<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=58&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-13T03:09:21-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>58</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>16265</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2965" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1881">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2965/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1915._Vol._41_No._6._Diciembre._2000200665ocr.pdf</src>
        <authentication>3f5a45f7f810994d270d7b16f3760788</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117061">
                    <text>,

'

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

BOLETÍN
DE LA

UNIÓN
PANAMERICANA
DICIEMBRE

1915

SECCIÓN ESPAÑOLA

CAL LES DI EZ Y SI ETE Y B NOROESTE, WAS HI NG TON, D. C., U. S. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • · PAU, WASHINGTON

��&lt;

N

(

D

1 CE.

Notas Panamericanas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

773

El Segundo Congreso Cientifico Panamericano-Muerte del Sr. Don Joaquln Bernardo
Calvo-Honores II miembros del Consejo Directivo-El Instituto Americano de Derecho
Internacional-Convención Nacional de Comercio Extranjero en Nueva Orleaos.

UNIÓN

SUBDIRr:CTOR

Guayaquil, Puerto Principal del Ecuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

785

La Nueva Estación del Ferrocarril Central Argentino ........................ .

803

El Nuevo Ferrocarril de Panamá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

822

El Teatro Nacional de Honduras .................. ... ................. . ....

828

La Séptima Misa Panamericana .... ............. . .......... ........ ... .... .

833

Mensaje del Presidente Wilson ........................................ . .. .
Booker Taliaferro Wáshington ....................... . .. ... . . ............ . .
Notable Adelanto en la Navegación Fluvial. .... ... . .... .. ...... ... ......... .

837
842
852
806
865

El Árbol Samán o de la Lluvia......... ... ... . . ...... .. ............ . ... . . . .
Miscelánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La telefonía sin hilos y la música eléctrica-Vida de los indígenas de la Tierra del Fuego-La
naranja Wáshiogton-La evolución del vehlculo-Pistas para carreras de automóvlleslnvencionrs recientes .

.

República Argentina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

896

Tltulos de crédito interno-Molino Iturraspe- Aduana de Buenos Airas-colegio militarDique de embalse-Exportaciones de trigo-Elevadores de granos-Yacimientos de
petróleo-Tratarlos de encomiendas postales-Servicio radiotelegráfico.

Bolivia . ............ . .. .. ....... .. ...... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

897

Ejercicio de la medicina-Ferrocarril de La Quiaca a Tupiza-Ferrocarril de Machacamarca
II Uncía-Servicio de radiotelegral!a-Ley de matrimonio-Hornos eléctricos.

Brasil ... ...... . .. . .. . .... ... .. . ... . .. ....... .. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETÍN

Por la Edición Española, $1.50. oro americano, al año, en los países
de la Unión Panamericana; $2.00, oro americano, al año, en los demás.
Número suelto, 20 centavos.
Por la Edición Inglesa, $2, oro americano, al año, en los países de la
Unión Panamericana; $1.50, oro americano, al año. en los demás. Número
suelto, 25 centavos.

899

Registro mar!timo-Llnea de vapores-Limites entre dos Estados-Compañia de Navegación-Exhibición de aves de corral-Cosecha de café-Producto de las compañ1as de vapores-Estatua a Machado-Convención de encomiendas postales-Liga con PortugalExportación de carnes-Yacimientos de petróleo-Minas de carbón-Plantaciones de
eucaliptus.

Colombia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

900

I mportaciones de brandy, cigarriUos y picadura-Mauselea a B(!llvar-Sruvicio de aeroplanos-Delegados al Tribunal de La Haya-Rentas aduaneras-Pabellón Manrique-Ferroearril de Caldas-Importaciones y exportaciones en 1914-Escuelas normales-Acueducto
de Cúcuta-Empréstitos-Compañía de ségur.&gt;s-Ferrocarril del Pacifico-Puente colgante-Delegados al Congreso Cientifico.

Costa Rica............... . . . . ... ... ... ... ......... . . ...... . .......... . ...

902

Venta de letras de cambio-Cursos para maestros-Emisión de biUetes-Rentas aduanerasTerrenos baldios-Mereado para vinos- Escuela de agricultura-Colonia agrlcola-Tranvla
eléctrico.

Cuba.......... . ............... .. .... . ......... . ............... . .........

903

Mensaje del Presidente-Cuban Railroad Company-Ferrocarril de Júcaro a Morón-Carro
de exWbición cubano-Estatua a Maceo.

Chile. ......... .... ..... .... ................... . ...................... . ..
WASHINGTON: IMPRENTA DEL OOBI ERNO: 1911

Congreso de Minas y Metalurgia.- Tari!a de automóvile3-Ferrocarril de Paine a MalaganteIncineración de basuras-Frigoríficos-Estatua del Almirante Encalada-Ferrocanil de
Aguas Blancas-Acueducto de Santiago-Nueva revf,ta,
11(

905

�!V

ÍNDICE.
rl\:;lun.

Ecuador .. ............. .... .......... .

906

Primer Congreso Médico Ecuatoriano-Primer Congreso Obrero-Código de EnjuiciamentosLey de estanco-Concurso de f\oricultura-Fiestacivicanacional-Escuela de artes y oficiosLey sobre bancos-Monumento a Rocafuerte-Monumentos a los bomberos-Sociedad Ecuatoriana de Derecho Internacional.

El Salvador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

908

Ferrocarril de &amp;an Salvador a La Libertad-Academia Cervante,;-Delegados al Congreso
Cientifico-Archivo histórico-Bibliotecaescola•-Homenaje a la bandera-BancoAgrlcola
Comercial-Sec.-ión de modelado y ornamentación-Contrato de navegación-Ferrocarril
de Oriente-Delegado a la Conferencia Financiera de Buenos Aires.

Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

910

Producción agr!cola ea 1915-Consejo de Aviación-Programa naval-Establecimiento de
arsenales-Corporación mtemacional-Cr!a de conejos-Clausura de la exposición de San
Francisco-Exposición Panamá-California-Invento para faros-Sistema para alimentar y engordar ovejas.

Guatemala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

912

Tranvlas urbanos-Impuesto fiscal-Estación radiotelegráfica-Academia de música-Feria
en Asunción Mita-Cosechas de granos-Sociedad agrícola nacional-Tarifas !erroviariasExplotación de bosques.

Hai1i ....................................................................

913

Cambio, en el gabinete-Inspección de instrucción pública-Resolución sobre focLuras y
conocimientos de embarque-Gastos de la Administración-Acueducto de Puerto P ríncipe-Saneamiento de la capital-Esc,iela de medicina y farmacia-Organización de los
servicios públicos-Convención con los Estados Unidos-Consumo de leche en Puerto
Príncipe.

Honduras.................. . .............................................

915

Premio para una historia natural de Hondums-Cónsul General en la Argentina-Nuevo
semanario-Biblioteca Francisco Morazán-Premios obtenidos por productos hondureñd!ILiceo Silverio Lainez--Medalla al Dr. Bertrand-Becas en el extranjero.

México ...................... . ..................................... ... ....

916

Nuevo arancel-Compañia hispanoamericana-Empréstito a los cultivadores de henequénTexas-Mexican Steamship Company-Gran estación central en Mé.xico-Ministro en la
Argentina-Mejoras en el puerto de Tampico-Nuevas estaciones radiotelegráficas-Nuevos
asilos-Movimiento del Ferrocarril de Tehuantepec-Cámara de Comercio de Guanajuato.

Nicaragua ...... . ................................ . ............ .. .... .. ... .

917

Ferrocarril de Bluofields a La Cruz-Exportaciones de calé-Sistema métrico decimalNuevo aserradero-Ramal del Ferrocarril del Pac1fico-L1neu de vapores.

Panam!...... . ... .. . .... . .. .... .... .. . . .. . . .. .... ..... . .. . . ... .. .... .....

919

cambios en el gabinete-Disposición sobre lo.s terrenos de El Hatillo-Aniversario de la independencia-Sesiones extraordinarias de la Asamblea-Deuda pública-Nuevo empréstitoNuerns impuestos en Chiriqul-Reglamento para el uso de acueductos-Himno del explorador-Camino de Almirante a Boquete-Guía comercial.

Paraguay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

920

Obras en la bah!a de la Asunción-Nuevo, impuesto;-Fiesta de la Raza-Servicio de automóviles-Escuela teórico-práctica para herradores-Censo de las plantaciones de yerba
mate-Importación de ganado fino.

Perú. . . ................. . ............... . ....................... .. .. . ...

922

Presupuesto pa,a 1916-Ley sobre consulado;-Diario oficial-Fie.,La de la Raza-Industria
del petróleo.

República Dominicana............................................. . ......

924

Memoria de Hacienda-Nuevo ministro de lo, Estado, Unido;-Sociedad Dominicana de
Derecho Internacional-Consejero de legaciones-Rentas aduaneras.

Uruguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ferrocarril de Durazno a Trinidad-Censo agropecuario-Matrimonios en 1914-Presupuesto

925

de gastos-Primer Congreso Médico Nacional-Precio de la carne-Impuesto sobre perfumes y art1culos de tocador-Monopolio de seguros-Catastro de bienes ralees.

Venezuela........................ ... ............... . . .... .......... ... ...
Donativo al Archivo Nacional-Código Penal-Leyes importantes-Ley de misiones-Ex·
portaciones por la Guaira-Deuda interna consolidada-Pesca de perlas-Estación fluvialSociedad Venezolana de Derecho Internacional-Ingeniero norteameriano-Fiesta de la
Raza-Cátedra de encajes al bolillo-Taller Mecfmico-lngresos dela Compafiía de Navegación Fluvial.

927

�BOLLTÍN

VOL. XLI

DICIE~IBRE , 1915

No. 6

EL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PANAMERICANO.

L Segundo Congreso Científico Panamericano que se inaugurará en Wáshington, D. C. , el 27 de diciembre próximo,
presentará el espectáculo de una asamblea de centenares de
hombres distinguidos de 21 naciones independientes que se
reúnen con el propósito de trabajar por el bienestar de la humanidad
en general, y en particular por el de los pueblos del Hemisferio Occidental. Desde el 27 de diciembre del corriente año hasta el 8 de
enero del entrante, hombres de ciencia, educadores y publicistas de .
toda la América se ocuparán do estudiar materias de importancia
relacionadas con el desarrollo de la humanidad. El resultado de
este congreso será el presentar al mundo entero un resumen de los
progresos que en todas las ciencias han hecho los países que hoy se
conocen bajo el nombre de Pan América. La palabra "científico"
aplicada a esta asamblea tiene un significado más amplio del que se
le da generalmente, pues comprende la consideración de todos los
problemas importantes de la época.
De paso puede decirse que la idea de celebrar conferencias científicas
en América no es de ninguna manera una idea nueva. Mucho antes
que se reuniera el Primer Congreso Científico Panamericano en Santiago de Chile en 1908, se habían celebrado conferencias científicas
americanas a intervalos regulares, a las cuales concurrieron delegados
de varias naciones de Centro y Sud América que habían alcanzado
renombre en muchos ramos de la ciencia pura y aplicada. Aun
cuando la generalidad de los que viven en los Estados Unidos sabe
poco acerca de la vida intelectual de los países latinoamericanos, los
círculos científicos y docent es de este país y de Europa reconocen y
aprecian su obra en lo que vale. La tarea de hacer una lista de los
hombres que en cada una de las naciones de la América Latina han
descollado en las ciencias, en las artes, como educacionistas, como
jurisconsultos, como médicos, etc., sería larga. Resaltan naturalmente en esta constelación de hombres eminentes estrellas de primera magnitud, y si sus trabajos, historia y el puesto que ocupan en
el mundo de las letras no son conocidos por la generalidad de los

E

Fotogro.fíu de Hn1 ris-EwJng.

EL SR. DON EDUARDO SUÁ.R EZ MUJICA,
Embajador de Chile en los Estados Unidos y Presidente del Segundo Congreso Cientifico Panamericano.

773

�774

LA UNIÓN PANAMEh!CANA.

extranjeros, se debe en parte a que sus trabajos no han sido publicados en lenguas extranjeras. Los hombres que la América Latina
envía al Congreso Científico Panamericano para ·representar su desarrollo intelectual son todos escogidos, y su obra que no ha de verse
hasta que no termine el Congreso dejará profunda huella en el ánimo
de los hombres de ciencia de la América del Norte que aún no conocen el progreso intelectual latinoamericano. Esta comunión de ideas
habrá de ser uno de los eslabones más fuertes en la cadena de afectos
y de respeto mutuo que forja la Unión Panamericana.
En el Congreso tomarán parte más de 200 delegados latinoamericanos. El Embajador de Chile, Sr. Don Edua.rdo Suárez Mujica,
presidente del congreso, pronunciará el discurso de apertura, y en
la sesión especial de la noche del 6 de enero el Presidente de los
Estados Unidos, Sr. Wilson, hablará a los delegados. A la noche
siguiente, la primera recepción panamericana que se ha dado en la
Casa Blanca marcará la clausura de las funciones oficiales.
Este congreso científico es de tal magnitud que se dividirá en nueve
secciones, cada una de las cuales estará a cargo de una comisión, y
que a su vez se subdividirán en 45 subsecciones. El índice de las
secciones es el siguiente: I , Antropología; II, Astronomía, meteororoiogía y seismología; III, Conservación de las fuentes naturales de
riqueza; agricultura y selvicultura; IV, Instrucción; V, Ingeniería;
VI, Derecho internacional, derecho público y jurisprudencia; VII,
Minería y metalurgia; geología económica y química aplicada; VIII,
Salubridad pública y medicina; y IX, Transportes, comercio, finanzas
e impuestos. Varias sociedades científicas de los Estados Unidos
se reunirán en Wáshington al mismo tiempo que el Congreso Científico para celebrar sesiones mixtas con las subsecciones que estudian
materias en que están mutuamente interesadas. El departamento
de mujeres de la Sección de Instrucción ha aumentado en tales proporciones, que se ha dispuesto celebrar una conferencia especial de
mujeres con sesiones diarias durante el congreso, en la cual varias
señoras hablarán de problemas relativos a la mejora social y educativa de interés para las mujeres de ambos continentes.
Para atender a tantas reuniones y asegurar el sistema y orden de
una asamblea de tal número de ramificaciones divergentes, se ha
acordado que al día siguiente de la inauguración, las nueve comisiones
de sección celebrarán reuniones simultáneamente, y cada una trazará
el plan de trabajo de la subsección respectiva. Las subsecciones se
reunirán en diversos locales de la ciudad hasta la víspera de la clausura, cuando las nueve comisiones volverán a reunirse para preparar
las resoluciones que deben presentarse en la sesión final del congreso.
Para esto se han tomado varias salas públicas y se ha organizado uncuerpo de intérpretes para facilitar los procedimientos. Los discursos, memorias e informes se leerán en el idioma en que estén

;z

o
.....
'1-

• ;:J

;z
u&lt;
.....

~

µ.¡

;E

&lt;

~

a..

,,

�.

..

~

.

.

.

.

�NOTAS PANAMERICANAS.

775

escritos, lo que significa que se hará uso del inglés, el español, el
portugués y el francés. La memoria del congreso se publicará en
inglés y en español.
Durante la reunión del congreso, Wáshington estará de fiesta.
Para la organización de agasajos especiales en honor de los delegados
latinoamericanos, señoras e hijas, se ha nombrado un comité auxiliar de señoras, encabezado por la Señora de Lansing, esposa del
Secretario de Estado, y compuesto:de más de 100 señoras de lo más
distinguido de~la capital y de otras ciudades, lo que indica que esta
será una época de grande"'actividad social en Wáshington. Fuera
de excursiones especiales a los puntos de interés en la capital, habrá1

FUNCIONARIOS EJECUTIVOS DEL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PAN·
AMERICANO.
Sr. William Phillips, Tercer Subsecretario de Estado, Presidente nato del Congreso; Sr. John Barrett,
Director General de la Unión Panamericana, Secretario General del Congreso, y Sr. Glen Levin Swig·
gett, Subsecretario General del Congreso.

· bailes, banquetes, almuerzos, recepciones, inclusive tres funciones
en el Palacio de la Unión Panamericana.
La Comisión Ejecutiva, cuyos miembros han sido también designados delegados de los Estados Unidos al Congreso, se compone de los
siguientes caballeros: William Phillips, A. B., Tercer Subsecretario
de Estado, presidente nato; James Brown Scott, J . U. D., secretario
de la Dotación Carnegie para la Paz Internacional, vicepresidente;
William H. Welch, M. D ., LL. D., presidente de la Academia Nacional
de Ciencias, vicepresidente honorario; John Barrett, LL. D., Director
General de la Unión Panamericana; W. H. Bixby, General Brigadier
del Ejército de los Estados Unidos, retirado; Philander P . Claxton,
LL. D., Comisionado de Instrucción; William C. Gorgas, M. D. , Se. D.,
Cirujano General del Ejército de los Estados Unidos; William H.
Holmes, B. S., Jefe de Curadores del Instituto Smithsoniano; Hennen
Jennings, C. E., antiguo presidente de la Institución de Minería y
Metalurgia de Londres; George M. Rommel, B. S., Jefe de la División

�776

LA. UNIÓN PANAMERICANA..

Pecuaria, Oficina de Industria Pecuaria, Departamento de Agricultura;_ L. S. Rowe, Ph. D., presidente de la Academia Americana
de Ciencias Políticas y Sociales; y Robert S. Woodward, Ph. D.,
presidente de la Institución Carnegie de Wáshington.
Por designación del Presidente de los Estados Unidos y del Secretario de Estado, el Sr. John Barrett, Director General de la Unión
Panamericana, se encargó de los trabajos de la Secretaría General del
programa de acuerdo con la Comisión Ejecutiva. Los detalles de
la organización han estado principalmente a cargo del Dr. Glen
Levin Swiggett, profesor de lenguas romance en la Universidad de
Knoxville, Tennessee, nombrado subsecretario general del congreso.
La asistencia al congreso comprenderá, además de los delegados latinoamericanos, los representantes de 650 universidades y colegios
principales y de 350 instituciones científicas y comerciales de los Estados Unidos. Se calcula que no se presentarán al congreso menos
de 1,000 memorias e informes. Estos trabajos, muchos de los cuales son de especialistas de los paises representados, han sido sometidos a una comisión de peritos para que los extracte y distribuya
como corresponda.
Para tener una idea de la importancia y amplitud de los problemas
que se someterán a esta asamblea de hombres de ciencia, basta dar
una hojeada al programa preliminar y leer algunas de las cuestiones
correspondientes a cada sección. En la época actual se está verificando fenómenos de migración, conquista y reconstrucción de la
raza en una escala sin paralelo en la historia, y los problemas que se
levantan con relación a las tendencias modernas y a sus posibles resultados se conceptúan como los más importantes que la ciencia puede
considerar. En materia de meteorología se espera obtener informes
que proporcionen las bases para una discusión general respecto a las
organizaciones meteorológicas y seismológicas en América, especialmente para procurar métodos más uniformes y una cooperación más
intima entre todas ellas. Se tratará de coordinar la aviación y la
aeronáutica en ambos continentes, así como de la conveniencia y
posibilidad de establecer en América un sistema ferroviario de vía
uniforme, de modo que eventualmente un carro de carga pueda correr
desde Maine hasta el sur de Chile y la Argentina. También se considerarán los mejores métodos para la generación de fuerza hidráulica,
la conservación de bosques, la distribución de productos agrícolas, los
métodos de minería y tratamiento de minerales con relación a la
creciente economía y eficiencia y mayor seguridad, el diseño de
buques, las cuestiones de sanidad consideradas bajo los puntos de
vista naval y militar, el descubrimiento de enfermedades nuevas, la
compilación de estadisticas demográficas y la labor infantil. En
materia de instrucción se espera que las discusiones redundarán en
la adopción de medidas para el cambio de profesores y estudiantes

�PANAMERICANA.

ia Pecuaria, Depart amento de Agripresidente de la Academia Americana
es; y Robert S. Woodward, Ph. D.,
rnegie de Wáshington.
te de los Estados Unidos y del Secrearrett, Director General de la Unión
s trabajos de la Secretaría General del
Comisión Ejecutiva. Los detalles de
rincipalmente a cargo del Dr. Glen
nguas romance en la Universidad de
do subsecretario general del congreso.
renderá, además de los delegados latites de 650 universidades y colegios
es científicas y comerciales de los Esno se presentarán al congreso menos
Estos trabajos, muchos de los cuapaíses representados, han sido sometis para que los extracte y distribuya
portancia y amplitud de los problemas
lea de hombres de ciencia, basta dar
· inar y leer algunas de las cuestiones
En la época actual se est á veri10n, conquista y reconstrucción de la
en la historia, y los problemas que se
encias modernas y a sus posibles resulmás importantes que la ciencia puede
eteorología se espera obtener informes
ra una discusión general respecto a las
y seismológicas en América, especialmás un iformes y una cooperación más
tratará de coordinar la aviación y la
entes, así como de la conveniencia y
érica un sistema ferro viario de vía
almente un carro de carga pueda correr
hile y la Argentina. También se conpara la generación de fuerza hidráulica,
distribución de product os agrícolas, los
iento de minerales con r elación a la
ia y mayor seguridad, el diseño de
idad consideradas bajo los puntos de
brimiento de enfermedades nuevas, la
emográficas y la labor infantil. En
era que las discusiones redundarán en
el cambio de profesores y estudiantes

DELEGADOS OFICIAL ES AL SEGUND Q CONGRF.SO CIENTÍ FICO P ANAM~ RICANO QUE SE REUNIRÁ EN W ÁSHINGTON, D.C., DESDE E L 'J:1 DEÓDICIEMBRE Pl}ÓXIMO HASTA EL 8 DE ENERO
DEL ANO ENTRANTE,CUYAS FOTOGRAFIAS ESTUVIERON DISPONIBLES AL E NT RAR EN P RENSA ESTA EDICI N DEL BOLETtN.
Centro: (1) Exmo. Sr . Eduard o Suá·ez M_uj_ica, Embajador de Chile y presidente del Cong-eso y de la Delegación chilena¡ (2) Exmo. Sr. Domicio da Gama, ~ID:bajador del !3rasil; (3) Exmo. Sr. I¡;nacio Calderón, ~L!listro de Bolivia;
(4) f xmo. Sr. Ca•los M. de Pena, M~s~ro del Uruguay: (5) Exmo. Sr. Joaquln Méndez. Ministro de Guatemala: (6) Exmo. Sr. Fede·ico A. Pezet , M!11.1Str9 ~el Peru; (7) Exmo. Sr. Eusebio A. Mo-ales. ~mL~tro. d_e Panamá;
(8) E..xmo. Sr. Gonzalo S. C'ó·doba. ~1 m1Stro del Ecuador; (9) E xmo. Sr. Ca 'los Manuel de Céspedes. Ministro de Cuba; (10) Ex mo. Sr. Santos A. Domimc1, Mtmst ro de Venezuela; (11) Exmo. Sr. Rafael Zald1va. M1n1stro de El
Sal\•ad.or; (12) Exmo. Sr. Manuel C3:ltro Quesada. Ministro de Costa Rica; (13) Exmo. Sr. A•mando Pé ei Pe:domo, Ministro de la Repúblira Dominicana. Rfpública .Argentin~· (14) Dr. Ernesto Quesad11. presiden)e de la de\egnc.1ón. \1· ) ~r. Juan B. Ambrosetti, Museo de La _Plata. I nstit u to Geo~áftco Argentino, Museo Nwio'lal de Historia N-itural; (16) Dr. ~milio E. Dagassan; (l;) Dr. Cristóbal Hlcken. Museo de La Plata, Museo Nacional de H1Stor!3 Na u~al. (18) Contra-Almirante J~n A: Martlll. Cen tr~ Naval; (19) Ingeniero Agustín Mercan; (20) Dr. Ed ulrdo Sarmiento l,aspiur Sociedad Argentwa de De·echo Intemac,on~; y (21) Sr. To 'lás S. Vareta. delegado sec etano. B olw111: (22) D r. Constant Lurqum. director del Instituto Meteo oló~ico de Suc ·e. Chilr (23) Dr Alejand ·o Ah,a ·ez conseje·o de las legaciones chilenas en Europa; (24) Ricardo Cox Méndez. ex-m,emb•o del Congi e~o
Y.ex-Ministro de Estado; (25) Sr. Mo_Lsés Va•gas, del Min isterio de Instrucción. C11bl: (26) Dr. Juan d e Dios Ga·cia Kolly, Enviado Ext, ao·dinario y Ministro Plenipotencia•io de .Cuba en La Ha:i:a; (27) Sr, lng. J osé Ramón
v;1llal6_n, Sec etarlo d e Obras Pt\blicas. &lt;Jua.temah:· .(:l!l) Dr. Ad·ián Recinos, sub-Sec ·eta·io de Relaciones Exte io·es y p·ore,or de la Facultad de De·ecbo en G~lemala. Hait!: _(29) Abe·le Fi mm, abogado y ex-C~argé
d ~ aires. Honauras: (30) Dr. F~usto Dávila, ex-Mlll!Stro de Hondu ·as en lo, Estados Unidos; (31) Dr. Carlos Alberto Uclés decano de la Universidad de Honduras1 presidente de la Sociedad Hnndur~ña de Derecho lnternac1ona!,
N1caragl.Lfl: (32) ~r. Pedro Cuadra, ¡r.; (33) Dr. Dámaso Rh·as; y (34) Dr. Desiderio Román. Panimá: (35) Dr. Edwein Lefevfe. P erú: (36) Dr. Carlos Morales Maceao. El Salvador: (37) Dr. Rafael GuU'ola; (38) Dr. Alfonso Qmfiones, v100.'Fres1dente de El Salvador. Uruguay: (39) Sr_. Ing. Juan Monteverde; (40) Dr. Alfredo Per,.ico; y (41) Dr. Enrique Pouey.
·

�. ,.
'&lt;

NOTAS PANAMERICANAS.

..

777

entre las universidades de toda la América y la creación de cursos
especiales en las escuelas y colegios para la enseñanza comercial y
agrícola. También se estudiará cómo puede mejor persudiarse al
pueblo de los países americanos de los deberes y responsabilidades
del Estado en el derecho internacional, y muchos otros asuntos de
importancia relativos al comercio y las finanzas.
Como la mayor parte de los delegados latinoamericanos desembarcarán en el puerto de Nueva York, el Secretario de Estado Sr.
Lansing ha nombrado una comisión encargada de recibirlos a su
llegada, cuyo presidente es el Sr. J. C. Breckenridge, representante en
lo particular del Secretario de Estado. Los otros miembros son:
Sr. Dudley Field Malone, administrador de la aduana de Nueva
York; Sr. Theodore R ousseau, representante del alcalde de Nueva
York; Sr. Seth Low, representante de la Cámara de Comercio de
Nueva York; Dr. H . E. Bard, representante de la Sociedad Panamericana; y el Dr. North, representante de la Donación Carnegie.
Fuera de los edecanes militares y navales asignados para ayudar a
esta comisión a recibir los delegados extranjeros, se ha nombrado una
comisión general de recepción, compuesta de 100 de los principales
hombres de ciencia, educadores, hacendistas, y profesionales de Nueva
York, de la cual es presidente el Alcalde Mitchel, de esa ciudad. Por
consiguiente, se ha previsto la manera de recibir adecuadamente a los
distinguidos delegados al congreso a su llegada a los Estados Unidos,
y se pondrán todos los medios para que su permanencia en este país
sea de lo más agradable desde el punto de vista social y beneficiosa
desde el punto de vista científico.
Los siguientes son los delegados de las Repúblicas latinoamericanas
al Segundo Congreso Científico Panamericano, que se verificará en
Wáshington:
ARGENTINA-Delegados Oficiales: Dr . Ernesto Quesada, presi. dente de la Delegación; Dr. Juan B . Ambrosetti, Sr. Emilio E.
Dagassan, Dr. Cristóbal H icken, Contra-almirante Juan A. Martin,
Ingeniero Agustín Mercau, Dr. Ricardo Sarmiento Laspiur y Dr.
Tomás S. Varela. Delegados: Dr. Carlos Octavio Bunge, Dr. Enrique
Gil, Sr. F . A. Goodmanson, Dr . José Ingenieros, Ingeniero Enrique
Nelson, Dr. Ernesto Nelson, Sr. Eduardo Samiento Laspiur.
BOLIVIA- Delegados Oficiales : Excmo. Sr. Ignacio Calderón, Enviado Extraordinario y 1ifinistro Plenipotenciario en los Estados
Unidos; Dr. Constant Lurquin. Delegados: Dr. Alberto Diez de
Medina, Sr. Alberto Gutiérrez, Coronel E lías Sagarnaga BRASJLDelegado Oficial: [Excmo. Sr. Domicio da Gama, Embajador del
Brasil en los [Estados Unidof:!. Delegados: Sr. A. G. de Araujo
Jorge, Dr. Joaquim de Oliveira, Botelho, Dr. Vital Brasil, Sr.
Vicente Licinio Cardoso, Sr. Castro, Sr. José Rodrigues da Costa
Doria, Sr. Alberto Santos Dumont, Sr. J.uis Bettm Paes Leme, Sr.

�778

.,

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Manoel de Oliveira Lima, Sr. Pedro Souto Mairo, Dr. Rodrigo Octavio
de Langgaard Menezes, Sr. Feliciano Mendez de Moraes, Sr. Feliciano
Mendes de Moraes Filho, Sr. Antonio Carlos Simoens da Silva, Sr.
Clinton D. Smith, Sr. John Gasper Branner, Sr. William Deming, Dr.
William Gorgas. CHILE-Delegados Oficiales.- Excmo. Sr. Eduardo
Suárez Mujica, Embajador de Chile en los Estados Unidos y presidente
de la Delegación; Sr. Alejandro Alvarez, Sr. Ricardo Cox Méndez,
Sr. Javier Díaz Lira, Sr. Jorge Mery, Dr. Teodoro Muhm, Sr. Julio
Philippi, Sr. Javier Rodríguez Barros, Sr. Dario Salas, Sr. Ramón
Salas Edwards, Sr. Arturo Salazar. Delegados: Sr. Eduardo Carrasco Bascuñan, Dr. Enrique Cuevas. COLOMBIA- Delegados Oficiales: Sr. Phanor J . Eder, Dr. Tulio Ospina, Dr. Eduardo Rodríguez
Piñeres, Dr. Calixto Torres Umaña, Sr. Franz Hederick, Secretario
de la delegación. Delegados: Sr. Rafael Alvarez Salas, Sr. Carlos
Cuervo Marquez, Sr. Francisco Escobar Campuzano, Sr. Meliton Escobar Larrazabal, Sr. Leopoldo Montejo. CosTA RICA-Delegados
Oficiales: Excmo. Sr. Manuel Castro Quesada, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos¡ Dr. Eduardo
J. Pinto. Delegados: Dr. Luia Andcrson, Dr. John Bassett Moore,
Sr. Roberto Brenes Mesén, Dr. Luis Felipe Gonzalea, Dr. Carlos
Lara, Sr. J. Rafael Oreamuno. CUBA-Delegados Oficiales: Excmo.
Sr. Dr. Carlos Manuel de Céspedes, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos ; Dr. Aristides Agramonte, Lic. Rafael Maria Angulo, Sr. José Comallonga, Dr. Juan
Santos Fernández, Dr. Juan de Dios García Kolly, Dr. Juan Guiterns,
Dr. Mariano Gutiérrez Lanza, Dr. Mario Lebredo, Dr. José Carlos
Millas y Hernández, Dr. Luis Montané, Dr. Antonio Sánchez de
Bustamante, Dr. Fernando Sánchez de Fuentes, Sr. Simón Sarasola, Dr. Moisés A. Vieites, Ing. José Ramón Villalón. Delegado:
Dr. Luis A. Baralt. REPÚBLICA DOMINICANA-Delegados Oficiales:
Excmo. Sr. Dr. Armando Pérez Pardomo, Enviado Extraordinario y
Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos; Sr. Francisco J.
Peynado. Delegado: Dr. Andrés Montolio. EcuADOR-Delegados
Oficiales: Excmo. Sr. Dr. Gonzalo S. Córdova, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos; Sr. Miguel
Alcivar, Sr. César D. Andrade, Sr. Víctor M. Penna Herrera, Sr.
Rafael Penna Herrera, secretario de la delagación. Delegado: Sr.
Francisco Manrique. GUATEMALA-Delegados Oficiales: Excmo. Sr.
Joaquín Méndez, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos; Dr. Adrián Recinos. Delegados: Dr.
Antonio Batres Jauregui, Coronel Ramón Bengoechea, Dr. José
Matos, Dr. Rodolfo Robles. HAITÍ- Delegado Oficial: M. Aberle
Firmín. Delegado: Sr. F. D . Légitime. HoNDURAs- Delegados
Oficiales: Dr. Fausto Dávila, Dr. Carlos Alberto Uclés. Delegados:
Dr. Guillermo Campos, Dr. Rómulo E. Durón, Dr. Luis Landa, Sr. Antonio Ramírez Fontecha, Dr. Ricardo J Urrutia.

�DELEGADOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS AL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PANAMERICANO.
Fila su~rior: Sr. John Barrett, Director General de la Unión Panamericana y Secretario General del Congreso; Sr. Brigadier General William H. Bixby, del Ejército de los Estados
Umdos, retirado, Jefe de la Sección de Ingenier!a del ,on¡:reso· Dr. Franz Boas, profesor de antropologia de la Universidad de Columbia; Dr. John A. Brashear presidente
de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánioos1 director del Observatorio de Alleghany y consejero de la Universidad de Pittsburgh; Dr. Richard C. Cabot1 del Hospital
General de Boston y profesor de la Escuela de Meaicina de Harvard; Sr. William Wallace Campbell, director del Observatorio de Lick, y presidente de la Sociooad Americana
para el Adelanto de la Ciencia; y Dr. Philander P .l'laxton, Comisionado de Educación, Jefe de la Sección de I nstrucción del Congreso. Fila del centro: Dr. Henry B. Fine,
decano del departamento de ciencias de la Universidad de Princeton; General William C. Gorgas, Cirujano General del Ejército de los Estados Unidos, presidente de la Sección
de Salubridad Pública y Ciencia Médica del Congreso; Sr. Henry S. Graves, Jefe del Servicio Forestal de los Estados Umdos; Juez George Gray, miemoro de la Corte Perrna·
nente de Arbitraje Internacional; Dr. William H . Holmes, Jefe de &lt;'uradores del Instituto Smithsoniano, presidente de la Sección de Antropologf.a del Congreso; Sr. Hennen
Jennings, antiguo presidente de la Institución de Miner!a r Metalurgia de Londres, presidente de la Sección de Minerta y Metalurgia, Geología Aplicada y Qufmica Aplicada
del C'ongreso; y Sr. William Pbillirs, Tercer Subsecretario de Estado, presidente ex-officio de la Comisión Ejecutiva del Congreso. Fila inferior: Dr. George M. Rommel, Jefe
de la Division Pecuaria, Oficina de Industria Pecuaria, Departamento de Agricultura, y presidente de la Sección de Conservación de las Fuentes Naturales de Riqueza, Agri·
cultura, Irrigación y Selvicultura del Congreso; Dr. Leo S. Rowe, presidente de la Academia Americana de Ciencias Politicas y Sociales, presidente dela Sección de Transportes,
Comercio, Finanzas e Impuestos del Congreso; Dr. James Brown Scott, secretario de la Dotación Carnegie para la Paz Internacional, vicepresidente de la Comisión Ejecutiva
del &lt;'on¡:reso y presidente de la Sección de Derecho Internacional Derecho Público y Jurisprudencia; Sr. Al!red Tbom, consejero general del Ferrocarril del Sur; Dr. Charles
D. Walcott. secretario del Instituto Smithsoniano; Dr. William H. Welch, presidente de la Academia Nacional de Ciencias, vicepresidente honorario de la Comisión Ejecutiva
del Congreso; y Dr. Robert S. Woodward, presidente dela Institución Carnegie de W áshington, presidente de la Sección de Astronom!a, Meteorología y Seismologla del Congreso.

�los Estados
presidente
del Hospital
Americana
y B. Fine,
e la Sección
orte PermaSr. H ennen
·ca Aplicada
ommel, Jefe
ueza, Agrians¡,ortes,
n Ejecutiva
Dr. Charles
n Ejecutiva
el Congreso.

DELEGADOS AL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PANAMERICA:1;10 QUE SE REUNIRÁ EN WÁSIDNGTON, D. C.;.¡ DESDE EL 27 DE DICI E.MBRE PRÓXIM.0 HASTA EL 8 DE ENERO DEL AÑO
ENTRANTE, CUYAS FOTOGRAFIAS ESTUVIERON DISPONIBLES AL ENTRAR .t;N PRENSA ESTA EDICION DEL BOLETÍN.

qn, Facultad de Derecho y Ciencias S~iales de ~a Universidad Nacional de Buenos Aires; .(3) Dr. J osé Ingemeros, profesor de la Umversi~ad Naci?~al de Buenos Aires;. ( 4) Ingemero Enrique Nelson profesor de la Umversidad Nacional de La Plata, Mu.seo tlocial Argentmo_; (5) Dr. E'llest? Nel~on, Inspector Nacional de. Enseñanza
Supeno~, _Museo ~ocia! Argentmo. Bol1V1a: (6) pr. Alberto D_iez de Medin~, secretario de la Sociedad Boliviana de Derecho Internacional· (7) Sr. Alberto GutiéJ:rez. Bras1L· (8) Dr, Joaqwm de Olive1111 Bot~lh~, Acade!Dla Nacional
de. Med1c"!a, Sociedad _Geográ_fica de R10 Janerro.; (9) Dr. Vital .Brasll, director del Instituto Butantan de Sao Paulo; (10) s r. Alberto Santos Dumont , aviador; (11) Sr.. Felicumo. M,:end~ de. Moraes Filbo. (12) Dr. Manoel ~e
Olive1111 _Luna, Acad~m1a Brasileña de Letras., Instituto _Arqueol~g1co.y Geográfico, de Pernambuco, Estado de Sao Pa!Jlo, Sociedad Brasileña de _Derecho In~rna?ional, Instituto Brasileno _H1Stónco y Geográfico; (13) Dr. An~oruo
C~rlos _S1moens da Silva. presidente del Instituto Flum1c11ense Histórico y Geográfico; (14) Dr. Clinton D. Smith, ex·director de la Escuela de Agricultura de Puac1caba, Estado de Sao Paulo, (15) ~r. John G~sper. Branner, Inst!tuto
HIStónco Y Geográfico del Brasil. Chil e: (16) Dr. Enrique Cuevas, consejero de la Embajada Chilena Sociedad de Fomento Fabril. Colombia: (17) Sr. Francisco Escobar Campuzano; Umversidad de Antioqwa, Escuela Nacional
de Minas; ( 18) Sr: Leopoldo Montejo, Museo Nacional de ~lombia. Cosro R_ica: (19) Dr. Luis Anderson; (20) Dr. Roberto Brenes Mesén, ex-Ministro de Costa Rica en los E~tados Uniaos;_ (21) Dr. Luis Felipe Gonz(uez. secre~io
de lnstrucc1ó1! Publica; (22) Excmo. Sr. Carlos Lara, Mmistro de Costa Rica en Guatemala Oficina Internacional Centroamericana; y_(Z3) Sr. J. Rafael Oreamuno, secretario de la Lega~ufo do Costa Rica en lo~ Esta~os U rudos,
Corte de Justicia Centroamericana. Cuba: (24) Dr. Anst1des Agramonte. prof~or de la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional, miembro de la Junta Supenor de Salubmlad y de otras corporaciones c1ent!ficas _de
Cuba; (25) Dr. Juan Guiteras, Acade!]lia de M~dicina, Física y Ciencias Natllf!l!.es de la Habaria. República Dominicana: (26) Dr. Andrés Montolio. miembro del Instituto Americano de_ De~0?bo Internacional; (27) Dr. Fe~er1co
Velázquez. Ec~dor: (28) Sr. F rancisco Mannque. G~mala: (29) Dr. Antomo Batres Jaureguí; (30) Coronel Ramón Bengoechea, Consul General de Guatemala en Nueva Yo•k, Academ_ia. Militar; (31) Dr. José Matos, P rofe,or. de
Derecho ;Internacional en l_a Facultad de Derecboy Notariado de Guatemala. Haiif: (32) Sr. F . D. Légitime, ex-Presidente de la R epública, Hondura:i: (33) Excmo. Sr. Guillermo Campos, Ministro de ~ondu·as en Guatem~a, Oftcma
Internacional C6!)troamencana; (34) Dr. R ómulo E. J?urón, secretario de Instrucción Pública ex-presidente de la Universidad Nacional: (35) Dr. Luis Landa, Director G~neral de Instrucción Pública; (36) D_r. A_ntOf!lO Ramfrez
Fontecha. UéXlco: (37) Dr. Joaq1!1n B. Casasús. N icaragua: (~) Sr .. Alberto Gamez. Panamá: (39) Dr. Ramóm Valdes, ex-Ministro de Pamamá. en los Estados Urudos e Inglafe_-ra. Paragooy: Dr. Lu~q M1:1toru. ex-decano
de !a F~cultad de Med1cma. Peru: (41) Dr. I saac -!llza~ora, Universidad Mayor de San Marcos; (42) br. .Alejandro o. Deustua, Universidad M,1yor de San Marcos; (43) Dr. .Alberto q1eseck~, rector de la Umversi~d del CuzC&lt;!,
Uru~ers1dad del Cuzco; (44) Dr. Vlctor Maurtt~a; ~mv~rs1dad Mayor de San Marcos. El Salvador: (45) Dr. Carlos A. Meza, SilCretario de la Legación de El Salvador ~n los Estados Unidos, Dirección General de Agnc_ultura~}Jmversidad
El Salvador.
Uruguay:
Dr. 111ario Gil,
Cónsul
Uruguay
en Nueva York ' Universidad de Montevides ' Dirección General de Instrucción Primaria, Ateneo de Montevideo. _ Venezuela: (47) . Dr..Nicolás veloz
Goiticoa, de
ex-Secretario
de la
Oficina (46)
Internacional
de las
R epúdel
blicas
Americanas.

Repú~lica Argentina: (!) Dr, Car.los Octa~o Bunge, Socieda? Argentina d~ Derecho Internacional; (2) Dr. Enrique

�NOTAS PANAMERICANAS.

•

779

MÉxICo-Delegad,os Oficiales: Dr. Manuel Gamio, Sr. Dr. Luis Castillo Ledon. Delegados: Lic. Joaquín Casasús, Lic. Toribio Esquivel
Obregón. NICARAGUA-Delegad,os Oficiales: Sr. Pedro Cuadra, Jr.,
Dr. Dámaso Rivas, Dr. Desiderio Román. Delegad,o: Alberto Gamez. PANAMÁ-Delegad,os Oficiales: Excmo. Sr. Dr. Eusebio A.
Morales, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los
Estados Unidos; Dr. Martín Echeverria, Dr. Edwein Lefevre. Delegad,os: Profesor Narciso Garay, Dr. Nicolás Solano, y Dr. Ramón
Valdés. PARAGUA-Delegados Oficiales: Dr. Eusebio Ayala, Dr.
Bruno Gugliari. Delegad,os: Antonio Linirala, Dr. Luis Migoni, Dr.
Juan Pérez. PERú-Delegad,os Oficiales: Excmo. Sr. Don Federico
A. Pezet, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los
Estados Unidos; Dr. Carlos Morales Macedo, Dr. Julio Tello. Delegados: Dr. Isaac Alzamora, Dr. José Angel Caparó, Dr. Alejandro
O. Deustua, Dr. Alberto Giesecke, Sr. Ricardo Goyburu, Dr.
Víctor Maurtua. EL SALVADOR-Delegados Oficiales: Excmo.
Sr. Dr. Rafael Zaldívar, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos; Dr. Rafael Guirola Duke, Dr.
Alfonso Quiñones. Delegados: Dr. Carlos A. Meza, Dr. Rafael Meza,
Dr. Alonso Reyes Guerra, Dr. David Rosales, Jr. URUGUAY-Delegados Oficiales: Excmo. Sr. Dr. Carlos M. de Pena, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos;
Sr. Juan A. Battione, Dr. Bernardo Etchepare, Dr. Justo Gonzáles,
Ing. Juan Monteverde, Dr. Alfredo Persico, Dr. Enrique Pouey, Sr.
Osear G. Tagle, Sr. Federico Ugarteche. Delegad,os: Sr. Adolfo
Berro García, Dr. Mario Gil, Sr. Eduardo Monteverde, Ing. Alberto
Voulminot, Ing. Riva Zuchelli. "'VENEZUELA-Delegad,os oficiales:
Excmo. Sr. Dr. Santos A. Dominici, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en los Estados Unidos, presidente de la delegación; Dr. José L. Andara, Dr. Rafael González Rincones, Dr .
. Vicente Lecuna. Delegad,os: Sr. Simón Barcelo, Sr. Andres Ibarra,
Sr. Nicolas Veloz Goiticoa.
EL INSTITUTO AMERICANO DE DERECHO INTERNACIONAL.

En la última reunión del Consejo Directivo de la Unión Panamericana, verificada el 1° de diciembre de 1915, se dió un voto unánime
de aplauso y de estímulo a los fundadores y Iniembros del Instituto
Americano de Derecho Internacional, por la fundación de esa organización que habla muy en alto del progreso moral de las naciones del
Nuevo Mundo.
Al presentar la moción, que fué simultáneamente apoyada por
varios Iniembros del consejo, su autor, el Señor Embajador de Chile,
Don Eduardo Suárez Mujica, la precedió de los siguientes conceptos:
Como lo saben sin duda mis colegas, en el mes de octubre de 1912 se echaron en
Wáahington las bases de una organización del más interesante carácter. Bajo los

�780

LA UNIÓN PANAMERICANA,

auspicios de internacionalistas eminentes del mundo entero, bajo la presidencia honoraria y con el sabio consejo del ex-Secretario de Estado y notable estadista norteamericano, Sr. Elihu Root, y mediante el esfuerzo tenaz e inteligente de dos hombres de
acción y de estudio, ya bien conocidos en el mundo internacional, los Srs. James
Brown Scott y Alejandro Álvarez, nació a la vida científica el Instituto Americano de
Derecho Internacional, que tiene por objeto, en resumen, combinar y utilizar, mediante una organización central en Wáshington y la cooperación de sociedades filiales
o correspondientes en todas las demás naciones americanaa, el esfuerzo intelectual de
los publicistas y pensadores del continente para el desarrollo del derecho internacional,
para la generalización de sus principios y la adopción en el Nuevo Mundo de un criterio
común que asegure el imperio del derecho y de la justicia entre los países que lo
componen.
Las sociedades correspondientes o filiales han sido ya organizadas en 18 de laa 21
Repúblicas americanas, y se dan los pasos para formarlas en las tres restantes.
La ley internacional no es el patrimonio Je una sola nación. Es la ley de todas las
naciones y debe en consecuencia ser formada o consentida por todas ellas; de modo que
la cooperación de las naciones es esencial para establecerla o para modificarla. De
ahí la importancia enorme de una organización que ha de tener un cerebro y una voz
en cada una de las naciones americanas y cuya acción ha de ser la resultante del
pensamiento continental.
Tal organización entraña, a mi juicio, uno de los auxiliares más poderosos para el
progreso y civilización de las Américas y para el mantenimiento permanente de la paz
de un extremo a otro de sus fronteras. Tal organización merece sin duda el favor de
los pueblos y Gobiernos del continente, que aquí representamos.
Dentro del mes que hoy comienza debe reunirse en Wáshington el Segundo Con·
greso Científico Panamericano y uno de los actos más interesantes que han de verificarse
con ese motivo será la inauguración oficial y solemne, bajo los auspicios del congreso,
del Instituto Americano de Derecho Internacional. He creído que era el momento de
formular un voto de aplauso y de estímulo a esta obra de común interés para nuestros
países, voto en que espero no ha de haber disconformidades de criterio, y al efecto,
tengo el honor de someter a la aprobación del consejo la siguiente proposición:
'' El Consejo Directivo de la Unión Panamericana, teniendo presente"10. Que próximamente debe verificarse, bajo los auspicios del Segundo Congreso
Científico Panamericano, la inauguración oficial del Instituto Americano de Derecho
Internacional, fundado en Wáshington el 12 de octubre de 1912:
"2°. Que tal instituto, compuesto de representantes de cada una de las Repúblicas
americanas recomendado~ por las sociedades de derecho internacional de los respectivos
países, vendrá a robustecer, mediante la activa cooperación de publicistas y pensadores de todo el continente, los vínculos de amistad y unión que hoy existen entre esas
Repúblicas y a contribuir a la formación de un común sentimiento de justicia internacional entre ellas.
"ACUERDA:

"Presentar a los fundadores y miembros del Instituto Americano de Derecho Internacional un voto de aplauso y de estímulo por la fundación de esa organización, que
representa un paso de la mayor importancia en el avance moral del continente y en la
consolidación de los sentimientos de amistad y armonía entre las Repúblicag americanas.''

t.

El Secretario de Estado, Honorable Robert Lansing, presidente del
consejo, manifestó, al someter la moción al voto del cuerpo, que desde
sus comienzos se le había consultado acerca de la fundación del Instituto .Americano de Derecho Internacional, idea que con calor apoyó,
y que hoy considera de la mayor importancia porque desde que

Fotograffa sacada por Rnrris-Ewlog.

EL SR. DON JOAQUÍN BERNARDO CALVO.
El"Sr. ~alvo que murió en Wáshington, D. C., el 22 de noviembre de 1915, lué durante 15 años
sm 1nterrupci6n, enviado extraordinario y ministro plenipotenciario de Costa Rica en los
Estados Unidos.

�•782

LA UNIÓN PANAMERICANA.

"'.
o ...

!:&lt;

comenzó la guerra europea, comprende que los paises de este lado
del Atlántico son más o menos los guardianes del derecho internacional, y que el instituto puede ser una gran potencia para el mantenimiento de la ley.

~

-., oo

&gt;&lt;

~I&gt;,

o

'Ó.;

-&lt;

o
¡:,.:;:

&gt;
fx1

.....

~~

p

&lt;

.,.,
-~.g~·;-..

H
fx1
8

.Ofx1

z

t~

i

'Ó'Ó

&gt;.,.

o

MUERTE DEL SR. DON JOAQUÍN BERNARDO CALVO .

La muerte repentina del Sr. Don Joaquín Bernardo Calvo, acaecida en su residencia, en Wáshington, el 22 de noviembre de 1915,
priva a la Unión Panamericana de uno de sus más antiguos y verdaderos amigos y de un acérrimo deiensor del panamericanismo y de
todos los ideales que éste representa. Durante algunos años, es
decir, hasta agosto de 1914, fecha de su renuncia, el Sr. Calvo fué el
decano del Cuerpo Diplomático en Wáshington en cuanto a antigüedad en el servicio, siendo asi que durante 15 años fué enviado
extraordinario y ministro plenipotenc;;iario de Costa Rica en esta
capital, esto es, desde el 5 de enero de 1899. Antes de venir a los
Estados Unidos como secretario de la delegación de Costa Rica a la
Primera Conferencia Panamericana en 1899, ya había prestad·o
valiosos servicios en su país donde, en 1885, estableció el primer
periódico diario. En 1885 fué nombrado miembro de la Comisión
de R eclamaciones de Guerra y en 1886 fué electo gobernador de la
Provincia de Cartago. En 1892 fué delegado de Costa Rica a la
Conferencia Monetaria Internacional que se celebró en Wáshington,
y encargado de negocios de su país. En 1893 representó a Costa Rica
en la Exposición Universal de Chicago como miembro de su delegación; en 1896 fué ascendido a la categoría de ministro residente
en los Estados Unidos, y en 1898 fué acredit ado también como tal a
México. En 1899 el Sr. Calvo fu é nombrado enviado extraordinario y ministro plenipotenciario , honroso cargo que desempeñó sin
interrupción hasta agosto de 1914. Durante este largo período de
servicio como jefe de la Legación de Costa Rica en Wáshington, de
1901 a 1902, fu é delegado costarricense a la Segunda Conferencia
Panamerican.a en México, y uno de sus representantes en la Conferencia de Paz Centroamericana que se celebró en Wáshington en
1907. Como miembro del Consejo Directivo de la Unión Panamericana y de la Oficina Internacional de las Repúblicas Ameri·
canas, nombre bajo el cual dicha organización fué creada después de
la Primera Conferencia Panamericana, el Sr. Calvo siempre prestó
todo su apoyo a cualesquiera medidas que, a su juicio, contribuían
al progreso de la causa del panamericanismo y al bienestar de la
Unión Panamericana, como centro del cual irradiaba la luz del progreso, la amistad, una mejor inteligencia, y la mayor prosperidad
El Sr. Calvo fu é un patriota, un panamericano, un hombre diligente
cuya muerte es una gran pérdida para sus numerosos anngos y
para la causa del panamericanismo.

8

rll

".O
g9

¡a g¡'"
... 8
P,&lt;C

o

;Q

H
fx1

ªº
,;~
-o

z

fx1
H

§~
"8

-&lt;
z
o
....ü
-&lt;

~8
o
...

fx1
8

""'"
.,.o
_...
.,-

.......
&lt;r&gt;rll

g\1)

zp::

..

z :»o ..p.
....
H
...,-&lt; .,.,. E.$
ü '"" ,2!'Ó
p:~ ""
:,o
~~
::;JA ;::;J"

fx1r,:i

8r.i

.,e

..
.. .,
zg.

'O.~

-&lt;p: .... ~ -"
Q.d
ü ;::;J ~.,
e,-'
Zr,i

r=i &gt;-&lt;
~s
fa:1A

""

..º"
&lt;fx1
.,.. ...

.O
zr.i ·~"''"
_.,
"o

¡,.

oA

C) ....

&lt;!H
Hfil

- .;

"' 2.~
"'ª
o
"º
·;;.:a
A

'Ó.o

rll

A

&lt;
e,
fx1
.....

r,:i

A
rn

o

H
r,:i

A

p:

g¡.,
&lt;C'Ó
~00

....,,
.,,_

~~

"'"'
,-'Ó

:e'g-o
8.e ~
"'º~

"' "-

- é &lt;r&gt;
.. -'Ó

o

.S!oB
"'"

ó
o o
~

s-ai
e:

z

.. z
~

"""... o
.:::i
.,," -&lt;A
A
~

"'

~

"'o "'r,:i
o
,."' §z
f 8

-&lt;

~

~g~
é ... "

o -

'"'"-'
~°"~
·eHt;

Swi
oº d

--

c;,'CO

.. o·¡¡p-&lt;
2~.§
:»'Ó :»
.,,,
tl~a&gt;

-..

8falr:.

..

.J

�784

LA UNIÓN PANAMERICANA.
HONOR A LOS MIEMBROS DEL CONSEJO DIRECTIVO.

En el banquete de la Conferencia de Comercio Internacional, dado
en el Hotel Astor de la ciudad de Nueva York, el 7 de diciembre
último, el Embajador del Brasil, Sr. Domicio de Gama, y el Ministro
del Perú, Sr. F ederico A. Pezet, fueron los huéspedes de honor y
ambos pronunciaron elocuentes discursos, en que t rataron del deseo
de fomentar relaciones más intimas entre las naciones del Hemisferio
Occidental y el reconocimiento de sus mutuos intereses e independencia.
Antes de esta fiesta, el Ministro Pezet fué invitado de honor al
banquete que dió la Cámara de Comercio de York en York P ensil.
'
'
v~ma, el 16 de noviembre último, con motivo de lo cual pronunció un
discurso sobre las relaciones comerciales entre los Estados Unidos y
el Perú, y puso de relieve las oportunidades para la inversión del
capital y el desarrollo de los recursos naturales de ese pais. En la
reunión siguiente que celebró esa cámara de comercio se acordó
.
'
confenr una medalla de oro al Sr. Pezet, como prueba de aprecio por
su elocuente discurso. El 25 de noviembre, el mismo ministro, como
huésped del Profesor Philip M. Brown, "tiabló al cuerpo estudiantil de
la Universidad de Princeton sobre los Contrastes en el Desarrollo de
la Nacionalidad en Anglo y Latinoamérica. Después del banquete
que dió en su honor el presidegte de la Universidad St. Hibben, el
Polity Club de esa ciudad ~?!también una recepción en su honor.

....t· .

CONVENCIÓN NACIONAL DE COMERCIO EXTRANJERO EN NUEVA ORLEANS.

Del 27 al 29 de enero próximo se reunirá en Nueva Orleans
L~siana, la ~~rcera Conve~ción ~acional de Comercio Extranjero:
ba¡o los ausp1c10s del Conse¡o de dicha corporación. De acuerdo con
la invitación hecha por el presidente de la institución, Sr. James A.
Farrell, y el secretario, Sr. Robert H. Patchin, en esa reunión se
tratará principalmente de la preparación del comercio exterior de los
Estados Unidos para que pueda hacer frente a la situación un~ vez
terminado el conflicto europeo, así como la consideración de los
resultados de la investigación sobre los actuales problemas comerciales. Asistirá a esta reunión un crecido número de peritos comerciales y de exportadores e importadores, para que ilustren con su
experiencia a los que desean obtener información acerca de los
mercados extranjeros o de los métodos comerciales.

GUAYAQUIL, PUERTO PRINCIPAL DEL ECUADOR " ,.
UAYAQUIL, como Nueva York, es una de la.s ciudades
que tenía que exist_ir. Chicago po~ía haberse fundado en
otro lugar, y lo mIBmo puede decirse de París, Londres,
Viena o Berlín, pero no de Guayaquil. Ningún plan
inteligente de construcción mundial, ninguna nueva disposición
o arreglo de países o de fronteras, ninguna conquista étnica podría
empequeñecer la importancia de los sitios donde se destacan Guayaquil y Nueva York. Estos lugares son nodos comerciales internacionales, y lo son porque, siendo la c01úormación de los océanos y de
los continentes tal como es, en estos puntos las rutas se encuentran
y cruzan. Además, aquí es donde las tierras y los mares se unen de
la manera más ventajosa para todo cuanto puede contribuir a recompensar la actividad comercial del hombre.
Para tener un concepto cabal de Guayaquil como plaza comercial
de importancia mundial, es necesario tener en cuenta que se trata de
.continentes y océanos. Los países adyacentes al anchuroso Atlántico
han sido casi todos pródigamente dotad·os por la naturaleza de
puertos amplios y seguros, en tanto que los que están próximos al
Pacífico, que es aún más ancho, por lo general no han sido así dotados .
El Hemisferio Septentrional está mucho mejor dotado por la natural eza que el Hemisferio Meridional, en uno u otro océano. Primero es
necesario que aprendamos a usar los vocablos "norte" y " sur" en su
senti'd o comercia,
. l y no en su estricto sentido
'
geográfico. Hablando
en términos comerciales, la palabra "norte" comprende Norte AméTica, Europa y Asia, y "sur" comprende Sud América, África y
J\ustralia, pasando la línea divisoria por Panamá, Gibraltar, Suez, y
Smgapur.
En el Atlántico septentrional, tanto en Europa como en Norte
América, abundan buenos puertos y bahías, que en gran proporción
son salidas naturales al mar para el comercio por tierra. Unos
cuantos también son focos o centros naturales de rutas marítimas.
De la concentración de rutas marítima.a en un punto donde el comercio
por tierra es importante, resulta una buena bahía nat ural y, por lo
tanto, una plaza comercial de primer orden. Podrían mencionarse
una docena o más de estos puertos en la costa atlántica de Europa
y de Norte América. En la costa septentrional del Pacífico hay
gran número de buenos puertos, pero como la mayoría se halla
muy_ hacia el norte, sólo unos cuantos poseen las condiciones que se
r eqmeren para un lugar de reunión natural de muchas rutas marítimas
Y terrestres. San Francisco es uno de estos lugares y Hongkong es

G

14506-Bull. 6-15-2

785

�LAS PEÑAS.
Pintoresco promontorio que proyecta en el Río Guayas .en Guayaquil.

OTRA VISTA DE LAS PEÑAS.

�GUAYAQUIL, PUERTO PRINCIPAL DEL ECUADOR.

"l

11

.;
o

áA

11

.

...¡ .o
......
...,
(j "'

p

&lt;

1

ui

j

&lt;
p
o
~

~

&gt;&lt;

8

..

&lt; .o
&gt;&lt;
&lt;
p iI&gt;
o
o "'"'o
......
~

H
r"1

¡,¡

.

p.

z .§..p."'

r"1

&lt;'i
A

¡,:¡

11
1
1

¡

789

otro. Por el lado del Atlántico meridional se echa de ver mucha
falta de bahías en las costas de África, y como quiera que aquella
región hasta ahora apenas se ha explotado, no puede haber allí
una reunión natural de rutas por tierra y marítimas de primer orden.
Por el lado sudamericano hay varios puertos buenos, y algunos son
centros naturales de rutas terrestres y marítimas. Finalmente,
llegamos a la costa sur del Pacífico que, de las cuatro partes del
globo, es la que tiene menos puertos buenos. Por el lado africano
hasta ahora no puede haber ningún centro importante de rutas
marítimas y terrestres en sus dos o tres buenas bahías, puesto que,
además de la escasa explotación, toda la parte oriental de África
está ocupada por Australia, de manera que Sydney o Melburna
tienen que llegar a ser el gran puerto de la parte occidental del sur
del Pacífico. En la costa oriental del sur del Pacífico Guayaquil no
tiene rival. Es el único punto que reune todas las condiciones, pero
que en la actualidad sólo posee las condiciones naturales. El hombre
tiene que fomentarlo para que llegue a convertirse en la plaza para
la cual fué destinado por la naturaleza, que designó a Nueva York
como el gran puerto de la parte occidental del Atlántico del Norte.
La Habana, Veracruz, Nueva Orleans, Norfolk, Baltimore, Philadelphia, Boston o Halifax pudieron haberlo superado, y efectivamente
algunos al principio le subrepujaron. Pero no es posible que hubieran
podido jamás mantener, durante mucho tiempo la supremacía
sobre Nueva York, ni es lógico esperar que puedan jamás realizarlo,
puesto que no hay seguridad de que lleguen a ser punto de reunión de
tantas rutas marítimas y terrestres naturales, estando comprendidas
en estas últimas las vías fluviales. No obstante, la obra del hombre
fué necesaria y, por más que las oportunidades que se presentaron
pudieron no haberse aprovechado durante siglos enteros, sin embargo,
permanecían latentes, para revivir siempre que el hombre las despertara. No sucedió así respecto de Filadelfia, Londres o Val paraíso.
Pasada la oportunidad y desarrolladas las rut as en otro lugar, estos
puertos no hubieran poaido existir o habrían permanecido en una
categoría inferior. Por fortuna las ventajas naturales de los puntos
cercanos y mejor situado3 no fueron descubiertas antes de que estos
puertos estuvieran definitivamontr establecidos. Puertos de esta
clase-y cuenta que hay miles y muchos de los más grandes-se
diferencian de los de Nueva York, ¡Guayaquil, Amberes, Southampton, Halifax, Sydni:y, Bui:nos Aires, !San Francisco, Constantinopla, Maraella, Alejandría, Cádiz y Amsterclam en el hecho de
que, bajo cliferente3 conclicione3 políticas, históricas o étnicas, los
primeros pudieron no haber existido, en tanto que estos últimos
tienen ya que existir.
Guayaquil posee todas las ventajas naturales, puesto que se halla
en la reunión de las rutas marítimas. Únicamente San Francisco y

�Cortes!a del Sr. E. F. Carbo. de Guaynqull.

HOSPITAL MI LITAR SITUADO EN EL CERRO DE SANTA ANA, EN GUAYAQUIL.
A.ntigua fortaleza en el Cerro de Santa Ana1 que se halla al este de la ciudad de Guayaquil, y de
donde se contempla un bello panorama ae la ciudad, el rio, la babia y montañasdelascercanlas.
En el primer plano se ve el Hospital Militar.

PARQUE DE PEDRO CARBO, EN GUAYAQUIL.

�GUAYAQUIL, PUERTO PRINCIPAL DEL ECUADOR.

ESCUELA MUNICIPAL DE MECANOGRAFÍA EN GUAYAQUIL.

NI~AS DE UNA ESCUELA PÚBT.JCA DE GUAYAQUIL EN PROCESIÓN

c~c~.

793

Panamá, en toda la costa del Pacífico de Norte y Sud América,
pueden rivalizar con él en este particular. Pero los tres ocupan
esferas distintas y, por consiguiente, no son rivales en ningún sentido.
Guayaquil se halla en el único río navegable que existe desde el centro
de California hasta el Cabo de Hornos, y este río o, más bien, este
sistema de vias fluviales, ofrece salida a una porción muy extensa y
compacta de las regiones agrícolas más fértiles y productivas de la
parte occidental de Sud América, es decir, un área aproximadamente
de 14,000 millas cuadradas. Los mejores caminos que conducen
desde las altiplanicies del Ecuador, Perú y Colombia, pasan por esta
zona.
El Golfo de Guayaquil és la entrada más grande de toda la costa
occidental de Sud América. Su forma se asemeja a un triángulo
equilátero con una curva en la extremidad. El lado recto, que se
extiende casi de norte a sur, tiene una longitud aproximadamente
de 140 millas desde Cabo Blanco, en el Perú, hasta la Puntilla, en el
Ecuador. Desde estos dos cabos, la línea de tierra como la de agua
de los otros dos lados convergen hacia el nordeste y el sudeste,
respectivamente, hasta un punto que se halla a la altura de dos
terceras partes, más o menos, del triángulo. En este lugar la línea
meridional que se extiende hacia el nordeste, se inclina casi en dirección al norte, en tanto que la línea del norte que se extiende
hacia el sudeste se inclina hacia el nordeste. Este cambio de dirección hace las extremidades invertidas que se inclinan hacia el norte.
En la base del triángulo menor que constituye la extremidad o punta,
se halla la Isla de Puna. Detrás de ésta se encuentra la ensenada
interior o puerto mayor de Guayaquil. La punta extrema del triángulo menor se disipa o pierde en el Río Guayas, que constituye,
por si mismo, uno de los dos deltas del Golfo de Guayaquil. La
ciudad de Guayaquil y el puerto menor se hallan situados a una distancia de 33 millas, más o menos, en aguas del Guayas, en un punto
en que éste se divide en dos ramas principales, el Daule y el Bodegas.
Más arriba de Guayaquil estos dos ríos se dividen y subdividen en
innumerables ramas que se extienden a manera de abanico. Así
es que el sistema del Río Guayas tiene una forma parecida a una
ampolleta, pero con un extremo mucho mayor que el otro. Guayaquil se halla en el cuello o cañón de la ampolleta, donde las principales ramas del Daule y el Bodegas se unen para formar el Guayas.
Pero casi inmediatamente que empieza a correr hacia el sur, el
Guayas se divide y subdivide, formando un delta en la extremidad
cerrada del Golfo. Lo que hemos denominado segundo delta acaso
sea-hablando con propiedad-un pequeño archipiélago llamado
Estero Salado. Es aproximadamente dos veces mayor que el delta
del Guayas, pero riega un territorio más pequeño, sin contar los
ríos que hay más allá de Guayaquil. Estas son las principales vías

�FRENTE AL RÍO EX GUAY.\QUIL.
Construyendo un fron tón de tone-reto reforzado con los materiales ex traídos del estanque en excavasión .

. k J

• ·=··

p t

VISTA DEL FREN'l'E DEL RÍO AN'l'ES DE CONS'l'RU JRSE El, FRON'l'ÓK.

f ...

•
PROBANDO PIJ,O'rES PARA EL FRON1'Ó1'.
V[ST A DE LOS DlQUES EN GUAYAQUIL.

�e

"o.o

~

~
....

i

'°'
a

,g
~

"'

[al

,g
"'.E
"
!l
"'"
~
()

~t!5l

~~

_.,
"-

""'
u

·~=
..,.,,
.c.~
º:l

""
,..A
"'"

,.:i ~~
.... .,p .8 f
(j

""
"'"'
A"

&lt;
&gt;&lt;
&lt;
~

- p.
'O"

'

~'g

o&lt;
p.

o.,

o

r"1
A

FERROCARRIL INCLINADO DE CABLE PARA TRASLADAR EL MATERIAL EXTRA!DO
DEL ESTANQUE DEL CERRO DE SANTA ANA.

-~"

~;
..,_
- ...

o ~-~
§ ...

Í"&lt;

.....o
p.

!!
.,'CI

.,..,
..,..,
""'

.!ag
.... _
., ......
-~8

:~
A'"
:3$

.8aep.

.,

fi

'a"'.,.
,!

~

.,

C!l

"'o
.$2

C!l

.;

:s"'.,

=

DEPÓSITO DE TUBOS DE AGUA .

o
o

Estos tubos se usan en la con.5trucción del nuevo si5tema de abastecimiento de agua de Guayaquil.

·;::

]

.;

=

r"1

�798

LA UNIÓN PANAMERICANA.

fluviales. Además, hay veintenas de ríos menores y arroyos que
desembocan directamente en el Golfo de Guayaquil. Muchos de
estos ríos menores bajan de las altas montañas que se hallan hacia
el este, pues debe tenerse presente que el Golfo de Guayaquil, en el
punto en que la extremidad empieza a torcer, llega hacia el interior
hasta cerca de los elevados Andes.
En la que hemos llamado bahía mayor de Guayaquil, situada detrás
de la Isla Puna, se entra por el Canal de J ambeli hacia el sudeste, que,
en su punto más angosto, tiene unas 6 millas de ancho, o por el Canal
&lt;lel Morro, situado en el noroeste, que tiene poco más de una milla
de ancho. La primera es la entrada de costumbre, por el Canal del
.Morro es difícil y peligroso para los buques grandes, a causa de los
numerosos islotes y bancos que allí existen.
Buques de 22 pies de calado pueden subir por el Río Guayas hasta
la ciudad de Guayaquil, en tanto que los buques mayores anclan en
Puna en la isla del mismo nombre, en la bahía mayor.
Reuniendo tódas estas ventajas que, sin duda, hacen que sobresalga
como una gran plaza mundial, naturalmente se nos ocurre hacer la
siguiente pregunta: t Por qué Guayaquil no ha avanzado aún más
en la senda del destino manifiesto~ Existen muchas razones, y cada
una de ellas ha contribuído a impedir el avanca de Guayaquil. Sin
embargo, hay una razón que sin duda ha producido este efecto en
grado mayor que ninguna otra, a saber, la mala fama, en cuanto a
condiciones sanitarias, que Guayaquil ha tenido durante más de
un siglo.
·
La castidad de un puerto es su sanidad. Sin ella los puertos
hermanos del orbe entero le tratan como a una mujerzuela de quien
se debe huir. Ningún aislamiento es más completo ni más cruel que
el que impone la cuarentena, y ésta apenas se suspende contra Guayaquil. Los ecuatorianos se han quejado y aún se quejan de lo que
denominan injusticia de la cuarentena permanente y, al efecto,
exponen que, a pesar de haber transcurrido períodos de seis meses o
más, durante los cuales en Guayaquil no ha ocurrido ningún caso de
fiebre amarilla o peste; sin embargo, no se ha mitigado el reglamento
de cuarentena.
Hace más de 50 años que se han preparado planos y proyectos para
llevar a cabo extensas obras de saneamiento en Guayaquil, pero no
hace más de 15 años que se empezaron a hacer estudios verdaderamente científicos, por más que en 1870 el río fué dragado y la ciudad
se proveyó de un sistema de agua potable. Estos estudios dieron
por resultado que, hace más de un año, se celebrara un contrato con
los Sres. J. G. White &amp; Company, con el fin de llevar a cabo extensas
obras de saneamiento en Guayaquil, incluso el desagüe y abastecimiento de agua potable.

�HACIENDO EXCAVACIONES PARA E L ESTANQUE.

Este es el estanque No. 2 en el Cerro de Santa Ana.
IlACIENDO LAS CONEXIONES EN LA CAÑERÍA MAESTRA EN GUAYAQUIL.

TUBERÍA DE AGUA INSTALADA EN CONC!tETO PARA RESGUARDARLA DE LA
CORROSIÓN.
SITIO DEL ESTANQUE NO. 2.

Taladrando la roca antes de volarla.

14506-Bull. 6-15--3

�LA NUEVA ESTACIÓN DEL FERROCARRIL CENTRAL ARGENTINO.

803

Santiago de Guayaquil-que tal es el nombre de la ciudad-fué
fundada el día de Santiago, es decir, el 25 de julio de 1531, por
Sebastián de Benalcazar. Al cabo de cuatro años se le concedió la
categoría de ciudad, pero después fué abandonada y Francisco de
Orellana la restableció en 1537. En los primeros años de su historia
sufrió mucho a causa de los ataques de filibusteros y piratas, y en
varias ocasiones ha sido más o menos destruída por incendios, porque
los edificios de Guayaquil, a diferencia de otras ciudades hispanoamericanas, son de madera en su mayoría.

LA NUEVA ESTACIÓN DEL
FERROCARRIL CENTRAL
"
ARGENTINO
"
..
""
PALA DE VAPOR Y CARROS DE VOLTEO FUNCIONANDO EN LA EXCAVACIÓN PARA
EL ESTANQUE.

TRASLADANDO LA ROCA VOLADA EN EL SITIO DE ESTANQUE NO. 2.

terminación de ia parte principal de la nueva estación de la
Compañía del Ferrocarril Central Argentino, en Buenos
Aires, fué un notable acontecimiento en la historia ferroviaria de la República Argentina. La construcción de la
nueva estación de pasajeros representa una parte del plan general de
las mejoras que la compañía se propone introducir en sus estaciones
terminales, haciendo una completa reorganización de sus patios de
carga, edificios en general, desviaderos, etc. Se calcula que el costo
de todas estas mejoras ascenderá a cerca de $10,000,000. Se ocupará
un área de 73! acres, y los edificios de la estación de pasajeros,
cobertizos para trenes, estación de carruajes, y entradas o avenidas,
ocuparán más de 744,000 pies cuadrados de propiedad muy valiosa.
El estilo arquitectónico de la estación de pasajeros es dórico, y en
cuanto a ·tamaño y otros detalles generales es tal vez la mejor de su
clase en Sud América, y sólo la superan unas pocas estaciones
modernas en los Estados Unidos y Europa. Los edificios de la
estación y prolongaciones para las oficinas ocupan cerca de 850 pies
frente a la nueva plaza que se está trazando. El ala lateral, construida sobre el Paseo de Julio, tiene un frente de 606 pies, y su estilo
arquitectónico corresponde al del edificio principal que da a la plaza.
La entrada de carruaj es tiene 276 pies de longitud por 40 de ancho,
Yproporciona amplio espacio para los viajeros que llegan a la estación
en carruajes y taxímetros. Al bajarse del vehículo el viajero se
encuentra en una espaciosa oficina de boletos que tiene 200 pies de
largo por 60 de ancho; el techo se halla a una altura de 65 pies. La
elevación hasta la cúpula es de 108 pies. A una altura de 33 pies del
suelo hay una hermosa galería que se extiende alrededor del salón,

t

�LA ES'rACIÓN DEL FERROCARRIL CENTRAL ARGENTINO EN BUENOS AIRES.
El estilo arquitectónico de este edificio es dórico y, en cuanto a tamaño y detalles generales, es tal vez el m ejor de su clase en Sud América, y sólo lo superan unas pocas
eatao=• en los Estados Unidos y Europa..

.... 9\r C775Cfl.,.

_,es--~..--.

Los.edificios de la ostaoión y prolona;aciones o ensanches para. las ofiolnu, ocupan corca de 850 pies trente a lá nueva p laza que

..,----~ -.-·-··-----------·

SALÓN PRINCIPAL DE LA NUEVA ESTACIÓN DEL FERROCARRIL CENTRAL ARGENTINO EN BUENOS AIRES.
Saliendo de la oficina de d espacho de billetes, el viajero penetra en un magnifico salón central que conduce a las plataformas y a los salones de espera, comedor y cantinas
adyacentes. Este hermoso salón tiene 480 pies de largo, 82 de ancho y 63 de a ltura.

�LA NUEVA ESTACIÓN DEL FERROCARRIL CENTRAL ARGENTINO.

VISTAS DE LA NUE\'A ESTACIÓN CENTRAL AROEN'l'INA EK BUENOS AIRES.
Grn:bado super!or: Las plataformas, asf como las vías, están cubiertas por un hermoso techado de 787
pies !le lngo, descansa sobre. elegantes arcos de acero, que tienen uni luz de 160 ies una altura
máx1ma de S4 pies sobre el ruvel de la plataforma. Grabado inferior: ExtremidacP del ~echado que
muestra 1os aparatos de sefiales y una parte del patio.

807

pudiendo entrarse en ella desde las oficinas de la administración,
establecidas en el segundo piso.
Saliendo de la oficina de despacho de boletos el viajero entra en un
magnífico salón central que conduce a las plataformas y a los salones
&lt;le espera, comedor y cantinas. Este hermoso salón tiene 480 pies
de longitud, 82 pies de ancho, y 63 de altura. El piso del salón y de
1a oficina es de mosaico, y las grandes vigas de acero que sirven de
.apoyo al techo están enclavadas en mampostería y ocultas por
medio de entrepaños con molduras. Los grandes salones están
brillantemente iluminados con lámparas incandecentes y de arco,
&lt;lispuestas en grupos, de manera que no sólo producen un efecto
artístico, sino que difunden debidamente la luz.
El restaurant tiene 99 pies de largo por 60 de ancho, y el comedor
principal tiene 99 pies de longitud por 40 de ancho; espléndidas
escaleras de mármol conducen a los comedores particulares, que se
hallan en el segundo piso, y al balcón de la orquesta.
Para facilitar el movimiento de pasajeros y despacho del equipaje,
~e ha provisto el transporte de éste desde la entrada hasta los trenes,
sin pasar por el espacio de los pasajeros. El equipaje se coloca en
el mostrador a la entrada del cuarto de equipajes, y desde allí se
Ueva en ascensores eléctricos a los salones que están debajo, en el
basamento de la estación, y luego por una vía subterránea hasta los
carros para conducirlo a su destino. El equipaje de los pasajeros
que llegan se lleva por una línea ramal subterránea a otra parte de la
planta baja y después se sube hasta el nivel de la calle, donde se
hallan los salones de entrega.
Todos los pisos altos de los edificios de la estación se utilizarán
para las oficinas de la administración del ferrocarril. La empresa se
ha propuesto proveer todas las mejoras y adelantos modernos de
reconocida utilidad, tales como ascensores eléctricos, barberías,
baños calientes y fríos, lavatorios completamente modernos, oficinas
de información, teléfonos y otras comodidades para el público.
Par·a facilitar el movimiento de pasajeros con prontitud y sin peligro, hay ocho plataformas que llevan desde el salón principal hasta
los trenes, y cuatro plataformas adicionales para futuras prolongaciones. Las plataformas exteriores tienen 24 pies de ancho, y las
-0tras, consideradas en grupos de dos, están contiguas, de modo que
constituyen una sola área de 33 y 39 pies. Cada una de las plataformas 1, 2, y 3, tiene una longitud total de 1,148 pies, para alojar
convenientemente trenes que vienen de largas distancias, en tanto
-que las otras plataformas, que tienen 820 pies de largo cada una, son
para los trenes procedentes de las inmediaciones de la capital.
Estas plataformas, así como las vías, están cubiertas por un hermoso cobertizo que tiene 787 pies de largo, cuyo techo descansa sobre
elegantes arcos de acero que tienen una luz de 160 pies y una altura
máxima de 84 pies sobre el nivel de la plataforma.

�VISTAS DE LA NUEVA ESTACIÓN CEN'.rRAL ARGEN'.rINA EN BUENOS AIRES.

Ombado de la izquierda: Vista de la entrada de carruajes al frente, que tiene 276 ples de largo por 40 de ancho, y proporciona amplio espacio para los viajeros que llegan a la
!llltación en coches taxlm1&gt;trQs. Orabaqo qe la qer&lt;)cha: :¡&gt;arte qel comedor principal, ricament11 amueblado, que tiene 99 pies de largo por 40 de ancho.

r

ó

¡¡

¡¡

""
"'!!¡
~o

~

&lt;!

("len·

as"""'
~"'

:.i

r:n

~

&gt;
r:n

z
~

t".l

~
.....

o

~

t"1

r:n

o-

t:I

:::!.&amp;
"'"
gs·

&gt;

"'8.

t".l

(O " "

f;

""'
;i

t".l

t"'

~

&lt;!
&gt;

~~ &gt;~

:g!!l ;;;~
.,,,s t:"1º

~-g ooS.
~g.
z
~!"

.a

~

ºº :xi.z.,
.,,,¡;¡
~ gsgg-s·

&gt;

~~

~~-

o

..

z
z
..&gt;

~

..""
~

t-&lt;

&gt;

~

t".l

~
.....

~

l'J

ª

:,;
C1

o

&lt;n

""'¡¡:¡

;:;.

~

t&gt;J
~

o

�LA NUEVA ESTACI ÓN DEL FERROCARRIL CENTRAL ARGENTINO .

VISTAS DE LA NUEVA ESTACIÓN CENTRAL ARGENTINA EN BUENOS AIRES.
Orabado superi~r: Un ángulo del comedor principal visto desde un b31c6n. Grabado inferior: Topes
dlSpuestos en el extremo de las vlas del techado principal un los trenes.

811

Al lado de los edificios de la estación, y situado de tal manera que
es posible llevar de allí prontamente los carros cargados hasta cualquiera de las plataformas, hay un edificio de 690 pies de largo por
33 de ancho, donde se despachan los bultos pequeños. Este tráfico
es inmenso en la Argentina y constituye una gran fuente de rentas para
las compañías de ferrocarriles. Considerada en conjunto, la nueva
estación ofrece al público que viaja en la Argentina muchas ventajas
y comodidades que no supera ninguna nación del mundo.
La inauguración pública del edificio principal de la estación, que
se efectuó el 4 de agosto de 1915, fué un acto verdaderamente memorable. El Excmo. Sr. Victorino de la Plaza, Presidente de la República Argentina, acompañado del Dr. Moyano, Ministro de Obras
Públicas, varios representantes del Ferrocarril Central Argentino y
de otros distinguidos personajes, fueron llevarlos a la nueva estación
en un tren especial. Al llegar, el Presidente abrió la puerta que hay
entre la plataforma de llegada y el gran salón central, con una llave
de oro que le entregó el Dr. José A. Frías, presidente del comité
local del ferrocarril. El Sr. C. H. Pearson, director general del
ferrocarril, llevó al Presidente por toda la estación y sus espaciosos
edificios anexos.
La compañía del ferrocarril había distribuído 1,000 invitaciones para
la ceremonia inaugural, a la cual concurrieron las personalidades más
caracterizadas de los círculos comerciales y oficiales de Buenos
Aires. Después de una inspección general, los convidados fueron
obsequiados en los espaciosos salones de refrigerio. La comitiva
oficial ocupó el comedor grande, donde el Dr. Frías como presidente del
comité local pronunció un breve discurso en el cual bosquejó la
historia y el progreso del Ferrocarril Central Argentino desde su
principio hasta la fecha. El Dr. Moyano, Ministro de Obras Públicas,
contestó en representación del Gobierno Argentino, felicitando a la
compañía del ferro carril por su espléndida obra, y expuso los grandes
beneficios que la nación habría de derivar del desarrollo de las
empresas ferroviarias. En cuanto a la inversión de capital extranjero
en la construcción de vías férreas en la República Argentina, el
Ministro Moyano dijo que los capitalistas pueden confiar hoy- lo
mismo que en los primeros tiempos de la organización nacional-en la
lealtad y gratitud de los argentinos, seguros de que no habrá ningún
interés ni ningún esfuerzo que esté por encima del interés y de los
esfuerzos del país por corresponder siempre a las obligaciones que ha
contraído por virtud de la legítima y eficaz ayuda que recibe de los
colaboradores en la prosperidad y engrandecimiento del país. No
puede haber ningún otro trastorno económico- añadió- sino de
carácter transitorio en una nación consagrada al trabajo pacífico,
fructífero, bien organizado y permanente, al cual la Argentina ofrece
un campo tan amplio.

�EL NUEVO FERROCARRIL
,, ,,
,,
DE PA~NA Am ,, ,, ,,
,, ,,

82°
9~~3:º___ _ _ _ _ _ _-..---_.:::,;.¡:::._-----------,i

30

D

ESDE que se estableció la República de Panamá el Gobierno
ha venido demostrando el deseo y la resolución de poseer y
explotar su propio ferro carril. Esta ambición está a punto
de ser satisfecha, puesto que en mayo del próximo año el
Ferrocarril de Chiriquí quedará terminado y empezará a funcionar
tan luego como los contratistas lo entreguen formalmente al Presidente Dr. Belisario Porras y que éste lo acepte.
La línea férrea de que se trata no e:3 muy larga, y es probable que
en otras naciones donde las millas de ferrocarril se cuentan por miles,
la pequeña línea de vía estrecha que se ha construído en la Provincia
de Chiriquí se considerará como insigni:6.cante y sin ninguna importancia. No sucede así en Panamá, toda vez que la nueva via férrea,
aunque corta, pondrá en comunicación una de las mejores regiones
del país que, merced a este gran aliciente, puede llegar a ser "el jardin de la República."
El hermoso paisaje, que sin duda habrá de atraer a muchos visitantes a la Provincia de Chiriquí, no será, por cierto, unó de los
rasgos menos importantes del nuevo ferrocarril. Una excursión por
esta línea, ya sea a Boquete o a La Concepción, habrá de resultar
muy interesante desde que se sale de Pedregal. La primera parte
de ambas rutas corre por los llanos que, en la estación de las lluvias, se extienden por millas de millas de yerba verde y lozana, y
aquí y aH(se encuentran grupos de árboles de rico follaje obscuro.
Allí no se contempla nada que sea tropical. La completa carencia
de la fronda o verdura tropical, como se ve, por ejemplo, en las
cercanías de la Zona del Canal, causa sorpresa al extranjero que
espera encontrar una densa y exuberante vegetación tropical en un
país tropical.
Desde que se sale puede verse el alto pico del Volcán Chiriquí, que
se ve constantemente durante todo el viaje por una u otra ruta, por
más que se halla a una distancia de cerca de 40 millas hacia el interior. Por la línea de Boquete, que termina al pie de la montaña, el
volcán, que hoy está apagado, se acerca cada vez más, hasta que,
finalmente, cuando el tren llega a la estación terminal situada en
Boquete Bajo, la montaña se eleva hasta un cielo claro matinal o
hasta una aureola de blancas nubes que, cual un rebaño de ovejas,
casi todas las t ardes circundan el pico.
Puede decirse que en la mayor parte de la distancia hasta La Concepción, sólo se ven llanos con ganado vacuno y caballar. Los pocos

--

-

- - - - - - - - - - - -- - - - - - - -1

812

Versión de un articulo escrito en inglés por el Sr. John E. Tiedeman.

&lt;r:

B

f-;

o

e

(/)

9º

9º

o

·----.i~

·,.

v
I

1--- - - - - - - ~ a·
O

10

ló M ILLAS

MAPA DE LA EXTREMIDAD OCCIDENTAL DE PANAMÁ..
y sus dos
ramales
que se ex tienden
En este mapa puede verse el sitio del nuevo fer!ocarril .d e p anlamá
t h
B que
te
desde David, uno hasta La Concepc16n y e o ro asI a o
·

�814

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cerros que hay tienen hondas abras, de las cuales salen los trenes
sobre puentes de acero y desde allí debajo, a una distancia de 100 ó
más pies, se contemplan los turbulentos ríos de las montañas. En
la línea de La Concepción hay cinco o seis puentes de esta clase. Se
hacen pocas paradas en pequeñas estaciones que quedan cerca &lt;le
algún pueblo oculto detrás de una arboleda.
La línea de Boquete atraviesa por llanos en las 10 ó 12 primeras
millas. Luego llega a las colinas, para atravesar después llanos otra
vez, poco antes de entrar en el Valle de Caldera, por el largo declive
que la altiplanicie hace necesario. Hay varios puentes de acero, lo
mismo que en la línea de La Concepción, los cuales atraviesan los
turbulentos ríos que descienden violentamente desde las montañas,
en su precipitado curso hacia el mar.
Por desgracia, el viajero que sólo va con el fin de ver el paisaje,
suele desencantarse si hace el viaje en la estación de las lluvias.
Todas las tardes caen aguaceros torrenciales, que obscurecen el
paisaje de los alrededores. Además, muy temprano por la mañana
las nubes que anuncian lluvia, se empiezan a amontonar alrededor
del Volcán Chiriqui que, cuando llega la tarde, se halla oculto detrás
de esta especie de mampara. Lo mismo puede decirse de la Cordillera
que se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico. En la estación de las lluvias, por la tarde, apenas se ve sino una espesa cortina
de agua que inunda aquella región en un radio de muchas millas.
El desarrollo de toda la República de Panamá, con excepción de
sus dos ciudades principales, Panamá y Colón, se ha retardado
notablemente por la falta de medios de transporte adecuados.
Pocas son las carreteras que conducen a las regiones interiores, que
puedan utilizarse como grandes medios para el transporte de los productos agrícolas. Hasta ahora los únicos medios de comunicación
usados son los caminos que atraviesan los densos bosques y quó
durante toda la estación de las lluvias resultan casi completamente
intransitables.
Mientras los españoles ocuparon el Istmo de Panamá, cuando ésta
era la ruta más corta por tierra para la conducción de grandes cantidades de oro y plata que los conquistadores enviaban a los reyes de
España, se construyó el mejor camino real que jamás se haya construido en el Hemisferio Occidental. Empezaba en la Casa Real de
la antigua ciudad de Panamá, que posteriormente fué destruída por
los filibusteros de Morgan, y extendiéndose por la aldea de Cruces en
la cabecera navegable del Río Chagres, terminaba en Puerto Belio,
en el Océano Atlántico, desde el cual salían los buques con rumbo a
España.
Durante muchos años este fué el único medio de comunicación a
través del Istmo, y una parte del camino se usaba aún en 1849,
cuando empezó la afluencia de la inmigración al Estado de California

�EL NUEVO FERROCARRIL DE PANAMÁ.

HACIENDO EL TRAZADO PARA LA.CONSTRUCCIÓN DEL FERROCARRIL DE CHIRI
QUI, EN PAN AMA.
Los bosques s_ilvestres han_ sido substituídos por sóli~as vías de ferrocarril, y en la actualidad la vla
fé_rrea se extiende por regiones de bosques donde los mgenieros y agrimensores tropezaron con muchas
dificultades al abrrrse paso, con el machete, cuando se hizo el pnmer trazado de la linea.

817

con motivo de las minas de oro, que llevó a Panamá muchos americanos y otros extranjeros que por esta vía esperaban llegar a las
minas de oro más pronto que por las largas, cansadas y peligrosas
rutas terrestres plagadas de indios en los Estados Unidos. Debido
a la construcción del Ferrocarril de Panamá, que empezó a funcionar
en 1859, el Camino Real fué abandonado casi por completo, y en la
actualidad sólo se encuentran pequeños tramos aquí y allá, que no
han sido enteramente destruidos por la creciente vegetación.
De tiempo en tiempo se han construído otros caminos en Panamá,
para la comunicación interior, pero se ha dependido principalmente
de los caminos de recuas que ofrecen muchas dificultades y sólo
pueden transitarse a caballo, y en la mayor parte del trayecto a pie
guiando las bestias. Hay un camino bastante bueno que conduce
desde David, capital de la Provincia de Chiriqui, hasta la aldea de
Boquete Bajo, en el Valle de Caldern, donde se cosecha un café de
superior calidad. Hay una carretera en la región de cultivo de caña
de azúcar en la Provincia de Coclé, que se extiende desde Puerto
Aguadulce hasta la ciudad del mismo nombre, y desde allí hasta
Penonomé, capital de la Provincia, que se conserva en buenas condiciones.
El camino de David a Boquete también se está abandonando, pues
al parecer se trata de desviar todo el tráfico que hay entre las dos
poblaciones, del camino carretero al ferrocarril, cuando este último
se haya terminado. Como sólo existen uno o dos puntos situados
cerca de la vía férrea, se cree que aquel distrito no sufrirá mucho.
A causa de los muchos puentes, así como de que los caminos carreteros suben casi desde el nivel del mar hasta una elevación de 4,500
pies, y también de las copiosas lluvias que continuamente lo inundan,
resultó muy costoso construir el camino y conservarlo relativamente
en buenas condiciones. Algunos se oponen a que sea abandonado.
Cuando el Ferrocarril de Chiriguí se termine le habrá costado al
Gobierno aproximadamente $1, 750,000, suma que fué obtenida mediante una emisión de bonos vendidos a un banco de los Estados
Unidos. Esta emisión se hizo con el consentimiento del Gobierno
americano, y los bonos, que se vendieron al tipo de 97 y devengan
un interés de 5 por ciento, son redimibles dentro de 50 años a 105.
Todo el producto de esta emisión de bonos se usará en la construcción del citado ferrocarril.
No se encontraron obstáculos para construir el ferrocarril en la
Provincia de Chiriquí, ni se hallaron dificultades al vender las obligaciones de la compañía. Desde que Panamá se independizó jamás
había tenido una deuda nacional, de modo que su crédito fué considerado excelente en la plaza de Nueva York, particularmente al
saberse que el Gobierno de los Estados Unidos garantizaba, en cierta
manera, el pago de la emisión de bonos del ferrocarril.
14506---Bull. 6--15----4

�EL NUEVO FERROCARRIL DE PANAMÁ.

.,..

§:

"'"'
"'"'
!1~
&gt;o

--.,""...

.,i::
i:i."'
.,i::

::lt
f_g

e~
ti:i.
"'º
g.s

.. s
"'"'
"'"
~~

.~ o

&lt;&gt;.&lt;;

'§ ¡;¡

.,-

'Col

"'"'
]_§

.
J

g·~
"'"'
r-1 §o
.,..,"'
p .,
cr ........
o "'"'
g.,.
:g¡
!"&lt;
r::i

8

¡:Q

.g ¡
-&lt; ::So

A

r-1

z

~

2~

~ B.o
O'o&lt;&gt;
-&lt;H ¡:Q'O

z 'C'i,l
"'º

r-1

"'o

H

;:::;"'

r-1

"':!

r-1
8

P.¡,,

"'"
A .:-

&gt; ~!
-&lt;A .,cr
A
~

...."'"
º".,
§'11

o ~"'
z -s
~§
H

-&lt;

"'"'

S§

i:l.0
G&gt;d

=A
;Q'
..fa
~

~"'

g.§

.g""~
tlt;

i,¡i

"'·fJ

~ai
:-=~
;g ~~

~c:S~

@"'•

º~-:

,...rn:fl

0

ccd
-a&gt;
.,~g

,g.ei

ºª
~

~

819

Esta nueva vía férrea tendrá aproximadamente 62 millas de longitud total, incluso las curvas, apartaderos, desviaderos y otras vias.
El ferrocarril empieza en el pueblo de Pedregal, puerto del Océano
Pacífico situado 300 millas al oeste a unas 35 millas al sur de Panamá.
Pedregal, propiamente dicho, está en un estuario del Río David, a
una distancia de 4! millas al sur de la capital de la Provincia, y a
168 pies sobre el nivel del mar.
En David el ferrocarril se divide en dos ramales, uno de 18 millas
de longitud que se extiende hacia occidente y luego hacia el noroeste,
y con estación terminal en La Concepción. El otro ramal se extiende
generalmente en dirección noroeste, y su estación terminal se halla en
Boquete Bajo, donde corre el Río Caldera, en el valle del mismo
nombre. De allí a David hay aproximadamente 28 millas. En
Dolega, situada a una distancia de 12 millas al norte de David, hay
un ramal de 7 millas de longitud que pasa por la región del ganado
vacuno y del cultivo de la caña de azúcar, en el distrito de Potrerillos, cerca del famoso Volcán de Chiriquí.
El ferrocarril de que se trata es una sola vía angosta, es decir, de
36 pulgadas de entrevía, y será uno de los que ·se han construído con
más esmero en Centro América. Merced a la formación volcánica
de la región, fué posible conseguir excelente piedra en toda la línea
de Boquete para hacer un buen terraplén. La roca abunda tanto que
el promedio del costo del terraplén no llega a 75 centavos por yarda
cúbica. En la línea de La Concepción el terraplén será de cascajo de
superior calidad, que se encuentra en un extenso yacimiento a lo
largo de la ruta, a poca distancia del Río Chico, que el ferrocarril
atraviesa.
Uno de los detalles más salientes del ferrocarril es que en una distancia de 33 millas, aproximadamente, se eleva a la altura &lt;le 4,500
pies sobre el nivel del mar, y luego desciende aproximadamente
hasta 4, 100 pies, para entrar en el Valle de Caldera, y la estación
terminal en Boquete Bajo. La configuración de la región es tal que
del océano a la Cordillera hay una pendiente gradual por la cual
tiene q ..ie llscender el ferrocarril pani llegar a la parte mejor de toda
la Provincia. A pesar de lo expuesto, el ferrocarril se ha construido
con un promedio de inclinación que no llega a un 3 por ciento, y con
muy pocos declives de 5 por ciento, límite que fué estipulado en el
contrato con la compañía constructora.
Esta pendiente gradual de las montañas hasta el mar es, sin duda,
resultado de las corrientes de lava con que el hoy apagado Volcán de
Chiriquí inundó aquella región durante los muchos años que estuvo
en actividad. Esto queda comprobado por la gran cantidad de roca
volcánica que se encuentra en toda aquella parte del país. También
puede atribuirse a esto el fértil suelo del Valle de Caldera y la parte
occidental de la Provincia, en las inmediaciones de La Concepción.

�EL NUEVO FERROCARRIL DE PANAMÁ.

821

En toda la Provincia hay tantos ríos que bajan de las montañas,
que constituyen uno d!;i los problemas más importantes en la construcción de la citada vía férrea. Todos tienen una caída que varía
aproximadamente desde 250 hasta 300 pies por milla, circunstancia
por la cual la corriente es tan rápida que ninguno es vadeable inmediatamente después de una de las copiosas lluvias tropicales que
diariamente inundan el país durante la estación de las lluvias. Además, los malos caminos contribuyeron a que el transporte de material y de provisiones resultara difícil. El ferrocarril atravesará por
lo menos 15 puentes y viaductos de acero. A causa de la velocidad de estos ríos y de la frecuencia de las inundaciones, fué necesario tomar muchas precauciones para impedir la destrucción de la
vía y de los puentes.
Una de las principales dificultades que hay que vencer para construir ferrocarriles en esta región de Panamá es el exceso de lluvias
que inundan los campos. Dícese que en David la caída de lluvia
mensual ha tenido un promedio de más de 34 pulgadas durante los
seis o siete años que se han hecho observaciones pluviométricas regulares. No es la interrupción de los trabajos lo que constituye uno de
los mayores inconvenientes, sino la enorme cantidad de agua que se
encuentra en la superficie y que es necesario quitar de allí. A principios de la estación de las lluvias esta agua apenas es una amenaza,
porque l~ tierra reseca la absorbe casi toda con avidez. Pero cuando
el suelo ha llegado a saturarse y no absorbe más agua, la que queda
en la superficie causa muchos inconvenientes. Se han construido
muchas alcantarillas para resguardarse de las dificultades que puedan
sobrevenir, y en todo el trayecto se han construído zanjas para que
se lleven el exceso de agua. Los contratistas han construido terraplenes extraordinariamente fuertes como precaución adicional para
impedir hundimientos o derrumbes causados por el agua.
La región por la cual se está construyendo el nuevo ferrocarril se
considera casi la mejor de toda la República. Dícese que es la parte
que más se presta al mayor grado de desarrollo desde el punto de
vista agrícola. La construcción de la línea férrea se emprendió con
el fin de desarrollar aquella fértil región, lo cual se logrará si no suben
demasiado los fletes. La parte de la Provincia que se halla en las
inmediaciones de David, la capital, no se beneficiará en tan alto
grado por razón del ferrocarril, por estar situada muy cerca del puerto
Y, por lo tanto, el ganado vacuno puede ser arreado para embarcarse.
La región de los llanos que circunda casi por completo a David,
sólo puede utilizarse para la cría de ganado vacuno y caballar. El
terreno es arcilloso, rojo y duro, donde únicamente crecen yerba y
arbustos. El suelo es muy pedregoso y la capa vegetal no tiene más
de unas cuantas pulgadas de profundidad. No se espera, pues, que

�EL NUEVO FERROCARRIL DE PANAMÁ.

C. Grab_a?O
superior: Vista del Puente del Rlo Platanal, en el ramal de La r
·
··
Chir1qul: Grabado inferior: Terminando el puente sobre
Ri Chº ~ncepc16n del Ferrocarril~de
Concepc16n.

eI

o

mguagua, en el ramal de i.n

Grabado superior: Un tren de excursionistas atravesando el Puente del Río Majagua, en el ramal de
David a Boquete{ del precitado ferrocarril. Grabado inferior: Otra vista del puente de acero construldo sobre el R o Ma¡agua.

�824

LA UNIÓN PANAMERICANA.

esta región produzca ninguna renta de consideración para la empresa
del ferro carril. La estación de la sequía, que dura prácticamente
cinco meses, seca por completo todos los campos y no deja casi ninguna huella de verdor.
Se espera que los terrenos situados al oeste de La Concepción,
hacia la frontera costarricense, el valle del Río Caldera y el distrito
de Potrcrillos, o región de cultivo de caña de azúcar, proporcionen
mucho tráfico a la nueva vía férrea. Todas estas regiones de la República son susceptibles de un gran desarrollo que, sin duda, se llevará a cabo merced a la introducción de. medios de transporte adecuados. Estas partes del pais, con excepción del distrito de Boquete,
que es cafetero, hasta ahora han producido muy poco más de lo necesario para satisfacer las necesidades del consumo local.
El área de terrenos propicios para el cultivo del café en el Valle de
Caldera y al norte de La Concepción, podrá aumentar dentro de pocos
años. Ya hay indicios de que se limpiarán y prepararán nuevos terrenos de café para las futuras cosechas. En realidad, la producción
de café se halla prácticamente en su infancia, y hasta la fecha ha estado, casi por completo, en poder de unos cuantos americanos y de
otros extranjeros que se han enriquecido con el negocio. Toda la
producción de aquel distrito ha sido vendida dentro de la República.
En la actualidad el país produce unos 7,000 quintales de café y el
consumo, incluyendo la Zona del Canal, ha ascendido aproximadamente a 14,000 quintales. En consecuencia, la mitad del café que
se consume ha sido importado, a pesar de que al producto extranjero
se le impone 1m derecho de importación bastante subido. El café de
Boquete-como allí se le llama-se considera en Panamá como el
mejor del mundo. Los norteamericanos que hay en la Zona del
Canal también lo tienen en un gran concepto, a tal extremo que los
comisarios militares del Canal de Panamá se ven obligados a comprar
casi toda la cosecha de café del distrito de Boquete.
Es indudable que el Valle de Caldera es una de las mejores-si no
la mejor-región de la República. El clima es semejante al de la
Zona Templada, y todo el año es necesario dormir con frazadas. Ni
aun al mediodía se siente un calor sofocante, merced a la altura y a
las refrescantes brisas que soplan de las montañas. Allí no hay las
sequías que se sufren en todos los demás países tropicales. En el
Valle de Caldera la estación de la seqlúa se distingue por que no
llueve tanto como en la de las lluvias.
Durante todo el año en el Valle de Caldera y el distrito que rodea
el pie del Volcán de Chiriquí, reina un estado atmosférico peculiar
que no se encuentra en ninguna otra parte en el país, y el cual sólo
es comparable con las "lluvias secas" de la región que circunda la
ciudad de Seattle, Estado de Wáshington. En Panamá llaman "bajareques" a estas lluvias secas. Son lluvias que semejan la niebla,

EL NUEVO FERROCARRIL DE PANAMÁ,
Grabado su)lerior: Hospital General del Ferrocarril de Cbiriqu1, en D~vid, Panamá: 1[abadoáinferior
Residencia del superintendente general del Ferroca.-ril de Chtnqul, en David, amam ·

�826

LA UNIÓN PANAMERICANA.

empiezan al mediodía, duran toda la tarde y el follaje de los árboles
se empapa y gotea.
Estos bajareques ocurren casi diariamente y, en consecuencia, el
suelo del valle y de la ladera está saturado de humedad todo el año.
De 7 a 8 de la mañana aparece un grupo de nubes aproximadamente
hasta la mitad del Volcán de Chiriquí. Estas nubes aumentan hasta
que, al mediodía, toda la montaña queda obscurecida como dentro
de una gran humareda, que se cierne lentamente en la brisa. A eso
de las 3 de la tarde descienden las nubes hasta cerca de 200 pies del
suelo, y entonces empieza una lluvia semejante a una densa niebla,
que empapa todo y penetra en la ropa más gruesa, a tal extremo
que al cabo de uno o dos horas, está uno completamente mojado.
Estos bajareques hacen que el Valle de Caldera sea muy fértil y
productivo. Sin estas lluvias estaría enteramente seco durante casi
la mitad del año, lo cual haría imposible obtener grn.ndes cosechas de
café y otros frutos que ya empiezan a dar mucha fama a la República. Sin los bajareques sería imposible cosechar, todo el año,
fresas, frambuesas, toronjas y todas las legumbres.
El café constituye la industria principal del valle y se encuentra
en todas las laderas y pequeños valles del distrito. Ya existen
muchos cafetales y su número se aumenta anualmente. En el Valle
de Caldera y en otros menores de las cercanías, hay una cantidad
considerable de terrenos que hasta ahora no se han utilizado para
el cultivo del café. En estos terrenos hay densos bosques que,
cuando se aclaren, proporcionarán exLensas áreas de sombra, que
tanto se necesita para el cultivo de los cafetos. .Merced a la construcción del nuevo ferrocarril y a las consiguientes mejoras que se
introducirán en los medios de transporte de aquel distrito, dentro de
10 años se duplicará prácticamente la producción de café, y aún
entonces apenas será suficiente para satisfacer la demanda del consumo doméstico.
Como un ejemplo de lo que puede hacerse con los terrenos de café
en Panamá, se cita el caso auténtico de un norteamericano que hace
menos de 20 años fué al Valle de Caldera; no tenía experiencia en el
cultivo del cafeto, pero compró 10 hectáreas de t.erreno, limpió el
monte, sin saber que la sombra era muy necesaria para producir
el mejor café y en consecuencia echó a perder aquella siembra.
Habiendo comprendido el error y si.TViéndole de enseñanza los que
comet.ieron otros agricultores, compró otra porción de terreno de 10
hectáreas, y esta vez dejó sombra suficiente. Los caíetos empezaron
a fructificar al cabo de cuatro o cinco años. Había plantado 1,000
árboles por hectárea y, por lo tanto, obtuvo un total de 10,000 árboles
que fructificaban. El año pasado este cafetal le produjo un promedio de 8 libras de café por cada árbol, las cuales vendió a razón de
10 centavos la libra en el mercado de Panamá, obteniendo así una

�828

LA UNIÓN PANAMERICANA.

entrada bruta de $8,000. En los 15 últimos años este americano ha
llega.do a ser uno de los hombres más ricos de toda la reoión occidental de la República, y hay otros agricultores que prospe~an tanto
como él.
U~o de los inconvenientes más grandes con que tropiezan los
americanos en la Zona del Canal es la carencia de lecrumbres frescas.
En las inmediaciones de la ciudad de Panamá y de Colón se da una
cantidad muy pequeña de legumbres. Los pocos chinos que se
ocupan en el cultivo de huertos no producen lo suficiente para satisfacer la demanda local. Además, el suelo de la Zona del Canal no
es adecuado para la horticultura. Los habitantes del interior de la
República tampoco se ocupan en esta lucrativa industria a causa
principalmente, de la falta de medios rápidos de transporte par¡
llevar a un mercado los productos que no pueden conservarse mucho
tiempo.
Hay esperanzas de que la construcción del ferrocarril que se habrá
de extender hasta el Valle de Caldera y el distrito que circunda a La
Concepción, dará por resultado la producción, por lo menos, de las
legumbres que se conservan más tiempo, las cuales se podrán transportar en los vapores lentos que hacen la travesía entre el puerto
de Pedregal y Panamá. Ambas regiones pueden producir grandes
cosechas de_ excelentes patatas, coles, chirivías, nabos, rábanos y
otras hortalizas y verduras semejantes. Además, hay las frutas tropicales y semitropicales que ambas regiones producen ya en abundancia, pero que no han podido encontrar mercados donde puedan
venderse en seguida.
En la región del oeste, noroeste y suroeste de La Concepción, se
producen el maíz y el arroz, ambos de buena calidad. El arroz es del
mejor que se cosecha en los terrenos altos, y una cantidad considerable
se vende en el mercado de Panamá. En la República se consume
una gran cantidad de arroz, la mayor parte de la cual se importa de
otros países, algunos tan lejanos como China y Filipinas. Panamá
puede producir todo el arroz que necesita, pero hasta ahora no se ha
hecho ningún esfuerzo por aumentar la producción doméstica, a causa
de los deficientes medios de transporte que impiden que el agricultor
del país pueda hacerle competencia, con éxito, al producto extranjero.
Debe tenerse presente que los panameños prefieren la cría de ganado
para el mercado a la agricultura.
Por ú_ltimo-y este t~mbién es un detalle que reviste no poca importancia-la construcción de la línea férrea proporcionará a los habitantes de la Zona del Canal fácil ar,ceso a una región deliciosa donde podrán pasar unos cuantos días o semanas fuera del perenne calor de los
lugares situados !1.l nivel del mar. Entonces a una distancia de
Panamá que puede andarse en unas 36 horas, será fácil encontrar un
cambio de temperatura mny agradable.

EL TEATRO NACIONAL DE
HONDURAS
""
1

gran afición a las Musas, tan común en toda la América Latina, se ha demostrado prácticamente en Honduras con la
construcción del Teatro Nacional, cuya inauguración se
efectuó recientemente. Este artístico edificio representa
tres años de trabajo continuo y constituye un monumento permanente, no sólo a la venerada memoria del ex-Presidente General
Manuel Bonilla-cuyo nombre lleva-sino también al progreso y
desarrollo de Honduras, así como al espíritu emprendedor y al
interés que personalmente han demostrado los Presidentes Sres.
Francisco Bertrand y Alberto Membre:fio.
Hace años que el pueblo hondureño deseaba construir un teatro
nacional y, en realidad, hace unos 18 años que se hicieron los planes
que se terminaron casi por completo; pero, a causa de la mala elección
del sitio y de trastornos políticos que ocurrieron posteriormente,
fué necesario abandonar el proyecto. Cuando el General Manuel
Bonilla, que era muy adicto al estudio de las artes y ciencias, fué
electo Presidente, deseaba que se construyera un edificio o coliseo
durante su administración, pero cuando ocurrió su muerte sólo se
habían tomado las medidas preliminares sobre el proyecto. Es muy
justo que el magnífico edificio que recientemente fué terminado e
inaugurado lleve el nombre de "Teatro Bonilla."
El teatro queda sólo a cuatro cuadras del nucleo de negocios de la
ciudad y se halla situado en el centro de una plaza rodeada de pavimento de cemento, frente a un parquecito y a una glorieta para la
orquesta, que han sido construídos especialmente para embellecer el
sitio. El edificio, propiamente dicho, tiene 193 pies de longitud por
88 pies de ancho. La entrada principal la constituye una columnata
de seis enormes columnas dóricas. El salón de descanso es cómodo,
y la parte interior del teatro, en forma de elipse, tiene 78 pies de
largo, sin contar el patio ni el escenario, cuyas dimensiones extremas
son 40 pies por 80 pies. Todo el teatro contiene 1,600 asientos, es
decir, 583 butacas en la orquesta, 324 en los palcos y 700 asientos
en las galerías.
Este coliseo cuenta con todos los elementos modernos, tales como
telones de decoración, tramoya eléctrica, telón de boca de amianto,
sillas plegadizas, etc. Sobre el vestíbulo de entrada hay una cómoda
antesala que se extiende por todo el ancho del edificio, en tanto que
la guardaropía, los salones de descanso y pasillos, dan a todo el

L

I Versión de

un articulo escrito en inglés por el cónsul americano, Sr. E. M. Lawton.

829

�T E ATRO BON ILLA

E N TEGU CIGAL P A, H ON D U RAS.

El nuev o Teatro Nacional en Tegucigalpa, que fué inaugu rado el 15 de septiembre de 1915, queda a cuatro cuadras del centro de negocios de la ciudad ;i,: ocupa una posición
cen tral en uni. man zana que da a un parquecito, y con s u glorieta para la orquesta, construfdos especialmente p a ra el embellecimiento del sitio. E l edificio tiene 193 p ies d&amp;
l ong:l t.ud por 88 de a n cho.

TEATRO BONILLA, EN 'l'EGUCIGALPA, H ONDURAS.
Vista del interior d esde la galer!a . E l teatro en !orm a d e elipse tien e 78 pies d e largo, sin contar la orquesta ni el escen ario, cu yas dimen siones extrem as son
E l t eatro t ien e 1,600 asient os, asi: En la orquest a, 583 s illas, 324 en los palcos, y 700 asientos, aproximad amen te, en las galerfas.

d e 40· pies por ·so.

�833

LA SÉPTIMA MISA PANAMERICANA.

edificio un aspecto de estabilidad y elegancia que honrarían a una
ciudad más populosa y de condiciones más cosmopolitas. El edificio
ha costado aproximadamente $100,000. Las decoraciones, el telón
y los cuadros murales son obra del artista hondureño Sr. Carlos
Zúñiga Figueroa.
La inauguración oficial se efectuó en la noche del 15 de septiembre
de 1915 (nonagésimo cuarto aniversario de la independencia nacional), con un espléndido baile oficial. Para llevar a cabo aquel
acto imponente y solemne se erigió una plataforma, preparada especialmente sobre todo el piso de mosaico de madera o platea., al
nivel del escenario. Se hicieron 500 invitaciones, y el Presidente
Membreño fué a la cabeza de la brillante procesión. En el intervalo
se dió un banquete en el escenario del teatro. Por todas partes se
contemplaba una admirable profusión de enormes lirios de Shasta.
Puede decirse, sin exageración, que en toda la historia social de
Honduras jamás se había reunido un grupo de personas más cultas
y distinguidas.

,

LA SEPTIM.A
AMERICANA

VISTAS INTERIORES DEL TEATRO BONILLA, EN TEGUCIGALPA, HONDURAS.

..

""

"

11

"

..

....

L día jueves 25 de noviembre último, se celebró en la Iglesia
de San Patricio en Wáshington, D. C., la séptima misa panamericana. Este servicio religioso he venido a ser u.no de los
números sobresalientes de la celebración del Día de Acción
de Gracias en la capital de la nación, y siempre es atendido por las
altas autoridades del Estado y de la Iglesia de los Estados Unidos
residentes en Wáshington, y por los representantes diplomáticos de
las naciones latinoamericanas. En esta ocasión, fuera de las dignidades eclesiásticas que asistieron a la misa, figuraron entre los invitados
seis miembros del Gabinete, el presidente y varios magistrados de la
Suprema Corte de Justicia, los embajadores y ministros latinoamericanos y muchas personalidades de la vida oficial y social de la capital.
Mucho antes de las 10 de la mañana, hora fijada para la ceremonia,
se llenó el templo con los distinguidos invitados y al frente de sus
puertas se agrupó una inmensa muchedumbre. A las 10 en punto
salió de la rectoría la procesión encabezada por tres monacillos que
llevaban la cruz alta y los ciriales, seguidos de coristas, sacerdotes,
obispos, y por último, Su Eminencia elCardenal Gibbons, acompañado
por los Reverendos James A. Bums, rector del Colegio de la Santa
Cruz, y John F. Fenlon, de la Universidad Católica de Wáshington.
Su Eminencia el Cardenal ocupó el trono episcopal colocado al lado
del sanctuario.

E

Gro bado superior: Yista desde la orquesta que muestra el palco presidencial en el centro, y el piso provisional para bailes en posición. Grabado inferior: Vista desde el palco presidencial, que muestra el
escenario en el centro y el piso provisional para bailes.

ISA PAN-

14506-Bull. 6--15-5

�LA SÉPTIMA MISA PANAMERICANA.

835

Los hermosos adornos del interior del templo confirmaban el carácter panamericano de la ceremonia. Las columnas y arcos ostentaban
los colores de los Estados Unidos entrelazados con los de las demás
naciones americanas, y en el coro se veia la bandera panamericana
coronado por el simbolo de la paz. Los escaños reservados a los
representantes de las R epúblicas del hemisferio, estaban marcados
con las banderas respectivas, de pequeño tamaño.
Cuando la procesión entró a la iglesia y se dirigió por la nave mayor
hacia el altar, la orquesta tocó la Marcha de los Sacerdotes de "El
Profeta " de Meyerbeer. Después ejecutó la décima sexta misa de
Haydn. El servicio religioso terminó con el "Himno panamericano"
compuesto de frases de los himnos nacionales de todas las Repúblicas
americanas.
El Reverendo Francis P. Doory, de la iglesia de San Martin en
Baltimore, cantó la misa, asistido por el Reverendo Joseph C. Mallon,
de la iglesia de San Juan en Westminster, que ofició como diácono, y
el Reverendo William J. Carroll, de la iglesia de San Pablo en Wáshington, como subdiácono. Los diáconos de honor de Su Eminencia
el Cardenal fueron los Reverendos James A. Burns, rector del Colegio
de la Santa Cruz de la Universidad Católica, y John F. Fenlon, rector
del Colegio de la Divinidad de la misma universidad. Al Obispo
Thomas J. Shahan, rector de la Universidad Católica1 que ocupaba
un puesto a la derecha del altar, lo asistia el Presbitero George
Dougherty, vicerector de la universidad. Y en el altar como ayudante de Monseñor William T. Russell, párroco de San Patricio,
estaban los Reverendos Thomas E. McGuigan, James A. Smyth y
John M. McNamara.
.
El Reverendo Dr. John T. O'Connell, vicario general de la Diócesis
de Toledo, Ohio, y rector de la catedral de esa ciudad, pronunció un
elocuente sermón tomando como tema los versículos X a XIII del
Libro I de las Crónicas.
Después del servicio religioso muchos de los invitados pasaron a la
rectoria de la iglesia donde Monseñor Russell ofreció un almuerzo, y
después de darles la bienvenida, les presentó a Su Eminencia el Cardenal, quien habló sobre los acontecimientos que han trastornado al
mundo, expresando la creencia de que a pesar de ellos la estabilidad
de los Estados Unidos está asegurada. Luego propuso un brindis
por el Presidente Wilson y otro por los mandatarios de las demás
naciones americanas:
"Esta es una época de desasosiego general por lo que concierne a
la duración y estabilidad de los Gobiernos," dijo el Cardenal, " y no
sólo espero sino que estoy seguro de que la República de los Estados
Unidos continuará por muchas generaciones. Fundo mi creencia en
el genio y buen sentido de nuestros hombres públicos, el buen criterio
de nuestra legislatura tan :fielmente interpretada por la Corte Suprema
Y, en general, por el patriotismo de nuestro pueblo."

�:MENSAJE DEL PRESIDENTE WILSON.

837

El Secretario de Estado, Sr. Lansing, contestó en breves palabras
el brindis por el Presidente, manifestando lo que éste sentía no estar
presente en tan simpática reunión, e hizo notar el hecho de que no se
necesitaba sino pensar en la situación de los países del otro lado del
Atlántico para sentir profundo agradecimiento por la paz de que
gozan las naciones del He;misfero Occidental. El Embajador del
Brasil, Sr. Da Gama, contestó el brindis por los Presidentes de las
Repúblicas latinoamericanas, manifestando que aun que en el año
pasado se hicieron grandes progresos para unir más íntimamente los
países de América, sus colegas y él esperaban que en el año entrante
se alcanzaran todavía mejores resultados. También habló el Director
General de la Unión Panamericana, Sr. John Barrett, para elogiar la
obra que han llevado a cabo los representantes diplomáticos latinoamericanos con el fin de estrechar más los lazos de amistad y crear
mejor inteligencia entre las naciones que componen la Unión e hizo
un elocuente tributo a la memoria del ex-Ministro de Costa Rica, Sr.
Calvo, fallecido recientemente.
Monseñor Russell obsequió a los convidados con una medalla de
plata que tiene grabada en bajo relieve la "Santa Maria," carabelaalm.irante de la histórica flotilla con que Colón descubrió la América,
terminando de este modo una fiesta que será recordada con placer
por los que tornaron parte en ella.

MENSAJE DEL PRESIDENTE
..
,, ,,
WILSON ,, ,,
L día 7 del corriente, el Presidente de los Estados Unidos,
Sr. Woodrow Wilson, inauguró oficialmente las sesiones
ordinarias del sexuagésimo · cuarto Congreso de la Uni1ón.
Apartándose de nuevo de una antigua costumbre leyl5 ante
las Cámaras el mensaje de rúbrica, importante documento que hace
especial mención del panamericanismo y trata principalmente de las
medidas que deben adoptarse para la defensa nacional, y de otros
asuntos de gran trascendencia para el país en los actuales momentos.
Este documento ha sido extensamente comentado por la prensa
norteamericana. Los párrafos que hacen particular referencia a la
América entera son los que a continuación se citan:

E

SEÑORES DEL CONGRESO: Desde la última vez que tuve el privilegio de dirigirme
a vosotros acerca del estado de la Unión, la guerra de las naciones de allende el mar,
que entonces apenas comenzaba a descubrir sus ominosas proporciones, ha extendido
su radio amenazador y siniestro hasta barrer con sus llamas alguna parte de cada
uno de los puntos del globo, sin exceptuar nuestro propio hemisferio; ha alterado la
faz completa de los negocios internacionales y hoy ofrece un problema de reorgani-

�:MENSAJE DEL PRESIDENTE WILSON,

839

zación y reconstrucción como ha.sta ahora nunca se había presentado a los estadistas
y a los pueblos.
Nos hemos mantenido apartados; e.studiosamente neutrales. Era nuestro deber
manifiesto proceder a.sí. No participamos ni tuvimos interés en la política que parece
haber producido el conflicto, pero no era esto sólo; era necesario, si fle había de evitar
una catástrofe universal, que se pusiera un límite al vuelo de la guerra destructora y
que alguna entre la gran familia de la.s naciones mantuviese vivo el proceso de la paz,
aunque no fuese sino para impedir la ruina económica colectiva y el abatimiento en
todo el mundo de la.s industria.s que alimentan y sostienen los pueblos. Era el deber
manifiesto de las naciones autónoma.s de este hemisferio restablecer, si fuese posible,
el equilibrio afectado por las pérdidas económicas y la confusión del otro hemisferio, aunque no se pudiese ir más allá. Cuando llegue el día en que la.s cosas vuelvan
a ajustarse y a rehacE.rse, esperamos y creemos sinceramente que esas naciones pueden
prestar un servicio incomensurable.
En esta neutralidad a que estaban obligados no solamente por su vida separada y
su apartamiento habitual de la política de Europa, eino también por el concepto
claro del deber internacional, los Estados de América se han dado cuenta de una
nueva comunidad de intereses y de una asociación moral más esencial en los negocios,
y un concepto másfpreciso de la• mucha.s simpatías, intereses y deberes comunes que
les obligan a mantenerse juntos.
Hubo una época, en los primeros días de nuestra gran nación y de las otras Repúblicas
que batallaban por la independencia en la América del Centro y del Sur, en que el
Gobierno de los Estados Unidos se creyó en cierto modo guardián de las Repúblicas
que se extienden al sur, contra las invw.ones o los esfuerzos de dominio político del
otro lado de los mares; creyó de su deber desempeñar ese papel, aun sin que ellas le
hubiesen invitado, y creo que podemos decir que se emprendió la obra con entusiasmo
verdadero y desinteresado por la: libertad de las Américas y el gobierno autónomo y
sin molestias de sus pueblos independientes. Pero siempre fué difícil conservar esa
actitud sin ofender al orgullo de los pueblos cuya libertad de acción tratábamos de
proteger, y sin provocar serios errores de concepto acerca de nuestros móviles; pero todo
hombre inteligente debe ver complacido las circunstancias del nuevo día que nos
alumbra, en que no se piensa en tutelajes ni en pupilos, sino en una sociedad franca y
honorable-como de verdaderos socios-entre nosotros y nuestros vecinos, en beneficio
de toda la América, del Norte y del Sur. Nuestro interés por la independencia y la
prosperidad de los Estados de Centro y Sud América no se ha alterado. Conservamos,
sin alterar, el espíritu que nos ha inspirado durante toda la vida de nuestro Gobierno,
y que con tanta franqueza expresó el Presidente Monroe. Todavía nos proponemos
siempre hacer una causa común de independencia nacional y libertad política en
América. Este propósito, por lo que a nosotros hace, lo entendemos mejor ahora;
sabemos que en él no existe el pensamiento de aprovecharnos de ningún Gobierno de
este hemisferio, ni de explotar sus fortunas políticas en beneficio nuestro. Todos
los Gobiernos de América, por lo que a nosotros respecta, descansan sobre una base de
igualdad genuina e independencia incuestionable.
Se nos puso a prueba en el ca.so dE- México, y soportamos la prueba. Si hemos beneficiado a México con la conducta observada, queda por verse. En sus propias manos
está su destino. Nosotros hemos probado, por lo menos, que no nos aprovechamos de
su desgracia, ni pretendemos imponerle un orden y un Gobierno escogidos por nosotros.
La libertad es con frecuencia un ente impetuoso y huraño, al que no se puede sujetar,
y al que no se debe sujetar jamás dentro de las limitaciones que algunos pocos elijan.
Todo americano que haya bebido en las fuentes verdaderas del principio y de la
tradición debe unirse sin reservas a la levantada doctrina que se contiene en la
Declaración de Derechos, de Virginia, que en los grandes días en que se estableció
nuestro Gobierno, fué aceptada por todos nosotros como el credo del hombre libre.
Esta doctrina es "que el Gobierno es o debe ser instituido para beneficio, protección y

�841

MENSAJE DEL PRESIDENTE WILSON •

.,.,.,
~~-e,

,:ii:igj

ºº "
-g~::,
.8~~
.,...
,.:j

.......:o

zrx1

..
~;¡
.,__
'"'"'º

l; :¡¡ ~

s¡l:;P.
::,
:¡¡
~;~

-

... eo~
"
.,g¡.,
rx1
~
00

~

p.,

....rx1

&lt;
00

rx1'"
.,,....
-

""'
~::::
• o::,

o:.o&lt;&gt;-

""'"
º"' "
zrx1 -º.2Ct)
.. a

::.1 .S~§
"'""
H
rx1

~go

:¡¡oog

~

·~U) ""

....:

""'"
s"'§

o

~

~~o.o

f!lg:!l...
&lt; .,::s
p.,
3~~

00
o g~e
Sg¡A

~ .i- e

zp

00

§ §';

;;!

o P,,:::o'
A
2~~
&lt;
8 ~.e,&lt;P---~

00

rx1

00

~g.§
isj

o ~§g
H
rx1
A

¡grnoVl
¡::¡ ~
o

".S

o00 ~:¡¡i::i
~os

rx1 rx1.:?,
~

e,

~5 ~

z
o

G')·c gi
"'o¡:::

H
rx1
A

d 8-o

o

gis.,

:2:B"'"
~e

.,..s
"ª
&lt; ¡l:; ,;,O
~
&lt; .g~~
..
::.l §i::i
o,;&lt;&gt;'tl
00

!&lt;
e
&gt;

r.i

f;¡

·-&lt;
o

5l:¡¡~

00

l»~o

ad)"O
o e"'CI
A

00

&lt;
H
rx1
A

-"ii~

~- ..
~.s ,:$
...... (/.l
UI

tl)'CJ •

"'""
&lt;r,;jS
o ,:

z
.. ¡
• -o _g.:i
ocGr:i.._

ti;

e

'"
d
'O

"~

""'

00
rx1
00

,-,c-, ::J p,
;:...::: ~G&gt;

"., ..i:i:

E~:B~

.s'gl;
p,"ª
~:BS..i
!:';: "' ;C,¡

.Cl

g:,&amp; .. .s
...

~

seguridad comunes del pueblo, nación o comunidad," y que "de todas las maneras
y formas de Gobierno, la mejor es la capaz de producir el más alto grado de felicidad
y seguridad, y la que está resguardada más eficazmente contra el peligro de la mala
admini&lt;ltracién; y que cuando un Gobierno resultare inadecuado o contrario a estos
propósitos, la mayoría de la comunidad tiene el derecho indudable, inalienable, e
irrevocable de reformarlo, alterarlo, o abolirlo, de la manera que se juzgue más conaucente al bienestar público." Hemos aplicado sin vacilación este heroico principio
al caso de México, y ahora aguardamos esperanzados el renacimiento de la atribulada
República, que tenía tanto de que purificarse, y tan poca compasión ha merecido de
los de fuera durante el procedimiento, si radical, necesario. Ayudaremos a México y
seremos sus amigos, pero no ejerceremos coerción; y nuestra manera de proceder con
México debe ser prueba suficiente para toda la América de que no buscamos ni
soberanía política, ni dominio egoísta.
La moral es, que los Estados de América no son rivales hostiles sino amigos que
cooperan juntos, y que el sentimiento creciente que abrigan de comunidad de intereses
ya en materia de política, ya en lo ec-onómico, puede darles nueva significación como
factores en asuntos internacionales y en la historia política del mundo. Les presenta,
en un sentido muy profundo y vórdadero, como una unidad en los negocios del mundo,
socios E'Spirituales, que marchan juntos porque piensan juntos, y están animados
de simpatías comunes y comunes ideales. Separados, están expuestos a todas las
corrientes encontradas de la política confusa de un mundo de rivalidades hostiles;
unidos en espíritu y propósitos, no se les puede sustraer de su destino pacífico.
Este es el panamericanismo. Nada hay en él del espíritu imperial. Es la
encarnación, la encarnación efectiva del espíritu de la ley, la independencia, la
libertad y el mutuo servicio.
Un cuerpo notable de hombres se reunió recientemente en la ciudad de Wáshington,
invitados como huéspedes del Gobierno, y sus dE:liberaciones probablemente serán
tenidas como la señal de un movimiento memorable en la historia de América. Fueron
emisarios autorizados de los diversos Estados independientes de este hemisferio,
que se reunían para estudiar las relaciones económicas y comerciales de las RE:públicas
de los dos continentes que la natur!lleza y el destino político han vinculado tan íntimamente. Os ncomiendo encarecidamente que leáis los informes de las sesiones
y de las laborefl de las comisiones. Creo que obtendréis así un nuevo concepto de
la franqueza, la inteligencia y el provecho con que los americanos de ambos continentes se reúnen en práctica cooperación; y también en qué deben consistir los
cimientoe materiales de esta asocia~ión de intereses, quE: tanto promete, cómo debemos
construirlos y cuán necesario u, que apresuremos esta construcción.
Hoy, me aventuro a decir, hay una significación especial en todo este movimiento
para unir las Américas con los lazos de una asociación honorable y de mutuo provecho,
por motivo de los nuevos arreglos económicos que el mundo debe inevitablemente
presenciar en la próxima generación, cuando la paz haya vuelto a emprender su labor
saludable. Creo que en la ejecución de esta labor las Américas están llamadas a tomar
parte juntas. Me intereso en llamar vuestra atención hacia esto ahora, porque a no
estudiarlo y permitir que en toda su significación se apodere de vuestros pensamientos,
no podré hallar la verdadera luz que haga resaltar el punto especial, que preside mis
pensamientos al dirigirme hoy a vosotros. Hablo de la defensa nacional.

*

*

*

*

*

*

*

Además, no podemos desarrollar una política americana verdadera o efectiva sin
tener barcos propios, no buques de guerra, sino de paz, que lleven mercancías y mucho
más aún, que creen amistades y hagan servicios indispensables a todos los intereses de
este lado del mar. Deben viajar constantemente entre las Américas. Son las únicas
lanzaderas que pueden tejer la tela delicada de simpatía, entendimiento, confianza, y
dependencia mutuas, que ha de revestir nuestra política de América para los americanos.

�842

LA UNIÓN PANAMERICANA.

En la ta.rea. de fol'II!a.r una marina mercante adecuada para América, corresponde en
último término al capital particular el emprender y realizarlo, así como ha emprendido
y realizado otras labores semejantes en el pasado, con admirable espíritu de empresa,
inteligencia y vigor. Se me imagina un precepto de cordura manifiesta, que apartemos cuanto obstáculo legal impida este resurgimiento deseado de nuestra antigua independencia y que facilitemos de cuantos modos sea posible la construcción, compra y
abanderamiento americano de buques. Empero, el capital no puede hacer esta obra
de súbito; debe tomar parte en ella gradualmente, a medida que se present.en las
oportunidades comerciales. Algo ha de hacerse, sin pérdida de tiempo, para hacer
caminos y fomentar oportunidades donde aun están sin desarrollar; para abrir las
arterias del comercio, donde las corrientes no han podido llegar todavía, especialmente
entre los dos continentes americanos donde, por extraño que parezca, todavía hay
que crearlas e impulsarlas, y es evidente que solamente el Gobierno puede hacerse
cargo de este principio y asumir los riesgos económicos iniciales. Ya pasado el riesgo
y cuando el capital particular haya comenzado a dirigirse en cantidád suficiente a
esos nuevos canales, el Gobierno se puede retirar. Pero no puede dejar de Cl)menzar
la obra; debe dar los primeros pasos, y eso inmediatamente. Nuestras mercancías no
se pueden quedar amontonadaa en nuestros puertos y almacenadas en carros de carga,
que se necesitan diariamente en la vía; no se pueden quedar sin que ha.ya medios de
transporte para cualquier país extranjero. No podemos esperar por el permiso de
navieros y Gobiernos extranjeros para enviarlaa donde nos parezca.
Con el objeto de hacer frent.e a estas necesidades apremiantes de nuestro comncio
y de aprovechar el primer moment.o de esta oportunidad sin igual de unir las dos
Américas con lazos de interés común y servicios mutuos, oportunidad que quizás no
se vuelva a presentar, si no la aprovechamos hoy, al Congreso se harán proposiciones
para. la compra o construcción de barcos que sean de la propiedad del Gobierno y por
éste administrados, iguales a las que se hirieron al último Congreso, pero con modificaciones en ciertos puntos esenriales. Os recomiendo estas proposiciones para que las
aceptéis pronto, con tanta más confianza ruanto que cada mes que ha transcurrido
desde que hice las proposiciones anteriores, ha dado carácter más y más imperativo a
la necesidad de aceptarlas. Esta urgencia se previó entonces; hoy la sienten profundamente y la. comprenden todos aquellos por quienes aguarda Pl comercio y que
no tienen vehículo para sus merraderías. No me intereso tanto en los particulares
del programa., como en aprovechar inmedia.temente las ventajas de esta gran oportunidad que nos espera, si procedemos como se debe en esta emergencia.

BOOKER T ALI AFERRO
,, ,,
WASHINGTON

''UNA

finca comprada, una casa. construída, una. escuela sos·
tenida, un empleo bien desempeñado, una vida honradamente vivida habrán de ejercer más influencia a favor
nuestro que toda la elocuencia abstracta que pueda
acumularse para defender nuestra causa.." En esta sola. sentencia
de Booker T. Washington, se encierra toda. la filosofía. que predicaba. este hombre nota.ble con el fin de levantar la. raza. negra en
los Esta.dos Unidos.
Es raro encontrar en la historia. un hombre que en una sola sentencia. haya. resumido tan notablemente el verdadero genio del

BOOKER T. WASHINGTON.

�844

LA UNIÓN PANAMERICANA,

progreso y de la civilización. El hombre no adelanta por la elocuencia ni las palabras, sino por el trabajo paciente, concienzudo y
hábil. Ninguna raza puede producir honda impresión en el mundo
ni ocupar el puesto a que cree tener derecho con sólo exponer sus
pretensiones, aún cuando esa exposición se haga en los términos más
vehementes y con la elocuencia más enternecedora. Para progresar
es necesario trabajar y adquirir.
Booker Washington comprendió desde luego que esta era la moral
que era necesario enseñar a la raza negra, que era la suya. Él que
fué el más capaz de su raza que hasta ahora haya surgido en los
Estados Unidos, consagró fielmente su vida entera a la enseñanza de
este gran principio.
Booker Taliaferro Washington nació en el Estado de Virginia allá
por el año de 1858 (nunca supo con exactitud la fecha de su nacimiento), hijo de una negra esclava y de un blanco desconocido. Después de la Guerra Civil y de la abolición de la esclavitud, la madre,
que a la sazón era libre, contrajo matrimonio con un negro, y la familia
se trasladó al Estado de la Virginia Occidental. Durante su niñez,
Booker Washington trabajó en las minas de sal y de carbón de piedra
de este último Estado. Era entonces un chiquillo analfabeto y
desconocido. Posteriormente él mismo se puso el nombre de Booker
Taliaferro Washington, porque en su niñez- así como otros miles
de niños de color del Sur-casi ni tenia nombre. Pero en el
alma de este negrito, ardía el fuego sacro, el constante anhelo de
tener una educación, de llegar a ser alguien, deseo vehementísimo
que no podía reprimir. Así, pues, en 1872 logró atravesar los Estados
de la Virginia Occidental y de Virginia, y llegó al Instituto Normal
e Industrial de Hampton, escuela organizada para la enseñanza de
negros e indios. Durante tres años pagó sus gastos en la citada escuela
con el sueldo que ganaba como portero o bedel. En 1875 regresó a
la Virginia Occidental y desempeñó el cargo de maestro en una
escuela local de niños de color por un período de tres años, durante el
cual él mismo era el estudian~ más aplicado de todos. Luego estuvo
un año concurriendo al Seminario de Wayland, establecido en Wáshington, y en 1879 fué nombrado profesor en el Instituto de Hampton,
que fué el primero donde había estudiado. Dos años después fué
llamado para organizar una escuela normal para gente de color, en
Tuskegee, Estado de Alabama, de la cual fué director.
Es·te plantel de Tuskegee llegó a ser la obra de toda la vida de
Booker Washington, y por ella se dió a conocer y fué juzgado. Su
brillante carrera empezó con la apertura de la escuela, el 4 de julio de
1881, y terminó con su muerte, acaecida en Tuskegee el 14 de noviembre de 1915.
En 1880 el Estado de Alaba.roa votó una asignación de $2,000
como cuota anual para pagar sueldos de maestros en un instituto

a.i

J:l

z

o,.;¡
&lt;
00
i&gt;&lt;
~

o

(

A

J:l

::so
o

J:l
¡,¡

ó

~00
p

8

o

8
D
8
8

....
00

....z

�846

LA UNIÓN PANAMERICANA.

que habria de organizarse y que se conoceria por la Tuskegee State
Normal School, o Escuela Normal de Tuskegee, perteneciente al
Estado. A Booker Washington se le pidió que la organizara y que
aceptara el cargo de director. No habia fondos para construir edifi.cios, ni para empezar la obra, excepto la asignación de $2,000 que
el Gobierno había hecho, y que en 1884 fué aumentada a $3,000 y,
posteriormente, a $4,500. La escuela empezó a funcionar con 1
maestro y 30 alumnos, en una iglesia de gente de color y en un
edificio independiente que con tal fin prestaron los habitantes de
color de Tuskegee. Rabian transcurrido 15 años desde la terminación de la Guerra Civil y del decreto de emancipación o libertad de
la raza negra. Durante aquel periodo esta raza había adelantado
muy poco en los Estados del Sur, donde se encontraba la mayoría de
la población de color. Habían tenido algunos jefes inteligentes, casi
todos buenos oradores y hombres de palabra convincente, pero ninguno llegó a tener un concepto cabal del problema del progreso del
negro. Esta loable y magna tarea le estaba reservada a Booker
Washington. El hombre de color no podía conquistar el puesto que
le correspondía hablando de los atropellos o iniquidades de la esclavitud, los derechos del hombre o la igualdad de las razas, ni tampoco
por medio del lamento o la arrogancia. Durante los 10 primeros
años de la existencia de la escuela de Tuskegee, todo el tiempo de
Booker Washington, o al menos el que le quedaba después de atender
a las clases, lo consagró a enseñar al pueblo de los Estados del Sur,
no sólo a los negros, sino también a los blancos, la importancia
de una educación industrial. En 1881 en los Estados de Alabama,
Misisipi, Georgia, Florida, Louisiana, l~ Carolina del Sur o Texas, no
había ni una escuela de blancos ni de gente de color que consagrara
atención a la educación industrial, siendo la Escuela de Hampton,
establecida en el Estado de Virginia, la única en todos los Estados
del Sur donde podía asegurarse que el negro obtenía una educación
industrial práctica. En los Estados del Norte las condiciones eran
más favorables, pero, sin embargo, dejaban mucho que desear.
Debido, casi por completo, al ejemplo que ha dado Tuskegee, en la
actualidad no hay un sólo Estado del Norte o del Sur, donde la población de color no pueda obtenir fácilmente una educación industrial,
cualquiera que sea la vocación del estudiante. Booker Washington
necesitaba dinero, terrenos y edificios para satisfacer cumplidamente
las necesidades de su escuela. Tuvo que acudir a los particulares y
para obtener su auxilio era necesario que su escuela tuviera éxito.
O, lo que es lo mismo, a pesar de los escasisismos elementos con que
empezó, era necesario obtener el éxito para merecer la aprobación
de aquella comunidad, porque esta aprobación constituía realmente
la base de su prosperidad. Además, la aprobación tenia que ser de
ambas razas-la blanca y la negra-de ésta, porque sin ella no era

�BOOKER TALIAFERRO WASHINGTON.

849

posible hacer avanzar a su pueblo hacia la luz de la civilización y del
progreso; y de aquélla, porque sin el blanco no podía conseguir los
terrenos, el dinero y la ayuda moral necesarios para alcanzar el éxito
deseado.
Booker Washington realizó lo que aun en estos momentos parece
una cosa imposible. Logró convencer al blanco del norte de la
impracticabilidad de sus proyectos y planes para conseguir el adelanto
de la raza de color; logró convencer al blanco del Sur de que el negro
educado no necesitaba ser un maestrillo de escuela o un politico
venal y, sobre todo, logró convencer al mismo negro de que únicamente por medio de sus conocimientos personales y su carácter
podía captarse, si no el respeto, siquiera la tolerancia del blanco.
Durante toda su vida supo conservar el respeto de sí mismo, pues se
sentía orgulloso de su raza y creía que realmente tenia un gran
porvenir. A menudo comparó a su propia raza con la india, en los
Estados Unidos, y demostró cómo la una había adelantado y prosperado a pesar de los dos siglos y medio de esclavitud, y cómo la otra
había desaparecido casi por completo. Por eso pudo decir, con
razón, que "el negro parece ser quizás la única raza que ha podido
mirar cara a cara al blanco y sobrevivir."
Los primeros áños de su escuela fueron difíciles y trabajosos, pero,
al fin, el éxito coronó sus esfuerzos. El primer regalo que obtuvo
fué un mulo; después una pequeña porción de terreno y luego un
poco de dinero. Las dádivas fueron gradualmente mayores, y la
escuela progresó. Empezó con 30 alumnos, luego tuvo 100, al cabo
de poco tiempo tenía varios centenares y luegó 1,000. En 1904
tenía 900 acres de terrenos cultivados, habi~ 37 diferentes ramos de
industria funcionando y el valor de los productos de los departamentos mecánicos que fueron vendidos ascendió a más de $100,000.
La mayor parte de los trabajos consiguientes a la construcción de los
edificios en Tuskegee la hicieron los alumnos de la escuela. En
ésta se han graduado millares de mécanicos, agricultores, obreros
inteligentes y maestros de todas clases. En todas las escuelas de
gente de color, ya sean industriales o de otra clase, hay maestros
que se han graduado en Tuskegee, y la influencia de esta institución se
echa de ver en todos los Estados de la Unión Americana. En la
actualidad, en dicha escuela hay unos 2,000 alumnos, de los cuales
dos terceras partes son varones. Proceden do todos los Estados de
la Unión y hay dos docenas, aproximadamente, de países extranjeros.
La Escuela de Tuskegee no es de beneficencia: Cada estudiante
tiene que pagar sus gastos. La cuota de entrada es de $10;
además, paga $10 por su manutención y compra sus libros y su
ropa. Si el alumno no cuenta con recursos suficientes, se le proporciona la oportunidad de trabajar y ganar dinero en las industrias de
la escuela. De esta manera llega a sostenerse por su propio esfuerzo
14506-Bull. 6-ló--6

�BOOKER TALlAFERRO WASHINGTOX.

y a tener confianza en sus aptitudes.

851

Se le enseña a trabajar eficazmente y, lo que es más, se le enseña a dignificar el trabajo, que es
la manera de adquirir una reputación.
Habhndo en términos genenles, la instrucción que se da en Tuskegee es de dos clases, académica e industrial. Estas dos clases no
se hallan separadas, puesto que la idea fundamental de la. empresa
es la unión inseparable y necesaria de los atributos ment~les y físicos.
En la sección académica se enseñan los ramos ordinarios, hasta los
de las escuelas de segunda enseñanza, en tanto que en la sección industrial se enseñan carpintería en general, herrería, imprenta, carruajería, tal9.barteria, pintura, mecánica, ingeniería férrea, hojalatería,
sastrería, dibujo mecánico y arquitectónico, ingeniería eléctrica y
jardinería. A las muchachas se les enseña a coser, cocinar, lavar, a
cuidar enfermos, y otras industrias domésticas y labores propias del
sexo. Pero la agricultura es la principal esneñanza industrial. Diez
años después de la organización de la escuela de Tuskegee, en 1891,
Booker Washington organizó las Conferencias de Agricultores de
Color que habían de reunirse anualmente en Tuskegee. Se invitaba
a los agricultores de color de las inmediaciones para que se reunieran
y discutieran sus asuntos y las dificultades que se les presentaban.
Se establecieron sucursales de conferencias en el Estado de Alabama
y posteriormente en todos los Estados del Sur. Estas conferencias
de agricultores han sido u.na de las empresas más eficaces de todas
las de la escuela de Tuskegee, habiendo contribtúdo poderosamente
a mejorar los métodos sgrícolas entre la población negra. La mejor
manera de demostrar la influencia de la citada escuela y sus resultados,
es citando lo que dijo un negro viejo, agricultor de la clase más analfabeta que habia concurrido a esas conferencias y aprendido a aplicar
a. sus propios terrenos lo que en ellas había oído y visto. Mirando
un algodonero que había cultivado y que de uno o dos botones había
llegado a producir de seis o doce por cada tallo, dijo, "no he tenido
la oportunidad de estudiar ciencia, pero, a lo que parece, yo mismo
estoy produciendo ciencia." He ahí la escuela de Tuskegee, y lo que
ella representa.
Al morir Booker T. Washington los Estados Unidos han perdido
un hombre eminente y de grandísimo valor. Cerno ha dicho muy
bien un escritor en una revista: "Su muerte es una calamidad para
su raza, pero es una calamidad todavía mayor para los blancos."
A. pesar de que su vida entera y sus obras demostraron prácticamente que daba mayor importancia a los hechos que a las palabras,
Booker Washington fué un orador muy hábil, de abundosa palabra y
a.ún elocuente. Sus conferencias, así en el Norte como en el Sur, fueron
oídas con el más intenso interés y simpa.tia, y los hombres más cara.e. erizados de ambas regiones de la Unión siempre estuvieron dispuestos a ayudarle y a asociarse con él en sus trabajos.

�NOTABLE ADELANTO EN
LA NAVEGACIÓN FLUVIAL

O"&gt;&lt;ll

8"'"'
¡:,,A.,

g:~
"~ª
~¡;¡
&lt;1&gt;::,~ .... a.&gt;

""
A
A"'º
Aº"

'O"'"
-g¡,:,
ACIAS a los constantes esfuerzos de un joven banquero
colombiano, el Sr. Gonzalo Mejía, se acaba de poner en
práctica un nuevo método de transporte fluvial que hace
posible la navegación cómoda y fácil de los ríos de poco
fondo y aumenta considerablemente la rapidez del transporte fluvial
en general : Un barco que puede navegar en agua mansa y por tiempo
indefinido a una velocidad de 40 a 50 millas por hora. Este nuevo
método parece ofrecer grandes posibilidades desde el punto de vista
práctico. La descripción que hace el Sr. Mejía del origen, construcción y éxito de la embarcación es muy interesante.
Según manifestó al BOLETÍN, fué a su regreso de Europa en 1910
que principió a interesarse en el problema de la rapidez en la navegación de los ríos. El único método práctico de transporte de los
correos y pasajeros, desde Barranquilla, puerto principal do Colombia
en el Atlántico, hasta Bogotá, la capital, es por medio de los vapores
que surcan las aguas del Río Magdalena entre dicho puerto y el de La
Dorada, en la parte baja del río, y entre el de Beltrán y el de Girardot,
en el AHo Magdalena, que está comunicado con la capital por un
ferrocarril. Cuando el río tiene bastante agua, los vapores expresos
hacen el viaje en 9 ó 10 días, pero en tiempo de seca los bancos de
arena y otros obstáculos ocasionan frecuentes interrupciones al
tráfico y hacen que a veces so empleen hasta tres semanas o más en
recorrer la distancia. Mejía resolvió, pues, remediar tan serio obstáculo para el desarrollo de su país.
La única solución del problema lo pareció que estaba en la construcción de una barca muy ligera, del menor calado posible. Así íué
que emprendió inmediatamente viajo a los Estados Unidos a consultar
a los mejores constructores de buques en el país. Todos le manifestaron que no era posible construir una embarcación muy rápida de
calado tan pequeño como se necesitaba y tuvo que regresar a su país
sin haber logrado nada práctico. No por esto se desalentó Mejía Y
abandonó su empresa, sino que al contrario, la prosiguió con mayor
entusiasmo, como lo demuestran sus propias palabras, que citamos a
continuación:

~-.§

;~~

G

Yo no soy ingeniero, pero sí muy aficionado a la mecánica y me interesa sobremanera
la aviación. Una vez que leía la descripción de un experimento que se habia hecho
con un hidroplano inventado por G. Voisin, me llamó mucho la atención la facilidad
con que el aparato podía deslizarse sobre la superficie del agua a una velocidad de
852

.o
A"
8 &lt;ll,Q

"'l"'

~~~

G)(U.,..

,,-e.e-

.o"'"
.,::,A
::,¡¡¡¡::

..,¡

~g¡~
"'"'..,r.:i ~s&lt;
:..!

.. e.

o

síl'3

&lt;

ss~i

H

N

~tE

z "&amp;~:~
-"~t~u3
¡:¿

oe,

rll

H

r.:i

ee-;

íz;l

"'"'"'
A·¡"o
A.,
o ., "

.. ~A~b

o ::i:::;;-e

,z \:!ls="oi

oo:5:1«
::, p::~-ª~
ril
Q

-MQ.)Q.I

~O;&gt;c4

t;l ¡:,,Ol'g"'
~&gt;&lt; "''á
:,.. os

~~t

o .o::,""'
z 2Z~.!

¡:,,"o&lt;
&lt;
.,;,¡""
H ,:,
¡l A:
p..

o

~8-~

~

U]oi:l.-

.o
¡:,:: ·~
1&gt;.,01:1
A ::,'O!ilo
....
r.:i
A

~·~~~
:

.,,A

~~,~

op.. :..! ~-8.;

....
8

a.;!gj~

- ""¡:,,
o .,_~
o "ii3..,
&gt; ""°'
A "' ¡&gt;,,o
p .! &gt;.~:a
¡:,, '" 8

~

.,

"p
é

...

-g
I~

o

"
~

"p"'
~

..

"..,!
':;,

~

s""o

...

z

~~g~
·~,a..,,.,
.el 1-1-0-

~&amp;e~

~g¡¡t~
J:1:::-d
-¡;9~2
Q.)

.5,., "'o
o !iJ

ij;-o p.
fil"CJg:

p,,g8ci

2:: ~

"'

of rñ"'

~.,.s~
.oº ='o
t~.a:,..
¡:,,8~
.,"'
"'
~

�NOTABLE ADELANTO EN LA NAVEGACIÓN FLUVIAL.

_,-o:
ºº'

~~-g

-oco

"""::.1
e&lt;§ o

"--

·;;; !jP:

~foi
~~@

:o~
@;·¡
a)

·p,c. ~

:i
ow

A
p
,_.
¡...,

o
.......
p:

E::;::c,

·ª!~
..,.,,º
&lt;V""v,

fio e
E"' ...g
g.g
o·~ w

-8"'
º-o

...:¡ ~~:§
¡:,¡
~

¡:,¡
~

~
'"f
f ... o

.g

"'"'I&gt;

=

¡:,,A'"

Q,).s

'"A A

;S ~5§
o
.
p:)
'O~
::a .fl""~
o...:¡ ~~~f
o &lt;O~ :s.,,.
1-4 VJ

o

"'"'
~,,,¡-Sr::

ºº°'Q,)
o g}~
A

:s

op:i.,,~
&lt; P,A~
~
ª"''"§
&lt;
...:¡ g&gt;~

...:¡

~f&amp;J~
Q.&gt;O-GJ

o&gt;&lt; ,!.(04&gt;~
¡, ao·¡;
t:

...~4&gt; ......

&gt;&lt;"' goi

...
1-'

&lt;
A

fC~:2.g

~~~=

z~~·a
.,.-¡;:~~

:¡¡ oA.,..,
- •
&lt;
...:¡
o
:,.. c:l':!''"f
41°'-i=·....
.g-; go
-'O
rn~
...:¡
¡,¡ 2 [:f;;c1!?
li5..';:

7.

z;~~

°' O'
&lt;&gt;.,sl,s=

00)

~~:@
"O ~"O~

e~.g~

&lt;&gt;.e:~

'Oco-A
00:::,,CJ

"'"" Po •

2l5§§
~P4

"'

~

-

855

50 millas' antes de emprender el vuelo. Inmediatamente me extrañó que no se hubiera
construido un aparato que pudiera hacer lo mismo sin tener que remont.arse al aire,
y por instinto se me ocurrió que al no tener que volar dicho barco podria transport.ar
más peso con igual fuerza. También se me ocurrió la idea de que tal vez ni en los
Estados Unidos ni en Europa se hubieran hecho experimentos' con una embarcación
de esa clase, debido a que los magníficos medios de comunicación con que cuentan
no exigen su uso, y me convencí de que el barco seria de gran utilidad para muchos
paises latinoamericanos, donde el único medio práctico de transporte lo proporcionan
los ríos de poco fondo.
Concebida la idea resolvi consultar al famoso aviador Louis Blériotque llamó tanto la
atención por su vuelo a través del Canal de la Mancha, y aunque no lo conocía personalmente, le escribí una larga carta en que le explicaba las circunstancias, detallándole las
condiciones y extensión de nuestros ríos, etc., demostrándole la necesidad de que se
construyera un barco deslizador de muy poco calado y mucha velocidad, y le ofrecí
sufra,,oar los gastos que ocasionaran los experimentos de mi proyecto si me ayudaba con
su experiencia a ponerlo en práctica. Efectuado el convenio, emprendí viaje a
Francia en 1911. Alli supe que Blériot había inventado una barca que llamó mucho
la atención por su velocidad. La primera vez que la ensayamos en el Sena navega.
mos a razón de 45 millas por hora. No obstante, no resultó de utilidad práctica por
ser muy pequeña y frágil. Poco después llegó a mi conocimiento que Santos Dumont
habíabecboex¡;erin:entcsccn un bote que tenía la forma dedoscigarrosyeraimpulsado
por una hélice aérea, y subsiguientemente supe también que el Conde de Lambert
babia hecho otro experimento con hélices aéreas y flotadores, pero ninguno de estos
dos ensayos tuvo éxito.
Cuando me hallaba en Francia en ese mismo año conocí a un ingeniero del Sr. Paul
Bonmaison, a quien se reputaba el invento del hidroplano denominado "ricochet."
Me construyó un barco deslizador que llevé a Colombia y que me sirvió para hacer mi
primer viaje de prueba allí. Con este barco recorrí en 24 horas la dist.ancia de 700
millas que media entre Barranquilla y Girardot, lo que demostró la posibilidad de mi
proyecto e hizo que el Gobierno de mi país me otorgara una concesión•
El Conde de Lambert había organizado en Francia una compañia para la construcción de embarcaciones de este tipo. Me puse en comunicación con ella con el fin de
comprar algunas, y emprendí otra vez viaje a Francía para inspeccionarlas personalmente, pero al llegar alU encontré que la guerra había transtornado todo:y no habfa
posibilidad de lograr lo que deseaba. En est.a ocasión conoci a un Sr. De la Chapelle
que babia sido ingeniero del Conde de Lambert y estaba, como yo, de viaje para los
Estados Unidos. Al llegar a este pais me ofreció dicho ingeniero construir el barco
que tenía en proyecto y celebramos un arreglo. Le expliqué mis ideas acerca de la
construcción de una barca con dos hélices y dos motores independientes, de modo
que si uno fallaba, el otro pudiera seguir impulsando la embarcación aun cuando fuera
a. poca velocidad. Una vez disefia.do el barco, monté un taller y contraté los empleados necesarios para su construcción, lo que dió por resultado que surgiera el
Yolanda II, que ha tenido un éxito completo.
El referido barco se construyó en Nyack, Estado de Xueva York; es de madera,
tiene seis flotadores separados y es absolutamente insumergible. Los flot.adores están
rellenos de "kapok" (material que se usa en los aparatos de salvamento) y mantienen
siempre el barco a flote aun cuando se llenen de agua. La rueda del timón, de tan
fácil manejo como la de un automóvil, va al frente del barco, y los dos motores de tipo
Van Blerck de seis cilindros cada uno se gobiernan por medio de dos palancas separadas. La fuerza de impulsión la dan dos hélices aéreas de 9 pies de largo que efectúan
1,150 revoluciones por minuto a toda velocidad. Cuando la embarcación está parada
cala 6 pulgadas de agua y cuando va a toda velocidad apenas se desliza sobre la superficie. Su peso es de 8,000 libras y su capacidad para 10 pasajeros, 1 piloto y 1 mecánico.

�ce

"':.i

'O~.

~.8~
º~g

~f,1~

• or,;

~M

"' o ·

'.g~~
ª,ºQ"Je~j~

.,-1&gt;;

::So

~~t

~

....
....

s.,,z
A-º"º
~"'~
~~

tll!J~

i:l"" =

S" •
&lt;
A a°&amp;~

z

·- QP,

.d "o
&lt;
-4 .:!""
~·¡¡.:
o o,~ ....5~
"' ,!cr:i

..

-4 .t:&gt;- rxi

A

-4

e"•
o~

oº8!•

;S ~~~
o

.... :g¡:¡.a
Ao~
r..

o

~.;O

&lt; §~_j

¡:Q

rxi

si 8•

p ,9'.!l~

P:
p.

"="

'Op&lt;ll

§s~.
&lt;
-4 ;gj{¡

z oac~A
«¡,¡•¡
'; gA_

rxi

00

"':;;.,¡S

z

2l,!&gt;,•

é&lt;

º•=3

rxi
é&lt;

_2.41~:

l'l,Q '
&lt;
ºe:.
p. :il
o•,
~ ~8i&amp;

P: §'ó:1
4.I O,...D
,;i¡:.a¡
.:s!:3
w_g.2c

&lt;
p.

· ~·

.L~2
jlt:-:i"
a.,::,-0

"ºe~

'0 0 .J

..osS•e
==~

'8~~g

~o:, •
:i-a~
~8;
i i ·of

"'.ai~

~;·~i

Jj::ld~
~

MAPA DE LA PARTE OCCIDENTAL DE COL OMBIA.
F.I Río Magdalena que figura en el mapa es la principal arteria de comercio y comunicación en 111
República de Colombia. Para ir hasta 13ogoti'l, la capical, se toma un buque de rio que sube hasta
el puerto de La Dorada, de donde sale un ferrocarril que conduce hasta el puerto de Ambalema, en e l
Alto Ma~dalena. Allí se toma et ro buque hasta Girardot, puerto que esti'l comunicado con Bogoti'l por un
ferrocarril. En este viaje se emplell1!1, por lo general, de 8 a 10 dias, pero el hidroplano del Sr. Mejla
podra recorrer la distanc~'I de 600 millas
q ue media entre Barranquilla y Girardot en 24 horas, con el
correo y 10 pasajeros.

�858

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Está provisto de sillas de mimbre que pueden moverse de un punto a otro. Como es
impulsado por aire no hay vibración ninguna y cuando no hay oleaje no se siente el
movimiento del barco.
En los viajes de prueba del Yolanda I1 en el Rio Hudson, navegamos a razón de
43 millas por hora con poco pesos, y en el último que se hizo, que puede llamarse de
prueba oficial, pues iban a bordo el Sr. Don Julio Betancourt, Ministro de Colombia en
Wáshington; Don Francisco Escobar, ex-Cónsul General de Colombia en Nueva
York; el Sr. Hall, representante del New York World; el Sr. Montejo, de la oficina
de Información de Colombia en Wáshington; el Ingeniero Sr. De la Chapelle; el
Sr. Sparrow, gerente de la sucursal de Nueva York de la Compañía de Motores Van
Blerck; dos mecánicos y yo, se recorrió la distancia que media entre Nyack y la Calle
92 de la ciudad de Nueva York, es decir, 22 millas en 35 minutos.

Según lo expuesto por el Sr. Mejía, parece que la nueva embarcación
se utilizará primeramente para el transporte de los correos entre
Barranquilla y algunos puertos del Magdalena hasta Girardot, que
está en comunicación ferroviaria directa con la capital de la República. Si da resultados prácticos como lo han demostrado los viajes
de prueba, no cabe duda de que revolucionará el método de transporte
fluvial de Colombia entre la costa y las ciudades del interior y será
de incalculable importancia para el desarrollo del comercio y las
riquezas del país. A este respecto dice el joven empresario lo
siguiente:
Después de los primeros experimentos que hice con el barco construido por Blériot
me cercioré de que podia construirse uno que impulsado por el aire se deslizara sobre
la superficie del agua sin necesidad de calado. Igualmente me convencí de que de
esto dependía la solución del problema de transporte en mi país y en algunas de las
demás naciones latinoamericanas. Bogotá, la capital de la República y sede del
Gobierno, se halla a 12 días de la costa, y casi todas las ciudades importantes del pais
están situadas bien al interior. Como el país es muy montañoso, la única vía de fácil
comunicación y transporte es la del Río )fagdalena. Para poner en práctica mi
proyecto pensé en todos los ríos que tiene Colombia y llegué a cerciorarme de que
estos constituyen el mejor medio pa.ra dotar a mi país de vías de comunicación, que
nunca se gastan ni tienen que repararse.

El Sr. Mejía saldrá de Nueva York para Barranquitla a :fines del
corriente mes, y espera que a mediados de febrero, a más tardar, esté
definitivamente establecido el servicio de hidroplanos en el Río
Magdalena. Pasando por alto la utilidad pecuniaria que tan útil
empresa pueda producir, el Sr. Mejía ha :fincado todo su entusiasmo
en ver pronto los beneficios que redundará a su país este rápido Y
fácil medio de comunicación entre los puertos marítimos y las poblaciones del interior, que pondrá en más íntimo contacto a los habitantes de ambas regiones y hará que el intercambio comercial entre
ambos sea de mayor importancia. Otra de las ventajas del nuevo
método de comunicación será la de mantener a los habitantes de las
antiplanicies al tanto de los acontecimientos mundiales y servirá de
medio muy eficaz para el desarrollo de las relaciones de Colombia
con el mundo exterior algo retardadas por falta de fácil y pronta

LA CIUDAD DE MOMPÓS, COLOMBIA.
Esta importante ciudad, fundada en 1539 por Alonso de Ueredia, deriva su nombre del célebre Cacique
Mompós. Es cuna de muchos colombianos ilustres entre los cuales se cuenta el Dictador Corral, de
Antioquia. EstA situada en un brazo del Río Magdalena y era antiguamente puerto de escala de los
vapores que surcan el rio. Con el tiempo se fué quedai;ido aislada porque las 11~11:5 del ~agdalena
dividieron su curso dificultándose sobremanera la navegac16npor ese brazo. El serv1c10 de hidroplan os
del Sr. Mejla se hará por esta v1a, lo que reducirá la distancia de Barranquilla a Girardot en 35 millas
y devolverá a Mompós su antigua importancia como puerto fluvial.

.

.

U'.'/ VAPOR DEL RÍO MAGDALENA.
Cuando el rlo tiene bastante agua, los vapores expresos hacen el v iaje de Barranquilla a La J?orad~ en 9 6
10 dlas pero en tiempo d e seca emplean a veces hasta tres semanas o más en recorrer la d1stanc1a. El
hidroplano Mejla hará la t rawsía en 24 horas o menos.

�860

LA UNIÓN PANAMERICANA.

o

ao
"rs
""'

comunicacion. Asi, pues, no cabe duda de que los benéficos resultados no se harán esperar mucho tiempo.
Además de la organización del servicio rápido de correos, el empresario se propone popularizar los viajes por el Rio Magdalena atrayendo
a los viajeros yexcursionistas de otros países. Cada barco puede
transportar 10 pasajeros, que podrán gozar de la belleza de un paisaje
incomparable, sin el inconveniente de mosquitos, insectos y las penosas demoras incidentes a la navegación fluvial ordinaria, reduciendo
al propio tiempo el período de 10 días o más que se emplea ahora en
recorrer el río a sólo 24 horas de viaje. Y por incidencia, la manera
prosaica y ordinaria como se hace actualmente el viaje fluvial se
convertirá:en el moderno y vigorizante sport de recorrer en hidroplano
una distancia de 600 ó 700 millas, al que puede agregarse el halago
de una visita a la pintoresc'a y simpática capital de Colombia.

C)

"'o
fil ¿
...
~~

3.~
.. ;¡;
º "'
~"'
"'~·a
"'
..., &lt;O

ºº
"'"'
.... ..,
i:t'"'

-.!&lt;O

!!
..
~

i§
"-i:t

§~
. ::,

"'"
~~
i:li:I

:9~
O i:I

.."'"'-~g
., .,

EL ÁRBOL SAM.Á~N O DE LA
LLUVIA
rl

ti

11

"

,

~e

.

"':!!
:;;

ti

IEMPRE que ocurre una sequía extraordinaria en los Estados
Unidos, en varios periódicos se publican grandes párrafos describiendo un árbol maravilloso que crece en- los bosques del P erú y
que, según se dice, posee la notable propiedad de absorber la
humedad del aire, y devolverla desde las hojas y ramas en forma de
lluvia. Cuentan otros que durante el día el árbol absorbe por las raices
una gran cantidad de agua de la tierra, y por la noche la arroja otra vez
con profusión por las hojas. En muchas de las consejas que se han
escrito se dice que los que viajan p9r la América tropical jamás
levantan sus tiendas debajo del árbol por temor del abundante goteo
de las hojas durante la noche, a tal extremo que en muchos casos el
suelo o terreno circundante se convierte en un verdadero charco.
Dícese que posee esta rara cualidad en grado mucho mayor cuando el
tiempo está cálido y seco y los ríos escasos de agua. Es indudable
que muchas personas han oído consejas como la que se acaba de
relatar. Cuando en los periódicos aparecen semejantes artículos, se
hacen recomendaciones e indicaciones al Gobierno Federal y al de los
Estados a fin de que se hagan experimentos con el cultivo de este
maravilloso árbol en las regiones más áridas de los Estados Unidos,
en beneficio de la industria agrícola.
Causa mucha sorpresa que el crecido número de personas más o
menos crédulas que han leído estos fantásticos cuentos acerca del
titulado árbol de la lluvia peruano, hayan concebido la idea de que

S

i:I"'

;!
a~
-ai
,,,._

""
1~
·-.,

""A&lt;

.

~'d
~

ºª
a.,
ro. -~a'O
....
..

H

&lt;

H

.sg
o-;a

""zA Jg

~¡;

--&lt;
eg.,
::;) ...
&lt;
ro. "'"'
~o
'd'd
z ~!
t:&gt;

¡..,;:I

_g]
~~

....,

l§
E8

!i:1
oí&gt;l

.,i:I .
"'rs
'é'i
Q)a

8 ,:,,,,
__

~.i:l

""º
.....

..i-

.,
"f
"
~
a

"'

"'
¡;3

�862

LA UNIÓN PANAMERICANA,

sería conveniente plantarlo en las áridas regiones del sudoeste, donde
las sequías son tan frecuentes. Cierto es que el citado árbol crece
en regiones casi áridas de Colombia y del Perú , pero esto no significa
que crecería en Nuevo México y Arizona, y que proporcionaría humedad suficiente para el desarrollo de las cosechas en las inmediaciones
de tales plantaciones. La verdad del caso es que este árbol no arroja
más agua que otros cuyas hojas tienen iguales superficies. Difícil es
determinar con certeza cuál ha sido el origen de esta leyenda. Algunos creen que puede haber surgido de que el titulado árbol de la
lluvia tiene la copa abierta y, por tanto, los rayos del sol pasan a
través de ella hasta el suelo, pudiendo así la grama y otras cosechas
crecer libremente bajo su sombra como al aire libre. Esto no sucede
con otros árboles tropicales.
El Sr. W. T. Thiselton Dyer publicó una explicación muy interesante y plausible de esta leyenda en el número de Nature correspondiente al mes de febrero de 1878, en la cual dijo, fundándose en las
manifestaciones hechas por el Dr. Spruce, célebre botánico que pasó
muchos años en Sud América, que el tamia-caspi, como los indios del
este del Perú llaman este árbol, no es un mito, sino un hecho, aunque
no precisamente de la manera que se ha descrito popularmente. El
Sr. Thiselton Dyer dijo que después de un detenido examen del árbol
del cual se vió caer el agua, se notó que una multitud de chicharras o
cigarras chupaban el zumo de las ramas y hojas más tiernas y luego
lanzaban chorros delgados de un líquido incoloro. Esta rara ocurrencia no se limita al árbol de la lluvia, sino que también es propia
de la col (Andira inermis), y de otras muchas plantas leguminosas
de la América tropical.
Aparte de esta leyenda, el árdol de que se trata es interesante desde
otros puntos de vista. No hay ninguno otro en la América tropical
acerca del cual existan tantos relatos curiosos como los que ofrece el
árbol de la lluvia, y todo el que visita la región donde crece lo considera
uno de los más maravillosos, puesto que constituye un detalle notable
de la América tropical. Uno de sus rasgos característicos es el
tamaño extraordinariamente grande de su copa, que con frecuencia
cubre medio acre de terreno. Otro detalle que lo distingue de casi
todos los demás de sus congéneres es el hecho de que todas sus hojas
se hallan en las puntas de las ramas, y así todas las hojas quedan
expuestas a los rayos directos del sol.
Para el que viaja por la parte septentrional de Sud América el
nombre más común de este árbol es "samán." Los botánicos lo denominan Pithecolobium saman. El pueblo del habla inglesa de la
América tropical lo llama también acacia de Sud América, zamang,
árbol tibetano o genísaro. En la Martinica se le llama arbre ala pluie,
en la Guayana Holandesa se le conoce por regenbom y en el Brasil

EL SAMÁN.
·
·
¡
!l , ,· ·nar'o se planta de preferencia para formar
t
Grabado supenor: En. los tia1Ses donde e sam n e, ~ igi_
1 , parques de las ciudades
avenlaidas. bGrabado infeno~: El .sasm!lnu
m•sede~da!t:;~ecp1~ra ~o::uc~ión de edificios Y la (abriª
por som ra que proporciona.
cación de muebles en general.

lni

1~

�864

LA UNIÓN PANAMERICANA.

por arvore de chuva. Este árbol abunda mucho en todos los países
tropicales del mundo, y en las diferentes regiones donde crece tiene
distintos nombres. Se le encuentra silvestre en Colombia, Venezuela,
las Guayanas, el Brasil y Trinidad, pero se ha extendido a todas Las
Antillas, donde en la actualidad constituye una parte muy importante
de su flora. En Jamaica es una planta de forraje muy útil. Acaso
parezca raro decir que el ganado vacuno ha sido el medio de introducir el samán en Jamaica. Anteriormente esta última isla obtenía
de Venezuela el ganado vacuno que necesitaba, y el alimento de estos
animales durante la travesía, entre otras cosas se componía de las
vainas pulposas del samán. Como las semillas eran muy duras el
procedimiento de masticación y digestión no les hizo daño. Los animales en sus deyecciones depositaban las semillas en los terrenos de
pastos, donde germinaron y crecieron hasta convertirse en árboles gigantescos. El procedimiento de digestión que sufrieron las semillas
las ablandó y aceleró el período de germinación. El ganado vacuno
no sólo fué el medio de obtener las semillas de este valioso árbol, sino
que también fué agente inconsciente de su establecimiento en un
nuevo país. El que conozca el samán en seguida comprende su
valor como árbol de sombra y de forraje para el ganado.
Este conocido árbol tropical figura en primera línea por la magnífica sombra que proporciona, sobre todo en los caminos públicos.
Crece con mucha rapidez, sea cual fuere el terreno, siendo así que se
desarrolla lozano lo mismo al nivel del mar que a una elevación de
2,000 pies, y se aviene tanto a los terrenos secos como a los húmedos.
En Trinidad crece hasta una altura de más de 80 pies, y sus anchas
ramas se extienden y cubren un área cuyo diámetro asciende a 150
pies. La madera es bastante pesada y casi igual a la del sabicú,
árbol muy semejante al samán que crece en Las Antillas. Es muy
adecuado para los fines de la construcción, para la fabricación de
muebles y ebanistería.

MISCELÁNEA

LA TELEFONÍA SI HILOS
Y LA MÚSICA ELÉCTRICA
ARECE que las maravillas físicas que puede efectuar la. ciencia
de la electricidad no tienen límite. La correlación íntima de
las fuerzas físicas, tales como la luz, el calor, el sonido y la
electricidad, va siendo más patente a medida que progresan
los experimentos y descubrimientos de la ciencia moderna, y la conversión de una fuerza en otra se va llevando a cabo más fácilmente día por
día. La transmisión del sonido por medio de corrientes y ondas eléctricas ha despertado quizá mayor interés que cualquier otro fenómeno
que tenga que ver con esta correlación de fuerzas naturales, principalmente por las utilidades prácticas que se relacionan con ella. El
telégrafo-primera forma de transmisión de las ondas sonoras por
medio de una corriente eléctrica-no fué sino el precursor del teléfono de hilos, del mismo modo que el telégrafo inalámbrico ha sido
el del teléfono sin hilos. En verdad, ha sido tan rápido el curso de
los descubrimientos, inventos y mejora de las aplicaciones en este
campo especial, que las teorías más nuevas de hace unas cuantas
semanas vienen a ser hechos efectivos hoy, y nadie se atreve a profetizar sobre las posibilidades del porvenir.
Hace unos cuantos meses, muchos creyeron tal vez que con unas
pocas mejoras adicionales y por medio de un cable podría construirse una línea telefónica a través del Atlántico, y que de este modo
vendría a ser factible la conversación entre las Américas y Europa;
pero t se atrevió alguien a pronosticar que en el año se oiría en las
Islas Hawaii una voz que hablara de Nueva York~ Sin embargo,
esto se efectuó el 29 de septiembre último cu:1ndo el Sr. Theodore N.
Vail, presidente de la Compañía de Teléfonos y Telégrafos de los
Estados Unidos, habló al Sr. J. J . Carty, ingeniero-jefe de la compañía,
que se hallaba a la sazón en el arsenal de los Estados Unidos en Mare
Island, California,, por intermedio de la estación r!:l.diotelegrá:fica de
Arlington, situada cerca de la ciudad de Wáshington. Las palabras
del Sr. V ,ül fueron transportadas por las ondas sonoras del éter no
sólo hasta dich!L isla situada a 2,500 millas, sino mucho más ·allá,
dado que fueron oídas claramente por el Sr. Lloyd Espenschied,
otro ingeniero de la compañía, que había sido enviado a la estación
naval de los Estados Unidos en P earl Harbor, situada a 4,800 millas
de Nueva York. En otros términos, la telefonía sin lulos a larga
distancia ha venido a ser un hecho.

P

14506-Bull. 6-15-7

865

�MISCELÁNEA.

867

Refiriéndose al maravilloso experimento, el Sr. Yail se expresó así:
Puede decirse que para el perfeccionamiento del teléfono sin hilos no hubo ningún
naevo invento fundamental; simplemente so modificaron la bocina y el receptor,
para lo cual hubo que hacer algunos pequeños inventos, pero el principio fundamental
es la transmisión del sonido por medio de las ondas sonoras, en lo que difiere del
telégrafo sin hilos, en el cual las ondas eléctricas atraviesan el espacio para llegar a su
destino. En el teléfono sin hilos no se ha hecho sino transmitir los mensajes como
en el teléfono ordinario, a excepción del uso del alambre. Por medio de una corriente
poderosa, que es el factor más importante, las vibraciones se amplían considerablemente en la estación transmisora. El mensaje electro-telefónico que se envió de
Arlington tenía fuerza suficiente para mover una locomotora; cuando se recibió estaba
probablemente tan débil que sólo pudo percibirlo el sensitivo micrófono receptor,
el cual revivio las ondas sonoras, que a través del espacio llega.ron al Hawaii. Para
demostrar que la parte inalámbrica del mensaje fué análoga a la alámbrica, el que
yo envié a Mare Island fué transmitido por alambre a Washington, de donde se despachó por radiotelegrafía siendo recogido por el alambre de Mare Island antes de que
lo recibiera el Sr. Carty.

!-i~
~[~
::ieS~

'-'&lt;&gt;d~~

-""==
~~;;,~
]~~

~t:~
o. ~;:::

,,,~e

j§~
a.,Crr.

:scl&gt;2
:;"OC

ai .'.::~É.

o

;)

g~~

¡a ~~¡¿
H

z

~

r:ll

~.2ª~
-

OQ~

;~~i

o ~~~
z c·-.9r
o¡,. s ~'Zº
{il ~g~!
..:i :2 s~~

w
a:
o

}-

r,:¡

~

z.
o

H

o

r,:¡

[=&lt;

J

o.

~

o

[a:l
Cll

·es

UJO

""E~t

~.~g-o

_g E~~

-i;~g
~~

... -4 __
·~1.&lt;-il~

8~~

~Q~C:

-z~
... :;"'
-o e-e~

&amp; -~~g;
&lt;
&lt;

~

c..,
I

f
I

I

I
/

/
/

:i

/

o
¡:
o

,,

·.:_ .~

',

E

/

:r:

,/

· ~ (:\ \ 1
· :: ~~

' ...

' '

----

\o

&lt;:_.. ~-.

1 ..:..
----....

-

\1
,/
'. - - - /

....

·:

//
/ /

I

,::, 4)0~

::~.,
~·~ i:lr::
i...-6o&gt;,O,o,l

::!oo~--:
4&gt; o ;:;o

z

'O"O .......

"';:¡

~a,:;'C

&lt;
E;

Incidentalmente y en relación con los experimentos que se han
hecho para amplificar las ondas sonoras transmitidas por el teléfono
sin hilos, dícese que el Dr. Lee De Forest, del Servicio Radiográfico
De Forest, ha hecho otro invento notable. En su experimento con
el audión, o sea el aparato amplificador que se usa en el teléfono sin
hilos, descubrió que los bombillos de ciertos tamaños emitían distintos
sonidos musicales cuando pasaba por ellos una corriente eléctrica.
Según la revista Illustrated World de Chicago, el Dr. De Forest se
expresó como sigue:

oc~!i

~e-,¡ªª
c,¡-;ir

o ... Q

-~2g~
-~-2 g]
.... ct'J

~-

~g~!

-o'-::

:§¡§
;;sg~
~-;;~
É~S]

~"'-~&gt;
~.;a;

.

~ t::j_!G

:l. C&lt;.t ....

.s:, Sa!
~

.s_, 3.;s

;;

Al fin he logrado transmutar directamente rayos luminosos en rayos sonoros. En
mi laboratorio tengo algunos bombillos incandescentes a las cuales puedo hacer emitir
una serie de sonidos musicales, claros y dulces, de sorprendente magnitud, cuyo tono
y timbre pueden variar casi a voluntad e imitar cualquier tono musical de una orqu esta.
La infinita variedad de tonos y la consiguiente infinita combinación de notas permitirá
a los músicos hacer lo que es imposible con cualesquiera de los instrumentos conocidos
hasta ahora. Con un solo bombillo se puede imitar el sonido de la flauta , el oboe, el
cornetín, varios instrumentos de cuerda, y además muchos otros sonidos agradables al
oído, pero diferentes a los de cualquier instrumento de orquesta.

El periódico dice que por ahora el Dr. De Forest ha limitado sus
experimentos solamente a bombillos de 3 pulgadas de diámetro. El
audión en la forma sencilla en que se usa como indicator de señales
radiográficas, es un pequeño bombillo eléctrico que contiene además
del filamento ordinario, un alambre en forma de reja, detrás del cual
hay una pequeña placa de níquel. Este bombillo está insensibilizado hasta que el filamento se calienta al blanco; entonces,
cuando se conecta con el alambre aéreo de una estación radiográfica
receptora, se convierte en un indicador excesivamente sensible.
Un audión de 3 pulgadas de diámetro sirve al Dr. De Forest para
toda una octava de la escala musical. Una serie de bombillos da
una serie de una escala musical.
Descubrí "dice el Dr. De Forest" que con estos bombillos era más sencillo producir
una escala no muy distinta de la del órgano, usando conmutadores en lugar de teclas.
Usando cualquier conmutador pude aumentar o disminuir la inducción, variando de

�MISCELÁNEA.

869

este modo a voluntad las uot.as emitidas por el receptor telefónico. Para obtener un
sonido de suficiente magnitud para llenar el cuarto, tuve que conectar varias bocinas o
sirenas, como las que se usan a veces en las estaciones ferroviarias. Con esta ayuda,
los bombillos producen un sonido en todos los ángulos del cuarto al mismo tiempo, o
en un solo punto a voluntad.
Dentro de un año más o menos espero perfeccionar el instrumento de tal modo que
se pueda poner en manos de verdaderos talentos músicos para que perfeccionen los
detalles. La idea de descubrir un método de producir música completamente nueva
y desconocida que pueda ofrecer una oportunidad en lo futuro, me ha cautivado. No
hay instrumento o invento conocido de los físicos que sea tan interesante como el
audión, y esta nueva posibilidad es su rasgo importante.

VIDA DE LOS INDÍGENAS
DE LA TIERRA DEL FUEGO
AJO el titulo de "Hombres de la edad de piedra de la Tierra
del Fuego," hace el Sr. Charles W ellington Furlong una
descripción muy interesante de la vida y costumbres de los
indigenas de la Tierra del F uego en la edición de octubre de
la revista neoyorquina Travel. Algunos años ha, el Sr. Furlong pasó
varios meses explorando las regiones silvestres y menos conocidas de
la parte meridional de la América del Sur, asi es 'que las descripciones
que hace de las selvas, los salvajes con que vivió, pescó y cazó, en las
regiones por donde anduvo, están llenas de ese interés que sólo la
experiencia personal puede dar a las narraciones de esta clase.
De las poderosas tribus que en un tiempo poblaba~ el archipiélago
fueguino quedan sólo unas pocas, pues con excepción de los onas y
los yaganes de los cuales existen todavia algunos, el blanco las ha
extinguido. Por los siguientes párrafos del artículo del Sr. Furlong
puede conocerse algo del carácter primitivo y modo de vivir de esos
indigenas.

B
.
;.

..

t

\~

ffi

~

~

=
U:-)

"..

)

"

Corte.la ael American Exportcr y lllustrated Werld.

•

EL TELÉFONO SIN HILOS.

(1) Theodore N. Vail,presidente de la American Teler hone &amp; Telegrnph Company (sentado), y funcionarios de la compañfa (de pie), hablando por el teléfono sin hilos desde Nueva York a la ciudad ~e
San Francisco, l alifornia, y con llonolulu. (2) Un a¡ arato de teléfono sin hilos a corta distancia,
cuya construcción es semejante a la del que se usa¡.ara acomunicaciónalargadistancia. (3) El~r.
De Forest y el instrumento de teléfono sin hilos que inventó. (4) La estación naval de telegrafJasin
hilos establecida en Arlington, cerca de Wé.shington, D. C., que es la más grande y moderna del
mundo. (5) El bombillo del teléfono sin hilos que, según dice el Dr. De Forest, produce sonidos
iguales a los de los mejores instrumentos de música. (6) Vista de pájaro de Honolulu, ciudad con la
cual se estableció comunicación ror el teléfonosinhilos, desde Nuern York, el 29 de septiembre de 1915.

En tiempo de Magallanes y por espacio de dos siglos después, toda la región situada
al sur del Estrecho de Magallanes era conocida bajo el nombre de Tierra del Fuego,
siendo considerada por muchos como la extremidad norte de otro continente situado
todavía más al sur. De los intrépidos marinos que se arriesgaron a p'.l.Sar el estrecho o
a cruzar el Cabo de Hornos pocos se atrevieron a desviarse de estas dos rutas para explorar las costas de la Tierra del Fuego, pero eventualmente se descubrió que ésta era.
un extenso e intrincado archipiélago formado por un sinnúmero de islas que terminaban 200 millas más al sur en dicho cabo, y por esto se conoce hoy dla por el archipiélago fueguino, cuya isla mayor es la Tierra del Fuego.
Los yaganes o indios de piraguas habitan los canales desde la costa meridional de
la Tierra del Fuego hasta el Cabo de Hornos. Sus no menos interesantes vecinos
primitivos, los onas, o indios de a pie, habitan los espesos bosques de la isla de Tierra
del Fuego.
La mitad septentrional de Tierra del Fuego es una región más o menos descubierta
y undosa con unas pocas cordilleras de montañas bajas y tapizada de bosques como
matorrales. La mitad meridional es una región escarpada y montañosa donde los
Andes meridionales levantan hasta las nubes sus picos coronados de nieve y extienden

�UNA FAMILIA ONA EN SU HOGAR.

Los g{!':'!e&lt;'l:!!n~i{!!~l:!~ºi~, °&lt;-~,r~g~~~o1lt!',~;.!l'!"':,J' t:~~~n~? t~r~~,f'c!!,~ºe:.'1~~ ~:~t':i!:~~l~l~fu sii!:f'-'!::n:::~u1~1;&amp;~~ c;!:,.n!J~~~t!,l"!..!"!!\~~nd~!.i!nf:,;
l•o•••'-•.. u•.

Co t·t(og{n. de Trave l.

GRUPO D E ONAS.

"El ,esto de este pueblo primit h ·o e inconquistable asciende solamente a 300. La s us u rpaciones del blanco lo han ido confinando a l o más remoto
de los bosques de la parle meridional de la 'l' ,cr ra del F u ego. "

�..

...,_..,.,

872

LA UNIÓN PANAMERICANA.

;... "¡;,'

sus nevados por los valles y dentro de los esteros y ensenadas de la denta.da costa.
Excepto en el tempestuoso extremo occidental de la isla las faldas de las monta.ñas y
los valles están cubiertos de una espesa y húmeda vegetación forestal y de helechos,
musgos y arbustos que brotan de la humeante vegetación marchita y del pantanoso
suelo, debido a la gran cantidad de lluvia. En muchos lugares los bosques son tan
espesos y los pantanos tan traicioneros que no pueden atravesarlos sino los onas, y en
muchas partes, ni ellos mismos.
Pero esta diferencia entre la parte septentrional y la meridional de su isla los ha
salvado quizá de la extinción, porque los terrenos descubiertos del norte, donde
pacen y engordan millares de guanacos que proveen al ona de alimento y protección
para su cuerpo y su choza, han resultado igualmente buenos para el pastoreo de ovejas.
El ona con su arco y flecha primitivos no pudo hacerle frente a las armas de fuego
modernas del blanco. Como se convenció de que el "guanaco blanco," como denomina a la oveja, era más fácil de cazar y más agradable al paladar que el guanaco
salvaje, optó por dedicarse a robar las ovejas de los primeros rancheros que comenzaron
a despojarlo de sus tierras y de noche se entregó a invadir sus campos. Un ranchero
me contó que en cierta ocasión los onas se robaron un rebaño de centenares de ovejas
recién esquiladas, de las cuales ahogaron muchas en un torrente de la montaña para
que sirvieran de puente a las sobrevivientes, y después de conducirlas hasta lo más
espeso de la montaña mataron las que quedaron, les ataron unas piedras y las sumer·
gieron en las aguas heladas de la montaña para que les sirvieran de provisión para
sus necesidades futuras.
Principió una guerra en que el blanco se propuso acabar por completo con los onas
y al efecto reunió muchos jinetes muy bien montados para recorrer el campo pagándoles una suma por cada cabeza o cada arco que traían. Entonces los onas se retiraron a los terrenos más remotos de los bosques en la parte meridional de la isla, donde
el blanco no se atrevió a seguirlos y de donde hadan sus salidas de vez en cuando.
En la actualidad vive allí el resto de esta primitiva e indomable raza que en menos
de 30 años se ha reducido aproximadamente de 3,000 a 300, porque poseía tierras que
el blanco condiciaba para sus rebaños y tenía valor y ferocidad innatos suficientes
para o;:ionérsele. Así pues, se verá que por razón del carácter de la parte meridional
de su isla, el ona se ha salvado de la extinción.

'"""
o"g,

*

*

*

*

*

~
oo!

*

*

Estas gentes son de elevada estatura; el promedio de los hombres es de 5 pies y
9¡ pulgadas. El cuerpo de color cobrizo lo mantienen cubierto con sencilla y holgada
piel de guanaco que va asida a un brazo. Calzan mocasinas de piel y usan alrededor
de la cabellera castaña y larga un pedazo de cuero triangular ajustado generalmente
a nivel de las cejas, debajo de las cuales brillan sus ojos pardos de aguzado mirar.
Los hombres principian desde muy jóvenes a adiestrarse en el manejo del arco y la
flecha y a aprender el arte de la caza. Cuando llegan a los 14 años, más o menos, se
les somete a un largo aprendizaje que dura un año a más, durante el cual están privados
de toda asociación con el campamento y viven lejos bajo la vigilancia de uno o dos
hombres. Los jóvenes onas tienen que pasar por pruebas muy duras; se les envía a
cazar a largas distancias entre los espesos bosques y a través de peligrosos pantanos,
en tiempo de lluvia y nieve y de t~rrible frío, con un perro por toda compañía.
A las jóvenes se les enseña a tejer canastas de caña, a curar pieles y a buscar víveres
lanceando una especie de rata (cururo) o pescando en las lagunas cuando la marea
está baja, a buscar huevos de pájaro y recoger mejillones, hongos y bayas para alimentación. Lo mismo que los yaganes del sur y los tegüelches (patagones) del norte,
los onas asan la carne colgándola de un palo que entierran oblicua.mente en el suelo
inclinándolo sobre el fuego, y los mejillones en las conchas.

*

*

*

*

*

*

*

El fuego lo obtienen sacándole chispa a un pedernal con una especie de mineral de
hierro-que, según me dijeron, extraen de una montaña en el interior, hacia el oesteentre un montoncito de musgo seco que al dar lumbre prende unos leños que sirven

'""'

~-:&gt;:
t;,,,

¡·[
..,........
......"""o
...""'
.,,::

.

¡JB

-~=
.....

&lt;01:l
.e
..

a·.:::
gel,

"
""'
1 8
~§
ÜO

.,; p.

t'.&lt;0

'°"
""'
e"'
.
~

-,:,,::

3~

g"

u5

~g

&lt;O&lt;=:
G).ga
z-&lt; "'"'

o ......
á~
UJ
oH 2-,:,
ªº
A

AA

z :!;~
....
go
UJ
o

H

[,;l

p:;

E&lt;

z

r,i

-&lt;

l:II
ü

p
H

-=~
A
ª""
......
º'°

~g

.. p.

P.8
¿"'

~~
~o

~"
:a~

5~
o.E
z-&lt; §~

p

,:¡o,

o.e

"'°
,,,

-::,
....
(1) p.

g.,

&gt;;;
-,,:¡¡:¡

ó_g

e"

_..
""'

:~p.

&gt;-

:g§

.., .."'"-.

.; o

~s~

""''8
....
Íil ... :'l

]g-e
,,,"

..

&gt;,
::,

.s~ 8

!~g

'8"'"'
-&gt;c3 ~
,::

..,

,:::- ....
"'ºº

~:a~
-,:¡"'
~ g &gt;,
t: ~as

~~E

'O.O!?

~¡¡~
UJ

:

�874

.-

_..
"'"'
.. i:

LA UNIÓN PAN AMERICAN A.

a,O

para principiar la hoguera. Cuando están en el campamento vigilan las hoguera6 con
gran cuidado para evitar que se apaguen durante la noche.
La escasez de alimento los obliga a llevar vida errante, aunque las diversas familias
que componen la tribu tienen ciertos puntos de reunión conocidos donde se juntan a
veces 100 o más personas. En tiempo de marcha, las mujeres cargan a la. espalda casi
todos los enseres envueltos en las pielas de guanaco que les sirven de cobertizos. A
ésto se agrega a menudo un robusto niño que llevan cargado a la espalda, cubierto
con la piel que les sirve de abrigo. Los hombres sólo cargan las armas y llevan colgado de la ci~ltura un saco de piel, porque es de lo más esencial que en los espesos
bosques no estén abrumados con el equipaje para que puedan estar listos en cual-quier momento a cazar o combatir.

LA~ NARANJA

"'""~
:9
'"º
"º"
~§

..3 .,"'.
...;.
"'º
.,,,.....
...
.o "'

.o.&lt;:

o~

e.~
"".!:;

•,

-e, :,"'

A]

"'·-

.

t&gt; .,""'

"'~ 'g_"'

ÁSHINGTON

O'¡!l

]}J
¡.¡ p.

-================----========--q,

N un número reciente del Journal of Heredity aparece un
artí~ulo muy ~structivo, b~jo el título de "La Naranja sin
Semilla Wáshington," escrito por el Sr. A. D. Shamel, del
Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, interesante relación del origen de la que acaso sea la fruta más popular de
los Estados Unidos, a saber, la naranja sin semilla. Además de
estudiar la fuente de esta fruta, el Sr. Shamel cita los detalles de su
introducción en este país, y hace un bosquejo del inmenso crecimiento
de 1a industria de naranjas en California, como resultado de la propagación de esta variedad. La siguiente reproducción de la primera
parte del trabajo contiene los datos más interesantes para la generali&lt;l.ad de los lectores, porque el resto del trabajo se compone principalmente de detalles más o menos técnicos relativos al notable éxito que
ha obtenido la propagación de aquella fruta en el Estado de California:

E

Los datos históricos acerca del origen y desarrollo de la naranja sin semilla en el
Brasil fueron recogidos por una expedición que el Departamento de Agricultura de los
Estados Unidos envió a aquel país en el otoño de 1913, compuesta de los Sres. P. H.
Dorsett, Wilson Popenoe, y A. D. Shamel. Los hechos que se mencionan en el estudio
de la introducción y desarrollo de la naranja sin semilla en los Estados Unidos, se han
obtenido de memorias e informes que posee el Departamento de Agricultura de loa
Estados Unidos, y también en entrev;stas personales con algunas de las personas de la
región meridional del Estado de California que tomaron parte activa en los trabajos
de desarrollo y propagación de dicha fruta.
La naranja de ombligo o pezón sin semilla, oriunda del Estado de Bahía, Brasil,
es un ingerto de la naranja portuguesa denominada "naranja selecta." Esta variedad
sin duda fué introducida en el Brasil por los portugueses poco tiempo después de la
colonización de aquel país. Según V. A. Argollo-Ferrao, la naranja sin semillaapareci6
como un ingerto de la naranja selecta, y fué descubierta y propagada primeramente
por un horticultor portugués en Bahía, en 1822. Esta historia del origen de la naranja
de ombligo o sin semilla de Bahía ba sido confirmada por todos los informes que se han
podido obtener. Los padreR o abuelos de algunos de los cultivadores de naranja del
Estado de Bahía tenían conocimiento y fueron testigos presenciales de las circunstancias relacionadas con el origen y propagación de esta variedad de naranja, conocimiento que pasó a sus hijos y nietos.
Los habitantes del Estado de Bahía desde un principio tuvieron en gran aprecio la
.éxpresada fruta, cuyas superiores cualidades llamaron la atención en general. Como

"o
......

"'p.
A

.,

-o
e&gt;¡:¡

»e
...

.,,,OC&gt;

ª~

8.,

-«;

....

-"'º"'...

z "'"'
P1 ~§
o -~g
o;~

.....
-«;

,.:¡

[ ~

o

~ .-J

'"A

zµl .~.
"'º

,.:¡ ª"'
"'
~-~
..: .,,,_
~~
...,
,,,.,
z
..: -"
e:; O'

P1 .9:"'
-«;

.,"'a
z "'"
zp (/) :: ..,
'4!&lt;:;

a.e
"'-~~""
-;;;~

.;~

.s.,
~A
-e
., ..

...

""Z

§~

.,,_

"'c:s="'

·¡¡~

5 v.

'.":;A

-;·;

..

º'"~º"e
,o
ce o
.,A-

-e,~.$!

~
'é
!::

..

:,;
~

e

-;¡
~

~
"¡j
,::;

~

- ·-

~_g~

-z.~ ~

fil:a g¡

.

oo·~

;~~

'"o ...

~ª~
-so"'
~º~

,. o!:º
t .~~;
==
'":3
gao
E

¡;¡

�MISCELÁNEA.

COrtesla del Journal or Reredlty.

UN NARANJO QUE PRODUCE LA FRUTA SIN SEMILLA, EN CALIFORNIA.
De los"dos naranjos cuyo fruto no tiene semilla, que la Sra. Tibbetts plantó en 1873, que aún viven y fructifican en
Riverside, Estado de California, esta industria ha venido desarrollAndose de tal manera que en la actuaUdad
hay aproximadamente 100,000 acres de naranjales de esta clilse. El grabado muestra un naranjo típico qae
produce las naranjas sin semillas" Washington," tal como crece en California. La cosecha anual asciende a unas
25,000 cargas de carros, que contienen aproximadamente 10,000,000 de cajas de naranjas.

877

los cultivadores de la naranja selecta reconocieron la importancia de la naranja sin
semilla, la plantaron con exclusión tan pronto como de toda otra pudieron conseguir
naranjas para este fin. En la actualidad la naranja si.n i;emilla de Bahía ha substituído casi por completo a las demás variedades o clases de naranjas en dicho Estado,
con excepción de la agria, denominada naranja de la tierra ( Citrus vulgaris Risso), que
se cultiva para utilizarla en la cría de ganado. En Río Janeiro algunos agricultores
aún cultivan huertos comerciales de naranjas selectas en los distritos agrícolas cerca
de la capital. En el primer huerto de esta clase que el que esto escribe visitó, se
encontró un árbol que tenía una rama de ingerto con la naranja típica de ombligo o sin
semilla, en tanto que el resto del árbol tenía la naranja selecta de semilla. Se observaron otros casos semejantes, según los cultivadores y otras personas de Bahía: En el
Brasil llaman a la naranja de ombligo o sin semilla, naranja selecta de ombligo, nombre
que por si sólo viene a confirmar la historia aceptada del origen de esta clase de naranja.
La expedición brasileña encontró que Bahía es el principal distrito donde se produce
la naranja sin semillas en Brasil. En los naranjales, cerca de Río Janeiro, se encontraron unos cuantos naranjos de esta variedad. En el Estado de Bahía encontraron
unos 50,000 naranjos en estado de fructificación y un número aproximadamente igual
de naranjos muy tiernos. Teniendo en cuenta que por lo regular se plantan 100
naranjos por acre, había entonces aproximadamente 1,000 acres cultivados de árboles
frutales entre los que fructificaban y los que aún no tenían edad para fructificar.
El Gobierno del Brasil y, especialmente, la ciudad de Bahía, han estimulado constantemente el desarrollo de esta industria. Dentro de los limites de la municipalidad
de Bahía había unos 35,000 acres de terrenos propicios para el cultivo de naranjos, y
se ha establecido una granja de experimentación con el fin de investigar los métodos
de propagación y cult,vo de los naranjos y la venta del fruto en beneficio de los horticultores. La municipalidad hace los mayores esfuerzos por estimular el comercio de
exportación, sobre todo a las ciudades más populosas de Sud América, a fin de que
pueda satisfacerse la demanda existente de esta deliciosa fruta.
Bajo las condiciones actuales el cultivo del naranjo sin semilla es una empresa
lucrativa para los horticultcres de Bahía porque la fruta se vende al por menor en la
ciudad a un promedio de 3 centavos cada una. El costo coneiguiente a la limpieza del
terreno, plantación de los naranjos y su cultivo ha&amp;ta el estado de fructificación, con
frecuencia se sacan de la ganancia derivada del cult~vo de la yuca entre los surcos o
hileras de naranjos. Los huertos que están en estado de fructificación se cultirnn
quitando con azada las yerbas malas, de una a tres veces al año. Casi el único abono
que se usa es el que se obtiene de los patios de las granjas. Todos los duefios de
huertos grandes tienen lecherías en sus fincas, principalmente con el fin de obleuer
abono para usarlo en los naranjales. Este abono se conserva con mucho cuidado y, por
lo general, se aplica enterrándolo en montones entre los árboles. Los cultivadores de
naranjas de Bahía creen que las hojas manchadas y la clorosis de los naranjos podrian
curarse usando el abono con gran abundancia. Los insectos dañinos y las enfermedades
fungosas no se combaten artificialmente, excepto cuando se trata de las hormigas.
Los hormigueros que se forman en los huertos se destruyen sacándolos de la tierra o por
la fumigación.
Por lo general las naranjas lal! recogen hombres que suben en los árboles, quiebran
o rompen las ramas a las cuales están adheridas y las dejan caer al suelo. Entonces se
reunen en montones y se clasifican en grandes y pequeñas. Luego se colocan en cajas o
paquetes y se llevan a los mercados. En algunos casos los compradores van a los
huertos desde la ciudad y se llevan los cestos de frutas sobre la cabeza. Los vapores
que hacen escala en el puerto de Bahía compran una parte considerable de la cosecha
de naranjas para la mesa. Se exporta una pequeña cantidad de naranjas sin semilla a
Río J aneiro, Buenos Aires y otras ciudades sudamericanas, cantidad que al parecer no es
suficiente para satisfacer la demanda. * * *
La naranja sin semilla del Estado de Bahía, Brasil, fué introducida en los Estados
Unidos merced a los esfuerzos de William Saunders, horticultor de la dependencia o
sección de la Oficina de Patentes a que corresponde el actual Departamento de Agri-

�Co,·tesía del Journal

or

Here&lt;lity.

EL NARANJO QUE PRODUCE LAS NARANJAS SIN SEMILLA, EN EL LUGAR DE SU ORIGEN.
Este grabado muestra un espécimen del naranjo cuyo fruto no tiene semilla, cultivado en el naranjal del Coronel
Federico da Costa1 situado en Matatu, Estado de Babia, Brasil. Según el Sr. A. D. Shamel, la expedición que el
Departamento de agricultura de los Estados Unidos envió al Brasil en 1913 encontró que en el Estado de Babia
habla unos 50,000 naranjos en estado de fructificación, de la variedad que produce un fruto sin semilla, y un número
casi igual de árboles que aún no tenían edad suficiente para fructificar.

Cortes(&amp; del Journal or Heredlty.

LA NARANJA SIN SEMILLA DE CALIFORNIA.
La cáscara de esta clase de naranjas de California es más gruesa que la de Babia, el ombligo
o pezón es mucho más grande y el color más subido, exteriormente, que el de la fruta de
Babia. Algunos de los cambios o modificaciones que _se han efectuado en h fruta en los 40
años que han transcurrido desde que se empezó a cultivar en este pais, pueden atnbmrse a
diferencias de clima y de suelo. y a nuevas Yariaciones en los ingertos.

�MISCELÁNEA.

Cortesía del Journal o! Heredlty.

NARANJA SIN SEMILLA DE BABIA,
El g1:1bado representa pedazos o secciones de la na O· •
fila
.
c16n en que la cáscara es muy delgada Y el ombi\g~ªOsm s m de Babia, como crece aun ali!. Fljese ¡11 at~n·
parte de la naranja, es rudhnentario. La naran·a
1ñz n, que aparece.en el ~orte que representa la cuarta
difieren sobre st el producto de dicho Estado del ~rasdile es ªsuhpeia ~ de1 dsupEenordcalidad¡ por má.s que los peritos
nor a el sta o de Ca ifornia.

6

881

cultura de los Estados Unidos. En sus informes sobre el particular, cita el hecho
de que allá por el año de 1868 supo por una señora que en el Estado de Bahía existía
la naranja sin semilla. Por correspondencia con el cónsul americano en Bahía, el
Sr. Saunders obtuvo un embarque de los naranjos que producen la fruta sin semilla,
pero, por desgracia, los árboles se marchitaron durante la larga travesía a Nueva York.
El Sr. Saunders escribió otra vez al cónsul americano pidiéndole otro cargamento de
árboles, y al mismo tiempo le dió instrucciones acerca de la manera de prepararlos y
de cuidarlos durante la travesía. Antes de llegar este segundo cargamento, el Sr.
Saunders con54:,"Uió algunas semillas de naranjas en Wáshington y las cultivó en el
invernadero del Gobierno. Cuando llegó el segundo cargamento de naranjos se hallaron
en males condiciones, con excepción de algunos pimpollos que no se habían marchitado. Estos se llevaron a los semilleros, y de esta manera se lograron algunos naranjos.
La Sra. L. C. Tibbetts, antigua vecina del Sr. Saunders en Wáshington, que a la
sazón residía en Riverside, California, al tener conocimiento del éxito obtenido en el
cultivo de los naranjos, escribió al Sr. Saunders pidiéndole algunos árboles. En 1873
envió dos naranjos a la Sra. Tibbetts, y casi todos los demás fueron remitidos a Florida,
que se creyó reunir excelentes condiciones para el cultivo de estos naranjos. La Sra.
Tibbetts plantó y cultivó con mucho esmero los dos árboles que le habían enviado, '
hasta que empezaron a fructificar. Cuando las primeras frutas se maduraron, la Sra.
Tibbetts invitó a sus vecinos para probarlas. Fueron declaradas estas naranjas como
superiores, por muchos conceptos, a las que entonces se cosechaban en la parte meridional de California, y en seguida hicieron los preparativos necesarios para propagarlas
con la mayor rapidez posible. Los resultados que posteriormente se obtuvieron confirmaron el juicio de estos primeros cultivadores y, en consecuencia, la naranja sin
semilla pronto llegó a adquirir una gran reputación debido a su superior calidad, al
no tener semilla y a otras características v11liosas. Los árboles enviados a Florida no
resultaron ser enteramente satisfactorios, sobre todo porque producían poco en comparación con otros que a la sazón se cultivaban allí. Si bien es verdad que la porción
de terreno cultivada de esta clase de naranjos en Florida es pequeña, no es menos
rierto que la naranja sin semilla jamás ha obtenido un gran éxito comercial ni ha
revestido mucha importancia en aquel Estado.
El. Sr. Saunders distribuyó los árboles que producían naranjas sin semilla con el
nombre de naranjos de ombligo del Estado de Bahía, fruto que no tenía semilla, y de
esta manera se determinó su origen. Los primeros huertos de importancia comercial
se establecieron cerca de Ri verside, en el Estado de California, y durante algún tiempo
aquella clase o variedad de fmta se conoció por naranja de ombligo de Riverside. El
que posteriormente fuera introducida con éxito en otros distritos de California dió lugar
a una discusión general sobre el nombre más adecuado para la fruta, y en una reunión
pública, que fué convocada con este fin, los cultivadores acordaron unánimemente
llamarla la "Naranja Wáshington." Se adoptó este nombre en reconocimiento de
que el Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, establecido en Wáshington, D. C., introdujo la variedad de naranjos y pi;opagó los primeros naranjos en este
país.
La introducción y desarrollo general de la. industria en el Estado de California se ha
llevado a. cabo en los 40 últimos años. De los dos árboles originales que plantó la Sra.
Tibbetts en 1873, que todavía existen y fructifican en Riverside, esta industria ha
crecido en California. hasta que en la. actualidad hay unos 100,000 acres cultivados.
La cosecha anual de naranjas sin semilla asciende a unas 25,000 cargas de carros, las
cuales contienen aproximada.mente 10,000,000 de cajas de naranjas. Los naranjos de
esta. clase han sido enviados de California al Japón, Australia, el África Meridional y
otros países extranjeros que producen esta. clase de frutas. En los países mencionados
la naranja sin semilla ha. llegado a adquirir gran importancia. en el comercio, y el cultivo de los naranjos aumenta con tal rapidez que en la actualidad es una de las principales frutas cítricas del mundo. La naranja sin semilla en California ha sido la base
del desarrollo de esta clase de industria, considerada en conjunto.

14506---Bull. 6-15-8

�PISTAS PARA CARRERAS
DE AUTO.MÓVILES
11

•

11

11

ARÁ unos 20 años que se efectuó la primera carrera de automóviles en los Estados Unidos. El mayor grado de velocidad sostenida que se pudo alcanzar fué de unas 10 millas
por hora. En octubre de 1915 un joven de apellido Anderson corrió 350 millas a un promedio de velocidad de 102.6 millas
por hora. Se ve, pues, que en 20 años se ha efectuado un notabilísimo
aumento en la velocidad del vehículo de motor moderno, desarrollo
que se debe no sólo al mejoramiento y perfección de la construcción
mecánica de los automóviles, sino también a la construcción de las
pistas en las cuales se efectúan las carreras.
En un número reciente de la revista Outing, de Nueva York,
aparece un artículo que trata en general de una nueva formadepista
construída especialmente para carreras de automóviles, que hace tres
o cuatro años que se concibió. Anteriormente las carreras se hacían
en carreteras o calzadas ordinarias en pistas construidas para carreras
de caballo. Las carreras más importantes se verificaban en pistas
preparadas en las calzadas del país y siempre ocurrían accidentes en
los cuales murieron no sólo los contendientes automovilistas, sino
también algunos de los espectadores. Estos accidentes se debieron a
que en la vía casi siempre había curvas muy rápidas y ángulos peligrosos, donde, por lo general, se acumulaban los espectadores, impulsados, al parecer, por la curiosidad de presenciar tales desastres.
No transcurrió mucho tiempo sin que este sacrificio de vidas humanas causara natural repugnancia al público y diera lugar a comentarios
desfavorables. Esto, junto con el hecho dequeelaspectocomercialde
esta clase de carreras no resultaba lucrativo porque era imposible conseguir que los espectadores que se reunían en los caminos pagaran por
presenciar al menos una parte de la carrera, dió lugar a que se efectuara
un cambio importante en este deporte. El problema consistía en que
las carreras de automóviles estuvieran lo más exentas de peligro y que,
a la vez, rindieran utilidad desde el punto de vista comercial.
Este problema fué resuelto primeramente en la ciudad de Indianapolis, Estado de Indiana, donde un ingeniero construyó una pista con
pavimento de ladrillos, bien resguardada con altos terraplenes en las
curvas, y circundad i por una alta cerca. Construyéronse sólidas
gradas a manera de anfiteatros, para acomodar y resguardar a los
espectadores, miles de personas que pagaban muy buenos precios por
ver las carreras con comodidad y sin peligro, desde el principio hasta
el fin.

H

882

�:\CISCEL.bEA.

885

Estos caminos que, por lo regular, tienen forma ovalada, se construyen de manera que el borde exterior de las curvas se eleve sobre
el borde interior en las vueltas o recodos, de manera que la fuerza de
fricción y centrífuga se compensan mediante el declive de la superficie,
pudiendo así un coche dar la vuelta sin peligro a una velocidad de 100
millas o más por hora. Así los accidentes han venido a ser raros y se
limitan a los contendientes o motoristas que a sabiendas aceptan el
riesgo consiguiente a una velocidad tan tremenda.
La segunda ciudad donde se construyó esta clase de pistas, fué
Los Ángeles, California, la tercera fué Cbicago, Illinois, y la cuarta
Atlanta, Georgia. Por {iltimo, en Nueva York se ha construido una
pista de 2 millas a la redonda, en la cual el Sr. Anderson hizo su
estupendo record de una velocidad de más de 102 millas por hora.
El autor del artículo de Outing hace los siguientes comentarios
acerca del efecto que una carrera a una tan fenomenal velocidad produce en los nervios de los contendientes:
A medida que el espectador se fija en los motoristas y sus máquinas, de pie, tranquilo
al lado de sus gigantes en miniatura, en la línea o punto de partida, antes de em_pezar la carrera, suele imaginar que por la mente de estos hombres, que están a
punto de lanzarse en un torbellino increíble de velocidad, pasan toda cla8e de presentimientos de desastres, supremos esfuerzos y fracasos, y millares de catástrofes
qu!l p_µeq_e.!1 ocurrir en la larga vuelta o carrera que han de emprender.
Sin embargo, es probable que por la mente de los contendientes no pasen semejantes
pl'.esentimientos. Por de contado tienen que darse cuenta del peligro que corren,
porque constantemente están expuestos a un accidente. A una velocidad de 100
millas por. hora, si sobreviene un accidente, no es posible ejercer, de repente, ningún
dominio de la máquina, en la acepción ordinaria del vocablo. Por ejemplo, la rotura
de un engranaje significa un desastre instantáneo e inevitable, y lanzarse un hombre
de un automóvil que corre a esa velocidad, vale tanto como si le dispararan una bala
de cañón.
Empero, estos coches se construyen con sumo cuidado y esmero, y los automovilistas despliegan una vigilancia verdaderamente extraordinaria. Pero ¿y la tensión
que se ejerce sobre los nervios? De seguro que debe ser mucho mayor que la del resto
de los mortales, pero de ello no hay señales visibles. A la terminación de la carrera
los automovilistas saltan de sus coches mostrando en el rostro la expre~ión natural
del hombre que se baja de un coche, tirado por viejos y mansos caballos, después de
dar un paseo agradable.
Es indudable que la regularización de la velocidad ha simplificado la obra de los
automovilistas. Los altos terraplenes de los recodos o ángulos, es decir, una elevación
de 25 pies en el punto más alto, llevan el coche casi por completo alrededor de la
pista, sin la ayuda de los motoristas. Depende, en gran manera, de mantener la
máquina al mayor grado de velocidad que sea posible desarrollar. El problema principal es el del fabricante. ¿Quién puede construir una máquina que desarrollo la
potencia necesaria con rapidez suficiente?

*
*
*
*
*
*
*
El articulista dice lo siguiente en cuanto a seguir con la vista la
tremenda velocidad de los tontenientes:
Bajad a la pista-si figuráis en el número de los afortunados que se hallan dentro del
anfiteatro-y ved cómo oscilan rápidamente al pasar por los terraplenes, a la manera
de sombras de nubes en una ladera. Tal es, en realidad, la impresión que producen a

�Fotogra!la sacada por M. Rosenfe:d. (',0rte•fa de Outlng.

DESLIZÁNDOSE POR LAS CURVAS DE LA PISTA A MANERA DE SOMBRAS DE NUBES A 'UNA
VELOCIDAD INCREÍBLE,
'

Fotograffa sacada por M. Rosen{eld. ('orte~la de Outlng.

AL DAR LA VUELTA.

Los peritos dicen que los coches corren con mayor velocidad en las curvas o recodos que en los tramos rectos.

�888

LA UNIÓN PANAMERICANA,

°

ciert.a dist.ancia de las curvas
d
b
.
íbl
E
reco os, som ras de nubes que se deslizan con rapidez
1
n as curvas es precisamente donde los que corren con mayor rapidez
mere e.
pre~eren. pasar a sus contendientes y lo hacen a razón de 90 6 95 millas por hora Los
pentos dicen que en est.as curvas se desarrolla máa velocidad que en los otros kamos
Esto se ~ebe a que el coche resbala con el aire que se acumula enfrente en vez de pene·
' es posible dis-trarlo. direct.amente · Esto parece razonable, pero no debe creerse que
cernir este .ª~e~to de velocidad mientras se ve la carrera, pues la imaginaci6n no
puede percibir ningún aumento o disminuci6n al alto grado de velocidad a que estos
h ombres corren.
Allá. a lo lejos, se divisa una mancha gris,
· azul o negra, que crece a la vist.a con el
e~trépito de una ametralladora. El ruido se disipa un inst.ante cuando el motorist.a
cierra las válvulas de su máquma
· al entrar en la curva, y lue"'o' pasa con redoblado
:struendo. Entonces se ven hacia abajo los hombres como si :atuvieran en el fondo
.e un~ eno*rme taza, luego desaparecen, se apaga lent.amente el estruendo y sucede el
s11encio.
* *
Pero ¿es este un buen .deporte? Eso depende de lo que cada cual desea encontrar
:n é~ .. Carece de l~ delicadeza, astucia y sutileza del tennis, del tenaz y tranquilo
ommio d.e los ne~os en el golf, y del trabajo del team que juega al football. Tiene
~~: ven~¡as Y sus mconvenientes. El observador puede distinguir muy pronto la
1
erencia que hay ~ntre un b~en automovilist.a y uno malo, reconocer la persona bajo
la ~peruza Y anteo¡os, apla~dir la aztucia, la estrategia y la temeraria audacia.
Si ~s verdad, c.omo se. ha dicho, que la velocidad es el rasgo característico de la vida
americana, las P~t.as para carreras de automóviles deben encontrar un gran apoyo y
perm~nente arraig? en los deportes americanos, puesto que se consagran al dios de la
velo~i?ad, regularizada Y resguardada hast.a donde la habilidad del in&lt;&gt;eniero la
preV1S16n humana pueden lograrlo.
º
Y

ALGUNOS DE LOS ÚLTI.MOS
••
••
INVENTOS
•
••
N. la página sigui~nte ap~recen grabados de los últimos
mvent?s que ha concebido el diligente cerebro humano
para bienestar y comodidad de la civilización moderna y
que se describen a continuación, por orden numérico· '
(~) Un fabricante de muebles en grande escala acaba d~ perfec~10nar un aparato para, es~altar muebles por medio de un pulvenza~or. U~ motor electnco hace funcionar una bomba que
comprune el aire Y lo conduce por un tubo a otro que sale del tanque
de esmalt~. Se produce la pulverización de la pintura O barniz
que se a.phca con una rapidez tres veces mayor que la del pintor
más hábil.
(2) Los fot~grafos de vistas animadas han tropezado hasta ahora
con muchas dificultades para sacar vistas de pájaros volando aeropla~os u otros aparatos de aviación, etc., de movimiento ;ápido,
debido a que las cámaras fotográficas de tripode de uso general

MISCELÁNEA.

889

hacen casi imposible la fotografia de objetos que se mueven con
irregularidad. Pa~a reip.ecliar esto se ha inventado un aparato que
permite sostener la cámara en la mano, dar vuelta a la película y
manejar el obturador por medio de un eje flexible que funciona por
medio de un fuerte resorte motor, que el operador lleva suspendido
de un hombro como se ve en el grabado.
(3) Este grabado representa una nueva máquina movida por
electricidad para limpiar y clasificar frutas. La fruta se coloca dentro
de un limpiador donde la toman unos cepillos giratorios pasándola
al graduador que la separa por tamaños. Se pueden escoger y
clasificar 16,000 frutas por hora .
(4) Nueva máquina puesta en uso en las grandes fundiciones de
metales para limpiar y cernir la arena que se utiliza para los moldes.
Este nuevo invento hace el trabajo de 10 hombres.
(5) En este grabado aparece un n:uevo tipo de cámara para fotografiar los cuadrantes de los medidores de gas, electricidad y agua.
Para evitar errores y reclamos se adjunta a las cuentas mensuales
de esos servicios, una copia fotográfica de los cuadrantes que indican
el consumo del mes.
(6) Como los cueros se negocian por pies cuadrados, hasta que
no se inventó un aparato para medirlos, las tenerías y fábricas de
artículos de cuero, que compran grandes cantidades a un tiempo,
tropezaban con muchas dificultades para calcular sus dimensiones.
Este aparato se compone de 64 cilindros cada uno de los cuales
marca una extensión dada al dar una vuelta completa. Cuando un
cuero pasa por los cilindros, el mecanismo del registro funciona
automáticamente dejando de marcar una vez que el cuero ha pasado.
El número de vueltas de cada cilindró, que indica la extensión de
los cueros que han pasado, se va sumando en el cuadrante de la
. parte superior del aparato, así es que en cualquier momento pueden
saberse las climensiones de cada cuero o del total. Un cuero de res
mide por término medio 53 pies cuadrados.
(7) En una exposición de motocicletas que se efectuó hace poco en
Chicago, se exhibió un nuevo tipo que tiene muchas ventajas sobre los
anteriores. Como el motor de 1 t caballos de fuerza está montado
· sobre la rueda delantera y el tanque de gasolina está unido al manubrio, el peso del velocipedista y del motor están distribuidos por igual
y las vibraciones de este último no se comunican por el marco.
(8) Algunas de las grandes empresas ferro viarias de los Estados
Unidos están reemplazando sus locomotoras a vapor por locomotoras
eléctricas. La Compañia del Ferrocarril de San Pablo en el Estado
de Montana, por ejemplo, está equipando 440 millas de entrevía muy
pendiente con locomotoras eléctricas de tipo moderno, cada una de
las cuales tiene 8 grandes motores pareados en una linea de 3,000
voltios. Cada locomotora tiene 3,500 caballos de fuerza y µuede

�MISCELÁNEA.

891

arrastrar un tren de 800 toneladas a una velocidad de 65 millas por
hora en vía ,recta, o a 25 millas por una pendiente de 2 por ciento.
Un detalle par.ticular de este tipo de máquinas es que funcionan como
generadoras de electricidad cuando van de bajada, pues los motores
dan fuerza a la línea en vez de usarla. De esta manera el tren que
desciende una colina suministra una parte de la fuerza para subir otro.
La electricidad la generan varias plantas que se han establecido en la
vecindad de la vía.
(9) Nuevo invento para registrar los movimientos de la mano de
un obrero. Por medio de este aparato se registra exactamente sobre
una placa fotográfica cada movimiento de la mano, y de este modo se
suministra un medio seguro de averiguar y eliminar los movimientos
innecesarios. El inventor de este curioso aparato cree firmemente
que el trabajo de la humanidad puede normalizarse formulando un
método con ayuda de esos registros que indique los movimientos más
eficaces. Con esta guía, el aprendiz logrará emplear los movimientos
apropiados, no por enseñanza de otro obrero, sino siguiendo los que
indica dicho método.
(10) El uso general de la electricidad en las casas de los Estados
Unidos permite el goce de muchas comodidades. Una de las principales es la instalación de refrigeradores que se proveen automáticamente de aire helado por medio de un motor eléctrico y cloruro de
etilo. Esta substancia química puede usarse sin el menor peligro.
El motor funciona o se para automáticamente, manteniendo siempre
una temperatura fresca.
(11) Para medir la fuerza explosiva de la dinamita se usa una bola
de plomo macizo colocada al extremo de una palanca de oscilación
que cualquier explosión, por pequeña que sea, hace mover. Un
medidor indica el movimiento de la palanca, con lo cual se puede
calcular la fuerza de la explosión. Las fábricas de dinamita están
por razón natural completamente aisladas. Aquí y allí entre los
dispersos edificios puede verse a un hombre conduciendo lentamente
un vehiculo de ruedas con llantas de caucho, tarea que tiene que hacer
con el mayor cuidado porque la carga que lleva es nitroglicerina que
no permite que un descuido se repita. Los obreros con los extraños
carros transportan la nitroglicerina del cuarto de mezcla a la refinería.
(12) Para facilitar el soltar los botes de salvamento de un buque
y botarlos al mar en el menor tiempo posible, se ha inventado una
nueva agarradera que permite que un hombre solo pueda soltar 20
botes en 2 minutos. Este sistema ha sido adoptado últimamente por
varias compañías navieras. La nueva argolla de seguridad se puede
abrir fácilmente con la punta del pie, así es que un solo marinero puede
recorrer una fila de botes, empujar con el pie cada una de las argollas
y soltar los botes de modo que desciendan al agua en el menor tiempo
posible.

�Uno de los detalles principales de esta celebración conmemorativa será la
solemne dedicación de un monumento a Cervantes, P11ncipe de tos pro.~istas
espaftoles. El anteproyecto que han presentado los se:fiores a quien°s fiP les
adjudicó et primer premio está inspirado en ta idea de la creación de una Biblicteca Cervantina, y del edificio que habrá de guardar esta biblioteca surge un
imponente pedestal elevado al Genio, coronado por alegortas de la Patria y de
la llistoria. Detrás de este grupo, Minerva, la suprema sabidurta, asiste, serena
y complacida, al justo homenaje al Genio. La punta de su lanza, elevándose
en ta mmens1dad azúl, simboliza la Inmortalidad. Varios escudos de armas
adornan las secciones de columnas. Un :poco más abajo fuentes arlfsticas
brotan manantiales de agua pura, clara y crIStalina que simbolizan el exquisito
estilo I iterarlo de Cervantes. Junto a l manantial, la Poesia L1rica y la dramática
contemplan cómo el agua brota, cae, se subdivide y se oculta para surgir de
nuevo por una serie de bocas distintas; y grifos, en una multlfónica serie d!
sonidos.
·-

Cortesía de la l1ustrac1ón A.rt,{z,¡tica..

ANTEPROYEC'l'O QUE OB'l'UVO EL PRIMER PREMIO EN: EL CONCURSO PARA ERIGIR UN MONUMEN'l'O A CERVAN'l'ES EN LA PLAZA
ESPA:9~.., MADRID, CON MOTIVO DE LA CELEBRACION QUE SE EFECTUARA EN ABRIL DE 1916, PARA CONMEMORAR EL TERCER
CEN'l'ENARIO DE SU MUERTE.
Es obra de D. Teodoro At1asa.gt\.Sti, a rquitecto, y de Don Mat20 Inurria, escultor. Ta-nbión se adjudicaron un segun do Y un t ercer premios a los dos o.ntcproycctos
que slguleron en 1nórito.

""""º

§...... ~ ~
o~ ;&gt;Q.
(':)

'"1ca(t&gt;

~~~g

~~~·.,..
(') ?'- s~ t_tj[i;'

~s-~5·

hl!
~a::.§

~

o
;:::
t_tj

z

'O:·~¡ ~
~"'"'"" &gt;:,:,
"'ªg
.. a
§,:;!al g t_tj
-:-,,- (') t:,'CD

~z
g~.[
b
o

~§ e_;;'
te; Q.C'l&gt;

~

(1)

o..O:

~~~ &gt;
t"
it§ ~ ¡g
t::!
.,.. .. r:,t;¡j

~enes::

~,S"'g
() _r:s"'

a: o ér&gt;

t;j

g
l:¡j

to[ .. i:;· l:d
~~~ 8
e.~ @·o. :,:,
o

,i~

~~¡;!?.

6"~"'
~ ¡;:!:,

..c.F' ~

t::!

t;j

~

t_tj-

f; c.~

l:d

i:=""
p!ti?.

?-

~~g. 8
;--Q.
g-PJl fJi
Ei¡[2

"'.,..o-

¡~i
6 e-et)·
:;.c.r:s

(IJ

~

s-

�·-

"E~
:Be

~t;o

"'""
~~~
:;¡e::§

g~~
¡g~

~

¡:,:

o

.§~ª
o aes

&gt;d:,

o

&gt;&lt; ~';¡¡

't:J~ ....

&lt; o;~
&gt;
r,i ~,, 8
;J
E&lt;" e
z s::Ei.!
el w.Q
r,i

.o,2_

A .i;.!!s

o ¡¡ o.¡
A 8.~a
&lt;
...
00

r,i

rñ
C!l

...z
¡:,:

f'º
c"o
O'O

B. ª1i
ooE., :,e

,::, e e

~a~

s-~
er,qs
a.:'i
&lt;
__
.,
C!l e11Bf

p..

00

o...
o!g~
,&gt;i·g¡i::
&lt;
¡:,:
~ºe=
&lt;
&gt;,]H
00

z

r,i

;:

&lt;

~

:.s .

~g~
o":&gt;

zg~

"-=-...
... 'tl""º

00

&lt;

!l:

C'O

""'

p:

~iª

;¡

zr,;¡ "~~"'

~

r,;¡

B
:¡; o

~

p..

fJ:( .~
..~Q¡

ea~

00
&lt; r,;¡ ~Q~
4)~j
o
iooo
e A '0-'.Q

~

~
~

"
t

'O

&lt; .,,..,_
"l!S

~ :,-.,
8 ·o&amp;~
&lt;
.:::!C'
~

o

e: 05

G&gt;~c
,..i"¡¡ :ar,i 382

::;:
&lt; oz "~g~·º
o .;¡li
" r,;¡ "~a¡ E:,
~ 8 ~,~
;! z _c.,
..o ;,)r,i
"&gt;. ¡:.. ·c!:l~
" ...,
.;!
·" $
e

E
'O

-b.00 0

..

!
'O
d

al

c.
!'~

&lt;
,..:¡ {~ ..
~.g ~

. . ~e

o1~i
! o.a
~:Bg

$i;
....

.."'
r,;¡

Propiedad lite1aria y Cl-rte:;ía dt,, ht An.er,can fi'etleration or Arts. .EJitort&gt;.:s del Art and Pro6re J::S.

FIGURA CE NTRAL DE LA FUE NTE CONME MOR ATIVA DE SPENCER TRASK,
Esta hermosa figura, quesimboliza "El Esplritu de la Vida," se destaca con ambos braws levantados.
En la mano derecha sostiene una rama de pino, y en la izquierda una copa desbordante. H enry
Van Dyke, Embajador Ameri cano en Holanda, recientemente calificó a esta magntllca estatua como
s i~ e: "Un mensaje en bronce que silenciosamente dice a la humanidad que la vida no es ni wzobras
DI carga, s ino una bendición y una delicia para todos los que practican la virtud y saben amar."

�BOLIVIA.

Según. La ~ación de Buenos Aires, del 13 de octubre último, el
ºfer EJecut1vo ha sometido a la aprobación del Congreso un proyecto
e ,ey que faculta al Banco de la Nación Argentina para emitir hasta
1a s~a de l~0,0~0,000 de pesos en títulos de crédito interno, de 5
por c~e~to_de mterés Y 1 por ciento de amortización, para ofrec{'rlos
sus. cliente~ Y dar de este modo facilidades e incentivos al público
ª~~ q~e coloque s~s a~orros en esos títulos. El tipo de colocación
O
Jara, el Poder EJecut1vo en un 90 por ciento, con lo cual el interés
de los titu~~s será de 5.56 ~o.r ciento; el banco percibirá como única
compensa~ion por sus serncios un medio por ciento anual sobre el
valor nolll:111al,. Y el Gobierno por su parte se compromete a rescatar
en/ualqm~r tiempo el total o parte de los títulos colocados en custo la en dicho banco.--La sociedad anónima de los molinos harineros Y elevadores de granos denominada "Molinos del Río de la
Plata," compró recientemente en 1,300,000 pesos el Molino Iturraspe
e~ el pueblo ~e San Francisco, de la Provincia de Santa Fe. Esta
mis~a. companí~ construye actualmente en Córdoba un gran establec1m1ento mohn~ro que será. ~quipado con la maquinaria más
mofer?-a.--L?s mgresos percibidos por la aduana de Buenos Aires
en os nueve prnneros me.ses del corriente año, ascendieron a 67,436,988.95 pesos moneda nac10nal.--Ya han sido aprobados los planos
Y p~esupuestos para la construcción del nuevo edificio para el colegio
militar, que ~e levantará en terrenos del histórico palomar de Caseros,
en ~uenos Aires. .s~ co~to se calcula en 4,000,000 de pesos moneda
naci~nal.--El MlillSteno de Obras Públicas ha sacado a licitación
pública hasta el 31 de enero del año entrante la construcción de
la; obras de un dique de embalse en el Río San Roque, Provincia de
Cordoba.~-Las exportaciones de trigo de la Argentina, en los
nueve pnmeros meses del corriente año, ascendieron a 2,403,445
toneladas contra 936,864 toneladas en igual período de 1914 lo que
representa ~ aumento a favor del primero de 1,466,581 toneÍadas, o
un 150 por c1ento.-Se ha ~ometido a la aprobación del Congreso
un P.r~yec·t,o de leY_ que autonza al Poder Ejecutivo para contratar
en hcitacion pública, .la construcción de elevadores, graneros y
seca~ores de granos, regionales y terminales en las estaciones de ferrocarril Y puertos que considere necesarios. El pago de estas obras se
efectuará en tí~ulos de deuda pública de un interés de 5 por ciento
anual Y 1 por Clento d~ amortización, hasta por la suma de 50,000,000
de pesos moneda nac10nal. El Gobierno ha recibido ya varias propuest.as para esta obra, entre otras la de un fuerte sindicato norteamericano.--En Tarta.gal, Provincia de Salta, se han descubierto

f

ª

f

896

897

unos yacimientos de petróleo, cuyas muestras indican que son mucho
más ricos en bencina, kerosene y nafta que los de Comodoro Rivadavia. Dícese que el petróleo de Tarta.gal será de fácil explotación
por encontrarse a flor de tierra y porque la región donde se hallaron los
yacimientos está situada a 150 kilómetros solamente de una estación
ferrovaria.--La República Argentina celebró recientemente convenciones para el establecimiento de un servicio de intercambio directo
de encomiendas postales con Noruega y España, semejantes a la que
celebró el 15 de octubre último con los Estados Unidos.--La
Federal Holding Company, de Nueva York, ha obtenido permiso
del Gobierno argentino para explotar el servicio radiotelegráfico
directo entre Buenos Aires y Nueva York, para lo cual construirá
una estación ultra-poderosa en ambos puertos. El sistema que
empleará la compañía en esas estaciones será el generador o lámpara
de Poulsen a onda contiima, con algunas modificaciones introducidas
por los ingenieros norteamericanos. La energía exigida es de 150
kilowats en la antena, o sea la mayor del mundo hasfr. la fecha, pues
la distancia en línea recta, entre Buenos Aires y Nueva York, es de
8,500 kilómetros. Este servicio empezará a funcionar a fines del año
próximo. La antena de transmisión y recepciórt de la nueva estación
ultra.poderosa de 150 kilowats de energía, será del tipo "paraguas"
sostenida por una torre metálica de 250 metros de altura sobre el
nivel del suelo. Las longitudes de ondas que se emplearán están
comprendidas entre 12,000 y 40,000 metros y el alcance nocturno
se espera que exceda la distancia que media entre los dos puertos
de referencia. Según el contrato celebrado al efecto entre la compañía y el Gobierno argentino, la concesión durará 30 años, pero no
comprende el monopolio de la radiotelegrafía en el país, ni prerrogativas especiales, reservándose el Ejecutivo el derecho de intervenir
en las operaciones de la estación siempre que razones de Estado o de
política lo exijan.

La ley sobre derechos profesionales para el ejercicio de la medicina
y ramas anexas, expedida recientemente por el Congreso boliviano y
ratificada por el Ejecutivo, dispone que los estudiantes de la Facultad
Nacional de Medicina que hubiesen terminado sus estudios en el
país, pagarán, además del impuesto de papel sellado y esta~pillas, la
suma de 50 bolivianos por el título de médico o el de dentista; la de
40 bolivianos por el de farmacéutico, y la de 15 bolivianos por el de
partera. Los postulantes extranjeros proceden~es de.nac~o.nes con ~as
que Bolivia no tiene celebrados pactos para el libre eJercicio profesio14506-Bull. 6-15--9

�898

LA UNIÓN PANAMEIUCANA.

nal, además de los exámenes que deberán rendir conforme al articulo 2
de la ley de 21 de noviembre de 1907, pagarán los siguientes derechos:
Los médicos, especialistas o dentistas, 1,000 bolivianos; los farmacéuticos, 500; y las parteras, 250. Los postulantes extranjeros procedentes de naciones con las que Bolivia. tiene pactado el libre ejercicio
profesional estarán obliga.dos, además de presentar sus títulos debida.mente lega.liza.dos y de comprobar su identidad personal, a pagar
al Tesoro Nacional como derechos por la autorización que les concederá el Poder Ejecutivo, los siguientes: Médicos y especia.listas, 600
bolivianos; dentistas y farmacéuticos, 400; y parteras, 200. La nueva.
ley no deroga la de 21 de noviembre de 1907 referente a. exámenes
medicos y revalidación de títulos profesionales, ni la de 24 de noviembre de 1910 sobre franquicias a. los bolivianos que hubieren estudiado en el extranjero..--El 20 de septiembre último principia.ron
los trabajos de construcción del ferroca.rrit de la Quiaca a Tupiza,
que una vez terminado estimulará considerablemente el desarrollo del
comercio con la República. Argentina..--Se ha concedido una prórroO'a de un año para la terminación de las obras de construcción del
fer;oca.rril de Machaca.marca. a Uncia, del cual es concesionario el
Sr. Simón I. Patiño·; y una igual para la entrega de los planos y
presupuestos de la proyectada linea férrea de Cocha.bamba al Río
Mamoré.--La facultad del Liceo de Ni.fla.s de La Paz, fundado hace
ocho afíos por la finada Sra. Helena K. de Schneider, que estuvo al
frente del instituto hasta su muerte, ocurrida en septiembre último,
ha. elegido directora del liceo a. la Sra. Susana Cusicanqui, viuda
de Daviú.--El 1° de octubre último se estableció un servicio do
Radiotelegrafía. entre las ciudades de La Paz y Riberalta, situada.
esta última en la región del Beni, entre los Ríos Beni y Madre de Dios.
A.demás, la dirección general del ramo anuncia que muy .Pronto _quedarán arregladas las tarifas para radiotelegramas a. las estaciones
brasileñas de la Hoya A.mazónica.--A. principios de octubre fué
sometido a la a.probación del Congreso Nacional un proyecto de ley
en virtud del cual se reforma la ley del matrimonio civil y se dispone
lo relativo a los juicios sobre nulidad de matrimonio y divorcio.
Según este proyecto las causas de nulidad de matrimonio son las
siguientes: No haberse celebrado con las formalidades est~blecidas
por la ley civil; tener el hombre menos de 14 ~ños cumphdos y la
mujer menos de 12; el error de hecho en las personas de los contrayentes; el matrimonio anterior de uno de los contrayentes estando
vivo su cónyugue; el parentesco en primero y segundo ~a.do de consangumidad; la impotencia fisiológica y absoluta., eXIStente desde
antes del matnm.onio; la locura o la demencia de uno de los cónyugues, existente desde antes del matrimonio; y el pa~to ~e no tener
hijos durante el matrimonio.--Un grupo de capitalistas norteamericanos ha pedido permiso al Gobierno para establecer hornos
eléctricos en la República, destinados a la fundición de estaño.

El 12 de octubre se organizó en Río de Janeiro una asociación
denominada Registro Marítimo Brasilefio, con el fin de desarrollar los
grandes recursoa marítimos de la República y proporcionar informes
acerca de los nombres, dimensiones, tonelaje, etc., de todos los buques
que se hallan en servicio activo.--En la controversia sobre la.
cuestión da límites entre los Estados de Río Grande do Norte y Ceará,
el Tribunal Supremo Federal falló recientemente a favor del primero.--A.caba de establecerse una nueva. línea de vapores denominada Linea Comercial Sudamericana, entre Nueva York y los puertos
de Pernambuco y Río de Janeiro. El buque Monf,ara de 5,000 toneladas, inauguró dicho swvicio y muy pronto se agregarán otros ª.~ª
hsta de los que salen mensualmente.--La Compa.ff.ía de Na.vega.cion
Costanera. levantó recientemente un empréstito de 15,000 contos en
papel para la construcción de 12 grandes vaporea de carga que extenderán sus viajes hasta Manaos y los puertos europeos. La expresada
compañía acaba de agregar el nuevo buque Uagyba a su línea de
vapores que ha.ce la travesía de Río Grande a Pernambuco.--La
exhibición de a.ves de corral que comenzó el 18 de septiembre en la
ciudad de Río de Janeiro, bajo los auspicios de la Asociación Nacional
de Avicultura., comprendió todas las variedades ~rincipa.les. Y 1,500
ejemplares de aves de corra.1.--La cosecha de ca.fe del Brasil correspondiente al año de 1915, se ha calculado en 17,50~,000 sacos ~e 60
kilogramos ca.da una. La guerra. europea. ha produci~o un cambio de
mercados, pero los Estados Unidos siguen siendo la nación compradora
principal, siendo a.si que h,an impor~ado 5,880,619 sacos de café.
Franci~ sigue en orden de rmporta.ncm con 1,808,815 sacos.--El
producto total de las cuatro compa.ff.ías ~a.c~onales de vapores en el
pnmer semestre de 1915 muestra los siguientes a.um~n~s: Uoyd
Brasileño, en 1914, 7,716,658 milreis, contra 12,4~1,264 nnlreis dura~te
el mismo período de 1915; h Compañía Nacional d~ ~avegac1ón
Costanera, en 1914, 4,185,327 milreis, contra 5,518,668 nnlreIB en ~91_5 i
la Compañía. Comercial de Navegación, en 1914, 2,170,477 milreIB,
contra 5,024,433 milreis en 1915; la. Compañia de Vapores _de~ Rio
Amazonas, en 1914, 1,657,996 milreis, contra. 1/31,662 milr?1s. en
1915.--Se ha concebido el proyecto de erigir por subscnpc1ón
popular, en San Luis de Misiones, una ~statua.. en honor del Senador
José Gómes Pinheiro Machado, finado V1cepres1dente del Senado.-El 5 de octubre la Cámara de Diputa.dos aprobó la conve~ción de
encomiendas postales :firma.da entre el Brasil y l~ Argen~ma.-Dentro de poco tiempo se organizará en Río de Janerro un'l. hga entre
el Brasil y Portugal con el fin de desarrollar las relaciones intelectuales
899

,

�900

LA UNIÓN PANAMERICANA.

COLOMBIA.

Y comerciales entre ambos países.--Durantc el último año se han
?xportado más de 3,000 toneladas de carnes congeladas y, según
mformes de la prensa, todos los vapores de la Royal Mail que hagan
escala en Santos, reservarán un espacio para 100 toneladas que l!l.
Gran Bretaña le ha pedido a l!l. Compañía Frigorífica de Sao Paulo.-Por reciente decreto del Poder Ejecutivo se concede permiso a una
compañía norte~mericana para explotar yacimientos de petróleo y
toda clase de romerales en el país. Esta compañía tiene
capital
de $100,000.--Según el Correio do Povo los ferrocarriles del Brasil
han ~omprado unas minas de carbón de piedra en Suspiro y San
Jerómmo para explotarlas con el fin de abastecerse de combustible
para sus máquin~s.--En algunos de los distritos de cría de ganado
vacuno del Brasil se han hecho extensas plantaciones de eucaliptos
porque la experiencia ha demostrado su va~r como árboles de sombra durante la época de calor.

un

COLOMBIA
...
. Según datos de la Dirección General de Estadísticas, las importaciones de brandy, cigarillos y picadura en el primer semestre del
corriente año produjeron al fuco un total de $274,020.77 oro por
&lt;l.erechos de aduana.--Un grupo de damas cartageneras ha acometido la empresa de colectar fondos en toda la República para construir en San Pedro Alejandrino, Santa Marta, un mausoleo en honor
del Libertador Simón Bolívar, que sea digno de la memoria de éste y
represente la cooperación de todos los colombianos. La idea ha
sido recibida con mucho entusiasmo y hasta ahora ha merecido
efieaz apoyo.--Se proyecta con insistencia la fundación de un establ?cimiento para el servicio de ae~oplanos en la capital de la Repúbhca.--Los Dres. José Marcelino Hurtado e Ignacio Gutiérrez
Ponce han sido nombrados delegados de Colombia al Tribunal Permanente de Arbitraje de la Haya.--En el afio de 1914, el producto
de las aduanas de la República, liquidado a favor del Tesoro Nacional, fué de $9,498,682.53 oro, distribuido como sigue: Barranquilla, $5,107,462.61; Cartagena, $1,970,870.38; Buenaventura,
$1,295,598.48; Cúcuta, $415,872.14; Santa.marta, $343,056.20:
Tumaco, $312,532.45; Riohacha, $41,386.63; Orocué, $7,341.08;
Gua.pi, $4,227.68; e Ipiales, $334.88.--Para honrar la memoria
del e~ente médico bogotano, Dr. Juan Evangelista Manrique, se
constnurá en el Hospital ~e San José de Bogotá un .Pabellón que
llevará su nombre, cuya primera piedra se colocó el día 13 de octubre último, aniversario del fallecimiento del ilustre profesor.--La
empresa del Ferrocarril de Ca.Idas ha princip1ado la construcción de

901

la estación principal en los terrenos que compró el Departamento con
este objeto en la orilla derecha del Río Cauca, abajo de la confluencia con el Río La Vieja. También se han principiado los trabajos de
nivelación de la vía. En el mismo terreno se trazó una población que
se denominará Puerto Caldus, compuesta de 23 manzanas y 4 carreras,
que llevarán los nombres de Marulanda, Páez, Manizales y PerP.ira, y
ya se ha comenzado la adjudicación y entrega de solares, que se hace
por matrículas mediante consignaciones a plazo y bajo condición de
que en las famfüas adjudicatarias haya, por lo menos, un trabajador
hábil que se comprometa a edificar dentro del perentorio término de
un año.----Según el informe del Ministro de Hacienda al Congreso,
el valor de las importaciones del país en 1914 ascendió a $20,979,228.93
oro, lo que da una diferencia en contra de $7,556,550.92 sobre el año de
1913; y las exportacion~ alcanzaron en 1914 a $32,632,884.48, o sea
una diferencia en contra sobre las del año anterior de $1,682,367 .35.
El café exportado en el mismo año ascendió a $17,098",185.22, el
caucho a $174,757, los cueros a $2,704,379.22 y los bananos a
$2,987,968.50.--La Compañía de Navegación del Alto Magdalena
ha puesto en vigor la siguiente tarifa para pasajeros: De bajada,
Girardot a Beltrán, $3 oro; a Arrancaplumas, $3; de subida, Honda
a Beltrán, $5; a Girardot, $5.--El producto del servicio de correos
en 1914 fué de $194,809.69 oro contra $192,452.94 en 1913, lo que da
una diferencia a favor del primero de $2,253.75; los gastos en 1914
ascendieron a $651,518.22, menores en $47,050.01 a los de 1913.
Comparados los ingresos y los gastos de 1914 resulta un déficit de
$456,708.53 en este servicio.--En el país hay actualmente 29
escuelas normales de hombres y muj,eres, con 995 becados por la
nación, 54 por los departamentos, 34 por los distritos! 215 supernumerarios y 422 externos, lo que da un total de 1,720 as1stentes..- A fines de septiembre se principiaron ios trabajos de levantam1ento
de planos pa.ra el acueducto y alcantarillado de la ciudad de Cúcuta.
Las obras del palacio de Gobierno del Departamento del Norte de
Santander en esa misma ciudad avanzan rápidamente y pronto se
inaugurará al servicio público.----Se ha facultado a la junta admin_istradora del tranvía municipal de Bogotá para contratar un empréstito
de $25 000 oro destinado al ensanche de la planta eléctrica, a la prolongación de l~s líneas y duplicación de ellas, y a la elec~r.ific~ción de
la linea que va de Paiba a Las Cruces; y a la mun1c1palidad de
Cartagena para contratar otro por la suma de $120,000 oro, destinado
a la conclusión de varias obras públicas, entre otras, el acueducto de la
óudad.--Hace poco se organizó en MedeHin una c~~pa.ñía .de
seguros con un capital de $500,000 oro.----Según noticias penodísticas, está para. llegar a Palmira el Ferrocarril del Pacífico que
pondrá esta próspera ciudad en comunicación directa con el puerto de
Buenaventura. Con tal motivo el concejo municipal prepara grandes

�902

LA UNIÓN PANAMERICANA.

fiest~s.--En Chiquinquirá, Departamento de Boyacá, se inaugur11rá
próxunamente un hermoso puente colgante que ha sido bautizado con
el nombre de Puente Córdoba.--Desde el 1° de octubre último
empezó ~ regir la nueva tarifa para el servicio de correo urbano, decretada recientemente por el Poder Ejecutivo.--El Gobierno Nacional
nombró ~or concurso los ·siguientes delegados al Congreso Científico
Panamericano, que se reunirá en Wáahington a fines de diciembre
P:~ximo: D:. ?alixto T~rres, de medicina; Dr. Eduardo Rodríguez
Pmerez, de Junsprudenc1a; y Dr. Tulio Ospina, de ingeniería.

•

Con el fin de fomentar las transacciones comerciales y facilitar a
los comerciantes el pago de los créditos que tengan que hacer en los
Est_ad?s ~~idos por mercaderías importadas con posterioridad al 1º
de Julio último., la Secretaría de Hacienda y Comercio principió el 8
de octubre último la venta de letras de cambio sobre Nueva York
de .acuerdo con el oontrato de crédito que celebró el 1° de septiembr;
últuno con la sucursal del Banco Real del Canadá en la. ciudad de San
José. El comerciante que ~eseare obtener letras aobre dicha plaza.,
deberá comparecer ante el mterventor general de hacienda. y presentarle los documentos que acrediten el pago que tiene que hacer
Y dicho funcionario le extenderá una orden para la venta. de lll. letr~
correspondiente.- -Un decreto ejecutivo de fecha 7 de octubre de
1915 prescribe el establecimiento de cursos para maestros en la
Escuela Normal de San José, que habrán de durar dos años. La.
citada escuela se propone preparar los alumnos que en ella se gradúen
para la en:3eñanza de artes y oficios a los niños, y las labores domésticas.ª fas mñas, junto con la música y otros ramos que se juzguen convement.es. A estas clases pueden concurrir los jóvenes y la.; señoritas,
:espect1vament?, ~ue _reúnan las condiciones que se exigen para.
mgresa.r en ha mst1tuc1ón. Hasta el 30 de septiembre del corriente
año, el Banco Internacional de Costa Rica había sido autorizado para
emitir billetes de banco por valor do 4,000,000 de colones, de los
cuales tenía 2,979,075 en circula.c~ón y 1,020,925 l~stos para emitir-En los meses de enero a agosto de 1915, inclusive, la renta de aduana
de la República ascendio a 1,756,636.96 colones, cobrados en los
puertos de San José, Limón, Puntarenas y Sixaola.--Según anuncia
La Información, periódico de San José, varios dueños de terrenos
costarricenses han vendido a un aindicato americano, representado
por el Sr. H. Noble, unas 10,000 hectáreas de terrenos baldíos situados
entre Guapiles y Tortuguero. El expresado sindicato ha celebrado
un segundo contrato con la Río Frío .A.gricultural Company, para la

CUBA.

903

compra de terrenos en aquellas inmediaciones, y ha hecho un arreglo
con el Gobierno para efectuar una compra adicional de i0,000 hectáreas de terrenos de la reserva .A.stua-Pirie. Dicho sindicat.o se
propone desaguar los terrenos bajos que haya en dichos lugares,
plantar, en lo porvenir, 16,000 hectáreas de bananos, y establecer una
línea de vapores para el uso de la empresa, y para el comercio de
cabotaje de aquella región de la República.--El Cónsul General de
Chile en Costa. Rica, después de detenida investigación del comer, io
de vinos importa.dos por Puerto Limón y San José, cree que los
vinos chilenos pueden importarse con provecho a Costa Rica, en
lugar de los europeos, y que hay también un buen mercado para las
frutas chilenas conservadas en la.tas, así como para la.a legumbres,
pq,sas y otros productos análogos.--La Escuela. de Agricultura
establecida. en la hacienda Las Mercedes, cerca de San ,Jo::;é, abrió
sus cursos regulares de otoño el 5 de octubre de 1915. El plan de
edt\l,dios comprende LJ. instrucción en biología, historia, ciencias y
ma.temática.s.--Las noticias recibidas de la colonia. a.grícola de El
Pozo, en Golfo Dulce, anuncian que la cosecha de arroz es tan abundante este año que es difícil encontrar braceros suficientes para efectuar la recolección del fruto. Dicha colonia está en excelentea condiciones de prosperidad y tiene un porvenir brilla.nte.--El Sr. Francisco M. Montero Muñoz ha sido nombrado Vice Cónsul de Costa Rica
en Nueva York.--Ya se han empezado las negociaciones para. la
construcc1ón de un tranvía eléctrico que pondrá en comunicación las
poblaciones de Ala.juela, Grecia y San Ramón. Dfoese que dentro
de poco tiempo la Secretaria de Fomento pedirá propuestas para la
construcción de dicho tranvía.

El 1° de noviembre de 1915 el Presidente Menoca.l envió un mensa.je
al Congreso en el cual ha.ce una detalla.da reseña de los trabajos de
cada secret'l.ría del Gobierno. Al referirse a la. Secretaría. de Estado,
el Jefe Ejecutivo dice que en la. actualidad se están negociando tratados de comercio con Chile, los Esta.dos Unidos, Venezuela., Costa Rica
y Haití y un tratado de amistatl con el Japón; recomienda que. se
efectúe una rebaja en los precios que se pagan a los ferrocamlea
cubanos por el transporte de la correspondencia en la [República,
siendo aaí que el costo de este servicio por kilogramo es un 80 por
ciento mayor que el que se cobra a cualquier otro Gobierno del
mundo. Durante el corriente año se esta.blecieron 316 escuelas en
Cuba, que, agrega.das a los 289 que había, hacen un total de 605 que
la actual administración ha puesto a. disposición de la Secretaría de

�904

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Instrucción Pública. El Presidente pide que se vote una a. 3igna.ción
p~ra. las reparacione~. de los edificios de escuelas, y recomienda. que se
dicte una ley ~ue r11a. la a.~ept11ción de los diplomas expedidos por
escuela.a, c_olegi?s y unr~ers1dades establecidos en países extr .mjeros.
El ~efe E1ecut~vo alu~ó a los experimentos que los peritos están
haciendo en la mdustna a.grícol11 en las Provincias de Pinar del Río y
Santa. Clara., Y llamó la atención hacia los resulta.dos satisfactorios que
han obtenido para combatir las enfermedades de las plantas. .Añadió
~ue a.l~os de los medios que se han empleado con este fin consisten en
mspe~c1onar Y examinar detenidamente las plantas, raíces, legumbres
Y semillas procedentes del extranjero. Los experimentos que se han
hecho con la cafia de azúcar, en la Granja establecida en Santiago de
las Vegas, están dando excelentes resulta.dos, habiéndose sometido a
pru~ba algunas clases d~ cafia de azúcar.traídas de países extranjeros
Y, siempre que se ha. Juzgado convemente, se han proporcionado
plant~s a los hacendados para. qu? hagan. pruebas más extens 11s y
prá?tica.s en cuanto a su convemenc1a. La mtroducción de b moneda
ofic1~l de Cuba ~a tenido un gran éxito, y se cree que es una de las
°:"ed1das más ú~1les que ha tomado y apoyado la actual administración. El Presidente recomienda que se vote una asignación de
$2,00?,000, para la construcción de caminos públicos por todo el país,
Y. sugiere que se construyan ca.minos de granito en diferentea directlOnes hasta una distancia de 10 kilómetros de las principales ciudades
de Cuba; con este fin pide que se vote una asignación especial de
$500,000, para empezar los trabajos. También pide que se provea la
suma de $279,000 para terminar el pavimento y alcantarillado de la
Habana....En el me!1sª! e se llama la atención hacia el hecho de que
las con&lt;?ciones samt~nas de la isla son excelentes, puesto que la
proporción de defunciones al afio pasado fué de 12.4 por cada 1 000
habitantes, cifras que comprueban que Cuba es uno de los países ~á.s
s~ludabl~ del mundo.--El ferrocarril de Camagüey a Nuevitas ha
sido vendido a la Cuban Railroad Company por la suma de $3 000 000.
Según las noticias publicadas en la prensa, muy pronto se co~enz'aró.n
los trabajos de contrucción del Ferrocarril de Ca.magüey a Santa.
Cruz.-.-El ferrocarril de Júcaro a Morón es hoy objeto de notables
reparaciones, a fin de que quede en excelentes condiciones para satisfacer las neces~dades del transp?rte de la enorme zafra que se hace
e!1 aquella región de la República.--El Sr. Teodosio Ca.gigal ha
si~o n~mbrado encarg~d~ del carro de exhibición cubano que, a la termmac1ón de la Exposición de San Francisco viaj a.rá por los Estado:i
Unidos exhibiendo productos y frutas de Cuba.--El Cónsul de Cuba
e~ Boston anuncia que la Punta Alegre Suga.r Company, de aquelill.
ciudad,. se propone fundar un central en Camagüey que podrá
producir 250,000 sacos de azúcar anuales.--La piedra angular de
la estatua que erigirá. en la Habana, en honor del General José

CHILE.

905

Antonio Maceo, la colocará el Presidente Menocal el 7 de diciembre de
1915, aniversario de la muerte del General Maceo. Dicha estatuaobra. del escultor italiano Boni-será descubierta el 20 de :in.ayo de
1916. El ayuntamiento de Santiago de Cuba, lugar donde na.ció el
General Maceo, dió recientemente $500 para hacer reparaciones en la
casa donde nació este insigne general y patriota cubano.

El Congreso de Minas y Metalurgia que se celebrará en Santiago
en diciembre de 1915, bajo los auspicios de la Sociedad Nacional de
Minas, exhibirá la colección completa. de minerales del Museo de
Mineralogía, más una gran cantidad de productos de las grandes
empresas mineras de la República. La Compafiia. de Exploración ha
hecho los preparativos necesarios para enviar una colección escogida
de minerales de sus minas, así como muestras de los productos de sus
hornos de fundición y refinerías. Dícese que, cuando el Congreso se
cierre, esta valiosa exhibición de productos constituirá una parte de
la. colecci6n del Museo N aciona.l de Minera.logia y podrán utilizarla
en La Capital los estudiantes y otras personas que estén interesadas
en el estudio y desarrollo de la industria minera del país. Entre los
princip~es expositores habrán de figurar la Braden Copper Company,
la Industrial Company, de Ata.cama, la Lota and Coronel Company, La CaLama. Mining Compa.ny, y La Gatico :Mining Compa.ny.
Una parte de la exhibición conte1:1,drá muestras de carbón de
piedra., salitre y petróleo chilenos.--La nueva tarifa. de automóviles de la ciudad de Santiago prescribe los siguientes precios en la
zona central de la Capital Federal entre las horas de 6 de la mañana
y 12 de la noche: l .20 pesos en papel moneda por persona,. y 4.5
centavos adicionales por cada pasajero que se lleve. El prec10 por
hora es de 6 pesos. Por servicios prestados fuer!}. de los límites de la
zona central y dentro a.e los de la ciudad se cobrará un recargo de
50 por ciento sobre lo.:- precios mencionados. De Las 12 de la noche
a. las 6 de la mañana, los precios en ambas zonas estarán sujetos a
un recargo de 50 por ciento. Se exigirá que cada vehículo ostente.
en un lugar prominente, en su parte interior, una tarif~ de pr~cios
impresa.--Según noticias de la prensa, una razón social de mge·
nieros constructores norteamericanos le ha propuesto al Gobierno
chileno construir un ferrocarril desde Paine ha.ata Talaga.nte, quedando así la. ciudad de Santiago 25 kilómetros más cerca. del Puerto
de San Antonio, por ferrocarril. Los contratistas est~n dispuestos
a. aceptar bonos que devenguen un interés de 10 por ciento en pago
de la obra.--La. municipalidad de Santiago va a. instalar, dentro de

�906

LA UNIÓN PANAMERICANA.

poco tiempo, los apara.tos o maquinaria que se necesiten para inci~erar l~s basur~ o desperdi_cios de la ciudad. Hasta que dicha
mstalación com1ence a func10nar, los desperdicios o desechos se
r~cogerán Y conducirán diariamente por ferrocarril a un muladar
situado a una distancia conveniente de los lím.ites de la ciudad - Los tre~ frigoríficos que hay en el Territorio de Magallane3, situ~dos,
respectivamente, en Río Seco, Natales, y San Gregorio benefician
Y p_reparan aproximaf].amente 500,000 carneros al año pa~a la exporta.ció~ de c~rne congelada a Inglaterra. En los 12 últimos meses
esta mdustr1a ha :florecido de una manera extroardinaria en la parte
meridional de Chile, donde la carne y lana de carnero han obtenido
~uy b.uenos precios. El puerto de Natales, que está en comunicación directa por vapor con Punta .Aren&amp;l3, es uno de los más importantes. ~e aquella región de la República.--El Gobierno de Chile
ha soh&lt;:1tado de los escultores chilenos y extranjeros residentes en la
República, que presenten pl~nos y presupuestos para la erección de
una. estatua. de bronce del Almirante Manuel Blanco Encalada
insigne héroe chileno.--El Ministerio de Industria y Obras Públi~
cas ha aprobado 103 planos presentados por el Ferrocarril de Aguas
Blancas . para la construcción de una línea ramal de 47; kilómetros
de l?ngitud, desde ?~eta. Coloso has~a las salitreras de Pampa
Re~mendo~.--El Mlillster10 del Intenor ha autorizado al Sr. Marcelino Mo!sán B., para que dentro de los 18 próximos meses erija
una estación de luz y potencia eléctricas en el Puerto de Saavedra
Departamento de Imperial.--Las obras de abastecimiento de agu~
que ~l Gobierno está construyendo en Laguna Negra, hacia el este de
Santrngo, con el fin de aumentar la provisión de a.Q'Ua potable de la
Capital, se terminarán para fines de 1916.--El 12 de octubre del
corriente año, la colonia española de Valparaíso publicó el primer
número de una interesante revista, en la cual colaboran escritores
españoles y chilenos, con el fin de reforzar y ensanchar los vínculos
comercia.les, científicos, y literarios entre ambas naciones.

Entre los números del programa municipal de Guayaquil para la
celebración de las fiestas patrias, o sea el nonagésimo quinto aniversario de la revolución de 1820, ninguno fué tan importante y de tanta
trascendencia científica como la inauguaración del Primer Congr.eso
Médico Ecuatoriano efectuada en la tarde del 9 de octubre último en
el Teatro Olmedo de dicha ciudad. Presidió el acto el Sr. Manuel
María Sánchez, Ministro de Instrucción Pública, acompañado de los
Sres. José Antonio Gómez, gobernador de la Provincia del Guayas;

ECUADOR.

907

Miguel Angel Carbo, presidente del concejo cantonal; y Dr. Julián
Coronel, decano de la Facultad de Medicina. La sesión pública
principió con un elocuente discurso del Sr. Ministro Sánchez, después
de lo cual hicieron uso de la palabra, en orden sucesivo, el Dr. Teófi.lo
Fuentes Robles, en nombre de la municipalidad de Guayaquil; el Dr.
Carlos García Drouet, presidente de la comi..sión organizadora del
congreso; el Dr. José Ramón Boloña, secretario de la misma; el Dr.
Mariano Peña.herrera, decano de la Facultad de Medicina. de Quito
y delegado de la Universidad Central; el Dr. David Diaz Cueva,
delegado de la Universidad de Cuenca; el Dr. Julio Varea Quevedo,
delegado de Latacunga.; el Dr. Mario de la Torre, delegado de h.
municipalidad de Quito; y el Dr. Alfredo J. Valenzuela, en nombre
de la Sociedad Médico-Quirúrgica de los Hospitales.--El mismo
día se efectuó en Guayaquil una reunión de los presidentes de las
sociedades obreras, con el objeto de elegir la junta organiza.dora. del
Primer Congreso Obrero Ecuatoriano, que se celebrará el 9 de. octubre
de 1920, en conmemoración del centenario de la magna fiesta de la
independencia.--El 10 de octubre último, el aviador chileno Clodoiniro Figueroa efectuó varios vuelos en monoplano en el Hipódromo
de Guayaquil, en honor del concejo cantonal de esa ciudad.--El
Senado de la República aprobó en tercer debate un proyecto de
reforma del código de enjuiciamientos, aprobado previa.mente por la
Cámara de Diputados; y otro que determina que las elecciones de
Senadores y Diputados se verifiquen en el mes de mayo.--El Congreso N a.cional aprobó definitivamente la ley de esta.neo de los aguardientes y del tabaco, autorizando al Poder Ejecutivo para que,
previa licitación y mediante contr~to con cualquiera institución
bancaria o comercial del país, realice el estanco cediéndole los derechos
fiscales o encargándole de la personería, como agente del Gobierno,
para la recaudación de los impuestos fiscales. Esta ley desµna el
producto del estanco a la amortizaoión de las deudas a los bancos.
En caso de cesión no podrá hacerse ésta por menos de 2,000,000 de
sucres en el primer año y de 3,000,000 en los años posteriores. Asimismo, se faculta. al Ejecutivo para contratar, sobre esta base, un
empréstito de 5,000,000 de sucres.-Con el objeto de fomentar entre
las educandas la afición al cultivo de las flores, el director de estudios
de la Provincia de Guayas ha convocado un concurso de floricultura
que se efectuará el 25 de dici,embre pi:óximo en la ciudad de Guayaquil, en el cual podrán tomar parte las alumnas de las escuel~s fiscales
y municipales a quienes se les entregaron plantas con motivo de las
fiestas patrias de octubre último.--El Congreso ~a?ional, considerando que el 12 de octubre, fecha del descubr1ID1ento de la
América, es una de las más gloriosas que registra la historia, y que
su conmemoración interesa de una manera especial a España y a
todas las naciones del continente americano, ha decretado que en lo

�908

LA UNIÓN PANAMERICANA.

suc~sivo dicha fecha sea considerada en el país como fiesta cívica
nacional, o la fiesta de la raza.--Por decreto presidencial reciente
~e crea una escuela de artes y ofi.ci.os en la cabecera del Cantón JipiJapa.---Se ha facultado al Mimstro de Instrucción Pública Sr.
Manuel María Sánchez, para que designe los cinco delegados que' han
de r~presentar al Ecuador en el Segundo Congreso Científico Paname~icano que se. celebrará en Wáshington, D. C., en diciembre
próxnno.--En vir.tud de reciente ley del Congreso Nacional, los
b.ancos que no hubieren completado la emisión de billetes a que
tienen derecho conforme. al art~culo 5 de la Ley de Banco, podrán
completarla y poner en crrculación los billetes emitidos, siempre que
t~ngan en oro en. sus respe~tivas cajas, la mitad del valor de lo_¡,
billetes que estuvieren en crrculación. Esta ley adiciona la de 30
de agosto de 1914.--La dirección del Cole!ri.o Vicente Rocafuerte
de Guayaquil ha encargado al escultor italhmo, Sr. Luis Casadio,
a~tual profesor en la Escuela de Bellas Artes de Quito, la construcción de una columna que se levantará en el patio principal de ese
establecimiento, encima de la cual se destacará el busto del ilustre
patricio y P~esidente de la República cuyo nombre lleva el colegio.-~n homena3e al Cuerpo de Bomberos de Guayaquil y en conmemoraci?~ de sus actos heroicos, el concejo cantonal de la ciudad va a
e~1grr una columna alegórica en uno de los principales puntos de la
ciudad, Y al efecto ha nombrado una comisión de 11 de sus miembros
para q~e se encargue de la realización de la obra.--El Ejecutivo
ha designado a los Dres. Alfredo Baquerizo Moreno Manuel Cabeza
de Vaca, Alejandro Cárdenas, Antonio Sáenz, Carlo~ M. Tobar Borgoño, Franc~sco de~· ~vilés, y Remigio Romero León, para que bajo
la presidencia del Mimstro de Relaciones Exteriores formen la comisión organizadora de la Sociedad Ecutoriana de Dere~ho Internacional
que deberá afiliarse al Instituto Americano de Derecho Internacional'.

De tres estudios hechos por los ingenieros encargados del trazado
del Ferrocarril de San Salvador al puerto de La Libertad el Gobierno
Nacional a.caha de a pro bar el que escoge la ruta de San José Villanueva
.
'
propuesto por el Sr. Federico F. Searing, contratista de la obra. Se
ha au~rizado también al contratista para que, al practicar los últimos
estu~os, pu~da alargar la linea hasta 3 kilómetros más de lo que
contiene el citado trazo, con el fin de que la pendiente máxima no
pase de 3! por ciento y de que los radios minimos de las curvas sean
los expresados en el convenio respectivo.--El domingo 12 de
septiembre último, por la mañana, se efectuó en San Salvador la

EL SALVADOR.

909

inauguración de la Academia Cervantes Salvadoretia, correspondiente
de la Real Academia Española. Presidió el acto el Señor Presidente
de la República acompañado de los miembros de su Gabinete, del
Presidente y :Magistrados de la Corte Suprema de Justicia y del señor
arzobispo de San Salvador. Concurrió la mayoría de los miembros que
integran la academia y ocupó la tribuna el académico Sr. Gavidia,
designado especialmente para llevar la palabra en nombre de la
institución.----Según noticias periodísticas, la Universidad Nacional
y el Ateneo de El Salvador han designado al Dr. Carlos A. Meza,
secretario de la legación salvadoreña en Wáshington, D. C., para que
los represente en el Segundo Congreso Científico Panamericano que se
reunirá en esta ciudad el 27 de diciembre próximo.--El :Ministerio
de Instrucción Pública ha resuelto llevar a cabo la construcción de un
local de cemento armado, a prueba de fuego y de temblores, en el
edificio de la Universidad Nacional, para la mejor conservación y
seguridad del archivo histórico. La preparación de los planos y el
presupuesto para esta obra ha sido encomendada a la Oficina de
Ingenieros Oficiales.--El 14 de septiembre último fué inaugurada
en San Salvador una biblioteca escolar infantil, fundada por el director
y profesorado de la Escuela Padre Delgado, de esa capital. Con este
motivo hubo discursos, recitaciones y ejercicios físicos.-Con el fin
de vivificar y fortalecer en el corazón de los salvadoreños el sentimiento del amor a la patria, el Presidente de la República ha decretado
que el 15 de septiembre de c}l.da año se haga un homenaje escolar a la
bandera nacional. La organización, celebración y mantenimiento de
esta fiesta se encomienda a una junta que será nombrada por el
Ministerio de Instrucción Pública y llevará el nombre de Comisión
Nacional del Día de la Bandera.--El Banco Agrícola Comercial ha
aumentado su capital en 333,333.33 pesos moneda nacional, garantizando la emisión de billetes con un depósito de 100,000 pesos en
oro.-Con el objeto de proteger decididamente las artes en t.)das
sus manifestaciones y proporcionar a los obreros todos los medios
neceaanos para su instrucción, el Ejecutivo ha decretado que se
establezca en la Escuela de Artes Gráficas, una sección de modela.do y
ornamentación, en substitución de la clase de linotipia.--El Gobierno
N a.cional y la Compañia del Ferrocarril de Occidente han iniciado la
celebración de un contrato en virtud del cual los vapores del ferroc rril
establecerán un servicio de pasajeros, correspondencia y carga entre
el puerto de Colón, Panamá, y los puertos salvadoreños de Acajutla,
La Libertad y la Unión, así como un servicio de c~botaje entre dichos
puertos y los de Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Guatemala. Este
servici.o será quincenal y a fecha fija.----Según noticias del Diario del
Salvador, a principios del corriente debió quedar terminaoa la
estación de Zacatecoluca del Ferrocarril de Oriente que se construyó
junto al puente del Río Sapuyo, a un kilómetro y medio de la pobla0

�910

911

LA UNIÓN PANAMERIOANA.

ESTADOS UNIDOS.

ción. Inmediatamente se construirá un ramal que partirá de esa
estación hasta la ciudad para que los trenes de pasajeros lleguen hasta
la misma Zacatecoluca. También se principiarán los trabajos de
construcción de un puente sobre el Río Lempa, que tendrá 731 metros
de largo a una altura de 24 metros sobre el nivel de las aguas. Las
bases serán de acero rellenas de cemento armado, de forma cradrangular, sobre las cuales se levantarán los pilares de hierro.- -El Gobierno
salvadoreño ha accedido a una solicitud del de Costa Rica para. que
Don Rafael Guirola D. represente también a esta República en la
Conferencia. Financiera. que se reunirá en Buenos Aires a principios de
abril del año entrante. Aai, pues, el Sr. Guirola llevará la misión de
representar a las dos Repúblicas hermanas.- -El 15 de septiembre
último, aniversario de la independencia nacional, la municipalidad de
San Salvador instaló en su salón de sesiones un escudo nacional, pintado
al óleo por el artista guatemalteco, Julio Solis Luna.- -El Sr. Carlos
.Á.vila. ha ,ido nombrado adjunto a la. Legación de El Salvador en los
Estados Unidos.

y en Mare Isla.nd, Estado de California. Los tres de la Costa del
Atlántico se hallan respectivamente en Norfolk, Filadelfia y Nueva
York. Esta reforma duplicarla la capacidad del pais para la construcción de acorazados. Se trata de que cada uno de los cinco arsenales
haga un trabajo naval especial, además de la construcción de buques.
El Secretario de Marina cree que, merced a esta innovación, podrá.
obtenerse una economia de consideración respecto del sistema actual,
con arreglo al cual cada arsenal hace obras maritimas en general.--Los funcionarios y directores de la nueva corporación ínter·
nacional, que tiene un capital de $50,000,000, constituyen un grupo
de hombres notables, muy conocidos por el éxito que han alcanzado y lo mucho que se han distinguido en relación con grandes
industrias, ferrocarriles, el comercio exterior y la banca. Esta
corporación utiliza los servicios de los peritos más hábiles en los
ramos de industrias en que se ocupa.--En el Estado de Wáshington, en la Costa del Pacifico, la cría de conejos ha llegado
a reconocerse como una industria. Un 62 por ciento de la felpa
que usan los fabricantes de sombreros de los Estados Unidos se
hace de pieles de conejos. Esta piel se usa para imitar otras más
valiosas. Un 82 por ciento de la carne de conejo contiene substancia
nutritiva. Como este es uno de los animales más prolíficos y que se
crian con mayor economia, entre los que utiliza la humanidad entera,
• en todo el Estado de Wá.shington se han desarrollado o fomentado una
infinidad de fincas de crianza de conejos y se espera que este pais
pueda satisfacer la demanda de pieles que hoy existe. Hasta ahora
estas pieles se han importadas de Alemania.--El 4 de diciembre, dia de la clausura de la Exposición Internacional Panamá-Pa·
cífico, en San Francisco, Estado de California, la concurrencia ascendió a 460,000 personas. La asistencia durante el periodo en que
la exposición estuvo abierta ascendió a cerca de 19,000,000 de personas. El último dia el Presidente Wilson telegrafi6 el siguiente mensaje: "La Exposición Internacional Panamá-Pacífico, que mediante
su inauguración y completo éxito dió una prueba sorprendente del
génio práctico y el gusto artistico de América; que por medio de
la extraordinaria e interesantisima exhibición de articulos proporcionó ejemplos muy imponentes del desarrollo de las artes de la paz,
y que tanto por sus móviles como por sus fines fué un reflejo elocuente
del nuevo espiritu que habrá de unir a oriente con occidente, y hará
que el mundo entero participe en las empresas comunes del progreso y de la humanidad.11--La exposición que se ha celebrado
simultá.neamente en San Diego, California, bajo el titulo de Exposición
Panamá-California, continuará abierta todo el añ.o de 1916. Algunos
articulos que se exhibieron en la exposición de San Francisco serán
trasladados a la Exposición de Panamá-California.- -La Oficina de
Faros del Departamento de Comercio ha anunciado que se pro-

El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos ha publicado un cálculo sobre la cantidad de productos agrfoolas de la Unión
Americana en el año de 1915. La producción de maiz se calcula en
más de 3,000,000,000 de bushels y la de trigo en más de 1,000,000,000
de bushels, es decir, 655,000,000 de trigo de invierno y 355,000,000
de trigo de primavera; avena más de 1,500,000,000 de bushels y un
poco más de 85,000,000 toneladas de heno. Según los precios actuales, el valor total de los productos agrícolas, incluyendo las cosechas menores, los animales y sus productos, asciende a unos
$10,000,000,000.- -La Comisión Asesora del Departamento de
Marina que ha estado cooperando con el Secretario de Marina, ha
pedido al Congreso que vote una asignación de $85,000 para el establecimiento de un laboratorio adecuado para resolver problemas aeronáuticos.--Se ha pedido al Congreso que prescriba. un programa
de construcción na.val que comprenda un periodo de cinco años, junto
con medios para la construcción de dos 8Uperdreadnaughts cada año,
6 cruceros de combate, 50 torpederos, 100 submarinos y cierto
número de buques auxiliares. El costo de este programa se calcula
en $100,000,000 anuales, o sean $500,000,000 en cinco añ.os.--El
Secretario de Marina ha recomendado al Congreso que se habiliten
cinco arsenales de los Estados Unidos para construir grandes acorazados. Dos de ellos están situados, respectivamente, en la Costa
del Pacífico, es decir, en Puget Sound, Estado de Wáshington,

�912

HAITÍ.

LA UNIÓN PANAMERICANA,

pone dotar los faros de los Estados Unidos de luces automáticas
perpetuas, merc~d a la adquisición de un nuevo invento. Esta luz
perenne ha podido obtenerse mediante la instalación de tres grandes .cubetas en una mesa giratoria, siendo asi que al extinguirse la
co~1ente en una cubeta hace mover la mesa y coloca otra cubeta
ardiente enfren~ del lente.--Alumbrando eléctricamente los corrales
de noche las ove3as comen con más frecuencia y engordan rápidamente para los fines del mercado. Los criadores de ganado lanar del
Estado de Oregón usan mucho la electricidad tanto para el alumbrado como para la f~er~a motriz. Además de aplicarse para bomb~~r el agua en los .distritos donde hay instalaciones de riego, y tambi~~ para ha~e~ casi toda clase de trabajos en las haciendas, la electnc~dad se utiliza en los corrales de ovejas. En el invierno la luz se
enmonde a las 4 de la tarde hasta las 9 de la noche. Los criaderos
de ganado lanar han encontrado que las ovejas comen a ratos
perdid~s cuando se enciende la luz eléctrica. A las 4 de la mañana
se enmende otra vez la luz eléctrica y las ovejas empiezan a comer
nuevamente. De esta ma~era comen con tanta frecuencia y a tal
extremo que engordan rápidamente para venderlas en el mercado.

. El 6 de octubre último, la Empresa de Tranvías Urbanos de la
mudad de Guate~ala libró al s?rvicio público la nueva línea que conduce al cementerio de esa capital. Además, ha provisto de nuevos
carros todas ~us lineas, ha mejorado en general todo el servicio, y ha
dotado de uniformes a todo su personal.--Por decreto presidencial
1el 23 de septiembre último se :fijó en 1 peso moneda nacional el
impuesto fiscal sobr~ cada botella de aguardiente de capacidad y
grado de ley a partir del día 1° de octubre. Al mismo tiempo se
asignó un imp.uesto adicional de 5 centavos, por botella, cuyo produc.to se destma a los establecimientos públicos que el Gobierno
designe.--El 9 de octubre último, la Estación Radiotelegráfica de
Guatemala t.ransmitió ~u primer ~ensaje a los Estados Unidos, y
con tal motivo se can3earon cordiales saludos entre el Presidente
Wilson y el Presidente Estrada Cabrera. Dicha estación fué erigida
entre el Cerro del Fuerte de San José y los almacenes de Fomento de
la ciudad capital.--El Poder Ejecutivo concedió permiso recientemente para la fundación de una academia de mftsica. en la ciudad de
Guat?ma~a, en la cual se ensefia solfeo elemental y complementario,
vocalización y canto, declamación, armonía, piano, composición, etc.
Los cursos de este centro musical principiaron el 15 de octubre
último.--La municipalidad de Asunción Mita, Departamento de

913

Jutiapa, ha sido autorizada por el Gobierno nacional para celebrar
una feria en esa población todos los años, desde el 6 hasta el 12 de
diciembre.- -El Sr. Juan Marcos ha sido nombrado Cónsul de
Guatemala. en Guayaqm,l, Ecuador, en reemplazo del Sr. Federico C.
Coello, que renunció el cargo.- -El Poder Ejecutivo ha autorizado
a la Compañía Alemana de Seguros en General, denominada "Frankfürter," domiciliada en Franckfurt sobre el Main, para establecer
una agencia en Guatemala, pero deberá pagar al fisco el impuesto
anual de 1,000 pesos.--De acuerdo con el informe presentado al
Ministerio de Gobernación y Justicia por el Jefe Político de Jalapa,
el producto de las cosechas de granos de ese departamento en el
corriente año será el siguiente: Maíz, 88,939 fanegas; frijol, 4,913
quintales; patatas, 3,200 quintales; panela, 4,770 cargas; azúcar,
110 quintales; miel, 17 quintales; y trigo, 1,656 quintales.--El
Poder Eü~cutivo ha aprobado los estatutos de una sociedad agrícola.
nacional organizada en el Departamento de Izabal con el fin de
propender al desarrollo de toda clase de cultivos, principalmente el
del banano.--Desde el 6 de octubre último, la Empresa de los
Ferrocarriles Internacionales de Centro América puso en vigor sus
nuevas ta.rifas de exportación, via todos los puertos, y sobre el café
que se transporte a los beneficios para ser limpiado y exportarse
después.--Por decreto presidencial se prorroga por cinco años más,
que comenzarán a contarse desde el 1° de enero de 1917, el contrato
celebrado con los Sres. Federico y Guillermo Arthés, para la explotación de los bosques nacionales situados en el ángulo noroeste del
Departamento de Petén, en la zona que dicho contrato determina.

Por decreto presidencial del 3 de octubre último se nombran
Secretarios de Estado en las carteras de Agricultura y Obras Públicas
y de Guerra y Marina, respectivamente, a los Srs. J ean Baptista
Dartigue y General Joseph Dessources.--En virtud de otro decreto
del Poder Ejecutivo de fecha 5 del mismo mes, se reorganiza el servicio de Inspección General de Instrucción Pública bajo la dependencia
de la Secretaría del Ramo. Esta inspección general se ocupará de
todo lo relacionado con la enseñanza pública y privada en el país,
principalmente de la duración de los estudios, de los programa;3, de
los requisitos para la admisión de los alumnos en las escuelas de la
disciplina de los establecimientos escolares, de la repartición de los
cursos, de los certámenes y exámenes de grado, de las matriculas,
de los grados de enseñanza y de los certificados de estudios; deliberará sobre todos los asuntos que someta. a su consideración la.
14506-Bull. 6-15--10

�914

915

LA UNIÓN PANAMERICANA.

HONDURAS.

Secretaría de Instrucción Pública, especialmente sobre los textos de
enseñanza. que deban adoptarse, ya. publicadoa o que se sometan a
su examen¡ y presidirá los exámenes o concursos genera.les. Siempre
que se trate de deliberar sobre asuntos relacionados con la legislación
escolar, dicha inspección general se constituirá en consejo técnico, el
cu.al será. presidido por el Secretario del Ramo.--La Secretaría de
Hacienda ha notificado a los agentes y consignatarios de buques
provenientes de puertos extranjeros donde el país no tiene agencias
consulares, que deben remitir, tanto a la Secretaría de Comercio como
a la Administración de Hacienda. del puerto de destino, las facturas,
manifiestos y conocimientos de embarque debidamente visa.dos por un
funcionario público, pues en caso de que no lo hagan a.si se les aplicará.u las disposiciones previstas en la ley de aduanas de 4 de septiembre de 1905.--El Presidente de la República ha. nombrado al
Sr. Eugene Maximilien, director del Servicio del Acueducto de Puerto
Príncipe, autorizándolo para. que, de acuardo con el Capitán Rossell,
del Ejército norteamericano de guarnición en Haití, tome todas las
medidas necesarias para la buena. marcha del servicio que le ha sido
confia.do.--Los gastos de la Administración Nacional, correspondientes al mes de septiembre último, fueron :fijados por el Poder
Ejecutivo en 765,150.65 gourdes y $184,743.25 oro americano.-Bajo la dirección del Sr. Edgard Jones y el titulo de "La Croisade,"
salió a luz recientemente en la. ciudad de Puerto Príncipe un nuevo
periódico, órgano oficial de una nueva institución que acaba de
organizarse en esa ciudad bajo el nombre de "Cristianismo y Patriotismo." Es un periódico de estudio, de acción y de propaganda
cuyo lema es "Por la patria renovada¡ por la. nación nueva." En
Ca.yes también ha aparecido un nuevo diario intitulado "La Liberté," cuyo director es el Sr. J. V. Delerme.--Se ha emprendido en
toda forma el saneamiento de la capital de la nación, principalmente
el de los barrios de los alrededores, que son los más poblados.--El
Dr. W esner Ménos, nombrado hace poco director de la Escuela de
:Medicina y Farmacia de Puerto Príncipe, tomó posesión del cargo el
4 de octubre último. Entra a reemplazar al Dr. Paul Salomon.-Las tropas norteamericanas encargadas de guardar el orden en Haití
han organizado VBrios servicios públicos en la ciudad capital, entre
otros, el de bomberos, y el del acueducto. Para este último han
dividido la ciudad en tres secciones, al frente de cada una de ln.s
cuales han puesto a un ingeniero graduado. También se han tomado
las medidas del caso para la organización de un buen cuerpo &lt;le
policía compuesto de jóvenes que hayan servido en el ejército y que
estén, por consiguiente, bien disciplinados.--Según noticias de Le
Nouvelliste, de Puerto Príncipe, a principios de octubre último llegaron a esa ciudad tres banqueros de Chicago que van a estudinr la
situación y condiciones generales del país y las ventajas que ofrece

para la inversión de capital y el establecimiento de grandes empresas
industriales.--El 6 de octubre último fué aprobada por la Cámara
de Representantes de Haití la convención celebrada recientemente
entre esa República y los Estados Unidos.--Según estadísticas
recientes, en Puerto Príncipe se consumen 2,139 litros de leche por
día, lo que es relativamente muy poco para una población de más de
100,000 habitantes.--El Sr. Mentor Séjour ha side nombrado
cónsul de Haití en Burdeos, Francia.

El 18 de septiembre del corriente afio el Presidente Alberto Membrefio expidió un decreto en el cual ofrece un premio de $100, en
moneda de los Estados Unidos, a los escritores centroamericanos o
extranjeros que residan en Centro América por la mejor historia
natural de Honduras. Esta obra habrá. de tratar de la flora, fauna,
geología y mineralogía del país, y deberá escribirse en un estilo adecuado para la instrucción pedagógica, a fin de que pueda usarse como
libro de texto en las escuelas de la República. Los manuscritos
podrán entregarse al Miniaterio de Instrucción Pública del Gobierno
de Honduras hasta el 15 de julio de 1916, para someterlos a la consideración de un jurado de calificación. La obra que obtenga el
premio será. declarada oficialmente libro de texto del Gobierno, y se
usará en las escuelas normales y en los colegios de la República. El
Estado publicará. 2,000 ejemplares del libro, 1,000 ~e los cual~s ~uedarán a la disposición del autor que obtenga el prem10. La ad1ud1cación de este último se efectuará el 15 de septiembre de 1916, nonagésimoquinto aniversario de la independencia de Centro América.-El Dr. :Manuel G. Zú.tliga ha sido nombrado cónsul general de Honduras en la República. Argentina, y tendrá sus oficinas pL·incip~les
en Buenos Aires. Aunque el comercio que en la actualidad e:x1ste
entre ambas naciones no es de mucha consideración, se cree que las
exportaciones de Honduras a la República Argentina pueden aumentarse grandemente, sobre todo las de tabaco, puesto ~ue_la célebre
rama Danli ya goza de excelente reputación en los prmc1pales centros industriales de la Argentina.-- En la capital se ha empezado
a publicar un semanario intitulado "El Pueblo," órgano de los
artesanos de Tegucigalpa. En Juticalpa acaba de fundarse otro
semanario bajo el titulo de "La Voz de Olancho:"--La Bib!ioteca
Francisco :Morazán, propiedad de la Sociedad Umón, &lt;le Tegucigalpa,
fué abierta al público en octubre del corriente año.--El Gobierno
de Honduras ha aprobado el reghnuento de la Imperial Life Assurance
Company, del Canadá, y ha autorizado a dicha compañía. pam

�916

LA UNIÓN PANAMERICANA.
NICARAGUA.

n_e_gociar en la_ República.--La Junta de Adjudicación de la Exposicion Internacional Panamá-Pacifico, en la ciudad de San Francisco
ha concedido un diploma y una medalla de plata al Dr. Alberto Mem~
breño, Pres_id_ente de la República de Honduras, por unas obras que
fueron exhibidas en la sección de Honduras, intituladas respectivamente, "Hondureñismos" y "Nombres Geográficos Indígenas de
Hqnduras." Los funcionarios de la exposición adjudicaron medallas
Y. diplomas a 43 agricultores hondureños por los artículos que escrib1eron.--El Licdo. Silverio Lainez ha sido nombrado secretario
particular del Presidente de la República.--En el mes de octubre
del corr~ente año la sociedad de artesanos de Tegucigalpa le regaló al
ex-Presidente, Dr. Francisco Bertrand, una medalla de oro con la
siguiente inscripción: "Al protector de los artesanos, Dr. Don Francisco Bertrand, 9 de octubre de 1916. Homenaje de los Obreros de
l~ ~apital."--Merced a las becas concedidas por el Gobierno, los
s1gmentes estudiantes concurren en la actualidad a varias universidades del Estado de Nueva York: Salvador Moreira, José Augusto
Padilla, y José Antonio Padilla.

El nuevo arancel prescrito recientemente por el Poder Ejecutivo,
empezó a regir el 19 de octubre.último. Se han impuesto derechos de
exportación al henequén, la goma y el azogue. La cebada, el azúcar
Y el ~anado vacuno podrán exportarse únicamente mediante permiso
especial. Las carnes, el pescado salado, las substancias alimenticias
animales, la manteca, el arroz, las frutas, lc!rumbres maíz azúcar
o
'
J
avena, aceite de olivo en latas, y los jabones ordinarios
quedan
exentos'
de derechos de importación.--En la Ciudad de México se ha organizado una corporación intitulada "Compafiía Hispano-Americana, S.
A.," con un capital de $2,500,000, representado por 50,000 acciones de
$50 cada una, con el fin de fomentar y estimular el comercio entre
las Repúblicas latinoamericanas, los Estados Unidos y Europa.
La expresada compañía hará negocios, sobre todo, en la América
Latina, y tendrá sucursales en cada uno de los países para despachar
directamente los asuntos que se le confíen.-- En el mes de octubre de
1915, la renta de aduana que se cobró en Nuevo Laredo ascendió a
$54,574.25 en oro.- -Un sindicato de Nueva Orleans ha firmado un
contrato para hacerle un empréstito de $10,000,000 a los cultivadores
de henequén de Campeche y Yucatán, que se proponen construir una
fábrica cuyo costo habrá de ascender a $1,000,000, para la fabric11ción
de artículos de henequén. En los almacenes de Nueva Orleans se
depositará una cantidad de fibra valuada en $15,000,000 para garantí-

917

zar dicho empréstito.--En Galveston se ha organizado una nueva
compañía conocida por la Texas Mexican Steamship Company, que ya
ha establecido sus oficinas en Tampico. Los vapores de esta nueva
compañía harán la travesía con regularidad entre los puertos del
Golfo Mexicano y los Estados Unidos.--Según los informes publicados en la prensa, la Secretaría de Obras Públicas se propone construir
una O'ran estación central exclusivamente para pasajeros, que habrá
de se~vir de esta.ción terminal de todos los ferrocarriles que entren a
la Ciudad de México. También se habrá de construir una estación
central de carga, en el sitio más conveniente p~ra el comerc~o. Y
tráfico.--El Sr. Isidro Fabela fué nombrado recientemente Ministro de México ante el Gobierno de la República Argentina.--El
Gobierno ha dado órdenes a fin de que en seguida se introduzcan
mejoras en el Puerto de Tampico, y muy pronto se empezará a dragar
la barra y a profundizar y ensanchar el canal de manera qu~ los ~uques
de gran calado puedan entrar sin dificultad.--El Poder EJ ecut1vo ha
expedido la orden debida para ~ue se compren t?dos los. apa,ratos
necesarios para la instalación de cmco nuevas estaciones r~d1ograftcas
que habrán de comunicarse directamente con otras estac10nes semejantes en los Estados Unidos y el Canadá. Es probable que las
expresadas estaciones se establezcan en Mazatlán, Gua~as, Guadalajara, Manzanillo y San Blas.--El Gobierno ha estable~1do dos nuev~s
asilos en la Ciudad de México, es decir, uno para los ancianos y desvalidos y otro para niños pobres.--De~de la clausur~. temporal del
Canal de Panamá, el Gobierno ha recibido muchas solicitudes para el
embarque de carga por el Ferrocarril de Tehuante~ec sobre.el Istmo
de Tehuantepec.--El Gobierno de Cuba r~conoc16, a~ Gobierno del
General Venustiano Carranza el 10 de noviembre ultIIDo.--~n- el
Distrito Federal de México se han prohibido las corridas d? toros, hd1as
de gallos, el juego de dados, y todos los juegos de naipes.-.-Los
Sres. Clemente Gay y Everardo Gómcz han sido electos pres1de:11te Y
secretario, respectivamente, de la nueva cámara de comercio de
Guanajuato.

Varios capitalistas canadienses! reprcs~ntados por el S~. J. A.
Anderson, están haciendo las debidas gestiones
., ante el Gobierno
t · de
.
n
el
fin
de
obtener
una
conces1on
para
cons
ruIT un
N1caragua, co
El
ferrocarril desde Bluefields hasta La Cruz, Matagalpa Y León. .
royecto de que se trata en la actu~lidad se halla e~ e_stado embr1~p · y sus et apas habrán de ser, primero , el consentimiento o autorinario,
zación del Gobierno para construir la línea férrea y, segundo, la apro-

�918

LA UNIÓN PANAMERICANA.

bación del Congreso. Si la proyectada línea llega a construirse, se
extenderá desde Bluefields, hasta L1\ Cruz, atravesando una zona
que posee inmensos recursos agrícolas y minerales y, merced a lineas
ramales y afluentes de ríos, con el tiempo llegará a obtener el inmenso
tráfico que puede hacerse por el Río Grande y por los Ríos Kuringwass
Y W awashan. Se cree que si el Congreso aprueba la citada concesión
h'.. primera parte del ~errocarril puede termJnarse fácilmente y empezar
a explotarse el próxuno año, pero que la que se extj.ende de La Cruz
!\ Matagalpa no podría concluirse hasta fines de 1917. Esta última
sección pasa por las fértiles regiones del interior productoras de café,
cacao, cereales y ganado vacllllo, cuyas exportaciones han salido
hasta ahora del país por los puertos del Pacífico. También se cons~ruir~n lú1eas ramales para dar salida a las maderas y minerales del
1~1te:1or del paí~ .. Según los periódicos, la única concesión que el
smd1cato ha sohc1tado del Gobierno es la de los terrenos situados a
lo largo de la línea, que se propone utilizar para los fines de la colonización. Hasta la fecha no se ha efectuado con exactitud el reconocimiento o trazado de la proyectada vfa íérrea.- -Los datos estadísticos que ha publicado el Administrador General de Aduanas de Managua 1;lluestran que el total de exportaciones de café de Nicaragua en
el pruner semestre de 1915 ascendió a 19,043,549 libras, valuadas en
$1,873,170.----Según noticias de Managua, el Gobierno decretará
próximamente el uso del sistema métrico para todas las transacciones
comerciales que se efectúen en la República.- -La Eden llining
Company ha empleado muchos braceros para construir un tranvía
desde el Río Tunky hasta el sitio donde la . compañfa se propone
instalar la maquinaria que se requiere para la explotación de minas.
Esta compañía también está instalando un molino en el cual pueden
beneficiarse diariamente 500 toneladas de mineral. La fuerza motriz
para el funcionamiento del tranvía y del molino se obtendrá de unn
instalación hidráulica que la compañía construye en el Río Pispis.-La Central American Land &amp; Development Company, que tiene sus
oficinas principales en Cedar Rapids, Estado de Iowa, ha comprado
una extensa porción de terrenos cerca de. las propiedades de la Winnipeg Company, en la costa oriental de la República y, bajo la dirección del Sr. R. E. Glass, está limpiando y preparando una. parte de la
finca para cultivar bananos.--El aserradero de Lawder, en Cayo
Schooner, emplea 30 hombres. .A. mediados de noviembre de 1915, el
aserradero tenía en existencia 1,000,000 de pies de caoba aserrados y
listos para su embarque a los Estados Unidos.-- Los periódicos de
Managua anuncian que se construirá una línea ramal del ferrocarril
del Pacífico, desde la ciudad de Chinandego o El Viejo, Departamento
de Chinandega, hasta Monypenny Point, en el Golfo de Fonseca.
En esta empresa tendrá el Gobierno un interés de un 49 por ciento y
la Compañía del Ferrocarril uno de 51 por ciento.---Se ha esta-

PANAMÁ.

919

blecido una nueva línea de vapores que viajarán por la costa del
Pacífico desde la ciudad de San Francisco, Estado de California,
hasta Corinto.

PANAMÁ
...
...
El Sr. Don Aurelio Guardia ha sido nombrado Secretario de
Haciendo y Tesoro en reemplazo del Dr. Aristides .A.rjona, que renunció
el cargo recientemente.---Según datos de la Secretaría de Relaciones
Exteriores, el consulado de la República de Panamá en Nueva Orleans,
Estados Unidos, produjo la suma de $19,128.45 durante los nueve
primeros meses del corriente año.--El Poder Ejecutivo ha resuelto
que para ser postor admIBible en las licitaciones de lotes de terrenos
de "El Hatillo," es necesario consignar previamente en h\ Tesorería
General de la República el 2! por ciento del avalúo dd lote que se
desee.--Con motivo de la conmemoración &lt;lel XII aniversario de fa
secesión del Istmo y de la fundación de la nacionti.lida&lt;l panameña
hubo grandes festejos en la ciudad de Panamá el día 3 &lt;le noviembre
último, entre ellos, una gran procesión cívica y una sesión solemne
del concejo municipal en el Teatro Nacional.- -El día 26 de octubre
último se efectuó la apertura de las sesiones extraordinarias de la
Asamblea Nacional, convocadas por el Poder Ejecutivo por el término
de seis días a. contar de esa fecha con el objeto de someter a su consideración importantes asuntos de su competencia. Los dignatarios
electos en la primera sesión fueron los Sres. Ciro L. Urriola, presidente; Damián Carles, primer vicepresidente; Manuel de J. Grimaldo, segundo vicepresidente; y Fabricio .A.rosemena, secreta.rio.-Según el mensaje que el Presidente Porras dirigió a la Asamblea
N a.cional con motivo de la apertura de las sesiones cita.das, de la
deuda de 738,821.51 balboas que había en contra del Tesoro cuando
él se hizo cargo de la administración pública en oetulm• dP 1912,
~e han pagado en dos años 568,763.78 balboas, quedando a deberse
sólo 170,957.73 balboas.- -El Poder Ejecutivo lrn sometido ,i fa
Asamblea Nacional un proyecto de ley por el cual se le confieren
varias autorizaciones y se dictan algunas medidas de carácter fiscal,
y otro por el cual se le autoriza para. contratar en el país o en el exterior
uno o más empréstitos, hasta por un valor total de $1,200,000, con el
objeto exclusivo de cancelar todos los créditos a cargo del Tesoro
Nacional existentes hasta el 30 de septiembre de 1915 y provenientes
'
.
de préstamos hechos en bancos de la capital y del exterior y sus
intereses; por gastos del servicio público; por obras p~blica.s termina.das en vía de terminarse o contratadas, y por pedidos pan las
'
.
.
escuelas o de materiales para la.a obras públicas. Dicho empréstito

�920

LA UNIÓN PANAMERICANA,

o empréstitos podrán ser contratados hasta por un término de seis
años, a un interés que no exceda del 6 por ciento anual y con el
menor descuento inicial que sea posible. Para su consecución se
darán las garantías que sean necesarias.--El gobernador de fo
Provincia de Chiriqui ha autorizado al concejo municipal del Distrito
de David para establecer impuestos sobre las tenerías o curtiembres,
sobre las guías para ventas de ganados, y sobre el riego y aseo.-Por decreto presidencial reciente se reglamenta el uso de los acueductos
puestos al servicio público últimamente en algunas poblaciones
República, y se fija en 1 balboa 50 centésimos el valor de la
mensual del uso de cada grifo instalado en casa de particulares.
Cuando la instalación exceda de un grifo, se cobrará 1 balboa por
cada uno de los restantes. La reMudación de este impuesto está t\
cargo de los Administradores de Hacienda.--El Director del Cuerpo
de Exploradores Panameños (Boy Scouts) ha aceptado un obsequio
del Sr. Moisés Villarreal consistente en dos medallas de oro para
premiar al poeta y al músico que elaboren el himno del explorador,
y ha abierto un concurso con tal fin entre todos los poetas y músicos
nacionales. Los premios se distribuirán en una fiesta pública que se
efectuará el 21 de enero de 1916, en homenaje a la fundación de la
ciudad de Panamá.- -El Ejecutivo ha celebrado un contrato con los
Sres. Eladio Lasso y O. F . Frederick, en virtud del cual se modifica
el de 28 de junio último, sobre trazado y construcción de un camino
carre:er~ que una las poblaciones de Almirante y Boquete, en las
Provmcias de Bocas del Toro y Chiriquí, respectivamente. El
Gobierno pagará a los contntistas la suma de 16,500 balboas por el
trazado de la mencionada vía.- -El Diario de Panamá anuncia que
próximamente aparecerá una revista guía comercial de Panamá
publicada en inglés y en español por el Sr. Manuel Marzo, ex-Administrador y Redactor del Boletín de la Exposición Nacional. El objeto
de esta publicación es propender al mayor desarrollo de las relaciones
comerciales de Panamá con los demás países, y como su nombre lo
indica, servirá de guía u orientación a las personas que deseen hacer
algún negocio en el país, dando a conocer las posibilidades que éste
presenta a los hombres de negocios.

PARAGUAY
El Congreso Nacional del Paraguay aprobó un contrato celebrado
por el Poder Ejecutivo con The Construction and Engineering Fin.anee
· Company para la construcción y explotación por cuenta de ésta de las
siguientes obras en la Bahía de la Asunción, cuyo costo se calcula en
600,000 pesos oro (peso oro= $0.9648). Un puerto con suficiente

PARAGUAY.

921

capacidad para operaciones de carga y descarga de todos los
buques que pueden tener acceso a dicha bahía. Las obras del
puerto comprenden los malecones de piedra, diques, muelles, y
depósitos, dotados de' guinches, grúas, zorras y demás elementos
necesarios para el buen servicio de pasajeros y cargas, conducción de equipajes y mercaderías y almacenaje de estas últimas.
Las obras se ejecutarán por secciones, la primera de las cuales
deberá quedar completamente terminada y lista para el servicio
a los 20 meses de principiada, y las restantes se irán construyendo a medida que lo requiera el desarrollo del comercio o lo
reclamen las necesidades del servicio aduanero. Los materiales,
maquinarias y otros elementos destinados a las obras o a su explotación estarán libres de derechos de aduana, y las obras del puerto y
los terrenos que adquiera la compañía en virtud del contrato estarán
exentos de impuestos :fiscales y municipales mientras permanezcan
en su dominio. Una vez librada al servicio público la primera sección de las nuevas obn.s, la empresa tendrá derecho a cobrar las
siguientes tarifas: (a) 2} centavos oro por cada 10 kilos de merc'1derías que se embarquen o desembarquen por el puerto, excepto los
artículos de exportación que pagarán solamente 11 centavos oro por
cada 10 kilos; en los bultos o piezas que ocupen mucho espacio será
cobrada a razón de 40 pies cúbicos la tonelada; (b) tres cuartos por
ciento mensual por almacenaje de mercaderías sobre el valor de las
mismas; (c) 30 centavos oro por metro lineal de eslora de cada buque
que atraque a. los diques o muelles para hacer operaciones de carga y
descarga; (d) 30 centavos oro por conducción de equipajes, desde el
límite de la zona aduanera hasta abordo, y viceversa, por cad1J. pasajero que entre o salga por el puerto. del o para el exterior; y (e) 10
centavos oro por conducción de equipajes, por cada pasajero, siempre
que la distancia del viaje sea mayor de 20 kilómetros. Del importe
de estas tarifas la empresa entregará al Estado: Un centavo oro por
cada 10 kilos de mercaderías que se embarquen o desembarquen y
medio centavo por igual cantidad de las que se exporten; y un cuarto
por ciento mensual sobre el valor de las mercaderías almacenadas.-Se ha sometido a la aprobación del Congreso un proyecto de ley que
crea un impuesto de 1 peso 50 centavos oro por cada cuero vacuno
seco o salado que se exporte, 10 pesos oro por cada tonelada de quebracho, y de 10 a 15 centavoa oro por cada 10 kilogramos de tabaco,
según la calidad.--Uno de los números principales del programa
de celebración de la Fiesta de la Raza en la Asunción, el 12 de octubre
último, fué la colocación de la primera piedra de un hermoso monumento que se levantará a Cristóbal Colón en la Plaza de la Aduana
de esa capital.- -El Sr. J. S. Lewis, de la Asunción, ha establecido
un servicio de automóviles de carga. entre dicha capital y las poblaciones de los alrededores por donde no pasa el ferrocarril.--Por

�•

922

LA UNIÓN PANAMERICANA.

decreto presidencial reciente se organiza una escuela teórico-práctica
en la :15~ción ~estinada a la formación de herradores para el ganado
del E1érclto nacional. El número de alumnos no podrá pasar de 16,
Y no podrán ser menores de 18 ni mayores de 23 años.--De conformidad con la ley de 20 de septiembre de 1912 el Gobierno ordenó
.
'
rec1entemente que desde el 8 de octubre hasta el 8 de diciembre
próximo se proceda a la inscripción de las plantaciones de yerba mate
que haya en el país especificándose claramente su ubicación linderos
superficie, producción, etc.--Según noticias periodístic~s, el Sr'.
Francisco Monjoli ha importado 114 toros de la raza Polled An!!us
b
para cruzarlo y mejorar las razas que tiene en sus haciendas.

PERÚ

•

El proyecto de presupuesto general para 1916, sometido por el
Ejecutivo a la aprobación del Congreso Nacional, calcula los ingresos
en 2,686,950 libras peruanas y fija los gastos en 2,756,317.4.42 libras
peruanas, lo que arroja un déñcit de 69,367.4.42 libras peruanas. Los
egresos se distribuyen como sigue: Poder Legislativo, Lp. 97,941.5.20;
Ministerio de Gobierno, Lp. 505,012.6.03; Relaciones Exteriores, Lp.
56,706.5.16¡ Justicia, Lp. 469,799.4.76; Hacienda, Lp. 926,727.5.84;
Guerra, Lp. 570,780.4.87; y Fomento, Lp. 129,349.2.56. La economía
a favor de 1916 es de Lp. 217,161.7.46.--Para nivelar el presupuesto
de la República y arbitrar nuevos recursos para. atender a servicios de
obligaciones insolutas del Estado, el Poder Ejecutivo ha sometido al
estudio del Congreso Nacional un proyecto de ley que eleva a 2 por
ciento la tarifa señalada en el artículo 150 (No. 53) del Reglamento
Consular vigente, crea un impuesto de un cuarto de centavo por kilo
del peso bruto de las mercaderías que se importen por las aduanas del
Callao y Mollendo para el consumo nacional, y grava con el 10 por
ciento de su valor la importación de varios artículos.--El pr&lt;.&gt;fecto
de !quitos puso en conocimiento del Ministro de Fomento y Obras
Públicas que a principios de octubre último se embarcó en esa· población el primer cargamento de algodón que exporta ese departamento.
Si este cultivo llega a alcanzar verdadero incremento, constituirá una
buena fuente de recursos y de trabajo en esa región del país.--Por
ley del Congreso, ratificada por el Ejecutivo, se eleva a la categoría de
pueblo al caserío de Corirt y se le declara capital del distrito de Urraca,
perteneciente a la Provincia de Castilla, en el Departamento de
.A.requipa.--El Ministerio de Gobierno ha resuelto que se publiquen
diariamente dos números del diario oficial El Peruano; uno que contenga. los decretos correspondientes a los meses atrasados, es decir, a
partir de enero último, y el otro con los documentos oficiales que res-

PERÚ

923

pectan al nuevo Gobierno.--A fines de septiembre último, el aviador
chileno Figueroa dió varias exhibiciones de aviación en los aerodromos
de Lima y El Callao, después de lo cual se dirigió al Ecuador con el
mismo fin.--El 12 de octubre se celebró con apropiadas ceremonias
en Lima la Fiesta de la Raza, en conmemoración del aniversario del
descubrimiento de América y ep homenaje a la memoria histórica de
Cristóbal Colón.--La Prensa de Lima., correspondiente al 12 de
octubre último, publica un informe muy interesante sobre la industria
peruana de petróleo en 1914, según el cual las exportaciones de este
producto por los puertos de Talara y Lobitos, que son !lquellos por
donde sale mayor cantidad para el exterior, fueron E&gt;n todo el curso
del año, de 145,203 toneladas. El informe dice que como todas las
ramas &lt;le la industria minera, la del petróleo ha sido considerablemente
afectada por la catástrofe mundial de la guerra europea, en su doble
efecto de gran perturbación económica y de dificultades para la
exportación de productos, pero que aun cuando la exportación fué
prácticamente nula en agosto, primer mes de la guerra, y siguió
reducida hasta fin de año en que comenzó a normalizarse, el consumo
nacional, en cambio, aumentó notablemente durante el año. Por otro
lado, como los viajes en el litoral sudamericano ofrecían menos peligro
que las largas travesías a Estados Unidos o Europa, la corriente de
exportación se desvió intensificándose hacia Chile y la Argentina.
Así, inientras en el año 1913 los Estados Unidos recibieron 189,776
toneladas de productos petrolíferos y Chile 31,120 toneladas, en 1914
sólo se exportaron a los Estados Unidos 73,783 toneladas y a Chile
aumentaron a 55,065 toneladas. La Argentina fué también mercado
importante pues compró 11,992 toneladas de petróleo residuo. A
Inglaterra se exportaron 11,667 toneladas, al Canadá 3,270 y el resto
de la exportación se distribuyó entre Ecuador y Panamá. El
número total de concesiones empadronadas fué de 215 y el de pertenencias 1,081, distribuídas por distritos así: Tumbes, 52 concesiones
y 212 pertenencias; Paita, 155 y 1,181; Amotape, 3 y 30; y Piura,
5 y 258. En 1913 habían registradas en los mismos distritos 226
concesiones con 1,997 pertenencias; luego, en 1914, hubo una diminución de 11 concesiones y 316 pertenencias. El número de pozos
perforados en el año fué de 89 y se abandonaron por estar agotados
25, quedando como número tot&lt;tl de pozos en producción 703, ubicados
así: Negritos, 448; Lagunitas, 120; Lobitos, 115; y Zorritos, 20, de
donde se deduce que el desarrollo de los trabajos ha seguido su marcha
progresiva, pues la cantidad de pozos productores fué mayor que en
los años precedentes, como lo demuestran las siguiente3 cifras: 1908,
281 pozos productores; 1909, 360; 1910, 482; 1911, 524¡ 1912, 575;
1913, 630¡ y 1914, 703. Los 703 pozos útiles de 1914 produjeron en
conjunto 244,923 toneladas de aceite, que, unidas a 7,743 toneladas
sobrantes del año anterior, di.aron un total disponible de 252,666

/

�924

URUGUAY.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

toneladas contra 276,147 en 1913; 233,600 en 1912; 195,276 en 1911;
y 167,712 en 1910. La distribución del petróleo de 1914 fué la
siguiente en toneladas: Vendido en bruto, 73,456; beneficiado,
142,404; consumido in situ, 8,464; pérdidas, 9,018; y existencia en
31 de diciembre, 19,324. Con respecto a la producción mundial, el
Perú ocupa el octavo lugar y contribuye apenas con poco más del 0.5
por ciento de ella. La fabricación de los principales derivados del
petróleo en 1914 fué la siguiente, en litros: Bencina, 53,501,498;
kerosene, 7,006,948; gasolina, 1,352,000; aceite lubricante, 461,250;
aguarras, 12,400; residuo ligero, 81,305 toneladas; y pesádo, 4,528
toneladas. Las oficinas de refinación son dos: Talara y Zorritos.

El Director General de Estadísticas :presentó recientemen~e al
Ministro de Hacienda un interesante informe correspondiente al año
de 1914, que fué publicado en la Gaceta Oficial desde el 13 hasta el
20 de octubre de 1915 y que contiene los siguientes datos: La República ocupa el quinto lugar entre los países americanos en cuanto a
densidad de población, siendo así que tiene 657,270 habitantes. La
estadística demográfica correspondiente al año de 1914 es como sigue:
Nacimientos, 24,319 contra 27,332 en 1913, cifras que muestran una
proporción de nacimientos de 37 por cada 1,000 habitantes; matrimonios, 2,022 contra 2,557 en 1913; y defunciones, 6,393. Siempre
que ha sido posible obtener detalles completos, la proporción de
defunciones en 1914 muestra un aumento respecto de la de 1913,
puesto que, en Santo Domingo, cuya población era de 26,486, en 1913
las defunciones fueron 470 contra 515 en 1914, ci.fras que indi.c!l.n
una mortalidad de 19.8 por 1,000. La inmigración a la República
ascendió a un total de 3,930 personas, es decir, 2,912 varones y 1,018
hembras. La emigración ascendió a 1,587 personas, a saber, 1,076
varones y 511 hembras. El valor total de las exportaciones del año
de 1913 ascendió a $10,047,296.56, en tanto que el del año pasado
ascendió a $10,611,228.21, cifras que muestran un aumento de
$563,931.65. En 1913 el valor total de las importaciones ascendió
a $9,348,838.66, contra un total de $6,608,111.59 en 1914, lo cual
indica una diminución de $2,740,727.07. Según los datos estadísticos correspondientes a 1913. La República Dominicana ocupa el
octavo puesto entre los países latinoamericanos en cuanto a la proporción de su comercio, por cada habitante. En 1914 la renta de aduanas ascendió a $3,079,934.84, en comparación con $4,286,786.92, en
1913, cifras que muestran una baja de $1,206,852.08. En las exportaciones de 1914, el azúcar ocupó el primer puesto, habiéndose exportado

925

103,330,621 kilogramos, que fueron valuados en $4,973,271.94. El
cacao representó el segundo puesto, habiéndose exportado. 20,825,391
kilogramos, valuados en $3,899,102.07. En 1914 se nnportaron
9,053,759 kilogramos de arroz, que fueron valuados en $528,102.87.
En dicho año se importaron de los Estados Unidos 6,952,928 kilogramos de harina, que fueron valuados en $407,706.81.--Dentro
de poco tienpo se erigirá una estatua en San Pedro de Macorís, en
honor del patriota dominic,mo Juan Pablo Duarte.--El 7 de
octubre de 1915 el Presidente de la República recibió oficialmente
Russell, nuevo ministro de los Estados Unidos.
al Sr. William
Tanto el Presidente como el Ministro se refirieron, en sus discursos,
a las ·cordiales relaciones que existen entre los dos países.--El 12
de octubre de 1915 se oroani.zó
en Santo Domingo la Sociedad Dominio
..
cana. de Derecho Internacional, y se nombraron importantes com1S1ones
y f uncionarios.--En el :Ministerio de Agricultura se ha establecido
una exhibición de muestras de hierro, carbón de piedra, grafito, oro,
jasper, y otros minerales extraídos de las minas de Samaná.--.El
Presidente de la República nombró recientemente al Sr. Aménco
Luoo conseJ·ero de las LeO'aciones de la República Dominicana en
ó
Francia,
España, Italia, óAlemania, Holanda, los ~stados u m"dos,
Haití Cuba y Venezuela.--Durante los nueve prnneros meses de
1915 la renta de aduanas que se cobró en toda la República ascendió
a $2,902,000. La renta del trimestre restante de 1915 se ca,lc.ila
en 1,000,000, suma que, agregada a la. anterior, hace un total de
$3,902,000 correspondiente al citado año, o sea un aumento de
$800,000 respecto a la de 1914.

\V.

El 1o de octubre último se comenzó la explotación provisoria del
ferrocarril de Durazno a Trinidad, primer ferrocarril del Estado, que
dará salida a los productos de una de las zonas más ricas del pais.
Fué construído por los Sres. MacArthur Brothers &amp; Company,
quienes lo explotarán por ahora por cuenta del Gobierno. Por _más
que se han terminado los puentes sobre los Ríos Porogos Y Macial Y
se ha cercado la línea e instalado el telégrafo, quedan por hace~ otros
trabajos de importancia, tales como la construcción_ ~e la esta.ció~ de
Trinidad, almacenes, etc. Esta nueva línea será utihz~d~, prmc1palmente en el transporte de los productos agrícolas y la proxnna zafra de
lanas,' en cuya industria el Departamento de Flores o_cupa un l~1gar
. · t --Por decreto presidencial del 18 de septiembre últuno,
d l ~(· · t ·
p10mmen e.
se dispone qUe la Oficina de Estadística y Publicaciones e J.utrus
, rer10
de Industrias proceda a levantar el censo agropecuario de la Repub 1ca,

�926

LA UNIÓN PANAMERICANA,

del 1~ al 10 del corriente, debiendo terminarlo completamente en el
transcurso del mes. El formulario que ha preparado dicha oficina
para que lo llenen los estancieros y agricultores del país contiene en
!orm~ detallada una serie de preguntas sobre los diversos puntos de
mte:es. para el censo a levantarse, tales como ubicación de los establec1m~entos agrí~ola~, nombre .Y nacionalidad de los propietarios,
extensión del terntono productivo y del improductivo, número del
personal empleado, número de animales, etc.-- Durante el año de
191~ hu?o en toda la República 6,073 matrimonios, que, según la
naci~nalidad de lo~ esposos, se reparten como sigue: Uruguayos, 4,638;
espanoles, 603; itahanos, 367; argentinos, 146; brasileños, 143;
franceses, 43; y el resto de otras nacionalidades. La nacionalidad
~e ~as esposas fué _como .sigue: 5,156 uruguayas, 436 españ.olas, 179
italianas, 103 brasileñas, 98 argentinas, 28 francesas, y el resto de
otros países.--La Comisión de Presupuestos de la Cámara de
R:e~resentantes h~ recomendado que se prorrogue hasta el 31 de
diciembre del cornente año el presupuesto de gastos de la administrac~ón que rigió. hasta el 30 de septiembre último.--El Poder Ejecutivo ha sometido a la aprobación de la Asamblea General un proyecto
de ley, ~~ virtud ~el cual se asigna la suma de 2,000 pesos para la
celebracion del Pr1mer Congres'o Médico Nacional, que se celebrará
en la ciudad de Montevideo en abril del año entrante. La comisión
ena~rgada de organizar este congreso está compuesta de los Dres.
Arriza.halaga., Brito Foresti, Viana, Escuder Núñez Berro Dugaud
. de la capital.--A fin de reducir el precio' de la carne
'
Y Nogue1ra,
en la
capit~l, el frigorífico, denominado "Montevideo Cold Storage Plant,"
ofre~ió en venta recientem~nte 5,000 novillos y 17,000 carneros al
precio de 15 centavos por kilo al por mayor, en vez de a 25 centavos
a que se estaba vendiendo.-Se ha presentado al Congreso un
proyecto de ley que crea un impuesto sobre los anuncios.--También
estudia dicha corporación un proyecto de ley recomendado por el
Ministerio de Hacienda, en virtud del cual se crea un impuesto
consistente en un sello de correo, sobre los perfumes y artículos de
tocador que se importen al país.--El Poder Ejecutivo ha pedido ~l
Congreso que expida una ley que haga general el monopolio de los
seguros por el Estado que de acuerdo con la ley de 1911 se limita a
seguros de vida, contra incendios o de accidentes del trabajo.--Por
decreto del 25 de septiembre último se declara que la ley del 2 &lt;le
octubre de 1894 relativa al uso del sistema métrico decimal no comprende los catálogos e impresos procedentes del extranjero.--En
el Departamento de Salto se ha decretado un impuesto sobre el
catastro de los bienes raíces, para invertir exclusivamente el producto en las obras de reconstrucción y reparación de los ferrocarriles
de ese Departamento.

Según noticias publicadas en los periódicos de Caracas, el Dr.
Ezequiel A. Vivas ha hecho un valioso donativo al Archivo Nacional,
consistente en una serie de documentos de alta import~mcia para los
anales patrios, cuyo conocimiento será de indudable provecho para
quienes se ocupan en el estudio de la historia venezolana. .Dichos
documentos son de los años 1820 y 1821 y en ellos se encuentran
datos inéditos acerca de la campaña. libertadora en esa época, que
dan testimonio de una de las más heroicas y admirables empresas
acometidas por el genio de Bolivar.--La Gaceta Oficial del 19 de
agosto último, publica el texto íntegro del nuevo código penal de la
República, expedido recientemente por el Congreso Nacional y ratificado por el Ejecutivo. Consta de tres libros subdivididos en varios
títulos y 530 artículos.--El Congreso Nacional expidió también
hace poco varias leyes importantes; entre otras, la de Tierras Baldías
y Ejidoa, la de Montes y Aguas, la de Correos, la de Telégrafos y
Teléfonos y la de Minas, que vieron la luz en la Gaceta Oficial del 3
y 5 de agosto, y del 2 y 4 de septiembre últimos, respectivamente.-De conformidad con lo estatuido por el artículo 8 de la Ley de Misiones, se asigna al Ministerio de Relaciones Interiores la Administración
General de ellas, autorizándolo par~ dictar las medidas necesarins
para su organización y régimen, pudiendo nombrar, cuando l? ~enga
a bien, comisionados ad hoc que informen a.cerca de sus cond1c1oncs.
Cada misión debe fundarse con una inglesia., una casa escuela, un
hospital y una casa para el personal, el cual. se comrondrá de .un
vicario o director, de dos asistentes y de un méd1eo, pud1endo tamb1én
agregársele tres hermanas de la caridad.--Según datos del consulado de los Estados Unidos en La Guaira, las exportaciones de ese
puerto para dicho país en el primer semestre del corriente afio, alcanzaron un total de $1,594,809 oro, contra $377,493 en igu~l ~eríodo
del afio anterior. Los productos exportados fueron los siguientes:
Cacao, $1,268,610; café, $161,594; cueros y ~ieles,. $159,244; perlas,
$2,682; y otros, $2,679.--Por de.creto pres1dencrn.~ .del 30 de septiembre último, se aprueba y legaliza la tercera em1s1ón de la deuda
nacional interna consolidada del 3 por ciento anual, hecha por la
American Bank Note Company de Nueva York, por encargo del
Ministerio de Hacienda, en número de 13,990 billetes de las siguientes
denominaciones: 270 de 25,000 bolívares; 270 de 20,000; 370 de
15,000¡ 830 de 10,000; 2,000 de 5,000; 2,300 de 2,500¡ 2,500 de
21 000 .' 21300 de 1' 000·' 21250 de 500; y 900 para restos.--Por
1
decreto presidencial reciente se reglamenta la pesca de peri~ en os
mares del oriente de la. República..--En el lugar denommado la.
927

�928

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Boca de C~ucagua, puerto del Rio Tuy, se está construyendo una
estación fluvial que sérá de gran utilidad para las embarcaciones que
hacen escala en dicho puerto y para el almacenaje de las mercaderías
y los víveres que el comercio de la Guaira despacha por la vía de
Paparo.--De conformidad con el decreto presidencial de 14 de
agosto último, relativo a la creación de la sociedad venezolana de
derecho internacional que ha de afili'arse al Instituto Americano de
Derecho Internacional, el Ministerio de Relaciones Exteriores ha
nombrado una comisión organizadora compuesta de los ciudadanos
Dres. José Gil Fortoul, Jesús Rojas Fernández, Alejandro Urbaneja,
Arminio Borjas, y Francisco Arroyo Parejo, para que proceda a
formar una nómina .de los miembros y redactar los estatutos de dicha
sociedad.--El ingeniero de construcciones navales, Sr. Emery Wilson Ea.ton, de nacionalidad norteamericana, lía sido contratado por
el Gobierno Nacional para dirigir los trabajos del dique astillero de
Puerto Cabello.--El 12 de octubre se celebró con gran solemnidad
en la ciudad capital la Fiesta de la. Raza. Entre los números del
programa que resultaron más lucidos merece especial mención el gran
paseo cívico matutino por la Avenida Este hasta la Plaza Macuro
donde se erige la estatua del descubridor del Nuevo Mundo y la
gran función de gala que se efectuó por la noche en el Teatro Municipal.--Se ha creado el cargo de inspector de consulados de Venezuela en Europa y se ha designado para desempeñarlo al Dr. J.
Abdón Vivas.--Por disposición del Ministerio de Instrucción
Pública. se ha creado la cátedra de encajes al bolillo en la Escuela de
Artes y Oficios de Mujeres en Caracas.--La Compañia Anónima
Manufacturera de Vidrio y Cristal de Caracas estableció hace poco
un gran taller mecánico que se reputa como el más moderno y completo que existe en el país; todas las máquinas son movidas por
electricidad y pueden hacer los trabajos más delicados. - - La prensa
de Maracaibo anuncia que llegó a. esa ciudad el Sr. Yv. S. Hopkins,
ingeniero encargado de los trabajos que en breve principiarán a practicarse en los extensos terrenos de la Compai!.fa Anónima Minerales
Petrolíferos Riopaují.--Los ingresos generales de la Compafiía de
Navegación Fluvial y Costanera de Venezuela en el primer semestre
del corriente año ascendieron a 1,733,871.84 bolívares y los egresos
a 1,363,118.66 bolívares, lo que demuestra tuvo una utilidad líquida
de 370,753.18 bolívares.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77970">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77972">
              <text>1915</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77973">
              <text>41</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77974">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77975">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77976">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77991">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77971">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1915. Vol. 41. No. 6. Diciembre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77977">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77978">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77979">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="77980">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="77981">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="77982">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77983">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77984">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77985">
                <text>1915-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77986">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77987">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77988">
                <text>2000200665</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77989">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77990">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77992">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77993">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77994">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10603">
        <name>Booker T. Washington</name>
      </tag>
      <tag tagId="10600">
        <name>Estación Ferrocarril Central Argentino</name>
      </tag>
      <tag tagId="10504">
        <name>Guayaquil Ecuador</name>
      </tag>
      <tag tagId="10604">
        <name>Navegación fluvial</name>
      </tag>
      <tag tagId="10602">
        <name>Séptima Misa Panamericana</name>
      </tag>
      <tag tagId="10601">
        <name>Teatro Nacional Honduras</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2966" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1882">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2966/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._42_No._1._Enero._2000200672ocr.pdf</src>
        <authentication>b897c16fc3a7d3ba7809d929c4f8d6e9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117062">
                    <text>l:
,e

u
A

D

o·
R

•

��UNIÓN INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS

CONSEJO DIRECTIVO DE LA
/

UN ION

BOLETÍN

PANAMERICANA

DE LA
RoBERT L.~NSJNG, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente ex o.fficio.

UNIÓN
PANAMERICANA

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS.

Argentina •••••••••••• Señor Dr. RóMULO S. NAóN. *
Brasil •••••••••••••.•. Senbor Dmncrn DA G.Bi:A,
Oficina de la Embajada, 1780 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.

Chile ••••••••.••.••.•• Señor Don EDUARDO SuÁREZ Ml'JJCA,
Oficina de la Embajada, 1013 Sixteenth Street, WashingtOn, D. C.

México ..........•••.. (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

1916

ENERO

Bolivia •••••.• ••• •• .•• Señor Don IGNACIO CALDERÓN,

Oficina de la Legación, 1633 Sixteenth Street, Washington, D. C.

Colombia •.•• •••••• ••• Señor Don Juuo BETANCOURr, '
Oficina de la Legación, 1319 K Street, Washington, D. C.

Costa Rica ..••..••••.• Señor Don MAJ..UEL CASTRO QUESADA,

c.
Oficina de la Legación, 1529 E!ghteenth Street, Washington, D. c.
Oficina de la Legación, lfiOl Sixteenth Street, Washington, D.

Cuba •••..••...•.•...• Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES,

Ecuador ••• •..•..•.... Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,
Oficina de la Legación, 604 Riverside Drive, New Yor.11., N. y.

El Salvador ••••••••.•• Señor Dr. RAFAEL ZALDÍVAR,
Oficina de la Legación, 1800 Connecticut Avenue, Washillgton, D.

Guatemala ••. • •.•••••• Señor Don JOAQUÍN MÉNDEZ,
Oficina de la Legación, 1004 K Street, Washington, D.

Haití. ..••••••••..•..• M. SOLON MÉNOS,

c.

c.

Oficina de la Legación, 1429 Rhode Mand Avenue, Washington, D. C.

Honduras •........... Señor Dr. ALBERTO MEMBRE.~o.*
Nicaragua •. .......•.• Señor Don EMILIANO CHAMORRO,

Oficrna de la Legación, "Sloneleigh Court," Washington, D. c.

Panamá ••• ••• . •.•...• Señor Don EUSEBIO A. MORALES,

Oficina de la Legación, "Stoneleigh Court," Washington, D. c.

Paraguay ••••• ••.•...• Señor Dr. liÉCTOR VELÁZQUEZ,*

Olicina de la Legación, 1678 Woolworth Building, New York, N. Y.

Perú • •. •••. •••• •••••• Setior Don FEDERICO ALFONSO PKzET,
Oficina de la Legación, 2223 R Street, Washington, D. C.

República Dominicana.Señor Dr. A. PÉREZ PERDOMO,
Oficina de la Legación, •· The Cbamplain," Washington, D. c.

Uruguay .••.. ...•• ... . Señor Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de la Legación, 1734 N Strect, Washington. D. C.

Venezuela ••.••.• ...•. Sefior Dr. S,rntos A. DoM1N1e1,
Oficina de la Legación, 1406 Massachusett8 Avenue, Washiugton, D.

e

SECCIÓN ESPAÑOLA
ENCARGADOS DE NEGOCIOS.

Argentina ............Seiior Don FEDERICO M. QUINTANA,
Oficina de la Embajada, 1806 Corcoran Street, \\'11shington, D. c .

Honduras •...... ..... Señor Don R. CAMILO DiAz,
Oficina de la Legación, 31 Broadway, New York, N. Y.

CALLES DIEZ Y SI ETE Y B NORO ESTE, WASHINGTON, D. C., U. S. A.

•Ausente.
ca ccc:c

e e rrwrucc e

i'.b

DIRECCIÓN CAB LEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • • PAU, WASHINGTON

�N

r

D

1 CE.

PAgina.

Notas Panamericanas .... .. .... . .. .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

El Segundo Congreso Cientlflco Panamerica!lo-Recepción de los Representantes Diplomáticos Latinoamericanos en Wáshington en honor del Presidente Wilson y de su SeñoraComisión financiera y comercial que va a Centro América.

UNIÓN

.SUBDI.R ECT08

Un Paso mlis en el Progreso del Paraguay .. .. .. . . ... . ...... . . . ......... . . .. .

50

El Ferrocarril de La Quiaca a Tupiza, Rival del Canal de Panamli. . . . . . . . . . . . .

69

La Casa de Cervantes en Valladolid, España . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Explorando un E spolón de Los Andes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

97

Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

103

Miscellinea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

La ernlución del vehículo. lII.-EI Árbol de Navidad-Modelos de vidrio de animalesInventos recientes-Declaración de derechos de las naciones-Comercio de la América
Latina en 1914.

Rep1iblica Argentina.. . ... . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

152

Presupuesto de Buenos Aires-Gran transacción-Exposición de ganado lanar-Renta de
aduanas-Comercio exterior-Obras de saneamiento-Vinos-Cajas postales de ahorro-Premios pecuniarios-Encomiendas postales.

Bolivia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .

153

Hornos eléctricos-Elaboración de fibras vegetales-Servicio de vapores-Abastecimiento de
agua potable--Concesi6n de terrenos.

Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

155

Presupuesto del Gobierno-Comercio exterior-Carnes congeladas-La pesca-Nuevo hotel
en R!o de Janeiro-Minas de carbón de piedra-Instituto Nacional de Música.-Cultivo del
arroz-Exportaciones de frutas-Ratificación de UD tratado.

Colombia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

Billetes representativos de oro-Banco de Pamplona-Organización de la policta nacionalObras en la bahla de Tumaco-Cámaras de comercio-Cultivo del tabaco-Minas de oroDeuda exterior-CeJ1tenario del nacimiento de UD colombiano ilustre.
PRECIO S D E LA S UBSCRI PCIÓN A L

B O L E TfN

Costa Rica ......... . . . ....... .. ....... .. ......... . ........... .. ......... .

Por la Edición Española, $1.50. oro americano, al año, en loa países
de la Uni6n Panamericana; $2.00, oro americano, al año, en los demás.
Número suelto, 20 centavos.
Por la Edición Inglesa, $2, oro americano, al año, en los países de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al año, en los demás. Número
suelto, 25 centavos.

Emisión de bonos-Hospitales-Colegio de Cirug!a Dental-Ganado para consumo-Cónsul
General en El Salvador-Billetes de banco en circulación.

Cuba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

159

Circulación de moneda acuñada extranjera-Libros de contabilidad-Nuevo servicio de
vapores-Premio internacional-Avenida de los Presidentes en la Habana-MonumentosRector de la universidad.

Chile.... .. . .. ...... . . . .... . . . ............... . . . . . . ..... . .... ... . .. . .. ...

r

158

161

Empréstito-Nuevo ferrocarril-Exposición industrial de Magallanes-Bultos de encomiendas postales-Canal de riego del Maule-0 bras de desagüe--Congresa do Industrias y
comercio-Tratado de arbitraje-Primer Congreso Panamericano de Aeronáutica-Emisión
de bonos.

Ecuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

162

Central de teléfonos en Quito-Ferrocarril eléctrico-Estaciones radiogrt\Jlcas-Convención
Internacional de la Hora-Convención sobre Defensa Agriclla-Minas de hierro y aluminio.

El Salvador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASHINGTON : IMPRE~TA DEL GOBIERNO: 1918

Exposición de productos-Subscripción pllblica-Sociedad Salvadoreña de Derecho Interna.
clonal-Nuevo Ministro de Guerra y Marina-Ley de impuestos-Locomotoras con apagachispas-Servicio de giros postales-Producción de calé-Nuevo impuesto.
Ill

163

�IV

ÍNDICE.
P!'igin:1.

Estados Unidos ···--· ··-····· ---- ···-············ ----·-··················

164

Guatemala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Record mundial para carreras a pie-Datos sobre la población de Nueva York-Producción
de automóviles-Ley de impuestos sobre la renta-Cosechas de 1915-Ganado en pie-Pronóstico de las cosechas-Importación de cacao-Producción de naranjas y limones-Producción de mercurio-Minas de oro-Producción de lana-Sociedad Aeronftutica Americana
del Hemisferio Occidental-Utilidades de la Compañia del Asero-Comisión aduanera.
Exposición anual de ganaderia-Nueva linea de automóviles-Exportaciones de chicle-Acuñación de moneda fraccionaria-Reglamento de luz~eléctrica-Concurso para artistas.

H aiti..... . ............ .. .......... . ............. ........ ................

168

Asociación médica-Nombres de las calles de Puerto Principe-Gomisión a los Estados
Unidos-Juegos populares al aire libre-Nuevo servicio de vapÓres-Tratado con los
Estados Unidos-Escuela de artes y oficios.

Honduras ................ ... .................. . ··········· · ·············

169

Venta de licores-Compañia minera-Elecciones presidenciales-Mercado municipal-Himno
nacional-Ex:posición agrícola e industrial-Servicio de automóviles-Casa de maternidadSociedad constructora-Monumento al General Bonilla.

México..................................................................

171

Escuela de agricultura en Mérida-Prohibición de la venla de licores-Exportaciones de
cueros-Construcciones de teléfonos-Canje de giros postales con España-Cosecha de henequén en 1915-Reparaciones de muelles.

Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

172

Sen·icio de vapores-Laboratorio público en Managua-Reforma financiera-Tranvla eléctrico-Aparatos de telegralla, sin hilos-Ferrocarriles-Elecciones municipales-Cultivo
del trigo-Convención de comercio.

Panamá .................................... . .......... _. . . . . . . . . . . . . . . . .

173

Contrato de colonización- Planta de luz eléctrica en David-Mina Espíritu Santo-Orden
sobre annas de luego-Matadero de Panarru'.1.

P araguay . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . .

175

Derechos de aduanas-Ferrocarriles-Hospitales-Comercio exterior-Exportación de yerba
mate-Nue,·e libro-Industria pecuaria-Bolsa de acciones-Tratado de comercio con la
Argentina-Movimiento escolar.

P erú ............................... . ..... ....... ........... . ........... _

176

Derechos de exportación sobre el oro-Moneda !raccionaria-Nuero sindicato-Exportaciones
de petróleo-Eervicio de peritos en jurisprudencia médica-Ferrocarriles.

República Dominicana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

177

Concurso cientifico y l.iterario-Ordenanza sobre ba.suras- Nuevos faros-Elecciones municipales-Ganado vacuno-Nuevos libros.

Uruguay ........................ .... ............................. .. .. _...

178

Ley sobre bebidas alcoh6llc1s-!mpuesto sobre la propiedad inmueble-Ex-posición nacional
de avicultura-Ley sobre pensiones de retiro-Ordenanza sobre automóviles.

Venezuela................ . ............. .. ................. ..... ..........

r

1

Extractos de tanino-Pozos artesianos-Escuela de Ingeniería-Servicio de sanidad- Camino
carretero-Compañia minera-Ordenanzas de minas-Central azucarera-El comercio
exterior.

179

�NOTAS PANAMERICANAS.

1

I

l

Fotogrn!la sacada por Sutton.

EL HONORABLE ROBERT LANSING, SECRETAR!~ DE ESTADO l)E
LOS ESºfADOS "(;NIDOS Y COMITIVA DESPl' S DE LA SESJON
INAUGFRAL DEL SEGUNDO CONGRESO CIENT FICO PANAMERICANO, EL 'l:l DE DICIEM"BRE DE 1915.

Su Excelencia Domin.icio da Gama, embajador del Brasil, aparece a la aerecha del
Secretario de Estado, seguido de Su F.xceleocia Eduardo Suár~z Mnjira, emhajador de Chlle, oresidente del Congreso, y el Honorable John Barrott, Director General de la Unién Panamericana, secretario general del Congreso.

3

antipatías de grupos ni se echó de ver que persona alguna persiguiese
opuestas tendencias, espíritu este que anda en abierta oposición con
el estado actual de las naciones de allende el mar y con el de los
millones de seres que las pueblan.
Juntamente con las arduas labores del congreso, a los delegados
se les ofreció un espléndidJ programa de funciones sociales. Los
más encumbrados funcionarios del Estado, las principales asociaciones
cientificas y los personajes sociales se pusieron de. acuerdo para
ofrecerles a los distinguidos visitantes adecuadas distinciones. Uno
de los aspectos más encantadores, y quizás el más singular del congreso, fué la serie de comidas, almuerzos, tés y recepciones que en los
hogares de Wáshington se les ofrecieron a los delegados y a sus
familias y en los cuales les fué dable entablar relaciones, no sólo con
las personas de ambos sexos que los obsequiaron, sino con los elementos más distinguidos del mundo oficial y social de Wáshington.
En ninguna otra ocasión se les habían tributado tan variados
agasajos a los miembros de una asamblea internacional, resultando
de aquí, como era natural esperarlo, que los visitantes anudaran
relaciones más estrechas y cordiales entre sí de la misma manera que
con las personas de quienes fueron huéspedes en los Estados Unidos.
La sesión de apertura del congreso fué abierta en la mañana del
día 27 de diciembre por el Señor John Barrett , Director General de
la Unión Panamericana y Secretario General de la Asamblea. Entre
los concurrentes a dich,) acto figuraban más de 1,000 delegados de
todas las repúblicas americanas y un gran número de diplomáticos
y de espectadores interesados en los trabajos del congreso . En el
escenario se hallaban reunidos los representantes diplomáticos acreditados en Wáshington por las distintas repúblicas latinoamericanas,
y en los palcos que dan a él muchas damas distinguidas. En el fondo
del local se veia una herm-:&gt;sa colección de las banderas de los países
de las tres Américas y montando guardia de honor varios oficiales
del ejército y de la armada de los Estados Unidos que vestían riguroso
uniforme.
El Secretario General Señor Barrett presentó a la concurrencia
al presidente del congreso, Excelentísimo Señor Don Eduardo
Suárez Mujica, Embajador de Chile y presidente de la delegación
chilena.
Con palabras adecuadas, el Embajador Suárez Mujica presentó a
su vez al Honorable Thomas R. Marshall, Vicepresidente de los
Estados Unidos, y al Secretario de Estado, Honorable R obert
Lansing. En seguida, el Presidente pronunció el discurso de
apertura.
Las ideas expuestas por los distinguidos oradores que hicieron
uso de la palabra fueron acogidas por la concurrencia con numerosos
aplausos, habiendo resaltado como nunca en todos los discursos el

�NOTAS PANAMERICANAS.

5

espíritu de amistad y de concordia que reina entre las repúblicas
americanas.
Entre otros conceptos, el Vicepresidente Marshall expresó los
siguientes :
Creo que los años crepusculares del pasado han desaparecido en el Hemisferio
Occidental. Creo que ninguna ambición personal, política o nacional volverá a
lanzar los unos contra los otros a los pueblos del Hemisferio Occidental. Creo, por
último, que ha llegado la hora en que el panamericanismo significará amistad, paz
y concordia para todos los pueblos del mundo occidental.

El Vicepresidente expresó la esperanza de que habían pasado los
tiempos en que un pueblo cualquiera pudo pretender que todo lo
sabía, y de que en lo sucesivo lo corriente sería que muchos pueblos
sabrían lo bastante para trabajar por todos. Hablando acerca de
la educación, dijo: ".
uno de los medios que existen para
hacer que un pueblo sea absolutamente fiel a la bandera a cuya
sombra vive es el de que ese pueblo hable la lengua de esa bandera."
También indicó la conveniencia de que en los Estados Unidos se
fundara por lo menos un gran colegio para la perfecta enseñanza
del español, del portugués y del francés; y de que se hiciese otro
tanto en relación al inglés en los principales centros de la América
Central y de la América del Sur.
El Señor Marshall habló en seguida de la relación existente entre
los derechos y deberes de los hombres, diciendo:
Esto marca en mi sentir el término de los cien años que más o menos han trascunido
desde la proclamación de los derechos del hombre. Si conociese las causas de las
guerras, de los rumores de guerra y de los tumultos que se han producido en la humanidad, podría decir que ellas han sido engendradas por el incesante clamor que despiertan los derechos del hombre. Ahora bien, no me siento dispuesto ni a renunciar a
los míos ni a pediros que renuncieis a los vuestros; mas me atrevo a recordaros que
ningún hombre recibió jamás derecho alguno que no estuviese acompañado del correspondiente deber. He ahí porque digo que abrigo la esperanza de que este congreso
cerrar{i. el centenario de los derechos del hombre y marcará el comienzo en estas tierras
nuestras del Continente Occidental de un período de cien años consagrado a los deberes
que los hombres se deben entre sí.

El Honorable Robert Lansing, Secretario de Estado, le dirijió en
seguida la palabra al congreso. Después de algunas frases de salutación, el Secretario de Estado se consagró a considerar el espíritu
panamericano y la política del panamericanismo, expresándose en
estos términos:
Han trascurrido casi cien años desde que el Presidente Monroe proclamó a la faz
del mundo su famosa doctrina sobre la política nacional de los Estados Unidos. Las
Repúblicas de América han dejado de ser menores de edad en la gran familia de las
naciones. Ellas están realizando con fervor y entusiasmo sus respectivos destinos.
En los últimos años, durante los cuales han adquirido las naciones americanas
conciencia plena de su nacionalidad y se han dado plena cuenta de las responsabilidades y derechos que les incumben como Estados soberanos e independientes, ha
tomado cuerpo el sentimiento de que las repúblicas de este hemisferio constituyen
un grupo separado y aparte de las demás naciones del mundo, grupo que se halla

�"'

--~

------

------

-

-

--

__ -:'7

--

b~otogra.fl n. sacada por 11a.r ri s-Ew1ng.

D ELEGACIÓN ARGEN'l'INA.

D elegados oficia les, sentados, de izquierda a derecha: Juan B. Ambrosetti; Ernesto Quesada, presidente de la delegación; Con traalmirante Juar. A. Martln. De pie, de
izquierda a derecha: Cristóbal M. Hicken, 'l'omás S.Varela, Agustln Mercau y Emilio E . Dagassan. Los Sres. Eduardo Sarmiento Laspiur y Ricardo Sarmiento Laspiur,
delegados oficia les, no aparecen en esta fotografla. Los Sres. Carlos Octav10 Bung~ Enrique Gil, F . A. Goodmanson,1. José Ingenieros, Ernesto Nelso1!,._Paul Enrique
Fitte, H. H. Clayton, también delegados argentinos, no aparecen en este grupo.
La Sra. Maria :S:. de Ambrosetti, i;rta. Cora Ambrosetti, el niíio D-ector Amb rosetti, Sra. de Martín, Srta. Martín, el D r . ,valter E . Stu bbs (secretario del Dr. Bunge) la Sra. de Ingenieros y la Sra. de Nelson , acompafiaron a los delegados.
·

DELEG ACIÓN DE BOLIVIA .
Sen tadas, de izqu ierda a derecba: Srta. Raquel Goyti~ Sr ta. E lena Sagarnaga, y Sra. de Gutiérrez. De pie, de izquierda a derecha: E llas Sagarnaga y Alberto Gutiérrez,
d elegad os. E l Sr. Ignacio Calderón, mmistro de J:Solivia, y el Sr . Constant Lurqufn, delegados oficiales, no aparecen en el grupo. El Sr. A lberto Diez de Medina.
delegado, no aparece en el grupo. La Sra. Mónica de Calderón, Srta. E len a Calderón, Sra . Diez de Medina y e l n ifio Diez de Medina, acorr-.pafiaron a los delegados.

�8

J

LA UNION PANAMERICANA,

unido por comunes ideales y comunes aspiraciones. Creo que este sentimiento es
general en la América del Norte y en la América del Sur y que ha ido creciendo de
año en año hasta llegar a ejercer poderosa influencia en nuestras relaciones políticas
y comerciales. Se trata del mismo sentimiento que, fundado en la simpatía y en
el interés común, existe entre los miembros de una familia. Es el vínculo que man·
tiene unidas las veintiuna repúblicas y las convierte en la familia de las naciones
americanas.
Vago en un principio, este sentimiento se ha convertido hoy en fuerza definida y
manifiesta. Le hemos dado el nombre de "Espíritu panamericano," y de él emana
la política internacional del panamericanismo. Es a esta política a la que le somos
deudores de esta gran asamblea de hombres distinguidos en la cual se halla representada la mejor y más avanzada intelectualidad de las tres Américas. Es la política
que sin vacilaciones ha adoptado este Gobierno y en favor de la cual hará cuanto le
sea dable por alentarla y fomentarla.
Cuando tratamos de analizar el panamericanismo descubrimos que sus caracteres
esenciales son los de la familia, esto es, la simpatía, el apoyo mutuo, el deseo sincero
de la felicidad de los demás, la falta de apetito por la riqueza que no es nuestra, la
ausencia de envidia por el ajeno bienestar y, sobre todo, la ausencia de ese espíritu
de intriga que amenaza la paz doméstica del vecino. Tales son los caracteres del
vínculo familiar existente entre los individuos, y en mi concepto, esos mismos debieran
ser los caracteres que forman el vínculo que une la familia de las naciones americanas.
Hablo únicamente en nombre del Gobierno de los Estados Unidos; mas al decir
que el poderío de esta nación no se ejercerá nunca con espíritu de conquista para
arrebatarle a un Estado vecino su territorio o sus posesiones, estoy seguro de que
expreso sentimientos que despertarán ecos simpáticos en todas laa repúblicas aquí
representadas. Las ambiciones de esta República no siguen el camino de la conquista, sino el de la paz y el de la justicia. Siempre y cada vez que podamos tenderemos nuestra mano a los que hayan menester de nuestra ayuda. Si la soberanía de
una República hermana se viere amenazada de ultramar, el poder de los Estados
Unidos, según confío y creo, la fuerza unida de las repúblicaa americanas consti·
tuirá un baluarte que habrá de protejer la independencia e integridad de su vecino
contra toda invasión o agresión injusta. La familia de las naciones americanas podría
adoptar como divisa de su escudo el de los famosos mosqueteros de Dumáa: "Uno
para todos; todos para uno." En el caso de que la interpretación que le he dado al
panamel'Ícanismo desde el punto de vista de las relaciones de mi Gobierno con los de
ultramar sea correcta, ello significará que dicha interpretación se halla en entera
armonía con la doctrina de Monroe. La doctrina de l\fonroe es una regla de política
nacional de los Estados Unidos; el panamericanismo una regla de politica internacional de las tres Américas. Hasta cierto punto, los motivos de una y otro son düerentes; pero los fines que persiguen son los mismos. La una y el otro pueden existir
sin menoscabo de sus respectivas fuerzas. Y t.1.nto la una como el otro existen y,
según confío, existirán siempre en todo su vigor.
Pero el panamericanismo se extiende más allá de la esfera de la política y encuentra
su aplicación en los varios campos de la actividad humana. Como quiera que sea,
su idea esencial halla expresión en el espíritu de cooperación y para que éste sea efectivo
se necesita que nos conozcamos mutuamente mejor de lo que hoy nos conocemos.
No sólo debemos ser vecinos sino amigos, y amigos íntimos. Debemcs comprendernos
los unos a. los otros. Debemos compenetrarnos de nuestras diversas necesidades.
Debemos estudiar las fases del desenvolvimiento material e intelectual que constituyen los varios problemas del progreso nacional. De consiguiente, cada vez que la
oportunidad se presente, debemos unirnos y familiarizamos con la manera de pensar de
cada uno de nosotros acerca de las cuestiones jurídicas, económicas y educacionales.
El comercio y la industria, la ciencia y el arte, el derecho público y el derecho
priva.do, el gobierno y la educación, en una palabra, todos los grandes campos que se

�10

LA UNIÓN PANAMERICANA,

abren a la inteligencia del hombre caen bajo la jurisdicción de las deliberaciones de
este congreso. Mediante el intercambio de ideas y la comparación de los resultados
obtenidos llegaremos a conocernds mutuamente y a llevar a las naciones que representamos un conocimiento mejor y más exacto de nuestros vecinos que el que hasta
ahora hemos poseído. Creo que de ese conocimiento más amplio habrá de surgir el
afecto y la confianza mutuos destinados a unir más íntimamente estas repúblicas, así
política como comercial e intelectualmente, y a comunicarle al espíritu panamericano
un impulso y una fuerza hast.a ahora desconocidos.

El Secretario de Estado describe en seguida la evolución que han
sufrido las ideas dirigentes de la política del mundo, comenzando por
el individualismo y el nacionalismo, hasta llegar a la presente era de
internacionalismo, diciendo:
El panamericanismo es una de las expresiones de la idea del internacionalismo.
La América se ha convertido en guardián de esa idea, la cual acabará por gobernar el
mundo. El panamericanismo es la forma más avanzada y práctica de esa idea. Ello
ha sido posible a ca.usa de nuestro aislamiento geográfico, de la semejanza de nuestros
sistemas políticos y de nuestro común concepto de los derechos humanos. Desde que
comenzó la guerra europea han fortalecido el vínculo natural y dádole impulso al
movimiento diversos factores. Nuestro pueblo jamás se había dado cuenta exacta del
significado de las palabras "Paz y Fraternidad." Jamás habían resaltado como ahora
la. necesidad y los beneficios de la cooperación internacional en todas las formas de la
actividad humana.

El Secretario terminó su discurso expresando el pensamiento de
que las veintiuna repúblicas realizarán un grande esfuerzo fraternal
y de mutua cooperación.
La lectura del siguiente telegrama del Presidente Woodrow Wilson
fué acogida oon estrepitosas salvas de aplausos:
Le ruego que se sirva presentarles mis más sinceros saludos a. los delegados a.l Congreso
Cientifico Panamericano, y darles en mi nombre la. más cordial bienvenida. Me
parece un presagio felicísimo el que el número de concurrentes al congreso haya. sido
tan grande y que el interés que todos demuestran por las deliberaciones del mismo sea.
tan intenso. Espero que el éxito más cumplido corone los labores del congreso y que
el intimo acuerdo de pensamientos que engendra úna. más estrechamente a ambos
continentes así en simpatías como en propósitos.

En su di'3curso de respuest!t, el Embajador de Chile, presidente del
congresa, dijo a su vez:
Una modesta organización chilena creó en Chile hace un cuarto de siglo la institución de los congresos científicos nacionales, cuyo radio no excedía los límites geográficos del país si no era para designar algunos miembros correspondientes en las
repáblicas vecinas. Pocos años más tarde, la iniciativa prendió más viva y vigorosa. en
el otro lado de los Andes, y una organización científica argentina, dando a la obra
mayor ensanche y obrando con la cooperación y el patrocinio de su ilustrado Gobierno,
fundó la institución permanente de los congresos científicos latino-americanos, con
la concurrencia entusiasta de los hombres de ciencia de todas las repúblicas consanguíneas de América. Un éxito completo acompañó a los tres primeros congresos de
esta índole, respectivamente celebrados en Buenos Aires, Montevideo y Rio de Janeiro;
y al iniciarse los trabajos preliminares del cuarto congreso, con asiento en Santiago de
Chile, la comisión organizadora creyó a su vez llegado el momento de borrar las lineas
fronterizas en que por razón étnica se habían circunscrito hasta entonces estos con-

�12

LA UNIÓN PANAMERICANA,

gresos y darles en el futuro una extensión continental, más en armonía con la universalidad y majestad de su objetivo. Al efecto, se buscó y se obtuvo, amplia, incondicional y eficiente, la cooperación de nuestra hermana del norte, los Estados Unidos
de América, que concurrieron brillantemente al congreso de Santiago y que demuestran en estos momentos, en forma tan elocuente como grata para el resto de Amér ica,
su espíritu de confraternidad científica.
Es así como se ha llegado en una feliz evolución progresiva, movida por hombres y
amparada por Gobiernos, desde el modesto punto inicial de una organización científica
local hasta la solemne y grandiosa asamblea internacional que sirve hoy de hogar al
continente entero. Es así como se ha asegurado también la vida permanente de una
institución que es honra para la América, que ha comenzado ya a ejercer, sin duda,
positiva influencia en la vulgarización e incorporación en nuestras leyes o en nuestros
métodos económicos o simplemente educacionales, de principios y doctrinas de común
interés para nosotros, y que, en fin, veros imilmente, está llamada por la naturaleza
genérica de su acción y por la propia intensidad de su irrad iación, a extender los beneficios de su obra hasta mucho más allá de los confines del mundo de Colón. ¿Quién
puede dec;r, en efecto, qu~ mañana, cuando la hora de la calma, de la fraternidad y del
amor reemplace la hora del incendio, del odio y de la muerte en que hoy se consume,
para desgracia del planeta, la otra mitad del mundo, la más vieja, la más civilizada,
la que tenía el deber de ejemplarizamos con su espíritu de humanidad y con su espíritu
potente de progreso, quién puede decirnos, repito, que terminada la tragedia y devueltos los hombres de aquella parte del mundo al equilibrio del cerebro y del
corazón, nuestra acción presente y la que ha de seguirle no va a reflejar nuevas proyecciones sobre el intelectualismo europeo hasta producir, quién sabe, un concierto
universal?
RESOLUCIONES DEL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PANAMERICANO.

En su sesión de clausura, que tuvo efecto el 8 rle enero de 1916, el
Segundo Congreso Científico Panamericano hizo una síntesis de sus
labores y en un conjunto de resoluciones de grande alcance bosquejó
sus recomendaciones. Prescindiendo de los primeros párrafos del
préambulo del acta final, en los cuales se hace mención de las circunstancias relativas a la convocatoria del Congreso y a los propósitos
del mismo, de los nombres de los delegados de los distintos países,
cte., lo que a continuación se expresa es un resumen de las resoluciones mencionadas, las cuales fueron aprobadas por unanimidad de
votos :

r

1

¡I

¡

Por cuanto el antedicho Congreso ha tomado debidamente e n consideración la1,
cuestiones arriba mencionadas en una serie de sesiones que se celebraron en el lapso
de tiempo comprendido entre el 27 de diciembre de 1915 y el S de enero de 1916, ha
venido en adoptar las recomendaciones siguientes:
" J. Que las distintas Repúblicas americanas acuerden lo com·eniente para llegar a
una acción conjunta en lo que respecta a EXPLORACIONES ARQUEOLÓGICAS,
eon el fin de que se formulen leyes unüormes sobre el descubrimiento, las exploraciones y el estudj.o de las reliquias arqueológicas y que se dirijan a asegurar convenientemente la conservación de las mismas y a evitar que sean destruídas o explotadas
de manera inconsiderada.
" II. Que el Gobierno de los Estados Unidos llame respetuosamente la atención a
los de las demás R epúblicas, y por su medio a las instituciones y a los habitantes de
las mismas, sobre la conveniencia de promover INVESTIGACIONES ARQUEOLÓ-

22623- Bull. l-16--2

�NOTAS PANAMERICANAS.

I'1

1

"'ie

¡;¡

r

,;,
-¡:

..
~

=o
~

"
""¡.."

il

"
soto
~

"'

15

GICAS y de fundar museos nacionales donde se conserven los materiales y objetos
recogidos.
"III. Que las Repúblicas americanas emprendan tan pronto como les sea posible-"(a) Medidas geodésicas de precisión que les sirvan para el levantamiento de sus
límites seccionales e internacionales y para contribuir a la determinación de la
verdadera forma de nuestro planeta.
"(b) Mediciones magnéticas de sus respectivas superficies y la fundación de
OBSERVATORIOS MAGNÉTICOS permanentes.
"(e) Hacer extensivas sus MENSURAS GRAVIMÉTRICAS a las regiones en
donde no hayan sido efectuadas.
"IV. Que las naciones del continente americano lleven a cabo la TRIANGULACIÓN INTERNACIONAL de sus territorios; y se pongan de acuerdo para fundar una
oficiua o Congreso de CARTOGRAFÍA y de geografía.
"V. Que se tomen las medidas necesarias para que en las Repúblicas americanas
se adopte el SISTEMA MÉTRICO de pesas y medidas.
"VI. Se recomienda la instalación de INSTITUTOS METEOROLÓGICOS que
sirvan de base para el establecimiento de un servicio meteorológico panamericano.
"VII. Que se nombre una Comisión Panamericana para que abra concepto y dictamine acerca de la cuestión relativa a la adopción de una VÍA DE ANCHO UNIFORME PARA LOS FERROCARRILES.
"VIII. Que se nombre una Comisión Panamericana de COMUNICACIÓN RADIOTELEGRÁFICA para impulsar el desa1Tollo de la ciencia y del arte de la radio-telegrafía a grandes distancias.
" IX. Recomienda el estudio mancomunado de las CONDICIONES FORESTALES y del aprovechamient-0 de los bosques por medio de los distintos departamentos gubernamentales, así como la publicación de los informes que se obtengan en
el particular.
"X. Recomienda el nombramiento de una comisión encargada de estudiar las leyes
vigeutes sobre el uso de aguas; sobre el aprovechamiento de aguas corrientes o subterráneas para el REGADÍO y para usos industriales, etc., y la promulgación de leyes
o reglamentos sobre aguas que puedan aprovecharse en la INDUSTRIA EN GENERAL
EN LA NAVEGACIÓN Y EL COMERCIO.
"XI. Hace ver que la cuestión del REGADÍO DE LOS TERRENOS ÁRIDOS
merece y debiera recibir la inmediata y atenta consideración de los distintos Gobiernos
de América.
"XII. Que cada país establezca un SERVICIO VETERINARIO bien organizado
con la suficiente dotación de directores, inspectores y gente de laboratorio. Esta
resolución encierra numerosos pormenores acerca de la manera de hacer cumplir la6
leyes sanitarias relativas al ganado, a fin de impedir la exportación, importación o
propagación, dentro de los límites del país, de enfermedades infecciosas, contagiosas
o trasmisibles, ya sea por medio de animales, productos animales, buques, etc. También hace ver la conveniencia de que los servicios de los diversos países americanos
se presten mutua ayuda y se trasmitan recíprocamente las informaciones que posean
en el particular.
"XIII. Que tan pronto como sea posible se convoque una CONFERENCIA PANAMERICANA PARA LA PROTECCIÓN DE LAS PLANTAS, debiendo ser los delegados nombrados para la misma peritos técnicos de los diferentes países americanos; y
que en ella se discuta una legislación adecuada relativa al establecimiento de oficina6
científicas y recomiende una acción mancomunada sobre el régimen de la introducción de plantas.
"XIV. Recomienda la distribución de informaciones relativas a la PRODUCCIÓN
AGRÍCOLA de los diversos países y de las publicaciones que sobre la materia se hicieren.

�--

~

-

~

.. -.-~- ----- ...

- --- -

~-~

----

- ...---~

~

----- --

L

F'otol,('rnffrt suC'ndn por Hn1·1·is· f:win:z.

DELEGA CJON DE CJIILE.

Sentados de izquierda a derecha: Sr. Emique Cuevas delegado; Julio Ph ilippi, vicepresidente de la delei,:ación; Moisés Vargas, cJclegado. De pie, d e izquierda a
'.lerecba: Alberto Korner{ delegado; Darnel Armanef Fresno, secretario de la delegación; Da rlo E. Salas, dele~do ofic ial ; José Maria Gal ves, delegado; Ramón Salas
Edwards, .i).rturo E. Sa azar _'l'eodoro Mubm, delegados ofic iales. Su Excelencia EcJuardo Suárez Mu¡ica, embajador del Chile y p r esidente d el Congreso,
Alejandro Alvarez, Ricardo C1ox Méndez,Javin Dlaz Lira, Jorge Mery 't Javier Rodr!guez Barros, delegados oficiales, no aparecen en el grupo. 'l'ampoco aparecen
~n la roto.ralla los d elegados Sres. Eduardo Carrasco nascuí\{rn y Ennq_u e Soro. La Sra. de Suarez Mujica , la Sra. de Vargas y la Sra. de Cuevas, acompañaron a

r

¡.zt

Mwwww ~ . . . . .

(,,'otog1·nph{n MR&lt;"ndn por l[u.1·1·l s-Ew iog-.

~-~

····~-----w...,.,

1

DELEGACIÓN DEL E CUAD OR .

De izquierda a derecha: Joaquln F . Córdova, delegado; Vlctor M. Peñaherrera, delegado of,c ial ; Gonzalo S. Córdova, Minis tro del Ecuador, p residente d e
la dele~ión; R afael M.Peñaherrera, secretario de la delegación; y Gonzalo Córdova, jr. En este grupo no apan&gt;cen los delegados oficiales Sres. Miguel
R. Alc1var y César D. Andrade. 'l'ampoco a p arece en esta fotograf!a el delegado Sr. Francisco Ma nrique.

" W

�18

LA UNI ÓN PANAMERICANA,

"XV. Recomienda que se incluya en el programa de estudios de las escuelas de
las Repúblicas americanas la enseñanza de todo lo relativo a la vida y acciones de los
LmERTADORES Y HOMBRES DE ESTADO del continente.
"XVI. Que se funden en las universidades de los Estados Unidos CÁTEDRAS DE
HISTORIA, evolución e ideales de los pueblos latinoamericanos, y en las universi·
dades de la América Latina cátedras análogas relativas al pueblo de los Estados Unidos.
"XVII. Que la enseñanza del IDIOMA ESPAÑOL se generalice en las escuelas de
los Estados Unidos y que igual cosa se baga en lo que concierne al inglés en las de las
Repúblicas latinoamericanas, y que ambas lenguas se enseñen desde el punto de
vista de las costumbres, de la historia, de la literatura y de las instituciones sociales
americanas.
"XVIII. Recomienda la introducción del ESTUDIO DE LA SOCIOLOGÍA
en todas las universidades americanas.
"XIX. Aboga por el INTERCAMBIO DE MAESTROS y de estudiantes de las
escuelas normales y técnicas.
"XX. Indica la conveniencia de que los presidentes de las principales sociedades
arquitectónicas del continente se pongan en relaci6n con el objeto de formar una
LIGA PANAMERICANA DE SOCIEDADES ARQUITECTÓNICAS ; y de que
dicha liga se reuna en diierentes países en períodos determinados.
"XXI. Recomienda la publicaeión de una BmLIOTECA PANAMERICANA,
con el objeto de reunir en ella, vertidas a las di.stint.'ls lenguas que se l1ablan en el
continente, las mejores obras científicas, literarias y artísticas de autores americanos.
"XXII. Recomienda que se funde en la Unión Panamericana un DEPARTA·
MENTO DE EDUCACIÓN que corra con la publicación en inglés, español y portugués de obras pedagógicas de importancia para los paíseB americanos; con comunicar
a las diferentes Repúblicas los progresos realizados en materia de educación; con la
promoción en cada uno de los países del estudio de los problemas de educación, así
bajo el punto de vista nacional como desde el punto de vista americano; y con facilitar
el intercambio de ideas e informaciones entre los maestros del continente.
" XXIII. Con el fin de aumentar las facilidades necesarias para el estudio del
DERECHO INTERNACIONAL, el Congreso recomienda la adopción de algunas
medidas relativas a nwjorar y ensanchar las bibliotecas y medios de consulta, tales
como"(a) La publicación de una bibliografía de Derecho Internacional y de las materias
que Je son conexas, con indicación del nombre de los editores y del precio de los libros;
" (b) La publicación de un índice o nomenclatura cuidadosamente preparado de
las diversas cuestiones de que trata el Derecho Internacional, con indicación de las
principales fuentes de consulta relativas a cada cuestión.
" (e) La publicación en forma adecuada de todos los documentos oficiales, tanto
extranjeros como del pais, que se refieran al Derecho Internacional, y entre los cuales
deben comprenderse los tratados, los documentos relativos a arbitraje, las declaraciones
sobre política internacional, etc., y que a este fin se solicite el concurso de los Ministres
de Relaciones Exteriores.
"(d) La publicación de un repertorio de causas inmportantes de Derecho Internacional.
"2. Que se tomen los pasos necesarios para ensanchar el estudio del Derecho lnter·
nacional mediante el aumento del número de las escuelas en que es enseñado y mediante la difusión del conocimiento de sus principios entre todos los ciudadanos, y
"(a) Que como la noción del Gobierno popular directo se generaliza cada vez más,
se hace urgentemente indispensable que los conductores de la opinión pública en
cada comunidad se familiaricen con los derechos y obligaciones que entre si tienen
los Estados; y que por lo tanto es deber patriótico para nuestros institutos de enseñanza
organizar sobre estas materias los cursos roáB completos y extensos que aea posible.

�NOTAS PANAMERICANAS.

21

"(b) Que los cursos de Derecho Internacional comprendan una enseñanza sistemática que dure por lo menos todo el año académico y que versen sobre Derecho
Internacional y sobre Derecho Diplomático.
"(e) Que de tiempo en tiempo se invite a internacionalistas de nota a dar conferencias sobre la materia en las diversas instituciones docentes.
"3. Con la mira de colocar la enseñanza del Derecho Internacional sobre bases
más uniformes y cien tíficas, el Congreso formula extensas recomendaciones cuyos
puntos más importantes son:
"'(a) En la enseñanza del Derecho Internacional debe acentuarse la naturaleza
positiva de dicha disciplina y la precisión de sus reglas. El interés de los estudiantes
y su entusiasmo por esta ciencia se despiertan mejor demostrándoles el carácter evoI utivo de laB reglas de que se compone. Al hacérsele esta demostración, el estudiante
no podrá. menos de ver la manera como el desenvolvimiento de los preceptos del
derecho que regula las relaciones de los Estados ha contribuido al aseguramiento de
la paz.
" ' (b) Con el fin de hacer más palpable el carácter positivo del Derecho Internacional, debe el profesor exponer tan frecuentemente como sea posible los casos y
hechos concretos que suministra la vida internacional. La exposición de semejantes
hechos con el intento de explanar o ilustrar los principios generales logra comunicarle
a la materia una importancia tal que no podrá menos de producir una influencia
estimuladora. Por lo tanto, el Derecho Internacional debe ilustrarse constantemente
con la cita de aquellaB fuentes que se tengan por au toridades indiscutibles, tales
como casos provenien tes de decisiones judiciales o arbitrales; (b) tratados, protocolos, actas y declaraciones de congresos famosos, como el de Westfalia (1648),
el de Viena (1815), el de París (1856), los de La Haya (1899 y 1907), el de Londres
( L909), incidentes diplomáticos que se consideren como precedentes en resoluciones
de carácter internacional, (d) los grandes clásicos de Derecho Internacional.
"'(e) En la enseñanza de la materia debe cuidarse de distinguir las reglas aceptadas
en Derecho Internacional de las cuestiones de política internacional.
"'(d) En un curso general sobre la materia no debe atribuírsele a las prácticas de
determinado país una importancia que no guarde proporción con los principios de
Derecho Internacional que a ellas refieran.'
" 4. El Congreso recomienda que se establezca una clase de Derecho Internacional
en todo curso universitario que dé derecho a la obtención del grado de doctor eu
filosofía y que si fuese posible se procure luego la ida del estudiante a la Haya para
que asista a la Academia de Derecho Internarional que ha de establecerse en dicha
ciudad, * * * y que se funde el mayor número de becas para la Academia de
La Haya.
"5. El Congreso recomienda la colocación del estudio del Derecho Internacional
bajo el mismo pie de igualdad de laBdemás materias del programa de las universidades
y colegios, y que se establezcan cáted ras o departamentos dedicados a ese estudio en
todos los institutos de enseñanza superior.
"6. Solicita que todas las escuelas de derecho eu donde actualmente no ee enseña el
Derecho Internaciónal, incluyan en su plan de estudios un curso completo de aquél.
"7. Recomienda que aquellos institutos en donde no existe la enseñanza del
Derecho Internacional tomen las medida,: del caso para el implantamiento de la
mismo por medio de profesores o coníerencistas temporales; que tal enseñanza se
dé uo en conferencias aisladas sino en cursos que versen sobre los principios fundamentales y con espíritu científico, en manera alguna para hacer propaganda de cualquier género.
"8. Recomienda que en los institutos de carácter académico se establezcan cursos especiales de preparación para el ingreso a los servicios diplimático y consular.
"9. Recomienda que se haga obligatorio en los cursos preparatorios especialea
para la carrera mercantil el estudio del Derecho Internacional.

�Fotogro.r!a sacada por Harris-Ewlng.

DELEGACIÓN DE HAI TÍ.

8 f2:1~~!.~..~~~/!~,._~!?;r,!_e-E:!t1!!!.1!.:.1~~~~ Oj!~~!~~:;~!,~2!tP-o'!ºJFa~'¡!i~~te

De-~u~~~~~.~t;!cc~~~ ~ : . . ~ ~ ~ - ~ ~ ~ J { ~ ~ s ~ ~ t ! . · Dh~g ~t ~ C..

Fotograrta sacada por U.urr1s-Ew1ng.

DELEGACIÓN DE HONDURAS.

H ilera superior, de izquierda a derecha: Fausto Dávila, delegado oficial ; Carlos Alberto Ucles, presidente de la delegación. Hilera, inferior, de izquierda a derecha: Luis
Landa,_Rómulo E. Durón, Guillermo Campos y Ricardo J. Urrutia, delegados. El delegado Sr. Antonio Ramfrez Fontecha no aparece en este grupo. La Srta. Maria
Luisa LJávila, Srta. Amelía DávHa, Sra. 'I'rinidad V. de Valladares y la Sra. Cristina de Campos acompafiaron a los delegados.

�24

LA UNIÓN PANAMERICANA.

" 10. Que en el estudio y enseñanza del Derecho Internacional en los institutos
americanos de educación se les dé preferencia a los problemas que conciernan a las
Repúblicas americanas y a las doctrinas de origen americano.
"XXIV_ Encierra una resolución especial relatiya al establecimiento definitivo,
bajo los auspicios del Congreso, del INSTITUTO AMERICANO DE DERECHO
INTERNACIONAL, fundado en Wáshlngton, D. C., el 12 de octubre de 1912: saluda
cordialmente su ingreso en el seno de las demás corporaciones científicas de toda la
América y deja constancia de los sinceros deseos del Congreso por que dicho instituto
tenga próspera carrera y llegue a realizar los fines que se propone.
" XXV. Recomienda a todos los establecimientos de enseñanza de América el
estudio especial de las CONSTITUCIONES, leyes e instituciones de las Repúblicas
del continente.
"XXVI. Recomienda a las diversas universidades de América que hagan el estudio
comparado de las INSTITUCIONES JUDICIALES con el objeto de facilitar el
conocimiento y la solución de los problemas de Derecho Internacional Privado
Americano y con el de alcanzar en cuanto fuese posible la uniformidad de la legislación
y de la jurisprudencia.
"XXVII. Que con el fin de hacer más estrechas sus relaciones mutuas se excite a
los colegios o ASOCIACIONES DE ABOGADOS a que canjeen entre sí sus trabajos
jurídicos y forenses.
"XXV111. Recomienda que se haga en inglés, español y portugués una recopilación
de las LEYES DE MINERÍA de las naciones americanas con la mira del recíproco
perfeccionamiento de las leyes de cada una de ellas. También hace la recomendación
de que los diversos Gobiernos americanos nombren una comisión que se ocupe en buscar
la manera de lograr la uniformidad de las estadísticas mineras y en dirigirles a sus respectivos gobiernos las recomendaciones necesarias para la sistematización, simplificación y normalización de dichas estadísticas.
"XXIX. Que todos los países americanos adopten un plan para dominar y hacer
desaparecer el PALUDISMO, y que dicho plan se base en los pr~ncipios conocidos de
que la enfermedad puede prevenirse en grado mucho mayor de lo que ha venido
haciéndose y de que las nociones que se le trasmitan al pueblo acerca del paludismo
son de la más alta importancia para los países interesados.
"XXX. Que se recomiende encarecidamente a las naciones en donde reine o se sospeche que reina la FmBRE AMARILLA la promulgación de las leyes más apropiadas
para lograr su completa extinción. Que se invite asimismo a las colonias europeas de
Am6rica a adoptar idénticas medidas con el propio fin.
"XXX:1. Que las Repúblicas americanas que todavía no han ratificado las convenciones internacionales relativas a la TRATA DE BLANCAS, sean invitadas a hacerlo.
"XXXII. Que se establezca la unifornúdad en cuanto a métodos, docmnentos,
estadísticas, derechos de puerto, reglamentos y nomenclaturas oficiales en todo lo
relativo al TRÁFICO INTERNACIONAL que hacen entre sí los países de la América
del Norte, de la América Central y de la América del Sur. También hace la recomendación de que se la encomiende la labor de reunir y estudiar los datos concem.ientes a la
materia a una corporación que pueda garantizar una investigación completa y científica del problema de referencia.
"XXXIII . Que es deseable que se lleve a cabo un estudio científico de los SISTEMAS DE IMPUESTOS que existen en las diversas Repúblicas americanas.
"XXXIV. Que los Gobiernos que derivan del consumo del alcohol rentas de importancia orga1úcen dicho impuesto de manera que el interés fiscal quede subordinado
a un interés superior de orden social y moral que conduzca a la SUPRESIÓN DEL
ALCOHOLISMO .
"XXXV. Que es conveniente que los SISTEMAS MONETARIOS de las difercnt~a
Repúblicas sean estudiados desde un punto de vista científico y en relación con la
práctica que en el particular hayan adqufrido los paíwes americanoi .

�26

LA UNIÓN PANAMERICANA.

"XXXVI. Que las Repúblicas americanas uniformen en cuanto sea dable la base
de sus censos y adopten una misma época para su levantamiento, así como también
principios uniformes en la relativo a ESTADÍSTICAS COMERCIALES Y DEMOGRÁFICAS."

P or último, el Congreso recomienda que a la Unión Panamericana o a cualquier otra instituoión existente o por establecer se le
encomiende la ejecución de l as siguientes medidas:
La fundación de una UNIÓN PANAMERICANA INTELECTUAL que ligue las
diversas asociaciones de diferente carácter, técnicas, médicas, jurídicas, etc., y que,
según las agrupaciones que se considere conveniente, sean divididas en secciones,
tales como universitarias, bibliográficas, etc. Los datos concernientes a esta recomendación constan en las cuatro proposiciones relativas a la proyectada Unión, las cuales
se hallan insertas en las actas del Congreso.
E l Congreso encarga al Gobierno de los Estados Unidos de la transmisión de los
acuerdos y recomendaciones contenidos en el acta final a los Gobiernos de las Repúblicas americanas que han tomado participación en el Congreso; y sugiere la idea de
que cualquier Gobierno que se interese particularmente por alguna de las resoluciones
o recomendaciones puede tomar la iniciativa para llevarla a término.

En vista de la proposición hecha por la Delegación de Chile, se
resolvió unánimemente que la reunión del Tercer Congreso Científico
Panamericano se efectúe en la ciudad de Lima, Perú, el año de 1921,
centésimo aniversario de la Independencia de dicha nación, a cuyo
efecto se designó a los señores Don Javier Prado y Ugarteche, rector
de la Universidad de San Marcos de Lima; Dr. Don Manuel Vicente
Villasón, de Lima, y Dr. Don Alejandro Deustua de Lima (este
último miembro de la Delegación del Perú en el presente Congreso)
para que formen la Comisión Preparatoria que ha de ocuparse en
l a organización del próximo Congreso.
A propuesta del Excelentísimo Señor Embajador del Brasil, la
t;Ual fué apoyada por el Excelentísimo Señor Ministro de Cuba, se
aprobó por unanimidad de votos el informe de la Subcomisión del
Acta Final.
Antes de darse por terminada la sesión de clausura, el Juez George
Gray, presidente de la Delegación de los Estados Unidos, hizo la
siguiente
DECLARACIÓN.

La Delegación Oficial de los Est.ados Unid,os expresa su agradecimiento más sincero
por la buena acogida que los demás Gobiernos americanos le otorgaron a la invitación que les dirigió el de los Estados Unidos para que tomasen participación en este
Congreso; por el carácter eminente y representativo de los delegados y miembros que
por parte de dichos países han concurrido al Congreso; y desea poner de manifiesto la
simpatía, cordialidad y unidad de miras y sentimientos que los delegados de los países
invitados han hecho visibles, no sólo en las relaciones que han cultivado entre sí, sino
con los delegados de los Estados Unidos. También expresa su complacencia por la
manera como han dirigido sus discusiones hasta llegar a laa conclusiones formuladas
por el Congreso, con lo cual han demostrado un espíritu de panamericanismo práctico,
merecedor de la aprobación de los Gobiernos y de los pueblos de todas las naciones
concurrentes y que le señalará a este Congreso puesto de distinción en la historia de las
asambleas panamericanas.

�NOTAS PANAMERICANAS.

29

Le siguió en el uso de la palabra el Excelentísimo Señor Dr. Santos
A. Domínici, Ministro de Venezuela y presidente de la Delegación de
clicho país, quien presentó la siguiente
RESOLUCIÓN.

El Congreso expresa su profundo agradecimiento por la hospitalidad, miramientos
y atenciones de que han sido objeto los delegados y miembros de las delegaciones
extranjeras por parte del Gobierno de las Estados Unidos, de la delegación de dicho
país y de la sociedad washingtoniana y desea dejar constancia de la íntima satisfacción
que le ha proporcionado la labor realizada por la junta directiva del Congreso y por los
empleados del mismo, haciendo mención especial del Excelentísimo Señor Don Eduardo
Suárez Mujica, Embajador de Chile y presidente del Congreso; del Honorable\Yilliam
Phillips, Tercer Subsecretario de Estado de los Estados Unidos y Presidente de la
Comisión Organizadora nombrada por dicha nación; del Dr. James Brown Scott, Secretario de la Fundación Carnegie para la Paz Internacional; del Ron. John Barrett,
Director General de la Unión Panamericana y secretario general del congreso; del
Dr. Glen Levin Swiggett, subsecretario general; de los Presidentes de las Secciones;
de los secretarios de las mismas y de sus respectivos auxiliares, del cuerpo de intérpretes y estenógrafos, todos los cuales han contribuido leal y fielmente al éxito del
Congreso.

Tanto la declaración como la resolución mencionadas fueron aprobadas por aclamación. La nota final del programa fué el discurso de
clausura pronunciado por el Presidente del Congreso y Embaj ador
de Qhile, quien terminó declarando suspendidas las sesiones del
Segundo Congreso Científico Panamericano hasta el año de 1921 en
la ciudad de Lima, capital del Perú.
El Embajador habló luego de los elevados ideales que le sirven de
base al presente congreso, de la oportunidad de su reunión e hizo
referencia a las declaraciones del Presidente Wilson y del Secretario
Lansing acerca del americanismo. A este respecto dijo lo siguiente:

!:... O

.e~
., a

A.:?
:::: ~

~!~

¡;
Q.

"""
"'~
~

~

¡;.

E
o

:,.

..; e

~e:
e
"""....

.é

'E

·;;
"

-~..O'
i:i

Representante sólo de una de esas repúblicas, estoy sin embargo convencido de que
interpreto el pensamiento y al sentiiniento de todas ellas cuando declaro que el Gobierno
de los Estados Unidos concluye hoy de borrar con mano cariñosa las últimas huellas de
cualesquiera pasadas desinteligencias y de cualesquiera erróneas interpreta,ciones
que han podido en otra época ensombrar el horizonte político de América. Ha habido
sin duda antes de ahora en la atmósfera de las cancillerías americanas, incertidumbres
y recelos y suspicacias cuando se esgrimía en los Estados Unidos, con intenciones de
aplicación práctica, la bien inspirada e indiscutiblemente provechosa declaración del
Presidente Monroe. Faltaba la definición precisa del significado y alcance de aquel
documento memorable, y muchas de las naciones más débiles del continente, a
semejanza de las pequeñas aves que sienten en el aire el ruido de un aleteo amenazador,
parecían temerosas y sobrecogidas cada vez que llegaba hasta ellas el anuncio de una
posible aplicación práctica de sus declaraciones. La doctrina de Uonroe pudo, así,
parecer una amenaza mientras fué sólo un derecho y una obligación de los Estados
Unidos. Generalizada ella como lógica derivación de la política panamericana,
sostenida ella por todas las repúblicas del continente como una fuerza común y una
común defensa, se ha convertido en un sólido vínculo de unión y en una garantía y
un baluarte para nuestras democracias.
22623-Bull. 1- 16--3

�Fotogrnr!ll.sacada. por Harrls-E,vlng.

DELEGACIÓN DEL PERÚ.

Sentados.i. de izquierda a derecha: Srta. Luisa Morales Macedo; Dr. Isaac Alzamora, p r esidente do la delegación; Sra. de Deustua; Ricardo Coyburo, delegado;
Sra. vlivla N. de 'l'olio; Alejandro O. Deustua,._delegado. De pie,de izquierda a derecha: Gonzalo N. de Aramburu, Isaac Alzamora, jr., Carlos Morales
Macedo y Julio c. Tello, dele~dos flclales. .i,;n este gru no aparece el dele¡:ado
oficial
Sr.Sra.
Federico
A. Pinillo,,,
Pezet, ministro
del Perú. y el
1'ampoco
aparecen
ora C. de
Pezet
Carmen
Sra. de MaurLua
Sr. Alejandro
O.

Fotografía sacada por Harris-Ewlng.

DELEGACIÓN DE LA REPÚBLICA DOMINICANA.
De Izquierda a derecha: Francisco J. Peynado, delegado oficial, Sra. de Peynado, Sr. Armando Pérez Perdomo, ministro de la República Dominicana, presidente de
la delegación; Sra. de Montolio y Andrés J. Montolio, delegado. La Sra. de Pérez Perdomo, que pertenece a la delegación, no aparece en este grupo.

�32

LA U~TIÓN PANAMERICANA.

El Embajador Suárez Mujica terminó su discurso pidiéndole al
congreso que, poniéndose de pié, lo acompañase a enviar al Presidente de los Estados Unidos, que calificó como " la más alta encarnación de la entidad nacional de esta República," el homenaje de su
respetuoso saludo.
Después del discurso del presidente del congreso hicinon uso de la
palabra los presidentes de las delegaciones, conforme al siguiente
orden de naciones : Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa
Rica, Cuba, R epública Dominicana, Ecuador, Guatemala, Haití,
Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, Salvador,
Uruguay y Venezuela.
Uno de los números más interesantes del programa de la sesión
inaugural fué la ejecución del himno panamericano, el cual fué
cantado por 125 voces. La letra y la música de este himno fueron
escritas, respectivamente, por los señores Don Eduardo Poirier y
Don Enrique Soro, de Chile. El Señor Soro hizo viaje de Santiago
a los Estados Unidos con el propósito de dirigir la orquesta que en
esta ocasión debía ejecutar su himno.
Una de las más importantes consecuencias del congreso fué la
organización de la Conferencia Auxiliar de Muj eres. Como muchos
de los delegados venidos a Wáshington estuvieron acompañados de
sus esposa~ y de otras damas de su familia, surgió la idea de esta conferencia auxiliar. Al efectJ, nombróse una junta directiva de la misma
que presidió la Señ&lt;)l'a del Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Mrs. Robert Lansing, y de la cual fué secretaria la Señora de G. L.
Swiggett, quienes dispusieron una serie de reuniones especiales.
El 6 de enero por la noche, el Presidente de los Estados Unidos,
Mr. Woodrow Wilson, le dirigió la palabra al Congreso, el cual celebró
sesión especial con tal objeto. El acto fué a un tiempo brillante y
hermoso. A él asistió la más notable asamblea internacional que
registra en sus anales la historia del hemisferio occidental, y el local
en donde tuvo efecto presentaba el aspecto más imponente, adornado
como estaba con banderas y flores. Las palabras del Presidente
fueron seguidas e interrumpidas a cada paso por entusiastas aplausos.
He aqui una parte del discurso del Presidente:
La verdad no reconoce límites nacionales de ningún género ni admite prejuicios de
raza; por modo que cuando los hombres alcanzan a conocerse los unos a los otros y
a reconocer que entre ellos existe igual fuerza intelectual, igual sinceridad intelectual
i comunes propósitos intelectuales es porque se han echado las mejores bases de la
amistad.
La doctrina de Monroe fué proclamada por los Estados Unidos de propia autoridad .
Respaldada por la responsabilidad de este país, ha sido sostenida hasta hoy, y se le
sostendrá siempre. P ero la doctrina de Monroe sólo exigía que los Gobiernos europeos
no intentaran)xtender su sistema político a este lado del Atlántico, y no indicó el uso
queJos Estados_Unidos~se proponían hacer de su poder en este lado del Atlántico.
Esa doctrina constituyó un(advertencia, sin promesa alguna acerca. de lo que los
Estados Unidos intentaban hacer con el protectorado implícito y parcial que aparente-

�34

1

1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

mente trataban de establecer en este continente; y creo que merecerá vuestro apoyo
la afirmación de que han sido los recelos y temores existentes sobre el particular lo
que hasta ahora ha impedido que exista mayor intimidad y confianza mutua entre las
tres Américas. Los estados de América no se han sentido seguros del uso que los
Estados Unidos iban a hacer de su poder. Esa incertidumbre tiene que desaparecer.
Recientemente ha habido un intercambio de ideas muy franco entre las autoridades
de Wáshington y las que representan a los demás Estados de este hemisferio; intercambio de ideas halagüeño y rebosante de esperanzas, por cuanto se funda en la
apreciación cada vez más segura del espíritu con que aquel fué emprendido. Los
señores que en semejante intercambio tomaron parte han podido ver que si la América
ha de ser dueña de sus destinos en un mundo de paz y de orden, debe echar antes las
bases de la amistad de modo tal que nadie pueda en lo adelante dudar de su existencia. Abrigo la esperanza y la creencia que esto puede realizarse. Estos congresos
me han permitido conjeturar la manera de realizar esta obra. Ella se realizará, en
primer término, mediante la unión de los Estados de América para garantizarse
mutuamente su absoluta independencia política y su absoluta integridad territorial.
En segundo lugar, y como corolario indispensable de esta garantía, mediante la celebración de convenios para el arreglo inmediato de las cuestiones fronterizas pendientes
por procedimientos amistosos; con el compromiso de que las diferencias que por desgracia se susciten entre ellos sean objeto de investigación detenida e imparcial y sean
decididas por el arbitraje; así como por el pacto, tan necesario para la paz de las tres
Américas, de que ningún Estado de uno u otro continente permitirá que en su territorio
se equipen expediciones revolucionarias contra otro Estado y prohibirán la exportación de elementos de guerra destinados a los revolucionarios que estén en armas contra
los Gobiernos vecinos.
Ved, pues, señores, cuál es nuestra idea; ella abarca, no sólo la paz internacional
de América sino también su paz interna. Si los Estados de América han de encon·
trarse en constante agitación, si alguno de ellos hubiese de estar en constante revuelta,
habrá siempre una amenaza presente para sus recíprocas relaciones. Mucho nos
interesa ayudarnos mutuamente en el sosegado desenvolvimiento que se efectúa
dentro de nuestras fronteras, del propio modo que nos interesa ayudarnos para alcanzar
la solución pacífica de las diferencias que surjen entre nosotros. Estas son ideas
muy prácticas que han surgido en el cerebro de hombres pensadores; creyendo yo
por mi parte que están destinadas a producir en América algo que ella ha estado
reclamando durante muchas generaciones, porque se basan, en primer lugar, y en
lo que a los Estados más fuertes concierne, en el grandioso principio de la abnegación
y del respeto a los derechos de todos; porque se basan en el principio de la absoluta
igualdad política de los Estados, que significa igualdad de derechos y no igualdad
de complacencia; porque, en una palabra, descansan sobre las sólidas y eternas baaes
de la justicia y de la humanidad. Ningún hombre puede volverle la espalda a estos
hechos sin despedirse de la esperanza del mundo. Estos son ideales, damas y caballe·
ros, por los cuales ha esperado y aguarda el mundo con corazón ferveroso. Quiera Dios
que a la América le quepa la misión de poner esta luz en alto a fin de que ilumine
el universo entero.

La sesión de clausura del congreso se efectuó el sábado 8 de enero,
suspendiéndose los trabajos hasta 1921, año en que el Perú celebrará
el centenario de su independencia. En esa reunión solemne, el
Dr. James Brown Scott, presidente de la subcomisión nombrada para
redactar el acta final, dió lectura a dicho documento. El Dr
Ernesto Quesada, presidente de la delegación argentina, y de la
Comisión de Resoluciones, leyó en seguida las resoluciones finales del
congreso. Estas resoluciones, que contienen 36 secciones, abrazan

�36

LA UNIÓN P ANAMERICANA-

casi todas las fases más importantes de la actividad humana que se
discutieron en el congreso y, principalmente, las que dicen relación con
el bienestar y el progreso de las naciones americanas.
Al concluir el Dr. Quesada, el Excelentisimo Señor Don Domicio
da Gama, Embajador del Brasil y presidente de la delegación brasileña
propuso que el informe de la subcomisión del acta fuese aprobado,
proposición esta que fué apoyada por el Excelentísimo Señor Dr.
Carlos Manuel de Céspedes, Ministro de Cuba y presidente de la delegación cubana. La proposición fué aprobada por unanimidad de
votos; quedando en consecuencia aceptada el acta final del congreso.
Luego se puso de pie el Excelentísimo Señor Don Federico Alfonso
Pezet, Ministro del Perú y presidente de la delegación peruana, para
significarle al congreso el agradecimiento de sµ pais y el suyo propio
por la elección recaída en Lima para sede del Tercer Congreso el año
de 1921. Dió especiales gracias al Embajador ele Chile y a la delegación chilena por haber hecho la proposición relativa a la elección
de Lima y al Ministro de Cuba por haber retirado el ofrecimiento
para que el congreso celebrase en La Habana sus proximas sesiones,
con lo cual ha hecho posible que el Perú le brinde su hospitalidad a
dicho cuerpo en la ocasión del primer centenario de su independencia.
El Juez George Gray, presidente de la delegación de los Estados
Unidos, hizo la declaración que insertamos en otro lugar.
Le siguió en el uso de la palabra el Excelentísimo Señor Dr. Santos
A. Dominici, Ministro de Venezuela y presidente de la delegación de
dicho país, quien presentó la resolución de que también damos cuenta
en est e número del Boletín.
Por muchos respectos, la coronación de los actos a que dió lugar
el congreso fué el banquete de despedida con que el Secretario de
Estado Lansing y la delegación de los Estados Unidos obsequiaron
a los delegados latino-a~ericanos. El salón de baile del décimo piso
del Hotel N ew Willard estaba bella y adecuadamente decorado para
dicha fiesta. En sus paredes se destacaban, formando graciosos festones entrelazados de flores, las banderas de las veintiuna repúblicas.
En lado occidental del salón se hallaba la mesa que presidió el
Secretario de Estado, quien tenia a su derecha al Embajador del
Brasil y a su izquierda al Embajador de Chile. A uno y otro lado de
estos dos dignatarios se sentaron los demás representantes diplomáticos de las otras naciones latino-americanas y los presidentes de
las delegaciones. Los otros invitados, que alcanzaban a cerca de
400, colocáronse alrededor de cuarenta mesas pequeñas que fueron
dispuestas en filas paralelas.
Los discursos de sobremesa comenzaron por el del Secretario de
Estado, quien dirigió amables frases a los invitados e hizo cumplido
elogio de las labores del congreso. A su turno hicieron uso de la
palabra el Excelentísimo Señor Don Eduardo Suárez-Mujica, Emba-

_g~e~~~ag

o :"C 4&gt;4.1
c,~~s.,... Arn~

i:1.!:: ~'0

Q.&gt;c,~

...,..., t:P¡i:¡ . "'
~&lt;C1J*'orn4,1f f

§f.g0 .§.ew.g

tcJ.c ·a e t
"'°'
;~ ~ ~ cno ~!:
te

"&lt;:.l

u.i -;cnp ::(~.d ~

f:1

z

(1)

~~~s...(J)

.QQ.&gt;
o :t:;¿,::,(0..2
~'O
o tA:s.Qst:vJ
g&lt;IJ(fJ 'O~ ~ ~
&lt;
u
t~
;;~
..
~
o

.....

Q.)

f:1 &gt;,'O!~ g ~~:.=
...:¡ cnO, -~'"""Cee'e ce ~~·a-t ~
f:1 ,g-8""
.~~p&lt;l.l"'
A
Q)

&lt;1l

m·as&gt;

-~~f§

~ ~~;~~'g t
&lt;
...:¡

~ 0--H~ g..E
°'-""~ljf:1~~
u,
......
· 0~,Q
í:1
,:, "' OI - ·- 8
A 8_5
S
Oü:¡ ~"oi
&lt;1l ;¡, A o;:;!·• -~
s...~..c: 4&gt;,8 ¡:;:: 4&gt;

&lt;

~-:

0 00
C\IIJ30

s

&lt;
~

.,,

E;'O:,~

.g.

o §oo -~ 0 tl ..

A_g~ -~ ~Ü) ~
~·a.;,;~ ,,,&lt;~
g¡::, s .. :: ""l'l e
~~ce~98to
&lt;
A-o ...:¡ .,rn
~ .o
~...,~P-1O,·~..:
...
8
A . ~ !.f
o

tZ

e

f:1

&lt;1l
&lt;1l

"'~"'p::.!"'"'""

.to~
,... ~;e~é s§'e
Clu,O~CI.JC/li..00
&lt;1l
··""
o 'O~~¡s::.!"'
-~i2.s
t·
r;.i

A

~ cn'C~

;:si g¡~f:1~~::.!

A _o cea.&gt; ·- :;ju&gt;QJ
·¡::~;t-oªOQ.¡.!ti

&lt;
ó
f:1
f:1

...:¡
A

ºaOOu,...c a,i::cc

~

c,;tA'O~~

;.ª.g~~ ri' .:
......... -

.. J.jO -

u,a.&gt; d X...,;,ooo

f:~P;~SI&lt;:0
A ¡g "'°;:;&lt;;p:;
o ,g., "'-o.5
o"' .
&lt;1l

...:¡

r;.i

A
&lt;1l

"'P-&lt;o,·¡;&gt;= .. f:
~~=r~o .f:: 'O oo

-:gr:i •fü¡:¡~ :,::_ce=VJu, .~oo

g¡p Sl ~.; '8"~
&lt;
&lt;1l
o g~ .. f!ft::0&lt;1l
p.,

·a ="'C:I ºoo{/]

&lt;1l

~~~cna, , .... 11&gt; ......

~

QJVJ~ • •

Ul ce
;¡~ §

f:1 G'S,o d oo .C:.0 8-b
&lt;1l "'"' '"'"' ~ª "'&lt;
...,~,w; tSl::.1 .
&lt;
...:¡ i~ ,'0 '08 ·f

f:1 .:!! ::;; f:" .. !cl:i
A ~ ~¡~,g·~OO t'"'
&lt;1l "' .,;:;¡ .,to~ ~
.xi S ~ .:a·a"g iñCC
~'ce f ~CJ' A o~
~
a~gr~2:0~
;:S .,.,
A .. 8'L
...:¡ P.Sl .•
o,..i-o Pf:1
.....
~

p

&lt;

-.s ., f

.'.!l .. ,g&gt;&lt; ..
'O"Oo Q'""" oo o
:&gt;."' ""i:i.5-orn.;

i~~~~&lt;A~!A--g
2·~ -~~ ~-~
8t~!~.2Sa.

e~Mi:í~~~
t

�LA UNIÓN PANAMERICANA,

38
jador de C,hile; el Juez George Gray, presidente de la delegación de
los Estados Unidos; el Excelentísimo Señor Don Julio Acosta,
Ministro de Relaciones de Costa Rica en misión especial; el Excelentísimo Señor Don Ignacio Calderón, Ministro de Bolivia; el Dr. James
Brown Scott, Secretario de la Fundación Carnegie para la Paz Internacional, y el Sr. John Barrett, Secretario General del Congreso.
El Señor Secretario Lansing se expresó en su discurso del modo
siguiente:
En su sesión inaugural me cupo la honra de dirigirle la palabra a este gran congreso,
y ahora se me présenta la oportunidad de pronunciar algunas palabras en esta reunión
de despedida.
En aquella sesión me fué dable expresar la esperanza de que el Panamericanismo
hubiese de ser la nota dominante del congreso. Después de dos semanas de labores
puedo hoy decir que mi esperanza se ha realizado y aún con exceso; por lo cual en
esta hora de las congratulaciones estoy seguro de que todos experimentamos un
sentimiento de pena por el hecho de que la estrecha intimidad en que nos hemos
hallado en las dos últimas semanas haya de tocar a su término y por que los amigos
que han h echo todos los que aquí han estado, tengan que separarse, tomando cada
cual su camino.
Deseo aseguraros a vosotros todos, nuestros huéspedes de las demás repúblicas, que
para nosotros no sólo ha sido un honor sino también un placer el haberos agasajado
oficialmente y en el seno de nuestros hogares. Hemos podido llegar a conocernos
mucho más de lo que antes nos conocíamos; hemos sentido una amistad que es nueva
para las tres AméricM, y MÍ como no hemos de olvidaros, esperamos que vosotros no
nos olvidaréis.
Todo hombre ama a su patria por encima de todas las demás. Es eso lo que llamamos patr.iotismo, pues el destino de las naciones reside en el corazón de sus hijos.
Y aun cuando inmole su vida en aras de su país ¿cómo puede el patriotismo de
un hombre revelarse de mejor manera que en el estrechamiento de los lazos que unen
nuestras repúblicas, lazos que se van haciendo más fuertes en los días que corren y
que, cual lo espero, habrán de tornarse mas fuertes en los años por venir?
Señores, espero que, al regresar a vuestros hogares, cada uno de vosotros laborará
como apostol del Panamericanismo, enseñándoles a vuestros conciudadanos lo que
son lM demás repúblicas, disipando toda idea de desconfianza o de duda con respecto
a sus motivos e intenciones o con respecto a su disposición a ayudar a las repúblicas
hermanas. El Panamericanismo-notad bien que vuelvo siempre al mismo temadebe ser el norte de nuestras mutuas relaciones, el guardián de nuestros comunes
intereses y la constante esperanza de América.

Como Presidente del Congreso Científico, el Excelentísimo Señor Don
Eduardo Suárez-Mujica, Embajador de Chile, siguió al Secretario de
Estado. En una serie de sinceras expresiones de gratitud dió las
gracias a nombre del congreso entero por la hospitalidad que tanto el
elemento oficial como la sociedad de la capital le habían dispenc,ado
a los miembros de aquel; y de manera encantadora hizo alusión al
interesante y cultísimo conjunto femenino que ha honrado con su
inagotable hospitalidad a los miembros del congreso. El Embajador
expresó el agradecimiento de los Gobiernos de América para con los
Estados Unidos por haber ellos" acertado a aprovechar esta oportunidad para vigorizar la'3 corrientes del Panamericanismo y para im-

�LA UNIÓN PAN AMERICAN A·

40

primir a la política internacional de América un sello de más franca
y estrecha confraternidad" ; y continuó así:
De esta suerte se va formando para las naciones de las tres Américas un ambiente
común; se va construyendo una especie de hogar nuevo-el hogar panamericano-a
cuya sombra y mediante los lazos que la aproximación crea entre individuo e individuo, hemos de aprovechar sin tropiezos, en beneficio de nuestro común debarrollo,
las riquezas naturales de nuestros países, las energías bien probadas de nuestras razas
y todos los medios que el estupendo progreso humano del último cuarto de siglo
ofrece a la vida, a la paz y a la [elicidad humana.
Esperamos que la labor educativa concluya de nivelar moral e intelectualmente
nuestros países; que los grandes agentes materiales de comunicación y acercamiento,
el riel y el vapor, unan nuestras ciudades y multipliquen nuestro comercio; que los
incansables zapadores de la salud pública extiendan los beneficios del saneamiento y
de la higiene a los ámbitos más lejanos y peligrosos del continente; esperemos que el
concepto de la justicia y del derecho domine sin contrapeso en nuestros pueblos y
Gobiernos; y, en fin, que los grandes descubrimientos con que el talento de los Edisons
ha enriquecido durante épocas recientes los campos de aplicación de la electricidad,
de la mecánica y de la qtúmica, puedan ser fructíferamente aprovechados como
agentes de nuestro progreso material, en lugar de emplearse, como sucede desgraciadamente a estas horas, del otro lado de los mares, para precipitar la disolución del
progreso y la destrucción de hombres y de naciones.

Concluyó proponiendo un brindis en honor del Presidente de los
Estados Unidos, "como el más alto emblema del país que tan fraternalmente nos alberga."
El Honorable George Gray, presidente de la delegación de los
Estados Unidos, hizo ver en su discurso de adioses dirigido a los
delegados, el contraste existente entre las relaciones de los pueblos
americanos y de los pueblos europeos, diciendo:
A los que pertenecemos a los Estados panamericanos nos corresponde el deber de
velar por que nuestro criterio no llegue a turbarse con la anarquía de la guerra. Ni
directa ni remotamente hemos nosotros contribuído a las causas que la han producido.
En nuestra calidad de Estados, nuestro derecho y nuestro deber consisten en ser
neutrales y en sostenl!r y defender nuestra neutralidad. Por supuesto, que no me
estoy refiriendo a la neutralidad de la opinión pública, ya que la neutralidad moral
no puede existir y que no es dable esperar que los pueblos libres e inteligentes de
estas Américas se conviertan en espectadores silenciosos e indiferentes del más grande
de los cataclismos del mundo y contemplen el desarrollo del más sangriento drama d1'
la historia sin lanzar voces de protesta contra sus inenarrables e injustos horroref'
Algo nos toca hacer con el fin de vindicar el pensamiento y los propósitos de los pacíficos pueblos de América, y de resistir la marea montante del desorden y del salvagismo
que actualmente parece amenazar e_ inundar el orbe con la destrucción de los principios cardinales de la civilización, de la paz y de la humanidad. Libres como estamos de ambiciones dinásticas y respirando como respiramos un· aire que no está viciado
por el íunesto tósigo del militarismo, bien podemos con el favor de la Providencia
Divina ser útiles a la causa de la humanidad con nuestro ejemplo y con la prédica de
un evangelio que no sea de odio, sino de amistad y de buena voluntad entre todas las
naciones de la tierra. No con torpes complacencias sino con toda reverencia y humildad es como podemos permanecer unidos en medio de esta gran crisis universal y
sostener los principios de justicia y de humanidad que no es dable borrar del corazón
de los hombres.

�LA UNIÓN PANAMERICANA·

42

Desde que este continente fué hollado por la planta del hombre blanco no se les
había. presentado la oportunidad que ahora se les ofrece a los pueblos del norte y del
sur de América para unirse todos ellos en bien de su propio progreso y para dicha
del universo. Para lograr la unidad de pensamiento y de acción, por la cual el mal
de uno sea el mal de todos, no hemos menester de tratados solemnes. Entre todos los
pueblos del mundo, a nosotros nos corresponde salvar la civilización cristiana; y repitiendo las palabras de nuestro Presidente, he de decir que las Américas nada reclaman
para sí, a no ser lo que tienen derecho a reclamar para la humanidad misma.
Es en medio a esta atmósfera de amistad y de buena voluntad que este congreso ha
, laborado para bien de la humanidad. Para que la obra se baya realizado ha bastado
que los pueblos de los dos continentes sean amigos. La época y las circunstancias
nos han aproximado. Aun cuando lo quisiésemos, no podríamos olvidar nuestra
comunidad de intereses ni desatender el deber de ayudarnos mutuamente que esa
comunidad nos impone.

El Excelentísimo Señor Don Julio Acosta, Ministro de Relaciones
Exteriores de Costa Rica, quien se hallaba en Wáshington el frente
de una misión especial y quien tomó participación en las deliberaciones del Congreso, pronunció en este banquete un discurso que fué
acogido con entusiasmo. En parte dice así:
Esta fiesta marca una hora solemne en la historia de América, porque se han clausurado las sesiones de uno de los más importantes congresos científicos que han celebrado las libres naciones que la pueblan.
Los resultados no pueden hacerse esperar, porque esta política de verdadera sol idaridad americana va entrando tan hondo en nuestras conciencias, desde hace buen
número de años, que cada día nos sentimos más imperiosamente obligados de prestarle
todo nuestro apoyo y a considerarla como un ideal poderoso al que debemos consagrarle
la energía de nuestras vidas.
El acercamiento se va realizando a paso lento, pero seguro. Ya en este congreso
se ha avanzado mucho, pero falta mucho todavía. Urge estimular el desarrollo
económico de las repúblicas latinoamericanas, y urge también conquistar sin tardanza
la más completa educación que nos prepare sólidamente para el nuevo programa que
los actuales acontecimientos del mundo han de imponernos como ley del progreso
y de bienestar social .
No olvidaremos fácilmente esta asamblea espléndida y severa, en la que no han
faltado representantes de ninguno de nuestros pueblos; y esa prneba de entusiasmo
de las naciones que están al sur de los Estados Unidos, la admirable hospitalidad que
este gran pueblo y su Gobierno han dispensado a los delegados, y los nobles pensamientos del Presidente Wilson en su discurso del seis de los corrientes, nos han permitido
conocer experimentalmente que no es un sueño vano la confraternidad americana; que
es, al contrario, la base de nuestro porvenir y que nos debemos llevar a nuestros bogares
más o menos lejanos, el calor de los altos y fuertes sentimientos en medio del que se
han verificado las memorables sesiones del Segundo Congreso Científico Panamericano.

Hil.blando en nombre de las delegaciones latino-americanas, el
Excelentísimo Señor Don Ignacio Calderón, Ministro de Bolivia,
felicitó al oongres~ por el éxito alcanzado y dijo que los delegados al
congreso se habían reunido en derredor de la me&lt;.ia de la fiesta, "no
para decirse adiós sino apenas hasta la vista." El Ministro continuó
de este modo:
Invadiendo el espacio infinito, los astrónomos que tratan de penetrar los misterios
de la creación acostumbran decirnos que en la perpetua evolución de las miriadaa de

�LA UNIÓN PANAMERICANA,

44

estrellas se a.d vierte un proceso regular y constante, gracias al cual informes nebulosas
se transforman quizás al cabo de millones de años en masa compacta como la de nuestro
sistema planetario y que todas esas sorprendentes y maravillosas transformaciones se
realizan en la misma forma ordenada y regular conforme a la cual el día se convierte

-'

J

~

7.

o
e:

w
....

en noche.
Cuando en su condición de ente libre el hombre decide someterse a las leyes morales,
las cuales son tan permanentes e invariables como las leyes naturales, el resultado que
esto produce es de paz y armonía. En la evolución política y social de las naciones,
la democracia es la suprema expresión de la justicia y del derecho, bases fundamentales

o
.....
¡::
f;:1

::,
(j

&lt;

;:..,
"'
ro
....
&gt;

de la. paz y de la felicidad.
El Nuevo Mundo ha desechado las imposiciones artificiales y degradantes surgidas
en las épocas en que la dignidad y los derechos del hombre estaban sojuzgados por la
doctrina del derecho divino de los reyes y por la creación de la nobleza, que se apoyaba
en la fuerza y en la. expoliación de todos en provecho de pocos. La América ha reintegrado a la humanidad en la plenitud de sus derechos.
Abrigo la profunda convicción de que nuestro progreso y nuestro adelanto social,
fundados como están en los grandes principios de la justicia y en la igualdad de derechos y de deberes para todos, están contribuyendo al advenimiento de la fut ura paz

&lt;
H

z
f::1

¡,l

f::1

z.

r:1"'

AE-&lt;
...,E-&lt;
~f::1

""'
¡,i::&gt;

del universo.
La civilización y el progreso son elementos complejos producidos por esfuerzos
comunales realizados en pro del bienestar de la humanidad que se inspiraron en la
justicia y en la simpatía. Vivimos en una época en que puede comprenderse mejor
la verdad contenida en la proposición de que el adelanto de la raza humana representa
el acervo de todas y de cada una de las naciones. La tendencia toda de nuestra
civilización, el constante dominio de los grandes elementos de la naturaleza, lacreciente producción de la manufactura, la casi desaparición del tiempo y del espacio
por el uso del vapor y de la electricidad, nos están diciendo que ninguna nación puede
crecer y desenvolverse sola y aisladamente; que el intercambio universal de las ideas
y de los productos de la industria, bien así como la expansión· del capital, son tan
necesarios para el progreso del mundo como lo es el alimento para el cuerpo humano.
Señores, este congreso hace época en las relaciones de nuestras repúblicas y se ha
reunido,en un momento histórico. Por sus contribuciones a lo que ya ha acopiado
la sabiduría, se ha conquistado el respeto de los hombres de ciencia; y por su reconocimiento del gran principio del panamericanismo ha realizado el paso más avanzado
hacia la solidaridad americana. En el mensaje que el P residente de los Estados
Unidos dirigió al congreso de estos expuso aquél de manera magistral el significado de
esa gran doctrina, la cual no excluye ningún hombre, ni amenaza país alguno, pues no
es sino la culminación del grande y universal anhelo de libertad, de paz, de justicia

11

AIII
o

..:&lt;

º"'
f:z:1"'

8;:5

.º""
..
Hf;:1

¡Qé)

""A
~ ....

&lt;IZ

H~
,i

Z&lt;
f::10

OOA
~¡,:.
c-1-,:

Z&gt;
&lt;IZ
IZ&lt;
~~

~f::1

oA
ºA
&lt;...:
OOA
::,,...
oorn

:,.~

o&gt;

o &gt;-&lt;
,,...z
f::P
8
zf;z:1

y de amistad.

Hablando en nombre de la Fundación Carnegie para la Paz Internacional, el Dr. James Brown Scott, secretario de dicha institución ,
manifestó a los comensales la satisfacción que le había proporcionado
a la Fundación la circunstancia de que algunos delegados, entre los
cuales se cuentan diplomáticos, hombres de ciencia y suj etos de otros
méritos, hubiesen aceptado la invitaci.ón que les dirigiera la Fundación para que viniesen a Wáshington a tomar participación en el
congreso. Dándole especiales gracias a los países representados y
a sus delegados, el Dr. Scott dijo:

....
o
o00
f::1

g ó1Z
Y,

e

"

z

o

o
"'"é H
&lt;
~

§
o

:,;

00

o
A

o
&lt;
"" ¡,:
o

Quiero expresar cuán agradecido les está de igual modo la Fundación a los Ministros
de Relaciones Exteriores de los países americanos por la cooperación que le prestaron
en su intento de elegir eruditos, economistas y publicistas de representación que

H

¡al

e:

"'o

H

22623-Bull. l-16--4

t

�NOTAS PANAMERICANAS.

46

pudiesen aspirar con toda propiedad a ejercer la personería de la intelectualidad y
de la cultura de sus respectivos países.
Finalmente, deseo expresar la gratitud de los directores de la Fundación, a los
caballeros de la América del Sur y de la América Central, quienes realizando un
dilatado viaje con el objeto de estar con nosotros, han aumentado con su presencia,
no sólo el interés sino el valor de las deliberaciones del congreso.

El Dr. Scott declaró que el gran valor de la reunión efectuada,
prescindiendo de la labor real del congreso, consiste en el contacto
personal y en las relaciones que echan las bases de futuras amistades,
de una leal y armoniosa cooperación y de una comprensión más
avanzada. Siguiendo el curso de este pensamiento dijo:

.

~

'

'1

l

l

47

LA UNIÓN PANAMERICANA.

existentes
entre las naciones
americanas y el que 1a umon
. , ,m t.1ma d e
.
.
. d as por
susd mtereses y asprraciones
, . fuesen generalment e aprecia
to os, ya que en estas manifestaciones de relaciones panamericanas
más
~ estrechas veía el fruto de la labor a que h ab'ia consagrad o tantos
anos.
En el banquete se ob_sequió a los delegados y demás invitados con
la ~eda~la conmemorativa del congreso, en plata y en bronce, la cuai
fue acunada por los Estados Unidos en la Casa de Moneda de Filadelfia. La medalla de referencia lleva de un lado est .
. .,
· l' . "s
d
.
a rnscnpc10n en
mg es.
egun o Congreso Científico Panamaricano. Dic. 27 1915
Enero 8' 1916' Washington, D· C·" ,· Y en e1 reverso esta otra: "Amis'
.

lJna de las mayores dificultades que se presentaban en el pasado- y a este respecto
es difícil decir que hayamos estado separados en el pasado---consistía en que las gentes
de los distintos países eran extranjeros y que la palabra ··extranjero" en los tiempos
más remotos era casi sinónimo de enemigo. Las gentes de una nación odiaban a las
gentes de otra, principalmente porque no se conocían. Si se hubiesen conocido
habrían descubierto que bajo la superficie y por el corazón eran muy parecidas; y al
pone1se en contacto con ellos y al conocerse, inevitablemente se habrían sentido de
acuerdo. Para el griego, el extranjero era un bárbaro; para el romano , el extranjero
era un enemigo; y así ha seguido sucediendo casi hasta nuestros días.
Poco a poco, sin embargo, y gracias al acercamiento y a las relaciones de amistad,
hemos derribado las barreras que antiguamente nos separaban, hemos aprendido a
conocernos mutuamente y hemos llegado a ver que no obstante las diferencias exteriores, nuestros ideales son en gran parte idénticos, y que en el extranjero de hoy
saludamos probablemente al amigo de mañana.

Al terminar, el Dr. Scott dijo:
Existe una expresión francesa muy adecuada al caso, que deseo citar y apropiarme
por cuanto expresa en cuatro o cinco palabras todo lo que desearía decir, más de lo
r¡ue he dicho y, según creo, mucho más de lo que razonablemente puede esperarse
que uno diga en ocasión semejante a la presente. La expresión a que me refiero es
Tout comprendre, c'est tout pardonner-conocer es perdonar, comprender es olvidar,
es perdonar- y casi estoy seguro, señores, de que si todos nos diésemos el trabajo de
comprendernos mutuamente, que los del sur comprendiesen a sus hermanos del norte
y los del norte comprendiesen a sus hermanos del sur, dejarían de haber entre nosotros
malas inteligencias de carácter internacional y que podríamos echar las bases de una
paz permanente, porque sería una paz cimentada en la mutua comprensión y en el
mutuo respeto.

El Secretario Lansing invitó entonces al Director General, Señor
Barrett, a que hiciese uso de la palabra; por lo que éste último en su
carácter de Secretario General del Congreso manifestó que el éxito
de la asamblea se debía a la magnifica labor realizada por el Presidente de la Comisión Organizadora, Honorable William Pbillips,
Tercer Subsecretario de Estado de los Estados Unidos. El Señor
Barrett se valió de la oportunidad para expresar su profundo agradecimiento por la leal asistencia y la eficaz colaboración que durante
las sesiones del Congreso le prestó todo el personal de la secretaría
del mismo. También puso de manifiesto la satisfacción y el placer
que le causaban el hecho de las crecientes relaciones de amistad

MEDALLA CONMEMORATIVA DEL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO
·
En el banquete de clausura los delegados al
~s demás invitados se les regaló la mism:i!ft~aluer~n obseqfados con esta m1üll~ e:i Pllt~.
-~. d,! Moneda de los Estados Unidos en Filadelti:° i~n:a das medallas fueron !l~.1h11i p)
c1 ~- 8egundo Congreso Cientifico Panamericano·
.
e sus caras lleva h ~·~ 1ie:ii3 im~
¿•'entifiEn
ca. ~l reverso lleva la siguiente inscripción··
· .. fi:::ist'J:/a,ca, 1981&amp;o1•.dEn~d·
ari a8d, , 19Pl6-Washin~to:i,
rogran plr 11 r,e:.1

t~d-Solidaridad-Progreso
por la Labor Científica"
.
.
c10
d
1
· L as mscnpro ean as figuras alegóricas de la América del Norte y de la
nea del Sur, las cuales tienden la mano por sobre un mapa en
re ie~~ de los dos continentes; apareciendo en la medalla también
en re ieve, una reproducción del edificio de la Unión Pana'
.
El lun
o d
..
mencana.
1
ara
es
e e~ero, 1os delegados d11eron adiós a Wáshington
hon e;prender la. Jira d~ '.111ª semana que se había organizado en
ad or e ell~s. ~nmero V1S1taron a Baltimore, donde se les ofrecieron
k' ecuadas d1ve~s10nes y donde visitaron la Universidad de John HopDe. BaltIIDore se dirigieron a Filadelfia, donde los f este· os
alcail:ndieron, e~tre otras cosas, un almuerzo que les ofreció) el
Prin y una fun_c,1ón de ópera. En New Jersey, la Universidad de
a N ceto;.obseqmo a los delegados, los cuales siguieron de este punto
, ueva ork. Los delegados fueron invitados en la gran metrópol

~:S,
r

e::.· .

�NOTAS PANAMERICANAS.

49

LA UNIÓN PANAMERICANA.

48
a varias recepciones, entre las cuales figura la que dió e~ Seño; Nicolás
Murray Butler Rector de la Universidad de Columbia, as1 como a
varios almuer;os. Lo más notable de los festejos de Nueva York
fué el banquete con que la Sociedad Panamericana de los Estados
Unidos obsequió a los delegados. De ~ueva York se trasladaron
éstos a Boston, deteniéndose en el cammo en New Haven, donde
fueron complimentados por la Universid~d de Yale. En Boston, los
delegados recibieron multitud de obsequios, entre los cuales figuran
los que les hizo la Universidad de Harvard.
El presente articulo va acompañado de grupos fotográ~cos de todas
las delegaciones de los países latino-americanos, excepción .hecha del
de la de Pa.namá. La delegación oficial de esta República ~s~aba
formada por el Excelentísimo Señor ~r. Eusebio A. Morale.s, :Ministro
en Wáshington y presidente de la nnsma; por el Dr. Edwm Lefevre.
También concurrieron al congreso, como delegados, el Profesor
Narciso Garay, el Dr. Nicolás A. Solano y el Dr. Ramón N. :yaldés.
Las damas de la delegación eran la Señora de Morales, la Senora de
Lefevre y la Señora Mercedes P. de Garay.
FIESTA EN HONOR DEL PRESIDENTE WILSON Y DE SU SEÑORA.

Los Embajadores, Ministros y Encargados de Neg?cios de las naciones latinoamericanas acreditados en Wáshington, dieron una recepción y un baile en honor del Señor P~esidente W~~on y de su Señora,
en el palacio de la Unión Panamericana, el miercoles 1.9 de. ene·r,o,
por la noche. Los adornos de flores y banderas ! l.a ilummac10n
eléctrica contribuyeron a darle mayor belleza al ~dific10. Fu~ra. del
circulo oficial concurrió la flor y nata de la sociedad de Washmgton que junto con los representantes diplomáticos de los países
neutrale~ de Europa, formaban una escena encanta.d?;ª· E~ Señor
Presidente y su Señora fueron recibidos por una com1~1on de d1plom~ticos compuesta de los Sres. Domicio da Ga~a, EmbaJador del Bras,il;
Eduardo Suárez Mujica, Embajador de Chile; Carlos Manuel de Cespedes, Ministro de Cuba; Rafael Zaldivar, ~Iinistro de El ?alvad.or, Y
Federico M. Quintana, Encargado de Negocios de la Argentma, quien~
acompañaron a tan distinguidos invitad.os hasta el Saló_n de las _:1IDér1cas a los acordes del himno norteamericano. Despues, la Senora de
Wil.son, acompañada de la Señora del Secretario .de Estado, salu~ó s
las señoras de los diplomáticos; y el Señor Presidente, acompanado
del Señor Lansing, presentó sus parabienes a los anfi.trion~. ~uego
se sirvió una cena en los dos salones contiguos al del baile, siendo
presidida una de las mesas por el Señor Presidente, y la otra, por la
Señora de Wilson.

COMISIÓN FINANCIERA Y COMERCIAL QUE VA A CENTRO AMÉRICA.

La comisióD: nombrada por el Sr. William G. McAdoo, Secretario
del Tesoro de los Estados Unidos, para arreglar todo lo concerniente
a la visita que harán los representantes de las casas bancarias, comerciales e industriales que tomaron parte en la Conferencia de Hacendistas que se celebró en Wáshington del 24 al 29 de mayo de 1915,
a los pa~es latinoamericanos que estuvieron representados en ella,
ha selecc10nado ya el personal que compondrá la comitiva y ha fijado
el itinerario del viaje. La Comisión Financiera y Comercial que irá
a Centro América saldrá de Nueva Orleans el 29 del corriente y regresará a Nueva York el 3 de abril próximo. El itinerario de viaje
es el siguiente: Salida de Nueva Orleans con rumbo a Cuba el 29
'
de enero; llegada a la Habana, el 31; llegada a Cristóbal, Panamá,
y visita a la ciudad de Panamá, el 5 de febrero. Costa Rica: Llegada
a Puerto Limón el 10; a San José el 11 y a Puntarenas el 16. Nicaragua: Llegada a San Juan del Sur el 18, a Corinto y Managua el
19 y regreso a Corinto el 24. Honduras: Llegada a Amapala, San
Lorenzo y Tegucigalpa el día 25 y regreso a Amapala el 4 de marzo.
El Salvador: Llegada a Acajutla el 7 de marzo, a San Salvador el 8
y salida de Acajutla el 17. Guatemala: Llegada a San José el 18, a
Guatemala el 19 y a Puerto Barrios el 25; de allí regresará a los Estados Unidos por Cuba, llegando a Santiago el 29 de marzo y a Nueva
York el 3 de abril. Esta comisión ha sido nombrada por el Secretario
del Tesoro para que visite los países de Centro América por invitación
de los Gobiernos de esas naciones, así es que sus miembros serán
huéspedes oficiales de ellos, El personal de la comisión ·ha sido
escogido teniéndose en cuenta la relación que puede existir entre las
condiciones actuales de la América Central y los intereses bancarios,
comerciales e industriales de los Estados Unidos, y se compone de
los siguientes caballeros: Lamar C. Quintero, distinguido abogado
de Nueva Orleans; Ernest Ling, director del Departamento de
Comercio Extranjero del National City Bank de Nueva York; John
Clauser, director del Departamento Extranjero del Crocker National
Bank de San Francisco de California; J. P. Ripley, de la firma de
~genieros de J. G. White &amp; Co., de Nueva York; Thomas J. Walker,
vicepresidente del First National Bank de San Fernando ' de California; y Roger W. Babson, presidente de la Babson's Statistical
Corporation de Boston. Es probable que a este número se agreguen
otras personas eminentes de los Estados Unidos.

�UN PASO AS EN EL PRO,.
GRESO DEL PARAGUAY " ,,
ENOS que se tenga un concepto cabal del punto de vista
de los primeros colonizadores españoles en América, es un
tanto difícil entender el progreso de la colonización y de la
obra de los españoles. De lo contrario podria creerse,
naturalmente, que la colonización de la costa oriental se había
efectuado antes que la de la costa occident9.l, que había comenzado
en la costa o cerca de ella, y que se extendió gradualmente hasta el
interior del país. Parece una paradoja que La Asunción, situada a
una distancia de 1,000 millas hacia arriba del Río de la Plata, sea una
población más antigua que Buenos Aires o Montevideo, situada en su
desembocadura. La invasión española de América no fué un flujo o
desbordamiento industrial procedente de un país excesivamente poblado. Los primeros colonizadores no fueron agricultores y obreros
que procuraban adquirir terrenos y hogares, sino simplemente aventureros. Este movimi,:into se proponia realizar dos fines, a saber,
las aventuras y la sed de oro, por una parte, y la cristianización de los
infieles, por la otra. El soldado y el sacerdote fueron los primeros
colonizadores de América, y era natural que desde este punto de
vista el movimiento se dirigiera hacia los imperios de México y del
Perú, en donde se habían acumulado fortunas y el hombre había
llegado a ser tratable. Los extensos llanos del Plata, donde no había
oro y sólo se encontraba una población de nómadas salvajes, no
ofrecían atractivos al soldado ni al misionero. La invasión de Sud
América empezó en el ángulo noroeste de Panamá. De alli Pizarro
navegó con rumbo al Perú. Una vez que conquistó este último pais
y que hizo prisionero al emperador, los aventureros se esparcieron por
el este y por el sur hasta los limites del imperio de los Incas en la
Argentina y en Chile. Entonces descubrieron las grandes minas del
Alto Perú, hoy Bolivia. A la sazón Potosí era el centro de atracción,
y desde los Pirineos hasta Gibraltar, el problema que preocupó la
mente de todos los aventureros consistió en descubrir cuál era la vía
más corta para llegar a Potosí. La ruta conocida era a través de las
Antillas, el Istmo de Panamá, Lima, Cuzco y las altas montañas.
Entonces fué cuando los españoles recordaron que Cabot había
remontado un gran río de la costa oriental, que corría desde un lugar
muy distante y directamente con rumbo al Potosi. ~Era practicable
esta ruta i Si lo era resultaba más corta y más fácil que trasmontar
las montañas desde el oeste.
Además, en el siglo XVI los filibusteros ingleses, franceses y
holandeses comenzaron a molestar la parte septentrional del Mar
Caribe, interrumpiendo la vfo~de Panamá y de la~rica costa occidental.

A

. 50

SCALE
oa:a:,ocs:,;cÍ100~~2ea:00=====300É:=eéa::íoo~=~sooMiles

BOLIVIA

BRAZIL

T
56

�•

t•

N ASUNCIÓN.

VIS'l'A DEL RÍO
.\sunción, capital del Paraguay, y al mismo liempolaciudad má.~grandede la República, esta situada en la margen orienlal del
cuyo magnifico puerto se comunica por vapores. En este lugar el r1o tiene poco más de 600 yardas de ancho. Asunción
prenden muelles, y aparatos para cargar y descargar. Las obras de mejora de la_bahla y sus alrededores será.n muy benefl-

~f::d

ª

!ouno
Pade Y' es dec'.i r, .una d'1Stancia, aproximadamente de 1
·
.
osaspEE
ympte¡:r:spmás
importantes
de Sud Arfiéricá~::2~:;}t; !!i(~cqo ªes850tá.nmillas
Buenos
Aires,com.
con
sen
general.
a pun tode de
empezarse
1 81
~

Je

�54

1
1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

La ruta por el Pl!l.ta evitó esto. De esta manera fué como se fundó
La Asunción, término de la travesia por mar y principio del viaje por
tierra al Potosi, que tantas riquezas atesoraba. Al principio no se
tomaron en consideración los fértiles terrenos que se hallaban en las
inmediaciones de La Asunción, los extensos llanos de la Argentina, ni
el fértil territorio del Uruguay. Para el aventurero todo esto era un
erial. La Estrella Polar que le guiaba, se divisaba en las montañas
que rodean a La Paz, y La Asunción resultaba una via muy conveniente que conducia a los grandes yacimientos de oro y plata que,
según se creia, obtenian en el Perú todos los que querian explotarlos.
Entonces vinieron los Jesuitas y se establecieron en el Paraguay.
Esta región, que no tuvo atractivos para los primeros misioneros, fué
muy interesante para éstos, y alli alcanzaron el mayor éxito desde el
punto de vista de la cristianización de ambas Américas. Se logró
dominar una raza entera de nómadas e indios salvajes, sin derramamiento de sangre y sin el empleo de la fuerza armada, haciéndoles
sentir la benéfica influencia de la iglesia y de la civilización, y
convirtiéndolos en fundadores de hogares y cu1tivadores de la
tierra. Posteriomente fueron expulsados los Jesuitas y muchos
indios volvieron a su estado de barbarie. Poco tiempo después
sobrevino la guerra de independencia y aparecieron en la escena
Francia y López. Entretanto, habia dejado de usarse y se habia
olvidado el camino que conducía al Potosí y, en consecuencia, el
Paraguay quedó enteramente aislado del mundo.
La inmensa parte interior de Sud América, que hasta ahora apenas
ha sido explotada y en donde hay más de un 90 por ciento de terrenos vírgenes, ofrece a la humanidad entera las mejores oportunidades
para el desarrollo de sus inmensos recursos naturales, parn una gran
civilización y para crear un verdadero emporio de riquezas. El
sabio paleontólogo Agassiz pronosticó que aquel seria el futuro centro
de civilización del mundo. Sud América constituye un enorme
triángulo de cerca de 7,000,000 de millas cuadradas. En su borde
occidental se levantan los majestuosos Andes, casi paralelos a la linea
de la costa que se extiende desde Panamá hasta el Cabo de Hornos.
Por los bordes septentrional y oriental se destaca otra serie de montañas, no tan conocidas, pero que, como los Andes, están situadas
paralelas a la costa y constituyen una represa que rechaza las aguas
del interior. En ningún lugar pasan estas aguas por la barrera
occidental de los Andes. El borde del oeste se mantiene invulnerable en todas partes, exceptuando, quizás, en la extremidad meridional, donde, subdividiéndose en masas separadas, los Andes dejan
de ser una cadena de montañas bien definida y se convierten en
una hilera de grupos de montañas independientes. En los bordes
septentrional y sudeste del gran triángulo hay varios puntos donde
el agua desciende hasta el mar, pero hay tres salidas principales por
los valles del Orinoco, el Amazonas y el Plata. Estos tres grandes

.,A
.,&gt;
.,
&lt;IJ
&lt;IJ

::1

e&lt;
::1
.:,
&lt;IJ

o

.e

"::,
.,8
o

e&lt;

o

'O

·¡;

.,...=

'O

s=
&lt;IJ

"'
·ao

..

PI

--...."''"
&lt;IJ

fil~
.:,

=-

..."'"'-

::1'0
'O o
.. 'O

;s
...,.,
z
-o
.....
(.)

zp

(1)

&lt;

zfil

(1)

fil
H
H
fil

p

"'=
g~

~

...

~.g

1~
...,.,,
""'

....

~'g

&lt;&gt;I»
'O ..

.,_
"'"'
~g

1;-o
l&gt;'"

"'g¡,

º'"..
::á 'O

g®

¡,'O
&lt;&gt;I»

UJ,_.

"'"'
l~

ObO

Clo,

fil~

gji

.;:::

z.g
¡;l

.,"'

=a:::,

8
&lt;IJ

.9

"'

'O

s.!a
&gt;

f!

.

o
"
'5o
Q)

..

'O

¡.,
~

fil

�56

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ríos bañan tres cuartas partes, aproximadamente, de toda la América
del Sur. El Orinoco y el Amazonas llegan hasta el mar por el lado
septentrional o del nordeste del triángulo, el Plata por el lado del
sudeste. Desde el recodo que hay en la costa, en el Cabo San Roque,
hacia la extremidad meridional del continente, es decir, en una extensión de más de 4,500, el único río de importancia que se encuentra es
el Plata. La razón de este hecho es evidente. La cadena de montañas que se halla a lo largo de la costa del sur del Atlántico, así como
los Andes, por el lado occidental, quedan cerca del mar y forman una
barrera para las corrientes de agua del interior. Como antes se ha
dicho, Sud América tiene una forma triangular, pero es un triángulo
cuyos lados se encrespan hacia arriba. Por el lado occidental esta
encrespadura es perfecta, como lo es también en una superficie que
representa dos terceras partes o más, de otro lado, esto es, del sudoeste, pero por el lado septímtrional, en varios puntos esta encrespadura
tiene una forma plana y las aguas pasan o corren desde l a gran hoya
del interior. Aproximadamente la mitad de esta enorme hoya interior desagua en el Amazonas, una tercera parte, más o menos, va al
Plata, al paso que la sexta parte restante desagua por el Orinoco.
La corriente de agua del Plata es, aproximadamente, dos veces y
media mayor que la corriente del Río Misisipí.
Al hablar del Plata se tropieza con la misma dificultad, en cuanto a
la nomenclatura, que se encuentra tocante al Misisipí. El verdadero
Misisipi es el brazo de río que nace en el Estado de Montana, y no el
brazo que surge en el Estado de Minnesota. En cuanto al Plata,
debe advertirse que se le conoce por lo menos por tres nombres. En
su extremidad superior y en la mayor parte de su curso se denomina
El Paraguay, más hacia abajo se le llama El Paraná, y en su desem..
bocadura El Plata. En los mapas, el Paraguay aparece como un brazo
del Paraná, así como el Misouri aparece como un brazo del Misisipi,
siendo así que en realidad el Paraguay y el Misouri son los ríos
principales.
Existen diferencias de consideración entre l as vertientes del
Orinoco, el Amazonas y el Plata, las cuales consisten en que los dos
primeros se hallan enteramente dentro de la Zona Tórrida, en tanto
que el último está situado principalmente dentro de la Zona Templada Meridional. En la cuenca del Plata, la Argentina es casi toda
una región llana de aluvión, al paso que el Uruguay, la mayor parte
del Paraguay y extensas porciones de terrenos del Brasil son praderas
quebradas o campos rasos ondulados. En el Brasil es donde únicamente se encuentra una densa vegetación tropical semejante a la de la
cuenca del Amazonas. La mayor extensión del Paraguay, incluso
casi todos los terrenos colonizados, yace dentro de la Zona Templada.
Asunción está situada a unos 25° 20' latitud sur, correspondiendo a
las regiones meridionales de los Estados de Texas y Florida. El
Paraguay se extiende por ambos lados del Río Paraguay, pero hay

;,,.

.."'"'
.."'""
""'

"

','.!
"O

o

o.

""'"'
.."'"'

"E"'
"'

"O

.,,·
o

"E"'
o

"'

-al

E

.,,·
o

;;
"'
E

8,.,

"'

"O

o

z

-~
o.

"'.
-o
......
o

zp
CIJ.

§i

"'

"~"'
'"' "'

~

"O "'

¡,¡

z

""'::!

CIJ.

~o

f"1
H
H
f"1

p
:::l

"'"""'
v, ,O

_.,
;.s
8"
"'

~i

.,,::,&lt;!...

"~
o "'"'
..1 º""
CIJ.

..1

,,;

~

.;
:::!

E

"'
~

"'

"O

.¡

~"
o

"O

.el

"'

"'
.;

;,,.

""'"':::!
"O
"'
!1
s

""'..."'"'

.."'o.
o

"O

..
"'
e

::,

¡':¡

�58

LA UNIÓN PANAMERICANA.

una notable diferencia entre la clase de tierras situada hacia el este
del río y las que se encuentran hacia el oeste del mismo. La parte
oriental del Paraguay, es decir, el territorio que se extiende entre los
Ríos Paraguay y Alto Paraná, es el Paraguay, propiamente dicho.
Casi toda la región se compone do llanuras o sabanas rasas, y no planas
como sucede en la Argentina, sino onduladas o quebradas, a veces
muy diversas, y con espesos bosques. Esta es una región que tienfl
abundante agua y se presta admirablemente para que las raza.c;;
blancas establezcan alli colonias. El clima es templado y no caen
escarchas. El suelo es fértil y muy productivo. He aqui el Paraguay del pasado y el del presente. Aqui es donde se encuentran
prácticamente todos los adelantos y donde habita casi toda la población. El lado occidental del río, es decir, el Chaco paraguayo, no se
ha explotado aún. Con excepción de unas cuantas colonias que se
hallan a lo largo del río, casi los únicos habitantes que se encuentran
son tribus de indios salva,jes y con frecuencia hostiles. Estos terrenos son bajos, y una gran parte de ellos pe1manece inundada durante
algunas estaciones del año. Se cree que ofrecen magnificas oportunidades para la cría de ganado vacuno, y en la actualidad se encuentra
esta clase de ganado pastando en las altas colinas que se destacan aqui
y allá, desde las ciénagas del Chaco. El promedio de la temperatura
es mucho más alto que en el Paraguay, propiamente dicho, y, por lo
genera1, la vegetación es de indole tropical. No puede decirse que
esta región promete tanto en lo porvenir como la que se extiende al
este del rio, y los limites del Chaco paraguayo no podrán determinarse con certeza hasta que se efectúe el arreglo final de la cuestión
fronteriza con Bolivia.
Puede decirse, sin exageración, que ningún territorio de igual área
en el mundo supera- si es que hay alguno que lo iguale-al Paraguay,
propiamente dicho, en cuanto a la variedad de sus posibilidades
agrícolas. Casi todo cuanto crece y se cultiva en las Zonas Templada
y Tórridn, puede crecer y fructificar en el Paraguay, debiendo agregarse que sus productos son por lo general de superior calidad. En
la actualidad la industria principal de dicha República es la cría de
ganado vacuno que, si bien es antigua en el pais, desde el punto de
vista industrial y económico puede decirse que ahora empieza. Se
calcula que en la República hay, apro:xjmadamente, 4,000,000 de
cabezas de ganado vacuno y, mient.ras en el mundo entero hay una
gran demanda de carne, el precio que se obtiene por cada res en el
Paraguay apenas excede del valor del cuero de la misma.
Considerado desde el punto de vista económico, puede decirse que
el Paraguay es un pais enteramente nuevo. Exporta a la Argentina
algunas frutas, ye1 ha mate, tabaco y ganado en pie. El resto del
mundo le conoce como país productor de cuero, quebracho y aceite
de hojas de naranjo. Su.3 inmensas posibilidades como productor
de substancias alimenticias, así animales como vegetales, se des-

ó

,::

.;

.s
~

.e
o

"O
&lt;l

-~

a

1
A

o"'

.E

z

o...

.,

8
t::

zp .;"'

()

¡..

11.l

"O
A
,o

-&lt;

fa:1

A
~

i"'

fil

E-&lt; .!

.... "O"'

11.l

:&gt;

..,
&amp;l
o

"

.!

.,"'"'

"O

.,
.,

"O

'O

a

2

!i

·;;
"'

s..

fa:1

�UN PASO MÁS EN EL PROGRESO DEL PARAGUH.

~

;,..

&lt;
p

.

o

~

&lt;
¡:,;
&lt;;

p..

z·
'O
....
C)

z

fI

p

en

&lt;:

z

ril

o·

zp::

¡.;

....
~

o

e,

_.,.e

fil

A

o
...

::;

&lt;¡

&lt;
~

...;
fil

61

conocen casi por completo y apenas se han empezado a desarrollar.
Sin embargo, la civilización paraguaya, con excepción de su aspecto
económico, es enteramente moderna. En general, las importaciones
que hace el Paraguay son idénticas a las de los demás países sudamericanos.
El ciudadano del Paraguay es muy semejante al argentino, uruguayo o brasileño, y hace más o menos la misma vida; es decir, lleva
el mismo traje, tiene igual educación y en nada se distingue espeóalmente de los demás habitantes de Sud América. La razón del escaso
progreso económico del Paraguay puede explicarse brevemente como
sigue: Durante todo el período colonial y hasta 1811, fecha de su
independencia, al Para.guay se le consideró meramente como una
estación situada en mitad del camino que .conducía a las ricas minas
peruanas y bolivianas. En aquella época no se le consagraba ninguna atención u. la industria agrícola y ni aun a la ganadería. Nadie
se fijó en los inmensos recursos naturales de la Argentina, el Paraguay
y el Uruguay. Durante una gran parte de este período, los Jesuitas
hicieron grandes esfuerzos en el Paraguay por civilizar los indios
guaraníes, para lo cual tenían que estar incomunicados con el resto
del mundo. Poco tiempo después de la independencia surgió la
dictadura de Francia,, que terminó en 1841. Casi inmediatamente
después de Francia vino la dictadum de Carlos Antonio López, que
terminó en 1862, y la de Francisco Solano López, que a su vez concluyó en 1870. La política del Dr. Francia, así como la de ambos
López, fué semejante-aunque los fines que perseguían eran muy
diferentes-a las de los Jesuitas, que se proponían mantener al Paraguay como un país hermitaño y desconocido por completo en el
mundo exterior, con el fin de evitar las malas y corruptoras influencias
por medio del aislamiento, al paso que el Dr. Francia y sus sucesores
procuraron evitar todo contacto con el resto del mundo en la creencia
de que de esa manera lograrían perpetuar su poder. Sin embargo,
en cuanto al mundo exterior, los resultados que se obtuvieron fueron
idénticos, a saber, que casi durante siglo y medio el Paraguay fué un
libro cenado y desconocido. En 1870, año en que ocurrió la derrota
final y la muerte de Francisco Solano López, el país quedó arruinado,
como en realidad hacia millares de años que ningún otro lo había
e.stado en el mundo. Durante seis años López sostuvo una lucha
desigual contra la Argentina, el Brasil y el Uruguay. Esta fué una
guerra encarnizada y sin cuartel, pudiendo decirse que en ella murieron
todos los jóvenes y los ancianos del Paraguay. También pelearon y
murieron con ellos muchas· mujeres, y a la terminación del conflicto
en el país casi no había más que mujeres y niños.
En 1863 había en la República 1,337,489 habitantes; y en 1871 el
censo demostró que en el país sólo residían 221,079 personas. En
vista de lo que queda expuesto, nada tiene de extraño que el Paraguay
no se haya desarrollado debidamente. Lo maravilloso es que haya
22623- Bull. 1- 16-5

��64

(

LA UNIÓN PANAMERICANA.

realizado un progreso tan notable, porque, efectivamente, ha progresado mucho intelectual y socialmente, y aun ha avanzado bastante
desde el punto de vista industrial en los 45 años transcurridos desde
que Francisco Solano López y sus 470 defensores del Paraguay fueron
vencidos y murieron como consecuencia de los ataques de los brasileños en las ciénagas del Aquidabán. Empero, el espíritu del
pueblo paraguayo jamás ha flaqueado. La nota predominante del
carácter paraguayo es el amor a la patria, asociado de la manera más
intima a una creencia inflexible en su brillante porvenir. Cuando se
trata de la patria, los paraguayos siempre están dispuestos a hacer
los mayores sacrificios, y ningún ideal o sueño les pa.rece irrealizable
tratándose de la futura grandeza y progreso de su país. Para lievar
a cabo este noble ideal el país reconoce que necesita ayuda del exrerior, es decir, que necesita capital para explotar debidamente sus
recursos naturales y, además, darse a conocer. Los ferrocarriles y
las vías fluviales habrán de constituir la base de este futuro desarrollo.
Hay un ferrocarril que pone en comunicación a la República con el
mundo exterior a través de la Argentina, pero es necesario construír
otros. Tiene un gran río en el cual pueden introducirse notables
mejoras y, sobre todo, deben construirse muelles. La mayor parte
del comercio exterior pasa por La Asunción, donde los medios de
embarque o muelles son muy inadecuados. Un 90 por ciento de las
importaciones y un 70 por ciento de las exportaciones. de la República del Paraguay pasan por Asunción. El Sr. M. Drew Carrel, funcionario del National City Bank de Nueva York, describe en reciente
informe gráficamente el estado de los muelles, como sigue:

EL TRIBl'NAL DE JUSTIClA.
Entre los Pdificios más modernos que hay en Asunción fi~a el del Tribunal de Justicia situado en la
Calle de las Palmas, cerca de la orilla del río.
'

Los muelles están situados precisamente frente a la aduana. Hay un malecón de
mampostería frente a la línea paralela a la fachada del edificio de la aduana cuya
longitud es de unos 280 metros. Desde este malecón se proyectan hacia el río cinco
toscos muelles de madera de t amaños y formas desiguales que están en malas condi·
ciones. En uno de ellos pueden atracar dos vapores a l a vez, y un vapor en cada uno
de los otros. A lo largo del malecón hay un espacio libre donde un vapor puede
atracar cuando la marea está alta. En la actualidad, menos de la mitad del número
de buques que hay en el puerto puede atracar al muelle, y los que lo efectúan descargan con alguna dificultad porque el espacio del frente que puede concedérsele a
cada vapor es tan limitado que la mercancía sólo puede descargarse de un buque•
la vez. A causa de esto una gran parte del ca.rgamento de los vapores se descaiga
cuando éstos están anclados en el medio de la bahía, conduciéndose en alijadores
desde los cuales se trasladan a les carretones situados a lo largo de la playa.
En la actualidad, que debiera haber suficiente lugar en los almacenes que
existen en el muelle, sucede que están tan llenos de mercancías que no hay el espacio
necesario para poderlas sacar en debida forma y despacharlas con prontitud. 111
vías de los muelles, las machinas y otros medios necesarios para el despacho de kl
cargamentos son antiguos e inadecuados.

El Sr. Carrel dice lo siguiente acerca de Asunción, puerto principal
del Piiraguay:
Sus ventajas naturales son superiores a las de cualquier otro puerto. El río, pord
cual pueden navegar ha.sta Asunción los vapores de mayor calado, se convierte allí
en anchuroso lago, resguardado de laa corrientes por una barra, que proporciona

COLEGIO NACIONAL EN ASUNCIÓl\.
E~e~turón df.i~ !ué fundada. en_ 1870, y en 1877 empezó a expedir el titulo de bachiller en ciencias
tltu!os a·e d'oºstes u nedt~s. que se graauan en este colegio ingresan en la universidad donde se expiden
e oren m 1cms y en derecho.
•

�EL BANCO AGRÍCOLA EN ASUNCIÓN, PARAGUAY.

El Banco .\gricola de Asunción es la institución más antigua de su clase que hay en la ciudad, puesto que
fué autorizado en 1887. Su negocio prinr.ipal consiste en hacer empréstitos para estimular la iodustíia
agricola.

LA MUNICIPALIDAD DE LA CAPITAL.

Asunción, capital de la República, se ba mantenido a la altura del progreso &lt;}Ue se nota en todo el pa!s.
Recientemente se construyó este magnifico edificio donde se hallan las oficmas del ayuntamiento.

�68

LA UNIÓN PANAMERICANA.

anclaje para un número de buques mucho mayor que el que jamás habrá de exigir el
comercio de aquel puerto.
Los Sres. MacArthur, Perks &amp; Co. se encargarán de llevar a cabo las nuevas obras
del puerto de Asunción. Esta razón social cuenta con el personal de los Sres. MacArthur Bros. Co., de Nueva York, y con Sir Robert W. Perks, de Londres, quien
durante muchos años perteneció a la razón social de C. H. Walker &amp; Co., de Londres,
y efectuó las mejoras en los puertos de Buenos Aires y Río de Janeiro. Además, los
Sres. MacArthur, Perks &amp; Co. terminaron recientemente una importante serie de
muelles en la Habana, Cuba. Hace dos años que se vienen gestionando las negociaciones acerca de las obras del puerto de Asunción, y durante ese tiempo la casa de
MacArthur Broa. Co. ha mantenido abierta una oficina en Montevideo, Uruguay, a
cuyo frente ha estado el Sr. Henry L. Janes, que anteriormente fué miembro del
servicio diplomático de los Estados Unidos. De la oficina de Montevideo se han
enviado ingenieros para que hagan un detenido estudio del proyecto de Asunción.
Además, otros ingenieros han ido directamente de la oficina principal de Nueva
York a Asunción, y el Sr. F. C. Hitchcock, vicepresidente y director general de la
compañía, hizo personalmente a principios de 1914 las debidas investigaciones en
relación con los trabajos del puerto de Asunción.
Ei 18 de octubre del pasado año sancionó el Congreso del Paraguay la ley relativa
a las negociaciones con la casa de :MacArthur. En la citada fecha se promulgó el
proyecto de ley, los representantes de la expresada razón social aceptaron el contrato
el 24 de octubre, y en seguida establecieron las relaciones necesarias con el Gobierno
paraguayo.
La concesión, que ha sido otorgada en beneficio del mencionado grupo de compañías,
habrá de durar 99 años, por más que, bajo ciertas condiciones, puede limitarse a 75
años. Además, a la terminación de un período de 37 años, el Gobierno podrá hacei:se
cargo de todo el negocio al efectuar el pago de una suma equivalente. a la cotización
de las acciones de la compañía en el mercado, y una bonificación o regalía de un 25
por ciento sobre aquella suma, asumiendo, además, cualquiera deuda que la compañía
tuviere. O, si al vencimiento de un período de 12 años, a contar de la fecha de la
promulgación de la ley, la compañía no hubiere emprendido ciertas obras de relleno
en la bahía de Asunción, entonces, al cabo de tres años adicionales, o de un plazo de
15 años completos desde la precitada fecha, el Gobierno podrá hacerse cargo de las
obras, pagando por ellas una suma equivalente a la que se haya invertido en la empresa
y, además, un interés compuesto anual de 6! por ciento durante todo el período. La
compañía se obliga a terminar la primera parte de las obras dentro de dos años, a
contar de la fecha de la promulgación del proyecto de ley, es decir, el 18 de o.ctubre
de 1917 o antes de esta fecha. Al terminarse dicha sección o parte de la obra, la
compañía hará efectivos los derechos de puerto, de conformidad con la tarifa siguiente:
"Primero, $2.50 en oro por cada tonelada de mercancías que entre en el puerto o
salga del mismo. Cuando se trate de unas 40,000 toneladas de exportaciones espc·
ciales, se cobrará $1.50 en oro por tonelada de mercancías.
"Segundo, i por ciento mensual sobre el valor de las mercancías depositadas en
almacenes.
"Tercero, 30 centavos en oro por metro lineal en toda la longitud de los buques que
atraquen a los muelles para llevar a cabo las operaciones de carga o de descarga.
"Cuarto, 30 centavos en oro por cada pasajero que entre o salga del puerto es decir,
procedente del extranjero o con destino al mismo, y 10 centavos en oro por cada
pasajero que entre en el puerto, o viceversa, procedente de puntos del interior o con
destino a ellos, con tal que la distancia del viaje exceda de 20 kilómetros."
La ley prescribe que la compañía cobre la renta que antecede y pague de ella al
Gobierno $1 en oro por cada tonelada de mercancías que se cargue o descargue en el
puerto, con excepción de algunas exportaciones especiales en que el impuesto asciende
a $1.50 en oro por tonelada, en el cual caso el Gobierno tiene derecho a percibir 50
centavos por tonelada. Además, el Gobierno tiene derecho a percibir de la compañía
la tercera parte del P:oducto bruto de sus almacenes de depósito.

EL FERROCARRIL DE LA
QUIACA A TUPIZA, RIV A.L
DEL CANAL DE PANAM Á

H

ABLANDO metafóricamente, Boli~a es el t~cl.10 de Améri~a.
En el Canadá, los Estados Urudos, Mexico, Colombia,
Venezuela y en otros países, hay altísimas montañas y
valles situados a millares de pies sobre el nivel del mar,
pero que bien pueden denominarse obras exteriores, es decir, las
torres y las alas. Por de contado, que el techo está por encima de
todas ellas. Los majestuosos Andes se levantan casi desde el Pacífico
por el borde occidental de Sud América. Para concebir a Sud
América desde el punto de vista geográfico es necesario considerarla
como un llano, y el Océano Pacífico como Ullil. sólida barrera que
puede resistir la presión. Entonces una poderosa mano titánica rije
y abarca casi toda la tierra, mano que se mueve hacia la izquierda
elevando y arrugando el borde occidental del continente contra la
sólida e inmóvil barrera del océano. Esta arruga, que a las veces
ocurre en una sola línea casi recta, y después en varios pliegues
generalmente paralelos, son los Andes. En el espacio que hay entre
el dedo pulgar y el índice, donde no se sintió la presión descendente, la
tierra, considerada en conjunto, se elevó casi al nivel de la altura del
arrugado o corrugado borde occidental. Así es Bolivia y una parte
del Perú. Es la gran planicie del Continente Occidental, y sólo el
'l'ibet, enorme planicie del Continente Oriental, le supera en altura y
magnitud. Vista desde el la.do del Pacífico, la gigantesca cadena de
montañas se le vanta casi desde el borde del agua en un contorno
sobresaliente aproximadamente hasta una altura de 15,000 pies eu
la cual se ven aquí y allá picos de más de 20,000 pies. Este es el
litoial chileno y peruano. Detrás de las montañas está Boliv:a.
Vista del otro lado, las montañas parecen casi insignificantes hasta
que se tiene presente que el espectador se halla de pie en un p.lano
casi llano, situado a una altura de 13,000 pies sobre el nivel del mar.
Este plano se inclina gradual y levemente hacia el este en una distancia
de algunos centenares de millas, más o menos, y luego casi de repente
empieza a extenderse rápidamente de una manera abrupta por el
norte, sur y este, hacia abajo, hasta las hoyas del Amazonas y del
Plata y hasta los llanos aluviales de la Argentina. Este declive
hacia el norte y al este ocurre dentro de los limites territoriales de
Bolivia, de manera que comprende una gran área de terrenos bajos
tropicales. Sin embargo, no ocurre así por el sur hasta muy adentro
de la frontera argentina, por más que antes de esto la índole del país
haya cambiado, es decir, que la planicie se convirtiese en profundas
69

�:,1

':a
~
o

Scale 1: 5,500,000.

8

"'
.!
"'

..

'O

.¿ o
.... 'O"'
....&gt;
.... ;;:¡"'
o 'O"'"'
P&lt; o
..¡ ..,o"'
N

....... "'~
D ..,
E&lt; "'
l!1

A

.

"'"'
o

¡::¡,

&lt;
"'"'"'
o ¡::¡,
~

¡,:]

o

."'
..."'

&lt;"

o

P&lt;

~

p::

&lt;

~

o

~

.... "'
¡,:] .;

21

::,
::,

"'g.
"'
~
.o

..
o

¡::¡,

"'

¡,:]

.,ii
59•

.e
"
"
..:"'

.
.."'

...;

o

"'~"
"'

~
f
I:&lt;
o

o

"'

�FERROCARRIL DE QU IACA A TUPIZA.

73

corrugaciones por debajo de las cuales corren innumeraoles tributarios del Río de la Plata.
Parn tener una idea exacta de Bolivia y, sobre todo, para comprender su actual y futuro desarrollo, es necesario conocer su geografía, por lo menos en contorno. Además, es necesario tener algún
conocimiento de sus condiciones climatológicas. Si no hubiera sido
por el gran cataclismo que produjo los Andes y la enorme planicie,
si la estupenda mano del gigante no hubiera hecho resbalar la tierra
hacia la izquierda, todo Bolivia sería un país tropical con copiosas
lluvias y densos bosques. Lo cierto es que los terrenos alt.os son
frescos y hasta fríos, y que la mayor parte de las nubes de agua, que
siempre proceden del este, chocan con la escarpadura oriental de la
altiplanicie y precipitan su humedad antes de llegar a los terrenos
altos. En consecuencia, la alta meseta tiene muy pocá agua y es
fría, razón por la cual jamás llegará a ser una importante región
agrícola. Por el contrario, las tierras bajas del este están suficientemente dotadas de agua y sólo necesitan del trabajo y la iniciativa
del hombre para llegar a ser una de las regiones tropicales o subtropicales más productivas y ricas del mundo. Pero el caso es que
las tierras altas atesoran otra cla.5e de riqueza, puesto que la naturaleza las ha dotado de minas que acaso no existan en ninguna
otra parte o región del globo. Allí se encuentran en abundancia
la plata, el oro, el estaño, cobre, bismuto, tungstato de hierro o
wolframio, y otros metales preciosos que pueden explotarse fácil y
económicamente. Desde el punto de vista comercial, en la octualidad el estaño es allí el metal más valioso y el que más generalmente
se explota. Las mina.&lt;, de Bolivia pueden proveer de estaño al
mundo entero, lo mismo que hace 300 años surtían a todo el orbe
de plata, la cual se extraía principalmente del Cerro de P otosí.
Debe tenerse presente que casi toda la población de Bolivia se
encuentra en las tierras altas, y que las bajas se encuentran casi
despobladas, a no ser por algunos indios salvajes. Con excepción
del gomero, el hombre civilizado apenas ha penetrado en los terrenos
bajos de Bolivia. A lo largo de los ríos hay algunas estaciones
comerciales, pero, consid~rado en conjunto, el p tís no está desarrollado.
La red de ferrocarriles de Bolivia, cuya construcción comenzó el
Gobierno hace muchos años, fué un esfuerzo notable en pro del
desarrollo en gran escala de los inmensos recursos naturales del país.
Estos ferrocarriles comprendieron las tierras altas y las bajas de la
República, y procuraron ponerse en comunicación con el mundo
exterior por tres vías. Primero, hacia abajo, desde las tierras altas
hasta el Pacifico, resultado que ya se ha obtenido mediante los tres
caminos que terminan en Antofagasta y en Arica, Chile, así como en
Mollendo, Perú. Segundo, a través de la Argentina. Esto está
a punto de efectuarse mediante la linea de La Quiaca a Tupiza.

�Fotograr1'.a. sn.cada por I. F. Scb eel er.
1..&amp; fotoaratta tu6

UN VALLE TROPICAL EN BOLIVIA.

ea.cada. durante el viaje a Corolco y represent a un paisaje tropical ttplco do BollvJa al bojar desde la altiplanlcJo hasta las tJerms bajas.

UNA CALLE DE SUCRE, BOLIVIA

�FERROCARRIL DE QUIACA A TUPIZA.

77

Tercero, hacia abajo del Mamoré, el Amazonas y Brasil. En esta
empresll se han hecho posteriormente las primeras mediciones.
Además, se habla de una cuarta salida aguas abajo del Pilcomayo
hasta el Río de la Plata, cerca de Asunción.
Por ahora se tratará de la segunda vía, es decir, Ja del ferrocarril
de La Quiaca a Tupiza.
El 23 de agosto de 1915, el Presidente Montes, de Bolivia, en
representación del Gobierno, aceptó las proposiciones que hizo
Charles A. Vezin, de Paris, para construir el ferrocarril de La Quiaca
a Tupiza, que conecta los rades ferrocarrileras de Bolivia y la Argentina. La ley del 5 de diciembre de 1912 autorizó la. aceptación de
dichas proposiciones. El 18 de agosto de 1913 el Ministro de Obras
Públicas de Bolivia publicó los planos y descripciones del ferro carril
de La Quiaca a Tupiza, que habían sido trazados por los ingenieros
que empleó el Gobierno de Bolivia. Se pidieron propuestas para
emprender las obras sobre la base de los planos y reconocimientos
publicados por el Ministro de Obras Públicas. Algunos contratistas
hicieron varias proposiciones, pero el Gobierno no aceptó ninguna de
ellas, sobre todo porque eran demasiado altas, y hubo un momento
en que parecía que la obra se iba a aplazar indefinidamente o a
abandonar. Entre tanto, estableciéronse negociaciones directas, por
conducto del representante diplomático francés en La Paz, con el
Sindicato Vezin, de París, y un agente de éste fué enviado a La Paz.
Como resultado de estas negociaciones el sindicato ha empezado la
obra por la suma redonda de 900,000 libras esterlinas.
En el contrato que fué firmado en agosto de 1915, se le concede al
contratista cierta libertad de acción en cuanto al sitio de la línea entre
los dos puntos, toda vez que no tendrá que ceñirse exactamente a las
mediciones que el Gobierno hizo anteriormente. Se cree que esta
prerrogativa habrá de contribuir a que se obtenga una economía
importante en la realización de la obra. Sin embargo, los planos y
descripciones oficiales habrán de servir de base para la ejecución de
aquélla, y las modificaciones que se permiten sólo estipulan que cuando
la obra esté terminada no habrá de ser inferior a las descripciones
técnicas de las licitaciones originales en cuanto a calidad. O, lo que
es lo mismo, se permite libertad de acción en cuanto al sitio, con tal
que no disminuya o mengüe la calidad de la obra hecha ni la utilidad
del ferrocarril termim.do. Se ha estipulado que el desnivel o declive
no habrá de exceder de un 3 por ciento, y que las curvas tengan por
lo menos un radio de 100 metros. El Gobierno se obliga a facilitarmediante la ley de expropiación forzos!l.- cuantos terrenos sean
necesarios para la construcción del ferrocarril. El contrato prescribe
que 30 días después de haberse firmado, el contratista habrá de
comenzar los reconocimientos y mediciones del terreno y la revisión
de los planos, y una vez que los haya revisado los entregará al
Gobierno dentro de seis meses, junto con las mediciones y reconoci22623-Bull. 1-16-----0

�11'0~0WT111.fta ...-.&lt;·nda. por

"l .

-P. s,~,u~t:'&gt;l~r.

LA PAZ. DOLIVIA.

__ .__•-•.,••t............ ._ ..... • • ........-

._ .. .. ......,..,, , ., .... .__.to •t•

1.- &lt;&gt;l n • l ••• · •lt. u a.rt a

..... a l at•r•" •l o ••na ,.-..antnnn.

Fotografía sacada. por l. F. Scheeler.

EN EL CAMINO DE 'PUPIZA A ATOCHA, BOLIVIA,

E l grabado representa una estación de descanso en Escorianna. Es probable que e l nuevo ferrocarril pRse cerca de esta estació n.

�FERROCARRIL DE QUIACA A TUPIZA.

81

miento. La obra completa habrá de ser entregada dentro de 36
meses empezados a contar 30 días después de haberse firmado el
contrato. El contratista gozará del privilegio de exención de derechos
de importación, contribuciones o impuestos de cualesquiera clases, y
se le concederán las mismas rebajas en los precios de transporte en
los ferrocarriles de Bolivia que en la actualidad disfruta el Gobierno
de la República.
El Ferrocarril de La Quiaca a Tupiza sólo tiene unos 93 kilómetros
de longitud. A juzgar por su extensión, los que no conocen bien a
Bolivia tal vez no le darán la importancia a su construcción que le
dan los que conocen liien el país, y todos los bolivianos. La importancia de esta obra consiste en el hecho de que proporciona el deseado
eslabón de conexión entre las redes ferro viarias del este y del oeste
de Sud América. Provee una ruta más corta y más directa de Europa
a Bolivia y a la Costa Occidental, pero sobre todo a la parte de esta
última que queda al norte de Antofagasta. Durante los meses de
estio, es decir, desde septiembre, aproximadamente, hasta marzo o
abril-y debe tenerse en cuenta que se trata del hemisferio meridional
donde las estaciones se invierten-es probable que el ahorro de tiempo
viniendo de Europa por la nueva ruta a Bolivia o al Perú no ascienda
a más de dos o tres días, en comparación con el tiempo que se invierte
haciendo el viaje por el Ferrocarril Transandino de la Argentina a
Chile; pero durante los meses de invierno, cuando esta última ruta
permanece cerrada para el transporte de carga y pasajeros, siendo
necesario llevar la correspondencia por los vapores meridionales, es
decir, por el Estrecho de Magallanes, la economía de tiempo ascendería
a más de 10 días.
La ruta usual de Europa a Bolivia ha sido por la Argentina a través
de las montañas hasta el interior de Chile, y luego por vapor remontando la costa con rumbo a Antofagasta, Arica y Moliendo, y desde
estos puntos por uno de los tres fenocarriles por las montañas hasta
Bolivia. Durante los meses de invierno todo el tráfico se dirigió
hacia el sur por el Estrecho de Magallanes.
Es evidente que debe tenerse en cuenta la ruta de Panamá, pero
ésta interesa más a los Estados Unidos que a Europa. Los pasajeros
y la correspondencia que iban de los Estados Unidos al Perú y a
Bolivia, aun antes de la apertura del Canal de Panamá, por lo general
pasaban por la ruta de Panamá, y es obvio que este movimiento de
transporte no habrá de desviarse hacia la nueva linea férrea por
Buenos Aires hasta el interior de Bolivia. .
Por otra parte, los viajeros que van a la costa occidental de Sud
América, jamás han preferido la ruta de Panamá, y es muy probable
que aun después de la apertura de dicho canal esta ruta, en cuanto
se refiere al tráfico europeo, nlhl.ca llegue a hacer una importante
competencia a la ruta más meridional, con excepción, acaso, de la
parte del tráfico que se dirige a la región más septentrional de la

�EN LA REGIÓN DEL YUNGAS, BOLIVIA.

En el sentido estrictamente legal, Yungas es una Provinrfa del Departamento de La Paz, y en su área
comprendo los pioos más altos de los •.&lt;\..ndes boliviano~, tafos como Illimani, Mururata, Huama, Potost y
otros. En el sel!tido más genérico de la palabra, Yungas se emplea para significar los valles que hay
entre las colinas baj'lS de la ladera oriental de estas montañas, región agrícola muy fértil, bailada por los
afluentes del \mazon!IS. En YungllS las liudas son torrenciales y el calor algunas
excesivo.

,·eces

�84

LA UNIÓN PANAMERICANA.

r.osta occidental. Una vez que el tránsito por el Canal de Panamá se
haya establecido sobre una base permanente, es decir, cuando desaparezcan por completo los obstáculos para la navegación en dicho
canal, esta ruta sin duda será preferida por muchos viajeros, y por
ella se conducirá la mayor parte de los cargamentos procedentes de
Europa con destino a la parte de la costa occidental que queda al
norte del Callao, puerto del Perú.
Puede decirse con toda confianza que sin eslabonar los sistemas
ferroviarios de la Argentina y Bolivia mediante la construcción de la
linea de conexión de La Quiaca a Tupiza, la ruta del Canal de Pn.namá
llegaría a ser el factor principal en las conexiones del comercio y do
pasajeros entre Europa y la costa occidental hacia el sur, hasta
Antofagasta, y aun hasta Valparaiso, durante los meses de invierno.
Sin embargo, merced a la construcción del mencionado eslabón de
conexión, el problema se ha cambiado por completo, y este tramo o
eslabón, cuya longitud es de poco más de 93 kilómetros, se convierte
ahora en un verdadeio competidor en cuanto al tráfico del Canal de
Panamá.
En cuanto al movimiento de pasajeros y transporte de la correspondencia, la ruta argentino-boliviana posee todas las ventajas en el
territorio que comprende a toda la República de Bolivia y a una parte
considerable del Perú y de Chile. Tomando en consideración el
hecho de que-desde el punto de vista del tráfico-ambas rutas
carecen aún de la debida organización, en la actualidad tal vez sería
Uíl. tanto ave.aturado, al establecer una comparación, predecir cuál
será la más corta en cuanto al tiempo o duración de la travesía.
Tocante a la distancia, la diferencia no es de consideración. En
cuanto a la conveniencia y comodidad del viaje, si ambas rutas llegan
a desarrollarse como se espera, es probable que la del sur sea la
preferida, y no cabe duda de que será la más económica. En cuanto
a la cuestión de fletes de cargame.1tos, no es tan fácil determinar cuál de
las dos rutas posee Iru1yorcs ventajas. El largo transporte de Buenos
Aires hacia arriba hasta la meseta boliviana es necesariamente más
costoso que la corta conducción de las mercancías o productos desde el
Pacifico hacia arriba hasta la misma meseta o planicie, y es probable
que este excedente de costo de transporte por tierra se sobreponga a las
ventajas de la conducción por mar de las cuales gozará la ruta del sur.
No puede predecirse con n.bsoluta certeza cuál de las dos rutas
rivales obtendrá finalmente la preferencia. y las ventajas consiguientes,
ni tampoco puede daterminarse con precisión en qué habrán de
consistir tales ventajas. Muchos son los factores que han de tenerse
en cuenta, y la mayor parte de ellos no se han desarrolhl.do aún. Sin
embargo, existe un hecho acerca del cual no puede abrigarse ninguna
duda razonable, a saber, que pronto se establecerá una nueva linea
que hará competencia a la ruta del canal de Panamá para ir a Bolivia,
y acaso también para ir al Perú y a Chile, y que los trabajos de
. construcción ya se están haciendo precisamente al norte de la Quiaca.

LA CASA DE CERVANTES
EN VALLADOLID, ESPA~Ñ"A

1

N Valladolid, próximas al hospital que fué de la.Resur~e~~ión,
donde Cervantes inmortalizó el célebre coloqmo de Cip10n y
Berganza; en el Campillo de San Andrés, fronteras a un
puentecillo sobre el Esgueva y en el fondo del Rastro,
existían en 1605, y hoy se perpetúan, las casas nuevas que labró J~rnn
de las Nava,3 en lo.3 comienzos del siglo XVII. A una nobilísmrn
colaboración de la Sociedad Hispánica de Nueva York, y al grande
amor a España de su presidente, el Excmo. Sr. Archer Hunting~º?:
se deberá en gran parte que la modestísima morada en que v1vio
Miguel de Cervantes Saavedra llegue a s~r una instituc~ón ejemplarísima. Minuciosas investigaciones de ilustres académ1cos de la
lengua y de literatos que secundaron hace má.q de 50 años los acue1 dos
del ayuntamiento de Valladolid, para depurar los antecedentes que
testificaran la existencia de la casa en donde vivieron Cervantes y su
familia, en el Rastro, certifican este importantísimo hecho, no ele tanta
trascendencia cultural, con ser mucha, como la demostración con que
hoy afirma España un simbolo representativo, un homenaje al autor
del Quijote y un acto de alta idealidad en honor suyo y ?el habla
castellana, que al través de los mares y en remo:os contmentes, a
pesar de las vicisitudes y los siglos, enaltece y glorifica el nombre de
Espafia.
Al conocer el Rey Don Alfonso XIII que la casa de Cervantes en
plazo más o menos remoto pudiera borrarse y desaparecer, se dignó
ordenarme, en las postrimerías de 1912, que practicase las más activas
gestiones para evitar su demolición o ruina: inevitable en plazo no
lejano.
Ni las investigaciones de ilustres literatos y biógrafos de Cervantes,
ni los trabajos del erudito Santamaria, ni tampoco los buenos deseos
del ayuntamiento de Valladolid y de meritísimos cervantistas (especialmente de Mariano Pérez Minguez , entusiasta precursor de la obra
que hoy se realiza) hubieran impedido la desaparición de estas casas
sin el decidido propósito de Su :Majestad el Rey y la colaboración del
señ.or presidente de la Sociedad Hispánica de Nueva York.
Al entonces Ministro de Instrucción Pública, Sr. Alba, tan entusiasta por Valladolid, dí cuenta de la adquisición que se pensaba
realizar, así como al alcalde de la capital de Castilla, D. Emilio Gómez
Díez, pidiéndole todas las facilidades y noticias que exigía adquisición tan delicada para que no se malograse en sus comienzos.

E

1

Articulo escrito por el Marqués de la Vega Inclán.

---85

�CELEBRE RETRATO DE CERVANTES DESCUBIERTO HACE POCOS AÑOS.
Interesantes circunstancias rodean el descubrimiento de este retrato de Cervantes, que se considera el Onico au~
que de él existe. Un platero de Sevilla, coleccionista de cosas viejas, ten1a en su taller una tabla pmtad~
consecuencia de los años y del polvo dejaba solamente ver las partes brillantes de un rostro. Al ser limpiado~........
que era un retrato de Cervantes, el cual lleva en su parte superior la siguiente inscripción: "Don Miguel de.""'~¡;;,.
Saavedra;" y en la inferior: "Juan de Jauregul Pinx, 1600." En el prólogo de una de sus Novelas E¡e~~
publicada en 1613, se refiere a "Mi retrato pintado por el célebre Don Juan de Jauregul." Este retrato fué o en todo el mundo por espacio de casi tres siglos.

RETRATOS DE DON MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA

~~ de marzo y de abril del presente año

época fijada para la celebracién del tercer centenario de la muerte de Cer
"!1111 ,;" soeledades y los amantes de la literatura espail.ola se unirán para rendir tributo a la memoria del escritor que
...._ r~~ión más alta entre todos los grandes con que ha contado España. As! como Colón es el genio del descuhri
- . ""',...tes es algo semejante en la literatura española.

�LA CASA DE CERVANTES EN VALLADOLID, ESPAÑA.

CASA DE CERVANTES EN VALLADOLID, ESPAÑA, RESTAURADA Y CONVERTIDA EN MUSEO POR EL REY DE ESPAf~A.
Coincide con el ter~r centenario de la muerte de Cervantes, que se celebrará. pomposamente en
Esp!1fia en la prunavera de este año, la ad9.uisición y restauración de la casa en que vivió el
escritor en l~ Calle del Rastr_o. Una corrusión especial nombrada por el Rey Don Alfonso
XIII ha corrido con los traba¡os que se han efectuado en dicha casa y que ya hao terminado.
No hace mucho que el rey visitó personalmente el modesto edificio.

89

El 24 de octubre de 1!)12, en la casa y notaría del Sr. Huidobro,
se otorgó la correspondiente escriturn. de compra, concurriendo de
testigos el capitáll''"general de la región D. Federico Ochando, el
alcalde de V alladpli"a, Sr. Gómez Díez y el rector de la universidad,
D. :\1"icolás de la "Fúente; pues estimé que la representación de las
letras y de las armas, así como la de la propia capital castellana,
debían fundamentalmente asociarse a este acto, modesto en la forma,
prro de alta y elevada significación.
Sigi.úendo las instrucciones del rey, adquirí, en nombre de Su
Majestad y de su propio peculio, la casa que el ayuntamiento de
Vruladolid, después de minuciosa investigación y en solemne acto del
23 de junio de 1866, designó como aquella en que había vivido
Cervantes. Preferentemente, el Rey de España deseaba tener el
honor de ser el que adquiriese. De acuerdo con el Sr. Huntington, y
en su representación, adquirí también las dos colindantes, números
12 y 16, para dar el desarrollo que quizá algún día requiera esta
cultísima institución hispanoamericana. Hízose desde luego el
reconocimiento, para saber el estado exacto de descomposicióJ. de sus
fábricas y armaduras, que no habían sido objeto de seria reparación
rlesde que fueron labradas por Juan de las Navas. Los arquitectos
Sres. Laredo y Traver han reafüado cumplidamente la consolidación
de la finca, a pesar del peligroso estado de inminente ruína, principalmente por lo desatarlo y ruinoso de sus cubiertas, entramados y
escaleras.
Tan honroso como arduo era el problema de habilitar estas
modestísimas mansiones con la dignidad, decoro y respeto con que
deben contemplarse por las muchedumbres que por ellas desfilen,
para rendir un homenaje. a CerYantes, al habla castellana y a España,
en fin. En Sevilla y en Toledo, y en cuantas edificaciones de arte he
intervenido, muy fácil ha sido la tarea de exhibir o habilit11,r para
museos, y someter a la atención de los amantes del arte, obras como
la Ca.c:;a y ~foseo del Greco, la Sinagoga del Tránsito, la Portada de
Marcbena, los Jardines de la Reina del Alcázar de Sevilla y las
edificaciones del barrio de Santa Cruz, etc.; pero dado mi decidido
propósito de evitar restauraciones y disfraces quo borran generalmente el carácter de nuestros más preciados monumentos y con la
arraigada creencia y religioso respeto con que consideraba las
modestas viviendas, i qué orientación ni qué otro procedimiento
debía y podía guiarme, sino el de una absoluta austeridad~
Para cumplir mi misión, he considerado más intensa la exhibición
de aquella pobreza, donde renacerá una vida espiritual y de cultura
que considero el mejor homenaje y el más suntuoso monumento
conmemorativo, dejando a los privilegiados que sepan st:intirla la más
dramática de las emociones al contemplar las desnudas paredes y
disposic.ión primitiva de aquellos sagrados aposentos, pero sí rodeándo·

�FACHADA POSTERIOR DE LA CASA EN QUE SE INSTALARÁ LA PROPAGANDA CERVANTINA.

Bal°ct':: t~ff:'a:!'~=l&gt;o~
Cl.4f~~hJ".a:!~~~~ ~~-::J!:'~ ~~~ 1~ 1~~19~~:!.~: ~·.r,!~~~~':~::!::!º~1~;~:..2~T~8lC:,~º
J~~=~J~
-•c.o.
a. y I.Gdoe. ~ t:..-..'haloe

oon NLiiiiolda •

-.qu.41.

ICI • - ~ o d • la dereoh• oon~lane part.e del rw,at.to :V •• po.-o de

donde "'' v id .: •erv•. . . . _·

VISTAS DE LAS PIEZAS INTER IORES DE LA CASA D E CERVANTES EN V ALLAD OLID ESPA~A.

A la izquierda: Un rincón de la cocina. A la derecha: E ntrada al p iso bajo.

�LA CASA DE CERVANTES EN VALLADOLID, ESPAÑA.

MUEBLES DE LA CASA DE CERVANTES.
Orabado superio~: Cuarto de !a v_ieja cas'l. amu9bla1o con muebles de la época de Cervantes. Grabad
mferlor: Escritorio y anaquel para la biblioteca de la casa de Cervantes.

93

los de elementos que deben perdurar y dar vida a aquel homenaje :
una biblioteca, un salón de lectura, una imprenta, y, a ser posible, una
escuela.
En la biblioteca podrán atesorarse, con el tiempo, los mejores y los
má.3 raros ejemplares de la obra cervantina, así como de la literaria
anterior a Cervantes, y la de toda la décimaséptima centuria, hasta el
presente.
En la casa número 16 se instalará una pequeña y modesta imprenta,
que sin pretenaiones de reproducir todas las obras de C~rvantes, se
limite a una acción lo más intensa y frecuente posible de divulgación
y propaganda. Y contando con el celo y entusiasmo de lo3 maestro~
contemporáneos de las letra.3patrias, aqui se pueden iniciar campañas
dirigidas a los países y provincias donde deba mantenerse y depurarse
el habla castellana, corrigiendo la algarabía y los dialectos emancipadores del sagrado vínculo con que están unidos a la madre patria.
La única pequeña alteración que he permitido en los aposentos de
la planta baja, ha sido para habilitar una sala ele regulares proporciones, donde puedan congregarse más ele un centenar de devotos
ásitantes. En este aposento grande, diariamente podrá y deberá
darse lectura de un trozo cervantino, ya sea por un profesor de la
universidad, destinado a esta institución, o por aquellas personas que
por su alta representación o amor a nuestras letras deseen contribuir
a este piadoso rito.
En cuanto a la casa de Cervantes, ni galas, ni mármoles, ni primores
ornamentales deben perturbar la emoción que ha de se11tirse en
aquella austera vivienda. .En la alcoba donde debió de reposar,
sufrir y cavilar, sólo caben las fechas y nombre del cautiverio y
desventmas de Argel, una gloriosa reliquia de Lcpanto y un libro
a,ite el cual la Humanidad acuda con su admiració,1 y su homenaje.
A ser p0sihle, como contraste a tanta pobreza, tal vez pudieran
colgarse en aquellas paredes los retratos &lt;le Lope, de Góngora y de
otros co,ltemporáneos, que nos han legado los más gloriosos maestros
de nuestra pintura en el siglo XVII.
Estas intensas y excepcionales obras de arte deberán ser los únicos
adornos que con gran sobriedad acompañen la memoria de Cervantes
y de su obra.
En cuanto a su propio retrato, sobre todos los que se encuentren
y puedan cncont,rarse, creemos más elocuente y representativo un
aut,ógrafo, que difunda el espíritu do su alto pensamiento y la huella
de su mano.
Cuando comenzaron las obras, me otorgó el ayuntamiento de
Valladolid los más amplios ofrecimientos para su complemento y
desarrollo, por lo que se refiere a las inmediaciones de dichas casas,
pues éstas corrían el peligro de quedar escondidas y sepultadas entre
22623-Bull. l-16--7

�LA UNIVERSIDAD iDE VALLADOLID, ESPAÑA.

PALACIO REAL DE VALLADOLID ESPAÑA.

i~ividades relativas\1 la celebración del tercer centenario de la muerte de Cervantes comenzarán en
,._,~lid, donde:eJ Rey Alfonso irá en persona a pronunciar la primera de las conferencias ruarias que
'"U011W_6n dicha"ciUdaQ.
k

�EXPLORANDO

UN

ESPOL6N DE: LOS ANDES.

97

las modernas edificaciones de una nueva vía. En crítico momento
accedieron unánimemente y con gran entusiasmo los nobles regidores
castellanos a la proposición de su presidente, y mi ruego de que en
las próximas parcelas no se edificara fué generosamente atendido,
lo que me permitió construir un muro de mamposterfa, y la escalinata
que directamente, y con toda dignidad y holgura, conduce a la casa
de Cervantes, desdo una de las más concurridas y urbanizadas vías
de Valladolid.
En estas parcelas, a más de una halaustrada, terrado o compás,
desde donde se contempla la institución cervantina, florecerá 'un
jard'm de carácter absolutamente español, con sus bojes y sus mirt,os;
como cerramiento, una columnata con sus pilastra.e; y leones y castillos,
y como único monumento escultórico, una fuente de líneas clásicas,
y, a ser posible, de la época, fuente simbólica en donde el agua brote
y caiga y vuelva a brotar de inagotable manantial, como inagotables
y eternas son las puras y vivificadoras corrientes que el habla castellana lleva a todas las regiones que deben su cultura a Espafia.

EXPLORANDO UN ESPOLÓN
....
.
DE LOS ANDES . "
""
R. LEO E. MILLER ha publicado en The American Museum
Journal correspondiente al mes de noviembre último un
notable artículo en el cual describe la elevada sección de
los Andes colombianos que se conoce con el nombre de Paramillo. Mr. Miller, quien se ha distinguido por el estudio que ha
hecho de la fauna de Colombia y de otros países de la América del
Sur y por las ricas colecciones que de ella ha recogido, se halla de nuevo
en el terreno de sus investigaciones, desde donde envía regularmente
al mencionado periódico su importante colaboración, la cual será en
el año que comienza la más atrayente que tendrá esa revista. Aun
~uando la labor de Mr. Miller es propiamente la de un ornitólogo, sus
1níorrnes se refieren igualmente al aspecto geográfico y topográfico
de un pueblecito y, a las veces, a las regiones inexploradas al través
de las cuales va pasando; por modo que sus observaciones abarcan
un radio amplísimo y son tan interesantes para el geógrafo como para
el naturalista.
En esta vez, la expedición de Mr. Miller partió de Medellín el 14 de
enero de 1915 con un equipo suficiente para permanecer en el terreno
durante tres años. Habiendo pernoctado en San Jerónimo, la ex-

M

�"En una ocasión tuvímos que acampar en camino para el Paramillo a una altura de 10,000 pies y después de baber!III

Después de abandonar este campamento la expedición no pudo conseguir agua

�100

LA UNIÓN PANAMERICANA.

pedición llegó al día siguiente a un pueblecito, acerca del cual escribe
Mr. Miller:
Horas después, al atravesar la cumbre de una pequeña loma, nos encontramos de
repente en el pueblo de Sopetrán, el cual se halla completamente escondido en medio
de un fértil valle poblado de palmeras, de mangos y de otros hermosos árboles. Las
cien casitas blancas de rojos techos agrupadas como en un racimo, las bien conservadas calles y la multitud de aves que revolotean por entre el verde follaje, hacen
casi de Sopetrán el pueblo más atrayente que entre los de su tamaño hemos vis1o en
la América tropical.

Después de atravesar el Cauca, la expedición llegó a Buriticá el
16 de enero. Hasta su arribo a la aldea de Pegue el día 19 estuvieron viajando por senderos regulares. En dicho pueblo terminó el
viaje a lomo de mula; por lo que fué después que hubieron conseguido cargadores para las provisiones y el equipo cuando comenzó
la verdadera ascención de Paramillo. Lo referente a lo que ocurrió
entonces nos lo dirán mejor las propias palabras de Mr. Miller:
Conseguimos cuatro cargadores mestizos para que nos llevasen el equipo, ya que no
había camino para Para.millo, y empleamos otro hombre para que, yendo delante de
nosotros. nos abriese una pica con el machete. Partimos el día 21 a las 6 de la mañana,
siguiendo la angosta vereda que conduce a una choza abandonada que llaman "El
Madero." Esta travesía de tres horas nos permitió ver una gran extensión de terreno
cubierto de alta vegetación, de zarzales y de guayabos y, en ocasiones, de manchas de
bosque, algunas de las cuales habían sido quemadas no hacía mucho.
Al llegar a El Madero, que se encuentra a 8,000 pies de altura, nos hundimos en el
soberbio bosque, siguiendo constantemente en dirección oeste. Nuestro intento no
era otro que el de se,,&lt;Y\Úr a lo largo de la cumbre de una ondulada loma que, al decir
de uno de los hombres que nos acompañaban, era el camino más corto y expedito.
Eso lo sabía por €-Xperiencia, ya que había visitado la región ahora 16 años.
Al principio, el bosque parecía de fácil acceso, mas de pronto asumió todos los carac·
teres de la muy conocida selva de San Antonio que está más allá de Cali, pu1,s se
compone de una impenetrable muralla. de musgos, de helechos, de enredaderas y
de multitud de parásitas que crecen alrededor de los troncos y de las ramas. Obser·
vamos infinidad de aves como alondras, turpiales, loros y gayos de pecho azul, así
como cierto número de variedades que pertenecen a Santa Ilelena.
Debido a la dilatada ascención que hicimos, tuvimos que acampar a las 3 de la
tarde, a. una altura de 10,000 pies y después de haber subido 5,000, en una. marcha de
ocho horas. Pudimos conseguir agua en una quebrada que se hallaba a más d¡-, 1,000,
por debajo de una de las laderas de la loma., siendo de añadir que esta fué la única
agua que tuvimos hasta nuestra. llegada a Paramillo, razón por la cual pasamos casi
dos días enteros sin beber.
Esperábamos que en el segundo día. de marcha. hubiésemos pasado otra. suave loma,
mas pronto descubrimos que nuestra. loma se componía de una sucesión de cumbres
que se elevaban a 500 o a 1,000 pies sobre el nivel ordinario, en tanto que la selva se
tornaba constantemente más espesa. En realidad, teníamos que abrirnos caminoª
cada paso que dábamos. En algunos lugares tuvimos que caminar por sobre mon·
tones de ramas, las cuales formaban una. maraña de enredaderas, de bambús trepa·
dores, de bromelias y de musgos que semejaban elásticos y colgantes puentes. Fr:
cuentemente era más fácil esconderse en la maraña, y a cada. paso teníamos que abrir
"tuneles" de muchas yardas de largo, por los cuales se arrastraban nuestros carga·
dores con las manos y las rodillas. Las cumbres de algunos de los cerros estaban

.,tenei6n de The Amer1can 3Iuseum Journnl.

CARGADORES QUE CONDUCEN EL EQUIPO DE LA EXPEDICIÓN.

"Uno de ellos habla recibido el encargo de ir adelante y de abrir en el monte una pica con su machete.
En realidad teniamos que abrirnos camino a cada paso que dábamos. En algunos lugares tuvimos
que caminar sobre montones de ramas, las cuales formaban una maraña de enredaderas, de bambús
trepadores, de bromelias y de musgos que semejaban elásticos y colgantes puentes."

Atenel6n de The American Mu~eum Jonrnal.

ELEVADO ESPOLÓN DE LOS ANDES.

"Eall Paramillo (Antioquia, Colombia) se compone de una serie de picos inclinados "f abruptos, el más
.lo de los cuales tiene 13,000 pies y se halla cubierto de zanjones y profundas qwebras. La v~etación que encontramos en él es la caracter!stica de los páramos, a saber, frailejones, zarzas y hierba
dura. En los zanjones crecen algunos árboles raqulticos cubiertos todos de parásitos. Los pájaros
eran raros y sumamente astutos: pinzones, colibríes, tapacolos, cotingas y cazadores de moscas."

�102

LA

UNIÓN PANAMERICANA.

desprovistas de árboles y su lugar lo había ocupado una densa 1?ªsa. de _bambús delgados como la hi.erba, de oleandras silvestres, de arbustos de tupido folla¡e Y de cepas
de paja cuyos tallos alcanzan 8 pies de altura y 6 pulgadas de ancho. ~or la ~oc~e
acampamos a una altura de 11,350 pies. Los cargadores cortaban con 1mpac1enc1a
ramos de bromelias en la esperanza de conseguir agua; pero todo lo que las hojas contenían no era sino unas cuantas gotas de pantano líquido, i.roposible de ser. usado.
Aun cuando viajamos sin detenernos por espacio de 10 horas, dudo que hubiésemos
recorrido más de 3 millas.
Pocas horas después de habernos puesto en marcha en la mañana del 23 de e?ero
salimos súbitamente de la selva. En vez de los altos árboles cargados de parásitas,
vimos una extensa región cubierta de arbustos, de siempre vivas, de raquíticos pinos
y de plantas de hojas gruesas, redondas y como de caucho, los ~uales alternaban con
altos y lozanos helechos. Más allá aparecía la fría Y_ vento~a re¡?ón_ de Gar-án.
La reoión del Paramillo se compone de una sene de picos mclinados Y abruptos,
el más alt~ de los cuales tiene 13,000 pies y se halla cubierto de zanjones Y profundas
quiebras. El suelo de la región se compone principalmente de piedra_arenosa obscll~.
la cual ha sido tan removida en algunos lugares que sólo una pequena capa de partículas cubre la roca que le sirve de base. En ocasiones se dej~ ver una veta de ~uarzo
blanco sobre todo en aquellos puntos donde lall capas están dIBpuestas perpend:cularmente.' El agua es allí rara; nosotros no descubrimos sino un pequeño rn~antial q~e
daba escasas gotas; pero en el fondo de uno de los zanjones se descubneron vanos
pozos, cada uno de los cuales contenía unos cuantos centenares de galo~es.
Por las noches la temperatura bajaba hasta 28° y en nuestros depósitos d_e agua se
formaban capas de hielo de media pulgada; en tanto que en la mañana el P~ ~staba
blanqueando con la helada. La vegetación que encontramos es_ la caractenst1ca de
los páramos, a saber, frailejones, zaras y hierba dura. En los zan¡ones crecen algunos
árboles raquíticos cubiertos todos de parásitos.
Los pájaros eran sumamente raros y, extraño es decirlo, suma~ente alltutos: ~
más comunes eran el pinzón apizarrado de Santa Isabel y dos vanedades de cohbne",
sin contar un tapacolo pardo. También se veían zumbones de pecho blanco Ycazadores de moscas. Los pinzones, los colibríes, los tapacolos, cotingas y cazadores de
moscas parecen pertenecer exclusivamente a los páramos; en tanto que ~os zumbones
y algunos otros parecen provenir de los bosques que están en la _parte ba¡a.
Es difícil suponer de donde provienen los pájaros que son típicos del páramo. Por
todos sus lados exceptuando un abra que tiene al oeste, Paramillo está rodeado de !~mas,
algunas de las' cuales alcanzan 12,000 pies de altura y cuyas cumbres están cu biert~
de tupidos bosques, lo cual nos da la sensación de una isla oscura y montañosa rodeada
de un mar de verdura.

PERSONA~LIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS ....
""
ON el inesperado fallecimiento del Sr. Dr. JUAN MANUEL
SARACHO, Primer Vicepresidente de la República de Bolivia,
ha desaparecido de la vida pública de dicho pais uno de los
varones que durante largos años le había consagrado sus
fieles y desinteresados servic10s tanto en la esfera gubernamental
como en la de la educación. Sereno y re-fl.exi.vo por naturaleza, sus
años de estudio, su reconocido espíritu público y su patriotismo
fueron causa de que se le solicitara para entender en importantes
asuntos de Estado. Por iniciativa suya se fundó en Camargo un
liceo y poco después de esto se le nombró profesor itinerante en los
colegios y universidi:1.des del pais. Más tarde fué elegido rector
de la Universidad de Potosi. En diversas épocas ocupó puestos
importantes en la administración pública. Fué Senador por el
Departamento de Tarija y posteriormente Ministro de Instrucción
Pública y Justicia durante la presidencia del General Pando. En
la primera administración presidida por el General Montes fué
nombra.do de nuevo Ministro de Instrucción Pública y Justicia.
En el periodo del Sr. Villazón, el Dr. Saracho fué Segundo Vicepresidente de la República. Cuando ocurrió su muerte desempeñaba
las funciones de Primer Vicepresidente y de Presidente del Congreso Nacional. También sirvió en dos gabinetes como Ministro
de Relaciones Exteriores. En atención a la importancia del difunto
Ya la estimación en que se le tenia, el Presidente Montes dispuso
que su cadáver fuese trasladado de Tupiza a La Paz, a objeto de que
en la capital de la nación se le pudiesen tributar adecuados honores
fúnebres.

C

La trágica muerte del General Jost GoMES PINREi.RO MACHADO,
Vicepresidente del Senado del Brasil, puso fin a la can-era de un
hombre notable. Mientras se ocupaba en conversar con varios
senadores notables en uno de los principales hoteles de Río de Janeiro,
el General fué herido por un malhechor, muriendo poco después de
resultas de la herida mortal que aquél le había causado. El General
Pinheiro Machado era uno de los jefes de partido de su pais y pertenecía a una familia cuyo nombre se halla asociado a sucesos de importancia ocurridos en el Brasil. Había nacido en Sao Luiz, Estado
de Rio Grande del Sur, y educádose en su Estado nativo. Deseoso
de ingresar en la carrera militar, se separó del hogar paterno a la edad
103

�104

tA UNIÓN PANAMERICANA.

de 15 años con el fin de asistir a una escuela militar; pero razones de
salud lo obligaron a desistir de sus propósitos y a dirigirse a Sao Paulo,
ciudad donde terminó sus estudios de derecho. Al volver al Estado
de su nacimiento fundó algunas sociedades y constantemente abogó
por el implantamiento de un gobierno republicano que sustituyese
el imperial existente. Colaboró en el periódico titulado A Federaylio,
órgano que fué del partido republicano. A la caída del imperio, el
General fué elegido Senador y hasta el día de su muerte representó a
su Estado en el Sen!l.do, habiendo sido reelegido durante nueve períodos consecutivos. También se encontraba en su tercer período
como vicepresidente de aquel alto cuerpo . Como abogado y jefe de
partido, al General Pinheiro ·Machado era suficientemente conocido,
razón por la cual su fallecimiento ha sido profundamente deplorado.
PAUL FuLLER, quien por algún tiempo fué agente confidencial del
Presidente Wilson en México, falleció recientemente en su residencia
de Nueva York. Con su muerte pierde su patria un ciudadano capaz,
honorable y lleno de ardor patriótico, bien así como un jurisconsulto
eminente, sumamente versado en cuestiones internacionales y cuya
reputación se extendí.a más allá de las fronteras de su país. Quizás
no sea posible compendiar sus múltiples facultades y las humanas
simpatías que le señalaron puesto prominente en la estimación de
todos mejor de lo que ya lo ha hecho uno de sus íntimos amigos en
los siguientes conceptos:

GENERAL JOSÉ GÓMES PINHEIRO MACHADO. ,

Era un erudito, un buen ciudadano, un gran abogado, un corazón generoso, un
caballero de amplio criterio que consagró su existencia a toda causa buena y cuya
amistad era siempre viva y afectuosa. Las cuestiones filosóficas y literarias por las
cuales se interesó en su juventud no las abandonó él en la edad madura, sino que
constante y solícitamente las cultivó. Su mayor mérito residía en su carácter.
Siempre fué de opinión que en todo asunto era posible hacer lo debido y nunca temió
las consecuencias.

El Sr. Fuller nació en 1848 y durante sus primeros años vi'Vió en
California con algunos amigos de su padre. Después fué llevado a
la escuela de Charles Coudert, oficial de la Vieja Guardia de Napoleón, que había emigrado a los Estados Unidos. Habiendo elegido
la carrera del deiecho, se dedicó principalmente en la práctica de la
abogacía a l as cuestiones de carácter internacional. Como abogado
tomó part,e muy activa en una cuestión célebre que se decidió en
París; en tanto que en los Estados Unidos fué consultor de varios
Gobiernos extranjeros. Hace algunoa años que en reconocimiento de
los servicios que le había prestado, el Gobierno de Francia le acordó
la condecoración de Caballero de la Legión de Honor.
El Sr. Fuller fué fundador y primer rector de la Escuela de Derecho
de Fordham y de los que más se distinguieron en el empeño de establecer un código de moral profesional más elevado para los que se
dedican a la profesión del abogado. El Sr. Fuller po3eía una roag·
nífica biblioteca privada de unos 30,000 volúmenes que había oscogido

HERBERT R. ELDRIDGE.

�106

LA UNIÓN PANAMERICANA.

con esmero y entre los cuales se contaban, ju.ato con españolas y
francesas, obras inglesas. El conocimiento que tenía de algunas
lenguas extranjeras, bien así como el encanto de su personalidad y la
fuerza de su sinceridad, lo pusieron en contacto íntimo y cordial con
sus colaboradores, pudiendo decirse que es a su índole espiritual a lo
que debe atribuirse su hahilidad para encontrar la verdad y para
salir airoso en las difíciles misiones que se le encomendaron. Siempre
demostró el más vivo interés por todo lo relativo a las cuestiones del
continente, en todo el cual contaba con admiradores sinceros que l.i
hacían justicia a sus nada comunes cualidades y le retribuían complacidos el cariño que siempre profesó a las naciones latinoamericanas
y le agradecían el alto aprecio que constantemente tuvo por los
grandes hombres y por la historia de dichos países. Pertenecía a la
Sociedad Americana de Derecho Internacional y a muchas sociedades
doctas.
Motivo de pena ha sido para sus socios y para sus numerosos
amigos la noticia del fallecimiento de Mr. fuRBERT R. ELDRIDOE,
vicepresidente del N" ational City Bank de Nueva York. Mr. Eldridge
fué sorprendido por la muerte en momentos en que se dirigía de Chile
a Bolivia por la vía de los Andes. El distinguido banquero hacía un
largo viaje por la América del Sur con el objeto de ensanchar el radio
de los negocios del banco a que pertenecía y trataba de ponerse en
comunicación con los banqueros y comerciantes de los países del sur
por ver de conseguir todas aqueUas facilidades que permitan a los
productos de dichas regiones su fácil exportación a los mercados de
los Estados Unidos con preferencia a los de Europa. El encum·
bramiento de Mr. Eldridge en los asuntos ba.ncarios fué rápido e
interesante. Nacido en Decatur, Estado de Illinois, i;ccibió en un
colegio su educación preparatoria, pero se decidió por la carrera de
los negocios. Llegó a ser cajero del Banco N 9.cional de Gainesville,
del cual fué posteriormente uno de sus directores. Más tarde entró
en relaciones con la Asociación de Banqueros de Texas, adquirió
sólidos conocimientos en la ciencia de la banca y poco después fué
nombrado presidente de dicha institución. Habiendo entrado a
formar parte del Banco Comercial con el cargo de cajero, fué vicepresidente de dicho instituto; pero renunció luego para aceptar la
vicepresidencia del Primer Banco Nacional de Colorado Springs, de
donde volvió a Texas al cabo de dos años como vicepresidente del
Primer Banco Nacional de Houston. Se hallaba en el desempeño de
estas funciones cuando aceptó la invitación que en 1913 se le hizo
para. que actuase como uno de los directores del N ational City Bank
de Nueva York. Mr. Eldridge era considerado como banquero de
grandes conocimientos y de excepcionales cualidades como organizador, bien así como perito en todo lo relativo a la creación de facilj.
dades bancarias para fomentar las relaciones internacionales de los
mercados que se ocupan en la exportación de productos.

DR. JOSÉ \TALLE-RIESTRA,

Dramáturgo y compositor, del Perú.

1'RANtr ANDERSON HENRY,

•las Estados Unidos. m Puerto Plata, República
Dominicana.

WILI.IAM DA WSON,

m.,

Cónsul de los Estados Unid&lt;;&gt;s en Rosario, República
.ugentma.

�108

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Es en unos de los amplios y bien amueblados salones del Palacio
Nacional de San Salvador, salón en el cual se ostenta en toda su
esplendidez la exquisita armonía que forman los ricos terciopelos y
los suntuosos tapices, donde con toda la solemnidad y cortesía quP
le corresponden a un devado funcionario público, recibe a sus
visitantes el Sr. Dr. FRAKCisco :MARTÍNEZ SuÁREZ, }.firustro de
Relaciones Exteriores de la República del Salvador. El Dr. Martínez
Suárez fué llamado al desempeño de tan delicada&lt;i funciones después
de haber puesto de manifiesto en su vida privada y en puestos de
menor importancia su carácter, su tacto y su competencia. Desd~
que se encargó del }.finisterio ha logrado conservar las cordipJes
relaciones que su patria cultiva con las demás naciones, así vecinas
como distantes. Aun cuando El Salvador es la más pequeña de las
21 Repúblicas del hemisferio occidental, ofrece amplio contrast~ en
este punto con su población, que siendo de 1,700,000 h~bitantes, es
ocho veces mayor en densidad que la de los Estados Umdos. En la
dirección de los asuntos internacionales de su pequeña pero feliz
nación, el Sr. Martínez Suárez ha tenido completo éxito. El ministro
posee una personalidad cautivadora, es modest? y reservado por
naturaleza, si bien son bastantes unos cuantos mmutos de conYersación para que deje ver la viveza de su intelecto y la complacencia y
prontitud con que le dispensa favorable acogida a todos lo que a él
acuden. Antes de "'ceptar el cargo que actualmente tiene en el
Gabinete, el Dr. Martínez Suárez había conquistado en toda la
América Central merecida fama de abogado y de jurisconsulto.
Entre otros cargos ha tenido los de juez de apelación, diputado Y
presidente del Congreso Kacional, presidente de l~ Corte Suprema .de
Justicia, miembro del Segundo Congreso Jurídico de la Aroér1r.a
Central y delegado de El Salvador a la Cuarta Conferencia Panameri·
cana que se reunió en BueTlos Aires. También ha sido Ministro en
algunos países centraoamericanos y en una ocasión, miembro de la
Corte de Justicia Centroamericana que tiene su asiento en San ,José
de Costa Rica.
La presencia en los Estados Unidos del talentoso com~osit-0r
peruano Sr. Don JosÉ VALLE-RIESTRA ha servido para estm1;~ar
entre los amantes de la música el interés que inspiran las v1eJSS
melodías incáicas que han llegado hasta nosotros. Aun cuando el
Sr. Valle-Riestra recibió en Europa su educación artística, su na·
cionalidad peruana y el amor que le profesa a su patria son factores
tan poderosamente arraigados en él como para llevarlo a bu_sc&amp;r
inspiración en las tradiciones de su gente y para ponerlo en capac1d.ad
de r evelar los tesoros de belleza que oculta la primitiva roúsica
incáica anterior a l a conquista española y que la tradición nos ha
trasmitido. El compositor sólo se ha servido de unos pocos de los
antiguos motivos indios, mas se ha apoderado del espíritu de fit

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

109

~rdi?o arte ~ara trasmitírselo a su música. Gracias al creciente
mreres que ex1st~ .en los Es~ados Unidos por todo lo que concierne
a las gran~~s act1~dades soCiales, artísticas o culturales de los países
de la Amenca Latma, los esfuerzos dramáticos y musicales del
_
.t h
te . d
.
com
pos1 or an. m o armómca correspondencia en dicha nación. El
Sr. Valle-Riestra .es ~utor de dos óperas cuyos asuntos han sido
tomados de la historia del Perú. La primera de ellas t'tul d
"011an t a," libse representó . con grande éxito en Lima, habiéndose
' I a a
sa~ado e1 reto de la misma del bien conocido drama incáico del
mismo nombre, el cual se representaba, según reza la tradición d _
rante las gra~des festividades anuales de esa antigua civilización.' ia
otr~ obr~ se titula "A~ahualpa," habiéndose tomado su argumento de
la historia
del. Perú por los
. de la
. conquista
.
. ca"'~tell anos . El compos1· t or
ha es,crito ~sumsmo una mISa de requiero y trabaja actualmente en
una ~pera mglesa en un acto, la cual se basa en una levenda de
Jam~1ca y U~vará por título "Me-tah-no." El libreto de ;,sta ópera
ha ~ido escnto ~or otro peruano que se ha dado a conocer como
~~tor de comedias, el Sr. Don Alfonso Washington Pezet, hijo del
Yirustro del Perú en Wáshington.
El Sr.. WILLIAM ~hwsoN, JR., Cónsul de los Estados Unidos en

E! Rosano, Repú?h?a Argenti~a, n.ació en San Pablo, }.finnesota, el
ano .de 1885. As1~ti6 a la Umverendad de Minnesota y luego fué a
contmua~· su~ e:tudios en l'.~cole Libre des Sciences Poli tiques de Paiis.
En 1908 mgreso en el ser v1c10 consular como vicecónsul y como cónsul
gen~ra! d~legado en Petrogrado. A fines de ese año fué trasladado
con 1dent1co carácter a Barcelona de España. Después de una estada
d6 dos años en España, el Sr. Dawson fué enviado al Consulado
General de, ~rankfort. Mientras prestaba allí sus servicios, se pre:ntó con .exito al concurso ~e. admisión a la carrera consular y en
.4 de.noviembre &lt;le 1913 rec1b1ó el nombramiento de cónsul en El
Rosano. En virtud de la nueva ley reglamentaria del servicio
co~ular., el. Sr. Dawson fué ascendido a otro puesto de mayor categona,. s1 bien ha continuado en el desempeño de las funciones
mencionadas.
El Sr. FRANK ANDERSON

HENRY,

Cónsul de los Estados Unidos

:o Puerto P,ata, nació en Garden City, Nueva York, el 10 de diciembre
~ 1883; pero .l~ego se domicilió. ~n Wilmington, Delaware.

Después
tn·hab~r rec1b1do su mstrucc10n secundaria, se matriculó en la
1versidad de Lehigh, donde se graduó en 1906 de ingeniero químico
n
- siguientes
· ·
E
de 1os anos
estuvo al servicio de varias empresas químicas,·
DesI88 cuales se separó al cabo para entrar en el servicio consular.
~ués de presentar los exámenes reglamentarios fué nombrado en
191
al ~ cónsul en Guadalupe, de donde se le trasladó el año siguiente
consulado en Puerto Plata, que actualmente desempeña.
22623-Bull. 1-16-8

�r

,,

')

l,A EVOLUCION DEL
VEHÍCULO ••• ..
•

fl

III.
OMO se expuso en el capítulo anterior de esta relación sobre
la evolución del vehículo, fué durante el siglo XVIII que
florecieron con toda su pompa y esplendor el coche de Estado
y el vehículo particular. El deseo de vana ostentación y el
derroche de lujo por parte de la realeza europea y de los satélites que
giraban alrededor de cada monarca, fué uno de los factores del problema social que culminó con la revolución francesa. La extravagancia y ostentación por parte de las clases reinantes, que acentuaban el contraste entre las condiciones de vida de la nobleza y las de
la gran masa de las clases trabajadoras, contribuyeron a precipitar la
protesta del pueblo contra una aristocracia cuya vanidad contribuyó
.
a su rápido decaimiento.
El reluciente, dorado, fragrante y sunt.uoso coche del noble rico
del siglo XVIII compendiaba la vida de su dueño. La revolución
francesa acabó con ambos, no sólo en Francia sino prácticamente en
todo el mundo. La vanidad cedió el puesto a la utilidad práctica y
el carrocero reflejó en su arte la tendencia de las épocas. La combinación de la ligereza de peso y la gracia de forma con la resistencia
y durabilidad vino a ser un estudio, así es que el desarrollo del vehículo
del siglo XIX siguió este plan. En los grabados que ilustran este
artículo pueden verse algunas de las diversas formas que surgieron
para poner en práctica esas ideas.
Uno de los actos que se dispusieron para agasajar al Marqués de
Lafayette durante su visita a los Estados Unidos en 1824, como
huésped de la nación, fué un viaje por el país que él había ayudado
tanto en su lucha por la independencia. Para honrar de manera
particular a tan distinguido huésped y hacer que el viaje fuera lo
más cómodo posible, el Congreso ordenó que se construyera un coche
especial para su uso. La forma ligera y graciosa del nuevo vehículoque ap~rece en el grabado-presenta un marcado contraste con los
pesados coches ele Estado, cubiertoa y desgarbados, del siglo anterior,
y es una notable mejora del coche de Wásbington construído 30 años
antes. El del Presidente Lincoln, construído unos 40 años después,
revela poco adelanto en la sencillez de construcción y ligereza de
ruedas comparado con el de Lafayette.

C

llO

TIPOS DE VEHÍCULOS DE DOS R UEDAS.
Gra~o superior: La calesa inglesa del siglo XVII. Grabado del centro: El primer
cabnolé que patentó el constructor inglés Hansom en 1834. Grabado inferior La volanta
espaftola de P.rincipios del siglo XIX, que se usa todav!a en algunos puntos de Espafta
y de las Antillas.

�MISCELÁNEA.

113

En cuanto a coches para uso público, la diligencia para viaJeS
largos y el ómnibus para usos urbanos estuvieron en boga por mucho
tiempo. La locomotora a vapor relegó la primera al montón de las
cosas viejas, mientras que el motor de gasolina ha dado el golpe de
gracia al segundo, lo que trae a nuestra consideración la evolución del
vehículo desde el carruaje tirado por caballos hasta el automóvil o
coche motor del presente.
La invención de un vehículo ligero de fuerza, para uso en los
caminos ordinarios, no es tan moderna como algunos pueden creer,
no obstante que la evolución del automóvil como vehículo de uso
diario en casi todos los países del mundo civilizado se ha efectuado en
los 12 ó 15 últimos años. La construcción del primer vehículo de
motor para uso práctico se atribuye a un francés de nombre Cugnot,
que en 1770 construyó un carro de tres ruedas que transportaba dos
personas a una velocidad de 2t millas por hora. Como todos los
carros primitivos de motor, este era movido por un motorcito de vapor
que tomaba su fuerza de una caldera cilíndrica calentada con carbón
o leña.
En Inglaterra, el iniciador en esta vía fué Richard Trevithick,
quien en 1803 logró construir un coche práctico de vapor que funcionó
con éxito en Londres. Como sucede con la mayor parte de las
innovaciones, este nuevo vehículo principió muy poco a poco a ser
favorecido, aunque ya en 1820 se habían construido varios que se
usaban como diligencias de vapor. Algunas de éstas, que sin carga
pesaban como 3 ó 4 toneladas, hacían un servicio regular de pasajeros
entre Cheltenham y Gloucester, viajando a velocidades medias de 10
a 14 millas por hora; estaban equipadas con calderas horizontales y
las ruedas motrices tenían 10 pies de diámetro. Debido a la determinada oposición de los interesados en los caminos que cobraban derechos
de portazgo y el fomento de los ferrocarriles, se pusieron muchos
obstáculos al desarrollo del motor, o vehículo a vapor, y en el año
de 1832 se le impusieron derechos de peaje. Aun en 1865 se expidió
en Inglatena una ley que disponía que (1) el número de personas
necesarias para manejar la máquina debía aumentar a· tres; (2) que
un hombre debía precederla con una bandera roja; (3) que el límite
.de velocidad debía reducirse a 4 millas por hora; y (4) que se les
prohibía silbar, etc. Naturalmente la industria languideció, y no
fué sino hasta 1896 que la ley sobre locomoción en los caminos derogó
varias de esas disposiciones.
El gran problema que se presentó al constructor de automóviles
fué la reducción del peso y tamaño de la caldera, o mejor dicho, el
descubrimiento de un sistema para obtener fuerza motriz suficiente
con una caldera de dimensiones prácticas. Un inventor francés,
Serpollet, logró descubrir unos tubos de forma especial por entre los
cuales se ponía en circulación el agua de tal manera que se convertía

�COCHE DE ESTADO DEL PRESIDENTE LINCOLN.
Este fué el coche que usó el Presidente Lincoln la noche del 14 de abril de ·1865, cuando fué asesinado por J. Wilkes Booth en el Teatro Ford de la
ciudad de W áshington. Este carruaje ligero y sencillo forma un marcado contraste con los coches de estado dorados y adornados de la realeza
europea de la era anterior.

o
., () p.,"
§o~ "'
--~ ;&amp;"
g 25'g: 8

,_.en

!3 O:g.g

~t:iñ1

S.

g-trj~

Sñ;"~ c::
o::¡:_t:,

Í§.a·"'
P..::¡ o!:l

~==g.~

,,..
ttj

El:"'

()
C::

¡_¡¡: ;:¡¡ ![ s.
!"'&lt;I

cnOC..

~-=-;;

t"

6~~ ~

~

iiJ

p.,c,'()

t"

g:ig

rn

(tl,~t:O

H

""°' ot"
~8.!"'

-t:S

13go O

=-;
,. .
g.¡;: ¡¡' :::::
~~g- ~

~·h:
g

'C

~

~e~·
t:i!:!.··

e.~~

)[g,
¡¡¡-·
s:l,Q..~

~~g

!Jl~¡¡;·

�116

LA UNIÓN PANAMERICANA.

casi instantáneamente en vapor al penetrar a la caldera. La caldera
podía funcionar sin peligro a una presión de 1,000 libras o más por
pulgada cuadrada, y esto, junto con la producción instantánea de
vapor, solucionó el problema de la capacidad de la caldera. Este
adelanto que hizo que el carruaje de motor tuviera un éxito completo,
fué en la época en que el motor de gasolina hacía su aparición,
competidor demasiado poderoso para el motor de vapor.
La historia del motor de gasolina principia en realidad con la
construcción de una máquina de gasolina en Alemania por Gottlieb
Daimler en 1884, que patentó un motor muy parecido al cuadriciclo
moderno y lo aplicó por primera vez en 1886 para la propulsión de
una bicicleta. El privilegio para fabricar este motor en Francia y
Bélgica fué adquirido en 1889 por Panhard y Levassor, cuyo primer
automóvil apareció en 1891. Otro iniciador del desarrollo del motor
de gasolina fué Benz, otro alemán, que inventó un triciclo automóvil
en 1885. Su motor que funcionaba por el sistema de doble ciclo
es notable por ser el primero que tuvo ignición eléctrica, que ahora
usan todos los motores de automóviles. Estos pueden considerarse
como los primeros pasos efectivos para el desarrollo del automóvil
moderno en Europa. El avance fué un poco lento, pero en 10 años
el coche automóvil adquirió tal popularidad que el Petit Journal de
París ofreció un valioso premio para el vencedor en una carrera de
automóviles de esa capital a Rouen, la que se efectuó en 1894, siendo
seguida de otra de París a Burdeos, en que tomaron parte 66 competidores y que se verificó al año siguiente.
Mientras tanto los inventores norteamericanos habían dedicado
también su atención al problema, como puede verse por los datos
que se citan a continuación tomados de un artículo sobre el desarrollo
del automóvil en los Estados Unidos, que vió la luz recientemente
en la revista Scienti:fic American.
George B. Selden parece que fué el primero en los Estados Unidos
que principió a hacer experimentos con vehículos automóviles por
el año de 1874. Comprendiendo que el motor de vapor era demasiado
pesado, se dedicó a inventar un motor de gas. Al principio produjo
gas quemando combustible líquido y trató de utilizarlo en el cilindro
del motor tal como se usa el vapor, pero no tardó en ver que no era
práctico y decidió que la combustión de gases debía efectuarse en el
mismo cilindro. En esa época, tropezó con la obra de Brayton,
quien construía motores de combustión interna para botes. La
idea de Brayton era comprimir el gas y quemarlo en forma de chorro
en el cilindro. Una vez que Selden construyó un modelo tuvo! la
satisfacción de ver que estaba en la verdadera pista, y solicitó la
patente en 1879. Así pues, puede considerársele como el primero
que inventó un automóvil de gasolina en los Estados Unidos pero,
según el Scientific American, " no fué un iniciador porque no mostró

"'"' : S

"'º"'
$ ~2
°8~5
(C~-

tie.§

a.§~
¡g
"'Ol

~$

'3 .,

o

.ap

.....ü
~

[x1

t)

ºº

&lt;&gt;-'"
....
.,¡:,,
~'O dS •

:.f~~

'Oo,:i-O

"''3 º a

e":.s

~:g-8;
:&gt;

&gt;

..,;»

[x1

g~~e

~

A

Q) 4)

~.1 $"'
~~~

Q)

9·¡; 'g
z ~~§e
'O
....
C,)

p

11

;¡¡,.~

°':

a&gt;

a.:"'º
o 8'"
:9 $a.e:;p.
~

&gt;
[x1 ::¡,¡¡.!-4)::: &lt;P
&lt; ~eas
~ .... -ill
p,,g,=
.. º
....P:: ::s.,
Q).-&gt;,O;;;.
¡:!:) it,; '°'.µ
....
Q

~

K

[x1

&lt;1

P:

&lt;
:,..¡

z

'O
....
rJJ

r.,;¡

~¡¡¡~ª
G)·~a&gt;-

U) ~d~

!=.:~~ª
1 "'s

~a~E
~.§.g~
.¿-~
e

4)

Q) Q)

::,'O

~e~~

""P.9 ;:l

.jJ"'ºº
o g§u~
P:: 11) 1 .3

ü

As

,:l u&gt;~$

~~~~

1;g ¡g ~

"*U)~~
&lt;&gt;O$ -

ijg~

g~.5.;
p,u, ::¡ ¡(¡

..
:Il

~,.2.c:()

�118

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el camino a otros. En cambio mantuvo pendiente su patente en la
Oficina de Patentes durante 16 años, y no fué sino hasta 1895 que
al fin se le expidió y se impuso el público de los t rabajos de George
Selden. Para ese año ya estaba establecido el automóvil, y se
fabricaba aqui y en el exterior.n
"No obstante la invención de Selden," continúa el autor del articulo
del Scientific American, "podemos señalar a Charles L. Duryea como
el padre del automóvil americano. Este comenzó primeramente con
la idea de construir una máquina para volar, y fué en 1886, en la
Exposición de Colón en Ohio, que vió un motor que usaba gasolina
como combustible y tenía ignición eléctrica, para lo cual utilizaba 12
pilas húmedas. Duryea nos refiere que dicho motor pesaba por lo
menos una tonelada y era del tamaño de una mesa de comedor, en
tanto que el tanque de gas que equivalía al carburador, era tan grande
como una tina de baño. Aunque le pareció valiosa la invención
comprendió que no se adaptaba para vuelos, pero se le ocurrió que
podía hacer las veces de un buen caballo, así es que resolvió construir un vehículo automóvil para caminos. Sin embargo, no fué sino
hasta el otoño de 1891 que principió la construcción de su primer
automóvil, que terminó y experimentó con éxito en la primavera
siguiente. Esto animó a la construcción de una segunda y una
tercera máquinas. La última tuvo un éxito admirable. Aunque Lénoir
usó en 1862 la chispa de salto, hasta 1895 todas las demás máquinas
extranjeras, y algunas hasta 1900, usaban la ignición de tubo caliente.
Charles Duryea y su hermano Frank usaron la de chispa, e instalaron
el carburador de rocío en el primer automóvil, en tanto que las
máquinas europeas usaron por espacio de 5 ó 10 años más un sistema
de ebullición. Hasta el motor Bloc fué usado por Duryea en 1894 y el
freno de válvula se descubrió en 1895-96."
Mientras tanto R. E. Olds había construído en 1887 una calesa de
vapor de tres ruedas, que usaba gasolina como combustible y que fué
substituída más tarde por otra de cuatro ruedas. En 1894, Olds comprendió las ventajas del motor de gasolina y principió la construcción de esa clase de automóviles. El mismo año aparecieron otros dos
iniciadores. Charles B. King, fabricante de motores marítimos de
gasolina, colocó uno de sus motores en una calesa y la hizo funciona.r
en las calles de Detroit, mientras que Henry Ford, que había construído un vehículo a vapor en 1892, emprendió la construcción de
una máquina de gasolina en 1894, que no terminó sino hasta 1896.
Con el fin de estimular interés en el perfeccionamiento del automóvil, el Times Herald de Chicago ofreció un premio de $5,000 para una
carrera de esos vebiculos que se efectuara en la ciudad en 1896, la
que tuvo lugar en el otoño de ese año. En ella participaron dos
carros Benz, un Roger de Francia, un Duryea y un Sturges eléctrico.
El Duryea ganó fácilmente. La segunda carrera se efectuó al año

TIPO PRIMITIVO DE LOS VEHÍCULOS DE MOTOR.
Grabado superior: El coche a vapor de Richard Trevethick en 1802, primer velúculo práctico de motor
construido en Inglaterra. Con esta clase de vehículos se estableció un servicio de diligencias para
pasajeros ent re Cheltenham y Gloucester. su· velocidad era de 10 a 14 millas por hora. Grabado del
centro: Grabado de un vehículo a vapor publicado en la revista Scienti.fic American del 2 de octubre
de 1845. Grabado inferior: En 1860 Richard Dudgeon construyó uno de los primeros vehículos a
vapor para cam inos en los Est ados Unidos. Era por el estilo de una locomotora adaptada para uso
en los caminos, que podla andar a una velocidad de 35 millas por hora.

�MISCELÁNEA.

UN CONTRASTE DE VEHÍCULOS.
Grabado superior: Diligencia suiza. Grabado inferior: Tipo moderno del coche automóvil
del siglo XX.

121

siguiente en Nueva York, y como en la precedente, el Duryea ganó
todos los honores.
Sin embargo, el mayor de los acontecimientos internacionales más
tempranos se efectuó en Inglaterra en 1896, cuando se celebró una
gran carrera de automóviles para festejar la derogación de las leyes
restrictivas citadas anteriormente. La carrera se efectuó entre
Londres y Brighton, una distancia de 52 millas. Entre los numerosos
participantes figuraban los vencedores de la carrera París-Burdeos
y nadie esperaba que Frank Duryea pudiera llamar la atención con
su carro americano . Partiendo detrás del tropel de participantes,
el carro a:rnericano se abrió paso por entre sus filas, y cuando había
recorrido la quinta parte de la distancia ya había dejado atrás a los
más despaciosos, y siguiendo a toda velocidad no tardó en pasar a
los de adelante llegando a Brighton como una hora antes que su
competidor más próximo. El carro americano había sobresalido y
demostrado su superioridad sobre el mejor de marca europea.
Al propio tiempo, el automóvil eléctrico había entrado también
en boga. En efecto, en los Estados Unidos antecede al de gasolina
porque desde 1882 hacía el servicio en Boston un coche eléctrico
para ocho pasajeros, que tenía una velocidad máxima de 16 millas
por hora, y a media velocidad, podía recorrer 40 ó 50 millas con una
sola carga. En 1888 apareció en las calles de Boston un birlocho
eléctrico para servicio diario. Desde esa época se habían venido
haciendo varias mejoras prácticas a la batería de acumulación de los
vehículos eléctricos. Para 1898 se habían construido diversos tipos
y se efectuó una notable exhibición de carruajes de esta clase en la
Exposición de Electricidad que se celebró en Nueva York en ese año.
Con su sencillez de construcción, fácil manejo y recientes mejoras
de las baterías, el automóvil eléctrico promete ser un activo rival
del de gasolina.
Alexander Winton figura entre los primeros iniciadores y constructores de automóviles en los Estados Unidos. Fué el que
demostró las posibilidades del coche de motor para viajes largos,
atravesando el continente en uno de sus carros en 1903 después de
dos ensayos anteriores que no tuvieron éxito. Él alega también
haber sido el fabricante iniciador que construyó y vendió 4 automóviles en 1898.
El limitado espacio de este !l.rtículo impide hacer una relación
det:i.llada del sinnúmero de inventos y mejoras que se han hecho en
la fabricación de automóviles durante los 12 últimos años, pero
citaremos algunos de los principales. Ya para 1904 estaba en boga
el automóvil Franklin de 4 cilindros con aventador de aire, así como
el radiador de colmena y el magneto de ignición; se dedicó más
atención a las cubiertas de los coches para hacerlos útiles en toda
clase de tiempo; el motor se colocó generalmente al frente donde

�""°º
g:s
&lt;lo

~~

i&gt;

~8

as

• :,

en

o

¡;
~s

A s:,·...
~A

H

z
::,
rn

o

.,.;
» ..•
••"Ó

L') ...

O&gt;"'
A oo ·-

-&lt;

8
rn
r"1

"""'"
"
d·;

&lt;:ic'

a-.

rn ,2&lt;~

o

H

~ ,. .-4

. "'-. . .....:Soa,

z ~,g
.S?.S~
rn
o e
r"1

O·-

A
.....

::,
~

8

rn

z

o
o

........
"'"'ª
"""""'
..
"'º~
"~~ºc,CII+'

bto, •

;,.,~r"1

i~i

rn ....
&lt;los:,
·"'

r"1
H

.,s ..

'O'
... e
..... ..:i ......

&gt; ~~i
-o
::.1 ~8..,
o "
. . ..
cr.S-o
8
::,

-&lt;

r"1

~ª:;:

~§i

A ~&lt;iS
rn 08"

..

op.. ~ ~
.....
8

"'"
~.é-.§

.§gJt

rn
o S.(1)-Y
¿

~
"8
&lt;l
&lt;.&gt;

~

4)~~i

2'1

s:,¡:¡&lt;&gt;
~o:;;

p..

g;~

r"1

~

rn

°'"''-'

_...,.,,

.......

:e
"'e Ho -;. ~;,.,
&lt;800
oa,"
··::11:l
~rn .....

;;
"O

P.Oo

1l

º&lt;i"'
'tlo,&lt;l

,.

..
o
o

Cortesla del Sctentiflc .American.

LOS PRIMEROS TIPOS DE AUTOMÓVILES CONSTRUÍDOS
EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Grabado su~rior: Los Hermanos Stanley en su primer automóvil,
que !ué el primero de los automóviles a vapor modernos inventados
en los Estados Unidos. Grabado del centro: El primer automóvil
a gasolina que funcionó con éxito en los Estados Unidos. Fué
inventado por Charles E. Duryea en 1892. Grabado inferior:
Charles E. Duryea en su famoso automóvil que ganó varias carreras
en los Estados Unidos y en Europa.

·¡.g ~

~

"Clls::,

en ·~..,

zat
e
o

�124

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

puede obtener más aire; el aventador de abanico produjo magníficos
resultados; al sistema de transmisión y los ejes posteriores se suplieron de cojinetes de bolas de acero; se dotó a los car.ros de lubricación y de carburador automáticos; el uso del magneto aumentó
considerablemente y el timón de rueda llegó a ser de uso universal.
Varios coches de 3 cilindros comenzaron a figurar, y la madera
empezó a substituir al alambre para los radios de las ruedas.
En 1905 apareció el automóvil de 4 cilindros, y un eje cónico substituyó casi por completo la cadena; el antiguo entubado de rueda de
bicicleta desapareció y se usó una armadura especial. Se introdujeron tipos especiales de acero; la chispa de salto vino a ser de uso
general y la transmisión de corredera se empleó considerablemente.
En 1906 se puso en boga el manguito de disco y se usaron las chmnaceras de rodillo en los ejes posteriores. Se dedicó mucha atención a
los parachoques y se proveyó a los automóviles de frenos de pedal y
de frenos para accidentes. En 1907 apareció el automóvil de 6
cilindros.
El automóvil barato hizo su aparición en 1909. Dos años después
el motor silencioso "Knight," invención norteamericana que se
llevó al exterior algunos años antes por no haber tenido estímulo en
el país, se trajo de nuevo y se instaló en los carros americanos, lo que
terminó con el ruido del motor ordinario. En 1912 se inventó un
mecanismo para hacer andar el motor automáticamente, del cual
hay en uso en la actualidad varios modelos. El cre~iente uso de
la electricidad ha marcado el progreso reciente de los motores d!.'
gasolina para hacerlos andar, cambiar las transmisiones, hacer sonar
las sirenas, encender las lámparas, etc. El adelanto del corrient!.'
afio es el motor multicilíndrico. La Cadillac Motor Car Company inició el movimiento con un motor de tipo "V" de 8 cilindros, ejemplo
que siguieron varios otros fabricantes. La última palabra en automóviles es nn Packard de 12 cilindros, o "twin six" (gemelos de a seis),
como se le denomina generalmente.
Esta es una descripción a vuela pluma del notable desarrollo de
una industria que ha crecido por medio de la evolución del vehículo.
Su efecto se ha hecho sentir de diversos modos y esta última forma
de construcción de vehículos ha traído consigo la prosperidad de
muchas otras industrias, particularmente la del caucho, la de herramientas de acero, la de cueros, etc. Para dar una idea de la importancia de esta industria en los Estados Unidos basta citar las estadísticas relativas a 1914 que acaban de publicarse y que muestran que
en dicho año había en uso en el país 1,660,984 automóviles, y 44,355
camiones automóviles. Durante el afio se expidieron 21,250 licencias para la fabricación y venta de esta clase de vehículos.
El año pasado, no obstante lu. diminución de las exportaciones a
algunos de los países de Europa que se hallan en guerra, los Estados
22623- Bull. 1- 16-9

�126

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Unidos exportaron automóviles para pasajeros por valor de $25,392,963; $1,181,611 en automóviles para usos comerciales; y $6,624,232
en accesorios y útiles para automóviles, exclusive los motores y
neumáticos. A esto puede agregarse que el pedido que tienen los
automóviles de lujo fabricados en los Estados Unidos es tal, aun en
Europa, que el valor de los que compraron los paises de ese continente
el año pasado excedió de $10,000,000.
En esta serie de apuntes se ha descrito, pues, a breves rasgos, la
evolución del vehiculo, desde el trineo primitivo hasta el automóvil
moderno. El próximo adelanto será indudablemente el perfeccionamiento del aeroplano hasta el extremo de convertirlo en un
vehículo de uso diario para fines comerciales. Su importancia como
agente destructor en la guerra, especialmente para reconocimientos,
ha sido demostrada en la conflag1 ación europea; pero no cabe duda
de que no está muy lejano el día en que pueda aplicarse con éxito
para los fines del comercio. Para el transporte rápido, el automóvil
puede llegar a ser anticuado antes de una década, pero hasta que la
utilidad del aeroplano en las vías comerciales ordinarias no llegue a
establecerse en definitiva no puede considerársele como un vehículo
práctico. Por consiguiente, la descripción de su historia y desarrollo
puede dejarse para cuando haya alcanzado su mayor grado de perfeccionamiento y haya pasado la etapa de experimento en que se
halla en la actualidad.

EL ARBOL DE NAVIDAD

1

palabra "Christmas," compuesta, en inglés, de las palabras
"Christ y Mass," es el nombre con que se designa la. fiesta
de Navidad que se celebra en todas las iglesias cüstianas el
[
25 do diciembre, aniversario del nacimiento del Salvador.
Su institución so atribuye al Papa 'felésforo, que murió en el año
138 de la era. cristiana, habiendo sido en toda la historia posterior de
la iglesia una de las fiestas cristianas más notables y universalmente
celebradas. Una comisión especial de investigación nombrada por
el Papa Julio I, compuesta de eminentes teólogos, dete1minó definitivamente que el nacimiento de Jesucristo ocurrió en el siglo IV,
y desde aquella época casi todo el mundo cristiano ha aceptado la
fecha que dicha comisión fijó. Por tanto, la costumbre de celebrar
este fauato aniversario en esta fecha ha prevalecido en toda la cristiandad durante unos 15 siglos, pero ia manera de celebrarlo y las
costumbres nacionales relacionadas con él varian considerablemente
en los diferentes países.
1 Versión

de un articulo escrito en inglés por el Sr. Edward Albes, miembro del personal de la Unión

Panamericana.

Corteala de Tbe Telepbone Revlew.

EL ÁRBOL DE NAVIDAD DEL MUNICIPIO EN MADISON SQ.UARE EN LA CIUDAD DE
NUEVA YORK.

'

�o

... t.:J

~~

~;.
O"

'""'º
2"sg,

s·z
g..,

º""5:

"O

Q~

i3"'
~·a&gt;

&gt;·

:,:, -e
t,:I o

o ...
C"'
t;

s=g z""
ig

O.o,

-~
~~o

"' -.

"'"'
"'"'
"'12..,
" ' (O

&gt;
--::
....
t;

&gt;

_t;

t;
t&lt;J

:!.Q)

t&lt;

-"' o

;:=::
q

-

i;i'E.

ot=:
-o ~
,ó'
9.~
"''C

0

::;;
.....

§ ~- o
:,'O,

s.,
g(7Q

&lt;!&gt;&lt;&gt;

o¡;¡

~"'

t&lt;J

z

:;;¡

&gt;-·

00

'C"'
¡¡¡,,,

l:::l
.....

º¡;¡
. ,o

o

z
[&lt;0 o...,
-¡;¡
e:

~

"'&lt;&gt;
o

"'o.e:
¡;¡
,,,
[

Cortesía de The ;\nu11·'lcan Clty.

ÁRBOLES DE NAVIDAD DE LOS MUNICIPIOS.
A la izquierda apar ece el Árbol de Navidad de Pittsburgh, Estado de Pennsylvania. El presidente del consejo municipal )lombró w1a comisión para colocación del Árbol de Navidad, d&amp;
Pittsbur~h,-Estado de Pennsylvania. El presidente del consejo municipal nombró una comisión para la colocación del Arbol de Navidad, compuesta de 26 miembros, seis de los cuales
eran mu¡eres, y como resultado de sus trabajos y gestiones se reunieron cerca de $2,400 para sulragar los gastos. Después de pagar todos los gastos quedaron má.s de $500, suma que fué
depositada en un banco para constituir la base de los fondos para el Árbol de Navidad del próximo año. El grabado del centro representa el i!.rbol de la ciudad de Birmingham, Estado
de Alabama. La cá.mara de comercio de esta oiudad solicitó la ayuda de las mujeres patrióticas a fin de que redactaran el programa. Una compañia de transportlfacilitó el árbol y lo
condujo, y un contratista lo fijó gratis en su lugar, en tanto que los comerciantes de la ciudad regalaron las bell.lsimas decoraciones. En el tercer grabado puede verse el rbol de Navidad del
municipio de Minneapolis, Estado de Minnesota, que tiene 69 pies de altura y que fué regalado por un ciudadano y conducido gratis por una compañia de ferrocarril desde los distantes
bosques septentrion ales de Minnesota.

�130

LA UNIÓN PANAMERICANA.

En los Estados Unidos este acontecimiento lo celebra el pueblo
cristiano casi lo mismo que lo efectúan los ingleses y los alemanes.
En Inglaterra, la fiesta de Navidad siempre ha sido religiosa, doméstica y jubilosa para todos, sin distinción de rangos, posición, edad o
cla.ses. El pueblo, en general, lo celebra con banquetes o comilonas,
con chistes y juegos alegres, por más que los que pertenecen a la
iglesia, es decir, los feligreses, no olvidan la significación religiosa de
tal fiesta. En los distritos protestantes de Alemania y en el norte de
Europa, en general, la Pascua se denomina a menudo ' ' fiesta de los
niños," y la Nochebuena se consagra a hacer regalos, sobre todo
entre los padres y los hijos, los hermanos y hermanas, por medio
del legendario Árbol de Na vid ad. En uno de los cuartos espaciosos
de la casa se forma un árbol de pino o abeto, que en algunos casos
consiste en una enorme rama de tejo, iluminada con velitas de cera
que se fijan en las ramas del mismo, de las que cuelgan diversos
regalos, tales como dulces, juguetes, adornos, etc., que luego se
distribuyen entre fas personas a quienes de antemano se han dedicado,
sin expresar los nombres de los donantes. Los niños cantan, juegan
y se divierten; toda la familia y los convidados cantan villancicos y
canciones de Navidad alrededor del á1·bol. El Árbol de Navidad
tiene en los Estados Unidos su origen en la costumbre alemana,
habiendo sido el Árbol de Navidad, en la familia, la base de una nueva
costumbre que se estableció en 1912 en la ciudad de Nueva York, y
que ha sido adoptada en las ciudades de todo el país, a saber, la de
tener un árbol de navidad del municipio o de la comunidad.
Algún espíritu dotado de un corazón generoso, lleno de amor y de
bondad hacia la humanidad entera, co.acihió esta loable idea de propagar el sentimiento de la alegría y confrater.iidad de que se halla
saturado el hogar en los días de Navidad, hasta llegar a comprender
toda una populosa ciudad. En algunas regiones de la U.aión American a, sobre todo en los Estados del Sur, las congregaciones de la.3
iglesias y las escuelas dominicales efectúan fastividades especiales y
tienen á:rboles de Navi dad en sus propios edificios; pero los que
toman parte en estas fiestas por lo general son los miembros de la
congregación o escuela dominical que dirigen la festividad. Los que
carecen de amigos, los indigentes y aun el solitario y rico forastero,
que no tienen un concepto cabal del espíritu de esta festividad, aun
cuando se les invite ge,1erosa y cordialmente, no aciertan a explicarse
su presencia en ella, donde casi se consideran intrusos que van a
recojer algunas migajas. Aquel banquete no es de ellos y, por lo
tanto, no forman parte de él.
No sucede lo mismo en cuan to al árbol del municipio o de la comunidad, y a. las personas que constituyen la multitud de participantes
y espectadores. Ese árbol pe1 tenece a todos y cada uno, es decir,
a los pobres así como a los ricos, a los santos y a los pecadores, sea cual
fuere su estado o raza. Ese árbol se alza al aire libre, bajo el

Cortesla. de The Amerlca.n Ci ty.

ÁRBOL DE NAVIDAD DEL MUNICIPIO.

Grabado superior: Árbol iluminado en la ciudad de Newart Estado de New Jersey. Grabado Inferior: Árbol de Navidad en la ciudad de iiprlngtleld, Estado de

Massachusetta.

�Cortesla de Tlle American City.

LAS DECORACIONES DE NAVIDAD EN LA PLAZA DE PENN, EN LA CIUDAD DE READING,ESTADO
DE PENNSYLVANIA.

Cortes!a de The Amer!ca.n C!ty.

ESCENA EN LAS FESTIVIDADES DE NAVIDAD EN MARSHALLTOWN, ES'l'ADO DE 10\\'A.

�134

LA UNIÓN PANAMERICANA.

hermoso dosel que se contempla en lo alto y dohde las estrellas rutilan y
brillan con igual claridad para el mendigo como para el millonario y
donde el alma humana se ensancha y se despoja de su cubierta de
pequeñez bajo la influencia fascinadora del infinito. El árbol, sus
resplandecientes luces y todo lo que él representa pertenecen a la
ciudad y ésta a sus habitantes, es decir, al pueblo que alli se reune,
y cada cual siente y cree, con rar,ón, que nadie tiene mejor derecho
que él. Nadie es anfitrión ni huésped porque cada cual es amhas
cosas, y del mismo modo que cada habitante hablaría de "mí ciudad,"
se referiría a "mi árbol." Eso es precisamente lo que ha contribuido
al éxito del "Árbol de Navidad de la comunidad."
Como antes se ha dicho, la ciudad de Nueva York fué la primera
que tuvo dicho árbol, por más extraño que ello parezca. Pero sabido
es que la ciudad de Nueva York es muy notable. Entre sus varios
millones de habitantes hay hombres y mujeres ele muchas clases.
Y entre ellos se encuentran muchas Ptrsonas dotadas del esp!ritu
del amor y de la caridad humanos, ese noble y generoso espíritu que
reconoce ios vínculos comunes de toda la hum:arudad y que hace
exclamar "soy el defensor de mi hermano. " Y un hombre de esta
índole concibió la idea de un árbol de navidad de la comunidad, árbol
que sólo habría de ostentar luz, amor y un mensaje de alegría; árbol
en torno del cual habrían de reunüse millares de almas tristes y solitaiias, que al ponerse en contacto con otras miles, les recorditra que,
después de todo, los hombres son hermanos, que aun se echa de ver
la corriente de un néctar de bondad humana, y que la confraternidad
y el júbilo se hallan aún al alcance de todas las almas buenas.
Así fué como el 24 de diciembre, o sea la Nochebuena de 1912, el
primer árbol de luz, como desde entonces se le llama, apareció en
Madison Square, verdadero centro o corazón del comercio de Nueva
York. Nadie sabía quién hahía colocado el árbol allí, o, por lo
menos, nadie quiso decil'lo. Aun los periódicos comprendieron el
espíritu del .nuevo proyecto y se abstuvieron de publicar los nombres
de los que lo concibieron y llevaron a cabo. Algunos habían pedido
permiso para levan_tar el árbol y unir los alambres que habían de
suministrar los millares de luces multicolores que lo decoraban.
Además, alguien pidió permiso para colocar sobre el árbol una
luminosa estrella eléctrica, es decil', " la estrella de la esperanza,"
y dejar que brillara allí todas las noches del afio, para indicar el sitio
donde había permanecido el "árbol luminoso " y dond~ habría de
destacarse otra vez todas las Pascuas. Las autoridades concedieron
el permiso solicitado, y un hermoso árbol (siempre verde) fué alzado
en el parque público -sitio que pertenecía al pueblo- y a medida
que obscurecía sus bellísimas luces de colores empezaron a atraer
la multitud callejera. Muchas personas- que habían cultivado la
voz-empezaron a cantar canciones y alegres villancicos, y la multitud
aumentaba cada vez más. Se reunieron más de 10,000 almas en el

Corte•la de The American Clty.

EL 1RBOL DE NAVIDAD EN NEWBURGH, ESTADO DE NUEVA
YORK.

Cortesla de The American Clty.

EL iRBOL DE NAVIDAD CUBIERTO DE NIEVE, EN LA CIUDAD DE
•
SlRACUSA, ESTADO DE NUEVA YORK.

�MISCELÁNEA.

137

parque, donde prevaleció la alegría y el júbilo. Los recuerdos de las
fiestas de N" avidad de la niñez enternecieron a muchos corazones
más o menos endurecidos y, :finalmente, asilos viejos como los jóvenes
tomaron parte en las conocidas canciones religiosas y patrióticas. El
árbol no contenía presentes o regalos para ser distribuídos; su objeto
no era hacer limosnas, sino iluminar y alegrar el espíritu del pueblo,
misión que desempeñó cumplidamente.
Una vez que se bajó el árbol, se permitió que la estrella que sohre el
mismo brilló continuara iluminando allí todas las noches, y acerca de
ella escribió un periodista lo siguiente en el New York World:
Debemos estar contentos de que en el corazón de la ciudad, es decir, en Madison
Square, brille una nueva estl'ella, en el firmamento, símbolo del amor del hombre
su semejante. Dícese que se ha concedido pe~miso a "un desconocido" para que
haga brillar una enorme estrella eléctrica en el firmamento, en el corazón de la
ciudad, todas las noches del año, desde el crepúsculo vespertino l:asta el alba. ¿ Un
Cortes!a de Tlle American City.

EL ÁRBOL DE NAVIDA.D EN LA
CTIJDAD DE RACINE, ESTADO
DE WISCONSIN.

En Racine, Estado de Wisconsin, el Club
Comcr~ial se hizo cargo del asunto y
obtuvo la ayuda del clero de la localidad, del superintendente do la junta
de parques, de los clubs de ~eüoras, de
las Asociaciones de Jóvenes Cristianos
de ambos sexos, los directores oe varios
clubs o academias de música, los Bov
Scouts, el Glee Club de la Escuela d·o
Segunda Enseñanza, etc. Se erigió un
árbol de 60 pies de altura ea la Plaza
Pública, y de los fondos que se re.mieron sólo rué necesario pagar el árhol y
los servicios de una orquesta de 25 músicos.

Cortesía de The Ameri('an City.

GRUPO DE PERSONAS QUE REPRESEN'rAN PASTORES DE JUDEA EN LAS
FIESTAS DE NAVIDAD DE SPRINGFIELD, ES'l'ADO DE MASSACHUSE'l'TS.

anuncio? Efectivamente, el mejor anuncio que jamás se ha publicado, el de una
idea de amor y de bondad palpitantes. Para todos los que la contemplan, la nueva
estrella brilla en el cielo "como un símbolo de esperanza, paz y buena voluntad."
Que siga brillando en el firmamento cual símbolo de un tierno altruísmo, mientras
construimos una ciudad mejor debajo de esa luminosa estrella.

Cortesla de The American City.

EL ÁRBOL DE NAVIDAD DE LA CIUDs\D D.E
ALTOONA, ESTADO DE PENNSYLVANIA.

El !}~~ble éxito que obtuvo el Árbol de Navidad del mu111c1p10 de Al~oona se debe a la !'itoonaSunshineSociety.
El Ferrocarril de Pennsylvarua proporcionó y colocó el
4rbol en ui:ia plaza:(!éntr!ca, y después suministró las
luces eléctricas para ilummarlo desde sus instalaciones.
El árbol tema 35 p_ies de altura, y sobre el mismo se colgó
ll!la estrella eléctrica que quedaba a una elevación de 70
pies del suelo, la cual esparc!a sus rayos luminosos durante la noche, a tal extremo que üun los que viajaban en
los trenes do noche podlan contemplarla y admirarla.

La Prensa Asociada Americana envió a todos los periódicos del
país un artículo ilustrado con grabados, sobre el árbol de la comunidad de Nuc -:- a York y su éxito. Se hicieron indicaciones sobre la
conveniencia de que otras ciudades de los Estados Unidos siguieran
este ejemplo, y así surgió otra costumbre nacional. En los tres
siguientes años casi 400, entre ciudades y poblaciones, tuvieron
respectivamente su árbol de navidad de la comunidad. Tanto las
ciudades grandes como las pequeñas han adoptado esta noble idea,
y puede decirse que el Árbol de Navidad del municipio perdurará, toda
vez que el espíritu que ha impulsado su institución nace de las
fuentes más puras y profundas del corazón humano.

�MODELOS DE VIDRIO DE
,,
,, ,,
,,
,,
,,
ANIMALES
N el número correspondiente al mes de diciembre último de The
American Museum Journal de Nueva York, describe Mr. Herman O. Mueller los métodos empleados en la fabricación de
modelos de vidrios de cier:os animales de forma complicada y a
las veces pequeñísimos y frágiles. Por el procedimiento que indica
logran los hábiles sopladores de vidrio empleados en el Museo Americano
de Historia Natural de Nueva York hacer notables reproducciones de
algunos animales cuyos órganos son apenas visibles al través de la lente
de un poderoso microscopio. Como es natural, la reproducción de
animales más grandes es cosa mucho más fácil. Al describir la
operación en cuestión, Mr. Mueller escribe acerca del arte de los
vidrieros lo que sigue:

E

La invención del soplete, que tuvo efecto en fecha tan lejana como el siglo primero
antes de la era cristiana, abrió una nueva era en la fabricación del vidrio. En la
técnica que se usaba antes de esa época, el vidrio derretido o "pasta de v idrio" se
modelaba a la mano sobre un molde de arcilla que podía retirarse fácilmente al enfriarse
el vidrio.
El soplete consiste en un tubo de hierro de cerca de media p ulgada de largo y de
una y un quinto de pulgada de diámetro, y con él se sopla la parte de vidrio hasta darle
la forma que se desea. Los instrumentos mecánicos de que se sirve el soplador de
v idrio han sido siempre muy sencillos y relativamente insignificantes; en tanto que
sus instrumentos natura.les, el ojo y la mano del obrero, son de la más grande
importancia.
El instrumento más importante de los q uese emplean en soplar el vidrio es la lámpara
de fundir. Es muy sencillo, pues consiste en un tubo de bronce de tres cuartos de
pulgada de diámetro y de 3 a 4 pulgadas de largo, en el cual se inserta otro tubo más
pequeño. El tubo ancho suministra el gas y el angosto el aire. La relativa cantidad de
gas y de aire se regula por medio de llaves que están adheridas a los tubos. La constante presión de aire necesaria para aumentar la intensidad del calor de la llama se
obtiene por medio de un fuelle o, aún mejor, por med io de una bomba de aire comprimido.
En remotos tiempos, con el aparato se usaba una lámpara de aceite, aplicándosele el
nombre de "lámpara arberter " (lámpara obero) a los que la usaban, con el fin de
distinguirla de los obreros de lal3 fábricas de gas. En algunos de los distritos europeos
donde se fabrica el vidrio se usa todavía la lámpara de aceite para soplar el vidrio.
Sin embargo, la lámpara de gas le aventaja con exceso. Produce con mayor facilidad
una llama más poderosa, lo cual permite el modelaje de objetos de gran tamaño. Los
demál3 instrumentos que se emplean en el modelado del vidrio son tenazas de varios
tamaños, tijeras, lápices de carbón y de hierro de diferentes tamaños y formas, y lim~.
Las tenazas se usan para sostener las distintas piezas de vidrio mientras se les suelda;
las tijeras, para cortar el vidrio sobrante; los lápices de carbón y de hierro para ensanchar la abertura de los tubos de vidrio o para darle la forma definitiva a algunas partes,
y las limas para cortar tubos y varillas de vidrio. En la fabricación de los modelos de
vidrio quelexisten en el Museo Americano de Historia Natural de Nueva York no se

138

Atenci6n_de The American Museum Journal.

UN FABRICANTE DE MODELOS DE VIDRIO TRABAJANDO.
El soplete es parte esencial de los instrumentos .que reqttie!e este trabajod; .Perto ~os útiles más importantes
del obrero que a él se dedica son el OJO y la mano a 1es ra os.

Atención de The American Museum Jouroal.

EXPOSICIÓN DE OBJETOS DE VIDRIO CON FORMAS DE ANlliALES Y PLANTAS.
El molde en vidrio ara hacer un pezcado de jalea es parte del gru~ que está en el muelle de estacas de

~;~~~ªe~:r'i~a~

?,;~~itr:~cc:~nt1

en vidrio.

~~!:~~~~Jad:lasu!t!~º{~ s~\~:b~:~~ai~:

�140

LA UNIÓN PA~AMERICANA.

emplearon moldes de hierro de ninguna clase, sino que se modelaron con la mano en
tubos y varillas de vidrio. El vidrio de color se emplea con frecuencia en la fabricación de las partes coloreadas; pero cuando no se consiguen tintes y pinturas para
vidrio, se modela primero el cristal y luego se le añaden los colores con un pincel.
La idea de usar el vidrio como medio de representar animales se comprenderá en
cierto modo si seguimos el proceso de la construcción de un modelo de vidrio, como
por ejemplo el de una colonia de Gonium. Con el auxilio de la lámpara de fundir
se separa de un tubo de vidrio de cerca de media pulgada de diámetro una pieza de
cerca de 2 pulgadas de largo, a la cual se le da conlallamalaformade copa, abriéndoselc
en toda su anchura por una de las extremidades. A la abertura se le aplica la llama,
cuya fuerza ensanchará por sí misma dicha abertura; pero si el lápiz de carbón es
introducido en la parte calentada de la extremidad superior de la copa, esta saldrá
más pronto.
Para imitar los colores de los Gonium vivos, los cuales van de un verde obscuro a
un verde muy claro y casi transparente, hay que soldar infinidad de partículas de
vidrio verde en la superficie interior de la copa de vidrio antes de ensanchársele, hasta
obtener el tinte que se desea. Para lograr esto se rompe en pequeños pedazos una
varilla de vidrio verde, moliéndose aquellos en un mortero hasta reducirlos al tamaño
requerido. Entonces se pone una pequeña cantidad de estas partículas en el interior
de la copa, a la cual se le da entonces vuelta alrededor de la llama hasta que lag
partes verdes comiencen a fundirse y a adherirse a la pared de la copa. Este pro·
ceso se repite hasta que se obtenga la intensidad de color que se quiera. Cuando
las partículas verdes se aplican en gran cantidad, el color es más intenso; cuando se
les riega, resultan tintes pálidos.
Después de esta operación se hacen por separado con pequeños tubos o de sólidas .
varillas de vidrio de ~olor que se adhieren al interior de la copa, las demás partes del
animal, tales como los núcleos, los espacios vacíos y los cromatóforos. Los núcleos se
fabrican con un pequeño tubo de vidrio verde que se convierte en una bolilla hueca
de cerca de tres cuartos de pulgada de diámetro. Una de las extremidades es abierta
para adherir a ella el nuclecillo que anteriormente hasidomodelado en forma de cuentes
con la varilla verde. Esta es de un verde más obscuro que el del tubo que se ha em·
pleado para el núcleo. A la cuentecilla sólida o núcleo se le agrega un corto tallo de
vidrio, el cual ha de estar adherido a la bolilla hueca. Cuando el nuclecillo baque·
dado adherido a la bolilla se calienta una pequeña parte de la cubierta de dicha bolilla
a fin de pegar el pie del nuclecillo a la pared de la misma. Entonces se cubre la
abertura de la cubierta con una cantidad de vidrio caliente suficiente para cerrarla,
y de ese modo se completa el núcleo. Los espacios vaciosse hacen de la misma manera
que el núcleo, con la sola diferencia que son de cristal y no tienen sino una cubierta.
Para ser adheridas a la copa, los núcleos y los espacios vacíos llevan pequeños tallos.
Una vez que todas estas. partes han quedado listas para ser una después de otra
adheridas a la copa, se las coloca en su lugar con el auxilio de las tenazas, calentán·
dose una pequeña parte de la pared exterior de la copa y pegándose los sustentáculos
de las distintas partes a la pared interna. Terminada esta operación se cierra la copa,
calentando el vidrio que está alrededor del borde de la abertura y juntándose hasta
que quede cerrado. El vidrio sobrante de esta operación se arranca poco a poco y
las desigualdades que presenta se hacen desaparecer calentando de nuevo la parte
cerrada y soplando rep~tidas veces en el soporte hueco de la base de la copa. El
aire que se sopla en el soporte hace que el vidrio caliente se expanda y rodee la copa.
Entonces se sueldan enja parte. superior de aquella dos tronquitos, a los cuales se adhieren luego algunos filamentos. Por último, hay que fundir el punto de la extremidad inferior en que la copa fué adherida al tubo primitivo, a fin de colocar en lugar
suyo, aun cuando algo a un lado del eje, un corto tallo de vidrio que reemplace la soldadura invisible. Después se hace una especie de copa más grande, a la cual se adhiere

Atenci6n d.e Tbe American )luseum Journal.

LAS VARIAS FASES DE LA FABRICACIÓN DE MODELOS DE ANIMALES EN VIDRIO.
El grabado superior representa el modelaje en vidrio del microscópico animal llamado" Gonium." Estas
minúsculas criaturas monocelulares viven en colonias que oo pasan de 16 ejemplares, de modo que en
una gota de agua es posible que existan multit~d de ellas.. !'- la derecha aparece un modelo del radio·
!ario, aumentado considerablemente. Al monr estos mmusculos orgarusmos, sus esqueletos van a
formar eo el fondo del mar una especie de fango sillceo. La Isla _de ~arb~dos, que es un levanta!lliento
del fondo del mar, está formada en gran parte de este fllllgo radi~lano, siendo de !}Otar que los Joyeros
usan la tierra de Barbados para gravar y puhr. El grabado de aba¡o_ represent~ un e¡emplar graud_ell!ente
aumentado del Tubularia harrimani. La soldadura es una operación muy dificil, pues un. movnlllento
descuidado puede ser causa de que el soplete destruya los objetos. A la derecha se ,·e la primera lace de
la operación de modelar un simple radiolario.

226~Boll. l-16-10

�142

LA UNIÓN PANAMERICANA.

la copa cerrada ya acabada, cerrándose y redondeándose a su vez la copa exterior, a la
cual se le añaden en definitiva dos filamentos en forma de poste. Estos se sacan primero de una varilla de vidrio que se convierte en hilos que casi tienen el grueso de
una aguja delgada y que luego se encorvan haciendo pasar los hilos de vidrio varias
veces y en diferentes direcciones al través de la llama. Entonces se recorta el tallo de
vidrio que se había dejado como mango en la extremidad inferior de la copa exterior
a fin de que sirva de soporte invisible al cual haya de adherirse la montura final.
Actualmente se construyen de la misma manera y se montan convenientemente los
modelos de los quince individuos restantes que componen la colonia, con lo que
habrá de quedar completo el modelo.

La fabricación de estos modelos exige frecuentemente la más
cuidadosa y delicada manipulación, conforme puede verse del siguiente
comentario:
Muchos protozoarios están rodeados de multitud de pelillos, de modo que en las
imitaciones que de ellos se hacen la soldadura de estos delicados objetos en el modelo
presenta enormes dificultades. Aun en los modelos muy ampliados, estos pelillos
son a veces tan finos que la manipulación menos descuidada que se haga con el soplete
puede destruir gran cantidad de aquellos pelillos, que caen segados como la miés
ante la hoz del escita.
Aun cuando al vidrio derretido puede dársele multitud de formas, los medios de
soplarlo son, sin embargo, casi los mismos. Es la disposición o colocación de las distintas partes lo que en realidad requiere gran cuidado y atención, pues cuando las
partes han sido equivocadamente reunidas, el error sólo puede corregirse con dificultad,
si es que tal cosa es posible, siendo necesario por lo general que toda la pieza se reconstruya desde el principio.

INVENTOS RECIENTES

fl

fl

fl

EL considerable número de inventos que ha ideado últimamente el diligente cerebro humano para comodidad y bienestar de la humanidad, se describen a continuación unos
cuantos que dan una idea del adelanto que han alcanzado
ciertos ramos de la industria:
(1) En muchas partes de los Estados Unidos, las compañías ferroviarias tropiezan con grandes dificultades para mantener limpios los
terraplenes de sus ferrocarriles, pero una de ellas ha logrado inventar
una especie de segadora que le ha dado magníficos resultados. Es un
carro pequeño con un motor de gasolina que suministra no sólo la
fuerza necesaria para su movilización sino para poner en movimiento
las segadoras. Este sistema economiza un sinnúmero de brazos que
se empleaban antes para esta clase de trabajo.
(2) Los tallos comestibles del apio se han descolorado hasta ahora
rodeándolos de tierra, pero se acaba de adoptar un nuevo método
para ello, consistente en una cubierta muy grueza de papel negro
que se envuelve alrededor de los tallos, se ata con una cuerda, e impide

D

�144

MISCELÁNEA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

que la luz los penetre. Como el papel que se usa para esto es impermeable y resiste la humedad, puede usarse varias veces.
(3) El Congreso de los Estados Unidos proyecta adoptar un invento
que se ha hecho para economizar tiempo en las votaciones parlamentarias y evitar la llamada a lista. Consiste éste en un botón
eléctrico que se instala en cada pupitre, por medio del cual los congresistas pueden votar por separado o en conjunto, y el resultado
de la votación aparece en un tablero colocado a la vista de todos.
Un aparato fotográfico que tiene saca una vista del resultado en
menos de un minuto·, la cual se conserva en los archivos del Congreso.
(4) Un inventor ha puesto a la venta un aparato que sirve para
poner en movimiento el motor de un automóvil e inflar los neumáticos, para uso de los automóviles que no tienen sistema automático para hacer andar el motor. Con este aparato el motor del
automóvil suministra la fuerza que hace funcionar la bomba para
inflar los neumáticos, lo que evita el tener que hacerlo a mano.
(5) Nuevo tipo de plancha eléctrica puesta en uso recientemente
en los Estados Unidos. Se calienta por medio de electricidad y tiene
en un extremo un bombillo que ilumina la tela que se está planchando
lo que es una gran ventaja aun cuando se use de dia, porque permite
el planchado de la tela más delicada, dado que la luz se concentra
en el punto necesario.
(6) Toda cuerda a pesar de que parezca muy r esistente por fuera,
tiene a veces defectos interiores que no se ven, y como los obreros
que trabajan en edificios muy altos tienen a menudo que colocarse
en posiciones en que su vida depende exclusivamente de la resistencia de una cuerda, llegó a ser de imperiosa necesidad el probar o
experimentar la resistencia de ellas. En tratándose de pedazos
cortos es muy fácil hacer la prueba, pero cuando es asunto de
cuerdas largas y pesadas el problema es diferente. Para solucionar esto se ha inventado una máquina que hace el trabajo automáticamente aplicando una tensión suficiente para probar la fuerza
de una cuerda, por larga que sea, a razón de 40 pies por minuto.
(7) Este grabado representa un aparato muy sencillo para medir
las distancias para la fotografía. Se coloca en línea recta de los
ojos hacia la base del objeto que se va a fotografiar, y la escala marca
la distancia exacta entre los dos puntos. Como la altura del fotógrafo es un factor importante para determinar la distancia, se fabrican escalas de varios tamaños de modo que cada cual pueda tener
la apropiada.
(8) El uso del teléfono en los Estados Unidos ha venido a ser tan
general que en muchas casas particulares hay varios aparatos telefónicos sobre escritorios y mesas en diferentes cuartos. Esto ha
traído consigo el invento de diversas clases de estuches. Uno de los
más usados es una especie de globo sostenido por figuras escultóricas,

145

dividido en dos partes, que al cerrarse ocultan el aparato. El estuche
es por lo general de madera imitación marfil tapizada ele dorado.
(9) Durante la temporada de invierno los lagos de la parte norte
del Estado de Nueva York son el centro de continuos carnavales
sobre el hielo, que se celebran tanto al aire libre como en magnificos
castillos de hielo admirablemente construídos. Estos castillos son
de bloques de hielo, de arquitectura medioeval y hermosa apariencia,
iluminados con electricidad y con inmensos salones para torneos
en patines.
(10) Un inventor acaba de perfeccionar un aparato que evita que
un automóvil pueda correr a más de cierta velocidad. Se fija de tal
modo que cuando el carro llega al límite de velocidad prescrito por
la ley se suspende automáticamente el abasto de gasolina.
(11) Durante la construcción de la línea telefónica que atraviesa
los Estados Unidos desde el Atlántico hasta el Pacífico se puso en
práctica con mucho éxito un nuevo aparato para cavar los hoyos de
los postes que sostienen los hilos, por medio del cual se cavaron
14,000 hoyos. Con este nuevo invento se puede cavar un hoyo de
16 pulgadas de diámetro por 41 de profundidad en menos de un
minuto. Se basa en el mismo principio del berbiquí y la fuerza la
suministra un motor de gasolina. Este método contrasta notablemente con el antiguo y laborioso de cavar hoyos a mano con pala y
barretón.
(12) Dícese que la seguridad de los caminantes contra los automóviles está asegurada por una nueva red metálica que puede
manejar a voluntad el automovilista. Cuando se le pone el breque
al carro, se estira la red que evita que la persona sea cogida por las
ruedas.

DECLARACIÓN DE DERECHOS DE LAS NA~CIONES
L Instituto Americano de Derecho Internacional formuló en
el curso de sus sesiones inaugurales la importantísima Declaración de Derechos de las Naciones que al final de este
artículo reproducimos y hacia la cual llamamos la atención
de los lectores del BOLETÍN.
La Declaración mencionada es una exposición solemne destinada
a recibir el sufragio del mundo entero y encierra los principios de
derecho y de justicia que en el. concepto de los publicistas más eminentes de las 21 Repúblicas del Hemisferio Occidental han de seguirse

E

�146

LA UNIÓN PANAMERICANA.

en el manejo de las relaciones internacionales con el fin de conservar
la paz. L~ ?1-enciona~a Declar~ción está fundada en los principios de
la Declarac10n de Independencia de los Estados Unidos de América
adoptada el 4 de julio de 1776.
'
La promulgación de tan importante documento, en el cuai se
de~en a la par los derechos de los neutrales y de los beligerantes,
~ue ?ada a ~onocer por el Dr. James Brown Scott, presidente de aquel
mstltuto, director de la comisión nombrada por los Estados Unidos
para entender en los asuntos relativos a la neutralidad y secretario de
la Fundación Carnegie para la Paz Internacional. La Declaración
fué aprobada por el Instituto en la sesión que conjuntamente con la
Sección de Derecho Internacional y de Jurisprudencia del Segundo
Congreso Científico Panamericano celebró el día 6 de enero.
Después que el Sr. Lansing, Secretario de Estado de los Estados
Unidos, indicó la conveniencia de que el Instituto estudiase la cuestión
concerniente. a los derechos y deberes de los neutrales y después de
haberse publicado el memorandum en que el mencionado funcionario
expresa su opinión en orden a las circunstancias en medio a las cuales
muc?os de los Gobier_nos de América han sufrido graves perjuicios con
motivo de las operac10nes de los beligerantes europeos, natural ha. sido
que a la Decl.aración de _referencia se le haya asignado el más alto significado. La circ~1:8tancia de haber sido ella elaborada por un cuerpo
~uyas n~eve demmas partes representan la genuina opinión jurídicamte~nacional de los países de América, es bastante para que se le haya
consi~erado como un significativo exponente de la solidaridad panamericana.
Aun c~ando ha sido formulada por un cuerpo de índole privada, la
Declaración expresa, con todo, la actitud que en materia de Derecho
Inter~acional asume el Continente Americano, tanto más cuanto que
los rmembros de aquel figuran en el número de los internacionalistas
más eminentes con que cuentan sus respectivas maciones. En
efecto, háse dicho que cuando el proyecto primitivo de la Declaración
le fué presentado al cuerpo juntamente con la explicación de que
estaba basado en la Declaraicón de Independencia de los Estados
Unid?s, los ~ie1:11~ros del Instituto declararon unánimemente que
semeJantes prmmpios no admitían discusión.
En l~ Declar~ció_n no se menciona ninguna nación europea, ni se
alude directa o mdirectamente a los acontecimientos que durante la
presente ~~erra han afectado a los países de la América del Norte y
de la Ame:1ca del Sur. Sm embargo, hásele mirado como la expresión
de ~a actitud de las tres Américas con respecto a las violaciones
sufridas por los territorios neutrales y por los derechos que en calidad
de neutrales les corresponden a las personas y a los Estados.
. ,Antes de insertar el texto de la Declaración a que hemos venido refiriendonos, creemos conveniente dar a conocer algunos datos relativos

MISCELÁNEA.

147

al distinguido cuerpo de donde ha emanado. El Instituto se compone
de 105 miembros, es decir, de cinco representantes por cada una de
las Sociedades de Derecho Internacional que se han fundado en todas
las Repúblicas americanas. Su presidente honorario es el Sr. Elihu
Root, antiguo Secretario de Estado de los Estados Unidos,. Y su
presidente el Dr. James Brown Scott. El actual Secretario de
Estado de los Estados Unidos, Sr. Lansing, el Sr. Robert Bacon,
antiguo Secretario de Estado y embajado: de ~os Estados Unidos ~n
Francia, y el Dr. Leo S. Rowe, de la Uruvers1dad de Pennsylvarua,
son los otros miembros por parte de la sociedad de los Estados Unidos.
El Dr. Alejandro Álvarez, antiguo consejero de las Legaciones de
Chile en Europa y miembro de la Corte Permanente de Arbitraje de
La Haya, es el secretario general del Instituto. Su tesorero es el Dr.
Luis Anderson, de Costa Rica, antiguo ministro de su país en los
Estados Unidos y presidente de la Conferencia de Paz Centroamericana que se reunió en Wáshington hace algunos años. Además ~e
los funcionarios, en el comité ejecutivo figuran el Dr. Antoruo
Sánchez de Bustamante, miembro del Senado de Cuba y de la Corte
Permanente de Arbitraje de La Haya y delegado a la Segunda
Conferencia de la Paz, y el Lío. Joaquín D. Casasús, de México,
antiguo embajador en los Estados Unidos y miembro de la Corte
Permanente de Arbitraje de la Haya.
Por lo demás, todas las naciones de Europa están representadas en
realidad en el instituto, pues en cada una de las mismas se ha nombrado uno o más miembros correspondientes de cuerpo, los cuales se
han escogido entre los internacionalistas más distinguidos de las
naciones comprometidas en el actual conflicto armado. El reconocimiento oficial de que goza el Instituto está indicado por el hecho de
que el Gobierno de Cuba ha solicitado que las próximas sesiones del
Instituto, que se celebrarán en enero de 1917, tengan efecto en la
ciudad de la Habana. De más está decir que el Instituto aceptó la
invitación.
He aquí el texto de la Declaración:
Considerando, Que la ley interna. de las naciones civiliza.das reconoce y garantiza
el derecho a. la. inviolabilidad de la vida y el derecho a. la. libertad, al cual añade la
Declaración de Independencia. de los Estados Unidos el derecho a. la. persecución de
la. felicidad el derecho a la. igualdad ante la ley, el derecho a. la propiedad y el derecho
al goce de las garantía.a anteriores, juntamente con el deber de observarlas impuesto
a. los ciudadanos de ca.da. una de dichas naciones;
Considerando, Que estos derechos fundamentales, que han sido adoptados universalmente, son conocidos de todos los pueblos civilizados; .
Considerando, Que estos derechos fundamenta.les pueden mcorporarse e~ el Derecho
Internacional y serles aplicados a los miembros de la sociedad de las naciones en sus
mutuas relaciones de la. misma manera. que se han aplicado a la.a relaciones de los
ciudadanos o súbditos de los Esta.dos que componen la sociedad de la.a naciones;
Considerando Que los derechos fundamentales correspondientes a la ley interna,
cuales son el d~recho a la inviolabilidad de la vida, el derecho a la. libertad, el derecho

�148

a la persecución de la felicidad, el derecho a la igualdad ante la ley, el derecho a la
propiedad y el derecho a la observancia de los mismos figuran en el Derecho Internacional con la denominación del derecho de las. naciones a existir y a proteger y
conservar su existencia; de derecho a la independencia y de derecho a desarrollarse
sin la intervención o la sujeción de las demás; de derecho a la igualdad jurídica;
de derecho al territorio comprendido dentro de sus límites y de facultad de ejercer
en él exclusiva jurisdicción, y de derecho a la observancia de estos principios fundamentales; y
Considerando, Que el Instituto Americano de Derecho Internacional adoptó unánimemente en su primera reunión que conjuntamente y bajo los auspicios del Segundo
Congreso Científico Panamericano celebró en la ciudad de Wáshington, capital de
los Estados Unidos de América, el día 6 de enero de 1916, los cinco artículos que a
continuación se expresan, así como los comentarios relativos a los mismos artículos
que se denominarán Declaración de Derechos de las Naciones,

......

..."'"'
g
ii::i'co'i:::'i"'~::1ooi-::So"'"':&amp;"'"'

c-1 .... ~....

~::::::~~~

~f¿r,:f,!;::~~g~~ "'
Sl

C'O~t.0

Mc,.l

""

.... ....

OC'Ot--OH•')('f')t'-OCOOO

&lt;i:1"000

CN

Mes

c,t

"',.:¡ ~

Cl)CQ

...

t00

"'

C'Qll)l"'i&lt;i:l""tf'C'lt'-l!

t'-L.?"4-&lt;0CON.-lt'--.-t"'3'

"'"'
s ¡iES§¡§¡~~
oo...;...:,.¡ilf5'~ooot "'
¡:::

"'e
::l

~~~~[-..:;; ~=
N ..,

.-l
.. 1""1...

.;

""""

MMOOC0&lt;0....-1""0COCO

,o'
00

es

....

~g~~:g;,;g:;¡¡e:g fil

00t--l0....-40 1""10"" r--.o:.

C)

...... tti~~~§~~~
;: Oc-i'OetS'..,."'0"1!1&lt;...r:o...,.¡
~............

~

.-j e,&gt;~ .....

"'

f4

;'.;

"'...

~

~~~~S~f¿O)

.........

e-,..-10')(") .,. .................

..

t"'
o

= "'"',.:

....

C'l

~~sm;~~~!8ra

&lt;O...c,l..&lt;:h-CC"l~¿ ,.¡i.oo

~~fg~;28:~Lri~

~~ci~~~..,...~--;ii ~ ¿
"' es ...
,.:¡

"'

.

...·.,,oog;:fí:iíigti ...... i~t~~??i~8~~
"lfl'('l

~~~(")f'...~(1)

oo..;ChMr:o~..,.
. .or.:
"lfl'1""1
.......
cO ,..¡i-4

...

~

....

!8.-1cOMl-.."lfl'"lfl'1""1"lfl'

E
::l

&lt;,
.;

;:

o.

.........

.-1

~;:!~&amp;i?'J~

~0.-1

"':&amp;

,.:¡

~

.........

"'

....

"''°~"'o,i-oo~:g
c01-..
C&gt;C'lcOOO"lfl'
(")Q()

l"""IC'lt;-.O')t--(',l..,.

..."' ¡g...
,o

·,,;g...·¡¿-..;..: o ;::'
(O..;~iigi~¿ig ¡¿ t§.,;-...
t?:~S;..,.~..,.~~ 8l
00
"'
t;i..,."'(D..;-r,:~¿(!),;i¡ ....- i!§ii~"'CO..,.. .@j'~j ¡¡¡- "'
Sl
es ...
"'
...
"'
:goo •n oocO
oo¡g
"'"'~'"'8"'""
... º"' 1~
... ...
"'
8f5~8oo~~~8S
,..g;,;l,;8~8:::l:.
"'
,.:¡
ciifi~~~s;~~t ~ i~~ilC"'COtsgg t~ "'
,...¿¿¿..~oo,..¡-c,;¿¿ ... oo,.:;co"ooooo..:cigoó g ,.:¡
"',.:¡
""
... "'o
"'
l!

Ot--.-1

~~0)(0.-1t0

r,.....

~

1""1

"

t-

&lt;O

00
tt-

r--0 t:0

..."'...
"'

t-

;,;
"' ...o
,.:

"lfl'...e,..I..

QII),

O)

...e

"'

"'"' g~~~&amp;;St;~~~ ,.:
~~§~~~8~~~ ...
~.,.¡-..,.--~tt'),Q(ir-:'e-')&lt;0... $ ~~,_;-,:;," c0...gi~r-:...=.e,..i- ...
....
~ ~;;~..,.~~~~
~~"lfl'~=ü;~:Sf:
"' "'
,.: !j1g..~. . ~· ~'!~'f g
t:J-·~~.-1"'...;,,,_...
,..¡ "'
..,e-1 ........
"'
"' "'"'
0)~""3'0CQ08ºb~

.......

S;

,,;
si' ii~ii~.¿~igf "'...
,.:¡
"' .... "''"'
CQO).-lc0 1""1C"l t'-,......¡:O()t()

ó

... "'
"'"'00.... 8........
... "'

OO~N~t'- .-1 000')
..,
¡¡~~~~§~~~ ~ :;:!;518;;; ~8~8\e "'
"'..."' "'"'o'
a,'

"'

~
C)

"'

"' 15"'
~
~ fa
L.; ,.:¡
"' "'es

m;~~~i~~:~ 8
ciilQ~N"r,,:'1.~00fDá'

..; ooe,;v;.,.;c,;¡-,..;,..¡or-:

'"",:-i' ._,;

419.,..

&lt;,

~o

"...'

,- "'...
~~~~~~§~~~ "'"' ~~~¡;;§¡§gl¡g§~
es'
~ooCQ,..:-~¿-oo,.;ooCQ ,,; ...
t~~ií:i&amp;t:::'i~~fi
es
~8~Sl:2ic!::l8~;;;
r,.,...
"'
..;
"' ...:r.:_¡..;ci""...M..;t.t5....,.. g "'....t-~~--~00~~~~~~ $ 00 &lt;OC'l
...es' 00
..-;
..."'
"' ~

;:;
;:

"'e,o

8

,,;
oi't~c-i';::f~"iig-~ t ....
es
~.-l.C',l~tO""~ONtr.&gt; o
C',1--..;r,:r,:-fi....;oi't('f),') ~

~"gf!:fs'='~i8"'~~ "'...t- g
"'

N

~o

"'

..,e-l...C'l"'N"'._..:'

;:

o

8

&lt;!

CQO"tf't'--

t--~CQ&lt;OC")

t-,.c,.10)1""1C'?....-48~&lt;!:I"~

¡:::

o

~

8es ¡¿...
¿2"'~t;;ii~8ti~ &amp;i' ~~g~~~~S}
r:ci• .-i."'"tf'...
"' ~--~i:if ¿~~"giti :8 ~
~..
....:::4 ........ ~l

::l

~
o
¡.,

...

~3~~~~§ijij~ "'eses !~~;~~¡¡~¡
.-i."'Q).-:..;o:.-~(Ó"lr,&gt;¡~

3,::
"'
E

DECLARA:

I. Toda nación tiene derecho a existir y a proteger y conservar su existencia, sin
que este derecho implique o justifique por parte del Estado facul tad o acto alguno
encaminado a la protección de sí mismo o a la conservación de su existencia que
haya de realizarse mediante la comisión de acciones ilícitas dirigidas contra Estados
inocentes o inofensivos.
Tal derecho debe entenderse en el mismo sentido que la ley interna le atribuye
al derecho a la inviolabilidad de la vida y, según el cual, ningún ser humano puede
arrebatarle a otro la existencia, a menos que se trate de legítima defensa contra un
ataque injustificado que ponga en peligro la vida de la parte ilícitamente atacaqa.
II. Toda nación tiene derecho a su independencia, en el concepto de que posee
la facultad de procurarse su felicidad y de desenvolve1"Se libremente sin la inten·ención o la sujeción de los demás Estados, con tal de que al proceder de ese modo no
invada o ataque los justos derechos de los demás.
III. Toda nación es jurídicamente igual a las demás naciones que forman la comunidad internacional; y de conformidad con la Declaración de Independencia de los
Estados Unidos goza del derecho y se halla autorizada para pedir que se le reconozca
la facultad de ocupar entre los poderes de la tierra el puesto separado e independiente
que le corresponde por el Derecho ~atura! y por el Derecho Divino.
IV. Toda nación tiene derecho al territorio comprendido dentro de sus límites
demarcados y a ejercer en dicho tenitorio jurisdicción exclusiva sobre todas las personas que en él se encuentren, así sean nacionales o extranjeras.
V. Toda nación que posea algún derecho consagrado por el Derecho Internacional,
tiene la facultad de pedir que dicho derecho le sea reconocido y respetado por las
demás naciones, ya que derecho y deber son correlativos y que el derecho de uno
constituye el deber que todos los demás están en la obligación de observar.

149

MISCELÁNEA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

C'&lt;:)01""1.-tl""'t'-Ct;)l'-C'\100

t-M"Cf'lc-:lf2~ootecOO

0).-1

ONc,:iC'le,..I

....,¡"lfl'

..

-

..,.

('? P""I

CN

..-1

I

O

~

&lt;X)

�......

OI

o

DISTRIBUCIÓN DEL COMERCIO-IMPORTACIONES .
IMPORTACIONES LATINOAMERICANAS DE LOS PRI NCIPALES PAÍSES COMERCIALES.

-

- ------- - -

Franela.

Alemania.

Gran Bretaña.

Total de todos los pafses.

Estados Unidos.
1

Pafses.
1913

1913

1914

1

México ............... .................. ·I 1 $91,331, 155
Guatemala.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10, 062, 328
El Salvador.............................
6, 173, 545
Honduras........... ....... ... . ... ......
5, 132, 678
Nicarart,ª·.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5, 770, 006
Costa lea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8, 778, 497
Haitf................................... .

1~U~:m
9,272,278
• 9, 876, 555

2 $97, 886, 169
9, 331, 115
4,958,624
6, 624, 930
4,134,323
7,632,880
• 9,885,000
119, 001, 410
6, 729,007
2 8, 100,125

RepOblkas norteamericanas ......
Porcenta¡e de importaciones .............

301, 552, 778
100

274, 283, 583
100

6~:'.1:'~:::::::::::::::
:: ::::::::::::::: :
República Domlnkana...... .... .. . . . .. .
~~f~~~~:::::::::::::::::::::::
::::::::
Brasil •..................................

Chile ....................................
Colombia............. ....... ... ...... ...
Ecuador .... . ........................ ...
Paraguay ........................ ... ... .
Peró •.................. . ................

~:rz:lia:::::::::::::::::::::::::::::::

408, 711, 966
21, 357, 505
326, 428, 509
120, 274, 001
28,535,800
8,836,689
7,876,397
29,591, 451
50,666,000
18,030, 103

1

1914

$10,753, 154
1, 650, 387
1,603,846
712, 750
1, 150, 611
1, 303, 187
2,465,431
16,071, 787
730,191
1 '761,206
37,202,550
12.33

2

1913

$12,950, 047
1,389,645
1, 283,636
459, 762
718, 264
1, 100, 270
'1,900,000
12,379,048
567,037
• &lt;593,319

1

1914

$11,922, 609 • $12,610, 385
1,842, 738
2,043,329
713,855
484, 796
521,837
558,327
391,411
619,213
1,355,417
1,076, 770
1,078, 167
800,000
9,473,543
5,034, 119
927, 842
1¡677,833
1 484, 915
• &lt;535,544

33,341,028
12.16

29,9279~

263, 663, 363
15, 506,876
165, 746, 688
98,461, 195
20, 979,229
8,402, 767
4,994, 980
23,463, 740
38, 724,272
13, 987, 465

126, 959, 989
4,329,659
79,881,008
36, 109,2ll
5,837,400
2,617, 926
2, 254,312
7, 769,225
'5,500,000
4,296,295

89, 700,441
3,045,416
39,693,493
22,309,086
6,346,386
2,414,662
1, 138,020
6,505,364
• 13, 000, 000
2,893,097

69,172,279
7,835,632
57,043, 754
29,578, 138
4, 012, 100
1, 563, 129
2,176,606
5, 132,039
• 9,800,000
2,586, 986

1

1

$7, 809, 138 • $9, 168, 978
317, 631
402,025
418, 111
298, 285
148,280
141,597
400, 776
254, 108
391,681
304,090
336,816
'280,000
9,202, 720
4, 731, 822
274,318
161, 376
' 1, 050, 416
• • 817,335

1

$49,212, 836
5,053,060
2,491, 146
3, 457, 074
3, 244,008
4,515,871
6,378, 702
75, 967,525
5, 769,061
'7,302,484

• $48, 643, 778
4,879,200
2,027, 732
5,262,043
2,566,368
4,065,500
&lt;6, 100,000
69,304,589
4, 452, 347
•' 5, 908, 956

1

24,2258~:

16,475,222
6.00

163, 391, 767
54.11

153, 210, 513
55.89

38, 796,249
4, 143,867
25, 734,821
25,889, 771
2,570,424
1, 203,566
1,356,062
3, 144,435
• 6,000,000
1,589, 966

36, 933,537
802,664
31, 939, 752
6, 623, 264
4,408,600
434, 740
520,985
1,363,191
• 6,400,000
1,093,656

21, 721, 747
412, 754
12,675,209
4,206,107
1, 249,374
326, 770
251,409
758,034
• 4,000,000
777, 638

60,171,867
1,577,200
51, 289,682
20,089,158
7,629,500
2,817, 754
473,678
8,530,525
• 8,000,000
6, 944, 136

35,583,912
1,808,333
30,075,029
20, 148,576
6,486, 749
2, 770,599
416,081
7,633, 716
• 7,200,000
6,015,445

89,520,389
8.77

46,3797~J

167, 523, 500
16. 41

118, 138, 440
18.06

62, 854, 264 , 330, 915, 267
6. 77
25.03

271, 348, 953
29.23

653, 930,

flg

285, 555, 025

187,04~~

188, ~ 8 ~

110, 429, 161
16.88

Total de las 20 Repúblicas ......... 1, 321, 861, 199
100
Porcentje de Importaciones ...........••.

928, 214, 158
100

322, 757, 575
24.42

220,~~~!

218, 827, 871
16.55

134, 654, 603 1 109, 9548670
14.51
.32

• CMculo oficial.

11113.

1914

20,434,281
6. 77

Repúblicas sudamericanas ........ 1, 020, 308, 421
100
Porcentaje de importaciones .............

27.98

1913

1914

1913

¡;:
q

~
o,
2l

i
~

• Cálculo.

DISTRIBUCIÓN DEL COMERCIO- EXPORTACIONES.
EXPORTACIONES LATINOAMERICANAS A LOS PRINCIPALES PAÍSES COMERCIALES.

-

Pal ses.

---

México......................... . .... 1 $148, 994, 564 • $150, 202, 808
12, 754,027
14,449,926
Guatemala . ... .... ............... ...
10, 796,495
9,928, 724
El Salvador .•... . ...................
3, 421,331
3,300,254
Honduras ... .. ...... .. .. ........ . ...

1 $20,099,328

'$15,573,522
1,476, 706
595,528
17,896
367,066
5,248,020
• 45,000
15,841,983
186,593
• • 800,000

1 $5, 158,365

7,653,557
1,699,694
176,112
1,887,698
509,804
216,939
4, 707,548
2,008,384
6, 100, 000

• S8,219,0P9
5 ,412,580
2,014,350
164,607
560,~
477, O
• 125,000
2,354,067
818, 717
"4,200,000

40, 152,314
10.11

30,1787~:

24,946,126
6.27

~~;t;ª~?c"a::::::::::::::::::::::::::
Panamá. ............. ... ............
Cuba .•..............................
Repóbllca Dominicana ........ .... ..
Halt! . ...................... .. .... . .

7, 712,047
10,432,553
5,383;021
164,823,059
10,469,947
117,285,485

4,955,050
10,978,541
• 4,500,000
177, 553, 954
10,588, 787
• 11,315, 559

Ref.úblicas norteamericanas ..
Porcenta e de exportaciones........ .

392, 779, 586
100

397, 066, 552
100

47,815,428
12.12

t~~i!';~~~::
:::::::::::::::::::::::::
Brasil.. . .. .. ..... ... . . . . .... . . ......

468, 999, 410
36,551,390
315, 164, 687
144, 653, 312
34,316,800
15, 789,367
5,462,001
44,409,610
65, 142,000
29, 483, 789

338, 776, 517
25, 662, 447
221,539,029
109, 381, 534
32,632,884
13,061,566
4,446,827
42, 611, 459
54,515,554
21,520,534

Repóblicas sudamericanas ... 1, 159, 971, 366
100
Porcenta¡e de exportaciones . .... ....

864, 148, 351
100

i:~~~~:.-.::: ::: :::::::: ::::::::::::

~~~!~~~ñ:: :: :::::: :::::::: :: :::::::

- ---

1

1912.

l

1'

1913
1 $4, 164,911

21,268
2,030,346
• 1,500
1, 763, 187
96,665
15, 776
1,684,548
887,907
'• 8,500,000

1914

19, 166, 108
4.88

14, 1513~~:

1

1914

273,651,8751295,939,408
69.67
74.53

2,972,222
8,475,531

41,580,985
956, 476
92,095,944
31,434,241
18, 272,332
3,588, 130
,10, 723
14,807, 795
• 10, 100, 000
9,378,668

65,338,/M

204,28i7,~

222, 225, 294
25.83

79, 490, 145
6.30

477, 939, 264 518, 164, 702
30. 78 1
41. 08

116, 756, 777
29, 548,088
41, 701,815
55, 548, 341
5,566,000
1,620, 092
158
16, 539, 110
• 12,500,000
2,207, 738

99,084,942
2Q, 255, 138
31,853,200
40,041,307
5,874,512
1,230,555
112,081
15, 912, 116
9,200,000
1, 426, 946

56, 178,368
3, 109, 758
44,392, 410
30, 772, 743
3,216,200
2,627,353
1, 198, 685
2,966,884
• 12, 000, 000
5,563, 768

29,809,479
1,439,078
20,514,586
18,078,986
1, 779,393
860,302
786,168
1, 598,802
• 9,000,000
1,929,664

36,586,981
1, 783,017
38,685,561
8,847,885
797,900
5,382,352
33,068
1,566,495
• 1,300,000
9,988,044

281, 988, 119
24.31

225,090, 797
26.05

162, 026, 169
13.95

85, 796,458
9.93

104, 971, 303
9.05

265, 243, 111
21.03

192, 204, 270
12.38

110, 742s~rs

124,1377~i~

• Cálculo oficial.

1913

2 S3, 575, 509 1 $112, 729, 956 2$116,017,854
3,923,354
4,874,379
34, 186
2,823,851
2, 662, 168
1,559,639
2, 869, 188
2, 974, 157
5,353
2, 722,385
2,428,383
1, 156,498
5,297,146
4,9.46,280
125,000
•10,000
4,801,608 1 •4,200,000
131, 783, 619 148, 263, 625
2,397,539
5, 600, 768
8, 572, 562
288,210
"1,100,000 "1,000,000
"5,000000

19,372,481
1,036,425
17,976,842
4, 245, 128
457,992
4,438,226
49,465
742,826
'11,000,000
6,018,826

329, 803, 547
21.24
-• 1913.

Total de las 20 Repúblicas... .. 1, 552, 750. 952 1, 261, 214, 903
100
100
Porcentaje de exportacione.s . ..... ...

1914

1914

1,600,029
705,607
13,467
998,564
4,364,436
65,024
18,427, 163
241,810
' ' 1,300,000

Chile.•..................... . . . . .... .
Colombia ... .•....•... . ...... .... ...
Ecuador ... ......... . ........ ... ....

1913

1913

1914

1913

Estados Unidos.

Francia.

Alemania.

Oran BreGafla.

Total de todos los pa1ses.

22,207,965
218,195
102, 562, 923
30,413,386
18,861,800
3,833, 728

... i4; fo; 639.

~
ol:,j

Ul

t-&lt;
;,..,

21

l:,j

?'"

•Cá.lculo.

......
01

......

�BOLIVIA.

El presupuesto ele la ciudad ele Buenos Aires correspondiente a
1916, tal como lo ha recomendado el alcalde, asciende a 39,000,000
de pesos en papel moneda nacional, contra 43,677,150 pesos en
1915.--La reciente llegada a la Argentina de 1,825 inmigrantes de
Esp~ña, así como algunos italianos y alemanes, constituye el primer
c?ntmgente ~e lo que sin duda será un aumento en la inmigración.--Recientemente se llevó a cabo lo que puede denominarse
unn, transacción extraordinaria en la industria azucarera. Los Señores
Leach Brothers, dueño;; de una refinería en la Provincia de Jujuy,
compraron las dos restantes que había allí por la suma de
26,000,000 ele pesos papel moneda. Estas refinerías fabrican anualmente un promedio ele 50,000 toneladas de azúcar.--El 10 de
noviembre de 1915 se abrió en Palermo, Buenos Aires, la exposición
de ganado lanar de la Sociedad Rural Argentina. Las exhibiciones
ele animales se dividieron en cinco clases, a cada una de las cuales
se le ~cljudicaron pre~ios. La venta del ganado que se exhibió
empezo el 12 de nov10mbre.-Se ha votado una asignación de
500,000 pesos para combatir la invasión de la langosta. Esta plaga
hace mucho daño a las cosechas de cereales y al pasto, pero ya se
han destruido más de 200,000 kilogramos ele insectos.- -Durante
los 10 primeros meses de 1915, la aduana de Buenos Aires cobró
derechos que ascendieron a 75,832,679.83 pesos en papel moneda en
.,
'
en comparac10n con 100,283,207.36 que se cobraron durante el mismo
período de 1914. En los meses ele septiembre y octubre de 1915
hubo un aumento de 14.77 y 28.34 por ciento, respectivamente,
respecto ele los meses correspondientes ele 1914.- -Los representantes de fábricas americanas han pedido a las autoridades ele Buenos
Aires que les concedan un sitio adecuado para una exhibición de
productos manufacturados de los Estados Unidos cuando se celebre
el centenario, en 1916.-- Durante los 9 prim~ros meses de 1915
el valor del comercio exterior de la República Argentina ascendió a
573_,783,526 pesos oro argentino, distribuidos como sigue: Importaciones, 159,853,319 pesos oro, y exportaciones, 413,930,207 pesos
oro. Durante este período el excedente a favor de las exportaciones
ascendió a 254,076,888 pesos oro argentino, que es la cifra más alta
que_~ast~ ahora se ha alcanzado.-.-Una fábrica de calzado que se
ª?n? recientemente en Buenos Aires emplea 500 obreros y produce
dianamente 3,000 pares de zapatos.--Se ha promulgado una ley que
aprueba los planos para las obras de saneamiento en las inmediaciones
de Tucumán, y se h~. votado una asignación de 500,000 pesos para
llevar a cabo diclrns obras.--Según anuncia La Prensa, en 1913
152

153

la producción mundial de lino ascendió a 2,632,000 toneladas, de las
cuales la República Argentina produjo 1,100,000 toneladas, o casi la
mitad del producto total. La India ocupa el segundo puesto,
habiendo producido 536,000 toneladas, seguida de Rusia y de los
Estados Unidos, que ocupan respectivamente el tercero y cuarto
puesto.--El Poder Ejecutivo ha aprobado una ley que asigna
200,000 pesos para el levantamiento del censo pecuario de la Provincia
de Buenos Aires, y ya se han nombrado comisiones para llevar a cabo
tan importante obra.--En el mes de septiembre de 1915 las exportaciones de vinos de la Provincia de Mendoza ascendieron a 503,295
hectólitros, cantidad que batió todos los re~ords. En el mismo
período de 1914 se exportaron 196,544 hect6litros. Según los
últimos datos estadísticos, en la citada Provincia hay 10,191 hectáreas
sembradas de árboles que producen exquisitas frutas ele todas
clases.--La Asociación Americana de Arbitraje Internacional de
la Ciudad de Nueva York se propone obsequiar al Museo Social
Argentino con una biblioteca que contiene de 5,000 a 8,000 volúmenes
escritos por ciudadanos de los Estados Unidos y de otros países, sobre
la República Argentina.- -El Ministerio de Agricultura ha ofrecido
premios pecuniarios por las mejores cosechas de trigo y lino que se
hagan de semillas distribuidas por el Gobierno Nacional.--El 31
de octubre, las cajas postales de ahorro de la República tenían 63,535
depositantse cuyos depósitos ascendían a 1,034,295 pesos papel
moneda nacional.--En conformid;ld con un decreto del Ministerio de Comunicaciones, las encomiendas postales se entregarán en
la residencia de la persona a quien van dirigidas mediante un recargo
de 25 centavos por cada bulto.

Los señores John C. Berry y J. C. Luitweiler, representantes de un
grupo de capitalistas norteamericanos, han solicit.ado del Congreso
de Bolivia una concesión de 25 años con el fin de establecer y
explotar hornos eléctricos para efectuar la fundición del estaño en
barilla y los concentrados. Si se le hace la concesión, los peticionarios o sus causahabientes se proponen invertir el capital necesario
para llevar a cabo la empresa que se calcula en S2,000,000. El
proyecto comprende la construcción de hornos de fundición en
diferentes centros mineros del país, establecimientos que puedan
fundir un 50 por ciento más de la producción actual de mineral de
estaño de Bolivia, desarrollando y usando, con este fin, una potencia
eléctrica que ascenderá a 20,000 caballos de fuerza, y suministrando,
además, una. fuerza eléctrica que habrá de utilizarse en los f errorarriles

�154

LA UNIÓN PANAMERICANA.

y compañías industriales situadas dentro de un radio de 100 kilómetros de las plantas o instalaciones de la compañía. Con el fin de
subsanar en la proyecta.da concesión algunas cláusulas que varios de
los dueños de fundiciones y de minas de Bolivia encontraron inconv~ni~ntes, la petición original fué modificada de manera que quedase
elimmada la cláusula que prescribía un arancel diferencial sobre las
exportaciones de estaño en barra y barilla, y a los capitalistas bolivianos se les concedió la prerrogativa de contribuir hasta una cantidad
que no habrá de exceder de un 40 por ciento del capital que se
requiera. El asunto está aún pendiente de resolución en la Cámara
de Diputados del Congreso de Bolivia.--El Sindicato Industrial de
Bolivia, que tiene a su cargo la estación de experimentos agrícolas
del Gobierno Boliviano en Miguilla, ha pedido al Ministro de Bolivia
en Lóndres, por conducto del Ministerio de Relaciones Exteriores, que
proporcione informes y precios acerca de la maquinaria que se
necesite para establecer una nueva industria en la República con el
fin de llevar a cabo la elaboración de :fibras vegetales, tales como henequén, lino, algodón, etc. Los precios citados por la casa de Manchester muestran que puede hacerse dicha instalación mediante un
costo aproximado de .f:850.--El Senado de Bolivia ha aprobado una
ley por la cual se conceden a José Pirro, súbdito italiano 500 000
'
'
hectráeas de terrenos en el Chaco Boliviano, que habrán de utiliz'arse
para los fines de la colonización. El dominio en absoluto de estos
terrenos se traspasaría al concesionario tan luego como haya establecido 100 familias italianas que se compongan, por lo menos, de 3
personas cada una, y haya cumplido, además, con todas las otras
condiciones del contrato. Los colonos habrán de ocuparse en la
crianza de ganado, sobre todo caballar y vacuno, y en la industria
agrícola, en general, consagrando especial atención al cultivo del
algodón, el henequén, el arroz y otros productos de primera necesidad
para cuyo cultivo son muy propicios dichos terreno. El plan de
colonización incluye, además, el establecimiento de cinco familias
naturales de Bolivia por cada familia de extranjeros, arreglo que tiene
por objeto enseñar a los colonos bolivianos los métodos mejorados
de cultivo. Los colonos estarán exentos, durante un período de 15
años, del pago de derechos sobre la maquinaria que importen para
usarla en la colonia. El concesionario se obliga a mantener un
número adecuado de escuelas públicas para los niños de los colonos.-El Gobierno de Bolivia ha autorizado al Sr. Manuel Chichicatari para
que establezca un servicio de vapores de pasajeros y carga en el
Lago Titicaca. Con este fin se utilizará el Pelícano, buque que tiene
32 pies de longitud por 12 de ancho. Los derechos arancelarios son
1 boliviano por cada pasajero y de 40 a 50 centavos por cada quintal
español de carga.--El abastecimiento de agua potable que se le proporcionó recientemente a la ciudad de Potosi asciende a 3,000 metros

BRASIL.

155

cúbicos cada 24 horas, o sean 10 litros por cada habitante. Se
filtran 2,888 litros de agua diarios. En Tarabuco también se acaban
de instalar obras de abastecimiento de agua, y la ciudad de Cocha.bamba ha pedido licitaciones con el fin de aumentar su abastecimiento de agua potable.

El proyecto de presupuesto del Gobierno del Brasil, sometido a la
aprobación del Congreso, calcula las rentas en 114,000 contos oro y
350,000 contos papel. Los egresos se calculan en 72,000 contos oro
y 418,000 contos papel.--El 21 de octubre de 1915 se celebró, en
Río de Janeiro, con ceremonias muy apropiadas, el septuagésimoséptimo aniversario de la fundación del Instituto Histórico y Geográfico Brasileño.--Según el informe presentado por el Ministro de
Hacienda, el valor total del comercio exterior del Brasil durante los
nueve primero.3 mesea del año de 1915, sin incluir las importaciones
y exportaciones de moneda acuñada y billetes de banco extranjeros,
ascendió a 1,099,251 contos papel. El valor de las importaciones
ascendió a 420,755 contos papel, en comparación con 476,239 contos
papel durante el mismo período de 1914. El valor de las exportaciones ascendió a 678,496 contos papel contra 537,241 contos durante
el mismo período de 1914. Durante este período las exportaciones a
Dinamarca, que en 1914 fueron valuadas en 871 contos, en 1915
ascendieron a 9,929 contos.-- Durante los nueve primeros meses de
1915, las exportaciones de carnes congeladas de los puertos de Rio
de Janeiro y Santos, ascendieron a 2,356,734 kilogramos, valuados en
2,359 contos papel.--El 21 de octubre se abrió una exposición en
el Club Naval de Rio de Janeiro, para estimular la pesca en el Brasil.
Hay razón para creer que dentro de poco tiempo se efectuará un
gran progreso en esta industria, puesto que sólo la "Santos Fish
Company" cogió 3,000,075 kilogramos de pescado en los 10 primeros
meses de 1915.- -En Rio de Janeiro se abrió recientemente el "Rio
Palace Hotel," nuevo edificio de cinco pisos, elegantemente montado.--El Lloyd Brasileño se propone establecer una nueva línea de
vapores que harán la travesía entre el Brasil, Suecia, Noruega y
Dinamarca. El buque Tapajoz, de 8,837 toneladas, inaugurará este
servicio, y pronto se agregarán otros vapores a la lista existente.-Los últimos informes publicados demuestran que las minas de carbón
de piedra de la Repúblir,a continúan expbtándose con mucha actividad. El precio del carbón de piedra, que en 1914 era de 27 milreis
la tonelada, en la actualidad ha subido a 50 milreis por tonelada.-Se ha hecho una conceaión al Dr. José A.gostinho dos Reis para la

�156

LA

uxróx

COLOMBIA.

PAXAMERICAXA.

construcción de un ferrocarril de Cuyaba a Santarem. Esta línea
fén-ea tendrá 2,000 kilómetros ele longitud y pasará por los Estados
de ~Iatto Grosso y Pará.- -El Presidente ele la República ha promulgado un nuevo reglamento para efectuar la reorganización del
Instituto Naci~nal de Música.--En I ta.una se ha organizado una
empresfl mu~ llllpo_rt~nte con el fin de cultivar el arroz en mayor
escal a en las mmediac10nes de aquella población .- -El Director del
Servicio Geográfico ha notificado al 1Iinistro de Agricultura que en
}¡~ Serra da Matta da Corda, Estado de :Minas Geni.es, se han descubierto valiosas minas de diamante. - -Dursnte el mes de octu bre de
1915, la renta de aduanas del puerto de Santos ascendió a 3,319
contos en papel, es decir, la renta mayor que se ha cobrado en un mes
desde que principió la guerra europea.--En 1914 el valor tot al de
las exportaciones de frutas ascendió a 10,699 contos en papel, de los
cual~s 2,724 cont os fueron de bananos y 7,729 cont os de n ueces del
Brnsil.--El Senado_ del Br~sil r atificó r ecientemente el tratado que
celebr~ron 13._ Argentma, ~lnle y e~ Brasil, en mayo de 1915, que
prescribe el &amp;Juste, por med10 de arbitraje, ele las controversias que no
puedan arreglarse por la vía diplomátira.- - Y a se ha suscrito la
suma de 1,400 contos p 0 ra la organización de la Tourists' Hotel
Company, de Sao Paulo y Río de Janeiro, que se propone construir
hot~les modernos que sotisfagan cumplidamente las exigencias del
creciente número de turistas que en la actualidad visit9.n el Brnsil.
Se proporcionarán toda clase de comodidades a los t uristas v los
hoteles se construirán tomando por modelo los mejores de s~ ·clase
en E uropa y los Estados Unidos.

COLOMBIA
...
Según noticias periodístict s, ya llegaron a Bogotá de los Estados
Unidos las prim~ras re:nesas de billetes representativos de oro, que
se pondrán en c1rculac1ón en todo el país a principios de febrero del
añó entrante. Son de cuatro tipos di3tintos : $1, $2, $5, y $10.
Los de $1 oro son por el anverso de color verde claro y ostentan el
retra.to de ~,olívar ; el reverso es verde oscuro. De éstos se pondrán
en crrculac1on hasta 10,000,000 . Los de a $2 son de color azul
claro por el anverso, llevan el retrato de Na.riño y serán 800,000 ;
el reverso es azul oscuro. Los de a $5 ostentan el retrato de Córdoba,
son r~sados claros por el anverso, rosados oscuros por el reverso, y
se editará 1,000,000 de ellos. Todos o.stentan por el reverso el
escudo de Colombia. P or último, los de a $10 son blancos y negros,
traen por el anverso el retrato de Santander v el escudo· serán
V

'

200,000, el reverso es de color naranja.

157

Por las estadí.sticas más
recientes se calcula que el papel moneda en circulación en el pais
asciende actualmente a 1,003,000,000 de pesos. Tanto la calidad
del papel como el trabajo litográfico de los nuevos billetes son
insuperables e infal.si-ficables, según la opinión de los peritos en la
materia.. - -Entre las principales instituciones bancarias del país
figura la que se fundó en Pamplona el año pasado con el nombre
de Banco de Pamplona y un capital de $100,000 oro, pues está
llamada a prestar grandes servicios a la agricultura y al comercio
de esa rica región del pais.--Por ley No. 41 del corriente año
expedida recientemente por el Congreso, se organiza la policía na·
cional, dividiendo este cuerpo en tres grupos, según las necesidades
del servicio, asi: Uno, destinado a la vigilancia y seguridad; otro
que es la guardia civil de gendarmería, y el último, destinado a
policía judicial. Esta ley empezará a regir desde el 1° de enero
último.--Otra ley reciente del Congreso faculta al Poder Ejecutivo para acometer las obras necesarias para hacer que la Bahía de
Tumaco quede en capacidad de recibir buques de alto bordo, las
cuales deberán llevarse a cabo tan pronto como la. situación fiscal lo
permita. - -También expidió el Congreso la ley sobre accidentes del
trabajo, que se considera de suma. importancia en el pais. - -Por
decreto presidencial del 29 de octubre último, se crean cámaras de
comercio en las ciudades de Cúcuta, Cartagena, Cali y Bucaramanga..
Para la elección de miembros de esas cámaras se remrirán los comerciantes más notables de la respective. población en número no menor
de 30, pudiendo ser elegidos los extranj eros que tengan negocios de
comercio honorablemente establecidos en el pais por un tiempo no
menor de 3 años, o que hayan contra.ido matrimonio con colombianas,
pero su número no podrá pasar de 30 por ciento del número total de
miembros de Cámara.. El personal de las cámaras se renovará por
terceras partes en los primeros días de enero de cada año.- -Las
gobernacionea de Antioquia y Caldas contrataron, por intermedio
del Miniatro de Colombia en la Habana, un experto cubano que
enseñará en esos D epartamentos el cultivo y preparación del
t&amp;baco.--Según noticias periodísticas hace poco llegaron a la
población de Florencia, Departamento de Antioquia, varios mineros
norteamericanos con el objeto de conseguir peones y elementos
para dar principio a la explotación de unas ricas minas de oro
descubiertas últimamente en esa región.- - El Gobierno Nacional
ha dispuesto que todos los artículos de consumo fabricados en el
Ecuador o producidos dentro de su territorio, podrán pasar por cualquier parte de la frontera del Departamento de Na.riño, sin pagar
derechos. E sta medida se ha hecho extensiva también a los ganados.--De acuerdo con La :epoca, de Cartagena, Colombia es una de
22623-Bull. 1- 16--11

�158

LA UNIÓN PANAMERICANA.

las naciones sudamericanas que tiene contraída menos deuda exterior,
pues en la actualidad ésta. asciende solamente a $19 618 600 oro lo
' '
'
que corresponde a $3.60 por habitante, dada la población de la República que pasa hoy de 5,000,000 de habitantes.--El 1° de enero
último se celebró en el país el centenario del nacimiento del ilustre hombre público y ex-Presidente de la República, Dr. Manuel
Murillo Toro. Tanto el Senado como la Cámara de Representantes
de la República nombraron sendas comisiones que los representaran
en las festividades que se efectuaron con este motivo.

COSTA RICA
Un decreto del Poder Ejecutivo, del 18 de noviembre de 1915,
autoriza al Ministerio de H&lt;J.cienda para que emita 750 bonos de 100
colones cada uno, o sea un total de 75,000 colones, y que el producto
de la venta de ellos se aplique al saneamiento de la ciudad de Punta.arenas. Estos bonos se vencerán el 15 de abril de 1932, y devengaráa
·un interés de 12 por ciento anual pagadero trimestralmente, el 15
de los meses de enero, abril, julio y octubre de cada año; cada
bono tendrá 66 cupones. Se ha provisto la suma de 17,055 colones
anuales para efectuar el pago del interés y para los fines de la amortización. El Gobierno se reserva el derecho de redimir una parte o
todos los bonos en cualquier tiempo antes de vencerse, si lo creyere
conveniente.--Durante los meses de septiembre y octubre del año
de 1915, el Ferrocarril del Atlántico de Costa Rica pagó 3,935 colones
al tesoro nacional para los hospitales de San José, Cartago, Alajuela,
Heredia, y Puerto Lim6n.--En los 9 primeros meses d~ 1915 las
rentas nacionales ascendieron a 4,723,452 colones, derivados principalmente de los derechos de importación, del impuesto sobre licores y
da las exportaciones de bananos.--El Presidente Alfredo González
ha aprobado el reglamento del colegio de cirugía dental, en conformidad con el cual la elección de los funcionarios administrativos o
facultad, que se componen de un presidente, un secretario, un tesorero
y otros funcionarios, deberá efectuarse en una reunión general de la
Junta Directiva, el 5 de noviembre de cada año.--El Gobierno de
Costa Rica ha reconocido al General Venustiano Carranza como jefe
del poder ejecutivo de los Estados Unidos Mexicanos.- -En una
reciente exhibición de ganado vacuno que se celebró en San José, el
Sr. Augusto Colombari mostró un excelente modelo de ganado para
el consumo, procedente de la hacienda Guayabo. Esta hacienda es
propiedad del Sr. Juan Gómez A., situada en el distrito de Turrialba,
que hace mucho tiempo que tiene fama. de ser una de las mejores

CUBA.

159

regiones de la República para la cría de ganado vacuno. Tiene unas
2,000 acres de terreno y puede mantener 2,000 cabezas de ganado
vacuno. Cumple agregar que la citada hacienda cuenta con todos
los elementoa y es una de las que más promete en Costa Rica. Cría
especialmente ganado de las razas Durham y Guernsey y, además,
consagra especial atención a la cría de caballos de superior calidad.
Recientemente se vendieron 100 novillos cebados en Guayabo, cuyo
promedio de peso fué de 846 kilogramos cada uno.--El Presidente
González ha nombrado al Sr. Salvador Gallegos Rosales cónsul
general de Costa Rica en la República de El Salvador.--Una
relación reciente publicada p()r el Banco de Costa Rica demuestra.
que dicha institución está autorizada para emitir 2,000,000 de
colones en billetes de banco, 1,538,045 colones de los cuales se han
retirado o se hallaban en las bóvedas del Banco, quedando así, en la
citada fecha, 461,995 colones como billetes de banco en circulación.
El Banco tenía en caja, como reserva en oro, moneda acuñada
doméstica y extranjera. por valor de 1,000,000 de colones. El 22
de noviembre de 1915 el Banco Mercantil de Costa Rica, que esté.
autorizado para emitir billetes de banco hasta la suma de 1,900,000
colones, tenía en circulación billetes de banco cuyo valor ascendía
a 276,600 colones, y una reserva en oro en moneda acuñada, doméstica y extranjera, por valor de 776,483 colones.

Por recomendación del Secretario de Hacienda, el Presidente
Menocal hatfumado un decreto extendiendo la circulación de la
moneda acufiada. extranjera bajo las siguientes condiciones: El 1° de
diciembre de 1915, y a contar de esta fecha, se liquidarán las cuentas
corrientes y depósitos en moneda de oro española y francesa, y se
abrirán nuevas cuentas en moneda cuba.na o americana. Ha.sta el
1° de junio de 1916 el pago de deudas por depósitos y transacciones mercantiles contraídas en moneda de oro extranjera antes del 1° de diciembre del año de 1915, se efectuará al tipo de $4.24 por los luises y $5.30
por los centenes, o sea en oro de circulación legal al tipo de $3.86 por
cada luis, y $4.82 por ca.da centén, según lo prefiera el deudor. Hasta
el 1º de junio de 1916 la inversión de las monedas de oro españolas,
y francesas se efectuará por conducto del Banco Nacional de Cuba..
Se prohibe la importación de moneda española y francesa, asi como
la circulación de monedas de plata extranjeras, con excepción de las
monedas de loa Estados Unidos. Las transacciones que habían de
efectuarse en plata española habrán de pagarse en moneda de curso

�160

LA UNIÓN PANAMERICANA.

legal, debiendo hacerse la inversión en conformidad con las cotizaciones del 30 de noviembre de 1915.--El Dr. Joaquín R. Torralbas
primer Secretario de la Legación de Cuba en Wáshington, en ~
informe de fecha reciente, dice que durante los 12 meses que terminaron el 30 de junio de 1915, las exportaciones de tabaco de Cuba a
los Estados Unidos, fueron como sigue: Capa, 79,706 libras, valuadas
en $156,603 y, tripa, 21,987,848 libras, cuyo valor, según factura,
ascendió a $11,097,570.--El código comercial de Cuba exige que
los comerciantes lleven los siguientes libros: (1) Libro de inventario
y balance; (2) un diario; (3) libro mayor y, (4), un libro copiador
de cartas y de telegramas en los cuales las copias de éstos no se
conservan separadamente.--La. Escuela Luz Caballero de la
Habana ha sido reconstruida. y montada. para utilizarse como escuela
normal de la capital.--El vapor americano Miramar, de la Compañía de Vapores de Munson, para carga y pasajeros, que hará la
travesía entre Nueva York y los puertos del este de Cuba, hará escala
en Antilla, Bahía de Nipe y Nuevitas, y se dedicará especialmente al
transporte de azúcares y frutas con destino a los Estados Unidos.-Lo:3 amigos del difunto Dr. Carlos J. Finlay, que descubrió la transmisión de la fiebra amarilla por el mosquito, han concebido un plan
para crear un fondo que rinda $500 anuales, con el fin de adjudicar
un premio internacional de $2,000 cada 4 años, al médico que se
juzgue que haya hecho los mejores trabajos durante aquel período
en pro de la ciencia médica en los Trópicos.--Dícese que la Secretaría de Obras Públicas del Gobierno de Cuba está tomando en
consideración un plan con el fin de embellecer la ciudad de la Habana
mediante la creación de una nueva avenida en el Vedado, que habrá
de Uama.rse "Avenida de los Presidentes." La citada secretaría se
pfflpone colocar estatuas de los Presidentes de la República y de
otros cubanos eminentes, en sitios adecuados a lo large de esta
avenida.--En Santiago de Cuba se erigirá un monumento en honor
del poeta cubano José Maria Heredia, y a Gonzalo de Quesada. se
le erigirá una estátua en la ciudad de la Haba.na.--La sección de
ingenieros de la Secretaría de Obras Públicas ha hecho un cálculo
para. efectuar la prolongación del malecón desde el Parque Maceo
hasta la Torre del Vedado, en la. municipalidad de la Haba.na, y
finalmente hasta. el Río Almenda.res. El costo aproximado de la
primera parte de la obra asciende a $90,000.--El Club Americano
de la ciudad de la Habana ha elegido los siguientes funcionarios para
el año de 1916: L. S. Houston, presidente; C. P. Willia.ms, vicepresidente; W. P. Field, tesorero, y C. M. Lewis, secretario.-El Dr. Gabriel Ca.suso y Roque, decano que fué de la. facultad de
medicina de la Universidad Nacional de la. ciudad de la Haba.na, ha
sido electo rector de dicha institución docente.

El Congreso ha aprobado una ley que autoriza al municipio de
Valparaíso para negociar un empréstito de 1,000,000 de pesos papel
moneda con el Banco de Chile o con cualquiera otra institución
bancaria.--Según datos publicados por un periódico de Valpara~o, de 1905 a 1914 entraron en Chile 25,544 inmigrantes.--El
Gobierno ha autorizado en la Sociedad Chileno-Alemana-Holandesa.
para que construya y explote un ferrocarril desde las minas de
Algarrobo, Departamento de Vallenar, hasta un punto en e! ferrocarril de Huasco-Vallenar. Esta línea. férrea tendrá 31 millas de
longitud y una entrevía. de 1.36 metros. Las obras habrán de
comenzarse dentro de tres meses y se terminarán dentro de cuatro
a.ños.--La segunda exposición industrial de Magallanes se celebró
recientemente en Punta Arenas, y en ella tomaron parte más de 20
fabricantes de productos industriales en la parte meridional de
Chile entre los cuales deben mencionarse los mosaicos, ladrillos,
'
.
muebles, escobas, cigarrillos, artículos de talabartería, carrua3e.s y
macarrones.--El Sr. Eliert Sundt, suizo, muy diestro en las subidas
de montañas, ha logrado subir hasta. la cima del Aconcagua, que es
el pico más alto que hay en el Hemisferio Occidental, habiendo llegado
el 6 de octubre de 1915 al borde superior que se halla a una altura de
23,000 pies sobre el nivel del mar. Mientras el Sr. Sundt d~scendía
del pico encontró al Sr. Alfredo Kolliker, montañés argentmo, que
también subió hasta la cima del Aconcagua. Por más que las expediciones de Fitzgerald y Conwa.y en 1897 y 1900 llegaron con éxito a
la cima. de esta montaña, puede decirse que esta. es la primera vez
que se ha. ascendido a su cúspide en los meses de invierno.--Se ha
promulgado una ley que exige que los bultos de encomiendas posta.les que se envíen de países extranjeros a Chile, que contengan
mercancías que valgan $25 o más, sean acompa:ñ.ados de una.
factura. consular expedida en el lugar donde fueron despachados.
La falta de cumplimiento de este precepto legal someterá el cargamento a una multa de 40 pesos papel moneda.--El Gobierno de
Chile ha nombrado una comisión para que presente un informe
sobre el plan que se ha trazado para la construcción del canal de riego
del Maule, cuyo costo se calcula en 8,500,000 pesos papel moneda.
El Ministerio de Obras Públicas también está construyendo el canal
de riego Manco, cuyo costo aproximado ascenderá a. 1,540,000 pesos
papel moneda. Este canal podrá regar unas 5,000 hectáreas de terreno.--Según anuncia la prensa, el valor del comercio exterior de
Chile durante el primer semestre de 1915, ascendió a 194,462,357
pesos oro, como sigue: Importaciones, 63, 754, 762 pesos; exportaciones,
161

�162

LA UNIÓN PANAMERICANA,

130,707,595 pesos·.--El Gobierno de Chile ha. celebrado un contrato
con los .Sres. Nolan, Amenábar &amp; Rojas, para suministrar el material
necesano para las obras de desagüe en Arica y Tocopilla, por la suma
de 98,550 pesos en oro. Este material debrá entregarse dentro de
10 1?-eses.-.-El Sr. Francisco Mardonez, inspector oficial de ferrocarriles particulares, anuncia que mediante un gasto que equivaldría
a $400,000, en oro de los Estados Unidos, para construir obras de
resguardo contra los derrumbes y tempestades de nieve el ferrocarril transandino podria prestar un servicio satisfactorio' constante
dur~nte todo el año.--~a prensa _anunció recientemente que la
Sociedad de Fomento Fabril y la Umón Comercial de Santiago han
~ornad~ las medidas preliminares para celebrar un congreso de
industrias Y comercio en la Capital Federal durante las dos primeras
semanas del mes de septiembre de 1916.--El 5 de noviembre de
1915 la Cámara de Diputados aprobó un tratado de arbitraje entre
los Estados Unidos y Chile.--Los Clubs aéreos de América están
prepa:á~dose para . celebrar el primer congreso panamericano de
a.eronaut1ca., en la mudad de Santiago, Chile, en el mes de marzo de
1~~6.-----Se ha promulgado una ley que autoriza al municipio de
Vma del Mar para hacer una emisión de bonos de 2,000,000 de pesos
papel moneda.
'

El Ministerio de Correos, Telégrafos y Teléfonos ha celebrado un
contrato con el Sr. L. H. Anderson, ciudadano americano residente en
Quito, para que instale una central telefónica enteramente moderna en
esa capital. Los trabajos habrán de comenzarse dentro de seis meses a
cont~r de la fecha en que el Gobierno apruebe los planos, y deberán
termmarse 18 meses después de esa fecha por la suma de $86.000 oro
de los Estados Unidos, o su equivalente en sucres. Por cada. teléfono
se cobrarán m~nsualmente de 5 a 6 sucres, según la distancia que
ha.ya de la oficma central. Con arreglo a las condiciones de la concesión, todos los materiales que se necesiten para esta obra entrarán
a la República. libres de derechos de adua.na.--El Congreso del
Ecuador ha aprobado una ley por la cual se recomienda al Presidente
de la República que proceda a hacer construir un ferrocarril eléctrico
de Quito a Esmeraldas, por la vía de Cayambe y Otavalo si el
informe que presenten los ingenieros nombrados para estudiar los
planos demues~ra que dicha obra puede llevarse a cabo. Se ha propuesto que primero se construya el tramo de Quito a Ibarra. La.
c?nstrucción de dicha línea y todos los asuntos que con ella se relac1?n.en se ha confiado a una junta especial, cuyo Presidente es el
Ministro de Obras Públicas, auxiliado por cuatro miembros nom-

EL SALVADOR.

163

brados por los concejos municipales de Quito, Ibarra, Tulcán y
Esmeraldas.--Un decreto reciente del Poder Ejecutivo relativo
al empleo de estaciones radiográficas en la República prescribe que
la inspección y administración la haga el Gobierno, prohibe el empleo
en dichas estaciones de súbditos de las naciones europeas que actualmente están en guerra, prohibe que se envíen mensajes en códigos
de las naciones beligerantes o desde los buques de las mismas, y
viceversa, y prohibe, asimismo, la transmisión de mensajes que
indiquen el curso de los buques beligerantes o neutrales.--El
Congreso del Ecuador ha aprobado la Conven.ción Internacional de la
Hora, firmada en París por el representante del Ecuador el 25 de
octubre de 1913.--El Presidente Leonidas Plaza G. ha promulgado
una ley que prohibe que los patronos obliguen a los obreros y empleados en general a trabajar más de ocho horas diarias durante los
seis días de la semana, con exclusión de los domingos y dín.s de fiesta
legales, a menos que se les haga una remuneración adicional. Si los
patronos solicitan que los obreros o dependientes trabajen mayor
tiempo que el que prescribe la ley, deberá pagarles un 25 por ciento
más por las horas de trabajo excedentes, durante el día; 50 por ciento
después de las seis de la tarde hasta los 12 de la noche y 100 por ciento
después de esta hora. Este recargo no se pagará. a los obreros que
presten servicios por turnos y que trabajen las ocho horas regulares
durante el día o la noche. El patrón y el empleado o jornalero, etc.,
se avisarán mutuamente con 30 dias de anticipación la cesasión del
destino o la separación del empleo o trabajo. Todos los empleados
tendrán derecho a una vacación de 15 dias al año y en caso de enfermedad se les conceden 60 días de licencia con paga. Un 50 por
ciento de los empleados de establecimientos industriales y comerciales que hagan negocios en la República deberán ser ecuatorianos.--El Congreso del Ecuador ha ratificado la Convención
Sobre Defensa Agrícola, firmada por el representante del Ecuador
en la ciudad de Montevideo el 10 de mayo de 1913, y el tratado ele
paz celebrado en Wáshington, D. C., el 13 de octubre de 1914.-El Sr. Ángel M. Tapia ha denunciado una mina. de hierro y aluminio
a la cual le ha puesto el nombre de "Libertad," situada en la Provincia de Pichincha.

EL SALVADOR.
El 16 de noviembre último se celebró en San Salvador una expo·
siti6n de productos de todos los departamentos de la E scuela de Artes
Gráficas de esa ciudad. Se otorgaron varios premios a las mejores
exhibiciones. Esta escuela tiene clases de día y de noche y cuenta
con más de 500 alumnos.--El Gobierno de Costa Rica inició una
,subscripción popular para socorrer a los damnificados en el último

�164

LA UNIÓN PANAMERICANA,

terremoto ocurrido en el Salvador y logró reunir la suma de $577 oro
americano que remitió a las autoridades salvadoreñas para su repartición entre las víctimas de esa catástrofe.--El 18 de noviembre
último se organizó en San Salvador la Sociedad Salvadoreffa de
Derecho Internacional con una junta directiva compuesta de los
Dres. Francisco Martinez Suárez (presidente), Salvador Gallegos,
Víctor Jerez, y Antonio Reyes Guerra. Esta sociedad estará afiliada
al Instituto Americano de Derecho Internacional.--El Sr. Antonio
Liévano ha obtenido permiso de la municipalidad de Zacatecoluca
para instalar una central eléctrica en esa ciudad.--El Dr. Enrique
Córdova ha sido nombrado :Ministro de Guerra y :Marina, para llenar
la vacante ocurrida con la muerte del General Luis Alonso Baraona
.
'
a quien se proyecta erigir un monumento en la ciudad capital, costeado
por subscripción popular.--Los Dres. John A. Farrell y Walter B.
Rowan, representantes de la Comisión Internacional de Higiene de la
Fundación Rockefeller, se encuentran actualmente en El Salvador
estudiando y tratando de descubrir la mejor manera de combatir la
anquilostomiasis.--El Poder Ejecutivo ha promulgado la nueva
ley de impuestos que consta de 81 artículos y contiene el reglamento
para su aplicación. Esta ley dispone la emisión de estampillas de
impuestos internos de las denominaciones de 1, 2, 5, 10, 20 y 50
centavos, y 1, 5, 10, 25, 50 y 100 pesos.--La Compañía de Ferrocarriles del Oriente de El Salvador acaba de equipar sus locomotoras
con apagachispas fabricados por la Compañía de Locomotoras Baldwin
de ~a ciudad de Filadelfia.--El 1° de noviembre último empezó a
regir enel país el nuevo servicio de giros postales, mediante el cual pued~n obtenerse en las principales oficinas de correos de la República,
giros postales desde 50 centavos hasta 25 pesos. La tarifa de este
servici~ varía entre l_O y 25 centavos, según el valor del giro.-Se~m informes del Drrector General de Estadística, la producción de
cafe de El Salvador en 1914 fué de 770,000 quintales, de los cuales
643,087 se exportaron para el extranjero y 126,913 se consumieron
en el país.-Según noticias del Diario del Salvador el Gobierno
nacional acaba de e~pedir un decreto creando un impue~to de 7 pesos
oro por cada 100 kilos de cueros salados o curtidos que se exporten
por las aduanas de la República.--Los empleados del Ministerio
de Hacienda han organizado entre ellos una sociedad de Ahorros y de
Socorros Mutuos.

El 23 de agosto de 1883 un corredor inglés de profe.sión creó un
re?ord mundial p~ra carreras a pie de 4 minutos 12!- segundos por
milla_. Por espacio de 32 años nadie pudo reducir ni siquiera igualar
ese tiempo hasta que el 16 de julio último el Sr. Norman S. Tabor,

ESTADOS UNIDOS.

165

estudiante de la Universidad de Brown, logró reducirlo en 3/20 de un
se!rulldo a sea a 4 minutos 12! segundos en el Estadio de Harvard,
t,
'
•
1
ante una numerosa concurrencia que acudió allí para presenciar a
prueba. Tabor duró varios años adiestrándose para esa carrera, q~e
se ha considerado uno de los acontecimientos más notables en la historia de los ejercicios de pista.--Un periódico neoyorquino ha
publicado unos datos sorprendentes sobre la población de Nueva
York. Cuando los suburbios de Nueva Jersey y los del Condado de
Westchester se agreguen a la gran metrópoli, ésta llegará a ser la
ciudad más grande del mundo. La población de Lóndres es de
7,251,358, y la de Nueva York y sus suburbios asciende a 7,383,~71
almas.--Las estadísticas relativas a la producción de automóviles
en los Estados Unidos muestran que en 1910 se fabricaron 200,000
coches y 703,000 en 1915. Calcúlase que la del corriente año pasará
de 1 000 000 de coches.--El 24 de enero último la Corte Suprema
de l~s Estados Unidos pasó una decisión sosteniendo la constitucionalidad de la ley de impuestos sobre la renta. Se presume que la
actual administración se propone reformar dicha ley, que actualmente
produce al fisco $90,000,000, aumentando el recargo sobre la renta
para que produzca $100,000,000 más.--Aun cuando el producto
de las cosechas de 1915 excedió al de los años anteriores, la de algodón
es una de las menores que se han obtenido últimamente, no obstante
que se ha vendido a muy buenos precios. De todos modos será una
de las más baratas que se han sembrado debido a las economías de toda
clase que se vieron forzados a hacer los cultivadores.--En la
actualidad hay más ganado en pie en el país que hace un año .. Este
aumento se debe en gran parte a las utilidades que ~an ob_temd~ !os
ganaderos y a la gran abundancia de substancias aliment1c~as
baratas.--El aumento del precio del petróleo ha traído consigo
una explotación considerable de nuevos pozos.--L~ fabricaci~n en
todos los ramos está adquiriendo nueva vida en las diversas regiones
del país. En la parte oriental y en alguno~ p~tos ~el. centro de la
occidental se nota un movimiento extraordinano, pnnmpalmente en
las fábricas de automóviles y en los molinos de trigo.--El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos tiene una oficina que se
ocupa únicamente del pronóstico de las cosecha~,! cu~nta para ello ~on
151 empleados. Esta oficina anuncia con antie1pac1ón la producción
de diversas cosechas, en cooperación con más de.147,000 a~dantes
voluntarios que le suministran los datos de las div~rsas regiones del
país.--Los Estados Unidos es el may?r consuID1do_r d_e cacao del
mundo. Durante el año fiscal que termmó el 30 de JUillO de 1915,
importaron 192,000,000 de libras de cacao, de las cu~es reexportaron
28,000,000, dejando para el consumo 164,000,0?0 de libras.--.Según
el informe anual del Comisionado de Navegación, correspondiente al
30 de junio último, hay 26,701 buques con 8,389,000 t?neladas que
navegan bajo la bandera norteamericana. Sólo la manna mercante

�166

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de Inglaterra sobrepasa en tonelaje y en valor a la que navega bajo
la bandera de los Estados Unidos, pero el tonelaje de ésta iguala 3
los de dos naciones extranjeras combinadas exceptuando a la Gran
Bretaña.--El Estado de California es un gran productor de naranjas
y limones. Durante el año que terminó el 1° de septiembre de 1915 se
exportaron de allí 41,000 carros de naranjas y 6,658 de limones. E(
valor de la cosecha de frutas ácidas fué de $30,000,000. Un 65 por
ciento de la cosecha total se vende por conducto de la "bolsa" o liga
de horticultores, que paga agentes especiales para que vendan toda
la cosecha a los mejores precios.--California, Nevada y Texas son
los tres Estados de la Unión Americana que producen mercurio,
siendo el primero el principal. El valor de la producción en 1915
alcanzó un total de $1,180,000, que fué más del doble del obtenido el
año anterior debido al aumento del precio de este metal, pero la
cantidad fué sólo un 25 por ciento mayor.--En el año de 1915 se
extrajeron más de $98,000,000 de las minas de oro de los Estados
Unidos y más de $34,000,000 de las de plata. Se calcula que el
producto de todas las minas de los Estados Unidos en 1915 excederá
de $2,500,000,000.--La producción de lana en 1915 se calcula en
288,000,000 de libras. El precio medio de la lana sin lavar fué de
23.4 centavos por libra en 1915, en comparación con 18.4 centavos
en 1914.--El Aero Club de los Estados Unidos ha anunciado el
plan que tiene de organizar la Sociedad Aeronáutica Americana del
Hemisferio Occidental con el fin de poner en voga la aviación no sólo
en los Estados Unidos sino en Centro y Sud América. El Sr. Alberto
Santos Dumont, del Brasil, uno de los iniciadores de la aviación, se
halla actualmente en los Estados Unidos prestando su contingente
a la comisión encargada de formular los planes para la unión de todos
los clubs de aviación que existen ya en América y para la organización
de clubs en países donde no hay. El Aero Club de los Estados
Unidos ha ofrecido un premio panamericano "de aviación valuado en
$10,000 para que se saque a concurso anualmente entre los aviadores
del Hemisferio Occidental. El primer concurso se efectuará en Río
de Janeiro durante el corriente año.--El 25 de enero último, la
Sociedad del Acero de los Estados Unidos (United States Steel Cor
poration) declaró un dividendo de 5 por ciento por acción. Las utilidades de esta compañía durante el último trimestre de 1915 ascendieron a $51,000,000, que es la mayor ganancia obtenida hasta ahora
por una empresa industrial. Se considera que la declaración de este
dividendo acentúa la creciente convicción de que los Estados Unidos
han entrado en una era sin igual de prosperidad.--Se acaba de
anunciar que el Presidente Wilson es partidario de que se organice
una comisión arancelaria independiente y no partidarista, con amplios
poderes para estudiar los derechos aduaneros, las relaciones entre las
industrias nacionales y las extranjeras, y el sistema arancelario de
las diferentes naciones del mundo.

La exposición anual de ganadería, inaugurada en la ciudad de
Guatemala el 29 de octubre de 1915, fué la exhibición de su clase
que más éxito ha tenido y la más concurrida ~ue hasta a.hora. se ha
celebra.do en la República, siendo a.si que se registraron 250 a~ales
de pura raza contra 67 en 1909. Uno .d~ Jos rasgos más salientes _e
interesantes de la exposición fué la exhibición de artículos de maqmnaria moderna de lechería y, de otros elementos, así como los. utensilios e instrumentos agrícolas modernos que se adaptan ~dmir.ablemente a las condiciones y necesidades del país. Un conocido ciudadano y ganadero de Guatemala calcula que en la Costa del Pacífico
de la República. hay 12,000 millas cuadra.das de excelentes terre·
nos de pasto que pueden sostener fácilmente 2,000,000 de cabezas
de ganado, que representan un valor de _$15,000,000 oro de los Estados
Unidos 1 sin contar las inmensas extensiones de terrenos de pasto que
hay en el interior del país y en la Cos_ta. del Atl.ántico. El Sr. Manuel
Estrada Cabrera, hábil y progresISta Presidente de Guatemala,
estimula por todos los medios a su alcance, la cría de ganad~ y_ la
industria agrícola., de manera que en la ~ctualida.d ~a Republica
ofrece un magnífico campo para la inversión de capital en estas
industrias que, con la debida administración y manejo, _d~rán seguras
y pingües ganancias. Entre el ganado que se exhibió llama.ron
especialmente la atención 55 reses de pura raza "Holstein," 14
cabezas de gana.do de raza importada, 31 vacas y toros de Jersey
15 cabezas de ganado de la famosa raza Durham y 11 vacas de Here·
ford. También se exhibió ganado cruzado de Hereford y. Cebú,
raza que, hasta donde ha sido posible averiguar, es muy reslStente
en casos de enfermedades y está enteramente exenta de los ataques
de la temida fiebre de Tejas. También se exhibieron caballos pa~es
y yeguas americanas, a.si como caballos de silla, de coche y ~e tuo,
junto con burros y mulos de silla y de tiro.--E~ 11 de novie1?-bre
de 1915 comenzó a funcionar una. línea. de automóviles para pasa1~ros
y carga entre la capital de la República y la ciudad d~ la Antigua
Guatemala. Se han efectuado reparaciones en el cam~o que hay
entre estas dos ciudades, de tal manera que los automóviles podrán
correr con rapidez y facilidad.--En el mes de agosto de 1~15 las
exportaciones de chicle del Departamento de Petén, ascendieron a
43,607 libras, que pagaron un derec~o de exportación de $3,05_3
oro de los Estados Unidos.--El Gobierno de Guatemala ha a.utonza.do la acuñación de moneda fraccionaria. hasta. la suma de 2,000,000
de pesos en denominaciones de 25 y 12! centavos. Estas monedas,
que han sido acuñadas para atenuar la escasez de menudo en la
167

�HONDURAS.

168

169

LA UNIÓN PANAMERICANA,

República y facilitar las transacciones mercantiles al por menor,
habrán de contener un 95 por ciento de cobre, 1 por ciento de zinc y
un 4 por ciento de estaño.--El Diario de Centro América, importante periódico que se publica en la ciudad de Guatemala, ha ofrecido
un pi:emio de $25 en oro americano al artista guatemalteco o extranjero que resida en la República, que presente el diseño más apropiado
para la cubierta de su edición ilustrada de Año Nuevo.--El 28 de
octubre de 1915 el Presidente Estrada Cabrera aprobó el reglamento,
que fué publicado el 20 de octubre de dicho año, por el Ministerio de
Fomento, acerca de la inspección de la luz eléctrica y plantas de
potencia eléctrica que funcionan en la República.--Hasta nuevo
aviso, los Ferrocarriles Internacionales de Centro América cobrarán
un flete de $3 en oro americano por cada 1,000 libras de café que se
transporte de puntos que se hallan entre Ayutla y la ciudad de
Guatemala, con destino a Nueva Orleans o a Nueva York, por la
vía de Puerto Barrios. Esta suma asciende a $1 en oro americano
por cada 1,000 libras, o sea un tipo más bajo que el que anteriormente se cobraba.

En una reunión reciente a la cual concurrieron casi todos los
médicos y cirujanos que residen en la ciudad de Port-au-Prince, se
organizó una asociación médica, que tiene sus oficinas principales en
la capital. Una vez que la reunión fué declarada abierta y explicado
su objeto, se efectuó una elección. El Dr. Bruno fué elegido presidente, el Dr. Mathon vicepresidente, y los Dres. Baron e Hyson:
secretarios. Esta sociedad se propone consagrar especial atención
a los problemas de saneamiento en los principales puertos y centros
industriales de la República, y tomar cuantas medidas estén a su
alcance para combatir la propagación de las enfermedades y mejorar
las condiciones sanitarias generales del país. Se nombró una comisión
para redactar el reglamento de la sociedad, y se acordó celebrar
reuniones en fechas determinadas para tratar de asuntos que está.n
comprendidos en el programa de sus funciones.--Una ordenanza
o disposición municipal del 25 de octubre de 1915, efectúa los siguientes cambios en los nombres de ciertas calles y parques de Port-auPrince: La Calle Casernas, ahora se llama Calle Enelus Robín; la
Calle Bretagne, ahora es Oswald Durand; la Tiremasse, ahora es
Justin Lhérisson; la Reservoir, ahora es Docteur Aubrey; la FrontForts, ahora es Calle Thomas Madiou; el Pare de l'Etat, ahora es
Pare Leconte; la Avenida Western Cemetery, ahora se denomina
Avenue Fleury-Battier; y la calle que se extiende al sur del Pare

Leconte ahora se denomina Calle Docteur Dehoux.--El Presidente
de Haití ha nombrado una comisión compuesta de tres miembros Y
dos secretarios, de la cual es presidente M. Solon_Menos, ministro de
Haití en Wá.shington, para redactar, en la capital de los Esta.dos
Unidos la minuta de la proyectada convención que se celebró ree1entimen~ ad referendum entre los representantes de los dos Gobiernos
'
'
en Port-au-Prince.--Las
noticias recibidas de la capital de H.
aití
anuncian que el Nacional City Bank de Nueva York ha resuelto
prestarle al Gobierno Federal la suma de $5,000,000 para la construcción de ferrocarriles en la República.--En la ciudad de Portau-Prince se han instalado 20 hornos para la incineración de las
basuras o desechos.-Se hicieron grandes preparativos para celebrar
la Pascua y Año Nuevo con juegos populares al aire libre, en el Champ
de Mars Athletic Field, en Port-au-Prince. El día de Pascua los
deportes comprendieron carreras, saltos, el tir~ d~l martillo f otros
juegos, en tanto que el día de Año Nuevo los prmcipales pasatiempos
fueron el juego de pelota y el football. El President¡ de la Repú?lica,
el cuerpo diplomático y altos funcionarios del Gobierno presene1aron
estos juegos.--La Compañía de Vapores Raporel ha tomado medidas preliminares para establecer un servicio de vapores entre
Nueva York, Trinidad, la Barbada, Centro América, los puertos
haitianos y Europa. La Veloce, compañía italiana, también ha resuelto que sus buques hagan viajes mensuales ~e~de los puerto~ del
Mediterráneo / haciendo escala en los puertos haitianos
. de Gonaives,
Petit Goave Mirac,oane y Jacmel.--El 29 de nov10mbre de 1915
el Ministro de Relaciones Exteriores de Haití y el Ministro de los
Estados Unidos en la República de Haití fumaron un modus vivendi,
que permanecerá vigente hasta que el ~enado de los Estado~ Unidos
ratifique la convención celebrada recientemente entre Haití y los
Estados Unidos.--M. Thrasybule Laleau ha sido electd Senador
del Congreso de Haití para llenar la vacante producida por el r~ciente
fallecimiento del Senador Julien Dussek.--En Port-au-Prmce se
ha obtenido un sitio adecuado para establecer una escuela de artes
y oficios que habrá de montarse con todos los elementos modernos
y será dirigida por especialistas extranjeros.

. A la Honduras Sugar Distilling Co., se le ha hecho una concesión
por el término de 10 años, sujeta a la aproba~ión del C~ngreso y a
una renovación por mutuo acuerdo, para que mstale debidamente Y
explote un alambique para la fabricación y vent~ de _licores bajo la
inspección del Gobierno, obligándose el concesionario a pagar al

�170

171

LA UNIÓN PANil:lEBICANA,

MÉXICO.

Tesoro de la República. una. contribución proporcional sobre sus
productos, la. cual se le impondrá según el grado de potencia alcohólico
de los licores producidos.--La Compa.flfa Minera. el Fenix, de
Tegucigalpa, ha sido autorizada. para. cambiar su reglamento y·
aumentar su capital hasta. la. suma. de 100,000 pesos.--El 24 de
octubre de 1915 en Honduras se celebró una. elección presidencial,
y los Dres. Francisco Bertrand y Alberto Membreño fueron elegidos
Presidente y Vicepresidente de la. República., respectivamente, por el
período constitucional que comienza. el 1° de.febrero de 1916 y termina
el 31 de diciembre de 1920.--El censo electoral de Honduras a
principios de 1915 demostró que en los 17 departamentos de la
República había 120,918 votantes registrados, 18,976 de los cuales
residían en el Departamento de Tegucigalpa.. La. candidatura
Bertrand-Membreño fué elegida casi por el voto un~e de los
electores.--El Gobierno Federal ha contribuido con 400 pesos a los
fondos reunidos para. la. construcción de un mercado municipal en
Yuscarán.--U~ decreto del Poder Ejecutivo, fechado el 13 de
noviembre de 1915, prescribe que se declare himno nacional de Honduras el que ha. escrito el poeta hondure:ño Sr. Augusto C. Coello,
con música del Sr. Carlos Hii.rtling, artista alemán que hace mucho
tiempo reside en Tegucigalpa. Por más que hace varios años que este
himn:o se conoce y ha. goza.do de mucha. popularidad, esta es la. .primera vez que ha sido reconocido oficialmente como el himno nacional
de la República.--En Comaya.gua se celebró recientemente una
exposición agrícola. e industrial, durante la. celebración del centenario
de la catedral de aquella ciudad. El Gobierno contribuyó con la
suma de 500 pesos para ayudar a. pagar los gastos de estas festividades.--~l Gobierno ha invita.do a los escritores hondure:ños para
que tomen parte en un concurso en el cual se le adjudicará a cada
uno de los competidores que triunfen un premio de $100 en oro
americano, por los mejores libros sobre los siguiente'3 temas: (1) Elementos generales de comercio; (2) tecnología; (3) derecho político y
(4) derecho administrativo. Los manuscritos de estos trabajos deberán someterse a la consideración del Gobierno, a más tardar el 15
de julio de 1916.-Según un censo reciente, en la Capital Federal
hay en uso 19 automóviles, 12 de los cuales son de pasajeros, 5 de
carga y 2 del servicio postal. La Honduras Automobile Transportation Co. mantiene un servicio de automóviles de pasajeros y carga
entre Tegucigalpa y San Lorenzo.--El Dr. William B. Prosser.
médico norteamericano, profesor de la Universidad de Tula.ne,
Nuevo Orleans, ha obtenido permiso para. ejercer su profesión en
Hondura.s.-- La Sociedad de Medicina Hondureña. ha toma.do
medidas para establecer una casa de maternidad en Tegucigalpa., a
la cual se le pondrá el nombre de "Victoria." Esta. institución
está apoya.da por el Presidente Membreño y el Presidente-electo

Bertra.nd.-Se han hecho algunas gestiones con el fin de crear una.
sociedad constructora. en Tegucigalpa cuyo objeto es construir 100 o
más casas particulares en la. capital. Dicha. sociedad se propone
emitir acciones de 3,000 pesos ca.da. una, pagaderas a plazo.--La
Imprenta. del Gobierno a.ca.ha de imprimir un libro de 500 páginas
intitulado tratados vigentes de la. República. de Honduras, escrito
por el Dr. Maria.no Vásquez.--En San Pedro Sula. se está erigiendo
un monumento en li'onor del General Bonilla, que se terminará dentro de poco tiempo.

El General Salvador Alva.ra.do, Gobernador del Esta.do de Yuca.tán,
ha. establecido una. escuela de agricultura. en las inmediaciones de
Mérida., cuyo nombre oficial es "Escuela. de Agricultura. del Estado
de Yucatán." Por más que el henequén es el producto más conocido
y valioso del Esta.do de Yucatán, en éste hay terrenos que son propicios para el cultivo de cerea.les, caña de azúcar, tabaco, algodón,
café, arroz, vainilla., chicle y otros productos tropicales y semitropicales. La. escuela que se acaba de fundar consagrará especial
atención a los cursos de estudios que propendan a estimular el cultivo
científico, en mayor esca.la, de los menciona.dos productos. Hasta
ahora se han hecho varias tentativas en Yucatán con el fin de fundar
un colegio de agricultura en aquella.fértil región. La. primera tentativa., que se hizo en 1871, no tuvo éxito, y la. segunda, que se efectuó
en 1880, sólo obtuvo un éxito parcial. Este asunto vinp a. adquirir
una. forma más concreta. en 1909, cuando el Ledo. Lorenzo Ancona.
y Castillo dió $7 5,000 con este fin. Todos estos esfuerzos se han
combina.do, bajo la dirección del Esta.do en la escuela actual, y ya
se han hecho arreglos merced a los cuales la escuela continuará
funcionando sobre una base permanente y práctica. que permite
ensancharla. a medida que las necesidades de los trabajos lo requiera.n.--Según anuncia. la. prensa., el gobierno provisional de México
ha resuelto tomar parte en la Exposición Internacional que se celebrará en San Antonio, Estado de Tejas, en 1916. Se exhibirán
va.liosos productos agrícolas, forestales, minera.les y de otras clases,
con el fin de demostrar los inmensos re~ursos, las grandes oportunidades que existen para explotarlos y desarrollarlos y para dar una.
idea. de la. riqueza. natural de la República..--El concejo municipal
de Torreón ha expedido una. orden prohibiendo la. venta de licores
fuertes, ta.les como tequilla., cogna.c, aguardiente y whisky. Esta.
disposición municipal no comprende las cervezas, vinos y otras
bebidas semejantes, que por lo general se toman durante las comida.s.-- El gobierno provisional ha expedido un decreto que prohibe

�172

LA UNIÓN PANil'IERICANA.

las exportaciones de cueros, hasta nuevo aviso, después del 1° de
enero de 1916.--Debido a los altos precios de los materiales, el
Sindicato de Construcciones de Teléfonos de Veracruz ha sido autorizado, por las autoridades del Estado, para duplicar los precios de
los servicios que presta.--El 16 de noviembre de 1915 el gobierno
provisional autorizó la libre importación de gasolina. durante un
periodo de dos meses, con el fin de rebajar el precio de este artículo
al público consumidor.--La Secretaría de R'tllaciones Exteriores
está haciendo gestiones ante el Gobierno de España acerca de un
canje de giros posta.les entre los dos países.--La cosecha de henequén
correspondiente a 1915 se calcula en 1,000,000 de pacas, valuadas en
215,000,000 pesos. El 10 de diciembre de 1915 en el puerto de
Progreso había 126,956 pacas de algodón listas para embarcarse.-El Gobiernador del Estado de Yucatán ha expedido una orden para
efectuar el ensanche y reparaciones de los muelles del puerto de
Progreso, con arreglo a un plan que, cuando se termine, hará que
éste puerto sea uno de los más modernos y mejor montodos de la.
costa oriental de México.--Recientemente se efectuaron grandes
embarques de algodón con destino a las hilanderías de la parte
central de México. Estas fábricas comenzarán a funcionar tan
pronto como se rec.iba un acopio suficiente de esta materia prima.

La California Southeast Navigation Co., de San Francisco, ha
empezado un servicio de vapores entre aquel puerto y Corinto, con
los vapores Fort Bragg, Ooaster, Coronado y O. M. Olark. Dícese
que este nuevo servicio causará una rebaja de un 33 por ciento sobre
el precio de flete del café. La Compañia Asiática está en trato con
el Gobierno acerca del uso de los muelles y de otras franquicias.
Además, los buques de esta compañia harán escalas regulares en los
puertos de Nicaragua.--La Fundación Rockefelier ha establecido un
laboratorio público en la ciudad de Managua. También ha abierto
una oficina en Corinto, donde se encontró que algunos pacientes que
fuerd'n examinados, padecían de anquilostomiasis.--El Ministro de
Relaciones Exteriores del Gobierno de Nicaragua ha avisado a los
representantes dj.plomáticos de aquella nación en Centro América,
que la conversión monetaria y reforma. financiera del país se terminaron el 31 de octubre de 1915, y que el córdoba, que es una moneda
de oro, es la única de circulación legal de la República.--El Gobierno ha concedido el permiso que han pedido varios destiladores de
Nicaragua para erigir, montar y explotar un alambique en Prinzapolka.--El concejo municipal de Managua está tomando en consideración un proyecto que tiene por objeto construir, equipar Y

173

PANAMÁ.

explotar un tranvía eléctrico en la capital.--En la estación radiográfica nicaragüense, de Campo Marte, se han instalado nuevos
a.para.tos de telegrafía. sin hilos cuya potencia es suficiente para ponerla
en comunicación con Cayo Hueso y Panamá.--La conexión de
alambres telefónicos entre La Manga y Acoyapa que se efectuó a
mediados de noviembre de 1915, ha establecido la comunicación
telefónica entre Managua, Granada, Bluefields y sus conexiones.-Los periodicos anuncian que los Sres. W eil, Madigan y Anderson han
hecho proposiciones al Gobierno de Nicaragua con el fin de construir
un ferrocarril en la Costa del Atlántico. El contrato provisional
espera la aprobación del Congreso.--En las elecciones municipales
que se celebraron a principios de noviembre de 1915, en Nicaragua, el
Sr. Constantino Lacayo fué electo alcalde de Managua, el Sr. Juan
Cajina Mora, alcalde de Bluefields, y el Sr. Luis Felipe Pérez, alcalde
de Masaya.--El Banco Nacional de Nicaragua, establecido en la
Capital Federal, ha efectuado el arreglo necesario para hacer anticipos de fondos con hipotecas sobre haciendas y cosechas a los cultiva.dores de café a fin de que puedan introducir mejor sus productos en
el mercado.--El Gobierno distribuyó recientemente, gratis, una
tonelada de semilla. de trigo a los agricultores deMatagalpa, una de las
regiones productoras dé trigo que más prometen en la República.-Se han trazado planos para que el Gobierno construya un nuevo
camino entre las ciudades de Granada y Masaya.--La Compañia
de Minas Eden, situada en el distrito Pis-Pis, ha construido y amueblado un hospital público. Esta compañía ha hecho arreglos con
los dueños de minas pequeñas en las inmediaciones de sus propiedades, para hacer el transporte de sus minerales a su horno de fundición, siempre que la ley de éstos justifique su tratamiento. Esta
medida ha estimulado mucho las operaciones mineras en pequeña
escala en aquella región.--La Convención de Libre Cambio con
Honduras fué firmada y declarada vigente a principios del mes de
diciembre de 1915.--La Compafiia de Luz y Potencia Eléctricas
ha establecido un refrigerador público en Managua, en el cual pueden
depositarse 200 cuartos de novillos.--El proyecto de arancel de
Nicaragua, redactado por el Administrador General de Aduanas, ha
sido impreso y sometido a la consideración del Congreso.

,

PANAMA
El Presidente, Sr. Belisario Porras, ha aprobado el contra.to de
colonización que celebró la Secretaría de Gobierno y Justicia el 25.de
noviembre de 1915, con el Sr. J. M. Hyatt, para la colonización con
200 agricultores y sus familias de los terrenos situados en las inmedia22623---Bull. 1~16---12

�174

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ciones de la Bahía de Mandinga y en las cercanías de la desembocadura del Río N avangana, en la región de San Bias, en conformidad
con los planos que el concesionario ha sometido a la consideración
del Gobierno. Esta concesión comprende un área total de 25,000
hectáreas. Treinta hectáreas de estos terrenos se han reservado para
fundar una población en la Bahía de Mandinga, obligándose el concesionario a limpiar dicho sitio, trazar calles, parques y solares, en
conformidad con los planos que ha sometido a la consideración del
Gobierno, los cuales han sido agregados al contrato de colonización y
constituyen una parte del mismo. Esta población habrá de fundarse
gradualmente dentro de un período de 10 años, debiendo ponerse en
orden las 10 primeras hectáreas dentro de los tres años siguientes, y
el resto antes del vencimiento de los 1Oaños. Se venderán los terrenos
a los colonos a los precios que el Gobierno ha especificado en el
decreto núm. 33 de 1915. El concesionario se obliga a respetar los
derechos de los indios que vivan en esos terrenos, y las familias de
éstos no habrán de considerarse como colonos. Los terrenos comprendidos en la expresada concesión quedarán exentos, por órden del
Gobierno, de contribuciones federales y municipales durante un
período de 25 años. Tan pronto como en la población que babrá de
crearse haya 50 familias, el Gobierno se compromete a convertirla en
un puerto regular para la importación y exportación de productos.
El concesionario tendrá derecho a construir caminos carreteros y
ferrocarriles, y a establecer líneas telegráficas y telefónicas para su
uso particular, dentro del área comprendida en la concesión, sin
necesidad de obtener un permiso especial con ese fin. Además,
tendrá el derecho de construir un muelle y de explotarlo durante un
período de 30 años, y a la terminación de ese plazo, tanto el muelle
como todas sus pertenencias pasarán a ser propiedad del Estado.-El Gobierno de Panamá ha concedido permiso a Enrique Halpen &amp;
Company, para utilizar los Ríos Cochea y David, mediante un canal
o zanja que habrá de construirse con ese fin, para generar potencia
para la pla.nta. de luz eléctrica que habrá de establecerse en la ciudad de
David.--El Sr. Tomás Arias, residente en la ciudad de Panamá,
en cooperación con algunos capitalistas de Nueva York, ha tomado
las medidas preliminares necesarias para la organización de una
compañía. con el fin de explotar, en mayor escala, la famosa mina
Espíritu Santo, situada cerca de Cana, Provincia de Darién. Esta
mina, que hace poco tiempo cambió de dueños, fué considerada anteriormente como una propiedad muy valiosa.- -La Secretaría de
Gobierno y Justicia ha expedido una órden por virtud de la cual se
exige al alcalde de la ciudad de Panamá que prohiba portar armas
de fuego en la Capital Federal, y que cancele todas las licencias que
hasta ahora se hayan expedido para ese fin, con excepción de las
armas para la caza, que pueden portarse mediante una licencia

PARAGUAY.

175

especial expedida por la alcaldía.--Durante el mes de octubre de
1915 en el matadero de Zahurda, de la ciudad de Panamá, se mataron
1,360 novillos, 894 cerdos, 93 cabras y 2 ovejas.

Según noticias periodisticas, la Oficina de Estadística del Gobierno
de Paracruay
ha publicado algunos datos que muestran que los dereO
chos de aduana que se cobraron sobre las importaciones y exportaciones durante el tercer trimestre de 1915, ascendieron, respectivamente, a 583,460.67 y 1,731,396.07 pesos en oro. Durante el
mencionado periodo, los principales artículos exportados ~eron los
siguientes: 391,871 kilogramos de cueros secos, 1,532,226 kilogramos
de cueros salados, 3,377 cabezas de ganado vacuno en pie, 2,930,?76
kilogramos de tabaco, 1,285,199 kilogramos yerba mate en ho3as,
25,560 kilogramos de yerba mate molido, y 98,950,800 naranjas.-Durnnte el último trimestre de 1915 el Ferrocarril Central del Paraguay condujo 39,351,470 kilogramos de carga.-.-,-E~ la ciuda~ _de
Asunción se oraanizó recientemente una agrupac1on ba30 los ausp1c1os
de 1i Sra. :Matilde Scho.erer, auxiliada por la Sra. Egusquiza, con el
fin de ayudii,r a construir, equipar y cuidar de los hospitales en toda
la República.--El valor del comercio exterior del Para.gua.y en el
mes de octubre de 1915 fué como sigue: Exportaciones, 283,142 pesos
oro, e in1portaciones, 271,896 pesos oro.- -~l. Cón~ul Genera~ del
Paraguay en Suiza ha enviado un informe al Ministeno de Relac1?nes
Exteriores de su Gobierno, en el cual muestra. que en la actualidad
la yerba. mate o te del Paraguay se vende en Suiza en paq~etes que
contienen 250 0aramos a 25 centavos cada paquete. Antenormente
este te podía obtene~e en Suiza en paquetes de medio, 1 y 2 kilogramos, pero como se importa por la vía de Ha.mburgo_, la. guef1:a ha
interrumpido el abastecimiento de este artículo, y las rmp~rtac1~nes
del mismo cada vez resultan más difíciles.-- El Dr. Félix Pa.1b~,
uno de los jueces del Tribunal Supre~o del Para.gua~,. ha,, publicado un libro intitulado "Independencia del Poder Jud1c1al. --A
:fines de noviembre de 1915 se promulgó una ley por virtud de la cual
se conceden ascensos a varios jefes del ejército.--La Compañía. de
Gana.do del Paraguay, que tiene sus oficinas en Asunción, le ha pedido
permiso al Ministerio de Relaciones Exteriores del Paraguay para
ponerse en comunicación directa con los agentes consulares de. la
nación a.cerca de la. propaganda que ha empezado a hacer en :elac16n
con el progreso y desarrollo de la industria pecuaria d? la. Repúbhca.-.La Junta de Comercio de Asunción ha tomado medidas para orgaruzar
una bolsa de acciones en la Capital Federal.--Según anuncia. los
periódicos, el Dr. Manuel Gondra, Ministro de Relaciones Exteriores,

�176

177

LA UNIÓN PANAMERICANA.

REPÚBLICA DOMINICANA.

y el Dr: Ruiz de los Llanos, Ministro Plenipo~enciario de la Rupública
Argentma, pronto terminarán la redacción de un tratado de comercio
entre las dos naciones.- -Durante el corriente año escolar de 1915 ha
ocurrido un nota.ble aumento en el número de coleaios
nacional~ y
0
particulares, asi como en el de las escuelas norma.les de la República.
En el Colegio de Medicina de Asunción, que pronto abrirá sus cursos 1
se matricularán m~chos nuevos estudiantes.

reciente del Poder Ejecutivo prescribe un nuevo reglamento para la
reorganización del servicio de peritos en jurisprudencia médica.-El Ferrocarril Central ha establecido un servicio regular de carrocomedor en su línea de Lima a Huancayo. Desde que se inauguraron los trabajos en el Ferrocarril de La Quiaca a Tupiza, en Bolivia,
se ha despertado gran interés en establecer una comunicación directa
por ferrocarril entre Lima y Buenos Aires. De un total de 4,329
kilómetros que hay entre Lima y Buenos ~es, ya se han co~truí?o
3,164 kilómetros, o sea más de un 70 por e1ento de toda la d1Stanc1a.
En el Perú se han construido 731 kilómetros, y sólo le faltan 951
kilómetros de línea férrea para ponerse en directa comunicación con
Buenos Aires.

El proyecto de ley por virtud del cual se imponen derechos de
exp~rtación al oro, la plata, el cobre, plomo, tungsteno, vanadio,
molibdeno, boratos y al petróleo, fué declarado ley vigente el 14 de
noviembre 1915. Con arreglo a esta ley, al petróleo y a todos sus
derivados se les impone una contribución de un chelín por cada
tonelada métrica, y al cobre 15 chelines por cada tonelada métrica.
El carbón de piedra, azufre, minerales de hierro, manganeso y zinc,
quedan exentos de derechos, así como sus concentrados, con tal que
no contengan metales que estén sujetos a una contribución. Los
expresados derechos habrán de pagarse en giros sobre Nueva York,
~ 90 días de vista, o, si el remitente lo prefue, en su equivalente en
libranzas sobre Londres. Se calcula que las contribuciones sobre
la exportación de minerales agregarán la suma de $500,000 anuales
a. las rentas del Gobierno.- -La Cámara de Comercio de lea ha.
expedido certificados pagaderos al portador por las sumas de 1 sol
50 y 20 centavos, habiendo depositado en el Banco del Perú y Londre~
una suma que corresponde al monto de los certificados expedidos
con el fin de aliviar una falta temporal de moneda fraccionaria qu~
se necesita para las transacciones comerciales. Estos certificados
ha.br~n de expedirse por una cantidad que no exceda de !2,000, y
se retuarán tan pronto como haya una existencia suficiente de moneda
fraccionaria.- -En la ciudad de Nueva York se ha organizado un
~uevo sin~icato que se d~no~ará Cerro de Paseo Copper Corpora.t1on, mediante la consolidación de varias compañías que anteriormente funcionaban en el distrito de. Cerro de Paseo. El capital de
la. compañía lo representan 1,000,000 acciones cuyo valor varía desde
$40 hasta $45 cada una. En la actualidad Cerro de Pascua produce
un promedio de 4,500,000 libras de cobre mensuales.-·- Durante el
año de 1914-15, las exportaciones de petróleo de los pozos o yacimientos de Negritos ascendieron a 219,000 toneladas. Es probable que
a.hora que el puerto de Talara tiene una nueva refinería cuya capacidad asciende a 4,000 barriles diarios, llegue a ser un centro de distribución de la costa occidental de Sud América.--Un decreto

El 27 de febrero de 1916 el Club Colón de la capital celebrará en
el Teatro de Colón, de la ciudad de Santo Domingo, su Cuarto Concurso Científico y Literario, con dramas florales provinciales, y para
que tomen parte en dicho acto invita cortesmente a los es~ritores,
poetas y hombres de ciencia dominicanos, cubanos y portornqueños.
El primer premio, que se compondrá de una copia, en oro, de una
flor natural, un diploma y $100, o un articulo que tenga ese valor, _se
adjudicará al poeta que escriba el mejor Canto a la Independencia.
Se adjudicará un segundo premio al poeta que escriba el mejor canto
a América, premio que consistirá en una medalla de oro, un diploma
y $75 o un articulo de un valor equivalente a dicha suma, y se
adjudicará. un tercer premio, que consistirá en una medalla de oro,
un diploma y $50 o un artículo que tenga ese valor, al poeta que
escriba el mejor poema lirico. En la sección de prosa se adjudicarán
dos premios, a saber; una medalla de oro, un diploma y $50, o un
artículo que tenga ese valor, al que ascriba el mejor cuento y al
autor de la mejor balada en prosa. En la sección de ciencias sociales
se adjudicarán dos premios que consistirán, respectivamente, en una
medalla de oro, un diploma y $~0, o un artículo que tenga ese valor,
a los mejore'3 escritores sobre los siguientes temas: (1) El medio más
adecuado para efectuar el canje intelectual y comercial entre las tres
grandes Antillas, y (2) i cuál es el mejor sistema que deben adoptar las
Antillas, el proteccionismo o el libre cambio 1 La sección de medicina
también ofrece dos premios, cada uno de los cuales se compondrá de
una medalla de oro y un diploma, al que escriba las mejores memorias
sobre los siguientes temas: (1) Consejo a las madres de familia
acerca de las medidas higiénicas y profilácticas que deben tomar
para evitar ·1as enfermedades gastro-intestinales durante la primera
infancia y, (2) los medios que deben utilizarse para evitar la. propa-

�179

LA UNIÓN PANAMERICANA,

VENEZUELA.

gaci~n de la lepra, _así como las reglas higiénicas que un leproso debe
seguir. Los trabaJo~ ~ memorias que se escriban para tomar parte
en el. concurso se recibirán en el Club Unión, en la ciudad de Santo
Dommgo, hasta el 1° de febrero de 1916. Los funcionarios de dicho
club son los siguientes: Vicente Ortiz, presidente, y M. A. de
Marche~a, ~ecretario.--Con el fin de conservar la capital enteramente l~mp1a y en buenas co~diciones sanitarias, el consejo municipal
de. la ciudad de Santo Dommgo ha aprobado una disposición que
exige que las basuras se recojan diariamente después de las 10 de la
noche.--El 25· ~e agosto de 1915 se abrió, para el servicio público,
el faro, que está situado a una altura de 155 pies, en Punta Balandra,
cerca de la entrada de la Bahia de Samaná. El 25 de septiembre de
1915 se terminó y declaró abierto para el servicio público el faro en
C~bo Francés Viejo, que se halla a una altura de 118 pies sobre el
mvel del mar, en Punta Bretón, en la parte nordeste de la Isla Cabra.
El 23 de septiembr.e ~e 1.915 se instaló y abrió para el servicio público
el Faro Monte Cristi, situado a una elevación de 85 pies sobre el
nivel del mar, que se halla en la parte nordeste de la Isla Cabra en la
región septentrional de la República.--En conformidad con las
prescripciones de un reciente decreto del Poder Ejecutivo las elecciones municipales se llevaron a cabo el 20 y el 21 de diciembre de
1915. e;1 las poblac.iones incorporadas de la República.-- El concejo
~~mcipal de. la ciudad de Santo Domingo ha aprobado una dispos1c1ón que exige que el ganado vacuno que se mate para el consumo
en aquella municipalidad, será descuartizado en el matadero municipal.-.-.-El Sr. M. de J. Camarema Perdomo ha publicado, bajo los
aus~1cios de la J~nta de Comercio de la ciudad de Santo Domingo,
un libro que contiene los Fallos de la Junta Superior de Aduanas de la
República.--La Geografía de las Antillas que acaba de publicar
el Sr. José Ramón López, ha sido declarada libro de texto en las
escuelas primarias del país.

soldados. El consumo anual de alcohol puro es en el Uruguay de
2.57 litros por cápita, siendo de 4.4 litros en Alemania y de 4.3 en
Francia. Aun cuando el consumo del alcohol por habitante es mu.:ho
menor en el Uruguay que en la mayor parte de las naciones europeas,
el Presidente cree que su uso puede disminuirse aún más hasta que el
consumo del alcohol como bebida. quede completamente eliminado
en el Uruguay. En ca.so de que el proyecto de ley llegue a ser aprobado, no es de dudar que estimulará el uso de bebidas no alcohólicas,
que limitará la venta del alcohol para usos industriales y que hará
disminuir considerablemente el consumo de los aguardientes de caña
por el público en general.--El Congreso ha dictado una ley por la
cual se le impone un derecho adicional de 1 por 1,000 sobre el valor
de la propiedad inmueble en los Departamentos de Paysandú y
Artigas, cuyo producto se empleará en la construcción de caminos,
en los departamentos mencionados.--En La Paz de Pando se ha
instalado recientemente una nueva planta. de luz y fuerza eléctricas.--El Sr. William A. Mosman ha sido nombrado cónsul del
Uruguay en Boston, habiéndose separado del ejercicio de sus derechos oficiales el vicecónsul, Sr. A. C. García, que había renunciado
el cargo.-- Con una colección de aves se inauguró en el Prado de
Montevideo el 21 de noviembre último, la Exposición Nacional de
avicultura. El prinier premio le fué concedido a un gallo negro
Orpington, y el segundo a un gallo blanco Plymouth Rock.--La
Comisión Especial ha informado favorablemente a la Cámara de
Diputa.dos sobre el proyecto de ley sobre pensiones de retiro, que fué
presentado al Congreso en sus sesiones del año último por el Presidente de la República. Por la ley en referencia tienen derecho a pensiones los uruguayos inválidos e indigentes que tengan 61 años, siendo
el mínimo de la pensión de 72 pesos por año (peso= $1.0342) . - La comisión nombrada al efecto, está preparando los planes necesarios para el saneamiento de las ciudades de Mercedes, Paysandú y
Salto.- -El concejo municipal de la ciudad de Montevideo ha
dictado una ordenanza por la cual se le impone el uso de taxímetros a
los vehículos de alquiler que hacen el tráfico de pasajeros en la
capital, estableciendo una tarifa de 25 centavos por los primeros 900
metros y de 25 centavos por los 300 metros siguientes o por cualquiera fracción.

178

El Pre~idente ~ieira le ha dirigidb al Congreso un mensa.je en e
?ual le pide que dicte una ley para disminuir en la República el uso
mmoder~do d.e bebidas alcohólicas. El proyecto de ley presentado
por. el EJecut1vo exceptúa del pago de derechos de importación las
bebidas no alcohólicas; prohibe la venta de bebidas alcohólicas en
lugares públicas, tales como parques, puertos, paseos, teatros, sitios
de recreo, etc.; exceptúa del pago de impuestos a los establecimientos
donde _se venden bebidas no alcohólicas y prohibe la importación y
la fa~ricació~ del absintio. La ley permite la venta de•alcohol para
fines mdustnales y químicos; pero prohibe su venta a los policías y

..~~º

VENEZUELA
Por reciente decreto ejecutivo se le ha concedido al Sr. Antonio
José Salinas la concesión de establecer una compañia para explotar
y fabricar extractos de tanino. Como Venezuela es un gran productor
de sustancias que contienen tanino, y como el é.cido tánico combinado

�180

LA UNIÓN PANAMEBICANA,

con las diferentes clases de barnices que se usan en la fabricación
de cueros y de artículos de hierro, de bronce y de acero, tiene actualmente muchas aplicaciones, es de esperarse que la nueva industria se
desarrolle rapidamente y que contribuya al mismo tiempo a fomentar
la cria de ganado. Algunas de las plantas que abundan en Venezuela.
y cuyas frutas, hojas y cortezas contienen gran cantidad de tanino,
son: el dividive, del cual se cosecharon en 1914 y en el solo Estado
de Zulia 9,000,000 de kilogramos; el mangle, del cual se exportaron
de 2,000,000 a 12,000,000 de kilogramos, en su mayor parte para.
Nueva York, donde la tonelada de concha seca se vende a $14 y la
de concha fresca a $10; el urafe, la sosa de montaña, el algarrobo,
las ac~cias y las mimosas. La Venezuelan Trading Company de
Ciudad Bolívar emplea más de 1,200 hombres en la extracción del
chicle, del cual exporta más de 1,500,000, que se emplean en la. ·
fabricación de goma de marcas.--En Barquisimeto acaba de
organizarse una compañia para perforar pozos artesianos de la.
profundidad y del tamaño que se desee. Varias municipalidades
de la República están sirviéndose con éxito de estos pozos para.
surtir de agua potable a las poblaciones. Por decreto ejecutivo de
5 de noviembre de 1915, el Gobierno Federal ha dispuesto establecer
en Caracas una escuela de ingeniería, la cual contará con cinco
cátedras de matemáticas y ciencias físicas. Por otro decreto d~ 16
de noviembre se decreta la fundación en la ciudad de San Cristóbal
de una escuela de enseñanza secundaria, que se denominará Simón
Bolívar.--El Sr. Dr. Luis G. Codecido ha sido nombrado inspector
general del servicio de sanidad.--El camino carretero de Maracay
a Ocumare de la Costa será abierto al tráfico dentro de poco, al
quedar concluidos los puentes que en él se construyen y cuyos materiales se encuentran ya en los sitios en que han de ser colocados.-Acaba de organizarse con un capital de 1,500,000 bolívares la.
Compafl.ía Minera Aroabis, la cual explotará en el municipio de Aroa,
Estado Yaracuy, una mina de cobre.--Acaban de descubrirse en
perfecto estado de conservación varios ejemplares de las ordenanzas
de minas que fueron promulgadas por Venezuela el año de 1606 y
que constan de 26 artículos.--El central azucarero del Zulia.,
perteneciente a la Venezuela Sugar Company, y que explotará fútiles
terrenos propios para el cultivo de la caña en el Estado Zulia, fué
inaugurado con grandes ceremonias el 30 de octubre último.--El
comercio exterior de Venezuela durante el primer semestre de 1915
alcanzó a 99,800,837.28 bolívares, de los cuales 32,251,526.40 bolívares corresponden a la importación y 67 ,549,310.88 a la exportación.
Las importaciones del primer semestre de 1915 arrojan una disminución de 13,473,153.69 bolívares y las exportaciones una de 7,879,662.07
de bolívares con relación a las habidas en el mismo periodo de
tiempo en 1914.

c:,~:~~~~E~P~ESENTANTE'

DE~L~O!S~,;:;!;i~?

r..STADOS UNIDOS LN LAS
~·~-.r&lt;....it

(.,,-,a,;.::::::::.¡~~

1(EPÚBUCJ\J LATINO·AMI:.1{1 CANAS
EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS,

Argentina ............. FREDERIC J. STrnsoN, Buenos Aires.
Brasil_ ........ .•...... Eowrn V. l\foRGAN, Rio de Janeiro.
Chile ................. HENRY P. FLETC.IIER, Santiago.
México ..... ...... ..... - - - - , México, D. F.
E~VIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS,

Bolivia ................ JoHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia ....•........ THADDEOs A. T.IIOMSON, Bogotá.
CostaRica ....•••.....• EDWARD J. liALK, Sau José.
Cuba ...•............ .. W1LL1AM E. GoNZALES, Habana.
Ecuador ..•............ CHARLES S. IIARTMAN, Quito.
Guatemala .. _........• W1LLIA:.I H. LKAVELL, Guatewala.
Haití .. ..............• A. BA1LLY·ilLANCHARD, Port-au-Prince.
Honduras ............. JoHN .EwrnG, Tegucigalpa.
~ic3l"dgua ............. BENJAM!N L. JEFFERl:iON, Managua.
Panarná ............... W1LLIAM J. PRICE, Panamá.
Paraguay ............. . DANIEL F. l\looNEY, Asunción.
Pl:!rÚ ..........•..... .. ilENTON l\lcM1LLIN, Lima.
l{epúl&gt;lii.:a Dominicana. \V. \\'. RussELL, Santo Dorningo.
Uruguay .............• RoBEH'I' K Ji,;FFKRY, Montevideo.
\' euezuda ............. PRESTON McGoomvIN, Canicas.
ENCARGA.DOS DE NEGOCIOS,

El Salvador .. .. . .....• Hru,."RY F. TENNANT, San Salvador.

'

0

'""::""*"""'"""'"''

oe

-o

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77995">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77997">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77998">
              <text>42</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77999">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78000">
              <text>Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78001">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78016">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="77996">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 42. No. 1. Enero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78002">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78003">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78004">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78005">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78006">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78007">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78008">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78009">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78010">
                <text>1916-01-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78011">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78012">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78013">
                <text>2000200672</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78014">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78015">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78017">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78018">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78019">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10606">
        <name>Casa de Cervantes Valladolid</name>
      </tag>
      <tag tagId="10605">
        <name>Ferrocaril La Quiaca</name>
      </tag>
      <tag tagId="10608">
        <name>Juan Manuel Saracho</name>
      </tag>
      <tag tagId="10512">
        <name>Paraguay</name>
      </tag>
      <tag tagId="10607">
        <name>Paramillo Los Andes</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2967" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1883">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2967/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._42_No._3._Marzo._2000200675ocr.pdf</src>
        <authentication>0b32bd823433f7c91f7616fd637a5871</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117063">
                    <text>.

5\.'RGE.NTINA... BOLIVJS\ .. BR.5\SIL· COLOMBl'A. .. COSTA-RICA..

~ MARZO

j

M
L
A

T

T

T

T

T

T

1916 5

BOLETÍN DE LA
~

f
e

H
)

L
E

Capilla Alfo~ '(
Biblwieca ,U lli"""""'

��N

D

1 CE

Plig!na.

Notas Panamericanas................................................. ... .

321

El Sr. Lansing y la neutralidad-Departamento de Educación en la Unión PanamericanaComisiones para visitar la América Latina-Los asuntos panamericanos y la lengua espatlola
en los Estados Unidos.

UNIÓN

La Leyenda del Rto de La Plata. .. ...... ........ ... .. . .. . . . . .. .. . . . . .. . . . . .
La América Central de Hoy-Guatemala ..................... .. ...... ... ....
El Saneamiento de Guayaquil, Ecuador.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Curiosa Explotación de Sal en Chile..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sociedad Panamericana de los Estados Unidos. .............................
Misceliinea......... . ......................................................

aueorRi:c:To1

333
345
363
368
377
381

La primera ascensión al Aconcagua, en invierno-Catedrales de México-De cómo prinripió el
vuelo-Los deportes de invierno en los Estados Unidos-Inventos recientes.

Bibliografia............. . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
República Argentina.... . ....... . .... . ............ .. ............ .. ........ .

415
428

Donación a una biblioteca-Nuevo puente-Depósitos para granos-Censo ganadero-Fri·
gori!eros y saladeros-Movimiento demográfico de Buenos Aires-BiblJotecas pOblicas en
Buenos Aires-Movimiento escolar en Buenos Aires-Banco Hipotecario Nacional-Comercio internacional-Museo provincial en Córdoba-Liga contra la Tuberculosis-Exportación
de cereales-Movimiento de vapores-Placa conmemorativa-Producción vinícola.

Bolivia. ...... . ... . ...... . .............................................. . .

430

Sesiones extraordinarias del Congreso-Cambios en el Gabinete-Nueva revista quincenalEmisión de estampillas postales-Consumo del alcohol-Nuevo impuesto-Colonización de
terrenos-Escuela libre de ciencias sociales-Estación radiotelegráfica-Banco Nacional de
Bolivia.

Brasil.... ... . ... . ...... ....... . .... .. .... . ... . ............... .. ......... .

432

Congreso algodonero en Rfo de Janeiro-Gran lrigoriíero en Pelotas- Invento l.&gt;rasileñoFuerzas navales y terrestres-Fábrica de papel de imprenta.- Distribución de semillasConferencia para regularizar las tarifas de transporte.
PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN AL BO LET IN

Colombia. .. . ... . . ... .... . ...... .. ... ... ....... . .................... . ..... .

Por la Edición Español~, $1.50. oro americano, al ~o, en los país.es
de la Uni6n Panamericana; $2.00, oro americano, al ano, en los demas.
Número suelto, 20 centavos.
Por la Edición Jnrlesa, $2, oro americano, ~ año, en los países _de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al ano. en los demas. Numero
suelto, 25 centavos.

Costa Rica ........ .... . ........... ......... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

433

Fomento de la agricultura nacional-Almacén nacional de OWes de escritorio-Número de
escuelas primarias-Rentas nacionales-Industria tabacalera-Compañia Colombiana de
Navegación Marltima-Comercio de cabotaje-Derechos de faro-Puente giratorio-Exposición para conmemorar el Centenario de la Batalla de Boyacá-Ley sobre el régimen de las
aduanas-Exposición de productos naturales en Cartagena.

435

Ley do presupuestos- Ley sobre bancos extranjeros-Sociedad de Socorros Mutuos del Tranvía
de San José-Explotación de fuentes de petróleo-Colonia agrícola-Estación radiotelegráfica en San José.

Cuba...... ........... . ................... . .. .. ......... ... ........ ..... . .

437

:Nacionalización de los ferrocarriles-Nuevo servicio de vapores- Estatua del General Uasó
en ManzanJUo-Reglamentaci6n de las bebidas alcob6licas- Banco Nacional de CubaLápida conmemorativa en honor de Gonzalo de Quesada- Explotación de minas de cobre-Ley para fomentar la industria minera.

Chile ... ... .............................. . .. .. ... .. ......................

WASHINGTON: IMPRENTA DEL GCBIERNO: 1818

Gabinete-Conferencia de Aerooé.utica en Santiago-Ferrocarriles-Sucursales del Banco
Nacional de la Ciudad de Nueva York-Exportación de granos-Escuela de Minas de La
Serena-Rendimiento de la cosecha en el corriente afio-Fuerzas de mar y tierra para 191&amp;Rentas aduaneras-Compañia de Seguros Anglo-Chilena.
llI

438

�IV

ÍNDICE.
PAgina.

Ecuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

440

Reglamento sobre el tabaco-Folleto sobre la bandera-Escuela modelo en Quito-Establecimiento de la Gota de Leche-Estación de telegrafla inalámbrica en Bah!a de CaraquezNuevo servicio de vapores.

El Salvador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

441

Explotación de una mina de petróleo-Derechos aduaneros-Comisión Bibliográfica EscolarEdiciones diarias del Diario del Salvador-Oeograna Ilustrada de El Salvador-F{!.brica
de hielo en Usulut{!.n-Apoyo oficial al Instituto Cervantes de España.

E stados Unidos... ..... .. ............. . . . ... . ............................. .

443

Censo de automóviles-Nueva cMedra de Historia y do Economia Política Latinoamericana en
la Universidad de Harvard-~uevo Departamento de Estudios en el Instituto Tecnológico
Carnogie de Pittsburgh-Nuevo método para practicar las predicciones del tiempo-Nuevo
departamento de enseñanza mercantil en las universidades-Terrenos baldíos-Producción
de leche-Conversación radiotelefónica a larga distancia-Acuftación de moneda para el
exterior.

Guatemala.......... . ..... .. .. ............. ... . ... ......... ... .............

445

Elecciones presidenclales-Exportación de café-Hospital americano en Guatemala-Agua
para la ciudad de Guatemala.

Hait1................ .. . . . . . ... . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. .. . . . .. . . ..

446

Reorganización del Oabinete-Amnistla política-Consolidación de la deuda interna-Pensión
a los magistrados-Guardia particular del Presidente-Academia de Bellas Artes en Puerto
Príncipe-Nombramiento de la Alta Comisión Internacional.

Honduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

448

Ferrocarriles-Rentas nacionales-Censo escolar-Red telegráfica y telefónica-Mensaje del
Presidente Provisional.

MExico... . ...... .. . . . . .. . . . . . . ... . . .. . . . . . . . . . .. . . . . ... . . . . . . . . . . . . . .. . . .

449

Exportación de petróleo crudo-Ferrocarriles-Servicio de vapores-Empresa petrolera-Exportación de algodón- Decreto sobre venta de terrenos en el Estado de TamaulipasImportación de coke-Decreto sobre inmigrantes extranjeros.

Nicaragua. ........ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

451

Contratos sobre ferrocarriles-Introducción del petróleo crudo-Impuestos locales sobre im·
portaciones mineras-Linea de teléfonos-Catedral de Granada-Aserradero moderno cerca
de B luefields.

Pana.m i... . .. ........................... . . .. ...... .......... ... . .........

452

Camino de macadam-Terrenos para potroros-Ilip6dromo de Panamá-Inauguración de la
Exposición Nacional-Congreso Panamericano de Acción Cristiana en la América LatinaNueva compañia.

Paraguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

454

Presupuesto para 1916-Existencia de ganados en la Reptlblica- Pavimentación do las calles
de la Asunción-Cultivo del trigo-Rentas aduaneras- Ferrocarriles-Escuela Normal de
Villarrica.

Perú .............. . . ..... .................................. . ..... . .......

455

Presupuesto para 1916-Convenio sobre canje de giros postales con Bolivia-Irrigación del
Valle de Chilca-Proyecto de un monumento al General San Marttn en Lima-Impuesto
sobre fósforos-Cultivo del trigo.

República Dominicana.. ....... . ... . .... . .. . ....................... ... .. ...

456

Campo de experimentos para el tabaco-Faro del Cabo de Saman{!.-Camino nacional ent re
Santo Domingo y San Pedro de Macoris-Inscripción de los tltulo3 de terreno3-lnstituto
Profesional del Gibao-Estatua de bronce aJ'uan Pablo Daa.rte en la Proviocia. de La Vega.

Uruguay.. ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

458

Ley sobre horas de trabajo-Ley sobre colocación de Avisos en Montevideo-Estación radiotelegráfica-Club Nacional de Regatas-Cosecha del trigo-Edificio para el Jockey Club-Elaboración de carnes congeladas.

Venezuela. . . ... .................. .. ..... ......... ......... .. ........... ...
Movimiento de los ferrocarriles-Explotación de minerales-Escuela de ciencias flsicas, matern{!.ticas y naturales en Caracas-Instituto para la ensefianza de lenguas vivas en CaracasN ueva plaza de toros en Caracas-Creación de una escuela practica de construcciones na,ales
en Puerto Cabello-Exportación de carnes congeladas.

459

�BOLLTÍN

VOL. XLII.

MARZO, 1916.

No. 3.

EL SR. LANSING Y LA NEUTRALIDAD .

E

.
.
del afio pasado el Dr. Bertrnnd íué elegido
En las elecciones que se ~ble&lt;:tuaron ~tpt~8Jximo l.Hlrlodo constitucional de l91CH920.
Pre$idenle de la R epu 11ca para
·
·

N su calidad de miembro del recién fundado Instituto Americano de Derecho Internacional, el Honorable Sr. Robert
Lansing, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
insinuó a dicho cuerpo, el cual está formado por cinco
publicistas notables de cada una de las 21 Repúblicas americanas,
la conveniencia de considerar la cuestión concerniente a los derechos
y deberes de los neutrales. La insinuación del Sr. Lansing está
contenida en un memorandum cuyo texto ha sido dado a conocer
por el Dr. James Brown Scott, presidente del Instituto y miembro
de la Comisión de Neutralidad creada por los Estados Unidos.
Aun cuando no hace mención de los incidentes a que ha dado
lugar la guerra europea y que han afectado así a los Estados Unidos
como a las demás Repúblicas americanas, al memorandum se le ha
atribuído vital importancia en los Estados Unidos, sobre todo para
las naciones del hemisferio occidental. Si de un lado se le considera
como la franca expresión del modo de pensar del Sr. Lansing en lo
que dice relación a las condiciones que por consecuencia de las operaciones de los beligerantes europeos les han causado a los Estados
Unidos y a los demás Gobiernos americanos situaciones difíciles, por
otra parte se le ha mirado como un exponente de los sentimientos
que abrigan los Gobiernos americanos interesados de que es necesario
hacer inmediatamente un esfuerzo dirigido a evitar en el caso de
otra guerra universal la repetición de las circunstancias que les han
ocasionado tan serios perjuicios a las naciones neutrales.
El Sr. Lansing es uno de los cinco individuos que en el instituLo
representan a los Estados Unidos. Los otros cuatro son el Sr.
Elihu Root, presidente honorario de la corporación; el Dr. Scott,
que es su presidente; el Sr. Robert Bacon, antiguo Embajador de
los Estados Unidos en Francia; y el Dr. Leo S. Rowe, profesor de
la Universidad de Pennsilvania. No obstante que ios fines del
instituto consisten principalmente en procurar el desarrollo del
Derecho Internacional y en difundir sus principios entre los pueblos
321

�Fotogr~flade Harris-Ewing.

DELGADO,

ha destinado a la Galeria d e los.P a tr iotas del edificio
hijos y
Busto de mármol, que el.~~~ier1¡~\!tJ¿1tºSalvador lo consi~erai::re ªie~~::~!i: : : toda la
de~~ ~lnig~e=ª= esforzado de la causa ~:e::::diael~~ pn independizarla del1m~8Je
%nérica Centraldco1méo un~rá~L;1:fn':r~~ patriota, de los primero~np~T:c~1:~ ek:Yó en 1767,
España. Delga o u un .
d ufic"ente valor para expresar
· d a oco nombrado
libertad de los E_stad~d ~itofuit:i:ala ~l titulo de doctor en
o~t~er':io p Fué jefe de la
r~ibió ena'\ º:lt;:t5ludiencia1 que para la fecha se ballata e~carf: independencia de la Fede~ión
:vª&amp;u~in cteª5 8e noviembre de 181~ Y -~t:t~ x:r 1
ªAsamblea Nacional que se reuruó en
de la América Central, llegando a ser res1
.
1823. Murió en 1832.

1:

cáJ1ii:,

;°;:;~~

SALIDA DE LA SECCIÓN DE LOS ESTADOS UNIDOS EN LA ALTA COMISIÓN INTERNACIONAL DE HAMPTON ROADS ABORDO DEL ,"TENNESSEE" EL 8 DE MARZO DE
1916 1 R\JMBO A BUENOS AIRES DONDE ASISTIBA A LA CONFERENCIA QUE SE EFECTUARA EN DICHA CIUDAD. '
Grabado superior: Algunos de los miembros de la sección de tos Estados Unidos. De derecha a izquierda:
Archibatcf Kains Samuet Untermyer Wm. G . McAdoo, presidente; Duncan U. Ftetcher, Andrew J.
Peters, John H. Fahey y J. Brooks B. Parker1 uno de tos subsecretarios generales. Grabado del centro:
El .Secretario del Tesoro de tos Estados Uniaos,
Sr. McAdoo, acompañado de su señora. Grabado inferior: Et crucero Tennesee saliendo de Hampton Roads con rumbo a ta América del Sur. A lo lejos y
hacia
ta
izquierda
se
ve
et
yate
presidencial
Mayflower,
que condujo ta comitiva de Wáshington a Hampton Roads,

�324

LA UNIÓN PANAMERICANA.

del continente americano, muchos de sus pasos indican que su actividad será de carácter universal. El Dr. Scott ha anunciado que
el Instituto ha elegido miembros correspondientes suyos en la mayor
parte de las naciones europeas, tanto beligerantes como neutrales.
Alemania estará representada en él por Harburger y Sclincking;
Austria-Eungría, por Lammash; Bélgica, por Albéric Rolin; la Gran
Bretaña, por Lawrence, Holland y Oppenheim; Francia, por Renault,
de Lapradelle y Fauchille; Italia, por Catellani y Anzilotti; los Países
Bajos, por de Louter; Noruega, por Gram y Hagerup; Suecia, por
Kleen; y Rusia, por Taube.
El texto íntegro del memorandum del Sr. Lansing es el siguiente:
En la sesión de apertura del Instituto me cupo la honra de llamaros la atención
hacia el imperfecto código de reglas que definen y gobiernan las relaciones de los
beligerantes con los neutrales. Tales reglas, que han venido formándose en el curso
de los últimos 125 años y que en muchos casos han sido diversamente interpretadas
por los tribunales de los diferentes países, han resultado a menudo inadecuadas para
reEolver nuevas situaciones engendradas por la guerra; sucediendo que en cada guerra
las decisiones judiciales han cambiado, modificado o añadídole algo a las reglas mencionadas. los tribunales de presas de los beligerantes han llegado a convertirse por
tal modo en intérpretes de los derechos de los beligerantes y de las obligaciones de los
neutrales, evidenciando sus decisiones un prejuicio inconciente derivado de la apreciación exagerada de las necesidades de los beligerantes. Al ocuparse de la materia
concerniente a la neutralidad, los autores de Derecho Internacional han hecho mérito
de las decisiones de estos tribunales de presas, de tal suerte que las reglas por ellos
formuladas indudablemente se inspiran en el punto de vista de los beligerantes.
Además de estas influencias que obran sobre un código llamado a regir la conducta de
los neutrales y el tratamiento que ha de acordárseles, las conferencias y congresos
,internacionales han confiado por lo general la redacción de las reglas relativas a los
derechos de los beligerantes y de los neutrales a peritos militares y navales, quienes
naturalmente consideran la materia conforme el modo de pensar de los beligerantes.
Es así como la6 decisiones judiciales, los publicistas y los pactos internacionales le
han dado la preferencia al beligerante y tenido en menos los derechos de los neutrales.
Parece que ha llegado el momento de invertir la manera de considerar la materia
concerniente a la neutralidad, y de resolverla de conformidad con el punto de vista
de los neutrales.
Por lo tanto, me atrevo a hacer la insinuación de que se designe una comisión para
que estudie el problema de los derechos y deberes de los neutrales y para que formule
con exactitud los principios que sirven de fundamento a la relación en que se encuentra
la beligerancia con respecto a la neutralidad, y esto con preferencia a la tarea de establecer la6 reglas que gobiernan la conducta que una nación que está en guerra debe
observar para con otra que se halla en paz.
También me parece que la materia puede provechosamente dividirse en dos partes,
a saber, los derechos de los neutrales en alta mar y los deberes de los neutrales en el
territorio sometido a su jurisdicción.
En vista del año y medio de guerra que hemos presenciado, el momento parece
sumamente oportuno para que se estudie esta cuestión; y como quiera que este Instituto se compone de miembros provenientes de naciones neutrales, creo que se halla
en condiciones adecuadas para realizar este encargo desde el punto de vista Y con el
invariable propósito de proteger la libertad de los neutrales contra injustificables
restricciones en alta mar y contra la imposición de innecesarias cargas para conservar
en tierra su neutralidad.

�326

LA UNIÓN PANAMERICANA.

DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN EN LA UNIÓN PANAMERICANA.
Una de las materias más importantes de que se trató en la sesión
que el Consejo Directivo de la Unión Panamericana celebró en los
primeros días de febrero fué la proposición presentada por el Embajador de Chile, Sr. Don ·Eduardo Suárez Mujica, para que se nombrase una comisión especial encargada de darle cumplimiento a la
Resolución XXII del Segundo Congreso Científico Panamericano,
proposición que fué aprobada por unanimidad de votos. La resolución mencionada recomienda la fundación de un Departamento de
Educación en la Unión Panamericana, confirmando así resoluciones
semejantes adoptadas por el Primer Congreso Científico Panamericano
de 1908 y por la Cuarta Conferencia Panamericana de 1910. Según
los términos de la resolución antes citada, el Departamento de
Educación correrá con la publicación en inglés, español y portugués
de obras pedagógicas de importancia para los países americanos;
con comunicar a las diferentes Repúblicas los progresos realizados
en materia de educación; con la promoción en cada uno de los países
del estudio de los problemas de educación, así desde el punto de
vista nacional como desde el punto de vista americano; y con facilitar
el intercambio de ideas e informaciones entre los maestros del continente. La comisión especial nombrada para conocer en la materia
se compone del Embajador de Chile, Sr. Suárez Mujica; del Ministro
del Uruguay, Dr. de Pena; del Ministro de Panamá, Dr. Morales;
del Ministro de Venezuela, Dr. Domínici, y del Director General de
la Unión Panamericana, Sr. John Barrett.
COMISIONES PARA VISITAR LA A){ÉRICA LATIKA.
Desde la aparición del último número del BOLETÍN, en el cual se
dió cuenta de haber salido para la América Central la comisión
encargada de devolver la visita que los delegados de los países que
la componen hicieron a los Estados Unidos en ocasión de la Conferencia Panamericana de · Hacendistas, la junta encargada de la
organización de dichas comisiones ha dado algunos pasos más en ·el
desempeño de su cometido.
Además de la comisión que en l a actualidad recorre la América
Central, otro grupo semejante se halla visitando el Uruguay. Esta
delegación se compone de los Sres. Frank H. W esson, de la firma
S:mith &amp; Wesson de Springfield, Massachusetts; A. H. Titus, del
Banco Nacional de la Ciudad de Nueva York, y W. E. Hinchcliff,
presidente de la Compañia Crimmings &amp; Pierce de Boston, Massachusetts. Debido a ciertos compromisos comerciales de las personas
que la forman, la comisión destinada al Uruguay no pudo parti.: en
cuerpo; pero se cree que dichas personas se reunirán en Montevideo

�NOTAS PANAMERICANAS.

329

hacia mediados o fines de marzo con el objeto de redactar en esa
ciudad el informe que han de presentarle al Sr. McAdoo, Secretario
del Tesoro de los Estados Unidos, quien asistirá a las sesiones que
celebrará en Buenos Aires la Alta Comisión Internacional. Según
los planes formulados, una comisión que constará cuando menos de
5 personas y que no excederá de 10, partirá el 29 de abril con destino
a la Argentina y al Paraguay, debiendo salir para el Brasil hacia
la misma época otra comisión. Espérase que en abril pueda otra
comisión ponerse en marcha para la costa occidental del Pacífico
y que lleve el encargo de visitar al Perú, a Bolivia y a Chile. Los
miembros de esta última se ocuparán cuidadosamente en recoger
observaciones en los yacimientos de sustancias químicas, en tres
regiones mineras de importancia y en el centro de la industria algodonera, así como en procurarse informaciones sobre algunos ramos
del comercio de importación y de exportación. También irá una
comisión al Ecuador, otra a Venezuela y a Colombia y otra a Cuba,
la República Dominicana y Haití.
Es interesante anotar que tres de los miembros de la comisión
enviada a la América Central hablan el español correctamente y que
las demás personas que la componen empezaron a estu.diar dicha
lengua antes de que aquella saliese de Nueva Orleans, proponiéndose
las mismas continuar sus estudios en el curso del viaje. Ya se han
recibido excelentes notici~ de esta comisión. Después de detenerse
en Cuba, siguió para Panamá, donde ha celebrado importantes
entrevistas con los miembros de varias firmas comerciales y de los
departamentos gubernativos. Entre los agazajos que en dicho país
ha recibido la comisión figuran un banquete, un almuerzo y varias
visitas a la exposición y al canal.

LOS ASUNTOS PANAMERICANOS Y LA LENGUA ESPAÑOLA EN LOS ESTADOS
UNIDOS.

La Unión Panamericana advierte a cada paso mediante la correspondencia que sostiene con personas de los Estados Unidos el creciente interés que se le presta en dicha nación a todo cuanto de
algún modo contribuya al conocimiento perfecto de los asuntos concernientes a las tres Américas por medio del estudio de la lengua, de
la historia y de la literatura de los países de la América Latina. De
las diferentes regiones de aquel país se le piden a dicha oficina listas
de obras apropiadas para la lectura; de trabajos que versen sobre los
progresos económicos y políticos de los mencionados países y de
artículos que traten del desenvolvimiento que los mismos han alcanzado en el campo social y en el de la instrucción, esto sin mencionar
otras solicitudes análogas. Por lo demás, el gran desarrollo que ha

�Atención de la Revista Art and Arehaeology.

LA MANO DE DIOS.
Entre los mil tesoros que posee, et Museo Metropolitano de Arte de la ciudad de Nueva York cuenta
las más valiosas obras escultóricas que existen en los Estados Un.idos. Entre los maestros modernos
que se consagran a este arte, ta generalidad te acuerda a Rodin et primer puesto. Et museo a que
nos referimos tiene un gran número de obras del gran escultor, entre las cuales figura la "Mano de
Dios," cuya fotografia reproducimos aqul. Refiriéndose a esta escultura ha escrito un critico de
arte en et número de febrero de Art and Arqueology, lo sigu.iente: "Es una mano gentil, bondadosa
Y bella; es ta mano de un artista. No necesitamos verle el rostro si podemos mirar su mano. Demuestra gran . dominio sobre las cosas infinitesimales, revelándose en ella la serenidad y la certidµmbre. En esta mano se halla depositada en su forma má.s perfecta el sublime don de su amor.
Siéntese uno inclinado a calificar de credo y de filosofía esta obra de Rodin. En ella hay mayor
alegria que en cualquier otro de los trabajos que conozco de Rodin.''

�332

LA UNIÓN PANAMERICANA.

tenido el estudio de la lengua espa:ñola en los Estados Unidos ha dado
por resultado que se reciban numerosos pedidos de las publicaciones
que edita esta institución con el objeto de dedicarlas a libros de texto
y de lectura en las escuelas. Este h alagüeño interés se manifiesta
tanto en los institutos docentes como fuera de ellos, habiendo tenido
1a Unión Panamericana ocasión de enterarse de que se han organizado
muchos clubs para estudiar detenidamente el panamericanismo.
Bajo los auspicios de la Sociedad de Jóvenes Cristianos se ha fundado
en la ciudad de Boston un club panamericano que lleva el nombre
de Sarmiento. Dicho club cuenta ya con un centenar de socios,
habiendo celebrado interesantes sesiones. El club se propone hacer
comprender más ampliamente los esfuerzos que vienen realizándose
por alcanzar la mejor inteligencia de las naciones americanas y
fomentar en grande escala el estudio y el empleo del espa:ñol. En los
Estados del Sur de los Estados Unidos ha aumentado considerablemente el número de personas que se dedican al estudio de la mencionada lengua. Gracias a la propaganda emprendida por el Southern
Railway (Ferrocarril del Sur) y por las líneas a él asociadas, cerca de
15,000 estudiantes aprenden actualmente el castellano. De cada
cinco ni:ños, uno por lo menos estudia dicho idioma en las escuelas de
Chattanooga, ci~dad del Estado de Tennessee. De cada ocho
estudiantes de la Universidad de Virginia, uno por lo menos se
matricula ahora en la clase de español o de portugués o en alguno de
los cursos que se refieren a la América Latina. En la Escuela de
Comercio de la Universidad de Cincinnati acaba de fundarse un curso
para la preparación de las personas que deseen ir a establecerse en la
América Latina. En los cursos de verano de la Universidad de
Texas en la ciudad de Austin y de la Universidad de Vanderbilt, en
N ashville, Tennessee, a los cuales concurrieron numerosos estudiantes, se le dió especial atención a los asuntos panamericanos.
Conviene igualmente apuntar que el Colegio Tecnológico de Throof,
situado en Pasadena, California, ha resuelto considerar el español
bajo el mismo pie de igualdad que el francés y el alemán, y que ~stá
fomentando el estudio del mismo entre sus alumnos. Una lista
completa de casos semejantes seria sumamente extensa, descubriéndose el interés que hemos mencionado en todas las regiones de los
Estados Unidos.

LA LEYENDA DEL RÍO DE
LA PLATA """ " " " " "
1

"

ti

obra que con este título acaba de publicar Mr. W. H. Koebel
?onsta de d?s hermosos, bien impresos y lujosamente
[
ilustrados :olumenes, cuya lectura será de sumo placer para
l~~ que se mteresan en el país a que se refiere.
Excepc10n
. , d e 1a
, · d l hecha
s del virreinato del Perú , ninguna ot ra region
Am enea. e ur se halla tan circuída de leyendas como l a enorme
super fi cie que. con sus aguas riegan el Río de la Plata Y sus numerosos
afluentes.
·, combl 1 Sm duda, no fué
. ella asiento de un a ci·vil·1zacion
para e a a de los Incas, m poseyó tampoco los fabulosos tesoros de
oro que tanto deslumbraron las miradas del grupo que
· t' l
· ·
· d 1 hi'
conqms o e
grnn1 imperio
e
os
]Os
del
Sol
Pero
las
hazan-as
d
·
. d·
·
e sus primeros
exp orn ores, de ~uan de Solís, de Sebastián Cabot, de Pedro de
Mendoza, de Do~go.de Irala, de Juan de Ayoles y de Alvaro Núñez
Cabeza de. Vaca, nvalizaron en arroJ'o con la~
::; ma's s e-na1ad as proezas
qu~ 1os P1zarro, los Almagro y los Valdivia realizaron en el p ,,
Q to
Chil
L h ·
eru, en
m Y en
e.
as azañas de los descubridores y conquistadores
de las p~mpas de la región del Río de la Plata carecieron en realidad
de la.brillantez de las. de aquellos de sus compatriotas que ocuparon
el altipl,ano de la cordiller~ peruana y las desiertas tierras de la costa
del Pacífico; pero las penalidades y peligros a que se vieron sometidos
Ylos resultados que obtuvieron fueron cuando menos tan importantes
? trascende~ta~es. Mendoza y Alvaro Núñez no le hicieron frente a
m.mensos eJerci~os como los que estuvieron a punto de aniquilar a
Pizarr~ Y al punado de ?ombres que lo acompañaba; pero tuvieron
que ..~erselas con en~rmgos más belicosos e inexorables. En los
chanuas Y demás tribus enemigas encontraron ciertamente con~en~o~es que opusier~n casi tanta resistencia al denuedo y a la
mti epidez de los espanoles como la que le ofrecieron los libres araucalas huestes veteranas de Valdivia en los campos de batalla de

~:l:.

De todos los conquistadores del Plata es Alvaro Núñez Cabeza de
;aca el más distinguido y humano. Sus correrías por la América
Nel Nor~e Y por la del Sur, tal como aparecen en la Relación de los
aufrag10s Y Comentarios, antes se asemejan a las extravagancias
del~ fábula que a hechos realmente ocurridos. De todas sus proezas
~ duda la más grandiosa su célebre exploración del Río de l~
I

The Romance of the River Plate by

w. H. Koebel. Dos voll1menes en cuarto. Ill B adb

Agnew &amp; Co., Ltd. London, 1914. Precio, S42.50,

30202- Blill. ~- 16-

2

·

r

333

ury ·

�LA LEYENDA DEL RÍO DE LA PLATA.

SEBASTIÁN CABOT.

s b tián Cabot Arribó a la desembocadura
Entre los primeros exploradores del Rlo de la Plata fi!~~te ~e~o entonces llamado Rlo Soll5, fundando
cuyo'sitio ocupó luego la actual ciudad qe
del mismo hacia fines de 1526, tras dde lo cuJ' 1smi!1~plritus
los establecimientos de San Salva or ! e an 1
'p
. comprendiendo la importancia
Rosario. Sus exploracione:; se exten_dieron. _hasta el ªAto a:~r~:lr cabo su colonización. S!15 ~olici1
de las tierras recién descubiertas, ~ dig auiums
!s~~e~a guarnición dejada en los establecimientos
tudes fueron desechad~~ resultan 9 ~ es O qu d ,e sólo unos pocos de los que las com~~an.. Desesnombrados
fueron
vencmas
por
los
mdit
os,lsalc~1to1s:es
retiró a Espafia, no volvi~ndQ a VlSltar ¡amAs la
parado de no poder someter a los na ura es,
resión del.Ríe¡ de la Plata, ·

!

i

335

Plata. Desde el punto de vista de la aventura, sólo puede sobrepasarla en los anales del descubrimiento de la América del Sur el por
siempre memorable viaje de bajada que Orellana hizo por el Amazonas.
Pero son las humanas relaciones que Cabeza de Vaca cultivó con
los aborígenes, lo que más acreedor lo hacen al recuerdo de los amantes
de la humanidad. Durante el admirable viaje que por tierra hizo
desde las orillas del Atlántico hasta la Asunción en el Paraguay, por
todas partes se captó 1a amistad de los indios, quienes gustosos lo
proveían, lo mismo que a sus compañeros, de las vituallas que habían
menester. Hernández, secretario de Cabeza de Vaca, nos da a conocer
los motivos de ]a buena voluntad que le profesaban los naturales, los
cuales gustaban tánto de la guerra que no vacilaban en provocarla.
Sucedió que AJvaro Núñez fué siempre justo y generoso en sus tratos
con los aborígenes. Era sumamente dadivoso con los indios y en
especial con sus caciques, a quienes además de pagarles el precio de
las cosas que le traían, les hacia regalos y multitud de favores, tratándolos tan bien que por toda la comarca se propagó su fama,
llegando los indios a poner a un lado el temor y a acercársele a aquél,
ofreciéndole cuanto tenían, sin que dejaran de recibir el valor de todo.
Otra figura interesante y probablemente más curiosa es la de
Ulrich Schrnidt, compañero de AJvaro Núñez en la. notable expedición que hizo remontando el Paraguay con el intento de establecer
una comunicación con sus compatriotas del Perú. Schrnidt era
bávaro y empleado de la gran casa comercial y bancaria de Fugger
&amp; We]zer de Ausburgo. Aun cuando acompañó a Mendoza en su
expedición al Plata, hizo el viaje en un buque mercante de la propiedad
&lt;le la firma mencionada. Era sobrecargo, como hoy se dice, de dicho
buque y sirvió bien en todos respectos a. sus principale1:,. Fué el
primer representante del comercio alemán en la parte austral de la
América del Sur y, si juzgamos por todo lo que acerca de él sabemos,
era tan diligente como el más activo de los agentes mercantiles
modernos de la Vaterland.
Refiriéndose a los artículos que se les daban a los indios en trueque
de las piezas de oro y de las argollas &lt;le plata, nuestro alertísimo
&lt;lependiente &lt;le Fugger &amp; Welzer, los banqueros y comerciantes más
notables de la Europa de ese entonces, nos informa que los artículos
&lt;le fabricación alemana (made in Germany) eran, aun en esa remota
época, tan solicitados como pueden serlo en los días actuales. "Por
todo esto, piezas de oro y argollas de plata, dice Schmidt., nuestro
capitán le dab¡¡, al rey de los indios un hacha, algunos cuchillos,
itbalorios y rosarios, navajas de barbero y otros artefactos semejantes fabricados en Nuremberg."
Al igual de AJvaro N úñez, Schrnidt escribió una relación de los
20 añ.os que permaneció en la región del Río de la Plata. Son ellos

�LA LEYENDA DEL RÍO DE LA PLATA.

337

dos, por lo tanto, los primeros historiadores de los países que exploraron, en los cuales se tropezaron con una infinidad de aventureros.
Sin los "Comentarios" de Alvaro Núñez y sin la "Verídica y Agradable Descripción de Algunas de las Principales Tierras e Islas de
Indios " (A True and Agreeable Description of Sorne Principal
Indian Lands and Islands) nos hallaríamos indudablemente en completa ignorancia de algunas de las fases más interesantes de la exploración y conquista de la América del Sur. No compartimos
el parecer de Azara cuanto a la invariable exactitud de la narración
de Schmidt; pero no obstante su inclinación a exagerar y su sublime
desdén por las nomenclaturas, los informes del cronista alemán suministran una historia bastante real de la verdadera conquista del Río
de la Plata.
Haciendo el recuento de lo que le sucedió al grupo de que formaba
parte en las anegadizas regiones del alto Par.aguay, Schmidt refiere
en su pintoresco lenguaje que "la mitad de nuestra gente se hallaba
mortalmente enferma por razón del agua que tuvimos que vadear
por espacio de 30 días, a tal punto que nunca pudimos echarnos
a un °lado o salir de la misma."
Hablando de las niguas, las cuales constituyen una verdadera calamidad en todos los países tropicales, Schmidt declara que estos
insectillos, '' cuando logran prenderse de los dedos del pie o de cualquiera otra parte del cuerpo, se introducen cada vez más en ellas hasta
el extremo de convertirse en gusanos semejantes a los que se encuentran en nuestras avellanas. Sin embargo, cuando se las atiende con
tiempo puede evitarse eslia calamidad y no producen dolor; pero si
se las descuida llegan al fin a comerse y a roer dedos enteros."
Además de los gráficos relatos que .hace de las proezas de los conquistadores y de las condiciones en que se encontraban los habitantes
del virreinato del Perú en la época colonial, Mr. Koebel nos ofrece
animadas descripciones del país desde el momento en que se emancipó de la madre patria.
Del gaucho, acerca del cual se ha escrito tanto, y que ha desempeñado papei tan importante en la historia y en la evolución de la
región del Río de la Plata, Koebel cita la siguiente opinión emitida en
nuestros días:
Propiamente hablando, el gaucho es una clase social, hasta podría. llamárselé una
raza Y, al igual del indio, se modifica lentamente. Dentro de un radio de muchísimas
leguas que se extienden desde las principales ciudades de la República platense, su
campo de acción ha desaparecido ya. La a,,crricultura y la cría de ovejas lo han arrojado lejos, y él se retira al mismo terreno a donde anteriormente se había retirado el
indio. Existe cierta poesía o carácter pintoresco acerca de la raza, semejante a la que,
de manera diferente. se úente con relación a los moros de Castilla, lo cual hace que
deploremos la desaparición de un sujeto que dormiría, cual perro fiel, montado en su
silla en el umbral de nuestra puerta; que resiste el calor y el frío, el hambre y la sed

�LA LEYENDA DEL RÍO DE LA PLATA.

sin exhalar una queja; que anda a caballo 500 millas a nuestro mandato, durmiendo
a la intemperie, proveyéndose de alimentos con su lazo y beneficiándolo con E6lo su
cuchillo de pedernal o de acero y aderezándolo con huesos o hierba seca por combustible; que se robaría las vacas, los toros y los caballos de cualquiera que no sea su patrón:
que quizás derribaría a un hombre de su montura y lo degollaría para convertirlo en
correas y estribos si le viniese en gana; pero que cuando se halla al servicio de alguien,
pueden confiársele con entera tranquilidad millares de libras esterlinas para que
con ellas compre y traiga de muchas leguas de distancia ganado vacuno; que se mueve
con gracia, habla con cortesía, se informa minuciosamente de la familia, envía saludos
a la patrona o la felicita si es del caso; que distingue por sus colores los ganados y
caballos de diferentes propietarios y descubre a millares de leguas el ganado robado o
perdido. Tal es mi amigo el gaucho.

No obstante, algunos de entre ellos ingresan en el círculo de la
civilización y de la industria y se convierten en pacientes pastores de
rebaños. Como clase, sin embargo, el gaucho propiamente dicho ha
desaparecido bajo modificadoras influencias o distintas condiciones
existentes; teniendo la raza que morir donde aquellas no alcanzan,
por la resistencia que opone a la domesticidad y que es fatal a la
reproducción.
Después de los conquistadores, ninguna otra clase de hombres dió
mayor contribución a la leyenda de la región del Rio de la Plata como
el gaucho. Asi sea en tiempo de paz o en tiempo de guerra, no sólo
ha sido él una figura romántica sino también curiosa. Algunos de los
más distinguidos jefes militares de la guerra de Independencia fueron
gauchos, siendo estos intrépidos hombres los que decidieron las
batalla..." en favor de los patriotas. Pero más curioso que el soldado
gaucho es el ga.ucho poeta o payador. Como los llaneros de Venezuela
y de Colombia, el gaucho es amante de la música y de la poesía. Es
cosa sabidtt que rara vez prueba licor, a no ser que se halle bajo el
influjo de la música o de las efusiones poéticas de los errantes bardos
de la pampa. Cuando se llega a ver una multitud de gen ·;e congregada
frente a una pulpería, sentados algunos en fas raices de un ombú o
sobre secas calaveras de ganado y •ornando mate o algún estimulante
más fuerte, puede estarse seguro de que en medio de ella se encuentra
. un payador con una vihuel.a o guitarra en las rodillas, improvisando
relaciones heroicas o sentimentales o concernientes a una aventurera
expedición a la pampa en la cual ha figurado.
Fué España la que le dió al gaucho la vihuela, como también fué
esta tierra de romances la que le dió esa música de carácter más bien
oriental, que casi siempre ha sido popular en la pampa.. La peculiar
música de los moros, que fu é trasplantada a las alegres ciudades de
Andalucía, se trasladó al Plata inmediatamente después de la conquista, propagándose desde aJli por las vastas llanuras que el Paraná
limita por el este y los Andes por el oeste.
Cuando el payador, a quien se regala espléndidamente con
refrescos en cada pulpería, ase su vihuela, se produce un silencio

�LA LEYENDA DEL BÍo DE LA PLATA.

341

profundo, pues el bardo de la pampa es mirado casi con venerac10n
y está seguro de encontrar siempre un auditorio que lo aprecie.
Pero cuando dos payadores rivales emprenden una jus~a poética
o sea una payada de contrapunto, entonces el interés crece de punto.
Ambos muestran a menudo el mismo espíritu jactancioso de los
héroes de Homero, y no sin que sus sarcásticas improvisaciones
conduzcan frecuentemente a verdaderas reyertas donde de continuo
sale a relucir el siempre dispuesto cuchillo, que en el hablar de las
pampas se conoce con el nombre de compañero. En semejantes ocasiones, la payada de contrapunto viene a parar en un hombre vivo de
menos y en un gaucho malo de más.
La falta de espacio nos impide trascribir aquí más de dos muestras
de esas extrañas melopeas del trovador pampero, las cuales están
por lo común en el mismo fácil metro del viejo romance español.
Acompañado de su guitarra, uno de los improvisadores canta:
Alguien que la echa de guapo
Y en lo fiero queda atrás,
Es poncho de poco trapo,
Purito flaco no más.

Su contendor, continuando la cantilena con la misma vena irónica
y despectiva, le replica en seguida:
Naides con la vaina sola
Al buen gaucho ha de correr
Lacito de tanta armada
Nunca lo voltió la res.

Algunas de las efusiones poéticas de los gauchos payadores, sobre todo de los de Santiago del Estero, poseen todo el sentimiento y
toda la melancolía de los mejores. yavarís quichuas. Las estrofas
siguientes de un madrigal que comienza inspirándose en la más alta
esperanza y que termina en medio del más hondo pesar, son buena
muestra de esta especie de mandolinata poética:
¿ Cómo es, paloma mía,

Paloma blanca,
Que para un pecho solo
Tienes dos alas?
Es que el amor cobijo
Que me entregaras;
Y dos alas preciso
Para dos almas.

Los gauchos son muy aficionados a contar el contrapunto que hubo
entre Santos Vega, a quien gustan llamar el Homero de la Pampa, y
el diablo, a quien dan el nombre de Juan Sin Ropa. Viéndose vencido
por su enemigo y sintiéndose incapacitado de soportar la desgracia de
la derrota, Santos Vega monta en su caballo y desaparece en la pampa
sin límites para no volver jamás. Los pastores de la pampa creen

�LA LEYENDA DEL RÍO DE LA PLATA.

343

reconocerlo a veces montado en un caballo oscuro que galopa por la
llanura bajo la triste luz de la luna, llevando abandonada la rienda
sobre la crin el anipial y la guitarra colgada del hombro. Pero esto
es una ilusión. Juan Sin Ropa, el Mefistófeles pampero, es el espíritu
de las ciudades argentinas, el astuto demonio, armado de todas las
fuerzas y refinamientos de la civilización, que conquista al hombre
sencillo de las llanuras cuando cara a cara se tropieza con él en combate singular. Y reconociendo su inferioridad e incapacidad para
hacerle frente a tan poderoso adversario, el pobre gaucho acepta la
derrota, y tranquilamente se retira del desigual combate para ir a
morirse en la obscuridad.
Fué durante el viaje en que remontó el Paraná y el Paraguay,
cuando Cabot obtuvo de los indios cierto número de piezas y adornos
de plata. De esto llegó a la conclusión que el país regado por el río

MEDALLA CONMEMORATIVA DE LA INAUGURACIÓN DEL MONUMENTO DE JUAN
DE GARAY.

ESTATUA DE JUAN DE GARAY EN BUENOS AIRES.

1
Al cumpllise 335 aiíos d~ la ~d~Jón de~~~f~::~~ !d!~~o l~s ~;1~::gfe~fti:?:
capi~l de la Re¡:n'.ibhcal tagent mdaeiuan de Garay fundador de la ciudad mencionada.
patriotas argentmos, a es ua
,

feª

que navegaba era rico en minas de plata, dándole en consecuencia el
nombre de Río de la Plata. Estas piezas de plata que Cabot halló en
el Paraná o en el Paraguay y el nombre de Río de la Plata con que
bautizó la gran arteria fluvial, fueron los que dieron nacimiento a las
innumerables leyendas de incalculables tesoros con que por mucho
tiempo estuvo asociada la región platense. De aquí que todo el
inmenso territorio que limita el Río de la Plata se convirtiese en la
imaginación de todos en tierra de inagotables riquezas, semejante a
México y al Perú, y a que, además, se la mirase como región misteriosa y de encantamiento.
Ella era realmente una tierra de riqueza fabulosa; pero este hecho
no vino a ser comprendido sino tres siglos más tarde, descubriéndose
entonces que las riquezas que los conquistadores creyeron con tanta
fe encontrar dentro de sus limites, no consistía en minas sino en su
territorio de fertilidad maravillosa.

�344

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Hasta hace pocas décadas, la Argentina producía escaso trigo,
habiendo declarado algunos· sabios geólogos que su suelo no era adecuado para el cultivo de cereales. La República estaba entonces
obligada a importar trigo y harina de los Estados Unidos. Actualmente es, no obstante, uno de los grandes países del mundo productores de trigo. Así como Egipto fué un tiempo el granero de
Roma, así es actualmente la Argentina el granero de una gran porción
de Europa. Sus extractos de carne, preparados en el célebre establecimiento de Lerneo, son exportados en grandes cantidades a los
cuatro puntos del globo. Sus industrias pastoril y agrícola se desarrollan en escala extraordinaria, siendo las contribuciones nacionales
que de ellas se obtienen infinitamente superiores a las que tanto
México como el Perú produjeron en los días más prósperos de Guanajuato y el Potosí.
Pero los grandes pasos realizados por la industria pastoril y agrícola de la Argentina durante el último tercio de siglo, pasos que continuarán hacia adelante, no han hecho desaparecer el espíritu de
leyenda que siempre ha prevalecido acerca del país desde el arribo
de los conquistadores. Ahora que él ha venido a convertirse en
crisol de las naciones de la tierra, y que en el mismo puede presenciarse la fusión de las razas en maravillosa escala y contemplarse la
producción de un nuevo tipo humano, el espíritu de leyenda cobra
nuevo aspecto, que no es menos fascinador que el antiguo.
En los párrafos que anteceden nos hemos referido a unos pocos de
los interesantes asuntos que se examinan o sugieren en los admirables
volúmenes de Koebel. Ningún otro libro inglés le suministra al
lector tan animada relación del pasado y del presente de la región
del Río de la Plata. Tampoco existe ningún otro libro que como
éste lo ponga a uno en capacidad de predecir inteligentemente el
futuro de esa nación. País que como éste cuenta con una historia
tan seductora y tan provista de interés dramático, hallará seguramente en no lejano día el consumado literato que trasmute sus aridecidas crónicas en duradera obra de arte, conforme hizo con España
Washington Irving y Prescott con México y el Perú.

LA AMÉRICA CENTRAL DE
HOY-GUATEMALA ,, ,, ,, ,, ,, ,,
1

P

ARA describir con propiedad Jas bellezas naturales de la
República de Guatemala o tratar de reproducir la maravilla
de ~us pa!s~jes, se necesitaría poseer el florido lenguaje de un
gerno poetico o la mano maestra de un artista consumado.
Pero aun el viajero más prosaico y desprovisto de instinto poético O
de temperamento artístico no puede dejar de sentirse impresionado
ante eso~ soberbios encantos, ni abstenerse de expresar, aun cuando
sea_ huIDlldemente, la delicia que experimenta al recorrer la privilegiada zona de la América Central. Tan abundantemente derramó
la naturaleza sus favores sobre esta tierra, que bien puede comprenderse la razón de que sus hijos se complazcan en llamarla el Paraíso.
Es esta una tierra de colinas y montañas, de bosques tropicales, de
·
lagos, de costas y llanuras.
sus 48,290 millas cuadrada!,, Guatemala es, cuanto a superfiCie, el ~egundo de los países de la América Central; pero sus 2, 119, 16.5
de habitantes le dan el primer puesto en materia de población.
Fuera de algunas zonas de teiTeno situadas a lo largo de las costas
del Atlántico y del Pacífico, la República se encuentra a una altura
que ~aría entre _4,0?0 y 11,500 pies. La cadena de montañas que
atraviesa su territorio y de la cual se desprenden numerosos ramales
forma una serie de mesetas sumamente fértiles y salubres donde s~
cultivan con éxito casi todos los productos de la zona tropical y de
l~ templada. Pocas regiones del globo ofrecen mayor diversidad de
rnveles en una superficie igual, o mayor variedad de benignos y
agradables climas.
. Existen en el país multitud de cosas que son fuente perenne de
mterés y de gozo. La claridad del sol y las flores os salen al encuentro
por todas partes. Ante vosotros se yerguen lindas colinas y plegados
montes, pareciéndoos que los simétricos conos de los numerosos volcanes que se elevan a majestuosas alturas os rodean por doquiera. En las
hondonadas que forman las montañ.as puede verse un conjunto de
lagos, _de hermosas masas de agua tan azules como los célebres lagos
de Smza, y cuya situación es casi tan pintoresca como la de los
anteriores. Extraños panoran;i.as os saludan por todos lados al
tra-vés del país. Adelantada en todos sentidos y provista de la
ma!or parte de las comodidades de las capitales de los Estados
Umdos y de Europa, Guatemala toda-vía conser-va, sin embargo, toda
su belleza y sencillez, muchos de los tipos, costumbres, hábitos e

?on

1 Por

Harry O. Sandberg, deJ:personal de la Unión Panamericana.

345

�CATEDRAL DE LA CIUDAD DE GUATEMALA.
La cúpula y las torres de la catedral dominan todos los demás edificios de la ciudad. Está situada
convenientemente en la nlaza mayor y a su entrada se ven cuatro grandes estatuas que representan los cuatro evangelistas.

EDIFICIO DEL CORREO DE LA CIUDAD DE GUATEMALA.
En .este artlstico y espacioso edilicio se baila instalado el Departamento de Correos de la capital. Las
diferentes secciones de la oficina, o sea la de certificados, bultos postales, correspondencia ordinaria, etc.,
tienen distintas entradas,

�348

LA UNIÓN PANAMERICANA.

instituciones de las antiguas tribus indias que florecieron, gobernaron
y dirigieron reinos de avanzada civilización mucho antes de que
lb. recia mano de Cortés, de Al.varado y de otros los conquistaran y
subyugaran. Son estos sorprendentes contrastes los que os hacen
pensar que estáis vagando por una encantada tierra del siglo XX.
Estos contrastes se revelan en las antiguas casit.:i.s de adobe que
esplenden a la claridad de la luna con sus brillantes y ligeros colores
y que se levantan al lado de mansiones modernas de aspecto más
pretencioso; se advierten en la mujercita nativa con su anticuado
traje de alegres y vistosos colores, la cual se codea en las calles con
· 1a compatriota que viste las últimas creaciones de París; se descubren
en la interesantísima institución del mercado público, donde singulares y bien surtidas barracas y vendedores no menos originales
efrecen en venta sus artículos de barro cocido, y en las espléndidas
tiendas donde las clases acomodadas acostumbran hacer sus compras.
En realidad, el contraste mencionado se ve y se siente a cada paso,
dando lugar todo el hechizo y el encanto circundantes a que uno se
pregunte por qué razón el desalentado viajero que anda a caza de
nuevas sensaciones y de panoramas desconocidos se dirige a Europa
año tras año, cuando a las puertas mismas de su casa se encuentra
esta tierra tan deliciosa, tan atrayente y tan vivificadora.
Guatemala es la más septentrional de las naciones de la América
Central. Es accesible tanto por el Atlántico como por el Pacifico,
en cada uno de cuyos mares posee puertos de que se siente orgullosa.
En el litoral del Atlántico se hallan Puerto Barrios y Livingston, en
los cuales tocan vapores pertenecientes a varias líneas que salen de
Nueva York, de Nueva Orleans, de Mobile, de Boston y de diversos
puntos de Europa. San José, Champerico y Ocos son los puertos con
que cuenta en el Pacifico, haciendo en ellos escala los vapores que
navegan regularmente entre San Francisco de California y Panamá.
Ahora, en que acaba de terminarse la sección del Ferrocarril Panamericano que va ha.sta Ayutla en la frontera con México, ha que&lt;lado
establecida la comunicación ferrocarrilera directa entre estos dos
países. Unida como se halla la ciudad capital a ambas costas por el
ferrocarril, y siendo tan fáciles y frecuentes las comunicaciones con el
exterior, al pais se le presentan favorables- oportunidades, que sin
duda contribuirán a acelerar rápidamente su progreso y bienandanza.
Pero i cuáles son las fuentes de riqueza de esta tierra del sol y de
las flores~ i Cuáles los productos que llam an la riqueza a sus riberas
y le surrúnistran ocupación a su laborioso pueblo~ La respuesta cabe
en una sola palabra: el suelo. Un suelo rico y fértil, con abundantes
lluvias que hacen posible dos cosechas de trigo al año, tres cosechas de
maíz también por año, abundante producción de café, de bananos y
de caña de azúcar. No es esto todo, pues el chicle y el caucho i,e producen igualmente en apreciables cantid&amp;des?foera, de- que los inmenso$

ESCUEL.\.~DE DERECHO DE LA CIUDAD DE GUATEMALt\.

En esta escuela se sigue un curso corto de 1
d .
_
•·
amer_icanos este curso es de seis años en a1Y~ e Clllco .anos. En la mayor :parte de los palses Jatiuo.
reqweren comprenden no sólo el derecho cfvil os qura SJrte y en ?tros ocho _an~s. los estudios que se
del d~recho, sino también el derecho internacion&lt;;:"lunma , comebrcial, pro~dmuento judicial y filosófico
amencana.
' Y un curso re"l"e de literatura española e hispano-

�LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-GUATEMALA.

EDIFICIOS MODERNOS DE LA CIUDAD DE GUATEMALA.

351

bosques de valiosas maderas, las enormes regiones de inexplotada
riqueza mineral y el creciente número de ganados, se combinan entre
sí para formar la riqueza del país. Además de todo esto, el pais goza
de un comercio exterior cuyas importaciones e importaciones reunidas
alcanzan a $25,000,000 al año. Cierto es que por el momento, y
debido a la guerra y a otros factores económicos, la situación del país
ha desmejorado un tanto; pero todo hace prever que al verificarse
el reajuste económico, Guatemala volverá a ocupar su antigua e
importante posición.
Cuando se llega a Guatemala por el lado del Atlántico se desembarca
en Puerto Barrios, donde solicitan la atención del viajero sus espléndidos muelles y dársenas y las acostumbradas oficinas de la Compañia
Frutera. Antes de emprender viaje a la capital es una gran fortuna
poder ir a visitar el Río Dulce hasta el Lago Izabal y contempla
de ese modo panoromas fluviales y lacustres que no tienen rival en
la América Central y en muchas otras regiones del mundo. Primero
hay que ir a Livingston, puerto situado a 12 millas más al norte, del
cual comienza la excursión. Navegando por el soberbio río nombrado, amplio, cristalino y cuyas márgenes están flanqueadas de
empinados farallones, se contempla una sucesión de paisajes de
belleza in límites. De vez en cuando, las murallas de roca se
alzan casi perpendicularmente sobre el agua hasta alcanzar w1a
altura de varios centenares de pies; pero no es posible llegar a ver la
piedra desnuda, pues los flancos de aquellas están totalmente cubiertos
de vegetación, de un denso follaje tropical en el cual aparecen a cada
paso, colgados de las grietas, emedaderas y arbustos que semejan
verdes cortinajes cuando ]a brisa los agita y hunde sus ramas en
el agua. En lo alto se divisan gigantescos árboles cubiertos de
millares de bellas orquídeas y cuya .sombra desciende hasta las
azules y profundas linfas. Los alegres colores de los papagayos, lo!'&lt;
matices encendidos de los loros, las vistosas y rutilantes plumas
del quetzal y el gayo plumaje de miríadas de otras aves, realzan el
natural esplendor del paisaje. Bajo un cielo de claridad perfecta
y de los centelleantes rayos de un sol de fuego, los contrastes de
luz y sombra ofrecen espectáculos de deslumbradora belleza.
Conforme continúa la navegación por el río, éste se va ensanchando
hasta el Golfete, en tanto que el viajero se goza en el incesante vocerío de los millares de aves que convierten estas hospitalarias riberas
en un encantado y bullicioso mundo. La mansedumbre del agua se
rompe a cada instante con la súbita agitación de los caimanes que
han sido distraídos de su immovilidad o del sueño por el constante
ruido del émbolo de la lancha de gasolina que navega muy cerca de
las cuevas donde se esconden. Por último se presenta otro afluente
del Rio, y el Lago Izabal se descubre ante la mirada, sereno, bonancible, atrayente. En una de sus orillas se encuentran los escom-

�t,;L PRESIDENTE ESTRADA CABRERA Y SU COMITIVA VISITANDO LA EXPOSICIÓN
DE LA ESCUELA DE AVI ACION DE GUATEMALA.

~r .

ESTACIÓN DE TELEGRAFÍA SIN HILOS DE LA CIUDAD DE GUATEMALA.
La instalación de esta oficina radiotelegráfica !ué terminada hace poco. E l Presidente Estrada Cab~
solicitó los oficios de un perito de los Estados Unidos con el fin de que la montara. En el pals exisl
una escuela de telegrafta sin hilos que está relacionada con esta estación.

Gib~ superior: El Presidente se baila en el centro llevando en el pecho la insignia nacional. A su
a están el Sr. Don Antonio Ubico, presidente del Congreso, y el Sr. Don José Marla R. Andrade
de~IStÉo re! Interi~r. A su izquierda están el Capitán Walter F. Martín, agregado militar de la Le¡¡aciórÍ
d os s a~os Uipd!)S; el General Padilla, edecán del Presidente, y el Sr. Don Eduardo Girón Mmistro
E~Frr1b6n Pubhca. Grabado inferior: Miembros de la escuela de aviación fundada por el Presidente
r~ a a rera. La escuela posee dos aeroplanos Moissant y un aparato militar de aviación para un
~3¡;31ero. El personal de la escuela se compone del Sr. C. Marvin Wood, quien fué de los Estados Unidos
Tri~~rse cargo de la misma, y los Sres. Luis Ferro, Delfino Sáncbez Latour, Dante Nannini. Félix
,. 0ury y Frank Bangs.

�)

LA AMERICA CENTRAL DE HOY-GUATEMALA.

355

o!&lt;ll

¡¡i¡

f~

P&lt;"

¡;;A
o!:2

-"'
.....
":l::l

º"
º-

"'"
... .,

-~ A

~o

~E

•.s1
Q),0
..., o

¡le

'.,l::,

~"'
,...,

ll&lt;i,
oGI

.;~

.. -

~!

-"'
"e
'Oc,

!lº
u.i

A°l:

~
~

AGI
.,.,

o .o"'º""
o
H
.,'O

,.. e
&lt; ~~
~
§~
o ál:J

z

¡,:.

H

~s

o

,5$

,-,

_...
t ....·i,

p ... "'
p: !if
.,..,
"'o
E-&lt; -.e
rn
p ""'º
A.a
~

&lt;

"'"'

o,!;;;

~;t
z ceA~r"1 o&gt;-:
o º"'

~

r"1

QC,

~

'"Gil..
z~

&lt;

o

it
"'.,
:;i::.:

E-&lt;

::;! ••

r"1

"º'
"'"'·
o-=
·o::

z

:::.!

p

º'

,.... A:

z ~~;
o 'g:g~
:::.!

"" ~I

...,"'º'
c.

""'•
A••

~..,~.g:

P,,,:.

(JJi'

~o:

e,!

~~~
~·:
o1"' ·
,..¡•!
O•

Q~é

'O

o~

'E.gf
cS o;

p.""lc
.,o.

'3 tf

~t=

-.·
.2&amp;!
~;;~

ce~&gt;

~i:
~~~

."as~..

&lt;

bros del viejo fuerte español San Felipe que fué construido hace
cuatro siglos y cuyas empinadas paredes están completamente cubiertas de verdes trepadoras. Un reducido puñado de gente vive
en este lugar, que por la sencillez de sus moradas y su manera de
vivir cautivan a los amantes de la naturaleza.
Pero Guatemala p0see gran número de estos singulares y encanta-·
dores parajes. Ellos forman parte de los tesoros naturales con que
ha sido dotada. Ella se enorgullece, sin embargo, de ofrecer igual
número de interesantes espectáculos en los que el trabajo humano
refleja la fuerza del cerebro y de la laboriosidad de sus hijos, lo cual
tiene ocasión de verse cuando se atraviesa el país de una a otra costa.
En primer término viene el viaje a la capital, en el cual se recorre una
distancia de 225 millas a partir de la orilla del mar, de la cual se sale
temprano en la mañana para atravesar muchas millas de tierra tropical con su infinita variedad de suntuosas palmeras y de otros
soberbios ejemplares de la flora de semejantes regiones. Hacia el
mediodía se llega a lugares calurosos donde no cae lluvia y donde
sólo prosperan los cactus y la yuca. Entonces comienza la ascensión
a la capital, la cual se halla a una altura de 5,000 pies. Mientras dura
la ascensión se contempla un panorama formado de desfiladeros que
producen vértigo, de severos montes y de encantadoras laderas, todos
abruptos y fascinadores.
En el camino se ven las verdes plantaciones de banano y las aldeas
que han ido surgiendo para ofrecer abrigo a los que trabajan en
dichas plantaciones. Distantes de la vía férrea y escondidos en
medio de los sembrados, se encuentran las célebres ruinas de Quirigua
con sus monolitos llenos de adornos e inscripciones, reliquias de una
raza prehistórica de la cual se sabe tan poco y que no obstante indican
la existencia de una civilización que existió siglos antes de que el
mundo moderno comenzara a recoger los anales de su historia. Por
fin se llega a la ciudad de Guatemala, donde un automóvil conduce
en volandas al pasajero a uno de los cómodos hoteles que en ella hay .
La capital cuenta con varios hoteles de esta clase, jactándose uno
de ellos de sus habitaciones con baño y agua fria y caliente todo el
tiempo, lo cual constituye un verdadero lujo en las hosterias tropicales.
Las principales calles de la ciudad están llenas de atrayentes
almacenes, siendo muy animado el constante tráfico que por ellas se
hace. Los bazares muestran en escaparates arreglados con gran
gusto las últimas modas femeninas o artísticos y lujosos muebles
para la casa¡ las bien surtidas joyerias exhiben rutilantes gemas y
diversas prendas de labor esmerada, con lo cual proclaman el apego
de la gente por se;m.ejantes adornos; en tanto que las tiendas dedicadas
a la venta de articulos especiales indican que el comercio de la localidad ha alcanzado un grado de adelanto que l_es es extraño a muchas
ciudades del Trópico¡ fuera de que las numerosas librerias, papelerias

�r.

PALACIO REAL DE LA ANTIGUA, GUATEMALA. IMPONEN'l'E RELlQlJIA DEL ESPLENDOR DE ESTA VIEJA CAPITAL.
Ocupa todo el lado sur de la p laza mayor y es uno de los pocos edificios de I a antigua capital que ha s ido restaurado . . Hoy se halla destinado a las diferentes
oflcinas munic ipales y departamentales. Durante la época colonial, en que La Antigua era capital del p als, el Palacio fué residencia de los Capitanes
Generales. E n el a rco central del mism o se ve tocla vla el escu do de a rmas ele Espa ña con el nom bre de Carlos CII, bajo cuyo reinado se construyó el Palacio.

~"'~
g¡¡¡;
::l.g,'l§

"""'"'
!!l
Él el

~§~

=
s~,~
~a

E: "'
't:l=g

0090,

~

&gt;

z

go"' O
l:,:j
i1,rd &gt;
¡;::
oo;- &gt;

... 't:10

=.....

:¡~

º~'°"
r.n_

(./'¡

~1;g

. !!li
~ 8.c
~

=

"'-

~ 8-;

g·g.

00

t'4
&gt;

g
CZI:

8

l:,:j

l"1
t1
l"1

00

i¡... &gt;~
~~

8

s·g:
..._

l"1
¡;::

i!l:,.

&gt;

m-;;t !;:'

~§=

................
co-

- · o-

§'e.

~

g~
i~

�LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-GUATEMALA.

EL QUETZAL, A.VE NACIONAL DE GUA.TEMA.LA.
. t d ues no puede soportar el cautiverio. Según
El quetzal es indudablemente un páill!"0 que ama la h~r! r5m e su esplendente cola y se muere de ~olor
reza la encantadora leyenda _que lo cj[c;,::ida, ~:O~~iente cofstítuye el emblema de ~a libertad nac10ft~
cuando se le encierra en una¡aula.
lve lll de la República El guetzal es r.elat1vamentepeque .º•
y ocupa puesto prominente en el escu od e arm~e encendido con"tonahdades de tndigo, su pecho es ro¡o,
las plumas de sus alas y de su cola son e un v~r b
de la familia real teman derecho a usar en los dias
y oscuro el color de las alas. Solamente 1 s m;:mquJ~\eces tienen más de 3 pies de largo.
precolombianos las plumas de esta ave, P um

J

1

359

y almacenes de música ponen de manifiesto la faz intelectual de la
nac10n. Pero además de los aspectos económicos y co;merciales, los
progresos que en el país ha realizado la instrncción son tan notables
como el gran número de edificios públicos y sus instituciones de
diverso orden.
Los templos de Minerva edificados en distinctos puntos de la República y en sitios prominentes, proclaman inequivocamente cuán grande
es la devoción que el Presidente Estrada Cabrera le profesa a la diosa
de la sabidmía. En derredor de estos clásicos santuarios se congregan todos los años dmante las fiestas consagradas a aquella deidad
los 60,000 alumnos de las 1,850 escuelas, quienes con cánticos y flores
rinden tributo al noble jefe de la nación y a sus talentos de estadista.
Con todo, ninguna descripción que se hiciese de estas escuelas seria
completa si no se mencionaran la Academia Militar, que ocupa un
imponente edificio de estilo gótico; las nuevas escuelas de niños para
la enseñanza manual; la escuela práctica de artes para niñas y la Academia de Bellas Artes. El país cuenta igualmente con infinidad
de escuelas particulares. El mobiliario de los planteles es cómodo y
hasta lujoso, siendo el idioma inglés materia obligatoria del programa
de enseñanza.
Entre otras instituciones y sitios dignos de nota figman las Escuelas
de Medicina y de Derecho, el Asilo Estrada Cabrera, el Asilo de
Maternidad Joaquina, el Museo Nacional, la Casa de Corrección para
jóvenes, el Teatro Colón, el Hipódromo, numerosas plazas y el Boulevard La Reforma con sus cuadros cubiertos de césped y embellecidos
aquí y allá con una estatuilla, con un monumento o con algún otro
adorno artístico.
.
De la capital se va a visitar la ciudad de La Antigua, donde pueden
contemplarse de cerca los volcanes que se yerguen empinados y
distintos bajo el cielo azul sin nubes-la simétrica silueta del Agua, la
dentada loma del Fuego y el majestuoso pico del Acatenango-y
extasiarse uno al propio tiempo en mirar las ruinas de la que un
tiempo fué soberbia capital de la República. Un escritor ha llamado
a La Antigua" el sitio más prolífico de la muerte y del pasado." Los
escombros de cerca de 60 iglesias dan testimonio de su anterior
grandeza, la cual fué completamente devastada por la erupción
volcánica de 1773. Los arcos y cúpulas que aún se ven, la belleza
de las hoy descalabradas y desmoronadas fachadas y las esquisitas
moldurns que se descubren entre las ruinas, suministran una idea de lo
que fué el pasado esplendor de La Antigua.
De vuelta a la capital se hace viaje a San José, que es el puerto
del Pacífico, con el fin de echarle una ojeada a la principal fuente de
riqueza del país. En todo el curso de la linea del Ferrocarril del
Norte se admiran las vastas plantaciones de banano, fuera de que
en esta parte de las 70 millas que hay que recorrer para llegar a aquel

�==
=
::s
;g.,.
&lt;&gt;&lt;&gt;
=::,
O'

... ..,
..,.,
"'"'

.....
"'o
Q)

§ol
,.:&gt;
~~

=. .

..

º""
~

"'"'

'O "'
11)~

::: :;

"'l&gt;i¡;
_..,

"'o
oü ~e
~8

....
r:,:,

O'éñ

.....
:a°'
&lt;&gt; c
ü
.f
&lt; .QO,t:,
p..
~

_.,

í-'1

'O

p.. •
Q),C

o

zr,:¡ "'"'
º"
]~
~~

·f-'1
q:¡

::,..,
-~ ...
o .a.~

,-,

~'3
z r.l&lt;&gt;

&lt;
q:¡

~~

"'S
A 8,.,
í-'1

~-8

&lt; -o
.....
... ..,
&gt; ~-E .
º..,
j "'"'§
"'"'
"'º8.
~ ...g,.,.

e~:

o
::.. =·a..,
'O., &lt;
OtlJ~
H '-'"'"'

.c:ºc

~ º"'"'
11&gt;!.S
"'ól9.
&lt;
p ::s a...
i,a,g
o _g.,~
¡¡,i
í-'1
8

A

~"' s
.se a
~$a,

-&lt; ¡;;¡.e ...
¡,:¡
o

º"
.oíl

-&lt;

~--;

o

A ,_
(D oS~

ü

A

.. r,i ..

z .,oe¡
="""'

j

~

&lt;
¡,:¡
~

¡;;¡

(IS~Q)

'O Q) 'O
°''O A

·a~~
... .,, ...
Ol-o:
o00..,

º"'º
~'CISC.,
~«&gt;~

..... 'O

Q

.o"'"'

-o!"'H
...,...,

~:;;
.
·~ o
.g0:.C.c:
g¡¡
~~~
...

..-

EL MONOLITO MÁS GRANDE LAS RUINAS DE Q,UIRIGUA.
Las ruinas de Quirigua se componen de numerosos monolitos, de piedras para el sacrificio y de otras reliquias semejantes labradas en piedra arenisca, todas las cuales se encuentran en perfecto estado de conservación. Cada uno de estos ejemplares históricos está adornado con interesantes relieves que representan rostros, cuerpos humanos y gerogl1ficos. Los arqueólogos y hombres de ciencia han estudiado
estas ruinas, pero hasta ahora no han logrado descifrar sus inscripciones. Fuera de la creencia ae que
en este lugar existió una antigua y avanzada civilización, la historia de Q,uirigua continúa siendo un
enigma.

/¡

1/

~~~
o

'O

Q)

o=A&lt;&gt;

'O::,

-~;~

Q)

~-g~

~"'~
ti
,..:."'
Q)

Q)

�362

•

LA UNIÓN PANAMERICANA.

punto puede gozarse con la vista de las hermosas fincas de café y
de las lozanas plantaciones de caña de azúcar. Pueden también
verse, con sus alones y puntiagudos sombreros, a los trabajadores de
la región entregados a la tarea de recoger en los árboles las rojas
cerezas que amontonan en sus ya repletas cestas, o a la de cortar
cañas en los cañaverales. EstaB fincas de café representan sólo una
parte de las 2,000 que según informes florecen en las distintas regiones
del pais; pero entre ellas se encuentran algunas de las más grandes y
productivas. La cosecha anual del pais es de unos 5,000,000 de
libras de café, estimándose en más de $9,000,000 el valor del café
que se envía al extranjero, lo que representa el 66 por ciento de las
exportaciones totales del pais. La mitad de la cosecha anual se
exportaba antes de estallar la guerra para Alemania y Austria, y
una gran parte de la misma para Inglaterra. Los dos primeros mercados se encuentran actualmente cerrados; pero los Estados Unidos
están tratando de mejorar la situación, ya que en vez de 16,000,000
están importando 28,000,000 de libras de dicho producto.
Otra fuente de riqueza de gran valor potencial en el país es la
industria ganadera. Créese que Guatemala cuenta actualmente
más de 600,000 cabezas de ganado vacuno y casi medio millón de
carneros, lo que sumado al número de ganados de otras especies, dan
un total de 1,250,000 de cabezas, total que sigue en aumento
considerable por razón de haberse prohibido la exportación de ese
producto. Como los terrenos propios para la cría no son costosos y
el agua abunda por todas partes, la exportación de ganado podría
llegar a ser una de las grandes industrias del pais si se la organizase convenientemente. El valor de los cueros y de las pieles que
ahora se envían al extranjero se estima en ceica de 500,000 dólares.
La minería y la explotación de maderas son otras dos fuentes de
riqueza. Las disposiciones del Código de Minas son muy liberales,
habiéndose realizado grandes progresos en el sentido de fomentar los
medios de trasporte, pudiendo el capital qui; se invierta en la explotación del mineral de hierro, de plomo, de zinc, de oro, de lignito y de
azufre que contienen las minas del país, producir halagadores rendimientos. Cuanto a las maderas, cumple decir que los bosques
vírgenes de Guatemala encierran cerca de 400 especies, de las cuales
hallan aceptación en el mercado unas ciento cincuenta de las mismas,
entre las cuales :figuran la coaba, el cedro, el ébano, el nogal, el pino y
los palos de tinte.
Al cabo se llega a San José. Como es una rada abierta, los buques
fondean a alguna distancia de la orilla. Con tal motivo puede experimentarse la conmovedora sensación de ser bajado en una cesta
del nivel del muelle a un alijo, en el cual se va basta el costado del
buque que lo conduce a uno, rumbo al sur, al puerto de Acayutla
en El Salvador.

EL SANEAMIENTO DE
GUAYAQUIL, ECUADOR

E

N el número del ~?LETÍN correspondiente al mes de diciembre
pde 1915,
t p aparecio
· · al un articulo ba1'0 el titulo de "Guayaquil,
uer o
del Ecuador' " el cual contem'a una descnp.
·' d 1rmc1p
·
c10n e . a ciudad Y de su magnifica situación natural así
como de las ad.illlrables c~ndiciones que reune para llegar a ser un ~ran
ce~tro comercial. En dicho trabajo se hizo referencia al contrato
rec~entemente celebrado entre el Gobierno ecuatoriano y la ra ,
social de J · G· Wbit
. e &amp; o. (Ltd.), de Londres, que comprendezon
el
saneamiento
del
puerto
y
ciudad
de
G
il
E
completo
t' ul
bl'
uayaqu . 1 n un
ar 1c .o pu 1cado en el número de diciembr"~ de The p ~Amm~
·
M
agazme, de Nueva York, el director de dicha revista menciona
al~unos de los de~alles de este extenso proyecto que tiene por principal
º?J.eto el sa~ea~iento de la ciudad mediante el establecimiento de condic1o~es samtan~ modernas. Los siguientes párrafos del expresado
trabaJO dan una idea del alcance y del progreso de las obras de que se
trata:

c

de~::oce años a esta parte, .es decir, desde que el mundo entero tm o conocimiento
gen d~ las pl~gas trop1~les, la conservación de la salud pública ha llecrado a
ser
cu;stión de '.mportancia nacional e internacional, toda Yez que se trataºde un
ieri°es eamía e sandeamilento. Es necesario el exterminio del mosquito Stecromya
y anoO
' sco como
t 'b . e 1as
d moscas' puloa
º s y ra tas, y hacer d esaparecer enteramente cuanto
ueda
P
n n Uil' a esarrollo de esas plagas. * * *
El 5 de e~ero de 1914, los Sres. J. G. Wbite &amp; Co. , de Londres, celebraron un contrato
~º:;~~:-~ter;~ tel Ecuador, con el fin de lle1 ar a cabo el saneamiento del p~ert~ de
"
i .
ic ?contrato comprende la construcción de las siguientes obras·
sean~~:~!yd~~u~cas, que proveerán 30,000 metro~ cúbicos diarios de aoua potable o
en 80 000 :
iar:s, por cada habitante, siendo así que la población actual se ca1cd1a
de di 'b a .óas.
stas º?ras constituirán en la ciudad una red completa de cañerías
es de~:
n
~;ng11ud total asciende a 83,000 metros de tubos de todos tamaños
de 30 ' e e
~ . pu gadas de diámetro, y un estanque o depósito de capacidad
"ElOOO metr~s cub1cos, construido de concreto y enteramente cubierto
a
. alcantarillado comprende una red completa de desa&lt;&gt;üe
sa.nitario. ue ten
0
srs;::::~:1_:1e~te, la misma longit~d ~ineal de las cloacas, de todos tam!os, qu~~¡
necesarias :ena madestredima
~e abast~cimiento de agua, incluso las estaciones de bombas
"
, nques es
entac16n, etc.
El desaaüe
11 m ias
· comprend_erá un Slstema
·
por toda
la
d de
d aouas
e
completo, que se extenderá

:tª

't

t:i ~?ª

ci

"Las obrasu a y p_or una parte de las tierras bajas de los alrededores.
lineales d
de pa':111ento comprenderán la pavimentación de unos 50 000 metros
las partes ~:l~~!e ~eolnledifáedrenltes clas~s de pa._imento, y ele, ar el ni, el del~ ciudad en
,
n n o as con t•erra y piedras
'La lim i
.
·
de' relleno. P, eza del río frente a la cmdad, construcción de un sólido malecón, y obras
El costo de las precitadas obras se calcula en más de $10 000 000
os trab ·
, ,
en oro.
a¡os se em~ezaron realmente el 5 de julio de 1914, fecha en que los contracomenzaron a mstalar su planta de construcción que es amplia y cuenta con

L
tistas

363

�Cortesfa de The Pan American lfaiazine.1

\'!STAS DEL ECUADOR.

· e1 sur·' sevenlO!
il Grabado inferior: El Rio Guayas, h8Cl8
Grabado superior: El. Rlo Gdua,yas_ al udorte00,11cuarefuª~~o¡zados para revestir los nuevos frontones.
pilotes e 1ámmas e

º

Corteofa de Tbe Pan American Magazine.

VISTAS DEL ECUADOR.

~Grabado superior: El pico del Chimborazo, en la Provincia de Chimborazo, Ecuador
Cotopaxi, Provincia de León, Ecuador.

30202-Bull. 3-l&amp;-----4

Grabado inferior: El pico del

�EL SANEAMIENTO DE GUAYAQUIL, ECUADOR.

367

todos los elementos necesarios. A pesar del trastorno que el transporte marítimo ha sufrido a causa de la guerra europea, las piezas de la maquinaria y los materiales llegaron
con regularidad en los últimos meses de 1914, y ya a fi nes de dicho año se había efectuado la instalación y toda la maquinaria estaba funcionando. Las copiosas lluvias
de los primeros meses de 1915 estorbaron, en gran manera, el progreso de las obras,
pero antes del 1° de mayo estaban adelantando mucho.
La primera sección que había de comenzarse era la del sistema de distribución y
el servicio del estanque o depósito, y a los pocos meses empezó la construcción del
malecón. Los contratistas efectuaban, simultáneamente, las mediciones y reconocimientos necesarios para la instalación de las cafierfas maestras y las obras del alcantarillado.
En el momento actual las obras del sistema de distribución y depósito en la ciudad
de Guayaquil están muy adelantadas. Se espera que a principios del próximo afio
estas dos secciones se habrán terminado, y entonces los contratistas empezarán los
trabajos de la cañería maestra.
Los trabajos del malecón continúan con constancia. Los contratistas empezaron
por la parte más difícil, y ya han hecho unos 120 metros lineales de relleno. Una
parte del sobrante del material excavado se está utilizando para le-. antar el nivel
de algunas de las calles bajas. como trabajo preliminar de padmentación y ya
se han arreglado 10,000 metros cuadrados de calles.
Las condiciones sanitarias generales del Puerto de Guayaquil han mejorado mucho
en estos últimos años, durante los cuales ha aumentado el número de los residentes
extranjeros que han encontrado que las condiciones sanitarias no son tan malas como
se las habían descrito. El personal de la casa de White &amp; Co., que se compone de
ingenieros y otros empleados principales, o sea un total de 20 extranjeros, ha gozado
de buena salud, circunstancia que ha sorprendido mucho a los pesimistas que tanto
han hal:Iaclo ele las malas condiciones sanitarias de Guayaquil. Dentro de dos o tres
años, cuando las obras de saneamiento estén más adelantadas, desaparecerán por
completo estas manifestaciones pesimistas que tanto han estorbado hasta ahora el
progreso de la República del Ecuador.

El articulista dice lo siguiente acerca de la futura fuente de agua
potable de la ciudad :
A una distancia de poco más de 100 millas, al este de Guayaquil, y a una elevación
de 21,000 pies sobre el nhel del mar, se destaca el renombrado Chimborazo, cubierto
de nieve, desde cuyas neYadas cumbres desciende el agua más pura y cristalina que
jamás vieron ojos humanos. El agua se obtendrá de los manantiales de las montañas
situadas a una distancia de 60 millas, y se llevará por medio de tubos inclinados hasta
los depósitos de la ciudad, o tal vez una parte del agua potable se obtenga del Río
Daule. y desde allí se lle. ar-.i a través de algunos de los grandes filtros.

Cor tesfa de The Pan American Magazine.

VISTAS DEL ECUADOR.
·

·

·

e

-bado superior· Entrada del Parque Bol!var, en Guayaquil. Gratilado m!erior: Iglesia de ~an
0 ·~
·
Rocaluerte, en Guayaqu .

FraDCisCO !

�CURIOSA EXPLOTACIÓN DE
,, ,,
SAL EN CHILE "' .
1

NO de los métodos más singulares que existen para producir
ia sal común es el empleado en Lagunas, lugar de la Provincia chilena de Tarapacá. En multitud de sitios y en
grandísimo número se encuentran en todo el mllJldo depósitos de sal que pueden explotarse para fines comerciales. Es en realidad una fortuna que un artículo de diario consumo como este pueda
en lo general producirse de manera tan sencilla y poco costosa, aun
cuando no es probable que en lugar alguno se produzca de manera
más fácil que en Lagunas. La naturaleza lo hace aquí todo, menos
ensacar la sal y ponerla en los carros que la llevan al embarcadero.
Lagunas está situada en el extremo sur de la región salitrera de
!quique, que es la más importante de todas aquellas en donde abunda
el producto que ha hecho célebre a Chile en el mundo y que durante
30 años le ha suministrado al Gobierno chileno la parte principal de
sus entradas. Está unida por el ramal sur del ferrocarril de las
salitreras con el puerto de !quique, el cual se halla a 89 millas más
al norte. Las mismas causas y condiciones que han hecho posible
la acumulación y conservacióm de los soberbios depósitos de salitre,
han permitido el establecimiento de esta extraordinaria explotación
de sal.
El establecimiento de explotación de sal de Lagunas se encuentra
en una de las salinas, o "salares" como se les llama en Chile, que
tanto abundan en la pampa de Tamarugal, nombre que lleva el
desierto donde se hallan los depósitos de salitre. La pampa de
Tamarugal limita por el este con la cordillera occidental de los
Andes y por el oeste con el ramal de montañas de la costa. Estos
caracteres topográficos aparecen en la sección transversal este-oeste
en la Lámina I, en la cual se ha exagerado la escala vertical, a objeto
de hacer resaltar ciertas relaciones que se considerarán luego. La
pampa es una región caracterizada por una ausencia casi completa
de lluvia. Los vientos provenientes del este que soplan a través
del continente están saturados de humedad. Al llegar a las vertientes
orientales de los Andes son desviados hacia arriba. Este movimiento produce un rápido enfriamiento del aire, en razón de las
bajas temperaturas que existen en las grandes alturas y del descenso
de la presión atmosférica. Como consecuencia de esto, las dichas
corrientes de aire llenas de humedad descargan copiosamente su

LOS AN DES

U

1 Por

Joseph T. Slngewald, jr.,

r BenJamin Le Roy Miller.

Cor dillera
de la Costa

,NIVEL DEL AGUA

SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA PAMPA DE TAMARUGAL, CHILE.
El establecimiento de ex:plotaci6n de sal de Lagunas está situado en uno de los salares que tanto
ab~dan en la pampa de Tamarugal, nombre que lleva el desierto donde se hallan los depósit os de

salitre.

Nivel de la Pampa
----------------· ____ Nivel del

agua _________ ___________ _

+-~~~~~~~~
~
~
~
~ ~

~~~"'---

~~k-

~~

~~~

~

~

MOVIMIENTO DEL AGUA DEL SUBSUELO EN LAS INMEDIACIONES DE UNA ZANJA
DE SAL.

Ek~ma
_indi~ el movimi~nf:O general del agua del subsuelo en las inmediaciones de una zanja de sal.
n das zan¡as 0JUSte un movlIIll~to general lateral y uno ascendente que reemplaza el agua que se
PIer e por efecto de IR evaporac16n.

�370

tA UNIÓN PANAMERICANA.

precipitación en las vertientes orientales de los Andes y llegan a las
vertientes occidentales casi desprovistas de humedad. En vez de
producir lluvias en la región pampera, estos vientos eliminan con
extrema avidez toda la humedad que puedan recibir.
Casi igualmente secos son los vientos que soplan a través de la
pampa y que provienen del Océano Pacifico. A corta distancia
de la costa occidental de la América del Sur existe una corriente fría
del norte que se conoce con el nombre de corriente de Humboldt,
la cual obra de manera desfavorable sobre el clima de dicha costa,
de la misma manera que el Gulf Stream o corriente del Golfo obra
favorablemente sobre el clima de la costa atlántica de los E stados
Unidos. Los vientos que reinan a lo largo de la costa occidental
son los vientos del oeste, los cuales proceden del mar. Al cruzar
la zona de agua fría de la corriente de Humboldt, se enfrían y
pierden casi toda el agua que contienen; de modo que cuando llegan
a la costa y se calientan de nuevo se encuentran escasos de humedad
y se hacen al mismo tiempo muy susceptibles de evaporarse.
De aquí que, ora sean los vientos ordinarios del oeste, ora los
vientos ocasionales del este de los Andes los que soplen sobre la
pampa, el aire de esta se hallará casi siempre sumamente seco y evaporará el agua en lugar de precipitarla. Estas condiciones atmosféricas han convertido la pampa en un desierto, en la estricta acepción
del vocablo. En la región de la Gran Represa de la parte occidental
de los Estados Unidos acostumbramos hablar de desiertos; pero en
dicha región puede uno ver de vez en cuando grupos de artemisias,
cepas de hierba brava o, cuando menos, unos cuantos cardos regados
aquí y allá, mientras que en la pampa será inútil buscar por millas
cuadradas la muestra más insignificante de vegetación.
Veamos ahora cómo es que estas raras condiciones de vientos
resecados, de cielos sin nubes y de ardiente sol tropical han hecho
posible el sencillo método de producir sal que se usa en este lugar.
Según se indica en la Lámina I , la pampa es un terreno llano con un
ligero descenso hacia el oeste y que se extiende desde los Andes hasta
la cordillera de la costa. El lugar que ocupa la actual pampa fué w1
tiempo un amplio valle que se ha ido rellenando con cascajo, arena y
fango, que en grandes cantidades ha arrastrado el agua proveniente
de las cumbres y de las laderas andinas que se levantan por el este.
En tiempos remotos, la lluvia fué más abundante que ahora en estas
regiones, depositándose el agua en las numerosas depreciaciones de la
superficie de la pampa en forma de lagos internos. Debido a la indicación occidental d e la pampa, los lagos se formaban por lo general
hacia el oeste de la misma. Las aguas que entraban a los lagos llevaban consigo las sales solubles que creaba el &lt;legaste de las rocas de la
regi.ón circunvecina, y como carecían de desagüe se tornaban cada
vez más salinas, conforme sucede en el Gran Lago Salado de los Esta-

SUPERFICIE DE UN SALAR.

Los salar~ se reconocen f~cilmente p~r el aspecto de su superficie. l a fuerza de la cristalización de la
sal. deba10 de la superfic10 ha producido pequeñas.colinas y esta tensión ha sido causa de que la superficie se haya quebrado
'
•

UN VERDADERO LAGO SALADO.

Las mism9:5 causas y condiciones que han hecho posible la acumulación y conservación de los soberbios
depósitos de salitre han pernutido el establecimiento de esta extraordinaria explotación de sal.

�372

LA UNIÓN PANAMERICANA.

dos Unidos y en el Mar Muerto. Como la aridez fué aumentando, los
lagos terminaron por secarse, dando nacimiento a las depresiones
cargadas de sal de la pampa, que se conocen con el nombre de" salares.''
Los salares están caracterizados por la abundancia de cloruro de
sodio o sal común en el fondo de los mismos y por la ausencia de salitre.
Este se encuentra en las capas superiores de los terrenos de los
alrededores. No debe uno incurrir en el error de creer que estos
salares ocupan profundas depresiones, pues generalmente su inclinación es tan ligera que apenas puede advertirse a la simple vista. Sin
embargo, se les reconoce al punto por el aspecto de su superficie. La
fuerza de la cristalización de la sal debajo de la superficie ha producido pequeñas colinas y esta tensión ha sido causa de que la superficie
se haya quebrado, razón por la cual los salare!'! están caracterizados
por una superficie elevada y quebrada, mientras que la pampa que
los rodea es llana y pareja. Si bien estos salares contienen en su
fondo enormes cantidades de sal, por lo general se halla esta tan
mezclada con los detritos de roca que forman la pampa, que la hacen
inservible en su estado primitivo.
Las únicas aguas corrientes que se encuentran a través de la pampa
son las aguas subterráneas que por debajo de la pampa corren hasta
el mar desde las altas vertientes de los Andes, generalmente en dirección oeste. La superficie que está encima del nivel del agua del
subsuelo tiene aproximadamente la forma de la superficie de la tierra
que la cubre, pero su relieve es menos acentuado. En otras palabras,
está más cerca de la superficie en los puntos en que la elevación es
menor; y más distante de la superficie en los puntos más elevados.
Estas relaciones aparecen ilustradas en el Grabado I. De consiguiente, las aguas subterráneas están más cercanas a la superficie que
cubre los salares del lado occidental de la pampa.
Uno de los aspectos más notables de la pampa es la pequeña profundidad a que se encuentra el agua. Aun en regiones menos áridas
que esta, el agua del subsuelo se encuentra por lo general a una
profundidad de centenares y, en muchos casos, de millares de pies,
en tanto que en las salitreras la profundidad de aquella se mide por
decenas de pies. Mucho más notable es el hecho de que en el salar
en consideración, donde se produce la sal, el agua del subsuelo está
a una profundidad de sólo 3 ó 3! pies.
Las condiciones que acaban de señalarse han sido aprovechadas
muy inteligentemente para establecer una explotación de sal en este
salar. En la superficie del mismo se han abierto unas cuantas zanjas
que llegan a 8 pulgadas más abajo de la superficie del agua del subsuelo. Las zanjas, que se hallan expuestas al calor del sol y a los
vientos resecados, obran como admirables calderas de evaporación,
pues el agua salina que está en la parte inferior del salar y que llena
las zanjas se evapora hasta llegar al punto de saturación en que la

SACANDO LA SAL DE LAS ZANJAS,

"La sal es amontonada en el terreno libre que queda entre las zanjas, donde se Je deja escurrir y secar
y luego se la pone en sacos de dos quintales."

�374

LA UNIÓN PA:NAMERlCANA.

sal comienza a cristalizar en el fondo de las zanjas. Como el nivel
del agua del subsuelo se sostiene en las zanjas por la constante filtración del agua del subsuelo, la sal continúa acumulándose ha.sta
alcanzar la altura de dicha agua, o sea un espesor de 8 pulgadas al
secarse la zanja. La sal es arrancada entonces con las manos; y tan
pronto como se retira vuelve el agua a manar. Los hombres que
hacen este trabajo penetran con los pies desnudos en la concentrada
solución de salmuera, resultando de esto que los pies se les hinchan
horrorosamente y que a menudo tienen que cambiar de oficio hasta
que se les curen. Después que se ha extraído la sal de una zanja se
repite la misma operación, lo cual puede hacerse indefinidamente.
La sal se forma a razón de una pulgada cada 15 días, lo que da tres
cosechas de sal por año.
La sal es amontonada en el terreno libre que queda entre las zanjas,
donde se le deja escurrir y secar, y luego se la pone en sacos de 2
quintales. Por lo general, es de un lindo blanco como de nieve y
bastante pura como para usársele en la mesa. Sin embargo, los
violentos vendabales que atraviesan la pampa arrojan a veces sobre
las zanjas grandes cantidades del polvo amarillo del suelo, el cual
le da a la sal un color oscuro. La sal de esta clase se separa de la
otra y se vende para usos menos costosos. Entre las zanjas de sal
funciona el ramal del ferrocarril salitrero que va a la Oficina Salitrera
del Sur de Lagunas, lo cual ofrece facilidades suficientes para el trasporte y embarque de la sal.
Esta explotación de sal fué establecida en muy pequeña escala
hace unos 10 años y ha resultado un método tan poco costoso de
producir sal que ha crecido rápidamente, hasta el punto de que
actualmente existen 150 de esas zanjas de evaporación. Cada zanja
ocupa una superficie que varía entre 40 pies por 40 ó entre 40 pies por
100. La producción es hoy de 16,000 quintales al mes, lo que equivale, en números redondos, a 10,000 toneladas al año.
Es más bien curioso el hecho de haberse descubierto que si las
zanjas llegasen a más de 8 pulgadas por debajo del nivel del agua del
subsuelo, la sal no cristalizaría. La explicación del fenómeno es
sencilla. El lentísimo movimiento de la circulación subterránea expulsa constantemente parte del agua de las zanjas, con lo cual vuelve
a entrar agua en ellas. El Grabado II indica la manera general del
movimiento del agua del subsuelo en las inmediaciones de una zanja.
En ellas existe un movimiento general lateral y uno ascendente que
reemplaza el agua que se pierde por efecto de la evaporación. Por
lo demás, la difusión tiende de continuo a igualar la concentración
de las aguas de la zanja y de las del subsuelo. Estos dos procesos se
mantienen deshaciendo lo que la evaporación solar lleva a cabo.
Consiguientemente, la evaporación debe proceder en forma suficientemente rápida para contrarrestar de manera poderosa las destructoras influencias de las filtraciones de agua y de su difusión. El total

u

¡

•

l

Fotografía de l. F. Scheeler.

CAMINANDO SOBRE UN LECHO DE SAL.

f

Notable depósito de sal semejant I
raleza Jo hace aqut todo, menos::~~ iS:s~Y;upe~!r: 1 la1Provincia chilena de Tarar acá. "la natu·
r en os carros que la llevan al embarcadero."

R

LA PAMPA SALITRERA DE TAMARUGAL CHILE

i1n del mundo donde nunca ha llovido d d
.:ii~r~·!ingewlalddy Miller, titulado Xc!~o!
uy c ara e este fenómeno.

'
.
P;'J~!l:~rot~eng;iloverá(bnilunca.
En el articulo
en
e," se encuentra una

�376

LA UNIÓN PANAMERICANA.

.
d la extensión de la superficie que se
de la evaporación dep~~de ;
a oración y de la temperatura del
halla expuesta a la acc10n de a ~v p f tor es independiente de la
a El primer ac
.
.
liqmdo ~ue se evapor . .
La rofundidad ejerce una gran mprofundidad de la. solución.
p. 6 por cuanto mientras menor
fluencia en la cantidad de ev:~~::~: ~~ de ponerse esta, lo que .trae
sea el volumen .de agua, más . n Si se evapora una dada cantidad
bierta la medida de la evapopor consecuencia la evapora~ó· . d
de agua por unidad de super cie es~u en el' caso de un volumen de
ración es sólo la mitad de l~ q~~dse~i\ue en el caso de un volumen
agua de 16 pulgadas de pro un
'aciones se deduce que la medida
or rapidez cuando aumenta la
de sólo 8 pulga~as. .De .estas c~::1
de la evaporación dismmuye
yd
halla a una rata inversa. d d 1 l ·ón que cuan o se
f didad del volumen de agua qu~ se
profundida ~ a so uc1
mente proporcional a la pr~un. ó de la imposibilidad que eXISte
evapora. y esta es la exp lª~1 snzanjas tienen más de 8 pulgadas,
duce hasta un grado tal que
Para que la sal se forme cuan ?6 a
d 1 vaporaci n se re
ya que la rata e ~ e
dif .ó ·mpedir que llegue a alcanpermite a las filtrac10nes. a 1a usi n i

i.:r::

!

zarse el punto de saturac10n.
d
1 de que sólo de~tro de deterOtro punto digno de ser anota do es e 1 Las zanjas que se abren
minadas partes del salar se pro ucedsa . donde nunca se deposita
fuera de esas áreas permanecen llertas e :g:iaagua normal del subsuelo
la sal. De este hecho parece resu ar ~:ntrarse con bastante rapidez
no es suficientemente salada para con '6 . y que las áreas donde se
l nto de saturaci n ,
como para al canzar .e pu
a as o estratas de sal que hacen
forma la sal están cimentadas 'pdor c pl agua que se halla en su inmesubir la cantidad de sal contem a en e
diata vecindad.

SOCIEDAD PANAMERICANA
DE LOS ESTADOS UNIDOS
1

Sociedad Panamericana de los Estados Unidos apoya y defiende
el panamericanismo en toda la acepción de la palabra. Per[
sigue el fin principalísimo de fomentar relaciones sociales, intelectuales y docentes más íntimas entre los pueblos de los
Estados Unidos y de las otras Repúblicas americanas, y entre todas
las naciones independientes de América, en general.
El continente americano, de norte a sur, tiene unos 16,000,000 de
millas cuadradas. Dentro de esta vasta área hánse establecido 21
Repúblicas independientes que comprenden casi las tres cuartas
partes y cuya población total asciende a más de 175,000,000 de
habitantes. Los pueblos cuyo idioma oficial es el español, ocupan
aproximadamente la mitad de esta área, es decir, unos 6,000,000 de
millas cuadradas; el pueblo cuyo idioma oficial es el portugués ocupa
la cuarta parte, y el pueblo de habla inglesa ocupa otra cuarta parte.
Hay más de 50,000,000 de habitantes en las 18 Repúblicas cuyo
idioma oficial es el castellano, más de 20,000,000 cuyo idioma oficial
es el portugués, y cerca de 100,000,000 cuyo idioma oficial es el
inglés. La República de Haití, cuyo idioma oficial es el francés,
tiene más de 1,000,000 de habitantes.
Así como el pueblo de los Estados Unidos heredó sus primeros
conocimientos y cultura de Inglaterra, así el del Brasil los heredó de
Portugal, y los de las 18 Repúblicas hispanoamericanas los heredaron
de España. Del mismo modo que las relaciones del pueblo de los
Estados Unidos llegaron a ser, en conjunto, más íntimas con los
pueblos del norte de Europa, así también las relaciones de los pueblos
de las demás Repúblicas han venido a ser más íntimas con los pueblos
de la Europa meridional, circunstancia que ha propendido a acentuar
los rasgos caracteristicos y costumbres que los norteamericanos y
aquellos pueblos han heredado. Los pueblos de Norte y de Sud
América, aunque nacidos para ser vecinos, existían casi sin conocerse.
Puede decirse que los elementos que contribuyeron eficazmente a que
estas 21 Repúblicas independientes se establecieran sirvieron también
para que las mutuas relaciones y cooperación práctica no fuesen
posibles, y el pueblo de cada una tuvo que resolver sus propios
problemas más o menos independiente de los demás.
No había corriente alguna de viajeros ni relaciones entre el norte y
el sur: escaseaban mucho los medios de comunicación. Desde los
tiempas más remotos los viajeros y las relaciones venían de oriente

---------------------------------------------------~
Versión de un articulo f.Scrito en inglés por el Dr. llarry Envin Bard, secretario de la sociedad,
I

377

�378

LA UNIÓN PANAMERICANA.

a occidente; en América su centro había variado gradualmente, es
decir, de unos 40 grados, latitud norte, hace un siglo, hasta unos 25
grados, latitud norte, en la actualidad. Por más que esta tendencia
hacia el sur ha sido acompañada de un procedi,:niento de expansión,
los límites de la influencia positiva de este movimiento irresistible
apenas se extendieron más allá de Norte América, antes del principio
del siglo actual. Movimientos de importancia mundial, así como
influencias y condiciones loc~les han contribuído a que la.s intimas
relaciones internacionales en América resultaran di.fíciles o imposibles,
especialmente entre los Estados Unidos y las otras Repúblicas
americanas.
En vista de esto, acaso pueda decirse que, después de todo, el
panamericanismo es una mera ficción; una teoria y no un hecho.
Pero la verdad es que el l?anamericanismo existe, y que las bases
sobre las cuales descansa son fundamentales y perdurables. Los
antecesores de las actJales generaciones de América salieron de los
centros de población de Europa con el fin de obtener posesión del
inmenso territorio del Nuevo Mundo. Ya fuese que procedieran
del norte o del sur de Europa, ya que se establecieran en el norte o
en mediodía de América, se hallaban alentados e impulsados por el
deseo de realizar nuevas hazañas, abrigaban esperanzas y tenían
puntos de vista más amplios y liberales acerca de la vida, estaban
inspirados en nuevos ideales y conceptos más elevados de la libertad
y de la justicia, cuya completa realización es aún propósito y deseo
comunes de sus descendientes de la época actual. Hace cinco siglos
que la simiente del panamericanismo fué sembrada por vez primera,
su desa1Tollo ha sido lento; pero, en vista de los actuales acontecimientos mundiales, i quién puede dudar de su futuro desarrollo i
En la actualidad las condiciones generales varían rápidamente.
Los medios de comunicación aumentan y mejoran ; y los ferrocarriles, los vapores, el cable submarino, el telégrafo y la telegrafía sin
hilos empiezan a dar admirables resultados. Se está desarrollando
con extraordinaria rapidez una corriente de viajes y de relaciones
hacia el norte y hacia el sur; los pueblos de los cliferentes paises
empiezan a ponerse en contacto, deseosos de contribuir con su experiencia y con sus obras al bienestar de todos, y el panamericanismo
en todos sus aspectos avanza hacia una consumación más amplia Y
completa.
La obra de independizarse políticamente de los soberanos del
Viejo Mundo, realizada felizmente por los pueblos ele América, y el
establecimiento de Gobiernos democráticos, fueron acontecimientos
de grandísima importancia y, en consecuencia, no es extraño que el
aspecto político del panamericanismo recibiera así su primer impulso.
Por razón de la importancia fundamental que revisten las relaciones
internacionales de carácter político, puede justifi.cárse coropletnroente

. SOCIEDAD PANAMERICANA DE LOS ESTADOS UNIDOS.

3 79

el postenor y persistente im ulso del
. .
La importancia de su aspecio
. ~alnamer~camsmo en este sentido.
· · ·
come1ma también fu'
'd
e1 prmc1pIO, por más que l s 1 .
e reconoc1 a desde
,b.
a re amones come · 1
d
. d
r~ia es se esarrollaron
de ilmente. Ahora están a
sum1en o P.roporcIOnes que hace poco
nadie hubiera podido
E d 1
agmar o pronost1c
estas relaciones politicas y co ..
ar. . is e amentarse que
1
el principio, pues es evident~e~c1a :s ~? se hubieran establecido desde
al desarrollo de relaciones soc ~~ u. ierrn contribuído eficazmente
íntimas. Apenas se han tenid ia es, mte ectuales y culturales más
canismo. A lo que pare o en c~~nta estos aspectos del panameri·
ce, se meia que bastab
1
1 ·
polít1cas
. y comerciales para obt ener un desarroll an
t' f as re. amones
.
pen dientementc de las relacio
, t.
d
o sa is actono, mdey cultural.
nes m imas e carácter social, intelectual
1Il1.

•

La institución llamada Socied d p
.
Unidos, que tiene sus oficinas prin ª. 1 anamen?ana de los Estados
constituye el primer i·econ . . c1pa es en la mudad de Nueva York
·
ocumento verdad
d 1 ·
'
fund.:1,mental de los aspectos so . 1 . 1 ero e a lillportancia
americanismo Dicha orga . ~\ª'frute ectual Y cultural del pan·
mzacIOn ué in · . d
John Barrett, Director General de 1 U . , ;pna a ~or el Honorable
en Wáshington y se llevó
a mon anamencana, establecida
socios fundado:es. En la a:t::t~:11? de febrero de 1912, con 130
nuevos socios que se han in . t d tiene cerca de 500 socios. Los
fecha ascienden a cerca de l~~np ~ ~r~~t~ el corrie~te año hasta la
componen principalmente d . d' t ?s m. ividuos de dicha sociedad se
profesionales de la ciudad d: N~se:g~dos hombres. de negocios y
ork, pero varios de los otros
Estados de la Unión e tá
otras Repúblicas americ:n~.rer¡;;~:::dos, asi como 1:11uchas de las
en Wáshington, D. C.
~nte hay 22 socios que residen
El primer presidente de la sociedad fué H
.
mente desempeña el mismo car O
enry ':'7mte, que actualg
Robert ~ansmg, Secretario de
Estado de los Estados U .d
embaj.ador del Brasil enn~o:~hk ~nEX:elenc~a !)omicio da Ga1:11a,
Los vicepresidentes son John B g ' on p1es1dentes honorarios.
Barrett. Elihu Root .A.nd. C asset.t Moore, Cabot Ward, y John
·
,
iew arnegie y Arch 01. u H
.
VJ.cepresidentes h onorauos.
;
. el
Hay seis
diu. untmgton
.
, son
ases e socIOs, a saber
onorario patrocinador 'tali .
h
L
. '
, VI mo sostenedor
ul
· '
os socIOs honorarios los elig '
.1
' reg
Y adscrito.
y los otros socios se admitenº pes~ec1~ ~ente e~ c~m1té ejecutivo,
aprobada por el comité res ectiv o1 ~ witud o mv1ta~i6n especial,
acordó que hubiera socios p~ . o.d lace muy poco tiempo que se
El se
.
rocma ores y sostenedores
Roc10
de
esta
,
r
tunidades u
.
.agrnpac1'6n se considera valioso ·por las o orsados en esi~J:?1::~ºc ~:/:ra t;ociarse con los que están in!remás bien que or las v
. a ' y e tomar parte en sus funciones y
va.r directame!te los so:~~:Jdase pde1·rshonales ~s~eciales que puedan d¡ric a !lSOCiaCIÓU.

S

ª:

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

380

·
se pro pone realizar son:
ue la Sociedad Panamericana
Los fines q
l h robres caracterizados de los Estados
Estimular el roce entre os ,b~ d América · ofrecer hospitalidad y
Unidos y los de las otras R~pu cas e t t' as' de las otras Repú.
alidadas represen a iv
atenc10nes ~ 1as person . .
Estados Unidos y tomar otras
1
blicas americanas que visiten ols . nen con las cu~stiones políticas
que no se re acio
.
d
d
medidas a ecua as,
. t s para el desarrollo y consery que la socieda~ ~stime contve~en beuena inteligencia, y verdadera
.
vaci6n del conocimiento mu uo, a
R ,bli
y pueblos americanos.
antsta\:::ed;ª:a s:~~da~~acia los sistemas pol~ticos, propia_men~e
. a ac i
demostrada por la que guarda hacia el comercio y a
dich~s, queda .
.
am lio interés fundamental en ambas y
política comerc~al. Ti~ne ~
P
movimientos O empresas que
no prestará su influencia ID apoyo a 1os
conciernan a una u otra. .
d 1 xpreseda sociedad hasta ahora
.
t bl
P or roás que las funciones. et a ente social sus ofi.cmas,
es a ehan sido de un carácter emment emel c1"udad de Nueva york, sumi.
1 ,
15 Broad Stree en a
cidas en e num.
.
t
1,ses a sus socios y a todos los que los
nistran informes de dife~en es e a bl" y distribuye un interesante
solicitan. Todos los anos lse put ica a lista de los funcionarios y
.
t' ene el re()' amen o y un
.
º
bli
y reparten otros IIDpresos.
anuano que con i
socios . . En otras ocasion: ~~
m:::ordial hospitalidad y hecho
De vanas maneras se ha a d d' t . gui"dos visitantes de las otras
O'ran número e is m
.
.
atenciones a un b
. dad como por los socios perd 1
tanto
por
parte
e
asocie
.
.
Rep úblicas,
l
. d d ha cooperado con éxito en
sonalmente. Para esto G ab_socie a ·onal y con otras asociaciones
. ocasiones,
·
vanas
con el o . ierno naci
york
locales importantes del~ ~UlJªtte!::::I:vía m~yor alcance. Todo
Los fines de esta socie a
1 . s más intimas de carácter
cuanto propenda al desarrollo de r~ rc10~: coro.prendido en su esfera
intelectual y cultural, asi co_m~. socif ' e;p6sito de establecer una e:xde acción. E~ reglamento m i:a t:n!~ sociedades afiliadas en difetensa agrupac16n que ha:rá
d s y en importantes centros de las
rentes partes de los E~ta os m o
resa es de gran importancia y
otras Repúblicas a~encana~. La t:Kca indispensable para que en
merece la cooperac1on gene1_al y p
l t 1 loables fines para
un porvenir no lejano realice por corop e o os
os cuales ha sido creada.

i:

J.

(~
¡

LA PRIMERA ASCENCION AL
ACONCAGU A, EN INVIERNO

E

N un número reciente de The Standard, de Buenos Aires,
aparece una interesante descripción-escrita por el Sr.
Eilert Sundt-de sus impresiones y las de sus dos compañeros cuando pretendieron subir hasta la cima del Rey de
los Picos del hemisferio occidental. Habiendo resuelto subir el
Aconcagua en invierno, los Srs. Sundt, Bache y Holm partieron de
Buenos Aires aproximadamente a mediados de septiembre de 1915
con rumbo a la pequeña estación andina conocida por Puente del
Inca. Llevaban un equipo de primera clase que acababan de recibir
de Noruega y salieron del hotel de la estación del Inca en circunstancias muy favorables. La ambición de muchos famosos escaladores
de montañas ha sido llegar hasta la cima de este enorme pico, pero
pocos han tenido éxito. El Sr. Sundt hace la siguiente breve relación de las tentativas anteriormente hechas:
La prim9ra tentativa de ascensión a la cima de este pico, la efectuó el eminente
geólogo e intrépido escalador d e montañas, Dr. P. Gussfeldt, en el mes de febrero de
1883, fecha en que salió del lado chileno y llegó hasta una altura de 6,500 metros, pero
d~bido a lo avanzado de la hora y a una amenazante tempestad de nieve, se vió obligado a retroceder.
Al cabo da 14 años, el Sr. E. A. Fitzgerald hizo una nueva tentativa de ascensión,
YBU expedició.1. tuvo éxito, por cuanto uno de sus guías suizos, llamado Mattias
Zurbriggen, llegó realmente basta la cima del piro ell4 de enero de 1897, y unas cuantas semanas d espués, el Sr. Stuart Vines, miembro de la expadición Fitzgerald,
junto con Nicola Lanti, otro d e los guías de la misma, también subió hasta la cima.
La próxima subida la hizo Sir Martin Conway, en diciembre de 1900, que llegó
hasta el pico más alto. Luego se hicieron dos tentativas, sin éxito, hasta que, en
febrero de 1906, el Dr. Helbling, conocido escalador suizo, subió hasta la cima, y su
compañero, el br. Reichert, de La Plata, llegó al borde al siguiente día. Desde
entonces no se han enviado má.s expediciones.

Llegados los expedicionarios al hotel del Puente Inca, se hicieron
los preparativos fina.les y, acompañados de dos mozos, que ayudaron
a cargar el equipo, salieron con el propósito de establecer su campamento al pie de la gran montaña. El articubsta describe la escena
del campamento y la salida con rumbo a la cima, de la manera siguiente:
Ala sazón nos hallábamos a una altura d e unos 4,800 metros. El paisaje de los alrededores era magnífico. Las enormes laderas y los despeñaderos dd poderoso Aconcagua, que se extendían al nordeste de nuestro campamento; el hermoso Cuerno que se
eleva desde los ventisqueros al oeste, y el valle hacia abajo, con su horizonte :V
lad~ multicolores a ambos lados, ofrecían el paisaje más admirable.
30202-Bull. 3-16--5
381

�MISCELÁNEA.

383

Hasta entonces el tiempo había sido muy hermoso, _pero la temperatura era baja, y
no podía considerarse agradable, puesto que al salir de la tienda de campaña por la
mañana temprano el mercurio indicaba de 10 a 15 grados centígrados bajo cero.

Una tempestad que duró hasta bien tarde del siguiente día, impidió a los expedicionarios el continuar la marcha hasta la mañana
siguiente. Se efectuó la salida con la intención de plantar una
segunda tienda a una altura de unos 6,000 metros, donde pasar la
noche y emprender la marcha otra vez la siguiente mañana para
hacer la jornada final ha~ta la cima. Los siguientes párrafos tomados de la relación que hace el Sr. Sundt dan una idea de las dificultades que se presentan al escalar el Aconcagua:
Nuestra carga era muy ligera, es decir, sacos de dormir ligeros, un aparatico de
cocina del Dr. Primus y provisiones para dos días, ademá.s de un aneroide, un termómetro máximo y mínimo y nuestras cámaras fotográficas. Después de subir por un cuarto
de hora la ladera cubierta de nieve que ampezaba cerca de nuestra tienda, llegamos
a las grandes pendientes y riscos que constituyen la parte inferior de aquella gran
montaña.
Una serie de pasillos llenos de nieve conducían hasta la plataforma de la
primera terraza y dasde allí, hacia el nordeste, una ladera muy extensa, cubierta de
despojos, iba a los empinados riscos rojos de la segunda terraza, y hacia el noroeste
hasta los últimos riscos del pico.
Como la hondonada que habíamos escogido era pendiente y la nieve se había endurecido a tal extremo que de cuando en cuando era necesario cortar escalones, se invirtieron dos horas para llegar a la primera plataforma, donde unos cuantos escalones en
los desechos sueltos fueron suficientes para confirmar la mala fama de esta notable
formación. * * *
Los desechos que encontramos se componían de piedras de un tamaño mucho mayor
de las que al día siguiente debíamos encontrar en la ladera más alta y no tan sueltas.
La carga que llevábamos parecía pesar mucho más de lo que realmente pesaba, y nos
vimos obligados a hacer frecuentes paradas para descansar y para tomar resuello. A
esta latitud, más o menos, fué donde la presión d el aire empezó a sentirse, haciéndose
difícil respirar, y cada movimiento ascendente producía una fatiga extraordinaria.
A las 3 llegamos a un pequeño descanso al sudeste de la montaña, donde se encontró un lugar excelente para establecer el campamento detrás de algunas rocas. El
aneroide indicaba cerca da 6,000 metros. * * *

Al mozo que les había acompañado hasta ese punto se le permitió
regresar al primer campamento. Durante la noche al Sr. Holm
se le presentó de repente un ataque de lo que en Chile y en las regiones
andinas de esa parte del país se denomina "puna" o "soroche," cuyo
único remedio es buscar alturas más bajas. No era posible que
continuara subiendo y, por consiguiente, a los Sres. Sundt y Bache
les tocó hacer solos la última ascensión. Describen sus impresiones
como sigue:
ACONCAGUA, EL MÁS ALTO DE LOS PICOS DEL HEMISFERIO OCCIDENTAL. .
.
1 más alto de los andinos situado en la Argentlll3,
El Sr. Eilert Slll!dt dice lo siguieochite.lacer.~,i~:~lo1~t:ado el Acoocagua relati~am.ente cercad~ la rg;:.
a poca distancia de la frontera . ena.
·
descollando sobre todos sus rivales de las=~
trasandina princi.P.al, a una elevación de 23,100 p1~,
K d 1 mundo con excepción de la irran cordillera
ciones y, en realidad, sobre todas. las d~más m0 !1 !I ~ ~e muchás partes de la República Arg~nt1oa
del Himalaya--pU!15 que sutaltñlsuna c~agun.se it~':;5«í'e 1:S Andes haya adquirido una fama tan umversal
y de Chile-nada tiene de ex. ra .,° que m
como la de este gigantesco pico.

La frialdad de la mañana era terrible. A esa hora el termómetro indicaba 18 centígrados bajo cero, pero, por lo demás, el tiempo era hermoso, no había viento, el cielo
se ostentaba sin nubes, estrellado y la luna en menguante iluminaba espléndidamente los pintorescos e imponentes alredadores. A corta distancia de nuestro campamento encontramos una ladera de nieve larga y conveniente, por la cual subimos en
toda su extensión, pues la nieve nos permitió subir rápidamente. Ambos nos
sentíamos muy bien.

�MISCELÁNEA.

S85

Llegamos a donde había algunas rocas desde cuya parte superior se divisaba toda
la cima de la montaña, y los riscos finales se veían tan cercanos que parecía imposible
que se necesitaran más de dos horas para llegar allí. Sin embargo, entre el lugar
donde nos hallábamos y el pie de aquellos riscos o desfiladeros se encueatra un gran
obstáculo, una ladera que, vista desde abajo, parece insignificanta, pero que es una de
las dificultades más grandes que pueden presentársele a un escalador de montañas.
En este lugar los despojos se componían de fragmentos tan pequeños que se deshacían
como arena al caminar sobre ellos, y la inclinación de la ladera era tan pendiente que
al más mínimo contacto toda la superficie se pone en movimiento. Con excepción
de las dificultades que ofrecen estas laderas, la subida del Aconcagua e.~tá enteramente
exenta de otros inconvenientes o peligros, desde el punto de vista del escalador,
siendo así que es cuestión de mera fuerza y resis~ncia que, dicho sea en honor de la
verdad, se ponen al más alto grado de prueba. * * *
La ladera cubierta de nieve era fácil en comparación con los derrumbaderos, así es
que a eso de las 10 llegamos a la cima que constituye el ángulo noroeste de los riscos
más altos. Al pie de estos encontramos una cueva perfecta donde hicimos una parada
de media hora. Hubiéramos preferido permanecer allí más tiempo, pero el frío
nos lo impedía.
Entonces comenzó la subida final. Era mucho mayor la pendiente que la ladera
inferior, y como la nieve estaba tan dura como el hielo, aquí y allá era necesario cortar
escalones. Por más que cortar hielo a una altura de 22,000 pies es tarea bastante
difícil, esto no era nada comparado con lo que nos esparaba. Ninguno de los derrumbaderos por los cuales habíamos pasado podía compararse con los de la parte
superior de asta hondonada en lo resbaladizo. Nos mantuvimos muy cerca de la
pared del costado izquierdo de la hondonada, donde de cuando en cuando se encontraba un punto sobre el cual podíamos afianzarnos firmemente, pero era necesario
luchar desesperadamente para avanzar una pulgada, si bien el entusiasmo que nos
causaba saber que sólo nos faltaban unos cuantos centenares de pies para llegar nos
daba nuevo vigor. Al cabo de dos horas, que nos parecieron dos siglos, pusimos
finalmente las manos en los riscos que constituyen el borde septentrional de la cima.
~uestra excitación aumentaba por minutos y se debió haber consagrado más atención
a la seguridad cuando ascendíamos por las úl~as rocas. Todo salió bian, y por
último miramos sobre el borde del muro y contemplamos por vez primera el mundo
desde el otro lado de la enorme montaña. Llegamos carca de la cima, pero jamás
pudo exparimentarse lm descorumelo más cruel. Una pared de hielo impedía el
~ hacia la verdadera cima.
Es- probable que la diferencia de altura no excediera de 200 pies, a lo más, y tal
vez la distancia verdadera que nos separaba del punto más alto era más o menos igual
de modo que la ascensión podía considerarse terminada. Pero nuestra ambición era
llegar hasta el punto más alto de la cima, al cual nos hubiera conducido cualquiera
de las otras barrancas u hondonadas.

CATEDRALES DE MÉXICO
Fotograrla saca.da por O. K. Ollbert. Cortesla de la Natlonal Geographlc l!oclety.

LOS "PENITENTES," EN EL ACONCAGUA, REPÚBLICA ARGENTINA.

Esta notable formación de nieve parece ser peculiar de ciert!ls altas regiones mo!)tañosas de M;éxico Y de la ~oro::
de los Andes de la República Argentina y de Chile. Algunas veces su lonp.ac1ón se ha atribuido a la acciób,N~
vientos, pero Sir Marton Conway, que estudió detenidamente las lorm11C1ones geológicas _en el Aooncagua,ID lllll
siguiente explicación: Un espeso lecho de nieve bien oompacta, cua[!dO se somete a la OOC;lón del sol, P~ r, I!
a cubrirse de cavidades o depresiones semejantes a las d~ un platillo. • • • Las gne~ se agran último, se unen entre st, de¡ando toscas pirámides de rueve. Al principio testas p!mmides ~ ligan m , ir
superftcies cóncavas, poro las concavidades desaparecen gradualmente. Tan, pronto oorp.o sus cunas ll~do 111
agudas ofrecen una superftcie m1nima al calor, en tanto que el sol continua profundizando Y agran a
cavidades que hay entre las cúspides y luego la nieve se agrieta por oompleto hasta el suelo.

D

E los artículos sobre las catedrales del Nuevo Mundo que han
aparecido en la edición francesa del BOLETÍN, ninguno es
tan interesante como el relativo a las catedrales de México,
que vió la luz en el número de diciembre último.
No obstante lo maravilloso que fué el avance del Ejército español
al mando de Cortés en la conquista del reino azteca, fué en todo
caso menos notable que la conquista pacífica llevada a cabo por los

�l

,g~

;!

~=
g:

·'

,.....-:

o•

-··~¡

.::t

·!

º·
º¡¡

Ov

a:,
¡

~.~,

~=
""

~·¡:,e.
:::!:

•:

••
•'
:S
-,
º'
""!!,:¡;
~

..·!~

~.~
o ....
~·
....
-,r:
Y. '"
(.)

.¡,¡ :•
:::.! ,:j
¡.i

o

.,

.,......

º'

e,

01

o•
A ,d
,:

o

-=~

~~:
....
(.) 5:l

::i

.,.

~;]
-d!'
...••.
A ~,

&gt;-&lt;

¡.i

&gt;-&lt;

.¿,
~

.s,

c."=•

e:·
ol

A El

¡,i

8 ~¡

&lt; 3!

(.)

(

~cf

~3:

%¡·
et
s'

•••

~~.

j . -·

~;~

~~

:¡:

~ g'

""

3];

¡,:

!:".!

3,c

...

&lt; , ¡¡
...:

"'.:

:r.

~

~

!il
_fü~:·,.

...

ee,, ¡!'
i~
de,
B
o
"' ¡,l•
~

Fotogrofla de C. n. Walte.

LA CATEDRAL DE_MORELIA, MÉXICO.
Fué principiada en 1640 y terminada en 1744. Uno de los objetos que se veneran más en esta catedral es la
pila bautismal de plata maciza en que fuéron bautizados Morelos-uno de los fundadores de la República mexicana-y el Emperador Iturbide.

�.e...

..
!.
Q

.:::

e

...o...
.2l
Q

r,i

.;

o

'aA

g¡.
_.,

-~~

~8

&lt;.&gt;o,

~~
án:;

... o

.....

·i~
......

'"º
.,o
"'~
.... .9"'
.,_

oo
~

{al

~

,2!A

"'.,
o-

s~
o"

.¿-

:E~

-&lt;
~

:S:=:

o

z

~
r,i

,::)

"'ª

ci.,,

~O'

"'ri
Clld

::!OS
.,,A

.,.,

l&gt;,l':&lt;1
o .-."'
r,i 1il"'.

A

'"'&gt;
I».,

~

gis:

A

.,, o...

-&lt;~ :.2;
.,o
r,i

8

o-&lt;

~~

'""'
º°'..
-........"'"'
~

~o
"'.;
"' ...

~ª
o

{.) 2l
Qi:I

11"'
.. e
l:tl"'

...o

..

p.

LA CATEDRAL DE GUADALAJARA, MÉXICO.
Esta hermosa catedral ocupa el sitio de una antigua iglesia de techo pajizo; se principió a construir
en 1571 y se terminó en 1618. Sus torres tienen 68! metros de altura (225 pies), y uno de sus rasgos
mAs notables es que el coro en lugar de estar situado en la nave central está detrás del altar mayor,
lo que deja divisar todo el interior del edificio. Entre las cosas que llaman la atención en esto
iglesia merece citarse un cuadro de Murillo que representa la Asunción de la Virgen, que está
colocado sobre la puerta de la sacristta. El altar mayor que es de mármol Italiano costó $50,000 oro.

e"'...
a

8
"".::!

~

i

i;

"'

r,i

�cÓ

i

'"'º
&lt;O ..... ~

.,e +&gt;.,

.,.s
.se
9:g

.."'º., .,a
,..&lt;&gt;

oo

"'~-~

~

1d
,.....,

::.!

.,'O

&gt;-&lt;

""""
]~
'"o
o..,

....

.¡;.:¡

e.,

.¿- :g "'g
¡:Q

r,i

p

p.,
r,i

~!

A

-.. op,

&gt;-&lt;

.., O'

&lt;
~
A

r,i

E&lt;

&lt;
o

-g ~

~$

~:e

$!
o
&lt;OC

'O"'
o

c.., .

:g:8~
80.!Q
::S U&gt; '"

~.2~

"''°
"'
ºg+&gt;""'
e -..
o,r&lt;1'0

...¡

Corte•la del Aréhlteetural R•eord.

BALCÓN DE L A CATEDRAL DE CUERNA.VACA.
Al pie de este balcón se celebra todos los aiíos una ceremonia muy curiosa, la bendición de los animales, costumbre que se

basa en la tradición de que cuando Satanás atormentó a San Antonio enviAndole una multitud de rl~monios en forJJJn
de fieras, el santo los bendijo.

�CATEDRAL DE DURANGO, MÉXICO.

�CATEDRAL DE HERMOSILLO, MÉXICO.

CATEDRAL DE ZACATEC.A.S, MÉXICO.
Principiada en 1622 e inaugurada en 1753. Primeramente se denominó Iglesia
de Nuestra Señora de la Asunción, pero en 1862 !ué erigida en Catedral de

Zacatecas.

CATEDRAL DE OAXACA, MÉXICO.

�MISCELÁNEA.

CATEDRAL DE CHIHUAHUA, MÉXICO.

397

intrépidos soldados de Cristo, que llevaron la Cruz más allá de los
límites de ese reino y mucho más lejos de donde llegó el poder militar
español. El misionero fué el verdadero conquistador, tanto de
México como de toda la América hispana, pero en ese país su obra
dió fruto más pronto que en cualquiera otra parte de tierra fume.
Después de la salvación del alma y de una parte del plan integral
para llevarla a cabo, el primer pensamiento del padre español fué la
construcción de una hermosa y cómoda Casa de Dios. Siempre
tuvo en su imaginación el construir un monumento a la fe y un lugar
para el culto. Esta idea se asimiló con facilidad a la mente del
indio mexicano, porque su propia religión era en esencia reverencial
y monumental.
De la mayor parte, si no do todas las primeras iglesias de México,
el cura fué siempre el arquitecto y el indio el artesano.
Por muchos conceptos, la catedral mexicana más notable es la
Iglesia Metropolitana de la Ciudad de México. Fué construida en
1524, erigida primeramente en Catedral en 1530 y luego en Iglesia
Metropolitana en 1547. Poco tiempo después de construída dejó
de satisfacer las aspiraciones del clero y del pueblo, por lo que se
pidió ayuda a la Corona de España para la construcción de otra
que correspondiera a la importancia que debía tener la iglesia central
del vin-einato. En 1552 Felipe II, regente de España en lugar de
su pache Carlos V, envió órdenes al Virrey Luis de Velasco para que
procediera a la construcción de una nueva catedral, y al año siguiente
se colocó la primera piedra en un sitio inmediato a la antigua catedral.
Esta se usó hasta 1626, pero la nueva no iué terminada e inaugurada
sino en 1667, empleándose, pues, 114 años en su construcción.

DE CÓMO PRINCIPIO EL
,, ,,
VUELO " "
L Sr. Fredorick A. Lucas publica en The American Museum
Journal correspondiente al mes de enero próximo pasad()
un interesante articulo que titula "El Comienzo del Vuelo."
En el artículo mencionado se considera una cuestión que
ha preocupado considerablemente y durante gran número de años
a los zoólogos, cual es la de cómo principió el vuelo, cuestión que da
lugar a su vez a qne uno se pregunte cómo principiaron las aves.
Existen dos teorías para explicar el fenómeno del vuelo, cada una
de las cuales descansa en la hipótesis de que las aves provienen de los
reptiles, hipótesis esta cuya verdad ha sido aceptada generalmente
desde que se descubrieron los restos fósiles de un ave-reptil que los

E
CATEDRAL DE AGUASCALIENTES, MÉXICO.

30202-Bull. 3- 16-

6

�MISCELÁNEA.

399

hombres de ciencia bautizaron con el nombre de ATqueopterix y que
fué hallada hace cosa de 54 años en las canteras de Solenhofen. El
Sr. Lucas explica las dos teorías del modo siguiente :
Existen dos teorías cuanto a su origen, siendo la primera, que llegó a efectuarse por
medio de saltos practicados hacia arriba, y sosteniendo la otra que resultó de saltol:i
hechos hacia abajo. Conforme una de la6 teoríM mencionada;i, las aves que se hallaban
en su período de formación se arrastraban por el suelo o daban brincos en el aire,
agitando con vigor sus extremidades anteriores, ha6ta que llegó el momento en que
la6 ala6 se hallaron suficientemente desarrolladas como para levantar en el aire al que
las llevaba. Los que sostienen la otra teoría consideran que el vuelo fué iniciado
por animales que saltaban de los árboles y que instintivamente ensanchaban sus
miembros con el fin de asirse de algo que pudiera diminuir su caída.
Los partidarios de la primera teoría no han podido exibir todavía ningún organismo
que en la actualidad acostumbre arrastrarse a lo largo del suelo antes de ensayar el
vuelo. Todo cuanto han podido presentar es el pez volador, el cual está fuera de
caso, sobre todo desde que un gran número de observadores sentaron que el pez volador
no vuela, bien que en nuestro concepto están en un error los que así piensan.
Los partidarios de la teoría de los brincos hacia abajo, los cuales son opuestos a
la de los brincos hacia arriba, pueden, por el contrario, señalar casi todas las etapas
recorridas desde la incapacidad para el vuelo hasta el vuelo mismo, comenzando
con el lagarto que, a semejanza de la iguana, salta atrevidamente desde el lugar donde
mora hasta las ramas, y terminando con el lémur volador que puede arrastrarse por
espacio de 100 o más yardas. Aun las culebras han alcanzado, o al menos se ha
desarrollado en ellas, la habilidad de ahuecar la parte inferior del cuerpo, lo que
les permite tener cierta resistencia en el aire. :\fo es esto todo, pues el verdadero
vuelo se ha desarrollado en tres clases de vertebrados: los reptiles, las aves y lo
mamíferos, en el orden en que han ido apareciendo en el tiempo; y si no ha logrado
desarrollarse en los peces y en los anfibios, puede muy bien atribuirse esto a la circunstancia de que ninguno de los animales que forman estos grupos fueron trepadores
de árboles, ya que cuando aparecieron las ranas de los árboles demostraron poseer
gran capacidad para sobresalir en el vuelo. * * *
También es digna de nota la circunstancia de que ninguno de los animales que
vuelan o que se arrastran se sirvieron actiyamente para ello de las extremidades
posteriores. Los murciélagos, las ardillas voladoras y hasta los peces voladores, emplean únicamente las extremidades posteriores para ayudarse en el vuelo, conservándolas inmóviles con el fin de dilatar la membrana o para formar con ellas un sostén
en forma de cometa para la parte posterior del cuerpo. Las extremidades posteriores
se usan para brincar, no para arrastrarse; salvo el caso de las aves marinas que, como
el pelícano, pueden recorrer arrastrándose, cuando la mar está en calma, un cuarto
de milla antes de lanzarse a los aires. Pero, ¿ dónde podría hacer el lagarto una larga
tirada?

El artículo que con el título de "El Período Tetraptérico de los
Antecesores de las Aves" publica la revista zoológica en uno de sus
últimos números y que ha sido escrito por Mr. C. William Beebe, conservador de aves del Jardín Zoológico de Nueva York, suministra
nuevas comprobaciones que favorecen la teoría del salto hacia abajo.
Esas comprobaciones consisten en el descubrimiento de ciertas plumas
que se encuentran en las extremidades posteriores de los pichones
de las aves modernas, plumas que, según se cree, desempeñaron el
papel de alas en las aves primitivas. Acerca de ellas dice Mr. Lucas
lo siguiente:
,.,-La nueva prueba presentada por Mr. Beebe con el objeto de demostrar que el vuelo
comenzó por el deslizamiento, consiste en una serie de cañones de pluma recién

�Atenc'i6n de Tl1e Ameriean Museum JournR.I.

EL ALA RUDIMENTARIA DE LA PALOMA.

El ala de la pelvis de la paloma de alas blancas se compone de 12 plumas para el vuelo y de otras 6 superpuestas a las anteriores. Estas plumas se desarrollan en los pichones cuando el cuerpo se halla todavía
unplume, excepción hecha de las plumas para el vuelo y de las de la cola. Seg(in Mr. Beebe estos cañones
se encuentran en una región tal que, caso de que se desarrollaran, fonnarfan del otro lado una especie
de aleta, la que, combinada con la cola, le suministrarla un excelente punto de apoyo a la ¡&gt;arte posterior
del cuerpo durante el vuelo. Esos mismos manojos de plumas existieron en el Arqueoptenx\ deduciendo
de -esto Mr. Beebe que aquellos servian para soportar el ave en el momento en que se lanzaoa en el aire
o en aquel en que cala. Esta es otra prueba de la reproducción de una ronna orgánica ancestral eliminada
por falta de runción.

Atcncl6n de The American Museum Journal.

EL ARQUEOPTERI.X FÓSIL, EL AVE MÁS REMO'l'A QUE SE CONOCE.

ai\f'

El esc¡.ueleto O armadura ósea del Arqueopterix, que fué hallado fosil.izado en las canteras ~e Solenho_fen hace 54 1
indicar que dicho organismo fué más bien reptil que ave. De no ser por sus alas, se le clasificarla quizás como rep •
ahora no se ha descubierto ningün animal intermedio entre los que llevan escamas Yplumas.

=

RECONS'l'RUCCIÓN DEL ARQUEOPTERIX.

El dibujo que precede, que es copia del trazado ¡&gt;ar W. P. Pyecraft, presenta la concepción que se han
formado los hombres de ciencia del Arqueoptenx, el más remoto de los antecesores directos de las aves
modernas y cuya armadura ósea conserva6a algunos rasgos caracterfsticos de los reptiles.

�402

LA UNIÓN i&gt;AKAMERtcANA.

brotados, t.omados de aves de diversas especies, los cuales se han encontrado en la
parte superior de las piernas y precisamente debajo de la rodilla, a poca distancia
del arranque de la cola. Estos cañones se encuentran en una región tal que, caso de
que se desarrollaran, formarían del otro lado una especie de aleta, la que, combinada
con la cola, le suministraría un excelente punto de apoyo a la parte posterior del
cuerpo durante el vuelo. Sábese que esos mismos manojos de plumas se encontraban
en el Arqueopterix (ejemplar de Berlín), llegando Mr. Beebe a la conclusión de que
aquellos servían para sostener la parte posterior del cuerpo en el momento en que el
ave se lanzaba en el aire o en aquel en q ue caía. Mr. Beebe duda de que aun el
Arqueopterix fu ese capaz de realizar un verdadero vuelo, creyendo que, al igual de
las posteriores, las extremidades anteriores se encontraban extendidas con rigidez
formando ángulos rect.os con el cuerpo, sin que se plegaran.
Una prueba de lo más sorprendente es el hecho de que por encima de las alas
secundarias del ave y alternando con ellas se encuentren precisamente algunas capas
superpuestas, de modo que los cañones de pluma recién brotados del muslo de la
paloma tienen más arriba una serie de cañones dispuestos de la misma manera que las
plumas que cubren las alas.
La importancia de cualquier forma o element.o de convicción no reside en su tamaño
sino en su constancia o en la aparente relación que guarde con otros caracteres; por
modo que est.os cañones de pluma del pichón indican, según Mr. Beebe, una época
en que, conforme acaba de decirse, tenían una función apreciable y en que se desarrollaban con el fin de sostener o de ayudar a sostener la parte posterior del cuerpo.
En este período de la evolución de las aves, que debió ocurrir más o menos hacia el
fin del jurásico, ahora 7,000,000 de años, tanto las extremidades anteriores como las
posteriores estaban revestidas de plumas; pero ninguno de los dos pares de extremidades t.omó parte activa en la locomoción aérea, pues sus fun ciones no eran sino las
de una superficie plana y, por lo tant.o, puramente pasivas. Esta faz de la evolución
la llama Mr. Beebe "tetraptéri.:a," o período de las cuatro alas. Según :lllr. Beebe, en
este período "el vuelo era un mero deslizamient.o, pues los dedos estaban demasiado
flojos, los huesos del brazo sumamente delicados y el sostén, cuando no faltaba, era
pequeño;" de modo que si se consideran t.odos estos elementos en relación con la
pelvis pequeña y débil, es imposible que nos representemos el animal volando con
destreza. En las generaciones subsiguientes, las alas posteriores llegaron a reducirse
cada vez más. Ilabiendo brotado de las costras que las rodeaban, tuvieron que
agitarse por un tiempo en el aire de las edades remotas, siendo un órgano pasivo y de
funciones muy transitorias, conforme quedó demostrado en las centurias posteriores.
Sin embargo, su importancia fué grandísima, por cuanto permitieron que las costras
pectorales se desarrollasen, se convirtiesen en plumas y alcanzaran luego una importancia que iba a darles a las aves el dominio del aire. Con todo, la función de las
alas de la pelvis habían sido tan pasivas y negativas que no produjeron músculos ni
aumento o diminución de tejidos óseos. Poco a poco, estas hileras de plumas y sus
capas protectoras quedaron escondidas debajo del plumaje del cuerpo. Esto nos
suministra un excelente ejemplo de lo que el Profesor Ilenry T. Osborn llamaría la
aceleración filogenética de un órgano seguida de su gradual reducción.
Millares de años después de haber perdido su función, las plumas de las alas de la
pelvis continúan reproduciéndose en los embriones y en los pichones de aves. Eij
indudable que la naturaleza tiene alguna razón desconocida para hacer que todo individuo implume pase a través de este período tetraptérico. Las hileras de plumas
q ue se ven a lo largo de la pierna de un ave re.:ién nacida reproducen en forma
minúscula lo que un tiempo fué algo de que aquella pudo gloriarse. No es posible
encontrar ningún ave fósil anterior al Arqueopterix, pero el recuerdo del Tetrapterix
continúa vivo en el palomar.
Fué de este modo como los escamosos y saltadores reptiles llegaron a transformarse
en emplumadas y aligeras aves.

LOS DEPORTES DE INVIERNO EN LOS ESTADOS
••
••
UNIDOS ". "
•
""
N las regiones septentrionales de los Estados Unidos, la
época del frio o pleno invierno es aclamada con indescriptible
alegría por el numeroso contingente de jóvenes de ambos
sexos sanos y robustos que tienen verdadera pasión por los
saludables deportes al aire libre. El entusiasmo por el ejercicio a la
intemperie, aun cuando el termómetro marque varios grados bajo
cero, ha tomado diversas formas en las ciudades del Norte y en los
colegios y universidades situados en regiones donde la nieve y el
hielo duran largo tiempo. La siguiente descripción de esos deportes
interesará a los que viven en climas donde no hiela ni nieva, pues
da una breve idea de la manera como los habitantes del Norte saben
disfrutar y sacar provecho del medio en que viven basta en una
época en que desde el punto de vista de uno del Sur, el frío es más
crudo. La naturaleza humana so amolda a todas las condiciones.
Así como el esquimal goza comiendo esperma y llevando una vida
sin baño en una choza de hielo sin ventilación alguna, el placer del
habitante de los trópicos es alimentarse con deliciosas frutas y vivir
a pleno aire.
En el invierno pasado la ciudad .de San Pablo de :Minnesota, que es
una de las principales de la región más septentrional de los Estados
Unidos donde el frío es muy intenso en los meses de enero y febrero,
fué el centro de una fiesta muy original organizada por la Asociación
de Deportes al Aire Libre del lugar. Parece que tuvo tal éxito que
se ha resuelto repetirla todos los años, de modo que en lo sucesivo
el carnaval en aquella ciudad se celebrará en el invierno. La originalidad de esta fiesta consisto en haber combinado la procesión
habitual del carnaval con deportes de invierno tales como el de
patinar sobre el hielo y la nieve, el salto al ski, el toboggan, el tiro
de la cuerda, etc., fuegos artificiales, bailes y otras diversiones nocturnas.
Uno de los números más importantes del carnaval es la elección
&lt;lel personaje que h a de representar el papel de rey Bóreas, quien se
supone que viene desde su helado reino en las regiones boreales a
hacer una visita de 10 días a su "amada ciudad de San Pablo."
La entrada del monarca a la ciudad se efectuó esta vez el 27 de enero
último, y desde ese día sus leales súbdito3 suspendieron del todo sus

E

403

�MISCELÁNEA.

ELCARN.AVALDEINVIERNO EN LA CIUDAD DE SAN PABLO DE MINNESOTA, ESTADOS
UNIDOS DE AMÉRICA.
Grabado superior: Una de las más hermosas de las cien" Reinas" que recibieron al rey Bóreas a su llegada
al Palacio de Hielo en San Pablo para la inauguración del Carnaval de Invierno. Grabado iníerior:
Hendrickson, campeón del salto al ski, dando una notable prueba de sus habilidades en el carnaYal de
San Pablo. El grabado Jo muestra dando un salto mortal en el afre al dar uno de sus famosos saltos con
skis.

405

negocios y ocupaciones habituales para dedicarse a gozar del carnaval.
La ceremonia de la coronación oficial y la selección de la "Reina del
Carnaval" se efectuó el 5 de febrero en un gran salón, siendo tal el
entusiasmo que además de unas 12,000 personas que fueron admitidas
al salón, al frente del edificio se agruparon más de 20,000 que no
pudieron entrar.
A su llegada el rey Boreas fué recibido por una procesión de más
de 11,000 personas, en grupos formados por los diversos clubs e
instituciones de la localidad, disfrazados con trajes de todos colores y
caprichos, que formó séquito y le acompañó hasta el Palacio de
Hielo donde se habian reunido ya millares de espectadores a presenciar los diversos juegos, pruebas, y deportes dispuestos para el entretenimiento del público. En los torneos o exhibiciones que se
efectuaron durante los 10 días del carnaval tomaron parte los mejores
atletas de ambos sexos de esa parte del Estado. La publicidad y
nombre que ha dado esta fiesta a la ciudad de San Pablo ha sido tal
que muchas otras ciudades del Norte no tardarán en seguir su ejemplo.
Desde hace largo tiempo, los deportes invernales al aire libre han
formado parte esencial de la vida estudiantil en muchas universidades y colegios del Norte de los Estados Unidos. En el Colegio de
Dartmouth, en Hanover, Nueva Hampshire, por ejemplo, que es
uno de los principales del país, se ha dedicado mayor atención y se
han organizado mejor que en cualquiera otro, los deportes sobre la
nieve y el hielo. Uno de sus clubs más conocidos es el "Outing
Club " que debe su popularidad al fomento de los deportes en que
pueden tomar parte todos los estudiantes. Los pasatiempos o
deportes expresados son de carácter diverso, pero los más populares
son el patinar sobre el hielo y la nieve y el salto con skis. Como es
probable que muchos de los lectores en los países cálidos no conozcan
o no hayan oído hablar de este último deporte, la siguiente descripción puede ilustrarlos un poco en la materia:
Ski, del islandés sci&lt;lh (trozo de madera), es el nombre que se da a
una especie de patines largos de madera, que se usan en los países
escandinavos para andar sobre la nieve. Muchas naciones de la
antigüedad usaban diversos métodos para el objeto y según antiguas
leyendas escandinavas, los habitantes de esas regiones han usado los
skis desde antes de la era cristiana. A Uller, dios del invierno, se le
describe sobre unos skis, cuyas puntas encorvadas dieron lugar a la
leyenda de que eran realmente barcos en los cuales era llevado el
dios por el aire. Los lapones, los :finlandeses y los escandinavos se
han servido de estos patines por espacio de muchas generaciones para
cazar y viajar sobre los hielos. La forma difiere en algunos países,
pero los skis modernos que se usan para deslizarse sobre la nieve o
para saltos pueden describirse como unos trozos de madera largos,

�,

MISCELANEA.

EL CARNAVAL DE INVIERNO EN LA CIUDAD Dij SAN PABLO DE MINNESOTA,
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.

Grabado superior: Multitud de visitantes de otros Estados del pa!s asistieron en automóviles capri~osad•
mente decorados a las fiestas que se celebraron con motivo de la visita delrey Bóreas a su '.' amada e1uda
de Sao Pablo," donde por espacio de 10 días, que duró el carnav:111 reinó dd mayor entusiasmo y alegría.
Grabado inferior: A su llegada a San Pablo el rey Bóreas fué rec1b1do por una Jlroces16n de más de 12,~
personas, en grupos formados por los diversos c\ubs e instituciones de lalocallda~, disfra~ados con tra¡es
de todos colores y caprichos, que formó su séqwto y lo acompaftó hasta su Palacio de Hielo.

407

angostos y lisos, muy puntiagudos, con el extremo anterior volteado
hacia arriba como unos 30 centímetros. El largo de los patines es
generalmente lo que el que los usa puede alcanzar estando de pie
con el brazo estirado hacia arriba. Su mayor ancho es de 5 pulgadas,
y su mayor espesor, debajo del pie, es por lo general de una pulgada
que va reduciéndose a casi la mitad en los extremos. La parte
inferior es completamente lisa, aunque algunos skis están provistos
de tablillas colocadas a lo largo para evitar que se resbalen de lado.
Los pies, calzados con zapatos muy fuertes de ante sin tacones, se
ajustan en el centro de los skis por medio de correas. Un bastón de
4 a 5 pies de largo completa el equipo.
El uso de los skis requiere una habilidad especial. El saber patinar
sólo facilita la conservación del equilibrio, pues el movimiento de los
pies es muy diferente. En primer lugar el patinador con skis tiene
que mantener los pies perfectamente rectos, porque si los tuerce lo
más mínimo hacia afuera los skis se suben por detrás, y por el contrario, si los tuerce hacia adentro se enredan las dos puntas de
adelante. Lo primero que hay que aprender es el arte de mantener
los pies completamente rectos, lo que es bastante difícil, si se tiene
en cuenta que para patinar, bailar o caminar por lo general se dirigen
los pies hacia afuera. Si las puntas delanteras de los skis se enredan
el patinador cae de rodillas, y si se monta una sobre otra por detrás,
se va de espaldas y cae.
En camino recto el patinar con skis es una especie de deslizamiento
a cada movimiento del cual se recorre una distancia de varios metros.
De bajada hay que separar los pies unas pulgadas, manteniendo
siempre los skis completamente rectos; se inclina un poco el cuerpo
hacia adelante para mantener el ·equilibrio, y se dejan deslizar los
skis como un trineo que adquiere mayor velocidad a medida que
aumenta la bajada. El bastón sirve para disminuir o moderar la
velocidad, pues al clavársele entre la nieve h ace las veces de freno.
Para subir una colina el patinador tiene que caminar haciendo zigzags,
o avanzar paso a paso de lado con lo que va dejando en la nieve una
huella que semeja peldaños de escalera.
El salto al ski como deporte tuvo origen en Noruega en 1860. En
ese país hasta las poblaciones más pequeñas tienen su club de sk1i, y
todos se empeñan en tener los corredores y saltadores al ski más
ágiles. En Holmenkollen, cerca de Cristianía, se celebra todos los
años, generalmente en el mes de febrero, un torneo de ski en que
compiten los campeones de los diferentes clubs. Los concursos de
saltos son los más interesantes. El resbaladero o pista para los
saltos se construye en la falda de una elevada colina. Ordinariamente es en un declive muy fuerte y liso que termina bruscamente
en lo que se llama el "quite," o sea un corte o zanja artificial desde

�MISCELÁNEA,

~g
d

'U)

.g ~
"' d

;§:

º"
.s·¡
&gt;,_

::, e

o;::
ª"
~béi

-.,..,"'"'..
-o&lt;:!

.o'"

"'º
e~

º"
"'"'

..,
,,,_o

8"

º"
.,o
:lg
""

"º
e~

o,,
"'"
'¡Jo

8.g

u:i
o
....A

olü;
..,"

.,,e¡
"'"
~~
zp 0,2

rn

o

A
&lt;:

8
rn
¡:,¡

rn

o

:;:¡ ..
oc

'O~

-=~

'O .

"'º
g p,
e18

·¡:,S,

..,.,

""
z .3"'"
""
·~
"'"e
o 80
z~ .~-¡;;"'"P.á,

H

d

¡:,¡

¡:,¡ -o,g
""'
....
e¡¡

~....
r.i

A
rn

¡:,¡
8

¡:,:

o

p..

¡:,¡

~

&gt;

""
""º
"""'
$~
f~
-.s
"'d

;:. .
p,~

gg:!:

._ &gt;,C

A .!l:lP

t~rn

·;§~
'O o.S
fi~
.,.,.,
'3 g.2

P&lt;,,.,

.¿
o
o
&gt;

""'

~'d

11)~.s

a""~g

"'p= J.g-;
""'"
8.-s"
cPeS8
~

"'oo
~

..,"

p=

"'

'O

-g

._itl,,g

o-¡~

!d
f!
P,G)"

ª"',!!

o,~ cP

~I"'

:g8t
~~~

"'$&lt;&gt;

~*{¡

"

e

o

!),

~'¡:

o+&gt;

::,

~

409

el borde de la cual el saltador, que ha descendido la colina a toda
velocidad, se lanza lo más lejos posible cayendo a más de 100 pies
de distancia sobre la nieve que cubre el terreno de abajo. El saltador
mantiene recto el cuerpo desde que da el salto hasta que cae en tierra
sobre ambos pies, pero la caída tiene que hacerla con las rodillas
dobladas, enderezándolas inmediatamente para contrarrestar el
empuj e y conservar el equilibrio. Dícese que ya se ha logrado hacer
una distancia de 134 pies de un salto.
El deporte del ski se esparció de Noruega a otros países y en los
últimos años ha adquirido mucha popularidad en el Canadá y en las
regiones septentrionales de los Estados Unidos, llegando a ser uno
de los deportes favoritos del invierno. En el Colegio de Dartmouth
hay magníficos saltadores y corredores con ski, lo que ha hecho que
se hayan establecido ya concursos anuales entre los campeones de
dicho instituto y los de los colegios y universidades canadienses.
Fuera de los torneos de saltos y carreras, el deporte de andar
sobre la nieve con raquetas reticulares y el de deslizarse con skis son
pasatiempos a que se entregan sistemáticamente gran número de
estudiantes, lo que contribuye a su mayor desarrollo físico y los
induce a gozar del saludable ejercicio al aire libre. Los estudiantes
se dividen en pelotones o destacamentos, cada uno de los cuales va
a cargo de un profesional que enseña a los novicios. Con este fin se
hacen viajes por rutas bien conocidas, los cuales se denominan
" hikes" (caminatas). Hay que proveerse de un par de mocasinas
de doble suela, dos pares de medias gruesas de lana, camisa de lana,
saco grueso del mismo material con cuello grande que defienda contra
la nieve y el viento, una gorra, mitones bien gruesos y una careta
para cubrir el rostro en caso de que 'el frío sea muy intenso. Cuando
la caminata es sólo de un día, se recomienda el uso de r9pa interior
de algodón muy ligera, pero la de lana es necesaria si el excursionista
intenta pasar la noche en el camino.
Los profesionales llevan al principio a los aprendices por caminos
y colinas de los ah-ededores del colegio hasta que estén aptos para
excursiones más largas, entonces aumentan la distancia de la caminata
diurna y principian a colocarles pesos a la espalda a los excursionistas .
Un principiante del deporte de caminar sobre la nieve puede dejar
atrás a un novicio en el de skis, pero por otra parte el corredor
profesional de skis sobrepasa fácilmente al mejor corredor sobre la
nieve. El deporte de caminar sobre la nieve es más fácil de aprender,
pero requiere más vigor o resistencia del que se necesita para el skis.
En Dartmouth los destacamentos se dividen en pelotones de aficionados al ski y de aficionados a caminar sobre la nieve, se escogen los
que van abriendo el paso y se nombran los que forman la retaguardia.
Esta última asume la responsabilidad ele recoger a los que se rezaguen,

�MISCELÁNEA.

411

de remendar las correas que se rompan, y de auxiliar a los que se
cansen con el peso que llevan, socorriéndolos en caso de accidentes, o
de animar a los que se fatiguen a que no desmayen hasta llegar al
lugar donde han de calentarse y pasar la noche. Cada profesional,
bien forme parte de la vanguardia, del centro o de la retaguardia,
desempeña sus funciones con tanta seriedad como si se tratara de una
excursión al Polo Norte, y el que prevalezca este espíritu ha demostrado a menudo ser muy importante, porque se han evitado muchos
accidentes con la sangre fría y el buen sentido de los que dirigen las
excursiones.
Por medio del fomento y desarrollo de los deportes de invierno el
rígido clima de los lugares como en el que se encuentra el Colegio de
Dartmouth ha atraído a muchos estudiantes entusiastas por tan
saludables deportes y pasatiempos que, según la opinión de muchos
que viven en las regiones más frías de la tierra, son necesarios para
dar vigor y actividad a la inteligencia y al cuerpo.

INVENTOS RECIENTES

A

..

.. "

ONTINUACIÓN se describen los inventos que aparecen en
el grabado de la página siguiente, adelantos que ha ideado
el diligente cerebro humano para el progreso y la comodidad de la civilización moderna:
(1) Nuevo invento para apilar madera que han puesto en uso los
principales negociantes en maderas de los Estados Unidos. Este
aparato puede apilar hasta la altura de 60 pies y como para hacerlo
funcionar no se necesitan más que cuatro personas el costo del trabajo
es bastante reducido. El antiguo método de apilar madera a mano
hasta una altura de 40 pies requería el trabajo de dos hombres para
cada 10 pies ele altura. El apilador mecánico hace esta operación
casi en la mitad del tiempo y consiste en una tone de acero sobre la
cual giran dos cadenas continuas. A cada 3-} pies tiene una agarradera que sostiene los tablones y cada 60 segundos se movilizan 10
tablas o tablones desde el suelo hasta la cima ele un pitón de 40 pies
de altura.
(2) Las compañías de automóviles de alquiler de las principales
ciudades de los Estados Unidos han adoptado un sistema para dar
recibos a los pasajeros. Al final de cada viaje o carrera se entrega
automáticamente al pasajero una cuenta impresa que contiene las
millas recorridas, el tiempo empleado y el importe cobrado por el conductor o chauffeur. Este aparato conserva un duplicado de la cuenta
para los archivos de la compañía.

�MISCELÁNEA.

413

(3) Se ha descubierto que el someter las tozas de madera a fuertes
chorros de agua es un sistema muy eficaz para desalojar las piedras
que se han incrustado en la corteza de los troncos que se hacen rodar
por las colinas. Estas piedras al ponerse en contacto con las sierras
circulares las dañan rompiéndoles los dientes y ponen en peligro con
frecuencia a los obreros.
(4) Método nuevo y sencillo que se ha inventado para subir los
troncos de madera que llegan a los estanques. Antes de que los
troncos o tozas de madera lleguen al estanque se sumerjen en el agua
dos cables de alambre muy fuertes como se ve en el grabado y cuando
los troncos se colocan sobre ellos se va enrollando el cable poco a poco
hasta que la madera llega a la sierra donde se coloca para que sea
aserrada.
(5) Máquina para adelgazar la cáscara dura de semillas y granos
por medio del frotamiento con el papel de lija, lo que hace que una vez
sembradas broten más rápidamente. El Departamento de Agricultura ha descubierto que muchas de las semillas de cáscara dura e
impermeable que se sembraban en los Estados Unidos no se desarrollaban prontamente dando a menudo por resultado una mala cosecha. Los experimentos que se han hecho con el uso de esta máquina
han sido sumamente satisfactorios porque las semillas y granos sometidos a este tratamiento se han desarrollado con facilidad dando magníficos productos.
(6) Máquina para romper el terreno útil para obras de construcción ferroviaria en las zanjas de irrigación y donde quiera que tienen
que cargarse grandes cantidades de tierra en carros. La máquina
es movida por un motor de tracción. Los arados del frente separan
la tierra que a su vez es cogida por .u na especie de pala muy ancha y
subida a una plataforma movible que la deposita al extremo interior
de la máquina donde es elevada de nuevo y vaciada en los carros.
Por este método pueden cargarse en una hora 100 carretadas de 2
yardas cúbicas cada una.
(7) Nuevo tipo de rueda para aeroplanos. Muchos aeroplanos
tienen que recorrer cierta distancia sobre el terreno antes de elevarse
en el aire y se ha tropezado con dificultad para proveerlos de ruedas
que sean fuertes y al mismo tiempo lijeras de peso. La rueda de
referencia tiene rayos de metal muy liviano de grandes propiedades
elásticas. Cuando el aeroplano aterriza este muelle de la rueda reduce
en gran manera el sacudimiento de la máquina.
(8) Aparato para escoger manzanas, que están usando los horticultores de los Estados Unidos. Separa con la mayor rapidez y
lanza dentro de barriles tres tamaños de frutas. Como los huertos
de manzanas de los Estados Unidos son muy grandes esta maquinita
30202- Bull. 3-16-7

�414

LA UNIÓN PANAMERICANA.

tiene muchas ventajas, pues puede transportarse fácilmente y mantenerse junto a los recogedores de frutas.
(9) Nuevo invento para enfriar, airear y hacer inodora la leche
fresca. La leche en caliente se vacia en un tanque que la deja pasar
a un canal perforado de donde se escurre por la parte exterior del
refrigerador cayendo a otro canal que la conduce a las vasijas. Por
este método la leche adquiere una temperatura de dos grados de
diferencia con la del agua que circula por el aparato.
(10) En las salas de cirugía de los grandes hospitales de los Estados
Unidos se ha puesto en uso con mucho éxito un nuevo barreno para
perforar huesos, cuando tal procedimiento es necesario para el tratamiento de las fracturas. Es movido por un motorcito eléctrico
que puede hacer de 1,500 a 4,000 revoluciones por minuto y se ha
demostrado que el uso de este barreno produce muy buenos resultados
porque reduce el tiempo que el paciente tiene que permanecer bajo
la influencia del anestésico.
(11) Máquina para sumar, restar, multiplicar y dividir movida
por electricidad perfeccionada para el escritorio. Para los cálculos
matemáticos no hay sino que apretar ligeramente las teclas enumeradas porque la electricidad hace el trabajo mecánicamente.
(12) Invento para proteger a los operarios de máquinas de lavar
ropa y eliminar por completo el peligro de accidentes. Consiste en
una pequeña guarnición de acero colocada en frente del cilindro en
todo el largo de la máquina que elimina el peligro de que el cilindro
les triture los dedos y manos a los obreros durante el aplanchado.
(13) En muchas partes de los Estados Unidos ha habido necesidad
de adoptar un nuevo sistema de postes muy fuertes para sostener
los alambres transmisores de la electricidad para fuerza y alumbrado
al objeto de evitar peligros, y se ha adoptado una torre de hierro,
como la que aparece en el grabado, que tiene 235 pies de altura.
También ha tenido mucho éxito otro estilo de torre hecha de cemento
armado de la misma altura que también puede verse en las ilustraciones.
(14) Un experto marino norteamericano ha logrado perfeccionar
un invento para evitar el balanceo de los buques marítimos. Se
basa en el mismo principio del giroscopio y el aparato está montado
de tal manera que cuando el buque se inclina hacia un lado se lanza
una fuerza enorme en dirección contraria para equilibrarlo. Los
experimentos que se hicieron con un torpedero tuvieron tanto éxito
que el Departamento de Marina de los Estados Unidos ha autorizado
al inventor Sr. Sperry para que haga los planos de un "estabilizador"
aplicable a un buque de 10,000 toneladas. Se espera que el invento
podrá instalarse en los mayores acorazados asi como en los grandes
trasatlánticos.

CUBA ANTIGUA Y MODERNA, 1

L libr_o así titulado y q~e. acaba de v~r. la luz pública está
destmado, tanto al via1ero y al visitante para quienes
?nba es tierra nueva, como para los que ya conocen la
isla Y l~ gente que la puebla. También es un libro para
los que de antiguo conocen a Cuba lo mismo que a los cubanos
El marco histórico en que el autor ha colocado su asunto es encanta~
dor: La m~ner~ de apreciar a Colón como hombre de imaginación
ard1~~te se Justifi_ca con la descripción que hace de Cuba tal como
la vio el descubridor y conforme la mira el sereno observador de
n~estros días. La descripción que el autor hace de La Habana,
~rrada ~es~e. la cubierta de un buque que entra al puerto, no es
sm~ un mdicio de las muchas cosas interesantes que el volumen
encierra.
. ~n el libro se les dirige una insinuación un tanto dura a aquellos
via1eros que tratan de ver demasiado. "Es mucho mejor dice
ver a La Habana y sus alrededores lenta y solazadamente y c¿ntem~
plar los panoramas que se encuentran en el resto del país que recorrer
apresuradamente la isla de un extremo a otro por el solo placer
de hacerlo. "
. Naturalmente, el turista debe ver la Habana nueva con sus propios
o~o~ ; en tanto que el capitulo en que Mr. Robinson describe la Habana
VleJa reproduce la ciudad tal como un tiempo apareció ante él.
E~ de llama~ la atención hacia ciertaa observaciones referentes a
la vida ~oméstica contenidas en el libro. En las suntuosas moradas
de las cm~ades Y. en. los bohíos del campesino, halló por iO'ual el
autor cordial hospitahdad y solícita atención. Pudo a este r:Specto
º?s~rvar lo que otros ciudadanos de los Estados Unidos que han
v1v1do en Cuba observaron antes que él.
Son ~uy atinadas las consideraciones del autor acerca de las
revolu~10nes de Cuba y de las r elaciones de los Estados Unidos
c?n la isla. El hace ver que si bien durante la época de la dominación española hu~o frecu~~tes manifestaciones de descontento y
hasta conatos de msurreccion, Cuba no fué tierra de revoluciones
hasta que estalló en 1868 la guerra de los diez años. Al considerar
los movimiento~ revolucion~rios que han ocurrido después de haberse
c?nsumado la mdependenc1a, nos hace recordar por medio de sus
citas las revoluciones que ocurrieron durante la infancia política de
los Estados Unidos.

E

1Cuba,

Old and New, por Albert G. Robinson. Longmans, Green &amp; Co., Nueva York. Precio, $1.75.

415

�.¿
p:¡

p

o

..::·

z

&lt;
&lt;

p:¡

~

&lt;

,.:¡

f'1

A

o

8

~

f'1

p

.,..
,.:¡
f'1

A

z

o
o

f'1
,.:¡

&lt;

::s
¿
(...

,lid

""E

o

,;

;;

E

w

..,g
"
"
-¡¡

'C

'O

"

!

""

Atención de Longmans, Green &amp; Co.

REJA DE HIERRO DE UNA DE LAS CASAS DEL VEDADO, BARRIO DE
LA HABANA, CUBA.

�BIBLIOGRAFÍA.

A
&lt;:
A

'"'
H
-&lt;
p

E-&lt;

o

-&lt;
-&lt;
H

zr"1
o
-&lt;
¡¡;
¡¡;

o

H

p

o

·¡¡¡
¡,i

&gt;
1"'1-

E-&lt;

z&lt;:
H

o

&gt;

H
ó ¡,i

(.)

'&lt;!
e
~

o•

,;

e

"E
..,"'g
Q

""
"'
'¡)

=

~

419

Al tratar con detenimiento de las relaciones existentes entre los
Estados Unidos y Cuba, el autor dice que la mayor parte de los
ciudadanos del primer país nombrado creen que la guerra habida
entre el mismo y España fué el punto de partida de dichas relaciones,
'' de idéntica manera que la historia de una manzana comienza
cuando es arrancada del árbol que la ha producido." En realidad,
las relaciones activas de los dos países comenzaron en la época de
Jefferson, conforme lo demuestra con un breve resumen de las mismas.
El libro arroja informaciones interesantes y agradables acerca de
los recursos económicos de la isla, de lo cual es ejemplo el capítulo
que dedica a la "Historia del Azúcar." Estas páginas pueden leerse
con provecho, no sólo por los datos de carácter práctico que encierran, sino por cuanto sirven para conocer las bases económicas
de las condiciones políticas antiguas y presentes.
Para los que se ocupan en el estudio de los asuntos cubanos, bien
así como para el viajero que visita la isla ocasionalmente, las consideraciones del autor con respecto a política y gobierno contienen
muchas revelaciones. Él describe el régimen colonial español, bajo
el cual los cubanos no adquirieron en absoluto la capacidad para el
gobierno libre. El juicio crítico que el autor hace de la Cuba contemporánea se refleja en unas cuantas afirmaciones de gran peso.
"No podemos criticarlos ni condenarlos, dice, por los errores que
hayan cometido o por la mala conducta que hayan observado, sin
que apliquemos las mismas criticas y la misma condenación a multitud de ocurrencias de nuestra historia. Cuando menos, deberíamos
mirarlos con tolerancia. * * * La única cuestión que actualmente existe en Cuba es la de buen gobierno y mala política."
La conclusión a que el autor ll~ga después de haber estudiado con
simpatía el ensayo que los cubanos han estado haciendo del gobierno
propio, es expr.esada claramente en estos términos: " Lo que el
cubano necesita realmente es lo que todo el mundo pide: un gobierno
de orden, honrado y económico, bajo el cual pueda vivir con paz y
tranquilidad y gozar de los frutos de su trabajo, sin tener que pagar
indebidamente parte de esos frutos para sostener su gobierno."
A que el libro a que nos referimos sea _mucho mas cautivador,
contribuyen las ilustraciones que contiene y que son reproduccioner,
de fotografías tomadas por el autor.
Con el título de Argentina Mundial en los Centenarios de su Indépendencia (1810-1910, 1816-1916), el Sr. Amadeo Serafini ha tenido
el feliz acuerdo de editar un folleto en el cual ha recogido algunas
páginas que constituyen una brevísima pero elocuente síntesis de la
importancia que la República Argentina ha alcanzado mediante los
progresos por ella realizados en los diversos órdenes de la actividad
humana. Pocas son las materias a que esas páginas se contraen;
pero el autor ha cuidado de que ellas pongan de manifiesto los puntos

�BIBLIOGRAFÍA.

421

cardinales, las fuerzas activas, la labor intelectual sobre que descansa
la grandeza de la nación argentina. Merecen también ser señaladas
las páginas con las cuales ha querido el editor relacionar el progreso
argentino con el del continente americano: ellas son un ligero estudio
acerca del Canal de Panamá y los conceptos que el Director General
de la Unión Panamericana, Sr. John Barrett, le consagró a la Argentina en ocasión del primer centenario de su independencia.
El folleto a que nos contraemos está profusa y bellamente ilustrado,
lo que contribuye a que la lectura del mismo sea más placentera y
provechosa. Gran número de esas ilustraciones permiten ver muchas
de las escenas de la celebración del centenario de 1810 y los suntuosos
monumentos ofrendados al país en aquella ocasión por las diferentes
colectividades de extranjeros que en él existen.

EL CUERPO DE EXPLORADORES DE COSTA RICA.

La prim~ra compañia de exploradores costarricenses fué orga.nizada recientemente en el Colegio Evans,
en la ciudad de San José. Hace poco, cuando se e(ectuó la fiesta de la raza estacompañla bien. ei'ercitada Ycompletament~ uniformada, t~mó parte activa en las ceremonias públicas y por su exce ente
aspec~o Yporte varonil, demostró la unportancia y mérito de su disciplino q.ue honrá al colegio y a su
orgamzador, el Profesor Lucas Ralll Chacón, director técnico de la institución.

La Unión Panamericana se complace en expresarles el testimonio de su agradecimiento a los autores y editores que se han dignado enriquecer la Biblioteca Colón
con el envio de los libros que se expresan a continuación:
Bibliografia Cubana del Siglo XIX. Tomo octavo (1894-1899). Por Carlos M. Trelles. Matanzas, Imprenta de Quirós y Estrada, Independencia, 59, 1915. Un
volumen de 515 págmas.
Resumen de Prehistoria y Protohistoria de los Paises Guaraníes. Por el Dr. Moisés
S. Bretón. Asunción, Establecimiento Gráfico M. Brossa, Calle Hurnaitá, núms.
478-480. Un volúmen de xiv-162 páginas.
Tierra Uruguaya. Descripción geográfica de la República Oriental del Uru~1;ay, por
Orestes Araújo. Tomo I. Montevideo, Librería y Papelería "La Nación,"
Calle 25 de Mayo, núm. 452, esquina Misiones, 1913. Un volumen de vii- 310
páginas.
La Doctrina del Arbitraje Amplio. Por Baltasar Brum. Montevideo, Talleres · Gráficos A. Barreiro y Ramos, Barreiro y Cía., sucesores, Calle Bartolomé Mitre,
núm. 1467, 1915. Un volumen de 150 páginas.
La Desocupación Obrera en 1915. Publicación del Ministerio del Interior de la República Argentina. Buenos Ai.res, Imprenta de Coni Hermanos, 684, Perú, 1915.
Un volumen de 234 páginas.
Memoria del Instituto Químico Industrial (1913-1914). Por Latham Clarke. Publicación del Ministerio de Industrias. Montevideo, Talleres Gráficos A. Barreiro
y Ramos, Barreiro &amp; Cía., sucesores, Calle Bartolomé Mitre, núm. 1467, 1914.
Un volumen de VII- 236 páginas.
El Himno Nacional. Estudios de literatura argentina. Por Arturo Giménez Pastor.
Buenos Aires, Imprenta de José Tragant, Belgrano, 446, 1915. Un folleto de 50
páginas.
Desierto i Cordilleras de Atacama. Tomo III, Hidrología. Por Francisco J. San
Román. Santiago de Chile, Imprenta Nacional, Calle de la Moneda, núm. 1455,
1902. Un volumen de 414 páginas.
Instrucción Civica Argentina. Texto didáctico para los colegios nacionales y escuelas
normales. Segunda edición. Buenos Aires, Librería de A. García Santos, Moreno
y Bolívar, 1915. Un volumen de xii-336 páginas.
Nociones de Geograila General; Astronómica y F[sica y Particular de Asia, África, y
Oceanía. Segunda edición. A. García Santos, Moreno y Bolívar. Buenos
Aires, 1915. Un volumen de 292 páginas.
Curso de Geografia de Europa. Liberia de A. García Santos, Buenos Aires, 1912.
Un volumen de 408 páginas.
Centenario de Corrientes. Buenos Aires, Librería e Imprenta Europea de M. A.
Rosas, Perú, 143, 1915. Un lolleto de 17 pliginas.
Formación del Ejército de los Andes. Buenos Aires, Talleres de la Casa Jacobo
Peuser, 1911. Un folleto de 32 páginas.

�~~~~~

~ s...!!f.!:

~~'i&gt;~'a

'd ce,o

~~

zs-~e

·~ciª""'
§...,et,.~
oS'3i
btlc:)

Q

"'"
-ocPO~d't)
~~º

"'&gt;El"'"'

!d.!~~
=1.@'2:s!S
E!Q O'oj &lt;n
~::;.!!'i&lt;~
~~~~e=
cz:¡-

ll)~

8!~~~

e.e=~

a&gt;

."''""'ª
;i'3!
5'~
El&amp;'t'od'

oi~!lfi

:'.:lll 8,.i'o;

~&amp;.&lt;~ 8.

·a,s ·a~

.l'oj~ o 8
G&gt;,z rn~ll&gt;
~.e ~ g,'d

?A9gg8
(.1'} 0 P! d
-~~~~

. :.9~ ~!:

lQ Q

~

p,~

.¿ ~ggg~
H
e:; -0-E!:,9-=
.;i ,gg,!!p.,¡;
C)

...

o ·a:a4)!:
~-.... 'tl,o::,
~
z ~~d'E'h
[.:1

~ª~!;~

"-8 ºa.,
.::· §:mi8~

o .. &gt;g.:$
&lt;: .!!.:;3c.J 2=
~

E,
H

E&lt;
[.:1

&gt; c01»g6

;::H¡~t(l

o ~-5'~
"'"
~

¡¡g~.,s

A .,.g =.s §'
o ~gg~~
ó
p.l&gt;.o" o

&lt; 1»8 ¡tP.,8

.;i
.;i

[.:1

,e~::~
ce-» º8
a)

il&lt;'3"'P.C'

.1 ¡giS"
c ~-a~.c

.s~i.Bto.g
git,
el)

~

~~-¡:~~,;

~::¡~óo

.g 1&gt;.:'.lggf

g~!3'i!!~

.¡.;,~~t,. == º
·¡¡;g;ig~e

.g $
Ro. . .

c1º°'

.~

t»t

g"' .. ~ .. ~

.:

ª~~~~

'iice~8g~
" O ~ Q ~ ...i

" g.g.g"' ~g
,:
.¡¡" oÍ~º~"·

-¡.;

]

iiU!I
tái,asi
:~ S8'd

.,""
::"

Ji~lj

r,:

.. .s:§i¡is
o

....

p.
d

~ m~ ~-;~
º~ . . . .,, •

o .. ,
".. ....,¡~.g!.c=.,a
s""o .,$,8,sl~O'
r,.

tl
r.i

Cortesla de Art and Arehroolo¡ry.

·LOS EXPLOTADORES PREHISTÓRICOS DE ESTEA'rl'l'A DE CALIFORNIA.

En el pabellón de California en la Exposición Panamá-California de San Diego, hay entre otros objetos curiosos, una
exhibición de los trabajos aborígenes americanos, arreglada por el Dr. E. L. Hewett, director de la Escuela de Arqueologia Americana. Este grabado representa la manera como explotaban y labraban la esteatita o jabón de sastre, los
antiguos habitantes de la Isla de Santa catalina, en las afueras de la costa del sur de California, cuadro preparado en
el Museo Nacional de Wáshington para la citada exposición. En el grupo aparece el hombre recortando la masa casi
redonda de esteatita en el sólido muro de ese mineral, mientras que la mujer labra toscamente una marmita con una
herramienta cualquiera.

�424

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Peninsula Greco-Balcánica (Principados da.nubia.nos). Imprent.a. "La Razón,''
Avenida. de Mayo 758-762. Un folleto de 41 páginas.
(El autor de las seis obras que preceden es el competente profesor argentino, Dr.
Juan G. Beltrán.)
Aspectos Nacionales. Por Carlos de Vela.seo. Haba.na., Jesús Montero, editor,
Librería. "Studium," Neptuno, 62, 1915. Un volumen de 219 páginas.
Las Doctrinas Guerreras y el Derecho. Por Juan Lisca.no. Caracas, Venezuela,
Tipografía. El Cojo. Un volumen de xvi-225 páginas.
Du Droit de la Force il la Force du Droit. Por Edga.rd Milhaud. Geneve. Edition
Atar, 1915. Un volumen de 118 páginas.
O Brasil e Seus Principios de Neutralidade. Por Helio Lobo. Rio de Janeiro,
Imprensa. Nacional, 1914. Un volumen de 140 páginas.
Las Provincias del Norte en 1825. Capítulos del libro "Journey from Buenos Aires
through the Provinces of Cordova., Tucuma.n, a.nd Salta. to Potosi," escrito por
el Capitán Andrews, traducido por J. A. Sabaté. Prólo~o del Dr. Juan Heller.
Publicación de la Universidad de Tucumán, República. Argentina. Buenos
Aires, Imprenta. y Casa. Editora. de Coni Herma.nos, 684, Calle Perú, 1915. Un
folleto de 96 páginas.
Bolivia-Paraguay. Exposición de los títulos que consagran el derecho territorial
de Bolivia, sobre la zona. comprendida entre los Ríos Pilcomayo y Para.gua.y,
presenta.da por el Dr. Ricardo Mujía, Enviado Extra.ordinario y Ministro Plenipotenciario de Bolivia en el Paraguay. Edición oficial. La Paz, Bolivia,
Empresa. Editora. de "El Tiempo." Tres tomos de xxi--408, 370 y 334, respectivamente.
Bolivia-Paraguay. Anexos a. la Exposición anterior. Cinco tomos de v-555, 721, 573,
733, y 444-106 páginas, respectiva.mente.
O Livro da Minha Vida. Na.~uerra., na. paz e nas revolw;óes, 1847-1910. Volume l.
Por José Carlos de Carva.lho. Rio de Janeiro, Typogra.phia do "Jornal do Commercio," de Rodrigues &amp; Ca.., 1912. Un volumen de iv-508 páginas.
Resumen Histórico sobre la Deuda Exterior de Colombia del 3 por ciento. Tomo l.
Por Vicente Olarte Ca.macho. Bogotá, Imprenta. Eléctrica, 168, Ca.lle 10, 1914.
Un tomo de 216 páginas.
Viaje de un Chileno a Magallanes en 1914. Por Agustín Gómez García.. Santiago
de Chile, Imprenta. Universitaria, Bandera., 130, 1914. Un volumen de 150
páginas.
Gimnasia Escolar sin Aparatos. Por J. H. Bancroft. D. C. Hea.th &amp; Cía., editores,
Nueva York, Boston, Chicago, Londres. Un volumen de 380 páginas.
Financ;as da Uniao e dos Estados. Periodo de 1822 a. 1913. Volumen l. Publicación del Ministerio de Agricultura, Industria y Comercio del Brasil. Rio de
Janeiro, Typographia do Ministerio da Agricultura, 1914. Un volumen de 147
páginas.
Administrac;ao. Estatistica. orga.nisa.da. pela. Primeira Sec~o da. Directoria. de Servi&lt;:o
de Est.a.tistica. 1913-1914. Publicación del Ministerio de Agricultura., Industria
y Comercio. Río de Janeiro, Typogra.phia. do Ministerio da Agricultura., Industria e Commercio.
Bolivia. Finanzas Prácticas. Por Manuel A. Elías. Publicación autorizada. La
Pa.z, Imprent.a. y Litografia Boliviana, Hugo Heitmann &amp; Cia., 1915. Un volumen de vii-382 páginas. Precio, 5 bolivianos.
Garibaldi en el Uruguay. Tomo II. Por Setembrino E. Pereda.. Montevideo. Un
volumen de 340 páginas.
Bolivia en la Exposición Internacional Panaml-Pacffico. San Francisco de California,
20 de febrero de 1915. Catálogo razonado. La Paz, Bolivia, Litografía e lmprent.a. Moderna., Juan Boettger, Pichincha, núm. 30, 1914. Un volumen de
179 páginas con un mapa.
Gene.r al Emilio Núñez. Su historia. revoluciona.ria y su actuación en la. vida. pública.
Por Luis Suárez Vera. Haba.na, 1915. Un volumen de x-357 páginas.
Temas de Legislación Obrera. Por Eduardo Acevedo. Montevideo, Barreiro y Cía.,
sucesores, Calle Bartolomé Mitre, núm. 1467, 1914. Un volumen de 180 páginas.

~~'

J&gt;

11 , ' ' - ~

Cortes!a de Art and Archmology.

COPIA DE UN PAINEL HALLADO EN TlKAL, GUATEMALA.

lntre las muchas reproducciones de arte maya que pueden admirarse en el edificib de California en la Exposición PanamACalilornia figura est-a notable obra de arte de entalladura maya, copia de un famoso painel tallado en madera de zapote,
en bajo relieve, bailado en el Templo del Sol en Tikal, Guatemala. El diseño es muy elaborado y como obra de mano
DO tiene rival en América.

�BIBLIOGRAFÍA.

427

La Doctrine Drago et la Deuxi~me Conférence de la Paix. Por Abel N. Léger.
Port-Au-Prince, Imprimerie du "Matin," 8, rue Américaine, 1915. Un volumen
de 162p~as.
Divisao Administrativa em 1911 da Republica dos Estados Unidos do Brazil. Publicación del Ministerio de Agricultura, Industria y Comercio. Rio de Janeiro,
Typographia. annexa do Servi~o de Estatistica, 1913. Un volumen de xxi-399
páginas.
Elementos de Cosmografla. Por Tebaldo J . Ricaldoni. Buenos Aires, Ángel Estrada
y Cía., editores, 466, Calle Bolívar, 1914. Un volumen de459 páginas.
La République Orientale de !'Uruguay. Quelques renseignements statistiques. Publicación del Consejo Nacional de Estadística del Uruguay. Montevideo, 1915.
Un folleto de 70 p~aB con un mapa.
Estatistica das Inscrip~oes Hypothecarias effectuadas em 1909. Publicación del
Ministerio de Agricultura, Industria y Comercio del Brasil. Rio de Janeiro,
Typographia do Ministerio da Agricultura, Industria e Commercio, 1914. Un
volumen de xxvii-214 páginas.
Exposición que hace el Sr. Brigadier D. Carlos Alvear, General en Jefe del Ejército
Sitiador de Montevideo, de su conducta en la rendición de esta plaza, vulnerada
por las falsas imP.utaciones de su Gobernador D. GaBpar Vigodet. Buenos Aires,
Imprenta de Niños Expositos, año de 1814. Reimpresión hecha por el Museo
Histórico Nacional. Buenos Aires, 1914. Un folleto de 42 páginas.
Centro y Sud América. Por Gustavo Alemán-Bolaños. Santiago de Chile, Imprenta
Universitaria, Bandera, 130, 1915. Un folleto de 96 pá,,oinas.
Movimento do Registro Geral da Propiedade Immovel na Capital Federal no Periodo
de 1890 a 1909. Publicación del Ministerio de Agricultura, Industria y Comercio
del Brasil. Rio de Janeiro, Typographia Annexa a Directoria do Servir;o de
Estatistica, 1913. Un folleto de 7 páginas.
Comisaria Especial de Urabá. Intendencia Nacional del Choco. Cartas y riquezas
de esta importante región de Colombia. Por Daniel Ortiz. 1915. Mogollon,
BarranquUJa. Un folleto de 12 páginas.
Discursos leidos en la Academia Venezolana corresr.ondiente de la Real Española
en la recepción pública del Sr. Don Manuel M. V1llalobos el día 26 de septiembre
de 1915. Tipografía Vargas, Leopoldo y Gustavo Aguerrevere. Un folleto de 46
páginaB.
La Situación Económica de Nicaragua. Por un nicaragüense. 1915. San José, Costa
Rica, Imprenta Lehmann (Sauter &amp; Co.). Un folleto de 52 pá,,oinaB.
Munchique. Santander de Quilichao, 5 de julio de 1915. Número especial. Tipo·
grafía de M. Sinisterra, Cali, C-olombia. Un folleto de 30 páginas.
Cartilla Popular de Ortografia. Por Antonio Delapañe y Seyer. 1915. Habana,
Imprenta "El Renacimiento," Dragones frente al Martí. Un folleto de 101
páginaB.
Monografia de las Cinco Repúblicas de Centro América. Publicación de la Oficina
Internacional Centro-Americana. Guatemala, América Central. I mpreso en la
Tipografía de Sánchez &amp; de Guise, 8• Avenida Sur, núm. 24. Un folleto de 46
páginas.
Problemas de Polltica Internacional Americana. Por el Dr. Gregorio Uriarte. Buenos
Aires, Talleres Gráficos Juan Perrotti, Defensa, 523, 1915. Un folleto de 71
pá,,oinas.
Atención del Journat of Heredity.

EXTRARA PRESENCIA DE PELOS EN LAS RANAS.
lgú t'
en el Congo alemán algunas
1·

Un hombre de ciencia d:c~
geh~~fo: 0 d~ =~recida a los mismos,~r lo
1

~J~: :~~~di~¿~

mw!~ii!
ªt: ::J~~~fa

s61/:

hen
\1a6 ~=ir:diu~f~
: ~is:pth~r
sempeñar este a ...m
·11
tran muy desarrollados entre
advierte en los !31ach¡s Y qui
teorla de que los pelos en
los a(l;ultOI! en c1erta poca. ~ria! y1de secundaria característica sexual; pero
6
cuesti~n srrven de rganufios~entes que confirmen dicha teoria. Con todo, esta
no existen elementos s ci
bl i t és
singular clase de ranas ha despertado considera e n er ·

Introducción a la Lengua Castellana. Heath's Modem Language Series. Por H.
Marion y P. J. des Garennes. Boston, New York, Chicago, D. C. Heath &amp; Co.,
publishers. Un folleto de ix-150 páginas.
Guia Metodológica. Escritura-Lectura: Primer año. Por Julián Moré Cueto. Nueva
York, Boston, Chicago, Londres, D. C. Heath &amp; Co. Un folleto de v-34 páginaB.
Los Primeros Pasos en Escritura-Lectura. Primer semestre; segundo semestre. Por
Julián Moré Cueto. Nueva York, Chicago, Londres, D. C. Heath &amp; Co. Dos
folletos de 76 y 61 páginaB, respectivamente.

�REPÚBLICA ARGENTINA.

Por decreto del Ministro de Relaciones Exteriores ha sido trasladado a la Embajada Argentina en Wáshington con el carácter de
segundo secretario, el Sr. Don Enrique J. Amaya, quien estaba
sirviendo como adscrito en el Despacho de Relaciones Exteriores.-Doña Margarita Uriburu de Ibarguren ha donado al hospital Ramos
Meji9. la biblioteca y todos los aparatos de aplicación médica que
pertenecieron a su esposo, el Dr. Antonino Ibarguren.--En el mes
de marzo quedará terminada la construcción del puente sobre las
vías del Ferrocarril del Sur, a la altura de la Estación Ringuelet.
En seguida podrá habilitarse el camino de La Plata a Avellaneda.-Especial atención ha venido prestándole el Gobierno argentino a
los depósitos para granos, habiéndose logra.do obtener una capacidad
para almacenar 5,708,797 toneladas, o sea el 90 por ciento de la
producción total de granos de la República.--El último censo
ganadero, que fué levantado en 1908, le daba al pais 29,116,625
cabezas de ganado vacuno; cerca de 70,000,000 de lanar y 9,000,000
de equinos. Según cálculos que han venido practicándose, la existencia ganadera de la República Argentina era aproximadamente
para el 31 de diciembre de 1915, la siguiente: Vacunos, 29,500,000
cabezas; caballares, 9,700,000; mulares, 580,000; asnales, 340,000;
lanares, 80,000,000; cabríos, 4,520,000; y porcinos, 3,050,000.-Se
calcula que el número de reses que beneficiaron en el año de 1914 los
frigoríferos y saladeros fué el siguiente: Novillos, 1,580,000; vacas,
30,000; terneros, 6,000; carneros, 2,500,000, lo cual da un total de
4,116,000 reses. Para el año de 1915, los cálculos arrojan las siguientes cifras: Novillos, 820,000; vacas, 990,000; terneros 225,000;
carneros, 1,600,000, o sea un total de 3,635,000 reses.-- El movimiento demográfico de la ciudad de Buenos Aires de enero a octubre
de 1915 fué como sigue: Nacimientos, 38,205; matrimonios, 9,262;
defunciones, 19,393. Los nacimientos de todo el año se calculan
conjeturalmente en 47,000, cifras mucho menores que las que acusaron
los años de 1913 y de 1914.- -La estadística demográfica de la capital argentina demuestra que la mortalidad de la década 1894-1903
alcanzó a un 18.84 por 1,000; mientras que en la de 1904-1913 llegó
a un 15.80 por 1,000. Este tipo ha colocado a Buenos Aires en
situación ventajosa con relación a las grandes ciudades y habla muy
en alto de las obras sanitarias que en dicha ciudad se han llevado
a cabo.- -El consumo de huevos de Buenos Aires alcanzó en los 10
primeros meses de 1915 a 13,723,642 docenas, o sea 164,679,824
unidades, lo que da un consumo diario aproxima.do de 451,177
huevos. La cifra total mencionada es el doble de la acusa.da en
igual período de tiempo de 1914, en que el consumo de huevos sólo
428

429

fué de 7,070,943 docenas.--Dura.nte los primeros 10 meses de
1915 se consultaron en las tres bibliotecas públicas de Buenos Aires
159,450 obras; habiendo sido el número de lectores que a ellas concurrieron como sigue: Argentinos, 32,295; extranjeros, 12,140 y
49,858 que no expeci:ficaron su nacionalidad.--El movimiento
escolar de la capital argentina durante el año de 1915 fué el siguiente:
Asistencia a las escuelas :fiscales diurnas de instrucción prima.ria,
147,592 alumnos inscritos. La asistencia a las escuelas primarias
nocturnas fué de 12,060 alumnos.--Durante los 10 primeros meses
de 1915 la edificación alcanzó en Buenos Aires a 5,677 casas que
ocupan una superficie de 434,276.70 metros con un valor de
$207,376.69 (peso papel=0.425, moneda de los Esta.dos Unidos).
En 1914 se levantaron 7,942 casas que ocuparon 968,242.10 metros,
por valor de $476,495.60.-- El movimiento de pasajeros de ultramar
habido en Buenoa Aires en los primeros 10 meses de 1915 fué de
163,680 personas. En ese mismo período salieron de la ciudad para
el exterior 216,513, lo que arroja un saldo en contra de 52,283. El
exceso de la emigración sobre la inmigración argentina de dicho
período se ha debido a la guerra europea, la cual impide de un lado
la inmigración y La salida de pasajeros del viejo mundo, y del otro
favorece la emigración de ciudadanos extranjeros que van a alistarse
en las :filas de los ejércitos beligerantes.--Es por demás próspero
el estado del Banco Hipotecario Nacional de la República Argentina..
Aun cuando desde mayo de 1914 suspendió la emisión de cédulas,
sus operaciones se han concretado a aervir ptmtua.lmente los intereses
y las amortizaciones de los valores emitidos. En noviembre último,
la circulación de cédulas de dicho instituto representaba. un valor
nominal de $522,000,000. Sumando todo el oro destinado a la conversión del papel moneda, se llega a la suma de 315,000,000 de pesos
oro, o sea la cifra más alta que se ha alcanzado h'l.sta la fecha.- Las cifras correspondientes al comercio internacional durante los
primeros nueve meses de 1915, indican una importante reacción
económica en extremo favorable para el país. El intercambio comercial de ese lapso de tiempo suma $605,000,000 de pesos oro, con un
saldo en favor del pais de algo más de 254,000,000 de pesos oro. En
igual época de 1914 ese saldo sólo llegó a 42,000,000 de pesos oro.-El poder ejecutivo de la Provincia de Córdoba acaba de :firmar un
contrato para la construcción en la ciudad del mismo nombre del
nuevo museo provincial, edificio que se levantará al nordeste del
actual pabellón de ias industrias, con frente a la Plaza Centenario.
La construcción se limitará por el momento a un solo salón de estilo dórico, cuyos planos han sido dibujados por el arquitecto Sr.
Krouffss.--El 31 de diciembre del año próximo pasado se realizó
en Buenos Aires la inauguración oficial del Dispensario Núm. 3 de
la Liga Argentina Contra la Tuberculosis, destina.da. a preservar a
la infancia de tan terrible enfe!1Jledad. La liga mencionada tiene
30202-Bull. 3-16---8

•

�430

LA UNIÓN PANAMERICANA.

dos dispensarios más en los cuales se asiste a los enfermos y se les
enseña las reglas profilácticas correspondientes. En 1914 asistió a
3,024 enfermos; suministrándoles 9,574 fórmulas medicamentosas
7,228 litros de leche, 2,370 kilogramos de pan, y 3,279 kilogramos d~
carne, habiendo tenido bajo su inspección 785 habitaciones. En el
año último, ese trabajo ha sido mucho mayor, pero los datos estadísticos relativos a los mismos no se hallan completos todavia.-Según datos estadísticos recientemente publicados, la exportación
de cereales de la República Argentina durante el año próximo pasado
fué como sigue: Trigo, 2,448,724 toneladas; maiz, 4,331,311; lino,
995,090; avena, 591,212; cebada, 75,946; alpiste, 5,608.--El
movimiento de vapores y veleros de ultramar y de cabotaje habido
en el puerto de Buenos Aires en el año de 1915 estuvo representado
asi: Entradas de vapores de ultramar, 1,386, con un t,melaje de
3,868,534; veleros de ultramar, 119, con 155,595 toneladas. Entraron
y salieron 4,321 vapores y 6,562 veleros de cabotaje con 3,120,720 y
con 932,369 toneladas, respectivamente.--En la hermosa casa que
acaba de fabricarse en la ciudad de Buenos Aires en la esquina de
las Calles Suipacha y La.valle sobre el terreno que anteriormente
ocupó la casa de la época colonial en donde vino al mundo el ilustre
argentino General Bartolomé Mitre, acaba de ser coloc~da por un
grupo de sus admiradores una placa conmemorativa de aquel suceso.
La placa de referencia lleva la siguiente inscripción: "En este solar
nació Mitre el 26 de junio de 1821."--La Dirección General de
Estadistica ha publicado las cifras de la producción vinícola de la
Provincia de Mendoza. Según esos datos hay actualmente plantadas
en Mendoza 70,999 hectárea.s, descompuestas en esta forma: 56,321
hectáreas en plena producción; 9,747 que entrarán a producir en la
próxima cosecha, y 4,929 que sólo alcanzarán a producir en 1917.
Las viñas que están en plena producción dan un rendimiento anual
aproximado de 16,500,000 quintales de uva, que equivalen a 5,500,000
hectólitros de vino. La situación en que se encuentran a.ctuaimente
los países vinícolos europeos coloca a la República Argentina en condiciones excepcionalmente favorables, no sólo para conquistar íntegramente su mercado interno, sino también para reemplazar los
productos similares europeos en los mercados del Brasil, del Uruguay
y del Paraguay.

Según noticias de El Diario, de La Paz, más de 30 diputados al
Congreso han suscrito ·un proyecto en virtud del cual se convoca un
congreso extraordinario con el objeto de autorizar al Ejecutivo para
que pueda conceder permiso para el establecimiento de hornos· de

BOLIVIA.

431

fundición en el pais, bajo ciertas bases fundamentales y obtener un
empréstito de 1,500,000 libras esterlinas, del cual se destinarán
1,000,000 de libras para la construcción del ferrocarril a Sucre y el
res~ para el tr~nvía eléctrico a Y ungas.-- A principios de diciembre
últlllo el Presidente de la República. reorganizó su Gabinete en la
siguiente forma: Ministro de Relaciones Exteriores y Culto Sr.
Víctor E. Sanjinés; de Gobierno y Fomento, Sr. Arturo :Molina Campero; de Hacienda, Sr. José Gutiérrez Guerra; de Justicia e Industri~, Sr. .Ismael Vásquez; de Instrucción Pública y Agricultura, Sr.
LUIS Salinas Vega; y de Guerra y Colonias, General Fermín Prudenci?.-.-.Bolivia Ac.tual es ?l nombre de una revista quincenal que
ha pnnciprndo a publicar en mglés y en español en la ciudad de La
Paz el Sr. Waldo Alberta, con el objeto de fomentar el desarrollo del
comercio y la ind~~ria en el país.- -El Gobierno ha pedido propuestas para la em1s1ón de estampillas postales para el corriente año
por no ser posible pedirlas a Europa.-Según cálculo de La Nación
de ~uenos Aires, el consumo de alcohol en Bolivia en tiempo normal
oscila .entre 140,000 y 150,000 latas de 6 galones, o sea 4,750,000 litros,
aproxlilladamente, por año; así es que una vez terminado el Ferro?arril de La Quiaca a Tupiza, la mayor parte de este producto se
~~ortará de. la Argentina.- -Por decreto presidencial de 3 de
diciembr.e últ1ID0, se crea un impuesto de 1 boliviano por cada quintal métnco de mercaderías extranjeras que se introduzcan para el
consumo ~e los. Departamentos de Chuquisaca y Potosí, cuyo producto se mvertirá en la construcción del ferrocarril de Potosi a
Sucre.--El Senado de la República otorgó concesión al Sr. José
Pino para la colonización de 500,000 hectáreas de terreno en el Chaco
boliviano. Las tierras se destinarán al cultivo del algodón el arroz
~l cáñamo y otr?s productos de venta segura, y el concesionario podrá
importar máqumas y otros artículos para la colonia durante 15 años
sin pagar derechos de ninguna clase, y por cuenta de él funcionarán
en la colonia 100 escuelas dedicadas a la primera enseñanza.- Hace poco se organizó en La Paz una escuela libre de ciencias sociales
baj? ~a dirección del Sr. Daniel Sánchez Bustamante.--La prensa
boliviana da cuenta de que en las vecindades de Gua.qui se descub~e~on unas minas de wolfram y que ya se han dado los pasos
prelinnnares para su explotación en grande escala.--Por via de
ensayo se ha instalado una estación radiotelegráfica en la torre del
Palacio Legislativo de La Paz que podrá recibir despachos radiográficos de la de Ribera.Ita, y si los resultados son satisfactorios 86
instalará en de:finitiva.--La prensa de La Paz comenta con entusiasmo el triunfo que ha obtenido el Instituto Nacional de Bacteriologí.a habiendo logrado f~bricar con éxito sueros antidiftéricos y
antitífl.cos que no pueden importarse ahora con motivo de la guerra
europea.- -El Gobierno dictó un decreto prorrogando los efectos de

�432

LA UNIÓN PANAMERICANA.

COLOMBIA.

la ley de moratoria. hasta el 30 de junio próximo.--Las utilidades
del Banco Nacional de Bolivia en 1915 ascendieron a 60,000 bolivianos.--El concejo municipal de La. Paz eligió la siguiente mesa
directiva para el corriente año: Presidente, Sr. José G. Villa.nueva;
vicepresidente, Sr. Manuel Andrade; y secretario, Sr. Gregorio Almaraz.

tiempo.--El Banco del Brasil ha sido autoriza.do por el Gobierno
Nacional para prestarle la suma de 10,000 contos oro (conto oro= $346)
al Banco Hipotecario de San Paulo, a fin de que éste pueda facilitarle a
los cultivadores de café la consecución de buenos mercados para sostener
el precio del artículo.- -Por ley reciente se fijan en 34,098 hombres
las fuerzas navales y terrestres de la República en el corriente año.- Un sindicato noruego-brasileño ha fundado una fábrica de papel de
imprenta en la población de Jabotao del Estado de Pernambuco, que
según informes de la prensa, es la más grande de Sud América. El
capital del sindicato es de 6,000 contos oro.--En 1915 el Ministerio de Agricultura del Brasil distribuyó entre los agricultores del país
unas 80 toneladas de semillas escogidas · de granos y hortalizas.-El Gobierno italiano compró hace poco un millión de durmientes en el
Estado de Río Grande do Sul.--Se proyecta. celebrar una conferencia en Río de Janeiro en mayo próximo con el objeto de adoptar
medidas para regularizar las tarifas de transporte que se cobran a los
agricultores y exporta.dores. Se tratará de establecer precios equitativos para todos los interesa.dos.--El Congreso ha dictado una ley
que autoriza al Presidente de la República. para abrir créditos a favor
de ciertos ministerio~ de Gobierno hasta por la suma de 50,000,000
milreis (1 milreis papel=$0.25) que se invertirán en lo siguiente:
Alqilio a las personas perjudicadas por el excesivo verano en el norte
de la República; transporte terrestre, marítimo y ferroviario; arreglo
de controversias obreras y construcción de obras en la zona seca del
norte de la República, inclusive la construcción de un camino carretero
y otro ferroviario y la prolongación de los ferrocarriles existentes.

Se hace toda clase de preparativos para la celebración de un
congreso algodonero en la ciudad de Río de Janeiro a principios del
mes de mayo próximo. Durante los cinco último años ha aumentado
considerablemente el cultivo de esta fibra en el Brasil, principalmente
en los Estados costaneros del nordeste donde se cultiva en mayor
escala, aunque también puede cultivarse con éxito en Paraná y en el
valle del Amazonas. El aumento del área cultivada se ha efectuado
en mayor escala en las regiones desde donde puede transportarse con
facilidad el producto a las grandes hilanderías que hay en el país.
Ceará es uno de los Estados del Brazil que más se adapta al cultivo
del algodón debido a su magnífico clima y lo moderadas de las lluvias.
Hace algunos años varios Estados brasileños ofrecieron subvenciones
a los cultivadores de esta planta con el fin de aumentar la producción
y fomentar la industria algodonera, y el de Minas, por ejemplo, ha
ofrecido un premio por ca.da 50,000 arrobas de algodón proveniente de
semillas suministradas por el Gobierno, pero exige que se use maquinaria moderna en su cultivo y que se destine a tal fin una extensión
no menor de 400 hectáreas de terreno. Este Estado ofrece también
una subvención a la primera fábrica de aceite de semillas de algodón
que se establezca dentro de su jurisdicción y cuya producción no sea
menor de 100,000 litros de aceite. En adición al enorme capital
invertido en el cultivo del algodón calcúlase que una tercera parte del
capital industrial del país está representado por las hilanderías o
fábricas de tejidos. En la expresada conferencia se tratará de la
industria algodonera en todas sus fa.ses, pero especialmente desde el
punto de vista agrícola y manufacturero.--Según noticias periodísticas, la compañia denominada The Continental Products Company
proyecta fundar un gran frigorífero en Pelotas, Estado de Río Grande
do Sul, cuyos directores técnicos serán escogidos por la Sulzberger
Packing Company de Chicago. Los directores de esta empresa calculan que dentro de poco los frigoríficos del Brasil podrán exportar
mensualmente 6,000,000 de kilos de carnes congeladas.--Un inventor brasileño ha perfeccionado un aparato para subir agua en grandes
o pequeñas cantidades a cualquier altura, purificándola al mismo

433

COLOMBIA
...
El Con()'reso
Nacional dictó !recientemente una leyjen ,virtud de
la
o
•
cual se fomenta la agricultura nacional, y se dispone que las estaciones
agronómicas de que trata la Ley 38 de 1914 se establecerán en los
puntos del país que el Gobierno estime más convenientes, teniendo en
cuenta previamente el concepto de ingenieros agrónomos. En cada
una de las estaciones expresadas se harán todas las investigaciones
concernientes a la agricultura, como experimentos y demonstraciones,
aplicación de abonos químicos, cultivo y aclimatación de plantas y
exhibición de aparatos modernos para labores agrícolas, y cada una
de ellas tendrá una oficina especial encargada de la meteorología.
agrícola, de estudios sobre insectos nocivos a las plantas, análisis de
tierrac:i y aguas, introducción y distribución de semillas útiles y plantas
vivas, importación de abonos y algunos animales especiales ~ara
mejorar las razas, etc., y todas tendr~n como órgano una reVISta

�434

LA UNIÓN PANAMERICANA,
COSTA RICA.

m~nsual que se denominará El Agricultor Colombiano. Dicha ley
crea también una Biblioteca Agrícola en la capital de la República.,
que funcionará en local especial y dependerá del Ministerio de Agricultura y Comercio.--Otra ley del Congreso Nacional organiza. bajo
la dependencia del Ministerio de Obras Públicas y con el carácter de
sección de ese departamento administrativo, el Almacen Nacional de
útiles de escritorio, muebles, herramientas y demás elementos que
hayan de destinarse para el servicio de las oficinas públicas y obras
nacionales, y dispone todo lo concerniente a sus funciones y personal.
--Por virtud de la Ley 73 de 1915, el distrito de Palmar de Varela.
formará parte del circuito judicial de Barranquilla, y el circuito
judicial de Montería se divide en dos circuitos, así: El de Cereté, compuesto de los municipios de Ciénaga de Oro, San Pelayo, San Carlos y
Ceretá, que será su cabacera; y el de Montería compuesto del municipio
del mismo nombre. En cada uno de los circuitos expresados habrá
un juez para lo civil y lo criminal. Esta ley empezó a regir desde el
20 de enero último.-Según datos oficiales, durante el año de 1915
funcionaron en la República 4,219 escuelas primarias con 295,872
alumnos matriculados. El mayor porcientaje de la instrucción primaria oficial en el país corresponde a los Depart\mentos de Antioquia
y Caldas.-Se ha establecido un servicio de automóviles entre la
ciudad de Magangué y la población de Buena Vista, distrito de Sµicé,
Departamento de Bolivar.-Según datos del Ministerio del Tesoro, el
producto de las rentas nacionales en 1915 fué de $11,344,485.45 oro.
--El producto bruto de la Empresa del Tranvía Municipal de Bogotá
en 1915 fué de $282,774.50 oro y los gastos de administración, explotacióny conservación ascendieron a $120,349. El rendimiento neto
fué, pues, de $162,425.50 oro. El número de kilómetros recorridos
por todos los carros ascendió a 1,451,336 y el de pasajeroa transporta.dos, a 5,480,462.--En Cúcuta., capital del Departamento Norte de
Santander, se constituyó ha.ce poco una fuerte compañia para el fomento de la industria tabacalera en esa región de la República.-A fines de enero último llegó a Puerto Colombia procedente de los
Estados Unidos el primer vapor de una companía colombiana de
navegación marítima con domicilio en Nueva York que ha organizado
un servicio de vapores entre varios puertos del Atlántico.--Por
disposición del Gobierno, el comercio de cabotaje sólo podrá ejercerse
en lo sucesivo en buques nacionales y con sujeción a las prescripciones
que sobre el particular dicte el Ministerio de Hacienda.--El Gobie~o
dispuso también que los derechos de faro, en aquellos que sean propiedad de la Nación, se cobren así: $0.05 de la nación bajo cuya b~ndera
navegue el buque que los causa, por cada una de las 100 primeras
toneladas de registro, según la patente, y por las excedentes, a raz~n
de $0.025. Los derechos de lastre que se causen en las playas nacionales se cobrarán a razón de $0.50 por cada tonelada.--Lo2 Sres.

435

Diego Martinez y Cía., de Cartagena, han establecido un servicio de
auto-ómnibus en esa ciudad.--El 10 de enero último se efectuó con
imponentes ceremonias la inauguración de un puente giratorio sobre
el Río Cauca-primero de su clase en Colombia-construído por l~
Empresa del Ferrocarril del Pacifico para el paso de su 3:rnea en_tre Cah
y Palmira.--Ya se principió en la ciudad de TunJa, capit~l ?el
Departamento de Boyacá, la construcción de los gr~ndes edificios
para celebrar la exposición decretada por el Congreso Nac10:1al ~ara conmemorar el Centenario de la Batalla de Boyacá que sello la mdependencia de Colombia.--El 1° de enero último se colocó en el Parque de
la Independencia de la ciudad capital la primera piedra del monumento
que se erigirá en honor del Dr. Manuel Murillo Toro, emine~te hombre
público colombiano dos veces Presidente de la República.--El
Diario Oficial del 16 de diciembre último publica el texto integro de
la Ley 85 de 1915 sobre régimen de las aduanas de la República, que
reforma el código fiscal en muchos puntos. Según dicha ley son puertos habilitados para la importación y la exµortación los de Tucacas,
Riohacha, Santa Marta, Puerto Colombia, y Puerto César en el ~tlántico · los de Tumaco y Buenaventura en el Pacifico; los de Cispata
y C~beñas para la exportación en el Atlántico; los fluviales de Arauea,
Orocué Yabaraté y Puerto Córdoba; y los terrestres de Cúcuta e
Ipiales:--Con el fin de glorificar a los nueve patricios que fueron
fusilados por el pacificador español Morillo el 24. de fe?rero de, 1816,
después del memorable sitio de Cartagena, esta ciuda&lt;l mauguro el 24
de febrero último una magnífica exposición de productos naturales y
manufacturados colombianos y de algunos extranjeros procedentes de
países que tienen interés en aumentar el volumen de sus nego~i?s en
Colombia.. Entre las muestras de caucho en bruto que se exhibieron
de varias regiones, llamó mucho la atención una que pesaba 1,120
libras extraída. de una plantación de caucho del Chocó, donde se
calcula. que hay cerca de 80,000 árboles de caucho ya crecidos y sin
sangrar aún.

El Presidente de la República ha puesto el ejecútese a la ley de
presupuesto dictada por el Congreso Nacional, que fija en 7,759,200.30
colones el total de los egresos y calcula. en 7,563,000 colones el total
de ingresos de la administración pública d~a~te el año fiscal de
1916. Los ingreaos se calculan conforme al siguiente detalle: Aduanas, 3,500,000 colones; licores, 2,200,000; papel sellado, 150,000;
timbres 150 ooo· correos y telégrafos, 400,000; ,ensos por baldíos,,
4,000; Ferr~carr'il al Pacífico, 772,000; imprenta nacional, 12,000;

�436

l.

LA UNIÓN PANAMERICANA,

rugistro público y civil, 75,000; derechos de exportación sobre bananos,
:200,000; y eventuales, 100,000. Para cubrir el déficit se autoriza. al
Ejecutivo para hacer uso del crédito del Esta.do, pudiendo recurrir al
Banco Internacional, a. cuyo fin se autoriza. a. dicha. institución.-Por decreto presidencial de 3 de enero último se reglamenta. la Ley
58 de 16 de agosto de 1915 disponiéndose que las instituciones bancarias y las sucursales de bancos extranjeros establecidas en el país y
las casas de préstamo deberán entregar a la. Administración Principal
de Rentas el valor del 1 por ciento sobrt:l las utilidades netas que
obtengan durante el año, según el esta.do de cuentas o los libros de 11\
in ~titución dentro de ocho días después de a.proba.do el balance.
Los presta.mistas deberán hacer el depósito el 31 de diciembre de cada
año. Este decreto dispone también que todo fabricante de cerveza
está obliga.do a colocar sobre el tapón de ca.da. botella. que. ponga. a la
v ..mta. un sello que consistirá en una tira. de papel con la. siguiente
leyenda.: "República. de Costa. Rica-Impuesto sobre la cerveza de
fabricación nacional-Ley No. 58 de 1'6 de agosto de 1915," a.demás
del valor que le corresponde. Cuando la. cerveza. se expenda. en barriles, las fábricas deberán enviar semanalmente a. la. Secreta.ría. de
Hacienda. una nota. de las ventas efectuadas en esa. forma., y depositarán, en la Administración Principal de Rentas el monto del unpuesto correspondiente. Las medias botellas llevarán agrega.do un
sello de 0.01 ! de colón, y las botellas uno de 0.03! de colón.-El
31 de diciembre último cumplió tres años de organizada. la Sociedad
de Socorros Mutuos del Tranvía de la ciudad de San José. Los ingresos de la institución durante el periodo cita.do ascendieron a 4,550
colones y los egresos por subsidios, medicinas, asistencia. médica, etc.,
a 2,923 colones, lo que indica que ha tenido una utilidad neta. de
1,627 colones en los tr('S años. La sociedad cuenta con 87 miembros
y 6 médicos oficia.les.- -Los periódicos de San José dan cuenta de
que la. concesión otorgada. a la Compañia. Nacional Petrolera. caducará
en abril próximo, añadiendo que es probable que en las próximas
sesiones del Congreso se discuta. un contra.to que ha sido presenta.do
al Ejecutivo y a.proba.do por éste, para la explotación en gran esca.la. de
las fuentes de petróleo que existan en el país. Como la. zona. petrolífera de Costa Rica está situada cerca. del Canal de Panamá, no hay
duda que el desarrollo de esta. industria. llegará a constituir la. principal fuente de riqueza. del país, pero para. ello precisa. que el petróleo
que se produzca. sea. de primera. calidad y que la. producción pueda
a.bastecer la. creciente demanda. que habrá siempre en el magnífico merca.do que ha.y a. las puertas de la. República. Este asunto es, pues, de
vital importancia. para el progreso económico de la nación.--La.
junta. directiva. del Ca.sino Español de San José ha resuelto establecer
en esa. capital una •cuela. para los hijos de loa súbditos españoles residentes en esa, donde el niño a.prenda historia y geografía patria., y en

CUBA•

•

437

la que, por medio de la enseñanza., a.prenda. de lejos a recordar y a.
querer a. Espa.ña..--Un representante de una. compañía. norteamericana. de California. visitó ha.ce poco los alrededores de Golfo Dulce con
el objeto de estudiar el punto más adecuado para una. colonia agrícola
que dícha. compañía. se propone establecer con familias· california.nas,
siempre que el Gobierno de Costa Rica. le haga las concesiones que
solicita. para llevar a. cabo el proyecto. --Se han principia.do los •
trabajos para. la. instalación de una. estación radiotelegráfica. en San
José que podrá comunicarse directa.mente con las de Limón y Colón,

ClJBA
El Presidente Menoca.l dictó un decreto el 10 de febrero último
nombrando una comisión compuesta de los Secretarios de Gobernación (que la. presidirá), de Justicia. y de Hacienda., del Subsecretario de Estado, de un Senador, un hacendado, un banquero y
dos expertos ferroviarios, para que prepare y presente en el término
de seis meses un proyecto de nacionalizaci6n de' los ferrocarriles de
la República. Este decreto se basa. en que el servicio de comunicaciones por los ferrocarriles cuesta al Estado más de $300,000 por
año y el de transportes de tropas y viajes de funcionarios, empleados
y testigos públicos más de $250,000, gastos que podrían evitarse si
los ferrocarriles fueran de propiedad de la Nación, agregándose que
la. elevación de las actuales tarifas ferroviarias pone verdaderas
trabas al fomento agricola e industrial del país y que, no obstante
su buena voluntad, las empresas ferroviarias existentes en la. República., no han podido corresponder a.J.enorme movimiento del tráfico,
ocasionando un sinnúmero de quejas y controversias con los hacendados y comerciantes.--La Compa.fifa Na.viera. "Ward Line" está
construyendo dos vapores trasatlánticos de 16,000 toneladas ca.da uno
para el servicio de su línea. entre Nueva York y la Haba.na. Uno
de los buques se llamará el Niágara..--En la. población de Manzanillo fué inaugurada. recientemente una estatua. del General Masó,
donada por la. Provincia. de aquel municipio.-- El Secretario de
Sanidad ha. pedido a. la. Junta. Nacional de este ramo que estudie y
formule un proyecto para. la reglamentación de las bebidas alcohólicas
en la. isla..--El 25 de febrero último se efectuó la inauguración de
una exposición nacional de pintura. en la. Academia. de Ciencias de la.
Haba.na., en la. cual se exhiben trabajos de diversos artistas cubanos.--El Sr. Ramón Pío Ajuria. ha sido nombra.do Ministro de
Cuba ante el Gobierno de México-En la. junta general de accionistas
del Banco Nacional de Cuba que se efectuó en la Haba.na el 16 de
febrero último, fueron confirmados en sus cargos por la Directiva los

•

�438

LA UNIÓN PANAMERICANA.

OHILB.

•

Sres. William A. Merchant, presidente; Pedro Gómez Mena, José
López Rodríguez, y Herman Olavarría, vicepresidentes; y W. H.
Morales, secretario.--El 24 de febrero fué descubierta una lápida
conmemorativa que se colocó en la fachada de la casa Luz 48 de la
Habana, donde nació el insigne diplomático, estadista, escritor y
patriota cubano Gonzalo de Quesada y Aróstegui, el 15 de diciembre
de 1868. Su muerte ocurrió en Berlín el 9 de enero del año pasado.--Según noticias de la prensa de Santiago de Cuba, hace poco
se principiaron los trabajos de explotación de unas minas de cobre
situadas en el Término de Bayamo, en el barrio del Dátil, al lado del
Río Bayamo, en un sitio denominado Brazo de Oro, a 34 kilómetros
de la ciudad de Santiago de Cuba. La situación de estas minas es
excelente para la movilización de los minerales que produzcan; en sus
inmediaciones hay abundantisimas maderas de todas clases y lo que
todavía es más importante, bastante ríos, algunos de los cuales tienen
las caídas o cambios de nivel suficientes para servir como fuerza
motriz para las instalaciones necesarias. Parala explotación de estas
minas se ha constituido una fuerte compañía.- -En Gibara ha principiado a publicarse un bisemanariopolítico y de intereses generales bajo
el título de La V&lt;:Jz del Pueblo, y la dirección del Sr. José Martín
Díaz.-Con el objeto de favorecer y fomentar la producción minera
en Cuba, ha sido presentado un proyecto de ley a la Cámara de
Diputados en virtud del cual se declaran libres de derechos de aduana
por el término de 25 años, todos los materiales que se importen con
destino al laboreo, manipulación y exportación de los minerales de
hierro limonita, así como también todos los aparatos y utensilios que
sean necesarios para la explotación de dichos minerales. Esta
medida beneficiará sobremanera al distrito de Baracoa, pues calcúlase
que allí existe más del 60 por. ciento de los yacimientos de mineral
de hierro limonita de la costa norte, que están sin explotar.

El actual Gabinete del Presidente Sanfuentes es el siguiente:
Ministro del Interior, Sr. Maximiliano Ibáñez; de Relaciones Exteriores, Sr. Ramón Subercaseaux; de Hacienda, Sr. Armando QuezadaA;
de Guerra y Marina, Sr. Cornelio Saavedra; de Justicia e Instrucción
Pública, Sr. Roberto Sánchez; y de Industria y Obras Públicas,
Sr. Ángel Guarelle.- -Los Gobiernos de la Argentina, Brasil y los
Estados Unidos estarán representados en la conferencia de aero·
náutica que se celebrará en Santiago de Chile el 11 del corriente, bajo
los auspicios del Aero Club de Chile. El Ejército chileno estaré.

439

representado por una comisión de expertos del cu~rpo de a~adores.--En 1915 había en explotación en la República, 9,476 kilómetros de ferrocarriles, de los cuales 5,359 son de propiedad del
Estado y representan un valor de $150,000,000 oro. Entre los ferrocarriles en estudio y los ya en construcción hay alrededor de 4,000
kilómetros. Terminado el ramal del Ferrocarril Longitudinal Norte,
entre !quique y Tacna, las líneas férreas del Estado se extenderán en
línea continua en más de 3,300 kilómetros.--El Gobierno Nacional
ha concedido· permiso al Banco Nacional de la Ciudad de Nueva York
para establecer sucursales en Santiago, Va~paraíso, An~ofag~sta,
!quique, y otras ciudades del país.--Según informes periodísticos,
el Ministro de Chile en Londres ha celebrado un arreglo con una
compañía naviera para transportar a Inglaterra en los nueve próximos meses, 80,000 toneladas de granos con tarifas de fletes que pueden
estimarse en casi la mitad de los que cobran actualmente los buques
del Pacífico, y para que se reserve permanentemente para las exportaciones chilenas el 70 por ciento de la capacidad de los vapores de
esa compañía que hacen escala en puertos chilenos.--La escuela de
minas de La Serena, Provincia de Coquimbo, ha sido puesta bajo la
dirección del Sr. Federico A. Mu:ñ.oz, y se han dictado las medidas
necesarias para su buen funcionamiento.-Según datos recopilados
por la Dirección General de Estad~ti~a el rendiI?iento de la ~osecha
del corriente año se calcula en las sigmentes cantidades, en quintales
métricos; Trigo, 5,171,545; cebada, 816,441; avena, 1,031,230; maíz,
462,819; frijoles, 510,668; y papas, 2,580,491. En 1915 se cosecharon
en toda la República 366,517 quintales métricos de trigo, 387,180 de
avena 80 401 de maíz, 135,954 de frijoles, y 85,027 de papas más que
en 1914.' El único producto que sufrió diminución fué la cebada,
que rindió 395,727 quintales métricos de menos. - -El consejo de
Estado aprobó un proyecto que fija las fuerzas de mar y tierra para
el corriente año en 26,308 hombres, de los cuales 8,284 pertenecerán al
personal permanente del Ejército, 6,000 a los equipajes de la Armada,
9,000 a los conscriptos del Ejército, 350 a los de la Armada, 737 al
personal subalterno de la Artillería de Costa, y 1,935 a los ca~abineros.--Las rentas percibidas por las Aduanas de la República
en todo el curso de 1915 dieron un total de 95,413,188.20 pesos oro de
18 peniques, formado por las siguientes partidas: Internación, Ley
980, 20,953,296.38 pesos oro; internación, Ley 2641, 4,771,10~.68;
exportación, 68,268,659.61; almacenaje, 658,459.39; faros y balizas,
748 475· y multas consulares, 13,197.14 pesos oro.- -Durante el año
'
'el movimiento de exportación por el puerto de Talcahuano f ué
de 1915
de 92 205 704 kilos con un valor de 9,724,792.15 pesos oro. De este
'
'a la avena la cifra de 82,228,506 ki1os con un va1or
total 'correspondió
de 5,755,924.42 pesos oro.--El movimiento del puer~o de Val_pa·
raíso en 1915 fué el siguiente: Naves entradas, 501; pólizas tram1ta-

�440

LA UNIÓN PANAMERICANA.

das, 29,553; y bultos descargados, 521,846.--Han sido aprobados
los estatutos y autorizada la existencia de la Compafl.ia de Seguros
Anglo-Chilena, domiciliada en Va.lparaiso, que cuenta con un capital
de 2,000,000 de pesos.

El Presidente de la República acaba de dictar un reglamento que
comenzó a regir el primerÓ del presente mes de marzo, relativo al
cultivo, a la elaboración y a la venta del tabaco en el Ecuador, industria que se halla bajo la administración del Estado. De conformidad
con el reglamento mencionado, se llevará cuenta exacta. de la superficie dedicada al cultivo, de la cantidad y calidad del tabaco que se
produzca y del capital invertido en la fabricación de puros y de
cigarrillos.--Se ha descubierto y sido objeto de denuncia una mina
de carbón de piedra situada en el Batán chico, perteneciente a la
parroquia Benalcázar del Cantón de Quito.--El Congreso ha
autorizado al Poder Ejecutivo para que haga imprimir por cuenta
del Estado en la Imprenta Oficial de Quito un folleto relativo a la
bandera. y al escudo de armas del Ecuador, que ha sido escrito por
el Dr. Augusto R. Jácome.- -El Concejo Municipal de Quito ha.
decretado la fundación de una escuela. modelo para varones, a la.
cual se le dará el nombre del educador y sabio indígena quiteño, Dr.
Francisco Javier Eugenio de Santa Cruz y Espejo. En la Quinta
Yavirá, que se destina a esta escuela, se construirá el edificio respectivo, con arreglo a los preceptos de la pedagogía moderna, y con
la capacidad suficiente para 600 alumnos, por lo menos. Se destina.
para fondos de la escuela varios impuestoti de carMter municipal.-Entre las resoluciones adoptadas por el Primer Congreso Médico
Ecuatoriano que se reunió en Guayaquil, consta la de excitar a las
municipalidades de la República para que establezcan la institución
denominada gota. de leche. El municipio de Guayaquil ha iniciado
la realización del propósito nombrando una comisión para que estudie
las posibilidades de establecer, no una sino dos o más gotas de leche,
y se dispone a invertir una buena suma de dinero con ese fin. Uno
de los principales objetos de esas instituciones consiste en distribuir ,
gratuitamente entre los niños pobres recién nacidos cierta cantidad
de leche esterilizada. Debido a la iniciativa del mencionado congreso,
todo hace creer que se establecerán en breve centros de ese género
en todas las principales poblaciones de la República.-- Han comenzado sus trabajos las comisiones nombradas por los Gobiernos del
Ecuador y de Colombia para el estudio de la cuestión internacio~l
relacionada con la región del Pum. La comisión ecuatoriana está pres1-

EL SALVADOR.

441

dida por el Dr. Dario Guerrero Sosa, siendo su secretario el Sr. Carlos
Emilio Grijalva.--En la Bahía de Caraquez se establecerá dentro
de poco una estación de telegrafía inalámbrica, con los fondos que al
efecto han recaudado los ciudadanos de dicho puerto. El Congreso del
Ecuador votó en 1913 la cantidad de 300,000 sucres para el establecimiento de un servicio de telegrafía inalámbrica en toda la República;
pero fuera de la estación del Cerro de Santa Ana y la que funciona
en la capitanía de puerto de Guayaquil, nada se ha hecho todavía
en el particular.- -La New York &amp; Pacifi.c Steamship Company
(Limited), la Atlantic &amp; Pacifi.c Steamship Company y la Johnson
Line, representadas por la The Guayaquil Agencies Company, conocidas generalmente con el nombre de la Merchants' Line, celebraron
en noviembre del año pasado con el Gobierno del Ecuador un contrato
por el cual se comprometen a establecer viajes regulares y periodicos,
fijando el itinerario de aus vapores, de modo que salga por lo menos
un vapor mensual.mente de Nueva York o de San Francisco con
rumbo a Guayaquil. La compañía se compromete también no sólo
a aumentar este servicio, sino a extender su itinerario hasta dos o
más de los puertos ecuatorianos situados al norte de Gu!l.yaquil.
La compañía se obliga a no subir la tarifa de fletes y pasajes durante
la vigencia del contrato, que es de 12 meses; y el Gobierno exonera
a los vapores de aquélla del pago de todos los impuestos fiscales y
municipales.

La Compañía. Petrolera Salvadoreña acaba de firmar un contrato
con el Sr. Francisco Parrilla, propietario de la hacienda Paña.na.la.pa.,
situ!l.da entre los Departamentos de Santa Ana y Cha.latenango, para. la
explotación de una. mina de petróleo descubierta. recientemente en la
expresa.da. hacienda. por una comisión de ingenieros de la. empresa.
Los especia.listas ingleses que han estudiado los terrenos petrolíferos
de El Salvador encuentran que son casi idénticos a los del Esta.do de
Veracruz en México, y creen que contienen en abundancia petróleo de
la clase conocida con el nombre de "comercial." Hasta la fecha todo
deja prever que esta industria llegará a ser una de las principales de
la República. - -Por disposición del Ministerio de Hacienda, los
derechos aduaneros en oro americano que establece la Tarifa de Aforos
que principió a. regir el 1° de enero último, se cobrarán en la Tesorería
General de la República en la forma siguiente: El 5 por ciento en oro
americano a.cuña.do o en billetes bancarios representativos de la misma
moneda; el 6 por ciento oro americano, en vales de los ferrocarriles
internacionales de Centro América. según se ha acostumbra.do; el 10

�442

443

ESTADOS UNIDOS.
LA UNIÓN PANAMERICANA.

por ciento en giros a la vista sobre Nueva York, y el 79 por ciento en
plata, al tipo oficial que está en vigencia.--Por decreto reciente del
Poder Ejecutivo se establece una comisi6n bibliográfica escolar de
El Salvador encargada de examinar todas las obras didáctica.3 que
deban adoptarse en los planteles de enseñanza primaria, secundaria y
normal tales como textos, atlas, muestrarios de escritura y de dibujo,
'
.
cartas murales, etc., y se dictan todas las medidas concermentes a sus
funciones. Esta comisión se compondrá de 11 miembros; 4, que no
se renovarán serán el Director General de Educación Pública Prima.ria, el dir~tor del Colegio Normal Central de Va.rones y la directora
del Colegio Normal de Señoritas, y los 7 restantes, que se renovarán
por orden alfa.bético de apellidos y a razón de uno cada año, y serán
nombrados por el Ministerio del Ramo y escogidos de tal manera que en
el seno de la comisión se encuentren representados igualmente por personas competentes, los tres grandes ramos siguientes: Filosofía. y letras,
ciencias naturales y físicas, y matemáticas. La comisión será regida
por un presidente, un secretario y un tesorero, y para ser miembro de
ella se requiere ser salvado1eño con goce de ciudadanía o centroamericano con residencia en El Salvador por más de cinco años y ser mayor
de 21 años.--Desde el 1° de enero último el Diario del Salvador,
importante periódico de la capital, empezó a publicar dos ediciones
diarias una en la mañana y otra en la tarde. Los domingos publicará
sólo ~a edición, al mediodía..--El 17 de enero último se abrieron
las tareas escolares en todas las escuelas públicas y colegios de la
República.--En la ciudad de Chalatenango se ha organizado una
compañia anónima para la instalación y explotación del alumbrado
eléctrico, cuyas acciones han sido suscritas por varios vecinos del Departamento. Ya se han hecho los estudios necesarios para la obra,
y los trabajos se principiarán muy en breve.--Previo informe de
la comisión respectiva, un nuevo libro intitulado Geografía Ilustr~da
de El Salvador, escrito y editado por el Sr. Pedro S. Fonseca, ha sido
adoptado por el Ministerio de Instrucción Pública como texto oficial
para la enseñanza secundaria, normal, comercial y primaria.-Durante el año de 1915 se inscribieron en la Oficina de Patentes,
dependiente del Ministerio de Fomento, 26 marcas de fábrica y 6
patentes de invención.--Se ha establecido un servicio regular de
autom6viles entre las ciudades de Zacatecoluca y San Salvador.-Hace poco fué inaugurada en Usulután una fábrica de hielo montada
con todos los elementos modernos.- -The Salvador Railway
(Limited) ha suspendido su servicio de vapores entre el puerto -de
Balboa, Panamá, y los de la costa occidental de Centro América Y
México.- -La Sociedad de Geografía. y de Americanistas de El
Salvador cuenta ya con un órgano de publicidad que será editado
en forma de revista trimestral lujosamente impresa en los talleres
de la Imprenta Nacional El primer número vió la luz a mediados

de febrero último con un escogido e interesante material.--El
Presidente de la República ha contestado a la Asociación de Autores
y Escritores Españoles que el Gobierno salvadoreño está dispuesto
a ayudar moral y materialmente al Instituto Cervantes que esa
sociedad ha determinado fundar en España con el objeto de que en
él tengan acogida y sean asistidos gratuitamente, cuando se enfermen, los autores y escritores españoles y latinoamericanos que pierdan
su salud estando en ese país.

De acuerdo con un censo del número de autom6viles existentes en el
mundo que acaba de publica.Ne, hay actualmente en actividad 3,114,000 vehículos de esta clase, 2,400,000 de los cuales se encuentran en los
Estados Unidos.--La Universidad de Harvard, de Cambridge,
Massachusetts, ha creado una Cátedra de Historia y de Economía
Política Latinoamericana, habiendo elegido los directores de la universidad al Sr. Dr. Ernesto Quesada para desempeñarla. El Dr.
Quesada, que fué presidente de la delegación de la República Argentina al Segundo CongresoCientíficoPanamericano, ha sido procurador
general de Buenos Aires, profesor de sociología de la universidad de
dicha ciudad y profesor de economía política de la Universidad de la
Plata.- -El Instituto Tecnológico Carnegie de Pittsburgh, Pennsilvania, inaugurará en el mes de junio un nuevo departamento de
estudios, que será el primero de su clase en el mundo, y el cual se
dedicará a todo lo relativo al arte de vender. Existe el propósito de
que a él asistan los agentes empleados por las grandes casas comerciales y que gracias a los cursos que han de leerse en el mismo puedan
dichas casas elegir de entre los cursantes los mejores vendedores que
necesiten para el negocio a que se dedican.--Un investigador de
Texas ha descubierto un nuevo método para practicar las predicciones
del tiempo, el cual ha ensayado en un observatorio meteorológico privado que ha dirigido por algunos años. Este método permite a los
observadores predecir con dos o tres semanas de anticipación y con
un grado de certeza más grande que el que se obtiene hoy al hacer las
predicciones con sólo dos días de anticipación, cuál será el estado o condición del tiempo. El Sr. Carothers, autor del método, sienta que
"todas las tempestades provienen de las variaciones de la intensidad
solar," al paso que una persona de gran autoridad en 1.a materia a.segura que "la ciencia del sistema solar ha avanzado un gran paso.
Ahora será. posible, de consiguiente, conocer dos o tres semanas antes
el tiempo que reinará en un día determinado. Quizás deba considerarse este nueve descubrimiento como el más notable que se ha reali-

•

�444

OUATE~IALA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

zado en el campo de la meteorología desde la época en que ~rankl~
le arrebató el rayo a. las nubes, comprobando de ese modo ~a. ex.1stenc1.a
de la. electricidad. El Sr. Carothers ha descubierto en reahdad la clave
de la ley que gobierna las variaciones del tie~po."-.-El Banco
Nacional de la Ciudad de Nueva York, que ha abierto cierto número
de sucursales en la gran metrópoli, se ha puesto de acuerdo con las
principales universidades de los Estados Unidos para fundar un ~uev_o
departamento de enseff.a.nza mercantil. Loa cursantes de las un1veril1dades podrán de ese modo emplear sus vacaciones en hacer un aprendizaje en los departamentos para el comercio exterior del establecimiento principal de dirho banco en Nueva York. Aun cuando sólo
100 estudiantes podrían estar actualmente en condiciones de seguir
este curso, los directores del banco esperan que el núm~ro d~ estudiantes será triplicado dentro de poco. Para la fecha, 15 urnversi.dades
de los Estados Unidos han prometido stt concurso. Los estudiantes
recibirán $50 mensuales y sus gastos de viaje mientras estén empleados
en el banco. Además de cumplir con sus deberes para con aquél,
concurrirán durante ciertashoras alas clases que se establecerán. En
los grados que hayan de recibir en sus respecti~os colegios, s~ tomará
en cuenta el trabajo que durante el verano realicen los estudiantes en
el banco.--En uno de los informes que publica el Departa~ento de
Agricultura de los Estados Unidos se llam_a la atención ~e los mteresados hacia el desperdicio que se hace de ciertas sustancias que pueden
emplearse como abono y esto en relación con los procedimientos que se
usan en la.costa del Pacífico de dicho país para envasar el pesca~o. Ha
quedado demostrado que un 30 por ciento de los productos des~~dos a
ser puestos en latas es rechazado por inservi~le. Los establee1m1en~
de este género existentes en los Estado~ Umdos despacharon aproXlmadamente en 1913 unas 6,700,000 cajas de potes, calculándose que
el desperdicio habido en esta industria ha podido producir 11,400 toneladas de abono y 2,500,000 galones de aceite.- -El Departamento
del Interior acaba de ofrecer a los que deseen establecerse en ~llos
2,000,000 de acres de t~rrenos ba.ldfos.--En los Estados Umdos
se producen más de seis billones de ga.lo~e~ de leche por año, lo que
por término medio representa un galón diario por vaca. Fuera de la
leche y de la crema que se consume en las granjas del país, los productos de la leche alcanzan un valor anual de $600,000,000. Algunos peritos del Departamento de Mediciones Geológicas _de los
Estados Unidos aseguran que del carbón que se extrae de las romas de
loc, diferentes Esta.dos del centro de di.cho país, puede obtenerse una cantidad inaO'ota.ble de petróleo. Al ser calentado, este carbón puede ser
convertid~ en petróleo crudo, en gas y en amoniaco. Este petról~o es
semejante al que se saca de los pozos. Refinándosele por med~o de
los procedimientos ordinarios, este petróleo da cerca .de 10 por mento
de O'S.solina
35 por ciento de kerosén y una gran cantidad de para.fina,
t:,
,

445

Como la destilación de petróleo de carbón·cuesta más que la explotación de los yacimientos de aquella sustancia, no ha sido posible hasta
ahora desarrollar en el pais una industria como esta, pero los peritos
son de opinión que esta gran fuente de abastecimiento de la sustancia en cuestión será aprovechada tarde o temprano.--La parte más
notable del banquete que la Sociedad Nacional de Geografía de Wásr.ington dió el 9 de marzo último en honor del Dr . .Alexander Gra.h am
Bell, con ocasión de cumplirse el cuadragésimo aniversario de haber
inventado el teléfono, banquete al cual asistieron sus 800 miembros,
fué una conversación radiotelefónica. A este efecto se dirigió un
mensaje telefónico a la estación de telégrafo sin hilos que el Gobierno
tiene en Arlington, una de las parroquias foráneas de Wáshington, el
cual fué ·transmitido de allí por teléfono sin hilos a Nueva York y de
este punto a Wáshington, habiendo oido el mensaje todos los comensales. A cada uno de estos se le suministró una bocina telefónica,
conversando además el presidente del banquete por el teléfono sin
hilos con varias personas notables de Ottawa, Canadá, de El Paso, ·
Texas, San Francisco, de Calüornia y de otras ciudades situadas a lo
largo de las líneas telefónicas, mientras los comensales escuchaban la
conversación. Las estadísticas telefónicas que se dieron a conocer en
aquel acto, permiten ver que, con un octavo de la población del
mundo, los Estados Unidos poseen las doce-décimaoctavas partes del
número de teléfonos que hay en el mundo.--La Casa de Monedas
de los Estados Unidos hizo en 1914 varios trabajos de acuff.aci6n de
dinero para Cuba, Costa Rica, El Salvador y Ecuador.

El 9 de febrero de 1898, hace 18 añ.os, llegó a ser Presidente pro·
visional de la República de Guatemala por virtud del fallecimiento
del General José María Reina Barrios, el Sr. Licenciado Estrada
Cabrera. Durante este largo periodo en que ha sido sabiamente
gobernada por su actual y ha.bil mandatario, quien por 415,052 votos
que representan la expresión de la unánime voluntad de sus conciudadanos acaba de ser designado para ocupar nuevamente la presidencia
por el término de nueve años que comenzarán el 31 del presente mes
de marzo, el país ha progresado extraordinaria.mente en todos loa
ramos de la actividad humana, así en la agricultura., en las industrias,
en la cría como en la mineria, y particularmente en el gran campo de
la instrucción pública, a la cual le ha consagrado siempre el Presidente Estrada Cabrera su atención personal y su solicito cuida.do con
el objeto de que todos los niños que están en edad de asistir a la
escuela, especialmente Yos hijos del país, ricos o pobres, de padres
30202- Bull. 3-16--9

�446

LA UNIÓN PANAMERICANA.

humildes o influyentes, puedan ser ayudados a recibir su educación,
bajo el amparo de las liberales y benéficas leyes de instrucción que
existen en el país. Guiada por la prudente y diestra mano de su
actual primer magistrado, Guatemala continuará desarrollando sus
inmensos recursos naturales, con lo que aumentará indefinidamente
el bienestar de los ciudadanos y de la nación.--Debido a la envidiable popularidad de que goza, a su clase superior y a la demanda
que tiene el café de Guatemala en los mercados del mundo y especialmente en la. costa occidental de los Estados Unidos, el Gobierno
guatemalteco acaba. de establecer un sello o faja de garantía para
certificar el origen o procedencia del mencionado producto que se
destine a la exportación. Este sello o faja será de dos clases: uno
en papel de 15 centímetros de largo por 5 de ancho, que se aplicará a
los cajones o envases en que se exporte el café tostado o molido, y
otro en tela de 20 centímetros de largo por 5 de ancho para aplicarse
a los sacos en que se exporte el café en oro o en pergamino. Los
sellos o fajas deberán aplicarse de tal manera que al abrirse el envase
o los sacos que contengan café sea absoluta.mente necesario romper
aquellos. Los comerciantes deberán comprobar bajo pena de multa
el uso que hagan de los sellos que se les suministren. El Gobierno
enviará facsímiles de los sellos a los países en que Guatemala tenga
alguna representación oficial, a fin de que se expongan en sus respectivas oficinas y lugares públicos, y solicitará el enjuiciamiento y
castigo de toda. falsifica.ci.ón.--Según el informe presentado por la
Srta.. Mary E. Gregg, directora del hospital americano de la. ciudad
de Guatemala, informe que se refiere a la. marcha. del instituto durante
el segundo a.:ño de su existencia, los casos admitidos en 1915 alcanzaron
a 142 de diferentes enfermedades. De los pacientes recibidos 102
eran centroamericanos, 15 ciudadanos de los Estados Unidos, 8
alemanes, 6 ingleses y 11 de diferentes nacionalidades. En el afio
no ocurrieron sino dos fallecimientos en el hospital. Se practicaron
con éxito 30 operaciones quirúrgicas dificiles.--Con asistencia. del
Director General de Obras Públicas, que representaba al Ministro
del Ramo, se inauguraron el 9 de febrero último los trabajos de
introducción del agua del raicero en la ciudad de Guatemala.

El Prec;idente de la República ha reorganizado su Gabinete en la
siguiente forma: Secretario de Estado en los despachos de Relaciones
Exteriores y Obras Públicas, Sr. Louis Borno; de Instrucción ¡Pública,
Sr. Léon Audain;y de Agricultura, Guerra yMarina,Sr. AnnulysseAndré.--En virtud de un decreto presidencial de 4 de febrero último,

447

HAITÍ.

se concede plena amnistía a todos los complicados en el mo~~nto
revolucionario que se efectuó en la ciudad de Cayes el 1° de &lt;ii:ciembre del año próximo pasado.--El Profesor Ernest Hame~ ha
abierto una escuela. nocturna. para ni:ños pobres en la poblac16n de
San Marcos, donde se enseñarán todas las materias elementales.-En virtud de una ley del Congreso Nacional ratificada hace poco por
el Poder Ejecutivo, se consolidan bajo el nombre de deuda interior
consolidada., 1914, los títulos de efectos públicos no redimidos (libranzas, cupones, certificados, etc.), emitidos desde el
de octub_re de
1899 hasta el 31 de julio de 1911 para nombram1entos, pensiones,
subvenciones, etc., por el Gobierno de la República, y que, según
cálculos de la comisión encargada de rectificarlos y aceptarlos, representan un valor total de 4,226,314.16 gourdes y 266,020 pesos oro.
Para cambiar estos títulos se emitirán bonos de 100 pesos oro cada
uno del 6 por ciento de interés anual, cuyos intereses se contarán
desde el 1º de enero de 1914, y que se amortizarán anualmente por
sorteo.--Otra ley del Congreso Nacional organiza la Secció_n de
Policía de la Secretaría del Interior y dispone todo lo concerruente
a su personal y funcionamiento.--Por ley del Congreso Nacional
ratificada por el Ejecutivo el 3 de diciembre último, se dispone que
los magistrados de la Corte de Cuentas que tengan 50 años tE:ndrá~
derecho a una pensión que se liquidará de acuerdo con las dispo~1ciones del artículo 18 de la ley de 10 de agosto de 1894, es demr,
después de cuatro años de servicio, 50 gourdes; después de ocho
años, 75 gourdes; y después de una tercera el~cción, l.?º gourdes.
En caso de fallecimiento de un magistrado, su vmda e hiJos menores
tendrán derecho a la mitad de la pensión de que disfrutaba dicho
funcionario de acuerdo con lo prescrito en el artículo 5 de la cita~a
ley, modificada por la de 27 de agosto de 1913. La l_ey de referencia
deroga todas las anteriores sobre la materia.--Temendo _en ?uenta
lo dispuesto por ley de 9 de octubre de 1912 sobr~ orgamzac1ó~ de
las tropas de la República y el decreto de 21 de novie~br? del m1Smo
año, y en vista de los artículos 175 y 69 de la Co~t1tuc1ón, el Congreso Nacional dictó una ley en virtud de la c_ual se fiJa en 550 ho~bres
el monto de la guardia. particular del Presidente de la Repúbhca y
se autoriza al Jefe Ejecutivo para organizarla.-.-El 21 de enero
último se efectuó una fiesta de caridad en la Legación de Francia
en Puerto Príncipe, en beneficio de los huérfanos de la guerra, del
Asilo Francés y del Orfelinato de la Magdalena.--El 10 de enero
último fuá inaugurada en Puerto Príncipe la Academia. de Bellas
Artes N ormil Charles fundada a fines de diciembre del año pasado.-Le Matin, diario de la capital, publfca en su edición del 8 de enero
último los estatutos del Sindicato de Cultivadores de Caña de Azúcar
de la Plaine de Cul de Sac, organizado hace poco en Puerto Príncipe
y del cual se dió cuenta en uno de los últimos números del BoLE-

.1°

�448

LA UNIÓN PANAMERICANA.

TÍN.-Según noticias de Le Nouvelliste de Puerto Príncipe, se ha
constituido en esa ciudad la Alta. Comisi6n Interna.ciona.l llamada a
cooperar en la obra de la Conferencia Financiera Panamericana, y
que se ocupará de todo lo relativo al desarrollo económico del país
y al· fomento de relaciones comercia.lec:i e industriales más intimas
entre Haiti y los Estados Unidos. Está compuesta de nueve miembros, a saber: Emile Elie, Secretario de Hacienda; Henri Brisson,
presidente de la Cámara de Comercio de Puerto Príncipe; D'Ennery
Déjoie, jefe de la Casa Simmonds; Eugene Roy, presidente del Sindicato de Agentes de Cambio; Edmond Montus, miembro de la Cámara
de Comercio; Fleury Féquiere, antiguo diputado, industrial; Raphuel
Brouard, comerciante, miembro de la Cámara de Comercio; George
Régnier, presidente honorario de la Cámara de Comercio; y Víctor
Gentil, vicepresidente de dicha cámara.

La extensión total de los ferrocarriles de Honduras era para principios
de 1916 de 516.9 kilómetros. El Ferrocarril Nacional, que es el más
importante del país, representaba a fines del año anterior un valor de
$3-,193,176.32 (el peso=S0.3841 oro americano). Los ingresos de
este ferrocarril en 1915 ascendieron a $429,126.47. Entre los ferrocarriles hondureños de menor importancia pueden mencionarse el de
la Va.cea.ro Bros. Company, que va de La Ca.iba a San Juan, con una
extension de 150 kilómetres; el de la United Fruit Company, con una
extension de 12 kilómetros; el de la Honduras Rubber Company, hoy
perteneciente a la Tropical Timber Compa.ny, con una extensión de
11.5 kilómetres; el de la Truxillo Railroad Cornpa.ny, con una extensión
de 40.7 kilómetros; y el de la Cuya.me! Fruit Company, con una extensión de 44 kilómetros.-- El producto general de las rentas de
Honduras durante el a.fío fiscal de 1915 alcanzó a $6,682,891.26,
habiendo sido los gastos durante el mismo período de 6,461,466.63,
lo que arroja un sobrante de $221,424.63.--En 1915 estuvieron
abiertas 351 escuelas urbanas y 154 rurales. El número de alumnos
matriculados ascendió a 22,668, y la asistencia media a 16,170. El
censo escolar levantado en el mes de enero de 1915 arrojó un total de
76,828 niños de ambos sexos de 7 a 15 años, de los cuales 33,667
reciben instrucción y 43,161 no la reciben. Los institutos de instrucción superior que funciona.ron durante ese año fueron las Facultades
de Jurisprudencia y Medicina yC\a Academia Cientffico-Litera.ria de
Honduras.- -La Red Telegráfica. y Telef6nica. de Honduras se
aumentó en el año económico mencionado en 631 kilómetroc, 674
metros; por 10:cual, la extensión total de estas lineas es actualmente

MÉXICO.

449

de 7,829 kilómetros. Este servicio se extiende hoy hasta las más
a.parta.das regiones de los Departamentos de Coma.ya.gua., Yoro y El
Pa.raiso.--La Empresa. de la Luz Eléctrica que abastece la ciudad
de Tegucigalpa. está dividida en tres plantas- la de Leona, la del
Centro y la del Río Chiquito--habiendo producido en el año anterior
la cantidad de $53,733.85, contra. una erogación de 51,578.69.--En
reciente mensaje dirigido al Congreso por el Presidente Provisional
Dr. Alberto Membreño, dice éste que la industria. minera., que está
llamada a ser una de las grandes fuentes de producción en la República
por la abundancia de minerales que contiene el territorio, se encuentra
en el mismo estado que en años anteriores. Desde ha.ce algún tiempo
las solicitudes de zonas han continuado, sin que los concesionarios de
estas hayan estableciq.o trabajos efectivos de explotación. Las
zonas mineras concedidas hasta la fecha, según los cuadros que se
registran en el :Ministerio de Fomento, suman una extensión de 60,412
hectáreas. El Ejecutivo llama la atención del Congreso hacia la conveniencia de dictar disposiciones que limiten las concesiones de zonas .
mineras, de modo que no constituyan un monopolio estéril que embarace y dificulte el desarrollo de la industria. En el año anterior
se concedieron 10 zonas con una extensión de 5,680 hectáreas, encontrándose en tramitación 45 denuncios que comprenden 26,550
hectáreas. La Litogra.Ua. Nacional de Tegucigalpa., la cual comprende
departamentos de litografia, fotograbado, tipografia., encuadernación
y rayado de papel, ejecutó en el afio anterior trabajos diferentes por
valor de $40,085.65, habiéndose gastado en el sostenimiento del
establecimiento la cantidad de $31,728.32. El trabajo de mayor
importancia que ejecutó fué el tiro de 8,030,000 sellos poc:itales de
diferentes precios que representan $400,000.

A 1,315,979 barriles ascendió la exportación de petr6leo crudo del
puerto de Tampico para los Estados Unidos en el mes de enero último.
Se calcula que la cantidad de petróleo disponible para la exportación en el corriente afio es de 13,000,000 de barriles.-Según
noticias periodisticas muy pronto se pondrá al servicio público el
Ferrocarril de Tampico al Va.lle de Pánuco, que atraviesa una de
las zonas petrolíferas más ricas de la Repúblic&amp;.--El gobernador
del Estado de Veracruz ha decretado que no podrá celebrarse ningún
contrato de compra-venta, arrendamiento, hipoteca, censo, ni otro
alguno de cualquier&amp; clase o naturaleza, cuyo objeto o materia sea
cualquier terreno ubicado dentro de loa limites de ese Estado, o que
afecte directa o indirectamente dichos terrenos, sin que los con-

�450

LA UNIÓN PANAMERICANA.

tratantes obtengan previamente la autorización respectiva del
gobierno del Estado.--En enero último fué inaugurado un servicio
de vapores entre el puerto mexicano de Ensenada y el de San Diego
de California.--En Monterrey se organizó recientemente una nueva
empresa petrolera que gira bajo el nombre de "México, Compafiía
Nacional de Petróleo, S. A.," y cuenta con un capital de 1,000,000
de pesos oro mexicano. Su presidente es el Sr. Valentin Rivero
Fernández.--El Encargado del Poder Ejecutivo de México dictó
un decreto prohibiendo la exportación de algodón, semilla y aceite
del mismo. A fines de enero último llegaron a la Ciudad de México
seis trenes con 6,000 pacas de algodón de 2 quintales cada una,
valuadas en 25,000,000 de pesos, que adquirió el Gobierno provisional en la región lagunera para surtir de la preciada fibra a las
principales fábricas de hilados y tejidos de los Estados de Puebla,
Michoacán, Guanajuato, México, Querétaro, Tlaxcala y el Distrito
Federal. Esta cantidad es parte de la que el Gobierno se propone
adquirir para distribuirla entre los establecimientos fabriles del
centro de la República, pues los periódicos dan cuenta de que la
Secretaria. de Hacienda ha hecho arreglos para que de manera regular
lleguen a México dos trenes semanales con algodón, para que en
prorrata sea distribuido entre las fé.bricas.--Por virtud de un
decreto reciente del Encargado del Poder Ejecutivo, en lo sucesivo
no se permitirá a ninguna persona o compañía que· perfore pozos de
exploración o explotación de petróleo a menos de 30 metros de los
linderos de sus terrenos. Toda solicitud de permiso para la perforación de pozos deberá ir acompañ.ada de un plano de detalle de
la región, en el que se encuentre definido claramente el punto o
puntos de perforación, anotando la distancia a los linderos del terreno,
y en el caso de proximidad de vías fluviales, caminos o poblaciones,
la distancia a éstos.--El gobernador del Estado de Tamaulipas
decretó que desde el 14 de enero último no podrán los ciudadanos
mexicanos vender a súbditos o a sociedades extranjeros, ningún
bien raíz ubicado en la jurisdicción de ese Estado, exceptuándose
solamente las pertenencias mineras, que sí podrán ser adquiridas por
individuos de cualquiera nacionalidad. Tampoco podrán traspasar,
ceder, transferir o hipotecar predio alguno a extranjeros o compañías
extranjeras, sino en casos especiales y con autorización previa del
Ejecutivo del Estado. No serán válidos los contratos que excedan
del plazo de un año, sean de arrendamiento, de hipoteca, censo,
aparcería, etc., de derechos reales o personales o de propiedades
situadas en el Estado, entre ciudadanos mexicanos y extranjeros o
sociedades extranjeras, y toda clase de contratos que sean celebrados
en países extranjeros serán considerados nulos.--La American
Smelting &amp; Refining Company ha remitido de Birmingham, Alabama, a México, grandes cantidades de coke para usarlo en las fundi-

NICARAGUA.

451

ciones que posee en Monterrey, Chihuahua, Matehuala y Velardeñ.a.
La fundición de Aguascalientes, que pertenece a la misma compañ.ía,
reanudará sus operaciones dentro de poco tiempo.--En lo sucesivo
no se permitirá la entrada al país a los inmigrantes extranjeros que
no posean, cuando menos, la cantidad de 50 dólares, en virtud de un
decreto ejecutivo de 27 de enero último.

El Presidente de la República ha sometido a la aprobación del Congreso Nacional dos contratos ferrocarrileros celebrados ad referendum,
uno de los cuales comprende la construcción de una línea de Managua
a San Juan del Sur y el otro la de una línea de Bluefields a la capital.--Por orden presidencial reciente se suspenden en toda la República los efectos de la última disposición de la Facultad de Medicina y
Cirugía sobre la venta de medicinas.--El 28 de enero último aprobó
la Cámara de Diputados una ley en virtud de la cual se permite por dos
añ.os la libre introducción del petróleo crudo para desinfección y aplacar
el polvo en las calles de las poblaciones. Debido al alto precio que ha
alcanzado el petróleo para combustible, la prensa nicaragüense aboga
porque se le coloque también en la lista de artículos libres de derechos,
con el objeto de que se propague su uso para fines industriales, contribuyendo al desarrollo de la manufactura en el país.--Por orden
del Ministerio de Hacienda el recaudador general de aduana.q ha comunicado las siguientes instrucciones a los administradores de las aduanas
de la República para el cobro de los impuestos locales sobre las importaciones mineras. Las aduanas deberán seguir estrictamente lo
estipulado por el artículo 231 del Código de Minería y que en lo sucesivo
no se cobren los impuestos municipales y locales. Las aduanas continuarán cobrando muellaje, bodegaje y derechos consulares sobre
importación de las compañias mineras porque estos servicios necesitan
remuneración por los gastos que ocasionan, pero no deberán cobrar
los impuestos fiscales y locales. La palabra "impuesto" de que hace
uso la ley de minería comprende, tanto los impuestos fiscales como los
impuestos locales, cobrados por las juntas y corporaciones.~e ha
terminado y puesto en servicio una línea telefónica entre. Smua y
Wany en el distrito minero de Prinsapolka,.--En la ciudad de
Granada se está construyendo una nueva catedral de estilo muy
artístico. La mayor parte del material que se ha utilizado en la construcción de este edificio ha sido importado de Europa.--Se discute
en la Cámara de Diputados un importante proyecto de ley referente
al matrimonio civil y se dictó una ley en virtud de la cual se reglamenta
la instrucción pública en toda la nación.--El aserradero moderno

�452

LA UNIÓN PANAMERICANA.

que fundaron hace un año los Srs. Lawder Brothers en Cayo Schooner
en la costa atlántica, cerca de Bluefields, para la elaboración de toz~
de caoba y cedro, ha sido ensanchado de tal manera que en la actualidad emplea más de 50 obreros fuera de los centenares de peones que
ocupa en buscar maderas en los bosques, en cortar los árboles, transportar las tozas hasta las orillas de los ríos y luego recogerlas en ciertos
pun.tos para t~ansportarlas hasta el aserradero. La planta está
eqmpada con sierras continua.e,, y tiene un ferrocarril para el transporte de la madera en bruto hasta el aserradero, y el de la acepillada
hasta los bu~ues que la conducen a los mercados extranjeros. La
made;a acepillada se exporta por lo general a Filadelfia en buques
especiales contratados con este fin. A principios de febrero se calculaba que había más de 1,000,000 de pies de caoba almacenados en
las vecindades del aserradero, así como una gran cantidad de tablillas
de cedro que se usan mucho en la fabricación de cajas para cigarros
y se venden a muy buenos precios. Los talleres de la Bluefields
~hip &amp; Steams~ip Company están situados también en Cayo Schooner,
siendo muy útiles para la reparación de los buques y lanchas que se
usan para el transporte de la madera y el comercio de esas regiones.

PANAMÁ
....
.....
El Sr. J. T. Luttrell, ingeniero de minas y representante de R. W.
Hcb~rd &amp; Company, acaba de efectuar los trabajos de levantamiento
relativos a un camino de macadam que se construirá al través del
Istmo de Panamá, desde Boquete hasta el pueblo de Rovalo situado
a or~llas del Atlántico, de. donde seguirá hasta Almirante, q~e, según
se dice, es uno de los meJores puertos al sur de los Estados Unidos.
Según los cálculos hechos, el camino tendrá una extensión de 120
kilómetros. La región por donde pasará es enteramente silvestre
~in q':1e en ella exist.an caminos o senderos de ninguna especie. Lo~
mgemeros que realizaron el trabajo tuvieron que abrirse paso a
través de la maleza. y de la selva~ emplearon cinco meses en aquel.
Cuando quede tenmnado, este camrno será uno de los más pintoreocos
del mundo. Atravesará una sierra que tiene una altura de 6 000
pies. Los terrenos por los cuales será construido son abunda~tes
en agua, en su ma;yor parte inhabitados, viéndose bosques por todas
pa;tes. En la región montafíosa que recorrerá el proyectado camino
eX1Sten muchas caídas de agua, una de las cualeo desciende de una
altura .de 120 pies. Según informes periodísticos, los Sres. Lasso &amp;
Fredericks han contra.do la construcción del camino, debiendo comenzarse loa trabajos dentro de dos meses. El camino estará debidamente macadamizado, el máximum de su pendiente será de 8 por

PANilÚ.

453

ciento y el mínimun de sus curvas de un radio de 20 metros.--El
Gobierno de la Zona del Canal ha dispuesto desmontar una extensión de 4,000 acres de terreno entre Nueva Culebra y Sierra Tigre,
con el objeto de dedicarla a potreros para cebar el ganado que se
importe de la República de Panamá y de otros países vecinos. Existe
el propósito de sembrar dicho terreno de yerba guinea y de ponerlo
en condiciones de que en él puedan pastar permanentemente 10,000
cabezas de ganado que se comprarán por licitación. Después que
dichos terrenos reciban las 10,000 primeras reses, se comprarán todos
los meseB un millar de cabezas, número que, según se calcula, será
el que se beneficiará cada 30 días. Las necesidades actuales de la
zona sólo exigen el beneficio mensual de 800 cabezas de gana.do
va.cuno. En la zona del canal acaba de recibirse de Colombia un
cargamento de ganado, novillos en su mayoría., que darán 600 libras
de carne.--La Logia No. 4 de los Caballeros de Pitias, de Bocas
del Toro, que está bajo la jurisdicción de la Gran Logia de Pensilvania., eligió en el mes de enero sus funcionarios para el año de 1916.
La Logia Luz de Boces, que fué insta.la.da. en 1894, se halla. a.hora
bajo la. jurisdicción de la Gran Logia de Inglaterra..-El Gobierno
de Panamá se propone sacar próximamente a licitación la construcción de un magnífico hipodromo en los terrenos del Hatillo, a corto.
distancia de los edificios de la exposición y ca.si al lado del mar. Una
poderosa compafíía extranjera. le ha propuesto al Gobierno que le
adjudique el contrato de las obras, que e,alcula en $100,000, siempre
que se le permita explotar el negocio durante 25 años, comprometiéndose a ceder en favor del Gobierno cierto porcentaje del producto de
las entradas a los espectáculos, y a entregarle el hipodromo en perfecto
esta.do al cabo del tiempo mencionado.--La. inauguración de la
exposición nacional de Panamá se efectuó t1olemnemente el 6 de
enero próximo pasa.do en medio a una concurrencia. de cerca de 8,000
personas.--En la ciudad de Panamá se reunió del 10 al 20 de
febrero último el Congreso Po.na.mericano de acción cristiana en la
Amérie3 latina.. A las sesiones de dicho congreso asistieron más de
500 delegados que representaban 22 naciones. Prolongación de
dicho congreso fué la. Conferencia Misiona.ria. que ae celebró en la
Habana desde el 26 hasta. el 29 del mismo mes do febrero. Se acordó
celebrar nfievas conferencias en Chile, la Argentina, Puerto Rico y
México y hacer una. activa y extensa. propaganda. en la América
Central y en la América. del Sur.--El Sr. S. S. Simpson organizó
hace poco en la oiudad de Panamá una compaflia que girará ha.jo el
nombre de "La Económica Vidas y Fiduciaria. Corporación de
Panamá," y cuyo objeto será el siguiente: celebrar toda clase de
contrates de seguras de vida o contra a.cc.identes¡ cobrar anualidades
o pensiones pagaderas periódicamente; administrar propiedades y
presta.rle.3 sus servicios a los particulares, compañías o Gobiernos en

�454

LA UNIÓN PANAMERICANA.

calidad de representantes, encargados, apoderados o agentes pare.
registrar y transferir obligaciones o efectos de comercio, o pe.re.
prestarles servicios semejantes en sus asuntos o negocios y en los
de sus clientes, en le. misma manera y forme. en que pudieran hacerlo
los naturales en cualquier país del mundo. Le. nueva compañía
cuenta con un capital de $1,000,000

Junto con el mensaje que dirigió al Congreso en_24 de diciembre
último, el Sr. Don Eduardo Schaerer presentó el proyecto de presupuesto para el año de 1916. En dicho proyecto se estiman los
ingresos de la República en 2,223,927 pesos oro (peso oro=$0.9648
oro americano) y en 38,463,600 pesos papel (al cambio de 2,500).
Los ingresos en oro se calculan en el presupuesto de la manera siguiente: Importaciones, 801,000 pesos; exportaciones, 910,800; otros
impuestos, 512,127 pesos oro. Los egresos se estiman en la cantidad
de 2,130,907 pesos oro y en 42,767,160 pesos papel.--Según cálculos recientes, la existencia de ganados existente en el territorio de
la República es como sigue: Vacunos, 5,340,000; ovinos, 600,000;
yeguarizos, 478,000; mular, 17,000; asnal: 18,000; porcino, 61,000;
y cabrío, 87,000.--Con fecha 4 de enero se promulgó una ley por
la cual se autoriza a la municipalidad de la Asunción para que emita
hasta la cantidad de un millón de pesos oro sellado en bonos que se
llamarán de pavimentación, cuyo producto se destinará a las obras
dicho municipio. El texto de la ley de referencia corre publicado
en la edición del periódico El Diario correspondiente al 6 de enero
próximo pasado.--Debido a los persistentes esfuerzos del Banco
Agrícola, que en los últimos meses ha adquirido para vender a bajos
precios a los agricultores de la República, semilla de trigo, el cultivo
de este grano ha aumentado considerablemente, sobre todo en aquellas
regiones desde las cuales se le puede trasportar fácilmente a la capital.
El mes de abril es el más apropiado para la siembra del trigo en el
Paraguay, empleándose 70 kilográmos de semilla por hectárea. Los
agricultores del país se familiarizan cada vez más con la• costumbre
de desinfectar la semilla de trigo antes de sembrarla. Al efecto
sumergen la semilla durante media hora en una solución de 20 gramos
de sulfato de cobre por cada litro de agua.--El producto de rentas
aduaneras del Paraguay recaudado durante los once primeros meses
del año de 1915 fué como sigue: Por derechos de importación,
13,707,457.46 pesos papel; por derechos de exportación, 6,558,630.16
pesos papel, y 311,324.75 pesos oro sellado.--Las operaciones
relativas a la compra-venta de inmuebles alcanzaron durante los

PEBÚ,

455

primeros seis meses de 1915 a 1,096.38 pesos oro y a 311,324.75
pesos papel.--La Sociedad Azucarera Paraguaya ha obtenido el
derecho de prolongar la línea ferrea existente en la propiedad que
posee en Tebicuary. El ancho de la vía será de un metro como
minimun y se dirigirá hacia Cerrito Costa, debiendo terminar en el
punto conocido con el nombre de Alonso-cué. La línea se construirá por secciones, debiendo quedar abierta al publico la primera
de las mismas, que comprenderá 13 kilómetros, dentro de dos años.
La segunda sección, que será de 9 kilómetros, deberá estar terminada
dentro de seis años. La línea mencionada, que se denominará
"Ferrocarril de la Azucarera Paraguaya," estará libre de impuestos
fiscales y municipales. También lo estarán de derechos aduaneros
el material fijo y rodante, las herramientas y maquinarias, los
repuestoc,, útiles y enseres necesarios para la construcción y conservación de la via. El Gobierno gozará de un descuento de 50 por
ciento sobre las tarifas de la empresa para cargas y pasajeros.--A
los cursos que se siguen en la Escuela. Normal de Villarrica, la cual fué
fundada en 1914, asisten más de 80 alumnos, debiendo recibir próximamente en ella sus diplomas de maestro elemental los 42 alumnos
que recientemente terminaron en la misma sus estudios.

En el presupuesto general que acaba de elaborar el Gobierno para serle
sometido al Congreso se estimaron los ingresos en .!:2,686,950 y los
egresos en .!:2,756,317.4.42, dejando e.si un déficit de .!:69,367.4.42.
La Cámara de Dipute.dos suprimió y disminuyó algunas de las
partidas de aquel que representan f,29,277, y aumentó los egresos en
.!:193,119. Tal como fué aprobado por la Cámara de Diputados, el
presupuesto de 1916 estima los ingresos en 2,686,950 y los egresos
en 2,920,159, con un déficit de .!:233,209.--La nueva planta hidroeléctrica de 2,000 caballos de fuerza motriz de la Backus &amp; Johnston
Company, situada a 6 kilómetros de Ce.sapa.lea, quedó terminada en
noviembre del afio pasado, y ahora está proporcionando fuerza motriz
a la fundición de Case.palea. Se está tirando una línea de trasmisión
de 18 kilómetros a la propiedad que la nombrada compañía posee
en Morococha, esperándose que quede concluida en los primeros días
de junio.--Las Administraciones postales del Perú y de Bolivia
han celebrado un convenio sobre canje de giros postales ordinarios,
cuyo texto oficial corre publicado en el Diario Oficial "El Peruano,"
correspondiente al 24 de diciembre último.- -El costo de los trabajos relativos a la irrigación del Valle de Chiles. es estimado en
.!:150,000. El valle en referencia se halla a 65 kilómetros de Lima,

•

q
1

1

1,

�456

•

REPÚBUCA. DOMINICANA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

debiendo tener el ferrocarril que se construye en esa. dirección y que
quedará terminado en agosto una. extensión de 40 kilómetros. La
distancia de dicho valle al ferro carril de Lurin vendría. a ser sólo de
2~ kilómetros de camino de hierro, de suerte que será fácil y económico el trasporte de los productos de la región una vez realizadas
las obras de riego, a la capital de la República. La. región a. la cual
se la va a dar riego comprende 3,000 hectáreas, de las cuales 2,000
son de propiedad :fiscal y 1,000 de particulares. Antes de llegar al
valle! las a.guas destina.das a la. irrigación serán emplea.das en la. producción de luz y de fuerza eléctrica..--El Economista Peruano
revista mensual que se publica. en Luna., ha inicia.do el proyecto d~
erigir por suscripción popular en la plaza de armas de Lima un
monumento en honor del General San Martf.n, quien proclamó en
dicha plaza. la independencia. y libertad del Perú el 28 de julio de
1821. El monumento sería. inaugura.do en el primer centenario del
menciona.do suceso.--El Congreso del Perú, según informes periodísticos, ha. establecido un impuesto sobre los f6sforos, el cual será de
40 centavos por kilogramo en 1916, de 30 centavos en 1917 y de
20 centavos en 1918.--Es un hecho perfecta.mente comprobado por
la. experiencia que grandes extensiones de la. altiplanicie andina se
prestan admirablemente al cultivo del trigo, siendo excelente el grano
que se obtiene y muy abundantes los rendimientos cuando se emplea
un cultivo esmera.do. La importación de trigo por el puerto del
Calla.o durante los últimos .a.fios anteriores a. la. guerra. europea fluctuaba. alrededor de 55,000 toneladas al afio, cantidad que en 1914 y
en 1915 ha bajado a. 40,000 toneladas. La. región más a.propia.da para.
el cultivo del trigo es la del Va.lle de Caja.marca., la cual se halla bien
situada. con respecto a. los centros de consumo. De ella se remitieron
en 1915 al Callao más de 1,500 toneladas de trigo. Se calcula que la
industria molinera del Perú, la cual es susceptible de gran desarrollo,
representa. una ganancia anual de 1,492,947 soles para. los que se
dedican a ella (un sol=$0.485 oro americano).

La Junta Agronómica. de la República Dominicana ha celebra.do
últimamente diversas sesiones con el objeto de estudiar los medios de
instalar en el país un campo de experimen~ para el tabaco. Desde
ha.ce tres o cuatro años viene dedicado con a.hinco el distinguido
agrónomo dominica.no, Dr. Michel, a practicar diversos experimentos

•

457

relativos al cultivo del tabaco, en los cuales ha empleado buena.
semilla. seleccionada. de Puerto Rico y de Cuba.. Como la. estación se
halla demasiado avanzada. para. preparar un campo especial, el
profesor nombrado se ha consagrado recientemente a dirigir a los
pequefios agricultores en sus cosechas, enseñándoles la preparación
propia del tabaco. El resulta.do de estos experimentos le será. presentado a la. Cámara. de Comercio de Santo Domingo para. que se
encargue de enviar muestras del tabaco cosecha.do a los merca.dos
extranjeros y obtenga. las cotizaciones del caso. Mientras tanto, la.
Junta. Agronómica se propone hacer sus instalaciones, colocar una.
planta de raga.dio y preparará el terreno para. el afio próximo, en el
cual se harán los experimentos del tabaco en el tercer año y se abrirá. un
curso de agricultura. práctica. para. peones y administra.dores de fincas.
La. guerra. europea. le ha. acarrea.do grandísimos trastornos a la venta
del tabaco dominicano, pues su mejor mercado era. el de Hamburgo.
Sin embargo, a.ca.han de venderse algunas cantidades que serán embarca.das para Holanda., fuera de que, por vía de ensayo, algunas casas
francesas han hecho pequefias compras. Por otra. parte, dos a.gentes
de la. Ta.ha.calera. espa.fl.ola. han solicita.do informes sobre existencias,
clases, precios, fletes, etc., del tabaco, con el propósito de embarcar
dicho articulo para. Espa.fia.. Con todo esto, la. región del Cibao, que
es la principal zona. ta.baca.lera. de la. República., se está reponiendo· del
trastorno económico que en su&lt;i comienzos y en gran parte de su
curso le ocasionó la. guerra. europea., esperándose que para. fines del
afio actual se ha.liará tan beneficia.da. como los productores dominica.nos de cacao y de a.zúca.r.--El Faro del Cabo de Se.maná está.
provisto de una. luz blanca. que después de un eclipse de cuatro segundos
muestra. el destello de un segundo que en buenas condiciones atmosféricas se advierte a. 10 milla.g de distancia..--Según informan varios
periódicos, el Camino Nacional entre la. capital de la. República. y
San Pedro de Macorís ha. sido reparado de un todo y será abierto al
tráfico dentro de poco.--El Congreso acaba de dictar una ley- por
medio de la. cual se le concede a. los propietarios de terrenos una. prórroga de un afio que se cumplirá. el 1° de diciembre de 1917 para. que
inscriban su9 títulos en la. forma. establecida. por la. ley de inscripción de la. propiedad territorial. Según la. reciente ley, los notarios
no podrán tener depositados en sus archivos, después de vencida. le.
prórroga. q_ue concede, titulos que no estén inscritos, bajo pena. de
100 pesos por ca.da. titulo.--En los primeros días del mes de enero
se insta.16 en la. ciudad de Santiago de los Caballeros el Instituto
Profesional del Cibao, del cual ha. sido nombra.do rector el Sr. Dr.
Gena.ro Pérez.--En la Provincia. de La. Vega se han da.do recientemente los primeros pasos para la. erección de una estatua de bronce
con pedestal de mármol a. Juan Pablo Dua.rte, fundador de la
República.

�VENEZUELA,

Una ley dictada. por el Congreso del Uruguay con fecha 17 de
noviembre de 1915 fija en ocho horas por día. el trabajo efectivo de los
obrer~s de f~bricas, talleres, astilleros, canteras, empresas de construcción de tierra, o en los puertos, costas y ríos; de los dependientes
o mozos de casas de comercio o industriales, de los conductores,
guardas y demás empleados de ferrocarril y tranvías o de los carros
d~ playa, y, en general, de todas las personas que tengan tareas del
IIllSmo género.--Conforme una ley dictada por el Congreso con
fecha 28 de diciembre de 1915 nadie podrá colocar avisos en la ciudad
de Montevi~eo y su Depar~amento con frente a la vía pública o legibles
de~de ella sm abonar un unpuesto fijado por ley de referencia. Los
aVISos a que se refiere la ley son: Anuncios y reclamos comerciales
ind~striales o profesionales; muestras o salientes, ya sean pintado~
o fiJados en las paredes; marquesinas, toldos, faroles, postigos, arcos
de l~z, proye~ciones,. v_idrios o transparentes de puertas y vidrieras.
La mtend~nc1a. mumc1pal otorgará los permisos del caso, previo el
pag?~ de~ unpuesto respectivo.--El Presidente de la República.
envio últimamente al Poder Legislativo un proyecto de ley por el cual
s~ aprueba el contrato ad referendum celebrado entre el Poder Ejecutivo y la Federal Holding Company sobre establecimiento de una
estación radiotelegráftca.--En Montevideo se inaugurará próximamente el nuevo local del Club Nacional de Regatas, el cual está situado
entre las Calles Convención y Río Branco, en un frente de más de
50 metros a la bahía. La sala de botes del club tiene capacidad para
más.de 100. embarcacioi:es, las cuales podrán bajarse fácilmente por
medio de rieles DecauVJlle. El vestíbulo del nuevo edificio es muy
elegante, estando adornado con ricos y preciosos mármoles nacionales.-Según noticias recibidas de los principales centros agricola.s
del país, la próxima. cosecha de trigo será muy abundante, pues se
han sembrado 400,000 hectáreas de este cereal. Como cada hectárea
produce 1,000 kilogramos de trigo, se espera recoger 400,000 toneladas
de grano, cuyo valor se estima. en 15 ó 16 millones de pesos oro (el
peso oro=$1.0342 moneda. americana.). Como para el consumo del
país y para. las necesidades de la siembra se requerirán 250,000 toneladas, habrá un excedente de unas 150,000 toneladas de trigo &lt;1ue puede
ser exportado. Estando unido el Uruguay al Brasil por medio de
ferrocarriles, espérase que podrá colocar este excedente o parte de él
~n los mercados bra.silefios.--Gracias a una negociación que ha realizado con una. casa bancaria de Chicago, el 1ockey Club de Montevideo
procederá en breve a la construcción de un edificio monumental. Las
obras se realizarán de a.cuerdo con los planos del arquitecto italiano
468

459

Porca.glia., profesor de la. Escuela. de Arquitectura de Milán. Según el
parecer de los entendidos, lo notable del edificio, que costará 2,000,000
de pesos oro, no estará solamente en la fachada, sino en la distribución
interna que es admirable, figurando en el piso superior canchas para
tennis y un field para practicar el football.--El Poder Ejecutivo ha
remitido a la asamblea, con el fin de que sea. tratado en sesiones ext7aordinarias, un proyecto de ley por el cual se autoriza al Ejecutivo
para acordar a los nuevos establecimientos de elaboración de carnes
congeladas, enfriadas, conservadas o cocidas, que se establezcan en
el país, las franquicias de la ley de 15 de junio de 1915 por un plazo
que ~o excederá de cinco años. Las franquicias acordadas por esa ley
ha~ .influido eficazmente en el desarrollo de la industria frigorífica,
facilitando así grandes mercados a la producción ganadera del
Uruguay. En representación de una nueva empresa se ha presentado
el Sr. William B. Fa.rris, solicitando se le den franquicias para. un
frigorífico, a fin de que su situación comercial no sea desventajosa
frente a. la de los establecimientos ya instala.dos.

El movimiento de los ferrocarriles de Venezuela en el primer
semestre de 1915 fué como sigue: Pasajes vendidos, 401,019; carga.
transporta.da., 143,086,976 kilogramos; total de ingresos, 6,438,709.57
bolívares; total de egresos, 3,641,742.50 bolívares; utilidad liquida.,
2,796,967.07 bolívares, la extensión de estos ferrocarriles es de 860
kilómetros.--Por disposición del Poder Ejecutivo, la persona que
vaya. a hacer la explotación de minerales de aluvión en cualquiera
clase de criaderos o yacimientos deberá proveerse de un permiso
escrito del Guarda.minas, quien lo expedirá en virtud de petición
escrita que le dirija el interesado. Dicho funcionario certificará que
el mineral procede de esa clase de explotación, para que el explorador
pueda disponer de él o exportarlo como de libre aprovecha.miento.
Este la.vado se hará sólo a la batea quedando prohibido el procedimiento por Táme, Slice y demás a.para.tos o utensilios con o sin a.malgama.. La. batea. deberá tener forma cónica de 53 centímetros de
diámetro y 17! de profundidad. La duración de este permiso será
de un mes; los que no se proveyeren de él pagarán una multa. al
fisco de 500 a. 1,000 bolívares y perderán el metal explota.do, que
será rema.ta.do en pública subasta, de cuyo producto se dará 50 por
ciento al denunciante y el resto ingresará al Tesoro Público.--Una.
comisión científica., presidida por el Director del Observa.torio Astronómico y Meteorológico de Caracas, hizo los estudios convenientes
del eclipse de sol que se efectuó el 3 de febrero último y pronto

�460

LA UNIÓN PANAMERICANA.

rendirá el informa correspondiente.- -El Gobierno Nacional ha
establecido en la ciudad de Caracas una escuela de ciencias físicas,
matemáticas y naturales que funcionará de acuerdo con las respectivas
disposiciones d~ la Ley de Instrucción Superior, y ha puesto en
actividad en ella las cátedras de álgebra superior y geometría analítica;
geometría descriptiva y sus aplicaciones y estática gráfica; topografía,
geodesia y astronomía prática; física y sus aplicaciones; química y
sus aplicaciones; historia natural; mecánica aplicada. y máquinas;
y dibujo.--También ha creado el Gobierno en esa capital un
instituto para la ense:fianza de lenguas vivas, el cual funciona. en
combinación con la Escuela de Comercio de Caracas.--Según la
memoria del Gobernador del Distrito Federal los ingresos del municipio en el año dé 1915 ascendieron a 3,598,206.23 bolívares y los egresos a 3,158,036.02 bolívares, lo que arroja un superávit de440,170.21
bolívares. El total de lo invertido durante el afio en los diversos
capítulos del ramo de obras públicas en la capital ascendió a 94,012.25
bolívares.- -La municipalidad de Caracas celebró un contrato con
el Sr. Eduardo G. Mancera para la construcción de una nueva plaza
de toros que ocupará el espacio del antiguo matadero de esa capital.
El nuevo circo podrá contener holgadamente unos 12,000 espectadores
y aunque su destino principal será el de circo taurino, será construído
de manera que pueda servir también con toda propiedad para cualquiera otra clase de espectáculos públicos, tales como ópera, zarzuela,
circo para acróbatas o local de cinematógrafo. Los planos del edificio
han sido levantados por el ingeniero Dr. .Alejandro Chataing, quien
se ha basado para el proyecto en la gran Plaza de Toros de Madrid,
España.- -Por resolución del Ministerio de Guerra y Marina se crea
en el Astillero Nacional de Puerto Cabello una escuela prática de construcciones navales y de mecánica aplicada a las mismas, cuyos cursos
durarán tres años; los alumnos que deban ingresar a ella serán
designados por el Ministerio de acuerdo con las circunstancias personales de ellos, sobre la edad que debe estar comprendida entre los
15 y los 20 años, el estado físico, la conducta intachable y las inclinaciones naturales a la carrera que el Gobierno les ofrece. Los gastos
de manutención, vestidos, mobiliario, y demás elementos de la escuela,
correrán por cuenta del Gobierno N aciona.1.--Según un informe
del cónsul de Cuba en Puerto Cabello, publicado en un diario de la
Habana, la Venezuela.o Meat Packing Company (Limited), de ese
puerto, exportó en 1915, con destino a Inglaterra, 1,020,223 libras de
carnes congeladas valuadas en 8,200 libras esterlinas.

1

'

EMBAJ ADORES EXTRA

OR DINARIOS y PLENIPOTENCIARIOS.
'

.
FREDERIC J. STrnsoN, Buenos Aires.
Argentma - --- · · · · · · · · ·
.
r. MoRGAN' Rio de Janeiro.
.
EDWIN
Brasil. ---• -· · · · -· · · · • ·
'

.

l

.
.J. n. ~m:.1, San t 1ago.
Chile - . ---· · · · ·· · · · · · ·
1
p FLETCBER México, D. F.
H
México .. - -- · · · · · · · • · · · ENRY ·
'
ENVIADOS EXT R AORDINA RIOS y MI NISTR

OS l'LENI POTENCI ARIOS.

D O' REAR La Paz.
Bolivia ... --- · · -• · · · · · · J oa N ·
'
.
THADDEUB A. THoMSoN, Bogotá.
Colombia --·· ····· ·· ··
.
EnwARD J . HALE, San J osé.
CostaRica . .... •• ·•· · •·
WrLLIA)I E. GoNzALEB, Habana.
Cuba •.. .• . ··· · · · · · ·- ··
CHARLES S. HARTMAN, Quito.
Ecuador. - -· · · · -· · · · · · ·
2
El Balrador. --· · - · · · · · · BoAZ Lo:s&lt;:.

,

H LEAVELL ' Guatemala.
Guatemala - -- · -· · · · · · · WILLIAM .
:\. BAILLY· BLANCHARD, Port-au-Prince.
Haití . . --- · · · · ·· · -· ··· · .
JoHN Ew1NG, Tegucigalpa.
Honduras - · · _._ · · · · · · · ·
.
BENJAMIN L. J EFFERSON, Managua.
Nicaragua . - --· · · · -· · · ·
WILLIAM J. PRICE, Panamá.
.
Panamá . • . . . · · · · · ·· ···
DANIEL F. MooNEY, Asunción.
Paraguay --· · · · · · · · · · ·
'
•. BENTON McMILLIN, Lima.
Pllru
- -· · · ··· ·· ·
, .. . . . .
W W RussELL, Santo Domingo.
República Domm1cana. . .
.
RoBERT E. JEFFERY, Montevideo.
Uruguay ---· ··· · · · · · • ·
,
PRESTON McGoonw1N, Caracas.
Venezuela. --· · · -· · · · · ·

f
1 ,

'

ENCARGADO DE ~EGOCIOS.

'

(l

· xT' San Salvador.
TEN' ,·,,,,..
El Salvador -· · · · · · · · · · H ENRY F ·
•Nombrado.

tAusente.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78020">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78022">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78023">
              <text>42</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78024">
              <text>3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78025">
              <text>Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78026">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78041">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78021">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 42. No. 3. Marzo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78027">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78028">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78029">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78030">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78031">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78032">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78033">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78034">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78035">
                <text>1916-03-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78036">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78037">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78038">
                <text>2000200675</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78039">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78040">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78042">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78043">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78044">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10609">
        <name>Explotación Sal</name>
      </tag>
      <tag tagId="310">
        <name>Guatemala</name>
      </tag>
      <tag tagId="10504">
        <name>Guayaquil Ecuador</name>
      </tag>
      <tag tagId="9931">
        <name>Río de la Plata</name>
      </tag>
      <tag tagId="10610">
        <name>Sociedad Panamericana de los Estados Unidos</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2968" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1884">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2968/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._42_No._6._Junio._2000200674ocr.pdf</src>
        <authentication>e9f4a561b1a85b2e4303b94d121b81f2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117064">
                    <text>5\'RGENTINA· BOLIVl5\.. . BRS\SIL.... COLOMB~ • COSTA-R.ICA
y

y

~ JUNIO
N

~

M

L

A

...
u
R

l)

6

u
A
, V
y

T

T

T

T

T

T

BOLETÍN - DE LA
~

1916 5
.

f
e

H

1
L
·E
E

e

u

A
D

o
R
•

��I

CONSEJO DIRECTIVO
DE LA
,
UN ION
PANAMERICANA

DE LA

RoBERT LANSING, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidell.te ex officio.
EMBA,JADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

UNIÓN

Argentina ... . ..... .... Señor Dr. RóMULO S. NAóN.

Oficina de la Embajada, 1806 Corcaran Street, Washington, D. C.

Brasil. ................ Senhor DoMrcro DA GAMA,

Oficina de la Embajada, 1780 Massachusetts Avenue, Wasbington, D. C.

México .... . ........... (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINI STROS PLEN I POTENCIAR IOS

Bolivia........... .... .. Señor Don loNACIO CALDERÓN,
Oficina de la Legación, 1633 Sixteenth Street, 'l'l"ashington, D. C.

I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

PANAMERICANA

Colombia .............. Señor Don J uuo BETANCOURT. *
Costa Rica ............. Señor Don MANUEL CASTRO QUESADA.
Oficina de la Legación, 1501 Sixteenth Street, Wasbin¡:ton, D. C.

Cuba ................... Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES.*
Ecuador .... ............ Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,

JUNIO

1916

Oficina de la Legación, 604 Riverside Drh·e, New York, N. Y.

El Salvador ........... Señor Dr. RAFAEL ZALDÍVAR,

Oficina de la Legación, 1800 Connecticut Avenue, Washington, D. C.

Guatemala ............ Señor Don JoAQUÍN MÉNDEZ,
Oficina de la Legación, 1604 K Street, Washington, D. C.

Haití.. ... _............ M. SoLON MÉNOS,

Oficina de la Legación, 1429 Rhode lsland A,enue, Washington, D. C.

Honduras ........... .. Señor Dr. ALBERTO MEMBREÑo.*
Nicaragua .............. Señor Don EmLIANO CHAMORRO,*
Panamá ............... Señor Don EusEBIO A. MORALES.*
Paraguay ............. . Señor Dr. HÉcTOR VELÁZQtJEz,
Oficina de la Le~ación, 16í8 Woolworth Building, New York, N. Y.

República Dominicana.Señor Dr. A. PÉREZ PERDOMO,
Oficina de la Legación, "The Champlain," Washington, D. C.

Uruguay ............... Señor Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de la Legación, 1734 N Street, Washington, D. C.

Venezuela ..... .. ...... Señor Dr. SANTOS A. DoMINICI,

Oficina de la Legación, 1406 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Chile .................. Señor Don ENRIQUE CuEVAS,
Oficina de la Embajada, 1424 K Street Washington, D. C.

Colombia ............. Señor Don ROBERTO ANcízAR,
Oficina de la Legación, 1319 K Street, W ashlngton, D. C.

Cuba ................... Señor Dr. J. R. TORRALBAS,

Oficina de la Legación, 1529 Eighteenth Street, Washin~n, D. C.

Honduras ............ .Señor Don R. CAMILO DÍAz,
Oficina dela Legación, 31 Broadway, New York, N. Y.

Nicaragua ....•....... Señor Dr. JoAQUÍN CUADRA ZA\'AI,A,
Oficina de la Legación, "Stoneleigh Courth Washington, D. C.

Panamá ......• • ....•. Señor Don J . .!!,. LEFEVRE,

Oficina de la Legación, "Stonelei~h Court," Washington, D. C.

SECCIÓN ESPAÑOLA

Perú .................. Señor Don M. DE FREYRE Y SANTANDER,
Oficina de la Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

* Ausente.

Uh

00

¡

::::±§!::::-

CAL
LES , DIEZ y SIE ,TE y B NO ROESTE, WASHINGTON, D. C., U. S. A.
DIR
ECCION CABLEGRAFICA, OFICINA y BOLETI'N • • • PAU, WASHINGTON

""

�N

D

1 CE.

Notas Panamericanas. .... .... .. ... .. .... ....... ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página.

741

Discurso del Dr. Francisco J. Oliver ante la Alta Comisión Internacional, y lista de los delegados
a la Convención de Buenos Aires-El acta final del Segundo Congreso Científico Panamericano-Reunión de la Sociedad Estadounidense de Derecho Internacional.

UNIÓN

La América Central de Hoy- Costa Rica ..... _..............................
La Ciudad mh Meridional del Mundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

753
774

El Tabaco de Cuba... .. .. .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Ferrocarril Panamericano......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . .

787
800
803
816

El Buceo a Grandes Profundidades._.......... .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Primera Conferencia de Aeronáutica Panamericana..........................
Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos._ ................. _.. .
Escuela de Servicio Nacional Para Mujeres ...... _............ . ..... . ...... .
Inventos Recientes ......... _. _..... _. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8U8DIRECTO&amp;

821
825

834

Bibliografía._ ............................................. . ..... ·.... . ......

839

República Argentina............... . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

843

Congreso Americano de Ciencias Sociales-Exportaciones de cereales- Industria harinera-E lectrización de ferrocarriles- Fábrica de escobas-Producción vin1cola-Exportación do
carnes congeladas-COngreso Argentino de Telégrafos- Puerto de Quequén-Utilizaci6n
del gas natural- Trilladoras de frijoles- Escuela del Centenario-?tfovimiento del puerto de
Buenos Aires-Obras de dragado en Rosario-Congreso Evangélico Americano-Cultivo del
arroz.

Bolivia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

846

Riqueza mineral-Enseñanza de la sericicultura- Ramal de Corocoro-Escuelas normalesFabricación de tintes- Ferrocarril de Viacha a La Paz- Estación inalámbrica de ViacbaSituación económica del país.

Brasil........ .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRJ!:CIOS DI!: LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETÍN

Por l&amp; Edición E1pañol.., $1.50, oro americano, al &amp;ño, en lo• paí~es
de la Unión Panamericana; $2.00, oro americano, al año, en Jo, demas.
N,ímero suelto, 20 centuos.
Por la Edición ln¡¡lesa, $2, oro americano, '!_] año, en lo, _países . de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al ano, en los demas. Numero
1aelto, 25 centno1.

848

Ingresos municipales- Academia de Altos F.stUdios- Cosechas de maíz y arroz- Compañías
nacionales de navegación- Congreso Americano de Obreros- Red telefónica- Exportaciones
d.e yerba mate-Yacimientos de petróleo-Industria de la pesca.-Exportación de maderasCentenario de la ensefianza de bellas artes- Decreto sobre muestras de mercaderlas.

Colombia.......... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

850

Ferrocarril de COcut.a al Rfo Magdalena-Nuevos faros- Escuelas primarias- Colltisión sanitaria-Ferrocarril de Santa Marta- Limpia del Río Canca.-Acuñación de monedas-COionia
penal- Ferrocarril del Nordeste- Descanso dominical- Celebración de un centenarioFerrocarril de Cíícuta-Museo de antigüedades- Instituto colombiano-Servicio telefónico.

Costa Rica ..... ...... .... ... . ..... _.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

852 ·

Informo de estadística-Estación radiotelegráfica- Plaza de ganado-Exportación de oro y
plata- Exportación de fibra kapoc-Rentas nacionales-Fomento de la horticultura- Gran
hotel-Yacimientos petrolCCeros- Emisión de billetes- Fiesta del árbol- Destilerla de licores
finos.

Cuba.. . ..................... . ... . ........................................

853

Decreto sobre medicinas- Hipódromo y parqu~ de la Habana- Juegos olímpicos- Asilo de
ancianos-Cultivo del haba tonga- Comercio con el África Septentrional-Edificio para la
legación en Wáshington- Movimiento de inmigración-Minas il.e manganeso-Centrales
azucareros.

Chile. ..... . ........................... . .................................
WAStilNGTON: IMPRENTA DEL GOBIERNO: 1918

Canal del Manco-Pesca del salmón-Tarifas de las empresas eltlctricas-Gran maestranzaFomento del cultivo de frutas y legumbres-Yacimientos de petróleo-Federación Aeronáutica Panamericana-Estación radiotelegráfica-Servicio de auto-ómnibus- Establecimiento
azufrero de Chislluma.

m

855

�ÍNDICE.

IV

Ptiglna.

E cuador.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

856

Servicio póblico de teléfonos- Producción de cacao-Agua potable para Guayaquil-Servicio
sanitario militar-Nuevo camino-Vacunación antipestosa-Comisión de Monedas- Ascensión al Volcitn Tuuguragua- Oficinacentral de telefonos-Mouumento a Montalvo- Sociedad
ecuatoriana de beneficencia.

El Salvador.. .. . .. . .. .. .. . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . .. . . . . .. .. . .

858

M.isión especial costarricense- Deuda póblica- Escudo de armas y baudera nacionalPS- Medio
circulante-Nuevo sanatorio- Minas de oro y bierro magnético-Convenio sobre deuda
l)l1blica- Cortina escénica para el •reatro de Cólon.

Estados Unidos................... . .. . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. .

860

Ensayo de un reA.ector- Records de aviación- Jtmta nacional de censura-Record do velocidad
en automóvil- Construcción de buques- Comisión mixta panamericana de ingenieríaCátedra pern:anente de historia y civilización latinoamericanas- Rentas nacionales- Pie de
fuerza- Ley de construcción naval- Reunión del Institt1to Americano de Ingenieros Eléctricos- Comtmicación radiotelegráfica panamericana.

Guatemala.. ...... .. .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

862

Funciouarios del Poder Judicial- Construcción de un arco de triunfo- Nuevas tarifas postalesCurso de inglés- Templo de Minerva-Sociedad de Socorros Mntu~s- Precio del café guatemalteco.

Haiti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

864

Explotación de bosques- Unificación de los correos y telrgrafos- Consejo de Estado- Consejo
de agricultura-Canales de re~adlo- Centro literario y deportivo-Fállrica de aceite-Disolución del Senado-Decreto sobre pasaportes- Nueva escuela.

Honduras .................... . . ...... . ................ : ......... -. ..... . ..

•
865

Decreto sobre moneda acuñada-Explotación de los corozales- Fábrica de jabón y velasNuevo ferror.arril- Benemérito de la instrueción póblica- Nuevas industrias en la CeibaSolicitud para la explotación del petróleo.

México... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 •

867

Minas dé manganeso- Laboratorio q u!mico moderno- Revalidación de las patentes y marcas de
fábrica- Material rodante para los ferrocarriles-Derechos sobre los cueros- Ley de divorcioImportación de automóviles- Nueva capital del Estado de Veracruz- Construcción de
plantas eléctricas- Exportación de petróleo.

Nicaragua_ .. .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

869

Ratificación del tratado con los Estados Unidos- Nuevo hnque--Comunicación telefónicaProdncción de alcohol- Rentade aduaru1s-'rransmisión de fuerza ell-ctrica- Ferrocarril del
Atlántico-Exportación de caoba y cedro- Nuevo ferrocarril-Monedas de cobre-Fabricación de licores- Llnca telefónica a IIonduras- Busto a Rubén Darío.

Panamli ....... . ................................... i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

870

Producción de cocos- Placeres auríferos- Ferrocarril Almirante-Boquete-Escuela de artes y
oficios.

Paraguay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

872

Estudio de la producción de maderas- Nueva tarifa de avalúos- Tarilas fluviales-Cambios
en el Gabinete-Consumo de frutas-Propietarios del Chaco paraguayo-Colonia agrícolaSen,icio de chatas frigoríficas- Importación de ,·inos- Movimiento de pasajeros.

Per1í . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

873

Contribuciones fiscales- Muelle de Supe-Circulación de moneda de oro- Ferrocarril de Lima
a Ancón-Concurso literario-Decretosobrehigiene-Producción decohre--Reglamento de la
Ley de Ilerencias-Casas de juego- Movimiento de cheques bancarios- Industria agrícola en
Loreto.

R ep1íblica Dominicana ..... . ..... _..... _.. . .. .. . . . . .. . .. . . .. .. . . .. . . . . . . . . . .

875

Di5tribución de semillas de írijol- Creación del sello rápido cte correos- Obras de regadloConcesión de derechos a la mujer dominicana-Producción de azocar- Contrato para el
alumbrado eléctrico de Santiago-Construcción de un gran puente-Sociedad de agricultores- Acueducto de San Pedro de Macorís--Sucm-gal del Banco del Canadá- Reparación
del Ferrocarril Central Dominicano.

Uruguay. ........... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

877

Obras de riego- Exposición nacional de trigo-Escuela para electricistas- Instituto de t rabajo-Sucursales del Banco de la Repóblica--Saneamiento de poblaciones- Comercio
exterior.

Venezuela...... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garcero doméstico-Mina de asfalto y petróleo-Minas de carbón-Servicio de carros eléctricos-Comisión venezolana del Primer CongresQ ;\m~ri~9 de! Niij\r"Estaciones meteq.
rológicas-Celebraclón de un aniversario,

878

�BOLLTÍN

VOL. XLII.

JUNIO, 1916

No. 6

DISCURSO DEL DR. FRANCISCO J. OLIVER ANTE LA ALTA COMISIÓN
INTERNACIONAL, Y LISTA DE LOS DELEGADOS A LA CONVENCIÓN
DE BUENOS AIRES.

:

1

Il

1

1

I

1
1

1

1

NTRE los muy notables discursos pronunciados en el seno
de la Alta Comisión Internacional de Legislación Uniforme
que se reunió en Buenos Aires durante el mes de abril
proximo pasado, ocupa puesto preferente el del Dr. Francisco J. Oliver, Ministro de Hacienda de la República Argentina,
por cuanto expresa el objeto primordial que determinó la remüón
efectuada en la capital argentina. Después de dirigirle un cordial
saludo de bienvenida a sus "conciudadanos de América," su autor
bosqueja los propósitos y esperanzas de cuantos han juntado sus
esfuerzos con el fin de fomentar la solidaridad y la protección de los
mutuos intereses de los países que componen la Unión Panamericana.
No pudiendo reproducirlo íntegramente, daremos a conocer algunos
pasajes del mismo, los cuales sintetizan el pensamiento que tan
brillantemente desarrolló en él su autor:

E

1\
l¡
1

l\
1
1

r
1

EL MONUMENTO DE LA COLONIA FRANCESA EN BUENOS AIRES.
.
Is .
xisten en la capital argentina es el que la colonia
Uno de los monumento~ómásd colst=~ le!ren¡~'fosdii: !evolución de Mayo a la gran Repúbli~ ddel Ppolart!i
francesa regaló en ocas1 n e pr
tina y Francia se estrechan la mano guia as
1 A~l\.fsenda
En la parte superior de di_cho monumentoin:
del progreso,sembrando a su ¡,a.so. el bienestar
genio que ilumina sus destmos Ylas encam
~ cuatro estatuas que representan la C1~cia, la Ind~y !ª abund!!-ncia. Más aArbaJtº sey~:=~ái~~:ie~es que reproducen ~cenas de las revoluciton,es ai:ged~:
· toresca Avenida Alvear en la par e izqmer
tria la Agricultura Y1as
es
--"
y francesa. El monumento s~ hallad~='::~ 1
las obras de arte más hérmosas con que cuenta la

~f:fe

~!~d~a

i~ !!~!~;/!ngt~':t1 Jiebre escultor !rancés Peignot.

La solidaridad americana toma día a día cont.ornos más definidos y prácticos. A los
primeros idealistas siguieron los congresos panamericanos que acercaron a estos
pueblos y procuraron darles orientaciones de recíproca conveniencia. Pero la tierra
no estaba aún preparada para la nueva simiente. Cuestiones de llmites enojosas
mantenían distanciados varios pueblos hermanos, las comunicaciones eran harto
dificiles y el capital, mágico propulsor del progreso, era insuficiente y esquivo.
El horizonte ha clareado y las cuestiones territoriales han cedido ante los arreglos
equitativos, al arbitraje han rendido tributo todas las Naciones de América y han
podido concentra.r en la obra de su desenvolvimiento político y económico interno,
las energías que otras empleaban en la acechanza de enemigos imaginarios. El
desenvolviniento rá.pido de capitales es un hecho en uxlos nuestros países y culmina
en la hermana mayor, la gran democracia norteamericana. Aquel es el primer país
que cumplida su evolución económica interna, puede exteri,prizar la fuerza creadora
de su capital. Ha coronado su sólida organización industria) con la ley de reservas
federales, que no es otra cosa que substituir la anarquía del crédito, por su falta de
rumbo y desperdicio de fuerzas, por la cooperación y dirección central de las finanzas
bancarias de todo el país.

*

*

*

*

*

*

*
741

�NOTAS PANAMERICANAS.

743

Mientras en la vasta complicación de los intereses de las naciones otras iniciativas y
otras fuerzas tiendan a resolver e implantar para nuestra América las grandes conquistas
hoy en peligro, del mar libre y de los derechos de los neutrales, nos incumbe a nosotros
buscar la forma de allanar las dificultades que a los altisimos propósitos de la unión
económica americana, oponen la falta de medios materiales para realizarla y las peculiaridades de las diferentes legislaciones nacionales o de Estados en nuestras paises.
La creación de una marina mercante es obra casi secular y requiere un esfuerzo
de capitales enormes. Pero nuestra gran isla americana no puede estar expuesta a
quedar como hoy, sujeta para sus comunicaciones y transportes de hombres, productos e ideas a las conveniencias o combinaciones extrañas a sus intereses y propósitos, y si algo debemos aprovechar de la enseñanza actual, es la necesidad de crear
en nuestros países una flota más o menos importante según el esfuerzo que cada uno
pueda desplegar y que cooperando en una acción regulada pueda ser un medio de
transporte del producto de nuestro trabajo y de los medios necesarios para nuestra
vida y producción. La forma y medida de este problema, los podría determinar
cada estado, pero por fortuna la producción de nuestra rica América se realiza para
cada país o grupo de países, en épocas distantes y la cooperación sería facilitada por
esa circunstancia especial y ventajos1.

EL SR. DR. FRANCISCO J. OLIVER,
Presidente de la Alta Comisión de Legislación Uniforme que se reunió en Buenos Aires. E l Dr. O!iver
nació y se educó en Buenos Aires, habiéndose graduado en la Universidad de esa ciudad en 1882. Dos
años después fué nombrado miembro de una de las facultades de la misma en su calidad de :profesor
de economla pol!tica. Años mAs tarde r egentó la cátedra de finanza. En 1904 lué elegido diputado
al Congreso por la ciudad capital, habiendo sido presidente del cuerpo de 1906 a 1907. En 1912 fué
elegido Diputado por la Provmcia de Buenos Aires, cargo que renunció en agosto de 1915 para entrar a
desempeñar las funciones de Ministro de Hacienda.

He aquí la lista de las delegaciones que concurrieron a la Conferencia y el personal de las mismas:
Estados Unidos de América: Sres. William McAdoo, presidente;
Duncan U. Fletcher, Andrew J. Peters, Paul M. Warburg, Samuel
Untermeyer, John H. Fahey, Archibald Kains, Constantine E.
McGuire, secretario general interino ; J. Brooks B. Parker, secretario
general auxiliar; Teniente E. C. S. Parker, agregado naval. Argentina: Sres. Francisco J. Oliver, presidente; Ricardo C.Aldao, Eduardo
L. Bidau, Alfredo Echagüe, Samuel Hale Pearson, Manuel M. de
Iriondo, Elcodoro Lobos, Leopoldo Melo, Norberto Piñero, Luis E.
Zuberbuhler, Emilio Hansen, secr etario general; Agustín Muñoz Cabrera, pro-secretario general. Bolivia: Sres. Carlos Calvo, J osé Luis
Tejada, Eliodoro Villazón, Jorge Sáenz. BrasiJ: Sres. Juan P andia
Calogeras, presidente; Herculano Marcos Inglei de Souza, Custodio
de Almeida Magalhaes, Juan Francisco de Pauli e Silva, Raoul Dunlop, se~retario; y Lourival de Guillobel, secr~tario. Chile: Sres.
Armando Quezada A., presidente; Manuel Salinª'8, Alberto Edwards,
Francisco A. E ncina, Luis Izquierdo, Jorge Matte, Guillergo Subercasseaux, Luis Illianes, secretario; Alfredo Avilos, secretario. Colombia: Sr. Guillermo Ancízar Samper. Costa 'Rica: Sres. Juan R.
Arias, Manuel Aragón y Roberto Fernández Güell. Cuba: Sres. Juan
de Dios García Kohly, presidente; Benjamín Giberga, Alvaro Ledón.
R epública Dominicana: Sr. Agustín Henriquez y Carvajal. Ecuador:
Sres. Agustín Cabezas G., presidente; Alberto Bustamente, Rafael
Vascones Gómez, y :Manuel Bustamente, secretario. Guatemala:
Sres. Juan J. Ortega y Francisco Sánchez Latour. H aití: Sres. Seymour Pradel, presidente ; Fleury Fequiere, y Edmond Montas, secretario. Honduras: Dr. Manuel G. Zúñiga. Nicaragua: Sres. Pedro
Gonzales y José de la Luz GueITero. Panamá: Dr. Eusebio A. Mo-

�DELEGADOS A LA ALTA COMISIÓN I NTERNACIONAL DE LEGISLACIÓN UNIFORME Y PERSONAS DE SU FAMILIA.
GRA FÍA FUÉ TOMADA EN LA V I SITA QU E H ICIERON AL DEPARTAMENTO DE INMIGRACIÓN.

DELEGADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS A LA A LTA COMISIÓN I NTERNACIONAL DE LEGISLACIÓN UNIFORME Y
PAÑARON.

ESTA FOTO-

SEÑORAS QUE LOS ACOM

Esta fotogralia fué tomada abordo del crucero Tennessee de la Armada de los Estados Unidos. E n la primera fila están las señoras d e Untermyer. de McAdoo y de Peters. De pie,
y de izquierda a derecha, están los Sr s. Dun.c an H. F letcher , Senador dt los Estados Unidos; Samuel Unter myer, Joseph H. F ahey, William G. McAdoo, Ministro de Hacienda
de los Estados Unidos; Andrew J . Peters, Archibald Kains y Paul M. Warburg.

�746

LA UNIÓN PANAMERICANA.

rales . Paraguay: Sres. Eusebio Ayala, presidente; Juan B. Gaona,
Gualberto Cardus Huerta, Guillermo de los Ríos, Pedro Jorba, Venancio B. Galeano, Enrique Bordenave, secretario; y Carlos Jorba,
secretario. Perú: Sres. Manuel Elias Bonnemaison, José Santiago
Rey Basadrc y Carlos Buenaño. El Salvador: Sres. Francisco A.
Lima, presidente, y José Antonio Quiroz, secretario. Uruguay: Sres.
Pedro Cossio, presidente; Luis Piera, vicepresidente; Gabriel Terra,
Daniel Muñoz, Julio M. Llamas, Eduardo Jiménez de Arechaga,
Daniel Blanco Acevedo, Coronel Guillermo Lyons, Octavio Morato,
Eduardo Vázquez, 'l'acito Herrera, y Guillermo Wilson, secretario
general. Venezuela: Dr. Carlos F. Grisanti.

1\

EL ACTA FINAL DEL SEGUNDO CONGRESO CIENTÍFICO PANAMERICANO.

1

1

Después de publicado el último número del BOLETÍN comenzó a
circular un volumen titulado "The Final Act and Interpretative
Commentary Thereon" (Acta final y sus comentarios), el cual ha
sido impreso por la Secretaría del Segundo Congreso Científico
Panamericano que estuvo reunido en Wáshington desde el 27 de
diciembre de 1915 hastii el 8 de enero de 1916. El trabajo de
referencia ha sido preparado por el Dr. James Brown Scott, de la
Fundación Carnegie, quien actuó como ponente o relator general del
congreso y fué uno de los delegados que en el mismo representaron a
los Estados Unidos. Con el fin de que se tenga idea de la importancia
de esta pub.licación, reproducimos en seguida el prólogo de que está
precedida y que fué escrito por el Sr.•Tohn Barrett, en su carácter de
Secretario General del congreso. Dice asi:
El presente volumen contiene el acta final del Segundo Congreso Cientifico Panamericano, la cual fué aprobada el 8 de enero de 1916 y s.uscrita el mismo día. por los
delegados oficiales autorizados al efecto por las 21 Repúblicas que estuvieron representadas en el congreso. El acta final a que nos referimos.es en consecuencia genuinamente oficial.
Según se observará, este importante documento va acoµipañado de una exposición
general acerca del origen y de la índole del congreso, en l~ cual se indica brevemente
el método seguido en las labores del cuerpo, se explican 'las resoluciones y recomendaciones comprendidas en el acta final y se deja constancia de la interpretación que,
al aprobarlas, les dió el congreso. La exposición de referencia ha sido escrita por el
Sr. James Brown Scott, ponente general, a quien la comisión ejecutiva de los Estados
Unidos y la comisión ejecutiva del congreso le dieron el encargo de redactar un
informe general de las labores del cuerpo.
Adémas de esto, el volumen contiene el programa del congreso tal como fué cumplido en definitiva, una lista de las institucionas cientificas y de las asociaciones sabias
que tomaron participación en el congreso y una nómina de las personas invitadas a
concurrir al mismo. Confiase en que la pronta preparación y publicación del acta
final y de sus comentarios con anterioridad a la de las deliberaciones del cuerpo, las
cuales darán materia para varios volúmenes, no sólo lograr-á. poner de manifiesto los
importantes resultados obtenidos por el congreso, sino que servirá para mantener vivo

�-- --- - -...,....

LA RE P RESA DEL CERRO DEL ELEFANTE, NUEVO MÉXICO, EST ADOS UNI DOS.

U na de las labores más importantes en que se o~up!I el Gobierno de los E stados Unidos es la de hacer apropiadas p ara el cultivo las regiones que
un a escasés de lluvia cas i secular ha tomado áridas. De ese n úmero existen muchas en la p:irte occidental de aquel pa!s y que por m ed io del
r iego sa han con vartido en distritos agrlcolas d e gran pro j ucción y valor. E sta labor ha s ido realizada por el Departamen to del Interior de los
Estados Unidos. E ntre las obras más gran des de irrigación que ha llevado a cabo figura la que quedó terminado en mayo de este aao y con la
cual se le dará agua a una enorm e superficie del valle del R!o Grande, cerca de la frontera m exicana. El trabajo, que fué comenzado en 1911,
ha costado cerca de $10,000,000; p ero gracias a é l sa convertirán en granjas productivas 180 millas cuadradas de t errenos áridos. Con la gigantesca
represa q ue se const ruyó en el R l o Grande y qu e m i de 1,200 p ies de largo por 304 de alto en su punto más elevado, se formó un gran lago
1
artificia l que, cuan d o está llen o. contiene mas de 650,000,000 galones de agua.

L1!'i.g-c:.~f

J'E,n:~ g ~

g_ G" ~ ~~.. ~ .. S oG"
~gg~og,
:~gi~g
:;tn:,~~~o

.ie.:lo.§·

'O

~"'s ~8
!!!.§ ¡;-§ ...
Wi?'o.&amp;~~

....., M .... o""""~

!:!-B~"§ ;.;
~ :::l:!O&gt;fl:&lt;&gt;

5· .... &lt; .. ~
~: rJ ;g,..O)

"ti
t.,cJ

~

- -a., .. ll; :&gt;...,
íil ¡;:;¡;;· .. ...,
r;&lt;¡;¡ ~ g.~%1 t:::I
º '° n:, o.S t:z:J

!;~~~~ o
c:,.§'--od~o ~
:e.:i:i 00~ ~ o
8~o~~~

t:,

C1

t:z:J

~it-4~

!!~~ .. ~~ tal
~s:&lt;[~g, g

!" s-.. ~= &lt;
[Q~,;~
&gt;
~r:ir;~
°8
&amp;1.o!!,g-02 &gt;
@~ ..... ~~Q~
"'!

l&lt;!o.c: l:T
J:!&gt;o..ce,

..e

¡... ~¡-[

~

Z1

o

"""""~"'
z
=e:gg_.,.. :&gt;
~ ~-a.=P

8

@g.[:,P § ~

=-,,=t:-'d
.,-

,coto

~·O

~---~ig

i~
ºn:, °"fr~~g_,_
• g;.;-;:11?-~
_ó~~(t)

"'a~"' it

ei:,.o:; i:,
·vo,C:o.¡,,
S&lt; o. (D - ·5

~'"!1lsor
.o..t:z:J~

(1)

a.

:~;;§':?.
~~UQ·s~
o~ OP.·

jµ t:1°"~·?
~o o
&lt;t&gt;

J~~g.[

:&gt;
t&lt;

~

�750

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el interés que despertó y que quedará confirmado cuando se publiquen todos los
trabajos de aquel.
El Sr. Scott me ha dado el encargo de expresarles su agradecimiento a los Presidentes de lasnuevesecciones del congreso, al Subsecretario General, Dr. Glen Levin
Swiggett, y al Secretario de Actas de la comisión ejecutiva del congreso, Sr. Henry
Ralph Ringe, por los valiosos datos que le suministraron para redactar la exposición
y por haberle proporcionado los documentos que figuran en el presente volumen.
0

l

lI

UN PEZ QUE SE INFLA.
Este pez singular tiene la propiedad de poder inflar el
abdomen con aire o de dila·
tarlo en el agua de manera
considerable. Algunas variedades del mismo inflan o
dilatan el esófago en vez del
abdomen. No hace mucho
se echaron varios pargos en
el acuario de la Sociedad de
Zoologla de Nueva York
donde habla algunos de
aquellos peces. Inmediatamente estos últimos se di·
!ataron en el agua no siéndoles posible a los pargos
hacerles a aquellos otra cosa
que empujarlos como si hu·
biesen sido meras pelotas de
jugar, pues los peces en cuestión se inflaron tanto o se
pusieron tan redondos como
para que no se les engullera
o mordiera. En el grabado
de arriba aparecen los peces
de referencia en su estado
normal; en el del centro
cuando están inflados con
aire,y en el de abajo cuando
se dilatan en el agua.

Hablando ahora en su carácter de funcionario ejecutivo de la
Unión Panamericana y a la vez en nombre del Subdirector de dicha
institución, el Director General se vale de esta oportunidad para
felicitar al Dr. Scott por su excelente exposición, la cual no dejará de
ser vista con interés y de merecer el aplauso de los delegados del congreso, a.si de los Estados Unidos como de la América Latina, y que,
sin duda, está llamada a ser estudiada con atención y a servir de
modelo para los futuros congresos. Todos los que de algún modo
tomaron participación en la..'&gt; labores de aquel Congreso Científico, el
cual fué la más airosa de las conferencias internacionales celebradas
en Wáshington y la asamblea panamericana más numerosa que
registra la historia del hemisferio occidental, leerán con detención ese
comentario y lo tendrán a su alcance con el fin de responder a cualquier
cuestión relativa al congreso. Además de los comentarios a que nos
hemos referido, el volumen encierra varios apéndices valiosos que en
su mayor parte han sido preparados bajo la dirección del Dr. Glen
Levin Swiggett, subsecretario del congreso, y con la cooperación del
Sr. Henry Ralph Ringe, secretario de actas de la comisión ejecutiva
del congreso. La edición inglesa del acta final será seguida en breve
por la edición española de la misma, la cual se distribuirá profusamente en toda la América Latina.
REUNIÓN DE LA SOCIEDAD ESTADOUNIDENSE DE DERECHO INTERNACIONAL.

La décima reunión anual de la Sociedad Estadounidense de Derecho
Internacional, la cual se efectuó en la ciudad de Wáshington desde
·el 27 hasta el 29 de abril próximo pasado, fué una de las más lucidas,
'si no la más lucida de cuantas hasta ahora ha celebrado aquella.
Esta sociedad, que fué fundada hace 10 años, se ha conquistado en
los Estados Unidos una envidiable posición que le ha valido general
estima. El Dr. James Brown Scott, de la Fundación Carnegie,
merece especial mención por todo cuanto ha hecho con el objeto de
favorecer el desarrollo de la corporación. Tanto en las sesiones
como en el banquete que le puso fin a esta reunión se pronunciaron
interesantes discursos por los internacionalistas más notables con
que cuentan los Estados Unidos, siendo de señalar el del antiguo
Secretario de Estado Sr. Elihu .Root, presidente de la sociedad; el
Al&lt;&gt;nción de la Sociedad de Zoolo,r!ade Nueva York.

�752

LA UNIÓN PANAMERICANA.

del Sr. David Jayne Hill, antiguo embajador de los E stados Unidos
en Alemania ; el del Sr. James W. Garner, profesor de Ciencia Política
en la Universidad de Illinois; el del Sr. Philip Marshall Brown,
profesor de Derecho Internacional y de Diplomacia en la Universidad
de Princeton ; el del Sr. Raleigh C. Minor, profesor de Derecho
Internacional en la Universidad de Virginia; el del Sr. Amos S.
Hersby, profesor de Ciencia Política y de Derecho Constit~cional
en la Universidad de Pittsburgo¡ el del Sr. George Gray, Miembro
de la Corte Permanente de Arbitraj e; y el del Sr. Roberto Lansing,
Secretario de Estado de los Estados Unidos. En las conversaciones
que los miembros de la sociedad sostuvieron en los p~illo~ del hotel .
v en los banquetes discutieron constantemente los div~rsos puntos
d.·~ derecho internacional que. afectan las relacione¡, panamericanas,
prevaleciendo entre todos la creencia de que dichos puntos se considerar~n con mayor atención·en las sesiones venideras.

1

LA~ AMERICA CENTRAL DE
HOY --COSTA RICA ",, "

C

UANDO en su cuarto y último viaje, realizado en el año de
1500, Colón dobló el Cabo ele Gracias a Dios, y después de
una tormentosa y memorable navegación se &lt;lió a recorrer
las costas de las que en la actualidad son las Repúblicas
&lt;le Nicaragua y de Costa Rica, decidió desembarcar en el postrero de
los países nombrados, al cual le dió el nombre que lleva en vista de
las riquezas que en él pudo con templar. Desde la época a que nos
referimos hasta mediados del siglo décimonono, la historia de dicha
nación estuvo estrechamente ligada a la de las demás Repúblicas de
la América Central. Durante el período ele la dominación española
estuvo comprendida en la Capitanía General de Guatemala, habiendo
estado agregada por un tiempo al Virreinato ele Nueva España.
Cuando en 1829 ocurrió la declaración de Independencia de la América
Central y se constituyó la R epública de la América Central, Costa
Rica formó parte de la misma. Posteriormente, destronado Iilll'bide
y disuelta la Federación de la América Central, Costa Rica se constituyó en nación ind('pcndicnte. Este suceso se verificó el 1° de abril
de 1829, dándose Costa Rica una constitución el 21 de enero de 1847
y adoptando la denominación de R epública de Costa Rica.
El recuerdo de estos datos históricos no carece de objeto, pues ellos
tienden a señalar los orígenes un tanto convulsivos de la vida nacional
del país y a acentuar el hecho de que desde que comenzó su existencia
como nación independiente, él ha seguido con escasos paréntesis una
senda de adelanto y de ilustración que ha producido maravillosos
resultados en su progreso material y social. Sosegada y pacificamente, el país ha venido esforzándose desde hace medio siglo por
resolver los problemas que le son peculiares, por inculcar en la mente
del pueblo sentimientos de libertad, independencia y patriotismo, y
por inspirar confianza a los de afuera con el fin de atrncr los capitales
para el fomento de su agricultura y de su comercio.
El orgullo del pais consiste en que sus maestros ele escuela forman
un núcleo más numeroso que el de su Ejército, señalando el costarricense los edificios escolares diseminados por toda la República como
la razón de ser de la excelente vida democrática de que disfruta esa
hermosa tierra. No es este un orgullo infundado, pues al paso que
su Ejército se compone de cerca de 500 plazas entre oficiales y soldados, sus maestros de escuela alcanzan a más de 1,000 y los niños que
1

Por Harry O. Eandberg, del personal de la Unión Panamericana.

41641-Bull. 6-16-2

753

�SAN JOSÉ, LA ENCANTADORA CAPITAL DE COSTA RICA.
En el centro de nn extenso y fértil valle y a unos 4¡000 pies sobre el nivel del mar se halla sitnada la deliciOS&lt;3 capital y centro comer&lt;'ial de la República de Costa Rica. 'l'anto
su excelente clima como la agradable atmós era de la ciudad y sus amplias calles y plazas, sus edificios públicos y privados y las facilidad€S que brinda, hacen de ella
una de las capitales mfts cómodas y atrayentes de la América Latina. San José estft unida por rerrocarri con Puerto Limón, puerto del Atlftntico, y con Puntarenas,
puerto Pactflco.

_,,,,

,.;,;:

-..

~~.

- ..

_;~...

&gt;-':........ ~ - :

. .,....
....

""-

UNA CALLE MERCANTIL DE SAN JOSÉ, COSTA RICA.
Si se tienen en cuenta e l tamaño y la población de la ciudad, es indudable que sus calles ofrecen escenas de actividad y movimiento. Los diversos almacenes que en ella existen
atraen con sus artlculos de toda especie una enorme clientela. Por las noches bay en ella considerable animación, dado que sus calles están bien a lumbradas, viéndose los
establecimientos donde se venden refrescos sumamente concurridos por el elemento Joven de la población. Uno de los contrastes mfts interesantes que ofrece la ciudad es el
ver los carros de tranv1a y los automóbiles mezclados con los antiguos carros de bueyes, los cuales van haciéndose cada vez mfts raros en los centros populosos.

�LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-COSTA RICA.

757

dirigen a 35,000. La instrucción fué el medio elegido por Costa Rica
desde sus primeros días con el propósito de mejorar su estructura
gubernamental, de desarrollar sus instituciones políticas y de generalizar el espíritu de justicia y de igualdad, habiendo sido esa regla
de conducta la que le ha procurado el puesto que ocupa entre los pequeños países más adelantados del mundo. Se dice que el progreso
de una nación anda en razón directa de los medios de enseñanza de
que dispone, sencilla verdad esta que puede comprobarse en Costa
Rica.
Se hace un tanto dificil el no mostrarse uno demasiado entusiasta
al hablar de este país. La tierra es tan encantadora y atractiva, su
gente tan feliz, el trabajo mismo tan placentero en ella, que en realidad
nos os dificil darnos cuenta de la razón de todo esto. Quizás se le
deba al clima o, con mayor probabilidad, a la gente que puebla su
territorio. Un clima agradable, unas gentes simpáticas y un país
pintoresco son cosas que convidan a renunciar a todas las demás.
El clima de Costa Rica se acerca a lo ideal. En invierno os apacible
y agradable; en verano cálido, pero no ardiente durante el día y
fresco por las noches. ¡ Y qué gente tan hospitalaria, generosa y
afable ! Casi se imagina uno que todos son miembros de una misma
y enorme familia y que todos se conocen íntimamente entre sí. Semejante espíritu democrático se advierte no sólo entre los adultos
sino entre los mismos niños de escuela que vestidos con los trajes
más limpios y sencillos que prescriben los reglamentos ve uno caminar
por las calles o jugar en las plazas.
El país ocupa una ventajosa situación desde el punto de vista
geográfico. Es el más meridional de los que componen el grupo
centroamericano y sólo está a un día de navegación de Panamá.
Su proximidad a la gran vía interoceánica hace que sea muy visitado
por turistas. Además, posee costas así en el lado del Pacífico como
en el del Atlántico. En la costa del Pacífico se encuentra Puntarenas,
su puerto principal en dicho litoral, puerto que se halla en constante
comunicación con Panamá y demás puntos del Pacífico. San José,
su ciudad capital, se halla unida a Puerto Limón y Puntarenas por
un ferrocarril que pone en comunicación directa las dos costas.
El examen de la situación económica do Costa. Rica comprueba la
firmeza del progreso material de dicha nación. Aun cuando sólo
cuenta con una población que apena~ excede ele 400,000 habitantes,
su comercio exterior es de cerca ele $20,000,000, los cuales se dividen
casi por iguales partes entre la importación y la exportación. Este
total es el segundo en importancia cuanto al comercio de la América
Central. Aun cuando su industria no se ha desarrollado del todo,
del uno al otro extremo del país existen multitud de fábricas que
producen artículos destinados al consumo local. Entre las más
importantes de las mismas :figuran las que se ocupan en la cons-

�Foto,ira.ffo.dc Underwood &amp; Underwoocl.

UNA PLA:N'TACI ÓN DEL ORAN PAÍS BANANERO DEL IIEMISFERIO OCCIDENTAL.

El grabado anterior raproduce una de las grandes plantaciones de banano de las inmediaciones de Pn2rto Limón. Las casas que aparecen en el centro del
cuadro estll.n destinadas al superintendente y a los trabajadores de la finca. El cultivo del banano constituye la gran industria del pa!s, representando
el desarrollo que ella ha adquirido en Costa Rica una de las mayores empresas del mundo. El pats exporta anualmente más de 11,000,000 de racimos,
valuados en unos $5,000,000.

EN UNA HACIENDA DE CAFÉ DE COSTA RICA.

A la industria bananera Je sigue en importancia la del cultivo del café. El fruto que sa cosecha en el pa1s posae un aroma delicioso y peculiar, siendo uno de los mejores que se
producen en el mundo. Casi las tres cuartas partes de la producción an ual del café de Costa Rica s a exporta para Inglaterra, notándose un aumento constan te en las fm.
portaciones que del fruto se hacen en los Estados Unidos. E l total de la p roducción anual es aproximadamente de 40,000,000 de libras, representando el valor de lo exportado cerca de $3,000,000.

�LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-COSTA RICA.

IGLESIAS DE COSTA RICA.

Cada aldea o pueblo del pals posee su iglesia, siendo la mayor parte de les templos muy parecidos cuanto
arqu1tectll!"ª· En el grabado de arriba apa~i!Ce la iglesia de _Des~mparados, la cual es de madera y muy
caroot~rlst1ca del pals. )j:l grabado de aba¡o reproduce la iglesia de Puntarenas, de estilo y construcc16n pxulia~es, como quiera que está hecha de piedra y que su arquitectura r&lt;1euerda las viejas iglesias p:moquiales de Inglaterra.

761

trucción de muebles. Las maderas que abundan en los bosques del
país, de gran variedad y belleza, proveen a las necesidades de esta
industria, hablando muy en alto acerca de la habilidad alcanzada
en estas labores los artísticos muebles que se ven alli en las moradas,
oficinas y almacenes.
Sin embargo, la riqueza de la nación depende del cultivo de la
tierra, pues, conforme se recordará, el banano y el café son los dos
graneles factores de su comercio de exportación. El café de Costa
Rica es de superior calidad y alcanza excelentes precios en el
extranjero, principalmente en la· Gran Bretaña, hacia donde se
exporta casi el 75 por ciento de su producción y donde se le mezcla
con otras clases.
Pero la gran industria del país es el banano, fruta que constituye
el principal artículo de exportación de casi todos los países ribereños
del Caribe. Costa Rica es el primer país bananero del hemisferio
occidental, dado que produce mayor número de racimos del fruto
del Musa sapiens que cualquier otro de los países del continente
americano. Costa Rica exporta de 10,000,000 a 12,000,000 de racimos
por valor de más de $5,250,000. Su zona bananera encierra cerca dfl
390 millas cuadradas de terreno, y aun cuando esa enorme superficie
no halla cultivada en su totalidad y parte de ella es inadecuada para
esos fines, todo hace esperar que en su mayor parte será utilizada
para este o para los demás productos tropicales que se disputan los
mercados del norte.
En los últimos años se ha notado cierta merma en la producción
del banano, la cual se debe en parte a una enfermedad cuyo origen
y eliminación están aún por descubrirse, aun cuando son objeto de
investigaciones y experimentos científicos. Con todo, en los distritos fruteros se han fundado nuevas plantaciones, en tanto que en
las tierras abandonadas se han hecho sementeras de cacao. Esta
última planta prospera admirablemente, llegando quizás a ser la enferrnedad de que se ha hablado un bien indirecto, por cuanto puede
llevar los esfuerzos del país a producir diversidad de frutos y a darle
do ese modo a la agricultura un desarrollo más amplio. Dadas, por
una parte, la creciente importancia de Panamá y de la Zona del Canal como centro de la navegación universal, y la demanda mucho más
grande que día por día habrá en sus depósitos de provisiones, y, por
la otra, la proximidad' a que de ellos se halla Costa Rica, bien así
como su extensión territorial, su variedad de climas y la fertilidad de
su suelo, no será extraño que dicha República alcance a gozar de las
mismas ventajas que se derivan de la circunstancia de poseer a sus
puertas un gran mercado. De esta situación se dan los costarricenses cuenta. Durante la visita que quien esto escribe tuvo ocasión
de hacerle al pais pudo advertir que al asunto se le consagraba la
atención que merece y que el Presidente de la República, Excmo.

�PARTE DE LA FACHADA DEL llOSPITAL DE SAN JUAN DE DIOS DE SAN JOSÉ.

LA CATEDRAL DE SAN JOSÉ, COSTA RICA.
Es un edilicio sólido qu2 s~ levanta a un lado de la plaza central. Aun cuando en rzalidad no es muy
alto, la s~veridad y elegancia de su arquitzctura le suministra un aspecto imponente. Su entrada
estií. adornada con lindos jardims; y a uno de sus costados s2 encuentra el Palacio Episcopal.

Este hospital es uno de los institutos de caridad más antiguos y mejor montados de la América Central.
Ft!Ildado ~n 1799 por el Obisp~ T_ristá.n fué ~e~rganizad~ en 1852, habiéndose colocado 25 añ.os después la
pnmera p1i!dra del presente edifimo. E1 s?rv1c10 del hospital se halla a cargo de las Ilrrmanas de la Caridad
y es sostenido por contribuciones de particulares. En su personal cienttfico figuran médicos y cinijanos
de fama.

LA CASA DEL MÉDICO DEL ASILO DE CHAPUY EN SAN JOSÉ.
LA COLECCIÓN DE ANTIGÜEDADES DEL PALACIO EPISCOPAL DE SAN JOSÉ.

1.

En el Palacio Episcopal d2 San José existe una de las mejores colecciones privadas de antigüedades que
se conocen. Está. compuesta de 20,000 objetos que representan extraiias, artlsticas y curiosas obras
de los ind1genas de las diferentes regiones del pa1s. Entre las reliquias que en ella figuran las hay del
arcilla, de piedra y hasta de oro y de plata, siendo muchos los objetos raros y preciosos comprendidos
en la colección. En el palacio existen también buenas galertas de retratos de los Presidmtfs de la
República y de los obispos de la diócesis. Entre las demás cosas de interés que se ven en el palacio
figuran una bibliot.)Ca de 15,000 volúm:n:s y un:i col:cci6n bastante numerosa de aves de los bosques
costarricenses.

El A~ilo Chapuy es indudablemente uno de los manicomios modelos del continmte americano. Los
pacientes se hallan en el centro de un hermoso parque, habiendo sido construido el edificio de conformidad
con las in~icaciones de la ciencia. El asilo fué inaugurado en 1890, después de emplear cinco aflos en su
construcmón. La casa que aparece en el grab11do -pertenece a la clase de edificios de madera que se están
haciendo muy populares en el pals.

�764

I,
1•

! ¡1\';''

l,I,',
1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Sr. Alfredo González, se halla singularmente dispuesto, con la energía,
el entusiasmo y la previsión que le son característicos, a que su pais
derive los mejores frutos que ofrece dicha oportunidad.
A e3te respecto debe también considerarse la industria ganadera
del país. En él se encuentran extensos terrenos propios para la cría;
y aun cuando se importa algún ganado para la ceba y reproducción,
los escasos embarques que se han estado haciendo para Panamá indican la posibilidad ele que la mencionada industria llegue a ser para
el país otro factor económico de consideración.
Después de examinar con espírito crítico y en términos generales la
situación política, social y económica del país se llega a comprender
larazón del contento que en él reina y a darse cuenta de por qué la tierra
se halla tan bien dividida entre la gente que la puebla. También llega
uno a darse cuenta do la formación de una clase media laboriosa ; y de
por qué la gente de todo el país parece tan feliz o independiente, se
precocupa de sus problemas, ejerce libremente sus derechos políticos
y se esfuerza por contribuir al bienestar nacional.
Cuando se llega al país por la vía de Puntarenas, conforme le ocurrió
al autor de este artículo, puede gozarse de la vista de una playa ele
blanca arena en la cual van a deshacerse las escrespadas olas. La
población nombrada es pequeña y limpia y de callos y aceras bien
conservadas. Tiene una plaza sumamente agradable, ocupando sus
dos club3 tal situación en las cercanías de la orilla del mar, que cómo. &lt;lamente puede gozarse de la frescura de la brisa marina mientras se
leen los últimos periódicos y revistas del extranjero. Los almacenes
del lugar están bien surtidos, siendo muchos do ellos sucursales de los
grandes establecimientos de la capital. También pueden verse en él
algunos edificios públicos, todos limpios, en magníficas condiciones
higiénicas y que provocan ser visitados. Tales son los cuarteles, el
despacho del Gobernador, diversas casas de escuelas y la interesante
iglesia, la cual se destaca a lo lejos en un llano cubierto de verde hierba
y cuyo estilo arquitectónico hace pensar curiosamente, antes que en
un templo latinaoamericano, en una vieja iglesia parroquial de Inglaterra.
En Puntarenas se toma el ferrocarril para la capital, recorriéndose
en el trayecto que media entre los dos puntos 69 millas. El panorama
genuinamente tropical que se contempla durante el viaje y que es
en extremo pintoresco, le suministra al viajero la mayor delicia.
Allí se ven mesetas, colinas, volcanes, llanuras onduladas; toda una
serie de creaciones de la naturaleza que se hallan arropadas por un
manto de verdura y que bajo la atracción de la exhuberancia de la
vegetación tropical contribuyen a dar más intensas sombras de tono
azulado y purpúreo; en tanto que flores silvestres de brillantes matices acrecen el artificio del color, olvidándose uno en la contemplación

... ..,.,,
!·- !,g_;i
s:-"'
0,0,&lt;Pa;I

~~~g

'OS:~ CI]

ui-~~
~a&gt;ocn

e~aº
a·f·a:,:

::&gt;o vi'8
tflU) -

c:,

;§!~8

-~.ª~.g
f:oo
g~.s-;
ti)~

~:~;;
o

CI) ::, p.
::l woo o

Cl.l

~

t&gt;,f~

f,g ~

.¡:~-6~

as~~
-&lt;

tfl
~
Cl.&gt;«s ·~

,o~g
-r.i
en é~~~
o

..,

- ~ (1¡ -

&lt;
en

_2.~~!
&lt;2)o.i.9

r,ai

'Q:,oa

t:

cPc¡Q.)(:l

z E"'"'~

H

g¿~~
::!'O oo ~

&lt;,

~"C-; f8

o

'O

A

f?q:,o
z&lt; .....e1ls~
(C.O'O (/} .
o
....C) ~o~.3§

z
~

~~Q)~O
CD e, t\:S
~
..

ti') &gt;

0.-:&gt;

. . . º'""' f

i:p

~e~e~
&lt; .e 5º
r,ai

8

Q)-a$

8
H

r,ai

A

.. -""'ª
;

~ : C/) 'O

o.;o·a~~
A~§fhc

~8"'tó'8

1Z :o tf)§ .c~
ogl
r,ai

:&gt;&lt;

o

""

H

r,ai

aº'O
º"'
agj;~.~-:03 ,.._

.: ~ 8'cS _g
A

u:t CD ~ e:.,

,g t.ñ~~~

~8 ·S
8'~ G1

5-a

Q),..:, _ _..,.Q

"':'.lg.::;~
~ !§.Q d
~

ti)

c:c P.·~

3g t1~~
§~ ,g.o

:á~~~
~ .,...., ~-g

~
~-:o
~ o es:;; q:,
!¿8.11
ee
81/J't te o:
_2 !8_8f
,,
A
~U) CIS r:1 &lt;.:&gt;

g:e §~ ~

:l te,.._!.~
U)r./}•,...jr.lJ ,..

Q)~~ºd

"'A'O d,!;l

oc.e o&lt;.&gt; ·~¡..¡.,.Q)C:::

.s
~

bD O..O~

�.\

LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-COSTA RICA.

LA BIBLIOTECA NACIONAL DE SAN JOSÉ.
Esta biblioteca es uno de los elementos más importantes del~ vi.da intele~tual de la Repúb\ica, caqa una de
cuyas poblaciones posee una institución semejante. El ed1fic10 de la b1bhoteca de la cap1~l enc1erra.giás
de 30,000 volúmenes, catalogados y ordenados cient1flcamente. Entre ellos hay un gran numero de h ros
•·
extranjeros.

EJERCICIOS ESCOLARES EN SAN JOSÉ, COSTA RICA.
L~ instrucción primaria es en Costa Rica gratuita y obligatoria aun cuando por el l!Íl~ero de edificios
csoobms y e1 gran contingente del elemento .e~tudiantil se~ª a.e ver que e1 constreñfr~Iº nºº es mce
sario para que los niños aprovechen las racihdades que eX1Sten para su educamón.
p s s. consagr
con energía y método a los problemas concernientes a la instrucción popu\ar, comprendbfilº ~dla
riqu?za mis grande de que puede disponer una na~ióD; no es otra 9ue la posesión de un pue o us
o,
habiendo corr~spondido los costarricens?s a la reahzac1ón de este ideal.

6

767

de estas maravillas naturales del tiempo que se requiere para realizar la ascensión de cerca de 4,000 pies que se hace hasta el florido valle
que lo sirve de asiento a San José. Pero así y todo, no deja uno
de advertir que viaja en cómodos vagones provistos de asientos de
terciopelo y de butacas giratorias.
El tren penetra al cabo en la bien construída estación, y en llegando
a la calle pueden verse los carros del tranvía eléctrico dispuestos a
conducir a las gentes que de aquella salen. Por un momento se duda
de si se está viajando en los trópicos. Ya en el carro del tranvía,
examina uno a los demás pasajeros y se admira de lo bien vestidos
que están los hombres y de lo cuidadosos que son de la comodidad
de los otros, haciéndole aquí sitio al pasajero que acaba do llegar o
poniéndose de pie para ofrecerle su asiento a una dama. Y de uno
u otro modo se encuentra uno entregado a la admiración de las
mujeres, pues la belleza, la gracia y el encanto de las costarricenses ha
llegado a hacerse proverbial. En las paredes de las carros pueden
verse multitud de anuncios en español acompañados de artísticos y
airosos dibujos. Los anuncios han llegado a ser en Costa Rica un
arte especial, de modo que tanto en el ferrocarril como en el tranvía
puede uno encontrarlos.
Al pasar el tranvía por la parte comercial de la ciudad se admira
uno del número y del tamaño de los establecimientos mercantiles,
todos atrayentes y bien surtidos, así los bazares como los que se
dedican a la venta ele determinados artículos. De allí que no sea
objeto de extrañeza el que la gente del lugar ande tan bien vestida
ni que se sienta orgullosa de la apariencia artística de sus ca'3as, bien
así como de sus edificios públicos y de su patria.
La ciudad capital de San José ha siclo descrita más do una vez.
Es una pequeña y encantadora ciudad de cerca de 50,000 habitantes,
cada uno de los cualos se siente orgulloso ele aquella y de sus hermosos
sitios. Cuenta con lindos parques, con varios monumentos, procurando su excelente banda de mfüüca casi todas las noches diversión
y placer a los moradores. Las clamas poseen sus clubs, sus círculos
sociales y de caridad; los hombres sus centros políticos y sociales.
Las frecuentes reuniones que celebran y los acontecimicmtos -de
carácter social fomentan entre ellos el espíritu de asociación con
mayor fuerza que en cualquier otro país latino-americano. Allí
parece existir una convivencia más amplia, libre y democrática dP,
las gentes y de los sexos, lo cual es consecuencia de las influencias
liberales y de la tendencia a la ilustración. El arte y la música se
han desarrollado allí considerablemente, mostrándose el Gobierno
dispuesto de continuo a pensionar a los jóvenes de ambos sexos que
poseen relevantes talentos para ellos. En el vestíbulo del Teatro
Naciona.l puede verse una estatua de mármol debida al cincel de un
joven costarricense que hizo sus estudios en el extranjero con la

�?-

o-'"'
"'"''"'
=-&amp;

~ 8.~
t:,OZ
g-~ 5

s..,!il

:r~
g,
fll'"' ..
oi~

[~5"
~t,i=;·
&lt;"V: i;r
el
o.,

., s"'
¡;~;
'do!P.

tzj

u,

:;i ,:,.E,;

o

~-~¡lj
§' Q, g.

UJ

'B ~ ~- ~
"'l

~·~

azft

s~g
ca;t-'

~
t,

t&lt;J

o

~

r-3
s¡¡¡ ...... .~- &gt;
c:;r0.'"1

m·2t%J o~

t:I

C'D~

C)Eo°tD

~~~

&gt;

.

-'"dt::I

:i[
,g ...
t:J

~~.;

º~~
~!'l

t,;o"
-p.

º"'
c,'O

0-

ª"g
o ~

ag

trn

EL LICEO DE COSTA RICA EN SAN JOSÉ.
AdemAs de esta institución existe en San José un colegio d e la misma cat~gorla para s~iioritas. Después de un curso de tres aflos, obligatorio para todos los estudiantes,
p asan éstos a hacer estudios lit~rarios, com?rciales o normalistas. Bajo la hábil dirección que en el liceo y en el colegio ejercen, respectivamente, los Dres. Juan
DAvlla y Fidel Tristán, los dos institutos m mcionados estr.n produciando exc~lentes resultados, no sólo en el sentido de la educación, sino en lo que respecta al
armónico e higiénico desarrollo d e la mmt? y del organismo d el estudiante.

�770

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ayuda del Gobierno. La escuela de bellas artes y la escuela de música
tienen siempre el número de estudiantes que les corresponde.
De entre sus edificios públicos es quizás el más notable el Teatro
Nacional, modesto y sencillo en su exterior, pero casi suntuoso en su
elegancia interna. Indudablemente, él consagra el sentimiento
artístico de los costarricenses, pudiendo sin reparos colocársele entre
los edificios más bellos de América. El Palacio Presidencial, que se
halla situado como el Teatro sobre un alto terrado, representa el tipo
de mansiones que en la actualidad se construyen en la ciudad. La
Biblioteca Pública, el Museo de Historia Natural, el Hospital de San
Juan de Dios y el Asilo Chapuy, son todos valiosos establecimientos
públicos y reclaman especial mención. La catedral domina uno de los
lados del parque principal de la ciudad; y cuando se tiene la fortuna
de recibir una invitación .del distinguido Obispo de San José para
visitar su palacio, es posible mirar en él una magnífica colección de
curiosidades y antigüedades indígenas, compuesta de más de 20,000
objetos, entre los cuales los hay de piedra, de cerámica, de metal y
hasta de gemas preciosas. Grata es la visita que se hace a la Corte
de Justicia Centro-Americana, como gratas son las ideas que sugiere_
este templo, único en su especie en la galería de las instituciones
judiciales del mundo y ejemplo elocuente de cómo pueden naciones
vecinas ajustar amigable:i;nente y por medios pacíficos las diferencias
que surjen entre ellas.
Luego hay que ocuparse de las escuelas y de los edificios escolares.
Las construcciones que a todas ellas les están asignadas, desde la
escuela de primeras letras hasta el Liceo para hombres y el Colegio de
Señoritas, bien así como el material de enseñanza y el mobiliario de
que disponen, podrían ser título de honor para cualquier ciudad
varias veces más grande y varias veces más rica que esta capital.
Los maestros de todas ellas se han graduado en las escuelas normales
del país, en las cuales han recibido una enseñanza sistemática de los
principios pedagógicos más avanzados. Los programas de enseñanza de sus liceos y colegios pueden compararse sin menoscabo
alguno con los de las escuelas superiores de los Estados Unidos. Sus
maestros y alumnos son hombres y mujeres de acentuada personalidad
y de conocimientos variados. Las materias de enseñanza y el
carácter que se le imprime a la obra educativa son, por otra parte, de
lo más recomendable. Los estudios que se hacen en los planteles
mencionados comprenden los cursos del bachillerato y de las ciencias
mayores, bien así como los comerciales, la enseñanza manual y las
artes domésticas. El espléndido mobiliario y los enseres de las
cocina&lt;; modelos y de los demás departamentos de artes domésticas,
juntamente con los aparatos modernos de las demás secciones y de
los laboratorios le hacen mucho honor a los encargados de dirigir la
instrucción pública. Por lo demás1 las divers&amp;s institucio:nes exiis-

�LA AMÉRICA CENTRAL DE HOY-COSTA RICA.

77 3

tentes en el país se esfuerzan por desarrollar entre los estudiantes el
espíritu de asociación y el espíritu escolar, comenzando a :figurar los
ejercicios corporalt)s como parte de la labor escolar.
Uno de los institutos de educación más notables del país es sin
duda la Escuela Normal de Heredia, situada a pocas millas de San
José. Este instituto es célebre en todo Centro América. Actualmente se está tratando de ofrecerles cierto número de becas a los
estudiantes de los demás países centroamericanos con el objeto de
ponerlos de ese modo en capacidad de que asistan a los cm'Sos de
aquel. El directot de esta escuela era para la época en que el autor
de este artículo visitó a Costa Rica un joven costarricense, quien
dos años antes se había graduado en la Universidad de Columbia de
la ciudad de Nueva York. Al regresar a su país nativo se le designó
por jefe del plantel, dándosele autorización suficiente para reorganizar
su plan de estudios. Empleando sus propias palabras, diremos que
se dirigió a Heredia provisto de "un equipo de seis cajitas de tiza, de
seis gomas de borrar, de gran suma de energía y de entusiasmo y
animado del firme propósito de convertir el plantel en una de las
mejores escuelas de su especie." Es de añadir que ha realizado
cumplidamente sus deseos, acompañado como se encontró de un
personal espléndido, y alentado como se vió por el Gobierno. En
dicha escuela reina hoy un extraordinario espíritu de asociación
entre maestros y discípulos. Entre sus profesores :figuran algunos de
los hombres más ilustrados de Costa Rica y varias señoritas de los
Estados Unidos, a quienes el mencionado director conoció durante
su estada en aquel país. Actualmente regenta el instituto el distinguido pedagogo y erudito, Dr. Roberto Brenes Mesén, antiguo
Ministro de Costa Rica en Wáshington. Otro factor íntimamente
relacionado con el sistema de educación de Costa Rica es la cooperación mutua que se prestan la escuela y el hogar. Los padres de
familia y las autoridades escolares se ponen en contacto cada vez
más, en tanto que los problemas concernientes a salubridad y a
higiene escolar o los que directamente atañen a la educación son
considerados con el mayor interés.
, Tal es el carácter de la tierra que tan placenteramente recuerdan
cuantos la han visitado. Los escritores le han aplicado infinidad de
epitetos, habiéndosele llamado la Suiza de América y hasta el pequeño
Paraíso. Al aplicarle uno cualquiera de estos calificativos no se
corre el peligro de ir descaminado, pues el viaje que se hace por la
venturosa y alegre Costa Rica suministra los placeres y delicias que
sólo se experimentan en aquellos países con que suele comparársele.

LA ESCUELA NORMAL DE ITEREDIA, COSTA RICA.
Arriba· Corredores intiriores. El edificio encima aulas bien amuebladas¡ salones d~ co?1erJnfia:s Y
laboratorios revelando junto con el lic~o y el C(!legio ~e la capital la exce ente orgaruzac16dn. etea
trucción ública en Costa Rica. Aba¡o: El gimnasio de la Escuela Normal. Los estu mn s e
lantel sfdedican a todos los deportes modernos, sirviendo los animados desallos d~ ese orden qu~
~ntre si o-con los alumnos de otros planteles llevan a cabo uno ~e 1&lt;?5 factores \lue en dicho pats contri·
buyen a fortalecer el esp1ritu de unión entre el elemento estudl81lt1l de la nación.

1a5¡

�"
LA CIUDAD .MAS
M.ERIDIONAL DEL M.UNDO
fl

fl

UÉ una límpida y fresca mañana de un domingo, a principios de
abril, cuando el autor de estas líneas divisó por vez primera, a
través de la ventanilla de su camarote, la jloreciente ciudad
chilena del Estrecho de Magallanes. Punta Arenas, la metrópoli del extremo meridional de la América del Sur, puede con toda
razón vanagloriarse de ser la ciudad más al sur del mundo, porque
la única población permanente más cercana al Polo Antártico
es la colonia penal de Ushuaia, donde la Argentina confina a sus
criminales más empedernidos, la cual está situada en el Canal de
Beagle y cuenta sólo con una población de 400 almas inclusive los
presos, :mientras que Punta Arenas es en efecto una ciudad de 13,000
habitantes o :más, tan animada y bulliciosa como cualquiera otra de
igual tamaño en el mundo.
El viaje por el Estrecho de Magallanes es muy interesante aun
para los que no están al corriente de la historia de esas regiones,· pero
al que le guste admirar la belleza primitiva de la naturaleza tiene que
deleitarse ante la hermosa perspectiva que le ofrece aquel estrecho
pasaje de océano a océano. Nuestro buque penetró en el estrecho
por el lado del Pacífico en la mañana del dia antes de llegar a Punta
Arenas, y para dar una ligera idea de la belleza natural de aquella
famosa vía interoceánica copio en seguida algunos párrafos de mis
notas de viaje:

F

Cuando navegábamos cerca de las escarpadas cimas y de las puntiaguda-s rocas de
la Isla de Desolación divisamos, tendido al noroeste y del otro lado, bajo un cielo
plomizo, el melancólico yermo de la tierra del Rey Guillermo IV. La vía iba angostándose a medida que avanzábamos y cuando el barco se deslizaba por entre la Isla
de Santa Inés al sur y la Península de Córdova al norte, las dos orillas parecían estar
a tiro de fusil. Entonces empezamos a divisar una serie de variados paisajes formados por los picachos coronados de nieve, los ventisqueros de color azul-verdoso que
decienden desde las cimaa de las montañas cambiando a cada instante sus matices
opalinos a medida que la capa de nieve que los cubre se va derritiendo con el calor
del sol. El cielo estaba despejado, así es que una vez más se atravesaba con buen
tiempo el extremo occidental de aquella famosa vía.
La gran espina dorsal del continente sudamericano, que es la más extensa y elevada
cordillera del mundo, está rota allí y el mar ha llenado el estrecho y tortuoso espacio
que separa sus escarpados picos. Al borde de las aguas se destacan grandes riscos,
pardos y grises, cubiertos de reluciente hielo y nieve, mientras aquí y allá un valle
forma el lecho de los heleros, sólidos ríos que llevan su despacioso e irresistible curso
haata las batientes ondas, para romperse allí cuando la Diosa Tempestad azota las
aguas con furia y agrega de este m&lt;ltlo grandes blog_ues flotantes de hielo al paisaje a
la par que aumenta los peligros de la vía.

774

. ......-

�"'"'p.
"º
'a
..,.,,
Á+-

oA

a;

gjA
..,g¡
-;~

....

E~

"'"'
A"'
""''C..
.,,,,,
P.o

~

'Á

:go

'O"'

~.2
.,.,

ºº
"'"'

º"'
ui &lt;n;..

í"1 º"'
z ]"il
i&gt;4&gt;

&lt;
H
H

&lt;
ó

""'..~ "..'
~

§.o

"~..
~ 'O.,,_

A ~~
A O'
o .! ..
í"1
~

::2

E-&lt;
ro

"'""'
t~ª

u
í"1
¡:,::

í"1
H
í"1

~!

""'

'O

o

1&gt;°'
""'
"p,
A"'
..
z --8"'"'
o
P..,
~

"A

'O

-~,,"'"
"'"__.."

.~.o
P.,,

"'ª

"'º

'O

U)

"º:::
.:
~B::.
"'"'"
A"'°'

~~g
"ál'"'
g-;-;

aoop.o
~~~
°'i»O

ºo'"'
§oi

-a~--a
~

Atención del Out.in&amp; Magazine.

VISTAS DE PUNTA ARENAS, CHILE.

Gl";lbado su¡:erior: Ciudad y puerto de Punta Arenas, vistos desde la cubierta de un buque anclado en la bahla.
C,rabacto inferior: Vista de la orilla del mar en momentos en que las heladas ráfagas d,1 las regiones antárticas
agitan con furor las aguas del Estrecho de Magallanes.

�778

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

El sol penetraba por entre las móviles nubes formando cuadros encantadores de luz
y sombra, de brillante nieve sobre distantes cimas, de vegetación verde clara donde
sus destellos matizaban de color verde oliva los sitios donde caían las sombras. Por
muchas millas el estrecho permanecía impasible, reflejándose las nubes en sus aguas
como en un límpido cristal, mientras que alrededor del barco, que avanzaba lentamente, revoloteaban las níveas gaviotas y los alcatraces contribuyendo así a embellecer la escena.
Fuera de toda comparación como pintoresco durante la buena época del año y
durante su breve verano, sus súbitas tormentas, sus traicioneras corrientes y las heladas ráfagas que soplan casi constantemente desde las regiones antárticas, lo han convertido en invierno en una temible vía para los buques de vela desde el tiempo en
que el intrépido valor y la indomable voluntad de Magallanes lo dieron a conocer al
mundo. Una breve recapitulación de la historia del Estrecho puede servirle al lector
para refrescar la memoria respecto a la hazaña más heroica del insigne navegante y
la manera como se fundó la ciudad de Punta Arenas.
Fernando de Magalhaes o Magallanes era portugués de narimiento pero estaba al
servicio de la Corona de España cuando salió de Sevilla el 10 de agosto de 1519 con
una pequeña flota a buscar una vía alrededor del mundo. La flota se componía de
cinco barcos pequeños de los cuales el más grande era el Trinulad de 130 toneladas y
62 tripulantes, y el más pequeño el Santiago, de 60 toneladas, tripulado por 30 hombres. Con estos barcos se &lt;lió Magallanes a la vela para cumplir' la promesa que hizo
al rey de descubrir una vía para el lejano oriente.
Invernó en el puerto de San Julián, donde el frío y el hambre hicieron estragos en
la tripulación. La escasez de provisiones lle:;ó a tal extremo que se consumieron
hasta los cueros de la arboladura para no morirse de hambre, y hubo necesidad de
calmar una insubordinación ahorrando a uno de los cabecillas. Mientras tanto
uno de los barcos desertó y re6resó a España. A pesar de todas estas contrariedades
y obstáculos, la voluntad de hierro de Magallanes continuó imperturbable y el 21 de
octubre de 1520 descubrió el punto que el intrépido navegante denominó Cabo de
las Vírgenes, penetrando por él al extremo oriental del estrecho.
Afrontando las ráfagas heladas de las regiones antárticas, medio muertos de hambre y
teniendo que vencer casi todos los obstáculos y penalidades imaginables, la expedición
se abrió paso al fin por el estrecho y el 27 de noviembre logró salir al Pacífico, marcando de esta suerte, no sólo el paso para el lejano oriente, sino que la subsiguiente
circunvolución de la tierra suministró la prueba final de que era redonda y que su
circunferencia era mucho mayor de lo que los geógrafos de esa época habían imaginado.
Como es sabido, Magallanes murió en un encuentro con los naturales de una de las
Islas Filipinas sin haber regresado nunca a sus nativos lares a recibir la recompensa de
su notable descubrimiento. Sólamente uno de los buques de la expedición, el Victoria, regresó a Espafia con 31 hombres.
Después del descubrimiento de la vía por 1fa6allanes muchos otros exploradores
desafiaron sus peligros con el costo consiguiente de buques y vidas. García Jorre de
Loyosa logró atravesarlo en 1526 perdiendo uno de sus buques, el Santi Spirüus, y
muchos de sUB compañeros. Otras expediciones posteriores no lograron llegar ni
siquiera al Cabo de las Vírgenes, hasta que los numerosos desastres obligaron finalmente
a los españoles a abandonar por completo la vía. Pero más tarde un arrojado inglés
llamado Sir Francis Drake pasó el estrecho en 1578, recorriendo toda la costa hasta
California y de allí marcó una nueva ruta marítima alrededor del mundo. Fué a esto
a lo que se debió en realidad la fundación de una colonia en el temible estrecho.
"El Perú estaba en paz cuando para mal de nuestros pecados unos piratas ingleses
se abrieron paso por el estrecho Madre de Dios, denominado antiguamente el Estrecho
de Magallanes, y penetraron en Mar del Sur a las órdenes de Francisco Drac, oriundo de
Plymouth, hombre de baja estofa pero hábil nave.5ante y valiente pirata." Es así como
da cuenta del hecho una antigua crónica española. De lo que se deduce que España,

o

"'
A
::,

e
.:
"'
.¡
.ti

"'

::,

"'"'
e

,o;

"'"'

"'
·a
::,

~

§

"'
~

()

a.i
&lt;:

"
.,

-

z
1-'1
~

&lt;:

&lt;:

~
I&gt;,

"'
~

I

A

zp .s"'
~

p.¡

r"1

A

§
()

....

"'

i

o .,"'
és
~

"':¡¡

1-'1 al
p
p.¡

..:i
1-'1

g

.s"'

.,A
zr"1 .;;.,
~

s"'
o

e
"'oe"'

.s"'

§
()

Q)

:;;

A

·"'o

~

'

"',o"'

"'t.
.:
A

&gt;"&lt;

�LA 011.JDAD MÁS MERIDIONAL DEL MUNDO.

"...

'O

o

·¡::

'K"'

"
.,...

o
·¡;

8o
o

~

.¿

"
"

'O

c3
~

c,j

&lt;
z
[al
~

&lt;
&lt;
E-&lt;

z

p

p..
· [al

A

"
.@§
b'
"" .
a~
.... .,,
.,
.......
:;;,.
.,"' ....º
8
gi ..
.,
:,..,

...,.,

'O

""
.,_
"',..:¡ ;::9
[al

,..:¡

[al

sg
""

D al"

::;¡

"'o
A

""
:~
"'"
o-

.....
""'
~§
'O"

~
.....
p.&lt;
z .,º'"

&lt;

'O..!!

ºA
"'o,..:¡ ?~
.Cl

"O"

.a ..:."""
go

·¡;

-&lt;

-:!

•

o

CD

."•
-"
¡,..

~

.,
.."f

~

o

e

"'~"'

1l

al

"'·¡¡e
-&lt;

É',,

A

[al

781

para proteger sus ricos puertos de la costa del Pacífico de la América del Sur contra el
pirata Drac y otros de su clase decidió fundar una colonia que sirviera también de
fortaleza, en un punto conveniente del estrecho. Con tal fin se organizó y equipó una
expedición al mando del famoso navegante Pedro Sarmiento, la cual estableció la
colonia en un sitio no muy distante del que ocupa actualmente la ciudad de Punta
Arenas. Su existencia fué muy corta porque los indios hostiles, el frío y el hambre no
t~rdaron en despojarla de sus habitantes, así es que las márgenes del estrecho volvieron
a quedar despobladas de gente civilizada, permaneciendo de ese modo por muchos
años.
En 1598 aparecieron en la escena los holandeses, y un tal Sebalcl de Wert estuvo
nueve meses tratando de pasar del Atlántico al Pacífico, lo que no logró. A fines del
siglo XVII el Archipiélago de Magallanes se constituyó en refugio de muchos filibusteros, lo que agregó otro elemento a los peligros de esa vía, y no fué sino hasta
principios del siglo XIX cuando la expedición inglesa que zarpó en el Adventure y en
el famoso Beagle exploró dicho archipiélago, midiendo y levantando en parte la carta
geográfica del estrecho. Entre los nombres ingleses con que se denominaron varias
montañas, canales y puntos topográficos de esas regiones figura el Monte Danvin que
perpetúa el nombre del célebre autor de El Origen de las Especies, quien formaba
parte de la expedición.
Pero no fué sino en 1843 cuando volvió a surgir la idea del establecimiento de una
colonia permanente en el estrecho. En ese año la República de Chile fundó una
colonia penal en un sitio cercano al que ocupa Punta Arenas. En 1851 se sublevaron
los presos, mataron al gobernador, al capellán, a los guardas y a muchos extranjeros
y redujeron a cenizas la población. El caudillo dé esa revuelta cayó poco después
en poder de las autoridades chilena.s y fué pasado por la.s arma.s, terminándose de
este modo la rebelión. En esa época la nueva población llegó a tener 700 habi tantes .
Poco después fué reconstruída en el sitio que hoy ocupa y desde entonces ha progresado de manera sorprendente.
El buque ancló poco después de anochecer en la pequeña bahía que hace frente a la
población, sorprendiéndole mucho al autor de estas lmeas divisar centenares de
puntos luminosos que brillaban en la costa anunciando la presencia de una ciudad
alumbrada con electricidad. IIasta la mañana siguiente no aparecieron claramente
ante la vista las bien construídas ca63S y las amplias calles de Punta Arenas. El
terreno se inclina suavemente hacia el borde de las aguas, siendo estas tan poco
profundas que no permiten a los grandes barcos arrimar al puerto. De la orilla so
desprenden tres muelles bien construídos, en uno ele los cuales nos desembarcaron.
En contraste con muchas do las antiguas ciudades latinoamericanas, Punta Arenas
puede ostentar hermosas y anchas calles paralelas y en ángulos rectos al puerto. La
parte comercial de la ciudad, que está ubicada en la Calle Roca y en la Plaza de
Armas, luce sólidos y amplios edificios, algunos de los cuales, tales como el Palacio
Municipal y el Banco Anglo Sudamericano, embellecerían cualquier ciudad. La
Plaza de la Gobernación, a la que dan varios de los principales edificios de la ciudad,
entre otros una hermosa iglesia católica, es un parquecito bien trazado cuya verdura
Y alegres flores dan mayor atractivo al lugar. A poca distancia de esta plaza está la
residencia particular más suntuosa y elegante del sur de Chile: la casa de la Sra.
Sara Braun de Valenzuela, persona muy acomodada, cuya fortuna, según se nos
informó, fué hecha en la industria lanar.
Sea dicho de paso a propósito de esta industria, que de ella proviene principalmente
la riqueza y notable progreso de Punta Arenas. El clima frío de la Tierra del Fuego
Y de la región magallánica se adapta de modo especial para la cría de ovejas. Con
el fin de proteger a estos animales contra los rigores del frío la naturaleza los ha
provisto de vellones de lana muy gruesos y pesados, cuya calidad es tal que se cotizan
a ma.,,onfficos precios en los mercados extranjeros, fuera de que tienen la ventaja de
que)! lavarlos adquieren una blancura excepcional y que pueden teñirse con los

�Atención do Tbe South American.

EN PUNTA ARENAS, CHILE.

Grabado principal: Dla d~ fiesta en Punta Arenas durante el mes de enero, mes comprendido en la estación estival. Ovalo: La misma plaza, cubierta de
nieve en el mes de julio.

�784

LA UNIÓN PANAMERICANA.

colores más delicados. Por tal motivo, Punta Arenas ha llegado a ser uno de los
grandes puertos exportadores de lana del mundo, dado que exporta anualmente como
unos 2,000,000 de libras.
Se calcula que solamente en el Territorio de Ma,,rrallanes donde hace 35 años no había
sino 135 cabezas de ganado ha.y en la actualidad unos 2,000,000 de ovejas y parece que
en esa región también se crían con buenos resultados otras clases de ganado, pues su
número pasa de 30,000 cabeza.s.
·
Para que pueda apreciarse la importancia de la industria ganadera en Punta Arena,;,
basta cit.ar que en la época de nuestra visita a esa ciudad una compañía tenía un
capital de $7,300,000 y poseía 737,453 hect.'lreas de terreno donde mantenía por lo
menos 1,250,000 ovejas, 25,000 reses y 9,183 caballos, según informes del cónsul de los
Estados Unidos. En 1911 los rebaños de la expresada compañía produjeron 9,500,000
libra.s de lana provenientes de la esquila de 1,190,683 ovejas, lo que da un promedio de
7.91 libras de lana por animal.
Como resultado de la industria ganadera se han establecido en Punta Arenas muchas
oficinas para la preparación y comercio de sus productos. Entre ellas pueden citarse
las de refrigeración, los laboratories, las de conservas alimenticias, las de preparar
extractos, las salchicherías, las de preparación de carne en salmuera, las de comercio de
cueros y pieles, etc. Además hay dos frigoríferos modernos cuya producción total
por año es de 400,000 animales congelados. Los laboratorios dependientes de los dos
frigoríferos citados venden anualmente más dé 750,000 tonelados de sebo, y seis más
que hay en la ciudad producen igual cantidad.
En 1912, año en que el autor de estas líneas visitó a Punta Arenas, las estadísticas de
ese puerto indicaban que se habían exportado las siguientes cantidades de ·productos
animales: Lana, 20,563,833 libras; pieles crudas de oveja, l,656,465 libras; pieles de
oveja esquiladas y saladas, 659,182 libras; cueros vacunos, 1,141,111 libras, todos de
producción chilena, más 8,844,332 libras de lana y 291,198 pieles de oveja provenientes
de la Argentina que fueron transbordada.s en ese puerto para su exportación a Europa.
Otra industria bastante importante de la región magallánica es la pesca de ballenas.
Durante la temporada que terminó en abril de 1913 una sola compañía logró pescar 400
ballenas y exportó a Inglaterra 2,000,000 de toneladas de aceite valuadas en $214,000
oro. También se obtienen muy buenas utilidades allí en la pesca de focas y en la
caza de otros animales de pieles finas, al mismo tiempo que las maderas de construc·
ci6n que han empezado a producir varios aserraderos modernos establecidos última·
mente en Punta Arenas, han principiado a ser exportaciones de importancia.
Entro las principales importaciones de Punta Arenas pueden citarse las siguientes:
Vinos y licores por valor do $800,000; tejidos, por valor de $700,000; productos vege·
tales, por más de $560,000; productos animales, $450,000; hierro, acero y otros pro·
duetos minerales, $440,000; drogas, medicinas, etc., $285,000; maquinaria y herra·
mientas, etc., $240,000. El comercio extranjero del puerto asciendo anualmente a
unos $11,000,000, de los cuales menos de $4,000,000 representan la importación chilena
y más de $5,000,000 la exportacion, en tanto que las importaciones y exportaciones
de mercaderías argentinas transbordadas en el puerto ascienden a $2,000,000 por año.
Tratándose de una ciudad de 13,000 almas estos datos son notables. Según informe
reciente del gobernador de Magallanes, las exportaciones de todo el territorio durante
el año que terminó en septiembre de 1915 alcanzaron un valor de $13,000,000.
Que el pueblo de Punta Arenas prospera está probado por el informe oficial del gober·
nador que demuestra que en las cajas de ahorro de los tres bancos de la ciudad hay
2,804 depósitos que alcanzan a 1,000 pesos¡ 824 de 1,000 a 5,000 pesos¡ y 221 de 5,000
a 10,000 pesos chilenos. Además, según el registro de información de crédito, hay 79
fortunas de más de $100,000; 64 de más de $200,000, 31 de más de $400,000 y varias
que se estiman entre $1,000,000 y $5,000,000.
Para el alojamiento de los pasajeros cuenta Punta Arenas con tres hoteles: El
Hotel Real que tiene 62 habitaciones, el Kosmos 30 y 22 el Ilotel d e Francia. El

41641-Bull. 6-16---4

�EL TABACO DE CUBA.

ESCENA CALLEJERA EN PUNTA ARENAS, CHILE.

Para la gente que vive on la zona templada del norte, el v!,aje al sur significa el camb_i~ de aquella por un
clima mAs calido. Del otro lado, para las gentes que viven en Punta Arenas, el vlllJe al norte po~ee el
mismo significado. Por lo general, las calles de la "ciudad más austral del mundo " se hallan cubiertas
de nievo en el mes de julio, conforme se ve en este grabado en tanto que enero es am el mes más caluroso
del año.

787

hospedaje cuesta de $2.50 a $4.50 por día, obteniéndose por menos cuando se toma
por mes.
La importancia. de Punta Arenas como puerto está demostrada por las estadísticas
de navegación que indican que en 1912 eqtraron allí 683 buques, o sean 22 de guerra
y 661 mercantes, de los cuales estos últimos tenían un tonelaje total de 1,489,756.
De los buques mercantes, 433 se dedicaban al comercio extranj ero, 210 al costanero y
18 eran buques de vela para el tráfico extranjero.
El progreso comercial e industrial del Territorio de .Ma,,"1\llanes y de su alerta capital
depende principalmente del continuo desarrollo de la industria ganadera y de los negocios que con ella se relacionan, siendo su notable crecimiento de población y de riqueza
durante los últimos años prueba fehaciente de lo que el porvenir le tiene reservado.
Como la demanda de substancias alimenticias, lana, cueros y demás productos que
sirven al mundo civilizado para alimentarse y vestirse aumenta día por día, está
fuera de duda que la riqueza y energía del pueblo de la región magallánica no dejarán
de explotar las grandes extensiones de terrenos adecuados para la cría de ganado
que están todavía incultos, desarrollando en debida forma sus inmensos recursos.
Por consiguiente, puede pronosticarse sobre seguro que un porvenir brillante de
progreso y engrandecimiento le está reservado a la ciudad más meridional del mundo.

EL TABACO DE CUBA
N el número de The Americas correspondiente al mes de abril
próximo pasado corre publicado un interesante bosquejo de
la industria tabacalera en Cuba, el cual comprende las
distintas fases de la misma, desde la siembra de la semilla
hasta el empaque de los puros para la exportación. Por su claridad
y concisión, lo mismo que por los datos informativos que contiene,
hemos creído conveniente reproducirlo integramente. Dice así :

E

LA AGENCIA MÁS AUSTRAL DEL BOLETÍN.

Con toda la modestia del caso, el BoLETIN puede decir que su circulación se extiende basta las regiones1
más remotas del globo. La fotogralla que aqul reproducimos demuestra que el muy activo agente de.
BOLET1N en Punta Arenas no descuida los medios de hacerle saber al público en qué lugar de la metrópoli
del lejano sur puede conseguirse dicha publicación.

La planta del tabaco es oriunda de Cuba y su cultivo en la i~la data desde los
primeros años del siglo diez y seis. Ilablanrlo en términos generales, todo el taba{!o
que se cosecha en Cuba es de buena calidad; pero en la localidad se le divide en
cinco clases, según la región de donde 1)rocede. Las clases a. que nos referimos son
" \'uelta Abajo," "Partidos," "Semivueltas," "Remedios" y "Mayarí."
El tabaco de la Vuelta Abajo se cultiva en la. Provincia de Pinar del Rfo, la cual
se halla en el extremo occidental de la isla, siendo universahnente reputado como
la mejor clase de cuantos se conocen. Las regiones de esta Provincia que mejor
tabaco producen son las de las Ovas, San Juan, Martínez, San Luis, Sumidero y los
Remates.
El tabaco de Partidos proviene de la Provincia de La Ilabana, siendo esta clase
la que suministra la mejor clase de capa para la elaboración de puros.
El de Semivueltas se da en la región limítrofe de las Provincias de La Ilabana y de
Pinar del Río, entre el pueblo de Artemisa y Consolación de.l Sur. Su hoja arde
bien y tiene muy buen aroma. Como no es bueno para capa, las fábricas locales sólo
lo emplean como lripa.
El de Remedios viene de la Provincia de Santa Clara. Es un tabaco muy fuerte
que arde bien y que se mezcla con el de otras clases. La región de Manicaraque produce el mejor tabaco de esta clase, habiéndose vendido en otros tiempos la mayor
cantidad del mismo en el mercado de Hamburgo.
El tabaco de Mayarí es el de clase más inferior, proviniendo de la Provincia de
Santiago de Cuba. Sus hojas son gruesas y ásperas, y como quiera que no se le einplea

�al

_g

"'"'

I&gt;,

el
"'
ol

"'o"'

..
_g

I&gt;,

"'
"'

"'t:o
"'
;3

...."'::s
A
..
p.
e,

.!
A
A
"'¡:¡..;
o
rJ.Í

o

~l
::S'O

&lt;&gt;"'
.,E-&lt;

A o "'

H

-:.s

o .g~
E-&lt; -.,
o"'
o ..,_
...,
a,.J!l
..,:

p.

"'A
"'"'
·i;ii

a"
.,,t:
oc.) ..,o

..,:
p.
..,:

E-&lt;
H
fz1

-¡·&gt;
,,,_

::s"'"'
.,,::¡

"'-

A .;~

o

g~

&gt;
......
E-&lt;
H ~
p o"

"'"'

c.)

H
fz1

"'"'
"'"'
.s"'
~.s
~·3
.,, ...

-·-

"'~
o

"'3

.."'

;:,

o

"'

~

~

"'

"'._,..
"'~

..

o

·.;-

a

.!!!

"'o"'

LA PLANTA DEL 'l'ABACO CON FLORES.

El tabaco pertenece a la familia de las plantas solanáceas. E l género nicotania comprende cerca de 50
variedades, de las cuales son la N. tabacv.m y la N. rv.stica las que producen la mayor parte del tabaco
que se conoce en el comercio. El grabado superior reproduce la planta del tabaco, la cual alcanza una
a1tura de 2 a 8 pies. Sus hojas son lanceoladas, de 12 a 42 pulgadas de largo y de 8 a 24 pulgadas de
ancho. La flor que aparece f}n el ~blldo mrerior es blanca, y adquiere a veces un tinte rosado.

~
'3e,
al

A

fz1

�Propiedad de Underwood &amp; Underwood.

SEMENTERA DE TABACO.

La sementera de tabaco exige un cuidado constante desde que las plantas son trasplantadas hasta el
momento en que se cortan las hojas para ser curadas. El mayor empeño de los agricultores consiste en
impedir que los insectos dañen las hojas, siéndoles necesario a aquellos registrar aún por las noches las
plantaciones con el objeto de destruir las orugas.

�792

LA UNIÓN PANAMERICANA.

en el consumo interno o en la fabricación de cigarros cubanos, se le vende en Europa,
a donde se le envía generalmente en pacas.
Pa:r;a el cultivo de la planta y la obtención de hojas de la mejor clase, tanto por
arder bien como por poseer buen aroma, el terreno más adecuado es el seco y arenoso.
Un suelo arcilloso y húmedo produce un tabaco que no arde bien, y, en consecuencia,
poco se presta para dicho cultivo. Los terrenos llanos y las hondonadas son también
preferibles a los montañosos, produciendo estos últimos un tabaco más fuerte pero de
color y aroma inferiores.
De rodas las plantas, el tabaco es una de las más delicadas y sensibles, requiriendo
la atención y el cuidado más grandes, y en su siembra y cultivo gran destreza y paciencia de parte del agricultor. Los semilleros deben disponerse con cuidado en la cuesta
de una colina, haciéndose por lo general tres siembras, la primera hacia el 8 de agosto,
la segunda hacia el 20 de agosto y la última hacia fines de septiembre. Las dos primeras siembras están muy expuestas a perderse, tant;o por razón del calor excesivo como
por efecto de las lluvias equinocciales. Sin embargo, la tercera siembra rara vez se
pierde, aun cuando en algunos años puede sufrir con los ciclones que suelen presentarse en la isla desde mediados de septiembre hasta fines de octubre y, en ocasiones
aunque rara vez, en los primeros días de noviembre. Tan pront;o como las semillas
comienzan a germinar, deben romarse grandes cuidados para protegerlas de los daños
causados por un insecto llamado cachasú, que en el caso de que se deje de su cuenta
devorará y destruirá semilleros enteros.
Cincuenta ó 60 días después de la siembra, las plantas del semillero son trasplantadas a un terreno bien arado y dispuesto, que llaman vega, donde se le deja crecer
hasta la época de la cosecha, la cual se efectúa tres meses después. llfientras crecen,
las plantas exigen un cuidado diario, con el fin de impedir que los insectos las dañen.
Aun por las noches no es extraño ver al agricult;or examinar las plantas de la vega con
ayuda de un farol y registrar detenidamente las hojas para cerciorarse de que están
libres de orugas. En muchos casos, las vegas son cubiertas con grandes toldos de tela
ordinaria de algodón que protegen las plantas de tabaco de los rayos de sol y las ponen
a cubierto de las fuertes lluvias tropicales. De este modo llega a obtenerse gr:..ndes
hojas de buen color y de aspecto sedoso sumamente adecuadas para capa, pero que en
aroma y otras cualidades son inferiores a los del tabaco que se cultiva a la intemperie.
Tan pronto como las plantas presentan botones de flores se les arrancan en seguida
a fin de que las hojas se beneficien con ello. Sólo se deja florecer cierto número de
plantas con el fin de que puedan echar semillas al quitárseles todas las hojas, asegurándose de ese modo la siembra venidera.
El primer corte se hace por lo general cerca de tres 1neses después del trasplante,
cogiéndose únicamente las hojas más bajas, las cuales son muy valiosas para capa. A
cortos intervalos se practica posteriormente un segundo corte y, en caso ele que la
cosecha sea buena, un tercero, dependiendo esto del tiempo que tarden las demás
hojas en llegar a estar en sazón.

EL GUSANO DEL 'l'ABACO ÉN SUS DIFERENTES ETAPAS DE DESARROLLO.

El terror del que siembra tabaco es la oruga, la cual proviene de una alevill~. No sólo se come las hojas
del tabaco, sino las del tomate y de otras plantas seme¡antcs.

Muy cercanas a las vegas se encuentran las ca&amp;'ls donde se curan las hojas de tabaco
inmediatamente después de cortadas, casas hechas de tablas sacadas del tronco de
las palmer-as reales y cuyos techos están cubierto~ con las ramas de esta. misma planta.
Esta operación exige toda la habilidad y experiencia del agricultor, pues cuando se le
seca demasiado la hoja se debilita, produciendo en la Illlsma las lluvias excesivas lo
que se denomina la putrefacción verde. Para cmarlas, las hojas se atan de dos en
dos y se las cualga de unas varas de madera que se suspenden de los techos de las
casas. Cuando el palillo de la hoja está seco, se aprovecha un día húmedo o lluvioso
para retirarlas de las varas y ponerlas en hileras donde se las escoge para colocarlas
en pacas. Las hojas largas, hermosas y de buen color del primer corte se destinan
para capa y constituyen la mejor clase de las mismas. Se dice que las mejores vegas
producen casi toda la capa; pero estas no son muchas. En la mayor parte de las

PLANTACIÓN DE_ TABACO CUBIERTA DE TOLDOS.

Semillero en el cual se cultiva la planta antes de trasplantñr~e. El sistema d_e_toldos se ha adoptado
co:n el objeto de proteger las hojas de la planta recién nacida y con el de !acihlar el desarrollo de la
misma.

�Propiedad d a U ndorwood &amp; U odorwood .

SECANDO EL TABACO.

Cuando las hojas de tabaco t•:f:i!n!~,:~d!1~e:i.:~f~Ji~~a,:.:o~t~~ ~~~~~~!:ul~b~~0~n1~~~~!~1c!~~ g~J!1r!ºif~r~~an de varas o dealambres

BODEGA D OND E SE CURA EL TABA G O.

Un a ..-ez cortadas y recogidas, las h ojas se Jleyan e. una b odege. especial donde la cura de a quellas se h ace b a jo la dirección de perit os en la m at eria.

�796

LA UNIÓN PANAMERICANA.

vegas se recogan cinco clases diferentes de capa, destinándose el resto de las hojas
para tripa, de la cual hay 14 o 16 clases.
Después de hecha la escogida anterior, el tabaco se amarra en gavillas de 30 a 55
hojas cuando se trata de capa o en gavillas de cerca de 6 onzas si se trata de tripa.
Cuatro de estas gavillas componen un manojo, 80 de los cuales forman una paca o
tercio, el cual se envuelve en pencas de yagua, forma esta en que se le envía a las
fábricas de tabacos. Cuando están destinados a la exportación, los tercios se envuelven además en coleta fuerte de color amarillento.
Los métodos empleados por las principales fábricas de tabacos y las distintas
manipulaciones a que se somete la hoja después que los tercios llegan del campo
pueden brevemente describirse de la manem siguiente:
El tabaco para tripa se &amp;'lea de los t€rcios y se le coloca en grandes cestas. Luego se
le humedece sumergiéndolo en agua, y se sacude para qtútarle el agua sobrante, dejándose los manojos en este estado por espacio de 24 horas. Entonces se le lleva al departamento de despalillar, donde se les quit.'l. a las hojas la nútad del palillo grueso.
Este trabajo es generalmente hecho por mujeres a quienes se les paga 7 centavos por
cada manojo, y que por término medio ganan $1 por día. La tripa es llevada luego a
la bodega, cuarto largo y oscuro donde por un período de ocho días se le pone a secar
en bastidores especiales. Terminada esta operación se colocan las hojas en barriles
que indican la fecha de dicha operación y la clase de tobaco y que se depositan por un
tiempo que varfa entre ocho días y cinco meses y hasta más, a fin de que el tabaeo
quede curado del todo. Durante este espacio de tiempo exanúnan la condición de la
hoja y deciden si est.-í en condiciones de ser empleada en la elaboración.de tabacos
varios peritos que ganan buenos sueldos y entre los cuales figuran a menudo el dueño
de la fábrica. Cuando se entra a estas estancias donde se deposita el tabaco durante
este período de fennentación se siente uno casi sofocado por las fuertes emanaciones
de amoniaco, siendo curioso observar que los opacos vidrios de las ventanas están
manchados por una capa de color oscura producida por los efectos de la nicotina. No
estaría de más mencionar aquí que las condiciones higiénicas de las fábricas son por
lo general excelentes y que en años anteriores, cuando frecuentes epidenúas de fiebre
amarilla diezmaban la población, los trabajadores de las fábricas de tabacos casi se
hallaban inmunes de la enfermedad.
La hoja que se destina para. capa está sujeta a otra preparación. Después de humedecérsele como la tripa, se le envía a un departamento especial de despalillar
donde se le despoja de todo el palillo que tiene. Los trabajadores de dicho departamento son en su mayor parte hombres, a los cuales se les paga a razón de 10 centavos
por manojo, o, lo que es lo mismo, 3 centavos más que a los despalilladores de tripa.
Esto se debe a que la hoja de capa es más costosa y a que debe emplearse el mayor
cuidado con el fin de no dañarla, haciéndola inservible para el propósito a que se le
dedica.
Con la despalilladura, las hojas quedan abiertas en dos partes, cada una de las cuales
constituye una capa. Luego se las escoge según el color, la cualidad, etc., delicada
operación que requiere el empleo de peritos que ganan $150 mensuales. Una vez
hecho esto aquallas se distribuyan entre los tabaqueros, quienes están obligados a
dar recibo por cada 25 capas que se les entreguen y a rendir cuenta de las mismas al
ternúnar el día. Por el contrario, el tabaco de tripa se ks entrega en cantidad ilimitada
y sin que se cuente, si bien se entima que es relativamente pequeña la cantidad que
de él se pierde.
Ahora nos ocuparemos de la elaboración de los tabacos o puros. Cada tabaquero tiene
su mesa y hace sólo t.'l.bacos de un núsmo tamaño o vi.tola, los cuales deben ajustarse
cuanto a longitud y grosor a un patrón que al efecto se les entrega a aquellos. A los
tabaqueros se les paga un tanto por cada centenar de cigarros que elahoren, variando
un tanto de acuerdo con el tamaño y la calidad del cigarro. Puede decirse que, por
regla general, los jornales montan a casi la tercera parte del precio a que los cigarro.~

..c.

o
o

"'~

s
~
~
,t
.o.
~.,

"'"'
~

::l

c.
~

A

. .;
º .,

..

ªº
·a:g
_.,
.,,

.,,_
"'~
o
C!)
....
-&lt;

p:¡

-&lt;
8
H

"'-&lt;A
p:;

p

.. .,
_~g..
::l.O.

.,....

., o

"Qo

"'"'

.,A

::i"'

o'5
~"'
A.,

º"'
-&lt; ·-a
H .Se

Q

::l A

-&lt;p:; -~"'
·
ol g
-&lt; Sll
p..
.,, ...
o "'"'
-A

8
z :g:
"'~
"')1-&lt; '3'il
'"&lt;el
.,.,
8 .o.
..
.,..,
p:; .el.,.,
-&lt;
p..

"'~
.gJ Po

"' .,.,
., ..
A

::lo
C.o

"'g,

3:
A.,.,
a

...,

~

c.

"'3"'

.,.,"'

"'.
.,g¡
C)

"'
o
C)

.o."'
!l
~

�CLASIFICACIÓN DEL TABACO.
Grabado superior: En el departamento donde se practica la cura del tabaco, las hojas se separan según la ~lid·~add~
mismas haciéndose esta operación con el mayor cuidado a fin de que no sufra~ daño alguno que l!erJU 1que
calidad.' Grabado inferior: Escogida y despalilladura de la5 hojas de capa y de tnpa al llegar a la fábrica.

Atnci6n de The Amcricas.

FÁBRICA DE T.\BACOS DE LA HABANA.

G111lado surerior: rroduciendo los mejores tabacos que se hacen a la mano. la rapidez y destreza de los tatnqueros es
notable. Mientras tienen sus dedos en movimiento, su rensamiento se halla entregado a oir la lectura que hace un
ht~2re sentado en lugar prominente en medio del taller. Grabado inferior: Departamento de empaque, donde se
c.......can los tabacos y por último se les coloca en cajas para la eXJ)Ortación.

�EL FERROCARRIL PANAMERICANO.

800

801

LA UNIÓN PANAMERICANA.

se venden en la fábrica, siendo más costosa la hechura de los de clase superior que la
de los.pequeños y bar:i.tos.
La rapidez y destreza con que trabajan los tabaqueros es notable. La operación
más difícil es la de colocar convenientemente la capa, pudiendo decirse en verdad que
un tabaco bien elaborado es una pequeña obra de arte. Mientras los tabaqueros
trabajan, un hombre que se sient't en una alta l.'trima les está leyendo. Los mismos
trabajadores se encargan de pagarle, contribuyendo cada uno de aquellos para ello
con 25 céntimos a la semana. En la mayor parte de las fábricas exist.e esta costumbre,
habiéndose divertido mucho quien esto esescribe al oír la lectura que se hacía de un
diario cubano de la relación completa de un desafío para el compeonato en el juego
de pelota que había ocurrido en su patria. De paso se mencionará que en Cuba se le
presta grande interés al juego estadounidense de baseball, a las sociedades deportivas,
etc., y que, de la misma manera que en los Estados Unidos, en Cuba le cons.'l.gran los
periódicos gran espacio a las noticias sobre baseball, publicando aquellos además fotografías y datos biográficos de los jugadores más conocidos.
Una vez elaborados los cigarros, se les pone en mazos con el nombre o número del
tabaquero y se llevan a un departamento especial para ser clasificados y en donde se
confront'l.n con las vitolas antes de que los tabaqueros reciban la correspondiente
aprobación por su trabajo, hecho Jo cual se les deposita en grandes armarios de cedro
en los cuales se les deja secar.
Después se efectúa la escogida o sea la separación detenida de los cigarros, según b
clase, el color, el tamaño, etc., a fin de que la calidad y el aspecto general de los tabacos
que se colocan en cada caja sean uniformes. Los hombres que se ocupan de
esto se cuentan entre los que mejores sueldos o jornales reciben. Los cigarros que
han sido escogidos de este modo son colocados en las cajas en que los obtienen los consumidores, cajas que una vez llenas se colocan por varios días en unas prensas, máquinas estas que son las únicas que emplean las fábricas de tabacos de La Ilabaua. Los
anillos o etiquetas se les ponen en otro departamento, donde los tabaco~ son colocados
de nuevo en las cajas, que entonces se cierran y se sellan con tiras ele papel y se adornan con las etiquetas de las marcas más conocidas. Es entonces cuando se hallan
listas para ser distribuíclas y exportadas.

EL FERROCARRIL PAN.
AMERICAN01
....

t

primera declaración que a su regreso a Wáshington for~uló
el Sr. McAdoo 1 Ministro del Tesoro de los Estados Urudos,
después de asistir a las sesiones que en Buenos Aires celebró
la Alta Comisión Internacional, fué la do que "los principales
estadistas de la América del Sur creen como él que el pronto desarrollo de una marina mercante bajo la bandera de los Estados Unidos
y la terminación del Ferrocarril Panamericano son los factores más
importantes que deben considerarse para realizar una unión más
estrecha de las naciones americanas. 11
En los últimos 27 años o, por mejor decir, desde que las naciones
del hemisferio occidental convinieron en celebrar periódicas reuniones
I

El Ferrocarril Panamericano, por Santiago Marín Vicuña, Santiago de Chile, 1916.

con el objeto de tratar de temas y asuntos de interés recíproco, la
idea del ferrocarril intercontinental se ha destacado entre todas,
pudiendo decirse que, hasta cierto punto, ella constituye el eje del
panamericanismo práctico. No hay país de América que no se haya
preocupado de esta cuestión ni que por su sola cuenta haya dejado
de contribuir en el curso del lapso de tiempo mencionado a la realización del elevado propósito. También es raro el estadista que al
tratar ele los medios ele hacer efectivo el ideal de acercamiento y de
respeto mutuo que el panamericanismo involucra, no le dedicara
preferente atención a la obra en cuestión. Parece, de consiguiente,
como si el consenso unánime de las gentes do las tres Américas mirase
los rieles de la vía proyectada cual vehículo indispensable del pensamiento de solidaridad y de unión; como si ese mismo consenso
contemplara de antemano la columna de humo que de un extremo
a otro del continente ostentará la locomotora que recorra esos rieles
cual heraldo del anhelo largo tiempo acariciado.
Entre las publicaciones que recientemente se han hecho en América
con relación a eso tema ele constante oportunidad y gran momento,
figura el trabajo que con el título de "El Ferrocarril Panamericano 11
ha dado a la publicidad el distinguido ingeniero chileno Don Santiago
Marín Vicuña. El trabajo a que nos referimos considera las dos fases
primordiales de la obra, cuales son, su significado político y económico
y la manera de llevarla a feliz término. Para el S.r. Vicuña, el Ferrocarril Panamericano es el mejor colorario do la moderna, de la continental interpretación de la doctrina de Monroe, dado que en casos
de conflictos como el que hoy día llena de asombro al mundo, la
América podría palpar, no sólo su unidad de pensamíento y de acción,
sino su unidad financiera y comercial. "Se desea, 11 dice el Sr. Vicuña,
"una América libre en su proceder, ilimitada en su comercio y respetada en sus destinos; una América que se abastezca a si misma;
una América que se movilice a sí misma. Y para ello es indispensable, a la par de la unidad de procedimientos, la creación de una
marina mercante panamericana y la terminación del Ferrocanil
Panamericano, factores poderosos que aún no se tiene y que será
necesario crear y terminar a trueque de cualquier sacrificicio pecuniario." Como se ve, la opinión del escritor chileno concuerda completamente con la del estadista estadounidense y con la de todos sus
colegas de la asamblea de Buenos Aires.
Después de exponer todo cuanto do 1889 a esta parte se ha hecho
en el sentido de la realización del ferrocarril continental, el autor
consigna su opinión de que para convertirlo en realidad tangible es preciso ajustar una convención de cancillería que fije los rumbos definitivos
de la obra e indique los medios económicos de realizarla, en una palabra, la formulación de un programa internacional de trabajo y de
41641-Bull. 6-16--5

�802

LA UNIÓN PANAMERICANA.

normas precisas sobre su trazado, trocha, tarifas, etc., que tornen viable
y eficiente su realización.
Para el logro de este propósito, el escritor estima, además, que es
indispensable la confección de un plano general que contenga todos
los ferrocarriles americanos, anexo al cual debe figurar una memoria
explicativa de la importancia comercial y política de cada uno de
ellos y que consigne también las características técnicas de los respectivos trazados.
No tables son los datos que el escritor ha reunido en su trabajo
acerca de la extensión de las redes ferroviarias de los distintos paises
americanos. Esos datos hacen ver que el ferrocarril panamericano
es un hecho cumplido por lo que hace al Canadá, a los Estados Unidos
y a México. Asimismo, él hace ver que el trazado lógico de la vía
panamericana debe estar subordinado a dos condiciones importantes
y no siempre paralelas, ~. saber, kilometraje mínimo y efecto útil
máximo.
Según el cuadro que present a el autor, las tres Américas tenían
para 1914 en explotacián 725,100 kilóme~ros de ferrocarriles, de los
cuales correspondían a los Estados Unidos, México y el Canadá
640,000. El estado de los ferrocarriles en los países americanos restantes es act1:1almente en kilómetros conforme al cuadró citado, el
siguiente: Guatemala, 1,000; San Salvador, 200; Honduras, 200;
Nicaragua, 300; Costa Rica, 800; Panamá, 100; Colombia, 1,200;
Venezuela, 950; Guayanas, 300; Ecuador, 750; Perú, 2,800; Bolivia,
1,900; Brasil, 26,000; Paraguay, 600; Uruguay, 3,500; Argentina,
34,000; y Chile, 9,000.
El autor señala con bastante claridad la ruta que en su concepto
ha de seguir el Ferrocarril Panamericano. El rasgo más notable del
trazado descrito por el autor y en lo que a la América del Sur respecta,
consiste en que él coloca a La Paz, capital de Bolivia, en la especialísima situación de centro radial de las conexiones del panamericano
que irían al Perú, al Brasil, al Paraguay, al Uruguay, a la Argentina
y a Chile, de cuyas capitales vendría por tal modo a distar aquella:
de Lima (vía Puno y La Oroya), 1,790 kilómetros; de Río de Janeiro
(vía Puerto Suárez), 3,000; de la Asunción (vía Pilcomayo), 1,800; de
Montevideo (vía Paysandú), 3,230; de Buenos Aires (vía La Quiaca),
2,640; y de Santiago (via Baquedano), 2,600.
Ateniéndose a los datos que han venido publicándose sobre la
parte ya construída del ferrocarril intercontinental, el autor cree
que no es exagerado decir que actualmente sólo falta por realizar un
25 por ciento del mismo, dado que naciones como el Canadá, los
Estados Unidos, México, Paraguay, Uruguay, Argentina y Chile
tienen ya terminada su cuota y que otras, como el Perú, Bolivia Y
Brasil, l(tienen bastante adelantada.

803

EL BUCEO A GRANDES PROFUNDIDADES.

Cuanto al importe de lo que resta por construir, que en su concepto
es lo más difícil y costoso de la vía, piensa prudente estimarlo a razón de
$35,000 por kilómetro, lo cual supone un desembolso de $150,000,000
para la construcción de la parte mencionada de la vía.
Según el autor, el ferrocarril de las Américas, lejos de constituir
una amenaza para la marina mercante, está llamado a ser su ayuda
poderosa y eficaz; y siempre que se le someta el dictado de un programa racional encontrará la mancomunada acogida económica de
los Gobiernos y podrá quedar terminado dentro de uno o dos lustros.
Al dar cuenta del trabajo del escritor chileno, el BOLETÍN se vale de
esta oportunidad para expresarle a su autor el agradecimiento del
Director de la Unión Panamericana, Sr. Barrett, por la fineza que
tuvo al dedicarle tan notable cuanto oportuna producción.

EL BUCEO A GRANDES
PROFUNDIDADES - .. --

'

LTIMAMENTE se han formado en los Estados Unidos dos
compañías para la realización de objetivos nada comunes.
Su propósito no es otro que el de conseguir los fondos
necesarios para llevar a cabo exploraciones en la profundidad de los mares, labor esta que, conforme el pensamiento de los
organizadores de aquellas compañías, traerá por consecuencia recobrar
los tesoros que se encuentran depositados en el fondo del océano por
razón de los naufragios ocurridos en remotos o en recientes tiempos.
Una &lt;le estas compañías se denomina "lnter-Ocean Submarine Engineering Company," en tanto que la otra ha adoptado la denominación
de "Deep Sea Salva.ge Corporation." Según noticias publicadas por
la prensa diaria, parece que en ambas empresas tienen participación
personas de gran capital, de modo que si los proyectos que tienen en
mientes fracasaran no será indudablemente por falta de recursos
monetarios.
Indudablemente que la idea de recobrar los buques perdidos o los
valiosísimos tesoros que con ellos se hundieron es actualmente mucho
más factible que ahora cuatro o cinco años, por lo menos. Son tan
grandes los adelantos que últimamente se han alcanzado con los
aparatos de bucear que para un buzo es hoy día cosa relativamente
fácil trabajar durante cierto tiempo aun a una profundidad de 300 pies,
la cual es realmente grande. Estos adelantos se deben principalmente
a los notables experimentos que en el arte de bucear se han llevado a
cabo bajo los auspicios de la Armada de los Estados Unidos y que
quedaron terminados en los últimos meses de 1914. Con anterioridad

U

�EL BUCEO A GRANDES PROFUNDIDADES.

805

a esa época, la mayor profundidad alcanzada habia sido de 210 pies.
Durante una serie de experimentos que el Almirantazgo inglés hizo
practicar en 1907, _dos oficiales ingleses lograron llegar a la profundidad mencionada. Hemos de decir en obsequio de cuantos no
pueden darse cuenta de las dificultades que ofrece el bucear a una
profundidad de 300 pies que a 10 pies por debajo de la superficie del
mar la presión es de 4.33 libras por cada pulgada cuadi·ada de superficie del cuerpo sumergido. Esta presión aumenta proporcionalmente,
llegando a ser de 48.3 libras a 100 pies de profundidad, en tanto que
a la de 300 pies, la presión ejercida sobre cada pulgada cuadrada del
cuerpo del buzo es de 129.9 libras.
A pesar de esta tremenda presión, los buenos buzos de la Armada
de los Estados Unidos han logrado llegar, no sólo a una profundidad
de 300 y de 305 pies, sino permanecer en ella por espacios que :varian
entre 5 y 20 minutos y practicar exámenes y observaciones acerca
de un buque hundido, haciendo posible de ese modo su salvamento.
Este trabajo se llevó a cabo juntamente con la flotadura del submarino de los Estados Unidos F-4, que, según se recordará, se hundió
casi a la altura del puerto de Honolulu el 25 de marzo de 1915. No
solamente alcanzaron los buzos en dicha ocasión un nuevo record
universal en trabajos de este orden, sino que con la ulterior flotadura
y salvamento del F-4 suministraron el primer ejemplo que registra
la historia de haberse sacado a la superficie un buque hundido a 300
pies de profundidad. El éxito de esta empresa es consecuencia de
los trabajos prácticos que le están encomendados a la armada.
A fin de poder comprender las recientes mejoras obtenidas en lo
que respecta a los aparatos de bucear, conviene trazar un ligero
bosquejo del trabajo que con ellos se hace. El hecho de que el
buceamiento con fines utilitarios sea un arte antiguo es· cosa que
puede colegirse de cierto pasaje de la Iliada, en el que Patroclo
compara la caida del auriga de Héctor con la acción de un buzo que
está sacando ostras, lo cual demuestra que el arte en cuestión era
conocido desde casi mil años antes de la era cristiana. Tucídides
menciona el empleo que se hizo de los buzos durante el sitio de Siracusa, con el objeto de que pusieran debajo del agua ciertas barreras
destinadas a proteger la ciudad de las flotas enemigas. También
ordenó Alejandro Magno a unos buzos en el sitio de Tiro que destruyesen las defensas submarinas de los sitiados. El empleo de los buzos
para el salvamento de las cosas perdidas en el mar es mencionado por
la primera vez por Tito Livio, quien registra el hecho de que en el
reinado de Perseo se salvaron de este modo muchos tesoros que
habian caido en el mar.
En todas estas referencias no existe nada, sin embargo, que sirva a
indicar que los buzos estuvieron auxiliados por ningún aparato o
invención mecánica que les suministrase aire mientras se encontraban

�EL BUCEO A GRANDES PROFUNDIDADES.

ÚLTIMAS MEJORAS INTRODUCIDAS EN LOS APARATOS DE BUCEAR.
Grn~o superior: Cámara de .recompresión instalada en la cubierta del Walke. Cuando al buzo le ocurre
algun accidente y se ve obllgado a regr~r a la super~cie con demasiada ra~idez, se Je coloca en esta
cámara! donde se le somete a una presión.correspondiente a la de la profundidad en que se hallala
sumerg1_do, efectuán_d~ as! una d_ecompres1ón gradual con la que se le devuelve a su condición normal
Y se evita el padecuruento con~1do con el nombre ~e "enlermedad del furgón." Grabado inferior:
Hablando con un buzo por. medio de un teléfono recientemente perfeccionado y que está en uso en la
Armada de los Estados Umdos.

807

debajo del agua. Las primeras menciones que de tales aparatos se
hacen aparecen en Aristóteles, quien dice que los buzos están provistos
a las veces de instrumentos destinados a hacerlos respirar y con los
cuales pueden obtener aire de la superficie, el cual los pone en capacidad de permanecer debajo del agua largo tiempo. También dice A.ri~tóteles que los buzos respiran haciendo sumergir un buque métalico
que no se llena de agua y que lleva depositado el aire en su interior.
Refiérese igualmente que Alejandro Magno descendió a las profundidades del mar en un aparato llamado "colimpha," el cual tenía la
propiedad de conservar seco al hombre que se encerraba en él,
aparato que a la vez contenía luz y probablemente aire. Plinio habla
asimismo de los buzos empleados en las operaciones de estrategia de
la antigua guerra y que obteníen aire por medio de un tubo, una de
cuyas éxtremidades llevaban en la boca, mientras la otra flotaba
sobre la superficie del agua. Otra indicación de más reciente data es
la contenida en la edición de 1532 que el Museo Botánico posee del De
Re Militari de Vegetius, una de cuyas láminas representa un buzo
provisto de un yelmo muy ajustado, al cual está adherido un largo
tubo de cuero que va a dar a la superficie, donde se mantiene a flote
la extremidad abierta del mismo por medio de una vejiga.
Innecesario se hace enumerar las diversas modificaciones introducidas en estos aparatos y que han ido inventándose sucesivamente,
la cuales carecieron necesariamente de eficacia hasta que aparecieron
la bomba de aire comprimido y el caucho vulcanizado. A.ugustus
Siebe, fundador de la firma inglesa de Siebe, Go1man &amp; Company,
inventó en 1819 lo que llamó su vestido "abierto" de buzo. Este
consistía en un casco de metal y en unas placas para los hombros,
adheridas a una chaqueta estanco debajo de la cual, muy ajustado al
cuerpo, se encontraba un traje completo que llegaba hasta la axila.
El casco se hallaba provisto de una válvula de entrada para el aire, a la
cual se adhería la extremidad de un tubo flexible, hallándose unida
la otra extremidad en la superficie con una bomba que le suministraba
al buzo una constante corriente de aire fresco. El aire, que resistía
bien al agua, se escapaba por entre la chaqueta y el vestido interior y
volvía a la superficie de conformidad con el mismo principio a que
obedece la campana de bucear, de donde le venia el nombre de
vestido "abierto." La objeción formulada contra este aparato
consistía en que el buzo tenía que mantenerse siempre en una posición
vertical debajo del agua, de modo que si daba un traspié o se caía o
siquiera se inclinaba, el agua penetraba en el vestido, hallándose el
buzo en peligro de ahogarse, a menos que se le sacara prontamente
a la superficie. Después de algunos experimentos, Siebe llegó por
fin a perfeccionar en 1830 su vestido "cerrado," combinándolo con
un casco provisto de una abertura para el aire y de válvulas reguladoras de escape.

�808

LA UNIÓN PANAMERICANA.

No fué sino hasta la época en que se hizo conocida la elasticidad
e impenetrabilidad que con respecto al agua posee el caucho vu}.
canizado cuando el moderno aparato de bucear se hizo posible.
Este aparato se compone principalmente ahora de una bomba de
aire, de un casco con placas para el pecho, de un traje de buzo, de
un par de botas muy pesadas, de un par de pesas para la espalda y
para el pecho y de un tubo de aire flexible y resistente. Siempre
que sea posible se usa un depósito o cilindro de aire comprimido
con el objeto de proveer al buzo del aire que necesita, y que no es
otra cosa que una válvula abierta en la placa del pecho con el objeto
de regular el aire que se le suministra, en lugar de colocar ese
regularizador en la superficie como anteriormente se acostumbraba.
El casco y la pieza maciza para el pecho están hechas de cobre
estañado y poseen válvulas metálicas y otras piezas. El casco está
provisto de una válvula de entrada en cuyo orificio se adhiere el tubo
de aire del buzo. Al levantarse la válvula, el aire penetra en el casco
por medio de tres conductos, uno de los cuales tiene su abertura
sobre el vidrio del frente, teniendo los otros dos las suyas sobre los
vidrios laterales. De este modo recibe el buzo el aire fresco que
penetra en el casco y que al mismo tiempo impide que la respiración
de aquel se condense en los vidrios, los cuales se conservan por lo
demás claros. También posee el aparato una válvula de expiración,
con la cual puede el buzo variar la aberlura de la misma según
quiera conservar mayor o menor cantidad de aire de conformidad
con sus necesidades y la profundidad a que se encuenlre. Abriendo
un tanto la válvula puede el buzo dejar escarpar el aire y desinflar
el vestido; cerrándola completamen',e, el aire se queda dentro y el
vestido se hincha. Una llave para casos de urgencia pone al buzo
en condiciones de libertarse del aire supérfluo contenido en el aparato.
El casco lleva mirillas o ventanas, de cris: al muy grueso, protegido
por un enrejado de alambre de cobre y con las cuales puede ver en
tres direcciones. El casco se ajusta a tornillo sobre una pieza maciza,
la cual lleva unos broches mecánicos y unas bridas con los cuales
se fija a los huecos del collarete de caucho del vestido del buzo. Este
vestido es de una sola pieza y envuelve la persona desde los pies
hasta el cuello. Es de lona o de algodón redoblado de caucho y,
como se ha dicho, se ajusta por medio de bridas y broches metálicos
a un collarete de caucho vulcanizado. Al quedar ajustado por
medio de los broches, este collarete hace imposible la entrada del
agua.
Las gruesas botas, asi como los pesos que el buzo lleva colgados
del pecho y de la espalda, aseguran su equilibrio mientras se encuentra
debajo del agua. Una de las adiciones más recientes que se le han
hecho al aparato moderno de bucear es un mecanismo telefónico
que le permite al buzo ponerse en comunicación constante con los

G)Q&gt; A

g &amp;;

f~~

~~·e

g2;§
A ::1.s

"'==~..,

¡)l&lt;&gt;,n
«&gt;.S!Q)

=·~
.. .,
.,.,.,

::,o ..

.g~
A"''"

--g,
'""'"g
:;g
-;;,ga.;
Q)(IStC~

.sg,--·¡;¡

"='a:io8
5 ...... .,
o f Q
-r.nc::,q)
Q)

g J; ~g.

t·a

&lt;Po.,oQ&gt;

cri

o

....A
zp
t1l

o

A

&lt;
E-&lt;

";-¡;

.... o::,«&gt;
"El A'é

~ g-a-g

&amp;,~A~

Q&gt;C)..µ;l-.,:1

~~C)g
~ El·¡:;
oS

P.o,'f!~
c:e"t:I 4&gt;"t;S

¡.:¡ ~ ::l§'.!,!
t1l
t1l

o

H
¡.:¡

A

:.i~:e
:~;:;
-Q),t,&gt;

°''O

CIS

~

§'.2.g~
8""g:::'O

&lt; ~ a11 g
' A at~

~ .2 º"'º
p..,~
~
Q) C'.)

&lt; ~~~
Q) ~
o
&lt; "'""'ª
H 'O't!I~ ~ g·s
¡.:¡
(IS

fl)

A

g.o . .

"""'::S"' .i

~
o .!2-;:S
Odd!O

N

p

i:q

so~f~
_g.g
¡:::t .... -"t:1

~

"' " "'&gt;
oJ.o
g~tf.10,
.,.o«.
p.
....

o ~~.g
1l El~-ª

.!:!~~-¡:
.,
p.
'á¡-z ~ El

i

:;:~""8
;; -~ e

a,

~01:13·;

e

CD~ CD CD

s..

g,o'C
::l'é'C
o

,,.9

... 'a OIS

.

-g~ ee o

~

~

-o
e

,o

·¡;

o

E

&lt;

,o ol- o
'°'C J.,,~

t¡,o., "'

.-ita~
~~9-o
A

¡.:¡
(

l,.¡

ce'C'O'O

~-~fül
of5·¡:;

�810

LA UNIÓN PANAMERICANA.

asistentes que tiene en la superficie y cuya descripción no entra
en los propósitos de este bosquejo.
Conforme puede deducirse de la anterior descripción de la escafandra o aparato de bucear, el buzo está sujeto debajo del agua a
dos presiones, a saber, a la presión del aire que está dentro del casco
y del traje y a la presión externa del agua. A medida que desciende
el buzo, la presión externa del agua aumenta a razón de 4.33 libras
por pulgada cuadrada de superficie en cada 20 pies de profundidad.
Cuando se sumerge, todo el aire que infla su traje es arrojado fuera
por la válvula situada en el casco en virtud de la presión del agua,
de modo que el traje se ajusta demasiado sobre sus piernas, su cuerpo
y sus brazos y sobre el corselete y el collarete que están adheridos a
la placa y al casco. Si la válvula se mantuviese cerrada para que el
traje permaneciese inflado debajo del agua, el buzo no podría seguir
descendiendo. La consecuencia del repliegere del traje obedece a
que la presión del agua sobre todas las regiones del cuerpo que están
debajo del casco es mayor que la presión del aire que se encuentra
en el casco. Cuando la válvula se abre del todo, el exceso de la presión ejercida sobre cualquier parte del cuerpo es igual a la de una
columna de agua cuya altura será la de la distancia que media entre
es~ parte y la válvula de escape. De consiguiente, la presión externa
ejercida sobre el pecho será de cerca de un pie de agua o de 70 libras
por pie cuadrado mayor que la presión que se siente en el casco.
Como la presión que se ejerce sobre los pulmones es la misma que
se siente en el casco, el buzo tiene que dilatar sus pulmones contra
este exceso de presión, siendo esta la causa que tanto dificulta su
respirac10n. Para subir a la superficie, el buzo abre la válvula,
aumentando la constante afluencia del aire comprimido la presión
del aire sobre el vestido, inflándose éste y determinando la ascensión
de aquél cuando esta última presión excede a la que el agua ejerce
fuera del vestido.
La necesidad de que exista la presión de aire dentro del vestido del
buzo para compensar la presión externa del agua y sujet ar de este
modo al buzo a presiones directamente proporcionadas a la profundidad a que baja, es lo que constituye el elemento peligroso del buceo
en una mar profunda. Así, a una profundidad de 100 pies, el buzo
debe hallarse sujeto a una presión de 4 atmósferas, o sea de 60 libras
por pulgada cuadrada, a fin de poder compensar la presión externa
del agua, que es de 43.3 libras por pulgada cuadrnda. El exponerse
a tales presiones engendra peligrosos efectos fisiológicos, generalmente
conocidos con el nombre de "enfermedad del furgón," entre cuyos
síntomas figuran los dolores de los músculos y de las coyunturas, la
sordera, la respiración difícil, los vómitos y los desmayos, todo lo
cual llega a veces a producir la muerte. Estos síntomas no se presentan cuando la presión aumenta o se sostiene, sino únicamente

�812

LA UNIÓN PANAMERICANA.

después de haber cesado, siendo la opinión aceptada hoy generalmente en el particular que ellos se deben a la rápida efervescencia
de los gases que absorven los fluidos del cuerpo en el tiempo en que
este se halla expuesto a la presión. Las experiencias practicadas
demuestran que en los animales expuestos al aire comprimido, el
nitrógeno se disuelve en los fluídos hasta llegar a ser de cerca de 1
por ciento por cada atmósfera de presión, así como también que,
cuando cesa súbitamente, el gas se descarga en el cuerpo en forma
de burbujas. Son estas burbujas las que ocasionan el daño. Cuando
se presentan en la columna vertebral pueden dar lugar a una parálisis
parcial, en tanto que cuando se presentan en el corazón dan por
resultado que la circulación se interrumpa. Por lo demás, estas burbujas pueden ser descargadas en ciertas regiones del cuerpo sin traer
malas consecuencias. Sin embargo, se ha descubierto que cuando
la presión desaparece gradualmente no se forman burbuj as, en razón
de que el gas se disuelve lentamente y es eliminado por los pulmones
y el corazón. De consiguiente, para impedir la presentación de
efectos dañinos, la decompresión debe llevarse a cabo con lentitud.
De aqui que la ascención del buzo deba regularse con todo cuidado y
que mientras más grande sea la profundidad a que se halle, más len·
tos y prolongados deban ser los períodos de la decompresión. Fué
precisamente con motivo de la decompresión que se obtuvieron
métodos más adelantados por efecto de las pruebas y experimentos
realizados en 1914 por el Departamento de Marina de los Estados
Unidos, siendo por consecuencia de ellos cómo un buzo puede llegar
actualmente con seguridad a una pr(?fundidad de 300 pies. Esta
labor se llevó a cabo bajo los auspicios de la Oficina de Construcción
y de Reparaciones de dicho país y bajo la dirección del jefe cañonero
George D. Stillson, cuyo informe circunstanciado acerca de las investigaciones, publicado en 1915, constituye la última ¡&gt;alabra sobra
la materia.
Una compañía que se ocupa en la construcción de ascafandras
ofreció para los experimentos el estanque de alta presión que posee
en su establecimiento de Brooklyn, en el Estado de Nueva York,
habiéndose convertido actualmente dicho estanque en una estación
experimental de buceo. El significado de estos experimentos se
comprende mejor cuando se llega a saber que en el estanque se
obtuvieron profundidades proporcionales, mediante la presión de
aire que se ejerció sobre el agua de la superficie del mismo, el cual
se halla construido de tal modo como para permitir la entrada de
aire comprimido en el espacio comprendido entre el agua y la pared
o cubierta que lo cierra herméticamente. De ese mod·o, y en un
volumen de agua relativamente pequeño, se pudo conseguir una
presión correspondiente a la de mayores profundidades. La presión
máxima que se obtuvo en el estanque fué de unas 100 libras, practi

...

.,

.g ~ a

·a"'"'
p.E~
"'º'"
.g:E'"ºº

~"'-11
OCI&gt;-

-"'
"'
~¡gª
ocO
A
"'"'
......
.,.,
§~~
g¡_g p.
~s~

:.g

~
¡g gj9

:¡ ... .

'C

·s:5~15.
~a
~g,g
.,
~of

-.. .,,-

fE-;
....

r·

.. .,.Q1'

A
z ~"'i:1]í"&lt;
2 .g

&lt;
H

1,,,Cl)oSa,

:,.. 8.EQ&gt;§
~ g Os:i-&lt; hhg~
::;!

H
r"1
A

aa1:1a
º""'"
"·"'í3.l

~~SS
o-o A o
P.g¡8&lt;tl

o .gtl&gt;-4:&gt;e,
O.::l"
A a.,+~..,.
~

o

p:¡

&lt;
00

r"1

8

z

g-;~ª

~No,=

~- c0:::
-::-;~
gjoo -

.... .,

~ 0.'0 ~

"'o!'"

~s..w§
o:;!! g¡ o.

-&lt; 2~¡.g

8

o "'g¡ o ::,
H A."'Oo.

í"&lt; :S~-;
()~- :::,
00

o g¡"'~"
~

A

..

"~
•o
·¡;
fg

"'
Q

¡:,::
Q

"'

&gt;,

"'·¡;"
Q

2

-;¡

•o

()
Q

"'·¡;
"
"'o.!l
g

~

'O

~"

•

~

z
....

..:.
....
u

1l!~.2

~·ao8

-~~8rñ
mcr~~
~~~~

~ilu
.,,!:J.,º
a::::~""
'""ºo~
O rA a, IP

p.o 4)'0
o tj'd rJ)

"'ra:igo
E
... ~
""°'
~-a~~
cnL.oo...,..
,.a··
·~-g .."

.o .

~~s!

~.¿l;l'!

oA"''"

~,ag~

.... """4,.. ~

ªfl~

~~-sa
o
~

"'"'
~~:s
cr

ª~m5t
g-.. .,,
A~ en

-º-::s

g¡ "''"-

~

�814

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cándose el buceo regularmente bajo esta presión, la cual corresponde
a una profundidad de más de 200 pies en aguas del océano. Durante
estos experimentos, los buzos estuvieron constantemente sometidos a
la observación de un cirujano y de otras personas que se encon~raban
fuera y que podían mirarlos a través de las claraboyas de vidrio del
estanque. Hiciéronse varias pruebas con escafandras de todas
clases, ensayándose varias formas de cascos, de trajes, e~c., habiendo
sido quizás los resultados más importantes de cuantos se obtuvieron
con aquellas los que conciernen a la duración de los períodos de la
decompresión requerida para hacer que el buzo vuelva a su condición
normal después de haber estado sumergido bajo una gran presión.
Las pruebas realizadas en el estanque fueron completadas luego
con una serie de experimentos de buceo llevados a cabo en aguas
de profundidad realmente considerable. El torpedero Walke fué
puesto a la disposición de los investigadores, habiéndosele equipado
con los aparatos necesarios, practicándose las pruebas en Long Island
Sound. Los datos provenientes de los experimentos hechos en el
estanque fueron comprobados en ese lugar, descendiendo los ·buzos
al fondo de mar y a una profundidad de 274 pies, en la cual permanecieron algunos minutos recogiendo una cantidad de quijas y de
rocas cubiertas de vegetación coralifcra. Después dé haber estado
debajo del agua durante 1 hora y 32 minutos, volvieron a la superficie sin haber sentido efectos nocivos de ninguna especie. El tiempo
empleado en hacer subir los buzos y en llevar a cabo la gradual decompresión tardó 1 hora y 20 minutos. Cuando el F-4 sehundió cerca
de Honolulu, los mismos buzos prácticos que habían hecho est-0s
experimentos fueron enviados a esa estación naval, donde se alcanzó
la profundidad de 300 pies en los trabajos que se hicieron para el
salv11.mento de dicha nave.
Mientras se llevó a cabo este trabajo ocurrió un accidente que
reviste grande importancia. Uno de los buzos, llamado Longhman,
descendió hasta el fondo y al tratar de regresar halló que su aparato
se había enredado de tal modo que le fué imposible ascender a m~
de 250 pies debajo de la superficie. Entonces se envió en su auxilio
otro buzo 1 viéndose al cabo salvado y subido a la superficie después
de haber estado sumergido por espacio de cuatro horas y media.
Durante esta sumersión había estado en una profundidad de 250 a
300 pies por espacio de 3 horas y 40 minutos. Al volver a la supe~~
ficie fué colocado en una cámara de compresión, donde se le somctio
de nuevo a una presión · correspondiente a la que había sufrido,
haciéndose en él gradualmente la decompresión. Aun cuando per·
maneció enfermo por algún tiempo a consecuencia de este accidente,
acabó por recobrar la salud, quedando así demostrado el hecho de
que un hombre puede permanecer en estas grandes profundidades

EL BUCEO A GRANDES PROFUNDIDADES.

815

durante un largo período y ser restituido a su condición normal mediante un proceso adecuado de decompresión. Sin embargo, una
submersión tan prolongada es sumamente peligrosa y en muchos
casos puede ocasionar la muerte.
La circunstancia de que un buzo pueda descender a semejantes
profundidades y llevar a cabo trabajos submarinos, indica que es
posible el salvamento de buques y de tesoros que han permanecido
por muchos años en el fondo del mar, pues muchos ele los mismos se
encuentran en aguas que no son profundas. Entre los casos de esa
especie pueden mencionarse el Mérida, buque que se hundió a consecuencia de una colisión que tuvo con el Almirante Farragut al
oriente del Cabo Charles a 300 pies de agua y que conducía un cargamento de $500,000 en barras de plata, de $300,000 en oro y de cerca
de $20,000,000 en objetos de valor depositados en la caja de su
contador; el Lusitania, torpedado el 7 de mayo de 1915 a 12 millas al
sur de Kinsale, Irlanda, a 270 pies de agua, y que llevaba por lo menos
$1,000,000 en oro y en joyas y varios millones en valores; el Oceanfa,
hundido a la altura de Beachy Head el 16 de marzo de 1912, con
$5,000,000 en oro y plata del empréstito chino; el Islandia, hundido
a320 pies de agua cerca de Juneau, Alaska, con $2,000,000 en oro; el
General Grant, naufragado en la costa de las Islas Aucklands en 1866 a
80 pies de agua y que llevaba $15,000,000 en oro en barras y acuñado;
el buque almirante Florentia, perdido en la bahía de Tobermory, a
la altura de la costa occidental de Escocia con $15,000,000. Entre
los buques náufragos que en tiempos lejanos conducían tesoros,
puede rrcordarse el galeón español Santa Margarita, que en 1597 salió
de Santo Domingo con $7,000,000 a bordo y que se perdió enel paso
de la Mona cerca de Puerto Rico; también la célebre flota de 17
galeones españoles cargados con un tesoro de $140,000,000 recogido
en la América del Sur y en las Antillas y que fué atacado por las
flotas holandesa e inglesa en la bahía de Vigo, España, y hundida por
los españoles con el objeto de que no cayera en poder del enemigo.
Dícese que seis de los buques queJa componían fueron puestos a flote
posteriormente y que de ese modo salvaron $20,000,000; pero todavía
permanecen en el fondo del mar los demás buques con un tesoro de
Sl20,000,000. En vista de los recientes trabajos llevados a cabo
por los buzos de la Armada de los Estados Unidos, es de preguntar si
no podrá llegar a convertirse en realidad el ~u1&gt;ño de recobrar la mayor
parte de estos tesoros.

�PRIMERA CONFERENCIA
""
DE AERONAUTICA
PANAMERICANA
'.

o
e,
::lE-&lt;
z

,g

;,¡
&lt;
w.

GUNOS de los aeronautas más célebres del mundo y unos
cuantos aparatos de aviación de diversas formas deleitaron e instruyeron recientemente a millares de personas
en las ciudades chilenas de Santiago y de Valparaíso.
Las maravillosas evoluciones de los héroes del aire fueron anunciadas por los órganos de la prensa local, en tanto que trenes
especiales condujeron al lugar de las singulares maniobras considerable número de personas.
Estas maniobras se efectuaron en la ocasión de la Primera Conferencia Aeronáutica Panamericana que se reunió en Santiago durante
el mes de mayo próximo pasado. Esta reunión puso en contacto a
los aviadores más notables de las tres Américas y contribuyó a darle
nuevo ímpetu a la aviación en general. A ella concV-rrieron delegados
oficiales de nueve países diferentes, los cuales recibieron durante su
estada en Chile toda clase de atenciones por parte de las autoridades
y del elemento social. La conferencia duró varios días, habiéndose
realizado en ese lapso muchos vuelos y ejercicios prácticos por los
aviadores que tanto de Chile como de los demás países tomaron
participación en las labores de aquella. Aun cuando la América del
Sur ha producido muchos intrépidos y afortunados aviadores, nunca
se había celebrado al sur del ecúador ningún concurso internacional
de tanta importancia para el progreso de la ciencia como el men·
cionado.
En la conferencia estuvieron representados por uno o más delegados los siguientes países: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Ecuador,
Paraguay, Perú, los Estados Unidos y Uruguay. El distinguido
ciudadano chileno Don Jorge Matte presidió la conferencia, la cual
se llev6 a cabo bajos los auspicios del Aero-Club de Chile.
Durante las sesiones de la conferencia, las delegados expusieron
los adelantos alcanzados por la aviación en sus respectivos países Y
examinaron los diversos obstáculos que dificultan el desarrollo Y
perfeccionamiento del vuelo humano. Debida consideración le
prestó la conferencia a los distintos problemas de la aviación, así
generales como militares, habiéndose formulado en aquella multitud
de ideas nuevas sobre el particular. Ninguno de los delegados
despertó mayor interés o fué escuchado con mayor atención que el
816

A

[:il

.,8

z&lt;

~
o

.....

:ao

A ::il

&lt;
ü
~
[:il

el
~

::i! .s

&lt;
z l
"'
&lt;
p.. ol
"'
&lt;
~
ü
..... .9
o
E-&lt; &lt;:l
p o

·&lt;

z .!

o

~

[:il

..g

&lt; .!!l...

::lü
z
[:il
~

[:il

¡.,

.Sl

.el

~

"'g¡,
"'
ol

z "'
o .2
ü
&lt;
p:;
[:il

~

"'

f

~

]j

p..

~

p:;

~

&lt;
H 2l
el
&lt; ;,¡

..
o "'..
A ..
"'
&lt;
e, a
w.

H
[:il

s

""
A .E

w.

~
o .;

H

[:il

A
w.

ti,

s
.s

o !l

zp [:il"'
CI

H

&lt;

41641-Bull. 6--16-6

�\¡,ITiación ha sido recibida en muchas de las Repúblicas latino-americanas con la más solicita atención
iendo alcanzado algunos de sus pilotos notables records en materia de altura o hecho evoluciones
~mAsdirtciles. El grabado principal reproduce al Sr. Silvio Pettirrosi,nativo del Paraguay, haciendo
.,....,Jos
de vuelo en Buenos Arres. En el grabado de la derecha aparace el mismo aviador recostado a
111 ~plano.
Los vuelos que el Sr. Pettirrosi hiw durante la exposición de san Francisco de California
~dn la mayor atención. En los grabados que se insertan al pie del 1¡1rincipal ya mencionado se ve,
Cllloii e arriba, al aviador chileno Juan Domenjos; y en el de abajo y, de ,zqlllerd&amp; a derecha, a los Sres.
francisco Borcosque, de Chile, Pedro Zanni, de la Argentina, y Alberto Mascias, también de la
Arpntma, quienes fueron delegados a la Conferencia Aeronáutica de Santiago de Chile.

�820

LA UNIÓN PANAMERICANA.

famoso areonauta brasileño Santos Dumont, cuyas proezas, realizadas
tanto en América como en Europa, han asombrado al mundo. El
Sr. Dumont representó en la conferencia al Aero-Club de Norte América habiéndose escogido unánimemente por indicación suya a Río
de aneiro como sede de la Segunda Conferencia Aeronáutica Panamericana. Esta conferencia se reunirá en el curso del año venidero,
aprovechándose el primer concurso internacional que se verificará por
la competencia del premio de $10,000 ofrecido por_ el Aero-Club. ?e
Norte América. También se ofrecerán otros premios en la ocas10n
mencionada, de modo que, con toda probabilidad, la reunión de Río
de Janeiro será mucho más numerosa que la que acaba de efectuarse
en Santiago de Chile. Al dirigirles la palabra a los delegados en_ la
sesión de clausura, el presidente saliente del Aero-Club de Chile,
Sr. Don Jorge Matte, hizo un elocuente llamamiento en favor del
progreso de la aviación por parte de las naciones americanas, caracterizando la labor que han venido realizando los clubs de las
distintas Repúblicas como base de los nuevos rumbos de la aeronáutica en América. En su concepto, los resultados de la conf erencia fueron sumamente satisfactorios, pues las conclusiones adoptadas por ella en el orden científico, jurídico y sportivo constituyen
un gran paso para el futuro.
.
En medio del entusiasmo que despertaron las sesiones, los delegados no se olvidaron de consagrarles el tribu~ de su a~iración a
los valientes pilotos sudamericanos que perdieron la vida en su
empeño de realizar grandes hazañas en los aires, habiendo resultado
un acto conmovedor la visita que los delegados hicieron a los cementerios con el objeto de depositar flores en las tumbas de los hér?es
aeronáuticos de Chile. También fueron mencionados con el debido
elogio en el curso de las deliberaciones los nombres de los pilotos de
varios países vecinos.
.
. .
. .
En las últimas sesiones de la conferenma se eligieron los siguientes
funcionarios: Presidente, Don Jorge Matte Gormaz; secretario general, Don Alberto R. Mascias, de la Argentina; prin1er vicepresidente,
Sr. Don Courtland F. Bishop, de Nueva York; segundo vicepresidente,
Sr. Don Marschal Borman, del Brasil; tercer vicepresidente, Sr. Don
Joaquín C. Sánchez, del Uruguay; y cuarto vicepresidente, Sr. Don
A.mador F. del Solar, del Perú. Los funcionarios que acabamos de
mencionar recibieron el encargo de disponer todo lo relativo a la
próxima Conferencia Aeronáutica Panamericana, la cual, como se ha
indicado, se reunirá en Rio de Janeiro en 1917.

J

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS • •
muerte del Sr. Don JosÉ ELíAs BALMACEDA representa una
gran p~dida para la República de Chil~! como_ quiera que
[
ésta lo contaba en el número de sus hiJos emmentes. El
difunto pertenecía a una familia que se ha distinguido considerablemente en la hlstoria del pais, habiendo sido, además, hombre
público de prestigio e influencia. En los muchos años q~e le c~nsagró
a las actividades de la política se dió a conocer por la mtegndad de
su carácter, conquistándole la :firmeza de sus convicciones el respeto
y la confianza de la nación. Era hermano del antiguo Presidente de
Chile Don Manuel José Balmaceda, habiendo nacido en Santiago en
1849:' Al salir del Colegio Inglés de Valparaíso se dedicó por algunos
años a estudios superiores, iniciando en seguida su carrera pública
como Diputado por el Departamento de Casa Blanca. Fué Senador
por Tarapacá y por Nubla. En 1909 le cupo la honra de ser elegido
Presidente del Senado, puesto en el cual se distinguió por la manera
como dirigió los trabajos de dicha cámara. Siendo Senador por
Tarapacá presentó en 1897 un proyecto de ley relativ? a la emi~ión
de papel moneda que ha sido considerado de grande rmportancia y
que en afí:os posteriores fué aprobado por los ~ismos senadores qu_e al
tiempo de su presentación se opusieron al mismo. Culto, estud10so
y competente en muchas disciplinas, el Sr. Balmaceda abogó constantemente por el adelanto de las instituciones y de las industrias de su
patria. Constantemente se le halló dispuesto a favorecer y a ªJ1:ldar
a sus amigos; en tanto que su patriotismo y su ~levada mo~ali~~d
pública y privada le granjearon el más alto aprec10 y la admll'ac10n
de sus conciudadanos.
El 12 de abril próximo pasado falleció el Sr. FRANCISCO GLYCERIO,
Senador por el Estado de San Pablo y uno de los hombres públicos
más importantes del Brasil. Su muerte ha sido muy sentida del uno
al otro extremo de su patria, en donde se le consideraba como con
ductor de hombres y como gran propagandista y ardiente defensor
de los principios republicanos. Por más de veinte y cinco añ?s
fué entusiasta propulsor del desenvolvimiento político del Brasil;
y aunque durante ese lapso fué invitado a desempeñ~r puestos
públicos de importancia, rara vez se prestó a ello, prefiriendo ~onservar su independencia y mantenerse alejado de los comproID1Sos
de partido. Los comienzos de la vida pública del difunto Senador
821

�PERSONALIDADES CONSPICUAS.

sirviéronle de sólida base a la elevada posición que ocupó en sus
últimos años. Habiendo nacido el 11 de agosto de 1864 en Campinas,
Estado de San Pablo, recibió su primera educación en la capital del
Estado mencionado. Luego se matriculó en la Escuela de Derecho
de la propia ciudad; pero los reclamos del hogar y de una madre
viuda lo hicieron alejarse de las aulas antes de que concluyera sus
estudios. Enamorado de la carrera del derecho, halló ocupación
en un escritorio de abogacía, donde pudo acabar de estudiar sus
materias y llegar de ese modo a ser admitido en el foro. Desde un
principio se alistó entre los que abrigaban convicciones republicanas.
Cuando contaba 25 años fué nombrado jefe del partido republicano de
su Estado nativo, donde se dió a los trabajos de propaganda con
grande energía y fervor. Constantemente fuéllamado por ese entonces
a conferenciar con hombres de la talla de Benjamín Constant y de
Quintino Bocayuva. Como Ministro de Agricultura de la República,
Glycerio formuló el plan que ha venido siguiéndose en la construcción
de la red ferroviaria del país. Aun cuando organizó el gobierno
del Estado en que nació, siempre se negó a/aceptar el cargo de presidente del mismo. Los hombres que crearon el nuevo régimen lo
tuvieron siempre como elemento de armonía y de conciliación, habién
dosele considerado del mismo modo en las diversas situaciones que se
presentaron bajo el nuevo orden de cosas.

SEÑOR DON JOSÉ ELIAS BALMACEDO.

ELMER LA WRENCE CORTHELL.

823

JOSEPH S. W ARD.

Acaba de fallecer el Sr. ELMER LAWRENCE CoRTRELL, de Albania,
Estado de Nueva York, quien había hecho una carrera brillante en
cuestiones ferrocarrileras, tanto en los Estados Unidos como en la
América Latina. No sólo se le consideraba como ingeniero de experiencia y de práctica y como gran constructor, sino como conocedor
de las relaciones internacionales y como activo obrero del panamericanismo. Durante casi medio siglo estuvo el Sr. Corthell relacionado
con importantes trabajos, habiendo pasado más de treinta años de
ese período en la América del Sur, en la América Central, en Panamá
y en México, en donde se ocupó en obras importantes. En los
Estados Unidos se le tenía por uno de los hombres mejor informados
en todo lo concerniente a su profesión. El Sr. Corthell dirigió o
colaboró en varios trabajos de ingeniería en México, Guat emala,
Panamá, Colombia, el Brasil, la Argentina y Chile. Hace algunos
años publicó un interesante folleto titulado ''Resumen de práctica de
ingeniería y de observaciones personales en la América Latina durante
32 años, 1880-1912," folleto que encierra gran suma de informaciones
acerca de la labor del ingeniero en los países que llegó a conocer.
El Sr. Corthell se mostró siempre partidario del fomento de las relaciones de amistad entre las naciones de América, concurriendo a las
asambleas de carácter panamericano y escribiendo en periódicos de
renombre acerca de las deliberaciones de las mismas. El Sr. Corthell
nació en South Abington, hoy Whitman, Estado de Massachusetts,

�824

LA UNION PANAMERICANA.

ESCUELA DE SERVICIO N AClONAL.

en 1840, habiendo hecho sus estudios en la Universidad de Brown
Providencia, en la cual recibió las diplomas de bachiller en letras, de
maestro en letras y de doctor en ciencias. Entre las empresas de
importancia en que tomó parte pueden mencionarse la construcción
de varios puentes sobre el Misisipí y la del ferrocarril para el transporte de buques del Istmo de Tehuantepec, del cual fué ingeniero en
jefe. También fué ingeniero en jefe del New York, West Shore
&amp; Buffalo Railway, y miembro del consejo consultivo de ingenieros
para la construcción de canales para gabarras de 1,000 toneladas
en el Estado de Nueva York, obra cuyo costo se calculó en más de
$100,000,000. En países extranjeros y principalmente en la América Latina adquirío gran reputación por la labor que como ingoniero
realizó en las obras del puerto de Tampico. También se conquistó
mucha fama como ingeniero consultor de obras públicas del Gobierno
argentino, como ingeniero en jefe de las obras de puerto de Pará y del
ensanche de las de Río Grande do Sul. El Sr. Corthell fué miembro
del Congreso Internacional de Ingenieros que se reunió en Chicago
en 1893; delegado de los Estados Unidos y vicepresidente del Congreso Internacional de Navegación de Bruselas; delegado del Gobierno de la Argentina al Congreso Internacional de Navegación de
Dusseldorf y miembro de la comisión permanente de este congreso
en los Estados Unidos. Mereció el honor de ser elegido miembro de
las principales sociedades de ingenieros de los Estados Unidos y de
Europa, habiendo desempeñado cargos en algunas de ellas. Fué
mucho lo que escribió acerca de trabajos de ingenería y de navegación. Entre sus obras figuran las siguientes: Historia de los Muelles
del Misisipí; Informe sobre el Congreso de Navegación de Bruselas;
Informe sobre el Congreso Marítimo; Informes sobre el Aumento de
la Capacidad de los Buques de Vapor. También escribió muchos
artículos para enciclopedias y revistas científicas. El BOLETÍN DE
LA UNIÓN PANAMERICANA publicó en los últimos años distinctos
artículos que salieron de su pluma, uno sobre Problemas de Ingeniería
y la Situación Comercial de la América Latina, y otro que lleva el
título de Notas acerca de los Problemas de Ingeniería de la América
Latina y de su tráfico mercantil.

selvas del Amazonas, la expedición se vió obligada a suspender sus
trabajos a regresar a los Estados Unidos en vista de las dificultades
con que se encontraron los capitalistas de la empresa. Las penalidades y los recuerdos del año pasado en la selva, crearon entre los
ingenieros un fuerte lazo de amistad que los llevó luego a fundar una
sociedad de la cual fué nombrado secretario el Sr. Ward. Esta
sociedad celebraba anualmente una reunión que les permitia a los
miembros de la expedición al Madera renovar los incidentes de la vida
que lleva.ron en aquella región de la América del Sur. Cuando en
1912 quedó concluido del todo el ferroca.rril y se le abrió al tráfico, el
Sr. Ward fué a acompañar al grupo de personas que lo inauguró.
El Sr. Ward nació en Filadelfia el 21 de julio de 1856. Recibió su
educación en la Academia Militar de Broad Street y en la Escuela
Politécnica de Pensilvania, en la cual recibió el título de ingeniero
civil. Al regresar de su viaje al Brasil en 1879 entró por la segundo
vez a servir en el Ferrocarril de Pensilvania, formando parte más
tarde de la Mexico National Construction Co., de Texas y de México.
De dicha compañía pasó a formar parte del cuerpo de ingenieros del
Ferrocarril de Filadelfia a Reading, en el cual permaneció hasta su
muerte.

Gran pesar ha despertado entre sus numerosos amigos la triste
nueva del fallecimiento del Sr. JosEPH S. WARD, ventajosamente
conocido en los círculos ferrocarrileros de los Estados Unidos del
'
Brasil y de México. EL Sr. Ward consagró gran parte de su existencia a la construcción de ferrocarriles, habiendo figurado entre los
ingenieros que en 1878 salieron de los Estados Unidos con el encargo
de hacer el trazado del renombrado ferrocarril brasileño del Madero
al Mamoré. Según se recordará, estos ingenieros salieron de los
Estados Unidos bajo la dirección de los herma.nos Collins, de Filadelfia,
constructores de aquella obra. Después de permanecer un año en las

825

ESCUELA DE SERVICIO
NACIONAL PARA MUJERES

E

N sitio no muy distante de los contornos de Wáshington,
capital de los Estados Unidos, abrió oficialmente el Presidente de dicha nación el día 1° de mayo último una Escuela
Militar para el Servicio Nacional, a la cual pertenecían 200
mujeres. Esta escuela, que es la primera de su especie en todo el
mundo, dará origen, según se cree, a la fundación de otras del mismo
género en todo aquel país, y en las cuales podrán las mujeres habilitarse para desempeñar la parte que, como buenas ciudadanas y
patriotas, están llamadas a tener en el servicio nacional. El objeto
primordial de la escuela de referencia consiste en suministrarles a las
mujeres estadounidenses la oportunidad necesaria para que adquieran
los conocimientos que les es necesario poseer para servir a la nación
en caso de guerra o de cualquier otro desastre. La escuela func10nó
al aire libre, habiendo vivido las estudiantas qua a ella concurrieron
en verdaderas tiendas de campaña. De consiguiente, ella constituyó
un campamento militar, habiendo estado organizada militarmente
con clases determinadas para las alumnas que en ella vivieron o
que asistieron a la misma durante el día.

�Fotoaral{a de Leaman.

VISTA GENERAL DEL CAMPAMENTO DE LA ESCUELA DE SERVICIO NACIONAL QUE FUNCIO"'Ó EN CIIEVY CITASE, CERCA] DE WASHINGTON,
DISTRITO DE COLUMBIA.

Fotos:rafla do Lea man.

EJERCICIOS DE GIMNASIA MILITAR EN EL CAMPAMENTO.

�Foto&amp;rafia de Leaamn.
Foto&amp;rafla de Le•m•n.

APERTURA DEL CAMPAMENTO DEL SERVICIO NACIONAL.
Grabado superior: El Presidente de los Estados Unidos y la Señora de Wilson pasándoles revista a las
alumnas. La primera persona que aparece a la derecha es el Comandante G. P. A.hem, uno de los
organizadores del campamento. Grabado inferior: Las alumnas saludando la bandera. Los para·
soles que se ven en el grabado perteneclan a los espectadores y no a las alumnas.

INSPECCIÓN DEL CAMPAMENTO DEL SERVICIO NACIONAL.
El campamento estuvo dirigido por mujeres, habiéndose escogido lo~ jefes d~l misi:1~-~ntraellcamas
esppamosaens tdo~
·
· ·t El bad de arriba muestra una de las 1DSpecc1ones p""""as
,
los oficiales del e¡érc1 o.
dgrnl
ºmandantes instruvendo a las mujeres de guardia y en el tercero
en el segundo se ve a uno e os co
.
,
d t
aparecen las alumnas en formación para recibir la rev1Sta del coman an e.

�830

LA UNIÓN PANAMERICANA,

Las clases y cursos especiales que en ella se dieron se efectuaron en
las horas de la mañana, habiéndose consagrado las del medio dí a a
reuniones y conferencias que dictaron hombres y mujeres de gran
versación en las materias sobre que recayeron aquellas o en asuntos
relativos a la defensa nacional, a los aprovisionamientos o a la historia de los Estados Unidos. Las materias de estudio obligatorio,
que fueron enseñadas por enfermeras de la Cruz Roja de los Estados Unidos con la cooperación del personal del servicio médico del
ejército, comprendieron lecciones sobre hilas y vendajes quirúrgicos,
sobre el arreglo científico de las camas y sobre la alimentación y
cocina para enfermos. En el terreno estuvo instalada una cocina de
campaña, en la cual se hicieron todos los días demostraciones prácticas sobre la debida confección de los alimentos. En la escuela
hubo cinco cursos facultativos en los cuales se enseñaron las materias siguientes- Primero: Preparnción especial para el caso de una
calamidad nacional o para el de guerra, curso este que estuvo a
cargo de las enfermeras y de los instructores de la Cruz Roja de los
Estados Unidos y en el que se enseñó a cuidar enfermos, nociones de
higiene y de salubridad y rudimentos relativos a los primeros auxilios
que se prestan a los enfermos. Segundo: Tejido y costura ordi1)aria.
En el tejido estuvo comprendida la hechura de calcetines, bufandas
y otros artículos semejantes, los cuales se ejecutaron de conformidad
con los patrones establecidos. La costura ordinaria comprendió la
hechura de prendas de vestir conforme a los patrones adoptados en las
ambulancias de la Cruz Roja estadounidense, y también la hechura
de fundas de fusil etc. Tercero: Ejercicios de señales. Varios instructores militares dieron lecciones prácticas de heliografía, de señales
. con banderas, manejo de claves, telegrafía alámbrica e inalámbrica.
Cuarto: Aplicación de vendajes, hechura de equipos militares y ejercicios de señales. Quinto: Gimnasia militar, en al cual quedaron
incluídos los ejercicios y evoluciones militares.
La Escuela de Servicio Nacional estuvo abierta para todas las mujeres nacidas en los Estados Unidos que hubieran alcanzado la edad de
18 años. A ninguna alumna se le permitió vivir en el campamento a
menos que presentara una certificación de su médico y por la cual
constara que sus condiciones físicas le permitían soportar la vida de la
intemperie y del campamento. En la escuela estuvieron constantemente de guardia un médico y una enfermera graduada, fuera de que
en el campamento se instaló una ambulancia de la Cruz Roja y de que
en él se tomaron las medidas del caso para atender a la salud y comodidad de las alumnas. Los cursos duraron dos semanas, no habiéndosele pennitido a ninguna de las alumnas enrolarse por menor tiempo.
Todas las alumnas satisficieron un derecho de adi'i.isión de $1, habiendo
tenido que pagar las que residieron en el camnimento $1 diario por
manutención y alojamiento. Nada se cobró po'r la enseñanza. Las

Fot&lt;&gt;&amp;'rafia,J do Leaman.

CLASE DE PRIMERA CURA EN EL CAMPAMENTO.

El objeto de estecamp~eI~W:ºe~s ~r~~u~~~~~~kt h~Js~~j~~~ ~t~~!s~~:~!i~i~!i;:j~::e!:
i~: r:e¡:;~ ~::st~ afención al manejo de las ªImªs.~e ruego. ::e~~tr~:tisiee~J~ªe':ft!!'tN:
:=~i~:S~e~:~u~Z::d~~~f:ir;:f¿~f!1:nlaf:s~!~ªe~~iar grabados de operaci~es de ciru¡la.

�832

LA UNIÓN PANAMERICANA.

alumnas llevaban un uniforme de khaki nada costoso, habiéndose
limitado el equipaje personal a una simple maleta. El cuidado de
las tiendas les estuvo encomendado a las que las habitaban, habiendo
sido dichas tiendas examinadas diariamente por inspectores designados al efecto. Los reglamentos y ordenanzas para la salud y las
condiciones sanitarias que se observaron en la escuela fueron redactados por peritos y aplicados rigurosamente por los oficiales de guardia,
quienes todos los días hicieron una inspección de las tiendas y del
campamento. Las alumnas estuvieron divididas en compañías de 50
mujeres, cada una de las cuales estuvo bajo las órdenes de un capitán
y de dos tenientes, los cuales se escogieron de entre las mismas.
Una de las órdenes del día revela el método militar que se observó
en la escuela. Dice así: Diana: 6.30 a. m.; gimnasia militar, de las
7 a las 7.30 a. m.; almuerzo, 7.30 a. m.; clases, de las 8.30 a las
12 m.; comida, 12 m.; conferencias y reuniones, de 2 a 4 p. m.;
recreo y salidas, de 4 a 6 p.m.; retreta, de 5 a 6.15; cena, 6.15
p.m.; lista, 9 p.m. (oscuridad y silencio en el campamento).
Los organizadores do la Escuela de Servicio Nacional se sienten
muy complacidos por el entusiasmo con que las alumnas que acudieron
al campamento se dedicaron a las labores del mismo y por el éxito
que ha coronado sus esfuerzos. Las alumnas entraron voluntariamente al servicio y se comprometieron a permanecer durante las dos
semanas señaladas para el curso. La escuela volverá a abrirse en
los meses de verano. Entonces se enrolará cada dos semanas un
nuevo grupo de estudiantas con el objeto de que aprendan prácticamente algo de la disciplina que el Gobierno de los Estados Unidos le
ha impreso a su Ejército y a su Armada, esto sin hablar de lo que
llegarán a conocer las mujeres en lo relativo al cuidado de enfermos
y de heridos en ca-So de un conflicto internacional. También fueron
voluntarios los instructores del campamento, debiendo disponer la
Cruz Roja de los Estados Unidos para sus necesidades de los delantales, trajes, pajamas, kimonos, cobertores de cama, mantas, calcetines y bufandas que fueron hechos en las clases de costura y de tegido.
La más interesante de las clases de la escuela fué quizás la de ejercicios
de señales, habiendo aprendido las alumnas en tiempo sumamente
corto las indicaciones de las claves. Además de las señales con
banderas y luces, en el campamento funcionó una verdadera estación
militar de telegrafía inalámbrica, la cual fué dirigida por el electricista
en jefe de la Armada de los Estados Unidos. También se ocuparon
las mujeres en aprender telegrafía alámbrica, habiéndose colocado en
el campamento una línea telegráfica en miniatura. Unos cuantos cocineros y panaderos del ejército, destacados al efecto, instalaron en
el campamento un gran horno, en el cual se les enseñó a las alumnas
todo lo relativo a la fabricación del pan. La cantidad que se asignó
para la manutención diaria de cada persona fué de 32 centavos,

Fotografía do Leaman.

LA ºENSEÑANZA DEL CAMPAMENTO.

El grabado de arriba reproduce el grupo de alumnasd
l e~cogido pparaps::=1:rere:~r:i~~tr~:!~brira.
El de abajo reproduce algunas personas e m1Smo gru o

41641-Bull. 6-16-7

�834

LA UNIÓN PANAMERICANA.

habiéndose comprado todos los artículos necesarios en la comisaría
de la Armada y estado vigilada la cocina por uno de los principales
cocineros de la misma. Terminadas las dos semanas del curso se
procedió al examen de las alumnas por sus instructores, habiéndoseles otorgado diplomas a todas las que en aquellos fueron aprobados.
Varias personas de significación de los Estados Unidos les dieron
a las alumnas interesantes conferencias sobre la preparación militar
del país, sobre servicio médico, deberes cívicos y otros temas semejantes. El Sr. John Barrett, Director General de la Unión Panamericaqa, también les dirigió la palabra, hablándoles sobre la
Preparación Panamericana.

INVENTOS RECIENTES

..
••

(1) La natación nocturna ha llegado a constituir una de las diversiones más populares en los balnearios de la ciudad de Chicago. Con
este motivo las autoridades de la ciudad han instalado a la orilla de
la bahía una serie de reflectores de gran potencia que proyectan de
tal modo sus rayos sobre las aguas que los bañistas pueden nadar sin
peligro, no sólo cerca de la orilla, sino bien adentro de la bahía, lo
que hace que mucha gente que por sus ocupaciones no puede gozar
de tan saludable ejercicio durante el día lo practique por la noche a
la luz de los reflectores.
(2) Una gran compañía naviera de los Estados Unidos ha instalado
en uno de sus puertos un nuevo sistema para transbordar en corto
tiempo materiales pasados, como hierro en lingotes, carbón, piezas de
ácero, etc., desde los vagones del ferrocarril hasta las bodegas de los
buques atracados al muelle. El invento consiste en un receptáculo de
concreto de 100 toneladas de capacidad con una armazón de acero,
el cual se coloca entre el vagón y el buque y dentro del mismo descargan los materiales que conducen por medio de una grúa de vapor.
Debajo de la armazón pasan dos vagonetas de dos toneladas cada
una en las cuales se vacía el contenido del receptáculo por tres compuertas que se abren y se cierran a mano y que tan pronto como se
llenan suben hasta el buque por unos rieles eléctricos equipados con
baterías de acumulación. Según informas, este nuevo sistema ha
dado excelentes resultados, pues reduce consi_derablemente el costo
del transbordo de los materiales pesados y disminuye a la mitad el
tiempo que se emplea en la misma operación con el antiguo método.
(3) Freno de bocado hueco para hacer tragar remedios a los animales sin dificultad, el cual se pone como el freno ordinario. Al ser
vaciado en el embudito vertical que tiene a un lado, el remedio pasa
al tragadero de la bestia por una perforación que contiene el bocado.

�\.

836

LA UNIÓN PANAMERICANA.

De este se desprende una argolla grande que sirve para sostener en
alto la cabeza del animal obligándolo de ese modo a fragar el remedio.
(4) En una ciudad de California se ha ensayado con éxito una
barredera automóvil en forma de motociclo, que en vez de una rueda
delantera tiene dos que hacen girar una escoba cilíndrica cubierta
por una placa de metal, que al dar vuelta deposita la basura en un
recipiente cilíndrico que puede suspenderse a voluntad con el fin de
que gire y vacíe la basura que contenga. La máquina pesa 600
libras, puede dar la vuelta en un radio igual a su longitud y barre a
una velocidad de 1O millas por hora.
(5) Cronómetro automático recién patentado en los Estados
Unidos. Como en muchas carreras se da la señal de partida por
medio de un tiro de revolver, la persona encargada de marca el
tiempo tiene quC' aguardar el ruido de la detonación para poner su
contador en movimiento, lo que con frecuencia se presta a equivocaciones. Para evitar dicho inconveniente se ha inventado este nuevo
mecanismo que marca el tiempo automáticamente. La detonación
impul;a una palanca colocada al extremo del cañón, la cual cierra un
conmutador a su vez hace funcionar un electromagneto que pone en
movimiento el cronómetro moviendo hacia abajo una pala~queta.
El mecanismo está provisto de otro conmutador en forma de palanca
que se prolonga hacia afuera de la pista y por medio del cual se puede
también hacer que el electromagneto ponga en movimiento el cronómetro. Este segundo conmutador puede reemplazar al revólver,
pues principia a funcionar apenas se le da el impulso. Del mismo
modo que la detonación del revolver pone en movimiento el reloj o
cronómetro, el impulso del primer corredor que pasa al final de la
carrera lo para instantáneamente.
·
(6) Se ha principiado a fabricar en los Estados Unidos una clase de
papel muy grueso y barato que sirve para cubrir los automóviles que
no se usan, preservánlolos del polvo y la humedad. Es de cali&lt;lad
tan fuerte que no puede rasgarse fácilmente, pero pueden fabrir1trse
con él cubiertas de todos tamañas, que sirven para evitar que el
esmalte pierda el brillo y que se oxiden las partes de metal.
(7) Cama portátil para automovilistas que puede doblarse fácilmente para llevarla en uno de los estribos del automóvil. Tiene 48
pulgadas de ancho por el largo ordinario. El marco es de madera y
hierro con bisagras en los ángulos, lo que permite doblarla y desdoblarla en pocos segundos. Del marco está sostenido un toldo de
lona gruesa que la cubre totalmente de la cabecera a los pies. Siendo
~l colchón una combinación de muelles y lana o cerda que puede
enrollarse cnn la mayor facilidad, ocupando muy poco espacio.
(8) Para conseguir compradores y anunciar sus coches a todos los
que pasan, un agente de automóviles ha ideado el sistema de dar
representaciones gratuítas de cinematógrafo por medio de las cuales

INVENTOS RECIENTES.

837

describe prácticamente el coche que anuncia. Para ello se sirve de
una especie de rueda o tambor que fija a una de las ruedas traseras
después de suspenderlas en el aire por medio de un gato, conectánd~la
luego con un dinamo por medio de una polea,. efectuado lo cual prmcipia la exhibición cinematográfica. A m~d1da que va pasando l_a
pelicula sobre el automóvil, el agente descnbe. en n:1,ta voz las cond_iciones y ventajas del carro, dando luego la direcc10n de. su agencia
a las personas que deseen experimentar el carro prácticamente Y
haciendo citas para la demostración.
(9) Como para medir piezas de paño hay que desdoblad~, lo que
implica bastante trabajo y pérdida de _tiempo, se acaba de mventar
un mecanismo muy ingenioso por med10 del cual se pue~e sa~er en
pocos minutos la cantidad d~ paño__que co~tiene cual~mer pieza o
rollo, por largo que sea. La mvencion cons~s~e en un hilo q~e se va
enrollando a medida que el paño pasa de un mlmdro a otr_o regIBtrando
en un indicador el número de vueltas que da cada pieza; Y como
cada vuelta representa una yarda completa, puede sabe_rse con precisión cuántas yardas y pulgadas tiene la pieza _que se mide. . .
(10) Báscula automática de brazo que func10na por electnc1dad.
Cuando alguien desea saber su peso se sube sobre_la. plataforma Y
deposita una moneda determina~a en }ª ~anura md1cada. Inm~diatamente se enciende un bombillo electnco que alumbra la caJa
de vidrio en donde está encerrada la palanca, y funciona un mecanismo que hace mover una pesa sobre la palanca hasta el punto que
corresponde al peso de la persona. Si este no res_ulta completo, otra
pesa más pequeña se desliza por la ~arte sup~nor del b~·~zo de la
báscula para indicar las libras y fracc10n~s de libras_ ~et~m~nd_ose en
el punto preciso en que la palanca se mantiene en e~mhbr10, mdicando
el peso exacto de la persona. Cuando esta desciende de la p~ataforma, se apaga la luz y las pesas vuelven a su lugar. Por medio de
un ingenioso invento que se agregó a e~ta báscula, la.5 monedas se
distribuyen en partes iguales en dos ca1as separadas~ de modo_ que
tanto el que toma en alquiler la báscula como el dueno de la misma
pueden sacarse paradamente lo que les corresponde. ,
.
(11) Al separar la crema de la leche hay que revolver ~sta con cierta
rapidez para que no se corte, debido_ a lo cual se h~ mventado un
aparato de mano que revuelve el liquido como es debido. .Su mecanismo es muy sencillo. Cuando se le d~ vuelta al m?lemllo con la
rapidez necesaria empieza a sonar un trmbre, pero s1 se acel.~ra o
disminuye aquella, deja el último de sonar llamándole la atenc10n al
operador.
.
(12) Como el jugador de golfo tiene que llevar consigo los mazos
que necesita para el juego, se ha inventado un aparato con un par _de
rueditas de 4 pulgadas con el cual puede llevar los mazos que necesite
sin tener que emplear los servicios de otra persona.

�BIBLIOGRAFÍA.

839

(13) Se ha patentado un substituto de las neumáticas de caucho
consistente en dos llantas concéntricas entre las cuales hay una serie
de muelles. Este accesorio elástico puede colocarse en cualquier
rueda de automóvil acortando los radios y reduciendo el diámetro de
la pina, hecho lo cual se ajusta firmemente el invento a la rueda.
En cada grupo de muelles se colocan dos resortes radia1mente respecto
al cubo de la rueda, y dos pares más que se extienden oblicuamente
desde la base de los muelles radiales, el uno a la derecha y el otro a la
izquierda. Sobre los muelles y a ambos lados de la llanta se fija una
pieza circular de metal. La llanta de afuera está provista de otra
maciza de caucho bien pegada.

La Modernización de la Doctrina de Monroe, por Charles H. Sher-

rill.-Este libro ha sido aguardado con ansiedad por todas las personas que se interesan en el panamericanismo práctico. El Sr.
Sherrill figura en primera línea entre los más activos y avanzados
panamericanistas de los Estados Unidos, habiendo contribuido
grandemente a fomentar así el comercio como la amistad de las
Repúblicas americanas la propaganda que emprendió desde su regreso
de la Argentina, donde por algunos años ejerció la representación
diplomática de los Estados Unidos. Con la publicación de esta
obra realiza una acción que será muy aplaudida por todas las
personas que se ocupan en el panamericanismo teórico y práctico.
Como quiera que el libro viene precedido de una introducción escrita
por el Dr. Nicolás Murray Butler, Presidente de la Universidad de
Columbia, y uno de los conductores de la opinión pública en los
Estados Unidos, consideramos conveniente reproducir el juicio del
Dr. Butler, creyendo que será la mejor nota bibliográfica que sobre
aquel pueda escribirse . .
El Presidente Butler dice:

NUEVO EMPLEO DEL TELÉFONO.
En 11!1~:vela escrita el año de 1887 se describla una concurrencia de 150 000 personas diseminadas por toda una
cm . Y en~egadas a escuchar un sermón predicado en una gran iglesia. La escena descritas• su orna haber
~d~e~~ºs~~!kºp~~l
apóut?tord.e adguedlla seuequiv~ al ~lcular que se necesitarian 113 años parií qJ el teléfono
• • . .
. s1 m 1&lt;:3 .º·
oase~orancadel Estado de Nueva JerseyenlosEstadosUnidos
f~tos padecwuentos. e unp_ed1an asJStir a las funciones del culto, dispuso lo necesario para la instalación de uJ
moo~Wa
~~l ~di~~~1ª a 5 millas de la iglesia, Jo que se decla en el púlpito. De este

fi~~

i1t:i~~r=!~{~1¡~1;.~~

En las páginas que van a laerse, el Sr. Sherrill exalJJ.llla vigorosa y vivamente algunas
de las cuestiones de ma:¡or interés a importancia que hoy se presentan a la consideración del pueblo de los Estados Unidos. Toca muchos puntos discutidos y formula
nuevas y hasta radicales opiniones. De ese modo estimula y obliga al lector a pensar
por su cuenta en las cuestiones de política internacional, lo que actualmente es la
más urgente de las necesidades del pueblo de los Estados Unidos.
Circunstancias que no podemos dominar 'f condiciones que hemos sido impotentes
para. cambiar han alterado completamente durante la existencia de la generación
actual la situación en que se encontraban los Estados Unidos con respecto al resto del
mundo. Siempre hemos tenido comercio internacional en mayor o menor escala;
y por espacio de cerca de un siglo el movimiento inmigratorio se ha dejado sentir
poderosamente en nuestras pla:¡a.s. La. ciencia, que no reconoce linderos y que no se

�840

LA UNIÓN PANAMERICANA.

halla restringida por las lenguas, ha sido de continuo, del mismo modo que las bellas
artes, uno de los creadores de la armonía y del acercamiento internacional, en tanto que
la literatura se ha quedado algo rezagada. El mundo se ha internacionalizado casi
sin que nosotros lo supiésemos; por modo que cuando con horrenda precipitación se
desencadenó en agosto de 1914 la tempestad guerrera, funcionaba silenciosa aunque
poderosamente un sistema de comercio internacional y de interdependencia que
aquella convirtió al instante en ruina completa y costosa. los ciudadanos de los
Estados Unidos, quienes con anterioridad a la guerra no consideraban el mundo situado
más allá de sus fronteras sino como parte de un lejano planeta, se vieron obligados a
comprender que también ellos se hallaban ligados por vínculos invisibles que sólo una
guerra universal podía romper o destruir, a hombres y mujeres a quienes jamás habían
visto y cuyo idioma no habían escuchado nunca. En un abrir y cerrar de ojos, la
navegadón internacional, el comercio internacional, la finanza internacional y la
comunicación internacional de toda especie perdieron la seguridad y las facilidades
de que gozaban para verse rodeadas de peligros y de daños. Fué esta una lección tan
elocuente como dura, como jamás se había recibido, acerca de lo que el internacionalismo significa para el mundo, inclusive los Estados Unidos.
Como lo revela el título de su libro, el Sr. Sherrill considera principalmente en él
los problemas del continente americano y muchos otros de carácter internacional
que de aquellos se derivan. El actual es el momento psicológico adecuado para
realizar el acercamiento de las Repúblicas de los tres continentes, dado que todas
ellas se hallan igualmente alejadas del teatro inmediato de la guerra universal. Todas
son igualmente republicanas en lo que respecta a su forma de Gobierno y están igualmente sujetas a los problemas que nacen para los pueblos jóvenes que poseen tierras
inexplotadas e inagotables recursos naturales. Con todo, sería un error suponer que,
al conseguir su acercamiento, las diversas Repúblicas america.'las hayan de ponerse
en contraste con las antiguas naciones de Europa o de Asia o que, de algún modo,
llegarán a ser antagónicas con relación a las últimas. Por el contrario, el acercamiento
de las Repúblicas de las tres Américas debe más bien ser el símbolo de la grande y
amplia compenetración que el mundo presenciará algún día. La guerra puede
dificultar pero no impedir completamente la marcha del espíritu humano en pos de
los ideales de fraternidad universal que representan para todos los hombres libertad
y justicia. No existen dos mundos diferentes, un mundo americano y otro no americano, sino un mismo y solo mundo, dependiendo de la fe que le consagre a sus propios
ideales y de la sinceridad y constancia de sus sentimientos de compañerismo para
con todos y de amistad para con sus hermanos de otras o más antiguas tierras, el papel
que a la América le cumpla desempefiar en ese mundo único.
Si en las p{iginas de e~te libro los hombres de los Estados Unidos lograsen aprender
a mirar a travl\s de los mares que los circundan por el e.ste, por el oeste y por el sur, y si
llegasen a comprender que es completamente hacedero para ellos vivir con sus hermanos
de ultramar en la misma paz y armonía en que viven con sus vecinos del norte, de los
cuales se hallan separados por una frontera imaginaria y del todo indefensa, el Sr.
Sherrill podría sentirse ciertamente feliz. Si tal cosa sucediere, no habrán siclo
inútiles ni los años que pasó en el servicio diplomático, ni. ~u atent.o estudio del
comercio y de los recursos de los Estados Unidos, ni los diligentes esfuerzos qúe ha
hecho para mostrarse como ciudadano americano de elevado criterio.
Tant.o la felicidad como la armonía del mundo llegarán a progresar cuando los hombres aprendan a examinar los problemas de la humanidad con un criterio que sea a un
tiempo el derivado del punto de mira de su propio país y el que conciben las demás
naciones. El libro del Sr. Sherrill contribuirá a ayudar a los ciudadanos de los Estados
Unidos a mirar los problemas universales del propio modo que los consideran otras
gente~.
El interesante libro del Sr. Sherrill a que nos referimos en la presente nota se
publicará en breve en español, en ruso y en japonés.

841

BIBLIOGRAFÍA.

Bibliotecas de Escritores Hispano-Americanos.-Merecedora del más
entusiasta aplauso es la labor que acaba de emprender en España el
notable escritor y poeta venezolano Don Ru:fino Bl~nco-Fombona.
Este distinguido hombre de letras ha fundado en Ma~1d u~a empresa
editorial que se ocupará en publicar las obras ~e los mgemo~ de más
renombre que la América española ha producido desde la e~oca de
la independencia hasta nuestros días. Con todo y ser conocid~ ,e~
sus respectivos paises, las obras a que nos r_eferimos son de düic~
consecución en los demás pueblos, ora por la dificultad de las comumcaciones, ya por haberse agotado las escasas. ediciones que de ellas
se hicieron. De ahi la dificultad que se experimenta en cada un~ de
las naciones hispano-americanas cuando se desea conocer debidamente la labor intelectual de todas las demás, dificultad que su~e de
punto hasta convertirse en imposibilidad cuando en países extranos a
los de lengua española se trata de em~render análoga _e,mpresa. D_e
este fenómeno se ha dado cuenta repetidas veces l~ Umon ~anamencana cada vez que le ha tocado responder a las 1~formac10ne~ que,
tocante a libros hispano-americanos o a literatura h1spano-amencana,
solicitan principalmente de ella centros de cultur~ o de enseñanza u
hombres de letras o cultivadores de la lengua espanola de los Estados
Unidos. Es este uno de los motivos que nos mueven a cel~brar la
aparición de las bibliotecas a que nos referimos, ~ues fuera del impulso
que le comunicarán a la mtltu~a hispano-amer1~a~a., ellas se haJlan
llamadas a difundir y a populanzar en el extran1ero los mo~m:1entos
de esa cultura por demás interesante y fecun~a. Las b1bhotecas
que ha comen¡ado a publi~ar la ~d~t~rial-Améric,a_ comp1~enden tres
géneros de obras: literanas, histoncas y poht1co-sociales. Las
primeras están incluídas en la Biblioteca Andrés Bello; las se~un~as
en la Biblioteca Ayacucho y las terceras en la Biblioteca de _C1~ncias
Políticas y Sociales. Entre las obras pertenecientes a l_a Bibh?teca
Andrés Bello se han ciado ya a la publicidad y nos_ han sido enviadas
las siguientes: Historia de las Lit?raturas de ~reCia y de Ro1:11~,. por
Andrés Bello; Facundo, por Do1?mgo F. Sa1~miento; ,La Sen.s1bihdad
en la Poesía Castellana, por Nicolás !leredia; Poesias, P?I Manu~l
Gutiérrez Nájera; La Literatura Amencana de Nuestros Drns, po_r F.
García Godoy; Págin8.s Libres, por Manuel Go~zález Prada; ?meo
Ensayos, por José Enrique Rodó; H~mbres, y P10dras, por :.~lio M.
Cestero. los Estados Unidos, por Jose Mart1; y Sangre P~tncia, por
.M. Díaz'Rodríguez. En la Biblioteca Ayacu_cho se h an pu bhcado hasta
ahora las Memorias de O'Leary y las Memoria.".! _de O Conn~r; y en ]a de
Ciencias Politicas, Historia Diplomática de Chile, por Ale1andro Alvarez. y La Guerra Europea, por Ores tes Ferrara. Como se ve de la anterioi'. lista de nombres y de títulos, ella encierra el de muchos va~ones
prec1aros en la República de las letras como los deal Bello, Sarmiento
b
y Martí, para sólo mencionar unos pocos, y el de gunas o ras que,
1

�REPÚBLICA ARGENTINA.

843

como la de O'Leary, son consideradas como clásicas en lo concerniente
a la historia de la emancipación de los países hispano-americanos,
fuera de que todos los nombrea comprendidos en dicha lista ocupan
lugar prominente entre los poetas o prosadores de sus respectivas
naciones. Como los libros que próxima y sucesivamente dará a luz la
Editorial-América son de la misma calidad y excelencia de los ya mencienados, podrá tenerse dentro de poco una colección de volúmenes
que darán a conocer en todas sus fases la mentalidad de la América
española en el transcurso de un siglo. Los volúmenes que hemos
recibido están editados elegantemente y muchos de ellos se hallan
precedidos de interesantes y eruditos estudios críticos relativos a los
autores y debidos todos a la pluma del Sr. Blanco-Fombona. Los
volúmenes de la Biblioteca Andrés Bello y de la Biblioteca de Ciencias
Políticas se venden todos al precio de 3.50 pesetas; los dos volúmenes
de las Memorias de O'Leary a 7.50 pesetas cada uno y el de las Memorias de O'Connor a 5 pesetas, pudiendo hacerse el pedido de estos
libros a la Sociedad Española de Librería, Ferraz, Núm. 25, Madrid,
España.

1

Nueva Edición del Quijote.- La casa editorial de Salvat y Cía.,
de Barcelona de España, se propone publicar con motivo del tercer
centenario de Cervantes una espléndida edición del Quijote, la cual
irá ilustrada con los famosos dibujos del genial artista español Daniel
Urrabieta Vierge. Conforme hemos podido ver de los cuadernos
que por vía de muestra ha distribuído la referida casa, la nueva
edición del libro inmortal será única en su género, dado que sus
páginas aparecerán ilustradas por la obra plástica del más grande de
los dibujantes españoles. Los originales dibujos a que nos referimos,
los cuales han sido universalmente celebrados, se conservan en los
principales museos de Europa y América y antes de ahora han sido
aprovechados en varias ediciones francesas e inglesas del Quijote.

Los trabajos del Congreso Americano de Ciencias Sociales, cuya reunión ha sido fijada para el mes de julio próximo como parte de los
featejos conmemorativos del centenario, se dividirán en 10 secciones,
cada una de las cuales estará a cargo de una comisión.- -Las exportaciones de cereales efectuadas durante el primer trimestre del corriente
año fueron como sigue: Trigo, 623,215 toneladas; maíz, 479,195;
lino, 276,780; avena, 140,817; y centeno, 12,860 toneladas.--En
el Museo Agrícola de Buenos Aires se exhiben muestras de harina
de más de 100 molinos situados en la región destinada al cultivo

�844

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de cereales y en otros puntos del país, lo que demuestra el desarrollo que ha tenido la industria harinera en la Argentina. La exportación anual de harinas argentinas oscila desde hace algunos años
alrededor de 130,000 toneladas.- -De acuerdo con un decreto presidencial reciente, el pabellón argentino en la Exposición de San
Francisco de California será obsequiado al Gobierno de los Estados
Unidos en nombre del pueblo argentino.--A fines de marzo se
hicieron los primeros ensayos prácticos del servicio eléctrico que está
instalando la empresa del Ferrocarril Central Argentino entre Buenos
Aires y El Tigre. La central eléctrica que desarrollará la fuerza para
el servicio de los trenes está situada en el canal de San Fernando.-El Poder Ejecutivo ha autorizado a la empresa del Ferrocarril Oeste de
Buenos Aires para construir en sus talleres, en combinación con los
del Ferrocarril del Sur, los coches destinados al servicio eléctrico que
inaugurará entre sus estaciones Once y Moreno.- -Las dificultades
que ha suscitado la actual conflagración europea para la importación
de ciertas mercaderías ha dado origen en la Argentina a varias iniciativas industriales tendientes a suplir con medios nacionales la carencia
absoluta de algunos productos, especialmente los textiles. Entre las
nuevas industrias que se han iniciado se cuenta la de fabricación de escobas de mano y mecánicas de caranday para el aseo de los municipios.
Estos útiles se fabricaban antiguamente con el piazaba que se importaba de Bélgica. El caranday es una palma salvaje que crece en las
Provincias del litoral, sobre todo en Entre Ríos y Corrientes, siendo sus
hojas tan flexibles y resistentes que se adaptan mejor para la fabricación de útiles de limpieza que el producto que se importaba antes con
el mismo objeto.- -Según datos que acaba de publicar la Dirección de
Estadistica y Economía Rural, la producción vinícola de la Argentina
durante el año de 1915 alcanzó a la respetable cifra de 4,823,475 hectólitros, de los cuales 3,882,660 hectólitros1 o sea el 80.4 por ciento'
corresponden a la Provincia de Mendoza; 806,284 hectólitros, o sea el
16.7 por ciento, a la de San Juan; y 28,670 hectólitros, o sea el 0.59
por ciento, a la de Salta. El área de los viñedos, que en 1907 era de
73,581 hectáreas, alcanzó en 1915 una superficie de 132,479 hectáreas,
o sea un 80 por ciento más. La producción de vino ha aumentado
proporcionalmente, de 169,722,391 litros a que alcanzaba en 1907, a
482,347,579 litros en 1913, o sea un aumento ele 184.1 por ciento. · La
importación de vinos finos, que en 1911 y 1912 llegó a 155,250 y
149,821 litros, respectivamente, ha disminuido hasta llegar en 1915
a 25,549 litros, o sea 83.5 por ciento; y la de vinos comunes, que en 1911
alcanzó un total de 44,293,286. litros, descendió en 1914 a 27,463,275
litros y a 17,739,660 litros en 1915, lo que representa una diminución
de 59.9 por ciento en el quinquenio. En cambio, la exportación de
vinos nacionales ha ido aumentando considerablemente, pues de
3,490 litros a que alcanzaba en 1911, llegó a 862,377 litros en 1915, o

REPÚBLICA ARGENTINA.

845

sea un aumento de 24,610 por ciento en el quinquenio. Los principales países importadores de vinos arge~~inos son_ el Para_guay, el
Uruguay y el Brasil, exportándose tamb1en peq-nenas cantld~des a
Bolivia Chile Francia y la Gran Bretaña.--Según datos publicados
]
]
.
d
por La Nación de Buenos Aires, las ex~ortac1~nes e carnes c~nge~
ladas en los dos primeros meses del cornente ano fueron como sigue.
Carneros, 349,024; cuartos de vacuno, 811,258; y cuartos de vacuno
enfriados, 185,992, en comparación con 324,991, 500,727, Y 28,6,~54,
respectivamente, en iguales meses de 1915.--El 19 de ~unzo ult~o
se clausuraron las sesiones del Tercer Congreso Argentino de Telegrafos que se celebró en Buenos Aircs.--Habiéndose_ alla.~ado las
dificultades de índole financiera que se oponían a li!. termmac1on de fas
obras del Puerto de Quequén, se proseguirán próximamente los trabajos con la mayor actividad, pues el Go~ierno acor~ó efectuar en
París el pago de las obligaciones correspondientes al ano de 1915, que
importan 1,300,000 pesos.--En vista de los bu~nos resultados que
obtuvieron algunos ensayos practicados por particulares en las Islas
del Delta del Paraná en busca del gas de los pantano~, se le encomendó a la Dirección de Geología y Minas que hiciera un estudio sobre
el terreno, lo que ha estado efectuando desde ~ace algún tiempo con
buen éxito, habiendo hecho ya nueve perforaci_ones.--Con el fin de
asegurar la provisión de nafta para los automób1les que hacen el transporte do pasajeros en los Territori~s _&lt;le Neuquén, Río _Negro y Chubu~
en un recorrido total de 1,500 kilomctros, se ha dispuesto coloca1
grandes tanques de gasolin11 ~ deter~~n11dos interv11los.-_-La esta.ción experimental de Peraammo envio hace poco dos trilladoras de
frijoles a los Departamenfos de Tuyuán, San Martín y Rivadavia, de
las Provincias de Mendoz&amp; y San Juan, por ser los que mej_or co~echa
han obtenido con la semilla oficial. El envio de esas máqumas tiende
a desarrollar un plan de fomento para el cultivo de tan importante
grano.- - El Consejo Nacional de Educación ha autorizado la f~dación de una escuela monument11l en Tucumán que se_ denommerá
Escuela del Centenario y se erigirá con los fondos provementes do unP..
subscripción popular ele las escuelas n~cionales de todo el país.-- En
1915 entraron al puerto de Buenos Aires 1,534 vapores y veleros con
un total ele 2,143,646, toneladas de mercaelerí&amp;s, contra 3,633 buques
con 3,089,333 toneladas, que entraron en 1914.- -Se ha vot11do la,
suma de 322,000 pesos para que se principi~n_las obras de dragad_~ del
puerto ele Rosario.- -A fines de marzo pro~rmo pasado se re~o en
Buenos Aires un Congreso Evangélico Americano, en el cual se d1sc~tieron importantes problemas relativos a la educa~ión y a la evan?e~zación del campo misionero.--Según datos publicados por ~l 1~1msterio de Agricultura, en el Departamento de Posadas del Temtono de
Misiones hay más de 2,000 hectáreas de terreno~ _que se adap_tan de
manera especial al cultivo del arroz, por las condiciones excepcionales

�846

)

LA UNION PANAMERICANA.

de su s~elo. En algunas de esas regiones el arroz ha producido hr.sta
6,.500 kilos por hectárea en dos cosechas y con una misma siembra lo
que. prueb~ la bondad y fertilidad de esos terrenos. En cuant~ al
cultivo de ~a yerba ~ate, el informe contiene una serie de datos que
revelan la unportancia que ha alcanzado en esa parte del país El
área de las plant~ciones de yerba ha aumentado de 200 a 700. hectáreas que han deJado a sus dueños una utilidad líquida de 991 pesos
por hectárea. La plantaciones se hacen hasta ahora en cuadros de 3
metros de lado, _de modo que una hectárea contiene 1,089 plantas que
pued~n pr~ducir ~asta 1~. kilo~ de yerba elaborada por planta si
se c~idan bie~. Dicho mlillsteno ha puesto en práctica una serie de
me~das_ tendie~t~s a fomentar el cultivo de la yerba mate en todo &lt;'1
Tern~no de ~s10nes, proveyendo lo conducente a la formación de
colo~as de agncultores que se dediquen o.l laboreo•de las tierrns,
especialmente a la explotación de los yerbales, pues el país consume
a~ualmente más de 60,000 toneladas de yerba mate seca, de las cuales
solo produce 3,000 toneladas, importando el resto del Brasil v del
Paraguay.
·

. S~gún dan cuenta los periódicos de La Paz, a fines de marzo del
co~iente año f~é h2.llada en los lavaderos auríferos del Río Chuquiag~o una pepita de oro de extraordinarias dimensiones, pues su
diá~e~ro es do 13 centímetros con un espesor máximo de 8 centímetros
Y mmimo. de 3 centímetros, la cual ha sido valuada en $4,000 oro.
~n _esos mismos lavaderos fué donde a fines del siglo XVII extrajo un
md10 una p~pa ~e oro que vendió en $4,500 y que se expuso en el
Museo de H1stona Natural de Madrid. De acuerdo con las crónicas
de la época colonial, la mayor parte del oro que poseían los incr.s
cuando la ~egada de los ~spañole~ se había _extraído del expresado río y
del ChuqUir,pu, que en idioma aimará qUiere decir Río de Oro En
Bolivia, el oro se presenta generalmente en forma de vetas o en l¡vader~s,. s~endo sus depósitos tan numerosos que ha habido necesid2.d de
d1~dirl?s en zonas. A lo largo de los ríos que corren hacia el noroeste
existen mmensos placeres de gran riqueza, de los cuales se han extraído
grandes cantidades del precioso metal, pero tal vez las arene.s aurifere.s
m~s ricas que hay en este país son las del Chuquiaguillo y del ChuqUiapu o Río de Oro que desde los primeros tiempos del coloniaje se
han explota~o siempre _con mucho provecho.--La Escuela Agrícola
que es~ablec1ó el Gobierno en Cochabamba ha pedido el equipo
necesario para la enseñanza de la industria de la sericicultura.-Según datos publicados por el Ministerio de Gobierno' y Fomento, el

BOLIVIA.

847

Ramal Ferroviario a Corocoro, el cual es de la propiedad del Esfado,
transportó en 1915 un total de 17,731 toneladas contra uno de 5,416
en 1914. El tráfico de esta línea aumentó en 1915 en las siguientes
proporciones: Barrillas de cobre, 66 por ciento; mercaderías en
general, 21 por ciento; maquinaria y útiles para el trabajo y explotación de minerales, 12 por ciento; materiales de construcción, 30 por
ciento; y pasajeros, 85 por ciento, siendo el incremento medio para
todo el servicio de carga de un 142 por ciento mayor que en el año &lt;!e
1914.--El consejo municipal de La Paz ha resuelto llevar a cabo lr.
instalación de una Escuela Normal de Indígenas en Tinugipaya,
habiendo instalado el Gobierno Nacional otra igual en Cala.ma, Provincia de la Chaparra, con 30 alumnos becados y una de comercio
y artes y oficios en la Quinta Mayurina de Cochabamba.--A
fines de marzo próximo pasado se inauguró también una Escuela
Normal de Artesanos en la ciudad de Potosí, lo que prueba que lr.
instrucción pública continúa siendo objeto de especial atención por
parte del Gobierno boliviano.--El Tiempo, importante diario de
La Paz, llama la atención en concienzudo artícclo sobre las ventajas
que ofrece la parte oriental de la República para la fabricación de tintes
extraídos de productos vegetales que abundan en esa región del país,
especialmente en los espesos bosques de la cordillera andina. Luego
dice que otrn industria que está por implentarse en Bolivia es la de
la explotación de los yacimientos de petróleo de la zona de Pacajes
y los que se citan en un folleto sobre la materia que acaba de publicar en Bolivia el Sr. Enrique Arias.--El :Ministerio de Fomento
ha autorizado a la empresa ferroviaria The Antofagasta, Chile and
Bolivia Rn.ilway para que mande efectuar el trabajo de la. línea de
Viacha a La Paz, modificando pr9visoriamente el trazo de modo que
llevando la línea desde el lugar denominado El Kenko hasta el Alto de
esa capital, empalme con la líneá eléctrica del Ferrocarril de Quiaca.
--A principios de marzo último terminó el ingeniero nacional Sr.
Humberto Asín, jefe de las estaciones radiotelegráficas de la República, a cuyo cargo corre la ditééoión de los trabaj-0s de la. -est&amp;eión
inalámbrica que está instalando el Gobierno en Viacha, la construcción
de la primera torre de 80 metros de altura de dicha estación.--El
Poder Ejecutivo ha aprobado un coli-venio de giros postales celebrado
recientemente por las direcciones generales de correos y telégrafos de
Bolivia y el Perú.--Para probár lo que ha mejorado la situación económica de Bolivia, la revista neoyorquina The Financia! American, de
19 de mayo último, da la noticia de _que el Gobierno boliviano acaba de
pagar un año antes del vencimiento _del plazo, el total del empréstito
de $1,000,000 que contrató el af).o:. pasado con el N ational City Bank
de Nueva York al 6 por ciento ,de interés anual con la garantia del
impuesto sobre el estaño. Segiih el contrato celebrado al efecto, la
mitad de dicha suma debía pagarse en junio del corriente año y la

�848

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BRASIL.

otra ~itad en el mismo mes del año entrante, pero el Gobierno
resolv10 pagar toda la suma de una vez. La expresada revista dice
que el crédito de Bolivia en los Estados Unidos ha sido siempro
excelente.

obrera.-- Bajo el título de "Unión de la Capital Federal con los
Estados de Sao Paulo, Minas Geraes y Río de Janeiro," publicó el
Jornal de Commercio de Río de Janeiro un interesante artículo en
que expone los progresos realizados en los 10 últimos años en la construcción de la red telefónica que pondrá en comunicación directa a
los lugares expresados. La comunicación telefónica entre las ciudades
de Río de Janeiro y Sao Paulo, quedará establecida dentro de breve
tiempo, pues falta muy poco para terminar la línea entre los dos puntos, que mide 165 kilómetros de largo. Ya funcionan en el país
otras líneas que abarcan distancias mayores que la que dista entre la
Capital Federal y la ciudad de Sao Paulo, tales como la que va de
Ribeirao Preto a Guaratingueta y que tiene una extensión de 550
kilómetros.--Las exportaciones de yerba mate del Estado de Paraná durante el año fiscal de 1914 a 1915 alcanzaron un total de
48,545,663 kilos contra 44,758,925 en el año fiscal anterior, lo que
demuestra un aumento de 3,786,738 kilos a favor del primero. Los
derechos de estas exportaciones produjeron 2,185 contos. Según
noticias recientes, varios capitalistas de Paraná han comprado últimamente grandes extensiones de terreno en ese Estado para dedicarlos a la colonización y al aumento de la producción de yerba.- Según el periódico Minas Geraes de Bello Horizonte, los yacimientos
de petróleo que fueron descubiertos recientemente cerca del Río Pardo
en el Estad.o de Sao Paulo son muy extensos, siendo de excelente
calidad el petróleo que producen.--El Ministerio de Agricultura
acaba de publicar un informe en que demuestra que la industria de
la pesca ha progresado considerablemente en el país. El Estado de
Amazonas produce solamente por año más de 22,000,000 de kilos de
pescado que valen de 2,000 a 3,000 contos.- -0 Paiz de Río de
Janeiro da la noticia de que los Estados de R.ío Grande do Sul y de
Paraná están exportando- grandes cantidades de madera para la
Argentina y el Paraguay.- -La Escuela Nacional de Bellas Artes
ha nombrado una comisión para que dicte las medidas conducentes
a la celebración del centenario de la enseñanza oficial de las bellas
artes, la cual fué inaugurada en el Brasil el 12 de agosto de 1816.- Debido a la grán escasez de carbón, el Gobierno ha nombrado una
comisión para que estudie los mejores medios de explotar los importantes yacimientos petrolíferos de los Estados de Río Grande do
Sul, Santa Catarina y Paraná. El Ferrocarril Central del Brasil ha
hecho adaptar sus locomotoras al uso del petróleo y la leña como
combustible, habiendo celebrado contratos para la compra de 250,000
toneladas de leña en el corriente año.-- El Gobierno brasileño ha
eximido del pago de derechos de aduana las muestras que introduzcan
al país los agentes viajeros, siempre que una firma brasileña responsable suministre la finanza correspondiente.

Según .el mensaje que el prefecto del Distrito Federal presentó al
ayuntarmento el 3 de abril último, los ingresos municipales tuvieron
en 1915 un aumento de 2,153 contos papel (conto papel = $250)
sobre los de 1914, aun cuando ocasionaron un déficit de 1,701 contos.
No ob~tante esto, los a~untos municipales marcharon mejor que en
cualqmera de los 10 últimos años.-- El 20 de abril último se inauguró una ac~demia de altos estudios en el Instituto Histórico y Geográfico Brasileño, cuyas cátedras serán regentadas por profesores
de la talla del Dr. Oliveira Lima, siendo sus cursos parecidos a los de
las grandes instituciones docentes de otros países.-- El pronóstico
de las cosechas de maíz y arroz del corriente año indica qué serán
las mayores que se han obtenido en el Brasil. Se calcula que los
Estados de Río, Minas, Sao Paulo y Espíritu Santo producirán má.s
&lt;le 35,000,000 de sacos de maíz contra una producción de menos de
l,0~0,000 de sacos en 1915.- -Los ingresos de las tres compaííías
nacionales ~e .navegación dur~te ~l año de 1915 fueron como sigue:
~l,oyd Brazilmro, 21,418,135 :rml~e1s; Compañía Nacional de Navegac10n Costanera, 9,210,771 rmlre1s; y Compañía Comercial de Navegación, 11,303,659 milreis. Todas estas cantidades demuestran un
considerabl~ aumento sobre las de 1914. Según noticias de la
prensa flummense, se proyecta la consolidación del Lloyd Brasileiro
Y de la Compañía de Navegación Costanera.-- Al total de la producción mundial de caucho en 1915, que fué de 150 000 tonelad·as
contribuyó el Bras~ con 35,000 toneladas, o sea con u~ 23 por ciento'.
El consumo mu~dial de caucho en 1915 fué de un 30 por ciento
mayor y su prec10 aumentó en un 50 por ciento desde mediados de
dicie~bre de 1915.--La Comisión Organizadora del Congreso
Americano de Obreros que se reunirá en Recifc el 12 de octubre
pró~o ha terminado ya todos los detalles del programa. Se ha
mvitado a esta asamblea á todas las instituciones obreras de América
de las cuales 368, que representan un total de 150 000 ruiem~
bros, han manifestado que tomarán parte activa en sus d~bates. El
Gobiern~ del Estado de Bahía ha ofrecido transporte libre en sus
ferr?carriles y en los vapores de la Compañía de Navegación de esa
capital a todos los delegados que .concurran a esa importante reunión

41641-Bull. 6-1&amp;-8

849

�COLOMBIA.

COLOMBIA
....
....
-

· -'c.'"~

Por disposición especial del Gobierno, la comisión del trazado del
!erro~arril de Cúcuta al Río Magdalena que se compondrá de un
mgemero jefe, de cinco ingenieros ayudantes y de dos oficiales del
E_stado Mayor &lt;?eneral del ~jército como agregados militares, se divi~rá en dos secciones de tres mgenieros cada una, de las cuales una continuará el estudio por la vía de Ocaña hasta Puerto Arango y la otra
h~rá el trazado desde Ocaña hasta el Río Magdalena. Ambos estudios deberán estar terminados antes del 31 de diciembre del corriente
año.- -En las Bocas de Ceniza se han instalados dos grandes faros ·
uno en el sitio denominado Cayo Alto y otro en Cayo Bajo.- - '
En el Departamento de Bolívar funcionan actualmente 266 escuelas
prim~rias a las cuales asisten 12,251 alumnos.--A fines de marzo
próximo pasado llegó a Buenaventura la comisión sanitaria contratada
por el agente confidencial de Colombia en Panamá para el saneamiento
de las poblaciones de Buenaventura y Caldas. Esta com1sión, que
está ~ cargo del Dr. Edward P. Beverley, distinguido médico norteamericano que trabajó en el saneamiento de Panamá, se contraerá por
ahor~ a la destrucción del mosquito conductor de la fiebre amarilla en
las citadas poblaciones, de manera que serán fumigadas científicamente todas las casas, arreglados y desinfectados los depósitos de agua
Y retre_tes, y c~biertos todos pozos y terrenos fangosos con una ca.pa
de ac~1te suficiente para la destrucción de toda clase de mosquitos.
También form~ parte de la comisión el Sr. Joseph A. Carrigan, inspector~~ sandidad.--La Asamblea del Magdalena resolvió vender
a la nac1on los derechos que ese Departamento tiene en el Ferrocarril
de S~nta Marta por la suma de $100,000 oro pagaderos en 10 meses.
El mtado Departamento recibirá además un 25 por ciento de las utilid~des del ferro~arril durante los 25 primeros años.- S e han principiado los tra~aJos de limpia del Río Cauca, medida que se considera
~e suma neces1da? para la buena marcha de la navegación fluvial en esa
importante arteria de la República.- - En el curso de 10 años se ha
trip~cado el número de estudiantes en el Departamento de Caldas,
habiendo actu~lmente allí 40,905 alumnos, 483 escuelas y 900 maestros.--En virtud de un contrato celebrado con el Ministro del
Tesoro, los Sr.G.A~sinck &amp; Co. de Nueva York se obligan a comprar,
por ~~enta del Go?ierno de Colombia y con los fondos que éste les
summ1stre, l~ cantidad necesaria de barras_de plata de la forma y ley
más convementes para acuñar hasta 1,000,000 de monedas de 50
ce:11tavos de 0.900 de fino, o sea hasta 500,000 pesos plata, valor nommal, Y a contratar de acuerdo con el Cónsul de Colombia en Nueva
850

851

York la acuñación de esas monedas en la Casa de Moneda de Filadelfü.
o en la de Wáshington.--El Poder Ejecutivo acaba de dictar un
decreto por el cual organiza, con el carácter de establecimiento penitenciario, una colonia penal en la margen derecha del Río Magdalena,
antes de la desembocadura del Río Negro en la región que atraviesa el
trazado del camino que conduce hasta allí desde Albán, pasando por
Sasaima, Villeta y Útica. La fundación de esa colonia traerá innegables bienes a esas regiones, porque tiene por principal objeto darle
impulso a la a.gricultura, construir sólidas y utilísimas vías de comunicación y fomentar eficazmente el comercio entre las comarcas
que quedan favorecidas por razón del trazado en referencia.-La prensa colombiana anuncia que antes de dos meses se dará comienzo
a la construcción del Ferrocarril del Nordeste que unirá a Bogotá con
Tunja, capital del Departamento de Boyacá, y con el Río Magdalena,
pasando por todo el Departamento de Santander y saliendo casi al
frente del Ferrocarril de Puerto Berrío. En la obra se emplearán
inicialmente 8,000 trabajadores.--Desde el 9 de abril próximo
pasado empezó a regir en el Departamento del Atlántico un decreto
gubernativo que reglamenta el descanso dominical.--En la ciudad
de Ocaña perteneciente al Departamento Norte de Santander, se ha
organizado una junta para celebrar el 5 de marzo de 1917, centenario
del natalicio del insigne militar, poeta y político colombiano Don José
Eusebio Caro. Con tal motivo se inaugurará un edificio destinado
para colegio construido con fondos del Departamento y saldrá a luz
una obra que se titulará "Noticias Históricas de la Ciudad y Provincia
de Ocaña," escrita por el Sr. Justiniano J. Páez.- -En 1915 movilizó
el Ferrocarril de Cúcuta 13,068,205 kilos, es decir, 2,293,080 kilos de
importación y 10,775,125 de exportación.-- Por decreto de la
Asamblea de Bolívar se ha creado un museo de antigüedades históricas
en la capital del Departamento, poniéndosela bajo la custodia de la
Academia de Historia de Cartagena., la cual ha sido facultada para que
gestione la adquisición de aquellos objetos históricos que se hallen en
pod!:}r de particulares.--La Revista de Tequendama anuncia que
en Facatativá, Departamento de Cundinamarca, se ha fundado un
establecimiento de educación con el nombre de Instituto Colombiano,
el cual tiene una sección de seguros para responder del valor de la
enseñanza si el alumno no adquiere los conocimientos que transmite
el colegio.- -En Cartagena se ha organizado una empresa para la
instalación y explotación del servicio telefónico entre esa ciudad, la
de Barranquilla y otros puntos de los Departamentos del Atlántico y
Bolívar.

�CUBA.

Según informe de la Dirección General de Estadística correspondiente al año de 1915, el Cantón de Turrialba y las ciudades de Alajuelita y Puntarenas tuvieron el mayor aumento de población; la
mortalidad disminuyó en todas partes excepto en las Provincias
de Guanacaste, Cartago y Puntarenas; en la Provincia de Heredia
fué donde hubo menor número de defunciones, la pérdida por
emigración durante el año fué de 974 habitantes; en 1915 hubo
en la República 192 muertes por accidentes, pero sólo 3 personas
murieron por accidente ferroviario; muertas repentinas hubo 16 en
el país; el exceso de la exportación sobre la importación, que ha sido
el mayor habido en el país, fué de 4,644,043 colones más (colón=
$0.465) que en 1914. En 1915 se importaron de Nicaragua 4,793
cabezas de ganado vacuno y se exportaron a Panamá 3,352 cabezas;
el valor del café exportado ascendió a 8,022,166 colones.- -El Gobierno hizo construir una estación radiotelegráfica en los terrenos de
la Escuela Normal de Heredia para estudio y práctica de los alumnos
de esa escuela.--En 1,599,996 colones fueron valuadas las exportaciones de oro y plata en barras de Costa Rica en 1915.--El 23 de
abril próximo pasado fué inaugurada en San José la nueva plaza de
ganado situada en el Rincón de Cubillos de esa capital. El terreno
de la antigua plaza será vendido en pública subasta por la municipalidad.--La venta de un cafetal ele la región ele San Juan de Tibás
por la suma de 570,000 colones de contado efectuada a fines de abril en
San .José, batió el record de las transacciones de bienes raíces de Costa
Rica en los últimos tiempos.- -Una respectP,ble casa chilena que
importa de Costa RicB grnndes cantidades de la fibra denominada
kapoc, ha ofrecido comprar toda la que se produzca. Esta fibra se
extrae de lP, ceiba, siendo más genernlrnente conocida en el país con el
nombre de poro-poro.--El producto de fas rentas nacionales en
1915 fué de 6,334,445 colones, o sea 1,288,554 colones menos que el
calculado en el presupuesto; los gastos ascendieron a 9,155,937
colones, o sea 1,047,724 colones más que los fijados en el presupuesto.
Los gastos efectuados en 1915 fueron de 591,308 colones menos que
los de 1914, habiendo disminuído las rentas en 2,267,244 colones en
comparación con las de 1914.-- La Junta Agrícola Industrial de
Limón, fundada con el exclusivo objeto ele fomentar la agricultura y
la industria en esa Provincia, augura grandes utilidades a los horticultores de la costa atlántica que siembren legumbres en gran escala,
exponiendo que un agente que mimtiene el Gobierno de la Zona del
Canal en Limón compra semanalmente más de 5,000 colones en
legumbres, suma que aumentaría si hubiera mayor producción y
852

853

varied2.cl de productos. Con el fin de fome~tar la horti?ul~ur~, la
junta importo. ~emillas escogidas de hortalizas para d1stnb111rlas
entre los horticulta)·es haca publicaciones de enseñanza acerca de lo
que se puede semb~\r 'y cómo ha de cultivarse, resuelve las cons~tas
que le hacen sobre agricultura: se encarga ele b~car en el extran1ero
mercP,dos para los productos, facilitando los med10s de exportar ~uestras; analiza fas tierras para que se les aplique el 2.bono que necesiten,
e impulsa por todos los medios que están a su alcanc~ el desarrollo de
la riqueza nacional.- -La prensa de Sen José anun~rn que en uno _de
los puntos más céntricos y pintorescos de e~a capital _se constrmrá
próximamente un elegante edificio de _tr(ls ~IBos pe.m mstalar en él
un hotel que responde. a tod2.s las exigencias modern~s y ,vengP, a
llenar la necesich!.d que existe de un lugar en donde el sm numero ele
viajeros que llegan a la ciudad pueda encontra~· tod_a clase de comodidades. Dentro del edificio habrá muchas divers10nes tales como
cabaret y otrp,s; servicio de correos, de teléPatines' cinemató&lt;&gt;TP,fo
b
'
nf
., d
grafo, mensajeros, etc.- -Según noticia~ d~ ~~ I ormaci~~ e an
José el 16 de abril próximo pasado se prmc1p10 la perforacion de los
pozo~ petróliferos de TalamancP, para determinar si efectivamente hay
En caso
O no en esa región petróleo en cantidades comerci~les.
afirmativo esa rcaión se convertirá en un centro de nqueza y abun'
b
.
l
dancia.- -El Poder Ejecutivo ha autorizado al Banco Interna?1ona
de Costa Rica para emitiJ: la cantidad de 100,000 colones en billetes
de 50 colones que reempface igual suma inutilizada por el banco en
billetes de 20 coloncs.--El 1° de mayo último se celebró en todas
las escuelas de la República la Fiesta del Arbol creada por decreto
presidencial, sembrándose en ese día más_ de 1,000 árboles en todas
las escuelas.- -V1 prensa costarricense dice que entre los problemas
económico-agrícola-industriales de que se ocup~rá el Congres~ e~ sus
próximas sesiones, figura un proyecto que autonza el esta~leclIIllento
de una gran fábrica para la destilación de licores finos destm~elos n. ~a
exportación, por el estilo de las que hay en ~uba, pues e~tfl. mdus_tna
puede contribuir al mayor fomento del _cultivo de la cana de azucar
en el país y al del comercio de exportación.

s

El Dr. Enrique Núñez, secretario de sanidad, ha dictado un de~reto
que regula la importación y venta de medicinas extranjeras noc~vas,
cuyo comercio ilegal ha sido caus_a de que se h~ya ordenado el cie~re
de algunas farmacias en la Capital. El refe~1do decreto presc:1be
que sólo los farmacéuticos legalmente autor1zados y establemdos

�854

855

LA UNIÓN PANAMERICANA.

CHILE.

P?~án imp~rtar las siguientes medicinas: Opio, morfina heroína
diorma, peroma, cocaína, trofocoína, chucaína, estoraína hidrato d'
choral, cloroformo,. éter sulfúrico y cáñamo indiano. Lo~ empleado:
de a~~ana de los diferentes puertos de la República presentarán una
relacion_ det~l~ada. a los a~inistradores de aduanas locales, en la
cual _se mclmra la unportación de las citadas medicinas, teniendo lo-,
drogistas Y farmacéutic,os que la~ ve_ndan a los consumidores que
presenta~ a la Secretaria de Samdad un informe detallado de sus
transacc10nes.--El
municipio de la Habana ha ot orgael o una
.,
concesion
a
los
Sres.
Charles
T. Henshall •v Arthur E · Clark para que
t
. ,
~ons ruyan un ~1p~dromo Y un parque para juegos atléticos y recreo
entro de los .hrmtes de la municipalidad . Los concesionarios
·
· se'
propone~ termmar el hipódromo y el parque en el mes de diciemb
del cor~ien!e año. Según los planos, se construirá una pista· q;:
podrá'l rivalizar
con las mejores del mundo , debiendo ser el parque,
,
h
no s? o ermoso Y adecuado a los fines a que se le destinará, sino
reumr todos los atractivos necesarios para su embeliecimiento.-~l alcalde d~ la Habana ha dado los pasos preliminares para que los
Juegos olímpicos de 1920 se celebren en esa ciudad.-- El Sr. Pedro
Laborde, :filántropo cubano, ha regalado la suma de $25 000 1
Asi~? de Anci~n~s de Sandovenia, para la reconstrucción y ru~dern~zac1?n del edificio, que fué construído en 1886.--La Secretaría de
Agncult~ra ha recibido por conducto del Ministro cubano en Caracas, serml.las de habas tongas que el Gobierno de Venezuela le ha
r~galado al de Cuba para experimentos. El Gobierno hará sembrar
dichas b~bas en la estación agronómica de Santiago de las Vega-,,
para .c~lt1varlas por vía de experimento, pues tienen una fragancia
exqm~ita Y se usan mucho en Cuba en la fabricación del perfume
con el nombre de "Heno de Pravia."--El S J , F
cconomdo
b1 . f d 1
.
r. ose .
ur e o, Je ~ e a Oficma de Asuntos Consulares, ha sido comisionado
por e~ Presidente Menocal para ir a las Islas Canarias y a Cádiz a
· estudiar manera de efectuar un arreglo concerniente a las zonas O
~ue.rtos libres, que le permita a Cuba ensanchar su comercio con el
Afnca Septentriona~.--El Presidente de fo. República envió recientemente un mensa1e .ª1 Senado pidiéndole que vote una asignación
de ~170,000 para. edificar un edificio para la Legación de Cuba en
la ciudad de Washington.--La Asociación Nacional de Productores
de ?afé y de otro'&gt; productos tropicales de Cuba, ha pedido a la Secretana de Estado que le ayude a obtener un mercado más grande -)ara
el ~acao cubano, cuya produ~ción anual media asciende a unos 50~000
qumtale~.--El Dr. ,E~eqmel de la Rosa ha pedido permiso a la
Secretaria de Obr~s Publicas para construir una planta de luz eléctrica
Y de fuerza motriz en la población de Meneses, Provincia de Santa
Clara.--En el año de 1915 entraron a la República 32,795 inmigrantes, contra 25,911 en 1914. La., principales nacionalidade:, de

los que llegaron en 1915 fueron las siguientes: Españoles, 24,501;
haitianos, 2,453; jamaicanos, 1,834; norteamericanos, 910; portorriqueño'&gt;, 840; mexicanos, 714; ingleses, 319; y centroamericanoc;;, 72.
Entre los inmigrantes que llegaron había 24,258 analfabeto'3.-La Bethlehem Steel Company ha comprado las minas de manganeso
de Daiquirí, así como la'3 minas de Felton, situadas en la región de
Baracoa. Dícese que las expresadas minas fueron vendidas en
$32,000,000.--Un grupo de viajero'&gt; a cuyo frente -iba el Director
del Jardín Botánico de Nueva York, estuvo recientemente en Cuba
donde recogió 10,000 ejemplare'&gt; de la flora de la República cou destino
al herba.rio, museo e invernáculo del Jardín Botánico del Parque del
Bronx de la ciudad de Nueva York.-- El 1° de mayo de 1915 funcionaban en Cuba 171 centrales azucareros contra 148 en igual fecha
del corriente año. La cantidad de caña molida hasta el 1° de mayo
de 1915 ascendió a 1,754,948 toneladas, en tanto que hasta el 1° de
mayo último se habían molido 2,358,897 toneladas.

!ª

El Ministerio de Obras Públicas ha aceptado una propuesta del
Sr. Ignacio León Palma para construir por la suma de 1,377,000 el
Canal del Manco en el Departamento de Quillota. Este canal se
deriva del alto Aconcagua. El contratista se obliga a terminar la
construcción el 1° de noviembre de 1917, o antes; y, al efecto, ha
depositado en las arcas del Estado la suma de 180,000 pesos como
garantía del fiel cumplimiento de esta parte del contrato.-- Hace
unos 10 años que el Gobierno de Chile tomó ciertas medidas acerca
de la introducción y propagación del salmón en algunos ríos del país.
Uno de ~,,tos es el Río Blanco, donde en 1915 se estableció un criadero
de salmo:103 ~n el que recientemente se pescaron algunos salmones
cuyv peso excedió de 10 libras. La estación que hay en el Río Aconca.gua ha sido la que ha dado mojeres resultados en cuanto al número
y tamaño de e3te exquisito y valioso pez. El director de los establecimientos de pi.,riCl1ltura opina que esta industria pronto llegará a ser
muy lucrativa en el país. Lo3 criaderos están montados con todos
los elementos modernos y hasta ahora han alcanzado un éxito notable.--El Gobierno de Chile ha dictado una orden en virtud de la cual
se exige a las empresas eléctricas de tracción, teléfonos, luz y fuerza,
cuyas tarifas no hayan sido aprobadas aún por el Gobierno, que
las sometan a la consideración del Presidente de la República para
que las modifique y apruebe, afectuado la cual no podrán ser alteradas sin su previo consentimiento. Las empresas que infrinjan esta

�856

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ley se expondrán a que se declare la caducidad de sus concesiones.
En lo sucesivo no se otorgarán concesiones eléctricas de la clase
P.recitada, a me~os que .ªl ~obierno se le conceda una rebaja de 50 por
Ciento de las tarifas ordmarrns.- -La empresa de tranvías de Santiago
se propone establecer en la capital una gran maestranza montada en
las mejor~s condiciones y con todos los elementos modernos, para la
constr~c~1ón de tranvías, motores, y todos los accesorios requeridos para
el ser~e10 d~ sus líneas. Estos talleres proporcionarán trabajo a 200
opera~1os chilenos.-- El Mercurio, importante diario de Santiago,
recomienda a los cultivadores de frutas y legumbres de Chile la conveniencia de cultivar de una manera intensa y con el mayor e:mero, una
exten~a área de terrenos ~decuados para la producción de frutas y
hortalizas, con el fin de satisfacer no sólo las necesidades del consumo
interno, sino también con el objeto especial de crear mercados extranjeros para estos productos chilenos, y sobre todo para la producción
de frutas frescas que durante el invierno pueden venderse con bastante utilidad en los Estados Unidos.- -En Santiago se han recibido
noticias que confirman el descubrimiento de valiosos yacimientos de
petróleo hecho en las inmediaciones de Arica.- -La Conferencia
Aeronáutica que se celebró en Santiago desde el 9 hasta ol 17 de marzo
del corriente año fundó la Federación Aeronáutica Panamericana.- ~ª estación radiográfica establecida en Frutillar, pequeña caleta
situada sobre la orilla occidental del Lago Llanquihue a 30 kilómetros
al. n?rte de Pue~to Varas, ha quedado conectada con el telégrafo del
Gob1erno de Chile. La estación de Frutillar está en comunicación
con la es~ación de Punta ~enas.- -La municipalidad de Antofagasta
ha autorizado· al Sr. Jerónnno Yankovich para establecer un servicio
de auto-ómnibus en la ciudad de Antofagasta. La velocidad que lo'&gt;
au~os podrán desarrollar no excederá de 10 kilómetros por hora. Las
tarifas serán de 30 centavos por cada carrera durante el día y de 40
centavo~ despué~ de las 8 de la noche.- S e ha concedido permiso
a la Sociedad Cb1lena de Muecke y Cía., para construir en el kilómetro
175.5 del ferrocarril de Arica a La Paz un desvío para el servicio del
establecimiento azufrero de Chislluma.

En vista del número de solicitudes de licencia para el establecimiento del servicio público de teléfonos y teniendo en cuenta el
deber en que están las autoridades de impulsar toda obra de bienestar
Y de progreso, la municipalidad de Sucre ha dictado una resolución
concediendo permiso gratuito por espacio de 20 años a cualquier

ECUADOR.

857

empresario que desee establecer dicho servicio en esa ciudad o en los
alrededores. El empresario podrá usar libremente las calles para la
colocación de los postes que fueren ~ecesarios e ~troducir, s\n pagar
derechos municipales los aparatos, útiles y materiales teleforucos que
necesite. En cambio de esta concesión, el empresario no tendrá que
dara la municipalidad sino el servicio gratuito d~ tres apar~tos para sus
o:ficinas.-- Según daltos publicados por la revista ?ord~~~ de H~mburgo sobre la producción mundial de cacao en los cua:tro ult1IDos anos,
el Ecuador produjo 32,834 sao.os de 80 kilos cado uno en 1915; 42,3~3
sacos en 1914· 39 358 sacos en 1913, y 33,013 sacos en 1912, es decir,
147,538 sacos: o ~ea 11,803,040 kilos en los cuatro últimos años.- La Comisión Municipal encargada de estudiar la manera de obtener
un aumento provisional de agua potable para Guaya~uil hasta que la
empresa White cumpla su contrato al respecto, ha inform.ado que el
agua de las fuentes de Aguasaira, Palob~ba y A~ua~iedra, que
nacen en el cerro de Chongón, reúne las condic1ones de hmp1dez, ~a_bor,
transparencia y altura que le dan exc~lentes cualid~des.~e potabilidad
y declive para que el agua llegue a la ciudad po~ derivac1on .ex~luyendo
la necesidad de máquinas de impulsión o succ1ón, lo que sig~ca una
economía considerable, si se tiene en cuenta que la más le~ana de
esas fuentes está a 16 kilómetros. Las tres fuentes menc10nadas
pueden producir más de 2,000,000 de l~tros de agua diar~os, que.constituirían una notable adición a la cantidad que hoy rembe la ciudad
de las fuentes de Agua Clara. Es probable que la o~ra se lleve a cabo
tan pronto como la Comisión Municipal presente el mforme d~tallado
de su costo y de la forma en que deben efect~a:s~ los tr~b~Jos.-. - .
El cónsul ecuatoriano en Vigo, España, se ha dmgtdo al Mm~ster.10 de
Relaciones Exteriores de su país para insinuarle la convemencia de
celebrar un convenio de giros postales con España.- -Se ha declar~~o
viO'ente el decreto ejecutivo de 14 de marzo de 1914 sobre serv1c10
sa~itario militar del puerto de Esmeraldas.- -A :fines de marzo
próximo pasado fué librado al ser~i~io público un nuevo camino de
Villano al Alto Curaray, el cual facilitará grandement~ el tráfico. entre esos lugares, que hasta ayer estab~n caai incomumcados y ais_l~dos.- -Por reciento decreto gubernativo se establece la vacunac1on
alftipestosa obligatoria en la Provincia de Los Río~, s_obre to_do p~ra
los viajeros que de Babahoyo sal.gan para .las. Provmcias d~l mtenor.
- -Los Sres. Aurelio Carrera, Guillermo H1ggms Carbo y Lms Vernaza
han sido nombrados miembros de la comisión de monedas de que t:ata
la Ley de Monedas promulgada por decreto legislativo d~ 4 de noviembre de 1898.- -El Sr. Don Enrique Dorn y Alzua ha sido nombrado
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipoten~iario del Ecuado7~nte
el Gobierno de la Gran Bretaña.- -:A mediados de marzo ultuno
efectúó una comisión italiana con toda felicidad la ascensión del volcán
Tunguragua, llegando hasta el borde mismo del cráter o sea.a una altura

�858

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de 4,.820 metros; pero tuvo que descender rápidamente porque la gran
cantidad de lava que arroja el volcán hace muy peligrosa la estada
en su vecindad. Todos los que hicieron la ascensión dicen que el
espectáculo es majestuoso e imponente. - -La Compañía Nacional de
Teléfonos de Guayaquil ha solicitado permiso del Concejo Municipal
de Bahía de Caráquez para fundar en esa ciudad una oficina central de
teléfonos y colocar los hilos que se necesiten, pues se propone establecer ese importante servicio en debida forma, en las mismas condiciones
y con las mismas tarifas que en aquel puerto.- -El Comité Juan
Montalvo organizado recientemente en Ambato, acaba de iniciar una
subscripción patriótica con el objeto de recoger fondos para erigir el
mausoleo que ha de guardar perpetuamente las cenizas de Montalvo
estableciendo en Guayaquil y Quito centros auxiliares a fin de facilita;
las gestiones para la realización de la obra.--El Ecuatoriano de
Guayaquil anuncia que en la ciudad de Panamá se ha organizado una
Sociedad Ecuatoriana de Beneficencia para atender debidamente a los
ecuatorianos que pasen por esa capital.

El 10 de marzo próximo pasado fué recibida oficialmente por el
Presidente de la República de El Salvador la Misión Especial que
el Gobierno de Costa Rica ha enviado a todos los países de la América
Central y que se compone del Sr. Don Julio Acosta, Ministro de Relaciones Exteriores, de Don Joaquín Fernándes Montúfar, secretario,
y del Coronel Guillermo Emilio (íonzález, agregado militar. Los
discursos que se cruzaron con este motivo el Presidente y el Ministro
fueron muy cordiales y expresivos. Entre las funciones que hubo
para agasajar a los ilustres huéspedes merece especial mención el
banquete que en la mansión presidencial dieron en honor de aquellos
el Presidente Meléndez y su señora el 18 del mismo mes.-- A
27 ,560,287 .81 pesos plata ascendía la deuda pública de El Salvador
el 31 de diciembre de 1915, calculando al 150 por ciento de prima la
deuda en oro que es de $7,952,400.78 y agregando la deuda en plata
que es de 7,679,285.86 pesos.- -La Asamblea Nacional Legislativa
acaba de promulgar una ley en virtud de la cual se reforma la de 17
de mayo de 1912 sobre el escudo de armas de la República y la bandera
nacional, determinándose la forma y circunstancias en que deben
usarse.- -Al tratar el Ministro de Hacienda en su última memoria
de los tres bancos de emisión que hay en el país, dice que los billetes
y el numerario que circulan en el país son apenas de 12,047,951 pesos,
suma insignificante si se tiene en cuenta que en ella están incluídos

EL SALVADOR.

859

3 239 549 pesos en moneda de 900 milésimos sellada existentes en los
' '
sótanos de los tres bancos, y que hay que deducir, quedando en
realidad para las necesidades del público únicamente 7,903,034
pesos en billetes y 901,562.80 en moneda sin sellar y fraccionaria.
Como consecuencia de esto, el ministro cree que es de todo punto
necesario el aumento del medio circulante mediante la fundación de
un nuevo banco con fuerte capital efectivo, o el aumento del capital
efectivo de los tres bancos existentes en la forma siguiente, como
mínimum de capital pagado: Occidental, 300,000 libras esterlinas;
Salvadoreño, 5,000,000 de pesos plata; y Agrícola Comercial, 2,000,000
ele pesos plata, lo que daría un total aproximado de 10,750,000 posos
plata.- -El 1° de marzo último se inauguró solemnemente la carretera del Lago de Coatepeque que será de. sumo beneficio para el
desarrollo de la región occidenta\ de la República.- -El Gobierno
Nacional ha aprobado la fundación de un nuevo establecimiento de
beneficencia que llevará el nombre de Sanatorio Luis Alonso Baraona
y estará ubicado en la población de Berlín del Departamento de
Usulután.--La prensa de San Salvador anuncia que a fines de
febrero del corriente año fueron descubiertas en la hacienda El Suntulín, situada en la región oriental del país, dos riquísimas minas de
oro y hierro magnético a pocas cuadras de la mina El Potosí y a
corta distancia de las de San Sebastián y El Divisadero. Según
informes de peritos, los yacimientos de oro descubiertos tienen una
dirección de sur a norte, siendo tan ricos que el mineral que producen
es de grano muy grueso, lo que h~ hecho que varios mineros que los
han visitado declaren que son los más ricos de la América Central.
El mineral de hierro es tan vasto que la gran veta mide como una
legua de oriente a poniente. Tanto el uno como el otr~ mineral se
encuentran a flor de tierra, lo que ha faciliado su descubrimiento.-La Asamblea Nacional Legislativa aprobó recientemente el convenio
celebrado en 29 de diciembre de 1915 entre el Cónsul General de El
Salvador en Londres y el London &amp; South American Investment
Trust Limited de Londres, el cual es adicional al de fecha 19 de
mayo de 1908 y se concreta a lo siguiente: Suspensión del pago. de
los intereses y de la amortización de bonos desde el semestre vencido
de 15 de agosto de 1915. La suspensión del pago comprende hasta
el cupón que vencerá el 15 de agosto de 1919. Los intereses vencidos
o por vencer durante ese período serán pagados semestralmente el
15 de agosto y el 15 de febrero, inmediato y subsiguiente a la fecha
en que vencen los intereses de los b~nos de 1908, con bonos .consolidados que devengarán el 7 por ciento. Además de estos mtereses, serán pagadas, como antes, 505 libra.&lt;J esterlinas en cada
semestre más el impuesto inglés sobre la renta que no pasará de 2
chelines ~ 6 peniques por cada libra esterlina Y. 257 libras esterlinas
por derechos de timbre. Durante todo este tiempo, hasta el 15 de

�860

LA UNIÓN PANAMERICANA.

agosto de 1919, se pagarán solamente los intereses de los bonos del 7
por ciento, o sean los intereses de los intereses vencidos. El Gobierno
se compromete a remitir nuevamente el 15 de febrero de 1920 las
mismas cantidades que antes remitia (43,005 libras esterlinas), las
cuales serán destinadas para pagar: (a) loa intereses de los bonos de
7 por ciento; (b) los de los bonos de 6 por ciento (1908); y (c) la
amortización de los bonos de conversión, o sean los que ganan el 7
por ciento, por compras o sorteos, según se estipula en el mismo convenio. Después de amortizados los bonos de 7 por ciento, las cantidades de5tinadas a estas deudas servirán para pagar, primero, los
intere5es de los bonos que devengan el 6 por ciento (1908), destinándose el sobrante que quedare a la amortización de los mismos
bonos. El decreto que aprobó el convenio de reférencia empezó a
regir desde el 20 de marzo próximo pasado.- -El Diario del Salvador
anuncia que a mediados de marzo llegó a San Salvador la cortina
escénica del Teatro Colón de esa ciudad, que fué hecha expresamente
en Nueva York para ese edificio. Es de peluche granate siendo del
mismo color los cordones, borlas y demás accesorios. · El telón de
boca para los intermedios, que representará una vista panorámica
de la laguna de Ilopango y sus alrededores, lo está pintando un
artista salvadoreño.

Hace poco se ensayó en el Arsenal de Nueva York el reflector más
grande y po.tente del mundo. Sus lentes de 5 pies de diámetro tienen
un alcance de 10 millas.- -El 1º de mayo próximo pasado se batieron
varios records 1n.undiales de aviación en el puerto de Newport News
del Estado de Virginia. El aviador Victor Carlstrom subió en un
biplano a 16,500 pies de altura con un pasajero, en tanto que el aviador
Theodore MacCauley recorrió en un hidroplano una distancia de 88
millas en 70 minutos.- -El Comité de Educación de la Cámara de
Representantes ha aprobado un proyecto de ley en virtud del cual so
crea una junta nacional de censura encargada de examinar y dar su
aprobación a todas las vistas cinematográficas nacionales y extranjeras que se vayan a exhibir en los cinematógrafos y teatros de los Estados Unidos, excepto las que traten de asuntos corrientes. Según el
proyecto, los fabricantes de películas tendrán que pagar un impuesto
de $2 por cada película nueva, más 50 centavos por cada imagen, pero
este impuesto se rebajará un tanto si se pueden reducir los gastos que
ocasione el sostenimiento de la expresada junta.- -El 3 de mayo
próximo pasado, Ralph Mulford batió el record mundial de velocidad

ESTADOS UNIDOS.

861

en automóvil en el velodromo de Sheepshead Bay cerca de Nue~a
York habiendo recorrido 1 819 millas en 28 horas, o sea un promedio
de 76 millas por hora. E~ esta carrera, el automóvil recorrió 338
millas más que en el record efectuado anteriormente en el velodromo
de Brooklands en Inglaterra.- ·A 368 alcanza el número de buques
mercantes de acero que se construyen actualmente o ~uya construcción se ha contratado últimamente en los Estados Umdos, todos los
cuales representan una capacidad total de más de un mill~n de toneladas. Esta es la mayor construcción naviera que se registra ~n los
anales del país, pudiendo decirse sin equivocación que cada ~ábr1ca de
buques está ocupada hasta el extremo.--Se ha orgamz~do una
comisión mixta panamericana de ingeniería, compuesta ~e nuembro.s
del Instituto Americano de Ingenieros Eléctricos, del Instituto Americano de Ingenieros de Minas, de la Sociedad Ameri?ana d~ I?genieros
Mecánicos y de la Sociedad Americana de Ingemeros Civiles. Sus
oficmas principales están situadas en el No. 33 Oeste de la.Cal~~ 39 de
la ciudad de Nueva York, donde se pondrá en comumc~c10n co~
cualesquiera sociedades científicas o de i~geniería la~inoamen~anas as1
como con las universidades de ese contmente que tienen secciones de
ingeniería.-Con fondos particulares se ha creado una cá~edra _permanente de historia y civilización latinoamericanas en la Umvers1dad
de Michi.gan en Ann Arbor.- -El Secretario del Tesoro de los Estados
Unidos calcula que las renta-s nacionales en el año fiscal de 1916 a 1917
sobrepasarán en $75,000,000 al pr~supuesto.-- Las Comisiones de
Asuntos Militares del Congreso N ae1onal han acordado que el nuevo
proyecto de ley sobre el ejército prescriba la creaci?n de un pie de
fuerza en tiempo de paz de 211,000 hombres entre oficiales y so~~ados.
La Guardia Nacional, que según la ley en vigencia sólo puede utilizarse
para la defensa de los respectivos Estados, se reorgamzará de tal manera que pueda usarse para la defensa nacional, constituyendo. una
fuerza de 457 1000 hombres, que, agregada a la anterior, dará un pie de
fuerza total d e 718,000 hombres.--La Comi~i.ón Naval de la Cámara
de Representantes ha resuelto recomendar un proyecto de ley de
construcción naval que dispone que en 1917 se construyan 5 cru~eros
acorazados, 4 cruceros aviso, 10 contratorpederos, 27 sub~a~mos,
1 buque-hospital, 1 buque petrolero y 1 buque portam_umc10nes.
El proyecto de referencia dispone un gasto de 240 millones .de
dólares, o sea el presupuesto naval m~s alto que se ha somet'.~º
al Congreso Nacional de los Estados Umdos.- -Durante l~ reumon
del Instituto Americano de Ingenieros Eléctricos en la ciudad de
Nueva York el 16 de mayo último, los miembros de las ~ucursales
de esa institución en San Francisco, Chicago, Atlanta, Filadelfia Y
Boston se congregaron también el mismo día para tomar ~arte en la
sesión del instituto principal por medi~ de ~léíonos, temen~o cada
miembro de las sucursales en las respectivas e1udades una bocma par-

�862

LA UNIÓN PANAMERICANA.

t~cular que les permiti? participar en la sesión transcontinental y oir
s~ultáneamente los discursos que se pronunciaron en cada una de las
ciudades.- -Se han terminado los planos para el establecimiento de la
~omunica~ión radiotelegráfica de toda la América por medio de la torre
malámbnca más alta del mundo que construirá en los alrededores de
Nueva York la Federal Holdings Company para la comunicación con
otra de la misma clase que se erigirá en Buenos Aires en virtud de una
concesión otorgada recientemente por el Gobierno argentino. La
co~p_a~ía ha soli~itado igual concesión del Gobierno del Brasil y ha
prmc1p1ado a gest10nar la construcción de otra torre inalámbrica cerca
de Montevideo. La referida compañía ha puesto todos los medios a
su ~lcance para obtener concesiones que permitan la comunicación
radiográfica de toda la América del Sur. La construcción de la torre
?e ~os Esta~~s Unidos se principiará inmediatamente que el Gobierno
1~dique el sitio donde deba colocarse. Según los planos, tendrá 1,000
pies de altura, o sea 20 pies más que la Torre Eiffel, su potencia será
el do~le de la de .cualquier otra estación radiográfica del mundo y
debera estar termmada y en comunicación con la de Buenos Aires a
más tardar, dentro de un año. Los funcionarios de los Ministerios de
Marina, de Estado y de Comercio han ayudado a la compañía a entenderse con los Gobiernos sudamericanos teniendo en cuenta el estímulo
que la comunicación radiotelegráfica internacional [dará al panamencamsmo.

El 15 de marzo próximo pasado se efectuó en fa ciudad de Guatemala la sesión solemne en que los ¡,Jtos funcionarios del poder judicial
tomaron posesión de sus respectivos cargos y prestaron la promes¡,,
legal ante la Asamblea 'N acionl'J Legislativa. Asistieron al 2.eto el
Presidente de la Repúblic2,, los miembros de su Gl'.binete y otros
funcionar~os del Estado.--El DiBrio de Centro América, que ve la
luz en la cmdP,d de Guatemala, ha reproducido en sus últimas ediciones
todos lqs modelos del monumento o Arco de Triunfo que se erigirá en
esa capital para perpetuar el recuerdo de la unaniinidad expléndida
con que el pueblo guatemalteco dió sus votos en las últimas elecciones
presidenciales a favor del Sr. Licdo. Don Manuel Estrada Cabrera pBra
el período que principiará el 15 de marzo de 1917 y terminará en igual
fecha del año de 1923.--Teniendo en cuenta el Ejecutivo que
los gastos del correo hBn crecido considerablemente y que es necesario
equilibrarlos en cuanto sea posible con sus ingresos, acaba de dictar
un decreto en virtud del cual se aumentan las tarifas postales de los

GUATEMALA.

863

servicios local, interior y exterior en la siguiente forma: Servicio
local: Cartas o papelas de negocios 12t centavos por cada 15 gramos
o fracción; impresos, 2 centavos; tarjetas postales, 4 centavos cada
una; y servicio de expreso, 1 peso por porte ordinario e impuesto.
Servicio interior: Cartas o papeles de negocios, 25 centavos; tarjetas
postales, 121 centavos por cada una; encoiniendas y muestras, 25
centavos por cada 50 gramos o fracción; impresos, 12t centavos por
cada 50 gramos o fracción; y derechos de certificados, incluyendo
aviso de recibo, 1 peso. Esta Inisma tarifa regirá la correspondencia
que se dirija a lBs demás Repúblicas Centroamerimmas. Servicio
exterior: Cartas, los primeros 20 gramos o fracción, 1 peso 50 centavos,
y los segundos 90 centBvos; tarjetas postales sencillas, 60 centavos
cada una; dobles, 1 peso 20 centavos; impresos, 30 centavos; papeles
de negocios o muestras, 30 centavos por cada 50 gramos_. pero deben
tener un porte mínimo de 60 centavos; y certificados, derecho fijo de
recomendación además del porte ordinario incluyendo aviso de
recibo, 3 pesos. Las tarifas correspondientes al servicio local e interior
principiaron a regir desde el primero de los corrientes; la que se
refiere al servicio exterior regirá desde el 15 del mes en curso.-La Secretaría de Instrucción Pública dispuso la creación de cursos de
inglés en los Institutos de Varones y de Señoritas de Chiquimula.-Según noticias del Diario de Centro América, los lavaderos de oro
''La Quebrada," situados en el Departamento de Izabal, han sido
vendidos por la suma de $300,000 oro a una compBñia extranjera, la
cual se propone explotarlos en mayor escala con maquirnwia de lo
más moderno.--Se trabaja con gran actividad en la terminación
del Templo de Minerva de Baja Vera.paz. Este edificio tendrá 12
pilastras y podrá contener 400 personas.--El 6 de abril último se
organizó en la capital de la República la Sociedad de Socorros Mutuos
del gremio de carpinteros y se redactaron los estatutos correspondientes
que han sido sometidos a la aprobación del Gobierno.--Según un
artículo que tomó el Diario de Centro América de un periódico extranjero, el precio del café guatemalteco en Génova ha d~spertado
considerable interés en Italia. A fines de febrero se vendieron los
100 kilos a razón de 180 liras; pero como de entonces acá se ha
escase2do el producto en ese mercado, hoy pueden venderse fácilmente
a 200 liras los 100 kilos. Por el tratado de comercio que l',ce.ba de
celebrar Itr,fü, con GuatemalB, esta tendrá derecho a que su c¡,Jé se
afore en aquella de conformidad con la tarifa aplicada a la nación
más favorecida, o sel'. h!. República de El Salvador, cuyo café paga 130
liras por cacle 100 kilos. Como el café guatemalteco puede venderse
en Italia a muy buen precio, lo que falta ahora es una compafiía
naviera que lleve el artículo de los puertos gU2.temaltecos a los
italianos. El consumo de café en Italia ha aumentado considerablemente debido a que al Ejército italiano que combate en los Alpes se

�864

HONDURAS.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

le da ración de café, así es que la demanda irá aumentando a medida
que se vaya escasenado el producto, lo que presenta una admirable
perspectiva para los cafeteros, no sólo de Guatemala sino de todos los
demás países centroamericanos que producen café de excelente calidad.

La Secretaría de Agricultura ha nombrado una comisión compuesta del Jefe de Sección de ese Departamento y de los Sres. Charles
Dehoux y Lucien Chancy, para que formule un régimen para la
explotación de bosques, redacte un proyecto de ley relativo a las
enfermedades animales, se ocupe de todo lo concerniente a las aguas
y bosques nacionales y dicte los reglamentos necesarios para la
explotación de maderas y la repoblación de los bosques.--También
se ha nombrado una comisión para que estudie y redacte un proyecto
de ley sobre unificación de los ramos postal y telegráfico, con el fin
de desarrollarlos lo más posible y utilizar convenientemente sus
recursos.--Por decreto presidencial de 5 de abril próximo pasado,
se crea un consejo de Estado que tendrá por atribuciones: Emitir
concepto sobre los proyectos de ley que el Gobierno someta a su
consideración, preparar y redactar los proyectos de ley decretos
.
'
resol uc~ones
u otra~ disposiciones que el Gobierno le pida
sobre'
deter~nadas matenas; y resolver todos los asuntos que le consulten
el Presidente de la República y los secretarios de Estado. Se compondrá de 21 miembros nombrados por el Poder Ejecutivo, todos los
cuales podrán tener voz y voto en las sesiones de la Asamblea General
y de las sec~iones .. Su directiva se compondrá de un presidente y de
dos secretarios elegidos por el consejo por votación secreta, los cuales
desempeñarán sus funciones por el término de un año, pudiendo ser
r~electos. E~ ,consejo se d~vidirá en cuatro sesiones, siendo incompatible la funcion de conseJero con el desempefí.o de cualquier otro
cargo público.- -En cumplimiento del artículo 103 del Código
Rural, se acaba de organizar el consejo de agricultura de la comuna
de Puerto Príncipe, cuyas atribuciones son las de velar porque se
cumplan fielmente las disposiciones de las leyes y reglamentos sobre
agricultura y policía rural; estudiar y ensayar nuevos experimentos
de cultivo, y dictar las medidas del caso para corregir y evitar todos
los abusos y contravenciones al Código Rural que puedan efectuarse
dentro de su jurisdicción.--Con el fin de propender al desarrollo
de la agricultura en el país se han emprendido en toda forma los
trabajos de reparación de los canales de regadío de la sabana de Cul
de Sac bajo la dirección del consejo de agricultura que acaba de

865

nombrar la secretaría del ramo para que se encargue de vigilar y
administrar todas las obras que se lleven a cabo en bien del progreso
agrícola del municipio de Puerto Príncipe.--Con el nombre de Unión
Literaria y Deportiva de :Miragoane, se ha organizado en esa ciudad
un Centro Literario y Deportivo, del cual fué electo presidente el Sr.
Clovis Coupet1 vicepresidente el Sr. Emmanuel Fauché, y secretario
el Sr. J. Coupet.--Le Nouvelliste de Puerto Príncipe anuncia que
una compañía norteamericana está montando actualmente en San
Marcos una fábrica para la extracción del aceite de semillas del
algodón, augurándole mucho éxito a la empresa, pues dice que está
situada en la Artibonite que es la región algodonera por excelencia
de la República.--Por decreto presidencial de 5 de abril próximo
pasado se disuelvió el Senado de la. República. La Cámara de Diputados será convocada en calidad exclusiva de Asamblea Constituyente para que, en unión con el Poder Ejecutivo, revise la Constitución de 9 de octubre de 1889 y dicte los decretos orgánicos de la
administración pública y los proyectos de ley que el Presidente de la
República someta a su consideración.--En virtud de una resolución de la Secretaría del Interior, todo haitiano que desee salir del
territorio de la República deberá proveerse antes del pasaporte
correspondiente que le expedirá dicha secretaría una vez que presente
el certificado de identificación firmado por el Comisario de Gobierno
v el Juez de Paz.--Un grupo de profesores consagrados a la ensefianza se.cunda.ria y a la superior ha abierto en Puerto Príncipe una
escuela. donde se preparará rápidamente a los jóvenes para el bachillerato, por medio de lecciones de matemáticas, física y química, lenguas
modernas y otras materias .•

Por reciente ley del Congreso Nacional se obliga a los empresarios,
a los hacendados, a las compañías mineras, agrícolas, ferroviarias e
industriales, a las sociedades comerciales, a los labradores y a los
dueños de trabajo, a hacer los pagos a los artesanos, operarios o
jornaleros que contraten, en los días sábados de cada semana, en
moneda. a.cufia.da. de curso legal, quedando absolutamente prohibido el
hacerlo con fichas metálicas, cupones, mercaderías o papeles representativos de valor, bajo pena, por cada infracción, de 25 a 100 pesos
que harán efectiva las autoridades judiciales de policía o militares por
denuncia hecha del caso respectivo de infracción.--El Sr. H. U.
Wilson ha obtenido del Congreso de Honduras el privilegio de intro41641-Bull. 6-16--9

�866

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ducir al país sin pagar derechos la maquinaria y los materiales necesarios para la explotación de los corozales de la costa norte de esa República. El empresario se propone extraer el aceite del fruto del corozo
para exportarlo a los Estados Unidos y otras plazas comerciales.--El
Congreso Nacional aprobó una concesión otorgada por el Ejecutivo
al Sr. P. A. Rodríguez para instalar y explotar una fábrica de jabón
y velas en la ciudad de Choluteca, favoreciendo con esta medida una
industria en que tendrán ocupación muchas personas y que producirá
dos artículos muy indispensables pára el consumo doméstico de esas
regiones. El jabón que se consume en los pueblos del sur de Honduras
se importa generalmente de Nicaragua.--.El Sr. S. Zemurray, vecino
de Nueva Orleans, Estados Unidos, ha solicitado del Gobierno
hondureño autorización para construir y explotar, en conexión con la
línea férrea de la Cuyamel Fruit Company, un ferrocarril con ramales
que, pasando por los valles de Quimístán, en el Departamento de
Santa Bárbara, termine en la ciudad de Santa Rosa, cabecera del
Departamento de Copán. El peticionario solicita la exención de
derechos fiscales y municipales para la maquinaria, herramientas,
vehículos, locomotoras, rieles, etc., que tenga que introducir el país
para la expresada vía, más el derecho de hacer uso de las maderas o
cualquiera otra clase de materiales que haya en terrenos nacionales
no poseídos y que sean necesarios para la construcci6n y conservación
del ferrocarril. La concesión deberá durar 50 años.--Por decreto
del Congreso Nacional, de 23 de marzo próximo pasado, se declara
benemérito de la instrucción pública de Honduras al distinguido
pedagogo Don Pedro Nufio, elevándose a 250 pesos mensuales la pensión que le concedió el Ejecutivo.--Al tratar el periódico ProPatria de las nuevas industrias establecidas en La Ceiba dice que
aunque se nota bastante en esa ciudad la paralización general de los
negocios ocasionada por la guerra europea, La Ceiba no quiere decaer
en su movimiento de progreso aprestándose a seguir el avance que
inició desde su fundación con el establecimiento de nuevas industrias
que le den vida propia y la pongan en condiciones de seguir figurando
a la cabeza de las poblaciones del norte del país. El ingenio azucarero
que se inauguró allí el año pasado y que produjo el azúcar suficiente
para el consumo de la costa, elaborará este año una cantidad cinco veces
mayor y pondrá a la venta azúcar refinado en cubos como la que se
importa de los Estados Unidos. A principios de marzo último se
pusieron a la venta varios productos de la destilería de dicho ingenio,
tales como whiskey, brandy y otros licores, que por su precio y calidad
han entrado a competir favorablemente con los mejores extranjeros.
Pronto se empezará a fabricar también allí anisado, ginebra y otras
bebidas espirituosas. El Sr. Carmelo D' Antoni ha instalado en la
expresada ciudad una fábrica de cerveza de lo más moderno, cuyos
productos se pondrán a la venta próximamente. Los Sres. Montanaro

MÉXICO.

867

y Alemany están montando una fábrica de jabón y velas, cuyos productos serán iguales, si no mejores, ·a los que se han importado hasta
ahora del extranjero. El periódico de referencia agrega que lo que falta
ahora es que los agricultores de la región ayuden a esas empresas
produciendo en abundancia las materias primas que necesitan. Por
lo expuesto puede pronosticarse sobre seguro que dentro de poco
tiempo llegará a ser La Ceiba uno de los principales ce~tros _industriales de Centro América.--El Sr. Irving S. Josephs, mgernero de
minas norteamericano, ha solicitado concesión por el término de 50
años, para extraer, beneficiar y explotar el petróleo y el asfalto ~ue se
encuentren en los Departamentos de Cortés y Atlántida, en el litoral
atlántico del de Colón y en una región determinada del de Y~ro,
pudiendo introducir libremente la maquinaria, herramientas y útiles
necesarios para la empresa y utilizar los terrenos nacional~ p~ra la
construcción de tanques, talleres, refinerías, casas de habitación y
demás servicios que la empresa requiera.

El número del Boletín Minero correspondiente al mes de abril de
1915 contiene un interesante artículo sobre el grupo de minas de

man~aneso que hay en Punta Concepción, Baja California. E'3tas
minas, que, según se ha dicho, son las más ricaq de esta ~la.se qu~ hasta
ahora se conocen en el mundo, están situadas en las áridas colinas de
una pequeña península que tiene 25 millas de longitud por 8 de ancho,
más o meno'3 entre la'3 costas del Golfo de la Baja California Y la
Bahía de Con~epción. Las minas de manganeso de Pilares de Gavilán
comprenden 15 pertenencias, variando el espesor de las vetas o a~oramiento desde 1 hasta 5 pies, habiéndose calculado que con~i~nen
1 733 333 toneladas de manganeso puro. Las minas de Trm1dad
' ' vetas de mineral cuyo espesor varía desde unas cua1:1tas pu1ga.tienen
das hasta 16 pies, en tanto que las minas de Guada.lupe c?n~ienen vetas
cuyo espesor varía desde 5 hasta 6 pies. En las mmediac10nes de las
minas de Trinidad existe una fuente de agua potable, en tanto que en
las de Guadalupe el agua se encuentra a una profundidad que varía
desde 40 hasta 60 pies. Se sabe que cerca del puerto de Guaym~, es
decir a una distancia de 90 millas, existen minas de carbón de P!edra
y ya~imientos de petróleo. En circunstancias norma.le~ se obtiene~
allí fácilmente provisiones de boca y otros artículos de pr1IDera necesidad, encontrándose una gran abundancia de leña en los alrede.dores
de las mina'3. Cuando los terrenos de los valles que hay en las mmediaciones se riegan en debida forma producen excelentes legumbres, en

�868

U. UNIÓN PANAMERICANA.

tanto que las aguas del Go1io de la Baja California abundan en peces y
tortugas. Por lo tanto, es evidente que estas minas podrían explotarse en condiciones muy favorables.--El Instituto Geológico Nacional de la ciudad de México ha establecido un laboratorio químico
moderno en el cual se analizarán los minerales, aceites minerales,
gases, etc. En la biblioteca del laboratorio químico de este instituto
hay más de 600 volúmenes escogidos. Aun cuando este laboratorio
se ha establecido para el uso de los individuos del instituto y para
fines docentes, siempre que se solicite en debida forma, hará análisis
para el público en general, cobrando precios sumamente módicos por
sus servicios.--El Gobierno de México ha publicado una resolución
en virtud de la cual se prorroga hasta el 31 de mayo de 1916 la revalidación de las patentes y marcas de fábrica otorgadas bajo los Gobiernos
de Huerta y de la Convención.--En abril del corriente año se le
agregaron al material rodante de los ferrocarriles mexicanos 1,000
furgones y varios coches de pasajeros, todos los cuales fueron construídos en talleres establecidos en las ciudades de México, Monterrey,
Aguascalientes y otros lugares de la República.-Se ha dictado un
decreto por el cual se- suprimen las restricciones impuestas a las exportaciones de cueros curtidos y salados, y se restablecen, &lt;,asi por
completo, los antiguos derechos de exportación sobre estos productos,
con excepción de los derechos sobre las pieles de venado y de cabra
que, según se dice, pronto se rebajarán.--La ley de divorcio promulgada recientemente permite la disolución del vínculo matrimonial
al cabo de tres años de haberse efectuado el enlace, por mutuo consentimiento de los interesados o contrayentes, y permite, asimismo,
que los divorciados se vuelvan a casar.--Desde el principio de la
guerra europea se viene notando la propensión a comprar en los
Estados Unidos los automóviles que se usan en México, lo mismo que
sus accesorios. Anteriormente esta clase de negocios se hacia casi
toda con Francia, pero se cree que tan pronto como se restablezcan
las condiciones normales en México, se aumentará considerablemente
el comercio de automóviles y accesorios con los Estados Unidos.-El asiento del Gobierno del Estado de Veracruz ha sido trasladado de
la ciudad de este último nombre a la de Orizaba, ciudad de la montaña del mismo Estado y muy afamada por la belleza de sus alrededores y la. salubridad de su clima.--Las poblaciones de Paso del
Macho, Atoyac y Nogales, situadas a lo largo del Ferrocarril Mexicano que se extiende de Veracruz a la ciudad de México, han hecho
arreglos para que en ellas se instalen plantas eléctricas y de fuerza
motriz.--El petróleo embarcado por Tampico con destino a los
Estados Unidos en el mes de febrero del corriente año ascendió a
937,516 barriles, o sea 191,352 barriles más que durante el mismo mes
de 1915.

Según informes, el tratado del canal, que fué ratificado el 11 de abril
del corriente año por la Cámara de Diputados en M~nagua, por ~~a
mayoría de 27 votos de los 33 diputados que concurne_ron a. la ses10n
que se celebró en la citada fecha, ha e~pezado ya e~tunular, de manera notable, los negocios del país. Varias empresas unporta1:tes q~e
habían permanecido en suspenso mientras se efectuaba _la rat~cac10n
final de este tratado, se proponen hacer ahora nuevas mvers10nes de
capital en Nicaragua, y, en consecuencia, con to?a c_onfia~a ~~ pronostica que dentro de poco habrá una extraordinaria ammacion en
la explotación de minas, en la industria agrícola y en o_tras empre~as
semejantes de la República.--La Nicaragua Comercial &amp; _Loggmg
Company ha reconstruido e~ Prin~apolka el buque antenorme~te
llamado Minar O. Keith, habiendo sido agregado a la flota come~cial
de la compañía con el nombre de Marie Kelting. Este_~ªPº_: tiene
una máquina Wolverine de 27 caballos de fuer~a y se uti~ara en el
comercio del Río Banabana.--Ya se ha termmado la lmea telefónica instalada entre Prinsapolka y Rio Grande faltando sólo el
cable que ha de atravesar el expresado r~o. Una ve~ q~e se haY_a
llevado a cabo esta obra, quedará establecida la comuIU~ac1ón telefonica directa entre Prinsapolka y Blue:fields.--Un quími~o de Nueva
Orleans que representa una importante empresa comencal, estuvo
recient¡mente en la Costa Oriental de Nicaragua con el fin de hacer
investigaciones a.cerea de la pos~~ilidad de prod:1cir. ~lcohol con un
costo relativamente bajo para utilizarlo en la fabricac1on de pe~es
y otros :fines industriales.--En 1915 la renta. de aduanas del G~,bierno
de Nicaragua ascendió a $787,767 solamente, en comparac1on con
$1,234,633 en 1914.--Se ha anunciado que la balandra de motor de
gasolina Lilith hará viajes semanales entre Bluefields, Lagun~ de
Perlas y Prinsapolka, conduciendo los pasajeros, corresp~~d~nc1~ Y
carga que su capacidad le permita.--El Sr. Ra~ph R. "1g~, rngeniero de minas y eléctrico, que trabaja en la mma La Luz, situ~da
el distrito de Pis-Pis, ha sido designado para establecer las ms:~laciones necesarias para efectuar la transmisión de fuerza desde la
planta de luz eléctrica y de fuerza motriz. establecida en las Caíd~s
de Bilikin en el Rio Banabana, hasta la mma La Luz.--El American, de Blue:fields, anuncia que la comisión d~l ~enado nombrada
para estudiar el proyecto del Ferrocarril del Atlantico, h~ pre~entado
un informe recomendando que se hagan importantes modifi?ac10nes en
el convenio original.--La goleta Frances H_yde salió recientemente
de Bluefields con destino a Filadelfia, conduciendo un cargamento de
869

�870

LA UNIÓN PANAMERICANA.

5?0,000 pies .de. caob~ y cedro. La Freiberg Lumber Company de la
cmdad de Cincmnati ha comprado un vapor que se utilizará en el
comercio de madera que se hace en la Costa Oriental de la Repúblic2,.
A fines del mes de abril la Otis Manufacturing Company que tiene sus
oficinas principales en la ciudad de Nueva Orleans, cargó dos vapores
de tozas de caoba y de cedro proceden~ de Prinsapolka y Wawa, y
ha comprado otro buque que habrá de usarse con regularidad en el
comercio de madera entre Nueva Orleans y la Costa Oriental de
Nicaragua.--La Wawa Comercial Company está construyendo un
ferrocarril que se extiende desde Waunta hasta el interior de una
regi~n donde hay densos bosque de caoba. A principios de mayo del
cornente año ya se había construído una extensión de 14! kilómetros
y se transportaban tozas de caoba y cedro al puerto más cercano para
de allí embarcarlas con destino a los Estados Unidos.--En el mes
de abril &lt;lel corriente año recibió el Banco Nacional de Managua 18
barriles de mon~das de .cobre que representan un valor de $8,100 y que
se pondrán en circulación en toda la República.--El ingenio o finca
azucarera situado en Chichigalpa se propone establecer un establecimiento para fabricar licores semejantes a los que se importan de los
Estados Unidos.--El Sr. Toribio Tijerino, gobernador del Departamento de Chinandega, ha tomado las medidas preliminares necesarias
para construir una línea telefónica desde la capital del citado Departamento hasta la República de Honduras.--En la Plaza de la ciudad
de Masaya se erigirá un busto de bronce del ilustre poeta nicaragüense
Rubén Darfo.

En 1909 empezó a cultivarse un cocotal en la Bahía de Venado.
De entonces acá, según anuncia el periódico Star &amp; Herald de la
ci~dad de Pan~má, se han establecido nueve cocotales en la República, que contienen un número total de más de 500,000 cocoteros.
Seis de estas propiedades están situadas en la Costa del Pacífico de
Panamá y tres en el lado del Atlántico. En la República de Panamá se
cultivan dos clases de cocoteros, cada uno de los cuales es de excelente
calidad. El más conocido es el que crece en el lado del Atlántico del
Istmo, en la región llamada Costa India de San Blas. Los cocos de
Panamá se venden en los mercados mundiales a más altos precios que
los que se producen en Jamaica, Trinidad, Puerto Rico y otros países
antillanos. Debido a este hecho, la mencionada clase de cocos tiene
gran demanda para. semilla, especialmente en los nuevos cocotales
que con fines comerciales se han fomentado en Jamaica y otros antillas.

PANAMÁ.

871

El coco de San Blas se ha cultivado con éxito notable en el Puerto
de San Antonio, en Jamaica, donde el clima es húmedo y muy semejante al de la Provincia de Colón, Panan_i.á. El coco llamado choco
y que se cultiva en la costa del Pacífico situada al sur de Panamá ha
llegado a hacerse muy popular en los últimos años a causa de las
muchas cualidades que posee, vendiéndose en el mercado de Nueva
York a un precio más alto que el que obtiene el coco de San Blas.
M. De Candolle célebre botánico suizo, cree que la Bahía de Panamá
es uno de los l~gare'3 en donde el coco creció originariamente, siendo
de opinión algunas autoridades en la materia qu~ el cocotero es
oriundo de ese lugar, del cual fué llevado por las corrientes del océano
al través del Pacífico a Sumatra y Java y, finalmente, a Ceylán y a la
India.--Varios exploradores subieron recientemente el Rio Congo
de Panamá y penetraron a sus altos tributarios en busca de P!&amp;ceres
auríferos. Cerca de Chimán encontraron oro en pequeñas cantidade~,
habiendo descubierto también en las colinas de las inmediaciones Y en
los desfiladeros de las montañas muchas señales de yacimientos que
contienen metales preciosos. Según los informes publicadoc, por es:'°s
exploradores hay una rica y virgen región agrícola en la extens1ón
de terreno'3 ~trave'3ada por el alto Río Congo y sus tributarioc,. Muy
hacia el interior estuvieron en una plantación de tagua y en una hacienda de cría de ganado vacuno. En la región explorada abund~ los
densos bosques, sobre todo en las tierras bajas; hay abundancia de
agua, el clima es agradable, y si hubie:a med~os de, transporte adecuados, seria muy conveniente para la mdustr1a ~gr1cola, el e'3tablecimiento de colonias, etc.-- Los Srec,. Fredencks y Lasso ~an
terminado el reconocimiento y medicinas relativac; a la construcción
del Ferrocarril Almirante-Boquete, que tendrá dos secciones Y una
longitud total de 114 kilómetroc:,. La primera .sección, qu: medirá 53
kilómetros de longitud, se extenderá de Almrrante a Robalo, _l~gar
este último situado en la orilla occidental de la Laguna C_hmq~í.
Esta parte del ferrocarril se extiende por la costa hasta una d1stanc1a
considerable recorriendo terrenoc, muy ferace'3 y adecuados para el
cultivo del banano, del cacao y de otros producf:&lt;&gt;s tropicales.. ~l
puerto de Róbalo es una salida natural en el Atlántico de la ~rovmcia
de Chiriquí. La segunda sección de dic~a línea férrea sigue. a lo
largo de los Ríos Róbalo y Caño hasta el kilómetro 72; de'3cendiendo
el camino desde ese punto hasta el Valle del Río Culebra, extensa
llanura -1ituada a una altura de más de 400 pies so~re el .nivel d~l
mar siguiendo la línea por el Río Culebra hasta una d1stanc1a aproximada de 10 kilómetros. Luego se desvía hasta e~ Valle del Río
Cilindro para atravesar en el kilómetr? 105 la cordillera. central ~e
montañas a una elevación de 5,840 pies, de donde desc1end~ hac~a
la costa. La linea va a terminar en Alto Boquete, a una .distanc1.a
de 1 kilómetro, más o menos, de la estación del Ferrocarril de Chi-

�872

LA UNIÓN PANAMERICANA.

riquí, que se extiende hasta Pedregal por la Costa del Pacifico. La
construcción de esta vía se pagará en terrenos.--La Escuela de
~rtes Y Oficios ~stable~ida en la ciudad de Panamá exige que los
Jóvenes que aspiren a mgresar en ella gocen de buena salud, que
tengan por lo menos 14 años de edad, una estatura mínima de 1.5
°:1-etros, y que hayan ~rminado el quinto grado en las escuelas primar1as o pac¡ado con énto el examen que se requiere para entrar en
dicha ec,cuela.

PARAGUAY
La Administración de Ferrocarriles del Gobierno de Italia ha enviado al Paraguay un comisionado a estudiar las maderas de ese país
y la posibilidad de adquirirlas y transportarlas económicamente para
emplearlas en aquel reino. El primer paso que &lt;lió el comisionado
italiano en el desempeño de su comisión fué examinar detenidamente
la colección de maderas que exhibe en sus salones la Cámara de Comercio de la Asunción. Según informes periodísticos, dichas muestras
le llamaron mucho la atención al expresado comisionado por su calidad y durabilidad, así como por abundancia en que pueden encontrarse en la República. Según esos mismos informes, aun cuando las
maderas paraguayas han satisfecho completamente al citado comisionado, la dificultad principal para su compra estriba en el transporte
que actualmente es muy costoso, sobre todo en la parte fluvial. Una
de las primeras transacciones que ha hecho el comisionado es la compra de un gran lote de durmientes que había listos para la exportación en Barranqueras. El quebracho paraguayo tiene fama mundial
para durmientes, en tanto que el cedro paraguayo tiene gran demanda
para obras de ebanistería, especialmente para la fabricación de
muebles en que se necesitan maderas de primera calidad.--El 1º
de marzo del corriente año empezó a regir la nueva tarifa de avalúo
dictada recientemente por el Gobierno Nacional.--Las compañías
de vapores que hacen el servicio de navegación en los Rios Para!run.
v
o
•
y La Plata han aumentado sus tarifas en un 20 por ciento.--El Sr.
José P . Montero, candidato del partido liberal para Vicepresidente de
la República, acaba de renunciar el cargo de Ministro del Interior en
el Gabinete del Presidente Schaerer, por lo cual el Ejecutivo ha encargado interinamente de esa cartera al Sr. Ernesto Valázquez, Ministro
de Guerra y Marina.--Según datos estadísticos publicados recientemente, en la Asunción se consume anu.!l.lmente 210,000 frutas de sandía
y melón valuadas en 175,000 peE!o~ papel moneda nacional. La mayor
parte de estas frutas se produce ~n los distritos más próximas a la

PERÚ

873

capital, siendo todas de regular tamaño, buena calidad y exquisito
sabor. Durante los últimos años se ha procurado aumentar lo más
posible el tamaño de la fruta y disminuir el tiempo que gasta pars
madurar en lo cual se han obtenido hasta ahora buenos resultados.-Se estima' que los ca.pita.listas argentinos poseen :5,000 leguas de terreno en el Chaco Paraguayo cuyo precio actual es aproximadamente
de $15,000,000 oro.--El Sr. Aureliano González ha solicitado concesión del Gobierno del Paraguay para el establecimiento de una
colonia. agrícola. de 1,000 hectáreas de extensión cerca de la Villa de
Rosario, obtenida la cual el peticionario se propone cultivar 300 hectáreas durante los tres primeros años y cuando menos 100 hectáreas
anuales después de esa fecha hasta completar la cantidad concedida.
Los terrenos se subdividirán en lotes que se venderán a los colonos,
cuya tercera parte por lo menos serán paraguayos.--Un grupo de
capitalistas y hombres de negocios paraguayos representado por el Sr.
W. R. Haywood de la _l\sunción, ha dado los pasos preliminares para
el establecimiento de un servicio de cha.tas frigoríficas entre Buenos
Aires y la Asunción para el transporte de carnes, frutas y legumbres
frescas. También hay capital argentino interesado en la empresa.-~
Según datos estadísticos publicados por el Gobierno argentino, las
exportaciones de vino de la Argentina al Paraguay en 1915 ascendieron a 490,000 litros.--De acuerdo con los datos publicados por
la Dirección General de Estadistica, en el segundo semestre de 1915
llegaron a la Asunción por ferrocarril 97 ,372 pasajero~ y sali~ron
121,953. El peso de las encomiendas transportadas en el~mo periodo
fué de 1,369,695 kilos y el de la demás carg!l., 90,452,190 kilos.

Sec,ún la última memoria de la Compañia Recaudadora de Impuestos ;ue tiene a su cargo el cobro de la mayor parte ~e las contribu·
ciones fiscales, con excepción de la renta de aduanas, el nnpues~ sobre
la sal los rendimientos del guano y algunas otras de menor llilportanci;, los ingresos fiscales provenientes de aquellas contribucio?es
tuvieron un aumento considerable en los 12 meses de 1915 con relación
a los obtenidos en igual período de 1914, lográndose e~ algunos ram?s,
como en los alcoholes, tabacos y timbres fiscales un mgreso supenor
al de los cinco últimos años, explicable, en parte, por el aumento de las
respectivas tarifas. Los ingresos recaudados en 1915 por la comp~ñia
ascendieron a 1,426,528.1.17 libras peruanas, que representa la cifra
más alta obtenida en el periodo de 1911 a 1915, habiéndose alcanz~do
un rendimiento que excede en 20,475.1.55 libras peruanas al obterudo

�874

LA UNIÓN PANAMERICANA.

en 1914. Los productos de los principales impuestos fueron en 1915
los,siguie~tes: Tabacos, Lp. 465,650.2.81; alcoholes, Lp. 383,831.8.46;
azucar (llllpuesto _sob~e consumo), Lp. 95,205.4.75; timbres, Lp.
27,072.9.52; contr1buc1ón sobre la renta, Lp. 31,899.2.98; y opio,
Lp. 17,020.3.64.--En vista de que la Dirección de Obras Públicas
rescindió el contrato sobre el muelle de Supe, el Poder Ejecutivo ha
encargado de su administración a la Compañia Recaudadora de Impuestos en los términos y condiciones expresados en la resolución
presidencial de 6 de febrero de 1907.----Considerando el Ejecutivo
que es conveniente propender al restablecimiento de la libre circulación de la moneda de oro y que el tipo de cotización alcanzado por el
cheque circular lo equipara con la moneda metálica, ha dictado un decreto por el cual dispone que el Ministerio de Hacienda proceda a comprar para su acuñación, previo ensayo y peso en la Casa Nacional de
Moneda, barras de oro de producción nacional y extranjera. El pago
~e efectuará en moneda corriente a razón de Lp. 136.5 por kilogramo
de oro fino.--Por disposición de la Gerencia del Ferrocarril de Lima
a Ancón, los pasajeros de primera clase tendrán derecho a la conducción
libre de 20 kilos de equipaje y a 10 kilos de segunda.--El Ateneo
del Cuzco ha invitado a los escritores locales a tomar parte en un
concurso literario que se celebrará el 28 de julio próximo. Lo·s trabajos versarán sobre tema libre pero regional; estarán limitados a una
de las formas de cuento, monografía histórica o poesía; y deberán
presentarse antes del I° de julio. El Ateneo organizará una velada
o unos juegos florales en que se leerán las composiciones premiadas
y se hará la entrega de los premios.--La alcaldía municipal del
Callao dictó a fines de marzo último un importante decreto sobre
higiene, en ~rtud del cual se declara obligatoria la denuncia de los
casos de peste bubónica que se presenten en la Provincia, aun cuando
sean simplemente sospechosos, mencionándose las medidas que deben
adoptarse para el aseo de las casas, la guerra a los roedores, etc., con el
fin de evitar la propagación de tan terrible :fl.agelo.- -Según datos
publicados por el Engineering and Mining Journal de Nueva York, la
producción de cobre del Perú en 1915 fué de 32,410 toneladas, contra
23,647 toneladas en 1914 y 25,487 toneladas en 1913.--El Peruano
de Lima, de 17 de marzo último, publica el texto integro del Reglamento de la Ley de Herencias que dictó el Poder Ejecutivo el 8 del
mismo mes.-- Por decreto del Ministerio de Gobierno y Policía de
3 de marzo último, se suprimen las cuas de juego de toda la República
ordenándose su inmediata clausura. Sólo continuarán subsistiendo
cuatro casas de juego en Lima, una en El Callao y otra en el Cerro de
Paseo, bajo las restricciones establecidas en el reglamento de la
materia.--El Sr. Don Enrique A. Carrillo, ex-secretario de la Legación del Perú en. Río de Janeiro, ha sido nombrado Encargado de
Negocios ante el Gobierno de Colombia.--Según datos publicados

REPÚBLICA DOMINICANA.

875

por La Revista Comercial del Callao, el total de cheques bancarios en
circulación en la República ascendía a principios de marzo próximo
pasado a 2,320,189 libras peruanas. Inclusive la emisión de 12,000
libras peruanas en cheques circulares con garantía de su equivalente
en libras peruanas oro que autorizó el Gobierno con destino a la ciudad
de !quitos, el encaje metálico que constituye parte de la garantía de
esos cheques ascendía a 617,708 libras peruanas, cifra que representa
algo más del 26 por ciento del valor de la emisión. El resto se encuentra constituido por garantías hipotecarias y doéumentos de
cartera. La participación de los diferentes bancos en la emisión de
cheques era como sigue: Banco del Perú y Londres, 876,039 libras
peruanas; Banco Alemán, 661,529; Banco Italiano, 214,720; Banco
Popular, 187,586; Banco Internacional, 95,315; y Caja de Ahorros,
273,000.--En el Departamento de Loreto se hacen los esfuerzos más
plausibles por asegurar el porvenir de esa región aprovechando las
magníficas condiciones de sus tierras y dando vida en ellas a la
industria agrícola con acierto y sobre bases que le permitan desarrollarse y llegar a ser fuente abundante de prosperidad particular y
pública. Dado que la época de los fabulosos rendimientos del caucho
ha terminado, los habitantes de esa región dedican con laudable
actividad todo su tiempo a estudios y experimentos tendientes a
establecer allí el cultivo de las plantas que más se adapten a las condiciones propias del suelo y del clima y cuyos frutos tengan mercado
permanente en el mundo y compensen, por su precio, el esfuerzo
personal y pecuniario del agricultor. En vista de que el algodonero
es una de esas plantas y los experimentos que se han hecho con ella
han dado resultados inesperados, se ha comenzado a cultivarla con
tan vivo empeño en distintos lugares del Departamento, que puede
-ya augurarse que esa región no tardará en llegar a ser una de las
principales productoras de algodón, no sólo del Perú, sino de todo el
continente sudamericano.

El jurado calificador encargado de otorgar los premios del concurso
científico y literario que se celebró recientemente en Santo Domingo
bajo los auspicios del Club Unión de esa ciudad con motivo de la celebración del aniversario de la independencia nacional, premió con
medallas de oro las mejores composiciones en verso, prosa y sobre
ciencias sociales y médicas que se presentaron al concurso.--Como
los ensayos que se han hecho para el cultivo del frijol en la Provincia
de Santiago han tenido muy buen resultado, la Cámara de Comercio,

�876

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Industria y Agricultura se propone importar de los Estados Unidos
una gran cantidad de semillas de frijol grande para repartirlas gratuitamente entre los agricultores de la Provincia con el propósito de
establecer su exportación en grande escala, pues el artículo adquiere
subidos precios en los mercados extranjeros.--Con el fin de que se
pueda distribuir más rápidamente la correspondencia de carácter
urgente, se ha sometido a la aprobación del Congreso un proyecto de
ley que crea el sello denominado sello rápido, cuyo importe será de 5
centavos para la ciudad capital y de 10 centavos para el interior,
más el franqueo ordinario. Este servicio de sellos rápidos se hará
todos los días de la semana, inclusive los días feriados.--La cosecha
de cacao correspondiente al año de 1915-16 se calcula en 500,000
quintales estimados entre $5,000,000 y $7,500,000, dado que el precio
del quintal fluctúa actualmente entre $10 y $15.--El 25 de abril
próximo pasado dictó el Congreso Nacional una ley autorizando al
Ejecutivo para invertir la suma de $40,000 en las obras de regadío
de Bani.--Entre los proyectos de ley sometidos últimamente a la
aprobación del Congr~so Nacional merece especial mención uno que
presentó el Senador P. L. Castillo, en virtud del cual se concede a
las mujeres dominicanas idénticos derechos que a los ciudadanos
dominicanos para el ejercicio de las profesiones liberales en la República.--En 1915 produjo la Provincia de San Pedro de Macorís
580,735 sacos de azúcar de 320 libras cada uno, calculándose que la
producción del corriente año será de 675,000 sacos.--Durante el
afio de referencia entraron al puerto de San Pedro de Macorís 1,041
buques de vela y 202 de vapor. La cercanía de esta Provincia !l. la
capital y las facilidades de transporte que ofrece por el Río !guamo hi.m
sido causa de que su comercio se desarrolle extraordinariamente.
invirtiéndose solamente en la industria azucarera. millones de dólares
al año en sueldos y jornales.--Debido a la gran subida de precios
que ha obtenido el campeche se ha principiado a exportar de Monte
Cristy grandes cantidades de esa madera.--Según informes periodísticos, el concejo municipal de Santiago de los Caballeros ha celebrado un contrato para la instalación del alumbrado eléctrico de los
parques y avenidas de la ciudad.--Se trabaja con premura en la
terminación de los planos de un gran puente que se colocará próximamente sobre el Río Yaque del Norte en Santiago, debiendo principiarse los trabajos tan pronto como los planos hayan sido aprobados
por la Secrettiría de Obras Públicas.--En la ciudad capital se ha
organizado una sociedad de agricultores que se propone fomentar lo
más posible la construcción de buenas carreteras en toda la Provincia
de Santo Domingo.--La Cámara de Diputados ha aprobado un
contrato para la instalación del acueducto de San Pedro de Macoris,
obra que será comenzada dentro de poco tiempo.--El Diario de
Santiago de los Caballeros anuncia que el Banco del Canadá acaba

URUGUAY.

877

de establecer una sucursal en esa ciudad.--El Poder Legislativo
ha nombrado al Sr. I. O. Lamarche, jefe~ la Comisión :Mixta Examinadora de Acreencias contra el Estado.-- A mediados de abril se
principiaron los trabajos de reparación completos del Ferrocarril
Central Dominicano en el desvío de la cremallera entre Puerto Plata
y Barrabas.

El Gobierno ha presentado al Congreso Naciona1 un proyecto de ley
que trata de los problemas de obras de riego de la República, y declara
que, para los fines de la construcción de obras de riego, producción de potencia eléctrica, así como todas las fuerzas hidráulicas que
no se utilizan en la actualidad en el pais, el uso de ríos navegables o no
navegables será de propiedad del Estado. El citado proyecto de ley
prescribe que los dueños de terrenos irriga.bles que rehusen regarlos,
tendrán que venderlos al Estado, si éste así lo deseare antes de comenzar el proyecto de riego, al precio de avalúo y más un 40 por ciento.
Los terrenos que adquiera el Estado se subdividirán y utilizarán para
los fines de la colonización, granjas agrícolas, o para venderlos otra
vez en lotes de 50 hectáreas cada uno. La referida ley autoriza al Jefe
Ejecutivo para hacer una emisión de bonos por la suma de 1,500,000
pesos que devengarán un interés anual de 6 por ciento, cuyo producto
habrá de aplicars,e al pago de las obras de riego, y para obtener una
suma adicional de 200,000 pesos anuales procedente de la renta general del Gobierno, que se usará también con igual fin. El 5 de marzo
de 1916 se abrió al público en Canelones, en presencia del Presidente
Feliciano Viera, la Primera Exposición Nacional de Trigo que se
ha celebrado en el Uruguay. El Ministro de Industria manifestó en
aquella ocasión, que de 1898 a 1915, la producción de trigo en el
Uruguay ha permanecido prácticamente estacionaria, siendo así que
el promedio de producción anual sólo ha llegado, aproximadamente,
a 200,000 toneladas métricas. La producción de trigo uruguayo del
corriente año se calcula en 300,000 toneladas métricas, atribuyéndose
principalmente el aumento a la excelente calidad del trigo de semilla
obtenido y distribuído por la Comisión Oficial de Semillas. El
Gobierno del Uruguay distribuyó en 1915, 1,200 toneladas métricas
de trigo de semilla, en comparación con 411 toneladas en 1914 y 450
en 1913. A la exposición concurrieron más de 2,000 agricultores o expositores que habían cultivado su trigo en diferentes regiones del país.
El gran premio de 150 pesos votado por el Senado y una medalla de oro
ofrecida por la Comisión Nacional de Fomento Rural le fueron ad-

�878

879

LA UNIÓN PANAMERICANA.

VENEZUELA.

judicados a la exhibición de trigo pelón del Sr. Pedro Pirelli, cultivado
en el Departamento de Fle1rida.--El 1° de abril del corriente año se
estableció una escuela para electricistas bajo los auspicios del
Directorio de las Usinas Eléctricas del Estado. Lo., cursos durarán
dos años y comprenderán las siguientes materias: Electricidad, mecánica elemental, matemáticas elementales y dibujo. Las clases
estarán a cargo de los Sres. Gilberto Lasnier, Armando Regusci,
Juan Alonzo, José María Aguerre y David Santini.--El Dr. Salgado
ha presentado al Congreso un proyecto de ley en virtud del cual
se crea un Instituto de Trabajo que se compondrá de 34 miembros,
ya sean hombres o mujeres, 18 de los cuales serán nombrados
por el Presidente, 8 por los patronos y 8 por obreros, para cooperar con los cuerpos administrativos y legislativos del Gobierno y
redactar, sancionar y hacer cumplir las leyes de obreros de tal
manera que se estimule el bienestar y mejoramiento en general de las
clases obreras.--El Dr. Gabriel Terra ha presentado a la Cámara de
Representantes, un proyecto de ley que autoriza al Banco de la República para establecer sucursales en Wáshington y en Río Grande,
Brasil.--La Ulen Contracting Company, corporación americana
que ha celebrado un contrato con el Gobierno del Uruguay para efectual e1 Saneamiento de Salto, Paysandú y Mercedes, comenzó stis trabajos a principios de abril del corriente ªÍl:º· El Sr. T. J. Sheppard,
ingeniero americano, se ha hecho cargo de la obra.--El valor del
comercio exterior del Uruguay en 1915 fué el siguiente: Importaciones, 34,976,639 pesos; y exportaciones, 73,290,671 pesos.

mente del ave se facilita notablemente por ser limitado el espacio del
garcero; que es notable la economía de gastos de la explotación de esta
industria, si se hace una comparación con los que ocasiona la recolección de las plumas dispersas en la3 vastas regiones que recorren las
garzas salvajes; y que la pluma recogida en el garcero doméstico es
más bella, más limpia y más exenta de imperfecciones que la que se
encuentra en los matorrales naturales donde las dejan las garzas
libres. En el garcero de referencia hay 60 garzas que produjeron el
año pasado 450 gramos de pluma. Por lo expuesto, no cabe duda de
que se implantará el sistema en gran escala en las comarcas productoras de garzas, pues la industria promete ser muy beneficiosa.--El
Gobierno Nacional ha dado en arrendamiento al Sr. Guillermo
Pimentel, vecino de Caracas, por el término de 25 años, una mina de
asfalto, petróleo, nafta, brea y demás sustancias similares, comprendida dentro de los siguientes linderos: Por el norte, el Mar Caribe; por
el este, el puerto de Borburata; por el sur, el camino de Puerto Cabello a Borburata; y por el oeste, el límite oriental de la ciudad de
Puerto Cabello. El arrendatario deberá poner en explotación lamencionada mina dentro del término de tres años, y comenzada la explotación no podrá suspender los trabajos por más de tres años, salvo casa
fortuito o de fuerza mayor legalmente comprobado; pagará por cada
tonelada de asfalto, petróleo, nafta, brea, betún y demás sustancias
similares que explote en estado bruto, 3 bolívares, y por cada hectárea
que comprenda la concesión, 2 bolívares anuales; pudiendo importar
libre de derechos la maquinaria y demás objetos expresados en el
artículo 92 de la Ley de Minas. El contrato de referencia no podrá
ser traspasado sin el consentimiento del Ejecutivo.--Bajo condicionec, casi semejantes a las anteriores ha arrendado el Gobierno al
Sr. Arístides Soto, de Maracaibo, cuatro minas de carbón denominadas
Manto Limón, Manto Gavilancito, Cien Vetas y Vetas Ricas, constante
cada una de 200 hectáreas, más la de petróleo denominada Rio de
Oro, ubicadas todas en terrenos baldíos del municipio Jají, Distrito
Campo Elías del Estado Mérida. Por cada tonelada de carbón que
explote el contratista tendrá que pagar 2 bolívares, siendo la duración
del contrato de 27 años.--El 27 de marzo próximo pasado fué
inaugurado por el Gerente de la Empresa de Tranvías de Maracaibo
el servicio de carros eléctricos de la línea de Los Haticos, de esa
ciudad.- -El 5 de abril último se efectuó en el salón de la Academia
Nacional de Medicina de Caracas una reunión de médicos con el
objeto de elegir e instalar la comisión venezolana del Primer Congreso
Americano del Niño que 'Je reunirá en Buenos Aires próximamente,
siendo electos los siguientes funcionarios, quienes tomaron inmediatamente posesión de sus respectivos puestos: Presidente, Dr. Alfredo
Machado; vicepresidentes, Drs. Agustín Aveledo y Francisco A.
Risquez; secretario, Dr. J. de D. Villegas Ruiz; subsecretario, Sr.

Según datos publicados por El Universal de Caracas, el Sr. José I.
Briceño estableció hace algún tiempo en San Fernando de Apure un
garcero doméstico que le ha dado tan buenos resultados que representa un excelente estímulo para el desarrollo de la explotación de la
pluma de garza por un sistema que ofrece perfecta seguridad de
buenas utilidades. Los resultados prácticos del sistema adoptado
por el Sr. Briceño, que puede implantarse dondequiera que se disponga
de agua necesaria para formar estanques o lagunas artificiales, han
sido, principalmente los siguientes: Que las garzas se crían y multiplican sin ninguna dificultad eil captividad, de la misma manera que
cualquiera otra ave doméstica, cuando se les proporcionan las condiciones naturales de su vida; que la muda de la pluma que constituye
su precioso producto, se efectúa con perfecta regularidad dos feces
en el año; que la recolección de la pluma que se desprende natural-

�880

LA UNIÓN PANAMERICANA.

GuiUermo Todd; tesorero, Dr. Emilio Ocha; y subtesorero, Dr. Virgilio González Lugo. La comisión se promete hacer todo lo que
esté a su alcance para que el nombre de Venezuela esté representado
en el Congreso.--El Gobierno Nacional ha comisionado al Dr. Ciro
Vásquez para que proceda a la instalación de las estaciones meteorológicas de Ciudad Bolívar y Calabozo, creadas por decreto ejecutivo
de 14 de marzo de 1913.--El 10 de marzo último se celebró con
grandes ceremonias en La Guaira el centésimo trigésimo aniversario
del natalicio del eminente repúblico y hombre de ciencia Dr. José
María Vargaa, hijo benemérito de La Guaira y padre de la medicina
venezolana.

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina............. FREDERIC J. STrnsoN, Buenos Aires.
Brasil. ...... . ......... EnwIN V. MoRGAN, Rio de Janeiro.
Clµle ..............· .... J. H. SHEA, Santiago. 1
México .... . ........... IIENRY P. FLETCHER, México, D. F. 1
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLEN I POTENCIAR I OS

Bolivia ........ . .. . ... JOHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia .............. THADDEUS A. TROlISON, Bogotá.
Costa Rica .......... . .. EDWARD J. HALE, San José.
Cuba, ................ '\\'ILLIAM E. GoNZALES, Uabana.
Ecuador .............. CHARLES S. IlARTMAN, Quito.
El Salvador ........... BOAS W. LONG, San Salvador.
Guatemala ......... . .. '\\"ILLIAM H. LEAYELL, Guatemala.
Haití. ................. A. BAILLY-BL.',NCRARD, Port-au-Prince.
Honduras ............. JoHN Ewr:m, Tegucigalpa.
Xicaragua .. . ......... BENJAMIN L. JEFFERSON, ~Ianagua.
Panamá ............... WrLLIAM J. PmcE, Panamá.
Paraguay .............. DANIEL F. 1fooNEY, Asunción.

~

d

Perú .................. BENTON Mc11ILLIN, Lima.
República Dominicana.\'\'. \Y. RussELL, Santo Domingo.
üruguay . . ........... ROBERT E. JEFFERY, ilfontevideo.
Venezuela ............. PRESTON McGoonwrN, Canícas.
ENCARGADO DE NEGOCIOS

Chile ........... . ..... GEORGE T. SuMMERLIN. Santiago.
!Nombrado.

= 'º"'":":i:"'"'''"""'""

o
00

F

itt

�- J•1t"•
·. . . .
.

.

r

,,,,,,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78045">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78047">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78048">
              <text>42</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78049">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78050">
              <text>Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78051">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78066">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78046">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 42. No. 6. Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78052">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78053">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78054">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78055">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78056">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78057">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78058">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78059">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78060">
                <text>1916-06-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78061">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78062">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78063">
                <text>2000200674</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78064">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78065">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78067">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78068">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78069">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10613">
        <name>Aeronáutica panamericana</name>
      </tag>
      <tag tagId="10612">
        <name>Buceo</name>
      </tag>
      <tag tagId="10543">
        <name>Costa Rica</name>
      </tag>
      <tag tagId="2430">
        <name>Ferrocarril Panamericano</name>
      </tag>
      <tag tagId="10611">
        <name>Punta Arenas Chile</name>
      </tag>
      <tag tagId="7834">
        <name>Tabaco</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2969" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1885">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2969/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._1._Julio._2000200673ocr.pdf</src>
        <authentication>2091bd9e2733898c97a9ed6d4be37aec</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117065">
                    <text>S\RGENTINA• BOLIVl5\ .. BR.5\SI L.. COLOMBl5\ ... COSTA - RICA

~ JULIO

j

•

•

•

•

•

• 1916 fi

f

BOLETÍN ~
DE LA

u

lk

,,J.

p
A
R

6

A

A

...

u

G

T

u

M

¡\

MONUMENTO EN MANAOS, BRASIL,
CON'.1EMORATIVO DE LA APERTURA DEL RÍO
AMAZONAS A I..A NAVEGACIÓN MUNDIAL

·~

·y

,
~ PA'NAMJ\..., NICARAGUA• MEXICO •HONDURAS• f\'A r
~

~

A
L
•A

��I

I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

CONSEJ.Q DIRECTIVO
DE LA
,
UN ION

BOLETÍN

PANAMERICANA

DE LA
RoBERT LANsrno, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente ex officio.
EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina ............. Señor Dr. RóMULO S. NAóN.
Oficina de la Embajada, WindclyJJe, Manchester, Mass.

Brasil. ........... . .... Senhor Do1111cIO DA GAMA,

Oficina de la Embajada, 1780 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.

México ........... .. ... (Ausente.)

UNIÓN
PANAMERICANA

ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia.............. . .. Señor Don IGNACIO CALDERÓN,
Oficina de la Legación, 1633 Sixteenth Street, Washington, D. C.

Colombia .............. Señor Don JULIO BETANCOURT.*
Costa Rica ............. Señor Don MANUEL CASTRO 0UESADA,
Oficina de la Legación, 1501 Sixteenth Street, Washington, D. C.
Cuba . ......... . ...... .. Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES,

JULIO

1916

Oficina de la Legación, 1529 Eighteenth Street, Washington, D. C.

Ecuador ................ Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,
Oficina dela Legación, 604 Riverside Drive, New York, N. Y.

El Salvador .... . . . .... Señor Dr. RAFAEL ZALDIVAR,
Oficina de la Legación, 1800 Connecticut Avenue, Washington, D. C.

Guatemala ............Señor Don JOAQUÍN MÉNDEZ,
Oficina de la Legación, 1604 K Street, Washington, D. C.

Haití.. ................ M. SoLON 1lÉNos,

Oficina de la Legación, 1429 Rhode Island A venue, Washington, D. C.

Ilonduras ............. Señor Dr. ALBERTO MEMBREÑO,
Oficina de la Legación, Hotel Gordon, Washington, D. C.

Nicaragua .............. Señor Don EMILIANO CHAMORRO.*
Panamá ...............Señor Don EusEBIO A. )foRALES,
Oficina dela Legación, "Stoneleigh Court/' Washington, D. C.

Paraguay .............. Señor Dr. HECTOR VELÁZQUEZ,

Oficina de la Legación, 1678 Woolworth Building, New York, N. Y.

RepúblicaDominicana.Señor Dr. A. PÉREZ PERDOMO,
Oficina de la Legación, "The Champlain," Washington, D. C.

Uruguay ............... Señor Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de la Legación, Blue Rid~e Summit, Pa.

Venezuela ............. Señor Dr. SANTOS A. DOMINICI,

Oficina de la Legación, 1406 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Chile .......... ........ Señor Don ENRIQUE CUEVAS,
Oficina de la Embajada, 1424 K Strcet, Washington, D. C.

Colombia . ............ Señor Don RoBERTO ANCÍZAR,
Oficina de la Legación, 1319 K Street, Washington, D. C.

Nicaragua ....... ..... Señor Don JOAQUÍN CUADRA ZAVALA,

SECCIÓN ESPAÑOLA

Oficma de la Legación, "Stoneleigh Court "Washington, D. C.

Perú ................. Señor Don

11. DE FREYRE Y SANTANDER,

Oficina de la Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

* Ausente.

CALLES DI EZ Y SI ETE Y B NOROES TE, WASH I NGTON, D. C., U. S. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BO L ETÍN • . . PAU, WASHINGTON

�D

1 CE.

Página.

Notas Panamericanas....................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

Resultados de la Conferencia Financiera de Buenos Aires-Viaje de notabilidades médicas
a la América del Sur-Conferencia sobre relaciones internacionalcs-Intuts por los asuntes
panamericanos-Almuerzo dado por la Sociedad Panamericana de los Estados Unidos en
honor del agente financiero del Perú-Viaje de tres maestras a la América del Sur.

UNIÓN

El PanamA de Hoy y de Mañana. ................... .. . . . .. .. .. . .. . . . . . . .. .
La Isla de Margarita, Venezuela........ .. ................. .... ..... ... ....
El Monumento Nacional Bandelier............................ . ... . .. . . . ..
Yerba Mate, o sea el Te de la América del Sur....... .... ..... ..... .. .. . .
Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miscelánea......... ............................................ . ..........

13
32
46
52
69
74

Algunas nociones sobre el sistema solar-Los espectáculos alegóricos modernos como factores
de educación-Inventos recientes.
:JUBDIRecTOR

República Argentina.. .....................................................

103

Pronóstico de las cosechas-Ferrocarriles nacionales-Edificio argentino rn España-Exp€dición cientlfica-Legación de Costa Rica-Edificios para escuelas-Ley de inmigraciónConsumo de quebracho-Fábrica de baldosas-Empresa de tranvtas-Estad!stica demográfica-Cultivo del espárrago-Libro sobre neutralización del Tráfico Maritimo Interamericano-Ley de accidentes del t rabajo-Congreso Eucar!stico Argentino-Construcción
de material rodante-Construcción de faros y boyas-Tráfico de &lt;'arga-Pedido de obrerosVentas de ganado vacuno-Movimiento demográfico de Rosario.

Bolivia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

Exportación de estaño-Industria de la lana de alpaca-Tráfico del Ferrocarril de Arica a
La Paz-Excursiones del Cuerpo de Exploradores-Utilidades del Banco de la Nación
Boliviana-Pedido de composiciones musicales nacionales.

Brasil...... .... ................ .. .......... .. .............. ... ............

107

Comercio exterior-Asilo de marineros- Producción de café-Quinto Congreso Brasileño de
Oeograf!a-Escuela de aviación-Servicio forestal-Industria de la pesca-Linea de vaporesInforme dP.1 Banco del Brasil--Con¡1.reso Evangélico Latinoamericano-Escuela de Medicina-Lineas teleg1áficas--Club Nacional para el cultivo del ma!z--Comisión comercial e
industrial.

Colombia..... . ..... ... .... ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETfN

Por la ~dici6n E1p~ol", $1.50, oro americano, al año, en los paí1ea
d•, la Un1011 Panamencana; $2.00, oro amencano, al año, en 101 demás.
N11mero suelto, 20 centnoa.
P.~ la Edici6~ ln¡lesa, $2, oro americano, al año, en lo, paí1e1 de la
Unton Panamericana; $2.50, oro americano, al año, en los demas. Número
111elto, 25 centaT01.

109

Comercio ext,,rior en 1915-Deuda exterior-Colegio de abogados-Delegados al Congreso
Americano de Bibliograf!a-Producción de cacao-Fiesta del trabajo-Apertura de las
Bocas de Ceniza-Avenida Cervantes-The Bogotana Packing House-Ferrocarril del
Carare--Camino de herradura-Acueducto de Riohacha--Carretera de Cúcuta al R!o
Magdalena-Planta de energla eléctrica-Industria pecuaria-Colonia penal.

Costa Rica.... .... .... ..... ............. .... ........ .... ... ....... ........

111

Mensaje del P residente-Ingresos del Ferrocarril del Paclfico-Muelle de PuntarenasPréstamos hipotecarios-Exportación de azúcar-Producción de vino-Camino de San
José a Heredia-Fábrica de cemento-Fiesta del árbol-Fábrica de art!culos de alfarer!a.

Cuba............. .. ...... ... ..... .... .. . . . ..... ... ..... .......... . .. .....

113

Comercio exterior en 1914-15-Fábrica de sacos-Ensanche del acueducto de la HabanaYacimientos de petróleo-Pozos artesianos-Pedido de bombas para incendios-Descubrimiento de una planta-Escuela de obstetricia-Pavimentación de Cienfuegos-Tranvta de
Matanzas a la Habana-Disposición sobre inmigrantes- Nuevo ingenio.

Chile... ................ . ............ .. ..... ....... . . ....... . ...... ..... . ..

115

Dragado del R!o Bueno-Exposición industrial nacional- Escuela industrial-Descubrimiento de patróleo-Presupuesto para Í91&amp;-Comercio de cabotaje de Punta ArenasCompañ!a de Navegación-Cónsul General en Nueva York-Alcalde de Santiago-Congreso
de Minas y Metalurgia-Producción de cobre.

Ecuador......... ... .. ... ...... .. ..... . . .... .......... .... ...... ........ . .
WASHINGTC'i : IMPRENTA DEL GOBIERNO: 1919

Exportaciones de cacao-Curso de odontologla-Timbres postales fijos-Ferrocarril a Esmeraldas-Nueva parroquia-Clases de fortificación-Ferrocarril al Curaray--Concurso de
hacienda pública-Ferrocarril de Bah!a a Quito-Fiesta del trabajo-Hornos crematoriosCarretera para automóviles-Catastro dr predios rurales-V!llioso legado.
III

116

�ÍNDICE.
IV

Pl\g\na.

El Salvador ... . ...... . ......................................... . .........

118

Capital del Banco Occidental- Decreto sobre papel de imprenta-Pedido de máquinas aplanadoras- Decreto sobre procuradores-Servicios de navegación- Acueducto de ZacatccolucaCamtera naciona\- lnstruccién nülitar-Inspección de compañlas anónimas-Colonia
apícola- Movimiento bancario en 191&amp;--eosto de la instrucción pública-Dir(Ctor del Instituto Central de Varones.

E stados Unidos... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Expedición a la Tierra de Crocker-Condiciones del Canal de Panamá-Progreso nacionalImportación de piedras preciosas-Substitución del carbón por fuerza hidroeléct rica-Semilleros de plantas importadas- Exportaciones en abril-Cultivo del algodón-Presupuesto
diplomático y consular- Yentas de zapatos-Concurso transcontinrntal de aviación-Mejoramiento de los puertos- Record en carreras de obstáculos- Extracción del nitróiseno del
air2-EsqueJeto de dinosauro-Personas e instituciones de los Estados Unidos que participarán en el Primer Congreso Americano del Niño.

Guatemala........................................................ . ........

122

Tratado de comercio con Italia-Presupuesto de egresos-Aumento de pobJación- Nuen
estación !errodaria-Escuela nocturna-Cursos de inglés-Negociaciones para la celebracién
de tratados especiales de comercio-Escuela práctica de ,,arones-Delegado al Congreso de
Ciencias Sociales de Tucnmán y al Americano del Niño-Fábrica de clavos-Camino de
Sumpango a Antigua.

H aiti...... .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

Cultivo del cacao-Centro literario y teatral- Tarifa para el scr\'icio de aguas de Puerto Pr!ncipe-Aniversario de un periódico-Arsenal y muelle de Bizoton-Cuttivo de fmtasacldulasIncineración de billetes- Fiesta de las flores-Servicio de' navegación-Nuevo periódicoDepartameuto escolar para señoritas.

Honduras....... . ........................ . ....... . .........................

125

Exportaciones de moneda de plata-Obras públicas-Cultivo de tabaco y arroz-BecasCódigo de instrucción pública-Junta de fomento en el Departamento de O\ancho-LeY de
seguros de incendio.

:México........ . ............ . ................................. . .......... .

127

.Melaza del henequén- Primer Congreso Pedagógico de Sonora-Fletes de harina-Inspección
minera- Estaciones radiográficas- Libre importación de ganado vacuno.

Nicaragua...... . ... . ............... . ......... . .................... . ..... . .

129

Ley sobra inmigración-Prohibición del uso de cupones o ,·alcs-C&lt;rtificación de los cuerosFerrocarril del Atlántico-Oficina de Uncinariasis m Managua-Misiones moravas.

P anamá........... . ......................... . ..................... . ......

130

Cos·cba de calé-Decreto sobre armas de !uego-Culth·o de legumbres- Juegos tlorales-Corporación Panamericana-Inauguración del rmocarril de David a Boquete-Utilización de
la fibra de henequén.

Paraguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

132

Comercio exterior-Sucursal del Banco de España-Planos para las obras del puerto-Escuela
Nacional de Aviación-Sanidad animal-Producción de arroz-Libre importación de azúcarMaquinaria írigoriílica-Nue\'O diario-'l'rabajos del puerto de la Asunción.

P erú... . ......... . ..................... . .. . .. . ...........................

133

Descubrimiento de una ruina incaica- Estación de sumergibles en el Callao-Monumento al
Comandante Espinar- La delegación comercial norteamericana-Delegados al Congreso de
Ciencias Sociales-Producción de guano-Inspección fiscal de compañías de seguros-Festejos
en honor a Garcilaso de la Vega-Monumento a José Gal vez eu Cajamarca-Producto de tos
nuevos impuestos.
República
Dominicana.............. . .......................................

135

Nuevo muelle en Puerto Plata-'franvla eléctrico en Santo Domingo-Edificio para aduanaCarr2tera Duarte-Mejoramiento de caminos-Construcción de !errocarriles-Cosecha de
tabaco-Nueva revista.

Uruguay................ .. ........... . . .. ............ . .....................

137

Congreso Médico Nacional- Utili7.ación drl prtrótco-NueYa moneda de plata-La Fuente de
Cordier-Estación ferroviaria en Trinidad- Monumento a Zabata en Montevideo-Prohibí·
ción de la venta de drogas-Matadero moderno-Exposición de flores artificiales-LeY sobre
introducción de armas.

Venezu ela............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Mensaje del Presidente Pro,·isionaJ-Explotación de industrias nacionales-Pavimentación de
las calles de Maracaibo-Monuroento a Bolivar en Caucagua-Certamen de poesía y cuentosCatálogo de sellos venezolanos-Sociedad Agricola e Industrial-Exportación de mineral
de cobre.

138

�-,a&gt;oi-.
Q)o~ o

~O"tA
Q,)::,::, o
en.O ~"O

BOLLTÍN

.~'i ~ ~
&lt; á'J· i:io&gt; liéA

~~ §~

~U)g¡

p:¡ g.c !:!

~;¡!
;~~;¡
i:I

º~2~
~'°ca~

""'°'
Q) ·:!]Q)~
"'4)000
sZ; "'
CI&gt; ·-

..¿

::,o &gt;'O

VOL. XLII I.

o'ee ce os

;:;t

.~f:a~

fx&lt;

g~e

z&lt; eg ~~~
&lt; ~ .o;·EG1
ce f.:!
p..
A

H

&lt;:
&lt;:
o

z

H
fx&lt;

RESULTADO DE LA CONFERENCIA FINANCIERA DE BUENOS AIRES.

i:I

¡::3~

'O""
g¡-8 O'

eQ~ce

~~-ª~

.raa:i~rn

~A§~
r/}

,CJQ)

A ~oc:~
"''¡¡g el
&lt;: ~~,e
Q)
&lt;1)
{l}~.5~
&lt;:
p..

.s ¡g~~

o&gt;';"' á'l

[%1
[%1

'O'd.9'0

&lt;1)
&lt;1)

~'g~.Q

8
[%1
&lt;1)

z

fx&lt;

A

.....

z
p

i:i.,

"il

.59:gt

ª&lt; !.g

á'l.,.,,c

~-;~~

~~..;;l.$

:,,, .,og¡
~-~f[

"'~ª"'
".. ~~
eº§"'

:!&lt;-¡ ~ ~
o ¡¡ ,, _ p..
A

~e~i

&lt;: ~~o5 ~
·- .S.c
&lt;1)
[%1 M~e-.;

8

o

pl
[%1

o

p

pl

o

,_:¡
[%1

.$ cQ)d
t:L,:,E,-1 Q)(O

~t

~:go:

~~ ªg;
-; o::::
§"2 :~:a
-~ o~ 8~
o,"O

A:~=~

~.o

"'

:!·~
~.sg_g '&lt;&gt;,-.
i:1"'1
~ :.,.(.&gt;Q)Q,)

~~.b-8
rnji-.~

·-d

.g

-~ orx,

~.~;; § ~

0~"' 8::;i

!i-

a~

Q.)

:;;:~~ º"""'
.. -¡.... ·;~
-"'"'~8
"'"' i5,0 .e

'O

á'J&lt;e 8 ~

es&gt; 8g¡
.o o odl

ª

8 '¡:Q ~
.si~g,]"'
8 A'.;o~

.s"'

N la sesión que el Consejo Ejecutivo Central y la sección estadounidense de la Alta Comisión Internacional celebraron en
Wáshington el 15 de junio último, el Ministro de H acienda
de los Estados Unidos, Sr. McAdoo, y los demás miembros
de los dos cuerpos nombrados consideraron varios proyectos que tienen
por objeto llevar a la práctica las resoluciones ele los mismos.
La sesión nombrada es la primera que ha celebrado el Consejo
Ejecutivo creado por la Conferencia que la Alta Comisión efectuó en
Buenos Aires en el mes de abril próximo pasado. La comisión cuenta
con una sección en cada una de las Repúblicas americanas, siendo el
Consejo Central Ejecutivo el órgano encargado &lt;le poner en contacto
las diferentes secciones y de dirigir las labores generales de las mismas.
El Sr. McAdoo, Ministro ele Hacienda de los E stados Unidos, es el
Presidente del consejo y el Profesor John Bassett Moore y el Dr. Leo
S. Rowe, vicepresidente y secretario general del propio cuerpo,
respectivamente.
Además de las tres personas mencionadas, a la reunión que celebró
la sección estadounidense ele la comisión, asistireron, las siguientes :
el Senador Duncan U. Flctcher; el Sr. Andrew J. P eters, Subsecretario de Hacienda; el Sr. Paul M. W arburg, miembro del consejo de los
bancos federales de reserva; y el Sr. John H. Fabey.
Tanto el consejo como la sección estadounidense tomaron en consideración las importantes resoluciones de la Conferencia ele Buenos
Aires y resolvieron que no debía omitirse esfuerzo alguno en el sentido
de llegar a obtener resultados prácticos en el propósito de estrechar
las relaciones financieras y comerciales el e las Repúblicas americanas
y en el de conseguir la unidad de la legislación en todas aquellas
materias que se relacionan con el tráfico y el comercio panamericanos.
También se decidió dar los pasos necesarios de acuerdo con el
Departamento de Estado par negociar con las Repúblicas de la
América Latina los tratados del caso a fin de crear fondos de garantía
en oro en todas las naciones americanas, semejantes en cierto modo a
los fondos en oro para liquidaciones establecidos por los bancos
federales de reserva de Wáshington y que son administrados por el
consejo de Reserva Federal. Considerósc que semejantes fondos o
depósitos en oro han de ser sumamente beneficiosos para facilitarle al

E

.. .,,~ oi

- ; Q.)

z

z
z[%1

No. 1

i:18 '-'fx&lt;

~
op.. ~~~&amp;
=·-á'j"'
pi:i;,.g
::,
o ,,,Po0
oui.0,el&gt;

[%1

JULIO, 1916.

1

�2

1

1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

comercio la cuestión de los cambios, pues les evitará el transporte de
oro para liquidar los saldos así como las pérdidas y gastos que ello
ocasiona.
Mucho ha de contribuir al establecimiento de los citados fondos de
garantía en oro la unidad monetaria aprobada por la Conferencia de
Buenos Aires y que equivale a un quinto del dolar oro de los Estados
Unidos. Si las diferentes naciones llegaren a adoptar esa unidad
monetaria se tendrá una base uniforme para las transacciones que se
celebren e~tre todos los países de América, fuera de que la misma
ofrecerá una base de probable adopción para las acuñaciones de oro
que dispongan dichos países al hallarse en condiciones de crear un
patrón de oro propio.
.
También decidió el consejo proceder por med10 del Departamento de Estado a la negociación de los tratados necesarios para
facilitar la labor de los viajeros comerciales y para suprimir los
impuestos existentes en algunos países así como las numerosas restricciones perjudiciales que se les ponen a la admisión y circulación
de las muestras de productos estadounidenses. Si estos tratados
llegaren a negociarse se dará indudablemente un gran paso en favor
del fomento de las relaciones financieras y comerciales entre los
Estados Unidos y la América Latina.
La sección estadounidense recomendará también al Director
General de Correos la conveniencia de que se tomen las providencias
del caso para que los Estados Unidos estén representados en la
próxima conferencia postal que se celebrará en Montevideo de
acuerdo con una de las recomendaciones de la Alta Comisión Internacional.
El Ministro Sr. McAdoo ha dispuesto lo necesario para poner
inmediatamente en práctica las recomendaciones de la Conferencia
de Buenos Aires en lo concerniente a nomenclatura uniforme para la
clasificación de mercancías en las estadíasticas comerciales, utilizando
para ello la unidad monetaria de contabilidad. Este plan será
puesto en vigor por el expresado ministro en relción con las estadísticas
correspondientes al año natural de 1916, esperándose que por ese
medio se podrá establecnr una comparación inteligente entre dichas
estadísticas y las que lleven las Repúblicas americanas que adopten la
nomenclatura uniforme aprobada por la Conferencia de Buenos Aires.
El Consejo Central Ejecutivo y la sección recomendarán al Secretario
de Estado que se den los pasos necesarios para que los Estados
Unidos y las demás Repúblicas americanas adopten las resoluciones
relativas a modificaciones aduaneras que comprenden un modelo de
factura y que fueron aprobadas en la Cuarta Conferencia Panamericana que se reunió en Buenos Aires el año de 1910. Como sólo unas
enantes naciones han ratificado las resoluciones mencionadas, la
aceptación de las mismas por los Estados americanos que todavía no lo
han hecho contribuirá poderosamente a facilitar las transacciones de
los hombres de negocios y a simplificar los requisitos aduaneros.

NOTAS PANAMERICANAS.

3

El consejo se ocupará también por el órgano del Departamento de
Estado en obtener las ratificaciones de las importantes convenciones
sobre patentes de invención, marcas de fábrica y propiedad intelectual
que se :firmaron en 1910, lo mismo que la de La Convención a reclamaciones pecuniarias pactada ese mismo año.
En lo que respecta a la aplicación aprobada por la Convención de
Buenos Aires del arbitraje comercial a la resolución de los litigios
comerciales que surjan entre los ciudadanos de las naciones del continente americano por medio de sus respectivos centros comerciales, el
cuerpo considerará juntamente con la Cámara de Comercio de los Estados Unidos el importante problema de obtener la cooperación de las
demás cámaras de comercio con las cuales trata de celebrar aquella
un acuerdo análogo al que ajustó con la de Buenos Aires. La
Cámara Nacional de Comercio del Uruguay ha dado conocer ya su
intención de firmar una convencíón semejante con la Cámara de
Comercio de los Estados Unidos.
Aun cuando estos pactos no tienen carácter oficial y pertenecen a
asociaciones comerciales, el Consejo Central Ejecutivo le prestará su
colaboración a la Cámara de Comercio de los Estados Unidos para la
feliz realización de sus propósitos.
VIAJE DE NOTABILIDADES MÉDICAS A LA AMÉRICA DEL SUR.

La próxima visita que el General Gorgas, del cuerpo médico del
Ejército de los Estados Unidos, y otros distinguid¿s expertos en
cuestiones de sanidad pública harán a la América del Sur será otro
paso más entre los que se han realizado con el objeto de estudiar y
suprimir las enfermedades tropicales.
La comisión salió del puerto de Nueva York a bordo del vapor
Almirante el día 14 de junio, debiendo haber llegado a Cartagena el 23
del propio mes, donde aquella se detendría algunos días estudiando
las condiciones de dicho puerto y de sus alrededores para continuar
luego a Panamá. He aquí el itinerario que la Comisión se propone
seguir y que naturalmente puede estar sujeto a ligeros cambios:
Junio 14 salida de Nueva York en el vapor Almirante, junio 23 llegada a Cartagena; julio 1° salida de Cartagena en el vapor Zacapa,
julio 6 llegada a Cristobal; julio 10 salida de Panamá en el vapor peru~no Huallaga, julio 13 llegada a Guayaquil; julio 20 salida de Guayaquil en el vapor peruano Urubamba, julio 24 llegada al Callao; julio 26
salida del Callao en el vapor chileno Limari, agosto 2, llegada a Valparaíso; agosto 2 salida para los Andes, agosto 8 salida de los Andes en
el Ferrocarril Trasandino, agosto 9 llegada a Buenos Aires; agosto
15 salida de Buenos Aires o de Montevideo en vapor de la Lamport
Line o de la Mala Real Ingle3a (fecha aproximada), agosto 21 llegada a Río de Janeiro; agosto 28 salida de Río de Janeiro en vapor
del Lloyd Brasileíio, setiembre 1° llegada a Bahía; setiembre 4 salida
de Bahía, setiembre 6 llegada a Pernambuco; setiembre 9 salida de
Pernambuco, setiembre 14 llegada a Pará, de cuyo puerto saldrá la
Comisión para remontar el Amazonas.

�Foto ~rafb. de Fern9.ndo Lund, de Lims., Perú.

COMISIÓN FINANCIERA. Y COMERCL\.L QUE \'!SITA EL PERÚ.
Reproducción de una fotogmfla tomada en el Palacio del Ministerio de Relaciones Exteriores de Lima.
Esta comisión, nombrada para devolver la visita que hicieron a los Estados Unidos los delegados del
Perú, Bofü,ia y Chile que asistieron a la Conferencia de Ilacendistas de Wáshington de 1915, se propone realizar durante su viaje los prop¡}sitos de que se habló en el número de abril del BOLETIN. Las
personas que aparecen en el grabado son, de izquierda a derecha: Sr. Montavon, Agregado Comercial
de los Estados Unidos en el Pen1 y Bolivia;Sr. E. H. Wands, de la A.mericanlnternational Corporation
pr¿sidente de la comisión; Sr. A. W. McLellan, de la A!den Milis Corporation. En el fondo Sr. Olark
Clark, pri!Sidente de la Clark &amp; Wilson Lumber Co., de Portland, Oregon; Sr. Cisneros, funcionario
peruano, y S. E. Ben ton McMillan, Ministro de los Estados Unidos en el Perú.

�6

LA UNIÓN PANAMERICANA,

Desde el punto de vista médico, el viaje al Alto Amazonas es de
especial significación por las facilidades que se derivarán para el
comercio universal una vez que queden saneados los puertos fluviales.
!quitos está situado a 2,500 millas de la desembocadura del río, siendo
su población de unos 12,000 habitantes. En esta pequeña ciudad se
han estado llevando a cabo varios trabajos de sanidad, de modo que
los métodos allí empleados podrán ser de interés para la comisión.
Esta visitará igualmente otros puertos fluviales, especialmente Manaos, ciudad brasileña situada a 1,000 millas de la desembocadura del
Amazonas y que en los últimos años ha realizados grandes progresos.
Después del viaje por el Amazonas, la comisión regresará a Nueva
York, luego de detenerse en algunos puntos de Venezuela y de las
Antillas. Probablemente empleará cuatro meses en el viaje.
La comisión se compondrá del General William C. Gorgas y de su
señora; de los Mayores Eugene R. Whitmore y Theo. C. Lyster; de los
Dres. H. R. Carter y W. D. Wrightson, del Cuerpo de Sanidad de los
Estados Unidos, y del Dr. Juan Guiteras, Jefe del Departamento de
Sanidad de Cuba.

•

CONFERENCIA SOBRE RELACIONES INTERNACIONALES.

1

1

11

Del 21 de junio al 1° de julio de este año se celebrará en la Universidad de Cleveland, Ohio (Western Reserve University), una
importante conferencia. La conferencia Stl propone considerar las
relaciones internacionales de los Estados Unidos, familiarizar a los
hombres de estudio que a ella concurran con los asuntos vitales de
aquellas y contribuir a que se forme una opinión ilustrada acerca
de las mismas relaciones. Entre los temas que discutirán algunos
funcionarios de los Estados Unidos y otras personas de nota .figuran
los siguientes: El panamericanismo en general y considerado como
una lecci.ón para el mundo; la Doctrina de Monroe y el panamericanismo; la politica de los Estados Unidos con respecto a México y los
Estados Urúdos en el Mar Caribe; la organización del mundo después
de la guerra; la política de los Estados Unidos con respecto al extremo oriente y el punto de vista internacional, figuran también entre
los temas de discusión. Por informes relativos al programa, a los
oradores y a disposiciones para la conferencia, los interesados pueden
dirigirse a The Federation of International Polity Clubs, No. 40
Mount Vernon Street, Boston.
INTERÉS GENERAL POR LOS ASUNTOS PANAMERICANOS.

Prueba evidente de que el interés que existe por la América Latina
se generaliza cada vez más, es la que suministra el gran número de
invitaciones que el Director General de esta institución recibe constantemente para tratar en público de materias relativas al comercio
panamericano o a las Repúblicas latinoamericanas y concernientes
a su historia, geografia, literatura, educación, adelanto, etc. Estas

DIPLOMA Y MEDALLA DE ORO CONFERIDOS A LA UNIÓN PANAMERICANA,

El !urado In~ernacional de Premjos de la Exposición In~rnacional Panamá-Pacifico de San FranCLSCO confir16 medalla de oro y diploma de honor a la Umón Panamericana por la exhibición de sus
mdé1todos Ylos resultados ~e sus trabajos. Este grabado representa el diploma y el anverso y reverso
e a medalla de referencia.

�8

11

1,

LA UNIÓN PANAMERICANA,

invitaciones proceden de todas las regiones de los Estados Unidos y,
en muchos casos, ele países extranjeros; siendo dirigidas por cámaras ele comercio, asociaciones comerciales, universidades, colegios,
academias, escuelas ele segunda enseñanza, agrupaciones cívicas y
sociales, clubs de mujeres, y de toda suerte de corporaciones que se
interesan por los asuntos públicos. Si al Director le fuese dable
aceptar sólo una parte de dichas invitaciones, tendría que estar ausente de Wáshington casi todo el aüo. De ahí que acepte únicamente aquellas cuyo objeto sea de verdadero y notable interés.
Al consideraJ: todo lo bueno que puede alcanzarse con las conferencias o discursos que se le piden1 el Director General tiene siempre
presente que si bien ninguna persona ocupada dispone de tiempo
suficiente para leer una larga comuni~ación o un libro relativo a la
América Latina1 centenares de las mismas pueden, reunidas de
común acuerdo 1 escuchar atentamente durante una o dos horas
una exposición de hechos concernientes a los asuntos mencionados.
Fué esto lo que recientemente realizó el Director General, al aceptar
la invitación que recibió de la Asociación Forense del Estado ele
Illinois para que, como huésped de honor suyo, asistiese a uno de
sus espléndidos banquetes ele Chicago. A dicha fiesta concurrieron
varios centenares de los principales jueces y abogados de la ciudad y
del Estado mencionado, quienes homaron a su huésped oyendo casi
por espacio de dos horas las consideraciones que ante ellos expuso
acerca del adelanto ele los países latinoamericanos y sobre la historia
de la Doctrina de Momoe en sus relaciones con el panamericanismo.
Si, en lugar ele esto, él le hubiese dirigido a cada uno de los comensales una carta que encerrase la vigésima parte de su discurso 0 si
les hubiese remitido algún libro de fondo sobre el asunto que trató
en el mismo, se hace difícil pensar que una sola de entre 20 de esas
personas hubiese hallado el tiempo necesario para estudiar detenidamente la carta o el libro. Con todo, en una oportunidad como el
nombrado banquete, todas consintieron gustosas en disponer de dos
horas de su precioso tiempo para escuchar el discurso, retirándose a sus
casas con una noción del asunto que no habrían obtenido de otro modo.
En los últimos meses y en respuesta a las invitaciones que se
sirvieron dirigirle, el Director General ha llevado la palabra ante las
siguientes corporaciones: The Friday Evening Club de Utica; el Club
de Abogados de Buffalo; el Men's Forum de Binghamton; la Universidad de Brown de Providencia; la Academia de Worcester; The
Knife and Fork Club de South Bond; la Federación de Clubs de
Mujeres de Montgomery; la Asociación Nacional ele las Bolsas de
Propiedad Raíz de Nueva Orleans; el Club Universitario de Chicago;
The Association of Credit Men de Cincinnati; la Sociedad de las Hijas
de la Revolución Americana de Wáshington, D. C.; The Southern
N ew England Textile Manufacturers' Association ele W orces ter; los
Estudiantes del Colegio Smith de Northampton; la Cámara de Comercio de Bridgeport; el Colegio de la Trinidad de Wáshington, D. C.;

NUEVO PUENTE GIRATORIO SOBRE EL RÍO CAUCA, COLOMBIA.
Grabadojuperior: Grupo de funcionarios colombianos y de empicados del ferrocarril en el acto de ser
intr~ ~ el p_ue?te por los e:onstrpctores estadounidenses a la Compañla.del Ferrocarril del Pacifico
ra navegan
o mfen
La parte giratoria del puente en el momento de abrirse para darle pa.so a los buques
que
e1o0r.auca.

�: Ji&lt;

=

EL OBSERVATORIO DEL EBRO, ESPAÑA.
Entre las primeras instituciones científicas de España figura el Observatorio del Ebro, cuyos trabajos han
sido muy aplaudidos tanto en Europa como en América. El Gobierno de España lo ha declarado
oficialmente instituto de utilidad p11blica en vista de la obra de cultura que realiza. Dicho observa·
torio estudia simultá.neamente la actividad solar y terrestre en todas sus manifestaciones y los elementos variables del sol ydelasuperficie y atmósfera terrestres. Está dividido en tres grandes secciones:
Heliofísica, Meteorológica y Geofísica, cada una de las cuales se halla dotada del nutrido instumental
que le es propio. Publica un notable boletín en el cual se registran sus valiosas observaciones y una
revista semanal de vulgarización cient!fica titulada "Ibérica." Además sostiene relaciones constantes
con los diversos institutos de la misma lndole que existen en el continente americano.

Atención de la. Roberta Motor Manufacturing Company.

UN HIDROPLANO GIGANTESCO.
LA CIUDAD Y EL VALLE DE TORTOSA, ESPAÑA.
E l Observatorio del Ebro está situado en el valle de Tortosa, a unos 30 kilómetros de la desembocadura
del caudaloso Ebro y a 2 kilómetros de Tortosa, hermosa y alegre ciudad catalana de gran riqueza
olivera, situada aproximadamente en mitad del trayecto de la via férrea que une a Valencia con Barcelona. El director del observatorio es el renombrado astrónomo Ricardo Cirera, S. J., quien ültima·
mente fué nombrado _por S. M. Don Alfonso XIII, Caballero de l a Gran Cruz de la Orden Civil de
Allonso XIJ. El P. Cireraes autor de importantes trabajos cientificos, habiendo asistido al Congreso
de la Unión Solar Internacional celebrado en California en 1910.

Acaban de terminarse con grande éxito los ensayos del hidroplano más grande del mundo el cual ha sido
construido por M.r. J. W. Benoit.. Según opinión de los entendidos, el aparato es muy apropiado para
volar al través del Océano Atliínt1co,. S!is motores son notables, no sólo por su sencillez sino porsu escaso
peso. El ancho ~e sus alas es ~e. fi5 pies. En los ensayos, el aparato condujo siete pasajeros y 30 ga..
Iones de combustible. En los vra¡es largos, el aparato tendrá mayor capacidad para combustible.

�1

lI

I
1

12

la Universidad de lliinois de Urbana; The Illinois Grain Dealers'
Association de Decatur; The New Jersey State Federation of Women
Club de Asbury Park; el Club Harvard de Nueva York; la Cámara
de Comercio de Wilkes-Barre; la Sociedad de Fabricantes de Lancaster; The Missouri State Bankers' Association de San Luis; l a
Escuela de Servicio Na.cional para Mujeres de Chevy Chase; el
Colegio de Davison y la Cámara de Comercio de Charlotte.
ALMUERZO DADO POR LA SOCIEDAD PANAMERICANA DE LOS ESTADOS
UNIDOS EN HONOR DEL AGENTE FINANCIERO DEL PERÚ.

La Sociedad Panamericana de.los Estados Unidos dió el 8 de los
corrientes en los comedores del Whitehall Club de Nueva York un
almuerzo de más de 80 cubiertos en honor del Sr. Don Manuel G.
Montero y Tirado, Agente Financiero del Gobierno del Perú en los
Estados Unidos, el cual fué presidido por el presidente de la sociedad,
Sr. John Bassett Moore, quien presentó el obsequiado a los invitados.
Fl discurso del Sr. Moore fué contestado en términos oportunos por
el Sr. Montero y Tirado.
VIAJE DE TRES MAESTRAS A LA AMÉRICA DEL SUR.

11
1

1

l ·
1
1

1

1

1

'!¡

1

1

1.1

,,

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Actualmente se proponen hacer un viaje a la América del Sur tres
maestras de la Universidad de Texas con el fin ele ponerse en condiciones de satisfacer las exigencias de las cada vez más concurridas
clases de español de dicha universidad y también con el de recoger
todos aquellos conocimientos e informaciones relativos a la América
del Sur que sean menester para los cursos especiales que acerca de esa
parte del hemisferio occidental se leen en el mencionado instituto.
A las clases de español de la Universidad de Texas asisten 650 estudiantes, sirviéndole de guía dicho plantel a las escuelas secundarias del
Estado que de él dependen y que desean establecer estudios de ese
orden. De las tres maestras que intentan hacer el viaje en las
actuales vacaciones ele verano, la Srta. Mina Weisinger se dispone a
publicar un libro en español acerca de la Améric11, del Sur para que
sirva de texto en escuelas y colegios; la Srta. Laura L. Donnelly,
piensa enseñar español en una escuela secundaria de C'.llifornia, donde
existe grande interés por los asuntos panamericano3; y la Srta.
Helena Phipps, quien prepara un trabajo sobre la ens2ñanza del
español en las escuelas y colegios, desea también hacer un est·:dio
serio de los sistemas de enseñanza de las Repúblicas de la América
del Sur y recoger algunos datos relativos a la historia de la educación
en dichos países con destino al departamento de educación de la
universidad de referencia. Ese interés por el idioma español y por
la historia latinoamericana es por demás laudable, mereciendo la
Universidad de Texas las más entusiastas felicitaciones por los
métodos prácticos que ha puesto por obra con el fin de educar maestros
competentes para la enseñanza de aquellas materias.

EL PANAM.A DE HOY Y DE
.. ,, .
..
,, ,, "
,, ..
.MANANA ,, •..
1"11

1

ACE pocos. años, _la sola enunciación de la palabra Panamá
evocab~ rnmediatamente la idea de un gran canal, pues
Panama ~ el canal llegaron a ser casi sinónimos. Rara
.
era la revista que en cada uno de sus números dejase dé
P~?hcar algún artícul~ o relato concerniente a la grandiosa vía mantn~a o a las ma~avillas de su construcción. La enorme importan~~ª de esta r?~ª mteroceánica y la interesante historia de su excavac10n se describieron tan abundantemente que por un tiempo eclipsaron las demás cosas que guardan relación con la República de
aquel nombre. En una palabra, casi llegó a perderse de vista el
hecho de que Panamá constituía un país del cual era el canal apenas
una parte.
Luego ocurrió la apertura formal del canal. !¿os buques comenzaron ª.navegar a lo largo de la asombrosa zanja, que el comercio del
m~ndo mcluyó entre las rutas destinadas al tráfico y al desarrollo del
mismo. Su funcionamiento ha llegado a ser un hecho cumplido y
ahora, cuando las causas de su última inteiTupción se han he~ho
desaparecer Y ha vuelto a abTirse el canal, éste ha dejado de suministrarle asunto a los escritores, mirándosele sólo como una expresión
mo~~mental del genio constructor, de la energía, del arrojo y de la
habilidad del pueblo de los Estados Unidos. De igual modo que todas
las grandes empresas, la del canal ha gozado ampliamente de la parte
d~ p~opaganda que le ?orrespondía, ha ocupado el centro de la escena
publica, se ha conqmstado la admiración del mundo y entrado a
ocupar el puesto que en la historia le cabe.
R:e.alizado que fué. este paso, la situación de Panamá comenzó 11.
eqmlibrarse por_ si ID1sma, siendo el primer resultado de esto que la
palabr~ Pa:1ama recobrase su cabal y primitivo significado, cual es la
d~,nommac1ón que le está asignada a un país. El espíritu de conmoc10~ Y de tráfago que se apoderó de la atmósfera de aquel y de su
capital durante los días de la construcción no se ve más Los b
sobrantes, asi, 1
.
razos
. os h á biles como los inexpertos, abandonaron
las
playas de la n~ció:1 o se han ido a establecer tranquilamente en alguna
parte del tern~ono con el fin de colaborar en su desarrollo y en su
futura prosperidad. Los días de auge del período de construcción
e~ .que más do 40,000 obreros y centenares de miles de viajero~
hicieron_ que los negocios llegaran a su más completa actividad le
'
han cedido el puesto a una tranquilidad constante y firme.

H

, Por Harry O. Sandberg, del personal de la Unión Panamericana

44946---Bull.1-16--2

'

13

�..

LA CIUDAD DE PANAMÁ VISTA DESDE EL CERRO DE ANCON.
Aun cuando los nuevos edificios de la ciudad se han construido con sujeción a los métodos modernos, todavía conserva aquella su aspecto de población española.

En ella pueden verse calles angostas, casas de balcones, antiguas iglesias e históricas ruinas. En el grabado aparece en primer término el estanque que surte
de agua la ciudad, y a la izquierda y en forma cuadrangular los edificios del Instituto Nacional.

/

"le_:.." , .

---

AVENIDA CENTRAL DE LA CIUDAD DE PANAMÁ.

Calle típica de PanamA. El movimiento de los carros, de los automóviles y do los coches le dan a la ciudad un aspecto constante de actividad.

�16

1

1'

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Aun cuando en un principio el tránsito de las condiciones a.normales
a las normales se hizo sentir hondamente, la situación llegó a equilibrarse por sí misma conforme ocurre hoy. Panamá ha comenzado
ya a realizar su desenvolvimiento gradual, pudiendo esperarse con confianza en el futuro de este naciente país. Como puerta que es del
Pacifico llegará a ocupar puesto de importancia en los mercados del
oeste; a ser el centro de distribución de las mercancías de las casas
americanas y europeas, ya que a él acudirán aquellas en grandes cantidades para ser reembarcadas con destino a los mercados consumidores situados en la costa de América, en China o en las Filipinas.
A proporción que sea frecuentado y crezca en importancia, el país se
aprovechará en la misma medida de las ventajas que naturalmente le
corresponden a un punto de escala para buques y viajeros. Indudablemente, el impulso de los negocios del país se verá estimulado por
las necesidades de los buques y por los requerimientos de los pasajeros.
Pero existe otra faz merecedora de atención y de admiración en la
marcha de esta nación joven. Nos referimos al progreso de su vida
nacional, pues Panamá se halla todavía en su infancia, así en el
sentido literal como en el figurado. Como no cuenta sino 12 meros
años de vida independiente, se ha visto obligada a tomar sobre sí las
responsabilidades inherentes a una nación soberana y a atender al
progreso y a la felicidad de sus habitantes. Le ha sido menester
reconstruir y reorganizar sus instituciones politicas y abandonar
viejos moldes para adoptar otros nuevos más en consonancia con su
nueva situación. Estos cambios han engendrado a su vez nuevos
esfuerzos, grandes ambiciones y más elevadas aspiraciones. Resultado de todo esto es la existencia que actualmente se ve allí de un
gobierno constitucional presidido por el Excelentísimo Sr. Dr. Belisario Porras, de diversos departamentos ejecutivos y de un bien
coordinado servicio de oficinas que llevan a la práctica ideas y planes
de adelanto y de progreso.
Los edificios que se han construido para instalar en ellos los departamentos encargados del despacho de los asuntos públicos suministran
buena prueba del espíritu que se va desarrollando en la nación, siendo
al propio tiempo elementos de importancia para el embellecimiento
de las ciudades y pueblos donde se hallan situados. Constantemente
se conciben y ejecutan obras públicas y mejoras, se abren nuevas vías
de comunicación y se construyen carreteras para darles salida a los
productos de las ricas comarcas del interior. También se hallan en
vías de ser concluidos algunos ferrocarriles importantes destinados a
promover el desarrollo de ricas regiones agrícolas y ganaderas. El
Gobierno estimula el desarrollo de la agriculturn en grande escala y.
hace cuanto está a su alcance con el fin de fomentar esta faz de la
prosperidad nacional. La instrucción pública es objeto de la mayor
atención, elevándose el carácter de las escuelas y dándoseles la mayor

~-.. . .~~---------~.-.----···1·.--------

LA CASA DE GOBIERNO DE PANAMA.
Es uno de los más bellos e. imponente~edificios éon que cu•nta la ciudad. E s de mampostería revistida
de mezcla. Las alas oriental y occidental del mismo están destinadas a las oficinas de los diversos
departamentos del ejeel!,tivo. En el ala del sur se hallan los salones de la Asamblea Nacional y en laJ
del norte el Teatro Nacional.

ESTACIÓN DE FERROCARRIL DE LA CIUDAD DE PANAMÁ.
E s i¡n vist:\!ddifidcio de cemento armado, amplio, ventilado, lresco y provisto de todo lo necesario para
a com 1 a e 1os pasa¡eros y para el tráfico de carga. Está situado en el centro de la ciudad.

�EL PANAMÁ DE HOY Y DE MAÑANA.

TIPO DE LOS NUEVOS EDIFICIOS DE COLÓN.

En este claro y ventilado edificio de cemento armado se hallan la¡¡ oficinas de una compañia de vapores.
Su estilo es el mismo de los nuevos edificios que rápidamente están reemplazando las viejas casas de
madera del puerto que el Istmo posee en el Atlántico.

EL CONCEJO MUNICIPAL¡DE PANAMÁ.

Este edificio se levant!I ~n la PI~ Municfpal, siendo uno de los más atrayentes del pa1s. Fué concluido
en 19~0 Y ocupa el s1t10 del antiguo cablldo, en el cual se proclamó en 1821 la declaración de Independenc111 del poder español.

19

importancia a los planteles de ambos sexos y a la enseñanza de artes
y oficios.
Por otra parte, las tendencias manifestadas por el Gobierno reciben
el más expontáneo apoyo por parte de las principales empresa.s y de
los distintos gremios. Últimamente se fundó en la capital de la
República una asociación comercial compuesta de los principales
hombres de negocios y de otras personas importantes del pais. Aun
cuando los fines de este cuerpo son semejantes a los de las corporaciones de la misma indole, adviértese con todo en la fundación de
dicho centro una nueva actividad favorable a los intereses del país.
La asociación de referencia se propone promover el desarrollo del
comercio, de las industrias y profesiones, coadyuvando a su prosperidad y adelanto y favoreciendo en cuanto le sea dable la marcha social,
comercial y general del pais y de sus habitantes. Su junta directiva
acaba de publicar un folleto destinado a ser distribuido gratuitamente
entre los viajeros, folleto que contiene datos históricos de interés y
multitud de informaciones útiles para los que visitan el país.
Por todas partes pueden verse señales de la marcha ascendente de
la nación. Actualmente se reconstruyen las principales calles de la
ciudad de Colón, situada en la costa del Atlántico. Las viejas casas
de madera de la ciudad se están sustituyendo con hileras de edificios
de cemento armado, los cuales le dan un aspecto alegre al lugar.
Nuevos almacenes, nuevas casas y nuevas actividades se combinan
para hacer de este puerto uno de lós más animados de cuantos se
hallan en el Océano Atlántico.
En la costa opuesta, puede decirse lo mismo con respecto a Panamá.
En efecto, alli se abrió recientemente una Exposición Nacional. Para
llegar a los terrenos de la feria sólo se requiere hacer una corta carrera
en tranvia o en automóvil por un camino excelente. El camino
corre paralelamente a la orilla de la pintoresca bahía, tan rica en
leyendas y tradiciones de los bucaneros que infestaron las costas de
las posesiones españolas, viéndose el grupo de los edificios de la
exposición en medio al nuevo barrio que se está fundando y que
cuenta ya con hermosas casas. Esta exposición se ha hecho con el
objeto de rendirle tributo a la memoria de Balboa, quien ciertamente
se sentiría orgulloso y honrado si pudiese siquiera contemplar los
mil y un objetos interesañtes que se exhiben en estos artísticos
edificios y ver los grandes pasos que en punto a industria, progreso y
civilización ha dado esta tierra. La feria fué inaugurada a principios del corriente año y permanecerá abierta por algunos meses.
Al cerrarse, sus edificios serán destinados a diversos usos de utilidad.
Es probable que en alguno de ellos se instale uno de los departamentos
del Gobierno, que otro sea convertido en escuela y que un tercero
quede destinado a exposición permanente. También se habla de
construir alli un nuevo hospital.

�.

ARCO DE LAS RUINAS DE LA ANTIGUA IGLESIA DE SANTO DOMINGO .

El pasaje abovedado de la-iglesia que el grabado reprodure carece de coronamiento y rué construido
¡jbace 250 años. Durante mucho tiempo ha sido uno de los sitios interesantes de la ciudad, pero es
posible que se le derribe con el objeto de hacer lugar para un edificio moderno.

RUINAS DE LA 'l'ORRE DE LA VIEJA PANAMA.
LA CATEDRAL DE PANAMA.
La catedral que rué terminada en 1760, está situada en el lado norte de la Plaza de la Independencias
Con sus tÓrres cuadradas de estilo español y sus empinados campanarios constituye otro de los lugare.
históricos de la ciudad.

En abierto contraste con todas !ascosas modernas que ofrece Panamá se levantan las rumas de la antigua
ciudad del mismo nombre, la cual rué construida a 6 millas al sureste de la actual. Sus desmantelados muros cubiertos de vegetación tropical traen a la memoria las conmovedoras tradiciones de
los ataques que sufrió por parte de Morgan y de sus arrojados compañeros.

�22

11

¡·

11

11

¡1

1

¡

ii¡
1

1

i1
1

1

1

I•

11
1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El resultado práctico que se ha conseguido con la instalación de la
feria en este sitio de los alrededores no es otro que el de haber estimulado en el mismo la construcción de casas de vivienda. Gran
número de vecinos acomodados están edificando nuevas casas en el
vecindario, de modo que dentro de poco podrá verse un hermoso
barrio poblado de árboles, refrescado por las deliciosas brisas de la
bahía y alejado del bullicio y de la aglomeración de la ciudad propiamente dicha.
La ciudad de Panamá siempre presenta grande interés. Aun
cuando estrechas, sus calles están bien pavimentadas, siendo sus
condiciones sanitarias tan buenas como podría desearse. Sus casas
resultan pintorescas con sus frentes provistos de balcones, siendo rara
la casa en cuya planta baja no haya un almacén o una tienda, lo
cual se debe, naturalmente, al rápido desenvolvimiento de los negocios.
Son muchas sus iglesias, trayendo constantemente a la memoria las
construcciones históricas el recuerdo de los audaces piratas, de los
días legendarios y de la gloria y opulencia de la que un tiempo fué
una de las más fuertes y mejor custodiadas de las ciudades que
Espafia poseia en este hemisferio. El viajero puede aún ver a través
de una verde llanura las ruinas de la antigua Panamá y atravesar el
célebre puente por donde marchó Morgan cuando fué a atacar y a
saquear la ciudad. La torre de la Catedral de San At'anasio se yergue
por encima de las demás ruinas de fuertes y mazmorras, que actualmente se hallan invadidas por la densa vegetación de los trópicos.
La moderna ciudad de Panamá cuenta con un palacio nacional en
el cual están instaladas las oficinas de los diversos ministerios. Es
un imponente edificio de mampostería cubierta de mezcla blanca.
A ambos lados del cuerpo principal del mismo se desprenden dos alas,
en una de las cuales, situada al sur, funciona la Asamblea Nacional,
siendo la otra el teatro nacional. También llama la atención el
edificiQ de l~ municipalidad, el cual ocupa todo un lado de la Plaza
Municipal y se levanta en el mismo sitio que ocupó el antiguo cabildo.
La catedral, con sus torres de estilo español y sus empinados campanarios, constituye otro lugar histórico, hallándose en la misma plaza
hacia la cual mira su fachada, el palacio episcopal, el edificio de la
lotería nacional, un hotel y otras construcciones de importancia. Al
admirar lo que en orden a edificios públicos ha hecho el país, no puede
uno menos de sentirse impresionado con el carácter y régimen de sus
escuelas de enseñanza superior. La instrucción primaria ha realizado
grandes progresos, pero las escuelas secundarias exigen que se les
mire con atención, pues revelan una nueva faz del desarrollo nacional.
En primer término debe mencionarse el Instituto Nacional, el cual
está bajo la dirección del Sr. Edwin G. Dexter, antiguo inspector de
las Escuelas de Puerto Rico. El edificio en donde está instalado se
compone de varios cuerpos provistos de salones, aulas y dormitorios

MEDALLAS OTORGADAS EN EL CERTAMEN A~TÍSTICO y LITERARIO EF EC'l'UADO
EN PANAMA.

R::!e;!:Je !le~1a~ajo/os auspici01! ~el Instituto Nacional de Panamá un certamen en el cual
1
obras premiadas se~es co~&amp;!cfi3!~~rt:és~f:;?i~?;!:fisY esc.uitoris del pals. A los autores de las
de bronce, en las cuales sa inscribió el nombre de los m' consis en hes¡ en med~llas de oro, de plata Y
la obra.
ismos Y se zo mención de la naturaleza de

EL INSTITUTO NACIONAL DE PANAMA.

Grupo de edificios cuya construcción tó
d
.
e!} 1911, hallándose actualmente baj~ºfa J:::ióii.
1lti~· dóÓar~. La escuela fué inaugurada
r~tcano: Es un plantel para varones cuyo programa ~·ompr"enmd · exter, notable pedagogo ame1 eranos.
•
e cursos normales, comerciales y
l

1fe18

�EL PANAMÁ DE HOY Y DE MAÑANA.

dignos de una pequeña universidad, habiéndose fundado en dicho
colegio de conformidad con las indicaciones de su nombrado rector
toda una serie de cursos que abarcan amplio programa. Entre ellos
figuran cursos normales, comerciales, literarios y de matemáticas. A
esa escuela de varones asisten, entre otros, aprovechados estudiantes
de las distintas Provincias, a quienes el Gobierno les ha concedido
becas con tal objeto. Comparable a este instituto es la Escuela
Normal de Mujeres, en la cual las alumnas hacen estudios literarios
complementarios y se educan para maestras.
La Escuela de Artes y Oficios de Varones y la Escuela Profesional
para Señoritas son otros dos institutos notables. El primero está
regentado por el Sr. Charles L. Stockelberg, quien ha hecho progresar
este plantel, en el cual se da la enseñanza de conformidad con métodos
prácticos. La escuela cuenta con bien provistas secciones de carpintería, de electricidad, de tipografía, de litografía, de dibujo, de
encuadernación de libros, en las cuales ejecutan los alumnos diversos
trabajos para el Gobierno y los particulares. Los fondos que con
esto se obtienen se emplean en la mejora de los talleres y en comprar nuevos instrumentos y materiales. A las alumnas de la Escuela
Profesional para Señoritas se les enseña artes domésticas, confección
de vestidos, bordado, estenografía y telegrafía.
Otros institutos merecedores de algo más que una ligera mención
son la Escuela de Pintura y el Conservatorio Nacional de Música.
El primero está a cargo del Sr. Don Roberto Lewis, talentoso artista
panameño, quien recientemente regresó al país después de una
ausencia de cerca de 18 años, durante la cual se consagró en París
al estudio y a la pintura. Muchas de sus obras le han valido distinciones honoríficas y se exhiben en la Exposición Nacional. El Conservatorio está regentado por el Sr. Don Narciso Garay, de Colombia.
Mientras dura el curso escolar, los estudiantes del plantel dan conciertos públicos, a los cuales asiste una selecta y numerosa concurrencia. En realidad, los conciertos del Conservatorio se han convertido en una especie de institución en la vida social de Panamá.
Consecuencia de los prowesos alcanzados por el país en el campo
de la instrucción y de la cultura fué el certamento recientemente
celebrado bajo los auspicios del Instituto Nacional y al cual concurrieron prosadores, poetas, pintores, músicos y escultores. Un
jurado compuesto de competentes jueces dió su veredicto acerca del
mérito de los trabajos presentados, acordándoseles a los vencedores
tr s clases de premios c6nsistentes en medallas de oro, plat11, y bronce,
en las cuales iban inscritos los nombres de las personas a quienes
fueron adjudicadas.
Aun cuando todo esto demuestra el adelante que Panamá está
alcanzando, el pueblo comprende perfectamente bien que para sostener su régimen de instrucción es preciso desarrollar sus fuentes
0

VISTAS INTERESANTES DE PANAMA Y SUS ALREDEDORES.

lecó del puerto de Panamá Estos botes entran con la
Grabado sup~rior: Botes costaneros mapara ndascargar en la playa los. productos que conducen sin
montante y esperan que la. marea a¡_e
d b 1
Grabado del centro: Puente sobre
angosta que atraviesa el [ér_til Vf!olle
tener que aum~ntar el irezo de lote'!::c: fe;;:a~~
el Rlo Cbangumola. e rruran
d lantaciones de banano y de cacao. Grabado m!erior:
de Cbanguinola, do!)de se encuentran gran
isla mencionada se halla situada en la babia de _PanaHospital y Sanatorio del~ Isla dte Tabogall~ en lanchas habiendo llegado a ser un lugar favorito de
ml\ de la cual se va !l\c1lmen e a aque ª
,
temporada y de recreo.

6

err

Fe~~

25

�~é
::,o

800

~..,

~

~A

·~~

Peº
:,'-

"'~

.g·~

"'"
et:

,e o

tD~

a&gt;-;

=s

r.i~

~:

...,t:
"3 o
·~"g

..

El,&lt;&gt;

o,:I

"'O'

.....

-t&gt;.
t&gt;..,

~·a....p:: "'""
os&lt;
.... f;

:::,

(j

1:1 os·~
Pe&gt;

o

fa1

A

...¡

....p:;
p::

.~~
PcCI&gt;

o ..

~¡

¡gg

g..,

,-~

&lt; t:~
o

UNO DE LOS VAPORES QUE IIACEN EL SERVICIO DE LA PROVINCIA DE CBIRIQ,Ul.
La linea de vapores entre Panamá y David y el ferrocarril que se acaba de construir en esta última región
--:;¡ brindan las facilidades necesarias ¡iara el transporte de pasajeros y de mercanc!as entre la capital de la
República y ta Provincia de Chir1qu1. Estos dos factores están llamados a contribuir poderosamente
l\l desarrollo de la agricultura y de la cria en aquella importante y rica porción del pa!s.

o ., &gt;&lt;
p:;
p:;

¡:.:¡
f:&lt;

...:l
¡,:¡

&lt;
r:Jj

¡:.:¡

..,.,
~~
·~ CI)

~&amp;
~s

~ª

..,.,
¡:¡o
:¡¡=

.. .,
&gt;
&lt;
os-

tDOl

~

8

&lt;
¡:.:¡

p

:a.;

""o

"'"'
1~
&gt;o

~
&lt;
... .,
...¡ "'"'
~..,
(j

o

o "'º
.....
p:; ""a!
o ~~
_gtl,

&lt;
z
,o
.....

::,
r,¡

r:::

e, -

;ar.i
CI
O·

"g}
o·!:l

-ga

¡~

"'"'
=º

~·~

....

=o

.. ¡:,..

~"'

e... .,
~..,
.,-

-"'
8l~

~~

=..,~""
.8A.
:SI-¡;

VISTAS DEL FERROCARRIL DE CHIRNUÍ.
La extensión total de esta v!a es aproximadamente de 62 millas. Comienza en el pueblo de Pedregal,

que es el puerto de ta Provincia en el océano Pacifico, hallé-ndose a 300 millas al occidente de Panamá y
a unas 5 millas al sur de David, capital de la Provincia. En David se divide el ferrocarril en dos
ramales, uno de los cuales se extiende hacia el oeste y luego hacia el noroeste1 yendo a terminar en la
Concepción, que se encuentra a 18 millas. El otro corre hacia el noroeste hasta Boquete Viejo sobre el
R1o Caldera, siendo su extensión de 28 millas. En Dotega hay un pequeño ramal de 7 millas que J.&gt;383
por una región ganadera y de plantaciones de caña de azúcar comprendida en el distrito de Potrerillos,

~~~
,.,8.
..::1

-¡;B8

8

�28

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de riqueza con el objeto de hacerle frente a aquella; en una palabra,
que debe consagrarse al desenvolvimiento de sus fértiles tierras y a
fomentar la agricultura con el objeto de crear sólidas bases para su
futuro progreso. Este pensamiento se halla arraigado en la mente
de los hombres que dirigen la República y en todos aquellos que se
preocupan del porvenir de la nación. En las páginas del volumen
titulado "Panamá en 1915," en el cual se insertan notables artículos
de hombres prominentes del país, se leen los siguientes párrafos
relativos a la cuestión de que se ha hablado:
El porvenir agrícola de Panamá no puede majorarlo ningún país del mundo, si se
ponen en práctica los medios para desarrollarlo debidamente. Ese es el gran problema-desarrollar la agricultura.
Las razones que tenemos para decir lo expuesto en el párrafo anterior, son las
siguientes:
1 °. La situación geográfica de Panamá, que es tropical, y todos saben que los productos agrícolas de la zona tropical son los más caros;
2°. Porque el cacao de Chiriquí es el que obtiene el más alto precio en el mercado
de Londres;
3 °. Porque el café de Boquete tiene igual precio que los mejores de Centro América;
4º. Porque la caña dulce se produce tan buena como la de cualquier otro país

EN EL PUER'rO DE ALMIRAN1:E, PANAMÁ.

E~puirtf se egofgullece de su esplendido muelle de acero y de concreto que se halla provisto de los
epds1 os Y . e os aLparatos mAs adecuados para facilitar el embarque de los bananos y demás product os e 1a reg16n.
as aguas de la balúa son en extremo pint ese
t
·1
·
~r:3tªI~np~e~~ superficie de 1as mismas que pueden mirarse 1~robj:óf~~sl h!u:u~ ~ªs;~0

~~?-

tropical.
¿Qué necesitamos para que la agricultura en nuestro país se iguale siquiera a la de
otros países tropicales?
1 º. Estimular a nuestros cámpesinos para que siembren los artículos de primera
necesidad como arroz, frijoles, maíz, etc., en cantidad suficiente para no tener que
importarlos;
2°. Establecer granjas modelos en las Provincias, empezando por poner al frente
de ellas hombres prácticos en agricultura tropical, es decir, campesinos de países de
nuestro idioma, familiarizados con el arado, la azada, el rastrillo, etc.; dejando para
más adelante el estudio científico de la agricultura;
3°. Construcción de puentes sobre los ríos y quebradas, composición de los pasos
malos en las vías de comunicación y nivelación de las mismas en los terrenos montañosos, de manera que la conducción de frutos en automóviles, carretas y a lomo sea
fácil y hacedera.

El debido conocimiento de las necesidades de un país y de los
medios de satisfacerlas son bases indispensables y poderosas, siendo
así como la joven República se ha dado cuenta de la responsabilidad
que le incumbe. Ya se ha establecido en las afueras de la ciudad de
Panamá una escuela experimental de agricultura, en la cual la agronomía es enseñada a los jóvenes por agricultores de gran práctica.
Mediante leyes liberales y generosas sobre tierras baldías, el Gobierno
hace los esfuerzos necesarios para atraer la inmigración y para alentar al pueblo a que se dedique al cultivo del suelo, ya que Panamá es
uno de los países más afortunados cuanto a la variedad de climas y
de productos naturales. En su territorio prosperan, no sólo las
plantas tropicales todas, sino muchas de las que son originarias de la
zona templada. La diversidad de los terrenos, bien así como los
distintos suelos y alturas que se encuentran en el país hacen posible

LOS SALTOS DE LA CllORRJ&lt;:RA, PANAMÁ.

Gran parte del interior de Panamá car¿ce de esa de

v et º6 t

·

·

·

·

~~i~~~¡Tli :f~~~e~~º;1J':s i~~ª;~:~:15rf!t::11J:r~~¡tie~;a1d~ ~!r~~:Js~t&lt;'.: t!~
~~~~o1fee1:~~e~}1!r~~J~e';~~r:ss: ifa~i:n~~~~ ~~i~~~~ttd~~i~~!~are: ;tf~~f!!:
44946-Bull. 1-16----3

�EL PANAMÁ DE HOY Y DE MAÑANA.

31

cosechar el mayor número de productos en una superficie relativamente limitada. Como alguien ha dicho muy bien, en una zona que
se extiende hasta 23 y 35 millas del océano Pacifico, una hermosa
playa ofrece el mejor terreno posible para la fundación de plantaciones de coco. A mayor distancia se dan las plantas que producen
fibras y caucho. Después vienen otras en las cuales se cultiva el
tabaco, el cacao y el café, hasta llegar a las alturas de clima templado
apropiadas para la siembra de legumbres. A lo largo de la frontera con
Costa Rica existe una faja de tierra tan rica como cualquiera otra en
el mundo. En diferentes regiones del país crecen silvestre el naranjo,
el toronjero, el mango, la piña y el lechoso. También se cría en él
ganado de buena calidad, por lo que, al dársele ensanche, la industria
ganadera llegará a ser una de las mayores fuentes de riqueza del
mISmO.

La Provincia de Chiriqui ocupa el primer puesto en lo que al
desarrollo agrícola se refiere. Acaba de terminarse y de abrirse al
tráfico en ella un ferrocarril que partiendo de Pedregal llega hasta
David, de donde salen dos ramales del mismo en dirección a Concepción y a Boquete. Con este ferrocarril, que se prolonga también
hasta Potreritos, se ha resuelto el problema del transporte en una región ganadera y agrícola. La región de Chiriquí posee, por lo demás,
todos los elementos que constituyen la riqueza natural. Los valles
de laco¡;¡tase unen en el.'a con inmensas mesetas de 1,000 a 2,000 pies
de altura, que en partes son muy abundantes en maderas y vegetación
tropical. Entre estos terrenos y la cadena de montañas se levantan
los picos de Tole, Tugaba y Boquete, cuya altura es de 2, 3 y 6 mil
pies, respectivamente. Estos últimos están cubiertos de una espesa
y rica capa vegetal en la cual crece una vegetación muy exuberante.
La riqueza de la Pr0vincia consisté en el café, en el tabaco y en otros
productos. Su clima es sano y agradable, existiendo ya en ella algunas
florecientes colonias de extranjeros, algunos de los cuales trabajaron
en el canal, en tanto que otros se han trasladado a la misma atraídos
por las promesas que brinda1su agricultura.
Panamá finca su esperanza en el suelo que posee. El pais es joven,
rico y lleno de recursos; su pueblo patriota y entusiasta y su Gobierno
progresista y previsor, elementos que, combinados, le auguran un
desenvolvimiento venturoso a la más joven de las naciones de América.

�LA~ ISIJA DE MARGJ~RITA,
..
...
VENEZUELA
1

ÚPOME la buena suerte de pasar una parte del año de 1915
en la escasamente conocida Isla de Margarita, situada frente
a la costa septentrional de Venezuela, como representante
drl Museo del Indio Americano de la ciudad de Nueva York,
institución que me confió el encargo de practicar investigaciones
arqueológicas m aquella región. Los resultados de los trabajos por
mí realizados constan de uno de los informes ordinarios del mencionado museo; pero como estos informes se limitan por modo exclusivo
a los datos arqueológicos y etnológicos recogidos y carecen de interés
general, me ha parecido que bien pueden ser la mayoría del público
algunas nociones relativas al aspecto geográfico y físico del agrado
de la Isla de Mar[,;arita. Los distintos manuales que existen sobre
la América del Sur no ofrecen sino insuficientes informaciones acerca
de esta isla, la cual, extraño es decirlo, se menciona mucho más en
las anti.~;uas crónicas e historias del siglo diez y seis, como las de
Las Casas, Herrera, Oviodo, etc., que en obras más modernas. Sin
entrar a considerar con detención la historia antigua de la isla desde
eJ año de 1498 en que ocurrió su descubrimiento, no dejaré de apuntar
que las pesquerías de perlas que existieron en las aguas que rodean
a Mar~arita, Cubagua y Coche tuvieron grandísima importancia
en los primeros 30 afio, que siguieron a su descubrimiento. No
obstante, las pesquerías se a~otaron debido a la abusiva manera como
fueron explotadas por los pobladores españoles, habiendo desaparecido la Isla de Margarita del recuerdo de las gentes y continuado
así hasta nuestros días.
Gracias a los buenos oficios del Dr. Santos A. Dominici, Ministro
de Venezuela en Wáshington, y del Sr. Francisco J. Yánes, Subdirector de la Unión Panmericana, salí provisto de recomendaciones para
los funcionarios del Gobierno ele la República ele Venezuela, recomendaciones que facilitaron mi viaje y me valieron el ser tratado con gran
atención por las autoridades ele los lugares del país que pude visitar.
Lleno de arradccimiento, válgome ele esta oportunidad para expresarles a los caballeros arriba mencionados y a los miembros del Gabinete de Caracas las más sinceras gracias del Museo del Indio Americano y las mías propias por los servicios que se me prestaron.
Habiendo salido de Nueva York en enero, llegué primero a La
Guaira, que es el puerto de Caracas, Capital do Venezuela. La
Guaira, que no tiene más de tres calles de fondo, se halla colgada de

C

1

32

Por Throdcor du Booy.

Fotografía de Fran co. La Guaira.

VIS'l'AS DE LA GUAIRA, VENEZUELA.
Arriba: Vista de La Guaira tomada desde un buque fondeado en el puerto. En el centro: El puerto de
La Guaira Yisto de la costa. Abajo: Entrada al jardín del palacio que rué del antiguo gobernador
español GuzmAn de Soto.

�34

35

LA UNIÓN PANAMERICANA.

LA ISLA DE MARGARITA, VENEZUELA.

manera pintoresca de la falda de la Montaña del Avila, siendo el
viaje que por esa misma montaña se hace en ferrocarril desde La
Guaira hasta Caracas una encantadora aventura que el viajero no
olvidará nunca. Después de pasar breves días en Caracas tomé en
La Guaira un vapor de la Mala Real Holandesa que me condujo a
Cumaná, puerto situado también en la costa septentrional de la
República, donde me embarqué para Porlamar, en la Isla de Margarita, en un vapor costanero de la Compañia Venezolana de Navegación. En Porlamar me fué dable alquilar una casa, la cual ocupé
durante los cuatro meses que permanecí en la isla.
Margarita se hallaba poblada por
los indios guaiqueríes para la época
del descubrimiento. Esta raza de
:fieros hombres:no fué subyugada
rápidamente por los colonizadores
españoles. Gracias a las cualidades
guerreras de esta gente, en la isla
subsiste todavía un gran caudal de
pura sangre guaiquerí, principalmente!en los pueblos de Juan Griego
y de Paraguachi, situados en su parte
norte. Es en estos pueblos donde
se fabrican con el algodón que se
cultiva en la isla las afamadas hamacas margariteñas, hamacas que
tienen gran demanda en la costa de
la tierra :firme y que llegan hasta a
exportarse para la isla británica de
Trinidad. Al ver a la mujer guaiDOÑA LUISA CÁCERES DE ARISMENDI. querí hacer con el algodón de la isla
La heroina de la guerra de Independencia de y por el antiguo método de la rueca
Venezuela. Este retrato se halla colocado en
el Salón Eliptico del Palacio Federal de el hilo que se necesita para fabricar
Caracas.
estas hamacas, no puede uno menos
de admirar la laboriosidad de una raza que recorre 15 ó 20 millas de
senderos montañosos con el objeto de ir a vender a Porlamar y por
una miseria una labor que ha necesitado para ser llevada a término del
trabajo de una familia entera por espacio de tres meses. Llevando en
la cabeza un par de hamacas ya terminadas y con una o dos hamacas
más debajo del brazo, estas mujeres ofrecen un espectáculo interesante mientras van por los caminos, entregadas a hilar nuevo hilo
para las futuras hamacas y a charlar constantemente acerca de los
asuntos de la localidad.
En la Isla de Margarita existen tres ciudades de importancia, a
saber, Porlamar, Pampatar y la Asunción. La isla entera cuenta

con una población de unas 40,000 almas, siendo de cerca de 5,000 la
de Porlamar. Porlamar es la más activa y próspera, a la vez que la
más grande de esas tres poblaciones. Es en Porlamar donde hacen
escala los vapores quincenales de la Compañia Venezolana, aun
cuando es de decir que dicho servicio es de lo más irregular. Una
goleta hace viajes dos veces a la semana al puerto de Carúpano,
situado en la costa firme, por lo que a los que van a Margarita se les
aconseja que se dirijan a Carúpano y aguardar alli la embarcación de
vela para la Isla de Margarita. Aun cuando esto sea de lo más
incómodo, es muy preferible a quedarse uno esperando por largo
tiempo el inseguro vapor costanero, pudiéndose estar cierto de no
permanecer en Carúpano más de tres días.
Pampatar es el
puerto habilitado de
la isla, siendo a él
donde pueden arribar los buques que
llevan pabellón extranjero. Durante
mi permanencia en
Margarita existia un
servicio mensual hecho por un vapor
ganadero, con limitada cabida p ra
pasajeros, el cual
viajaba entre Trinidad y La Guaira con
CERCA SINGULAR.
escala en los puertos
que
se
ve
alrededor
de esta casa de adobes de la Isla de Mar·
La
cerca
intermedios y que
garita está formada de cactos sembrados con tal fin.
ponia a Pampatar
en comunicación con Trinidad. Pero como los vapores costaneros de
la Compañia Venezolana, aquel estaba sujeto a cambios de itinerario
y, de consiguiente, no podia confiarse en el mismo. En Pampatar
hay escaso comercio, viniendo rápidamente a menos la población.
Pampatar no tiene sino unas 1,500 almas. Cerca de ella se encuentran grandes depósitos de sal perteneciente al Gobierno, pero que
para la época de mi visita a la isla no estaban en explotación.
La explicación concerniente a la falta de prosperidad de la isla de
Margarita estriba en el hecho de que la lluvia que cae en la isla es tan
escasa que casi es despreciable la cantidad de ella que riega algunas
regiones de la misma. Como resultado de esto, el cacto es la vegetación que prevalece en la isla, muchas secciones de la cual recuerdan
los desiertos de Arizona y de Nuevo México. La falta de lluvia se

�LA ISLA DE MARGARITA, VENEZUELA.

i·¡:
"'
¡:!'

"'
::.?

.,

'O

....
o

¡

.!':
o:;
'O

A

-~..,.,
'O

.,""¡..

.,

'O

&lt;
E-&lt;

.'l
·¡;"'
8

....
~
p; .,

&lt;
o

'O

&lt;
::;¡

ü

p;

o
....

.,....
;;

~

.g

&lt;
~

'O

A
00

H

.,....

&lt;11

.!!!

&lt;

..

~

.!!!
rJl

&lt;
E-&lt;
rJl
H

;,.

.,

'O

;;

.§
.,...

:g

a

""
~

&lt;&gt;

.!!!

.,

'O

..,¡g

~

.,&lt;&gt;
o

~

;;
'O

.,....

·5

.§'
.!!

&lt;

37

debe probablemente al abusivo corte de árboles que se efectuó hace
algunos siglos y por efecto del cual las montañas y los cerros quedaron
desprovistos de los bosques que los cubrían. Cualquiera que sea la
causa a que haya de atribuírsele la falta de lluvia, ello es que la
mayor parte de la Isla de Margarita no puede emplearse para fines
agrícolas y que el cacto es, según se ha dicho, la vegetación dominante. En los cerros de la Vega y en las cercanías de manantiales y
de arroyos, encuéntranse aquí y allá pequeñas extensiones de terrenos
donde se hacen sementeras, pareciendo que el maravilloso clima de
la isla compensa en este lugar con los rendimientos obtenidos la
escasez de tierras de labor que existe en otros distritos. Lo único
que se cría en las regiones áridas e improductivas son chivos, cuyos
pieles y quesos se exportan para tierra firma. Las casas de estos
lugarC's son de pajareque, sirviéndose los habitantes de los cactos
para construir cercas naturales alrededor de sus propiedades .
Los caminos de la isla no son en realidad sino arenales que atraviesan las yermas lomas de desolada apariencia y cubiertas de
raquíticos y desmedrados árboles y de yerba escobera quemada por
el sol, a tal punto que si no fu era por las regiones llemas de verdura
que cxistm en el interior y en donde se ven árboles de sombra y sitios
pintorescos en los cuales puede recrearse la mirada, la Isla de Margarita se hallaría casi desprovista de atractivos como lugar de residencia
tropical. El panorama que se contempla en las cercanías del Cerro .
de la Vega compensa del todo la aridez ele las costas de la isla y le
hace olvidar al viajero la apariencia ele desierto que ofrecen sus demás
regiones.
Además de hamacas, pieles y quesos de chivo, la isla exporta para
tierra firme gran cantidad de tejas, cuya fabricación constituye una
de las industrias importantes de Margarita. Parece que aquí se
encuentra mejor calidad de arcilla de la que existe en tierra fume,
de modo que las tejas que con ella se hacen alcanzan gran demanda
y se venden mucho en Carúpano, Cumaná y otras poblaciones de la
costa septentrional de la República. En toda la isla hay pequeñas
alfarerías situadas en las inmedaciones de los terrenos de donde se
Pxtrae aquella clase de arcilla. Constantemente se ven en la playa
de Porlamar grandes montones o depósitos de teja.3, destinadas a ser
C'mbarcadas para tierra firme. También se fabrican en grandes
cantidades con la misma arcilla diferentes clases de vasijas; y aun
cuando la mayor parte de estas se destinan a las necesidades locales,
no deja de ser considerable el número de las que se exportan para la
costa septentrional. También se fabrican en las alfarerias de la
localidad los ladrillos con que se construyen las mejores casas de las
principales poblaciones de la isla.
Otro articulo importante que se exporta en la isla es el manganeso,
el cual se extrae de los depósitos que existen en la costa noroeste de

�Atención del llW!OO del Indio Americano.

EN LA ISLA DE MARGARITA.
Arriba: Guias de la isla en una laguna artificial situada en una hondonada atribuida a
las excavaciones practicadas por los aborlgenes precolombianos con el fin de recoger
el agua de lluvia. Abajo: Depósito de conchas en Punta Mosquito.

Atención del M uaco del Indio Americano.1

DOS VASOS DE ORIGEN PRECOLOMBIANO DESCUBIERTOS EN MARGARITA.

�40

LA UNIÓN PANAMERICANA.

la isla. La explotación de estas minas, que está llevando a cabo un
sindicato americano, le suministran trabajo a gran número de habitantes. El gerente local de aquél es el Sr. Carlos F. Freeman, quien
nos fu é de grande auxilio en nuestras investigaciones y conoce la isla
perfectamente. A la:S bondadosas atenciones que tuvo para con
nosotros se le debe gran parte del éxito que alcanzamos en los trabajos
arqueológicos que realizamos en Margarita.
Las aguas que rodean la isla abundan en peces, y como consecuencia de esto el pescado seco y salado forma otro importante artículo
de exportación. En los últimos años ha estado haciendo excelentes
negocios una tenería de Porlamar. De todas partes de la República
se traen aquí cueros crudos que, una vez curtidos, se exportan como
zuela. El dividive que se cosecha en la localidad, bien asi como el
mangle que crece en las lagunas ele la lisa, le siministran a esa industria el ácido tánico que necesita.
De vez ('11 cuando se benefician para el consumo local reses vacunas
y carneros criados en la isla. Sin embargo, la alimentación animal
se compone principalmente ele pescado salado y fresco y de aves, que
se consiguen a precios muy bajos. Todos los comestibles que se
producen en la isla son sumamente baratos; pero, en cambio, los
importados no sólo son de inferior calidad, sino que se venden a
precios prohibitivos.
La industria más importante de la isla es la pesca de perlas. Aun
cuando los placeres han comenzado últimamente a dar señales de
agotamiento por causa de la pesca excesiva que ha venido h aciéndose
con métodos destructores, todavía se dedican a esta ocupación
multit ud de hombres, en tanto que las perlas de Margarit a compiten
en calidad con las mejores del lejano oriente. El método generalmeu le empleado para pescar el molusco es el de arrastras que se sumergen hast a el fondo del mar, abriéndose las conchas a la mano para
recoger las perlas. También se emplean en estas aguas unas cuantas
escafandras para extraer las conchas del fondo del mar; pero como
los propietarios de los botes que se sirven de las arrastres pagan al
Gobierno impuestos mucho menores que los que satisfacen los que
se valen de las escafandras, y como en razón de los peligros que se
corren con los aparatos defectuosos que allí existen y por la ignorancia
de los hombres que manejan las bombas que les suministran aire a los
buzos hay que pagarles a éstos crecidos jornales, la arrastra es el
apartito que se usa generalmente. Las perlas las compran de ordinaria
traficantes turnos y sirios que residen en la isla y quienes las remiten
Juego a París, principal mercado de las perlas del mundo. Curioso
es observar que gran número de los buques que en estos lugares se
dedican a la pesca de perlas están aparejados con velas latinas. No
existen datos estadísticos ciertos respecto al valor de las exportaciones
de perlas de Margarita. En su libro titulado " Venezuela," el Sr. L. V.

L

Atenci.6n del Museo del ludio Americano.

MUESTRAS DE CERÁMICA PRECOLOMBI ANA DESCUBIERTAS EN LA ISLA DE
MARGARITA.

Grabado superior· Cabezas de ba
·d d
b·
h~óricos se acostumbrabaamo~fo~:\~a:1~~\:r:d~~¡jd~~i!e 1i_fY e!~1gar~ dW.de en tiempos tre~~~~br:: i~~aº!f:~!~~~~~~ban cabezas de
Gr:~d~ w:~~/efl!~r~ :

:a_;~

animaf:.1

�42

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Daltonestima en .f:21,000 ($100,000) la exportación de 1909- 1910; pero
de los informesqueherecogidomeparece que la cifra más correcta sería
1a de $300,000. Desde el 15 de mayo hasta el 1° de septiembre queda
cerrada la estación de la pesca, tiempo durante el cual está absolutamente prohibido extraer conchas de perlas. Esto tiene por objeto
permitirles a los moluscos perlíferos que se reproduzcan y desarrollen,
y contribuye poderosamente a la conservación de las pesquerías.
Sin embargo, debido a la enorme explotación que se ha hecho en los
últimos 20 años en lugares de limitada superficie, dícese que los bancos
de perlas van reduciéndose cada vez más y que dentro de pocos años
la industria volverá a quedar paralizada como ocurrió después de la
conquista española.
A diferencia de los habitantes de la mayor parte de las demás
Antillas, el margeriteño es un gran trabajador. Tiene que serlo así,
viviendo como vive en una isla que cuenta con tan limitada superficie
de tierras de labor y dedicado como se halla a ocupación tan ardua
como la pesca de perlas. Por lo demás, los habitantes me parecieron
un pueblo sumamente honrado y amable, dispuestos siempre a servirle
de todos modos al extranjero, considerando los cuatro meses que pasé
en la isla como los más placenteros de mi vida y recordando a menudo
con la mayor complacencia la estada que alli hice.
La Asunción, ciudad que en import-ancia occupa el tercer puesto
entre las demás de la isla, está perdiendo la preeminencia que un día
occupó y de la cual son testigos las ruinas de grandes edificios y
moradas que en ella se ven. Actualmente su población no excede de
3,000 almas, la cual ha debido ser mayor en otros tiempos. El
Presidente del Estado de Nueva Esparta que se compone de Margarita,
Coche y Cubagua y de las demás islitas cercanas, vive en dicha
ciudad, del mismo modo que los empleados del gobierno de la isla.
Las oficinas gubernamentales se hallan instaladas en el viejo monasterio franciscano, interesante reliquia de los días en que los
monjes de esa orden trajeron al Nuevo Mundo las enseñanzas del
cristianismo. La Asunción es quizás más conocida en la historia
de Venezuela como residencia que fué un tiempo de la heroina de
la guerra de la Independencia. Fué en La Asunción donde la Srta.
Luisa Cáceres, cuya familia se refugió en Margarita huyendo de las
persecuciones de los españoles, conoció al Coronel Juan Bautista
Arismendi, jefe de las fuerzas revolucionarias de la isla. Después de
una breve corte, Luisa y el Coronel contrajeron matrimonio, habiendo
sido Doña Luisa reducida a prisión por las fuerzas españolas y
encarcelada en el Castillo de Santa Rosa que domina la Asunción,
cuando aún se hallaba en su luna de miel. Refiere la historia que
Urreiztieta, comandante de la fortaleza, colocó a la joven dama en
uno de los calabozos del castillo y le mandó decir a su esposo que si no

RILANDO COMO ANTAÑO.

India guaiquerí haciendo hilo con ta rueca para fabricar
hamacas.

PORLAMAR, ISLA DE MARGARITA.
La fabricación de tejas es una de 1

· · ¡ · d
el puerto de Porlamar. En el gra:J~~~!~::;~

·

~t~~~::s13eif!i&amp;5eÍJt~~~~~¡ ~b:~:ir

�LA ISLA DE MARGARITA, VENEZUELA.

-

1,
1

ISLA DE MARGARITA.

·tenas En el centro a la izqukrda: FrasGrabado superior: Flotilla pulen:\ en 1ai¡ ª~~c1f:t~ puñ!Ído de perlas. 'Grabado inferior: El
cos llenos
de perltaasr, de
de Pampa
cen o 1~ :fi~tita ~~e se'ocupa en la pesca de perlas.
¡,uerto

~~2

45

suspendía sus ataques contra los españoles su señora sería decapitada.
La respuesta de Arismendi no se hizo esperar: "Diga usted al jefe
español, contestó, que sin patria no quiero esposa." Doña Luisa fué
conducida varias veces a las almenas del Castillo de Santa Rosa en
los momentos en que las fuerzas sitiadoras bombardeaban el fuerte.
Más tarde fué llevada a La Guaira y a Caracas y, por último, a Cádiz.
La tradición nos ha hecho saber que durante su largo cautiverio, la
heroica matrona se negó en absoluto a proferir palabra o queja
alguna o a hacerle ver de cualquier modo a sus carceleros la agonia
que agitaba su mente y la hacía sufrir. Naturalmente, lo que acabo
de decir no es sino un breve relato del heroismo de esta notable
figura de la guerra de Independencia de Venezuela, existiendo
multitud de pormenores relacionados con la historia de Doña Luisa
Cácerea de Arismendi que no hallan cabida en las dimensiones de
este artículo.
El clima de la isla de Margarita ha gozado de gran fama por muchos
siglos, de modo que en otros tiempos como en la actualidad la isla ha
sido un socorrido lugar de convalecencia para cuantos padecen de
fiebre. Esta circunstancia es mencionada en un gran número de
antiguas crónicas relativas a la isla. En Margarita no existen los
mosquitos denominados anofeles y estegomia, lo que explica el hecho
de que los enfermos de fiebre a.marilla y de paludismo puedan venir
a la isla sin poner en peligro la salud de sus moradores. A la isla
vienen con marcada preferencia los habitantes de Ciudad Bolívar,
situada en el Orinoco. Sin embargo, en Margarita hay escasas
comodidades para los transeúntes, impidiendo la incertidumbre de
las llegadas de los vapores el que la isla se convierta en sanatorio
nacional de los enfermos de la República.
La isla de Margarita tiene una superficie de 444 millas cuadradas
consistiendo en realidad en dos grupos de montañas unidas entre sí
por un istmo bajo y arenoso de 10 millas de largo por 70 ó 180 yardas
de ancho. Cuando se les ve a cierta distancia de norte a sur semejan
dos islas distintas. La parte oriental tiene 18 millas de largo por
creca de 14 de ancho. La parte occidental de la misma, conocida
con el nombre de Macanao y que casi se halla despoblada, tiene
12 millas de largo de este a oeste y 7 millas de ancho. La laguna
que separa las dos porciones de la isla se llama "Laguna Grande " o
"Laguna Arestinga," siendo su ancho de 10 millas y su largo de 2
millas. En algunos sitios, el istmo que une esas dos porciones tiene
una altura de 4 o 5 yardas sobre el nivel del mar, no teniendo en su
parte más angosta sino 70 yardas de ancho.
Las montañas de Margarita se componen de dos secciones, la de
Margarita propiamente dicha y la de Macanao, siendo los picos más
altos de ambas el de los Cerros de la Vega con 3,240 pies y el de
Macanao con 3,806.
44946--Bull. 1-16----4

�EL MONUMENTO NACIONAL
BANDELIER
".
11

11

ESDE el punto de vista arqueológico y etnológico, la parte
más importante de los Estados Unidos es la que se halla
comprendida en las vastas regiones que se extiende desde el
norte de los Estados de Utah y de Colorado hasta el límite
con México de los Estados de Nuevo México y Arizona. Es en esa parte
del pais donde pueden encontrarse los antiguos pueblos y las ruinas de
las viviendas comunales construidas en los riscos por los aborígenes
americanos. Bajo los auspicios de la Escuela Americana de Arqueología de la ciudad de Santa Fe, del Estado de Nuevo México, se han
practicado numerosas excavaciones con el objeto de obtener informaciones importantes acerca del género de vida, de la cultura y del desenvolvimiento de esas razas históricas, habiéndose declarado como
territorios reservados para la nación grandes superficies con el propósito
de conservar las ruinas que suministran dichas informaciones. A un.o
de los más importantes de esos territorios se le ha dado el nombre de
Monumento Nacional Bandelier, a cuyo fin dictó el Presidente de los
Estados Unidos el 11 de febrero último un decreto del cual copiamos
el primer párrafo de su preámbulo. Dice así:

D

Por cuanto algunas ruinas prehistóricas de aborígenes situadas en terrenos pertenecientes a los Estados Unidos y en el bosque nacional de' Santa Fe, Estado de Nuevo
México, son de singular interés etnológico, científico y educacional, y siéndo evidente
que los intereses de la comunidad serán favorecidos con la nacionalización de estas
reliquias de un pueblo desaparecido y con la de los terrenos que sean necesarios para
la debida protección de las mismas, constituyéndolos en Monumento Nacional;
Por tanto, yo, Woodrow Wilson, Presidente de los Estados Unidos de América,
haciendo uso de las facultades que me concede la sección segunda de la ley que con el
título de "Ley para la Conservación de las Antigüedades Americanas" dictó el Congreso el 8 de junio de 1906, decreto que en lo adelante quedarán exentas de apropiación
y uso de cualquier orden conforme a las leyes relativas a terrenos públicos con
reserv.a de los derechos adquiridos, constituyéndolas en Monumento Nacional, las
fajas de terreno que existen en el Estado de Nuevo México y que en el plano anexo a
este decreto se de3ignan con el nombre de Monumento Nacional Bandelier.

La circunstancia de que el nombre de Bandelier haya sido escogido
para este Monumento Nacional, constituye un merecido tributo
rendido a la memoria de quien como él ocupa lugar prominente
entre los hombres de ciencia más notables de los Estados Unidos y
cuyas labores llevan impreso el sello del verdadero panamericanismo.
Fué parte de la labor que realizó bajo los auspicios del Instituto
Americano de Arqueología la que lo convirtió en una de las primeras
autoridades en punto a la historia y etnología de las tribus aborígenes
que habitaron la región antes mencionada de los Estados Unidos.

Atención del Denver &amp;:;Rio Grande Railroad Co.

ANTIGUO CAMINO A LA CUMBRE
ESTADOS UN~~lslffrifrifUYÉ, NUEVO MÉXICO,
~I Monumento Nacional Bandelier com r d
.
Parque de Pajarito. Una de las ruinJ
~ uan fiarte de la región conocida con el nombre de
fe Puyé, la cual lué una mansión comunal he:P&lt;&gt;J ~tes quedse ~ncuentran en dicha región es la
a mesa de la parte septentrional del Estad d a Ne o~es 1. e piedra volcánica Yestá. situada en
~~ ~ ~~~odva ge las habit~ciones situad~ e~ lo~~'fs°cos ~· p~eª~!ggo 1camino que aparece
la habitó haée ~~lo~~e encuentran las ruinas de la gran mansión comunal dee1aªtrlb~\~~1~:°:~:

i:t

i~

46
/

�Atención del Donver &amp; Rio Grande Railroad Co.

IIABITACIONES HECIIAS EN LOS RISCOS DE LA MESA DE PUYÉ.
En las capas más firmes de piedra volcánica cuyas paredes no eran susceptibles de derrumbarse, se ven
muchas habitaciones de esta clase. En la par;;;i perpendicular del risco se abría una pequeña puerta o abertura
de 1 a 4 pies de profundidad. La excavación se ensanchaba luego para formar un cuarto de 6 a 8 pies de
ancho por 10 a 12 de largo y de una altura tm poro más grande que la del hombre. Las piezas destnadas
a las ceremonias religiosas eran naturalmente mucho más grandes. Por el lado ¡fuera se sub!a a la.s puertas de
esas habitaciones por medio de escaleras de mano.

'I'

I

lI

Atención del Denver &amp; Rio Grande Railro&amp;d Co.

VISTAS DE LA REGIÓN DEL MONUMENTO BANDELIER .
Atención del Denver &amp; Rio Grande Railroad Co.

PAR'l'E DE LA ANTIGUA MANSION COMUNAL DE PUYÉ, NUEVO MÉXICO.
Estas mansiones comunales contenían por lo general de J,000 a 1,200 cuartos y eran de dos a cuatro pisos. Se las
construla con piedras sin tallar cubiertas de barro o de argamasa; sus techos eran de varas, ramas y cortezas
mezcladas con arcilla, y sus pisos de ladrillos de adobe apisonados y lisos.

G~t~~~:~perior¡ Raras rrmaciones ro~ueñ~ conocid~ con el nombre de "tiendas de campaña"
~~r~~::¡c¿:d1:cfo6fe Wa:J~S.:nd:1 i~J~u~::~~i :~i:~l ~~:di·:::r~ Enel.!~~~
Bandelie~sf~:g~~~!~:cos¡'eroqgll~c:1~~~t~urrasosusacomdaspreenndidtos eln el dMon~e~to Nacional
se practi b
·
· .
es a c ase e escritura sunbóhca
pintaba :n':1~~:berrailmlaentte en la superfimltasede a roca ~n cinceles primitivos Y a menudo se las
n es para que resa en o apareciesen más art!sticas.

�EL MONUMENTO NACIONAL BANDELIER.

A"

"'"'
:gs

.,_
::,"

~g

o
o

....
~

~

O'Á

t&gt;."

"'~
::, o
~

::;¡ _f
.,_g

o

,.A

p

gj~
.,,.,

&amp;~
&gt;
faal

z
faal

A

rn

.. §
~;a

aB

ogj

o ~~
orn
§&amp;
....
~ -::,
~t.
rn
o ~§
~

::,.,

faal

g¡f

A

rn

faal

O'&lt;&gt;

1&gt;!

~~g

z ""'-¡¡
º'" ....

o
H

o ¡(j'f::.l
Beco

&lt;
E-&lt;

.,_l&gt;
l&gt;Q)"

tJ A::,
r.lZ
&lt; g¡ "
~ .g .¡"'
rn ::,.cS
&lt; s~-~
~

H

¡:Q

faal

A

Sg¡-¡--P&lt;

g~4)

-""'

rn "tl"
&lt; '"cr::,
rn
'"º"'
g,_¡¡:.

o

H

C&gt;

H

~

faal
~

rn

ogl~
gj" Q)
Á-"

si;l:l

""E
!.~i

~ ~iltl
z ~-!!lg¡
o f~io
o

a:~
~ &amp;t.
~;$

J&lt;
.,, &lt;

"'tl"
l~f
.. .,.o

)!l
faal

~

8

faal

3~
"S &lt;
e ~ .,::,ceo§
P;

Q

~
o

z -2i:
~

..

faal ~~8
,,, .,
~ &gt;
~:&gt;,!
&lt;
o
,lj
ªgjA
•= &lt;zp ::::~8
~,§"'
~ A§
A

.
Q

.,, zfaal
Q

=
~
=
!l
&lt;

¡g~:;¡
¡:i,.,.g

~ºº
Á'O"
.,o,.; g¡

.s

51

Con relación a esta parte de sus investigaciones publicó varias e
importantes monografias; pero es su "informe final acerca de las
investigaciones practicadas entre los Indios del Sudoeste de los
Estados Unidos," que se publicó en dos partes, la última en 1892 y
que abarca prácticamente todas las fases de sus investigaciones, la
que actualmente se considera quizás como el trabajo científico más
serio sobre el asunto a que está destinado.
Fué en 1892 cuando el gran financiero y filántropo Henry Villard
escogió a Bandelier como jefe de una expedición que debía dirigirse
al Ecuador, al Perú y a Bolivia con el objeto de hacer estudios
arqueológicos y recoger antigüedades de interés de la "Tierra de los
Incas." El año siguiente, cuando todavia se hallaba consagrado a
sus investigaciones, fué publicado el primer libro de Bandelier acerca
de las observaciones que habia hecho en la América del Sur. Dicho
4bro se titula "The Guilded Man" (El Dorado), " Another Picture of
the Spanish Occupancy of America," libro en el cual suministra el
resultado de las investigaciones que realizó sobre el origen de la
leyenda y de la verdadera ubicación de la leyendaria tieiTa de "El
Dorado." Permaneció en la América del Sur hasta fines de 1896,
habiendo realizado los trabajos de los dos últimos años bajo los
auspicios del Museo Americano de Historia Natural de Nueva York.
Su notable obra titulada "The Island of Titicaca and Coati," la cual
se publicó en 1910 por la Sociedad Hispánica de América, es quizás
aquel de sus trabajos sobre antigüedades sudamericanas que más se
conoce. La pintura que hizo del carácter, de las costumbres, de las
supersticiones y de la vida en general de los indios aymará no tiene
rival como estudio etnológico; en tanto que sus definitivas investigaciones sobre la civilización de los incas le suministraron al mundo
hechos reales en vez de las descripciones fantásticas del mito y de la
tradición.
En realidad, la obra de Bandelier fué verdaderamente panamericana, siendo muy justo que su nombre se le haya dado a este gran
monumento nacional, situado en una región cuya historia está
íntimamente ligada a la de la conquista y ocupación de México por
los españoles y cuyas ruinas son anteriores, quizás en muchos siglos,
al descubrimiento de América por Colón. Cuando ocurrió su muerte
en Madrid, España, el 19 de marzo de 1914, Bandelier se ocupaba en
la redacción de una obra voluminosa que iba a ser su Magnum opus
o sea la "Historia Documentada de los Pueblos de Río Grande de
Nuevo México," cuyo primer volumen no estaba completamente
terminado cuando su última enfermedad lo separó de sus labores.
Bandelier había ido a España en unión de su esposa con el objeto de
continuar sus investigaciones en los viejos archivos de Sevilla, en
los cuales se encuentran raros y originales documentos sobre aquel
asunto; de modo que Bandelier consagró sus últimos días a la obra de
que estaba enamorado.

�YERBA MATE,
O SEA EL TÉ
,
DE LA AMERICA DEL SUR
1

RIMITIVO o civilizado, el hombre es de tal naturaleza que
necesita o se imagina que necesita que se le proporcione
periódica, regular o habitualmente algún estimulante o
narcótico que se ingenia en procurarse. Ello le ocurre donde
quiera que viva, así en las selvas africanas, en el corazón de la India,
en las orillas del Eúfrates o en las populosas capitales de Europa y
de América.
Puede una tribu africana hallarse tan atrasada en punto al desarrollo
de la inteligencia como para que los miembros de la misma no
alcancen a contar más allá del número tres; pero, así y todo, algunos
de entre ellos habrán hallado el medio de preparar con determinada
sustancia vegetal una bebida alcohólica que los torne alegres, los
excite y los embriague, casi del mismo modo como sus prójimos de
piel blanca y de mayor intelecto y cultura han llegado a descubrir la
manera de hacer el champagne y multitud de bebidas que a la par
regocijan y embriagan.
No siempre revisten el estimulante o el _!larcótico forma líquida, ya
que en ocasiones se le fuma, como sucede con el opio chino o con el
más apetecido de los herbajes, el tabaco; o hasta se le come, como
ocurre con esa dulce pasta hecha con hojas de cáñamo, llamada
bhang y que los turcos denominan hashish (cáñamo indiano) . Cualesquiera que sean la forma o el método inventados para ingerirlo
en el organismo, los efectos que aquellos producen son más o menos
semejantes, siendo la peor de las fases de todas estas intoxicantes
invenciones del hombre la de estar destinadas a crear hábitos y a
conducir invariablemente a la intemperancia. Con todo, es una
fortuna el que sean escasos los productos naturales que debidamente
preparados satisfagan ampliamente esta ansia de alegramiento o de
excitación sin que produzcan intoxicación y acarreen los perniciosos
efectos inherentes a las bebidas fuertes o a las drogas de que se ha
hecho mención.
Entre los varios estimulantes inofensivos y de efectos benéficos
que existen cuéntanse dos brebajes de origen genuinamente americano,
ya que las plantas con que se hacen son oriundas de América y que la
bebida que con las mismas se prepara fué inventada y confeccionada
por los aborígenes del continente mucho antes de que fuera descubierto
por Colón. De una de estas, o sea de cierto alimento, bebida y suave
estimulante, nos hemos ocupado ya en artículo titulado Theobroma
cacao. La otra no se conoce tan bien en el mundo, no obstante ser el

P

1, 11!
1

52

1 Por

Eduardo Albes, del personal do la Unión Panamericailll.

�YERBA MATE, O SEA EL TÉ DE LA AMÉRJCA DEL SUR.

o

g¡

"p.o

".:g¡
!
so
"'
CI)

'CI

.s
CI)

"ji
1

o
al

1
1

A

8
o'

~
.o

"'

ti,
al
~

"'

'CI

-~'CI

.s
o
E-&lt; f'!
zí:1 §.
CI)

s.s
&lt; "'~
~$

::;!

p..

::;! 'Clal

&lt;
.S.i
C)

...&lt;
00

A"'

"'º
S'CI

P..S
"'"'

ª"'

&lt; g.S
::;!
&lt; --=
"',o
~ ~¡"6
o .,,:s fo
A g~
z

"g¡:
....C)í:1 _.,,
p

A

zo

C)

CI)

-~"'o

i
.....
al

...

"ª$

"
I&gt;,

~

·a

,1
1

.,,"'
CI)

..
i:I

6i,

§

§
1::1

.sA
o

s

"'

CI)

"'g¡
~...
g¡

,.:¡

55

brebaje preferido de cerca de 15,000,000 de habitantes de la América
del Sur. En los paises de habla española se le llama yerba mate, en el
Brasil herva matte y en el resto del mundo té paraguayo.
Aun cuando el término yerba mate sirve a la vez para señalar la
planta y la bebida, quizás sea preciso una ligera explicación del
mismo, con el fin de evitar confusiones en la lectura de este artículo.
Los indios guaraníes, que fueron los primeros en revelarles a los
españoles en el Paraguay y a los portugueses en el Brasil la existencia
de la planta y el empleo de sus hojas, la llamaban caa, la planta, esto
es, la planta por excelencia, la planta de las plantas, por decirlo así.
Oaa guazu, o sea la denominación general que se le daba, quería decir
la" grande" o la" espléndida planta." Al traducir esto literalmente,
los españoles la llamaron yerba. El mate, o sea la calabaza, se usó
junto con la voz yerba, en razón de que era en una calabaza seca
donde se colocaban las hojas tostadas para preparar la iniusión con
agua caliente. Gracias a la costumbre, el receptáculo comenzó a
emplearse en lugar del contenido, por donde las voces yerba y mate,
combinadas, llegaron a significar el nombre de la planta y la bebida
que con la piisma se prepara.
La planta, conocida botánicamente con la denominación de flex
paraguayensis, es exclusivamente sudamericana y crece silvestre én
una grande superficie dentro de la cual están comprendidos los cuatro
Estados brasileños de Paraná, Santa Catalina, Río Grande del Sur
y Matto Grosso; la región nordeste de la Argentina y la parte austral
y oriental del Paraguay. Es un árbol o arbusto cubierto siempre de
hojas, que alcanza una altura que varía entre 12 y 26 pies, muy
frondoso y bello y que de lejos semeja un naranjo. Sus hojas son de
un ·verde claro, sus flores amarillentas y menudas y sus bayas de un
rojo oscuro. Algunas variedades de la misma, sobre todo las de hoja
peiueña y de un color verde oscuro, son preferi~as a _las demás, por
cu~nto se cree que son las que producen el me1or te. El fruto se
halla adherido a las ramas por un tallo corto y contiene una pulpa
blanca en la cual se encuentran cuatro semillitas sumamente duras.
Cuando se las deja expuestas al aire durante algunos días, las
semillas de referencia se tornan tan duras que se requiere hacer uso
de un instrumento muy cortante para partirlas. Todos los esfuerzos
realizados en el espacio de muchos años para propagar l as plantas
por medio de la semilla resultaron infructuosos, dado que aquellas
no germinaban nunca. Sin embargo, los jesuitas establecidos en las
regiones productoras de mate eran hombres muy observadores y
dados a pensar. De ahi que descubrieran que en los bosques donde
crecen silvestres las plantas estas nacen de las semillas que han pasado
por el aparato digestivo de las aves que se alimentan con las bayas
de aquellas, y que se dieran cuenta de que los jugos gástricos habian
suavizado de tal modo la corteza que cubre las semillas que, al caer
estas en el suelo, la fuerza del embrión que contenían se hallaba tan

�Atención del 8r. Alfonso Guerdile. de lluenos Airea

BARBACUÁ PARA PREPARAR LA YERBA.

Lo primero que se hace con las hojas es ponerlas a secar una vez que se han recogido las ramas, lai: euales
se llevan a una barbacuá donde se tuestan las hojas.

Atención Jel Sr. Alfonso Guerdile. de Buen~

tjre,.

MÉTODO PRIMITIVO DE PULVERIZAR LAS HOJAS.

F.I antiguo método de pulverizar o macerar las hojasconsisUa en extenderlas sobre una superficie apisonada
y lisa donde se las golpeaba con un mayal. Actualmente, las hojas son reducidas a pequeftos fragmentos
y pulverizadas con ayuda de un molino de construcción primitiva que se instala temporalmente en el
campamento, o se las envla a las ciudades para ser preparadas definitivamente por medio de maquinarias
modtrnas.
RECOLECCIÓN DE MATEitEN.!LOS BOSQUES DE PARANÁ.

La manera de vivir de los yerbateros difiere apenas en los distintos palses donde se da la p lanta de
mate. Las chozas y los sacos de yerba preparada se ven tanto en el Brasil como en el Paraguay.

�58

LA UNIÓN PANAMERICANA.

desarrollado como para romper el envoltorio y germina.r fácilmente.
Los sagaces padres inventaron en el acto un método quimico con el
cual trataron las semillas para obtener artificialmente aquel resultado,
siendo así como comenzaron con éxito a fundar plantaciones de
yerba mate. Sin embargo, el método de preparar las semillas no fué
divulgado por los jesuitas, de modo que el cultivo de la yerba quedó
abandonado del todo después de la expulsión de aquéllos. Los
experimentos hechos en los últimos años han tenido, no obstante,
resultados satisfactorios, existiendo actualmente en el Estado brasileño de Paraná, lo mismo que en el Paraguay y en la Argentina,
muchas plantaciones florecientes de yerba mate.
Los comienzos de una plantación de yerba mate no son tan sencillos
y fáciles como pudiera pensarse. Cuando están pequeñas, las plantas
son más bien débiles y flexibles, necesitando en los primeros tiempos
abundante sombra. De consiguiente, la semilla se siembra ordinariamente en terreno enmontado cuya vegetación provea sombra
suficiente hasta que la planta haya crecido lo bastante como para
soportar directamente los rayos del sol. Los arbustos y árboles que
les rodean se hacen entonces desaparecer; en tanto que la planta,
ya fuerte, comienza a desarrollarse. Cuando se cultiva el mate
dándole todo el sol y e.l aire necesarios se obtiene el resultado de que
sus ramas se extiendan y de que el árbol se torne frondoso, lo que
lo pone en condiciones de producir mayor número de hojas de buena
calidad que el árbol silvestre, el cual se encuentra a menudo embarazado por la vegetación que lo rodea, teniendo que crecer mucho para
conseguir el sol y el aire necesarios, lo que logra a costa de la frondosidad de sus ramas. Algunos cultivadores tienen la costumbre de
sembrar a corta distancia de los almácigos de yerba mate semillas
de tártago, en razón de que esta última planta crece velozmente y le
suministra a las primeras la sombra deseada.
Otra de las peculiaridades de la yerba mate es su adaptabilidad al
medio en que se halla, la cual la pone en condiciones de acomodarse
al terreno y a los diversos grados de humedad. Los árboles silvestres
crecen por lo general a lo largo de las bajas orillas de los rios donde
hay exceso de humedad; pero se ha descubierto que los sometidos a
cultivo florecen de la misma manera que aquellos en terreno alto
provisto de desagüe natural o artificial, y que no necesitan de riego
artificial. La zona propia para el cultivo de la planta puede de
consiguiente extenderse considerablemente y llegar mucho más allá
del actual habitáculo natural del mismo. Como la demanda general
de la yerba mate va en aumento, el producto de las plantaciones
reemplazará indudablemente en lo futuro al de las selvas nativas,
pues una vez formadas las plantaciones, la recolección de aquel se
hace con mayor facilidad y a un costo mucho más pequeño. Mientras
tanto, el viejo sistema de la recolección, de la seca y de la maceración
de las hojas continuará prevaleciendo en la mayor parte de las

De un antiguo crabado tomado de un libroide vi&amp;jee por el Paraguay vublicado:en:Inglaterra en 1839.

MANERA DE PREPARAR LA YERBA.

Las ~~jas Y las ramss d ·1gadas so"!l a':lumadas y aun tostadas en un lugar donde se las expone a la
fuego colocado deba¡o de aquellas. El lugar dondes~ efectúa esta op?ración es llamado

~it~~!.?.11

Atenci6n del Sr. Alloruio Guerdile. de Buenos Airee.

LA BARBACUÁ Y LOS YERBATEROS.

Desf¡ués de terminada la primera operación de s,car las ramas y las hojas se llevan estas a otro sitio
amado" barbacuá," donde se practica la manipulación final de la manera indicada en el texto.

�60

l
1

11
1

11 1

'!i

LA UNIÓN PANAMERICANA.

regiones que en la actualidad satisfacen las necesidades del mundo,
sistema que puede resumirse de este modo:
Mientras un grupo de hombres se ocupa en este trabajo, otro
procede a preparar prontamente una tatacua. Consiste esta en una
pequeña superficie de unos 6 pies cuadrados, la cual es aplanada y
apisonada suficientemente hasta que quede llana y firme. En los
cuatro ángulos de la misma se fijan otros tantos postes, en tanto que
sobre la lisa superficie se amontona gran cantidad de troncos de
árboles que luego servirán de combustible. Es en este lugar donde
los trabajadores juntan en grandes pilas las hojas y los ramos delgados
del árbol para su primera tostadura JP.ediante el calor que suministra
el fuego de los troncos. Después de esta primera tostadura, las hojas
son separadas de las ramas delgadas y recogidas en grandes redee
hechas con tiras de cuero y llevadas a una barbacuá. La barbacuá
consiste en un amplio hoyo sostenido por tres caballetes, el más alto
de los cuales es el del centro. La boca de este hoyo se cubre con una
armazón hecha de un trenzado de varillas que se fija a ambos lados
del caballete central. Las hojas se extienden sobre este techo debajo
del cual se ha hecho un gran fuego. Alrededor del hoyo se colocan
unos cuantos hombres armados de largas varas con el objeto de que
eviten la ignición de las hojas. Después que las hojas han quedado
completamente tostadas, operación esta que requiere cerca de 24
horas, se apaga el fuego, se barre cuidadosamente el piso donde
estaba y se le pisa hasta dejarlo liso y firme como si fuese de piedra.
Entonces se echan las hojas tostadas en el hoyo y se les macera en un
molino rústico.
Una vez preparadas la tatacua y la barbacuá, las cuadrillas de
obreros se dirigen a los sitios donde más abundan los árboles de yerba.
Estos nacen irregularmente, de modo que a veces se encuentra uno
sólo en el espacio de varios acres, en tanto que otras veces se les encuentra en grandes grupos. Los únicos instrumentos de que se provee
el recogedor de hojas son un machete, una manea, o sea una correa
de cuero unida en sus dos extremos y que le sirve para afirmar el pie
a ambos lados del tronco que sube; y un alza, o sea una correa ancha
de cuero que descansa sobre la frente para sostener el fardo de hojas
y de ramas que luego ha de conducir sobre los hombros y la espalda,
evitando que todo el peso recargue sobre la espalda.
Para recoger las hojas, el yerbatero se trepa en el árbol y corta
todas las ramas delgadas, dejando el árbol casi desnudo de hojas.
Si se le deja tranquilo durante tres años, el árbol vuelve a echar ramas
y hojas, pudiendo recogerse de ese modo otra cosecha de aquellas.
Las ramas y las hojas se van amontonando y al terminar la tarea del
día se las transporta de la manera ya indicada hasta el lugar donde
se les tuesta y macera.
Después de maceradas las hojas, el producto es empacado debidamente para la exportación. El método que se usa en los países pro-

CAMPAMENTO DE YERBATEROS EN EL BOSQ,UE.

'i·e~

l
Es en el lugar que reproduce el grabado d d 1·
Y en preparar las hojas destinadas ~l me~!de/
fe fubpan en rzcoger las ramas
6~;~~mbre5ique
ncurn ran a ar acuá y el ñoque, o sea el
depósito de yerba. La casa marcada en el ·
la que lleva el número 2 es el depósito de hfr:ab t~ron el¡ ndum~ro ldes el dep6~1to de provisionrs,
de yerba.
as Y a es1gna a con el numero 3 el depósito

DEPÓSITOS DE YERBA MATE.

~!rnlf1Wan

E~r1ll:
:s existencias de yerba Y se les pone en condiciones de ser embarcadas A las
se env1a a los~ . ~~doss:o::J~~smdueclhosos edifilciosBde esta cAl~e dond~ se deposita la ye~ba que
·
,
cua es es uenos 1res el primero.

44946--Bull.1-16--5

�62

.,

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ductores de yerba consiste en colocar el polvo en sacos de cuero, para
lo cual se cose medio cuero de res en forma de saco cuadrado, dejándose abierto uno de los extremos del mismo. Entonces se atan fuertemente a dos postes clavados en el suelo las dos puntas cerradas del
saco y se vacía en él el producto macerado, el cual se aprieta a medida
que esto se hace con una gi·an mr.sa de mortero hecha de un palo gruern
que lleva en su extremidad una pieza redonda de madera. Al quedar
completamente lleno se cose la boca del saco; y como quiera que por
espacio de uno o dos días se le expone al calor deÍ sol, el cuero se seca
y el fardo se hace casi tan compacto y duro como si fuese piedra.
Los sacos llenos pesan de 200 a 220 libras cada uno, y en ese estado
se hallan listos para su embarque y exportación. A los centros de
distribución y a los puertos de mar se les transporta en mulas o en
carros de bueyes.
Los métodos que acaban de bosquejarse son los que se han empleado durante algunos siglos en el Paraguay y en el sur del Brasil.
Sin embargo, en los últimos años se han introducido métodos más
modernos y adelantados para tostar, macerar y empacar el producto,
yendo constantemente en aumento el número de molinos de mate.
En el Estado brasileño de Paraná existen actualmente más de 30 moII
linos modernos de mate, a los cuales se les da el nombre de engenhos"
(ingenios), hallándose la mitad de ellos en Curityba, capital del
Estado, de donde se exportan todos los años grandes cantidades c'e
mate para la Argentina, el Uruguay, Chile, Bolivia y aun para alguno,
países europeos. El valor del mate exportado por los Estados brasileños de Paraná, Santa Catalina y Río Grande del Sur alcanza
anualmente a unos $8,727,000. En 1915 importó la Argentina del
Brasil cerca de 48,000 toneladas, y del Paraguay unas 3,500 toneladas.
Con el fin de evitar confusiones, al hablar de la yerba mate como
bebida se le llamará té paraguayo para diferenciarlo así de la planta.
Como antes se ha indicado, desde mucho antes de que los españoles
conquistaran el Paraguay y de que los portugueses ocuparan el
Brasil, fué aquella la bebida y el estimulante favoritos de los indios
guaranfos. Ellos se la hicieron conocer a los jesuítas, quienes prontamente se dieron cuenta de sus propiedades e hicieron de la recolección y de la preparación del producto una industria de importancia,
estableciendo un gran número de extensas y florecientes plantaciones
que llegaron a ser centros de las misiones que fundaron para cristianizar a los indios. Estos preparaban la bebida colocando una
pequeña cantidad do hojas pulverizadas en un envase, que por lo
común era una calabaza seca y limpia a la cual le habían arrancado
el tallo con el objeto de dejarle una abertura en su parte superior y
en la que vertían agua hirviendo o muy caliento. Después de dejarla
en infusión por pocos minutos le añadían un poco de jugo de limón o
quizás alguna sustancia dulce, con lo que la decocción quedaba en
estado de beberse. Como las pequeñas partículas de las hojas no se

EL MATE Y LA BOMBILLA.

El té se prepara en unacalabacitallamada "mat• ,, en¡
¡
y un poco de azúcar para endulzar la bebida la c~·~ua
stpbeone la yerb~ s=, el agua hiI\' ÍEDdo
1
·
n se "" por medio de un tubo de sauco O
de metal llamado" bombilla."

�64

LA UNIÓN PANAMERICANA.

asentaban en el fondo, fué necesario inventar un tubo que tuviera
en su extremo una especie de colador y con el cual pudiera sorberse el
líquido contenido en el envase. Quizás los indígenas empleaJ·on con
ese objeto un pedazo de caña o más bien el hueso superior del ala de
una grande ave, cuyo extremo cubrían con una ampoyita de fibras
entretejidas. A este utensilio dieron el nombre ele bombilla los
españoles, quienes luego lo perfeccionaron haciéndolo de metal,
teniendo dicho tubo uno de sus extremos perforado y en forma de
cuchara, que sirve a la vez para agitar y sorber el líquido.
Era costumbre entre los indios, y de ahi la razón de su existencia,
preparar tan pronto como un extraño penetraba en su campamento
o en su choza una calabaza de mate. Una vez lista la bebida, el jefe
o cabeza do familia tomaba un sorbo con la bombilla y luego le pasaba
el envase al huésped, de quien se esperaba que participase del mismo
de idéntica manera y con el mismo tubo . Luego se lo iba pasando ele
mano en mano hasta que todos los presentes hubiesen bebido, procediéndose a otro o a otros tumos hasta que se agotase el contenido.
El negarse a beber con la misma bombilla es mirado como un acto de
imperdonable descortesía y hasta como un insulto. La costumbre de
que el anfitrión tomara el primer sorbo obedeció sin duda en su origen
a la intención de hacerle ver al huésped que la infusión no estaba
envenenada y que se hallaba seguro entre las gentes que lo albergaban.
Esta costumbre se observa todavía, no sólo por los habitantes de raza
indígena, sino por los pobladores de origen europeo, conforme aparece
de la siguiente relación escrita por un viajero que hace poco recorrió
el interior del Estado brasileño de Rio Grande del Sur:
El mate es la prenda de la hospitalidad en todo el campo. Cuando por la tarde
llegaba a la posada de algún caserío, me encontraba con que el primer acto de mjs
compañeros consistía en irse a la cocina, donde constantemente había un caldero de
agua hirviendo. Todos disponen libremente de esta agua, sacando del bolsillo sus
propios utensilios y su bolsa de mate para preparar a su gusto la bebida. El ranchero,
el gaucho, el cochero, el hombre de la caballeriza, el pasajero que viaja a caballo o en
·diligencia, todos daban vueltas por la pieza bebiendo mate y cualquiera que fuese la
hora, así de día como de noche, el caldero hervía, pudiendo verse a los diversos huéspedes de las posada ocupados en prepararse el refresco.
Cuando me detenía a descansar durante un rato en alguna calla del camino, casi el
primer acto del hombre que me recibía era !ll de cargar su calabaza con mate, llenarla
con el agua hirviendo que siempre tenia a la mano, tomar un sorbo de aquella y luego
pasármela. Después que yo había probado la cocción, hacían lo mismo la dueña de la
casa y los demás miembros de la familia. El haberse negado a compartir este sincero
acto de hospitalidad habría significado una ofensa, no pudiendo menos de confesar, sin
embargo, que me era desagradable llevarme a la boca el desaseado extremo del tubo
con el cual se bebe el mate. No obstante esto, me acostumbré al mate, que he contiirnado bebiendo aun después de mi regreso de la América del Sur.

Conviene mencionar de paso la circunstancia de que la yerba mate
puede prepararse de manera más agradable. La calabaza no es en
manera alguna indispensable, como tampoco lo es la bombilla. El
mate puede hacerse en una tetera, sin que por esto deje de saber tan
bien o mejor que cualquier otro té. Los alemanes de Curityba y de
casi todo el Paraná lo preparan calentando el agua en una tetera basta

�66

LA UNIÓN PANAMERICANA.

que comience a hervir, echándole la cantidad necesaria de mate en
polvo y dejándolo hervir por un momento. Entonces vierten en la
tetera agua fría en cantidad suficiente como para detener el hervor y
para asentar las partículas de mate, casi de la misma manera como se
asientan los granitos de café cuando se ponen a hervir. Efectuado
esto, el mate se halla en condiciones de ser servido en tazas. Algunas
personas le ponen un poco de azúcar y otras Uegan basta agregarle una
pequeña cantidad de leche, pero los inveterados bebedores de mate
lo prefieren puro.
Tal es el método de preparar el té con el producto pulverizado y la
forma en que generalmente se le obtiene en los países de donde es
originario y en los relativamente escasos establecimientos de Europa
y de los Estados Unidos donde se le expende. Últimamente, algunas
progresistas casas brasileñas han ofrecido al mercado un extracto
de yerba mate endulzado con azúcar, forma esta en que se disuelve
fácilmente, tanto en agua caliente como en agua fría, produciendo
una bebida cuyas propiedades refrescantes y estimulantes son
notables.
Las virtudes de esta inofensiva y a la par vigorizadora bebida
aparecen grandemente recomendadas en los siguientes párrafos del
libro que con el título de "Por la Parte Austral de la América del
Sur " acaba de publicar el Presbítero Dr. J. A. Zahm, párrafos que se
reproducen aquí por representar la opinión de un desinteresado
viajero ventajosamente conocido como hombre de ciencia y teóiogo
eminente:
Esta clase de mate se pone en potes de hoja de lata, siendo para roí una gran sorpresa
el que todavía no se le haya introducido en los Estados Unidos. Estoy convencido
de que tan pronto como se le llegue a conocer se har.í sumamente popular. Siempre
está en condiciones de usársele y de servírsele fácilmente. Además de esto, posee
todas las propiedades del té y del café y ninguno de sus efectos deletéreos. Para las
personas débiles y de constit ución delicada es la bebida más vigorizadora que se puede
imaginar, sin que produzca consecuencias desagradables. Para los hospitales, su empleo es inapreciable, no teniendo rival como bebida temperante. Ella ha salvado a
una gran parte de los habitantes de la América del Sur de los degradantes efectos del
alcoholismo, sin que se pueda concebir auxilio más poderoso para la causa de la temperancia en nuestro país que la popularización de una bebida que ha producido resultados
tan eficaces entre millares de personas de las Repúblicas hermanas del continente
austral.
Los químicos y los médicos que han estudiado con detenimiento los efectos del
mate en el organismo humano se vuelven todo alabanzas con respecto a aquél. Ellos
lo recomiendan como tónico y como estimulante, declr..rando que está llamado a ser la
medicina favorita de los enfermos y de los convalecientes de los hospitales. Es mucho
menos excitante que el café o el té. A diferencia de estas dos bebidas, no produce
insomnio, ni trae perturbaciones cardiacas. Es el mejor sustituto conocido de las bebidas alcohólicas de cualquier clase, recomendándosele especialmente a los que padecen
de debilidad o de neurastenia.
Pero mucho más conclusivos en lo que respecta a sus propiedades que los experimentos de los químicos y de los médicos son los resultados que con su uso se han
alcanzado durante más de tres siglos en la América del Sur . En los lugares donde
se usa el mate es casi desconocida la embriaguez. Entre gentes como los gauchos
del Brasil y de la región del Río de la Plata, para quienes la carne es el principal
alimento, el mate sustituye en gran parte las legumbres y el pan. Si se le da a un

8
§[

~-

.."
'3
s::i

o

'iil
o

en"

~
-;.....:
A,g

"'º
_g~
o"'
E-&lt; :a~
.... s::i"'
r,;
""'
~~

.,.i

"'p:: ·-.,,._
ie
en
en is
"'º

:,.
.....

(.)

,.00&gt;

OlA

["&lt;

o

~~

z

g.:
... o

o

""'
"'"
º"'

A

&lt;
p
........
p::

p::

.,:

o

o

p::
p::

"'z
c.c.

::&gt;

"'en
A

¡,:¡

p::

o

::,-

s::I'"'
o"
-s::1

00

o¡,.
&lt;0&gt;&lt;
.,,.,

:¡¡.S
,_u,

=ª~
·s:g
o..o

ls

s:"'"
¡¡en

'Z~
.,,.,,
s::i 1l
«:·"'"',$

A
...,&lt;: ~~
"'
.,.....
&lt; ""'
¡:q

~~
-&lt; -s::i

P:

["&lt;

~~
... ..o

o

~ O'

z
¡.¡

1»§

E-&lt;

A µ:¡"'
-:::

8

::;J

&lt;
~
:'l

o-&lt;

I&gt;,~

~~

:A

lii"
p.."'

_,..o

Q)O,

';;á
.g s::i

Ioi
o

.2
s

ij

§
"í:i

,:,
s::i

o

"'o

z

�68

LA UNIÓN PANAMERICANA.

indio un puñado de mate, remará o trabajará todo el día sin tomar alimento. Parece
que esta sustancia disipa el hambre y le da al cuerpo tanto vigor como la coca. La
mejor prueba de sus propier\ades como tónico y sustituto de los alimentos sólidos fué
suministrada durante la guerra entre el Brasil y el Paraguay hace unos 50 años.
Entonces, según dice el General brasileño Francisco de Rocha Callado, "presencié
durante un período de 22 días el hecho de que nuestro ejército se alimentaba casi
exclusivamente del mate que se recogía en los yerbales, pues en aquella oca&amp;ón la
falta de provisiones no permitía hacer alto por mucho tiempo."

Tal es el expontáneo testimonio que acerca de la yerba mate
expresa el distinguido compañero del Coronel Roosevelt durante la
célebre expedición que en 1913 hizo éste a la América del Sur. Para
conocimiento de los especialistas en materia de alimentos que deseen
conocer algo de los componentes químicos del producto tal como se
usa en la América del Sur, no estará de más dar el siguiente cuadro
en el cual se indican los resultados del análisis del mate y se les compara con los del té negro o verde y con los del café, tale::1 como los ha
establecido el Dr. Caminhoa, profesor ele la Facultad ele Medicina de
Río de Janeiro:
[En mMsimas.]
Artículos.

'l'é verde. 1'é negro.

Calé.

Mate.

-------------------- --- --Aceite e;;encial. ............................................... .
Clorofila ......... ... ........................ .................. .
Resina ........................................................ .
Tanino ....................................................... .
Teú1a o ca!eina ...................................... . .. ...... .
Extracto y su~tancia colorante ................................ .
Fibras y celulosa .................... ............ ... ........ ... .
Ceniza ........................................................ .

7.90
22.20
22.20
178. 00
4.30
464. 00
175. 80
8.'i.60

6.00
18.H

36. 40
128. 80

4. 60
390.00
283. 20
51.40

o. 41
13.66
13. 66
16.39
2.66
270. 67
174. 83
25.61

0.01
62.00
20.69
12.28
2.50
238. 83
180. 00
38. 10

Idénticos resultados aparecen del cuadro comparativo del Dr.
Pekolt, el cual ha sido comprobado por A. Moreau de Tours, químico
analítico del Instituto Pasteur de París.
Del cuadro que antecede puede verse que el mate contiene cantidad
menor de aceite esencial que el té verde o el té negro y una mucho
menor que el café, por lo cual es menos excitante. Contiene mayor
cantidad de sustancia recinosa que el café, pero mucho menor que el
té, siendo por lo tanto más diurético que el café y rival del té en lo
que hace a propiedades estimulantes.
Según se lee en informe reciente del Sr. Maddin Summers, Cónsul
de los Estados Unidos, el precio de la yerba mate, puesta abordo, os
por término medio en Paranaguá, Brasil, de cerca ele 7 centavos por
libra, aun cuando varía un tanto por razón ele las distintas clases, de
las cuales las más finas cuestan de medio centavo a un centavo más
que las ordinarias.
Aun cuando casi del todo desconocido en los Estados Unidos, el
uso de esta bebida tiende a popularizarse en Europa, siendo los
países de dicho continente que mayores cantidades de mate importaban antes ele la guerra Alemania, Francia e Inglatena, en el orden
en que se les nombra. La circunstancia de que no sea más conocido
en los Estados Unidos, se debe indudablemente a que no se le ha
hecho ninguna propaganda sistemática con el fin ele darle a conocer
al público sus excelentes propiedades.

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PAN,, .
..
AMERICANOS .. ..
....

.,
E

día 26 del pasado mayo falleció on Londres el Sr. Don SANTIAGO PÉREZ TRIANA, uno de los diplomáticos y estadistas
más conocidos de la época actual. La noticia de su muerte
ha sido motivo de honda pena para todos aquellos que lo
conocieron intimamente o que con él cultivaron relaciones. Ella ha
sido sentida igualmente por todos los que se interesan en el estudio
de los asuntos internacionales y siguieron con interés el pensamiento
de este benemérito hijo de Colombia en el curso de su múltiple carrera,
Gracias a los muchos años que residió en Europa, el Sr. Pérez Triana
llegó a ser sumamente conocido en las capitales de aquel continente,
en tanto que en todos los países de América se lo profesaba la más
alta estimación. En verdad, él fué honrado repetidas veces por
diversos países de este hemisferio con nombramientos y comisiones
para que los representase ante Gobiernos extranjeros o en el seno de
asambleas internacionales.
Como miembro de la delegación de Colombia a la Conferencia
Panamericana de Hacendistas que se reunió en Wáshington en 1915
se distinguió por sus conmovedores y elocuentes discursos sobre la
doctrina de Monroe y sobre el panamericanismo. Cuando los delegados se alejaron de aquella capital para hacer una jira por la parte
oriental de los Estados Unidos, varios elevados funcionarios del Gobierno lo invitaron para que formase parte de la comitiva, a lo que
hubo de acceder no obstante lo delicado de su salud. Con frecuencia
llevó él la palabra a nombre de los delegados latinoamericanos en
muchas de las fiestas con que fueron obsequiados.
El Sr. Pérez Triana era considerado en los círculos internacionales
como diplomático de nota. Fué Ministro de Colombia en Londres
y en Madrid, habiendo ejercido también la representación diplomática
ele El Salvador y Nicaragua. En la Segunda Conferencia de la Paz
que se reunió en LR. Haya en 1907 se captó la estimación y el respeto
de los hombres más distinguidos que concurrieron a la histórica
asamblea, en cuya sesión de clausura llevó la palabra por designación
especial de sus colegas. También fué durante algún tiempo miembro
ele la Corte Permanente de Arbitraje de La Haya.
El Sr. Pérez Triana nació en Bogotá hace unos 55 años. Era hijo
del Dr. Santiago Pérez, Presidente que fué de aquella República y uno
ele sus hombres más eminentes. Recibió su primera educación en las
escuelas de su tierra natal, habiendo completado sus estudios en los
69

�70

LA

UNIÓN PANAMER.JCANA.

Estados Unidos, en Francia y principalmente en Alemania, donde
fué estudiante d~ las universidades de Bonn y Heidelberg. Era
poligloto sobresaliente y podia hablar y escribir el inglés, el francés,
el italiano y el alemán con la misma facilidad que el propio castellano.
También fué banquero y economista de nota, habiendo publicado
algw1as obras sobre quesúones financieras y fiscales. Hace algunos
años fundó en Nueva York la revis: a América y no hace mucho en
Londres la titulada Hispania. Colaboró además constantemente en
numerosas publicaciones de su pa·~ria y del extranjero. Fuera de
sus obras de finanzas, escribió varios libros de viaje, de critica poli:ica
e his .órica y de li '. eratura.
Entre las personas consagradas a los asuntos públicos de la
República Argentina, pocas son las que han alcanzado los merecimientos del Dr. EsTANISLAO S. ZEBALLOS, estadista, diplomático, jurisconsulto y hombre de letras. Posee valiosos títulos conquistados con los
servicios que ha prestado dentro y fuera de su país, siendo unánimemente reconocidas sus grandes dotes de publicista, de literato y de
hombre de ciencia.
Nació en la ciudad de Rosario el 27 de julio de 1854 y pertenece a
una familia cuyo nombre está asociado a la historia de la fundación
de dicha ciudad. A la edad de 20 años recibió el título de doctor en
derecho, habiendo comenzado desde entonces la práctica de la
abogacía, en la cual se ha distinguido considerablemente. En dos
ocasiones ha desempeñado el cargo de Ministro de Relaciones Exteriores, habiendo sido la primera durante la administración del
Presidente Peregrini. Al separarse del despacho de Relaciones
Exteriores fué nombrado por Enviado Extraordinario y Ministro
Plenipotenciario en los Estados Unidos y en México con residencia en
Wáshington.
Poco después de su regreso a la Argentina fué sucesivamente
elegido Diputado por las Provincias de Buenos Aires y de Santa Fe y
por el Distrito Federal. Actualmente es uno de los miembros más
notables e influyentes de la Cámara de Diputados de la Argentina.
En el curso de su carrera le ha consagrado mucho tiempo a los trabajos
literarios, siendo fundador y director de la Revista de Derecho,
Historia y Letras de Buenos Aires y colaborador de las principales
publicaciones de su país. Entre sus obras más notables se cuentan
tres novelas en las cuales describe la vida de las tribus indígenas
siguiendo la manera de J. Fenimore Cooper. También ha publicado
un libro descriptivo de la República Argentina y de los diversos
viajes que ha heJho por el interior de dicha nación.
La posición que el Dr. Zeballos ocupa en los círculos jurídicos no es
inferior a la que tiene en los literarios. Es miembro de la Facultad de
Derecho y Ciencias Sociales, en la cual desempeña la cátedra de Derecho
Internacional Privado. Ha escrito tratados muy apreciados sobre

SR. DON SANTIAGO PÉREZ TRIANA.

SR. DON EDUARDO POIRIER.

SR. DR. ESTANISL}O S. ZEilALLOS.

SR. DR. LUIS MELIÁN LAFINUR.

�72

LA U~JÓN" PA:XAM:ERICA:XA.

PERSONALIDADES COKSPJCUAS EN ASUXTOS PANAl\lERlCANOS.

73

marcas de fábrica y patentes de invención, siendo muy valiosos sus
numerosos escritos sobre las relaciones de la Argentina con los países
vecinos y sobre Derecho Internacional.
El Dr. Zeballos fué miembro de la delegación argentina a la Cuarta
Conferencia Panamrricana que se reunió en Buenos Aires en 1910 y
por algún tiempo miembro &lt;le la Corte Penmmente de Arbitraje de
La Haya. Es fundador de la Sociedad Cirntífica Argentina y del
Instituto Geográfico Argentino e individuo correspondiente ele las
Reales Academias de la Lengua y de la Historia dr Madrid, de la
Academia de Ciencias Políticas y Sociales de Filadelfia y de muchas
otras corporaciones científicas y literarias.

El Sr. Poirier es miembro de diversas corporacioncs científicas.
Fué uno de los presidentes honorarios del Segundo Congreso Médico
Latinoamericano que rn 1904 se reunió en Buenos Aires; primer
,·icepresidente del Tercer Congreso Científico Latinoamericano que
se celebró en Río de Janeiro en 1905; presidente honorario del Tercer
Congreso Médico reunido en Montevideo en 1907 y secretario general
del Primer Congreso Científico Panamericano que se efectuó en Santiago de Chile en 1908. Entre los libros de que es autor pueden mencionarse los dos volúmenes titulados "Chile en 1908" y "Chile en
1910" y la aplaudida traducción española de la novela "Quo Vaclis"
del polaco Sienkiewicz.

En la galería de los panamrricanistas notables ocupa puerto prominente el Sr. Don EDUARDO PornrER, diplomático, escritor y rrudito.
El Sr. Poirier, quien por muchos mios ha siclo Ministro de Guatemala
en Chile, el Brasil y el Uruguay, ha figurado entre los propulsores de
la causa del acercamiento íntimo dr las nacionrs del hemisfrrio occidental. Hombre de variada y sólida ilustración, se ha valido con
éxito de la prensa, de la tribuna y dcl libro para fomentar el rspíritu
panamericano. Fué uno de los principales organizildores y secretario general del Primet Congreso Científico Panamericano que se
reunió en Santiago de Chile en 1908, de cuyo cuerpo rccibió demostraciones de aprecio por las labores que realizó ptua ascgurar el éxito del
mismo. Aun cuando por causa de su salud no pudo asistir al Congreso Cirntífico que recientemente se reunió en Wáshington, contribuyó por mrdio de sus extensas relaciones y de su pronrbiitl actividad a obtcner la debida representnción de Chile y ck otros países en
el cu&lt;'rpo de referencia.
El Sr. PoiTier es autor del Himno Panamericano, cl cual fué cantado
por numeroso coro en la sesión do apertura del Srgundo Congreso
Cirntífico y que tantos aplauzos mereció. Dirho himno fué traducido
al inglés por el Sr. William R. Shophercl, profesor de la UniYorsida&lt;l
de Columbia.
El Sr. Poirirr nació en Chile. donde se clrdicó a la vida pública
una vez terminados sus estudios. En 1886 fué nombrado Cónsul
de Nicaragua on Chile y dos años después Encargado dr Ncgocios de
la misma nación. También desempeñó en esa época la represrntación diplomática de El Salvador en Chile. En 1891 renW1ció estos
cargos para desempeñar las funciones ele Ministro de Chile en México.
De México se di.rigió, terminada su misión, a la América Crntral,
donde sucesivamente clescrnpeñó los cargos de Secretario General del
Gohierno de El Sahrador y de Ministro de este país en México.
Después de un viajr de estudio por Europa y América, regresó a
Chile, rn donde hasta 1901 :figuró con distinción en la política de ese
país. En 1901 fué nombrado Cónsul General drl Ecuador y de
Guatemala en Chile, ocupando desde 1903 el cargo de Enviado
Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Guatemala.

Entre los hombres ele letras ele la América del Sur que han llcgado
a figurnr en primera línea en los círculos panamericanos se halla el
Dr. Luis MELlÁN LAl'lNUR, antiguo Ministro del Uruguay cn los
Estados Unidos. Además ele la reputación que goza como abogado
y literato eminente, sus compatriotas lo cuentan entre los ciudadanos
honorables o independientes que han honrado la tierra nativa con
desintcresados scrvicios prestados en cl interior y en el exterior.
Nacido en 1850, el Dr. Lafinur &lt;lió desde un principio muestras
de su capacidad como escritor y hombre ele estudio, llegando a
ocupar una posición distinguida. En Los Anales del Ateneo, publicación que di.rigió durante algunos años, publicó muchas de sus composiciones poéticas, las cuales le han hecho figurar como poeta
nacional. En numerosas ocasiones ha abandonado sus quehaccres
privados para atender al .desempeño de funciones públicas. Él ha
correspondido siempre con patriótico entusiasmo a los reclamos que
se le han hecho para servir a su país, volviendo con toda modestia
a sus trabajos favoritos una vez cumplida la misión que se le ha
encomrndaclo.
El Dr. Melián Lafinur fué miembro del Consejo Fniversitario y
profesor de dcrccho civil en la Universidad de Montcvideo. Como
presidrnte del Ateneo, del cual fué alma por algunos años, le dió
nueYo impulso a la vicia intelectual de la nación, haciendo que los
Anales de aquel cuerpo constituyeran el principal vehículo de difusión
de las producciones de los principales hombres de letras del pais.
De 1888 a 1892 fué Diputado por Montevideo, sclialándoscles a
las nuevas generaciones como modelos de pureza y de altruismo las
manifestaciones que ha dado durante su vida pública. Sus escritos
no han estado limitados al campo de la poesia y de la literatura,
sino que comprenden obras históricas y jurídicas. En 1907 fué
nombrado Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en
los Estados Unidos, cargo que ocupó hasta 1911, en que volYió al
Uruguay para continuar ejerciendo su profesión. Durante su estada
en Wáshington contrajo muchas amistades entre las personas con
quienes estuvo en contacto.

�')

ALGUNAS NOCIONES SOBRE
EL SISTEMA SOLAR
..
..

'11

U

NO de los estudios más antiguos y atrayentes que siempre
han embargado la atención de los hombres pensadores ha
sido e1 de la astronomía, o sea la ciencia relativa a la posiciún y conocimiento de los astros. Nos es del todo desconocida la época en que el hombre comenzó a estudiar y a clasificar
las estrellas visibles al ojo desnudo, pues la astronomía es una ciencia
anterior a los anales que poseemos. Esto debe ocurrírsemenos fácilmente cuando pensamos que el hombre no pudo desarrollar considerablemente su inteligencia sin interesarse de manera profunda en lo
que respecta al astro que más le concierne o sea el sol, bien así como
en el bello saté.'.ite de la tierra: la luna. La luz, el ca.1or y hasta la misma
substancia de la vida se lo debía él al grande y radioso astro que
regularmente se levanta todas las mañanas en el oriente para ir a
desaparecer por las noches en el occidente. No es por lo tanto
motivo de asombro el que dicho astro llegase a ser objeto de adoración
y de espanto o que se le mirase como deidad capaz de regir todo
cuanto interesaba el bienestar y la felicidad del hombre, ni el que
éste comenzara a estudiar sus movimientos y a tratar de conocerlo.
Una vez que se consagró al estudio del cielo, su imaginación comenzó
a vagar por las demás maravillas que en lo alto contemplaba por las
noches, dando así el primitivo culto del sol nacimiento al de los
demás cuerpos celestes. La astrolatría, o sea la adoración de los
astros, dió lugar a la astrología o sea la llamada ciencia de las estrellas,
y esta, a su vez, a la astronomía, que es la verdadera ciencia de los
astros y de los fenómenos que les conciernen.
No obstante el asombroso progreso realizado por la inteligencia
y la difusión de los conocimientos en las masas civilizadas del día,
el carácter del interés que ponen en aquella ciencia es tal que en
esta edad tan utilitaria, la astronomia es libro cerrado para la inmensa
mayoría, especialmente para los que viven en las ciudades. Al igual
de sus pensamientos y de sus deseos, la idea que tienen del ciclo
se halla circunscrita a los límites del lugar en que moran. Si alguna
vez se les enseñó algo ·relativo a esas miríadas de mundos distantes
que rodean nuestro pequeño planeta, prontamente lo echaron en
olvido; siendo escasos los que siquiera se ocupan de las maravillas que
el cielo ofrece por las noches con el objeto de llegar a conocer el
nombre de los demás mundos de nuestra esfera solar o los de las
constelaciones de estrellas que constantemente adornan la enorme
74

Atención de Tho Gujde to Nature de Arcadia. Sound Beacb. Connecticut.

Fotogra.Ha del Observatorio de Yerkee.

REPRODUCCIÓN FOTOGRÁFICA DE LAS PLEYADES.
Nebulosa del :atln nebula es el nombre con que se desil()lan ciertas neblinas luminosas que se ven en dinrsas regiones
del ci~lo y que siempr/conservan la misma posición r~latiYa con respecto a las estrellas. Cuando se las ve con el telescopio muchas- de estas manchas Q!anqu!cinas parecrn ~star compuestas de a¡ilomeramones de pequeñas estrfllss
que a'la simple vista o aun con un teles-copio no pue~en mirarse por separ~do. Sm embargo, algunas de ellas no pu~·
den verse como estr Jllas aisladas ni con el teles-co¡no más poderoso, habiéndose co~probado con el espectroscopio
que las verdaderas nebulosas poseen una constitución dis~lnta de_las de la agl!)meraci6n de estrellas. Se ha calcu·
lado que con el gran teles-copio réftector del Observatorio de L1ck, ~hfom1a, pueden verse no menos ~e 500,000
nebulosas..• La fotogralla que aqu1 se reproduce mues!Ja la nebul~ irregular que se ve en la constelac16n de las
Pleyades, llamada popularmente en algunos ps!ses Las Sietes Hermamtas.

�76

•

1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

inmensidad que nos envuelve. Para esa clase de hombres deben
parecer asombrosos y casi increíbles los conocimientos que alcanzaron
los antiguos astrónomos, para no decir nada de los que poseen los
hombres de ciencia del dia, no obstante que los datos concernientes
a esta faz especial de la sabiduría humana son rigurosamente ciertos.
Dos mil y trescientos años antes de la era cristiana se determinaron
en China los equinoccios y los solticios por medio de la culminación
de las estrellas; en tanto que en el "Shu-Chung," colección de documentos que ya se consideraba antigua en la época de Confucio
(550-478 a. de J. C.), se sentaba que el año 2136 antes de la era
cristiana dos astrónomos fueron condenados a muerte por haber
dejado de practicar ciertos ritos relacionados con los eclipses de sol.
Dos mil años antes de la era cristiana, los chinos conocieron el ciclo
de 19 años por medio del cual armonizaban el año solar con el lunar,
en tanto que muchos siglos antes de esa fecha habían hecho observaciones de meridiano, medido el tiempo con relojes de agua y servídose de instrumentos de precisión como las esfaras armilares y los
cuadrantes. Debe decirse de paso que en épocas más recientes
se descubrió que dos instrumentos inventados en 1280, año en que
ascendió al trono Kublai Kahn, se proveyeron de grandes círculos
graduados adecuados para medir la declinación y la ascensión recta,
lo cual demuestra que los chinos se anticiparon 300 años por lo
menos al más importante de los descubrimientos de Tico Brahe.
Con todo, fué ele los babilonios de quienes recibieron los griegos sus
primeras nociones reales de astronomía. No.es posible saber el tiempo
que duraron los estudios astronómicos emprendidos en Babilonia,
pues algunas crónicas pertenecientes al reinado de Sargon de Akkad
(3,800 a. de J. C.) implican que hasta los diferentes aspectos del ciclo
habían sido observados desde hacía mucho tiempo y que algunas ele
las constelaciones descubiertas ahora por los astrónomos modernos
habían sido ya observadas y recibido un nombre. En general, las
constelaciones que los babilonios trasmitieron a los griegos habían
sido clasificadas en el orden que hoy tienen unos 2,800 afios antes
de la era cristiana.
Cuando se recuerda que estos antiguos observadores del ciclo
carecían de medios mecánicos que auxiliaran su vista, se comprende
cuán notables fueron en realidad sus conocimientos astronómicos,
Por supuesto, que si se comparan con los conocimientos que poseen
los astrónomos modernos, aquellos resultan pobres e inexactos. El
telescopio moderno, la reciente invención del espectroscopio y las
extremadamente impresi~n~2!ts p)iJ,CM fotográficas, han puesto a los
últimos en condiciones de'·,hacetde la astronomía una ciencia verdadera, que, en verdad, "es quizás la primera de las ciencias. Con el
auxilio del telescopio se han descubierto millares de estrellas antes
invisibles, ae han modificado las distancias de los espacios interestelares y se han hecho posibles los cálculos exactos. El espectroscopio
habilita al astrónomo para analizar la luz proveniente de las estrellas

Attnci6n de 1a lnstito.ci6n Carneaie de W Ashinaton

NEBULOSA ESPIRAL (MESSIEL 51) CANUM VENATICORUM.
Laste nebul!)SaS se clasifican g~eralmente de acuerdo con la !orma y aparkncia que presentan cuando se las mira con el
lescop!º· Entre las más mteresantes figuran las nebulosas espirales. Estas tienrn por lo común la forma de
una e~piral doble, cuyas dos ramas parten de puntos diametralmente opuestos;que tienrn un núcleo brillante y
r;,e g1ran alrededor de este en un :m1Smo sentido, hallándose el conjunto tachonado de manctas de condensación.
gran mayorta de las nebulosas se consideran espirales, aun cuando en realidad pocas son las que prcsrntrn esa
estructura. La nebulosa espiral que reproduce el grabado, situada en la constelación Caros Vcnatici es quizás
1a más bella de las de su clase.
•

44946--Bull. l -16--6

�78

LA UNIÓN PANAMERICANA.

y nebulosas visibles más distantes y para determinar los elementos
químicos que entran en su composición. Las impresionables placas
fotográficas le permiten levantar con precisión el mapa del cielo y
descubrir estrellas tan remotas que aun los más poderosos telescopios
no pueden descubrir.
Sin embargo, gran parte de los conocimientos relativos a las estrellas
son del dominio exclusivo de los astrónomos. Para el común de las
gentes, la astronomía es una ciencia abstrusa, basada en principios
de altas matemáticas que para ellas representan misterios incomprensibles. Cuando se les dice que el astrónomo puede predecir un
eclipse de sol o de luna que ha de efectuarse dentro de millares de
años con una precisión tal que se llevará a cabo con solo unos segundos
de diferencia de la hora indicada, comenzarán por dudarlo pero
acabarán por aceptarlo, ya que carecen de los medios de demostrar
lo contrario. Cuando oyen decir que hay hierro en el sol, hidrógeno
en muchas de las estrellas y nebulosas y calcio en otras, etc., dan
por cierto que el astrónomo sabe lo que dice y admiten que ellas lo
ignoran. Sin embargo, esas mismas gentes se ocupan del sistema
solar, principalmente cuando se sienten atraídos por la brillantez
que alcanzan por las noches Jupiter o Venus, o cuando por casualidad advierten los luminosos grupos de estrellas, por modo que para
ellas pueden ser de algún interés los siguientes datos relativos al
sistema solar.
En el sistema solar nos encontramos con el gran cuerpo central, el
Sol, alrededor del cual giran 8 grandes planetas y sus 26 lunas, los
800 pequeños planetas o asteroides descubiertos hasta ahora, los
elementos materiales de la luz zodiacal, los cometas y los meteoros.
El Sol es una estrella ordinaria. Parece muy grande, muy brillante
y muy caliente en razón de la relativa cercanía a que está de nosotros, recibiendo nosotros de él todo nuestro vigor; pero si se le compara con los millares de estrellas visibles en una noche serena, resulta
apenas una estrella cualquiera. Con todo, el Sol es un gran cuerpo.
Si fuese una concha hueca, podríamos colocar dentro de su diámetro
actual más de un millón de tierras, quedando todavía espacio vacante
entre las diversas esferas terrestres. Partiendo del Sol como centro
y dirigiéndonos hacia adelante, nos encontramos en primer término
con el pequeño planeta Mercurio, cuyo diámetro es poco más de la
tercera parte del de la tierra y que tarde 88 días en girar alrededor del
Sol; en segundo término el planeta Venus, un poco más pequeño
que la Tierra y que gira en 225 días en derredor del Sol, y en tercer
lugar la Tierra y su luna, tardando aquel un año en girar alrededor del
Sol. A una distancia igual a la mitad del camino que se recorre del Sol
a la Tierra se encuentra de esta última el planeta Marte, cuyo diámetro es un poquito más grande que la mitad de la Tierra, planeta que
posee dos pequeñas lunas y cuya revolución tarda un año y nueve
meses. Luego vienen los asteroides en número de cerca de 800, y
los cuales giran, cada uno dentro de su órbita, alrededor del Sol en

¡j
-'t
~
&gt;&lt;

.,,o
o

'j

•&gt;

t
o

1l

.

.,,

-¿

•e
•

lll

r4
ai

.,,o o
• z
:::
f ~

..
o

o

¡,.

"
o

8

.,;
~

p

8

&lt;
00
&lt;
8
r,i

z

&lt;

~ H

.,,o

p.,

~
o H
a, r,i
i,

"3

•
.,,
~o

:

i

3

z•
3

.,,•

......
·;
e,

�80

LA UNIÓN PANAMERICANA.

un periodo de tiempo que varía entre nueve meses y ocho años
siendo sus órbitas considerablemente desiguales en tamaño 1 exentri~
ciclad Y, P?sición de sus planos. En seguida encontramos el gigantesco Jup~ter, con nueve lunas y un diámetro once veces mayor que
el de la Tierra, tardando cerca de 12 años en girar alrededor del Sol.
Mucho más lejos se halla Saturno con un diámetro nueve veces
mayor que el de la Tierra, con sus dos maravillosos anillos circulares
y sus nueve lunas, todos los cuales tardan 29 años y medio en girar
alrededor del Sol. Luego sigue Urano, cuyo diámetro es cuatro
veces más grande que el de la Tierra, con cuatro lunas, que con é'l
tarda~ 84 años en girar alrededor del Sol, y, por último, el planeta
más distante, Neptuno, apenas más grande que Urano. Tiene una
luna y emplea 165 años en girar alrededor del Sol.
Cuanto a la materia de que se compone el sistema solar, debe
decirse que su distribución es de lo más curiosa. Casi toda ella se
encuentra en el Sol. Si sumásemos las masas de los grandes planetas,
de los centenares de asteroides y de los satéllites, prescindiendo de
los cometas, y si llamásemos 1 el total obtenido, la masa del Sol
sería, siguiendo esa escala, 744; es decir, que de las 745 partes de la
materia de que se compone nuestro sistema solar, 744 pertenecen al
Sol y sólo una a los cuerpos que giran en derredor suyo. En otras
palabras, 99f por ciento de la materia contenido en todo el sistema
solar se halla en el Sol y un séptimo por ciento de la misma se halla
distribuida en los cuerpos ya nombrados. Los cuatro planetas más
lejanos, Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno, contienen 225 veces más
materia que los cuatro más cercanos, o sea Mercurio, Venus, la Tierra
y Marte. Con todo, la Tierra es 3,000 veces más sólida que todos
los 800 asteroides combinados.
Otro aspecto notable de nuestro sistema solar es el de hallarse
completamente aislado de los demás sistemas del espacio estrellado.
La luz, que viaja a razón de cerca de 300,000 kilómetros por segundo,
emplea sólo cuatro horas y media en atravesar el espacio comprendido
entre el Sol y el planeta más distante del sistema, Saturno; mientras
que necesita cuatro años y medio para ir del Sol a la estrella más
cercana, la alpha Centauro. En otras palabras, la estrella más cercana
está 9,000 veces más distante de nuestro sistema de lo que nuestro
planeta más lejano, Neptuno, dista del Sol. Aquella necesitaría
siete años en ir del Sol a la estrella más próxima, en tanto que del Sol
a Sirio tardaría nueve años. La distancia media entre las estrellas
vecinas a la parte que ocupamos en el universo es tal que se requerirían
de seis a ocho años para que la luz fuese de una a otra. El que esas
inmensas e inconcebibles distancias separen las estrellas que vemos
tan abundantemente diseminadas por la cúpula celeste en una noche
serena, es cosa inconcebible para la mayoría de las gentes. No
obstante, esto es apenas una de las cosas sorprendentes que nos revela
la más maravillosa de las ciencias: la astronomía.

LOS
ESPECTÁCULOS ALE,,
GORICOS MODERNOS CO.M.O
FACTORES DE EDUCACIÓN .
ON el comienzo del siglo veinte se ha.presenciado en Inglaterra
y en los Estados Unidos el renacimiento de los espectáculos
alegóricos de la antigüedad clásica y de los siglos medios,
destinado a servir de enseñanza y de inspiración.
El ren~ci~iento de que hablamos y que en cierto sentido constituye
una desviamón de las costumbres que al respecto se observaban antiguame~te, se debe a Mr. Louis N. Parker, de Inglaterra, quien en
1907 hizo representar en Sherborne un espectáculo semidramático
muy interesante para celebrar un suceso histórico.
Desde entonces, muchas otras ciudades y localidades de Inglaterra
han realizado festejos semejantes bajo su dirección y en los cuales
comunidades enteras se han congregado con el propósito de honrar la
memoria de un héroe, de conmemorar acontecimientos históricos o
de darle forma y expresión a un propósito colectivo semejante, de la
manera más pomposa y solemne.
Tales espectáculos guardan muchos puntos de contacto con los
festivales de la antigua Roma, aun cuando los actuales presentan
tres rasgos característicos a los cuales atribuye primordial importancia
el creador de los mismos. Ellos son :
Primero. Que la comunidad que celebra el suceso de que se trate
sea únicamente una entidad cívica o política. El espectáculo dirigido
a impresionar limitado grupo de determinada comunidad o a satisfacer
un solo orden de intereses pertenecientes a una comunidad no halla
cabida dentro del significado que se le atribuye a las modernas
representaciones alegóricas del tipo de las de Parker.
Segundo. Detrás del aparato y del fausto debe haber una trama
dramática. Aun cuando sean de magnífico aspecto, las procesiones o
las exhibiciones teatrales al aire libre más suntuosas no son las
únicas que constituyen el género de festividades conmemorativas
en que nos ocupamos.
Tercero. E1 argumento del drama debe sacarse de la historia y de
las tradiciones de la comunidad o de la localidad para la cual va a
representarse. Puede muy bien emplearse el simbolismo, mas debe
derivarse de la historia y estar subordinado a la misma. En una
palabra, Mr. Parker alegoriza la historia y convierte el espectáculo

C

1 Por

la Sra. Mary S. de Ferguson.

81

�At-enc"íón de The American Revicw of Rcviews.

ESCENA SIMBÓLICA DEL PRÓLOGO DEL ESPECTÁCULO REPRESEN'fADO EN LA
UNIVERSIDAD DE INDIANA.
El centenario de la admisión del Estado de Indiana en el seno de la Unión Americana fué eelebrado en el
claustro de la Universidad de Bloomington con la representación de un espectáculo de carácter alegórico
e hlstórico. Todas las escenas, trajes, diálogos y caracteres del mismo, exce¡&gt;eión hecha de los destinados a producir efectos simbólicos, fueron tomados fielmente de la historia de dicho Estado. En la
escena que reproduce el grabado 'aparecen los espíritus de la Esperanza y de la Resolución dándoles la
bienvenida a los exploradores de.la región, quienes se ven avanzar en!'.\ lejanía al través de los bosques.

Atención de Tbe American Revlew oí Reviews.

EWENA DEL PRÓLOGO DEL ESPEC'L'ÁCULO REPRESENTADO EN LA UNNERSIDAD
DE INDIANA.
En esta escena aparecen los primeros exploradores, los resultes e intréJ!idos pobladores del Estado de
Indiana, tales como los puede evocar la realidad. Con los toscos vestidos de aquellos dias, avanzan al
través de los bosques en sus carretas de bueyes, siendo saludados por los espíritus de la Esperanza y de la
Resolución~ cuya fuerza los animó en la venturosa lucha que emprendieron contra los rigores y peligros
que ofrecía 1a naturaleza en medio de la cual se encontraban.

�84

LA UNIÓN PANAMERICANA,
-oO')°'
o.,G&gt;o::i-

que lleva su nombre en drama histórico de una comunidad. En
inglés se le ha llamado "Parkerian pageant," o sea espectáculo
parqueriano.
Al definir el vocablo pageant (espectáculo, representación), la
Enciclopedia Británica dice:

-g.g;~

·asf:&lt;1:¡¡

~~§.ª

"' ·~
-~~:;

:g ~;.

g~Ag¡

·¡:~g_g

~~¿~

La esencia del pageant consiste en que todos los que toman parte en él son vecinos
del lugar o de la localidad; en que los trajes y accesorios que se lleven y empleen en
el mismo deben hacerse en la localidad y en que personas de todas las clases y de
todas las edades deben compartir el común entusiasmo de revivir en la forma más
impresionante la lejana historia, a menudo olvidada, y a la cual todos deben sentirse
con derecho a una parte igual y común.

.=:?""'e:tt

El propósito que le sirve de base a esta clase de representaciones no
es el mero lucro o la simple diversión. Es uno más profundo y
ferviente, cual es el de enriquecer la vida de una comunidad mediante
la congregación de sus miembros para una labor común destinada a
un fin común. El llamamiento que con las representaciones se hace
va dirigido al espíritu cívico o al espíritu local, al patriotismo, al amor
elemental y al orgullo que el hombre siente por su hogar y su pat!·imomo.
En su concepción del espectáculo alegórico, Mr. Parker va aún
más lejos cuando dice: "No puedo concebir semejante espectáculo
(pageant) sino como episodio de un gran acto de glorificación o de
acción de gracias."
Por lo general, los espectáculos dramáticos que ha creado forman
parte de un festival de acción de gracias y principian y acaban con
ceremonias alegóricas conmemorativas.
De ese modo pone él en correlación el f estiviµ de los griegos y de los
romanos, quienes honraron sus divinidades con grandes representaciones simbólicas y alegóricas de carácter religioso, y que con sus
juegos y su danza se deleitaron y alegraron, con el drama comunal
actual.
En la complejísima vida de la época moderna, es indudable que el
cframa comunal va dirigido con mayor empeño al alma de los pueblos
y aldeas o de las comunidades rurales donde es posible congregar todos
los intereses de las mismas y unificarlos de tal modo bajo la dirección
de un conductor competente para que cada individuo crea representar en el plan general y en la vida de la comunidad un papel
importante. Por tal manera, el interés de cada uno llega a convertirse
en el interés de todos, y recíprocamente.
En el desenvolvimiento que ha tenido el nuevo arte ha surgido un
nuevo cargo, cual es el del "maestro de espectáculos alegóricos."
Por lo general, el "maestro" es el autor del drama. Su influencia
es realmente ilimitada, dependiendo en gran parte de su personalidad
y de sus métodos de trabajo, el éxito que en cada caso alcance la
alegoría. Correspóndele revelar por cuantos medios tenga a su

~-oc

"' g¡"'"'
.s=¡.,
::,¡
~~.. ~
:¡¡ -·~g
tn-"dVI

't:$

a.VIO

~~tecn

tfl~ol&gt;i

g&lt;~l'd

g~~~

el=="'
~"8~

i:i~o]
e~:=.o'd14~eo

·ai:3] 8
o ~~JlB
º"' ·=
:,. .,::;~·¡;
~
p:

.g!:'é.!!I
&lt; ·a..,
.e""
&gt;
P~º~
fa1
p

tf)~~-;

z .g~~"tS"'""
zfa1 ~.2.9~
F1 ~~ =
F1 .9 Si·~
~
(IS

&lt;
fa1

00

~~4)~

!);

~,g&amp;l!

F1

1)&gt;-&lt;B g¡

&lt;

(.) Cll°i.8

en
~

°' ~ 'OG)

....

º't1

en

-~~"'¡¡;~ "'~

fa1

f¡~.g

.~

A

~" i:lo

~~~~
....o

~l..ta;:,UJ

Sl"'"' '
¡::: ~P-&lt;f~

z&lt;

.el--'

E-&lt;

.,,,_ .... p.

"'el P&lt;i:1
G)

o

... f?
F1 en~
Q)P-t_(Ca)

z s~ .. g
F1 d 0"',ló..

o
....
p:
E-&lt;

.!',~..-&lt;

·~·ªi!
~~~

....
~~
.,; F1 ]~
(D d8r3

.

:;

'O(..).,,

~

·~o-Z~E4
i.,,,.~

:,.

z.;
-~"

"'8

~

"·~
o

~

E

,l

~

.,,

.;

l

'l!

·¡;,

e

"'

o:5

aA~1:

!!.;~
1::1 .. -1::1

8-d ....G)O¡ .

~§[e~

~:s i.s·a

.; g~ ~;::&gt;

~,.. f
Affi:? 'é~

sQ)~~!i
... "'"'
.....

"'., Ol'ÓF&lt;

~
.!&lt;.!:l~ :g
o¡.... p. -

~~~~~

Sl.~
~t,cssa
--=&gt;.SS"'
.gz
g:w~
'i~ ;:a a
=
'Ó"'.,

8

�86

LA UNIÓN PANAMERICANA,

alcance lo mejor que la comunidad puede producir. Él saca generalmente los episodios y las situaciones del hecho histórico que
mejor se preste al propósito de la alegoría, escribe el drama, le asigna
a los actores sus respectivos papeles y personalmente los ensaya e
inspira de conformidad con las dotes y habilidad de cada uno de
ellos.
Dícese que en uno de sus espectáculos, Mr. Parker estuvo en contacto personal nada menos que con 6,000 personas.
La solidaridad que semejantes festividades producen es uno de sus
principales atributos.
La música y el baile, que de continuo son accesorios importantes
de estos espectáculos, pueden ser dirigidos por otras personas que no
sea el ''maestro," pero la supervigilancia que éste ejerce se extiende
también hasta ellas.
En el espectáculo ideal de este tipo, la misma música es producto
de la comunidad.
Mr. Parker cuenta en los Estados Unidos con gran número de
adeptos de su concepción y del empleo del espectáculo alegórico.
Entre los maestros y directores del país nombrado se destaca Mr.
William Chauncey Langdon, primer presidente que fué de la Asociación Estadounidense de Espectáculos, autor de varias piezas
alegóricas y consejero de la Junta de Diversiones de la Fundación
Russell Sage.
El Estado de Indiana, que celebrará en el próximo octubre el
primer centenario de su creación, ha solicitado los buenos oficios de
Mr. Langdon para que con el carácter de "maestro" diriga el espectáculo alegórico que se celebrará en la Universidad Estadual de
Bloomington en el mes de junio, asi como las demás festividades
estaduales de la misma índole que se efectuarán en Indianapolis en
el curso de octubre. El hecho de que Mr. Langdon haya comenzado
a trabajar en Indiana en estos espectáculos desde principios de enero,
constituye una indicación del tiempo, del estudio y de los preparativos que exige su organización.
La alegoría que se representará en Bloomington en el mes de junio
al terminar el afio escolar de la universidad será una especie de
lección objetiva para las ciudades y pueblos que deseen celebrar de
esa manera el centenario del Estado. Ella se referirá al desarrollo
que ha alcanzado la instrucción en el Estado, instrucción a la cual le
sirve de foco la Universidad Estadual, la que en unión del pueblo de
Bloomington se ha ocupado directamente de su adelanto.
El Dr. Robert Withinton, profesor de inglés en la Universidad,
ha publicado un folleto sumamente útil titulado "Manual de Espectáculos Alégoricos" (Manual of Pageantry), con el solo objeto de
dar a conocer ampliamente los principios del arte en todo el Estado
de Indiana en este afio de su centenario.

�MISCELÁNEA.
o

'O

"
·a;~

.,.,
....,

~·;p-

-a

-~~
...,¡¡¡
$-

_.,

~ I&gt;

:;~

.,¡¡¡
o-

f,8

"::,
~.d

o.i

.,·"""'
.,,.a
"a
tii!l
&lt;P'O

~ .i"
¡:,: fil]
·¡;

o

&gt;&lt;
&lt;:

. .,
g-

'O"
... 'O

&gt;
fil ~$
p

~~

z
z

~¡

o

~¡:l

: Pi

fil 'O o

A ·~fil
&lt;:
N 'S:
.... ¡¡¡i:i
z i:i.S
&lt;: o.,

._.,
&lt;&gt; ...

o

·~e

fil

~..!&lt;

e!)
~

~

ºo

gjo

&lt;: g¡ g
fil .;ji¡

p.
rJJ.

"+&gt;
ID e

... ...,
-&lt; s.rn.
o:S
t:tl ~¡?!
rJJ.
...
fil o ··
A a"
"'ál
~ a.e

fil

~

-

o 8
z =a0
o .g g
·-'O
t:tl .o
i:I
fil !!el

z

,.;¡

ª"'

-a&gt;·~

""

&lt;: -eg¡
º

~o ~
~

•~
z"

.,;

g

i

.,,
Q

•

;:,

.,,
,ij

g
~

.,,
~

;:,•
.,,.,,
]•
e"'
i&gt;&lt;
Q

8
rJJ.
fil

~

!~
¡¡¡o

,!,! ...

.a~
..
w..,
.,.,

'Ó

$

.E$

.1li
s.
·a~
410
:::&gt;&lt;
.$"

.,.,

-1&gt;

'O"

.sz

:;¡&lt;&gt;

=""

-ab
8g
"º

~~

""'
.Be

¡;j

89

El Profesor George P. Baker, de la Universidad de Harvard, otro
"maestro" de nota en el arte y autor de algunos espectáculos alegóricos, sigue en sus lineas generales al autor inglés al definir dicho
arte como "una forma dramática libre que enseña, aunque no abstractamente, estimulando el orgullo local por las cosas del pasado,
lo cual es el mejor incentivo para las empresas futuras." El Profesor Baker no insiste, con todo, en que la alegoria deba ser únicamente
un drama comunal en el sentido de producción de una entidad cívica
o política, o una representación de la vida y de la historia de seme- ·
jante entidad. Por otra parte, él se cuida muy bien de decir que
las grandes piezas griegas que se han dado con pompa y fausto sin
igual en el estadio de la Universidad de Harvard no están comprendidas en la definición del nuevo arte porque son representadas por
artistas profesionales llamados con ese objeto. Como se ve, el escritor citado, del mismo modo que los demás cuyas ideas hemos mencionado, considera esencial el elemento comunal. La diferencia
reside en el hecho de que la comunidad de propósitos puede ser en
estas solemnidades social, profesional, religiosa, es decir, algo más
que una comunidad meramente civica.
El modo de pensar del profesor nombrado cuenta con el apoyo del
principal representante de la escuela, Mr. Percy MacKaye, para quien
los espectáculos alegóricos de esta clase constituyen una de las
bellas artes. Conforme los presentan Mr. MacKaye y su escuela,
ellos van dirigidos a impresionar en primer término, no el espiritu
civico y el patriotismo local, sino otro orden de emociones. Su propósito general es diferente del drama comunal, variando de consiguiente las reglas que gobiernan su estructura y su técnica. "Ellos
satisfacen," dice Mr. MacKaye, "uno de los instintos elementales del
arte, cual es, la afición popular por la poesia. Ellos significan poesia
para las masas."
De esta concepción del arte se deduce que su autor no establece
reglas inflexibles acerca del empleo del talento local en la composición de la música, en la representación o en las demás cosas. Cuando
se considera necesario y ventajoso, se hace uso de aquel; pero la
idea de Mr. MacKaye consiste en ofrecerle al público lo mejor que es
posible obtener, así sea producto extraño o de creación local, o una
combinación de ambos.
Además, lejos de limitarse a asuntos históricos, dice: "Todas las
fuerzas vitales modernas pueden hallar apropiada expresión simbólica en magestuosos espectáculos histriónicos que tengan por objeto
educar y divertir las clases todas del pueblo."
En el caso del espectáculo dramático de gran belleza y gracia que
ha creado y que se titula "Los Peregrinos de Canterbury," expone
con admirable realismo ante la mirada de las gentes del dia por
medio de canciones, pantomimas, procesiones y bailes la Inglaterra
de la época de Chaucer.

�MISCELÁNEA.

91

La pieza fué representada en el verano de 1909 en las universidades
de Harvard y de Y ale y en el pueblo de Gloucester, Estado de Massachusetts, por las artistas shakesperianas de la compañia de Coburn,
quienes, mediante pago, fueron traidos con tal objeto. La música de
aquella fué compuesta y arreglada del mismo modo por Mr. Walter
Damrosch, de Nueva York, cuyo acompañante actuó de director de

FotoCTBHa do Harria &amp; Ewing, Washlngt.on, D. C.

ESCENA DE LA FARSA TITULADA "SHAKESPEARE TRIUNFANTE."
El tercer centenario del fallecimiento de Shakespeare fué conmemorado en la ciudad de Wásbington con
la representación de una farsa (masque) titulada "Sh_akespear~ Triunfante." Las escenas de la pieza
fueron saca~as de cuatro de )as rnAs notables producc1one&lt;; del mmortal poeta, habiéndose efectuado la
representaf1ón.en el bosquecillo que se en~uentra al pie de la colina donde se yergue el ,n-an monumento
de Jorge_" áshington. La cuesta de )a colma formaba un anfiteatro natural desde el cual pudo presenciar
\a entusiasta y numerosa concurrencia la reproducción gráfica de las más fantásticas creaciones del bardo
mglés. El grabado reproduce la "Danza de las Hadas" del "Sueño de una Noche de Verano."

Foto,iraf!a de Bachracb, Nueva York.

ESCENA DE BAILE DE UN ESPECTÁCULO ALEGÓRICO.
El renacimiento de los espectáculos alegóricos parece haber recibido favorable acogida por parte de los
gra~des centros de ~eñanza de los Est~os Unidos. Generalmente se reproducen por tal medio dramas
clásicos _de la Grecia .Y de la Roma antiguas, dando lugar a un estudio detenido de las costumbres de
los vestidos, de las.vidas r_ de los hábitos de los antiguos. En el grabado que se reproduce puede v'erse
un gr!-)po de señontas bailando una danza griega que figuró en la reproducción de uno de los dramas
mencionados.

orquesta.
Actualmente, Mr. MacKaye se ocupa en escribir en Nueva York
un espectáculo histriónico de grandiosas proporciones para la celebración del tricentenario de Shakespeare. Diez sociedades corales
han reunido sus contingentes con el objeto de suministrar quinientas o
más voces para los cantos que aquel encierra. Los trajes y las decoraciones del mismo están haciéndose especialmente, disponiéndose complacida y entusiasta la gran ciudad a honrar con los recursos de todo
orden con que cuenta la memoria del más grande de los dramaturgos
ingleses por medio de un espectáculo alegórico.
Al escribir acerca de su arte, Mr. MacKaye citó en cierta ocasión
como ejemplos de los espectáculos alegóricos modernos su drama Los
Peregrinos de Canterbury y el espectáculo dramático que con inusitada
pompa artistica fué representado en los grandes bosques de pinos
gigantescos de California por el Bohemian Club de San Francisco.
Según dice, ellos poseen" todos los elementos constitutivos de un arte,
por cuanto representan la expresión de una comunidad de espíritu
revelada en forma dramática por artistas que están animados de un
mismo sentimiento."
El mencionado Bohemian Club está formado por 1,000 personas
escogidas de San Francisco que se distinguen en el mundo de las letras
y de la música. La pieza anual es escrita, montada y representada
dentro de este distinguido circulo y no vuelve a usársele para ningún
otro objeto. Siempre es de aspecto majestuoso por razón del sitio
en que se la representa, de carácter realista y como una " belleza que
atormenta."
Esta forma de enseñanza y de inspiración ha penetrado en varias
instituciones de educación de diversas categorías de los Estados
Unidos.
Las estudiantas de la Universidad de California representan anualmente un espectáculo alegórico, el cual es de carácter exclusivamente
local. El motivo ritual que lo inspira es el tránsito de la niñez a la
pubertad en la mujer. En esa universidad se ha llegado hasta conseguir que la música de la pieza sea compuesta por un estudiante de
la misma.
Gran número de universidades, colegios y escuelas normales han
introducido el estudio de este arte entre sus asignaturas. En ese
número figuran la ya mencionada Universidad de California, la de
Wisconsin, el Colegio de Dartmouth de New Hampshire, el Colegio

�MISCELÁNEA,

93

Normal anexo al Colegio Bernard de la ciudad de Nueva York (departamento de mujeres de la Universidad de Columbia), la Escuela
Preparatoria de Maestros de Brooklyn, la Escuela Normal del Estado
de Kansas (Emporia), y la Escuela Normal Estadual y la Escuela
Preparatoria de Maestros de Oswego del Estado de Nueva York.
El Colegio Vassar para mujeres, situado en Poughkeepsie, posee un
teatro a la intemperie en el cual se han dado varias representaciones
de grande interés y mérito. Entre ellas se cuenta el espectáculo
Atenas, representado en el pasado otoño en la ocasión de cumplirse
50 años de la fundición del colegio, y que fué hecho completamente por
las estudiantas.
Otro festival alegórico universitario de interés nada común fué el
que en 1913 se efectuó en el Halles Hall de la Universidad de Harvard
·para conmemorar el centésimo qumcuagésimo aniversario de la
inauguración de dicho anfiteatro (hall). Hizo de maestro en esa
ocasión en Profesor George P. Backer, de Harvard, habiendo colaborado en aquel diversos miembros de la universidad.
La música fué escrita especialmente por un graduado de la universidad, habiendo compuesto diversos estudiantes de la misma un
canto y un coro para dicha festividad.
Como movimiento cooperador de menores pretensiones conviene
mencionar el desarrollo e influencia del drama rural como medio
educativo y como estímulo del sentimiento patriótico, artístico y
religioso.
Uno de osos dramas, el titulado "Back to the Farm" (De Regreso
a la Granja), fué escrito por un estudiante del Colegio de Agricultura
del Estado de Minnesota. Con el objeto de representarlo se ensayó
un grupo de individuos y llegó a hacerse tan popular que se formaron
cinco compañías ¡nás para darlo en casi todas las comunidades
rurales del Estado bajo los auspicios del Departamento de Extensión
Universitaria de la Universidad del Estado.
Se ha dicho que esa pieza ha rivalizado con el Colegio de Agricultura
cuanto al sentimiento que ha despertado en las clases rurales por
obtener mejores escuelas, mejores viviendas y mejor argricultura.
En todos los tiempos, la Iglesia se ha valido de las representaciones
alegóricas para dar a comprender cosas recónditas y espirituales.
En algunos casos, esto se ha realizado con tal pompa como para
hacer famosas la época o la ocasión en que se verificaron. Uno de
los ejemplos que en el particular registra la historia es el de los
Frailes Grises de Coventry, Inglaterra, quienes anualmente atrajeron
a la ciudad enormes multitudes para que presenciasen las representariones de la fiesta de Corpus. Otro ejemplo es el de los Autos
Sacramentales de Calderón, por cuya ejecución se dice que las ciudades
españolas de Toledo, Sevilla, y Granada pagaron grandes sumas de
44946-Bull. 1-16--7

�MISCELÁNEA.

95

dinero a los actores dramáticos. En tercer lugar pueden mencionarse
los festivales de la Pasión de Oberammergau, en los cuales toda una
comunidad se reune para representar cada diez años los episodios relativos a la vida y muerte del Salvador.
En cada uno y en todos estos espectáculos existen algunos de los
elementos que constituyen el actual renacimiento.
Sólo quedan por verse los resultados que el movimiento que
presenciamos haya de producir. La rapidez con que se ha propagado ha sido fenomenal. Y a se han desarrollado algunos principios
fundamentales; en tanto que un propósito bien definido señala su
curso y su breve historia.

INVENTOS RECIENTES
Propiedad de Wolven. Poughkee1&gt;$ie, Estado de Nueva York. Atenei6n de la Srta. Editb Fahnestock.

CELEBRACIÓN DEL ANIVERSARIO DEL FUNDADOR EN EL COLEGIO DE VASSAR.
Siguiendo la tendencia actual de revivir los espectáculos alegóricos y !ns representaciones al aire libre, los
miembros de la !acuitad y las estudiantas del Colegio de Vassar celebraron el aniversario del fundador
de dicho plantel con la ejecución de piezas que demuestran el interés con que las muieres que se educan
en ese gran colegio se ocupan de la literatura española. Una de las piezas representadas fué el entremés
titulado "Los Dos IIabladores," que generalmente se le atribuye a Cervantes y que rué traducido al
inglés por dos de las estudiantas del plantel, Señoritas Fahnestock y White. El grabado reproduce la
primera escena del entremés tal como fué representada.

Propiedad de Wolvcn, Poughkeepsie, Estado de Nueva York. Aten~i6n de la. Srta. Fahn estock.

ESCENAS DE LA VIDA DE CERVANTES EN ALGER.
Una de las representaciones más interesantes y agradables efectuadas en el Colegio de Vassar en el aniversario de su fundador fué la de las "Escenas del Cautiverio de Cervantes en Alger," las cna es
fueron escritas por la seftorita Virginia Archibold, alumna de dicha institución y representadas en el
hermoso claustro de la misma. Acerca de dicha representación ha escrito alguien lo siguiente: "La pieza
fué montada con sumo cuidado y ~usto, habiéndose reproducido la atmósfera de la misma por medio
de adecuados vestidos y de hábiles toques de color. Los homenajes realizados en el palacio de
Hassan Pasha, la celosla detrás de la cual se sienta la belleza del harem, los bailes ejecutados para
deleite del rey y la encantadora música de churumbelas que le sirvió de acompañamiento, demo·
straron perfecto conocimiento de la época y del pa!s."

ti

1111 ..

(1) Nuevo aparato para cortar pasto, que no sólo corta la hierba
sino que deja el césped completamente liso. Pesa 1,000 libras y es
impulsado por un motor de gasolina que lo hace funcionar hasta en
una pendiente de 5 por ciento. El que lo maneja puede regularizar
con una palanca de que está provisto la altura a que debe cortarse el
pasto. Este invento viene a llenar una necesidad en muchos países
de América, donde debido al furor que ha despertado el juego de
golfo hay que cortar grandes extensiones de pasto para la demarcación
de las pistas.
(2) En los grandes gimnasios de los Estados Unidos se ha instalado
un nuevo aparato para el tratamiento de las afecciones nerviosas que,
3egún se dice, no sólo es muy conveniente para las personas que sufren
de los nervios sino que es un magnífico estimulante para aumentar la
circulación de la sangre y para la curación de cierta clase de parálisis
reacia a otros tratamientos. Es movido por electricidad y consiste
en una serie de tiras de cuero acolchadas que están fijas a dos columnas
que giran con rapidez. El paciente se coloca de pie en medio de estas
dos columnas que al girar hacen que las tiras le azoten el cuerpo con
la fuerza que pueda resistir, lo que le hace poner inmediatamente la
sangre en circulación. Las tiras son suficientemente anchas para
evitar que corten o lastimen la piel.
(3) Invento para medir la presión de la sangre llamado " manómetro," que ha sido perfeccionado recientemente y que es considerado
por las autoridades médicas como un invento de gran importancia.
El aparato marca la presión de la sangre en una esfera muy parecida a
la de un manómetro de vapor, estando su escala dividida en milímetros.
Su funcionamiento es relativamente muy sencillo. Como en los
últimos años se ha dedicado especial atención al examen de la presión
de la sangre, los médicos que han examinado el nuevo invento creen
que será el medio de determinar a tiempo el momento en que la presión

�96

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de la sangre no es regular, a objeto de evitar por medio de tratamiento
el endurecimiento de las arterias, que es el resultado frecuente de ello.
(4) Una maestra de escuela ha puesto en práctica un nuevo método
para enseñar las reglas fundamentales de la aritmética, el cual consiste
on un tablero que contiene varias hileras de cifras desde O hasta 144
separadas por cuadritos. Si se desea sabor el producto de dos cifras,
6 por 4, por ejemplo, se busca el número 6 en la hilera superior del
tablero y el 4 en la dol lado izquierdo, se coloca verticalmente una
regla en el cuadrito del 6 como se ve en el grabado, y otra en el del
4, siendo el resultado el que aparece en el vértice del ángulo formado
por las dos reglas, o sea 24. Si lo que se quiere es dividir 24 por 6,
se coloca una regla entre los números 6 y 24 y otra en la que pasa
por debajo de este último, siendo el resultado el que aparece en el
· extremo de afuera de la segunda regla, o sea 4.
(5) Con frecuencia se pide a los fotógrafos de periódicos que
obtengan vistas de acontecimientos nocturnos o que OCUITen en días
en que hay muy poca luz, tales como procesiones o desfiles, demostraciones públicas, etc., lo que era casi imposible hasta hace poco que se
inventó un aparato muy ingenioso para sacar instantáneas que contiene una gran cantidad de pólvora luminosa que al inflamarse cierra
automáticamente el obturador del aparato fotográfico a que está
prendido. Por medio de este sistema se pueden sacar vistas nocturnas de objetos que pasan muy rápidamente hasta con una exposición de un milésimo de segundo. El grabado muestra el aparato
fotográfico con el nuevo invento y la manera como se hace funcionar.
(6) Hasta ahora se ha dificultado la manera de saber con precisión
cuándo se han inflado debidamente los pneumáticos de un automóvil:
lo que es de suma importancia en el automovilismo, pu~s no rinden
·buen servicio cuando se les infla mucho o se les deja un poco bajos.
Para solucionar este problema se acaba de poner a la venta un nuevo
invento para inflar automáticamente los pneumáticos. Antes de
bombear el aire, el operador tiene que mover la aguja de una muestra
hasta que indique el tamaño del pneumático para suministrarle la
cantidad de aire que necesita. El nuevo aparato ha sido instalado en
el frente de muchas cocheras para automóviles, a fin de que los
automovilistas puedan hacer uso de él sin que les cueste nada.
(7) Como la maquinaria desempeña el papel más importante en la
industria carbonífera, se ha suprimido por completo el empleo de
brazos para la carga y descarga de grandes cantidades de carbón en
los puertos, como lo indica el presente grabado que representa un
aparato que descarga automáticamente el carbón de los vagones del
ferrocarril, lo deposita en un gran receptáculo y lo hace rodar luego
por una canal hasta las bodegas del buque que se desea cargar.
(8) En vista de que las cartas de copia han venido a ser muy
comunes en los negocios, se ha hecho necesario el invento de una
máquina que escriba cada carta por separado, y pueda escribir todas

�98

,,

....

,

LA UNION PANAMERICANA.

las que se necesiten en corto tiempo. Con este fin se ha inventado
una máquina de escribir denominada "perforadora, " que perfora una
tira de papel en la misma forma que las que se usan para los pianos
automáticos, la cual se coloca en un aparato que se pone detrás de
una máquina de escribir y que conecta cada tecla con una palanca,
haciéndola funcionar por medio de electricidad. Por medio de este
sistema, una sola persona puede atender a cuatro o cinco máquinas a
un tiempo, y como las cartas originales pueden disponerse de modo
que paren en cierto punto para que el dactilógrafo pueda poner el
nombre y la dirección de la persona a quien se le dirige, el aspecto
general de dichas cartas es igual al de las escritas a mano.
(9) Aparato para evitar el golpe de las cortinas de las ventanas
contra los cristales. Es una especie de gancho con un vaso neumático: cuya fuerza de succión lo mantiene adherido al lugar aun
cuando sople un fuerte viento, pues, el gancho de la cortina 10
mantiene firme.
(10) Un inventor ha logrado al fin construir un aparato para la
transmisión inalámbrica de la música, habiéndose demostrado que
esta música puede reproducirse fielmente y con todo su encanto
original por medio de este ingenioso método. El mecanismo del
instrumento no es complicado. En la estación central se coloca
generalmente un fonógrafo sin bocina al lado de un teléfono inalámbrico. En la posición ordinaria ocupada por la bocina se colocan
unas bocinas ordinarias de teléfono que se unen al aparato por medio
de un alambre. Estas bocinas están conectadas a un cable que va
a una torre aérea. En el momento en que se toco la música las
bocinas del fonógrafo la conducen por medio del alambre al teléfono
inalámbrico, que transmite las vibraciones a las antenas. Al desprenderse de estas últimas, las vibraciones llegan a las diversas estaciones
receptoras, de las cuales son transmitidas por alambre a los lugares
que se quiera. Por medio de receptores telefónicos provistos de
pequeños micrófonos que aumentan el volumen de los sonidos, se
reproducen las vibraciones y por consiguiente la música. La bocina
que se ve cerca del canapé está en uno de los extremos del alambre.
Los que oyen la música no ven ningún aparato. El aparato transmisor aparece en el pequeño grabado de abajo.
(11) Se ha perfeccionado y puesto en uso un nuevo método de
transmitir noticias de una estación central a varias oficinas editoras
&lt;le boletines de noticias en una de las ciudades principales de los
Estados Unidos. Los datos se imprimen automáticamente en largas
tiras de papel que se van enrrollando a medida que van llegando más
noticias. Las letras de los avisos son de 2 pulgadas y pueden
divisarse desde larga distancia. Pueden escribirse 750 palabras por
hora. En un caso, una de las oficinas de boletinr 3 estaba situada a
25 millas de la estación central.

1
Atención de Tbe American Maa:s.zine- oí Art.

LA MADRE.
En la actitud, en la mirada y en cada una de las lineas de 03ta hermosa concepción de Marie Danforth Page se ven e I
amor el orgullo y la devoción de la madre. El cuadro que s~ reproduce figuró en la 111 expos1c1ón anual de arte
de la 'Academia de Bellas Artes de Filadelfia, que estuvo abierta desde el 6 de lebrero hasta el 26 de marzo de este
año. La Señora Page es una de las mejores retratistas de los Estados Unid!)S, siendo muy qlebrados los r~tratos de
niños que ha hecho. Sus obras se han expuesto en Boston, Nueva York, F1ladelfia, y Wái!hinJ(tony en casi todas las
delllM ciudades de dicho pa!s. Es miembro de la Sociedad Copley de Boston y de la Un16n Internacional de Arte
y Letras de Par!s.

�Ateoci6n de The American Magazine oí Art.

EL CAZADOR DE ZORROS.
Entre los cuadros más notables que figuraron en la I ll exhibición anual de la Academia de Bellas Artes de Pensil·
vania cuéntase el que aqu( se reproduce y que se debe al pincel de Frank W. Benson, uno de los principales artistas
de los Estados Unidos y célebre por sus creaciones al aire libre. Acerca del cuadro de referencia encontramos en
'rhe American Magazine o! Art el siguiente favorable juicio: "La figura del cazador aparece hábilmente dibujads
sobre el cielo que le sirve de fondo. Ella sugiere una impresión do majestad, de soledad y de dominación. Al despuntar la aurora, se ve al través del velo de una nube una claridad amarillenta; el aire está !r!o y refrescante; el mundo
amplio y por sobre él so cierne un espiritu de aventura. El perro representa el compañerismo y sirve al mismo
tiempo para armonizar la composición."

Atención de The Outing Publishing Company.

OVEJAS SALVAJES BUSCANDO PASTO EN UNA CIUDAD.
Entre los más timidos animales salvajes de las regiones montañosas del oecidente de los Estados Unidos se cuentan
las ovejas de montaña. Por lo general, estos animales son tan astutos que a los cazadores se les hace di!iciJ acercArseles a tiro de escopeta. Sin embargo, durante el rigor del invierno sufren con !recuencia a causa de la escasez
de pasto. Algunos moradores de pueblo de Ouray en el Estado de Colorado, advirtieron hace cosa de tres años
que estos IIIl.imales se acercaban alas colinas circunvecinas en busca de mejor pasto. Las pobres criaturas despertaron la compasión de aquellos1 quienes depositaron algún heno en las afueras del pueblo, donde fué devorado por las mismas. Las autoridaoes se ocuparon en seguida del asunto, por lo que desde entonces se compra la·
alfalfa de invierno para las dichas ovejas, muchas de las cuales se han domesticado hasta el punto de habérseles
reducido a unos corrales donde se les alimenta. Cuando comienza el verano, las ovejas salvajes vuelven tan
veloces como antes a sus montañas. Con el fin de proteger a sus favoritos, los ciudadanos de Ouray han conseguido que su legislatura dicte una ley por la cual se prohibe matar las ovejas de montsña del Estado de Colorado.

�-o
Q)· ...

t-°' .

~:a? .g§..
.g ~~·-§
"'o § .
~ ~º fSi
;~~~~

~'3~,g~

'g~·-.21.oo
ºo~t&gt;
Q)

º~.o

f

dS'1&gt;~

2:.~E§
o,c.&gt;·-"CI

Q

-;$'2~

~ie2~
eu,~t)D~
;-¡;=~
~o&lt;"' :s Á

;s.g~ g:
8-; ~~.g
~~os~13

~::::g_p

~~º~~
rh
s:f o--c,

&gt;-1
.....
en cÓ .
&lt;

~
~

s~:1

p.~ .. Á"'

~;§.2

Q)~

'O,o a.&gt; o~
tnp..(ll""'-

&gt;-1 ~~ ~-gs
Á
o&lt;:S o
z g¡,~ o "..e

Í'&lt;

..d-'º

(L)

Í'&lt;

"'""g~g

o ~~~~~
d,o
~ ;s
Q) Q)

20 §.g
p ==
::.1 =~~·-

C)

-&lt;C)
Í'&lt;

"'""º:¡¡¡

't:1oi-,~

o rte&gt; ~ ~

.&lt;:l :s =P.

gi~zs

A
c,o- en ".o..sü"
-¡; ¡g ~ I:;~
~

Í'&lt;

o ~~~:s oi
A
Í'&lt;

:::; "'"' p.;

o e"'o&gt;oC) ~~t~~
~

f"1

4&gt;!
&amp;1: é
~·cn-~z

Í'&lt;

'O()"' Q.l Q.I
......
(!) ~~&gt;.

A

=

&lt;1)11.1Q)c

g¡;~á'l"i
~ Q),.Qdv.i

o ~&amp;::r¡¡~p¡

8

z

Í'&lt;

::.l

&gt;&lt;~gQ)(f.1-¡j

Q).~N-¡;·~"O

~C&gt;s"Cl~O

of!~
...

~ 8~'g ce~
~h
::.l .e?
g~::; 8Pt~
c3 .S ~P..c:;~o
Á Á&lt;

Q) ~

l5P.~'O~ii

~º!!.§ o~
e.g_g.-~"
·-:s 8 §
"'"'~d :::,~
O 041'd

•
.:;;•..

Q&gt;

..,

~;oo'd§
8-~As ..

Q)iEfi~
B~rg§_;5
oc.&gt;er::,
.... 'tS

-~

"'Oli..a.&gt;css.. ..

¡:,
3

-g~~.g:&amp;
~':&amp;g~~

•

~

{.)

•
'O

=so,dá1i::s=

-¡;~ a;3~ s

~f.§ e 0 - ~
~-;;:'.=~~

o

-¡;~sg.~g

o

~~~~S-

]

1
Q

o

~

"'":l"'.!3:g

&amp;~~2~~

"'

"'
A

La Oficina de Estadística Rural del Gobierno argentino calcula que
&lt;le la cosecha correspondiente al año de 1915-16 podrán exportarse,
unos 6,000,000 de toneladas de cereales.--Según el informe oficial
relativo a los ferrocarriles del Estado que fué presentado al Ministro
de Obras Públicas, el 31 de diciembre de 1915 había en la República
Argentina 5,582 kilómetros de ferrocarriles pertenecientes al Estado,
y más de 28,000 kilómetros pertenecientes a particulares. De los
primeros, 5,098 kilómetros eran de vía estrecha y 484 kilómetros de
vía ancha, de los cuales, 49 kilómetros de vía angosta fueron construídos por el Estado en 1915 y 299 kilómetros de vía angosta, desde
Formosa hasta Embarcación, fueron adquiridos por el mismo el 31
de agosto de 1915.--Para conmemorar el descubrimiento de
América, la ciudad de Palos, en España-puerto de partida de Colón
en su primer viaje a América- ha abierto una avenida en la cual se
han donado terrenos a cada uno de los Gobiernos de las 21 Repúblicas
americanas para que construyan edificios conmemorativos. El 15
de marzo de 1916 se inauguró con imponentes y apropiadas ceremonias el edificio argentino, el cual es del estilo arquitectónico que
predominaba en el período colombino.- -Una expedición científica
enviada por la Sociedad Geográfica Alemana bajo la dirección del
Dr. Luis v'-itte, está efectuando en la actualidad exploraciones cer_.a
de los Lagos Viedma y Argentino, en las montañas del territorio
patagónico argentino, habiendo conseguido ya una gran colección de
muestras de la fauna y de la flora de aq_uella región.--El Gobierno
de Costa Rica ha establecido una legación en Buenos Aires servida
por un ministro plenipotenciario. --La Comisión Nacional del
Centenario ha entregado a las autoridades de Córdoba la suma de
70,000 pesos para la construcción de un edificio para la escuela Castro
Barros, que se erigirá en honor del patriota y prócer de ese nombre
que era natural de Córdoba. El edificio se construirá en un parque
situado cerca de esa ciudad y podrá alojar 300 estudiantes.- -El
Ministerio de Agricultura ha hecho importantes modificaciones a la
ley de inmigración, sometiéndolas a la aprobación del Presidente.-Debido a la escasez de carbón de piedra, se ha aumentado notablemente la actividad en los cuatro yacimientos de petróleo de la República. El quebracho, como substituto del carbón mineral, continúa teniendo buena demanda, con precios cada vez más altos.
Desde el mes de enero del corriente año hasta la fecha, se han empleado
constantemente más de 5,000 trabajadores en el corte de maderas,
103

�104

LA UNIÓN PANAMERICANA,

BOLIVIA.

debiendo advertirse que los extractos de quebracho en 1915 ocuparon
el cuarto lugar en las exportaciones argentinas, ascendiendo su valor
total a 15,873,372 pesos, suma que indica un aumento de 10,686,426
pesos respecto al año ant~rior.--Pronto se e~ta~lecerán grandes
fábricas de baldosas en vanos lugares de la Republica, con el fin de
utilizar los extensos yacimientos de arcilla, material adecuado para
la fabricación de toda clase de baldosas, azulejos y artículos de alfarería.- -La empresa de tranvías la Trasatlántica, de Buenos ~ires,
transportó en el mes de febrero del corriente año 2,203,461 pasa3eros.
Durante el citado mes, la ganancia bruta ascendió a 123,541 pesos,
de los cuales la compañía pagó a la tesorería de la ciudad por la concesión, la suma ele 3,805 pesos, o sea un 3 por ciento del total.- Según la estadística demográfica, durante el año de 191~ hubo en el
Territorio de Neuquén 1,212 nacimientos, 483 defunciones y 178
matrimonios. Teniendo en cuenta el número de habitantes, la proporción de mortalidad fué tan baja como la de cualquier otro ~erritorio o Provincia de la República.--En 1915 las pequeñas porc10nes
de terrenos margosos bajos de la Provincia de Buenos :tires, _en los
cuales se cultivaron esparragueras, rindieron una gananc1~ líqUida _d~
más de 2,000 pesos por acre.--El Museo Social .Argentmo ~ublico
recientemente un libro de 250 páginas que contiene datos lillportantes recopilados al hacer su propaganda en favor de la Ne_utralización del Tráfico Marítimo Interamericano.--La ley de accidentes
del trabajo sancionada recientemente por el Congreso N~cional,
prescribe que se hagan indemnizaciones liberal.es a lo~ traba3_adores
que sufran accidentes en el curso do sus tareas mdustnales, mientras
se hallen o estén prestando servicio a otra persona. La ley co~~rende
las personas que trabajan en las fábricas, talleres, ~stablec~ie~tos
industrialos, minas, hornos de fundición, construcción de edi:fic10s,
excavaciones, industria agrícola, etc. El patrón qu~da exento ~e
responsabilidad siempre que pueda probar que el accidente ocurrió
debido a la falta o negligencia del obrero o de un tercero.--El
Congreso Eucarístico Argentino celebrará sus sesiones en la ~i~dad de
Buenos Aires desde el 19 hasta el 21 de julio de 1916, presidido por
el Arzobispo Monseñor Espinosa, y tanto el Delegado post?lico como
todos los Obispos argentinos tomarán parte ~n.sus deliberaci~nes.- El 18 de abril del corriente año, puso en serv1c10 el Ferrocarril Central
Ar(J'entino un nuevo tren expreso entre Rosario y Retiro, compuesto
enferamente de coches construídos en los talleres que posee en la
primera de estas ciudades. El nuevo material rodante es por todos
conceptos igual al importado, habiendo sid~ fabricado po~ obre~os argentinos, con materiales del país.--En vista de la creciente 11:&gt;.portancia comercial de los puertos de la costa patagona, se han termmado
ya los preparativos para construir varios faros y boyas en todos los

lugares importantes situados a lo largo de la costa meridional.-El tráfico de carga del puerto de Buenos Aires fué, durante el primer
trimestre de 1916, como sigue: Importaciones, 19,584 vagones, o sean
439,691 toneladas, contra 21,836 vagones, o sean 520,635 toneladas
en igual período de 1915; exportaciones, 6,329 vagones, o sean 112, 779
toneladas, contra 8,046, o sean 171,534 toneladas, en 1915. Los
principales productos de exportación fueron el trigo, el maíz, la avena
y la linaza; de este último se exportaron recientemente 400,000
bushels con destino a los Estados Unidos. El carbón de piedra fué
uno de los principales productos de importación.-- El Departamento Nacional de Trabajo ha recibido un pedido de 2,250 obreros
para la explotación de los bosques del Chaco y Santiago del Estero.
El 50 por ciento del valor del pasaje corre por cuenta de los industriales o patrones, y el resto se les anticipa a los obreros para que lo
reembolsen al cobrar sus salarios. Los ferrocarriles han hecho un
pedido de 1,200 obreros para trabajos en las Provincias de Santa Fe
y Buenos Aires con un salario de 2 pesos diarios, en tanto que la
Dirección de Fondo de Caminos pide 200 braceros a quienes les pagará un sueldo que varía desde 30 hasta 33 centavos por metro.-Según el informe oficial presentado por la Oficina de Estadística y
Economía Rural del Ministerio de Agricultura, el valor de las ventas
de ganado vacuno procedente de las haciendas, fué en 1914 de 29,899,955 pesos moneda nacional, en tanto que en 1915 ascendió a
114,643,257 pesos de la misma moneda. El valor de la carne congelada, que ocupó el segundo puesto en las exportaciones argentinas,
ascendió en 1915 a 73,717,502 pe"los, o sea un aumento de 40,889,728
pesos respecto de 1914.--En Rosario, segunda ciudad dela República
en cuanto a tamaño, y que el 29 de febrero del corriente año tenía
234,885 habitantes, hubo en los meses de enero y febrero 1,401 naciinientos, 239 matrimonios y 851 defunciones. El promedio de
nacimientos por cada 1,000 habitantes fué durante el año pasado de
36.6; el de matrimonios de 6.4, y el de defunciones de 20. Durante
los meses de enero y febrero entraron al puerto de Rosario 125 buques
extranjeros y salieron 108; llegaron 1,767 pasajeros por los ferrocarriles y salieron 1,252.

f

105

Las exportaciones de mineral de estaño de Bolivia durante el año
de 1915 sobrepasaron todos los cálculos, pues según datos oficiales
ascendieron a 91,612 toneladas contra un record anterior de 67,189
toneladas efectuado en 1913. En la compra. de este producto, los

�106

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BRASIL.

Estados Unidos han llegado a ocupar el segundo lugaT después ~e ~a
Gran Bretaña, que es el principal consumidor, p~~o todo parece md1car que desde el establecimiento d~ ,nuevas fun~1c1one~ fundadas con
capital norteamericano la producc10n del comente an? será mu?ho
mayor, llegando los Estados Unido~ a ser el consumidor más importante que ese producto ha temdo hasta ahora.~-The Wool
Company of Bolivia es el nombre de una nueva compania que se ha
organizado en los Estados Unidos para explota~ en gran escala la
industria de la lana de alpaca, habiendo establecido ya aquella. compañía oficinas en La Paz. Se calcula que en ese pi-..ís hay .rrullares
de alpacas salvages que no se esquilan, de modo que po~ medí~ de un
trabajo sistemático la compañia espera que la nueva mdustna será
muy beneficiosa porque hasta ahora no se han he?ho ma~ores esfuer~os
para sacarle utilidad a ese animal.--~! conocido escn~or argent:no
Sr. Wenceslao J. Molina acaba de publicar en Bue.nos Aires ~~i', lillportante obra sobre Bolivia, e~ fa que ha?e ver las diver_:ias. act1vid~des
comerciales e industriales de rmportrmcia de esa _Republica Y sen.ala
muchos otros datos de información general.--Para fomentar el
tráfico de carga de Bolivia por el Ferrocarril de ~ca a La Paz, así
como para halagar a los exportadores, la gerencia de esta empresa
acaba de publicar una nueva tarifa reduciendo el flete de much~s
artículos. El Tiempo de La Paz, correspondiente al 14 de abril
último, publicó una larga lista de dichos artículos y da otros detalles
relativos a los cambios que se han efectuado en los fletes.--La
Srta. María H. Oropeza, oriunda de Bolivia, obtuvo hace poco el
grado de dentista en la Universidad de ~a Pa~ ~espués de cu~tro
años de estudios, siendo la primera mu1er bolivia~a que adqmere
ese t 'tul
i o. Según la prensa boliviana' esta señonta sobresalió
·, di en
sus estudios y su tesis fué considerada tan buena que los peno cos
locales la reprodujeron íntegramente.--El cuerpo .de explora~ores
bolivianos ha efectuado últimamente grandes excursiones y ma~chas
a diferentes puntos de la República. En una de ella~ se yer?!-eron
algunos muchachos, pero los demás miembros ~e la mstituc10n se
prestaron inmediatamente a ir a buscarlos, ternendo que recorrer
una O'ran distancia bajo condiciones poco favorables, pero finalmente
logra~on encontrar a sus compañeros perdidos, algunos de los cuales
estaban tan cansados que no podían continuar la march~.--La
Sra. Dubois Chateaux d'Oex, institutora francesa que ha ~~do ~ontratada para dirigir el Liceo Normal de Niñas de La Paz, salio recientemente para Bolivia donde se la espera de ~ momento a otro con
gran ansiedad pues créese que mejorará considerabl~mente los cursos
de la institución.--El Banco de la NBció? .Boliviana de.~ª Paz
acaba de decretar un dividendo de 4.30 bolivianos por acc1?n.-El Ministro de Relaciones Exteriores de Venezu.ela. ha pedido por

conducto oficial una serie de ejemplares de las composiciones musicales más populares de Bolivia, hecho este que prueba el aprecio de
que goza de la música boliviana en otros países.

107

El valor del comercio exterior del Brasil indicó en los dos primeros
me~es de 1916 un aumento de 46,828 contos en papel en las importaciones y de 2,364 contos en las exportaciones, en comparación con
el mismo período de 1915.--Dentro de poco tiempo se construirá
en Río de Janeiro un asilo de marineros con arreglo a los mejores
modelos de su clase en Europa y América.--Durante el año fiscal
comprendido entre el 1° ele julio de 1914 y el 30 de junio de 1915, la
producción mundial de café ascendió a 17,886,000 sacos de 60 kilo
gramos, de los cuales 8,174,130, o sea aproximadamente un 46 por
ciento, fueron exportados a los Estados Unidos. De ese total
produjo el Brasil 11,867 ,000 sacos, o un 72 por ciento, 5,840,994
de los cuales fueron enviados a los Estados Unidos, lo que representa
un 45 por ciento del total de las importaciones de café hechas por
este último país. Se calcula que la próxima cosecha de café brasileño excederá a la última en cerca ele 1,000,000 de sacos. En todo
el mes de febrero se embarcaron por el puerto de Santos 851,155
sacos de café, en comparación con 712,046 en el mes de enero. El
vapor Wenbergen de la Brazilian Lloyd Company, zarpó recientemente de Río de Janeiro con rumbo a Nueva York, conduciendo
un cargamento de 96,000 sacos de café.--El Comité de Organización ha enviado invitaciones para el Quinto Congreso de Geografía
Brasileño, que se reunirá en la ciudad de Salvador, capital del Estado
de Bahía, del 7 hasta el 16 de septiembre de 1916. Se espera que
esta sesión sea más concurrida e importante que cualquiera de las
que hasta ahora ha celebrado dicho congreso.- -La nueva Escuela
de Aviación establecida por el Club Aero Brasileño fué inaugurada
recientemente con ceremonias muy apropiadas.--Fué sometido
a la aprobación de la Legislatura del Estado de Pernambuco un
proyecto de ley que crea un servicio de bosques para regularizar el
corte de maderas y conservar los bosques del Estado.-- Según un
informe publicado recientemente por el Ministerio de Agricultura, el
valor de las importaciones anuales de pescado salado y en la tas del
país asciende a más de 20,000 contos, pero se está haciendo una
activa propaganda con el fin de estimular la industria de la pesca y
el consumo de pescado de agua dulce y de agua salada en el Brasil.-- .
El buque Seguranta, de 4,000 toneladas, inauguró recientemente

�108

LA UNIÓN PANAMERICANA.

una nueva línea de vapores entre Nueva York y los puertos brasileños,
la cual se denomina Commercial South American Line.--Se calcula
que en 1916 se cosecharán en el Estado de Río Grande do Sul más
de 500,000 kilogramos de lino, en comparación con 50,000 kilogramos
que se produjeron en 1915, agregándose que el área que había cultivada en abril y mayo del corriente año era el doble de la del año
anterior.--Se ha publicado el informe del Banco del Brasil correspondiente al año de 1915, el cual demuestra que el estado de dicha
institución bancaria fué más próspero en esa año que en cualquiera
de los tres anteriores. Su estado de prosperidad se refleja en el
aumento que se advierte en las liquidaciones y saldos de sus agencias
generales en toda la República, cuyo saldo total en efectivo ascendía
el 31 de diciembre de 1915 a 17,407 contos, en comparación con 8,038
contos que habia en caja el 31 de diciembre de 1914.- ·- Después
de celebrar sesiones en Panamá, Perú y la Argentina, el Congreso
Evangélico Latinoamericano se reunió recientemente en Río de
Janeiro para continuar la discusión de importantes problemas
evangélicos.--El Gobierno del Brasil ha firmado un contrato
para la construcción del edificio de la Escuela de Medicina en Río
de Janeiro, que habrá de terminarse dentro de 22 meses, y cuyo
costo ascenderá a 2,180 contos.--Según el informe presentado por
el Director de Telégrafos, a fines de 1915 habia en el Brasil 36,705
kilómetros de líneas telegráficas con 68,315 kilómetros de alambre.
Rabia 725 oficinas de telégrafos, 6 oficinas semafóricas con servicio
telegráfico, fuera de 17 estaciones radiográficas. Se enviaron un
total de 3,589,417 telegramas interiores que contenían 64,587 ,951
palabras, y se transmitieron al extranjero 263,988 mensajes que
contenían 4,058,453 palabras. El producto en bruto de los tele!!l'amas
enviados fué el mayor que se ha registrado en la historia
b
•
del servicio, habiendo ascendido a 14,573 contos, en comparación
con 11,405 contos en 1914.--Se ha organizado en Sao Paulo un
Club Nacional para el Cultivo del Maíz que, como su nombre lo indica,
tiene por objeto estimular el cultivo de tan importante grano en el
Brasil. Estos clubs se establecerán donde quiera que residan 10
o más miembros. No es necesario pagar ninguna cuota para ser
miembro activo o cooperativo. Los miembros activos habrán de
cultivar media hectárea de maíz en conformidad con las instrucciones que reciban del Club Nacional. Como los elevados ideales
que se propone realizar la asociación han despertado grandisimo
entusiasmo, se espera que este movimiento alcance un éxito completo. La segunda Exposición Nacional de Maíz se celebrará en
la ciudad de Bello Horizonte, del 19 al 21 de julio de 1916. Los
mejores expositores obtendran premios cuyo valor excede de 300
contos, ofreciéndose tres premios por cada variedad.--Aún no se

lQg

COLOMBIA.

fª

~ado defini~ivamente la fecha de la visita que habrá de hacer a
.osd stt~dods lUBmdos una comisión que representará el comercio y la
m us. na e rasil' pero se espera que muy pronto se nombrarán

losNmiembyros que la compondrán Y se publicará la fecha de su llegada
a ueva ork.

COLOMBIA
.....

..

El valor total del comercio exterior de la República de C 1 b'
1915 a
d''
o om 1a en
d scen 1? $47,~23,526 oro, de los cuales $18,658,178 corres~¡n en a la i~porta~1ó1:1 y $29,265,348 a la exportación. En 1914
. cho valor fue el siguiente: Importaciones $20 979 229.
t
~iones, $3~,632,884; total, $55,612,113. Al 'com~ara; las' c~::a:r ;~
ambos per~odos res~lta que on 1915 hubo una diminución de $2 321 050 en
y una de $3 ,367 ,53 6 en 1as exportaciones
· ' lo
'
d las 1mportac10nes
. .
.
q~ie a ~na clumnuc1ón ele $5,688,586 on el valor total del comercio' de
&lt;.bcho ano. El saldo a favor del país fué de $10,607,170 en 1915 de
$11,653,6_55 en 1914.- -El Cónsul de Colombia en Londres ha avi[ado
a su Gobierno po_r cond~cto del Ministerio de Relaciones Exteriores
que s~ han cumph~o estrictamente todos los compromisos de la deud;
e~tenor de _Colombia y que el Comité do Tenedores de Bonos ha pub~cado un mforme on que elogia la puntualidad del G b'
l
biano --L A d .
.
o 1erno co omb.
ª c~ .~mia ~olomb1ana de Jurisprudencia ha acordado
nom ra.r una ~om1S10_n ele cmco miembros para que redacte un proyecto
de ley sobre ~sp~~ción ~e la abogacía en cumplimiento del artículo
44 de
nac10nal ' y otro de rec,lamentos
y es t a t u t os que
d la constituc1on
·
o
pue ª.n servir de base para la formación de un Colegio de Abogados en
la cap1~al ele la Rcp~blica y en cada cabecera de distrito judicial.- Esta mism~ ~cade~1a h~ no~bra&lt;lo delegados ante el Congreso Americano de ~1bliogr_af1_a, H~s~oria y Ciencias Sociales que se reunirá en
Buenos Aires e~ Julio proximo con motivo del Centenario de la jura de
la Independencia, a los Dres. Eduardo Talero y Guillermo Anciza _ _
Según datos publicados por El Correo del Cauca, la producc:ón de
tcao en el_ Departamento del Valle durante el año de 1915 fué de
,148,9~0 ki~os, v~luados en ~459,560 oro y repartidos por Provincias
como sigue. Cali, 31,000 kilos; Palmira 261900· Buga 172 250.
T 1 , 219 ,~?50 ; R o11
· 3871000 1· y Cartac,o
'
'77 500
'
e anillo,
El' per10
·,' d'ICO'
f
· ·
o 1
,
•
d u ua,
De re erenc1a dice _que el número do árboles de cacao que hay en el
epartamento asciende a 4,595,600, que debieran producir normalmen~e más de 9,000,000 de kilos, pero la producción ha disminuido
cons1de_rablemente en los 15 últimos años debido a que los cacaotales
que existen en el Valle del Cauca tienen generalmente más de 60

ª

44946-Bull. 1-16--8

�110

LA UNIÓN PANAMERICANA.

COSTA RICA,

años de sembrados, sin que nunca se hayan abonado los t~rrenos.de
las plantaciones que por ley natural han. agotado su. sa:71-a,, motivo
más que suficiente para que su producción haya disIIllllmdo
gresivamente.-- La Asamblea del Departa~ento ?el AtlíÍnt·co
dictó una ordenanza declarando fiesta del trabaJo el dia 10 de mayo
de cada año y asignando una suma para la exposición obrera que se
celebrará próximamente en la capital del Departamen~o.- -El
Gobierno Nacional sometió a la consideración de la Sociedad de
Ingenieros de Bogotá los planos y el presupuesto para la ap~rtura de
las Bocas de Ceniza (bocas del Río Magdalena) que elaboro la casa
alemana contratista. Esta pone para la obra un capital de $6,000,000
sobre el cual debe reconocerle el Gobierno un 7 por ciento anual. Una
vez terminados los trabajos, el Gobierno atenderá al desarrollo co~ercial que seguirá, ya por el nuevo puerto marit~mo de Barranqu1lla,
que será el mejor de Colombia, ya por la multitud de artículo~ que
podrían exportarse y que hoy, por el transbordo del ferrocarr1_l, no
se exportan. Las obras se principiarán tan pronto como el Gobierno
apruebe los planos y el presupuesto citados.--~l General Ramón
González Valencia, ex-Presidente de la República, acaba. de ser
nombrado Ministro Plenipotenciario de Colombia ante el Gobierno de
Venezuela.--Con motivo del tricentenario del ilustre autor del
Quijote, la municipalidad de Manizales dispuso dar el nomb~e de
Avenida Cervantes a la calle principal de esa ciudad.- -En la c1:1dad
de Ibagué, capital del Departamento del Tolima, se ha _orgamzado
una compañía con el objeto de facilitar terrenos a~ropiado~ a los
agricultores pobres, cuyos escasos recursos no les p~rm.1ten dedicarse a
su oficio 1 y que andan muchas veces sin morada fiJa, con sus esposas
é hij os.--La Época de Cartagena anuncia que en Nueva York se ha
organizado una compañia anónima bajo el nombre de The Bogotana
Packing House con un capital de $1,000,000 oro, la ~u~l _establecerá
un matadero a orillas del Río Sinú y beneficiará al prrn~1pio 10~ re~es
diarias. Los empresarios confían en que esta industna contr1bwrá
como en la Argentina al desanollo del país.--El Gobernador del
Departamento de Santander ha aprobado el contrato sobre construcción del Ferrocarril del Carare, lo que ha causado ma?n.ifica
impresión y entusiasmo en ese Departamento.- Con gran_ ~ctividad
se lleva a cabo en el Territorio del Caquetá la construcc1on de un
camino de herradura, que terminará. frente a la desembocad~~ del
Río Pescador · será paralelo al del Orteguasa y atravesará vast1snnas
regiones incultas sumamente ricas.--Próximamente s~ pondrá ~l
servicio público el Acueducto de Riohacha, obra de suma 1~portancia
para el saneamiento y adelanto de ese puerto atlá.nt1co.--~n
cumplimiento de la Ley 47 de 1914, se ha dado principio a los trabaJOS
de construcción de la Carretera de Cúcuta al Río Magdalena, en el

P:º-

111

tr~yecto comprendido entre la ciudad de Ocaña y dicha artería fluvial.
Mientras se construye el Ferrocarril de Tamalameque, esta vía
resolve:á de man.era satisfactoria, rápida y económica, los problemas
comerciales relacionados con el desarrollo de esas regiones.--En el
punto denominado Campoalegre, entre las poblaciones d~ San Francisco Y Cabal, del Departamento de Caldas, se ha inaugurado una
ma?nifica Planta de Energía Eléctrica, la cual producirá luz para
vanas de las poblaciones circunvecinas y fuerza para los diversos
establecimientos industriales de los alrededores. La maquinaria de
la empresa es de lo más moderno en su clase.--El Jefe de Estadística
del Ministerio de Agricultura elabora un plan para levantar el censo
de la industria pecuaria del país en el menor tiempo posible.- -Por
decreto presidencial de 18 de marzo último se suspendió la colonia
penal de Fundación desde el día 15 de abril próximo pasado, trasladándose los presos que había. allí a la Penitenciaría de Cartagena.

En el mensaje que el Presidente Alfredo González envió al Congreso
el 1º de mayo del corriente año, se consagra especial atención a los
problemas económicos que en la actualidad afectan al país, y se manifiesta que la&lt;, relaciones internacionales de Costa Rica son sumamente
satisfactorias. Este año se ha hecho un gran progreso en todos los
ramos de educación, habiéndose matriculado 35,713 alumnos en las
escuelas de la.República, número que indica un aumento de 3,164 en
la concurrencia respecto del año anterior. Siéntese la necesidad de
un ~úmero adecuado de maestros debidamente instruídos y, con tal
motivo, el Gobierno se propone enviar algunos de ellos al extranjero
para que estudien los métodos y elementos docentes más modernos.
En el primer año de la existencia de la escuela normal se matricularon
más de 350 alumnos de ambos sexos, y se cree que el éxito de dicha
institución es seguro. En conformidad con el decreto del 22 de
octubre de 1914, los trabajos en las calzadas y caminos públicos se
facilitaron notablemente mediante el empleo- por vez primera en la
República- de los presidiarios.- -Los ingresos del Ferrocarril del
Pacífico ascendieron en 1915 a 683,996 .82 colones, en tanto que los
egresos ascendieron a 598,318.15 colones, quedando así una ganancia
líquida de 85,678.67 colones. El producto líquido de este ferrocarril
sólo ascendió en el año de 1914 a 43,169.31 colones, en tanto que en
1913 hubo un déficit de 63,992.80 colones. La balanza del comercio
a favor de la República ascendió en 1915 a 11,812,471 colones, suma
que resulta la más alta que en muchos años se ha alcanzado. Debido

�112

LA UNIÓN PANAMERICANA.

principalmente a la crisis ocurrida en el comercio marítim~~ la renta
del Estado que en 1914 ascendió a 8,601,690.03 colones, baJO en 1915
a 6,334,445.50 colones, puesto que la may?r parte ~e dicha renta se
obtiene de los derechos de aduana sobre las 1mportac10nes, que en 1914
ascendieron a 16 240 170 colones y en 1915 bajaron a 9,631,790
colones. La deuda ;ública ascendía el 31 de diciembre de 1915 a
41 280 756 63 colones o sea un aumento de 3,753,844.35 colones
re~pecto d~ 1914, habiéndose pagado c~n pun~ualidad el interés que
devenga la misma. Hubo muy poca dif~r~ncia entre el valor. de las
exportaciones de 1915 y el de las que se hicieron en 1914: Casi todos
los productos que Costa Rica pudo expo~tar obtuvier~n buenos
precios en 1915, esperándose que las exportac1o~es mostraran en 1916
un notable aumento respecto de los años anteriores.-- El Congreso
aprobó recientemente una ley autorizando al Pre~idente para que
levante un empréstito de $500,000, para construir. un mu.elle en
Puntarenas, puerto del Pacífico donde se halla la estación termmal del
Ferrocarril del Pacífico. Se calcula que por este puerto se hace anualmente un comercio de importación y exportación que representa
12,000 toneladas, y la referida ley impone una. contribución de 5 ~olo~;s
por tonelada para atender al pago de l~s mter~ses y amortlzac10n
del empréstito. Se deja a· juicio del Presidente si ~l muella será ~01:struido por el Gobierno o por contrato.- -En vISta del gran exito
obtenido por el sistema de préstamos rurales ado~t~do p~r el Banco
Internacional el Presidente González recomendo que dicho banco
estableciera i~mediatamente una sección con un capital de 500,000
colones, para hacer préstamos hipotecarios ~ largos. plazos ~ con un
interés muy módico a los terratenientes e mdustria.les agncolas en
pequeña escala. Ningún préstamo habrá de exceder de 2,500 colones,
y la propiedad hipotecada debe valer por lo meno~, el c!oble de la
suma Oimporte del empréstito.-- El vapor Cowel salio recientem~ntc
de Puerto Limón con un cargamento de 500 toneladas de azucar
quebrado con ~estino a los mercados in~leses.- -!ia producción de
vino hecho del marafión, que en 1915 llego a 1,300 htros, en los cua~ro
primeros meses de 1916 ascendió a 13,917 litros, habiéndose :end1do
fácilmente a razón de 1.25 colones por litro. Se ha establecido una
fábrica de este vino que contribuirá mucho al desarrollo de esta
importante industria. La almendra o pepita de la fruta es tan
sabrosa como cualquiera de las nueces populares que se encuentran en
los mercados, y hace poco que se hicieron algunos embarque~ de
ensayo de esta fruta a los Estados ~Jn~dos.-,- ~n estos últimos
meses se han hecho importantes su bscripc1ones publicas con el fin de
levantar fondos para el mejoramiento del camino o calz~da que
conduce de San José a Heredia.-Se ha hecho una conces1on para
establecer una fábrica de cemento en la República, a fin de satisfacer la

CUBA.

113

creciente demanda que existe de este. producto para las obras de
construcción.- -La Fiesta del Árbol la celebrarán las escuelas
públicas y sociedades de obreros en toda la República, en conformidad
con el decreto de 25 de Mayo de 1915 que prescribe esta celebración
anual.- -Varios extranjeros y costarricenses han solicitado una
concesión para establecer una fábrica de artículos de alfarería cuyo
co3to habrá de ascender, por lo menos, a 50,000 colones. Los ensayos
que se han efectuado en los yacimientos de caolín que existen en
Costa Rica han demostrado su valor para la fabricación de parcelana
o loza y artículos de alfarería en general.

EI:valor total del comercio exterior de Cuba durante eliaño económico que terminó el 30 de junio de 1915, ascendió a $347,579,412,
es decir, a $128,132,090 por importaciones y a $219,447,322 por
exportaciones. Las cifras correspondientes al año económico anterior fueron como sigue: Importaciones, $134,068,138; exportaciones, $170,796,851, o sea un total de $304,804,989. Por lo tanto,
en el año económico de 1914-15 hubo una diminución de $5,876,048
en las importaciones, y un aumento de $48,650,471 en llJ.s exportacionc.3, o sea un aumento total de $42,774,423 en el valor del comercio
exterior.- -La prensa anuncia que el Secretario de Agricultura del
G-0bierno de Cuba en la actualidad está tomando en consideración
un proyecto que tiene por objeto establecer en la República una
fábrica de sacos para azúcar de henequén o magüey cultivado en la
isla. En el año económico de 1914-15 Cuba importó 27,~44,717
kilogramos de sacos de yute o henequén, cuyo valor ascendió a cerca
de $4,500,000, habiéndose necesitado únicamente para la zafra dr.
aquel año 17,944,196 kilogramos. En la actualidad, los sacos de
yute o henequén se importan de la India, habiéndose ca.si triplicado
su precio desde que empezó la guerra europea. Se ha descubierto en
Cuba una nueva fibra que se extrae de 1a planta denominada malva
blanca ( Urena l,abata) que se cree que pueda substituir al yute o
henequén en la fabricación de sacos para azúcar. Esta planta crece
silvestre en varias Provincias de la República, llega a tener una
altura de unos 20 pies y abunda mucho. También puede cultivarse
de manera que produzca. dos cortes anuales.-- La Secretaría de
Sanidad de la Ciudad de la Habana ha dispuesto el uso del agua del
Río Almendares para aumentar el abastecimiento de dicho líquido
procedente del Canal de Vento. Se mantendrá la más estricta
vigilancia a fin de impedir la contaminación de las aguas del Río

�114

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Almendares desinfectándolas con gas de cloro antes de que llegaren a
la tubería maestra de la ciudad.--Dícese que ha sido organizada
enla Habana la Jaruco Mining Company, con un capital de $2,000.000.
Entre otras cosas, esta compañía se propone hacer exploraciones en
busca de pozos o yacimientos de petróleo en la Provincia de la Habana,
habiendo adquirido una gran extensión de terrenos que se cree que
se hallan en la zona de petróleo o asfalto de la República.--Uno de
los grandes centrales azucareros de la parte oriental de Cuba utilizó
recientemente los servicios del Sr. N. H. Darton, geólogo de la Oficina
de Mediciones Geológicas de los Estados Unidos, para hacer investigaciones acerca de la posibilidad de cavar pozos artesianos con el fin
de obtener agua para riego durante la estación de la sequía o siempre
que se necesite. La escasez de lluvias en algunas regiones de la isla
ha interrumpido grandemente en estos últimos años la maduración
de la caña de azúcar, lo cual ha causado una pérdida de consideración
a los hacendados y agricultores.--El alcalde de la Habana ha
hecho un pedido de siete bombas automóbiles para incendios, una
de las cuales puede bombear 1,400 galones de agua por minuto.
También pidió dos carros de garfios y escaleras, junto con 7,000 pies
de manguera. Todo este equipo, que cuesta $70,000, será entregado
en la Habana dentro de cuatro meses.--En la Isla de Pinos se ha
descubierto la vainilla silvestre. Las muestras que han sido enviadas
a los químicos de Indianápolis para su análisis demostraron que las
vainas eran excelentes muestras de vainilla silvestre, que se vende a
razón de $2 la libra.--El día 7 de mayo pasado fué abierta
una escuela de obstetricia que constituye una parte del Hospital
Provincial de Santiago de Cuba, la cual está a cargo del Dr. José A.
Ortiz.--El Senado ha aprobado una ley que prescribe la pavimen·
tación de las calles de la ciudad de Cienfuegos. El Presidente Menocal
ha promulgado varias leyes por las cuales se votan las siguientes
asignaciones: $100,000 para el Acueducto de Nuevitas; $35,000 para
el Hospital de Guantánamo, y $20,000 para el Hospital de Puerto
Padre.--La Hershey Cuban Railway Company, cuyo fundador es
el Sr. Milton J. Hershey, fabricante americ¡i.no de chocolate, ha
obtenido la debida autorización del Gobierno cubano para construir
un tranvía eléctrico de Matanzas a la Habana. La citada compañía
n".rcibirá del Gobierno la suma de $6,000 por cada kilómetro de vía
que construya. La estación terminal del expresado tranvía en la
tlabana se establecerá en Casa Blanca.--La Junta de Sanidad ha
dictado una orden que exige que se haga el análisis de la sangre de
los inmigrantes jamaicainos y haitianos y, si se encontrase que contiene gérmenes palúdicos, excluirán del pais.--La Miranda Sugar
Company ha celebrado un contrato para instalar un ingenio cerca de
Palmarito, en la Provincia de Oriente.

Se le ha propuesto al Gobierno Nacional el dragado del Río Bueno
d~sde el océano hasta el Lago Rauco, o sea una extensión de 130
kilómetros. El objeto principal de la obra es hacer navegable el
rio! lo cual se cree que puede lograrse con un costo relativamente
baJo. _Est_~ notable obr~ p~oporcionaría un importante medio de
comumcac1on a un territorio donde la industria agrícola prodria
desarrollarse en gran escala.- -Reina gran entusiasmo en relación
con la ~royectada Exposición Industrial Nacional que se celebrará
en Santiago en el mes de septiembre del corriente año. Se han
hecho muchos pedidos de espacio para las exhibiciones siendo sumamente satisfactorias las contestaciones que se han ;ecibido hasta
ahora a la primera circular. Para las exhibiciones de artículos
extranjeros, s_o~re. todo p_ara la maquinaria, aparatos, herramientas
Y otro~ u!ensilios mdust~1~les, se reservará una sección muy amplia
de~ edificio ~e. la expos1e1ón. Como esta exposición se efectuará
baJo los auspicios de la Sociedad de Fomento Fabril las comunicaciones relativas a ella deberán dirigirse a la "Secretarí¡ de la Sociedad
Moned~ 75~, Santiago, Chile."-- El Congreso Chileno ha votad~
una as1gnac1ón de 33,000 pesos para los gastos iniciales de la nueva
escuela industrial que se establecerá en Valparaíso. Por ahora la
escuela ocupará un edificio donde se darán las clases del pr~er
curso, pero más adelante se obtendrá o construirá un edificio adecuado para los fines de que se trata, emprendiéndose entonces la
enseñanza completa del curso de tres años.--En el Territorio de
Magallanes, situado al sur de Chile, se descubrieron recientemente
yac~e~tos de. p_etróleo, pues, según informe del Gobernador del
Territorio al Ministro del Interior, al efectuarse una excavación O
taladro poco profundo cerca del Río Amarillo, se encontró un petróleo
~rudo espes_o y negro.--El cálculo original del presupuesto de
mgresos nac10nales correspondiente al año de 1916 ascendió a 76 075 6?0 pesos oro y 98,550,000 pesos papel moneda; pero según ~l qde
hizo luego la Comisión Mixta, la expresada suma se eleva a 81,516,000
pesos oro y 115,103,000 pesos papel moneda. De los ingresos en oro
77,740,000 p~oceden del salitre, y de los ingresos en papel 63,000,00Ó
pesos se denvan de los derechos de importación.- -El valor del
comercio de cabotaje de Punta Arenas ascendió en 1915 a 8,677,134
pesos, contra 5,505,592 pesos en 1914. Más de la mitad de este comercio de im~ortación ~e hizo por el puerto de Valparaíso, siguiendo
en orden de rrnportancia los puertos de Talcahuano y Valdivia.-Según anuncia La Unión, diario de Santiago, la casa de W. R.
115

�116

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ECUADOR.

Grace &amp; Company, establecida en la ciudad de Nueva York, ha
organizado una compafíía de navegación subsidiaria con un capital
de $5,000,000, y se propone establecer una línea de vapores quincenales que navegarán bajo la bandera americana y harán la travesía
de Nueva York a Valparaíso, por la vía del Canal de Panamá, en
18 días.- -El Sr. Carlos Castro Ruiz, ex-Subsecretario del :Ministerio de Relaciones Exteriores, ha sido nombrado cónsul general de
Chile en Nueva York y presidente de la delegación chilena a la Junta
Permanente de Jurisconsultos de Río de J aneiro encargada de la codificación del derecho internacional público y privado en América.- El Sr. José Victor Besa ha sido electo alcalde de Santiago.- -El
Congreso de Minas y Metalurgia abrió formalmente sus sesiones
en el salón de honor de la Sociedad Nacional de Minería de
Santiago el 25 de abril del corriente año, habiendo concurrido a
dicho acto el Sr. Presidente Juan Luis Sanfuentes, el ex-Presidente
Sr. Ramón Barros Luco, varios miembros del Gabinete y otros altos
funcionarios del Gobierno. Entre otros oradores, el Sr. Carlos Besa,
Presidente del Congreso, pronunció un discurso en el cual manifestó
que la producción de cobre de la República ascendió en 1915 a
46,000 toneladas, un 33 por ciento de las cuales representan el rendimiento de minas que son propiedad de chilenos que también las
explotan, en tanto que el resto procedía de minas pertenecientes a
extranjeros. En 1876 Chile produjo una cantidad máxima ele cobre,
es decir, 52,000 toneladas, que fueron extraídas de 400,000 toneladas
de mineral de cobre en bruto, que contenía un 15 por ciento de
cobre puro, contra 46,000 toneladas producidas en 1915, las cuales
fueron extraídas de 1,400,000 toneladas de minerales de cobre de
baja ley, que sólo contenían un 4 por ciento de cobre. Los trabajos
del congreso se dividen en seis secciones, como sigue: 1, minería
metálica y metalurgia; 2, salitre, borato, sales naturales, azufre y
guano; 3, carbón de piedra y petróleo; 4, geología y mineralogía;
5, legislación; y 6, instrucción minera.

estás cantidades hay que agregar las del consumo interno que se
calculan en 4,600,000 por año.--Por disposición del :Ministerio de
Instrucción Pública se creó en la Universidad Central de Quito el
curso ~~ odonto.logía, que deberá hacerse en cuatro años, previa presentac~on del d1p.loma ~e bachiller.- -El 17 de abril próximo pasado
se pusieron en c1rculac1ón los nuevos timbres fijos encarc,ados por el
Gobierno Nacional a la American Bank Note Compan; de Nueva
York. Los timbres fijos destinados a una Provincia no podrán
usarse en otra so pena de ser castigados los infractores.--En Ibarra
se constituyó una junta provincial permanente con el exclusivo objeto
de ayudar al Gobierno a la re'l.lización del ferrocarril a Esmeraldas.- -Por vitrud de un decreto del Poder Ejecutivo se acaba de
fundar la Parroquía Orozco a orillas del Rio Pastaza en la Provincia
del Pichincha.- -El Ministerio de Guerra ha ordenado la organizaci?;1 ?e clas:s de fortificación. de campaila en todos los cuerpos del
EJercito nac1onal.-- El Gobierno pidió por cable a Nueva York
1,500 barricas de cemento para las obras de construcción del ferrocarril al Curaray, lo que indica que se continúan los trabajos con la
mayor actividad.- -Con el propósito de servir de filO'una manera a
la resolución de los más urgentes problemas nacional~s fomentando
de manera eficaz los intereses de la nación, la Sociedad Jurídico Literaria de Quito ha promovido un concurso de memorias o monografías
que le sirvan de base al próximo Congreso para dictar las medidas
concernientes a la organización de la Hacienda Pública. El tema de
concurso es el siguiente: "Consideraciones sobre la Hacienda Pública
en el Ecuador- bases para la debida organización del sistema
rentístico en relación con la capacidad económica de la República."
Los trabajos deberán enviarse en sobre cerrado al presidente ele la
sociedad, llevando al pie las iniciales o el seudónimo de su autor
deberán ir escritos en máquina y presentarse antes del 1° de ac,ost~
del corriente año. La Sociedad Jurídico Literaria, por medio de un
jurado que se constituirá oportunamente, premiará las memorias O
monografías que a juicio del jurado lo merecieren, con una medalla
de oro y con un diploma de honor, como primero y segundo premios;
publicará en su revista los trabajos premiados y hará, además, ediciones especiales de ellos que obsequiará a los autores. La sociedad
se reserva el derecho de publicar en su revista el trabajo o trabajos
no premiados que se consideren importantes para el fin que se ha
propuesto al promover el concurso.- -La prensa de Quito anuncia
que el Gobierno ha resuelto gastar la suma de 20,000 sueros en la
reparación del Ferrocarril de Bahía a Quito, con el fin de establecer
el tráfico lo más pronto posible.- -El 1° de mayo último se celebró
solemnemente en toda la República la Fiesta del Trabajo, especialmente en las ciudades de Guayaquil y Quito, donde hubo gran reu-

Según datos publicados recientemente por la Dirección de Aduanas
del Ecuador, las exportaciones de cacao por todas las aduanas de la
República durante los años de 1913 a 1915, inclusive, alcanzaron un
total de 126,097,891 kilos, valuados en 61,231,754 sucres, que por
años se reparten como sigue: 1913, 41,869,235 kilos por valor de
20,524,340 sucres; 1914, 47,210,017 kilos por valor de 20&gt;769,322
sucres; y 1915, 37,018,639 kilos valuados en 19,938,092 sucres. A

117

�llS

LA UNIÓN PANAMERICANA.

EL SALVADOR.

~;r:;

nión y desfile de todos los centros sociales de obreros e indu;.~ria~es.-El concejo municipal de Bahía de Caráquez ha _emyren .~ o a
trucción de tres hornos crematorios en donde se mcmera1 ~n. to~ d 1
e
basuras de la ciudad, y al efecto ha puesto en conoclill.11end
t e aU't todos os esper· ·
público que será obligatorio llevar dianamen
. d d
l la ciudad - -Se ha constituido en Ibarra una socie ª1
d. .
1c10s e e
·
d
general de a
. t lista con el objeto de propen er a1 p~o~e~o
~:~~cia de Imbabura. Por lo pr~n~ ha pnncipi~~~):
ción de una carretera Pª:ª automoviles q~e, pa~te Guaillabamba
ciudad pase por las poblaciones de_Otavalo, ,ayam ' t· t
el
Q 'to - - El Sr. Rafael Barnga celebro un con ia o con 1
Y UI ·
.
· t d d 1
al se compromete a levantar e
Gobierno Nac10~al, en~ u 1e ;:vincia del Chimborazo durante
catastro de predios rura es en ª
·
Aguilera de3· ó
- d 1917 a 1920 inclusive.- - El Dr. Mariano
los anos
e
'
. Civil de Quito y una casa
di. a
l egado de 30 000 sucres al Ilosp1 ta1
. 1 para que 1 v enda y ponga e1 nero
lun
· · alidad' de esa capita
a _mu~cip n el fin de ue con el producto de estos establezca tres
a mt~res co les que se aarán a los artistas ecuatorianos que sobreprelganen
m1os anula
sa
e concurso de bellas artes que se celebra en Quito el 10 de
aO'osto
de cada. año.
o

~:s;;~

ª

!~~::

El Poder Ejecutivo aprobó las reformas! de l~: ~stat~~~s O~~l
Occidental por las cuales se aumentt t: ;:1~~e:d: emitir billetes
esterlinas, o sean 2,500,000 lpesos p a 000 000 de pesos.- -Por
1 doble de ese va or o sean , ,
.
d
1 t
ia~ a por e d la Asamblea Naciona.l Legislativa se declara li~re e
reciente ley e .
fis
apel de imprenta que se mtro.
d d echo e nnpuesto ca1 e1 P
to o er
, . -Con el fin de que no se mterrumpa.,e1
&lt;luzca en la Rep~b~ca.
nacionales durante la estac10n
t áfi.co por las prmcipales carreteras
Min. t
r .
l p idente de la República, de acuerdo con e1
18 ro
lluviosa, e res
l
d'
1 s Estados Unidos dos o más

5

~áq~~::~;la:aªdo::ssu;o~ s~; c~rr:usep:sned:;ct::i::lipn~;t;:;:;!~u~::
· &lt;l
1 demás accesorios q
pie :ª y d:doles la solidez necesaria al estilo de las carreteras nor~eca~os,
. tención del Ejecutivo dotar al país del me3or
americanas, pues es m
. .,
ara que pueda desarrollarse lo
.t
de vías de comurucac10n p
d
facilitando la movilización de sus inmensos. pr? uc:
sis ema .
más po~bl~amblea Nacional Legislativa ha derogado el mc1so 8
~º~·~ c ro 1o del decreto legislativo de 7 de agosto. de 19fo que
e ar con
u 10 pesos anuales a los procuradores por e3ercer a prograva

119
fesión.-- La prensa de San Salvador anuncia que un empresario
mexicano va a establecer un servicio quincenal de transportes entre
el puerto salvadoreño de Acajutla y los de México, para lo cual
tiene ya listo el vapor Pinotepe de 500 toneladas de registro que
zarpará próximamente de San Francisco de California.- -Dicho
diario da también la noticia de que la American International Corporation de Nueva York ha comprado a la Royal Dutch West India
Mail Company tres grandes vapores denominados el Venezuela, el
Colombia y el' Ecuador, para establecer el servicio de navegación para
pasajeros y carga entre los puertos de la América Central y Panamá,
extendiendo luego el radio de operación de estos barcos a otros puntos
de la costa del Mar Caribe.-Se han terminado los estudios para
dotar de agua potable a Zacatecoluca con las aguas del Río Apanta
que dista 89 kilómetros de la población. Como el río está a una
altura considerable sobre la ciudad, no habrá necesidad de bombas
para hacer subir el agua, pues, según el ingeniero encargado de la
obra, la presión será de 65 metros por lo menos. Una vez aprobados
los planos por el :Ministerio de Fomento se principiará la construcción del acueducto.--El Poder Ejecutivo ha promulgado un decreto
legislativo en virtud del cual se declara carretera nacional la que
conduce de San Salvador a las poblaciones de Panchimalco y Rosario
de Mora, y de este lugar hasta empalmar con la que se dirige de
Zacatecoluca al Puerto de La Libertad.-- A solicitud del Ministerio
de Guerra, el del Instrucción Pública ha dispuesto introducir en el
reglamento de enseñanza de las escuelas primarias y secundarias la
instrucción militar para preparar a los alumnos para el servicio del
ejército. - -El Poder Ejecutivo ha notificado a todas las compañías
anónimas que funcionan en el país que tienen la obligación de enviar
semestralmente a la inspección de companías anónimas los informes
relativos a sus operaciones, inclusive los estados de ganancias y pér
dilas que contengan los dividendos declarados, y todos aquellos
datos que ésta les pida.- -Los jóvenes Francisco Morán y Francisco
Luarca, del Instituto Normal de Varone3 de San Salvador, fueron
los agraciados en los exámenes de oposición verificados por el Gobierno
Nacional para otorgar las becas ofrecidas por el Gobierno de Costa
Rica en la Escuela Normal de Heredia.-Como la apicultura ha
principiado a tomar considerable incremento en el país no obstante
los medios rudimentarios que se han empleado hasta ahora, el Sr.
Rafael Urrutia va a establecer sobre bases y con métodos científicos
modernos una colonia apícola en una de sus fincas, para lo cual
cuenta con el apoyo moral del Gobierno Salvadoreño, a objeto de
que esa industria nacional tome el auge que debe tener y llegue a
convertirse en buena fuente de recursos para la nación.- -El Sr.
Gustavo A. Ruiz, cónsul general de El Salvador en la República

�121

LA UNIÓN PANAMERICANA,

ESTADOS UNIDOS.

Argentina, ha sido nombrado delegado salvadoreño al Primer ConITeso Americano del Niño que se reunirá en Buenos Aires en el mes
de julio próximo.-Según datos publicados por El Cronista de San
Salvador, la existencia en metálico y los billetes en circulación que
tenían los principales bancos salvadoreños el 31 de diciembre de 1915
era como sigue: Banco Agrícola Comercial, 872,844 pesos plata y
1,772,626 pesos en billetes; Banco Occidental, 1,762,280.92 pesos
plata y 2,871,243 pesos en billetes; y Banco Salv:adoreño, 1,809,792.08
pesos plata en metálico y 3,259,165 pesos en billetes.-- Durante el
año de 1915 gastó el Gobierno Nacional en el ramo de instrucción
pública la suma de 998,012.33 pesos, en comparación con 957,194.88
pesos en 1914 y 882,047.48 pesos en 1913, lo que da un total de
2,837,254.82 pesos en los tres últimos años.--El Dr. Alonso Reyes
Guerra ha sido nombrado director del Instituto Central de Varones
de la Ciudad de San Salvador.

de las importaciones.--Las empresas ferroviarias que han substituido el carbón por fuerza hidroeléctrica para la locomoción han
obtenido los mejores resultados. La del Ferrocarril de San Paulo
P?r ejemplo, ~~e electrificó 450 millas de una de sus líneas que at.ra~
viesa u~a reg1on muy montañosa ha declarado que con esta mejora
econolllza anualmente más de $1,~00,000, de lo que se deduce que
dentro de pocos años todos los ferrocarriles que puedan serán movidos por dicha fuerza en vez de carbón u otro combustible. También
declara dicha compañía que debido al uso do la electricidad los
embarcadores econonúzaron 12 centavos por milla por cada 1,000
toneladas transportaclas.--La Junta Federal de Horticultura ha
dictado un nuevo reglamento concerniente a los semilleros de plantas
im~ortadas, cuyo cambio más importante es la disposición que permite
la lillportación ele semillas o cepas de países que mantienen una
insp_ección de semilleros y la de orquídeas y árboles de los que no
la tienen. Hasta ahora había que renovar las licencias todos los
años.--Las exportaciones de los Estados Unidos durante el mes de
abril último alcanzaron un promedio de $16,200,000 por día.-Según • .,datos publicados por el
Departamento de AO'ricultura
la
•
b
'
extens10n de los terrenos sembrados de algodón dura11-,te la cosecha de
1_915 fué de 32,107,000 acres que produjeron por término medio 170
libras por acre. La cosecha de algodón de 1914 pFodujo 209 libras
por acre.--El 7 de junio último fué aprobado por la Cámara de
Representantes el presupuesto diplomático y consular que asciende a
$5,000,000, pasándolo a la consideración del Senado antes de que sea
aprobado por el Presi&lt;lente.-Según datos publicados por la Oficina
de Censos, las ventas de zapatos de las 1,355 fábricas de calzado que
hay en los Estados Unidos alcanzaron en 1915 un total ele $500,000,000
lo que representa un aumento de un 13 por ciento sobre la cantidad
vendida en 1909.--Bajo los auspicios del Aero Club de América se
celebrará este año en los Estados Unidos un concurso transcontinental de aviación para la realización de un vuelo a través del continente, o sea desde Nueva York has ta San Francisco de California.
Se otorgará un primer premio de $20,000 y otros que en total suman
$100,000. También se destinará un precioso trofeo para premiar al
vencedor en un concurso nacional de aviación que se celebrará todos
los años.-Se han efectuado grandes mejoras en los principales
puertos de los Estados Unidos, tanto quo en cuatro de ellos, a saber,
Nueva York, San Francisco, Seattle y Tacoma, pueden atracar los
buques de mayor calado con cualquier clase de marea. En Boston
pueden hacerlo con marea alta. Este último puerto posee el muelle
~ás grande y costoso del mundo, pues costó $4,000,000 y tiene 1,200
pies de largo por 400 de ancho. Boston tendrá también dentro de
poco un dique seco de 1,200 pies de largo que será el más grande del
Hemisferio Occidental, pues los trabajos progresan rápidamente.--

120

Hace dos años se envió a explorar y demarcar la Tierra de Crocker
descubierta por Peary en su viaje al Polo Norte, una expedición al
mando ele Donald MacMillan, pero sus esfuerzos para localizarla han
siclo vanos, no obstante que los museos y sociedades geográficas
norteamericanos contribuyeron con $100,000 para tal fin. Como la
expedición no regresó en la época fijada se envió en su auxilio un
buque equipado con todo lo necesario, pero en vista de que_ éste fué
aprisionado por los hielos junto a las costas de Groenland1a, se ha
resuelto enviar próximamente otro con la esperanza de que no sólo
llegu e hasta donde se encuentre la expedición MacMillan, sino hasta
donde esté la primera comitiva que se envió a socorrerla.- -El
Mayor General Goethals, gobernador de la Zona del Canal, que acaba
de llegar a Wáshington 1 ha manifestado su satisfacción respecto a las
condiciones del Canal de Panamá, diciendo que es su opinión que
aunque habrá necesidad de cerrar la vía una que otra vez durante
la estación de las lluvias no se interrumpirá la navegación por más
'
.
de uno o dos días.--Según opinión de competentes norteamericanos la actual situación de los Estados Unidos que demuestra una
pro~peridad general sin precedente, prevalecerá por espacio de muchos
años después de terminada la guerra europea.--Las cosechas ~el
corriente año prometen ser abundantísimas.-Según cálculos ofic1~les, el valor de las piedras preciosas que importaron los Estados Urodos en el corriente año será de $50,000,000, suma que sobrepasa en
$4,000,000 a la más alta que ha alcanzado hasta ahora esta partida

�122

LA UNIÓN PANAMERICANA.

GUATEMALA.

En presencia de 50,000 espectadores el corredor norteamericano,
J. Eiker, batió el record mundial de la carrera de obstáculos de 120
yardas, recorriendo la distancia en 13 segundos y dos quintos.-Como los agricultores de los Estados Unidos gastan anualmente
$170,000,000 en abonos, se ha sometido a la aprobación del Congreso
un proyecto de ley que asigna la suma de $20,000,000 para el establecimiento de una planta eléctrica destinada a extraer el nitrógeno del
aire. El producto se utilizará primero que todo para suplir lanecesidades del Gobierno, pero se cree que eventualmente se podri'i
satisfacer en parte el consumo nacional de nitrato para abono.-El 12 de junio último se publicó la noticia de que un representante
del Museo de Carnegie de Pittsburgh, Pensilvania, acaba de desenterrar en el Estado de Utah, un esqueleto de dinosauro, el cual se encuentra en perfecto estado, y tiene más de 41 metros de largo, siendo
por lo tanto el más grande que se ha descubierto en los Estados
Unidos. El cuello tiene más de 20 metros de largo y los huesos de
los muslos más de 1 metro de diámetro. El nuevo ejemplar de
mamífero fósil que acaba de desenterrarse será remitido a Pittsburgh
para ser exhibido en el museo--El Director General de la Unión
Panamericana acaba de recibir una comunicación del Dr. Lanteri
Renshaw, presidente de la Comisión Ejecutiva del Primer Congreso
Americano del Niño que se celebrará en Buenos Aires del 8 al 17 de
julio próximo, participándole que las siguientes personas e instituciones de los Este,dos Unidos han aceptado la invitación: Dr. L . S.
Rowe; la Asociación de Sitios de Recreo de Filadelfia; el presidente
de la Universidad de Michigan en Ann Arbor; el Colegio Normal de la
Universidad de Columbia; el presidente de la Universidad de Clark
en Worcester ; La Sociedad Protectora de Niños de Nueva York; la
Sociedad Teosófica de Nueva Orleans; el Sr. Joseph Rauch, deLouisville· el Instituto Infantil de la Universidad de Clark en Worcester;
' Nacional de Trabajo Infantil de Nueva York; el Sr. Edward
la Junta
N. Clopper de Nueva York; el Dr. J. H. Hurty, de la Comisión de
Higiene del Estado de Indiana; y el Juez Ben B. Lindsey, de la Corte
Infantil de Denver.

año.--El presupuesto de egresos del Gobierno de Guatemala correspondiente .ªl año económico de 1916-17, tal como lo aprobó el
Congreso, asciende a 63,095,692 pesos, distribuídos como sigue:
Se~retaría de Gobernación y Justicia, 6,775,566.80; Relaciones Extenores, 3,629,667; Hacienda,4,702,132· CréditoPúblico -23139148·
F omento, 6,688,204; Guerra, 10,270,207;
'
' ' Pública,
'
'
Instrucción
7,21~,877; y otros desembolsos, 675,890.--Según reciente informe
publicado por la Secretaría de Gobernación de Guatemala, en 1915
hub~ un aumento natural en la población de la República, puesto que
el numero de nacimientos excedió en 24 000 al de defunciones es
c~ecir, en el expresado año hubo 78,000 n¡cimientos y 54,000 dcfunc~ones.--Lo~ Ferro?ar!·iles Internacionales de Centro América, que
tienen sus oficmas prmc1pales en la ciudad de Guatemala han anunciado que, desde el 1° de mayo de 1916, fué abierta al servicio público
la Est~ción del Ferrocarril de Cuerda Vieja. Esta empresa cobrará
las tarifas regulares de carga y pasajeros.--En el distrito de San
P~dro Ayampuc, de Guatemala, han sido denunciados algunos yacim~entos auríferos. Según los informes publicados en la prensa, los
romerales de muestra estraídos de estas minas contienen 400 gramos
de oro por tonelada. Los trabajos que hasta ahora se han hecho en
estas pertenencias indican la existencia de extensos yacimientos
auríferos de inmenso valor, y, en tal virtud, se están haciendo mu&lt;:has
exploraciones en las cercanías del expresado distrito.- -Un decreto
del Pod_er. Ejecutivo, fechado el 14 de abril de 1916, prescribe el
establec1ID1ento de una escuela nocturna para adultos en la población
de Santa María de Jesús, distrito de Sacatepéquez.- -En las escuelas
de varones y hembras del Departamento de Chiquimula se han
establecido cursos de inglés.-- El Sr. Presidente Manuel Estrada
Cabrera recibió últimamente en audiencia públicaJ al Sr. Gilberto
L~rios, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de
Nicaragua ante el Gobierno de Guatemala. El Sr. Larios fué a
Guatemala con el fin de iniciar las negociaciones relativas a la · celebración de tratados especiales para amplü•.r el tratado &lt;Yeneral de
comercio libre que existe en la actualidad entre las Repúblicas centroamericanas, según se prescribe en las recomendaciones que hizo
la Tercera Conferencia Centroamericana.- -El Sr. Presidente de la
República ha nombrado al Sr. Jesús Martínez Rosell director de la
Escuela Práctica de Varones establecida en Escuintla.- -El Gobierno
de Guatemala tomará parte en el Congreso Americano de Ciencias
Sociales que se celebrará en Tucumán, República Argentina, en el
mes de julio de 1916 y, con tal motivo, el Pre.3idente Estrada Cabrera
ha nombrado al Sr. Adolfo Esquivel de la Guardia delegado a dicha
asamblea.-- El Gobierno de Guatemala ha establecido un consulado
ad honorem en Columbia Británica y en el Territorio Occidental del

El tratado de comercio celebrado entre los representantes de los
Gobiernos de Guatemala e lt'l.lia en la ciudad de Guatemala, el 28
de febrero de 1916, fué ratificado por el Congreso de Guatemala el
21 de abril del mismo año habiendo sido debidamente promulgado
'
.
por el Presidente Manuel Estrada Cabrera, el 5 de mayo del cornente

123

�124

125

LA UNIÓN PANAMERICANA.

HONDURAS.

Canadá, habiendo nombrado al Sr. Tomás M. Taylor cónsul en dicho
lugar.--El Sr. Alfonso Sichel ha sido nombrado cónsul honorario
en París, y el Sr. Joao de Freitas Martins cónsul ~onorario en Funchal.--El Presidente de la Rcpúblici'. ha nombrado al Sr. Osear
Hahm para representar .al Gobrieno de Guatemala en el Primer
Congreso Americano del Niño que se celebrará en Buenos Aires en el
mes de julio del corriente año en conmemoración del Primer Centeµario de lu. Independencia de la Repúblic~1. Argentiua.--El Sr.
Jorge Lobos ha solicitndo de la Secretaría de Fomento autorización
para establecer una fábrica de clavos de acero en la ciudad de Guatemala.-- Las reparaciones que se han hecho en la calzada o camino
público que conduce de Sumpango a Antigua son tau importantes
que los automóbiles de la Capital Federal pueden hacer el vi¡¡,je por
dicha vía en unas cuatro horas.

piñas de
acres de extensión cerca de Ponce, la cual le acaba
de prorluc1: en un año ~a .utilidad neta de $25,000 oro, agregando
que en Haití hay una mfimdad de terrenos que si no dan mejores
resultados pueden producir fácilmente otro tanto.--El 10 de abril
último se incineraron en la forma legal en la Plaza de la Paz do
Prí?~ipe 82,791 gourdes en billetes de 1 y 2 gourdes de antiguas
enusio~es.--El_ 1° de mayo último se celebró en el Campo de Marte
de la cmdad capital, con un entusiasmo extraordinario, la Fiesta de
las Flores. El número más notable del programa del día fué el desfile
de los co~hes ador~~dos, en el que tomó parte lo más distinguido
de la. SoCiedad Haitiana, efe~tuándose luego la repartición de los
prennos a los dueños de los cmco vehículos que a juicio del público
fue~o~ los más artísticos.--Le Matin de Puerto Príncipe da la
noticia de que el 3 de mayo último llegó a ese puerto el vapor Elizabeth Weems de la Rapore~ Steamship Line, que es el primer buque
mercante de bandera americana que ha atracado en aguas haitianas
pues los que llegan allí son generalmente franceses, holandeses ~
alemanes. Con este vapor ha inaugurado dicha compañía un servicio regular de navegación entre los puertos de los Estados Unidos
y los de Haití ~ara el des~rrollo del comercio entre ambos paí.ses.-A fines de abril del cornente año fué librado al servicio público en
Le?~ane un puen!e sob;e el Río Lationne, obra que según la prensa
hai~1ana era de 1.m~e1:osa necesidad, especialmente en la época de
lluvias.--Ha prmc1p1ado a ver la luz en Puerto Príncipe un nuevo
periódico hebdomadario .intitulado "Le Constitutionnel" y dirigido
por el Sr. Léon Louhis.--Por decreto presidencial reciente se
crea en la Escuela ~mile Dubois de Puerto Príncipe un departamento
especial para señoritas que no tengan certificado de haber hecho los
estudios prima;rios aunque hayan alcanzado el límite de edad escolar.

Con el fin de aumentar la riqueza nacional y fomentar lo más
. posible el cultivo del cacao-uno do los principales productos del
país-la Secretaría de Agricultum ha pedido al extranjero una
gran cantidad de semillas de dicho fruto para repartirlas entre los
agricultores y los propietarios de cacaotales de las diversas regiones
de la República.--Con el nombre de CEuvre Patriotique se ha
organizado en Puerto Príncipe un centro literario y teatral cuyo
objeto principal será el fomento de la instrucción pública. Con tal
fin se ha afiliado i', la Liga de la Juventud Haitiam., de esa capital.-La Dirección d; la Empresa del Acueducto de Puerto Príncipe puso
en vigor una nueva tarifa para el servicio de aguas de esa capital
a partir del 1° de mayo próximo pasado.- - A principios de mayo
último cumplió su décimonono aniversario el periódico Le N ouvelliste de Puerto Príncipe que es el más antiguo que se publica en el
país.--El Gobierno Nacional va a emprender en toda forma las
obras de reparación del arsenal y el muelle de Bizoton para ponerlos
al servicio del público lo más pronto posible.--En Le Matin de
Puel'to Príncipe correspondiente al 6 de mayo próximo pasado vió
la luz un artículo sobre las frutas tropicales de más pedido en los
mercados de los Estados Unidos, el cual tiende a fomentar en Haití
el cultivo en gran escala de ciertas frutas acídulas, tales como la
naranja, la toronja, la piña, etc., que podrían producirse en grandes
cantidades y exportarse con ventajas a los mercados estadounidenses
donde obtienen los mejores precios. El autor del artículo cita el
caso de un agricultor de Puerto Rico que tiene una plantación ele

!ºº

Hace siete años que está vigente la ley que impone un derecho de
Hasta
hace poco tiempo no se echaban de ver exportaciones extraordinarias
de este metal, pero en estos últimos meses y debido al constante
aumento del valor del peso de plata en Honduras, que en la actualid_a d se cotiza a unos 50 centavos en oro, en Nueva York, las exportaCiones de esta moneda se han estimulado a tal extremo que el país
estuvo amenazado de una escasez de pesos de plata. Alarmado
con razón el Gobierno, en vista del estado del mercado monetario de
15 por ciento sobre las exportaciones de moneda de plata.

44946---Bull. l-16--9

�126

-

LA UNIÓN PANAMERICANA.

la República,· ha prohibido temporalmente las exportaciones de
moneda de plata. El aumento del valor del peso de plata hondureño
ha dado por resultado la circulación de la mayor parte de las monedas
de plata que se habían acumulado y que no circulab~n en el. país,
casi todas las cuales parece que han afluído a la Capital Nacional,
las poblaciones costeras y otros centros industriales.-- En~re las
obras públicas importantes que se han llevado a cabo con éxito en
Honduras en 1915, figura el hermoso puente de ferrocarril c~nstruído
sobre el Río Ulúa, merced al cual el Ferrocarril Interocéamco, cuya
estación terminal del Mar Caribe se halla en Puerto Cortés, puede
extenderse hasta el Golfo de Fonseca en el Pacífico, estimulando por
este medio el desarrollo industrial y comercial de una zona muy rica
y relativamente virgen de la República.--Otra obra nota?le,
aunque de distinto género, es el hermoso Teatro Manuel. Bonilla,
construido en Tegucigalpa, que, según opinión de los críticos más
competentes, es uno de los mejores modelos de arquitectura mod~rna
que en la actualidad existen en Centro América.--. La Antigua
Gold Copper Company, que explota una mina en Minas de Oro,
Departamento de Comayagua, rinde"minerales que, además del cobre
que contienen, producen oro y plata, que vale a razón de $5 por
tonelada. En estos terrenos ha instalado la referida compañía un
molino modelo Allis-Chalmers, que tiene tres trituradores y que
puede beneficiar 30 toneladas de mineral diarias, y, además, tiene
funcionando tres molinos, modelo Huntington. La New York &amp;
Honduras Rosario Mining Company ha terminado ya su nueva
planta de cianuración y ha instalad? un m~~o que tiene capacid~d
para beneficiar 250 toneladas de Illllleral diarias.--~egún anuncia
la prensa, muchos dueños de haciendas de l~ co~ta se mtere~an ~ac~a
vez más en el cultivo del tabaco y el arroz, mclinándo;,e a d1sllllllmr
el área destinada al cultivo de bananos, puesto que en los cuatro
últimos años la cosecha de esta fruta fué bastante escasa en algunas
principales regiones productoras de bananos del pa~.. Dícese qu~
el corriente año la cosecha de bananos en toda la Republica será muy
abundante, y que esta fruta está obteniend.o muy buen.os precios.
Se proyecta emplear tres vapores en el distrito de La Ceiba par~ el
transporte de bananos a Nueva Orleans.--El Sr. Manuel Agmlar
H. estudiante hondureño a quien se le concedió una beca en la
Es~uela Práctica de Agricultura de Santiago de Chile, ha terminado
con notas de sobresaliente el primer año de los cuatros que dura el
curso que exige aquella institución do~ente.- -Re~ientemente se
emplearon más de 300 obreros para termmar los traba1os en el tramo
de Río Frío del Camino de Comayagua, el cual quedrá pronto en
excelentes condiciones para el tránsito de caballos y carr~tones.El Código de Instrucción Pública de Honduras prescribe que los

MÉXICO.

127

~;est~os de las escuelas públicas que han prestado servicios como
~ _es urante 10 años consecutivos, tendrán derecho a educar sus
hiJos a cost~ del Estado. La Junta de Fomento de La Paz, Honduras, ha dispue~t? la reconstrucción del Acueducto de Guangololo,
con el fin de su~strar el abastecimiento de agua potable necesario
~ aquella poblamón.--El Dr. Ernesto Argueta ha establecido una
J~n~~ de fomento en el Departamento de Olancho, que es una de las
~v1sion~s políticas más ricas y extensas de la República, la cual
]Un.ta tiene por objeto desarrollar y explotar debidamente aquella
r~gión del país.--La nueva ley de seguros de incendio, que fué
dictada ~or el Con~reso el 27 de enero de este año, entró en vigencia
~118 ª?ril del corriente año. Esta ley prohibe el pago de seguros de
mcendi? a personas que estén sujetas a causas criminales por incendio
premed1dado~ hasta que ante los tribunales se hayan arreO'lado los
0
casos respectivos.

La. ~elaza del hen~quén. He aquí el nombre de una substancia alimenticia que se obtiene de la pulpa de las hojas del henequén
1
vez extraídas l~s fibras, la cual se usa mucho en Yucatán y 0 : :
partes de México ~orno forraje para las vacas. Esta especie de
Jara be, que se fabnca con lo que anteriormente se consideraba un
p~oducto inút~l .del bagazo del henequén verde, no sólo es un valioso
alimente nutntivo ~ara el ganado, sino un gran estimulante para
las glándulas mamarias de las vacas lecheras que mejora la calidad de
la lec~e Y aume~ta la ?antidad, habiéndose notado mediante pruebas
prácticas que dicho alimento es superior a cualquier otro forraje que
se haya usado hasta ahora en México con este fin. Empleándose el
bagazo de he~equén fresco para la extracción de la melaza, y el seco
para combustible, parece que todas las partes del agave O henequén
pueden usarn~ para fines industriales, evitándose así el desperdicio
en la el~boración. de la fibra.--El Primer Congreso Pedagógico que
se reuruó, a me~ados de mayo en Hermosillo, Estado de Sonora,
recom~ndo un si~tema de escuelas públicas más eficaz, y la mayor
extensión d~l IDismo, sobre todo en los distritos rurales de aquel
Estado. 11ien~ras el General Elías Calle fué gobernador de dicho
Estado, la Legislatura del Estado .votó una asignación de 1,000,000
de yesos en oro para fines educativos, y la instrucción pública fué
estimulada y desarrollada de tal modo que el Estado de Sonora
llegó a ser uno de los primeros de la Unión Mexicana en cuanto a

,

�128

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

progreso educacional.--La Dirección General de los Ferrocarriles del
Gobierno de México ha efectuado una rebaja de 50 por ciento en los
fletes de la. harina., el maíz, y el fríjol, con el fin de estimular el embarque de estos productos desde las haciendas de cultivo y las aldeas a
la Capital Federal y a las poblaciones del interior de la República.-La Dirección de Minas y Petróleo ha expedido una circular por virtud
de la cual desde el 1° de junio de 1916 se exigirá el pago de una contribución de inspección bimestral de 300 pesos en oro a todas las
compañías petroleras, y a los particulares interesados en dicha industria, que en la actualidad estén inscritos o que en lo sucesivo se
inscriban como tales en dicha dirección, con excepción de los que
estén exentos de dicho pago con arreglo a los términos de concesiones
o contratos anteriores. La producción de petróleo ascendió en 1915
a 35,000,000 de barriles de 42 galones cada uno, en comparación con
26,000,000 barriles en 1914. El geólogo del Estado de la Virginia
Occidental que ha hecho un detenido estudio de los pozos o yacimientos de petróleo mexicanos, calcula que las compañías mexicanas
tienen una cantidad de petróleo no explotada aún, que excede de 5
billones de barriles en el distrito de Tampico; que en las demás regiones
de la República existen yacimientos de petróleo latentes que contienen más de 8 billones de barriles y, finalmente, que en México hay
suficiente petróleo crudo para producir 1,000,000 de barriles diarios
durante un período de 40 años. En el mes de marzo y abril del
corriente año produjeron los yacimientos de petróleo de Tampico
1,383,978 y 1,262,987 barriles, respectivamente, todos los cuales,
con excepción de 70,150 barriles, eran de petróleo crudo. Según
anuncia la prensa, la Mexican Petroleum Company ha celebrado un
contrato con una compañía americana de vapores para venderle
10,000,000 de barriles de petróleo, que serán entregados mensualmente, a. partir del mes de enero de 1917 .--La Dirección General
de Telégrafos del Gobierno Mexicano informa que ya. se han termina.do las torres de las estaciones radiográficas de Vera.cruz, Acapulco
y Mérida., y que dentro de pocos días se procederá a instalar por
completo 1os apara.tos necesarios para su funcionamiento. En la
actualidad se activan mucho los trabajos en Guaymas para que,
cuanto antes, quede terminada también una estación de esa índole
en dicho lugar.--El Poder Ejecutivo ha dictado un decreto por
virtud del cual se permite la libre importación del ganado vacuno
para cría, concediéndoseles a los importadores el privilegio de
exportar igual número de gana.no vacuno mexicano, con tal que la
exportación e importación se efectúe simultáneamente.

El Poder Ejecutivo de Nicaragua ha sometido a la aprobación
del Congreso N acio~al un proyecto de ley sobre inmigración, según
el cual todo extranJero de cualquier nacionalidad que desee entrar
al país deberá poseer en efectivo por lo menos 50 córdobas (córdoba=
Sl), no per~tiéndos_ele _la entrada, en caso contrario, ya sea que
vaya en calidad de mm1grante, por motivo de comercio de transeúnte o por cualquiera otra causa. Sin perjuicio de lo' dispuesto
~on respecto a la ~gración de chinos, la expresada ley prohibe el
mgreso. a la R_epúb~1ca de árabes, turcos, sirios, armenios y gitanos de
cualqme_r nacionalidad, pero esta prohibición no comprende a los ya
est~blec1dos en el país de manera permanente, quienes pueden entrar y
sahr del país cuando lo estimen conveniente con su debido pasaporte.
Tamp~c~ serán admitidos y deben ser rechazados por las autoridades
de po~Cia de l_os puertos y fronteras de la República, los que por
• cualqmer motivo deseen entrar al país si son locos imbéciles
.
'
Ciegos
o sordomudos y los atacados de lepra, fiebre amarilla
u otra'
enfermedad grave o contagiosa, pero respecto de los primeros se hará
una _excepción s~ probaren de modo indudable que tienen bienes
propios de que vivir. A los que pretendan entrar como inmiO'rantes
~o se _le~ .permitirá la entrada si tienen algún defecto físico ;ue los
1mpos1b1hte para el trabajo o si son personas procesadas por delitos
o prófugos de cárceles o presidio. Las autoridades de los puertos
no permitirán el desembarco, aunque sea con promesa de volver al
buque, a ningún extranjero mientras no se cerciore que no se encuentra comprendido en alguno &lt;le los casos citados anteriormente,
pero sí lo permitirán a los viajeros siempre que se sometan a las
disposiciones de la ley.--En virtud de una ley que acaba de dictar
el Congreso Nacional, los artesanos y jornaleros que se ocupen en
las empresas mineras, agrícolas o industriales, no podrán ser obligados a recibir el pago de su salario en otra cO'Sa que no sea moneda
efectiva de curso legal o en la especie que hubieren convenido con
el patrón o empresario, quedando prohibida la emisión de cupones
o vales al portador por mercaderías para el pago del salario referido.
Los cupones o vales que se hubieren emitido con el expresado fin
tendrán que ser recogidos y pagados en efectivo por los empresarios
a su presentación.--La prensa nicaragüense anuncia que problemente será ley de la República una que autoriza al médico de
sanidad de la capital para expedir el certificado de los cueros que
se exportan del Departamento de Managua para los Estados Unidos
como lo dispone el Gobierno de este país, y que encarga a los jefes
129

�130

LA UNIÓN PANAMERICANA,

políticos de los demás departamentos el nombramiento de un médico
en las otras cabeceras departamentales para el fin indicado.- -El
Senado de la República aprobó el contrato del Ferrocarril del Atlántico
celebrado entre el Gobierno Nacional y la Compañía del Pacífico
enviándolo inmediatamente a la Cámara de Diputados, la cual
resolvió mandarlo imprimir en la Tipografía N acional.--El Sr.
J. F. Rodríguez·, que desempeñaba el cargo de juez civil y criminal del
Distrito de Bluefields, acaba de ser nombrado juez civil y de minas
del distrito de Pis Pis con residencia en Tunky.--El Dr. Moller,
médico encargado de la Oficina de Uncinariasis que ha establecido
la Institución Rockefeller en Managua, ha pedido a la prensa nicaragüense que ayude a la labor de exterminar los zancudos que son
la causa de esa enfermedad. Dicha oficina y las siete sucursales
que ha establecido en toda la República suministran gratuitamente
los servicios médicos y las medicinas para la curación de la enfermedad, habiendo obtenido hasta ahora excelentes resultados, como lo
demuestran los informes de la prensa que dan cuenta de que el
puerto de Corinto ha quedado ya perfectamente saneado de mosquitos
debido a los trabajos de esa oficina en cooperación con las autoridades •
médicas y municipales del lugar. De 3,487 personas que se han
examinado, en Managua, se han encontrado más de 2,000 atacadas
de uncinariasis.--La compañia denominada The Bluefields Fruit &amp;
Steamship Company, establecida en Rama, ha trasladado sus oficinas
a Providencia y en lo sucesivo reparará sus buques en Schooner Cay
en vez de en Old Bank.- -El Obispo John Taylor Hamilton, vicepresidente de la Misión Morava, visita actualmente las misiones de
esa iglesia en Nicaragua, la primera de las cuales fué establecida
en la costa oriental de la República hace unos 70 afios. El Sr.
Waldemar Richard, secretario-tesorero de la junta de Misones Moravas, acompañ.a al prelado.

PANAMÁ
.....
...
Hasta ahora todo parece indicar que este año la cosecha de café en
las inmediaciones de David será muy abundante. En esta región de
la República los cafetos florecen en mayo, y los granos ya están tan
desarrollados que se calcula que la producción de esta cosecha ascenderá a cerca de 900,000 libras, es decir, unas 400,000 libras más que
en los afios normales. Los cultivadores de café del citado clistrito
esperan vender la cosecha de este año aproximadamente en $100,000.
Este distrito se halla muy bien situado, pues puede transportar
fácilmente el producto a los mercados. El precio que obtienen los

PANAMÁ.

131

duefios de cafetales varían desde 10 hasta 15 centavos la libra, según
la calidad, uniformidad, color y apariencia del grano.--El alcalde
de la ciudad de Colón ha expedido un decreto que prohibe portar
armas de ~uego ~entro de los límites de la municipalidad, a.menos que
las autoridades municip!l.les lo autoricen especialmente.-Se ha
llamado la atención de los colonos extranjeros que hay en el Valle de
Boquette de Panamá hacia las buenas oportunidades que alii existen
para el cultivo de legumbres. Hasta ahora ha sido el café el cultivo
favorito en aquella zona de la República, pero los experimentos que
se han hecho han demostrado prácticamente que allí pueden cultivarse l~gumbres en gran abundancia y de superior calidad, fuera de
que exISte constante y creciente demanda de dichos productos todo
el año. En este valle se cultivan hermosas y excelentes coles, y las.
patatas y otras legumbres que tanto se cultivan en la parte meridional
de los Estados Unidos1 crecen lozanas y en gran abundancia en esta.
fértil región de la República de Panamá. Cuando se termine el
Ferrocarril de Boquette, se proporcionará un magnífico mercado
pa~a los cultivadores de legumbres de esta región, pudiendo así
sattsfacer ampliamente las necesidades de la ciudad de Panamá y
preparar productos para la exportación.--El 12 de octubre del
corriente año se celebrarán los juegos florales en la ciudad de Panamá,
en conmemorición del tercer centenario de la muerte de Cervantes,
autor de Don Quijote. Se adjudicarán los siguientes premios: Un
premio de primera clase de flor natural y una medalla de oro; un
segundo premio que consiste en una medalla de plata, el cual se
adjudicará al autor del mejor poema que se escriba sobre cualquier
tema, y un tercer premio de $100 al autor del mejor poema sobre
Cervantes. Todos los trabajos han de ser originales, inéditos y
escritos en lengua castellana.--La Electric Bond &amp; Share Company
está haciendo gestiones con el fin de comprar las acciones que representan las propiedades de la Corporación Panamericana en las ciudades de Panamá y Colón. En esta transacción están comprendidas
la Panama Telephone Company, la Panama Power &amp; Ice Plant, y
953 acciones del capital social de la. Planta Eléctrica. y Compafiía de
Hielo de Colón. Dícese que se ha ofrecido la suma de $1,900,000, en
efectivo, y 2,500 acciones del capital social de la corporación.--El
primer tren de pasajeros de David a Boquette, o sea una distancia de
56 millas, conduciendo al Presidente de la República y a su comitiva~
hizo el viaje redondo el 21 de abril en unas cuatro horas. En lll..
actuaiidad los trenes corren por el tramo de la vía férrea que se
extiende de David a Concepción, es decir, una distancia de 18 millas,
y de David a Pedregal, estación terminal del Pacífico de la línea
principal.--En San Louis, Estado de Misouri, Estados Unirlos de
América, se ha organizado una corporación denominada la "Silk

�132

LA UNIÓN PANAMERIOANA,

PEBÚ.

Fiber an&lt;l.!Manufacturing Co.," de la cual es Presidente el Sr. J. R. S.
Nichols, con el fin de utilizar la fibra de henequén o pita, que se saca
de una planta silvestre que abunda mucho en ciertas regiones de la
República. de Panamá. Las hamacas y otros artículos que se hacen
de esta valiosa fibra son muy fuertes y duraderos, ya que la lluvia o
la excesiva humedad les causa muy poco daño. .A.demás, esta fibra
posee condiciones que la hacen adecuada para la fabricació.n de sedn
vegetal de superior calidad. Los experimentos que se han hecho
hasta la fecha con ella han dado resultados muy satisfactorios,
habiéndose demostrado que es muy propia para la fabricación de
varias clases de géneros.

importación de 200 toneladas de azúcar. Dicha ley dispone que
cuando se introduce azúcar al país sin pagar derechos bajo orden
de esta clase, tiene que venderse al público a precios muy reducidos
que no excedan a los convenidos en la época en que se haya hecho
la petición para la libre importación.--Muy pronto se despachará
de los Estados Unidos la maquinaria para un gran frigorífero que se
establecerá próximamente en la .A.sunción. La maquinaria, que es
de lo más moderno en su clase, hará que ese establecimiento sea uno
de los frigoríferos mejor equipados y más modernos de la América
del Sur.- -El Sr. Elías Thomas fué nombrado gerente del Ferrocarril Central Paraguayo, habiendo entrado a ejercer el cargo el 9 de
abril último.- -La Sociedad Ganadera del Paraguay ha nombrado
a los Dres . .A.ssís Brasil, Carlos Prates y J. S. Paula N ogueira miembros corresponsales en el Brasil.--Los miembros del partido político
paraguayo denominado Colorado han resuelto establecer un nuevo
diario en la .A.sunción para la propaganda política, cuya dirección
han puesto a cargo del Sr. Juan O'Leary.--La prensa paraguaya
anuncia que los trabajos de construcción de la primera parte de las
obras del puerto de .A.sunción se comenzarán a principios de julio del
corriente año.- -La colonia agrícola Nueva Germania, que es una
de las más prósperas de la República, ha pedido al Gobierno nacional
que establezca en su jurisdicción una escuela pública en bien de los
niños de los colonos.

PARAGUAY
Según el mensaje que el Presidente de la República, Sr. Eduardo
Schaerer, leyó ante el Congreso Nacional el 1° de abril último, el
valor del comercio exterior del Paraguay en 1915 fué de 8,022,060
peso!:f oro (peso oro=$0.9648), de los cuales corresponden 2,405,888
pesos a las importaciones y 5,616,172 pesos a las exportaciones.-Un grupo de capitalistas paraguayos acaba de adquirir la sucursal
del Banco de España y de América en la .A.sunción para reorganizarla como institución independiente con el nombre de Banco de
España y del Paraguay. La primera serie de acciones del nuevo
banco hecha en mayo último en la .A.sunción que ascendió a 10,000,000
de pesos papel fué subscrita inmediatamente. La nueva institución
-cuenta con un capital de 20,000,000 de pesos papel moneda.--El
Gobierno paraguayo ha aceptado los planos y presupuestos para las
obras:del puerto que fueron sometidos a su aprobación por The
Construction Engineering Finance Company.--El 10 de mayo
último fueron sometidds a la aprobación del Gobierno los estatutos
de la nueva Federación de Estudiantes compuesta de los clubs de
estudiantes del Colegio Nacional y de la Universidad de la .A.sunción.--Se proyecta el establecimiento de una Escuela Nacional de
Aviación que se pondrá a cargo del conocido aviador paraguayo
Sr. Pettirossi, habiéndose dado ya los pasos preliminares para la
consecución de los fondos necesarios para este fin.- -La Sociedad
Ganadera del Paraguay ha redactado un proyecto de sanidad animal
que someterá dentro de poco a la aprobación del Congreso Nacional.--Se calcula que la nueva cosecha de arroz de la República en
el corriente año producirá un total de 1,500 toneladas métricas de
arroz sin cáscara.- -En conformidad con las disposiciones de la ley
de presupuesto, el Presidente de la República ha permitido la libre

133

Según noticias publicadas por El Bien Agrícola de Chiclayo, en
unas exacavaciones que se practicaron hace poco en el paraje Huaca
Pintada, situado entre los distritos de Túcume e Illimo, fué descubierta una ruina incaica de tal importancia que las autoridades han
dado las ordenes pertinentes a fin de que se conserv..e en el mejor estado
posible y no vaya a ser destruida imprudentemente.- -El Gobierno
Nacional ha dictado las disposiciones necesarias para la construcción
de una estación de sumergibles en un local próximo a la Escuela
Naval del Callao, lo mismo que para que se hagan las gestiones del
caso para la adquisición de un cisterna para dotar de agua a todos
los buques de la escuadra peruana.- -El Gobierno Nacional declaró
día feriado para la ciudad del Cuzco el 16 de mayo próximo pasado,
dia en que se inauguró un monumento al Comandante Ladislao Espinar, muerto gloriosamente en la guerra del Pacífico.--El 3 de mayo
último llegó a Lima la delegación financiera y comercial enviada
al Perú, Bolivia y Chile por el Gobierno norteamericano, con el fin

�134

LA UNIÓN PANAMERICANA.

REPÚBUCA DOMINICANA.

de fomentar las relaciones financieras y comerciales de los Estados
Unidos con esos países. Esta comisión va a cargo del Sr. Ernesto H.
Wands, presidente de la Sociedad .Americana Internacional de Nueva
York.--Los Dres. G. Ortega y Pimentel, Carlos Velarde y Julio
Figueroa. han sido nombrados delegados del Perú al Congreso de
Ciencias Socia.les que se reunirá en Tucumán en julio próximo con
motivo del centenario de la jura de la independencia argentina; y
el Dr. César Sánchez Aizcorbe ha recibido igual cargo para los Congresos de Bibliografía e Historia y .Americano del Niño que se celebrarán en Buenos Aires con igual motivo.--Con el fin de evitar
que los botes pescadores u otras embarcaciones se acerquen a las
islas guaneras ahuyentando las aves, lo que hace disminuir la propagación de éstas y la producción del guano, el Gobierno Nacional ha
decretado que ninguna embarcación podrá acercarse a las islas
productoras de guano a distancia menor de una milla. Las que por
cualquier motivo tuvieren que arribar a dichas islas lo harán por el
desembarcadero habilitado con tal objeto, pero tendrán que ir
provistas de una orden especial firmada por el capitán de puerto a
cuya jurisdicción pertenezca la isla a que arribaren. Las embarcaciones que conduzcan víveres, correspondencia, etc., para los guardianes de las islas deberán llevar también la orden expresada.--Por
decreto presidencial de 3 de mayo último se deroga el de 16 de octubre
de 1914, restableciéndose en consecuencia en todo su vigor el artículo
1° del supremo decreto de 23 de junio de 1897 que organiza la inspección fiscal de companías de seguros, encargándola al director del
crédito público.--El 22 de abril último se conmemoró en el Perú
el tricentenario de la muerte del eminente historiador peruano Garcilaso de la Vega, en el que-como dice la prensa de Lima-se enlazaron
dos razas gloriosas y dos familias igualmente esclarecidas, pues fueron
sus padres el noble Capitán español Carcí Lasso de la Vega y la ñusta
Isabel Chimpu Oclio, nieta de Túpac Yupanqui. En especial, las
ciudades de Lima y el Cuzco rindieron homenaje a la memoria del
célebre autor de lós Comentarios Reales. La Universidad de San
'Marcos le dedicó una sesión solemne ofrecida por el Rector Dr. Javier
Prado, en la que hizo el elogio del célebre lústoriador en un brillantísimo discurso el catedrático de lústoria, Dr. José de la Riva Agüero,
dando a conocer muchos datos ignorados. El Cuzco, donde nació
Garcilaso, celebró en su recuerdo significativas fiestas. Todos los
diarios peruanos publicaron en esa fecha artículos especiales sobre
Garcilaso, reseñando extensamente el acontecimiento.--El 2 de
mayo último, cincuentenario del combate naval librado en la misma
fecha de 1866 entre las baterías de tierra peruanas y una escuadra
española, se inauguró solemnemente en la ciudad de Cajamarc~ ~
monumento al héroe de esa gloriosa acción, Don José Gálvez, M1ms-

tro de Guerra y Marina, en esa época. Con tal motivo el Presidente
de la República obsequió con una medslla conmemorativa a los
vecinos de dicha ciudad, cuna del héroe. En el punto denominado
Chucuito, del puerto del Callao, se colocó también en esa fecha la
primera piedra de un monumento que se erigirá a inmediaciones del
lugar que ocuparon las baterías, para inmortalizar la memoria del
expresado Ministro de· Guerra y Coronel de esa época y la de sus
compañeros en la heroica jornada del 2 de mayo de 1866.--Según
datos publicados por la Junta de Vigilancia, el producto de los nuevos
impuestos durante el primer trimestre del corriente año fué de 98,674
libras pemanas, distribuído como sigue: Azúcar, 36,277; lana, 3,073;
algodón, 2,908; cueros, 2,518; minerales, 50,475; y petróleo, 3,423
libras peruanas.--Tanto los bancos como las principales casas comerciales de Lima han publicado avisos de que en lo sucesivo cerrarán
sus oficinas todos los sábados a las 12 del día.--La prensa limeña
anuncia que pronto saldrá a luz en esa capital un nuevo diario de
información política y social y comercial y de carácter absolutamente independiente, el cual se denominará El Tiempo y será dirigido por el periodista peruano Sr. P. Ruiz Bravo.

135

La prensa dominicana anuncia que próximamente se principiarán
los trabajos de construcción de un nuevo muelle de cemento armado
en el puerto de Puerto Plata. Las propuestas para el suministro de
materiales y operarios necesarios para esta obra fueron abiertas en
la oficina del Director General de Obras Públicas en la ciudad de
Santo Domingo el 8 de junio último, pero todavía no se ha publicado
el nombre del concesionario. El muelle estará dotado de todos los
elementos modernos necesarios para la carga y descarga de los buques
que arribaren al puerto.--A fines de marzo del corriente año fué
aprobado por el Congreso Nacional un contrato celebrado entre el
Poder Ejecutivo y el Sr. Hora.cío V. Vicioso, en virtud del cual se le
concede autorización a este último para construir y explotar un
tranvía eléctrico entre la ciudad de Santo Domingo y las poblaciones
de San Cristóbal y Baní, pudiendo utilizar para ello los caminos,
carreteras y puentes de propiedad nacional, reservando para el tráfico público un mínimum de anchura de 5 metros y con la obligación
permanente de reparar los desperfectos que la construcción de la vía
y el funcionamiento de los carros pueda ocasionar a los mismos. La
vía deberá tener un ancho mínimo de 84 centímetros. Tanto para

�136

LA UNIÓN PANAMERICANA.

URUGUAY.

la determinación de las calles por las cuales se hará el tráfico de. los
tranvías, como para las condiciones de seguridad y demás garantías
de buen servicio, el empresario tendrá que someterse a las disposiciones y reglamentos municipales. Las obras deberán principiarse,
a más tardar, dentro de un año.--En la sesión del Senado del día
27 de abril próximo se votó un crédito de S200,000 para la construcción de un edificio para la aduana de San Pedro de Macorís y para la
prolongación del muelle de eae mismo puerto.--La Secretaría de
Fomento y Comunicaciones libró al servicio público recientemente
9 kilómetros más de la Carretera Duarte entre Galá y Los Alcarrizos.
Con esta extensión asciende a 15 kilómetros el tramo construido a
partir del Parque Independencia de la ciudad capital.--Se ha sometido a la aprobación del Congreso Nacional un proyecto de ley en
virtud del cual se dispone que a partir del 1° de julio próximo se
destine el 20 por ciento del producto de la renta interna denominada
Impuesto sobre producción de alcoholes, Impuesto de estampillas y
venta de especies timbradas, tanto a la construcción de ferrocarriles
del Estado como a la garantía de intereses o al pago de ferrocarriles
que construyan empresas particulares paro el servicio público conforme a contratos que haga el Poder Ejecutivo y que apruebe el
Congreso Nacional. Ese 20 por ciento no podrá dedicarse bajo
ningún concepto a otro objeto que el estipulado por el proyecto de
referencia. El tanto por ciento citado se depositará mensualmente
en la casa bancaria que designe el Ejecutivo y que garantice esos
depósitos con el que ella haga de iguales cantidades en bonos del
5 por ciento de la República Dominicana o en bonos de los Esta.dos
Unidos de América.--A fines de abril último se instaló en Bayaguana una junta de ornato cuyos fines son, entre otros, el mejoramiento del camino de esa población hasta la Boca del Yabacoa, obra
de considerable valor e importancia para los intereses de esa región.
El 30 del mismo mes se reunieron también en Baja.bonito los principales hacendados de aquellos contornos, quienes organizaron allí una
junta encargada de construir una buena vía de comunicación que
una esa población con la ciudad de Puerto Plata, cuyos trabajos se
emprenderán lo más pronto posible.-Según noticias publicadas
por El Porvenir de Puerto Plata, el Senado de la República aprobó
un contrato para la construcción de un ferrocarril que partiendo de
la bahía de Manzanillo llegue hasta la ciudad de La Vega; y el Poder
Ejecutivo ha celebrado otro con el Sr. Julio Coiscou para la instalación de una vía férrea que una las ciudades de San Pedro de Macorís
y de Santo Domingo.--El periódico Ecos del Norte de Puerto Plata
dice que son halagüeñas las esperanzas que brindan las actuales
circunstancias en el mundo de los negocios y que aunque se ha
perdido una parte de las cosechas de cacao y de café por las excesivas

lluvia~, la cosecha de tabaco promete este año un éxito brillante, pues
al decrr de la gente entendida en la materia, dicha cosecha soprepasará tanto en el interior como en la costa todos los cálculos y produc~á algo más del doble de lo acostumbrado. Por otra parte, los
prec10s del tabaco han aumentado considerablemente a consecuencia
de la gran demanda que tiene para su exportación a los mercados
extranjeros, lo que permite augurar que la cosecha de este producto
compensará la baja que tendrán las de cacao y café.-Con el
nombre de Trabajo y Luz y bajo los auspicios del Club ele Artesanos
e. Industriales de S~nto Domingo, empezará a circular dentro de poco
tiempo en esa capital una nueva revista que tratará de asuntos de
interés general y de literatura.

137

Del 9 al 16 de abril del corriente año se reunió en Montevideo el
Primer Congreso M~dico Nacional del Uruguay, que fué presidido por
el Dr.. Gerar~o AJ:nzabalaga. Las deliberaciones del Congreso comprendieron d1Scus1ones, conferencias y memorias sobre los diferentes
ra~os de la medicina, habiéndose hecho recomendaciones para combatrr de manera más eficaz, el cáncer, el tifo, la tuberculosis, etc. El
Segundo.Congreso ~~dico Nacio~al se reunirá en la misma capital en
1919, baJo los ausp1c1os de la Sociedad Médica de Montevideo.--El
Ferrocarri~ }'.' Tranvía del Norte ha resuelto usar máquinas de petróleo
en su servicio de La Barra a Santa Lucía. Esta es la primera línea
férrea del Uruguay que usa aceite mineral como combustible.--La
comisión nombrada para escoger un diseño para la nueva moneda de
plata que la República del Uruguay se propone acuñar y poner en
circulación. muy pronto, ~~ aceptado el modelo presentado por
Bernabé Michelena, a cond1c1ón de que habrán de efectuarse ciertos
ca_mbios o que. el diseño sea ratificado por el Presidente de la República. Poster10rmente aprobó el Jefe Ejecutivo el diseño tal como lo
~abía presentado el Sr. Michelena.--La Fuente de Cordier, que se
maugurará el 25 de agosto del corriente año en la Plaza Independencia de Montevideo, fué construida en París. Al escultor francés
cuyo diseño fué preferido entre los numerosos modelos sometidos al
jurado calificador se le adjudicó un premio de 25,000 pesos. Esta es
una de las fuentes más artísticas y hermosas de Sud América.-Dícese que la nueva estación de ferrocarril construida en Trinidad es
la más hermosa y mejor montada que hay en la República con excepción de la de la Capital.--Dícese que pronto se erigirá en Montevideo un monumento en honor de Zabala, su fundador. Ya se han

�138.

¡I

LA UNIÓN PANAMERICANA.

VENEZUELA.

reunido unos 40,000 pesos con este fin, mediante una subscripción
popular, y se están haciendo los preparn.tivos necesarios para escoger
los planos mediante un concurso.--El Diputado Sr. Ramón T.
Sonora ha presentado un proyecto de ley que prohibe a los farmacéuticos de los hospitales nacionales o particulares vender drogas al
público, pero les permite proporcionarlas gratuitamente a los necesitados y a las instituciones de beneficencia. A los farmacéuticos
también se les prohibe vender ciertas medicinas especiales, a no ser
que las haya Tecetado un médico o que estén incluídas en la lista
libre.--El Gobierno municipal de la ciudad de Montevideo, en
cooperación con el :Ministerio de Obras Públicas e Industrias, se
propone establecer un gran matadero moderno con cámaras frigoríficas
de gran capacidad instaladas de una manera científica. Una compañía norteamericana ha sometido a la consideración del Ministerio
del Interior los planos para la construcción del citado matadero.-El 7 de abril de 1916 se abrió al público una exposición de flores
artificiales en el Hotel del Parque exhibiéndose 120 clases diferentes.
Los expositores que obtengan mayor éxito obtendrán medallas de
oro, plata y bronce1 respectivamente.--El Ministerio de Obras
Públicas ha dado instrucciones a la Oficina Hidrográfica para que
haga el reconocimiento y trazado definitivos y prepare los planos
para la utilización de la fuerza producida por las caídas del Rio
Quequay, y la construcción de una planta eléctrica.--Ha sido
presentado al Congreso Nacional un proyecto de ley que prohibe a
los particulares la introdu~ción al país &lt;le armas de los modelos usados
por el Ejército y la Armada de la nación. Dicho proyecto prescribe
la imposición de una multa de 60 pesos o prisión de 15 dias a los que
infrinjan dicha ley, autorizando al Gobierno para confiscar las armas
de esa clase que encuentre en poder de les particulares.--El Ejército de Salvación de Montevideo le ha conseguido tnbajo a cierto
númeljí) de personas en esa capital en la obra de clasificar los desechos
y basuras para extraer ele ellos el papel, el hierro viejo, muebles, etc.
El producto de la venta de estos artículos se aplica a fines de beneficencia.- -La Cámara de Diputados ha aprobado un proyecto de
ley que declara al zumo de uva exento de la contribución de sello
farmacéutico y de todas las demás contribuciones internas.

leyó ante tan alta. corporación un importante mensaje en que da
cuenta de los actos de su administración durante el año que acaba
ele terminar. .El Jefe Ejecutivo dice que su Gobierno ha tomado
especial empeño en la realización de cuanta obra redunde en provecho
del país, señaladamente en el ramo de las vías de comunicación, en
lo que no ha hecho otra cosa que continuar la ingente labor de dotar
a la República de carreteras modernas que el General Gómez ha
comenzado y llevará a feliz término como uno de los medios más
eficaces para dejar plenamente rehabilitada a Venezuela. En cuanto
a las relaciones internacionales dice el Presidente que se han mantenido cordial y dignamente como cumple a la índole caballeresca
del pueblo venezolano y a su tradicional cortesía.--Hace poco
se constituyó en Caracas una compañía anónima con el propósito
de explotar diferentes industrias nacionales, entre ellas, la fabricación de muebles valiéndose de los mismos procedimientos europeos
pero utilizando maderas del país. A este respecto dice un periódico
de esa capital que ya se han principiado a exhibir varios modelos de
muebles fabricados por dicha compañía, los cuales nada tienen que
envidiarle a los que se hacen en el extranjero, pues el hecho de ser
fabricados con maderas criollas fuera de que les da mayores condiciones de solidez y durabilidad, promete a ese producto un gran
mercado en el país. El taller y los métodos puestos en práctica por
la empresa para dar a la madera la forma peculiar de los muebles
de Viena es de lo más moderno en su clase.--El Presidente del
Estado del Zulia dictó un decreto el 1° de mayo próximo pasado
en virtud del cual se dispone todo lo concerniente a la pavimentación
y la construcción de las aceras de las principales calles ele Maracaibo,
lo que indica que esta ciudad ha entrado definitivamente en una
nueva época de florecimiento civil y administrativo, quedando
dentro de poco elevada al nivel de las otras capitales federales que,
como Valencia, San Cristobal y Barquisimeto, han sido transformadas
por sus respectivos Jefes de Estado durante el presente régimen
político. En vista del expresado decreto, el Comercio de Maracaibo,
deseoso de prestar su contingente para la realización de tan importante obra, le ha ofrecido al Jefe del Estado, como contribución
espontánea 3,050 barriles de cemento romano de 180 kilos cada
uno, valuados en más de 55,000 bolívares, de modo que la pavimentación de la ciudad se llevará a cabo en el menor tiempo posible.--El 8 de abril del corriente año se inauguró solemnemente
en la Plaza Independencia de la ciudad de Cau.cagua, un hermoso
monumento al Libertador Simón Bolívar, obra del arquitecto venezolano Luis B. Castillo, que, según la prensa venezolana, además de
su belleza artística tiene el mérito de ser la primera obra estatuaria
que se ejecuta en mármol nacional para una plaza pública.--Los

VENEZUELA
El 28 de abril próximo pasado se efectuó la apertura de las sesiones
ordinarias del Congreso Nacional en el corriente año, con cuyo motivo
el Presidente Provisional de la República, Dr. V. Márquez Bustillos,

139

�140

LA UNIÓN PANAMERICANA.

jurados del certámen de poesía y cuentos promovido por El Nuevo
Diario de Caracas para conmemorar la fecha del 1º de abril y estimular
el cultivo de las bellas letras en el país, otorgaron el premio de poesía
al Dr. J. T. Arreaza Calatrava y el de cuento a Rafael Bolívar
Coronado.--El Sr. Carlos Reyes Saldivia acaba de compilar y
editar con la aprobación del Centro Filatélico de Venezuela, un
catálogo de sellos venezolanos que es una historia file de las distintas
emisiones de estampillas que ha habido en Venezuela desde el año
de 1858 hasta nuestros días, insertando los decretos respectivos y
describiendo todos los errores, resellos y variedades que interesan
a los coleccionistas.--Se ha organizado en la ciudad de Mérida
una sociedad agrícola e industrial que se ocupará en la explotación
de fincas de café, de pasto y de caña, importación y exportación de
frutos del país, compra y molienda de trigo, etc., en gran escala, con el
propósito de darle el mayor auge posible a la agricultura y la ganadería
en el Estado de Mérida.--El Universal de Caracas da la noticia de
que a mediados de abril último zarpó del puerto de Tucacas con
destino a Nueva York, el vapor holandés Nikerie con un cargamento
de 1,200,000 kilogramos de mineral de cobre valuado en 120,000
bolívares y perteneciente al South American Copper Syndicate.-El Heraldo Industrial de Caracas anuncia que un importante grupo
de capitalistas nortamericanos ha hecho una propuesta de 8600,000
oro por las minas de cobre pertenecientes a la Compañía Anónima
Minera La Cumaragua.

J{f..PJ{f..Sl!:NTANTC.S DE LOS
~ ~ l l t ~ r...STADOS UNIDOS l:N LAS'4.~&lt;11V•
l(t.PÚBUC/\.3 LA11NO·AMI:.10CANAS -=-------

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina............. FREDERIC J. STI.MSON, Buenos Aires.
Brasil. ................ EowIN Y. 1foRGAN, Rio de Janeiro.
Chile .............. _... J. H. SHEA, Santiago. 1
México ................ HENRY P. FLETCHER, México, D. F. 1
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia ............... JOHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia .............. THADDEUS A. THOMSON, Bogotá.
Costa Rica............. EowARD J. HALE, San José.
Cuba ................. WILLIAM E. GoNZA.LES, Habana.
Ecuador .............. CHARLES S. HARTMAN, Quito.
El Salvador........... BOAS W. LONG, San Salvador.
Guatemala ............ WILLIAM H. LEAVELL, Guatemala.
IIaitL ................. A. BArLLY-BLANCHARD, Port-au-Prince.
Honduras ............. JoHN EwINo, Tegucigalpa.
Kicaragua ............ BENJAMIN L. JEFFERSON, )Ianagua.
Panamá ............... Wn,LIAM J. PRICE, Panamá.
Paraguay .............. DANIEL F. MooNEY, Asunción.
Perú .................. BENTON 1Ic1fILLIN, Lima.
RepúblicaDominicana.W. W. RussELL, Santo Domingo.
uru,,"llay ............. ROBERT E. JEFFERY, )fontevideo.
Venezuela ............. PRESTON 1fcGooowrn, Carácas.
ENCARGADO DE NEGOCIOS

Chile ................. GEORGE T. SmrnERLIN, Santiago.
!Nombrado.

•

o.

o

=

es

""Z:""31::"'"ª"'""''"

ce

tW

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78070">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78072">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78073">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78074">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78075">
              <text>Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78076">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78091">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78071">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 1. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78077">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78078">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78079">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78080">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78081">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78082">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78083">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78084">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78085">
                <text>1916-07-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78086">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78087">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78088">
                <text>2000200673</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78089">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78090">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78092">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78093">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78094">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10614">
        <name>Isla de Margarita</name>
      </tag>
      <tag tagId="10615">
        <name>Monumento Nacional Bandelier</name>
      </tag>
      <tag tagId="7478">
        <name>Panamá</name>
      </tag>
      <tag tagId="10616">
        <name>Santiago Pérez Triana</name>
      </tag>
      <tag tagId="10434">
        <name>Yerba Mate</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2970" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1886">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2970/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._2._Agosto._2000200670ocr.pdf</src>
        <authentication>9cc5f587cb05e1f1a4dd1f75c9e60a9c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117066">
                    <text>..

e

H

l
v,.,......,_ E

1Ta Alfonsina

-~

¡u
iR

u
6

E

u

e

A

u

y
...

A

D

o

..

R

JottN BARRBTT,
fRANCISCO

DrntcToR GENERAL.

J.YÁ.N.ES,

Suso1RECTOR.

E
L

��I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS
AMERICANAS

CONSEJO DIRECTIVO DE LA
'
UN ION
P.ANAMERICANA
·r··

BOLETÍN
DE LA

UNIÓN
PANAMERICANA

RoBE~T LANSING, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente ex offici.o .
EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina .............Señor Dr. RóMULO S. NAóN.
Oficinll de la Embajada, Windclyffe, MllllCbester, Mass.

Brasil- ................ Senhor Do1,nc10 DA GAMA,

Oficina de la Embajada, 1780 Mas,achu.setts Avenue, Washington, D. C.

México ................ (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

AGOSTO

Bolivia................. Señor Don IGNACIO CALDERÓN,

Oficina de la Legación, 16\13 SLxteenth Street, Washington, D. C.

1916

Colombia .............. Señor Don JULIO BETANCOURT.*
Costa Rica ............. Señor Don MANUEL CASTRO QUESADA,
Oficina de la Legación, 1501 Si.xteenth Street, Washington, D. C.
Cuba ................... Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES,
Oficina de la Legación, 1529 Eighteenth Street, Washington, D. C.

Ecuador ................ SeñorDr . GONZALO S. CóRDOVA,
Oficina de la Legación, 004 Riverside Dri~e, New York, N. Y.

El Salvador ........... Señor Dr. RAFAEL ZALDIVAR,

Oficina de la Legación, 1800 Connecticut Avenue, Washington, D. C.

Guatemala ............ Señor Don JoAQUÍN MtNDEZ,
Oficinll de la Legación, 1004 K Street, Washington, D. C.

Haiti.
.................
M. Rhode
SoLONlsllllld
MÉNOB,
Oficina
de la Legación, 1429
Avenue, Washington, D. C.
Honduras .............Señor Dr. ALBERTO MEMBREÑO,
Oficina de la Legación, Bote! Gordon, Washington, D. C.

Nicaragua .. ............ Señor Don EMILlANO CawoRRO.*
Panamá...............Señor Don EusEBIO A. MoRALES,
Oficina de I a Legación, "Stoneleigh Court/' Washington, D. C.

.

Paraguay .............. Señor Dr. RECTOR VELÁZQUEZ,

01lcina de la Legación, 1678 Woolworth Building, New York, N. Y.

.

República.Dominicana.Señor Dr. A. PÉREZ PERDOMO,
Oficinll de la Legación, "The Champlain," Wssbington, D. C.

Uruguay ............. . . Señor Dr. CA.RLOS M. DE PENA,
Oficin~ de la Legación, Blue Ridge summit, Pa.

Venezuela ............ .Señor Dr. SANTOS A. Do:Mn.1c1,

Oficina dela Legación, 1406 Massachu.setts ¡\.venus, Washington, D. C.

11
\

ENCARGADOS DE NEGOCIOS

' (j

Colombia .............Señor Don RoBERTO ANcízAR,
Oficina ds la Legación, 1319 K Street, Washington, D. C.
Chile .................. Señor Don GuSTAYO Mu::-uzAGA VARELA,

(
SECCIÓN ESPAÑOLA

Oficina de la Embajada, 1424 K Street, Washington, D. C.

Nicaragua ............ Señor Dpn JoAQuiN CUADRA ZAvALA,
oficíll!I de la 1,egaclóU, "stoneleigh Court "Washington, D. C.

Perú .................Señor Don 111. DE FREYRE Y SANTANDER,
Oficina dela Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA• O· NORO
WASHI NGTON • D• C,, U. S. A.
FICINAESTE,
y BOLETÍ
N • • • PAU, WASHI NGTON

* Ausente.

u uu

·-: 'fi¿
~~~

CALLES DIEZ y SIETE y B

u ""

�....
,.)

1 .

u

N

D

1 CE.

"

""\
-'

..

'1

Pfiginn.

Notas Panamericanas .. ................ . ...... . .. . . ... . .. .. . .............. .

El significado de la polltica panamericana-Compañia Financiera y Comercial lntercontinental-Departamento de Selvicultura Tropical de la Universidad de Yale-Índice del Bolet!n
de la Unión Panamericana.

l

!

UNIÓN

Un Metal Notable : El Tungsteno ... .. . .... · ; ··......... .. .. ............ . ....
El Puerto de Bahia Blanca, Argentina. ... .. . .... .. ..... . . . . . ......... . ... . . .
Las Catedrales del Nuevo Mundo : Ecuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Menhir Pre-lncásico de Tucumán, Argentina.. . ..... ... . .. .. . ..... . ..... . .
La Pitanga, Valiosa Fruta del Brasil. .... . ... .... . ... .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Observaciones Acerca de la América del Sur.. .. ..... .. . ... . ......... . .......
Palabras del Ministro de Bolivia en la Conferencia del Lago Mohonk... ... . ...
Miscelánea. ......... ....... . .................................. . . . . . . ......

153
169
177
184
189
194
:2:25
229

El salmón del Paclftco- Las morde:luras de culebras y su curación-Inventos recientes.

República Argentina... ..... .. . .. .. .. . .. . ......... . ..... . ... . ........... . . . .

244

Elecciones presi:lenciales-Censo nacional-Venta de bienes raíces-Fondo de reserva postalPresupuesto de Córdol)a-Ferrocarril Central Argentino-Caja de ahorros-Congreso Nacional
de Meiicina-Colonia agrlcola-Congreso Nacional de Ingenierla.-Congreso Americano de
Bibliograffa e Historia-Escuela de obreros-Exposición de artes-Censo pecuario-Comercio
del puerto de Buenos Aires.

Bolivia. . .... ... . ... ..... . .. . . .. ..... .. . . ..... .. ..... . . . ............ ..... .

246

Servicio internacional de trenes-Servicio de automóviles-Estación rndiotelegráfica-Exhibición nacional de e;lucación-Yacimientos petroilleros-lndustria minera-Recibimiento de
la Co!llisión Norteamericana-Pro:lucción de caña de azúcar-Delegados al Congreso Americano del Niño.

Brasil. ... . ......................................................... . ......

248

Mensaje del Presidente-Jar;Jines bot:l.nicos-Exportación de ca!&amp;--Liceo de Artes y OficiosEstado de Sergipe-:&gt;bras de agui potable en Pernambuco-Población de Río de JaneiroComercio exterior.

Colombia. ..... ...... ....... ...... .......... . ........... . ... . . . . . . . ........
,
AL BOLETiN
EClOS DE LA S U BSCRlPClON

PI\
.
al año en los países
- 1,.: $1 SO oro
- • en 1 ' demás
Por la Edición Esp~o
oro amencano,
americano, al ano,
00
de la Unión Panamencan:, . •
Número suelto, 20 centavo .
.
al - en los paiaea de la
Por la Edición ln¡leaa, $2, oro am~~in~, año~~·los demás. Numero
Unión Panamericana; $2.50, oro amen
'
auelto, 25 centavoa.

si

°

·

250

Reunión del Congreso Nacional-cónsul general en Nueva York-Exportaciones de oro-Nuevo
impuesto-Exposición pecuaria-Servicio de cupones internacionales-Vales del Tesoro-Ferrocarril de Caldas-Manicomio departamental-Estación sanitaria de BuenaventuraPuerto de La Dorada-Ferrocarril del Nordeste-Oficinas telegráficas-Cambio de billetesBusto de Cervantes.

Costa Rica .. .. .. .. . .. .. .. . . ....... . ... . ..... .... ........... . . . . . . . ........ .
Funcionarios de la Corte de Ju¡ticia Centroamericana-Condiciones comerciales-Escuela de
a ;ricultura-Estujios minero3-Escuela para señoritas-Fábrica de cemento-Celebracitn
de uncantenario-Banco Internacional-Yacimientos de petróleo-Nuevo empréstito.

Cuba . .......................... .... ......... ············ ·· ······· · ··· ·· ··
E;tacione, ra1iosr.ltba,-Sanatorio de tuberculosos-Banco narional-Universidad de la
Habana-Ferrocarril Central Eléotrico--,Muelles del Estado-creación de legaciones-Ley
de re3ponsabilidad del patrón-Nümero de tsléfono3-Ediiicio de escuela-Mediciones hidrográJicas-Servioio de encomiendas postales-Nuevo impuesto.

Chile. ...... . . ..... . .... .. .......... . .. . .. . ........ . . . ...... . ......... . ....

/,

252

253

255

Fábrica de sacos-Prolucto del Ferrocarril Central-Frigorífico Bories-Sociedad ehilenaNueva revista-Escuela industrial-Nuevo consulado-Biblioteca de Santiago-Yacimirntos de mercurio-Universida:l en Valparalso-C6nsul general en Nueva York.

Ecuador.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASHINGTON: IM PRENTA DEL GOBIERNO: 1911

Socie:lad de Socorros Mutuos-Central de teléfonos-Estaeión radiotelegráfica-Nuevas obras
pdblicas-Escuela de Mejicina de Guayaquil-Saneamiento del Cantón Rocafuerte-Fiesta
del trabajo-Cosecha de cacao-Aniversario de la Batalla de Pichincha.
lll

257

�,1
1

.,

1

ÍNDICE.

IV

Pflgina.

El Salvador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

258

Co!Ilisión de limites-Exención de derechos a:luaneros-Resiembra de árboles-Carretera
nacional-Colegio de señoritas-Yina de oro-Yacimientos de petróleo-Explotación del
henequén-Estación ferroviaria-Impuesto general de exportación-Industria y comercio
de armas y explosivos.

..

Estados Unidos .... . .. ... . .. ... . ............... :._;,_·:·..·:'. ):t. ....... ... ..

260

Construcción be buques de guerra-Centro auri!ero-Remedio contra el envenenamientoPro:lucción de plomo y zinc-Oficinas de empleos públicos-Cuño de las monedas de plataXueva ruina-Pro:Iucción de petróleo-Ingresos nacionales-Pantalla de radio-Exposiciln
Internacional de Ganado-Hidroplanos de vapor.

Guatemala ... .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

262

Autorización al Presidente de la República-Acuñación de moneda-Cultivo del t rigo-Tarifa
sobre madera-EmprESa eléctrica de Guatemala-Comercio exterior-Decreto sobre importación de sacos-Nuevas sociedades anónimas-Aumento de población.

Haiti .. . . .. . .... . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

264

Xuevo gabinete-Servicio de navegación-Consejeros de Estado-Circulación de papel
moneda-Calle Abraham Lincoln en Puerto Príncipe-Enseñanza clásica y profesionalSituación comercial.

H onduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

265

Beca-.\.rrendamiento de cocales-Telé!onos-Fábrica de .agbas...-gaséosa.~~errenos productores de cocos-Muelle y aduana en Zacate Grande-Escueíi de ágrítiufiura-Haciendas
y e,tancias-Producción de art1culos de primera necesidad-Concierto en Tegucigalpa.

México..... . ... . . .... ............. . .... . . ... ... .. ... .. ....... ........ . .. .

267

Estaciones radiográficas-Yacimientos de petróleo-Junta Americana de Misiones Extranjeras-Escuela de bibliotecarios y archiveros-Escuelas primarias para obreros-Cultivo del
algodón y el maiz-Ley del timbre-Decreto sobre facturas consulares-Escuelas en
Coahuila-Contribuciones de minas-Revalidación de patentes.

Nicaragua.... . ........ . ........................... .. . . ............. . ......

269

Rentas de aduana-Hornos de reducción-Nuevos aserraderos-Informe sobre la industria
de bananos-Escuela noct urna municipal en Bluefields-Construcción de ferrocarrilesCompañ!a colonizadora norteamericana-Ferrocarriles-Pesca de esponjas-Planta para el
procedimiento al cianuro-Viaje de misioneros.

P anamá. . . .. . . .. . . .. .... .... . ....... . . .. .. . .. . .... . . ..... .... . ... . . . .. ...

270

Colonia agr(cola norteamericana-Siembra de cacao-Manantiales calientes-Explotación de
la caoba-Comisarias de la Zona del Canal-Planta de incineración de desperdicios-Importaciones de bebidas alcohólicas.

P araguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

272

Exportación de naranjas-Estudiantes paraguayos en Montevideo-Jardín botánico y
zoológico de Trinidad-Sociedad Tipográfica del Paraguay-Mejoras en Asunción-Construcción de una penitenciaria-Estaciones radiográficas-Producción de cementoAnh'ersario de la independencia-Nuevo periódico.

Perú.. ... ........ .. .. ..... . . ....... ..... . . . . . ... .. ..... . .................

,

..

•

273

Importación y exportación de artículos do primera necesidad-Exportación de barras--Ferrocarriles-Cheques circulares-Dividendo de una compañía-Sesiones del Congreso NacionalCultivo del trigo-Condecoración a altos funcionarios del Gobierno-Elecciones municipales-Inspección de inventarios de sucesiones-Monumento al Comandante Ladislao
Espinar-Tiro escolar en los colegios-Monumento a Gardlaso de la Vega.

República Dominicana.. .............. . ............. . .. .. . ... . .. . . . . .......

275

Contrato para la impresión de leyes-Yacimientos de minerales-Vacunación municipalSucursal del Banco Real del Canadá-Nueva emisión de estampillas-Vacunación obligatoria-Tarifa para el transporte de campeche.

Uruguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presupuesto para 1916-17-Modificación de la enseñanza secundaria y preparatoria-Reglamento consular sobre comercio exterior-Exposición anual de ganaderia-Agua potable en
Lacaze-Esr.uela nacional de pintura y escultura-Contrato para el monumento a Artigas
en Montevideo-Centenario de la fundación de la Biblioteca Nacional-Cultivo del tobaco.

Venezuela .. ... ............... . ......... ... ......... . ..................... .
Arzobispo de Caracas-Compañía de Navegación Fluvial y Costanera-Premio VargasSegundo Congreso Venezolano de Medicina-Yacimientos de carbonato de magnesiaDesmotadora de algodón-Estudiantes venezolanos en el Perú-Exportaci~n de mineral de
cobre-Inauguración de nuevas carreteras-Central azucarero del Tacarigua.

277

278

�BOLLTÍN
'i

,
""'\

....

1

1\

1

t

¡

VOL. XLIII.

AGOSTO. 1916.

'.ll'o. 2

EL SIGNIFICADO DE LA
POLÍTICA PANA ERICANA~

l

~
E

discurso que va a leerse fué pronunciado por el Sr. W. G.
:Mc.Adoo, Ministro de Hacienda de los Estados Unidos, ante
los estudiantes de la Universidad de Carolina del Norte en
el acto público de colación de grados que se efectuó en
dicho plantel el 31 de mayo próximo pasad-:&gt; :

Fot.ocrafia de la American Pboto Co.• Habana , Cuba.

EL MONUMENTO A MACEO.

El 20 de mayo (lltimo aniversario de la (echa en que la República de Cpuba enlló a Forra~~~~~::
ú
d I nacioÍ1es del mundo se mauguró solemnemente en e1 . arque aceo e

f:u~1tf: h~u;:~:: ~a~ci~~~~i~ft~~1;f1;~~~1~~~efao~~!~~!~!d~~! ~d!i51!b~~~iJ~
b
iiiug~~ºáiº

d I

rt~=

tista itahano Sr Boni se destaca sobre elevado pedestal, a orna o e vanM

e~\re ¡11.5 cuales sob~esale la del Dolor, figura que, por I~ eneórgfa detsu__?!:°~poóa
:f;iCS:
p
'd d Ro&lt;rn I a inauguración del monumento constltuy e1ac o '"""'
d~rdf!'srivid:res a~I Wde ~ayo.' A dicha inauguración ~istiefon el Presidente de la R_epública, los
n:;e:bros del gabinete el cuerpo diplomático, elevados ltmc1onanos cubanos y un ~

disuno confurso

1
1
~:lii~~
;:J&gt;:;li::la
:il~~~n~nd:1\:-\:oiu;!~~º!!s°ile f&amp;1~~~~b~~e J~ I~ ~~~~:e:ri':í~~
los cuales desfllaron por delante del monumento.

El placer que me proporcionó la cordial invit.ación que me dirigísteis para que me
hallase presente en medio de vosotros en esta ocasión ha tenido que ser mayor porque
gracias a mi reciente viaje por la América del Sur he llegado a comprender con mayor
claridad que antes la importancia de que exist:i. una opinión pública ilustrada con
respecto a nuestras relaciones con los paises de la América Central y de la América del
Sur. Tanto vosotros como yo, de la misma manera que todo ciudadano inteligente,
debemos poseer como parte de nuestros deberes para con la patria una idea clara rle la
participación que a nuestro país le corresponde en los asuntos del continente americano.
La creciente importancia que nuestros colegas y las universidades le han asignado
al estudio de la historia, de la cultura y del desenvolvimiento económico de las
Repúblicas de la América Central y de la América del Sur es no sólo motivo de íntimo
regocijo, sino indicación de la disposición en que se encuentran nuestras corporaciones
para cumplir los deberes que tienen contraídos para con el país.
La creciente simpatía intelectual que existe entre las düerentes secciones del continente americano se manüestó elocuentemente en el reciente Congreso Científico
Panamericano que se celebró en la ciudad de Wáshington. Esa asamblea, en cuyo
seno consideraron los abanderados del pensamiento científico y político de este hemisferio los complejos problemas que se le presentan a los diversos países que lo integran,
le comunicó poderoso estímulo, como hemos tenido ocasión de comprobarlo, al mejoramiento de nuestras relaciones intelectuales y sociales.
Durante el último cuarto de siglo hemos visto renacer con fuerza en los Estados
Unidos la conciencia de la posición que hace noventa años asumió nuestro Gobierno.
Para los hombres de la presente generación, la doctrina de Monroe es una expresión
familiar, de la cual se tiene una noción más o menos cabal. Se la ha asociado y casi
todos nosotros acostumbramos asociarla a la definida actitud de nuestro Gobierno
para frustrar cualquier acto de un Estado no americano que implicita o explícitamente
estuviese dirigido a extender su régimen político o los elementos de dominación que
de hecho pudieran constituir una extensión de su régimen político a los territorios que

141

�NOTAS PANAMERICANAS.

'

~---

143

encierra este hemisferio. En nuestro sentir, es esta la faz primordial de la doctrina
de Monroe, siendo nuestro intento conservar intacta la esencia de esa doctrina. La
Europa, o, por mejor decir, el mundo no comprendido en el hemisferio americano, le
ha acordado su aquiescencia a dicho principio.
En estos 20 últimos años se ha presentado una sucesión de incidentes que con
renovado vigor le ha demostrado a nuestro pueblo la necesidad de pensar seriamente
en el significado primitivo de la doctrina de Monroe, en su significado ulterior y en
"lo que, en fin, debe constituir el fundamento de nuestras relaciones con las Repúblicas que demoran al sur de nosotros." No pretendo fatigar vuestra atención con un
estudio académico de la teoría política que precisa considerar al emprender un examen
de los diversos aspectos de la doctrina de Monroe, por cuanto mi recién~ viaje a la
América del Sur ha destruido las nociones académicas que había conc~féro acerca de
la situación de los Estados latinoamericanos en los últimos años. La riqueza y la
estabilidad de esas naciones, sus florecientes industrias y su evidente prosperidad, la
espléndida labor con que sus pensadores y reformadores han contribuído a la solución
de los problemas sociales más urgentes del mundo, la irrefutable prueba de que en la
América del Sur está surgiendo una clase media acomodada y provista de elevado
criterio cívico y que ventajosamente puede compararse con la de los demás países
del mundo, su fecunda, antigua y homogénea civilización, todo, en una palabra, me
ha impresionado profundamente para hacerme reflexionar acerca de las deducciones teóricas relativas al principio que ha guiado nuestras relaciones con la América
del Sur.
Lo que cualquier teorizante pueda decir con respecto al peligro que la doctrina de
Monroe o la riqueza o el poder de los Estados Unidos representen para la América
Latina carece ya de interés, si se considera lo que esta última significa actualmente.
Ella ha llegado a ocupar el puesto que le corresponde en los consejos del mundo; su
parecer es solicitado con empeño en estos mismos instantes por los dos bandos de
naciones comprometidas en la contienda europea; y aun cuando en 1899 se le ignoró
casi del todo al ser convocada la Primera Conferencia de La Haya, la mayoría de las
Repúblicas que la forman envió representantes suyos a la Segunda Conferencia de 1907.
Las más grandes y prósperas de entre ellas se han conquistado desde hace tiempo una
posición notable en las cuestiones del mundo, y, lo que es más importante, toda la
América del Sur ha alcanzado a poseer una individualidad y llegado a ser algo más
que una mera expresión geográfica, dando a entender con ello que posee fuerza activa
y creadora.
El mundo en general y nosotros en particular hemos llegado gradualmente a la
comprensión de este nuevo y halagador concepto de una América española y portu·
guesa compuesta de núcleos homogéneos, cada uno de los cuales posee sus rasgos
característicos y persigue ideales nacionales; pero que en conjunto laboran en favor
del desenvolvimient de un ideal común y del robustecimiento de la individualidado
sudamericana.
En no escasa medida debemos enorgullecernos de esa evolución y reclamar el
honor de haber contribuído en parte a su realización. El crítico más despiadado de
nuestra política no podrá negar que al menos suministramos la ventaja negativa de
haber frustrado toda acción contraria al establecimiento y desarrollo de las nacientes
Repúblicas. Durante el siglo diez y nueve las Repúblicas Latinas se sintieron seguras
en el goce de la libertad necesaria para obtener el medio de adaptar el Gobierno representativo a sus tradiciones y peculiaridades nacionales. Luego surgió el régimen de
las conferencias internacionales, inaugurado solemnenente en 1889 por un estadista de
verdadera visión continental. La Primera Conferencia Panamericana celebrada en
Wáshington en el invierno de 1889-1890 no fué vista desde un principio con entusiasmo
por muchos de los Estados latinoamericanos. Por razones derivadas de la política de
ese entonces, algunos de ellos se sintieron ofendidos por lo que momentáneamente
parecía ser una intrusión nuestra en el arreglo de las diferencias existentes entre

�NOTAS PANAMERICANAS.

145

aquellos; en tanto que otros vieron con sospecha llena de ansiedad la iO)portancia que
le acordó el Sr. Blaine a la parte económica de la conferencia. Pero los resultados de
esa asamblea hicieron desaparecer las sospechas, llegando las conferencias de México
y de Río Janeiro a remover en el curso del tiempo los últimos vestigios de desasociego.
La cuarta de estas conferencias, que se reunió en Buenos Aires el año de 1910, le ofreció
a los Estados Uuidos favorable oportunidad para acentuar su actitud para con las Repúblicas hermanas. "Ninguna duda podía subsistir, sentiéndome feliz al decir que nin guna duda subsiste en el mundo latinoamericano cuanto a nuestra intención de tratar
a todos los Gobiernos de América bajo un pie de igualdad y de mutua cooperación."
Para nosotros ha sido motivo de sincera complacencia el ver que ciertos Estados han
alcanzado una elevada posición económica y política, habiendo mirado con igual satisfacción y sosiego el evidente deseo del mundo latinoamericano de compartir con
nosotros en términos de igualdad las responsabilidades y la gloria de sostener los elevados principios que a todos nos han guiado al crear Gobiernos regulares en este
hemisferio.

-:::ión de La llustraci6n Argentina
ENARIO VE CERVANTES EN BUENOS
CENT '
AIRES.
RECUERDO DE LA CONMEMO RACIÓN DEL

. . formad~- por aalumnas
deama
la Escuela
" B T » ue reproduce el cuadro v_ivo
saber· El
de Don
ln;:~~~lt~:ot~~:r¿~ie {i1enos
Yiue;t~i?~~~~:Z~i!i1a~tifí~la~~ y Teresa Panza.
'
Quijote, La Sobrina, Dulcmea, Marce a, or

Áir,

•

~

.

!.,

Pero no satisfechos con una política honora.ble y tradicional y de la genuína s1t isfacción que nos causa la amistad de las Repúblicas americanas, deliberadamente nos
hemos entregado ahora a la tarea de expresar solemnemente ante el mundo nuestros
sentimientos. Por lo que a nosotros hace, hemos reafirmado por espacio de 90 años
el principio de que el continente americano está destinado al gobierno representativo
y a la paz internacional; habiéndonos demostrado estas generaciones que nos encontramos en condiciones de realizar algo más grande, más solemne y más sugerente.
Bajo la elevada dirección de un hombre que no sólo está dotado de la serena visión
del historiador íntimamente familiarizado con las fuerzas que le han dado forma a
nuestro desenvolvimiento, sino de un juicio ponderado que se combina con la facultad
creadora del estadista, les hemos propuesto a las demás Repúblicas de América la
celebración de un pacto relativo a la mutua garantía de la integridad de todas. No
sólamente hemos tenido en mira la integridad territorial, sino la de las instituciones y
la del espíritu nacional. La confianza propia y el propio respeto de los pueblos americanos es tan importante como un pedazo cualquiera. de su suelo. En efecto, le hemos
dicho al mundo que estas RepúblicaB se hallan espiritualmente unidas, que están consagradas al ideal de la paz y del honor internacional ; que están preparadas para obrar
juntas y sin vacilación para sostener la efectividad de ese ideal en este hemisferio y que
todas ellas han dedicado sus mejores energías a la obra de propagar y de fortalecer ese
ideal hasta que el mundo entero llegue a aceptarlo.
Otro de los aspectos de nuestras relaciones con la América Latina es el económico y
el financiero. No ha sido sino recientemente cuando los hombres de negocios de este
país han comenzado a considerar seriamente la cuestión de hallar fuera de nuestras
fronteras mercados constantes y seguros. Dentro del país poseemos casi todo un
mundo en donde emplear nuestras energías creadoras y constructoras. Pero también
hemos alcanzado una gran posición internacional y nos hemos esforzado por desempeñar dignamente un papel en la politica, en la finanza y en el comercio. Esa extensión del criterio de nuestras comunidades comerciales y financieras hicieron necesario
un estudio más sistemático de las oportunidades que se le presentaban a nuestro
comercio, no sólo en el mundo no americano, sino en toda esa porción del hemisferio
que no se halla bajo nuestra bandera. Comenzamos a buscar esas oportunidades en
la América Central y en la América del Sur, habiéndose dado nuestros hombres directores a la tarea de conquistarse un lugar en los mercados del sur. Estábamos progresando en ese sentido y de manera normal y satisfactoria cuando se presentó la
espantosa calamidad europea, en medio a cuyas sombras todos nos movemos con
aprensión. Como nosotros mismos, la América Latina quedó paralizada por un
momento, pues aquel acontecimiento trastornó sus grandes planes de adelanto y de
expansión.· También se vió privada del capital con que ordinarimente había contado
para el trabajo, se le cerraron los mercados en que vendía sus productos y le fueron
negados los medios indispensables de transporte .

�NOTAS PANAMERICANAS.

147

Fué inevit.able en tales circunst.ancias que entre la América del Norte y la América
del Sur se produjese un acercamiento que les permitiese considerar el mejor med io
de reparar el daño sufrido y de detener los efectos más desastrosos de la calamidad.
En seguimiento de los mandatos del Congreso, cúpome entonces la honra de invitar
a los principales hacendistas y comerciantes de la América Central y de la América
del Sur a reunirse con los de los Estados Unidos en la ciudad de Wáshington. Esta
memorable asamblea se efectuó hace justamente un año. Ella puso de manifiesto de
manera incontrovertible la necesidad vital de que se estableciesen mejores medios de
transporte, con el fin de que las Repúblicas americanas no permaneciesen invalidadas
en su vida mercantil. La conferencia midió con detenimiento el amplio campo de la
hacienda pública y privada con el intento de trazar las líneas generales de una política
que pudiese servirle de guía a nuootros Gobiernos y que fuese capaz de alentar y
fomentar la prosperidad y el ininterrumpido desarrollo de los distintos países. Como
resultado de sus deliberaciones y para asegurar la acción de los Gobiernos que se
hicieron representar en ella, la conferencia recomendó el establecimiento de un cuerpo
internacional que corriera con el estudio e investigación de los problemas financieros
y de los que atañen a las leyes comerciales y a los reglamentos fiscales. Esta idea fué
aprobada unánimemente, habiéndose instalado luego la Alta Comisión Internacional,
la cual se compone de tantas secciones como países y cada una de las cuales está
formada por ocho hacendistas o jurisconsultos que laboran bajo la dirección del
Ministro de Hacienda del país respectivo. Estas secciones debían reunirse de tiempo
en tiempo en asamblea general y cambiar ideas durante el intervalo de las confe·
rencias.
En ejecución de este plan se reunió en Buenos Aires el día 3 de abril último la
primera asamblea general de la comisión. Con laudable entusiasmo, las distinguidas
delegaciones de las 20 Repúblicas que estuvieron representadas en aquella se comuni·
caron diversos proyectos formulados con el objeto de modificar las distintas leyes
nacionales y nuestros sistemas comerciales y de hacienda. El programa de la conferencia era ciertamente formidable, pues comprendía trece materias distintas, algunas
de las cuales eran sumamente amplias y bastante complejas como para servir de asunto
de discusión a una conferencia. Sin embargo y a despecho de esta circunstancia, la
conferencia realizó sus labores con tal unidad de propósitos y trajo a contribución
tal caudal de experiencia, de conocimientos y de enseñanzas fecundas, que le fué
dable formular un conjunto de resoluciones destinadas a la consideración de los
Gobiernos y que está llamado a levantar una genuina onda de entusiasmo en pro de
una avanzada e ilustrada legislación comercial en las Repúblicas americanas. En
algunos casos, estas recomendaciones envuelven la apertura de una nueva vía, en
tanto que otros indican una sólida fábrica levantada sobre los cimientos que lentamente
·han venido echándose en anteriores conferencias internacionales celebradas en nuestro
continente. No abusaré de vuestra atención haciéndoos el minucioso recuento de las
diversas recomendaciones de esa asamblea, pues dentro de poco será presentado al
país por el cuerpo al cual le confió la comisión el encargo de procurar la efectiva
realización de las mismas. Quizás merezca este último hecho el que de paso le
consagremos alguna palabra, ya que revela el nuevo.espírituqueanimaa las Repúblicas de nuestro hemisferio en sus tratos recíprocos. Los fines y alcance de nuer,tras
asambleas internacionales no serán en lo adelante meros deseos, pues ahora se Je da la
preferencia al lado práctico de las cosas y se hacen esfuerzos para llevar a la práctica
las recomendaciones, por difíciles que ellas sean·y por intangibles que sean los materiales de que se dispone. La Comisión Internacional creó un cuerpo central compuesto de tres personas y encargado de realizar laa disposiciones de la conferencia.
A ese cuerpo se le ha asignado el difícil deber de coordinar y dirigir las labores de
las secciones nacionales y de mantenerse en íntimo contacto y simpatía con la política económica de los Gobiernos americanos.
El espíritu de cooperación internacional que caracteriza actualmente la política
exterior de los Estados Unidos es la consecuencia lógica de los principios y motivos

�NOTAS PANAMERICANAS.

149

que guiaron al Presidente Monroe y a sus consejeros en la formalización de la doctrina
que lleva el nombre del primero. Cuando esto ocurrió nos ocupamos en impedir que
fuesen sometidas por la fuerza las colonias insurreccionadas y que volviesen a una
situación de dependencia política. Todo ciudadano de los Estados Unidos debe
sentirse orgulloso al pensar que a su país le cupo la honra de contribuir al sostenimiento
de la independencia de las Repúblicas hermanas. La circunstancia de que estas
aseguraran su independencia en beneficio propio no disminuye el servicio que les
prestamos en momentos de peligro.
Establecida la independencia política de manera definitiva, el próximo paso realizado por las Repúblicas h ermanas en su progresivo de:,envolvimiento consistió en asegurar en más amplia escala su independencia económica y fi nanciera. Los sufrimientos que algunas de ellas han experimentado por razón de la guerra europea, indican
la importancia de ese paso en su desenvolvimiento nacional. Desde cualquier punto
de vista que se considere la situación, no deja de ser un hecho halagador el que nuestros .
intereses estén en armonía con los suyos. Profundamente interesado en su progreso
económico, financiero y social, el pueblo de los Estados Unidos está ansioso de ver que
cada una de las naciones de la América Latina emprenda un camino idéntico. El
Congreso de Hacendistas de 1915 y las recientes sesiones ele la Alta Comisión Internacional han demostrado la capacidad y la buena disposición en que se hallan los
pueblos del continente americano de auxiliarse recíprocamente en el fomento de sus
maravillosos recursos naturales. En este gran movimiento ascendente de progreso
continental, los Estados Unidos no reclaman ninguna posición privilegiada y se dan
amplia cuenta de que la verdadera misión de las tres Américas se realizará cumplidamente cuando cada uno de los países contribuya al progreso de todo el continente con
la parte que le corresponda.
Considerada de este modo la declaración de 1823, es posible ver la completa realizaci)n de los propósitos contenidos en la misma. l a doctrina que ancla asociada con
el nombre del Presidente Monroe ha llegado ahora a ser continental, no sólo en sus
fines, sino en razón del apoyo que recibe. Podemos disponernos por lo tanto a suprimir
su nombre primitivo y a mirarla como una política de las tres Américas, destinada no
sólo a conservar su independencia política sino a asegurarle gradualmente a los pueblos
que las forman esa medida de propia suficiencia económica y financiera que constituye
el lógico y necesario complemento de la independencia política. En la realización
de estos grandes fines debemos acentuar cada vez más todos los años ese espíritu de
cooperación internacional y de mutua ayuda que fué la nota dominante en la Confere ncia Panamericana de Hacendistas de 1915 y que actualmente es el santo y seña
de la política americana.
Deseo ardientemente que podáis ver todo el significado de este movimiento. Él
indica. que las tres Américas han dejado oir una nueva palabra en la política internacional y que no solamente han comenzado a ver sino que están realizando el principio
de que el bienestar de cada uno depende de la prosperidad de todos. Es vuestro
deber tanto como del mío mantener en alto e incólume este n uevo concepto de las
relaciones internacionales, pues de ese modo no solamente le prestaremos un servicio
a nuestra patria, sino al continente americano y al mundo civilizado.

ÍNDICE DEL BOLETÍN DE LA UNTÓX PANAMERICANA.

El lndice del Tomo XLII del BoLETÍ N MEXSUAL (enero a junio de
1916) está ya impreso, y listo para su distribución. La Unión Panamericana tendrá mucho gusto en suministrar ejemplares a cuantos
los soliciten del Sr. Franklin Adams, Oficial Mayor de la Unión Panamericana y Redactor del BOLETÍN.

~-

�!5,Atonci6n:do Tbo A rchitectural Record.

r.

RECIEN'l'ES OBRAS DE ESCUL'l'URA!.ESTADOUNIDENSE.
A ambos lados de la entrada lateral del edificio de los tribunales de New Haven, en el Estado de Connecticut, de'. que se ha hablado anteriormente, se encuentran las dos estutuas que
re:produce el grabado. La de la izquierda, que sostiene una brida,simboliza la Abnegación, y la de la derecha, que sostiene un espejo1 la Verdad. Las estatuas fueron talladas en mármol
gris y han sido colocadas en J'Cdestales enterizos que miden 9 pies de altura. Las figuras, Junto con el plinto, tienen 8 ples 6 pulgauas de altura.

Atención do The Architectural Rocord.

RECIENTES OBRAS DE ESCUL'l'URA ESTADOUNIDENSE.
El nuevo edificio de l os tribunales de New Ilaven en el Estado de Connecticut es una bella obra de arquitectura clá.sica. Los má.s notables adornos del edificio son c uat ro estatuas simbó·
lioas, dos de las cuales han sido colocadas a ambos lados de la entrada principal. estando las otras dos en la entrada lateral. Las estatuas que se reproducen simbolizan: la de la izquierda
el Legislador; y el Abogado la de la derecha.

�152

LA UNI ÓN PANAMERICANA.
COMPAÑÍA FINANCIERA Y COMERCIAL INTERCONTINENTAL.

Acaba de registrarse en Nueva York bajo la denominación de
Compañía FinancieTa y Comercial Intercontinental una asociación
que se propone iniciar y fomentar relaciones financieras con las
Repúblicas de la América Latina. A la cabeza de la asociación
se hallan personas muy conocidas en los círculos financieros de los
Estados Cnidos y que están muy familiarizados con las condiciones
existentes en los países con los cuales entrarán en relaciones. La
asociación se propone ayudar a los países meridionales en la solución
de los problemas financieros que se les presenten y desarrollar sus
negocios en conformidad con el plan seguido por las casas bancarias
europeas. Entre otras operaciones se ocupará en hacer anticipos
sobre cosechas y productos, colocar dinero en hipotecas, negociar
contratos y concesiones de gobiernos y tomar participación en la
explotación de minas, en empresas elétricas e hidráulicas y en la
construcción de ferrocarriles. Entre los funcionarios de la asociación a que nos referimos, la cual tiene su oficina en 63 Wall Street,
Nueva York, figuran los Srs. Frank B. Wiborg, que es su presidente,
John Adarns Di,-x, Theodore May y Sidney W. Fish.

DEPARTAMENTO DE SELVICULTURA TROPICAL EN LA UNIVERSIDAD
DE YALE.

En la Escuela de Selvicultura de la Universidad de Y ale acaba
de fundarse un departamento especial destinado a la enseñanza
de la selvicultura tropical y a investigaciones sobre la misma materia.
liaste donde es posible conocer, es la de Y ale la primera institución
científica que ha establecido un curso regular sobre esta rama de
los conocimientos. También se propone organizar expediciones
que dirijan investigaciones en las selvas de la América Central y
de la América del Sur . El campo de la selvicultura tropical está
casi in tocado; y como todo hace ver que los enormes bosques públicos de los países tropicales llegarán a ser aprovechados en breve,
ha llegado a ser una necesidad procurarles a los jóvenes los conocimientos más completos de selvicultura con el fin de que en los países
mencionados puedan colocar esa ciencia sobre sólidas bases. Según
los requisitos que actualmente se exigen en la escuela, los estudiantes
deben haber hecho por los menos tres años de estudios superiores
para llegar a ser candidatos al grado de maestro en selvicultura.
También se admiten estudiantes especiales, que no aspiren a ese
grado, con menor preparación científica. Cualesquiera otros detalles
y catálogos de este departamento pueden obtenerse de la Y ale
School of Forestry, New Haven, Connecticut.

UN METAL NOTABLE--EL
...
TUNGSTENO
--

E

NTRE los metales más raros que en los últimos años han surgido de los gabinetes de metalurgia, ninguno parece tener
valor económico más grande ni estar destinado a desempeñar
papel más importante en el progreso de la industria que el
tungsteno. Escasos fueron los que ahora 25 años oyeron hablar del
tungsteno, el cual es, no obstante, uno de los metales más valiosos e
indispensables en los días que corren.
El tungsteno fué descubierto en 1781 y producido como metal dos
años más tarde. Él se encuentra en muchos minerales; de entre los
cuales los más usados en la producción de mineral son el wolfram, o sea
un tungstato de manganeso y ele hierro; la hübnerita, o sea un tungstato-de manganeso; la fcrberita, o sea un tungstato de hierro, y la
sheelita, o sea un tungstato de calcio. En ocasiones, el wolfram, la
hübnerita y la ferberita no se distinguen fácilmente entre sí, usándose la palabra " wolfram" en sentido genérico.
Las propiedades más notables del metal llamado tungsteno son, de
acuerdo con el Sr. Frank L . Hess, de la Oficina de Mediciones Geológicas de los Estados Unidos, las que a continuación se expresan:
El tungsteno tiene una gravedad específica o densidad muy alta,
lo cual quiere decir que es un .metal muy pesado, unas dos veces y
media más pesado que el hierro, siendo su gravedad específica, que
depende del tratamiento empleado en producirlo, de 193 a 202.
El tungsteno es uno de los metales conocidos más expansivos, es
decir, que es afectado escasamente en razón del volumen por la
acción del calor o del frío.
El grado de fusión del tungsteno es singularmente eleyado, siendo
casi dos veces el del hierro. Tan elevado es su grado de fusión que,
como sienta el Sr. Hess, no puede convertírsele directamente por la
fusión en una masa, razón por la cual sólo se le obtiene en forma de
polvo metálico de los minerales que lo contienen. Por medios indirectos puede convertírsele en masas sólidas en forma de alambre cuyo
diámetro pasa de 0.0002 de pulgada (0.005 de milímetro) a piezas de
grosor proporcional que pesan 2 o 3 libras. El procedimiento que
para ello se emplea probablemente llegará a mejorarse con el fin de
que puedan hacerse piezas más gandcs en el caso de que lleguen a
alcanzar suficiente demanda.
La pureza del alambre de 0.002 de pulgada hace casi imposible que
pueda vérselo a la simple vista, puesto que se requerirían seis alambres
47902-Bull. 2-16-2

153

(

�155

UN METAL NOTABLE-EL TUNGSTENO.

semejantes dispuestos el uno al lado de los otros para alcanzar con
ellos un diámetro igual al de la más fina hebra de cabello humano.
El tungsteno resiste hasta el más alto grado los efectos de la oxidación. A este respecto difiere del hierro, el cual se toma f ácilrnente de
orín. Es realmente insoluble a la acción de los ácidos comunes,
variando su dureza de 4.5 a 8. La mejor navaja de afeitar posee una
dureza de 5 a 5.5. Como la dureza del cuaTzo es de 7, tenemos que
un tungsteno de 8 es más duro y puede en consecuencia cortar, tanto
una lámina de navaja, como un cristal de cuarzo. En flexibilidad
es superior al mejor acero en cosa ele un tercio.
La dureza de los cuerpos se mide con la llamada escala de Moho, en
la cual el talco está representado por 1, mientras que el diamante, que
es la sustancia conocida más dura, lo está por 10.
El tungsteno se mezcla fácilmente con otros metales, especialmente
con el hierro, y en parte le suministra a la aleación sus propiedades de
dureza, de elevado grado de fusión y gran flexibilidad.
El siguiente cuadro, que ha sido trazado por el Sr. C. G. Fink, y que
cita el Sr. Frank Hess, señala comparativamente algunas de las
propiedades del aluminio, del cobre, del niquel, del hierro, y del tungsteno:
Densidad1Resistencia 1 Grado
18º cen- 1por pulgada de fmión
tigrados. cuadrada.
centl' _ _
grado.

Libras.

¿~~~i
_I'.~:: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::1
Níquel. ................................................... .
Hierro .................................................... .
Tungsteno ............................................... --J

Atcncióo dd EoginC&lt;'rina: a.nd Minina JournaJ.

LA EXPLOTACIÓ~ DEL TUNGSTENO EN EL PERÚ.
Veta de mineral en la mina La Dura, comprendida en el Distrito de Tamboras en el norte del Perú.

2. 7
8.87
8. 75
7.8
19. 6

43,000

66,000
96,000
450,000

610. 00

660
1,083
1,453

Resistencia
eléctrica
por cenllmetro
cúbico.

I

Micromos.

1,600
1
3,267

2. 62
l. 589
6.93
8.85
4. 42

El valor que se le da al hierro en la columna ele resistencia corres. pondo al acero de alto grado de tensión.
Si se toman en consideración las notables propiedades del tungsteno,
su gran capacidad de tensión, su dureza, su maleabilidad, su alto
grado de fusión, su resistencia a la oxidación y su carácter de conductor de la electricidad, no tan grande como el de la plata, del cobre
y del aluminio, pero mucho más grande que el del hierro o del niquel,
no será difícil descubrir el gran porvenir industrial y comercial que le
está reservado a dicho metal.
Si se quiere un metal que pueda convertirse en un alambre más fino
que cualquier otro, o cuya resistencia sea más grande que la del acero
más fuerte o que posea un filo más duro que el del diamante; si se
quiere un metal que no se oxide, que no se funda y que sea dos veces
mejor conductor de la electricidad que el acero, ahí está el tungsteno.
Raro es hallar reunidas todas estas propiedades en una sola sustancia,
Por lo general, basta con que posea una de ellas. Por lo deroás.

�156

:.1

..

¡\¡ ij

LA UNIÓN PANAMERICANA,

también se necesitan dos y hasta tres de esas propiedades para
determinados fines. Pero en todo lo que concierne al problema
industrial se presenta la cuestión del precio. Si la dureza fuese la
propiedad necesitada, el tungsteno podría responder a todas las
exigencias, ya que es más duro que el cuarzo y casi tanto como el
corundum; pero como sustancia rayante no se puede comparar con
los nombrados ni con otras sustancias duras cuya tonelada puede
producirse a menor costo que una libra de tungsteno. Pero si con la
dureza se combina la extraordinaria fuerza de tensión del tungsteno
en una proporción de 600,000 libras por pulgada, entonces se tendrá
un material que podrá servir para cosas que no pueden hacerse con
otro metal y cuyo empleo será muy grande no obstante su costo de
producción.
Si suponemos un instrumento cortante cuyo filo no pueda ser amellado por ningún cuerpo menos duro que el corundum o el diamante
y que no se rompa con un golpe o una torcedura capaz de romper o
destrozar el acero mejor templado, entonces se podrá decir que
poseemos un instrumento cuyas propiedades industriales son casi
ilimitadas. Su dureza, su fuerza, su resistencia a la oxidación y su
no expansibilidad hacen que el tungsteno sea muy superior al acero
para todos los usos a que ahora se destina este metal. Si fuese tan
barato como el acero lo podría suplantar del todo; pero no lo es y no
podrá serlo aun cuando llegue a ser mayor la producción del mineral
y los nuevos métodos de reducción hagan bajar el precio del tungsteno
·
a uno cifra inferior a la elevada que hoy alcanza.
Un instrumento de tungsteno puro es más duro, más fuerto y más
cortante que uno de acero y podrá cortar sustancias que el de acero
no podrá. Pero un instrumento de tungsteno puro es muy costoso,
no sólo en razón del elevado precio del metal mismo, sino también
por el elevado costo de la fabricación del instrumento. Debe recordarse que el tungsteno es casi infundible y que por ello no se puede
moldear. Es muy difícil de forjar, necesitándose de una rueda de
corundum o polvo de diamante para afilarlo. En realidad, sus mismas
propiedades de instrumento potente le dan una cualidad refractaria
que hace sumamente difícil obtener un instrumento del mismo.
La rareza de este mineral si se le compara con el mineral de hierro
y la suma dificultad de reducir y de trabajar el metal, pueden llevar a
creer de manera conclusiva que el tungsteno sólo suplantará al acero
en grado limitado, a pesar de los descubrimientos que del mineral se
hagan y de los progresos que se introduzcan en la manera de reducirlo
y de manipularlo. Pero no hay manera de suplantar el acero. En
razón de su amplia diseminación, de su abundante cantidad, de la
baratura de su producción y de las buenas cualidades que le son inherentes, el hierro es sin disputa el metal más valioso de que dispone
el hombre; fuera de que desde que éste comenzó a usarlo, el hierro ha

Atención del Enafoeerini and Minina: Journa.l.

EL CAMPAMENTO DE TAMBORAS.

Estas minas de tungsteno se hallan a una altura de cerca de 13,200 pies sobre el nivel del mar.

Atención del Ena:incerin&amp; and Minina Jouma.l.

OFlCINAS DONDE SE EFECTÚA LA CONCENTRAClÓN DE MINERALES DE TUNGSTENO
EN TAMBORAS, PERÚ.

�158

LA UNIÓN PANAMERICANA.

sido muy mejorado y puede serlo aún más. De la misma manera que
la adición que se le hace al hieiTo, que es un metal relativamente
blando, de una pequeña cantidad de carbón, convierte al acero en
metal fuerte y resistente así también la adición que se le hace al acero
de una pequeña cantidad de tungsteno lo torna más duro, más fuerte
y más útil. Pero antes de considerar la cuestión del tungsteno como
aleación del hierro, bueno es considerar además de su dureza y resistencia, lo concerniente al alto grado de fusión del tungsteno comparado
con el del acero.
Todo acto de cortar significa rozamiento, y el rozamiento engendra
calor. Las vueltas que se le dan a un rayo de rueda en un torno pueden producir calor suficiente para ablandar el temple del instrumento
cortante y hacerlo ineficaz.
Aun cuando el hierro se funde a unos 1,600° centígrados no es
necesario que el calor alcance el grado necesario para hacer desaparecer el temple del acero. Para cortar acero o hierro con un instrumento de acero es sin duda indispensable que el instrumento esté
más templado que el material que ha de cortarse. Aun así, como
el rozamiento produce calor inmediatamente, comienza el proceso del
ablandamiento del instrumento, por lo que mientras más veloz sea la
º?eración de cortar, esto es, mientras mayor sea la velocidad a que.
grre el torno, más prontamente se hará inservible el instrumento.
Antes del empleo del tungsteno se fabricaron instrumentos excelentes
para cortar metales, pero ninguno de estos puede considerarse en
propiedad como instrumentos que resisten grandes velocidades. En
efecto, fué_ menester que aun con los mejores de ellos no se empleara
g~an veloc1d~d., pues de otro modo habrían perdido su filo. A primera
vista, el nov1c10 no alc~nza a ver la importancia de la escasa o de la
grande velocidad. Cien revoluciones por minuto significan que
u~ torno, una máquina de taladrar o cualquier instrumento semejante
eJecutarán en un día con operario dado o con varios operarios cierta
c~ntidad de tra~ajo, en ta~to que 200 revoluciones por minuto signrfic~n que el mIBmo traba10 corporal y el mismo equipo harán una
cantidad dos veces mayor, representando una cantidad cinco veces
más grande 500 revoluciones.
?e _este modo llegamos a la casi notable consideración de que una
maquma de 30 _tonelad~, que necesita 12 hombres para su manejo,
puede_ ser re~uc1da ~l qumto y aun a la décima parte de su probable
capacidad, solo en vrrtud de que alguna cuchilla que pesa dos libras o
algo m~nos se calentaría demasiado si la máquina trabajase con toda
la velocidad que le es dable. Un instrumento caliente no es en sí mismo
obj_etable, pues en realidad es del todo deseable para cortar metales
ca~entes, fuera de que ningún instrumento puede conservarse frío
mientras corta metales que han sido calentados. El instrumento
.caliente no es objetable, ya que la verdadera objeción consiste en que

üN METAL NOTABLE-EL TUNGSTENO.

159

el instrumento caliente deja de ser útil por la sencilla razón de q~e el
acero se ablanda a muy bajas temperaturas. Conforme se ha ~icho
antes el punto de fusión del tung,3teno es casi el doble del del hierro,
siend~ este hecho una de las bases de la superioridad del tungsteno
sobre el acero como metal para material de instrumentos de gran
velocidad.
Una cuchilla de tungateno pondrá la máquina en capacidad _de
trabajar con toda la velocidad que puede. En efecto, él ~e pei·m1te
al fabricante construir máquinas que puedan hacer traba1os Y funciones a velocidades de que no se tenia idea cuando sólo se usaban
cuchillas de acero.
.
El campo que se le abra al empleo del tungsteno parece casi
ilimitado. Si se necesitase un tercer producto más fuerte q~~ el
acero más susceptible de tensión, ese sería el tungsteno; si se q~1s1era
algo que fuese casi dos veces más duro que el acero para nav~¡as de
afeitar sería el tungsteno; si lo que se desea es una sustancia que
conser~e una gran resistencia y una dureza adiamantina aun cuando
se le caliente al rojo blanco, también sería el tungateno; pero, Y en
esto consiste la dificultad, el tungsteno es uno de los metales más
raros razón por la cual continuará siendo costoso, fuera ~e que
sus !cismas propiedades lo hacen difícil de tratar y de manipular·
A diferencia del hierro, del cobre y del estaño, es tenaz, rebelde e
indisciplinado. Sin embargo, y no obstante que el tungstc_no no _ha
sido fundido todavía hasta reducírselo al estado fluido , la mvent1va
humana ha hallado la manera de crear metal~s que son de t~do
punto aceptables. Las tres cuartas partes de la act:iial produ_cc1ón
total de tungsteno se emplean en aleaciones con el hierro, pudiendo
pronosticarse con certeza que, aun cuand_o puede sor aumentada,
esta proporción no disminuirá. Las alea?10~es son a veces para los
no iniciados materia de curiosas contrad1cc10nes. Supongamos dos
metales que tengan respectiveamente una dureza de ~,Y de 5, cuyos
puntos de fusión sean 400º y 600° y un poder de tens10n de_ 40,000 Y
60,000 libras por pulgada, y que esos dos metales son c?~bmados en
iguales proporciones. Podría esperarse que la alea~~on o me1~cla
resultante tuviese una dureza de 4, un punto de fus10n de. 500 Y
un poder de tensión de 50,000 libras por pulgada. En realidad,_ ,la
aleación será cuanto a dureza, punto do fusión y poder de tens1on
igual a la del más resistente de los dos metales. Podría basta suceder
que cuanto a una o a muchas propiedades fuese m~yor. De es~e
modo, el cobre y el zinc mezclados producen bronce, sie~do este mas
resistente, más duro y menos fundible que el cobre y el zmc separad~mente. El cobre y el zinc producen el bronce, y el plomo Y e~ estano
el peltre; sólo que el bronce y el peltre son más duros, más resistentes
y requieren más calor que cualquiera de los metales componentes.
Podría también basta darse el caso de que aparentemente se desarrollara una nueva propiedad, como ocurre en el bronce o metal para

�160

LA UNIÓN PANAMERICANA,

campanas, que es el más resonante de los metales y que es la resultante de dos y, a menudo, de tres metales de los menos resonantes.
Cosa análoga es la que ocurre con el tungsteno y el hierro. Los
efectos del tungsteno se producen en la aleación en mayores proporciones de lo que indican el peso o las propiedades del tungsteno, no
obstante que, a diferencia de las aleaciones de bronce, de peltre y de
bronce, el acero de tungsteno no es nunca superior o siquiera igual
n.l mejor de los metales de que está compuesto. Con todo, las propiedades del tungsteno persisten en la aleación en grado superior a
las del tungsteno empleado. Para demostrar lo que antecede supondremos que el punto do fusión del tungsteno es de 3,000° centígrados
y el del hierro de 1,600° centígrados y que se toman 20 libras del
primero y 80 del último para la aleación. Un novicio podría esperar
que la fórmula (3,000X20) +(1,600 X80)-;- 100 = 1880 diese el punto
de fusión de la aleación. Nada, sin embargo, más distante de la
realidad. El verdadero punto de fusión de la aleación podría ser de
2,400° centígrados y aun mayor. Naturalmente, la demostración es
;mpuesta y hecha sólo con el intento de hacer ver el principio. En
último análisis, el proceso de las aleaciones es poco comprendido, aun
por los químicos mejor informados. La mayor parte de las nociones
que acerca de él existen es empírica, sirviendo dicha expresión para
abarcar los que sin duda son varios procesos diferentes de combinación metálica.
El venadio, el circonio, el cromo, el níquel, el titanio, el molibdeno,
el tantalio y otros metales, así como el tungsteno, se emplean para
aleaciones con el acero a fin de mejorarlo. Algunos de estos metales
son menos duros, se funden más fácilmente y tienen un poder de
tensión menor que el acero, no obstante lo cual cada uno de ellos
mejora en la aleación el acero con las nombradas propiedades. Las
buenas propiedades del tungsteno entran aparentemente y por modo
directo en el acero, de la misma manera que el azúcar en el agua,
obrando aparentemente el -venadio sobre el carbono del acero en el
sentido de aumentar los efectos benéficos del carbono, en tanto que
el tantalio y el circonio obran aparentemente como meros purificadores.
Aun cuando ciertamente no es de dudar que, conforme ocurre
actualmente, el empleo más grande que tendrá el tungsteno en lo
futuro será el de producir aleaciones con otros metales, principalmente
con el hierro, no puede haber discusión alguna respecto a que el
empleo del metal en estado más o menos puro también llegará a ser
mucho mayor. Además de los filamentos para bombillas eléctricas
que es su empleo más generalizado en la actualidad, como metal puro
el tungsteno debe extenderse a otros campos. Lo único que puede
oponerse para que llegue a competir con el acero o siquiera con el
acero de tungsteno es el costo de producción y el costo de manipulación. En los lugares en que la cuestión del costo no sea de primera
importancia, su empleo se extenderá rápidamente.

�162

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Ninguno de los metales conocidos se acerca al tungsteno cuanto a
las propiedades necesarias para la fahricación de buenos instrumentos
cortantes.
El empleo del tungsteno en la fabricación de polvos de bronce es
casi común. Estos polvos se obtienen mediante la fundición de
tungstato de potasa con estaño, usándose el compuesto coloreado que
de ese modo se produce en trabajos de decoración. El bronce de
Magenta se prepara añadiéndole óxido tungsténico al carbonato de
potasa en fusión, produciéndose con el subsiguiente tratamiento del
producto obtenido cristales de color violado. Otros bronces de los
álcalis del tungsteno se preparan por medio de la electrolisis, haciendo
fundir ácido tungsténico con carbonato metálico. También se producen bronces de tungstato de sodio de los siguientes colores: amarillo
dorado, azul, rojo y amarillo rojizo.
E~ para-tm1gstato de sodio se emplea en la industria de tegidos para
fabricar telas a prueba de incendio y como mordente para fijar el
color de ~as telas. Las sales de tungsteno se usan también como mordente para las sedas.
El óxido tungsténico se emplea en la fabricación de vidrio y de
porcelana para producir colores amarillos. El tungstato de sodio se
usa para descolorar el ácido acético .
. Uno de los importantes empleos del tungsteno como metal es el que
tiene en las numerosas aplicaciones de la electrotenia para bobinas
productoras de chispas magnéticas, para llaves conductoras, etc.,
siendo superior al platino o al platino-iridio para semejantes usos.
Como conductor del calor, el tungsteno es dos veces más poderoso que
el platino, en razón de que las piezas de contacto hechas de tungsteno
se conservan más frías. Dado su elevado punto de fusión, que es
más alto que el del platino, es un material ideal para construir tubos
para rayos de Rontgen.
Pero el empleo más importante del puro metal de tungsteno es
actuahnente el de la fabricación.de filamentos para lámparas eléctricas incandescentes.
La prin1era lámpara incandescente que se puso en el mercado y que
fué inventada por Thomas A. Edison, tenía un filamento de carbón.
Ese hilillo es el elemento indispensable de una lámpara eléctricfl,
incandescente. La fabricación de un filamento de esta clase fué el objeto más serio de los problemas que tuvo que resolver Edison, habiendo
empleado en ello tiempo considerable y practicado gran número
de experimentos. Después de haber ensayado centenares de sustancias, se fijó al fin en el bambú carbonizado, como quiera que ofrecía
la única forma de carbón de suficiente resistencia. Más tarde le fué
dable usar fibras de algodón y, por último, obtuvo los filamentos
carbónicos de algodón disuelto en una fuerte solución de clorhidrato
de zinc que producía un espeso líquido de aspecto de jarabe. Estos

UN METAL NOTABLE-EL TUNGSTENO.

163

filamentos se fabricaron mediante un procedimiento de compresión,
idéntico en principio al empleado en la confección de los macarrones.
pues se hacía pasar el material en forma semi-líquida o de pasta a
través de un orificio, tirándosele de la punta para que se convirtiern
en hebras o cintas. En el caso de los filamentos de carbón, los
boquereles de la máquina de compresión están sumergidos en iecipientes llenos de alcohol metílico. El alcohol precipita la celulosa
contenida en la hebra de algodón, dándole la forma de filamento.
Desde el primer momento en que comenzaron a fabricarse las
lámparas incandescentes, Edison y algunos otros pudieron darse
cuenta de que lo que se necesitaba era un filamento metálico. El
filamento carbónico poseía una fuerza de 3 watts por bujía. Posteriormente se puso en práctica el procedimiento metáli~o, es decir,
en el procedimiento final se sumergían los filamentos de algodóncarbón en crisoles que contenían grafito y que hacían subir la temperatura a cerca de 2,000º centígrados. Los filamentos carbónicos
metalizados tenían una fuerza de 2.5 watts por bujía. Esto constituía
un adelanto; pero, sin embargo, no era suficientemente bueno.
La primer lámpara de filamento metálico fué construida por Auer
von Welsbach, inventor de malla incasdencente para lámparas de gas.
El filamento de Welsbach estaba hecho de osmio, que es un metal
perteneciente al grupo del platino. Esto ocurrió en 1898. En la
fabricación de los filamentos de osmio se introdujeron algunas mejoras
con el empleo del procedimiento de compresión; pero estos filamentos
no llegaron a tener éxito general, siendo de añadir que el osmio es un
metal muy costoso y mucho más valioso que el oro. La primera
lámpara de filamento metálico realmente vendible fué la lámpara de
tantalio la cual fué dada a conocer en 1903. Las primeras lámparas
de esta ~lase tenían filamentos de cerca de 0.28 milímetros de diámetro; mas con las mejoras que se introdujeron para hacer más dúctil el
metal se obtuvieron filamentos de menos de 0.02 milímetros. Pero
enton~es ocurrió la dificultiad de que como los filamentos carbónicos de
suficiente longitud podían adaptarse con facilidad a las bombas comunes de vidrio dándole al filamento una o dos vueltas o curvas y
que como el tantalio tenía una resistencia eléctrica específica más baja
que el carbón, los filamentos necesitaban ser dos veces y m~dia más
largos y tener un cuarto del diámetro del filamento carbómco para
alcanzar un voltaje y un poder lumínico igual al de aquellos. Esto
obligó a colocar los filamentos en forma de zig-zag sobre soportes
llamados arañas y que hoy se ven generalmente en las lámparas de
tantalio y de tungsteno.
.
La lámpara de tantalio tenia una fuerza de 1.7, w~tts por buJía, lo
cual constituyó un adelanto en el alumbrado electnco. De .1905 a
1911 se vendieron más de 100,000,000 de lámparas de tantalho.
El éxito que tuvo la lámpara.de t·antalio estimuló los esf~erzo~ ~~e se
hicieron para emplear el tungsteno, pero la dureza y la mflexibilidad

�164

LA UNIÓN PANAMERICANA.

del metal no permitieron que se alcanzase resultado alguno. El tungsteno que al principio se produjo era sumamente frágil, aun cuando en
realidad no se produjo en modo alguno como metal sólido. La
forma en que se obtuvo fué la de un polvo que podía consolidarse más
o menos por medio de presión o de · martilleo. No obstante esto,
cuantos estaban convencidos de las grandes propiedades del tungsteno
y los experimentadores continuaron trabajando para resolver el problema de los filamentos de lámparas. Primero emplearon el método
de sustitución, semejante al de que en un principio se valió Welsbach
para convertir un alambre de platino en alambre de osmio. Welsbach le puso una capa de osnio a un alambre de platino y luego hizo
desaparecer el platino volatilizándolo. Algo más tarde se empleó el
procedimiento de la amalgamación y, con posterioridad, el de la compresión con una pasta que contenía polvo de tungsteno. Muchos
inventores se ocuparon activamente en producir filamentos por compresión, empleando algunos de ellos una sustancia protectora determinada y los demás otra semejante. También se emplearon como
sustancias protectoras la goma de azúcar, la nitrocelulosa disuelta en
gelatina, la cera de parafina y el alcanfor, requiriendo cada una de
ellas un tratamiento diferente en la fabricación del filamento. También se descubrieron algunos procedimientos para la compresión del
óxido túngstico y la pasta de tungsteno, siendo uno de los más provechosos el del tungsteno colodionado.
Aun cuando en general dieron buenos resultados, ninguno de estos
procedimientos suministró un filamento de tungsteno suficientemente
fuerte y duradero. Como todos lo sabían, lo que se necesitaba era
producir un tungsteno que pudiera tomar la forma de un alambre.
El problema consistía en producir un tungsteno maleable; pero dicho
problema parecía tan irresoluble como el de la porcelana maleable.
Mientras tanto, los filamentos de tungsteno obtenidos por compresión
habían aumentado de tal modo la fuerza de las lámparas incandescentes
que sólo requerían 125 watts por bujía.
El descubridor del método para producir tungsteno maleable es el
Dr. William D. Coolidge. El procedimiento del Dr. Coolidge fué
patentado en la Oficina de Patentes de los Estados Unidos el 30 de
diciembre de 1913, habiéndose introducido la solicitud respectiva el
19 de junio de 1912. En la solicitud que presentó para obtener la
patente, el inventor dice que-

~
&lt;
p::
p
E-&lt;

z&lt;
o

,z
&lt;
::,¡

&lt;

t

o

r/)

r.:i

z
&lt;
e:)
z
&lt;
::,¡
&gt;,

o ~...

¡:¡:

p:;

&lt;l)

~

r.:i

A

El Dr. Coolidge sienta además queel alambre producido por mi invención tiene muchas otras aplicaciones, pudiéndosele
emplear donde quiera que se desee obtener fuerza, ausencia de rozamiento y capacidad

.,"'
f

i::,
a
zr.:i "'
i
E-&lt;

o
8
&lt;

l

r/)

·¡;¡

io

e:,
E-&lt;

¡;¡

...
.,,. :::
,

,.
e

r,.,

&gt;-&lt;

o

·¡;

.g

~

r.:i

A

&lt;
~

'"• 8
'"'oª r.:ip
r/)

.

.!! ::i1

!

&lt;

o

~
¡:,.

1;g ¡:¡:::s-&lt;

,.
•
~

..,"'

zp

8
•o zp

o

ha podido producir con este metal refractario, quebradizo, antimalea.ble y difícil en
general de manipular un alambre resistente, fibroso y elástico y de alto grado de tensión, habiendo podido facilitar de ese modo la fabricación y mejorar la calidad de las
lámpares eléctricas incandescentes de tungsteno.

s

r.:i "'
....
..,

�166

LA UNIÓN PANAMERICANA.

para soportar alt.as temperaturas. También posee el nuevo material de que se compone el alambre y que es del todo manipulado con tungsteno maleable, una gran varied.ad de aplicaciones en otras actividades mecánicas.

En resumen, el método del Dr. Cooiidge consiste en tornar el fino
polvo amarillo llamado ácido túngstico y en reducirlo por medio del
hidrógeno en un horno eléctrico a un povogris de granos más gruesos,
que viene a ser el tungsteno metálico. Este se moldea por presión,
pero sin necesidad de capa protectora, en barras de cerca de una
pulgada cuadrada por 6 pulgadas de largo. La barra se coloca nuevamente en un horno eléctrico en una atmósfera de hidrógeno y se
le calienta basta el rojo blanco. El efecto que se busca con esta
calefacción no es otro que el de compactar y fortalecer la barra, la
cual se coloca otra vez en el horno eléctrico hasta que !legue casi al
punto de fusión, dejándose on él hasta que la barra casi se convierte
en fluído. Entonces adquiero un lustre, apareciendo sus partículas
ya unidas como si constituyesen una sola masa. Con todo, la barra
se ha.tia así relativamente fuerte. Aun entonces, se quebraría si se
le dejase caer de una altura de 12 ó 15 pulgadas. Al principio sólo
se le puede conservar intacta manteniéndola sostenida. Al retirársela del horno, se somete la barra a las manipulaciones me::ánicas
necesarias para producir el tejido fibroso metálico que la convierte
en alambre. La bana se machaca a la intemperie con una máquina,
se le somete al calor y se lo vuelve a machacar, con lo cual, de cuadrada que era su forma se hace redonda. Esta machaca se prosigue
hasta que la bar;ra de seis pulgadas llegue a tener una longitud de 30
pies y su diámetro sea de veinte y cinco centésimas a tres centésimas
de pulgada. En ese estado presenta un aspecto fibroso muy característico. Entonces se le calienta hasta ponerla de un rojo brillante
y se le hace pasar sucesivamente por moldes de diamante, cada uno
de los cuales reduce su diámetro y aumenta su longitud. Mientras
se le hace pasar por los moldes tirándolos de la punta, se reduce la
temperatura. El filamento de una lámpara de 10 watts tiene un
diámetro de cerca de tres cuartos de miHmetro, siendo por lo tanto
el alambre más fino que se ha producido con este procedimiento.
Los resultados de este procedimiento suministran un alambre de
tungsteno más fuerte y más elástico que el acero, teniendo ese filamento la fuerza de 1 watt o de algo menos por bujía.
Aun cuando actualmente se fabrican por millones las lámparas de
tungsteno1 y aun cuando pronto lo serán por billones, no deja de ser
con todo cierto que es pequeña relativamente la cantidad de tungsteno
que se emplea con ese propósito. Estírnase que en 1914 se fabricaron
en los Estados Unidos más de 1001 000,000 de lámparas de tungateno,
lo que sólo representa cerca de 3 toneladas de concentrados de tungsteno. La cantidad que se emplea en una mera lámpara es tan pequeña que sólo puede pesarse en las balanzas más sensibles.

�168

LA UNIÓN PANAMERICANA,

EL PUER'l'O DE BAHÍA BLANCA, ARGENTINA.

Muchos de los empleos más importantes del tungsteno están aún
por desarrollarse; pero ese desaITollo se efectuará con mayor prontitud
si se descubren y se llevan a la práctica nuevos métodos para la
reducción de minerales. Se asegura que del procedimiento de Coolidge, que tanto éxito ha tenido en la producción de alambre, es
adecuado a la producción del tungsteno en otras formas y para otros
empleos distintos de la calefacción eléctrica. No hay duda de que
han de hacerse nuevos descubrimientos en lo que respecta a los
métodos de reducción y que a la Edad del Hierro puede muy bien
suceder la Edad del Tungsteno de Hierro.
.Antes del estallido de la guerra europea el tungsteno era relativamente un metal barato. En 1912 se vendió en los Estados Unidos
la libra de óxido de tm1gsteno en bruto ele 20 a 40 centavos y la libra
de metal de tungsteno a 75 centavos. Los precios se basan en el
tanto por ciento de trióxido de tungsteno que contiene la tonelada.
Según el Sr. Frank Hess, el precio fué a principios de 1914 de $6.50
por 1 por ciento, es decir $6.50 por 20 libras de trióxido de tungsteno,
WO; y hacia fines del mismo año de $9 por 1 por ciento.
El aumento del precio ha estimulado en todo el mundo la consecusión de minas y la producción de mineral. Según noticias publicadas por los periódicos de Bolivia, todo el mundo anda en dicho
país a caza del wolfram. Lo mismo parece ocurrir en el Perú y en
la Argentina, donde todas las semanas se hacen importantes descubrimientos. La producción de los Estados Unidos, que era muy
pequeña antes de 1900, fué en ese año de 46 toneladas de mineral,
principalmente de tungstato de calcio. La producción subió en
1910 a 1,820 toneladas. En 1911 fué de 1,139 toneladas, en 191 2 de
1,330, en 1913 de 1,537 y sólo de 990 toneladas en 1914.
El tungsteno se produce en casi todo el mundo, generalmente como
wolfram. Se le exporta de Burma, de Shan,_de la Federación de los
Estados Malayos, del Tonkín, de la India, del Japón, de Siam, de
Australia, de Nueva Zelandia, de la Isla de Billiton, de Austria, de
Inglaterra, de Francia, de Alemania, de Italia, de Portugal, de
España, de Nueva Escocia, de los Estados Unidos, de la Argentina,
de Bolivia, del Brasil y del Perú. Casi el 40 por ciento del mineral
que se obtuvo en 1905 procedía del Estado de Queensland en Australia.
Los Estados Unidos produjeron cerca de 800 toneladas, España algo
más de 400 y Bolivia unas 75 toneladas.
Cuatro años después, en 1909, los Estados Unidos ocuparon el
primer puesto en la producción de mineral de tungsteno con 1,619
toneladas en un total de 5,774 toneladas; la Argentina vino en
seguida con 900 toneladas y sucesivamente Queensland, Portugal y
Nueva Gales del Sur con 679, 609 y 431 toneladas, respectivamente.
Los principales, productores fueron en 1914 Burma y los Estados de
Shan, que si bien no comenzaron a producir sino en 1910, en 1914
tuvieron una producción de 2,055 toneladas, siguiendo los Estados

Unidos con 990, Queensland con 442, la Argentina con 43 5, Bolivia
con 320, la Federación de los Estados Malayos con 317, Nueva
Zelandia con 274, Inglaterra con 230, el Japón con 226 y el Perú
con 130 toneladas. Al conocerse los datos correspondientes a la
producción de 1915 se verá indudablemente que Bolivia, el Perú y la
Argentina han obtenido mayores cantidades. Personas bien informadas abrigan la creencia de que en lo futuro la América del Sur
y la Península de Malaya llegarán a ser los centros de la producciln
del wolfram.

169

EL PUERTO DE BAHÍA
BLANCA, ARGENTINA

E

L Sr. M. Daw Carrell, representante comercial del Banco
Nacional de la Ciudad de Nueva York, publicó en el número
de febrero de The Americas, de Nueva York, un artículo
titulado "Bahía Blanca, an Argentine Seaport Made to
Order." En dicho articulo describe el Sr. Carrcll la situación y las
ventajas naturales del puerto de Bahía Blanca y nos su winistra algunas
informaciones acerca del notable incremento que aquel ha alcanzado
y de las probabilidades con que cuenta para llegar a ser un gran
centro marítimo. En los párrafos que a continuación reproducimos
podrán verse algunos de los datos importantes que en el artículo
mencionado se ponen de relieve:
Después del puerto capitolino de Buenos Aires y de Mar del Plata, que es el gran
centro veraniego de la Argentina, Bahía Blanca es quizás uno de los lugares más
afamados de la República. Es a la vez la ciudad y el puerto más australes de la
Argentina en el litoral del Atlántico. La distancia a que se halla del ecuador es casi
la misma a que se encuentran Baltimorc, San Luis y San Francisco de California,
siendo la temperatura d e aquella ciudad muy semejante a la de las últimas. La
distancia a que está de Buenos Aires en ferrocarril es de 250 millas, hallándose situado
en el límite meridional de la Provincia de Buenos Aires. El tren principal del Ferrocarril del Sur sale de Buenos Aires a las 6.30 de la tarde, y va provisto de coches dormitorios de primera clase y de restaurant, llegando a Bahía Blanca el día siguiente a las
9 de la mañana.
La población de Bahía Blanca es de cerca de 70,000 habitantes, y aun cuando en
la Argentina existen otras ciudades que poseen el mismo número de pobladores, su
crecimiento ha sido de 300 por ciento, proporción que en su desarrollo han tenido muy
pocas de las demás ciudades. * * *
Como lo sabe todo aquel que haya estudiado geografía comercial, la República
Argentina le suministra al mundo gran parte del trigo, del maíz, de la avena, del lino,
de las carnes y de los cueros que necesita. La Argentina no posee sino un sólo litoral
siendo escasos los puertos de embarque que posee para sus productos alimenticios, los
cuales se exportan durante determinados meses del año. Los puertos a que nos referimos son los de Buenos Aires, Rosario, Santa Fe y algunos otros de menor importanci:&gt;,
47902-Bull. 2-16-3

�,.
J,

ARGENTINA.
Bahia Blanca es la ciudad y puerto de importancia más austral de la costa oriental del América del Sur. Está situada a 2ll
población de cerca de 70,000 habitantes. Babia Blanca exporta mayor cantidad de trigo y de avena que cualqnhra oln
por ciento del producto de la esquila anual de los carneros de la Argentina. En la parte anterior del grabado apal'OO!k
del grabado es la Casa Municipal

millas de ferrocarril al sur~te de Buenos Aires y en la frontera meridiona1 de la Provincia del mismo nombr~ siendo su
puerto ~e la A_mérica del Sur, siguiendo al de Buenos Aires en la exportación de lanas, pu•s por él s1 embarca casi el 30
Plaza Rlvadav1a, que en lo venidero sará el parque principal de la ciudad . El gran edificio que S! destaca en el centro

'1¡,
1

1

1 11

CALLE DE NEGOCIOS DE BAHÍA BLANCA.
El hermoso edificio que aparece en primer término y hacia la izquierda es la oficina de una compañ1a
·
inglesa de seguios.

LA CALLE CJJICLANA DE J3AI. ÍA BLAKCA.
Ladvista fué lomada desde la esquina de la Calle O'IJ ig~ins. El edlficio del Banco de Londres y del Rlo
e I~ Plata es el que aparece en primer término a la izquierda. Más abajo se halla el del Banco Sudamencano de Londres.

�172

•
1
(

LA UNIÓN PANAMERICANA.

situados todos en el Río de la Plata, \y los de La Plata y Bahía Blanca, que se encuentran en la costa del Atlantico. En una distancia de 350 milla.s no se encuentra al sur
de Buenos Aires ningún puerto natural con excepción del de Bahía Blanca. Y de
Bahía Blanca hacia el sur no se presenta otro puerto que el de San Antonio en el Golfo
de San Matíll8. Al sur y al oeste de Bahía Blanca se extiende la ilimitada extensión
de la Pampa y de Río Negro, hallándose precisamente al norte de la misma el distrito
meridional de la Provincia de Buenos Aires. Sus inmensos terrenos del interior no
están tan cultivados ni. tan favorecidos por la lluvia, ni tan densamente poblados como
la parte septentrional de la Provincia de Buenos Aires o como cierta.s regiones de la
Provincia de Córdoba, Entre Ríos y Santa Fe, ni como la Provincia de Tucumán.
Sin embargo, en esta inmensa superficie se cosechan enormes cantidades de granos y se
crían centenares de miles de carneros. Por el puerto de Bahía Blanca se embarcan
mayores cantidades de trigo y de avena que por cualquier otro puerto argentino, exportándose por esta misma vía una grandísima parte de la lana que produce la Argentina. Por Rosario y Buenos Aires sale Cll8i en su totalidad el maíz y el lino del país y
por La Plata y Buenos Aires casi toda la carne y los cueros.
No obstante las adecuadas instalaciones que se han hecho en distintos puertos
argentinos con el objeto de facilitar el embarque de sus productos, el volumen de
estos es tan grande que en cierta.s épocas del año aquellas resultan insuficientes para
evitar la congestión de carga que se va depositando en las líneas del ferrocarril y en
los muelles. * * * Durante la estación de la cosecha pueden verse amontonados
en el suelo y a lo largo de los embarcaderos millones de sacos de cereales que apenad
se encuentran protegidos por simples encerados. Entonces comienza la lucha por
transportar estos delicados productos a los puertos de embarque a fin de acomodarlos
en las bodegas de los buques que hayan de conducirlos al extranjero antes de que la
lluvia los dañe. El productor, el cargador, los ferrocarriles y el exportador se sienten
ansiosos a su turno por que salgan de sus manus antes de que se echen a perder. La
situación ha llegado a ser a veces tan si,ria que hubo que construir un ferrocarril de
Rosario, en la Provincia de Santa Fe, a Bahía Branca, con el objeto de aligerar los
puertos del Plata. Las compañías del Ferrocarril del Sur, del Ferrocarril del Pacífico y del Ferrocarril de Rosario a Puerto Belgrano han construído líneas para Bahía
Blanca, que han puesto en comunicadón con todas las regiones de la Argentina, y
gastado millones de dólares en muelles y elevadores de granos y en trabajos de dragado
y canalización en los puertos de Ingienero White, Galván y Belgrado, en razon de que
era necesario construir en Bahía Blanca sobre el Atlántico otro puerto de salida y
contribuir de ese modo a facilitar el movimiento.
El gradual desarrollo de las tierras del interior, los nuevos ferrocarriles que se
construyen o están en proyecto, los colones que llegan, el cultivo más intenso y los
tipos más recientes de elevadores de granos, son todos elementos que representan
mayores cargamentos que han de depositarse en Bahía Blanca, mayor número de
maquinarias agrícolas, mercancías y abastos que en Bahía Blanca han de recibirse
con el dinero que el productor obtiene con la venta de sus cosechas y mayores y
nuevas facilidades por parte de los bancos con el objeto de movilizar los productos
de la agricultura. * * *
La ciudad de Bahía Blanca luce actualmente como si fuese nueva. Su crecimiento
sólo comenzó hace 10 años. Sus calles son anchas y bien pavimentadas, siendo tan escasos los árboles que se ven en ellas que puede llegarse a creer que no ha habido tiempo
para que se desarrollen. Como en las demás ciudades de la República, la mayor parte
de sus edificios son de ladrillos cubiertos de una capa de cal, cuando no de cemento
armado; pero de un solo piso. Cuenta con un servicio moderno de tranvías eléctricos,
de luz y de fuerza eléctrica y de teléfonos. Es buena la instalación que tiene para
distribuir el agua, la cual es traída de 50 millll8 de distancia por un entubado desde
la Sierra de la Ventana y depositada en grandes estanques que tienen una capacidad
de 550,000 galones. En la ciudad hay un parque todavía inconcluso y, además,
espacio suficiente para abrir nuevas calles y amplias' avenidas. Se ha construído

CALLES DE BAIIÍA BLANCA ARGENTINA.

La ciudad ha sido provista de hermosas y anchas calles; pero todav!a n(? se. han p1antad'? en ellas muchos
árboles. Suscalfesestán bien pavimentados y en su mayor parte, los edific1osso1;1 ~e ladrilloso deceme.nto
armado revestidos de una capa de mezcla. Laciuda&lt;l cuenta&lt;10n un buenserv1c10 de tranv!as eléctricos
siendo excelentes su planta de fuerza y de luz eléctrica y su servicio de teléfonos Yde agua.

�Atenei6n de Tbe Azncrica.s.

EL PUERTO DE BAHÍA BLANCA.
Lo que m.ó.s llama la atención en el Puerto de Bah.la Blanca son las facilidades que posee para las operaciones de muelle.

Las compai'i!M del Ferrocarril del Sur, del Ferrocarril del Pac1Jicc y del Ferrocarril de Rosario a l'uerto Belgrano han
constrn1do 11neas para Bahía Blanca, las cuales se enlazan con las que conducen a los distintos de la Repl'.lblica, y gastado
millones de dólares en muelles, en elevadores de granos y en dragar canales para los grandes vapores transatlá.nticos
que entran a los puertos Ingeniero White, GalvAn y Belgrano. Babla Blanca le disputa al de La Plata el tercer puesto
entre los puestos argentinos.

l

r

VISTAS DE BAIIÍA BLANCA.

Grabado
superior:
· dad · o,rabado mfenor:
· · Uno de los muelles recién
construfdos
y eUnotá.de los.hoteles modernos d e 1a cm
dad de cereaieiqu u!stod~~~~:!iosdesleose elemtentos mtcesarios para facil itar el embarque de la enorme canti,rpor a por es ~ purrto.

At.encl6o de The A.me.ricas.

GRANDES ELEVADORES DE GRANO DE l3AIIÍA BLANCA, ARGENTINA.

Por Bahla Blanca se exporta la mayor parte del trigo y de la avena que produce la República. Desde el 1º de enero de
~15 hasta el mes de septiembred el mismo año, se exportaron por el mtado pu€rto 914,263 toneladas de trigo y 412,195
ne1adas de avena. Babia Blanca ocupa el segundo lugilr doSpués de Buenos Aires en el comercio de lana, exportando
anualmente casi la tercera parte de la que se recoge en el pals.

�176

LA UNIÓN PANAMERICANA,

allí un teatro municipal y una casa de ayuntanúento, los cuales pueden ser orgullo
de cualquier ciudad y constituyen un excelente modelo para los edificios públicos
que en lo adelante hayan de levantarse.

El Sr. Carrell señala la importancia de Bahía Blanca como centro
comercial por medio de un cuad.l'o comparativo de las importaciones
y exportaciones de los cinco puertos principales de la Argentina en
1912, 1913 y 1914, suministrando también notables datos estadísticos respecto a las exportaciones de granos y de lana. Su artículo
termina con la siguiente descripción de las excelentes obras del puerto:
La entrada de la bahía es ancha. Está formada por un río que desemboca en el
mar en ese paraje y que forma un canal de 1,600 pies ele anchura que está frente a la
ciudad y a Puerto Galván y cuya profundidad menor es de 38 pies cuando la marea
sube. Es un estuario natural formado por ·1a marea, espacioso y amplio en su parte
final como para recibir grandes vapores y resguardado de los temporales. Es fácil y
seguro el acceso al mismo, siendo muy bajos los derechos de remolque que se pagan
en el puerto.
El puerto tiene cuatro secciones, a saber: Puerto Militar, construído por el Gobierno
Nacional cerca de la entrada de la bahía para estación núlitar y naval; Puerto Belgrano
que ha sido construido por la Compañía. del Ferrocarril de Rosario a Puerto Belgrano
cerca del punto en donde termina la línea férrea; Puerto Ingeniero White, abierto
un poco más lejos por el Ferrocarril del Sur; y Puerto Galván, construido por la
Compañía del Ferrocarril del Pacífico, cerca de la punta de la bahía y a unas 5 núllas
de la ciudad.
El Gobierno ha construido en Puerto Militar extensos muelles, lo núsmo que talleres
de máquinas, embarcaderos y diques secos para recibir los acorazados más grandes,
ha hecho canales y dársenas para los buques y levantado amplios almacenes para
depósitos ele aprovisionamientos militares y navales, proponiéndose establecer todas
aquellas instalaciones necesarias para facilitar el movimiento de carga y de descarga.
El Puerto Ingeniero White, punto en donde ternúna el Ferrocarril del Sur, posee
un gran muelle de carga, en cuya construcción se emplearon 12,GOO toneladas de
acero y hierro. Se halla provisto de los aparatos eléctricos y automáticos más recientes
para operaciones de muelles, ocupando dicho muelle una superficie de 6,000 metros
cuadrados. También posee una dársena de anclaje y dos elevadores modernos para
granos, los cuales han sido construídos a prueba de incendio y pueden movilizar
1,500 toneladas de trigo por hora. Los muelles y los elevadores tienen grandes terrenos
para carga en los cuales hay 80,000 metros de vías auxiliares y muchos depósitos y
y alma&lt;:enes de carga
Las instalaciones de la Compañía del Ferrocan·il del Pacífico en Puerto Galván
también comprenden muelles de carga modernos, elevadores de granos y almacenes
y depósitos de mercancías. También ha.y en él un molino de trigo provisto de aparatos
para cargar los buques. En general, la maquinaria que se usa en los muelles es movida
por la electricidad, siendo aquella de última invención. En sus terrenos para la
carga tiene núlla.res de metros de vías auxiliares, las cuales ponen en comunicación
la línea principal con los principales ferrocarriles de la República. También posee
depósitos para la alfalfa empa&lt;:ada y almacenes especiales para recibir los vinos de la
Provincia de Mendoza una vez que el Ferrocarril del Pacífico ha.ya terminado la línea.
directa que construye desde esa provincia hasta Bahía Blanca.
El que se tome la molestia de visitar las obras del puerto de Bahía Blanca se quedará
con la impresión de que todas las cuidadosas instalaciones que allí se han hecho;
de que los muelles, elevadores, almacenes y terrenos para la carga, que le han costado
al Gobierno muchos millones de dólares, así como los ferrocarriles y establecimientos
mercantiles, exceden en demasía a las exigencias del puerto y de que, por lo tanto
no representan sino la. fe que se tiene en su segura y ráp.ida. transformación en una.
ciudad de considerable importancia.

LAS CATEDRALES DEL
NUEVO MUNDO ,, ,, ,, . " "
¡O

•

"

ECUADOR.
N su deseo de que se conozcan cuanto deben las joyas arquitectónicas que encierran las principales ~iudades y aun, algunos
pueblos del nuevo mundo, el BoLE_TIN DE ~A UNION PANAMERICANA está publicando una sene do art1culos sobre_ las
catedrales de América, el primero de los cuales se refie~e a MéXIco.
En la edición francesa de dicha publicación correspondiente al mes
de febrero último se insertó otro artículo relativo a las catedrales
del Ecuador, del cual extractamos
algunos párrafos con el objeto de
explicar los grabados que aquí
aparecen.
Penetramos ahora en la América
del Sur comenzando por la costa
del Océano Pacífico. El primer
país que encontramos en ella os el
Ecuador, cuyo nombre se deriva de
la línea convencional que divide el
planeta en dos hemisferios iguales.
Aun cuando uno se encuentre en
esa línea ecuatorial, la atmósfera es
allí fresca, la brisa deliciosa y el
mar inmediato a sus costas sereno
como un estanque. No hallamos
en esta región ese despliegue de
arquitectura y de escultura que
EN MADERA DE LA CATEdescubrimos en otros países. Sin MODELO
DRAL DE CUENCA, ECUADOR.
embargo, en ella existe un arzobispado y cierto número de obispados y de catedrales que luego ~e
mencionarán. La arquidiócesis de Quito cuenta por sufragáneas seis
diócesis, que son: la de Cuenca, la de Guayaquil, la de Iba~·ra, ~a de
Loja, la de Puerto Viejo y la de Riobamba. Desde 1545 fue Qmto la
sede de un obispado que 300 años más tardo, _esto es, en .1848, fué
elevado a la categoría de arzobispado. La ciudad menciona?ª se
halla a la gran altura de 8,000 metros sobre el nivel del mar, habien~o
sido destruida casi por completo en 1735. Aun cuando su extenor
carece de toda pretensión, la catedral de dicha ciudad sigue las reglas
de un estilo arquitectórúco muy generalizado en el Ecuador. No se
ven en ella delgadas flechas lanzadas a las regiones etéreas; pero la

E

177

�LA CATEDRAL DE GUAYAQUIL.

LA CATEDRAL DE PORTOVIEJO.

�LAS CATEDRALES DEL NUEVO MUNDO.

181

solidez de su construcción revela a primera vista ese aspecto imponente que los españoles les dieron a todos los monumentos que en la
época de la conquista erigieron en sus nuevos dominios de ultramar.
La forma que se adoptó en la construcción de dichos edificios los
puso más de une vez a salvo de las conmociones seismicas. Así
el estilo de referencia no fué solamente una invención de los primeros
colonos, sino una medida de precaución contra lo irremediable. Si
los edificios religiosos ocupan el primer puesto entré los monumentos
públicos del Ecuador, es porque entre el elemento civil de la época
eran esca.,as las personas que conociesen el arte de construir, en
tanto que en los claustros de los conventos habia amenudo, por nQ
d~cir siempre, uno o dos legos o religiosos que poseyernn dichos conocimientos, los cuales eran para esa época uno de los pasatiempos
más agradables. Como el estilo gótico había caído en desuetud, no
sólo en España sino en toda Europa, hubo de adoptarse el estilo
español de ese entonces, si bien modificado en gran manera por la:.-1
exigencias o condiciones del medio. Es por esta razón que en los
edificios religiosos del Ecuador se ven escasos arcos ogivales o demás
rasgos característicos de la manera gótica. Nada semejante se
advierte en la catedral de Quito. Ella posee un pórtico soberbio
y un vestíbulo de belios mármoles, siendo también de mármol las
escalinatas que conducen a él y que arrancan del ja.rdín tropical
que rodea el edificio. En el interior de la catedral se halla colocada
una placa en la cual están inscritos los nombres de los matemáticos
franceses y españoles que de 1736 a 1741 midieron el arco de meridiano
que pasa por la ciudad de Quito.
Debido a la frecuencia de las convulsiones seísmicas, casi toda la
ciudad de Guayaquil está construida de madera. La catedral de
dicha ciudad no es una excepción a esta regla, aun cuando su apariencia es verdadera.mente magnífica. No obstante que las líneas arquitectónicas de la madera no son tan imponentes como las de la piedra
tallada y las del mármol, en dicha catedral encontramos la ogiva,
el arco recortado, el frontón triangular , las torres y los campanarios
empinados que caracterizan el estilo gótico.
Cuenca, centro de cultura, fué erigida en obispado en 1786, no
transcurriendo mucho tiempo sin que en ella se construyera una
catedral que puede rivalizar ventajosamente con cualquiera de las
de la América del Sur. Esta obra monumental de cúpulas resplandecientes, de atrevidas torres, de fachada recargada ele adornos y de
espléndido portal, fué construida con mármoles traídos de las canteras de Sayausi.
El obispado de Riobamba data de 1863. La ciudad está rodeada
de montañas cuyas cimas se ven cubiertas de perpetuas nieves. La
facbada de la catedral se construyó con sillares de piedras labradas

�Pi

Pi

V

o

A

&lt;

A

&lt;

1,

p

C,)

1

/

r:1

..:·

"...:¡o

~

¡.:¡

A

-\ J

'

\"

j)
I

...:¡

&lt;
p:;
A

¡.:¡
8

&lt;
C,)

&lt;
...:¡

\ 1\ \~,)
11
) \
1
1

'. ' \
1

!

\º

::,

o

¡.¡
-,:'
p:;
¡,:

&lt;
....

¡:q

¡.¡

A
~

&lt;
p:;
A
ÍZ&lt;

E-,

o&lt;
&lt;
~

�'

184

LA UNIÓN PANAMERICANA,

provenientes de los templos de la antigua ciudad. Esta parte del
edificio tiene aspecto de monasterio.
Loja fué erigida en obispado en 1863, siendo su catedral de reciente
construcción. Casi toda ella fué edificada con piedras provenientes
de la antigua ciudad del mismo nombre, fundada en 1553.
El obispado de Ibarra fué creado en 1862. En el grabado que
aquí se reproduce aparecen la catedral y el palacio episcopal, hallándose ambos edificios rodeados de árboles, de arbustos y de plantas de
flores.
El obispado de Puerto Viejo no se estableció sino en 1871, no estando
aún del todo concluí.da su catedral cuando se tomó la fotografía
que d0 ella se reproduce.
,¡t;

EL MENHIR PRE-INCASICO
DE TUCUMAN, ARGENTINA
,'*

Ir;

r

111

1

N el sentido estricto de la palabra, los megalitos o piedras
monumentales colocadas fuera de su sitio natural que se
hallan más o menos labradas por la mano del hombre y cuya
colocación es anterior a los mismos rastros de la prehistoria
no son frecuentes en la América del Sur y por ende en la República
Argentina.
En este país es muy frecuente encontrar, desde el extremo norte
hasta toda la Patagonia, y sobre todo en esta última, grafitos y
pinturas, pero que han sido trazados sobre rocas que no han cambiado
de sitio, naturalmente lisas y donde la mano del hombre ha podido
fácilmente ejercer su fantasía.
Esta clase de piedras toscamente historiadas presentan interés
etnológico, pero difícilmente de arqueología prehistórica, pues los
pocos restos de razas indígenas que aún existen siguen teniendo esos
mismos entretenimientos.
Los megalitos de la Argentina, aunque muy diseminados y escasos,
se encuentran en los Estados del Norte de la misma y tienen sobre los
menhires similares europeos la gran superioridad de ser, no sólo
piedras cortadas en liso y paradas, sino de llevar casi siempre dibujos
profundamente esculpidos.
En el elevado valle del Ta:fi del Estado de Tucumán, que es una
verdadera altiplanicie cubierta de humus y terrenos sedimentarios con
la consiguiente falta de rocas, hay algunos menhires de los cuales es
el más imponente por su peso y tamaño el que reproducimos en el
cliché de la '.página 185 y que pesa 2 toneladas y mide 2 metros y 35
centímetros de alto.

E

UN MENIIIR PREHISTÓRICO.
El Menhir a·que'se refiere el art1culodel Sr. Onelli se destaca en el cen~ro del Parque ~3dipenienc~d~T~:
cumAn, Argentina, rodeado de corpulentos pac!lrás. Pesa 1,800 kilogramos Y mt e me ros
n
metros de altura.

47902-Bull. 2-lo-4

�186

T

LA UNIÓN PANAMERICANA.

En años pasados lo estudiaron muchos arqueólo~.os, entre los cuales
Bruch y Ambrosetti. De todos los estudios a que ha dado lugar
parece comprobado que esta piedra lafaada y transportada a terreno
tan alto por una raza ya del todo desaparecida, es casi seguramente
anterior a la civilización incásica, la que por las relaciones ele los
primeros escritores de cosas coloniales y sobre todo por la del hispanoinca Garcilaso de la Vega, puede considerarse como una época
histórico bien definida, existiendo tan sólo duda ecerca del año hasta
ci cual pueden remontarse sus orígenes.
Si es cierto, como aparece comprobado por mil detalles, que este
menhir es anterior n, la época incásica, también lo es que, aun cuando
toscos, los dibujos esculpidos en él recuerdan los que se ven en los
templos, en las casas y en los objetos del anti~uo Cuzco, pudiendo
por lo tanto tener razón Garcilaso de la Vega cuando dice que al
invadir y conquistar las tierras que después fueron de ellos por tantos
siglos, los incas mejoraban las costumbres, perfeccionaban el arte del
Gobierno, lo cual conseguían por dos motivos fundamentales, a saber:
su sistema de conquista blando y de persuasión y su acción conjunta
y de carácter fundamental, que consistía, no en un cambio radical
como el de los españoles que después los suplantaron, sino en una
especie de reforma mejoradora y que se basaba sobre lo existente.
La adoración del Sol era, a pesar de otras idolatrías menores, el credo
esencial de toda la zona de América que dominaron, conforme lo
demuestra el menhir con la vaga indicación antropomórfica de una
cara rodeada de rayos y que por cierto se halla muy deteriorada. Así
se explica cómo a los incas, con sólo declararse enviados e hijos del
Sol, les era fácil persuadir a sus súbditos como los suyos, en quienes
había arraigado firmemente ese culto. Fué con ese emblema y con
ese título como hacían ellos sus campañas conquistadoras, reservando
tan sólo para si y para los ministros de la reli;{ión la otra idea más
profunda del Pachamac "el Ser que anima el Universo" y por lo tanto
director del mismo Sol.
El día 9 de julio de este año de 1916 se cumple el primer centenario
de la declaración de Independencia de la República Argmtina, hecho
que se llevó a cabo en la ciudad de Tucumán, la que por lo tanto se
prepara a celebrar ese acontecin'.iento con grandes festejos en el
segundo semestre del año en curso. El gobernador de ese Estado
argentino, Dr. Ernesto E. Padilla, distinguido estadista que a su
consagración a las grandes ideas de progreso junta el culto por las
cosas antiguas y de la naturaleza, ha hecho trazar adentro del perímetro de la ciudad un gran parque que ha denominado "Centenario"
y en el que, con el carácter de exposición per:1~.anente, habrá una
Granja Modelo, un Jardín Botánico con la flora autóctona del Estado,
al cual se le llama "Jardín de la República," y una fábrica modernisima de la industria del azúcar, y todo eso entre jardines modernos,

COLOCACI ÓN DEL MENHIR.
G~dc¡sup~rior: El Sr. Clemente,'Onelli colocando astronómicamente eljMenhir como reloj solar. Gratimi::i infe)nor: En el grabado puede verse uno de los s'.!&lt;lulares y majestuosos pacarás ( Enterolobium
rna del parque Centenario, en el cual se ha colocado el gran megalito.

�188

I

,1,

,·

I

LA UNIÓN PANAMERICANA.

matizados aquí y allá por árboles de muchos siglos de Yida que aún
se les llama en lengua quechua "pacará" (Enterolobium timborna
Mart.).
Como símbolo de lo más antiguo de la Provincia de Tucumán, el
funcionario nombrado ha hecho levantar en un sitio del parque el
Menhir de Tafi, cuyo transporto desde el punto en que se encontraba
hasta el parque de la ciudad, por laderas de montañas sin caminos
y cubiertas de bosques, representa una apreciable obra de esfuerzo
y de buena voluntad.
Fórmale marco al menhir en su nueva situación el fondo lejano
de las sierras del Aconquija y de cerca &lt;le los cactus gigantescos en
forma de candelabro, que constituyen la vegetación sobresaliente
del alto valle. El menhir ha sido colocado mirando al este; marcando
ahora la sombra del mismo al proyectarse sobre la-S piedras de
diferentes colores que cubren el suelo, las horas del día. Esto sugiere
la idea de que, en cierto modo, el menhir se halla consagrado de nuevo
al culto solar.
El menhir a que nos referimos, símbolo de la primera tentativa de
civilización realizada en la Provincia nombrada, ocupa, a pesar de
su tosca figura, un puesto de honor, porque viene a ser corno el 1nás
antiguo de esa larga y eGpléndida serie de servicios prestados al país
por la ciudad que mereció de los patriotas de 1816 el título de "Muy
benemérita."

LA PITANGA, VALIOSA
,. ,.
,.
.
FRUTA DEL BRASIL
STE es el título de un interesante artículo con que colaboraron
los Sres. A. D. Shamel y Wilson Popence, fisiólogo y explorador agrícola, respectivamente, de la Oficina de Plantas
de los Estados Unidos, en la edición del " Journal of
Heredity" de Wáshington, D. C., correspondiente al mes de abril
último. Durante un viaje que hicieron los expresados señores al
Brasil en 1913-14, con el objeto de estudiar la naranja de ombligo
en Bahía-lugar de su ori5en-encontraron dos frutas que abundan
en esa región y que les llamaron mucho la atención. Una de ellas,
ln, jaboticaba, sirvió de tema al Sr. Popence para un artículo que vió
la luz en el número de julio de 1914 de la expresada revista y al cual
se hizo referencia en el BOLETÍN MENSUAL del mes de marzo del corriente año; y la otra es la pitanga, sobre la cual trata este artículo.
Para que los que no hayan probado o no conozcan esa fruta puedan
tener una idea de sus cualidades y delicioso sabor se reproducen a
continuación algunos de los principales párrafos del expresado
artículo:

E

Dícese, "escribe el Padre Tavares," que la pitanga se le salió de entre las manos a
la Katuraleza un día que ésta se hallaba retozando, convirtiéndose en el acto en un
encan to para la vista y una delicia para el paladar. Cada fruta semeja un reluciente
rubí, suspendido de un delgado pecíolo entre las frescas y verdes hojas de la pitanga,
el cual parece tentar los codiciosos ojos de los muchachos y de los pájaros, sin que se
escape a sus atractivos ni el viejo que, doblegado por el peso de los años, se sienta a
su sombra a meditar sobre la eternidad que se aproxima. Ciertamente, el Brasil no
tiene que envidiarle a Europa los cerezos que en mayo se doblegan baj_o el peso de
sus encarnados frutos; nuestras pitangas los sobrepasan en belleza y en sabor.
Estas líneas, escritas por uno de los naturalistas brasileños más competentes, prueban
la estimación que se tiene a la pitanga. en las regiones del Brasil donde florece, indicando al mismo tiempo algo de la belleza de esa fruta, poco conocida todavía en la
mayor parte de los países tropicales y subtropica.les, pero merecedora de que se le
cultive en mayor escala.

*

*

*

*

*

*

*

Entre la variedad de plantas que se cultivan en Bahia en relación con la naranja
de ombligo, pocas hay tan notables y ninguna tan atractiva como la pitanga. Eugenia
uniflora L., de la familia de las mirtáceas. Muchos de los caminos del distrito de
Cabulla y de otras regiones de Bahia donde se cultiva la naranja de ombligo lo mismo
que en las sendas que conducen a las residencias de muchos cultivadores, situadas
por lo general a cierta distancia del ca.mino, todos, decimos, están bordeados por
vallas muy hermosas y bien cuidadas de esa planta. A menudo se siembra también
la pitanga. cerca. de las casas para poder tener a mano una buena provisión de frutas
para el consumo doméstico. El cultivo general de esta planta en los naranjales de
Bahía, tanto para adorno como para la producción de frutas, sugirió su posible uso

189

�LA PITANGA, VALIOSA FRUTA DEL BRASIL.

191

para iguales fines en los distritos productores de naranja y en las regiones más cálidas
de los Estados Unidos.
La pitanga, tal como se ve generalmente, es un arbusto de gran ramaje y tupido,
pero algunas veces se le desarrolla un tronco delgado que lo convierte en un árbol
de unos 30 a 35 pies de altura. Su follaje es de color verde obscuro y brillante, siendo
sus vástagos de color rojo enrendido. La flor es de media pulgada de ancho con
cuatro pétalos blancos y un copete de estambres en el centro que despide un perfume
agradabilísimo; brola en un tallo de una pulgada de largo, siendo seguida de una fruta
roja encendida de la forma de un tomate pequeño, con bayas muy marcadas, de una
pulgada de diámetro, cáscara delgada y ele pulpa blanda y jugosa de sabor aromático
y ácido, la cual no se p1rece a ninguua fruta tropical, pero se semeja un poco a otras de
la familia de las mirtáceas. Tiene un solo hueso o semilla como la de la cereza, que
puede sacársele fácilmente.

*

..\.tenci6n del Journ.tt.l oí Be:redity.

.

t

i

LA PITANGA, RIVAL TROPJC.\L DE LA CEREZ.I.

E~erezo 1_10 se desarrolla bi~n en los Trótcos, pero el Brasil tiene un árbol que puede reemplazarlo Fs
~~~~~r~I~
frutas
I ienen un sabor aiom:\-

tiJ~ ~~ir;I:n1c~d~

~~di:~tmc:.:sml~lr~~s~ermosas

enclmadas

*

*

*

*

*

*

L~ pitanga es originaria del Brasil donde crece en una vasta extensión. El
Profesor J. S. Tavares dice que se encuentra en los Estados de Río de Janeiro, Paraná,
Santa Catalina y Río Grande del Sur, donde crece a las orillas de los ríos y arroyos,
o en los bordes de los bosques, pero que su cultivo es muy común en otras regiones del
país. Cabe citar aquí que en 1823 Thomas Green inscribió la pitanga como "natural
de Goa en las Indias Orientales." Goa es una pequeíía colonia portuguesa de la costa
orcidenlal de la Península Índica. Durante los primeros tiempos de la colonización
portuguesa hubo un intercambio de plantas comercüles entre esa colonia y las posesiones portuguesas de América, de lo cual resulló que el guayabo y otras plantas
americanas se esparcieron por toda la India, en tanto que el mango, la carambola
y otl"as frutas orientales fueron aclimatadas en el Brasil. Por tanto es muy probable
que la pitanga fuera introducida a Goa con otras plantas brasileñas y que Green la
lomara por indígena de es1 región. Muchas de las frutas acídulas que introdujeron
los portugueses al Brasil pueden haber provenido de Goa. por la vía de Portugal.
La palabra "pitanga," con que parece conocerse universalmente esa fruta en el
Brasil, es sin duda de origen tupí. Los ittdios tupís habitaban una gran parte del
Ilr,lSil a la época ele su descubrimiento, y los nombres que les daban a muchas plantas
indígenas del país han persistido hasta ahora, aunque en muchos casos su significado
sel bastinte obscuro. Martius dice que la 1nlabra. ''pitanga'' se deriva del verbo tupí
piter, beber, y de anga, olor o perfume. Por tanto, puede admitirse que se le &lt;lió
a esta fruta ese nombre por lo aromático de su jugo.
En otros países, el cultivo de la pitanga. es limitado. La literatura reciente no contiene nada relativo a este cultivo en Goa, pero es de presumirse que todavía existe la
pitanga en esl región. En el norte de la lndh se le cultiva en el jardín botánico de
Saharanpur, pues se le C'ita en el catálogo de la institución con el nombre de cereza del
Brasil, especificándose que en eRe dima no fructifica en abundancia. También se
cultiva en Ceilán donde, según Macmillan, se le denomina Goraka-Jambo. Según
Wilder, quien la lhtma cereza francesa, es una planta de jardín muy conocida en
Ilawaii. En francés se le denomina cerise de Cayenne (cen\za de Cayena) y el Dr.
Tl"abut dice que en Argelia se le cultivarla en mayor escala si produjera más fruto,
pues en las regiones costaneras ha demostrado ser de mucha resistencia. Otro escritor
francés, Émile Sauvage, dice que es la fruta tropical más común que se cultiva en los
alrededores de Argel; este autor le da el nombre de cerise carrée (cereza cuadrada), así
como el que le asigna Trabut. En Cuba se le ve de vez en cuando en los jardines
llamándosele cereza de Cayena. En los Estados Unidos el cultivo de la planta de
referencia se ha limitado a los Estados de Florida v Calüornia donde se desarrolla
admirablemente. En 1887 P. \V. Reasoner dijo ac~rca de la pitanga lo siguiente:
"El árbol se ve con frecuencia en el Condado de Orange y en las regiones del cenlro
de Florida, donde va adquiriendo reputación como planta frutal." En la actualidad

�193

LA PITANGA, VALIOSA FRUTA DEL BRASIL.

abunda en los jardines de la costa oriental especialmente en la vecindad de Miami,
donde la fruta ha empezado a venderse en el mercado, así como en la costa occidental
desde Fort Myers hacia el norte. Cuando la planta alcanza la edad precisa, fructifica
en abundancia dando por lo general dos cosechas al año.
En Bahía, Brasil, la pitanga se cultiva más para vallas que para cualquiera otra
cosa, pero en esta forma produce menos frutas que cuando se le deja desarrollar naturalmente. Las pitangas más grandes que vimos en Bahía, o sea las que hay en el huerto
de Coronel en los alrededores de Roma, tenían unos 15 pies de altura con troncos de 6
pulgadas· de diámetro. En la hacienda del Coronel Joao de Teive e Argollo en Agua
Comprida, cerca de Babia, vimos un magnífico ejemplar de pitanga que tenía cerca de
35 pies de altura con un tronco de 15 pulgadas de diámetro. En diciembre, que es
uno de los meses de primavera en Babia, vimos las pitangas cargadas de hermosas
frutas rojas, pero notamos que en cada arbal hay variedad de forma, t.amaño y color de
la fruta. El Dr. V. A. Argollo Ferrao con quien tenemos una deuda de gratitud por
los servicios que nos prestó durante nuestra permanencia en Bahía, nos dijo que había
notado con frecuencia esa variedad en los árboles, pero que creía posible mejorar la
calidad del fruto por medio de la cuidadosa selección. Con la siembra de semillas
de árboles que producen abundante fruto de buen tamaño y calidad pueden obtenerse
gra.ndes resultados. Esto se ha demostrado recientemente en Calüornia en el cultivo
de la fe:ijoa (Feijoa sellotmana Berg), planta que pertenece a la misma familia, las
semillas provenientes de frutas escogidas han dado resultados mucho mejores que
las que se han sembrado sin tener en cuenta la calidad y procedencia.

*

,. • "t4I'
~

-:!·
1

...

CERCAS DE PIT.\.NGA A LA ORILLA DE UN CAMINO BRASILESO.

E~! !~f:3:J::;ª:~6d8iif de Bahía _enseña nno1de l_os mejores usos que se da a la pitanga, o sea. la formación de rerca.1.

::1~

se le siembra también en::!:,
u;a~~ :d~eJa ~esrollar naturalmente porque así fructifica más. En el oont
frutos La pitan a
t bl
"de
roo e as casas, apesar de lo cual no deja de producir hermOS(li
semanas después ~e: ~~a~icf6 01t:E~r:.con que desarrolla su rruto, pues en 1os 'l'r6picos ~te maduraª veces tres

:J

*

*

*

*

*

*

Las pitangas de Bahía son por lo general de menos de una pulgada de diámetro,
achatadas, con bayas muy marcadas y tienen siempre un hueso de cáscara grisosa y
delgada que cuando se seca se vuelve como papel y puede pelarse fácilmente. El
tamaño de la semilla varía entre las frutas de un mismo árbol, no teniendo siempre la
misma proporción en cuanto al tamaño de la fruta. Nosotros hallamos muchas frutas
de gran tamaño que contenían semillas muy pequeñas, pero una gran cantidad de pulpa
muy blanda, jugosa y acidula.
La fruta tiene muchos usos. Como fruta de mesa es muy agradable al paladar
cuando está bien madura, aunque a algunas personas no les gusta por lo fuerte, aromático y acídulo de su sabor. La jalea de pitanga tiene un gusto especial característico,
y rivaliza con la de guayaba entre los babianos. A nosotros nos pareció que es un
producto de un valor poco común. El sorbete de pitanga es una especialidad de
Bahía, que se vende generalmente en las fondas. Es de color salmón oscuro, muy
hermoso y de delicioso sabor. También se fabrica un licor de pitanga así como jarabes
y vinos que tienen gran demanda entre los brasileños por sus propiedades medicinales
contra las afecciones estomacales y para facilitar la digestión.
Aparte de la fruta, los babianos se sirven mucho de las hojas del árbol para fines
decorativos, como puede verse por las notas de viaje que escribió uno de los autores
del presente artículo el Dia de Navidad de 1913, y que reproducimos a continuación:
"La gente adorna los carros, los animales y las casas con ramas de pitanga. Los
pisos de las habitaciones se cubren con hojas de la misma clase que cuando se pisan
despiden un aroma delicioso y refrescante."
El uso de esta planta para fines decorativos en Bahía durante la época de Navidad
es mucho mayor que el del "holly" en el Este de los Estados Unidos; en efecto,
parece que es la planta que se utiliza más para. adorno en esa región. Durante la
semana de Navidad hay vendedores de pitanga en todas las calles de la ciudad.
En los Estados Unidos se come generalmente la pitanga cuando está madura o se
convierte en jalea. Los que pueden obtenerla debieran ensayar el sorbete que puede
hacerse de ella, pero sea lo que fuere, no cabe duda de que se le irán dando a la pitanga
otros usos a medida que vaya siendo más conocida en el país.

�OBSERVACIONES ACERCA
DE LA AMÉRICA DEL SUR

.,

I!:
o
·;;-

.,a

~

.,

.,

'O

o

.c

"a

::

H

ACE cerca de dos años qu' la Unión Panamericana les d:6
a dos miembros de rn personal el encargo de estudiar las
diversas actividade3 comerciale3 de los países latinoamericanos y de presentarle un informe comprensivo
de sus observaciones. Algurios de los resultados prácticos de esas
visitas han sido expuestos en una serie de artk ulos que han ido
publicándose regularmente en las páginas del BOLETÍN MENSUAL
DE LA UNIÓN, artículos que han reproducido extensamente los
periódicos de los Estados Unidos, dándose así a conocer a gran
número de lectores el movimiento de la América Latina.
Las observaciones contenidas en los artículos del Sr. William A.
Reíd, quien estuvo viajando durante unos ocho meses por la América
del Sur, han sido escritas especialmente para los lectores &lt;le los
Estados Unidos, muchos ele los cuales tienen escasa noción de la
vida latinamericana, y se han publicado únicamente en la edición
inglesa del BOLETÍN. Pero como quiera qm muchos fun,,ionarios
y no escasas personas de la América del Sur recibieron cordialmente
y le brindaron grandes facilidades para su labor al representante
de la Unión Panamericana, se ha creído que la publicación del
siguiente resumen de sus mencionados artkulos puede ser de algún
interés. Las comparaciones y conclusiones que en esos artículos
se hacen e.,tán basadas, no sólo en las observaciones recogidas en
su reciente viaje a la América del Sur, sino en las provenientes de
diversos viajes hechos en años anteriores.
Al referirse a los progresos realizados por el Uruguay, el autor
dice:

.

"'&lt;~.

El viaje que se hace al través del Uruguay revela una gran actividad en cuestiones
de cría y grandes progresos agrícolas, que le hacen ver al viajero un país que po8eC
34,000,000 de rabezaz de ganado, y lo ponen en contacto con los pintorescos gauchos
encargados de ('UÍdar los rebaños. La mayor parte de las tierras del Uruguay son
de propiedad particular, las cercas de alambre han reemplazado Los linderos imaginarios, los rieles del ferrocarril se han extendido de manera regular, indicando todo que
las dificultades que se han presentado en Europa hitn producido relativamente ligera
depresión en los negocios del país.
El Uruguay posee en Fray Bentos la cocina más grande del mundo, sucediendo
que cuantos inspecciom.n las gigantescas oficinas que allí existen y en las cuales se
benefician diariamente más de 2,000 reses, no se sienten inclinados a discutir el dato
que antecede. Paisandú, Salto, Mercedes, Ribera y otros ciudades y pueblos han
mejorando y extendido recientemente sus calles. En todas ellas hay gran actividad
en las obras públicas, viéndose por todas partes los modernos automóviles en número
creciente.

*
194

*

*

*

*

*

*

A

1l
.,"':,
""'

.,"'"'

~

1&gt;¿

~~

O,o

="'

,..::

"'º
.e"
&gt;.'.§

.$,Z

'p.-

l:l~
..,,
.,·-

..., p.
o,-o!

o
1-'l
;:.

., ...

~¡

·t
.... :.g
&gt;

1-'l

g:;

z
o

:!~

t-&lt;

::á

o·
H

H
p
...,

,(,

/

¡xi

o
~

:,.,

-&gt;

:::osi::
e
p....,

"'.,
..

"º
-'O
"'º

-i::

f~

="'

~:e

"&gt;.

O'~
&lt;
o gg
....

z ~~
""
'O.,
&gt; .,,o
&lt; ==

1-'l

...,...,

·- o
a,::,

.,.,.
.,.,
"º
'¡;H
o
:(!

g¡
'O
"'"'g

-¡::

~9

=ce
"

..

I';
&gt;

"'

'O

"'

:,
p.

"'

'ti

...,?"

...,.
:,

::,
O'

o

'O

~"'

•'"'"'
1-'l

�..te

si

'O

.;;
8

.a"'
"

..

"Ó

.,"'

§

·¡¡
::1

2

"'

~

.."'

'C
.E

::,

&lt;&gt;

::1

o

";,.,::1
8

Cl

o

"'
.;

o
r.,i

::,

&lt;&gt;

.;

:::
...:,..A e
3
&lt;.,

r.,i

zE-o

....

.

A

e;

""r.,i ¡;:;...""'
A
o
en 'C
¡:,:: 8
"'

r.,i

o

A

r.,i

A

~

..o

"Ó

·¡;:
¡:¡:; !l
~
§
r.,i

&lt; ;:;

"'

"Ó

"'~

2

.,"'

..
:::"'
.
-;;

~

"Ó

o

'C

"'

8"
"'o

:;¡
·¡;;

:g
.&lt;:

"8::,

EL PROGRESO DEL URUGUAY.
Arriba: Parte de una carretera uruguaya. E l puente que aparece en el grabado está colocado sobre el
Rlo Cagancha y se asemeja mucho a los que se constn1yen en el campo. Estos puentes favorecen con·
siderablemente el empleo de los automóviles en los viajes que se hacen a las fincas del interior del pals.
Abajo: Gran concentración de los automóvilcs de Montevideo.

..

"'
!:
'C

o

:::
;..,

�"d

ª"'"
...~s

,,3

;..,
'O-:!

ª•

~~

~~

se.
C.•
~=
""'
~il
""
:O!i
e.e
:~
~d
'-,-1

"

'tl.

,g E
O'-

"'"
~"2
.,,_
"E
&amp;i:
!

o~

=&lt;&gt;

g::

&gt;e
o!

'tl -

dC
..¿ =~
&gt;&lt; ~¡¡
&lt; "e
p 'tl"

.,.,¡

o
p "=
~o
P:: .o:,..
p º[

""

':!."'
- - - ':
-~ • -.·..: ,N •\ ..

• -. • -~

·"·i t ., · f1 ••
,.. ..~i''•.. ,,~,¡
,' .,,·-¡,'-'-•11.-,,'
.
1
t

•

.J.•..,.

•

•

"

'

....&lt; ~2

C)

z

~;

&lt; 8::l
ºº
q; .,;-g
¡,..
r,i

&lt;

z

~

r,:¡
A

"'., c.''tl -

•

~~

" O'

o osó

CI C"
"'"'"'

&lt;
¡,..

·~si

U]
....

U] ..

5~~

&gt; .;;!
"'"'!
osgdl
~!.º

-a&gt;¡§
!:: •
&lt; !l

-;"'""~=~¡

os~~

'; (.) cS

::,o,,

~=
M•

.
r=
;~e
~&gt;,

~_g.!:

~.s~
c."':,
~f ..
.!Í~

Ah nc;6n d,• Lg, lluslrnci6n A.r¡entina.

~ ~!

VISTA l XT~:RIOR DE UNO DE LOS GRA.N'DES ALMACENES DE B UENOS AIRES.

&lt;::gj

El gran establecimiento del cual aparece una srnción m el grabado, ha Lcnido que (stablccu una sucursal
en una calle cercana en vista del enorme movimiento que tiene. Los grandes almacenes de la ciudad
pueden compararse con los mejores del mundo. Cuentan con numerosas secciones que se ven frecuentadas constantemente.

~ &gt;.O'
~of

.

¡¡,3! ..
::i¡;;

.:;;
~

�..a

..a
"•
fE
:»
!•

~~

A¡

.-

ui

u
Zi

-e:
;-i
..... ¡:;
&lt; ,,-:i.
en ;8
[4

ii:

o

; .!
-·
z ¡~

z

[4

::,

..
...e

'1)-:,

~

!'&lt; .!•
¡:,,C.
[4

A ,,,:

-o
...(.) .. &gt;
=·
.. ~
&lt;
~ g.,:
o
...

:J
~
...z i~
-~
e·
A .sf
o
[4

8

.. A
'll-

z[4 fº
.. 3
~ -=.!
&gt;
&lt;
8 ª=
s.
~
&lt;
p..
[4

·-

-·

~
·
,._
,si:

.. o

e-•
A 'll
..:¡

[4

;¡ :

e!

z "º
P.¡;

[4

.....

"e
B•
&lt;
u

.... .!:

¡.., • e

·&lt;
ii:

o

o

8

~t
-t'&lt;&gt;Cs

...~-

&lt; §~
:'1
[4 g~
z -º
()

z

&lt;&gt;...
(.)

l~
P.e

e·
o;

z i'

;:i

¡..,

&amp;3

13

g¡

::!

...:;3
E-:
o•

CARRETERA QUE ATRAVIESA UN BOSQUE DE L OS ANDES AUSTRALES.

~

LEl'.grabado)eproduce una sección de la carretera de Bariloche, Argentina, a Puerto Montt, Chile. Entre
estos dos puntos se ha estal ecido un servicio regular de automóviles. Bariloche está situado II orillas
deI Lago Nahuel Huapi, desde donde se atraviesa esa =a de agua para tomar luego los carruajes que
11eV1111 al viajero a la estación ¡!el ferrocarril de Chile.

ii
o
¡;;

47902-Bull. 2- 16---5

�íl

.."

.e

~

~

..

~

;¡¡

•

'O

"!;,
d

::,!

....,!e~
e"

,o ~

iE
•E

....

ui !·
~
•e

¡,..
Es
~

....~

~t.

s.:
=~

¡:,: oc
~
o f:ll:.

-=

Q

~

.

..

~-¡;

A ~~
~
¡.J
¡.J

ll-

•º
"&gt;
o&gt;
•o

&lt;
Q
&lt;
z !•

~=.

;:, &gt;.!:

-&lt;

7.
...,
Es

UNA DE LAS NUEVAS CALLES DE LA ASUNCI ÓN PARAGUA Y.

La vista q ue s ~ r~produce es la de la parte final de la Avenida Asunción de la cap ital paraguaya. Es
r corrida por escasos automóvilrs, pues esa clase de veblculos lué introducida uo hace mucho m esta
distaute ciudad.

ª't"'

ª~

,o.S

z ••
C•
~ º•
&gt;,:.

~
o -¡¡~

&lt;
&lt;
¡.J

~·

C!:
-·•"'

·-

11: ~

~

·e

A ".
ce
- o
~

-¡; o

E- IH

o .,,!!t

¡¡::

z

¡.J
~

..
~:
e"
:•

;,: 31:!1

¡.;

-¡;ª
::: e

~ª...

•e
Co
º...!

'Íi:E

fl

-:,::,

.!l

•

"'-¡¡o
=
"'_g•
$

¡;¡

ERCONSTR UCCIÓN DE UNA ANTIGUA CAL ZADA DE LAS AFUERAS DE TACNA.

Esta pequeña ciudad se baila en la árida regióu de la costa occidental de la América del Sur. El agua
que se ha traldo de los raudales de las montañas ha hecho posible el cultivo de algunas arboledas.

�204

....

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Al referirse a las observaciones que recogió en diversas regiones de
Argentina, el autor dice:

l

Me)enti sumamente atraído por las riquezas con que en materia de maderas cuenta
el Gran Chaco. El capital ha construido un ferroC'arril a través de muC'hos centenares de millas de este enorme territorio, siendo muy curioso ver cómo los colonos
han seguido la dirección del ferrocarril. Por todas partes se ven millares de trozos
de quebracho, cuyo número aumenfan sin cesar las yuntas de bueyes que arrestran
la madera. Los trozos se embarcan en los vapores que bajan el rfo hasta Buenos
Aires, donde se les exporta para los diferentes mercados del mundo. El viaje que
se hace por el sur en el Ferrocarril de Santa Fe dura dos días, pudiendo decirse que
cada estación de la línea es un gran depósito de maderas. Otro elemento de la riqueza
del Chaco es el cultivo de frutas, el cual ha alcanzado considerable desarrollo en las
inmediaciones de Resistencia. Allí se ven grandes plantaciones de naranjos y de
bananos. * * *
Uno de los empleos más prácticos que ha recibido en la América del Sur el cinematógrafo es el que le ha dado la Oficina de Inmigración de Buenos Aires. En tiempos
normales el país recibe 1,000 inmigrantes por día, los cuales son alojados durante una
semana por cuenta del Gobierno en un hotel bien equipado. Mientras los inmigranteR
permanecen en el hotel se les ofrece una serie de exhibiC'iones cinematográficas, que
no solamente les sirven de distracción, sino que les dan a conocer las actividades agrícolas del país, les suministran visiones de la inmensa pampa a donde en brave han de
ir a vivir y que de diversas maneras les procura informaciones que todo inmigrante
debe poseer.

*

*

*

*

*

*

GRAN CAMIÓN AUTOMÓVIL DEL GOBIERNO, BUENOS AIRES.
Este camión pertenece a la Oficina de Inmigración y se emplea en conducir a las distintas estacio!1es de
ferrocarril el equipaje de los inmigrantes recien llegados que se dirigen a los lugares en donde p1rnsan
residir.

*

La hora social de los grandes almacenes o bazares ha llegado a convertirse en Buenos
Aires en costumbre popular y arraigada. De las 5 a las 7 de la tarde se reunen en los
salones de té de dichos establecimientos las gentes acomodadas y de la aristocracia.
Allí se ven a las madres en compañía de las hijas, siendo de Jo más corriente que los
jóvenes sean invitados a formar parte del grupo o que, a su vez, sean ellos anfüriones
de madres y de hijas. Esos salones se llenan de pequeños grupos en los cuales la
conversación es animada, sintiéndose complacido el propio visitante extranjero de
conocer esta agradable innovación social. Estos departamentos de los almacehes son
frecuentados por excelenles parroquianos, lo cual no sólo hace popular el establecimiento, sino que trae por resultado el aumento de sus ventas.

*
*
*
*
*
*
*
Contrayéndose a la vida comercial de Chile escribo lo siguiente:

!....

Las obras del puerto que actualmente se llevan a cabo en San Antonio progresan
rápidamente, hallándose empleados en las mismas centenares de trabajadores. Este
nuevo puerto quedará probablemente abierto dentro de pocos meses, y &lt;'orno quiera
que está unido a Santia.¡ro por ferrocarril, es de esperarse que se desarr0lle fácilmente.
En él se ven multitud de casa.~ modernas, un nuevo hotel, un molino de trigo y una
excelente playa para baños.

*

*

*

*

*

*

*

Chuquicamata es por varios respectos una población moderna. Muchos de sus
edificios son de reciente construcción y muy adecuados al desierto en donde están
situados. En ella encontramos estaciones ferrocarrileras llenas de movimiento, almacenes, oficinas, talleres de maquinaria, grandes plantas para la reducción de sustancias
minerales, hospitales, obras de minería, terrenos para deportes y gentes y vestidos
que obligan al viajero a mirarlo todo con agradable sorpresa. A la pregunta que le
dirigimos al director en jefe de cómo había podido hacerse tanto en tan poco tiempo,
nos respondió: "Con capital ilimitado y con gente capaz."

DEPARTA.MENTO DE UN ALMACEN DE LA ASUNCIÓN, PARAGUAY.
Este gran establecimiento cuyos salones de exposición reproduce otro grabado, vende toda especie de
artlculos de cuero tanto'al por mayor como al detal. Esta casa hace la ~eliciade) hombre de la pampa
que llega a la ciudad, pues en él encuentra todos los artlculos que necesitan los gmetes Y v111Jeros.

�85

""'
"'~
e,,
... d
~'41

,i·¡;

o.

't,Qj

1:HI
,i...,...,

,•

~~
&gt; ...

r

...
.....

..! e:

~~

"' ...
_g.!

...¡
,&gt;: .~~

Qju,

-&lt;~ g¡,,
º"'
;:l"'

-&lt;
:,..

"'"'
:S

.

o .,,... o

¡...

H

E'41

o.E:

&lt; ::: 1J
H

f.:1

A

(f)

¡,:¡

"'"
.ge
a

i:i.

.,d ,,...

z s~

o ~g~O"

í"1

~

,,&lt;

::,J

en

&lt;
,.;¡

"'"
9-S!!.

,i""

u,1&gt;1

-s....
.. e
:;~.~
.~

EXCURSIÓN A LOS ANDES.

El viajero prefiere muchas vrnes las incomodidas y las bestias de silla. a los cómodos trenes de ferrocarril.
El automóvil ha comenzado ya a deslizarse por este sendero. El paso que r¿produce el graba.do se halla
a 12,000 pies de altura, siendo dü!ci!fs aunque accesibles los caminos.

zf.:1 'O.g"tl
en "'&lt;lo
:ls
o 2l... ¡¡.,
A

-&lt;

:.:,
E-&lt;

H

(f)

.,.·

a.z~
t/1

~~

~~2

.e"'""'o
.,,.,_
rl)

ao"

~t:g
&lt;
D
$"
o ~ti'
¡::.,,.,,
&lt;
¡:,!
ti"' 11.
-&lt; J::~s..
:,...
i&gt;

l

H
l"1

5~

!~&gt;i

A .;'~!
en .,,_

0

;~!

A -~~~
,_ OQ
&lt;.
u ~tti

o

¡...

z

H

(f)

~

:.:,
(j
en

~~&amp;
ª~"'

2l Q.~

fj ..

"E ;

oº"
O&gt;,

o ~~t
¡:Q

e:~
......

'g 2,&gt;

P.o!
.,,.,_

~r~
'C~o

§¡;i§

"'~u,t:o
... .,

l'... ~'ti

d,S
~s.,,
~

'..ª~ª
~

EN EL AL'l'IPLANO DE BOLIVIA.

En algunos de los caminos de Bolivia vese aún la. antigua. diligencia. Los automóviles de pasajeros y de
carga. comienzan a funcionar en aquellos.

�~~

............. f-'•

~f."J'.Jj

-1
'li

EL PASAJE DE SAN CARLOS, SANTIAGO, CHILE.

1
1
Es~~~;,!!1~·~c:.a,:idr:iu&gt;~~,1!.~t~!'e~ª c!:!:~~!~~I~ ~~:::~:iJ~~ e;1:ai'!1~~~1:=1!~1tJ!~~t::e'~t':!:r:'!!:e~~~~ ~:r:rJ
:s~ Pl~':in.-:.~loU~fiºiiit!= ~i::c:mas
lo-

cau•

de-u d ~ .

::=.

D ÍAS DE GRA N ACTIVI DAD EN VALPARAiSO, CIIILE.

L os malecones del principal puerto chileno ofrMen s iempre un aspecto de considerable actividad. En el centro del grabado aparecen millares de sacos de harina l_m portados; a la
derecha infinidad de toneladas de carbón de piedra acabadas de desembarcar del extranjero y a lo lejos, a la izquierda1 se ven las grúas ocupadas en poner en tierra las diferentes
maquinarias destinadas a las Industrias chilenas. A unos centenares de metros más al norte se ve una escena distmta, pues por esa parte del puerto se embarcan en grandes
cantidades los p roductos de Cbile.

�LA MODERNIZACIÓN DE ANTOFAGASTA-t.PRrnCIPAL PUER'J'O CHILENO FARA LA
EXPORTACIÓN DE SALI'l'RE.
La creciente demanda del salitre de Chile se refleja en el movimiento mercantil de Antofagasta. TI asta
hace dos años las calles de la ciudad eran polvorirntas y las aceras se encontraban muy descuidadas;
pero actualmente se han pavimentado muchas callrs y constru1dose nuevas aceras. Acaban de intr&lt;r
ducirse ali! los autobuses para el tráfico de la ciudad. Arriba: Pavimentación de una calle. En el
centro: Dos obreros americanos levantando un bloque del pa,·imcnto por vla de prueba. A bojo: El
bloque levantado y el grupo que presenció la opnr.ción.

�.,,o

•
•

E

=a
t:
e•
~;

.oX

-~

••
=~
et

:•

t!

it

•3

·I

••·e
i~
.,,.!
-.,,

..

''

'

-;¡e

'-

]~
..,¡¡
~ .,,Oc·=
&gt;
....
....
o
~

·-·=••"-.

.C•

~- ~~
&lt;
p.. -oJ
º"

s•
&lt;
.... :!.

·-

A

=·
~f

&lt;
A

;¡

r"1

í'1

:iJ

ci~

ca

•
&lt;
.... "~
&lt; :&amp;.
'C~

,•;¡..
z -~

&lt;
.... !e
r"1

&lt;

¡..

rll

...r,¡

~

r"1

A

~E
e,

·=
EC:

-.i!~=

••

¡:."

-z ::ej;••
&lt;

i:

A
:::&gt;

2~

';;á
.:•

.••,,
;'I

;!

--·=~i=·
¡:.-

~&lt;
~:

68

:a
--·=t¡
º"

¡~...
e:

o
~

MOVIMIENTO COMERCIAL DE BOLIVIA.
O~bado superior: Las compañlas que explotan las minas bolivianas han redoblado su actividad en
VJSta de la demanda creciente de los productos minerales de Bolivia. En el i¡rabado aparece tm sitio
cercano a Corocoro, en el cual se depositan los cargamentos de minerales destllllldos a la exportación.
Grabado inferior: S2eeión del puerto de Ouaqui ,que es el principal centro de exportación de Bolivia
en el Lago de Titicaca.

�214
.l

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Cuindo comenzó la guerra europea, la industria salitrera de Chile quedó casi paraliz:1.da., habiendo tenido que s,tfrir las más graves consecuencias millares de obreros y
sc1s fa.miliis. Pude est'.l.r dur-a.nte algunas semanas en los yacimientos de salitre,
donde me dí cuentl de que la industria del s:i.litre vuelve gradualmente a su producción
normal. Quizás no existi. actualmente ningún territorio árido del mundo donde haya
l:nás vida y actividad que en las regiones chilenas productoras de salitre. La tierl"a
es estéril y am1rillent1. El sol y la ausencia de lluvias han hecho que todo, sin
exceptuar el hombre y los animales, tome el color del suelo.

t

*

*

*

*

*

*

Después de pasar en revista los progresos alcanzados por Bolivia,
el autor hace las siguientes observaciones:
Bolivia es siempre interesante. El último viaje que hicimos a ella lo realizamos en
el nuevo ferrocarril de Arica a La Paz, el cual es más corto pero tan pintoresco como
las otras dos líneas férreas de Antofagasta y de Mollendo. En momentos en que el
mundo se halla más o menos conmovido por la guerra europea, es natuml que la
construcción de ferrocarriles no sea activa. Sin embargo, en la parte sur de Bolivia
multitud de trabajadores estfo abriendo un camino por cerros y moñtanas con el fin
de unir los rieles de Bolivia con los de la Argentina en el Jugar denominado La Quiaca
Dentro de uno o des años, y probablemente antes, será posible ir en ferrocarril desde
Bolivia hasta la Argentina, poniendo a un lado las primitivas diligencia6 y las mulas
que todavía transportan los viajeros entre los puntos hasta donde llegan los rieles.
Con la construcción de este empalme de 125 millas quedarán unidos por riel el Pacífico
y el Atlántico desde el Puerto de Moliendo hasta cerca de Buenos Aires, excepción
hech a de las 120 millas que se recorren en vapor en el lago de Titicaca. De ese modo
contará la América del Sur con otro ferrocarril transcontinental de una extensión de
2,000 millas, el cual pasa por zonas ricas y variadas y que podr.í funcionar durante
todo el año entre los dos oC'éanos.

*

*

*

*

*

*

Uno de los pasos notables dados por el Perú en lo que se refiere al comercio es el
nuevo museo de Lima, institución recientemente inaugurada y en la cual se exhiben
los distintos productos de la industria peruana y de los demás países de la América
Latina. Aun cuando sus exhibiciones no son aún completas, las ya instaladas son
suficientes para convertir al museo en sitio de interés, principalmente para cuantos se
ocupan en el estudio de las cuestiones comerciales. El nuevo museo y los producks
que contiene ofrecen amplio tema para un extenso artkulo, p udiendo mencionarse
en tre los productos de cultivo y de fabricación local los tapetes, los muebles de madera.~
de diferentes clases, los sombreros de paja y de fieltro, los cereales y los artículos de
alfarería. Es realmente difícil poder dar cuenta de la infinidad de detalles y de la
espléndida habilidad que en sus trabajos manuales despliegan los naturales del interior
del Perú y que pueden verse en el museo. La nueva institución no se limitará a
exponer los productos peruanos, sino que traerá a sus locales los de los países vecinos,
los cuales irá aumentando de tiempo en tiempo.

.

L

*

*

*

*

*

o

.. ¡g

.o.,,,

"'·-

"'=
.:!'::,
"'"'
i::o

.,"'"'..
~~

[~
.,_
::l'O
"'"'
a'v.
.s:';
.. t,

*

El cambio que ha sufrido Antofagasta es maravilloso. En el espacio de 18 meses se
han pavimentado unos 400,000 metros cuadrados de calles y de aceras, con lo cual ha
ganado en un 40 por ciento el aspecto de la ciudad. Dos compañias han tmnsformado
los viejos senderos en excelentes y modernas calles. Las nuevas calles y aceras han
obligado a los propietarios a mejorar las casas destinadas a almacenes y a moradaa.
Por lo demás, los viejos tranvías de mulas han desaparecido para ser reemplazados por
carros movidos por la electricidad.

*

¡¡¡
'O •

*

*

El café y el teatro al aire libre han sido siempre populares en la América Latina,
por modo que el advenimiento del cinematógrafo ha venido a aumentar los atractivos
de aquellos. La última diversión les deja a los artista6 de zarzuela un pequeño

t.'O
'O..,
..¿ ......

z

&lt;
::,
P.

¡,¡
P&lt;

&lt;
fa
C/1

o
o

,g a

f2.9
. .,
&lt;&gt; "º
·¡::
..,.,=
t)

9 ...

&lt;~

~s
.,.!::

&lt;
,...¡

~~

¡,¡
A

"'"'
~~
- o

s

a'

,:,t
""'
&lt;
,...¡
C/1
....

....º""s""'..
:;-

z&lt; º"'...
::., ""8
ss:I
z ·-o
&gt;'&lt;

C/1

&lt;

ªº
'§i
§1:

s -"'
º"
~

·&lt;
P.

ó

o¡;..

&lt;

°' o,

"'"'
f?s:i
.o&lt;C
o-

"'
~=
i::8

....
.....

::.l ., e

¡,¡

,...z
o

C/1

&lt;
¡;..
C/1
,...

......
...
ª"=

º""
p."

St;

·- o

-=-...
&gt;.~

&gt; s ;j
o

p;;::;

A
z g,~

&lt;

§gj

o
¡;..

,::,gj

~

o

a'

;ji&gt;
..:"

Po~
e"'
"'"'
.,,,...,
"'"'
"'"

~-~
.-&gt;

~~

,g

s

"'º
tl,+&gt;

,o=
..,.,

ªª

"'"'

·~8

¡;¡

�'

..
s

'#

&gt;-&lt;

~

...;¡;
=.
'O o

o

....,¡

r;f

~

""
§~
~o
t:::á

d"

N"'
ii:=

..

~~

..

o'8

et:

....:E=
'¡¡fl&lt;
d-

e1•

.e ..

§{

..
º"
....
.,,_&gt;
::, ..
&lt;
"'"
....p,
~

...

"tl-

_"..e...

·- Q

p
CJ ia.¡,i ::s"
p: g~

.. ,

&lt; &lt;~
¡,i
Q
1fi

"o

¡j'g

=·

JULIACA, ESTACIÓN DE EMPALME DEL SUR DEL PERÚ.

Esta estación, que se halla a corta distancia del Lago de Titicaca, ha mejorado considerablemente en los
últimos años. El camino del lago a Cuzco constituye en este punto una solución de continuidad en el
ferrocarril que sube las montañas desde el puerto de Moliendo.

-g·~
z g.i:
&lt;
o .,!

.;'.:;

ill

::, Q

1fi

!.5
:!:¡:,.
"&gt;-

"'"
o ,it
t:3
f,l

&lt;
&gt;-&lt;
f,l

"~

&lt;

"e
.,,o

p,

".
::,f

o -~ee
..,f,l ~¡

..i::.t&lt; ....
1fi

T

¡::.;

-~

~

C"

»e

".

~~
::, .

i:&gt;.C

•

~~

...

~8

-·il~=·"••
.....-.
&gt;.!:

.,,,

.. &gt;

il"e

$~

~=
l
.!!
a

$

:l:

.

(.,

CARGAMENTO DE MÁQUINAS DE ESCRIBIR LLEGANDO A LIMA, PERÚ.

Las máquinas de escribir de todas las fabricaciones tienen actualmente en la América der Sur amplio
mercado. La máquina de fabricación estadounidense ocupa ventajosamente el primer puesto, siendo
muy populares las diversas marcas de las mismas entre las casas de comercio de naturales y extranJeros.

47902-Bull. 2-16-6

�. - ...,..

r ..,....

"~ ·i: {,)

,t,

U-l1/.J1 "'·

Foto&amp;Ta.fta d &lt;, W. V. Alford.

PANORAMA DE UN FERROCARRIL ANDINO.
Qub.A.s no exista olrn r""flón d(•I mundo que. como la n.ndino., dondt• nunca lhw"·~, ofr(':7.("a una muralla má.s at('rmdorn. de dc·soJoda gmndC:7.o.

~f~r~i~:-...1!!'~...1::;!..~.~..~~:'!~\·.~ r,~:...~:!:1\}.~~':!'~.~~';.lr!~':!. &lt;H~':~:t"~~!!t~~ .!.'!:,'::.~!r::-is.~~:::!::;..!!'!.~1t\~..~!~°'

1'\l'ri('

d~

F.J Fcrrocnrril C"ent.r•:ll y el Fcrrocorrfl

pnnornm.tu plntor&lt;'SCOS y (&gt;xtrnnos.

..:.

pnnonunn t.JllC rf'producc

UNO DE LOS NUMEROSOS CINEMATÓGRAFOS DE LAS AFUERAS DE LIMA.

La capital p, ruana tiene muchos teatros hermosos en los cual€s se dan funciones de cinematógrafo. En el grabado apar€ce uno de los diversos teatrillos donde
la gente del pueblo se reune para gozar del cinematógrafo.

�AVENIDA DE OL:MEDO, GUAYAQUIL, ECUADOR.

Entre las distintas obras que comprenden la modernización del puerto principal del Ecuador figuran las
de las calles y las carreteras. La v!a más larga para automóviles es la que sigue la dirección del ferrocarril que se está construyendo entre Guayaquil y la costa de Santa Elena.

VISTAS DE UNA CALLE Y DE UNA CARRETERA COLOMBIANAS.

EN LA REPÚBLICA DE PANAMÁ.

Panamá es¡á empleando a las personas detenidas en sus penitenciarias en la construcción de carreteras
modernas. Las nuevas vias que se han construido en la parte sur de Panamá hasta las antiguas ru~as
y otros lugares mQs distantes son muy frecuentadas por los automóviles. En el grabado superior
aparece una sección de esas vlas.

Arriba: Calle de Bogotá en cuyo fondo se ve una procesión que desfila por en medio de fuerzas militares.
A.bajo: Vista de una parte de la nueva carretera de Barranquilla a Usiacuri, que al estar terminada
tendrá una longitud de 30 millas. Por esta carretera podrá.11egarse a las fuentes medicinales que existen
Pn el último de los lugares nombrados.

�'
._..
~

..

.......

-~

4

\

"""'
'~
T

CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS EN VENEZUELA.

Arriba: Una de las primeras rases de la construcción de la carretera de Caracas a Guatire. Abajo: En!
macadamiuición de esta carretem se han empleado modernas aplanadoras de vapor.

CONS'l'RUCCl ÓN DE CARRE'l'EHAS EN VENEZUELA.

Arriba: En la carretera del Táchiraha tenido que dársele la forma.de zigzag a variasseccio~rs de la misma,
en razón de las fuertes pendientes que se encuentran en la región que atraviesa. A.ba¡o: Una s?cc1Gn
de la carretera de Caracas a Guatire.

�224

LA UNIÓN PANAMERlCANA,

respiro, el cual les permite ensanchar su radio de acción hasta las pequeñas poblaciones
que anteriormente no podían visitar. En muchas regiones, el clima cálido hace
posible las diversiones al aire libre durante todo el año, de modo que los espectáculos
cinematográficos son muy concurridos.
Los latinos tienen la costumbre de acostarse tarde, de modo que las funciones
nocturnas rara vez empiezan antes de las 9. Entre las gentes acomodadas, la
hora de comer es a las 8, razón por la cual, aunque la función principie a las 9, son
muchos los que llegan atrasados. Cuando la función se efectúa por la tarde, el teatro
no se abre sino a eso de las 5, terminando la diversión muy temprano con el objeto
de que los concurrentes puedan llegar a sus casas a la hora de comida. Es generalmente
por las tardes cuando las señoras y los niños asisten a las diversiones sin la compañia
de los hombres de la familia, pues en los países de la América del Sur rara vez una
dama sale por la noche a la calle sin estar acompañada. Las funciones de la noche
son las máa concurridas, pues entonces toda la familia se halla libre y los que disponen
de un automóvil se apresuran a servirse de él. En uno de los mejores teatros de
cinematógrafo de Buenos Aires pudo quien esto escribe contar 200 automóviles
alineados en espera de la salida de la gente.

*

*

*

*

*

*

*

Al referirse a los almacenes de la América del Sur, el autor le
consagra grande espacio a la materia. Entre otras cosas, dice:

..

Las buenas maneras es cosa que puede observarse prontamente en los almacenes de
toda la América del Sur. Cuando un cliente entra al almacén le da siempre los
buenos días al dependiente o al propietario, siguiéndose la misma costumbre cuando
se despide. Por otra parte, cuando se ha hecho una compra, el dependiente que ha
envuelto el artículo cuidadosamente, le pone invariablemente un pequeño mango
de alambre o de madera, cosa que el parroquiano aprecia siempre. La costumbre de
que cada cual lleve a su casa las cosas que compra no es tan común como en los
Estados Unidos, pues las damas de la América del Sur van siempre acompañadas de
una criada que se encarga de llevar los pequeños paquetes, siendo los grandes distribuidos por los empleados del almacén.
En las tiendas de detal y en los grandes almacenes el número de las mujeres empleadas en vender o en ia contabilidad aumenta gradualmente, lo cual constituye una
innovación que en general le da mejor aspecto a esas casas de comercio. Sin embargo,
todavía parece existir allí una barrera entre las mujeres jóvenes y las ocupaciones que
las ponen en contacto con el público; pero como en todas partes, también en la América
del Sur se está produciendo un gran cambio en la opinión, abriéndosele nuevas vías
a la mujer en lo que respecta al trabajo.
Uno de los lugares de compra máa interesantes para el extranjero que visita la América del Sur es el mercado. Mientras más remoto sean el pueblo o la ciudad mayor es
el interés que aquel posee. En La Paz, en Caracas, en la Asunción y en otras ciudades
del interior, los naturales andan millas de millas con el objeto de concurrir al mercado
del domingo por la mañana, que es el más activo de toda la semana. Aquellos traen
al lugar donde se efectúa muchos articulos que extranjeros activos acostumbran comprar para los comerciantes europeos o de los Estados Unidos. Tapetes, ponchos,
cucharas de plata hechas a la mano, objetos de madera labrada, bastones de lindas
maderas, juguetes, cacharros de bella apariencia y de utilidad y muchos otros objetos,
podrian mencionarse entre los que allí llaman la atención. Por lo general, estos
objetos no se consiguen en grandes cantidades; pero como los compradores extranjeros se muestran cada día máa activos, es posible que las pequeñas industrias locales
leguen a desarrollarse considerablemente. Los almacenes de Europa y de los Estados
Unidos obtienen generalmente esos objetos en los países de Oriente, pero es de esperar
que la,i curiosidades suramericanas llegarán dentro de poco a importarse en mayores
cantidades que en la actualidad.

PALABRAS DEL MINISTRO
DE BOLIVIA EN LA CONFERENCIA DEL LAGO MOHONK
UIERO felicitar a los miembros de esta conferencia, y muy
especialmente a nuestros bon?adosos an:fit~ion~s. por la fe
inquebrantable en los nobles ideales de la Justicia y de la
paz que conservan aún en presencia de la conflagración
europea, que desgarra el alma de la humanidad entera. i Será?acaso estos ideales sueños y palabras vanas que desaparecen al ruglT
de los cañones monstruos y otras máquinas homicidas perfeccionadas
por la ciencia para sembrar la muerte y el dolor 1 Hemos visto
naciones enteras arrancadas de sus casas y lanzadas errantes sobre
la faz del mundo; niños y mujeres indefensas, con hambre y frío,
buscando en vano un abrigo y un pedazo de pan en medio de las
ruinas de sus hogares; el océano convertido en tumba de viajeros
inocentes; el comercio paralizado por todas partes; mercade:rías Y
correos apresados y confiscados; todas las artes de la paz subordinadas
a la conveniencia y los intereses de las naciones beligerantes, que
hacen caso omiso de los derechos claros e indisputables de los neutrales. t Podremos pensar sin horrorizarnos en los millones de
hombres de lo mejor de Europa, tronchados en vida, mutilados,
cegados, enloquecidos a la vista de los cuerpos hechos pedazos, en
medio del tronar incesante de centenares de cañones i i Podremos
concebir el derroche estupendo de la riqueza acumulada del mundo,
que billón a billón cae en el abismo de esta guerra criminal que todos
condenamos, pero por la cual nadie quiere asumir la responsabilidad i
Parece increible que semejante conflicto se desarrolle cuando todas
las naciones civilizadas sentían el orgullo de haber alcanzado el mayor
grado de fraternidad cristiana, cuando el genio del hombre ha hecho
vecinas a todas las naciones y lleva la voz humana a millares de
leguas para expresar sentimientos de ainistad y mensajes de amor a
los que nos son caros.
Si quereis comprender la causa de la gran tragedia europea de hoy,
quizás hallaremos la explicación volviendo la vista a las primeras
organizaciones políticas y el desarrollo de las naciones del viejo
mundo y tomando en consideración la influencia de ciertas falacias
fisiológicas que a veces pervierten las ideas nacionales.
Las nu~erosas hordas de los bárbaros del Norte que invadieron a
Europa ala caida del gran Imperio Romano, no solamente destruyeron

Q

225

�226

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el orden de cosas que existía entonces, cambiando por completo las
bases sociales, sino que dieron origen al sistema feudal, que por muchos
siglos envolvió la Europa en el período más negro de su historia.
El pueblo, cansado de las exacciones de los señores feudales, buscó
protección y seguridad con los reyes, ayudándoles a someter a los
caballeros de la expoliación. Pero pronto los reyes reclamaron el
derecho divino del poder, haciéndose amos absolutos de la nación y
su voluntad fué la ley. Así como el monopolista insaciable de nuestros días trata de destruir y acaparar el negocio del competidor, así
los reyes, siempre celosos de sus rivales, se empeñaban en constantes
conflictos sangrientos. La guerra fué éntonces condición normal y la
desolación y la ruina siguieron la huella de las guerras de conquista,
las religiosas, las llamadas de sucesión 1 entre rivales por un trono
vacante. En estas luchas jamás se tomaron en consideración los
derechos o la felicidad del pueblo. Se concibió entonces una entidad
imaginaria llamada El Estado y toda expoliación, toda carga que
pesaba sobre el pueblo, todo impuesto, estaba justificado por ser para
el bien del Estado. Nadie podía decir qué cosa o quién era el Estado.
Pero Luis XIV, en un momento de vanagloria, lo definió con una sola
frase: "L' état c' est moi" (Yo soy el Estado). Esta es en pocas palabras la historia de las monarquías de Europa. Más tarde se inventó
un sistema de politica internacional con el nombre de la balanza del
poder que significa ante todo y por parte de las llamadas grandes
potencias, el derecho de arreglar las cuestiones de nacionalidad 0
independencia de los países más débiles como mejor les convenga.
como sucedió, entre otros casos, con la última guerra balcánica y
la turco-rusa. Las determinaciones de esas grandes potencias por lo
general desconocen los intereses y deseos de los otros pueblos, dejando
el campo libre para nuevos conflictos.
El aumento constante de armamentos creó por su parte serias sospechas de un peligro amenazador. Uno de los grandes países convirtió toda su estructura política, toda la nación, en un campo
militar. La disciplina y la ~ubordinación militares se extendieron
hasta el círculo de la vida de familia. Maestros, profesores de las
universidades y escritores predicaban la teoría de la supremacia
nacional y su misión de dominar el mundo. Esta creencia vino a ser
convicción popular y la nación llegó a soportar de buena voluntad el
peso de un gran establecimiento militar. Esta era la situación de
los países del viejo mundo cuando la bala de un asesino hizo saltar el
polvorín, y siguió esta tragedia horrorosa, que el mundo entero
ruega por que llegue a su término.
Cuando volvemos la vista a nuestra América, es con el corazón
lleno de agradecimiento que observamos que el espíritu del panamericanismo va arraigándose cada día más y más, en la opinión pública
de las Repóblicas de este hemisferio.

)HNISTRO DE BOLIVIA EN LA CONFERENCIA DEL LAGO MOHONK.

227

Aun wando el Presidente Monroe hizo su valiente declaración,
excluyendo de la América para siempre los Gobiernos despóticos y
monárquicos de Europa, se dejó abierta la puerta a todos los hombres de buena voluntad que quisieran venir a buscar un bogar libre
y feliz. La declaración de Monroe seguirá vigente y tendrá el apoyo
de todas las Repóblicas de América, porque ésta ha sido consagrada
a la democracia en más de una batalla sangrienta y es la herencia
preciada que nos dejaron, para que la conserváramos, los héroes que
pelearon y consiguieron nuestra libertad e independencia.
Las colonias inglesas tuvieron desde el principio ventajas notables
sobre los otros pueblos del continente meridional. De3de el principio
crecieron y vivieron en la práctica del gobierno autónomo. Los
colonos que llegaron a este país fueron hombres de elevados ideales
morales y políticos, que vinieron inspirados del espiritu de libertad
religiosa e independencia en el manejo de sus asuntos. El Nuevo
Mundo, con toda la grandeza y fertilidad de su naturaleza, les brindaba un campo propio y fértil al desarrollo sin trabas de sus energías
y de su trabajo. Encontraron que los aborígenes no eran numerosos, ni estaban bastante organizados para ofrecerles resistencia
permanente. Y cuando las colonias, ya ricas y fuertes, sintieron la
mano mal aconsejada de un rey que trataba de someterlas a sufrir
cargas pesadas, protestaron y por fin alcanzaron su independencia,
preparadas de un todo para ejercer su soberanía y las obligaciones
ciudadanas de un país libre. El crecimiento y progreso de los
Estados Unidos fué maravilloso. El mundo recibió una lección
objetiva de la vigorosa influencia regeneradora y la fuerza de las
instituciones republicanas y de un Gobierno que descansa en la
voluntad del pueblo, en la libertad y la igualdad.
Si por un momento volvemos la vista a la historia de las colonias
españolas, qué diferente el cuadro! qué penoso el contraste!
Los conquistadores españoles no vinieron buscando la libertad;
estaban sedientos de oro y rapiña. México y el Perú eran ya en
aquella época países organizados y populosos y en subyugarlos no
hubo cuartel y olvidando toda clase de consideración humana, los
españoles, valientes y audaces, no dudaron en emprender la destrucción de los indios con el objeto de sujetarlos a la esclavitud más
abyecta. Nada se hizo para educarlos y todo para mantenerlos sometidos. Inspirados en las teorías de los filósofos franceses del siglo
XVIII y en la gigantesca conmoción de la Revolución francesa, y
siguiendo el ejemplo de los Estados Unidos, las colonias españolas
emprendieron la obra de independizarse de sus dominadores. Por
15 años libraron las batallas más recias y sangrientas basta conseguir
la independencia; quedaron, empero, los hábitos del mando arbitrario. Entraron a la vida independiente sin preparación para desempeñar los arduos deberes de la libertad y el gobierno propio. El

�228

MISCELÁNEA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

niño no aprende a andar sin recibir muchas caídas; las revoluciones
Y_ el desorden siguieron y por muchos años las Repúblicas Latinas han
sido el blanco de la censura y el ridículo a causa de estas revoluciones.
Nunca se pensó que países formados bajo las circunstancias más
adversas pudieran a menos de verificarse un milagro, alcanzar el
grado, de estabilida~ a que han llegado otras naciones más viejas,
despues _de muchos siglos. Este período de aprendizaje va pasando y
hoy go~iernos o_rdenados dirigen los destinos de la mayor parte de las
Repúblicas Latmas, que han entrado en la vía de un verdadero progreso y desarrollo propio.
~a ~oct~ina ~anamcricana es el resultado de ese desarrollo, y la
me3or mtehgencia entre todos los países del Nuevo Mundo en lo relativo a su porvenir y prosperidad.
'
La doctrina de Momoe expresa la teoría de la exclusión del intruso
europeo de este continente; el panamericanismo significa comunidad
de las_ aspiraciones, los ideales e intereses de todas las Repúblicas de
América y respetando los derechos soberanos de cada una cultivar
. .
'
un sentimiento grande y generoso de buena voluntad y de cooperación
en la noble tarea de trabajar por la felicidad de la humanidad, la paz
y el progreso.' Panamericanismo significa robustecer y fomentar
nuestras relac10nes de comercio sobre una base de confianza y provecho mut~os; la ~~ación de las guerras internacionales por medio
de un espíritu de 1ust1cia y honradez en las relaciones mutuas.
Las di:fi.c'":tades que han producido fricción y puesto en peligro las
buenas relac10nes de nuestros países son por lo común el resultado de
actos cometidos por hombres ignorantes e irresponsables. Contribuir
a la buena causa de elevar y educar a la gran masa de indios analfabetos Y_ oprimidos para que se den cuenta de sus deberes y derechos
es, ~ rm modo de ver, una labor tan importante de cooperación panamericana, que no podría ponderar lo suficiente la urgencia de la obra
y los inmensos beneficios que trae consigo.
Si nos detenemos a pensar que desde Alaska hasta Cabo de Hornos,
a pesar de las marcadísimas diferencias de población idioma educa.,
,
'
c1on y progreso, todas las Repúblicas de esta América nuestra tan
amada, viven en paz y armonía unidas fuertemente por un ideal
común,. laborando unidas por la felicidad de nuestro pueblo y de la
humamdad en general, no podemos dejar de comprender el infinito
poder moral de esa unión.
Los Estados Unidos van a la cabeza de esta campaña y justo es
reconocer-y esto le hace honor- que lejos de proclamar la doctrina
de la supremacía de la fuerza han puesto toda la influencia de su
gran poder a favor de la paz, la justicia y la libertad.
Los cínicos que se empeñan en atribuir al poder y a la fuerza el
dominio del mundo, olvidan que jamás perdura lo que no está fundado
en el poder del amor y de la justicia. La historia nos enseña que los

229

adelantos de la civilización se deben siempre a la inspiración de la
rectitud y honradez sin los cuales jamás se hubieran podido verificar
los hechos heroicos de abnegación al deber. El más valiente es aquel
que jamás se desvía de la senda del deber. Se necesita más valor
moral y físico para mantenerse siempre en la línea recta que para
echarla de matón.
Si el panamericanismo ha de desan-ollarse y perdurar, es necesario
que sea una fuerza viva y una inspiración que lleve a todo panamericano a adherirse y a practicar los principios fundamentales sobre los
cuales descansan nuestras democracias. Los intereses panamericanos comerciales y materiales nunca son base sólida y permanente
de mejor inteligencia. Esta debe fomentarse como resultado de un
desarrollo más amplio e indestructible de nuestros ideales de justicia,
paz y libertad, como faro que guíe el rumbo de la confraternidad
americana y universal.

MISCELÁNEA

~~~~~~~

~~~~~~

EL SALMÓN DEL PACÍFICO
ALMENTE véndense millones de latas de salmón siendo
innumerables las casas y los hoteles que hacen figurar
en sus menús este nutritivo pescado, como numerosas
las maneras de prepararlo con el fin de que halague el
paladar de los epicúreos. Con todo, si se formulase una pregunta
acerca de la vida, del habitáculo y de la preparación del mismo,
escasos serían los que podrían contestarla. El agrado que aquel
produce cuando está del todo preparado frecuentemente oscurece
todo lo que concierne a los diversos factores que entran en su arreglo.
Otro tanto ocurre cuando se coloca ant e un comensal la primorosa
ensalada de salmón deliciosamente rosada en su frescura y colocada
sobre verdes hojas de lechuga, empapada de aceite y de otros aderezos
Y sazonada con el agradable perfume del apio y de los pepinos.
Extrañas y distantes son entonces las ideas concernientes a las rápidas con-ientes en que pululan por millares estos monarcas del reino
de los peces. Difícil sería asociar con este manjar tentador las
redes y los aparatos que se colocan en los rios con el objeto de
atrapar millones de estos plateados y brillantes peces. Las pesadas
maquinarias para abrir, limpiar, secar, empacar y cocer el salmón
antes de distribuirlo por todo el mundo, ciertamente no le sugerirán
aquella idea a quien alegremente saboree un pedazo del mismo y

Á

�¡ ~·....

•'-_.,.,.

u~1, ,1 "'
.~~- -

11

~~\-.-...:.:..

-

-

-

;

---:'!'-........... ·- -

LOS SALMONES EN LA PARTE SUPERIOR E INFERIOR DE UNA CASCADA DE UN RÍO DE ALASKA.
La fuersa con que salta el salmón del norte df"l Pacfflco ca dlgn(P. de adm.lracldn.

La habilidad, el cuidado y la persistencia. con que (stf&gt; pez salva los obstáculos,

~~m~::.
~.::1-:~~r~
ven:~~-.~:oar.:.:= ~3:J=.-:.~ tir!i~nc~~~~~ .ª::~!~~r:1:1~,!!r:"qlfi!~~."rt1I;.~
~:sti~'::'~~,t~~~lu.fl~~se~s:t':c-l?:::.,,·nrl.-~~:~
cl.1
f i 2.000 mll&amp;• •!....~....!1!84•1 ~•.o._al:IIWnNndoee d¡ all'ID«Dta. miC'nt.ra• dura IR re nu. utuda
och·• 1011 ¡,u:.-11
4

..

. . . ~ -u.Ten.

pC:"T..;:pulll'ti el•

c¡u,.. "D1J&gt;r• nd,•.

~,

.-t.-

&lt;IIN-th1tns

h-.._r dc~Ddld.o d• .ua hu•va..

PESCANDO SALMONES EN EL RÍO COLUMBIA DE LOS ESTADOS UNIDOS.

Aun cuando el volumen de la prsca de salmln del Pac1flco rs todcs los años casi r egular, algunas esp-ci&lt; s del pez de r eferencia a lcanzan puiódicamrnte a ser abundantes rn
determinados rios y parajes, pudiendopredrcirse esaabundanciaconalgunos aOos de anticipaci(n. Resprcto de dos de esas variedadrs¡ la abundancia de las mismas alcanza
su cuhninacióncada cuatro años, y por lo que hace a las demii;¡, cada dos años. Esta p eriodicidad indica la edad del pez. Por ejemp o, cuando en un caso se prcsrnta una
gran ribazón de peces que ponen sus huevos en abundanciaJ en la misma región rn que esto ha ocurrido habrá. cuatro años má.s tarde gran abundancia de los mismos, o,
en otras palabras, la vida normal del pez desde que sale del nuevo hasta su muerte es de cuatro años .pudirndo srr en otros casos sólo de dos.

�232

LA UNIÓN PANAMERICANA.

que, antes que en la manera de obtener el delicioso alimento, piensa
únicamente en repetir el plato.
Sin embargo, la historia del salmón es de cautivador interés, pues
el pez de que se trata es singular entre todos los que componen los
reinos inferiores. Este pez tiene la muy conocida costumbre de ir a
poner sus huevos en agua dulce. Después de pasar en el mar cuatro
años durante los cuales crece, engorda y se torna fuerte, el salmón se
dirige a las aguas interiores e invariablemente va a depositar sus
huevos en el mismo lugar donde nació. Una vez en el agua dulce,
se abstiene de comer, aun cuando el viaje de regreso sea de centenares o de 1,000 millas, pues sólo se preocupa en remontar el río sin
cuidarse de los remolinos y los rápidos. En el lugar en que han
nacido y valiéndose de la cabeza, de las colas y de las aletas, los salmones se fabrican con inteligencia casi humana un ponedero. Entonces
comienzan a poner los huevos, siendo de 2,000 a 6,000 el número que
corresponde a cada pez. Luego ocurre uno de los misterios de la
naturaleza, el cual es uno de los sucesos más característicos y notables
de la vida del salmón del Pacifico: todos los salmones mueren después
de haber puesto los huevos, como si tal operación constituyese el
objeto de su existencia.
Según la temperatura del agua, los pecesillos empiezan a salir de los
huevos al cabo de uno o de seis meses en forma de criaturas menudas
llamadas alevinos, ·las cuales se esconden entre las piedras, donde no
comen nada, siéndoles imposible nadar. No es mucho lo que tardan
en crecer, lo cual efectúan rápidamente, para comenzar en seguida
su largo y acostumbrado viaje hacia el océano, en el cual emplean
semanas y hasta meses adando principalmente de noche y a razón
de 10 6 más millas por día. Cuando llegan a tener el tamaño de un
pez regular, se quedan viviendo en el agua salobre de las desembocaduras de los ríos, pues no pueden resistir el cambio brusco del
agua dulce al agua salada. Al llegar a sus comederos marítimos, se
convierten en peces sumamente agresivos y peleones, siendo en
lugares no distantes de la boca del río en el cual ha nacido donde el
salmón establece su habitáculo por algunos años hasta que se dispone
a cumplir la prueba final y el objetivo de su existencia.
Al desarrollarse del todo, cierto instinto lo lleva de nuevo al agua
dulce con el objeto de poner sus huevos, siendo durante el viaje que
con tal fin emprende cuando el pescador: se dispone a cogerlo, armado
al efecto de toda suerte de aparatos. Como dichos peces viajan en
grandes cardúmenes, los aparatos empleados para cogerlos son
suficientemente grandes para los lances de consideración. En
algunos lugares se emplean las jábegas o redes barrederas. Esto se
acostumbra hacer cuando se emprenden grandes pescas, ya que el
arrastre de la jábega es difícil y generalmente se lleva a cabo con el
auxilio de algunos caballos que se meten en el agua. Una vez

el'
...§o
~---o

]·8 §

::&lt;tl8

¡g ~-¡:;

&lt;D

í"l

z

p.o,

o

A~'8...
~

o · .. el
c:1., ...
.... aO-oe1:sO
:::i

~U,(1,1

&lt;
&lt;ll ¡.g~
í"l
A

§el"'
&lt;&gt;§

·r

&lt;
A :e. d
&lt;
'"'' ¡g
o l~:s

¡i ~

,:¡

&lt;
"&gt; o f
~

~

¡,:
Q

g

·¡;

:;"

~g

.. -.i:i

"'º
.......
°"I&gt;"'
o .. .,

&lt;
N
"=f
&lt;
o c:1.,.,
~

i!i
..

&lt; "'"'
~i~
&lt;
~ ~
" z _..,
"'.! p ~;,.,
!2f
Q

~

~

(1,1

~rnt
&lt;&gt;·~
'O.&lt;:l
;; ~

....,·
~

el ..,p.

í"l

4i002-Bull. 2-16--7

�MISCELÁNEA.

235

sacada las redes, unos cuantos pescadores aseguran su pesca levantando
cuanto les es posible las redes fuera del agua, mientras otros que
están debajo hacen caer los peces en embarcaciones abiertas que
tienen a la mano.
La mejor invención para pescar es la rueda, la cual se semeja a las
viejas ruedas de molino y que es movida por la corriente del río.
Ellas cogen los peces que están remontando el río y manteniéndolos
arriba con sus revoluciones, los dejan caer en un bote que está unido
·
a cada rueda.
Existe otra clase de aparato de pescar que consiste en una serie de
departamentos divididos por redes y en los cuales caen los peces en
gran número. Una vez adentro, el salmón pasa de departamento
en departmento tratando de escaparse, hasta que al fin se encuentra
preso en in gran copo que puede contener 30,000 ó 40,000 peces.
Hay cinco especies diferentes del salmón del Pacífico, las cuales
constituyen un grupo bastante parecido al salmón del Atlántico, pero
que muestran marcadas diferencias anatómicas y fisiológicas. Todas
esas especies se encuentran en la costa de California desde su límite
septentrional hasta Alaska. Con todo, el majestuoso Río Columbia
que separa por espacio de 200 millas los Estados americanos de
Oregón y de Wáshington, es el centro de la industria del salmón. Es
en ese río donde abunda la clase más grande y más apreciada de
salmones, a saber, la llamada Royal Chinook. Este pez pesa por
término medio 25 libras, cogiéndose a veces algunos de 40 y de 60
libras, sin que sea extraño pescar alguno de más de 100.
Son tantos los buenos aparatos de pesca y tan abundante es el
salmón en la región noroeste de los Estados Unidos, que la pesca y la
preparación de dicho pez han llegado a ser el eje de la prosperidad de
la región mencionada. En los 50 años que han transcurrido desde
que se empezó a envasar el salmón, se han despachado más de 85
millones de cajas, cada una de las cuales contiene 48 latas de una
libra. La cantidad de salmón fresco que se ha necesitado para esto
ha pasado de 5 billones de libras. En los últimos años se han visto
algunos cambios cuanto a la cantidad de salmón en latas, salado o
que se ha vendido fresco o congelado, pero la mayor proporción de lo
que se pesca está destinada a ser puesta en latas. El valor que ha
tenido en el mercado el salmón de los Estados americanos de la costa
del Pacífico, de la Colombia Británica y de Alaska, el cual se vende
en latas, salado, ahumado, congelado o fresco, ha sido de $28 1 000 1000.
En las diferentes ramas de la industria del salmón están empleadas
35,000 personas, siendo de $30,000,000 el capital invertido en la
misma.
En resumen, los salmones del Pacífico son no solamente los peces
Inás valiosos de los Estados Unidos, sino de todo el hemisferio
occidental, con s'ólo la excepción del arenque, que, comercialmente,
es el primer pez del mundo.

�LAS M.ORDEDURAS DE CULEBRAS Y SU CURACIÓN
OMO es sabido, en la India mueren anualmente más de 20,000
personas a consecuencia de mordeduras de culebras venenosas. La proporción de la mortalidad anual por esta misma
causa es también bastante elevada en muchos otros países
tropicales, y aunque hay varios remedios más o menos eficaces, continúan las pérdidas de vidas. El tratamiento que se ha seguido
más comúnmente en los 20 últimos años, cuando el médico ha estado
al alcance del paciente, ha sido la inyección de sueros antivenenosos.
tCómo es el veneno de las serpientes~ Es un fluido amarillento,
claro, pegajoso, sin olor ni sabor, que cuando se seca parece goma o
barniz, habiéndose demostrado que puede conservarse 20 años sin
que pierda sus propiedades venenosas.
Algunos hombres de ciencia opinan que la acción de la culebra al
inyectar su mortifero veneno es muy interesante y hasta imponente.
Los colmillos de la mayor parte de esos reptiles son tan puntiagudos
como una aguja, estando situadas las glándulas del veneno en la
cabeza precisamente debajo de los ojos. Cuando la culebra hunde
sus colmillos en algún objeto, el fluido venenoso se desliza por unos
canales hasta la raiz del colmillo de donde pasa hasta la punta por
una ranura muy diminuta donde se pone en contacto con el objeto
que la culebra ha mordido. El fluido sale de la glándula del veneno
por medio de la acción muscular.
En términos generales, el veneno de la culebra tiene dos efectos
distintos. Destruye la fibrina de la sangre de manera un tanto
misteriosa, haciéndola aparecer como diluida y haciéndola brotar por
todos los poros y arterias. Por otra parte, paraliza los nervios
afectando de tal modo el corazón que a menudo causa la muerte
inmediata.
El whiskey o cualquier otro estimulantP- alcohólico administrado
en pequeñas dosis es uno de los remedios que se usan más comunmente en estos casos, especialmente cuando no hay médico a mano,
pero no es un antidoto y cuando se da en grandes dosis contribuye
más bien a desarrollar la acción del veneno. La estricnina es un
contraveneno muy eficaz, pudiendo administrársele en dosis que
serían mortales en otras circunstancias. Una inyección hipodérmica
de 20 a 25 gotas de este alcaloide produce muy buenos resultados,
pudiendo repetirse la dosis cada 20 minutos hasta que el paciente
dé pruebas de mejoria.

C

t•
(

236

�MISCELÁNEA.

;;

.."

!!

"

~
u:i

&lt;

~
¡,¡

8

..""'
::,

..
e
s
r:,

f"1 .!!
e;

A

..

00

~
o

A

"

o &gt;&lt;
p:;
~

&lt;
"::,
p z
(.)

f"1
A

"

""'o

o 'O"
~ o
o,.:¡ No
,.:¡

"
.s'O

f"1

...,~

¡:Q

;;

&lt; 'O
00 'O
"g
&lt;
(.)

(.)

¡,¡

A

&lt;
P:
¡¡¡

,.-

"'o

""!:"

.; f"1 .!!

-~

~
!ll

;:;.

;

,.:¡

p

(.)

"'"

'O

:¡;
o~

1 e
"
.. lí..
o

Ul

;¡

t
,-

..

::,

r:,

.2
o

:!.
::
()
~

.,"'

~

¡.:

..

.

(.,

. ·1!
1

239

El contraveneno más eficaz se prepara de esta manera: Se le
inyectan a un caballo pequeñas dosis de veneno de culebra que van
aumentá,ndos~ gradualmente hasta inmunizarlo de modo que pueda
resistir una dosis que mataría a 400 caballos. En seguida se le
extrae un poco de sangre que se deja asentar, efectuado lo cual se
toma cierta parte de ella que es lo que viene a constituir el contraveneno que se usa con magníficos resultados en la India y en
muchos otros países tropicales.
El Dr. Albert Calmette, de Francia, el Dr. S. Weir Mitchell, de
Filadelfi.11,, el Dr. Vital Brazil, del Brasil, y otros muchos especialistas
han hecho detenidos experimentos que han dado por resultado el
que hoy día puedan curarse las mordeduras de culebra con poca
molestía y dolor para el paciente.
Hace pocos meses ocurrió un caso muy interesante de mordedura
de culebra en el Jardín Zoológico de Nueva York. Una culebra de
cascabel llamada "diamond-back," o sea lomo de cuadros, atacó
de repente al guarda infiriéndole una mordedura muy grave. Afor.,unadamente, cerca de allí había un médico quien prestó al paciente
los primeros auxilios pocos segundos después. Lo primero que le
hizo fué ligarle fuer~emente la muñeca y el codo, pues la herida fué
en la mano. Una hora después se le puso una inyección de suero &lt;le
Calmette, el cual se fabrica especialmente para las mordeduras de
cobra, y 24 horas después se llamó al Dr. Brazil que por casualidad
se hallaba a la sazón en Nueva York. El tratamiento que és '. e
le hizo al paciente fué muy eficaz, pues a las pocas horas se le contuvieron las náuseas y el escalofrío y a las 12 horas había disminuido
en un tercio la hinchazón del brazo y de una parte del cuerpo. El
paciente recuperó rápidamente sus facultades mentales, quedando
completamente curado poco tiempo después. Su nombre es Toomey.
Con este y otros experimentos que han hecho los médicos que se
dedican al estudio de referencia, se ha llegado a la conclusión de
que las diversas clases de suero son eficaces en cierto grado contra
las mordeduras de culebras, pero que debe usarse la cksc de suero
que corresponda a la ckse de reptil que infiere la mordedura .

�INVENTOS RECIENTES

&lt;

l

i

.

l. Como el Gobierno de los Estados Unidos ha g,astado considerables
sumas de dinero en la construcción de magníficos caminos a todos los
puntos de interés que hay en las montañas y en las regiones menos
pobladas del pais, los automovilistas necesitaban proveerse de ciertos
útiles que les permitiera poder prescindir de los hoteles en sus excursiones, pero se ha simplificado el asunto con el invento de un equipo,
denominándosele "Apartamento Automóvil," que pesa sólo 175 libras
y puede engancharse a cualquier automóvil y desengancharse en
menos de un cuarto de hora, como puede verse en los grabados
números la, lb y le. Mientras se viaja, el equipo va encerrado en
una como caja de coche, pero cuando llega la hora de descanso, se
sacan los muebles y utensilios que por lo general son una mesita
plegadiza, 2 6 3 sillas de doblar, una cocinita de petróleo con sus
útiles, manteles y servilletas; una cama doble; y armarios pequeños
para ropa, víveres y equipaje. La cocinita y la mesa de comer se
alumbran con candeleros de luz eléctrica producida por la batería de
acumulación. Con un equipo de esta clase se pueden hacer largas
excursiones a largas distancias sin tener que hospedarse en los
hoteles.
2. El motociclo ha venido a demostrar que es tan útil en tiempo
de guerra como de paz, pues ahora se le ha agregado un aparato que
permite utilizarlo con grandes ventajas para el aseo de hts calles,
pues hace el trabajo de cinco o seis barredores provistos de escobas
y palas. Una especie de peine curvo de acero que lleva delante el
aparato ablanda los desechos, y una escoba cilíndrica movida por el
motor del vehículo de la misma manera que las barrederas mecánicas
ordinarias deposita la basura en un receptáculo de hierro colocado
entre las dos ruedas de atrás.
3. En vista de que las motocicletas al igual que los automóviles se
descomponen con frecuencia cuando se usan constantemente, una
casa reparadora de automóviles ha adopt,ado un método muy práctico
para trasladar los vehículos dañados al taller de repar¡¡,ciones, el cual
consiste en una plataforma rodante que se engancha fácilmente a una
motocicleta como se ve en el grabado.
4. ('Amo de vidrio opaco muy sencillo que puede ajustarse fácilmente a la pantalla de los colgantes de luz eléctrica para suavizar la
luz de los bombillos ordinarios que se usan en los cuartos de dibujo
o de lectura. Esta nueva luz ha puesto en desuso las viseras verdes
que usan generalmente los que leen o dibujan de noche.
5. Un empresario de teatro de Nueva York ha hecho representar
el famoso cuento de Stevenson intitulado "La Isla del Tesoro," para
240

�242

~··...~~-.·· ,

1: •

.

/:

.,

'

LA UNIÓN PANAMERICANA.

lo cual tuvo que reproducir la caravela "Española" que zarpó para
el Mar Caribe en el siglo XVII, logrando producir un efecto maravilloso
por medio de un invento de lo más ingenioso, consistente en una cuna
o basado doble que daba al buque un movimiento natural, inclinándolo
hacia adelante o hacia atrás como impulsado por las olas. El movimiento del barco se regulariza por medio de los resortes y cadenas
que tiene el aparato en los extremos.
6. Máquina que puede duplicar en un momento una llave cualquiera
por complicada que sea. Todo lo que se necesita es una llave original
y entonces con modelos de llave puede fabricarse el numéro de estas
que se desee. Su manejo es muy sencillo.
7. Aparato para despepitar las cerezas. Aunque es de mecanismo
muy sencillo, le quita la pepita a la fruta sin dañarla ni exprimirle
el jugo.
8. Los dentistas norteamericanos más adelantados han encontrado
que las fotografías de rayos X les ayudan mucho a localizar ciertas
enfermedades de los dientes y de las encías. Hasta ahora se ha
hecho uso de un aparato muy voluminoso que requiere cierta habilidad
y conocimiento de parte del operador, pero como sucede que muchos
dientes aunque están calzados se dañan por dentro sin que se note
por fuera el daño, se ha inventado un aparato de rayos X que en dos
segundos saca una fotografía de los dientes, la cual puede desarrollarse e imprimirse en menos de 10 minutos.
9. Limpiador al vacío inventado especialmente para uso del
comercio. El rasgo característico del artículo es que el obrero p11ede
suspendérselo de la cintura y moverlo por todo el almacén hasta
donde alcance el alambre eléctrico que lo hace funcionar. No pesa
sino 7! libras. El polvo que absorbe lo deposita en un saco de tela.
10. Nuevo tipo de tienda que tiene suspendidas _dos camas de
metal. El armazón puede doblarse fácilmente reduciéndose a muy
poco espacio. Su peso total es de 130 libras. La ventaja de que
las camas no toquen el suelo es inapreciable.
11. El último modelo de una de las mejores marcas de automóviles
está construído de tal modo que una sola llave abre o cierra todas
las cerraduras del carro. Una sola vuelta de la llave desconecta por
completo la maquinaria para evitar que se lo roben. Cuando ;,e
cierra el mecanismo, el freno queda ajustado, se corta la corriente
eléctrica y se desconecta la bocina.

�REPÚBLICA ARGENTINA.

El Congreso Argentino ha ratificado la elección del Sr. Hipólito
Irigoyen y del Sr. Pelagio Luna, como Presidente y Vicepresidente,
respectivamente, funcionarios que tomarán posesión de sus respectivos cargos el 12 de octubre de 1916. Con arreglo a la constitución
argentina, el Presidente y Vicepresidente desempeñan sus elevados
cargos durante un período de seis años, pero ninguno de los dos puede
ser reelecto sino después de un intervalo de seis años completos.-Según las cifras que han publicado La Nación y La Prensa, del 23 de
mayo de 1916, el último censo nacional, que fué levantado el 1° de junio
de 1914, muestra que en esa fecha la ciudad de Buenos Aires tenia
1,575,814 habitantes, contra 1,415,508 el 30 de noviembre de 1912,
y contra 663,854 en 1895. El 1° de junio de 1914 babia en la República Argentina 7,885,237 habitantes, contra 3,954,911 en 1895, y
al establecer una comparación, se advierte que la población de la
capital y la de la nación se han duplicado en los 20 últimos años.
De los 7,885,237 habitantes del país, 5,527,285 son argentinos y
2,357,952 ex_tranjeros. La población de los territorios nacionales,
que en 1895 era de 103,369, en 1914 ascendia a 358,738 almas.En 1915 las ventas de bienes raíces en los diferentes Estados y Territorios de la República Argentina llegaron a un total de 5,960,534
hectáreas, valuadas en 220,184,820 pesos en papel moneda argentino,
cifras que indican un aumento de 5.07 por ciento en el área de terrenos vendidos, en comparación con las ventas que se hicieron en
1914. El mayor aumento de ventas ocurrió en las Provincias de
Mendoza, Santa Fe y Buenos Aires. En los 10 años transcurridos
de 1906 a 1915, el total de ventas de bienes raices en la República
Argentina ascendió a 85,497,642 hectáreas, que fueron valuadas en
2,732,830,378 pesos en papel moneda.- -El 1° de mayo de 1916con un aumento de 11,300,551.04 pesos en oro, durante los cinco
primeros meses de 1916-el fondo de reserva postal en oro existente
en la Oficina de Conversión y en las legaciones argentinas en paises
extranjeros, ascendia a 316,756,599 pesos, o sea el fondo de reserva
en oro más grande que hasta ahora había existido en la Oficina de
Conversión Argentina, que fué establecida el 31 de octubre de 1899.
Con este fondo de reserva, el papel moneda y la moneda de niquel
y de cobre que han sido emitidas, hacen un total de 1,012,919,524.26
pesos en papel.--Según el mensaje que recientemente leyó el
Gobernador de Córdoba ante la Legislatura, la renta pública de
aquella Provincia ha venido aumentando constantemente desde
1912, es decir, de 9,698,464.62 pesos en 1914, a 9,988,261.73 pesos
en 1915. Los egresos de dicha Provincia jamás han excedido de la
244

245

suma prescrita. ~n los presupuestos.- - -Hace poco tiempo que los
100 pruneros kilometros del Ferrocarril del Central Argentino desde
Per:ano ?asta Río C~arto, fueron abiertos al servicio público.-Segun ~l mform~ publicado por _la Caja de Ahorros Postal Argentina,
que fue establec~da el 5 de abril de 1915, en un año y 25 días que
estuvo en ope~~ción hasta el 1° de mayo de 1916, el número de depositantes ascend10 a 97,044 y la suma total depositada alcanzaba a
4,541,463 pesos en papel moneda nacional. En toda la República
había. 884 sucursales en operación, y en 1915 el promedio de la suma
depositada por cada depositante era de 29.39 pesos. En 1916 el
promedio mensual depositado por cada depositante fué como sigue:
Enero, 54.81 pesos; febrero, 60.47 pesos; marzo, 65.02 pesos; y abril,
52.98 pesos.--El comité ejecutivo del Primer Congreso Nacional
de Medicina que habrá de celebrarse en Buenos Aires en septiembre
ha ~~ectuado algunos cambios de poca importancia en el programa,
hab1endose agregado algunos temas importantes que serán discutidos
en el congreso.--En la actualidad el Gobierno ar(J'entino y la Compañía Colonizadora están haciendo gestiones con el fin de establecer
una gran colonia agrícola compuesta de más de 1,000 colonos,
procedentes de los Estados Unidos, en los terrenos del Gobierno
argentino. El Ministro de Agricultura desea entregar directamente
l~s terrenos a cada colono, para evitar la especulación.--El Gobierno argentino ha asignado la suma de 2,000,000 de pesos que
l~a.brán de ser distribuidos en toda la República gastándolos en obras
utiles para conmemorar la celebración del centenario. En 1916 se
gastará sólo la mitad de la expresada asignación, reservándose el
resto hasta que se hayan terminado las obras que están en vía de
co~~trucción. El día 2 de mayo los viajeros o turistas empezaron a
utilizar el nuevo camino o calzada que conduce desde Córdoba hasta
Las Cumbres, o sea, una distancia de más de 100 kilómetros. Esta
es una de las vías o rutas más pintorescas de la República, siendo así
que en algunos lugares atraviesa las montañas de Córdoba a una
altura de 2,210 metros.--En julio se efectuará un Congreso Nacional
de Ingeniería en la ciudad de Buenos Aires, para el cual se ha prepar~do un extenso e interesante programa, que comprende la discusión de l~ construcción de caminos y vías :fluviales, y otros asuntos
que se relac10nan con la ingeniería hidráulica, agrícola y eléctrica.-E_n la actualidad hay una delegación de hombres de negocios, presidida por el Sr. James A. Farrel, presidente de la United States Steel
Corporation, que visita a la Argentina con el fin de estudiar las
a~tuales condiciones en dicho país y estimular el ensanche del comercio entre las dos Repúblicas.-Correspondiendo a las invitaciones
q~e _cortesmente ha enviado la comisión organizadora del Congreso
B1bhográfico e Histórico Americano, que habrá de celebrarse en
relación con las fiestas del centenario, todas las naciones americanas

�246

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

y España han contestado que se proponen tomar parte en dicho
congreso y cooperar en los trabajos del mismo.--Para conmemorar
las :fiestas del centenario, el J ockey Club de Buenos Aires ha regalado
a la Asociación de Beneficencia de Tucumán, la suma de 100,000
pesos para construir una Escuela de Obreros que se denominará la
Escuela del Jockey Club de Buenos Aires, la cual ocupará un sitio
frente a la Plaza de San Martín, en Tucumán.--Un sindicato norteamericano que cuenta con un capital de $2,000,000, ha solicitado
ciertas concesiones en la Provincia de Buenos Aires, con el fin de
instalar allí una gran planta o fábrica de cemento de Portland en
gran escala.--El 7 de mayo de 1916 se abrió una importante
Exposición de Artes en Córdoba. Las e~hibiciones de cuadros antiguos, tapices y alfombras de la época: colonial, fueron dignos de
especial mención.--Según el censo ohcial de ganadería, que se
publicó recientemente, de la Provincia de Buenos Aires, ésta tiene
11,336,513 cabezas de ganado vacuno; 18,528,641 cabezas de ganado
lanar; 3,371,179 caballos y 1,324,408 cerdos, cifras que muestran un
aumento de 985,278 cabezas de ganado vacuno, 851,226 caballos,
613,167 cerdos y una disminución de 16,076,151 cabezas de ganado
lanar, en comparación con el censo de 1908. El aumento en el valor,
respecto del censo de 1908, es de 674,212,755 pesos, en cuanto al
ganado vacuno, 101,667,170 pesos en los caballos, 8,713,160 en los
cerdos y 45,433,595 en el ganado lanar, o sea un aumento total de
830,027 ,170 pesos, durante los ocho últimos años, o sea desde el censo
de 1908.--El comercio exterior que se hizo por el puerto de Buenos
Aires en los cuatro primeros meses de 1916, fué como sigue: Importaciones, 24,881 cargas de carro, o sean 561,620 toneladas, contra
27,133 cargas de carro o 651,068 toneladas, durante igual periodo de
1915. Exportaciones, 7,870 cargas de carro, o 142,391 toneladas,
contra 10,739 cargas de carro, o 230,761 toneladas, en 1915.

Se ba mejorado considerablemente el servicio internacional de
trenes entre La Paz y Buenos Aires, incluso el de la diligencia que hay
que tomar para recorrer unas 125 millas del trayecto entre las dos
ciudades, de modo que hoy se hace el viaje en una semana. El tre,n
semanal que sale de La Paz el viérnes a la 1.25 p. m. liega al dia
siguiente a Uyuni a las 7.47 a. m. y a la 1.34 p.m. del mismo ~ia a
Atocha de donde se sale en diligencia el domingo a las 6 de la manana
llegando a La Quiaca el lunes a las 5 de la tarde y el tren s~le de La
Quiaca a las 7 de la mañana del martes llegando a Buenos Aires.a las
7.30 de 111, mañana del jueves. La distancia entre las dos capitales

247

BOLIVIA.

es de unas 1,.500 millas. El ministro de Obras Públicas de Bolivia
inspeccionó hace poco personalmente los trabajos del ferrocarril que
se con_struye entre Atocha y La Quiaca, resultando de su visita el que.
se activarán los trabajos de construcción de esta obra.
Próximam.ente se pondrán en servicio seis automóviles para el transporte de
pasaJeros y carga entre el punto a donde llega el ferrocarril de Oruro
a Cochab~mba Y_ este último lugar. El viaje entre los puntos de
Buen Retiro y Bmto que actualmente se hace en diligencia
demasiado despacioso patll atender debidamente al movimiento comercial,. a.sí es que la introducción de automóviles, fuera de mejorar el
servtc10, estimulará considerablemente el trá:fico.--El Gobierno
:N"acional ha in5talado una estación radio-telegráfica en el Pilcomayo,
en un punto llamado "Patino," habiéndose cruzado ya · aerogramas
entre los funcionarios de los Gobiernos de Bolivia y Paraguay. Los
de este último fueron transmitidos por la estación inalámbrica de la
Asunci~~ a la que se acaba de instalar en el Pilcomayo, la cual los
transID1t1ó a La Paz, quedando unidas las dos capitales por primera
vez por el servicio de telégrafos sin hilos.--El 1° de noviembre del
corriente año se inaugurará en La Paz una exhibición nacional de
educación, con el propósito de llamar la atención hacia los trabajos de
los estudiantes bolivianos. Las dos exhibiciones de la misma clase
que ~o celebraron anteriormente demostraron las ventajas q~e trae
consigo el estímulo a los estudiantes.--Según informes periodísticos,
la nueva compañía denominada "Comunidad P etrolífera de Santa
Cruz " de Bolivia, que obtuvo la concesión para la explotación de los
yacimientos petrolíferos del Departamento de Santa Cruz va a levantar un capital de $10,000,000 para entrar de lleno en el desarrollo de
la industria. Dicha compañía está respaldada en su mayor parte
por capital chileno, especialmente de ciertas compañías salitreras
~í es que el petróleo que produzca se consumirá en Chile y en Boli~
:ia.--Para dar una idea de la actividad que ha adquirido l a
mdustria minera en Bolivia es interesante citar los siguientes datos:
Hace dos años había sólo dos compañías que explotaban la industria
del wolfr11m y en la actualidad hay 200 entre grandes y pequeñas que
rx~lotan esta industria con gran actividad. Probablemente, los traha¡os serían más activos si hubiera disponible un servicio de vapores
c?n fletes bajos, pues en la actualidad un 7 por ciento del valor de
ciertos productos es el precio que se cobra en los buques que transportan los productos bolivianos a Europa o los Estados Unidos.-~l Presidente de Bolivia y los altos funcionarios del Gobierno recibieron muy cordialmente a los miembros de la comisión norteamericana que viajan por Sud América para corresponder la visita de los
delegados sudamericanos a los Estados Unidos con motivo de la celebración del Congreso de Hacendistas de Wáshington en 1915. En
honor de las viajeros se dieron muchos banquetes públicas y particu-

ª"

�248

BRASIL.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

lares en los cuales se cambiaron discursos muy expresivos entre los
invitados y los anfitriones.--El Ministro de Agricultura le ha dirigido a los prefectos de Sucre y de Santa Cruz una carta llamán~oles la
atención, hacia las posibilidades de la producción de cafl.a de azucaren
gran escala y pidiéndoles que ponga~ todos los medios a su a~c~nce
para fomentarla.--Bolivia estará bien representada en el p~o:xuno
Congreso Americano del Niño que se ce.lebrará en ~uenos Arr:es en
agosto próximo, pues fuera de la delegación que envrn.rá, el Gobierno,
se exihibirán los métodos que se han adoptado ~n el pais tanto pam
la enseñanza del niño como para su mej-0ramiento.

En el mensaje que el Dr. Wenceslao Braz, Presidente de la República del Brasil, envió al Co?-?;eso con fecha 3 de mayo del corriente año, se refiere a la revision del arancel de aduan.as, la P!?
mulgación del Código Civil, la reforma en el sistema de mstrucc10~
pública, la reducción de gastos en .todos l?s departamentos a~nistrativos relaciones exteriores satisfactorias y otros asuntos miportantes de su administración. El Jefe Ejecutivo elogía la compañía de vapores nacionales por el hecho ~e hab~r. atenuado, un
tanto, la crisis que ha existido en el comercio mantimo, la ~t~al se
siente aún debido a la falta de medios de transporte maritunos.
El Preside~te llama la atención hacia la cordial recepción d~ que
fué objeto el Dr. Lauro Mül~er, Ministr? de Relaciones Exter~ores,
cuando estuvo en la República Argentma, el Uruguay Y Chile, Y
también aludió al tratado de paz y amistad celebrado entre la Argentina, el Brasil y Chile. El Jefe ~e~ Ejecuti:'o s? refirió a la n~t~ble
mejora que se advierte en las condiciones samtan~s de la Repu~lica,
sobre todo en la capital, donde en 1915 la proporción de defunc10nes
fué de 22.54 por cada 1 000 habitantes. Los ingresos totales de los
ferrocarriles que en 1914 sólo llegaron a 40,867 contos en papel, en
1915 ascendieron a 41,809 contos, habiéndose reducido los egres~:
por el hecho de haberse empleado en muchas líneas el petr6le? .Y
leña como combustible, en vez del carbón mineral. El 31 de dici~robre de 1914 había 26 062 kilómetros de vías férreas en ex~lo~aci6~,
los cuales se aumenta~on en 1915 hasta 26 ,282 kilómetros, sm rncluJT
más de 12 000 kilómetros de líneas férreas que a la sazón se esta~~n
O
construye~do ni las líneas cuyas medicionec, y planos ya ~an si
aprodados. La relación que se hace respecto a la haciend~ci~
finanzas de la República, demuestra que en 1915 hubo un dé .
de 145,616 contos en papel. En 1915 el valor del comercio exterior

249

del Brasil ascendió a 1,605,630 contos en papel, es decir, 1,022,634
cont-0s en papel de exportaciones y 582,996 contos de importaciones,
suma que indica un aumento de 22 por ciento en papel, o sea 1.3
por ciento en oro, respecto de 1914. Las exportaciones de carne
congelada aumentaron de una manera considerable, siendo así que
en 1915 se exportaron 8,514 toneladas. Hubo un aumento de un
400 por ciento en las exportaciones a Noruega; de 347 por ciento
a Suecia; 326 por ciento a Dinamarca; 58 por ciento a Francia; 22
por ciento a la República Argentina y 16 por ciento a los Estados
Unidos. Hubo un aumento de 56 por ciento en las importaciones
que se hicieron de los Estados Unidos, 53 por ciento en las de Suecia
y 40 por ciento en las de la República Argentina.--El 13 de mayo
se abrieron al público-en presencia del Presidente de la República
y de otres altos funcionarios del Gobierno y del Estado-los extensos
Jardines Botánicos establecidos en Nictheroy, Estado de Río.-Desde el 1° de julio de 1915 hasta el 25 de abril de 1916, del Estado
de Sao Paulo se exportaron 10,112,141 sacos de café, de 60 kilogramos cada uno, cuyo valor ascendió a 394,373 contos. El 25 de
abril había en el puerto de Santos 1,250,000 sacos de café listos para
su embarque, y a la sazón se calculaba que en varios puntos del
interior de aquel Estado quedaban 800,000 sacos más de la cosecha
de este año.--Al nuevo Liceo de Artes y Oficios que, ·el 8 de mayo,
fu6 inaugurado en Río de Janeiro con ceremonias muy imponentes
y apropiadas, concurren 2,062 alumnos, es decir, 1,734 varones y
328 hembras.--El Estado de Pernambuco ha obtenido un empr6stito de 2,000 contos del Banco del Brasil, suma que se usará para
terminar las obras de abastecimiento de agua potable y el alcantarillado de la ciudad de Recife.--Sergipe, el Estado más Pequefl.o
del Brasil, cuya área es de 39,000 kilómetros cundrados, que tiene
'50,000 habitantes y 34 municipalidades, tiene 67 fábricas y emplea
3,846 obreros. El Estado tiene 200 ingenios azucareros y 26 refiaeria.s. En sus 380 salinas trabajan 1,186 hombres. Se han importado las mejores razas de ganado vacuno, y en 1914 en el Estado
habia 262,000 cabezas de ganado, 82,000 caballos, 49,000 m~los,
además de un gran número de cerdos y carneros. En la actualidad
se consagra especial atención al cultivo del cacao, q~e empieza a
fructificar a los cuatro años de haberse sembrado, habiendo actualmente 160,942 plantas en estado de producción. El gran éxito de
la industria agrícola en dicho Estado se debe al empleo de la maquinaria y utensilios más modernos y a los métodos científicos que
se ponen en práctica.-·El 31 de diciembre de 1915 la ciudad de
Rfo Janeiro tenía 961,822 habitantes.--El valor de las exp~rta'liOlles del Brasil durante el primer trimestre de 1915, ascendió a
267,968 contos, contra 260,891 contos durante igual período de
47002-BulL 2-16----8

�251

LA UNIÓN PANA1\1ERICANA.

COLOMBIA.

1915. Durante el primer trimestre ele 1916 el valor de las importaciones a~cendió a 163,844 contos, contra 110,289 contos en igual
período de 1915. En el primer trimestre de 191? el val~r de las
exportaciones excedió en 104,124 contos al de las importaciones.

con instrucciones de la Junta Central de Higiene salió hace poco de
B_u~naventura una comisión cientifica compuesta del director de
higiene de~ ~epartame_nto del Valle y del médico jefe y el ingeniero
de la coJIDsion de saruclad de ese puerto, con el fin de estudiar las
condiciones higiénicas de las costas ele la Bahía de Málaga, así como
las de la Isla de la Palma, donde cree la junta que podría establecerse
l~ estación sanitaria de Buenaventura, pues tiene agua dulce y está
situada a la entrada de la bahía. Según la prensa colombiana se
considera de suma importancia el clictámen de esta comisión cie~tífica.- -La Asamb~ea de~ Departamento de Caldas ha decretado que
se lleven a cabo mmediatamente las obras de mejoramiento del
Puerto de la Dor~da en el Río Magdalena, atendiéndose principalmente a las necesidades de saneamiento.-- Según datos publicados
en la prensa columbiana sobre el Ferrocarril del Nordeste, la nueva
línea ferroviaria arra:11cará del extremo septentrional de Bogotá,
p_asará por las poblaciones de Guasca, Sosquilé, Gachancipá, Tocancipá, Suesca, Villapinzón y Chocontá, en el Departamento de Cundin.am_arca; pene~rará_ luego en territorio del Departamento de Boyacá,
stgmendo en dirección a Tunja, Paipa, Duitama, Santa Rosa, Belén
y Soatá. De esta línea principal se desprenderán ramales que irán:
Uno a la región del Guavio, otro a Guateque pasando por el fértil
valle do Tensa, otro que se desprenderá de Duitama para Sogamoso
Y. por últinio, el de más importancia, que partirá ele Tunja en dirección al Carare pasando por la ciudad de Chiquinquirá. Por lo
expuesto, el ferrocarril pondrá en comunicación poblaciones que si
hoy no son de gran importancia comercial, pronto se transformarán
en verdaderos centros mercantiles que ·serán a la vez otros tantos
elementos propulsores de la riqueza nacional. Por la diversidad ele
sus climas,.la variedad de sus productos, la fecundidad excepcional ele
su suelo, la laboriosidad y sobriedad de sus habitantes, las vastas
comarcas que atravesará esta obra están llamadas a obtener un grado
colosal de progreso y desarrollo, ya que el ferrocarril pondrá la actividad de los Departamentos de Cundinamarca, Boyacá y Santander en
fácil comunicación con el desenvolvimiento mundial.- -Desde el 1º
de enero de 1914 hasta el 1° de abril próximo pasado se establecieron
en Colombia 53 nuevas oficinas telegráficas en puntos importantes de
la República.--A principios de mayo último se incineraron 15,000,000 de pesos enbi lletes viejos en la Casa de Moneda de Bogotá.- -EI°
21 de mayo último, fué solemnemente inaugurado en la Plaza de España d~ la ciudad capital, un busto del príncipe de las letras espafioles,
Don :Miguel de Cervantes y Saavedra, obra de los artistas nacionales
Ricardo Acevedo Bernal y Polidoro Cuéllar. A la fiesta concurrieron
~ ?e 3,000 personas, altos funcionarios del Gobierno y de la munictpa.lidad y los miembros del cuerpo diplomático y consular residentes
en Bogotá.

250
~

.,
""\

......

1~

l
l

COLOMBIA
......
....

1

1

/

1

1

1

1-

'\
1

Por decreto de 5 de mayo próximo pasado el Poder Ejecutivo
convocó al ConO'reso Nacional a sesiones extraordinarias que comenzaron el 20 de j~nio último para la consideración de asuntos administrativos fiscales que requieren urgente atención.-- El Dr. Aurelio
Rueda Acosta, ex-Ministro &lt;le Obras Públicas, ha sido nombrado
Cónsul General de Colombia en Nuova York, en reemplazo del Sr.
Jorge Moya Vásquez.---Según datos publicados por el :Ministerio
do Hacienda, las exportaciones de oro colombiano en la década de
1905 a 1915 representan un valor total de $42,081,847.21 oro.--La
Asamblea de Cundinamarca aprobó un proyecto de ordenanza en que
se establece un gravamen de 60 centavos por cada kilo de tabaco que
se cultive en el Departamento o se introduzcit de otro, en rama o
elaborado.- -·Para celebnu el 20 de julio, aniversltrio de la inde1
pendencilt nacional, la Sociedad de Mejoras Púb~cas de :Meclc lín h~
iniciado lllllt exposición pecuaria, agrícola, do floricultura y de horticultura, que so efcctmlfá en el Circo España de esa ciudad, de ,dicha
fecha en adelante. Los Srs. Eusebio A. Jaramillo, Alberto Angel,
Manuel J . Álvarez, Ricardo Restrepo y Carlos Coro Villa forman la ·
comisión encargada de organizar el certamen pecuario y agrícola, Y
las Sras. Alicüt de Meyerheim, Amalia ele Angel y las Srtas. In~
Restrepo Vásquez y Gabricla Restrepo, la organizadora &lt;le las, e~hibicioncs ele floricultura y horticultura.--Hasta el 5 de mayo ultimo
so había emitido la suma de $1,876,879 oro en vales del tesoro, de los
cuales se habían amortizado $1,296,963, quedando, pues, en circulación $579,916.-- En desarrollo del decreto ejecutivo qu~ ~stabl~e
el servicio de cupones-respuesta internacionales, la A&lt;ln11mstrac16n
General de Correos ha dictado una resolución en la cual enumera
las agencias postales, las administraciones principales de correos Y
las subalternas de éstas que se han declarado hábiles para a~nder
en la Repúblict1 el servicio internacional expresado:--A partir del
primero de los corrientes en adelante, un 25 por mento de la re~ta
de tabaco del Departamento de Caldas se destinará a la constru~ción
del Ferrocarril de Manizales al Río Magdalena y un 10 por ci~nt~
para los municipios. La gobernación de ese Departamento ha principiado también a construir un manicomio departamental que tendré.
secciones especiales para hombres, mu1P.res y niños.--De acuerdo

�CUBA.

En la sesión que celebró la Corte de Justicia Centroamericana el
25 de mayo último, octavo aniversario de su fundación, fué electo

~'

.;

\··'

. ..... ~:.;V
.,
• " .... 1,

presidente de la institución, por un año a contar de esa fecha, el Dr.
Don Ángel María Bocanegra, magistrado de Guatemala, y vicepresidente, el Dr. Don Daniel Gutiérrez Navas, magistrado de
Nicaragua.--La Información, periódico de San José, informa que
las condiciones comerciales de Costa Rica mejoran notablemente .
Las ciudades de Limón y Cartago han desarrollado una industria
importante con el abasto de legumbres y frutas a la Zona del Canal
y como Costa Rica produce todas las frutas y hortalizas de las zonas
templa.za y tórrida con fáciles medios de transporte no hay duda que
llegará a ser la principal fuente de abasto del canal y de los buques
que atraviesan esa vía interoceánica. Aun cuando el valor de las
exportaciones excedió al de las importaciones en varios millones de
dólares en 1915, ambos están demostrando considerable incremento
en el corriente año. Las importaciones de los Estados Unidos
aumentaron en un 3 por ciento en dicho año prometiendo mayor
aumento en el corriente. Los intereses de la deuda extranjera han
sido pagados puntualmente. En 1915 se exportaron unos 10,000,000
de racimos de banano y se aumentaron considerablemente las plantaciones de cacao. Hay en el país varias compañías mineras que
hacen grandes investigaciones con el fin de desarrollar lo más posible
la industria minera del país y aun cuando los ingresos nacionales se
han reducido debido a la guerra europea, el pais se halla actualmente
en una base financiera más firme que la que ha estado en años anteriores.--Según disposición reciente, los alumnos de la Escuela de
Agricultura. tendrán en lo sucesivo que hacer trabajos práctic~s en
relación con sus estudios, para lo cual se harán frecuentes excursiones
a las plantaciones más importantes donde los instructores les har~
demonstraciones prácticas para ayudarlos a llevar a cabo s~s ex~er1mentos con el mejor éxito po$ible.--Según informes penodistlc?s,
un sindicato de Pittsburgh acaba de enviar a Costa Rica a _v_ar1os
representantes e ingenieros expertos para que estudien las co1:d1c10nes
de la industria minera y rindan un informe detallado, especiahn:ente
todo lo relativo a los yacimientos petroHíeros que se han descubierto
recientemente, pues se propone invertir el capital necesario para su
explotación y fomentar otras explotaciones mineras.-El 1_º de
junio último fué inaugurada en San José una Escuela Profesional
para Sefi.oritas equipada con todos los elementos modernos _Pª~ª la
enseñanza de las artes y de la ciencia.--Un grupo de capitalistas
ha pedido al Gobierno una concesión para el establecimiento de una
252

253

fábrica. de ceme~t~ Portl~nd que su~la las necesidades del país, pues
durante los 10 últunos anos se han importado a la República anual~e~te un promedio _de 30,000 barriles de cemento.--Se han principiado los preparativos para la celebración del centenario de la construcción del primer plantel de enseñanza que hubo en Costa Rica
y que se lla~ó Casa ~e Enseñanza de Santo Tomás, que, según documentos oficiales, fué maugurado en el mes de diciembre de 1816.-El Con~reso ~a dictado una ley aceptando un proyecto sometido a
su c?n~iderac16n por el Presidente de la República relativo al estableclilllento de una sección hipotecaria en el Banco Internacional de
Costa Rica con un capital de 500,000 colones para operaciones de
pré~tamo de dinero a los ·agricultores a largos plazos y a un tipo bajo
de mterés. No podrán hacerse operaciones por más de 2,500 colones
Y el valor de la propiedad hipotecada deberá representar el doble del
valor ~el préstamo.--También aprobó el Congreso hace poco una
concesión otorgada por el Ejecutivo al Sr. Leo. J. Greulich para la
explotación de unos yacimientos de petróleo y una que se otorgó al
Sr. Herbert Heusten para el cultivo de 20,000 hectáreas de bananeras
en la zona denominada Astúa-Piris.--El Ministro de Hacienda ha
d~clarado que las negociaciones reln,tivas al empréstito de medio
millón de dolares destinado al control del cambio internacional celebrado con banqueros neoyorquinos han tenido un éxito completo.

Una orden reciente del Poder Ejecutivo anula todas las licencias
conce~das para instalar estaciones radiográficas en la República, con
excepción de las que están funcionando en conformidad con la
proclamación de neutralidad cubana de agosto de 1914. Este decreto
afecta las estaciones radiográficas sostenidas por universidades
observatorios 1 agrupaciones y particulares, para fines docentes o d~
otra índ~le. El Go~ierno tomó esta medida a fin de poder observar
una estricta neutralidad en el conflicto europeo.--Los Sres. Luis
Carmona y Braulio Martínez han presentado una instancia a la
Secretaría de Obras Públicas para que se les permita establecer una
nueva línea de vapores de pasajeros y carga que harán la travesía
entre Regla y la Habana, pidiendo autorización para construir
muel~es en los lugares que sean aprobados por la Secretaría de Obras
Públicas.--El General Freyre de Andrade, alcalde de la ciudad de
la Habana, ha dado la suma de $5,000 para el nuevo sanitario de
tlbe~culosos, para niños, establecido en Cojímar. Este hospital es
propiedad del Gobierno cubano, y fué abierto el 30 de junio del

�254

..

t: .

~

. ,\:. !

1
'·

1

LA UNIÓN PAN AMERICANA.

corriente año. Los terrenos quedan frente al mar y los alrededores
son muy pintorescos y saludables. ~ l Banco Nacion~l de0 Cub~ ~e.
dado las órdenes correspondientes paro. que desde el dm 1 . d~ Julio
de 1916 se pague el dividendo semestral de 4 por _ciento y un d1v~de?do
adicional de 1 por ciento. El Señor Secretar10 de -~bras !ublicas
ha aprobado los planos del nuevo edifici? de la adIDIIllst;ac1on_de le.
Universidad de la Habana. Según se dice, cuando este termmado
el edificio será único en su género y sumamente hermoso. E~ el
centro de los dos edificios de laboratorios habrá una extensa log1~ o
glorieta con 16 columnas coríntias Je 30 pies de altura que serv1~
de salón de honor. En el centro se colcoará una estatua del sabio
cubano José de la Luz y Caballero, fundador del sistema de educación cubano.- -El Ferrocarril Central Eléctrico de la Hab~na
ha solicitado de la Secretaría de Obras Públicas el debido per1mso
para construir líneas eléctricas de la Habana a Melena del Sur, _San
Nicolás, Batabanó y otras publaciones.- -La Secretaría _de Sa~1dad
ha recomendado al Gobierno de Cuba que haga reparaciones mmediatamente en los muelles del Estado en la ciudad de la Habana, de
manera que se evite, hasta donde sea posible, que las rata~ penetren
en ellos.- -El Senado de Cuba ha aprobn.do una ley qu~ dispone ~ue
se establezcan legaciones en China, Panamá, Sánto Domrngo Y Ha1ti,
y consulados en Charleston, Honolulú, Cantón y Y okohama.. La
jurisdicción del ministro de Cuba en Alemania se ha extendido a
Suiza, y el consulado que hay en ~yon, Francia, que hasta ahora
había sido honorario, se ha convertido en un consulado do segunda
clase.- -El Presidente Menocal ha promulgado la ley de ~esponse:·
bilidad del patrón, con arreglo a la cual habrán de pagarse rnde~~l·
zaciones, según la gravedad del accidente, al empleado o a su familia,
en caso de que el accidente le cause la muerte. L a expresada ley
exiae que los patrones aseguren a sus empleados en alguna compañía
qu: éstos acepten. En mayo del corriente año la 01ban Telephone
Company, de la Habana, tenía 21,5~2 teléfonos func10nando, cont~:
18 941 en el mismo mes del año antenor. En el mes de mayo de 19
Jo~ ingrm,os de la Compañía de Teléfonos ascendieron a $133,283, es
decir $23 384 más que durante el mismo mes de 1915.- -En la
ciud;d d~ Sagua la Grande, Provincia de Santa Clam, se construirá un nuevo edificio de escuela. El Gobierno ha aprobado los
planos y ha prometido la suma de $30,000 para llevar ~ cabo la
obra.- -El periódico The Isla of Pines Appeal an~~cia q~e :~
Gobierno de los Estados Unidos está efectuando med1c1~nes hidrls
gráficas en la costa del Sur de Cuba y en las aguas que circu~dan ue
Isla de Pinos habiéndose hecho el trazado y cálculo de trabaJOS q l
6
se terminará~ dentro de unos seis años.- -El Presidente de
República recientemente firmó algunos proyectos de leyes par~ q::
se voten las siguientes asignaciones: $6,000 para que el Colegio

CHILE.

255

Abogados de la Ili!,bti.nn, celebro un Congreso N:icional; $50,000 pani.
fa construcción de un camino ele Sa.nto Domingo 11. Sitiecito; $200,000
para un camino de Santa Clara a :Manicaragua; $171,000 para la
pavimentación de la ciudad ele Matanzas y $7,000 para construir un
puente sobre ol Río Jiguaní.--El Administrador General de Correos ele Cuba le ha notificado a los administradores de correos de
toda la República que, a contar del 1° de julio del corriente año, los
paquetes de encomiendas post ales procedentes de los Estados Unidos
cuyo peso exceda de 4 libras, serán devueltos al remitente. Hasta
o.hora, como cuestión ele cortesía, se han entregado paquetes que
pesaban más de 4 libras, pero esto no se repetirá en lo sucesivo, en
estricto cumplimiento de las prescripciones del tratado vigente.- Un proyecto de ley ha sido presentado al Congreso, por el cual se
impone una contribución sobre los carteles y anuncios que no estén
escritos on el idioma español.

Hace unos 10 años que en Ll11.y-Llq, Chile, se cstahl&lt;'ció la primern, fábrica de sacos y costales. Est11. fábrica la compró recientem&lt;'nte el Sr . Luis Fumagnlli, que representa una nueva compañía, y
({ll&lt;' se propone ir a los Estados Unidos para comprar In. maquinaria
que se requiera parn montar dicha fábrica con todos los elementos
modernos. Esta compañía piensa producir sacos do henequén y otros
semej antes-do los e1rnles lrny gran demamhl. en Chilc-ü, precios más
bajos que los do los artículos importados. La fábrica do papel de
Puente Alto, establecida en Santii1..go, ha venido haciendo experimentos en la fn.bric2.ción do s:1.cos para salitre y minerales en bruto
de una. fibra veget al del p1tís, y anuncia que los resultados obtenidos
son nltamente satisfnctorios.-- En 1915 b conducción de carga y
pasajeros por el Ferrocarril Central de Chile produjo l:t suma. de
69,154,727 pe.sos, contra 64,276,321 pesos en 1913. En 1915 por esta
llnen, férrea viajaron los siguientes pasajeros : De primera clase,
2,079,784; de segunda clase, 1,049,006, y el e tercera clase, 7,025,967,
eontrn 3,301,840 de pri.mem clase, 2,047,528 de segunda clase y
9,502,932 de tercern. clase en 1913. En 1915 dicha línea condujo un
~tal de 3,677,333 toneladas de carga, contra 4,901,l 95 toneladas en
1913. En 1915 fas gastos de explotación de dicha línea ascendieron
a 63,430,448 pesos, contra 80,211,299 pesos en 1913. En 1915 el
consumo de carbón de piedra ascendió a 420,893 toneladas, contra
587,540 toneladas en 1913.--El puerto de Natales, situado en el
Territorio de Magallancs, al sur de Chile, tiene uno de los frigoríficos

�256

,,... ;
\ .•. i
1

1

.h./.
',- ,,-,,

I

'

ECUADOR.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

más grandes y mejor montados que hay en lq. parte meridional de Sud
América. Este establecimiento empezó a funcionar el 3 de febrero
bajo el nombre de "Frigorífico Bories," y el 18 de marzo ya había
matado y preparado para la exportación 102,918 cabezas de ganado
lanar. Este puerto ha crecido y progresado a tal extremo que el
Anglo South American Bank se propone establecer u.na sucursal
aUi.--En el mes de abril del corriente año del puerto de Mejillones
se embarcaron 548,850 sacos de salitre que contenían 52,614,715
kilogramos de dicho producto.--La Sociedad Pro-Estudiantes Chilenos en el Extranjero ha enviado al joven León Chamudes a los
Estados Unidos para que termine un curso de química industrial.-El Ministerio de Obras Públicas de Chile ha hecho investigaciones y ha presentado un informe acerca de las siete diferentes rutas
que se están tomando en consideración para construir un nuevo ferro·
carril desde Valparaíso hasta Santiago, habiendo recomendado que
se haga el reconocimiento y trazado por la vía de Maipú, Curacavi,
Zapata y Las Piedras, efectuándose un empalme o entronque en
Quilpué y El Salto, con la vía férrea que está funcionando actualmente. La ruta que se ha escogido ofrece los más leves declives y
representa la distancia más corta entre ambos lugares.--En abril
del corriente año se fundó en Santiago una revista intitulada La
Agricultura Práctica que se consagrará a la defensa de la industria
agrícola en general, estimulando, especialmente, el desarrollo de las
haciendas de cultivo, la cría de ganado y las industrias que con ellas
se relacionan.--La escuela industrial que el Gobierno se propone
establecer en Temuco representa una de la serie de escuelas industriales y agrícolas que habrán de crearse en düerentes partes del pais,
por recomendación del Ministerio de Instrucción Pública. En Aconcagua fué inaugurada recientemente una escuela práctica de agricultura, y se han tomado las medidas necesarias para fundar una escuela
ftgrícola de mujeres en esa misma Provincia.--El G_obierno de
Chile ha establecido un consulado honorario en Wellesley Hills, Estado
de Massachusetts, bajo la dirección del Sr. David Montt Garc~a.En 1915 a loe, patrocinadores de la Biblioteca Pública de Santiago se
les proporcionaron 40,416 libros de amena e instructiva lectura, estudio y consulta. En el citado año, 34,185 personas utiliza.ro~ la
biblioteca de día y 4,303 durante la noche, siendo así que ~1cha
institución se abre de noche ocho meses del año. Entre los libros
que se usaron había 32,158 publicados en español.--Las noticias
recibidas de Combarbala, Chile, indican que en varios lugares de
aquella región han sido descubiertos valiosos yacimientos de minera·
les de mercurio que contienen una alta proporción de dicho metal.Según anuncian los periódicos, el Sr. Federico Santa María, filántropo
chileno que en la actualidad reside en París, se propone establecer
una universidad en Valparaíso, su ciudad natal, y tomando coJllO

257

modelo en su construcción y dirección a las principales universidades
de los Estados Unidos.-~El Sr. Carlo Castro Ruiz nuevo Cónsul
~e~eral de. Chile en. Nueva York, tomó posesión del 'cargo el 17 de
1umo próximo pasado.

E~ l~ floreciente ciudad de Azogues se organizó recientemente u.na
asociación bajo el nombre de Sociedad Azoguefia de Socorros Mutuos
siendo s~ principal objeto el adelanto moral y el mutuo socorro d;
sus .asociados. El Sr. Agustín Garzón, de esa ciudad fué electo
pres1dent~,de
~stitución.--El día 24 de mayo pró¡imo pasado
la, C~mpanrn Nac10nal de Teléfonos de Guayaquil inauguró al servicio
publico su nueva Central de Teléfonos y suspendió definitivamente
desde esa fecha el servicio de los antiguos aparatos, reemplazándolos
por otros. ~e lo más moderno en su clase.--La prensa ecuatoriana
da la noticia de que se han comenzado los trabajos de instalación de
una estación radiotelegráfica en la Isla Puná de la. Provincia de
Guayas, los cuales se llevarán a cn.bo en el menor tiempo posible.-Según datos publicados por el Grito del Pueblo Ecuatoriano de
Guayaq~il, .en la actualidad se lleva a cabo en el país la construcción
de las siguientes obras públicas: El saneamiento y la dotación de
a~~ potable de la ciudad de Guayaquil, contratadas con la Casa
"hite de Londres j el Ferrocarril al Curaray; el Ferrocarril de Siban~be a Cuenca; el Ferrocarril de Guayaquil a la costa; el Ferrocarril de Babahoyo a Balzapampn.; el Ferrocarril de Manta a Santa
Ana, contratado con una compañía norteamericana; el Ferrocarril
de Bahía de Caráquez a Quito, contratado con una compañía francobel?a; el Ferrocarril de Puerto Bolívar a Zamora; y el Ferrocarril de
Quito a Esmeraldas, todas las cuales son de suma importancia para
el des~rrollo y progreso del país.--Con motivo &lt;lel vigésimo aniversar10 de su fundación, la Asociación Escuela de Medicina de
G~ayaquil c~lebr~ una sesión solemne la noche del 5 de mayo último,
baio la pres1dencrn. del Dr. José M. Estrada Coello. Con tal motivo
hicieron uso de la palabra sucesivamente los socios Sres. Edmu.ndo
Ver~, José García, y A. Hidalgo Nevares, quienes pusieron de relieve
los unportantes trabo.jos que ha realizado la institución en el corto
período de tiempo que tiene de establecida.--La Dirección General
de Sanidad ha nombrado una comisión compuesta de los Sres. Sófocles
Dávila y Evaristo Polo, ifil1:&gt;ectores de sanidad, para que organice
los trabajos de saneamiento del Cantón Rocafuerte de la Provincia
de Manabí. El Gobierno Nacional votó con este fin la suma de
2,000 sucres.--El día 1° de mayo último se celebró solemnemente

;ª

�258

EL SALVADOR.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

en toda la República la Fiesta del Trabajo. En esa fecha hubo en la
ciudad capital un imponente desfile encabezado por las sociedades
Hijos del Trabajo, de Peluqueros, Carpinteros e Hijos de Vulcano,
seguidas de las escuelas y demás instituciones de obreros de la ciudad,
el cual partió del edificio de la Confederación Obrera por la Calle
Chanduy hasta la municipalidad, dirigiéndose de ahí a la Plaza de
Rocafuerte donde se desbandó después que las bandas militares
entonaron el himmo nacional. Por la noche se celebró una sec,i6n
solemne en el local de la Sociedad Hijos del Trabajo, a la que concurrieron los presidentes de todas las sociedades obreras.--Según
la última memoria presentada a la Junta General de Accionistas por
el Directorio de la Asociación de Agricultores, los 20 miembros que
componen la asociación producen la cuarta parte de la cosecha anual
de cacao del país, es decir, 208,000 quintales, representando las
acciones un total de 624,000 sucres. La memoria de referencia
recomienda que se busquen nuevos mercados al producto y se gestione
la manera de conseguir su introducción a España que fué el principal
consurniJor hasta 1866 pero que hoy se surte del cacao que se da en
sus colonias y del &lt;le Cuba y Venezuela.- -Entre los números del
programa con que la municipalidad de Quito celebró el octog~'illllo
cuarto aniversario de la Batalla de Pichincha, el 24 de mayo último,
merecen mencionarse lfl. sesión solemne para la repartición de. prenúos
a los ciudadanos que más se distinguieron durante el año por su constancia y por el mérito de su trabajo por el gusto en la ornamentación urbana; y el concurso floral en el que se exhibieron ejem~lares
de flores que llamaron mucho la atención de los floricultores nae1onales, pues esta clase de fiestas hablan muy alto de toda sociedad que
aspira al nombre de civilizada.

vista de que el descuaje que se ha hecho en los bosques, no obstante
las disposiciones de la ley agraria y ramo municipal, ha producido el
efecto de secar las fuentes y manantiales de que se proveían de agua
muchas ~oblaciones y caseríos causando por otra parte graves males
a la agncultura, el Poder Ejecutivo ha dirigido una circular a los
gobernadores políticos de la República incitándolos a que ordenen a
todos los alcaldes que del 3 al 15 de mayo del mes de mayo de cada
año, procedan por medio de los guarda-bosques a la resiembra de
árboles de condiciones adecuadas en cantidades de 50 árboles, por lo
menos, en los lugares donde existan o hayan existido manantiales o
nacimientos de ríos o riachuelos. Los dueños de terrenos tendrán
la misma obligación y tanto ellos como los alcaldes que no la cumplan
serán castigados con una multa de 10 pesos que ingresará a los fondos
muncipales.--A fines de mayo último se principiaron los trabajos
de construcción de una carretera nacional entre las ciudades de Santa
Ana y Nueva Concepción, pasando por el Río Lcmpa.-- El 14 de
mayo último f ué inaugurado en Chalchuapa, bajo los auspicios de la
municipalidad, un colegio de sefi.oritas denominado " Mercedes R. de
Meléndez."--El Sr. Don Gustavo A. Ruiz, cónsul general de El
Salvador en Buenos Aires, ha siclo nombrado delegado salvadorefi.o
a las fiestas que se celebrarán el 9 ele los corrientes con motivo del
centenario de la proclamación de la independencia argentina.--La
prensa ele San Salvador da la noticia de que en la población de El
Carmen, jurisdicción de la Unión, ha sido descubierta una mina de
oro muy rica y de gran extensión, y que se han descubierto unos yacimientos de petróleo muy valiosos en el Departamento de Morazán.--·También anuncia dicho periódico que un agricultor del
Departamento de San Miguel está sembrando un millón de matas de
kenequén en terrenos de su propiedad con el fin de explotar la indusde esta fibra en gran escala.--A mediados de mayo se dió principio a los trabajos de construcción de la estación de Zacatecoluca del
Ferrocarril Internacional en el punto llamado Zapuyo de esa ciudad.--El Poder Ejecutivo ha decretado que el impuesto general de
exportación de los productos nacionales especificados en la tarifa de
aforo&lt;; se cobre de acuerdo con lo establecido en ella, o sea por el
peso en kilogramos, siéndoles prohibido a los administradores de las
aduanas dar curso a las pólizas, facturas, conocimientos de embarque,
manifiestos de salida u otros documentos que carezcan de esta formalidad, sin perjuicio de que los exportadores, sus representantes o
&amp;gentes, anoten a la vez la equivalencia en libras, si así les conviniese
para sus operaciones. Los informes referentes al movimiento de
exportación de las aduanas que los administradores de ellas suministran a la Dirección General de Estadística, se harán siempre con la
anotación del peso en kilogramos, de acuerdo con lo que dispone el
decreto de referencia.--La Asamblea Nacional Legislativa de El

t?~

Acaba de ser nombrada la comisión que por parte de El Salvador
intervendrá en la demarcación definitiva de los límites con ln República de IIonduras. Integran esa comisión el Dr. Rafael Antonio
Orellana y los i11genieros Sres. Francisco Espinal y Pedro Fonsera.
La Comisión de Honduras está compuesta del Dr. Rómulo E. Dur6n,
en su carácter de abogado, y de los ingenieros hondureños Medard_o
Zúñiga y Luis Paz. Ambas comisiones do límites se reunirán próximamente en la población salvadoreña de Anamorós.--Por decreto
de la Asamblea Nacional Legislativa se declara libre de derechos e
O
impuestos fiscales la introducción de la corteza de quina en rajas
en polvo, el ácido sulfúrico y la quinina en bruto. Este decreto fué
sancionado por el Ejecutivo a fules de abril próximo pasado.-En

259

�260

LA UNIÓN PAN.AMERICANA.

ESTADOS UNIDOS.

Salvador considerando que no es equitativo el impuesto que establece
el artículo 23 de la ley de industria y comercio de armas Y explosivos
dictada el 16 de julio de 1914, lo ha re~ormado así: '.'Las personas
que se dediquen a la fabricación o ~omerc10 ~e armas,. piezas de armas,
municiones, máquinas o substancias explos1vas, habiendo llenado las
formalidades prescritas por la ley, pagarán anualmente en la respectiva administración de rentas el impuesto de 100 pesos por cada establecimiento principal de comercio o fabricación, y 50 pesos por .cada
establecimiento sucursal o agencia de aquellos, cuando estuvieren
situados ambos' en el mismo departamento; pero si. las sucursales o
a(J'encias se establecieren en departamentos distintos, el impuesto
s:rá de 100 pesos anuales por cada una de ellas, además del que
paguen los establecimientos principales. Si dich~ s~lCursales se
establecieren en la ciudad en donde están las casas principales, pagarán sólo 25 pesos anuales por cada una de ellas."

Las comisiones del Congreso que estudian el presup~esto na~al
han aprobado el programa de la Junta General de }.farma que dispone la construcción de 16 barcos de guerra de primera c~ase en el
término de tres años. También aumentaron a 20 el numer.o de
torpederos que se construirán en 1917, de acuerdo con el citado
programa naval.--Según cálculos oficiales, Nueva ~ ork es el
centro más rico del mundo, pues actualmente ha~ depositado en
subtesorería de esa ciudad más oro que en cualqmera otra parte de
mundo. El oro acuñado y en barras que hay almacenado en l~:
edificios se avalúa en más de $445,000,000, suma que represen
sólo una cuarta parte de la que hay en la Tesorería de los Estad~
Unidos. En lo sucesivo, el oro que se introduz~a al país se dep~:tará en los bancos y subtesorerías de las demás crndades de la ~~c h~
El oro importado de Europa, que representa la mayor proporcion, d
sido fundido en barras cuyo valor medio es de $7 ,000 a $8,000, de ca,ª
una de las cuales hay 22 pilas de 40,000 barra.a cada una.
informes recientes, en la actualidad hay depositados en los Esta.;:
Unidos cerca de $2,000,000,000 en monedas. y barras.--Se na·
hecho público el descubrimiento de un remedio contra el envene
miento con bicloruro de mercurio, noticia que ha despertado el marr
interés entre los médicos norteamericanos, pues dicese que ha dsl too
; · en varios.
· anrma
· les. El antí z6
o
experimentado con mucho e:iato
que se usa es el sulfuro de calcio inyectado mtravenalmente
de un o-rano de sulfuro por cada grano de bi.cloruro. La soluc1 ns
compo~e de un grano de sulfuro de calcio por cada onza de agua,

Ji

Ser

a.: :

261

todo lo cual se hierve y cuela antes de usarse. Después de puesta
la inyección se le hace tomar cada hora al paciente en dosis de uno
a 5 granos hasta que se acentúa la mejoría. La junta de sanidad
de una de las principales ciudades de los Estados Unidos informa
que ya se ha aplicado el tratamiento a varios pacientes con excelentes
resultados, habiéndose efectuado en muchos casos el restablecimiento
del enfermo a las 40 horas de puesta la inyección y de administrada
la medicina.--Según datos publicados recientemente por la Oficina
de Agrimensura d~ los Estados Unidos, la producción nacional de
plomo y zinc en el primer semestre del corriente afio ha sido la mayor
que se ha registrado hasta ahora en un período de seis meses. También dice el informe que la producción de oro y plata en 1915 es la
mayor que se ha registrado hasta ahora en el país. El valor del oro
producido se calcula en 101 millones de dólares y la plata en 37
' millones.--Ya funcionan en el país 77 oficinas de empleos públicos
distribuídas en 76 ciudades de 25 Estados, 30 oficinas de empleos
municipales en 28 ciudades do 16 Estados y 77 oficinas de empleos
federales repartidas en 30 Estados.--El Presidente Wilson ha
decretado que cuando se les pida a los ministros diplomáticos o a los
cónsules de los Estados Unidos que sirvan de intermediarios para el
envío de obras literarias, científicas o artísticas u otros regalos que
ciudadanos o súbditos de otros países deseen hacerle al Presidente
de los Estados Unidos, dichos funcionarios no acepten el encargo y
pongan en conocimiento del donante que el .presento debie enviarse
por conducto del representante diplomático de su Gobierno en Wáshington.--La Secretaría del Tesoro de los Estados Unidos cambió el
cuño de las monedas de plata, poniendo en circulación desde el 1° de
julio último las nuevas monedas de 50, 25 y 10 centavos. Los
diseños fueron hechos por reputados grabadores, considerándoseles
más artísticos que los de las monedas que han circulado en los últimos
años.--Un arqueólogo norteamericano acaba de descubrir un
nuevo tipo de ruinas en el Parque de Mesa Verde de Nuevo México,
cuya mampostería es superior a la de las demás ruinas de esa región.
Se calcula que el edificio servía de templo y que fué construido 1300
años antes de la Era Cristiana.--El año de 1916 indicará que
la producción de petróleo de los Estados Unidos ha sido la mayor que
se ha registrado en los anales del país. Durante el primer semestre
se produjeron 140,000,000 de barriles, permitiendo todo pronosticar
que la del semestre en curso será mucho mayor.--Los ingresos del
&amp;obierno Federal en el año fiscal que terminó el 30 de junio último
ascendieron a $838,000,000, siendo los egresos de $759,000,000, lo
que arroja un superávit de $78,000,000 contra un déficit de
159,000,000 en el año fiscal anterior. El producto del impuesto
&amp;obre la renta como el de las rentas internas, sobrepasaron lo calculado_en_el presupuesto.--Un sabio de Pittsburgh, Estado de

�262

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Pensilvania, anuncia haber descubierto una pantalla de radio por
medio de la cual se espera poder hacer ver a los ciegos. El
inventor espera que con a,yuda de este aparato podrá hacer reflejar
en el cerebro por conducto de los nervios ópticos cualquier objeto
siempre que no se haya destruído por completo la retma del ojo.-A petición de la comisión encargada de la exposición internacional
de ganado que se celebrará en los Estados Unidos en la primera semana
de diciembre del corriente año, y de la Asociación de Productores de
Ganado Sborthorn, la Sociedad Rural Argentina ha designado a los
Srs. Carlos M. Duggan y Ricardo M. Pearson para que sirvan de
jurados. La Sociedad Rural Argentina a su turno ha pedido a
dicha comisión que nombre cuatro ciudadanos de los Estados Unidos
para que sirvan de jueces en la exposición que celebrará en Buenos
Aires en octubre próximo.-Ciertos experimentos que ha practicado
el Ministerio de Marina de los Estados Unidos han indicado que los ·
hidroplanos movidos a vapor pueden solucionar el problema de la
navegación aérea con motores. Ya se ha ensayado con buenos
resultados un aparato que tiene una caldera parecida a la de los
automóviles a vapor y una turbina compacta de vapor. El equipo
de vapor garantizaría la constancia de la fuerza sobre la cual basa
el aeroplano su equilibrio, y evitaría·un sinnúmero de accidentes que
ocurren a los aviadores debido a los daños de los motores.

GU.ATEl\'CALA.

263

extranj cr~ ha dado los mismos resultados del : rr
.
conoce ha.Jo los nombres de" 8.
C
_
tnºo nac10nal que se
carriles de Guatemala han pue:;;~n ;:en~ YBlanco."--.Los ferrotransporte de la madera tanto de im ~;~c1~, una nueva tarifa para el
cuyos precios en oro americano po1~tonaecl1odn co~to. de exportación,
,
a a me nea y
mili
· ·
son 1os s1gmentes: Distrito del Atlá nt'ico ·. L a madera, aserpord
a,
entero
. 5 centavos D'1 t:
'
rn.
a
o
en
t rozas, menos de un car1·0
'
t
'n
11
11
Madera aserrada O en trozas en ' ru.
. ·
~ o &lt;e r aciíico:
por tonelada. El flete de'1' t·cu, esqurnra .cantidades, 5 centavos
as rnzas que se ex t
l ,
por en por a vrn de
Puerto Barrios, desde puntos sit d
1
línea central, hasta dicho puert/ª ºe~\ oeste de Santa Maria, en la
2 ~centavos oro por tonelada.--'§crrún ~!es ele ca~To entero, es ele
electrica de Guatemala hnstº el 31 d.., 1· . memo11a de la empresa
'
e, º
·
e oc1embre d 1915
pa.ñía hr,bía instalado 29 '864 1uces de 16 bu'í e
esta com50
aparatos con un totel de 1 496 b ll l
J as Y 1 motores y
ha terminado ya los estudios ~a ~ os e e fuerz~,. Dicha empresa
central eléctric.,a en S
L . Bcmcos P~l'l.', fo mstalación de una
.
an UIS uena Viste --S rr' 1 'l ·
&lt;\.,un a u tima
memoria que la Secretarí:.&gt; de II . 1 C ·.1
la Asemblea Legisl2.ti~a ~n sus ::~~:~:/or~~~~ ~~ Público presentó a
del comercio exterior de la Repúbl'
,.nas el~ 1916, el valor
ica en 1915 ascendió 16 539
pesos oro, de los CUt\les corres onden 11 5
,
a ' ' ,062
exportaciones y 5 0
p.
. , 66,58? pesos oro a fo.s
'b. .
, 72 ,476 pesos 010 a las 1mport&lt;&gt;c10
L
pu licas dieron un totd de 85 007
,. ?es:
as rentas
sigue: Aduanas 63 815 125 93' ,7~4.li~4 pesos, cl1stnbuídos como
10
'
'
'
.
pesos' cores Y rn.mos t
,4 79, 796.33; contribuciones 6 2?4 629 26. t .lé ' f
es ancr.dos,
3,0_98,169.21; y servicio ele dor:e~s' 1 389
os y teléfonos,
ObJcto de remediar en lo
. 1 ' ' '
pcsos.--Con el
·
Repúbli
f
P?s1b e la escasez ele sn.cos de Vlltc en l
ca Y omentar ru mismo t'
1 ·
., ·
ª
de algodón para el empaque de lOOlC'~po ~ importación de talegas
Poder Ejecutivo ha reducido los der:ch!~ ~:1:as de t ca~~ o azúcr.r, el
a 2 centavos por kiloirramo --D
impor ac10n sobre éstas
,
•
e acuerdo con la me : d 1
0 •
de. Gobernación y J ust'1c1a
. rel at1va
. a 1915 moun.
Secretarrn
,
di h e _a
se dio penmso par:i. negociar en la Re , bli
' en e o ano
y agencias previo parro al fisco de 1 pu dca o est~blccer sucursi:&gt;Jes
las · .
o
a suma e un mil pe
al
Gr s1gw.entes sociedades anónimas residentes en el extra~~:r:~uWes a
(}, ace &amp; Co., de South Norwalk, Estados Unidos· T
l
din
..R.
~pany, de Portland, Estados Unidos.
' :~pica ra g
Nacional Prusiana, establecida en St tt' , AlComp~nrn. de Seguros
ÍA)mpañía de S
e m, emama; Frankfurter
Main Al
.e~os en General, establecida en Frankfurt sobre
.
' emama, Y Novella Cemente C~· .(Ine. ), establecida
en
Nueva York.--En 1915 hub
1
y 54,600 defunciones
o en a Republica 78,000 nacimientos
El n'
d
! o s~a un aumento de población de 24 400 alm
umero e matrnnomos h b' d d
'
as.
de 3,978.
a l os urante el mismo período fué

os/o/ra

La Asamblea N &amp;ciono.l Legislativa ha dado amplia autorización al
Presidente de la República para que, durante su receso, pueda contratar y amortizar empréstitos, establecer impuestos, reformar tP.rifas,
modificar presupuestos y dictar cuantas disposiciones estime convenien tes para el mejoramiento de la situación económica del país y para
el arreglo definitivo de la deuda pública interna, pero deberá darle
cuenta en sus próximas sesiones del uso que hiciere de la aut-0rize.ción.--Ha sido aprobado por la Asamblea Legislativa un decreto
del Ejecutivo que dispone la acuñación de 2,000,000 de pesos en
moneda de cobre de 25 y de 12! centavos.--Las zonas más importantes para el cultivo del trigo en Guatemala son las de Tecpam, P~tzum, Coma.lapa, Patzicia y Santa Cruz Balauya, donde, según J.11formes recientes, el promedio de producción por hectárea es mayor que
el de los Estados Unidos y casi el doble del de Rusia. Con el fin de
mejorar la calidad del gr~no y aumentar la producción del trig~ en
el país, se han importado semillas de los Estados Unidos, Argen~,
Alemania, Canadá y Francia, pero basta la fecha ninguna semilla

~ T

el

�HONDURAS.

El Presidente de la República ha reorganizado su Gabinete en la.
siguiente form.9.: Secretario del Interior y Obras Públicas, Sr. Constant
Vieux; de Hacienda y Comercio, Dr. Edmond Heraux; de Relaciones
Exteriores y Culto, Sr. Louis Borno; de Justicia y Agricultura, Sr.
Etienne Dorneval; y de Instrucción Pública, Sr. Arthur Franvois.-Una compañía norteamericana compró los buques 4e la flotilla haitiana que fueron vendidos por el Gobierno Nacional en subasta púbbca a mediados de mayo próximo pasado, con el propósito de destinarlos a un servicio costanero de navegación que proyecta establecer
próximamente en ese país, una vez que se terminen las reparaciones
que se les están haciendo en un astillero de los Estados Unidos.Por decreto presidencial de 17 de mayo próximo pasado se nombra
consejeros de Estado a los Sres. Auguste Scott, Pierre Hudicourt,
Antoine Franvois, Déjoie La.roche, Denis Saint-Aude, Annulysse
André, Enoch Désert, Arthur Rameau, Hannibal Price, Stéphen
.Archer, Charles Regnier, J. M. Grandoit, Jules Justin, Leo Alexis
T. Saint-Justé, Charles Sambour, Charles Annouat, Eug. Decatrel,
J. R. Chenet, Jules Bance y Auguste Roumain. Este consejo se
instaló inmediatamente en el Palacio del Senado de la República,
siendo electo Presidente el Sr. Estephen Archer y secretarios los
Srs. Leo Alexis y Arthur Brameau. El Poder Ejecutivo ha enmq·ga.do
a este consejo de la revisión general de la. Constitución de la. República, de la preparación de las leyes orgánicas de administración
pública que resulten del proyecto de reforma de la constitución, leyes
que serán sometidas luego a la aprobación de una asamblea. constituyente que convocará el Ejecutivo.--Según datos publicados por
Le Nouvelliste de Puerto Príncipe, en el pais hay actualmente en
circulación 4,381,293 gourdes en papel moneda de emisiones antiguas,·
los cuales, agregados a la suma de 3,000,000 de la última emisión, da.n
una circulación total de 7,381,293 gourdes en billetes. De la emisión
de papel moneda denominada "Nord Alexis," que fué de 10,000,000
de gourdes en billetes de 1 y 2 gourdes, se incineraron en Puerto
Príncipe el 22 de mayo próximo pasado 5,441,513 gourdes.-El
Consejo Municipal de Puerto Príncipe, considerando que la causa de
la libertad y de la justicia para todos no ha tenido en la historia un
defensor más acérrimo que Abraham Lincoln y que es deber del pafs
honrar a los ciudadanos de cualquier país que le hayan dado verdadera prueba de simpatia y defendido su causa ante la civilización Yla
humanidad proclamando la igualdad de razas y la inalienabilidad de
los derechos del hombre, ha dictado una resolución en virtud de la
cual se da el nombre de Calle Abraham Lincoln a la del Almacén del
264

•

Estado en Puerto p , .
265
1 ·
rmcipe. Asimism h
·
c~ oma.les de algunas calles de la ca . o, a cambiado los nombres
tianos que se han distinguid
d'p1tal por los de ciudadanos haide Fronts-Forts se de
. o por iversos títulos, a saber. La C 11
C
nommará Thom M .
·
a e
alles Enélus Robin. la de B t . as adiou; la de los Cuarteles
Tiremasse, Calle Justin Lh . re aña, Calle Oswald Durand. la d¿
Aubry; la "Pavée," Calle ;~:~~; ~a del Acueducto, Calle Doctor
estouches, y la de Penthievre
Calle Doctor Janvier. El p
denominará Parque Leco~te ~;qu~ del Estado cerca del cementerios~
Doctor Dehous y la del O~st: vl:/el lado su.r de la ciudad, Avenida
Fleury Bathier.- -L ~r .
cementeno se llamará Avenid
al ?
e 1, omteur de Pue ·t p , .
a
..,~ de mayo último publica el text ,r o rmmp~ correspondiente
sento a la Secretaría de H . d
o mte~ro del mforme que prede estudiar el proyecto dacienifia Y. Comercio la comisión encaraada
, f
e un camón de l
. .
b
d
os serv1C1os de correo y
telegra os.--En virtud el
último, se dispone que 1 e un ecreto presidencial de 17 de mayo
a enseñanza clási
f .
.
o sucesivo en la Escuela El' D b .
ca Y pro esional se dará en
1
det ermmado
·
01se' de. acuer do con el programa
por la Secreta" ie
, l u In
luz en Le Moniteur de Puertª/ ~ . strucción Pública, el cual vió la
próximo pasado.--Le Ma~in r:CL:e c~rresp?n~ente al 2~ de mayo
ll?gado a esa ciudad el Sr. Garrard Huer~o Pr.mc1pe anuncia que ha
rudo estudio de la situac·,
. arris, quien va a hacer un dete. .
ion comercial de H · t'
..
de1 Mimsterio de Comercio de los EstatÍ ~ r. por coill1~1ón especial
presente dicho perito co
. 1
os mdos. El mforme que
.
mercia será p bli d O
e1al
para
distribución
t
·t
u ca
como documento
Ofi
.
gra ur a con el fin d
· 1 ·
comerc10 de los Estados Uniclo
d II . , e servir os mtereses del
h 'd
s y e mt1 --El S Emil ~
a. s1 o nombrado cónsul de Haití en }.!0 b.'l
E
r. " . e 1,farcelin
1 a, stados Umdos.

El. Gob'ierno de Honduras ha conce&lt;lid
Bomlla, que se ha embarcado con d t. o ~na beca al Sr. Conraclo
el fin de estudiar en uno de los c 1 e~ mol a os Estados Unidos, con
,ftwno
· ele Fomento ha dado en
o eITT.os e e aq l ,
db .
ue pais.--El Minisna.cional que hay en el D
tarren amrnnto los cocales del Gobierno
epar amento de Tel
T · ·a
por la suma anual de
~' a rm1 ad Raudales
4 325
recientemente, por co~duct~edsos.---_:El Globierno de Honduras pagó
de 2 6'
e su consu en Nueva y k l
, 25 pesos por 100 tel' f
or , 11, suma
r.ados del puerto de Nuevae;:;~ y sus ac~sorios, que fueron embarEnrique Toledo Ló
h ·c1
co~ destmo a Honduras.--El Sr.
d b'
pez a s1 o autorizado po
l d
e 1damente promulgada p
p 'd
runa ey el Congreso1
""t b
or e res1 ente de l R 'bli
... a lecer
una fábrica de a gua gaseosa en La Ceiba,
a yepu
ca-para
~
explotarla
41902-Bull. 2-16---9

por

�266

MÉXICO.

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

un período de cinco años. El concesionario tiene derecho a importar,
en un sólo embarque, toda la maquinaria que necesite para la instalación de la expresada :fábrica.--El Gobierno ha dado en arrendamiento al Sr. Ricardo Sussman, por el término de cinco años,
los terrenos productores de cocos, situados en Puerto Sal, entre
Barra de Cuero, hacia el este, y la desembocadura del Río 1núa,
por la suma de 4,100 pesos al año.-_:El Gobierno de Honduras ha
subvencionado con la suma de 100 pesos mensuales el hotel establecido en la ciudad de Santa Rosa, Departamento de Copán, dirigido
por el Sr. Emilio Villeda R., especialmente en beneficio de los viajeros.--El Sr. H. O. Jeffries ha presentado una instancia al Gobierno de Honduras, a fin de que se le conceda permiso para establecer
un muelle, aduana y población en Zacate Grande o en cualquier
lugar adecuado que el Gobierno designe. El muelle habrá de construirse en un punto donde puedan anclar lo3 vapores de gran calado.
Si se otorga la concesión, el peticionario se propone construir un camino de 12 metros de ancho entre la isla y la tierra fuma que habrá de
usarse como carretera y tranvía. Dicha petición ba sido aprobada
por el Presidente de la República, y sólo necesita ahora la sanción
del Congreso para que sea declarada e:fecti.va.--.Al hacer comentarios acerca del propósito del Gobierno de Honduras de establecer
una escuela de agricultura en El Toncontin, La Semana Ilustrada,
de Tegucigalpa, dice que si se funda una escuela enteramente moderna y bien montada, y se dirige de una manera práctica, dicha
institución revestirá mn,s importancia y será más beneficiosa para
la República que todas las escuelas profesionales que existen en la
actualidad en el país. El desarrollo de la industria agrícola en
Honduras, junto con la construcción de ferrocarriles y caminos
públicos que conduzcan a todas las regiones del país, habrá,n de contribuir de una manera incalculable al desarrollo do los inmensos
recursos agríco1as do la nación, toda vez que entonces los productos
que no $e introducen en los mercados locales pueden ser embarcados
pronta y :fácilmente y venderse donde más se necesiten o tengan
mayor demanda, sin que sea necesario correr el riesgo de gastar
toda la ganancia en el transporte.- - En la República de Honduras
hay más de 3,658 haciendas y estancias cultivadas, que representan
un íl.rea de 167,552 manzanas, equivalentes a 117,286 hectáreas,
15,400 hectáreas de las cuales se riegan de una m:1nera adecuada.
Se cultivan principalmente las plantas que producen fibras, bananos,
ca:fé, caña de azúcar, goma, cocos y cacao.- -En 1915 el cálculo
aproximado de la producción de artículos de primera. necesidad en
la República de Honduras :fué como sigue: Maíz, 2?28,445,000
libras; maicillo, 246,551,000 libras; frijoles, 140,312,000 libras; arro~,
32,526,000 libras; café, 38,601,000 libras; bananos, 6,069,379 racimos; yuca, 810,000,000 libras; y trigo, 8,606,000 libras. Los bana-

267

nos d~ Honduras proceden principalmente del Departamento de
Atlánt1da, Y algunas pequeñas cantidades del Departamento de
Cortés_ Y !as Islas de Bahía. La zona productora de ca:fé se encuentra pnnc1p~lmente en el Departamento de Santa Bárbara, en tanto
que apro:x1madamente la nntad de la producción de maíz se cultiva
en el Departamento
' propios
·
.
.de Copán . Cas1· t odos 1os terrenos
p~ra_ el cultivo del trigo que en la actualidad se utilizan en la Republic~ _se hallan e-i:i el Departamento de Ocotepeque, en tanto que
el .~mcillo se cultiva en el Departamento de Itibucá.--El Sr.
W1~mg Spencer, en~argado de negocios del Gobierno ele los Estados
Umdos ant~, el Gob1~rno de Honduras, el 26 de mayo de 1916 di6
en ~a _Lega~10n .Americana, en Tegucigalpa, un concierto sumamente
art1stico e mteresan~e, con l~ ~yuda de la Sra. Philips Davis y del Sr.
Harry Brown. A dicha delic10sa velada concurrieron 100 personas.

Ci Según anunc~a El Demócrata, periódico que se publica en la
ud~d de México, en la actualidad el Gobierno mexicano tiene 14
estaciones radiográficas funcionando. Se usan los sistemas Telef?n~en Y Clap~-Eastham. Por ahora se están construyendo las
sigmen~es estaciones: Cuatro instalaciones De Forest, situadas,
respectivamente, en Álamos, .Acapulco, Veracruz y Mérida; una sistema. Telefunken moderno, en Tuxpam, y una estación radiográfica
?special en Baco~hibampo, Estado de Sonora. El Gobierno se propone
":1-stalar 11 estaciones en lugares importantes de la República. Func1onar~n grandes estaci01~es desde Mazatlán y Guaymas y otras más
pequen~s desde G~ad~laJara, -~~nza~illo, San Blas y otros puntos.
El _Gobierno ~onstituci?nal p1d10 recientemente cinco grandes instalaci~nes y vanas portátiles a los Estados Unidos.- -El Gobierno de
México se propone abrir y explotar yacimientos de petróleo situados
en terrenos de la nación, en las _zonas petrolíferas de Tampico, Topila
~ Panuc?, con el fin de proporc10narles combustible a los :ferrocarriles
el Gobierno. _Se calcula que los :ferrocarriles del Estado consumen
unos 6,000 barriles de petróleo diarios.--Según informes publicados
~: la pre~sa, la Pl_aza de Toros, establecida en la ciudad de Chihuaa, ha s1~~ ofrecida a la Junta .Americana de misiones extranjeras
como un sitio adecuado para el Colegio Internacional que habrá de
ser traslada~o de G~~dalajara. Las varias sectas protestantes que
~cen tra~aJos de misioneros en México han asignado como territorio
operac10nes. a la Junta .Americana de Misiones Extranjeras los
tados de Chihuahua, Sonora, la Baja California y la parte septen-

¿

�268

LA UNIÓN PANAMERICANA.

trional de Sinaloa, cuya población total asciende, aproximadamente,
a 800,000 almas.- -Un decreto reciente del Poder Ejecutivo prescribe que eu la Ciudad de México se establezca una escuela de bibliotecarios y archiveros bajo la dirección del Profesor Agustín Loera
Chávez.-- El Gobierno Constitucional ha promulgado un decrito
por el cual las personas que hayan obtenido divorcios ~u~es &lt;le haberse declarado vigente la ley de divorcio del 29 de diciembre de
1914 tienen derecho a contraer nuevas alianzas matrimoniales.--El
' Jefe y Presidente Provisional ha expedido un decreto por el
Primer
cual se dispone que, a contar desde el 1° de jimio y hasta nueva or&lt;len,
se prohibe en la República la especulación en las monedas y ~illete.s
de banco.- -La Administración de Aduana de Mazatlán ha sido elevada a la categoria de segunda clase, y el número ele empleados de
aduana ahora llega a 90.- -En abril del corriente año la municipalidad de Torreón estableció nueve escuelas primarias . para
obreros dos de las cuales dan clases nocturnas. Se están hamendo
'
los mayores
esfuerzos a fin de conseguir que en estas escuelas se
matriculen el mayor número posible de analfabetos. El curso o
clase de inglés constituyo uno de los detalles de estos esta~lecimien~s
docentes que ha resultado ser muy popular.- -El Gobierno mexicano ha tomado medidas con el fin de estimular el cultivo del algodón
y el maiz, en la parte septentrional de México, sobre todo en l~ reg~ón
lagunera de Coahuila.- -Un reciente decreto del Poder EJecut1vo
modifica la ley del timbre, para que las ventas menores &lt;le 2? pesos
en oro mexicano, o su equivalente en papel moneda, sean clasifica~as
como transacciones al por menor.- -El Poder Ejecutivo ha expedido
un decreto exigiendo que el valor expresado en las facturas co~ula.res sea en la moneda del pais en que fueron expedidas. Se autoriza
a los cónsules para cobrar un 3 por ciento del valor de la factura, pero
en ningún caso se cobrará menos del equivalent~ a 1 peso oro
nacional.- -El gobernador &lt;lel Estado de Coahuila ha dad~ las
órdenes necesarias para que so establezcan escuelas en las regiones
mineras, agrícolas e industriales do aquella comuni~ad, o sea donde
haya más de 30 niños &lt;le edad propicia para concurrir a las escuelas,
y que no hayan tenido elementos de edu~a~ión.- -U? decr~to del
Ejecutivo dispone que, a contar del 1° ele Julio del corriente ano, las
contribuciones de minas habrán de ser pagadas en moneda de oro
mexicana.- -Con el fin de distribuir, de una manera equitativa. el
algodón en rama que México ha producido, la mayor parte del cual
procede de la región lagunera, el Gobierno se propone prove~r la
cantidad suficiente a las fábricas del pais para que puedan contmuar
funcionando.- -El Gobierno Provisional ha concedido una pr6r_rog~
para la revalidación de las patentes que. fueron expedidas baJO
régimen de Huerta, hasta el 30 de septiembre de 1916.

En el primer trimestre ele 1916 los ingresos o renta de aduana de
la Repú?lica de Nicaragua ascendieron a $220,868, contra $172, 133,
durante igual p~ríodo de tiempo de 1915, o sea un aumento de $48,735
en 1916. Los mgresos, por meses, en 1916, durante el citado trimestre, fueron como sigue: Enero, $72,516; febrero, $60,248; y marzo
~8,104, en tanto que las rentas durante igual período do 1915 aseen~
dier?n a $45,?65 en enero, $59,460 en febrero, y $67,608 en marzo.-~
Se~u:1 anuncia el Bluefiel?8 American, la Eden Mining Company está
rec~biendo una gr~n cantidad de maquinaria que pidió a los Estados
Umdos, "! espera mstaiarla toda en las obras u hornos de reducción
q.ue funcionarán dentro ele posos meses. El Sr. J. L. Phillips, super~n~endente ge~eral ~e la compañía, hace poco tiempo que hizo un
vrn,J e de negoc10s a Filadelfia, y dice que en todas las secciones de la
compañía en Nicaragua se está desplegando una notable actividad
~ que la cuestió:1 d~l transporte costanero y fluvial, que hasta ahora h~
s1~lo bastante difícil, se está resolviendo mediante el aumento de medios de transporte que en la actualidad resulta posible por el hecho de
q~e en los ríos hay más profundidad durnnte la estación de las lluvias.- . - Entre los prin.cipales aserraderos que existen en la costa del
Atlántico de la República, figuran los siguientes: El aserradero de la
Cukra Company, el. aserradero de la Port Perlas Company y el gran
aserradero osta?lec1do en Sc~ooner Cay, perten~cicnte a la Compañía
Belanguer, debidamente reg1strado.-- El Gobierno ele Nicaragua ha
nombr~do al Senador J. Leopoldo Salazar para. que visite la Costa del
Alt~nt1co de la República, a fin de que haga investigaciones, oiga las
q~eJas que se le den, y presente un informe detal1ado sobre la industria. de bananos de aquella región, con el fin de establecer allí un estado
de cosas que resulte equitativo y satisfactorio tanto para los agricultores como para los compradores.-'-En el mes de junio del corriente
año enBlue~~lds se abrió al público una escuela nocturna municipal. Esta
escuela la dirige el Proíesor John Bravo, del Colegio de Cristóbal Colón,
Ycomenzó sus cursos con unos 50 alumnos de ambos sexos.- -Se()'ún
~uncían los periódicos de Managua, a principios de junio del t&gt;cornente año la Cámara de Diputados del Congreso de Nicaragua ratificó el contrato pa_ra la ?onstrucción de un ferrocarril con banqueros
de Nu~va York, lmea ferrea que se extenderá por toda la costa del
Atlántico. El contrato, ya aprobado, ha sido sometido a la consider~ción del Sonado.-- Uno. compafi.ía colonizadora de los Estados
Um~os, represe¡itada por el Sr. S. S. Wright, residente en Cedar
Rap1ds, Estado de Iowa, ha comprado una gran extensión de terrenos en el distrito de Laguna de Perlas de la costa del Altántico, los
269

�PANAMÁ.

270

271

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cuales la compañía se propone vender a los colonos, en pequeños
lotes, a plazos convenientes y precios módicos. Los periódicos anuncian que el Sr. Emil Brautigam, residente en Bluefi.elds, ha sido nombrado representante de la compañía en la costa del Atlántico de
Nicaragua. Esta compañía ha hecho detenidas investigaciones en
varias haciendas y regiones en diferentes partes de Centro América y,
finalmente, ha escogido los terrenos que se hallan en la Costa Oriental
de la República.--Según anuncia La Voz del Atlántico, semanario
que se publica en Bluefields, la construcción del Ferrocarril de la
Laguna de Perlas que se extiende a lo largo de la Costa del Atlántico
de la República, se está activando mucho. En la actualidad hay en
operación 15 millas de esta línea, habiéndose terminado unas 40
millas de lecho de vía, las cuales están ya listas para colocar los
durmientes y rieles.--Hace poco tiempo que una razón social de
Chicago inspeccionó los lugares de la pesca de esponjas en Mosquito
Cays a una distancia de 30 millas, aproximadamente, al sudeste del
Cabo Gracias a Dios. El perito que hizo la inspección opina que en
el referido lugar no se encontraban esponjas bastante grandes ni en
suficiente cantidad para justificar su embarque, sobre todo teniendo
en cuenta el estado actual del mercado de Nueva York.--La Compañía de la Mina Concordia, situada en l.a Costa del. Atl~ntico de
Nicaragua, ha pedido a los Estados Undios la maqumaria que se
requiere para instalar una planta para el procedimiento al cianuro,
La compañía se propone continuar beneficiando los minerales que
obtiene de las vetas superficiales de dicha pertenencia minera.-El
Obi&lt;;po Hamilton, de la iglesia moroviana, acom~a~ado por el ~eve·
rendo Guido Grossmann, recientemente hizo un viaJe de mspecc1ón a
las varias misiones de la expresada secta religiosa, establecidas en la.
Costa del Atlántico de la República.

PANAMÁ
...
......
En el Valle de Trinidad, en las riberas del Lago Gatún, se ha.
establecido una colonia agrícola de 42 americanos que tienen mucha.
experiencia en la materia, quienes han constituído una sociedad
anónima, y se proponen cultivar 100,000 acres de terr~nos altos.
El Sr. L. S. Meyer, administrador de la colonia, anuncia q~e los
colonos cultivarán los terrenos con sus propias manos y que piensan
hacerse ciudadanos de Panamá. Ya se ha instalado un aserradero
en una parte de los terrenos, donde abunda mucho la madera de
construcción, el cual está funcionando en la actualidad. Por ahora.
los colonos viven en humildes chozas provisionales, pero dent:o de
poco tiempo piensan construir viviendas de carácter más sólido Y

permanente y aumentar el número ele colonos hasta 100. Se han
hecho gestiones ant~, el Gobierno ?e Panamá con el fin de explotar
una part.e de la reg10n que se extiende entre el Lago Gatún y los
Rios Indios y Cocle, por el lado del Atlántico del istmo. Los colonos
usan una lancha de motor de gasolina para los fines del transporte y
para. desarrollar o~ros plan~s.--Los datos estadísticos que ha propor~,10nado la Um·t,ed Frmt Company demuestran que dicha corporac10n en su Secc10n de Bocas, de Panamá, ha sembrado 114,921
matas de cacao, que en la última cosecha produjeron 1,841,000 mazorcas. Una parte de la finca de Changuínola, que hace algunos años
estaba. sembrada de c~c~o, empieza ahora a dar producto, y en la
actualidad cerca de Chinquí Grande se están sembrando 500 acres
tle cac~o. Dícese que d~ntro de poco tiempo se construirá y empezará
a func1?nar, en la Sección de Bocás, una planta completa para el
tratamiento del cacao por un procedimiento de desecación al vacío y
otros elementos modernos.--Los manantiales termales situados
cerca de Calobe, en las montañas de VeraO"uas por más que no son
de fácil acceso y actualmente carecen, ade~ás'. de hoteles modernos
y otras comodidades, son muy populares a causa del carácter medicinal de sus aguas, siendo así que los habitantes de las Provincias de
Veraguas, Cocle y Los Santos que padecen de reumatismo fiebres
'
'
enfermedades venéreas y cutáneas concurren constantemente a ellos.
Los manantiales calientes que hay en Chame, Provincia de Panamá
Y los de Chiriquí, también son famo&amp;os, aunque no tan concurrido~
como los de Calobe.--El Sr. Luis Martinelli, súbdito italiano, que
posee terrenos que contienen maderas de construcción y explota un
aserradero en San Lorenzo, Provincia de Vera!!Uas recientemente
vendió 12,000 pies de tozas de caoba aserradas. Los ;edidos de tozas
de caoba de Pan~má que hacen constantemente los Estados Unidos y
Europa son tan importantes que los aserraderos de la República no
han podido llenarlos con la prontitud deseada. Además de caoba
la región &lt;le San Lorenzo contiene roble, guayacán, níspero ;
cedr?.--La Asociación d.e Comercio de Panamá ha pedido al
Gobierno panameño que anule las licencias existentes para comprar
en las comisa~í~s de la Zona del Canal, y que en lo sucesivo deniegue
todas las solicitudes que se hagan para obtener esta preITogativa
fundándose en que el sistema actual da lugar a injustos favoritis~
mos.--Hace algún tiempo que la prensa de Panamá viene tratando
con calor la conveniencia de establecer, por razones sanitarias, en
la Capital nacional una planta de incineración de desperdicios.
La solución de este problema corresponde a la jurisdicción del
Congreso.--El Ejército de Salvación ha obtenido un nuevo salón
en Bocas del Toro, habiéndose levantado los fondos por medio de
subscripciones y cuotas que se han recogido a solicitud de miembros
de dicha conocida corporación en Panamá.-.'3egún un informe

�.-

...l

272

PERÚ.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

presentado por el Cónsul General Snyder, en 1914 el valor de las
importaciones de bebidas alcohólicas de todas clases a la República
de Panamá ascendió a $73,232, de los cuales $40,550 representaron
el vw.or del vino tinto, y $28,370 valor de whisky.

Casi todas las naranjas que importa la República Argentina proceden del Paraguay. Por ejemplo, en 1913 el Paraguay exportó a
la Argentina 145,043,000 naranjas, que fueron valuadas en 213,~37
pesos en oro argentino. En 1914 y 1915 la República Argentma
importó naranjas-principalmente del Paraguay- cuyo valor ascendió a 244,601 y 345,640 pesos en oro, respectivamente. En 1915,
además del importante transporte fluvial de naranjas del Paraguay
a Buenos Aires y a los puertos intermedios, los ferrocarriles emplearon
unos 1,000 carros para el transporte de esta deliciosa fruta a la
Argentina. La calidad y el tamafio de las naranjas del Para~uay
reunen las condiciones que se desean en los mercados argentmos,
debiendo agregarse que los terrenos de la República del Pa~aguay
producen la expresada fruta en cantidades suficientes para satisfacer
la creciente demanda del comercio de exportación, quedando una
cantidad suficiente para. el consumo doméstico.-- El Ministerio de
Relaciones Exteriores del Paraguay ha recibido un informe muy
encomiástico de la capital del Uruguay, relativo a los estudiantes
paraguayos que en la actualidad estudian en Montevideo, en el cual
se citan su diligencia, excelente conducta y el progreso que hace~
en sus estudios. Estos estudiantes fueron enviados a la. metrópoli
uruguaya para hacer estudios en las escuelas normales, de agricult~ra
y de otros ramos, de la Re~ública.- -E~ Diario de Asu~ción ~u?hcó
recientemente un extenso mforme del Director del Jardm Botanico Y
Zoológico del Gobierno del Paraguay, establecido en Trinidad, e~ las
márgenes del Río Paraguay, en las inmediaciones de la ca~ital. J?icho
informe comprende el año de 1915, durante el cual se mtrodu1eron
varias importantes mejoras en los edificios, terrenos y elementos del
jardín. En este lugar funciona una escuela de agricult~ra, donde
los alumnos se preparan para. los trabajos teóricos y prácticos en las
c,ranjas y haciendas de la República. Todos estos trabajos se llevan
: cabo bajo la acertada dirección del Dr. Fiebrig. Ya se han trazado
los planos para dotar al jardín del Río Paraguay de un puerto
suficientemente amplio para facilitar las operaciones de l~ cxpr.esade.
institu~ión,. y en la actualidad se está tomando en. cons1d~rac1ón
convemencrn de llevar a cabo esta obra.- -La Sociedad T1pográfi

!:

273

del Paraguay está redactando un folleto que contiene una historia de
· la imprenta en el paí'&gt;, desde la época en que fué instalada la primera
prensa, enumerándose-hasta donde ha sido posible- los libros y
folletos que se han publicado en el Paraguay hasta la presente fecha
y, además, contiene una lista de los establecimientos que se han
ocupado en la industria tipográfica de la República hasta el año de
1916.--La prensa de Asunción anuncia que cada vez hay mayor
confianza en las transacciones comerciales de la Capital Federal, y
que ya se echa de ver una mejora general en el estado de los negocios
en todos los ámbitos de la República. En Asunción se están construyendo muchos nuevos edificios; el Gobierno está pavimentando
las calles y los suburbios se extienden de año en año. Dícese que en
todos los ramos comerciales e industriales se hacen buenos negocios
y que el porvenir de la industria agrícola y de la ganadería jamás ha
sido más halagüeño en la República del Paraguay.--Se ha presentado un proyecto de ley al Congreso que dispone la construcción de
una penitenciaria y cárcel para mujeres que, según anuncian los
periódicos, es probable que merezca la aprobación del Congreso.-La prensa anuncia que el Presidente de la República pronto publicará un decreto para reglamentar las operaciones de las estaciones
radiográficas de la República, en tiempo de guerra.--Recientemente se embarcaron 1,300 afiojos del puerto de Trinidad con destino
e. la República Argentina.- -Los experimentos que se han hecho
con el cemento del país, en Asunción, dieron resultados sumamente
satisfactorios y demostraron que en la República del Paraguay puede
fabricarse un cemento como el de Portland, rle excelente calidad, el
cual puede venderse en el mercado a un precio más bajo que el
producto importado.- -El día 14 de mayo la República del Paraguay celebró el centésimo quinto aniversario de su independencia.-Los jefes del Partido Radical han celebrado varias reuniones en
Asunción con el fin de discutir la conveniencia de establecer un
nuevo periódico en la capital federal.

Por decreto ejecutivo de 5 de junio próximo pasado se organizó,
bajo la presidencia del Ministro de Hacienda, una comisión compuesta del alcalde de Lima, el presidente de la cámara de comercio
de la misma ciudad, el Director de Aduanas y Contribuciones, el
gerente de la Compañía Recaudadora de Impuestos, el de la Compañía Salinera del Perú, el presidente de la Confederación de Artesanos Unión Universal, el de la Asamblea de Sociedades Unidas, el

�274

REPÚBLICA DOMINICANA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de la Confederación General de Trabajadores y el Visitador de Hacienda, que actuará como secretari~, para qu~ se enc~i:gtte de proponer los medios conducentes a estunular la impo~tacion y la p~oducción nacional de los artículos de primera necesidad; de estudiar
las medidas necesarias para asegttrar la provisión de subsistencias y
de arbitrar los medios que conduzcan a obtener precios de venta
equitativos de los víveres, proponiendo al Gobierno las. providencias
que deba dictar en resguardo del consumo de los m1s11:1~s.--En
virtud de un decreto preaidencial reciente, sólo se permitirá lq. ex·
portación de barras, cementos, matas y en general de los pro~uctos
que contengan plata, cuando se hallen amparados por u~ ~ertdicado
de procedencia, expedido por el ingeniero del e_stablecuniento metalúrgico, visado por el jefe de la empresa respectiva, en el que constará la mina de donde proceden los metales, así como el lugar donde
se realizó la fundición o la lexiviación. El Gobierno se reserva el
derecho de dictar las providencias que juzgtte necesarias para comprobar la exactitud de las declaraciones.-.-La e~pr~~ del Ferro·
carril de Pimentel a Pomalca ha obtemdo autorizac10n del Gobierno mediante ciertas condiciones, para establecer el tráfico provision~l de pasajeros y de carga en la sección construída de la línea.
La velocidad máxima de los trenes será de 30 kilómetroa por hora
entre Pimentel y Chiclayo, y de 20 kilómetros entre Chiclayo Y
Pomalca.- -El Poder Ejecutivo aprobó un convenio celebrado el
22 de mayo último entre el Ministro de Hacienda y los Bancos del
Perú y Londres, Italiano, Internacional del Perú, .Popular del Perú,
Alemán Trasatlántico, y Caja de Ahorros de Lima, con~tante de
tres cláusulas en virtud del cual el Gobierno Nacional can3eará a la
par por moneda de oro, el importe de las amortizacione~ del préstamo
de 500 000 libras peruanas en cheques circulares y del impuesto de 3
por ci~nto que conforme a la ley debe~ abonar ~ichas instituciones;
y los Bancos y Caja de Ahorros de Lima se obligan a aumentar_ la
garantía en oro de la emisión de cheques circul~r?s, en la proporción
de las sumas canjeadas.- -La Compañia Adffillllstradora del Guano
ha decretado un dividendo de 25 centavos por acción, correspondiente al segundo semestre del año 1915.--Por decreto presi~encial
de 24 de mayo próximo pasado, se convoca al Congreso Nacional a
sesiones ordinarias para el 28 de julio del corriente año.-El
Gobierno Nacional ha iniciado una activa campaña para la propagación y fomento del cultivo del trigo en diversas zon~s de la República, votando con ese objeto la suma de 3,000 libras pe~anas.-- El Exmo. Sr. Don Jos_é Pardo, Presidente de la_R~pú~lica
ha sido condecorado por el Gobierno de Venezuela con la ms1gma de
busto del libertador de primera clase, y con la de segunda clas~, el
Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Don Enrique de la Riva-

1

275

Agüero.- -El Poder Ejecutivo ha decretado que se efectúen las
elecciones municipales en toda la República en el plazo determinado
por la ley, así es que se llevarán a cabo en el mes de diciembre próximo, teniendo que instalarse los nuevos concejales el 1° de enero de
1917.--El Ministerio de Hacienda ha dictado una resolución en
virtud de la cual se crea la inspección de inventarios de sucesiones
afectas por el respectivo impuesto, que según la nueva ley de herencias, ya no es del resorte de las juntas departamentales.--El Banco
del Perú y Londres ha elevado a la suma de 198,433, en oro libras
peruanas, la garantia que le corresponde por la emisión de cheques
circulares.- -El día 16 de mayo último fué inaugurado con imponentes ceremonias en la ciudad del Cuzco, un monumento al héroe
cuzqueño Comandante Ladislao Espinar, muerto en la guerra de
1879. Al acto asistieron las autoridades, las instituciones locales y
los colegios y escuelas de ambos sexos, todos los cuales marcharon
en una procesión civica que partió del Parque Espinar y terminó en
la Plaza de Armas de esa ciudad. El Gobierno Nacional declaró
feriado para el Cuzco el citado día 16 de mayo en que se inaugttró
el monumento.--El Gobierno ha decretado que se establezca el
tiro escolar en los colegios nacionales y particulares de enseñanza
media.--La prensa de Lima anuncia que el Gobierno ha recibido
noticia oficial del directorio de la Compañía Danesa de Vapores, del
establecimiento de una línea directa de vapores entre Copenhagtte
y El Callao. Los viajes serán mensuales, alternándose las vías de
Magallanes y Panamá.--El Concejo Provincial del Cuzco ha
acordado patrocinar la erección de un monumento al insigne historiaclor cuzqueño Garcilaso de la Vega en la Plaza del Regocijo, cuya
primera piedra se colocará en las próximas :fiestas de la independencia
nacional.

Por decreto ejecutivo de 10 de abril último, se aprueba un contrato
firmado el 7 del mismo mes entre el Sr. Jacinto B. Peynado, Secretario
de Justicia e Instrucción Pública, y el Sr. Jaime Sánchez, vecino de
Santo Domingo, para continuar la recopilación, impresión y publicación, por cuenta del Gobierno, de todas las leyes, resoluciones y
decretos dictados por los Poderes Legislativo y Ejecutivo de la
República, desde el día 17 de diciembre del año 1899 hasta el año 1915.
' En diciembre de 1899 se interrumpió la publicación oficial de dichas
leyes y decretos en tomos, así es que la terminación de la obra será

�.-

276

•

,··

1

\ ...:;
. /.
/ •,r.
,.

....

,,;,.

../, '

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de mucha utilidad para los interesados en el progreso y adelanto del
país. Según el contrato de referencia, el Sr. Sánchez puede también
hacer imprimir por su cuenta en un solo volumen las leyes principales
que juzgue conveniente para poner a la venta.--El Sr. L. Pardo,
ciudadano danés, ha denunciado el descubrimiento de yacimientos de
minerales que contienen cobre, hierro y plata, en terrenos ubicados
en la común de San Cristóbal de la Provincia de Santo Domingo.
Los limites de la denuncia de referencia, fueron publicados en detalle
en la Gaceta Oficial de Santo Domingo de fecha 26 de abril del
corriente año. Dicha publicación da cuenta también de la denuncia
que hizo el Sr. Manuel del Monte de unos yacimientos de la misma
clase ubicados en diversos puntos de la expresada Provincia.-El Sr. Roberto L. Despradel, de Puerto Plata, obtuvo recientemente
el grado de maestro normal en los exámenes extraordinarios que se
celebraron recientemente en la Escuela Normal Teórica de la ciudad
de Santiago de los Cáballeros.--En la planta baja del Palacio
Municipal que se construye actualmente en la ciudad de Santo
Domingo se instaló el 9 de junio último una oficina de vacunación
municipal a cargo del Dr. Pedro A. de Marchena, médico de sanidad,
y de los Drs. Rodolfo y Barón Coiscou y Mario E . Mazara.-El Banco Real del Canadá, que según informes recientes, tiene un
capital pagado y fondos de reserva que ascienden a $24,992,000
y un activo total de $214,000,000, ha establecido una sucursal en la
ciudad de Santiago de los Caballeros. Fuero de las oficinas de
negocios generales, dicha sucursal ha abierto una caja de ahorros
donde se puede depo':litar desde $1 hasta la suma que se desee.-El Gobierno Nacional ha autorizado y puesto en circulación en todo
el territorio de la República una nueva emisión de estampillas consistente en 40,000,000 de estampillas de color amarillo de un cuarto
de centavo, y 50,000 color rojo de la denominación ele 1 centavo.En uso de las facultades que confiere la Ley de Sanidad vigente, la
Junta Superior del Ramo en la República ha resuelto proceder a la
vacunación de todos los habitantes del país en virtud de lo establecido
en el artículo 69 de dicha ley. La vacmlación se efectuará de
acuerdo con un plan ele defell':la contra la viruela sometido por la
junta al Poder Ejecutivo, y con las ordenanzas que serán dictadas al
efecto tan pronto como le llegue a la junta el vi.rus vacuno que
pidió al extranjero.--El día 12 de mayo último el Ferrocarril
Central Dominicano puso en vigor una nueva tarifa para el transporte
de campeche desde todos los puntos ele su línea hasta Puerto Plata.
Los fletes varían desde $6 por cada tonelada ele 1,000 kilos desde
Bajabonico que es la estación más cercana a Puerto Plata hasta.
$8.50 por igual cantidad desde Moca que es la estación más lejana
del expresado puerto.

El presupuesto general de ingresos y egresos del Gobierno del Uruguay correspondiente al año económico de 1916-17, calcula los ingresos en 29,086,428 pesos, y los egresos en 29 406 445 pesos quedan~o ~sí un défic~t de 320,017 pesos. Los egr~sos ~e compo~en de
l~s sigmentes part1~las: Po&lt;ler Legislativo, 706,812 pesos; Presidencia, .69,244; Interior, 3,277,982; Relaciones Exteriores, 511,735;
Ilacien~a, 2,~04,2;8;_ Instrucción Pública, 3,276,972; Industrias,
848,39~, ~~rns Publicas, 1,376,500; Guerra y M.arina, 5,185,549;
poder Juchcial, 3_83,712; deuda pública, 8,506,349; diversos créditos,
797 ,672; Y pensione-;, etc., 2,361,277. Las principales partidas de
renta c~lculada son las siguientes: Derechos de aduami, 12,500,000
pesos; impuestos sobre la propiedad o contribución inmobiliaria
4,160,000; e~ impuesto sobre licenci~s, 1,600,000; impuesto sobr~
el, ~lcohol, ~o~foros, cerveza, tabaco, azúcar, vinos, bebidas alcoh~_licas, ~echcmas, ganado en pie y herencias, 3,890,000, y contribucion de timbres o sellos, y otras, 7,376,428.- -El Gobierno ha presentado un proyecto de ley al Congreso para moilificar el sistema
a~t~al de ensefianza secundaria y preparatoria. La enseñanza se
d:v1de en dos perío~os .º grados, a saber, un curso general de cuatro
anos, Y uno de amp~ac1ón de dos años. En el primer período se concederá la preferencia al estudio de las ciencias naturales, idiomas
. modernos, agronomía y teneduría de libros, en tanto que en el
segundo períocl~ se consagr~rá atención a temas especiales que no
están comprendidos en el pruner período.- -El reglamento consular
so~re el comercio exterior enmendado, del Gobierno del Uruguay,
exige que en las listas &lt;le flete se exprese la clase y el nombre dél
b~que, nombre del capitán, bandera del buque, tonelaje registrado,
numero total ele tonelada~ de carga para cada puerto de la República,
n~mbre del puerto. d? salida y del puerto de destino en la República,
numero del co~ocimiento, marcas, enumeración y número ele pacas,
clase y conterudo, peso bruto o medida, según sea el caso, nombres
de los embarcadores o exportadores y coll'&gt;ignatarios, y el valor decl~rado de las mercancías en papel moneda del Uruguay, en conforInldad con los respectivos conocimientos o certificados del lugar de
donde procedan las mercancías.- -La Exposición Anual de Ganadería se abrió el 25 de agosto de 1916, bajo los auspicios de la Asociación
Rural del Uruguay. Se han tomado todas las medidas posibles a fin
de que esta exposición resulte una de las mejores de su clase que
hasta ahora se han celebrado en l a Capital Nacional. Se introducirán mejoras de carácter permanente en los terrenos de la expo277

�-

278

'.l

-·''..

'.

.

t

LA UNIÓN PANAMERICANA.

sición, puesto que la expresada Asociación Rural se propone re~lizar,
en fecha cercana, otra exposición de ganaderia, pero mternac10nal,
en Montevideo.- -El Presidente de la República ha enviado un menrecomendando que se vote una asignación de 18,000
saje al ConITTeso
O
pesos para proveer de agua potable a la población de Lacaz~.-En el Congreso ha sido presentado un proyecto de ley autonzando
que se establezca una escuela nacional de pintura y escultura. En
esta escuela se darán clases, gratis, de dibujo, pintura, grabados,
escultura y arquitectura, proponiéndose mantener cursos populares
con el fin de estimular la cultura artistica. Dícese que una vez que
la escuela haya empezado a funcionar, se suspenderá la subvenció~
que en la actualidad el Gobierno concede a las escuelas de arte part1culares.- -El Gobierno del Uruguay ha celebrado un contrato con
el Sr. Ángel Zanelli, escultor italiano, para efectuar la erección de un
monumento en Montevideo, en honor del patriota uruguayo José G.
Artigas. E~te monumento será construido con aneglo a los cl~seños
presentados por el escultor en un concurso, Y_ habrá_ de te:m~arlo
dentro de tres años.--El 25 de mayo del comente ano la Biblioteca
Nacional de Montevideo celebró el primer centenario de su existencia.--La Campaña, periódico de la tarde, que se publica en la
ciudad de Artigas, aconseja el cultivo del tabaco en aquel depar~amento, cuyo suelo dícese que puede producir una rama de supenor
calidad y sabor.--En 1915 los ingresos de las obras de agua potable
de Montevideo ascendieron a .í:120,493.

El 29 de mayo próximo pasado fué electo por el Congreso Nacional
Arzobispo de Caracas y Venezuela el Pbro. Dr. Felipe R:incón G?nzález cura de San Cristóbal. Este nombramiento ha sido acogido
con ~eneral beneplácito por el pueblo venezolano.--La junta
directiva de la Compañia de Navegación Fluvial y Costanera de
Venezuela convocó a los accionistas de esa compañía a una asamblea.
general extraordinaria a mediados de mayo próximo pasado con el
objeto de obtener su aprobación para la emisión ~e bonos por valor
de 800,000 bolívares con la garantia de las propiedades de la compañia, suma que se destinará a la compra de t:es vapores para el
servicio de la empresa.--De acuerdo con lo dispuesto po~ ~a ley,
los estatutos y reglamentos, la Academia Nacional de Medi~ma de
Caracas ha declarado abierto el certamen anual correspondiente al
año de 1915 para optar el premio Vargas que consiste,e~ una medalla.
de oro y 1,000 bolívares en efectivo. Con el proposito de ofrecer

279

VENEZUELA.

mn,yores facilidades a los concurrentes, la Academia ha propuesto
tres temas diferentes, a saber: kalazar, bariberi, carates. El premio
se adjudicará al autor del trabajo más completo que se presente al
certamen sobre uno cualquiera de dichos temas.--El 30 de abril
próximo pasado principió sus trabajos la Comisión Organizadora del
Segundo Congreso Venezolano de Medicina que se celebrará en el
corriente año, pues esa fecha fué la fijada para el recibimiento de los
cuestionarios que la comisión envió a todos los médicos de la Repúblic.a el 15 de noviembre del año pasado.--La prensa venezolana
comenta con entusiasmo la noticia de que una compañía extranjera
dió comienzo a la exploración de los terrenos para la explotación de
los yacimientos de carbonato de magnesia que existen en el municipio
Lares del Estado de Mérida.--A principios d~ mayo último quedaron terminadas las obras de reparación del dique de Ciudad Bol.ívar
que, al este de la ciudad, pone valla a las aguas del Orinoco. Esta
obra pone a cubierto de futuras inundaciones la parte oriental de
la población.--Según noticias periodísticas, los Srs. Valencia y
Modiano, de Porlamar, I sla de Margarita, han pedido a Nueva York
una famosa desmotadora de algodón con el propósito de instalarla en
esa localidad para beneficiar todo el algodón que se produce en la
isla. También se proponen los empresarios establecer el cultivo del
algodón en gran escala en teITenos que han comprado en San Antonio,
a cuyo efecto perforarán algunos pozos artesianos para el riego de las
plantaciones.--El Ministerio de Instrucción Pública del Perú ha
comunicado al Gobierno de Venezuela que los jóvenes venezolanos
Guillermo Machado Morales y Rafael Figuoredo Herrera, quienc
ocupan beca&amp; en la Escuela de Ingenieros de Minas de Lima, han sido
aprobados en el quinto año de la sección de minas y que muy pronto
les será expedido el diploma de ingenieros de minas.--A mediados
de marzo último zarpó del puerto de Tucacas con destino a Nueva
York el vapor holandés Luna con un cargamento de 857,500 kilogramos &lt;le mineral de cobre valuados en 88,625 bolívares ele propiedad
de la SouthAmerican Copper Syndicate.--El Consejo de Ministros
acordó que, conforme al contrato que tiene celebrado el Sr. J. P.
Cuéllar con el Ejecutivo, sólo él o sus representantes o causahabientes
pueden exportar por las aduanas de la República el producto llamado chicle que se extrae del pendare.--En las dos primeras
semanas de mayo, el Presidente electo de la República, General Juan
Vicente Gómez, inauguró al servicio público dos magnificas carreteras;
una que, reconiendo un trayecto de 50 kilómetros, pone en comunicación directa con el centro industrial y comercial de Caracas la
extensa región productora situada al oriente, hasta Guatire; y otra
que, partiendo de Maracay y salvando una distancia de 59 kilómetros, va hasta Ocumare de la Costa, proporcionando puerto mari-

•

�280

1 ,·

\.

1

-"'=
, ,·

LA UNIÓN PANAMERICANA,

timo a una extensa comarca del centro y de los llanos de Venezuela.
A este respecto, El Universal de Caracas dice que estas obras van a
cumplir una función industrial y comercial de las más extensas, si
se considera la magnitud de las producciones agricolas de las regiones
que recorren y el consiguiente activo tráfico mercantil a que van a
servir de cauce, cómodo fácil y barato.--También inauguró el
Presidente durante el período citado el central azucarero del Tacarigua, situado a oriUas del Lago de Valencia, y la nueva planta électrica
que provee de luz a la ciudad de Maracay y que da fuerza a varias
empresas fabriles de gran importancia de la localidad.--Según la
última memoria del :Ministerio de Obras Públicas, se trabaja con
gran actividad en la construcción y reparación de las siguientes
carreteras : Central del Táchira, de Caracas a La Guaira, de Caracas
a Charallave, de Villa de Cura a San Juan de los Morros y Calabozo,
de Caracas a Valencia, de Puerto Cabello a San Felipe, de Cumaná a
Cumanacoa, de Cumarebo a la Vela, de La Guaira a Macuto, en las
del Estado Carabobo, en la que conduce a la Escuela :Militar de
Caracas, en la del Distrito Monagas del Estado Guásimo, y en el
Camino del Llanoentre los E stados ·Apure y Táchira. También se
activa la construcción del cable aéreo de Carúpano y del de Valencia
a Nirgua.

C,;i;i;~~~r.~Pl{:f.S!TAN'ITS Df. LO$''ª"'".,'·""ª

I:.jTADOS UNIDOS EN LAS ~flff,;::::;:;¡¡¡,ii~
l{LPÚBUtA.3 LATINO-AMt:.10 CANAS

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS y PLENIPOTENCIARIOS

. .... .. .... · · · FREDERIC J. STIMSON, Buenos Aires.
Argentma
Brasil.. ............... Enwrn Y. MoRGAN, Rio de Janeiro.
Chile .................. J. H. SHEA, Santiago. 1
México ................ HENRY P. FLETCHER, México, D. F.1
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia............... JOHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia..... .. ...... . THADDEUS A. THOMSON' Bogotá.
Costa Rica ............. EDWARD J. HALE, San José.
Cuba . . ... ... ....... .. \\"ILLIAM E. GoNzALES, Habana.
Ecuador .............. CHARLES S. RARTMAN, Quito.

•

El Salvador ........... BOAS W. Lmw, San Salvador .
Guatemala ...... . ..... WILLIAM H . LEA rnLL, Guatemala.
. ................. A · BAILLY-BLANCHARD, Port-au-Prince.
Haití.
Honduras. ............ JoHN Ewrno, Tegucigalpa .

.,.T.
n1caragu a ... · · · · · · · · · BENJAMIN L. JEFFERSON, Managua.
Panamá ............ ... '\ÍILLIAM J. PRICE, Panamá.
Paraguay .............. DANIEL F. )looNEY, Asunción.
Perú .................. BENTON McMILLIN, Lima.
RepúblicaDominicana. W. W. RussELL, Santo Domingo.
Uruguay .. ........... ROBERT E. JEFFERY, Montevideo.
McGoonwrn, Carácas.
, _enezue1a ....... ·· .. · . nRESTON
.1.
ENCARGADO DE NEGOC I OS

Chile . ........ ........ GEORGE T. SuMMERLIN, Santiago.
•Nombrado.

o

• (!Sª

:

..

;

o.
º"'::""~:"'""""'"º'

00

Z 40

iiJ

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78095">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78097">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78098">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78099">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78100">
              <text>Agosto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78101">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78116">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78096">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 2. Agosto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78102">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78103">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78104">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78105">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78106">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78107">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78108">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78109">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78110">
                <text>1916-08-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78111">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78112">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78113">
                <text>2000200670</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78114">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78115">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78117">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78118">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78119">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10622">
        <name>América del Sur</name>
      </tag>
      <tag tagId="10619">
        <name>Catedrales Ecuador</name>
      </tag>
      <tag tagId="10620">
        <name>Menhir Argentina</name>
      </tag>
      <tag tagId="10621">
        <name>Pitanga</name>
      </tag>
      <tag tagId="10618">
        <name>Puerto de Bahía Blanca</name>
      </tag>
      <tag tagId="10617">
        <name>Tungsteno</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2971" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1887">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2971/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._3._Septiembre._2000200678ocr.pdf</src>
        <authentication>66a318e882a551d7f9b37fad2a4ffb0c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117067">
                    <text>I

I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

UNIÓN
PANAMERICANA
SEPTI:E;MBRE

1916

SECCIÓN ESPArfOLA

CALLES DIEZ Y SIETE Y B NOROESTE, WASHINGTON, D. C., U. S. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • · PAU, WASHINGTON

��,

1 N

D

1 CE.
Página.

Notas Panamericanas................ . ................ ......... ............

281

Devolución de visita al Brasil-Estatua de Bol!var para el CEntral Park de Nueva YorkNuevas actividades del antiguo Ministro Peruano Sr. Pezet-Acuerdo dictado por la
Asociación de Banqueros de Misouri-Medalla de Suficiencia General-Fallecimiento del
Sr. L. B. Porter, viajero y periodista-Interés de las damas por el Panamericanismo.

UNIÓN

Alimento de los Dioses.............. ..... .. ............ . ..................
El Descenso del Rfo Gy-Paran4.. ................................. . . .. .....
La Agricultura de la Argentina......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nuevo Rival del Yute en Cuba ............. __ ................... . ..........
El Monumento Americano mlis Antiguo de Fecha Cierta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos........ .. . . . . . . . . . . . . .
La Restauracilln de la Europa.. .... .................. ....... . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miscel4nea......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PANAMERICANA

•uaoutE.cToa

293
306
315
322
328
332
337
342

Escultores de las Américas-Los Parques Nacionales de los Estados Unidos: Yello'llstonrLacapacidad para la música-El desarrollo de las fotogral1as rn plrna luz-Invrntos rrcifntcs.

Rep1iblica Argentina. .................. .... .................... .. ....... .. ..

381

Monumento de la colonia espatlola-Presupuesto de agricultura-Cosechas de trigo-Venta
de terrenos-Exposición avícola-Torre-reloj en Buenos Aires- Dique nivelador-Velada
en honor de Rubén DarlO-COncurso entre cultivadores de malz-Exposición Internacional
de Ganaderla-Exposición ganadera, agrlcola e industrial-Presupursto de instruccitn
pública- La Biblioteca Argentina-El Ferrocarril CEntral Argrntino--lnt(rcambio comercial
con Espafla-Exportación de cueros vacunos-Importación de mrrcadrrlas.

Bolivia ....................... . ....·......... ... . .. ....... . ................

383

Producción de estall.o--Exportación de minerales- Progreso de la instrucción pública-Nue,·o
Museo Mineralógico-Producción de azúcar- Nuevo libro.

Brasil.. ...... .. ....... .. ......... . ................................... . ....

385

Comercio exterior- Segunda exposición ·de frutas-Expedición cientllica-Congrrso Naciona l
de Algodón-Las fibras brasileflas-Cámara de Comercio NortElunericana-Cosecha de caféEscuela de aviación-Primer Congreso Periodístico Brasileño-Presupuesto nacional.

Colombia ..................... : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECIOS DE LA SUEISCRIPCIÓN AL ;:sOLETfN

Por la Edición Español•, $1.50, oro americano, al año, en 101 países
de la Unión Panamericana; $2.00, oro americano, al año, en 101 demáa.
Niimero suelto, 20 centuoa.
Por la Edición lnrleaa, $2, oro americano, al año, en lo, pai1e1 de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al año, en los demáa. Número
aaelto, 25 centuos.

•

386

Escuela de radiotelegralla-Libro sobre la República-congreso Nacional de EstudiantcsRentas nacionales-Exposición agrtcola y pecuaria-Escuela de pintura-Almacenes de sal
marina-Nueva empresa de hilandeña-Cámara de comercio espafiola-Servicio urbano
de correos- Reapertura de la Casa de Moneda-Nuevo banco--Camtua-Estatua a Camilo
Torres-Importantes obras públicas.

Costa Rica. ... ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

388

Exposición de productos- Uso del petróleo en los ferrocarriles- Nuevo salón en el Hospital de
San Juan de Dios- Fabricación de galletas- Trabajo forzoso en las cárceks-Inspcctor
técnico de las escuelas de Heredia-Villa Colón- Sección hipotecaria en el Banco Interna·
cional de la República-Empréstito-Sucursal del Banco Comercial de Honduras- Frrro ·
carriles.

Cuba...... . ..... . ........................................................

390

Sochté Immobile de Cuba- Oficina para empaque de frutas-Los maestros de escuEla-PrirnH
Congreso Jurtdico lnternacional-Malec6n en los suburbios de la Habana-Parque
público- Cultivo de los cactus sin espinas-Colonia de agricultores prácticos-Obras públi·
cas-Enfermedades de las plantas-Pavimentación y alcantarillado en la Habana.

Chile.. ...... . ...... . ......................................................
WASHINGTOI\I:

MPRENTA DEL GOBIERNO: 1911

Mensaje del President-Progresos de la instrucción-Deuda exterior-Comercio exteriorFerrocarriles-Maestranza central en San Bernardo-Criaderos de salmón-Nacionalización
de los yacimientos de petróleo-Hospitales de Chile-Fondos entregados al Gobiemo-Carcel modelo para mujeres-Escuela práctica de mineña en Antofagasta.
IIJ

394

�IV

ÍNDICE.
PÍlglna.

Ecuador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

396

Presupuestos-Deuda pública-Exportaciones de cacao-Progrrsos de la instrucción-Ingrnios
azucareros-Remate de minas-El Sport Club América-Nuevo camino-Junta sanitaria
de Guayaquil-Llegada de la ComisiCn Norteamericana.

El Salvador...... ...................... . ... . ... ... ..... ... . . ......... .. ...

397

Elección de Designados- Impuesto sobre los cueros-Mercado municipal-CarreteranacionalMonedas de oro-Ferrocarriles-Servicio de vaporrs-Jmpuesto sobre las botellas vac!as de
vidrio-Gran tanque de petróleo.

Estados Unidos ............. .. ..... . ................. . . .. ·..................

399

Caminos rurales-Servicio de aeroplanos-Comercio exterior-La parálisis infantil-Construcción de vapores-Exportación de vagones-automóviles-Conferencias en Buenos Ains por
la Srta. Peck-Telescopio de reflexión-Venta de petróleo-Estudio sobre el comercio
interior.

Guatemala ..........................., ......................................

400

Comercio de frutas frescas y en conserva-Embarque de ganado vacuno-Cultirn de la malanga-Producción de azúcar-Producción de bananos-Ganado vacuno rn la Rrpúblie&amp;Número de minas.

Haiti............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

402

Asamblea Nacional Constituyente- Sollos postales-Ferrocarriles-Caminos públicosExámenes en los colegios-Escuela Preparatoria-Revista literaria y cientlfica-Cambio de
nombres de calles-Tranvlas eléctricos.

Honduras. . ............ _... ........ . . . . . . . .. .. . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . .. . . . . .

404

Industria dela carne cong,lada- Concesiones-F.scuela de agricultura- 'í iros de cambio en lrs
Estados Unidos-Fábrica de aguardiente-Nombramiento consular-Banco Ath\ntidaExportación de productos-Carreteras-Ferrocarrilrs-Ficstaen la Legación nQrteamericana.

:Ml!xico . . ... . . _..... . _............................. ... .... ... . .. ... . ......

405

Impuesto sobre bebidas alcobólicas-Molinos de malz-Socifdad coopuativa-La Escuela
Nacional de Telegrafia-Oran horno de fundición-Fabricaci(n de calzado-Exportaci{n
de petróleo-Cultivo del henequén-Nuevo arancel postal-Escuelas nprmalrs rn el Estado
de Ouanajuato.

Nicaragua.................................. . . .. . .. . . . .. .. . . .. .. .. . . . . . . . . .

407

Comercio exterior-Ferrocarriles-Banco Nacional de Nicaragua-El Arzobispado de Nicaragua-Una aclaración-El Alambique Santa Rosa-Convención nacional- Lanchas de
gasolina-Liga de juego de pelota-Minas.

Panamli....... .. . ... .. . . . .. . ..... .. . .. . . . . . ... .. ... . .. . . . . .. . . ... ... . .. . .

409

Ferrocarril de Chiriqul-Salud pública del pals-Sociedad Intelrctual Latino-AmnicanaComisión mixta agraria-Puerto J3ello.

Paraguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

410

Correos y telégrafos-Ferrocarrilcs-Estaci6n radiotelegráfica-Comercio extuior-Turrnos
públicos-La Granja Agrlcola de Iparacal-Obras portuatias-Cultivo del tabaco-Deuda
externa-Número de escuelas--:Donaci6n al Musco Na1iional-Escuela de radiotclrgraf!aEscuela Mil it.ar.

Perú . ... ................ . ...... .. .......................... . .... ... .. _. . .

411

Diques secos-Banco Mercantil Americano del Perú-E\ Ateneo de Lima-Convenio sobre
el azúcar-Pedidos de guano-Decreto sobre parteras-Escuela de aviación-Depósito de
materias explosivas-Pozo artesiano.

Reptlblica Dominicana................................................ .....

413

Elección de Presidente Provisional de la República-Exportaci(n de tabaco--Importacitn
de petróleo y gasolina-Honor a un ciudadano dominicano en París-Ferrocarril Central
Dominicano-Muelle y desembarcadero en Puerto Plata-Estacionrs radiográficas.

Uruguay .... . ..............................................................

414

Ferrocarril eléctrico-Nuevo director de aduanas-Banco de la República-Cosecha de trigo,
lino y avena- Decreto sobre los cueros-Tarifas para el transporte de ganado-Cultivo del
tabaco-El Canal Zabala.

Venezuela..... ...................... . ............ . ........... . ............
Viajes en automóvil-Aniversario de la batalla de carabobo-Nombramimto ministerialCurso práctico de comercio-Representantes al Congreso Americano del Niño-Rrnta ininterna-Deuda nacional interna consolidada-Traslado de restos-Campo de maniobras
del ejército-Nuevos consulados-Alumbrado eléctrico de Coro.

415

�BOLLTÍN

VOL. XLIII.

SEPTIEMBRE, 1916.

No. 3.

DEVOLUCIÓN DE VISITA AL BRASIL.

ENDIENDO a la invitación hecha por los delegados de la
Améri.ca Latina en la Conferencia Panamericana de Hacen. distas que se reunió en Wáshington en mayo de 1915, un
grupo de hombres de negocios y de funcionarios estadounidenses acaba de visitar al Brasil. Ya se han organizado comisiones
semejantes, algunas de las cuales han recorrido otros países de la
América Central y de la América del Sur. Además de la devolución
de la visita, la comisión antes mencionada fué encargada de recoger
datos para el Ministro de Hacienda de los Estados Unidos acerca de
los medios de fomentar las mutuas relaciones financieras y comerciales existentes entre dicho país y el Brasil. La comisión salió de
Nueva York en el vapor Vestris de la Lamport &amp; Holt Line el 29 de
julio último, habiendo llegado a Río de Janeiro el 15 de agosto siguiente, después de haberse detenido por breve tiempo en Barbada y

A

@B~L

EJ. SR. DR. HIPÓLITO IRIGOYEN,
Presidente electo de I~ República Argentina, qltien tomará posesión de sn cargo el 12 de octubre de 1916.
El J?r.. Ingoren nació en l~ mudad _de Buenos Arres hacia 1860, habiendo figurado con brillo durante
los ultunos 20 años en la vida pollt1ca de su pa!s. Es hombre de estudio habiendo desempeñado por
espacio de algunos años una de las c:Atedras de la Universidad de Buenos Aires.

.

La comisión estaba compuesta de las personas que a continuación
se mencionan:
Dr. R. P. Strong, vicepresidente de la American International Corporation y . antiguo director de la Oficina Científica de las Filipinas.
Es uno de los especialistas más notables en cuestiones de sanidad,
habiendo sido él quien luchó vigorosamente con la peste bubónica en
la Manchuria y con la :fiebre tifoidea en Servia. El Dr. Strong ha
sido consultado acerca de varios proyectos sanitarios de países
extranjeros.
Charles Lyon Chandler, comisionado de la Compañia del Southern
Railway en la América del Sur. El Sr. Chandler perteneció al servicio diplomático y consular de los Estados Unidos y al Departamento de Estado de la misma nación, siendo conocido por su entusiasmo en favor del panamericanismo.
Dr. Edward F . Stace, Presidente de la firma Stace, Burrougbs &amp;
Company, de Chicago, representantes de fábricas.
281

�282

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Federico Lage, de la firma importadora y exportadora de William
Morris Imbrie &amp; Company, de Nueva York. El Sr. Lage es brasileño
de nacimiento y miembro de la comisión permanente sobre el Brasil
nombrada por el Ministro McAdoo después de la Conferencia de
Hacendistas. El Sr. Lage reside en el Brasil.
Henry Ü Ulen, ]}residente de la Ulen Contra"Gting Comp:any de
Chi-0ago. El Sr. Ulen es uno de los principales hombres de negocios
del centro de los Estados Unidos y está interesado en algunas compañías de la América Latina.
William C. Downs, agregado comercial de la Embajada de los
Estados Unidos en Río de Janeiro, quien por resolución del Ministro
de Comercio de los Estados Unidos acompañó a los delegados mientras se encontraron en el Brasil. El Sr. Downs tuvo anteriormente
negocios en el Brasil.
Thomas W. Streeter, Vicepresidente de la Sociedad Latino-Americana, correspondiente de la American Internacional Corporation,
recientemente establecida para fomentar el comercio con la América
latina.
Albert G. Weigel, ingeniero en jefe, director de la sección extranjera
y socio de la firma Walsh &amp; Weiner Boiler Company, de Chattanooga.
W. L. Findley, antiguo abogado de varias casas comerciales de
Nueva York.
Louis R. Gray, representante en el Brasil de Arbuckle Brothers, una
de las grandes firmas que se ocupan de negocios de café en los Estados
Unidos. El Sr. Gray, que ha vivido muchos años en el Brasil, se
encuentra actualmente en Río de Janeiro.
ESTATUA DE BOLÍVAR PARA EL CENTRAL PARK DE NUEVA YORK.

El Excelentísimo Sr. Dr. Santos A. Dominici, Ministro de Venezuela, acaba de anunciar que su Gobierno ha aprobado el modelo de
la estatua ecuestre &lt;lel Libertador que ha de levantarse en el mismo
sitio del Central Park de Nueva York que ocupaba una estatua del
grande héroe y estadista y que hace afios fué retirada de su pedestal
en razón de los defectos de escultura que presentaba. La elección
del modelo se llevó a cabo por medio de un concurso en el cual tomaron
pa1·te varios escultores notables. En estas páginas se reproduce la
fotografía del modelo escogido por el Gobierno de Venezuela, la cual
hace ver que dicha estatua es de un bello modelado y podrá parangonarse con las mejores que existen en la ciudad de Nueva York. La
autora del modelo, Sra. Sally James Farnham, es considerada como
uno de los primeros escultores de los Estados Unidos. Entre las
obras que ha ejecutado y que le han merecido grandes elogios por
parte de críticos competentes, figuran varias fuentes de Baltimore,
el Monumento a los Soldados, existente en Ogdensburg, Estado de
Nueva York; otro en Bloom:field, Estado de Nueva Jersey, dos obras

MODELO DE I,AJ&lt;~ST ATUA DE BOLÍVAR PARA EL CENTRAL PARK DE NUEV}. YOR K.
El Gobierno de Venezuela acaba de escoger el modelo hecho por la Sra. Sally !ames Famham entre los
que le fueron presentados por varios escultores no~bles ~e los Estados Urudos. E~ta estatua reemplazar! la que se le erigió hace años a Bolfvar en el mismo sitio y que más tarde !ué retirada en ra1,ón de
los defectos de escult ura que presentaba.

�284

U. UNIÓN PANAMERICANA.

monumentales en Rochester, Estado de Nueva York, y los bajorelieves que ornamentan el Salón del Consejo Directivo del edificio
de la Unión Panamericana. Además, ha hecho notables bustos del
ex-Presidente Roosevelt y algunas estatuas pequeñ.as que ha exhibido
en distintas exposiciones. La Sra. Farnham, que ha estudiado con
entusiasmo la historia de la América latina, ha demostrado en la
ejecución de la estatua del Libertador la simpatía que _le inspira el
genio de Bolívar y su cabal comprensión de la personalidad de éste.
Sus bajorrelieves de la Unión Panamericana son reputados como de
los mejores trabajos de ese orden existentes en los Estados Unidos y
han sido altamente apreciados por los mejores críticos de ese país, de
Europa y de la América latina. En el edificio de la Unión Panamericana se exhibirá una réplica en bronce del modelo original. El
Honorable Sr. Cabot Ward, inspector de los parques de la ciudad de
Nueva York y Vicepresidente de la Sociedad Panamericana de los
Estados Unidos, quien ha demostrado grande interés por la colocación de una nueva estuatua del Libertador, se propone hacer lo
necesario con el fin de que la inauguración del monumento revista
los caracteres de un gran acontecimiento panamericano. El Gobierno
de Venezuela y su Ministro en W áshington son acreedores a las más
entusiastas felicitaciones por los esfuerzos que han realizado con el
objeto de que una estatua del Libertador ornamente el parque principal de la metrópoli de los Estados Unidos.
NUEVAS ACTIVIDADES DEL ANTIGUO MINISTRO PERUANO SR. PEZET.

Todas las personas que conocen las labores panamericanas del Sr.
Don Federico Alfonso Pezet, antiguo Ministro del Perú en Wáshington, se intereaarán en saber que dicho caballero ha sido nombrado
Vicepresidente de la Internations Commercial Corporation, compafiía
mercantil que acaba de formarse y que tiene su asiento principal en
Nueva York, 505 Quinta Avenida. Según el informe que ha publicado, el capital de dicha compañía es de $5,000,000, de los cuales
se había entrado en caja la mitad de los mismos para el 14 de julio
último, fecha del informe de referencia.
Reproducimos del citado informe los siguientes párrafos que
suministran algunas informaciones acerca de los fines de lacompañ.ía:
El Sr. Pezet, a.TJ.tiguo Ministro del Perú en este país, ha sido durante muchos años
uno de los aba.Ttderados de la propaganda en favor del ensanche d a los negocios y de
las relaciones comerciales y políticas d e los países de la América del Sur con los Estados
Unidos.
Los discursos que ha pronunciado por todo el país han llegado a convencer a un gran
número de banqueros, d e hombres de n egocios y de fabricantes de que el comercio
exterior les ofrece a los Estados Unidos un amplio campo de acción, no sólo en los países
de la América del Sur, sino en Rusia, España, el Oriente, Australia y África.
Un grupo de capitalistas a cuya cabeza se encuentra el Sr. Joseph Osler, Presidente
de la Fifth Avenue Bond &amp; Mortgage Compan.y, ha fundado la Internations Commercial

EL SR. DON GUSTAVO MUNIZAGA-VARELA,
Consejero de Embajada y Encargado de Negocios d e Chile en Wáshington.
Antes de ocupar el puesto que hoy desempeña, el Sr. Munizaga-Varela había adquirido considerable práct ica diplomática y consular. Comenzó su carrera pública como jefe de la Sección Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile. Posteriormente sirvió como Cónsul General en Buenos Aires,
Amberes y el Callao, habiendo tenido a su cargo en los seis años q ue permaneció en el lugar últimamente
nombrado los negocios diplomáticos de su pais en el Perú. El Encargado de Negocios es un abogado
distinguido.

�286

LA UNIÓN PANAMERICANA.
a.:&gt;O::i

Corporation con el apoyo de grandes ompresas comerciales f bancarias de Europa, el
Oriente, Australasia y la América del Sur.
La nueva compañía tomará a su cargo los negocios de exportación de la Fifth Avenue
Bond &amp; Mortgage Company, los cuafés -han aumentado considerablemente desde que
estalló la guerra europea. Ella sa aprovechará de las relaciones industriales que se
han formado en este país con muchos de los primeros fabricantes a cuyos negocios le
ha comunicado grandísimo desarrollo.
Como uno de los vicepresidentes de la compañía, el Sr. Pezet se ocupará de la
explotación de empresas extranjeras. El Sr. William Murray Seaton, de Londres,
que es otro de los vicepresidentes, tendrá a su cargo el departamento de mercancías.
Dentro de poco se nombrará otro vicepresidente y se despacharán varios de sus principales empleados con destino a los puestos extranjeros. El Sr. Osler, presidente de la
Fifth Avenue Bond &amp; Mortgage Company, es el presidente del consejo directivo y
presidente de la nueva compañía. En otros puestos de la misma se colocarán hombres
competentes en distintos ramos del comercio, debiendo trasladarse las oficinas de la
compañía a la parte baja de la ciudad al estar arreglado su nuevo local.
El volumen del comercio de exportación de los Estados Unidos con los países extranjeros aumenta cada día, siendo la creencia de los fundadores de la Internations Commercial Corporation que los arreglos que ha hecho le asegurarán gran parte de los
nuevos negocios que el estado actual del mundo proporciona.

oo:&gt;

~

~-~:S ~&amp;o
·c:s ~ a ?&gt;:ti

§:a.21~ 0,21
..,_ál.,,e~
i ~A:!:3.!
O((Sc:04)0

...

ta:; -o~
§.l3'°$'.J:;i

·... ~~'O::S
A._.ep ~~

'i 21 ~ ~

~fi"

~ g.~~·o

e

'O't)ooi:lcP
::l't)

·-á!.,"'g "j;¡-o
...

"'"'t::i¡:¡A
.&lt;&gt;s,s:,"-"'

it~f1~
!e~
jl1l.
~-a~: ~-e
:;::::,¡¡05g
'"dP.oo~!

...¡ 08 P..,.o
i'.:i a=?, ·-·¡;
8

z

ria

lfa
!0]
~1ia.20::

o

.a~gi~s.~

&lt;
&lt;
....

~a&gt;a&gt;;;iA=
o G)'O ~

~

o

;!::,.b"'"'6o
4)

~~$'0'd~

z -~~&amp;h?,
.,.8g¡,.::,::

ria

A ~-='"d'o e~

z -la?&gt;o~::s

[4

p..
ria

ACUERDO DICTADO POR LA ASOCIACIÓN DE BANQUEROS DE MISOURI.

#

La Unión Panamericana ha recibidó una comunicación del Sr. W.
F. Keyser, Secretario de la Asociación de Banqueros de Misouri,
junto con la cual remite copia del siguiente acuerdo que dicha
asociación aprobó unánimemente en la Convención que celebró en
San Luis el 24 de mayo próximo pasado, después de oir el discurso
que el Director General de la Unión Panamericana pronunció ante ella
sobre el siguiente tema: "El panamericanismo y su significado para
los Estados del Centro de los Estados Unidos."
Considerando: Que la Asociación de Banqueros de Misouri aprecia
la grande importancia de la labor que realiza-la Unión Panamericana,
tanto en lo que concierne al fomento y consolidación de relaciones
internacionales más intimas entre los diferentes Gobiernos del Continente Americano, como en lo que se refiere al valor práctico que
semejante valor representa para los intereses mercantiles de los
Estados Unidos en general y de los Estados del centro de los mismos
en particular;
Acuerda: Apoyar los fines de la institución antes mencionada y
aprobar la idea de su continuación y más amplio desenvolvimiento.
En vista de que esta institución es una de las más grandes y
poderosas que existen en los Estados Unidos y que el acuerdo antes
mencionado fué dictado por exclusiva iniciativa de la asociación,
dicho acuerdo posee una significación especial que ha de ser grata
para cuantos contemplan con satisfacción el interés creciente que se
les presta en los Estados Unidos a las relaciones con las demás
Repúblicas americanas.

A

•

~8;:e!3~
cP
00
en .
.s::iº ...... ~-i;::,o,
8 g¡.,
º ag.E
t;ó"T:SO o ~
~§~~º~!
-o~ a:&gt;!:8 ....
~,..¡

....z
&lt;
H =-a::s5"&lt;

\1,

[4

A

~ 4) ac-5;a~

:

g:t,1'0~ ~i~
·-g"'
.. g¡ !•
h ~-

e.i"'·=
....o .i~ .,-o
o&lt; S.~0
fZ
&lt; g¡ ~3'a g:a g
z "'.&lt;&gt; jg o"' ::S A
ria s,g.-a::~s
8 ! ., 5lé!1'; ~ g¡
z
ria e~ ºª""a:
o ::,º~;2~-o
o'l;l ..,...,¡:¡
..:l o Qo.Q~
ria

A

{l)g
º~~-;a
0.-40::;:, c,S'OO'l

""=-·~=o
z .se""~ ¡g g,;
·o
,... ~-~ '0)-"d~
o
-ag-8.°'º
5l§
&lt; :::l~:;l°'
- ª=o.,
~

P&lt;

."

e
g
z
;.¿

.¡
..¡
o

~

•

A

..¡

=
e
"l
..,•
~

.

..,'ll

·¡;

~

r"1
..:l
¡,.

o

~o bOeig.~
j5J:.a~~
P.e, el,..
°'

o;a-o~'O ¡:¡ a
Q)

en a&gt;'O r.1&gt; o.d 41
~~ as,g:g:3-t,

o

~

.~

OS'Q~~ a&gt;

c,S U'&gt;t"alt)

~~!? f.s! p.~
~ ·s"",= o'
o.21 =,,,_.g.,,
- g.a&gt;,g .g.~ ~
.,ep'O,
., § """
o A ~-'O
ª ~'g..,.?&gt;'
g¡.=i.9
'OgocP'O~q:,cS~
A
Oo

!;';..,
.,~~;¡¡:::,
º\.-oº
kcP~.! ase
~'O º a'O-a
·¡:::,::g._5,
...
4)'0 C',o~ ~~
¡;·¡;
og,::,S
C1)

o5f-ap."as:1
o.:!

4&gt;

cPc... cP"ci

"'ál~E""~'E
$A
~o·-

t"-""'"'""
g.,., ... -g
$.~

¡;-¡

�288

LA UNIÓN PANAMERICANA.
MEDALLA DE SUFICIENCIA GENERAL.

En su carácter privado, el Director General de la Unión Panamericana ofrece todos los años en el Colegio de Dartmouth, de Hanover,
Estado de Nueva Hampshire, un premio de suficiencia general. El
premio de referencia se le acuerda al alumno de la primera clase que
en concepto del cuerpo estudiantil, expresado por votación, haya
sobresalido en todaq las materias y por su buena conducta. Al hacer
la elección, los estudiantes toman en cuenta el carácter, el aprovechamiento, la destreza atlética, la popularidad personal y las cualidades generales que entran en la formación de un hombre de capacidad.

LA MEDALLA DE SUFICIENCIA GENERAL.

El alumno a quien se le acuerda el premio, reribe no solamente la copa de plata, sino una medalla que
conserva corno testim.onio constante de su c2pacidad y del aprecio en que lo tuvieron sus compañeros de
colegio. En el anverso, la medalla lleva esta inscripción "Dartrnoulh College" y en el reverso el nombre
del premiarlo, junto con r.sta inscripción: ·' .For ali round achievement" (por suficiencia general).

La designación del último amedallado despertó el interés de todo
el colegio, pues el premio contribuye a aumentar la aplicación y buen
comportamiento de las jóvenes que hacen sus estudios en aquel
instituto. El premiado recibe una medalla conmemorativa, grabándose el nombre del mismo en una gran copa de plata que se exhibe
permanentemente en el colegio. Como quiera que el premio ha
llegado a ser sumamente conocido y que su adjudicación llama la
atención tanto en la América Latina como en los Estados Unidos,
se publica el retrato del premiado, juntamente con sendos grabados
de la copa y de la medalla. El alumno favorecido con aquella distinción en el presente año es Chester A. Pudrith, de Detroit, Estado
de Michigan.

Fotogr&amp;fla de)Whitc.

CIIESTER A. PUDRITll, DEL COLEGIO DARTMOUTH, 1916, PREMIADO CON LA ME·
·
D.\LLA BARRE'l'T DE SUFICIENCIA GENERAL.

�Ateoci6n de la Oficina de Econom1a~Comerci&amp;1.

CORONA GIGANTESCA COLOCADA EN EL MONUMENTO DE WÁSHINOTON.

EL PREMIO DE SUFICIENCIA GENERAL DEL COLEGIO DARTMOUTH.

El voso de plata que el Director General de la Unió.n Panamericana regaló hace algunos. añ~s, le es
concedido al alumno de la prunera clase del colegio que ~.n concepto del cuerpo estudiantil baya
sobresalido en todas las materias y por su buena conducta. El nombre del premiado se graba
en el voso, el cual se exhibe permanentemente en el colegio.

Con el nombre de Día Conmemorativo celébrase en los Estados Unidos como fiesta nacional el 30 de mayo
con el fin de honrar la memoria de los que en los ejércitos de mar y tierra murieron en la defensa de la
Unión durante la guerra de secesión. En ese dia se adornan con flores y con banderas estadounidenses
en los cementerios nacionales y particulares del pals las tumbas de los soldados y marinos. Entre los
actos con que en Wáshington se celebró en el J?resente año el mencionado dla figuró una representación
nocturna de cinematógrafo, en la cual se exhibieron hermosas vistas de los diferentes pa1ques nacionales
y de los territorios reservados para los indígenas de los Estados Unidos. En el Monumento de Wáshmgton, que es un obelisco que mide 555 pies de altura y 55 pies cuadrados en su base, se colocó en c\icha
ocasión una enorme pantalla a la cual le servla de marco una corona de 34 pies de diámetro, hecha dehoja.s
de abeto y de rama.s de laurel. En la eminencia en donrle está situado el monumento se congregaron en
la noche mdicada millares de personas ~ue contemplaron entuslasmada.s los panoramas reproducidos
por el cinematógrafo y aclamaron con dehrio la aparición en la pantall1:1 del retr!\to de 1orge Wl\shington.

,.,...

1 •

,·
t

•

; .,..¡

�292

LA UNIÓN PANAMERICANA.

FALLECIMIENTO DEL SR. L.

B.

PORTER, VIAJERO

Y

PERIODISTA.

El Director General se vale de esta oportunidad para expresar la
pena que le ha proporcionado la noticia del fallecimiento del conocido
viajero, escritor y periodista de Brookline, Massachusetts, Sr. Linn
Boyd Porter. Muy interesante fué la carrera del Sr. Porter. En
los primeros años de su juventud se dedicó a diversas ocupaciones,
tras de lo cual adquirió el periódico Chronicle, de CambridO'e Massachusetts, que dirigió por espacio de trece años y que co~~irtió en
próspera empresa y en factor importante de la vida de la localidad.
Años después entró a formar parte del Boston Herald. Con el
pseudónimo de Albert Rose publicó el Sr. Porter una serie de. novelas
que alcanzaron gran popularidad y le produjeron buenos proventos
monetarios. También se dió a conocer como andarín universal.
Viajó por. casi todas las regiones de los Estados Unidos y por las principales nac10nes del mundo. En sus viajes por mar recorrió solamente
más de 100,000 millas. El Director General se encontró con el Sr.
P~rter en Euro~a, en Asia. y en América y apreció siempre el opti~msmo, la ampli~ud de ~iras y el conocimiento perfecto con que
Juzgaba a las namones latmoamericanas.
INTERÉS DE LAS DA.MAS POR EL PANAMERICANISMO.
Con alguna frecuencia ha tenido el BOLETÍN ocasión de referirse en
sus columnas al interés creciente con que las mujeres de los Estados
Unidos se ocupan del establecimiento de relaciones panamericanas
más estrechas por medio de sus clubs, de sus sociedades, de sus conferencias. Las interesantes sesiones que en los días del Segundo Congreso Cien~ífi.co Panamericano celebró la Conferencia Auxiliar de
Se~oras fué otro factor importante para poner en contacto personal e
íntID10 a las clamas de los distintos países de América. Con el objeto
de alentar !os esfuerzos que hacen las damas estadounidenses para
conocer meJor a sus hermanas de las Repúblicas Latinas se repartió
entre las delegadas a la Convención Bienal de la Federación de
Señ.oras que ~e celebr~ en Nueva York un folleto preparado al efecto.
La ~troducc16n del mismo, que fué redactada por Alice Amer Winter,
~~es1de~ta d~l ~epartamento de Literatura y Bibliotecas de Extens10n Urnversitana, comprende una serie de refereucias acerca de los
libros clásico~ f de consulta que se requieren para el estudio de las
razas y cond1c10nes ele l!JS países latinoamericanos, así como para
llegar a conocer los problemas de los mismos en sus relaciones con ·los
Estados Unidos.

ALIMENTO DE LOS DIOSES

E

N todos los países civilizados del mundo se conoce la obscura
tableta de chocolate, y donde quiera que se emplean dulces
y golosinas para satisfacer la pasión de los niños por las cosas
agradables, los bombones cubiertos de chocolate ocupan
lugar preferente. El chocolate ha llegado a ser a un tiempo en muchos
países bebida y comestible, aun cuando entre los millones de personas
que lo consumen escasos son los que saben que se obtiene del fruto
de un bello árbol tropical. Así y todo, la historia del chocolate es
bastante antigua. Dícese que fué Colón quien introdujo en Europa
el uso del brebaje, ya que el cacao es originario de las regiones tropicales de América, fuera de las cuales era desconocido antes del descubrimiento del mundo occidental. El chocolatl, conforme lo denominaban los aztecas, era el brebaje favorito del espléndido Motezuma
y de su alta servidumbre. Al menos, así nos lo dice Prescott en las
siguientes líneas:
El emperador no tomaba más brebaje que el colcolatl, una cocción de chocolate
perfumada con vainilla y otras especias, la cual se batía ha6ta que tuviera la consistencia de la miel con el fin de que se disolviera gradualmente en la boca. El brebaje,
si así puede llamársele, se servía en copa6 de oro con cucharillas del mismo metal o de
concha de carey bellamente labrada. El emperador era sumamente aficionado a esa
bebida, a juzgar por la cantidad que consumía, ya que diariamente se le preparaban
a él solo unas 50 jícaras. Otras 2,000 se preparaban para las personas de la casa real.

Quizás lo de las 50 jícaras por día sea una indicación de que el
apetito de Motezuma era anormal, pero Prescott se basa en Bernal
Díaz, el arrojado soldado historiador que acompañó a Cortez; fuera
de que cuu.lquiera que sea la opinión que el dato nos merezca, siempre
existirá el hecho de que el monarca azteca comía o bebía chocolate.
También hacían lo mismo los incas del Perú, pues Pizarro y sus
compañeros encontraron "las faldas de los montes sembradas de
maíz y de patatas, o cubiertas en su base de florecidas plantaciones
de cacao." La tradición no es, sin embargo, capaz de decirnos desde
cuándo venía empleándose el cacao en calidad de comida o de bebida
por los incas, quienes, dicho sea de paso, hacían remontar sus orígenes
a 1,000 años antes de la llegada de los españoles. Tampoco conocemos la época en que los aztecas de México se rindieron a su encanto.
Todo esto sirve para demostrar, conforme se apuntó anteriormente,
que la historia del cacao es por lo menos antigua en el Nuevo Mundo,
y no tan nueva que digamos en el Viejo, pues hace ya más de 400
años que los aventureros españoles lo trajeron consigo a España,
desde donde se esparció su uso por toda la Europa, algo lenta pero
firmemente.
I

Por Eduardo Albes, del personal de la Unión Panamericana.

51764-Bull. 3-16--2

293

�ALIMENTO DE LOS DIOSES.

Atención de IA Hacienda.

'rRONCO DE UN ÁRBOL DE CACAO BIEN
CULTIVADO.
Al igual de lo que sucede con cualquier planta que
produzca frutos, la producción del árhol de cacao
puede aumentarse con el cuidado que se le presta
al árbol. El cultivo cientlfico de dicha planta es actualmente objeto de la mayor atención, dado que sus
beneficios han quedado demostrados con la buena
calidad de las almendra.~ que por su medio se
obtienen.

J.

LAS MAZORCAS DE CACAO Y EL MACI!E'rE.

El instrumento gm~raJmente nsado paro abrir las mazorcas es el machete, el cual es un cuchillu
·
largo y afilado.

295

Pero volvamos al árbol que lo produce. Conforme se ha dicho, él
florece en la América. tropical y también en otras regiones tropicales
del mundo en las cuales ha sido introducidó. Entre los países productores, los principales son, así en cantidad como en calidad, el
Ecuador, el Brasil, la isla británica de Trinid ad, la R epública Dominicana, Venezuela, la isla de Sao Thomé y la colonia del África Occidental Británica. De las nueve especies conocidas de la planta son
únicamente la Theobroma cacao y la Theobroma pentagone las que dan
frutos de valor comercial, siendo líJ, primera de las nombradas la más
abundante e importante. De paso diremos que el nombre de Theobroma cacao le fué dado a aquella por Linneo, el más grande ele los
botánicos, en razón de las agradables cualidades del fruto, significando
"alimento de los dioses."
La planta alcanza por lo general una altura de 16 a 18 pies cuando
está bien cultivada, pero en su estado silvestre excede frecuentemente
esa altura. Sus hojas son anchas, suaves y lustrosas y de forma
elíptico-oblonga y puntiaguda. Sus flores son pequeñas y brotan
en panículas en las ramas principales y muy a menudo en el tronco
mismo. De cada panícula sólo resulta una mazorca. Al madurar,
la mazorca mide de 7 a 10 pulgadas de largo y de 3 a 4 pulgadas de
diámetro, teniendo una corteza gruesa y rugosa de color amarillo,
rojo o morado, estriada por 10 líneas longitudinales. El interior de
la mazorca está dividido en cinco largos compartimientos, cada uno
de los cuales contiene de 5 a 10 almendras, envueltas en una pulpa
blanda, sonrosada y ácida, que se come.
La zona de cultivo del árbol del cacao se extiende desde los 20°
norte hasta los 20° sur, estando comprendidos en ella terrenos que se
hallan de 100 a 2,000 pies sobre el nivel del mar. El cacao necesita
una atmósfera húmeda, una temperatura que varíe entre 70° y 90º
Fahrenheit, y un suelo firme y profundo, siéndole también necesarios
cierta cantidad de sombra y buenos d esagües. Por lo general, con
las plantas de cacao se siembran bananos y árboles de caucho, los
cuales, si por un lado las protegen del sol y de los vientos, suministran
por el otro productos valiosos. En las grandes plantaciones y según
la naturaleza del terreno, los árboles de cacao se siembran de 12 a 18
pies entre sí pudiendo caber en un acre de 300 a 200 plantas.
Los árboles nacidos de semilla comienzan generahnente a producir
al cabo de 5 ó de 6 años, llegan a su completo desarrollo a los 10 y
cuando se les cuida debidamente duran 40 ó 50 años. Como este
artículo va dirigido a la mayoría de los.lectores y no a los agricultores
de cacao, los promenores relativos al abono, a los ingertos, a la poda,
a las enfermedades del árbol, etc., se omitirán en él con el objeto
de bosquejaT ligeramente lo relativo a la recolección del fruto, a su
preparación para el morcado y a su transformación finnl en las oscuras
pastillas de chocolate.

�!;

ARBOLEDA DE CACAO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA.
El árbol del cacao alcanza generalmente cuando está bien cultivado una altura de 16 a 18 pies que es mayor
cuan10 la planta crece silvestr~. Sus h(?Jas son anchas, suaves y lustrosas y de forma ellptic0-&lt;&gt;blonga y
puntmgudas. Su zona de cultivo se extiende desde los 20° norte hasta los 20º sur estando comprendidos
en ella terrenos que se hallan de 100 a 2,000 pies sobre el nivel del mar. El cacao'necesita humedad wm
temperat ura que varie entre 20º y 30º Centlgrados, y un suelo firme y profundo siéndole tanÍbit&lt;n
necesarios cierta cantidad de sombra y buenos desagües.
'

Fotognlla de Underwood &amp; Underwood, Nueva York.

RECOGIENDO CACAO.
La recolección delas mazorcas de cacao se efect(Ia generalmente en las grandes plantaciones dos veces al año
aun cuando no existen épocas determinadas para ello, ya que frecuentemente los árboles se hallan cubiertos a un tiempo de retoños, de flores y de mazorcas maduras. Las mazorcas, que brotan tanto en el
tronco como en las ramas, se desprenden con un machete cuando se hallan a la altura de la mano, arrancándose las más al tas por medio de un instrumento especial , el cual se compone de una cuchilla bien
afilada y en forma de V que se coloca en la extremidad de una larga vara. Estos instrumentos están
construidos como para que los trabajadores prácticos puedan desprender una mazorca sin dañar las
demás y sin causarles preiudicio alguno a las ramas del árbo"I.

,

�298

LA UNIÓN PANAMERICANA.

La recolección del fruto se efectúa generalmente dos veces al año
en las grandes plantaciones, aun cuando no exist&lt;:'n épocas determinadas para ello, ya que frecuentemei1te los árboles so hallan cubiertos
a un tiempo de retoños, de flores y de mazorcas maduras. Las
mazorcas, que brotan tanto en el tronco como en las ramas, se
desprenden con un machete cuando se hallan a la altura de la mano,
arrancándose las más altas por medio de un instrumento especial, el
cual se compone de una cuchilla bien afilada y en forma de V que se
coloca en la extremidad de una larga vara. Estos instrumentos están
construídos de tal modo que los trabajadores prácticos pueden
desprender una mazorca sin dañar las demás y sin causarles perjuicio
alguno a las ramas del árbol. Coniorme van desprendiéndose, las
mazorcas se amontonan y a menudo se las deja en el suelo por uno
o dos días antes de que so proceda a abrirlas y a sacar las almendras.
Esto se hace cortando la mazorca por la mitad con un cuchillo afilado
y recogiendo con las manos las almendras. Una vez separados el
jugo ácido y la pulpa, las almendras se clasifican de acuerdo con el
tamaño y el grado de madurez, llevándoseles luego a los depósitos de
fermentación.
Estos últimos desempeñan un papel muy importante en la preparación de las almendras, la cual es bastante delicada y exige una gran
práctica. La preparación consiste en la fermentación y en la secada
de las almendras, siendo el objeto de la fermentación hacer que
aquellas queden libres de la pulpa dulce que las cubre, en provocar
cambios químicos en las mismas, en quitarles toda su acritud y
amargura y en mejorar su color y aroma.
Los depósitos de fermentación se hacen de madera, son de forma
cúbica y miden de 3 a 4 pies en cuach-o. Se les construye sobre
postes sólidos, haciéndoseles huecos en el piso para que por ellos se
escurra el líquido mucilaginoso que destilan las almendras. La
temperatura de estos locales no debe exceder de 120° F., removiéndose de tiempo en tiempo las almendras con el fin de que las que se
hallan en la superficie vayan a parar al centro y lleguen todas a
recibir el mismo calor. El tiempo que dura la fermentación varía
entre dos y ocho días, según el tamaño y la clase de las almendras.
Terminada la fermentación, las almendras se ponen a secar, ya
por la acción natural del sol, ora con ayuda de fuelles de aire caliente.
Por medio de la desecación, las almendras llegan gradualmente a ser el
artículo que se ofrece al comercio. La cáscara de la almendra adquiere
entonces un color rojizo oscuro y brillante, la parte interna se torna
de color más obscuro o de chocolate, siendo la almendra misma
bastante vana, rompiéndose en pedazos iguales. Es en ese estado
que se les vende a los exportadores, quienes por lo general, las depositan en grandes almacenes antes de ensacarlas para su exportación a
Europa o a los Estados Unidos.

..,o
~

$

&lt;,

c

.,"'

~

~

"""'"'
U)

"':,o'
&gt;,

o

e

...f:

&lt;,

""c

'O

-~

...¡;,
p.

!!
.,

1"'
co

"
:,
o !!"'o'

&lt;
o
o&lt;
í:1

A

..

.!:!

I&gt;

"'p....
~

z :s

,o

s

.... .,

o

p.
&lt;
o
E,&lt;
z ,,,·
1l
&lt;
,.:¡ ...
o
p.. ...

..e
U)

!!

...

·¡;

..

.o
c
&lt;11
c

..

p.

::1

8
"'
U)

o

""..

~...
&lt;,

"'::1
()

""¡;,o
...

&lt;11

"'

:,
o'

"'~

""·~.o..
o

~

8

,.:¡

f

�300

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El procedimiento ordinario de secar el cacao consiste en exponerlo
al calor del sol sobre tendales o pisos de madera. En las plantaciones en que se cosechan grandes cantidades de cacao, digamos 500
o más sacos, no es prudente atenerse únicamente al sol para la preparación del producto, de modo que los grandes cosecheros se valen de]
método de los fuelles de aire caliente. Sin embargo, la mayor parte
del cacao se seca al sol en los países productores, mediante aparatos
de diversa forma entre los cuales el más conocido es el piso de madera
cubierto de techos corredizos que protejen el fruto cuando llueve.
Lo primero que cuida el que va a secar una cantidad de cacao es
que los tablados estén completamente secos, para conseguir lo cual
se exponen al sol durante unos días antes de que el cacao húmedo sea
regado en ellos. El siguiente ·paso consiste en trasladar el cacao del
lugar en donde está fermentando a los tablados, haciéndose lo posible
por que las almendras se sequen cuanto antes, a cuyo fin se allegan
todos los brazos disponibles. La limpieza consiste en retirar todas
las almendras defectuosas o que no estén maduras, en quitarles los
tejidos que las unen cuando se hallan en la mazorca y en recoger los
pedazos de mazorca y los demás desperdicios que contengan.
Los trabajadores colocan luego sobre el tablado una capa de
almendras húmedas de 3 ó 4 pulgadas, siendo necesario este espesor
en los climas secos para impedir que el cacao se seque con demasiada
rapidez, pudiendo tenderse en los climas húmedos una capa más
delgada. Durante los dos primeros días, es deber de los trabajadores
encargados de esta operación mover el cacao constantemente, a fin
de que las almendras reciban el mismo grado de calor. El trabajador
realiza esta operación caminando descalzo en líneas rectas de un
extremo a otro del tablado, valiéndose de uno y otro pie alternativamente para formar entre ellos pequeños montones, deshaciendo cada
hombre la mitad del montón formado anteriormente para hacer uno
nuevo. Cuando esta operación se hace bien produce excelentes
resultados, pues las distintas almendras reciben de ese modo la misma
cantidad de calor. Los directores exigen la mayor limpieza, por lo
que los trabajadores se lavan frecuentemente l~s pies. Sin embargo,
la almendra que se consume no llega a estar en contacto con los pies
de los trabajadores, pues la cáscara de aquella no desaparece sino
cuando se tuesta el grano antes de dedicársele a uno de los muchos
usos que tiene.
Luego viene la operación generalmente denominada del baile. El
cacao se recoge en montones como de dos barriles cada uno que se
forman a conveniente distancia, escogiéndose para que bailen sobre
ellos hombres que sólo pesen de 112 a 130 libras. Estos hombres
pisotean o bailan descalzos como anteriormente sobre los montones,
en tanto que las mujeres y los niños que se sientan ah·ededor de los
mismos echan hacia arriba las almendras que el bailador va regando.

} 'otogra.Ua de Undel'Vl'ood &amp; Underwood, Nueva York.

RECOGED ORES DE CACAO QUE REGR ESAN DEL TRAJJAJ O.
Las grandes plantaciones del Ecuador, de Venezuela y de Trinidad se componen por lo general de cen·
tenares de acres sembrad as del prolífico árbol. El cuidado de estos, la recolección de las mazorcas, la
extracción de los almendras y su acondicionamiento, requieren el empleo de numerosos hombres y
mujeres.

�&lt;

AUMENTO DE LOS DIOSES.

FotograHa de Underwood &amp; Underwood.

PREPARACIÓN DE LA ALMENDRA.
Una vez separados el jugo ácido y la pulpa, las almendras se clasifican de acuerdo con el tamaño y
el grado de madurez llevándoseles luego a los depósitos de fermentación. Estos timen en su base
varios huecos por l&lt;IB cuales se escurre el liquido mucilaginoso que destilan las almrndras. Las
almendras permanecen durante algunos d1as en dichos depósitos a fin de que fermentm. Luego
se les saca de ellos y se les pone a secar.

303

Mientras dura la operación, debe pon~se mucha atención en el
aspecto que adquieren las almendras hasta que alcancen a tener el
color de la caoba varnizada. Entonces se deshace el montón volviéndose a secar el cacao lo más rápidamente posible. Al día siguiente
vuelven a bailarse los montones, esparciéndose el cacao en capas
delgadas sobre el tablado para que reciba sol durante cuatro o cinco
horas continuas, lo que da por resultado que secándose rápidamente
el cacao en el interior y en el exterior logra que la cáscara se torne
lustrosa.
Respecto a la fabricación del chocolate en los países productores
de cacao, diremos lo siguiente: Lo primero que se hace es tostar las
almendras en un cilindro y a fuego lento hasta que adquieran un
bello color oscuro, pero sin permitir que el fuego las carbonice o
destruya el aceite esencial que contienen. Después de tostados
los granos, la cáscara que los cubre se separan fácilmente. Las
almendras deben molerse inmediatamente después de tostadas,
pues de otro modo pierde el cacao su sabor y su aroma. La molida
se efectúa colocando los granos tostados en una piedra de cerca de l O
pies cuadrados, perfectamente labrada y lisa, usándose otra piedra
pequeña como mano de moler. De este modo se majan las almendras
hasta reducirlas al estado de pasta, facilitando la operación la grasa
que contienen y continuándose la molienda hasta que la masa esté
suave y uniforme. Cuando se desea hacer chocolate dulce se le
agrega azúcar a la masa. Cuando este no es el caso, no se le agrega
nada, procediéndose a darle a la masa la forma deseada, que generalmente es de tabletas, bollos o pastillas. En ese estado se les pone a
endurecer, lo que se obtiene en pocas hora.s cuando el tiempo está
seco, pudiendo entonces uno servirse del producto. A veces acostumbra dárselo algún sabor con vainilla, nuez moscada, cinamomo
o cualquier otra especia, mas para los verdaderos aficionados al
chocolate nada puede igualar el sabor del chocolate puro debidamente preparado, siendo para él meras adulteraciones las sustancias
que se le agreguen.
El primitivo método que acaba de describirse no se emplea en las
fábricas de los Estados Unidos y de Europa. Pero en todos los que
se observan en las mismas, por complicada y costosa que sea la
maquinaria, los principios son en el fondo idénticos. A su llegada a
las fábricas, generalmente se mezclan las almendras de distinta
clase con el fin de obtener mejores resultados, tostándoseles, machacándoselos y moliéndoseles hasta que tengan la consistencia de la
harina y se conviertan en líquido espeso y viscoso debido a la presencia de la grasa que contienen y que denominan manteca de cacao.
Hasta este punto todos los productos del cacao son casi lo mismo.
Pero si se desea preparar el producto llamado "cacao," la pasta se
coloca entre dos pedazos de tela fina y se le prensa con el fin do

�Fotografía de Underwood &amp; Underwood.

EMBARCANDO CACAO EN GUAYAQUIL, ECUADOR.
El cultivo del cacao es la industria principal del Ecuador. Entre los palses productores de dicho
fruto, el mencionado ocupó el primer puesto en 191J, año en que produjo cerca de 40,000 toneladas. En los primeros cinco meses de 1914 su producc'fón alcanzó a más de 25,000 toneladas.

�306

307

LA UNIÓN PANAMERICANA.

EL DESCENSO DEL RÍO GY-PARANÁ.

sacarle a la masa la manteca. Extraída la manteca, el "cacao"
puede secarse y reducírsele a polvo. En otras palabras, el chocolate
es el " cacao " con grasa, en tanto que el ' 'cacao" carece de ella.
Ambas preparaciones poseen propiedades estimulantes y nutritivas
las cuales se deben a la presencia en ella del alcaloide llamado teobromina, muy parecido a la cafeína, sustancia activa del café. Su
valor nutritivo y que convierte al chocolate en comida y en bebida,
se debe a los aceites e ingredientes vegetales de la almendra. En
una taza de chocolate hecha con cacao puro se encuentran todos los
factores nutritivos.
La popularidad de que goza el chocolate como comestible y bebida
aparece demostrada en las recientes estadísticas de la producción
de cacao en el mundo. Esa producción fué en 1913 de 251,582
toneladas; en 1914 de 272,678 toneladas yen 1915 de 283,328 toneladas.
En la producción de 1915, el Brasil ocupa el primer puesto con 46,264
toneladas; el Ecuador el segundo con 32,834 toneladas; la República
Dominicana el tercero con 23,389 toneladas; Trinidad el cuarto con
21,808 toneladas y Venezuela el quinto con 12,250 toneladas. Por lo
que respecta al consumo, en 1915 los Estados Unidos ocuparon el
primer puesto, Inglaterra el segundo, Alemania el tercero, Holanda
el cuarto e Francia el quinto.

ocasión de explor-ar las regiones vecinas y estudiar la vida animal en
ellas, sobre lo cual dice lo siguiente:

EL DESCENSO DEL RÍO
GY-PARANÁ " " .. .,, "
..

B

"

,.

fl

..

AJO este titulo vió la luz en la edición de marzo de la Revista
Geográfica de Nueva York una relación muy interesante de
Sr. Leo E. Miller, de las observaciones que hizo la sección de la
expedición científica Roosevelt-Rondón que en 1913 exploró
el Río Gy-Paraná, mientras la comitiva principal al mando de los
citados coroneles descendía y trazaba el Río T:eodoro, y otra sección
exploraba los Ríos Juruena y T:apajoz.
La comitiva de que formaba parte el Sr. Miller se separó de la
expedición principal en un punto llamado Siete de Septiembre, a unas
6 millas de las cabeceras del Río T:eodoro, continuando por tierra
hacia el noroeste hasta el Río Conmemoración, situado a corta distancia de Barón de Melga90, la estación telegráfica más distante de
es1_1, región del Brasil. Allí tuvo que demorarse unas dos semanas
hasta que llegó la piragua que el Coronel Rondón pidió del Río Madeira. Durante su permanencia en ese punto, el Sr. Miller tuvo

·-- ~.

En una de mis exploraciones por el bosque divisé una partida de monos pequeños,
muy raros, de la familia de los sakíes, que se hallaban trepados en la cima de una elevada higuera silvestre y que se diferenciaban de todos los miembros conocidos de su
clase por ser completamente negros y tener la nariz blanca. Comían tan tranquilamente que lo único que delataba
su presencia era el ruido de las
partículas de fruta que rodaban
por entre las hojas y tapizaban el
suelo. De repente se asustaron y
huyeron dando una serie de saltos
que hacían mover las copas de los
árboles como si estuvieran agitadas por un fuerte viento, lanzando un lastimero grito muy
extraño a medida que se precipitaban a esconderse. Un monito
de la misma familia que logré conseguir era tan gracioso, que mientras lo tuve en mi poder se granjeó
el cariño no sólo de los que lo veían
sino hasta del camarada más serio
y frío, pues era de lo más juguetón
y si se le acariciaba hacía las
muecas más ridículas y se reía
mucho. Otro mono muy común
en esos bosques es una especie de
ateles o mono araña, nombre que
le queda muy bien, por lo delgado,
largo y flaco de sus brazos y piernas. Es también de color negro y
se abre paso por entre las ramas al
estilo del gibon, aunque no con la
EL SR. LEO E. MILLER.
misma agilidad. A los indígenas El Sr. Mlller fué uno de los representantes del Museo Americano de Historia Natural que acompañó al Coronel Rooseles gusta mucho esta clase de movelten lacélebre Expedición Cienttfica Roosevelt-Rondón
nos, tanto para alimento como para
q_ueexploró el interior del Brasilen 1913-1914. La expedición
se dividió e11 tres partes: La primera al mando de los
domes.ticarlos, pero cualesquiera
Coloneles Roos?velt y Rondón que exploró el Rlo de la
Duda;
la segunda que descendió fos Rlos Juruena y Tapaque sean los méritos que tenga la
joz; y la tercera, de la cual forml\ parte el Sr. Milter1 que
carne, su aspecto es de lo más reexploró el Rlo Gy-Paraná. La descripción completa de
esta último parte.de la expedición escrita por el Sr. Miller,
pugnan te. Tienen la cara larga y
vió la luz en la edición de marzo de la revista que publica
la Sociedad Americana de Geografla de N ue,a York.
demacrada, con una muy marcada expresión de mclancolla en
los ojos y sobre la frente les cae un copete de pelo largo y tieso que contribuye a darles
un aspecto triste y grotesco. Un espécimen de esta familia que conseguí tenia 6 pies
2 pulgadas de largo, desde la punta de los dedos hasta la de la cola.

Los pájaros no son raros sino más bien difíciles de observar debido
a lo denso de la vegetación. Cerca del rio había unos cañaverales
muy hermosos, pero imposibles de penetrar sin la ayuda del machete.
Más allá se destacaba un bosque de gigantescos castaños, heveas y
palohachas, que enlazaban sus ramas para formar ·una especie de
pabellón de oscuro follaje, impenetrable a los ray,._0s del sol y por entre

�308

LA UNIÓN PANAMERIC.A.NA.

el cual se filtraba la lluvia lentamente; las palmas, los helechos y las
zarzas formaban una maleza tan espesa que el trabajo de peneti:arla,
por activo que sea, tiene que ser moroso. Por todas partes se oía el claro
"ju-uí-uí-ju" del pájaro dorado o cotinga silbante, como a menudo
se le llama erróneamente al campanero. Aun cuando el sonido venía
de corta distancia, no era posible dar con el melancólico cantor, que por
lo general se posa en una rama bien resguardada. Los pájaros más
pequeños viajaban en grandes bandadas, derivando sin duda algún.
beneficio de esa manera de vivir; por lo general, preceden a la bandada
unos cuantos exploradores de color oscuro, de los cuales algunos tienen
picos curvos y delgados de 4 pulgadas de largo. Van saltando silenciosa.mente de rama en rama, descendiendo suavemente o elevándose con
rapidez a medida que escudriñan las grietas de la corteza de los
árboles en busca de insectos. Poco dcsqués llegó la gran bandada
de vireos, cerrojillos, papamoscas, tángaras y picamaderos, que en
su incesante busca de alimento cubren totalmente los árboles.
Entonces principió el crujir de las ramas y la caída de las semillas y
el bosque parecía lleno de batientes alas de voces canora.3, pero a poco
se fqé disipando el ruido hasta apagarse por completo; el incansable
ejército había seguido su camino, apareciendo de repente la vanguardia de resplandecientes trogones de pecho rojo y verde plumaje
tornasolado, que después de revolotear para picar alguna fruta, se
escapó en seguida precipitadamente. Una que otra vez tuvimos
la fortuna de cazar guacos, ave grande parecida al pavo con la cual
nuestro guía brasileño nos preparaba un plato nacional llamado
canja, el cual se compone de carne de guaco cocida con arroz, que
es muy sabrosa.
Llegada al fin la piragua y organizada una tripulación de 18 hombres, la expedición no tardó en hallarse cazando aguas abajo, impulsados por la rápida corriente del río. Por los siguientes párrafos
puede juzgarse lo interesante de esa parte del viaje:
El Conmemoración, afluente principal del Gy-Paraná por el cual navegábamos, es
un rio de 300 a 1,000 pies de ancho, muy hondo, con aguas rojizas y corriente tan rápida
que los remeros no tenían que hacer uso de los remos sino en los recodos del río, donde
había que dar cierto rumbo a la embarcación. Esto era de gran ventaja para ellos,
pues llovía tanto que no veían el momento de poder resguardarse bajo cubierta. En
los intervalos que había entre las torrenciales lluvias, el sol quemaba sin compasión,
haciendo relucir los árboles de ambas orillas como si estuviesen cubiertos de joyas.
E¿ algunos lugares el bosque arrancaba desde la ribera como escarpado muro matizado
de verde; los árboles, los arbustos y las palmeras formaban una sólida muralla coronada
de musgos, lilas trepadoras y enredaderas. En otros puntos grupos de graciosas
palm!Jras se inclinaban primero sobre las aguas para luego erguirsé como majestuosas
columnas coronadas de plumas. Con frecuentes intervalos, podíamos dar una mirada
a la vida animal que se esconde detrás de la impenetrable barrera de la espesura forestal. Los monos, en particular, eran tan abundantes que a la hora de haber salido,
habíamos divisado cuatro clases distintas que representan otras tantas familias; había
ejércitos de araguatos, los machos de color negro y las hembras de color pajizo, que se

Atención de la Geographical Review.

EN EL GY-PAR.A.NA, BRASIL.
Grabado superior: B~jando e¡ rlo en una pirag[!a, tipo de embarcación muy usado en los rlos del Brasil y de
otros palses latmoamencanos. Grabado mlenor: Un campamento de caucheros en el Gy·Paraná.

51764-Bull. 3-16----3

�310

LA UNIÓN PANAMERICANA.

movían pausadamente entre las ramas, y bandadas de melindrosos monos-ardilla de
color cast.afio oscuro, cabeza gris y cara blanca, que se escabullían precipit;adamente
por entre las copas de los árboles máa bajos. Máa allá divisamos una partida de monos·
arafía. negros posados en las horquetas de las ramas máa altas, loa cuales nos contem·
plaban asombrados; y en una ocasión hicimos salir corriendo a una familia de monitos
lanudos nocturnos, de color grisáceo, que había escogido un grupo de árboles muy
copados para refugio durante el día. A gran altura atravesaban el rio enormes banda·
das de guacamayas azules y amarillas, que volaban de dos en dos y que sin duda iban
de viaje hacia algún comedero. Los martines pescadores huían precipit;adamente a
medida que avanzaba la piragua, y del fondo del bosque salía el ronco sonido del
golpe de un carpintero sobre un tronco hueco.
Esa noche llegamos a la confluencia de los ríos Conmemoración y Pimenta Bueno,
de los cuales el último tiene un gran volumen de agua y no menos de 1,000 pies de
anchura. El río que forman estos dos se conoce bajo el nombre de Gy-Paraná. Había·
moa recorrido, pues, en un día una distancia de 80 kilómetros, que de subida no se
recorren en menos de 19 días.

*

*

*

*

*

*

s ~[

.Sl g¡ •
&gt; -o-o!

.!3c! §

ºº
~
ª "'P..
o - :&gt;,
º'"
'
(/) 4&gt;C,

8 ~~
g¡.,
"O

~l ª

i o~

aPlA

A-.,,,,.,

A"'"'
'"ºº
=:"O
g¡¡Q
"' 8'"

i

Comprendiendo la importancia de obtener la buena voluntad de
las tribus salvajes de cuya existencia en los bosques circunvecinos
había tantos indicios, el Gobierno brasileño hizo construir varias
enramadas de bambú y hojas de palmera, cerca de algunos de los
senderos que más se usaban para ir desde el río hasta lo más espeso
del bosque y debajo de cada una hizo instalar bancos hechos de varas
colocadas sobre estacas. Era costumbre de los funcionarios que
subían o bajaban el río hacer escala en cada una de estas estaciones
y dejar abalorios, cuchillos y toda clase de chucherías sobre los bancos
como ofrenda de paz a los indios, pero estos se mantuvieron tan
huraños que hasta poco antes de nuestro viaje no habían tocado
ninguno de aquel los artículos. Así, pues, fueron inmensas nuestra
sorpresa y alegría cuando vimos que los objetos habí11;n sido tomados
por los indios y que ellos mismos habían dejado en cambio varios

....

., o o

"O

v.1 -a'-'
:::,-·.
º .. "'

-¡;;oo .

4&gt;~fil
5:g.2
&lt;&gt;t&gt;
~ f~ A
z "O oXoo..

*

En esos ríos hay un sinnúmero de caimanes de unos 4 pies de largo, denominados
jacaretingas. En una ocasión hicimos que el cocinero nos preparara uno para comer,
pues nos dijeron que era un plato muy sabroso. Cocida la carne queda de color blanco
y muy tierna, pero tiene un sabor a lodo muy desagradable, por lo cual no pudimos
sino probarla. A los naturales, en cambio, les guata mucho.
Al día siguiente recorrimos una distancia de 108 kilómetros. La corriente del
Gy-Paraná no es tan fuerte como la del Conmemoración, pero cuando hace buen
tiempo, los bateleros reman todo el día, no descansando sino cortos momentos para
refrescarse. Todas las comidas se hacían abordo en una hornilla montada sobre
una caja llena de arena colocada en la proa. Los insectos no nos molestaban mucho
porque navegábamos por el centro del río que, como recibe las aguas de numerosos
afluentes de buen tamaño, va siendo cada vez más ancho. En ambaa orillas del río
notamos indicios de la existencia de indios en los alrededores. También divisamos
alguna~ enramadas construidas para pasar la noche, que tenían al frente los rastros de
una hoguera; más allá, en un punto en que las aguas se rompían suavemente contra
un banco de arena desmoronado vimos una~ estacas de caña que sobresalían entre la
corriente y que eran sin duda restos de una red; y a veces pasamos por un pequeflo
paraje que había sido desmontado para alguna plantación, pero que se había vuelto
a cubrir de exhuberante vegetación.

o

'A ...

-&lt; '" "'
p::
a,

~ A~
-&lt;p., -g8,§
A .""
&gt;&lt;
.,:,
e:, : "': : ~e

..,o

&lt;
¡Q

..;¡
¡.¡

8~

"'p.

A

"g ~ g

&lt;ffi g;!

~,ge
ºAg_
z¡.¡ .g "' a
b~8
¡.¡

¡.

fil ~~

8
z¡.¡ ,,,§"'·"
..::&gt;"O:::,

o ...... ""
~~~
&gt; "'5.8.,
""'
z Ad'O";
H

&lt; g¡ g ~~
::So,v.i O

&lt;ll
Í"1

~'il a&gt;&lt;

z

r.i,~ 0::1

¡Q

ce.~

A

~:·s= ~

:! &gt;-.~Z
-o
H
=

f-o

U)·-

Q.)

-&lt; ~~¡Q ~
p::
'!::..,_&lt;el
-

a,4&gt; -a:S

~~ tl,

Q.)...

g: f

Ag

·az.§o
~-a·~s
~
oCll §~o&gt;
A M.,

:::, .. "' iZ

~!?~.!

i

!]
;¡¡

.."e

g

e,
.!!
Q

""•
~

~i ~§
ea;.=

·o°'=~

'"';j
..
p, - "'
-

§... ..g¡t~
p.
o- °'
p, ¡,;~ ::i
Q&gt;

¡~~ª
:. ~p., ...
&lt;:
..,

"'~ +&gt;
&gt;,)1
"O

~ té2r:4

• :s§~o
~as~
~

$

A

�312

LA UNIÓN PANAMERICANA.

regalos como prueba de amistad, entre otros flechas de 6 pies de
largo adornadas de plumas de trogon, de tucano y de otras aves de
hermosos colores; paquetes de nueces hechos con hojas; unas cuantas
mazorcas de maíz; una cofia de plumas y un cuenco de barro. Nosotros recogimos todos esos tesoros dejando en su lugar muchos otros
regalos.
Cuando nos aproximábamos a una de las últimas estaciones,
percibimos una gritería que salía del bosque a la orilla derecha e
inmediatamente hicimos dirigir la piragua hacia ese punto. En
seguida desembarcamos, y tan pronto como ascendimos a la cima del
escarpado banco comprendimos la habilidad con que habían arreglado
los indios el plan para celebrar un entrevista con los misteriosos
extranjeros que habían invadido sus dominios. Avanzamos unas 20
yardas por una ancha vereda que conducía hasta lo más espeso del
bosque y llegamos de repente a la orilla de un riachuelo que co1Tía
por entre una oscuro socabón semejante a un túnel bajo un espeso
pabellón de ramas y hojas. Cuando mirábamos con asombro hacia la impenetrable espesura al otro lado del riachuelo, salieron del
bosque cuatro indios de color bronceado, desnudos, que gesticulaban y hablaban una extrañ.a jerigonza que no pudimos entender.
Eran bien formados, aunque no tanto como los nhambiquaras que
habíamos visto en el "chapadao." Su estatura no pasaba de 5
pies; el pelo era largo y liso y aunque parezca extrañ.o, el de dos
de ellos era de color castaño rojizo muy marcado. Sus cuerpos
estaban completamente embadurnados de azul oscuro con raros
dibujos en forma de ziszás que les daban un aspecto grotesco. No
puede imaginarse una escena más salvaje que la que formaban los
cuatro indígenas desnudos y temblorosos, que se divisaban tenuemente en el oscuro fondo de sombras y verde hasta cierto punto
parecían ser parte del paisaje y completar la impresión de naturaleza
silvestre de las inmensas selvas del interior del Brasil. Nuestro
capitán intentó vadear el río llevando en alto unos manojos de
abalorios rojos, pero en vista de que los indios se retiraron inmediatamente hacia el bosque, tuvo que devolverse.
Momentos después volvieron a aparecer principiando de nuevo a
conversar y a mover los brazos; entonces, por medio de señas
tratamos de inducirlos a que se acercaran dándoles seguridades
de nuestras pacíficas intenciones. Finalmente, después de consultar con sus compañeros uno de ellos se acercó a la orilla del río estirando las manos. Luego señaló con el dedo a uno de nuestros hombres haciéndole señas de que se quitara el vestido y llevara los
regalos, lo que hizo; el indio echó mano de los objetos que le brindó
el hombre, le dió un violento empujón y salió corriendo a reunirse
con sus compañeros. Esto se repitió varias veces. Luego no dejamos que nuestro hombre fuera más allá del centro del río donde

00

'Á"'

"'~

&amp;~

~
§.;

....,~-.
..."º
....
i:iA

..o-

a~
••-o

M'"'

....
.. ..o

~.[

-~

A·~
"'"'

!~
3!"
"'::¡
&gt;-

ª"'
&lt;O'O

.,
!a

h~
__
:,.&gt;

,;¡ o;a

..--

H

.! ~

&lt;
1Z

.=S

fil

¡:¡:¡

"'=a
.s"'"'

«· """
-.,
"'o

1Z
.....
ftj

"'a
g¡.,

º"'
""&gt;
l'l·&lt; ,2l'tl

A

:::;!

o
.....

1Z

.§;

·-"'
~~':'

,_:¡ ~g~
ftj
"'"º
"'o,&gt;,I

zftj ~"'"'
&gt;g:&gt;
ce§~
-·-z
&lt;
:::;! ~g.,
&lt;
,_:¡ "'i:i"'
º"'5
8¡;.,¡::
&lt;
o f ~-ce
i&gt;&lt;

A

~-th
i:i., o
(l) 't:SQ,I

P.

0

0
o 1&gt;,·;::g

r:-, ~S.!a
1Z ce.~&gt;

p ~~
p... P;t~
!&gt;, •
•
ftj

,_:¡
ftj

o·-=
"'"'
~f;!N

'O"':,

.. -i:-;

a·-

-t:Sd.Í:g

g.i:

;

,.o&lt;&gt;:,

..
i

·¡;

¡,:

.;
.!1

"'"
~
o

a:si"'
~l!l..

'O~:;=

~i:i::;!

"'º
.,'tl[tj.
ºofo

ªª~
~~""

~ceo
.. o "

-oi:,.
~'ti~

. ..-.....

e,
"

.!

.,,
•
:2
j

&lt;

..i:1"'00

g8"

i:i-P...

~~~

8;.;
oi:,,,,:,

~

�314

LA UNIÓN PANAMERICANA,

el ~u~ le daba casi hasta el cuello, donde después de varios intentos
el mdio vadeó también el río para salir a encontrarlo. Después de
est_o colocamo_s un surtido de abalorios, machetes, hachas y otros
ob3etos a l_a orilla del río de nuestro lado, y nos retiramos unos 10 ó 15
pasos ~~c1éndoles señas a los indios de que vinieran por ellos, lo
que hicieron muy lentamente demostrando mucha desconfianza.
E~tonces nos les acercamos de manera amistosa; ellos no trataron de
hUIT, pero echaban significativas miradas hacia atrás donde sin duda
había esaond~d~ alguna fuerza para protegerlos en caso de que
~ues~ros movrnue~tos les causaran sospecha. El jefe era un mozo
mteligente; la prliler cosa que hizo fué representarnos un drama
que nunca olvi~aremos. Asumiendo una postura rigida, estiró un
brazo como naciendo puntería; luego simulando el ruido de un tiro
se agarró el pecho y cayó de rodillas inclinándose poco a poco hacia
el suelo ~onde permaneció exhalando quejidos.
Inmediatamente nos dimos cuenta de la acusación: Un miembro
de su tribu había sido herido de muerte por alguno de los nuestros
probablemente por algún cauchero, y este era el motivo por el cual
habían desconfiado de nosotros. A nuestra vez les enseñamos a
manejar el machete y el hacha, lo que pareció encantarles; pero
cuando les mostramos la manera de usar los fósforos, su alegría no
tuvo límites, gritaban, bailaban, hacían toda clase de muecas y
tr_ataban de prenderle fuego a los árboles y matorrales, como monos.
Fma11:nente, ,después de que ~es ins~amos repetidas veces, el jefe dió
un grito de ordenes y aparecieron mstantáneamente tres indios más
que se unieron al grupo, lo que formaba un total de siete; los últimos
que llegaron fueron tratados también generosamente, después de lo
cual ;egresamo~ al barco, pero antes de partir les prometimos regresar
trayendoles mas machetes y sobre todo fósforos, que parece que fué
lo que más les gustó; ellos a su vez nos prometieron cubrir el banco
del cobertizo con arcos, flechas y otros de sus productos promesas
que fueron cumplidas fielmente por ambas partes.
'
Co~ excepción de uno que otro rabión que hubo que atravesar
por tierra, la expedición no tuvo el menor tropiezo en su viaje de
descenso del Río Gy-Paraná, con frecuencia pasaron por campamentos
Je caucheros, algunos de los cuales proporcionan refugio por la noche
a los exploradores, llegando por fin la comitiva al Puerto de Calama
sobr~ el ~ío -Madeira, donde todos los viajeros permanecieron con el
propietano de las plantaciones de caucho hasta que un vapor fluvial
de paso para Manaos hizo escala en el puerto donde el Sr. Miller se
re~ó de nuevo con la parte principal de la expedición. El artículo
contie~e ademá~ d_atos muy interesantes sobre la fauna y la flora
~el_ paIB y ~escr1pc10~es muy v:aliosas desde el punto de vista etnolog1co de diversas tribus indígenas con quienes estuvo en contacto
la expedición.

LA AGRICULTURA DE LA
""
• ••
"
ARGENTINA
"
ti

ti

ON este título publica la revista "The Americas" de .Nueva
York en su edición de marzo un artículo relativo al factor
primordial de la riqueza y del progreso material de la
República Argentina. Sin entrar en pesados detalles, el
artículo de referencia suministra un cuadro general de la industria
agrícola, habla de los productos que han llegado a convertirse en
especialidad del país, bosqueja los esfuerzos que se hacen por diversificar la producción, etc. Los puntos principales a que se contrae son
los siguientes:

C

La Argentina es una gran nación que se dedica principalmente a la agricultura
extensiva y a otras industrias conexa¡¡ o que de ella dependen. Con el fin de obtener
la verdadera expresión de la agricultura. de la Argentina, menester es comparar dicho
país con Dinamarca, nación que también se ha dedicado exclusivamente a la agricultura. y a la industria que de ella depende y cuyo intensivo desarrollo es desconocido
de cualquier otro país del globo. Dinamarca tiene que economizar su territorio, produce en un acre mayor cantidad de productos que los demás países, empleando las
materias primas en otros productos que fabrica dentro de sus fronteras, convirtiendo el
trigo en harina y en artículos de panadería, transformando otros granos en queso,
mantequilla, huevos y carne, destilando otros productos y dándole a su producción
una forma máa valiosa antes de ofrecerla al mercado. La Argentina es todo lo contrario, pues posee enormes extensiones de terreno, produce escallas cantidades por
acre, exporta casi todos sus productos en su forma primitiva o ligeramente modificados,
siendo una tierra de grandes distancias y de agricultura. lucrativa que no se preocupa
de hacer esfuerzos de intensificación porque apenas es tiempo de comenzar a pensar en
ello.
El trigo, la avena, el maíz y el lino han constituido el único pensamiento de sus
agricultores. Estos productos son los que constituyen las cosechas que se venden de
contado, las únicas para lal! cuales están debidamente organizados los transportes y los
mercados. El agricultor argentino realiza la idea nacional y se especializa a la vez.
Hasta ahora, todo ha favorecido el cultivo extensivo de un solo producto. La tierra
se ha conservado dividida en grandes heredades. La mayor parte del cultivo se
ejecuta bajo la base comunera, sin que haya posesión real de la tierra. Lo importante
para el que se ocupa en el negocio de granos ha consistido en cosechar la mayor cantidad de trigo o de maíz posible con los menores gastos de cultivo. El cultivo del
campo por medio de máquinas y en grande escala es la idea argentina. Y la hacienda
típica no es una industria que produce cuanto necesita como sucede aun en los campos
de los Estados Unidos dedicados al cultivo extensivo. El agricultor tiene que comprar
gran parte de sus mismos alimentos. En un pais en donde el 96 por ciento de la producción consiste únicamente en productos de la agricultura y de la ganaderia, la
cria de aves no se ha hecho en escala suficiente como para proveer de huevos a las
ciudades, teniendo que comprarse millones de estos en el hemisferio septentrional a
precios que a¡¡ustarian a una dueña de casa de Nueva York. Las papas y las legumbres
en conserva figuran entre los principales artículos que se importan en la Argentina.

315

�.. . . . . . .-,. -~.

-----~------1
¡
LA AGRICULTURA DE LA ARGENTINA.

Grabado superior: Tipo de las casas de habitación de los estancieros argentinos ricos. Grabado inferior: Establos y dependencias de
una estancia argentina.

Atencíon de The Amerlcas.

......~~~~~~~~~~~~~~......

,.

~

'\

~

Atención do Tho Amcricaa.

ALOJAMIENTO DEL ADMINISTRADOR DE UNA ESTANCIA ARGENTINA.

Puede decirse que la .Argentina es la tierra del estanciero millonario. Los propietarios de estancias viven la mayor parte del tiempo
en las capitales europeas, quedando sus propiedades en manos de administradores que por lo general son ingleses o alemanes.

�LA AGRICULTURA DE LA ARGENTINA.

..b

P,

&gt;,

~

'O

'S

!:

"o

¡:l

o

¡:l

:o"'
~

:o..

..,
"'"
~~
4&gt;.~

oz
H

§~
P.._

,,_

..2 ..
:; &gt;,

zf,a1 "'"'
~-~..
E-&lt;

e,
P:l

-...o.&lt;::
P.o,
¡:lo

&lt; '2..,
.,g

o

~

"..P.

µ::
¡f
&lt;
.,
E-&lt; "'"

rn

..

"i:l

.,'O
""'o
zp 'O"'"

f,a1

f,a1

A

»ª
~~

:::o

"'ol'
P:l ~El

o
.....
::,P:l ~~
f,a1

E-&lt;

z.....

"'~
º..,

"''O
'O o

~"'

-'O

is
..o·-.,
..,¡:l.,1&gt;

~
·¡

-~"'
~
o

.9

. =:a..
.,,. .
-~
~

.e

¡...

"'
o

Q

:SiQ
Q

s

&lt;

o

¡:l

.s
""'

~

319

De este modo la Argentina está llegando a ser uno de los principales proveedores de
cereales de los mercados del mundo, sin que sea dificil que en breve sea el primero de
ellos.
La Argentina posee un suelo magnífico. Probablemente no existe en ninguna otra
región del mundo un territorio tan enorme y tan llano, cubierto por capa más rica y
profunda de humus, tan desprovisto de rocas y exento de esa cantidad de cantos rodados
que se encuentran en los mejores distritos agrícolas de los Estados Unidos. Lo ordinario es allí el arado de vapor. El cultivo y la siembra no exigen el trabajo que le
consagran aquellos de nuestros agricultores que siguen el método extensivo. Todavía
son escasas laa obraa de irrigación. La época de la.cosecha es aquella en que se realizan
los mayores esfuerzos, empleándose en los primeros trabajos de recolección la maquinaria más moderna.
La Argentina se ocupa constantemente en mejorar sus industrias rurales. El territorio disponible para ellas puede extenderse enormemente, dad1 que la población va
ocupando extensiones libres y que se están ejecutando grande!) proyectos nacionales
de irrigación. La Patagonia llegará a ser uno de los grandes centros donde el mundo
se aproviaionirá de carne y de lana. El futuro ensanche de la producción de cereales
y de la ganadería se efectuará por grandes empresas.
En las viejaa regiones argentinas la agricultura cambia; y aun cuando su producción
total es sólo una octava parte de la de los Estados Unidos en los últimos años, la
Argentina exporta tres veces más que nosotros.
En la Argentina se está produciendo un gran movimiento en lo que nosotros llamamos
"organización rural." En 1914 existían en dicho país 34 socied~des agrícolas cooperativas con diferentes propósitos, entre las cuales figuran seguros, préstamos territoriales,
compras y uso cooperativos de maquinarias, compra y venta de ganados de cría.
Por espacio de 40 afios, las empresas ganaderas del 'país han aumentado sus rebaños.
El ganado vacuno, las ovejas, los caballos, los asnos y los puercos de pura sangre
registrados el año pasado en la Argentina tenían un valor de $15,000,000. Los
remates de ganado vacuno, de ovejas, chivos y aves que se exhibieron en la feria
que la Sociedad Rural Argentina celebró en Palermo durante los últimos años produjeron de $1,000,000 a $1,500,000 oro americano. Es en esta feria donde se obtienen
los precios más altos del mundo por animales finos.
Una de las cosas que más interesan en la Argentina es la cría de marranos. A principios de 1914 celebró la Sociedad Rural Argentina una sesión especial con el objeto
de fomentar esta industria. Las empresas norteamericanas de carnes en conservas
están favoreciendo este movimiento. La sociedad se ocupa igualmente en inclinar
a los agricultores a la cría de aves. En realidad, se está haciendo una activa propaganda para modificar el apego del agricultor argentino a la explotación de un solo
producto. La Argentina no seguirá comprando materias alimenticias por mucho
tiempo, salvo ciertos productos especiales que como el café, la yerba mate, etc., no
pueden cultivarse suficientemente en su suelo.
No parece probable que la Argentina tenga que preocuparse pronto de la agricultura intensiva. Aun cuando el valor de algunas tierras es crecido, la economía
de la producción parece indicar actualmente la continuación en grande escala de la
agricultura con un empleo creciente de maquinaria. Los yacimientos de petróleo
que se explotan actualmente pueden dar por resultado el que el cultivo intensivo
se haga por medio de ga60lina.
La Argentina es la tierra del estanciero millonario, pues la ganadería, la producción
de lana y la siembra se hacen en grande escala y son muchas las fortunas y rendimientos que se obtienen de dichas industrias. Las haciendas o estancias tienen por
lo general extensión, equipo y valor casi principescos. El trabajo lo hace cierta
:lase pintoresca de argentinos, en tanto que la cosecha la recogen grandes grupos de
inmigrantes que en su generalidad proceden del sur de Europa y que llegan a la
.Argentina en la primavera para regresar en el otoño argentino.

�Atención do The Americaa.

CABALLOS ARGENTINOS DE RAZA.

Los criadores argentinos han mejorando sus crfas de caballos y ganados. En los potreros del pats existen actualmente cerca de 75,000
caballos de raza y cerca de un m lll()n de caballos pesados de tiro, entre los cuales figuran percherones, clydesdales y normandos.
Se han pagado sumas fabulosas por célebres caballos ingleses de carrera, pud iendo encontrarse en la Argentina algun os de los
caballos más finos del mundo occidental.

GANADO ARGENTINO.

:,;'t\&lt;;,i;.

Lrfz~~~g~:r: '.iU,ª
~!i~º5..feñ~: ::Ge~~ ;er~
mejora de sus ,¡;',años son veraaderamente sorprendentes. Entre los a n imales de raza que
all1 se encuentran figuran en primer térmmo
los toros Durham¡ a los que les siguen los de
raza Rereford, Po led Angus, Holandesa, Jersey y Flamenca. Los criadores. argentinos
han llegado a importar en el espacio de cuatro
años más de 3,000 toros, habiendo pagado en
algunos casos hasta $3,000 por un solo animal.

Atención de Tbe Ame.ricas.

�322

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El hemisferio septentrional produce el 90 por ciento de los cerea.les del mundo.
Las cosechas de la Argentina., de Australia y de otras regiones del hemisferio austral
llegan a los mercados en la época en que los precios se mantienen firmes. El trigo
argentino comienza a exportársele por lo general en febrero, siendo muy fuertes los
embarques en abril. El maíz argentino comienza a vendérsele en junio, continuando
su abundancia hasta fines del año. .E n los últimos años llegó a venderse por término
medio el bushel de trigo argentino a un dolar menos unos centavos en todas las transacciones de exportación. El precio fué probablemente más alto el año pasado. El
maíz se ha cotizado alrededor de 54 centavos. El precio de la lana argentina ha
tenido un alza firme desde 1886, llegando de 6t centavos que valía entonces a 10 centavos en 1900, y de 15 a 17! centavos en los últimos afios.

(

NUEVO RIVAL DEL YUTE
EN CUBA ,, ,. ,, ,. •. ,, •..

B

AJO este titulo hace la revista The Americas, que publica el
Banco Nacional de la ciudad de Nueva York, en su edición de
mayo una interesante descripción de una yerba que parece
alentar la esperanza de llegar a ser substituto del yute. El
estado de la producción del material con que se fabrican los sacos
usados para la venta de diversos productos de primera necesidad ha
llegado a ser muy tirante, por lo que la necesidad que se ha despertado
últimamente de descubrir una fibra barata que reemplace el yute,
puede dar por resultado la creación de una nueva industria en Cuba
y en otros países tropicales donde la malva crece silvestre. En el
artículo que se reproduce a continuación se explica detalladamente
el asunto:

El saco o talega de yute es de suma importancia en el mundo comercial, pues se
usa generalmente para la distribución de media docena de productos de primera
necesidad tales como el café, el azúcar, los granos, el algodón, la lana, etc., y para el
empaque de mercaderias; y aunque para esto último es de importancia y valor secun dario en cada una de los millones de las transacciones comerciales, el importe de todo
el yute que se consume en el mundo en un año alcanza a una cifra tal que lo coloca
en un rango comercial más alto que el de algunas de las materias primas que más
oímos mencionar. La India exporta por año más de un billón de yardas de tela de
yute y más de un tercio de billón de talegas, para no citar el billón y tres cuartos de
libras del yute silvestre llamado hilaza que también exporta y que en conjunto le
produce algo así como $200,000,000. Las principales naciones comerciales compran
anualmente enormes cantidades de yute en las cantidades siguientes: Inglaterra,
unos 600,000,000 de libras; Alemania, unos $300,000,000; los Estados Unidos, cerca
de 220,000,000, en tanto que Argentina, el Brasil y otros grandes productores de materias primas compran yute en cantidades que les cuesta gran parte de la suma total
que obtienen por sus productos. Con la consecuente desorganización de los transportes la guerra europea h a hecho subir considerablemente el va'lor de los sacos de yute
en esos países exportadores, siendo el asunto de tanta importancia para ellos que la.

Atenci6n de la revista The Americae.

LA MALVA, RIVAL CUBANO DEL YUTE.
Las muestras de esta fibra, tal como se extrae por los métodos primitivos
que han improvisado los que la cultivan en Cuba, han sido examinadas
detenidamente por los fabricantes de tela de empaque de los Estados
Unidos de lo que parece que puede empleársele co11 éxito ya sea pura o
mezclada con yute, en la fabricación de s&lt;icos. Si esto resulta cierto,
Cuba ha descubierto como consecuencia de la guerra europea, una
industria nueva de suma importancia. La malva es una cizafía que
florece en casi todas las regiones de esa isla y en algunas partes de la
América Central, de México, la Florida y en ciertos lugares de Espafía.
Este grabado da una idea del largo de la fibra.

�324

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Argentina solamente está. gastando grandes sumas de las arcas naciones con el fin de
descubrir un medio que le permita prescindir del empleo del yute, pues en 1915 este
producto le costó $7,000,000 más que en el año anterior.
Esta situación ha despertado el interés de varios países tropicales y subtropicales
por el cultivo de aquellas plantas de las cuales se puedan obtener fibras parecidas al
yute. Entre estos figura Cuba que produce una planta llamada malva, especie de
cizaña que crece silvestre en muchrui partes de la isla y que se ha cultivado últimamente, por cuanto suministra una fibra que se usa ya para ciertos fines. Los fabricantes
estadounidenses de tela de empaque han examinado con gran interés las muestras
de la fibra tal como se extrae por los métodos primitivos que han improvisado los que
cultivan la. planta en Cuba, pareciendo que puede empleársele con éxito en la fabricación de sacos, ya sea pura o mezclada con yute. Si esto resulta cierto, Cuba ha
descubierto como resultado de la guerra una industria nueva de suma importancia.
De esta planta hay en Cuba como 11 especies distintas, pero se ha descubierto que
la cla-se conocida bajo el nombre de malva blanca (Waltheria americana Lin.) es la más
adecuada para la producción de fibras textiles. Esta especie crece hasta una altura
de 20 pies, pero su elevación media fluctúa entre 6 y 10 pies; su tallo tiene de media
a una y media pulgadas de diámetro, obteniéndose de su corteza una fibra que casi
posee la misma fuerza textil del yute Dacca de la India pero más fina y más parecida
al lino en el tejido. Créese que con el empleo de métodos científicos para el cultivo
y la selección de la malva se podrían obtener mejores resultados, tanto en fuerza textil
como en finura y calidad de la fibra.
La malva blanca tiene que cultivarse en buen suelo para que produzca buenos
resultados. En realidad, es una cizaña que crece silvestre en abundancia en todas
las regiones de Cuba, siendo considerada por los agricultores como planta perniciosa
que entorpece el desarrollo de toda clase de vegetación en los lugares donde ha logrado
aclimatarse y es muy difícil de exterminar. También se le encuentra en ciertas
regiones de la América Central, de México, la Florida y ha-sta en España, donde se
han hecho experimentos con ella, pero dícese que aunque algunas de estas otras
fibras son buenas, su producción por acre no da tan buenos resultados como la malva
blanca de Cuba.
Cerca de la población de Vinales, en la Provincia de Pinar del Río, se ha establecido
una fábrica para la explotación de esta fibra. La cantidad de malva blanca silvestre
que crece en el distrito de Vinales es bastante considerable, pero a fin de establecer
la industria sobre bases comerciales seguras parece que es necesario hacer arreglos
para su cultivo en grande escala de modo de localizar y normalizar el trabajo de recolección, transporte y comercio. Para cultivar la malva se siembran las semillas en
hileras y después que la planta alcanza una altura de unas pocas pulgadas se podan,
dejando 44 matas en cada yarda cuadrada. Si se siembran a más distancia se les
desarrollan demasiado los tallos y las hojas.
La semilla se recoge a mano desde el 10 de enero hasta fines de febrero, siendo su
costo actual de 5 centavos por libra, aproximadamente. Con 1,200 libras de semilla
se puede sembrar una caballería de terreno o sean 33 acres y medio. La época de
siembra es desde marzo hasta mayo, pudiendo principiarse la siega o corte tres meses
y medio después cuando las plantas han alcanzado una altura de 6 a 8 pies o más.
La corteza de las plantas tiernas contiene solamente una capa de fibra, en tanto que
las de más edad tienen a menudo hasta 8 capas. Éstas son, sin embargo, más delgadas
que la de las plantas tiernas, siendo todavía materia de estudio la determinación del
tiempo exacto que deba cultivarse la planta antes del corte para obtener los mejores

Atenci6n de la revista Tbe Americaa.

FIBRAS DE YUTE Y DE MALVA.
A lahasta
izquierda:
Manojo
malva.
el centro· Mezcla
una altura
de de
20pies
peroEn
su elevación
d" de yu te Y n,ialva. A la derecha: Fibra de yute. La malva crece
~b}:1111.énl.dose de su.~orteza ~a fibra que tiene:!d!
1J!~1~xW1~~llo t iteende die mlnedd.ia a l! pulgadas de dii metro,
= a 1no en el t e¡1do.
yu e a
1a pero mAs fina, pareciéndose

:!~

resultados.
En un año pueden efectuarse fácilmente dos cortes sin necesidad de volver a sembrar
la planta, por lo cual créese que si se observara mayor cuidado en el corte usándose
segadoras de maíz y agavilladoras en lugar de machetes que lastiman las raíces, podrían
51764-Bull, 3--16--4

�NUEVO RIV.AL DEL YUTE EN CUBA.

Atenci6n de la revilta The Americu.

POZO NATURAL DE AGUAS TERMALES EN CUBA.
a de azufre manteniéndoseles entre el agua hasta que se
Después de cortada la mal va se sumergent los ~llosde esnaª25
itUd1as · Esta operación se llama emiamiento.
pudran, lo que generalmen e exige

At,enoi6n de la revista The Americas.

ESTANQUE PARA EL ENRIAMIENTO.
tru en tanques que se Henan de la misma solu.ción de agua,
Donde no se encuentran pozos naturales de rz~~e:
miitva para el emiamiento. Cuando e¡te termma, se pone a
azufre Ypotasa, ~ l~bcuallsólo selesg:~rpg!rgerºe1 mucilago y la corteza que le c¡ueden.
secar la fibra al aire h re. o que

~~1t!

¡,
1

327

obtenerse más cortes de una misma planta. La cosecha no puede continuarse sino
hasta fines de noviembre, pues en diciembre las plantas principian a dar semilla.
La tierra para el cultiyo de la malva blanca se labra como para los demás cultivos,
es decir, se ara y rastrilla. Esta planta se da bien en Cuba bajo cualesquiera condiciones climatológicas y dícese que las fuertes lluvias y ciclones en lugar de hacerle
daño facilitan su crecimiento y desarrollo.
·
Según el actual sistema de manipulación, después de cortados los tallos verdes se
cargan en vagones a razón de 2,500 libras por vagón, transportándoseles a cualesquiera
de las numerosas fuentes y arroyos sulfúricos que abundan en esa región, donde se les
sumerge en el agua manteniéndoseles debajo de la superficie por medio de pesos hasta
que se pudran, lo que generalmente exige de 8 a 25 días según la temperatura. El
calor, por supuesto, acelera el proceso del enriamiento.
Como en la estación seca no puede dependerse por completo de estos estanques
naturales de agua de azufre, ha habido necesidad de construir un gran tanque que se
llena de una solución parecida de agua, azufre y potasa. Si la malva se cultivara en
mayor escala habría necesidad de construir máa estanques. El estanque se coloca
cerca de una desfibradora que se instala para machacar y calentar la malva verde y
para quitarle luego la corteza. En los tanques no se deposita sino la corteza. Terminado el enriamiento, se cuelga la fibra al aixe para que se seque, lo cual le acaba de
quitar las partículas de mucílago y de corteza que le queden. Después de dos o tres
días de exposición el aire, queda lista para ser empacada y exportada. Luego se le
ata en manojos y se empaca en fardos de 400 libras cada uno.
Vinales, que actualmente es el centro de la industria de la malva, está situada a
unas 14 millas de Esperanza, que es el puerto de la costa septentrional de Cuba más
cercano a los Estados Unidos. El costo de transporte de la fibra en vagones es de $3
por tonelada, y en goletas o vapores costaneros, desde el puerto de Esperanza hasta el
de la Habana, de $2.50 por tonelada. El producto de referencia tiene muy buena
salida en la Habana, donde se le emplea en la fabricación de suelas de las alpargatas
que usan las gentes trabajadoras de Cuba.
En la actualidad una fábrica local utiliza la fibra de referencia en la fabricación de
suelas de chinelas y zapatillas y para rellenar colchones, consumiendo unas 400 toneladas de fibra por año, cantidad que aumentaría considerablemente si pudiera obtener
más. Los sacos para azúcar han adquirido un precio tan elevado que se ha hablado
de la malva para tal objeto; pero todavía no se ha organizado la industria. Para una
zafra de 3,000,000 de toneladas de azúcar se necesitan aproximadamente 21,000,000 de
sacos o talegas, o sean 60,000,000 de libras de yute, siendo por consiguiente obvia la
importancia de determinar las probabilidades de éxito que la planta puede tener en
Cuba únicamente, sin mencionar otros países. Por otra parte, no cabe duda de que
la fibra podría también utilizarse en la fabricación de cordelería. Para la fabricación
de colchones tiene un empleo considerable en su forma primitiva, o sea tal como la
producen los naturales de Cuba.

�EL MONUMENTO
AMERI,,,,
CANO MAS ANTIGUO DE
FECHA CIERTA ••• "
¡l

..

ON el título de "Una Figurina Mexicana de Piedra Nefritica,"
el Dr. W. H. Holmes ha publicado un interesante artículo
en el número de mayo de la revista Art and Archreology, de
Wáshington, D. C. La figurina descrita en dicho artículo sólo
tiene unas 6! pulgadas de alto y 3! pulgadas en su base; y, con todo,
conforme dice el Dr. Holmes, "ha llegado a considerársele como la
más interesante y preciosa de las reliquias menores de la antigüedad."
Según parece, fué desenterrada en 1903 por un peón en el distrito de
San Andrés Tuxtla, México, hallándose ahora en el Museo Nacional
de los Estados Unidos en Wáshington. La descripción de las distintas
fases de la figurina puede leerse en las líneas de que se acompañan
los grabados que ilustran este artículo. Aun cuando el dibujo y la
excelencia escultural de esta antigua reliquia son de mucho interés
por cuanto indican el estado de cultura que habían alcanzado sus
artífices, su principal valor reside en los glifos o surcos grabados en
la espalda, en los costados y en la parte anterior de la misma. El
significado cabal de estos particulares es revelado por el Dr. Holmes
de la manera siguiente:

C

El objeto en que nos ocupamos deriva su principal valor de su significado cronológico, aun cuando como indicio de un est.ado de cultura no debe pasarse por alto.
Los problemas cronológicos se cuentan entre los máa importantes que solicitan solución de parte del historiador del hombre en América. El período histórico, el periodo
de la historia escrita que generalmente se concibe, principia con el descubrimiento
de Colón, aun cuando en época tan lejana como el año 1000 se nos presenta una aislada
pá,,&lt;&gt;ina de historia escrita, cual es la fábula de los escandinavos, la que, no obstante,
carece de interés particular para los que se ocupan en el estudio de los aborigenes.
El largo período anterior a la llegada de Colón se halla iluminado por tradiciones que
les permiten a los conocimientos que poseemos acerca de la vida de aquellos penetrar
un tanto en lo desconocido. Los restos fósiles del hombre y los restos despedazados
de las obras que hicieron con sus manos, aun cuando no son muy apreciables como
anales, suministran con todo mayores luces, ya que con el estudio de los mismos el
paleontólogo y el arqueólogo resuelven lenta.mente el enigma del americano prehistórico.
Sin embargo, la historia escrit.a de América no se limita exclusivamente al sistema
de escritura del Viejo Mundo, pues en nuestra mente va surgiendo la idea de que los
primitivos americanos eran gente culta que trató de llevar a la perfección un método
capaz de darle forma permanente a su interesante historia, a su filosofía y a su poesía.
Nuestros hombres de estudio se apresuran a interpretar las diversas inscripciones
~hadas en los monumentos o incorporadas en los libros que han llegado hasta nosotros.
328

Atención do Art and Az&lt;ha,olo"y, WaahinJtton, D. C.,

EL MONUMENTO AMERICANO MÁS ANTIGUO DE FECHA CIERTA.

..,

Esta notable ligurina de jades~ encuentra en la colección arqueológica del Nttevo Museo Nacional de Wé.shin~on, D. C.
El Dr. Ilolmes la describe as!: "Es una piedra muy dura de un verde claro de una variedad de jade, temendo unas
6l pulgadas de alto y 31 pulgadas en su base. * • * La parte superior de dicha piedra representa una cabeza
humana con una calva muy pronunciada y facciones bastante marcadas, aun cuando no grabadas con toda habilidad.
La parte inferior del rostro está cubierta por una especie de máscara, que se parece a primera vista al pico de un ~ato
o de cualquier otra ave acuática, la cual lué hecha en relieve y cae sobre el pecho a manera de barba. Las mejillas
están cubiertas por un dibujo convencional en relieve que le da una expresión gen ial al rostro, colgando de las orejas
adornos discordalcs. La idea de que se trate de una sotana o de otr.i prenda de vestir suelta queda descctada cuando
se examina de cerca la figura, pues la forma de ave se acentúa más con las alas que cubren los lados de la figura y
cuyas extremidades fueron hechas en relieve para que representasen plumas. Debajo de las alas aparccrn esbozados
las piernas y los pies d el ,,ve."

�330

LA UNIÓN PANAMERICANA.

.,.
•
••
••••
••

"ilfl'&gt;• . . . . · ·-·

Atencl6n de Art and Archeolo¡y,
Wáshington, D. C.

LA FECHA MAYA DE LA
FIGURINA DE TUXTLA.
Según el Sr. Morley, la lecha
CJ.Ue aparece en la parte antenor de la estatuilla consiste
en un glifo preliminar q.ue se
halla en la parte superior de
aquella yen una serie de caracteres numéricos CJ,Ue interpretados de conformidad con un
método inventado a costa de
largas y diftciles investigaciones por varios hombres
de estudio, nos hacen ver que
dicha lecha es 100 años anterior al nacimiento de Cristo.
El Sr. Morléy acaba de regresar de Guatemala, donde
ha descubierto las ruinas de
una ciudad aborigen perteneciente a la misma época de la
fururine. de Tuxtla. El Sr.
Morley encontró en Guatemala varios objetos de jade,
que con la figurine. mencionada y con los objetos de la
misma metería que se han
hallado en Alaska y otras regiones americanas, hacen ver
que las diversas variedades
de jade no son exclusive.mente
asiáticas.

Háse descubierto que estas escrituras no son meramente
pictográficas y, por lo tanto, única.mente inteligibles para
los que se ocupan en el estudio de una raza extraña y en
lo que atañe a la leyenda que refieren, sino que en parte
son fonéticas, sintiéndose inclinados los hombres de estudio a creer que todavía es posible descubrix un alfabeto
elemental.
Existe otra faz de estos elementos de estudio que ofrece
no pequeña recompensa a los que pacientemente profundizan las ocultas regiones de la historia. Los viejos
textos parecen ser en su mayor parte colecciones de fechas,
hallándose bien !leterminados los símbolos glípticos que
representan los días, los meses y los ciclos, lo que permite
leer la.fecha de las ohi:as de escultura y de las .reliquias
arquitectónicas. .De ese modo se hac.e remontara millares
de -años el esqwleto de la historia de los aborígenes. El
interés excepcional que se concentra en esta pequeña
imagen se debe a la circunstancia de que, según el Dr.
Morley, su inscripción encierra la fecha más remota que
hasta ahora se ha determinado en América, fecha que
corresponde a 100 años antes del nacimiento de Cristo en
nuestro sistema cronológico. Después de esto sigue en
orden de antigüedad la pequeña tableta o plancha de jade,
conocida con el nombre de piedra de Leyden, cuya fecha
es 160 años posterior a la de la otra.
Según las inscripciones grabadas en algunos monumentos de Guatemala y de Honduras, las antiguas ciudades del territorio meridional de los mayas alcanzaron su
mayor apogeo unos 200 ó 500 años después del nacimiento
de Cristo, en tanto que los centros más septentrionales
suministran fechas que sólo anteceden en escasos centenares de años el desembarco de Colón. Estos halagadores
descubrimientos hechos en campo tan atrayente, los está
llevando adelante el Sr. Morley, quien, bajo los liberales
auspicios del Instituto Carnegie de Wáshington, prosigue
actualmente sus investigaciones en regiones en donde
sólo se aventuran los que se hallan preparados para
soportar penalidades y hacerle frente al peligro.
La estatuilla de Tuxtla es obra de un pueblo adelantado que un tiempo ocupó la costa oriental de México.
Ya que sus glifos pertenecen al método maya antes que
al azteca, es de presumir que en remotos siglos el poderío
maya se extendió sobre el territorio del actual Estado de
Veracruz y también que muy probablemente la tribu
huasteca que ahora ocupa parte de esa región es un vestigio de la raza maya.
La fecha que aparece en la parte anterior de la est,atuilla
se reproduce en uno de los grabados. Según el Sr. Morley,
esta consiste en un glifo preliminar que se halla en la
parte superior de aquella y en una serie de caracteres numéricos que interpretados de conformidad con un método
inventado a costa de largas y difíciles investigaciones
por varios hombres de estudio, suministran la fecha antes
mencionada. · Las diversas líneas de glifos que se encuen-

s.2~~
~.29c:e

., ., .,.;l
ª"'
·ij¡¡¡
ciS

·aiti5-~

d~~C'
0
41~0

g::lo;3

"'a&lt;~"'
ºa.&gt;p.:J

-¡;j'tl .P.
Sº~§

.. j •""4d5
...

-¡;

s...c:18~

.¿
E-&lt;

~Sg¡P.

::, ~.!.g

p: 'tl~.,¡g
.!3o'tlCI
....í"1

o .~. .~,g
. ·o:..
&lt; 1,..; g:,,
P:l

o

í"1

iáas
¡,,

•

o, a.&gt; cdr.. -g&amp;-;:B

í"1

A

+&gt;ciºg
~a, P._

t~.g!!
o "'.!!l
;:,
-;
a·§:CI
....o :s? g.S g!

zE-&lt; '8 .. g·a

&lt;
rll
--&lt;
::él
o
z
&lt;
o
....
p:

f~

í"1
::;!

~~h

c:ece°'c»

.c:1+;1:::P,,

8~11.a

~:a

s;:1d.la,~

o, ce::, o

a.E-a&lt;"
.!.9 l'l A
.... (.)cOQ.&gt;

~~ª
.. ~ ~z"'

&lt;

'd ...

zf:1

.!f:1 t.!3

'; ~ -c.@

o g..9 o ::1
E-&lt; Q,)_'O,:;
::;!

;:,

z
o
::;!
H
í"1

~ . o~
:,,~"' o'
~:,,

~

..

'tl&lt;Cl '"CI
Su,-cs
ce t&gt;'°
....

8~ªª

~ os:S ..
A ~~·¡::.g.~~

&lt;
A
H

u

Q.l~ cO(.)~

~ ~ ~.!]

c:&gt; :c0 A
&lt;
!l. g~i:i ., .,
-

¡:¡ f:1 gAZ~~
f~~~~
.;

s..

.9

rll

&gt;&lt;

rll

o

.e A

J

~

~

~

f

~,o:

o g.!~

~~;~

&lt;
E-&lt; 8°&gt;o"'
~ ~ .,=:.§

..,; o "'ª"'ª=
rll

o
oil o o~~~~g
..........
(11

,(

.e

.,,~o
•
~
.,,
Q

a

~o

s

&lt;

~º~-º
:::-e
Q) Q.lb.OO"""
&lt;IJ
Q)'t:,g

-o

;'O

~Q)g,e

~-'ti ...
CI ., g¡.!3

fil

=~e :-o
l!~ti
t:9_g~!

!~'"ª]

!"'8~"'"'
_.,, ..
;

�332

LA UNIÓN PANAMERICANA.

tran en los costados y en la espalda de la imagen no han podido leerse todavía; pero
sin duda relatan los acontecimientos ocurridos en el período rememorado en la
parte anterior de la figura.
El interés principal de esta obra consiste en que fija el importante hecho de que
hace 20 siglos los aborígenes de la región de Veracruz habían llegado a un avanzado
grado de cultura que se halla caracterizado por la invención de la escritura, paso este
que marca de manera singular el tránsito de la barbarie a la civilización y que indudablemente constituye un nivel intelectual muy avanzado para un pueblo que todavía
se hallaba dentro de los confines de la edad de piedra. Es de agregar que el estado de
cultura indicado por esta obra no pudo alcanzarse en un corto período y expresa que
fué resultado del desarrollo gradual de la faz más primitiva que se conoce de la cultura
que existió en América. El tiempo comprendido entre el período de la mera cultura
de la caza y de la pezca y el de la invención de un alfabeto puede calcularse antes que
en centenares en millares de años. El exacto valor cronológico de la imagen no
podrá conocerse nunca; pero la;i indicaciones que lleva grabadas apoyan la creencia
de que la América estuvo ocupada por el hombre mucho antes de que hace más de
1,000 años comenzaran a desaparecer los hielos de la época glacial en los confines septentrionales de los Estados Unidos.

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PAN" ..
AMERICANOS ......
República del Perú se halla de duelo por el fallecimiento de
uno de sus hijos más ilustrados y distinguidos, el Sr. Dr.
[
EUGENIO LARRABURE y UNÁNUE, quien murió en Lima a la
edad de 72 años el 12 de mayo próximo pasado. Como fun·cionario del Departamento de Relaciones Exteriores en diversas
ocasiones, como Vicepresidente de la República y como representante
diplomático en varias capitales sudamericanas, el Dr. Larrabure y
Unánue llegó a ser sumamente conocido en los círculos oficiales, así
como en los científicos y literarios.
Verdadero historiador e infatigable investigador, escribió varias
obras notables acerca de la civilización incáica, consagradas principalmente al arte y a la arquitectur_a de dicho tiempo: También co~tribuyó con importantes observaciones y descubrnmentos al estudio
de la época precolombiana. La corrección y elegancia de ~u estilo
le valieron la distinción de ser elegido individuo correspondiente de
de la Real Academia Española de la Lengua.
Desde 1870 figuró activamente en la política, siendo uno de los
redactores del periódico titulado "La República" y más tarde _director del Diario Oficial. En 1878 fué nombrado Subsecretario del
Ministerio de Relaciones Exteriores, de donde fué trasJndado a Ma-

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

333

drid, primero en calidad de Secretario de Legación y luego en la de
Encargado de Negocios.
Fué en 1883 cuando realizó la más importante labor de su vida y
la que revela sus dotes de hombre de estado y de diplomático, entendiendo en las cuestiones de su pais con Chile. · Como Ministro de
Relaciones Exteriores de la administración presidida por el General
Iglesias sometió a la Asamblea Nacional el célebre tratado de Ancón.
En 1892 fué otra vez honrado con la cartera de Relaciones Exteriores.
Por esa época surgieron para su pais serias cuestiones limítrofes,
habiendo sido para él motivo de pesar el no haber podido darles
término durante su actuación, concluida la cual se retiró de la vida
pública para consagrarse a sus trabajos literarios. Sin embargo, en
1901 se le llamó de nuevo a desempeñar el Ministerio de Relaciones
Exteriores, habiendo sido nombrado luego Enviado Extraordinario en
el Brasil. Durante su estada en Río de J aneiro le tocó representar al
Perú en la Tercera Conferencia Panamericana, en la cual quedaron
una vez más reconocidos su saber y su exquisita elocuencia.
Amado como era de sus compatriotas, estos lo eligieron por Vicepresidente de la República, habiendo sido nombrado mientras desempeñaba ese cargo por Embajador Extraordinario en las festividades
con que la Argentina celebró en 1910 el primer centenario de la revolución de mayo.
Entre los estadistas de la América del Sur, el boliviano Don JosÉ
MANUEL PANDO occupa puesto de significación. Sus brillantes dotes
militares bien así como la progresista administración que presidió
'
.
desde 1899 hasta 1904, lo han convertido en uno de los persona1es
más sobresalientes de Bolivia. El General Pando ha prestado
importantes servicios, ya como militar, ora como hombre de ciencia.
Gracias a sus e)l:ploraciones geográficas ha podido determinarse el
curso de muchos ríos comprendidos en la red fluvial boliviana y el
descubrimiento de la desembocadura del Tambapata en el Madre de
Dios.
También le corresponde el mérito de haberle dado nombre al
Río Heath, así llamado en recuerdo de las exploraciones que llevó
a cabo el Dr. E. R. Heath.
Cuando fué Presidente de la República, el General Pando construyó
el primer ferrocarril hecho con fondos públicos, iniciando l~ construcción de una red ferrocarrilera, proyecto este que ha contmuado
realizando con entusiasmo la actual administración. Mientras estuvo
en el poder ajustó con los países vecinos varios tratados relativos al
arreglo amistoso de las cuestiones limítrofes.
El Sr. Pando nació en La Paz el 25 de diciembre de 1848. Hacía
sus estudios de medicina en la universidad de dicha capital cuando
grandes acontecimientos internos inflamaron su juvenil espíritu y

�PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

335

lo llevaron a abandonar las aulas y los laboratorios para dedicarse
a la tarea de la reconstrucción gubernativa del pais. Cubrióse de
gloria como jefe militar, habiendo sido elegido Senador por el Departamento de La Paz después de haber vuelto a la vida privada. Desde entonces ha tomado participación activa en la política y viajado
considerablemente por Europa y la América del Sur. Fué jefe de
la comisión designada para demarcar la frontera de Bolivia con el
Brasil. Visitó la Argentina y el Perú, en cuyos paises se dió a
conocer brillantemente como diplomático y militar. En una ocasión
deseó el Gobierno de Bolivia designarlo por Ministro en el Brasil,
pero el Sr. Pando prefirió continuar ocupándose en los trabajos de
la comisión de límites.
El Sr. Pando es miembro de varias sociedades científicas y General
del Ejército de Bolivia, habiendo tenido además la honra de recibir el
despacho de general peruano, el cual le fué acordado por el Congreso
del Perú en 1913.

EUGENIO LARRABURE Y UNÁNUE.

TITO V. LISONI.

JOSÉ MANUEL PANDO.

CHARLES RANLETT FLINT.

El Sr. Don TITo V. LrsoNr, Cónsul General de Venezuela y de
Guatemala en Chile, figura entre los funcionarios de los mencionados
países que más han laborado en favor del acercamiento íntimo de
las Repúblicas americanas. Desde hace tres lustros trabaja asiduamente en ese sentido, habiéndose distinguido principalmente por el
empeño que ha puesto en dar a conocer debidamente a Venezuela, a
los países de la América Central y a las Antillas independientes.
Muchas son las conferencias que ha dictado en el Ateneo de Santiago
y en la Sociedad Científica de Chile sobre interesantes temas de
carácter americano, pudiendo mencionarse entre aquellas las que
versan sobre la Unión Centroamericana, el Congreso Boliviano de
Caracas, Guatemala bajo la Administración de Estrada Cabrera, las
Antillas y el Canal de Panamá y Conflictos sobre nacionalidad,
ciudadanía y naturalización en la América latina.
El Sr. Lisoni ha escrito gran número de artículos sobre Venezuela
y la República Dominicana, algunos de los cuales aparecen en la obra
"Chile en 1910" de Don Eduardo Poirier y en el "Libro Internacional Sudamericano." También ha realizado una activa labor de
propaganda en favor de Guatemala y de Chile, nación esta que le ha
conferido como recompensa a sus labores la condecoración de la
Orden del Mérito. También goza de la distinción de ser el decano
del cuerpo consular residente en Santiago.
Como obrero del panamericanismo ha prestado señalados servicios,
principalmente como delegado de Venezuela, Guatemala y la Repú-.
blica Dominicana al Primer Congreso Científico Panamericano de
1908; como delegado de la República Dominicana a la Quinta Conferencia Sanitaria de las Repúblicas de América de 1911 y vicepresidente de dicha conferencia y como delegado general de la Cruz
Roja Cubana en Chile. El Sr. Lisoni es abogado de los tribunales

�336

LA UNIÓN PANAMERICANA.

chilenos; individuo correspondiente de las Academias de la Historia
de Venezuela y Colombia y de otras corporaciones científicas y literarias de la América Central, de la América del Sur y de Europa.
Entre las diversas condecoraciones que se le han conferido figuran
la del Busto del Libertador, la de la Cruz Roja de Cuba, la del Mérito
de Chile, la de la Corona de Italia y la de las Pahnas Académicas do
Francia.
'

-:v

'

Una de las figura.;; -.µiás notables en los circulos comerciales de las
Repúblicas americanas: es el Sr. CHARLES RANLETT FLINT, de ]a ciudad de Nueva York. El Sr. Flint ha adquirido una gran experiencia
como comerciante y banquero que ha sido en los Estados Unidos y
en algunos países de la América Latina, habiendo llegado a ser figura
importante en el comercio universal, merced a las grandes empresas
comerciales que ha fundado. El Sr. Flint comenzó a tener negocios
con la América del Sur desde 1871, a contar de cuyo año ha venido
esforzándose por ensanchar el tráfico entre todas las naciones del
continente. Durante el tiempo que ha llevado relaciones con los
países de la América del Sur, ha li&lt;?gado a conocer debidamente las
condiciones sociales y económicas de los mismos y a ser sumamente
estimado en los centros panamericanos.
El Sr. Flint nació en el Estado de Maine en 1850, habiendo llegado
a ser socio de la firma Gilchrist, Flint &amp; Co., cuando contaba 21
años de edad. El año siguiente entró a formar parte do la razón
social de W. R. Gro.ce &amp; Co., que tenía casas de comercio en San
Francisco, en Chile y en el Perú. Su conocimiento de los países
latinoamericanos le valieron el aprecio de los Gobiernos de dichas
naciones, habiendo sido designado Cónsul de Chile en Nueva York y
Cónsul General de Nicaragua y de Costa Rica en los Estados Unidos.
En razón de que constantemente había laborado en el sentido
de hacer más estrechas las relaciones de los Estados Unidos con la
América Latina, el nombramiento que en él se hizo de delegado a la
Primera Conferencia Internacional de las Repúblicas Americanas
se estimó muy acertado. En esa asamblea ocupó él puesto prominente, distinguiéndose en la misma como ferviente partidario de la
fundación de la Oficina Internacional que actualmente lleva el
nombre de Unión Panamericana. El Sr. Flint ha desempeñado
comisiones confidenciales de algunos Gobiernos, ha dirigido en
representación de los Inismos negociaciones secretas, hallándose en
la actualidad asociado a varias y grandes empresas industriales de
carácter nacional e internacional.

LA RESTAURACIÓN DE LA
EUROPA .. .. .. .... ,, .. ... "•..
1

UÉ ha de hacerse cuando termine la guerra europea 1
Tal es la pregunta que constantemente se hacen los
hombres pensadores. t Qué ha de hacerse para rege(
nerar y rehabilitar ese continente desgarrado y arruinado 1 Para responder estas preguntas ha escrito el
eminente pacifista austriaco Dr. Alfred H. Fried un pequeño volumen bien meditado, cuya traducción inglesa acaba de ver la luz con
el título de "The Restoration of Europe."
Según se recordará, el Dr. Fried es redactor del periódico pacifista
"Die Friedenswarte" que se publica en Zurich, habiendo sido honrado
en 1911 con el Premio Nobel. Es autor de unas sesenta obras relativas al moviiniento pacifista y fundador de la Sociedad Alemana
de la Paz, de Berlín. Como es de suponer, su última producción ha
sido escrita desde el punto de vista pacifista. De señalado interés es
el importante papel que el Dr. Fried le asigna a los Estados Unidos
en la tarea de reconstrucción y de restauración destinada a producir
un estado de paz permanente en los países que la guerra ha devastado.
No deja tampoco de ser de gran interés el hecho de que, en su concepto, la Unión Panamericana está llamada a servirle de modelo a
una Unión Paneuropea que considera esencial para semejante restauración. El objeto del libro puede suministrarlo la siguiente y breve
síntesis de los puntos a que se contrae:
En el Capítulo I, el autor considera "Las causas de la guerra,"
sosteniendo la urgencia de que después de esta catástrofe universal
los representantes de las diversas naciones deben reunirse con el
intento de estudiar los medios de evitar su repetición. Cuando se
distinguen sus causas ocultas de sus motivos inmediatos, se descubro
que la actual guerra es el lógico resultado de la especie de ''paz" que
la precedió. Aun cuando los progresos industriales y técnicos
alcanzados en la pasada centuria hicieron a las naciones dependientes
las unas de las otras y en una medida antes no soñada, no llegó a
efectuarse el ajuste político de las alteradas condiciones de las mismas.
Las relaciones más íntimas aumentaron las oportunidades para que
se produjeron rozamientos que mientras durase el estado irracional
de desorganización internacional tenían que producir la guerra.
Siendo esta inevitable, era deber de cada una de las naciones apro-

•

Q

1 "The Restoration of Europe," por el Dr. Alfred H. Fried. Traducido del alemán por Lewis Sti!es
Gannett. Nueva York, The McMillan Company, 1916. Precio, Sl.

337

�338

LA UNIÓN PANAMERICANA.

LA RESTAURACIÓN DE LA EUROPA,

vechar el momento más favorable para hacerla. La paz era realmente
un estado de latente y constante amenaza de guerra.
El Capítulo II se refiere a la "Edad de anarquía internacional."
Desde los tiempos del hombre primitivo hasta el panamericanismo,
la historia ha venido registrando el crecimiento habido en la organización de la sociedad. El paso final de la organización universal será
resultado de la asociación antes que de la fuerza. Apoyado por el
doble engaño del mercantilismo y del nacionalismo, el imperialismo
es una falsa filosofía. :m1 echa por tierra los esfuerzos que se realizan
para conseguir mercados, le da rienda suelta al espíritu nacionalista
y procura alcanzar la seguridad nacional mediante la creación de una
competencia en cuestiones de armamentos. Pero el valor de estos
últimos es sumamente relativo, pues cada una de las naciones no puede
poseer un armamento superior al de cada una de las demás. El sistema
de los armamentos ha dado necesariamente lugar al sistema de las
alianzas, forma valiosa pero parcial de asociación. La circunstancia
de que esta guerra no haya podido ser localizada es una demostración
de la interdependencia de las naciones. El pacifismo podrá llevar a la
práctica la seguridad nacional haciendo efectiva la interdependencia
de la asociación política y económica. Las Conferencias de La Haya
han tenido un comienzo significativo; mas hay que carilbiar las relaciones internacionales para que su labor llegue a ser efectiva. La
guerra ha demostrado la necesidad de que se llegue a una organización internacional más completa.
El Capitulo III trata de "Las leciones de la guerra hasta la fecha."
La guerra ha hecho ver que los armamentos son síntomas de anarquía
internacional y que no pueden asegurar la paz. Hay que destruir
la causa. Por su extrema impresionabilidad, los armamentos han
llegado a ser realmente una amenaza. El procedimiento dilatorio
para resolver las diferencias internacionales, tal como el pautado en
los tratados que negoció el ex-Secretario de Estado Bryan, puede a
menudo evitar la guerra. Pero la mera existencia de ese método sin
la voluntad de servirse de él, resulta inadecuada. Además, la guerra
ha demostrado que los esfuerzos que se hagan para humanizarla son
fútiles, por cuanto son contradictorios. La guerra pone en suspenso
la moralidad y no puede ser sometida a reglas. Esta guerra ha sido
más cruel que las anteriores, no porque los hombres hayan sido más
crueles, sino porque la superficie que ha abarcado ha sido tan vasta y
porque la lucha armada se ha efectuado en regiones sumamente civilizadas. También ha demostrado la guerra la inutilidad de la misma
como instrumento polfüco, habiendo destruido con ello la magia de
la leyenda militar. Finalmente, ella parece confirmar la profesía de
Jean Bloch, según la cual la guerra universal moderna sería tan tremenda que sólo podría terminar por agotamiento y difícilmente procuraría resultados decisivos.

El Capítulo IV considera " El tratado de paz y la paz futura."
Según el autor, esta guerra principió en realidad hace algunas décadas.
Lo que se llamó paz era guerra latente. El próximo tratado de paz
debe establecer una paz durable. Supónese que todas las naciones
están luchando por una paz permanente; pero no se quiere ver que
no puede haber paz permanente sostenida por la fuerza. La paz debe
ser de carácter cooperativo. El antiguo estado de temor y de inseguridad perpetuos, defendido únicamente por los armamentos, sería intolerable. Hay que establecer un sistema distinto. Después de la
guerra podrían celebrarse dos conferencias, una que se ocupara de la
mera cesación de las hostilidades, y la otra que se ocupara en echar
las bases de la nueva organización de la Europa. A. esta última
deberían concurrir los neutrales.
En el Capítulo V expresa el autor sus ideas acerca de los " Problemas
internacionales" relativos a la obra de reconstrucción. La organización de las naciones no debe hacerse por el constreñimiento sino
que debe descansar en el interés que cada Estado posea en la obra
de cooperación. La diplomacia secreta y su primorosa etiqueta han
caducado y tornádose peligrosas. Uno de sus más peligrosos ídolos
es el concepto de la soberanía. Es menester democratizar la diplomacia. El sistema de alianzas (equilibrio de las potencias) evitó
algunas guerras pero engendra la sospecha y la desconfianza, acrecentando de ese modo el peligro esencial de la guerra. La reducción de los armamentos y la reglamentación de la prensa patriotera
son otros de los puntos de que trata el capítulo mencionado.
El Capítulo VI, titulado " La unión cooperativa de Europa," encierra las ideas del autor con respecto a la forma de unión que deben
formar las naciones europeas con el fin de lograr su reconstrucción;
y como quiera que el paneuropeismo que propone en gran parte ha
de tener por modelo el panamericanismo del mundo occidental, no
estará de más citar sus propias palabras:

339

En el capítulo anterior vimos las condiciones sobre las cuales debe descansar la
organización de Europa. En él llamamos la atención hacia la circunstancia de 9.ue
no se debe considerar para ello una construcción artificial, sino antes bien el desenvolvimient.o de los gérmenes de organización que actualmente se tienen a la mano.
Europa debe llegar a transformarse en ese sentido de la misma manera que anteriormente se transformó en anarquía. Los antiguos elementos históricos deben combinarse, no como partes de una confederación, sino más bien como· miembros independientes de una gran nación creada con un propósito determinado. Verdad es que
la guerra es un fenómeno político; pero sería falso sentar que la organización que ha
de surgir de ella debe ser necesariamente de carácter político. Por el contrario, la
experiencia ha demostrado que las uniones políticas semejantes a nuestras alianzas
actuales conducen inevitablemente a la guerra. Si nuestro propósit.o es el de fomentar
una asociación de Estados para el aseguramient.o de los numerosos y comunes intereses
suyos que no sean de carácter político, nos encontraríamos con menor oposición que
si tratásemos de organizarlos simultáneamente de manera poHtica. Enel largo curso
de su ejecución surgiría inevitablemente en las mismas relaciones políticas una íntima

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

340

LA RESTAURACIÓN DE LA EUROPA,

asociación sobre cuestiones económicas, técnicas, sociales e ideales. Siguiendo la
línea de menor resistencia, acabaría por a.dopt.arse una. forma. complet.a de asociación
internacional.
Si como parece ser, esta. guerra. demuestra. la impracticabilidad de las antiguas
nociones de avasalla.miento y si al mismo tiempo crece la. certeza de que, co~ su
confusión de políticas y nacionalidades, es impracticable en Europa la federación,
la idea de semejante asociación tendrá. entonces que triunfar. ~s claro que Euro~a
no se volverá. cosaca por la conquist.a ni republicana por la federación Y ~ue su porve~u
está más bien en la diagonal de estas fuerzas. Se trata. de una unión cooperativa
(Zweckverband) que promete resultados. Esta. concepción es una transacción Y
vence los obstáculos que se opondrían a la realización de cualquier otro plan.' Su nombre indica que en esa unión pueden estar mejor representa~os por la. acción cm:Ii~n
determinados intereses, sin tener los partícipes que sacrificar su mdependencia.
Los Est.ados no tendrán que ser sacrificados por ningún propósito final como sucede
en la federación política; antes bien, el propósito consistirá. en servir los Estados.
No podrán aspirar ellos en lo adelante a dirimir sus problemas por el ~étodo que
con tanta frecuencia los ha conducido a malgastar sus energías en estériles luchas;
sino que mancomunadamente, con gran: economía de esfu~rzo y de energía, .les harán
frente a sus dificultades, que la mayor parte de las veces deJará.n de serlo sencillamente
por obra de la acción común de las partes interesadas.
La Unión Cooperativa de Europa había dejado de ser aun antes de la guerra un mero
anhelo. Ella existía en gran número de pactos internacionales bilaterales Y generales
y en varias oficinas y comisiones internacionales. Muchas cuestiones relativas a transporte, comercio, derecho civil, policía, ciencia, acción social y agricultura habían
sido ya reglamentadas internacionalmente.
.
. .
Estos acuerdos internacionales, del mismo modo que las diversas actividades a que
dieron naciniiento constituyeron el principio de una administración internacional.
Pero ellos carecian,de unidad y no había centralización. Ellos habían surgido mecánicamente como consecuencia de condiciones alteradas, sin que nunca se les hubiese
dado una organización deliberada y previsora. La edad de la anarquía carecía de
fuerzas para realizar esa labor. Cuando termine la guerr~ será tiempo de d~rle desarrollo a estas instituciones y de organizarlas con el propóS1to concreto de satisfacer las
exigencias de la situación internacional. Por tal modo, la Unión Cooperativa de
Europa hallará. listos los cimientos en que ha de descansar.
.

*

*

*

*

*

*

*

La creación de semejante unión cooperativa no carece de precedentes. Tal institución ha existido por más de un cuarto de siglo en el hemisferio occidental en la
Unión Panamericana, la cual se adapta mucho mejor que la forma constitucional de
los Estados Unidos para servirle de modelo a la Unión Europea. Diez y ocho Repúblicas americanas celebraron en 1889 la primera Conferencia Panamericana, habiéndose
reunido ya cuatro veces este congreso continental. La quinta. conferencia de?ió
reunirse en noviembre de 1914; pero fué pospuesta por causa de la guerra. La Umón
Panamericana d ió margen a que se estableciera en Wáshington la oficina panamericana,
la cual es sostenida por las 21 Repúblicas. El Consejo Directivo de esta. oficina internacional se compone de los representantes diplomáticos de las Repúblicas americanas
establecidos en Wáshington y del Secretario de Estado de los Estados Unidos, que lo
preside.
Las deliberaciones y decisiones de las conferencias abarcan todo el campo de las
relaciones no políticas de las Repúblicas americanas. Se refieren a la reglamentación y prolongación de los ferrocarriles y de la navegación, a problemas arancel~rios,
a derechos de puerto, a asuntos C?nsulares, a acuñación de moneda, a pesas y medidas,
a sanidad, a los derechos de los extranjeros, a extradición y también a cuestiones de
derecho civil, patentes de invención, propiedad literaria, empresas científicas y a la
celebración de tratados de arbitraje. Se ha acometido un extenso programa para

341

vigorizar las relaciones internacionales por medio del canje de profesores y de eruditos,
de viajes, del fomento de la enseñanza de idiomas, etc. Se le ha prestado especial
a~ención al ensanche del comercio por medio del canje de informaciones, exposiciones y museos comerciales.
No es motivo de sorpresa el que, no obstante su programa puramente económico y
social, el panamericanismo se haya dejado sentir también en la vida poHtica. Algunos
años de pacífica cooperación por parte de las naciones y de sus representantes fortalecen la confianza, engendran un hábito mental que no presupone hostiles intenciones
en el vecino y que en los casos críticos refuerza la determinación de que sean decididos por consideraciones racionales. El arbitraje y la mediación han alcanzado
su más alto desarrollo en el continente americano. La unión de cooperación pacífica
hace fácil el arreglo pacífir.o de las diferencias que inevitablemente se presentan.
El panamericanismo no es solamente un modelo para Europa; también es una
amonestación. Antes de la guerra se hablaba mucho del peligro americano, nombre
que se le daba a la competencia económica. Él existe, pero bajo forma diferente.
Un continente organizado de ese modo no puede menos de adquirir fácilmente la precedencia sobre la dividida Europa. Si la desorganización que ha producido la guerra
continuase después de terminada aquella, el peligro de los Estados asociados de
América que dejan atrás a Europa será. mucho más grande. La guerra ha alterado la
posición en que América y Europa se hallaban, y no en provecho de la última.. Europa
se quedará. detrás de América por causa de su desorganización y también por su agotamiento. De aquí que sea necesario el establecimiento de una unión cooperativa, a fin
de que una Europa unida, no para el ataque sino para hacer posible la cooperación,
pueda hacerle frente a aquel continente unido.

El autor indica además el establecimiento de una oficina paneuropea
en la capital o en una de las ciudades principales de una nación
europea neutral, que ejerza amplios poderes de acuerdo con los delegados permanentes en los distintos países. También indica que
mientras las Conferencias de La Haya y la oficina de la misma ciudad
estén ocupadas en establecer las relaciones legales de las naciones,
la oficina paneuropea y las conferencias paneuropeas lleven a la
práctica la ampliación y la reglamentación de las relaciones internacionales.
En el séptimo y último capítulo, el autor trata de "El pacifismo de
ayer y de mañana," asegurando que los pacifistas sostienen que las
guerras son inevitables mientras persista la anarquía internacional.
Ellos previeron la guerra actual. Dice también que el pacifismo no
ha dejado de influir en el pensamiento cientí:.fico y popular. El futuro,
dice, está en nuestras manos, correspondiéndonos determinar si será
una regresión a la barbarie o una era de reconstrucción.

51764-Bull. 3-lG-5

�ESCULTORES DE LAS
....
AMERICAS .. ..
'I

ABA de celebrarse en los Estados Unidos un certamen para
la erección de un monumento a Francis Scott Key, autor
de la letra del himno nacional del país mencionado . .Las
conmovedoras circunstancias que rodearon la composición
de dicho himno constituyen una anécdota clásica de la historia de los
Estados Unidos. Hace apenas dos años que en la ciudad de Baltiroore, donde ocurrieron los sucesos que inspiraron el himno, se celebró
con suntuosas festividades el primer centenario de la creación de la
bandera y de la escritura de esa melodía nacional. Durante el ataque
que en 1814 lanzaron los ingleses contra Baltimore, Key se dirigió a
borde de un buque británico con el objeto de obtener la libertad de
un amigo hecho prisionero. Esto ocurrió poco antes de que comenzara el bombardeo de la ciudad. En vez de regresar a tierra inmediatamente después de cumplida su misión, Key tuvo que permanecer
en el buque donde se le detuvo hasta que terminase el ataque. Desde
el lugar en donde se hallaba pudo contemplar, a pesar del humo y
las tinieblas que la envolvian, la bandera que flotaba en el Fuerte
McHenry. Durante. las 25 horas que estuvo detenido como prisionero, experimentó las mayores ansiedades mientras se cañoneaba el
fuerte. Al romper el alba y al desaparecer las nieblas y el humo,
Key pudo ver entusiasmado, suspendido ya el bombardeo, que la
bandera de las estrellas y de las franjas continuaba flotando en el
fuerte al favor de la brisa. Entonces sacó del bolsillo un pedazo
de papel y bajo la inspiración del momento escribió los versos que
han llegado a convertirse en precioso tesoro.
Con el objeto de conmemorar su memoria por medio de un monumento adecuado, que será erigido en el Parque del Fuerte McHenry
de Baltimore, el Congreso de los Estados Unidos ha votado la cantidad
de $70,000 y otra de $5,000 para los demás gastos que sean necesarios.
Al concurso abierto con tal objeto concurrieron 34 de los principales
escultores estadounidenses, habiendo premiado el jurado cuatro de
los modelos que le fueron sometidos. Otros dos modelos recibieron
menciones honorificas.

A.

342

LA APOTEOSIS DEL REY SAN LUIS.

De lM 1,500 obras ~e escultura que se exhibieron en la Exposición de Se.n Luis fué esta la dnica ue se
resedrvó con el ob¡eto de colocarla de modo permanente a la entrada del museo de aquella ciudad
un1 ense.

Jtado-

�q

e:,

.,,

o
¡;

o

o.

g

f
e.

oo

-

&gt;

...
~

!ol

t&gt;l
o-3

•

·~

';
¡¡:

'.:.

~
a·t,j

..

:11

~
&gt; f.

g" t;:;

5i.

t&gt;l

o.

....

();;
(O

o

~

.g"'
~·e. z
Es~
o.-, e::
'.:.z
tt;·

g

t&gt;J""

t-&lt;
c..,¡

o

"''"
~¡¡¡ zt&gt;l
go.

00

~

e::~

l=l¡.;
~!!!.

zt&gt;l
:a

. E' &gt;·
~ 00
" ~

¡g

~

l'=.

c5

&gt;,:j

!)'¡

~

o.
l'=.

z

~

~

•o

¿l

i!!;
~

=
..

;~·

'W

·='

FIGURA PRINCIPAL DEL MONUMENTO QUE SE LE LEVANTARÁ EN EL FUERTE MACHENRY DE BALTIMORE A
FRANCIS SCOTT KEY, AUTOR DEL HIMNO DE LOS ES'.rADOS UNIDOS.

El modelo presentado por Charles N. Nlehaus fué escogido por el jurado nombrado al efecto, hallándose consagrado actualmente el escultor a
la ejecución de la obra. El Congreso de los Estados Unidos mandó erogar para los gastos que ocasione monumento la cnntidad de
570,000. Créese que dicha obra quedará terminada dentro de tres a.tl.os.

�MISCELÁNEA.

349

El primer premio le fué adjudicado a Charles Henry Niehaus, de
Nueva York, a quien se le dió además el contrato para la erección de}
monumento en el sitio antes mencionado. La concepción del escultor
revela el mismo genio que se descubre en las numerosas obras con que
aquel ha embellecido varios edificios públicos, parques y jardines.
La nota dominante del monumento a que nos referimos es una figura
de tamaño colosal que simboliza a Francis Scott Key en el acto de
producir el himno nacional de los Estados Unidos. Su retrato en
relieve adorna la parte anterior del pedestal; las dos pirámidea
truncadas dispuestas a ambos lados de la estatua representan los
soldados y marinos de la época, en tanto que en el contorno del pedestal se registran en adecuados relieves los rasgos principales de la vida
de Scott Key.
El Sr. Niehaus es contado en el número de los primeros escultores
de los Estados Unidos. Nació en Cincinati, Ohio, e hizo sus estudios
en la escuela de dibujo de dicha ciudad, donde recibió el primer premio
en las clases de dibujo y de modelado. Esto le permitió trasladarse
a Munich con el fin de continuar sus estudios en la Academia Real de
dicha ciudad. Co~ el objeto de estudiar las esculturas antiguas, los
tesoros del período del Renacimiento y los vestigios del arte grecoromano, viajó por Italia, Francia e Inglaterra. A su regreso a la
ciudad nativa, el cual ocurrió en los días en que desapareció el Presidente Garfield, recibió el encargo de ejecutar dos estatuas del malogrado personaje, una de las cuales fué colocada en Cincinati y la otra
en la rotonda del Capitolio de Wáshington. Después de ejecutar
otros trabajos en los Estados Unidos, el escultor se dirigió a Italia, en
cuya capital abrió un estudio en el cual acometió serios estudios
artísticos. Las obras que entonces produjo le valieron grandes alabanzas y el nombramiento de miembro de la Sociedad Artística
Internacional de Roma.
Al regresar nuevamente a los Estados Unidos fijó su residencia en
Nueva York, donde ha permanecido desde 1885. De ese año a esta
parte son muchas las obras de escultura que ha producido. En la
Biblioteca del Congreso de la ciudad de Wáshington y en el grupo que
representan las principales figuras históricas, dos de las 16 estatuas
que lo constituyen son obra suya. Ellas son las de Moisés personificando la "Ley" y la de Gibbons, representando la "Historia.''
También posee la mencionada Biblioteca tres puertas de madera
tallada que fueron dibujadas por él.
En la rotonda del Capitolio de Wáshington se ven dos estatuas
suyas de Garfield y de AUen, las cuales fueron regaladas por los
Estados de Ohio y dos más que constituyen el donativo de otro de los
Estados de la Unión.
Existe en Wáshington un monumento notable por au belleza y
expresión, cual es el que le está dedicado a Hahnemann, fundador de

ESTATUA QUE OCUPA EL CENTRO DEL MONUMENTO DE HAHNEMANN EN WÁSHING·
TON, D. C.

El monumento fué erigido por los homeópatas al fundador de la escuela médica a que pertenecen. El
monumento consiste en un imponente hemiciclo de piedra convenientemente decorado. A ambos
lados del arco central aparecen esculpidas en relieve una serpiente y_ un tazón sfmbolos de Iasabidwia,
y una !Ampara y un libro, que simbolizan el estudio. En dos grandes bajoreileves de bronce dispuestos
a uno y otro lado del nicho ª,Parecen representados los cuatro grandes períodos de la vida de Hahnemann, a saber, el de sus vigiliM de estudiante, el de sus investigaciones químicas, el de su profesorado
universitario y el de su triunfo en los hospitales con su tratamiento de la fiebre tiloidea.

J

�EL PERFORADOR, FIGURA COLOSAL EN BRONCE DEL MONUMENTO DE DRAKE EN
TITUSVILLE, PENSIL VANIA.
EL RAEDOR.
Representa un gladiador griego que se sirve de una estrlgila o fB\lde~. Durante
su permanencia en Roma, el escultor ejecutó algunos trnba¡os mspirados en los
modelos de la antigüedad clásica. Aunque la mayor parte de ellos fueron
destruidos quedan tres de los mismos, siendo uno de ellos El Raedor. Esta
estatua le ha valido a su autor varios premios en diferentes exposiciones.

El Perforador es una de las poderosas concepciones de escultor. Representa una figura de admirables
mOsculos en el acto de dejar caer el martillo sobre el instrumento con que perfora la roca. Dicha figura
está llena de energla y vigor y personifica admirablemente el precursor de una industria, que fu6 lo que
se quiso expresar con la erección de este monumento.

�LA HISTORIA DEL ORO.
Dos de los grupos alegóricos del monumento escultórico que representa la Riqueza :Mineral. En el de la
Historia del Oro, consagrado a la mineralogía de los sólidos, una de las figuras que lo forman aparece
extrayendo el mmera~ en tanto que otra lo Tava en el río. El de la Historia de la Luz es deconcepción
piá&amp; sutil. En el se uestaca una figura alegórica femenina, el Genio de la Inspiración, que sostiene en
Jito. una antorcha. Una de las figuras masculinas hace taladros para extraer gas otra se halla al lado
~e u.na trípode, en tanto que una tercera estf. soplando vidrio.

SILENO,
Obra que se exhibe en el Museo de B1111alo, Estado de Nueva York.

�352

LA UNIÓN PAN AMERICAN A.

la medicina homeopática y que fué levantado en honor de aquél por
los homeópatas de los Estados Unidos. El modelo del monumento
fué hecho por el escultor Niehaus y escogido entre 42 que presentaron
varios escultores de los Estados Unidos y de Europa. La estatua de
Hahnemann es de bronce y ocupa la parte central de un hemiciclo de
piedra, a cuya b8.3e se asciende por una pequeña escalinata. El
estilo del monumento es griego y sus detalles annonizan con la concepción general del mismo. Entre las obras del escultor se cuentan
vanas estatuas de Lincoln.
El monumento que en la ciudad de Titusville, Estado de Pensilvania, le ha sido levantado a la memoria del Coronel Edwin L.
Drake, quien en 1859 perforó el primer pozo de petróleo en el Estado
de referencia, es otro ejemplo del talento y de las concepciones
artísticas de Niehaus. El núcleo de dicha obra está constituído
por un templo griego con cuatro columnas jónicas al cual le da
acceso una pequeña escalinata. En la nave del templo se levanta
la figura colosal en bronce que representa el hombre que perfora las
rocas. Las figuras que aparecen en las dos alas del templo simbolizan
el Recuerdo y el Dolor. Las alas están divididas en seis tableros en
cada uno de los cuales aparece una inscripción que refiere en parte la
vida y merecimientos de Drake. En el monumento no aparece ninguna figura que represente a Drake, pues sólo se ha tratado de evocar
con el la labor del personaje por medio de figuras artísticas suges- ·
tivas antes que por alguna personificación del mismo.
El escultor exhibió en la Exposición de Bú:ffalo dos de los grandes
grupos que forman la Fuente de la Naturaleza, con la cual ha querido
representar las Riquezas Minerales. Uno de dichos grupos es la
evocación de la Historia del Oro, en tanto que el otro es un símbolo
de la Historia de la Luz. En la Historia del Oro se ve al Genio de
las Probabilidades recordándole al mundo las ocasiones que se le
presentan; en tanto que en el de la Historia de la Luz aparece el Genio
de la Inspiración llevando una antorcha prendida con la cual señala
la fuente del saber.
Entre las demás obras de Niehaus se cuentan algunas creaciones
lústóricas que le han sugerido la vida de Jorge W áshington, estatuas
de personajes griegos, dibujos para puertas y tímpanos y diversas
labores ornamentales para la Iglesia de la Trinidad y la Corte de
Apelación de Nueva York y para otros edificios públicos.

LOS PARQUES NACIONAJ.JES
DE LOS ESTADOS UNIDOS
YELLOWSTONE.
ación que se halla a la cabeza del mundo en lo que respecta
a la actividad febril de los negocios necesita de sitios de
[
recreo tanto como de talleres, por lo que el Gobierno de los
Estados Unidos les está suministrando a los habitantes del
país lugares de esa clase que quizás no tienen rival en el mundo.
Así como las ciudades se dan cuenta de la conveniencia y de la necesidad de poseer lugares abiertos para los niños, asimismo y guiada
por fines más amplios, la nación ha estado sustrayendo de su dominio
algunos sitios majestuosos y bellos para que sean objeto de solaz.
En once de los Estados del oeste han sido sustraídos a la explotación privada y a la edificación grandes extensiones de terreno cuya
superficie varía entre centenares y millones de acres que por efecto
de leyes emanadas del Congreso se han convertido en parques destinados al provecho y solaz de las gentes. En esos sitios puede el
hombre descubrir panoramas y fenómenos que por su majestad y
grandeza son dignos de admiración constante. La revelación de la
maravillosa e:x1stencia de tan hermosas regiones les fué suministrada
a muchas personas el año último, en que millares de turistas que no
pudieron emprender su acostumbrada peregrinación a Europa se dirigieron a través del continente a la costa del Pacifico donde para esa
época constituían un incentivo las exposiciones que en aquella región
se hallaban abiertas. Encantados como estaban en la belleza de los
Alpes y del Rin y en la delicada lozanía de los valles de Francia, los
turistas mencionados sintiéronse extrañamente sorprendidos cuando
se dieron cuenta de que podían disfrutar de igual si no de mayor
satisfacción al contemplar las montañas, los ríos y los valles que el
Gobierno había reservado para ellos y para todos los demás.
De los parques nacionales de los Estados Unidos, el de Y ellowstone
es el más grande y el más notable. Tiene una superficie arbolada de
más de dos millones de acres, que en su mayor parte pertenecen al
Estado Wyoming, hallándose en los de Montana y de Idaho el resto
de los terrenos que lo constituyen. Uno de sus principales encantos
son sus surtidores, cuyo número es allí más grande que en todo el
mundo. Sus innumerables fuentes termales arrojan constantemente
columnas de vapor de agua que van a confundirse con las nubes.
En el parque se ven muchos ríos de rápida corriente y lagos de extensión considerable; sus elevadas y abundosas cataratas aumentan la
353

�UNA SECCIÓN DE LOS GIGANTESCOS SURTIDORES DEL PARQUE DE YELLOWSTONE.

2,

Estos "volcanes de agua" constituyen el grupo más importante de los millares quebay en et parque. Empiezan en ta Montatla de las Terrazas
y desciendrn por sus faldas, en un área de millas cuadradas, cubierta en su mayor parte de yacimientos calcáreos que semejan cascadas
heladas.

GRUPO DE FUENTES TERMALES DEL YELLOWSTONE.

Et parque tiene como 61000 manantiales y fuentes termales, al parecer insondables, entre los que no existe relación alguna, pues tienen diferentes
niveles, color, composic16n y temperatura, la que vartd entre 53º por 56º C.

�MISCELÁNEA.

o

'O

-~.
&lt;J(O

.g 3

..º...-..

P."'

...,

~'O

"'~
411'4

r.i
z "''°
o ""º
8."'
E-&lt;
en
l&gt; 'O
"'
¡¡: &lt;la,"'
"'+&gt;
o
"'&lt;!
,..:¡
A·"'"'
g.
&gt;
.!:!

,..:¡
i:xi

l&gt;A

&gt;&lt;

,..:¡ &lt;!&lt;O
i:xi .o ..

"'"

=="'
i:¡"8
.,"'"'

A

en

i:xi
,..:¡ =8
:::
lll .o o

...
¿¡'5
&lt;
E-&lt;
!:l&lt;i

o 8:::
z
en "'"'
·&lt;
;:;¡ ~.Q
§"'
en "'g
i:xi

gs

"'"
&amp;~

~

o

[;'l~
so

A
.....
E-&lt;
~

'O

·-'O

p
en ~2
en 1&gt;,tí,
o
H ~-;

"'"'

Aa,

A

"'"

o

-

i:xi

ª"
g¡'8
zp :! t
i::i .,

P, •

a"

= "'O'
H.
i:xi 85

.....
r,a,

"'""

'O:¡:;

o..., º3
i:xi

.....

&gt;

,..:¡
~

~fl)

i~
~ ..:

ªº
i~

!lo

=!:
tí o

"""'
"'~{2""
O'

'"A

~:::
¡_;"i

357

belleza de los paisajes, en tanto que la gr an cantidad de peces que
encierran sus aguas hacen que el parque se convierta en delicia del
hombre de sport. Los anchos y pedregosos cañones, los tupidos bosques, los innumerables animales salvajes y las bandadas de aves, se
juntan para hacer de él el más hermoso sitio de recreo, la escuela
ideal de verano para el estudio de la naturaleza.
La primera visión de los lagos que forman los surtidores suministra
sensaciones que nunca se olvidan, adquiriendo el observador dotado
de imaginación emociones que no había experimentado antes. En el
gran lago del lado del oeste existen más de cuarenta surtidores hasta
los cuales es posible acercarse. Algunos de ellos lanzan sus chorros
de agua en determinados espacios de segundos o de minutos, en
tanto que otros lo hacen a intervalos de horas o de días y unos cuantos
a irregulares intervalos de semanas. Toda la región bulle, silba y
genera vapor de agua. Los chorros de agua alcanzan una altura que
varía entre algunos pies y 250. Pero aun en los momentos en que
los surtidores no están en actividad, los lagos ofrecen vistas de fantástica y singular belleza. De incontables respiraderos surgen nubes
de vapor, los delgados ~roncos de los árboles, anonadados por el agua
caliente y con una capa de r esplendeciente blancura, se yerguen
como espectros en derredor de las orillas de los lagos, viéndose a cada
paso lagunas esmeraldinas o pozos de lindas coloraciones que cont rastan abiertamente con la blanca piedra que constituye el suelo.
El surtidor Constante lanza graciosos chorros de agua a una altura
de cerca de 20 pies a intervalos de un minuto, mientras que el Gigante
se derrama cada siete días. Es sin embargo el llamado el Viejo
Fiel el más irregular en su funcionamiento. En .los 40 años que
hace desde que se le conoce no ha dejado de lanzar una columna de
agua cada 65 minutos.
A 4 millas de la entrada norte del parque se encuentra la terraza
de la fuente termal llamada Mamut, la cual ha ido fomándose con los
travestinos que precipitan los manantiales calientes. Vistas desde
abajo, las resplandescientes terrazas semejan montones de hielo o
nieve. En algunos puntos, la cuesta es empinada y en otros la
bajada se halla interrumpida por una serie de terrazas de diferente
altura, cuyos frentes presentan el aspecto de un tablero.
Imponentes como son desde abajo las terrazas, la vista que se
obtiene de lo alto de las mismas es todavía más variada y hermosa.
Hacia el este se encuentra la falda del Monte Evarts; al noroeste, la
cumbre del Electric Peak aparece como un sentinela en el extremo
del parque, en tanto que allá abajo se descubren las lagunas de colores
brillantes formadas por las fuentes.
Las grandes cascadas y el gran cañón del Río Yellowstone ofrecen
una variedad de esculturas roqueñas coloreadas que difícilmente se
51764-Bull. 3-16--6

�Propiedad de J. E. Hayn""· SI. P&amp;lll.

EL CAÑÓN DEL YELLOWSTONE.

Desde el sitio llamado de la Inspiración y a unos mil pies de profundidad en 11nea vertical, el observador alcanza a ver en el r!o cubierto_ de espumas un glorioso caleidoscopio de color.

�Propiedad do H. E. Ra.yn~. St. Paul.

EL LAGO DEL SURTIDOR NORRIS EN YELLOWSTONE.

Se halla a 20 millas de las fuent es termales del Mamut y a una altura de corca de 7,500 pies. E l fondo del lago so cubre frecuentemente de algas do diforontEl'l colores que florecen sobro la superficie del
agua caliente.

L .

LA GRAN CASCADA DEL YELLOWSTONE,

Este precioso salto de agua es tan notable, aunque no tan elevado como la famosa Cascada del Yosemite; se precipita desde una a ltura de 360 pies
sobre el abismo del Gran Desfiladero.

•

�MISCELÁNEA.

363

consiguen en otra parte. Desde el sitio llamado de la Inspiración y
a unos .1,000 pies de profundidad en línea vertical, el observador
alcanza a ver en el río cubierto de espumas un glorioso caleidoscopio.
Las empinadas paredes han sido labradas po.r las heladas y por el
desgaste ocasionado por la acción del tiempo. A veces aparecen
en líneas rectas que forman multitud de ángulos, de cuyos puntos
salientes arrancan prominencias roqueñas. A veces aparecen labradas en las paredes de los farallones. Por todas partes, las agujas de
piedra se yerguen perpendicularmente como si fuesen grupos de
espirales góticas. Todo el conjunto aparece lleno de listas, de
manchas y de estratas de diversos colores y matices, desde el anaranjado más oscuro hasta el limón más suave, desde el oscuro carmesí
y los tonos apizarrados hasta el rosa más pálido, desde el negro y
las combinaciones grises hasta el blanco más puro. En sus "American Notes," Kipling describe esta vista de la manera siguiente:
Es un revuelto oleaje de colores, formado por amplias capas de carmín, esmeralda,
robalto, ocre, ambar, miel salpicada de vino de Oporto, blanco de nieve, vermellón,
anaranjado y gris perla. Los paredones no son enhiestos; pero los siglos, el agua y el
viento han labrado en ellos monstruosas cabezas de reyes, de jefes muertos, de hombres
y mujeres de otras edades. El Río Yellowstone arrastra su delgado hilo de agua de un
color de jade verde muy abajo, desde donde no llega hasta nosotros rumor alguno. El
cañón ardía como Troya y continuará ardiendo perpetuamente, pudiéndosele dar
gracias al cielo de que ni la pluma ni el pincel puedan reproducir fielmente su
€splendor:

r

• E

srr:r ·

ne:, ee 11,

2

d

·I

Propiedad de S. N. Luk.

LA PROHIBICIÓN DE CAZARLOS

NIM.ALES DE YELLOWSTONE SE DOMESTIQUEN

~\Vlifffll~f ~iMR DEL HOMBRE.

das del parque colocan grandes cantidades de heno en lugares aproEn invierno, cuando las capas de niev;¡!fO:~i:a.~Ofof:i~imales se reunen para comérselo.

Como coto de animales, el parque es igualmente notable. Desde
su creación en 1872 la caza se ha prohibido terminantemente en él,
de modo que gran número de antes, de osos, de ciervos de distintas
clases, de antílopes, de bisontes, de alces y de carneros de grandes
cuernos recorren sus llanos y montañas. En el parque hay unos
30,000 antes, y aun cuando los antílopes se han acabado en otros
lugares, aquí son abundantes. Desde hace mucho, todos estos
animales han dejado de temerle al hombre, como le ocurre a los
animales salvajes. Para ver realmente estos animales en gran
número y en sus guaridas naturales es menester internarse por un
momento en la soberbia espesura del parque. Como no se les caza ni
persigue, estos animales son tan mansos como las aves canoras
aprisionadas en una jaula. Allí vemos a los osos atravesar lentamente los senderos y manadas de ciervos alzar sus cabezas llenas de
astas por entre la maleza con el fin de observar al caminante.
Célebre como es por sus maravillosos panoramas y por los animales
que encierra, Yellowstone es igualmente notable por sus espléndidos
-ríos y su abundante pesca. Dentro de sus linderos nacen tres
-raudales, en los cuales abundan mucho las truchas de clase superior.
Además de los ríos, los lagos, sobre todo los pequeños, encierran
muchas variedades de peces. El Departamento del Interior de los
Estados Unidos, que es el que corre con la administración de los

�Propiedad de S. N. Luk.

TREINTA MIL ANTES RECORREN ESTAS SAGRADAS SOLEDADES.

Propiedad S. N. Luk.

LOS TERRENOS DEL PARQUE DE YELLÓWSTONE SE HAN CONVERTIDO EN MORADA NATURAL DE
LOS CARNEROS DE MONTAÑA DE GRANDES CUERNOS

Propiedad de Gifford.

PELÍCANOS RECIÉN NACIDOS EN LA ISLA DE LOS PELÍCANOS DEL LAGO DE YELLOWSTONE.
Los pel1canos de Yellowstone son muy grandes y de plumas muy blancas. Constituyen uno de los encantos del parque.

�Foto,uaffa do Edwnrd S. Curtia.

F.xisten en este 1ugar dos clases de blUalos que prosperan rápidamente.

REBA:i;tos DE BÚFALOS EN YELLOWSTONE.

Los búfalos salvajes proceden de unos cuantos búfalos mansos que se escaparon de los corralel' para irse a refugiar en la..~ llanuras
situadas en la parte oriental del parque.

·~

Fotoeraíla del Gco(traphicMaeazine, sacada wr Hnynee.

OSO PARDO DEL PARQUE DE YELLOWS'l'ONE.

Al ig ual de los demás animales silvestres del parque. el oso h a dejado de termerle a l hombre. En efecto, estos animales recorren el parque, olvidados casi de la presencia de la gente.

�368

LA UNIÓN PANAMERICANA.

parques nacionales, está haciendo los mayores esfuerzos para popularizar estos sitios como lugares de recreo y solaz. Las entradas de
Yellowstone se comunican con tres líneas férreas, habiéndose construído cinco hoteles en puntos convenientes por las vistas que
ofrecen y una docena de campamentos públicos. El turista puede
ver en cinco días las maravillas de Yellowstone; mas para gozar de
todo lo que encierra es mejor dos ·semanas, en tanto que un mes
constituye una temporada ideal.

LA CAPACIDAD PARA LA
,, ,,
,,
,.
,, .
,,
,,
,,
,,
MÚSICA
,, ,.
N el número de julio de The J ournal of Heredity de Wáshington,
D. C., corre publicado un interesante artículo de la Sra. Evelyn
F. Copp, competente profesora de música de Brookline,
Massachusetts. En el artículo de referencia, la autora considera la opinión de aquellos investigadores de la herencia para
quienes el don de la música es una facultad innata, hereditaria, que
rara vez se descubre en las personas de mediano desarrollo mental
y artístico. La taoría de que los músicos nacen y no se hacen
debe modificarse considerablemente según la Sra. Copp, quien se
expresa de este modo en el particular:

E

No me propongo derivar de estos hechos la conclusión de que la capacidad musical
no es una cuestión de herencia. Creo que es así; pero que todos poseen esa herencia.
Veinte años de enseñanza me llevan a creer que, aun cuando los grandes genios continúan siendo esporádicos y extraños, la verdadera capacidad para la música es mucho
más común de lo que se supone. El genio, como el crimen, no puede permanecer
oculto. No puede suprimirse por el medio; pero el talento, que a menudo es oscurecido,
puooe descubrirse y ser perfeccionado considerablemente. En efecto, parece que la
música, del mismo modo que la poesía, puede constituir un talento originario; que
así como todos los niños nacen poetas, pueden también nacer músicos y que como
verosimilmente el 99 por ci:into de la humanidad pierde toda capacidad para la poesía
durante el período de la primera infancia en razón de las condiciones artificiales de la
vida del niño moderno, asimismo pierde la gran mayoría de los niños su natural capacidad para la música por falta de la educación del oído y de la mente durante el
período en que son más impresionables. La educaeión debe venir en auxilio de la
herencia con el fin de asegurar y desarrollar los dones naturales del hombre.
Todos nacemos con oídos, los cuales se forman por medio de la audición, de la
misma manera que el ojo se forma por la vista. Con todo, son susceptibles de oir más
y mejor de lo que acostumbran. Por todas partes los llevamos; pero en realidad les
prestamos escasísima atenc ión. Dejamos que nuestros niños hablen descuidada e
incorrectamente sin que paremos mientes en ello. Dejamos el buen hablar y el
cantar bien para los oradores y los músicos de profesión, lo que es tan errado como si
se les dejase el ver bien a los poetas y artistas de profesión. Apenas comenzamos a

�370

.U

UNIÓN PANAMERICANA.

darnos cuenta de lo que es capaz el oído normal, como por ejemplo, en la capacidad
para reconocer y designar los tonos musicales. El público en general se ha acostumbrado a mirar esta habilidad como un don perteneciente por modo exclusivo al
genio y del dominio particular de los grandes músicos. El que entre a un cuarto en
donde está cantando o tocando un músico y pueda decir: "está dando el do agudo o el
sí de los barítonos," ha sido mirado hasta ahora como un prodigio. Esto no es en modo
alguno es.;}Ilcialmente cierto, pues esta facultad pueden adquirirla mediante un
aprendizaje adecuado 80 de entre 100 niños normales. Niños a quienes se ha creído
desprovistos de cápacidad musical y de los cuales eran alguuos algo sordos, han podido
llegar a dar el do mayor cada vez que se les pedía y a reconocerlo cuando lo oían cantar
después de dos meses de aprendizaje, familiarizándose igualmente con los demás
tonos. * * *
Esto indica claramente que el talento musical es mucho más abundante de lo que
se ha creído y que los casos citados de la apariFión de sorprendente capacidad en
niños cuyos padres no eran músicos, pueden servir de prueba de la herencia de las
facultades latentes. Naturalmente, hay niños· que no llegan prontamente como
otros a reconocer y a designar los tonos. También los hay que no aprenden tan fácilmente como otros a escribir español o inglés al dictado; maa, ¿será esto una razón
para que les permitamos abandonar el estudio de la lengua y para decirles que no es
posible enseñarlos? A los 10 6 12 años de edad cualquier niño normal puede aprender
a escribir correctamente al dictado 500 ó más palabras. Ahora bien, las teclas todas
del piano no son sino 88. En circunstancias adecuadas y libre la mente de la idea de
que la lectura de la música y el conocimiento de los tonos son cosaa difíciles que requieren un don especial, cualquier niño puede ver mentalmente el signo correspondiente a determinado sonido, de la misma manera que ve las palabras que se le dictan
en español o en inglés.
La adquisición de una educación musical es o debe ser relativamente fácil, no sólo
en razón de lo pequeño del vocabulario musical, que como hemos dicho no se compone
sino de 88 sonidos, sino por causa de la universalidad de sus signos. El sistema actual
de notación musical, aun cuando quizás no es perfecto, posée la ventaja de que es el
mismo en todo el mundo civilizado; de modo que aun cuando uno lo aprenda en los
Estados Unidos, los pensamientos musicales de Francia, de España, de Alemania,
de Italia o de Rusia les son igualmente accesibles. El niño aprende a leer bien y
fácilmente el inglés durante los seis primeros años de su vida escolar, esto es, de los
seis a los doce años, y de la misma manera y con la misma facilidad puede aprender
a leer bien y de corrido el lenguaje universal de la música. * * *
De consiguiente, el motivo para aprender la notación musical no debe ser sino el
de libertar al niño ofreciéndole el medio de expresar sus ideas en el papel y el placer
de leer fácil y alegremente los pensamientos de los demás, Los medios empleados
para alcanzar este resultado son muy importantes. Ellos deben cultivar en lo posible
todos los sentidos del niño. Si pudiese llegar a sentir los símbolos de la misma manera
que los ve; si pudiese verlos en forma grande y tangible, podría entonces, valiéndose
de su tacto y de su vista, colocar los símbolos de este o de.aquel modo y ver luego en el
piano lo que expresan al ser tocados los símbolos que ha arreglado.
Démosles, pues, a los niños notas de gran tamaño para que juegen con ellaa y un
pentagrama que pueda descomponerse a fin de que se familiarice con él y puede luego
reconstituirlo. Hemos inventado infinidad de juegos que despiertan alegremente
muchaa facultades de la mente, cuya ausencia inhabilitó en lo pasado a muchos niños
para la música; juegos que educan la facultad de pensar serena, coherente y prontamente en presencia de los demás; juegos que requieren rapidez de pensamiento y
de acción y que fomentan el desprendimiento, la generosidad y equilibran lo mental,
lo emocional y lo técnico. * * *
Si consideramos la música como una lengua, no tanto del inte.l~to como de esa
parte más bella, elevada y espiritual nuestra, lengua que nuestra altna necesita, y si

�372

LA UNIÓN PANAMERICANA.

entonces pensamos en todas las cosas sensibles que hacemos para adquirir otras lenguas
y empleamos esas mismas cosas en adquirir el lenguaje musical, podríamos efectuar

interesantes descubrimientos. Cuando un niño de cinco años habla una lengua es
porque ha tenido ideas que necesita expresar. Cuando se trata de m(1sica lo primero
es dejar que el niño sienta su propia música, que hable su propia música, antes de que .
se le enseñe a copiarla. No puede llegar a ser un pensador independiente si primeramente sólo se hace da él un copista. El arte de improvisar y de modular en música
es equivalente en materia-de lenguas a la facultad de poder expresar el sentido que
contiene un párrafo escrito en prosa o en verso. Es como si se tomasen seis adjetivos,
tres sustantivos, dos verbos y tres preposiciones para hacer una frase. Estos rudimentarios ejercicios de lenguaje procuran mayor o menor libertad en el arte de expresar ideas cuando al cabo se tiene alguna idea que expr.:isar. No se nos ocurre decir
en un principio que carece de toda utilidad para el niño el que se le dedique a estos
ejercicios lingüísticos en razón de que no será nunca escritor. La misma actitud
debería observarse precisamente con resp~to a la música, caso de que se le parmita
hacernos el bien que 1e es dable. Cuando tomamos una idea de un poema o de un
ensayo y la expresamos con nuestras palabras nos damos a improvisar valiéndonos
de las palabras. ¿Llegaremos algún día a hacer esto mismo en música?

*

*

*

*

*

*

*

Todo ser humano siente alguna vez · la necesidad de la música;
pero lo que necesita, no es el sustituto artificial que ha usurpado la
cosa verdadera. La música es para cada cual lo que este sea capaz
de oir, de sentir y de comprender. De consiguiente, cuando uno se
acerca al piano y ejecuta una sonata de Beethoven que no siente ni
analiza ni oye mentalmente, remeda en música al loro, lo cual es
aceptar indebidamente lo falso por lo real, cosa que no nos lleva a
ninguna parte. El hombre no es la suma total de sus palabras sino
de sus sentimientos, correspondiéndonos el no seguir copiando palabras, palabras y palabras en música a fin de poder comenzar a pensar
y a darle expresión a lo que sentimos.

EL DESARROLLO DE LAS
FOTOGRAFÍAS EN PLENA

LUZ

""

..
""

"

"'

Atención de Ja reviata Outinc.

PANORAMA DE LA NATURALEZA QUE LES SUMINISTRA BUENOS .ASUNTOS A LOS AFICIONADOS A LA FOTOGRAFÍA.

ONSTANTEMENTE se están haciendo inventos con el objeto
de facilitar el trabajo de los aficionados a la fotografía y con el
de estimular su interés en las diversas operaciones que ejecuta
desde el instante en que oprimen el botón del aparato fotográfico hasta aquella en que terminan de un todo la fotografía. Todos
recuerdan al aficionado provisto de un aparato que sale a sacar fotografías de las gentes, de los paisajes, de los objetos o de los espectá-

C

Los efectos de las aguas de~los ños se obtienen mejor desde una canoa, caso en que se requiere buen soporte para
el aparato.

\

�Atención de la revista Outina,

LAS EXPEDICIONES EN CANOA LES SUMINISTRAN A LOS AFICIONADOS A LA FOTOGRAFIA
INEFABLES PLACERES.

La canoa seguirá el curso de los rlos y el aparato fotográfico recogerá las impresiones de los tripulantes de aquella.
Todo el proceso que requiere una !otogra!ia desde que se enfoca hasta que se imprime puede realizarse actualmente a plena luz; de modo que los que toman parte en el paseo pueden regresar a sus casas con los productos
que les produjo la persecución que hicieron de los paisajes.
Atención de la reviataOutina:.

RINCÓN PINTORESCO DE UN RÍO.

Una de las condiciones primordiales para tener éxito en este arte consiste en determinar de antemano las vistas
que se van a sacar. bien as! como en procurarse con diligencia buenos asuntos para lo adelante. ¿ Qué lugar
mejor para desarrollar las fotogra!las que el sitio mismo en donde fueron sacadas?

�376

LA UNIÓN PANAMERICANA.

culos y que luego ocurre al fotógrafo profesional para que le desarrolle
e imprima sus placas. No contento con sólo oprimir el botón, aquél
arregla una pequeña cámara oscura, donde a las inciertas claridades
de la luz roja, contempla la gradual aparición de la imagen desarrollada en la placa. ¡Cuánto se complace el aficionado en desarrollar
por sí mismo sus placas y en fijarlas e imprimirlas! Todo eso constituye parte de la afición al arte, fuera de que de ese modo adquiere aquél la satisfacción de poder decir que todo lo ha hecho por
sí mismo, lo que aumenta su entusiasmo e interés.
Pero sucede que acaba de ponerse en el mercado otro invento que
saca al aficionado de su pequeña y mal ventilada cámara oscura y le
permite hacer todo su trabajo al aire libre, a plena luz y en condiciones
las más agradables. Algunos han calificado este método de "fotografía a la luz del día," la cual es sumamente agradable. En un~
palabra, trátase de un simple aparto perfeccionado que permite sacar
las placas del rollo y hacerlas pasar a un compartimiento en donde se
desarrollan a plena luz. Esta combinación de placas y de mecanismo
para desarrollarlas permite cargar la cámara y desarrollar los negativos a la luz del día, en cualquier hora, al aire libre y en el propio
lugar en que las placas fueron impresionadas por los objetos que
reproducen.
El aficionado que disponga de este invento puede emprender actualmente en bote grandes expediciones fotográficas. Los mecanismos de que se trata son livianos y resistentes, las soluciones para
desarrollar, fijar y lavar las placas están ya preparadas, ocupando
escaso lugar el equipo. Así, mientras el aficionado empuja el bote
con los remos a lo largo de sinuosos ríos, se sentirá tentado a emplear
el aparato fotográfico a gigantescos árboles que graciosamente se
inclinan sobre la corriente, a los rebaños que pastan en las vegas o
que vienen a apagar su sed a orillas del río, a soberbias puestas de
sol o a sorprendentes cascadas.
Pero el hecho en que estriba el verdadero goce de semejantes
expediciones se encuentra en que después de una hora empleada en
sacar fotografías, el remador desembolsa los escasos instrumentos que
necesita para proceder a la siguiente operación de· desarrollar y de
fijar sus negativos. Es entonces cuando llega a comprender el éxito
que ha obtenido y a gozar de su paseo.
_
Este adelanto en materia de fotografía indica que más .que nunca
el aficionado debe. estudiar lo concerniente al tiempo que debe dársele
a la exposición; pero el ·secreto para hacer buenas fotografías con los
nuevos mecanismos antes mencionados, consiste, no en alterar la
fuerza del revelador de acuerdo con cada exposición que se haga, sino
más bien en procurar que cada exposición sea aproximadamente
correcta, a fin de que la revelación mecánica ejecute lo demás.

INVENTOS RECIENTES
(1)_ Una autoridad en materia de submarinos en los Estados Unid .
ha diseñado un apara t o hidrográfico muy mgemoso
.
.
para explorar o:s
el
fondo del mar y de~~minar los !ugares donde hay peligros y obstáculos para la _navegac1on. El dISeño comprende dos submarinos de
forma especial, ~ada uno de los cuales está conectado a un buque
común P.ºr medio de ~ tubo de largo suficiente que permite hacer
·
exploraciones. hasta 75 pies de profundidad . Los submanuos
se muev:en por medio de ruedas impulsadas por un motor. Estos botes contienen unos compartimientos por entre los cuales se logra el acceso a
otros de do~de se puede bucear. Por una puerta corrediza pueden
los buzos salir o entrar a la embarcación con el fin de explorar el fondo
del mar. Un aparato especial marca en unos rollos de papel que hay
en el fondo de la ~mba_rcación la clase de fondo por donde pasan las
ruedas. Los funcionarios del barco de arriba pueden comunicarse por
teléfono c~n los que van en el de abajo. Con este ingenioso aparato se
espera meJorar lo más posible el mapa que detalla las condiciones del
fondo del mar.
(2) Siempre se ha de?1cado considerable atención al mejoramiento
de las exca~adoras de tierra, pues el pedido de máquinas de esta clase
~ tan _considerable en !os Estados Unidos que los cerebros de mayor
mvent1va se han dedicado a mejorar los modelos existentes. El
r~bado. representa una excavadora que camina, que es uno de los
ult1mos mventos en la materia. Las líneas blancas que se ven en el
centro. del grabado indican la manera como funciona la parte del
mecanismo, ~ue no se ve por fuera. Muchas máquinas de esta clase
se _mueven sm ruedas, pero no funcionan donde no se ha preparado
cuidadosamente el terreno. Cuando funciona, esta máquina descansa
~obre dos ~lataformas; pero cuando hay que moverla se eleva una de
estas, haciendosele avanzar por medio del movimiento de un álabe
en tanto q?e la otra se mueve en igual forma de modo que el aparato
avanza prnnero sobre un pie y luego sobre el otro, de lo que ha derivado su nomb_re. Su método de movilización ha tenido tanto éxito
que puede decirse que muchas de las excavadoras caminan en verdad
de un punto a _otro donde tienen que hacer el trabajo de excavación.
(3). Los fabn~ant~ de automóviles le llaman siempre la atención a
::;US clientes hacia la importancia de inflar los neumáticos h t
t
l
·, d b'
as a que
~ngan a pres10n e ida: ,rues si esto se descuida se disminuye cons1de~~bleme~te su durac10n. Con la idea de suministrar aire bajo
pres10n en diversos lugares de una ciudad, una compañía ha puesto
a la venta un motorcito eléctrico y compresor de aire combinado que
N

51764-Bull. 3-16---8

377

�MISCELÁNEA.

379

pesa sólo 13 libras y puede -equiparse de modo de usarlo sobre cualquiera clase de corriente bien sea alternada o directa. Muchas
agencias de automóviles suministran esta comodidad a sus clientes
y tienen un empleado especial encargado de vigilar los neumáticos
de los automóviles y de llamarles la atención a los dueños hacia I

necesidad·de-infiaclos·debirlrunente&gt;. , Este- servicio1-es gratuito·.
(4) Lanaturale2iaha diseñadó el ojo humano, de modo que·los rayos
luminicos que le entran enfoquen por medio del aire. Los buzos y
nadadores encuentran que cuando tiene los ojos en el agua, los objetos
son vagos debido a que los rayos que penetran en los ojos no se refractan debidamente. Para evitar esto una casa ha fabricado unos
anteojos para usar en el agua, los cuales están provistos de grandes
lentes huecas cuyas paredes exteriores son planas y las interiores
cóncavas de la misma curvatura de la córnea del ojo y entre las cuales
hay cámaras de aire comprimido. Con la ayuda de estos lentes el buzo
puede ver claramente. Los anteojos están provistos de aros neumáticos de caucho _que se ajustan fuertemente alrededor del ojo,
dejando un espacio entre el ojo y los lentes, el cual se llena de agua
fresca.
(5) Nuevo tipo de excavadora que sirve especialmente para la
excavación de trincheras. Es movido por un motor de gasolina y
se halla provisto de ruedas dentadas. El cilindro del ·centro tiene
una serie de cangilones que puede subirse o bajarse a voluntad a
medida que profundiza la excavación. Esta máquina hace en 1O
horas el trabajo de 200 hombres.
(6) El juego de golfo ha alcanzado tanta popularidad en los Estados Unidos que actualmente se juega en casi todos los Estados de
la Unión, alcanzando un total sorprendente el número de personas
que se dedican a esta clase de ejercicio. Se ha descubierto que la
fuerza especial que se ejerce sobre la parte exterior del pie que sostiene el mayor peso cuando se le va a dar el golpe a la bola, ha desarrollado una nueva clase de enfermedad del pie, pero al mismo tiempo
se ha descubierto que puede remediarse en su mayor parte, pues se
ha inventado un aparato que marca la tensión que se hace con los
pies durante todo el movimiento que se realiza para darle el golpe a la
bola, lo que le indica al jugador la postura que debe adoptar para
reducir la tensión y evitar sus mayores consecuencias.
(7) Una casa norteamericana fabricante de barriles ha descubierto
que por medio de una armazón especial que se coloca en los vagones
automóviles se pueden transportar a un tiempo 385 barriles vacíos.
Dicha casa ha comprado varios equipos de esta clase y está entregando
su producto a los clientes que viven a grandes distancias de la fábrica,
evitando con esto el gasto de transporte ferroviario y la demora
en la entrega. Con este sistema, un vagón puede contener 135 barriles
más que los que carga un vagón ordinario.

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

380

(8) Los dueños de la gran flota de buque~ que navegan ~n los
grandes lagos del interior de los Estado~ Umdos y el Canada han
descubierto que un salvavidas muy sencillo que han pues~o en uso
ha llegado a ser más usado entre los marin~s que los cmturones
salvavidas que se usaban anteriormente. El mvento es un t~blero
salvavidas hecho de tablones de 2 pulgadas d~ espesor, 3 p~es de
ancho y 7 pies de largo, sobre los cuales hay vanas cuerdas estiradas
a lo largo de los mismos. La persona que se agarre de _un extremo
de la tabla puede mantenerse fácilmente a flote y darle unpulso con
h
1 d d'
los pies.
(9) En los últimos años se han inventa~o mue os, a~zue os e iversos tipos y clases, pero ninguno ha temdo tanto exito como el que
representa el grabado. La cuerda tiene tres anzuelos, uno en que se
pone la carnada y dos de resorte que se ajustan a un casquete de
1
madera. El tirón que da el pez al morder la carnada hace sotar
los anzuelos de resorte, los cuales bajan y lo agarran fuertemen~.
El inventor dice que ningún pez agarrado de ~sta manera pue e
escaparse.
d 1M
(10) Uno de los viajeros y exploradores más reputados e
useo
Americano de Historia Natural, ha mejorado un nuevo modelo de
aparato para sacar vistas cinematográficas que representa un adelanto
con relación a todos los que se han puesto en uso b~ta la fec~a. Está
construído de manera de facilitar al operador baJO todas circunstancias el poder tomar la vista en el menor tiempo, pues p~ede m~ntarse
.
y hacerse f unc10nar
en 30 segundos.' puede hacerse. girar horizonta
al . 1
o verticalmente; y puede sacar vist~s panorámicas .a cu qui~r
'd d Está provisto de una especie de estereoscopw por medio
.
ndo El
veloci a .
del cual puede el operador ir viendo la~ vistas que va saca
. d 1
peso del aparato se ha reducido a 30 libras. Lo~ exploradores e
useo ue andan en busca de fotografías de anunales de caza en
!frica otros países del mundo han vista que los aparatos de fotr
rafía que se han usado hasta ahora dejan mucho que desear, e
gmo do que puede decirse que este nuevo modelo
. del
. es resultado
,,
dicho a uel de que "la necesidad es la madre del mvento..
.
(11)
Gobierno de los Estados Unidos ha votado V:ªn~s millones
de dólares para el equipo del cuerpo de aviación del EJército y de la
Armada. El grabado representa uno de los modelos de aeroplanos
do tados ara el ejército. Tiene 2 motores de 100 _caballos de
af u~a~
p
dapuno , pudiendo elevarse un.piloto en él en 10 mrnutos hasta
una altura de 6,000 pies con un pasa1ero.

i

\1

En ia leyenda qus acompaña al grabado que representa el monu·
mento que erigi? la colonia española en Buenos Aires, que apareció
en la página 649 de la edición española del BOLETÍN :MENSUAL correspondiente al mes de mayo último, se dice que es obra del escultor
Arturo Dresco y que costó cerca de $90,000, lo cual es enóneo, pues
dicho monumento es obra del escultor Agustín Querol, y su costo fué
de 1,350,000 papel moneda, o sean $573,075 oro americano, lo que
hacemos constar en obsequio de los lectores del BoLETÍN.--El proyecto de presupuesto de agricultura para el año próximo asciende a la
suma de 11,276,248.20 pesos moneda nacional, en comparación con
12,299,390.80 pesos a que ascendió el del año en curso.-Según
un cuadro que presentó la Dirección de Economía Rural y Estadística al Ministerio de Agricultura, la cantidad y el valor de las
cosechas de trigo de la República durante algunos años fueron
como sigue: 1906, 2,437,675 toneladas por valor de 71,039,145
pesos en oro; 1908, 3,803,206 toneladas con un valor de 133,975,945
pesos en oro; 1910, 2,048,460 toneladas con un valor de 77,149,407
pesos en oro; 1913, 2,998,192 toneladas avaluadas en 109,855,000
pesos en oro; 1914, 1,076,703 toneladas por valor de 41 ,646,000 pesos
en oro; y 1915, 2,676,614 toneladas por valor de 142,704,000 pesos
en oro. Durante el quinquenio de 1911 a 1915 la República Argentina figura con el 4 por ciento sobre la producción universal de trigo
que fué de 106,000,000 de toneladas.--La Gaceta de Buenos Aires
anuncia que la Compañia Chile Argentina que posee más de 1,000,000
de hectáreas en ambas Repúblicas ha vendido a un sindicato norte·
americano por la suma de 9,750,000 pesos chilenos una extensión de
410,000 hectáreas de terrenos situados en San Martín de los Andes,
es decir, en el territorio argentino del Neuquén. El sindicato comprador dividirá dichos terrenos en toda su extensión para poblarlos
con 300,000 ovejas y 15,000 vacas.-Con motivo del centenario de
la independencia argentina se celebró en la ciudad de La Plata una
gran exposición avícola en la cual se exhibieron entre otras cosas
varias clases de aves uruguayas y chilenas.- · -El 24 de mayo último
al mediodía se efectuó la inauguración oficial y el acto de entrega a las
autoridades nacionales y a la municipalidad de Buenos Aires de la
Torre Reloj con que la colectividad inglesa obsequió a la República
Argentina con motivo del primer centenario de la revolución de
mayo. Al acto asistieron el Presidente de la República, los miembros
de su Gabinete, el cuerpo diplomático y consular acreditado en
Buenos Aires y los altos funcionarios del Gobierno, fuera de un
sinnúmero de representantes de todos los gremios sociales.--El
Ministerio de Obras Públicas aprobó a mediados de marzo último
un proyecto preparado por la Dirección General de Riego para la
381

�382

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BOLIVlA.

construcción de un dique nivelador sobre el Rio Conlara destinado
al servicio de regadío en Santa Rosa, Provincia de San Luis. Esta
obra se llevará a cabo por administración.--En la noche del 21 de
mayo último se celebró en el Teatro de la Opera de Buenos Aires una
gran velada en honor del insigne poeta nicaragüense Rubén Darío,
cuyo programa comprendió, entre otras cosas, un discurso del Sr.
Jaime Freire y una conferencia de Don Leopoldo Lugones sobre
Darío y su obra. El producto de la velada se utilizará en la erección
de un monumento a Rubén Darío en Buenos Aires.--El 9 de
julio próximo pasado la Sociedad. Rural de Rosario, en col~boración
con la Escuela Nacional de Agricultura, celebró en la cm dad de
Casilda el segundo concurso entre los cultivadores de maíz del
Departamento de Caseros y de las colonias limítrofes.. Se adjudicó
un premio campeón a la mejor muestra de maíz amarillo o colorado
de los presentados por todos los representantes concurrentes y un
primer premio especial al agricultor que presentó el may?r núm~ro
de variedades de maíz y que demostró haber hecho esfuerzos notorios
en pro del cultivo perfeccionado de este cereal. El j~rado calificad~r
se componía de dos técnicos agrónomos, un cerealista y un agncultor.---Con el fin de que los ganaderos de los países vecinos
pudieran tomar parte en la gran Exposición Internacional de
Ganadería que se efectuó en Buenos Aires del 15 al 22 de agosto
próximo pasado en el local de Palermo de es.a capital, la Sociedad
Rural Argentina pidió al Ministerio de Agricultur~ que otor~ara
facilidades para la importación de los ganados destmados a d~c~o
. torneo, y al efecto se dictó un decreto por el cual ~e otorgó fr~nquicias
especiales a los reproductores uruguayos, chilenos, ?r.a!ileños y
paraguayos, destinados exclusivamente ~, la ExposicioD: Internacional citada que se efectuó en celebrac10n del centenario ~e la
independencia argentina. El Ministerio .de I_lelaciones E~teriores
comunicó inmediatamente dicho decreto e3ecut1vo a los Gobiernos de
los países interesados en la exposición.--En la ciudad .de Sa~ta
Fe también se celebró una exposición ganadera, agrícola e industrial
del 24 al 28 del corriente, bajo los auspicios de la Sociedad Rural
Argentina, en la cual se adjudicaron varios premios ~speciales, entre
los cuales figura la copa Santa Fe donada por el Gobierno de la Provincia.--El presupuesto de gasto~ de instrucción pública para el
corriente año ha sido fijado en 3,740,222 pesos moneda naciona.1.--El Poder Ejecutivo ha dictado un decreto por el cual se suspe~den
los efectos de la ley 9,480, y telegrafió inmediatamente a las legaciones
argentinas en el extranjero para que dejen de recibir depósitos de
oro. El decreto es provisional solamente y se pondrá nuevamente en
vigencia si el Gobierno lo considera. necesario.-- En el año fi~cal
de 1915 a ·1916 visitaron la Biblioteca Argentina de Buenos Aires
61,804 personas, lo que da un promedio diario de 182 pers~nas, cifra
que demuestra que la biblioteca es una de las más concurridas de la

República. El número de conferencias, veladas artísticas, etc.,
d~das por la institución durante el año ascendió a 38, lo que da una
idea de su programa de difusión de cultura.--El periódico La Capital de Rosario da cuenta de que el 18 de mayo último se cumplió el
cuadragésimo sexto aniversario de la inauguración del Ferrocarril
Central Argentino en el Rosario, acontecimiento en que participaron
las primeras personalidades del país y que dió lugar a imponentes
fiestas. En esa misma fecha de 1870, pudieron comunicarse por
medios rápidos de locomoción las Provincias de Santa Fe y Córdobe.
La concesión para construir la linea del Central Argentino fué otorgada a un ingeniero inglés, quien obtuvo con ella una legua de terreno
a cada lado de la via en toda su extensión, lo que sin duda constituyó
la base del poderío que más tarde había de alcanzar la vía, cuyas
lineas cruzan hoy por casi todo el territorio de la Argentina. Dicho
periódico dice al respecto que gracias a este camino de hierro les
industrias se han desarrollado y el comercio ha alcanzado enorme
expansión por lugares hasta entonces desiertos e inhabitables y que
por tanto dicho aniversario debe ocupar un lugar preferente entre
los mejores acontecimientos del país.-- El periódico La Unión de
Buenos Aires ha emprendido una activa campaña para fomentar el
intercambio comercial entre la República Argentina y Espafü1.-El Consejo Directivo de la Universidad de La Plata ha dictado una
nueva ordenanza relativa a la inscripción de los alumnos de la
facultad.--Desde el 1° de enero hasta el 30 de abril del corriente
año la República Argentina exportó 1,402,219 cueros vacunos, de los
cuales 1,045,402, o sean 604,305 cueros salados y 441,097 cueros secos,
se remitieron a los Estados Unidos. Así, pues, este país ha comprado
más de las dos terceras partes de todos los cueros exportados por la
Argentina.-- El Ateneo Nacional de Buenos Aires ha resuelto crear
una cátedra de bibliografía que se compondrá de cuatro partes.-Según los datos estadísticos compilados por la Sección de Explotación
del Puerto de Buenos Aires, el movimiento de importación de mercaderías en los cinco primeros meses del corriente año representa un
total de 841,735 toneladas contra 814,505 toneladas en igual período
de 1915. En cuanto a lo3 vapores y veleros de ultramar llegados al
puerto, la estadística da un total de 565 barcos entrados en los cinco
primeros meses de 1916 contra 656 en igual periodo de 1915.

..

'\

383

Los periódicos de Bolivia, al hacer comentarios acerca de la creciente actividad que se advierte en las empresas mineras del país,
refieren con satisfacción el hecho de que en estos últimos años la
República de Bolivia, del tercer puesto ha ascendido al segundo

�384

LA UNIÓN PANAMERICANA.

como país abastecedor de estaño eh el mundo, siendo así que los
Estrechos o Colonia Inglesa en la Península de Malaca es la única
región que produce mayor cantidad de estaño que Bolivia. Los
periódicos pronostican que dentro de 10 años Bolivia producirá más
estaño que cualquier otro país del universo.-- En l9s cuatro primeros meses del corriente año se exportaron 755 tonelªdas métricas
de mineral de wolframita, cantidad que representa sólo 37 toneladas
menos del total de la que fué embarcada durante el año de 1915.
Los precios que prevalecieron durante esos cuatro meses contribuyeron grandemente a que este producto rindiera una ganancia
líquida de 6,644,000 bolivianos o, aproximadamente, $3,000,000.
La mayor parte de este mineral procede de Oruro, La Paz y Potosí,
respectivamente.- -El Diario, uno de los principales periódicos de
La Paz, publicó en uno de sus últimos números una relación detallada del progreso educacional que se ha logrado en la República
en los 16 últimos años. El número de colegios y escuelas ha aumentado notablemente y los profesores y maestros-así bolivianos
como extranjeros- han sido escogidos con esmero, habiéndose hecho
grandes elogios de sus servicios. En la actualidad la perspectiva
es sumamente halagüeña, y se pronostica un progreso aún mayor
en la educación del pueblo en general.--Los viajeros que al llegar
a Bolivia no dispongan de tiempo suficiente para visitar las regiones
mineras, encontrarán en el Nuevo Museo Mineralógico, establecido
en La Paz, una maravillosa colección de minerales recogidos en
todas las regiones del país. En la actualidad se consagra mucho
tiempo y bastante dinero a la construcción de un gran museo de
productos naturales de Bolivia, y ya se ha adelantado mucho en los
trabajos de instalación de los artículos que habrán de exhibirse.-La producción de azúcar es una de las empresas que tienen un porvenir
brillante en Bolivia. Las cartas particulares que se han recibido de
Santa Cruz de la Sierra en la Unión Panamericana, contienen informes detallados relativos al cultivo de la caña de azúcar, así como
un cálculo de los gastos que se incurren al emprender en esta industria, en menor o mayor escala. Este dulce o producto se vendería con utilidad en las ciudades de Bolivia situadas en las alturas
de Los Andes, donde no se cultiva la caña de azúcar. Santa Cruz
se halla a una distancia de 546 millas hacia el este de La Paz y a una
altura conveniente para el cultivo del arroz, caña de azúcar y otros
productos agrícolas semejantes. Hasta ahora la mayor dificultad
o rémora ha sido la cuestión de medios de transporte, pero la afortunada aparición del carretón-automóvil- que ya está utilizándose
con éxito en otras partes del país- está atrayendo nuevamente la
atención hacia una región muy extensa y sumamente propicia para
el cultivo de la caña de azúcar. En la actualidad el ferrocarril más
t ercano se halla en Cochabamba, a una distancia de 275 millas. El
otro camino o vía, hasta los vapores del Río Paraguay, representa

1

BRASIL.

385

una extensión de 400 millas, que en la actualidad se andan a lomo
de mula o con yuntas de bueyes.- -Los capitalistas que estén tomando en consideración las oportunidades que ofrece Bolivia como
campo de explotación, es probable que encuentren interesante la
lectura de un nuevo libro intitulado "Historia Financiera de Bolivia," que hoy se halla de venta en La Paz. La obra de que se
trata la ha escrito el Sr. Caro, y El Diario, que se publica en La Paz,
correspondiente al 18 de mayo del corriente año, hace extensos
comentarios sobre ella.

Según datos publicados por la Oficina de Estadística Comercial
del Ministerio de Hacienda del Brasil, el valor del comercio exterior
de la República en 1915, comparado con el de 1914, fué como sigue,
en milreis oro: 1914, importaciones, 315,312,312 ;- exportaciones,
413,570,535; total, 728,882,847; 1915, importaciones, 267,452,367;
exportaciones, 470,847,402; total, 738,299,769. Reducidas estas
cifras a oro de los Estados Unidos, el valor del comercio de los dos
años fué el siguiente: 1914, importaciones, $172,223,584; exportaciones, $225,892,226; total, $398,115,810; 1915, importaciones,
$146,082,483; exportaciones, $257,176,851; total, $403,259,334. El
comercio del Brasil con los Estados Unidos en 1915 ascendió a
$154,382,096, de los cuales $46,858,165 corresponden a la importación
y $107,523,931 a la exportación.- -El 9 de julio próximo pasado se
inauguró en Rio de Janeiro la Segunda Exposición de Frutas en
conjunto con la Primera Exposición de Horticultura. Se exhibieron
diversas clases de frutas nacionales y extranjeras con el fin de
fomentar lo más posible el cultivo y el comercio de frutas en el
país.- -Una expedición científica a cargo del Director del Museo
Nacional de Río de Janeiro hizo hace poco un viaje a la Isla de
Trinidad situada en el Atlántico, a unas 600 millas de la costa del
Estado de Espíritu Santo, durante el cual se recogió una valiosa
colección de la flora y fauna de la isla, así como una infinidad de
plantas acuáticas raras.--El 1° de junio último fué inaugurado
oficialmente por el Presidente de la República en la Biblioteca
Nacional de Rio de J aneiro el Congreso Nacional de Algodón, al cual
concurrieron los principales agricultores y hombres de negocios de
diversas partes del país ya que se trataba de adoptar medidas para
fomentar y perfeccionar el cultivo del algodón y las industrias que
de él se derivan.----Según noticias de A Rua de Rio de JaneiJ.'o, la
Sociedad Nacional de Agricultura ha recibido muchas solicitudes de
datos acerca de las fibras brasileílas, lo que ha contribuido considerablemente al desarrollo de esta industria.--El Gobierno de Bahía ha

�386

LA UNIÓN PANAMERICANA.

resuelto celebrar una exposición de productos del Estado como parte
del Quinto Congreso Brasileño de Geografía que se reunirá en la
ciudad de Salvador, capital del Estado, del 7 al 16 de los corrientes.--Recientemente se organizó en Rio de Janeiro una cámara
de comercio norteamericana con el fin de fomentar el desarrollo de
relaciones más intimas de comercio y amistad entre el Brasil y los
Estados Unidos, para lo cual publicará una revista trimestr~ en
inglés y portugués.--Por decreto ejecutivo se. concede pernus? a
la Compañia Carbonera Norteamericana denommada The Berwmd
Terminal Company para establecerse en el pais. Esta compañia se
propone negociar, exportar e importar toda clase de comestibles,
minerales de oro y manganeso, etc.-Se calcula que la cosecha de
café del Brasil en el corriente año producirá 17 ,000,000 de sacos de
50 kilos cada uno. Con motivo de la guerra europea se han efectuado
diversos cambios en los mercados de ese producto, pero los Estados
Unidos continúan como el principal importador.--El Aero Club
del Brasil inauguró en Rio de Janeiro a fines de mayo último la nueva
Escuela de Aviación con cuyo motivo hubo grandes ceremonias entre
las cuales merece mención la exhibición de aviación dada por el
célebre aviador brasileño Santos Dumont y por otros expertos
aviadores.--La prensa asociada del Brasil ha hecho toda clase de
preparativos para la celebración del Primer Congreso Periodístico
Brasileilo en Rio de Janeiro el 10 de septiembre del año entrante para
celebrar el centenario de la fundación del periodismo en Brasil. En
esa asamblea se tratarán de importantes asuntos relacionados con la
historia del periodismo brasileño. También se ha tomad~ ei:i consideración un proyecto de fundación de una Escuela de Penod1smo en
Río de Janeiro para adiestrar a los jóvenes en esa carrera, la cual
será organizada en la misma forma que las mejores instituciones de
su clase en otros países.-- El proyecto de presupuesto para el año
fi.scal de 1917 presentado por el Ejecutivo al Congre~o Nacional el
5 de umio último 1 fi.ia los gastos en 97,750 contos oro (1 conto oro
= $546; conto papel= $250 aproximadamente) y 406,388 contos papel
en comparación con 84,365 contos oro y 409,850 contos papel del
presupuesto del corriente año. El aumento ~e los gastos se debe
principalmente a la decisión del Go~ierno brasileño de restable~er el
pago de los intereses de los empréstttos contratados por el Gobierno
al expirar la ley de moratoria en 1917.

COLOMBIA
....
....
Según noticias de El Espectador. de Bogotá, el Ministe~io de
Guerra acaba de fundar en esa capital una escuela de radiotelegrafía bajo la dirección del coronel mexicano José Ripolles :Miró.

COLOMBIA.

387

Con este fin se establecerán estaciones radiográficas en la Escuela
Militar y en la población de Serrezuela.-- El Gobierno Nacional,
los departamentales y municipales han mandado sacar vistas pano. rámicas de los principales paisajes y ciudades del país, con el objeto
de hacerlas publicar en un libro sobre Colombia que editará próximamente el Ministerio de Relaciones Exteriores para la propaganda
en el exterior.--La Junta Preparatoria de Delegados de las Sociedades Universitarias de Bogotá ha dirigido una nota a los rectores
de las universidades de Colombia invitándolos a hacerse representar
en un Congreso Nacional de Estudiantes que se reunirá en esa capital
el próximo 7 de agosto, con el objeto de laborar sobre puntos de
gran importancia relacionados con el progreso de la enseñanza en
el país.--En los cuatro primeros meses del año en curso, las rentas
nacionales produjeron $4,360,000 oro americano, suma que acusa
un visible aumento en comparación con el producido de iguales
períodos de los años anteriores.--La Sociedad de Agricultores de
Colombia organiza actualmente una Exposición agrícola y pecuaria
que se verificará en Bogotá el 29 de octubre próximo, en conmemoración del sacrificio del sabio patriota Francisco José de Caldas
cuyo centenario se cumple ese día.--La Sociedad de Mejoras Pú~
blicas de Medellín acaba de fundar en esa ciudad una escuela de
pin~ura, escultura y dibujo, para señoras y señoritas, a cargo de
hábiles profesores.~ El Poder Ejecutivo ha dictado un decreto por
el cual se dispone que en Buenaventura, Tumaco, Cali y Barbacoas se
establezcan almacenes de sal marina, para la que se empezará a
transportar de las costas del Atlántico. Dichos almacenes estarán
provistos de todos los elementos necesarios para la provisión de sal
a todas las poblaciones de la costa del Pacífi.co.- -La prensa de
Cúcuta, capital del Departamento Norte de Santander, anuncia que
próximamente se establecerá en esa ciudad una empresa de hilandería,
tejidos y desmotadoras de algodón, en virtud de una concesión que
acaba de hacerle el municipio a un grupo de capitalistas cucuteños.-La colonia española residente en Colombia resolvió constituir en
Bogotá una cámara de comercio, con el fin de estrechar las relaciones
mercantiles entre Colombia y España, fomentar el intercambio de
productos y tratar de conseguir que sean más frecuentes los viajes de
trasatlánticos entre ambos países.- -La Dirección General de
Correos y Telégrafos ha establecido en Bogotá el servicio urbano de
correos para la entrega de la correspondencia de modo seguro y
rápido. El cuerpo de carteros consta ahora de 52 individuos distribuídos en cuatro secciones.- -En vista de que algunos comerciantes y banqueros han solicitado la reapertura de la Casa de Moneda
y ofrecen pasta suficiente para acuñar hasta $150,000 en monedas de
oro, el gobernador de Antioquia dictó un decreto el 12 de junio
último por el cual se abre al servicio público dicha casa, de acuerdo
con las disposiciones vigentes sobre la materia.--La prensa de

�388

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Medellín anuncia que han llegado a esa ciudad los Sres. W. D. Howe
y T. T. Ramsey, representantes de la International Banking Corporation de Nueva York, quienes van a establecer allí una nueva casa
bancaria, como sucursal de la expresada institución. El nuevo banco
funcionará con capital angloamericano y, sin duda alguna, contribuirá
poderosamente a robustecer el comercio antioqueño, al que va a
inyectar buena cantidad de medio circulante, augurando ser de
resultados fecundos para la vida económica del Departamento.- Según datos suministrados al BOLETÍN por el Sr. M. M. Navarrete, de
Pasto, la Asamblea del Departamento de Nariño dictó r ecientemente
una ordenanza por la cual se asigna la suma de $200,000 oro para la
construcción de una carretera que partiendo de la ciudad de Pasto,
capital del Departamento, llegue hasta Barbacoas, importante puerto
fluvial sobre el Río Telembí, o sea una distancia de 234 kilómetros
aproximadamente; y se faculta al Gobernador del Departamento
para negociar un empréstito por dicha suma, en el país o en el extranjero, con la garantía de las rentas departamentales, para llevar a cabo
dicha obra en el menor tiempo posible.--El 11 de junio último íu é
inaugurada solemnemente en la ciudad de Popayán, una magnifica
estatua del prócer y mártir payanés Don Camilo Torres, padre de la
Patria colombiana.--El concejo municipal de Tumaco ha publicado
un aviso en los periódicos colombianos para hacer saber al público de
dentro y fuera del país, que necesita emprender urgentemente en
varias obras públicas de importancia en esa ciudad y que acepta propuestas ya sea con participación o sin ella, sobre las siguientes:
Alumbrado eléctrico, agua potable, y muelle para el fondeadero de
los buques de mayor calado. Además hace saber también que necesita pedagogos para la organización de una Escuela Superior. Las
propuestas deberán dirigirse al presidente de la municipalidad, debiendo ir acompañadas de referencias honorables

COSTA RICA
Del 15 al 17 de septiembre del corriente año se celebrará en la
ciudad de Limón una exposición de prQductos de la zona altántica
de Costa Rica, bajo los auspicios de la Junta Agricola Industrial,
con el propósito de estimular las artes, dar auge a la agricultura
y alentar a la industria. Según el programa acordado, la exhibición será un certamen en que competirán todos los productos
naturales, todas las creaciones del trabajo que constituyen la riqueza
de esa zona, para que hecha la selección de aquellos que se distingan por su calidad, usarlos en los grandes mercados de consumo.
La junta ha clasificado los productos que deberán exponerse para
la exposición así: Minerales, vegetales, animales disecados, industria

COSTA RICA.

389

agric?la, ganado, artes y oficios y obras científicas y literarias.-En vista del encarecimiento que ha alcanzado el carbón de piedra, la
empresa del F~rrocarril de Costa Rica ha resuelto usar el petróleo
como combustible para sus locomotoras-, pues con un simple gasto
de reparación estas quedarán preparad~ para usarlo. Con tal fin
la empresa ha fumado varios contratos con industriales norteamericanos para el suministro del petróleo que necesite para el manejo
de sus trenes.--A mediados de junio último la Junta de Caridad
de San José abrió al_ servicio público un nuevo departamento para
hombres en el Hospital de San Juan de Dios de esa ciudad, que
lleva por nombre " Salón Llorente." Está construido con todos los
métodos modernos de comodidad e higiene; tiene anexos dos pequeñas
salas para operaciones y curaciones y magníficos baños y excusados
para los convalecientes y tiene capacidad para 40 camas.--El 11
de junio último se organizó en San José una compañía anónima para
explotar en grande escala el negocio de minas de manganeso en el
pais, mineral del cual se exporta gran cantidad. El capital de la
nueva compañia es de 250,000 colones, que fué suscrito en su
totalidad.--También se ha organizado en San José una compañia
que explotará en gran escala la fabricación de galleta, para lo cual
establecerá una fábrica que llevará el nombre de " Gran Fábrica de
Galleta N acional."--El poder legislativo ha sancionado una
ley sometida por el Ejecutivo en virtud de la cual se introduce en
las cárceles y presidios de la República el trabajo forzoso para los
:presos. Al comentar la ley dice un periódico de San José que es
altamente moralizadora y prestará un servicio eminente a la sociedad
y al Estado.--El Señor Presidente de la República ha nombrado
al Director General de la Escuela Normal de Costa Rica, Sr. Don
Roberto Brenes Mesén, inspector técnico de las escuelas de la ciduad
de Heredia.--La Villa de Pacaca del distrito primero del Cantón
de Mora de la Provincia de San José, se denominará en lo sucesivo
Villa Colón, en virtud de una ley del Congreso Nacional de fecha
12 de junio último, ratificada por el E jecutivo el 15 del mismo
mes.--La Gaceta Oficial de Costa Rica correspondiente al 6 de
junio último publica el texto íntegro de la exposición y proyecto
de ley presentado por el Poder Ejecutivo al Congreso Nacional
para la creación de una sección hipotecaria anexa al Banco Internacional de la República. El objeto princ.ipal de esta sección es el
de facilit_ar préstam~s sobre hipotecas y su ree~b~lso a largos plazos,
por medio de anualidades que comprendan los intereses y el fondo
de amortización. El interés no será mayor de 8 por ciento anual y
para la compra de bonos de los pequeños propietarios rurales se
destinarán 500,000 colonos.--El 20 de junio último fué aprobado
por el Congreso Nacional un proyecto de ley por la cual se autoriza
al Ejecutivo para renovar un empréstito que contrató recientemente
el Gobierno de Costa Rica con el Bankers Trust y el Irving National

�390

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Bank, de la ciudad de Nueva York.--La Información de San ,José
anuncia que ha-llegado a esa ciudad el banquero hondureño Don
Antonio Ch. Waiss, con el objeto de estudiar las condiciones de esa
plaza para el establecimiento de una Sucursal del Banco Comercial
de Honduras, la cualserá sin duda un elemento intermediario impor"'
tante para el fomento de las buenas relaciones comerciales que·
existen entre los dos paises.-Se ha sometido a la consideración
del Congreso Nacional un proyecto de ley que declara de utilidad
y necesidad públicas la construcción de un ferrocarril que partiendo
de la Bahía del Coco, en el Océano Pacifico, termine en la linea del
Ferrocarril del Pacifico, con un r.amal que pasando por Filadelfia
y Santa Cruz termine en Nicoya.

.Años

'.TONELADA$

o

3

400,000

5

6

7

800,000

1853 f-'"'"''"-'-'~'-""'-';.f.L!.;.=F::::Z..::=~
18 5 4 l777'777';ry;,!,'77?'777,.,.¡,.-:::-,:::,-::--tr-=-:-..,..,

1856

~~~~~~~2Q)

1857

l77777?7"1"'.""7':"7T.,.,.¡,.,.-r=--::-::,,¡.....,..--.,

1858

f-'"'-""'"""'+~"-L-'4"~~~~~

1859 l777777,;,n:777:"T77,.-,b777777..,¡,..,,77,&gt;..,.....,,:1-::,,,:,........,.~,__.,

1861

18 6Z.

l:m::'7777*777777:m:r:'77-'7"7:~,-,--,,=-:h&lt;"=~r,

J8631777.777:nl&gt;:~'777,lr,'7'7:'"?nb-7?-::::-::-::l--=-:c-=~
l86~1'777."7,m7'777777*°7'7'7'7.,.,,..,.¡1n7-777,-,.l,--:=,=-=-d-=-=-r7"'1

Por decreto presidencial se ha resuelto prevenir a la Société
Immobile de Cuba que se le señala un plazo de cuatro meses para
presentar los planos definitivos para la construcción de la linea
férrea de Guantánamo a Baracoa. También se le previene que se le
señala un plazo de dos años para comenzar los trabajos de construcción y cinco años para terminarlos. El Gobierno de Cuba le
concede a esta empresa una subvención de $11,000 por cada kilómetro
de linea que construya.--La Asociación de Agricultores de la
región de los Indios de la Isla de Pinos, está construyendo una
oficina para empaque de frutas. Dicha agrupación está tomando en
consideración la conveniencia de adoptar para la exportación de
frutas los cestos que tan buenos resultados han dado en Florida,
sobre todo para el transporte de toronjas y otras frutas seme-·
jantes.--El Presidente Menocal ha fumado la ley Sagaró, que
prescribe un aumento en los sueldos de los maestros de escuela
rurales de Cuba. En conformidad con esta ley, todos los años se
efectuará un desembolso adicional de más de $1,000,000 para instrucción pública. Los maestros de escuela que hasta ahora sólo
percibían de $45 a $50 mensuales, en lo sucesivo percibirán $75 y $80
mensuales.--La Junta Directiva del Colegio de Abogados de la
Habana ha acordado celebrar el Primer Congreso J'uridico Internacional en la Capital de la República desde el 27 hasta el 30 de diciembre,
inclusive, de 1916. Está tratándose de que las sesiones de apertura
y de clausura del congreso se efectúen en el magnífico Teatro Nacional
de la Habana y que sean presididas por el Presiden-te de la República.
Las sesiones técnicas y ordinarias del congreso s~ efectuarán en el
aula magna y salas de la Universidad Nacional, de la Academia de
Ciencias, del Colegio de Abogados y del Instituto Provincial.-- La
Secretaría de Obras Públicas está estudiando un proyecto presentado

1865

F"""~~='-'L.C.j'.L.LL.L.LL..{4L&lt;:'.::.LL.L::4~~~~~

1866

Í""'""'¿;,¿,¿_~"""'~'"'"~~~~L.L.!:.~~~~

1867 l77T,'777:~'?7T,'777T77:;,'77:;:,r,b7,7"'7'77~-;,:::,,..,..+-~~1
l868tm,,~,;in77777:t=777n'V77~'71&gt;'?'77,"77l,7777,:;-!--,,..-=,::-:d-,.,...,.,
186917i7,777717'777,;"77.7V777?7'7,i77.;"77'.;-:,),,,-,,-;&gt;"7"7,.j,-,....,..,....,~~.,....,...~

1810

~zzz~~~~~ili~~~~~~~b

1871
187Z ~'"-'-~"'"-Ü;..l.4L.&lt;'..L.L.t.:.:L4'.LL.,:.~'.'.4,CLL.:¿¿..~~~~i:::'.'"1
187311'77:777,;,;t;;,:777::ryr,177'"77.ni;,-777777-;b;,77::7'71"77:'7'7".:rl==-:::::~~"T:'I
1874~~~77?!7:,;;77,.,t:;'1'77,'77,;,vr,~7"'77)'77,~";:;"7"~:-=:&gt;7?"'

187G l"-'"-'-'~.:.u.-C..LJ.~~~~~~:...:,¿,:~~~~I
1877 ~~~(.U.~"+-'~~+"-~~~~~~
1878 """'"~"'-4"""-'-~~~~~.=;..=:::¡.=..:::...:::~~

1880 F"'~~~:CL.'4LLL..!.~:+,&lt;:::¿.L:_~~~~~
1881

1aa~~~~~~~~~~t;Iz~I
1883 ~~~~~~~~~~~¡_,::¿c¿J
1884-~'?77.,.,¡,~-rnn,77:n7*7"F;e,;;--~=-,..,.+.,..,...
LA PRODUCCIÓN DE A7.ÚCAR EN CUBA DURANTE 32 AÑOS, 1853-1884.
(Dalos recogidos por el Sr. Don Gabriel Caro!, inspector especial del Departamento de Agricullum
Comercio y Trabajo de Cuba.) •
'

�OUBA..

tóne1adas

Precios prom~aio:;

de 2240 libras:
1,0

·ººº

encentavoslihra·

2,000,000

Valor total
' 150,000 ooo.

188 S l;U.::.~.:'.16 31, 96 7

z

TJCCIO'N Dlf AZÚCAR EN CUBA DURANTE 30 A~OS, 1885-1914, y VALOl~ DE
LA l'R OD '
" LA MISMA.
·

(Datos recogidos

por el Sr. Don

.

.

t

,pecial del Departamento de Agricultura,

Ga~~e~ii1y~J:1irct:Scuba.)

:

393

por José Lurián para construir un malecón y paseo a. lo largo de la.
playa. de Mariana. (suburbio de la. Capital Nacional) semejante al
famoso malecón de la ciudad de la Habana..--En la Cámara de
Representantes ha. sido presentado un proyecto de ley pidiendo una.
asignación de $5,000 para. construir un parque público en Ba.racoa, y
solicitando, asimismo, poder importar, libre de derechos de aduana,
todo el material de construcción que sea necasario para esta.
obra.--Los experimentos que se han hecho con el cactus sin
espinas de Burbank parecen indicar que esta planta puede resolver
el problema. de la. alimentación del ganado vacuno en Cuba. durante
los cuatro meses de sequía, a saber, enero, febrero, marzo y abril,
época en que las yerbas de Paraná, Bermuda y Guinea, que tanto
abundan y que son tan nutritivas durante la estación de las lluvias,
suelen secarse a tal extremo que el ganado no las come con gusto.
El cactus sin espinas crece lozano aun en los terrenos más áridos
de Cuba, los cuales, si se utilizaran con este fin, proporciona.rían
alimento a inmensas manadas de ganado vacuno y a otros rumiantes,
a.sí como a los caballos y mulas. En la actualidad se cultiva el
cactus sin espinas en las granjas de Cuba, y cada año se utilizará
más para distribuirlo y para sembra.rlo.--La Cana.dian Land &amp;
Fruit Company ha logra.do interesar a varios colonos canadienses
en terrenos de la Isla de Pinos, en las inmediaciones de Los Indios,
donde ha establecido una colonia de agricultores prácticos. Estos
se proponen cultivar las toronjas y otras frutas tropica.les.-El Presidente de la República ha aprobado las leyes que autorizan
el desembolso de las siguientes sumas para obras públicas: $170,000
para la compra, en la ciudad de Wáshington, D. C., de un solar
y construción de un edificio para la Legación de Cuba; $150,000
para la terminación del acueducto de Santa Clara; $60,000 para
construir un camino de Limonar a Guama.caro; y $105,000 para
la construcción de un camino desde la estación de Bucanagua a La
Isabel.---Se ha obtenido la suma de $10,000 de los fondos para
erogaciones diversas del Gobierno con el fin de atender a los gastos
que ocasione el estudio de las enfermedades de las plantas en Cuba..
La. comisión que el Secretario de Agricultura del Gobierno de Cuba
ha nombrado con este fin se compone de los Sres. J. R. Johnson,
P. B. Cardin, y Dr. Mario Sánchez Roig.--Un decreto del Poder
Ejecutivo, que fué expedido el 4 de julio del corriente año, autoriza.
al Secretario de Obras Públicas para contratar la. pavimentación
y reparaciones del alcanterillado de las calles de la Habana., y para.
conservarlas en buenas condiciones en lo sucesivo.--El Dr. Arias,
Subsecretario de Agricultura del Gobierno de Cuba, ha dispuesto
que se traigan 12 olivos de España que habrán utilizarse para hacer
experimentos en el cultivo de la aceituna. en la. granja de Argramonte.
51764-Bull. 3---16------t}

�CHILE.

El Presidente de la República, Sr. Juan Luis Sanfuentes, dirigió un
interesante mensaje al Congreso Nacional al abrir sus sesiones
ordinarias el 1° de junio de 1916, en el cual menciona las principales
labores realizadas por la actual administración y se ocupa del progreso general del pais. El Jefe del Ejecutivo recomienda la pronta
ratificación del protocolo con Bolivia, que fué firmado en 1907, y
que ha estado pendiente de la acción del Congreso desde 1908. También solicita del Congreso que resuelva lo que juzgue conveniente
acerca de los planes propuestos por la Comisión Parlamentaria
relativos a colonización, y que apruebe el arreglo convenido con la
Sociedad Colonizadora Nueva Italia. El Presidente recomienda
que se establezca un Ministerio de Agricultura con el fin de estimular
el desarrollo de la industria agrícola por todos los medios posibles,
tales como obras de riego, la lucha contra las enfermedades de las
plantas, la destrucción de los insectos dañinos y la construcción de
caminos públicos y ferrocarriles que se extiendan hasta el interior de
las regiones agrícolas de la República. El Servicio Postal del pais en
1915 lo hicieron 2,032 empleados, habiéndose despachado durante el
expresado período 64,593,801 piezas de correspondencia para el
interior contra 61,387,538 piezas en 1914. En 1915 se despacharon
4,136,197 piezas de correspondencia para el extranjero contra
4,487,363 piezas en 1914, o sea una diminución de 351,166 piezas en
1915. Los ingresos postales internos ascendieron en 1915 a 3,244,695
pesos, en tanto que los ingresos por concepto de correspondencia
para el extranjero ascendieron a 575,418 pesos, o sea un total de
3,820,113 pesos, contra 3,811,706 pesos en 1914.--El Gobierno
le ha consagrado especial atención a la instrucción pública. Recientemente se estableció una escuela industrial en Temuco, y se trata de
abrir escuelas semejantes en Coquimbo, Valparaiso, Talca y Valdivia.
Las escuelas agrícolas de la República se están reorganizando con el
fin de satisfacer las crecientes necesidades de los habitantes del pais,
habiendo sido montada la Escuela Nacional de Artes y Oficios completamente a la moderna. El Presidente manifiesta que para el 31
de diciembre de 1915 la deuda. de Chile ascendia a .i:34,556,380,
.í:2,000,000 de las cuales consistian en vales de tesoreria y el resto en
bonos. El valor del comercio exterior del pais ascendió en 1915 a
475,420,775 pesos en oro chileno, distribuidos como sigue: Importaciones, 153,211,557 pesos; y exportaciones, 322,209,218 pesos. Los
ingresos procedentes de los ferrocarriles de la República ascendieron
en 1915 a 73,700,000 pesos, habiendo alcanzado los egresos a solo
63,700,000 pesos. El Ferrocarril de Arica a La Paz rindió en 1915
una ganancia liquida de 258,000 pesos. La empresa de ferrocarriles
se propone construir una maestranza central en San Bernardo. Con
394

395

est~ fin se ofreció un premio de .í:4,000 para el que presentase los
me1ores planos el cual le fué adjudicado a la Niles-Bement-Pond
Company, de Nueva York. Esta compañia se encargará de llevar a
cabo la construc?ión e in~talación de la maquinaria que la nueva
ma~stranza requiera, habiendo enviado el Gobierno a los Estados
Urudos al Sr. Jorge Beuamont, jefe de la maestranza establecida en
~oncepción, C~e, ~ara que en _unión del Sr. Rogelio Torre, inspeccione la maqurnaria y la reciba cuando esté terminada. Estos
señores piensan permanecer un año en los Estados Unidos en el
~esemp~ño de su importante misión.--Al quedar terminada la
rnstalación de los criaderos de salmón que el Gobierno de Chile tiene
en el ~fo Cantu, cerca de Temuco, comprenderán aquellos 16 estanques
especiales con una capacidad suficiente para 1,000,000 de alevinos
cada uno. La fecundación de las ovas se efectúa artificialmente
aprovechándose aproximadamente en circunstancias normales el 9Ó
por ciento de la cria. Parece que los rios de la parte austral de Chile
son los únicos de la América del Sur que se prestan para la cria del
s~ón por lo _que se cree que dentro de pocos años la República
chilena ~roducITá. salmones suficientes y exquisitos para satisfacer
sus propias necesidades y para exportar una cantidad de bastante
consideración.--La prensa chilena apoya la idea de la Naciona~izaci~n de los yacimientos de petróleo de la República, con el fin de
IIDpedir que de ellos se apoderen los capitalistas extranjeros antes de
ser. explotados. El gobernador del Territorio de Magallanes envió
reci~n~emente un extenso informe al Gobierno Nacional acerca de los
yac1ID1entos de petróleo existentes en dicho Territorio, y recomendó
que se adoptar~ un regl~m~nto de conformidad con el cual puedan
ser explotados dichos yaciIDientos en beneficio del pueblo chileno.-El dia 13 de septiembre de 1916 se efectuará en Santiago la apertura
de. un Congreso de los empleados y médicos de los hospitales de
~hil~. Según el programa, en este Congreso se discutirán los
sigu~e?-tes temas: L~ organización definitiva de la asistencia pública,
servicios de los médicos de los hospitales, servicios de enfermeros y
enfermeras, nuevas fuentes de renta para la beneficencia, reglamento
para la. constru_cción de edificios de hospitales, organización de la.
estadistica médica, administrativa y económica de los hospitales, y
pla?- d~ fomento. de los hospitales provinciales y regionales.--Los
penódicos anuncian que el Banco de Chile, el Banco Nacional y el
Banco de Espa~a, han entregado al Gobierno 30,000,000 de pesos
que serán cambiados por vales de la Tesorería, en conformidad con
la ley de empréstit~ interno. Estos fondos serán distinados al pago
de las cuentas pendientes.--El arquitecto del Ministerio de Justicia
ha dibujado los planos para la construcción de una carcel modelo
para mujeres en Santiago.--El Consejo de Ferrocarriles del
Gobierno de Chile estudia un empréstito de $30 000 000 ofrecido
por capitalistas de Filadelfia, por un periodo de ~inc~ añ~s, con la

�396

LA UNIÓN PANAMERICANA.
EL SALVADOR.

condición principal de que el Gobierno garaI\.tizará la transacción
emitiendo bonos que devengarán un interés de 6 por ciento anual,
debiendo invertirse los productos en los ferrocarriles del Estado.-El Senado aprobó el proyecto de ley que crea una Escuela Práctica
de Minería en Antofagasta y pensionados para estudiar las industria.s
químicas en los Estados Unidos y en Europa.

El proyecto de presupuesto presentado por el Ministeri~ de Hac!enda
a. la última legislatura fija las entradas para el corriente ano en
15 5361327 sucres(l sucre=$0.4867).--El total de la deuda pública
es' de 43 142 392 sucres. La antigua deuda exterior se convirtió
en los llam~dos bonos condores del Ferrocarril de Guayaquil a
Quito que ganan 4 por ciento de interés y 1 por ciento de amortización. Esta deuda ascendía en esa fecha a 722,000 sucres. La
deuda interna ascendía a 11,000,000 de sucres, de modo que las
obligaciones del país con el exterior son una mera garantia por la.
diferencia, 32,000,000, y está en forma de garantía subsidiaria ?ºn el
6 por ciento de interés y 1 por ciento de los bo?os ferrocarriJ~ros.
En el Ecuador no existe el papel i:noneda. Sus billetes son ?mitidos
por bancos que están obligados a cambiarlos por or~ a la VISta Y al
portador, a razón de 24 peniques por sucre. L~ urudad d~ moneda
de oro es el condor de igual peso y ley que la libra esterlina Y que
vale 10 sucres. Los bancos son las instituciones más prósperas
de la República, pues, por ejemplo, el Banc_o del ~cuador pa~a
una circulación de 3,000,000 de sucres en billetes tiene en caJa,
2 000 000 de sucres en oro sellado y un fondo de reserva de 1,130,000
s~cre~.--Durante el año de 1915 salieron de Bahla de Caraquez
con destino a Guayaquil 376,000 libras de cacao y_en el mes de mayo
del corriente año 175 000 libras. Las exportaciones de cacao de
Guayaquil a los Estados Unidos en 1915 ascendieron a 32,506,621
libras valuadas en $4,247,813 contra 23,099,199 libras por valo~ de
$2,605,340 en 1914.--El Ec~ador es uno de los p~~es lat~?americanos que más empeño tienen en desarrollar la ,1nstrucc1on
pública., como lo prueba el hecho de que anualmente invi?rte en este
importante ramo 2,000,000 de sucres, o sea el 12 por e1ento de su
presupuesto anual.--Los ingenios azucareros que hay actualment:e
en el pais producen anualmente unas 7,000 tonel~das de azúcar, ca~tidad que pod1a aumentarse considerablemente sm más que apropiar
nuevos terrenos, que los hay en vastas extensiones, al culti_vo. de la
caña.--El 26 de junio último fueron rematadas las sigmentes
minas petrolíferas situadas en el cantó~ de Sant_a Elena: Trans_val,
San Carlos, Matilde, Pepa, El Porvemr, San Miguel, Huancabilca,
La India Kil, Indio Guayas y Betina, cada una con 20 pertenen-

397

cias.--A principios de junio último se creó una cátedra de geografía en el Colegio Vicente Rocafuerte de la ciudad de Quito.-Según noticias de la prensa de Quito, el Sport Club América de esa
capital eligió el siguiente directorio a principios de junio del corriente año: Presidente, Sr. Alejandro Ceballos; vicepresidente, Sr.
José Sandoval; tesorero, Sr. Alfonso Álvarez, y secretario Sr. Carlos
Salazar.--La prensa de Babia anuncia que próximamente quedará
terminado y listo para el tráfico el camino de La Playa, pudiendo
establecerse el servicio de automóviles entre ese puerto y la ciudad de
Manabí. Esta obra se debe en gran parte a la iniciativa y labor del
jefe politico del cantón Sucre.--El consejo municipal de Manabi
ha votado la suma de 5,000 sucres para el saneamiento de esa ciudad,
obra en que la junta sanitaria de Guayaquil cooperará para que
se lleve a cabo lo más pronto posible y en las mejores condiciones.-Por decreto reciente del Gobierno peruano, se permite el despacho
de frutas de Guayaquil al puerto peruano de Paita .en los meses de
junio a noviembre inclusive, en cualquiera de las cubiertas de las
naves que hacen el tráfico entre Guayaquil y la costa peruana,
siempre que se envase en costales, cajones o canastos forrados en
tela formando fardos cerrados que no permitan el acceso a su interior
de zancudos y mosquitos, condición en la que permanecerán hasta
que termine en Paita la desinfección de los mismos. En los meses
de diciembre a mayo inclusive, la fruta sólo podrá ser transportada
en la cubierta superior de las naves que tienen dos cubiertas o en las
dos cubiertas superiores de las naves que tienen tres.--A fines de
junio llegó a Guayaquil la comisión norteamericana que, por cuenta
de la Fundación Rockefeller, visita los países tropicales con el fin
de estudiar la fiebre amarilla y otras enfermedades epidémicas.
La comisión va a cargo del Dr. Juan Guiteras y una vez terminadas
sus gestiones en Guayaquil regresarán a Panamá para luego dirigirse
a Venezuela y Colombia, y de allí al Amazonas por el Brasil.

La Asamblea Nacional Legislativa de El Salvador en uso de sus
facultades constitucionales ha dictado un decreto en virtud del cual
se declaran electos primero, segundo y tercer designa.dos para ejercer
la Presidencia de la República en los casos prescritos por la ley, a los
ciudadanos General José Miguel Batres, Dr. Ramón Garcia González
y Dr. Tomás Garcia Palomo, en el orden citado.--En vista de que
han cesado las causas que motivaron el acuerdo de 26 de octubre del
año próximo pasado que establece el impuesto de 7 pesos oro por
cada 100 kilogramos, peso bruto, de cueros que se exporten en cualquiera forma por las aduanas de la República, el Poder Ejecutivo

�ESTADOS UNIDOS.

398

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ha resuelto derogarlo quedando en consecuencia vigentes los impuestos de 15 pesos y 5 p~sos oro creados por decreto legislativo de 21 de
marzo de 1914 y acuerdo gubernativo de 10 de abril del mismo afio,
respectivamente.--El concejo municipal de San Salvador .ha
encargado a una junta de la vigilancia de los trabajos de construcción
del nuevo mercado municipal que se erigirá en la antigua Plazuela de
Carretas en el barrio del Centenario de esa capital. Los trabajos
se sujet¡rán a los planos elaborados por la municipalidad, los cuales,
según opinión de la prensa salvadoreña, son del más refinado. gusto
moderno.--Por decreto legislativo sancionado por el Ejecutivo, se
declara carretera nacional la calle que de San Pedro Masahuat conduce
a San Salvador pasando por San Miguel Tepezontes y Santiago Texacuangos, y la que une a San Miguel Tepezontes con Santa. Maria
Ostuma, pasando por San Emigdio y .El P_araíso de ?sorio. El
Poder Ejecutivo deberá dictar las providencias nec~sa~ias a fin de
que se lleve a la práctica la apertura al tráfico de las mdicadas carreteras.--A principios de junio próximo pasado el Banco Salvadoreño
de la capital recibió una remesa de $125,000 en monedas de oro de $5
y $10 que pidió a los Estados Unidos para _aumenta~ su re~erva de
oro y garantizar más aún los billetes que. tie1;1e e!1 circulaci.ón. El
dinero ingresó a las bóvedas de la expresada i~ti~ución ~e créd1to.-El Diario del Salvador anuncia que el 5 de JUillO próximo pasado se
principiaron los trabajos de construcción del Ferrocarr_il de Oriente,
habiéndose resuelto construir en un solo tramo los 35 kilómetros que
separan la Estación de Empa~e en Zacatecoluca, con Mo!ineros.
Las obras se activarán lo más posible para que dentro de un ano haya
llegado la linea hasta Molineros, pues cuando el tren ll~gue a este
lugar, el viaje desde San Salvador hasta ese punto, o vicev~rsa, ~e
hará en automóvil en dos horas o dos horas y cuarto. La distancia
de Molineros a la capital es de 56 kilómetros.--El Ministerio de
Hacienda y Fomento de El Salvador celebró un c~ntrato c~n la
Pacifi.c Steam N avigation Company de los Estados Urud~s,. en virtud
del cual los vapores de esta compañia que hacen el servicio entre el
puerto de Colón en el Atlántico y el de Sal~na Cruz en el Pacifi.~o
tocarán en los puertos salvadoreños y conducirán la correspon.dencia
destinada a esa República. Por ahora sólo los vapores .Aca1ut'la Y
S&lt;ilva.dor harán este servicio, pero pronto se agregará un nuevo
vapor de mayor tamaño a esta linea de navegación.-.-P.or ley
de la .Asamblea Nacional Legislativa ratificada por el EJecutivo, se
reduce a 1 centavo oro por kilo de peso bruto el impuesto de 5 centavos oro que se ha cobrado hasta ahora sobre las botellas y medi~
botellas va.cías de vidrio que se introduzcan al pais. Esta re~aJa
es sólo por el tiempo que dure la guerra ~uropea o por menos ~l se
estableciere antes en el pais alguna fábrica de botellas.--Dicha
asamblea ha decretado también que las compafiias, empresas, corporaciones, etc., que no soliciten el permiso al Ministerio de Hacienda,

399

como lo dispone el articulo 1° de la Ley de Franquicias de 23 de a ril
de 1900, para hacer pedidos de mercaderias libres de derechos aduaneros por concesiones otorgadas, incurrirán en una multa de 25 por
ciento sobre el monto de los derechos que causar1an las mercaderías
sino disfrutaran de las franquicias referidas.--El Poder Legislativo
ha concedido permiso al ciudadano salvadoreño Sr. Don Rafael Guirola
Duke para ejercer el cargo de Ministro Residente de Costa Rica ante
el Gobierno de El Salvador.--La Compafiia del Ferrocarril de
Oriente está armando para su servicio un gran tanque de petróleo
que podrá contener millón y medio de galones.

Por ley del Congreso Nacional que principió a regir el 11 de julio
próximo pasado, se asigna la suma de $85,000,000 para la construcción de caminos rurales. De esta suma se gastarán $75,000,000 en la
construcción de caminos rurales para correos con la cooperación de las
juntas departamentales del ramo en los diversos Estados de la Unión,
y $10,000,000 para caminos y veredas en los bosques nacionales. La
ley de referencia limita en un 50 por ciento del costo de la obra la
parte que deberá invertir el Gobierno Federal en la construcción de
caminos dentro de los Estados.--El Aero Club de Nueva York ha
obtenido permiso para construir en ese puerto una estación de servicio
público para hidroplanos, la cual estará dotada de flotadores, hangars,
talleres de reparación y de todo el equipo necesario. En la actualidad
hay 12 sportsmen aviadores que residen en los alrededores de la ciudad,
todos los cuales están interesados en la proyectada estación porque les
facilitará el poder ir por el aire a la ciudad todos los dias, pues aterrizarán en la estación donde dejarán sus aeroplanos en poder de mecánicos competentes que los arreglarán y tendrán listos para el vuelo de
regreso de sus dueños una vez terminadas las faenas del dia.--El
valor total del comercio exterior de los Estados Unidos en el año fiscal
. que terminó el 30 de junio último pasa de $6,500,000,000, que es el
mayor total que registra los anales de la historia comercial del pais.
Las exportaciones ascendieron a $4,345,000,000 y las importaciones a
$2,180,000,000.--La Fundación Rockefeller ha donado la suma de
$50,000 para la investigación de la causa de la parálisis infantil en la
ciudad de Nueva York y para ayudar a combatir la epidemia.--La
Oficina Federal de Navegación pronostica que la construcción de
buques mercantes de los Estados Unidos en el corriente año económico
sobrepasará al del resto del mundo. Esta es la primera vez en 50 años
que los Estados Unidos figuran a la cabeza en construcción de
buques.---Según informes periodisticos, una firma bancaria de
Filadelfia ha celebrado un contrato de empréstito con el Gobierno de
Chile por la suma de $30,000,000 que dicho Gobierno destinará a

�400

LA UNIÓN PANAMERICANA.

la construcción de ferrocarriles nacionales.--La exportación de
coches-automóviles en el año fiscal que acaba de terminar fué de más
del triple de la del año anterior, tanto en número como en valor, en
tanto que las exportaciones de vagones-automóviles aumentaron en
un 157 por ciento en el mismo periodo.--La notable conferencista,
escritora y exploradora norteamericana, Srta. Annie S. Peck, que ha
recorrido todo el Viejo y Nuevo Mundo, dió una conferencia inuy
interesante en esp~ñol sobre la ciudad de Nueva York en el salón del
edificio de La Prensa de Buenos Aires, el 31 de mayo último, ante una
selecta concurrencia de panamericanistas. La Srta. Peck ha recorrido
toda la América del Sur, es autora de los libros Search for the Apex
of America (En busca del ápice de América), The South American
Tour (Viajes por la América del Sur), y ha escrito muchos articulos
sobre sus viajes, habiendo dado hace poco una serie de conferencias
sobre asuntos latinoamericanos en el Paraguay. En la actualidad
proyecta· dar en Buenos Aires otras conferencias sobre asuntos relativos al comercio, la banca y la industria en los Estados Unidos.-Después de tres años de trabajo se ha concluido y ha quedado listo
para instalarse en el Observatorio de Carnegie en el Monte Wilson
del Estado de California, el telescopio de reflexi6n más grande del
mundo, cuyo reflector tiene 100 pulgadas de diámetro o sean 40 más
que el mayor que se ha usado hasta ahora. El lente principal de este
aparato pesa 4 toneladas y media, y el tubo está dividido en cinco
partes, cada una de las cuales tiene 11 pies de largo por 11 de diámetro.
Con ayuda de este enorme aparato los astrónomos esperan descubrir
100,000,000 de estrellas desconocidas hasta ahora.--Durante el año
de 1915 se vendieron en los Estados Unidos 281,104,104 barriles de
petróleo por valor de $179,462,890. La cantidad de petróleo crudo
vendida en dicho año fué mucho mayor que en cualquiera de los años
anteriores, o sea un 6 por ciento más que la que se vendió en 1914.
El precio medio obtenido por esta producción fué de 60 centavos por
barril.--El Congreso Nacional ha creado una subcomisión de la
Comisión de Comercio para que investigue las condiciones relativas
al comercio interior y extranjero y proponga las leyes que deban
dictarse sobre la materia, asignando para ello la suma de $24,000.
Dicha subcomisión tendrá que hacer un detenido estudio del asunto,
después de lo cual deberá rendir al Congreso un minucioso y detallado
informe en enero del año entrante.

El Secretario de Fomento de Guatemala, en su memoria correspondiente al año de 1915 manifiesta que en la República se está desarrollando una nueva e importante industria, cual es la preparación
y exportación de frutas al natural y de conservas de frutas para los

GUATEMALA.

401

Estados Unidos. En la actualidad se están explotando dos empresas
de esta clase, y todo parece indicar que pronto tomarán gran incremento, puesto que el Gobierno está resuelto a prestarle su apoyo.-En 1915 se hizo para los Estados Unidos un embarque de gana.do
vacuno, cebado de una manera espepial y como ensayo, el cual dió
resultados tan satisfactorios que es probable que muy pronto se
efectúen otros embarques semejantes, y que la crianza y ceba de
ganado vacuno para los mercados norteamericanos llegue a constituir
uno de los factores de gran importancia de dicha industria en Guatemala.--En varias partes de la República, y sobre todo en el
Departamento de Izaba! y en la costa del Pacifico, se está cultivando
un tubérculo llama.do ma.la.nga., semejante a la patata. Dicese que
este tubérculo alimenticio se cultiva con más facilidad que la patata,
que no está sujeto a tantos inconvenientes como ésta y es superior
a ella en cuanto a rendimiento, calidad y potencia alimenticia.-Guatemala. produjó en 1915 253,416 quintales de azúcar refinada,
558,193 qumtales de panela o azúcar quebrada en panes 38 391
quintales de mascabado, y 185,054 quintales de mieles. Ds;pué~ de
satisfacer todas las necesidades del consumo doméstico y de la
fabricación de alcohol, quedó un peque:ño sobrante para la exportaci6n.--En 1915 produjo la República 8,217,000 racimos de bananos,
3,217,000 de los cuales fueron exportados. Durante el mismo año la
cosecha de frijoles ascendió a 180,000 quintales¡ la de trigo rindió
270,000 quintales¡ la de arroz, 236,832 quintales; y la de patatas,
125,394 quintales. El rendimiento de otros productos agricolas de
Guatemala en el citado año fué como sigue: Habas, 21,041 quintales,
yuca, 67,810 quintales; garbanzos, 503 quintales¡ pimientos, 5,643
quintales; mani, 1,109 quintales; y cebada, 1,955 quintales.--A
fines de 1915 habia en la República de Guatemala 619,895 cabezas de
ganado va.cuno; 116,278 caballos¡ 383,124 carneros; 56,600 cabras y
102,531 cerdos. Durante el mismo año fueron exportados los
siguientes productos del pais: ·caoba, 5,530,000 pies; chicle, 6,495
quintales; goma elástica, 2,067 quintales; tabaco, 5,601 quintales;
algodón, 541 quintales¡ achiote, 60 quintales; y fibras diversas, 76,793
quintales.--En 1915 se denunciaron en la República 56 minas, es
decir, 39 en el Departamento de Chiquimula, 9 en el de Huehuetenango, 3 en el Departamento de Guatemala, 3 en Baja Vera.paz y
2 en el Departamento de Santa Rosa. Durante el citado año las
exportaciones de minerales de todas clases ascendieron a 1,001,458
libras. En 1915 se desplegó gran actividad en el laboreo de los
yacimientos de talco y mica del pais, siendo asi que el alza del precio
de estas substancias en los Estados Unidos ha estimulado considerablemente el desarrollo de este ramo de la industria minera. En 1915
las salinas denominadas "Nueve Cerros," situadas en el Departamento de Alta Verapaz, produjeron 200 quintales de sal. Durante
el referido año la mina de plata y plomo denominada San Joaquin,

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

HAITÍ.

continuó explotándose. También continuó el laboreo en las minas
Colón en el Departamento de Huehuetenango, asi como en las que
explota la G. B. West Company. Durante el mismo a~o fueron
explotadas las minas de oro Socorro, Evelún y Elena, ub~cadas en
las inmediaciones de La Canoa, habiéndose hecho preparativos para
su laboreo en mayor escala en el transcurso de 1916. Durante el
año de referencia la Guatemala Mining &amp; Development Company,
que posee 39 minas, concretó sus trabajos principalmente a la co~servación de las obras ya realizadas en sus minas. La Franklin
Exploration Company continuó sus trabajos en los placeres de oro
ubicados en los Departamentos de Progreso y Guatemala, resrectivamente, habiéndose obtenido una cantidad de oro en pepitas,
bastante considerable que pesaban desde 1 hasta ! gramo cada una.
En un periodo de n~eve meses del año pasado, los ricos placeres
denominados Adela y San Jacinto, situados en el Departamento de
Izabal, produjeron 580 onzas de oro que fueron valuadas en $1.0,400.
De las minas de cobre y plata, Rosario, Ocates y Magdalena, ubicadas
en el Departamento de Santa Rosa, se extrajo u?a cantid~d considerable de mineral que habrá de someterse al debido tratamiento.

Nouvelliste de Puerto Príncipe anuncia que dentro de poco se emprenderán en grande los trabajos de reparación y construcción de
caminos públicos pues el Gobierno ya recibió el material que pidió a
los Estados Unidos con este objeto. Estos trabajos estarán a cargo
de la Gendarmería Nacional.--En vista del articulo 97 de la
Constitución y del artículo 15 del decreto de 26 de julio de 1893,
el Poder Ejecutivo dictó un decreto el 15 de junio último modificando
el de 27 de abril de 1903 relativo a los exámenes de paso en los liceos
y escuelas secundarios de niños y niñas. En lo sucesivo ningún alumno
podrá pasar de una clase a otra sin haber demostrado sus aptitudes
para seguir los cursos en la que va a ingresar y para poder pasar de una
clase dada a otra inmediatamente superior, el alumno tendrá que
prensentar un examen oral y escrito de las materias comprendidas
en el programa de la clase a que pertenece, el cual se celebrará en la
primera quincena del mes de julio de cada año, bajo la presidencia
y dirección del inspector de la circunscripción. La parte escrita
comprenderá una composición francesa, una de matemáticas, una
de idiomas, y para los varones, una de latín. Los temas serán
escogidos por el director de la escuela ayudado de los profesores
de la clase inmediatamente superior, quienes se encargarán de
corregir las composiciones. El examen oral comprenderá todas las
materias del programa de la clase a que pertenece el alumno. Para
ser aprobado el alumno deberá obtener una calificación media de
5 sobre 10. Los que no fueren aprobados en los exámenes de julio
podrán presentar otro en octubre durante la apertura del nuevo año
escolar.--Le Nouvelliste de Puerto Príncipe publica en su edición
correspondiente al 15 de junio próximo pasado los estatutos y el
reglamento para la admisión de alumnos adoptados por la escuela
preparatoria para el Bachillerato y los estudios de la Escuela de
Ciencias Aplicadas y Estudios Prácticos de Lenguas Vivas de esa
capital, que fué fundada recientemente en Puerto Príncipe por un
grupo de profesores de la enseñanza secundaria y superior.-A mediados de junio último vió la luz en Jérémie el primer número
de la Revista Literaria y Científica de esa ciudad que se publicará
mensualmente bajo la dirección del Sr. Walter Sansaricq; y en
Puerto Príncipe aparecerá próximamente otra revista intitulada
Le Messager de L'CEuvre, que será el órgano oficial de la Asociación
Mixta de la Obra Cristiana, de la cual es presidente el Sr. Horatius
Laventure.--Por reciente disposición del concejo municipal de
Puerto Principe, se cambia el nombre de la Calle del Centro de esa
capital por el de Calle Hamerton Killick, en honor del héroe haitiano
de ese nombre.--Según Le Matin de Puerto Principe, la Compañia
de Tranvías de esa ciudad proyecta establecer un servicio de tranvfas
eléctricos de lo más moderno que proporcione toda clase de ventajas
a los habitantes de la capital.

402

/

En cumplimiento del decreto de 5 de abril del corrie!1te ~ño r~lativo a la reforma de la Constitución Nacional, el Poder E3ecutivo d1ct6
un decreto el 23 de junio próximo pasado convocando para el 14 de
agosto próximo en la ciudad de Puerto Principe, una Asamblea
Nacional Constituyente formada por los representantes d~l pueb~o.-El Ministerio de Hacienda ha dispuesto poner en crrculació1: los
sellos postales de la emisión de 1914 que ostentan, unos la efigie de
Oreste Zamor y otros la de Tancrede Auguste, más el escudo de la
libertad, todos los cuales serán marcados con un sello especia~ por
una comisión compuesta de un representante del Banco Nacional
de la República de un delegado del Ministerio de Hacienda Y de un
magistrado de la Corte de Cuentas. En esta disposición no están
incluidos los sellos de 15 céntimos oro, quedando anulados tanto
éstos como los de la expresada emisión que no lleven el sello de la
comisión.--Según datos publicados por Le Moniteur de Puerto
Principe los ingresos de la compa.11.ía de ferrocarriles de la Sabana
de Cul de Sac en el segundo semestre de 1915 fueron de $952.29 oro
y 164,840.41 gourdes, distribuidos como sigue: Tranvias de Puerto
Príncipe, 27 ,464.65 gourdes; tranvía Bizoton-Carrefour, 48,445.27
gourdes ·1 Ferrocarril de la Sabana de Cul de Sac, $700.94 oro Y
38,955.54 gourdes; linea de Carrefour a Léogane, $160 oro Y 48,983.25
gourdes; e ingresos varios, $91.35 oro y 991.70 gourdes.--Le

\

403

�MÉXICO.

En los mataderos de la República se beneficiaron en 1915, 62,218
cabezas de ganado vacuno, 31,525 cerdos Y. ~40 carneros castrados.
La abundancia de terrenos de pasto y la facilidad con que ~ ganado
vacuno se multiplica en las zonas de cria del pais, lo conviertan en
centro adecuado para la explotación de la industria. de carne conge·
la.da., tanto para satisfacer la demanda int~rna como para la exportación.--Al Congreso se le ha pedido vanas. veces q~e haga concesiones para el establecimiento de esta industna en varias p~rtes d.e le.
República, y sobre todo en la región de la costa. del Atlántico, tributaria del Mar Caribe. Algunas de estas concesiones. aún están pendientes de la acción del Congreso y, según anuncia la prensa, es
probable que varias de ellas sean pronto resueltas favorablem~nte,
iniciándose así esta nueva industria en el pais.--E~ r~ciente
artículo de fondo dice el Pabellón Latino, importante periódico que
se publica en La Ceiba, que el Gobierno de Honduras se propone
establecer una escuela. de agricultura. en El Tocont~, lugar situado a
unos 4 kilómetros de la Capital nacional, y recoID1enda qu?, en su
oportunidad, y a medida que las necesidades del pai~ lo requieran, se
establezcan otras escuelas semejantes en la República, que deberán
ser dirigidas de tal modo que de ellas salgan agricultores ~teligentes
y prácticos que contribuyan grandemente a la_ explotación de los
cuantiosos recursos agrícolas del país, en conformidad con los m~todos
más científicos y modernos, sobre todo en lo que respecta cultivo de
cereales hortalizas, frutas y legumbres, sin abandonar por eso la
ganadería, las lecherías y otras industrias. que con ~llas se relacionan.--Según anuncia la Revista Comercial de La Ceiba, Departamento de Atlántida, la Junta de Comercio de Cortés ha no~~rado
una comisión compuesta de los Sres. Juan R. López, pr~idente;
E. Coleman, vicepresidente; y M. C. Bu.eso, secreta~o, que
habrá de conferenciar con la Junta de Comercio de La C~iba para
discutir en sentido general asuntos que revisten mutuo mter.és, Y
especialmente la cuestión de obtener mejores tipos de. cambio en
Nueva York, Nueva Orleans y en otros centros comerciales _de los
Estados Unidos.--La Fábrica. de Aguardiente Los Angeles, si~uada
a una distancia aproximadamente de 9 millas, al oeste de la ciudad
de Danli Departamento de El Paraíso, exhibió un~ muestra de su
aguardie~te de caña en la Exposición de San Francisco, P?r el cual
le fué adjudicado una medalla de oro. Esta_ finca está Situada en
una de las más fértiles regiones productores de. caña de azúcar del
país, donde podrían producirse grandes cantidades de ~aña de
azúcar, frutas, tabaco y otros productos agrícola~, ~ediante la
juiciosa inversión de capital y el emp~eo de l~ ~aqumar~a m?derna
que para ello se requiere.--El Cronista, penód1co qe 1eguc1galpa,

405

anuncia que el Sr. San,tiago Chavez ha sido nombrado cónsul de Honduras en Nueva Orleans, habiendo renunciado el Vicecónsul Céleo
Dávila.--El examen que hizo el Ministerio de Hacienda en ei
Banco Atlántida, situado en La Ceiba, demostró que el 27 de mayo
del corriente a:ño dicha institución tenia en caja 217,600 pesos en
moneda acu:ñada y una suma en billetes de banco en circulación, que
ascendia a un total de 103,000 pesos.--El vapor Tegucigalpa salió
recientemente del puerto de La Ceiba, con destino a Nueva Orleans,
llevando a bordo un cargamento de 64,824 racimos de bananos es
&lt;lecir, 25,765 de Honduras y 39,059 racimos procedentes de otros
pafses centroamericanos.--Los gastos mensuales del hospital establecido en Tegucigalpa ascienden a 600 pesos. En esta institución
pueden alojarse 100 pacientes.--Se calcula que la construcción del
camino que conduce del Lago Yojoa, y que pondrá en comunicación
a IBua y Potrerillos con el Ferrocarril Nacional, costará $300,000.-Se calcula que el valor del Ferrocarril Tela asciende a $3,000,000 en
oro americano. La empresa tiene 150 kilómetros de via, explota
100 teléfonos y posee un hospital que ha costado $200,000. El
muelle de concreto construido en Puerto Tela tiene 800 pies de
longitud.--En la noche del 4 de julio, el Sr. Willing Spencer,
encargado de negocios de los Estados Unidos, dió una ma.gnifi.ca
recepción en la Legación Americana, en Tegucigalpa, en honor del
centésimo-cuadragésimo aniversario de la independencia americana.
El Jefe del Ejecutivo autorizó cortesmente a la Banda Nacional para
que tomara parte en las . ceremonias, habiendo tocado la Star
Spangled Banner, el himno nacional de Honduras y otras piezas
escogidas. A esta agradable fiesta patriótica concurrieron el Presidente, miembros del Gabinete, altos funcionarios del Gobierno, el
Cuerpo Diplomático y Consular, y otras distinguidas personalidades.
Dicese que la recepción de que se trata fué verdaderamente espléndida.

w.

404

El Gobernador del Estado de Coa.huila ha expedido un decreto
imponiéndoles a los fabricantes de bebidas alcohólicas una contribución mensual que será de 600 a 1,600 pesos, según la importancia
del establecimiento. También les ha impuesto a los fabricantes de
vino una contribución mensual de 200 a 1,200 pesos. Los establecimientos que venden bebidas alcohólicas, vinos, pulque y cerveza
también están sujetos al pago de impuestos mensuales de 200 a 1,200
pesos.--El gobierno constitucional ha adquirido en diferentes sitios
de la Capital Federal ocho molinos de ma.!z con el fin de poder vender
al costo la harina y la masa de la cual se hacen las tortillas para las
familias que las necesitan para el consumo diario, y sobre todo para
los pobres. Cuando el Gobierno compró estos molinos adquirió

�406

LA UNIÓN PANAMERICANA.

también una cantidad de maíz para molerlo y, según anuncian los
periódicos, si lo requiriesen las necesidades del público, las autoridades
confiscarán el maíz que los particulares hayan almacenado para
especular con él.--El Gobernador de Chihuahua ha organizado en
la Capital del Estado una sociedad cooperativa para suministrar provisiones al público bajo la protección del Gobierno de aquella comunidad. La sociedad de que se trata cuenta con un capital de 200,000
pesos, suma que podrá ser aumentada cuando lo requieran los
negocios. Las oficinas principales de esta corporación se hallan en
la ciudad de Chihuahua, pero establecerá sucursales en las principales poblaciones y pertenencias mineras del Estado. Podrán
venderse acciones a los particulares; pero el Gobierno poseerá la
mayoría de ellas, adquiriendo así un interés predominante en los
negocios de la Compañía.--La Escuela Nacional de Telegrafía que
funciona en la Ciudad de México abrió el 3 de julio último sus curso!&gt;
para los alumnos de ambos sexos que reunían las condiciones reglamantarias de admisión y que poseian un certificado de haber terminado el curso de instrucción primaria que exige la ley. Los
cursos tienen una duración de dos años, y los que se gradúan en
dicho establecimiento obtendrán empleo en las oficinas de las líneas
de telegráfo del Gobierno.--El Sr. Émile S. Brus ha sido nombrado
Cónsul de México en Kansas City, Estado de Misuri, para reemplazar
al Sr. J. Dancinger, que renunció dicho cargo.--Según anuncia un
periódico de Sinaloa, la Elisa Mining Company se propone establecer
un gran horno de fundición en la estación de San Blas, bajo la dirección del Sr. Alfredo Horne. Las minas pertenecientes a esta compañía están situadas en el Distrito de Mocorito.--El Sr. Victoriano
Romero compró recientemente en los Estados Unidos la maquinaria
necesaria para la fabricación de calzado de todas clases en menor
escala, así como un motor para el funcionamiento de los demás
aparatos, todos los cuales fueron instalados en Mazatlán.--N oticias
recibidas de Guanajuato, uno de los distritos mineros más ricos de
México, anuncian que los dueños de la mina La Luz, residentes en
aquella ciudad, han descubierto una veta de mineral aurífero que
produce un kilogramo y medio de oro por tonelada.--Las exportaciones de petróleo que se llevaron a cabo en marzo del corriente
año por el puerto de Tampico, ascendieron a 1,383,978 barriles,
todos los cuales, con excepción de 98,150 barriles que se embarcaron
con destino a Rio de Janeiro, fueron enviados a los Estados Unidos
de América.-----Según anuncian los periódicos, algunos capitalistas
americanos se proponen invertir $10,000,000 en el cultivo del
henequén en el Estado de Yucatán.--El Gobierno constitucional
ha declarado vigente un nuevo arancel postal para el interior de la
República. Con arreglo a este arancel las cartas serán conducidas
a cualquiera parte de México a razón de 20 centavos por gramo o
una fracción del mismo.--La Legislatura del Estado de Coa.huila

NICARAGUA.

407

ha ~probad~ una ley por la cual se obliga a los dueños de casas en
Salt1llo, cap1t~l de dic~o Estado, a proveer de agua y alcantarillas
las casas Pª:t1culares, rmponiéndoseles una multa de consideración
a ~os que deJen de hacer!o así.--En el Estado de Guanajuato hay
seIS .escuelas normales, situadas en los distritos siguientes: Iripuato,
PénJamo, Acámbaro, Celaya, León y Guanajuato.

Según informe del Administrador General de Aduanas de Nicaragua
el valor total del c~mercio exterior de la República en 1915 ascendió~
$7,226,4~1, se decir, $3,159,220 de importaciones, y $4,567,201 de
export~:1ones. Según el mismo informe, el valor de las importaciones
ascendio en 1914 a $4,134,323, y el de las exportaciones fué de
$4,9.55,050, o sea un total de. $9,089,?73. La diminución que se
advierte ~n el valor del comercio exterior de Nicaragua en 1915, en
comparación con 1914, se debe a la guerra europea. Anteriormente
la ma;yor parte de la cosecha de café se exportaba a Alemania ;
~rancia, pero en la actualidad han cesado los embarques de este
rmportante pro.dueto a Alem~nia, en tanto que Francia compra
menos de la IDltad de la c~ntidad que compraba en tiempos norma~es.--El contrato relativo al Ferrocarril del Atlántico, que fué
ratificado por el Congr~so el 17 de junio de 1916, especifica que la obra
h_abrá de quedar terminada dentro de cuatro años, y que las medicion~s del derecho de vía o servidumbre de paso deberán comenzar en
seguida. La expresa~a ~nea se extenderá hacia el norte del Lago
Managua .. A fines de ~uruo del corriente año salieron de la capital de
la República con destmo a Momotumbo varios agrimensores con el
fin_ de escoger la ruta y efectuar los trazados y mediciones. Es
?vidente ~ue la construcción de esta vía férrea reviste grandisima
importancia ~ara la c~sta oriental del pais, y se espera que cuando la
línea haya sido terminada y esté en explotación, sobrevendrá un
not~ble aume~to en el comercio exterior e interior.--El Banco
Nacional de Nicaragua, sociedad debidamente registrada cuyo presidente es el Sr. James Brown, de la conocida casa de Brown Brothers &amp;
Company, de ~ueva York, y cuyo secretario es el Sr. Albert Strauss,
~e la razón s~mal de_J._&amp; W. Seligman &amp; Compa1:1,y, de Nueva York,
tie~e sus oficmas prmc1pales en Managua, y sucursales en Granada
L~on Y Blu~fields.--El Gobierno de México ha preguntado al d~
N ~c~ragua si el Sr: Salvador Martinez Alomia seria persona grata como
Ministro de Méxic~ ante el Gobierno de Nicaragua, habiéndosele
contestado a~mativamente.--El Arzobispado de Nicaragua en
Managu~, ha s1~0 trasladado a un edificio de dos pisos, situado frente
al Palacio N_a~iona.1. La casa donde anteriormente vivió el Obispo
la usará el Ministerio del Interior para oficinas.--En el número de la

�408

LA UNIÓN PANAMERICANA.

edición inglesa del BOLETÍN DE LA UNIÓN PAN.AMERICANA correspondiente al mes de junio de 1916, se dijo que el Dr. Moller, que tiene a
su cargo la Rockefeller Hookworm Bureau, en Managua, habia
solicitado la ayuda del público para exterminar los mosquitos, "que
se creen ser la causa de la citada enfermedad." Esta relación, que
fué tomada del número correspondiente al mes de mayo del corriente
año del semanario The American, de Bluefields, Nicaragua, es errónea.
El Dr. D.M. Molloy tiene a su cargo la Rockefeller Foundation, en
Nicaragua, y la uncinariasis no se transmite por medio de los mosquitos, sino por un parásito que penetra en el sistema, afecta la sangre,
inflama los intestinos, produce la anemia y debilita todo el cuerpo, de
tal manera que lo predispone a la tuberculosis, fiebre tifoidea, pulmonia y paludismo. En 1913 el Sr. John D. Rockefeller hizo una
donación de $100,000,000 que habrán de utilizarse para impedir y
exterminar esta y otras terribles enfermedades. Desde la expresada
fecha se han establecido laboratorios en Guatemala, Nicaragua, Costa
Rica, y Las Antillas, con el fin de evitar y cura.ra uncinariasis.-En Bluefields ha sido organizada una compañia que cuenta con un
capital de $20,000, la cual se hará cargo del Alambique Santa Rosa, que
hace varios años ha venido explotándose, y lo ensanchará, puesto que
en la actualidad no produce una cantidad de aguardiente suficiente
para satisfacer la demanda del mercado. Ya han sido pedidos a los
Estados Unidos y a Francia un aparato destilador, sistema Deroy,
de una capacidad de 1,500 litros, una caldera de 10 caballos de fuerza,
serpentines de alambique de cobre, tanques de fermentación y
depósito, compresores de aire y elementos de levadura o fermento puro,
junto con otros medios accesorios.--El 18 de junio de 1916 se
reunió en Managua una convención nacional compuesta de 332 delegados del partido denominado "Amigos del Go.bierno," y des~ó ~l
ciudadano Sr. Carlos Cuadra Pasos, como candidato a la presidencia
de la República. El término presidencial del Sr. Adolfo Diaz, ac~ual
Presidente, se vence el 31 de diciembre de 1916. Según la Constitución de Nicaragua, el periodo presidencial es de seis años.--El
Gobierno de Nicaragua ha concedido una subvención a dos lanchas de
gasolina que habrán de conducir la correspondencia ent_re Bluefi~l~s
y Greytown. --En Nicaragua se han tomado las medidas preliminares necesarias para organizar una liga de juego de pelota. Los
representantes de la junta de beneficencia de Managua, Granada y
Masaya, dueños de los terrenos de juego de pelota en es~ ciudades,
han invitado a los principales clubs de pelota de la República para que
preparen un programa de juegos que hab:án de efectuar~e. durante
todo el año. A fines de año se celebrarán Juegos por oposición entre
los dos clubs que durante las correspondientes temporadas obtengan
la mayor proporción de triunfos, y al club victorioso se le adjudicarán
medallas de oro y un premio de $200 en efectivo.--El Sr. J. Scobey,
director de La Luz an~ Los Angeles Mining Company, cuyas oficinas

PANAMÁ.

409

generales se hallan en la ciudad de Pittsburgh, Estado de Pensilvania,
inspeccionó recientemente el distrito minero de Prinsapolka y examinó
las minas. El Sr. Hawxhurst, director general de la Eden Mining
Company, llegó hace poco a la costa oriental para hacerse cargo de las
pertenencias mineras de la compañía.- -El Gobierno de Nicaragua
está reconstruyendo bajo la inspección del Sr. Ulises Miranda la
línea telegráfica que se extiende desde Bluefields hasta The Bluff.

PANAMÁ
....
El Sr. Aurelio Guardi, Secretario de Hacienda de la República de
Panamá, ha recibido propuestas para llevar a cabo el sostenimiento
y la debida explotación del Ferrocarril de Chiriquí, por un periodo
de cinco años. Hasta ahora no se han conseguido informes en
cuanto al resultado de dichas propuestas, pero dícese que se fundaban
en un depósito de $10,000, en oro de los Estados Unidos que el mejor
postor haria en el Banco Nacional de Panamá, como una garantia del
fiel cumplimiento de las condiciones estipuladas en la memoria
presentada por el Gobierno. Con arreglo a este pliego de condiciones,
a la persona o compañía que se obligue- mediante un contrato-a
mantener el ferrocarril en buenas condiciones y a explotarlo, habrá
de exigirsele que tenga un capital por lo menos de $100,000. La
Junta Directiva de la empresa habrá de componerse de las siguientes
personas: El Secretario de Hacienda del Gobierno de Panamá, el
Secretario de Fomento, el Presidente, Vicepresidente y ordenador de
pagos da la compañia explotadora, el director del Banco Nacional, y
un director que el Presidente de la República nombrará cada dos
años. La compañia explotadora tendrá que construir un hotel
moderno en Boquete, cuya construcción, mobiliario, etc., cueste por
lo menos $50,000. Para realizar o poner en práctica esta obra, la
compañia explotadora puede emitir bonos que devenguen un interés
de 7 por ciento, garantizados por el Gobierno de Panamá y redimibles
dentro de 10 años. El reglemento que redacte la compañia explotadora para la dirección del ferrocarril tendrá que ser aprobado
por el Jefe Ejecutivo. Con el loable fin de explotar debidamente la
zona a través de la cual pasará dicha línea férrea, la expresada compañia tomará las medidas que se requieran, para atraer el mayor
número posible de inmigrantes a aquella región. En el consulado
de Panamá en Nueva York se mantendrá-a costa de la compañíauna. oficina de inmigración, bajo la dirección del Secretario de
Hacienda de Panamá. Siempre que el Gobierno lo estime conveniente podrá disponer que sus ingenieros inspeccionen toda la linea.
La empresa. queda autorizada para utilizar las lineas telegráficas
nacionales en todos los asuntos que se relacionen con el funcionamiento y conservación del ferrocarril. El contrato de mantenimiento
y explotación tendrá que ser aprobado por el Presidente de la
51764---Bull. 3-16--10

�410

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Rep-ó.blica para que resulte válido.--La Revista de Instrucción Pública de Panamá ha publicado un interesante articulo en español so9re
la salud pública. del pais, escrito por ~l Dr. L. W. Ha?kett, médico
norteamericano, en el cual hace adm~rables ?omentarios ~cerca de
las condiciones sanitarias de la República, poroen~o de mamfiesto .los
grandes beneficios que sobre:vienen del s~neaIDieJ?-tO y .de la vida
metódica y morigerada, todo lo cua~ contri~uye 9: imped1r la prop~gación de las enfermedades ?ontaº1.osas y mfecc10sas y ª· exterm1narlas.--El Dr. Juan Ignacio Gafvez, de Bogotá, Coloffi:bia, fundador de la Sociedad Intelectual Latino-Americana, csta~lecida en S~ntiago, Chile, estuvo recien~Il!-ente en el Istm?, de tránsito con destmo
a las capitales de las Republic~ centroamericanas, donde se prorone
organizar sucursales de esta sociedad. A su re~eso a Pa~all!-á e Dr.
Galvez espera establecer una ~~~ursa~ de la pre~Itada asoe1aci9n en la
Ca ital nacional.--La CoID1Sion Mixta Agraria ha pronunciado un
faifo, adjudicando la suma de $24,000, en pago .de la cúspide del Cerro
Anc6n, en la Zona del Canal, ~dyacen~ a la ciudad de Panamá, que
mira hacia la Bahia y la estación termmal del Pacifico de! canal, al
Sr William Nelson y Delia Nelson de Boy, que eran due~os de los
te;renos en la época en que el Gobierno d~ los Estados Urudos llevó
a cabo la expropiación forzosa. La propiedad de que se tra~a ~01;1tiene una área de 64,000 metros cuadrados, y sus dueños al P.rmcip10
la valuaron en $320,000.--La prensa de Panamá hace a~tiva propaganda ~on el fin de que Puerto Bello sea decla¡;ada capital de la
Provincia de Colón. Si el Gobierno. dispoll:e que ~í s~ haga, se hará
el trazado de una ciudad, se construirán e~fi.c10s publicos y_ se tomarán las medidas necesarias para el sane afilento y 9-esarroll? de ~na
nueva capital provincial. Dicese que allá por el ano de. 18o0 Y J?lCO
John H. Ste_phens eligió ª· Puerto Bello como la estación termmal
septentrional del Ferrocarril de .Panamá, .pero no pudo llevar a cabo
su proyecto debido a los precio~ ex?rbitantes. que pedian por los
terrenos necesarios para construir dicha estación y, e.orno no era
posible llegar a un acuerdo satisfact.orio con los terrate~entes, el Sr.
Stephens escogió la Isla de Mall!'arullo, y Colóp. fué designado ~orno
la estación terminal del Atlántico o Mar Caribe del Ferrocarril de
Panamá.

Las oficinas de correos y telégrafo~ nacionales 1~spacharon e.n _1915
5 803 071 piezas de correspondencia y transrmtieron y recibieron
1Í4 550 telegramas que contenían 3,344,359 palabras.--Las
Iín¡a.s férreas del P~aguay tenían en abril del corriente 3?º una
extensión de 3,105 kilómetros.--Está a punto de ser a~ierta al
servicio público la esta.ci6n radiotelegráfica de Encarnación qud,
con las de Asunción y Concepción, comv~etará esta nueva red e
comunicaciones que tan importantes sern?ios le está .westando a la
República. El Departamento de Ingerueros-Seccion de Cartoafia-terminará en breve un mapa catastral y geográfico de la
iepública.--El valor del comercio e~ter~or del Paraguai en .1915
ascendió a 8 022 060 pesos en oro, distribuidos como sigue· Importaciones 2405 888 y exportaciones, 5,616,172. Las importaciones de a::.i.o~ y de a~car ascendieron en 1915 a 540,000 Y a 9,000

PERÚ

..
1

t

411

~ogra~os, respectivamente.--.Durante los dos últimos años el
Mini~t~n.o de Fomento del Gobierno del Paraguay ha médido y
subdividido 100,000 hectáreas de terrenos públicos en diferentes
regiones del pais, la mayor parte de los cuales se hallan actualmente
ocupados por colonos que se dedican a la industria agrícola. En
1915 se recibieron 653 solicitudes de personas que deseaban establecerse como colonos.--La Granja. Agrícola de Iparacai utiliza 50
hectáreas de terre?,O para experimentación, habiendo alcanzado
los productos obtemdQS en aquellos el año pasado un valor de 85,000
pesos. Esta granja se ocupa con el Banco Agrícola establecido en
Asunc~ón en la dis~ribución de semillas a los agricultores.--En la
a~,tualidad, el &lt;;}obiern? se ocupa en las obras portuarias de Concepcion, Encarnación y Villeta, así como en la construcción de puentes
sobre los Ríos Maoey y Caañabé en el camino de Paraguarí a Carapeguá.--La Oficina Revisa.dora de Tabacos recibió en 1915, 78 821
fardos de dicho producto. .El tabaco que se produc~ en el Paraguay
es de buena calidad, obteruéndose gran parte del fillsmo de seniillas
importadas de Cuba, circunstancia que explica su notable semejanza
a~ p~oducto cubano.--~n el men~aje que el Presidente Schaerer
dmgió al Congreso en abril del comente afio, ex:presa que la deuda
externa de la República ascendia el 31 de dic10mbre de 1915 a
.f:1,153,503, y a 68,227 pesos argentinos en oro sellados. En la
expresada fecha había e?- circulación en el Paraguay 115,000,000 de
pesos.--En la República habia ~n 1915, 1,046 escuelas 1&gt;rima.rias,
529 de varones y 517 de hembras. El número total de matriculados
en ellas ascendía a 74,245, es decir, 41,832 varones y 32,413 hembras.
Durante el afio citado terminaron sus estudios en la Escuela Normal
de la Capital 15 nuevos maestros. También se recibieron al fin del
año los 31 primeros maestros normales regionales de la Escuela de
Villarrica. Durante el referido año la facultad de las escuelas de
segunda ensefianza ~el país se. componía .de 51 .Personas.--Por
conduc~o de la Legación de Italia en la Capital nacional, el Gobierno
de Itaha ha hecho donación al Museo Nacional establecido en La
Asunción de un artistico cofre que contiene los restos mortales del
malogrado explorador italiano Guido Boggiani, quien tanto contribuyó al estudio de la etnografía y riquezas naturales del I,&gt;aís, asi
como a la propaganda científica, literaria y artistica del fillsmo en
el exterior.--En junio del corriente año se _graduaron los primeros
alumnos de la Escuela de Radiotelegrafistas, la cual se halla bajo la
dirección del Ministerio de Guerra y Marina y fué establecida por el
Gobierno Nacional en Para.guari con el fin de habilitar un cuerpo
adecuado de rediotelegrafistas para el servicio militar.--En abril
del corriente año se fundó en la Capital nacional una escuela militar,
en conformidad con un decreto del poder legislativo. Los cursos de
la misma tienen una duración de tres años.

La P~ruvian Corporat~o?- terminó recientemente, en Puno, Perú,
en las ~iberas del Lago Tit1caca, uno de los diques secos más grandes
que existen en la costa occidental de Sud América. Este dique fué
construido para mantener en las mejores condiciones posibles los
buques de la compañía que se ocupan en el tráfico del expresado

�412

REPÚBLICA DOMINICANA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

lago. El costo del dique seco, ascendió en números redondos a
.tll,000. Uno de los buques de la compañía, el ''Coya," hizo la
navegación de los .Puertos peruanos y bolivianos del Lago Titicaca
durante 18 años, sm habérsele limpiado los fondos, pero al cabo de
de ese tiempo fué necesario ponerle fondos enteramente nuevos.
Terminado ya el dique seco y estando listo para usarse, los buques
de la compañía, como "El Inca, que esa 700 toneladas cuando está
descargado, pueden colocarse en aque en media hora y quedar en condiciones de ser examinados de hacérseles las reparaciones en su fondo.
La Compañia Peruana tienen en la actualidad en servicio activo en el
lago una flota compuesta de los siguientes buques: "El Inca, de 1,300
toneladas de desplazamiento; el Ooya, de 800 toneladas; el Wapura,
de 200 toneladas; el Don Juan, de 1,800 toneladas, y el Desagua&lt;lo,
de 1,800 toneladas de dest&gt;lazamiento. Todos estos buques se ocupan
en la conducción de pasa1eros y carg8:~ y se enlazan con el Ferrocarril
del Sur del Perú y con el Perrocarril de Bolivia..--Algunos capitalistas de Nueva York han registrado con arreglo a las leyes del
Estado de Connecticut el Banco Mercantil Americano del Perú.
Dícese que todo el capital de esta institución bancarea pertenece al
Marcantil Bank of the Americas, que en la actualidad hace transacciones en Nicaragua, y que se propone establecer bancos independientes de cada una. de los países sud y centroamericanos en los cuales
resuelva. hacer negocios. Las oficinas principales del American
Mercantil• Bank en el Perú se establecerán en Lima. El N ational
City Bank de Nueva York ha tomado la.s medidas necesarias para
establecer una sucursal en Lima, semejante a la que tiene actualmente
en Buenos Aires.--El Ateneo de Lima ha presentado al Gobierno
un memorial solicitando la concesión de un edificio adecuado a las
necesidades de la citada asociación, la cual se propone iniciar una
labor de extensión universitaria. El Dr. Mariano H. Cornejo, eminente publicista y literato peruano, es el Presidente del Ateneo.-El Gobierno del Perú ha celebrado un convenio con los principales
fabricantes de azúcar de la República con el fin de comprar azúcar
quebrado, para venderlo a los consumidores, al precio de exportación
que tiene en el mercado al por mayor, menos los derechos de exportación. El consumo de azúcar habido en el Perú en 1915 representó
aproximadame~te un 12.5 por ~iento de la cantidad exportada.-.Durante el corriente año los agricultores perufnos han hecho pedidos
de guano que ascienden a 55,000 toneladas. A fin de suministrar la
citada cantidad, el Gobierno ha autorizado la explotación de los
yacimientos q_ue hay en las islas Chinchas, Balleta.s, Asia, Pachacamac, Punta Negra, Palominos y San Lorenzo. Con el fin de evitar
que los botes pescadores u otras embarcaciones se acerquen a la.s
islas guaneras, ahuyentando las aves, disminuyendo la propagación
de estas y la producción del guano, el Gobierno del Perú ha resuelto
que ninguna embarcación podrá acercarse a dichas islas a distancia
menor de una milla, a menos que reciban permiso especial para
ello.--Por reciente decreto del Poder Ejecutivo se ha dispuesto
que las pa.rt~ras graduadas. que tengan lice~ci~s expedidas por el
Gobierno residan en las capitales de las Provm01as a las cuales sean
destinadas; que presten servicios gratis en los hospitales del Gobierno
situados en las capitales de las Provincias, que presenten informes
acerca de los nacimientos a las debidas autoridades y que vacunen
a todos los niños que nazcan en los hospitales o que ellas asistan,
antes de dar de alta los respectivos casos.--Correspondiendo a
un ofrecimiento que ha hecho el Gobierno argentino de instruir

f

j

413

a ?i~rto _número de jóvenes peruanos en su escuela de aviación, el
1finisterio de _Guerra celebró a fines de junio próximo pasado un
concurso, ha~iéndose escogido dos ca~didatos de. 20 y 25 años de
e~ad,. respectivamente,. e~tre los oficiales de ba1a graduación del
E1ér01to, los cuales recib1rá~ la enseñanza mencionda. Una parte
del~ Isla de San Lorenzo, si~uada frente a la población del Callao,
ha sido reservada, en conformidad con un decreto del Jefe Ejecutivo
par~ depósito de materias explosivas.--La cosecha de arroz dei
Peru en_ 1916 se calcula en 450,000 sacos de 190 libras cada uno.
Es~e valioso cereal se pr.oduce en los Valles de Eten, Pascamayo,
~hiscalay~, CasJ?-ª. y Chicama.--En el balneario de La Punta,
situado a mmediaciones del Callao, se ha perforado un pozo artesiano
en el cual se ha encontra~o agua a una profundidad de 50 pies.
~a Punta, popul~ baI?eario y l~gar de reunión en el verano, está
situ~do a una distancia convemente de la Capital nacional y de
la ciudad del Callao, y se propone obtener excelente agua potable
extraída de pozos artesianos.

' Seg~ informes periodísticos, el Si:. Dr. Don Francisco H~nríguez y
Carva1al, deleg~do que fu.é a la Segund~ Conferencia de La Haya y
a la.. ~nferencia Fmanc1era Panamericana, fué electo Presidente
Provmonal de la. República Dominicana el 26 de julio próximo
pasado.--En octubre de 1915 el Gobierno francés compró cerca
de 1,000,000 de kilos de tabaco dominicano por conducto del cónsul
de ese país en París ¡&gt;agando el quintal métrico del de primera calidad a 120 franc&lt;?s, eÍ de segunda a 110 francos y a 100 francos el de
~rcera. La ca.li~ad del producto gustó tanto a dicho Gobierno que
hizo luego un pedido mayor del tabaco cosechado en el corriente año
Estas compras del Go_bi.erno fran~és Y. la demanda. que ha tenido e~
general el tabaco doIDllllcano ha ~ndu01do a los agricult_ores del país a
sembrarlo en mayor escala, dedicándole mayor atención al cultivo
y a la curación y selección de la hoja, lo que ha dado por resultado
que hoy pueda competir con el mejor que se cultiva en otros países
por su aroma y_ calidad, como lo demuestra. el hecho de que un vapor
holandés que llegó hace poco a Puerto Plata con un cargamento de
mercaderias regresó a su país de procedencia cargado únicamente
de t!},~aco. Los mercados en que tiene gran demanda. el tabaco
doill1lllc&amp;no no son sólo los de Europa y los Estados Unidos sino
también varios latinoamericanos. Hace poco estuvo en la República
Dominicana a com.Pra.r tabaco en gran cantidad el representante
de una de las _principales fábricas de cigarros y cigarrillos de Puerto
Rico, pero no logró conseguir sino muy poca cantidad debido a que el
resto estaba vendido ya o se ha.bis. despachado para'el extranjero.-A fines de junio último llegó a Puerto Plata un cargamento de 283 800
galones de petróleo y 78,250Jalones de gasolina. _procedente d~ los
abastecimiento de las poblaciones de
Estados Unidos y destinado
Monte Cristi, Santiago de los Caballeros, Puerto Plata, Sánchez
San Pedro de Macorís y Santo Domingo.--El Listín Diario d~
Santo Domingo anuncia que el Gobierno de la República de Cuba. ha
resuelto crear una lega.oi6n ante el de la República Dominicana.-El Ministerio de Instrucción Pública de Francia nombró reciente-

�414

415

LA UNIÓN PANAMERICANA.

VENEZUELA.

mente Jefe del Laboratorio de la Facultad de Medicina de la Universidad de Paris al Dr. Luis Manuel Betances, ciudadano dominicano,
quien desde hace años hace altos estudios de medicina en esa capital
y quien publicó hace poco en una revista médica de Francia un
articulo que por su importancia llamó la atención del cuerpo médico
de ese pais.--En juho del corriente fué librado de nuevo al tráfico
público el Ferrocarril Central Dominicano, empresa que el Gobierno
puso bajo la dirección de un hábil ingeniero y de un experto ferroviario norteamericanos. Esta importante via ferroviaria será reconstruida, equipada y explotada al estilo de las principales de su clase
en los Estados Unidos, pues es de sumo beneficio para las comarcas
que atraviesa.--El :Ministerio de Obras Públicas recibió cinco
propuestas para la construcción del muelle y desembarcadero de
Puerto Plata, otorgándole el contrato a la Leonard Construction
Company que presentó la propuesta más baja, o sea la de $115,880
por toda la obra. La propuesta más alta fué de $184,775.--La
prensa dominicana anuncia que próximamente se construirán
estaciones radiográficas de gran potencia y alcance en las poblaciones
de Manzanillo 1 Puerto Plata y Samaná.--En la ciudaa. de Santo
Domingo ha visto la luz pública un nuevo diario, redactado y dirigido
por los Srs. Lorenzo de Pradell y Arquimedes Cruz. Tratará de
asuntos de interés general.

peti~i~n he?ha por la Comisión Nacional de Fomento Rural, la
admlfllstració~ del Ferrocarril del Este del Uruguay ha resuelto
rebaJar las tarifas para el transporte del ganado de una zona a otra a
causa de la sequia.--En 1915 habfa en explotación en la República
3~5 tabacales, 89 de los cuales se hallan en el Departamento de
~ivera y 306 en el Departamento de Tacuarembó. Durante el año
citado estos establecimientos produjeron 1,065,195 kilogramos de
tabaco. El tabaco en rama ururuayo para el consumo interno le
hace una fuerte competencia al def Brasil y al del Paraguay. Si bien
es verdad que los terre~os propios para el cultivo del tabaco en el
Uruguai pueden producir una buena cantidad de dicha rama, no es
menos cier~o que hasta la fecha muy poco o nada se ha hecho con el
fin de c~ltivar el tabaco de semilla de Cuba como se ha hecho en
es~os últimos años en el Brasil, Paraguay y l¡ Argentina. El rendimient&lt;? de tab~co por. hectárea varía mucho en el Uruguay. En la
actualidad la mdustna tabacaler~ de la República apenas ha sido
deSSJ!?llada, pero en estos dos últimos años las condiciones han sido
propicias _para aumentar el cultivo de esta planta.--El Dr. Latham
Cl~rke, director del Instituto de Química Industrial de Montevideo
fue uno de los delegados al Co~greso Bibl_iográfi.co. e ~istórico que s~
celebró en Tucumán, República Argentma, en Julio del corriente
año. El expresad? Dr. Clarke representó a la Universidad de
Harvard en el referido congreso.--El Canal Za.bala, el primero q_ue
h_asta ahora se ha proyectado en la República, tiene por objeto prmcipal proveer de agua potable a la ciudad de Montevideo. Hace
unos c_uantos meses que le ~ué sometido al Senado un proyecto de ley
que dispone la prolon~ación d~ este canal, y autoriza su uso para
fines. de transporte y nego. Dicho canal tendrá 106 kilómetros de
longitud y en algunos puntos convenientes del mismo se abrirán
zan3as ramales de riego. Dícese que el sindicato de Londres encargado de llev~r a cabo la obr_a m~enta con el capital necesario para
ello, y también que la ma_9.mnaria para efectuar la escavación será
comprada en los Estados Unidos. Se calcula que el canal quedará
termmado en tres años.

La prensa anuncia que el Gobierno del Uruguay está a punto de
efectuar la compara de la red comercial del ferrocarril eléctrico de
Montevideo, que comprende las siguientes lineas: Unión y Maroñas,
Buceo y Unión, Este y Reducto, Sayago y Colón, así como el edificio
de oficinas de la compañia, situado en las calles de Rincón y Treinta
y Tres; los almacenes y estaciones, el Hotel Pocitos, los terrenos de
la emyresa en el Parque Central, y otras propiedades de menor
cuantia cuyo valor total asciende a 12,000,000 de pesos. La Empresa
Comercial está intimamente relacionada con la Montevideo Electric
United Tramway Company, de Londres~ siendo la empresa de ferrocarril urbano más grande de la Ca~it9:1 del Uruguay, y tal vez _la
segunda compañia mglesa de la Republica en cuanto a importancia,
superada únicamente por la Central Uruguayan Railway Company.
--Por decreto del Poder Ejecutivo ha sido nombrado el Sr. Enrique
F. Areco, director de aduanas del Gobierno del Uruguay, funcionario
este cuyas oficinas principales están en Montevideo.--Un reciente
decreto del Ejecutivo dispone el nombramiento del Dr. Claudio
Williman para la Presidencia del banco de la. República., y designa
para miembros de la Junta del mismo instituto al Dr. Serapio del
Castillo, al Dr. Eduardo Acevedo y al Sr. Alfredo Labadie.-- En
informe presentado al Ministerio de Industrias, la Comisión de
Fomento Rural calcula el valor de la cosecha de trigo, lino y a.vena
del Uruguay en 8,000,000 de pesos.-. El Presidente ha J&gt;romulgado
un decreto disponiendo gue los inspectores veterinarios expidan
certificados de sanidad diarios que demuestren el estado de los
cueros en los mataderos, frigoríficos y demás establecimientos donde
se beneficie ganado de cualquier clase, a fin de que aquellos sean
exportados en buenas condiciones sanitarias.--Accediendo a la

El Diario Comercial de Ciudad Bolivar da la noticia de haberse
realizado hace poco en un automóvil Ford el viaje de Caracas a
Soledad en cuatro dias, con estación en los pueblos del tránsito.
Hecho el cómputo de lo invertido realmente en recorrer el vasto
trayect.o de la metrópoli venezolana a la mencionada población
fronteriza de _la cap1t~l guay11:nesa, resulta que no se gastaron sino
50 horas. Dicho J;&gt;eriódico dice que el hecho es de altisima tra.scen9-encia en la vida _de esas regiones, pues les presenta nuevos
honzo!ltes de una act!~ud tal que apenas puede concebirse en la
actualidad, pues se facilita en sumo grado la explotación de terrenos
hoy enteramente inproductivos, abriéndose vastas comarcas a la
actividad, al trabajo sistemático y a la población que es la base de
la riqueza general.- -El 24 de junio último se celebró solemnemente
en toda la República el nonagésimo quinto aniversario de la Batalla
de Cara.bobo que aseguró la independencia de Venezuela.- -Por
renuncia aceptada al Dr. Santiago Fontiveros del cargo de Ministerio

�416

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de Fomento, el Ejecutivo nombró en su reemplazo al Dr. Manuel
Díaz Rodriguez.--Por decreto presidencial de 5 de junio último,
se ordena la emisión de 6,265,000 timbres, destinados a la recaudación
(le la renta de estampillas y al franqueo de la correspondencia que
circula por las Oficinas de Correos.--En el Colegio Pérez Bonalde
de Caracas se ha abierto un curso práctico de comercio para señoritas
a cargo de un hábil profesor venezolano.--Como representantes
de Venezuela en el Congreso Americano del Niño de Buenos Aires,
fueron designados los Drs. Marcelino Herrera y G. Arrea.za Aliaro.-Según la Memoria de Hacienda el producido de la renta interna en el
segundo semestre de 1915 fué de 11,452,980.58 bolivares, contra
19,942,415.98 bolivares en el año fiscal de 1914-15,, 16,136,845.12
en el de 1913-14 y 14,640,617 .29 bolivares en el de 1912-13.
El producto de las rentas aduanera, consular e interna en el semestre
de referencia fué de 30,656,044.53 bolivares.- -El Poder Ejecutivo
ha decretado que los titulos que se impriman de la tercera emisión
de la Deuda Nacional Interna Consolidada del 3 por ciento anual
para renovar títulos de esa deuda presentados al cambio con posterioridad al 31 de marzo de 1916, serán entregados con todos los
60 cupones de intereses que les corresponden a partir del 1° de
octubre de 1915, siempre que los interesados justifiquen que los
titulos presentados a la. renovación son procedentes de tenedores
residentes en Europa. La concesión a que se refiere dicho decreto se
extenderá hasta seis meses después de la terminación de la guerra
europea. También ha decretado el Ejecutivo que deconformidad con
lo dispuesto en el articulo 55 de la Ley de Crédito Público de 11 de
junio de 1915, se cancelen los saldos que para el año de 1915 tenian las
siguientes deudas en la cuenta de Crédito Público: Deuda Nacional
Interna Consolidada del 6 por ciento anual; titulos del 1 por ciento
mensual, octava emisión; y Deuda Nacional Interna Consolida.ble, sin
intereses.-- Por ley del Congreso Nacional se autoriza al Ejecutivo
para dictar las medidas conducentes al traslado de los restos del eminente ciudadano venezolano Coronel de Ingenieros .Agustin Codazzi,
de la Iglesia Matriz de la ciudad Valencia, donde reposan, al
Panteón Nacional de Caracas, en conformidad con lo dispuesto en el
articulo 1° del Decreto Ejecutivo de 11 de febrero de 1876. Codazzi
fué autor del mafa fisico y político, de la carta etnográfica y de la
geografia naciona de Venezuela, a.si como el fundador de la primera
colonia de inmigrantes en los valles de Aragua.--Otra ley del
Congreso Nacional de 5 de junio último, declara de utilidad pública
la construcción de varios edificios y obras de ensanche del campo de
maniobras del Ejército en terrenos adyacentes a los del Hipodromo
Nacional de Caracas, propuestos por el Ejecutivo en mensaje de 4
de junio último.-- Por resoluciones del :Ministerio de Relaciones
Exteriores se crean dos nuevos consulados de Venezuela en los Estados
Unidos: uno en Los Ángeles, California, y otro en Norfolk-Newport
News, Virginia, nombrándose para desempe1íarlos a los Sres. James M.
Sheridan y R. Baldwin Myers , respectivamente. También se crea el
viceconsulado de Venezuela en Buenos Aires, Argentina, y se nombra
al Sr. Luis Sansón y de León para desempeñarlo.-La Compañia
Anónima que se constituyó hace algún tiempo en Coro para la instalación del alumbrado eléctrico de esa población, a.cabe. de reali.zar la
obra, siendo una de las mejores de su clase en la República por la
fijeza e intensidad de la luz que se produce.--Los Srs. Carlos J.
Liévano y Ernesto Sifontes han sido nombrados jefes de las estaciones
meteorológicas de Calabozo y Ciudad Bolivar, respectivamente.

EM~AJADORES EXTRAORDINARIOS y PLENIPOTENCIARIOS

Argentma. . . . . . . ...... FREDERIC J. STrnsoN, Buenos Aires
Brasil....... . . . . . . . . . ' E DWIN \ , · MORGAN , R1'0 d e J aneuo
· .
Chile.. · · · · .. · · · · · · · · · · J · II. SHEA Santia"o I
•
o.

.

México ······ .......... IlENRY P. FLE'l'CHER, México, D. F.1
EN~l~DOS EXTRAORDINARIOS y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolina · · · · · · · · · · · · · · .JonN D. O'REAR La Pa
'
z.
Colombia ...... - ....... THADDEUS A. Tno111so:-i, Bogotá.
Costa Rica ....... -. . . . . EDWARD J. HALE, San J os(•.
Cuba..... . . . . . . . . . . . . \\' ILLIAM E. GoNzALES, Habana.
Ecuador. ............. eHARLEs S. HARTMAN, Quito.
El Salvador .... . - . . . . . BOAZ \\., LoNo, San Salvador.
. TI. LEAVELL, Guatemala.
Guatemala • • • • • • . • • • • • w11 ILLIAM_

Haití.. . • . . . . . • • • . . . ·

\ B AILLY-IlLANCHARD
.
·
, p ort -au-p rrnce.

· ,¡ ·

Ilonduras ............. J OHN Ewrn{), Tegucigalpa.
Nicara!?'Ua
.
0

• . . . . . • . . . .

BENJAMl!-1 L. JEFFERSOX1 , ;',.[a
1 1.nag-ua.

Panamá· · · · · · · · · · · · · · · \Y ILLIAM J. Pn1cE, Panamá.
Para!?'llay
o
. . . .. . . . . . . . . . DAXIEL F. 11oONEY, Asunción.
p eru' .................. BENTON MdfILLIN, Lima.

RepúblicaDominicana· w· ¡y · RUSSELL, Santo Domingo.
Uruguay ... .......... RonERT E • JEFFERY , 1,'Ion t evi.deo.
\'enezuela -.... .......• p RESTON 1IcGooowrn, Carácas.
ENCARGADO DE NEGOCIOS

Chile. ... . . . . . . . . . . . . . GEORGE T . SUMMERLIN' Santiago.
1 Xombrado.

. (l

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78120">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78122">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78123">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78124">
              <text>3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78125">
              <text>Septiembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78126">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78141">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78121">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 3. Septiembre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78127">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78128">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78129">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78130">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78131">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78132">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78133">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78134">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78135">
                <text>1916-09-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78136">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78137">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78138">
                <text>2000200678</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78139">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78140">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78142">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78143">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78144">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10625">
        <name>Agricultura argentina</name>
      </tag>
      <tag tagId="10623">
        <name>Chocolate</name>
      </tag>
      <tag tagId="10627">
        <name>Estatuilla Tuxtla</name>
      </tag>
      <tag tagId="10628">
        <name>Eugenio Larrabure y Unánue</name>
      </tag>
      <tag tagId="10626">
        <name>Malva</name>
      </tag>
      <tag tagId="10624">
        <name>Río Gy-Paraná</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2972" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1888">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2972/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._4._Octubre._2000200677ocr.pdf</src>
        <authentication>e6621aa97613915b907f00f943dc2ac8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117068">
                    <text>·S\RGENTINA· BOLIVl5\... BR.5\SIL"' COLOMBl1\ .... COSTA-RICA

t OCTUBRE;
j

M
L
A

T

T

T

T

T

T

BOLETÍN DE LA
~

19165

f•

e

H
1
L
E

��....
'

UNIÓN INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS

CONSEJO DIRECTIVO DE LA
/

UN ION

1

PANAMERICANA
;
......,.11.A ..

··:;:;

r.:::?
~.

BOLETÍN

~

DE LA

: '~!&gt;!IERT LANSING, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
~: 1
Presidente ex ojficio.
ILlf'V"'IIIJ'I• .:_-. ,1. :. /

UN.IÓN
PANAMERICANA

,\'."·{.~
EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS
.....

:./Argentina....•........Señor Dr. RóMuLo S. NAóN.
Oficina de la Embajada, W indclyffe, Manchester, Mass.

Brasil. . .. ............. Senhor DoMICIO DA GAMA,
Oficina de la Embajada, 1780 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.

México .... ... .... . .. .. (Ausente.)

ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia...... . ........... Señor Don IGNACIO CALDERÓN,
Oficina dela Legación, 1633 Sixteenth Street, Washington, D. C.

Colombia .............. Señor Don JULIO BETANCOURT.*
Costa. Rica ............. Señor Don MANUEL CASTRO OuESADA,
Oficina de la Legación, 1501 SL-cteenth Street, Washington, D. C.
Cuba..... . ..... ..... .. . Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES,

OCTUBRE

1916

Oficina de la Legación, 1529 Eighteenth Street, Washington, D. C.

Ecuador...... ... ... .... Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,
Oficina de la Legación, 604 Riverside Drive, New York, N. Y.

El Salvador ....... . ... Señor Dr. RAFAEL ZALDIVAR,
Oficina de la Legación, 1800 Connecticut A venue, Washington, D. C.

Guatemala ........ ... . Señor Don JoAQUÍN M:ÉNDEZ,
Oficina de la Legación, 1604 K Street, Washington, D. C.

Haití.. ..............•. M. SoLON M:ÉNos,
Oficina de la Legación, 1429 Rhodelsland Avenue, Washington, D. C.

Honduras ............. Señor Dr. ALBERTO MEMBREÑo,
Oficina de la Legación, Hotel Gordon, Washington, D. C.

Nicaragua ... .. ........ . Señor Don EMILIANO CHAMORRO.*
Panamá .... .. ....•.... Señor Don EusEBIO A. MORALES,
Oficina dela Legación, "Stoneleigh Court," Washington, D. C.

Paraguay ... .....••..•. Señor Dr. RECTOR VELÁZQUEZ,
Olicina de la Legación, 1678 Woolworth Building, New York, N. Y.

RepúblicaDominicana.Señor Dr. A. P:ÉREz PERDOMO,
Oficina de la Legación, "The Champlain," Washington, D. C.

Uruguay .•............. Señor Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de la Legación, Blue Ridge Summit, Pa.

Venezuela .....•.... .. . Señor Dr. SANTOS A. DoM1Nrc1,
Oficina de la Legación, 1406 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.

1

ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Colombia ...•...•.. . •. Señor Don ROBERTO ANcízAR,
Oficina de la Legación, 1319 K Street, Washington, D. C.

Chile ......... . ...• .• .• Señor Don GusTAvo MuNIZAGA VARELA,
Oficina de la Embajada, 1424 K Street, Washington, D. C.

Nicaragua ............ Señor Don JOAQUÍN CUADRA ZAVALA,

SECCIÓN ESPAÑOLA

Oflcinadela Legación, "Stoneleigll Court "Washington, D. C.

Perú ........ .• . .. .... Señor Don

M. DE FREYRE YSANTANDER,

Oficina de la Legación, Raquette Lake N. Y.
• Ausente.

CALLES DIEZ y SIETE Y B NO RO ESTE, WASHI NGTO N, D. C., U. S. A.
DIRECCION CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • · PAU, WASHINGTON

�D

l

CE.
Página.

Notas Panamericanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

417

Movimiento universitario panamericano- Fallecimiento del Sr. Amador-Club de Almuerzos
Panamericanos de San Antonio, Toxas-Cónsul General de Colombia en Nueva YorkConferencia Auxiliar de Señoras-Un libro sobre la América Latina.

UNIÓN

El Mafz .. . . .. ....... . . . ...... . . . . . .. . . . . . ... . . . . . . .. . .. . . . ... ... . ..... . . .
El Sistema Universitario Estadounidense y los Estudiantes Latinoamericanos . .
El Ganado Cebú en el Brasil . . . .. .. . ... . . . . . .. . . . . ..... . ... .... . . . . .. .... .
Las Principales Ciudades Fabriles de los Estados Unidos..... . . . .. . ... . . . . . .
Las Viejas Iglesias de PanamA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Arte Ornamental de las Civilizaciones P recoloniales del Perú .. ... .. ... . .
MiscelAnea.. . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

429
449
468
474
477
486
493

Los bosques nacionales de los Estados Unidos-El reverso; relato de pesca de Cristóbal ColónLa caoba alricana, árbol muy Cítil para la América tropical-Inventos recientes.

.República Argentina. .... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

520

Ferrocarriles-Comercio exterjor-Explotaclón del wollram-Yacimlentos de estafio-Ex·
portación de azt1car-Importación de yerba mate--Curso de historia constitucional argentina
en los Estados Unidos-Instituto politécnico en Rosario-Muestras de agentes viajerosComhión oceanográfica argentina-Cultivo del arroz- Censo nacional-Aviadores argen·
tinos-Cultivo de patatas-Diminución de quiebras comerciales.

Bolivia .. ...... ... . .. ....... ... . . . . .... . . .. ....... : ........ ... . . ..........

522

Producción de estaño-Producción del wolfram-Nuevo libro-El costo de la vida-Ferrocarriles-Nombramientos diplomáticos-Comercio exterior-Desarrollo ffsico de la juventudAvlador boliviano.

Brasil. . .... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

524

Comercio exterior-Cátedra de estudios brasileños en la Universidad de Lisboa-Congreso In·
ternacional de Americanistas-Mensaje del Presidente del Estado de Minas Geraes-Compañia Santista de Pesca-Importación de frijoles-Exportación de maderas duras-Fábrica
de tanino- Nueva coloniaagricola-Exportación de frutas en el Estado de Rio de JaneiroExportación de goma-La carne congelada-Convención de paquetes postales-Compañia
brasileña de carnes conservadas-Primera Conferencia Nacional Pecuaria.
PRECIOS

oE

LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETÍN

Por la Edición Eipañol" $1. 50 oro
.
~
de la Unió11 Panamericana'. $2 00
ame~ cano, al ano, en loa países
Número suelt o, 20 centaToa.' . ' oro amen cano, al año, en loa demás.
Por la Edición Incleaa $2
.
Unión Panamericana; $2.50, ~ri':m:Jencanalo, '!c1 año, en lo, países de la
111elto, 25 centaToa.
cano, ano, tn los demaa. Número

Colombia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

525

Mensaje presidencial-Sesiones extraordinarias del Congreso-Ciudad jardín en BogotáFábrica deaceite de castor-Nombramientos ministeriales-Mejoras del puerto de GirardotLista de los miembros del Congreso-Compra de aparatos telegráficos-Rentas nacionales.

Costa Rica. . . ... .... . .. .... .. ... . . . ........ .. . . .. . . . . . ......... . .. ........ .

527

Presupuesto general-Ratificación de la convención sobre marcas de fábrica-Jubilación de
empleados-Exportación de azúcar-Cultivo del banano-Fábrica de cemento PortlandParque Bollvar en San José-Exportación de legumbres-Muelle en Puntarenas-Exportación de manganeso-Compañia de Navegación de la América Central-Venta de giros a la
vi~ta sobre Nueva York.

Cuba..... . . .......................... .. . . ... . .. . ................. . ... . .. .

528

Exportación de toronjas-Explotación de manganeso-El Hotel plaza-Asignación de dinero
para empleados-Yacimiento de mineral aurlfero en la Isla de Pinos-Inmigración-Servicio
de vapores-La Universidad de la Habana-Hospital de San Lázaro-Maquinaria de hacer
pan- Producción de azúcar-Salón de patinar- Nuevas bombas de incendio en la Habana.

Chile.... .... . . . ..................... . . . ............... ... .... . ............

WASHINGTON! IMPRENTA DEL GOB IERNO! 1816

Exposición permanente en la Sociedad de Fomento Fabril de Santiago-Congreso Dental
Panamericano-Convención para el canje de publicaciones con Bolivia-Estudio de los
servicios meteorológicos de la Argentina-Censo escolar-Los tttulos de los dentistas ex·
tranjeros-Hospltal de Niños Manuel Arriarán.
III

530

�IV

ÍNDICE.

Ecuador. . .......... . ................................. ... . ... .. .. .. ..... .

Página.

El petróleo-Ex¡:ortación de moneda-Comisión sanitaria del Instituto Roekefeller-Nuevo
hos:;ital en Guayaquil-Nuevo em¡:réstito-EI Museo Alvarado-Primer Congreso Catequ!stico del Ecuador-Ex¡:ortación de cacao.

El Salvador ...................................................... . ....... .
Contribución general sobre la renta-Carretera nacional-Agua ¡:otable en Sensunter equeTriunfos de una joven salvadoreña en Nueva York-Palacio munici¡:al de Usulután-Cultivo
del trigo-Movimiento de buques-El automovilismo-Fábrica de ¡:a¡:el y cartonerla-Explotación de la fibra de la escobilla.

'·, ll

Estados Unidos.. . ...........·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

532

533

535

Comercio exterior-Comercio con la América latina-Valor de los productos metálicos-Movimiento de vapores mercantes-Manufactura de artlculos de algodón-Agente es¡:ecial para la
América del Sur-El número de automóviles en el pals-Edificios públicos-Creación de
parques nacionales-ley federal de pré.stamos agr1colas.

Guatemala.. . .. .. ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

536

Censo escolar y de escuelas-Invitación a los hombres de trabajo-La West ludian Oi!s Company-Ministro chileno en Guatemala-La deuda externa-Invención de una evaporadora.

Haitf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

538

Texto del tratado con los Estados Un.idos-Reparación de las calles de Port-au-Princ&amp;--Prosupuesto-Estatua de Colón en Port-au-Prince-Flantaciones de caña-Anuario de legislación-Sección de artes y oficios en la Escuela Secundaria Especial de Varones-Tarifa para
el suministro de agua-Incineración de billetes de banco-Carreteras públicas.

Honduras... . ....... . ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

539

Exhibición especial de productos en Nueva Orleans-ley sobre la construcción y conservación
de caminos-Oficina para la producción de copra seca-Fábrica de fósforos en Tela-Árboles
en el Territorio de Mosquitia-Acueducto de agua potable en la Paz.

MExico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

540

Mina de hierro del Cerro del Mercado-Asfalto refinado-Capital extranjero invertido-Instalación radiográfica de Chapulte¡:oo--Yacimientos de magnesita-Establecimientos de beneficencia-Billetes infalsificables-Nombramiento di¡:lomático.

Nicaragua...... . . . .. .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

542

Proyecto de arancel de aduanas-Explotación de esponjas-Servicio de ¡:asajeros y corres¡:ondencia-Liga nacional de baseball-Nueva destilerla.

PanamA.... .. . . . . .. ......... . .. . ...................... ... . ........ .. ... . .

543

Acueducto-Población de la Zona del Canal-Rectificación-Em¡:resa de colonización-Otras
públicas-Fábricas de gas en Panamá y Colón.

Paraguay .. .. ....... . . ... .. . ... . . ... . .. ........... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

545

Tratado de comercio con la Argentina-Producción de tabaco-Yacimientos c!e caolln-Prosupuesto general-Deuda exterior-Toma de posesión del Presidente y Vicepresidente de la
República-Cultivo de patatas-Ex¡:lotación de un frigoñfico-Asociación Paraguaya de
Football-Comercio exterior.

Perú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

546

Estudio de la industria del trigo-Poro artesiano-Nombramiento di¡:lomático-Exrortaci(n
del arroz-Yacimientos de carbón de piedra-Decreto sobre sanidad pública-Nueva revista
men.sual-Catálogo del Museo Histórico-Ferrocarriles-Museo Comercial de Lima.

Reptíblica Dominicana. .. ......................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

548

Nuevo Gabinete-Nuevo servicio de va¡:ores-Rebaja de fletes-la Provincia de AzuaMinas-Nuevo semanario-la Isla Beata.

Uruguay............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

549

Mensaje presidencial a la legislatura-Exportación de cueros vacunos-Empréstitos-Con!edoración Internacional Americana-Escasez de tela metálica-Congreso patriótico-Fiesta
nacional-Vapores estadounidenses en Montevideo-Nuevo presidente del Banco de la
República-Primer Congreso Consular.

Venezuela. ......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presupuesto general- Ma¡:a de Venezuela-Ferrocarriles-Escuela de Ciencias Fol!ticas Simón
Bollvar-Nuevo Ministro de Fomento-Construcción de pozos artesianos-Gran Central de
la Compañla Azucarera -de Venezuela.

551

�BOLLTÍN

VOL. XLIII.

OCTUBRE, 1916.

No. 4.

MOVIMIENTO UNIVERSITARIO PANAMERICANO.

L editor del BOLETÍN acaba de recibir una carta· del·..,J?.¡;ofesor
J. H. Wigmore, presidente de la Sociedad Estadounidense de
Profesores Universitarios, en la cual le informa que dicha corporación ha creado dos comisiones con el objeto de llevar a
la práctica algunas resoluciones dictadas por el Segundo Congreso
Científico Panamericano que se reunió en Wáshington del 27 de diciembre de 1915 al 8 de enero de 1916. Acompañando la carta del
Profesor Wigmore se· recibió también un memorandum en el cual
se explica la actitud que en el particular ha tomado la asociación.
El BOLETÍN espera que los profesores de la Amériea Latina que
aprecien debidamente la importancia del estrecho acercamiento de
los principales centros de enseñanza de las Repúblicas americanas se
pondrán en comunicación con los presidentea de las comisiones mencionadas, a objeto de que puedan formularse métodos prácticos y
obtenerse ras-.tltados efectivos. El memorandu~n está concebido en
estos términos :

E

Fotografia de Barria-.Ewin.g.

EL SR. DON RAMÓN M. VALDÉS,
Presidente electo de la República de Panamá.
El Sr. Valdés era segundo designado a la Presidencia d I R , bl ·
la cual .se _efectuó el 9 de julio próximo pasado. En ~9~2 rÜ~Ed1a~~1;1atéP~. de ~u reci~n~e elección,
potenr1ar10 en los Estados Unidos. El Sr Valoés es bo d v. . !C raor lllllno Y Ministro Pleniyl durante algunos ados ba
tomado participación en la vida pública cie su pa!s ªaag:ilo °Etmrado
1 1
alcald~ de Coló!l y Diputado al Congreso Nacional de Colomhia a
~ ~ ~ Asambl~ de Panamá,
También fué M1I1JStro de Instrucción Pública abogado
lt n es e. a m ependenc1a de Panamá
en el Gabinete del Presidente Obald!a.
'
consu or del Gobierno Y Ministro de lo Interior

fl l

La Sociedad Estadounidense de Profesores Universitarios ha dictado algunas medidas con el objeto de llevar a la práctica la.s resoluciones del Segundo Congreso Científico Panamericano que se refieren a la mutua cooperaci.ín de la.s universidades y
demás institutos de enseñanza de los países de la América Latina y de los Estados
Unidos. La sociedad cree que no puede existir labor m:lS digna de su actividad y
que ha llegado la hora en que todos los institutos de enseñanza de dichos países han
de proceder mancomunada y cordialmente al fomento de lall relaciones fraternales
que existen entre los americanos de los distintos países. Aun cuando el Primer
Congreso Científico Panamericano que se celebró hace ocho años dictó resoluciones
semejantes a las anteriormente nombradas, poco o nada es lo que parece haberse hecho
en los Estados Unidos con el fin de llevarlas a la práctica. De todas suertes, no se
ha tomado ninguna acción arm5nica con relación a efe objeto.
La Sociedad Estadounidense de Profesores Universitarios cuenta con cerca de 1,500
miembros, pudiendo sólo pertenecer a ella los profesores que tengan 10 años de servicio
en un colegio o universidad de los Estados Unidos. La sociedad constituye una
especie de centro de liquidación de los grandes problemas de común importanci:l. para

417

�8p

o
.....

- ~!

E-&lt;

o

,.
.•:.' · 1

íZ1

z
zo
o

z

o

'·

A

z

o,.:¡
¡¡::
¡:.-¡

z
z

íZ1
r;-.i

E-&lt;

z
íZ1

::.!
&gt;-1

p&lt;
E-&lt;

o

&lt;

&lt;

A
....

z
p

r;-.i
~

Fotoa:raUa de Harr;a.Ewfog.

EL DR. LAURO MÜLLER, .MINISTRO DE RELACIONES EXTERIORES DEL BRASIL,
Y SU HIJO LAURO.

Acompaliado de su secretario y de su hijo, el Dr. Müller visitó los Estados Un.idos en los meses de julio
y agosto. Su viaje fué motivado por razones de salud y, aunque corto, no dejaron de tributársele
durante su estada en los Estados Un.idos muchas atenciones por el elemento oficial, as! en Nueva York
como en Wáshin¡¡ton. Especialmente cordiales fueron las demostraciones que recibió de parte de
los numerosos amigos que se conquistó durante la visita oficial que h.izo al mismo pals en el verano de
1913.

�420

·I

./1

l'
¡i

•

lt

'r

LA UNIÓN PANAMERICANA.

todos los colegios y universidades de dicho país. En su seno laboran i;ctualmente 17
comisiones, cuyrui funciones consisten en estudiar debidamente las cuestiones que les
han sido encomendadas y en presentar proposiciones de carácter práctico que, caso de
ser aprobadas por la sociedad, puedan ponerse por obra por cada uno de los colegios y
universidades. Dos de estas comisiones están consagradas al estudio de las resoluciones
emanadas del Segundo Congreso Científico Panamericano, cuales son: la Comisión L,
a la cual le toca estudiar el punto relativo a coparticipación con las uñiversidades
latinoamericanas para fomentar el cambio de profesores, etc., y la Comisión M, la cual
tiene a su cargo el estudio del mejor método para observar en los Estados Unidos las
distintas recomendaciones que sobre movimient,o universitario dictó el Congreso
Científico Panamericano.
El presidente de la Comisión L es el Dr. Leo S. Rowe, profesor de derecho político
de la Universidad de Pensilvania, Filadelfia, sumamente conocido en los países
latinoamericanos por la participación que ha tomado en los asuntos panamericanos.
El presidente de la Comisión Mes el Dr. J. D. M. Ford, profesor de historia y de
literatura española en la Universidad de Harvard.
Los dem..ís miembros de las comisiones se distinguen por la posición y nombradía
que han adquirido en esas materias ,lo cual es una garantía de éxito. Son los siguientes:
Comisión L: Presidente, L. S. Rowe, profesor de derecho político de la Universidad
de Filadelfia; S. l. Bayley, profesor de astronomía de la Universidad de Harvard ;
J. D. M. Ford, profesor de literatura española de la Universidad de Harvard ; J. H.
Hollander, profesor de economía política de la Universidad de Johns Hopkins; C.
C. L. Jones, profesor de ciencias políticas de la UniverJidad de Wisconsin; C. C.
Marden , profesor de literatura española de la Universidad de Johns Hopkins;
C. Plehn, profesor de economía política de la Universidad de California; E. A. Ross,
profesor de sociología de la Universidad de Wisconsin; C. A. Smith, profesor de literatura inglesa de la Universidad de Virginia; Raymond Weeks, profesor de lenguas
romances de la Universidad de Columbia; Hiram Bingham, profesor de historia de
la Universidad de Yale; G. H. Blakeslee, profesor de historia de la Universidad de
Clark; E. E. Brabdon, profesor de lenguas romances de la Universidad de Miami;
Philip M. Brown, profesor de derecho internacional de la Universidad de Princeton;
A. C. Coolidge, profesor de historia de la Universidad de Harvard; W. J. Hussey,
profesor de astronomía de la Universidad de Michigan; David Kinley, profesor de
economía política de la Universidad de Illinois; E. C. Moore, profesor de pedagogía
de la Universidad de Harvard; John Ba&amp;;est Moore, profesor de derecho internacional
de la Universidad de Columbia; A. R. Seymour, profesor de lenguas romances de la
Universidad de Illinois; G. L. Swiggett, profesor de lenguas romances de la Universidad de Tennessee; y Walter S. Tower, profesor de geografía de la Universidad
de Chicago.
Comisión M: Presidente, J. D. M. Ford, profesor de literatura española de la Universidad de Harvard; S. I. Bailey, profesor de astronomía de la Universidad de
Harvard; H. E. Bolton, profesor de historia de la Universidad de California; Percy
Bordwell, profesor de derecho intel"!lacional de la Universidad de Iowa; E. P.
Cheney, profesor de historia de la Universidad de Pensilvania; C. A. Ellwood,
profesor de sociología de la Universidad de Missouri; A. M. Espinosa, profesor de
español de la Universidad de Leland Stanford; C. R. Fish, profesor de historia de la
Universidad de Wisconsin; E. C. Hills, profesor de lenguas romances del Colegio de
Colorado; C. H. Judd, profesor de psicología de la Universidad de Chicago; J. H .
Latané, profesor de derecho internacional de la Universidad de Johns Hopkins;
F. B. Luquiens, profesor de español de la Universidad de Yale; A. P. Raggio, profesor
de español de la Universidad de Maine; L. S. Rowe, profesor de ciencias políticas
de la Universidad de Pensilvania; R. Schevill, profesor de lenguas romances de la
Universidad de California; W. R. Shepherd, profesor de historia de la Universidad

�NOTAS PANAMERICANaS.

~23

de Columbia; P. O. Ski.nner, profesor de lenguas romances del Qolegio de Dartmouth;
H . W. Tyler, profesor de matemáticas del Instituto Tecnológico de Maasachusett.s;
G. G. Wilson, profesor de derecho internacional de la Universidad de Harvard;
George H. Blakeslee, profesor de historia de la Universidad de Clark; J. P. W. Crawford, profesor de lenguas romances de la Universidad de Pensilvania; G. W. Humphrey,
profesor de español de la Universidad del Estado de Wáshington; R. H. Keniston,
profesor de la Universidad de Cornell; E. F. Langley, profesor de francés del Instituto Tecnológico de Massachusett.s; P. A. Martín, profesor de historia de la
Universidad de Leland Stanford.
Se les ruega a todos los profesores de los Estados Unidos y de la América Latina que se
interesen en los asuntos confiados a las dos comisiones, se sirvan dirigirse a los presidentes de las mismas, quienes acogerán con agrado cualesquiera indicaciones que
puedan serles de utilidad para la realización del encargo que se les ha confiado.

FALLECIMIENTO DEL SR. AMADOR.

...

En la ciudad de México murió el dia 10 de agosto de 1916 el Licdo.
Juan Neftalí Amador, quien desempeñaba el puesto de Subsecretario
de Relaciones Exteriores en el Gabinete del General Carranza. El
Sr. Amador, muerto en la flor de su edad, se distinguió desde muy
joven por su afición a los estudios científicos y juridicos. Fué
promotor :fiscal en Zacatecas y más tarde en Ciudad Juárez. Perteneció al partido de Madero y en el gobierno de este tuvo a su cargo
el estudio de los asuntos internacionales. Más tarde pasó a desempeñar el puesto de juez de distrito en Ciudad Juárez. Ocupó el puesto
de Subsecretario de Gobernación cuando el gobierno del General
Carranza funcionaba en Veracruz; tuvo a su cargo durante algún
tiempo la agencia confidencial del Gobierno Constitucionalista en
Wáshington y pasó luego a tomar posesión del alto puesto de Subsecretario de Relaciones Exteriores, en el cual se distinguió por sus
importantes labore~ donde le sorprendió lá muerte en la plenitud de
sus energías.
CLUB DE ALMUERZOS PANAMERICANOS DE SAN ANTONIO, TEXAS.

SARCÓFAGO DE MIRANDA EN EL PANTEÓN NACIONAL DE CARACAS, VENEZUELA.
La figura do! venezolam Francisco de Miranda es una de las más brillantes del continente am ·
Fué el precursor de. la ema1_1cipaci6n latinoamericana, a cuya noble causa consagró todas sus ~~~;f~·
~.!\,E&lt;&gt;!las almas!rdió tan v1~ ~orno en~ suya la llama da la libertad, si9ndo escasos los hombres do 1á
b ria qge rea aran una. llllS1ón seme¡!lllte a la que llevó a término. El peregrinó de tierra en tierra
.usca e1 ~poyo necesano para emancipar 20 pueblos que 'nadie antes que él habla aspirado a con5I wr en narnones soberanas; Y, soldado de la libertad pudo mientras maduraba su vasto desi io
itum~lia .~u 1yan1 apostolado, pelear t r fa emancipación de los Estados Unidos y en las guerrJ°de ¡{
pr'l:i~t!o ;~J~do~°'1~u~ ed:Cc8.1~ padtrida n,~tl1' va. la antorcha de la revoluciónii fué hecho
""-"', on e a 10016, hace un siglo el u de j1 io de 1816
I d o renunciado a la esperanza de descubrir sus mortales restos y obediente al culto de
N o haben
grandes hérOf-3, Venezuela IA ha I~vantado al precursor un hermoso sarcófago en el Panteón de qus róceres. Ten~das las alas, un ágUJlo mantiene entreabierta en ese sarcófago la urna que q izá.s Pdía
pueda recibir el depósito sagrado de tan Ilustres manes.
u
un

r-t

sus

La ciudad de San Antonio, Texas, merece ser felicitada con motivo
de haberse organizado en ella por un grupo de damas de significación el Club de Almuerzos Panamericanos, fundado con el objeto de
discutir y estudiar la historia, las tendencias y las aspiraciones de
las naciones americanas. El plan de la asociación mencionada es
original. El club tendrá 21 miembros y 2 funcionarios. Cada uno
de los miembros representa a uno de los países de la Unión Panamericana y ocupará en la mesa el sitio señalado especialmente al
país respectivo. Celebrará reuniones dos veces al mes en uno de
los principales hoteles, destinándose cada sesión a un pais distinto.
La dama que represente la nación escogida, formulará el programa

�' ~'; -¡¡

A tenc i6n de Gráfica.

'~.~i~-~- rj

DOS NOTABLES MONUMENTOS CUBANOS.

A la izquierda: Monumento a l Dr. Carlos Finlay, inaugurado recientemente en el patio del edificio del Departamento de Sanidad de la Habana. En la parte
superior del m onumento se destaca un busto de mármol del gran médico que rué el primero en descubrir la trasmisión de la ftebre amarilla por el m osquito
y llegó con ello a ser uno de l os grandes benefactores del¡¡ humanidad. A la derecha: Estatua del héroe cu bano General Calixto Garc!a lfilguez, Ja cual
acaba de ser Inaugurada en la Plaza de Holguln. ciudad cubana donde nació el general.

o

e;o..i

~~g

"d

1

~

s·g g, &gt;
r&lt;
:~~ &gt;
e?.

o.O' ..

"''°&gt;,j
&gt;g-g.
~o.

¡¡¡. '"
"'
t;'(;

l":I
l":I

u,
"d

i::,!!lg.

&gt;
Z•
&gt;

O&gt;~ &lt;&gt;

t;j

t,:1'?-o

ª. I -

:::so,a· Z

~~e?. "d
&gt;
o.-lll z
O&gt; o'&gt;
-e..i ~
~-~ ~ .. ~
El ,: "'

o~¡;

~s·e
8'"'"d

~

d

::o

ii!-1:;·1::1&gt;

~~i·

O
¡¡::

!Jl o.

e:
u,

C'"!'CP·

~

[ge;, (")

~~~ o

fle?,¡g_ @

iS,;"ooO

;d

El e_ p. (")

.....
¡ °'"'
i::, ;- &gt;

o.-~
'd"'.
ix i!;e. ~

g:§"a
i::,.
"'
o
..

i.·ot:&lt;J

:- ¡;¡ ~
g'E.
o.5!:
o"'

1

"'l
Cl

~!!¡

eo::

~--·,

--- ------·

\ft'S",,

......
o!..~

~~g· ot::j

~

~t
o
!"'

I

-

_-,:--_----;: e-,::;

•- •

r

a-i

----

-----------·--- ---

_....
~

-~ •

~
. i&lt;

ji.,._____

"J

- -- -

--"7,1 .

l

1

I,

l,,~

1

,i

~ ~ .. . J

,--J,),

·, --==-..•- · -..·, r~
"'--~ :

.11.. . ,

11

_Á

...

~

~

.·:-,

a

I

~~_\

�LA

426

UNIÓN PANAMERICANA.

de la sesión y la presidirá. La Sra. de J. C. Griswold, quien concibió
la idea de fundar dicho club, fué elegida por unanimidad de votos
Directora General del mismo. La Señora de A. C. Pancoast fué
elegida Subdirectora.
CÓNSUL GENERAL DE COLOMBIA EN NUEVA YORK.
La Unión Panamericana ha sido informada del nombramiento
recaído en el Sr. Don Aurelio Rueda A., para Cónsul General de
Columbia en la ciudad de Nueva York. El nombrado se encuentra
ya en pleno ejercicio de las funciones que se le han encomendado.
La oficina de la Unión aprovecha gustosa esta oportunidad para
formular el deseo de que las relaciones existentes entre la Unión
Panamericana y el Consulado General de Colombia continúen siendo
tan gratas como hasta ahora.
CONFERENCIA AUXILIAR DE SEÑORAS.

!

1 1

El Director General de la Unión Panamericana se complace en felicitar a la Señora de Levin Swiggett por el excelente informe que
ha publicado en inglés y en español acerca de las labores de la Conferencia Auxiliar de Señoras que se efectuó en Wáshington del 28
de diciembre de 1915 al 7 de enero del presente año en conexión con
el Segundo Congreso Científico Panamericano. El Director General
felicita igualmente a la Señora de Lansing y a sus colaboradoras
de la Comisión Auxiliar de Señoras, quienes tanto contribuyeron
con sus esfuerzos al éxito alcanzado por la mencionada conferencia.
El informe de la Señora de Swiggett ha sido muy bien acogido en los
Estados Unidos y en la América Latina, estando llamado a fortalecer
los vínculos existentes entre las damas americanas y a favorecer la
reunión de otra conferencia en época propicia y cercana. Los lectores del BoLETÍN que deseen obtener un ejemplar del citado informe,
asi en español como en inglés, se servirán manifesterlo por escrito a
la oficina de la Unión, la cual se complacerá en remitírselos.

UN

LIBRO SOBRE LA AMÉRICA LATINA.

El Dr. Harry Ewing Bard, secretario de la Sociedad Panamericana
de los Estados Unidos y antiguo consultor del Ministerio de Instrucción Pública del Perú, acaba de publicar un excelente librito titulado
" South America: Study Suggestions" (La América del Sur: Indicaciones para el estudio de la misma), el cual ha sido editado por la
casa de D. C. Heath &amp; Co. Esta obra statisfará indudablemente una

t

tttt••t

.....~1'!1111!~

�428

LA UNIÓN PANAMERICANA.

necesidad largo tiempo sentida y será de grande utilidad para las
instituciones docentes, las bibliotecas, las sociedades y los particulares que deseen estudiar con mayor o menor amplitud los países y
las gentes de la América Latina. En la consideración que hace de
los asuntos a que se refiere su libro, el Dr. Bard ha puesto a contribución los conocimientos por él adquiridos en la América Latina y los
que provienen de una larga familiarización con las cuestiones de
orden panamericano. También ha contado con la colaboración de
los Sres. R. R. Miller, secreta.rio del Institute of Educational Travel,
y Phanor J. Eder, conocido escritor sobre temas suramericanos.
Cumple manifestar con relación al libro del Dr. Bard, que la Unión
Panamericana suministrará siempre con agrado a cuantos deseen
obtenerlos los índices bibliográficos que prepara de los libros que se
publican sobre la América Latina en general o sobre alguno de los
países que la constituyen. Se hace esta advertencia por cuanto es
de esperar que el libro del Dr. Bard contribuya a fomentar el estudio
de las naciones de la América Latina y de las gentes que las pueblan.

1

EL MAÍZ

""

..
""

"

"

ji

"

""

OR la forma de los dientes se echa de .ver que en el curso de su
evolución el hombre ha sido evidentemente un animal
omnívoro. Todavía posee él dientes incisivos y caninos, los
cuales sirven para arrancar y despedazar la carne que consume; en tanto que los molares están destinados a triturar los granos
que come en diversas formas. En realidad, el hombre no arranca
ya del hueso la carne cruda con el auxilio de los primeros, ni tritura con los últimos los granos en su estado natural; pero en el fondo
su alimento es grandemente parecido al de ahora 100,000 o más años.
Siendo actualmente como un tiempo lo fué al par carnívoro y
granívoro y habiendo continuado siendolo al través de la lenta sucesión de siglos trascurridos .desde que se hizo humano, sus dientes no
han sufrido cambio alguno de consideración, ni tampoco lo ha experimentado su apetido por causa de la modificación que en los
mismos se haya efectuado. El descubrimiento de que exponiéndolos
a la acción del fuego, los alimentos mejoraban substancialmente por
varios respectos, descubrimiento que engendró el utilísimo arte culinario, pudo haber modificado en cierto sentido su gusto; pero ello es
que aón necesita de los mismos elementos nutritivos, no obstante
el hecho de que los saboree en forma más elegante y delicada que en
los tiempos en que tenia por palacio una caverna y por arma una
clava.
Si se le despoja de la delgadísima capa de civilización que lo cubre
y se le coloca en el medio en que vivieron sus remotos antecesores, el
hombre volverá a ser por regla general el mismo animal. Su naturaleza originaria ha experimentado sólo escasos cambios. Sin duda
alguna, su cerebro se ha desarrollado de manera considerable y su
organización mental se ha perfec~ionado mucho; pero su complicada
estructura física se ha alterado muy poco. El hombre ha comprendido
que para conservar en buen estado esa estructura física y para que
toda su organización mental funcione convenientemente le son
menester alimentos diversos. Como consecuencia de esto ha descubierto de tiempo en tiempo nuevas cosas agradables al paladar, las
cuales contienen en una u otra forma los elementos químicos necesarios para reemplazar los tejidos que se desgastan por efecto de su
diaria actividad. Al igual de las nueces y de las frutas, la carne
contiene algunos de esos elementos; mas los principales alimentos de
que depende el mayor número de hombres son los granos, entre los
cuales ocupa el primer puesto el que más recientemente llegó a conocer lo que nos complacemos en llamar "mundo civilizado." Nos
referimos al maíz.

P

1 Por

Eduardo Albes, del personal de la Unión Panamericana.

570QlJ-Bull. 4-16---2

429

�Fotoara.ff.a ele Underwood &amp;: Undcrwood, Nueva York.

UN MAIZAL DE IOW A.

Los dos Estados que producen mayor cantidad de ma1z en los Estados Un:idos son los de Iowa e Illinois. En 1914 ~e sem braron de matz en Iowa 10,248,000 acres, los cuales produjeroi. una cosecha de 12,275,000 toneladas. En U lino Is se sembraron 10,346,000 acres, habiendo s ido l a cosecha de 9,457,000 ton eladas. Sin embargo, Ulinois ocupó el primer
puesto en 1915 con una producción de 11,875,000toneladas, habiendo s ido la s uperficie sembrada de 10,449,000 y 10,100,000 acres, respectivamente.

Atención del Servicio para las re.lacionce entre loe Eetadoe del De1&gt;artamento do Agricultura. estadounidense.

UN MAIZAL BIEN CUL'l.'IY.ADO.
Entre las oficinas especiales del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos figura la del Servicio para las relaciones entre los Estados. Esta oficina se ocupa en h acer
demostraciones prácticas en todo el país. Los centenares de empleados con que cuenta, todos los cuales son peri tos en agron omfa, se ocupan en la enseñanza teórica de los
métodos má.s adalantados para mejorar el suelo y para cultivar los diversos productos agrícolas, h aciéndoles ver de ese modo a los agricultores la manera de derivar de sus t ierras los mayores proventos. En el grabado anterior aparece un maizal de la región montañosa del Condado de Cullman en el Estado de Alabama, el cual rué sembrado y cultivado bajo l a dirección de uno de los peritos del Gobierno estadounidense. Produjo 2,550 k ilogramos de ma1z por acre, aun cuando la producción de l os terrenos cultivados en la
cercan!a del mismo con los métodos tradicionales es sólo de 510 kilogramos por acre. Según el informe rendido por el perito, el suelo, que era arenosoifué arado y labrado el 11
de marzo; se sembró el ma1z el 11 de mayo; dejá.ndose entre hilera e hilera una distan cia de 4 pies 4 pul gadas y una de 10 pulgadas entre los huecos. E suelo fuéremovido luego
seis veces superficialmente. Los resultados obtenidos pusi eron de manifiesto las ventajas que pueden obtenerse en terrenos r elativamente pobres con un cultivo conveniente.

�432

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Es un hecho perfectamente establecido que el maíz era desconocido
para las gentes de Eúropa, del Asia y de África antes del descubrimiento de América. Prescindiendo del testimonio de Humboldt, de
Darwin y de otros, la cuestión relativa al origen del maiz fué definitivamente resuelta por el célebre botánico suizo Alfonso de Candolle,
quien en la nueva edición que hizo en 1882 de su obra titulada
"Origen de las Plantas Cultivadas," examinó las pruebas presentadas
y confirmó la declaración que había hecho en 1855 de que "el maíz
es de origen americano y sólo fué introducido en el viejo mundo
después del descubrimiento del nuevo."
Es cuestión debatida la concerniente a la región americana de donde
es oriundo. "En la época del descubrimiento del nuevo continente,
dice de Candolle, el maíz era uno de los productos de su agricultura
desde el Valle del Plata hasta los Estados Unidos. En todas las
lenguas tenía nombre. Los aborígenes lo sembraban alrededor de
los lugares donde vivían temporalmente sin ánimo de formar poblaciones permanentes. Los montículos en donde se enterraban los
naturales de l a América del Norte anteriores a los de nuestros días,
así como las tumbas de los incas, contienen mazorcas o granos de
maíz, de la misma manera que los monumentos del antiguo Egipto
contienen granos de cebada y trigo y semillas de mijo. Una de las
diosas de México, la cual llevaba un nombre derivado de la voz con
que se designaba el maiz (cintentl, de cintli), equivalía a la Ceres de
los griegos, pues se le ofrecía el primer maíz que se recogía, del mismo
modo que a la deidad griega se le dedicaban las primicias de nuestros
cereales. En la ciudad del Cuzco, las Vírgenes del Sol ofrendaban
sacrificios de pan hecho de maíz. Nada es capaz de señalar la antigüedad y generalidad del cultivo de una planta como su íntima
relación con los ritos religiosos de los habitantes primitivos." Y más
adelante dice: "El cultivo del maíz es más antiguo que los monument&lt;&gt;s, a juzgar por las numerosas variedades que de él se encuentran
y por su diseminación p&lt;&gt;r remotas regiones."
En muchas fuentes puede obtenerse el dato de que el maíz era uno
de los productos cultivados por los antiguos peruanos y el de que con
el mismo se fabricaban alimentos y bebidas. A este respecto merece
ser traído a cuenta un pasaje de los "C&lt;&gt;mentarios Reales de los
Incas" de Garcilaso de la Vega, gran cronista peruano cuya madre
descendía de los emperadores incas y cuyo padre fué uno de los
primeros conquistadores castellanos. Dice así:
Los Frutos que el Perú tenia, de que se mantenía antes de los españoles, eran de
diversas maneras, unas que se crían sobre la Tierra y otros debajo della. De los Frutos
que se crían encima de la Tierra tiene el primer lugar el grano que los mexicanos y los
Barloventanos llaman "maíz" y los del Perú, Qara, porque es el pan que ellos tenían.
Es de dos maneras, _el uno es duro, que llaman "Muruchu;" y el otro tierno y de
mucho regalo, que llaman "Capia." Cómenlo en lugar de pan, tostado o cocido en
agua simple: La Semilla del Maiz duro es la que se ha traído a España, la del tierno
no ha llegado acá. En más Provincias se cría más tierno y delicado que en otras,

�434

LA UNIÓN PANAMERICANA.

particularmente en la que llaman "Rucana." Para sus Sacrificios solemnes, como ya
se ha dicho, hacían pan de Maíz, que llaman "&lt;;ancu," y para su comer, no de ordinario, sino de quando en quando, por vía de regalo, hacían el mismo Pan. La harina
la molían las mugeres en unas losa"8 anchas, donde echavan el grano, y encima del
traían otra losa hecha a manera de media luna, no redonda, sino algo prolongada de
tres dedos de canto. En los Cornejales de la piedra, ponían los manos, y así la traían
de canto de una parte a otra sobre el Maíz. Con esta dificultad molían su grano, y
qualquiera otra cosa que huvieren de moler, por lo qual dejaban de comer pan de
ordinario. No molían en Morteros, aunque los alcan&lt;;aron; porque en ellos se muele
a fuer&lt;;a de bra&lt;;os, por los golpes que dan; y la piedra como media Luna, con el peso
que tiene, muele lo que toma debajo. * * * También hacían Cachas, que llaman
"Api," y las comían con grandísimo regocijo, diciéndoles mil donaires, porque era
muy raras veces. La harina, porque se diga todo, la apartavan del afrecho, echándola
sobre una manta de Algodón limpia, en la q ual traían con la mano asentándola por toda
ella. La flor de la harina, como cosa tan delicada, se pega a la manta; el Afrecho como
el más grueso, se aparta della y con facilidad la quitan; y buelven a recoger en medio
de la manta la harina que estava pegada a ella; y quitada aquella, echa.van otra tanta
y así iban cerniendo toda la que havían menester; y el cerner la harina, mas era el
Pan que hacían los Españoles, que no para el que los Indios comían; porque no eran
tan regalados que los ofendiese el afrecho ni el Afrecho es tan aspero, principalmente
el Maíz tierno, que sea menester quitarlo. Cernían de la manera que hemos dicho
por falta de Ceda&lt;;os, que no llegaron allá de España mientras no huvo Trigo. Todo
lo qual ví por mis ojos, y sustenté hasta los nueve o diez Años con la &lt;;ara, que es el
Maíz, cuio Pan tiene tres nombres. ()ancu era el de los Sacrificios. Huminta el de
sus Fiestas y Regalos, Ta.uta (pronunciada la primera sílaba en el paladar) es el Pan
común. La ()ara tostada, llaman "Cancha." * * * De la harina del Maíz hacen
las Españolas los Vizcochillos y Frutas de Sartén y q ualquiera otro regalo, así para sanos
como para enfermos, para cuio medicamento, en qualquiera género.de cura que sea,
los médicos experimentados han desterrado la harina del trigo y usan de la del Maíz.
De la misma harina y Agua simple hacen el brebaje que beben, y del brebaje acedándolo, como los Indios lo saben hacer, se hace muy lindo Vinagre; de las cañas, antes
que madure el grano, se hace muy linda Miel. Porque las Cañas son dulces: las Cañas
secas y sus hojas son de mucho mantenimiento y mui agradables para las Bestias.
Algunos Indios más apasionados de la embriaguez que la demás Comunidad echan la
()ara en remojo y la tienen así hasta que echa sus raíces; entonces la muelen toda como
está y la cuecen en la misma Agua con otras cosas, y colada la guardan hasta que
se sa&lt;;ona. Hácese un brebaje fortisimo que embriaga repentinamente: llámanle
"Vinapu" y en otro Lengua.ge "Sora." Los Incas lo prohibieron por ser tan violento
para la embriaguez. Después acá me dicen que se ha buelto a usar por algunos
Viciosos. De manera que de la &lt;;ara y de sus partes sacan los provechos que hemos
dicho, sin otros muchos que han hallado para la salud por vía de Medicina, así en
bebida como en emplastos, según que en otra parte digimos.

De todo lo que antecede puede verse que mucho antes de que al
Perú arribase el hombre blanco, los indios peruanos podían preparar
pan de maíz y aguardiente de maiz, así como también que los incas
habían establecido entre sus súbditos un régimen prohibicionista.
En verdad, poco es lo que hay de nuevo bajo el sol.
Sin embargo, no fué únicamente en México y en el Perú donde el
maíz se cultivó en grande escala. En realidad, ella fué la planta
alimenticia de casi todos los indios americanos que se procuraban la
subsistencia por medio de l a agricultura. Supónese que su nombre
se deriva de la voz caribe "rnaysi" o "mahiz." Colón se encontró
con que era el principal producto alimenticio de la isla de Santo

Atenelóu del Hervicio vara 1aa relaciones entre los Estados del OeoMtamcnto de Apicultura ~t.adounideme.

CLUBS DE MAÍZ FORMADOS POR LOS NIÑOS DE LOS ESTADOS UNIDOS.

una de las labores en que se ocupa el Servicio para las relaciones entre los Estados del De:eartamento d~

Agricultura de los Estados Unidos es la de fundar en todo el Pa!s clubs de malz pa~ los h1¡os de los agricultores Los maestros de las escuelas rurales hacen que los niños de más de 10 anos se congreguen en
clubs' los directores de las granjas de experimentación su~istran el plan del club Y la ense~; los
padJs de los niños proporcionan el terreno los animales y los IIlStrumentos de labranza; los comerciantes
y banqueros de la comunidad o!recen v.remios y los periódicos de la región dan a !)Onocer los trabajos
que se emprenden. Cada uno de los niños debe preparar el suelo y sembrar y cult1,var un acre de conformidad con reglamentos que todos han de observll!'· El ~echo de que 300 6 400 niños de un cond.l!_do
Odistrito tomen parte en un concurso semejante despierta el mterés gen~!, Ue~do a conocer los runos
los mejores métodos de cultivar el m!l!z. En uno de los Estados r!!(log1ó up. ruño !!n un acre de terreno
una cosecha de unos 4 400 kilogramos de malz, cuando la pr(!ducc16n media en dicho Esta~o. es de 464
kilogramos por acre. En el grabado superior aparecen los niños de un~ de esos ~lubs rec1b1~do una
clase de agricultura, en tanto que en el de abajo puede verse uno de los niños premU1dos en medio de su

matzal.

�436

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Domingo, donde se le llamaba "mahiz," siendo suya la primera
relación que acerca de dicho grano se tuvo en Europa. Segón el
Manual de los Indios Americanos (Boletín 30), que publica la Oficina
de Etnología Americana del Instituto Smithsoniano de Wáshington,
D. C., generalmente se supone que el maíz procede de las gramíneas
americanas Euchlmna mexicana del sur de México y Euchlmna luxurians de Guatemala, siendo esta última la que más se aproxima al
maíz cultivado. Según Harshberger existen varios elementos probatorios de carácter lingüístico que deniues'tran que el maíz se introdujo
en los Estados Unidos de las tribus de México y de los caribes de las
Antillas, pudiendo únicamente conjeturarse la época de su introducción. Es evidente que ello ocurrió mucho antes de la llegada de los europeos, no sólo en razón de haber sido cultivado de atrás y extensamente
por las tribus que poblaban la superficie que abarcan los Estados Unidos, sino por el hecho de que se encuentran indicios de su cultivo en
los montículos funerarios y en las ruinas de las antiguas mansiones
comunales y en las habitaciones hechas en los ricos de las montafías,
siendo también indicio correlativo de ello el de que en la época del
descubrimiento se cultivaron diversas variedades de maíz, cuatro ·de
las cuales eran conocidas de los indios de Virginia. Jacques Cartier,
que fué el primer europeo que navegó el San Lorenzo, vió en 1534
grandes sementeras de maíz en Hochelaga., la actual Montreal, en
tanto que Champlain se encontró con que se le sembraba en todos
los lugares que recorrió desde Nueva Escocia hasta la parte superior
del Rio Ottawa. Sábese muy bien que los colonos de la Nueva Inglaterra y de Virginia obtenían de los indios grandes aprovisionamientos
de ese grano. Hennepin, Marquette, Joliette, La Salle y muchos
otros de los primeros exploradores franceses del Va.lle del Misisipi se
encontraron con que todas las tribus que visitaron desde el Río
Minnesota hasta el Golfo de México y la misma Tejas cultivaban el
maíz; ocurriendo otro tanto en las tribus existentes entre el noroeste
de México y las llanuras de Kansas cuand0 Coronado las recorrió entre
1540 y 1542. Los propios indios mandan y arikara del alto Missouri
tenían sus pequeñas siembras de maíz cuando el hombre blanco los
vió por primera vez. En resumen, según se dice en el libro de Brin ton,
"American Race," el maíz se cultivaba tanto en el norte como en el
sur de los Estados Unidos hasta el límite geográfico de su cultivo,
" proviniendo de los indios muchas de las actuales formas en que se
le consume como a1imento."
Según Fee (Souvenirs de la Guerre d'Espagne), fué en 1500 cuando
se envió de America a Sevilla el primer maíz para ser cultivado.
De España se le llevó a Francia, Italia, Turquía y a otras regiones
del oriente de Europa, lo mismo que al norte de África, desde donde
se propagó prontamente por el resto de dicho continente. Su introducción en Asia se le debió sin duda a los navegantes portugueses,
quienes lo llevaron a la India, a China, a 'Oochinchina y a algunas

el"'"'
.,¡¡¡.,
"'"' g

~'O t:S

~~á)

"'"'""
~js
~~'g

-;;;·Ot.&gt;~

· 111 -

;;~!

ro"'""....
-;~
'd É&gt; 4)
.,.o I&gt;
c~a:i

·¡: ~~

a~;:
&lt;='"'
~

aig

.,,i!lo
.,,~-gj'&lt;l.!:l

-¡;~ª
º"'
g.

·- i,."'

tJ'J 'tS

.t;~ g3

"'"'"'
1l"'~
~CIS.~

Ad:;¡

., ::, I&gt;

~~~

.el
oo "'.,,. .....
p ªª-¡;
... .., ...o
o
::,

N

•..-t.-.

O,e.o

~

t11 -.t

a:i

~A

r:l
A

-g·¡;¡ 8

N

-~cp

"1- g

A

~f 4'
&lt; l&gt;.O.d
:::;:

•H

r:l
A

21 ~ ~
111 g¡ .,

r:l-- ..

""º
~o.S
o&lt; g~~
~

.... ..,
8 o e"'"""'"'
"'"'g:¡
&lt;
;:, :::;: 't),g¡
:g N
Q

é s~
~
"'~ o&lt;
H

P-&lt;
~ •H
.2 E-&lt;

.
"'•
~

~'ªB

~erg

.c:::,::,

g:;~
..,.,g
gel

B

~::s~

]

..

:aº"'g¡ ~

&lt;

:ir:l

.
""s

·¡:

~

ol&gt; •

h-ª

¡i-5,g
.;
::,« o

•e

;:E:~~
• en

o

.,,P-&lt;..,s

..

f
c.

•

""~
¡;:;•

.
""
Q

·o!

&lt;Pdu,cn
::S i-.oO

C"Q-...,;,

¡e&gt;! f!
·¡: g¿¡¡.g

~~~g¡
Q)

o:,~'d

:s~ g
A:::a&gt;d

fll••

~Pl't) t,

g¡¡¡!~

"'

.

~dl~S:?

""e

g 0.9 ~
.. g¡_~,o

~Q

q)Q a'l :

.!!

ll

&lt;

~"; a'l

~

~'8~-z

-e e~;;
~oc.C:o

5ª

�439

EL MAÍZ.
o§

fe

"'"'
~§
s.o
h&lt;:

o.

'e.§

lSS
-o
o,.
º"

.,,.,-..

2~
_.,

.s~
.,ºS
....
8'""
(,)
,O

So

:J
o.O
"i:I

;11
:o~
.. 9
'a.~

ss
"'"'
"'º
¡e";
¡:¡'O

15.s
"'"

oi;l
ó "~

oN

p

¡e.9
.,,_

o ~~
H
f"1

A

.,.,
-~8
&gt;o
~-¡¡
"'"'

...,o
o "..:

.

ª~
....

~

8 ...

N
......
P,
&lt;: -g~
:.!

·a~
¡;,

f"1

i:1ºº
.,,

A o§
&lt;: ~-;;
:,

-

.,,8 ..:oo ,g ~
1'I

&lt;:
.. :.!

~
2

.,,

N

'"º
P.¡g
§o

:eº
.....
,c1i:I

..,.,

•

,¡j:,

3o

P..¡:¡

E

1.

.,,
s
•8
t•.,

.

""'

-o

'""
"'º
Sl]
';~

E
.to
.,_
i:1"'
~~~

-""'
_..,º
"'º"
o
.g
... .,,
.,,. .. §-8

.•
.,,.
•
·~
"'
.,,.
.
1

,'O"'

"'"'
o
Sl"i:1

~~~

¡¡:

-~f G)

o

o So
.,_,,
-.,
..
"'"'ª
"'"'
"'º2
oi:1-

~

~

!

J&lt;

"º"'
g'.\l 2
ºte~

º"' o

!:~
e.SS

..

p..

islas de oriente poco después de su ocupación por Vasco da Gama.
También es posible que se le introdujera en esa parte del mundo por
la vía de Turquía. Una vez introducido, y conocidas que fueron sus
valiosas propiedades como alimento para el hombre, su cultivo se
esparció con asombrosa rapidez, a tal punto que ha llegado a -ser el
primero de los granos cultivados en el mundo tanto desde el punto de
vista de la cantidad como desde el del valor. De acuerdo con los
cálculos de J. Burtt-Davy (véase su obra titulada "Maize-Its History, Cultivation, Handling and Uses, 1914"), la producción anual
de los principales cereales en todo el mundo es 1a. siguiente:
Toneladas.

:M aíz................................................... 98, 836, 000
Avena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 221, 000
Trigo ........................................... : . . . . . . . 93, 518, 000
Centeno. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 36, 526, 000
Cebada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 107, 000

Según el Anuario del Departamento de Agricultura de los Estados
Unido~, publicado en 1915, la cuota de los Estados Unidos en la producción univer.sal de maíz en 1914, que fué de 98,539,114 toneladas,
a.Icanzó a 68,156,500 toneladas. En ese año, la producción de trigo
fué casi la misma, pues el rendimiento universal fué de 98,620,934
toneladas, con un valor de más de $1,755,860,000. Los cálculos concernientes a la actual producción del mundo no pueden hacerse,
debido a que no se han publicado las estadísticas oficiales de Rusia,
la India, Australia y otros países. Sin embargo, de conformidad con
las cifras que han podido obtenerse, es posible estimar sin incurrir en
exageraciones que la producción total de dicho año excedió de 107,100,100 toneladas.
Los Estados Unidos suministran las tres cuartas partes de la producción universal de maíz. El maíz es cosa tan común, tan ordinaria, tan poco interesante para la mayoría de las gentes de las
ciudades, que son muy escasos los que se dan cuenta del importante
papel que aquel desempeña en el bienestar económico del pais mencionado. A menos de que se les llame expresamente la atención
hacia el hecho, pocos serían los que entre ellos sospecharan siquiera
que la producción de maíz de los Estados Unidos vale dos veces más
que la de trigo y que la asombrosa cosecha de trigo de 1915, que fué
de 27,578,523 toneladas, con un valor de $930,302,000 y que la gran
cosecha de algodón, vendida en $602,393,000, al ser sumadas darían
un total inferior en $223,165,000 a la suma que produjo la humilde
cosecha de maíz.
Respecto a la.producción de maíz en los demás países americanos,
pocas son las estadísticas de que puede hacerse uso . Esto puede
atribuirse en mucha parte a la circunstancia de que en casi todos ellos
el maíz sólo se cultiva para satisfacer las necesidades internas. Él se
cosecha en cantidades considerables en México, en todos los países de
la América Central, en las Antillas y en las regiones tropicales de la

�si§§§
o ,0,0 p.o
º s.g .,,!!l.
~d)

a~g¡"t

,o e~

~8°o~
St!fo
rn;l &lt;P s...~
g ., "'·~§
,o
g"'g¡""
á !.§'g §
A~.!::

i:Si....oooi:I
::1

g_g ~:

.=face-; ~

-a"
g¡ "'g¡
o,,g ctOA

,g~·a!ce
.
.,.,e.,,..
::,"O o'C ~
o&lt;gJg¡.Qc

ai

o

;1~~ª
.s~g(l)g

Como la República Argentina se halla en el hemisferio austral, las estaciones se suceden en
ella a la inversa de lo que ocurre en Europa y los Estados Unidos. En la parte central del pals
consagrada al cultivo del ma1z se comienza a sembrar desde el 15 de setiembre hasta el 1º
de enero, haciéndose la mayor parte de la siembra entre el 1º de octubre y el 15 de diciembre.
El largo periodo de tiempo favorable a la siembra es muy ventajoso para los agricultores.
Algunosacostumbranhacer parte de la siembra en tos p rimeros d!as con el objeto de resembrar
uno o dos meses más tarde si fuese menester. El ma1z se siembra en gran parte con ayuda
de maquinarias, las cuales se importan de los Estados Unidos. El tiempo requerido para
la cosecha varia de conformidad con la clase del ma.iz sembrado, siendo por lo general de 135
a 160 d!as.

o A.o.,E-&lt;.,

='cp'd
z :!i:.::~.,'O
o
&lt;

,.:¡

¡:Q

:,..
00

Atención del D eparlamenl&lt;l de AJtrlcultura de los Eetados Unidos .

ARANDO LA TIERRA PARA SEMBRAR MAÍZ EN LA PROVINCIA DE
SANTA FE, ARGEN'l'INA.

i:1~9g¡g

,g~~g~

8a ..,::i ~=
8.
. &gt; "'p.

...,o eg¡g¡g¡o
Aas...-~
o §~~-&lt;§
~

00

~d~tr.~

o
A¡::¡ to P.
z -~8S~g¡
&lt; a::ice ·.....
ii: ~t ~ ~'O
ó 'O
"'º!
~.g,,,g¡
4&gt;(1)

r,::¡

A

i:.&gt; - º~~

~ &lt;P A A
(1)00:,Q

a~ 6li"g

.

~
&lt;ll' c,&lt;i:I ::, g¡
·a
"'p oNp :3 d!.. g.g~

o

! o

"'!!

H
r,::¡

·~,ct~~:g
8 ~8 -;.~ :!i

"'gi-oi~

r:i A º"ª"-·~- ¡g gj'O
o&lt;PM(l)+,1,00
~

.!? N
..... ~'d S At..2
.:S ~= e·o
"'e ~&lt; .O.i4lgi:1
.9
3 r,::¡ ~ic~.,.,,.s
cn&lt;d AJJ i:l A
Q

VJ

] A .2.~(l) ~~e
-~ 8 ..... 'C ce.o A
&lt; o&lt; ~g~'llh
J.'.::
ii: ~
g.t!-5~ s
.s"'Q No e
b.O .s cu
o ~cs'd:Sf?
s &lt;
~ 'O g¡- g¡ ... "
§'O §'g~ ~
~
(1) ::, ...... .µ

Q

+;l

Q

•e

"

A

-¡;

s.~i:,i
"'"'°
°'~~d.!S

A 9 0"1ª &lt;&gt;
,2?sct 0 o't:S

"'3
e
¡¡;"
e

..!:lgj'ª~ª~

~

"'"§¡:¡o"
g¡ s .. ,8.2i
8 g¡~ S g g

"'
·~"
"'o
e

"'e
~Q

$

&lt;

~";~~~
g¡S-oi 0 §

~!et~

sº"'g¡$::;
~$,,&lt;

a.,

t;:

¡:p::s

P-18 o~

2-;
~a,..c:l·c
ce dS o.g
S'g~·ec"io 8
g¡~g~~
r-:i 1...o

{:l ~ ~ $'0"
::,

~

Atención del Departameoto~de A~icultura de los 'Eatadoe: Unidos.

PELANDO MAZORCAS DE MAÍZ EN LA ARGENTINA.
La recolección de la cosecha a lcanza su periodo de mayor actividad en abril y mayo. Las mazorcas son desprendidas de los tallos y después de peladas se recojen en cestos que los trabajadores mueven de un lugar a otro mientras dura la faena. Una vez llenos, los cestos se
llevan a cierto sitio donde se pone el malz en sacos, siendo estos trasportados luego en carros
hasta la troje.

�442

' LA UNIÓN PANAMERICANA.

América del Sur, si bien no es posible suministrar datos exactos sino
de los países que en seguida se mencionan: La Argentina, que es el
gran productor de maíz de los países de la América del Sur, cosechó
en 1915 cerca de 8,625,000 toneladas: México produjo cerca de
1,530,000 toneladas; Uruguay produjo cerca de 293,373 toneladas, y
Chile cerca de 51,000 toneladas. La Argentina exporta casi el 70
por ciento de su producción anual, siendo por lo tanto un factor de
importancia en el comercio universal de ese artículo. En efecto, la
República mencionda es de las naciones del mundo la que mayor
cantidad de maíz exporta., _dependiendo en gran parte los precios que
el producto .tiene .en Europa de las buenas o malas cosechas de la
Argentina. Según se ha 'dicho anteriormente, los Estados Unidos
pró'duéen las tres cuartas pártes del maíz que se cosecha én el mundo;
pero sólo vende al extranjero menos del 2 por ciento de su producción.
Debe advertirse de paso que la Argentina no le dedica actua~ente al
cultivo del maíz sino la octava parte de las excelentes tierras que posee
para la siembra de ese grano. Si se multiplica por ocho su pro4ucción
actual, podrá verse que dentro de escasos años su producción anual
rivalizará con la de los Estados Unidos. También aumentará la
capacidad exportadora de ese país la introducción de métodos
perfeccionados para el cultivo, el almacenaje y el trasporte del grano;
pudiendo predecirse sin temor de incurrir en grave falta que, dentro
de 30 años, la Argentina dominará de manera absoluta el mercado
universal del maíz. Sus exportaciones de maíz alcanzaron en 1912
a 5,480,817 toneladas métricas. Levada hasta su máximum la producción del país, su exportación anual llegaría a ser de 36,000,000 de
toneladas. El aumento anual de los ingresos que el país derivará de
la sola producción de maíz tiene que ser enorme, siendo el agricultor
argentino suficientemente sagaz para prestarle atención al producto
que mayores ganancias deja sobre el capital y el trabajo que en él se
emplean.
Botánicamente, el maíz pertenece al grupo de las monocotiledóneas
y a la familia de las gramíneas. Nunca se le ha hallado en estado
verdaderamente silvestre; pero conforme se apuntó anteriormente,
la Euchlama, o sea la planta que más se le asemeja, es una hierba
oriunda de México. Linneo le dió el nombre botánico de Zea mays,
siendo el nombre genérico de Zea, la voz griega con que Homero
menciona el grano empleado en la alimentación de los caballos; en
tanto que el nombre específico de "mays" es la denominación original
americana con que se le introdujo en Europa. La planta del maíz
es tan conocida en toda la América que no se necesita describirla
detalladamente. En términos generales puede decirse que es una
hierba alta y monoica de tallo grueso, derecho y sólido y de hojas
más bien anchas, con aspecto de cintas. Sus flores provistas de
estambres forman en su parte superior una panoja; en tanto que las
que contienen los pistilos constituyen una espiga muy apretada

'··~

Atención del Deoartamento de Aa,icultur&amp; de loe Eetedoe Unidos.

-

TROJES ARGENTINAS.
Las trojes se construyen clavando postes en el suelo en forma circular. Luego se tienden
alambres por ta parte de afuera de tos postes para que ~ostengan los tallos de malz o tas cañas
con que se construyen tas paredes de las t ro¡es a ~ed1da que estas se. llenan. Los tallos de
matz no se sujetan por Jo regular a los alambres, smo que son sosterudos por el ma1z. L&lt;_&gt;s
sacos de matz que se traen del campo se vaclan en una caja colocada al lado del carro; ~Ja
que al estar llena se suspende por medio de un cable de alambres hasta la p~te su~mr
de ta troje, donde se Je vacta. Las trojes se cubren a veces con lona o con Jámmas de zmc;
mas por 10 general se las cubre con tallos de :m,atz o con baga~s de .otras pla~tas. El grabado
superior reproduce una troje en construcc16n y el de aba¡o vanos depósitos de esta clase
conclu1dos de un todo.

�444

LA UNIÓN PANAMERICANA.

lamada mazorca, la cual se sostiene de un corto tallo lateral y está
completamente cubierta de hojas.
Por lo que hace a su cultivo, es decir, a las condiciones de clima y
de suelo que requiere, a las diversas variedades y a los centenares de
ingertos que han producido los agrónomos, a las enfermedades a que
está sujeta y a muchos otros detalles que principalmente interesan al
especialista en maíz, todo eso se halla fuera de los limites del presente
artículo. Los lectores que se interesan en esos pormenores saben
que el cultivo del maíz ha dado margen a la publicación de muchos
obras voluminosas y de infinidad de folletos que pueden consultarse
en casi todas las bibliotecas públicas. Al lector ocasional le bastará
quizás con saber que el maíz parece ser muy sensible a las variaciones
climatológicas, las cuales constituyen el factor principal de todo lo
concerniente la extensión geográfica del cultivo de la planta. En
esas variaciones están comprendidas la temperatura, el calor del sol
la cantidad de lluvia y el tiempo necesario para el crecimiento de
aquella. También son de importancia los caracteres geográficos y la
naturaleza del suelo. Es sólo al combinarse armónicamente estos
diversos factores cuando el cultivo del maíz llega a ser productivo
desde el punto de vista comercial. Hablando en términos generales,
las condiciones más favorables son los veranos húmedos, los días
calorosos, las noches templadas y las lluvias intermitentes y relativamente copiosas con tiempo bonancible en los intervalos. La altura
es un factor muy importante, dado que influye directamente en la
duración de la estación, en la temperatura, en la precipitación de la
humedad, en la profundidad y riqueza del suelo, etc., debiendo, por
lo tanto tomársele en consideración. Humboldt habla de grandes
sementeras de maíz situadas en la altiplanicie mexicana a 8,680 pies
sobre el nivel del mar ; cultivándose con éxito el maiz en las regiones
del Lago de Titicaca fronterizas del Perú y Bolivia a una altura
de más de 12,000 pies. Por otra parte, la gran zona del maíz en los
Estados Unidos, la cual está comprendida entre los paralelos 35 y
45, se halla a una elevación que varia entre 500 y 1,500 pies. Como
planta tropical, el maíz es susceptible a la acción de las heladas en
todos los períodos de su crecimiento; pero como es anual, puede
cultivarse como cosecha de verano en climas templados y también
como forraje, no para obtener granos, aun en superficies de clima
fresco como el sur de Inglaterra. Casi el 90 por ciento del maíz que
producen los Estados Unidos se cosecha en los lugares en donde los
isotermos de julio son por término medio de 70° a 80° Fabrenheit; en
tanto que en la Argentina el maíz se cultiva a la suave temperatura
de 75° Fabrenheit durante el mes de enero.
Habiéndose tratado de la asombrosa producción de maiz y de su
existencia en casi todo el mundo, ocurre naturalmente preguntar:
i Cuál es su empleo 1 En una palabra, se usa principalmente (1) como
afunento para el hombre, cuando se le convierte en harina o se le

Atcnci6n del Depa.rtameoto del Agricultura do los Esta.dos Unidos.

ELEVADORES DE GRANOS DE LA ARGENTINA.
Entre los pa1ses del mundo que mayor cantidad de ma1z exportan la Repúbl(ca Argentina
ocupa el primer puesto. El ma!z constituye cerca del 55 del total de su comercio de exportación. Para almacenar antes de embarcarlas las grande¡¡ cosechas de tngo y de ma!z que.se
recogen en la Argentina se necesitan enormes loc!l.les de depósito. En el graba_do supenor
se ven unos cuantos elevadores de granos situados en los muelles de Buenos Aires. En el
centro aparece un elevador moderno construido últimamente e!1 el interior de la República;
y en el de abajo uno de los elevadores de granos de. El Rosano¡ en ~I cual se ven algunos
trabajadores que estan secando ma!z hú.medo removiéndolo con os pies.

57009-Bull. 4-16--3

�446

LA UNIÓN PANAMERICANA.

prepara de otro modo; (2) como bebida alcohólica; (3) para pasto
del ganado, ya entero, ya machacado o molido; (4) como materia
destinada a las artes y a las industrias, en las cuales se emplea considerablemente el grano de calidad inferior, la cáscara, la tusa y los
tallos. Al preparársele como alimento o en sus trasformaciones
industriales se obtienen igualmente de él varios productos que se usan
para alimentar animales. El valor del m_aíz como alimento aparece
del análisis químico de un grano seco y corriente. Es como sigue:
·ranto por ciento.

Proteína ............................ . . . .......................
Hidratos de carbono (almidones, azúcar, etc. ) .. ... . . ... . ........
Extractos fluidos (grasas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ceniza ........ ,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12. 85
80. 12
5. 36
l. 67

Con el fin de convertir sus componentes químicos en alimentos para
el hombre, el grano se prepara de diferentes maneras. Entre las
tribus aborígenes de América, el método generalmente empleado para
ello consistía en machacar y moler el grano con el auxilio de dos
piedras, la una cóncava y fija en el suelo, y la otra redonda que se
tomaba en la mano, separándose el afrecho de la harina con la mano.
Esta harina se empleaba luego en la fabricación de pan, de tortas,
etc., más o menos de la misma manera que acostumbra hacerlo ahora
el hombre blanco. Según Prescott, los aztecas eran muy aficionados
a "confituras y pastas, en las cuales la harina de maíz y el azúcar
entraban en primer término," añadiendo que " los aztecas las preparaban con tanta habilidad y estaban tan instruidos en sus diferentes
usos como la ama de casa más competente de la Nueva Inglaterra.''
Desde los días coloniales hasta los presentes, el maíz; ha sido un
factor importante P.Tl la alimentación de los habitantes de los Estados
Unidos. Los primeros pobladores europeos se mantuvieron principalmente con mai7. después que los indios los enseñaron a cultivarlo y
a aprovecharlo. Los nuevos métodos de cultivo y los nuevos inventos
relat,ivos de la manera de molerlo no han hecho sino multiplicar las
formas en que se le consume, formas qur. se han tornado tan numerosas
y variadas que se hace imposible enumerarlas. La industrin, estadounidense se ha aprovechado del maíz parn elaborar diversos productos alimenticios, en los cuales no sólo entra el maíz, sino t.ambién
el trigo y la cebada, productos que se destinán tanto al consumo
interno como a ht exportación en grande escala.
En la fabricación de alcoholes se emple11. grandísima cantidad de
maíz. La considerable cantida&lt;l de almidón que el grano contiene lo
hace muy adecuado para ese objeto. El proceso de la fabricación
puede condensarse &lt;le este mo&lt;io: Después de limpiar -y de mar.ha.car
el grano, se le quita la cáscara y el embrión. Lo que queda se mnele
luego y se le cuece con el fin de que se disuelva el almidón. Este se
fermenta agregándole 10 por ciento de cebada malteada y de levadura
y unos 40 galones de .agua por cada ~5 kilogi:amos de maíz. El fermento qufmico de la malta cambia el almidó11 en azúcar en tanto que
los gérmenes de aquel, alimentándose de la última sustancia. rnencio-

l,

11 ; :

tía Ce Und erwood &amp; Underwood, Nueva York.

PALACIO DE MAÍZ . EN SOUTH D.AKOTA.

Aun en los Estados más septentrionales de los Estados Unidos, como los de Norte y Sur Dakota, se cultiva
con éxito el malz. En el año de 1915 se sembraron de maíz en el Estado de Sur Dakota no menos de
1.,316/ ~~Jhectáreas, habiendo sido la cosecha de 2,403,375 toneladas; o, lo que es lo mismo, de un promedio
ae l,l!W kilogramos por hectárea. En el otoño de ese año, época en que se recojióla cosecha, se afectuaron
algunas ferias agrlcolas. En la que tuvo efecto en la ciudad de San Miguel del Estado nombrado se
construyó un Palacio de Malz,cuyas decoraciones exteriores e internas se hicieron con granos, mazorcas,
tallos y hojas de maiz, combinados de la manera más artística.

�448

LA UNIÓN PANAMERICANA.

nada, precipitan el alcohol. Este es evaporado en el agua sobrante y
se condensa al pasar por un serpentín frio. El residuo que queda en
los tanques de fermentación es colado para retirar el alcohol restante
y se exprime con el fin de sacarle la mayor cantidad de dicho líquido.
En ia fahricación del whiskey Bourbon y del whiskey de puro ma.iz
se consumen anualmente en los Estados Unidos más de 750,000
toneladas de maíz; en tanto que en la Gran Bretaña se emplea casi la
misma cantidad en fa fabricación de "hiskey y de ginebra.
·
La falta de espacio no permite considerar debidamente el maíz
como alimento para animales. Las propiedades que tiene el maíz
para hacer engordar y d&lt;:trles más carne a los animales son bien
conocidas, moliéndose y empleándose con tal fin, no sólo el grano,
sino la.e; hojas, los tallos y hasta las tusas. El maíz le suministra a
la industria valiosas materias primas. Del grano de calidad inferior,
de los tallos y de las tusas se saca al:rnidón, destrina, aceite de maíz,
glicerina., azúcl:t.r, alcohol, celulosa, papel, esteras, sombreros, pipas
de tabaco, carbón, pólvori1, y varias medicinas.
Es de añadir que el valor del maíz corno alimento humano no ha
llegado a comprenderse debidamente en muchas regiones del globo,
principalmente en los países europeos, donde sólo se le tiene como
mero alimento para los animales. Muchas personas competentes
que han estudiado fa materia sostienen que el maíz es el cereal menos
costoso y el mejor cereal que el mundo produce para el hombre.
Su valor nutritivo anda a la par con el de su único pero más costoso
rival: el trigo. En obsequio de los que puedan dndar de esta afirmación, se reproduce el siguiente cuadro comparativo del valor
alimenticio del pan de trigo y del pan de ma_iz, el cual ha sido hecho
por los reputados químicos Atwater, W0od, y Dr. :Robert Hutchinson:
Pande
- - - --

- -- -- - - - - - - - - - - - ' trigo.

Agua................................. ....... .................... . ...................
IIidratos de carbono (azúcar, almidón, etc.)... ... ................. .. ................

g:~~~~::::: :: ::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::: ::::::: ::::::::::::::::::: ::::

ma1z.

T~4f: T~:or:

I

~~~~~:::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::: ::: :::::

Pan de

1

ti 4'~-: 3~
1:~ ...... ·:i:5

51. 2

100. O

100. O

Puede verse de dicho cuadro que el pan de maiz es un 2 por ciento
más seco, que contiene 2 por ciento más de proteína, 1.7 por ciento
más de grasas y menos almidón que el pan de trigo. Por lo demás, las
experimentaciones que se ha.n hf'cho demuestran que el 90 por ciento
de la sustancia seca del maíz es ahsorvi&lt;la, cuando sólo se absorve
el 82 por ciento d.el pan de trigo, y que de la proteína del maíz ¡w]o
deja de absorverse un 19.2 por ciento, cuando del trigo se pierde un
20 por ciento. Si se toma en consid'3ración su baratura, el maíz es
el mejor alimento que el mundo ha conocido para el hombre y para
los anímales, debiéndoselo el mundo ai indio de América.

EL SISTE A UI'lIVERSITA
Rio ESTADOUNIDENSE -y
LOS ESTUDIANTES LATI,,
....
....
NOAMERICANOS
OMO la Unión Panamericana ha recibido diversas cartas de
estudiantes latinoamericanos que desean tener informaciones
acerca de las facilidades que brindan los colegios y univer:sidades de los Estados Unidos en lo que concierne a
requisitos de admisión, becas gratuitas, gastos anuales y otros pormenores, se ha creído conveniente publicar una breve descripción
del sistema de enseñanza de dicho país, en el cual se señalen las funciones de las escuelas secundarias, de los colegios y de las universidadesi se consignen los requisitos educacionales exigidos para la
admisión a los cursos académicos y profesionales y se suministren
informaciones relativas a diversos puntos que a los mencionados
estudiantes puedan serles de utilidad.
Este asunto ha merecido ya la atención de la Oficina de Educación
de los Estados Unidos, por modo que las informaciones que en
seguida se suministran proceden de un volumen especial que sobre
la materia ha escrito especialmente por encargo de dicha oficina el
Sr. Dr. Samuel Paul Capen, perito en cuestiones de enseñanza universitaria. El libro de referencia se ha publicado en inglés con el
título de Opportunities for Foreign Students at CoUeges and Universities in the United States (Facilidades ofrecidas a los estudiantes
extranjeros por los colegios y universidades de los Estados Unidos).
Aun cuando no hay dos Estados de la Unión que posean exactamente el mismo sistema de enseñanza, muchos soni sin embargo, los
factores que les son comunes. Por ejemplo, todos los Estados han
dictado leyes que establecen que la instrucción primaria debe correr
por cuenta de los mismos. La duración de la enseñanza primaria
es generalmente en ellos de ocho años. Por lo general, los niños
entran a la escuela a la edad de 6 ó 7 años, y salen a los 14 ó a los 15.
Con excepción de sólo tres Estados, ~n todos los demás es obligatoria
la asistencia a la escuela durante una parte o la totalidad de aquel
periodo. Las escuelas públicas de segunda enseñanza, en las cuales
duran los estudios cuatro años por lo general, son también sostenidas
por los Estados. Los estudios de la escuela de segunda enseñanza

C

449

�EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

451

están basados en los de las escuelas primarias, hallándose las primeras abiertas para todos los que hayan terminado los estudios
primarios y para los que hayan recibido una enseñanza equivalente.
Con la escuela de segunda enseñanza se realizan tres propósitos
principales. Ella le ofrece a la gran mayoría de los estudiantes que
las frecuentan cuatro años de instrucción cultural que los hace aptos
para asegurarse una existencia más inteligente y provechosa como
ciudadanos de una democracia. En segundo lugar, ella prepara
los estudiantes que han de ingresar a los institutos de mayor categoría. En tercer lugar, algunas escuelas secundarias dedicadas a
ciertos ramos de enseñanza se han ocupado recientemente en habilitar
a los alumnos para los oficios y las industrias.
En su mayor parte, los Estados sostienen escuelas normales para
la formación de maestros o una universidad estadual más o menos
grande, o ambos institutos a la vez. Las escuelas normales y algunos
departamentos de las universidades estaduales se encuentran en
relación con las escuelas públicas de segunda enseñanza de la manera
que más adelante se indica.
Al advertir principalmente las desemejanzas que presentan los
sistemas de enseñanza de los diversos Estados, el observador extranjero se siente inclinado desde lu ego a pensar que la enseñanza estadounidense se halla caracterizada por una irremediable confusión de
requisitos y de organización. Pero en realidad, las diferencias son
superficiales antes que fundamentales. En todos los Estados existen
los mismos tipos generales de institutos, asi pertenezcan o no oficialmente a aquellos. Las relaciones recíprocas existentes entre ellos
son también en esencia las mismas. Hay además algunas desemejanzas en lo que r especta al régimen de la enseñanza, principalmente
entre los institutos superiores; pero ellas no son tan grandes ni se
hallan tan generalizadas, como a menudo se cree.
Existen ciertas influencias activas que tienden a eliminar estas
desemejanzas. Entre ellas figura en primer térimno la acción de
numerosas asociaciones nacionales y seccionales formadas por profesores de las escuelas y de las universidades. Estas asociaciones se
han ocupado durante varios años en definir los valores de la enseñanza
escolar y profesional y en determinar las condiciones de aprovechamiento que deben exigirse para los grados. En aquellas r egiones de
los Estados Unidos donde está mejor organizada l a instrucción se
consideran obligatorias las recomendaciones formuladas por dichas
asociaciones y se les pone en práctica tan pronto como es posible.
Las secciones en donde Ía instrucción no se halla tan adelantada, se
esfuerzan también por conformarse a los valores o requisitos propuestos por aquellos cuerpos, realizándose en esas regiones r ápidos
progresos en el particular.
Para explicar la organización actual de l a enseñanza superior en
los Estados Unidos hay que comenzar indudablemente por la descrip-

�EL SISTEMA UNIVERSI1'ARIO ESTADOUNIDENSE.

453

ción del colegio, institución esta que no tiene equivalente en ningún
otro país.
EL COLEGIO ESTADOUNIDENSE.

ESCUELAS TECNOLÓGICAS DE LOS ESTADOS U~IDOS.
Grabado _superior, El. In~tituto Tecn?l6gico Carnegie de Pitt.sbUigh, Estado de Pensilvania, es un establecuniento uruvers1tano mdependiente. Tiene 176 profesores y 1,1~ estudiantes y una dotación de
SS,000/lOO con una renta anua! de S.530,000, siendo J)Or consiguiente el prunero de los colegios especiales de
tecno1og!a de los Estados U~idos. Grabado mfer1or: La Escuela Tecnológica de Segunda Enseñanza
de Cleveland; Estado de. Oh101 es una ,de las escuelas modernas secundarias que se ha adaptado a las
necesidades ac la comm11dad, mtroduciendo en su enseñanza cursos de carácter práctico y profesional.

Históricamente, el colegio es el más antiguo de los institutos
superiores de cultura de los Est,ados Unidos. El más antiguo de
ellos, el Colegio de Harvard, fué fundado en 1636 por los primeros
pobladores ingleses de Massachusetts. Las universidades de Cambridge y de Oxford le sirvieron de modelo. Siguiendo el ejemplo
de estos institutos, el Colegio de Harvard fué consagrado a la enseñanza de las artes liberales, dándosele en él principal importancia
al latin, al griego, a la filosofía y a las matemáticas. La mayor parte
de los que en él terminaron sus estudios se dedicaron al sacerdocio.
En realidad, lo que primero se trató de conseguir con el establecimiento del Colegio de Harvard y de otros colegios fundados durante
el primer siglo de la vida colonial de los Estados Unidos fué la formación de hombres competentes para la iglesia. Sin embargo, los fines
y el carácter del colegio cambiaron gradualmente. A las escuelas
inferiores se les asignó la enseñanza de los rudimentos de las materias
que se daban en el colegio. Al programa de estudio se le agregaron
nuevas asignaturas. El colegio perdió sus tendencias teológicas sin
llegar a convertirse en escuela de aprendizaje de otras profesione3.
Todavía se dan en él cursos de artes liberales, alterados cada vez
más por la introducción que se ha hecho de las ciencias, cursos que
habilitan a los que los siguen para alcanzar el grado de bachiller en
letras.
En el curso del siglo diez y nueve se presentaron tres cambios de
grande importancia en la situación del colegio con respecto al plan
de enseñanza superior. El primero de estos consistió en la fundación
de escuelas profesionales de derecho, teología y medicina. Aun
cuando anteriormente, conforme hasta cierto punto ocurre ahora,
los estudiantes eran admitidos en estas escuelas sin que hubiesen
obtenido previamente la enseñanza del colegio, fué creciendo la
tendencia a exigir un grado de colegio o cuando menos ciertos años
de estudio de colegio como requisito de admisión. En cierto modo, el
colegio ha llegado a ser una escuela preparatoria para los que aspiran
a seguir estudios profesionales.
El segundo cambio de que se ha hecho referencia tué el establecimiento que se llevó a cabo en el colegio de departamentos de ciencias
abstractas y aplicadas. Hacia mediados del siglo diez nueve, el
grado de bachiller en ciencias, que se le otorgaba a los que principalmente habian cursado ciencias, comenzó a ser equiparado al
antiguo grado de bachiller en letras. Gradualmente, los cursos de
ciencias llegaron a convertirse en cursos de ingeniería. Las escuelas
o departamentos de ingeniería llegaron a ser parte integrante de
muchos colegios de artes liberales.

�EL SI STEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

455

El . tercero y más importante de los cambios introducidos en el
régimen del colegio se realizó mediante el establecimiento que se
llevó a cabo en algunos colegios, de escuelas para estudiantes .que
hubiesen terminado sus estudios de colegio, a las cuales les sirvieron
de modelo las facultades de filosofía de las universidades alemanas.
Estas escuelas han surgido principalmente en los últimos 40 años,
habiendo sido realmente el primer impulso que esta tendencia recibió
la creación de la Universidad de Johns Hopkins, organizada en 1867
y abierta al público en 1876. Las escuelas de que se trata, llamadas
en inglés "graduate schools," les ofrecen a los que han terminado
sus estudios de colegio, cursos que les sirven para optar a los grados
de maestro en letras y de doctor en filos@fía y también a los grados
equivalentes de los departamentos técnicos. Dichas escuelas suministran las facilidades necesarias para realizar altos estudios literarios
y científicos y para emprender investigaciones, semejantes los unos y
las otras a los que se hacen en las principales universidades europeas.
Con el desarrollo de estas escuelas y con el cambio ocurrido en los
ideales sociales y docentes, ha coincidido la introducción de muchas
nuevas materias de enseñanza. Por ejemplo, la Universidad de
Columbia les ofrece a los que aspiran al grado de bachiller clases
de 45 materias diferentes. Esto mismo o cosa parecida ofrecen
muchos otros institutos.
LA UNIVERSIDAD PROPIAMENTE DICHA.

El colegio es el núcleo de donde han surgido las instituciones
docentes de primera categoría. .Antes del siglo diez y nueve, los
Estados Unidos no poseían universidades, en la acepción que hoy se
le da al vocablo. Con la fundación de las escuelas de teología, de
derecho y de medicina, algunas de las cuales fueron consecuencia
de los colegios existentes, los institutos estadounidenses comenzaron
a asumir una organización universitaria. La voz "universidad"
llegó a servir también para designar comunmente el instituto que se
componía de un colegio y de una o más escuelas profesionales, cada
una de las cuales funcionaba bajo la dirección de una facultad independiente. La in-fluencia alemana llegó a ser la fuerza predominante
en la alta enseñanza estadounidense durante los últimos 50 años,
habiéndose adaptado deliberadamente las universidades de los Estados Unidos al tipo alemán. El establecimiento de escuelas para
alumnos salidos de los colegios (graduate schools) marca el paso final
de esta evolución, estando representadas de ese modo las cuatro facultades tradicionales de teología, derecho, medicina y filosofía.
Pero la organización de la moderna universidad estadounidense es
más complicada que la de su modelo alemán. Ella ha añadido otras
escuelas o departamentos. En la universidad se hallan ahora comprendidas con frecuencia escuelas dentales, de varios ramos de
ingeniería, de veterinaria, de agricultura, etc. Por ejemplo, la Universidad de California posee 14 de estas escuelas o departamentos;

�"'.·,'\.·

;

EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE,

457

la de Chicago, 14¡ la de Illinois, 12; y la de Michigan, 9. A medida
que se desarrolla una nueva profesión, se crea en la universidad una
escuela especial destinada a la enseñanza de las materia.a que a dicha
profesión corresponden. De esta manera se han establecido recientemente en gran número de universidades escuelas de comercio, de
administración de negocios, de artes domésticas, de cerámica y de
periodismo. A no dudarlo, este proceso continuará desarrollándose
con la ulterior multiplicación de las prof 08:iones.
ORGANIZACIÓN DE LA UNIVERSIDAD MODELO.

Si se exceptúa la Universidad de Clark, el núcleo de las universidades estadounidenses es el colegio, indistintamente denominado
"Colegio de artes y ciencias," "departamento de aspirantes al grado
de bachiller" (undergraduate department); "Colegio de letras,"
"departamento de letras y ciencias," etc.; pero cualquiera que sea el
nombre que se le dé, sus fines y caracteres son en todas partes casi
los mismos. Él le ofrece a los que salen de las escuelas de segunda
enseñanza o a los que suministren pruebas de poseer una preparación
equivalente, un curso de cuatro años de estudio que por lo general
les permite recibir el grado de bachiller en letras o en ciencias o cualquier otro bachillerato. Generalmente, los estudios se hacen en
parte de acuerdo con uno o dos métodos. A todos los estudiantes se
les exige cierto número de materias, como inglés, una o dos lenguas
modernas, latín, una ciencia, historia, matemáticas. También se
organizan los cursos formando grupos de materias en los cuales se le
acuerda especial atención a una materia determinada, pudiendo
escoger cada estudiante el grupo que mejor cuadre a sus inclinaciones
personales o al propósito que persigue. En cada uno de los dos casos,
parte considerable del curso que el estudiante emprende es facultativo,
dado que puede escoger entre las materias que se enseñan en el colegio
las que sean suficientes para formar el curso necesario para obtener el
grado.
Lo que acaba de decirse puede hacerse más claro por medio de un
ejemplo concreto, tomando por modelo el Departamento de Artes y
Ciencias de la Universidad de Jorge Wáshington. El alumno que es
admitido en la universidad, sea en virtud de examen o porque presente un certificado de una escuela secundaria bien acreditada,
puede seguir un curso de cuatro años para obtener el grado de
bachiller en letras, haciendo los estudios comprendidos en uno cualquiera de los cuatro grupos de materias que a continuación se indican·
Estos grupos están combinados de tal modo que, al terminar uno cualquiera de los mismos, al aspirante al grado de bachiller se le computan
por lo menos 60 "horas." Por hora se entiende la asistencia semanal
a una clase teórica o práctica durante todo el año académico. l?or
ejemplo, al estudiante que durante un año asista a una clase (supongamos que sea la de inglés) tres veces a la semana durante los nueve

�459

EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE,

meses del curso, se le computarán tres horas al rendir su examen de

fin de año . Si en el año siguiente continúa asistiendo a la clase de
inglés tres veces a la semana, al t erminar dicho año se le computf!,rán
otras tres horas, lo que da un cómputo total ele séis-lrorns-erringiés.
Esto mismo se aplica al latín, a las lenguas modernas, a las matemáticas y demás materias.
Los cuatro grupos antes mencionados y entre los cuales puede
elegir el alumno son los siguientes:
Primero grttpo.
Homs.
Inglés . ................... . ..... .
6
Historia ........................ .
3
Latín ....... .. . . ... .... ...... .. . .
6
Otras lenguas .................. . .
9
Matemáticas ................... .
3
Psicología y lógica ..... .......... .
3
Materias facul tativas ......... . .. .
30

Tercer grupo.
Horas.
Inglés.................... . ......
3
Historia. . . .......... . ...........
3
Matemáticas....................
6
6
Lenguas modernas........... . . . . .
Psicología y lógica.. ..... .... . . . . .
3
Ciencias. . .... .. . .. ........ . .... .
9
Materias fac ultativas . ..... . . . ... .
30

Total ........... . .. . ...... .

Total... ........ ... ........

60

,Segundo gru.po.
Inglés ... ............... . ....... .
Francés . ............... .. ...... .
Alemán ........................ .
Historia .. ........... . .......... .
Matemáticas ................... .
Lenguas romances . .. ............ .
Materias facultativas ............ .

3
30

Total. .................... .

60

60

Cuarto grupo.
6 Economía política .. ... . ......... .
3 Inglés . . ................ . .... ... .
6 Historia ........ . ....... .... .... .

3
3

3
3
6
3

Matemáticas . .. . ............... .
Lenguas modernas o latín .. . .. . . .
Derecho politico ....... .. ..... . .. .
Psicología y lógica . . . ............ .
Materias facultativas ............ .

6
6
3
30

Total... . ................ ..

60

Para tornar más patente este sistema y hacer ver, no sólo cómo
se efectúa el cómputo de las horas, sino la manera. como puede distribuir el estudiante las materias en los cuatro años de estudio, se da
a continuación el programa que de acuerdo con el segundo grupo
puede formar un alumno que prefiera las ciencifl.s.
Primer año.
Horas.

Inglés (tres veces a la semana) . .. . . .............................
Historia de los Estados Unirlos (tres veces a la semana) . . ... . .....
Matemáticas (tres veces a la semana).. . ........ .. ......... ... ..
Alemán (tres veces a la semana)... . .... . .... . .... . .. . .. .. .... ..
Francés (tres veces a la semana)................................

3
3
3
3
3

Total . ... .. . .................. . ..................... . ...

15

Segundo año.
Inglés (tres veces a la semana). .. .. .............................
Historia (tres veces a la semana)... . . .. .... ... . .................
Alemán (tres veces a la semana)................................
Matemáticas (tres veces a la semana) ......... . ........... , .... .
Francés (tres veces ala semana) ......... . ................ _..,._...

3
3
3
3
3

Total...................................................

15

�460

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Tercer año.
Español (tres veces a la semana)................................
Psicología y lógica (tres veces a la semana) . .......... . ... . _. . . .
Geología (tres veces a la semana) .. ..............................
Química (tres veces a la semana)...... ... .......................
Física (tres veces a la semana). . ...... .. .......................

3
3

Total. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

a
3
3

Ciwrto año.
Astronomía (tres veces a la semana). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Botánica (tres veces a la semana)..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Química (laboratorio) (tres veces a la semana) . ........ .. . . . ......
Física (tres veces ala semana)... .. ...... . .. . ..................
Derecho político (tres veces a la semana). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3
3
3
3
3

Total..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Como se vé, el inglés, las matemáticas, la psicología y la lógica y
el latín y dos lenguas modernas además del inglés figuran en todos
los cuatro grupos. El estudiante sólo tiene que hacer 30 horas en
dichas materias, en tanto que las 30 restantes las hará con estudios
de botánica, geología, química o economía política o dedicándose a
ensanchar sus conocimientos en matemáticas, ciencias, historia,
lenguas, etc., según sus gustos o inclinaciones.
La enseñanza se da en el colegio por medio de conferencias, recitaciones, discursiones, trabajos de laboratorio y varias formas de
ejercicios escri~os. En los estudios de los dos primeros años y en
las clases elementales de cualquier materia existe la tendencia a
hacerlos un tanto formalistas. Los profesores indican en los días
de clase los ejercicios que se deben hacer, por elemplo : estudiar a
fondo ciertas cuestiones correspondientes a una materia, hacer determinada experimentación de laboratorio, escribir una disertación
sobre un tema dado, o leer cierto número de páginas. En el siguiente
día de clase se examina a los alumnos sobre los trabajos que se les
han encomendado. En los últimos años del curso las exigencias son
menos formalistas, dándosele mayor liberi:ad a la iniciativa del
estudiante, cuyo aprovechamiento se juzga por medio de exámenes
periódicos.
En razón del largo período d.e tiempo que se le consagra a la enseñanza elemental y secundaria, los estudiantes del colegio estadounidense son por lo general de más años que cuantos han llegado en
los demás países al mismo grado de instrucción académica. La
edad media de los que ingresan a los colegios de los Estados Unidos
es de 18 a 19 años y la edad media para graduarse es de 22 y 23. Sin
embargo, algunos colegios les permiten a los estudiantes hacer el
curso en tres a,ños por medio de estudios extraordinarios.

57009-Bull. 4-16---4

�462

LA UNIÓN PANAMERICANA.

'.S.~'E~ ~
~.E~ ~-

J~!~i
:s&lt;

DEPARTAMENTOS PROFESIONALES DE LA UNIVERSIDAD.

En relación con el departamento para el bachillerato en letras y
ciencias, existen diversas escuelas profesionales en la universidad.
Como las antiguas profesiones de teologia, derecho y medicina
requieren mayores requisitos de admisión y generalmente se cursan
después de la terminación del curso de letras y ciencias, se hablará
en primer término de las profesiones de origen más reciente. Entre
estas se hallan comprendidas la ingenieria, la agricultura, la veterinaria, el comercio, el periodismo, la farmacia, la cirujia dental, etc.
El deparmmento o colegio de ingeniería ofrece a los que han salido
de la escuela de segunda enseñanza o a los que poseen una preparación equivalente, un curso de cuatro años para optar al grado
de bachiller en ciencias en varios ramos de ingeniería, como civil,
química, mecánica, mineralógica, metalúrgica, eléctrica, hidráulica,
arquitectónica o sanitaria. La primera parte del curso de ingeniería
está destinada particularmente a la enseñanza completa de las
matemáticas, de la física, de la química y de las ciencias que le
sirven de fundamento a la ingeniería. El primer año del curso es
frecuentemente el mismo para los estudiantes de todos los ramos de
la ingenieria. En efecto, la tendencia que actualmente prevalece
consiste en darles mayor uniformidad a los primeros años, dedicándose
el último o los dos últimos años al estudio del ramo en que se quiere
especializar.
Con toq_os los departamentos de que consta, la escuela o colegio de
ingeniería es dentro del régimen de enseñanza estadounidense un
departamento de bachillerato que guarda relación con el colegio de
artes liberales, pues recibe estudiantes que poseen la misma preparación
y les otorga a los que en él hacen estudios el grado de bachiller. Por
su espíritu y por sus tendencias es, sin embargo, una escuela profesional, pues habilita a los estudiantes para el ejercicio inmediato de la
profesión que ha de proporcionarles los medios de vivir. Este hecho
afecta de dos maneras el departa.mento de ingeniería. En primer
término, su eficacia como escuela práctica se comprueba constantemente por el éxito que alcanzan en sus labores profesionales los que
de ella han salido. Si sus métodos no se observan fielmente, sufrirá
desde luego las consecuencias del caso. Por otra parte, y como
resultado de sus obligaciones profesionales, los estudios de la escuela
de ingeniería son por lo general más concretos y prácticos que los del
colegio de artes liberales. No sólo en los grandes y bien equipados
laboratorios y en los talleres de la propia universidad, sino también
en los talleres "y fábricas y en el campo se le ofrece al futuro ingeniero la oportunidad de realizar las operaciones con que posteriormente
puede ganarse la vida.
Recientemente se ha manifestado la tendencia a ampliar el período
de preparación para la profesión de la ingeniería. Varias universidar

"'.O

Q)"t:l'O ...

(J

~"&lt;lh~

;~3~1
='o
c:,:3

~g~~~

:,f;l:l'tl .,"'

~.$~.§~
.s~·f~e5
"',:p"C1,e
(1)

.sat&gt;~ ~

CD~·a·~ td
"&lt;1_.g¡p g!=i
_sE-&lt;

oS ~.,

~::=-.t§
i:,..!:;~ § ~

.s:;-;.,$ O'
§-¡::.8'i~
Q)Q)()

o "ilS.t:i

~

~t~o

ct.i
o ~~g.Q

A o~~.g!
....
'g,$Af$
z .o.,.,
.8
::,
S,íl.$ 8 g
u:,
o -., ~-8~~
-::,
A
º.$'"'a
&lt;
E-&lt; r.1 of·:l.l; A
u:,
.s&gt; .sº
[;1:1 O)t&gt;,,~CO
u:,

o

~

[;1:1

A
u:,

o;¡l ... "'

r-..Q).9~.

i~i~g

.o~

'ti º

.ge.eº-o,o;'g&lt;D~

l~ei§

....op: -r.10 .."''
.., .. .8"'
&lt; "'§ . o
E-&lt; -- ¡g§
.....
j
u:,

p:

[;1:1

g"&lt;lª :¡¡
g~~ªª
i:i.E e;¡;

. , O)

o,
&gt;
.... &gt;ij~~E
z

::, ~"8"'~
-... o

º!

u:,

'O

¡:..,

~~"&lt;1~~

o

::,

e.e

,..Cl)O
r"'lc:,0,i

G:l"O ...

r.i_g@a~

¡:..,
A.$.,.,"'
¡:.., .8 c,"&lt;11&gt;,
u:, ....,fi:,.,&lt; rn

....

e~ (ll .e
z..... o;ae.so

.o-.s:E.S2
A º e~p..
z
&lt;
p: .=i ... .,..,.,.
o ·oog_~~~
·.s g.g
B
u:,
CJcis
o ~5 g a,t;~
u:,

[;1:1

0

A¡;l ~

(1)

~:~o

A

dir.1_.s

0 sa
i:lS.º&lt;g
J..~

.,~{1ºg

-¡,o
.2 :~P...-;
ce~ g

'O :::,

J,c,
8~§~¡
_ 1,L ~P.
r,::¡~1,l&lt;&gt;::1

¡;&lt;:!Il~&lt;IJ
-~ó~Éd
~1&gt;;¡¡;.S .
~ ...g~
10 ~,e ....

º"'·~·ga~
..:, o.b,-,
~§~

....

o

j

i»O'

�464

LA UNIÓN PANAMERICANA.

des de importancia tienen actualmente cursos de cinco y de seis años en
los diversos ramos de ingeniería. Los cursos de cinco años, que son
los comunes, comprenden tanto ciertos estudios en el departamento
de artes y ciencias destinados a ampliar el aprendizaje cultural del
estudiante, como una especialización más extensa del ramo que haya
escogido el estudiante. En algunas de las principales universidades
existen también en la actualidad cursos destinados a las bachilleres
en ciencias que aspiran a los grados de maestro en ciencias y de
doctor en ciencias.
El departamento o colegio de agricultura puede decirse que fué
establecido en 1862, año en que los Estados Unidos dictaron una ley
por ·medio de la cual se les hacían concesiones de terrenos baldíos a
los diversos Estados de la Unión para que con el precio de la venta
de los mismos se formara un fondo destinado al sostenimiento de
colegios de agricultura y de artes mecánicas. Por medio de actos
legislativos posteriores, el Gobierno Federal dispuso la erogación de
cantidades anuales para el sostenimiento de dichos institutos y para
fomentar las investigaciones y los trabajos prácticos agrícolas.
Después de la promulgación de la ley original, las llamadas "concesiones de terrenos para colegios" han llegado a ser uno de los
medios más importantes para el aprendizaje de las profesiones técnicas.
Estas concesiones hicieron posible en muchos Estados la fundación
de universidades estaduales. Algunos de estos institutos, como las
universidades de Wisconsin, Illinois, Minnesota y California, figuran
en el número de las universidades :mejor dotadas de los Estados
Unidos. A su vez, los Gobiernos de los Estados han votado considerables sumas para el sostenimiento de estos departamentos de
sus universidades, razón por la cual la agricultura y las artes mecánicas ocupan una posición ventajosa entre los estudios profesionales.
El departamento típico de agricultura les ofrece a los estudiantes
salidos de las escuelas de segunda enseñanza o a los que poseen una
preparación equivalente, un curso de agricultura de cuatro años que
los habilita para obtener el grado de bachiller en ciencias. A semejanza de los departamentos de ingeniería, los departamentos de agricultura ofrecen a menudo varias subdivisiones, las más comunes de
las cuales son las escuelas de selvicultura y de artes domésticas. Los
estudios de los diferentes cursos comprenden la enseñanza combinada de ciencias, lenguas y matemáticas con la de la técnica agrícola
y los trabajos prácticos en laboratorios, !actuarios, trojes y granjas
pertenecientes al instituto.
Otra función importante de los departamentos o colegios de agricultura consiste en hacer progresar la ciencia de la agricultura por
medio de experimentos e investigaciones. El Gobierno Federal
auxilia también esta labor con el establecimiento de estaciones experimentales de agricultura en todos los Estados, para lo cual se destina

�466

LA UNIÓN PANAMERICANA.

anualmente la cantidad de $30,000. Estas estacÍOnes experimentales
están por lo general anexas a las universidades estaduales, brindando
excelentes facilidades para investigaciones agrícolas.
El departamento o colegio de veterinaria es de creación relativamente
reciente. Algunas universidades notables y varios colegios de agricultura y de artes mecánicas poseen actualmente departamentos de
esa clase para el estudio del origen y del tratamiento de las enfermedades de los animales y de los principios sanit~rios concernientes al
ganado. Las grandes fortunas empleadas en ganado, l a dependencia
en que la indus.tria ganadera se halla con respecto a la agricultura J
la influencia que ciertas enfermedades de los animales, principalmente
~a tuberculosis, ejercen sobre la salud dela comunidad, le dan especial
importancia a la profesión de la veterinaria.
El departamento o colegio típico de veterinaria les ofrece a los
estudiantes que han terminada sus estudios en la escuela de segunda
enseñanza un curso de tres años que les permite optar al grado de
doctor en veterinaria. En él se enseñan, combinadas, varias ramas
de la ciencia médica, como la química, la anatomía y la fisiología,
y otras ramas especiales como la patología, la cirugía y la terapéutica
de los animales. En los hospitales veterinarios dependientes de la
escuela se dan lecciones de clínica, pudiendo también los alumnos
graduados dedicarse en ellos a estudios especiales de veterinaria.
El departamento o escuela de comercio constituye otra adición reciente
a los departamentos de algunas de las principales universidades de
los Estados Unidos. En este departamento encuentran los que salen
de las escuelas de segunda enseñanza un curso de cuatro años, al cabo
del cual pueden aspirar al grado de bachiller en ciencias o al de
bachiller en letras. La primera parte del curso está consagrada casi
por completo al estudio de matemáticas, inglés, ciencias naturales,
lenguas modernas extranjeras, historia y economía política. Después
de estos estudios se recibe en los dos últimos años una enseñanza
amplia de las materias que preparan directamente al estudiante para
l~ vida mercantil, tales como administración de negocios en sus
diversas fases, derecho mercantil y alta economía política..
El departamento o escuela de periodismo cuéntase también entre las
nuevas creaciones de algunas universidades. Los alumnos que salen
de las escuelas de segunda enseñanza reciben en él un curso de cuatro
años con el cual optan a uno de los grados de bachiller. La base del
c~o. se co_mpone principalmente de estudios de ciencias sociales y
de idioma mglés, con los cuales se espera familiarizar al estudiante
con el presente estado económico y social y desarrollar sus facultades
de escritor. Esta parte del curso comprende cerca de dos años,
después de los cuales viene la enseñanza técnica de los métodos del
p_eriodismo moderno. Dicha enseñanza comprende ejercicios prácticos de reportaje, de interviews y de redacción. La enseñanza que

EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

467

se da en estos departamentos se basa naturab:nente en las exigencias
del sistema periodístico de los Estados Unidos y no se amolda por
lo tanto a las necesidades de los estudiantes de aquellos países que
posean idioma distinto y diferentes costumbres en su servicio periodístico.
Los departamentos o escuelas de farmacia que existen en casi todas
las grandes universidades tienen por lo general cursos con los cuales
pueden alcanzarse los grados de graduado en farmacia, de quirnico
farmacéutico y de bachiller en ciencias; sección farmaci1_1,. Los requi:sitos de admisión en estos departamentos son casi los mismos que
se exigen en los demás departamentos de que se ha hablado. E
título de graduado en farmacia se confiere después de dos años de
estudios que consisten principalmente en botánica, química analítica
y farmacia, eatando dichos estudios adaptados a las exigencias de los
diversos requisitos que imponen los Estados en el otorgamiento de
permisos para el ejercicio de la profesión de farmacia. El curso
necesario para obtener el grado de químicp farmacéutico dura tres
años. Está consagrado especialmente a los que desean dedicarse a
los trabajos de química farmacéutica y a los análisis de drogas y de
sustancias alimenticias, En él se obtiene una enseñanza más amplia
en farmacia y se le presta mayor atención al estudio ge:µ.eral de las
ciencias y de las lenguas extranjeras. El curso de. cuatro años para
el grado de bachiller en ciencias, sección farmacia, comprende un
conjunto de estudios culturales y "de estudios de farmacia más profundos que los que hacen lps candidatos para el grado de químico
farmacéutico.
El departamento o escuela denwl que poseen 29 universidades y
colegios de los Estados Unidos les ofrece a los que salen de las escuelas
de segunda enseñanza un curso de tres años que los habilita para
recibir el grado de doctor en cirugía dental. El progra_ma comprende
en primer término el estudio de las materias que constituyen la base
de la enseñanza m~dica, a saber: anatomía, química, bacteriología,
fisiología y patología. Los estudios teóricos que en seguida se hacen
están acompañados de trabajos prácticos en todos los ramos de ·
arte dental. Las clínicas de las mejores escuelas dentales de los
Estados Unidos le proporcionan al estudiante las facilidades necesarias para que realice toda especie de trabajos prácticos en materia
de cirujía dental. Algunas escuelas dentales les ofrecen a los que ya
poseen un grado o a los que tienen alguna práctica, cursos especiales
en los cuales pueden perfeccionar sus estudios. Es de justicia llamar
la atención hacia el alto grado de adelanto que han alcanzado las
escuelas dentales de los Estados Unidos. El éxito notable que los
dentistas estadounidenses han tenido fuera de· su país se debe sin
duda en gran parte a las grandes facilidades que para la enseñanza
de dicha profesión existen en los departamentos nombrados.
[Se continuará.J

�EL GANADO CEBÚ EN EL
BRASIL

''

' '

'

' "

N uno de los últimos números de The Journal of Heredity corre
publicado un artículo del Sr. B. H. Hunnicut, director de la
Escuela de Agricultura de Laras, "Minas Geraes, Brasil, relativo a la introducción que se ha hecho en el Brasil del Bos
irulicus o cebú, el cual es un ídolo en las márgenes del Ganges, con el
objeto de cruzarlo con el ganado del país y con el que ya tiene mezcla
de otras razas. El cebú está llamándole la atención a los criadores
de las regiones cálidas del gl.9bo, en razón de la relativa inmunidad de
que goza con respecto a la llamada fiebre de Texas. Según el Sr. Hunnicut, hay muchos criadores científicos que creen que por medio del
cruzamiento del cebú con el ganado del pais puede obtenerse una
nueva variedad muy valiosa; y como quiera que en el Brasil han
venido haciéndose experimentos en tal sentido desde hace algunos
años, es de opinión que los resultados obtenidos merecen ser conocidos
en otros países.
Conforme dice el Sr. Hunnicut, el cebú es oriundo de la región indomalaya y fué domesticado muchos miles de años antes de la era
cristiana. En opinión del Sr. C. Kellar, él no es sino un Bos sundaicus
domesticado, aun cuando la mayor parte de los especialistas creen que
es resultado del cruzamiento. Dícese que el nombre de "cebú" le
fué dado por el naturalista francés Buffon, quien lo describió en su
Histoire N aturelle después de haber visto algunos ejemplares del
mismo en cierta colección de animales cuyo dueño les daba el nombre
aparentemente caprichoso de cebú, ya que tal nombre es desconocido
en la India.
Los cebús fueron introducidos en el Brasil haQe unos 40 años,
contándose entre las primeras importaciones de dicho animal las
que hizo el Sr. Acacio A. Correa de Acevedo, quien consiguió en el
J ardin Zoológico de Londres un toro y una vaca de dicha raza.
La mayor parte de los animales importados se hicieron venir de
Inglaterra, habiendo sido únicamente en los últimos años cuando se
les trajo directamente y en grandes cantidades de la India. Esta
ra:za llegó a hacerse rápidamente popular. Hace unos 20 años que
en la ciudad de Uberaba, del Estado de Minas Geraes, se ofrecieron
42 contos (cerca de $14,000) por un buen toro cebú, con la circunstancia de que su dueño se negó a venderlo aun por este preció
exagerado. La manada a que pertenecía este animal se considera
todavía como la mejor del Brasil y su propietario se ha hecho muy
rico con ella. Las mayores importaciones de cebús hechas directamente de la India ocurrieron de 1907 a 1910, período en que una sola

E

468
Atención de The Journal o! Heredity.

GANADO CEBÚ DEL BRASIL.

Grabado superior: Polonha, vaca Gujarat de pura raza, propiedad de) Sr. José Caetano "!lorges de Uberab!), :-Unas
Geraes, quien la considera como la mejor ~
de esta !)lase que se ha importado de la India. Grabado lnler1or. Toro
N~llor&amp;-Gujarat cruzado, de 2 aflos, perteneciente al mismo dueño.

�470

LA UNIÓN PANAMERICANA.

firma de Rio de J aneiro hizo venir más de 1,200 cabezas de dicho
ganado. El número de estas reses importadas en 1910 fué de 620,
habiendo disminuido desde entonces las importaciones de las mismas.
La región del Estado -de Minas Geraes conocida con el nombre de
Triángulo Minero y que se extiende desde la ciudad de Uberaba
hasta Araxa, es el centro principal de la cria del cebú en el Brazil, encontrándose en ella el mayor número de cebús de pura raza. Los
criadores d~ dicha región son los que más entusiasmo han demostrado
por este ganado cuyos mejores ejemplares se venden a altos precios.
Es probable que en todo el gran Estado brasileño se encuentren
animales con mezcla de cebú, pues en los últimos años se ha propagado
grandem.ente en su territorio el ganado indio de referencia. Aun
cuando es el de Minas Geraes el Estado donde má"8 se le cria, también
se le encuentra en los de Rio de Janeiro, Espíritu Santo, Goyaz y
Bahia, ·y en mayor cantidad en la región septentrional del Brasil.
El número de reses que existen en dicho país es de 30,000,000; siendo
grande el porcentaje de aquellas que actualmente tienen algo de cebú.
Entre las varias clases de cebús que se conocen, las únicas que han
alcanzado importancia comercial en Minas Geraes son las llamadas
"Gujarat" y"Nellore," aun cuando las denominadas "Gir" e "Hissar"
son bastante comunes. El cebú gir es el que mayor cantidad de
leche produce; pero en la industria ganadera del Brasil no es la ]eche
lo que más se tiene en cuenta. En los hatos brasileños no se opon.e
mucho cuidado en mantener separados las diversas clases de cebú,
por lo cual se mezclan libremente.
El Sr. Hunnicut refiere el viaje que en unión de los Sres. P. H.
Dosett y Wilson Poponoe, exploradores agrícolas del Departamento
de Agricultura de los Estados Unidos, hizo en enero de 1914 a los
hatos que tienen en Prathina, Minas Geraes, los hermanos Lemos,
hatos donde vieron cerca de 900 cebús de pura raza y cruzados,
teniendo estos últimos la mitad o siete octavos de cebú y el resto de
ganado criollo. Según lo que refiere dicho señor, los hermanos
Lemos consideran que el cebú es en general -muy conveniente. Los
toros de esta clase son bastante fecundos y las vacas, tanto las de
pura raza como las mezcladas, mucho más prolíficas que las de
ganado brasileño. Los cebús andan con más frecuencia reunidos
en manadas que las reses criollas, lo cual es una ventaja para el caso
de que sea necesario encorralarlos. Según vieron, los cebús recogen
gran número de garrapatas, mas no parece que estas los molesten en
modo alguno. El Sr. Hunnicut dice que no ha llegado a saber que
ningún cebú nacido en el país o importado haya tenido la fiebre que
producen las garrapatas.
En otro articulo publicado en el propio número del Journal con el
título de "El ganado del Brasil," el Sr. José María dos Reis, director
de la Granja Modelo de Uberaba, se ocupa de la introducción del
cebú en el país nombrado, reproduciendo la opinión que acerca del

�EL GANADO CEBÚ EN EL BRASIL.

473

cebú ha expresado uno de los grandes cria4,ores del Triángulo de
Minas, quien dice lo ·siguiente:
~
Como est.a. región es esencialmenre ganadera y muestros terrenos se hallan ocupados
por varias razas de ganado productor de leche que se encuentran en un est.ado de
degeneración, esperamos mejorar la situación actual por medio del cruzamiento.
Preferimos valernos para esto del cebú, porque se ha demostrado que el ganado
que result.a del cruzamiento con el mismo posee las siguientes cualidades: buen
peso, facilidad de aclimatación, fortaleza y fecundidad.
Hemos observado que los descendientes de los cebús de pura raza importados en
1889 se crían con facilidad en nuestros terrenos de pasto, aun en tiempos de sequía,
y que resisten todas las temperaturas. El toro cebú que anda suelto por el campo
produce de 60 a 70 becerros en un período de cuatro a cinco meses. Rara vez dejan
las novillas de tener sus primeros becerros a los tres años. Hemos renido una vaca
que nos dió dos bece,.-ros en un período de 10 meses y 6 días. Sus becerros son fuertes,
como todo ganado cruzado, siendo sumamente pequeña la mort.a.lidad de estos animales en comparación con la de los que antes habíamos criado aquí. El grado de
cría y la facilidad con que engordan son tales a los tres años, que los novillos se encuentran en condiciones de ser beneficiados, siendo preferidos a los de cualquiera otra
clase de ganado tanto por el que los compra en el hato como por el carnicero, quien
¡os paga siempre a mejor precio. A los cinco años, las reses cruzadas de esta clase
tienen por término medio un peso neto de 650 a 700 libras.

Ambos escritores convienen en que para muchas personas competentes del Brasil, el cebú no es un ganado conveniente. El Sr.
Hunnicut concluye su artículo de la manera siguiente: "El Dr. Elías
Antonio de Moraes nos recuerda que 'el ganado de la India es al
bovino de las demás especies cuanto a vigor y salud lo que la mula
al caballo y el chivo a la oveja." También es de opinión que el Brasil
puede dividirse en tres zonas ganaderas. La primera se encuentra
cercana a los grandes centros de consumo de ganado Holstein, Brown,·
Suizo, etc. En la segunda debe criarse ganado que se adapte especialmente a la producción de mantequilla y queso, artículos estos que
pueden transportarse fácilmente a los mercados. En la tercera zona,
situada en el interior, el mejor ganado para criar es el cebú. Esta
zona corresponde a los terrenos de pasto del occidente de los Estados
Unidos. Es allí y sólo allí donde espero ver prosperar el cebú."
"Teniendo en cuenta las observaciones recogidas, cumple decir, sin
embargo, que el cruzamiento del cebú se ha llevado a cabo hasta
ahora y en general sin la debida aten'ción. Es esto sin duda lo que
ha ocurrido en el Brasil, en tanto que, según puedo deducir, se han
recogido datos precisos acerca del cruzamiento hecho en Texas. Es
tal la importancia del problema para las regiones del sur de los
Estados Unidos infestadas de garrapatas y para todos lugares cálidos
del mundo, que no vacilo en solicitar con empeño del Departamento
de Agricultura de los Estados Unidos que envíe al Brasil varios
peritos en zootecnia para que realicen una investigación completa
del asunto. Los criadores brasileños declaran que el cebú está
mejorando con el cuidado esmerado que se le presta y con la alimentación que se le da. La ciencia debería conocer con exactitud lo que
se ha 'realizado en dicho país, estando por mi parte convencido de que
el Gobierno del Brasil sentirá placer en colaborar con el de los Estados
Unidos a fin de poner en claro lo que haya en el particular."

�PRINCIPALES CUIDADES FABRILES DE LOS ESTADOS UNIDOS.

LAS PRINCIPALES CIUDADES FABRILES DE LOS
ESTADOS UNIDOS " " """
d

L crecimiento y desarrollo alcanzados por las industrias fabriles en los Estados Unidos ha llegado a ser objeto de verdadero interés e importancia internacional. Hasta hace
unas pocas décadas, el mundo en general consideraba a la
gran República norteamericana como fuente de materias primas,
de sustancias alimenticias y como productora de artículos parcialmente elaborados. En la competencia por los mercados universales
en lo relativo a productos manufacturados, otras naciones fabriles
la miraban relativamente como de escasa importancia. Inglaterra,
Alemania, Francia, Holanda, Italia y otras naciones europeas importaban de los Estados Unidos materias primas como algodón, hierro,
lana y mil producciones minerales y vegetales que luego transformaban en otros tantos artículos que en muchos casos vendían
en el propio país en donde habían comprado la materia prima. Sin
embargo, este estado de cosas no debía prolongarse indefinidamente.
Conforme fué progresando el estado económico de los Estados Unidos,
las fábricas del país comenzaron a satisfacer gradualmente en escala
ascendente las necesidades internas, sobre todo en cierta clase de
productos, como artículos de hierro y de acero, en cuya fabricación
principió a manifestarse el genio emprendedor, habilidoso e inventivo de los estadounidenses. La naturaleza había sido en extremo
generosa para con ellos en lo que a riqueza mineral concierne. En
muchas localidades se encontró hierro de excelentes cualidades y en
vastas cantidades, cuyos veneros se hallaban a escasa distancia de
inagotables minas de carbón y de montañas de piedra de cal. A la
mano tuvieron todos los elementos necesarios para fabricar excelentes
artículos de hierro y de acero, lo que dió por resultado la creación
de la industria metalúrgica, que fué la primera en independizarse
de la extranjera.
Una vez provisto el mercado interno, sólo había un paso que dar
para que se entrara en la competencia internacional. La disposición de los estadounidenses para las invenciones mecánicas, la
coparticipación y la combinación que establecieron entre el capital y
las riquezas naturales, los inventos que realizaron para ahorrar el
trabajo humano y la abundancia y baratura de sus materias primas

E

474

475

colocaron de consumo al fabricante estadounidense de artículos de
acero y de hierro en condiciones ventajosas para hacerle frente a la
competencia extranjera. Por tal medio el fabricante estadounidense
ha llegado a ser factor de primordial importancia en la mayor parte
de los artículos de esta clase; en tanto que en algunos de los mismos,
como máquinas de escribir, herramientas de primera calidad, maquinarias agrícolas, máquinas de coser, etc., ha llegado a ser poder
dominante en los mejores mercados del mundo. En muchos otros
artículos manufacturados ha realizado también grandes progresos,
siendo por lo demás notable la diversidad de los productos que
fabrica.
En vista del predominio que ciertos productos de los Estados
Unidos han alcanzado y de la constante importancia que van teniendo
otros, el BOLETÍN ha creído conveniente publicar una serie de bosquejos de las fábricas existentes en los principa)es centros fabriles del
país que den a conocer el número de semejantes establecimientos, el
número de personas en ellos ocupadas, el capital invertido, el valor
de los materiales empleados y de los productos y lo que anualmente
pagan por concepto de jornales y salarios. La diversidad de los
artículos manufacturados es tan grande que aun cuando los datos
estadísticos suministrados los comprenden todos, sólo enumeraremos
algunos de los principales productos que le han dado especial renombre a las ciudades de los Estados Unidos.
El resumen del censo fabril de las principales ciudades de los
Estados Unidos ha sido hecho por el Sr. William M. Steuart, jefe de
la sección de estadística fabril de la Oficina del Censo del Departamento de Comercio estadounidense; y aun cuando ese resumen es de
carácter preliminar y está sujeto a revisión en detalles de escasa
importancia, puede considerársele como fundamentalmente correcto,
pudiendo encontrarse en él un criterio seguro para estimar la importancia de las indu3trias fabriles reunidas de ·las ciudades a que se
refiere.
RESUMEN DE LAS INDUSTRIAS FABRILES DE SAN FRANCISCO DE
CALIFORNIA.

En los siguientes datos estadísticos no figuran los relativos a
tb.dustrias manuales y de edificación ni los concernientes a las que
les son afines, considerándose únicamente los que pertenecen a los
establecimientos fabriles propiamente dichos.
Para el 1° de julio de 1914 se estimaba la población de la ciudad
en 448,000 habitantes; el capital invertido en las fábricas alcanzaba
a $145,622,000; el capital medio de cada establecimiento era aproximademente de $62,000; el costo total de las materias empleadas era
de $97,040,000; el costo medio de las materias empleadas por cada
establecimiento era de cerca de $42,000. En el costo de las diversas

�476

LA UNIÓN PANAMERICANA.

materias que entraron en la elaboración de los productos durante el
año del censo queda incluído lo gastado en combustibles, en artículos
para las máquinas y en fuerza eléctrica y calefacción. El censo no
indica lo pagado por gastos generales como alquiler de oficinas, derechos de patentes, seguros, reparaciones ordinarias, anuncios, gastos
de viaje y rebajos por desperfectos.
El valor de todos los artículos manufacturados fué de $162,300,000,
lo que da un término medio de $69,000 por establecimiento. El
valor de los productos representa el precio a que se vendieron en las
fábricas y fué el que suministraron estas últimas, por lo que necesariamente no guarda relación con el total de las ventas anuales. El
valor creado por la fabricación y que representa la diferencia existente entre el costo de la materia prima y el valor de los artículos
manufacturados alcanzó a $62,260,000. El valor creado por la
fabricación formó el 40.2 por ciento del valor total de los productos elaborados durante el año.
En la producción de estos artículos tomaron parte 2,324 fábricas,
habiendo sido de 42,089 el número total de personas empleadas en
dichas fábricas. De ese número eran jornaleros 31,758; empleados
con sueldo 7,399, y propietarios y miembros de las firmas 2,932. Lo
gastado en jornales y sueldos alcanzó a $35,385,000.
De las 58 clases diferentes de artículos específicamente enumerados,
14 representaron en ese año un valor de más de $3,000,000 cada uno.
Por orden de valores, esos artículos fueron los siguientes: Artículos
impresos, $15,031,000; carnes conservadas, $14,661,000; maquinarias
y artículos fundidos, $8,322,000; comestibles en latas, $8,313,000;
café y especias (tostados y molidos), $7,270,000; pan y artículos de
panadería, $6,680,000; artículos de cobre, estaño y hoja de lata,
$5,852,000; buques, incluso los botes construidos, $4,950,000; artículos
de madera, $4,179,000; ropa para hombres, incluso camisas, $3,955,000
licores (los de malta únicamente), $3,950,000; cueros de diferentes
clases, $3,437,000; harina de trigo y otros productos de molino,
$3,116,000; y preparaciones alimenticias, no especificadas, $3,097,000.

LAS VIEJAS IGLESIAS DE
,,
,
,
"'*
,,
,
,
,
,,
,.
PANAM.A
N el número de junio de The Architectural Record describe
brevemente el Sr. C. P. Kimball los edificios sagrados más
notables de la República de Panamá. Los dibujos que
acompañan el artículo y que el BOLETÍN reproduce en éste
número, obra también del Sr. Kimball, poseen grandísimo mérito
y contribuyen a que sea más cabal la representación que el lector
pueda hacerse de los monumentos descritos. Así como las bellezas
que andan envueltas en la vida diaria escapan a las miradas del
~ayor número hasta el momento en que el poeta las señala, también las bellezas arquitectónicas de los edificios antiguos permanecen
ocultas hasta que el artista las pone de manifiesto. Los dibujos
del Sr. Kimball son como comprobaciones de la descripción que
hace, por cuanto permiten ver las grandes líneas de la antigua arquitectura española de los siglos XVI y XVII de manera tan brillante
que consiguen impresionar hasta los más legos. El Sr. Kimball se
expresa en parle de este modo:

E

La destrucción de la antigua ciudad de Panamá por el bucanero Morgan en 1671 fué
tan completa que el Gobierno español dispuso que la nueva ciudad se construyera a ·
5 millas de la costa, habiéndose comenzado los trabajos de reconstrucción en 1672.
Poco es lo que queda de la antigua ciudad fuera de la torre y de los muros en ruina
de la catedral.
El sitio elegido fué un promontorio mucho más sano que el lugar ocupado por la
destruida ciudad y que podía defenderse con mayor facilidad. Los buques no podían
acercarse mucho a la ciudad en razón del escaso fondo del agua.
Del lado del mar se construyó una muralla provista de algunas torres, la cual se
prolongó a través de la estrecha garganta de tierra, del otro lado de la cual existía
un foso. El acces9 a la ciudad se efectuaba por un puente levadizo y una puerta.
Todavía pueden verse fragmentos de la muralla y del foso, aun cuando la ciudad
comenzó a extenderse desde hace muchos años fuera de los límites que tanto el uno
como la otra le asignaban; de tal modo que en la actualidad existen casas que se construyeron sobre la parte superior de la muralla y cuyas paredes se levantan a pico sobre
la superficie perpendicular de la misma. No es difícil que al atravesar un pasadizo
se encuentre. uno con una plazuela cercada de casas. Ante nosotros se yergue la
muralla de la vieja ciudad con las casas construídas sobre ella; mientras que en la
parte baja hallamos una terraza con casas y plantas rodeadas de barandas de hierro y
de postes con jarrones de flores .
. Como la madera contribuyó en gran parte a que el fuego destruyera la antigua
cmdad, se dispuso que todos los edificios de la nueva fuesen de piedra o de ladrillo.
De ahí que la catedral y otras iglesias de la ciudad sean de muros macizos de ladrillo
o de pie?ra con una capa de mezcla. Sus techos se cubrieron con tejas, en las cuales
han nacido con el transcurso de los años musgos y pequeñas plantas. Recientemente
han sido sustituidos muchos de esos techos de tejas con planchas de hierro acanalado.

57009-Bull. 4-16--5

477

�, Awnci6n de The Are hitectu ral
RE D
.
.
Record.LA TOR
E LA. CATEDR
AL DE PANAMÁ.

- Atenci6ndeTho Arehitectural LA
RecoIGLESIA
.
DES AN FELIPE,
rd

PANAMÁ .

�'•

-\ 0--

~ ._

,'"--...

"~... _....

. .. ~.
,~·
d

- - .,. k.1M
PORTAL DELA IGLESIA DE St\N FELIPF.,

�Atención de The Architootural Reeerd.

U

IGLESI.A. DE LAS MERCEDES, PANAMÁ.

�LAS VIEJAS IGLESIAS DE PANAMÁ,

('

_.,

}

,¡ , .•

Atenoi6n de The Arehit.ectural Record.

LA IGLESIA DE SAN JOSÉ, PANAMÁ.

485

La. catedral fué, como es de suponerse, el edificio principal de la. ciudad, ocupando
como t.a.l el puesto de honor. Su fachada mira. hacia la plaza central, sembrada. de
palmas reales y de otras plantas tropicales que alli ostent.a.n su folla.je y sus flores.
Como edificio perteneciente a. la genuina. arquitectura. española. de la. época., le
hace honor a. los viejos artistas y artesa.nos españoles que la construyeron. Educados
en la madre patria, estos artifices han dejado su huella. en los antiguos monumentos
del catolicismo en todas las antiguas colonias de España, desde México ha.st.a. el Istmo
y desde éste ha.et.a. el extremo austral del continente americano. '
La. fachada de la catedral, que está flanquea.da de dos torres, fué revestida de piedra
de un gris azula.do, estando sus demás muros de piedra y de ladrillo cubiertos con
una. capa de mezcla. En sus distintos nichos se ven imágenes de madera tallada.
Los campanarios de sus torres rematan en punta, estando cubierta la superficie
de las paredes que forman la cúspide de los mismos de conchas marinas que forman
figuras geométricaa y resplandecen bajo la lumbre del sol de los trópicos.
El viejo templo de San Felipe fué construido en 1689; y, según se dice, es la iglesia
más antigua de la ciudad. Aun cuando ha sido un tanto alterada por recientes
restauraciones, su fachada principal es muy interesante. Es de madera tallada la
imagen que se halla colocada en dicha fachada. Del lado de la calle de su patio
enclaustrado es de donde únicamente puede verse la torre de la iglesia, siendo ese
patio genuinamente español por sus plátanos, sus palmeras y sus flores y por la arquería
del claustro que le sirve de fondo.
Cerca de la plaza del mismo nombre se halla la Iglesia de San Francisco con su
ornamentada fachada y su severo y sencillo companario de la esquina. La parte
posterior de esta iglesia está construida sobre la muralla que da al mar. Extendiéndose hacia la izquierda se ve un largo edificio de dos pisos cuyos balcones miran
hacia una plazuela, en tanto que sus ventanas del fondo se abren del lado del mar.
Como el de la catedral, el frontis de la Iglesia de laa Mercedes es de piedra y se
halla flanqueado por dos torres, las cuales no terminan en punta sino que están cubiertas por bóvedas. En la esquina del edificio principal, al lado de la calle, hay una
capilla. con cúpula.; y en la esquina. opuesta una cripta.
San José es una iglesia. de una sola torre situada cerca de la Plaza Herrera. El
port.a.l de hermosas proporciones del edificio del Colegio de los Jesuítas es de 1739,
habiéndose construido de piedra. En la. época. en que se hizo el dibujo de dicho
edificio (1905), este se hallaba desentechado y en ruinas. Posteriormente se demolieron el portal y la. mayor parte de los muros del mismo.
La. vieja Iglesia de Santo Domingo, construída exclusivamente de ladrillos, ha. sido
por mucho tiempo una ruina, quedando sólo de ella los muros y los arcos. Hace
pocos años, cuando se pensó aprovechar su sitio para una casa de apartamentos, pudo
salvarse por razones sentimentales su viejo arco central, el cual existe todavía junto
con los muros.
Este viejo arco, que tiene una apertura de 37 pies y una curvatura de 7 pies y 9
pulgadas, constituye un testimonio elocuente de la maestría. de los viejos artífices
españoles del siglo décimo-séptimo. En el Istmo circula sobre su construcción la
historia de que por dos veces se vino al suelo y que edificado por tercera vez, el arquitecto se colocó debajo del arco suplicándole a Dios que coronara con éxito su obra.
Muchas de las iglesias de los pueblos son más antiguas que las de la ciudad de Panamá,
datando algunas de ellas de los primeros años de la ocupación española.
La pequeña iglesia de la isla de Toboga, la cual está situada en la aldea del mismo
nombre, figura en el número de las que se acaban de mencionar.

�EL A~RTE ORNAMENTAL DE
LAS CIVILIZACIONES PRECO LO NI AL ES DEL PERÚ

1

L estudio de las antigüedades peruanas, cuyo campo se ensancha cada dia más por obra de los descubrimientos que
con frecuencia se realivm en el Perú, va descorriendo graduahnente el denso velo que ha venido ocultando muchas de
las fases alcanzadas por la soberbia civilización que los incas y otros
pueblos indios habian creado en una gran parte de la América del
Sur. La faz artistica de la cultura incásica no ha sido estudiada hasta
ahora con todo el interés que merece, dado que los americanistas se
han detenido a considerar principalmente las antigüedades peruanas
desde el punto de vista arqueológico. Esas antigüedades revelan,
con todo, un aspecto ornamental que acrece el interés que en todos
despiertan. Siendo ya considerables las colecciones existentes de
objetos peruanos de la época precolombina, y conocid9,s com0 son en
sus grandes lineas las diferentes etapas que la civilización alcanzó en
las diversas regiones del moderno Perú, ha sido posible emprender el
estudio de las artes decorativas existentes en aquel pais antes de la
llegada de los castellanos.
Entre ]os trabajos consagrados a materia tan importante figura el
que acaba de escribir el Sr. González Gamarra, el cual le ha valido
el aplauso de personas competentes.
El autor considera los diversos objetos artisticos precolombinos
separadamente, es decir, en relación con cada una de las diversas
culturas precoloniales a que pertenecen. No pudiendo reproducir
íntegramente su excelente trabajo, condensaremos y transcribiremos
St:J.- "ffií:J)OSieión-·y las conclusiones que formula.
Oivilizaci6n chimú.-En la abundante cerámica de esta cultura se
nota claramente la tendencia plástica, casi exclusiva, de su arte.
La ornamentación pictórica es muy escasa si se compara con la
escultórica, y, sobre todo, con la textil. El decorado pictórico se
reduce a simples dibujos, muchos de ellos complicadisimos, que revelan
apreciables cualidades de observación del natural, pulcritud en el
trazado de las lineas, de irreprochable precisión en algunos y mucho
acierto en la expresión del movimiento.
Pero si la visión de la forma obtiene apreciable desarrollo, la interpretación del color es nula o se reduce a escasas manifestaciones.

E

1 De Arte Peruano. Apunte., sobre el arte ornamental de las civílizacion&amp;3 precoloniales, por F. González Gamarr '.

486

�488

1

,.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Si se observa la omamentación pintada de su cerámica se nota que
se desarrolla casi invariablemente en un fondo blanco o amarillo de
Nápoles y que las :figuras están diseñadas con sepia, siena quemada
u ocre rojo, representando muchas veces escenas vastas y complejas,
cuyos elementos son la "linea" y la "mancha sólida." En la ornamentación de los vasos de Recuay se advierte una manera diferente,
debida acaso a la influencia de los vecinos del sur o a una genuina
orientación diversa. Una de ]as figuras que se reproducen representa una cacería, pudiendo verse en ella, junto con las cualidades
típicas de la ornamentación pictórica, muchos detalles de indumentaria, como la figura del felino, el abanico, el disco pendiente de la
nariz, etc. En algunas de sus figuras se nota la acertada expresión
del movimiento.
Al examinar la decoración plástica se nota un amplio y variado
desarrollo que recorre desde los simples dibujos hasta las figuras y
escenas de volumen y el decorado pictórico. Los temas tratados
son tan múltiples que nos llevan a contemplar con el auxilio de otros
elementos de estudio las manifestaciones de la vida civilizada de los
chimús.
Civilización del Valle de Lima.-La cerámica de esta civilización
ofrece escaso material pictórico decorativo. Las formas típicas del
estilo de Tiahuanaco se modificaron, ganando en color al ser reproducidas en esta región. En el decorado de las figuras su gama
presenta frecuentemente un amarillo casi anaranjado en el que se
desarrollan los dibujos casi siempre muy sencillos, predominando los
diseños escalonados, las lineas paralelas, estrellas, rosetones y animales pintados con ocres rojos, violetas casi laca rosa, grises plomizos y
blanco y negro.
Lo que más interesa en esta zona desde el punto de vista artístico
sin sus tejidos. Sus motivos ornamentales son tan variados y complejos como bellísimos; su gama de colores es amplia y rica y delicado
el gusto con que se produjeron tan hermosos efectos decorativos. A
e¡:¡to se añade la gran variedad de recursos técnicos de factura, que da
lugar a raras y caprichosas combinaciones.
Civilización de Nazca.- La cerámica más abundante, variada y
numerosa par~ el estudio del decorado es la que procede de la cultura
de Nazca. Los huacos nazqueños son muy vistosos y de ornamentttción típica. En ellos se observa el estilo de Ica y el de Nazca.
Mientras este último es pródigo en motivos zoomorfos, el de Ica lo es
en diseños geometriformes. En el estilo de Nazca hay dos períodos o
maneras. La gama de la primera comprende ocre rojo, blanco violeta
oscuro, amarillo de Nápoles, gris plomo, negro, azul de Prusia claro,
siendo sus motivos una máscara de felino de cuya parte superior
parten una serie de bastones que rematan en lanzas. En la segunda
manera se observa una gama más rica, figurando la máscara entre
los temas.

~~
-o&lt;

.,

'

~~

..

Po:,

o ...

",....,,
g.,
p.,..

.,~
.,~
'tlo
B§
.,.,
g.,o
-¡;: o

"'"'
.s:;

=Po

".s
ijoi
="'
8º"u,

:¡¡e

'tl ...

.,9
="'

ti,&lt;')

º"'

~'O
... o
o
o s:::
&lt;
z eg
&lt;
p :; s

~

~

'

u&gt;'o

Oro
...&lt;E-&lt; =i!¡'tl
'"'
["&lt;

i:= ...
""'

A -t
H

o&lt;1.l
H

["&lt;

A

.2~
=.,
~~
.sa
a~
.,,_

....

º"'
&lt;
E-&lt;

~
["&lt;

º""
o&lt;.s
=

~a

p Sl

ll&lt;

t:.,
&lt;
.....
H ...,_

-=
"'o
¡~
E-&lt; =º
o'tl
z ]a
e

["&lt;

A

o

["&lt;

~

.!!¡

¡:.,

--., .

~~
.,.,
&lt;
~
ó

~

~tí,

~["&lt;

..º"'º
~~
.,._

i~~
.....

~:¡¡~

8-Ug¡
"''C

º"
:,~ ,SS
~G)~

E-&lt;'tl Po
&lt;&gt;ilJO

'O

~:g

~al~
~~º

.!:!¡ill

~t&gt;'
.,

·0 .Sill
H

�490

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Civilización de Tiahuanaco.-La cerámica de esta cultura es sumamente escasa, como lo es el material decorativo escultórico. Su
arte puede apreciarse mejor en los ídolos monolíticos, en los altos
relieves descubiertos no hace mucho y en algunas plaquetas de
bronce. Muchos de los diseños que se hallan en el friso de la puerta
monolítica de Akkapuna se repiten en la cerámica y en los demás
artefactos de Tiahuanaco, por lo que es posible suponer que acaso
sea él como un gran libro donde se encuentran consignadas, si no
todas, por lo menos las principales concepciones ornamentales del
estilo tiahuanaquense. Sus motivos fundamentales pueden observarse en dicho friso, como son esas cabezas de cazadores; las del
felino, el círculo rodeado por paralelas onduladas y las caras antropomorfas.
Civilización inca.-Entre la cerámica de las civilizaciones mencionadas y la de tipo incáico se nota un marcado contraste, ya que el
decorado de esta es deficiente y escaso y la ornamentación pobre.
En la primera predomina la vigorosa fantasía, las motivaciones
variadas y la gama rica; en tanto que la segunda se reduce a elementos simples, geometriformes, tanto en las motivaciones pictóricas
como plásticas, en las cuales escasean las representaciones zoomorfas,
las que, cuando existen, son de marcado carácter realista, más imitativas que fantásticas.
Las formas de sus vasos son típicas e inconfundibles, tanto en el
concepto decorativo como en la disposición particular de su ornamentación, conforme se ve en algunos cántaros, platos y ánforas.
Es en los keros, vasos de madera de tipo tiahuanaquense, donde se
desarrolla admirablemente el arte pictórico decorativo de estilo
incáico. La idea ornamental fué desarrollada grabando en la madera
y llenando los espacios con materias colorantes, probablemente de
base recinosa cuya frescura y vigor son sorprendentes. En las
reducidas dimensiones de estos vasos desarrollaron sus artífices temas
de la importancia, amplitud y complejidad de una batalla, de una
fiesta religiosa, etc.
Son escasisimos los ejemplares existentes de tejidos de estilo
incáico. En el Museo Caparó Muñiz del Cuzco existen dos de estos,
uno de los cuales se supone sea un uncu, poncho o camisa del inca
o de alguna persona de sangre real. Un tejido semejante, al cual se
refiere Bandelier en su libro ''The Islands Titicaca and Koati,"
se halla actualmente en el American Museum of Natural History de
Nueva York. El decorado del primero consta de una faja central
encasillada, horizontalmente dispuesta; de una pechera angular
diagonalmente colocada en cuyo centro hay dos figuras de animales
cuadrúpedos frente a frente, en medio de los cuales un poco más
abajo, en posición paralela se han colocado dos flores (kantu). En
l a última sección inferior muestra una orla de flores de la misma

�MISCELÁNEA.

492

493

LA UNIÓN PANAMERICANA.

especie. En los espacios restantes, simétricamente dispuestos, vénse
diseños de otra flor (ñucchu); unas figuras cuadrangul ares (phuU,..
quianca, o escudo nobiliario), y finalmente un dibujo que no se sabe
si es una flor en botón o un insecto.
El estudio de la l abor artística realizada por los antiguos peruanos
da lugar a las siguientes conclusiones:
Que el arte ornamental de la civilización cbimú desenvolvió principalmente la escultura, caracterizando su orientación un pronunciado verismo;
Que la ornamentación pictórica se reduce a simples dibujos monocrómicos sin más elementos que l a "línea" y l a "mancha sólida,"
siendo digno de notarse el marcado acierto de la expr esión de movimiento;
Que la civilización del Valle de Lima desarrolló el arte textil,
llevándolo a términos sorprendentes por la amplia policromía de su
O'ama por la multiplicidad y diversidad de sus invenciones decorab
'
•
ti vas; distinguiéndose en la "conformación" de las representac10nes
los procedimientos "geometriformes" escalonado y denticulado;
Que la civilización de Nazca ofrece en su cerámica dos estilos:
el de lea y el de Nazca. De motivaciones predominantemente " geometriformes" aquella, y "biomórficas" esta, en la cual se distinguen
dos maneras que corresponden a períodos diversos de evolución técnica y artística;
Que en los tejidos del período tiahu anaqu ense se nota en sus
diseños l a "conformación geometriforme;" así como en los posteriores
una frecuente repetición de los motivos zoomorfos de la cerámica.
Que la escasez del material tiahuanaquense obliga a estudiar su
arte ornamental en los relieves pétreos, como el célebre friso de la
Puerta del Sol en Akkapana; así como los pocos ejemplares notables
de cerámica revelan una gama sobria y un dibujo rígido, aunque con
pronunciado sentido verista, siendo sus motivaciones geometriformes,
zoomór:ficas y antropomórficas;
Que la civilización inca ofrece en su cerámica (exceptuando los
keros) una decoración escasa, de motivaciones casi exclusivamente
geometriiormes llenos de simplicidad y severa elega~cia. Su gama
reducida es pentacrómica en los casos de mayor amplitud;
Que en los keros se halla una mejor expresión de su arte ornamental
cerámica, cuyo mérito estriba, más que en la complicación frecuente
de los motivos, en la dificultad técnica que supone su factura y su
magnífico efecto decorativo, principalmente en las motivaciones
históricas amplias;
Que los textiles son muy escasos, sin duda por causas principalmente climatológicas, dificultando en consecuencia el estudio del arte
ornamental en ellos;
Y finalmente que, por hoy, el un.cu nobiliario del Museo Caparó
constituye el mejor ejemplar para este objeto.

Respecto a los caracteres generales, se notan en el dibujo un carácter marcadamente verista en tiahuanaco, cbimú e inca, e imaginativo en nazca y lima. El color es escaso en chimú, sobrio en tiahuanaco, amplio en lima, nazca e inca. Cuanto a las motivaciones, todas
estas civilizaciones ofrecen motivos geométricos, zoomorfos, antropomorfos y simbólicos. En la ornamentación inca se sintetizan hasta
llegar a las motivaciones históricas.

LOS BOSQUES NACIONALES
DE LOS ESTADOS UNIDOS
EL GRAN CAÑÓN DEL COLORADO.

ARA el que ama los paisajes y gusta de contemplar la grandiosidad de la naturaleza, pocos son los panoramas que a su
juicio puedan rivalizar con las maravillosas vistas que ofrece
el Gran Cañón del Río Colorado, sit uado en el Estado de Arizona. Para el geólogo, el Gran Cañón es un vastísimo e inagotable
campo de estudio, pues sus misterios son infinitos y dentro de sus murallas atesora vestigios de casi todas las edades geológicas conocidas.
"Mayores misterios oculta en sus profundidades que el Himalaya en
su cumbre, de modo que el Gran Cañón viene a ser, no la octava, sino
la primera maravilla," ha escrito un viajero, quien añade: " Nada
existe que pueda comparársele."
Es imposible hallar palabras con que describir aun someramente
este enorme espectáculo de la naturaleza. El que vaga por sus
bordes divisa millares de kilómetros cuadrados de pirámides y de
empinadas torres que surgen de lo hondo. A la distancia de algunos
kilómetros y casi a 3 kilómetros debajo de sus pies se descubre un delgado hilillo de plata que, según se sabe, es el gigantesco Colorado.
Este río lo forman, después de haber efectuado su confluencia, el
Grand y. el Green, en los cuales vienen a parar las aguas de una cuenca
de más de 450,000 kilómetros cuadrados. Los diversos cañones de
los ríos comprendidos en esa superficie culminan grandiosamente en
la parte norte de Arizona. Un hombre de letras que ha descrito este
paisaje tal como aparece a la hora de la puesta del sol y a la luz de
luna, dice:

P

Es soberbio; pero no bello. Sus lineas son caóticas, desconcertantes; mas esperad;
las nubes y los resplandores del sol poniente, los rayos de la luna y la tormenta le
57009--Bull. 4-16----6

�" Sus picos cambian ele aspecto y res,plandecen; sus murallas se tornan oscuras; sus riscos se incendian y las mesas de UI 'Pllas risibles, se cubren con las claridades opalescentes de los lagos y de los raudales de la montaña."-RAMLIN GARLAND.

�MISCELÁNEA.

497

comunicarán un esplendor que ninguna cadena de montañas podría superar. Sus
picos cambian de aspecto y resplandecen; sus murallas se tornan oscuras; sus riscos
se incendian y las mesas de 11¡;1 gris verdoso, apenas visibles, se cubren con las claridades opalescentes de los lagos y de los raudales de la montaña.

~

::!

z~
,.,o

,1

1
"'
¡:,.

o=
'()

•~

~

i

§

E

E
5
f

z ¡:
-o
¡z

o&lt;

~

oA
~

•
z "o
&lt; .9
P:
e, t
..:¡ •
e
¡:,] ¡:,.
A
•
&lt;
E&lt; •
00 §
....
K

&gt;

§

;¡"

•o=
!

.s~

j

~

;

!I

e
e

.!!

•¡:,.

o=
&lt;

El espectáculo infunde miedo e inspira silencio. Al principio no
es posible comprenderlo. No halla uno nada que pueda auxiliarlo en
semejante tarea, nada que el ojo humano aprisione o que la mente
pueda sondear. Es menester que transcurran algunas horas antes
de que el espíritu se adapte ligeramente al titánico espectáculo y
no llegue este a ser envuelto por las sombras, no siendo sino entonces
cuando comienza ,uno a lanzar exclamaciones de júbilo. Cuando
despunta el alba crece el asombro, pues la sensación real que produce
excede lo imaginable.
El Cañón está cire1.: ndado de románticas leyendas indígenas. Los
indios creían que era el camino del cielo. Cierta vez en que un jefe
indio lloraba la muerte de su esposa, se le apareció el dios Ta-vwoats,
y para probarle que aquélla se hallaba en una región más dichosa, le
ofreció conducirlo a una tierra desde la cual pudiera contemplar su
felicidad. Ta-vwoats construyó entonces un sendero por entre las
protectoras montañas y condujo al jefe a la tierra de promisión.
Fué de este modo como se creó el abra del Cañón del Colorado. A su
regreso, y con el fin de que el desconsolado esposo pudiese hallar el
sendero, Ta-vwoats hizo correr a lo largo de aquel un torrente mdómito y embravecido que lé dió nacimiento al Colorado.
Una de las aventuras más conmovedoras de la historia de los
exploradores d~ los Estadbs Unidos tuvo por teatro el Gran Cañón.
Por espacio de centenares de milla..'3, el Colorado y sus tributarios
forman una red de precipicios en los cuales pocos se han atrevido a
penetrar. AcercQ. del Gran Cañón, que es el más profundo y grande
de todos, circularon fábulas relativas a sus remolinos, a sus centenares
de millas de paq!)rjes subterráneos y a sus gigantescas cascadas, cuya
ensordecedora D;\úsica podía oirse en las lejanas cumbres de las
montaña3. Los lndios le temían. Los habitantes más atrevidos de
las regiones froÁterizas no osaban acercarse a él. Le estaba reservado
a un geólogo y µiaestro de escuela, a un mocho veterano de la guerra
de secesión de loa Estados Unidos llamado John Wesley Powell,
Director luego· pe la Oficina Geodésica estadounidense, la gloria de
realizar la hazaña. Esto ocurrió en 1869, año en que Powell y
nueve compañeros embarcados en cuatro botes, comprobaron que
no existían remolinos insalvables, ni pasajes subterráneos, ni caacada
alguna, Pero el viaje que realizaron fué por extremo arriesgado.
Los aventurero~ tuvieron diariamente y a cada paso que hacerle
frente a lo desconocido, lanzándose sobre agitados raudales sin sospechar siquiera a, qué rocas o a qué cascada irían a parar.
Una de las descripciones más gráficas y vigorosas que se han hecho
del Gran Cañón es la del naturalista, poeta y escritor John Burroughs.
57009-Bull, 4-16--7

�Foto,in,f!a de Gooree R. Kin&amp;,

'1loaoila de R. T. Cowlinc,

EL DESFILADERO DE JORGE; DE 350 METROS DE PROFUNDIDAD.
·
En muchos
Está formado ·por rocas volcánicas. El granito se baila cubierto por una estf!1ta de PI'edra a~ernsca.
illcil esacasos
o
treparse por el granito, pero como la capa de referencia cubre una superflc1~ de mucl?,as mlllas, ~o~ templos
a no ser en aquellos sitios en donde los torrentes laterales .la han desprendido. Casi todos los I ama

f

sobre esta formación geológica. En el desfiladero de gramto se encuentran las peores cascadas.

CAMPAMENTO DEL ERMITAi~O AL PIE DE UNO DE LOS EMPINADOS MONUMENTOS.

11

-:1~to que se halla en este sitio ha sido ampliado con posterioridad a la época en que se tomó esta fotograC!a, que data
!Ita~os años. Las formaciones riscosas de este tipo, las cuales se elevan a centenares de metros, son abundantes en
región.

.

�MISCELÁNEA.

501

Su grande amor por la naturaleza lo llevó a consagrar su talento
literario a describir en estilo a la vez encantador y llano las bellezas
de la misma. En un artículo que sobre el Gran Cañón escribió para
el Century Magazine figuran estos párrafos:
El que sin saber nada de geología se dirija a la inmensa región del Sudoeste (Colorado, Nuevo México y Arizona), desearla sin duda haber estudiado esa ciencia, pues
son muchos los materiales geológicos que se encuentran diseminados por toda aquella
superficie y que a voz en cuello piden que se les lea. * * * El no poder leer nada
de esto o la falta de interés por semejantes cosas equivale al viaje que se haga a Roma,
el Egipto o Jerusalén sin conocer nada de la historia de esas tierras.
Desgastes y más desgastes es lo que en el Oeste se ve con mayor proporción que
en cualquiera otra parte del mundo. Rara es la región del pais en la cual no hayan
sido alteradas por la acción lenta de la lluvia, de las heladas o del 20 millares de metros
de estratas rocalloSM!; con la sola diferencia de que en nuestro litoral del Atlántico no
está patente esa acción. En el Este, las heridas que ha sufrido la tierra están completamente cicatrizadas; al paso que en el Oeste todavía se hallan abiertas y descarnadas y manando sangre. Además de esto, hay en los paisajes del Oeste tanto
color, tan variados y frescos tintes de vida, que ello sólo basta para hacer más palmaria
su novedad, como si no hubiese habido tiempo para que se tornen pálidas o degeneren
en un gris ceniciento bajo la acción del tiempo conforme le ha ocurrido a las formaciones más antiguas de nuestro territorio. En verdad, las rocas de la región del
Sudoeste son como volúmenes de láminas en colores, no pudiendo uno darse cuenta de
todo el esplendor de los matices que encierran hasta que no se abren los libros.
De aquí que cuando se llega al Gran Cañón del Colorado y se han tenido los ojos y
la mente abiertos, se sienta uno preparado para ver cosas' sorprendentes y desusadas.
Mas no puede uno hallarse preparado para lo que está viendo, cualquiera que sea el
número de grabados que del mismo haya mirado o las descripciones que de él haya
leido.
* * * Las palabras no se asoman prontamente a nuestros labios o los gestos a
nuestro cuerpo en los momentos en que contemplamos semejante panorama. * * *
Permanecer impasibles en tales ocasiones es la cosa más fácil del mundo; y sentir
cómo surgen solemnes y fervorosas emociones es igualmente fácil y ciertamente casi
inevitable. La inmensidad del cuadro, su tranquilidad, su armoniosa, extraña y
desconocida belleza, lo mismo que el carácter monumental de sus diversos aspectos,
tienden a producir en el contemplador una actitud de silencioso asombro y de solemne
admiración.
Tres aspectos del Cañón impresionan al punto a cuantos lo visitan: su magnitud
sin igual, sus formas y sugestiones arquitectónicas y su opulencia cuanto a los efectos
del color, tal es· ese desfiladero de cerca de 2 kilómetros de profundidad, de 20 a 40
kilómetros de anchura, en donde el Niágara luciría cual un cromo que se coloca en
la pared; en donde las pirámides de Egipto apenas semejarían amplias tiendas de
campaña y en donde el edificio más grande del mundo quedaría reducido a insignificantes proporciones. En él se ven algunos]an.fiteatros y}grandiosas alas de 15 ki¡6metros de largo por 5 o 6 de anchura y 5 o 6 de profundidad; en él aparecen espacios
cerrados con aspecto de salones, de cerca de 300 metros de altura; alcobas con entrada
de 2 kilómetros de anchura; nichos de 150 metros de altura rematados por dinteles
de arcos y ápices y toscas estatuas de 50 metros de altura. Mencionaré en seguida
los rasgos y sugestiones arquitectónicas del Cañón, por cuanto ocupan lugar prominente
en cualquier descripción fiel que del mismo se intente. Hay alli altas torres truncadas,
enormes y horizontales molduras y obras que recuerdan las balaustradas de la parte
superior de una noble fachada. En uno de los inmensos salones se ven sobre una
elevada plataforma los rasgos de tres enormes sillones de 15 o más metros de altura y
delante y detrás de ellos algo que semeja otras tres sillas casi destruídas. Induda-

Propied&amp;d "d(Fred. Harvey.

LA CÉLEBRE ESCALA DE JACOB EN EL SENDERO ÁNGEL LUMINOSO.
~
D ht ,
b
· •ún peli•roeo IJS
En ¡1 fot, ;r-'!b p:i3i~ ve~s3 ~:i\n -i'll)'.iJ, :v s9_::·1 rn nnlo, sln lJrO, ihl .,.,Mn.
e a 1ue n1 ll"ª nin ,
~

�EL PROFUNDO ABISMO.

REMANSO ENTRE DOS CASCADAS.

El r1o se atraviesa en el Cafión por medio de vagones suspendidos por cables de acero o con ayuda de botes, pues en él DO eJil'
puentes.

�504

LA UNIÓN PAN AMERICANA.

blemente, hay en este divino abismo una opulencia de formas arquitectónicas y
monumentales nunca soñada y jamás creada en otro lugar por las fuerzas ciegas de la
naturaleza. Estas fuerzas han eclipsado las más nobles obras arquitectónicas del
mundo. Muchas de las grandes masas labradas y ornamentadas que existen en el
Cañón han sido bautizadas muy apropiadamente con los nombres de algunos templos
célebres, como el Templo de Siva de 2 kilómetros de altura, labrado en roja piedra
caliza carbonífera, el cual es notable por sus simétricos lineamientos. Cerca de él se
hallan el Templo de Isis, el Templo de Osiris, el Templo de Buda, el Templo de Roro
y la Pirámide de Cheops. Un poco más lejos, hacia el este, se levantan el Templo de
Diva, el Templo de Brama, el Temp1o de Zoroastroy la Tumba de Odín. Realmente,
por todas partes se ven masas que semejan templos y tumbas, pagodas y pirámides,
en escala que las obras del hombre no pueden igualar. * * * Con la riqueza de
las formas corre parejas la riqueza del color. Atrévome a afirmar que nunca las coloraciones rojas o amarillas o grises o vermellonescas se han destacado de manera má8
aterradora ante la mirada que en medio al amortiguado resplandor de este Gran Cañón.
La gama de los colores va desde los tonos oscuros y sombríos de los gneiss que aparecen
en el fondo, desde los tonos amarillos oscuros de las estrataa cambrias y desde los variados tintes del rojo y del vermellón que resaltan en siete u ocho amplias franjas,
hasta los grises amarillentos de la cima.
* * * Los geólogos están de acuerdo en que este Cañón sólo data de ayer, hablando
en términos geológicos, de mediados del periodo terciario y, sin embargo, mírese lo
que ese ayer representa: un millón de años probablemente!
Las fuerzas que produjeron esta enorme obra de escavación y estas esculturas, el
aire, las lluvias, las heladas, se muestran ahora tan activas como antaño; pero su actividad parece tan dormida que casi no deja huellas. Sólo a largos intervalos se
rompe el silencio que reina en el profundo abismo con la caída de una roca o el derrumbamiento de un talud. Nosotros vimos el lugar de donde acababa de desprenderse une roca de la cima de los ricos. Con el tiempo, estas masas desaparecerán en
la forma en que se deshace la nieve.

EL REVERSO--RELATO DE
PESCA DE CRISTÓBAL
••
•
COLÓN " .
-.
i

ON este título ha publicado el Dr. C. R. Eastman un interesante artículo en el número de julio de la revista The Scientific Montbly, que edita The Science Press de New York.
En realidad, los relatos de pesca no constituyen en modo
alguno una reciente invención de los discípulos de Sir Isaac Walton,
pues el de que se trata fué referido ahora 420 años, nada menos que
por el descubridor de América. Si heID:OS de creer lo que sienta el
Dr. Eastman, este relato tiene mayor fundamento que la mayor
parte de los que se le asemejan. El escritor nombrado ha examinado
dicho relato desde el punto de vista histórico y científico, de modo
que los siguientes párrafos de su artículo pueden suministrarle al

C

Atención de Th'3 8Jientifi.a Monthht.

ANTIGUOS GRABADOS Q,UE REPRODUCEN DOS VARIEDADES DE REVERSOS.
Grabado superior: El dio:lón variedad de reverso con espín~, tal.como sparcce en el libro de Aldrovandi
titulado De Pescibus que' se publicó in lf'38. Grabado m!enor: La Remor.i, anguila, otra variedad
del reverso, tal como fa reproduce Aldrovandi en la obra citada.

�506

LA UNIÓN PA:J'.yAMERICANA.

lector la sustancia del relato y las conclusiones a que ha llegado el
investigador:
Es en verdad un notable relato de pesca, el cual impone un análisis de las primitivas
fuentes de la historia de América con el fin de comprobar su veracidad. Entre las
narraciones concernientes al segundo viaje que Colón hizo en 1494 figura un relato
de pesca de tal interés y novedad y de aparente verosimilitud, que sin duda ha de
merecer la atención de los que en el día se ocupan en el estudio de la historia y de las
ciencias naturales.
Según parece, el narrador del incidente de pesca mencionado fué el propio Colón.
Desgraciadamente, el diario de navegación llevado por el gran navegante durante su
segundo viaje ha desaparecido; mas poseemos extractos del mismo en lo que constituye
la Historia del Almirante de las Indias, escrita por su hijo Don Fernando, y en la
Ilistoria de las Indias debida a ese hombre de venerable memoria que se llamó
Bartolomé de las Casas.
También ha llegado hasta nosotros una carta escrita por un naturalist a que acompañó
a Colón en su segundo viaje, el Dr. Diego Álvarez Chanca., bien así como las informaciones trasmitidas por el mismo almirante y por los que bajo sus órdenes sirvieron y
que figuran en los escritos de Pedro Mártyr de Anglería, a. quien algunos apellidaron
el padre de la historia americana, y en las crónicas de Andrés Bemáldez, cura de los
Palacios en Andalucía. Consta que Colón puso en manos de Bemáldez, de quien
fué huésped en 1496, el diario y otros papeles. Trece de los capítulos del libro que
escribió el cura de los Palacios están consagrados a Colón y a sus descubrimientos.
Estas son, de consiguiente, las fuentes originales que han de consultarse con respecto
a los sucesos acaecidos durante ese memorable segundo viaje a las Indias Occidentales.
Por los escritos que acaban de mencionarse llegamos a saber que los españoles
tropezaron con un grupo de pescadores frente a las costas de Cuba, los cuales se ocupaban en pescar tortugas por un método enteramente distinto a los que existían en
Europa. Este consistía, en una palabra, en el empleo de un pez que los naturales
llamaban "rémora," el cual, una vez cogido y atado por el cuerpo con una cuerda,
era echado al mar para que con el disco de que ésta provisto su boca se adhiriera a
otro pez o a una tortuga, tras de lo cual se les sacaba a ambos del agua. Los historiadores han repetido con frecuencia este relato; mas parece que sólo un naturalista,
Alejandro von Humboldt, ha investigado cuidadosamente el asunto. Es por lo tanto
instructivo comparar dos o tres de las versiones que contienen las fuentes originales
con el objeto de poder interpretar con mayor fundamento los datos verdaderos que
poseemos.

El- ttttt6I' del- a-rt-íeul&amp; reproduce algunas de esas versiones, entre
ellas la que se encuentra en la biografía que Don Fernando Colón
escribió de su padre; la de Pedro Mártyr de Anglería. y algunas
referencias que Oviedo y otros cronistas le dedican al curioso pez.
De todas esas versiones reproduciremos únicamente la consignada
en el libro de Don Fernando Colón. Dice así:
Un día vieron en una de estas canales una canoa de pescadores indios, los cuales con
mucha seguridad y quietud, sin hacer movimiento alguno, esperaron la barca, que
iba hacia ellos y estando vecina, hicieron señal de que se aguardase un poco hasta
que acabasen de pescar, parecióles a los nuestros tan extraño y nuevo el modo de su
pesca, que pararon dándoles este gusto, y era de este modo: Tenían atados a la cola
algunos pececillos que llamamos reversos y estos les echavan al mar, e iban a pegarse
a los peces grandes, y en sintiendo los indios que había pegado cierta aspereza que
tienen en la cabeza y que llega hasta en medio del espinazo; tiraban del hilo, y sacaban
a uno y otro, lo cual vieron en una tortuga que pescaban, que llevaba el pez pegado

507

MISCELÁNEA.

al pescuezo, que es donde suelen regularmente envestir, para que no les puedan morder
y de este modo he visto yo pegarse a grandos tiburones. Después que los indios de
la canoa recogieron la tortuga, acabando su pesca con otros dos peces que habían
tomado antes, se llegaron a la barca prontamente para saber lo que querían los nuestros,
y habiéndolos mandado los cristianos que fueran con ellos a los navíos, lo ejecutaron,
y el almirante los recibió con mucho agasajo. * * *

Las demás versiones son semejantes a esta, variando sólo en la
descripción que en ellas se hace del reverso, atribuyéndole algunas
la propiedad que el pez tiene de pegarse a los demás a una especie
de ventosa que le cubre la boca; pero todos concuerdan en la propiedad mencionada.
Después de ocuparse de la faz histórica de la cuestión, el Dr.
Eastman continúa diciendo:
Siendo esto bastante en lo que respecta a las fuentes originales que tratan del modo
de pescar con el reverso, pasemos ahora a coruriderar su verosimilitud. Hace cosa de
un siglo que Humboldt le dió completo crédito al relato de Don Femando Colón,
llegando a conjeturar que el pez que con el fin mencionado empleaban los aborígenes
del Jardín de la Reina era probablemente el Echeneis naucrates. También recordó
que el naturalista francés Commerson había visto entre los habitantes de Mozambique
un empleo semejante de la rémora para coger tortugas; y citaba a Dampier (erróneamente, sin embargo) y al Capitán Rogers en el mismo centido. Otra fuente, cual es
el viaje del marino sueco Andrew Sparrman, nos enseña que algunos habitantes del
África cerca del Cabo de Buena Esperanza se servfan de la misma manera de la rémora
para pescar tortuga-a.

*

*

*

*

*

*

*

Al referirse a los relatos de Commerson y de algunos otros, el ictiólogo Dr. Albert
Günther pone en duda la veracidad de los mismos y manifiesta la opinión de que
aquellos parecen haberse originado de un experimento antes que de una práctica
regular. También duda el Dr. D. S. Jordan que el gran Echeneis naucrates que ha
estudiado en Cuba pueda haberse empleado realmente de la manera descrit a. Nos
tomamos la libertad de citar la opinión que este hombre de ciencia expresa en carta
particular. En parte dice:
"En el momento en que el tiburón al cual se ha pegado el Echeneis naucrates es
sacado del mar, afloja su pieza y se echa a un lado apresuradamente. No creo que
pueda tenerse fe en que sea capaz de coger una tortuga o un pez grande cualquiera, no
habiendo sabido yo nunca que se pegue a los peces pequeños. El pececito Remora
remora se pega fuertemente. He pescado grandes tiburones en medio del Pacífico con
rémoras cautivas, las cuales no los dejan escapar. El Dr. Gilbert me dice que los ha
arrancado de los tiburones y conservándolos en el acuario. * * * Pero la rémora,
que apenas tiene 16 pulgadas de largo, no pudo haberse empleado nunca para pescar,
en tanto que el Echeneis no se pega fuertemente." Supongo que el nombre de reverso
les viene a estos peces de la circunstancia de que siendo de vientres negros, parece
que nadaran invertidos. Cuando se pegan a otros peces presentan frecuentemente
esa posición.
Por otra parte, existen relatos modernos de pescas efectuadas con rémoras, como
el que publicó el Sr. Holmwood, cónsul británico que fué en Madagascar, y que corre
inserta en la página 411 de las Actas de la Sociedad Zoológica de Londres, correspondientes al año de 1884. El Dr. E. W. Gudwer, quien se ha ocupado en el estudio de
la rémora, ha recogido -muchas observaciones aparentemente fidedignas; y el Dr.
Townsend, director del Acuario de Nueva York, ha hecho experimentos prácticos
acerca de la propiedad de pegarse atribuida a estos peces. El Dr. Townsend escribe
lo siguiente:

�508

LA UNIÓN PANAMERICAKA.

"En el viaje que hicimos en el Albatro~s cogimos gran cantidad de peces de esta
clase. Al ponerlos en baldes llenos de agua salada se pegaban inmediatamente a
las paredes de aquellos con sus discos adhesivos, siendo necesario emplear mucha
fuerza para desprenderlos. Até por la cola con una cuerda resistente una rémora de
2 pies de largo, la cual se pegó contra la parte interna de un cubo de hierro galvanizado
de 2 galones de capacidad que estaba llena de agua hasta la mitad, pudiendo entonces
levantar a un tiempo el cubo, el pez y el agua sin que el pez se desprendiera ni una
pulgada. El cubo y el agua pesaban 21 libras. La rémora más grande del acuario
tiene 32 pulgadas de largo, siendo su disco cefálico de 7 pulgadas de largo por 3 de
ancho. , No tengo la menor duda de que si este pez se le pegase a una tortuga de regular
tam1ño se la podría sacar del agua sin dificultad."
Otra variedad de peces de esta clase, más poderosa que la rémora y el Echeneis,
es la Remiligia, la cual acostúmbra adherirse al cuerpo de los cetáceos y que por esta
razón ha pasado inadvertida para los ictiólogos.
Si tratásemos de llegar aI:fora a formular una opinión acerca de la veracidad del
relato primitivo del gran descubridor, sometiéndolo a los datos que arroja la información moderna, no habría s¡aficiente razón para rechazarlo como improbable ni para
considerarlo como fruto de unJi
,, imaginación ardiente.

'

LA CAOBA AFRICANA, ARBOL
MUY UTIL PARA LA AME,,
,, .
,,
RICA TROPICAL ,,
,

V

UANDO el perito en selvicultura de los Estodos Unidos es
consultado por sus colegas de la América tropical, tiene a
menudo oportunidad de darles consejo sobre los árboles más
apropiados para ser cultivados en las respectivas localidades
y de recomendarles que dediquen especial atención a la siembra y
cultivo de las variedades más conocidas y apreciadas de árboles
originarios de esas regiones, t~les como la caoba y el cedro. El
selvicultor nunca vacila en recomendar la siembra de árboles indígenas
valiosos para sombra o fines comerciales por la sencilla razón de que,
si bien es evidente que las condiciones climatológicas deben ser
favorables para el cultivo de los árboles indígenas, la empresa de
cultivar árboles de un clima totalmente diferente es por lo general
bastante aniesgada y llena de dificultades que demandan mucho
tiempo, trabajo, paciencia y dinero. No obstante, el objeto de este
artículo es inducir a los selvicultores de los Trópicos a no dedicar
toda su atención a los árboles de sus respectivos países sino a hacer
lo posible por propagar en grande escala el cultivo de algunos árboles
de maderas finas muy valiosos y procedentes de otras regiones del
mundo.
Entre las numerosas clases de árboles valiosos del África Occidental
que ahora suelen cultivarse en los jardines botánicos tropicales

C

IIOJAS, FRUTO Y FLORES DEL ÁRBOL DE CAOBA AFRICANA.
Las hojas de La caoba africana son muy parroidas a las del fresno, y sus flores son de tamaño peq u•ño y
cr !ceo en panlculas. El fruto de esta planta es una cápsula de D?,adera que contiene muchas ~emillas
o P' Pitas. Debido a la gran altura que alcanza el árbol, las semillas i:io pueden recogerse_!!lc1lmrnte,
p. ro pueden obtemrs? por int ermedio de los c6nsulfs en Senegambm. Brotan con íac1lidad y las
plantas que producen son notablfs porque están exent as de toda enfermedad.

�MISCELÁNEA.

TRONCO DE UN ÁRBOL DE CAOBA AFRICANA.
L~g!&gt;!ft~ Cfnt,Yª semgale118is) es U!l árbol o~iundo de la ragión que se extiende desde el Atlántico
no n ,1co en la parte tropical del Africa, siendo la planta más im:portante que florece
~~~ ~8;~ie~~!ef!1ó!di dielloKacontin,enteAn
. Su madera ha sido una de las principales fuentes de
)&gt;os
. o , agosí:i merun,
gola y de algunas regiones del Congo. •rambién crece
:~ 1efAfri:i~~~faiif con el Asio ~~mbo Yen los que existen a lo largo de la vía de Tanga a Mesinda
en las comarcas d
. emana.
umsmo se le encuentra en la región del Alto Nilo especialmente
árbol lo-¡ind
e D¡ur Y Nyassaland. La vasta extensión donde naturalmente se produce este
efectuado Y~:l ª uno ª c~eeór quifi~aquella P\lede fácilmente ensancharse artificialmente habiéndose
propagac1 n art cial en Trlllidad, Antillas Inglesas.

511

figura la caoba africana ( Khaya seneg,alensis), que-prome.te ser una
clase muy apropiada y productiva para jardinería y fines comerciales,
tanto en las Antillas como en el Continente latinoamericano. Dicha
planta es oriunda de la región que se extiende desde el Atlántico hasta
el Océano índico en la parte tropical del África. Este árbol es ·
quizás el más importante que florece en tan vasta extensión del
!frica. Su madera ha sido una de las principales fuentes de riqueza
de Sierra Leona, Lagos, Kamerún, Angola y de algunas regiones del
Congo. También crece en los bosques que lindan con el Río Mombo
y en los que existen a lo largo de la vía de Tanga a Masinda en el
África Oriental Alemana. Asimismo se le encuentra en la región del
Alto Nilo, especialmente en las comarcas conocidas con el nombre
de Djur y Nyassaland, pero escasea un tanto en estas últimas regiones,
las cuales están distantes de la costa, siendo en efecto mucho más
abundante en el África Occidental, donde ha sido explotada por más
de 30 años. Según las obras publicadas sobre la materia, la caoba
africana es muy común en la región de Cabo Verde y a lo largo del
Río Gambia, donde los que hablan inglés la denominan "Gambia
roahogany" (caoba de Gambia). En las colonias francesas se le
conoce con el nombre de "cail" o "cail cedro." Los naturales del
África Occidental la denominan "hie," "jallow," "dubina" y
"oganwo."
Las primeras observaciones concernientes a la distribución geográfica de este árbol fueron hechas por Guillemin y Perrottet en su
obra intitulada "Flora de Senegambia." En este libro se dice que la
caoba de Gambia figura entre los árboles más grandes y hermosos de
toda la costa de Gambia y de las regiones altas de la Península de Cabo
Verde. Abunda en el distrito de Barguy, donde forma la primera
línea de los bosques. Los franceses están sembrando este árbol en el
Senegal en escala comercial, porque produce una madera muy voliosa
que ha alcanzado una importancia de consideración en el comercio.
En términos generales, en el África Occidental no hay un árbol que
merezca mayor atención, pues si se considera lo bella y útil de su madera se ve no hay otro que pueda comparársele.
La vasta extensión donde naturalmente se produce este árbol lo
induce a uno a creer que aquella puede fácilmente ensancharse artificialmente, habiéndose efectuado ya tal propagación artificial en
Trinidad, donde la caoba africana se da con éxito, como puede verse
por los grabados que ilustran estas líneas, los cuales provienen de
fotografias sacadas en 1914, cuando los árboles tenían apenas 14 años
de sembrados. Los troncos de los árboles tenían en su base 10 pulgadas, alcanzando una altura de 40 pi.es, la cual es bastante notable
en un árbol que produce una madera tan dura y pesada. No existe
otro árbol indígena de igual valor que alcance semejantes dimensiones
en tan corto tiempo. Estos árboles alcanzan a tener naturalmente un

�MISCELÁNEA.

..!.d o:,i::

e~..:"o

Bt:gg¡.'l
GS CO :,-o e
=Si"-º
:;;"'~=§

g..fl)O::::,
el"'"

';: 8 ~ S'g

=~"'!si.
~b9;0

~~ºº~

"'º"',.
-;o s.;
§t

1:U,¡¡]
..8 ~ .. 5"g
&lt;
a.&gt; ,al Ocl

a.i

"""

tn ....

H

~'ª-g .;_g

z
....
tQ
&lt;
H

st'..f.O'Oo
.gi="'
.el!

r,:i

e,

...8

~g¡e§
. -..

&lt;&gt;&lt;&gt;g-

al"' .. ¡:,,
~ P.S gs

H ,,e =gº""

z "'h"~
&lt; ~ o-0'2.d
! ~S'Bi
A ~.!"ZfSo

&lt;
...zA ,:¡~.:?:
-8&lt;&gt;$"
::¡el"'" ..

....

~$~~
d(O~é2
z
r,:i ~~~ee

p:;
8

tQ

o

A

&lt;

e;

]íl:i!~
.a ee d~
g¡ ~l:.g~

~]gJ¡

"""~~;_g,g

8
H
;:, -::,o .....

o .gel~~~

&lt; ; ~.E~.§

z g~aeg
&lt;
·si). ºe
....op:; ...e:~
--e1.t;

¡::¡.=.¡:,,ª'
&lt; "'f 8 e.
::l~e1~~J
&lt;
~ ~ .. -=~@~

¡.,

o ~.l"=d•

0g¡0 ....
&lt;
:1-.s.ss!
o -c&gt;i:n~t"
,1

~

A
r;/)

~

H

o

~

p:;
~

i"':12.a
ºs
s'8"g'ª
el .. áa
'; g~ ..c...
"'º"'ª"!
g~~ii~
¡~-;~o:
l&gt; -

_._,., o•g

e~a;~'j

p,~e·i;!
s~
.. :,,;;;
~gg~i:,,
.oi:=ec:'!
~o
.. e1 ~..,°'
Q

... e!:,;g
Si§.!1§, '()
ecoS .;o
c0~41"~·

! ~-;-o::.=!ll!

~

3

513

tronco largo y derecho cuando se les siembra juntos, pero aun cuando
crezcan aisladamente como puede verse en los grabados, el tronco se
deserrolla de la misma manera, no saliéndole ramas sino en la copa .
Por lo general, las ramas del árbol se extienden mucho, doblegándose
aquel como una caña cuando tiene pocos años y es azotado por un
viento fuerte. Por este motivo, los vendabales raras veces lo quiebran
o sacan do raiz, aun cuando esté muy al descubierto. En su pais
nativo, esta planta alcanza enormes dimensiones. La base de su
tronco llega a tener hasta 4 pies de ancho, reduciéndose gradualmente
en los 40 ó 60 pies que tione hasta las primeras ramas. Su rápido
aesarrollo, ::m adaptabilidad a toda clase de climas y condiciones y su
derechura hacen que sea uno de los árboles de más provechosa explotación que existen en la América tropical .
Desgraciadamente, poco es lo que desde el punto de vista cientifico se sabe acerca de esto árbol cuya introducción en la América
tropical es relativamente reciente; pero lo que más interesa saber es
que el árbol crece y se desarrolla. rápidamente alcanzando un
tama:ñ.o muy adecuado para las exigencias comerciales. En condiciones favorables, el árbol de caoba africana crece por lo menos 2!
pies por afio durante sus 14 primeros años. En su tierra nativa vive
largo tiempo y a menudo alcanza una altura máxima do 150 pies.
A juzgar por el carácter de su desarrollo, el pequeño tamaño de su
copa y su largo, derecho y limpio tronco, los árboles pueden sembrarse juntos sin amontonarlos. Por consiguiente, la producción por
acre sería mucho mayor en comparación con la de la caoba española
o el cedro, los cuales tienen más bien copas grandes y en cierto
modo muy amplias. La verdadera caoba africana es uno de los
árboles más hennosos y presenta un agradable contraste con los
demás árboles tropicales. Debido a la gran altura del árbol, las
sen:rillas no pueden recogerse fácilmente, pero pueden obtenerse por
intermedio de los cónsules en Senegambi!t. Son más bien caras pero
se dan con facilidad, y las plantas que producen están exentas de
toda enfermedad.
Si el objeto de una plantación es obtener simplemente madera sin
tener en cuenta su clase y calidad, deberían sembrarse eucaliptus o
pinos de Australia (casuarina), porque ambas clases crecen más que
la caoba. africana. Pero actualmente hay y siempre habrá abundancia.
de ;madera en los Trópicos; las clases que tienen buenos precios en
los mercados extranjeros y han resistido la prueba del tiempo son
raras y se están agotando rápidamente, alcanzando precios cada dia
más altos. La madera de la caoba africana tiene mayor precio que
las demás como substituto de la verdadera caoba de la América tropical. En color y veta se parece mucho a esta última, teniendo
otras propiedades que hacen que sea de inestimable valor para la
construcción de muebles fi.noq y valiosog.
57009-Bull. 4-16--8

�INVENTOS RECIENTES
(1) Lijar y pulir objetos pesados o inmóviles es una tarea que, si se
hace a mano, requiere mucho tiempo y gran esfuerzo muscular. Se
ha inventado un pulidor y lustrador portátil para hacer el trabajo
en una fracción del tiempo que antes se empleaba en ambas operaciones. Un motor eléctrico poco voluminoso y ligero, dispuesto
sobre un pedestal adecuado, está provisto de un mango por el cual
puede llevarse con facilidad de un lugar a otro. Además, tiene un
cable largo que al ser connectado con la corriente de la luz el éctrica
más cercana, transmite la potencia necesaria.
(2) Recientemente se introdujeron eficaces mejoras en un nuevo
camión de motor, cuya caja puede voltearse y descargar 2 toneladas
de carga en 30 segundos. Sólo se requiere un hombre para hacer
funcionar la máquina de que se trata.
(3) Hace poco que se inventó un ascensor giratorio portátil que
puede utilizarse de diversas maneras. En el grabado aparece cargando barriles en un carro. El barril se coloca en la plataforma del
ascensor, el operario da vuelta a la cigüeña, levanta la plataforma
hasta la altura que se deaee, la hace oscilar y gira el barril. El
ascensor se puede ajustar de manera que amontone articulos hasta
una altura de 20 pies. La máquina no sólo hace el trabajo prontamente y sin peligro, sino que funciona con mucha economía, puesto
que un solo operario puede manejarla con facilidad.
(4) De ordinario la explotación de los placeres de oro resulta dificil
e improductiva, a menos que se pueda conseguir agua suficiente.
Hoy se emplea una máquinfl. con la cual el oro se extrae de las arenas
auríferas sin el uso de grandes cantidades de agua. Este sistems
se emplea actualmente en algunos Estados del Oeste de la Unión
Americana donde el agua sólo puede obtenerse en cantidades relativamente pequeñas. Una pala de vapor arroja la arena en la máquina.
El cascajo o arena gorda cae a un triturador y después se hace pasar
por una criba cilíndrica giratoria en la cual se echa un poco de agua
que arrastra el cascajo inútil. La arena aurifera se trata en una
escofina encorvada de la maLera usual, suministrándose el agua por
tubos de alimentación. Los residuos salen por un canal hasta un
depósito donde se les extrae el agua que se lleva a un lugar determinado, donde puede recuperarse con bombas para ser usado otra vez.
(5) Se ha perfeccionado un aparato para sujetar el receptor de los
teléfonos mientras se habla. El mecanismo de que se trata se compone de una base de metal en la que se coloca el instrumento telefónico. En la base hay un poste en el cual gira un brazo cuyo extremo se asemeja a una mano. El receptor puede ser depositado
en este mano a la altura del oido.
(6) En el Estado de California, Estados Unidos de América, se ha
inventado un coche o carro de ferro carril autómovil de forma especial,
que habrá de substituir a las locomotoras y coches de ferro carril en
el transporte de pasajeros para subir a las montañas. Es impulsado
514

r-i
Es

z

...."1
p
e:,

....
(l)
&gt;,

p:

o
....

¡:::
"1
Es

z

-&lt;
&lt;
z....
o

~

-&lt;¡:,..
&lt;
H

o z
•3 fzl
(l)

·= Eso
~ ....p:

..,o

&gt;,

u(l)
fzl

~o A
~

j
'

j"

. ~-.. .:. .

(l)

o

zp:

"1
A

',; 'j -

!

¡;¡ o
..,o ::.i

-

í

,:, (l)
~ o
Es

o•
::.o zfzl

• ....~
"'..
o
o

o

"3"

"o
P.
..,o

..

·ao

.l!

2

::...
'3
'¡,'.!"
..,o
•
"'o

s•

&lt;

�516

LA UNIÓN PANAMERICANA.

por una máquina de 60 caballos de fuerza y puede andar a razón
de 12 millas por hora. Los asientos del carro son semejantes a los
de los coches de ferrocarril y se ha hecho todo lo posible a fin de
proporcionar comodidades a los pasajeros. Un carro puede transportar a 20 pasajeros además del motorista.
(7) Una empresa de ferro carril transcontinental norteamericana
construyó hace poco un aparato para apagar los incendios que ocurran
dentro de la faja por donde corre la vía. Consta de una máquina y
ténder, unidos a un carro de tanque, que tiene una capacidad de
300 galones por minuto. El vapor para la bomba se obtiene del que
se emylc~ en La locomotora para la calefacción de los coches. En
un exp~rim~nto que se hizo recientemente, el aparato arrojó dos
chorros de agua a una distancia aproximadamente de 100 pies a
ambos lados de la vía.
(8) Hace poco se ha ofrecido al mercado un carro eléctrico para el
transporte de equipajes, etc., en las estaciones de ferrocarril. El
motor tiene la forma de una caja de hierro provista de tres ruedas, la
cual contiene las baterías de acumulación. El grabado indica el volumen de la carga que puede ser tirada o conducida por este aparato
de tracción.
(9) En las rr~iones productoras de frutas de los Estados Unidos,
una gran parte de los productos se transporta encajas de cartón hechas
de pulpa de madera, que están expuestas a desbaratarse. En la operación de asegurar firmemente estas cajas a mano se invertía mucho
tiempo, hasta que recientemente se inventó una máquina para hacer
el trabajo. Según se ve en el grabado, la máquina se compone de
secciones cada una de las cuales tiene dos prensas. Este aparato
dobla los extremos de las cajas, los pega y un sólo hombre puede
manejarlo.
(10) Se ha inventado una máquina para lavar y esterilizar vasos
para el uso de fondas y hoteles principalmente. Puede lavar y esterilizar como 1,800 vasos por hora. Los vasos, piezas de loza o de
cristal cuyo diámetro no exceda de 8 pulgadas, se colocan en una
bandeja giratoria donde se someten a l a acción de chorros de agua
que proceden de todas direcciones. Antes de ser sacados del aparato
se enjuagan con a~ua caliente de manera que se sequen rápidamente.
(11) Recientemente se ha perfeccionado una máquina de motor de
gasolina para los jardines, que puede emplearse para otros objetos.
La máquina tiene dos ruedas y se gilia lo mismo que una cultivadora.
Pueden agregársele accesorios o mecanismos de distintas clases para
el cultivo. Por medio de una banda de transmisión pued~ usarse
para hacer funcionar una bomba, un desnatador, etc. Esta máquina
es muy útil y con 1 galón de gasolina funciona cinco horas en el
campo, ó siete horas cuando se le emplea únicamente como motor.
(12) Hay una nueva máquina de romper la superficie de los
caminos asfaltados cuando hay que hacer reparaciones. Una gran
cantidad del material que se remueve o rompe puede utilizarse así
otra v-e.z para construir la nueva superficie.

�Atenci6n delM.iasouri BotanicRl Garden Bulletin.

FLORES Y FRUTOS DE LA ORQUIDEA QUE PRODUCE LA VAINILLA.
La denominación botánica de la (ínica especie de orquídea que posee real valor comercial es
111 de Vanilla pwnifolia. El fruto de esta orqu!dea es la vainilla que se consigue en el comercio
y con la cual se hace la deliciosa esencia de aquel nombre. Esta orquídea crece silvestre en
México y en la América Central, habiéndosela cultivado con éxito en los 1iltimos años en otras
regiones tropicales del mundo. Actualmente abunda mucho en las islas Seychelles, en la
Reunión y en las islas de la Sociedad. La producción anual de las islas Seychelles tiene un
valor de $250,000, en tanto que la de la Reunión es de unos $500,000. Con todo, las mejores
clases de vainilla provienen todavía de México y de la América Central.

�REPÚBLICA ARGENTINA.

Entre los países latinoamericanos, la República Ar11entina ocupa
e~ primer lugar .en cuanto al número de kilómetros de fe;rocarriles que
tiene en operación, y el noveno puesto entre los países del mundo.
En. la actualidad la. extensión total de los ferrocarriles argentinos
asciende a 36,117 kilómetro.s, y el capital total invertido en ellos
asciende a 1,342,500,000 pesos en oro.- -Durnnte el primer trimestre
de 191.6 el valor del comercio exterior de la R epública Argentina
ascend~ó a 179,633,584 pesos en oro, distribuidos como sigue: Importac~on.es, 52,491,534 pesos, y expor taciones 127,142,050 pesos.
Los prrncipales paises de los cuales se hicieron las importaciones fueron
los. siguientes: Reino Unido, 14,910,143 pesos en oro; Estados
U111dos, 14,491,389, cifras que indican un aumento de 6,982,200 pes.os, o sea un 92.9 por ciento más que en igual período de 1915; Italia, 6,036,429; Francia, 3,875,150; España; 3,395,967; y Brasil,
2,537 ,832 pesos en oro. Los principales países a los cuales se enviaron
las exportaciones fueron los siguientes: Reino Unido, 37 ,375,185
pesos en oro ; E stados Unidos, 29,728,301, cifras que indican un aumento de 4,595,982; Brasil, 5,407 ,491; Italia, 5,136,399; Países
Bajos, 4,086,354; y España, 1,742,156 pesos en oro. Entro los
artíc~ o~ exportados durante el primer trimestre dé 1916 aparecen
los s1gmentes : 15,634 cabezas de ganado vacuno, 6,490 caballos,
9~,223 toneladas de carne congelada, 3,173 toneladas de carne enfriada, 12,805 carneros congelados, 15,761 toneladas &lt;le cueros
vacunos salados y 4,207 toneladas de cueros secos, 39,741 toneladas
de lana, 2,692 toneladas de manteca de vaca, 25,656 toneladas de
extracto de quebracho, y 56,745 toneladas de rollizos de quebrncho.
Las siguientes toneladas de granos fueron exportadas: Avena,
130,554; cebada, 19,277; lino, 279,807,· maíz 455 298· tri110
.
'
'
'
o '
669,330; y harma, 27,983.- -El gobierno de la Provincia de San
Luis, en vista del gran incremento que ha tomado allí la explotación
del. " wolfram," ha resuel to, según un mensaje y proyecto de ley
enviado a la legislatura, fijar un impuesto de 30 centavos por kilogramo a esa producción. La creciente importancia y demanda de
este mineral, así como la rapidez con que sube el precio del mismo,
hacen que el precitado impuesto re&lt;,ulte una renta &lt;le consideración
para la Provincia.- -Importantes yacimientos de estafio, situados
cerca de la ciudad de Tinogasta, Provincia &lt;le Catamarca, han sido
comprados por una compañía norteamericana que se propone explotarlos en gran escala y remitir el estaño en barras a los Estados
Unidos, donde se harlí su purificación.-- Un decreto del Presidente,
fechado el 31 de mayo de 1916, prohibe la exportación de azúcar y
520

521

autor~za la .importación, libre de derechos, de 15,000,000 kilogramos
de a~ucar sm purgar o azúcar de refino.-Según los datos oficiales
publicados por el Boletín de la Dirección General de Estadística de la
Nación! en. los 10 años transcurridos ele 1902 a 1912, la República_
Argentina importó del Paraguay y del Brasil 503,000 toneladas de
yerba ma~e, valuadas en 120,000,000 de pesos en papel. E.s decir,
la Argentma compró yerba mate al Paraguay por un valor igual a la
cuarta parte &lt;le su comercio total, y al Estado de Paraná (Br asil) por
un valor igual a las dos torceras partes de su presupuesto total El
consumo o emple~ de este producto se aumenta constentemente, y si
en 1902 ca.da habitante consumía 6 kilo11ramos
en la actualidad esta.
b
'
cifra excede de 8. Esta progresión constante pmmite pronosticar
q.ue en 1922 la importación pasará de 100,000 toneladr..s, lo cual exigirá un gravamen anual de 25,000,000 de pesos sobre la fortuna de
la República. Actualmente el Gobierno hace todos los esfuerzos
posibles por estimular la industria doméstica.-- En octubre del
corriente año el Dr. Ernesto Quesada darlí un curso de historia constitucional argentina comparada con la de los Estados Unidos en la
Universidad de H arvard. Los estudiantes que concurran a dicho curso
te°:drán una extensa lista de asuntos de la cual podrán escoger sus
tesis.- -De un momento a otro el Ministerio ele Instrucción Pública
expedirá un d~creto cre~ndo, en el ~osario, un instituto politécnico cuyo
plan de estudios super10res y técrucos habr á de ser muy amplio.- Se han hecho arreglos con las autoridades de aduanas semejantes a
los que hace poco se hicieron en el Brasil, para despachar las muestras
de agente~ viajeros.' merced a los cuales las expresadas muestras pueden
a~ora ser mtroduc1das en el país libres de derechos mediante el depóslt~ de una garantía adecuada.- -En Buenos Aires fué organizada
recientemente una comisión oceanográfica argentina con el fin de
de~arrollar las industrias marítimas en general de la. Repó blica y de
estlIDula.r el estudio y conocimiento de todo lo que se relaciona con el
mar argentino, proponiéndose, además, fundar un instituto ocean ográfico en un punto adecuado del litoral oceánico y de las estaciones
biológicas.- -El Ministerio de Agricultura de la Ar11entina ha utilizado los servicios de un japonés, perito en el cultiv; del arroz y en
la actualidad distribuye grandes cantidades de excelentes semillas de
dicho cereal con el fin de estimular y perfeccionar su cultivo. Hasta
ahora los mejores resultados se han obtenido en las Provincias de
Tecumlín, Salta y Jujuy, donde se ha logrado una cosecha de 2 500 000
kilogramoc; de arroz, contra 500,000 que se obtuvieron en la'cos~cha
del año anterior. Se hizo el arreglo o contrato neceaario para moler
todo el arroz que se coseche en Tucumán y Salta, en las condiciones
más ventajosas para los agricultores, y, en tal virtud, en lo sucesivo se
aumentará grandemente el área consagrada al cultivo do dicho im-

�522

LA UNIÓN PANAMERICANA.

portante cereal.--Según el último censo nacional del 1° junio de
1914, el número de argentinos, incluso los lújos de padres extranjeros
nacidos en la República, y 33,219 extranjeros naturalizados, asciende
a 5,527,285, en tanto que el número de extranjeros ascendía a2,357,952.
Del número total de extranjeros, en la Capital Federal residían 777 ,845. Clasificados por sexos, había 2,753,214 varones argentinos y
2,774,071 hembras argentinas. De los extranjeros había 1,473,809
varones y 884,143 hembras.- -Hace poco que los famosos aviadores
argentinos Zuloagfl. y Bradley ganaron nuevos laureles para la aviación
argentina con motivo de la admirable travesía o vuelo que con todo
éxito efectuaron sobre la parte más dificil y peligrosa de Los Andes, es
decir, por el Paso de Uspallata.- -Con el loable fin de estimular el
fomento del cultivo de patatas en las Provincias de San Juan, Mendoza, y Buenos Aires, así como en los Territorios de Río Negro y
Chubut, hace poco que el Ministerio de Agricultura distribuyó semillas
de dicho importante tubérculo entre los agricultores, ofreciendo un
buen premio en efectivo por los mejores productos de cada una de las
clases de patatas en las respectivas zonas.--Según datos oficiales
publicados en el periódico La Capital, de Rosario, las sementeras,
que en 1915 llegaron a 1,048,352 hectáreas, en 1916 ascendieron a
1,343,600 hectáreas, mostrándose así un aumento de 295,248 hectáreas
en 1916. Los últimos informes que se han obtenido acerca de la
cosecha en el distrito son sumamente satisfactorios.--Durante el
primer semestre de 1916 las quiebras comerciales indican una diminución, en cuanto al pasivo, de más de un 60 por ciento, en comparación con igual período de 1915.

El Diario de La Paz publica en su edición del 22 de junio un cuadro
e&amp;taclistico de la producción de estafi.o en Bolivia durante el año de
1915, en el cual se indica la cantidad de mineral que se ha extraído &lt;le
cada uno de los distritos mineros del país. De los datos publicados
por aquel periódico aparece que Bolivia ocupa el segundo puesto en la
producción de estafio con un porcentaje de 29.97 por ciento, correspondiéndole en la mi&amp;ma 54.59 por ciento a los Estrechos y 15.44 a
Banka, Billeton, etc.--Según las informaciones que el diario de
referencia publica sobre la producción del wolfram en Bolivia durante
los primeros cuatro meses de 1914, aparece que dicha producción fué
distribuida del modo siguiente: A los Estados Unidos, 435,708 kilogramos y a la Gran Bretaña 356,803 kilogramos.- -El Sr. Don Miguel
Mercado M., abogado de Copacabana, acaba de publicar un libro
interesante con el titulo de Historia. Internacional de Bolivia. Está

BOLIVIA.

523

consagrado al estudio de las diferentes cuestiones de limites en las
cuales ha sido parte la República de Bolivia.--El Diario correspondiente al 6 de junio último trata en su sección editorial del
costo de la vida en Bolivia. Según el citado periódico, La Paz es una
de las ciudades más caras de la América del Sur, con sólo excepción
de Buenos Aires. También dice que el costo medio de la vida en La
Paz es casi el doble que en Clúle y un 30 por ciento más que en el Perú.
Entre las causas que se le asignan al fenómeno figura la carestía de lo&amp;
articulos de alimentación, diciéndose que una vez que el país se baste
a si mismo en la producción de cereales y ganados, comenzará a
hacerse más fácil la vida. Otra de las causas que se sefialan es la de
las altas tarifas de transporte, lo que quedará remediado a medida que
los ferrocarriles se internen en las regiones agrícolas del país, como
las de Cochabamba y Yungas.-- Los trabajos de construcción del
Ferrocarril a Yungas han avanzado satisfactoriamente hasta el presente. En los movimientos de tierra, ejecución de mamposterías,
construcción de alcantarillas y puentes, etc., han llegado a emplearse
más de 900 obreros diariamente. Al estar terminado, el nuevo ferrocarril constituirá una arteria comercial de suma importancia, pues
podrá transportar fácilmente a la capital de la República y demás
ciudades del altiplano los productos de uno de los principales centros
agrícolas de Bolivia. La linea llegará hasta Puerto Pando, el cual
dista 200 millas de La Paz.- -El Sr. Don Juan María de Zalles,
antiguo candidato a la Presidencia de la República, fué recibido últimamente en Lima como ministro de Bolivia, y el Sr. Don Felipe de
Osma y Pardo presentó en La Paz sus credenciales de ministro del
Perú. Ambos caballeros son diplomáticos distinguidos, por lo cual las
dos naciones han aplaudido la designación que en ellos ha recaído.-Según informaciones perioclisticas, el comercio exterior de Bolivia en
los cuatro primeros meses de 1916 fué corno sigue: Exportación,
40,178,578 bolivianos, o sea 17,291,792 bolivianos más que en igual
periodo de 1915; e importación, 8,008,604 bolivianos, o sea 1,089,289
bolivianos más que en los cuatro primeros meses de 1915.- -Para
celebrar el 91 ° aniversario de la proclamación de la República y con
el objeto de favorecer el desarrollo físico de la juventud, la Asociación
de Football de La Paz celebró varios torneos de pelota en los primeros
dias del mes de agosto último, en los cuales tomaron parte todos los
clubs nacionales por medio de equipos nombrados al efecto.--Acaba
de rendir en Buenos Aires examen de aviador el joven boliviano Juan
Mendoza, a quien le fué otorgado el correspondiente diploma.--El
Gobierno de Bolivia acaba de decretar la construcción de un ferrocarril entre Potosi y Sucre. La distancia que media entre las dos
ciudades nombradas es de unas 150 millas. El transporte de pasajeros
y de carga. entre los dos puertos ha venido haciéndose por medio de
automóviles.

�COLOMBIA.

En los cinco meses de 1916 el valor del comercio exterior del Brasil
indicó los siguientes aumentos: 83,587 con tos en papel en las irr..portaciones y 50,688 contos en las exportaciones, en comparación
con igual período de 1915.--Hace poco que en lii Facultad d_e
Letras de la Universidad de Lisboa se estableció una cátedra dedicada. exclusivamente a estudios brasileñ.os.- - Ya han comenzado a
hacerse los preparativos nece&amp;arios para celebrar el Vigésimo Congreso
Internacional de Americanistas en Rio de Janeiro, desde el 15 hasta
el 30 &lt;le j.unio de 1918.--En el mensaje que el preú&lt;lente del Estado
de Minas Geraes envió al Congreso el 18 de junio, llama la atención
hacia la notable p;·osperidad actual de dicho Estado. Una relación
detallada de la&amp; finanzas de dicho Estado, rr.uestra que, según el
presupuesto de 1915, los ingresos excedieron en 9,715 contos en papel
a los egresos. El valor de las exportaciones, que en 1914 fué de
164 756 contos en 1915 ascendió a 221,099 contos. Las exportacio~es de man¡aneso que en 1914 sólo llegaron a 246,198,000 toneladas, en 1915 ascendieron a 303,060,000 toneladas. El valor de las
exportaciones de carnél'congelada, que en 1914 &amp;ólo llegó a 1 conto,
en 1915 ascendió a 6,122 contos, y sigue aumentando de una manera
muy notable, siendo así que el valor de las exportaciones en los cuat~o
primero¡;¡ meses de 191'6 ascendió a 4,840 .contos.-.- La Compañ.1a
Santista de Pesca ha establecido una agencia en Cuntyba que posee
elementos para la refrigeración del pescado, habiéndose efect~.ado
un arreglo con las compañías de ferrocarriles a fin &lt;le que facilit~n
carros refrigeradores para el transporte del pescado.- -Una razon
social de Puerto Alegro ha enviado un cargamento de ensayo, de
3,000 sacos de frijoles, a los Estados Unidos.--Hace poco 9-ue del
Estado &lt;le Río Grande do Sul se embarcaron para la Argentma 800
carretadas de maderas de corazón y se calcula que en diferentes partes
de dicho E stado hay maderas de esta clase listas para su embarque
cuyo valor excede de 600 contos.- -La fábrica de ~anino de la
corteza y las hojas del mangle, establecida en_ ~ao Vice1?-te, cerca
de Santos ensanchó recientemente su planta y pidió concesiones más
extensas ~n las zonas productoras de mangle del Estado de Sao
Paulo.- -Hace poco que se estableció una nueva colonia agrícola
en el Estado de Matto Grosso, en terrenos del Gobierno, situados
cerca de la antigua colonia de ''Ponte Alta," que fué fundada hace
unos 10 años. Los 300 nuevos colonos cultivarán granos o cereales
en gran escala, sobre todo arroz, para cuyo cultivo aquellos te~;enos
son muy propicios.- -En los 10 últimos años la export~cion de
frutas del Estado de Rio de Janeiro se ha duplicado debido a la
gran rebaja en los tipos de flete por los vapores de la _Compañía
Royal Mail. La exportación de piñas, que en 1915 ~ólo llego a 100,000
524

525

kilogramos, en los dos primeros meses de 1916 ascendió a 400,000
kilogramos.--Las exportaciones de goma, qu&amp; en 1914 lle~aron
a 33,531 toneladas, valuadas en 113,598 contos, én 1915 ascendieron
a 35,165 toneladas, que fueron valuadas en 135f186 contos.--En
todo el año de 1915 se exportaron del Brasil. 8,513 toneladas de
carne congelada, que fueron valuadas en 6,122 contos en papel.
Un 93 por ciento &lt;le este producto fué exportado por el Puert? de
Santos, un 7 por ciento por el de Río Janeiro. Durante el pnmer
semestre de 1916 las exportaciones ascendieron a un total de 12,390
toneladas, valuadas en 9,772 contos en papel. Un 62.8 por ciento
de estas exportaciones se hicieron por el Puerto.de Santos, y ~n 37.2
por ciento por el del Rio de Janeiro. Se calcula que la cantidad de
todas las exportaciones que se hicieron en el año de 1916 deben
ascender a 40,000 ó 50,000 toneladas, cuyo valor será de 32,000 á
40,000 contos en papel. El valor de los cueros exportados, q~e en
los cuatro primeros meses de 1915 sólo llegó a 14,384 contos, en igual
período de 1916 ascendió a 25,241 contos, y se calcula que el valor
total de las exportaciones de cueros en 1916 a¡;ciende a 80,000 contos.
Puesto que el valor &lt;le las exportaciones de carne asciend~ a 40,000,
y que el de las de cueros asciende a 80,000 contos, es evidente que
el Brasil ocupa en esta industria el segundo puesto entre las naciones exportadoras.- -Hace poco que se efectuó el canje de las
ratificaciones de la convención de paquetes postales, que fué firmada
el 31 de octubre de 1914, en Rio de J aneiro, por los representantes
de los Gobiernos de la República Argentina y el Brasil. El 23 de
junio fué celebrada una convención semejante entre Chile y el Brasil.--El 20 de junio tué organizada en Río Janeiro la Compafiía
Brasilefia de Carnes Conservadas que se propone explotar el nuevo
procedimiento inventado recientemente por un brasileño, para conservar las carnes sin la refrigeración. Los experimentos que se han
hecho con el nuevo método han dado resultados sumamente satisfactorios y, como quiera que resulta mucho más económico que el
procedimiento de refrigeración, se espera que es~e hecho. le &lt;lé un
gran impulso a la industria de carnes. Y a han sido termrnados los
preparativos para celebrar la Primera Co~ferencia Nacional P~:uaria,
en Río de Janciro, del 15 al 30 de noviembre de 1916, habiendose
publicado un programa de las importantes cuestiones que habrán de
ser discutidas.

COLOMBIA
..
En el mensaje que el Presidente José Vicente Concha envió recientemente al Conareso Nacional alude a la diminución de egresos en todos
los departam:ntos administrativos, a las cordiales relaciones interna-

�526

527

LA UNIÓN PANAMERICANA.

COSTA RICA.

cionales y a otros importantes asuntos de su administración. El
comercio exterior del país aumenta constantemente, como lo demuestran la renta de aduana correspondiente a los meses de mayo y junio,
por más que la crisis en el comercio de exportación aún sea bastante
severa, debido a la falta de medios de transporte. La renta del Estado
demuestra un aumento gradual, circunstancia que hace innece1:,arios
nuevos impuestos; todas las obligaciones, a-si domésticas como exteriores, han sido puntualmente pagadas, y se han cumplido estrictamente todos los deberes de una República soberana. Tanto la
prensa de Colombia como la extranjera hacen comentarios sumamente
favorables acerca del mensaje.--En un decreto fechado el 17 de
junio de 1916, el Presidente Concha señala los asuntos que ha de
considerar de preferencia el Congreso en la,s sesiones extraordinarias.
Dichos asuntos son los siguientes: Proyecto que reforma las disposiciones legales vigentes sobre formación y discusión de los presupuestos
nacionales; proyecto que determina el orden y modo de satisfacer las
obligaciones de la nación; proyecto de ley sobre bancos; proyecto de
ley sobre acuñación y reacuñación de monedas; proyecto de ley adicional y reformatoria de la,s disposiciones vigentes sobre papel sellado
y timbre; proyecto sobre vias públicas nacionales; proyecto de ley
que provee a la continuación de la obra del Ferrocarril del Tolima y
los demás proyectos que acuerde el Gobierno.- -La municipalidad
de Bogotá se propone contratar un empréstito de $500,000 para destinarlo exclusivamente a la fundación de una ciudad jardín en un sitio
denominado "Barro Colorado," prolongar las líneas de tranvia eléctrico y embellecer completamente la capital.--En la población del
Carmen, Departamento de Santander, se ha establecido una fábrica
de aceite de castor o palmacristi en grande escala para el comercio de
exportación. Y a ha sido despachada de Puerto Colombia una remesa
de 10,000 libras, con destino a los Estados Unidos.- -El 20 de julio
del corriente año se estableció un nuevo banco en Monteria que cuenta
con un capital de $200,000.- -El Señor Presidente ha nombrado
al Sr. Luis Montoya Santamaría Ministro de Agricultura y al Dr. Suri
Salcedo Ministro de Hacienda.--La municipalidad de Barranquilla
está haciendo las gestiones necesarias para establecer un nuevo
servicio telefónico que pronto comenzará a funcionar.- -Un decreto
del Ejecutivo, fecha 13 de junio de 1916, dispone el mejoramiento del
Puerto de Girardot, en el Rio Magdalena, en conformidad con la ley
que fué aprobada en 1913. Ha sido creada una junta ad honorem,
compuesta de ciudadanos residentes en Girardot y un ingeniero perito
para inspeccionar las obras del puerto, las cuales serán pagadas por el
inspector fluvial del mismo puerto con el 20 por ciento del producto del
impuesto fluvial, que fué autorizado en 1881.- -El Diario Oficial del
23 de junio publica una lista completa de todos los Miembros del
Congreso que fueron electos para el cuatrienio de 1915-1919.-- La

municipalidad de Medellín ha lanzado un empréstito de $400,000
destinado a la construcción del acueducto de la ciudad.-- El Presidente de la República ha nombrado al Sr. Adolfo Concha Inspector
Técnico de Telégrafos y al Sr. Saturno Zapata, Oficial Primero de la
Inspección de Zona de Bogotá, para que se trasladen a los Estados
Unidos con el fin de escoger y comprar algunos aparatos telegráficos
adecuados para usarse en Colombia.--Según los datos estadísticos
recopilados por el Ministerio de Hacienda, las rentas nacionales
ascendieron en 1915 a $11_.464,908 en oro. Los Departamentos de
A.ntioquia y Cundinamarca fueron los que produjeron mayor renta,
en tanto que Huila y Cauca fueron los que produjeron la renta más
pequeña. Los Departamentos que rindieron una proporción de renta
mayor, por cabeza, fueron los siguientes: Atlántico, $3.98; Valle,
83.44; Antioquia, $3.38; y Magdalena, $3.13.

COSTA RICA
El Presidente de la República ha enviado al Congreso el presupuesto de gastos y rentas de la administración pública para el
año fiscal de 1917. En él se fijan los egresos en 8,977,460 colones
(el colón=46.53 centavo&amp; oro) y se estiman los ingresos en 7,485,000
colones. El Ejecutivo iecomienda varias medidas para hacerle frente
al déficit que el presupuesto arroja.- -El Gobierno de Costa Rica
ratificó con fecha 20 de junio último la convención sobre marcas de
fábrica y de comercio firmada en la Cuarta Conferencia Internacional Americana que se celebró en Buenos Aires el año de 1910.-Por decreto de 18 de julio último ha declarado el Congreso de Costa
Rica que tienen derecho a jubilación los telegrafistas de los telégrafos
nacionales que después de 25 años consecutivos de buen servicio
se incapacitaren para continuar en su destino. La pensión que se
les asigne a dichos funcionarios no podrá exceder de las dos terceras
partes del sueldo mensual máximo que devengaron. Los telegrafistas
que durante el año no hayan recibido corrección disciplinaria alguna,
gozarán anualmente de una vacación de 15 dias con disfrute de
sueldo completo.- -El vapor expreso Grafaxe salió hace poco de
Puerto Limón conduciendo 1,500 toneladas de azúcar y panela para
el extranjero. Las exportaciones que hace Costa Rica de estos
articulos crecen constantemente.- -Por decreto promulgado el 12
de julio próximo pasado modificó el Congreso los límites del cantón
:':~fontes de Oro," cuarto de la Provincia de Puntarenas.- -El
Congreso ha aprobado el contrato celebrado con el Sr. Herbert Noble
Houston, de Nueva York, por el cual se le venden bajo ciertas condiciones 20,000 hectáreas de terrenos propios para el cultivo del

�528

LA UNIÓN PANAMERICANA.

:anano y 1&lt;lel cacao. El contratista se compromete a organizar en
reve ~n os Estados Unidos una compañia anónima con un ca ital
en acc10nes pagadas de no menos de 6 000 000 de d ' l
--S
p
ha ap. b d 1
, ,
o ares.
e
.
ro a o e contrato celebrado con el Sr. Guillermo de la Guardia
TrnCoco par~ el establecimiento de una fábrica de cemento Portl d
en osta Rica --Com
h
.
an
Simón Bolív .
o un_ ?menaJe a la memoria del Libertador
en la obra ;r e_n ;econ~cnn._iento de sus grandes esfuerzos hecho&amp;
. e a m ~pen encia de la América Latina el Gobierno
d
t
R
e
os
a
ica resolvió
·
'
n b
, el 5 d e J"uliO último
que se designe
con el
d:~ r;_ de, ~rque Bohv~r el q~e está situado al noreste de la capital
. a epu te~ en las mmediaciones del barrio Otoga --E 1
astilleros que tiene la Pacifi.c Coast Steamsbip Navi t. . C n os
en Panam'
1 h
ga 10n ompany
1 bl
as~ e ~cen actualmente importantes reparaciones al vapor
za
áco n e . 0bJeto de dedicarlo al servicio desde Puntarenas a
Panam
., de legumbres y artículos alit" . 1odmismo que . a 1a exportac1on
men 1c10~ e Costa Rica parn la Zona del Canal.- -El Con
:a ;to~izado al Poder Ejecutivo para que construya en el p:;:~

i

e

ª

1

~~o

:u~l:e an~tio Y a~ropiado p ara el atraque
OIC o.
l &amp;er abierta la obra al servicio
p; kilco, e impuesto de muellaje se cobrará a razón de 2 céntimos
; . ºlramo, en vez d~, medio céntimo, que es la actual tarifa. El
d"t~:l:º
dta:-~ien autorizado para contratar un empréstito
e O ares con el fin de que atienda con dicha suma
a 1a construcc10n del muelle.--Se están dan&lt;lo los
.
para exportar para los Estados Unidos grandes canii~:~e:e;:s:~:~
ga~eso en los vapores que de dicho país llegan a Costa Rica con
;aiga~entos de car~ón para el Ferrocarril del Paci:fico.--Se ha
oermNa o en. ?osdta Rica una sociedad que se denominará Compafiía
dcuatro
avegac1on de la Amé nea
· eentra!, 1a cual se propone habilitar
de
2 ' 000 t one1a d as para el servicio entre
vapores
e
cerca
Nueva Orle
,
El S
~ns, Pana~a y la Cost.a Centroamericana del Pacífico - ,, ecretar10 de Hacienda y .omerc10 h a anunciado
.
· .
al comerc10
D epartamento ,d ~ su carga se venden giros a vista sobre
que
en yel ·k
Nueva
.
o1 contra el cred1to comercial de $500 000
&lt;l. h
ciudad ha obtenido.
,
que en 1c a

d: b~:u::e~a:

'bli .

1.

::~~da~?

e

·

segun
, m. formes, durante la estación de 1916- 17 et d . .
de 1916 hasta junio de
·
, . s o es, esde Jubo
.
Exchan
. 1917 ' me1us1ve, The I sle of Pmes Fruit Growers'
. ge se ha obligado a vender por conducto de la North Am .
er1can
F ruit Exchange de la ciudad de N
embarca para los mercados de los i::a~ York _todas las toronjas que
citada fruta habrá de ser distribuída en ;~:d~o~k elB
, Cantadá.J
os 011, acIk;a-

CUBA.

529

sonville y Nueva Orleans, o desde otros puntos que posteriormente se
elijan. Desde julio de 1914 hasta junio de 1915 se exportaron 100,585
cuévanos de toronjas de I sla de Pinos, y de julio de 191 5 a junio de
1916 se exportaron 95,672 cuévanos. El valor total de las frutas que
fueron exportadas de Isla de Pinos durante la estación de 1914-15;
incluyendo las toronjas, naranjas, limones, limas, piñas, naranjas de
"King," aguacates, mangos, naranjas tangerinas y papayas ascendió
a $255,842, contra $218,716 dur ante igual período de 1915-16. Las
legumbres, hortaliza y t ubérculos que fueron exportados de Isla de
Pino en 1914-15, consistentes en tomates, pimientos, berenjenas,
quim.bomboes, pepinos, habas, cebollas, calabazas, coles y batatas,
fueron valuados en $27,318, contra $93,900 durante igual período de
1915-16.- -En Santiago de Cuba ha sido organizada la Oriental
Manganese M:ining Company, con un capital de $20,000, con el fin de
explotar el mineral de manganeso que existe en aquella Provincia.
Las minas Sabour y Nicana, situadas cerca de Manzanillo, también
pertenecen a esta Qompañía.--Según anuncian los periódicos, el
Hotel Plaza de la Habana ha celebrado un acuerdo con el Hotel
McAlpin de Nueva York con el fin de trabajar de acuerdo y proporcionarse mutuamente el mayor número posible de clientes. Con tal
fin, durante los meses de verano el hotel de Nueva York tendrá
sirvientes de La Habana que hablen el español y el inglés con el fin de
proporcionarles todas las comodidades a los huéspedes que hablen el
español, y durante los meses de invierno el Hotel Plaza, a su vez,
llevará dependientes y sirvientes de experiencia procedentes del Hotel
McAlpin.- -De la Habana se anuncia que la junta directiva de la
Cuban American Sugar Company ha votado una asignación de
$500,000 que ser á distribuída entre sus empleados como gratificación
por los fieles y eficaces servicios que han prestado. Esta loable idea
se le ocurrió originalmente al General Menocal, Presidente de la República de Cuba, que anteriormente fué administrador general de esta
Inisma compañía. La cuantía de la gratificación que recibirá cada
empleado .dependerá de la mayor o menor extensión del tiempo
durante el cual haya prestado servicios.- -Dícese que en Santa Fe,
Isla de Pinos, ha sido descubier to un yacimiento de mineral aurífero.
Este yacimiento ha sido debidamente denunciado y ya se han hecho
trabajos de consideración con el fin de explotarlo. En las inmediaciones de Santa Fe han sido denunciadas otras m.inas.--Cada uno
de los 32,795 inmigrantes que llegaron a Cuba en 1915 trajo consigo un
promedio de $19. En este número total de ininigrantes figuraban
24,501 españoles. El número de casados ascendió a 8,905 y el de
solteros a 23,890. Había 2,275 menores de 14 años de edad y 6,319
del número total eran hembras.-- El 23 de julio del corriente año
empezó a prestar servicios el nuevo vapor de bahía Gasa Blanca, que
57009-Bull. 4-16--0

�530

LA UNIÓN PANAMERICANA.

hace la travesía de Casa Blanca a la Habana, y viceversa.--El
Presidente Menocal ha fumado un decreto por el cual otorga una
concesión a la International Telephone &amp; Telegraph Company que se
propone establecer un servicio público de teléfono entre los Estados
Unidos y Cuba, y con tal fin habrá de instalar los cables submarinos
necesarios entre ambos países.- -La Secretaría de Obras Públicas ha
recibido licitaciones o posturas para la nueva fachada que habrá de
construirse en la Universidad de La Habana, así como para el edificio
que habrá de agregarse a dicha institución docente.-- El contrato de
construcción del edificio del Hospital de San Lázaro (de lazarinos),
cuyo costo no habrá de exceder de $300,000, ha sido adjudicado al Sr.
Agustín Arana.--La Secretaría de Sanidad del Gobierno de Cuba
ha dispuesto que el 10 de julio de 1917, o antes de esa fecha se instale
una maquinaria de hacer pan en todas las panaderías de la República.- -La Punta Alegre Sugar Company, de la Provincia de Santa
Clara, la Trinidad Sugar Company y la Florida Sugar Company, todas
las cuales funcionan bajo la misma dirección, esperan producir 300,000
sacos de azúcar este año y 500,000 el año entrante.--El ministro de
Cuba en París ha llamado la atención del Gobierno cubano hacia la
posibilidad de fabricar caucho en la isla, utilizando para ello el alcohol
y las mieles, creyendo que de esta manera estas materias primas
rendirían mayor utilidad.-Según anuncia la prensa, en La Habana
habrá de establecerse un salón de patinar que será un nuevo e interesante pasatiempo.--La Cuban Distilling Company ha celebrado un
contrato para que en Boston se lleve a cabo la construcción de un
remolcador de 500 toneladas y dos grandes barcas o falúas de tanque
que la expresada compañía utilizará en su comercio entre Cuba y los
Estados Unidos.--El cuerpo de bomberos de La Habana ha pedido
a Nueva York seis bombas de incendios que puedan arrojar 2,500
galones de agua por minuto, una bomba especial que arroje 4,000
galones por minuto, dos carros de garfios y escaleras, un automóvil
que pueda conducir 20 bomberos, dos reflectores eléctricos, dos
motores para las bombas que arrojan substancias químicas y 11,000
pies de mangueras.

Aparte del torneo industrial que la Sociedad de Fomento Fabril
de Santiago organizó en el mes de septiembre, la misma institución
ha abierto en su propio local una pequeña exposición permanente
la cual puede ser visitada por el público todos los días. Entre los
fines de esta exposición figuran el de darle a conocer a los extranjeros
que constantemente visitan a Santiago el grado que ha alcanzado

CHILE.

531

en Chile el desarrollo industrial y la necesidad de informar a los comerciantes y consumidores en general acerca de las industrias establecidas
en el país. El Mercurio del 16 de julio publica la nómina de los
muestrarios destinados a la exposición que se habían recibido hast~
esa fecha.--La E scuela Dental y la Sociedad Odontológica de
Chile se han estado ocupando en la organización de un congreso
dental panamericano que se reunirá en Santiago en los primeros dias
del presente mes de octubre. La comisión organizadora de dicho
congreso la forman las siguienteq personas: Dr. Germán Valenzuela
Basterrica, presidente honorario; Sr. Alejandro Manhood, presidente;
Sr. Arturo Sierra y Sr. Luis Raveau, vicepresidentes; Sr. P edro
Labarca Hubertson, secretario general; Sr. Luis A. Azócar y Sr.
Alfredo Betteley, prosecretarios, y' Sr. Carlos S. Borton, tesorero.
El congreso se dividirá en nueve secciones que comprenden todos
los ramos del arte dental. La cuota de incorporación para los adherentes será de un libra esterlina. Los congresos dentales internacionales tuvieron su origen en el que se celebró en París en 1889. A
este si!!Uieron
lor, que se efectuaron en Chicago, París, San
Luis,
b
•
Berlín y Londres en 1893, 1900, 1904, 1909 y 1914, respect1va~ente.
En América se han celebrado dos congresos dentales panamericanos:
el primero en el Brasil en 1913 y el segundo en 1915 en San Francisco
de California con motivo de la apertura del Canal de P anamá. - Las cancillerías de Chile y de Bolivia acaban de ajustar en L a P az
una convención para el canje de publicaciones oficiales, entre las
cuales quedan comprendidos los diarios oficiales, ~as obra~ nacionales publicadas o subvencionadas por los respectivos Gobiernos!
los mapas, planos topográficos y otras obras que s~ dan a la ~ublicidad con carácter oficial.--El Gobierno de Chile ha autonzado
al Sr. C. Henriquez, director del Instituto Meteo~ológico, pa~a ~~e
se traslade a Buenos Aires con el fin de que estudie la orgaruzacion
de los Servicios Meteorológicos en la República Argentina.--La
producción de vino en Chile fué de 400,000 hectólitros en 1915, en
tanto que la de la Argentina en ese mismo año alcanzó a 482,000
hectólitros.- -El 8 de julio último se inauguró el nuevo policlínico
del Hospital de San Juan de Dios, recientemente con~:ruído en
Valparaíso.--Según el último censo escolar, la poblac10n escolar
de Iquique se compone &lt;le 5,703 niños, de los cuales 2,950 son varo~es
y 2 753 hembras. De ese número asisten a las escuelas 4,252 y deJan
de 'hacerlo 1,444, por pobreza, abandono, enfermedad, indolencia
de los padres y otras causas.-- La _rev~da de los ti~ulos de los
dentistas extranjeros graduados en mst1tutos reco~oc~dos por l_a
Universidad de Chile está sujeta en dicho país a los siguientes requisitos se()'ún re()'lamento reciente dictado por el Ministro de Instrucción,Pública: 0 • Solicitar del rector de la universidad la admisión
a examen con presentación del diploma debidamente legalizado.

i

�532

EL SALVADOR.

~A UNIÓN PANAMERICANA.

2º. Depositar en la secretarín. de la universidad la suma de $500
(el peso papel= 15 centavos oro estadounidense) por derechos de
grados universitarios; y 3°. Rendir los exámenes y ejecutar las
pruebas prácticas reglamentarias. Los dentistas de universidades no
reconocidas por la Universidad de Chile deberán además cursar el
tercer año complet') Je la Escuela Dental y depositar por derechos
de grados la suma de $1,000.--Las ganancias líquidas ele la Tarapacá
Waterworks Company durante el año de Hl15 ascendieron a 37 037
libras esterlinas, contra 38,681 libras esterlinas obtenidas en 1914.-' Con el _nombre de Hospital de Niños Manuel Arriarán se inauguró
en Santiago el día 22 de junio próximo pasado una nueva institución
de beneficencia. Los presidentes del hospital son los Sres. Germán
Riesco y Alejandrn del Río. El Presidente de la República estuvo
presente en el acto de la inauguración.

Según el hi~toriado: Velasco, desde 1700 se tiene noticia de que en
el Ecuador existe petroleo. En lo que concierne a la costa del Pacífico
la zona petrolífera de la República está situada a unos 100 kilómetro~
al suroes~e de la ciudad ~e Guayaquil, habiéndose hecho las principales
explotac10nes en una faJa de terreno muy cercana al mar. El clima
de esta reg~ón ecuatori~na es uno de los más agradables y sanos de la
cost a de dicha República. Los principales yacimientos de petróleo
se encuentran en Santa Paula y en San Raimunclo, a inmediaciones
del .Pacifico. En muchos puntos de la región mana un aceite espeso
Y viscoso. En Santa Pau!a se han excavado a la mano varios pozos
d.e 4 a 8 metros de profunchdad, de los cuales se extrae el aceite necesario para el consumo local. Al sacársele del pozo, el aceite es mezclado
con agua, la cual es separada por cierto sistema de decantación
poniéndose luego el aceite en barriles de 150 litros, para ser entregad~
al consumo.- -~~r decreto ejectivo de 13 de junio próxi-no pasado
ha quedado prohibida la exportación de moneda ecuatoriana mientras
dure la actual guerra europea, no debiendo los administradores de
aduana darle curso a ninguna póliza relacionada con esta clase de
exportación. La medida ele referencia obedece a la circunstancia ele
n_~ ser conveniente ~ara el movimiento económico del pais la exportac10n de moneda naci~nal ~e pl~ta y especialmente la fraccionaria, por
cuanto su falta ocas10narrn dificultades en las transacciones comerciales.--La comisión sanitaria que el Instituto Rockefeller ha enviado a la América del Sur para que estudie los medios de eliminar la
fiebre amarilla sólo permaneció escasos dias en el Ecuador. El Dr.
Gorgas, que preside la comisión, y los demás miembros de la misma

1

533

examinaron detenidamente las condiciones sanitarias de Guayaquil,
en cuya labor fueron debidamente ayuados por la junta de sanidad
de dicha ciudad y por la casa de J. G. White &amp; Co., constructora de
las obras de sanidad del puerto de Guayaquil. La comisión se dirigió
del "Rcuador al Perú. En el acto de despedirse la comisión, el Dr.
Becerra, director de sanidad, pronunció un conceptuoso discurso en el
cual manifestó que en Cuba, México, Panamá y el Brasil sólo queda
ele la fiebre amarilla su ingrato recuerdo y que no pasará mucho tiempo
sin que aquella sea extirpada de los demás paises tropicales de América.--La municipalidad de Guayaquil está instalando un nuevo
hospital en una de las mejores casas de la ciudad, a fin de que en él
reciban curación los enfermos del cuerpo de policía. Dicho hospital
tendrá cuatro salas, estará montado a la moderna y será servido por
un escogido personal facultativo.- -La municipalidad de Daule
gestiona un empréstito para las obras de alumbrando eléctrico y colocación de grifos contra inr.endios.-- l..e ha sido ofrecido en venta a
la municipalidad de Guayaquil el Museo Alvarado, al cual le fuecon
adjudicados dos medallas de oro en la Exposición de Panamá. El
museo mencionado se compone de una rica colección de objetos de
arte antiguo y de arqueología que podría servir de base para un gran
museo ecuatoriano.--El primer Congreso Catequístico del Ecuador
se instaló en Guayaquil en los primeros dias de junio próximo pasado.
Las materias discutidas en el Congreso 8e refieren principalmente a la
conversión y evangelización de los indigenas. La próxima reunión
del con¡,reso
se celebrará en la ciudad de Río Bamba o en otra ciudad
o
.
de la República en 1918.-- El cacao que l a Gran Bretaña compró
al Ecuador en los meses de enero y febre~·o ele este año tuvo un valor
de .t9,849 y .E3,819, respectivJ.mente.

El 19 de junio de 1916 el Congreso aprobó una ley por la cual se
impone una contribución general sobre la renta. La ley prescribe que
que toda pers~ma que tenga en El S1lvador una renta neta ~ayor de
2,000 pesos deberá p1ga.r un impue3to sobre ella. El contribuyente
deberá pJ.g.:i.r el impuesto ·por semEBtre3 vencid03, del 1º de enero al
último de febrero, y del 1º de julio al último de ago3to de cada año;
pero puede pagar antes, si así lo solicitare. Las rentas sujetas al
impuesto son las siguientes: Por la porción comprendida entre 2,000 y
3,000 pesos se pagará el 2 por ciento; por la comprendida entre 3,000
y 4,000 pesos, el 2t por ciento, y se irá aumentando un medio por
ciento por las porciones siguientes entre millar y millar, hasta 10,000
pesos. De esta última cantidad en adelante, se pagará el 6 por ciento

�534

sobre el exceso.--Un decreto de fecha reciente de la Asamblea
Nacional Legislativa declara carretera nacional la calle que de la Villa
de Santo Tomás se dirige a la de Panchimalco, de este Departamento.--El Presidente de la República ha creado una Junta de
Aguas que habrá de encargarse, de una manera especial, del servicio
de agua potable de la ciudad de Sensuntepeque.--La Señorita
salvadoreña Maria Luz Reyes obtuvo un diploma en el curso de
comercio el 16 de junio del corriente año en la Academia de Santa
Isabel, establecida cerca de la ciudad de Nueva York, habiendo
sido objeto de los mayores encomios y aplausos por su notable
aprovechamiento, inteligencia y conducta ejemplar.- -El Presidente
de la República ha aprobado los planos y reglamento presentados por
el comité reconstructor del palacio municipal de la ciudad de Usulután.--En varios números del Diario del Salvador correspondientes
al mes de julio, han aparecido interesantes artículos sobre el cultivo
del trigo en El Salvador, trabajo que muestra que en las diferentes
regiones del país existen extensas áreas de terrenos que se adaptan
admirablemente al cultivo del citado cereal, siendo así que producen
un grano de excelente calidad y en gran abundancia, según ya se ha
demostrado por medio de experimentos. El valor del trigo que El
Salvador importa anualmente asciende aproximadamente a 1,500,000
pesos, y con razón se espera que, consagrando especial atención a su
cultivo, en mayor escala, y estimulando y ayudando eficazmente a los
agricultores en sus esfuerzos por cultivarlo, llegue a producirse en la
República una cantidacl suficiente para satisfacer todas sus necesidades.- -En 1914 de los puertos del Salvador salieron 347 buques
extranjeros, contra 454 en 1915.-- En vista de la creciente popularidad del automovilismo en El Salvador (en la actualidad se usan más
de 100 magníficos automóviles), el Gobierno se propone ensanchar la
carretera nacional que conduce de Ahuachapán a Amapala, a fin de
que pueda utilizarse para automóviles.- -El 1° de agosto del
corriente año en San Salvador fué organizada una compañía que lleva
el título de La Cosmopolita, que se ocupará en la construcción de
casas cuyo costo o valor podrá ser pagado por mensualidades, con la
ventaja adicional de que la cuantía de cada mensualidad apenas
excederá del alquiler que se pague por la casa.- -El 16 de julio del
corriente año fueron abiertas al servicio público las obras de introducción de agua potable en la población de Moncagua. Estas obras
costaron $21,740.60, y con ellas se completa la instalación, pudiendo
introducirse en la citada población 80,000 litros cada 24 horas.-En las poblaciones de Gotera y San Vicente ha sido instalado el
alumbrado eléctrico.- -En la capital salvadoreña se ha constituído
la nueva razón social de J. Alex. March y Compañía que se propone
explotar una fábrica de papel y cartonería. La citada fábrica sólo
utilizará la materia prima del país en la fabricación de sus pro-

535

ESTADOS UNIDOS.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

. . lidad de Santa Ana ha solicitado autorización
duetos - -L a mumc1pa
del PodeT Ejecutivo para negociar un empréstito de 60,000 p~sos q~e
habrán de ser destinados a la instalación de un crematorio en a
ciudad.- -Es probable que · la fibra de la "es~obilla," planta qu~
abunda mucho en El Salvador, llegue a ser un importante ~r~duc~
ara la expoTtación, toda vez que los experimentos que el Ministerio
pde Agricultura hizo recientemente demostraron que la fibra de la
· · ' de pape1 y de sacos
citada planta es muy adecuada para la fa bricac1on
para la exportación de frutas, etc.

El comercio exterior de los Estados Uni&lt;l.~s durante el año fi.sca
t minó en junio próximo pasado ascendio a $6,531,542,375 ..
l~\a~r del comercio con la América Latina fué durante ese rrusmo
, d d $1 231 606 899 de los cuales corresponden $820,132,729
peno o e , , , ,
·
L Ofi ·
a las importaciones y $411,474,170 a las exportaciones.-- a cma
de Mediciones Geológicas acaba de publicar que e~ v~lor de los pro:~tls
metálicos fué en 1915 de $987,500,000, lo_ que mdica que ?:ce ~ e
nuevo en un 43 por ciento al del año anterior. La explotacio~ ~ e t
. ió en aumento durante el primer semestre de 1_916, so re o o
sigu
·, de hierro, Po
1 ro0 , zmc .y cobre; en lo concerniente a la produccion
. 1
Se ún informe proveniente del Departamento de Comercio, e n~ero
deg vapores estadounidenses despachados para puertos extr~n3eros
alcanzó a 196 en los primeros cinco ~eses de 1916. De ese numero,
91 fueron despachados para la América del Sur, 8~-~~~t
11
ia 7 para África y 6 para los mares del Sur.
egun orme
As
para
,
Is d Al d' de Nueva
Or. .
ublicado or el Secretario de la Bo a e go on
ieans en 1:s artículos de algodón fabricados por los establecirruent~s
del Sur de los Estados Unidos en el año que acaba de trans~urrir
5 pacas de algodón. La cosecha comercial de
se emp1earon 4,046 ,55
·
1
d t'
-,
f
,
d
12
938
256 pacas en ese mismo apso e iempo.
a1godon ue e , ,
.
·
Inte · h nomde Comerc10 Exterior e
. rAm1or , ~ d 1
L a Oficina Estadounidense
la
er1ca
.
ll
cabo
en
brado un agente especial para que eve a
, . e
Sur una investigación relativa al mercado de pa~el y de marmas
d .
. . Esta investigación tardará en realizarse más e un
~ imprl.Illll'. derá todos los países de la América del Sur.- -El
ano y compren
d U ·d
el
número de aut~m6viles rdegistraddoes3eOnOOloOsO~st;¡°~st~oº~/;:eva
1o d · li p óXlIDO pasa o era
, , ·
.
Yor~ ~~u;a primer puesto en la lista con 259,105, correspond1én.
b
1 de Iowa el mayor número de vehículos de esta
dole sm ero argo,
to óvil
clas~ con relación al de su población, pues tiene un a.u ID
por

~ur{;t'

:1

ª

·

�536

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cada 13 habitantes.--El Gobierno de los Estados Unidos ha gastado en edificios públicos y en terrenos para levantarlos durante los
últimos 14 años la cantidad de $163,000,000.--El Ministro de lo
Interior ha anunciado la creación de dos nuevos parques nacionales.
El primero de ellos, que llevará el nombre de Sieur de Monts, en
honor de uno de los _.grandes exploradores francesas del siglo décimo
sexto, está situado en la isla de Mount Desert, que se halla frente
a la costa del Estado de Maine. Es este el primer parque que se ha
creado al oriente del Río Misisipí. El segundo de los nuevos parques
se encuentra en la isla de Hawaí, quedando dentro de él los tres
célebres volcanes llamados Kilauea, Mauna Loa, y Haleakala.- Varios hombres de ciencia, compañerns de Vilhajalmur Stefansson,
llegaron a N orne, Alaska, el 15 de agosto último, después de haber
pasado más de tres años en la costa septentrional del Canadá llevando
a cabo algunas investigaciones. Según informes, Stefansson quizás
no regresará hasta 1918.- -De acuerdo con lo dispuesto en la ley
federal de préstamos agrícolas que acaba de aprobar el Congreso,
el Presidente ha nombrado una comisión de cuatro personas, quienes
en la actualidad están visitando el país de un extremo a otro con
el fin de establecer bancos federales agrarios y de estudiar la mejor
manera de que los agricultores aprovechen las ventajas que les
concede la nueva ley.

En un informe presentado por la Secretaría de Instrucción Pública
al Congreso de Guatemala y que fué publicado en el periódico oficial
del 2 de junio de 1916, se expresa que el Presidente de la República,
Licdo. Manuel Estrada Cabrera, viene h aciendo los mayores esfuerzso
con el fin de estimular la instrucción pública en la República. El
citado informe demuestra que en 1915-período al cual se refierehabía en Guatemala 1,890 escuelas elementales de las siguientes
categorías: Kindergartens, 17; escuelas mixtas, 465; escuelas elementales de varones, 503; escuelas elementales de niñas, 491;
escuelas complementarias de varones, 34; escuelas complementarias
de niñas, 37; escuelas prácticas de varones, 20; escuelas prácticas de
señoritas, 6; escuelas nocturnas de obreros, 62; escuelas de artes y
oficios, 3; y escuelas rurales, 261. En el año de 1915 el número de
alumnos inscritos en estas escuelas ascendió a 65,904, contra 64,387
en 1914. Las escuelas prácticas de niñas se hallan situadas en las
siguientes ciudades : Guatemala, Quezaltenango, San Marcos, Cobán,
Tonicapán y Huehuetenango. La escuela práctica Estrada Cabrera

GUATEMALA.

537

fué establecida en la Capital Nacional el 1° de febrero de 1915, habiéndose inscrito en ella 68 alumnos. Los cursos de estudios comprenden
cuatro años. La escuela práctica de niñas fué fundada en Guatemala
en febrero de 1915 y tiene 70 alumnas. En esta escuela se dan clases
de modas, confección de sombreros, zurcido y remiendo, cocina, bordados y confección de ropa blanca, así como de lavado y apl~nchado.
Entre las escuelas especiales que funcionan en la República figuran las siguientes : El Conservatorio Nacional de Música, que ~n 1915
tenía 90 alumnos inscritos, es decir, 48 varones y 42 señoritas; la
Academia de Dibujo y Pintura, que tenía 21 alumnos; la Es~uela
Nacional de Bellas Artes, que tenía 69 alumnos; la Escuela Nac1o~al
de Comercio, que tenía 169 alumnos que se ocupaban ~n los est~d1os
del primero, segundo, tercero y cuarto año; la AcadeIDia Profes10nal,
que tiene 122 alumnos matriculados en todo el curso de c~atro ~ños;
la Escuela de Obreras, que tiene 16 alumnas; la AcadeIDia N ac~onal
de Inglés, a la cual concurren 87 alumnos; las Escuelas Profesional
de Medicina, Farmacia, Cirugía Dental y de Comadronas, que tenían
118, 19, 11, y 11 alumnos, respectivamente, y la Escuela de Derecho
y de Notariado que tenía 101 alumnos matricula?os.--En_ una entrevista publicada en el Diario de Centro América ~e la Ciudad de
Guatemala el Sr. T. N. Vail, presidente de la American Telephone
&amp; Telegraph Company, dice que la República necesita hombres de
trabajo con algún capital, pero no aventureros. Al establecer una
comparación del desarrollo de Guatemala con el ~e los _Estados del
gran Noroeste de la Unión Americ~n~, _el Sr. Vail adv:ierte que los
Estados del Noroeste carecían al prmc1p10 de ferrocarriles en tanto
que la República de Guatemala es enteramente acc~sible por !~rrocarril y por mar; que debido a este hecho, a la ad11:1uable fer_tilidad
de su suelo y la salubridad de su clima, ofrece ventaJas e~cepc1?nales
a las industrias agrícola, pecuaria, y minera, así e.orno a ?1ertas m~ustrias fabriles.--El Gobierno de Guatemala ha autorizado debidamente a la West Indian Oils Company, sociedad organizada con arreglo
a las leyes del Estado de New Jersey, y a la Mexican H ardwood Lumber Company, para que hagan negocios en el país.-_-E_l Sr. A:I~erto
Joaquin Varas ha sido nombrado Enviado Extraordmario. y :Mimstr?
Plenipotenciario de Chile en Guatemala.-Según las cifras publicadas en el Diario de Centro América, la deuda externa de Guatemala
sólo asciende a $13,700,000, es decir, a $5.20 por cabeza, resultando
así que Guatemala es el segundo país del continente que me~os debe.
El Gobierno ha tenido la satisfacción de pagar adela.ntado los mtereses
de un año de la deuda externa contraída con Inglaterra.--El Sr.
Feliciano Gárate ha inventado una evaporadora que se emplea en la
fabricación de mieles de purga y panela. Este nuevo aparato se usa
actualmente en el ingenio o finca Las Delicias.

�HONDURAS.

~? Moniteur, órgano oficial de la República de Haití publica en su
edición del 28 de j~nio próximo pasado el texto del tr¡tado celebrado
entre aquella na~10n Y los Estados Unidos con el objeto de estrechar
s?s lazos, d~ aIDistad, de remediar la situación actual de la hacien_da publi~a. de Haiti, ~e conservar el orden y la tranquilidad en el
terri~or~o haitiano Y re~lizar las medidas conducentes al desarrollo
econom1co Y la pr?speridad de Haití. Las ratificaciones de dicho
tra~ado fueron can1eadas en la ciudad de Wáshington el 3 d
últrm --s , di
.
.
e mayo
o.
. eipm ce Le Matm, contmúan progresando los traba.jos
de e~b~lleclIDlento Y ~e. rep_aración de las calles de la capital de la
Republica.--La mumc1palidad de Gonaives ha dispuesto proceder
ac_tivamente a la reparación de las calles de la ciudad y a dotar a la
IDlsm.~ de un nuevo mercado. También emprenderá en breve la construcc10n de un ~~elle._-- La suma repartida entre los diferentes
departamentos mmisteriales para atender al presupuesto de los mismos
en el mes de julio .último , alcanzó a 371 ,547.57 gourdes, o sea
$
29,687 .62 oro~ estadoumdense.--~róximamente se inaugurará una
e~tatua de Colon en la Rue du Quai de la ciudad de Port-au-Prince.
Piénsase en ~arle el _no~bre del descubridor de América a la citada
cal~~-- -V.arios capitalistas de Clúcago han constituido una comp_ama anómma con más de $2,000,000 de capital para fundar plantaciones _de cafia y construir ferrocarriles y otras obras en Haití.--El
S:. _ttienne Mathon acaba de entregar a la circulación el volumen
decrm? segund~ de~ ~trabajo ~ue viene publicando con el título de
Anuario de Leg1slac1on. E~ c1t~do volumen contiene todas las leyes
votadas
·
&lt;lis
. . por las cámaras legislativas de Haití en 1915, así com o varias
posiciones
gubernamentales
de interés general.- -H a comenza do
.
.
a. c1r?u.lar en Port-au-Prmce un nuevo diario con el nombre de Le
Qu-ot1d:i~ettal:-es redactado por el Sr. Christian Régulus.--Por
decret~ presidencial ~~ 1° de julio próximo pasado se dispuso la
fundación de una secc1on de artes y oficios que funcionará anexa a la
Esc~~la Secundari~ Especial de Varones de Port-au-Prince. La
secc10n
será .convenientemente montada y en e11a se
- áde referencia
·
ensenar carpmteria, ebaillStería, tejido, encuadernación de libros
sastrería y zapatería. Para que sean admitidos en ella los aluillllo~
deben tener 14 años por lo menos, pero no ser mayores de 18 necesitando los que estén en este último caso de permiso esp:cial del
Depart~~ent? de ~strucción.--Con fecha 1° de agosto último dictó
el S~r;1cio Hidráulico de la capital nacional una nueva tarifa para el
su~tro de agua a las casas de la ciudad.--De acuerdo con las
leyes vigentes sobre la materia, una comisión de funcionarios públicos
538

539

llevó a cabo el 2 de julio último la incineración de billetes de banco por
valor de 88,000 gourdes y el 24 del mismo mes la d~l resto de la emisión
de estampillas postales de 1914.--Una circular del Presidente de la
República ha fijado las horas de oficina de las 10 de la mañana a las 4
de la tarde.--Según información de Le Matin, pronto comenzarán
a ejecutarse los proyectos relativos a la construcción de caminos
públicos, debiéndose principiar los trabajos con las carreteras de
Port-au-Prince a Léogane y Jacmel y con la de Port-au-Prince a
Morni a Cabri y Las Caobas.--Según publica Le Nouvelliste de 12
de julio, el Presidente de Haití ha hecho los siguientes nombramientos
de conformidad con el tratado recientemente celebrado con los Estados
Unidos: Administrador de Aduanas, Sr. Momus; Consejero Financiero, Sr. Addisson T. Ruan; y Director de Obras Públicas, Sr. G.
Oberlin.

Para que los importadores locales conozcan el país y para estimular
el comercio entre)Nueva:Orleans:y~Honduras, el Dr. Mariano Vásquez,
Ministro de Relaciones Exteriores, ha ordenado &amp;e ponga en las
oficinas del Cónsul General en esa ciudad una exhibición especial
de productos de Honduras. Ella comprende toda clase de productos
del país, desde muestras de mineral aurífero y ópalos en bruto hasta
el frijol. La exhibición de referencia será de suma conveniencia
para los importadores de los Estados Unidos, los cuales tienen actualmente excelente oportunidad para entablar relaciones comerciales
con Honduras, que es uno de los países más ricos de la América
Central, con abundancia de depósitos minerales y maderas preciosas:--En la Gaceta Oficial correspondiente al 22 de junio próximo
pasjtdo corre publicado el texto de la ley que acaba de sancionar el
Congreso Nacional y por la cual se establece que todos los individuos
nacionales y los extranjeros domiciliados en la República, ele 18 años
edad en adelante, están obligados a contribuir con su peculio o trabajo
para la construcción y conservación de los caminos. Las compañías,
sucursales y agencias de negocios, compañías industriales, etc., de
cualquiera naturaleza, pagarán con aquel objeto una contribución.
No están obligados a la contribución de caminos las mujeres propietarias cuyo haber sea menor de $5,000 (peso plata=$0.3537 oro
de los Estados Unidos), las proletarias, ni los varones proletarios
mayores de 60 años o que estén imposibilitados físicamente para el trabajo. La contribución se hará eféctiva de conformidad con el capital
de los individuos y corporaciones.--En la ciudad de Cortés quedará

�540

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ter~nada de un todo y principiará a func:onar dentro de poco una
oficrna para la producción de copra seca, obtenida de los cocos proceden.tes de las pla~taciones de la costa.--El Gobierno le ha conce~do ~l Sr. Flonán Devadí una concesión para que establezca por
el termmo de 10 añ?s en .el puerto de Tela, fábricas de fósforos, jabón
Y velas. El conces10~an~ mtroducir~ libre de derechos fiscales, por
u~a sola vez, l~ maqumana y accesorios que necesite para la instalac10n de la fá,b~1ca ;. y yor todo el tieIP.po de la concesión, los demás
elementos y ut1les mdispensables para el sostenimiento de las mismas
exceptuando las materias primas que se produzcan suficientement;
en el P~~s. La co~ce~ón podrá ser traspasada a terceros con la
ªP:º.bac1?n del Gobier~o.---Calcúlase que en el territorio de M0&amp;quitia existen más de 90,000,000 de árboles de pino; más de 45,000 000
de árboles d.e caoba y como 14,000,000 de otros árboles de bu~nas
maderas. Si se calcula el árbol de pino en 25 centavos oro, el de
caoba _e1:1 $5 ! el de los demás en 10 centavos, el valor de los de
Mosqmtia sena respectivame?-te de $22,500,000; $225,000,000 y de
$1,400,000, o lo que es lo mismo, arrojarían en conjunto un valor
to~al de $228,900,000. ~l territorio de Mosquitia tiene una superficie ,de_ cerca de ?,000 millas cuadradas, siendo el más grande de la
R~pubhca despues del ele Olancho, cuy.1 superficie es de 12,000
mili~ cuadradas. ~a población de Mosquitia es de unos 5,000
h_~bitantes.--Próximame~te comenzarán los trabajos de construcc~on del acueducto que surtirá de agua potable la ciudad de La Paz,
situada en el hermoso valle de Comayagua. Estímase en $50 000
hondureños el _valor de la obra. Terminado que sea el acued;cto
se p~ocederá a la instalación del alumbrndo eléctrico y de una fábric;
de hielo en la población de referencia.

Según noticia publicad~ por el Día de Monterey, acaba de formarse
e~ Londres una gran sociedad de fuerte capital con el objeto de explotar la gran mina de ~ierro del cerro del Mercado, que, como se
sabe, es. una de las. más. ricas del :r_nundo. El capital de la sociedad,
que. asc1ende a vanos cientos de miles de libras esterlinas, ha sido ya
cubierto to~almente. , S~ asegura que la compañía ha hecho gestiones
ante el ~~bierno ~e Mexico para º?tener la concesión necesaria para La
explotaci~n d~l ~eral en el referido cerro, añadiéndose que dentro de
poco clara prmcipio a ~os _trabajo.s preliminares, como excavaciones,
~ltos hornos y todo lo mdispensable para. la e~plotación del mineral.
Se han contratado numerosos miner03 para estos trabajos, los cuales se

MÉXICO,

541

llevarán a cabo bajo la dirección del ingeniero Eduardo Bracho, persona muy competente en las labores que se le han encomendado.-Según cálculos publicados, la cantidad de asfalto refinado extraído de
petróleo mexicano durante el año de 1915 fué la siguiente: Asfalto
para caminos y derretido, 174,854 toneladas, valoradas en $1,325,201; y alquitrán para pavimentación, 213,464 toneladas, valoradas en
$2,405,235, o sea una cantidad total de 388,318 toneladas por valor
de $3,730,436.-- El Times Annalist de Nueva York publica un
cuadro del cual aparece que el capital extranjero invertido en México
alcanza a $1,641,054,180, en el cual están representados los Estados
Unidos con $1,057,770,000; Inglaterra. con $321,302,800; Francia con
$143,446,000 y diversos países más con $118,535,380. El capital
mexicano empleado en diversas empresas s~·estima en $703,237,247,
lo que hace montar los capitales invertidos en.el país a $2,434,291,422.
Las principales inversiones de capital esta,dpunidense aparecen en la
forma siguiente: Ferrocarriles y bonos ferrocarrileros, $664,390,000;
minas, $223,000,000; bonos nacionales, $52,000,000; fundiciones,
$26,500,000; depósitos bancarios, $22,700,000; petróleo y caucho,
$15,000,000, cada uno; y fábricas diversas, $9,600,000. Los ingleses
han invertido $168,917 ,800 en ferrocarriles y en bonos ferrocarrileros;
$67,000,000 en bonos nacionales ; $43,600,000 en depósito3 bancarios
y $10,300,000 en bosques de matleras.- -La magnífica instalación
radiográfica de Chapultepec estií siendo objeto de importantes mejoras
entre las cuales se cuenta el aumento de altura de c,u torre, lo que le
permitirá que su radio de acción alcance una extensión de 2,500 kilómetros.-- En fa isla de Cedros, correspondiente al distrito norte de
la Baja California, han sido encontrados últimamente inmensos yacimientos de magnesita, material importantísimo para la fabricación de
cemento. Una empresa que representa el Licdo. Luis Gacho está
negociando con el Gobierno un contrato de concesión y empleará gran
capital en la explotación de los yacimientos mencionados. El Gobernador del Estado, Sr. Cantú, se ocupa en traer del distrito sur de
Baja California al lugar de las minas varios grupos de trabajadores
mexicanos. El primer grupo de pobladores se compuso de 220
familias y el segunclo de 116.- -El Gobierno ele México destina al
sostenimiento de los 24 establecimientos de beneficencia del Distrito
Federal 1,000,000 de pesos, que se emplean en sueldos de empleados y
gastos ele sostenimiento d e los establecimientos, etc. Actualmente
hay en ellos 6,800 personas de ambos sexos, a los cuales se les proporcionan alimento, vestido, medicinas, etc.- -Entre las escuelas
oficia.les del E 3tado de Coahuila se han distribuido en los 10 me12es
que precedieron al de agosto último 1,500 pupitres duales, sistema
estadounidense, habiéndose mandado construir cierto número de sillas
para kindergarten. El mobiliario de referencia ha sido construido en
Monterrey con maderas del país.- -A fines de julio empezaron a cir-

�542

543

PANAMÁ.
LA UNIÓN PANAMERICANA.

cular los nuevos billetes infalsificables de 1 y 2 pesos.--El Gobierno
de México ha acreditado al Sr. Don Salvador Martínez Alomín como
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario ante los Gobiernos
de Centro-América en misión especial.--Según noticias telegráficas
del Estado de Sonora, la mayor parte de las compañías mineras
estadounidenses existentes en esa entidad federal han reanudado sus
labores.

El Ministro de Hacienda de Nicaragua le ha pedido a la Cámara de
Diputados que nombre en cada una de las plazas mercantiles de
importancia del país una comisión encargada de redactar un proyecto
de arancel de aduanas. La comisión solicitará el parecer de los comerciantes importadores, de los comisionistas y de cuantas personas se
interesen en las cuestiones arancelarias y someterá a la Cámara de
Diputados en sus actuales sesiones el resultado de la investigación que
practicaren. En vista de la solicitud antes mencionada se han nombrado ya cuatro comisiones, las cuales funcionarán en Managua,
Granada, León y Blue:fields. La reforma del arancel está intimamente relacionada con la cuestión concerniente a los ingresos gubernamentales y por razón de los intereses contrapuestos que afecta es difícil
de llevarse a cabo. Algunos nicaragüenses bien informados opinan
que el rebajo de lo8 derechos que ahora se cobran sobre las mercancias
producirá el aumento de las recaudaciones :fiscales, por lo menos en
los puert,os de la costa del Atlántico, visto que con la rebaja de los
derechos serán mayores las importaciones.--Según el periódico
The American de Blue:fields, se han recibido noticias del Cabo Gracias
de haberse constituido una compañia para la explotación en grande
escala de esponjas en los arrecifes y bajos de la costa, compañia en la
cual están interesados muchos de los principales hombres de negocio
de la costa del Atlántico. Los resultados que hasta ahora se han
obtenido en la pesca de esponjas con el antiguo sistema de gafas han
sido tan satisfactorios que no se duda que una empresa que se sirva de
aparatos modernos alcance éxito completo en sus labores.- -La
Nicaragua Commercial &amp; Logging Company ha comenzado a hacer
todas las semanas un servicio de pasajeros y correspondencia a los
distritos mineros de Pis-Pis y Oconguas con la lancha de gasolina
La Veloz. El viaje de Prinsapolka a Tunky puede hacerse en esta
embarcación en menos de 24 horas, empleándose en el viaje de regreso
unas 14 horas. Los pasajeros de Bluefields que tomen esta via
pueden llegar al distrito minero de Pis-Pis en cerca de 60 horas. El

buque tiene capacidad para 10 pasajeros, y aunque pequeños, sus
camarotes son cómodos. El pasaje de Prinsapolka a Tunky, entre
cuyos puntos hay 240 millas, cuesta $20 y el de Tun~ a Prinsapolka
$10; pero los pasajeros tienen que proveerse de comida y de ropa d.e
cama.--La casa de A. G. Spalding &amp; Brothers, vendedores Y fabn- cantes de artículos de baseball y de otros deportes de Filadelfia, ha
ofrecido medallas de oro a los miembros del club de baseball que
ganen el campeonato de la Liga Nacional de Nicaragua en 1916.
- -La destilería Santa Rosa, de Bluefields, establecida por el Sr.
Esteban Sandino y que hace grandes negocios en Nicaragua, ~obre
todo en la costa oriental de la República, acaba de ser reorgamzada
y convertida en compañia a~ónima co.n un ~apit.~1 de $15,000. . La
fábrica mencionada, que contmuará ba30 la d1rece1on del Sr. Sandino,
se ampliará considerablemente y se la proveerá de apa:atos modernos
de destilación. La destilería mencionada no ha pedido darle hasta
ahora abasto a la demanda que tienen sus productos, de modo que su
ensanche no tiene otro objeto sino satisfacer las necesidades del co~ercio local.--El Sr. Cornelio Ferris, jr., cónsul de los Estados Urudos
en Bluefields desde hace años, ha sido traslado a Manheim, Alemania,
una de las ciudades más bellas del valle del Rin y próspero centro
industrial y minero. El Sr. Ferris fué anteriormente cónsul en La
Asunción, Paraguay, y en Port Antonio, Jamaica.

,

PANAMA
....
....
La municipalidad de Almirante está construyendo ~n acueducto
para surtir abundantemente &lt;le agua potabl~ la población.. El co~trato para la construcción de la obra se hizo con la Uruted Fruit
Company la cual se lo traspasó a los actuales constructores. Para
toma se ¿ligió un punto del arroyo de Fruitdale, el cual. dista unas
6 millas de Almirante. Después de practicados los estudios del caso
se decidió construir une represa entre los dos cerros que flanquean
el arroyo con el objeto de formar un depósito artificial del ~ual se
llevará el agua por medio de una tubería hasta unos. ~stanques sltuad~s
a 100 pies de altura sobre el nivel de la poblaci~n. Hace un ano
que principió a construirse la represa de referencia, la cual costará
junto con la tubería y dos estanques $200,000 . Calcúlase que la
represa podrá contener 5,000,000 de galones de agua Y que para
llenarla se necesitará un mes. Antes de llegar a los estanques. de
distribución, el agua pasará por un depósito donde ~e le deJar~
asentar el cual está a 250 pies sobre el nivel de la población de Almirante. 'Los estanquea de distribución situados en el ~erro que está
detrás de Almirante podrán proporcionarle todos los d1as 100 galones

�544

LA UNIÓN PANAMERICA~A.

de agua a 12,000 personas, cantidad que podrá aumentarse cuando
se juzgue conveniente con la construcción de nuevos estanques. En
las calles se colocarán cañerías maestras de 8, 6 y 4 pulgadas de
diámetro y tubo3 de tres cuarto3 de pulgada para llevar desde aquellas
el agua a las casas.--Según la investigación que de casa en casa
acab&lt;tn de pncticar b p'.)licfo, y el servicio de incendios del Canal de
Panamá, la población de la Zo·na del Canal alcanza a 31,048 almas,
de la&lt;, cuale3 son estadounidenses 14,876. En el número total
están comprendidos todos lo3 empleados del Canal de Panamá, las
personas que forman su guarnición y las muj eres y los niños que
residen en la Zona del Canal. L'.1, guarnición se compone de 7,451
hombres, siendo de 11,742 el número de los empleados civiles, de
los cuales 3,598 son ciudadano, de los Estados Unidos y 8,144 de
otras nacionalidades. En la zona hay 5,321 mujeres, de las cuales
1,886 son estadounidenses.--Tomándob del Diario de Panamá
correspondiente nl 30 de abril de 1915, se publicó en la página 771
de la edición española del BOLETÍN del mes de junio del propio año
la noticia de que la '' zona de terreno conocida con el nombre de
Zona del Canal se denominaría en lo sucesivo Canal de P anamá."
La información de referencia es errónea, pues la ley relativa al Canal
de Panamá dictada el 24 de agosto de 1912 establece que "la faja
de terreno y el terreno cubierto p'.)r agua comprendidos dentro de
10 millas y situados a una distancia de 5 mill:1,c:; a ambos lados de la
línea central de la vía del canal se dmominaría Zona del Canal."-La Comisión Mixta le acordó al Sr John J. Gibbonc: de Nueva York
la cantidad de $26,000 en pago de las 1,286.97 hectáreas de terrenos
conocidos con el nombre de Guayabal, los cuales están situados en
el distrito Pedro :Miguol-~iiraflores de la Zona del Canal, dándosele
de ese modo a cada hectárea un valor de $200.--Según el Star &amp;
Herald de Panamá, contra la empresa de colonización dirigidn. por
l t l ,:t,hmian Land Development Company, generalmente llamada
Colonia del L ago de Gatún, se libró una orclen fraudulenta. Dícese
que en dicha empresa se han invertido de $8,000 it $9,000 sin resultado
alguno. La colonia se componía de 50 personn.s que en. su m:iyor
parte la abandonaron en agosto próximo pasc.clo , regresfl,Ilclo unas
a los Estado3 Unidos, yéndose otras a solicitar ocupación en distintos
lugares y quedando desamparadas las demás en Gat(m.-- Pc.ra
atender al gasto que ocasione la construcción de obras públicas en
todo ol territorio de la República, aseo y repar ación de los puentes
y caminos, así como la conservación de los edificios nacionales, so
ha restablecido en el presupuesto de gastos de la acturJ vigencir.
la partid a de l 92,306 balboas o dólares.- - El Gobierno ha dispuesto
exonerar del pago del impuesto comercial la maquinaria y e.ccesorios
que importe la Panama &amp; Colon Gas Compa.ny para la instalación
de sus fábricas de gas en his ciudades de Panamá y Colón.

Los Sres. Manuel Gondra, representante del Gobierno del Paraguay,
y Mario Ruiz de los Llanos, representante del _Gobierno de la _Argentina celebraron el 8 de julio de 1916, en la ciudad de Asunción, un
trat~do de comercio entre la Argentina y el Paraguay, que prescribe la
libre entrada en sus respectivos territorios de productos naturales Y
fabricados procedentes de los dos países interesados. El tratado
permanecerá vigente durante 10 a_ños, en~endién_dose prorr?gado por
igual término, si alguno de los Gobiernos signatarios no marufestare al
ot o con un año de anticipación al precitado plazo, su deseo de hacerlo
1
ces~. El tratado especifica que durante los cinco primeros años de su
vigencia los siguientes artículos embar_cados de ~no a otro pais estarán
sujetos al pago de los derechos de 1mportac1ón regulares: Azúcar,
fósforos velas calzado de todas clases, artículos de talabartería,
mueble; y traj~s hechos. Vencido el citado término y sin necesidad
de gestión ulterior alguna, todos estos artículos gozarán de 19:9 franquicias que los dos Gobiernos establecen. Ambas Repúblicas se
obligan a permitir el libre tránsito por sus puertos y a _través de _sus
respectivos territorios de artículos o efectos d~ producció~ o fabricación extranjera que procedan de un tercer pa1s con destmo a una u
otra de ellas. Si cualquiera ,le las altas partes contratantes c~lebrare
una convención comercial más liberal con cualquiera otra nación, entonces los términos de la misma serán aplicable¡,¡ y obligarán_ a los
Gobiernos del Paraguay y la Argentina.- -En 1900 la producción de
tabaco en el Paraguay ascendió a 2,995,801 kilogramos; en 1905 llegó
a 3,627,327; en 1910, a 5,117,832, y en 1915 asc~ndió a 7,125,277
kilogramos.- -Los yacimientos d,e caoU~ de A.pariptTobati habrán
de ser explotados por una compañla que tiene un capit~l de 6,?00,000
de pesos argentinos. Estos yacimientos, que fueron ~nspecc1onados
recientemente por el Dr. Beder, geólogo de Buenos Aire ;, se ~alcula
que contienen unos 6,000,000 metros de caolín. Según a~~cia_n los
periódicos, la producción ha sido ya contratada con ant1~1pac16n a
fin de satisfacer las demandas de los me~cados ~rgentmos. En
Aregua existen otros yacimientos de un material seme1a~te, los cuales
también serán debidamente explotados.--El Pre&amp;idente de la
República ha promulgado decretos prorrogando el presupuesto general
hasta el 15 de agosto de 1916 y, además, prescribe que, a contar del 1°
de julio del corriente año, los derechos aduaneros, excepto los _que se
imponen a los cueros, serán pagados _en papel ~oneda al _tipo de
cambio corriente establecido por la o:fi.cma de c_ambio del Gobierno en
Asunción. - -El Partido Liberal Democrát1?0 . del Paragua! ha
comenzado a publicar en Asunción un diario mt1tulado el nacional,
57009-Bull. 4-16--10

�PERÚ.

546

547

LA UNIÓN PANAMERICANA.

órgano de dicho partido político, bajo la dirección del Dr. Eusebio
Ta~~ada.-~eg_ún ~os dat?s cstadísti_cos recopilados por el Dr.
Ceciho Báez, distmgmdo escritor y estadista paraguayo, la República
del Paraguay es una de las naciones del mundo que tiene una deuda
exterior más pequeña, puesto que en números redondos sólo asciende
a 3,0.00,000 de pesos argentinos. Según la misma auto-ridad, la producción
anual de yerba mate asciende a 20 1000 1000 kiloO'ramos
•
O
I consignando también el hecho de que anualmente se exportan 4 000 000
de cabezas de ganado vacuno y 300,000 cueros.--El 15 de a~ost~ de
1916 tomaron posesión de sus respectivos cargos en Asunción el
Presidente Manuel Franco y el Vicepresidente José P. Montero.-Unas tres cuartas partes de las 200,000 traviesas de quebracho que
anualmente recibe do Sud América la New York Quebracho Extract
Compan! proceden del Río Alto Paraguay.--El Banco Agrícola
establecido en Asunción ha recibido un importante cargamento de
pata.tas. de semilla que se propone di&amp;tribuir entro los agricultores
Los me3ores meses para sembrar este tubérculo .en ci Paraguay son
marzo! agost?.--El_Sr. José Fasardi e5 presidente de una compañía
que fue orgamzada recientemente en Asunción y que tiene un capital
d~ $2~0,000 en oro, para explotar un frigorífico en el Paraguay. El
frigorífico que hay en San Salvador, cuyos dueños residen en Alemania, ha suspendido temporalmente sus operaciones.--El Gimnasio Paraguayo, establecido en Asunción, ha reelecto presidente al
Dr. Justo P. Vera, y secretario al Sr. Alberto Méndez.--El Dr.
Bruno P. Guggiari ~a sido electo presidente de la Asociación Paraguaya.
de Football, que tiene sus oficinas principales en Asunción.--F,l
valor del comercio c?n España, que en 1905 ascendió a 249,858 pesos
en oro, en 1910 llego a 693,268 pesos, y on 1915 bajo a 182,727 pesos
en oro.

PERÚ
. El _Gobiemo del Perú, con muy buen acierto, ha conferido al
mgemoi:o agr~nomo, .sr. Mariano A. Orihuela el encargo de proteger
Y es~ud1a: la mdustna del trigo con el :fin do aumentar la producción
de dicho 1m~ortante c~real, que hasta ahorn. no ha sido suficiente para
el consumo mtomo, s1endo así que ha siclo necesario importar unas
40,000 toneladas ~nualmente. Si el cálculo se basa en el promedio
general de 1,260 ~logramos por hectárea que se obtiene en los países
produc~ores de tr~go, será necesario cultivar 40,500 hectáreas para
producir una cantidad suficiente para satisfacer las necesidades de la
República, y teniendo en cuenta que en el país hay muchas zonas

adecuadas para dicho cultivo, no cabe duda que muy pronto podrá
lograrse el fin que se desea. La Bachus &amp; Johnston Bre'_Very C?mpany, que posee una de las fábricas más grandes de_la Aménca Lat~a,
ha empezado a hacer las perforaciones para el pruner poso artesiano
en Lima con el fin de proveer el volumen mayor de agua pura que en
la actualidad se necesita, a causa del constante aumento de la producción de su fábrica. La compañía espera encontrar el agua en
cantidades suficientes a una profundidad máxima de 1,500 pies.-El Dr. Felipe de Osma ha sido recibido coin:o ministro pl~n~potenciario del Gobierno del Perú ante el Gobierno de Bolivia.-Presidente ha nombrado una comisión especial que habrá de
inspeccionar la distribución d_el n.gmi para el riego del Valle Rímn.?,
y tttmbién para fijar la cantHlad de agua que, proceden.te del J_l10
RímitC, podrá utilizar cada distrito agrícola.-_-Por recomendación
de una comisión especial que fué nombrada recien~mente coi: el fin
de proponer medidas para obtener artículos de prunera nece~i~acl a
precios razonables, el Presidente ha expedi~o un decreto ~ro~biendo
por ahora la exportación del arroz p-r?ducido e1: la Repubh~a. La
Prensa, periódico de Lima, ha publicado un mteresante rnf~rme
redactado por un perito sobre los yacimientos de carbón d~ piedra.
del Perú. El citado informe demuestra que el Perú, debido a su
creciente actividad industrial, consume en la actualidad 450,000
toneladas de carbón mineral al año, 150,000 de las cuales son importadas y cuestan 1:300,000. El referido _Perito ~r~e que el Gobi~r~o
podria fácilmente explotar uno de sus prop10s yacmuentos y subs~itlllr
el carbón de piedra importado con el que podría e~traer de dichos
yacimientos con un costo mucho menor. E~ perito c~lcula que
mediante una inversión de 1:500,000, el Gobierno podr1a extraer
500 toneladas diarias o 150,000 toneladas al año, y después d~ sufragar
los gastos iniciales del primer año, los demás re~ultarían relat1va~e~te
pequeños.--El 1º de julio de 1916 de _Pres1den~e del~ ~epublica
expidió un importante decreto sobre sanidad pú~hca, exigiendo que
los médicos de cabecera avisen a la junta do sanidad tan luego com~
sospechen que existe alguna enfermedad conta~iosa dcntr~ del territorio del pais y también que se tomen las med~das necesa:1~s p~ra el
exterminio de la misma.-Dentro de poco tiempo el Ministeno de
Instrucción Pública publicará una revista mensual q~e llevará el
título de La Mujer Peruana. Cada edició~ d? dicha rev~ta cow~tará
de 1,500 ejemplares de 16 páginas, y será distrib~ída gratIB. entre tod~s
las escuelas de mujeres y mixtas de la República. L~ citada pubhcación tratará principalmente de los p~·oblemas rel~c10nados con la
instrucción práctica moderna de la mu3er.-El dnector del Museo
histórico ha entregado ya para su impresión u~a parte del catálogo
que ha formulado, el cual constará de 400 págmas y ~abr~ de contener telas incáicas, monedas, medallas, documentos lustóricos, etc.,

m

•

�URUGUAY,

548

549

LA UNIÓN PANAMERICANA.

q~e ~e exhibe~ e?- el citado m~1seo.--Según anuncia la Revista
Tecruca Ferroviaria, el Ferrocarril Central del Perú está considerado
como la vía férrea más alta del mundo, siendo así que atraviesa
Los Andes por el Túnel Galera a una elevación de 15,655 pies.- Hace poco. que un vapor peruano hizo un largo viaje por rio y por mar
desde Iqu1tos al Callao, por la vía del Canal de Panamá. recorriendo
una dis.tancia de 8,000 millas, habiendo así descrito ca;i un círculo.
De !quitos al Callao hay unas 1,000 millas.- -En conformidad con
un decreto del Jefe del Ejecutivo, han empezado a utilizarse los
14 primeros .kilómetros. del Ferrocarril de Huancayo a Ayacucho que
fueron termmados rec1entemente.- -El Museo Comercial de Lima
ha ::cogido ~nteresantes dat?s relativos a proy~ctos agrícolas, explotacion de romas, obras de riego, terrenos propios para el cultivo de
árboles gomííeros y otras empresas peruanas en las cuales pueden
hacerse, con notable utilidad, inversiones de capital extranjero.

El Dr. Franclsco Henríquez y Carvajal, Presidente Provisional de
la República, ha organizado el Gabinete del modo siguiente: Secretario
d.e Relaciones Exteriores, Sr. J. M. Cabral Báez; Secretario de Hacienda y Comercio, Lic. Francisco J. Peinado; Secretario de Justicia
e Instr~cci?n Pública, ~r. Emilio Prudhome; Secretario de Fomento y
Comumcac10nes, Sr. Elíseo Espaillat; Secretario de Agricultura e Inmigración, Sr. Eladio Sánchez; Secretario de Guerra y Marina, Gral. Miguel
Masca:6; y Secret~rio de lo Interior y Policía, Sr. Fed. Henríquez y
Carva3al.- -En vista de la falta de suficientes facilidades de tra.ns·
porte entre Cuba, por una parte, y, por la otra, la República Dominicana, Haití y Puerto Rico, la Empresa Naviera de Cuba se propone
r?stablecer el servicio que anteriormente hacia la línea Herrera y contmuar el q~~ lleva a cabo la lin~a cubana. Los vapores Santiago de
Ouba y Julian Alonso serán destmados al mencionado servicio. Los
vapore$ partirán de La Habana para Santiago de Cuba y harán escala
en los puertos dominicanos de Santo Domingo, San Pedro de Macoris,
Samaná, Sánchez, Puerto Plata, Monte Cristi y Azua de Compostela
y en los haitianos de Port-au-Prince, San Marcos y Gonaives. Uno
de l?s. buques tocará en los puertos septentrionales y el otro en los
merid10nales de ambas Repúblicas, haciendo escala en Puerto Rico
antes de regresar a Cuba.- -La Clyde Steamship Company ha
resuelto hacer una rebaja de fletes en el transporte de palo de
campeche del puerto de Santo Domingo para Nueva York. La
nueva tarifa es de $15 por tonelada de 2,240 libras.-- El 21 de julio

•

próximo pasado circuló la exquisita edición que la revista do~cana
Renacimiento la ha dedicado a la Provincia de Azula.. La edición de
referencia contiene más de 60 grabados, entre los cuales fig.uran retratos vistas panorámicas de sitios históricos, etc., y constituye un
bello ~xponente de lo que es Azua en la actualidad ~ de los gran~es
recursos con que cuenta.- -El Gobierno de la República ha concedido
a los Sres. Rafael Augusto Sánchez y Manuel del Monte titulo de pe~tenencia para explotar la mina denominada .El_Cobre, la cual es~á situada en la Común de San Cristóbal, Provmc1a de Santo D~~go.
La mencionada mina fué acusada el 9 de septiembre de 1915 Y mcierra
yacimientos de cobre en combinación con otr~s metales Y un plac~r
aurífero.--Próximamente circulará en la capital un nuevo seman~r10
intitulado La Nación que dirigirá el Diputado Sr. Luis C. del _Castillo
redactará el Sr. Coi'rrado Sánchez.--La extensión superfic1~ ~e la
Isla Beata. la cual se encuentra a 3 millas al sur del extremo meridional
de la Isla de Santo Domingo y a 7 al noreste del islote de Al~o Ve~o, es
de 41 kilómetros cuadradoq. Las partes más altas de la isla ~ienen
20 metros de elevación sobre el nivel del mar. Las aves denommadas
"boobies" han depositado en la isla gran cantidad de guano; pero su
producto más abundante es la sal qu_e se fo~ma en dos lagunas naturales una de las cuales tiene un tercio de kilómetro de superfime Y la
segu~da algo menos. En estas lagunas cuaja la sal dos o tres veces al
año. Las salinas producen mucho actualmente, aunque en año~ de
excesiva lluvia no rinden cosecha. La caza es abundante en la isla,
en la cual existen cerca de 20,000 cabras cimarronas y otros tantos
cerdos en el mismo estado. Las aguas que rodean ~a Beata ~on
abundantisimas en peces, entre los cuales figura en primer tér~mo
el delfín cuya piel es articulo de subido preci? y cuya gr~a es caris1ma
porque es la única buena para lubticar relo1es. También hay en ~lla
muchas tortugas, careyes y manaties. Lo único de q~e c~ece la 1Sla
es de aguas potables corrientes; más para los usos ordmar1os b~taria
el agua de lluvia que se recogiera en cisternas y la que se deposita en
las hondonadas de las rocas. El suelo de la isla es de roe~ calcár~a
cubierto en parte de capa vegetal, pero en su mayor extensión estéril.

y

El Poder Ejecutivo dirigió con fecha 19 de julio un mensa.je a la
legislatura nacional acompañando los sigui?nte~ nuevos pr~yec~os
para ser tratados en las sesiones extraor~~rias: Reorgaruz~c1ó~
de la asistencia pública; presupuesto mumcipal de Monte~~eo,
homenaje al patriota cubano José Marti; impuesto general muruc1pal

�550

LA UNIÓN PANAMERICANA.

para la campaña; :fiesta del trabajo; represión del proxenetismo;
levaderos municipales; muro de contensión en el Salto; prórroga
para la escrituración
de los solares municipales; prenda a&lt;Yraria
·'
•
b
construcción de bañaderos garrapaticidas; irrigación; señales de
ganado y ampliación de la sección fábrica del Instituto de Química
Industrial.--Debido a la escasez de bodegas, la casa Mantone, que
exportó este año la tercera parte de la zafra de lanas, fletó por su
cuenta el vapor uruguayo Artigas para conducir a Burdeos una
gran cantidad de cueros vacunos y de carneros.--El Congreso ha
autorizado al Poder Ejecutivo para que contrate varios empréstitos
con el Banco de la República por un período de cinco años. También
ha autorizado a los funcionarios del distrito para negociar con el
mismo banco empréstitos por dos años, siempre que el Presidente
de la República apruebe los contratos respectivos. Para este objeto
no puede el banco disponer de más de 300,000 pesos (peso uruguayo=
$1.0342).--Se ha presentado al Congreso Nacional un proyecto de
ley por el cual se faculta al Gobierno uruguayo para que invite a las
naciones del hemisferio occidental a concurrir a un congreso que
se celebrará en Montevideo en el curso del afio entrante para estudiar
y redactar las bases de una Confederación Internacional Americana
que, de acuerdo con las indicaciones del Presidente de los Estados
Unidos de América, constituya una coalición llamada a sostener la
paz.--Últimamente ha habido en la República cierta escasez de
tela metálica de diversas clases, lo que ha daao lugar a que el precio
de este articulo haya subido un 50 por ciento con relación al que
tenía antes del comienzo de la guerra europa. La mercancía de
referencia se importaba en su mayor parte de Alemania, trayéndose
ahora de los Estados Unidos .y de Inglaterra,--La Asociación
Patriótica Uruguaya le ha informado a los presidentes de todas las
instituciones nacionales del interior, directores de liceo, etc., que,
el 25
de agosto último, aniversario de la independencia del Uru!!'llay
'
b
I
se mauguraría el Congreso Patriótico, el cual dedicaría tres días al
estudio de cuestiones de alto interés patriótico y de solidaridad
nacional.- -La Cámara de Diputados aprobó recientemente las
leyes electorales de constituyentes y los proyectos de nacionalización
de los servicios portuarios y de expropiación del alcantarillado de
la ciudad y la que declara fiesta nacional el 1° de mayo, :fiesta del
trabajo, suprimiéndose la festividad religiosa de San Felipe y Santiago,
patrón de la República.- -Al puerto de Montevideo llegaron a
fines de julio último los vapores estadounidenses Hawaian y Paru,,man
con mercaderías de los Estados Unidos.--Según un proyecto de
ley que el Ejecutivo acaba de presentar al Congreso, las compaff.ías
extranjeras o nacionales constituidas para tener sus principales negocios en el pais, así como sus agencias y suc~rsales, e~tarán sujetas
a la vigilancia y fiscalización del Inspector General de Hacienda.--

551

VENEZUELA.

El Dr. Claudio Wiliman, nombrado recientemente presidente del
Banco de. la ~epública, renunció con tal motivo el cargo de rector
de la Uruvers1dad de Montevideo. En sustitución del Dr. Wiliman
fué .des~ado el Dr. Emilio Barbarona.--El Presbítero Sanguinett1, temente cura de la Merced, acaba de descubrir el lugar en
donde reposan los restos mortales de Don Bruno Mauricio de Zavala
fundador de ~ontevide~, y una de las figuras más notables y atra~
yentes del per10do colomal del Uruguay.--El Poder Ejecutivo ha
aprobado los trabajos realizados por el Primer Congr~so Consular
qu~ se reunió recientemente en Montevideo con el propósito de
revisar la ley de arancel consular uruguaya vigente.

El Congreso dictó el 19 de junio próximo pasado el presupuesto de
rentas y gastos públicos para el año económico de 1° de julio de 1916
a 30 de junio de 1917. En dicho presupuesto se calculan las rentas
del año en 44,180,000 bolívares (el bolivar=$0.193 oro estadouni?ense), en la fo:ma siguiente: Derechos de importación, 10,700,000;
impuestos especiales, 5,960,000; renta de salinas 5 500 OOO· renta de
c~garrillos, 5,500,000; renta de licores, 4,000,oÓo { re~ta de estampill~s, 3,00?,000; contribución del 30 por ciento, 3,210,000; impuesto
nacional e IIDpuesto territorial de 12! por ciento cada uno 2 675 000 y
.
' ' ' '
r01~tas d1versas, 3,635,000. Los gastos que se presuponen son los siguientes: Departamento de Relaciones Interiores, 9,236,642.50; Dep.artamento de Relaciones Exteriores, 1,129,245; Departamento de H acienda, 14,930,175.32;DepartamentodeGuerrayMarina' 9' 640 ' 345 .72·,
Departamento de Fomento, 3,036,490; Departamento de Obras
Públicas, 3,175,400; Departamento de Instrucción Pública 2 599 563
y rectificaciones del presupuesto 432,138.46.--El
Vident~
Lecuna, director de la Escuela Federal de Artes y Oficios de Caracas
ha terminado en unión del Dr. Luis Muñoz Tébar un mapa. de Vene~
zuela, el cual ha sido editado en la litografía de la mencionada escuela.
El mapa do referencia nada tiene que envidiar a los que se editan en
Europa y los E stados Unidos, contiene la nueva división territorial de
la República y en él se han corregido numerosos errores de que
adolecen los mapas anteriores ele Venezuela. En el mismo instituto
se trabaja actualmente en un atlas en grande escala de toda la República y en un mapa del Estado Zulia, el cual formará parte del atlas
mencionado.- -El Gobierno de Venezuela ha celebrado un arreglo
con la compañía del ferrocarril de Puerto Cabello a Valencia. por la
completa extinción de ·la garantía de 5 por ciento de intereses sobre

Dr. '

�552

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el capital de la empresa y por las sumas que se le debían por dicho
respecto. En cancelación de esas obligaciones la compañía recibió
del Gobierno la cantidad de !190,000 en una letra a la vista contra
Londres. La compañia convino por dicho arreglo en acordarle al
Gobierno una rebaja de 25 por ciento sobre el valor de fletes y pasajes
de la tarifa máxima del ferrocarril, tanto por carga de la propiedad
del segundo como por el transporte de empleados o de tropas nacionales.--El Gobierno Federal le ha acordado a la Escuela de Ciencias
Políticas Simón Bolívar, fundada en la ciudad de San Cristóbal, una
subvención de 240 bolívares mensuales.--El Dr. M. Diaz Rodríguez
ha sido nombrado Ministro de Fomento en sustitución del Dr. Santiago Fontiveros, quien renunció dicho cargo.--El Presidente del
Estado Falcón ha dictado un decreto por el cual se destina exclusivame.n te a la construcción de pozos artesianos el producto de la contribución del comercio para el fomento de dicho Estado.--Por la
aduana de Puerto Cabello se importaron en el mes de junio próximo
p~sado 47,294 bultos de mercancías, víveres, maderas de pino, automóviles, etc., con peso de 2,741,277 kilogramos y valor de 1,741,053 bolívares.--Últimamente fueron despachados de Cuba para La Guaira
10 tanques de 3 toneladas de peso cada uno, los cuales van destinados
al gran central que ha fundado en terrenos ribereños del Lago de
Maracaibo la Compañía .Azucarera de Venezuela, y para el cual se
embarcaron a~teriormente por el mismo puerto piezas de maquinarias
de 47 toneladas de peso en conjunto.

t
\

l{f,PI{ESENTANTE..5 Df.. LOS
i,• m,,...la.·
l:.STADOS UNIDOS 1:N LAS ~an::~
RtPÚBUCA.3 l.ATJNO-AMtJO CANAS • . &gt; ' i ~ ~

~R•u,•,,g

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina ............. FREDERIC J. STIMSON, Buenos Aires.
Brasil. ................ Enwrn V. MoRGAN, Rio de Janeiro.
Chile .................. J. H . SHEA, Santiago. 1
México ................ HENRY P. FLETCHER, México, D. F. 1
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLEN IPOTENCIARIOS

Bolivia . ............ .. JoHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia.............. TID.nnEus A. TuoMsoN, Bogotá.
Costa Rica . ............ EnwARD J. HA.LE, San José.
Cuba ................. Wn,1IAM E. GoNZALES, Habana.
Ecuador . ............. CHARLES S. fuRTMAN, Quito.
El Salvador ........... BoAz W. LONG, San Salvador.
Guatemala ............ WU,LIAM H. LEAVELL, Guatemala.
Haití. ................. A. BAffiLY-BLANCHARD, Port-au-Prince.
Honduras ............. JoHN Ewrno, Tegucigalpa.2
Nicaragua ............ BENJAMIN L. JEFFERSON, Managua.
Panamá ............... Wn,LIAM J. PRICE, Panamá.
Paraguay .............. DANIEL F. MooNEY, Asunción.
Perú .................. BENTON McMU,LIN, Lima.
RepúblicaDominicana. W. W. RussELL, Santo Domingo.
Uruguay ............. RoBERT E. JEFFERY, Montevideo.
Venezuela ............. PRESTON McGoOD'fIN, Carácas.
ENCARGADO DE NEGOCIOS

Chile ................. GEOROE T. SUMMEl-LIN, Santiago.
1

Honduras ............. WrLLINO SPENCER, Tegucigalpa.

o

!Nombrado.

•Ausente.

().

·····u:

1

i'

".

""""""'""'"'"'"W"""""'"t"'"" "º

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78145">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78147">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78148">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78149">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78150">
              <text>Octubre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78151">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78166">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78146">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 4. Octubre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78152">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78153">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78154">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78155">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78156">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78157">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78158">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78159">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78160">
                <text>1916-10-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78161">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78162">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78163">
                <text>2000200677</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78164">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78165">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78167">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78168">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78169">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10633">
        <name>Arte ornamental</name>
      </tag>
      <tag tagId="10631">
        <name>Ciudades fabriles</name>
      </tag>
      <tag tagId="10630">
        <name>Ganado Cebú</name>
      </tag>
      <tag tagId="10632">
        <name>Iglesias Panamá</name>
      </tag>
      <tag tagId="7968">
        <name>Maíz</name>
      </tag>
      <tag tagId="10629">
        <name>Sistema universitario estadounidense</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2973" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1889">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2973/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._5._Noviembre._2000200676ocr.pdf</src>
        <authentication>62284c3e03c546c32b769a7b59b246be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117069">
                    <text>·5\RGE.NTINA• BOLIVl5\. . BR.5\SI L. . COLOMB15\ ·COSTA - RICA

t NoviEMBRE
N

~

M
L

A

• • • • • 1916¿
/

BOLETIN DE L
,

B
A

��/

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS

CONSEJ-0 DIRECTIVO
DE LA
,
UN ION

BOLETÍN

PANAMERICANA

DE LA
RoBBJrr

LANSING,

Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente ex o.lfid.o.

UNIÓN
PANAMERICANA

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

~ntina•••••.••• ••• •Señor Dr. Ró11ULO 8. NÁ.óN,

Ollclmt de la Embajlda, 1806 Coreonm Street, WasblnjtOn, D. C.

Brasil•••••••••.••••••• Senhor Do.1uc10 DA GA.11.A,

Ot\clDa de la Embajada, 17tQ Massacbusetts Avenoe, Washington, D. C.

México.•.•.••.•••••••• (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

NOVIEMBRE

Bolivia .••• ••••.••• •.••. Señor Don loNACIO CALDERÓN,

OflclDa de la LepclóD, 1&amp;33 Slneenth Sueet, WashlDgtcJD, D. C.

1916

Colombia••.•.• •• ••••••Sefior Don Juuo B:nANCOUBT,
OflclDa de la LegacklD, 1319 K Btl'\!llt, WashlllgtoD, D. C.

Costa Rica••••..•• •....Señor Don 'MANuBL CASTRO O"UBBADA,
OllclDa de la Legación, 1501 Slneentb Street Wuhington, D. el.
Cuba•••••••••••••••••••Señor Dr. C. K. DB CisHDU,
OflclDa de la LegaclóD, IBAt Elghtemth Bueet, WllllliDpll, D. C.

Ecuador•••••••..•••• ••. Señor Dr. GONZALO S. Cóaoou,
Oflcllla de la LepclóD, 604 Rtnnlde Drtve, No York, N. Y.

El Salvador ••......•.. Señor Dr. RAPABL ZilDIVAB,
OflclDa de la Legaclóll, 18IO Comleclt.ioat Aveaae, WuhlDgtcln, D. C.
Guatemala •••••••.••••Seilor Don JOAQUÍN lHN»Bz,
OflclDa de la LepclóD, ll!OC K Stzeei, WuldDglciD, D. C.

Haití.. .....•.... . .....M. SoLON MiNos,
OflclDa de la LepclóD, 14211 Rbode Ialand Avenue, WashlllgtoD, D. C.
Bonduru •••.•••.....• Señor Dr. ALB&amp;JrrO Mo:BRBÑO,
OflclDa de la Legación, Hotel O«dcD, Wuhington, D. C.

Nicaragua.••...........Señor Don E.tlJJJANO CHAIIORRO.*
Panama•... . ........ .•Señor Don EuéBBIO A. MoRAL&amp;s.•
Paragua.Y······· .......Sefior Dr. HicroR VBLÁZQUBZ.*
RepúblicaDominicana.Señor Dr. A. PiRBZ PBRD0.110,
011.clDa de la Legac16D, "The CbamplalD," Wuhlngton, D. C.

Unwiay ••••. •... .•.•••Sei'ior Dr. CARLOS M.

DB

011.cliladela Legación, 1734 N Street, Washington, D. C.

PBNA,

Venezuela••••••..•• ••• Señor Dr. SANTOS A. Do.11INICJ,

OflclDa de la Legacklll, 1406 :Ma.,saebusetta Avenue, Wasbmgtclll, D. c.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Chile••••••••••••.•••.• Señor Don GusTAvo MuNIZAGA VAR&amp;LA,
OllclDa de la ll:mbajlda, HM K Street.__Wuhington, D. C.

N i ~ .•. .. •. •.• ..Seiior Dr. JOAQUÍN CUADRA ZAVALA,

SECCIÓN ESPAriOLA

Ollélllldela Lepcl60, "Tbe Portland,"Wasbmgtclll, D. C.

Panamá •••••••••••••• Seiior Don J. F..

LBPBVREb

OllclDa de la LepeJ0D, " ~ Couñ," Wasblngt(JD, • C.

PeroOflcllladela
..... ·········
....Seiior Don M. DB FRBYBB y SANTANDER,
Lepol{iD, 1737 H Street, Wasblngton, D. C.
ne

re

ns r

e AL LE s ' DI Ez y s I ET E y B No Ro Es TE,

wAs HI NGTo N

D e u s A

DIRECCION CABLEGRÁFICA, OFICINA y BOLETÍN • • . PAU,' WASHINGTON
• ., • • •

• Ausente.

u

·:een nnnn

i!re,.

�N· D

1 CE.
P ágina.

Un Templo Nacional... .. . .. .. ..... . . . .. ... . . . . . . . .. . .... .. . . . . . ... .. .. . ..
La Industria Fabril de la Argentina. ....... . .. .. .. . . . .... . . . . . .. .. ... . ....
El Sistema Universitario Estadounidense y los Estudiantes Latinoamericanos
(Continuación). . .... .... .... ... ... ... . .. . ........ ... ... . .. . .. . ..... .. . . .
El Pais de los Pastores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parques Nacionales de los Estados Unidos- Yosemite. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raras Industrias de la Am~rica Central.... .. ...... .. ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datos Sobre la Producción Fabril de Chicago, lliinois.... ... . . . .. .. .. .. . ..
Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos. . . ... . . . . . ... . ... .. .
Miscelánea. .. ... . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UNIÓN

553
565
572
592
600
610
627
629
633

Don Francisco Goya y Lucientes-Un ferrocarril aéreo sobre le Niágara- Mi lucha con una
raya gigantesca-Inventos recientes.

~ UBDIREC'fOR

Bibliograffa.... .. .... .... . .... . .... ... ... ... ... .. .... . .. . . ... .. . ..... .. . . .
República Argentina... . ...... . ..... . ..... .. ........ .. .. . . . ... . ..... . ......

654
657

Comercio exterior-Primer Congreso Sudamericano de Higiene, Microbiolog1a y Potolog1aNuevo hospital-Obras portuarias-Intercambio de noticias-Fabrica de t intes-Industria
maderera-Exportación de granos-Yacimientos de aluminio-Rentas aduaneras-Ferrocarril Central Norte-Nuevas colonias-Colegio Nacional de Buenos Aires-Cultivo de la
piña-Sociedades agr1colas-Decreto sobre inmigración.

Bolivia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

659

Servicio de navegación entre Puerto Suárez y Rosario-Servicio de automóviles entre Pu~rto
Suárez y Santa Cruz-Mensaje presidencial Candidatos presidenciales-Estaciones radiotelegráficas-Servicio de teléfonos-Ferrocarril de La Paz a Yungas-Trenes directos a
Guaqui-Hospital Militar en La Paz.

Brasil.. .... .. ..... . .... . .... . .. .. ......... .. ... .. .... . .... . . . ... .. ....... .

661

Mensaje del Presidente del Estado de San Paulo-Exhibición de productos nacionalesEscuelas primarias-Fábricas de tejidos-COmisión industrial y comercial norteamericanaExposición de avicultura-Exportaciones de cacao-Rentas aduaneras-Estación radiotelegráfica-Exportación de carnes congeladas-comercio exterior del puerto de Santos.

Colombia....... . ......... . ..... . ... . .......... . ..... . .... . ....... . . . . . . . . .
PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETfN

•
1
Por la ~ dición Eapanol~•. $$ -50, ":~
de la U niou Panamencana, 2·00• r
Número suelto, 20 centavo,.

·
en los paí ses
!::ri~
!~~·' alal año
año: en los demás.

·
al año en los paíaea de la
Por la Edició~ ln¡:leoa, $2, oro amen can~, año en'los demás. Número
Unión Panamericana; $2.50, oro amen cano,
'
auelto, 25 centaT01.

663

Ministro del Tesoro-Exportaciones de oro de 1905 a 1915-Ley sobre [rigorlferos-Molinos de
arroz en Cartagena-Delegación a la República Argentina-Reorganización de la policla
nacional-Ministro en las Repúblicas del Sur-Nuevo empréstito-Protección a la industria
ganadera-Productos del Chocó-club de aviación-Población masculina-Ley sobre presupuestos.

Costa Rica. ... ... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

664

Nuevas carreteras-construcción de un muelle-Nuevo hotel en San José-Exportación de
aguas minerales-Yacimientos de petróleo-Decreto sobre la práctica de la dentisteñaNuevo mapa-Relaciones comerciales con Chile.

Cuba. . .. . .. ... . ... . ... .. ... .. .. . .... . ... . . . .. . ... . .... . ......... . ... . . . . .

666

Movimiento de inmigración-Nuevo ferryboat-Uso de las semillas del aguacate-Negociaciones mineras-Balneario en El Cayuelo- Utilidades de la Cuba Telephone Co.-Sociedad
de Pedagog1a- Logias masónicas-Informe sobre crematorios- Escuela de artes y oficios.

Chile ... . .... . .... ... .. . .... .. ................ . ............................

667

Producción de salitre-Cámara de Comercio en Antofagasta- Reglamento sobre compañ!as
extranjeras- Obras portuarias de San Antonio-Yacimientos de carbón-Negociación
minera-Rentas aduaneras-Informe sobre los ferrocarriles-Sucursal del Banco de ChileTarifa de los tranv1as de Valpara!so-Yacimientos de potasa-Consumo de carbón.

Ecuador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WASH INGTON: IMPRENTA DEL GOBIERNO: 1918

Gastos de instrucción pública-Oficinas de correos-Oficinas de telégrafos y teléfonos-Movimiento demográfico en 1915-Gastos de saneamiento-Ferrocarril de Ambato al CurarayDatos ferroviarios.

m

669

�ÍNDICE.

IV

Pl!.glnn.

El Salvador........ ........ . . ..................................... . .......

670

Memoria de Instrucción Pública- Movimiento de la Biblioteca Nacional en 1915-Bolettn
comercial-Delegado al Congreso del Niño-Ley sobre rentas internas-Facilidades de
transporte.

Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

671

Ley sobre trabajo en los ferrocarriles-Oficina de información para estudiantes enla Universidad
de Tulane-Aparatos para combatir la parálisis infantil-Compra de hilo de cáiíamoExportación de productos ferroviarios- Fabricación de materias colorantes-cuerpo estu·
diantil de la Academia Naval de Anápolis-Aumento del costo de la vida- Sociedades de
socorro para victimas de la guerra-Viaje de compaiíl.as musicales norteamericanas a la
Argentina-Nueva llnea de vapores a la América del Sur- Aumento de la riqueza-De·
pósitos en los bancos- Gran actividad financiera-Contrato para suministro de cobreCondiciones sanitarias de los empleados.

Guatemala ............... . ....................... :............. ...... .... ..

674

Número de cafetales-Tarifa de telégrafos y teléfonos-Utilidades del Banco de GuatemalaNuevo periódico-Secretario del Consulado de San Francisco-Centro español de Guatemala.

Hait1 ...... ................................................................

675

Compañia azucarera haitiano-americana- Saneamiento y mejoras de Puerto Pr!ncipeEgresos nacionales- Importación de productos manufacturados- Reforma administrativaOficina para el Consejero Financiero-Proyecto de una institución-Censo escolar-Entusiasmo
por el juego de pelota-Dirección del Banco de Hait1.

Honduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

676

Presupuesto para 1916-1917-Vicepresidentes del Congreso Permanente Internacional de
la Prensa-FerrOC9.l'ril de Tela-Producción de añil-Servicio de automóviles-Tratado de
comercio con Nicaragua-Acueducto de Guangololo-Fabricación de sombreros de pajaFerrocarril de Trujillo-Proyectado Congreso de Periodistas Centroamericanos-Explotación de yacimientos de carbón-Enseñanza práctica de agricultura.

:Mexico.... . ...................................................... . . . . . . . .

678

Elecciones municipales-Elección de Diputados-Exportaciones de petróleo-Intercambio
comercial-Fomento de la agricultura- Hospitales militares-Nueva estación radiotelegüfic:1 -Construcción de ferrocarriles-Progreso del Estado de Durango-Visita a las propiedades de la Potosi Mining Company-Compañ!a harinera-Decreto sobre exportación
de [rljoles-Nueva linea telegráfica-Yacimientos de plata-Yacimiento de gas.

Nicaragua......... .............. ... .......... . ......... .. . .. ....... ... ....

679

Alumbrado para Bluefields-Descripción de las regiones mineras del pa!s-Catedrático de
enfermedades tropicales-Compra de propiedades-Escuela para hijos de mineros- Viaje
del Club de Baseball de Bluefields-Establecimiento de cocotales.

Panamlí.. .... ... ..... .. . ..... .. .... .... .... .... . ........... .. ... . ... .. .. . .

681

Sociedad Intelectual Latinoamericana- Nueva llnea telegráfica- ConstruCción de un hipódromo- Ley sobre almacenaje de explosivos- Movimiento del Canal de Panamá-Población
de la zona del canal-Condiciones sanitarias de la Zona del Canal- Fallosobre la Finca
Venado-Ferrocarriles-Juegos florales-Registro de la propiedad raíz-Excavación de pozos
artesianos.

Paraguay .............. .. ....... -... - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

682

Toma de po:,esión del Presidente y del Vicepresidente de la República-Nuevo gabineteCentro paraguayo en Buenos Aires- Banco de la República-Industria ganadera- Existencia
de quebracho-Movimiento de bienes ralees-Fabricación de extracto de quebrachoComercio exterior.

Peru . . ................ ... .. - .. -........... -·:........... .. . . . . . . .. . . .. . . .

684

Comercio exterior- Tráfico de carga en los Jerrocarrile¡¡, Rentas aduaneras- Préstamos a los
agricultores-Industria de la goma....cuJtivo del alg1)d6n-Invención de un aeroplano-Presupuesto para 1917- Producción de azúcar- Mensaíe del Presidente Pardo.

República Dominicana. ........... .. ............................. ... .......

685

Pronóstico de la zafra azucarera- PrO&lt;Jucción de tabac&lt;&gt;::--Nueva aduana de Santo DomingoVenta de cerveza y otras bebidas-Servicio de naveg~ión entre Santo Domingo y Puerto
Rico-Rentas aduaneras de Samaná.-Nucvo director del Ferrocarril Central Dominicano1
Fábrica de hielo en Santo Domingo-Nuevos puentes.

Uruguay ........................... -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

686

Presupuesto para 1916-1917- Ferrocarril de La Tablada-Producción de trigo-IrQ.puesto
sobre herencias-Estadistica demográfica-Dragado y canalización del r!o MigueletaN úmero de electores- Derechos sobre la seda- Enseñanza industrial.

Venezuela........... ........................... .. . .................... . ...
Gran carretera occidental-Concurso poético-Nuevo Código Civil- Población de la Repúb·
lica--Cédulas hipotecarias-Pozos artesianos-Producción de azúcnr-Embellecimimito de
Maracaibo-Ferrocarriies-Construcción de- carreteras-Fiscal General de la RephblicaMedidas sanitarias en la colonia de leprosos.

•
687

�BOLLTÍN

VOL. XLIII.
.¿
•H
op

t

&gt;-&lt;

&lt;

E-&lt;

z

NOVIEMBRE, 1916.

NO. 5

UN TEMPLO NACIONAL

&lt;
00

l"1

A

o

~

~

l"1

o

&gt;-&lt;

l"1
l"1

A
00

l"1

A

&lt;
A
&lt;
:á
o
E-&lt;

o
o
&lt;

¡::

z

&lt;
00

l"1

A
&gt;-&lt;

&lt;
.....
o

~

&lt;

P-&lt;

. &lt;&gt;
E-&lt;

.

:e
(.)

"O

~

.~

"..,"'"
~

.

...,d

..

Ñ

~

"O

e

•

~e
$

&lt;

00

H

A

""

I.RAHAM LINCOLN, ilustre emancipador de los esclavos
y Presidente que. fué de los Estados Unidos durante el
período de la Guerra de Secesión, nació en el Estado de
Kentucky, el dia 12 de febrero de 1809. Vió la luz
primera en una humilde choza. En 1816 sus padres se trasladaron
-del Estado de Kentucky al de Indiana, y con el tiempo el joven
Lincoln llegó a ser un operario en los vapores que. navegaban en los
Ríos Ohio y Misisipí; fué luego dependiente en un establecimiento y
fábrica de Nueva Salem, en el Estado de Illinois, y después administrador de correos en dicho lugar. Mientras desempeñaba este último
cargo empezó a estudiar derecho y en 1836 se recibió de abogado en
Springfield, Capital del Estado de Illinois, donde residió permanentemente hasta que fué electo Presidente de los Estados Unidos.
En 1847 fué electo Representante al Congreso, donde se distinguió
mucho por la franca y elocuente exposición de sus ideas antiesclavistas. En 1858 fué candidato para Senador de los Estados Unidos,
en oposición al Juez Stephen A. Douglas, que dos años más tarde fué
uno de sus rivales como candidato a la Presidencia. Lincoln fué
derrotado como candidato para Senador y Douglas fué electo. En
1860 Lincoln fué designado candidato a la Presidencia por el Partido
Republicano de los Estados Unidos. Entre tanto, el Partido Demócrata se había dividido en dos facciones a causa de la cuestión de la
esclavitud. La del Norte designó a Stephen A. Douglas y la del Sur
a John C. Breckinridge, del Estado de Kentucky. En esta contienda
trilateral (o más bien, cuadrilateral, puesto que hubo un cuarto candidato, de apellido Bill), Lincoln fué electo, y el 4 de marzo de 1861
tomó posesión de su elevado cargo. La Guerra de Secesión empezó
casi inmediatamente. El pueblo en general conocía al Presidente
Lincoln por el "hiende-estacas" (rail splitter) , porque en su primera
juventud se ocupó en cortar madera para sacar estacas para los toscos
cercados que en aquella época se construían. Sin duda, Lincoln
había sido un raíl splitter, "hiende-estacas," toda vez que él y su
553

�____., . . . ,. .....------=-"="-~-~"•

Corle8{a d e The New York Times.

ESTATUA DE LINCOLN EN HODGENVILLE, ESTADO DE KENTUCKY, ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
La Seflora de W ilson con el Presidente de los Estados Unidos colocando una corona conmemorativa en la estatua.

CHOZA EN LA CUAL NACIÓ LINCOLN. ·,
Esta humilde cabaña, donde el Presidente A.brabam Lincoln vió la luz primera, ha sido conservada y.colocada dentto de l10 templo de mármol conmemorativo. E l dinero necesario
para comprar la cabaña y sitio, y para la construcción del templo conmemorativo, se obtuvo m ediante una subs.crl~ión popular. No cabe duda ~u e muchas person as de todas
partes del mundo visitarán este hogar de Lincoln, para ver la "humilde choza que !ué la cuna de uno de los grandes varones de la humanidad.'

�Cortceta d o Tho Literary D ia:est .

I

CEREMONI AS EN EL ACTO DE LA I NAUGURACIÓN DEL M ONUMENTO CONMEMORATI VO D E LINCOLN EN HODOENVILLE , ESTA DO DE
K ENTUCKY.
T&gt;ontro.,,d9,,,cat.e. m.onum on to o o ~-=a.il.v
"""""""'"'...,""'""'JA....:bn,...,,..d.,,n,w,,.n...,¡"'-"'-""",....&gt;ld,9~n~•~-....x
i ~1nn~.,.,.,,,,

RECEP CIÓN EN LA LEGACIÓN DE L OS E STADOS UNIDOS EN CARACA S, VENEZUEL A .

E l d1a de la tiesta naciona l de los E stados Unidos, el m inis tro de los E st ados U nidos en Venezuela, Sr. P reston Mc Good,vin, dió una r ecepción en la legación en Caracas, a l a cual
asistieron los miembros del cuerpo diplo mático con sus fam ilias y muchas personas distinguidas de los ctrculos oficial y social de esa cap ital.

�LA UN-IÓ.N- PAN-AMERICANA.

padre fueron exploradores en Indiana, pudiendo decirse que, en
cierto mod,o, todos los exploradores tuvieron que desmontar los
bosques y hender estacas.
En 1909, al cumplirse el primer centenario del natalicio de Lincoln,
se formó una agrupación que lleva el nombre de "Lincoln Farm
Association," con el fin de erigir un monumento conmemorativo permanente en el sitio donde nació en Kentucky el insigne estadista.
Recogiéronse los fondos y se efectuó la compra de la humildísima
cabaña alrededor de la cual habrá de construirse un hermoso templo
de mármol como digno monumento al inmortal libertador. También se asignó una suma adicional para la conservación del monumento. En 1909 el Presidente Roosevelt colocó la primera piedra
del templo. En 1911 el Presidente Taft lo inauguró, y el 16 de
septiembre de 1916 el Presidente Wilson lo recibió en representación
de los Estados Unidos como monumento nacional. A continuación
aparece un párrafo del discurso que el Presidente Roosevelt pronunció
en el acto de la colocación de la piedra fundamental.
El "hiende-estacas" que pasó su desgarbada juventud en la miseria más negra de
los paupérrimos labriegos fronterizos; que se levantó a fuerza de duros y penosos
trabajos, vivió para conducir a su pueblo al través de las ardientes llamas de una
lucha de la cual salió la nación purificada como por el fuego, renanciendo para una
vida más alta. Tras largos años de esfuerzos inquebrant.ables, de fracasos más frecuentes que las victorias, se levantó al fin hasta llegar a ser el cuadillo de la República
en los momentos en que la dirección de ésta era la labor más estupenda de los tiempos.
Llegó a conocer la grandeza, jamás el descanso; el éxito vino a su encuentro, pero no
MÍ el contento, a excepción del que se deriva de hacer bien una obra t.an penosa
como de vital importancia. Alcanzó el poder, maa no conoció ergoce de la tranquilidad. Las lineas de su frente se ahondaron; nunca, empero, empañó sus ojos el odio
o el temor. Sus huesudas espaldas se doblaban, pero sus músculos de acero jamás
flaquearon cuando llevaba como carga los destinos de su pueblo, Aquel corazón tan
grande como tierno, que rehuía causar un dolor, tuvo, sin embargo, por tarea derramar
como agua la sangre de la juventud y sentir en cada una de sus fibras todo el sufrimiento de la mujer. El desastre le entristecía, nunca le acobardó. Mientras corrían
los años de la guerra tintos de rojo, siempre se le vió cumplir con el deber que le
imponía el presente, enfrentando sin temor el futuro, alto el corazón, valiente el
alma. Entero ante el odio inconmovible, ante el desprecio, trabajaba para el pueblo,
y por el pueblo sufria. Al fin alcanzó el triunfo; y apenas comenzaba. a saborearlo
cuando salió a su encuentro el asesino y se cerraron para siempre aquellos ojos tan
bondadosos, tan pacientes, que a nada temían.

A&gt;,
.s.,,

&lt;&gt;°'

o.E
""""

"iAgj~
$

g.,A
"º
:;¡.g

,.,

S.ci

x

-¡: ~

=O'
"'"'
o~
"'"
i&gt;'O

~·¡::

8º""'
g,
AA

0,0

e,
~

&lt;
&lt;

Esta humilde choza fué la cuna de uno de los más grandes varones de la humanidad,
hombre de singular, encantador y poderoso ingenio, que de repente apareció en el
grandioso escenario de la historia de la Nación, delgado, reservado, prudente y desgarbado, pero lleno de magnetismo y majestad: un caudillo de nacimiento. * * *
Sea cual fuere el valor y la vitalidad de sus antepasados, la mera energía y rectitud
de éstos no explica donde fué que este hombre extraordinaria halló ese gran corazón
que parecía comprender a todo la humanidad en su liberal y benigna simpatía; esa
mentalidad que reposaba entronizada detrás de aquellos ojos meditabundos y melancólicos, cuya visión alcanzaba hasta un horizonte con el cual los que le rodeaban jamás

"'

!e~
00"'

-; ¡;,,

"'"'
z
f'i:1

!;
z "'_...°'
ªe
z

H

o

A

f'i:1
p..

°'A
c,gj
o,¡;.

f:Q

A

ªº
o""

""'
&lt; i~
H .,!ili
H

f:Q

A

'O-

"'f'i:1

"';; "'
"'.

o ü.~
~ .. &lt;
&lt; -;¡.,~

H

zf:Q

E-&lt;

z

f'i:1

o

H

f:Q

:~ce

"'::l""
olp.~e~

":5!
..,g¡s
.2,g:::

A .@~Il
t&gt;.,
z ~·'O g-:;; g¡
~
H

o &lt;.,.s
a,i&gt;
..:&lt; ~8"'cl
s::Jtf.)
P&lt;
f:Q
H
f:Q

-o g
"'~"
p.o,.-

-. ..

"'""ál_.a
¡¡·º .. .,
o
~
~

-~
a
o
~

Al aceptar el título de propiedad que se le otorgaba a la Nación,
el Presidente Wilson dijo lo que sigue:

il

z&lt;
"'"¡;,,
f-; .s
z f,:1-;
f'i:1 "'"'

H

i

~

o

..,a
~

~g¡.9

~g]

¡jog¡

"'"'"'
"8.E.8
"''el
"".8
o

&amp;

~ál:O
.!1·a·~

'O

"'gt:

~

:
~

~

~

....

&lt;D·-·-

el el""

~ 8-;

~ .. g

:..s ..

éj

U} -

.. Ajg
..
!l
o

~

�Atención de la re\'i!ta Arcbitecturo and Building,

MONUMENTO CONMEMORATIVO DE FERRY EN FUT-IN-BAY, ESTADO DE OHIO.
Este monumento fué construtdo en Fut;.in-Bay, Ohio, para conmemorar la batalla del Lago Erie en que el jefe de
la escuadra estadounidense, Comodoro Oliver Hazard Ferry, ganó una victoria decisiva sobre la flota inglesa al
mando del Comodoro Robert H. Barciay, el 10 de septiembre de 1813. El obelisco, que es la figura central del
monumento, se eleva a 320 pies sobre el lago y está coronado por una gran linterna de bronce de unos 20 pies de
altura. Es de factura artlstica, siendo copia de una lámpara de altar griego.

�De la revista The Guide to Nature , con permiso de la Socieded Agassiz, de Arcadia, Sound Beacb, Connecticut.

EL GRAN NATURALISTA HELVÉTICO-ESTADOUNIDENSE LUIS AGASSIZ.
El Profesor Agassiz estableció hace 43 años en'una troje de Penikese, isla situada a la altura de la costa meridional del Estado
de Massachusetts,)acélebre escuela para el e'ltudio dP.la naturaleza que tanta influencia ha ej'll'Cido e:i la vida Intelectual
de los Estados Unidos. En ella le enseñó a sus disclpulos a estudiar los organismos de las Inmediaciones, trazando en un
amplio pizarrón las figuras de los elementos sobre que versaba su enseñanza. La labor que tan humildemente Inició ba
sido continuada por la Sociedad A~assiz, extendiéndose cada vez más ia Influencia de la misma. La sociedad cuenta en
los Estados Unidos con más de mil sucursales.

VISTA DE LA PLAZA DE SAN MARTÍN EN BUENOS AIRES.

�564

LA UNIÓN PANAMERICANA.

llegaron a soñar; aquella maravillosa imaginación que comprendía _I~ que nunca había
visto y entendía el lenguaje de los tiempos y sucesos con la fac1hdad del _qu~ _está
avezado a ello desde la cuna, o aquel natural que, en la maravillosa multiplicidad
de sus bondades, parecía ser el amigo intimo de los hombres de todas las escalas
sociales. * * *
.
Tratándose de un hombre-acaso sería más propio decir de un alma-como Lmcoln,
el medio en que se hallaba revestia muy poca importancia. Lo que él fué en toda su
vida es lo que siempre nos produce profundisima impresión y nos hace pensar hondo.
.
.
* * *
El espíritu siempre es soberano, siempre
predomma.
La conciencia de todo hombre que procura leer en el desarrollo de _los asuntos
humanos el destino de otros asi como el suyo propio, ya se_a de una ~ación o ya de
los individuos, se encuentra en uri aislamiento sagrado y terrible. _N~ie. pued~ pe~etrar tan profundo arcano. Quizás nadie pueda ayudar ~n esa soli~ia mves~1gac1~n
del alma la busca de la justicia. Aquel hijo extraordinario de la humild~ ~b~na te~1a
íntima comunión de ideas con las cosas invisibles y nació para no tc:ner i_ntrm~da!
con sus propios pensamientos, que se formaban y _desplegaban en silencio.
Lo único que puede retener el calor que da vida es el corazón qu~ late fervoro~mente. Las esperanzas de la humanidad no pueden conserv~rse viva? por medio
de meras palabras, constituciones, doctrinas de derecho y c~1go~ de liberta~. El
fin principalisimo de la democracia es transformar esaa ?onstituc1?n~s, doctrmas Y
códigos en vida y acción reales de la sociedad, en abnegación y sacr~c1os de hombres
y mujeres heroicos, dispuestos a que sus vidas sean la encarnación del derecho,
servicios y propósitos civilizadores. * * *
.
Las exi"enciaa de la democracia son tan imperiosas como amplias y generosas son
sus prerro;tivas y oportunidades. A nosotros ~os toca cumplirlas. _Ella se7á muy
grande y constituirá un luminoso faro que servirá de guia a las naciones, s1 somos
verdaderamente grandes y mantenemos muy alta esa antorcha para que por ella
podamos guiar nuestros pa.sos. No somos dignos de hallarnos aqui congr~gados, con
la frente erguida, a menos de ser real y positivame~te demócratas y s?rv1dores d~ la
humanidad, dispuestos a ofrendar hasta nuestras vidas en aras d~ la libertad, la ¡usticia y exaltación moral de la gran nación que nos alberga Y fort_i1ica.

ª!:1º

y a esta próximo a terminarse otro templo-:--aún más ~ponenteconmemorativo de Lincoln, que tendrá 200 pies ~e longitud ~or, l_OO
de ancho y que se destacará majestuoso e~ las riberas del hist~rico
Río Potómac en Wáshington. Las escalinatas de est~, mag~co
edificio tienen 400 pies de longitud, y el muro de contenc10n 187 pies
de longitud por 327 de ancho, dimens~ones que desde luego dan una
idea de las proporciones de este admirabl_e 1:13-on~ento. Yª. se han
terminado las columnas exteriores del penstilo dórico y la rutad de
las que corresponden a la parte interior. Díc~se que_esta hermosa
obra estará concluída en junio de 1917, es dec1r, un ano antes de la
fecha que se había estipulado para su terminación. Ambos monumentos conmemorativos serán conservados como verdadero.s templos nacionales. El interior de uno de ellos representa. el origen de
Lincoln, en tanto que el interior del otro representa su vida. Ostentará una estatua obra de Daniel Chester French. En las paredes
llevará grabado ~l discurso que Lincoln pronunció en Gettysburg Y la
alocución que dirigió al pueblo en el acto ~olemne de su seg~da
toma de posesión como Presidente y decoraciones murales que SlIDbolizarán algunas de las inspiradas ideas de Lincoln.

LA INDUSTRIA FABRIL DE
....
..
LA ARGENTINA
..
.. ..
1

A.

recorrer no hace mucho una de las activas calles comerciales de Buenos Aires, me sentí atraído por los escaparates
en los cuales se exhiben con arte multitud de cosas que
la [Argentina cosecha o fabrica. En otras palabras, la
Argentina exhibía en un museo provisional para delicia de las masas
sus lozas y sus mercancías, siendo indudablemente motivo de sorpresa
para la mayor parte de los que pasaban por las calles o para los que
se detenían frente a los almacenes con el fin de ver la exhibición más
detenidamente, el número de objetos que se ofrecían a sus miradas.
Semejante exhibición, particularmente en lo que respecta a los
productos naturales que se necesitan en los grandes centros fabriles,
hace que nos preguntemos por qué la Argentina no transforma en
artículos manufacturados mayor cantidad de las materias primas que
produce. Como todos saben, la nación se ha consagrado con empeño
desde hace tiempo al desarrollo de sus tierras de pastoreo y de su
agricultura. Estas soberbias industrias le han dado prosperidad y
hecho posible el que, calculada por habitante, la riqueza de la Argentina sea mayor que la de cualquiera otro pueblo. Sin embargo, son
muchas las gentes pobres que tienen que pagar allí elevados precios
por los artículos manufacturados que requiere la existencia. Si en
el país se fundaran nuevas fábricas podría reducirse el costo de la
vida y serían mayores las oportunidades de trabajo que al obrero se
le presentarían.
Por otra parte, la Argentina no se halla abundantemente provista
de dos de los grandes combustibles, el carbón y el petróleo, que hacen
mover las ruedas de las fábricas, ni tampoco se han aprovechado
suficientemente en ella las caídas de agua para la producción de
fuerza eléctrica. En muchos respetos, las ~ondiciones del país son
semejantes a las que un tiempo existieron en los estados del oeste
de la Unión Americana. El ganado y los granos abundaban en ellos,
acostumbrándose remitir a los Estados de la Nueva Inglaterra los
cueros de reses para que fuesen convertidos en pieles curt.idas y estas
en calzado, gran parte del cual era despachado finalmente para la
región de los llanos. Pero los fabricantes fueron gradualmente
convenciéndose de que en el Oeste podría fabricarse calzado, aun
cuando allí no existieran en abundancia rápidas corrientes de agua.
Desarrolláronse por tal motivo otras fuentes de fuerza motriz, cuyo
poder fué llevado en algunos casos a grandes . distancias. Si la
Argentina estuviese llamada a ser factor de primera importancia en
1

Por William A. Reid, del personal de la Unión Panamericana.

61442-Bu!I. 5-16--2

565

�PRODUCTOS DE] LAS FÁBRICAS ARGENTINAS.

Grabado superior: Vista del interior de una fábrica de carros y de otros vehlculos situada en las cercaruas
de Buenos Aires. Grabado interior: Fila de carros que salen de Buenos Aires y con los cuales se hace
la r.!Colección de la cosecha de trigo.

�568

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el mundo fabril, el desarrollo de la fuerza motriz que encierra en
estado latente tendría que tenerse presente al tratarse de fábricas.
Los acontecimientes que han venido produciéndose en el mundo
han obligado a la República a darse cuenta perfecta de sus recursos
naturales, habiendo demostrado el rápido aumento de los precios del
carbón y del petróleo la necesidad de obtener en el pais mayores cantidades de los mismos en lugar de comprarlos en el extranjero.
La Argentina conoce desde hace tiempo la riqueza de sus regiones
petrolíferas, las cuales no han sido nunca desarrolladas de acuerdo
con la capacidad que poseen. Durante mi última visita a los yacimientos de petróleo de la parte sur de la Argentina me encontré con
que en ellos habian aumentado considerablemente los trabajos de explotación, no sólo por parte del Gobierno sino por la de algunas
compañías privadas. Por esos dias, la prensa pública solicitaba con
empeño que se prosiguieran esos trabajos con mayor actividad y exponia los beneficios que le estaban reservados a la nación caso de que
pudiera extraerse el petróleo en cantidades considerables.
Los trabajos que por espacio de ocho años se han realizado en
Comodoro Rivadavia, que es una de las regiones petroliferas más
ricas del mundo, han dado por resultado que la producción actual de
la misma sea de 6,000 toneladas por mes. Esto representa solamente
una parte de lo que se necesita para el consumo argentino. Anualmente se importan 500,000 toneládas de petróleo, sin mencionar el
kerosén refinado que se recibe. Sábese también que existe petróleo
en cantidades remuneradoras en las regiones de Neuquén, Mendoza,
Salta y Jujuy. Es indudable que si estos yacimientos se explotasen
aun en menor escala que los de Comodoro Rivadavia, les comunicarian un impetu marcado a las fábricas del pais.
En los últimos años se les ha estado prestando mayor atención a
los yacimientos carboniferos, revelando los trabajos de exploración
hechos en algunas Provincias como las de Mendoza y San Juan y en
el Territorio de Neuquén, que en el país existen enormes cantidades
de carbón. En un sitio se escavó un pozo en un extenso yacimiento
de carbón, descubriéndose en otro una veta a 600 metros de profundidad.
El futuro progreso de la industria fabril en grande escala depende
considerablemente en la Argentina de la suma de capital y de energia
que se empleen en la explotación en grande de la fuerza motriz
existente en el país.
A pesar de la escasez de carbón y de petróleo qua ha habido hasta
ahora, la Argentina ha dado grandes pasos en el camino de la industria fabril. Consideremos brevemente algunos de los articulos que
produce. El agente comercial que vaya a la Argentina a vender
carros ordinarios para granjas, se sorprendería, por ejemplo, al ver
la escasa cantidad de carros extranjeros que en ella se emplean.
En vez del carro de cuatro ruedas, que tanto abunda en las granjas

�570

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de los Estados Unidos, se ve allí el carro argentino de dos grandes
ruedas. Dicho carro es tirado por seis bueyes o por cinco o seis
caballos pegados en una sola fila que son manejados por uno o dos
guias. Los carros de que se trata son fabricados en el país y parecen más apropiados para la pampa que los de cuatro ruedas, en
razón de que aun cuando las del primero se hundan hasta la mitad
en el barro o en la arena, el enorme vehículo se mueve constantemente en dirección del lugar de su destino. Créese que el carro
ordinario resultaría inadecuado allí. La Argentina fabrica un carro
que se adapta muy bien a las condiciones del lugar a que se le destina y que además goza de favor por parte de su gente. Aun los
mismos guias gauchos desdeñan el carro de cuatro ruedas. Habrá
de llegar el día en que los camiones automóviles reemplacen este
popularísimo carro.
En los molinos de viento encontramos otra muestra de los articulos
de fabricación nacional. Los molinos importados de los Estados
Unidos fueron populares durante mucho tiempo y en algunos casos
lo son todavía. Sin embargo, los molinos que se fabrican en el país
son los que actualmente se ven en la pampa y en las regiones cercanas. Con la fabricación que se está haciendo de ellos se hace
imposible la venta de los importados.
Entre los art,ículos que se fabrican en el país debemos mencionar
las láminas de hierro acanalado. E s verdad que las láminas de hierro
son importadas; pero una fábrica argentina las galvaniza y acanala,
despachándoseles posteriormente en ese estado para las estancias,
donde se les emplea en la construcción de techos, cobert,izos,. cabañas
y en muchos otros trabajos.
·
La fabricación de muebles es también otra industria argentina
que ha alcanzado grande import,ancia. En un gran hotel recientemente construido en Corrientes me sorprendí al ver que casi todos
los cuartos estaban amueblados con muebles ·del país. Los armarios,
los escútorios, las sillas, las camas, los colchones, las mesas y los
aguananiles eran hechos en la República, con excepción de algunas
piezas de metal. Muchos de esos muebles son obras ejecutadas con
arte y habilidad y sin duda alguna les hacen buena impresión a los
clientes del hot el. En otros albergues y casas privadas del país se
ven cons:antemente obras de los carpinteros nacionales.
En las modernas oficinas públicas de las ciudades argentinas son
distintas las cosas, pues ningún mueble o aparato para ahorrar tiempo
de procedencia extranjera es bastante costoso para que se le deje de
adquirir con destino a aquellos. Las oficinas de negocios se mejoran
considerablemente, en parte quizás por efecto de la sagacidad mercantil; en tanto que las casas de familia siguen sirviéndose de los
muebles del país.
Según datos recogidos durante algunos años, en la Argentina existen
más de 4,000 firmas que se ocupan en el comercio de madera, en la fa-

VISTA DEL INTERIOR DE UNA GRAN FÁBRICA ARGENTINA.
Grabado su~rior: A; la derecha se ve casi concluido uno de los carros que se usan en la pampa. Tiene
casi las m!smas dunens1ones .de un ca~ro de tranvia. Tiene dormitorio y comedor y a menudo s igue
a los traba¡adores en los traba¡os de la siega. Grabado interior: Otra sección de la misma fábrica en la
'
cual aparecen algunos productos de hierro galvanizado.

�572

LA UNIÓN PANAMERICANA.

bricación de muebles y en otras industrias de la misma índole. Estas
casas tienen un capital de $14,000,000, emplean 21,000 obreros y han
llegado en un solo año a convertir cantidades de madera valoradas
en $18,000,000 en artículos de utilidad cuyo valor parece haber sido
de $32,000,000, o sea casi el doble del costo de la madera en bruto.
En Buenos Aires y en sus alrededores, ptincipalmente, existen
fábricas de maquinarias y también fundiciones. De acuerdo con el
censo de 1910, hay allí más de 3,500 establecimientos grandes y
pequeños con un capital de $13,000,000, los cuales emplean 18,000
obreros. Uno de estos establecimientos está consagrado a la fabricación de instrumentos para la agricultura, el cual reparte un dividendo de 10 por ciento entre sus accionistas. Otro de estos establecimientos se ocupa en la construcción de puentes, pudiendo verse en
todo el país los productos que salen de él.
Al recorrer los principales almacenes de las grandes ciudades de la
Argentina, el autor de estas líneas tuvo ocasión de ver los siguientes
entre los artículos de fabricación nacional: mesas de billar, pianos,
coches, telas metálicas, dulces de todas clases, . ropas, bastones,
mosaicos para pisos, baldosas, paraguas, instrumentos de música
objetos de plata, encajes, trabajos de talabartería, escobas, felpudos,
camisas, alfombras, sombreros, calzado, obras de encuadernación,
cemento romano y multitud de otros productos manufacturados.

EL SISTEM.A UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE
Y LOS ESTUDIANTES LATINOAMERICANOS " " " "
[Continuación.]

El deparf,amento o escuela de educación es una de las instituciones
con que los Estados Unidos han contribuido al progreso de la ensefí.anza. Las escuelas normales, fundadas en un principio con el
objeto primordial de formar maestros para las escuelas primarias, han ·
existido en dicho país desde hace mucho tiempo, debiéndole su
origen a los resultados obtenidos en Europa sobre el particular.
Pero las escuelas de educación- cuyo fin no es otro que el de habilitar profesores para la.s escuelas secundarias, directores de escuela,
inspectores y superintendentes de enseñanza-son relativamente
modernas y constituyen verdaderas instituciones estadounidenses.
Su fundación fué resultado de la urgente necesidad que se sentía de

�574

LA UNIÓN PANAMERICANA.

maestros competentes y de funcionarios superiores que pudieran implantar la enseñanza pública secundaria y administrar debidamente
los establecimientos de educación. ·
:Ca escuela modeló cfe educación les ofrece a los que han terminado
sus estudios secundarios un curso de cuatro años con el cual pueden
obtener el grado de bachiller. Ese curso se compone por lo general
de tres elementos distintos: estudios de literatura y de ciencias, perfeccionamiento en una o dos materias que el alumno se proponga
luego ensefiar y aprendizaje de la teoría y de la práctica de la enseñanza. Entre las m,aterias estrictamente profesionales se les acuerda
preferente atencjón la psicología de la educación, a la historia y a
la filosofía de la educación y a la organización y dirección escolar.
Las mejores escuelas de educación les suministran actualmente a los
estudiantes los medios do observar los métodos de enseñanza y de
ejercitarse eri los mismos bajo competente dirección.
Cuanto a los antiguos institutos profesionales de teología, derecho
y medicina, sólo se hablará de los últimos con extensión por exigirle
así los fines de esta exposición. Respecto a las escuelas protestantes
de teología, bastará decir que son abiertamente sectarias, dependiendo
generalmente de alguna secta religiosa, o que, en contados casos, no
siguen ningún credo especial, razón por la cual se ocupan "de todas
las materias que .se relacionan con la teología con un espíritu tan
independiente como el que se emplea en el estudio de la filosofía, de la
historia y de la literatura clásica." Las principales escuelas protestantes de teología les ofrecen a los que han salido de los colegios de
buena nombradía o a los que demuestran poseer una preparación
semejante a la que se obtiene en esos planteles, un curso de tres años
que los habilita para recibir el grado de bachiller en teología. Dicho
curso es enteramente de carácter profesional, variando naturalmente
de acuerdo con las doctrinas teológicas de la secta que sostiene el
colegio. Los requisitos de admisión a las escuelas católicas de teología son algo más rígidos que los exigidos en las protestantes.
Por lo que respecta a las escuelas o departamentes de derecho,
pocos serán quizás los estudiantes latinoamericanos que se sientan
atraídas por ellos, en razón de que el sistema legal inglés, que es la base
del estadounidense, difiere radicalmente del sistema adoptado por los
países de la América Latina. El Estado de Luisiana es de entre los
que forman la Unión Americana, el único cuyo sistema legal está
basado en el francés y se halla por lo tanto en armonía con el de las
demás Repúblicas de América.
Sin embargo, en muchas de las principales universidades se dan
cursos superiores de jurisprudencia, derecho internacional y diplomacia con los cuales se obtienen los grados de maestro y de doctor
en derecho. Muchos estudiantes extranjeros pueden con provecho
asistir a ellos para hacer estudios especiales en distintas ramas del

·a

...

�576

LA UNIÓN PANAMERICANA.

derecho. Aun cuando los estudios de ciencias políticas y sociales no
figuran por lo general en el programa de las escuelas ,d~ derecho, los
estudiantes de dichas escuelas pueden emprenderlos facilmente en los
departamentos de filosofía y ciencia.
.
.
Los departamentos o escuelas de medicina de las umversidades d~ los
Estados Unidos han progresado considerablemente en los últunos
años. El adelanto que han tenido se deja ver principalmente _en
estos tres sentidos: ensanche de los elementos de sus laboratorios
mediante el recibimiento de grandes donaciones y de las cuantiosas
cantidades que les están asignadas, aumento de facilidades en los hospitales y requisitos más severos de admisión. . Como resultad? de
todo esto los elementos de enseñanza de que disponen las me3ores
escuelas de medicina de los Estados Unidas no tienen rival, siendo los
requisitos que exigen a sus cursantes tanto para la a~ión como
para los grados tan serios como los de las escuelas medicas de las
naciones más adelantadas.
Los departamentos de medicina de las mejores universidades exigen
como requisito de admisión que el estudiante haya hecho un curso de
cuatro años en la escuela secundaria que comprenda dos años de latín
y un curso de dos años de colegio en el.cual se le h_aya ~onsagrad_o _un
año por lo menos a la física, a la químrna y a la b10logia y adqumdo
suficientes conocimientos de alemán y de francés como para p~der
leer dichos idiomas. La escuela de medicina les ofrece a los estudi~ntes que posean esa preparación un curso de c~atro añ~s de traba3~s
de laboratorio, de instrucción didáctica y clímca relativa a la teon a
y a la práctica de la medicina con el cual pueden obtener el grado ~e
bachiller en medicina. Además de estas excelentes escuelas de:imedicina existen hospitales en los cuales estudian directa~ente los al~mnos,
al mismo tiempo que las enfermedades, los trataIDientos corr~spondientes, y en los cuales pueden trabajar co~o internos.
La Asociación Médica de los Estados Urudos ha recomendad~ que
al curso de medicina se le agregue un quinto año para que el_estudiante
actúe durante ese lapso de tiempo como interno de hospita~. . Esta
recomendación ha sido ya adoptada por muchas de las p~mc~pales
escuelas de medicina estadounidenses. Aun cuando otros. ms~itutos
de esa clase no han colocado en sus programas el año de mterna~o,
les proporcionan a los estudiantes que en ellos se gradúan los medios
de alcanzar dicha ventaja.
.
.
Uno de los últimos progresos realizados en el campo de la m~trucc1ón
médica ha sido el establecimiento de los cursos para bach~eres en
medicina y en los cuales se hacen estudios complementarios Y de
investigación. Las materias de que se componen estos cursos no han
sido organizada todavía en el sentido de que los que a ellos ~oncurren
puedan aspirar a grados académicos más elevados, excepción hecha
del de doctor en higiene pública. Este grado se les confiere a los

EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

577

doctores en medicina que durante dos años hayan estudiado los
problemas de la sanidad y dedicádose a trabajos especiales de investigación.
Los estudiantes de los países tropicales encontrarán grandísimo
interés en los excelentes cursos de medicina tropical que se dan en la
Universidad de Tulane de Nueva Orleans y en la Universidad de
Harvard.
LAS ESCUELAS DE LITERATURA Y DE CIENCIAS PARA LA LICENCIATURA Y EL DOCTORADO.

El coronamiento de la universidad estadounidense es la escuela de
literatura y de ciencias para los que han obtenido el grado de bachiller
y aspiran a los de maestro y de doctor. Organizadas en un principio
para que correspondiesen a la facuitad de filosofía de las universidades
alemanas y consagradas a la enseñanza de ciencias abstractas y de
humanidades, las escuelas de que se trata, llamadas en inglés "graduate school of arts and sciences," han ido más allá del concepto que
presidió su creación. Las escuelas de esta clase existentes en las
grandes universidades estadounidenses han centralizado toda la
enseñanza superior y todos los medios de investigación que ofrecen los
distintos departamentos universitarios. Algunas universidades, como
por ejemplo las de Harvard y Columbia, tienen facultades independientes de filosofía, de ciencias políticas y de ciencias abstractas, etc.,
pero esos institutos constituyen una excepción en el presente caso.
Por lo general, los estudiantes que han recibido el grado de bachiller
y que desean perfeccionar sus estudios en ingeniería, medicina o
farmacia, bien así como en ciencias abstractas o en humanidades, .
entr~n a la escuela de que viene tratándose.
Las escuelas de bachilleres estadounidenses tienen un doble objeto.
Crortológicamente, el primero de estos consiste en enseñarles a estudiantes debidamente preparados las fases más avanzadas y especiales
de las materias universitai:ias. Mucho más impor tante que el nombrado. es el segundo de los objetos que persiguen y que no es otro
que la obligación que se impone de aumentar la suma de los conocimientos humanos. La investigación es la esencia de estas escuelas, las cuales difieren de las escuelas meramente profesionales en
cuanto están dedicadas a la labor investigadora. Por regla general,
las escuelas de medicina y de ingeniería se ocupan principalmente en
suministrarles a los estudiantes un conjunto de conocimientos organizados y de valor profesional reconocido, formando de ese modo hombres prácticos para el ejercicio de profesiones establecidas. La
escuela de bachilleres se ocup_a en primer término en el progreso do
los conocimientos. Supónese que los maestros que en ellas enseñan
se consagran _seriamente a ampliar los límites del conocimiento y a

�EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

579

servirles de guía a los estudiantes en la prosecución de investigaciones
originales.
Es digno de mención el hecho de que las grandes instituciones ·independientes de los Estados Unidos y las mejores universidades estaduales del oeste y del centro de dicho pais hayan dado los pasos
necesarios para establecer un elevado nivel general en lo concerniente
a la instrucción superior que se da en esos departamentos . Esos
institutos han empleado grandes sumas en bibliotecas y laboratorios
y rivalizado en el empeño de conseguir para profesores a los eruditos
más notables. Como resultado de semejantes esfuerzos, han llegado
ellos a reunir los medios materiales de investigación y de estudio que
puedan existir. Muchos de los profesores estadounidenses están a la
altura de los hombres más eminentes en ciertas ramas del saber y
llegado a alcanzar nombradia internacional. Evidentemente, si se
exceptúan quizás las escuelas de medicina, ningún otro department o
de la alta enseñanza estadounidense ha alcanzado tan rápidos y
efectivos adelantos. La mayor parte de las escuelas de bachilleres
se han establecido en el trascurso de los 20 últimos años. El número
de los estudiantes de estas escuelas, que en 1893 era de 4,340, ha
llegado a ser de 13,094 en 1914.
Puede de consiguiente decirse con propiedad que los estudiantes
extranjeros hallarán en las escuelas de bachilleres de las principales
universidades estadounidenses los elementos necesarios para emprender estudios especiales y trabajos de investigación en un todo
equivalentes a los que se hacen en las facultades de filosofía y en los
institutos científicos de las universidades europeas. Los esliudiantes
mencionados solicitarán naturalmente los inst itutos que ofrezcan los
mejores elementos y posean los profesores más eminentes en el ramo
por el cual se interesan.
La escuela modelo estadounidense de bachilleres sólo admite como
estudiantes a los que poseen el grado de bachiller, recibido en un
colegio o en una universidad de reconocida reputación. Ella confiere
dos órdenes de grados, cuales son, los de maestro y doctor. P1tra
obtener el grado de maestro se requiere generalmente haber seguido
un curso que por regla general no comprende más de tres ma~erias,
una de las cuales, llamada materia mayor o principal, recibe toda la
atención del estudiante. Muchas universidades exigen también la
presentación de una tesis que contenga los resultados de alguna
investigación original.
El período minimo para la obtención del grado de doctor es comúnmente de tres años. Sin embargo, el número de años empleados y el
de los estudios que se sigan son de importancia secundaria. P ara
recibir este grado se necesita que el candidato demuestre en sus
exámenes, no sólo su dominio de una materia dada, sino que por
medio de una disertación o tesis presente una contribución al estudio

1

~

�EL SISTEMA UNIVERSITAR.JO ESTADOUNIDENSE.

581

del asunto elegido. La mayor parte de las universidades exigen la
publicación de las tesis. Los exámenes son a la vez escritos y orales.
En una palabra, los requisitos exigidos para el grado de doctor en
filosofía en una universidad de los Estados Unidos son casi del todo
parecidos a los que para el mismo grado se necesitan en las universidades alemanas.
Para concluir este breve y por extremo condensado resumen de la
organización de la universidad modelo de los Estados Unidos, quizás
sea conveniente hacer referencia de los asombrosos elementos de
trabajo con que cuentan casi todas estas instituciones. En ningún
otro país ha recibido la instrucción tantas y tan cuantiosas donaciones
de parte de hombres y de mujeres filántropos. La mayor parte de
esas donaciones han estado destinadas a las universidades. Además,
los Estados más prósperos de la Unión han votado grandes sumas
para equipar y sostener las instituciones universitarias de carácter
estadual. Algunas de las universidades más ricas reciben casi todo
cuanto necesitan para efectuar sus labores. De la magnitud de
algunas de estas instituciones puede juzgarse por el valor de sus
terrenos y edificios, según datos suministrados por el Gobierno de
los Estados Unidos. Por via de ejemplo pueden citarse los siguientes: Universidad de Illinois, $3,895,970; Universidad de Michigan,
$4,627,347; Universidad de Wisconsin, $6,444,626; Universidad de
Cornell, $7,627,347; Universidad de California, $9,865,492; Universidad deHarvard, $11,000,000; y Universidad de Chicago,.$11,698,223.
Conforme se ha indicado, estas sumas se refieren únicamente al
valor de los edificios y de los terrenos que ocupan las universidades
mencionadas, no estando incluidas en ellas los millones de dólares
que constituyen las dotaciones y demás recursos de las mismas.
REQUISITOS DE ADMISIÓN A LOS CURSOS DE BACHILLERATO.

Una de las inquietantes preguntas que asaltan la mente del estudiante extranjero que desea ingresar en las universidades de los Estados Unidos es la relativa a los requisitos de admisión que se exigen
en ellas.
Según ha venido diciéndose, la admisión a los colegios o de·
partamentos destinados a los cursos de bachillerato se halla sujeta a
la condición de haberse hecho el curso de cuatro años de escuela
secundaria o su equivalente. Como existe gran divergencia cuanto
a los cursos y requisitos de las escuelas secundarias, algunos colegios
se han puesto de acuerdo para medir por medio de "unidades" de
estudio los requisitos de admisión.
Entiéndese por una "unidad" un año de estudio de una cualquiera
de las materias que se cursan en las escuelas secundarias; y como los
alumnos de dichas escuelas están obligados a estudiar cuatro de dichas
61442-Bull. 5---16----3

�EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

583

materias en cada uno de los años del curso, la "unidad" viene de ese
modo a representar solamente la cuarta parte de un año de estudio.
Si se terminan con éxito las cuatro materias completas correspondientes a un año, al estudiante se le reconocen "cuatro unidades. "
Esto deja ver que el curso de cuatro años de una escuela secundaria
representa 16 unidades de estudio.
Para hacer ver claramente este método se ha formado el siguiente
cuadro de las materias que encierra por lo general el programa de las
escuelas secundarias de las ciudades de tamaño medio de los Estados
Unidos, cuadro que por lo tanto puede servir &lt;le modelo. Por lo
general, esas escuelas tienen varios cursos, entre los cuales puede el
estudiante escoger el que mejor cuadre a sus aspiraciones. El
estudiante que haya terminado uno cualquiera de esos cursos de
cuatro años queda en estado de pasar al colegio; pero no siempre
en condiciones de ser admitido en determinados cursos de bachillerato.
Por ejemplo, el antiguo curso clásico que se indica más adelante lo
pondrá en condiciones de entrar en la mayor parte de los colegios a
seguir el curso del bachillerato en letras o artes; al paso que uno
cualquiera de los tres cursos restantes que también se indican más
adelante le daría preparación para hacer el curso requerido para el
bachillerato en ciencias o en literatura o alguno de los grados profesionales:
l. ANTIGUO CURSO CLÁSICO.

III. CURSO DE HlSTORIA Y DE INGLÉS.

Primer año:
Primer año:
Latín, Historia antigua, Inglés, AlLatín o alemán, Historia antigua,
gebra.
Inglés, Algebra.
Segundo año:
Segundo año:
Latín, Griego, Inglés, Geometría.
Latín o alemán, Ilistoria medioeval,
Tercer año:
Inglés, Geometría.
Latín, Griego, Inglés, Física.
Teccer año:
C.uarto año:
Historia moderna, Inglés, Física,
Latín, Griego, Inglés, Materia faculDibujo.
tativa.
Cuarto año:
Ilistoria de los Estados Unidos y
II. CURSO DE LENGUAS MODERNAS.
Gobierno civil, Inglés, Materia
Primer año:
facultativa.
Alemán, Historia antigua, Inglés,
I V. CURSO CIENTÍFICO .
Algebra.
Segundo año:
Primer año:
Alemán, Historia de la Edad Med ia,
Alemán, Botánica, Inglés, Algebra.
Inglés, Geometría.
Segundo año:
Tercer año:
Alemán, Zoología, Inglés, Geometría.
Francés o español, Historia de los T ercer año:
Estados Unidos y Gobierno civil,
Física, Dibujo, Trigonometría, MaInglés, Materia facultativa.
teria facultativa.
Cuarto año:
Cuarto año:
Historia de los Estados Unirlos y
Quíinica, Dibujo, Historia de los
Gobierno civil, Inglés, Materia
Estados Unidos y Gobierno civil,
facultativa.
Materia facultativa.

�EL SISTEMA UNIVERSITARIO ESTADOUNIDENSE.

VISTA DE LA UNIVERSIDAD DE NUEVA YORK.
Grabado superior: Edificio principal de la universidad en la P \aza ~e Wáshingto!l d~ la &lt;:iudad de Nuef~
York. Grabado mfcrior: La Biblioteca Gould de la .uru~eTSJdad. E~ta _mst1t~c16n .d~ntc u~
fundada en 1831. Además dela Escuela de Letras y de C1encJaS tiene las s1gwentes. De CmncJaS A:¡&gt;hcadas; la de Wáshington Square.para ambos sexos donde se da un Clll:&gt;(! de cuatro añ~ de prepa~16n
técnica para el profesorado; do Cursos Superiores; de Derecho; de Medicma; de Comerc101 Contabilidad
y Finanzas· de Veterinaria, y Normal Superior. Su personal docente se com-pone de 43~ profesores Y
su cuerpo estudianttl asciende aproximadamente a 6,000 alumnos. Los gastos am~ales mcl~yendo 1!1
enseñanza fluctúan entre $450 y $650. Esta universidad tiene 10 bec!ls -para es~udiantes _latl!loaip.encaoos que puedan ingresar a sus cursos. Son muy notables las v~nta¡as que brmda esta mst1tuc16n a
los estudiantes de medicina para los estudios cl1n.icos en los hospitales dela ciudad, as1 como a los de
comercio y finanzas,

585

El cuadro que ·antecede indica aproximadamente los estudios que
deben hacerse en la escuela secundaria para que el estudiante pueda
ser admitido en el colegio de alguna universidad bien reputada. En
estos institutos existen dos maneras de admisión. En todo el Oeste
y el Centro de los Estados Unidos y basta cierto punto también en
el Este, los colegios aceptan certificados de admisión. Según este
sistema, para ser admitido debe el estudiante presentar un certificado
expedido por el director de la escuela a que haya asistido y que
exprese la duración y carácter de los estudios que haya hecho. Si el
certificado demuestra que los estudios requeridos para la admisión
en el colegio fueron llevados a cabo satisfactoriamente y si la reputación de la escuela que lo expide es reconocida por las autoridades del
colegio, el candidato es admitido sin necesidad de otra formalidad.
El otro sistema de admisión consiste en la presentación de exámenes.
Con el fin de sistematizar, asi los exámenes de admisión como los
estudios preparatorios que se cursan en la escuela secundaria, unos 30
institutos que practican este sistema, han formado, de concierto con
los principales colegios y escuelas secundarias, una asociación llamada
" Junta de Exámenes de Admisión en los Colegios," la cual se ocupa
de los exámenes que hayan de rendirse. El estudiante es admitido
por cualquier colegio perteneciente a la mencionada junta siempre
que rinda el examen dispuesto por la misma sobre las materias
requeridas por el colegio para la admisión. Los requisitos exigidos
por la junta son tan serios que el certificado de examen expedido por
la misma es generalmente aceptado para el ingreso en otras instituciones que no pertenezcan a ella. Sin embargo, unas cuantas universidades antiguas del Este de los Estados Unidos prefieren hacer ellas
mismas los exámenes de admisión.
Los exámenes de la junta antes mencionada comprenden casi todas
las materias exigidas para la admisión en el colegio por las principales
universidades de los Estados Unidos. La extensión de estos exámenes
se expresa ampliamente en una circular publicada por la junta,
circular que puede obtenerse del secretario de la Junta de Exámenes
de Admisión en los Colegios (College Entrance Examination Board)
cuya dirección es: Post 0 :ffice Substation 84, New York City. De
paso debe añadirse que la mayor parte de los institutos de los Estados
Unidos se ha.Han dispuestos a hacerles ciertas concesiones en lo concerniente a requisitos de admisión a los estudiantes extranj eros,
siempre que estos comprueben que poseen una preparación equivalente en otras materias distintas de las prescritas. Por ejemplo, el
estudiante latinoamericano no está obligado a poseer el mismo conocimiento de la lengua inglesa que se les exige a los de los paises donde
se habla dicha lengua. Se les pedirá un conocimiento equivalente de
su propia lengua, juntamente con las necesarias nociones de lengua
inglesa que los capacite para compr ender debidamente las conferencias

�586

LA UNIÓN PANAMERICANA.

~~~J.g_¡
y lecciones; para leer los libros de texto escritos en inglés y para rendir
exámenes. En latín, griego y lenguas modernas, excepto la suya,
así como en matemáticas, historia y nociones elementales de ciertas
ciencias, e1 estudiante extranjero debe, sin embargo, poseer conocimientos equivalentes a los que se obtienen en las escuelas secundarias reconocidas de los Estados Unidos, teniendo por objeto los
exámenes la comprobación de esos puntos.

"''"·~~i,,.g
cniE-o! i o, 4&gt;

~~ ce gs.~:;

~g~: :,e
~~]~]~

oH ¡:,,~-;:: °'
'i:J ~c,~.~¡g

La mayor parte de las grandes universidades de los Estados Unidos
se hallan situadas en ciudades de importancia o a inmediaciones de
las mismas. Por ejemplo, la Universidad de California está en
Berkeley, ciudad de 49,331 habitantes, la cual sólo dista 8 millas de
San Francisco, metrópoli de la costa estadounidense del Pacifico; la
Universidad de Minnesota está en Minneapolis, ciudad de 333,472
almas; la Universidad de Wisconsin se encuentra en Madison,.ciudad
de menos de 30,000 habitantes. Dentro del distrito metropolitano o
en las afueras de las grandes ciudades de Nueva York, Chicago, Filadelfia, Boston, San Luis, Baltimore, Nueva Orleans y Wáshington se
encuentran varios colegios y universidades. Las labores de ciertos
departamentos o escuelas profesionales, sobre todo los de las escuelas
de medicina, difícilmente pueden llevarse a cabo con éxito sin las facilidades que brindan las grandes ciudades. Es debido a esta circunstancia que los departamentos de medicina de las universidades de
Illinois y de Cornell se han establecido en Chicago y en Nueva York,
respectivamente.
Por otra parte, la mayoria de los pequeños colegios e institutos
profesionales se hal.lan en pueh'los de escasa importancia cuya población varía entre 1,000 y 20,000 habitantes. En muchos casos, los
fundadores de dichos planteles escogieron deliberadamente pequeñas
localidades con el fin de que los estudiantes estuviesen libres de las
tentaciones de las grandes ciudades y pudiesen llevar vida tranquila
y sana, en contacto con la naturaleza. La llamada" vida de colegio"
florece especialmente en los colegios situados en el campo. Sin
embargo, debe tenerse presente que los grandes centros de población
son también centros de arte y ofrecen ambiente propicio para el
intercambio de ideas. Las colecciones de pinturas y de esculturas,
los conciertos, los teatros, las conferencias, etc., pueden incluirse en
el número de los elementos necesarios para la educación y el mejoramiento individual.
Los gastos de los estudiantes extranjeros que asisten a los colegios
y universidades de los Estados Unidos varían considerablemente por
distintas razones. Casi todos los institutos que se sostienen por sí
mismos cobran un derecho anual de enseñanza. Este derecho rara
vez baja de $40 al año por la instrucción que se da en los colegios,

~

aSS;f
fS
P:l "'¡g.S
o,~i:l
::1 - o,o &lt;P

o
.....
&lt;

8.....

CONDICIONES DE SUBSISTENCIA Y GASTOS.

a--c,.sg.e:
,.¡]!.~

Cll

~·oo

~rg~

oo a&gt;

ct&gt; Q)O

a

~~b&amp;§º5

P:l r~~¡g"~
[,al

~o.~i~

&gt; ~8 §~~.2
.....

zp &lt;~::::~&amp;~
.a;;c,g¡¡¡
z
'O i~~i~s
i:,,.'Sl e, ~ .,.,
H -g
...
~ 8c,
oo 'O"O
&lt;
Cll
"'~a::1¡gg

H

[,al
[,al

&gt;

4&gt; +;&gt;

u,

g¡.9 . .

e'

"' ~g¡-~A

.g~&lt;.S§:
~

cD

.f~§.

a,§ ci:n~ en d

[,al

'g~~.:+·ª~
.. gg..1a :a§

zA
o

.... a, .C "'-

[,al
Cll

A

z

8
a""ag
:a P.p.~.,

:3-º g¡:¡·~ o;
l:i"¡l

!5 6»'f Q].!
gg¡_g2l"'. "'

o&lt;
.....

"'ºg.S§ 0 B

o.....

;:;!

s 5°'"'.,i:i ;!
Bcc·-~ oQ.OoP.

[,al

¡~:gUº8

~~~et)

·¡::~

¡.;

g¡
l:I:I ·-§"il"'A
e&gt; .... de.&gt;~
&lt;::)

1-t · ....

o ,¡.&gt; ow
A • i:,,S'"E-&lt;"'"'
gl "' e,~ .., .,
A

-.,..,'""'
g¡"'.,'ÓA8
o
&lt;
A 't:18 ~,ooil,
.... tilOa&gt;
..... CISc&gt;~
s:1'0 :so; 1.1 '0"0
Cll
::, _,o A~fA
P:l ¡g.e
g¡_s¡.~ o o
[,al

~

zp

-":!~ §~
~
°'.21~
~~:'~'jig1j
e,
P.A

r:---!:; -

·=~~~°'

&lt;
~ ¡:¡~'"'.:: o¡g
H ...
º·9 .,, ...°'º ....l5 ..;):a
.o

[,al

A

Cll

-&lt;"abe~~~ o.o
ot2.da4:5!

o ~ ~·o:~~H

zfil -&lt; °' °'~SP:l
P:l

.

dl] s:ig §.S
Q;)-

Qb.C

Q

"'g ~ g¡.9 § i
fil
E-&lt; ~:E$éa
'O
--g o;,~_.,ge
Cll
§;.s
o - -o.9 -¡g~¡l~
+;&gt;::,""'
H ~g'g&lt;&gt;3~2
Q)

fil

A

[,al

8

P:l

.....
~&amp;s"'""'
~i:Ega)e.

a

o_:g¡ ~ l l_.e-ª
0°' °' a&gt;
&amp;i§o'to,-¡¡;'i::
!;¡,o
d

·- ~ .!A~
&lt;
P. '5 A c'§.;!.l- :Q

i8:;;..;-i!§

., !i ., l&gt;,,O S:: .!:l
"'A'O g¡ • "'
~~1&gt;,l,~;A~
~-g~:g
f rd 11) O'g,S!?

c.:~

°'oA "a·~ 0

-ag~Q;i~

p·¡¡.!;!~,o !;¡¡:,,

.,

H

�588

LA UNIÓN PANAMERICANA.

llegando en algunos casos a ser de $150 o de $200 anuales. La
enseñanza profesional, sobre todo la de medicina e ingenieria, es
todavía más costosa. Por ejemplo, los derechos anuales que cobra
la escuela de medicina de la Universidad de Pensilvania son de $200,
al paso que los correspondientes al curso de bachillerato en letras y
ciencias son en el mismo plantel de $150. El Instituto Tecnológico
de Massachusetts cobra $250 anuales por los cursos ordinarios y $500
por el curso de construcción y arquitectura naval.
Sin embargo, muchos institutos les ofrecen actualmente especiales
alicientes a los estudiantes de la América Latina con la concesión de
becas gratuitas o, lo que es lo mismo, con la supresión de los derechos
de enseñanza. La Unión Panamericana dirigió no ha mucho una
circular a los principales colegios y universidades de los Estados
Unidos en solicitud de informaciones sobre dichas becas y también
sobre los gastos probables de. alojamiento y manutención y otros pormenores. De los 51 institutos de los cuales se recibió contestación,
35 ofrecen becas para uno o para un número ilimitado de estudiantes
latinoamericanos. Por ejemplo, la Universidad de California del
Sur, situada en Los Ángeles, ofrece libre enseñanza en su departamento
de bachillerato a dos estudiantes de cada una de las Repúblicas latinoamericanas. Los gastos anuales de alojamiento y de manutención
en las habitaciones del instituto alcanzan a $130 por semestre para
las hembras. Probablemente, los gastos de los estudiantes varones
son más o menos los mismos. El Colegio William Jewell de Liberty,
Estado de Misouri, ·ofrece cuatro becas a cada una de las naciones
latinoamericanas, siendo en él los gastos generales anuales de $250 a
$350. El Instituto Politécnico Virginia de Blacksburg, Estado de
Virginia, ofrece libre enseñanza a cinco estudiantes de la América
Latina, estimando el alojamiento, la manutención y otros gastos
menores en $325 al año. La Universidad de Nueva York ofrece diez
becas para estudiantes latinoamericanos, estimando en $800 anuales
el alojamiento, manutención y demás gastos. Los que deseen obtener
estas becas tienen que llenar ciertos formularios en los cuales se ha
de indicar los institutos donde hayan estudiado y presentar certificados otorgados por los directores de las escuelas a que han asistido
que den a conocer el carácter de la enseñanza preparatoria que
posean, etc. El Presidente del Colegio Amherst, de Amherst, Estado
de Massachusetts, escribe lo siguiente: "De acuerdo con nuestras
prácticas ordinarias, nos será grato acordar becas a cualquier joven
de la América Latina que desee ingresar en muestro instituto, que
posea las condiciones necesarias para el estudio y necesite apoyo."
Los gastos anuales de alojamiento, manutención, etc., son de $450
para arriba. La Universidad de Harvard no concede becas especiales
a los estudiantes latinoamericanos; pero después del primer año de
estudio ofrece numerosas becas a los estudiantes necesitados y cuya.

�590

LA UNIÓN PANAMERICANA.

labor haya sido satisfactoria; al paso que la Oficina de Colocaciones
para Estudiantes les ofrece a los estudiantes necesitados los medios
de conseguir alguna ocupación temporal que les proporcione lo necesario para cubrir sus gastos. Con " coaching," es decir, dando lecciones privadas de español o de portugués a sus condiscípulos o haciendo
trabajos semejantes, podrían· muchos estudiantes de la América
Latina ayudarse en su educación. Los gastos anuales de alojamiento,·
manutención, etc., no bajan de $400 en Harvard. Esto mismo puede
decirse de la mayor parte de las otras universidades de grande importancia. En todos estos institutos docentes reina un espiritu de
coparticipación y de amistad para la gente de la América Latina.
Los gastos generales, fuera de los de enseñanza y otros derechos
escolares, varían según la situación del instituto. Por lo general,
todos los colegios y universidades situadas en comunidades rurales
o en pequeñas poblaciones poseen viviendas y comedores, lo que de
ordinario les asegura a los estudiantes manutención y alojamiento a
precios mínimos. Muchas ciudades universitarias suministran también habitaciones y comedores, como por ejemplo las universidades
de Y ale y de Pensilvania. Las viviendas están dispuestas de modo
que dos estudiantes puedan vivir en un apartamento de dos o tres
cuartos, compuesto de una sala de estudio y de uno o dos dormitorios.
Cuando el instituto no posee habitaciones, como sucede en la Universidad de Michigan y en la Universidad de Illinois, pueden encontrarse cuartos suficientes en casas de familias ·respetables. Los
gastos de alojamiento, manutención, lavado, etc., son generalmente
menores en los institutos situados en el campo que en los que se
hallan en las grandes ciudades. El minimum de estos gastos puede
calcularse prudencialmente en $25 mensuales en las poblaciones
pequeñas y en $50 mensuales en las gran.des universidades. Los
gastos ocasionales que se presentan en las ciudades, incluso los de
diversión, deben también tomarse en consideración, variando los
mismos, como es natural, según el individuo.
El-estudiante t&gt;,xtranjero que se proponga asistir durante tres o
cuatro años a una universidad de los Estados Unidos debe consagrar
en su presupuesto una partida para las vacaciones. Los colegios y
universidades de dicho pais funcionan durante nueve meses más o
menos, siendo los precios indicados para alojamiento y manutención,
únicamente para los nueve meses del año académico. En los tres
meses restantes, el estudiante tiene que hacer otros arreglos. Si el
estudiante posee los medios para hacerlo, sería conveniente que
pasase viajando en cuanto le fuese posible los meses de vacación,
visitando las diversas secciones interesantes del país, con lo que
podrá agregar a la suma de sus observaciones e informaciones, las
que les suministren las gentes y las costumbres.
Sin duda alguna, el rasgo más característico de ]as universidades
de los Estados Unidos es su democracia. Ni la riqueza, ni la.'l re-

TEATR O GRIEGO DE LA UNIVERSiDAD DE CALIFORNIA.
La Universidad de California situada en Berkeley cerca d s Fran ·
grandes instituciones docéntes del oeste de los Estados ntJ:is don~~;d. f:Iund d1ada en 1866. Es otra de las
de enseñanza secundaria y superior hay los i · t . Co .
. _e
. e os depa~tamentos o escuelas
rCoales; _Colegio de Comercio; Colegio do Agricuft~~1&amp;ifegio á~g¡1~~~~ S?&lt;J:f'f;· Colegio d~ Ciencias Natuledgio ~e Qulmi_ca; Colegio de Odontologla; Escuela de Arquitectura· Ese e1iode idmas; ~olegio de Ingen.ieria;
pm ene~; Coleg10 do Derecho; y Colegio de F armacia Tiene
•
ue a e . ucación; Escuela de Junsd_c ostudJantes extranjeros ascendla a 180 en 1914 • E'ntre las rlJº~esores Y0
ostud.1an~es.. El número
~taf los. magulficos.cursos de ingenierla minera, eléctrica Yci v~\ ~s ~ef
Jclos~a yistituc1ón merecen
u:'!~1~t!a1i~Já! :h~~~: t~%!~~:!;/d~\~~iyo de lrut~ semitropicales, p~~lo ~uaf
qu~j~:i;:~=
son también muy buenos. Los gastos no pasa~l~f g~:~n~,e!t~o. E I Colegio de Medicma y el fe8Dentisterla

t

8l33

c%fº .

if

t~1:i!~

�592

LA UNIÓN PANAMERICANA.

laciones de familia cdn.stituyen barreras de separación entre los
varios grupos de estudiantes. Los estudiantes sobresalen o fracasan
por razón de la fuerza de su capacidad y de sus condiciones personales.
En los colegios se forman clubs y sociedades) los cuales no tienen
relación alguna con las categorias sociales. En una sociedad universitaria importante y exclusivista pueden codearse los hijos de
personas cuya fortuna y posición social sean enteramente distintas.
En realidad, la comunidad universitaria le profesa más bien culto a
la democracia, y como se halla saturada del idealismo propio de la
juventud y es más homogénea que cualquier otra comunidad, se
encuentra en condiciones de poder practicar la democracia con
dificultad relativamente escasa.
La Unión Panamericana suministrará gustosa a los que tengan
interés en ello la lista de los institutos que ofrecen becas gratuitas a
los estudiantes de la América Latina.

EL PAÍS DE LOS PASTORES
j

ON este título ha public~do el Profesor Isaiah Bowman en el
nfünero de junio de la Geograpbical Review de Nueva York
un interesante estudio ' acerca de los factores topográficos,
climatológicos y etnográficos que han determinado la distribución de la población en las reg1ones andinas del Perú. Es un problema etnológico un tanto intrincado el de que aun los pueblos de
carácter muy primitivo hayan escogido para levantar habitaciones
permanentes ciertas alturas que en algunos casos llegan a más de
17,000 pies sobre el nivel del mar, alturas donde la vegetación es
sumamente escasa y el frío intenso, cuando extensiones de terrenos
más agradables les ofrecian mayores facilidades para la subsistencia.
No obstante esta circunstancia, el Profesor Bowman presenta una
explicación clara y completa de los diversos factores que produjeron
en el Perú semejante situación, pudiendo verse a la luz de comparaciones geográficas las razones que existieron para que se produjera
esa desusada distribución de las gentes. En los párrafos que preceden dicho estudio hallamos algunas observaciones generales de interés que facilitan el estudio de los peculiares factores que constituyen
el problema de que se ha hablado. El Profesor Bowroan dice lo
siguiente:

C

Las elevadas zonas montañosas del Perú, los altos valles de las inmediaciones y
las grandes y onduladas altiplanicies que se extienden entre las unas y los otros se
hallan ocupados por una raza de pastores. En esa fria e inhospitalaria región que
está situada en la cumbre del país se encuentran las habitaciones permanentes más
elevadas del mundo (17,000 pies), los terrenos de cría más altos y el grado de adaptación

�EL PAÍS DE LOS PASTORES.

Atenci6n de Tbe Geolíf&amp;phical Review

VISTAS DEL "PAÍS DE LOS PASTORE~;"
Grabado superior: Aldea situada en la cima del t_erreno aluvial 9.ue se encuentra cerca de Lambrama. La
relación que existe entre la aldea y el terreno aluvial es caracterlst1ca de una gran }!arte de los A,ndes peruanos. ·
En la parte superior se encuentran los terrenos de pasto; abajo se hallan las me¡ores plantaciones del vaJJe,
siendo su altura de 10,600 pies. Grabado inferior:. Arriba. aparece un abrev~ero de fondo liso formado por
las nieves, el cual se halla cerca del paso de la Cordillera Vllcapampa a H,200y1es de altura.

595

más grande a una combinación de altura y de nieve. Desde aquí sólo hay que dar
un paso para ir de Groenlandia a Arcadia. Sin embargo, es en Groenlandia donde está
la gente. ¿Por qué huyen de Arcadia? Para el que viene de las tierras altas, los ,
fértiles valles situados a una altura que varía entre~ y'lf,l)UO pies se1es ahl,ó¡an1a
mansión de espíritus amigos a cuyos encantos tiene que rendirse el que habita tierras
altas. Todo convoy que trafica entre los valles y las altiplanicies transporta en forma
de frutas, coca, cacao y azúcar, cosas que deleitan los sentidos. Se creería que toda
importación de productos de los valles ha de estar seguida de una corriente de emigración de las altiplanicies hacia los valles. Por el contrario, el hombre de las altiplanicies ha permanecido fiel a sus elevados terrenos de pastoreo por un sinnúmero de
años. Hasta la época de la conquista, los puestos más avanzados de los incas hacia
el este estaban en las sierras cubiertas de hierba que terminan a unos pocos miles de
pies del limite de los bosques.
¿Hasta dónde prescindió este pueblo de la elección, del ciego prejuicio o del instinto
al adoptar esta forma de agrupación natural? ¿Dónde comenzó a dejarse sentir la
necesidad? En el amplio campo de la comparación geográfica hallamos tres respues1:as
para la mayor parte de esta clase de preguntas. Pero antes de entrar a hacer comparaciones debemos estudiar los hechos aislados sobre los cuales descansan. Estos
hechos revisten casi todos los aspectos imaginables. Su importancia varía desde el
humilde corral de piedras levantado en la ladera de una montaña hasta el valle
densa.mente poblado. Su interpretación debe solicitarse, ora en el suelo de ricas
tierras llanas, ya e_n las zonas climatéricas invariables y en la superficie escarpada de
las elevadas altiplanicies de los Trópicos. Algunos de los factores relativos al asunto
son históricos, otros son económicos; en tanto que otros se han dejado sentir por
desconocidos medios psicológicos casi imposibles de descubrir. El porqué de la
distribución del hombre sobre la tierra es uno de los problemas más complicados de
las ciencias naturales, siendo la solución de los mismos el principal problema que se
le presenta el geógrafo moderno. * * *
Al analizar los hechos concernientes a la distribución, haremos bien en comenzar
por las causas y efectos de la emigración. El hombre primitivo fué errabundo en
grado sumo. Los escasos recursos de que disponía lo obligaban con frecuencia a explorar vastos territorios. A medida que la población aumenta, la persecución de los
alimentos se hace más intensa.; motivo por el cual se produjeron repetidas emigraciones
que aumentaron los depósitos de alimentos, extendieron la variedad de los mismos y
llevaron a los exploradores a ponerse en contacto con algunos grupos vecinos. Mientras
más nos remontamos en el curso de la historia de la raza, más claro aparece el hecho de
que las migracio~es constituyen el fundamento de muchos progresos humanos. Las
expediciones hechas con el ánimo de pillar y de buscar mujeres, alimentos y animales
es uno de los rasgos persistentes de la vida de los hombres primitivos que habitan las
fronteras de regiones distintas.
El pastor de las altiplanicies y el cazador de los bosques recorren por fuerza enormes
superficies, trayendo cada cual al grupo a que pertenece noticias que confirman la
elección que ha hecho la tribu para lugar de residencia o que lo mueven a dirigirse a
otro sitio n;iás conveniente. Las supersticiones pueden dar por resultado que las
fugas se asemejen a las migraciones. Las epidemias pueden interpretarse como obra
de un espíritu maligno del cual deben huir los hombres. La guerra puede hacer que
un grupo derrotado se interne en la espesura de una selva donde la persecución dirigida
contra ella por ríos y senderos fatigue al perseguidor y reduzca su acción, limitando
con ello su poder. Pueden presentarse inundaciones que destruyan las sementeras.
Frecuentemente, la meta que persigue es ilusiva, y la tribu regresa a sus antiguos
correderos o parece por efecto de conflictos inesperados.
Tanto cuando se trata de sociedades primitivas como de aquellas que han alcanzado
un nivel elevado, las causas y resulta.dos de la migración son a menudo contradictorios.
Estos dependerán del esta.do de civilización y rle la gravedad de las circunstancias.

�EL PAÍS DE LOS PASTORES.

597

Cuando el desierto se cubre de flores, los agricultores del valle de Piura, que está situado
en la parte septentrional del Perú, se vuelven pastores y dirigen sus rebaños de
carneros y de chivqs hacia las dehesas de corta duración que encierra la gran pampa
del oeste. En años de sequía los envían hacia el este mientras el río está bajo, haciendo
su morada en una choza de juncos que construyen al lado de su sementera de caña de
azúcar y de yuca. Al venir las inundaciones son arrojados a lugares altos de los
cerros, donde poseen otra sementera y una habitación rústica. En realidad, estas
son migraciones periódicas, aun cuando por efecto de ellas el país llega a ser mejor
conocido de las generaciones que se suceden. Y cada generación suministra sus
exploradores, quienes se internan en regiones remotas donde la población es escasa o
no existe en absoluto.

Como muestra de una migración hecha a una región sumamente
inospitalaria, el Profesor Bowman refiere lo siguiente:

Atención do la Geograpbical Review.

'

DE

TERRAZAS CONSTRUÍDAS EN L\1rt~~t~f.~iritlONTA~A QUE ESTA CERCA

lo rodean se ven más tenazas que en cua¡quiera de
1
"E~~ s~e!:fe
~!r}:i~~~f:':Jofu~e rep~i;r
W~~l~~3a:·5fil
pies de altura des e las orillas de la poblac;óf' smtque
tener ,f (De "El Pals~e los Pastores," articulo
valle alberga to~a la población qui~mdatenaef
de junio de i916 de la Geograpbical Review ·)
del Profesor Isa1ab Bowman, pub ica o en

a~:~~:I~i.~1

:~rr~~::E

:~t~~i!i\;~~~~ ~

El lugar habitado más alto que existe en el mundo se halla en el Perú. Entre
Antabamba y Cotahuasi están los elevados pasos de la cordillera marítima. Nosotros
la atravesamos a 17,400 pies, hallándose 300. pies más abajo la última avanzada de los
indios pastores. El límite de la nieve se encuentra entre 17,200 y 17,600 pies. Durante los tres meses de envierno se presentan por 15s noches a frecuentes intervalos
heladas y terribles tempestades atmosféricas que obligan a los pastores a buscar refugio
con sus rabaños en las vertientes que están del otro lado o en los profundos cañones.
En los cinco campamentos que formamos en setiembre de 1911 a una altura de 16,000 y
de 17,200 pies, la temperatura mínima variaba entre 4° y 20° Fahrenheit. La pequeña
choza de paja y piedras que encontramos a 17,000 pies y que goza del honor de ser la
más alta del mundo, era por otros respectos idéntica a mil otras que existen en la misma
región. En ella vivía una familla compuesta de cinco personas. Cuando pasamos
por ella vimos sentados en el suelo hacia un ángulo del corral tres niños de mejillas
soruosadas y tan gordos como las ovejas quE¡ les rodeaban, quienes jugaban con bolas
de lana. Centenares de alpacas pastaban en las laderas y en el valle, dejando ver
claramente por sus rastros que frecuentemente se las arriaba hacia la linea de la nieve
en los valles en donde un hilo de agua hace crecer la yerba. A menos de 100 pies de
este lug-,1,r se veían otras chozas y rebaños.
En este punto se alcanzaba el limite de la altura y de los recursos. En los espacios
que existen entre los valles no crece hierba alguna. Algunos de ellos son completamente áridos y otros están cubiertos de musgos. E l lugar es sumamente elevado
hasta para la misma tola, que es el abanderado de los arbustos de la vegetación andina.
La distancia a Cotahuasi es de 75 millas y a Antabamba de 50 millas. De allí
hay que transportar la lana a lomo de mula hasta el ferrocarril, recorriéndose 250
millas para llegar a Arequipa y 200 para llegar al Cuzco. Hasta las papas y la cebada,
qu~ son importadas, vienen de los valles, después de un viaje de seis días. Naturalmente se pregunta uno por qué ha ido esta gente a vivir en los confines del mundo.
Buscó ella estas abandonadas dehesas o fué arrojada hacia ellas? ¿Viven en ese
lugar por su gusto o por necesidad?

El Profesor Bowman contesta estas preguntas en una disertación
que consta de 38 páginas, llena de diagramas explicativos y de ilustraciones.

61442-Bull. 5-16-----4

�FotoeraílA oacada Por A. C. PillobUJY.
,fl DE GRA
LA PROFUNDIDAD DE LOS PRECIPICIOS QUE RODEAN AL TRANQUILO VALLE, LA MAJESTA~:flolu~N EL

MUIDfü~ y EL ASPECTO CASI FANTÁSTICO DE LA REGIÓN EN GENERAL HACEN QUE EL VALLE NO

�PARQUES NACIONALES DE
LOS ESTADOS UNIDOS
ti

ti

YOSEMITE.
ALIFORNIA se precia de tener tres parques nacionales, a
saber, el Y osemite, el Sequoia y el General Grant. Por
allá por el año de 1864 una ley del Congreso Nacional otorgó
al Estado de California para uso del público y fines de recreo
el Valle del Y osemi te y el bosque de Mariposa, cambiándose y fij ándose los límites de estos por medio de leyes posteriores, de modo que
en la actualidad el gran Parque Nacional del Y osemite abarca una
superficie de 1,100 millas cuadradas en el centro de la parte oriental
de California, cerca de la Sierra Nevada, dentro de la cual hay paisajes
de tal belleza y variedad que hacen figurar a dicho parque entre las
maravillas del mundo. Al tratar de la belleza del Parque del Yosemite, el reputado naturalista y escritor John Muir dice que contiene:

C

Las vertientes del Tuolumne y del Merced, dos de los ríos más melodiosos del
mundo; innúmeros lagos, cascadas y risueños prados de tupido césped; los bosques más
ricos; las cimas de granito más elevadas; los desfiladeros más profundos cubiertos de
estalactitas de hielo; los pavimentos cristalinos más relucientes y enormes montañas
cubiertas de nieve que elevan sus picos a 12,000 y 13,000 pies de altura, dispuestas en
abiertas filas y grupos de elípticas cimas separadas en parte por enormes destiladores y
andenes con jardines en sus resplandecientes cimas; atronantes aludes que se precip;tan por largas y níveas cuestas; cascadas que rugen y espuman en las encorvadas
y escarpadas cañadas; ventisqueros que trabajan en silencio en sus sombreados nichos,
completando pausadamente sus labores escultóricas; y lagos recién formados a sus
pies, azules y verdes, libres o llenos de bloques flotantes de hielo, como pequeños
océanos árticos, relucientes, espumosos, apasibles como estrellas.

El primer golpe de vista que se obtiene &lt;le la mayor parte de los
lugares de rara celebridad resulta por lo general inferior a lo que se
esperaba, pero esto no sucede en tratándose del Valle del Yosemite,
el lugar más frecuentado del parque, que tiene aproximadamente
unas siete millas de largo por unos tres cuartos de milla de ancho.
En el ce~tro de este valle hay una especie de pradera por donde el
Río Merced desliza sus aguas1 resguardadas a ambos lados por escarpadas montañas que ele,sn sus picos a una altura de 4,000 pies
sobre el nivel &lt;lel v1tlle. Este valle que es una simple hendedura de
las montañas de granito fué descubierto en 1851 por unos voluntarios de caballería que persiguieron a los indios hasta dentro de sus
fortalezas. Con trabajo puede describirse acertada.mente la profundidad de los precipicios que hay a cada lado del tranquilo valle,
la sublimidad de sus innúmeras cascadas, la majestad de sus muros
de granito y el aspecto casi quimérico de la región en general. Este
600

En el
EL VALLE DEL Y OSEMITE VISTO DESDE UN VENTISQUER O.
•
de ~ado se ven a un lado las Cataratas del Yosemite. El valle del mismo nombre tiene 7 millas do largo r tres cuartos
gllardad~e ancho. En el centro de este valle hay una especie de pradera por donde el R!o Merced deslizrsus aguas resa ambos lados por escarpadas montañas que elevan sus picos a una altura de 4,000 pies sobre el nivel del valle.

61442- Bull. 5-16--5

�LAS CATARATAS DEL VERNAL EN EL PARQUE NACIONAL DEL YOSEMITE.
Con la construcción de magn1ficas carreteras de automóvil en todos los parques nacionales bajo la
inmediata diracción del Gobierno, el Tlo Sam ha facilitado al viajero el poder penetrar a la región
del Yosemite para gozar de sus grandezas y admirar la incomparable belleza de sus cimas coronadas
de nieve, de sus hermoses cataratas, de sus inmensos bosques de árboles gigantescos y recuperar las
fuerzas perdidas en la deliciosa calma de que está impregnado el inolvidable valle.

Fotoer•lla &amp;&amp;cada por A. C. Pillsbury.

LAS CATARATAS DEL YOSEMITE, LAS MÁS ALTAS DEL MUNDO
~
la inierior tiene 320 ies.
forma tiene 35 pies Se ;¡¡pi

=º

t} ~fJ

·
N¡
La catarata superior tiene una altura ~ 3 0 ¡nes, 0 ~\\ nuevJ v~~a~~as
rlo
1
Ylsegi1°v1::ano cua:::1:::~i:5i:sni:ve de la Sier~ su
fuerza de las aguas a caer que hace vibrar los cristales de las ventanas a una

:~i:~;ri;w~fr

i u : ~ ~ en todo el valle,
e
•

�PARQUES NACIONALES DE LOS ESTADOS UNIDOS.

ro .¿.,

o E
A
zp ;;l"'o
H

¡-,a

tll
o .;

A

:¡

..a
"'
:iz -~"'..
&lt;
¡...
tll

í"1

::,

~

o¡,:.
H

H

&lt;
o

i..,
;;
""'
::,

o

§

z
í"1 ..,
"
í"1 ·¡5.
¡... "
:.:í"1 ;;:
H

..sg·

tll
o ..,

:,..

H
í"1

~

í"1

H
H

..,"
..

H

o

A

&lt;
:,.
í"1

A

tll

¡¡:

~

§'
~

tll

"'.,,·

tll

~

-&lt;
¡...

:

:,. ~

H

&lt;
~

o

A

"
8o

~

-&lt;E-&lt; §

z :
s·
zí"123 z!;
tll -;.;
-&lt;H "'.
'3

["1 · ¡:,,

A .,;,

z&lt;p

~

..

.-1

605

valle fué en una época un tortuoso desfiladero de un río, pero fué
ahondado tan rápidamente por el Merced que los valles tributarios
quedaron suspendidos en alto a cada lado, lo que explica la enorme
altura de las cascadas.
El primero de los numerosos raudales que encuentra el viajero al
penetrar en el valle es la Cascada del Velo Nupcial, torrente de 30
pies de ancho que cae primero desde una altura de 600 pies, deslizando
luego sus aguas por entre un montón de riscos y precipitándose en
seguida en línea recta desde una altura de 300 pies. Desde los
puntos donde se divisa generalmente esta cascada parece que no
tuviese sino una sola caida, lo que hace que el efecto sea el de una
catarata de 900 pies de altura.
Las grandes cataratas del parque son las del Yosemite que tienen
una altura de 1,430 pies, o sea casi nueve veces la de las del Niágara .
El río que las forma tiene 35 pies de ancho; en la primavera y a principios del verano cuando se derrite la nieve de la Sierra, su rugido
puede oirse en todo el valle y la fuerza de las aguas al caer hace vibrar
los cristales de las ventanas a una milla de distancia. Todos los
críticos consideran esta catarata como una de las más hermosas del
mundo. Su primera caída es de 1,430 pies en linea recta, pero luego
tiene una serie de cascadas ocultas en parte que representan un total
de 675 pies, precipitándose luego las aguas verticalmente desde una
altura de 320 pies.
Desde los peñascos que rodean el valle, el paisaje es muy hermoso
e inspirador. Al pie de ellos se divisa la superficie del valle, los
verdes árboles y prados y el ondulante río, todo lo cual semeja un
rico tapiz de terciopelo sobre el cual se ha trazado una línea de plata;
aquí y allá se divisan espumosas y cristalinas aguas que se precipitan
hacia el valle, a ambos lados del cual se destacan enormes muros de
granito esculpidos por los elementos con variadas formas y figuras
fantásticas. Las empinadas cumbres de granito que se destacan en
el espacio se elevan a 2, 3, 4, 5 y hasta 6 mil pies de altura.
Más allá se divisa la comarca meridional del valle cubierta de elevadas cimas de nieve, poblada de majestuosos bosques y bañada por ·
correntosas aguas asalmonadas. Esta región contiene cascadas igualmente pintorescas, pero lo más prominente del paisaje son los remolinos de agua que se elevan hasta 50 pies de altura cuando la corriente
de las aguas tropieza con obstáculos para seguir su curso. Según
la expresión del Sr. John Muir, el Río Tuolumne que desliza sus aguas
bruscamente hacia la cabecera del Valle Hetch Hetchy se convierte
en "una mole turbulenta, alborozada, arremetedora, nívea y purpurina que se esparce sobre ondas glaciales de granit-0, sin cauce
definido, que se desliza en forma de plumas de plata, precipitándose
y espumando por entre enormes represas de roca, lanzándose al aire
en forma de remolinos, desplegando glorioso entusiasmo, agitándose

�o

;;p.
,.:;¡
r,i

o&lt;

&lt;

E-&lt;

C1J

r,i

A

r,i
C1J

r,i

A

z

o

A

zr,i
r,i

z

:lit

~

o
p

E-&lt;

,.:;¡
r,i

A

!;¡;
~

&lt;
e,
r,i

:,.

ó

r,i
~

~

,.:;¡

~

~ r,.1

..&amp; o

-r,i

"'..
Q

=

..l.

&lt;
,.:;¡

~

.s

¡;!

VISTA DE LAS CATARATAS DE NEVADA CON E L CABO DE LA LIBERTAD A LA IZQUIERDA, PARQUE
NACIONAL DEL YOSEMITE.

Pocas lugares del mundo presentan un espectáculo parecido de cataratas tan altas. Las de Nevada se precipitan desde 620 pies
de altura, y algunas de las otras miden desde 300 basta 1,400 ples de elevación.

�Fotografía sacada por H. C. Tibbitta

EL VALLE DEL YOSEMITE EN INVIERNO.

La época de invierno ha venido a constituir uno de los rasgos prominentes en la vida del valle. Se han establecido hoteles
pueden alojar el sinnúmero de viajeros que acuden allí en esa é poca en que las cataratas secongelan 1os árboles se doblegan
el peso de la nieve, el verde desaparece y el sol de invierno ilumina un paisaje incomparable de co1or gris y blanco.

Fot.oKraffa sacada por H. W. Gleason.

EL HERMOSO LAGO DE ROGERS Y EL PICO DE REGLAMENTO EN LA PARTE MERIDIONAL DEJ.
VALLE DEL YOSEMITE .
Desdo los peñascos que rodean el valle, el paisaje es de lo más hermoso e inspirador. Al pie de ellos se divisa la su ~!J
valle, los verdosos árboles y prados, y el ondulante rlo, todo lo oual semeja un rico tapiz de terciopelo sobre el cual se ba ¡,.....
qua l\nea de plata.
·

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

610

de un lado al otro, retrocediendo, destellando y pregonando la exuberancia de la montaña."
Fuera de muchos otros atractivos que contiene el parque pueden
verse también en él grandes bosques de árboles seculares, no de los
más grandes ni de los más altos, porque éstos se hallan en el Parque
Nacional de Árboles Gigantescos de California, sino varios bosques
de árboles gigantescos que después &lt;le los anteriores son los más altos
y antiguos que existen. Dichos bosques son el de Tuolumne, el del
Merced unas pocas millas al sudoeste del primero, y el de Mariposa,
de los cuales el último es el más grande, pues contiene en su.e, dos divisiones unos 545 árboles. El del Merced tiene menos de 100 árboles
y el de Tuolumne unos 40. El árbol más notable de todos es el
Gigante pardusco (Grizzl.y Giant) del Bosque de Mariposa; tiene
cerca de 100 pies de circunferencia en la base y unos 65 pies más
arriba, elevándose a una altura de 204 pies.
El clima del parque es notable. Los veranos son cálidos y secos,
pero no en extremo; las noches son frescas y sublimemente estrelladas. En invierno las lluvias son suaves y heladas, doblegándose
los árboles bajo el peso de la nieve. El verde desaparece y el sol de
invierno ilumina un paisaje de color gris y blanco, pero los deportes
invernales que son abundantes han empezado a ser muy populares
en el valle, contribuyendo a darle mayor atractivo al mismo los
cómodos hoteles, casas de habitación y campamentos, las grandes
pesquerías y los espléndidos caminos de automóviles que hay en
toda esa comarca.

,,;
.8
&lt;l

s

""'::,

"&lt;l

:a"'&gt;&lt;
.,
.o

""'o

·¡:;

"'.,

~

ai

'ó

...

·.::o

.8

-~

ai
&lt;l

.,::,"'
O'

d

&lt;l

o

"é:i

"'&lt;l
&lt;l

,o

·¡:;

""
·.::~
~~

o ~~
.,,::¡
A o-

-&lt;

~&lt;l

?::

·-g~"'

-&lt;

:;::::G&gt;
..,.,,

í"1
E-

:::"

ü

í"1
;:;i
H

1»8

"'º

Q)C,

.,:;

.,

l&gt;,k

z a.E
í"1
"
?:: É~
¡,, .~at
,o o

RARAS INDUSTRIAS DE lA
A ÉRICA CENTRAL
1

º'"'
!&gt;, ~
"'
.9
::,

:3
:.
Q)

'ó

-g
'ó
·g
Q)

.

UÉ viajero que va por primera vez a un país extraño no
•
goza coleccionando dijes, regalos u otros objetos curiosos
que le recuerden los lugares que ha visitado i Y cuál es
(
el que no prefiere los que son característicos del país
por donde viaja 1 Sucede siempre que mientras más raros sean los
objetos más le gustan para agregarlos a su colección. Por lo general,
el turista siempre trata de obtener algún pequeño recuerdo de cada país
que ha visitado o que le traiga a la memoria su permanencia allí.
Al buscar esos recuerdos, ya sea con el fin de coleccionarlos como
curiosidades o con el de hacerse de objetos de uso práctico, de seguro
viene a la imaginación del turista el momento después de su regreso

Q

I

Por Harry O. Sandberg, del personal de la Unión Panamericana.

~

.,""
&lt;l

.......
::,

"'
"o.

'ó
::,

""'

~

él
e
o

¡¡
~

"a

.;
&lt;l

í"1

�RARAS INDUSTRIAS DE LA AMÉRICA CENTRAL.

- .

:t

-~~

Atención del Muscum Journ.al.

AGUADORAS GUATEMALTECAS.

Esta clase de tinaja o vasija que es de uso general en el pa!s representa. una industria nacional do importancia.. ~
fabrica de diversas formas y dimensiones. Una de las escenas más pmtorescas q.ue se ven en Guatemala, prmct
palmen te en el interior del pa!s, es la que representa el grabado. Las mñas se visten como las adultas, desempeñando también el oficio de aguadoras.

613

al hogar en que abre el baúl en presencia de su familia y amigos
íntimos y va sacando de él cosa por cosa hasta completar todos los
artículos que ha coleccionado durante su viaje y le parece oirse a sí
mismo relatando la historia de cada objeto, lo que hizo para obtenerlo, donde lo consiguió y cómo se usa en el país de donde proviene.
Cómo goza oyendo las exclamaciones de admiración y de sorpresa
de los que lo rodean. De las baratijas más pequeñas el turista consigue por lo general varios ejemplares porque es natural que sus
amigos esperen recibir algún presente al regreso. Este es uno de los
placeres de viajar, pero pocos países de este o del otro lado del Atlántico presentan mejor oportunidad que los de la América Central para
la consecución de objetos de interés, chucherías y juguetes de carácter
especial.
En casi todos esos países puede obtenerse una gran variedad de
productos que represent"an la industria nacional. Por supuesto se
fabrican en pequeña escala y en cantidad limitada, pues se destinan
únicamente para usos locales, y esto, para una pequeña parte de la
población. La fabricación en gran escala y el desarrollo industrial
no son todavía factores de suficiente importancia en esas naciones
para constituir elementos vitales de consideración económica, pero
hasta cierto punto dichos artículos de fabricación nacional representan una industria, son exponentes del talento y el genio industrial del pueblo, y revelan la habilidad y la paciencia de los fabricantes, que son a la vez sus propios vendedores.
Debido a la demanda que tienen muchos de esos artículos entre los
turistas y viajeros, los dueños de almacenes y tiendas hacen arreglos
con los " fabricantes" mediante los cuales les compran casi todo los
que producen para revenderlos con buena utilidad, pues el precio
que pagan por ellos es sumamente bajo. El "fabricante" queda
satisfecho porque esto le representa un mercado fijo y puede hacer
otras ventas en la plaza, con lo que logra aumentar sus ingresos.
Esto mantiene ocupado al pueblo en algo útil, y si se estableciera un
mercado en el exterior para la venta de la multitud de lindos objetos
que se fabrican en esos países, ello significaría el desarrollo en gran
escala de esas industrias caseras, a la par que redundaría en beneficio
de quien lo emprendiera.
Para tener una idea cabal de la variedad, la clase y el distintivo
de los productos de referencia, tiene uno que acudir al mercado principal, que en las capitales es un establecimiento de importancia y
en las demás ciudades y poblaciones concuerda con el tamaño y categoría del lugar. Pero sea grande o pequeño el mercado, es allí donde
se exponen en todo su esplendor las industrias nacionales. De todas
partes los artesanos llevan sus obras, cada una de las cuales tiene
algún distintivo especial. Barro y arcilla, seda y algodón, paja y
otras fibras, cueros y pieles, plata y piedras preciosas, son las mate-

�"':::,
..."'
o

'O
&lt;l

o

..
I&gt;

..
&lt;l

I&gt;

~

i
""'a
..

.Q

o

Pi
o El"'"'o
A

"o
&lt;
:&gt; 'O
H

u;

H
f"1

"a

&lt;
"'&lt;l
r/l .....
¡:i;'

o

o ""'
A

&lt;

"""
N

"
&gt; .t:.,.;
&lt;
""º
,b
r/l
"'º...
z .&amp;.,o
&lt;
r/l
H

a~

f"1

:::,o

.-.¡:

A 0.21
u,,Q

o

A ~~
o!&lt;&gt;
&lt;
o ¡.oi

p; .o o
o"'
fil .,¡¡

:::¡
fil

"'"
~~
.....

fil
E-&lt;

~

H

A _g p.
~
"'
.9
&lt;
p..
"'&amp;
&lt;
z !:::

p ,;

fil

A

.,"'

I&gt;,

&lt;
E-&lt;

j

)-&lt;

.&amp;

r/l

:&gt;

&lt;l

e

:a
El

.,"

"'~

§

.,
.,

&lt;l
:¡j

o

al

e

s"
o!

al

o

"GUACAL" O C.\LABAZA.
Se fabrican de todos tamaños y formas, adornándoseles muyarttsticamcnte. Por lo general,se usan como

vasijas o cestos de frutos, o como adornos, y como son muy baratos se venden fácilmente. El sonajero
que representa el grabado do arriba es hecho también de calabaza.

�RARAS INDUSTRIAS DE LA AMÉRICA CENTRAL.
ó

"'i:"'

.,

.,8
.,
Q

"'

"'~
.,"'
u,
Q

::,

,o

~

§
.,
Q

Q

~

..."'o
e
"'

,o

~

u,

s
·ao
,o
Q

.,;¡
&lt;

ou,
o

z s

o oo
....
o &lt;IÍ
&lt; o

z ~
z ,.,"'
-o
....o so
&lt;
o "'"'o
....
"'::,
~

¡:Q

o"'

["&lt;

8

A

.."'

.g
&lt;
fa&lt;
::,

Q

&lt;
....
&lt; ~.,"'
¡:,..
f::1
A

r:n

o

""""'
.,"'

~

Q

8 o
r:n ·¡¡;
f::1 A

o

8"'
;;;
~

"'o

'a

e

j

"'o

""s.,
"'
e"'o
o
""'o

"'s

""e?.."'
"""'

""~

·.::
"
,o
~

"

'1l

61 7

rías primas que utiliza la industria nacional para la fabricación de
centenares de objetos útiles y de adornos que satisfacen las necesidades de unos y encantan y fascinan a otros .
Al pasar por Guatemala tquién no se ha detenido a admirar y
comprar los lindos "guacales" de calabaza o de coco~ Los de calabaza o totumas son los más comunes e interesantes. La mayor parte
es de color negro pintado a mano con sustancias vegetales, pero el
"guacal" ordinario es el de color negro y blanco como el que representa el grabado.
Son de todos tamaños y dimensiones desde muy chatos hasta muy
hondos, y hacen las veces de bandeja, de cuenco para frutas, de vasija,
en fin, se aplican a los mismos usos que las vasijas de vidrio o de
loza de la misma forma y tamaño. Los tallados y dibujos que ostentan, hechos a mano, son fiel testimonio de las dotes artísticas de
sus autores. Por lo general, los guacales están adornados con figuras de pajarillos y otros animales en combinación con figuras humanas
o con el escudo nacional. En todo hogar hay por lo regular diversos guacales de adorno o para fines domésticos. Como decoración,
se les cuelga en las paredes o se les coloca sobre las repisas de la misma
manera que los platos de porcelana o de cobre.
La alfarería y la cerámica en esos países son industrias que datan
de los tiempos prehistóricos, comp lo revelan las exploraciones
modernas que continuamente sacan a luz objetos de barro de forma
primitiva, pero tan bien cocidos y pintados con tanta maestría que
los siglos que llevan de estar expuestos a los elementos o enterrados
no han podido destruir o borrar los dibujos. La alfarería moderna
revela que los descendientes de los antiguos artífices no han olvidado
en lo más mínimo el arte que les legaron sus mayores, pues fabrican
objetos que llaman la atención, por el alto grado de habilidad y el
genio artístico desplegado por sus autores. El utensilio que fabrican más generalmente es la vasija para agua, de diferentes formas y
tamaños, unas sin adornos y otras artísticamente decoradas. Los
artífices de la arcilla también fabrican esos objetos en miniatura para
juguetes, no limitando su arte a ollitas y utensilios pequeños solamente, sino que también hacen patos, gallinas y otros animales de
barro cocido, los cuales por lo general son silbatos o pitos para diversión de los niños.
La fabricación de cestos de mimbre es otra industria nacional.
Se hacen de todos tamaños, formas y clases, aplicándoseles a todos
usos. Los que se destinan para adorno o para objetos de comedor
son de mimbre de colores subidos cuyas fibras están combinadas de
tal modo que les dan un aspecto brillante en que predominan el
azul, el rojo, el verde y el amarillo.
La cordelería que se fabrica con fibras del país proporciona materia
prima para otra industria nacional cuyo principal producto es la
61442-Bull. 5-16--6

�.,

~

-·

"'
~

e=~

~-=
;.~
&lt;d.
"º
oc
~~

c-Z

.,_

"O~

_,
o"

-."'·

:;::-:::

';'t

o.•o

-.5:
...º'
~~.

oe

"e

~ Q

o~

o~
E[

i~

...."''~·e"

:,º'º'

~·

~

o

.E&gt;.

&lt;
::;J

oo';
;S~

z
-&lt;

e,

..§ó,
oC

rn
o ~~
~

o¡;;¡
~

~~

~8

•"e)!
.,,g

.

rn "~

¡;;¡
[,&lt;

¡;;¡
p

e,

i=
º'

'C &gt;

~;S?-

...p ~~_,
-~_,;..,
"'a
d-

·-

::;:¡;¡

]~
i:.,

:e
,-ee
~e
o~s•
o,.
e;º

.

,.d:o•e
E~

'
~¡·1~
._,
,.
d-

o·

~·

o-

EJ

S]

º'
.:::·
e
~

OBJETOS DE FANTASÍA.
Grabado superior: Brazalete de moneditas de plata. Grabado del centro: Cinturón de cuero· labrado.
Grabado inferior: Leopoldina de cerda.

�620

LA UNIÓN PANAMERICANA.

hamaca, el cual es de gran importancia comercial. En Nicaragua se
utiliza para fabricarlas una clase de cuerda muy suave y sedosa.
También se fabrican costales, sacos, alforjas, látigos, riendas y otros
artículos de equitación, en los cuales se nota la afición al colorido
por el uso de fibras de diversos colores.
Al tratar de los productos y tejidos de fibra cabe citar las cadenns
de reloj, los collares, las cadenas de abanico, etc., que se fabrican
de crin, principalmente en Honduras. Las cadenas son de eslabones
blancos, negros y grises alternados y en su confección entran anillos
redondos o cuadrados cuyo tejido exige un grado considerable de
paciencia y dedos muy hábiles. Los collares para mujeres son de
crin blanca. También se adornan de crin los arreos para caballerías.
Entre estos se distinguen las baticolas que se adornan con primorosos
dibujos de estrellas y figuras geométricas, de flecos y borlas de crin
blanca y negra, de lo más artístico. Como estas baticolas son tan
bonitas, sucede con frecuencia que no se usan sino para adorno de los
cuartos.
El cuero curtido y las pieles de tigre y de puma se aplican a distintos
usos. Como en la América Central los viajes por el interior se hacen
a caballo o en mula, cada cual tiene sus propios arreos de montar.
La afición a los objetos de fantasía es manifiesta en los objetos de
esta clase, como lo demuestra el uso del cuero labrado. Las polainas,
las alforjas, los cinturones, las pistoleras y hasta las riendas son de
cuero prensado. Los zapatos y las chinelas son de cuero con caña
de piel, usándose también la piel de tigre para adornar los arreos de
caballería.
En cuanto a vestidos y ropa de uso que llamen la atención, Guatemala tiene los más variados. Para el aficionado a obras de mano
hechas por gente que sigue sin variación los dibujos de hace 100 años
y utiliza los mejores materiales, este país presenta un campo muy
rico donde escoger, y el que va en busca de artículos de fantasía
encuentra también allí una maravillosa exhibición de objetos de
alegre colorido, adornados con dibujos que representan pajarillos,
animales, flechas, figuras geométricas y muchas combinaciones
artísticas. Pero lo más curioso de todas esas prendas de ropa es
que se prestan para algún fin decorativo completamente distinto
del que les destina el que las fabrica.
El "juipil," por ejemplo, es uno como corpiño que usan las mujeres
del país. Se hace de tela de algodón en telares de mano primitivos,
adornándose en el frente y la espalda con bordados de variadas
combinaciones y hermosos colores. Aunque no siempre se puede
decir que las combinaciones de colores armonizan, los dibujos y
bordados son atrayentes, no pareciendo que choquen los colores a
pesar de lo vivos y brillantes que son. Algo que llama la atención
respecto al juipil es que las mujeres de cada región del país tienen
marcada afición por ciertos colores y bordados, de modo que quien

§

p

"'p,

';;!

al
'O

.,.,,.,
"'
....

·-o

:::11&gt;

8:0
gil:!

Hg
• 'O

o.,
"'"'

:3.¡J

[;!.,

ºº
!~

$!;;

8~

~ .9

~·g

·~~

ó
t.;; ~~
..... .,,t:
p..

..

"'.s!
P:: ~

o
o
o

H
.....

p..

.....
p

¡i
cós:I

.... $

e-a

8.s
_.,

.... ~~
,_:¡ -:..,
¡,¡
A
¡,¡
8

.,.,
..tnf:I_
~g.
C)Q

o
z¡,¡ '0,&lt;:1
"''"
l»o
~

r..

!&gt;,

~!
'" ....
:::
.. :o.,
.....,.,
'O I&gt;
l&gt;,&lt;11

"""
ª'"
.,og..,
s:l'O

.g"'p,o

·-S

~8

&lt;&gt;-

te.,,.., ;:1

~~
"'o

.....

'O

'O

$.,
o
,_:¡

�RARAS INDUSTRIAS DE LA AMÉRICA CENTRAL.

623

conozca los diferentes gustos puede decir sin equivocación, de qué
parte de la República proviene la mujer que va ataviada de manera
tan pintoresca.
El rebozo o pañolón viene a servir de magnífico tapete o de colcha
de cama, y la faja o cinturón y otros artículos pueden utilizarse como
cortinas, tapices y en otras formas por el estilo. Las servilletitas
para platos, los manteles y las servilletas de mesa son de una tela muy
burda de algodón, pero se les adorna con filetes bordados tan delica·
damente que están de uso corriente entre la gente más alta.
El Salvador también produce telas de seda de buena calidad para
usos domésticos, que por lo general se emplean en la fabricación de
pañolones blancos, amarillos, rojos, rosados o azules. Sin embargo
no se ve allí la variedad de dibujos y bordados que caracterizan al
rebozo guatemalteco. Sólo se diferencian de los objetos de un solo
color porque se fabrican de una seda tornasolada de color rojo, azul y
gris combinados.
En las regiones montañosas de Guatemala, principalmente en
Quezaltenango que está situada a 11,000 pies de altura sobre el nivel
del mar, donde los días son frescos y las noches frías, la gente tiene
que usar ropa muy abrigada, lo que ha dado márgen a la introducción
de otra industria nacional, la fabricación de telas de lana. Estas
telas las fabrican los naturales del país en telares muy angostos
uniendo luego con cuidado las dos piezas. La tela acabada es fina.
y de tejido suave con dibujos muy artísticos. El tamaño de los
telares permite la fabricación de una pieza de t ela del tamaño de una
frazada o mant8;'de viaje, pudiendo utilizarse también para abrigo de
deporte por sus bonitos colores.
Respecto a joyería, lo que más se fabrica son adornos de plata, de
mano de obra excelente. Comprende este ramo chucherías de toda
clase, brazaletes, pendientes, anillos, prendedores y otros objetos de
fantasía, para fabricar los cuales se funden las monedas grandes de
plata pues las pequeñas se usan para adorno. Las cucharitas,
platos, saleros, mesitas, sillitas y otros objetos hechos de moneditas
de plata son muy curiosos.
En materia de juguetes, los que se fabrican en la América Central
son muy ingeniosos, y aun cuando de aspecto algo ordinario revelan
no obstante la habilidad de sus fabricantes. En las carpinterías de
las escuelas de artes y oficios se fabrican, por ejemplo, muebles
pequeños de todas clase, desde los más ordinarios hasta los más
artísticos.
Los pajarillos de cera son tal vez el mejor exponente de la habilidad
e ingenio de la obra de mano. Utilizando la cera y un pedazo de
alambre como base para la forma que se desea, los diestros dedos del
artífice centroamericano fabrican una maravillosa serie de los pajarillos
más conocidos del país, que como se imitan de manera tan fiel y se
cubren con plumas verdaderas parecen realmente vívos.

�UNA MUÑECA GUATEMALTECA.

Hay algo muy ingenioso en la fabricación de estas mufiecgg de trapo aunc:¡ue al comparárselescon las de
cera y porcelana parewan muy ordinarias. Todos los detalles de1vestido son copiados exactamente
delnaturaL

OTRO MUÑECO GUATEMALTECO.

Un cargador con su carga a la espalda. La vasija el manojo de fi~l'S!&gt; que ll~".ª en la mano Yla carga en
general dan una idea cabal de lo bien que se IIlllta el ongmal.

�DATOS SOBRE LA PRODUCIÓN FABRIL, CHICAGO, ILLINOIS.

627

En seguida viene el rey, o mejor dicho, la reina de los juguetes, la
muñeca, no la muñeca fina de cera o porcelana, ni la de celuloide o
caucho sino la ordinaria de trapo. En realidad no le cuadra el
calificativo de ordinaria porque en la imitación de los diversos tipos
nacionales, se despliega una admirable exactitud de detalle y atención
respecto a los detalles característicos más minuciosos. Las muñecas
son de trapo con las facciones bordadas, pero lo que más llama la
atención es la poaición en que se sostiene y el vestido con que está
ataviada. El corpiño, el cinturón, el rebozo, en fin, todas las prendas
de vestir llevan los colores y bordados del tipo del personaje que
representan. De ningún modo se pasan por alto los adornoa. Una
está ataviada con un collar de cuentas, otra con una cadena de
medallitas, y todas gastan zarcillos. Una lleva sobre la cabeza un
canasto de provisiones en donde sobresalen las plumas de un pollo, las
frutas o las ollas que va a vender al mercado; otra, que no quiere
cargar un cesto sobre la cabeza, lo lleva a la espalda en forma de 1ío,
imitando de este modo cada muñeca con una exactitud verdaderamente educativa los tipos y costumbres de los habitantes de las
diversas regiones del país. Igual cosa puede decirse de los muñecos,
que también ostentan diversos vestidos y colores, siendo el cargador
el tipo que más se imita. En los grabados que ilustran este articulo
pueden verse dos tipos de cargador que son característicos, el uno
llev.a su carga a la espalda y el otro está descansando. Cada uno
tiene una vasija para agua, unas ollas y otros obj etos. Un detalle
muy curioso de esa gente es que siempre al descansar colocan el
sombrero sobre la cargil., como se ve en el grabado. No es raro, pues,
que estos muñecos gusten tanto y sean tan codiciados por los niños
centroamericanos, porque en ellos encuentran la expresión &lt;le su
propia vida y de su propia gente.

DATOS SOBRE LA PRODUCCIÓN FABRIL DE CHICAGO,
""
"
ILLINOIS
" ..
""
"
ON productos manufacturados de un valor de $1,482,814,000
y con un número medio de obreros de 313 ,202, Chicago
ocupa el segundo lugar entre las ciudades fabriles ele los
Estados Unidos, correspondiéndole el primero a la de Nuevii
York. Excepción hecha de los Estados de Nueva York, Pensilvania,
Illinois, Massachuset ts y Ohio, ninguno de los Estados de la Unión
Americana tiene por año una producción fabril que iguale en valor
a la de Chicago.

C
OTRO MUÑECO DE GUATEMALA.

El cargador descansando. Un detalle muy cu_rioso y caracterlstico de las ge_ntes que se ocupan en este
oficio y que el fabricante de mufiecos no pasa por alto, es que al descansar siempre colocan el sombrero
sobre la carga.

�628

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

En los datos que a continuación se insertan no se hallan comprendidos los correspondientes a las industrias manuales y de construcción de edificios, ni tampoco los que con los mismos se relacionan,
sino únicamente los de las fábricas propiamente dichas cuya producción anual excede de $500,000,000.
Para el 1° de enero del corriente año se estimaba la población de
dicha ciudad en 2,467,285 habitantes. El número de establecimientos fabriles que registra el censo de 1914 es de 10,114. Durante ese
año se gastaron en jornales $213,351,000; el costo de los materiales empleados fué de $901,658,000, y el precio de venta en las fábricas de los productos de todas las industrias, de $1,482,814,000.
El valor añadido por la fabricación a las materias primas fué consiguientemente de $581,156,000. De los 65 ramos fabriles indicados
en el resumen comparativo que acaba de publicar la Oficina del
Censo del Departamento Estadounidense de Comercio figuran 16
cuya producción anual excedió en cada caso de $15,000,000 en el
año de 1914. El siguiente cuadro contiene algunos datos relativos
a esas 16 ramas, a saber, el nombre de la industria, el número medio
de personas empleadas, la cantidad pagada por jornales y sueldos
en cada industria, el costo de los materiales empleados y el valor de
la producción de cada una de aquellas:
lndustrla.

Industria de carnes ........................
Publicaciones de imprenta ................
Fundición y artlculos paro !Abricas........
Ropa y camisas paro hombres .............
Vagones de ferrocarriles ...................
Pan y artlculos de panaderta .. .. ... ...... .
Licores de malta ..........................
Madera y artlculos de madera ... . .. . ... ..
Producto~ de hierro y acero ................
Pintura y barnices ........................
Tabaco manufacturado ....................
Jabonerías... ..............................
Dulces de diversas clases ..................
Ropa=mujeres ........................
MAqt
eléctricas y repuestos.. ...... ... .
Pieles y art!culos de cuero .................

Nftmero Nftmero Cantidad
de esta- medio de invertida Costo de los
blecltrabajamateriales.
mientos. dores. en jornales.
58
1,543
707
563
12
1,305
37
207
7
60
842
23
97
227
125
24

26,704
26,247
31,404
32,399
15,539
7,680
3,973
9,022
4,663
1,959
5,269
2,116
4,409
4,331
5,508
2,311

$16, 542, 000 $345, 522, 000
20,012,000
29,326,000
22,342,000
36,00l,OOO
19,042,000
38,440,000
13,923,000
32,389,000
5,091,000
17,418,000
3,978,000
7,599,000
6,267,000
16,813,000
4,285,000
18, 731,000
1,201,000
14,310,000
3,203,000
8,351,000
1,239,000
15,134,000
11,011,000
2,026,000
10,380,000
4,260,000
7, 152,000
3,648,000
12,512,000
1,333,000

Valor de los
productos.

$410, 709, 000
97,5Ó7,000
85,359,000
r !14,340,000
50, 931,000
34,217,000
28,933,000
28, 711,000
27,002,000
22,811,000
21,460,000
21,255,000
20,349,000
19,211,000
17,568,000
15,663,000

En esas 16 ramas fabriles, las cuales han sido dispuestas por el
orden del valor de su producción anual, puede verse el desarrollo
colosal que la industria fabril ha alcanzado en la metrópoli del dentro
de los Estados Unidos. El examen de esas cifras demuestra que la
industria de carnes ocupa el primer lugar entre todas las demás.
En efecto, el valor de los productos de carne de Chicago representa
el 27 por ciento del valor total de los productos de las demás industrias, empleándose en la fabricación de los mismos mayor número dP.
trabajadores que en cualquiera otra industria. Las publicaciones dA
imprenta ocupan el segundo lugar en el valor de la producción anual,

629

estando únicamente en este punto por encima de Chicago la ciudad
de Nueva York. Además de las 16 ramas que aparecen en el cua&lt;lro
existen otras 49 que se mencionan en el resumen publicado por la
oficina nombrada y quizás muchas otras más que figuran bajo la
denominación de "industrias diversas." La producción anual de un
gran número de estas excede de $10,000,000.

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PAN••
•
AMERICANOS
••
ti

ti

ti

L 13 de julio último dejó de existir en Managua, Nicaragua, a
la avanzada edad de 81 años, el Sr. Dr. Adán Cárdenas,
uno de los hombres de ciencia más distinguidos de ese país.
Con motivo de su muerte la prensa nicaragüense pregonó
en términos encomiásticos los méritos que adornaban al finado.
El Dr. Cárdenas ocupó un puesto prominente en la vida pública y
sirvió a su patria en el alto cargo de Presidente y en otros destinos
de importancia. Cuando no estaba al servicio de su país, ejercía
su profesión de médico y cirujano en la cual adquirió gran prestigio
y repu.tación, sabiendo granjearse la admiración y el respeto de los
que lo conocieron tanto en una como en otra carrera. Su muerte
ha sido profundamente lamentada, no sólo en Nicaragua, sino también
en los países circunvecinos, donde era conocido y respetado por sus
prendas poco comunes de lealtad y por su vasto espíritu de confraternidad.
El Dr. Cárdenas nació en la ciudad de Rivas, Nicaragua, en 1835,
y íué enviado a estudiar a Italia cuando sólo contaba 12 años. Los
estudios que siguió en Europa culminaron con el grado de doctor en
medicina y cirugía. Al regresar a su país nativo, el éxito que tuvo
en la práctica de su profesión y sus notables aptitudes para la política
lo lanzaron a la vida pública en la cual prestó grandes servicios a
su patria, primero como Representante y Senador al Congreso
Nacional y más tarde como Ministro de Relaciones Exteriores. Su
creciente prestigio e influencia le conquistaron la Presidencia de la
República, cargo que desempeñó en los años de 1884 a 1888, distinguiéndose su administración por grandes progresos en la instrucción pública y por notables reformas en el sistema judicial.
Más tarde, el Dr. Cárdenas desempeñó con acierto y habilidad una
delicada misión de su Gobiern( ante el de la Gran Bretaña, después

E

�630

LA UNIÓN PANAMERICANA ,

de lo cual se estableció en Puntarenas, Costa Rica, donde practicó
su profesión de médico por espacio de 14 años, regresando luego a
Nicaragua. Su avanzada edad y una salud muy delicada lo privaron
de volver a tomar parte activa en la política no obstante la insistencia
de muchos para que aceptara el mando y altos puestos, pero en 1911
consintió en aceptar el cargo de Diputado a la Asamblea Constitucional, tomando parte muy activa en la redacción de la Carta Fundamental de la República.
Motivo de duelo ha sido para el gran número de sus amigos y
para los que con él cultivaban relaciones oficiales y sociales, el
fallecimiento del Sr. Don VICENTE J. DoMÍNGUEZ, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la República Argentina
en la Gran Bretaña, suceso que ocurrió el 28 de junio último. Gracias
a los muchos años que estuvo en el cuerpo diplomático y a los
servicios que tanto su progenitor como su hermano, Don Florencio,
habían prestado en él, el finado Ministro llegó a ser tan conocido en
las ·capitales europeas como la había sido en las de la América del
Sur y en la de los Estados Unidos. No deja de ser interesante el
hecho de que Don Luis L. Domínguez, su padre, y Don Florencio
L. Domínguez, su hermano, hubiesen como él desempeñado las
funciones de Ministro de la Argentina en la Corte de San Jaime.
El Sr. Domínguez nació en la ciudad de Buenos Aires, donde
recibió su educación. Qomenzó a iniciarse en la carrera diplomática
desde el año de 1876 como secretario privado de los ministros de la
Argentina en el Perú, Brasil, Estados Unidos e Inglaterra. En 1891
fué nombrado Primer Secretario de la Legación de Madrid, volviendo
a los Estados Unidos como Secretario de la para entonces L :igación
establecida en Wáshington. El año siguiente fué trasladado a Paris
y en 1899 a Londres. En 1892 representó a su Gobierno en las
festividades con que se celebró en Huelva y en Sevilla el cuarto
centenario del descubrimiento de América. El Sr. Domínguez
asistió en 1911 como representante especial del Presidente de la
Argentina a la coronación del Rey Jorge V. En 1911 fué nombrado
Ministro en Londres, cargo que desempeñó hasta la época de su
muerte.
Con la muerte del Sr. DoN VALENTÍN DEL CAMPO, Director de la
Oficina General de Estadística de Chile, desaparece de la escena del
mundo un funcionario cuyas aptitudes lo colocaron entre los servidores públicos más distinguidos de ese país. El Sr. del Campo falleció
en su residencia de Santiago el 27 de junio del corri~nte año. Era tan
consagrado a sus ocupaciones que aunque estaba erifermo de gravedad
desde hacia tiempo continuó atendiendo sus asuntos oficiales casi
hasta la víspera de su muerte. Su celo e integridad, su vasto
conocimiento de la vida pública y sus aptitudes administrativas le
granjearon siempre el respeto de sus conciudadanos.

L-~~~-A
-D
- ÁN~cÁ_R_n_E_N_A_
s.~ ~ ~ ~ ~ '

VALENTÍN DEL CAMPO.

l~~~~v 1- c_E_N-TE
~ J-_n_o_illN
~ G
- U_E_z_. ~~----

GUILLERMO STEWART.

�632

LA UNIÓN PANAMERlCANA.

El Sr. del Campo sirvió a su país como Diputado al Congreso
Nacional y durante la administración del Presidente Don Jorge Montt
desempeñó una importante misión diplomática en los Estados
Unidos. A su regreso a Chile ocupó sucesivamente los cargos de
Intendente de las Provincias de O'Higgins, Cautin y Concepción.
Durante la Presidencia del Sr. Don J ermán Riesco, de 1901 a 1906,
fué nombrado intendente de la Provincia de Talca, puesto que
renunció para aceptar el de Jefe de la Oficina de Estadistica Agrícola,
asumiendo en diciembre de 1911 el de Director General del Ramo,
cargo en el que desplegó el Sr. del Campo sus grandes aptitudes de
estadista y sus vastos conocimientos logrando que el Departamento
a su cargo viniera a ser una de las fuentes más importantes de información acerca del progreso general de la nación.
El Dr. GUILLERMO STEWART falleció en la Asunción, Paraguay, el
29 de junio del corriente año. Con su muerte desaparece una figura
histórica y uno de los personajes más conocidos de esa nación. Inglés
de nacimiento, el Dr. Stewart llegó al Paraguay en 1856 y desde
entonces estuvo asociado con la vida: pública y asuntos del país.
Casi todas las personas de habla inglesa que han estado en el Paraguay
en los 50 últimos años tuvieron ocasión de conocer y tratar a tan
interesante personalidad y de obtener de ella muchos datos concernientes al país procedentes de su valioso fondo de información, acumu-:lado en largos años de residencia entre los paraguayos.
Los primeros vínculos del finado con ese país se establecieron
durante los primeros tiempos de la Administración López, y no sólo
llegó él a ser uno de los pocos que gozaron de la intimidad del dictador,
sino que hasta se dice que ejercía sobre él una influencia muy beneficiosa.
Por invitación del Gobierno paraguayo el Dr. Stewart fué al país
en 1857 a organizar el Cuerpo Médico Militar y a establecer una
escuela de medicina que principió tareas con 50 alumnos. En 1864
fué ascendido al rango de Cirujano General del Ejército y tres años
después fué nombrado Inspector General del Servicio de Sanidad
Nacional. El Dr. Stewart fué el primero que introdujo al Paraguay
los ;métodos antisépticos de Lister y fué uno de los que más contribuyeron a la organización del Primer Congreso de Medicina e Higiene
Pública. Entre sus demás obras figura la creación del registro civil,
la implantacián de la vacunación obligatoria y la organización de un
hospital que luego fué adoptado como institución pública de beneficencia. El Dr. Stewart fué también director de la Oficina Nacional
de Higiene de la Asunción e inspector de los hospitales. Gozó de la
amistad de banqueros y capitalistas por lo cual pudo ser un factor de
gran influencia para la organización de la Compañía del Ferrocarril
Central del Paraguay que luego pasó a poder del Sindicato Farquhar.

DON FRANCISCO GOYA y
....
..
LUCIENTES
....
..
....
NTRE les cuadros que figuraron en la nonagésima primera
exposición anual que celebró recientemente en Nueva York
la Academia Nacional de Pintura de los Estados Unidos
llamó mucho la atención yfué comentado con aplausos por los
conocedores del arte, un magnífico cuadro al óleo de F. Luis Mora,
intitulado "Fantasía de Goya." Representa al gran pintor español
en su vejez, sentado con una paleta en la mano. El venerable rostro
del anciano tiene una expresión soñadora, mientras que a su alrededor
se destacan las figurM principales de sus mejores creaciones. Este
cuadro es un espléndido homenaje al gran pintor español del siglo
XVIII, y despierta recuerdos de su romántica carrera y su notable
obra.
Francisco Goya y Lucientes nació en 1746 en Fuentes de Todos
cerca de Zaragoza. Como sus padres eran pobres labradores, no
pudieron darle una educación esmerada, pero la marcada afición que
tuvo desde niño por la pintura interesó a un artista español llamado
José Luzán Martinez, quien se prestó gustoso a enseñarle el arte.
Goya contaba sólo 12 años cuando recibió sus primeras lecciones de
pintura. Parece que era muy inquieto, amigo de calaveradas, porque
desde sus primeros años tuvo varios contratiempos. A la edad de
19 años fué enviado a continuar sus estudios en Madrid, pero según
dicen en esa capital también tuvo una serie de aventuras. En
Madrid vivió unos dos años, después de los cuales determinó irse a
Roma a.continuar el estudio del arte a que trataba de dedicarse; pero
como no tenía recursos para trasladarse a esa ciudad se agregó a una
cuadrilla de toreros e hizo el viaje toreando de plaza en plaza, hasta
llegar a su destino debilitado por las privaciones, enfermo y falto de
recursos.
Durante su permanencia en Italia en 1722 fué cuando produjo
su primera obra notable, ganándose el segundo premio en un concurso convocado por la Real Academia de Bellas Artes de Parma.
De nuevo, su afición a las aventuras lo obligó a abandonar precipitadamente a Roma, regresando a España en 1775, donde poco tiempo
después contrajo matrimonio con la hija del conocido pintor español
Bayeu. A su regreso a Madrid se hizo cargo de pintar unos cartones

E

61442-Bull. 5--16-7

633

�Atcnei6n de Tbo Volt&amp; Review.

DON FRANCISCO GOY A Y LUCIENTES,

Uno de los grandes pintores españoles. Nació en Fuentes de Todos, cerca
d1&gt; Zaragoza, Pon 174fi y murió en Burdeos, Francia, en 1828.

A!.enci6n de Tbe Volta Rovicw.

UNA SEÑORITA ESPAÑOLA, POR GOYA.

Atención de Tbe Volt&amp; Review.

VISTA DE ZARAGOZA, POR GOYA.

�636

LA UNIÓN PANAMERICANA.

para la fábrica de tapices de Santa Bárbara, los cuales gustaron
mucho al rey de España. De 1776 a 1780 pintó 30 cartones para
tapices por los cuales recibió $6,000. Entonces su carrera llegó al
apogeo. Por los siguientes párrafos de una biografía del artista escrita
por Adelaide B. Stillwell y publicada en la edición de julio de The
Volta Review, se puede tener una idea. del carácter del famoso aragonés:
Para el año de 1780 tenía Goya 34 de edad y a pesar de sus numerosas aventuras
había trabajado mucho, pintando multitud de cuadros y retratos, y alcanzado el
honor de ser nombrado miembro de la academia. Acababa de ser reconstruida la
Catedral de Zaragoza y se había encargado de su decoración al suegro de Goya; pero
éste halló la tarea tan pesada para una sola persona que llamó en su ayuda a su brillante
yerno Francisco. * * * Entretanto, el célebre pintor había sido presentado a la
Corte, conquistándose el favor de ésta con un magnífico retrato que hizo del rey. El
hecho de que llegara a obtener una situación independiente en la Corte se debió tanto
a su influencia personal como a la artística, y a su imponente personalidad. La Corte
de España, que por espacio de 20 años había estado demasiado oprimida por el
peso de la etiqueta, se hallaba al fin francamente fatigada tan que la reacción
se había implantado allí como lo había hecho en Inglaterra cuando la Restauración.
Goya fué bien recibido por su descaro, y entre las mujeres de noble alcurnia se conquistó marcada influencia por medio de su brillante intelectualidad. El artista puso
en juego su talento cosechando magnífica recompensa, pues llegó a ser pintor de la
Corte con el título de Excelencia, aplicable más bien a su arte que a su conducta.
A la Reina le pareció muy entretenido, ya como periódico ambulante, como cortesano
o como filósofo, así fué que en esos alegres tiempos Goya encontró una atmósfera muy
propicia para su temperamento de artista y de crítico.
Tanta ventura no estaba destinada a ser de mucha duración. Una de las mejores
amigas de Goya, la encantadora Duquesa de Alha, fué desterrada a sus propiedades
de Luca. El artista no la dejó partir sola; y como sucediera que en el viaje se rompió
la diligencia, Goya con la galantería que lo caracterizaba trató de hacer las veces de
herrero para componer el eje roto, pero el esfuerzo que hizo le produjo un resfriado que
por desgracia lo dejó completamente sordo para siempre. A consecuencia de esto el
mal humor reemplazó el buen carácter, teniendo sus más allegados que sufrir sus
accesos de cólera. Un año más tarde la Corte volvió a llamar a su pintor favorito y
este intercedió con tanto éxito por la desterrada Duquesa, que logró que se le
revocara la pena, pero élla no vivió mucho después de su regreso a la Corte, por que la
muerte la arrebató cuando estaba en el apogeo de su juventud y de su belleza.
Goya era un trabajador incansable. Entre los trabajos que le encomendó el Rey
figura una serie de frescos para la Iglesia de San Antonio de la Florida de Madrid y otros
para Zaragoza, Valencia y Toledo. Cuarenta años después de su muerte, el Gobierno
comisionó a un funcionario público para que hiciera un inventario de las obras de arte
pertenecientes al Estado y en uno los sótanos del Palacio de Madrid se encontraron
enrollados 43 lienzos de Goya que se hablan entregado al olvido.
En materia de retratos, Goya era un maestro consumado. Los que pinto están
llenos de vida sin ser exagerados, pues él desdeñaba la lisonja. Como trabajaba con
rapidez, durante su permanencia en Madrid pintó entre muchos retratos los de cuatro
soberanos de España, a saber, Carlos III, Carlos IV, Fernando VII y el Rey José.
También hizo el del Duque de Wellington, pero como este le criticara la manera de
trabajar, el artista se puso furioso y tiró a la cabeza del duque un pedazo de yeso.
No obstante, existen dos retratos al lápiz del Duque hechos por Goya, uno de los
cuales está en el Museo Británico y el otro pertenece a una colección particular. Uno
de los mejores retratos que hizo el artista aragonés es el de la encantadora andaluza,
Duquesa de Alba.

Atenci6o de Tbe Volt&amp; Review.

EL REY DE ESPA.l.~A Y LA. FAMILIA REAL.

Famoso cuadro de Francisco Goya y Lucientes.

Ateocióo de Tbo Voila Review.

LA. CORRIDA DE TOROS, POR GOYA.

�MISCELÁNEA.

639

Contando los cartones para tapices, las obras de género ·d0f,.Goya.
son num~rosas y variadas, y desde su "Entierro de la sardii:(a,"
" La maja" y "La romería de San Isidro" hasta el "Mesón del
Gallo " y el" Fusilamiento del 2 de Mayo" y el "Ataque a la Caballería
de Murat por el pueblo," todos traducen sus propios sentimientos. Su
versatilidad era notable. En sus manos, el lápiz, el pincel y el buril
eran a cual más potentes. Algunos de sus bocetos allápiz sobre corridas
de toros revelan fuerza y carácter; son de poca importancia pero de
mucho significado. Goya tenía 32 años cuando principió a pintar
sus aguas fuertes copiadas de Velázquez, cuya influencia puede
descubrirse sin embargo en sus primeras obras. Goya es tal vez más
conocido por sus frescos que por sus cuadros al óleo, pues estos
últimos tienen que buscarse en las colecciones públicas y particulares, mientra.a que los otros son conocidos y apreciados en todas las
capitales de Europa.
En 1822 Goya abandonó a España por Francia, donde después de
una corta permanencia en París pasó a Burdeos donde vivió en casa
de su amiga y protectora la Señora de Weiss, hasta su muerte el 16
de abril de 1828 a la edad de 82 años.
Al comentar la obra del insigne pintor españOl, el crítico de The
Volta Review se expresa como sigue:
Francisco Goya fué a la vez crítico, cortesano y agente decidido de la Revolución.
En su carrera, el cortesano protegió al radical, mientras ambos estaban amparados por
el artista.. De consiguiente, cuando Goya tuvo que comparecer ante el tribunal de la
Inquisición por publicar aguas fuertes peligrosas, fué protegido como artista. por el Rey,
quien compró los cuadros aun cuando en ellos se rediculizaba mucho a la Reina. Cuán
a menudo ilustr-a.ría los odiosos vicios de tiranía y de crueldad con todos los detalles
más horribles de que disponía su terrible genio, sin duda con el propósito de inculcar severas lecciones con la misma acritud con que el ácido corroe la placa de metal del
grabador. Su critica puede compararse mejor con la de Hogarth en Inglaterra, aun
cuando la de este último es como jugo de limón junto a los métodos vitriólicos de Goya.
En energía, habilidad y audacia es en esa clase de t:abajo único de su época.

UN FERROCARRIL AÉREO
.,lfi

SOBRE EL NIAGARA
L Sr. Charles W. Person ha publicado _un int.eresante artículobajo el título que antecede-en un n\Úllero reciente de
Popular Science Monthly, que contiene una descripción del nuevo ferrocarril aéreo sobre el gran rabión o
remolino del Niágara, unas 3 millas más abajo de las cataratas. Esta
admirable obra de ingenieria ha dado lugar a la pt: Llicación de algunos artículos, de los cuales el más importante p:i.ra los interesados
en los detalles de ingeniería que ofrece la obra, quizás sea la des-

E

Atenci6n de The Vola Review.

LA FANTASIA DE GOYA, POR F. LUIS MORA.

Este notable cuadro, ejecutado por F. Luis Mora, llamó mucho la atención en la ExJ)OSlción Anual de la Academia
Nacional de Pintura, en el edlflcio de Bellas Artes de Nueva York.

�MISCELÁNEA.

641

cripción publicada en el número del 20 de enero de 1915 de The
Canadian Engineer de Toronto, Canadá. El Sr. Person omite detalles
técnicos, razón por la cual el lector profano puede entender fácilmente la descripción que hace del ferrocarril. Es evidente que el
articulista tiene que haber ignorado la existencia del Ferrocarril
Aéreo del Pan de Azúcar en Río de Janeiro, porque comete un error
acerca de la longitud y seguridad del proyecto del Niágara, error
que nos t9mamos la libertad de indicar en su debido lugar en la
siguiente reproducción que en parte hacemos:
Eso de hallarse suspendido en el aire sobre el vórtice del hirviente, rápido y rugiente
remolino de las Cataratas del Niágara, en la Provincia de Ontario, a la vista no interrumpida de los maravillosos raudales, por un lado y por el otro la Cañada del Niágara,
es un sueño que los ingenieros españoles han realizado con el auxilio del capital y
patentes españolas. Hoy un ferrocarril aéreo de incomparable belleza panorámica
se extiende por encima de los raudales de un risco a otro.
La viva emoción y estremecimiento que produce la excursión por el aire sobre el
incomparable remolino, eclipsa todo cuanto el turista haya experimentado. Existe
el ferrocarril de cable que ai;ciende hasta el Wetterborn, en Suiza, pero no es comparable, desde el punto de vista de la magnitud, con la estupenda obra del Niágara.
Después, cumple citar el tranvía de San Sebastián, en España, que conduce turistas desde una estación terminal de un tranvía eléctrico a un casino situado frente
al Golfo de Vizcaya, única instalación anterior a la que se utiliza en las Cataratas
del Niágara, y perteneciente a la misma compañía. Pero debe tenerse en cuenta que
la distancia en San Sebastián sólo llega a 919 pies, en tanto que en el Niágara asciende
a 1,800 pies. Puede decirse, sin exageración, que hoy el Niá.,oara tiene el ferrocarril
aéreo más hermoso, más largo y quizas más seguro del mundo.

Al hacer la relación que antecede, el Sr. Person ha cometido un
error. En 1913 fué terminado en Río de Janeiro el Ferrocarril
Aéreo del Pan de Azúcar, construído en dos secciones, es decir,
desde Praia Vermelho hasta la cima de la famosa montaña conocida
por el Pan de Azúcar. La primera sección o tramo, que se extiende
hasta el Morro da Urca, tiene 600 metros de longitud y 220 metros
de altura, eri la extremidal del Morro da Urca, en tanto que la segunda
sección se extiende desde la cúspide del Morro da Urca hasta la cima
del Pan de Azúcar, o sea una distancia de 800 metros, y a una altura
de 400 metros sobre el nivel o pie de la montaña últimamente mencionada. Los carros, suspendidos en poderosos cables de acero, cada
uno de los cuales puede resistir un peso de 150 toneladas, corren
cada hora, debiendo advertirse que ya hace tres años que funcionan
sin haber sufrido absolutamente ningún accidente.
El Sr. Person continúa la descripción de la obra del Niágara como
sigue:
FERROCARRIL AÉREO DE LAS CATARATAS DEL NI ÁGARA.
Grabado superior: Excavación de la roca para la galena del contrapeso.
La vista más pequeña muestra los taladros en la cantera. Grabado
inferior: Prueba del cocbe del ferrocarril aéreo, sometiéndolo a un peso
tres veces mayor que el del máximo de pasajeros. El coche tiene asientos
para 24 pasajeros, y un espacio donde pueden ir de pie 21 pasajeros más.

El satisfactorio funcionamiento del ferrocarril de San Sebastián en estos seis últimos
años, durante los cuales condujo 26,000 pasajeros en una sola estación, fué lo que indujo
al Sr. Torres y Quevedo, inventor de este sistema particular, a venir al Niágara. Las
operaciones se comenzaron sin pérdida de tiempo y los trabajos empezaron el 12 de
julio de 1915. Los cables han sido debidamente instalados y en la actualidad loe
carros corren por ello.
El gran remolino se halla a unas 3 millas debajo de las cataratas, y queda casi completamente dentro del territorio canadiense. En consecuencia, las dos estaciones termi-

�MISCELÁNEA.

FERROCARRIL AÉREO DE LAS CATARATAS DEL NIÁGARA.

Grabado superior: Plataforma de desembarque en la estación de Tbompsons Point. Grabado inferior:
Salida del coche de pl\S8jeros para la excursión sobre el Remolino del Niágara.

643

nales del ferrocarril aéreo, a saber, Colt's Point y Thompson's Point, se hallan en la
Provincia de Ontario. Debido a que la línea divisoria entre el Estado de Nueva York
y la Provincia de Ontario forma un ángulo agudo, intersectado por el ferrocarril aéreo
a una distancia aproximadamente de 60 pies del vértice, la empresa se encontró
envuelta en un enredo diplomático. Después de obtener la sanción de la Provincia·
de Ontario y de la Comisión del Parque Victoria en las Cataratas del Niágara, tuvo
que conseguir, también permiso de Albany, porque el lecho de esta parte del Río
pertenece al Estado de Nueva York, y luego de Wáshington, toda vez que las aguas
pertenecen al Gobierno Federal. * * *
El costo de construcción de este primer ferrocarril de su clase en Norte América
ascendió a $60,000, sin incluir los gastos de ingenieros ni el de los carros y plataformas
de carga, los cuales fueron construidos en España. Auxiliados eficazmente por la
experiencia que ya tenían, los constructores no abrigan la menor duda en cuanto a la
posibilidad de construir una instalación semejante por $45,000.
El sistema Torres es sumamente sencillo. Se compone de seis cables conductores
paralelos, que sostienen el carro de pasajeros, y que se hallan anclados en la estación
terminal en un extremo de la línea, y en un contrapeso en el otro extremo. Los
cables en Colt's Point están firmemente sujetos en un bloque de concreto de 741
toneladas, y en Thompson's Point cada cable está seguro en un contrapeso de 10 toneladas. Los contrapesos ascienden y descienden libremente, a medida que la carga
disminuye o aumenta. De esta suerte el peso del carro no aumenta la presión que se
ejerce sobre los cables. Es decir, que una carga sobre los carros hace que los contrapesos se eleven y los carros se depriman. Es evidente que mientras mayor sea el peso
que descanse sobre los cables, más grande será la depresión. La tensión no aumenta,
sino que siempre será de 10 toneladas por cada cable. * * * En consecuencia,
la repentina rotura de un cable de la vía no sería accidente de mucha consideración,
toda vez que los otros cables resistirían perfectamente el peso del carro sin que por eso
se aumentara la tensión. Dado caso que se rompiera un cable, el carro, lleno de
pasajeros, caería hasta una corta distancia, y volvería a adquirir el equilibrio.
El carro de pasajeros es impulsado por un cable de tracción asegurado firmemente
en un contrapeso que pesa 10 toneladas, semejante a los contrapesos de los cables de
vía. Esto produce una tensión que sirve para equilibrar cualquiera depresión causada
por la elevación o el descendimiento del carro. En San Sebastián el carro sólo puede
contener 14 pasajeros, en tanto que el carro del Niágara tiene asientos para 24 y espacio
suficiente donde 21 personas máB y el conductor pueden ir de pie.
Los ingenieros han logrado determinar, con la mayor precisión, lo que le sucedería
al carro si se rompiera el cable de tracción. Como las dos estaciones terminales se
hallan casi a la misma altura sobre el nivel del río, es decir, la una a 249.5 pies y la
otra a 246.5 pies, han calculado que el carro correría hacia atrás o hacia adelante por
los cables de la vía hasta que vendría a detenerse suavemente en el punto máB bajo
de la depresión de los cables, que sería aproximadamente en el centro del espacio, o
precisamente en un punto que queda en el Estado de Nueva York. En la operación
de salvamento podría usarse un cesto ligero que pueda contener a un hombre, pendiente
de poleas que pueden arrojarse fácilmente sobre dos de los cables de vía. Este hombre
fijaría un cable de auxilio en el carro abandonado, y con tal fin instalaríase una maquina
auxiliar que podría hacer retroceder el carro hasta Thompson's Point.
Hay varios aparatos de seguridad, muy ingeniosos, entre los cuales merece citarse un
retén regulador automático que detiene el carro a una distancia de 3 pies de la estación
de concreto. Una palanca dispuesta en el carro da contra el retén regulador, e impide
que el carro avance. Las puertas del carro no pueden ser abiertas hasta que la
palanca engrana con el retén regulador.
La excursión de un extremo a otro se hace en cinco minutos. Para probar los carros
distribuyéronse sobre el piso barras de hierro que pesaban 39,019 libras, es decir, un
peso tres veces mayor que el que resiste el carro cuando conduce de 40 a 45 pasajeros.
El resultado de esta prueba fué enteramente satisfactorio.

�MI LUCHA CON UNA RAYA
,,
"
"
"
,,
GIGANTESCA
N un número reciente de The American Museum Journal hace
el Sr. Russell J. Coles una interesante relación de su lucha
con una raya giga»tesca ( Manta birostris), que logró capturar
para el Museo Americano de Historia Natural de Nueva York.
El comentario que prepede al artículo contiene los siguientes
detalles:

E

La raya gigantesca (Manta bird.stris) es la más grande de todas las de su clase y uno
de los mayores monstruos marinÓs. Sobre su enorme fuerza y tamaño se rel\\tan historias fabulosas, pero es probable que no mida máa de 25 pies de ancho. Este selacio
pertenece a una familia especial que se distingue entre las demáa rayas por un par de
aletas o tentáculos a ambos lados de la boca que le sirven para alimentarse y que
enrosca hacia arriba de tal modo que semejan un par de cuernos, así es que probablemente de aquí proviene el nombre de devilfish (pez diablo) que se le da en inglés.
La especie americana de raya gigantesca (Manta birostris) se encuentra en las cost.as
del Brasil, en las Antillas y en el Golfo de México. Una que otra vez puede viajar
hacia el norte hasta Nueva Jersey. También suele encontrársele en aguas mexicanas
del Pacifico en dirección hacia la América del Sur, pero allí son tan raras que no se
sabe a ciencia cierta si la raya del Pacifico es de la misma familia que la del Atlántico.
El Sr. Russell J . Coles, que ha dedicado muchos años a la pesca en lagos y ríos en las
costaa del Canadá y en las del Atlántico y el Golfo de México, ha contribuido a enriquecer considerablemente las colecciones del departamento de peces del Museo
Americano.

Los siguientes párrafos, traducidos del original, comprenden lo
más interesante de la relación, habiéndose omitido algunos detalles
en obsequio a la brevedad:
Cuando emprendí por primera vez la tarea de obtener un ejemplar de la raya
gigantesca (Manta birostris) para el Museo Americano, estaba bien al corriente de lo
que se ha escrito sobre este selacio y comprendía que debían mejorarse loa procedimientos que han hecho fracasar el resultado de otras expediciones. En consecuencia,
me dediqué a estudiar detenidamente el problema antes de lanzarme a la expedición,
dedicando preferente atención a la pesca de tiburones y rayas. Me convencí de que
tanto unos como otros continúan luchando mucho después de haber sido heridos por
el arpón o la bala, pero que la muerte es instantánea cuando se rompe la vértebra
que parte del cerebro. Yo había logrado esto con los tiburones y rayas que había
matado antes con un arpón de ballena muy afilado, pero sabía que se necesitaba un
arma mucho máa eficaz para lograr el mismo resultado con la raya gigantesca. Por
consiguiente, inventé un enorme arpón tres veces máa pesado que el de ballena y con
un filo de 4 pulgadas de ancho.
Por otra parte, es sabido que en una ocasión la manta arrastró mar afuera un buque
de 100 toneladas y en otra ocho botes amarrados en forma de balsa, teniendo la tripu·
lación en ambos casos que cortar la cuerda y dejar escapar al animal. La. maravillosa
vitalidad de este monstruo es bien conocida y se registran muchos casos en que se ha
escapa.do después de haber sido arponeado, lanceado y herido con rifle de grueso
calibre.
644

Atención de Tbe American Museum Joumal.

LA RAYA GIGANTESCA QUE MATÓ EL SR. COLES.

Grabado superior: Este dibujo, becho por el Sr. Albert Operti,da idea de una de las !~es de la caza.de la raya gigantesca. Las dimensiones tanto da! pez como'de los hombres están representadas propiamente. Siempre que trató
de salir a la superficie el pez herido encont.ró el bote ~obr~ el dorso. Cada hombre .está en su lugar y la lan,zo
está a punto de ser arrojada. Grabado inferior: Parte mlenor del cuerpo de la rayag1gantesea que media 18 pies
de un extremo a otro de sus grandes tentáculos. La cola es por lo general tan larga como el ancho del arumaf.

�647

MISCELÁNEA.

Teniendo en cuenta esto me pareció que había que inventar medios para traer la
raya más hacia la costa una vez que se le hubiera arponeadoJo_.máa posible, con cuyo
fin idee un aparato I de la misma forma de la boya que usan los balleneros, sólo que
tenía que ser bastante grande para soportar el primer tirón del pez herido. Sabiendo
que hay cierta parte del cuerpo en donde los tejidos carnosos son tan fuertes que no
permiten la extracción del arpón, hice hacer éste de 40 pies de largo solamente, con
una boya tres veces más grande que la mayor que he visto en uso para la pesca de
ballenas. * * * Llevé conmigo además varios arpones y dos boyas de repuesto,
pero nunca pensé tener que usar el arpón especial, por lo cual no tenía sino un solo
ejemplar. Para precaverme todavía más contra cualquier mal cálculo llevé en mis
dos expediciones en busca del manta al que había sido mi capitán durante 10 años,
Charlie Willis. El plan que formulamos fué que cuando yo lanzara el arpón adherido
a la boya él tenía que arrojar otro con media milla de cable. El segundo arpón
nunca se ha necesitado porque la boya detiene siempre el tirón que da el pez.
Siguiendo estos preliminares, la primera excursión que hice en busca de la manta
durante el verano de 1914, tuvo bastante éxito porque logré capturar los dos únicoe
ejemplares que se hallaron, pero como ninguno de ellos era del tamaño deseado :;
ambos eran machos, los datos científicos que proporcionaban resultaban deficientes
Por tanto resolví regresar a la costa sudoeste de la Florida con el fin de buscar una
raya hembra de 15 pies o más para el Museo Americano de Historia Natural.

Pasando por alto los preparativos del viaje y la enumeración de
los peligros con que tropiezan por lo general empresas como la de
referencia, la siguiente relación de la lucha que tuvo el Sr. Coles con
la hembra de la especie da una ligera idea de lo interesante del deporte :
Habíamos recorrido toda la costa de la Isla Cautiva y nos hallábamos como a 1
milla de la Isla Sanibel frente a Paso Ciego, cuando de súbito y sin estar prevenidos
caímos largo a largo al suelo a consecuencia de un choque terrible de la embarcación.
El barco, que navegaba a toda velocidad, había chocado con la cabeza de una raya
gigantesca que nadaba sobre la superficie dirigiéndose pausadamente hacia nosotros.
El choque fué tan violento que detuvo casi por completo el impulso del barco
levantándolo de proa como a un pie fuera del agua, pero como iba a buena velocidad
se deslizó sobre el dorso del animal en el momento en que éste levantaba en alto sus
dos enormes tentáculos suspendiéndolos sobre nuestras cabezas y lanzándonos torrentes
de agua. En seguida el monstruo azotó la superficie con los dos tentáculos con tal
fuerza que el ruido del golpe pudo haberse oldo a varias millas de distancia, repitiendo la acción a medida que yo le gritaba al maquinista que continuase el rumbo.
Cuando el barco se deslizaba por sobre el dorso del animal apareció otro manta que
le &lt;lió un golpe tan fuerte a la proa que hizo girar la embarcación invirtiendo su rumbo
casi por completo. Después hubo un momento en que los cuatro tentáculos de los
dos monstruos se levantaban sobre nosotros inundándonos de agua. El barco se
levantó primero de proa y luego de popa, oyéndose el ruido que producía el roce de
las paletas de la hélice contra uno de los tentáculos del primer monstruo. El maquinista mantuvo el buque a t.od.a máquina, pero como la hélice no golpeaba el agua,
fuimos transportados por una corta distancia sobre el ancho dorso de los dos monstruos
marinos.

*

Atención de The AmcrieAn Museum Journal.

"Ml LUCHA CON LA RAYA GIGANTESCA."

Grabaao superior: RI Sr. Coleo¡ con uno de los morutruos marinos llamados raya gigante.5ca { Manta birOltru), que
lo¡¡ró matar con un certero arponazo que rompió al animal la vértebra que parte del cerebro. Grabado del centrod:
V1Sta de una raya gi~nuisca con la boca abierta y los tentAculos estirados que le sirven para provee!S$ e
alimento. Grabado mrerior: Sacando del agua una pequef\a raya gigantesca que mató el Sr. Coles en 1914.

*

*

*

*

*

*

El barco encalló y se inundó de agua la proa, pero ya estábamos seguros de las dos
mantas que se movían aceleradamente sobre la superficie a corta distancia. En un
I Es una especia de boya llamada" drague" que resiste el tirón má.s fuerte. La que usó el Dr. Coles para
la pesca de la raya gigantesca se componta de dos tablones de 18 pulgadas de largo por 9 de ancho, clavados
fuertemente a otros dos que van colocados en ángulo recto. En el centro tenia una apertura de 3 puJgadas
cuadradas en la cual habtaencajado un palo:_pesado, atravesadoJ)Or otro que lo sostiene contra los tablones.
De un extremo delCpalo)e ata la cuerda y;del otro)e amarra el arpón.

�Atcn&lt;'i6u do Th c American Mu.soum Journal.

LA RAYA GIGANTESCA EN LA PLAYA.

Después de larga lucha con ests enorme monsuuo marinoJ se emplearon 10 horas en sacarlo a tierra. Los tentáculos que tiene a cada lado de la boca aparecen enroltaaos. E l instinto del
animal es enroscar esos tentáculos o aletas alrededor ael objeto que se le pone por delante y en muchos casos ha arrancado el ancla de un buque y lo ha arrastrado mar afuera. La
lucha con un monstruo de esta clas~ es muy peligrosa, pues con el golpe de una de sus aletas puede hundir la embarcación.

Atonci6n de Tb" American M u.&amp;eum J ournal .

MODE LO DE UNA RAYA GIGANTESCA PARA EL MUSEO AMERICANO DE HISTORIA NATURAL DE NUEVA YORK.
Después de que se llevó a tierra el monstruo marino de esta especie que mató el Sr. Coles se sacaron varios moldes de yeso de la parte inferior y s uperior del animal , los cuales se remitieron
a l Museo de Historia Natural de N ueva York en 12 partes, las cuales fueron unidas por un perito, quien hizo un modelo exacto del pez. El grabado representa al artista perfec·
clonando su trabajo.

�650

LA UNIÓN PANAMERICANA.

momento se achicó el buque, se arreglaron los arpones y cuerdas e ibamos en prosecución de los animales, cuando de pronto desaparecieron. Mirando alrededor divisé
tres ejemplares a cierta distancia, pero ninguno tenia las dimensiones que deseaba;
luego los dos primeros volvieron a aparecer, después de lo cual los divisamos muchas
·
veces pues era fácil reconocerlos porque iban siempre juntos.
Parece que las dos mantas perdieron todo temor al buque y a sus ocupantes, pues
muchas veces estuvimos a corta distancia de ellas y ambas pasaron varias veces por
debajo del barco. Como la primera era una hembra de más de 15 pies de ancho iba
a atacarla cuando divisé como a 1 milla de distancia la raya más grande que he visto.
Inmediatamente hice dirigir la embarcación hacia ella y nunca he tenido tantos
deseos de matar un animal como en aquella ocasión, porque dicho pez tenía 24 pies
exactos de ancho y no pesaba menos de 12,000 libras. Sin embargo, estaba indeciso
respecto a su sexo y la hembra era absolutamente necesaria; pero el principal inconveniente era que no podíamos remolcar tamaño monstruo con la lanchita y no había
ninguna otra embarcación a la vista.
Por más de dos horas estuvimos moviéndonos entre las seis rayas gigantescas haciendo observaciones con la esperanza de que apareciera algún otro buque que nos
ayudara a remolcar la más grande de ellas, pero como no apareció ninguno decidí
matar el primer animal con que tropezáramos.
La hembra se hallaba ora nadando bajo el agua, ora cerca de la superficie siempre
seguida del macho a corta distancia, así es que una vez que tuvimos todo listo nos
preparamos para el ataque. En un momento en que la hembra pasaba muy próxima
a la proa, dí la señal y Charlie y yo lanzamos los arpones contra el ancho dorso del
animal, el cual al sentirse herido dió un fuerte aleteo, se s'umergió y avanzó con rapidez.
Como la boya estaba sujeta al aprón levantó una enorme pluma de agua con un golpe
tan violento, que sacó la raya a la superficie haciéndola dar vueltas de lado al estilo
de una rueda. * * *
Cuando vi que la hembra herida se hallaba de nuevo en la superficie y nos embestía
a toda velocidad, solté el arpón y empuñé la lanza, viéndome obligado a hacer uso
de ella instantáneamente sin tener tiempo ni para desenredar la cuerda que tenía
amarrada al cabo. De aquí que al lanzarla se desviara un poco la punta y errara el
sitio preciso por unas cuantas pulgadas. No obstante, el golpe que dí con ambos
brazos sin soltar el mango fué tan fuerte que hundió la cabeza del animal sin romper
el borde del bote pero la parte superior de la cabeza pegó contra el fondo d~ la embarcación rompiendo el cabo de la lanza, lo que me causó un serio desperfecto en mi equipo.
Perdida la lanza, el peligro aumentó considerablemente porque la lucha tenía
que efectuarse con la antigua lanza ballenera, que tenia un cabo de 3 pies de largo,
en vez de 5 6 6 pies como las que se usan generalmente para la pesca de ballenas.
La gran boya mantuvo al pez siempre a corta distancia, pero por espacio de 22 minutos
tuvimos la lucha más peligrosa que se haya librado en el agua contra un animal marino.
La raya herida se mantuvo sumergiéndose y volviendo a salir a la superficie, pero
como estas maniobras eran seguidas de fuertes acometidas acompañadas de violentos
golpes, comprendí que el lugar más seguro para el bote era sobre el dorso del animal,
e inmediatamente procedí a poner en práctica la idea.
El agua estaba tan turbia que no podía divisarse el pez sino cuando se hallaba casi
sobre la superficie, pero como Charlie mantuvo amarrado el cabo del arpón la cuerda
indicaba la dirección en que nadaba el pez debajo de agua. El Capitán Jack dirigió
el bote con tanto acierto que ni una sola vez en más de doce intentonas logró el pez
subir a la superficie sin encontrar el bote sobre su dorso. Cada vez que subía le
atravesábamos repetidas veces con la lanza el corazón y la cabeza, como se comprobó
después de muerto, porque tenía 23 heridas. Durante toda la lucha hubo una complicación muy peligrosa e inquietante contra la cual no estábamos preparados. El
compañero de la víctima se mantuvo cerca de nosotros hasta que terminó la contienda
y en tres ocasiones casi logró volcar la embarcación haciéndola resbalar del dorso de
la hembra.

MISCELÁNEA.

651

~~almente se logró dar muerte a la enorme raya, pero hubo que
soli~;tar la ayuda de otro barco para arrastrarla hasta tierra, oper~10n para .la cual fué necesario emplear métodos especiales, pues el
flu10 Y refluJo del~ marea en esas costas no es suficiente para facilitar
la sacada de seI?eJ ante pez fuera del agua. Lo cierto es que después
de mucho traba3o_se pudo sacar a la orilla el enorme monstruo marino
Y hoy. día forma. par~e de la colección de animales marinos del Museo
Amer~c~no de Historia Natural de Nueva York, gracias a la intrepidez
y habilidad del autor de la relación.

INVENTOS RECiENTES
(1) Nuevo salvavidas provisto de lámparas eléctricas a prueba de .
agua, q~e puede encender en un momento el que lo use en caso de un
naufrag10 nocturno. Con este invento se facilitará considerablemente el salvamento de noche.
. (2) Aparato automáti?o para fricciones. Se compone de un
cmturón doble de 48 cilindros o rodillos que se ajustan al cuerpo de
tal ,modo que cuando se ponen en movimiento ejercen cierta presión
s~br~ la. parte a que se les ~plica. La presión puede aumentarse,
~smmmrse o suspenderse mstantáneamente por medio de un
mt~rruptor eléctrico, pudiendo hacer funcionar los cilindros desde la
r?~lla hasta el cuello para frotar todo el cuerpo o aplicarse la fricc10n a un solo punto. Este aparato funciona por medio de Ull
motorcito de 6 caballos de fuerza.
(3) Especie de juego de damas al aire libre que se ha puesto muy
en voga en los Estados Unidos. Se juega en un tablero de lona de 3
metros estirado sobre el suelo. Los peones se mueven por medio de
bastones de bambú.
(4) En todos los países han adoptado los automovilistas la señal de
levantar una mano cuando van a parar el automóvil, evitando de este
modo los choques, previniendo a los que vienen detrás. Por la misma
razón, cuando ll1: automovilista desea tomar hacia la izquierda O la
derech~ .s~ca hacia afuera una de las manos, para indicar a que lado
va a dirigir el vehículo. Como estas señales no pueden verse de noche
se ha inventado un mecanismo consistente en una mano hueca de celu~
loide ajustada a una lámpara eléctrica, que la ilumina por completo
de modo que puede verse perfectamente desde una cuadra de distancia
(5) Aparato muy ingenioso que se ha inventado para ensanchar el
a~ca~ce de los .dedos, y viene a llenar una gran necesidad pues muchos
piamstas tropiezan con el inconveniente de que los dedos no les alcanzan para tocar octavas. Se compone de cinco ranuras -unidas en un
extremo en forma de mano, que se mueven sobre un tablero por medio
de resorte~ que se hacen funcionar con una mano. Con este aparato
se van estirando suavemente los tendones de la mano por medio de la

�MISCELÁNEA.

653

fricción. Aunque es muy eficaz, debe usarse con la misma prudencia
que los aparatos de gimnasia para no maltratar los músculos.
(6) Invento norteamericano para dar de comer automáticamente
a las aves de corral. Los grandes avicultores del país lo han adoptado
ya por lo práctico y económico. Lo hace funcionar un reloj de ocho
días de cuerda y su mecanismo es tan perfecto que puede esparcir
cualquier clase de granos, en cualquier cantidad y a cualquier momento
en una superficie de 3 a 5 metros, varias veces al día. Todo lo que
exige es que se le mantenga lleno el recipiente del grano.
(7) Una de las principales compañías navieras que hacen el servicio
de navegación en los grandes lagos de los Estados Unidos ha adopfado
un nuevo sistema para la descarga del hierro en lingotes, consistente
en unos grandes imanes circulares que hacen las veces de grúas y
pueden descargar 2,000 toneladas de hierro a un costo total de $100.
Este mismo trabajo hecho a mano cuesta por lo menos $600.
(8) La medicina moderna hace uso de los rayos X de dos maneras:
una para sacar fotografías de las ·partes del cuerpo y otra, que es la
más usada, para examinar las lesiones internas sin sacar fotografías
El aparato que representa el grabado sirve para ambas cosas; en la
parte superior se ve la posición en que se coloca al paciente para la
fotografía y en el de abajo se ve el modo como se hace un simple
examen.
(9) Automóvil de seis ruedas que acaba de inventarse, cuya principal ventaja es que reduce considerablemente el gasto de los neumáticos. Las ruedas delanteras y las de atrás se manejan por medio
de un mecanismo especial como puede verse en el grabado.
(10) Mucho interés ha despertado un instrumento que acaba de
inventar el jefe de un departamento de educación de los Estados
Unidos que sirve para corregir la zurdería. El inventor juzga que
es de suma importancia conocer cuál de las dos manos usa más un
niño, aun cuando sea recién nacido, para enseñarle el empl eo- del
brazo que tenga el cúbito más largo, porque un 4 por ciento de la
raza humana es zurda, en tanto que el 96 por ciento hace uso de la
mano derecha. Dícese que el l por ciento de los zurdos de nacimiento se corrige con poco trabajo.
(11) Nuevo tipo de vehículo para un solo pasajero, en voga en
los Estados Unidos. Es una especie de patín grande impulsado por
un motorcito que se maneja fácilmente y puede hacerse andar a una
velocidad de 25 millas por hora. Lleva gasolina suficiente para un
recorrido de 100 millas.
(12) Después de desecar los pantanos, el mejor medio para exterminar el mosquito es el tratamiento del agua para destruir la
larva; y como el Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos ha
demostrado que el petróleo es lo que ha dado mejores resultados en
este sentido, se ha inventado una bomba especial para esta clase de
trabajo. Como es sabido, la larva no se reproduce sino en las aguas
estancadas.

�BIBLIOGRAFÍA.

La Unión;: Pa~americana le expresa el testimonio de su sincero agradecimient0 a
los autores o _editores que se han dignado enriquecer la Biblioteca de Colón con el
envío de los libros que a continuación se expresan:
La cultura juridica Y la facultad de derecho. Por Alfredo Colmo Buenos Aires,
ImpreBQres Otero &amp; Co., 1915. vi, 284 p. 12º.
·
Cárctec/rge_ntipas Y. chilen~s. Por Adolfo S. Carranza. (De la Revista Argentina
füen~h~c~~5_º\ic;, 1~~ V, Tomo X, Núm. 57 y 59). Buenos Aires, Imprenta
Tucu~án ant~ el ~entenar~o de 1916. Por Adolfo S. Carranza. (De la Revista Argent:n~h,C{~rfª\{ºt.ic:: Año V, Tomo XI, Núm. 62). Buenos Aires, Imprenta
Elecr6n d~ Presid~nte .de la R~pública. Por Adolfo S. Carranza. (De la Revista
rgentina de Ciencias Políticas, Año VI, Tomo XI Núm. 64). Buenos Aires
I mprenta de José Tragant, 1916. 32 p. 8º.
'
'
Alm~aqóbJel Argmensa~ero para el afio 1916.. El calendario y almanaque náutico de la
B ep
A.3:
en~a cdn un compendio de datos, hechos, fechas e informaciones
~;~~s ~~s, pu ca o por Vda. de M. Sundt, 1916. xvi, 324, xxxv p., illus.;
12
Fomento. ~ lad produc~i6n de fibras textiles y bolsas para cereales. Informe de la
coáfii nd e e~t~dio~. Decret? de 22 octubre de 1914. Buenos Aires Talleres
gr cos el Mllllsteno de Agricultura, 1915. 97 p. 8º.
'
Corrdsponde~cia de los. oficiales real~s de hacie.nda del Río de la Plata con los Reyes
~rERpbn\ reunir enTel Archivo de Indias de Sevilla. coordenada y publicada
º!llº 1, 1540-1596. Publicación editada por los MinisP . o eI o ey er.
teRr1oúsbdl~ RArgelac1on_es Extenores y Culto, Instrucción Pública y Hacienda de la
ep ica
entina. 1915. 4°.
Antecede.ntes de política econ6~ca en el Río de la Plata. Documentos ori inales de
1ºs Siglos xy1 al XIX seleccionados en el Archivo de Indias de Sevilla ~oordenaos Y ~mblicados por ~ob~rto Levillier. Tomo 1-2. Estudios editados or la
¡~~ulta de derecho y ciencias sociales de la Universidad de Buenos Aires;l915.
~omo ~- ~erechos, ~mpuestos y contri.buci~mes constantes aplicadas al comercio.
om)o - erechos, llllpuestos y COD;tr1b1;1ciones constantes aplicadas al comercio
(cont. . 1mpuestos menores y contr1buc10nes ocasionales. Aduanas.
Garay fundador de ~uenos A~res. Documentos referentes a las fundaciones de Santa
F~ ); Bue;11os Aires, publicados por la municipalidad de la capital federal. Admm1stración d~l Sr. In_tende.1:te pr. Arturo Gramajo. Prologados y coordinados
poillr el Dr. Ennque Rmz Gumazu. Buenos Aires, Compañía Sud-Americana de
B euis de Banco, 1915. cxx, 247 p., plates. 4º.
O veP:!to mEomdpe~~º cTausa Eddia.todegenerpescencia social. Para Domingos Jaguaribe. s.
,
r.,.,.. yp.
ra 0 ensamento, 1913. 319 p., illus. 12º.
Altruism,e contre ég?isme. Pour la paix du Brésil et xiarticulierement pour la aix
ie l Eta_t de Sam~-Paul. Par Gabriel de Toledo Piza e Almeida. Paris soaété
es Anciens Etablissements Alcan-Lévy, [1912). lxvii, 124 p. 12º. '
Memorias del Gene!al Miller al ~ervicio de la República del Perú. Escritas en Inglés
por ~r.John M~ller Y traducidas al Castellano por el General Torrijas Tomo 1-3
Santiago de Chile, Imprenta Universitaria, 1912. 3 v. 12º.
·
·
Turi~;1Jlº e; C~~i (De papudo al sur) Edi~ión ~spañola. Enero de 1915. San1ago e hi e, Soc. Imprenta y Litograf1a Uruverso. 149 p ., illus., map. 12º.
La grAandpe gud erre eu!opéenne et la neutralité du Chili. Par Alejandro Álvarez Paria
. e one, éd1teur, 1915. 315 p. 8º.
·
'
654

655

Album polÍtico. El Gobierno, el Parlamento y el Consejo de Estado en la República
de Chile (1912-1915). Editor-propiet:¡.rio: Alfredo Valderrama Pérez. Santiago
de Chile, Empresa, Zig-Zag, 1914. 420 p., illus. 4°.
Don J'osé Santiago Rodríguez Zorrilla, obispo de Santiago de Chile (1752-1832). Por
Carlos Silva Cotapos. Santiago de Chile, Imprenta de San José, 1915. iii, 431 p.
8º .
Geografía médica y patología de Colombia. Contribución al estudio de las enfermedades intertropicales. Por el Dr. Luis Cuervo Márquez. Bogotá-Nueva York,
Librería Colombiana, Camacho Roldán y Tamayo, 1915. 219 p., map. 8º.
Vidas y tiempos. Diccionario biográfico mexicano. Escrito por Antonio de la Peña
y Reyes. Tomo 1 (A-D). Habana, Imprenta y papelería "El Renacimiento,"
1915. 384 p. 8°.
La América Central ante la historia. Por Antonio Batres Jáuregui. Tomo l. Guatemala, Imprenta de Marroquín Hermanos, 1915. 180 p. 8°.
Guatemala. Folleto editado por el Consulado General de Guatemala en Barcelona
para el fomento de las relaciones comerciales entre España y la República de
Guatemala. Barcelona, Sobs. de Lopez Robert y Cía., 1915. 20 p. 4°.
Curso de historia de la América Central, para uso de los institutos y escuelas normales.
Escrito por J. Antonio Villacorta C. Guatemala, Tipografía Sánchez &amp; De Guise,
1915. 272 p. 8°.
Biografía del presbítero Don Francisco Antonio Mlrquez. Escrita para el certamen
literario abierto por el Ateneo de Honduras el 4 de abril de 1914, con ocasión de
los Juegos Florales que se celebrarán en el mes de Mayo de 1915. 7 de febrero de
1915. Tegucigalpa, Tipografía-Litografía y Fotograbado Nacionales, 1915. 28 p.
8º.
Anuario Monte Domecq. Información general del comercio, industria, profesiones
y elemento oficial de la República del Paraguay. Año 1, edición 1915. Asunción, Director-propietario Ramón Monte Domecq , 1915. 408 p., illus. 4°.
El Paraguay moderno ó sea el Paraguay estudiado del punto de vista geográfico,
agrícola, industrial, comercial y estadístico; en sus leyes. de im~uestos, Y. de
colonización; en su cultura general, que comprende la mstrucc1ón publica,
las instituciones bancarias y de beueficenci.a, el movimiento demográfico, etc.
Trabajo realizado por el Dr. Cecilio Báez, con la cooperación del Sr. Don José
Rodríguez. Asunción, Gaudencio Yubero, iniciador y editor propietario de la
obra. 1915. 416 p., map, illus. 4°.
Origen de los indios de la América. Origen y civilizaciones de los indígenas del
Perú. Por Carlos Prince. Lima, Impreso en Casa del Autor, 1915. 367 p. 8°.
Introducci6n á la lengua castellana. Por H. Marion y P. J. Des Garennes. Boston,
New York, Chicago, D. C. ~eath &amp; Co., publishers, 1902. ix, 150 p. 12º.
(Heath's modern language series.)
Spanish short stories. Edited with introduction, notes, and vocabulary. By
Elijah Clarence Hills and Louis Reinhardt. Boston, New York, Chicago, D. C.
Heath &amp; Co., publishers, 1912. xvüi, 323 p. 12º. (Heath's modern language
series.)
Doña Clarines y maf!.ana de sol. Por Serafín y Joaquín Álvarez Quintero. Edited
with introduction, notes, and vocabulary. Br S. Griswold M~rler- Bosto~,
New York Chicago, D. C. Heath &amp; Co., publishers, 1909. xVI, 136 p. 12 .
(Heath's ~odern language series.)
Autobiografía de Benjam1.n Franklin con trozos esco~dos de sus obras. Con notas
críticas y modelos para la enseñanza. Traducción de M. R. Blanco-Belmonte,
vocabulario en Inglés y Español por Alfredo Elías. Boston, Nueva York,
Chicago, D. C. Heath &amp; Co., 1916. xviii, 425 p. 12°. (Clásicos literarios en
Inglés de Heath.)
La isla del tesoro. Por Roberto Luis Stevenson. Con introducción, notas críticas
y vocabulario por el Dr. Guillermo A. Sherwell. Bos~n, Nuev:a Yoi:k, C~cago,
D. C. Heath &amp; Co., editores, 1916. xx, 313 p. 12 . (Clásicos literanos en
Inglés de Heath.)
A trip to South America. Exercises in Spanish composition. By Samuel M. Waxman. Boston, New York, Chicago, D. C. Heath &amp; Co., publishers, 1916. 100
p. 12º. (Heath's modern language series.)

�656

LA UNIÓN PANAMERICANA,

América. Por Abel J. Pérez. Prólogo de José Enrique Rodó. Montevideo, Imp.
El Siglo Ilustrado, 1912. 198 p. 12º.
Esta~stica sanitaria de la fiebre. tüoidea en ~l. Uruguay y antecedentes sobre ejecución de las obras de sanealillento y prov1S1ón de agua potable en las ciudades y
villas de la campaña. Montevideo, Imprenta El Siglo Ilustrado, 1912. 78 p. 8º.
Tierra Uruguaya. Descripción geográfica de la República Oriental del Uruguay.
Por Orestes Araujo. Tomo l. Montevideo, Librería y Papelería La Nación,
1913. 310 p., illus. 8°.
El delito de hurto. Fragmentos de un curso de derecho penal. Conferencias orales.
Por José Irureta Goyena. Montevideo, Talleres gráficos A. Barreiro y Ramos,
1913. xiv, 400 p. 8°.
Garibaldi en el Uruguay. Por Setembrino E. Pereda. Tomo l. Montevideo,
Imprenta El Siglo Ilustrado, 1914. 360 p., illus. 8°.
Contribución inmobiliaria. Discursos pronunciados en la honorable cámara de
representantes de la República Oriental del Uruguay. Por el Dr. Ramón Mora
Magariños. Montevideo, Imp. y Lib. Mercurio, de Luis y Manuel Pérez, 1914.
250 p. 8°.
Biblioteca Nacional. Recopilación de leyes, reglamento, plan de catálogo metódico
y otras disposiciones y antecedentes relativos a dicha institución. Por el director,
Dr. F~lipe Villegas Zúñiga. Años 1815 á 1906. Montevideo, Talleres gráficos A.
BarreJ.ro y Ramos, 1914. 152 p. 8º.
Guia prlictica para obtener buen éxito con las aves, ordenada en la forma más útil para
el criador expositor y el avicultor industrial, el aficionado y el experto. Obra
escrita en inglés, traducida y ampliada por Pedro Bustamente. Montevideo,
Imp. El Siglo Ilustrado, 1915. 107 p., illus. 12º.
La ensefianza técnica para fines industriales en los Estados Unidos de Norte América,
el. Canadá y algunos países ell!opeos. !~forme presentado al Ministerio de Industrias. Por Alfredo Samonati. Montevideo, Impresores Peña Hermanos, 1915.
711 p., illus. 8°.
:Motivos de una ley de educaci6n común. Por Abe! J. Pérez. Montevideo, Imprenta
El Siglo Ilustrado, 1915. 198 p. 8º.
Critica hist6rica sobre el "Diario de Bucaramanga." Segunda edición aumentada y
corregida. Por Pinzón Uzcátegui. Caracas, Lit. y Tip. del Comercio, 1914.
225 p. 8°.
" Panorama." Primer aniversario, 1° diciembre 1915, Maracaibo, Venezuela. Maracaibo, Tipografía Panorama, 1916. 1 v. illus. 4º.
Resumen de la historia de Venezuela. Por Baralt y Diaz. Tomo primero. Maracaibo, Tipografía Panorama, 1915. 711, iv p., illus. 8°.
Films cubanos. Oriente y Occidente. La República será agrícola o no será. Por
Carlos Martí. Barcelona, Sociedad General de Publicaciones, 1915. 392 p. 8º.
Democracia colectivista. Lecciones de sociología sobre una nueva política a la antigua
Española calcada de la que hoy siguen los partidos más radicales. Por José Cascales Muñoz. Madrid, Sociedad Española de Librería. 102 p. 12°.
Tratado de derecho internacional público. Por el Dr. D. Simón Planas Suárez.
Volumen primero. Madrid, Hijos de Reus, editores, 1916. viii, 502 p. 8° .
Los grandes problemas nacionales. Marina mercante argentina. Por Alberto l.
Gache. Barcelona, Imprenta de Francisco Borrás, 1916. 69 p. 8°.
Los Estados Unidos. Por José Martí. Madrid, Sociedad Española de Librería.
350 p. 12°. (Biblioteca Andrés Bello.)
Parnaso Salvadorefio. Antología esmeradamente seleccionada de los mejores :poetas
de la República del Salvador. Por Salvador L. Erazo. Barcelona, Casa Editorial
Maucci. 303 p. 12°.
Parnaso Dominicano. Compilación completa de los mejores poetas de la República
de . Santo Domingo. Por Osvaldo Bazil. Barcelona, Casa Editorial Maucci.
223 p. 12°.
Descripci6n geogrliftca de la Real Audiencia de Quito que escribió Don Dionisio de
Alsedo y Herrera. The Hispanic Society of America. Madrid, Imprenta de
Fortanet, 1915. xxxv, 100 p. 4º.

El valor del comercio exterior de la República Argentina durante
el primer semestre de 1916 ascendió a 351,023,818 pesos, es decir,
importaciones, 104,966,451 pesos en oro, y exportaciones, 246,057 ,367
pesos en oro. Durante el citado período el valor de las exportaciones
excedió en 141,090,916 pesos en oro al de las importaciones, cifras
que hasta ahora sólo una han sido superadas. En el primer semestre
de 1915 hubo un aumento de 4,838,541 pesos oro en el valor de las
importaciones en comparación con igual período de 1914, en tanto que
en el valor de las exportaciones hubo una diminución de 84,428,462
pesos en oro. El aumento en las importaciones ocurrió principalmente en animales vivos, materiales textiles y sus artefactos, productos agrícolas, maderas y otras substancias leñosas y sus artefactos,
en comparación con el semestre correspondiente de 1915; _al paso que
en las exportaciones sólo hubo un aumento en la ganadería y en los productos forestales y de las minas.--El Primer Congreso Sudamericano de Higiene, Microbiología y Patología celebró sus sesiones conjuntamente con el Congreso Nacional de Medicina, que se reunirá en
Buenos Aires desde el 17 hasta el 24 de septiembre del corriente año.
'
.
Eminentes autoridades médicas discutirán sobre muchos temas importantes, tales como el cáncer, la lepra, etc.--El día 18 de julio del
corriente año fué colocada la piedra fundamental de un nuevo
hospital en La Rioja, el cual se denominará Hospital Regio?-al
Andino y según se expresa en el contrato, el costo de su construcción
ascend~rá' a 446,173 pesos. Por un decreto del ejecutivo, fecha 26 de
julio, se autoriza a la Walker Construction Company de Buenos
Aires, para que prosiga los trabajos en las obras del puerto de la
Capital Nacional. La empresa C. H. Walker y Compañía expone
su propósito de proseguir las precitadas obras por un gasto de 100,000
pesos en oro sellado, como término medio mensual.- -S~ ha eíectu~do
un convenio entre la United Press de los Estados Umdos y el importante periódico La Nación que se publica diariamente en Buenos
Aires con el fin de establecer un intercambio de noticias entre Norte
y Sud América.- -En Santa Fe ha sido establec~da una fábrica que
puede reducir a pulpa 90 toneladas de palo d~ t~i:ite c~da 24 horas,
para fabricar tintes mediante un nuev? pr?cedimiento mventado :por
un químico argentino. Toda la maqumana que hasta ahora ha sido
instalada fué hecha en la República Argentina.- -El Museo Agrícola
de la Sociedad Rural hace poco recibió de las autoridades del Gobierno
de Chaco una magnífica colección de maderas del pais para los fines
de la exhibición, y le proporcionan datos muy ~teresantes. sobre el
desarrollo de la industria maderera en la República Argentina. En
657

�658-

I:;A- 1rNIÉ&gt;N PANAMERICANA.

1915 fueron exportadas 100,213 toneladas métricas de extracto de
quebracho, valuadas en 15,873,372 pesos, cifras que muestran un
aumento de más de 10,000,000 de pesps, en comparación con 1914.
Otros productos forestales exportados en 1915 fueron valuados en
4,000,000 de pesos, 3,000,000 de pesos de los cuales representaban
el valor de rollizos de quebracho. El Gobernador de la Provincia de
Santiago del Estero, en su último mensaje, dice que en dicha Provincia hay 137 aserraderos que emplean 15,000 obreros, y según los
contratos celebrados, a los ferrocarriles se los suministrarán 1,000,000
de toneladas de madera, valuada en más de 10,000,000 de pesos. En
1915 el producto entre carbón de piedra y maderas de esta Provincia
fué valuado en 6,055,011 pesos.--En el primer semestre de 1916 se
exportaron las siguientes toneladas métricas de cereales: Trigo,
1,600,000; maiz, 1,050,000; lino, 400,000; avena, 450,000. Las
exportaciones de trigo demuestran una diminución de un 40 por ciento
contra igual período en 1915, pero mostraron un aumento de 85 por
ciento en comparación con igual período de 1914; el maíz demostró
una baja de 40 por ciento en comparación con 1915 y de un 28 por
ciento respecto de 1914; la avena sufrió una diminución de 10 por
ciento en comparación con 1915, y mostró un aumento de 30 por
ciento respecto de 1914; el lino mostró una leve diminución respecto
de 1915 y aumentó un 40 por ciento en comparació;n con 1914. En
Posadas, Territorio de Misiones, han sido descubiertos importantes
yacimientos de sulfato de aluminio, que se usa mucho para purificar
el agua, y dentro de poco tiempo habrá de instalarse una planta en
dicho lugar para la fabricación del expresado producto químico.- Durante el primer semestre de 1916 la renta de aduana del Gobierno
argentino ascendió a 62,515,627 pesos, contra 54,834,953 pesos en
igual período de 1915.- -Un reciente decreto del Poder Ejecutivo
aprueba los planos de construcción de los ferrocarriles del Estado
de la línea de prolongación del Ferrocarril Central del Norte que habrá
de unirse al Ferrocarril de La Quiaca a Tupiza, de Bolivia. Se consagra la suma de 70,917.33 pesos para la construcción de 478 metros
de vía, y sufragar la mitad del costo de construcción de un puente de
piedra a través del Río La Quiaca.--Un decreto del Poder Ejecutivo,
fecha 1° de agosto del corriente año, hace concesiones de grandes
porciones de terrenos en los Territorios de Chaco y Formosa para que
en ellos se establezcan dos colonias indias. El Gobierno argentino
suministrará semillas y utensilios de labranza, estimulando así a los
colonos en sus tareas agrícolas.--Pronto quedará terminada la
construcción del nuevo colegio nacional de Buenos Aires, y se espera
que la parte que da a la Calle Bolívar estnrá terminada para fines del
corriente año. El costo total de este edificio ascenderá aproximadamente a 2,500,000 pesos.- -El Ministerio de Agricultura ha
publicado un folleto de 90 páginas, con interesantes grabados, sobre

BOLIVIA.

659

el cultivo de la pifia en el Territorio de Misiones, donde el área de
cultivo de la expresada fruta se aumenta rápidamente.- -Según
los datos estadísticos que el Ministerio de Agricultura publicó recientemente, las sociedades mutuas y cooperativas agrícolas de la República
Argentina, cuyo número en 1914 era de 35, en 1915 ascendió a 39
sociedades, y el número de socios, que en 1914 llegó a 19,531, en 1915
ascendió a 22,351. Por más que en 1915 el aumento del número de
sociedades fué pequeño, empero ha habido un aumento de 2,820
socios, al paso que el aumento del capital de dichas sociedades excede
de 1,000,000 de pesos. Según la estadística correspondiente al mes
de junio de 1916, las operaciones del Registro Agrícola-Ganadero
han sido muy satisfactorias, siendo así que durante el citado mes
fueron inscriptos 1,122 contratos que comprenden una suma total de
11,495,093 pesos, de los cuales 5,443,442 pesos correspondieron a la
industria agrícola, 5,364,991 pesos a la ganadería y 686,660 pesos para
la compra de maquinaria agrícola. Estos empréstitos fueron distribuidos principalmente en las Provincias de Buenos Aires, Córdoba,
Mendoza, Santa Fe y Territorio de la Pampa Central.

El nuevo servicio de vapores mensual entre Puerto Suárez en
Bolivia y Rosario en la Argentina, es decir, aproximadamente una
distancia de 1,800 millas por los Ríos Paraguay y Plata, habrá de ser
sumamente beneficioso para el comercio de importación y exportación
de Bolivia por Puerto Suárez. Las mercancías que en la actualidad se
envían a Bolivia por aquel puerto tienen que ser transbordadas en Rosario, Ascunción, y con frecuencia en otros puertos; pero, merced al
nuevo servicio, sólo en Rosario será necesario efectuar un transbordo
entre Nueva York y Puerto Suárez. La razón social de Lara y Cia.,
de Santa Cruz, es la que ha fomentado esta empresa. El vapor María.
hizo el primer viaje y, además de la capacidad necesaria para la carga,
tiene camarotes para 50 pasajeros de primera clase.- -Dícese que
los Sres. Lara y Cía., también desean establecer un servicio de tracción
mecánica entre Puerto Suárez y Santa Cruz, Bolivia, o sea una
distancia de 425 millas, en relación con el servicio de vapores por la
ruta antes mencionada. El creciente aumento de producción de
minerales bolivianos y el inadecuado servicio de vapores que hay
en la Costa del Pacifico de Sud América, constituyen un factor de
importancia en relación con el nuevo medio de tra~sportE: que la
precitada razón social está ahora tomando en cons1deramón.- El 6 de agosto del corriente año el Presidente Montes leyó su mensaje
anual anto el Congreso Nacional que todos los nños se reune en esa

�660

LA UNIÓN PANAMERICANA.

fecha. El documento de que se trata revela un alentador optimismo
demostrando que Bolivia, como de costumbre, está en paz con todas
las naciones, y que en la actualidad el desarrollo comercial e industrial
del país se está llevando a cabo con mayor actividad que nunca.
La construcción de ferrocarriles se constinúa en nuevas regiones de la
República, y entre ellos habrán de construirse dos que merecen
especial mención, a saber, el de Potosí a Sucre y el de La Paz a la
región del Yungas.--Los siguientes distinguidos ciudadanos han
sido designados por el partido liberal para Presidente, y Primer y
Segundo Vicepresidentes, respectivamente: Sr. Gutiérrez Guerra,
Sr. Ismael Basquez y Sr. José L. Quinteros. Las elecciones no se
efectuarán sino de aquí a varios meses, toda vez que el término
presidencial del actual Presidente-Sr. Montes-no se vence hasta
el 6 de agosto de 1917. En conformidad con la Constitución de
Bolivia, ningún jefe del ejecutivo podrá ser reelecto hasta después de
haber transcurrido el término completo de la administración de otro
Presidente.- -De las siete estaciones radiográficas para cuya
construcción el Gobierno de Bolivia celebró un contrato hace algún
tiempo, ya han sido construidas las torres en los siguientes puntos,
donde actualmente prestMl servicios: Yacuiba, Ballivián, D'Orbigny,
Esteros de Patino y Ribaralta, en tanto que la estación cerca de
Viacha estará lista para el servicio dentro de unos cuantos meses.
Este nuevo servicio ha empezado a utilizarse, habiéndose ya efectuado
un canje de mensajes con varias Repúblicas vecinas. En Cobija,
en el Río Acre, se instalará la próxima torre, y se espera que muy
pronto habrán de comenzarse los trabajos de construcción en dicho
lugar.- -El año pasado fueron abiertas estaciones de telégrafo y
teléfono en los siguientes puntos: ·Tarapaya, Mirafl.ores, Cuatro Ojos,
Condo, Chuma, Cajuta, Chivas, Tarairí, Acasio, Carapata, Tucupaya, Sandillani, San Pedro ·de Buena Vista y Ansaldo. Se espera
que estos nuevos medios de comunicación facilitarán notablemente
las transacciones comerciales con muchos lugares del interior del
pais.--Los Sres. Chandler &amp; Company, capitalistas de Nueva York
que están interesados en el ferrocarril que ahora se está construyendo de La Paz hasta la región del Yungas, han solicitado ciertas opciones relativas a la proyectada línea que el Gobierno habrá
de construir entre Sucre y Potosi, o sea una distancia aproximadamente de 150 millas. Con el fin de evitar el transbordo de la carga
en Viacha, el Gobierno ha pedido a las compañías que explotan las
líneas férreas de Oruro a Viacha y la de Viacha a Guaqui, que hagan
los arreglos o entronques necesarios para que los pasajeros puedan
viajar hasta Guaqui, puerto boliviano del Lago Titicaca, sin cambiar
de tren. Este plan activará mucho los embarques de minerales a la
vez que ayudará a muchas compañías que en la actualidad explotan
minas en Bolivia.- -La atención especial que el Presidente consagró

BRASIL.

661

a los asuntos relacionados con la sanidad pública, cuando se dirigió
recientemente al Congreso Nacional, es probable que dé por resultado
el mejoramiento y ensanche del hospital militar establecido en La
Paz.

El 14 de julio del corriente año el Dr. Altino Arantes, Presidente
del Estado de Sao Paulo, envió un mensaje al Congreso, en el cual
le llama especialmente la atención hacia la notable prosperidad de
que goza actualmente dicho Estado. En 1915 la renta de este
último ascendió a la suma excepcional de 77 ,897 contos en papel,
es decir, 12,186 contos más que en el año anterior, resultando así
un excedente de 3,412 contos respecto de los egresos, según el presupuesto anual. El valor de las exportaciones en 1914 llegó a
476,021 contos, en 1915 ascendió a 620,775 contos. En 1915 el valor
de ias importaciones ascendió a 156,887 contos, o sea un aumento
de 21,639 contos respecto del resultado que se obtuvo en 1914.- El Instituto Comercial de Rio de Janeiro ha inaugurado una exposición de productos nacionales en la cual están representadas todas las
industrias brasileñas.--Según los datos estadísticos recopilados
por el Ministerio de Instrucción.Pública, en noviembre de 1915 ha~ía
en las escuelas primarias del Distrito Federal de Rio de Janeiro
81,278 alumnos matriculados, de los cuales 74,879 eran brasileños,
3 996 extranjeros y 2,403 cuya nacionalidad no había sido declarada.
En el total de matriculados, el número de niñas excede aproximadamente en un 20 por ciento al de niños.--Según el informe que
sobre la industria de hila.do publicó el Centro Industrial de Río de
Janeiro el 31 de diciembre de 1914 había en el Brasil 303 hilanderías
la may~r parte de algodón, con un capital de 400,000 contos, que
producían anualmente 240,000 contos y empleaban 75,000 obreros.
Se calcula que en esta industria nacional se u_tilizan a~ualmente
60,000,000 kilogramos de algodón, y en la actualidad funcionan por
lo menos 50 000 telares y 1,500,000 huesos. El Estado de San Pablo
figura a la c~beza en esta industria, siendo así que ~iene 78 h~landerías
y emplea 23,590 obreros; y Minas Geraes, que tiene 59 hilanderías
y emplea 8,084 obreros, ocupa el segundo puesto.-.-Correspondi~ndo
a la cordial invitación que durante la Conferencia de Hacendistas
Panamericanos celebrada en Wáshington del 24 al 29 de mayo de 1915
se les hizo a todos los países representados en la misma, una comisión
compuesta de hacendistas, comerciantes y fabricante_s, caracteriz~~os
de los Estados Unidos, en la actualidad está ~evolviendole la v1S1ta
al Brasil. La comisión llegó a Río de Janeiro el 15 de agosto y

�662

LA UNIÓN PANAMERICANA.

permanecerá un mes en el Brasil con el fin de visitar las principales
ciudades y estudiar las condiciones existentes en la República, con el
loable propósito de estimular relaciones más íntimas entre ambos
paises.--La Tercera Exposición Anual de Aves de Corral del Brasil,
que fué celebrada en Río de Janeiro desde el 30 del julio hasta el
6 de agosto del corriente año, alcanzó un gran éx.ito, siendo asi que
el número de aves exhibidas fué mucho mayor, habiéndose adjudicado
más premios en efectivo, copas y medallas que en cualquiera de las
exposiciones de esta clase que hasta ahora se han llevado a cabo.-En 1915 las exportaciones de cacao a los Estados Unidos procedentes
de Pará, Manaos e Itacoatiara, ascendieron a 1,209,345 kilogramos,
habiéndose exportado para Europa 3,084,092 kilogramos, cifras que
muestran un aumento considerable sobre las exportaciones de
1914.--En 1915 la renta de aduanas del Brasil llegó a un total
de 35,306 contos en oro y 76,926 contos en papel, o sea un aumento
de consideración en comparación con el año anterior.--Las sociedades comerciales de Amazonas, Mana.os y Pará-auxiliadas por las
autoridades del Estado-han contribuido con la suma necesaria
para erigir una estación radiográfica en la desembocadura del Río
Acre.--Durante el primer semestre de 1916, las expor\aciones de
carne congelada ascendieron a 12,390,495 kilogramos, valuados en
9,772 contos en papel, 4,086,306 kilogramos de los cuales-que fueron
valuados en 3,138 contos- procedieron de Río de Janeiro y 8,304,189
kilogramos, valuados en 6,634 contos, procedieron de Santos. El
importante producto de que se trata fué exportado a los siguientes
países: Italia, 4,646,512 kilogramos, valuados en 3,717; Francia,
2,470,746 kilogramos, valuados en 1,843 contos; Gran Bretaña,
2,981,583 kilogramos, que valían 2,379 contos; y los Estados Unidos,
2,291,654 kilogramos, que valían 1,833 contos.- -El comercio
exterior que se efectuó por el puerto de Santos- que es el segundo
de la República del Brasil en el orden de importancia- demostró
un notable aumento en el primer semestre de 1916, en comparación
con igual período de 1915. Es decir, el valor de las importaciones,
que en el primer semestre de 1915 fué de 68,639 contos en papel, en
igual periodo de 1916 ascendió a 100,016 contos, y el de las exportaciones, que en el primer semestre de 1915 fué de 194,902 contos, en
igual periodo de 1916 ascendió á 198,589 cóntos. El algodón, carbón
de piedra, hierro, acero, drogas y substancias químicas mostraron un
notable aumento respecto de las importaciones de estos product_os
que se hicieron en el primer semestre de 1915, en tanto que en las
exportaciones, la carne congelada ·y la goma fueron los productos que
representaron mayor aumento. Los Estados Unidos ocuparon el
primer puesto en cuanto al valor de las niercancias importadas,
siendo asi que de 14,314 con tos en el primer semestre de 1915, se elevó
a 29,949 contos en igual período de 1916.

COLOMBIA
.....
...
El Poder Ejecutivo ha nombrado Ministro del Tesoro al Sr. Dr.
Alfonso Robledo.--Según datos oficiales que acaban de publicarse, el valor de la exportación de oro en el decenio de 1905 a 1915
representa un total de $42,081, 856.21 oro, repartidos como sigue:
en barras, $19,423,570.21; en polvo, $7,129,623.47; en barras y en
polvo, $15,481,182.31; en precipitado (1915), $38,570.22; en amalgama
(1915), $2,410; y en pedazos, (1915), $6,500. El valor de estas exportaciones que en 1905 representó un total de $1,616,935.88, en 1915
se elevó a $5,453,148.27, lo que da una idea del desarrollo de la industria minera en Colombia en los 10 últimos años.--El Senado de la
República aprobó en tercer debate un proyecto de ley en virtud del
cual se autoriza el establecimiento de frigoríf eros para la exportación
de carnes en las costas del Atlántico y del Pacifico, crea institutos
bacteriológicos para la sanificación del ganado en los lugares en que
se juzgue conveniente, y se reconoce un interés de 4 por ciento
durante cuatro años sobre el capital que se invierta en edificios y
maquinaria para la explotación de tan importante industria.--La
prensa de Cartagena anuncia que los propietarios de los molinos de
harina La Heróica establecidos en esa ciudad han principiado la
construcción de enormes edificios de concreto destinados a la instalación de molinos para beneficiar el arroz sembrado por ellos en tierras
del Tolú y el Sinú. La empresa tendrá una capacidad productora
diaria de 500 sacos de arroz y su costo total, incluyendo el valor de
las fincas sembradas de arroz y de los edificios y terrenos situados a
orillas de la babia, es de $450,000 oro. Dichos molinos empezarán a
funcionar a principios del año entrante.-- Colombia nombró una
delegación compuesta de los Sres. Enrique del Castillo, Pedro Sonderéguer y un secretario, para que representara al Gobierno y pueblo
colombianos en los festejos del Centenario de la República Argentina.
- -A principios de septiembre próximo pasado llegó a Bogotá una
misión espafiola compuesta del Teniente Coronel José Agudo Pintado
y el Capitán José Osuna Pineda, que fué-eontr.a.tada por ,el Gobiemo
colombiano para que se haga cargo de la organización y dirección de la
Policía Nacional de acuerdo con el sistema más moderno sobre la
materia.- -Ha sido nombrado Ministro Residente de Colombia ante
las naciones de la América del Sur el Dr. Roberto Ancizar, actual
Secretario de la Legación colombiana en Wáshington.--El Correo
Liberal de Medellin anuncia que el Senado de la República aprobó a
mediados de agosto último un proyecto de la ley por el cual se autoriza
al Gobierno Nacional para contratar en el extranjero un empréstito
hasta por $15,000,000 oro para el saneamiento de los puertos y la
ejecución de las obras públicas que a juicio del Ejecutivo sean de
mayor importancia. También aprobó dicha corporación otro pro,

663

�664

I .A U NlÓN PANAMERICANA,

yecto de loy sobre protección a la industria ganadera en virtud del
cual se faculta al Gobierno nacional para establecer premios entre
las personas introductoras de reproductores de razas finas. Estos
premios serán hasta de un 25 por ciento del valor de los reproductores.--A fines de agosto fué de~pacbada de Quibdó, capital de
la, Intendencia del Chocó, para los Estados Unidos, una remesa de
metales preciosos y productos del choco, consistente en 8,720 castellanos de platino, 6,350 castellanos de oro, 19, 700 kilogramos de caucho
y 404 cueros vacunos.--El Diario Nacional de Bogotá anuncia que
se ha instalado en esa capital un Club Colombiano de Aviación, del
cual fué electo presidente el Sr. Pedro Jaramillo y secretario, el Sr.
Francisco Olaya Gaitán. El objeto del club es fomentar la aviación
en el país para dar principio a lo cual ha abierto una subscripción
popular con el fin de allegar fondos para la fundación de escuelas de
aviación en las principales ciudades de la República.--Según datos
estadísticos publicados por el Ministerio de Guerra, la población masculina de Colombia es de 2,393,811 y el Ejército colombiano en caso
de guerra puede elevarse a 1,248,690 hombres en la siguiente proporción: Ejército de primera linea, varones de 21 a 30 años, 434,080;
segunda linea, de 31 a 40 años, 284,023; de tercera línea, de 41 a 50
años, 291,966; y de 18 a 20 años 238,621.--El Diario Oficial correspondiente al 9 de agosto próximo pasado publica el texto íntegro de
la Ley Séptima de 1916 sobre formación, discusión y expedición de
los presupuestos nacionales, dictada por el Congreso Nacional el 5 de
agosto del corriente año.

COSTA RICA
Las mejeras introducidas en los caminos públicos y el creciente
número de automovilistas que diariamente se ven, ha dado lugar a
que se hagan favorables comentarios así en la capital como en otras
partes de la República. El nuevo camino entre San José y Virilla
se está convirtiendo en una vía muy popular. Los trabajos adelantan
de una manera muy satisfactoria y antes de mucho tiempo se agregarán muchas millas al tramo que ya está terminado.--Es probable
que el Gobierno de Costa Rica nombre a un ingeniero de los Estados
Unidos para que haga los planos y los cálculos correspondientes para
llevar a cabo la construcción de un nuevo muelle y otras obras de
puerto en Puntarenas. Los trabajos los comenzó hace uno o dos
años un ingeniero alemán, pero poco tiempo después fueron abandonados. Los estudios que se habían hecho existen en los archivos
del Ministerio de Fomento en San José y acaso se utilicen como base
de la continuación y término del proyecto.-- En San José acaba de
abrirse un nuevo hotel que se denominará Hotel Washington, el cual

COSTA lUCA.

665

proporcionará toda clase de comodidades a los turistas. Dícese que
este hotel es enteramente moderno, con agua fria y caliente, baños
completamente nuevos, cuartos bien amuebla?os y otro~ adelantos
que hasta ahora no se encontraban en la capital costarricense.- Hace poco que de Costa Rica se envió a Pan~má un nuevo artículo
de exportación, a saber, una excelente agua nuneral. Esta agua se
conoce por Santa Ana y ha tenido una acogida sumamente favorable
en Panamá y en otros países extranjeros donde se vende en gr.andes
cantidades. Al principio no se creyó que esta agua costarricense
podría competir con las conocidas aguas minerales que hace muchos
años se conocen en el mercado de las Antillas. Sin embargo, los
últimos embarques que se han hecho indican que existe una crecie~,te
demanda de esta agua especial y es probable que su ~xplotacion
llegue a revestir gran importancia desde el punto de vista comercial.--La gran demanda mundial que tiene el petróleo ha despert~do
un nuevo y creciente interés por los pozos de petróleo de Costa Rica,
y últimamente varios capitalistas y peritos en petróleo de los Estados
Unidos hicieron detenidas investigaciones con el fin de extender
todavía más sus operaciones en aquella parte de la América Central.
En relación con lo que queda expuesto hánse citado los nombres de
los Sres. Geo. W. Crawford, Jos. C. Trees, M. L. Benedum Y M. C.
Treat todos los cuales dícese que están profundamente interesados en
el de~arrollo de esta industria en los Estados Unidos.--Como en
Costa Rica no hay ningún colegio de cirugía dental, ~uchos. jóvenes
de dicho país que desean seguir esta carrera se han VIS~o obligados a
solicitar instrucción en dicha ciencia en países extran3eros an~es de
ejercer la profesión. Esta circunstancia ~a sido un. gran mconveniente para muchos jóvenes pobres pero dignos y aplica~os, Y u~a
reciente ley del Congreso permite a lo~ q~e han estado ?studiando ba30
la dirección de dentistas que han e3ercido su profesión durante un
período de 6 años o más que s~ ~ometan a e~amen, después de otros
requisitos legal es ante una Coilllsión de Den~IStas, a fin de q~e obt~ngan el diploma que necesitan.-- La conomda casa de Tre3os Y Cia.
ha publicado en San José un nuevo mapa de Cos.ta Rica.. Este mapa
muestra las últimas fronteras y, además, describe detemdamente el
país. Ha sido publicado de varios tamafíos y colores y algunas e~cuelas lo han adoptado para utilizarlo en sus cláses.--El cónsul chileno
en Mobila Estados Unidos, estuvo recientemente en San José en
relación c¿n el aumento de las relaciones comerciales entre Chile Y
Costa Rica. Ambos países poseen varios productos con los cuales
podría establecerse un intercambio muy ~entajoso Y_ parece que la
visita del citado cónsul será la primer medida encanunada ~ ob~ner
el estrechamiento de dicho comercio. El café de Costa Rica tiene
mucha demanda en Chile y se cree que los vinos chilenos podrían
venderse fácilmente en Costa Rica.
61442-Bull. 5---16----!l

�CHILE.

CUBA
Los datos estadísticos que ha publicado la Oficina de Inmigración
del Gobierno de Cuba demuestran que durante el primer semestre del
año de 1916 llegaron a la República 54,998 inmigrantes, es decir,
cerca de 12,000 más que durante todo el año de 1913. Del número
citado había 37,879 varones y 17,119 hembras. En 1911 llegaron a
Cuba 38,053 inmigrantes; en 1912, 28,296; en 1911, 43,057; en 1914,
25,911; y en 1915, 32,795, o sea un total de 178,112 desde el 1° de
enero de 1911 al 1° de enero de 1916, y de ese total había 143,554
españoles.--El nuevo vapor Joseph R. Parrott, construído en el
acreditado astillero de la Compañía Cramp, de Filadelfia, que habrá
de utilizarse en el servicio de Cayo Hueso a la Habana, fué echado
al agua el 25 de septiembre. Este buque hara su primer viaje el
próximo mes de noviembre.--El cónsul de Cuba en Marsella
anuncia que los ácidos que se hacen de las semillas del aguacate
y del mamey- frutas que se producen en gran abundancia en toda
la República-se utilizan mucho en Francia en la fabricación de
jabones de tocador.--Según anuncian los periódicos, los representantes de varias corporaciones extranjeras les están haciendo
proposiciones a algunas companías de minas de la Provincia de Pinar
del Río, con el fin de comprar pertenencias mineras. De las 2,400
minas que han sido denunciadas en esta Provincia, hay varias pertenencias nuevas que ya están listas o preparándose para ser debidamente explotadas. Las siguientes minas produjeron minerales de
cobre en julio del corriente año: Matahambre, 400 toneladas; La
Constancia, 1,300 toneladas; Asiento Viejo (tres minas), 4,000 toneladas; Cándida, 2,400 toneladas; Las Merceditas, 830 toneladas;
Buena Vista, 1,600 toneladas; y Pollac, 300 toneladas.--El Presidente de la República ha autorizado al Sr. Rafael Carranza para que
establezca un balneario en el punto conocido por El Cayuelo, en
Maria.nao, pintoresco y saludable suburbio de la Habana.-- La
Cuba. Telephone Compa.ny ha pagado ·un dividendo de 12 por ciento
sobre sus acciones de preferencia o privilegiadas, y pronto se propone
pagar también dividendo sobre sus acciones comunes. Esta compañía ha celebrado un contrato con el Banco Español y con los Sres.
Upman y Cía., de la Habana, para vender $2,500,000 de bonos que
habrán de ser emitidos en seguida. Toda la emisión de bonos ha
sido colocada en la Capital.INacional.--El 12 de agosto del c0rriente
año se tomaron las medidas preliminares en la Escuela Normal de la
Habana, con el fin de organizar una sociedad para el estudio de la
pedagogía. Se celebró una reunión a la cual concurrieron muchos
maestros y educacionistas cubanos, habiéndose nombrado una comisión para redactar el reglamento de la sociedad.-Según dice el
666

667

Dr. Sánchez Curbelo, Gran Maestro de la orden masónica de Cuba,
en la República hay 106 logias que tienen más de 10,000 miembros.
--El conocido periódico La Lucha, que se publica en la Habana,
anuncia que el Secretario de Obras Públicas del Gobierno de Cuba se
propone comisionar al ingeniero civil cubano, Sr. Esteban Duque de
Estrada, empleado en dicho departamento, para que vaya a los
Estados Unidos a hacer investigaciones y presentar un informe sobre
el equipo y funcionamiento de los hornos de incineración en alguna
de las principales ciudades de aquel país, con el fin de utilizar los
conocimientos y datos que de esta manera se obtengan para reconstruir
el horno de incineración de la Habana.--Durante el mes de septiembre de 1916 la Escuela de Artes y Oficios de la Habana estuvo abierta
para todos los matriculados. En dicho establecimiento hay clases
nocturnas y diurnas, y el curso dura tres años. Los matriculados
reciben instrucción teórica y práctica en la obra de enladrillar, carpintería, tornería, y hechura de modelos o plantillas, obra de ebanistería y tornería, mecánica en general, herrería, calderería: plomería,
etc. Además, reciben instrucción especial en las artes industriales
superiores, tales como construcción de edificios, mecánica, electricidad
y química.

~ .Durante el mes de julio la producción de salitre en Chile ascendió
a 5,312,776 quintales de 101.4 libras, contra 2,921,613 quintales en
julio de 1915. Las exportaciones del citado valioso producto aumen-

tan rápidamente, siendo así que las últimas cifras correspondientes al
año de 1916 muestran que los embarques mensuales representan casi
el duplo de los que se hicieron en igual periodo de 1915. La comisión
de presupuesto calcula que la exportación de salitre en 1917 llegará a.
52,000,000 quintales españoles. Según el cálculo que ha hecho un
ingeniero chileno, perito en la materia, las minas y yacimientos de
salitre de Chile representan un valor de 1,000,000 de pesos por cada
habitante. Un chileno inventó recientemente una máquina para la.
fabricación de cajas de madera que se utilizan para el embarque de
salitre, merced a la cual se conservarían en el país más de 50,000,000
de pesos que en la. actualidad se gastan en sacos comprados en el
extranjero. --Los hombres de negocios de Antofagasta se proponen
establecer una. cámara de comercio en dicha ciudad dentro de poco
tiempo, habiendo sido nombrada una comisión para que tome las
medidas necesarias sobre el particular.--El 13 de julio de 1916 el
Gobierno de Chile declaró vigente un nuevo reglamento para las
compafiías extranjeras en Chile, que exige a los representantes y
agentes de las mismas, que expresen por escrito todos los datos

�668

669

LA UNIÓN PANAM.l!!füCANA,

ECUADOR.

de las empresas representadas, y hace responsables personalmente
a los agentes del pago de impuestos sobre las propiedades de las
compañías que representen, dado caso que dejasen de cumplir las
estipulaciones o prescripciones del reglamento.- - El 12 de agosto del
corriente afio el Presidente de la República hizo un viaje de inspección
a las obras del Puerto de San Antonio y, según anuncian los periódicos,
quedó altamente satisfecho del notable progreso que se está efectuando
en las mismas. Ya el malecón se halla tan adelantado que resguarda
los buques que anclan en la bahía, y en la actualidad a esta última
llegan con toda regularidad los buques cargados de carbón de
piedra.--Los peritos ingenieros que el Gobierno ha nombrado para
que presenten un informe sobre los yacimient os de carbón de piedra
que hay en el Departamento de Lebu, calculan que éstos contienen
aproximadamente 5,000,000 de toneladas de carbón de piedra que
pueden explotarse, y se espera que muy pronto se tomen las medidas
necesarias para terminar el Ferrocarril de Lebu a Sauces, con el fin
de efectuar el laboreo de estas minas.--La Calama Mining Company vendió recientemente al sindicat o norteamericano denominado
Chilean Exploitation Company, por la suma de 7,100,000 pesos,
las impor tantes propiedades mineras que posee en Calama, Departamento de Antofagasta.--En los siete primeros meses de 1916, la
renta de aduanas de Chile excedió en 25,588,958 pesos en oro, a la que
se obtuvo en igual periodo de 1915.--Un libro que con el titulo de
los ferrocarriles de Chile publicó recientemente el perito ingeniero
Sr. Santiago Marin Vincufia, contiene datos muy interesantes y
recientes. Por ejemplo, el 1° de enero de 1916 en la República había
8,863 kilómetros de ferrocarriles en operación, y 206 kilómetros de
nuevas lineac; cuya construcción se lleva a cabo actualmente, como
sigue: De Pintados a Iquique, 130 kilómetros; de Pua a Traiguén,
38 kilómetros, y de Quintero a San Pedro, 38 kilómetros, o sea un
total de 5,700 kilómetros en operación, pertenecientes al Estado, y
3,163 kilómetros pertenecientes a empresas particulares. Rabia 2.45
kilómetros de vía por cada 1,000 habitantes, y 1.15 kilómetros por
cada 100 kilómetros cuadrados de territorio nacional.--El Gobierno
chileno no convertirá en oro su papel moneda hasta enero de 1919.-El Banco de Chile ha recibido posturas o licitaciones para la construcció~ del edificio de la sucursal de su banco, que pronto se llevará a
cabo en Antofagasta. El nuevo edificio de que se trata habrá de
costar más de 1,000,000 de pesos. El 1° de agosto del corriente año
los tranvías de Valparaiso rebajaron el precio de pasaje como sigue:
Coche de primera, 10 centavos, y de segunda, 5 centavos.- -Un
sindicado norteamericano ha enviado representantes a Chile con el fin
de efectuar las negociaciones necesarias para obtener el derecho de
explotar los enormes y valiosos yacimient os de sales potásicas que se
hallan en Tarapacá., superados únicamente por los yacimientos de
salitre que hay en la República. En los cuatro últimos años, es decir,

&lt;le 1912 a 1915, inclusive, el consumo total de carbón de piedra en
Chile ascendió a 9,727,761 toneladas, 4,954,803 toneladas de las cuales
fueron producida~ en el país, y 4,772,958 fueron importadas. Debido
a la falta de medios de transporte, así como a la imposibilidad de
conseguir suficiente carbón de piedra extranjero, se calcula que las
minas del país, a su promedio de 1,238,700 toneladas anuales en los
cuatro últimos años, en 1916 tendrán que producir un aumento de
950,000 toneladas para satisfacer las verdaderas necesidades do las
industrias que..,qtilizan dicho importante combustible.

El presupuesto del Gobierno del Ecuador autoriza el desembolso
de 1,250,000 sucres para los fines de la instrucción primaria en la República. En el país hay más de 1,000 escuelas elementales del
Gobierno, a las cuales han concurrido de 95,000 a 97 ,000 alumnos.
El total de la asignación votada para estos fines asciende a 363,215
sucres, 229,629 sucres de los cuales habrán de consagrarse a la Universidad de Quito, 98,904 sucres a la Universidad de Guayas y 43,682
sucres para la Universidad de Azuay. Una asignación de 809,697
sucres fué votada para los establecimientos de segun'd a enseñanza.
Además, el Gobierno mantiene 24 becas extranjeras.--En la República del Ecuador hay 194 administraciones de correos, 23 de las cuales
se hallan a lo largo de la linea del ferrocarril de Guayaquil a Quito.
El servicio postal comprende 73 rutas entre terrestres y marítimas,
cuyo sostenimiento le cuesta al Gobierno 120,000 sueros al año. En
1915 se recibieron y enviaron 7,303,262 piezas entre correspondencia
del país y extranjera, y 18,687 piezas de correspondencia fueron certificadas. Las importaciones que se hicieron por el corroo ascendieron
a 34,606 paquetes postales, es decir, 9,595 menos que en 1914, diminución que ha ocurrido a causa de la guerra europea. En 1915 la renta
derivada de la venta de sellos do correos, alquiler de apartados, etc.,
ascendió a 399,201 sucres. Del 1° de septiembre de 1912 al 31 de
diciembre de 1915, los egresos postales ascendieron a 913,143 sueros,
en tanto que los ingresos procedentes de la venta de sollos de corre9,
apartados, etc., ascendieron a un total de 1,382,659 sucres, es decir,Jqs
ingresos durante el citado período excedieron en 470,516 sucres a los
egresos.--En la República del Ecuador hay 204 entre oficinas de
t elégrafo y teléfono, en las cuales se emplean 579 personas, y en 1915
el funcionamiento y mantenimiento de los servicios de telégrafo y
teléfono ocasionó un costo de 363,960 sucres. El Presidente de la
República ha recomendado que el presupuesto para el año de ·1917
incluya una asignación de 375,000 sucres para el servicio telegráfico.
En 1915 los ingresos procedentes del funcionamiento de las líneas

�670

LA UNIÓN PANAMERICANA.

telegrá~cas ascendieron a 74,396 sucres, y los de las lineas de teléfono
ascendieron a 19,073 sucres.--En 1915, en la República hubo 67 1400
nacimientos, 492,697 defunciones y 10,193 matrimonios.--En los
cuatro años que a continuación se expresan el Gobierno del Ecuador
ha gastado las siguientes sumas para los fines sanitarios: En 1913,
296,952 sucres; 1914, 290,000; 1915, 120,000; y hasta. el mes de
agosto de 1916, 60,000 sucres, o sea un total de 766 952 sucres en el
cita.do período.--Según los datos que contiene' el mensaje del
Presidente fecha.do el 10 de agosto de 1916, en el ferrocarril de
Ambato a Curaray ya se han construido 23! kilóme-tros habiendo
l?t kilómetros listos para colocar los rieles, 21 kilómetros p¡rcialmente
nivelados y, además, las mediciones permanentes se han llevado a
cabo en el Río Pasta.za hasta el kilómetro 45. Hasta. la fecha el
desembolso que se ha efectuado en la construcción de este ferroca~ril
asciende~ 1,5~2,331 sucres .. En el ferrocarril de Guayaquil a Salinas
ya han sido nivelados 71 kilómetros. El costo de mediciones materiales, construcción, etc., asciende a 685,495 sucres. El fer;ocarril
de Baba.hoyo a. Guara.nda tiene ya 25 kilómetros nivelados y listos
. para colocar los rieles, obra. que representa un costo de 302,500 sucres.
En el Ferrocarril Transamazónico se han efectuado las mediciones
preli~ates entre Puerto Bolívar y Loj a, hasta una. distancia de
333 kilómetros, habiéndose gasta.do en estos trabajos, hast a la fecha,
la suma de 184,961 sucres. Los trabajos de construcción del ferrocarril de Bahía. de Ca.ra.quez a. Quito han llegado hasta el kilómetro 79.
En el ferrocarril de Manta. a. Santa Ana los rieles han sido coloca.dos
desde el ~lóme~ro 30 hasta el 60. Las mediciones preliminares del
ferrocarril de S1bambe a Cuenca han sido t erminadas habiéndose
nivelado 51 kilómetros y, además, se lleva a. cabo actualmente la
construcción de puentes sobre los Ríos Chanchán y Azogues. El
costo de esta línea férrea. hasta la fecha asciende a. 424,772 sucres.
•l!ilQil \iT,P&lt;&gt;

EL SALVADOR.
La Memoria de instrucción pública presentada a la consideración
del Congreso Nacional por el Dr. Francisco Martinez Suárez, Ministro
de Instrucción Pública, contiene muchos importantes informes acerca
del progreso de. la e?ucación en la República. En la actualidad hay
876 escuelas pnmanas, además de algunas instituciones y colegios de
segunda eseñanza. Se ha consagrado mucha atención a la educación
de los maestros, y el colegio normal ha dado excelentes resultados que
se reflejan en los concimientos de que hacen gala los maestors de las
dif~rentes escuel~.. Los alumnos obtienen buena enseñanza profes1o~~l en. los Sigumetes ramos: Jurisprudencia y ciencia social,
medicma, cirugía dental, qui mica y farmacia. En los cursos pri-

ESTADOS UNIDOS.

671

meramente mencionados había 84 estudiantes; de medicina había
84; y de química y farmacia 8, en tanto que había 10 estudiantes de
cirugía dental. En 1915, año al cual se refiere el informe, el Ministro
de Instrucción tuvo a su disposición para fines educativos la suma de
1,071,333 pesos.-- La Biblioteca Nacional de San Salvador durante
el último año económico tuvo 29,164 lectores. Durante ese año se
agregaron muchas obras importantes a la Biblioteca, y la Sociedad
Hispánica de Nueva York, especialmente le regaló muchas obras
interesantes. El Sr. Francisco Gavidia distinguido escritor y autoridad
literaria de 1-&amp;;}lepública, ts t.l director de la biblioteca. Este establecimiento se halla abierto de día y de noche.-- La Cámara de Comercio
de San Salvador se propone publicar un boletín en el cual aparecerán
especialmente noticias comerciales de la República. Esta nueva
publicación procurará llamar la atención del mundo entero hacia las
grandes oportunidades que ofrece para los negocios El Salvador y los
muchos productos latentes que contiene y que podrían desarrollar se
si hubiera capital suficiente para ello. Se ha anunciado públicamente
que los hombres de negocios de El Salvador creen que una vez terminada la guerra europea, habrá una gran demanda de toda clase de
materia prima, muchas de las cuales se producen en El Salvador.-En el Congreso sobre El Bienestar de Los Niños que fué celebrado
recientemente en Buenos Aires, el Sr. Gustavo A. Ruiz, delegado de el
Salvador, fué objeto de finísimas atenciones, sobre todo por la importancia que tuvieron los discursos que pronunció y memorias que leyó
sobre el estímulo de los trabajos del Congreso.- - El Diario Oficial
correspondiente al 30 de agosto, contiene el texto de la nueva ley de
impuesto sobre la renta en El Salvador. Se imponen contribuciones
sobre los honorarios profesionales, sueldos, renta de terrenos, alquiler
de casas, intereses sobre el capital, etc. El nuevo reglamento no
incluye las corporaciones o agrupaciones. Sin embargo, ser á necesario presentar a los funcionarios del Gobierno una lista de los accionistas, con expresión de las ganancias líquidas que obtiene cada .accionista.- - Bajo la inspección de la Dirección General de Cammos, se
harán estudios e investigaciones relativos a la conexión de ciertos
antiguos caminos y al mejoramiento de los mismos, construcción de
puentes y también con el fin de introducir mejoras en los medios de
transporte del país.

A petición del Presidente de la República, la Cámara de Representantes y el Senado aprobaron una importantísima ley durante los
últimos días que el Congreso permaneció en sesión. Dicha ley establece un día legal de 8 horas de trabajo para los empleados de ferroca-

�672

L A UNIÓN PANAMERICANA.

rriles que se ocupan en el tráfico entre los Estados. Exceptuáronse
los ferrocarriles que tengan menos de 100 millas de longitud y las líneas
eléctricas.--La Universidad de Tulane, de Nueva Orleans, Estado
de Louisiana, ha establecido una oficina de información para los estudiantes procedehtes de la América Latina, dirigida por el Sr. Rafael
Mallen, que habla el castellano. El Sr. Mallen estará en el muelle a la
llegada de los vapores para recibir a los estudiantes latinoamericanos
y prestarles la ayuda práctica que necesiten. En la Oficina del Sr.
Mallen hay todos los datos necesarios acerca de los colegios, universidades y escuelas de los Estados Unidos. El tendrá el mayor
gusto en dar cartas de presentación a los estudiantes que se propongan
ingresar en instituciones docentes fuera de Nueva Orleans. Los
que deseen obtener informes sobre el particular pueden dirigirse al
citado señor, al cuidado de la Universidad de Tulane.- -La ciudad
de Nueva York ha proporcionado a los diferentes hospitales aparatos
adecuados para tratar a los niños que han sido atacados de paralisis
infantil. El tratamiento, que se presta gratuíamente, se compone
principalmente de masages, el empleo de la electricidad y ejercicios
musculares. Merced a este método se impide que los niños se inutilicen permanentemente o adquieran defectos fisicos.--El Departamento de Comercio acaba de comprar una cantidad de bramante o
hilo de cáñamo suficiente para un año, que habrá de utilizarse para atar
los paquetes de correspondencia. Se trata de cerca de 700,000 millas
de cordel, es decir, una extensión suficiente para circundar la tierra 28
veces.--Los fabricantes de los Estados Unidos cuyos productos se
emplean en la construcción y funcionamiento de ferrocarriles, el año
económico de que terminó el 30 de junio de 1916 exportaron materiales cuyo valor excede de $75,000,000. Durante el año anterior el
valor de las exportaciones sólo llegó a $40,000,000 y, por lo tanto, el
amµento representa casi un ciento por ciento.- -Dúrante los dos
últimos años ha habido un aumento estupendo en la fabricación de
materias colorantes en los Estados Unidos. Se calcula que se
requieren 30,000 toneladas de tintes para satisfacer el consumo
interno, y el Dr. Norton, perito que presta servicios en el Departamento de Comercio, cree que dentro de poco tiempo la producción
nacional será suficiente para satisfitcer las necesidades del mercado
nacional.--La Academia Naval establecida en Annapolis, Estado
de Maryland, tiene ya el número de estudiantes que le es posible
admitir. El 1º de octubre del corriente año se habían matriculado
1,391, de los cuales 729 pertenecen a la clase superior y 662 a la nueva
clase.- -El Departamento de Comercio anuncia que durante el año
pasado el costo de la vida se ha aumentado aproximadamente en un 35
por ciento. Este aumento, según se explica, no se limita solamente
a los Estados Unidos, sino que es realmente mundial, debido a diferentes causas, pero principalmente a la guerra europea. Hay poca
esperanza de que ocurra una baja en esta carencia de la vida, hasta

.ll:::;'l'ADOS UNIDOS.

673

que cese el excesivo consumo de substanci~ alimenticias ª:í como el
de otras substancias.--En los Estados Umdos.hay 60 sociedades de
auxilio para los que sufren a consecuencia d~ la guerra y se.dice que la
Fundación Carnegie para la Paz Internac10nal ha contribuido con
$29,000,000 para estos fines.--Una con?cida r azó~ social de
empresarios de teatros de Nueva York anuncia que los directores de
la Teatro Nacional de Buenos Aires le han pedido que envíe a la
metrópoli del Sur varias de sus compañías dra11:1ática~. D~cha razón
social enviará en noviembre una de sus comedias mas recientes que
ha alcanzado un brillante éxito intitulada "The Girl from Brazil" (La
Muchacha del Brasil), cuyo último acto pasa en Bueno~ Aires. .La
compañia que la representará dará funciones en Santos, ~10 de J aneiro,
Montevideo y Buenos Aires, y si tiene éxito e1: su exc~rsión otras compañias de los Estados Unidos irán a la América Latma.--El 1? de
octubre comenzó a prestar servicios una nueva línea de vapores ba30 el
título The Philadelphia-South American Line. Los buques de esta compañía, que tiene un capital de $1,000,000, hará~ la travesía entre los
puertos de Filadelfia y Rio de Janeiro. Como qmera que muchos artefactos de los que se exportan a la América La~ina. se producen en las
cercanías de Filadelfia, esta nueva línea conJribmrá a que se ahorre
una suma considerable en el flete de ferrocarriles.--El Sr. Charles S.
Harolin miembro de la Federal Reserve Board, manifiesta que en los
dos últimos años la riqueza de los Estados Unidos ha aumentado
$40,000,000,000. Los depósitos en los ba~cos que antes llegaban a
$6,000,000,000 en la actualidad han ascendido a $7,000,000,?00. El
Sr. Hauilin agrega que ninguna nación del mundo ha ~o~ado Jamás de
la prosp~ridad que este país goza hoy.-- En las .d?s ultIIDas se1:1-a1:as
del mes. de septiembre se desplegó grande ~ctividad en el d1Strito
:financiero es decir en Wall Street, de la ciudad de Nueva York.
Más de u~ millón d~ acciones se negociaron diariamente, l~ cual hace
que este corto periodo sea considerado como el más act~vo que se
recuerda en la bolsa desde el año de 1896.--Se ha anunciado que el
Gobierno británico ha celebrado un contrato para.obtener 448,000,000
de libras de cobre a razón de 0.27 libra, cantidad que ~epresenta
aproximadamente la cuarta parte del producto anual.de dicho metal
en los Estados Unidos. Estas cifras representan casi el duplo de lo
que Inglaterra consumía antes de la guerra.-.-El Dr ..~angdon, de la
Universidad de Filadelfia, ha logrado traducrr Ja relac~o_n que aparece
en una placa rota de barro que en 1910 extraJO en Nipur, en el valle
del Eufrates. Esta placa data aproximadamente del año 25~ antes
d e · to y la relación se refiere al arca y la reconstrucción del
e dris
.
mun
o después del Diluvio·--La Oficina. de Minas. de los Estados
Unidos ha publicado un informe en el cual dice que la 1mportanc1a que
· te la prevención de enfermedades entre los obreros puede apre:r:e teniendo en cuenta el hecho de que el promedio de pérdid~ de
tiempo a causa de enfermedades entre 30,000,000 de obreros mas o

�674

LA UNIÓN PANAMERICANA.

menos en los Estados Unidos es de 10 dias al año. Calculando el costo
d~ l~ asistencia médica a razón de $1.00 por día y los haberes a $2.00
di~r1os, la pérdida asciende a cerca de $880,000,000. La Oficina de
Minas ha ensanchado su esfera de acción incluyendo el estudio de las
condiciones sanitarias entre los empleados de los Estados Unidos.

El Financiero,. ·periódico comercial de la Havana en el número
correspondiente' al 30 de agosto, publica una interesa~te recopilación
de datos que muestrarr el número de cafetales que hay en Guatemala
y las diferentes nacionalidades de las personas que los fomentan o
explotan. De un total de 2,079, hay 1,659 cafetales que pertenecen a
guatemaltec.os; hay 170 explotados por alemanes; 84 por españoles;
29 por. mexicanos; 21 por franceses y 16 por norteamericanos que
junto con los que explotan individuos de otros países suman un total
de 18 nacionalidades que se ocupan en el cultivo d~l café dentro de
los límites de Guatemala. Un)hino tiene un cafetal que en la última
cosech~ le produjo 15 quintales de 101 libras cada uno. El café que
se c~lt1va a una altura que va~í a desde 3,500, hasta 5,000 pies sobre
el mvel del mar, es de super10r calidad y se considera uno de los
mejores del mundo. El distrito de Guatemala conocido por Coi;ta
Cuca es el que produce más café.--Por orden del Presidente de la
República la tarifa de los mensajes telefónicos y telegráficos transmitidos por las líneas del Gobierno ha sido rebajada en todo el
pais.--El Banco de Guatemala ha publicado su informe el cual
de:i;nuestra las t:ansacciones que ha efectuado durante eÍ primer
semestre del corriente año. Esta relación honra a los directores de
dicho importante y acreditado establecimiento y debe ser iO'ualmente
satisfactoria para los -accionistas del Banco, que tiene si¡; oficinas
principal-es-enlaciudaddeGuatemala.--LaJuventudCentro-Americana es el título de una nueva publicación de la Ciudad de Guatemala
'
y será el órgano de una sociedad literaria intitulada El Renacimiento.
Esta sociedad tendrá por fin ensanchar los conocimientos de sus
miem_br~s y, además, cultivar en la juventud del pais, el deseo de
contr1bmr al desarrollo general de la nación. Entre los numerosos
temas los siguientes merecen especial mención: "La juventud sin
ideales no merece llamarse tal," "El porvenir de la patria depende
de su juventud," etc. El Sr. Don Felix Calderón Á vila ha sido
nombrado Secretario del Consulado General de Guatemala en San
Francisco de California, y el Sr. Isaac de Hart ha sido nombrado
Vice cónsul de Guatemala en la Guaira, Venezuela.--En la Ciudad
de Guatemala se ha establecido una nueva sociedad intitulada

RAI1'Í.

675

centro espafiol de Guatemala, la cual tiene por objeto desar~llar
relaciones de amistad más intimas entre los españoles que residen en
la R~p~blica. Seevit.aránestrictamente todaslas cuestiones políticas
y re~1g10sas. ~os socios activos residentes en la ciudad podrán concurrir a las sesiones, y habrá socios no residentes y socios honorarios.
En Guatemala residen muchos españoles, y esta nueva sociedad sin
duda contribuirá grandemente a renovar y conservar vivos los recuerdos de la madre patria, etc.

Un decreto del Poder Ejecutivo que fué publicado en Le Moniteur 1
órgano oficial del Gobierno de Haití, de 13 de septiembre de 1916
concede permito a la Haytian American Sugar Company, sociedad nort~
americana que tiene sus oficinas principales en la ciudad de Wilmington, Estado de Delaware, con sucursales en Port-au-Prince y Nueva
: ork,. para que desarrolle y explote, por conducto de sus agentes,
mgemos, refinerías y otras obras importantes que se relacionan con la
industria azucarera. Iguales concesiones se han hecho para el cultivo
del café, algodón, cacao, tabaco y añil. La expresada compañía tiene
un capital social autorizado de $5,000,000 compuesto de 50 000
.
'
acciones que valen $100 cada una. Según Le Nouvelliste del 9 de
septiembre, esta compañía establecerá en Haití uno de los centrales
azucareros más grandes de las Antillas y se propone comprar grandes
extensiones de terrenos para dedicarlos al cultivo de la caña de
azúcar y, además, comprará toda la caña que produzcan los hacendados en mayor escala.- -El municipio de fü capital nacional
está efectuando grandes adelantos y extensas obras de mejoras
~n Puerto Príncipe, incluso el saneamiento de la ciudad y pavimentación de las aceras. El consejo mumc1pal, con la aprobación
del Ministerio del Interior, recientemente cambió los nombres de
varias calles siendo así que en la actualidad la antigua calle Grand
ahora se llama Cristobal Colón y la calle Reunión ahora es Calle
Edmond Paul.- -En septiembre de 1916 los egresos de la administración federal fijados por el Presidente de la República ascendieron a
375,053 gourdes en papal moneda y $36,565.95 en oro americano.-En un reciente informe consular del distrito Jeremie se expresa que
las mercancías importadas que se venden allí generalmente se compran por conducto de las casas de comercio de Nueva York que
conceden un plazo de 30 días y cobran una comisión de 2 y medio por
ciento o uno por ciento al contado y que por lo general no hacen
concesión por los descuentos que conceden los fabricantes. Los importadores alli al dar órdenes al contado prefieren tratar directamente
con el fabricante, si cumplen con prontitud las órdenes que se las dan.

�676

LA UNIÓN PANAMERICANA.

~a correspondencia deberá llevarse en francés, si es posible, y de lo
contrario se prefiere el ~glés al español, idioma poco concido allí.- Le Moniteur de 9 de septiembre contiene un importante artículo del
Poder Ejecutivo relativo a la reforma administrativa que habrá de
introducirse en los diferentes Ministerios del Gobierno.--Ya se han
tomado las medidas preliminares necesarias para instalar las oficinas
del consejero financiero en el edificio que anteriormente ocupaba el
Ministerio de Obras Públicas.--The Missionary News que se publica
en Boston, dice que se están haciendo los mayores esfuezos con el fin
de establecer en Haiti una institución semejante a la de Tuskegee
Institution of Booker T. Washington, y que se han recibido ya algunas
cuotas para los fondos que habrán de reunirse con este fin.- -El censo
escolar que se empezó a levantar recientemente en algunos barrios de
la capital nacional bajo la dirección del Ministerio de Instrucción
Pública, está a pun~o de terminarse y revelará algunos hechos sumamente interesantes.--En Puerto Principe se está desplegando gran
entusiasmo por el juego de football, siendo así que con frecuencia se
llevan a cabo torneos muy reñidos en el Campo de Marte, en los cuales
toca la Banda de Marina. El 20 de septiembre se efectuó un juego
entre la marina y el tem Olímpico de la localidad. El último de los
equipos ha logrado importantes victorias.--Según la circular correspondiente al mes de agosto último que publicó The National City
Bank of Nueva York, dicha institución bancaria adquirió recientemente todos los bonos americanos y algunos extranjeros en el Banco
de Haití y en lo sucesivo administrará los asuntos de este .último.
El Banco de Haití con sus nueve sucursales es el único de la. isla y
anteriormente estaba bajo el dominio de una corporación francesa.

El presupuesto del Gobierno de Honduras correspondiente al año
económico de 1916-17, que fué declarado vigente el 1° de agosto del
corriente año, asciende a 5,476,400 pesos; es decir, 453,020 pesos
menos que el del año anterior, y consta de las siguientes partidas:
Derechos de importación, 2,250,000 pesos; derechos de exportación,
200,000 pesos; impuestos sobre bíbidas alcohólicas, 1,200;000 pesos;
e impuestos diversos, 1,826,400.--El Sr. Froilán Turcios y el Dr.
Paulino Valladares han sido nombrados vicepresidentes del Congreso Internacional de la Prensa.--La Tela Railway Company ha
terminado ya tres secciones adicionales del ferrocarril de Tela hacia
El Progreso, y en la actualidad utiliza unos 50 kilómetros pertenecientes a su linea principal.--Según las cifras oficiales que han sido
publicadas, en 1916 había 1,088 manzanas de terreno cultivado. de

HONDURAS.

677

aiíil en el distrito de Tamasca, Departamento de Intibucá, y se calcula
que en dicho año este distrito producirá 30,758 libras de añil que, a un
promedio de 4 pesos la libra, rendiría 123 ,032 pesos en ;moneda del país.
En la mayor parte de los distritos fronterizos a la República del Salvador se advierte un gran aumento en el cultivo del añil.--Un
reciente decreto concede el derecho exclusivo al Sr. Pablo Heller para ·
establecer un servicio de automóviles en algunos caminos en el Departamento de Olando, como recompensa por haberse obligado a mejorar
dichos caminos de manera que puedan usarse para automóviles.-El Congreso Nacional ha ratificado el tratado de comercio que fué
celebrado entre Honduras y Nicaragua el 27 de noviembre de 1915.
--Ya se ha recibido de los Estados Unidos la maquinaria que
faltaba para terminar el horno de incineración que hay en Teg~ci?alpa,
el cual está funcionando actualmente.--El dia 12 de 3ulio del
corriente año fué inaugurada la primera sección del acueducto de
Gu~ngololo que la junta de fomento de La Paz, Hon~uras, dispuso
que fuera reconstruida, con el fin de proveer aquella ciudad de suficiente agua potable. El acueducto ahora tendrá 6,590 metros de
longitud, divididos en cinco secciones de 970, 950, 950, 2,374 y 1,346
metros, respectivamente.--En la actualidad .se consagra mu~~a
atención en Honduras al tejido de sombreros de paJa, cuya exportac1on
se aumenta notablemente. Dicese que estos sombreros son de igual
calidad a los famosos sombreros de Panamá y del Ecuador.--La
Trujilllo Railroad Company ha recibido de los Estados Unidos los
materiales de acero para la construcción de los puentes de Chapagua
y Aguán y, además, ha recibido 8 locomotoras y 100 c~rros que
habrá.nlde utilizarse en sus vías férreas que ya están constrmdas.-El Cronista diario que se publica en Tegucigalpa, en un reciente
articul; de fondo l aconseja la celebración de un Congreso Periodístico
•
Centroamericano, idea que ha sido acogida con el mayor entusiasmo
por los demás periódicos centroamericanos.--El Gobier~o de Honduras ha hecho una concesión al Sr. Florián Davadí, por vrrtud de la
cual se le otorga derecho exclusivo-por un período d.e 25 años-para
explotar ciertos yacimientos de carbón de piedra, concesión que no habrá
de comprender más de 2,000 hectáreas de terreno situados en-Camalote,
cerca de la población de El Progreso, en el Departamento de Y oro.--:
En la actualidad se da instrucción práctica en agricultura en casi
todas las escuelas de la República, y a la estación de experime~tos
situada en El Tocontín a una distancia aproximadamente de 5 millas
de la capital nacional, a' menudo concurren ~elegaciones d~ estudiantes
a quienes se les exige que efectúen exper1IDentos prácticos.. Estos
trabajos de experimentación en los extensos terrenos del _Gobierno se
están desarrollando rápidamente, y hoy se hacen experimentos con
más de 20 clases de las principales legumbres, cereales, yerbas y
frutas, con el fin de determinar cuáles son las que mejor se adaptan

�678

LA UNIÓN PANAMERICANA.

a las necesidades y condiciones de la localidad. Además, se hacen
experimentos en el cultivo de secano. Se cree que el sistema práctico
que se ha adoptado para hacer estos trabajos será sumamente beneficioso, por cuanto habrá de contribuir a la explotación de los inmensos recursos agrícolas del país con arreglo a los métodos más
• cienti:ficos y conocidos. Estos trabajos con el tiempo comprenderán
todos los ramos de la industria agrícola, hasta que se establezca una
estación de experimentos completa y una escuela de agricultura en
debida forma.

En conformidad con un decreto expedido por el Poder Ejecutivo el
13 de junio de 1916, en septiembre se efectuaron elecciones municipales en toda la República, con excepción de la capital y de unas cuantas
municipalidades.--Un decreto del Poder Ejecutivo, de fecha 20 de
septiembre del corriente año, cambia la fecha de la elección de los
delegados a la asamblea constitucional, de manera que en vez del
15 de octubre se celebrará el 22 de octubre. La expresada asamblea
se reunirá en Querétaro el 20 de noviembre, y la primera sesión formal
se celebrará el 1° de diciembre de 1916.-- En el mes de julio del
corriente año las exportaciones de petróleo de los pozos situados cerca
de Tampico ascendieron a 2,529,314 barriles, 1,375,676 barriles de
los cuales fueron embarcados del puerto de Tampico, y 1,153,638 de
Tuxpán. Todo el petróleo enviado desde Tuxpán lo produjo la
Mexican Eagle Oíl Company. Más de 2,000,000 barriles del total de
las exportaciones que se hicieron en el citado mes de julio fueron con
destino a los Estados Unidos.-Según anuncia El Día de Monterrey,
la perspectiva en cuanto a la actividad comercial e industrial en
México es sumamente halagüeña, siendo así que se está reanudando
rápidamente el intercambio comercial entre México y el resto de la
América Latina, sobr e todo con las Repúblicas centro-americanas.-Con el loable :fin de estimular la industria agrícola en el Estado de
San Luis Potosí, el Gobernador de dicho Estado ha expedido un
decreto haciendo concesiones provisionales a los ciudadanos de
dicho Estado, de la cantidad de terrenos que cada uno pueda cultivar.- -En Colima y Aguascalientes han sido inaugurados dos nuevos
hospitares militares que están provistos de todos los elementos
modernos, y se establecerán otros en otros Estados de la República.-- En Cuernavaca, Estado de Morelos, ha sido instalada una
nueva estación radiográflca.-Según anuncia,el Departamento de
Comunicaciones, en la actualidad hay siete cherpos de ingenieros
civiles en el campo haciendo las mediciones correspondientes para la
prolongación y construcción~de ferrocarriles por parte del Gobierno.

679

NICARAGUA.

Ya han sido comenzados los trabajos en la línea que pasará por los
Estados de Yucatán, Chiapas, Tabasco y Campeche, la cual atravesará importantes distritos agrícolas. - El Gobiemo .ha ~a.do
a comprar el material rodante para reconstruir y proveer de nuevos
materiales a los ferrocarriles, habiendo comprado hace poco 30
locomotoras en los Estados Unidos.- -Los últimos informes recibidos del Estado de Durango indican que ya hay más confianza en los
negocios así como en el desarrollo del comercio. Y a se habian reanudado los trabajos en las minas, y la producción de plata es muy notable.
La Casa de Moneda de Durango está reanudando la acufiación de
moneda de plata que habrá de circular en seguida. Las condiciones
reinantes han mejorado mucho desde el punto de vista agrícola, y las
recientes elecciones municipales se llevaron a cabo de una manera
sumamente satisfactoria.--El 8 de agosto el General Jacinto B.
Treviño y miembros de su Estado Mayor, accediendo a la cortés
invitación que les hizo la Potosi Mining Company, visitaron las obras
de la expresada compañía que en la actualidad están funcionando por
completo y que emplean más dP 300 obr ros.--En Ocampo ha sido
organizada una compañía para construir un molino de harina qu··, tan
luego como sea establecido y empiece a rendir utilidad será declarado
propiedad de la municipalidad, y toda la renta que se obtenga de
dicho molino será aplicada a las escuelas municipales.-- Un reciente
decreto del Poder Ejecutivo permite la exportación de garbanzos y
frijoles por las aduanas de la República, al efectuarse el pago de los
derechos regulares.--Ya se está terminando la nueva linea telegráfica entre Moctezuma y Sahuaripa que pasa por Hermosillo, la
cual facilitará grandemente las comunicaciones entre esta importante
región del país.-Cerca de la ciudad de Guadalajara han sido
descubiertos grandes e importantes yacimientos de azogue, y se han
tomado las medidas convenientes para explotarlos sin pérdida de
tiempo.-- En agosto del corriente año fué descubierto un pozo en
los yacimientos de petróleo en Tampico que, según un cálculo moderado,
producirá 328,000 barriles cada 24 hora.s, y se considera uno de los
pozos que más producen en el mundo.
0

Las autoridades municipales de Blue:fields están tomando en consideración la cuestión de suministrar a la ciudad un buen alumbrado.
El Sr. J. C. Smith ha hecho una proposición prometiendo suministrar
por lo meno¡, 200 lámparas incandescentes.para las calles, cada una d_e
las cuales tendrá una potencia de 500 bu]Ias, por una suma determinada. Esta proposición fué sometida al dictamen de una comisión.
El actual alumbrado de la ciudad deja mucho que desear y el costo del

�680

681

LA UNIÓN PANAMERICANA.

PANAMÁ.

mismo es excesivo. Si el dictamen de la comisión nombrada es
favorable, los comerciantes y muchos particulares es probable que se
pongan de acuerdo para instalar un alumbrado eléctrico. Este hecho
proporcionará al contratista un campo todavía más amplio. Todos
los periódicos de Bluefields apoyan la proposición de un nuevo alumbrado.--El Sr. H. N. Lawder, Director General del Banco de Nicaragua, hace poco hizo un viajó de 5 días por el Rio de San Juan desde
Managu,a hasta Bl~efields. Al hablar del proyectado ferrocarril que
en el pars se denomma de la Costa del Atlántico, el Sr. Lawder expresó
una opinión muy favorable y espera que los trabajos comiencen el
~róximo año.--El conocido periódico "The American" que se pubhca en Bluefields, en su número correspondiente al 15 de septiembre
publicó una interesante descripción de ciertas regiones mineras de la
República escrita por el Sr. Alfredo W. Hooker. Tras una ausencia
de aproximadamente 20 años, el Sr. Hooker hizo el viaje por regiones
del país que ya conocía y los comentarios que hace acerca del progreso, el comercio y la industria del país en esas regiones son suma~ente interesantes. Al hablar del Eden Mining Company, el articush_sta. dice que es di!íc~ describ!r c~mplidamente lo que esos trabajos
significan para el distrito de Pis-Pis. Ellos pueden denominarse con
p~opiedad la clase de las futuras operaciones.--Los periódicos de
Nicaragua se expresan en los términos más laudatorios acerca de las
obras de un hijo de la República cuya habilidad ha sido reconocida en
muchos otros países y cuyo reciente nombramiento para el cargo de
profesor de enfermedades tropicales en la Universidad de Pennsylvania
ha sido motivo de grande satisfacción. Esta distinguida autoridad
médica es el Dr. Dámaso Rivas. Ha prestado servicios importantes
en varias comisiones de investigaciones entre las cuales merece mencionarse la expedición a Centro y Sud América con el fin de estudiar el
mal del s;ueño, el paludismo .y otras enfermedades.- -Las Bluefields
Ice &amp; Bottling Works adquirieron recientemente nuevas propiedades
y acciones y dícese que esta compañia emprenderá en otros ramos
comerciales. El Sr. Henry F. Springer es director de la empresa.- La Eden Mining Company ha establecido una escuela para los niños
~el distrito donde están situadas sus minas. Se han proporcionado
libros, muebles de escuela y mapas enteramente gratis así como uno
o más maestros, habíéndose abierto ya las clases de la escuela.-Tras una ausencia de tres meses en el interior del país, el Bluefield
Baseball Club ha regresado a su hogar. Los miembros no sólo se
ocuparon en jugar la pelota en muchas poblaciones y ciudades a lo
largo de su itimerario, desde la costa del Mar Caribe hasta del Pacífico
.
'
s~no que también llevaron a cabo torneos atléticos y además, proporcionaron algunos pasatiempos en varios lugares.--El Dr. I. J.
Kheiralla y el Sr. Knapp, llegaron recientemente a Nicaragua con el
carácter de funcionarios de un sindicato que compró ciertos terrenos

de cocos. Estos funcionarios vinieron acompañ~dos desde la Zona
del Canal de un perito del Gobierno de los Estados Unidos, Sr. O. ~Barrett, que estudiará detenidamente la empresa y le dará su conse30
provisional en cuanto a la mejor manera de establecerla sobre una base
sólida.

.,

PANAMA
El 23 de agosto último se establecí? una s~cursa.l ~e la Soc~edad
Intelectual Latinoamericana en la Capital Nacional baJo la pres1dencia del Sr. Guillermo Adreve, y fué nombrada la junta directiva correspondiente. Más de 40 eminentes personalidades en la República
de las letras concurrieron a la primera sesión que se celebró en el Conservatorio N acional.-- Hace poco que la nueva línea telegráfica
que se está construyendo entre David y la ~iudad de Panamá fué
terminada y empezó a funcionar.- -El Gobierno de Panamá celebrado un contrato con el Panama Jockey Club con el fin de construir un gran hipódromo en El Hatillo, ~erca de los terrenos de la
exposición en las inmediaciones de la ciudad de Panamá, ~l cual
costará aproximadamente $100,000.- -En la Gaceta. O~cial de
Panamá del 31 de julio de 1916 se publicó un decreto l~tando el
depósito O almacenaje de explosivos violentos y substancias combustibles en la Capital Federal, aprobando por_ completo el reglamento
que r ecienentemente publicó sobre este particular el cuerpo de bomberos.- -Durante el mes de julio del corriente año por el Canal de
Panamá pasaron 150 buques, 77 de los ~uales entraron por el ,lado del
Atlántico y 73 por el del Pacífico. Dichos buque~ pertenec1an .ª las
siguientes nacionalidades: Norteameric~nos, 28; mgleses, 7~; Japoneses, 11; peruanos, 9; holandeses, 2; chilenos, 7; noru~gos, 9, suecos,
3; mexicanos, 1; franceses, 1; daneses ~ y panamenos, 1.- . Del
número total de 6,772 americanos que viven en casas _del Gobierno
en la Zona del Canal, hay 3,747 hombres, 1,454 mu3eros y 1,571
·De los 10,925 negros de las Antillas que ocupan
casasSdel, Go-l
rnnos.
·
bierno, 5,880 son hombres, 2,188 mujeres y 2,857 ruñ_os.- - egun ~
informe oficial publicado por la Secretaría de Samdad, las_ condiciones sanitarias que prevalecen en la Zon~ del Ca~al y en las c1ud_a~~s
de Panamá y Colón son sumamente sat~sfa~torias.--La coID1s1on
mixta agraria ha pronunciado un fallo ad3udicando 8120,000 ~n pago
de la finca venado en la Zona del Canal, situada a unas. 5 ID11las de
B lb y a través del canal. Este es uno de los fallos más rmportantes
q~e ~:ta ahora ha pronunciado la citada comisión y _comprende 600
acres de los terrenos de cocos más excelentes que eXIBten a lo largo
61442- Bull. 5-16-10

�682

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de la costa del Pacífico.- -El Congreso ha autorizado al Presidente
para celebrar un contrato con el fin de construir una línea ramal del
Ferro~a.rril de Chiriquí desde Concepción hasta Divalá, en la provincia
de Chiri~ui. La nueva vía férrea pasará por un distrito agrícola muy
product1vo.-- El 31 de agosto fué el último día señalado para presentar proposiciones literarias originales en él concurso de juegos
florales, cuya comisión organizadora ofrece valiosos premios, los cuales
se celebraron en la ciudad de Panamá el 12 de octubre último en conmemoración del tri-centésimo aniversario de la muerte de Miguel de
Cervantes Saavedra. Dícese que fueron presentadas muchas obras
por más que algunos de los temas escogidos no eran de un carácter
tan literario como se había esperado. - -El Dr. Readers, eminente
~specialista en enfermedades de la garganta, que anteriormente pertenecío al Hospital de Ancón ha sido nombrado director del Nuevo
hospital de la ciudad de Panamá.--Según los datos estadísticos
publicados por la Oficina de Registro, durante el año de 1915 la
Provincia de Panamá había registrado 70,551 hectáreas de terre~os
de labranza, y 157 hectáreas de terrenos urbanos. La Provincia de
Colón había registrado 1,258 hectáreas de terrenos de labranza y 4
hectáreas de terrenos urbanos.- -Durante el año de 1915 en la
Provincia de Los Santos fueron excavados 10 pozos artesianos cuya
profundidad variaba desde 85 hasta 420 pies, de los cuales podían
sacarse 500 galones de agua fresca cada 24 horas.- -La Gaceta
~:ficial de Panamá correspondiente al 15 de julio de 1916 publica un
importante decreto del Poder Ejecutivo reglamentando la sanidad
pública en las ciudades de Panamá y Colón.

PARAGUAY
El Presidente Sr. Manuel Franco y el Vice-presidente Sr. José P.
Montero fueron posecionados formalmente en Asunción el 15 de agosto
de 1916. El traspaso del Poder Ejecutivo es un acontecimiento
importantísimo en la historia del país y dicho acto fué celebrado con
extraordinario entusiasmo. Muchas distinguidas delegaciones vinieron en misión especial de las Repúblicas vecinas y tomaron parte en
las diferentes solemnes funciones. En relación con las ceremonias
inaugurales1 el Presidente saliente Dr. Eduardo Schaerer y el entrante
pronunciaron apropiados discursos habiendo descrito el último de
una manera breve la política que se propone adoptar durante su
administración. Uno de los muéhos detalles interesantes de la toma
de poseción fué el papel que desempeñaron los boys scouts del Paraguay en la gran parada. Según anuncia la prensa de Asunción, el
Gabinete del Dr. Franco será como sigue: Ministro del Interior, Dr.

PARAGUAY.

683

Luis A. Riart; Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Manuel Gondra;
Ministro de Hacienda, Sr. Dr. Eligio Ayala; Ministro de Justicia e
Instrucción Pública, Dr. Félix Paiva, y Ministro de Guerra y Ma1:ina,
Dr. Ernesto Velázquez.--Los ciudadanos paraguayos que residen
en Buenos Aires han organizado una sociedad denominada El Centro
Paraguayo que tiene por objeto estrechar todaví a más los vínculos
que unen a las dos naciones y pronto inaugurará un gimnasio y sala
de exhibiciones de productos paraguayos.--El banco de la República
publicó recientemente su informe correspondiente al año que terminó
el 30 de junio acompañado de un bal~nce que indica un gran pr~du.cto
liquido y un año de prósperos negoe1os. El Ban.c~ de la Repubhca,
que fué establecido en Asunción en 19151 pagó di':1dend~s anuales a
razón de 6 por ciento.--El año pasado se desplego gran mterés e~ l a
industria ganadera del Paraguay. Una mueva compañía ha sido
organizada en Asunción, de la cual es presidente el D~. Luis P~rassoi
con el :fin de establecer un frigorí:fico .---Según anuncia la Revista de
Comercio de Asunción, en el Chaco Paraguayo abundan los bosques de
quebracho, madera que podría convertirse en extracto de queb~acho
con mucha utilidad. Dicho periódico calcula en 90 pesos en billetes
argentinos el costo de producción de una tonelada de extracto que se
vende fácilmente a razón de 240 pesos oro por tonelada. El costo de
instalación de la planta para la fabricación de dicho producto se
calcula de 450,000 a 500,000 pesos argentino~ en papel. Calculando
la producción total de la planta en 61 000 toneladas de extracto de
quebracho a un costo de 540,000 pesos en papel ~rgentino, quedaría
una ganancia liquida de 2 1800,000 en pa~el argentmo.--_La compra
y venta de bienes raíces en la Republica durante el ano de 1915
ascendió a 44,520,329 pesos en papel y 1,303,510 pesos en oro.- -En
el reciente Congreso Histórico y Bibliográfico qu_e se cele?ró en Buen~s
Aires en relación con la celebración del centenario de la mdependene1a
argentina, las exhibiciones Paraguayas f~eron obj~to de especi~l
atención tanto por su número como por su 1mportancia.- -Una solicitud ha sido pre.sentada al Congreso paraguayo por el Sr. John Pope,
representante de un sindicato norteamericano, con el :fin de establecer
una planta para fabricar extracto de quebracho en el Paraguay. En
dicha solicitud se pide la exención de toda clase de derechos de
importación sobre los materiales que sean necesarios para la co~struc. 'n de la planta.-- En 1·unio de 1916 el comercio exterior del
cio
·
· 1
Paraguay mostró un aumento co~iderable. en comparación c~n 1ir1~
periodo de 1915. Es decir, las importaciones que en el ano últimamente mencionado llegaron a 199,476 pesos en oro, en 1916
ascendieron a 359,444 pesos, y las exportacio~es que en el apo de
1915 llegaron a 487,314 pesos, en 1916 ascendieron a 491)48 ~esos
en oro. En el primer semestre de 1916 el valor de las. exporta~10nes
de la República excedió en 1,314,613 pesos oro al de las 1mportae1ones.

�REPÚBLICA DOMINICANA.

En 1915 el v:alor de! comercio exterior del Perú ascendió a .f'.17,218,616, es dec1r, l~~ cifras más altas que hasta ahora se han alcanzado, en comparac10~ con .f:13,595,720 en 1914, lo cual indica un
aumen~? de 26 por ciento. En 1915 el valor de las exportaciones
ascend10 a .f:14,123,071, contra .f:8,765,122 en 1914, cifras que mues~ran un ~umento de .f:5,357,949 en 1915. En 1915 el valor de las
importac.10nes ascen.dió a .f:3,095,544. En 1915 en valor de las
exportaci?;1es excedió al de las importaciones en .f:11,027,527, en
C?mparac10n co1;1 .f:3,937 !831 que fué el excedente de las exportac10nes so~re las i.mportaciones en 1914.- -El tráfico de carga por el
Ferrocarril de Anca a La Paz que en 1913 llegó a 37 972 toneladas y a
54,3,25, ton_eladas en 1914, en 1915 ascendió a 71,962 toneladas ...:_~egun los mformes que ha reproducido la Oficina de Cuentas los
mgreso~ de aduanas de ~a República en el primer semestre de 1916
~scendieron a 445,524 libras peruanas en comparación con 347 213
libras durante el período coITespondiente de 1915.--Un proy~cto
de ~ey presentan?º al Congreso disrone que ~e hagan préstamos a los
a_gricultores no,s?lo sobre terrenos, ~mo también sobre otras garantía-:;,
sie~do el proposito hacer empréstitos con un interés más bajo a los
agnc~ltor~s que no son dueños de t~rrenos y que den en garantía su
maqumana agricola, ganado en pie, cosechas cultivadas y otros
recursos que posean.- -. Con el fin de estimular la industria de la
goma en las ext~nsas reg10nes del P~rú que producen goma, el Presidente ha expedido un decreto reba1ando el derecho de exportación
sobr~ la goma.. La g~ma que se exporta por la región del Rio Madre
de D10s Y Sl!~ tnbutar~os y por el ruerto de Mollendo pagará derechos
de expor~acion co,mo sigue: 2 por ciento sobre_la goma cuya cotización
en Londres fluct1;a entre 25 hasta 36 P?r libra; 4 por ciento sobre
la go~a que fluctu~ entre 37 y 48 y 6 por ciento sobre la goma cotizada
a razo~ de _49 chelines y más. El derecho de exportaciones sobre las
clases mfer~ores ele goma se basa en la misma escala, con un descuento
de 30
,ciento. _Durante el año_ de 1915 las exportaciones ele goma
ele .la 1 eg10n del R10 .~adre ele D10s deD?,ostraron un aumento conside1 able en com~arac10n con las exportac10nes del año anterior, siendo
asi que por la -yrn de San Lorenzo se exportaron 320,698 kilogramos.
- - Lo~ e~perimentos que se ~an hecho en el Cultivo de algodón
en el distnto ele Lo~·eto han sido sumamente satisfactorios tanto
desde el punt? d~ vi~ta del rendimiento como de la caildad. El
a~mento de distnbución de semillas y del área de cultivo para el
ano e~trante __ prometen ,ser de importan?ia permanente para esta
nueva mdustna.--Seg~n la pr~nsa de Lima, un peruano ha inventado un aeropl~no _denommado piloto eléctrico automático, que como
s~ nombre lo md1ca, puede volar con éxito sin piloto y des~ender
siempre que lo desee, explotando las bombas y torpedos que lleva
al pone~se en contacto con la ti~rra.- -El proyectado presupuesto
del Gobierno peruano correspondiente a~ año de 1917, muestra que
los egresoEs asc~nd_erán a .f:3,412,237. Dichos egresos se distribuyen
de l a ma~er~ ~1gu~~nte : Con~eso, .f:108,~21; Ministerio d~ ~obierno,
.f:55~,?49 , Mirnsteuo 1e.Rel~c10nes E~ter10res, .f:58,667; Mirusterio de
Justicia, .f:554!554; Mimsteno de Hacienda .f:1 296 589 · Ministerio de
Guerra y Marma, .f:641,608 y Ministerio de F~me~to Í: 178 736 - Según los datos estadísticos publicados por el Minist~rio d~ Awicul-

~01:

684

685

tura, la producción de azúcar que en 1911 fué de 17~,533 tonela?as,
en 1915 ascendió a 262,841 toneladas. La.s exportaciones de azucar
que en 1911 fueron de 122, 871 toneladas valuadas en .f:1,448,990, en
1915 ascendieron, a 220,258 tonelada.s valuadas en .f:5,?77 ,869,
cifras que muestran un aumento en el valor de 4,128,879 libras en
1915 en comparación con 1911.- _-El Señor _Presidente de la Repúb;
lica Dr. José Pardo, en su reciente mensaJe al Congreso consagro
esp~cial atención al J)roblema económico que afecta el país en la
actualidad y dice que los asuntos interna?ionales. del Perú y su I?erspectiva económica son sumamente sat1sfactonos. En el pnmer
semestre de 1916 la renta del Gobierno a{3cendió a .:Bl,681,607, las
cuales se cotizan a la par, $4.8665, siendo así que el presupuesto t_otal
de egresos que ha sido calculado para el año de 1916 ascendió a
.t:3,097,029.

El diario Ecos del Norte de Puerto Plata anuncia que el 3 de agosto
próximo pasado se hizo ?argo_ de la DireccióD; General del .F~rrocarril
Central Dominicano el mgemero norte~mencano S~ .. ~ilham Van
Blarcom nombrado por el Gobierno ~ acional para ~mgrr la empresa
y proceder con premura a su reparac10~. Los traba1os de r~co~_trucción de la vía, cuyo ancho será de 3 pies 6 pulgadas, se prmcip1arán
inmediatamente incluyéndose en ellos el desvio de la cremaller,a, lo que
facilitará considerablemente el tráfico. Se calcula que la v1a ancha
se pondrá en servicio a más tardar dentro de un año_.-- A fines de
aaosto último fué inaugurada en las afueras de la ciudad, d~ Santo
Domingo una nueva fábrica de hielo montada por el Sr_. Jose Prrnent~l
con todos los adelantos modernos.- -Los empresarios del Ingemo
Porvenir han dado comienzo a la instalación de un gran puente de
hierro sobre el río Soco, próximo a su ~esembocadura, para ~l transporte de la caña de azúcar que se cultiva en el lugar deno~mado El
Jagual hasta donde llegan las líneas férreas de su proI?1edad~ El
Ingenio Santa Fé también montó o~ro puente sobre el ID1s~o no en
el lugar denominado Paso del Medio y dentro de poco tiempo _las
lineas ferroviarias de esa empresa llegarán hasta el _punto conocido
con el nombre de La Campiña. Con e~~as dos me1oras de seguro
aumentará considerablemente la producc10n. de las dos empresas ~e
referencia.- -El Cónsul de los Estados Uru~o5 en Samaná anun?ia
que la renta de aduanas de ese puerto ha temdo un aumento considerable, pues de $64,269 oro que produjo ~n _1914, alcanzó u~ total
de $81,395 oro en 1915. El producto .wmc1pal de exportación de
esas regiones es el coco, cuya pro~~ccion va aumentando en relación con la demanda que va adqumendo el fruto en_ los me~cados
extranjeros. Las primeras cifr~s que hasta ahora han sido pubhcadas
relativas a la zafra correspondien_t,e a 1916-7, dem.~estran un excedente de 8 por ciento, en comparac10n con la produ~c1on que se obtuvo
el año anterior. Este resultado representa aproximadamente un 37
por ciento mayor q~e la prod~cción que se o~tuvo en 1914-5. Est~s
datos se han obtemdo de los informes. recopilados con el mayor cuidado por los administradores de varias ~cas azucareras. Dic~se
que el distrito de Macorís en 1916-7 produJo 746,000 sacos; el d1s-

�686

LA. UNIÓN PA.NA.MERICA.NA..

trito de Santo Domingo, 245,000 sacos y el distrito de Azúa 42 000
sacos.-. - La cosecha de tabaco dominicano ha sido recogida y e~ la
actualidad el producto .~e halla en los almacenes, listo para la venta.
Se cree .que la producc1on .exced~rá de 200,000 serones, pero la falta
de ~ed1os de transporte rmpedirá el rápido embarque de grandes
canti~ades. En la actualidad el promedio de premos de flete es
aproxrmada~ente de $5 por serón, y la carga se ·conduce en buques
fletados, debiendo, agrega:rse que la mayor parte de los embarques se
hacen para los Pa1ses. Ba1os.- -Los plan~s y especificaciones para la
nueva aduana de la mudad de S~nto Dommgo pueden ser inspeccionados en Nueva York, en la Oficma de Comercio Exterior y del País
cuarto Núm. 409, en el edificio de la aduana de Nueva York. El 24
de octubre de 1916 se abrieron las propuestas o licitaciones acerca de
esta .obra en Santo Domingo.- -Los plazos que se conceden a los
que, mtroducen cerveza y otras bebidas importadas por lo general
var1~n desde ?q h~sta 60 días. Las importaciones 'se efectúan por
~e1io de coIDisiomstas, y las compras se hacen mediante los agentes
viaJeros.- . El servicio de vapores semanles entre las ciudades de
Santo Donrn:igo y Sa_n _Juan de Puerto Rico cada día es más popular
entre los. turIStas y v1a1eros y, además, presta el servicio de carga que
se necesitaba. Los vapores que en la actualidad hacen la travesía
son ~l. francés Ab-el-K&lt;:,der, el cu?a~o Santia,g? de Cuba, y el yate
domimc~no Mousquetaire. Esta ultimo hace viajes semanales entre
los precitados puertos.

El presupuesto correspondiente al año económico de 1916-17, tal
ha sido aprobado por el Congreso, comprende egresos que
~scienden a 29,521,666 pesos, habiendo sido calculada la renta o
mgresos en 29,451,428 pesos. Las principales fuentes de la renta
~alculada son las siguie_ntes: Derechos de aduana, 12,250,000 pesos;
impuestos. sobre propiedades, 4,160,000; matrículas comerciales,
1,690,000; ~mpueftº. sobre el tabaco, 1,200,000, y contribuciones sobre
la mstrucción publica1 1,21~,000, etc. ~i la suma expresada en el
pre~upuesto resu~t~se msuficiente, el Presidente está autorizado para
pe~r fond&lt;;&gt;s. adic10n~les al Congreso. El presupuesto no incluye
varios ~erv1c10s ~speciales cuyo costo se cubre mediante una renta
deterIDinada.. J?1cho .presupuesto comprende solamente los ingresos
y egresos adIDimstrativ?s y, por lo tanto, no constituye una relación
completa de todos los mgresos y egresos nacionales. El Ferrocarril
de Tab!ada fué abi~rto al servicio público el 4 de agosto de 1916. Esta
línea ferrea se extiende ~esde l::i, Estación de Sayago hasta la hacienda
de _Tablad~, o ~ea una distancia de más de 2 millas, y fué construído
baJo la dirección del Departamento de .Ingeniería del Ferrocarril
Central ?e~ Uruguay.--El cálculo que hasta ahora se ha hecho
del rendiIDiento de_ la cose?ha de trigo de 1915-16, indica un gran
ª'-!mento sobre el ano anterio~, o sea en 1914-15. Durante el primer
trrmestre de 1916 la pr?ducción ascendió a 222,283,550 kilogramos,
contra 90,269,037 en igual _período . de 1915.--El Congreso ha
aprobado una nueva ley relativa a los impuestos sobre la herencia con
arr~glo a la cual se impone una contribución a la herencia d~ los
parientes cercanos cuya cuantía es desde un 1 por ciento sobre sumas
COIJ?-O

VENEZUELA..

687

que varían desde 500 pesos hasta 2,500 pesos, y hasta 7 por cien~o
sobre sumas que excedan de 25p,ooo. ~a propo:ción sobre la her~ncia
de forasteros o extraños y parientes le1anos vana desde 11. por .ciento
sobre las sumas que exceden de 300 pesos, hasta 27 por m~n~o so~r.e
las que exceden de .2~0,oqo pesos.--La Oficin~ ~e Estadist~ca Civil
recientemente publico su mforme sobre la estad1st1ca. demogr~fi?a del
Uruguay correspondiente al año _de 1915, según la cual los nac1ID1entos
durante el citado período ascendieron a 38,046, contra 38,571 en 1914,
de los cuales 19,772 fueron varones y 18,274 hembras. D~ estos
nacimientos 9 650 ocurrieron en el Departamento de Montevideo, Y
28 396 en ei're;to de la Rep(lblica, 21,600 de padres u~uguayos, 3,012
de' padres extranjeros y 13,3:4:4 hijos,,de padres de diferentes razas.
El total de matrimonios ascendió a 5,758, contra 6,073 en 1914,
habiéndose efectuado 2 141 de ellos en el Departamento de Montevideo, y 3,617 en el r~sto de la República. Se efectua~on 4,235
enlaces O casainientos entre uruguayos, 607 entre extranJeros, 198
entro hombres uruguayos y mujeres extranjeras, y 718 ~ntre hombr~~
extranjeros y mujeres uruguayas. El total de defunc10nes ascendio
a 16,602, contra 15,350 en 1914, figura~do _e ntre ellas 13 1104 de
uruguayos, 3,411 extranjeros, y 87 de nac10nalidad desconocidaj de
todas las cuales 6,474 ocurrieron en .el Departamen~o de Montevideo
y 10,128 en el resto de la República.--Un reciente decreto ~el
Congreso dispone que dentro de un año s~ sometan a l_a aproba~10n
de dicho cuerpo legislativo los planos relativos al dra~aJe y canali~_?,ción del Río Miguelete, que C?rre a través d~ Montevide5&gt;, y tambi~n
ara la creación de una avenida en ambas riberas del r10.--.Seg~n
fas cifras publicadas oficialmente, el númer:~ total d~ votantes mscriptos en toda la República-cuya poblac1on ha sido c.alcula~a en
1,400,000-asciende a 223,020, de \os cual~s 62,1~6 han sido registrados en Montevideo. Según anuncia El Dia1 el numero tot~l de votos
echados en las recientes elecciones ascendió ~ 156,21f, cifras a las
cuales jamás se había llegado en el U_ruguay,, siendo, asi que el mayo~
número de votos en elecciones anteriores solo llego a unos 32,000 o
33,000.--Un decreto del ejecutivo, fecha ~8 de agost?, estable~e que
las telas y artículos de seda y mezcla. 4e dicho material, pagaran un
derecho de 12 por ciento, más los a~c10nale!! cor~espondientes, considerándóse de seda y mezcla los teJ1dos que, teruendo seda, conten;
gan hasta un 70 por ciento de otras fibras.- -El Co?greso .aprobo
recientemente una importante ley s?bre la ~~señanza. mdustnal, que
habrá de aumentar grandemente la ~strucc10n pr~~tica en todos !os
ámbitos del país. La expresada ley dispone la creamon de.escuela.s mdustriales de primera y segunda enseñanz~, escuelas industriales
normales y cursos diurnos y .no.cturnos gratis para .los obr~ros que
deseen perfeccionar sus conomwentos en sus r:espectryos ofic~os.. El
Presidente nombrará una jun~a d~ enseñanza m_dustrial qu~ mdic3:rá
las :materias de estudio, y l~ dirección de la ensenanza sera mspecc10nada por un inspector nacional.

Dr"~EíU~

Un decreto del Poder Ejecutivo, fecha 11 de agosto de~ corrientes
año dispone la construcción de una gran carr~tera nacional desde
Dar~cas hasta San Cristóbal, la cual se denommará Gran Carretera

�688

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Occidental de Venezuela, que atravesará los Estados de Miranda,
Aragua, Car abobo, Cojedes, Portuguesa, Zamora y Táchira. ·EI citado
decreto especifica que el Ministerio de Obras Públicas proporcionará
los fondos y llevará a cabo esta importante obra.-- Los jueces del
c~nc_urso poético q~e fué celebra.do bajo los ~uspicios de Pa_norama,
diario que se publica en Maraca1bo, para estimular el estud10 de las
bellas artes en la República, adjudicó el premio ior el mejor poema
al señor Udón Pérez, por su poema intit ulado 'Lux Victrix."-La Gaceta Oficial del 31 de agosto último contiene el texto íntegro del
nuevo código civil que fué aprobado recientemente por el Congreso
y promulgado por el Presidente. Dicho código consta de tres libros
y contiene 2,064 artículos.- -Segun los datos estadísticos publicados
por el Ministerio de Fomento, el 31 de diciembre de 1915 la población
de Venezuela a$cendía a 2,818,220 habitantes, 136,618 de los cuales
residían en el Distrito Federal. El aumento en la población durante
1915 ascendió a 12,904 almas. Estos datos estadísticos son insuficient es porque los informes recibidos del Est ado de Zulia y el Territorio Amazonas son incompletos.--Según la nueva ley que el
Congreso aprobó recientemente relativa a las cédulas hipot ecarias,
éstas serán emitidas únicamente sobre propiedades que no tengan
ningún gravamen y por un período que no habrá de exceder de
10 años. La ley explica detalladamente el pago del interés y de la
amortización.--En diferentes ciudades de Venezuela han sido
organizadas varias nuevas compañías para la excavación de pozos
artesianos, y una de las más recientes es la que se estableció en Coro,
Estado de Falcón, con un capital de 45,000 bolivares.- -Según un
cálculo publicado en El Avisador de Buenos Aires, el central perteneciente a la Venezuela Sugar Company, situado cerca del·Lago Maracaibo, producirá una zafra de 300,000 quintales de azúcar valuados en
1,500,000 pesos, moneda norteamericana. Este cálculo se ha basado
en los 2,500 cuadras de caña de azúcar que la expresada compañía
tiene en lqs campos, calculando un rendimiento de 10 por ciento de
azúcar en la nueva zafra, toda vez que en el año pasado, que fué la
primera zafra que hizo la compañía, produjo a razón de un 8 por
ciento de azúcar.- -Se están activando mucho los trabajos en la
pavimentación y construcción de las aceras de las principales calles de
la ciudad de Maracaibo, capital del Estado de Zulia. También se
están instalando canos eléctricos en la mayor parte de las líneas
urbanas.- - Por un decreto del Poder Ejecutivo, fecha 27 de julio,
una sección recientemente construída del Ferrocarril Bolívar entre
Palma Sola y San Felipe, fué abierta al servicio público.- -La propaganda relativa a los buenos caminos está siendo objeto de es_pecial
atención en la actualidad en todas las regiones de Venezuela. Uno de
los primeros caminos que será construído es el que conduce de Coro a
Maracaibo, poniendo en más íntima comunicación los dos importantes
Estados vecinos de Falcón y Zulia. Los trabajos en el camino de
Maracaibo a Bella Vista están casi terminados.- - La Gaceta Oficial
del 31 de julio último publica la ley, que fué aprobada por el Congreso,
la cual regula los derechos y funciones del Fiscal General de la
República.-- El Goberno terminó recientemente impartantes obras
de sanidad en la colonia de leprosos situada en la Isla Providencia,
Estado de Zulia, donde se están tratando más de 100 casos con aneglo
a los métodos científicos más modernos.

5~¡=~1{!?:.~P=J{~LSt:.'
NTANTI:.S DE LOS
r,.sTJ\DOS UNIDOS r..N LAS

··a.~&lt;111H~~í~
~~~~

-....·~~~ll'l.!JJ•

~·~.,.~ l{r:.PÚBUC.i\3 LATINO·AMtlUCANAS
EMBAJ ADORES EXTRAORDINARIOS y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina.• •.. ••••.••. FREDBRIC J. STDilBON, Buenos Aires.
Brasil.. ••• .• . . •••. ••• . EDWIN

v. MoRoAN, Rio de Janeiro.
1

Chile.• •• .••• ••. ••••• . . J. H. Suu, Santiago.

México•• •... ••. . •.• •.• HBNRY P. FLETCBBR, México, D. F.1
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia.· · · ·········· .JoBN D. O'REAR, La Paz.
Colombia. .. ... .. ..•..• TBADDEUB A. Tu:oKBON' Bogotá.
Cost.a Rica. ......... ..• EDWARD J . HALE, San José.
Cuba . . . .. . ... . ..•• .. •WILLlill E. GoNZALEB, Habana.
Ecuador •. . . ..• . . .. .. . CHARLES S. fuRTKAN' Quito.
El Salvador . . •.. . •. . .. BoAZ W. LoNG, San Salvador.
Guat.emala . . ........ ••WILLlill H. LBAVELL, Guat.emala.
Haití.. ·· ···· . .• •. ...• . A. BAILLY-BLANCBARD, Port-au-Prince.
. l 2
Honduras . . •.. . . .. .. .. JoBN EwINo, Teguciga pa.
Nicaragua . .. •. . . . . .. . BBNJAKIN L. JEFFBRBON, Managua.
Panamá .. ... .. ... .. .. . WILLIAK J. PRICE, Panamá.
Paraguay . ............. DANIEL F. MooNBY, Asunción.
Perú ...•.•. . . . . ... . .. . BENTON McMILLIN, Lima.
RepúblicaDominicana.W. W. RussELL, Santo Domingo.
Uruguay . .. .. .. . .. . . . RoBBRT E. JBPFERY, Mont.evideo.
Venezuela... •... ....• . PRESTON McGooDWIN' Carácas.
ENCARGADOS DE NEOOCIOS

Chile ... .. ......•. .• . •GEORGB T. Su1111BRLIN, Santiago.
Honduras . ......... •. . WtLLING SrENCER, Tegucigalpa.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78170">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78172">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78173">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78174">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78175">
              <text>Noviembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78176">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78191">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78171">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 5. Noviembre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78177">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78178">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78179">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78180">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78181">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78182">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78183">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78184">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78185">
                <text>1916-11-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78186">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78187">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78188">
                <text>2000200676</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78189">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78190">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78192">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78193">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78194">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8073">
        <name>Industria fabríl</name>
      </tag>
      <tag tagId="10634">
        <name>Monumento Abraham Lincoln</name>
      </tag>
      <tag tagId="7727">
        <name>Perú</name>
      </tag>
      <tag tagId="10636">
        <name>Raras industrias</name>
      </tag>
      <tag tagId="10629">
        <name>Sistema universitario estadounidense</name>
      </tag>
      <tag tagId="10635">
        <name>Yosemite</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="2974" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1890">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2974/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._6._Diciembre._2000200671ocr.pdf</src>
        <authentication>293595692cf28b57750469ea9ddd19f9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="117070">
                    <text>y
..

EN CIENFUEGOS, CUBA.
I

,

A
y

PA'NAM'A. •NICARAGUA• MEXICO . . HONDURAS• f\'AITI

��I

I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

CON .SEJO DIRECTIVO
DE LA
,
UN ION

BOLETÍN

PANAMERICANA

DE LA
RoBERT LANSING, Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente ex o.fficio.

UNIÓN
PANAMERICANA

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina.•.....••..•. Señor Dr. RóMULO S. NAóN,
Oficina de la Embajada, 1806 Corcoran Street, Washington, D. C.

Brasil.. .••••.•••.•.•.. Senhor DoM1c10 DA GAMA,

Oficina de la Embajada, 1780 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.

México ..........••.•.. (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

DICIEMBRE

Bolivia•.....•........•. Señor Don loNACIO CALDERÓN,
Oficina de la Legación, 1633 Sixteenth Street, Washlngton, D. C.

1916

Colombia.....•..•...•. Señor Don Ju110 BETANCOURT,
Oficina de la Legación, 1319 K Street, Washington, D. C.

Costa Rica.............. Señor Don MANUEL CASTRO OuESADA,
Oficina de la Legación, 1501 Sixteenth Street Washington, D. el.

Cuba. .............•..... Señor Dr. C.

M.

DE CÉSPEDES,

Oficina de la Legación, 1529 Elghteenth Street, Washington, D. C.

Ecuador................ Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,
Oficina dela Legación, 604 Rlverslde Drlve, New York, N. Y.

El Salvador ......•.... Señor Dr. RAFAEL ZALDIVAR,

Oficina de la Legación, 1800 Connectlcut Avenue, Washington, D. C.

Gua.tema.la. .......•.... Señor Don JOAQUÍN MÉNDEZ,
Oficina de la Legación, 1604 K Street, Washington, D. C.

Haití.. ...........•....M. SOLON MÉNOS,

Oficina de la Legación, 1429 Rhode Island Avenue, W asblngton, D. C.

Honduras ....•........ Señor Dr. ALBERTO MEMBREÑO,
Oficina de la Legación, Hotel Gordon, Washington, D. C.

Pa.na.má......•........Señor Dr. BELISARIO PORRAS.
Oficina de la Legación, "Stonelelgb Court/' Washington, D. C.

Paraguay ••. . . •..••.... Señor Dr. RECTOR VELÁZQUEZ.*
Oficina de la Legación, 1678 Woolworth Building, New York City.

República. Dominicana.Señor Dr. A. PÉREZ PERDOMO,
Oficina de la Legación, "The Champlaln," Washington, D. C.

Uruguay .•............. Señor Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de la Legación, 1734 N Street, Washington, D. C.

Venezuela. .......•..•.. Señor Dr. SANTOS A. DoMINICI,

Oficina de la Legación, 1406 Massachusetts Avenue, Washington, D. C.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Chile •............•.•.. Señor Don GUSTAVO MuNIZAGA VARELA,
Oficina de la Embajada, 1424 K Street, Washington, D. C.

11

1

i

SECCIÓN ESPAffOLA

Nicaragua. ............ Señor Dr. JoAQUÍN CuADRA ZAvALA,
011.clna dela Legación, "The Portland "Washington, D. C.

Perú .......•...•.....• Señor Don M. DE FREYRE Y SANTANDER,
Oficina de la Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

CALLES , DIEZ Y SIETE Y B NOROESTE, WASHI NGTO N, D. C., U. S. A.
• Ausente.

"' º"'

'" , , , , , ,ib

DIRECCION CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN •• . PAU, WASHINGTON

�D

1 CE.
l'ágina,

Desarrollo Practico de la Aviaci6n en la América del Sur.. ................. .
Antiguos Templos y Ciudades del Nuevo Mundo-Tikal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Las Catedrales del Nuevo Mundo ..........................................
Cartagena. ....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
El Ferrocarril Eléctrico de Buenos Aires a El Tigre ............ ... .......... .
Creciente Empleo del Sistema Métrico en los Estados Unidos . ............. .
Los Fueguinos y su Fria Tierra del Fuego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viaje del Director General de la Uni6n Panamericana....... .. .... . . . . . . . . . . .
MiscelAnea. .. . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UNIÓN

689
702
7.16
725
729
734
736
754
756

Veinticinco años de arquitectura estadounidense-El ganado ñata-Escultores de las Américas-Sobre los pltjaros de la América del Sur- Inventos recientes.

Bibliografla.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.epllblica Argentina...... .......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

788
795

Toma de posesión del Presidente de la República-Fondo de reserva-Número de quiebrasLey sobre agentes viajeros-Producción de azúcar-Convenio de arbitraje comercial-Caja
de ahorro postal-Exportac\ón de cereales-Acueducto de ParanA- Población de laProvincia
de Buenos Aires-D!a del Arbol-Mapa de la República-Movimiento de los ferrocarriles-Sociedad ornitológica-Ferrocarril eléctrico-Exposición internacional de ganader1aCompañia argentina de lámparas eléctricas-Movimiento del puerto de Buenos Aires.

Bolivia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

797

Servicio do automóviles-Comercio exterior-Explotación de maderas-Nueva llnea telegrAfica- Escuela para indios-Embellecimiento de la capital-Servicio de transportes entre
Atocha y La Quiaca.
.

Brasil. .. ............. . ............................................. . ... . ..

799

Celebra('ión de la independencia-sociedad Brasileña de Ciencias-Exportación de maderasAniversario de la fundación de la prensa-Organización del Ferrocarril Central- Congreso
Brasileño de Neurologfa-FAbrica ile papel-Club brasileño-Agricultura en el Estado de
Rlo-Nuevas propiedades del algodón-Monumento a Francisco Olycerio-Celebración de
un centenario-Cámara de comercio francesa-Empréstito para R1o Grande del Sur-Importación de ganado fino-Liga de Defensa Nacionaf- Primer Congreso de Buenos Caminos.

Colombia....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN AL BOLETÍN

Por la Edici6n E1paiiol•, $1.50, oro americano, al ~o, en los paí~ea
de la U ni61&gt; Panamericana; $2.00, oro amencano, al ano, en 101 dema1.
Nimero suelto, 20 centavo&amp;.
Por la Edici6n lncleaa, $2, oro americano, al año, en lo, paí1e1 de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al año. en los demás. Número
••elto, 25 cei,tavoa.

801

Cultivo del t rigo-Muelle en Morrosquillo-Producci6n de platino-Escuela de pinturaExposición en Bo~otA- Ferrocarril de AmagA-Sociedad bancaria-Sucursal bancariaHospital de Medelhn-Banco del Sinú-Calzada automoviliaria- Ferrocarril del TolimaCarretera central del Norte-Año fiscal de la hacienda nacional- Profesores belgas-Asociación de empleados del comerciO-Campo de experimentación- Fiesta de ta raza-Compañia
industrial-COmisión sanitaria estadounidense-Empréstito ferroviario-Cámara de Comercio
de Medellln- Misión militar.

Costa Rica. ........ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

803

Agentes fiscales en los Estados Unidos-Camino de Carta((O a San José-Nueva mAquina de
vapot-COnvenio de encomiendas postales con Colom b1a-Exhibición de productos costarricenses-celebración del aniversario de la independencia-Aceite de semilla de algodón.

Cuba... ........ .. .... . . . ......... .. ............ .... ............ ..........

804

Zafra azucarera de 191&amp;-16-Secretario de Sanidad-Hospital de San Lázaro-Nueva compañía
naviera-Movimiento de inmigración- Nuevos vapores-Juegos olímpicos-Nuevo ingenio
azucarero-Yacimientos de potasa-Renta aduanera-Escuela naval- Sucursales del Banco
Español- Ferrocarril del Noroeste de Pinar del Rio.

Chile................... .... . ..............................................

806

Obras _portuarias en Antofagasta-Ruta mantima interior-Minas de cobre-Adquisición de
propiedades mineras-Estudiantes chilenos en los Estados Unidos- FAbricas ile art!culos
de porcelana-Impresos sobre asuntos comerciales- Fabricación de sacos.

Ecuador............................................... . ........... . . . ....
Nuevo gabinete-Nueva fibra-Edificio del Banco de Pichincha- Empréstito ferroviarioLey sobre importación y venta del opio-Ley del trabajo-Acuñación de moneda fraccionarla-Exportación de cacao-FAbrica de tejidos-Comercio exterior-Escuelas primariasTratado de 11mites con Colombia-Recepción en la Legación de los Estados Unidos.
WA8HINGTON: IMPRENTA DEL GOBIERNO: 1118

m

808

�IV

ÍNDICE.
Página.

El Salvador . . ............ . ......... . ..... . . . . .. ...................... . ... .

809

Fechas memorables-Producción de café-Decreto sobre rentas nacionales-Servicio de va·
pores-Ini¡resos nacionales- Revista militar- E~reración de semilla de j\cama-Pedido de
maquinar1a-Polvorln nacional-Nuevo servicio elefónico.

Estados Unidos ... . ..... . ..... . ......... . ...... . .............. . ...... .. ... .

Guatemala .. . . .. ...... . ..... . ... . ............ . . . ...... . ... ... .... . .... . . . . .

1

!
1¡

Secretario del Interior-Cuerpo de f&lt;endarmes-Gran puente-Ingenio azucarero-Nuevo
bisemanario-Sociedad literaria-In orme financiero-Corte de Cuentas-Malecón de. Puerto
Prlncipe-Consejo de Estado-Censo escolar-Sociedad azucarera-Reorganización del ser·
vicio !búblico-Servicio de la Tesorerla-Créditos especiales-Ingenio central-Decreto sobre
amnis a-Presupuesto para 19lli-17.

Honduras .... . . ... . . .. .................... . .... . ................. . .... .. ...

•,

~

t

J-

•

'

'
816

Camino de Tegucigal~a a Puerto Cortés- Impuesto sobre veblculos-Acueducto de San Lorenzo-Producción e añil-Junta de Fomento de Comayagüela-Servicio de vapores.
Tarifa de giros postales-Sección del trabajo-Material ferroviario-Emisión de timbres postales-Reformas a la Constitución-Elecciones de Diputados-Academia de Estado MayorComandancias militares-Decreto sobre monedas de plata- Decreto sobre corridas de torosCongreso de periodistas-Red telefónica-Explotación de placeres aurUeros-Enorme pozo
petrollfero.

Nicaragua . . ............. . .. . ... . . .. .......... . ............. . ..............
Arancel de aduanas-Recolección de reptiles-Exportación de maderas-Compañlas minerasRenta de aduanas.

Panamli ... . ...... . .................. . ..... . ......... .. . . . . ...... . ..... . ..
Catastro de la capital-Nuevo gabinete- Catastro de la Provincia de Panamá-Edificio de
correos y telégrafos-Concurso de ciencias, artes y literatura.

Paraguay ....... . .. . .... . .......................... . ..................... .
Extinción de la langosta-Secretario presidencial- Monumento en la Asunción-Censo pe·
cuario-Exrertación de ganado-Exportación de cueros-Anuario estadlstico-Movimiento
del Banco e la República-Colonización de la zona occidental.

Perú ......................... . ....... . ...................... . .. . ... . . . . . .
Escuela Técnica de Comercio de Lima-Palacio arzobispal de Lima- Ministro de GobiernoInstrucción militar elemental-Banco Mercantil Americano-Sistema métrico decimalNuevo distrito-Diputación de la Provincia de Lima-Admiuistración del acueducto de
Lima-Nuevos va~ores-Ministro a la Ar~entina-Análisis del guano-Canalización del Rio
de Ica-Producci n de azúcar-Producción de alcohol-Pertenencias mineras-Impuesto
sobre minas.

República Dominicana ............ . ......... . ... . ........ . ....... .. ........
Aduana de Santo Domingo-Mansión presidencial-Comandancias militares-Club de lawn
tennis-Carretcra de Santiago a San José-Nuevo diario-Muelle y desembarcadero de
Puerto Plata.

Uruguay . .. . ... . .............................. . . . .. .. ............. . . . . -· · ·
Nuevo gabinete-Director General de Impuestos Internos- Exposición Internacional de
Agricultura y Ganaderla- Nuevo diario-Movimiento del puerto de Montevideo-Oficina Nacional del Trabajo-Estudios sobre profilaxis- Exención de derechos a los forrajesFuente ornamental en Montevideo-Emisión de tltulos de deuda interna-Condecoración
al Presidente de la República-Dignatarios de la Cámara Inglesa de Comercio-Primer Congreso Americano de Arquitectos.

Venezu ela . .. . . .. . ...... . ............................ . ........ . ......... .. .

...

818

820
821
822

·:

823

.(

~

~

'
82"&gt;

..

'"°1"

.,

,.

821

-.
~

....
827

.~

Inscripciones del Monumento al Libertador en Nueva York- Duelo oficial-Decreto sobre
impuestos al petróleo crudo y otros aceites minerales-Movimiento demográfico-Decreto
sobre ~sea de rerlas-Director General de Correos y Telégrafos-Movimiento de pasa·
jeros- tulos e minas-Código civil-Carretera nacional-Nuevo Circo de CaracasNueva carret-0ra.

~

..

.,,. ,.. ,

81~

México............ . .. . .. . .............................. ·.· . · .·· ··· · · · · · · ·
1

~

.. .

813

Haiti ... .. .. . . . ..... . .... .. . . ....... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

l

~· ·.

•'

Tarifa de teléfonos-Acueducto de Puerto Barrios-Museo de reliquias antiguas-Planta de
luz eléctrica en San Juan-Banco Americano de Guatemala-Bomba centrUuga eléctricaExposición nacional.

1

..

810

Aniversario del descubrimiento de América-Desarrollo de la aviación-Record de automovilismo-Departamento de vehlculos licenciados-Campeonato de baseball-Estudios para
la extracci(\n del nitrógeno-Aplicación de los descubrimientos de la ciencia-Disposición
sobre importación de piedras preciosas-Disposición sobre encomiendas postales.:...COmunicacióniadiotelegrá.lica-Llneas de vapores-Mercado de pieles-Cátedra de bistoria latino·
americana-Gérmen de la par6,iisis infantil-Intercambio de profesores-Comisión médicaJurados ganaderos.

.....

.
;

-·~ -

•,

.

.

'

:-

'.

A

�BOLLTÍN

VOL. XLIII.

DICIEMBRE, 1916.

NO. 6.

_,,_

DESARROLLO PRACTICO
DE LA AVIACIÓN EN LA
AMÉRICA DEL SUR •,.•
,.

C

fl

OMO agente de destrucción y como auxiliar en la guerra, la
aviación ha alcanzado en Europa un grado bastante elevado
en su desarrollo. Como medio &lt;le destruir centenares de
hombres, mujeres y niños inocentes, los gigantescos zeppelines
alemanes han conquistado inenvidiable reputación, en tanto que en
operaciones de exploración y para matar aviadores deb~damente
adiestrados, los aparatos más pesados que el aire de todos los paises
beligerantes han demostrado su utilidad. El primer empleo de
significación que ha tenido uno de los grandes descubrimientos del
hombre, cual es la aviación, ha consistido, por lo tanto, en la destrucción de vidas humanas. Ello es un triste comentario del lento
progreso que ha realizado la humanidad en el camino que conduce de
la barbarie a la civilización.
Naturalmente, el perfeccionamiento de un invento con relación a su
utilidad se halla determinado en gran parte por las condiciones bajo
las cuales se ha llevado a cabo. Si la Europa hubiese proseguido su
curso pacífico y si el pensamiento y la energía de los diversos pueblos
se hubiesen puesto al servicio de la obra del acercamiento de los
pueblos o dirigídose en el sentido de obtener medios de comunicación
y de transporte más rápidos y fáciles entre las diferentes naciones,
no hay duda de que los zeppelines y aeroplanos se habrían dedicado a
fines más humanos y benéficos. Fué muy poco antes de la guerra
cuando logró aumentarse la velocidad, seguridad y capacidad de los
zeppelines hasta el punto de convertirlos en factor de transporte de
turistas. Para esa época, una compañía alemana llegó a ofrecer
689

�Atención do la revilta F!yin¡,

TIPOS DE LOS AEROPLANOS USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Grabado superior: Hidroplano lanzado desde la cubierta de un buque de guerra de la armada estadounidense. Grabado del centro: Aeroplano de doble motor en el cual recorrió el Sr. Victor Carlstrom 614
millas en 8 horas y 41 minutos. Grabado inferior: Hidroplano tripulado por 16 hombres. Este
tipo de máquinas de volar es muy adecuado para la vigilancia de las costas y para operaciones de
reconocimiento.

�692

1

1

LA UNIÓN PANAMERICAN·A.

billetes para viajes de Nueva York a diversos puntos del norte de
Europa, en los cuales se pondrían a contribución hasta el Jugar del
destino vapores, zeppelines y trenes ferrocarrileros, es decir, er agua,
el aire y la tierra. Pero la guerra desbarató de la noche a la mañana
este pensamiento. Las naves aéreas de placer se convirtieron en
monstruos de destrucción y los "hombres de vuelo" se tornaron en
aves de presa. El pensamiento de Europa se ha reducido desde
entonces a inventar los medios más adecuados de matar al prójimo.
Sin embargo, todavía existe por dicha una gran porción del globo
donde los hombres de ideas, de arrojo y de iniciativa les consagran
su atención a las artes de la paz y al progreso y conservación de la
raza humana, en lugar de dedicarse a la tarea de destruirse mutuamenté. El hemisferio occidental ha conservado hasta ahora su cor. dura; por manera que las gentes que en él habitan se dedican actualmente a la tarea de acercar los factores de paz y en proporcionar los
diversos instrumentos que puedan producir el mejoramiento y la dicha
de la humanidad. En el problema de fomentar la paz y la amistad
existente entre las gentes y las naciones figuran diversos factores entre
los cuales ninguno es quizás más poderoso que el del conocimiento y
el cultivo de constantes relaciones amistosas. Tal como se está practicando en la América del Sur, la aviación es una promesa en el
sentido del fomento rápido y efectivo de dichas relaciones, de modo
que su desenvolvimiento es asunto de interés y digno de nota.
Generalmente hablando, las condiciones físicas tienen gran parte
en la facilidad con que pueden establecerse comunicaciones entre pueblos más o menos distantes. La lejanía no es, con todo, sino un
factor, que frecuentemente no es la más importante de aquellas.
Desde Nueva York hasta San Francisco, entre las cuales existe una
distancia de 3,000 millas, puede llegar una carta en rápidos trenes
postales en menos de cinco días. Mas para que una carta llegue desde
un punto del Pacífico en la América del Sur hasta una ciudad del
1nterior situada del lado oriental de los Andes se necesitan a veces
tres semanas, aun cuando la distancia que medie entre los dos puntos
mencionados no pase de 300 millas, pues entre ellos no existe ferrocarril. Sin embargo, un viajero puede atravesar la América del Sur
desde Buenos Aires hasta Valparaiso, recorriendo una distancia de 888
millas en 36 horas; en tanto que necesitaría emplear otros tantos días
para salvar la mitad de esa misma distancia en otras regiones donde
hay que atravesar selvas tropicales o montañas casi inaccesibles. La
región que ha de atravesarse se convierte de ese modo en factor determinante de la facilidad y de la rapidez de las comunicaciones cuando
sólo hay que contar para ello con los medios ordinarios. No obstante,
el único medio de comunicación completamente independiente del
carácter de la superficie del terreno es el aire. El telégrafo y el
teléfono inalámbricos han eliminado casi del todo las obstrucciones

VISTA DE NUEVA YORK T OMADA DE UN AEROPLANO.

El ml!'yor aerodromo de los E stados Unidos se encuentra en Long Island parte de la cual pertenece a
la ciudad .d~ Nueva y ork. All1 se ha establecido una escuela para la ehseñanza de la aviación y de
la compos1c1ón de los aparatos.

�DESARROLLO PRÁCTICO DE LA AVIACIÓN-AMÉRICA DEL SUR.

Atención del&amp; reviat&amp; Flying.

NUEVOS TIPOS DE IIIDROPLANOS.

Grabado superior: Uno de los nuevos hidroplanos de 300 caballos de fuerza construidos para la Armada
de los Estados Unidos. El aparato está provisto de dos máquinas 9.ue están en relación con una sola
hélice pudiendo emplearse las dos máquinas o una sola. Grabado 10ferior: Nuevo tipo de aeroplano
que 11évó una carga de 600libras durante 1 hora y 32 minutos a una altura de 12,362 pies. Estos aparatos
son costosos, siendo el precio menor de ellos de $12,000.

695

que ofrece para las comunicaciones de carácter más o menos limitado
la superficie fisica; estando llamada la aviación a eliminar semejan tes obstrucciones con el fin de que las comunicaciones lleguen a
ser ilimitadas y el transporte rápido resulte posible entre lugares que
hasta ahori:i han estado separados por barreras infranqueables.
En ninguna región importante del mundo se ha convertido la
estructura física de la tierra en factor poderoso para limitar la comunicación y el transporte como en la América del Sur, principalmente en la costa occidental de la misma, en la cual los majestuosos
Andes se yerguen entre las ciudades situadas a orillas del mar y las
que se hallan en el interior. C&lt;m arrojo y energía sin igual, la gente
ha vencido este obstáculo en distintos puntos. Los ferrocarriles más
altos, más empinados y más notables del mundo se encuentran en
dicha región, habiendo costado la construcción de los mismos en
ciertas localidades tanto como $100,000 por milla, por lo que el
enorme costo de esas empresas ha tenido necesariamente que limitar
su número. La construcción y conservación de las líneas telegráficas
han sido también materia de grandes dificultades y erogaciones.
Cuando el telégrafo inalámbrico quedó perfeccionado fué una bendición del cielo :para esos paises, siendo actualmente el uso de este medio
de comunicación mucho más común en los países de la América del
Sur que en cualquiera otra parte del mundo. Tan pronto como un
nuevo método de comunicación se hace práctico, los suramericanos se
apresuran a adoptarlo, no siendo por lo tanto motivo de sorpresa el
que actualmente hayan tomado la delantera en lo que se refiere al
empleo práctico de la aviación como medio de comunicación y de
transporte.
En el mes de marzo próximo pasado se reunió en Santiago de Chile
la Primera Conferencia de Aeronáutica Panamericana, a la cual asistieron delegados de nueve Repúblicas del continente, entre quienes se
contaban los más conocidos y hábiles aviadores de América. Como
resultado de esa conferencia se constituyó la Federación Aeronáutica Panamericana, de la cual es presidente el Sr. Don Jorge Matte
Gormaz de Chile; primer vicepresidente el Sr. Courtland F. Bishop
de Nueva York, y secretario general el Sr. Don Alberto Mascías de
la Argentina. El célebre aeronauta brasileñ.o, Sr. Don Alberto SantosDumont, uno de loa precursores de la aviación, quien también asistió
a la conferencia mencionada, fué elegido presidente honorario de la
asociación de referencia.
La índole y fines de la Federación Aeronáutica no pueden ser más
interesantes en los actuales momentos para los pueblos de las tres
Américas. En efecto, la Federación considerará todo lo relativo a
aeronáutica desde el punto de vista panamericano. La Federación
es la unión de los diversos clubs de aviación de los distintos países
americanos, realizada con el propósito de fomentar el progreso de la

�•

'

AtcnC'i6n de la revista. F1ying.

LA AVIACJÓN EN LOS ESTADOS UNIDOS.

El Gobierno de los Estados Unidos gastará $13 000,000 en máquinas de volar y en globos. En el grabado
superior aparece un nuevo aeroplano de doble motor haciendo ejercicios en un nuevo aerodromo de
Nueva York. Grabado inferior, Globo cautivo donado a la Mihcia Nacional de Obio por un gran
fabricante de dicho Estado. En este último aparato se introdujeron algunas mejoras.

Atenei6n de la Aer~l Ace Weekly.

PROBANDO AEROPLANOS EN LA FÁBRICA.

Las pruebas a que son sometidos los aeroplanos destinados al ejército y a la armada de los Estados Unidos
son muy completas. Todas las fábricas de aeroplanos de los Estados Unidos someten a cuidadosa
prueba sus aparatos antes de 1:ntregarlos. En los tres grabados que aparece~ en esta J?ágina pueden
verse las pruebas a que el fabncante somete sus aparatos. El grabado supenor de la izquierda contiene la prueba de la hélice. El de la derecha muestra la prueba a que se someten las ruedas y los pneumAticos. En el grabado inferior se reproduce la prueba de las alas de un aeroplano con una carga de
13,800 libras uniformemente distribuidas.

�698

LA UNIÓN PANAMERICANA.

misma por medio del acercamiento de todos los elementos que en el
continente laboran en pro de esa causa.
Los principales fines que se propone llevar a cabo son los siguientes:
Diseminar el conocimiento de la aeronáutica por medio de publicaciones, conferencias, exhibiciones y demonstraciones prácticas; fomentar el establecimiento de escuelas para la enseñanza de pilotos;
estimular la fundación de escuelas para mecánicos de aeroplanos y
dirigibles; fomentar en el continente el establecimiento de laboratorios aerotécnicos; estimular los estudios relativos a la atmósfera
del continente; fomentar el levantamiento de cartas aeronáuticas de
los países americanos; establecer aerodomos y pared eros o lugares
apropiados para que puedan atracar las embarcaciones aéreas;
fomentar el estudio de la historia, de la teoría y de la aplicación de
la aeronáutica y procurar que su enseñanza sea adoptada por las
universidades del continente; proseguir el estudio de la navegación
aérea en todos los países. Los frutos de tan provechosa asociación
comienzan a palparse ya. La Federació realizará el 8 de febrero de
1917 en el Grand Central Palace de la ciudad de Nueva York la
primera Exposición Aeronáutica Panamericana, la cual tendrá efecto
después de las exhibiciones de automóviles y botes de motor que en
enero del mismo año se llevarán a cabo en el propio local.
El anuncio de la Exposición Aeronáutica ha causado general
entusiasmo, siendo la opinión de todos que su importancia y acogida
serán tan grandes como las de la exhibición de automóviles. La exposición se efectuará, por otra parte, bajo los auspicios del Aero
Club of America y de la American Society of Aeronautic Engineers,
lo que sin duda contribuirá a asegurarle completo éxito.
Las autoridades militares de la mayoría de los países del mundo se
disponen a enviar a ella sus representantes con el objeto de que
examinen los adelantos que la aeronáutica ha realizado en América.
Dados los extraordinarios esfuerzos que los Estados Unidos han
hecho últimamente con el fin de aumentar sus medios de defensa,
la anunciada exposición está despertando en el público en general
grandísimo entusiasmo, por lo que se espera que aquella se verá
concurrida por considerable número de personas. Además de la
exposición antedicha, precisa mencionar entre las manifestaciones
favorables a la causa de la aviación en América, que el año entrante
se efectuarán en Río de Janeiro importantes concursos de aviación,
para los cuales ha ofrecido el Aero Club of America un trofeo estimado
en $5,000, así como una cantidad igual en dinero que será adjudicada
en forma de premios a los vencedores. Después de las contiendas
de Río se efectuará en los Estados Unidos el torneo trascontinental
de aeroplanos.
Por lo que respecta a Santos-Dumont, el mundo ha contraído
para con él una gran deuda de gratitud por los atrevidos experimentos

Cortesla de la revista Flyin&amp;,

NUEVOS TIPOS DE AEROPLANOS AMERICANOS.
El Ser vicio de Aviación del Ejército de los Estados Unidos ha mandado construir d urante el mes de
octubre mAs d.e 200 aeroplanos de diversos tipos. Con los aeroplanos se forman escuadrones cada uno
de los cual~ tiene 12 aparatos. A la Escuela de Aviación que el Ejército Regular tiene ·en San Diego
de Califorwa se le entregarán 100 ae!OJ?lanos. En ~ eola, ~ueva York y Chlcago se han establecido
es~elas para la enseñanZ!l ~e la avlllC16n. Los oficiales de e¡ército están buscando otros puntos convementes para el establecuniento de escuelas semejantes.

�DESARROLLO PRÁCTICO DE LA AVIACIÓN-AMÉRICA DEL SUR.

701

que ha realizado en el campo de la navegación aérea, deuda que le
ha sido reconodida, pu es su nombre es honrado en todos los países
civilizados del mundo. No es sólo un hombre-de gran intrepidez y de
iniciativa, sino de altas miras y de poderosa acción. Actualmente
se ocupa en poner por obra grandes pianes para hacer práctica la
adopción de la aeronáutica en la América del Sur. Los frutos que
por medio de su actividad se promete alcanzar están indicados en
los siguientes párrafos de una exposición que publicó no ha mucho:
Hace 10 años dirigí por espacio de algunos segundos un imperfecto aeroplano que
inventé y en el cual recorrí menos de 50 metros, experiencia que fué anunc.iada en
todo el mundo como hazaña asombrosa. Actualmente viajo por la América del Sur
con el propósito de establecer líneas de aeroplanos entre diferentes puntos, a fin de
resolver los difíciles problemas de transporte que dificultan el desarrollo de las riquezas
de esa parte del globo.
Hasta hace pocas décadas, el mundo se hallaba asombrado con los progresos que
en la América del Norte alcanzaba el ferrocarril, pues la ram;ficación de sus líneas
unía ciudades apartadUB y facilitaba los viajes, la comunicación y el comercio.
La América del Sur sólo necesita medios rápidos de transporte para desarrollar sus
enormes riquezas naturales, las cuales permanecerían sin ellos inexplotadas.
Los aparatos de aviación, principalmente los grandes y poderosos aeroplanos que
actualmente se construyen y que seguirán construyéndose por algún tiempo, les
ofrecen a las naciones de la América del Sur la manera de utilizar ei mayor invent-0
de la época moderna para realizar con él la misma obra que el ferrocarril llevó a cabo
en la América del Norte. Dentro de poco habremos de contemplar millares de enormes
aeroplanos atravesar las regiones más difíciles e inaccesibles de la América del Sur,
comuni.cando entre sí las ciudades, impulsando los negocios y llevando la civilización
a sociedades apartadas.
Una línea aérea puede establecerse entre dos puntos que disten 100 millas el uno del
otro en espacio de tiempo insignificante si se le compara con el que requiere la construcción de una simple milla de ferrocarril. Para los habitantes de la América del Sur obligados a emplear una semana y a veces mayor tiempo en recorrer una distancia de 100
millas, parecerá cosa imposible que esa misma distancia pueda salvarse en 100 minutos. Y, sin embargo, es algo que tienen a la mano.
Los aeroplanos que se requieren para viajar y hacer operaciones de transporte por
el espacio pueden construirse en la actualidad, siendo apenas necesario adaptarlos a
estos servicios, trabajo este que sólo demanda unos cuantos meses. Pero uno vez que
es le haya dado comienzo a la obra, su desarrollo será veloz y sus resultados serán tales
que apenas pueden preverse. Quedarán resueltos difíciles probl, mas de transporte
y la nave aérea llegará a ser un factor sociológico importante.
Atenci6n de Ja revista Flyina:.

FOTOGRAFÍA NOCTURNA DE UN ZEPPELIN

64905-Bull. 6-16---2

�ANTIGUOS TEMPLOS Y
CIUDADES DEL NUEVO
•
MUND0 ".." ,, ,,
" ..
".

;,.,

....

1

~
.;
Si

~·~-·---------· -- --- ..

p.

8..;

""'
,,,._
"'o
..,.,,
...., e

,:n:::

TIKAL.

"'"'
~

N la región septentrional de la hermosa Guatemala se halla
comprendido el distrito de P etén, que es el más grande de
la República, si bien es poco lo que de él se conoce. La
región está poblada por unos 10,000 habitantes que algunos
suponen descendientes de la raza maya y que para otros no constituyen sino una rama de la dinastía quiché. Lagos pintorescos, así
como las aguas del Usumacinta, del Pasión y de otros ríos tornan
feraz su suelo. Las aguas de esta parte del país son abundantes en
peces, caimanes y tortugas, estando pobladas las márgenes de los
lagos y los de ríos de garzas, iguanas y araguatos. Desde el punto

·=
8.
0,o

8~

E

-º'"
o

ci&lt;
º"'
"'~"'
e"'

::&gt;o
·-"'
......

~~
.,..,

..'

~t;

"'"'
s::&gt;&gt;

'

"'-o,

-

.

~;,..
.,

...¡

e»
º "'
"'
~1;

....t:4

,-1,i

rxi
A

~,o

&lt; 85
o Cl

E&lt;

.,,

·:a

c·08

·-"'
-&lt;
,,,_
z §;

CQ

H

p
¡:,:
CQ

&lt;

,..i

rxi
A

,,
ocEANO
,,
1'fi-C1.FI .,,. 0

1

Por Harry O. Sandberg, del personal de la Unión Panamericana.

c ;;5
a,,:i

-of

"'o.

'g 8

-

p.,

...

-"""'e-,............

•

~

e·¡¡..i
1)

~

I~~
Jil.:

z
&lt;"
.:!

$. &gt;-¡r1p.

Pi

l pi

)

~

-1

ti

~

o
1-:

i

~

1

'"'""1!

1
¡¡,

s

q) ~
~ d

¡¡J

l

"'"'
;a-;
c o.
&lt;J ••

l&lt;l
t&lt;

·:;·g

,¡¡

-º·-..

o
11:
o

.ij

o

:§~
·í;ai

·-;,..

\)

Las ruinas .se hallan a 30 millas de El Remate, pue_blo situado en uno de los extremos del lago Petén-Itza.
Son de di!icil acceso, efectuándose con muchas dificultades las exploraciones en esta región. Las ruinas
ocupan la parte central del gran territorio maya.

702

&gt;o&gt;

Cl'O

o ·-º
'"'
z "'c
...
&lt; 'O,,,.,
...:¡
fil

SITUACIÓN DE LAS RUINAS DE TIKAL EN EL DEPARTAMENTO DE PETÉN
GUATEMALA.
'

de vista comercial, la región de Petén es conocida por su gran producción de caoba y de chicle, producto este último que se extrae
del níspero o chico zapote y se emplea en la fabricación de goma
de mascar. Petén linda por el norte con los Estados Mexicanos
de Campeche y de Tabasco¡ por el este con la Honduras británica¡
por el oeste con el E stado Mexicano de Chiapas y por el sur con los
Departamentos de Verapaz y de Izabal.
Los que se dedican al estudio de la arqueología reconocerán al
punto dentro de estos límites territoriales una gran superficie de
tesoros históricos de la antigüedad americana. En las regiones

Cl&gt;Cl

"'"'

::&gt;o

i

~~l'P;J

~

O.o.

t

:i:

~
A t
¡
~

¡;¡

;z

'o

e"'
.,"' ""'

~

J

" 1

.,~

~-a

¡~

~g

~.!
¡(ji:l

z+-•
w

o

o;:i

.,,~
o, -

"'&lt;&gt;

o"'
-~
2 ....

.,._..

2"'
e
....,

:a"'
~"'

�704

LA UN I ÓN PANAMERICANA.

cercanas han descubierto los hombres de ciencia notables ruinas de
antiguas ciudades mayas que revelan un grado avanzado de civilización. Estos palacios y templos han atormentado y fascinado a los
que se han dedicado a su estudio, aun cuando han resistido los
esfuerzos que se han hecho con el objeto de determinar con precisión
su origen y su historia. Lo accesible que se hallan muchos de estos
ricos territorios arqueológicos ha permitido que hayan sido visitados
por varias expedicio~es, lo que, por otra parte, ha dado lugar a que
sobre los mismos se haya escrito bastante. Pero son sumamente
escasos los informes existentes acerca de Tikal, antigua ciudad maya
de Petén, la cual se halla casi completamente aislada. Dadas las
dificultades qui existen para llegar hasta ese luga.r y las penalidades
que los trabajos de exploración suponen, el número de los que lo han
visitado y estudiado ha sido relativamente pequeño, como pequeña
es, en comparación con la que existe sobre otras ciudades antiguas,
la bibliografía que poseemos con respecto a dicho lugar. Con todo,
los escasos datos que sobre el mismo se han reunido son notablemente
interesantes e importantes como para señalar el desarrollo de esta
antigua civilización.
Hasta donde es sabido, Tikal es la más grande de las antiguas
ciudades comprendidas dentro del territorio maya, ocupando sus
ruinas una superficie de una milla cuadrada aproximadamente.
Según las escasas fechas que han podido descubrirse y descifrarse,
parece cosa cierta que, en lo que concierne a antigüedad, fué la
primera de las ciudades mayas que llegó a ser centro de arte y de
cultura. Aun cuando no h a suministrado tanto material escultórico
como otras ruinas mayas, los escasos monolitos labrados y los altares
circulares que todavía conservan sus figuras e inscripciones, indican,
sin embargo, a un tiempo mismo un período arcaico y un período de
grandeza. Créese generalmente que la ciudad estuvo habitada por
espacio de unos 400 años.
Tikal está situada en un denso matorral que se halla a cerca de 30
millas de un pueblo llamado el Remate. Este último se encuentra
en una de las extremidades del lago Patén-Itza, del mismo modo que
el pueblo insular de Flores, que en otro tiempo se llamó Tayasal. A
un día de viaje a caballo de Flores se halla La Libertad, centro de los
cortadores de caoba y asiento del Jefe politíco del Departamento de
Petén. Es desde La Libertad de donde mejor se hace el viaje a
Tikal. Aparte las dificultades que experimenta para abrirse camino
por entre el monte, el explorador tiene que sufrir especialmente por
la falta de agua. Cada gota de este líquido tiene que traerse desde
una laguna cenagosa situada a milla y media de distancia, siendo
necesario hervirla y filtrarla antes de tomarla. Es casi del todo
probable que durante los florecientes días de Tikal los antiguos
habitantes recogieran el agua en "chaltunes " o cisternas semejantes

_..,
" "'
~8

_,,..,

...
-o

"""

·- c.,
CI)
¡:..

.,.;

""
,..·.,.o
"'"'
.o a

..."".
""'
o"

·a
"""'
~.s

,, e

.e "

"a

Bi
,..¡:;
"·-

·.o
o.:
:,,...
~ É;4

_,.
º""...

"O "

º ""

"O "

Bg

..º-,,

?-!;-:;

8

~

&gt;"

~

: ro"

&lt;

H

Er,:¡

A
Ul

H&lt;l

&gt;, "

HC

,,o

H ·H "'

c

;ss

-¡;. r:

z&lt; s"'

""
"' "

H
:::&gt; E-&lt;§
.i: .Q &lt;:&gt;

Ul

&lt; ~.§
o +&gt;

H
r,:¡

A

f g¡

"~

"C ,::

"et,,,2
&lt; "O::,

¡:...

Ul

~ e.o

:,.

-~.

H

.~:.
&lt;&gt; "8

"O

~ ·~

"o

~~
o.'"'
,,_s

"@'; ti)

§; ~
.! ::¡ E
A-o: u,

Q ·-

o

'~c
-o.,,

H C) -0

°'°'

a~3
__
" "E¡fJ ,,
g

.2

Cll o, "' ""
&lt;:&gt;
;1
c,"O

~~ s

"' "' &gt;,

~

t.Q ~

¡:; .gj .;
E a-o

~-g~

f-g·~
eb- -B c.) d
o

~

�706

LA UNIÓN PANAMERICANA.

a los que en gran número existen en las ruinas de la parte septentrional de Yucatán.
El Sr. AUred P. Maudslay visitó las ruinas en 1881 y en 1882. Su
monumental labor se halla consignada en el volumen titulado "A
Glimpse of Guatemala." El Dr. Gustave Bernoulli hizo algunos
trabajos de exploración en esa parte del país cinco años antes que el
Sr. Maudsley, descubriendo varias piezas de madera tallada que les
servían de marco a las puertas de los templos. Desiré Charnay, quien
por ·espacio de cerca de un cuarto de siglo (1857-1882) recorrió y
exploró la América Central y México y publicó valiosos trabajos sobre
arqueología americana, se refiere a Maudsley en la descripción que hace
de Tikal. En épocas más recientes, Teobert Maler hizo en 1895 y en
1904 detenidos estudios en el Departamento de Petén, sobre todo en
Tikal, bajo los auspicios del Museo Peabody de Arqueología y Etnología
Americana de la Universidad de Harvard. El Sr. Maler pasó en la
región de las ruinas mayor tiempo que los demás exploradores. Otra
expedición organizada bajo los auspicios del Museo Peabody, la cual
estuvo a cargo del Sr. AUred M. Tozzer, prosiguió en 1910 las espléndidas labores de Maler. Los Señores Herbert J. Spinden y Sylvanus
G. Morley, autoridades ambos en cuestiones de arte y de arqueología
maya, hicieron un viaje a Tikal, donde obtuvieron datos importantes
sobre cuestiones determinadas. El Sr. Morley se interesó particularmente por todo lo concerniente a la fecha de los monumentos, al paso
que el Sr. Spinden estudió los cambios cronológicos que se efectuaron
en la escultura durante el período en que la ciudad estuvo poblada,
así como también el estilo de la decoración de los templos.
Como sucede en la mayor parte de las ciudades mayas, el plano de
Tikal encierra una plaza mayor y una red de calles bien trazadas que
se comunican entre sí, al propio tiempo que una, serie de edificios
aislados. El rasgo peculiar de los diversos grupos de construcciones
parece ser una plaza cuadrangular, a cada uno de cuyos lados se
levantan uno o más edificios. Son raros los edificios aislados que
no tengan relación con una plaza. La extensión de las plazas varía
considerablemente, pues desde la mayor, que pasaba de 300 pies, van
disminuyendo hasta no ser sino pequeños espacios abiertos rodeados
por monticulos de tierra de escasísima elevación. Según Maudsley,
la posición y forma de los edificios se deben a consideraciones de orden
astronómico, no habiendo ~ido construidos desde el punto de vista
de la defensa.
Los edificios de Tikal se hallan en mejor estado de conservación que
los de los demás lugares mayas, excepción hecha ·de las ruinas de la
parte septentrional de Yucatán, que conforme la creencia general
son de época posterior. Esto resulta mucho más curioso cuando se
recuerda que Tikal es probablemente la más antigua de las ciudades
mayas; que su arquitectura es excesivamente pesada y que los
arquitectos mejoraron las construcciones con el trascurso del tiempo.

EL PALACIO DE LOS CINCO PISOS.

Es la corutrucción ml\, grande de las que se encuentran en las ruin
t "d
·
dotald E¡f el tercer piso se han de.,cubierto varios m3rcos de pu~fu~r:!~r~s':i':n~~~nlrb:r;i1gsSBC¡\l~
1
0
~:v:ui~~q~I

Í:;!het1[;;~:

:i:ro ~~fnª~~~sd1;:~:ni~teªrf~ 3! ro~r:~~\i~:r~:

UNO DE LOS TEMPLOS PEQ,UE~OS DE TIKAL.

Además de los cinco grandes templos y de los edificios q eh b"tab
m\mero de pequeiíos templos construidos de confor~daJc~n

J
ei~1aºi
stº:!M¿~0f;fg~~nJ!~~l un
0

�708

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Los edificios todos, principalmente los templos en forma de pirámides, son de sólidos y anchos muros. Los numerosos edificios destinados a viviendas se encuentran igualmente en excelente estado de conservación por lo que hace al primer piso de los mismos. El derrumbamiento de la segunda fila de cuartos ha cubierto y protegido por
lo general la parte inferior del edificio, de tal modo que los pisos bajos
se hallan tan firmes y sólidos como el día en que se les construyó.
Casi todos los edificios están construidos sobre monticulos artificiales de diversa forma. Cuando se trata de templos, el montículo
reviste la forma de una pirámide truncada. Es un hecho curioso el
que las pirámides de Tikal sean más altas y empinadas que las de los
demás antiguos centros mayas. Las caras de las pirámides tienen
graH número de gradas de piedra. El acceso a los templos se efectúa
por una sola escalinata, en lugar de hacerse por cuatro practicadas
en cada una de las caras de la pirámide, como se advierte en
Chichen-Itza.
En ningún otro lugar maya se ve tanta uniformidad y semejanza
en los planos de los grandes templos. Por regla general, comprenden
tres sa.lones, que se suceden el uno al otro. El piso de los dos salones
posteriores se halla más alto que el nivel del salón delantero. En los
edificios destinados a viviendas existe gran diversidad de planos, pues
no hay dos de ellos que sean iguales. Tienen de dos a cinco pisos
de altura, comprendiendo muchos de estos edificios más de 40 cuartos.
Quizás estuvieron ellos destinados a los sacerdotes. En estos edificios, los cuartos se ha.llan dispuestos longitudinalmente en dos hileras
colocadas a lo largo de los mismos, con uno o dos cuartos transversales
en el fondo. Los cuartos limitan a veces un patio o plaza o quizás
forman uno o más lados de un patio, estando formados los demás
por algún templo. Frecuentemente existe marcada relación entre
los edificios de vivienda y los destinados al culto.
Los muros de los templos son de mayor espesor que los de las casas
particulares, siendo el espacio que ocupan los cuartos de Tikal proporcionalmente menor que el de los muros en relación con lo observado
en otras partes. El hecho de que los principales templos y las altas
pirámides estuviesen cubiertos por una elevada techumbre habla en
favor del espesor de los muros. Por su pesada naturaleza puede
razonablemente suponerse que la estructura de los techos de Tikal
representa el primer esfuerzo que en dicho sentido hicieron los
mayas. Los muros están construídos con lajas de piedra caliza
unidas por una espesa capa de mezla y se hallan cubiertos de estucco.
Sobre la superficie de los mismos, personas hábiles en el arte de la
escritura y del dibujo practicaron gran número de inscripciones,
probablemente con pedernales puntiagudos o con los cuchillos obsidianos de la época. Como ornamentación, abundan mucho en Tikal
los marcos primorosamente labrados que se colocab.an en los din teles
de las puertas. Según se cree, los mejores dinteles de esta clase

SALÓN DE UNA DE LAS RUINAS DE TIKAL.
Los principales templos C';)ntenian por lo general tres salones. Sin embargo, los demás edificios tenlan
30 6 40 piezas en armonla con la extensión y altura de la cons trucción.

�ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES DEL NUEVO MUNDO.

GRABADOS DE LOS MONOLITOS DE TIKAL.

·
·d· 1 1 d echa monolito 3 do la misma sección. Entre los
A la izq.uierda, moradnoli~ 1 dTekla1seccs6l0 7 mpr~;e~:: g;r:b:do:dignÓs de nota. En el monoliw 3 la. figura humanda
monolitos encont os e~ 1 .ª ,
.
d
pequeñair no estando revestida la fi~ e
so~eva en uná mano en bá.culo de ceremoms Y
aparece de perfil y en ba¡o rellove; 111;5 pro¡rercionos . 6 1
8
suntuosos ornamentos. La figura Emlira oltroect1peª
al griipo 2. Probablemente hizo Juego con otro. En
en la otra una bolsa con adornos.
mon
lugar del hliculo y de la bolsa, la figura sostiene una barra rltua1.

l6r

~::teca;~~&amp;.

711

adornaron el Gran Templo IV y son quizás los que el Dr. Bernoulli
logró enviar al Museo de Basilea. El Museo Británico posee dos
fragmentos de dinteles decorados, en tanto que el Museo Peabody
se enorgullece de poseer reproducciones de gran can ti dad de los
mismos.
Según Ma.ler, la riqueza de Tikal en pw1to a estelas y aras de forma
circular no es igualada por ninguna de las ciudades en ruina que se
conocen. Alli pueden verse más de 100 estelas, teniendo casi todas
ellas su ara de forma circular. Unas cuantas de estas muestran los
magníficos trabajos de bajo-relie,e del arte de los mayas. Maler
opina que todas estas estelas estuvieron recubiertas con wia delgada
capa de estuco sobre la cual se trazaron toda clase de figuras y de
inscripciones o, que, al menos, estuvieron pintadas de rojo al igual
de las aras, y que dichos adornos desaparecieron por efecto de la
inclemencia de los años y de los elementos.
En contraposición con lo que supone la creencia general, la mayor
parte de las estelas y de las aras no están colocadas frente a los cinco
templos principales sino delante de los más pequeños, los cuales se
hallan a cierta distancia de la plaza central, y en donde sólo las
personas de distinción podían practicar los deberes del culto. De
los monumentos que hasta ahora se han estudiado, apenas 17 de los
mismos muestran obras de decorado. Según las conclusiones publicadas por Bowditch, una de las fechas descubiertas en este lugar
es la más antigua de cuantas se conocen y hace ver, primero, que
Tikal fué habitada antes que las demás ciudades y fué quizás el
centro de la civilización de la América Central; segundo, que dicha
fecha tiene 125 años más que la estela más antigua de Copán; y
tercero, que la estela que revela más habilidad en los labrados es
contemporánea del período más avanzado de la civilización o cultura
de Copán.
Basta mirar el plano que aqui se publica de las ruinas de Tikal
para descubrir que, conforme lo indica Tozzer, la ciudad se dividia
en nueve secciones, que son las siguientes:
l. La parte meridional y baja de la ciudad.
2. La acrópolis central, limitada hacia el norte por la plaza principal
y a.l sur por un arroyo.
3. La sección oriental, situada al este de la plaza principal y al
norte de un camino inclinado.
4. La plaza principal con los templos I y II.
5. La acrópolis septentrional, limitada hacia el norte por un
arroyo y hacia el sur por la plaza principal.·
6. La acrópolis meridional y el templo V, limitados hacia el norte
por el arroyo meridional y hacia el sur por el segundo arroyo.
7. La sección del suroeste, limitada hacia el norte por un arroyo
poco profundo.
8. La sección del noroeste con los templos III y IV.

�ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES DEL NUEVO MUNDO.

713

9. La ciudad septentrional, completamente separada de la parte
principal por el arroyo del norte.
Las construcciones arquitectónicas más notables de los düerentes
grupos son los cinco grandes templos con forma de pirámides que se
indican con numerales desde I hasta V. T ambién aparecen en el
plano numerosos y pequeños templos semejantes a los grandes en
cuanto a estructura y un gran número de casas de vivienda, entre las
cuales sobresale el Palacio de Cinco Pisos.
Este edificio, generalmente denominado el Palacio Sacerdotal de
Cinco Pisos, es una soberbia construcción que domina la acrópolis
central, ha.llándose limitado hacia el norte por la plaza principal y
hacia el sur por el profundo arroyo del sur. E stá aislado y se halla
en magnifico estado de conservación. En el decorado de sus diversos
salones se advierten primorosos dinteles labrados en madera, frisos
ornamentados, paredes cubiertas de estuco con dibujos grabados.
La alt ura de este palacio fué de 90 pies, conteniendo 38 salones. Según
Maler , hay que considerar este palacio como la acrópolis de Tikal,
debiendo haberse contemplado un magnifico panorama desde la terraza que conduce al gran templo V.
Los cinco grandes templos poseen una forma que presenta escasas
variaciones en lo esencial. El espacio que ocupan los muros es en
ellos siempre mayor que el de los cuartos y salones. Cuanto a la
altura de los mismos, basta decir por vía de ejemplo que la del I era
de 17. 7 metros y la de la pirámide sobre la cual está construído de
29.5 metros, lo que viene a dar una altura total de 47.2 metros.
Cerca del templo I se encuentran muchos templos menores semejantes por su estructura a los construídos sobre pirámides. Desde
este templo se obtiene una magnifica vista del templo II que está
frente a él; mientras que el III se ha.lla un tanto hacia su izquierda y
el IV algo más distante a la derecha, destacándose por sobre un mar de
verdura. A la entrada de uno de los salones de este templo aparecen
pintadas varias manos blancas de gran tamaño, rodeadas de manchas
rojas y de manos del mismo color.
P or ·regla gener9.l, la hase de estoc:; templos carece de adornoc:;, siendo
lisoc:; los muros de los mismos. La parte superior de estos consiste
en un friso sumamente ornamentado cuya figura principal es un rostro
grotesco. Uno de los lados del caballete del techo exhibe decoraciones primorosas . Cada templo tiene por lo general tres salones y
en sus puertas muestra marcos y dinteles con profusión de labrados.
El templo II, el cual ocupa el extremo occidental de la plaza, es otra
construcción pirarudal. Frente a la escalinata que conduce a la
base del templo y que arranca de la plaza, se ve un ara ~ircular sin
ninguna de las estelas que suelen acompañada. Algunos de los
marcos destinados a sostener las puertas han sido arrancados y se les
ha hecho desaparecer, sin duda alguna por los labrados que t ienen, lo
cual ha dado lugar a que la mampostería se haya hundido. Los
ESTELA 1G DE LA PARTE MERIDIONAL DE 'l'IKAL.

Este monolit.o pertenece al cuarto grupo. En él aparece tallada una figura curiosamente ataviado cuyo
cuerpo aparece de!rente y la cabeza de perfl.l. Con ambas manos sostiene un barra de forma

rara.

�ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES DEL NUEVO MUNDO.

EL ARA MAS NOTABLE DE LAS ENCONTRADAS EN 'rIKAL.

Esta ara que pertenece al altar del monolito 16 fué descubierta debajo de la tierra después de laboriosas excavaciones.
Es de ésperar que alcanzará tanta fama como ~l calendario de piedra de México. El que fuese hallado en un pequeño
patio de una sola entrada es indicación d_e su carácter sa~do. Una de l_as ~guras que en ella aparecen sostiene uo
báculo contra el pecho y en la mano izqmerda lleva el cuchillo de los sacrificios.

715

labrados de los marcos que aún quedan representan sacerdotes c'.&gt;n
ornamentos suntuosos. Sobre las lisas y blancas paredes de los
salones de este templo se descubrieron algunos grabados interesantes
hechos a cincel. También se ve en él el techo con caballete peculiar
de estos templos, el cual comprende tres secciones.
El templo III se encuentra un tanto hacia el oeste del Gran Templo
II. Este edificio no tiene sino dos salones, pudiendo advertirse que
la puerta del mismo poseí1t diez marcos ricamente labrados con
bajorrelieves, habiendo desaparecido el primero y el décimo de ellos.
Los ocho marcos que quedan son de grande imp0rtanci1t artística.
El espacio que exi3te entre los templos III y IV ostá ocupado por
tres grandes palacios. El del centro, completamente arruinado en el
día, no tuvo probablemente sino un piso, en tanto gue los otros
poseen dos pisos. Al oeste de estos edificios hay dos templos piramidales, uno detrás del otro, viéndose luego la alta terraza sobre la
cuR.l se destacR, la enorme pirámide del templo IV.
Este templo está construido de la misma manera que 1.os demás y
posee el número ordinario de salones. Los marcos de sus puertas han
desaparecido y, conforme se ha dicho, son quizás las que el Profesor
Bernoulli remitió a Basiloa. El principal adorno de los pisos del
muro es una cabeza fantástica. El caballete del techo de este templo
posee un grandísimo número de figuras y de volutas.
El templo V es igualmente un edificio sólido y no difiere de los
demás en cuanto a rasgos principales.
Las figuras labradas en las aras de Tikal muestran la mayor variedad y denotan grande independencia en punto a croación artística.
En las paredes se ven rara vez figuras fomininn.s. Los principales
habitantes de estos monumentales edificios fueron sacerdotes y sabios,
1os cuales excluyeron do sus largas meditaciones los pensamientus
regocijados y amorosos.
Los centenares de terromontes y cisternas que se encuentran hacia
la parte oriental do Tikal y el gran número de lugares de importancia
que existen en sus alrededores, hacen ver que esta ciudad le sirvió de
centro a una gran población. Conforme se ha dicho, las escasas
fechas que han podido descifrarse la colocan entre las ciudades mayas
más antiguas. Verdad es que no so conoce da.to alguno relativo al
abandono o a la destrucción de Tikal, no pudiendo probarse tampoco
que la ciudad hubiese dejado ya de existir cuando ocurrió la conquista
española. Sin embargo, puede presumirse que así fuera., pues en las
crónicas españolas relativas a la invasión y conquista del país no se
hace la más ligera mención de estas ciudades. Como los conquistadores recorrieron los bosques del país y como existe constancia de que
sus soldados anduvieron en busca de víveres por las cercanías de estas
antiguas ciudades mayas, se hace sumamente difícil creer que una
gran ciudad y centro religioso como Tikal pudiese haber sido mirado
con desdén en semejantes circunstancias.

�LAS CATEDRALES DEL
,,
,, ,,
,,
,,
,,
NUEVO .MUNDO
L tercero ele la serie de artículos que con este título ha apareci&lt;lo en la edición francesa del BOLETÍN trata de los edificios
religiosos que hay en el Perú. Los siguientes párrafos que
contienen los puntos principales del artículo, sirven también
para explicar los grabados que aquí aparecen.
El viajero que ya a la .América del Sur a estudiar las diversas fases
de la historia de ese continente, la vida de la época colonial y la que
le siguió como vida nacional de países independientes, no tarda en
descubrir que existe una línea de demarcación bien definida entre
la época en que los pueblos derivaban su inspiración artística de .
fuentes tradicionales europeas y la posterior cuando principió a
sentirse la influencia local y cuando el continente desarrolló su
criterio artístico propio, que exigió una expresión original. Esto se
aplica a las industrias que fueron transportadas allí desde Europa,
es positivo respecto a la vida social y a la educación en todas las Repúblicas del continente meridional que exponen rasgos característicos peculiarmente propios; siendo asimismo verídico en cuanto a
asuntos municipales y gubernamentales y finalmente en lo que
rCdpecta a la construcción &lt;le edificios, sohre todo en lo que se refiere
a la arquitectura de los Nlificios religiosos de las sedes diocesanas.
Como ejemplo de arquitectura religiosa de la época colonial, la
catedral do Lima ofrece una buena muestra. El pafa tiene una
arquidiócesis, la de Lima, y ocho diócesis sufragáneas, a saber, las
de Arequipa, IIuauuco, Chachapoyas, Ayaeucho, Puno, Trujillo,
Cuzco y IIuaraz.
Con relación al nombre de Lima, los de dos ilustres personajes
estarán siempre íntimamente asociados con sus anales históricos;
el de Pizarro, intrépido conquistador y fundador de la capital con el
nombre de La Ciudad de los Reyes, cuyas cenizas reposan en la catedral que él inició, y el de una joven que renunció toda clase de comodidades y placeres para ser conocida de tal modo por su piedad que en
1671 el Papa C1lemcnte IX la canonizó con el nombre de Santa Rosa de
Lima, patrona de esa ciudad capital y de toda la América meridional
católica.
Fué Pizarro quien trazó los planos para la ciudad imperial, en los
cuales quedó incluída la construcción de una. gran iglesia metropolitana, la cual no fué terminada sino hasta 1540. A petición del Rey
Carlos I de España, la sede de Lin1a f ué erigida en arquidiócesis por el

E

716

LA CATEDRAL DE LIMA, PERÚ.

E~~el/edra gr~_y,cuhanadato a ~ o es el !11As grande de los edificios religiosos espaíloles de la
e 8ur. .._.. ,ac
prinCJpal que tiene 146 metros de largo estA coronada por dos torres
cduadraddas. .La mayor parte de las colUillil8S y decoraciones arquftectóolcas de este templo son
· e or en conntio.

64905-Bull. 6--16--3

�CATEDRAL ES DEL PERÚ.
Grabado supenor: Coro y altar mayor de la catedral de Lima. Grabado inferior: La catedral del
Cuzco cur!I con~truceión data de 1536. Es de estilo renacimiento español, toda de piedra, y su
construcc16n costó enormes suma.,.

�LAS CATEDRALES DEL NUEVO MUNDO.

At.enci6o de Tbe Architeclll1'1II Record.

EL CORO DE LA CATEDRAL DEL CUZCO, PERÚ.

Está situlldo en la nave pdncipal de la catedral. La obra de tallado tiene fama de ser la mejor de la Amórica del Sur.

721

Papa Pablo III. A consecuencia de esto se determinó la reconstrucción
del edificio comenzándose los trabajos bajo los mejores auspicios.
Debido a varias interrupciones, cambios en los planos y otros motivos,
no se pudo terminar el edificio hasta 1625. Poco después de consagrada
la catedral, por orden del Virrey español se transportaron a ella los
restos mortales del gran conquistador, los cuales reposan al presente
en un sarcófago de mármol en una de las capillas.
El terremoto que redujo a ruinas la ciudad de Lima en 1746,
ocasionó serios daños a la catedral, pero éstos fueron reparados por
completo en 1758. El edificio que es todo de piedra gris, es el más
grande de los templos españoles de la América del Sur. La fachada
principal tiene 146 metros de largo y lleva dos torres cuadradas. La
mayor parte de las columnas y de las decoraciones arquitectónicas
del templo son de orden corintio. Tiene cinco naves formada cada una
por nueve bóvedas arqueadas y las dos naves laterales tienen 10
altares. El coro y los sitiales de esta catedral son de cedro y caoba
adornados con magníficos tallados. Entre los tesoros de la catedral
figuran varios cuadros magníficos, entre ellos sendas obras maestras
de Murillo y de Rembrandt.
De las catedrales del Perú, la de Arequipa es una de las más
antiguas e interesantes. Aunque esa ciudad fué erigida en obispado
desde 1557, la construcción de la catedral no se principió hasta
1612, terminándose poco tiempo después. En 1844 un incendio
destruyó casi por completo el interior y muchos de sus tesoros,
cuadros y otros objetos de valor. Veinte años se emplearon en la
reconstrucción y cuando sólo hacía cuatro años que se había terminado, el terremoto de 1868 le causó algunos daños que más tarde
fueron reparados. La fachada que da a la Plaza de Armas tiene 137
metros de largo. El edificio tiene tres portales y está sostenido por 70
columnas de orden jónico y dórico combinados que le dan un aspecto
muy sólido y espléndido. Por dentro tiene tres naves separadas por
suntuosas columnas que sostienen hermosos arcos. El altar mayor
es de mármol y el púlpito es de maéiera hermosamente tallada.
Huanaco, capital del Departamento del mismo nombre, fué constituida en obi~pado en 1865. Su población, que en un tiempo fué
muy numerosa, ha disminuido considerablemente desde el descubrimiento de los famosos yacimientos cupríferos de Cerro de Paseo,
tanto que en la actualidad sólo alcanza a unas 8,000 almas. La
catedral, que da frente a la plaza principal, es notable por la solidez
de su construcción. Tiene arcos de piedra y un campanario muy
empinado y puntiagudo que se conserva porque en esa región no han
ocurrido serias conmociones seís:micas.
El obispado de Chacha.poyas data de 1843. Su catedral es un
edificio sencillo de ladrillo, de un piso, con dos torres cuadradas que
hacen resaltar la sencillez de la fachada.

�Atención de The Arebitectural Record.

LA CATEDRAL DE AREQUIPA, PERÚ.

Esta es una de las catedrales españolas más grandes y hermosas del Perú. Su construcción data del al\o 1625. La fachada
principe,11 que tiene 137 metros de largo, da 11111 Plaza de Armas. El edificio está sostenido por 70 columnas de ordea
Jónico y aórico
comlbnados y tiene tres portales.

CATEDRALES DEL PERÚ.

Grabado superior: La catedral de Huanuco. Grabado del centro: La catedral de Ayacucho.
Inferior: La catedral de Chachllpoyas.

Grabado

�725

CARTAGENA,

Ayacucho, erigida en obispado desde 1609, ·tiene una catedral de
estilo más ]J.amativo construída de piedra volcánica de las montañas
Picota.
Puno, que fué erigida en obispado en 1861, tiene una catedral bien
construída y elegante. El espacio de la fachada comprendido entre
las dos torres está adornado con una serie de estatuas de santos
colocadas en nichos.
El obispado de Trujillo, .creado desde 1577, cuenta con una hermosa
catedral cuyos principales rasgos arquitectónicos son dos grandes
torres al frente y una cúpula en el centro del edificio. La sacristía
está decorada con hermosos cuadros. El plano general de este
edificio es parecido al de la catedral de Lima, pero en pequeño.
Cuzco, la antigua capital de los Incas, fué erigida en obispado
desde 1536. En ese mismo año se principió la construcción de su
catedral, pero por un motivo o por otro no pudo terminarse sino 90
años después. El edificio es todo de piedra, de estilo renacimiento
español y fué construído con un costo enorme. El interior lo forman
tres naves separadas por grandes columnas de piedra que sostienen
altos arcos abovedados. En la nave principal está situado el coro,
cuya obra de tallado es suntuosa; en frente de éste se levanta el
altar mayor todo cubierto de plata. Dos órganos magníficos llenan
la iglesia con sus voces los domingos y días festivos. Entre los
tesoros de más valor figura el cuadro "El Señor en la Agonía," que
según se dice es una de las obras maestras de Van Dyck. La sacristía está adornada con retratos al óleo de los papas y de todos los
obispos del Cuzco. Uno de los objetos más preciosos que posee la
catedral es una custodia adornada de perlas, diamantes, esmeraldas,
rubíes y otras piedras preciosas de mucho valor.
El obispado de Huaraz no fué creado sino hasta 1899 y desde
entonces se proyecta la construcción de una buena catedral.

CARTAGENA

,. ,. -

,.
,. ,.

,. ,.
"

MEDIDA que el barco se va acercando al puerto colombiano
de Cartagena, la verde costa tropical c:.m las pintorescas
colinas de Turbaco en lontananza dan la bienvenida al
viajero, y mientras más se aproxima a tierra mejor se
van divisando las célebres murallas que circundan la ciudad, sólida
estructura que, como en tiempos pasados, es hoy día uno de los
atractivos del lugar.
Pocos años después de la venida de Colón al Nuevo Mundo, o,
para ser más exactos, en 1533, Pedro de Heredia fundó la colonia
que lleva actualmente el nombre de Cs.rtagena, la cual, no obstante

�VISTAS DE CARTAGENA.
Grabado superior: Vista del nuevo mercado de la ciudad .Y de. unas cuantas de las embarcaciones q~e
traen vi veres de las regiones c1rcunvecmas. Grabado mfenor: ~ntrada al. Parque del Centenario.
El monumento que se divisa en el centro es uno de los más art!sticos de la ciudad.

VISTAS DE LA PARTE COMERCIAL DE CARTAGENA.
Grabado superior: La estación ~erroviari.a de l.a cual P!lrten los trenes I!ara .el puerto de Calamar en _el
R!o Magdalen11¡,situado a 66 millas de d1Stanc1a de la cmdad. Grabado inferior: La llnea del ferrocarnl;
en el fondo se aivisa una gran refiner!a de petróleo, que es una de las nuevas industrias comerdales do
Colombia.

�728

LA UNIÓN PANAMERICANA.

numerosos sitios destructores, ha perdurado, aumentando gradualmente su importancia comercial. Situada en una ~la que c?rre
paralela y muy cerca de tierra firme, . Cartagena tiene un clima
cálido; pero lejos de la orilla, en las colinas, la 1'.8mperat~a e~ más
bien agradable, siendo alií donde se hallan las meJores residencias de
la localidad.
Desde los comienzos de la construcción del Canal de Panamá, el
movimiento comercial de Cartagena ha aumentado considerablemente acudiendo también allí multitud de viajeros de todos los
países: Muchos buques de compañías europeas, lo mismo que los
que hacen el tráfico entre los Estados Unidos y Colón, hacen siempre
escala en Cartagena.
.
La parte de la ciudad que más interesa a los extranJeros es la que
comprende las murallas. Esta suntuosa obra de albañilería en
cuya construcción se emplearon muchos años, representa la labor
de millares de obreros. En una palabra, es uno de los monumentos
antiguos mejor conservados de América. Vista desde el mar presenta un aspecto formidable, pero una vez dentro de sus puertas se
puede servir uno de los birlochos que abundan en Cartagena para
recorrerlas de un extremo a otro y examinar detenidamente aquel
admirable trabajo. Estos muros, que rodeaba~ antiguamen~e la
ciudad, la cual medía una milla de largo por media de ancho, tienen
en muchas partes de 30 a 40 pies de espesor. Las calles de Cartagena
son estrechas y están bordeadas por edificios de arquitec~ura ár~be,
de pesados muros, tejados rojos y grandes patios. La ciudad tiene
actualmente unos 28 000 habitantes; en ella se consume anualmente
gran cantidad de el~ctricidad para fines come:ciales e industrial.es,
en tanto que el ferrocarril de Calamar de 66 millas_ que la co?1~mca
con el Río Magdalena, forma una arteria de creciente movlffiien~o
para el tráfico del río con el interior. Por su puerto entr~ a Colombia
gran parte del algodón, el lino y otros géneros_, la qwn~allería, la
maquinaria, el vidrio y otros articulos que el país lillporta, siendo considerablemente mayor el valor de la exportación, como ~o demuestra
el hecho de que en uno de los últimos años ascendió a más de
$32,000,000. Este valor está representado por productos tales como
café, oro, sombreros, cau~ho, esmeraldas, tagua, etc. Por otra parte
la bahía de Cartagena, por la cual pasó el año pasado el volumen de
un comercio de más de $58,000,000, es considerada como una de
'as mejores de la costa meridional de la Amé~ca del Sur, pues
entre otras cosas está protegida por dos grandes islas y abarca una
superficie aproximada de 60 millas cuadradas.

~
1

1

EL FERROCARRIL ELÉCTRICO DE BUENOS AIRES
A EL TIGRE
..

E

L Tigre, uno de los lugares de veraneo más concurridos de las
cercanías de Buenos .Aires, acaba de quedar en rápida
comunicación con esa capital debido a la electrización de
unºferrocarril suburbano. Este lugar de recreo está situado
en el Rio de La Plata a unas 27 millas arriba de Buenos Aires, y por
espacio de años la creciente afluencia de gente de la metrópoli que
iba allí a divertirse o a pasear en botes, lo hacia en buques y en
ferrocarriles a vapor, pero a medida que fué aumentando la popularidad del lugar, se fué haciendo más necesaria cad1;t dia la mejora
de las facilidades de transporte existentes, hasta que se principió la
electrización de la linea a El Tigre, obra que se ha continuado con
pocas interrupciones no obstante la crisis porque atraviesa el
mundo. Esta linea forma parte de la red del Ferrocarril Central
Argentino.
Los 20,000 volts de fuerza eléctrica alternativa que se necesitan
para la explotación de esa vía se generan en una central eléctrica
situada al extremo de la linea en El Tigre, de donde se trasmiten
por cables subterráneos a las estaciones intermedias. Picha fuerza
se trasmite a los trenes por medio de un tercer riel.
Los trenes son del sistema múltiple, constando la unidad de un
coche automóvil de dos motores y otro ordinario. El tren ordinario
se compone de dos unidades o cuatro coches, pero puede aumentarse
a seis unidades o doce coches. Todos los coches tienen puertas en
el centro y en los extremos para que los pasajeros puedan entrar y
salir con facilidad.
Este nuevo servicio no sólo facilitará ernormemente el tráfico
entre Buenos Aires y El Tigre, sino que será de sumo beneficio para
las diversas poblaciones suburbanas por donde pasa, pues en toda la
extensión de la vía hay poblaciones y aldeas donde residen muchos
hombres de negocios de la capital. Para dar una idea del tráfico de
esa región baste decir que antiguamente corrían de 30 a 50 trenes
diarios entre los dos puntos citados. Así, pues, es indudable que con
las nuevas facilidades de transporte los lugares que atraviesa el nuevo
ferrocarril serán más concurridos que antes.
A menudo se denomina a El Tigre la "Pequeña Venecia " porqúe
su situación en la confluencia del río del mismo nombre con el ancho
729

�Atent1i6n del Mundo Arsentino.

DISTINGU IDOS INVITADOS DE LA COMPA~ÍA DEL FERROCARRIL ELÉCTRICO Q.UE ACABA DE INAUGURARSE EN BUENOS AffiES.

~,'W~~:-~_eJ,.!~t~~!i~~J:.~~~~?~.·~~t~S}~!.~f¡_~~.~~l,'!..."i!ta.z-:-;.}2!ol!-~.'!3!.'"?! ~i!.!:1!r:!~rt'u~~.!?~!:'i~..Pt!&gt;J1~~~~~:;~¡e~~ ~~ .~~::~~:1or':i~d~~1Rf¿
1

, . ._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Efl.

~e. 1:;::,~;~~
1

EL TREN INAUGURAL EN EL TIGRE Y ALGUNOS DE LOS CON])UCTORES AGUARDANDO EL REGRESO DEL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA y DE LA
COMITIVA Q.UE ASISTIO A LA INAUGURACLON DEL NUEVO SERVICIO.

�EL FERROCARRIL ELÉCTRICO DE BUENOS AIRES A EL TIGRE.

733

Plata, junto con el sinnúmero de islas de los alrededores, hacen de él
un lugar especial para deportes acuáticos de toda clase. Los argentinos han desarrollado esos deportes de tal modo que los concursos
que se celebran allí durante el veraneo atraen millares de aficionados.
Fuera de estos atractivos, hay lindos jardines, quintas muy artisticas
cubiertas de enredaderas, hermosos árboles, fuera de que los hoteles
y pabellones de diversiones que hay en la orilla principal del rio, están
dotados de toda clase de comodidades y pasatiempc,s.
El distinguido argentino, Dr. José A. Frías, quien formó parte de
la comitiva que recorrió la línea. del ferrocarril el día de la inauguración, pronunció con ese motivo un elocuente discurso en el cual dijo
entre otras cosas lo siguiente:

ESTACIÓN PRINCIPAL GENERADORA.
De esta estación, situ~~~i:

ndo cerca de El Tigre se distribuye la fuerza electro:\~ª:~!!:SºJt::e&lt;!.ia'
s de la nueva vla ferroviaria.

La línea que acabamas de recorrer, construída con todos los métodos de seguridad
que preceptúan la ciencia y la experiencia, colma uno de los deseos del Ferrocarril
Central Argentino que tanto se ha interesado por el desarrollo de los pintorescos suburbios del norte de Buenos Aires que justamente son la admiración de todos y que hace
más de medio siglo recibieron el impulso de la locomotora.
La hermosa región que acabamos de adm'.rar abarcada por el nuevo serv·cio, aparte
de los encantos de que ha sido dotada por la naturaleza que hacen 4e ella un sitio de
placer y de descanso, contiene también un núcleo importante de comercio, industria
y población que cuenta actualmente con un sistema moderno de transporte rápido,
cómodo y seguro. La tracción eléctrica que se adoptó como consecuencia de las
apremiantes necesidades de las poblaciones y sus alrededores, ha sido instalada con
grandes dificultades y sacrificios y a pesar de la intensa crisis mundial que atravesamos,
porque los intereses de la Nación están íntimamente ligados a los de la compañía o se
relacionan con ellos de tal manera que deben ser regidos o fomentados dentro del
regimen legal justa y sabiamente establecido del engrandecimiento público.

ESTACIÓN DE LA VICTORIA.
El iel conductor de la electricidad está protegido
Tipo de las estaciones que hay a lo )argo de la vl\e pu!aa cruzar los rieles, salvo en ciertos puntos.
por una cerca de alambre para evitar que 1a gen

UN CLUB DE REGATAS EN EL RÍO TIGRE.

64905-Bull. 6--16--4

�EMPLEO DEL SISTEMA MÉTRICO EN LOS ESTADOS UNIDOS.

·

.
t ha llamado más la atenNO. de los datos que recient:;~n :adual que en los Estados
c1ón con respecto al au~
1go del sistema métrico es la
Unidos va ~canzando eore~r ~ociación Nacional de los
recomendac10n hecha P
todos los paquetes lleven
Vendedores de Víveres al por M~yolr dte que tencran Esta radical
't · 0 equiva en e que
o
·
impreso el peso me ne
.d bl mente la atención, pues la asoinnovación ha llamado cons1 era e . . ales cuerpos mercantiles
ciación mencionad~ es uno de
e~~:ct~ adopción de indicaciones
del p~is de r~ferencia. Ademásincontables paquetes que despachan
métricas equivalentes para los
t despertará con respecto a
los establecimentos de víveres, segur~me~.e s con lo que sin duda
aquella la atención de los círculos ~m fia:rea 'de la escuela el sistema
alguna a los niños les será dable apren er u

U

~=

métrico.
. .
b icantes estadounidenses que han
El número de asoc1ac1ones de fa r
te para el comercio con
·
't
·
n
todo
o
en
par
adoptado el sistema me neo e
.
En un informe rela.
d
rmes proporc10nes.
.
el exterior ha alcanza o eno.
d' h . t ma el Jefe de la Oficina
. .
temdo 1c o sis e ,
tivo al aumento que h a . . ,
Pesas
Medidas sumID1stra los
Estadounidense de Afenc10n de . . y añadiendo que dicho
nombres de muchas de esas asocidaciones, m·definida
fá ·1mente e manera
·
.
número puede extend erse . c1
1 d'
. 'n de los establecimientos
El sentido común que existe en a lrreccio os me'todos cuando hay
t ente a os nuev
.
métricos y sugerirá la
de víveres se ad ap t a pron am
que despachar pedidos hechos con pesos s métrico; sea empleando
manera más fácil de darle a los articuli°9 pes¡t . as o indirectamente,
directamente ins.t rumentos ~ bás:~s:m~
Y ~mpleando instruindicando su equivalente segun el
d d' t.o de trabajar con
'd . 1
El méto o rrec
mentos y medi as rng esas.
l
étrica es preferible. Por
instrumentos graduados con esca at m tora de locomotoras acaba
.
t d
mpañia cons ruc
eJemplo, une repu a ª co
t
cuyas dimensiones todas
de entregar un pedido de 100 locomAlo º.r as t el pedido no se bus't ·
nte
e1ecu ar
fueron calculadas me ncame d. 1 1 d dibuJ·o hasta la armadura
1
·
·
, ·
·
0 que des e asa a e
caron eqmva encias, sm
hi
el sistema metnco.
de las máquinas todo el trabajo se zo. pordo inform.a que en la
Además de esto, el funcio~ario ~ntes m~ntc.ioasna se cometieron menor
.
. , d l did d d1IDensiones me ne
e1ecucion e pe o e 1 t. ba' os hechos según el sistema que
número de errores que en os. ia
miembro de otra gran casa
prevalece en los Estados Umdos.
n

:~~és

b

734

735

importadora y exportadora hizo saber también hace poco que desde su regreso de un viaje a la América del Sur se hallaba convencido
de la necesidad y de la conveniencia de adaptar en su fábrica todos
los cálculos de medidas al sistema métrico.
El ejemplo que han ofrecido muchos fabricantes con la ejecución
de pedidos calculados según el sistema métrico ha resuelto el problema
que se presentaba en los talleres para la fabricación de objetos que
habían sido calculados directamente de conformidad con el sistema
métrico. Los fabricantes que por ignorancia, temor de confusión o
falta de arrojo no se muestren dispuestos a satisfacer las exigencias
del comercio exterior, deberían limitarse al comercio interno, como
acertadamente ha dicho alguien que es autoridad en la materia.
Especialmente en lo que se refiere a medidas de longitud, extensión y
volumen, el sistema métrico es una comprobación del importantísimo
empleo de esas medidas.
Con la adopción por parte de Europa, de la América Latina y de
China del sistema métrico, el aislamiento de los Estados Unidos en
lo que respecta a unidades de pesas y medidas se hace más completo.
Las medidas que se usan en los Estados Unidos para líquidos y sólidos
han llegado a ser casi únicas en el mundo, difiriendo hasta de las de
Inglaterra. La unificación en materia de pesas y medidas es tan
importante como la adopción de un sistema universal de longitud y
de hora.
Debido a su carácter internacional, el comercio y la ciencia se han
aprovechado de las ventajas del sistema métrico mucho más que los
fabricantes. De ahí que por virtud de sus perspectivas universales,
el comercio y la ciencia se conviertan en consejeros de la industria.
Como el sistema métrico ha sido ya parcialmente adoptado, la
cuestión que actualmente preocupa a los fabricantes de los Estados
Unidos es la de la extensión que haya de tener esa adopción. El sistema métrico se emplea de tal modo en la actualidad en dicho país,
que no sólo en los catálogos sino en las fábricas del mismo se usan dos
sistemas. No hay ya ningún fabricante de básculas o instrumentos
en los Estados Unidos que no los haga de conformidad con el sistema
métrico. Los diarios y las publicaciones científicas mencionan con
mayor frecuencia que en años anteriores las indicaciones métricas.
Esto se debe en gran parte a los servicios rápidos de noticias, los
cuales tienen que señalar equivalencias para la mejor comprensión
de los lectores. El cambio que se trata de llevar a la práctica es considerable; pero las últimas generaciones de los Estados Unidos han
contemplado alternaciones más radicales. El procedimiento relativo
a la fabricación de las lámparas eléctricas ha cambiado tres veces en el
trascurso de una generación; durante la vida de un hombre se ha
construido por tres veces un mismo ferrocarril, cambiando tan frecuentemente el método de producir y de trasmitir la electricidad, que se
hace difícil estar al tanto de lo que ocurre a ese respecto.

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA
,,
TIERRA DEL FUEG0
1

/,

L archipiélago fueguino se compone de muchas islas de

E

diferente extensión que se amontonan hacia la parte sur del
Estrecho de Magallanes. La más grande de estas, que tiene
una superficie casi igual a la del Estado de Nueva York, es la
Isla Grande de Tierra del Fuego. Es en la extremidad sureste de
dicha isla, la cual está separada de la parte principal y más elevada
de la misma por el Seno del Almirantazgo, donde se halla el Monte
Sarmiento. Ella constituye la punta occidental de la Cordillera de
Darwin, que se extiende desde el Canal de J3eagle hasta el de Cockburn.
La extremidad septentrional de la isla forma las orillas del este y del
sureste del Estrecho de Magallanes, apareciendo enormes superficies
de terreno llano conforme va uno pasando por la Primera y Segunda
Angosturas a tiro de pistola de tierra.
No son, con todo, los hatos de carneros ni las demás empresas del
país las que le sirven de asunto a este bosquejo. Quien esto escribe
se ha ocupado ya de esas materias en otro número del BOLETÍN. Se
trata de una raza que va desapareciendo, que despierta sus simpatías
y que quizás merezca las de los demás.
Cuando en 1520 pasó Magallanes con su pequeña armada por el
canal que actualmente lleva su nombre, existian por lo menos tres
tribus indigenas diferentes, las cuales habitaban otras t!lJltas regiones
del archipiélago fueguino. Hacia el extremo sur, en las riberas
meridionales de la Isla Grande de Tierra del Fuego y en las cercanas
islas que se hallan del otro lado del Canal de Beagle, se encontraban
los yaganes, raza de pescadores llamada con frecuencia de los indios
navegantes. Las islas situadas al oeste del Canal de Cockburn
estaban habitadas por los alacalufes, tribu un tanto semejante a
aquella por sus caracteres físicos y por sus hábitos de vida, aun
cuando poseían una lengua diferente y menor grado de inteligencia.
La mayor parte de la Isla Grande de Tierra del Fuego, inclusive todo
el terreno llano que se encuentra en el norte y en el interior de la
misma, así como la superficie cubierta de selvas, constituían el habitáculo de los onas. Estos eran una raza de cazadores de grande
estatura, los cuales estaban emparentados, según creen algunas
autoridades en la materia, con los tehuelches de la Patagonia.
El medio fisico de una raza influye considerablemente en su desarrollo corporal y mental en el trascurso de muchos siglos. El clima,
1

736

Por Eduardo Albes, del personal de la Unión Panamericana.

Los Bos~;~s DE TIERRA DEL FUEGO.
Las
hayasque
dP se
lasasciendenlas
altas re•iones
montañol~sáde T'ierra d el Fuego son bajas, retorcidas Y copadas A
montañas
medida
parece rasi toda la vegetación, viéndose s~Jorpbo1·coless cyedriscoeneslcu
pube:5to
1er toasIdose m_usgos;
rueve. pero en las cJIDas desa.

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

USHUAIA, ARGENTINA.

::~~~~J:

En la costa meridional de la. Is!~ Grand~ Tierra del Fuego, bafiada ~oÍ el c3r1 BLea~l¡,
Ushuala capital del temtono argentmo y el pueblo más aust~1 e mun ~· . tus a t'
Un
se halla dividida en dos partes por la Unea lunttrofe entre Chile Y la Rep1;1bhca tge}!,t ~ a
ue se extiende en dirección sur desde un punto cercano a Punta EsptJ:1t~ 8an o, s1 ua a
~ntrada 'oriental del Estrecho de Maga\lanes, hasta el Canal B(lllgl~ Y. sfe1!e1!-dºt:: ~~f ~
arar en el Atlá.ntico El lugar en donde está construido Ushurua s1rv16 e as_1en
P lesa ue estuvo á cargo del Reverendo Thomas Bridges, siendo posteno.rmente, en
~gido\ara una colonia penal argentllll!.. Actualmente es un pueblo tranquilo Y próspero e
unos 800 habitantes, en su mayor parte pr1S1oneros.

fa

1,,6

Fotoeral!a de la Casa Jacobo Peuaer, de Buenoo Airea.

UN ASERRADERO DE TIERRA DEL FUEGO.
En Tierra del Fuego existen grandes bosques de hayas ~tárticas, 1!15 cu11les alcanzan en l~eglones bajas una altura de 50 pies y un diámetro de 2 pies. También aby.ndan las magno lsly
otros árboles que se conservan verdes todo el año, habiéndose sacado últimamente de la a
grandes cargamentos de madera.

739

la naturaleza del terreno, los recursos que brinda en punto a alimentos,
guaridas, etc., son todos factores importantes que retardan o aceleran
el desenvolvimiento de la inteligencia y modifican con frecuencia la
misma estructura del cuerpo. Tales factores deben ser tomados en
consideración cuando se entra a juzgar del estado de un pueblo cuya
evolución se ha efectuado bajo condiciones materialmente distintas
de las que presidiron el establecimiento de la civilización de las razas
asiáticas y europeas.
Si se tiene esto en cuenta, no hay por que sorprenderse que las
tribus fueguinas no hayan alcanzado sino un grado relativamente
bajo en el proceso de su evolución. Esto es especialmente cierto en
lo que se refiere a los yaganes y alacolufes. Las islas del archipiélago
en donde vivieron durante muchas generaciones no les ofrecían sino
escasos recursos, en tanto que su clima estaba ciertamente muy
distante de ser ideal. Estas islas no son en su mayor parte sino
cimas de montañas que se proyectan por sobre la superficie del mar.
En donde quiera que existió un lugar que ofreciera asilo contra
los fuertes ventarrones que allí reinan todo el tiempo, se formó generalmente una angosta playa, detrás de la cual se ven bosques de hayas
antárticas, de cierta clase de magnolia y de otras variedades de
árboles que se conservan verdes durante todo el año. Los árboles
más grandes alcanzan una altura de 50 pies y un diámetro de 2 pies;
pero esto ocurre en los lugares bajos. Conforme se ascienden las
montañas, los árboles se van haciendo más pequeños, hasta que a
unos 1,000 ó 1,500 pies los árboles y los arbustos les ceden el puesto a
los musgos. En lugares más altos que estos, aun los mismos musgos
desaparecen, estando las rocas y los farallones áridos cubiertos
únicamente de nieve.
Dícese que no obstante el frío, la humedad, el tiempo variable, las
constantes tempestades y las heladas ráfagas que vienen de las
regiones antárticas, el clima es allí sano. Se ha visto bajar el termómetro a 24 grados centígrados bajo cero en Ushuaia, pequeña capital
de la parte argentina de la Isla Grande de Tierra del Fuego; pero
semejante temperatura es excesiva y rara. La temperatura media es
probablemente en ese lugar de unos 8 grados centígrados. El frío más
intenso se siente durante las largas tempestades; pero una vez que estas
cesan el sol aparece y la nieve que se ha amontonado en los declives
del terreno comienza a fundirse. Dícese que las aguas marítimas
encerradas se congelan ocasionalmente; pero las de los numerosos
canales, senos y brazos que separan las islas están siempre heladas.
Siendo estas las condiciones físicas bajo las cuales han vivido,
debemos considerar ahora los habitantes tales como les parecieron
a los observadores europeos a quienes les ha sido dable verlos. Entre
los más eminentes de estos figura el gran naturalista inglés Darwin,
cuyo célebre viaje, efectuado a bordo del Beagle, le permitió recorrer

�.,

::,
O'
u,

.2

¡¡¡

;

.o

B
u,
o
·¡:

..&gt;
..
!.;
::,

"

.;

.s

..

'O

A

ó
~

..:

.;
$
u,

s$
oó "'o...

'O

r.i

p

..E.;
;:.,

o
P'&lt; -A
&gt;-&lt; r.i~
.u,
r.i

A go

-e
&lt; .,,..,
..: d~

..: -¡;"
r.i &lt;"'
....
o-~
8

t,i

A"
tE

p.

""'::,
o"'
_,,,

...¡

.,"A ...A

[%1

,o

o
.....

~

&gt;-&lt;

o!

..

Abe

o l:

º"'

.o¡::

E
5l.,~º
A .,-

r,i

'O

{

&lt; "'::,

&gt;-&lt;
rn
....

~

j

u,

·~..

..&gt;

"'"e

"'

E
o

~

.,"o

a

.;

&lt; P'"::,&lt;
a
o

• "'..
.,t:

~

•~ 8.,

~
p.,
o
.oo
.,~

"'.!:..

.,
2
...
4
=
C)
.,

.!
o

A

.

"
.."p.

t

,.;¡

De la Cua Jacobo Peueer, Buenos Airee.

EL MONTE DARWIN, TIERRA DE L FUEGO.
El Monte Darwin es uno de los grandes picos de la cadena de montañas que lleva el mismo nombre y
que se extiende en dirección sureste desde el Canal C'ockburn hasta el , ·anal Beagle, atravesando la
Isla de Tierra del Fuego. Este pico rivaliza en altura con el Monte Sarmiento, pero no es tan pinto•
resco como este.

�742

LA UNIÓN PANAMERICANA.

muchos de estos estrechos canales, uno de los cuales, que es una de
las vías marítimas más pintorescas del mundo, ha recibido el nombre
del mencionado buque. En 1832, Darwin escribió lo siguiente
acerca de los indios yaganes:
Cierto día en que nos dirigíamos a la playa en la Isla Wollaston, acostamos una
canoa en la cual iban seis fueguinos. Eran los seres más abyectos y miserables que
he contemplado. Según hemos dicho, los naturales de la costa oriental usan mantas
de guanaco y los de la occidental pieles de foca. Entre estas tribus centrales, los
hombres llevan pieles de nutria o algún fragmento de abrigo que apenas basta a
cubrirles la espalda y que sujetan al pecho por medio de cuerdas, mudándolo según
sea el viento de un lado a otro. Pero los fueguinos de la canoa estaban completamente
desnudos, encontrándose en el mismo estado una mujer bien entrada en años que
iba con ellos. Llovía muy fuerte y el agua del cielo y la del mar les chorreaban por
el cuerpo. En otro puerto no muy distante, una mujer que amamantaba un niño
se acercó otro día al costado del buque y permaneció allí por mera curiosidad en
medio a la cellisca que caía y se derretía en su seno y en la piel de su desnudo hijito.
Estas pobres creaturas habían tenido un desarrollo irregular; se embadurnaban el
rostro con pintura blanca; llevaban sucia y engrasada la piel y el cabello enmarañado,
siendo su voz discordante y sus gestos violentos. Por la noche, cinco o seis seres
humanos desnudos y escasamente protegidos del vient.o y de. la lluvia de este tempestuoso clima dormían sobre el suelo húmedo emoscados como animales. Al contemplar semejantes hombres, difícilmente puede uno llegar a creer que sean nuestros
prógimos y habiten el mismo mundo que nosotros. * * * No hay razón para
creer que los fueguinos disminuyan en número.

No es muy halagadora esta descripción de tan penetran te observador
Otros exploradores cuya
permanencia en dicha región no fué quizás más larga que la de
Darwin, han escrito relatos parecidos. Lo malo es que se informaron
imperfectamente de hechos realmente importantes. Si tuviésemos
que depender en absoluto de semejantes descripciones, indudablemente que nos formaríamos una triste opinión de esas gentes. Afortunadamente, ha habido otros hombres blancos que han podido hacer
más extensas investigaciones y que han vivido muchos años entre
esos indios, estudiando sus lenguas, hábitos, costumbres, supersticiones, etc., siendo por consiguiente a ellos a quienes debemos ocurrir
para poder darnos cuenta exacta de la·condición de los indios fueguinos.
Entre los exploradores nombrados se distingue el Revdo. Thomas
Brirlges, antiguo clérigo inglés quien dirigió la misión de Ushuaia en
1870 y posteriormente llegó a ser rico estanciero de la Isla Grande
de Tierra del Fuego. Sus hijos se ocupan todavía en la cría de ganado
lanar y vacuno en grande escala. Durante su vida, Mr. Bridges se
ocupó seriamente en estudiar las tribus indias del archipiélago,
habiendo hecho más que ningún otro por darle a conocer al mundo
su carácter, su vida y su lengua.
De las descripciones de Darwin puede inferirse correctamente que
los yaganes no eran expertos constructores de casas, ni tampoco
buenos sastres. Su modo de vivir y los recursos que la naturaleza
había puesto a su disposición no eran adecuados para que su habilidad
y constante escudriñador de la naturaleza.

De Loe Ona1, por Gallardo, Buenos Aires.

ANIMALES DE TIERRA DEL FUEGO.
Ade~ _del guanaco ~risten all! ':arias especies de animales muy valiosos por sus pieles. Entre estos
se dJStmgue la nutria, Lutra. felma (véase grabado superior), cuya piel alcanza grandes precios· y las
wrr.as que los wólogos denominan Ca.nis lupus ma.gellanicua las cuales aparecen en el grabado de
~~

.

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

::,o, .

=e-;~

:;;I&gt;,~
-&lt;&gt;e

.,°'~~
.. .,

'Q~~

A""á!
.S·S $'.li
'"'ºª
ieg

...,,

.8~

.,,....
.o'"'º

.,.,

... :::, "'
_:::,

~$:

00 "'"'
,¡:~~

~.,·¡;
·º"'

ál]g

!AZ

oz :~ci~
·"1,o $
'O.e,

so
í&lt;l

;;::&gt;

""oo

oS

g.,g ~=

4'1·-

$fl'~
~

.,;;:

;:::~@
,,.,.,
~A

o-&lt; ::.l"'$
..:l ., .... .,
{:e"¡ 'Os~
..... o"
p..
.....
¡:q ts·~
. . o.&amp;·
u ~u::i-::s
p: ~.Q ~.:3
-&lt; -~~~
..:l
f:1 ~~El:g
A :s·""' tn -

"P.-"' "' "'

00

f:1

8

"' Elº::,

.gr:i.~~
·- as~ ~

:a~-~~

z !Sf::i
-&lt;
e,
í&lt;l

~~~§

&gt;
z-&lt;

~fáiÉ,

z.....

.! i:: P.,2

'O ¡,,AC1&gt;Q)OO

'°

A A_sl
00
o ·o-~~r:c
..... e.e.::? g
A 03-g
a')

e~~~

B_g~.

1

~-.,$

UJ

:,~§:

~
.,..o

;::

•

C)

~

"
·a..

..
o

!!

•

p.,

.

.El ,g-o i:

.,.,g¡g¡,

~~~~

-~ i,sP.. w

,!t() ~.s

~·=

a,o- -o

t§

; " . O'~

~!~~

.C:.;,oP.

o

~[:a~

.

~~~!

:!!

-&lt;•• ~~ O',&lt;:;
~ ói

...

.:!!:B'.&gt;l~

¡i

¡..

A•

g.s~

!!~ ~-&lt;
~

-&lt;

745

llegara a desarrollarse en ese ~entido. Sus chozas estaban construidas
con maderos cubiertos de ramas y de paja, teniendo más o menos la
forma de un almiar grande. Estaban abiertos por el lado de sotaven to
cubriendo quizás las ramas las dos terceras partes de la circumferencia
de la construcción. El suelo de las chozas se hallaba cubierto con
musgos y yerbas, construyéndose la cocina en la parte descubierta.
Cuando la habitación estaba destinada a ser ocupada durante algún
tiempo, se cavaba la tierra del interior, amontonándosela contra la
pared cubierta de ramas, a fin de que formara un nuevo apoyo,
quedando el suelo liso y nivelado. Pero estos indios eran nómades,
no sirviéndose por lo tanto de habitaciones permanentes. Vivían
por le general de lepas, de mejillones y de otras conchas marinas que
encontraban en las playas, así como también del pescado que podían
obtener y de la grasa de las ballenas que de vez en cuando se baraban.
Cuando los alimentos se agotaban en alguna playa, se dirigían en
sus canoas a otras en donde aquellos abundaran y construían sus
primitivos establecimientos. No es sino al alcanzar el periodo
agrícola de su evolución cuando el hombre comienza a tener habitaciones permanentes.
Cuanto a su escaso vestido, debe decirse que él era también
resultado del medio. La naturaleza pºrotege de ordinario sus creaturas, desarrollando en ellas caracteres adecuados a las condiciones
en medio a las cuales tienen que vivir. En el caso de los yaganes,
estos protegen un tanto su espalda y la parte del cuerpo donde están
los órganos vitales con algún abrigo como las pieles de guanaco y de
foca o de cualquier otro animal, pero su mejor abrigo consistía en
una capa de grasa que se les formaba debajo de la piel del cuerpo y
mucho más gruesa de la que presentan las gentes que viven en regiones
de clima menos riguroso. Por sobre todas las cosas, los yaganes
conocían el valor de la grasa. Ellos se engrasaban todo el cuerpo
con el aceite de cualquier clase que pudieran obtener, así fuera de
ballena o de pescado o de las aves acuáticas que cazaban. Aunque
repugnante para el hombre blanco, esta capa de aceite y grasa era
su mejor abrigo. La cellisca, la lluvia o la espuma del mar se deslizaban por su grasienta piel sin afectarlos en lo más mínimo, siendo
de observar que cualquier ropa no hubiera hecho sino absorver la
humedad y resfriarlos. Antes de que se presentara el hombre blanco
con sus ropas, induciéndolos para que las adoptasen, la tuberculosis,
la pneumonía y otras afecciones pulmonares eran desconocidas de
los yaganes. Además de esto, la grasa de ballena y las gordas aves
acuáticas que cazaban con sus hondas les suministraban alimento
grasoso, o sea un alimento caliente, muy adecuado para ayudarlos a
resistir el frío.
Aun cuando descuidaran proveerse de lo que en nuestro concepto
constituye un refugio conveniente contra los elementos, no por eso

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

74 7

dejaron de vivir y de prosperar con los que estimaron necesarios.
Esos yaganes eran verdaderos filósofos utilitaristas. No desperdiciaban sus energías en lo que reputaban superfluo para la existencia,
ocupando sus necesidades toda su atención. Las canoas eran para
éllos necesidades positivas, como también lo eran las armas y los instrumentos con que obtenían sus alimentos, habiendo sido en la
fabricación donde, no obstante las dificultades que les oponía el
medio, demostraron los yaganes un alto grado de inteligencia.
Según el escritor estadounidense Spears, "cuando el yagán construye
una canoa arranca con un instrumento de madera grandes pedazos de
corteza de los troncos más altos y lisos que encuentra, habiéndose
servido en otros días de hachas de conchas marinas para desgarrar los
árboles. Después de tener la corteza, la corta en pedazos de tal
forma que al ser cosidos los unos a los otros llegan a formar una canoa
de unos 4 pies de ancho por 3 de profundidad, muy adecuada para
navegar los mares más tempestuosos del mundo."
Algunos opinan que en punto a velocidad, seguridad, y capacidad,
la canoa de los yaganes fué superior a los mejores modelos construidos
por el hombre blanco, siendo quizás la mejor prueba de su eficiencia
el hecho de que se la empleara con éxito en la navegación de las turbulentas aguas del archipiélago fueguino.
En la fabricación de armas y de los instrumentos necesarios para
procurarse alimentos, los yaganes desplegaron grande habilidad. Uno
de esos instrumentos era un hacha de conchas marinas, hecha de una
gran concha de mejillón. Con este instrumento, el yagán derribaba
árboles, fabricaba sus arpones, le quitaba la grasa a las ballenas y se
cortaba el cabello.
Su arma favorita era el arpón, que Spears describe así:
Poseo uno cuya punta, hecha de la costilla de una ballena, tiene 25 pulgadas y cuarto
de largo. Tiene un solo gancho, a la vez afilado y resistente. Está unido al mango
de tal modo t¡ue, cuando se hería una foca, el gancho del arpón se desprendía del
mango, después de lo cual este era arrastrado de lado por la bestfa herida. Poseo otro
arpón de 21 pulgadas de largo quo sólo tiene pulgada y media en su base, pero que en
vez de un solo gancho fuerte en su base se halla provisto de 26 ganc·bitos de un lado
de la misma. Estos ganchos agarran tanto como los dientes de un tiburón y son t an
afilados como ellos. Ningún fabricante de arpones podría inventar un instrumento
que ~"arrase mejor.

Otro de sus instrumentos era un curioso cincel de madera con el
cual las mujeres sacaban lepas de las rocas a una profundidad de 6
pies, trayéndolas a la superficie con gran habilidad. También hacían
cestos de junco para recoger conchas marinas y para depositar sus
escasos efectos. Como arma de largo alcance empleaba el yagán la
honda, hecha de un pedazo de cuero crudo, al cual ataba cuerdas
de fibras torcidas que siempre terminaban en nudos caprichosos.
Según los misioneros, eran sumamente hábiles en el manejo de esta
arma, pues aquellos aseguran que con frecuencia mataban los pájaros

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

749

al vuelo a una distancia de 200 yardas. Aun conseguian matar con
ellos los guanacos a 100 yardas de distancia. Explicase fácilmente
el hecho de que el yagán prefiriese la honda al arco y a las flechas.
La primera era más fácil de hacer; mientras que las municiones que
requeria las encontraban en las playas, no sucediendo asi con los
materiales necesarios para la construcción de las otras dos armas.
Además, pasaba la mayor parte del tiempo en su canoa, en la cual
podia conducir todos los guijarros que necesitase. Por otro lado,
los onas, tribu que habitaba las llanuras y bosques del interior, prefiría por razones semejantes el arco y las flechas. Tenian éstos a
la mano los materiales con que hacerlos, los cuales en con traban en los
ramos de los árboles.
Darwin creyó que los yaganes se desarrollaban imperfectamente.
Esto constituye otra prueba del efecto que producen en el desenvolvimiento físico de las razas tanto el medio como los hábitos de
vida. Las personas de ambos sexos pertenecientes a esta tribu exhibian una marcada desproporción entre la parte superior del cuerpo y
las extremidades. Su tronco está bien desarrollado, su cuello es corto
y grueso, sus hombros rectos y sus brazos largos y musculosos. Su
cuerpo aparece desfigurado con frecuencia por un abdomen demasiado prominente. Su parte peor son sus delgadas y torcida.a piernas.
Eran indios navegantes y pasaban la vida en sus botes o agazapados delante del fuego. Como consecuencia de esto, el desarrollo de
sus piernas se retardó por falta de ejercicio de las mismas. Por término medio, los hombres tenian 5 pies y 1 pulgada de alto, en tanto
que las mujeres rara vez pasaban de 4 pies y 8 pulgadas, debido a lo
corto de sus piernas.
Es posible que el rasgo más notable del desenvolvimiento de los
yaganes sea su lengua. Nuevamente tenemos que ocurrir a las informaciones del Reverendo Bridges en lo que respecta a estos pseudosalvajes. Después de muchos años de constante labor consiguió él
formar un léxico yagán-inglés y escribir lo que podría llamarse una
gramática yagana. Por él sabemos que estos "salvajes del más bajo
nivel," calificados por exploradores y hombres de ciencia de" crea turas
miserables y abyectas," poseían una lengua cuyo vocabulario encierra 40,000 palabras. Spears ha escrito lo siguiente: "Tenian
poetas, novelistas e historiadores. Conocían el arte de contar de la
manera más delicada esos cuentos ingeniosos cuya gracia es más bien
sugerida que expresada por las palabras de quien los concibe.
Ningún pueblo del mundo ha sido más amigo que éllos de esta clase
de cuentos, que sólo a las personas instruidas, a los literatos, les era
permitido referir. Nunca se permitian expresar palabras malsonates
delante de los demás. * * * Tenian canciones pero no música
en el sentido que las gentes civilizadas le dan a la palabra. Sus
canciones eran lo que los viajeros llaman' cantos monótonos.' Sin
64905-Bull. 6-16..........---ó

�LOS FUEGUINOS Y SU FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

De Los Onaa, por Gallardo, Buenoa Aires.

CANOA DE INDIO YAGÁN.

ech d ed zos de corteza cosidos los unos a los
Las canoas de los yaganes son h as e P
edondos Eh materia de velocidad,
otros, con sus bat~ydoldas Y 1mangasentdae¡·ap:sl¿s me¡·ores modelos construidos por el
seguridad y capac1 a no as av
ib
hombre blanco.

ª

f

I

De Loa OnH, por Gallardo, Buenos Aires.

INDIOS ONAS ENSEÑANDO UN PERRO.
n su mayor parte son cazadores.
El perro casi es una necesidad ~ara los onas, pues~dio en la cacerta del guanaco y a
1
sel~ ~nseña a recobrar lhas piezas,: 1
según se indica en el texto.
snm1mstr11rle por las noc es ca1or ,
,

!~'i:¡~¡!

751

embargo, bailaban al compás de algunos cantos, cuya letra era poética
aun cuan.do su música careciese de variadas entonaciones.'~
"En otros tiempos," dice el Reverendo Bridges, "abundaba entre
ellos la comida, siendo su vida más fácil." De ahí que el yagán
tuviese tiempo suficiente para sentarse alrededor del fuego y charlar.
Dícese que su conversación era brillante. En sus respuestas, eran
tan agudos y ocurrentes como los irlandeses y los franceses. También
poseían la costumbre de hacer juegos de palabras, abundando en las
conversaciones que sostenían cerca del fuego los reparos sarcásticos
y las observaciones cínicas.
Su Gobierno era la más sencilla forma de República, en el que la
opinión pública todo lo regía. Cuando algún miembro de la tribu
violaba un establecido precepto social, se la castigaba con el ostracismo. Eran raros entre ellos los delitos contra la propiedad, hallándose en comunidad todo cuanto poseían. En efecto, parecen haber
sido más bien socialistas avanzados. Todos los alimentos que cons.eguían los dividían por iguales partes, dividiéndose en la misma forma
cualquier presa que hiciesen, como, por ejemplo, un buque náufrago.
El matrimonio era en gran parte cuestión de compra y de venta. Los
hombres vendían a veces sus esposas, siendo las hijas vendidas
invariablemente por sus padres. Cuando un joven deseaba una
muchacha, su precio era generalmente una canoa. Los misioneros
dicen que el yagán era marido y padre atento y afectuoso, cariñoso con
las viudas y los huérfanos, generoso vecino y apasionado amante.
La falta de espacio impide consignar aquí otras costumbres raras y
supersticiones curiosas de estas gentes. Sin embargo, de cuanto
precede puede verse que, después de todo, el yagán no era una
creatura tan '' despreciable.''
Poco es lo que, relativamente, se ha escrito acerca de la otra tribu
de indios navegantes. Tanto en el físico como en sus hábitos de vida
se asemejan a los yaganes; mas parecen haber sido inferiores a éstos
en punto a lenguaje y a inteligencia. En el territorio que ocupan se
estableció en 1894 una misión católica que sin duda ha hecho algo
para civilizarlos. Su número es escaso; y como la de los yaganes, su
suerte está decidida. Vendrán unos pocos años de reducción gradual
Y por último la extinción.
La tribu más grande y poderosa de la Tierra del Fuego era la de los
onas. Conforme se ha dicho anteriormente, vivían en los bosques y
en las llanuras de la región septentrional y central de aquel tenitorio.
Eran cazadores y difirían considerablemente en su físico y en sus
hábitos de los indios navegantes. Eran más altos y mejor proporcionados que aquéllos. Como vivían en el interior no construían
canoas; pero a menudo levantaban sus campamentos corca de la
orilla del mar con el objeto de procurarse mejillones y otras conchas
marinas, así como grasa de ballena. Pero era el guanaco el que les

�LOS FUEGtrrnos Y su FRÍA TIERRA DEL FUEGO.

753

suministraba la carne con que se alimentab'an, también pieles para
vestidos y abrigos, tendones para hacer cuerdas, etc.; hallándose
éllos en menor dependencia de las cosas del mar que los yaganes.
También eran nómades y sus habitaciones temporales. Generalmente hacían un gran hueco en le terreno, alrededor del cual clavaban
algunos maderos que cubrían con ramas y pieles de guanaco por el
lado de sotavento. Los onas acostumbraban por las noches colocar
los niños de la familia en el centro de la habitación, situándose los
adultos alrededor de los mismos, mientras los perros se mezclaban
con todos para darles calor.
Los onas son de color un tanto más claro que los yaganes, siendo su
cabello negro, su rostro ovalado, sus ojos oscuros y risueños, sus
mejillas no muy prominentes, su nariz bien formada y a menudo
prominente y sus dientes regulares pero de color amarillento. Los
hombres no se dejaban crecer la barba hasta no haber alcanzado la
edad mediana." Usaban peines de huesos de ballena, artículo este de
tocador desconocían las demás tribus fueguinas. Sus cuerpos estaban
bien desarrollados por constantes ejercicios, siendo sus hombros
amplios y fuertes, sus pechos hondos, y los brazos y las piernas redondos y nervosos.
Fué la tribu de los onas la que por mayor tiempo luchó contra la
civilización. Ocupaban una región que el hombre blanco podía utilizar
para la cría de carneros, resultando de aquí que aquél tratara de civilizarlos más rápidamente. En represalia del despojo de sus tierras, los
indios se apoderaban de los carneros de los invasores; y con el objeto
de proteger su propiedad, los invasores dieron principio a una guerra
implacable. Como era natural, el rifle y el revólver vencieron el arco
y la flecha. De más de 3,000 onas que había hace cosa de 30 años,
sólo quedan unos 300 de los mismos. Los hermanos Bridges han
estado utilizando a unos cuantos de los sobrevivientes en sus estancias
de carneros, dándoles medicinas, alimentos y ropas, pero dejándolos
por otros respectos en libertad de vivir como mejor les parezca,
habiendo podido conservarse y hasta reproducirse de ese modo los
pocos afortunados en cuestión. Es posible que algunos de éllos se
conserven todavía por algún tiempo; pero todo indica que dentro de
una generación los fueguinos desaparecerán de la superficie de la
tierra. Posible es que de vez en cuando se encuentren algunos montones de conchas marinas, un arco y una flecha y algunos rudos instrumentos; viviendo el fueguino únicamente en el pasado arqueológico.

�VIA~JE DEL DIRECTOR
GENERAL DE LA UNIÓN
,.
PAN AMERICAN A • ."
11

E

,.

L 17 .de octubre ú.ltimo el Sr:, Barrett, Director ~eneral de la
Umón Panamericana, · volv10 a los Estad.os Umdos después
de una visita de seis semanas a Inglaterra y Francia. El
objeto especial de su visita fué estudiar desde el punto de
vista británico y francés el efecto que la guerra tiene hoy y podrá
tener mañana en el desarrollo económico de las Repúblicas Americanas. Desde que comenzó el conflicto europeo, la correspondencia
y la labor de la Unión Panamericana como oficina internacional de
información han reflejado su influencia. De mil maneras la gran
guerra europea ha afectado las condiciones materiales de cada una
de las Repúblicas que forman la Unión Panamericana. Sus relaciones·
íntimas desde el punto de vista económico y comercial con los países
beligerantes han venido a producir condiciones especiales en el
campo del comercio y la hacienda panamericanos y nadie puede
imaginarse el rumbo que tomará su desarrollo en el futuro, ni tampoco
cuáles hayan de ser las condiciones que cree la guerra.
Como por motivo de las exigencias del cargo el Director General
no había podido hacer uso de sus vacaciones durante el .verano
último, creyó oportuno hacer un corto viaje a Inglaterra y Francia
con el objeto de obtener cuantos informes pudiese acerca de la· influencia que podía ejercer la guerra en el progreso de las Repúblicas
Americanas. En el desempeño de la misión que se impuso fué cordialmente recibido y tratado, no solamente por los representantes
oficiales de los Gobiernos británico y francés, sino por los principales
fabricantes, banqueros, economistas y otros hombres de importancia
de aquellos países, quienes no temieron en hablar francamente
acerca de lns condiciones económicas de Inglaterra y Francia en sus
relaciones con los países transatlánticos y la influencia que podía
ejercer la guerra sobre ellas; ni tampoco sobre su desarrollo futuro,
comprendiendo que es un problema de la mayor importancia para
todos los países interesados. En todas partes notó con agrado el
interés que despierta en Europa la obra de la Unión Panamericana
y el deseo de conocer mejor el verdadero estado de las relaciones
comerciales entre las Repúblicas Latinoamericanas y los Eotados
Unidos y la mayor inversión de capitales norteamericanos en aquellos
países. No parecían sorprendidos de que la guerra hubiese sido un
factor poderoso en el desarrollo de los intereses panamericanos y en
su comercio, y demonstraron agrado al oir las seguridades que les
754

VIAJE DEL DIRECTOR GENERAL DE LA UNIÓN PANAMERlCANA.

755

daba el Direc~or General de que no hay nada en el espíritu ni en lo3
fines que persigue la Unión Panamericana que pueda ser antagónico
a l?~ países de .Europa, haciéndoles notar que las funciones de la
Umon Panamencana se semejaban mucho a las de una cámara de
comercio que nunca puede hacer la competencia a otra institución
análoga en una misma ciudad.
Tanto en Francia como en Inglaterra el Director General logró
convencerse de que en uno y otro país estaban impuestos de la necesidad de esforzarse de . cuantos modos fuese posible para conservar y
desarrollar su comerc10 con todos los países de América y que después
de la guerra no debería omitirse nada para volver a obtener el comercio
que se haya podido perder por motivo del conflicto. Se cree allí
también muy generalmente, que no obstante la pesada carga que
Europa ha tenido que soportar para obtener fondos para la guerra
toda~a habría dinero deseoso de buscar empleo en las República~
Americanas ta:11to para ~mpréstitos de Gobierno como para levantar
emp:esas particulares, siempre que con la inversión de estos fondos
se ?~ese mayor ~mpuje al comercio de aquellos países con el que les
fac~taba. el capital. Notó el deseo francamente expresado por los
func10nar10s y hombres de negocio interesados en toda la América
de cooperar con los comerciantes y funcionarios de los Estado~
Unidos. Opinan que en la América Latina hay oportunidades abundantes, no solamente para el comercio de los Estados Unidos sino
para el de Europa, y que la cooperación de todos entre sí es de~ir de
~a ~mérica Latina, los Estados Unidos, Inglaterra y Fra~cia tendría
exito.
Cupo ~ambién l.a fo.rtuna al Director Gen~ral de ser invitado por
las autoridades bntárucas y francesas para visitar el frente de batalla
en Francia. Aun cuando él no creyó tener esta oportunidad al salir
de los Estados Unidos, por no tener relación alguna con la misión
que llevaba, aceptó la cortesía que se le hacia en vista de la ocasión
e~cepcional que se le presentaba de ver el lado activo de este conflicto. Como durante la guerra de España con los Estados Unidos fué
?orrespon~~l de la prensa, la oportunidad de ver la línea de fuego le
~nteresó visitando la parte de ésta donde pelean los ejércitos francés é
mglés, yendo de Verdun al Somme. Mucho facilitó el viaje el hecho
de que e~ Sr. Barret~ tuvo el honor especial de ser acompañado por el
Sr. ~enri Ponsot, Drrector de la Oficina de la Prensa en Francia y por el
Capitán Bloch-Laroque, del Estado Mayor Francés. También fueron
a la vi~ita de las líneas francesas el capitán retirado Asher Baker, de
la Marma ?e los Estados Unidos,·James Derring, de Chicago, y M.
~a~low, Miembro del Parlamento inglés. Cuando el Sr. Barrett
V1S1tó las líne.as inglesas del Somme fué atendido especialmente por
el Coronel Wilson, Jefe de la Oficina de la Prensa Inglesa en Amiens
Y acompañado hasta la línea de fuego por el Teniente de Traffor&lt;l del
Estado Mayor del Coronel Wilson.

�756

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Aun cuando la posición que ocupa el Sr. Barrett no le permita
expresar opiniones acerca de los ejércitos comprometidos en la guerra o
sobre las diferencias que existen entre las naciones, puede narrar lo que
vió y al hacerlo expresar la impresión profunda que le hizo la organización, el sistema y el espiritu que animaba a los ejércitos francés é
inglés. Comprendió también que es completamente imposible que
una persona, por más que lea libros, revistas y periódicos, oiga conferencias y vea cintas cinematográficas de la guerra, pueda comprender en toda su extensión la magnitud de la lucha y el poder de la-s
fuerzas que la libran, sin haber hecho una visita personal al frente
y haber visto las operaciones que se ejecutan detrás de la línea de
fuego. Todo se hace en una escala tan grande y maravillosa y con
un sistema tan admirable, que no puede sino llamar la atención cómo es
posible que una empresa tan poderosa pueda llevarse a cabo continuamente con tanto orden y tan poca confusión.
El Sr. Barrett partió para Inglaterra en el vapor americano Philadelphia el 9 de septiembre y regresó de Francia en el vapor Lafayette
de la Línea Transatlántica, que llegó a Nueva York el 16 de octubre.

e

J

VEINTICINCO AÑ"OS DE
ARQUITECTURA ESTADOUNIDENSE .. .. .. ..
ON este titulo apareció en una edición reciente de The
Architectural Record un articulo de A. D. F. Hamlin sobre
el notable progreso y adelanto de la arquitectura en los
Estados Unidos durante el último cuarto de siglo. El
autor divide el medio siglo transcurrido desde la época de la
Guerra Civil en dos periodos, tomando el año 1891 como término
de la era del primitivo renacimiento de la arquitectura moderna
estadounidense y como principio de la nueva. En su articulo
diserta acerca del despertar del arte en 1876, de la eminencia de
célebres arquitectos tales como Richardson, Hunt, Post, McKim,
Mead, White, Peabody, Stearns y otros; de la aparición de veintenas de jóvenes educados en Paris; del establecimiento de la Escuela
de Arquitectura de Columbia y de otras de la misma clase; de la
apertura de nuevos museos y escuelas de arte y del ensanche de
los ya existentes, etc., factores todos que desarrollaron una afición

C

�MISCELÁNEA.

759

al arte sin precedente, marcada por la confianza y la inexperiencia
de la juventud, menos consciente de sus deficiencias que de sus
oportunidades. No obstante, en el último cuarto de siglo se ha
perfeccionado y alterado sobremanera la arquitectura. Al presente
hay centenares de hábiles arquitectos donde sólo habia 10 en 1891,
principiando a repletarse las filas. Lo que hasta ahora se ha llevado
a cabo es mucho mayor que lo que se hizo en el cuarto de siglo anterior;
la producción media es inmensamente superior¡ las grandes obras
maestras sobrepasan indudablemente a las del período anterior; el
gusto general del público se ha refinado de manera notable, pero la
primitiva afición ha desaparecido en su mayor parte. Los requerimientos que se le exigen al arquitecto han aumentado enormemente
la complexidad de su labor, habiendo sobrepasado la lucha por la
competencia los límites ele una generosa y entusiasta emulación.
La comercialización de los grandes proyectos de construcción ha
hecho surgir nuevos y con frecuencia desconcertantes problemas de
ética y práctica profesional. Los rasgos más alentadores de la
situación se describen como sigue:
Por otra parte, el arquitecto estadounidense de los 20 últimos años ha gozado y goza
actualmente en proporción creciente de multitud de ventajas que no disfrutaron los
de épocas anteriores. Las facilidades para el estudio y los recursos docentes han
aumentado en grado sumo. El volumen de la producción literaria sobre arquitectura de que disponen las bibliotecas se ha decuplicado. La Sociedad de Bellas
Artes y Arq llltectura ha dotado a todas las regiones del país de talleres o estudios, estimulando las oportunidades para el mejoramiento del arte del dibujo y del dibujante.
El notable refinamiento del gusto público y el grado de ejecución han dado margen
a una calidad de trabajo que no se conocía hace 25 años, excepto en muy pocos centros
y esto solamente en casos excepcionales. El arquitecto moderno tiene a su disposición materiales y medios, tanto para construcción como para ornamentación que
surgieron durante el último cuarto de siglo. Los concursos han sido metodizados por
reglamentos que han reducido sobremanera los escandalosos métodos que eran de
uso corriente. La profesión de la arquitectura ha sido elevada a un nivel más alto
en la estimación pública, así como en el timbre y norma de su propia función. El
instituto estadounidense y otras corporaciones de arquitectos han desarrollado en
todo el país tal. espíritu, tal solidaridad y tal comunidad de intereses que han avanzado en armonía con la creciente intensidad de composición.

El Sr. Hamlin considera que los dos rasgos principales del progreso
arquitectónico del pais han sido el desarrollo de la construcción de
armadura de acero y la influencia de las grandes exposiciones. A
este respecto se expresa así:
La armadura de acero tuvo su verdadero origen en 1889; pero el año de 1891 la
vió aceptada como algo más que un simple experimento, así es que podemos decir
que de entonces data su adopción definitiva en .la arquit.ectara estadounidense. De
ahí que sea justo que se le considere como el cuarto de los grandes adelantos de la
estructura que le han facilitado nuevos medios a la arquitectura. La bóveda romana
hizo asequible por primera vez una inmensidad de terreno libre. La bóveda con
nervaturas, el arbotante y el contrafuerte crearon la armadura de albañilería e hicieron posible la majestuosa elevación y la ligereza aérea de la catedral de la edad
media, estab~eciendo otro nuevo estilo de arqu;tectura. La armadura metálica que
comenzó a desarrollarse hacia mediados del si~lo pasado permitió la utilización de

�LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO EN WÁSHINGTON,D. C.

EL TEMPLO MASÓNICO DE CHICAGO, ILLINOIS.

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

762

mayor espacio y la construcción más ligera, sin lo cual no existirían nuestros grandes
salones de exposiciones, nuestras estaciones ferroviarias y nuestros arsenales. De
esto surgió otro estilo de arquitectura aunque düícilmente reconocido como tal. La
armadura de acero que es el último de los cuatro adelantos, trajo consigo mayor altura
y ligerei.a en la construcción, ha eximido la arquitectura de las pesadas paredes que
por e3pacio de años le impidieron remontarse en forma distinta de la frágil y hermosa
pero prácticamente inservible de la espiral. Todavía no hemos resuelto el problema
del procedimiento artístico ideal del rascacielos pero hemos avanzado mucho hacia
él, habiendo sido dotada nuestra arquitectura entretanto de medios y recursos enteramente nuevos.
Si la influencia que tuvo la Exposición Colombina fué menos revolucionaria que
la invención de la armadura de acero, su alcance fué, no obstante, mucho mayor. Al
acordar la adopción de una línea de cornisa uniforme y de un estilo general neoclásico
o renacimiento para el exterior de los edificios principales, los 10 arquitectos que
c:&gt;laboraron en esa notable empresa fumaron la sentencia de muerte del sobreviviente
estilo románico Richardsoniano. La "Ciudad Blanca" no fué calificada por muchos
de nuestros visitantes franceses sino como proyecto de escuela arquitectónica. (',omo
en Europa había comenzado el movimiento de protesta contra lo académico y tradicional, a los visitantes les sorprendió y desilusionó el hallamos todavía con los grillos
de servidumbre que ellos estaban tratando de romper, pero dejaron de apreciar el
hecho de que nunca habíamos estado bajo ese yugo, que e.sta era la primera vez en
nuestra historia, al menos desde el modesto experimento de Tomás Jefferson en
Charlottesville, q.1.e nuestros arquitectos habían tenido oportunidad de diseñar o
nuestras gentes de ver, un grupo monumental de edificios proyectados en conjunto;
y que era la primera vez que nuestras gentes habían visto tales edificios colocados
en un medio ambiente de jardines y anexos arquitectónicos y esc.iltóricos diseñados
para aumentar el valor del conjunto. La impresión que produjo fué extraordinaria.
La magnificencia de la escala así como la belleza intrínseca de la exposición despertaron un entusiasmo universal.

*

*

*

*

*

*

*

Las exposiciones subsiguientes de Omaha, Búffalo, Jamestown, San Luis, San
Francisco y San Diego siguieron los métodos generales de la de Chicago, dos de ellas
en mayor escala, revelando estas últimas mayores conocimientos, mayor ingenio,
mayores recursos y mayor libertad y riqueza de ejecución que su prototipo. Pero
ninguna ha ejercido como la primera una inflenc~a tan podersa sobre la arqt itectura
nacional, porque aunque cada una ha exlübido un gusto más refinado y se ha. mostrado más conocedora, le ha faltado no ob~ta.nte el efecto sensacional de un nuevo
descubrim~ento, de una obra completa.mente nueva.

Otra influencia poderosa en la historia arquitectónica del país es el
aumento de las facilidades educativas, punto que el Sr. Hamlin trata
como sigue:
La creciente influencia de la escuela francesa que había contribuido de manera
poderosa al despertar arquitectónico del octavo decenio del siglo pasado alcanzó su más
alto ~rado durante el último decenio del mismo. El número de estadounidenses que
acudió a la Ese u ala de París aumentó considerablemente, dependiendo las principales
oficinas de su regreso para el reclutamiento de dibujantes. Unos cuantos de los más
antiguos peritos dibujantes educados en París abandonaban esas oficinas para ir a
practicar independientemente. La Sociedad de Bellas Artes y Arquitectura principió
en 1894 su nota.ble campaña de enseñanza con el establecimiento de "a.teliers" Y
"concours de projets" que desde entonces se han generalizado en todo el país. El
éxito que han tenido ha sido prodi~ioso y a pesar de su tendencia a espaciarse indebidamente en ingeniosos ejercicios de dibujo y arquitectura de papel, han prestado un
gran servicio por haber amaestrado hábiles dibujantes, inculcado sanas ideas y creado
EL EDIFICIO DE WOOLWORTH EN NUEVA YORK.

�'764

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el genio artístico. Ciertamente, la calidad general del arte del dibujo y del dibujante
estadounidenses se han elevado considerablemente.
Pero el mejoramiento del arte del dibujo y del dibujante no se debe todo en manera
alguna a las labores de la Sociedad de Bellas Artes. Desde 1891 se han fundado o
-desarrollado importantes escuelas de arquitectura en las Universidades de Harvard,
Pensilvania, Siracusa, Tulane, George Wáshington en Wáshington, D. C., Wáshl.ngton en San Luis, Michigan y Minnesota; en las Escuelas Técnicas de Carnegie en
Pittsburgh, en el Instituto de Armour de Chicago, en el Politécnico de Terre Haute,
en la Universidad del Estado de Ohio, en el Instituto Técnico de Alabama y en muchos
otros; en tanto que las antiguas han sido reforzadas y ensanchadas. Cuanto a becas,
se han establecido muchas para viajes, habiéndose convertido la Academia Estadounidense de Roma en poderosa mstitución. Asimismo, se ha establecido un sinnúmero de clases nocturnas y de cursos de aplicación y las Universidades de Princet.on y
Yale han creado escuelas de arquitectura que ofrecen excelente preparación para
cursos profesionales más adelantados que hayan de hacerse en otras universidades.
La. influencia de todas esas escuelas, conservadora y académica en el fondo pero de
ninguna manera limitada o superficial, ha servido para levantar el nivel de nuestra
arquitectura y para colocarla más y más en el lugar que le corresponde como profesión
docta o como arte, profesión en la cual la ciencia y la cultura general se juntan con la
imaginación y el gusto refina.do para hacer de ella un empeño digno de hombres y
mujeres de elevadas aspiraciones.

Luego cita el Sr. Hamlin una larga lista aunque no muy completa
de modelos de arquitectura representativa estadounidense del último
cuarto de siglo, y al hablar de las exposiciones, después de enumerar
las más importantes, dice lo siguiente:
Todas ellas fueron exhibiciones escénicas de arquitectura. de plana mayor y ornamentaciones más bien que edificios permanentes, pero todas estimularon la imagina·
ción y desarrollaron los recursos decorativos de nuestros arquitectos, ejerciendo por
primera vez en nuestra historia una influencia reflE&gt;ja sobre la arquitectura de exhibición europea.

.Al tratar de los ejemplos más notables de arquitectura moderna
estadounidense, el autor se expresa así:
La Biblioteca. Pública de Boston fué terminada en 1895; la Biblioteca del Congreso
en Wáshington en 1897; y la Biblioteca Pública de Nueva York en 1912. Con el
advenimiento de William Martin Aikin al puesto de Arquitecto Inspector de la
Tesorería en 1893, principió una notable era de reforma de n.iestra arqaitectura federal
que continuó bajo su sucesor J. Knox Taylor. Los edificios de aduana, palacios de
justicia y oficinas de correos de este regimen en Nueva York, Indianá.polis, San Fran·
cisco, Cleveland, y otras ciudades; las oficinas de los Senadores y Representantes en
Wáshington y un sinnúmero de edificios federa.les de menor importancia, han elevado
nuestra arquitectura oficial de una presumida inferioridad a un alto grado de mérito
artístico. Las grandes estaciones terminales de Wáshington y Nueva York, la del
Noroeste de Chicago y otras de menor magnitud en Pittsburgb, Baltimore y otras
ciudades, nos han redimido de los gastados y deshonrosos tapaagujeros. Se han
construido grupos de edificios escolares y universitarios que sirven de envidia a los
profesores y estudiantes extranjeros. Las universidades de Leland Stanford y Berkeley en California, las de Pensilvania, Chicago, Columbia, Johns Hopkins, Princeton
y la de Wáshington en San Luis; los Colegios de Bryn Mawr, Vassar y Sweetbrier, el
de la Ciudad de Nueva York y otros más, representan un ramo de arquitectura que
no existía antes de 1891. Al mismo tiempo se ha desarrollado un nuevo estilo de
arquitectura para edificios de escuelas públicas basado sobre principios científicos Y
64005-Bull. 6-16--G

�766

LA. UNIÓN PANAMERICANA,

la expresión lógica de plano y estructura, como lo demuestran las escuelas modernas
de Nueva York, Boston, Chicago, San Luis y otras muchas ciudades. Como resultado
de largos y sistemáticos estudios de los requerimientos, cierto tipos de ed;ficios tales
como bibl;otecas públicas, oficinas, hospitalas y esc.i.elas públi.cas han sido sometidos
a un sistema de normalización dentro de límites bien definidos, es decir, se ha llegado
a un consenso respecto a ciertos de sus requerimientos y a la mejor disposición, proporción y dimensión de sus elementos fundamentales, de modo que todos los arquitectos han sacado provecho de los conocimientos de quienes di.señaron esos modelos.
Los bibliotecarios fueron los primeros que p.i.sieron en práctica dicha fórmula de
requerimientos y la arqntectura bibliotecar~a estadounidense va actualmente a la
cabeza del mundo tanto en edificios de gran tamaño como los citados y otros tan
importantes como las bibliotecas de Milwaukee, Detroit, Newark, Springfield, Providence y Manchester (Nueva Hampshire) y sus sucursales. En cualqui.er ciudad
estadounidense, la biblioteca púbiica es por lo general uno de los edificios más hermosos
de la población y una obra de mérito intrínsicamente, siendo esto igualmente cierto
en tratándose de colegios y universi.dades como Columbia, Harvard, Vassar y otra
infinidad.

EL GANADO Ñ"ATA

ff

ff

ff
ff

ff

ff

N uno de los últimos números de The Journal of Heredity
de Wáshington, D. C., corre publicado con el título indicado
un artículo consagrado a una raza de ganado casi extinguida. Parece que dicha raza es de origen suramericano;
y aun cuando ha dejado de poseer interés para los criadores, como
curiosidad entre las razas bovinas ha despertado la atención de los
hombres de ciencia en general y de la Asociación Genética de los
Estados Unidos en particular. Es tan poco conocida la raza de que
se trata, que se ha creído conveniente reproducir íntegramente el
artículo de referencia, así como los grabados de dos ejemplares de
dicho ganado, para lo cual se ha obtenido permiso de The Journal of
Heredity.
La. mandíbula peculiar del bulldog no es una alteración que les
corresponde únicamente a los perros sino que de tiempo en tiempo se
presenta en otros animales. Se la ha encontrado en los zorros y,
como lo indica Darwin, en una raza de ganado de la América del
Sur. En la narración que escribió de su viaje por la antigua Provincia
de la Colonia del Uruguay, dice lo siguiente:

E

En dos ocasiones vf en esta Provincia algunas reses vacunas de una raza muy curiosa
llamada ñata. Exteriormente parecen tener con las de otras razas casi la misma
relación que los bulldogs tienen con los demás perros. Su frente es pequeña y amplia Y
tienen la trompa nasal vuelta hacia arriba, en tanto que su mandíbula inferior es más
larga que la superior y presenta una. curvatura hacia arriba, por lo que sus dientes
están siempre visibles. Sus narices se encuentran muy altas y son muy abiertas y sus
ojos muy brotados. Cuando caminan llevan la cábeza baja sobre un cuello corto,
siendo sus piernas traseras más bien largas si se las compara con las delanteras. Sus
dientes pelados, sus pequeñas cabezaa y sus narices respingadas les dan el aspecto
más rodiculo que se puede imaginar.

~=

GANADO DE R AZA ÑATA.

~ttrad~ con~r Jl&lt;!r Dan¡in,cfYª relación sobre la misma se reproduce en el texto Si se
,Jer raza fiata, sino quizás proru~to t ~ ~~t.oosd~e~~~~~fªJ : 1 en el grabado .se v:erá que ellas no son
lzlQ /2.:':6 prod
beujo en la región uruguaya cercana al Rlo de la Plata siendo
unp!r~oorddinúnian!), Créese que esta
..uuas ca zas de ganado de esa raza.
'
n e
camente se encuen-

:P8ran 10

1.ata raza casi

r

'd

r

dad

e:~

�768

LA. UNIÓN PA.NAMERICANA.

MISCELÁNEA.

Gracias a la amabilidad de mi amigo el Capitán Sullivan, de la Marina de Guerra
británica, conseguí después de mi regreso una calavera que actualmente se encuentra
en el Colegio de Cirujanos. El Sr. Don F. Múniz, de Luján, se sirvió recogerme
todos los datos que pudo con relación a esta raza. De sus informaciones apareceque hace cosa de 80 ó 90 años eran raros y se les llevaba a Buenos Aires como una
curiosidad. Créese generalmente que la. raza surgió en el territorio que ocupan los
indios al suroeste del Plata y que llegó a ser allí la más común. Aun hoy, los animales
de esta clase que se crían en las Provinciaa cercanas al Plata ponen de manifiesto
BU origen menos civilizado, mostrándose más bravos que el ganado ordinario o abandonando las vacas su primer becerro cuando las,molestan o ven con frecuencia.
Es cosa singular, como me informa el Dr. Falconer, que el Sivaterium, o sea el gran
rumiante de la India, hoy extinguido, se halle caracterizado por una estructura casi
semejante a la anormal del fí.ata. La raza es muy pura, produciendo invariablemente
becerros ñatas un toro y una vaca ñatas. Un toro ñata y una vaca ordinaria ó viceversa dan una cría que posee un carácter intermedio; pero en la que predominan
los caracteres de la raza ñata. Según el Sr Múniz, contrariamente a lo que creen
los criadores en casos análogos, existen pruebas evidentes de que cuando se cruza
con un toro ordinario, la vaca ñata trasmite más fuertemente sus peculiaridades quecuando es un toro ñata el que se cruza con una vaca ordinaria.
Cuando el pasto es suficientemente largo, el ganado ñata come con la lengua y el
paladar como el ganado ordinario; pero durante las grandes sequías, en las cuales
perecen tantos animales, el ñata se encuentra con grandes dificultades y muere si
no se le atiende. Este se debe a que el ganado ordinario, de la misma manera que
los caballos, pueden vivir con sólo tascar con sus labios los retoños de árboles y las
cañas, lo que el ñata no puede hacer debidamente por causa de que suB lab~os no
se juntan, siendo así como perecen antes que las demás clases de ganado. Estoconstituye para mí un ejemplo notable de lo poco capaces que somos para juzgar
por los hábitos ordinarios en qué circunstancias, que sólo se presentan a largos intervalos de tiempo, es posible determinar la rareza o la extinción de una especie.

Estados Unidos al objeto de conseguir informes más detallados en
el particular. * * *
La comparación que se haga de las fotografías que se publican
con la descripción de Darwin permitirá ver la probabilidad de que
los animales fotografiados no son de pura raza ñata, sino frutos de
un primer cruzamiento de un toro ñata y de una vaca ordinaria,
pues las peculiaridades de la cabeza son mucho menos marcadas
que las que en su descripción apuntó Darwin.
La dificultad habida para encontrar en estos tiempos animales de
esa raza indica que esta se ha extinguido casi por completo. Si se
juzga por la apariencia que presentan las vacas, se echa de ver que
la raza mencionada nunca pudo llegar a ser de utilidad, fuera de que
la introducción que se ha hecho en los últimos años en el Uruguay
de reses de las mejores razas europeas, entre los cuales figuran en
primer puesto los IIereford, han elevado la calidad del ganado hasta
el punto de no haberse considerado conveniente la conservación del
ganado ñata. Si a esto se añade que las peculiaridades físicas de la
raza han contribuido a su desaparición, conforme lo indicó Darwin,
se comprenderá fácilmente que el número de aquellos haya disminuido considerablemente en el espacio de medio siglo.
La cría de ganado ha alcanzado tal altura en el Uruguay que no
es probable que en lo adelante quiera nadie criar semejante raza de
ganado para fines comerciales. Con el objeto de impedir la completa extinción de una variedad interesante valdría la pena de que
los jardines zoológicos obtuvieran algunos ejemplares de ganado
ñata. Caso de que pudieran conseguirse animales de pura raza,
ellos serían de gran interés para los hombres de ciencia, sin que la
curiosidad que llegasen a despertar en el público en general sea menor
que el que se le acuerda a las variedades de ganado ordinario que
poseen los jardines zoológicos.

Los conocimientos relativos a la raza ñata han aumentado poco
desde la época de Darwin y, hasta donde le es posible saberlo al
autor de estas líneas, no se han publicado fotografías de la misma.
De aquí que desde hace tres años The Journal of Heredity tratase
de descubrir la suerte que había corrido esta curiosa raza bovina y
de procurarse algunas fotografías de ella. A este efecto mantuvo
infructuosamente correspondencia con varios suramericanos, hasta
que un miembro de esta asociación, Don B. Lorenzo Gil de Montevideo, se interesó también en el asunto, dándose con ahinco a solicitar
datos acerca de dicha raza. Los principales periódicos de Montevideo
coadyuvaron en ese sentido reproduciendo a solicitud del Sr. Hill el
llamamiento de la Asociación Genética de los Estados Unidos, en
tanto que otro miembro de la misma, el Sr. Don Hugo A. Surrace
Cantera, inspector nacional de ganadería y agricultura, se apersonó de
la investigación. Al fin pudo él obtener las fotografías que acompañan este artículo por medio de un estanciero del distrito de Chubut.
Inmediatamente aparecieron las fotografías de referencia en \os
periódicos de mayor circulación de Montevideo, los cuales publicaron
al mismo tiempo otro llamamiento proveniente del Departamento
de Agricultura del Uruguay, en el cual se les pedía a los estancieros
que le prestaran su cooperación a la Asociación Genética de los.

769

ESCULTORES DE LAS
..
AMÉRICAS
....
UTZON BORGLU:M, que es uno de los escultores más eminentes de los Estados Unidos, ha recibido el encargo de
escul.pir un gran monumento en una elevada montaña o,
lo que es lo mismo, de convertir la roca de dicha montaña
en un monumento que conmemore dignamente la memoria de los
hombres y de las mujeres del país nombrado que durante la Guerra de
Secesión desplegaron elevados principios y genuino valor. La colina
de granito destinada a ser transformada de esa suerte se halla a 16

G

�STONE MOUNTAIN, CERCA DE ATLANTA, ESTADOS UNIDOS, EN EL CUAL LAll}tARÁ EL EMINENTEE
LA CONFEDERACivN DEL SUR Y D
En la ejecución de esta soberbia obra se emplearán ocho años. En la falda de esta montaña se labrarán millares de figurs.1de
al frente de este ejército de piedra los Generales Robert E. Loo, Stonewall Jackson Y. otros je!es notables. Las estatuas_~
la base de la montaña se construirá un templo dedicado a la Sociedad de las Hijas de la Confederación, para lo cual se perlo""•
personas que en ella tomaron parte. El grabado superior muestra un grupo de oficiales, tal como aparecerá en el monumento,
una comparación de las dimensiones del monumento con los de la Esfinge y el de las Pirámides de Egipto. En tanto que la
montaña que va a poblarse de estatuas. El grabado de la izquierda muestra la montaña al lado del edificio Woo!worth, de
de la montaña se construirán dos grandes talleres para la confección de los modelos y de los dibujos. Se montarán pode!(J68.I
se moverá un pequeño ejército de trabajadores, ingenieros y artistas.

ESCULTOR . ESTADOUNIDENSE GUTZON l}ORGLUM UN GRANDIOSO MONUMENTO CONMEMORATIVO DE
LOS JEFES DE LA .G UERRA DE SECESION.
oftciales v soldados de caballerla, de infanter1a y de artiller1a, grupos de militares, de cañones y de cabalJos, debi~ndo aparirr
estos ú!tí'.mos serán de 50 pies de altura y los rostros de las mismas podrán fácilmente r6C!)nocerse a 2 millas de dlst~ncm. n
la roca en la extensión necesaria. En ese local se depositarán todos los documentos relativo~ a la Guerra de Secesión
las
el cual será una es ecie de octava maravilla. En tamaño eclipsa él los monnm:entos conocidos. El grabado de la derec a es
primera poilla
en el interior del templo antes mencionado, la gran P1rám1de resultar1a pequeña al lado de ~!al~ de
Nueva York, el cual es el más alto del mundo. Es posible suponer tod? el trabajo_que este monumento requer • e~
maquinarias para horadar la roca y se instalarán seis ascensores para sub1r los materiales a la laida de la montaña, en 1a e

Y.;:

cabef

�772

/

LA UNIÓN PANAMERICANA.

millas de Atlanta, Estado de Georgia, siendo conocida con el nombre
de Monte Blanco. Es un empinado y perfecto bloque de piedra de
750 pies de altura por 200 de ancho, o sea dos veces más alto que las
célebres pirámides de Egipto y varias veces más amplio que ellas.
Este soberbio monumento contendrá más de 2,000 estatuas de
hombres que sirvieron en el Ejército de la Confederación. En el
centro del grupo principal :figurarán las de los renombrados Generales
Robert E. Lee, Stonewall Jackson y otros, montados a caballo y en
tren de pelea. Detrás de dicho grupo habrá otro más grande de
generales de menor renombre. Estas estatuas tendrán unos 45 pies
de altura con el fin de que sean visibles y puedan ser reconocidas a
varias millas de distancia. También habrá en él grupos de caballería, compañías de infantería y contingentes de artilleria. Las distintas figuras surgirán gradualmente de la colina en distintos relieves
a fin de que produzcan la impresión de un grande ejército en marcha
a la hora de la puesta del sol.
En la base de la colina, precisamente debajo del grupo central, pero
oculta en la selva e invisible desde los cerros cercanos, habrá un salón
de piedra, el cual le servirá de morada a la Sociedad de las Hijas de la
Confederación. La cavidad que con tal fin se hará en la colina tendrá
60 pies de ancho por 300 de largo. Frente a este salón se levantará
una imponente hilera de 11 columnas talladas en la dura roca y
sobre cada una de ellas aparecerá, circundado de una corona, el
nombre de los distintos Estados que formaron la Confederación.
En la ejecución de esta obra se emplearán ocho a:ños, estimándose
su costó en $2,000,000. Según las disposiciones que se han tomado
para llevarla a cabo, después que la legión de perforadores, mineros,
agrimensores, ingenieros, talladores y demás artesanos hayan preparado la roca, Borglum llamará a su servicio ocho de los escultores
jóvenes que ;más prometan en los Estados Unidos, quienes esbozarán
la obra. Hecho esto, el experto cincel de Borglum acabará por darle
a toda ella los últimos toques. Muchos consideran este monumento
como una octava maravilla, pues la historia no registra ningún monumento de piedra tan gigantesco.
La elección recaida en Borglum para ejecutar esta grandiosa concepción es ciertamente feliz, pues el mundo artístico ve en él al filósofo,
al poeta, al hombre de estudio, tanto como al escultor de genio. :m1 es
de esos hombres que se ;mantienen aislados. No se siente atado por
ningún convencionalismo, siendo completamente independiente. Su
mente se halla abierta de continuo a todas las convicciones, estando
siempre presentes en ella la misma fuerza, la misma sinceridad de
propósito y la misma individualidad. Su ardiente imaginación
no le permite afiliarse a ningún grupo. Todos lo fascinan y en todos
recoge preciosas flores que con suma maestria transforma en guirnaldas de belleza, en formas, en almas y en sueños.

"'.l

.g'O
ó
.S1&gt;,-

""e &lt;J
c5 &amp;J..,S
A

.s"'aai
g,;
.. 'O

io ~~.e
8

""oA
¡., ..

~

&lt;&gt; •A
,o ......

......

OA.!:l
zo.... -.sA&lt;&gt;.s
!1J

-&lt;¡¡::: El~.g
a-.s,

z »¡ O'
,o ....
z ""º"'
.S'"'
&lt; §""""
.,~o
.z
a :g.,.¡
a&gt;~~

¡:.i

I&gt;,

~
¡:.i

A.S'O

~

!1J
¡:.i

A

ª~~
"'8'"'

º-!

IA+&gt;
.S'd
"' &lt;J

&lt;
p ~¡g.!2
-.s

.!,.: ,} .

..

:'.('i

8 §~§
&lt;
8
!1J
¡:.i

~~!
.si:&gt;.

0
-A"'
g.,:;

i:,.'O::s
O'

$ ¡g

lloo~
p.,s ...
a, a,

.s

~$$
et,

'g,!

.9 oS 4)

ce t.""

~~~

"' º &lt;J
º-.1~
El;¡;-.'§º
..
..,,!2

.,.z ~

.s =

~Ji
A .s

:s?¡¡: ,o

i

..~ =~ti

¡:.i

~~J:1

~

.21'0 3l

o -g"'
,.:¡
¡:.i

A

á!.::I

,:&gt;¡&lt;!&gt;

gi.Cl

.. ..
i::1:1:
.,

o á!.sEl
00

¡:.i
~

o

¡:.i

~

,.:¡
¡:.i

~=dS

El~g

f $=il&lt;

-

.S-0

~13
ºSP
~Ool

~o-;
., • 'O
~~s

.a·al
8p:g,
.,

.s

�MISCELÁNEA.

ESTATUAS DE BORGLUM,
Grabado superior: Tres de los apóstoles. Grupo que se halla
en la iglesia de San Juan el Divino en 111 ciudad de Nueva
York. Grabado inferior: Estatua de yeso de James Smithson, !undador del Instituto Smithsoniano de Wá.shington,
D.C.

775

Borglum cree que la esencia de la escultura es la corrección,
pudiendo advertirse el acuerdo que existe entre su manera de comprender y su imaginación. Su saber le indica el camino por el cual
se desliza retozando su imaginación como si fuese un niño. Su ansia
inagotable de saber lo ha hecho hundirse en los campos de lo recóndito. La verdad y la perfección son los objetivos que constantemente persigue. No se considera deudor de nadie, siendo a
un tiempo el mundo-entero su templo y su escenario. Sus creaciones
están llenas de emoción, de sentimiento, de vida. Indaga la relación
de las cosas y suelda de manera maestra los eslabones que las unen.
Esquivo al halago, siente que el aplauso sano es un estimulo para su
inspiración. No cree en la casualidad e insiste en que toda obra
es fruto del genio y del esfuerzo. Es completamente humano y no
apetece sino lo que conquista.
Borglum vive en los Estados Unidos, país donde vió la luz hace 49
años. El siente vivamente todos los tesoros que se esconden en las
páginas de la historia de la tierra de su nacimiento. El americanismo
es para él una especie de rebgión, pues es estadounidense hasta en
las fibras de su ser. Un sacerdote de la escuela católica en la cual
estuvo interno durante su juventud descubrió su talento y Jo puso
a dibujar santos y madonas hasta que decidió fugarse a California.
Fué asi como de niño comenzó a rebelarse contra la tradición y las
formas sin vida, prefiriendo recibir su enseñanza de las cosas animadas
que lo rodeaban. Su americanismo salió ileso en los tres años
que pasó en los talleres de París. No sintiéndose seguro de los
beneficios que había obtenido en Francia, ensanchó su inspiración
con los estudios que realizó en España. Este país le concedió más
y más a medida que fué ahondando en las vidas de grande descubridores como Colón, Pizarro, Cortés, Magallanes y otros tantos.
Botglum es hombre que se interesa en muchas cosas y que cree
de acuerdo con su filosofía que para un hombre enérgico todo tiene
interés. Aun cuando la escultura es el vehículo de que principalmente se vale para exteriorizar sus pensamientos, no deja de ha.llar
grandísimo placer en la pintura y en la agricultura y de preocuparse
por los asuntos generales y la felicidad de la comunidad. Trabaja
la niayor parte del tiempo en Borgland, granja de 300 acres situada
en Stamford, Estado de Connecticut. En el gran taller abierto que
posee en dicho lugar le da vida al barro y adora sus dioses. El
éxito que ha coronado sus esfuerzos ha sido logrado a costa de dura
labor, sufriendo penalidades y tribulaciones no obstante su absoluta
independencia de la tradición clásica.
En una exposición de obras de Borglum que se efectuó en la Biblioteca Avery de la Universidad de Columbia de Nueva York, pudo verse
una colección de cerca de 40 piezas de bronce, mármol y yeso que
comprendían gran diversidad de asuntos y entre las cuales figuraban

�MISCELÁNEA.

777

algunas de las concepciones más notables del escultor. Entre estas
últimas se contaba el grupo en bronce titulado las Yeguas de Diomedes, el cual es propiedad del Museo Metropolitano de Arte de Nueva
York y adorna la entrada principal que conduce al vestíbulo de dicho
edificio; el original de la cabeza en mármol de Lincoln, propiedad del
Gobierno de los Estados Unidos y obra que se exhibe en la Rotunda
del Capitolio de Wáshington; la cabeza de Sheridan que se encuentra
en Wáshington; el modelo en bronce de la estatua que tiene Lincoln
en Newark y las tres figuras en mármol que por la majestad y la
sublimidad del pensamiento, por el simbolismo que -representan del
amor, del afecto, de la devoción y de la piedad, se han granjeado la
admiración universal y son las estuas de la Concepción, del Asombro
de la Maternidad y de la Madre y el Hijo.
Los caballos de Borglum merecen especial atención. Son los mismos
caballos que por espacio de muchos años montó, ensogó y ensilló en
el oeste de los Estados Unidos. En las Y eguas de Diomedes, nombre
que le dió al grupo después de haberlo concluido, el escultor aprovechó
un asunto de la región nombrada. La idea que en él expresa el autor
no es otra que la de la domesticación del caballo, apareciendo en la
obra unos cuantos caballos cerreros que en su desalada carrera dirige
el hombre que con un esfuerzo de los músculos está tendido sobre el
lomo desnudo del animal que ha tomado la delantera.
El mismo insurrecto y humano espíritu con que altera el convencionalismo en los monumentos ecuestres se hace visible en su estatua
de Lincoln que se levanta a la entrada del edificio de los tribunales de
Newark, Estado de Nueva Jersey. Es una creación rara, monumental
y distinta de las falsas y artificiales actitudes de las obras de arte
destinadas al comercio. La estatua no está colocada en sitio elevado
hacia el cual haya necesidad de alzar la mirada, sino a una altura igual
a la del nivel del ojo. Representa al Presidente mártir como pudo
habérsele visto en su jardín, paseándose solo, y tal como se habría
sentado o hubiera pensado y mirado hallándose solo. La altura a
que fué colocada esta estatua constituye una originalidad; y aun
cuando en un principio fué, por causa de su rareza, desfavorablemente
juzgada por el mundo artístico, éste llegó pronto a comprenderla y
a adoptar el ejemplo.
En otro grupo titulado "He tocado la flauta y no has bailado" está
representado uno de los rasgos del sentimiento de los artistas. Él
evoca el pesar que causa la falta de comprensión de la obra artística,
habiéndolo considerado algunos como la representación de la pena
del escultor por la indebida comprensión de sus más altas concepciones.
La estatua ecuestre de Sheridan que se encuentra en Wáshington y
que le valió al artista entusiastas aplausos fué concebida con el propósito de que revelara el carácter invencible e impulsivo del General
estadounidense. Aparece éste como si se hallara reuniendo sus dis-

UN MÁRTIR.

Concepción alegórica en mármol.

NE.t&lt;ÓN.
Figurilla en bronce del emperador romano,

�MISCELÁNEA,

779

persos soldados después de la derrota sufrida durante su ausencia.
Tambien fué esta estatua colocada a escasa altura, demostrándose así
la bondad de la innovación.
En las obras en mármol que representan la Concepción, el Asombro
de la Maternidad y Madre y el Hijo se expresa una nueva nota del
arte estadounidense, de un arte ambicioso y noble. Los Estados
Unidos no serán considerados por más tiempo en materia de arte como
morada del afligido obrero, sino que merecerán para sus creaciones
un concepto más noble y gentil, como el que revelan las tres figuras
de que acaba de hacerse mención.
,,,,,.

SOBRE LOS PAJ AROS DE
LA AMÉRICA DEL SUR
N uno de los últimos números de "The American Museum
Journal" publica el Sr. George K. Cherrie una curiosa relar
ción acerca de las peculiaridades que en la manera de hacer
sus nidos y en sus hábitos presentan los pájaros de la parte
septentrional de la América del Sur. Las mañas de que se valen
algunos de dichos pájaros para conservar sus huevos a cubierto de
sus enemigos son verdaderamente sorprendentes. El Sr. Cherrie
describe gran número de casos de esta naturaleza, algunos de los
cuales aparecen en lo:, siguientes párrafos de su artículo:
"En mi larga carrera de coleccionista de elementos pertenecientes
a la historia natural, particularmente en la América del Sur, he
derivado sumo placer del estudio de la manera como los pájaros
construyen sus nidos. Además de ese placer, el estudio detenido de
los nidos, huevos y hábitos de los pájaros adultos me ha puesto en
condiciones de aprender mucho acerca de las relaciones existentes
entre las distintas especies. Como resultado de semejantes estudios,
mucho es lo que hay que conocer de la p3icología de los pájaros.
"A _propósito de esto último se me ha preguntado con frecuencia si
algunos pájaros muestran gustos que les son peculiares, diferenciándose así de otros pájaros de la misma especie; y, en ocasiones, he dado
a conocer por vía de respuesta las nociones que poseo sobre los
picudos pájaros moscas amarillos de la familia de los Rynchocyclus,
que tanto abundan en la parte central del Orinoco. Cerca del campamento que levanté en las inmediaciones de Caicara hallé muchos
nidos de estos pájaros, habiendo descubierto en una ocasión tres de
estos nidos en un radio de 50 yardas. Uno de ellos estaba hecho
casi por completo de pequeñas y delgadísimas fibras vegetales de

E

�780

LA UNIÓN PANAMERICANA.

color negro lustroso. El otro era de fibras de un oscuro gris amarillento, mientras que el tercero se componía de pajas muy finas de un
color castaño pálido. No existe la menor duda de que las negras
fibras vegetales eran tan abundantes y tan accesibles para las otras
dos parejas de pájaros como lo fueron para la primera y que de la
fibra gris pudieron disponer los que construyeron sus nidos con la de
color negro. Si no fué el gusto individual lo que indujo a los pájaros
a emplear fibras de diferente color, no sé lo que haya podido ser.
"El siguiente caso es interesante por cuanto permite ver toda la
luz que puede arrojar en lo que concierne a las relaciones existentes
entre los pájaros. De entre lo.s nidos de seis especies de sinaláxidos
que hallé, cinco eran de la forma y materiales ordinarios, de cerca de
tres cuartos de yarda de largo, y hechos de las acostumbradas ramitas
secas y espinosas, tejidas cuidadosamente en forma de cilindro y
provistos de larga entrada tubular que conduce a la cavidad del
nido, la cual ocupa la mitad inferior del cuerpo cilindral del nido.
Puede decirse que este nido tiene el aspecto de una retorta. Se le
construye por lo general a pocas pulgadas del suelo, más puede
hallársele a unas cuantas yardas del mismo. El nido propiamente
dicho está suspendido generalmente de las ramitas o del extremo de
los brazos de un árbol, en tanto que la entrada del mismo se encuentra
a lo largo de la rama principal de la cual se sostiene. Por regla
general, estos nidos espinosos no se hallan en modo alguno ocultos
en el follaje, pues los pájaros se sirven de las espinas agudas de que
están formados para defenderse; sucediendo también que el nido
propiamente dicho está ocultado por la gran cantidad de ramitas que
tiene en su parte superior. Estas ramitas se hallan dispuestas longitudinalmente como para que formen una especie de techo bardado
que pone el nido a cubierto de la lluvia, ya que este es habitado
durante el período más fuerte de la estación lluviosa.
"La cavidad del nido está revestida de hojas secas y suaves y de
fibras de madera, las cuales le sirven de base a un forro de líquenes
grises. Los nidos de las cinco especies mencionadas de sinaláxidos
pertenecían todos a este tipo general; pero el de la sexta, de cola
roja, era completamente diferente. Había estado viendo por e,apacio
de algunas semanas los nidos de estas especies y poco antes de mi
descubrimiento ví una pareja de pájaros que revoloteaban alrededor
de algo que me pareció un montón de pajas que habían sido acumuladas por el agua entre las horquetas de la parte superior de un
vástago delgado. En ese momento se hallaba 2 metros por sobre
la superficie del rio, encontrándose el vástago en un lugar que estaba
inundado y como a unos 100 metros de la orilla del rio. * * *
"Cuando lo descubrimos nos encontramos con que su interior
estaba atravesado por varios túneles. Uno de estos había sido
cerrado en una de sus extremidades con hojas y fibras vegetales,
64905-Bull. 6-16----7

�782

LA UNIÓN PANAMERICANA.

teniendo casi en la mitad una gran cavidad propia para nido. En
ella habia a manera de cubierta algunas hojas secas y fibras de
madera· v formando otra cubierta interior, la misma clase de
' w'
.
.
líquenes grises que encontramos en los nidos de las otras cinco especies
de sinaláxido,. Por fuera, el nido era apenas un montón de yerbas,
siendo el sitio escogido y los materiales empleados completamente
distintos de los que habían usado las demás especies de la misma
familia. Con todo, en el empleo de los líquenes grises como forro
interior del nido descubrimos un rasgo que les es común a todas ellas.
"Naturalmente hubimos de preguntarnos si el empleo de este
liquen gris para forro interno de la cavidad del nido era una costumbre proveniente de :tlgún remoto y común ascendiente. ·
"No existe quizás en todos los trópicos un grupo de pájaros que
recompense con mayor usura el estudio detenido de sus hábitos de
anidar como los pájaros moscas. Ciertamente no existe ningún
otro grupo que como éste ofrezca una variedad más grande en materia
de nidos. Algunas especies construyen en verdad nidos menudos,
frágiles y cubiertos de líquenes, tan menudos como los que fabrican
los pájaros moscas. Algunos los tejen dándoles formas tales que
podrían servirles de modelo a los llamados tejedores de África.
Algunos pájaros moscas construyen por otra parte nidos voluminosos
y bastos que nos recuerdan los trabajos de los grajos o de los cuer:os.
Algunos miembros del grupo son reservados, construyendo sus rudos
en los sitios más abrigados y apartados de la espesura del b0sque,
ocultándolos con montones de hojas o de cualquiera otra manera.
Pocos son los que anidan cerca del suelo; otros colocan sus nidos
muy alto en las regiones abiertas y llanas de las cuencas de lo~ gi:andes
ríos, siendo pocos los objotos que se distinguen más en el paIBaJe que
los grandes nidos de paja que los pájaros moscas de pecho amarillo
cuelgan en la copa de los pequeños árboles.
"Uno de los nidos más interesantes que he hallado en la América
del Sur es el del buco. Esta especie posee la curiosa costumbre de
socavar los nidos que ocupan las hormigas blancas de la región, los
cuales tienen lugar muy visible en muchos de los árboles de los
bosques. El buco practica por lo general la entrada de su nido en el
centro del de las hormigas blancas, pasando el tunel que hace por
casi todo el diámetro de la habitación de las hormigas para ir a
terminar en una cámara ligeramente esférica de unos 15 centímetros de diámetro, en tanto que la entrada del túnel sólo tiene
aproximadamente la mitad de esa anchura. No llevan al interior
ningún material que sirva para anidar, depositando los.huevos s~bre
los desperdicios que se·encuentran en el fondo de la cavidad de~ rudo.
Siempre ha sido para mí un misterio la manera cómo se las entienden
los pájaros para llevar a cabo sus excavaciones, dado que, a la menor
molestia que se les cause, las hormigas blancas hacen irrupción por

MISCELÁNEA.

783

millares, no pudiendo concebir cómo puede vérselas cualquier objeto
viviente al sentirse cubierto de estos dañinos insectillos. Otro problema que no he podido resolvar es el de cómo a los pájaros pichones, sobre todo a los que acaban de salir del cascarón, les es dable
sobrevivir en semejantes condiciones.
'' Casi por casualidad llegué al :fin a descubrir el nido de cierta clase
de bucos que por mucho tiempo había buscado. Un día en que
trataba de resguardarme de un aguacero repentino que me había
sorprendido en el bosque y en momentos en que procuraba cubrirme
con. las espesas ramas de un árbol bajo, oí un sonido que parecía
verur de cerca y que no era sino el piar de un pichón. Miré por
t?das part~s sin poder descubrir nada. El sonido volvió a producrrse, pareciendo estar más cerca de mí, aun cuando nada descubría.
Sin embargo, mi atención se fijó entonces en algo que tenía el aspecto
de un montoncito de leña menuda que hubiera sido reunida por un
ventarrón. Un examen más detenido de aquello me reveló que a un
lado de ese montón de palitos había una entrada y que cerca de
ella el suelo había sido limpiado por algún animal que entraba y
salía. Con un movimiento de los pies aparté los palitos y me quedé
sorprendido al hallar debajo de ellos un hueco de regular tamaño que
conducía al interior del suelo. No me figuraba quién podía ser el
ocupante de aquel, pero me procuré una vara la.rga provista de una
horque~a en su extremidad. Entonces la introduje en el hueco para
saber s1 estaba ocupado y quedé sorprendido al oir el penetrante
chillido de un pájaro como resultado de mi investigación. Después
de hacer girar la vara con la mano la saqué del hueco con un pájaro
en la extremidad de la misma, habiéndose enredado las plumas de
aquél en la pequeña horqueta de la vara. Fué una sorpresa la vista
del pájaro, la cual se hizo más grande cuando descubrí que era un
buco.
"No podría decir si la cavidad mencionada, la cual tenía 5 pies
de profundidad, fué hecha por los bucos, pues este fué el único nido
de esa especie que encontré; más ello es que si los bucos construyeron
la cavidad de su nido, sucede que la tierra extraída de aquella habia
sido conducida a cierta distancia sin que quedaran rastros de ella en
la en~ada. Sin embargo, quizás no sea esto sorprendente, pues una
especie de golondrina de la familia de los bucos construye su propia
cavidad, haciendo a veces huecos de 2 pies de profundidad en las praderas; y aun cuando una gran parte de la tierra y de la arena que se
extrae de aquel es arrastrada lejos, nunca se encuentra cerca de la entrada del hueco acumulación de dichas materias. No hay duda de que
el montón de palitos que existía a la entrada del nido del buco de pico
rojo había sido colocado allí por los mismos pájaros. Ese nido era un
magnifico ejemplo de la manera como los pájaros hacen a veces las
construcciones que les sirven tanto para ocultar sus nidos como para
protejerse a si mismos.

�784

LA UNIÓN PANAMERICANA.

"Las oropéndolas y otros pájaros que cuelgan sus nidos de las ramas
de los árboles poseen igualmente interesantes y curiosos hábitos en lo
que respecta a la manera de construir sus nidos. Existe, por ejemplo,
cierta clase de oropéndolas de pico blanco que1 según creo, construye
siempre su nido o más bien sus nidos, pues esta especie construye en
colonias, en la inmediata vecindad o en derredor de la colmena de
cierta clase de avispas. Año tras año estas colonias van aumentando
a medida que la colmena de avispas .se hace más grande; y si por
casualidad la colmena es destruída o abandonada, un año o dos después
de ocurrir esto la localidad es igualmente abandonada por las oropéndolas. Recuerdo el caso de una colonia de estos pájaros que anidaron en un lugar durante 10 años consecutivos. Al cabo de ese tiempo
corté la rama que sostenía la colmena, destruyendo con ello el avispero.
Cuando tres años más tarde visité la localidad, no había más de seis
parejas de pájaros en la colonia, la cual había coD;tado anteriormente
100 pájaros por lo menos.
"Las oropéndolas no son la única clase de pájaros que parecen
buscar protección y compañia situándose en la vecindad de las avispas.
Con mucha frecuencia he encontrado cerca de los avisperos nidos de
tángaras y hasta de pequeños pájaros moscas. Aparentemente, nunca
surge ningún malentendido entre los respectivos ocupantes de las
diferentes colonias; pero no hay duda de que si por ejemplo un mono
tratara de acercarse a los nidos de una colonia de oropéndolas, seria
prontamente ahuyentado por los insectos.
"Otro ejemplo de esta clase de protección ocurre entre los pájaros
moscas de pico chato de la familia de los Todirostrum, los cuales cuelgan con frecuencia sus nidos de las extremidades de las ramas donde
habitan las especies más dañinas de avispas. Estas los protegen sin
dada alguna de cualquier enemigo que pretenda saltar a las ramas,
habiéndome ocurrido recibir frecuentemente en las manos terribles
picaduras de los pequeños y enfurecidos habitantes de esas ramas."

INVENTOS RECIENTES
(1) Un ingenioso norteamericano ha descubierto un medio de utilizar su automóvil, no sólo como vehículo de transporte o de placer,
sino como fuerza motriz para movilizar de un punto a otro su casa
flotante. Para este fin coloca el vehículo en el compartimiento
especial que se ve en el segundo grabado, el cual está situado en la
parte posterior del barco, donde está instalado el resto de la maquinaria. El automóvil hace andar el barco a una velocidad de 6 millas
por hora, lo que indica que el sistema ha dado buenos resultados.

�786

LA UNIÓN PANAMERICANA.

(2) Muchas de las espléndidas obras de arquitectura que dieron
tanta fama a la Exposición Internacional Panamá-Pacífico de San
Francisco no sólo no han sido &lt;lcstruídas sino que se les ha destinado
a diversos usos. Por ejemplo, el edificio del Estado de Ohio fué
comprado por el Country Club de San Carlos para instalarlo en sus
terrenos situados a 33 millas de San Francisco a través de la bahía.
A pesar de que el edificio pesa más de 1,000 toneladas, se le transportó todo entero hasta el lugar de su destino sobre unos planchones
unidos en formo. do balsas sin que su estructura se dañara en lo más
mínimo.
(3) Como el aviador necesita mantener la mayor calma y sangre
fría hasta en los momentos más graves de peligro, se ha inventado un
aparato muy ingenioso para examinarle el pulso, los nervios, la respiración y la fuerza de resistencia a los que desean ingresar en la
carrera. Como parte del examen_, se dispara un tiro por detrás del
candidato para que una aguja registre en una esfera movida por un
reloj las palpitaciones del corazón. .El grabado superior representt\
la manera de examinar la resistencia de los brazos y dedos después
de ciertos ejercicios, y el inferior muestra el instrumento que se aplic1i
a los dedos para determi.Jrnr las pulsaciones.
(4) Es indudable que el agricultor le debe mucho al inventor.
Ahora se acaba de poner en uso una máquina para separar frijoles
según el tamaño, quitándoles las piedras u otros ohjetos extrañoa
que se hayan mezclado con ellos. Los frijoles negros se escogen a
mano a medida que van saliendo de la máquina, que como es movida
por electricidad, funciona con mucha rapidez.
(5) Los fotógrafos han tropezado con grandes dificultades pam
poderse acercar suficientemente a los pájaros y sacar vistas que
detallen su plumaje. Para remediar esto un funcionario del Estado
de Luisiana acaba de inventar un aparato fotográfico de gran extensión focal, con el cual se pueden sacar vistas de gran tamaño de objetos distantes. Los experimentos que se han hecho han dado excelentes resultados.
(6) Ha hecho su aparición en el mercado una máquina para cortar
árboles, que según sus inventores hace en un dia el trabajo de30
leñadores. Como la nueva sierra corta el árbol a nivel del suelo,
es muy útil para el desmonte de los bosques que se destinan para,
parques o de los lugares donde se construyen nuevos caminos.
(7) La Oficina de Ordenanza del Ministerio de Marina de los
Estados Unidos ha inventado un procedimiento para fotografiar los
proyectiles que disparan los cañones. Frente a la boca del cañón
se colocan dos alambres que forman un circuito eléctrico, que se
cierra al con tacto del proyectil, lo que a su vez hace funcionar un
obturador, haciendo estallar al mismo tiempo una fuerte carga de
carburo que suministra la luz necesaria para la fotografía. Al salir

:MISCELÁNEA.

787

el proyectil va precedido de una nube de gases encendidos que
hieren el aire con un agudo estruendo.
(8) En los Estados Unidos hay 4,500 clubs de tiro que celebran
concursos de tiro al blanco, en los cuales los blancos son unos discos de
greda, llamados pájaros, aunque no se les semejan, sino que son más
bien planchas de greda y alquitrán moldadas y cocidas. Hay varios
métodos de lanzar los pájaros de greda al aire. El que ha estado
más en voga desde hace afios, es un aparato que ha&lt;!e girar el disco
con rapidez, lanzándolo por medio de un resorte cuando se aprieta el
gatillo. El disco puede lanzarse en cualquier dirección, de modo que
para romperlo de un tiro se requiere cierta habilidad. Más de 400,000
personas practican el tiro al blanco con esa cl!l.Se de discos, una o dos
veces por año. En el concurso para el campeonato de 1916, hubo 370
competidores y en el último concurso anual el vencedor rompió 499
discos en 500 tiros. Ahora se acaba de inventar otro aparato para
lanzar los discos, el cual funciona lo mismo que un fusil, pues lanza
al aire el disco en diversas direcciones con el simple apretón de un
gatillo.
(9) Aunque los guardamontes de experiencia pueden calcular a
primera vista la altura de un árbol, sucede que cuando este es muy
alto cometen equivocaciones en los cálculos. Para evitar esto el
Servicio Forestal de los Estados Unidos ha inventado un instrumento
que funciona con gran exactitud, consistente en un pequeño aparato
de 5 pulgadas de diámetro por 1 de espesor, con ayuda del cual se
mira por entre una ranura, se fija el mecanismo y el resultado de la
altura que se desea obtener aparece en una esfera de celuloide que
tiene a un lado.
(10) El Cuerpo de Señales del Ejército de los Estados Unidos ha
inventado una cámara obscura portátil para desarrollar e imprimir
los negativos que se sacan en campaña, la cual tiene dos ventanas,
una de luz roja y la otra de blanca. El operador se tapa con una tela
que cubre uno de los lados de la cámara y que impide que penetre
la luz.
(11) Una de las principales compañías eléctricas de los Estados
Unidos instaló como parte de su exhibición en una convención que
se celebró en Atlantic City, Estado Nueva Jersey, un asta de bandera
muy original que mantiene el pabellón constantemente en movimiento por medio de una corriente de aire que pasa por entre el asta,
la cual es producida por un motor eléctrico que tiene en la base. En
la parte del asta donde se iza la bandera hay unas perforaciones por
donde se escapa el aire que le hace ondular con maravilloso efecto.
(12) Una compañia manufacturera de carros de acero ha descubierto un método de pintarlos, que fuera de ser muy rápido es de lo
más económico. El barniz se evaporiza primero después de lo cual se
pasa por una manguera que lo pulveriza por medio de aire comprimido.

•

�BIBLIOGRAFÍA.

La Unión Panamericana. les expresa el testimonio de su sincero agradecimiento a los
autores o editores que se han digna.do enriquecer la Biblioteca de Colón con el envio de
los libros que a continuación se expresan:
La mecAnica racional aplica.da a la génesis biológica y la p5!-co-fisiología hum~a y
explicativa de toda la ontología y fenomenología del uruv.erso. Por Antoruo B
Massioti. Buenos Aires, Imprenta de José Tragant, 1910. 1v, l 74, 7, 4 p. 8°.
Diccionario de argentinismos, neologismos y barb9:rismos. Con !-11l apéndice 5?bre
voces extranjeras interesantes. Por el Dr. L1sa.ndro SegoVIa. Buenos Aires,
Imprenta de Coni Hermanos, 1912. 1091 p. 8°.
San :Martin y Simón Bollvar. Glorifobia. y cochranismo póstumos. Por Dr. Juan
Estevan Guaata.vino. Buenos Aires, Juan L. Dasso &amp; Cía., 1913. 475 p. 8º.
Narraciones. Por Rafael Calza.da. Prólogo de Salvador Rueda. Buenos Aires,
Est. gráfico Robles &amp; Cía., 1914. illus., vii, 284 p. 8°.
Correspondencia de la ci~dad de ~uenos Aires con los ~eyes de Espa1!.a. Re1;1Il?,da
en el Archivo de Indias de Sevilla, coordenada y publicada por Roberto LeV11:lier.
Tomo 1, 1588-1615. Publicación edita.da por la municipalidad de Buenos Aires,
1915. xv, 471 p. 4°.
Elogio de Ameghino. Por Leopoldo Lugones. Buenos Aires, Impresores Otero &amp;
Co., 1915. 147, xxiv p. 12°.
Comentarios sobre los tratados de comercio argentinos. Por Ricardo Pilla.do. Con
una carta-prólogo del Dr. Eleodoro Lobos. Buenos Aires, Talleres gráficos del
Ministerio de Agricultura, 1915. 228 p. 8°.
L'Argentine modeme. (9haP.itres de gé?gra.phie écono~que.) Par Pierre Denis.
Publications de l'uruvemté a l'occasion du centenarre du Congr~ de Tucum:ín
de 1916. Buenos Aires, Imp. Coni Fr~res, 1916. 122 p. 8°.
Escritos y discursos del Dr. Guillermo Rawson. Buenos Aires, Biblioteca "Flench,"
1916. 329 p. )2°.
El aislamiento pactftco de América. ~ocu!Ilentación relativa a ll!- cam;pa.ña del ~useo
Social Argentino por la neutralización del tráfico marítimo mteramer1cano.
Buenos Aires, Est. gráfico "Oceana," 1916. 248 p. 8°.
Revista :Militar, ntimero extraordinario. 1816-9 de Julio-1916. Buenos Aires,
Imprenta de la Revista. Militar, 1916. mapa, 144 p. 8°.
Instrucción ctvica o libro del patriota. Escrito especialmente para las escuelas _de la
República y para el Ejército nacional. (JO• edición notablemente corregida y
aumenta.da.) La Paz, González y Medina, editores exclusivos. Por Benjamin
Guzmán C. illus., 71 p. 12°.
El asesinato del General Antonio 1osé de Sucre, :Mariscal de Ayacucho. Por Buenaventura Reina.les. La Paz, Librería, Papetería e Imprenta El Siglo Ilustrado,
1916. illus., 283, xix p. 8°.
Amor moderno. Scenas da vida paulistana. 3ª série. Para José Agudo. Sáo
Paulo, Emp. Typ. Editora O Pensamento, 1915. 235 p. 12°.
Sensa~lies e re1lex6es. Para Matheus de Albuquerque. Rio de Janeiro, Composto e
impresso nas officinas da Papelaria Uniao, 1916. 257 p. 8°.
Das conservas alimentares. (Repressao as suas. fraudes.) Para Antonio Ignacio de
Barros Ribeiro. Recife, Imprensa Industrial, 1915. 68 p . 8°.
:Mi sistema 15 minutos de trabajo al dfa para la salud. Por J . P. Muller. Revisado
por el autor y traducido especialmente al español. Santiago de Chile, Librería
Inglesa de Hume &amp; Walker. illus., 96 p. 8°.
Diario de Bitácora del Teniente Ca.mus de la Marina militar de Chile con la solución de
la clave: "América para los Ax:nericanos, ''. dedica.do l!-1 Quinto Congr~l!O de las
Repúblicas Americanas. Santiago de Chile, Emp. Zig-Zag, 1915. xn, 162 p.
8º.
788

789

Bibliografia general de Chile. Primera parte: Diccionario de autores y obras. (Biobibliografía y bibliowafía.) Por Emilio Vaisse. Precedid(! de una bibliografía
de bibliografías chilenas.. Por Ramón A. ;Lav3:l. _Tomo pnme!o (Abalos-Barros
Arana). Santiago de Chile, Imprenta Uruvers1taria., 1915. lxix, 331, x p. 8°.
Improvements for the mouth of the Magdalena ~iver. Mejora en. el Río Magdalena.
Memoria presenta.da al Segundo Congreso Científico Panamencano, en desarrollo
del Punto A, III, b, de la Sección V del programa. Por Miguel TriaJ1a. Bogotá,
Casa Editorial de Arboleda &amp; Valencia, 1915. mapa, 16 p. 4°.
Convención nacional del Partido Republicano. Resumen de sus labores en sus
sesiones ordinarias de 1915. Julio U-Agosto l. Bogotá, Arboleda &amp; Valencia,
1915. 371 p. 8°.
:Manual consular colombiano. Por José Manuel Pérez-Sarrniento. , Edita.do por
Pela.yo Quintero Atauri. Cádiz, Talleres tipográficos de Manuel Alvarez Rodríguez, 1915. 342 p. 12°.
Archivo Santander. Publicación hecha por una comisión de la Academia. de la
Historia, bajo la dirección de Don Ernesto Restrepo Tirado. Volumen VI.
Bogotá, Aguda Negra Editorial, 1915. v, 354 p. 8°.
Compendio de geogr_afia de Costa Rica. Arreglada, coi:r~gida y aumentad.a por ~l
Lic. Don FranCISco Montero Barrantes. Cuarta edición. San José, Tipograf1a
Lehma.nn (Sauter &amp; Co.), 1914. illus., 98 p. 8°.
Código de procedimien~s pen~l.e~ y leyes &lt;:omplemente;rtas. Biblioteca de derecho
vigente en Costa Rica, drngida por Lic. Don LUIB Castro Saborío. San José.
Tipografía Lehmann (Sauter &amp; So.), 1913. 199 p. 8°.
Código de comercio y otras leyes mercantiles. Biblioteca de derecho vi~ente en
Costa Rica, dirigida por el Lic. Don Luis Castro Saborío. San José, Tipografia
Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1913. 293 p. 8°.
Código :fiscal. Biblioteca de derecho yigente en Co~a Rica, dirigida por el Lic. Don
Luis Castro Saborío. San José, Tipografía Nacional, 1915. 235 p. 8°.
Código penal. Biblioteca de derecho ".Ígente en Costa Rica, dirigida por el Li.c. Don
Luis Castro Saborío. San José, Tipografía Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1914. 178

p. 8º.
Código de procedimi~ntos civile~. Biblioteca de derecho vige~te en Costa Rica,
dirigida por el Lic. Don LU18 Castro Saborío. San José, Tipografía Lehmann
(Sauter &amp; Co.), 1914. 227 p. 8°.
C6digo civil. Biblioteca de derecho vigente en Costa. Rica, dirigida no1 el Lic. Don
Luis Castro Saborío. San José, Tipografía Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1916. 328
p. 8º.
Constitución polltica de la Reptiblica de Costa Rica. Biblioteca de derecho vi~nte
en Costa Rica dirigida por el Lic. Don Luis Caatro Saborío. San José, Tipografía Lehm~ (Sauter &amp; Co.), 1913. 34 p. 8°.
Leyes orgAnicas. Biblioteca de derecho vi~ente en Costa Rica, dirigida por el Lic.
Don Luis Castro Saborío. San José, Tipografía Lehrna.nn (Sauter &amp; Co.), 1913.
190p. 8°.
Elementos de gramática castellana. Por Carlos Gagini. Tercera edición. San José,
Tipografía Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1916. 222 p. 8°.
'
La cocina costarricense. Por D. Juana R. de Aragón. Tercera edición. San José,
Tipograffa Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1914. 188 p. 8°.
Recitaciones escolares. Colección de temas nacionales. Colección forma.di!- por N.
Quesada S. Segunda edición corregida y aumenta.da. San José, Tipografía
Lehmann (Sauter &amp; Co.). xi, 129 p. 8°.
luegos escolares seguidos de las buenas costumbres escolares, la _gram~t~ca en la
escuela primaria y de como enseñe a leer a robert?. Por Zacarw Zúfilga. San
José, Tipografía Lehmann (Sauter &amp; Co.), 1915. illus., 158 p. 80 .
Higiene escolar. Por Hildeb1ando Silas Granados. San José, Tipografía Lehmann
(Sauter &amp; Co.), 1916. illus., 39 p. 12°.
Poesias. Por Nieves Xenes. Academia Nacional de Artes y Letras. Habana,
Imprenta El Siglo XX, 1915. xxii, 224 p. 8°.

�OOC!Cll

t~-2
ig~;
E-&lt; e
~

.; .; :..¡¡

"Q&gt;.saco
..-.g p.

...,::s..,..,
,o::s.0 (1) "'i:&gt;

8 P.,o o
~i5t

4)(1)~~

; gJ~: s:

·aoi~

º"'Cllº
S'""'1&gt;

e~~g
~t.si:

jG&gt;'; ~

-~~.ª
i:" ..

a.¡;.,;¡
¿)!~W

g_g!

c-1

~!~g
- s;a:E

"p.~$

ºª ...
.§';~P..~·tH::! ~

"'~ "t
f·¡:g~
.o""'
&gt;1 B§cl-2

·&lt;

g·¡¡¡:;;
&lt;
z

&lt;
p..

&lt;&gt;§o~

fil

"'-~
o~
lil--::l.

E-&lt;

z

G&gt;

fil
~
p..
,.::¡
fil

-a¡ ~'e

9:;;i: ...
A ·-&gt;"A
fil li1»¡',;
fil

~ce~

o~~cS

A ~a:::i.a
H
~o.Si
w. _g~.g¡
""f.,10

;oo~i

"':,A,;

A i:..,.;A
~; cs,z

z
o
H

$~!:;"'
(l)'O s:l aS

w. ¡5,fil !-o
[il
-&lt;&gt;ll
w.
op.. 2 :¡¡[
[il

9;g·3
.e,,-e,,;;

ª~s::s:2
o-'tS-

A ·-., lil

&lt;

g"á&lt;

:::i g.:¡;1i

o

E-&lt;

c.,SO&lt;llc,S

-a&lt;:&gt;-

~:a ,,;

:º'2A
i.,: i ~
i::"'
'C ;j (1) ....

•
E

i!::s?8,
p:: !$o
o::= li-g

•~ -or=:ª
8"-oQ,o °'
~
o
...-~""'
..w "'~~"º
-i
s "as::d4)
+o&gt;Cl)cSe,;1

11&lt;

t.O

..
11&lt;

:,.. oººº
&lt;&gt;"~

.,,

~

,o-p.CPO

~
"

"-"º"•
~-·"g.!!P

o

.

i:,$l

&gt;1'0$:C .
d

i~-r.

ª~"'ª::i

s .,,....;
...o A.s~~-g
a~t~!
~

~za¡,,¡.;
l4

Atención de Mundo Ar¡entino, do Buonoe Aires.

CELEBRACIÓN DE LA FIESTA DEL ÁRBOL EN LA ARGENTINA.
Con el intento de arraigar en el pueblo el amor por los árboles, el Gobierno da la Argentina celebra todos
los años una belllsima fiesta en la que toman participación todos los niños de las escuelas del ¡ia!s .
flespués de lucidas procesiones y de otros actos semejantes, cada niño planta en el D1a de la Fiesta
unpequeñoárbolenel terreno que deantemanosesefíalapara tal objato. La fiesta del presenteaño
se vió prestigiada por la presencia del Presidente de la Rep11blica Dr. de la Pla2,a, y por la de varios
funcionarios de importancia. En el grabado aparece el Dr. de la Plaza rodeado de multitud de niños
de las escuelas de Buenos Aires.

�Fototrrafia de Underwood &amp; Underwood.

MONUMENTO A CERVANTES EN SAN FRANCISCO DE CALI FORNIA.
Acaba de ser inaugurado en el Golden Gate de San Francisco de Call!ornla el monumento que reproduce
este grabado y que donaron a la expresada ciudad los distinguidos españoles Don. J. C. Cellrlá.n y
Don E. 1. Molera. El monumento mencionado, que es obra del aventajado artista español Don
1. 1. Mora aparece coronado por el busto del Prfncipe de los Ingenios, y postrados de rodillas ante
él, como ;J le rindieran el debido homenaje al genio que los creó, la figura del hidalgo manchego y
la de su fiel y decidor escudero.

�F ot&lt;&gt;gra!l&amp;s de F errando y Cia.

ILUMINACIONES DE BUENOS AIRES CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DEL CENTENARIO
DE LA INDEPENDENCIA ARGENTINA.

•

El Sr. Presidente Hipólito Irigoyen y el Sr. Vicepresidente Pelagio
Luna tomaron posesión formal de sus respectivos y elevados cargos
en Buenos Aires el 12 de octubre de 1916. En conformidad con la
constitución argentina estos altos funcionarios desempeñarán sus
cargos durante un período de seis años. El nuevo Presidente ha organizado su gabinete como sigue: Ministro del Interior, Sr. Don Ramón
Gómez; de Relaciones Exteriores, Sr. Don Carlos A. Becu ; de Hacienda, Sr. Don Domingo Salaberry; de Justicia e Instrucción Pública,
Sr. Don José Salinas; de Agricultura, Sr. Don Honorio Pueyrredón ;
de Obras Públicas, Sr. Don Pablo Torrello; de Guerra, Sr. Don Elpidio González; y de Marina, Sr. Don Federico Álvarez de Toledo.- Con el aumento de 977 ,860 pesos en oro que ocuITió en el mes de agosto
de 1916, el fondo de reserva en oro total existente en la Caja de Conversión y en las legaciones argentinas en paises extranjeros ascendía
a 316,827,643 peso¡, para el 1° de septiembre del mismo año. Contra
esta suma había 1,013,081,058 pesos moneda nacional, representados
en papel, níquel y cobre. La Caja de Conversión fué establecida el 31
de octubre de 1899, y hace poco fué trasladada al edificio que anteriormente ocupaba la Corte Suprema de Justicia a fin de disponer de todo
el espacio que exige el movimiento de moneda fiduciaria, cada día
mayor, siendo así que el fondo de reserva en oro que existe en la actualidad es el más grande que hasta ahora ha habido en dicha caja.- En el mes de·agosto último hubo en las quiebras una diminución de un
40 por ciento con relación al pasivo de las ocurridas en idéntico mes de
1915.--Según informes del Ministerio de Hacienda, el Poder Ejecutivo pedirá al Congreso que dicte una ley que disponga la expedición
de patentes únicas en todo el país a favor de los agentes viajeros. El
producto de estas patentes será distribuído entre las Provincias y
Territorios de la República, según s.u población, con arreglo al último
censo. Esta ley incluirá prácticamente todas las recomendaciones
que se hicieron en abril del corriente año en la Conferencia de Hacendistas Panamericanos de Buenos Aires. Las muestras sin valo1·
comercial podrán ser introducidas al país libres de derechos de
importación, con tal que no sean vendidas y que no permanezcan
allí más de seis Íneses.-- Debido a la merma ocuITida en la producción de azúcar, el Poder Ejecutivo se propone dictar un decreto
prorrogando los efectos del de 31 de mayo último sobre exención de
derechos aduaneros sobre el azúcar. Como resultado de las operarciones de esta zafra, la Compañía Azucarera Tucumana en su reciente
informe calcula que en 1915 la producción de azúcar vendible será de
146,000 toneladas, contra 335,400 toneladas en 1914. Según el censo
azucarero de 1915, comparado con el de 1895, el capital invertido en
esta industria, que en 1895 era de 52,417 ,984 pesos moneda nacional,
795

�796

BOLIVIA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

en 1915 ascendió a 164,386,103 pesos; el personal empleado, que en
1895 se componía de 28,308 individuos en 1915 ascendió a 37,008; la
potencia motora empleada, que en 1895 era de 11,294 caballos de
fuerza, en 1915 ascendió a 48,220.--El convenio de arbitra.je comercial celebrado entre las Cámaras de Comercio de la República
Argentina y de los Estados Unidos fué aprobado por la primera el 6
de septiembre último. Dicho convenio estipula que todas las controversias comerciales serán sometidas a la consideración de una comisión de arbitraje compuesta de cinco personas, dos de las cuales serán
nombradas por el Comité de los Estados Unidos, sujetas a la aprobación de la Bolsa de Comercio de Buenos Aires, y tres por ésta, con la
aprobación de los Estados Unidos.--Según el informe publicado
por la caja de a.horro postal, desde el 5 de abril de 1915, fecha en que
empezó a funcionar, hasta el 1º de septiembre de 1916, el número
total de libretas emitidas fué de 128,970, importando el total de los
depósitos la suma de 4,573,218 pesos moneda nacional. El movimiento de las cuentas corrientes durante el mes de agosto arrojó un
total de 48,798 operaciones de depósitos y reembolsos, cifras que
muestran un promedio de 1,600 operaciones diarias. La citada caja
tiene adquiridos títulos de la deuda pública por valor de 4,758,000
pesos, en los que sólo ha invertido 4,282,000 pesos, por haberlos
comprado al tipo de 90 por ciento. El 1º de septiembre del corriente
año la caja tenía 885 agencias habilitadas en toda la República, 63
de las cuales se hallaban en la Capital Federal, 252 en la Provincia de
Buenos Aires, 132 en Santa Fe, 98 en Córdoba, 48 en Entre Ríos,
38 en Corrientes, 31 en Mendoza, 23 en Tucumán, 21 en San Luis, 17
en Salta, 17 en Catamarca, 17 en La Rioja, 15 en Santiago del Estero,
15 en San Juan, 13 en Jujuy, y 85 en los Territorios Nacionales.Según datos estadísticos oficiales, desde el 1° de enero hasta el de
septiembre de 1916, la exportación de cereales, en toneladas métricas,
fué como sigue: Trigo, 1,650,191; maíz, 1,482,187; lino, 490,534;
avena, 600,802. A principios de septiembre salieron con destino a
puertos estadounidenses varios vapores l~evando en c?njunt~ unas
10 000 toneladas de lino. En comparación con los siete primeros
m;ses de 1915, las exportaciones de bovinos congelados en igual
periodo de 1916, indican un aumento de 21.9 por ciento; carneros
congelados, 62.1 por ciento; cueros de cabra y cabrito, 68.8 por
ciento· cueros vacunos salados, 15.2 por ciento; manteca de vaca,
48.8 p~r ciento; harina de trigo, 11.2 por cie!1to; rollizos de ~~ebr~cho,
22.5 por ciento; y heno en pacas, 95 por ciento.--. E~ Ministen~ de
Obras Públicas ha aprobado el proyecto de ampliación y me3oramiento del servicio de agua a la ciudad de Paraná, Entre Ríoi:., con
un gasto de 420,315 peso:;.--Según el Boletín _de la Direcció~ ~e
Estadística1 el 31 de noviembre de 1915 la población de la Provmc1a
de Buenos Aires ascendía a 2,128,799 habitantes.- -El 3 de septiembre de 1916 fué celebrado con gran entusiasmo como Dia del
Árbol en más de 800 poblaciones y ciudades de la República. La

?

797

Sociedad Forestal Argentina mandó acuñar una medalla especial para
conmemorar la fiesta de ese día.--Según anuncia La Nación
periódico de Buenos Aires, el mapa de la República, mandado ~
imprimir en Berlín y que fué terminado hace poco, pronto se hallará
y usará en las oficinas y escuelas públicas del país.- -El informe
que el Administrador General de los ferrocarriles argentinos ha presentado al Ministro de Obras Públicas demuestra que durante el
primer semestre de 1916 los ingresos ascendieron a 8,167,786 pesos
en billete y los egresos a 7,621,235 pesos, o sea un producto o ganancia
líquida de 546,551 pesos, contra una pérdida de 1,468,889 en igual
período de 1915. El mejoramiento proviene del aumento de productos, que ascendió a 1,563,855 pesos, o sea un 23.68 por ciento má8
que el año anterior, y de la diminución de gastos que importó 451,585
pesos, lo que equivale a un 5.59 por ciento de economía sobre los gastos
de 1915, resultando así una diferencia total de 2,015,440 pesos a
favor de 1916.- -En la ciudad de La Plata se ha establecido una
sociedad ornitológica con el fin de estudiar y proteger las aves y
pájaros argentinos.- -El día 24 de agosto del corriente año el Ferrocarril Central Argentino inauguró un servicio eléctrico en sus líneas
entre Buenos Aires y El Tigre.-- La exposición internacional de
ganadería que fué celebrada en Buenos Aires desde el 15 hasta el
22 de agosto, obtuvo un éxito brillante, y fué una de las expo9iciones
más interesantes que registra la historia del país. En ella estuvieron
representadas más naciones y se adjudicaron más premios que en
cualquiera de las exposiciones anteriores. La venta del ganado que
obtuvo premios alcanzó precios tan buenos como el de las ventas
extraorqinarias que se efectuaron en la exposición del año anterior.
Uno de los rasgos más salientes de esta exposición fué la exhibición
de productos agrícolas, minerales e industriales que hizo el Museo
Agrícola de la República Argentina.- -La Compafiía Argentina de
Lámparas Eléctricas, que fué constituída recientemente, dentro de
poco tiempo espera introducir eJ;1los mercados las lámparas construídas en la Argentina.--El número de vapores y buques de vela que
entraron y salieron del puerto de Buenos Aires durante los ocho
primeros meses de 1916 indica una diminución de 133, pero muestra
un aumento de 72,303 toneladas, en comparación con igual período
de 1915.

El consejo municipal de La Paz ha autorizado al Sr. Luis Cornejo
para que explote un servicio público de automóviles en la Capital y
sus inmediaciones. Sólo se utilizarán unas cuantas máquinas por
ahora, pero se importarán automóviles a medida que aumenten los
negocios de la empresa. Las máquinas mencionadas en la licencia
64905-Bull. 6-16--8

�798

LA UNIÓN PANAMERICANA.

han sido fabricadas en los Estados Unidos.--El Diario, periódico
de La Paz, publicó con fecha 14 de septiembre un estado comparativo
del comercio de Bolivia. en el último quinquenio. Las cifras publicadas
demuestran un notable aumento en el valor del comercio. El mismo
periódico publica un resumen de las deudaB exteriores de los paises
latinoamericanos, habiendo tomado los datos de un diario francés.
La prensa en general hace comentarios sobre el progreso de las nuevas
empresas iniciadas por la Bolivia-Brasil Rubber &amp; Timber Corporation. El área mayor de una de las propiedades de la compañia se
extiende a ambos lados de la desembocadura del Río Negro y contiene aproximadamente 57,000 acres de terreno. Otra porción de los
terrenos pertenecientes a dicha corporación se halla situada frente a la
estación de Abuna, en el Ferrocarril de Madeira a Mamoré y consta
de unos 36,000 acres. Ambas porciones de terrenos son realmente
vírgenes, y la nueva compañia, que cuenta con un capital de
$1,000,000, se propone explotar primeramente la inmensa cantidad
de maderas que aquéllos contienen. Dícese que en ellos abundan,
sobre todo, las maderas de preciosas y de construcción, tales como
caoba, ébano, palo de rosa, madera de águila y una gran variedad de
plantas medicinales cuya explotación seria fácil, puesto que se hallan
cerca de los ferrocarriles o de las vías fluviales.--La compañia que
explota el servicio de ómnibus o diligencias entre Atocha y La Quiaca,
o sea una distancia aproximada de 125 millas, le ha propuesto al Señor
Ministro de Fomento substituir los vehículos de tracción animal
con carros automóviles. El referido servicio de diligencias conecta
los ferrocarriles de Bolivia con los de la República Argentina, siendo
evidente que la introducción de carros automóviles aumentaría
grandemente la rapidez del viaje entre los dos paises. El Ministerio
de Fomento ha tomado en consideración tan importante proposición.- -El 14 de septiembre fué abierta formalmente al público una
nueva línea de telégrafo entre La Paz y Guaqui, construida por el
Gobierno con el fin de ayudar a las lineas sostenidas por la empresa
ferroviaria que pone en comunicación los dos luge,res, por estar
aquéllas recargadas de trabajo.- -El Sr. DanielBedregalha establecido una escuela para indios en el Cantón Tiulumi, cerca de Chuma, en
la cual ya se han matriculado 56 estudiantes. El Señor Ministro de
Instrucción Pública de Bolivia cree que los trabajos comenzados son
tan satisfactorios que se propone suministrarle al fundador de la
escuela algunos muebles y, además, procurará estimularlo para que
pueda ensanchar los trabajos relativos a la instrucción pública en
aquella región.--El Sr. Víctor E. Sanjines, ex-Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia, acaba de llegar a Nueva York con su
distinguida familia, siendo probable que permanezca algunos meses
en los Estados Unidos.-- El Sr. Juan Lagos Mármol, Enviado
Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Argentina en Bolivia,
fué recibido oficialmente por el Presidente Montes en La Paz.-

BRASIL.

799

El Sr. Horace G. Knowles, Ministro que fué de los Estados Unidos
en Bolivia, y que en la actualidad reside en La Paz, ha presentado a
las autoridades municipales un proyecto o plan con el fin de efectuar
el embellecimiento de una parte de la Capital boliviana. Dicho
proyecto sólo exige un pequeño desembolso monetario, pero se cree
que las ventajas y resultados que se obtendrían poniéndolo en práctica aumentarían notablemente no sólo el aspecto cívico de La Paz,
sino también la incomparable belleza natural de la región donde se
halla la Capital de Bolivia. Los periódicos de La Paz apoyan con el
mayor entusiasmo el citado proyecto.

El día 7 de septiembre del corriente año fué celebrado en todos los
ámbitos de la República el nonagésimo cuarto aniversario de la independencia del Brasil del régimen portugués, habiendo sido uno de las
partes más notables de dicha celebración la gran revista miutar efectuada en Rio de Janeiro, la cual fué presenciada por el Señor Presidente, los miembros de su Gabinete y un gran número de personas
distinguidas.--En el Brasil se ha establecido la Sociedad Brasilefia
de Ciencias con el fin de estimular los estudios e investigaciones científicos. Esta sociedad la preside el Dr. Henrique Moritz, y ha empezado
con 50 socios o miembros, entre los cuales figuran los hombres de
ciencias más eminentes del Brasil. El número de socios no podrá
exceder de 100, y en abril de 1917 se procederá a efectuar la elección
de los otros 50 miembros.--Según datos estadísticos oficiales, el
valor de las exportaciones de maderas brasileñas, desde 1913 hasta
fines de 1915, fué como sigue: 1913, 1,358 contos en papel; 1914, 1,204
con.tos; y 1915, 2,147 contos. En dichas exportaciones figuraron
especialmente el pino y el jacarandá. Los bosques de maderas duras
y de construcción del Brasil son casi inagotables, y con razón se
espera que esta importante industria alcance un gran desarrollo.-La Asociación de la Prensa Brasileña abrió formalmente sus nuevas
oficinas el 10 de septiembre de 1916 en el Liceo de Artes y Oficios,
situado en la Avenida de Río Branco, y en esa fecha celebró con
apropiadas ceremonias el aniversario de la fundación de la prensa
brasileña que ocurrió el 10 de septiembre de 1808, fecha en que salió
a luz por vez primera la Gaceta de Rio de Janeiro.--Un proyecto
de ley ha sido presentado a la consideración del Congreso Brasileño
autorizando al Gobierno para transformar la organización del Ferrocarril Central del Brasil, la empresa de navegación del Lloyd Brasileño
y las obras del puerto de Rio de Janeiro, en sociedades anónimas por
acciones, semejantes a la actual organización del Banco del Brasil.
Una vez efectuado este cambio, el Gobierno abrirá subscripciones en

�800

LA UNIÓN PANAMERICANA.

todos los centros :financieros del Brazil, Europa y América para
efectuar la venta de las acr.iones de estas empresas hasta el importe
de la mitad de su capital social, conservando en su poder la otra
mitad y el capital total del capital en debentures. El producto de
dicha venta será incorporado a la renta general de la República.-El Primer Congreso de Neurología. Brasilefto fué celebrado en Río de
Janeiro desde el 23 hasta el 26 de agosto de 1916. Los trabajos de
este congreso fueron divididos en tres secciones, a saber: Neurología,
psiquiatría y medicina legal, habiéndose nombrado comités especiales
para cada sección.--Según anuncia el Comercio de Paraná, de
Coritiba, pronto se establecerá una gran fábrica de papel en el Estado
de Paraná, la cual sólo empleará el pino de Paraná para la fabricación
de papel.--En la ciudad de Cincinnati, Estado de Ohio, ha sido
organizado un club brasilefto cuyos socios son brasileños que residen
en la expresada ciudad, y dicha agrupación tiene por objeto suministrar datos e informes a los hombres de negocios y fabricantes
norteamericanos acerca del Brasil y las oportunidades que dicho país
ofrece para el comercio en general.--El Dr. Nilo Pe&lt;;ianha, presidente del Estado de Río, menciona en su reciente mensaje algunos
datos muy interesantes sobre el renacimiento de la agricultura en
aquel Estado. Muchas grandes haciendas que anteriormente se
hallaban abandonadas, en la actualidad están cultivadas de caña de
azúcar, algodón, plantas textiles, tabaco y trigo. El valor total de
las exportaciones procedentes de dicho Estado ascendió en 1915 a
129,069 contos en papel.--Según anuncia el Jornal do Brasil, el
Sr. Cándido Costa, brasileño, ha descubierto propiedades maravillosas
en el algodón que se cultiva en la región del Amazonas merced a las
cuales los objetos pesados resultan insumergibles en el agua. Se han
efectuado experimentos, con el mayor éxito con pesadas cajas de
hierro envueltas por completo en 40 gramos de algodón, las cuales
flotaron con admirable facilidad. Dícese que este descubrimiento
resolverá el problema de la seguridad o salvación de la vida en el
agua, siendo así que los objetos más pesados se mantienen a flote,
con tal que estén provistos de la cantidad suficiente del precitado
algodón.- -Al Senado del Estado de Sao Paulo se le ha pedido que
vote una asignación de fondos para erigir un monumento en una de
las principales plazas ~ la ciudad de Sao Paulo con el fin de perpetuar
la memoria del eminente estadista Francisco Glycerio.- -El 19 de
agosto del corriente año fué celebrada en Rio de Janeiro·, con ceremonias muy imponentes, el centenario del nacimiento del gran
jurisconsulto y patriota Augusto Teixeira de Freitas.-- En Sao
Paulo ha sido organizado una cámara de comercio francesa con el fin
de estimular y ensanchar las relaciones comerciales francesas en
aquella región del Brasil.- -Las autoridades municipales de Rio
Grande Estado de Río Grande del Sur, han sido autorizadas para
levant~ un empréstito de 8,500 contos que devengará un interés de

COLOMBIA.

801

9 por ciento y que se ªP.licará a obras sanitarias y a la prolongación
de las obras de abastecimiento de agua.- -Recientemente fueron
importadas del Uruguay más de 50 cabezas de ganado vacuno de pura
raza Hereford para los fines de la cría en el Estado de Minas Geraes.-Dentro de poco tiempo se establecerá en Río de Janeiro una liga de defensa nacional que será presidida por el Ejecutivo de la República.-El Club de Automóvil del Brasil ha invitado a todos los Estados de
la Unión para que tomen parte en el Primer Congreso de Buenos
Caminos, que habrá de celebrarse dentro de poco tiempo en la Capital
Federal.

COLOMBIA
La industria harinera, iniciada hace poco en el Departamento de
Antioquia, ha favorecido grandemente el cultivo del trigo. En la
actualidad hay 396 plantaciones de este cereal, las cuales representan
un total de 2,625 hectáreas de terreno dedicados a este cultivo. Los
distritos de Abejorral y Sonsón son los que producen la mayor cantidad de trigo en el Departamento. Al presente hay 18 molinos
funcionando regularmente.- - El Gobierno Nacional contrató con el
Sr. Evaristo Rivas Groot la construcción de un muelle en el Golfo de
Morrosquillo., en las Bocas del Sinú, para el servicio del frigorífico
que va a establecerse allí próximamente.--Según datos publicados
por una revista de minas. estadounidense, el monto de la producción
de platino en Colombia durante los cuatro últimos años fué de 63,500
onzas, repartidas por años como sigue: 1912, 12,000 onzas; 1913,
15,000 onzas; 1914, 17,500 onzas; y 1915, 19,000 onzas. Como puede
verse por estas cifras, el aumento ha sido constante y de acuerdo
con 1os datos publicados por dicha revista sólo Rusia supera a Colombia en la producción de este valioso metal.- -La Sociedad de
Mejoras Públicas de Medellín acaba de fundar una escuela de pintura,
escultura y dibujo para señoras y señoritas.----Con el fin de dar a
conocer a ciencia cierta el estado actual de la agricultura del país y
los libros, folletos y estudios agrícolas de Colombia; para fomentar el
entusiasmo por aquella y para poder recomendar los mejores sistemas
prácticos de cultivo y las mejores especies cultivadas en el país, la
Sociedad de Agricultores de Colombia celebró una magnífica Exposición Agrícola el 27 de octubre próximo pasado, fecha solemne para
la República, pues en ella se cumplió el centenario del sacrificio del
sabio y prócer colombiano Don Francisco José de Caldas, quien
puede decirse fué el patrono de la agricultura colombiana. El Presidente y todas las autoridades de la República, la prensa nacional y
los centros agrícolas de los Departamentos prestaron su apoyo decidido para la realización y mayor éxito de aquella obra de' progreso.- -

�802

803

LA UNIÓN PANAMERICANA.

COSTA RICA.

El movimiento del Ferrocarril de Amaga. e)l 1915 fué el siguiente:
Número de pasajeros transportados durante el año, 788,329;
mercancias transportadas, 24,954,263 kilos; y equipajes, 85,283 kilos;
número de kilómetros en explotación, 36!; y producto bruto anual
por kilómetro, S3 ,617. Por el tráfico de pasajeros este ferrocarril
ocupa el segundo lugar entre los ferrocarriles de la República.- En la ciudad de Manizales, Departamento de Caldas, se ha organizado
una sociedad bancaria con $500,000 oro de capital, de la cual fué
nombrado gerente Don Manuel Mejia.- -Hace poco principió a
funcionar la sucursal del International Banking Corporation de
Nueva York en Medellin con un capital de reserva de $6,500,000
oro.---Según noticias de la prensa, se ha dado principio a la
construcción del gran Hospital de San Vicente en la ciudad de Medellin, el cual estará dotado de todos los adelantos modernos de la
higiene.- -El 20 de julio último se abrió en Montería, Departamento de Bolivar, una institución bancaria con el nombre de Banco
del Sinú, del cual han sido electos gerentes los Srs. Raul Piñeres, E. J.
Pineda y D. Espinosa. Según noticias periodisticas, la prensa
colombiana dice que hay mucho entusiasmo con el funcionamiento
de este establecimiento, pues hará inmenso bien a las ricas regiones
del Sinú.- -La Gobernación de Cundinamarca ha aprobado el presupuesto de costo de la calzada automobiliaria que se construirá entre
Bogotá y La Dorada, contrato que fué celebrado con los representantes de una respetable casa de los Estados Unidos. Dicho presupuesto asciende a la cantidad de $4,845,882 oro.- -En virtud de
la ley 1 de 1916 se autoriza al Gobierno nacional para terminar las
obras del Ferrocarril del Tolima hasta Ibagué y para contratar un
empréstito hasta por la suma de $400,000 oro para la prosecución de
los trabajos. Este empréstito se garantizará con la hipoteca de la
parte con.struida y la que se construya del ferrocarril y en último
CR$O hasta con un 2 por ciento del producto de las aduanas del Atlántico. El Gobierno administrará directamente las obrR$.-- La
ley 2 del mismo año dispone que los trabajos de la Carretera
Central del Norte los efectúe el Gobierno Nacional mediante el sistema de administración directa con el concurso de los Departamentos
de Cundinamarca, Boyacá y Santander del Norte. .Al efecto se
nombrará una comisión de ingenieros encargada de hacer los estudios
completos del trazado definitivo de la carretera según la ruta más
conveniente en las secciones por construir.- -La ley 3 del corriente
año adiciona y modifica algunas disposiciones del código fiscal y
ordena que el año fiscal de la hacienda. nacional empiece desde
el 1° de marzo de cada año civil, disponiendo el orden en que
deberá hacerse la prelación de gastos.- -La Gobernación de .Antioquia ha comisionado al General Pedro Nel Ospina para que contrate
profesores belgas de quimica, agronomía y veterinaria para la
Escuela de Agricultura de Medellin.- -El 20 de agosto último

se instaló en Cartagena la .Asociación de Empleados del Comercio
de esa ciudad bajo la presidencia del Sr. A. Lecompte. Esta institución ha organizado tres secciones especiales, a saber, de instrucción, de beneficencia y de colocación.--La Gobernación de
Antioquia ha comprado un gran lote .de terreno situado en el Distrito
de Bello, en el paraje Fontiduefio, con el fin de destinarlo a campo de
experimentación para la siembra, cultivo y producción del tabaco.- -El 12 de octubre último se celebró en Medellín la fiesta de
la raza en conmemoración del descubrimiento de América y en honor
de Cervantes.--Ha sido abierta en la Universidad de Antioquia. la
cátedra de enfermedades tropicales.--En Cúcuta se ha constituído
una compaJiia industrial con el nombre de Hilandería Santander.-A principios de septiembre llegó a Bogotá una comisión sanitaria estadounidense compuesta de los Dres. William Gorgas, quien la preside,
Henry R. Carter, Juan Guiteras, Eugene Whitmore y William D.
Wrightson, la cual visita los paises suramericanos para hacer estudios
relativos a la fiebre amarilla.--La prensa de Manizales anuncia que
la Gobernación de Caldas ha comisionado al Sr. Jaime Gutiérrez
para contratar un empréstito destinado a la construcción del ferrocarril de ese Departamento.--La Cámara de Comercio de Medellín
eligió los siguientes dignatarios: Presidente, Nicanor Restrepo R., y
vicepresidentes, Manuel M. Escobar y Enrique Mejía 0.--La Comisión de Legislación Civil del Senado de la República ha pedido a las
sociedades agrícolas y a los principales ganaderos de Bogotá y dé los
Departamentos que estudien y emitan concepto sobre las medidas
que en conjunto debe adoptar el Congreso para mejorar la industria
pecuaria y fomentar la exportación.-- La Cámara de Representantes
ha principiado a considerar un proyecto de ley por el cual se dispone
que el Gobierno obtenga de Chile por intermedio del Ministerio de
Relaciones Exteriores una misión militar formada por el Ejército
chileno.

El Sr. Mariano Guardia, Ministro de Hacienda, anunció recientemente que los Sres. Chandler y Compafiia de Nueva York, han sido
nombrados a.gentes fiscales de Costa Rica en los Estados Unidos.
Se cree que esta medida contribuirá a que se efectuén nuevas inversiones de capital en Costa Rica y, además, dicese que en la actualidad
se gestionan varias transacciones financieras fundándose para ello en
que los bancos harán negociaciones en este nuevo campo.-- El Sr.
Enrique R. Guier, gobernador de la Provincia de Cartago, está consagrando mucha atención al mejoramiento del camino que conduce de
Cartago a San José y, con tal fin, propone que ~as personas interesadas
en esta obra efectúen subscripciones particulares y que, además, se

�804

LA UNIÓN PANAMElUCANA.

obtenga alguna ayuda financiera del Tesoro público. Debe advertirse
que el aumento gradual del número de automóviles en San José y sus
cercanías hace necesaria la prolongación de caminos adecuados para
dichos vehiculos.- -El Sr. Án!!el Camacho natural de Costa Rica
.
~
'
'
ha mventado un nuevo modelo de máquina de vapor, la cual fué
sometida recientemente a prueba en el Ministerio de Fomento en
San José. Dícese que este joven ha estado tres años perfeccionando
su invento, el cual, según se dice, demuestra aJgunos evidentes mejoramientos sobre las máquinas que en la actualidad se usan. Teniendo en cuenta el hecho de que este joven no ha tenido grandes elementos de educación y que posee muy pocos conocimientos científicos, su talento mecánico resulta por eso mismo más notable. El
invento les causó favorable impresión a los funcionarios del Gobierno.- -Ha sido celebrado un convenio de encomiendas postales
e1;1tre Costa Rica y Colombia. La Gaceta de San José, correspondiente al 2 de septiembr e, publicó el reglamento que consta de 15
artículos y que ha de regir dicho convenio.- -Muchos productos de
Costa Rica se exhibirán permanentemente en Los Ángeles, Estado -de
California, de acuerdo con lo dispuesto por la Cámara de Comercio de
la expresada ciudad, que ha hecho los preparativos necesarios para
exhibir los productos de varios países latinoamericanos. El Sr. E.
Roberts, Cónsul de Costa Rica en Los Ángeles, procurará ayudar a
las autoridades, por todos medios posibles.- -Desde el 14 hasta el
17 de septiembre, inclusive, la ciudad de Puerto Limón celebró el
xcx aniversario de la independencia de Centro América e inauguración de la Junta Agrícola industrial de Limón. La ciudad estaba
artísticamente decorada y engalanada, contribuyendo las magníficas
iluminaciones eléctricas a embellecer el incomparable paisaje tropical
de los alrededores. Hubo carnaval, bailes, juegos atléticos, elevación
de globos y zeppelines, habiéndosele consagrado la debida atención a
la apertura de la exposición agrícola, organizada por la Junta Agrícola
Industrial de Limón. A dicha fiesta concurrieron muchas personas
de diferentes partes de Costa Rica y de otros países, habiendo sido
necesario suministrar un servicio de trenes especiales en el Ferrocarril del Norte, para atender a la comodidad y conveniencia de los
pasajeros.- -La República de Costa Rica consume anualmente 60,000
galones de aceite de semilla de algodón. Muchas personas prefieren
este aceite a la manteca de puerco para los fines culinarios, y por eso
aumenta gradualmente su uso.

CUBA
La prensa mundial hace comentarios sumamente favorables
acerca de la notable prosperidad actual de Cuba, debida a la extraordinaria zafra que acaba de realizar y al alto precio del azúcar,

étJBA.

805

prosperidad que desde luego se echa de ver en todas las esferas y
clases sociales del país, abrigándose fundadas esperanzas de que
continúe por muchos años. Según anuncia la prensa cubana, la
producción total de la zafra de 1915-16, ascendió a 3,207,915 toneladas de azúcar contra 2,592,667 toneladas en la zafra anterior.-El 2 de octubre de 1916, dictó el Presidente de la República un decreto nombrando secretario de sanidad al Dr. Raimundo Menocal,
para llenar la vacante ocurrida con motivo del fallecimiento del Dr.
Enrique Núñez.- -El nuevo Secretario de Sanidad anuncia que ha
elegido el Cayo de Juan Tomás, en la Bahía de Cabañas, para sede del
nuevo hospital de San Lázaro. El hospital que ya está casi terminado
en la. finca Dos Hermanos será utilizado como sanatorio para el
tratamiento de tuberculosos.--Hace poco se estableció en la Habana una nueva companía naviera denominada "The West ludies
Shipping Company," la cual se dedicará a todo lo relativo a fletamentos de buques para los puertos de Norte, Centro y Sud América.
--Debido al gran aumento de centrales azucareros y a la creciente
demanda de braceros durante el corriente año, ha habido un notable
aumento en el número de inmigrantes que han llegado a la República, y se espera que en los meses de noviembre y d~ciembre lleguen
18,000 inmigrantes de España.--El nuevo vapor Oauto, de la
Línea Ward, comenzó a prestar servicio entre los Estados Unidos y
Cuba a principios de noviembre. La expresada Compañía Ward
ha empezado ya la construcción de los vapores Niágara y Libertad,, de
16,000 toneladas cada uno.- -El Cónsul General de México en la
Habana, Sr. Antonio Hernández Ferrer, ha sido acreditado como
encargado de negocios ad interim de México en esa capital, pero continuará &lt;lesempeña.ndo el cargo de Cónsul General.--En una reciente reunión que el comité internacional de los juegos olímpicos
celebró en París, se acordó que dichos juegos se celebrarán en la
Habana en 1920, con tal que se llenen ciertos requisitos. El Presidente Menocal ha nombrado una comisión de juegos olímpicos para
que re&lt;l.acte el pliego de condiciones, garantías y planes, que se
enviará al comité internacional al aceptar la proposición.--Con el
fin de fomentar un nuevo central azucarero en la jurisdicción de Trinidad para elaborar 100,000 sacos de azúcar en cada zafra, se ha
organizado una importante compañía de hombres de negocios de la
isla, que se denominará Central Tayaba, Companía Azucarer~, de. la
cual es presidente el Sr. Gustavo G. Menocal. En la directiva
figuran algunos de las personalidades más conspicuas en la industria
azucarera del pais.--En la Provincia de Santa Clara han sido descubiertos inmensos yacimientos de potasa que, según los químicos
oficiales contienen un 12.50 por ciento de potasa pura. Muchas
'
.
muestras han llegado a contener un promedio de 20 por ciento de
potasa soluble, debiendo añadirse que los yacimientos comprenden
un área de más de 10,000 acres. Dícese, asimismo, que la calidad

�806

LA UNIÓN PANAMERICANA.

del expresado producto es tan buena como la del que se extrae de
las famosas minas de Alemania.-Según informes de la Secretaría
d_e Haciend~, el total ~e ingresos aduaneros durante el mes de septiembre últlillo ascendió a $4,700,000, o sea un aumento de $2,915,390
en. comparación con igual periodo de 1915. El total de eO'resos
del
ó
citado mes fué de $4,184,511, lo cual demuestra que los ingresos
excedieron casi en $600 ,000 a los egresos.--La Escuela Na val de
Cuba fué inaugurada con imponentes ceremonias el 10 de octubre
para conmemorar el aniversario de la gloriosa fecha del "Grito de
Yara. "--Hace poco fueron abiertas en la Habana dos nuevas
sucursales del Banco Espafl.ol, con las cuales asciende a 8 el número
de sucursales establecidas por dicha institución en esa capital.--El
día 8 de octubre el Secretario de Agricultura y los funcionarios de la
Compañía Azucarera Hispano-Cubana concurrieron a Bahía Honda,
al acto de colocación del primer clavo del nuevo Ferrocarril del
Noroeste de Pinar del Río, que será construido por dicha empresa.
La nueva línea atravesará una rica región comercial y comunicará
los puertos de la costa con los Ferrocarriles Centrales del Oeste de
la _Habana. Esta importante obra cuenta con el apoyo de capitali'3tas cubanos y españoles.

Según anuncian los:periódicos chilenos, el proyecto de ley que autoriza la construcción de nuevas obras de puerto en Antofagasta ha sido
aprobado por el Congreso Nacional, siendo probable que los trabajos empiecen muy pronto. En los dos últimos años se han construído
en eso importante puerto salitrero muchas calles nuevas, con excelente
y moderno pavimento, se han instalado obras de abastecimiento de
agua, se han introducido carros motores en substitución delos antiguos
tranvías de tracción animal, siendo muy notables la actividad y el
progreso que está desplegando la ciudad. Por lo tanto, las mejoras
que se llevarán a cabo en el puerto están en completa armonía con el
plan general de construcción y modernización de tan importante
centro comercial.--Los funcionarios del Gobierno de Chile están
consagrando mucha atención al proyecto de establecer una completa
ruta marítima interior entre Puerto Montt y el Estrecho de Magallanes, por la vía del Istmo de Ofqui. De tiempo en tiempo los ingenieros
y oficiales de la Marina han venido haciendo estudios relativos a un
canal a travé.'3 de esta lengüeta de tierra, pues se cree que el proyecto
puede llevarse a cabo. Casi en todas las estaciones del año las
tempestuosas aguas de1 sur del Pacifico han dado lugar a que una
ruta interior sea considerada muy conveniente, tanto para las empresas chilenas como para las extranjeras.--Durante la prima.vera se

CHILE.

807

nota en Chile mayor actividad en el laboreo de minas de cobre y otras
empresas que en otros meses. Por ejemplo, en septiembre una
compañía produjo más de 4,000,000 de libras de dicho metal, o sea
a razón de 48,500,000 libras al año. Según informes publicados en
los periódicos, la Chile Copper Company se propone aumentar sus
propiedades, y dentro de unos cuantos meses tendrá medios o elementos para extraer por lo menos 10,000,000 de libras de cobre
roensuales.-- Según los periódicos, la Chile Exploration Company,
Corporación de los Estados Unidos que ha efectuado un progreso tan
notable en otras obras semejantes en Chuquicamata, en Chile, ha
adquirido recientemente grandes propiedades mineras situadas cerca
de Calama. Estas nuevas pertenencias se hallan en la misma región
y utilizan el ferrocarril de Antofagasta a Bolivia para transportar
los productos al puerto de Antofagasta. Dícese que la precitada
compañía ha pagado más de $1,000,000 por las nuevas minas, que
comprenden las denominadas Rosario del Llano, Poderosa, Buena
Vista, Panizo, Carolina y Patagonia.--Durante los dos últimos años
más de 50 estudiantes procedentes de Chile se han matriculado en
escuelas y colegios de los Estados Unidos. En el número de estudiantes que vinieron el año pasado figuraban tres señoritas,, que en la
actualidad son maestras en la Universidad de Columbia, en la Escuela
Normal de Pennsylvania, y en la Escuela Winthrop de Rockhill,
Carolina del Sur, respectivamente.- -Ha sido presentado al Congreso
un proyecto de ley que asigna $40,000 para sueldos y otros gastos
de dos especialistas que estudien la posibilidad de fabricar artículos
de porcelana, hierro y esmalte en Chile. Dicho proyecto de ley
reitera el conocido hecho de que en la República hay una gran
abundancia de arcilla refractaria, mucha madera para los fines del
combustible y grandes cantidades de yacimientos de hierro. Chile
importa todos los años enormes cantidades de artículos hechos de
materias primas existentes en el país, y los que apoyan el citado
proyecto creen que ya es tiempo de que se empiece a explotar esta
clase de industria.- -La sucursal chilena del National City Bank
tendrá sus oficinas principales en Valparaíso y recibirá de buen agrado
toda clase de impresos sobre asuntos comerciales que puedan ser
útiles a los hombres de negocios de Chile. Su dirección es Apartado
1508, Valpara.íso, Clúle, Sud América.- -La prensa chilena está
con,;agrando bastante espacio a la discusión de la imporlancia que
reviste el desarrollo de la industria de pulpa de madera en la República, en cuya parte meridional existe una gran abundancia de
madera adecuada, asi como una potencia hidráulica que podría
utilizarse con ~ desembolso muy moderado. En el embarque de
salitre se emplean 30,000,000 de sacos anuales, la mayor parte de los
cuales se hacen de henequén al paso que los cereales también requieren
un gran número de sacos de esta clase. En la actualidad los sacos
de yute o henequén se importan principalmente de la India, y puestos

�808

809

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

EL SALVADOR.

en los puertos de embarque de salitre cuestan aproximadamente 9
centavos cadn. uno. Estos sacos tienen una capacidacl de 200 lib
ras.
S
l
e cree que e yute hene~uén podría substituirse con la pulpa de
madera, creándose as1 una llllportante industria nacional.

ciones ascendió a 93,000,000 de kilogramoc:,, y el de las exportaciones
fué de 95,000,000 de kilogramos. El excedente de peso de las importaciones sobre el de las exportaciones se debe al hecho de que muchas
de las importaciones son voluminosas, tales como maquinnria,
materiales de construcción, etc. El valor de las exportaciones de la
República en 1915 excedió al de las importaciones en 8,000,000 de
sucres. El Reino Unido figura a la cabeza, en cuanto al valor de las
importaciones, seguido de los Estados Unidos.- -Según un reciente
informe correspondiente a 1916, publicado por el !finistro de Instrucción Pública, en el país hay 1,114 escuelas primarias públicas, 151
escuelas municipales y 135 particulares, en las cuales se matricularon
en 1916, 97,395 alumnos.--El Congreso del Ecuador ha ratificado
el tratado de límites entre Colombia y el Ecuador, firmado en Bogotá
a principios del mes de julio de 1916.--El Encargado de Negocios
de los Estados Unidos en el Ecuador, Sr. Perry Belden, dió una recepción en la legación en Quito, a la cual asistieron el nuevo Presidente de la República, Dr. Baquerizo Moreno, el ex-Presidente General
Plaza, los miembros del cuerpo diplomático acreditado en esa capital,
los funcionarios municipales de Quito y Guayaquil y muchas altas
personalidades de la sociedad quiteña.

º,

El nuevo Pre~dente de la República, Sr. Alfredo Baquerizo
Moreno, ha orgamzado su Gabinete como sigue: Ministro del Interior
Dr. José María Ayo:~; Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Cario~
Tobar Bo_r~oiio; Ministro de Instrucción Pública, Sr. Miguel Auge
Carbo; 1fimst_ro de Hacienda, Sr. Carlos A. Borja; Ministro de
Guerra Y J\farma, Sr_. Don José María Barona.--La "cabuya," que
es una fibra ecuatoriana extraída del magüey que abunda mucho en
~odo el país, promete llegar a ser un producto de exportación muy
rmportante por ser muy adecuada para la fabricación de sogas y
cordeles. Una compafüa de la Provincia de Manabí se propone
e~plotarla en gr~n eseala.---Según anuncia El Ecuatoriano, periód_ico de Guayaquil! m_uy pronto comenzarán los trabajos de construcción del ~uevo edific10 del Banco de Pichineha.- -La Compafl.ía del
Ferrocarril de 1~anta a Santa ha levantado un empréstito de 100 000
sucres ~ara contmuar 1os trabajos de dicha línea. Además, el Gobi;rno
ha enviatlo fondos para efectuar las reparaciones del Ferrocarril de
Bahía de Caráquez a Quito, a fin de facilitar el tráfico por toda la línea
con la mayor rapidez._- -Ha ~ido presentado al Congreso un proyecto
de ley para regular la rmportac1ón y venta del opio en la República.-El__Congreso ha aprobado la ley que prohibe a los patrones que les
ex1Jan a los obreros y empleados en general que trabajen más de ocho
horas al día durante la semana, o los domingos y otros días de fiesta,
a menos que se les dé una com~ensación adicional.--El Congreso ha
aprobad.o el decreto que autoriza al Ejecutivo para que haga acuñar
en segu~da 500,~00 sucres en moneda fraccionaria.---Según datos
estadísticos publicados por la Asociación Agrícola del Ecuador, desde
el 1º de ene.ro hasta el 1° de agosto de 1916 se recibieron en Guayaquil
5?5,~96 qumtales de caca~ p~ocedentes de Arriba, Bala.o y Machala,
distribuíd~s de la manera siguiente: Arriba, 510,439 quintales; Balao,
70,333 qumtale~, y Machal~, 14,624.-- Ya han sido comprados los
terreno~ en la ciudad de 1_{1obamba, Provincia de Chimborazo, para
constr_mr, dentro de poco tiempo, una gran fábrica de tejidos. Según
anun~ia la prensa, ?sta fábrica será construída por el dueño de otras
seme1antes que existen en la Provincia de Imbabura.-- El valor
del comercio exterior del Ecuador durante el año de 1915 ascendió a
60,000,0~0 &lt;le sucres, es decir, importaciones, 26,000,000 de sucres, y
exportamones, 34,000,000 de sucres. El peso total de las importa-

Las dos fechas históricas más importantes relacionadas con el
desarrollo comercial de El Salvador, han sido la introducción del
cultivo del café, que fué recomendada en un decreto del poder legislativo de 9 de marzo de 1847, y la apertura formal del Puerto de La
Libertad, que fué autorizada por un decreto del Gobierno de 13 de
febrero de 1833. En la actualidad hay unos 211,000 acres cultivadas
de caíé, y el valor de exportaciones de dicho producto ha ascendido a
7,907,715 pesos anuales. La cosecha actual se calcula en 750,000
quintales, 600,000 de los cuales serán exportados. Ya a estas horas
se nota un aumento en la exportación que se ha hecho por algunos
puertos, respecto de la que se efectuó el año anterior. Por ejemplo,
el puerto de Cutuco, por el cual se exportaron 50,000 sacos de café de
la última cosecha, se han embarcado 110,000 sacos de la actual. En
1915 la producción total de café ascendió a 770,073 quintales cuya
distribución, por departamentos, fué como sigue : Santa Ana, 122,880;
Ahuachapán, 81,374; Sansonate, 55,764; La Libertad, 141,744; San
Salvador, 24,801; Chalatenango, 887; Cuscatlán, 4,890; La Paz,
88,786; San Vicente, 7,530; Cabañas, 2,863; San Miguel, 48,617;
Usulután, 180,710; Morazán, 44,047; y La Unión, 110.--Ilace poco
que el Poder Ejecutivo dictó un decreto que rige la cobranza de la
renta pública, ampliando el reglamento de la ley que fué promulgada

�810

LA UNIÓN PANAMERICANA.

el 19 de junio de 1916.--El 30 de septiembre último la Línea Ward
inauguró un servicio mensual de vapores de Nueva York a San Francisco, por la vía del Canal de Panamá, con escala en A.cajutla, tanto
a la ida como a la vuelta. La Wells Fargo Express Company será el
agente de la expresada línea en El Salvador.--La renta de la
Repí1blica en el año de 1915 sufrió una diminución de 1,887,210
pesos, en comparación con la que se obtuvo en 1914. Según anuncia
la Revista Económica, en los 11 primeros meses del año económico de
1915-16, la renta de aduana sufrió una diminución de 793,286 pesos
con arreglo al cálculo del presupuesto.--El 15 de septiembre el
Presidente de la República y General en Jefe del Ejército pasó revista
a 3,000 hombres del Ejército Nacional en el Campo de Marte de San
Salvador. Por orden que el Ministerio de Instrucción Pública dictó
recientemente, se ha sido introducido la enseñanza militar en las
escuelas primarias y de segunda enseñanza de la República.- -La
semilla de la jícama, tubérculo vegetal muy común en El Salvador,
fué introducida hace poco en Honduras, donde muchos agricultores
están ahora haciendo experimentos con ella.- -La Dirección General
de Caminos, puentes y calzadas, creada recientemente, ha pedido al
extranjero la maquinaria necesaria para la construcción de carreteras.---Según anuncia el periódico La Prensa, de San Salvador,
el Presidente de la República envió un repreaentante a la fiesta
denominada "Corn Carnival" que se celebró en Portsmouth, Estado
de Ohio, Estados Unidos de América. desde el 27 hasta el 30 de
septiembre, en conformidad con la invitación que recibió del comité
encargado de ella.- -El Ministro de la Guerra ha pedido propuestas
para la construcción de un polvorín nacional, y pronto nombrará una
comisión que habrá de resolver sobre la.s que se reciban.--En la
ciudad de San Salvador se construirá, dentro de poco tiempo, un
edificio para mercado, de cemento armado, a un costo de 105,000
pesos.- -Por decreto presidencial de 13 de septiembre, se regulan
los precios del nuevo servicio de teléfono de la Capital. Esta nueva
tarifa es muy favorable para el público, puesto que muestra una
rebaja considerable en comparación con los precios que anteriormente se cobraban.

El aniversario del descubrimiento de América se celebra en 33 de los
48 Estados de los Estados Unidos como dia de fiesta nacional. En
casi todas las ciudades y pueblos de dicho pais, aun en los de aquellos
Estados que no han decretado la celebración de ese dia como fiesta
nacional, se efectúa algún acto público con el objeto de conmemorar
la fecha mencionada. Entre otras grandes ciudades del Este de los

ESTADOS UNIDOS.

811

Estados Unidos, Boston, capital del Estado de Massachusetts, ha
dispuesto celebrar en homenaje a Colón el 12 de octubre de cada año,
teniendo por costumbre invitar a los festejos que organiza para dicho
dia a un personaje de distinción con el objeto de que lleve la palabra de orden. En el presente año fué invitado especialmente en calidad de huésped y de orador el Excelentísimo Sr. Dr. Rómulo S.
Naón, Embajador de la República Argentina en los Estados Unidos.
La reunión con que terminaron los festejos del dia se efectuó en el
Symphony Hall después del banquete dado en honor del Dr.
Naón por el alcalde de la ciudad, Honorable Sr. John C. Curley, y
al cual asistieron muchas damas y caballeros de lo más distinguido de los círculos oficiales y sociales de la mencionada ciudad.--Ha visto la luz pública el proyecto para el desarrollo de la
aviación en el Ejército de los Estados Unidos, para lo cual asignó el
Congreso recientemente la suma de $13,000,000. Esta parte del Ejército constará de 296 oficiales y2,715 soldados. El alistamiento será de
cuatro años.- -En el Condado de Los Ángeles en California hay
61,137 automóviles, lo que representa un automóvil por cada 13 habitantes. Este es un record mundial en automovilismo. En todo el
Estado de California hay 189,610 automóviles y 25,000 motocicletas,
los cuales en el primer semestre del corriente año pagaron por licencias la suma de $1,993,000, que se distribuyó entre los diversos
condados para el mantenimiento de los caminos. Se calcula que el
año pasado los habitantes de dicho Estado compraron automóviles
por valor de $75,000,000.- -El Estado de Nueva York ha establecido un departamento de vehículos licenciados cuyo jefe actúa como
juez en los casos de quejas y reclamos contra los automovilistas,
método que ha dado magníficos resultados.- -Los clubs victoriosos
de las dos Ligas Nacionales de Baseball de los Estados Unidos jugaron hace poco la serie de juegos para decidir el campeonato mundial
de baseball. El club de la "American A.ssociation" que ganó este
año fué el de Boston, y el de la "N ational League" el de Brooklyn.
El campeonato se decidió al jugarse la quinta partida porque el Club
de Boston llevaba ya ganadas cuatro. La concurrencia a los cinco
juegos fué de 162,359 personas, ascendiendo el producto total a $385,590. Cada miembro del Club de Boston recibió $3,800 y cada uno del
de ·Brooklyn $2,900.- - El Profesor Parsons de la Oficina de Minas
de los Estados Unidos salió para Noruega el 5 de octubre último,
donde va a hacer un detenido estudio de los métodos de extraer el
nitrógeno del aire. El Gobierno estadounidense ha votado la suma
de $20,000,000 para el establecimiento de una fábrica de nitrato,
cuya ubicación se decidirá una vez que el Profesor Parsons haya
rendido el informe de sus estudios y observaciones.- -Las cuatro
principales sociedades de ingenieros de los Estados Unidos han
asignado la suma de $200,000 anuales para la aplicación de los nuevos
descubrimientos de la ciencia a las industrias del país, labor que

�812

GUATEMALA,

LA UNIÓN PANAMERICANA.

estará a cargo de una junta especial nombrada al efecto.--En lo
sucesivo, los diamantes, las perlas y toda clase de piedras preciosas
podrán importarse por correo de acuerdo con una disposición de la
Dirección de Correos de los Estados Unidos. Hasta ahora la mayor
parte de las importaciones se hacían por expreso a un costo de 1 por
ciento de su valor. Con importaciones para 1916 que parecen
alcanzar un valor .total de $50,000,000, el costo del expreso sería
de $50,000, en tanto que el porte de las piedras por correo sólo
representaría un total de menos de $1,000.--Por disposición del
Director General de Correos, desde el 15 de octubre último, el límite
Unidos de peso .de las encomiendas postales remitidas de los Estados
a la República de Panamá, o viceversa, ha sido de 20 libras en
vez de 11, quedando en vigor la tarifa de 12 centavos por cada libra.
Actualmente se discute el proyecto de hacer extensiva esta medida a
los demás países que forman la Unión Panamericana.--El 5 de
octubre del corriente año se estableció la comunicación radiotele·
gráfica entre los Estados Unidos y el Japón por medio de las estaciones de San Francisco de California y de Tokio, distantes entre sí
5,800 millas.--Treinta y tres líneas de vapores prestan servicio regular por el Canal de Panamá, las cuales comprenden 4 que parten del
extremo del Canal en el Atlántico para puertos de la América Central
y de la del Sur, 1 del mismo punto con destino a puertos centro y
norteamericanos, 3 que parten de la costa del Atlántico de los Estados
Unidos para puertos de la costa del Pacífico de la América del Sur,
4 que van de Europa a puertos sudamericanos del Pacífico, 4 de
Europa a la costa occidental de la América del Norte, 9 de la costa
del Atlántico de los Estados Unidos para el Japón, Sibería, China y
las Islas Filipinas; 6 de la costa del Atlántico de los Estados Unidos
para Australia y Nueva Zelandia, y 2 de Europa con destino a
Australia y Nueva Zelandia.--El nuevo mercado de pieles que
estableció el Gobierno de los Estados Unidos en San Luis, remató a
fines de septiembre del corriente año, 1,700,000 pieles por más de
$2,000,000. Según informes de la Escuela de Ingeniería de la Universidad de Columbia en Nueva York, el sobrante de la producción
de kerosene que los productores de aceite no han podido dedicar a
ningún uso, podría utilizarse con magníficos resultados en un nuevo
tipo de automóvil que acaba de inventarse y cuya prueba ha tenido
el mejor éxito. Dicha escuela cree que la diferencia de precio entre
los dos combustibles inducirá ·a muchos dueños de automóviles de
gasolina a adaptarlos al nuevo sistema, dado que no hay que hacerle
ningún cambio radical al motor propiamente dicho sino al sistema
de compresión. El automóvil de kerosene que se ha experimentado
ha recorrido más de 3,000 millas sin el menor accidente.- -La
Universidad de Texas tiene un curso de historia latinoamericana desde
hace algún tiempo, pero acaba ahora de ensancharlo incluyendo un
curso por correspondencia, lo que proporcionará grandes facilidades

813

a los estudia~tes de cualquier parte del mundo para el estudio de la
América Latina.--La renombrada Universidad de Johns Hopkins
de Baltimore anuncia que después de minuciosas investigaciones sus
hombres de ciencia han logrado demostrar que la parálisis infantil
que ha causado tantos estragos en varios Estados del Este de los
Estados Unidos es producida por un microbio que se inocula en
el sistema entre los alimentos no cocidos. Este descubrimiento es
de gran importancia porque algunas autoridades médicas creían que
la enfermedad se producía por infección.--Se ha celebrado un
convenio para intercambio de profesores entre la Universidad del
Estado de Wáshington, situada en Seattle, y la Universidad Nacional de Chile, a partir del año entrante. Con tal fin, el Sr. Ch~les
Munro Strong, profesor au.uliar de español en la primera urnversidad citada, y el Sr. Benjamín Oyarzun Lorca, profesor de inglés
en el Instituto Comercial de Valparaíso, que es una sucursal de la
Universidad Nacional de Santiago, cambiarán puestos durante el
período de febrero de 1917 a febrero de 1918. El primero enseñará
inglés en Chile y el segundo dará lecciones de español ~n Seattle.-.Previa autorización del Gobierno de los Estados Umdos, el Coleg10
Estadounidense de Cirujanos acaba de nombrar una comisión para
que viaje por la América Latina con el objeto de desarrollar rel_aciones
más íntimas con los médicos y cirujanos latinamericanos pomendo a
disposición de éllos las facilidades de la institución. La comisión está
compuesta de los Dres. Edward Martin, de Filadelfia; A. J. Ochsner
y Franklin H. Martín, de Chicago; Frank S. Simpson, de Pittsburgh;
y C. H . o W. J. Mayo, de Rochester, Estado de Minnesota.--L_a
Sociedad Rural Argentina invitó a los conocidos ganaderos estadounidenses Sres. C. F. Curtis, F . W. Van Natta y Robert }.filler para
que actuaran como jurados en la Exposición Anual de Ganadería que
se celebró hace algunos meses en Buenos Aires. Ahora los expertos
ganaderos Sres. Carlos M. ~uggan y Pedro T. P~~~' acaban d~ ser
invitados a desempeñar el llllsmo cargo en la Expos1cion Internacional
de Ganadería que se celebrará próximamente en Chicago.

Un reciente decreto del Jefe del Ejecutivo modifica los precios de
transmisión de mensajes telegráficos y telefónicos, como sigue: Telegramas locales que no tengan más de ocho palabras, e~critos en el
idioma español y entregados durante las horas de trabaJO regulares,
2 pesos cada uno. Se cobrará 1 peso por cada cuatra palabras
adicionales o un número menor de cuatra palabras. Los telegramas
enviados a otros países de la América Central habrán de ser paga64905--Bull. 6-16--9

�814

LA UNIÓN PANAMERICANA,

dos según la tarifa prescrita en el decreto del Ejecutivo de 15 de mayo
de 1911. Los mensajes telefónicos enviados entre puntos locales
durante las horas de servicio, deberán ser cobrados a razón de 6
pesos por cada cinco minutos de conversación.--El Gobierno
Nacional ha celebrado un contrato con el director del Ferrocarril de
Guatemala para que efectúe la instalación de un abastecimiento
suficiente de agua potable traído del Rio Escobas hasta Puerto
Barrios. Desde que ocurrió el reciente incendio en esta última
ciudad, las autoridades municipales han dispuesto lo conveniente para
enderezar y ensanchar las calles de la cuidad, instalar alcantarillados
.
paVlllentar
las vías, plantar árboles y hacer otras mejoras que'
habrán de contribuir al saneamiento y embellecimiento de la ciudad.
Estas mejoras están convirtiendo rápidamente a Puerto Barrios en
uno de los puertos más hermosos y saludables de la República.--La
Escuela de Artes y Oficios establecida en Huehuetenango ha instalado
un pequeño museo de antiguas reliquias que fueron encontradas en
las cercanías de aquel lugar y en toda la República. Es probable
que los muchachos de escuela del país inicien una colección sistemática de reliquias indígenas, impidiendo así que sean destruídas
muchas de estas interesantes y valiosas reliquias de los indígenas de
Guatemala y, además, disponiéndolas de una manera conveniente
para que puedan ser debidamente examinadas y estudiadas.--La
muncipalidad de San Juan Zacatepeque ha sido autorizada por un
decreto del Ejecutivo de fecha 25 de julio de 1916, para que utilice
en su planta de luz eléctrica y de potencia l as aguas del Río Pixcayá
con el fin de desarrollar la electricidad, en vez de usar las aguas del
Rio Pashot que han resultado inadecuadas para este fin.--La
Maxwell Motor Company ha establecido una agencia en la ciudad
de Guatemala con el fin de satisfacer prontamente la demanda que
hay de diferentes clases de automóviles Maxwell en la República de
Guatemala.--El Banco Americano de la ciudad de Guatemala, que
fué establecido en 1895, tenía el 30 de junio de 1916 un capital
pagado de 4,000,000 de pesos y un fondo de reserva de 1,700,000
pesos. El Banco Occidental de Quezaltenango, que fué establecido
en 1881, tenía el 30 de junio de 1916 un capital pagado de 1,650,000
pesos y un fondo de reserva de 10,000,000 de pesos. El Banco de
Guatemala, que fué establecido en 1895, tenía el 31 de diciembre de
1915 un capital pagado de 2,500,000 pesos y un fondo de reserva de
8,576,672 pesos.--El Sr. Félix Calderón Avila ha sido nombrado
secretario del consulado guatemalteco en la ciudad de San Francisco
de California, y el Sr. Isaac de Hart, vicecónsul de Guatemala en
La Guaira, Venezuela.--En el Parque de Minerva de la ciudad de
Guatemala se ha instalado una bomba centrifuga eléctrica americana,
que ha costado $2,305 pesos en oro.--Desde el 29 de septiembre
hasta el 5 de noviembre, inclusive, de 1916, se celebró una exposición
nacional en la ciudad de Guatemala, con el fin de mostrar el progreso

HAITÍ.

815

en el desarrollo agrícola e industrial del país. Dícese que los pro.duetos agrícolas que se exhibieron este año han sido los mejores en
la historia de las exposiciones que se han celebrado en este pais.
Se adjudicaron importantes premios a los diferentes productos agricol as, y el premio más alto fué adjudicado a la mejor exhibición de
café guatemalteco. Un comité especial de adjudicación de premios
presentó su informe antes de la clausura de la exposición.

Por renuncia que presentó el Sr. Constant Vieux del cargo de Secretario del Interior y de Obras Públicas, el Presidente de la República
nombró en su reemplazo al Sr. Sténio Vincent.--Hace poco se
organizó en Puerto Principe un cuerpo de gendarmes de caballería
destinado al servicio de la frontera. Lleva el nombre de XIX Compañía de Caballería de la Gendarmería de Haiti y antes de partir para su
destino fué revistado por el Presidente de la República en el Campo
de Marte de la capital.--Se trabaja con actividad en la construcción
de un gran puente que unirá la Avenida John Brown con la calle Poste
Marchand en Puerto Príncipe.--A principios de agosto último llegaron a Puerto Príncipe los ingenieros y demás operarios estadounidenses que van a montar el gran ingenio azucarero en la sabana de
Cul de Sac. El establecimiento será uno de los mejores de las Antillas,
siendo toda la maquinariamovida por electricidad. La linea del ferrocarril de Cul de Sac que forma parte de la explotación, será prolongada
unos 30 kilómetros o más, según lo exijan l as necesidades del transporte.--Ha principiado a publicarse en Puerto Príncipe un nuevo
bisemanario, cuyo principal objetivo es considerar la situación con calma,
analizarla sin apasionamiento y explicarla con buena intención.-Con el nombre de "Triunfo de la Juventud" acaba de organizarse en
Puerto Príncipe una sociedad literaria dirigida por un consejo administrativo, cuyo objeto principal será el desarrollo por emulación de las
facultades intelectuales y morales de los miembros que la componen.
Como presidente y vicepresidente de la instrucción figuran los Sres.
Fernand Labissiere y André Pierre-Pierre.--El Diario Oficial de
Haití publicó recientemente el informe que rindió al Ministro de
Hacienda la Delegación haitiana a la Conferencia Financiera Panamericana de Buenos Aires.--Por decreto presidencial se nombra
una comisión compuesta de los Sres. A. Moise, quien la presidirá,
Fontanes Gabriel y A. Bouchereau, para que ejerza las funciones de
Corte de Cuentas.--Le Matin de Puerto Príncipe anuncia que la
compañia encargada de la reparación de las ·calles de esa capital ha
dado principio a la construcción del malecón que se extenderá por
toda la orilla de la bahía, desde el Matadero hasta Bizotón, lo que
dotará a la capital de un magnífico paseo a la orilla del mar.--Le

�816

81~

LA UNIÓN PANAMERICANA.

HONDURAS.

Mo~teur de Puer~ Príncipe correspondiente al 2 de agosto del
corne~te año publica el texto íntegro del decreto presidencial que
orgamza el consejo de Estado y determina sus funciones. Consta de
tr~s tit~os Y 31 artíc~os.- -En conformidad con la ley de enseñanza
prun~na, la Inspección Escolar de la Circunscripción de Puerto
Príncipe _ha nombrado varias comisiones para que procedan al
levantamiento del censo de los niños de ambos sexos de 7 a 14 años
de edad, con el fin de determinar el total de la población escolar de la
República.- -Por decreto presidencial de 11 de septiembre último
se autoriza a la sociedad anónima haitiano-estadounidense (Haytia~
American Sugar Company), organizada en Wilmington, condado de
Newcastle, Estado de Delaware, para funcionar en el pais, y se
aprueban sus estatutos, los cuales fueron publicados en Le Moniteur
del 16 de septiembre del corriente año.- -A principios de septiembre
úl~~o, el Presiden~e de la República dirigió un mensaje a todos los
~tros de su Gabm~te, en que trata minuciosamente de la reorganización Y el buen func10namento do los servicios públicos.- -Visto el
acuerdo celebrado en Wáshington el 10 de julio del corriente año
entre los delegados del Gobierno Nacional y los del Banco de la
República de Haití, el Poder Ejecutivo decretó con fecha 26 de
sep~iembre, que el Servicio de la Tesorería. pase a cargo de esa institución en las condiciones establecidas en el contrato celebrado al
efecto en 1910.- -El Poder Ejecutivo ha abierto créditos especiales
hasta por la suma de 996,623.29 gourdes y $448,614.40 oro americano,
para sufragar los gastos públicos correspondientes al primer trimestre
del ejercicio de 1916 a 1917.- -Le Matin de Puerto Príncipe anuncia
que un grup_o de capitalistas de Nueva York ha hecho negociaciones
con los cultivad~re_s de caña de azúcar del norte de la República
para el estableclilllento de un ingenio central parecido al que se
mstala actualmente en la sabana de Cul de Sac, con cuyo fin ha
comprado una gran extensión de terrenos adecuados para el cultivo
de la caña, y dentro de breve tiempo dará principio a la construcción
d_e los ed~~ios necesarios.- -Por decreto presidencial de 20 de septiem~re ultimo, se con?ede plena amnistía. a todos los haitianos que
estuvieron comprometidos en la rebelión que estalló en Puerto
Príncipe el 5 de enero del corriente año.- -En virtud de un decreto
reciente del Poder Ejecutivo, se prorroga para el año fiscal de 1916
a 1917 la ley de 2 de diciembre de 1915 que fija el presupuesto para el
año económico de 1915 a 1916.

de esta carretera en las cercanías de Amapala, y según anuncian los
periódicos, el Presidente Bertrand se propone concluir esta obra
antes del fin de su administración. Hasta la fecha se han gastado
más de 100,000 pesos en este camino y se espera que para febrero de
1917 se habrán terminado los 100 primeros kilómetros entre Tegucigalpa y Comayagua. Según se expresa en un artículo publicado en
el Nuevo Tiempo, de Tegucigalpa, el Presidente desea mucho terminar durante su administración varios ferro carriles en la región de la
costa septentrional del país, asi como la conexión de la gran Isla
Zacate con Amapala, por medio de un terraplén que tenga una
superficie de concreto armado o mediante un puente colgante, sobre
el cual pueda pasar un tranvía eléctrico.-- Ha sido promulgada una
ley que impone contribuciones de 1 peso 25 centavos y 10 centavos,
respectivamente, a cada automóvil o carretón que salga del puerto de
San Lorenzo, Departamento del Valle, cargado de mercancías consignadas a cualquier lugar. Esta contribución la cobrará el tesorero
municipal de San Lorenzo, y el producto de ella se aplicará exclusivamente a la construcción de un acueducto para suministrarle agua
potable a la ciudad de San Lorenzo. El Gobierno Nacional ha preparado ya los planos, terminado el trazado y mediciones del acueducto, y ha obtenido un cálculo aproximado del costo de dicha obra.
El acueducto de Yoro es otra importante obra que está construyendo
ahora la municipalidad de su nombre en cooperación con el Gobierno
Federal. La Junta de Fomento de Yoro entregó recientemente
cerca de 61000 pesos a la Comisión encargada de la construcción del
acueducto, los cuales se aplicarán a la consumación de la expresada
obra, habiéndose ya efectuado los preparativos necesarios para levantar fondos adicionales mediante un impuesto autorizado por el
Gobierno Nacional, a fin de que este importante trabajo &amp;iga activándose con constancia hasta que quede terminado.- -El informe
presentado por el Gobernador del Depal'tamento de Itibuca demuestra
que la producción calculada de aflil durante el corriente año en el
distrito de Camasca de aquel Depa1tamento 1 ha sido valuada en
200,000 pesos. Durante estos últimos años el precio del añil ha
subido notablemente, y siempre que pueden obtenerse buenos medios
de transporte a precios módicos, la cosecha de este producto ha
demostrado ser una de las más lucrativas de la República.- -En
Camayagüela ha sido organizada la Junta de Fomento, que se propone
consagrar mucha atención al mejoramiento de los métodos agrícolas
y de cría de ganado vacuno en aquella región. Ademas, se harán los
mayores esfuerzos a fin de estimular el mejoramiento de las condiciones sanitarias de aquella localidad. El Sr. Ramón Guzmán M. es
presidente, y el Sr. Lido. Valentín Calix, Secretario de la referida
sociedad.--Según informes publicados en el Pabellón Latino, diario
que se publica en La Ceiba, la Compañía del Ferrocarril de Trujillo
(Trujillo Railroad Co.) se propone poner al servicio público por lo

Y a han sido terminados los 20 primeros kilómetros del nuevo
camino que el Gobierno Nacional está construyendo de Tegucigalpa
a Puerto Cortés. En la actualidad se está efectuando la nivelación

�818

&gt;

LA. UNION PANAMElUCANA.

meno~ un vapor mensual que, hasta nuevo aviso, hará la travesía entre
La Ceiba y Nueva Orleans. En diciembre de 1916 fué botado al a¡;ua
en el ;Lago Yojoa, el más grande de la República, el buque Lempira,
que tiene elementos para el transporte de pasajeros y carga.

Desde el 1° de octubre último principió a regir en México una
nueva. tarifa de giros postales decretada por el Ejecutivo.--Por
decreto del Gobernador del Estado de Coahuila se establece una
oficina denominada " Sección del Trabajo " dellendiente del gobierno
del Est~do, la c:1al estará .encargada de reumr, ordenar y publicar
dato.se inforJ?-ac1on~s relae10.na~os con el trabajo en todo el Estado;
servir de árbitro o mtermediario en todas las divergencias surgidas
entre obreros, sociedades obreras y capitalistas industriales siempre
y cuando que sea requerida para ello por cualquiera de las' partes o
por ambas a la vez; servir de intermediario en los contratos que
celebren obreros y capitalistas cuando alguno de ellos lo solicite.-El Dia de Monterey anuncia que ha llegado a Piedras Negras parte
~el ~ater.ial ferrocarrilero que aca.ba de comprar el Gobierno Constituci&lt;?nalist~ en los. Estados Urud?s, por ?onducto de los Sres.
Fe~erico Salinas, D~el García, Dommgo Enema y Salvador Castillo,
quienes fue~on com1S1onados para la compra de 20 locomotoras y
otros materiales ferroviarios.- -La Dirección General de Correos
informa que para el 1° de enero de 1917 será lanzada una nueva
em!sión ~e ti~b!es ~ostales que llevarán los retratos de algunos revolucionarioa distinguidos entre ellos el Sr. Francisco l. Madero y los
Gen. Don Jesús Carranza y Maclavio Herrera. Los nuevos timbres
se distinguirán especialmente por su presentación artístrca para lo
cual .se encargarán de sus grabados-, dioujos, etc., los mejores artistas
meXIcanos.- -El Encargado del Poder Ejecutivo ha dictado un
decreto adicionando el artículo 72 de la Constitución Federal de 1857
fración 12, en los siguientes términos: "Para erigirse en Colegí~
Electoral y !J.O~brar en ~asos de los artículos 80 y 81 al ciudadano que
ha de subst1tmr al Presidente de la República en sus faltas absolutas
o temporales." El mismo decreto modifica los artículos 78 80 82
83, and 84 de la Constitución en el sentido de que el P;esident~
durará cuatro años y nunca podrá ser reelecto.- -En virtud de otro
decreto ejecutivo de 19 de se¡&gt;tiembre se convocó al pueblo mexicano
a elecciones de Diputados al Congreso Constituyente que deberá
reunirse en la ciudad de Querétaro y quedar instalado en el presente
mes. Dichas elecciones fueron directas y se verificaron el domingo
22 de ~ctubre en los .términos que esta~lece la ley electoral que dictó
el Gobierno en la misma fecha. Servirá de base para la elección el
censo de 1910 y la división territorial que se hizo para las elecciones
de P,iputados y Senadores al Congreso.de .la Unión en el año de 1912,
temendose como cabecera de cada distrito electoral la misma que
enton?es fué de"lig1!-a~a con ese objet9. Los Diputados. al Congreso
Constituyente percibirán ·durante el tiempo de sus funciones la cantidad de 60 pesos diarios, teniendo además derecho a que se les abonen
los gastos de viaje tanto de ida como de regreso.-- A mediados de
octubre del corriente año presentó sus cartas credenciales ante el

:MÉXICO.

819

Presidente de Guatemala el nuevo Enviado Extraordinario y Ministro
Plenipotenciario de México, Sr. Licdo. Don José Bermudez de Castro.- -El 8 de octubre último fué inaugurada por el encargado del
Poder Ejecutiv:o de la Unión la. A~ademia de Estado M.a.yor en la
Ciudad de México, acto al cual asistieron los elementos ID;1htares que
componen la guarniciól!- de ia plaza y nu.merosas personalidades. El
discurso de maugurac1ón fué pronunciado por el Pr?f. Eduardo
Páez.- -Por decreto de la Secretaría de Guerra y Marma de fecha
30 de septiembre último, se suprimen las comanda~cias militares en
toda la República.- -En vista del alza que _ha terudo la ]?lata ~n ~os
mercados extranjeros, la Secretaria de H~cienda y .Crédito Publico
acordó que a partir del 10 de octu~re últuno se reciban en pago de
los impuestos decretados en metálico, las monedas de plata de 50,
20 y 10 centavos así como las de níquel y bronce de 5, 2, y 1 centavo,
a ~azón de 90 c~ntavos oro nacional, con la limitación establecida
respecto de las monedas de 1 a .20 centavos, las que sólo tendrán poder
liberatorio hasta por la cant1dad de 20 pesos. Los pesos. fuer.t es
seguirán recibiéndose a ~a par con el or~.- -Por decreto eJecut1vo
de 7 de octubre del corriente año se prohiben en absoluto en toda la
República las corridas de toros hasta qué se restablezca el orden constit.uci_o~al en l_os diversos E~tados que la forman. Este decreto
prmcipió a regir desde esa IDISma fecha.--~l Gober1?-ador del Estado de Yucatán ha llirigido. una ~o.1:1unicació!1 al director de El
Universal de la. ciudad de México sugmendole la idea ~e llevar a .cabo
en esa capital un C~ngre~o de Peri?dista~ con el &lt;?bJeto de unificar
la tendencia revolucionaria y las orientaciones nacionales, _pues cree
q_ue daría los más ópimos frut_os .. El Univers~l a su vez ha .Pa~rocmado la idea del Gobernador mvitando a los directores de per~ódicos
tanto locales como de los Estados ¡&gt;ara que se lleve a la práctica ~se
proyecto lo más pronto posible.- -Up.a em¡&gt;resa petrol?ra estabecid.a
en Tampico acaba d,e ~btener concesión de l~ ,Secretaria de ComuIDcaciones y Obras Publicas para la construcc1on d~ una ex~nsa red
telefónica en los Estados de Veracruz y Tamauhpas, partiendo de
Las Matilla"l, punto situado en ~1 cantón de O~uluam~, Estado de
Veracruz, y terminando en la c~~dad de Ta11!p1co. Dicha empresa
establecerá el mencionado servic10 por medio de un cable aéreo
que partiendo de la región situada en la margen del Río PáJ?.uco,
en el terreno conocido por La~ Matillas ¡ atravesa.ndo por medi9 de
cable submarino el cauce del citado Río, ná !!'terminaren la~ oficmas
que oportunamente serán instaladas en la cmdad de Ta11?-p1co. Ya
se principiaron los tr:i.bajos y confor~e al contraJo respectivo la obra
deberá quedar conc.luída e~ el térmm? d~ un ano.- -_La Secretfl.ria
de Fomento concedió perIDiso por el te~mmo de tres anos, para la explotación de los placeres auríferos que existen en el lech? de los arroyos
Zapotillos y La Libertad, s~tuados en el Estado d~ Michoaca.n. Los
concesionarios están autorizados, según los térmmos del contrato,
para continuar la explotación de dichos flaceres hasta la dese!Ilbocadura de los arroyos de !eferencia _en e Océano Pacifico Y. tienen
derechos para importar, sm pagar 1~puestos, todos los útiles que
consideren necesarios para la explotación.- -El Corr~o de l!), ~arde
de Mazatlan anuncia que en los campos petróleros d~ las mmediac1ones
de Tampico acaba de brotar un pozo.que se consid~ra el de mayor
roducc1ón en el mundo, pues produ30 328,000 barrue~ en 24 hora~.
~s tal la fuerza del liquido que al b!otar arrojó los materiales y maqmnaria con que se hizo la perforación.

�821

PANAMÁ.

E_stá ya listo para ser sometido a la consideración del Congreso
Naci~mal ~l nuevo arancel de aduanas que ha sido aprobado poi los
func10nar10s de las aduanas del país y redactado en conformidad con
los datos estadísticos que se basan en las importaciones de mercancía~ sujetas a derecho que durante estos úJtimos años fueron introducidas en la ~epúblic~ por l~s principales puertos de la misma.
~l grueso de las importaci?nes rucaragüenses, en las cuales está muy
mteresado ~l pueblo de Nicar~.gua, se compone de artículos de primera necesidad, tales. como fnJoles, arroz, harina, legumbres frescas
y en lata, manteca, Jamones, cam_e de vaca salada, pescado salado
Y. e~ latas, lec_h~,. queso, mantequ~a y otros. artículos de consumo
diano que es dificil obtener en cantidades suficientes de la producción
del país para satisfacer las necesidades de sus habitantes sobre todo
en algunas iegiones de las costas del Atlántico v del Pa~í:fi.co. Con
excepción de la harina, casi todos los artículos mencionados se introducen por las aduanas de la costa del Atlántico. Sin embargo la
harina se produce en el interioi del país en cantidades suficie~tes
para satisfacer las necesidades de los habitantes de la costa del
Pacífico de la República, y los medios de transporte existentes son
tales que hacen posible embarcar y consumir dicho producto en
~quella parte de, Nicaragu_a, siendo así gue lo prefieren a la harina
import~da. Segun: anuncian los periódicos, el arancel _de. que se
trat9: ti.ene por obJeto _aumentar la renta del Gobierno sm imponer
restricciones o cargas mnecesarrns a los consumidores, cuyo mayor
número se compone de l~s clases obreras, siendo el propósito principal
acre~entar la i-enta nac10nal aumentando, hasta donde sea posiole
los 1~puestos sobre los artic~los de lujo. Cumple añadir que
refendo arancel no está termmado aún, y no cabe duda que será
redactado de manera que satisfaga equitativamente las necesidades
de la gran mayoría de los habitantes del país.- -Los Sres. C. H .
Halter y Alfred Mannheim, representantes del Museo de Historia
Natural de Nueva York, estuvieron recientemente en las cercanías de
Bluefields en busca de culebras y otros especímenes de reptiles, para
a~1;0-entar t~da~a más su gran colección. Estos señores se proponen
~s~tar los distr~~os del R~o San Juan y P ..'ÍD:sapolka, y posteriormente
v1Sitarán la region que circunda el Lago NicaraO'ua y la parte oriental de la República, donde existen varias mhl.as.--El Eric II,
vapor grande y cómodo, de carga y pasajeros, que hace la travesia
ei:tre los puertos de Nicaragua y de los Estados Unidos, hace poco
hizo escala en la Barra Colorada, en la Costa Oriental de la República,
con el fin de cargar 600,000 pies de tozas de cedro consignadas a la
razón social de George D. Emery Company, de Nueva York. Según
anuncian los periódicos, estos cedros procedieron del alto San Juan
y d_e los distritos del Lago Nicara~ua, constituyendo el mejor y más
va~oso cargamento de cedro que Jamás se ha embarcado de la costa
Onental de la República. La Belanger Incorporated Company, que
embarcó estas tozas de cedro, en octubre cargó dos goletas de 600,000
pies de cedro y caoba, a.serrados, así. como una tercera goleta que
condujo más de 600,000 pies de estas maderas. Durante el refendo

ei

820

mes la expresada compañía consignó 780 tozas de caoba a la Otis
ManufactminO' Company de Nueva Orleans.--El Sr. Herbert A.
W.atson, que ha adll}irnstrado las propiedades de la.s compa.fiías de
minas La Luz y Los Angeles, situadas en la Costa Oriental de Nicaragua, h~ renunciado su cargo y ha regresado a los Estados Unidos.-~ª Nicaraguan C~~mercial &amp; Logging Company ha acortado el
tiempo de sus servic10s de Tunky a- Prinsapolka., y viceversa.--La
di~tancia de 306 millas ahora se anda en 36 horas, o sea a razón de 8!
D?Illas por hora. Hace pocos años que se invertían por lo menos
cmco día.s en andar esa misma distancia.--La renta de aduana del
Gobierno de Nicaragua, durante el primer semestre de 1916 ascendió
a $502,919 contra $387,722 en el primer semestre del año a~terior.

PANAMÁ
.
.....
...

La Oficina de Estadística del Gobierno Nacional ha publicado
datos que demuestran que en la capital nacional hay 2 287 casas cuyo
valor asciende a $14,450,630. El alquiler anual de esta~ fincas urbanas
representa una suma gue asciende a $3,175,295, y las contribuciones que
se cobran sobre las mismas representan un total de $95,258. Además,
en la ciudad de Panamá hay 441 solares que comprenden 260 460
metros cuadrados, valuados en $1,131,125. Según el actual amill~amiento, estos solares pagan una contribución anual de $2,912. Los
r~fe:r:idos datos estadísticos demuestran, a~imismo, que en la Provmcia de Panamá hay 3,378 casas cuyo valor asciende a $14 822 775
en tanto que el alquiler anual de las mismas representa una 'surr:{a d~
$3,236,000. Sobre estas casas se cobran contribuciones anuales que
representan ha suma de $97,347.- -El Sr. Presidente Ramón M.
Valdez, cuyo períods presidencial comenzó el 1° de octubre de 1916
y vence el 1° de octubre de 1920, ha nombrado el siguiente gabinete:
Dr. ~usebio A. Morales,. Secretalio ~el Interiot y de Justicia; Sr.
Na1c1so Garay, Secretano de Relac10nes Exteriores; Sr. Aurelio
Guardia, Secretario de Hacienda; Sr. Guillermo Andreve, Secretario
de Instrucción Pública, y Sr. Antonio Anguizola, Secretalio de Fomento.--Según datos estadísticos que el Gobierno Nacional recopiló 1ecientemente1 en la Provincia de Panamá hay 251,649 hectáreas
de terrenos pertenecientes a particulares, valuados en $3,268,889, los
cuales pagan una contribución anual de $15,524. En estos terrenos
hay 15,433 cabezas de ganado vacuno y 1,341 caballos, cuyo valor
total se calcula en $419,450. Todo este ganado paga $1,287 de contribución anual.--El hermoso y cómodo edificio que el Gobierno Nacional ha reconstruido para el uso del depa1 tamento de correos y telégrafos, en la ciudad de Panamá, frente al Parque de la Catedral, fué
abierto formalmente al servicio público el 16 de septiembre, por el
Presidente de la República, en presencia de los cuerpos diplomático
y consular, altos funcionarios del Gobierno y otras personas distinguidas. La reconstrucción e inauguración de este sólido y bien montado
edificio ascendió a $1601000. Este edificio, que fué comprado 01iginalmente al Gobierno cte los Estados Unidos, ha sido reconstruido
de tal manera que no sólo aumenta grandemente su valor y mérito

�822

LA. UNIÓN PANAMERICANA.

para los fines a que se ha dedicado, sino que también se ha mejoiado
y aumentado su belleza arquitectónica.--En conmemoración del
3 de noviembre de 1903-fecha en que principió la independencia
panameña-el Instituto Nacional de Panamá cerró su concurso anual
sobre ciencias, literatura y artes, habiendo recibido para su debido
examen los tiabajos presentado&amp; por los diferentes competidores.
En los momentos en que este articulo entra en la prensa los premios
no habían sido adjudicados. Los temas de las memorias presentadai,
fueron los 8iguientes: (1) Una monografía científica sobre cualquier
tema de interés nacional; (2) un poema patriótico; (3) desarrollo de
la literatura patria; (4) un ensayo pedagógico, y (5) una composición
musical. El valor de los premios que serán adjudicadoi:s varia desde
$50 hasta $20. La Secretaría de Instrucción Pública ha nombrado
un jurado paia que examine las diferentes obras y adjudique los premios.

Por reciente decreto presidencial se nombra una Comisión Central
para la Extinción de la Langosta, la cual será presidida por el Sr.
Evaristo Acosta, gerente del Banco Agrícola, y estará radicada en
la Asuncióu.--El Sr. Don Francisco Quiñones ha sido nombrado
secretario de la Presidencia de la República.--El 22 de septiembre
último, aniversario de la batalla de Curupayty, fué inaugurado con
imponentes ceremonias en la Plaza Independencia de la Asunción un
monumento de bronce a los héroes de la guerra, cuya construcción
estuvo a cargo del Centro Estudiantil de esa capitaL--La prerua
paraguaya anuncia que se ha comprobado definitivamente la existencia de considerables yacimientos de kaolín en el país y que las muestras
de este mineral que ha hecho analizar la Cámara de Comercio han sido
calificadas de óptimas. Con este motivo aboga porque la explotación de esta industria se haga con capitales nacionales e invita a los
hombres de iniciativa a interesarse en el negocio.--Según datos
publicados por la Revista del Comercio de Asunción, en 1915 había
la siguiente existencia. de ganado en el territorio de la República:
Ganado vacuno, 5,249,043 cabezas; ovino, 600,000; caballar, 478,000;
mular, 17,000; asnal, 18,000; porcino, 61,000; y cabrío, 87,000, o sea
un total de 6,510,043 cabezas contra 3,002,428 en 1902. Entre los
países ganaderos que tienen existencia de ganado vacuno para el
mercado exterior, el Paraguay ocupa el segundo lugar con 11.8 cabezas
por kilómetro cuadrado y 5,249 bovinos por cada 1,000 habitantes.
La exportación de ganado durante el período de 1910 a 1915, inclusive,
fué de 199,151 cabezas, de las cuales 42,509 corresponden al último
año citado.--A 340,692 ascendió el total de cueros exporta.dos por
el Paraguay en los 12 meses de 1915.--La Dirección General de
Estadística acaba de publicar la primera parte del anuario de 1915 en
un volumen de 200 páginas que contiene los s~uientes capítulos:
Demografía, meteorología., comercio exterior, movimiento económico,
navegación, instrucción, correos y telégrafos, beneficencia, hacienda,
municipalidades, estadística judicial, ganadería. y otros datos de

PERÚ.

823

importancia relativos al progreso del país en el año de referencia.- Según la memoria presentada por el Directorio del Banco de la República a la asamblea de accionistas, relativa al movimiento de la
institución durante el último año fiscal, los depósitos exigibles, es
decir, caja de ahorros, cuentas corrientes acreedoras, depósitos
judiciales y tutelares y depósitos a plazo fijo, representan la cantidad
de 752,007.73 pesos oro sellado y 54,496,536.04 pesos de curso legal,
para responder a los cuales hay en caja 1,039,276.96 pesos oro sellado
y 32,183,862.63 de curso legal. Las utilidades realizadas durante el
ejercicio fenecido arrojan un total de 297,206.06 pesos oro sellado, que
fueron repartidos en la siguiente forma: 10 por ciento a Fondo de
Reserva, 29,720.61 pesos; 10 por ciento al Directorio, Junta Consultiva y otras disposiciones de los Estatutos, 26,748.55 pesos; 80 por
ciento a los accionistas.¡ a razón de 6 por ciento de dividendo, 240,000
pesos; quedando un saldo de 736.90 que pasó a nueva cuenta. Para
el próxnno ejercicio fueron electos $erente y subgerente de la institución Don Mauricio Girard y Don ..11.,dmundo Tombeur.--El Diario
de la Asunción en su edición de 23 de agosto último dice que posiblemente la actual administración acometerá la obra de colonización de
la vasta zona occidental del país, para llevar los beneficios del trabajo
y la civilización a extensas regiones casi desiertas y a tribus indígenas
sumidas aún en la barbarie. Este trabajo se encomendará probablemente al ejército nacional, dado que las colonias militares han dado
excelentes resultados en todas partes. Además hay una empresa
inglesa propietaria de grandes extensiones de terrenos en el Chaco
paraguayo, la cual tiene el proyecto de entregarlas a la explotación
agricola contando con el factor nada despreciable de la población
autotócna. Así, pues, las feraces regiones del Chaco, aptas para
todos los cultivos subtropica1es, sin contar las riquezas forestales que
contienen, pueden convertirse en mu_y poco tiemyo en emporios de
riqueza, una vez que se organice en ellas el traba.Jo y la colonización
en forma eficiente y estable.

Por ley del Congreso Nacional ratificada por el Ejecutivo, se declara
a la Escuela Técnica de Comercio de Lima, institución de utilidad
nacional, poniéndosele bajo la vigilancia inmediata de la Cámara de
Comercio de esa ciudad y subvencionándosele con cinco anualidades
de 800 libras oro sellado, pagaderas por semestres ndelantados.-- El
Poder Ejecutivo ha abierto un concurso para la presentación de provectos para las fachadas del Palacio Arzobispal de Lima de conformidad con ciertas bases y ha nombrado un jurado que tendrá a su cargo
la revisión de los proyectos y la entrega de un premio de 150 libras
peruanas al postulante cuyo proyecto sea aprobado. El edificio
tendrá tres pisos y será de estilo colonial.--Por designación del
Presidente de la República, se hizo cargo de la cartera de Gobierno el
Sr. ·Don José Manuel García Bedoya.-- La Cámara de Senadores
aprobó hace poco un proyecto de ley en virtud del cual se declara
obligatoria la instrucción militar elemental en los colegios nacionales

�824

LA UNIÓN PANAMERICANA.

y en los fiscales.--La prensa limeña anuncia que ha sido nombrado
gerente del Banco Mercantil Americano, establecido recientemente
en e_sa capital, el Sr. JuJio Laredo, y que dicha institución ha hecho
acunar ~n la Casa Nac1onal de ~oneda 50 000 libra~ oro para sus
1
transacc1_ones, entrega~do al .Gobierno, segun convemo, la mitad de
esa cantidad en camb10 de igual suma en cheques circulares.-Des~e. e_l 1° de septiembre último fué implantado en Lima por el
mumcip10 el uso d~l sistelll:ª. métrico decimal, medida que según la
prensa de esa capital, facilitará en g~an manera el comercio al
menu~eo.-- Por ley del Congreso. N ac1onal, se crea en la Provincia
de Chmcha del Departamento ~e Ica, un nuevo distrito que se denominará El C~rmen, tendrá por capital el pueblo de este nombre y limitará
por el oriente,. con la Quebrada . de la Caleta, Quebrada Grande,
Al:loque Y. Lauritambo; por el oce1dente con Cuninchincha, La Palmilla_y L1tardo, y por el norte y el sur, con la pampa de Chincha.- En v_ISta de que e\ arti~ulo 46 de la Constitución preceptúa que habrá
un m:putado propietario y un suplente por cada 30,000 habitantes o
fracción que pase de 15,000, y que según el censo practicado en 1908
la p_oblamón de la Provincia. del Cercado de Lima ascendió a 176,264
habitantes, el Co!)-greso Nacional acaba de dictar una ley en virtud
de la cual se mod~ca la de ~ d~ feb~ero _de 1863 en el sentido de que
correspondan a dicha ~rovmc1a seIS diputados propietarios y seis
s_upl~ntes.--Ha J?erecido ?alurosos aplausos de parte del público
limeno ~~e el Gobierno N amonal h3:y!1 e1;1tregado ~a administración
del ~erv1c10 de agua potable a la mumcipalidad de Luna.- -Han sido
dest,mados al co.mercio de cabotaje en la costa del Perú los vapores
naci?nales Talismán y Rímac, construídos recientBmente.- -El
Gobierno. peruan9 en su des~o de estrechar las relaciones con los
paí~es latmoameri?anos, espe_cialmente _con los limítrofes, ha resuelto
enviar representaciones espemales a varios de ellos. En consecuencia
ha nombrado Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario en l~
República Argentina y en la del Uruguay al Dr. Augusto Durand
y ha resuelto también el envío de un ministro ante el Gobierno del
Ecuador.- . El :feruano ~e 29 de agosto del corriente año publica
un decreto eJecutivog_ue fiJa el método de análisis del guano propuesto
por la Compañí:1 Administr~dora del Guano y recomend~do por la
Escuela de Agricultu_ra de Lima:--También publica dicho diario la
ley. del Congres? N amonal (].Ue dispone el encauzamiento del Río de lea
y dicta las medidas necesarias para la realización de tan importante
obr_a que tiende ª· dar el mayor incremento a la agricultura de las
regione~ que atraVIesa el premtado río.-- Se~ el mensaje que leyó
el ~res1de1:te Pardo an~~ el Congreso Nacional el 28 de julio del
corriente ano, la producc1on de azúcar del país en 1915 arrojó un total
de 262,840 toneladas que, comparado con el de 1914 que fué de
22~,055 tonela:daq, da un aumento de 34,785 toneladas a favor del
prrmer año citado.--La producción de alcohol en 1915 fué de
1~1121,005 litros, o s~an 7~0,050 )itro~ menos que en 1914.-- El
numero de p_ertenenc1as mineras mscritas en el Padrón de Minas
durante ~l ú~trmo año fiscal, es.decir, desde el 1° de julio de 1915 hasta
el 30 de Junio de 1916, ascendió a 2,951.--El impuesto sobre minas
produjo un total de ~1,385 libras peruanas durante el año de 1915.-Ha :pasado al estudio de la Cámara de Diputados un proyecto que
modifica la l~y de habeas corpus, aprobado hace poco por el Senado
de la República.

El 24 de octubre último fué otorgado por la Dirección General de
Obras Públicas de la República Dominicana el contrato para la construcción del edificio para la aduana de Santo Domingo, el cual será
todo de cemento armado y estará situado en la margen occi.dental
del Río Ozama. La obra deberá llevarse a cabo de acuerdo con los
planoc; levantados por dicha Dirección.-Según anuncia la prensa
dominicana, la mansión del Presidente de la República ha sido trasladada a la Calle 19 de Marzo, esquina Salomé Ureña, de la ciudad
capital.--Por reciente decreto del Poder Ejecutivo se licencian
todas las fuerzas que constituyen los Batallones Ozama y Yaque con
excepción de los jefes y pla°:as mayores, se suprimen todas las co~andancias militares y se autoriza a los gobernadores de las respectivas
Provincias a tomar posesión de los locales, muebles, armas, pertrechos,
libros, etc., de esas comandancias, mediante inventario, así como a
liquidar en unión de los Administradores de Hacienda respectivos
os haberes que se adeuden al personal de ellas, remitiendo a las,
lSecretarías de Hacienda y de Guerra una relación de la li9.uidación
para que se ordene el pago oportunamente.--El periódico Ecos
del Norte de Puerto Plata anuncia que con gran entusiasmo acaba de
fundarse en esa ciudad un Club de Lawn Tennis que cuenta ya con
un buen número de miembros activos y un selecto grupo de señoritas
de esa sociedad. Los Sres. J. B. Ariza, Jaime T. B attle y Ángel
Grisolía han sido electos presidente, vicepresi.dente y secretario, respectivamente, del nuevo centro.-- También anuncia dicho diario
que ya se principiaron los trabajos de construcción de la carretera
que unirá la ciudad de Santiago de los Caballeros con la de San José
de las Matas. La extensión de este camino es de 8 kilómetros.-Ha visto la luz pública en la ciudad de Santo Domingo un nuevo
diario intitulado El Progresista, que será el órgano del partido del
mismo nomhre.--Según noticias &lt;le Puerto Plata, hace poco Uegó
a esa ciudad el Sr. G. W. Kane, sup~rintendente de la Leonard Construction Company de los Estados Unidos, quien va a dirigir la construcción del muelle y desembarcadero de aquel puerto, que ha sido
contratada por el Gobierno Dominicano con esa compañía. Los
trabajos preliminares se principiaron a mediados de septiembre
último y deberán terminarse dentro de un año, así es que Puerto
Plata tendrá proJ?-tO un muelle a la moderna, lo que _junto con las
obras de mejoraIDiento que se llevarán a cabo en el puerto y la reconstrucción del Ferrocarril Central Dominicano contribuirán poderosamente al enc;anche y progreso de aquella ciudad.

'

El Presidente de la República ha nombrado Ministros Secretarios
de Estado en el Departamento del Interior al Dr. Julio Muró i. en el
de Relaciones Exteriores, al Dr. Baltasar Brum; en el de Hacienda,
al Dr. Martín C. Martínez; en el de)nstrucción Pública, al Dr. Emilio
825

�826

827

LA UNIÓN PANAMERICANA.

VENEZUELA.

Barbaroux;_ en el de _Industrias, al Dr. Juan J. Amézaga; en el de
Obras _Públicas al agrunensor Don Santiago Rivas; y en el de Guerra
M~rma, ~ Sr. Joaquín C. Sánchez.--El Sr. Don Felipe Suárez
~ sido designado por el Ejecutivo para desempeñar el cargo de
~irector General de Impuestos Internos.--Según noticias penodísticas, la Exposición Intern~cional de Ga~adería y Agricultura que se
celebró ~11: El Salto a m~di.a:,dos de sept10mbre próximo pasado bajo
lo~ auspic10s de la Asociac~on Agropecuaria e Hípica de esa ciudad,
fue desde t?do punto de vista el torneo más importante de cuantos
se han realizado en el Uruguay, no sólo por el mterés que despertó
entr~ los hacen~ados del país.Y .los de la ~ge?tina, por la representac10:i:i, de cabanas y establecun10ntos de significación del país, sino
tambien por el resultado total de las ventas que se efectuaron
Entre los productos que se exhibieron figuran lotes muy notables d~
reproductores que han sido objeto de las más altas distinciones en
to~o~ los torneos gai:iaderos a que han concurrido. Dicha exposición
fue ~a~gurada ofi~i~ente en nombre del Señor Presidente de la
Republica por ~l Ministro _de Industrias, Dr: Juan J. Amézaga.--El
~ía _de Montevideo. ~:uncia que en esa capital ha aparecido el nuevo
diario La Tarde, dirigido y redactado por los Sres. Agustín Smith y
Manuel M. Sánchez.-- Durante el primer semestre del corriente año
entraron al puerto de ~ontevideo 2,011 buques con un total de
3,297,851 toneladas y salieron 2,012 buques con un tonelaje total de
:3,300,212 toneladas. El número de buques entrados al puerto en
igual periodo _de.l añ? anterior fué de 2,321 y el de salidos, 2,295, lo
que da una dumnución de ~10 y_283, r~spectivamente, en contra de
191~.--Por decreto presidencial reciente se pone a la Oficina
Nac~onal del. Trabajo, adscripta hasta entonces al Ministerio de
Hac10n.da, ba30 la dependencia de~ de Industrias, y se determina que
la Oficma de Patent~s de Invención y la de Canje y Publicaciones
f~rma:án en lo s~cesivo part.e de los organismos que integran el Mirusteno de ~elac~ones Extenores. ~a Oficina de R:egistro Civil del
Estado fun~ionara e~ lo adelante ba30 la dependencia del Ministerio
de Instru~c1ón Pú~li~a.--El Poder Ejecutivo dictó un decreto el
13 de septiembre p~o.~o pasado encomendando al Dr. Miguel Becerro
de Bengoa, la comis1on de hacer estu~i?s sobre pr?filaxis en los países
europeos, _par.a que a su regreso del Vie30 Mundo informe a las autoridades samtar1as del país sobre el resultado de sus observaciones - Por d~creto residencial se exime la alfalfa, el maíz, el afrech~ y el
a!;echillo de pago de derechos de importación hasta nueva dispoc10n.--A fines de agosto del ~orriente ~o fué inaugurada en el
centro de la Plaza Independencia de la Ciudad de Montevideo una
fuente ornamental que, d~spués de ~ concurso en que participaron
notables escul~:es extran3eros y nacionales, obtuvo el pruner premio
~e la ex-Comisión del P~rque CenJ,ral a cuyo paseo se destinaba.
Es obra del esc~1i?r Cordier y, segun la prensa de esa capital, es la
?b~a de arte edilicio más _perfecta que eXISte en el país y con ella se
m~ia ~a empre~a de alta caracterización artíst1ca.--El Poder
~Jecutivo ha pedido autorización ~ Congreso Nacional para emitir
t1tulos d~ una deuda que se denommará deuda interna de conversión
6! P?r cient~ 191,6, hasta la can~idad de 13,50.o,oqo pesos, con 6!
por c10nto de mteres anual y 1 por ciento de amortización acumulativa.
El producto de este empréstito se destinará a cubrir el déficit del
presupuesto de 1915-16; a la conversión a la par de los títulos de

deuda interna de 8 por ciento de interés, denominados Vales del
Tesoro y Deuda Intenor de 1915, y a cancelar los créditos de la J~ta
Económico-Administrativa de Montevideo y de la Asistencia Pública
Nacional en favor de las rentas generales. Los vales no podrá~ ser
emitidos a un tipo medio inferior a 96 por ciento de su valor nommal,
salvo las excepciones establecidas en el artículo 4 del proyecto de
ley correspondiente. A este respecto anuncia la prensa de Montevideo que el gerente de la Sucursal del N ational City Bank de Nueva
York en esa capital ha ofrecido al Gobierno la suma de $600,000 en
Títulos de Tesorería y la cantidad total del empréstito para l~ conversión de la deuda interna, lo que da una buena idea del crédito de
que goza el Gobierno uruguayo:--El Ministro de :irrancia en ~o:ntevideo puso en manos del Presidente de la República, Dr. Felic1ano
Viera, las insignias de la Gran Cruz de la Orden de la legión de honor
que le ha conferido el Presidente de la R_epúblic!l- .!rances~.-.-La
cámara inglesa de comercio de Montevideo eligio los s1gmentcs
funcionarios para el corriente año fiscal: Presidente, Sr. C. W. Bayne;
vicepresidente, Sr. Thos. F. Lane; tesorero, Sr. C. W. Drever; y
secretario, Sr. A. B. Drayton.--Según noticia~ recibidas por. el
BOLETÍN, los Sres. Alfredo R. E. Campos y Roman Borro han sido
nombrados miembros del Comité Ejecutivo del Primer ·Oongr~so
Americano de Arquitectos que se reunirá próximamente en la cmdad de Montevideo.

h

f

Por decreto presidencial se ha dispuesto q_~e el monumento del
Libertador Simón Bolívar que el Gobierno de Venezuela ofrece a la
ciudad de Nueva York, lleve las siguentes inscripciones: En el frente,
en la p,arte superior: "Simón Bolívar: El Libertador." En la infe·
rior: ' Venezuela a la Ciudad de Nueva York." A la derecha: " Libertador de Venezuela, Nueva Granada, Ecuador y Perú, y Fundador de Bolivia." A la izquierda: "Nació en Caracas el 24 de Julio
de 1783-Murió en Santa Marta el 17 de Diciembre de 1830." Este
monumento se erigirá ei:i el Pa~gue Central de aquella ciud~d ®; el
sitio denominado "Bolívar Hill."--Por decretos del E3ecutivo
Federal y del Gober~a4or del Distrito F_ederal, se decla~ó mot~v? de
duelo oficial el fallec1ID1ento del Dr. Felipe Guevara Ro3as, Ministro
de Instrucción Pública, acaecido el 1° de septiembre próximo pasado
en la ciudad de Caracas.--Los Ministerios de Hacienda y de Fomento dictaron hace poco dos importantes resoluciones acerca de las
contribuciones que influyen en el P.recio del petróleo bruto y otros
aceites minerales. ~has se ~p.camman a abaratar el _ar~!culoÍ rebajando el derecho de rmportac1on, por una parte, y eXlmle~do o, por
otra del impuesto de consumo por razón de contratos oficiales para
su ~xplotación en el pais. Estas nuevas medidas influirán desde
lue~o en el precio comercial del combustible de petróleo y demás
aceites, reba3ánd?lo considerablemente, poni~ndolo asi al alcance 4e
empresas industnales que ora lo usan exclusivamente para producrr
fuerza motriz, ora para reemplazar en los casos fortuitos la energía
eléctrica.--En 1915 hubo en toda la República 63,133 defunciones

�828

LA UNIÓN PANAMERICANA.

y según los datos demográficos que acaba de publicar la Dirección
General de Estadística y Comunicaciones, las enfermedades que producen más de 1,000 defunciones anualmente son las siguientes, en
orden de importancia: Fiebre y caquexia palustres (paludismo),
diarrea y enteritis, disentería, tuberculosis de los pulmones, pulmonía,
tétanos infantil, enfermedades orgánicas del corazón y grandes vasos,
anquilostomosis y otros parásitos intestinales, y fiebre tifoidea. Las
que producen más de 500 defunciones por año son: Neurosis convulsivas, bronquitis aguda, tétanos (menos el puerperal), gripa, meningitis
simple, hemorragia y reblandecimiento cerebrales, senilidad y septicemia puerperal y otros accidentes del parto. El mayor número de
defunciones ocurrió en el mes de julio y el menor en febrero.--La
Gaceta Oficial de 8 de septiembre del corriente año publica el texto
íntegro del decreto reglamentario de la pesca de perlas en los mares
de la República.--El Poder Ejecutivo ha nombrado al General
Tobías Uribe Director General de Correos y Telégrafos, y al General
Pedro M. Guerra, Director General de Correos.--Durante el año
de 1915 entraron al país por todos los puertos nacionales 9,818 pasajeros. La mayor proporción de este total les corresponde a los
puertos de La Guaira, Cristóbal Colón, San Antonio y Maracaibo,
según su orden.--La Gaceta Oficial del 31 de agosto último publicó 16 leyes aprobatorias de otros tantos títulos de minas, dictadas
por el Congreso Nacional en sus pasadas sesiones. Dichas minas son
15 de oro, 1 de cobre y 1 de cromato de hierro. Este crecido número
de títulos da una idea del incremento que va teniendo el desarrollo
de la industria minera en el país.--También apareció en edición
extraordinaria de dicha Gaceta Oficial, el texto íntegro del código
civil sancionado hace poco por el Congreso N acional.--Por decreto
presidencial reciente se dispone la construcción de una carretera
nacional que se llamará Gran Carretera Occidental de Venezuela, que
partiendo de Caracas y pasando por los Estados Aragua, Carabobo,
Miranda, Cojedes, Portuguesa, Zamora y Táchira terminará en San
Cristóbal.--Hace poco se constituyó en la capital federal la
Compañia Anónima nuevo circo de Caracas, cuyo objeto es la
construcción en los terrenos que ocupaba el antiguo matadero, de un
espacioso y espléndido circo para corridas de toros, funciones ecuestres, ópera, zarzuelas, comedias, cinematógrafo, variedades y demás
espectáculos similares. El edificio será uno de los más hermosos de
la capital y el mejor y más acabado en su género. Tendrá capacidad
para 12,000 personas y estará dotado de departamentos especiales
para café concierto y restaurante, salones de baile, tiro al blanco,
etc. Los trabajos se principiaron a mediados de septiembre último.
--El presidente del Estado Zulia decretó la construcción de una
carretera entre Altagracia, ca~tal del Distrito Miranda, y Guaruguaru, pueblo limítrofe de los Estados Zulia y Falcón.

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS

Argentina............. FREDERIC J. STLMSON, Buenos Airee.
Brasil. ................ Enwrn V. MoRGAN, Rio de Janeiro.
Chile .................. J. H. SnEA, Santiago. 1
México ................ HENRY P. FLETCHER, México, D. F.

1

ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia ............... JoHN D. O'REAR, La Paz.
Colombia.... .......... THADDEUS A. TnoMsON, Bogotá.
Costa Rica ............. EnwARD J. HALE, San José.
Cuba ... ........... ... WILLIAM E. GoNZALES, Habana.
Ecuador .............. CHARLES S. HARTMAN, Quito.
El Salvador ........... BoAz W. LONG, San Salvador.
Guatemala ............ WILLIAM H. LEAVELL, Guatemala.
Haití.. ................ A. BAILLY·BLANCHARD, Port-au-Prince.
Honduras ............. JoHN Ewrno, Tegucigalpa.

2

Xicaragua ............ BENJAMIN L. JEFFERSON, Managua.
Panamá. ............... WILLIAM J. PRICE, Panamá.
Paraguay ........... .. . DANIEL F. MoONEY, Asunción.
Perú .................. BENTON McMILLIN, Lima.
RepúblicaDominicana.W. W. RussELL, Santo Domingo.
Uruguay ............. RoBERT E. JEFFERY, Montevideo.
Venezuela ............. PRESTON McGoonwrn, Carácaa.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS

Chile ................. GEORGE T. SuMMERLIN, Santiago.
Honduraa ............. WxLLING SPENCER, Tegucigalpa.

o

•

•Nombrado.
404

• Ausente.

'"'"'"""'"""1:1:'.'."""''"''''t'''º'''' '''

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2940">
                  <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3351">
                  <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78195">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78197">
              <text>1916</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="52">
          <name>Volumen</name>
          <description>Volumen de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78198">
              <text>43</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78199">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78200">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78201">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78216">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78196">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 6. Diciembre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78202">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78203">
                <text>Barret, John</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78204">
                <text>Unión Panamericana</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78205">
                <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78206">
                <text>América</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="78207">
                <text>Latinoamérica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78208">
                <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78209">
                <text>Pan American Union</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78210">
                <text>1916-12-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78211">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78212">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78213">
                <text>2000200671</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78214">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78215">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78217">
                <text>Washington, DC (EUA)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78218">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="78219">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6116">
        <name>Aviación</name>
      </tag>
      <tag tagId="10639">
        <name>Cartagena</name>
      </tag>
      <tag tagId="10638">
        <name>Catedrales Nuevo Mundo</name>
      </tag>
      <tag tagId="837">
        <name>Ferrocarril eléctrico</name>
      </tag>
      <tag tagId="10640">
        <name>sistema métrico</name>
      </tag>
      <tag tagId="10637">
        <name>Tikal Guatemala</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4469" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3028">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4469/Boletin_de_noticias._1867._No._1._Febrero._0002012449.ocr.pdf</src>
        <authentication>be43cd4c1b8d4ca847b708f0e2d764d9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119669">
                    <text>,
Nun1ero l.
·sEoitoa-ef&gt;- ~tal
e ~ st
t

O

~

E

r

oln , ,,

------

-

~

ESII" 1,,t,un .,
¡i,rjill,N illlnt i,m•.,rd,nar!"1ie""
11M l"t!tJ J.J!~ffii1111q

•.,,.rn•

"'tf" ~fitlictlb'°'\.,1'1if-í!í'{Í,II,
~ .¡ili«"
t11Jf1'1iMi•• •l;IP!"&lt;ql"l
"' .,.._ffll 1't' :1•1J~•-1~. 'q'M ~f

d
r.

l.lbn~, ~t,;;,;"' ¡,~.'j,i,M1t&amp;tio'ii lffl•~ij

r8119encionalmr1.le.

•er aro,
:F~br~ro 2
í cuenta á S. M. con la
cernuni~ci
de nyet, en que ma•
qjfieeta 1~ ora 1Eac1on ue sufre el ramo judicial
en el Depa
ivo de lu~ presentes
evqµpatancrns, y propone los remedios U&amp;
eoDvenientes.

1

'

t',n respuesta mP. previene ::;
V. S.
qae i;on dispensa lo d1spuest
•
admiuiatracion de justicia, IC1!1 alcalde!!, consult&amp;ndi\ con
oaeaor. deapa!'ht•n 1011 J uzgndo!1 rte pñii:éra iu~hln•
ciafqráneu&amp; en falta del juez letrado; y que rarll el
nombramiento di! esto:i último~ propu1,~n la Prl'feC~r.;_ ~~ieJI~º esta i;csolucion el (116•ter &amp;e 't•ilflsi~fia, au n s e
i
• 1'
11 púl,lico htltLal...meot~ r
Qi9a
r e
• , • mue 10s 1111011.-EI Ministro
. ~ _1'1struc~ion Pí1blica, encargado del ramo de J ust1c1a, ~g111rre.-Sr. Pa:fecto 11olíiico dei Departam o.

ae

LOS EDITORES.
U11'11 nueva eili de fdlitidad y de progre~o co·
1 rnie'n'iá para lus mesicaftoa. 8. JU. Maxi1niliano I

.'

• éon }a lnas eoblirna abtttg11ciou, cen el amor m11s
aceftdtac1ó. ae de~ide, nt, eolo á regir los destinos de
au duefa \\iitrin, sino (fue guiado por eao mÍ81l'O
amor emputia la espltfhi cHt soldado , ae r&lt;&gt;~ ul
fre~ 4ei ~ ejérc\tp, lf!lrf\ corubatj, .á los .enemigos
del órden y la Vlf~detlerf- libf.,tad.
•
qn b.e~o tar1 Aublíme, ~ reani,mndo el espírit•J
4-, 19.~ ~1,1e9,011,
ii
tja licJltihtek que,
··~~,~ ,010¡,a~ 1e11 nt 1
(unHa'1tW 8\1 ror'fH_nir eQ ~{ eng
·
frl t~To1Ucio'fl, dee,Q BU ea~ no CO
O
f~néia lde OIICS·
f~ ~JJSUMO I efl!
oé a'S fa IJ
ue hri U,•s~~ 7
&lt;lcl

l~•

.;rpoo.

~J¡a .P
abora l-1\
fl,Blt.Ml'adubl(', n ,

►

FO ND O
FERNANDO DIAZ RAMlREZ

1

3 ele Fel
el ,

.I

~T
i,,

s ,

n~

t

ien•
n&lt;la
flef~fl co-

•
1 o,nno~
nocimiento del ~&lt;il5tréb 18; stfA_~ que rle oqm e.ffll\loo
nen, siendo '1si ,1 la rn1.on qu1' ñt}! ~bl;ga á mefiaq,arob
el Bolctinjael jérciro que- hoy comienm y •&lt;'gtllfft q
dando á luz la noticitii1y ooeu'tuentf)sqúe !&amp;ª tnffl'Y. 11
can la ati!n~fün dB {in- r11k!bla. ,q1ie hoatigndo,:y.a l.k 1
F:rn~r~J m~ery1s so\o desea la, paz y consolirl~io11 jJ
de-;,''"' 8S&gt;Ü1eTHó1 rl~onffi~ t~f\ttlfol .\ • m
l
i.,; \irt~~• llJrr'¡fJ~t1acionl1pl \!JtJr y11'iQm"1&gt;Hidad'i
csutivan 3'a1~1ner&lt;¡ ctr11toh ~~ holtiti?tf "J coñw ~
est,as hermosas. cu~WdA~ dh ~'!fi~iifut~0 ~erttltd4
co el 111Jgustq E~ílerdapr de, M~xico~. ho ~wr~~
que ~ au ,la ~re~eP,Cia se 'C&amp;'rt~e filn %'8 i\lM
l~pru,-,pie~4o
s.'1.t"' t~ntiRi~fólM1
cielo.isus mas. M;~ieP,tes votM p6\· la if'(ilicid!Rf~o-~
TUil~ 1 ti:stq és ¡iredaamenteílo 4\te"h~,trMt111
ciado el mártes próximo .pa~!ao. acA¡R!111ii ,g fi{td
erir la 9it~qa~ que ~- M. pisar,ip ~s ¡uerta~,1 kllii~
l:l mulfitud se r,recipita~I CDl111no, ~AAi&amp;s8dtlo&lt;l,1,; ,· 'ac;(-s :,- condidor:es oMi)a~otfl11i (a,fe11ta &lt;ffim11l
y de~de ullí CRRieOóló el SoberJ,qo .,rnc,lbir las mas
tiernas y sincerus ae'mosthih18AfsÍWé~'-á en per
sona. Al J! ntr.ar t!-n h111calleaeile lar1liyqa~, L•~t~aciones de la'flrtHkria, 111 de loé,~~. !l;e~.a~pido
de lns campa 01111, se meafllubn á ~ i t ~ Bf! i;Y.f
t-usíasmo del t&gt;j~re1to y del pueblo, ~lll~tllfl~~•
tr!u nful cstr~pih&gt; el 111a'l'ci1l l()oidp- de lat, b_Ñi-~
mlhtares.
1 , n 1 iur a MI
'!,'u~l~y~o ci~~ S. M.,!ItiiUó á u AJ,.Jimriéht~
y sm quitarse s1qmer&amp; el pol'fb dél ~lllflt141/i,rdirigió á 111 Santa Iglesia CaU?drat, dóndti ltQraywaüaao
de las autoridades y ,•enerable· clero-, dt6 ~rabio¡y
dirigió preces al •Ser Supremo, satisfaciell(h) tMdpa
impulsos de su corazon cristiano. [Á\gánáruhódls
~tipµes, se sirvió á S. M. el buqoéte ~uf~ciudud Je tenia preparndo, y npenas E!áte fu~ t!Olleliido cuando su augusta pPtsotra ,e ~rtthmirtó 6 ~e
hoijpif.ales en buscn tfo la homnnidáil d'1fü:!f1te1 v
Al siguiente dia S. M. se diguó indtar 4' stJ' 1iie1a á
los seü.ores generales y giifes del t&gt;jército, ad cbtno
algun$1t personas &lt;l~ di~tinciou: en ai'ribns cohlidas
reinó el mas cumplido ctip!ritµ de cordinlidád y-0e

el

ro', ~~avWi '

7

respeto.

Ayer en la mafiana s~\ió S. ~l. acompdñadiHJel
E.1rno. l-$t;. General M~Fquez y varios st!flbrétt bficiales ba,ibt. l"r'9'rita d~ Cel~ia, don&lt;le 11q_ eqcbwtl'llba
1 la brillante fu_r.rza. del ae9or ¡t&gt;n~ra1 lf~nlltlzl, ~om•
puesta pe mp de cuatro µ¡jl l~Qmbres dé té• ftef ar:, IWIB. ¡y en Ja tarde poaó •l c&amp;hlJ!O ~ Cllt'tirt1s'- b&amp;de
las fuerzas existent,eS i:nne.i:{?. carita1 RP. ~~an
1.1
pilta, 111 ~evi,if, Er,t•~ t.y¡qr~a~ ascendlall t 's8~ 15 siete mil hombr~. y yaricp d 'l!."' vfrado~ imt, distillgQj~QB fue.mi¡ ~OJ!51;9r,e9s,por .la, m~'HlWi &amp;U·
•• ,:!Uvl~ ~~- d't:S, N,-•; '1" refP(lljeo~a ~~At1 lealtad y 1.1entonos serv1er,Q!l
• fe i~portánt~ ac~ mili~r1.futt¡p~~!m4id'o por
1

UDIJ m l~\tttd,,tn11 grw.,~e

~~ ,P~f~,r.llr'I,

e~ 1gea

cla

l

�"'

Boletin de noticias.
·-===-="~-.. ~==============,==
ses y principios, que seria muy difícil exagerarla y
aun describirla, y nos contentaremos con decir que
asl el campo, como el paseo de la Alameda y como
los balcones, ventanas, azoteas y calles estaban cubiertos de gente, presentando el cuadro mas animado y pintoresco que pueda imaginar•~
Conmovidos ya los ánimos de los espectadares
con el acto que ar.ababan de presenciar, y exaltado• mas aún, con la presencia de S. M. al retirarse
para 1u babitacion, los vivas y aclamaciones fueron
no interrumpidos; pero si contestados por el Soherano con esa afabilidad y dulzura que tanto lo di1tingue.
Insertamos á continuacion las aloauciones del
E1mo. Sr. General D. Miguel Miramon y Sr. l'refecto p&lt;llltico de este IJepartamento, D. Manuel
Maria Escobar, y con sumo placer daremos la co111U{lieacion que S. M. el Emperador dirigió al Sr.
Aloalde municipal, para que el público conozca que
nuestro augusto Soberano comprnode y guarda en
w corazon el amor á su pueblo y no mira indiferente laa demoetradones que 1e le dirigen, no haciéndolo a~ura porque todavla no la tenemos en nue&amp;tro pod,r.
Dios próteja á S. M. y salve al Imperio.-EI
coo!erve las glorias y la independencia de México.

SK~0n: la preseMia de V. .M en medio de sus
soldados ~neudena desde este momento el triunfo á
las armas imperiales: el primer cuerpo de ej~rcito
anriga yn la Intima conviccion de poder presentar &amp;
V. M., dentro de \lreves dias, un nuevo lanrel de
victoria, conquistauo en el cnmpo de batalla sobre
los e•emigos de la patria, que á la sombra de la
polltica, cubren de sangre y de horrorosas eséeno
nuestro territorio, compromentiendo el honor, la
independencia y el porvenir de México.
~
SKMU: mientras que las tropas de mi , mando•
pueden aclamar otra vez á V, M. en medio de lao
gratas sensaciones del triunfo, recibid de ellas la
bienvenida y el homeoage de su lealtad y de su
adhesion, ..¡ue tributan á au Emperador, al primero
de los mexicano• y al defensor de la independencia
nacional.-DIJE.

ARRIBO DEL EMPERADOR.

j

Querétaro, Febrero 19 do 1867.
S. M. el Emperador entró hoy á e•ta ciudad entre las aclamaciones del pueblo y del ejército, por
cllyO' acontecimiento verdaderamente nacional, S.
:M. 11t1 encuentra doblemente complacido.
Hé aqul en primer lugar la alocucion del Exmo,
Sr. General Comnndante del primer cuerpo de ejército D, Miguel Miramon al presentar á S. M. á los
aeñores ~eaerales, gefes y o6ciales del referido cuer•
pode ejército, y ea segundo lugar la del Prefecto
polltico y comandante superior del Departamento,
GeoerJ.\ 1). Manuel Maria E~cobar.
, Stl:l'IOR:~El primer cuerpo de ejército, á cuyo
frente me encuentro por la confianza de V M., disfruta el alto honor de felicitar á su Soberano, que
viene á acompaí,arle en los momentos supremos en
que va á decidirse para siempre el porvenir de Mé
xico.
Los sufridos y valientes soldados que, en medio
de la miseria y llenos de privaciones de todo género, e1taban dispuestos á seguir haciendo, «orno hasta aqul, Po' la salvacion de la Patria aun mas de lo
que pod1a esperarse, han sentido centuplirar sus
fuerzas al saber que V.M. llano de solicitud y pe•
netrado de las dificultades de la situaqion presente,
volaba en auxilio &lt;16 los delensores de una sociedad
infortunada, que espera con justicia, que V.M. la
nlv~rá de los horrores de la anarqu1a y de la próxima disolucion que la amenaza.
StNOR: para secundar el patriotismo y la alta
abnegacion de V. M., las tropas del primer cuerpo
de ejército no pueden ofrecer á su Soberano otra
cOBI\ que su lealtad y profunda adhesion á V. M.,
su sufrimiento y su valor.
Dlgoese V. M. aceptar esta ofrenda del ejército,
pues si bien es pequeña en si misma, ella bastará,
estoy seguro de ello, para llegar al noble fin á donde @e dirigen los patrióticos esfuerzos de V. M.

SENon: Sin la bandera de Asturias, no hubiera
existido la nacion de Cárlos
sin e( pendon de
Iguala, que ahora empulian vueijtras manos genero•
sas, la patria de lturbide seria presa impune de
nuestro vecino, secundado hoy por lo mas abye_cto,
lo mas bmoral é ignorante de nuestras poblaciones.
SEN0R: á vuestro preclaro nombre, reunia ahora
vuestra noble y heróica abnegacion de quedaros entre nosotros; y vue,tra inesperada presencia en el
cuartel general de vuestro ejército, aumenta hasta
el delirio el valor y el entusiasmo de vuestros lettles
vdteranos, que tienen que pelear y vencer á la vista de su augusto Soberano.
Dios os bendiga, Señor, y II nosotros tambien, y
que la posteridact os proclame, con justos tltulos de
glorie; l\Iaximi\iano el Grande.-DIJI,:.
La respuesta duda por S. M. á estas pota• ílel
corazon, fué conmovedora, tierna, entusiasta y digna de\ húroe, que desechando el bienestar que ¡,odia proporcioD&gt;1rle el desentendimiento de las cosas
públicas de nuestro pals, ha preferido quedat'Se en
medio de su pueblo y de su ejército, y ser participe
de sus desgracias 6 de su gloria.
¡Loor eterno al gran prlncipe que plygo á.Dios
traernos para mantener nuestra unidad é indepen·
dencia, y hacernos luertes ante las malas pasiones
y los furores de la aoarqula!

V.;

Reproducimos aqul la proclama, órden del dia,
que eipi~ió S.M. el Emperador en San Juan del
Rio, porque sin embargo de que se publicó y se re•
partió profusamente, momentos antes de llegar S.
M., se bao agotado y hay mucho de!eo de poseer
tan importante documento.
EL EMPERADOR AL EJERCITO
MEXICANO.
Orden del dia.- Hoy me pongo al frente y tomo
el mando de Nuestro ejército que apenas dos meses
hace podia principiar II rrunirse y á formarse. Este
dia lo deseaba Yo ardientemente desde bare mucho
tiemro- Obstáculos ajenos de Mi voluntad me
deteniao. Ahora libre de todos los compromiso•,
puedo seguir solamente Mis sentimiento• de bueno
y fiel patriota. Nuestro deber como leales ciudadane• Nos obliga á combatir por los dos principios
mas sagrados del pala: por su independencia, que
se ve amenazada por hombres que sus miras rgoi•ta1 quieren negociar hasta con el territorió ~-···•!&gt;e!ll.

Boletin de noticias.

=======================-======

y por el bµen órden interior que Vemos cada dia

'
(

3

ofeodiJ9 de la manera mas cruel para Nuestros eompatriotas pac1ficos. Libre Nuestra accion de todo
influ,jo, de toda presion estranjera, Buscamos el
ma3teoer nito el honor de Nuestra gloriosa bandera
nacional.
E1pe10 que los generales darán II los oficiales y
é1to• 11 sus bizarraa tropas el dig•o ejemplo de la
mas estricta obediencia y de la mas rlgida discipli•
na, como ea debido á uo ejéréito que debe realzar
la dignidad nacional. Del valor y arrogancia oo
neceaito hablar 6 los mexicanos, siendo un patrimo•
nio nato de Nuestro pa!s.
He nombrado al valient.e general Márquez, gefe
de 'Mi ettado mayor y repartido el ejército en tree
_cúer~; dando el mando del primero al bizarro
general Mi,.amon, dejando el manJo del segundo 11
au jefe ac-1, y el del tercero al intrépido general
Mejla.
. E1pero tambieo de un dla i otro la llegado del
cll!nodaao general lléndez con 1us fieles y sufridas
tropu, qiie tomario 1111 lugar en el segundo cuerpo.
Ya me acompaña tambieo el patriota general
Vidaurri, para organiur ouaoto ante• sus tropas y
abrir la !)lmpaña del Norw.
. C~nfiemos en Dios que proteje y protejerll 11
1ilég1CO, y combatamos nlieotes y teaazmeote con
nuestra sagrada iovocacion.
"Vira la Iodependencia,"-Firmado.-Maximi•
liaM,
Sao Juan del Río, Febrero 17 de 1867.
CORRESPONDENCIA CON EL MINISTERIO.

Quer~taro, Febrero 19 de 1867.-.Exmo. Sr. Lugarteniente del Imperio, D. Teodoaio Lares.-Mi
eatimado amigo:-Ya sabe vd. que una vez desocupada l.a~pital por el ejército frnnces, el Empe~or resolvió llevar adelante el P.ropósito que te011 de ponerse á la oabeza del ejército y hacer la
campaña del interior, Por esto es que el dia 13
del actual salió de México para e•ta ciudad con
una colu1Roa de las tres armas, que tuvo el bo11or
de poner l. mis órdenes.
Tambien sabe vd. que el mismo dia batimos y
derrotamos al enemigo que se nos presentó eo la
hacienda de la Lecberla, mostrando desde aquel hecho S. M. um~_sereoidad y un valor, que no pullo
menos de admirar á todos los que lo acompañamos.
He puesto ademas en conocimiento de vil. el otro eocue~tro que tuvimos con las gavillas de Gelista y
Co,10 en el puerto de Calpulalpao, que igualmente fueron derrotadas, y en cuya jornada S. M. como_ de co1tm¡ib~e, se halló en todos los puntos del
peltgro, y dtó eJemplo de firmeza y resolucioo il loa
wldados que lo obedecen.
Úespues llegamos A esta ciudad, haciendo una
marcha enteramente feliz; porque con exeepcion de
los dos hechos. á que me refiero, no encontramos un
solo enemigo.
No -pu~de vd. figurarse, m! buen amigo, todas
1~ ventaJaS que hem.o• obtemdo con esta espedicton del Emperador, porque en ella ha podido ver
S. M. por si mismo, que oo es cierto nada de lo que
se le decia, respecto de la situacion del pais. Lo
qu~ ~ presenta_ba !1 ~mp~rador como brigadas y
.Q1V1s1ones del a¡érc,to JUamta, obrando en combi-

••

nacion y b11jo un centro reconocido por todos, S.M. ha
visto que no son mas que gavillas miserables de
malhechores que merodean por su cuenta arruinando las poblaciones; que no reconocen centro alguno: que en lo que menos piensan es en D. Benito
J uarez: que léjos de estar unidas, viven en perpétua
anarqu1a, haciéndose la guerra loa unos á los otros,' y
que incapRces de batirse, huyen Alos primeros tiroe'
de nuestras tropas, cualquiera quesea el número dé
loa enemigos.
Entretanto, el Emperador acogido con entu1ias•
mo en todas partes, ha encontrado las aclamaciones
de todos loa vecinos de los puntos por donde ha
pa,ado: las quejas que éstos le han presentado
contra las hordas de disidentes, y el dee~ uoánime de que se establezca la paz bajo el Imperio, y
que se destruyan esas hordas de salvajes.
Hoy por fin, hizo el Emperador su entrada II es•
ta ciudad eo medio de las tropas residentea aqul,
que formaron valla para hacerle los honore• de ordenanza. S. M. la verificó rodeado de una multitud
de pueblo, que lo mismo que el ejército le victoreaba sin cesar, y á proporcion que 11t1 internaba en
la ciudad, el aire 1e nub!aba de cohetes y vivas, que
sonaado en me.lío de los repiques y la, salvas de
artillerla, formaban un especttloulo verdaderamente
grandioso y dificil de describirse: qqe tocaba en lo
mas sensible del corazon y que eialtaba el amor
patrio basta su último grado.
Hoy ha sido ciertamente un dia tan grande para
el Emperador, como para todos los que amamos 11
nurstra patria, con tanta mas razon cuapto era mu
oscuro el porvenir que se babia presentado A S. M.
Despues de la entrada del Emperador, las tror~~
desfilaron en su presenci_a en column~ ~e honor¡ yentonces llenas de eotus1asmo, 1e rep1t1eron loe vi•
Vl\8 al Soberano de México; aclamándolo con el
nombre de "Libertador.''
,
Otra de las ventajas que hemos alcanzado con este viaje, es que el Emperador haya conocido la1
tropas, mirando por si mismo su buen órdeo, su aofrimiento,
la velocidad en sus marchas' su subordi.
.
oacton, y su buen gobierno eo todos sentidos, de
manera que S. M. e•tá muy. complacido,.muy con·
tenlo de an llegada A Que~taro, y deeididoZabsolutamente á contrnuar trabaJaodo en la salvacioo de
nu~tro pais, sin perdonar sacrificio de ninguna eopec1~.. ¡Honor y gloria al Pr!ncipe Maximiliaoo!
¡Fehctdad eterna á los hijo• de México! ·
•
Ya nos tiene vd. pue•, aqul, eo uoion de nuestros
compañeros de armaa, rebotando de contento ambi~iosos de gloria, llenos de fé, y resueltos , trabaJar empeñosa_meote hasta conseguir la aalvacioo
d~ nuest'.a patria, aun cuando para ello fuere preciso sacrificar nuestras vidas.
La ci~dad de Querétaro esttl satisfecha, el ejérci~ entu~tasm~do, todo respira aqu! prosperidad y
dicha y,todo anuncia un porvenir riaueño y lhmo de
ventura.
Mafiana recibirá S. M. á 101 señores generales y
los _estado• mayores, y pasado mañana pasará una
revista á todas sus tropa•.
El general Méndez, con cerca de cinco mil hom•
bre• de tropa, tan aguerrido• como acreditados, ha
llegado hoy á Cela ya y manana e•taráo en este cuartel general, con todo lo cual, y con los demas cuer-

I

�4

),

Boletín de noticias.

pos que han de reunirsr, formM(omos un grueso que
el enemigo i10 podrá resistir. ¡ Dios quiern ce~arlo
hasta el grado de e•perarnos eu alguna parte, porque
de ¡i.~ n1o~q_ le podremo~ dar una leccion· como de ,
cost~mbre¡ p.e10 anri cuando no nos espere, nosp- ,
tros nos IJlOYer.emO$ coovenientemenie pufa pican•
zar !ll rE\Sult~cto J:JUe buscamos, que es la paeificacic•n ,wl pai&amp; y 1~ destruccion de s'Os enemigos.
'l'odo lo que digo á vd. para so cónocimiento.
Cuid~r(¡Je,comunicarle lo. rnns que,ocnrra, y en-&lt;
tretaotp, me repito ~u afecmiilio amigó y htento
,ervidor que b. s. rn.-L. Múr!¡11c=·

HONRAS FUNERAiE.§,:•
Hóy t e ti'an celebrado en la Sabta Iglesia Cate,,
dral en sufragio del alma del Sr. -geneml D. ,Jo~quín Mllámon. ~in embargo de haber estado herido de dos balazos al caer plisi&lt;Jnero ep poder d~I
enemigo, D. Benito J uare'&lt; lo mandó pw;ar por la~
nrmas.
Lir piedad de S. M. el Emperad◊r orq§n9 1)1\Ílll .
ceremoni~ digoábrlose concurrir¡\ el)a, acornpaiiaP,o
de los· Exmó.s. Sre~. Mi11istro db ln&amp;truccipn Pública y cultM, Genernl eo gefe D. Leon&amp;rdo }~~rquez y den,as seii~re11,generales, gefes y oti,iales ~e
este cuerpo· de 1'jM-0ito. El Sr: Genernl Profocto
polltíco y comundantb milita,. con la11 au toridades
y empleados del Departamento, concurrió ell comidva .bajo de las masas de la municipalidad, á recibir ál Soberano al salir de su pa.lacio y lo acompañaron al templo.-Una compaílía de 7.apad~res hizo
las descargas de ordenanza, las cuales diremos de
paso que esfo,~eron magplfiqs, correspondiendo
ti la instroceion del cuerpo, y el 7~ formó la va•
lla desde la casa de S. M. ti¡,¡;ta el templo.-E!
Extno. 81·. general D. Miguet MiramQn,. ti quieri
damos el pésame mas sinc~ro, nq cpncurrló, \-0. hi.eieron en su nombre, au hermano r,arnal Sr. cqronel D. Cárloi, y su hermano poll\ico el Sr. coronel
Segura.
·, La victima ha sucumbido defendienoo la caus~
~nnciohal. Dios la haya recil&gt;ido en su senQ.

CORREO UE ~114:XICO.
Tomamos de algunos periódicos de la .Capital,
las noticias siguientes:
" OPERACIONES MILITARE~.-La Faio11 reéela. qoe las fuerzas disidentes del interior no se de•
cidan á presentar batalla á las imperiales reunidas
en Querétaro.
TOLUC,\.-El {1~lcntin (le 11·de Febrero, dice
que el lema del gefo disidente m ,,a PJilaeio, hoy
gobernadoi coostitucionalista de Tpluca, es Si nnrorts -por el ¡,asado ni tt11iores por el ¡,orv,nfr, 1 que
la toleioooiá p-01itica fOnstituye la bnae dd programa de so adaiinistrácioo.
El tribunal superior consultó al mismo gefe sobre la validez ó nulidad de lós actos judiciales ema•
nado• del Imperio. füva Palacio ha tenido el buen
.sentiqp de resolver que, mientras el gohierno de
.Tparez dicta una resolucion general, dichos actos se
reputen subsistentes, dando á las ¡,artes los recur•
sos que tienen en derecho, cuando los mismos ac·
tos se aparten de las prescripciones legales.

D. llernabé de la l~arrn ha sido nombrado con
fecha 12, gefe d~ la divlsiQn de caballerla. Cón lgu~I

fecba ha sido nombrado el generál Velez gele de In
division de infantería.
Da part~ del combate hobido el l;l én la haoien•
da de la Lechería , ú. E. N'u11ez·, qoi! tunje de prefecto y co,nandanie militar del distrito de '.l'ialne:
paotla. No se bacc mencion de Pragoso. en dicha
parte.
t
.
· 11
El lü falleció en Toluca, de resu~én~ ~e otta puf•
mon(a el espitan dlsidegte 'ó. Jot¡e-Wood. ~il!:ri ~ñz
~esoansel
·
D. Fernando Sort funge áe gefe· &amp;el ékt;tdo mayor ~ D, \'iceute Riva PalQci.~
• 11' ~ r l
·

B

,TAQT;fBAYA._JAhte~yer \le{l6 átSan Ang.el en~
fuer za como de. JóO hombre., ¡,erteoecieute, se¡¡µn ,
se di~e, á laa 4e_Toluch. Aye~ á la Ullll y roé&lt;;\ia¡
de la tarde é.dlierc6 dlbha fühza á \l.',0111Jaya, re 01
plegándose ~l cjestacameo;o inperial de ese punj:D á
Chapultepél!. .
"'
Los trenes- J~I ¡játnír.o dé hterfo 11t111M"dlcron 4
las tres sus via~s, lle órden de -111. autorid&amp;dy pero al
anochecer vo1vier~ri{I haeerll)S, lo olial ooe ~o,uce á
creer que se habia ya retirBoo la fu,erza egemiga.
CONVOCATORIA.~$~ ha publicado lh li-'
gnionte:
Ministerio de Guerra.-M~~iéq._J[eliYdto 1!1 ?P
1667.-De órden del Exmo Sr. Ministro se pr¡¡vié•
ne á los sefiores generales, gefes y ofiélaté's (jO~ nenen órdeo de marc\1a, sea par11 doode. fuere, se
sen ten á la 5~ direccion, pudiendo haeeVfo desde e 1
dia de mañana basl,ú el ~2 del present.e;. en concepto de que, los que no lo hiei~rtin, se '1-otnlfrtln -en su
contra las medidas á qne hayo lugar.-EI íl!!,)&gt;sc·
creturio de Guerra, 'J.', N"rJlhy.''
SUS ~(AGE:lTADES ¡M\lERL\LE$,-An$Jtuo·che ba llegado la correi&lt;poodencia del. p&amp;l\~etll
frances,
~
Mieutrl&lt;B de qqe podemos dar el 1lst1'acto dellas
noticias que han traido las cartas y periv,dico .' ·nos
anticipamos á manifestar, con la tnayQr !lll\i~~ipn,
que ~e sabia ya en Europa el rtgreso de 8, .M.
nuestro augusto soberano á esta corte! ló tiu/11 no
solo se babia recibido al\( con muchfsimo lnieres,
sino que produjo un grande efocto en füv.Qr del im-

vre·

perio.
Las noticias acerca de la importante sá\ud de
S. M- la Emperatriz son muy coosoladurás, y 1~emos en una carta escrita en Lóndre~ 4 mediados
de Enero, lo que sigoe:
•· Las noticias de S. M. la Emperatriz son m11y
favorables. Ha escrito S. llf. una caria en la cual
en vano se bu•curia la huella 3el desarreglo mental
que sufrió.''-Diario.
TROPAS J,'RANCESAS.-Seguo oartas de
Puebla, anteayer debían salir de aque\la c:iodad p:i·
ra Orizaba las últimas tropas francesá.B á las'ótdenas del general Castagoi,

.,..

n1PI\(.N'l'¡\ :\)l,'.L GOBIRRiXO;
á c,HgQ do V1clor GU1llcn 1 Flor• B,Ja uluon('I l.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119257">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119259">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119260">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119261">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119262">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119277">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119258">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 1, Febrero 23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119263">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119264">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119265">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119266">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119267">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119268">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119269">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119270">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119271">
                <text>1867-02-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119272">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119273">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119274">
                <text>2012449</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119275">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119276">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119278">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119279">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119280">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11595">
        <name>Correo de México.</name>
      </tag>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="7688">
        <name>Ministerio</name>
      </tag>
      <tag tagId="11594">
        <name>Ministerio de Instrucción Pública</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4478" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3037">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4478/Boletin_de_noticias._1867._No._10._Abril._0002012459.ocr.pdf</src>
        <authentication>a4c8123347ed643fa6ea90a32a6dd789</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119678">
                    <text>..

ºNumero 10.

\.'

•

BOL"ETIN DE NOTICIAS.
QuErtETAtw.-Miércoles 24 de Abril de 1867.
-.r.-

;;;=======~=;;;.;,;;_;;;¡;;¡¡¡¡¡¡;;¡;;.;;..,...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii■;-¡,;¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡,._,;;·• •;;;;;;;;iiiiiiiiiiiiiiiiii---ií~¡¡;r:;;;.;;;:,;;;;·.r
PARTE OFICIAL.
Del frente ...•.. S 2,84A;

M

AVISO IMPORTANTE.
NecesitanJo para el sostenimiento de la faerza
armada, de una cantidad de ciento cincuenta mil
pesos, el gobierno que desea que di,:ha rantidad sea
exhibida por e~te vecindario de una manera cómoda á la vez que Pquitativa, dispuso que una parte
del mismo reunida en "Junta cuotizadora" designe
la cantidad que diariamente pudiese dar cada persona hasta el completo de cinco mil pesos, y esa J unta ha hecho la siguiente derrama:
LISTA de las personas c11htizadas por la. Junta rcspectii•a parn contribuir diarinmente para cL haber
dd f-jérczto.

Don Cárlos M. Rubio._. __ •......... $
., Manuel Rubio... __ ._ ......... •-....
,, Trinidad Hivera. ....... .. . . . . . • • .
,, Dor.iingo Molina....... ....... . . .
,, Mariano Vargas ....• ·-. . • • . . . . • . .
,,. Juan N. Llaca.. .................
,, Estevan de Lamadrid.............
,.. José l\Ié11dez. . • • . • . • • • . • • • . • • • . .
Doña Josefa de Viceute por la testamentnrfa de Gonzalez Gomez..........
., Refugio Ilodriguez de Ecala. . . . . . .
Don Anto11io Jáun·gui........ ... .....
Doña Refugio Santos.. ....... ....... . . . .
Don Ignacio Garcia. . . • • • . • • • • • . . . • • •
,, Ran1on de Vicente....... . . . . . . . .
,1
V~cente Roa................... . .
,. Ambrosio Yrias por Acevedo.......
}francisco de P. Mesa.. .......... .
,, Hermenegildo Feliú..............
., Cresceucio Mena....• "·.. • • . . . . •
., Vicente Gonzalez Cosfo........ . . •
,, Guadal upe Banagao..... ........
,, Gil Ramirez pvr la seüora Tejerla de
Ecala....... .. . . • . • .. . . • . . . . . .
Sr. Berdusco por la casa de Diligencia
,: Antomo Rejas por D. Vicente fü,l·
bue_ua... • . • • • . . • • • . . . . • • . . . . .
,, Ignacio U r:be.................. .
,, Francisco Mancebo por la empresa de
tabacos..•... ! . . . . . . . . . . . . . . . .
Señores Samaniegos .•.•• ~. . • • • • . .
Lic:.Perez Gal lardo. • • • • • . . . . . . . .
,, Jtsua y D. Ger6nbo ::.forales......
,, Luis Mutuberría..••• s...........
,, ]francisco Marroquin............ .
El concurso de Sota hermanos ..•••'.
,, Simon Terán. . • • • • . • • • • • • • • • • • . .
:, Rafael Aguilar...................
,, Antonio Isla.. • • • • . • • • • • . . . . . . . .
,, Ramoo Saenz de Mendiola... . . . • . .
11

120
100
100
SO
80

100
80
80
80
80

100
100
80
80

So
80

100
100
100
SO
80

SO
70
80

67
80
80

67
5J
80
80

70
40
40
27

50

Al frente ..•. S 2,845

Don José M. Ortiz ••••••.•••••.••••.•
,. Vicente Albarran .•..••..••••..•.
Pancracio de la Sota por su señora.,
:: Eugenio Mendoza por la testamentaría del cura Perrusquía.....•..••
,, Ignacio García por Doña Trinidad
Rivas de Ecala ................ .
,, Manuel Concha••••••..••••••••••
,, Monsieur Girán .•••••.•••••••••••
., J ulian Jimenez .•••••.•••••••••••
,, Merced Mendoza.•••••••••.••.. • •
,, Máximo Méndez••••••••.•••..••.
,, Joaquín Corral. •••••.••• ·-······
,, Moices Gonzalez.•.••••.••••...•.
,, Rodriguez Helguera •.••••..••..• •
,, Ro man Veraza •••• ·- ••• ~ ........ .
,. Nemesio Escoto ...•••••••••.••..
,, José M. Martinez .•••••••••••.•• ,, Juan del Campo por la testamentaría
de D. Antonio Urrutia .••••••..•
Padre Oribuela por la testamentaria
de D. J os quin Su bias.......... .
,, José María B11rron .••.•••.• \. ••••••
Padre D. Ignacio Cabrera por la testamentaria que representa..•••••.
,, Eu lalio de Leo u ••••••.••••••••••
,, Indalecio Vel asco ••••••••••••.•••
., Agustín Luque.•.•••.••.••..••••
,, Migue! Arana por la testamentaría de
Argizmende................... .
,, Doroteo Camargo .••....••.••....
,, Manuel Muiioz .•••••.•••••.•••••
,. Isidoro Al varado ••••••.••••••••.•
,, José Franco.... ....•..•..•••••••
,, Macedonio Valencia .•...••.••••••
,. Gregorio Suarez .......• • .•••.••.
,, Anton!o Perez Bol de .•••••••••••.
,, Vicente Chavez .•••••.•••••.•.•.
., Domingo Olaguivel 6 su cuñado ...•
,, Antonio de la Llata Lacáves ....... .
,, Marcial Prado ............••..•..
,, Florencio l\lonroy .••...•.•.•....•
,, J uao Estevan Riveroll ..•••.••...•
Doiia Rodriga Castro.( .••..•.... • .•..•
Don Agustín Guerrero .•.....•....••• •
,, Julio l\.~ichaos .•........•..•••...
,, Benito Olivo ..•..•.•... - ..•.••••
,, José M. Carrillo .......•...•.••••
,, 4ntonio Rodríguez Velazquez.•••..
,, Juan N. Rubio ......••.•••••••..
,, Amado Herrera...•...••.•••.••..
,, Fructuoso l\luiiecas .•••.•••••••.•
,, Roman Ramirez .••..•..•.•••••••
,, Vicente Aria'3 .•••.••...•..•.•.•.

40

G

6
1(

6

M
8
4

!T
40

~7
!7
6
¡;

6
36
20
14
20
14

6
6

2n
30
30
14
24
14

20
10
6
6

6
6
6
4
6

6
6
10
6

10
10
6
6

A la vuelta .•..•..... $ 3,6J2

�Boletin de noticias.

2:m:==--:11--~,-::::=-===================-==-&gt;r.
De la vuelta ..••.... S 3,512
20
Don Mariano Mal donado, boticario .•••..•
4
,, Pedro Castro .•••...•. , •••... ... ,
16
,, Mateo Ramirez ..•.• •
6
,, Eduardo Tovar .........••......•
4
,, José Gonzalez, tlapalero ..••.•••.•
6
,, Lázaro Espinosa.••...........••.
6
,, Fructuoso Sala:i:ar.
5
,, Ju lían Pérez Bol de.
i
Doña Guillerma Gómez.
20
Don Antonio Loyola. . •
6
,, Manuel Urrutia..
5
,, José M. Savaleta.
10
,, Luis Zorrilla.
•
10
,, Antonio Aguilar..
f,
,, José M. Feregrino. .
4:
,, Jorge Aramburo . .
10
,, Juan Carmona, . .
14
Viuda de Concha Moreno.
10
Don Tra.nquilino Aguilar.
6
,, Miguel Arana. .
•
10
,, Donaciano Sandoval.
10
,, Andres Vida!.
4
,, Lucas Hernande1 Ramos
6
tt
Manuel Alday. .
6
Tit;inda de la Primavera. , •
4
Don José M. Guerrero.
4:
1t
1orje Ruiz.
4
,, Trinidad Santelises
4
,, Viceni:e Tavera. . •
•
,, Antonio Cabaiiae, D. Juan, D~ Tere8
sa y D~ Anita. •
4
,, Sebastian Ólvera.
6
,, Fernando Olvera.
3
,, Santiago Oarmona.
4c
,, Ramon Barrngan. , .
4
Dueño ó dueña del Pabellon Mexicano.
4
Señorn Raso.
•
'
4
Don Macario Hidalgo.
8
,, Rodrigo Valdés. •
4
,, Francisco )Iarina.
4
,, Ignacio Galeana,
. '
4
,, Manuel L6pez.
6
,, Sernpio García. •
4
,, Saturnino Maya.•
4
,, Ramon Vera Quintana.
3
1
•
,, Facundo Mosqueda.
. '
4
,, Luis Saldívar..
8
,, José M. Rivera.
G
,, Jesus Monsalve.
4
,, Vicente Arenal.
3-1:
Doctor Rosas.
24
Don Tiburcio Zárate.
5
Lic. D. Ramon Blasco.
5
Doña Trinidad Llata. ,
3
Don Francisco de P. Montes.
6
,, Manuel de la Cortina.
•
5
11
Atilano Montes.
•
20
Canónigo, Ladron de Guevara.
5
Don Pablo Pérez.
. , •
Canónigo, D. Luis Borja. por las señorail
5
Centenol3. . . . , • . . .
10
Señoras Garfias.
•
• , • .
3
Don Juan Balvanera
•
30
Representante del señor cura·Becerril

Del frente ..... $ 3,989
Doña Rosa Berra por la testamentaría de
5
su hermano.
10
Don Domingo Olaguibel.
20
,, Seberiano Arroyo. .
20
,, Cayetano Olvera.
3
,, Florentino Gutierrez.
3
,, José M. Esquive!.
12
,, Luis S. de Tagle.
5
,, Vicente Licea.
3
,, :B:pigmenio Pérez.
10
,, Víctor Covarrúbias.
,, José Bárcenas.
3
27
,, Pedro Berruecos.
27
., Angel de la Peña.
6
,, Ignacio Trejo.
10
,, Francisco Frias y Herrera.
20
,, Silverio Frias.
,
14,, Francisco Padilla.
24
,, José Borj!\.
24
,, Bernado Borja.
16
,, Salvador Arana.
3
,, Antonio Borja.
6
,, Pedro Olvera.
6
,, Ignacio Olvera.
27
,, Francisco Oosio y Lebario.
27
,, Agustín Lftngu;er.
,
,, Ignacio Muñoz por sí y por las Sras.
14
J 1:rnreguis.
20
,, J en aro Herrera.
1G
,, Luí!! Márquez.
,, Fructuoso Muñecas, por la testamen20
taría del Sr. l\fartinez Perea.
Sra. que ocupa las casas de D. Oárlos Brémen que dará razon D. José Mon14
fort.
60
Don fürnabé Loyola.
14
,, Casirniro Medina.
l4
,, Amado Mota.
14
Doña 1\lanuela Gomez.
• 14
Don Rumualdo Mancilla.
10
,, Juan Rubio.
6
,, Omer de Marcais.
6
,, José Frias •
4-7
,. Miguel Barrios.
1.6
,, Atibno l\Ialdonado.
,, José María Aguilar, testamentaría
5
del Padre Borja.
27
Lic. D. Jesus l\I'.1- Vázquez.
(j
Don Ign~cio Castro.
44
,, Agustin F. de Córdoba.
20
,, Joaquín Espinobarro1.
27
,, Juan Arnais,
37
,, José M:onfort.
.r
40
,, Santos Leiva, por s1 y Agu1lar.
14
,. li'rancisco Gonnlez Cosío.
6
Doiia. Rafoela Velazquez.
Hi
Don Rafael i\1endoza Chavez.
14
, , )Iariano Pimentel.
a
,, Gilberto Iturralde.
14,, Felipe Yañez ,
24,, Cástulo Herrera .
10
,, Refugio Resendir..
24,, Barasorda y Romillo.
li
,, Joaquín Borboyo.

Al frente ..... $ 3,989

Al frente •..•. $ 4,953

h

. ........ .

.

.

'

Bo etRn de noticias.

3

=========::-===============--;::.=====.:;__.c.====-----'-==c=---==Don
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,

Del Frente .•..... $ 4,953
10
Maouel Carbajal . .
Joaquín Ba:-a-:!Orda, por la testamenta, ía de Sanfueu1 es y por la de su
14
padre . . . . . .
•
José Bernardino Jimenez y su her16
mano el Sr. Gallego, por sus fincas.
Domingo Vega, por Doña Antonia
]4
Aguado..
6
Zac11rfas Garita.
4
José Arauz. .
l&lt;:l.
Cayetano Chavez.
Vi~al l\Iartinez, por sus fincas que
4
representa. .
8
Mariano Martinez, por Apapátaro.
Suma total.

$5,043

Y supuesto que á juicio de los mismos vecinos,
de la exhibicion di:ina de esad cantidades no resulta enorme perjuicio á los cuotizados, quedan estos_ sujetosi eo caso de no cumplir, á las penas siguientes:
1~ La exhibicion en uua sola partida y por vfa
&lt;le multa de una cantidad igual á la que con arreglo al capital corresponda en la derrama de los ciento cincuenta mil pesos.
2?- En el supuesto d3 que · alguna persona se
oculte, la interve11cion de sus rentas que durará hasta que se dl'scuura ó presente.
3?- La de alistar ul renuente en las filas del ejército.
4~ En caso de ocultacion, se harán recaer ei-tas
p~nas sobre las pe~~onas é intereses de quien diese
a~1!0 oculto al que pretenda burlar esta dit&gt;pos1c10n.
5f!- Al que o~ultare sus efectos, se le castigará
con la J•érdi&lt;la total de éstos y con la pena corporal
que se designe. así como con una multa igual al Ya·
lor de ~!los, y con hacer servir en el ejército, al que
los reciba para oca !tarlos.
El gobierno aunque con nena, conmina á los que
por medios indirectos lo coi:ubateu, pero remunerará con grande., ventajas á los leales y bueoos ciudada1:os que coopert&gt;o á la defensa comun en lus
actuales c11 cunstancias.
Querétaro, Abnl 24 de 1S67.-El general o-efe
de Estado .Mayor geuerul, Se -,;ero del Cu~tülo. b

-==------~,-,....,..----,,~~,-----·----

- - - P:\HT E NO OFICIAL.
p ARALELQ POLITICO,
ESCnITO POR I.:L GENERAL lUlfCEL lt. ARELLA:SO,

( Cor,tinúa,)
Una i riconsecuencia desconocida hasta entonces en
la historia políti,:a de l\1éxico, foé el c:aráctn distintivo de aquel gobierno disolvente, que concluyó por
.dar uo golpe de e:;tado contra La curta constitucional, y contra los poderes que de ella habiao cJerivado. Comonfort, el hombre de las, vacilaciones, se
asustó de su misma obra; intentó pedir o-racia á los
demagogos, y concibió el loco pensami~nto de retrotraer la cosa pública al mismo punto en que se
hallaba áutes del golpe de estado.
Los amigos y partidarios de aquel corifeo, su mismo círculo personal, y la parte. del ejército que le

había sido leal, sacrificando sus propias conveniencias, abandonaron·al presidente que acaballa de desgarrar sus ilegales titu:os; y el plan de Tacubaya
que sirvió de enseiia al golpe de estado, fué sostenido por los buenos mexicanos que dieron al fin en
tierra con aquel gobierno antinacional.
Trazado á grandes rasgos el triste cuadro de la
revolucion de Ayutla, desde su orígen hasta su fin,
debemos retroceder en nuestra narrncion, diciendo
cuatro palabras sobre el papel que tocó en suerte
durante esa época nefasta, al partido del órden que· ,
fué entonces apellidado por la demagogia reaccioua- /
,io, palabra lanzada sobre la inmensa mayoría del
pais como el estigma del retroceso político-social.
Ochenta ruil soldados activos ó permauentes sostenian en 1855 al gobierno general, establecido á
consecuencia del plao de Jalisco, y de los convenios
&lt;le la hacienda de Arroyo-zarco. La revolucion de
Ayutla, acaudillada por Alvarez y Comonfort, disr&lt;1•
ba mucho de su triunfo cuando el general SantaAnn.1. ~bandonó el p::ider, y se alejó de las playas mexicanas El gobierno supremo pasó entonces á las
manos mas débiles é inespertas; y esto cuando un
dese,oncierto general ~n el t1ércíto, era la inmediata consecuencia de la marcha de Santa-Anna, y
cuando la revolucioo por tal hecho iba á robustecerse y á de~plegar un vigor inesperado.
Por ma&lt;lius tan anómalos y eúbito&amp; triuufó el m111
despreot,gmdo de los movimientos revolucionarios
que 1,e be.a verificado ca el país de las revueltas politic:1s.
.:,t&gt;gur,i hemos i::cho mas arriba, Co:Homort se
abria paso al poder suprnmo, y liegaba á de¡;cansar
de sus fatiga&amp; de Acapulco y de Zo¡ otlan el gr:inde,
ayu&lt;laJ~ por sus amigos de Guanajuato y de Ttlpíc,
á la vez que por lus intrigas de.partido eu )101,ico.
Unasocitd,111 como la nuestra que conserv..ba por
únicos bienes salvadvs en el naufragio &lt;le la ¡i1:1.;ada /
anarqufo, la moral, l.a trnuiciou y el derecbo de propiedat.l; y que uo tenia otro lazo de uuion e11tre sus
d1íerente3 raza.:1 que el de la unit.lad religioRa, se
alzmn6 ante los wcesos que se realizaron e11 1S55.
La tempestad revolucionaria lanzó i.us pri111eros
rayos sobre Comollfort en bs momentos n11smos en
que ctite hombre pcuetrnba en las regiones &lt;ld poder supremo.
'
Puco!a, bustaute célebre ya en nuestra historia,
dió la pi-i111era el gr,to de balvacion en Diciembre de
55. Hal:iie11&lt;lo frac:i~udo el movimie11to político
&lt;1ue i¡.ticiaba, lus bueuos mexicanos que se decidieron á desafiar el poder del gobierno dcmiw&lt;,go, sa
1efujiaron por el pronto en las moutañas de Zacapoaztla, y Ja ali! rnl\'leron sobre la misma Puebla,
bella Ciudad que despues de un ligero a~edio, abrió
sus puertas á los soldados que invocaban la salvacion nacional, por la cual iban á sacrificarse bien
pronto.
Ninguna venganza manchó este hermoso triunfo;
la nwjor buena fé, precedió y siguió á la capitulacion acordada por los vencedores al general que
ma1?daba las tropas de Comonfort, y que pidió garantías pura evacuar la plaza, antes de e!lponerse á
los peligros y eventualidades de un asalto.
Aqui debemos recordar el programa de esta revol ucion salvadora.
La bandera del partido nacional llevaba inscritos
estos dos grandes principios: Religion y Orden; y

•

�Boletin de noticias.- - - - - · - - ·
~-

bajo ella cabian cómodamente todos los bandos po•
lf ticos, escepto el comunismo, ni las cuarlrillas b1rndálicas. Ese partido abrigaba grandes temores so•
bre los próximos ataques que se dirigieron á la religion de los mexicanos; temores j usti6cados con
demasía por el gobierno de J uarez. Este partido
contempló tamb1en aterrorizado las tendencias de la
demagogia. al comunismo y á la mas cab:tl anarquía,
y apeló, como era natural, á la fuerza de las armas
pa~a salvar en la esfera de lo posible, el órden social amenazado de muerte, pw una minoria que
profesa el principio de que la propiedad ea el robo.
La mayoría nacional que recibió el nombre de
partido reaccionario, jamas ha rechazado ni rechaza
lo~ principios lib~rales, prapiamente dichos. Ua
QiJt)rido v 1111 ,wc 11: • cu ·) C" i;tltuc•on. l, nero
s1t;:11pre · que é.;ta sea un verdadero pacto social, y no un elemento di~olvente de la comunidad: acepta con gusto la representacion nacional,
pero no tolera bajo esto nombre una camarilla
de partido, compuesta de hombres sin. carrera, sin
porvenir, sin talentos, sin esperiencia; aspirantes de
oficio quo sustituyen al interes general 111 conveniencia particular, sin cuida· de otra cosa que de
elevarse rápidamente á. los mas altos puestos de la
adminiatrncion púulica.
Este 111ismo partido, anatematizado con furor por
los enemi3os del órdeo, desea, y 1Je.aYiene á ello srn
violencia, una justa proporcio11 en los impuestos;
que la igu:ildJJ ante la ley sea una verdad práctica;
no repugna la libertad de m1pn..nia, siempre que est.a garantfa tenga las restricciones exigidJs por la
moral, por in paz públic11 y por el honor individual.
En snnia, 1::l grau ¡,,irtido "~i.,iona!, sea cur.l f ul}re
el nomb e qut' adopte ó que se le impong,1, ama la
libertad bien entendida y sulo combate 103 éxe3os de
una dema\{ogia tenaz y antipatriótica, qui prete11de
vestir al crimen con el ropajll del verdadero progre•
so, y que iuvoc&amp; las conquistas de las modernas sociedades preci8amente cuan Jo procura dis'ol ver la
nuestra.
Adelante, al recorrer los dias del Imperio, tendremos ocasion de probar ha--ita la evidencia, la serie de venia,lcs que acabamos de consignar.
Sent!\rlos los principios politicos que aprueba el
partido á qne pertenecemos, estamos e~peditos para cC1ntinuar el relato de los pa~ados suc,•aos, volviendo á. !a época en que la parte mas florida de
nuestro ején;ito, sostuvo en Puebla por vez primera, la buena causa de i\Iéxico.
No parece sino que la fatalidad dei:&gt;ia acompañar
y seguir á ios grandt.1s esfuerzos de los.soldado, que
iotentarvn Sdlvar á nuestra patria de los horrore1
y sufrimientos que le hun cabido en 10:1 últimos
once años.
La revolucion que todavia en la cuna ocupó sin
esfuerzo In importante ciudad de Puebla, fué mal
diriji&lt;la polítii:ameute en los meses de Enero, Fobrero y .\!arzo de 185G. En vez de derram~rse
por diversas proviudas para insurreccionar al pais,
contra un gobierno que era caduco al acabar de nacer, se encerró en las calles de Puebla, por espacio
de dos me:.es, dando tiempo á Comonfort de reunir
grandes elementos, traidos aún de los mas lejanos
Departamentoa. Cu11ndo ya estaba consumada esta torpeio, se dió la batalla c!e Ocotlan, célebre por

I

~

el heroísmo de nuestros .soldados que lucharon uno
cont,ra eeis.
Al valor y decision da las tropaS' i·eaccionarias,
por servirnos de l,i calificncion con q ne entonces se
denominaba al partido antidemagógico, se debió
que quedaran neutralizadas hasta cierto punto las
costosas pérdidas de aquella jornada. Sus resultados se redujeron á un triunfo con~uistado con heroismo; á una violenta retirada, ejecutada desde luego sobre la base de operaciones, que estuvo á punto de perderse en cortas horas de ausenLia do la
plaza de Puebla; á una concentracion de nuestras
tropos de la linea exterior de aquella ciudad á lr.
interior; coocentracion rjecutada porque á ello
oos obligó la embesti,ia del enemigo, y á una defensa dt&gt; iJ"evee dias que tuvo e! t, , i di'• Ja,,í' J.1
reducirá los defonsorea do Puebla, á 1,1;r víctimna
de la falsfa del vencedor y de las intrigas de las camarillas moderada y demagó~ica.
Hasta la capitulacion de Puebla. de los últimos
dias d ~ ~Iarzo de 18fi6, la buena fo y el honor militares, se conservaban en Mé.i.ico e,n todo su vigor.
A partir de esa época, fué cuanJo el bando antinaoional dió en plena socied:1d el 1&gt;1pectácu lo vergonzoso de traducir el texto da una solemne capitulacion con el diccionario de la chican11 y de l:ls argu' 1.1ias de los tinterillos.
El famoso artículo 41? d~ aquelb capitulacion.
artículo que los incautos esti:uuron y puctaron como la m&lt;'jor de las garaotfas, puesto que se reducia á fijar la manera con que la escojida oficialidad
de los defensores de Puebla babia de quedar en el
ejército, fué rntorcido por los ve:ice1lores y trasform~do en arma de partido, para humillar ó. los valientes que sucumbían ante causl.3 ajenas 5 sn voluntad.
Continuará.
1

EL EXlIO. SR. GENERAL D. SANTIAGO
VIDAURRI.

S. M. e! E111pera·lor ha recibido noti,.ia de que
el Sr. general V1&lt;laurri, Mmistro de Hacienda y
Presi&lt;leutu del Co11s,;jo de )ln¡istros. salió de la capital con una de las columnas del Exnio. Sr. ge•
neral D. Leonardo Mrhquez. Los 11migos de la
causa nacional, deben falieitar@e á fii rni,m10s de e&amp;ta buena nueva, qae prucoa una vez mu,, la activa
cooperacion que tomau' en favor del órden y de la
independencia de ~léxico, los hombres de la impor•
taucia y de los servicios que distinguen al bravp
cu4dilio de la frontora del Norte.
Esperarnos, puc!l, quo dentro de breve tiempo,
podremo:1 dar lu l.,ieu vcuida, al digno presideot~
del l\Irnisterio.
0

EL SR. GENERAL DE ARTILLERIA
D.

)faXL .L RAMIRiZ AkELLA~o.

Este seiior general se ha dignado tomar parte
de la mejor voluntad, en la redaccion de nuestro·
Boletín. Lo anunciamos con sati~faccion á nuestros lectores, psrque sus trabnjos literarios son demasiado conocidos. Advertimos, por su encargo
especial, que 1iuscribirá todos loa artículos con qua
coopere.
IMPRENTA D~L GOBHmN0.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119473">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119475">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119476">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119477">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119478">
              <text>24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119493">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119474">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 10, Abril 24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119479">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119480">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119481">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119482">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119483">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119484">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119485">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119486">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119487">
                <text>1867-04-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119488">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119489">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119490">
                <text>2012459</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119491">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119492">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119494">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119495">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119496">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="11605">
        <name>Manuel Ramírez de Arellano</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11606">
        <name>Santiago Vidaurri.</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4479" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3038">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4479/Boletin_de_noticias._1867._No._11._Abril._0002012460.ocr.pdf</src>
        <authentication>83748b64b676ccfd233ce2fcc11e2f66</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119679">
                    <text>Rumero 11.

BOLETIN DE NOTICIAS.

'

QuEltETAJlo.-Lúnes 29 de Abril de 1867.

-

A OYEllTENCIAS.

.e,,lotln •• pablica tre, ,ecas ead&amp; ,emana oin perjuicio d• 101 ex·
••rai1ario1 eu11ndt lo exija la impottancia J, Ju aNicia.s.
.t,u ley,. y di,po11donu guberna,a1ntal11 coa 10!0 el hecho de iosersar..
u uu -periód11t, ..it till¡itoriu.
~•loa

•

lt raparte 1111 periódico al precio de His eenta,01 cada n""t•N au,lto 11
, l a,a,io de uta i11prer.1a, 11 la libreri• del Sr. Castro, u.lle dd Hospital.

t.11 reroítidu y ui1•1 do ia11ru rubh,o H luer:,rin (r&amp;lit, 101 ponicalar11
... .,..,a,l011atm,r,l1,

PART~ QFjCIAL.
)Ii

querido Ministro D. Manuel García Aguirre.

Ocupándonos asidna y perijonalmente'del cuidado y mejoras ,le Nuestros hospitales de sangre, por
ser éste uno de Nuestros mas gratos dcbere~, sobre
t&lt;1do cu:rnrlo se trata d_el soldado, Hemos resuelto
asociaros á Nuestroq trabajQs :sobre cste:puoto de tan
alta importancia, y confiamos en. que alhitgados
vue~tros fi ll!ntr6picos sentimientos, os esforzareis en
ayudarnos á constituir y 1wstencr tan hn'ma11itnrios
establecimientos, bájo el pié y condiciones que de
mapdan y que deseamos vivatncnte alcnnzar.
Recibid la1J @eguritfades de vuestro ufnio.
.
nIAXIMILIANO.

PARTE NO OFICIAL.

==

l"ivn c-1 r mper11chr

...

Yi.-,. In lu&lt;!c-pcnd,uci,1
'

ULI0.1 m:

ViTn el

r jércil&lt;&gt; •: e1h:nno

u s DEFl!::.-.SOllES DI] QClmETA.P.O
1

SOBRE

F.L EJERCITO ~ITIADOJ?.

Bajo el irfiujo de. !ns grntas sen~acionee de la
Tictoria, traz:irno~ est.ns Lrc\'es líne:t~, sin•tener á ia
vista loe; dnhis oficinles rtspertivo,, y sin Liempo
para narrar detaHud:rnwute los diverrns episodios
de la brillante funcion de nrm111, 1jecntada hoy por
la bizarría de nuestros soldados.
ll!ibiendo aprolrndo el Emperador el plan de ataque de la lfr!ta enemiga, &lt;"stnblecida en el cerro
del Simatario, conceb1do por el general Miramon,
S. ~I. preparó la•ejl!cucíon de nqt1el, para la moüaoa de hor como lo ver:tie6.
U na
d:¡das todas )3~ órdenes para hntir ni Pnemigo en el punto e!ej1do, dt&gt;spues de haberse ncordado que el gi:nerul U1:1stillo :ipoyaria la izquierda
de 11u1::stra linea que queda al lre11te del .Simatario,
y que el general Ram1rez de ArPllano dirijiria per101111lmente las buterias que ddiian nroyar la salida del general M1rumon, dhiposidon que fué 111odific,1da, St'guo drremos otra vez, es1e generul comcnlÓ su atrevido mo,·imii:nto (¡ In~ tiuco de la maña• ■a, lanzando sus tropas al ataque por el flanco derecho da laa paralelu del siiiador.

vez

,

La vanguardia fué confiada al general Moret: ,
la cnbeza de las columnas de ataque march11.ba el
general :Méodez, y la reserva ibn á las iomediataa
órdenPs del general Miramoo, quien, como de costumbre, pasó sucesivamente á todos los puntos del
mayor peligro. Mil caballos al mando del general
Gutierrez protejian á las columnas de ataque, dirijiéadose á envolver al enemigo por su izquierda.
Raras veces habrá sido m11s palpable el valor de
los unos y la cobardía de los otros; la inteligencia
militar de éstos y la i~n'brancia supina de aquellos.
La vanguardia del general Miramon apenas encontró resistencia al forzar el paso por l11s obras de la
derecha del enemigo: sin demoni; sin vacilaciones;
y con plena confianza en el éxito de su pion;. con•
tinu6 su marcha dirijiéndose de frente hasta éatar
á la altura de la primera paralela. Para estimar esta funcion de armas en todo su valo,; pa,a har.er
justicia á los vencedores y para arrojar el fango del
de1:prPcio sobre :os vencidos, ueceisario es decir, 101
elementos con que contaban unos y otros.
Tres mil hombres de infantería y caballería, protPjidos por el fuego de diez y seis piezas de bütnlla, constituiau la fuerza del general Minimon: siete mil re::ltnntes quedaron cub,iendo nuestra inmensa línea. Los sitiudores ocupaban una brillante
po,;ici,,n, reforzada por los trabajos de sitio, PjPCU•
todos en lnrgo periodo de tiem~o, y la defo11dian
con diez mil hombres y veinte pi_ezus de artille,fa.
Tamaños f:leme11tos de fuerza, que en mi,nos b1bile3 bá~ttin para retSistir el empuje de treinta ó
cuarPntn mil hombre~, en poder de los Escobedos,
los Corona~, los Regule~, y los trausfugas como Velez, apE&gt;nas ~irvieron para Pnaltecer el valot y la
g:oria de los defensores de Querétaro en general, y
p:,ra ilustrar mas y mas la vida milifar del general
Miramon .
.EfcctivamentP, nul'stros spldados, preciso es decirlo con lcti!ta&lt;l, ningun esfuerzo han necesitado
para derrotar en el breve tiempo de una sola hora,
á.los diez ii1il que cubrinn el cerro del Simatario:
sulir de la plaza, forzar instantáneamente el paso de
la primera lfnen, 1,ubir In montaña, volver bácia el
enemigo y arroja rae rápidamente ¡¡obre 1us baterias:
hé aquf los trab11joi,. Po11er en ver001.;zosa fuga á
diez mil hombre..~, quitarles veinte piezas, todos 101
aprovisionamientos de su numeroso treo, hacerles
mus de quinientos prisio~eros; acuchillar á una
multitud y quedar duefios de la formidable posicion atacaJa: hé aquí los resultados. ¡Y todo esto
eu una hora!
Cuando el ataque del Simatario iba apenas en
su primera faz. que fué la última, el Emperador 1e
rPhu~6 á permanecer mas tiempo en la plaza, segun
lus súplicas de sus generale'l, y se dirijió aaompañado del general Arellaoo al cerro del Simatario,
donde fué recibido entasiastamente por eua 1oldad0i.

.

.

�1

V

Boletín de noticias.

La funcion de armas que apuntamos hoy ligeramente, por falta de datos oficiales, para hacer á cada uno la justicia que le corresponda, bi:hia terminado al comenzar, y en con~ecuencia, S. M. el Emperador se dignó aprobar la retirada de nuestras
tropas al perímetro fortificado.
Acababa de hacerse la concentracion de los cuerpoR que atacaron el Simatario, cuando se observó
una lf~ea de tiradores del ,..nemigo que llegaba al
pequeno plano, que se encuentra sobre la subida
de esa montaña.
Las futur~s operaciones de la defensa de Querétaro, aconseJaban que desde luego se hiciera un reconocimiento á viva fuerza sobre los nuevos cuerpos del enemigo, y así se verificó lanzándole unos
l!eiscientos hombres de las tropas que acababan de
tomar aquella importante posicion. En este movimiento, peligroso como una batalla, el Emperador no quiso permanecer en nuestra línea, y marc:bó al ~taque sufriendo un vivo fuego del enemigo.
Lo decunos con la m:1s grata satisfaccion: nir:gun
general estuvo adelante del Soberano, quien ro&lt;leado y confundMo con los principnles de su ejército,
estaba en el peligro bojo una lluvia de balas, retirándose de los últimos cuando logrado el objeto de
aqnella operacion, Ee dispuso que regresaran nuestras tropas á ocupar su linea.
Pronto volveremos á hablar con mas detencion
de la victoria del Simatario: por ahora so!o diremos:
que el general Miramon fué en e~ta jornada lo que
ha sido siempre¡ lo que lo elevó en su juventud á
los mas altos grados de las escalas poHtica y militar; lo que le ha dado el título de primer general
de l\Iéxico, que nadie le disputa: un héroe. Que
el general MénJez intransijible con los enemigos
de la independencia, infatigable en la campaña, sereno y hasta jovial en el peHgro, estuvo á la altura de sus deberes, y dejó ampliamente satisfechos
loe deseos y las esperanzas del Sob~rano y del bravo general .Miramon. Que el general Moret se portó como un valiente, y que el general Gutierrez á
la cabeza de la caballerfa, cooperó eficazmente al
glorioso resultado del ntar¡ue.
Los batallones y escuadrones que batieron á este
enemigo pusilámine, se exedieron á si mi,,¡mo~, disputándose el primer puesto en el peligro, y estrechando 6 sus gefes á despll'gar toda su energía, pa·
ra contenerlos en la e!ifera de accion que á cada uno
le tocaba.
La artillerfa, por su parte, llenó como sier.ipre,
y de la manera mas cumplida, la mision que teriia
á su cargo: protegió con eficacia y ncie~to¡ con oportunidad' y con órden el ataque de nuestras tropa~;
dei_¡moralizó al ,enemigo¡ lo inundó de proyectiles, y
cooperó, como debía, al brillante resultado de la jornada, robustecieudo mas y mas el favorable concepto que ha merecido al Empe1ador de primera arrn¡\
del ejército.
,Cuál será despues de este triunfo el.final resultado del largo sitio de Querétaro? No queremos

responder por nosotros mismo11: los asustadizos, 101
p~cíficos, los que pierden la bníjula antes de deaa..
tarse la tempeiitad, lo e~tán diciendo á grito herido, de~pues de haber palpado una vei mas la potencia de nuestras armas y el valor de nuestras tropas: •·Los juaristas serán derrotados."
Concluiremos ror hoy, felicitando desde lo fntimo
del alma, al Emperador, al ejército y á los bueno•
ciudadanos, porque el brillante triunfo del Simatario no es mas que el presagio de una victoria completa, en que serán salvados los :,a3 caros interesea
de la patria. (Abril 27.)
NOTICIAS IUPUH.TANTES,

EL EX~IO. SR. GENERAL D. LEONARDO
MARQUEZ,

Sabemqs de buena fuente, que el ataque. del Simatario fué una combinacion que quedó frustrada,
con las tropas del general, cuyo nombre encabeza
estas lfneas: tal vez no esté lPjona la hora en que ea.
combinacion sea fielmente (•jecutada.
:MEXICO Y GUADALAJARA.
Una de las grandes ventajas del ataque del Simatario fué la de habme pre~entado al Emperador vari~s correos de México y Guadalojara, que estaban
detenidos en el ,:nmpo enemigo.
V1s fechas de lM cartas que conducian, son muy
recientes y contienen noticias del mos al to interes.
México está suficientemente guarm:cido y artillado;
el Ministerio funciona con energía y regularidad, y
la poblaciou e::itusiasta aguarda la victoria de nues•
tras armas.
Guadnl11jara ec;tá. perdida dt finitivame~te para
los enemigos del órden, y el general Lo1ada cue11ta
con diez mil hombres y cuarenta piezas de artillería. Ultimamente se desprendió de oquella plaza,
una fuerte division de lrs tres arma~, que obrará de
comun acuerdo cun las demas tropas imperiales qu~
vienen sobre el enemigo que nos asedia.
LA SIERRA.
Las últimas noticias oficiales recibidas de ese
rumbe', co11firman Jade tener el general Olvera
4,000 hr,mbres; este fiel defen!lor de la causa de la
independencia, obrará en combinacion con el general Márquei.
MICilOACAN.
El coronel Pesquera ba tomado á Morelia y manda ya sobre el enemigo que sitia esta plaza, ooa
fuerte brigada de las tres armas. La brigada en euettion debe estar hoy en Salvatierra.
·

I

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119497">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119499">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119500">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119501">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119502">
              <text>29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119517">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119498">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 11, Abril 29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119503">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119504">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119505">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119506">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119507">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119508">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119509">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119510">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119511">
                <text>1867-04-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119512">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119513">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119514">
                <text>2012460</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119515">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119516">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119518">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119519">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119520">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="2157">
        <name>Guadalajara</name>
      </tag>
      <tag tagId="468">
        <name>Leonardo Márquez</name>
      </tag>
      <tag tagId="11607">
        <name>Michoacán.</name>
      </tag>
      <tag tagId="464">
        <name>Miguel Miramón</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4481" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3040">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4481/Boletin_de_noticias._1867._No._12._Mayo._0002012453.ocr.pdf</src>
        <authentication>e79726257d5ccb96ea6b86a5899707b2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119681">
                    <text>-Numero 12.

-- ----

--

-

-

- - - - --

QuEllETARo.-Sabado 4 de Mayo de 1867.
A UV ERTI-;NCI ,\S.
E,u~ 801tl1a •e pubika ,rt"- \"er,,.. ca,la 1i-n1&amp;r13 sin p41rjuicio '1• 1us ·e«·
1rw,.,r1lí11a.rt0!t cu,rnd• lo n:ija la impou:u1c1a da: Jaa Re tieüu.
L.u• lqr¡:s y ,lir--ro~l('iOllt"S ,:;-u1Jername:Jta1es co'ft solu el hrcho de hlsenaru
en •~ ptridJ1co, aon olttig.uoria:.

s., roparte e~to p~rióJirn n1 prt"rio ,le ~i.,. rrn1;;rrn3 ca1la m~,ncrJ sut'ito en
•I Jespatho de &lt;&gt;ta irnpre,,1", rn la libreria ú~Sr. Ca&amp;ro, calle del Hns1 it•I.
l.•11 re,niti1!01 y avi,3os '1e interts put,iico se insert.artln ,:.-rtri&amp;, loa pnrt:eul,He■
&lt;'OftTC1lci11nalmrr:tr.

EUlTOHI:\L.
CORRESPO~DENCI.:i DE LOS JUARISTAS.
· Tenemol'I á la vista una voluminu~a correi1poodeHcia quitarla. á los j'laristas por nuestra!'! tropas, Pn el ataque del Sirnatario, del 27 del pró'l'.imo
pn-ndo, duude· fueron co:."lplet,t 11ente d,~rrotados.
Alguuns cr.rtas de e~a correspondencia tienen un
intt.'res palpitante, y por lo mismo cotnenzamos á
¡rnblicarlus hoy, para que nuestro'! lectores confirm~n rnat, y mas sus opiniones tiobre el patriotismo,
umon y lealtad de esos cabecillus re\'olucionarios,
que venden la _ind_epernlencia de l\Iéxico, y que des' truycn á gran prisa el 6rrlen isocinl do quiera que
imperan por medio de la fuerza nrmad11.
La prensa periódica de los ultra ·aemnll'Oll'OS
conO t,
.
b. d
t1en~ tm'.1 1~11 ocumen_tos apt'íc~ifos de uIta importan&lt;:ia, s1qn1era ije cornnderen bllJO el pur.to de vist~ &lt;le la cal u1~11io, ó del cinismo pnra e~gaiinr á mhie11daq á los mcauto¡;¡, Así, pum:, principiamos esta publicac~o~ por las s11r1wstas r¡¡r!us del Emperarl(1r al l\t1111stro L,lref! y del gefc del &lt;Yobinete ni
Soberano. relutiv,,, á la situacion polftic~ de iiéxic-o, PO Fcbrí'1°'0 &lt;lel corriente e:'io. (~ 1í nltlro 1 y 2)
El mac, soler.me mentíii que podemus dar á eso:i
docurnentn~ opúcrifu;:, c~ la políti,;11 y conducta peri;onal del Em¡wrndor en los mrse11 postt&gt;riorc:l á la
ft•cha &lt;le 9 de Febrero (J 1m tie?1t' la cnrta en cuestion, así como el gu:;to con que la damos ñ la es"' tarnpa.
Bien sahi&lt;lo ef&lt;I por to,Jo el m:111do quo lo:1 j'unristas prúÍ.:$an la Oi,h,irna nwquia1'éiica, tle no dntenerse en lo• medios con ta! dP llenar
111 fin: tambien
0
siguen á pié junt,ill::s el princ:¡,io del misnio car.le' ter que rlict•: 'Di,·i,le v reirrnriís." ~i □ embargo, esns arm:1s estt.n ya ,;1uy g~stnd,1s ror el uw, y
c·rnndo se a~e.,ian contra e!1tm1igoi lea'cs como noi:otros, no causan otro &lt;'Íecto que provocar la hila
tida&lt;l-aun de 11quellos lw:ubres q,1~ rn l!On &amp;cccsiblei:; 111 buen hu111or.
Rajo los números ;J y .J. S!llen tí S!l8 dos curtas &lt;le
D. Matias Bornero, ministro de .Juarcz, en los Estados-Unido~. La pri::.,era es &lt;lirigidu ni titulado
coronel Go~ern, y la segunda PS una circular del
prra.ero á sus amig,,s, sobre In poHtic,1 mexieana
que debe seguir el. gabinete de la Casa Blanca.
De ambos documentos, cuya autcuticiduc garantiumos, so desprende la union qnc reina en el ban-

do disidente, y los sentimientos de patriotismo que
lo dominan. Recomendamos á nuestros lectores,
para la hora de la siesta, los puntos de la circular
que se refieren al reconocimiento de Juarez, corno
único gobierno de México, y á los auxilios de fuerza para reprimir nue;tros desórdenes locales, sin
que se proponga aquel gobierno intervenir en nuestras diferencias domé$ticas. Sea por Dios: los
hombres que vendieron en esta misma ciudad en
181S la mitad del territorio nacion:\I, los traidores
de Antoo .Lizardo, los que celebraron el tratado
Mac-Laoe y los que en cambio de un· poder efímero é irrisorio, arrancan nuevos girooes de nuestro
pabellon, para aumentar las estrellas de lu baoder11.
&lt;lal Norte, han de ser siempre los mismos, ya se les
considere como patriota':! 6 como hombres de bue•
ua fé.
Al lado de estos arranques del civismo y aboegacion de los juaristas, el imperio, y sobre todo, el
Soberano de .\léxico, apenas pued~n ofrecer á los
patriotas un territorio íntegro, y un gobierno fuertemente combatido por verdaderos huidores, merced á la retirada de la intervencion francesa, dittada entre otras cosas por no haber queridt&gt; nuestro
gobierno ce·der á la Francia el rico territorio de la
Sonora.
El huracan de las pasiones calmarrt, y entonces
la opioion universal bará justicia á los hombres de
México, arrojando sobre aquellos el fango de la infamia, y enalteciendo el patriotismo de los que e!ltiman en rna~ alto grado la independencia de la patrin, que el triunfo de sus principio:. pol!ticos, si~uicra se trate de los que sirven de base al órden
isocial.
La cñrta que insertamos bajo el número 5, revela simplemenre la uaion de los juaristus, y las tenden_cias que dominan :1 cada uno de sus principales
con feos.
Tan luego OOino tengamos tiempo para continuar nuestra ojcada,sobre la voluminosa correspondencia perdida por los sitiaiiorcs de Querétaro, en
su vergonzosa derrota del Simatario, la pasaremoa
111 conocimiento ·de nue:,tros lectores.

•

NU:\iERO l.
"1Iéxic l!~ebrero O de 1SG7.-Mi querido Minist10 D. 'l'eo&lt;losio Lares,-"7L11. &amp;ituacion actual de
México me conmueve hood:1111ente. Cada resoluc:on ndoptada pa;.1 tern1i11ar la guerra civil, nos
conduce ti encendet la mos, y en todas partes donde
i.e p,rctcude consolidar el I mperio corrt!o torrentede s::ngre sin alcanzar ventaja.
. Se e~p~rnba que al emanciparse el Imperio de la
mtcrvenc1on frnncesa, nuestra accion se haria sentir fovorablemcntc en favor de la paz y del bienel!tar de los
ha acocteci&lt;lo Jo
. pueblo~. Por desll'racia
o
con_t rano, y los sucesos siempre lamentables de Sin
Jacinto y d~l Monte de las Cruces, si no sirven pa11,

�'
.,

·2

Boletín de noticias. ·

Boleti¡i de noticias.
#

•

-¡

ra desengañarnos, constituirán el recuerdo mas amargo ·del Imperio.
Grandes bienes se prometían de la pericia, aptitud, lealtad y prestigio de los generales Mejía, Miramon y Márquez. El primero ha dejado el &amp;ervicio á pretesto del eljtado de su salud; el segundo en
au primera batalla ha sacrificado, casi ain pelear,
cuantos elementos se le confiaron; y el tercero despues de estorsionar por los mas violentos medios á
todos los habitantes laboriosos y pacíficos, dispuso
una espedicion mal calculada, cuyos sangrientos re1ultados nunca serán bastante sentidos.
Entre tanto el erario está exhausto, y para atender mezquinamente al servicio de algunos ramos de
la administracion, hay necesidad de imponer préstamos forzosos de imposible suceso, aun despues de
emplear los mas vejatorios procedimient:&gt;s, y decretar contribuciones estraordiaarias mas odiosas que
productivas.
N~ cuenta pues el Imperio con la fuerza moral
ni con la material. Los hombres y el dinero huyen
de él, y la opinion se pronuncia en su c.ontra de diversos modos.
Por otra parte, las fuerzas republicanas, á quienes se ha pretendido injustamente suponer desorganizadas, sin moralidad y alentadas solamente por el
deseo del pillaje, convencen con sus actos de que
coostitu ¡en un ejército homogéneo, estimulado por
el valor y la pericia de su caudillo y animado por la
grandiosa idea de defender la independencia nacional que cree perjudicada con la fondacion del Imperio.
En tan crítica situacion, ni el recurso de apelar
al sufragio universal de los pueblos puede ser eficaz,
porque nada supondria en el resultado el voto de
los pocos lugares que ocupan las armas imperiales.
Pasó la oportunidad de emplear este medio, al que
debemos renunciar para siempre.
Yo tengo contraído con México el compromiso
solemne de que jamas serviré de ocasion para que
se derrame mas sangre. La honra de mi nombrn y
la inmensa responsabilidad que p¡:?sa Roi,rc mi con- · ·
ciencia ante Dios y la historia, me determinan á no
aplazar mas una grande revolucion que de una vez
haga cesar tantos males.
Así pues, espero que con la urgencia que el caso exije, me consulte las medidas que j uzgueis opo:-tunas para desenlazar la presente crfsis, en armonia
con las ideas emitidas en e~ta carta, y mirando ~mio
por el bien y prosperidad del pueblo mexicano con
entera abnegacion de todo interes político ó per-

sonal.
Soy vuestro &amp;c.-Maximili,ino.

NUMERO 2.

..

México, Febrero 10 de 1867.-Profunda sensacion cauaó á mi espfritu la carta de V. M., fecha de
ayer, y como era debido, en el acto reuní á los señores Ministros que tengo la homa de presidir.
Examinados concienzudamente los pensamientos
contenidos en la espresada carta, nuestra primera
idea fué renunciar los cargos con que la confianza
de V. M. nos ha honrado, por habe~nos persuadido
de que el actual Mi~isterio es inadecuado para la
difícil política que V. M. se propone adoptar. El
Ministerio cree que en el estremo en que nos ha
conducido la deslealtad del gobierno frances, solo
el completo esterminio de uno de los contendientes,
podrá asegurar el triunfo del otro y producir al fin
la paz. Pero una consideradon nos decidió á prescindir de la dimision indicada: cuandQ V. M. con
tanto valor y abnegacion aceptó el voto de sus
consejeros y resolvió continuar al frente de la naCÍl)D, sin arredrarlo las dificultades y los peligros que lo rodean, deber es nuestro hallarnos cerca del trono y compartir con V. M. todas las amarguras del presente y todas las incertidumbres del
porvenir.
Así resuelto, rogamos á V. M. que se sirva valuar
nuestra adhesion á su persona, considerando el sacrificio que de nuestras opiniones le ofrecemos al
secundar sus deseos en favor de la conclusion de la
guerra por medios que nos son antipáticos.
Con tales antecedei.tes y mediante las últimas
resoluciones de V. M., voy á esponer el único medio que creo practicable para desenlazar la crisis
que sufre l\Iéxico hace cerca de cuatro meses.
Ante todo deben evitarse en la ca~ital las calamidades de un sitio y los horrores de un asalto: por
lo mismo, la solucion ha de intentarse en otro lugar.
Querétaro, por ejemplo, donde quedan al Imperio
numerosos adeptos, concentrando allí el mayor número posible de fuerzas regulares al mando de los
gcnrnJles mas a-fama&lt;los y leales, á efecto de presentar un ejército refipetnble, co1wendrra que V. M. '
tom•1'.·a el maodo en gff,i pam ahogar las rivalidades y preferenc:au q1. t' c:1tre nosotros son inevitnblcs i;iempre qnu cv:i::11rren 1io~ ó mas oficiales de
igual graduacion.
•
,
En presencia ,:a un ~$pecto verdaderamente fuerte que haga compren&lt;ler á Jo¡.¡ republirano!! que todavía encontrarán eo(irgic:!S r&lt;.'!,istencias que vencer.
deberán intentarse coof:rencias directamente con
D. Benito J oarez. Probable es que las rehuse: aquf
está la verdadera dificultad; pero para convencerlo
debe esplotarse el cansancio de la nacion y el que
necesariamente ha de agobiar á los hombres que lo
siguen. En ningun caso se le propondrá la apelacion al voto público. Juarez ea fanático por la.ºle1

~

galidad de sus tHulos: cree de buena fué en su representacion y jamas consentirá en poner en duda
ni unos ni otra. Las cuestiones, pues, deberán Ji.
mitarse á que sea objeto de especial estipulacion,
que el primer congreso introducirá las reformas
constitucionales siguientes:
1'.1 Ereccioo de la cámara de senadores.
2~ Perpetuidad de loe Ministros de la suprema
corte, esce13to su presidente, que se renovará cada
Qcho aiios, nombrándolo el congreso.
3:1 Eleccion directa de presidente y diputad,&gt;s.
4~ Devolver el voto activo y pasivo al clero.
5~ Dej¡,,r en libertad á las corporaciones para
adquirir bienes, reglamentando el modo de enagecar periódiC'arne11te los muebles que adquieran.
Tambien deberia estipularse especialmente que
el gobierno republicano dé una franca amnistfa y
que aquellos á qoienes oo comprenda, sean ju2ga.
dos por los tribuuales ordinarios y con todas las garantíus otorgudas por las leyes vigentes hasta 31 de
Diciembre oe 1S67, consider~n&lt;lose derogadas las
posteriores re'ativas.
Conveodria igualmente cFforzarse en obtener el
compro,mso de que la Repúb .. ,.t rct.:onozca la deuda
interior contraída por el Imperio y admita como
válidos los priv1lt'gios y couce,iunes industriales y
mercantiles otorgadas por V. 1L
De esta manara, co:1 las rcfo~mas constitucionales quedirán halagas las :.!c;t1irn.ciones del partido
conservador y satisfechos los intereses del clero: con
la amnistía y los juicios ordinarios entrarán en sosiego los comprometido3 con el Imperio: y si tambien se alcanza ti recoaocimieuto de la deuda y de
los privilrgios, nada quedará que deseará los interesados en uno y en otros.
Creo de vital importancia el mas profunco sigilo
en la secuela de toJo de e!é~e negocio, porque es
evidente que si antes de consumarse el arreg 1o fi.
na!, se aperciben de él 11lgunos gcne:-n.les ó gefes del
ejército, quedarón frustradas lus nobles miras de V.
1\1. cuando ellos vean en peli 6ro sus interese&lt;; po~ la
celebracion de la paz y el advenimiento del ór.Jcq,
Yo no me lisonjeo con la es;1e:-anza dJ ']Ue V.M.
' vea coronudos por el buen éxito sus grn.ndiosos deseos; pero oea como fuüre, siempre quedan, satisfecho con el recnenfo de no haber reserv.tdo n,iogun ,
testimonio do la profunda udbesion con que soy do
V.M. obediente servidor.-El presidente del consejo de mioistros.-Teodo,io Lares.
NUMERO 3·
Washingt(m, Novienbre 7 de 1866.-Sr. coronel
D. Cárlos de Gagern.-Mi estimado amigo:-Contestaado la apreciable de N. de 25 del próximo pasado, debo decirle que últimamente be escrito al

3

Dr. Wieber manifestándole lo que es cierto, y es
que en estos dias espero recibit ciertos fond~s de
que podré disponer para cubrir adeudos de la naturaleza del de N., en cuyo caso desde luego pag:ué
al doctor lo que le corresponde. Tengo confianza
en que esto se verificará muy pronto, ya c¡ue, por
falta de fondos, no he podido hacerlo hasta ahora.
.Agradezco á N. las noticias que me comunica sobre la sittiacion en esa frontera. Espero que el general 'l'apia restablecerá el órden y la obediencia al
gobierno; no dudando que N. y los demas servido•
res leales y juiciosos de la república, lo ayudarán
eficazmente á lograr ese importante objeto.
Acompaño á N. una circular que dirijo á los amigos comunicándoles cuál es la nueva politica mexicana adoptada por este gobierno. He visto las instrucciones de Mr. Campbell y me ·consta plenamente la verdad de lo que espongo en esa circular. Tocamos ya al desenlace del gran drama; mas en estos
momentos es doblemente necesario obrar con patriotismo y cordura para no escandalizar mas al mundo
entero. Las locas esperanzas de los Orteguistas y
Santanistas están ya aniquiladas con la iufiuencia
que espontáneamente se proponen ejercer los Esta-•
dos-Unido,;; pero bueno será que no haya necesidad
de ella, y que loa disidentes liberales esperen á la
reunion de un congreso, tan prnnto como pueda ha_
ber elecciones. Et:1toy cierto de que no tendrán que
esperar por mucho tiempo.
Marion.l contesta á N. finalmente sus memorias,
y yo me repito su affmo. amigo y servidor.-.M.

Romero.
NUMERO 4.
Washington, Noviembre 8 de 186ó.-Mi querido
amigo:-Ya puedo dar á vd. algunos detalles fidedignos de la nueva política de este gobierno sobre
los asuntos de México. He visto las instrucciones
que se dieron con fecha 25 de Octubre próximo p~sa¿o al l!on. Senis D. Campbell, nombrado minir;tro de los Estados.a.Unidos cerca de nues,ro gobierM y puedo asegurar á vd. que contiene los puntos
siguiente~:
l '? Que los Estados-U nidos no reconocen ni reconocerán mas gobierno en este país que d constitucional presidido por el Sr. J uarez.
2'? Que no se proponen ni desean adquirir parte
alguna del territorio mexicano, ni reconocer en manera alguna. la llamada deuda francesa, y
3'? Que estún dispuestos á prestar á )léxico algunos auxilios con objeto de reprimir los desórdenes locales, siempre que sean réqueridos para ello,
por el gobierno constitucional de México 6 las autoridades que emanen de él, sin que se propongan
intervenir, en manera alguna, en las diferencias domésticas de nuestro p¡is.
•

�,

· Boletin d~ noticias.

.=-==--,.

u. Sus intenciones,

---=========================:: &amp;.

miras ambiciosas, 1u1 1er\'icios á lo que dicen 11u gobierno, no i'ienen . mu
patrivtislllO que procura•,;e, ya representacion. ya
wezquinrimente una 11ubsistencia que no 1aben bu•·
cal'i~ por rncd10 del trabijo. Indignado¡ increpan
31or nwdio da la prensa como 11~ vé, que 1e ocupe
t-n 1011 lugare1 que están bajo 1u dominio i indiTi•
duos que han 11ervic.o al Imperio. Para estos aún
cuando estén lleooa de méritos filantrópicamente
dquirhfos, aún cuando tengan innegable capacidlid
para·ciertoe puest:&gt;~, aún cuando una pública honrndrz los baga recomend11blt:a, para esto11 decimos,
quieren oquclloa cit-gos partid1Hios de principio,
tao lill.stardos,' odio,, rencores, 1115 waa encarni11ad11
pcrRecucionea.
Un gobierno que pr~tende el mejor 1ervicio público desoye esas exijeocias de partido: muy noble
y genero5amente lo tie11e acr.-dtt}ldo el Gobierno
de S. M., personas no solo desafecta11, sino enwmigas
juradas dd lmpeno han s:do ocupadas y dietinguidus por el I uperio, quien DO ha visto en ellas aino
1u,c11p:1r,idad, y d~scarisado en qne !.U conciencia los
Yol veria ni buen cnmino cou10 verdareros mexicanos am:rntos dti la patria, de que ee habian extra.. viado cuando sirvieron en la viciosa admiuistracion
que a.caba de pa~ar. ·
• · ·
'Ccrc:\ del Gobierno gen'eral hay multitud de bon- '
1osos cjomplos que citar en compiobacion de esta
yerdad, y particularmente en Querétaro, ten~mos
1utisfocc1on en que muchas de est111 juiciosas perl!om:s sirv.1eron ea la :República, y habiendo 1idmitido · empleos en el imperio, los han desempeñado
con honradez muy gat1t1factoria:neote y en prove• cho del vecindario.
100

~utlcin!! de Iturbidi.
Eseuadronde Seguridad pública de Állende.-Itur~
bide. Febrero 27 dll 1SG7.-Tt:ugó el honor de poner
eo el superior conodmiento de V. S. que á la madrugada dti h•JY he asalrn,lo una avanzada al enemigo,
la que estaba al 111audo del espitan Inéij Lugo y
otro oficial, en el r~ucho del Refugio con cosa de
veinticinco ho..ibres;.estq11 disidente~ han sido completamente derrotados muriendo los i:ubecillae y vavarios soldados, lt&gt;s he hecho ocho P.risionero11 y les
he toma.lo doce cuballos y '1uioce lanzas.
.,. Vue:vo á decir á V. S. que libre sus respetables
órdenes para que mande otros cien. caballos y le
aseguro su co,uplcta derrota.
Es todo lq que digo á V. S para q¡¡e disponga lo
que hago con dichos prisioneros.
Dios guarde á V. S. mud1os años.-El comandante cupíten, Jus6 M11rÍIL Zarasua.-Señor general D. Feliciauo Licé11ga, comaudante militar del
Dllpartament" di, Gua11ajuato.~Querétaro.

/
l\'otlch," de ~?fx1eo.
EL GENERAL CASTELNAU.-Se embarcó
para }'rancia t:1 dia 14 en el J\'ouvca11, .Monde, vapor
¡1ar¡11ete fr11nce1.
EL S1 DE LI~E.\ .-En el mismo vapor se embarcó el coronel de Pvtier con 760 soldados de su
butallon. Parece que es uno de los que han tenido
menos bajas por deserdoo. Calcúlese lo que nabrá
1ido de los d,•mas.
•
DESERSIOlT Di: FR.iNCEiES.-~l uerp•

..
•

I

espedicionario no reembarca sino poco mas de lt.
n11tad de au efectivo. De bajas naturales corres-·
ponde á esto buena partP; pero la desercfon representa el rape! ptinc:pal. El dia de la salida de México, solo en la Alameda apareciero::i sobr.e 200 mochila• de desertores: el campo de la Piedad lo levantaron inmediatamente, porque la desercion diezmaba las filas.
·
Jamas ee babia d11do el caso de abandonar un cañon cargado con cajuela provista y mulas enia(!chadas; al retirarse loe franceses sucedió cosa tan
inaudita, y el general Orouoz que recojió el cañon,.
no tuvo masque hacer que mandar, unos soldados
que montaran las mulas enganchadas y sirvieran de
conductores.
Loe desertores ee bao dividido en tres c.,ategorfae:
unos dej11ndo el servicio, se dedican á sus ofici,,s;
otros ¡¡e han alistado en el ejército, y otros P"r úl- ·
timo, han ido á e11grosnr las gavillas. Habieudo 101.
disidentes puesto fuera de la ley á los segundos, un
colega dice:
"Creemos que seria muy oportuna la dilucidacion
del punto eiguier.te. Si el partido republicano desconoce el carácter de beligerantes en los extranj~roGque pertenecieron al ejército frances espt'd1cionario, y que termidad;\ la interveucion, han quedaeo al servicio del Gobierno imperial, qué carácter
da en eue,propias fil~ ~ los antiguoi soldados del
mÍS!DO ejército frances á.quienes di¡uiamente. admite en ellas? ¿Por ventura el color rojo 6 b 1anco de
la bandera bajo la cual s~ alisten esos extranjeros,
varia ó modifica la esenqia del acto? •Admitiría
aquel partido los servici(?S de estos honibres coo la
segunda de sacri6c11rlos1, dejando yuc el gobierno
Imperial, si c11en en su pl)der los fusile en repreea~ia d"' lo que ha hec~o Escobedo? Delito de lesa
humanidad seria discurrir ast, y de todas maneras,
la humanidad misma protesta contra loe fusilamien- ·
tos efectuarlos"
DISIDENTES.-Los de Guanajuato siguen alagando al vecindario. Loe paMjPros ~alidos de allí
el 15 y llegados en la última díligenci11, dicen que ..
acaba de imponerse un, nuevo préstamr,, no reembolSllble, d~ 25,000 pesos.
.
-Dicen de Morelia ~l 1S, que ese dia en~raron
allt las fuerzns de Régules en número de nnoe tres
mil hombres repartido11 en coea de ~e,cieJltoi batalluncs y rrgimie-nl/J!. · No babia habido hasta el 18 desórdenes ni persecuciones.
Se cree que las fuerzas disidentes· tardarán en ,
move~ de Moreli11.
De Cuernavara dicen el 18, que ese dia iba 11
efectuar su entr11da D. Diego Alv11rez, con fuerz¡i.a
• del Estado de Guerrero. Se agrega que los soldados vienen muy mal provistos de ropa.
,
DlPRENTA Dc.L 008111:llNQ.

'

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119545">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119547">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119548">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119549">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119550">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119565">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119546">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 12, Mayo 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119551">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119552">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119553">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119554">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119555">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119556">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119557">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119558">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119559">
                <text>1867-05-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119560">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119561">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119562">
                <text>2012453</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119563">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119564">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119566">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119567">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119568">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11609">
        <name>Disidentes.</name>
      </tag>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="6636">
        <name>Iturbide</name>
      </tag>
      <tag tagId="3968">
        <name>Juárez</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="6808">
        <name>Tratado McLane-Ocampo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4483" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3042">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4483/Boletin_de_noticias._1867._No._13._Mayo._0002012454.ocr.pdf</src>
        <authentication>5968e1bd4222059969f0945b0b8a1e3f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119683">
                    <text>lfumero 18.

·BOLETIN DE NO'rlCIAS.
QuEitETARo.-Juéves 9 de Mayo de 1867.
t■--

------ - -

PARTE OFICIAL.
,El G,neral Swero d,l Castillo, en grfe del Es1ado
Mayor gc1ieral, á los llilbttantcs de uta c1udad, ltago , abu:
Que teniendo noticia de que la e,Jage pobre del
·pueblo cemienza á sentir necesidad de lllai.-. para
1u1 usos domésticos, porq\le algunas personas que
,._peculaa-con esa Remilia la tic11en oculta movidos
1u:zá, por la esperanr.,a de realizarla mas tarde á
precio fabuloso, 8. M. el Emperad1,r, en cuyo recto
'4nimo no cabe la tolerancia de un aburn que redun·da en gnwe perjuicio de la mayoría, me manda publicar y hacer cumplir lo siguiente:
l? Toda persona que tuviere maiz en al macen,
aea c1.,al fuere la cantidad, estñ en ohligacion de
rnar1ifüijtarlo dentro del término de vernticuatro
horas en este cuartel gent&gt;ral.
2&lt;! Q1Jien no diere r.uniplimiento á esta prcvencion lerá juzgado niilitarme11te y condenado, por la
aclaracion del h!lcho, á sufrir la última pena.
3? A la pe1sona quµ, cumpliere se le concPderá
,que vend11 por su pro¡.iia cuenta una t1~rcera parte
oo 1u se1111lla, d~ju11du las dos re~11wtes á d1~pnsiciou de la Prt&gt;fectura que niand&amp;rá realizarlus á bajo
precio para que sean cumplidos los dn,eos de S. M.
respecto de lü clil'se que procura beneficiar.
D11du eo el cu11rtel gn1eral. Querétaro, Mayo 4
de 1S67.-EI Gefo de Estado Mayor general, Se•er1J dct Castillo.

Mi111v~l Dr,mi,1/!uez, Oficial de la lmprriol Orden tÍe
Guadulupe, G,1úaller11 t!tl Aguilo ,~/ljicm,a y !'re¡; c1,, JJ(Jlí11c1J del Depa1lamt11tv, á lus liabitu1llts de
tSla ciudad, subrJ:
Qne habiendo lkg11do á notid11 de S. M. el Emper11dor, que varias funrilills NHecen de hogar, por
huber t1::uido que al1aniiot1af el propio, ó cou~ecuencia de la guerra, ha dt!!pue~to que en los conventos
@e les dé 11lc,j1Jr11iento, y al tf..,cto me ha mandado
pouer de ac11('1do con el Sr. V1eario C11pitular de
la ::la grada Mitra, con q uivn •he couvemdo eo lo siguiente:
1? Todos los conventos de esta ciudad quedan
abiertos á las personas que acrnditaren carecer de
hogar.
2? La pnsona quP '3olicitare aloj11miento, se pretentará eu la secretaría de el)ta ofici11a, acred1t11ndo
cou u11 certificarlo que firrne11 dos vecinos ele notoria veracidud, que c11rece de tedio que le abrigue.
3? A q11i(•n se encontrnre en e~te caso, s1i le
e11pedirá una ónlen
arlruii.ion, la que presentará
el ugraciadu 111 tir. Vicario Capitulur, yrnra que en
la misma designe el cooveuto donde debe ser admitido el portador.
4? Se prohibe á las personas á quienes se otorgu~ l11 gracia bacP-rla este11siva á sus conocidos y
awigua, y 11e 1411&amp; eacar¡a procurea no dt:tedorar el

ne

t'&lt;lificio, así como conservarlo en el mayor aseo po~
si ble.
Y para que llegue á noticie de todos y tenga 11u
mas exacto cumpl11niento, maudo ee imprima, publique, circule y se fije en los parajes acostumbra•
dos.
Querétaro, Muyo 5 de 1,8 67.-EI Prefecto polfHcl, ManUfl Dwii11!?·uez-Por el Secretario general
de la Prefoctura, el Oficial l?, Dmtiel Alfaro.

J. A11tonio Sq1ticn, Ojiciul dt la Orden_ lm71erial Ji
Guadalupe, Alcalde Muuicipid y Prwden':e del M.
J. Ay1lltlumit11lo de e.~ta capttal, á los habitantes de
la misma, hago saber:
Que deseando S. )l. el Emperador alivi11r las necesidades que los pobres padecen en la'! presentes
circu11sta11c111ll, ha orrlrnado se les d1stnbuyu11 gratis racio1ws de cnrne di111 ianre11te, entre tau to dura
el sitio que impide la introduccion de víveres á PS•
ta capitul. Y para que tenga su mm, e1acto aumplimiento lo ordenado por S.M., de acuerdo_ con el
Sr. Prt'fecto político del Departamento, h~ dtspuestu i;:e obi;:e, ven l::s siguientes prevenciones:
l~ Se establecerán inmediutarneote ocho desipachos de carnt\ en los cuarteles siguientes:
Dos en el número l.
'Uno en el número 3.
Dos en el número 4.
U110 en el número ó.
Dos en el número 7.
2'.'- Los subcomi!larios de los c\rnrtelea mencionados, harán el nombramie11to de los individuotl que
debao e11c11rgar~e.de los de!!pnchos referidos, p11rticipa11Jo al público el lugar en que estos se establt&gt;zcnn, por 111ed10 de avi-sos que harán fijar en las
,esquinas de sus cuarteles respectivos.
3~ Las personas que tuvieren necesid11d de recibir el auxilio de que se trata, 1.-e presentarán á los
subeor11isarios de sus respectivos cuarteles, justificaudo su lwbreza y el número de individuos de que
sus fumílias ise compongan.
4~ Los empleados referidos harán la calificacion
prevenida en el preeedentc artículo é inscribirán
en un n•gistro que al efecto habrirán, los nombres
de li,s personas que á su juicio tuvieren derecho á
recibir el auxilio referido, expidiéndoles una boleta fümada con e!!presion de la cantidad de carne
que cada dia han de recibir, considerándose á razon
de media libra por persona.
5~ Lo11 interesados ocurrirán con estas boletas
ájlos encargados de los despachos de los cuarteles,
&lt;¡t1e perteuncan para que ét-tos les ministren las rae1ones de carne que deban per.;ibir.
6~ Los subcornisarios de los cuarteles re~peetivos, recibfrán diariamente del administrador de la
caisa de abastos, la carne por peso que 11ecesirnrtn
conforme ul número de pe1soua~ que hubieren calificado, y bajo esta misma prevcuca,0 la diatribuirú

�2

Boletin de noticias

á los enc~r_gados de los despar.hos, para que hagan
la repart1c1on d~ ella á las personos indicailm1.
7~ Los encargados de los dt!spachos de la cnrne,
matanceros y mozos de la casa de abastos serán
gratificados por su trabojo.
'
8~ El cuartel número 2 queda IJ'l're,.ndo al número 1, d 6 al 4, el 8 al 7 y el
a!°;-; para los
efo&lt;itos del presente bando.
Y para que llegue á noticia de todos, mando se
publique por bando, fijándose en los parajes de costumbre.
Querétaro, Moyo 6 de 1867.-EI Alcalde mnniripal, J. Antonio Septien.

11

V

======---------=~---- •
li:U lTOLU:-\ L.
- -- - - - - - -- DETALL DEL ATAQUE DEL SDL\ TARIO.
Rabiamos ofrecido á nuestros ler.tores hablar
otra vez y con mas detencion, acerca de la heroica
salida que hiciere,;:¡ nuestras tropas sobre la lf11ea
enemiga del Simatario. Renunciamos, Rin embargo, al placer de tratar ton importante funcion de
armas, porque el detall de ella, producido por el
E~mo. Sr. general D. l\Jiguel .Mirumon, presenta i:!e
bulto, por dedrlo así, lati fases de tan gloriosa jornada.
I-~e aquí íntegro el notable documento de que
venimos hablando.
Qurrétaro, Abril 2i de IE6i,

SENOR:

Habiéndose dignado V. 1\1. aprobar mi plan de
ataque sobre el Ct&gt;rro del Simatario, y habiendo tenidu eeta funcion de arrnus el mas cabal éxito, cumplo coa el honroso deber de participar á V. M. el
detall de esta salida sobre los sitiadores de Queréturo.
A las cuatro de la mafia na del dia de hoy estaban .
listas para moverse sobre el enemigo, las tropas
que á mis órdenes debían atacar. corno lo hicieron,
la brillante posicion del Simatario.
Cumponfose la fuerza empicada en esta salida dn
dos mil infantes y mil caba:los, protrji,Jos desde
nuestra primera línea del perfmetro fortifi cado, por
tres baterías mfnimas de artillería de batalla. Ademm1, las tropal'I que salieron de la ¡.ilaza fueron apoyadas en su flanco izquierdo por el seiior general
jefo de Estado l\Iayor, D. ~evero del Castil o, quien
á la cabeza de los batallones 3?,y 12~ de infonte1·ia,
y cuatro piezas de batalla, entró en lfnea por la izquierda de la primera, amagando á la vei la hacienda de Calleja, situ ada á quinientos metros de nuestras obras de fortificacion, hácia la parte oliental de
la plaza.
Las tropas del marl'do del seiior general Castillo
tenían á su cargo la importante mision de tomará
viva fuerza la hacieoda de Callt-ja, donde upoyarlan
su izquierda, prolongfodose despues en d1recc100 al
pié de la Cuelita China, para evitar á torio trance
que el enemigo auxiliara á la línea del J1maturio:
circunstancias extraordinarias modificart,U !!~ta parte esencial del primitivo pina de atnque.
Dispuestas, como he dicho, !ns fuerza'! pe infanterfa y nubnl lería nombradas para sulir sobre el s¡matario dí el mando de la vangu11.1dia, com puei&lt;ta
de los batallones de Cazadores y Tiradores al señor
general D. Pantaleon Morctt: las colu-nnns df. ataque formadas del 2? de infantería, Guardia Muoici-

pal, 14.? y Celayo, las confié al señor general D,
Rarnon Méndez, y la reserva, constituida por l&amp;IJ
batallones J? y 7?. que ló á las órdenes del aeñor
coronc&gt;.1 D. Ignacio Garr.fa.
Al '-'eiiur g1H1enil ·o. lgn11cio Gutierrez lo puse á
la &lt;'aheza de los regi1.ne11tos de cuballerla 1?, 2'? 4'?
y Vaile de ~1éxil'o.
s~g11n las órddnes que r,omuniqué á cada uno de
loe seiiures generales, t!I rnovimieuto de que veng&lt;t
babla11do, ~e empreudió á lns cinco de la nrniiana en
punto, hora ea que los cuerpos enemigos tocaban
diaua.
Entraba en la combinacion del plan de ataque la
toma por sorpresa de las ubnis que el siti11dor babia
levanta1fo en el estre111u dt&gt;recho de i,u tercera paralela, pero el enemigo s111tió la nproxin,ocion de 11ue1tra vanguardia, y rompió el fuPg(J ~obre ella. Eo
el acto los batallones que la formaban se lanzaron
al asalto sobre dichas obn:s, y las tomaron, quituodo al enemigo al mismo t1em pt• tres obuses de mootafia.
La inmediata consecuencia é'e este primer golpe
fué la iumensa vent¡¡jn de poder co11tinuar su marcha subre la posicion enemiga las col um11as de ataque y la re~erva. Por ei-te 111edio quedé en aptitud
de &lt;-'jec:utar el pensamirnto capital del plan de ataqut-, reducido á but1r á los s1t1adores por su espnldu,
e11volviéndotos por su derecha, como se verifi~ó. 6
en úl ~imo cnso ntacán&lt;lo 1os á la altura de sus mismos trab,1jos de sitio, que veniuu á serles i1,útile1,
desJe el niun1e11to en oue nuestrns soldados ganaron la montaña, hu'lta el punto de volver wbre las
paralelas del S1matario, sin resultar 11I frente de estas.
•
En efecto, la vanguardia, las columnas de ataque
y la rei,ervu siguieron MI marcha co'u la rnpdez conveniente luego que fueron sorprendidas la11 obras de
la derecha, y entonces principió la funcion de ar•
mas mas notable que put•de imaginarse.
Simultát,camente se wovió el Sr. general Gutierrez con In caballería, dejaudo nuest1a retagu11rdi11,
y tomando una direcdon oblicua sobre la derecha
para a1rrnga r la izquterdil del enemigo.
A la 11azon el señor general Castillo habia ya establecídose á la zqu ierdá de nuestra p1 imera lfuea.
La~ cu:!lro buterfa~ puestas por la plaza Pn accion sobre el Simatario rompieron un fupgo certero
y sostenido, prot&lt;•gienrio efi,·az y oportu11ameute el
vsrpnso de la i11fi11,tP1fa la1mida HI 11t11que.
Bajo tales aui-pidos co11tiuuaron i;u marcha loa
batallones que te11ian la mi~io11 de a•arar á 111s fuer-'
zas juaristas que asediaban á Querétaro por la parte .Sur de la ¡,laza.
Abandonadas \:ergonz9samente por los sitiadores
todas las obras próximas &amp; n11e~tl'II líne;1, el Stfior
gerierul Mon•tt, ,·011 la ,·a11!fuar.d1a, contiuuó subieudo
el Siuiat:H io por la dercrh,1 del e1,e111igo, y el seiior
,general Jléndt'z por el fre11te de éste cou las columm1s de ::t;iq11e.
D, s,1e I uego comenr.ó la fuga de 1011 sitil!doret1
que hulan e11 llHllltl á me&lt;lida 411e nuestras tropas
a,·a11rnban sobre ellos. LH colu11111a de vanguardia,
la-i de ataque y la reserva, así COlllO nuest111 caballerfa, apenas e11contrabau re11i~ter.ci;i: gran pa1 te de
uueMros H1l1lados no tuvieron el gusto de quemar
un soló cartucho sobrn el eneinigo, y casi tiinguno
pudo jugar su bayoueta sobre l~ sitiadores.

Boletin de noticias.
La defensa de los juaristas y el ataque de nuestras tropas, dejeneraron bien pronto en una evasion
de diez mil hombres poseídos de tt•rror piínico, y perseguidos por tres mil vulientes. La primera foz &lt;le
aste glorioso hecho de armas se coufnndió Cl·n la
última. Por una parte generales y gPfes juaristas,
al Pjá ndose á toda brida del campo de bat:.tlla. perdiendo sus papeles, sus equipajeF; abandonando sus
trop1tq, s11 artillcria y codu:i sus trenes: soldados huyendo sin combatir, y disper~úndose por los cerros
y lus c11fiadlls para salvarse, antes que del ataque, ne
la presion ~jercida rara conservarlos en las filas &lt;le
la dec,ugog·a. Por la otra. genPralt&gt;s valientes, gefes pundo110 :o!los y solda1ios sufridos y er,tu~iastas,
asombradus de la debilida.l iiel enemigo, y e11trl'gados á una persecucio11, que tenia 111as de dilatada
que de provech,,sa, á causa de la extraordinaria rapidez con ,1ue hufa el enemigo.
Veintiuna-piezas de nrt1llc1fa, seiscientos prisionerop, grao número de fusile¡.; crecidas cantidades
de v!veres, de ganado; multitud de eq uipages, &amp;c.
tales fueron .los trofeos y botio de esta memorable
funcion de armas.
Una_hora, tiempo preciso para recorrer al paso
.,Teloz la líoea del Simatario ocupada por diez mil
, hombres del ejéridto juarista, basta.ron á nue~tras
tropas para triunfar eo todos los puntos de esa brillante posicion
Desde la derecha de las paralelas hasta el Picacho del Simatario y de aquí á la haeiPnda de Jaca:
les, izquierda del enemigo situado al Sur de la plaza, las escasas tropas imperiales que emprendieron
el ataque que me ocupa, derrotaron sucesivamente
á los 17 batallones que siguen:
1'? Lijero de Jalisco.
2? id. de id.
4'? id. de id.
6? id. de id.
Tiradores de id.
Cazadores de id.
19 de Colima.
1~ de Michoacao...
3? de id.
5? de id.
Cazadores de More1i&amp;.
2'? de id.
1? de Qnerétaro.
Fijo de Guadalajara.
Batallon de Si1JalonId. de Tepic.
•
fi? de Cahallerfa de Colima.
Iban nuestras columnas de ataque á la mitad de
la diAtancia que hay del estremo 1lerf'cho de las para lelas del sitiador á In hacie'uda dn JacalrP, c!,1l11do
V.M. se dirigió acompufiado por el seiior genr1al Ramirez de Arellaoo, de !a plaza al campo de batalla:
habiendo llegado V. M. al punto en que ~e encontraban Jo¡¡ bravo~ soldados c¡ue conc1'1istaban en et-os
momentos un triunfo envidiable, fué recibido V. U.
entusiaRtamente por todos 1011 cuerpos de sus tropas. Una vez que éstas habian llevado sus armas
vencedoras basta la izquierda del enemi~o, que se
apoyaba eo Jacales, pedí permiso á V. 1\1. para concentrar aquellas en la plaza, volviéndolas á su lfnea
c1e defensa, puesto que ya no tenian objeto fuera

• ella.

s

Acababa de efectuarse la eoncentracion á que be
aludido, cuando se presentaron en el Siniatario
uno~ tiradores de cabal lerfa del enemigo. Inmediatamente destaqué una corta fuerza para reconocer
á la que aparecia nuevamente de lo.➔ ~itiadores, eo
la posicion en que habían sido derrotados.
V. M. decidió ir á este difícil reconocimiento, ar•
rojándose á uo peligro que podia ser inminente,
como sucedió.
Los tiradores de que vengo hablando precE-dian
á corta distancia al refu~rzo dél enemigo que destacó unos cuatro mil hombres en auxilio de los d1e¡
mil fugitivo~ del Simatario. Reconocida esta fuerZd y obtenida la aprobacion de V. 1\1, volvieron
nuestras tropas á Rus posicio1Jet1, no sin sufrir el nutrido f,wgo que en su despecho hizo el enemigo, y
en medio del cual V. M. permaneció codo el tiempo que duró la CO[.lceotracion de las tropas ilupe•
ria les.
Tal es el detall de la victoria alcanzada por nues•
tros soldados en la famoba lfnca del Cerro del Simatario. Intencional mente on.1itf al principio de
este parte la descripr,i:&gt;n topográfica de la posicioo
en que tanto brilló el podel' de las qrmas de nues·
tro ejército Conociendo, como conoce V. M. la
natunilt'za y sitnacion d,,I Sim11tario, habría sido
inútil llamar la ateocion de V . .M. sobre la circunstancia de reunir esa altura, todas las condicionc:1
que exigen l11s reglas del arte militar para considerar c_omo de primer órden una p6sicioa.
Efectivamente, el Simatario tiene una inclinacion
favornble; domina la cam¡,aña en todos su&amp; puntos,
prest~ gran defensa á los solilados que la ocupan,
permite la salida de la art1llerfa y de las tropas tiiempre que dt'ba tomarse la iniciativ&amp;, y por todo esto
es veutajosa pura el que la tiotitient- y de~favo11,ble
para el que la ataca. Sin el intimo conocin1iento,
justificado por la esperiencia, de que los ju11ristaa
son P?r naturaleza incapaces de aprovecl1nr otras
ventaJns que las de una superioridad numérica asombrosa, huuiera sido una locura proponer á V. l\f.,
y efectuar un plan qua mas bien se fundaba eu la
Üi1pericia y timidez del encn,1go. que eo el acreditado valor de nuestros 1wld11dos.
Para terminar este detaU, permftarne V. 1\I. que
recomiende se11cillamente, á su alta y sobernua conside~acion, . á todas las tropas que tft:ctuuron tan
glonosa salida sobre el enemigo, ó que la apoya1on
oport11011me11te.
. Los cuerpos de infauterfa se di~putoron con tenac1da~ el puesto d~ hon?r en el lug¡¡r dld pe,ign; la
cabatlerfn cumplió dt:bidamente cun la:i 6rde11e8 é
instruc~iones que se le hahiun d do, y 111 111tílle1la,
como siempre que ef.tá hujo la acnnula ducccion
dt&lt; I H'Üo1· gen1 ral l{a11d1ez de An·lluno, utenorizó
al I nern1g_r, con su 11101ti/ero fut•go.
Cu1J1pl1t'ndo con las ó1de11eti de V. 1\f. di~fruto el
alto ho11or de arlju11tar ú ute detall, b~jo les 11úmeros
1, ~- 3 y 4 las re 111ci1111t'~ de muerto11 y hr.,idoii que
tuv1Pro11 lus tropas de 11,i ll1;.ndo1 la &lt;le lrn1 prisioneros h&lt;'ch{ls al e11c1r.1go. 13 de :a a1t ille1fa, ;aman,e11to y munirio11e11 t¡11:t11da,; IÍ le,~ juari~ri.11, 111 de
l~ll 8e_iiore11 gt-ner11lt'~, gi-f~-~ y ,,ti,:11dt-" q11p, ~e Jist11_1gu1ero11 p;11t1cu!11rn1euw, y qt:t- HIIJ dig1,011 por lo
1111tm1O, de obteuer ulgu i:a cor,deconic1l.lu ó dt' recibir un ascenso.
S1Ro~-EI gral. de divisioo, Mi1utl Mira1Ma.

#

�,

4
N

t

Bol etin de noticiaa .
'1

GACETILLA.

l J

lnstimnron de vrr que. por rfocto de los ,·snoree del
'Vino, t-e pretendiera 11lcauz11r, por parte &lt;le los 1iti1dores. de nol'he y en 11wdro de 111 embriaguez, lo
que no hn11 cou~t.&gt;guido ni conbeg11;ráo C:ti d1a y e1
¡,le11a rn•on.
0

D. FLORENCIO ANTILLON.
El ataque del Cerro de San Uregorio efoetuarfo
por parte de nuestras tropas el dia 3 del corriente,
toató lo vida al general j uarista cuyo nombre encabeza este artfculo.
' Antillon sufrió el 1~ de Abril la sorpre~a que el
E~mo. Sr. general Miramon dió á las tropos de e~e
zmamo punto, y en la cual les quitó dos piezas de
artillerfa. Eotónces se salvó aquel disidente, huyendo en paños menores, peripecia q11e unida á la
responsabilidad de la sorpresa, le llenó de ridfculo
, los ojos de sus compañeros. Parece que ·en el
ataque del dia 3 procuró rehabilital'Se en la opiuion
de los juarista~, y que fué de los primero~ en defenderse. Su destino lo nrrehutó á los suyos, antes
de conseguir el objeto principal con que se batía
1n eata critica situacion.

EL 5 DE M.t\ YO.
Acaba de pasar el quinto aniversario de esta gloria nacional. Muy justo es celebrar el recuerdo
de ese nia, que es uno de los maa bellos que ha tenido México.
Nosotros, los qne repugnamos In interYencion
francesa cuando degeneró en una dominncion de
tendencias nb8olutos, y que rechazamos ig1111lmE&gt;11te
el @acrificio de nuestra innependencia en Drn~ de la
~mbirioo am~ricnna, aplautiiremo~ siempre el rrgociJO por un tr1urifo verdaderamente nacior111I. CPn1uramos sf, que una muestra de esa i;olemnidnrl fuera lanzar CPntenart&gt;i. de proyectilE&gt;~ de artillerL, FObre una poblncion inerme, llena de pncifiros hnhitantes. Sacrifi..:ar ll~f á sus hermauo., inrlef,•ni:os es
mas que una crueldad, es una infomia que ningun
1entimiento, ni aun el del patriotí:!mo entre bueoos
-ciudadanos, har.í jamas rscusaLle.
ATAQUE DEL PUt~TE PHIXCIPAL.
La bacanal de lo~juurit1tas del din c1 ele )f11yo ti:rminó por un ataque sobre el pueute, e111preucl1&lt;lo ñ
las siete de la noche, hora en-que el alrd1ul había
trastornado por completo los cerebros de los i,itiadores.
Ya sabiamos por una larga y reciente espe~iencia,
que la poliorcética y el arte de Vaubnn, no son el
fuerte Je los ejércitos de la demagogia. Ig11orábamos, sin embargo, que para omag11r un punto de la
plaza lo primero que necesitaban era sufü:ieute número de bamlE&gt;s de Clital&amp;n. Esto nueva aolicacion
del alcohol en el -artd 'de la guerra va á ge; de grao
proYet.bo á la industria.
La iihertad del sitiador para todas 1us operaciones ea ilimitada: sin E&gt;n1bargo, huy 11 1go t:¡11e prohiben la propia dignidad y, sobre todo, el honor de
las urmas. ·En esta prohibi,:ion se cuenta el hecho
vergonz.i&amp;o de permanecer sesenta d1us á gr'Un distancia de las obra11 de la pliiz!I, y at11c11r torpemente alguna de el!a'1, &lt;'ua11do la embriag-uez producida
por el licor ha llt&gt;garlo 111 mas alto pu11to.
Hacer alardti de valor al te1,er In nzon embargada por la bebida, es confesar de plano que se carece dd aquel en aauo juicio.
Yll se di:&gt;ja eotdn ir.ir c11 (! si!ria el result.ano ~!e un
ataque eÍd~tua,fo btj·, tnic:J n11,picios: los s,~iat!oa
le.rllijQUIJ'Qa ou¡¡ la miia graude íilcilidad, y cui ae

MISION DI~ MR. E. BOURKOUF CERCA
DE :D. I'OHFll&lt;lU DIAZ.
Tenemos ~ la vista el número 60 del Coabailea..
&lt;l_o :!!J de Murzo cié! corritnt~ año, per!órlico del
golirt•rt,o d,! Co:ih~ila. Este papelucho trae, bajo
el ruLro de ··Jtun1ohr11s de Muxi1uiliuno" una comu11ic;1cio11 de D. Porfirio D;az, f,,rhu :n Acatlan
el 14 de Fehrero úiti1110, y d11igirla al gobemadQr
y cornar11lu11te milit1u· del tercer Di!,trito del Estado dt! ~f..'.i.xtco.
Lii, tnl cu111~nica~ion se rhdure á participar, qae
Mr. hourn 1111t e11viU.Jo de S.M. el ~mperu,Jor, 11
prPsc11t1í á P,.rfirio Drn1. para cumplir cou el encargo que $t! lt! hubia fiado.
.Prote,¡tai110s e11 nun1bre clel Soberano que In mis!on de ~rr. lluurnouf tce li11Jit6 á 11rc•poner al cabecilla 0 ..Jaqueüo, q•ie roopernra ul desarrollo del
grande ¡ie11"11111ientu de S..\I., e11unciado en su •.rocia11111 de Ori,ava. esped1da al cu11fo1111arse con la
opinion de los comcjos dt! :\1111i~troll y Je Estado,
acerca de s:i permarwncia á la cul,t&gt;za do la Nacioo.
Es de?ir, se traL11b~ sir:1pl~'nl('t1te en ei;te nPgociado
c!e facilitar la n uuw:.-; del Congreso que el Emperador dcsl'nba co1~vucar para rc:,ig11ur en é! el poder
supremo, que t·Jerce por el Vúto de los bueoo11 ciuBG

duduuo~.

A l:_1 n~1lil~ ! p~triótica idea qne indicamos, rea~oud_:o _Porhriu . ~1az, pr_1rnero f,1~ilundu al digno
Uon11:sar1u ln1poru11 de 0,1.J&gt;ll!li D. J Ullll Pablu·F1a11co,
y de,p11"_s e·grim:eudu cor,tru el En,perudor el ar11111 proh1btdd do la calumura. en la comunicacioa
que flOij ocup:i.
Porfirio Diaz asegura al i;,Jbernador del tercer
Distrito de l\léxicu: que ~Ir. Buurnouf se le ha presentado de parte de nue~tro :S1Jherano ofreciéndole
el mando e-r: jde de las tropa~ de .Mth.ico y Puebla;
la nulificacion política ó militar do los aeñorea.Márquez, Lure.~, &amp;-c. y lu suliJa del p1tis del n1i!mo Empernrlo'r, prévia lu entrega dd poder el partido republic¡¡ no. D. 'Poi firio D,¡¡z firigieu&lt;lo una suceptibilidad que,debcria teuer para producirse con ver,
dad en su11 esi:ritos ofida!es, concluye clrciendo: que
las misrnns proposiciones le fu eron hechas eu Oajaca y eu l'ueblu; qut: obora, como entóuces, las ha
recJiazado cou digr,idad, y Gue se apresura á pnficipar la ocurrencia al citado gobernador, para evitar
comentarios impo1tunos.
T11l e·, eu fl,Btaucin, la célebre comunicacion del
mas afumado general juarista, comuoicacion que
ahorránnonos un brcre trnhajo 11e refuta ror sf miama Ro cou~ecuerwiu no11 liruitnmos á -dará conoc,::,r á nuc.,t roR lecrcrfls, romo lo hem"s hecho, 1u1
puntoi. pr;nl'ipRle~; y á r,•pPtir que P.llos &amp;OD hijoade
lu calumnia y de la presuncion individual.
'
UU-'iENTA D~L GOBIERNO.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119593">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119595">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119596">
              <text>13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119597">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119598">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119613">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119594">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 13, Mayo 9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119599">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119600">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119601">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119602">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119603">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119604">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119605">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119606">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119607">
                <text>1867-05-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119608">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119609">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119610">
                <text>2012454</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119611">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119612">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119614">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119615">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119616">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="11612">
        <name>Florencio Antillón</name>
      </tag>
      <tag tagId="3968">
        <name>Juárez</name>
      </tag>
      <tag tagId="11613">
        <name>Porfirio Díaz.</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11604">
        <name>Severo del Castillo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4470" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3029">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4470/Boletin_de_noticias._1867._No._2._Febrero._0002012450.ocr.pdf</src>
        <authentication>0173c499cb58f24fa26f54304599254b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119670">
                    <text>,,
l

Numero 2 .
•

BOLETIN
DE NOTICIAS.,
.
.

"

...

QuERXTARo.-Mártes 26 de Febrero de 1867•

. '__,¡¡;¡¡;;.;_.¡¡¡¡¡¡;.¡¡¡;;¡;;;;;.;¡;;.¡¡¡¡¡;;¡;¡;¡;¡;;;;;;¡¡;;;;;¡;¡;;¡¡¡¡¡¡;;¡¡¡¡;,.;;;;;;¡¡¡¡¡¡;;¡¡__,;¡;¡.,.¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡;;¡¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡;;¡¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡;__,¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡;¡¡¡;;¡¡.¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ii!i,lo;;;¡¡¡;l;lil;
A UVERTENCIAS.
,

Q.uerétaro, Febrero 22 de 1867.-El Alcalde municipal, José Antoni.9 Septien.
El Alcalde municipal dió á S. M. la contestacion
1iguiente:

l:att Julotln II p1bliea 1(11 mártu, jnévu 1 eába;lo Je cada ..,una ,11
perjuicio de 101 euraordinarioa 'cuando lo erija la lmpo111ntia dt Ja• no1iciu.
Lu leye, 1 di•po11cionea ¡¡uborname111alc1 con aolu el hecho do iuaor1~ru
10 1111 periódico, ton ob1i,a1ori••·

~

81 reparte utt periódico al precio do 11i1 c1ntuo1 cada n11111eru autlto ,-.
ti •upacho da uta imprenta, en la libreri a del Sr. Curro, calle del Ho•pi1al.

SENon:-Ayer tuve la honra de recibir la re11petablP. carta que V. M. se dignó dirigirme con fecha
19 del corriente mes, manifestándome la bondadosa
acojida que se ha servido dará las demostraciones
de júbilo con que los vecinos de esta poblacion celsbraron el feliz arribo de V.M. á la capital del Departamento y la alta estimacion que en Su noble ánimo ha dado á estas pruebaninceras del amor qoe
le profesan.
Fiel intérprete de los sentimientos de este pueblo, puedo asegurar á V. M. que rec~o.ce y estima
en el alto grado en que la gratitud mas JU&amp;ta puede
' apreciar los heroicos sacrificios hechos por V. M.
y su Augusta esposa, [JUestra muy amada Soberana,
en las aras de la patria, á la quP, han 1;onsagrado con
,..)a noble é inimitable abnegacion su vida, 11a reposo, ,
, y cuanto el corazon humano puede ser mas caro y
estimable.
Tendré, Seiior, la honra de trasmitir á loe leales ,
hijos de esta capital, como V . .M. me manda, la
'
e11presion de los benéYolos sentimientos con que '
los distingue, y permftame tributarle en esta sole:nne ocasion que me favorece, el homenaje de mi
profunda gratitud.-Seiior.-Soy con profundo respeto obediente 11ervidor y súbdito do V. M.-El
Alcalde municipal, José Antonio Scptien.

Loa remi1ido1 1 aviooa de lnter81 publico ,e inHrtarán gr1ti1, 101 panicuhrtt
con•onr:ionalnant,.
\

PARTU: OFICIAL.
· CARTA DE S. .M. EL EMPERADOR.
El vecindario de esta ciudad obtuvo el alto' honor .
de
que su So~eranij le dirigiera la palabra eepre-f
sándole sus seotimient9s de benevolencia. Se dignó hacerlo por medio de una carta que dirigió al
señor Alcalde municipal; y tao importante documento se public6 el domingo anterior en un impre110 suelto, fijándose en las esquinas y repartiéndose
con profusion por la ansiedad con que se solicitaba.
Por eso nosotros tambien honramos nuestro Bolei.º11 con el mismo documento ,, .. ,, es el siguiente:
• part1c1t
'"rnconllS. M. el Emperador agradecid,r por las demo~tracl.:iooes de júbilo gorÍ que los ncinos de esta capital
• celebraron su entrada' á ella el din 1!) del corrieote
mes, se ha dignado dirigirme la carta qne sigue:

.

AL ALCALDE MUNICIPAL DE QUERETARO.
Con el mayor p)acer y lleno de conmocion he
me han
hecho los habitantes de esta tan simpática poblacion, aándome las mas leales y sinceras muestras de
su adhesion y de su eariüo, sentimientos cuyo recuerdo ,onservaré siempre agradecido en mi corazon.
"
•
'
'·Vd. dará á Mi nomb_ij~as gracia.s á la poblacion
y anticipándole que toifofl :Mis osfoerzos, todos Mis
afanes, no tendrán mas objeto que el alcanzar la felicidad y_la paz á Mi pait1, y que para obtener estos
fiqes cuento siempre con la cooperacioo da todos
les buenos mexicanos y entre estos ,onsidero á loa
habitantes de esta hermosa ciudad.

-.,P. visto la amablt y entusiasta acojida que

·....

PARTE NO OFICIAL.
LA INTERVENCION FRANCESA Y
'

,
I

Li INTERVENCION FRJ.l7CESi,-El

Querétaro, Febrero 1g de J 867.

Y cumpliendo con la 6rdim de S. M. el Emperador, tengo lá honra de trasmití~ á lo~ vecinos de
ta capital la comunicacioo que precede, maaifostindoles al miiimo tiempo mi satisfaccion por la fa.
- Torable acojida que S. M. se ha dignado dar á la
espresion de sus leales sentimientos, y la benevolencia con que su ñlma generosa retribuye estos actos dictados por el mss justo y debido reconocimiento bácia su Augusta persona, por su sublime
abnegacion y heroico, sacrificioa becho1 en favor
de la patria.

'
Para comenzar este artículo
tomamos de La Sociedfd I,~s dos siguiente_s ~~rrafos: .

Mexican Ti-

mu trae ayer un en~rgico artículo acerca del fin de

MAXIMILIANQ.

,

'

\

SUS RESULTADOS.

es-

t

la intervencion francesa en México. Considera tal
fin-en alto gradoehumillante para la Francia¡ y cree
que el Emperador Napoleon, en obsequio de su
buen nombre, debe mandar abrir una averiguacion
respecto de los netos del mariscal Bazaine en )1 éxico.
DEL Il'TEitIOR.-Cree el Mexican Times, que en
Querétaro se habrán reunido ya 16,000 hombres á
•las inmediatas órdenes del Emperador, y que ayer
inismo habrá tenido lugar en dicha ciudad una junta de guerra para acordar el plan de campaña contra los disidentes.
El e~presado colega parece sentir q11e una.parte
de Jas fuerzas imperiales reunidas en Querétaro, no
baya sido destinada á la defensa de Puebla y á mantener espedita la importante yfa de eata capital ,
Veracruz.

,

•

I

�.

2 .

\

Boletin de noticias.

Con referencia al falso rumor de que permanecerán algunas tropas francesa!:! en el pais, ~spresa la
creencia de q~ el Emperador no aceptar1a un solo
hombre, proponiéndosfl. coC'lo_ se propone,. recobrar
cQn los solos elementos.del pais cuanto la mterven~
cion dejó perdtJr.
·
Hay asuntos tan sensibles en su misma esencia,
que casi se resiste la. plu~a á trasladar al papel, los
pensamientos que coo dificultad ha ~ormula&lt;lo la
imaginacion. De esta clase de negamos es el que
nos ocupa, porque cuando se ha fiado en la pror:-esa de un hombre (y lo mismo se dice de un gob1er.
no) cuando' las esperanza~ de ~na familia 6 d~ una
nacion se han fiado a la mtegndad de un amigo, y
este a~igo ni cumpl!J SU pi:omesa, ni guarda s~ integridad, el corazoo se o_pri~e, 1~ moral ee resiente
y el espíritu se llena de md1gnac10n..
.
Esto es precisamente lo q~e México ha e~fr1do
con la interveocion de Francrn, de esa Francia tan
magofoima, tan llena de gloria y q~e habia prometido ante el mundo entero, coosohdar la paz en
el suelo de Moctezuma, estableciendo entre los mexicanos un gobierno justo é imperecedero.
.
Uuy sensible es para nosotros . tener que vertir
ideas tan desfavorables á la Francia, cuando su augusto soberano nos merece ~odo el respeto y toda
la estimacion que por sus v1rtu~es y talento se ha
conquistado; pero las consecuencias no_s forzan _á entender que no se cumplieron con sus 10strur.c1ones,
y en este caso nos es preciso presentar este h_echo
al mundo entero, para que lo juzgue y aprecie en
su verdadero valor.
Con efecto, ¿qué vale la noble intencio~ de S. M.
el Emperador Napoleon III, si sus ~ropós_1tos _resultaron estériles, por causas da cuya mvest1gac1on no
nos queremos ocupar?
. .
.
l\luy humillante seria para ese e1érc1to, cubierto
siempre de gloria, el referir los insultos, el ª?uso y
arbitrariedad con que trataban á los mexicano~,
que siempre deferentes los consideraron como amigos.
.
Mucho mas deplorable, considerar en nuhfica&lt;las las disposiciones y decretos _de nuestro A_ugusto
Emperador, que deseoso del bien y prospend~d de
11u nueva patria, ordenó la manera mas c~n~eme?te
para la organizacion d~l ejérc!t0, la ~dm101straci~n
de justicia y de la_ polJ.~ia: d1~tó 'Sáb'.as ~eyes para
el al'reglo del erano, mstrucc!on pmnana y es~u-•
dios superiores, encontrando siempre obstáculos mvencibles, al desarrollo de su programa.
Intencionalmente no profundizamos mas esta
materia; pero si dirémos, qu~ el mayor de los ~ales,
seria el aceptar la cooperac1on &lt;le las armas mterventoras en la situacion presente, y para convencerse de esta verdad, basta solamente con~iderar,
que en menos de dos meses, libre ya nuestro Soberano de toda liga estrangera, ha levantado, con la
cooperacion de los buenos mexicanos, un ejército
de mas de treinta mil hombrel'l, reunido los elementos necesarios para la campaña y puesto en disposicion de destruir á sus enemigos, que lo son del
'" órden y de la felicidad de ~léxico.
Tres años de intervencion! es decir, tres años de
sacrificios, do sangre derramada, de menos cabo en

1

la Ilacienda pública y de ansied~d const~nte. T:es
años durante los cuales el enemigo se v1ó reducido
casi á la nuliclad, y hubiera sido completamente aniqnilado .•• , para qué? para levantarlo lueg~ de su
postracion, para entregarle las plazas mas importantes, abandonarle el territorio entero, sumergir á
la nncion en la auarquía mas espantosa, en el desórden mas atroz, para que quedasen l,,s bienes y
las familias á disposicion del primero que quisiere
ultrajarlas. Pues bien, si en menos de dos_ meses
se han reunido tan brillantes elementos, s1 S. M.
por efecto de su abnegacion sQblime está dispu_est_o
á llevar á cato la consolidacion de los sanos pnnc1pios y la paz, si l?s ~exica~o~ no desean mas que
la quietud y trabaJo, s1 por ultimo _hemos palpado,
que la intervenci?~ ovos es co1~t_raria, ¿par~ qué se:
ria tomar al serv1c10 o en auxilio del gobierno m
sus hombres, ni sus armas?
Es in:ludable que el Emperador Maximiliano
puede recobrar, y recobrará, con sus propios elementos cuanto la intervencion dejó perder.
:México l!erá feliz, el Imperio se sistemará, la paz
será el premio de tanto sacrificio, y la prosperidad
vendrá en pos del órden. Todo esto será un hecho
consumado dentro de breve tiempo; pero todo esto
probará con mas evidencia la causa de los contraproducentes resultados de la intervencioa, confirmándonos en la idea de que S. M. el Emperador
de los franceses, á quien creemos por su caballerosidad y buena fe con las mas ~oblea int~ncio~es
respecto á México, mandará a~nr una aver1guac1?11
de los actos del Mariscal Bazame en este lmpeno.
. ,;·'.la•
,t1.Dci1-1
EL E~ERCITO IMPERIAL.
Por mas que los innovadores del s!glo pre_tendañ
inculcar en las masas sus erróneas ideas, siempre
sus capciosos argumentos han de estrellarse contra
la luminosa verdad que resulta de los hechos.. Querétaro entera ha podido presenciar ayer, uno de
aquellos Bctos conmovedores y ·11en~s de mágia, que
esclavizando los corazones á una idea pura y caballerosa .los conduce hácia el honor y la lealtad.
Ayer hemos podido apreciar, que las ideas nuestras,
esaa ideas que por fortuna profes_amos desde nuestra niñez no son una vana y ndícula utopia, si
que nac¡p det~orazon,¡a!f¼ante,pe su Dios y de su
Soberano á la par '1 ue ·de~eoso de la felicidad de su
~~~

~

!ª

'
'

,

.

El ejército, residente aetualmente en esta Ciudad,
ha dado ayer una muestra mas, de la lealtad que
sabe guardar á su bandera y del respeto y disciplina de que es capaz para con s?s s_uperiores. En
cumplimie.oto del precepto ecles1ást1co, ha concurrido ayer á presen~iar_ el acto ~remendo en q~e se
· conmemora el sacrificio del Dios Hombre. En la
espaciosa plaza del Recreo y en_la plaza_de Independencia, se pudo ver á ese bnl!ante eJérmto, que
fiero en las batallas, cuanto sufrido en el campamento, sabe apreciar en su pundonor estas palabras
divinas, "Dios, la Religion, el Sobera11,o." En el
primero de los puntos indicados, muehes cuerpos
del ejército imperial, que solo_ P?do contene~ el ámbito espacioso de la plaza, as1st1eron á la misa que
alli sa celebró, y alli com~ deciamos,. di? 1nues~ra
de su re11peto y subordinamon. Alli asistió tamb1en
el Ewiperador de México. Alli ese hombre Augusto

·3

Boletin de noticias.

)1

\

cuya abnegacion y patriotismo le han exaltado mas
allá de donde puede concebir el sentimiento patrio,
"' ali[ probó una vez mas que, con pocas palabras, sin
sofismas engaiiadores, quiere y puede ser el Soberano de México. Allí sin fausto, sin ostentaciou, y
acompañado solo del Exmo, Sr. General D. Leonardo Márquez, del Ex:rno Sr. Ministro de Iustruccion
Pública, de su Estado Mayor y de algunos señores
generales y gefes del ejército, pudieron ver en El, la
tropa y el pueblo, al verdadero católico, al sincero
y amante padre, que postrado en union de sus súbditos ante la HosTIA SANTA, les daba un ejemplo de
cristiandad, á la vez que pedía al Rey de los Reyes el
acierto para hacer la felicidad del pueblo que le está
encomendado.
En el segundo punto, en la plaza de la Independencia, la intrépida y jamas vencida brigada del señor general 1't!éndez, con su digno gefe á la cabeza,
concurrió tambieo á la celebracioa de la misa que
allí tuvo lugar, y allí como en la otra plaza, ese
brillante cuerpo del ejército nada dejó que desear,
re~pecto de su compostura y buena educacion. (1)
En ambos puntos se vió palpable, indudable esta
verdad, que con gefes como losExmos. Sres. Grales.
Márquez, Mejía, Miramon y mil otros que por fortuna tenemos, y con la disciplin11 de que son capaces
Jos valientes soldados que ellos saben formar, nada
tiene que temer nuestra Religion ni nuestra Independencia.
. Ahora, con vista de estos hechos, permítasenos
preguntar.. ¿De qué parte está la verdad? ¿Dónde
las tinieblas? ¿Dónde el oscutantismo?'.-¿Puede el
partido llamado libert¿ 11 1..•e,¡eotarnos un acto mas
conmovedor. mas poéti~ .lrhas lleno de verdad, que
el ver á un Príncipe Soberano, prescindir por decirlo así, de la dignidad propia é inhereqte á su alto
rango, y po11erse al lado del último de sus soldados,
para ejercer un acto de religion? ¿Puede un presidente de una república, por mas filósofo que quiera concebirse, bajar, sin que se crea humillado, hasta colocarse en línea con un hombre deJ pueblo?
¿Y puede la turba famélica que con el ·'iio111bre de
ejército milita, _á viva f~erza, bajo las órdenes de
Jos ca1;1dillos de la democracia, presentar como nuestros •Q!d¡tdos, un acto tan tierno de amor y veneracion? ¡Ah! desengañémonos. Si nuestro pais quiere ser feliz es preciso que ame á nuestro Augusto
Emperador, es preciso que siga la huella de gloria
y de progreso que les marca.
Con Soberanos como el gran Maximiliano, con
gefes corno los que mandan sus ejércitos, y con soldados como los que hetllos visto en los momentos
de que nos ocuparnos, nuestra patria debe ser grande y feliz. Asi lo esperamos de la Providencia.Febrero ~6.
EL EMPERADOR EN LOS ESTABLECIMIENTOS DE BENEFICENCIA.
Ayer por la mañana se dignó S. M."visitar dichos
~eta?lecirnie~os. No fué corno habria ido uo gefe
Juanata á buscar los presos mas robustos para e'ngrosar las filas de su ejército, nó, el Emperador
(1) Rutusiasmaba, coomovia verá at¡uel101 hombres endurecidos eo las fatigas de la guerra, y á qaieoes los eoe01igo1 úe lu instituciones actuales juzgan· autómatas mevido1 al antojo do 1us gefes, asistirá aquel acto tremeado cen la ateocion, m~•nra y cristiandaj di¡■os de .a ejército quedetlendt 111 ma1 sa■ ta de l111 causas,

Maximiliano que en todo es grande, mngn~nimo,~eneroso, que si bien atiende al buen 6rden y disci- '
·plina de sus tropas, y al mejor dt:spacho de todos
los negocios de su gobierno, en general, as't misino
la humanidad doliento ocupa un preferente !Úgar ·
en los bondadosos sentimieotos de su corawn. Fué
á la cárcel, como fué acabado de llegar, al Hospital, á ver por si mismo qué necesidades babia allí
que remediar, á informarse de si l9s empleados del
estableeimiento llenaban sus r·ellpectivos deberes, á
cerciorarse por sus propios ojos de si los pobres presos eran atendidos en su desgraciada situacion, se- ..
gun tiene preceptuado en las leyes que ha expedido á tal fin, interrogó á los presos y los escuchó con
la mayor dulzura, sobre el trato que recibiao; á los
empleados, acerca del fndole y circunstancias dé
los mismos presos, dispuso pedir al juzgado de letras nota circunstanciada de todas las causas para
tomar sin duda las providencias convenientes, á fin
de hacer efectiva la garantía que ofrece una pronta é imparcial admioi!ltracion de justicia.
Tenemos satisfaccion en as1.&gt;gurar que el Soberano salió complacido de la vis!ta sinó por las necesidades imposibles de atender por las circunstancias particulares de nuestra cárcel y de la localidad, si al menos por el arreglo en que tod?, lo . encontró: aseado en lo que cabe el edificio, •muy
buen
¡
órden loterlor eijtablecido, e:tnctitud en lo.s regís- '
tros y cuantas mas condiciones de buen gobierno
son de apetecerse.
Visitó igualmente la Casa de Asilo y el IIospicio
de pobres, no fueron menos escrupulos11s y solicitas
que en la cár11el las pesquisas que hizo en estos
otros establecimientos para informarse de su órden
y economía administrativa; y en todas partes no
mas palabras de consuelo y de indulgencia se le
escuchaban, una dulzura sin ejemplo en su trato y
un verdadero interes digno de un Soberano en quien
los fueros de la humanidad c0nstituyen una de las
principales bases de sus sentimientos. Para atender
á los mas urgentes gastos de estas casas de beneficencia, les cedió doscientos pesos de sn caja particular.

..

.

Noticias de Méx1co.
2~ Cuerpo de Ejército.-Division de reserva.General en gefe.-México, Febrero 20 de 1867.- ,
Exmo. Sr.-Con esta fecha digo al Exmo. Sr. Pre- •
sidente del Consejo de Ministros, lo que sigue:
"Hoy á. las diez de la mañana se ha presentado el
enemigo al frente de Tacubaya, con una fuerza de
quinientos hombres, por lo que el comandante militar de aquel punto D. Lázaro Becerril, se situó en
Chapultepec, conforme á las órdenes que se le habian dado. Luego que tuve noticia de éste hecho,

�.

'

4

•

I

Boletin de noticias.

mandé que el Sr. General D. Toma&amp; O'Hornn y el
coronel D. José Adalid, saliesen con ¡los col umuas.
El enemigo se preparó á resistir, pero á los primeros disparos de artiller!a huyó por distintas direcciones, en que fué persegui~o; pero el grueso de su
fuerze tom6 el rumbo de Sao Angel, en consecuencia regresaron las columnas á esta capital, despues
de dejar establecida otra veJ la guarnicion de Tacubayn.-El enemigo tuvo alguna pérdida en
muertos y heridos, y en nue~tra tropa no ocurrió
ninguna desgracia.-Lo que tengo la honra de comunicar á V. E. para su superior conocimiento."
Y la tengo igualmente de trascribirlo á V. E.
con el propio fin.
Dios guarde lí V. E. muchos años.-El General
en gefe de la Division de reserva, Rnmon Tabora.
-Exmo. Sr. General del 2~ cuerpo de ejército D.
Leonardo Márquez.
LLEGADA DE M. BAZAINli:.-Traducimos
del Courricr du Mexique:
•'.$1 miércoles llegó á esta capital el teniente M.
Adolphe Bazaine, sobrino del mariscal: se asegura
que Porfirio Diaz le dió escolta.!'
VI.AJEROS DISTINGIDDOS.-Han llegado el
Sr. ministro en Roma y Madr;d, D. Ignacio Aguilar, el Sr. obispo Ramirez y el Sr. Degollado. Vinieron en el vapor frances le Nouveau Monde,. ,
TULAl,CINGO REOCUPADO.-Pereonl\8 procedentes de Pacbuca, dicen.,que ali! se supo el 19,
qoe en la !nadrogada de ese dia fué reocupada la
ciudad de Tulancingo por el gefe Perez, D. Antonio. Segun las noticias verbales que en Pachuca •~
recibieron, las fuerzas de Perez vencieron á los diBidentes en recio combate que duró una hora, y la
guaroicion cayó prisionera: de D. Fermio Viniegra,
que fungia de Prefecto, se cree que ~capó.
El 17 babia Balido de Pachuca un refuerzo al
mando de Campuzano: parte de este refuerzo lo
abandon6. La parte restante, no se &amp;abe si 'tl9 llegó
f. tiempo por esa contrariedad ó porque la batiera
el gefe Perez. El hecho es que basta el 19 ese auxilio no babia regresado li Pachuca.
-Por otro lado, algunos S11ponian en Pachuca
que se trataba de una pugna da disidentes en Tulancingo, po~ no haber un Perez entre ellos; pero
1ea lo que fuere, el hecho indudable ee que loe vencedores decían que reconocían al Gobierno imperial. Al recibo de nuevos pormenores quedará esto
bien aolarado.-Pó.jaro Verde.
BAJA CALIFORNIA.-En la Imparcialúlad de
Veracruz leemos:
"En co¡roboracion á nuestro editorial de ayer, y
cerno el mentí&amp; mas oportuno al articulo del periódico oficial de ?lontcrey de ~9_de Diciembre( li que

...

nos referimos. traducimos el aiguiente despacho telegrlifico de Washington:
"WJlshington, Diciembre 27. Los compradores
de la Baja-California á J uarez, maodarán all! sus
comisionados para tomur posesioo, y el vapor Brow·
ne saldrá de San Francisco el H de Enero para allá,
con algunos agrimensores é ingenieros, Ben Butler,
Caleb Cusbirg y Robert J. Walker encabezan la
compaüla que ha comprado este inmenso territorio."
Volvemos á preguntar, como todo mexicano lo
hari con indignacion, ¿con qué autoridad, con qué
facultades, di•pone así D. Benito Juarez del terreno
de MéxicoY y ¿con que .autoridad y facultades ha
distribuido Romero, como lo ha hecho, !asuma aunque miserable que recibió de esa venta escandalosaY"
Noticias del rumbo de S1tn )ligue!.

Primer cuerpo de ejército.-Gefe de Estado Mayor y cuartel maestre; gentlral.-Núm. 136.-Querétaro, Febrero 23 de 1867.-Exmo. Sr.-EI comandante de la avanzada de Santa Rosa me participa que, segun las noticias que ha recibido, el enemigo ha retirado las fuerzas que tenia en Dolores y
en la Quemada.
Lo que tengo la honra de decir á V. E. para su
superior conocimiento.
·
Dio• llºª'ª" á V. ~- .hos aiíos.-El Gefe de
Estado Mayor, l,fnn~() "'-· Arellnno.-Exmo Sr.·
General Gefe de Estado Mayor General, D. Leonardo llárq ue,.
XoUcias de Celnya.

Ejército Imperial Mexicano.-Rejimiento de Cels'ya.-Primer escuadron.-Hacienda de Cuachitf.
-Febrero 24 de 1867.-Seguo las noticias que acabo de ree1bfr d~ mis e,ploradorea, el disidente Francisco Franco, Bermudez 'y otros cabecillas entraron
á Celaya á las oraciones de la nóche de ayer, y
permanecieron alll basta las once de la misma noche, que evacuaron la pla,a con noticia que tuvieron de que una fuerza de esa ciudad marchaba
en su persecucion. Cometieron toda clase de desórdenes y desmanes segun acostumbran.
Yo pernocté en esta hacienda y permanezco en
ella esperando las órden~s superiores de V. S.
Lo qne tengo el honor.de participar á V. S. para
su superior conocimiento reiterándole mi respeto y
subordinacion,--EI teniente coronel, José Almanza.
-Sr. General D Felicinno Licéaga, Prefecto polftic• y comandante general del Departamento ~e
Guanajuato.-Querétaro.
CORRECCION.
La hacemos de la errata que sacó nuestro número anterior por una distaccion del caji&amp;ta.
Página 3, columna 1~ líneas 42 y 43 dice:
"turo el honor de poner" debe decir: "tuve el honor
de que pusie,e."
IMPRENTA Dé:L GOBlKRNO,
í car¡o do Vietor Guillen, Flor-Baja número l.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119281">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119283">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119284">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119285">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119286">
              <text>26</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119301">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119282">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 2, Febrero 26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119287">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119288">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119289">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119290">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119291">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119292">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119293">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119294">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119295">
                <text>1867-02-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119296">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119297">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119298">
                <text>2012450</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119299">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119300">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119302">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119303">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119304">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11597">
        <name>Ejército.</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="11596">
        <name>Intervención Francesa</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4471" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3030">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4471/Boletin_de_noticias._1867._No._3._Marzo._0002012446.ocr.pdf</src>
        <authentication>29870a0878f2711308c81dae5041525f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119671">
                    <text>,

' .
-Nuruero 3.

J

,

BOtETIN DE NOTICIAS.

I •

--===-==============~========== x.,,,===oi•ll:C::!!I,_,,,
QuEltETAno.-Sábado 2 de Marzo qe 1867.
,
_-;;.;-,;;;,
--.-.;;
- -;.·;;.·-- -¡;;-;;,;;
- ;,;
- ..-;;.;-;..;,.,,;.;;,....;....:1
;;-;;,.;_,;..;....:.;.;¡;..;;,..¡r:=.,;¡¡¡¡~--··¡;¡¡-_:·'_,:..
~_.¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡¡¡;¡¡¡¡:.;¡,¡.
__________-. ,..
-.· -..·;;;,;,
- ,.7T¡¡¡¡¡¡,¡¡3¡;•-:· ........r;J;
tl1~.

•

A OV~RTENClAS.

•

J:ue •olotin •• publica tree ••cea cada soman&amp; sin perjuicio , de los ex,
traordinarioá cuando lo exija la imponancia de la• noticio.o. ,
•
Laa leye■ y di«p0a1ciones gubernameutales con colo el hecho .de i:tsertarso
en este periódico, aon obligatori~•Se repar16 esta periódico al precio de 1cis centaToa cada numero suelto u •
al ie■pacho do esta imprenta, en la librería del Sr. Castro, callo del Hospital. ,
"'

--.

•

1

• f

•

Los remitido, y aviso• de iotere1 publico ae insertarán ~ratis, lU!I pa.rticuluts
conoencionalmente. •
l'n 1(

,...,

----

-

a

~

~

-- - -====-::e

PAllTE NO OFICIAL:
LOS EDITORES. ,
Se nos remitió como comanicado el articulo que
sigue, que nosotros insertamos en este lugar con
mucho gusto porqae contiene la apreciacion neta
que hacen los queretanos de su Augusto Soberano,
y las disposiciones en que se hallan de sostener au
gobierno.
o
S. lI. EL EMPERABO.R.

t

Latentes aún los acontecimientos de que ha sido
teatro nuestra hermosa ciudad, escribimqs bajo la
impresion, que deben haber cau~ado en todo corazon verdaderamente mrxicaao: hablamos de la
magnánima resolucion de S. M. el Emperador, de
permanecer á la cabeza del pueblo que le proclamó, de luchar con él en defensa de sus mas caros
intereses, de sucumbir si fuere préciso, eo esa lucha santa. Apénas los periódicos de la corte imperial anunciaron el resultado de la junta de Orizava, y en esta como _en todqs las ciudades de nuestro estenso territurio," 1os corazones latieron de gozo y entusiasmo, y al concebir la abnegacion, el
heróismo que encerraba en si la resolacion Soberana, se· creyeron trasportados allá á los tiempos her6icos de la edarl media, y protestaron una eterna
é indeleble gratitud hácia el hombre Augusto que
ee sacrifica en bien de su patria. En todas partes,
y aun por algunos enemigos del troab, se supo
apreciar ese acto digno de eterba remembranza, y
cada cual protestó dentro de si no esterilizar su noble objeto y si cooperar en cuanto pudiese á su
completo desarrollo.
Querétaro, despues de aquella grn.n' resolucion,
ha tenido el honor de recibir la primera al Augusto Monarca, le ha visto noble como siempre, como
,iempre grande: le ha visto, no en ila ovacion del
.~riunfo, arrastrando tras su carro de victoria al
~nemigo humillado; sino ~n los.;m9mentos de mar~har á campaña al frente de su~ leales tropas, en
los momentos de una crisíp,' terrible, apremiante,
tal vez aterradora.
·
Rode11do del pueblo qt'i\~Je victoreaba, aislado
por decirlo así, en medio el~ su popularidad, léjos
de las afecciones que prestan siempre la. igualdad
en el nacimiento y en la patril't; 11e presentó sereno

1

·Y "aliente, porqne tiene la conciencia de todo corazon noble y generoso que obra el bien, y porque
debe estar persuadido de la sincera adhesion del
pueblo. Con la afabilidad que le es propia, saludaba ál amigo y al enemigo; y sin temer ldas~chanza, quizá, de un puiial traidor, avanzaba ,confiado
y valeroso, hasta llegar al templo, donde postrado
ante la ara santa tributaba al Eterno un himno de
amor y reconocimiento.
,Qui~n al ver á S. M. en aquellos momentos solenweii no sintió su corazon conmovido de ternura
y de entusiasmo? ¿Quién, entonces, no deseó entregarse ciegamente á su servicio y no juró sacrifi,'car~e por élt
,1
Si alguno hubo, ó no era mexicano, 6 no .aabe
.w belleza que e.ncierra esta palabra "gratitud."
¡
La magnitud de los gn1ndes hechos, se mide~.~-º
por las apr-iciacioncs apasionadas del espíritu da
partido, , sino por la nobleza, la grandiosidad y las
consecuencias que ellos producen. Haciendo abetracciou de todo raciocinio preocupado y tomando
las cosas teles cuales son en su esencia, pósese en
la balanza imparcial el hc~ho de que no~_ocupamoe,
y confiésese que no tíene igual en la era ambiciosa
y P:;'&gt;ista en que vivimos, y 4ue aun eu las edades
cabellercscas de otros ·tiempos encontrará pocos
ejemplos. Esta que es una verdad para nosotros,
y que debe serlo para aquellos d~ nuestros antagonistas que juzgaen del caso con fria razon, debería
formar de hoy mas nuestro programa ae obediencia y patriotismo, ya que de¡¡p¡eciamos otras considP.raciones. Esto nos obligaría á agruparnos al
rededor del trono, á defenderlo hasta derramar la
última gota de nuestra sangre, á desprendernos de
cuanto poseyésemos para sostenerlo.
¿Por qué, pues, tanto egoismo? ¿Por qué rehusar al MoMarca generoso que se hace participante
de nuestras angustias politi&lt;-as, ·nuestra cooperacion para sistemar la paz ea nuestra pobre patriB?
Porque, desengaüémooos, la pai es muy necesaria á la Nacion; la Nacion la quiere, y la paz no
pueda encontrarse sino en la consolidacion del Imperio, en sa perpetuid_ad.
¿Por qué, pues, repetimos, se encuentran tantos
egoistas?-¿Por qué?-Doloroso es decirlo. Porque la mayoría de nuestros compatriotas, apreGiaa
mas la unidad de su persono, que la pluralid~d de
la Nacion; porque la mayor parte de loa mexicanos,
e~golosiuados eon el_ dia de hoy, n? quieren ver al
mañana, tal vez terrible para los nmmos que rehu•
-,mryn contribuir con su óbolo á la fijacion del bien .
que se disfrutaba ese ayer. Porque lo mayoria de
los mexicanos se limita á una estéril admiracioB de
los grandes llechos, sin querer hacer¡¡c participante
en la consecucion de su objeto.
Contémplese la magnitud de la obra que hoy ha
emprendido S. M. el Emperader y se vérl, que neCNitn de que los buenos, los amantes á 8Ú patria,
.1

'\

Olí1

V

V
;/
Y

) ,.,.
·,

�~

,..-====ic,c•=====...:-= ====::c-.===;;;~~===============

t
. t

J

le ayuden á leYanta1· el edificio social r11si desmoronado por la ambicion, el egoismo y por todas las
malas pasiones.
_
.
Pero quizá lo que hemos dicho anteriormente no
el3 mus que una mera ficcion ~e nuestra fantasla,
que quisiera que to~os_l?s mex1can?s agrupados en
torno del gran Max1m1hano, y cubrnrtos con _el sagrado pendon tricolor que ~s ~u lema, cons¡mas_en
á un solo fin, al engrandec1m1ento de nuestra mfortunada México. Sí: nos ei;igañamos; qua~emos
en!J'añarnos. No es posible que seamos tan m_grato; que no queramos contribuir en cu~nto p~d1ésemos á aquel patriótico fin. No e¡¡ yios1ble que seamos tan pérfidos que desoiamos h~y la voz d~ la
patria, para verla rnañan~ presa del rnfaine yankee.
Nos enO'añamos, lo repetimos, hay por fortuna bastantes ~orazones mexicanos que no bao renegado
de este precioso nombre y cuyos corazones laten
entusiastas de civismo al oír las palabras santas de
11 Religion, U nion, Independencia."
Guarecidos con e~te sagrado lema y prestando
nuestro apoyo y obedienc!a al Augusto. :Monarca,
que hoy rige nuei¡tros destt~~s, llegará dt~ en que
nuestra Patria cause la env1d1a de laq oac101ws_ to•
áas del mundo. Creemos en ello: teuemos fe e~
el porvenir, así como debemos todos tenerla en :S.
M. el Emperador Maximiliao~. ¡Loor eterno al
Prin.:ipe generoso, que despreciando su gran_deza Y
olvidándose de su antigua y hermosa patria para
constituirse mexicano, ha ofrecido salvar á la Nacion ó perecer con ella! ·
Dl" una carta de Pu~bla tomamos lo que s:gue:

...

Puebla, Febrero 24 de 1S67.-No hay en es~a
ciudad novedad alguna, y rei_o~ por el contrano
grand-e entusiasmo en la guaro1c100 por_ sostenerse
á todo trance, en caso de que los en~m1gos la ataquen; cas0 que se va haciendo cada dia mas remoto, pues no tiene vd. idea de lo desconcertados qu_e
andan aquello-:, y de lo que e_n el terreno de la op1nion han perdido desde la salida de S. M. A fuersa de mentiras pretenden engrandece~ su mala ?aµsa; pero la actitud y energía del gobrnrno les tiene
acobardados en gran manera. Cuando ~odas pensaban que en estos días gruesos muy_ resretables d_e
disidentes se acerca.rían por todas d1recc10ne~ á s1tiar esta ciudad, rebultamos con que it excepc1~n de
las fue1·za1, de Alatorre y demas gefes de la Sierra
que ocupan el terreno de Tlaxcalu, los Llanos Y
Huamantla, las demas tropas que merodean e~ los
Distritos restantes del Departamento, son gavtllas
de 200 á 300 hombres, la mayor parte de caballería. impotentes de todo punto para sitiar estfl formidable plaza, aun cuando lograran aquellos reunirse en muchos miles. Se tienen á este respecto
diariamente noticias mny exactas. ~g;é_gu_ese qua
habiendo tomado la corna11dancia la rn1cmt1va con
muy buen éxito, cuando los di~identes meno~ lo
esperaban, sus planes se han frustrado completamente.-Ayer salió una fuerza de caballería a_l mando del coronel Trujeque y penetró ha~ta Athxco; Y
no obstante la fuga precipitada de Qd1ñones Y comparsa algunos fueron alcanzados, entre ello~ un capitan Jj¡sparza que foé mu_erto, y ot~os van~ que
q_ue1aFpn prisioneros. TruJeque volv1ó hoy sm pérdida ninguna de su gen~e, trayeod? algunos recur-

3

Boletin de noticias. ·

Boletin de noticias.

sos, contingente de ~ngre, c~~allos, etc., y dejando asorados á los disper~os d1s1dentes. Ya vé vd.,
p110s, que no esperamos al enemi~o aqut-Diaz _se
halla ahora, ó se bailaba hasta antier en Yocaqu1stla (Distrito de Tepeji,) exigiendo fuertes ~urnas de
dinero y recogiendo acémilas, disque pa~~ 1r á traer
s•1s municiones de Oajaca: le escoltan etento y tan•
tos caballos; y es de advertir que los de Tehuantepec le llaman fuert~ment.é' la atencion, no puede
avanzar, porque ad1ctc,s aquellos al gob1ern~ y deseosos de venganza de las atrocidades de Dmz, la
emprenden, segun p11rece, sobre Oajaca.

,

.

..

r

.f .
'

Tomamos del Courrier de 26 del próximo pasado
lo siguitnte:
Recibimos el sábado una vibita que nos caus6
profunda emcicion, y fué la. de diez anti&amp;u_os suboficiales franceses, que actualment¿ son ofimales en
servicio de México. Estas señores nos trajeron una
protesta, á nombre de todos los oficiale~ fr~nceses,
belgas y austriacot1 _que pert~necen ~I eJérc1to mexicano contra las rnnobles 1mputac10nes de Escobedo contra los asesinatos de San Jaci □to.
Nos 'apresuramos á ac(ljer esta protest~ que es
una prueba de no haber d~generado la ant1~ua sangre francesa, y de que, s1 el mal está arriba, aun
quedan nobles sentimientos e~ las filas subalternas
&lt;le nuestro valiente ejthcito.
:México, Febrero 23 de 1867.~Señ9r Redactar.
-Suplicamos á vd. en nombre ,de nu_astr_osca.m~radas franceses, austriacos y belgas del eJérc1to me:11cano inserte en sus coiumnas nuestra protesta contru
el acto infame cometido por Escobedo, despues del
combate de San Jacinto.
Ordenar fríamente la muerte de soldados hechos
prisioneros en la batalla, es uno fle eso!l ~Gtos para
arrojar sobre una bandera una mancha_ rndeleb_Je.
Pero querer escusar un acto tal, ~rroJando el rnsulto sobre uo enemiO'o que combat.16 lealmente hé
ahí un hecho infamet:,que ha encedido nue~tra sangre y nos ha hecho derramar lágrimas de rabia.
Escobtdo proclama que somos bandidos porque
la bandera de la intervencion se h!l. separado del
pais, y nosotros hemos permanecido en él p_ara ejecutar con lealtad el compro111iso que nos ligaba al
servicio de México.
.
Somos bandidos, porque somos t&gt;xtranJeros y-no
pertenecemos á ninguna bander:i! Nosotros no somos mas qne una reunion de hombr~s de todas las
naciones que, á la manera de l_o~ ant1guo_s Con?oltieri alquilamos nuestros serv1cJOtl á quien quiera
pa¡rarlois!
Hé aquí lo que hemos venido á ser, gracias al señor marisca t Bazaine1 hé aquí la suerte que nos está reservada, porque hemos querido guardar una
palabra que.él nos autorizó á em~eñar, y de la que
no tenia derecho para desatarnos!_
Ah! bien saLr,n;,os de donde viene el golpe que
hirió á nuestros 2~sgraciados co~1pañeros de arm~s!
Bien sabemos quién nos ha designado p~r~ la mis. ma muerte, si la suerté de las armas nos b1C1e~a caer
en las manos de ese i¡n,emigo fero~, para quien las
palabras de civilizacion y bumamdad carecen de
sentido.
.
En efecto, ¿qué ha respo~dido S. E. el ~amical
Bataine á e.lle noble llaroamte~to de fraternidad he-

\
1.

y

..

...

f

cho al ejército mexicano por el Emperador :M:aximiliano en favor de los soldados franceses que se quedaran en sus filas?
Ha respondido por un acto incalificable! ha recordado la ley que declara que pierde su calidad de
frances "todo frances que entra al servicio en el extranjero, sin autorizacion del gobierno."
No era esto reducirnos al estado de parias á los
que poniamos lealmente nuestras espadas al servicio de un gobierno fundado por la Francia, y por
ella sostenido durante cuatro años?
Pero la autorizacion para hacerlo la teniamos;
vos mismo nos la disteis: vos mismo nos comprometisteis; y vos sois, despues de esto, quien quereis
romper nuestro juramento.
El juramento es cosa s&amp;grada, señor Mariscal, y
no teneis poder ninguno sobre nuestras conciencias!
Esa de~laracion inicua, que en cierto modo nos
ponia fuera del derecho de gentes, es la que haservido de pretesto á los insultos y los asesinatos de
Escobedo.
Y la sangre derramada r:o caerá sobre la cabeza
del que fué la caul,a primern de esos asesinatos?
Deciais bien en vuestro articulo de esta mañana,
señor Redactor; los muertos saldrán un día de su sepulcro gritando al culpable: Cain, qué haz hecho de
tu hermano1
Esa sangre clama por venganza y la vengarémos.
Que el Gobierno de S. :M. forme una legion de
nosotros, franceses, austri.tcos y belgl).s y nos ponga en vanguardia á las órdenes del Sr. general Miramon. }fosotros marcharémos, nosotr,,s cornbatirémos, nosotros morirémos todos hasta que háyatnos vesigado á nuestros pobres camaradas. Se verá
entone(!$ si nos parecemos á esos cobardes bandidos
que asesinan á los prisioneros y guardan á los heridos para nuevas hecatombes!
Para concluir, apelamos á los soldado• del ejército europ.eo que se encuentran en las filas enemigas:
ellos comprenderán que no puedt\n permanecer con
los que asesinan cobardemente á 1ms Cúmpatriotas.
Vengan á nosotros, olviden lo pasado y que á todos
nos una un mismo vinculo. Una legítima venganza.
Recit,id, Sr. Redactor, con nuestro agradecimiento la seguridad de nuestra perfecta consideracion.
-Trits.~, subteniente de artilleria.-Benker, subte11iente del 17 de lfnea.-Haudet, subteniente del
16 de Hnea.-Clun•itlet, subteniPnte del H de Hnea.
-Cliastognien, teniente del&amp;? de infanteria.-Trem~
bluy, subteniente del 17 Je linea.-Cretain, subte•
niente de artillerfa.-Cadeot, id. id.-Dives, capitan
de caballerfa.-Ca11et, subteniente del 10 de c&amp;ballerfa.
Te.nemos gusto en publicar las tres siguientes
alocuciones aun cuando la primera tiene fecha un
poco atrasada pórque las consideramos como de loa
documentos mas importantes de la época.
Alocucion del señor general Méndez publicada en
la órden general del 17 de Febrero en Acám bari.
SoLDADos.-S. M. el Emperador ha salido de la
Corte para Querétaro, en donde se ponílrá al frente
del ejército para combatir al enemigo de :::.uestra
sociedad y nuestra independencia.-Admirar en este acto el patriotis1no de nuestro Augusto Gefe, la
abnegacion del primero de nuestros compatriota8.

q.ue abandonando las comodidades de su palacio
se lanza gustoso y denodado á los azares de la guerra, para venir á participar con nosotros las penalt•
dndes de la campaña.
Debemos estar orgollosos; porque cuando nuestro Augusto Soberano viene á ligar su snerte á la
de sus defensores, es prueba inequívoca de la ciega
confianza que deposita en vuestro valor y nunca.
desmentida fidelidad.
Vosotros y yo sabremos corresponder á ella arrancando con la punta de nuestras bayonetas la
victoria ul enemigo.
Los soldados que sin el auxilio del ejército de
Francia, supieron vencer en cien combates á sus
enemigos, probarán una y mas veces que con su
valor y abnegacion valen tanto corno los soldados
que se llaman los primeros del mundo. ¡Adelante
siempre! ese será nuestro grito de guerra y levantando vuestras frentes orgullosas, agrupaos á defender la bandera de nuestra Independencia, y probaremos al mundo entero, que el ejército de México no es de mercenarios sino de hombres libres que
saben derramar su sangre por la libertad de su patria. ¡¡Soldados!! ¡Viva México! ¡Viva el Empera•
dor! ¡Viva S. E. el general en gefo del 2? cuerpo
de ejército! Estos son los votos de vuestro general
y amigo.-Ramon Méndez.
Alocucion pronunciada por el seüor general D.
Ramon Méndez á Ja brigada de su mando en la revista del 25 de Febrero.
SOLDADOS:-La nueva organizacion que S.M. se
ha dt'gnado dar al ejército nacional con motivo d~
la campaña que va á emprenderse contra los enemigos de la patria, ha hecho necesario que algunos
cuerpos ·de mi brigada sean separados transitoriamente de ella.
Os lo doy á conocer con profundo sentimiento.
Acostumbrado á combatir con todos vosotros, no
quisiera separarme de ninguno. Estos blasones, estas prendas de honor, son vuestras, no mas; porque
vuestra bizarria y arrog~ocia en los combates las
han ?olocado sobre mi pecho ¡gradas! amigos mios,
Mientras que algunos de vuestros compañeros y
yo combatimos cerca de la persona de nuestro Augusto Soberano, otros ireis á pelear á las órdenes de
gefes aignos y valientes, que sabrán conduciros á la
victoria. No olvideis que durante vuestra permanencia en Michoacan, jamas fuisteis vencidos, que
no tenga yo el sentimiento de saber que algun soldado de la brigada ha dado un paso atrae. No, todos adelante_ al dulce recuerd~ de vuestro.s tiempos,
derramad" pnmero hasta la última gota de sangr.e en
las aras de la patria, que ver en vuestra frente el
negro borron de la ignominia.
En medio de la pelea y en el calor de la refriega
á los gritos de ¡Viva la Independencia! ¡viva el Emper~dor! apJ~qtareis th hidra d~ la revolucion y podre1s conquistar los laureles mmarchitables de un
verdadero y sólido triunfo.
¡Quiera el cielo, llegue pronto el dia en que os
reunais de nuevo á vuestro general que se honra
con _decir?s _hoy: á Dios mis amigos siempre fiele11,
á Dios mis 1nseparables compañeros. ¡¡¡Viva México!!!
Querétaro, Febrero de 1867.
'

•

.,
,

•

. .'

1

V

t

�..
'

1

"

4

de

Boletin
noticias. .
'
-~===========::::::;============c=::!..::t..:=--'
•

En la 6rdcn general de la Brigada de reserva del
dia 27 de Febrero de 1867.
SOLDADOs.-Habeis sido elegidos por S. 11. el
Emperador, como lo mas selecto del «&gt;jército mexicano, para qu., combatais á sus inmediatas órdenes
y seais los fieles custodios de su Augut-ta persona. ,
El depósito qoe se confia á vuestro valor indómito y nunca desmentida lealtad, es sagrado. La
Nacion O\ lo entrega, vuestro deber es devolverlo
tal como le babeis recibido, aunque para ello sea •
necesario el sacrificio de vuestras Tidas.
Perecer á su lado, 6 salvarlo de los peligros, es
lo solo á que debeis aspir~r, y merecereis bien de
la patria.-Soldados.-¡¡Viva .México!! '
, .NGUeias de Celnyu.
Regimiento de Celaya.-Apaseo, Febrero 26 de
18ü7.-Ahora, que son las once de la mañana, acabo de recibir el parte de que la gavilla de Juan
Bustos ha sido cvmpletamente derrotada en las inmediaciones de Neutla, ayer á las tres de la tarde
por algunos r,rncheros que s~ reunieron para perseguirlo.
No se sabe del paradero del cabecilla; pero en
este momento mando un individuo á. tomar informes, y con el resultado tendré el honor de dar á V.
S. e! parte circunstancio.do.
,
Lo que digo á V. S. para su satisfaccion reiterándole á la vez mi subordioacion y respeto.-El
teniente coronel, José Almanza.-Sr. general Don
,. Feliciano Licéaga.-Querétaro.

Noticia~ &lt;le ~léxico.' &lt;1~
CORREOS.-Ayer se bao recibido periódicos y
correspondencias de Veracruz basta el 17 y de Puebla de igual fecha. En Veracruz {no se recibieron
la semana pasada periódicos de México.
.
LA CAPITAL E INMEDIACIONES.-Leemos
en la Union:
"Corrió el juéves la noticia de que en Cuautitlan
, ae estaban reuniendo ayer las gavillas todas de ese
íumbo, cuyo número se calculaba en cosa de 3,000
bombree,•de los que un~ gran parte no era gente
de combate, y sin ninguna organizacion militar. Se
creia que intentarían un ataque serio por algun
punto del Sud-oeste de la capital; pero mas bien se
decía que eEtas gentes se dirigían al interior.
11El juéves volvieron á aparecer las chusmas en
el rumbo de Tacubaya, que puede c!oosiderarse como un barrio de la a~pital: se ha visto que tan pronto como alguna fuerza de la plaza sale á batirlas, se·
alejan rápidamente. 8egun se dice generalmente
por los qué los hao visto, son gente despreciable,
por su número, por su calidad, por sus armas; hay
entre ellos, hasta muchachos de 13 á 14 años; algunos vagabundos salidos de México, otros recogidos en los pueblos; sin ninguna arma muchoP; sin
monturas los cabal1011 1 ni otra cosa que el bozal,
etc., etc. •fales son lO!f enemigos que vienen á inquietar á los vecinos pacHicoa de los alrededores de
la capital.
.
"La capital, se conserva perfectall)ente tranquila
ain que pueda temerse ningun peligro ni por los
maquinadores de adentro ni menos por los enemigos de afaera: la poblacion toda de1cansa llena de
confianza en la fuerza que defiende la plaza y que 1
r.onae"a el 6rden, y en el celo y vi¡:ilaocia de lns

autoridades, cuya conducta todos elogian. La universalidad de la opinion en favar de la causa del Imperio, se manifiesta de la rr.anera mas inequfvoca y
evidente."
~Segun la Sociedad, el miércoles al aproximarse
á Tacubaya l!ls fuerzas imperiales, el enemigo formó en batalla, pero se retiró al destarar 1robre él
una columna de caballería el•Sr. general O'Horán.
-Son fuerzas de las de Toluca las que andan por
Sao Angel y Tacubaya; y de las de Pachuca que
viniendo por Tlalnep&amp;otlc., pasaron al rumbo de
Guad&gt;1lupe.
- E l juéves en la maüaoa,:hubo tiroteo en la ga·
rita de Guadalupe. Es que se rompió el fuego sobre los disidentes qui! de Tacubaya se dirijian á ese
rumbo: al presentarse alli el enemigo, fué recibido
con algunos disparos por el deatacameoto situado
en los cerros que dominan este punto, y se replegó eotónces hácia la hacienda de Eomedio: estas
fuerzas enemigas pertenecen á las de Toluca, y las
procedentes de Pacbuca, al mando de :Martinez.
-Se~un las noticias de l' FJr,., l~ se$uoda apari, cion de los disidentes en Tacubaya, tuvo luqar el
mártes á eso de la una de la tarde, cambiándose al~unos tiros entre ellos y el destacamento local.
Volvieron á suspenderse los viajes del tren del camino de hierro mientras &amp;alian fuerza's de esta capital sobre aquel punto.
TROPAS FRANCESAS.-El sábado enlama- ·
ñaoa salieron de Puebla los últimos soldados del
cuerpo espediciooario.
,
El mariscal se anticipó un poco.
PUEBLA.-Desde el día 13 llegaron 6' Puebla
. las tropas imperiales de Chalthicomula, Tehuacan
y Tepeaca, á las órdenes del coronel Carrillo. •
11El personal de la tropa es bueno, dice el Dia.rio, la caballada está en el mejor estado, y la oficialidad manifiesta estar compuesta'do hombres de 'valor. Nosotros saludumos á lus fuérzas 1neocionadas,
· y les deseamos el mejor éxito en sus fatigas milita- ,
res."
•
- E l Diario de Ai·isos, del mismo dio. 13 dice:
"El lúoes fueron detenidas las dilige'ncias en el
punto ,de Ayotla, y despojadas de las balijas de la
correspondencia de Puebla y otros lugares: dicha
correspondencia fué recibida en la oficina de cor•
reos la noche del mártes, toda destrozada. Este
hecho tan generoso, que priva á la sociedad y al co' mercio de toda noticia, es debida á una partida de
• disidentes al mando de Cuellor.
"En variot1 puntos del camino de México á Pue-·
bla, ha, sido cortado el olambre por las partida~ de
malhechores que merodean por dicho camino."
El l G salieron los franceses.
' ·
A la una de la tarde de ese dia fué declarada la
ciudad en estado de sitio.
'
El 17 salieron diligencias: los pasajeros dicen que
dejan la ciudad tranquila y confiada: su numerosa
guaroicion, bien abastecida, no teme embestida de
los disidentes, porque no tienen cañones y segun se
precipitan los suceeoe, notes de que ellos puedan
recibir artilleria, ya en Querétaro se habrái obter.ido tal ventaja sobre los disidentes, que se ~o obligados á retirarse del camino de Veracrui y de las
cercanias de México y Puebla.
ntPilENTA DJ:.L GOBIERNO.

1 •

•

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119305">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119307">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119308">
              <text>3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119309">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119310">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119325">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119306">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 3, Marzo 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119311">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119312">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119313">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119314">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119315">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119316">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119317">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119318">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119319">
                <text>1867-03-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119320">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119321">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119322">
                <text>2012446</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119323">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119324">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119326">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119327">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119328">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11598">
        <name>Tropas Francesas.</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4472" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3031">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4472/Boletin_de_noticias._1867._No._4._Marzo._0002012447.ocr.pdf</src>
        <authentication>a56d097a2943b8e65c14e58d1a993021</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119672">
                    <text>\

'

'
'Numero 4 ..

BOLETIN DE NOTICIAS.
QuE1tETARo.-Lúnes 4 de Marzo de 1867.

-

JQFEE~;a

At&gt;V ER.ThNClAS.

los hombres que invocan el progreso no quisieron

l:1to 1,,letin II publica tr,e ••e~• ca&lt;la 11man&amp; ili• perjuirjo de loo ox•
1r1ordinario1 cuat:&lt;lu lo exija , a impo11ancia,lo laa no1jcic,.
• LH leyes 1 dup,.•31cionu guber~amcutaln. con 10l0 ol bicho do iu1ertar11
en ute ~rióJicn, 10n obligatorfas, •

6 no pudieron sujetarse á tal juicio y que contesta-

~

!e,,reparte 1•,e prriótlit• al precio !Je ,.-is ctnta,os cada numer" aue1tn ••
•1 •e.pacho de esta imp,tr i,a, en la lii,rería J,i Sr. Caotro, calledJI Hos¡ ital.
_i.,_ _

Lo1 remitido, y a,isc-1 de lnterc• P'!blicu te inscnario grat!1, Ju., partieu!"i.N •
con•encional1ne11ie.

PAllT~ ·oFICIAL.
Mr QUERIDO

MINISTRO AGUIRRE,

Como Mi salida para QuPrP.taro poniéndome. ar
frente del recien form11do .Ejército podría interpretar~e falsamente tantQ eo el país por per~o~.as II alévolu!l, ,•.omo en el exteiior por la falta de couocimieuto de causa deb1d1l á las muchas calumnias
...,t,q11e NuP~tros' enemigos disemiuan con av1des sobre
la conducta de Nuei.tro G-obieruo, creo necesario
bol!quejar algunas observac1unt:s, que puedan servir
de espl1eacio11 y de guia eu loll difíciles momentos
pre~entt&gt;s. ·
El programa tru.sado por Mi en Orizava despues
de haber oído la franca y leal e:-presion de los Cuerpos Cun!.ultivos del Estado no ha cambiado por na·da, s•enipre dv11Jina en '.\lí la idea del Congreso como úuica solucioo q ne puede forn1ar un porvenir
duradero y una l&gt;ase pa•·a acercar los partidos que
hacen la de-gracia di! Nuestro iufortuuado pais.
Emití la idea del Congreso que ya des-fe mi llPgado al pais c:utrfa, luego que tuve la certidumbre de
que ya podian re,)ninie los representantes de la Nacion, libres de influjos estrarijt•roa. Mientras tarito
que los franceses doruinaroo en los centros del pais;
• DO h;1bia pos1bili&lt;lad de pensar en un Congreso ,·on
delil,eracion frnnc:a. Mi ida á Orizava apresuró la
marcha de las tropas interventoras, y a~i llPgó el
d1a en el cual ya ,r.e pod1a habiar ubiettanieute de
un Congreso constituyente. Que no era posible
dar 11ntes tal pa~o, se mois~ró con evidencia en la
acérrima oposicion que las salientes autoridudes
frances'ls har.i.,n á la idea emitida. El Congreso
elegi~o por la Nac1Qn, verdudera espresion de la
mayoría y con toda 1~ suma de podi:r y libertad,
es el solo remedio capaz de concluir la guerra civil
y de·rontener el tau triste derramamiento de snn~
gre. Y,1 Soberano y Gtife llamado por la Nacion,.
me. sometf con_ gusto otra vez á la espresion de tiu
voluntad, dom1nándo111e el nrns ard1e11tP deseo de
concluir adf ¡.,ronto la de~oludora lucha: hacia ma9,
mt; dn 1jia personalmetite 6 por conducto de a!!entes fiJt&gt;d,guos y lt111les á los ,hforentes gef1•s que dic~n pe!t&gt;a.1 en no:l• 1m• _de la libertad y de los princ1p10,1 rle ¡1 rvgre1-o, pu a que ellos· sr. so,11ctiera11 como Yo al vvto lt&gt;gltimo &lt;le la mayorfa nacional.
¿.Juál era el resultado de estaa oegociaeiooe&amp;? QHe

►

v •/

ron con el fusilamieuto de leales y distiLguidos ciudadanos, rechuzacdo la mano fraternal que queria.,
la paz entre los hermano~, 6 mejor dicho, ellos partidarios cie~os domi1 ar est'lm,ivi.mente roo la e,pada en 111 muno. ¿Dónde está, pues, In voluntad naciouu 11 ¿De qué parte h11y el deseo de verdadera
Ji bertad? La sola d1scu Ipa pura el los es su propia
ceguedad, a~i lo nrnestran los tristr.s acontecimientos que bajo tal b:rndera se cometen, y claman al
cielo: con ellos pues, no se puede contar y nosotros no tenemos ya mas deber que obrar con toda . '
energ!u para devolver cuunto antes la libertad á los
pueblos, y que puedan entonces espresar libre y •
fi uncamente 1:\11 voluntad.
Esta ec; la rnzon por la cual Yo mismo marché á
esta ciudad aprt:surad11n1ente b.uscando por todos
los medios posibles, restit_uir á Nuestras ir.felices comarcas la p: z y el órden y sa vi1r al paii- una segunda vez de rnflujos e:i.tranjt&gt;1os nol'ivos. Por el Oriei:ti:e salen ya tus bayonetas interventorns: es pues necet1ario llegar al dPt-P.odo momento, de que otros influjos arn,ados d1rt f'los 6 irnl1recto!I no atenti&gt;ll á
N uei1tra iudeprndenc1a y á la 111tpg1idad de Nuestra
patria. Est11mos eo la hora supre:n.a ul presenciar
que se l!OmPrl;ia ron NuP~tra tierra. Es por lo mismo necesario bu~car co11 todos los remedios el
térmiuo de e1,ta, critica Rituac1011 y librnr á México
de to.Ju opret-ion de cualq1;ier lado que venga. Por
último, un Congreso naóonal resolv,·rá de los des/ tinos de México en cuanto á su" instituciones y forma de Gobierno. y si e' ta reuuion oo tuvie~e lugar
porque los que la procura111os sucu111biérnmos en la
lucha, siempr(! el juicio del puis Nos concedería la
razoo porque diria q.ue habiamos sido los verdaderos dtf,,nsorrs de lu libl!rta&lt;l; que nunca veudiniOs
el territorio de la Ni;ciún; que procuramos 6ulvarla
_/
de una doble opre11:un i11tnver,tora y que dt:! buena -V'
fé pui;in,o,:;. lo.. medios de hacer triuufor el pi'incipio
de la voluntad nacional.
•
Reciba V. las seguridades de mi benevolencia con
las cuales Soy
-

Su .AFECT1s1Mo
.

,

MAXDIILIANO .

Querétaro, Marzo 2 de 1S67.

..

MñXDfTLIA.VO, Emperador de Mi.rico:

'

Con11idera1 do que es obligacion de todos )og me-.
1ican&lt;,s d1/ender los &lt;lerllchos é intereses de la pa•
tri~1, y por co,1siguiei1te H1gte11er al Gobierno que
cu1d¡¡ di! eHo.'l y pr111c1pal:nc11te dP ase~u,ar en todo
eve11to la rndP¡,t:1Hi1•11ciu, ¡,¡;ra cuyo sosten ofrt!ció
la nac1011 al prod111narme, sacrilicar los haberes y
vid11~ ti,• i:u~ IPj•&gt;S, bi ÍIJP.rt&gt; r¡e('e~ario:
Cot,tii.le:.wdo que la j .. stic:a exige que á la vez
quo uno11 ciuuadaooa to1uan fas arn:&amp;s pua cumi1fü

�..
'
'
Boletin

1

'.

1

•

.

.. 3
.=:;.:...::=== ==:======-=================:.:!:
:: ·::-=
--:::.;:c:.. ==:-&gt;-c=
1 -==-=-=-=-==-:.-=:::
• a=·::

Bol etin de noticias.

de no·ticias.

1~
1
fertuna, mucho mas cuando el gobierno les otorga
años, pasados los cualmlc¡ueoar6n en uno y otro caao
100 did1a obligacion, y exponer ans vi~la1 por
la &lt;!orrespondiente garuutfa.-Por consiguiente, S.
compre11rl1do1 en el mie111brb X del nrtícuio 3~ •
cuidar las vidas y bienes d~ los ~emna, ésto~ con11. .se pron1ete qne con la 11J'o¡wion de esta 1ued1da,
Art. 6'! Los exceptuad&lt;•S 6 rximid0s que r,o patribuyan para los ga~tos militart'S en colllpenucion
•
,.Yel
l'j~rdto te1!~rú los sufidcutes medios de,subsisgaren la coutril,uciou que les corrc~pu1'iJa, pueden
, la excepcion legal que tcog,rn pura no ser obligan
tenma
y moY1ltdad para operar con bu"n éxito; y
ser ocupados ('O ol servicio militar como si no tudos á s~rv1r, odel benc·ficio que IP,~ Mrnlte ele ser exiquerieudo que toio ello se haga en regla, as[ re~pecTleren cxcepcion 6 ext-&gt;ncion.
midos dal servicio 11unq11e un tengan e1cepc1on.
to de 111s exhibiciones cuanto de su aplic11cion y paArt. 7~ Para la c111iticacion de , las excPpciones,
Oidos Nue~tro Com,rjo de Miuietros y de Edtado,
go, se h_a ~,•rvido disponer se observen las prevende~ig11acion de cuotM, cxpcdicion de rc~gua;doe y
Hemos tenido á bien decretar:
ciones s1guie11tc•s:
corll'cs1on de rxencioncti, ¡.~ formarán ru e«ta caArt. 1'! Tudos los mtixicanos están en obliga1:ion
1~ Los Seiiores Gcnern1€B en Gefo de las divipital ocho j11nta11, una para e.uh cuartel m.iyor, t
d~ contribuir á los gastos militares In los términos
1iones,
dircctum"nte 6 pvr nil'dio de los gefos de
co111pU1!Sla du un gf•fo lllllitar que fu11«'io11ará de
que e.;tahlece esta ley, c1rn11&lt;.lo no sirvan en el ejér,
brigada,
subcomisa_ri0s 6 pugadores de ellns y pro•
prc:si&lt;leute; un empleado de hacie1uln•que hará de ge.: ._
cito 6 en fuerza~ 1~x1liares.
,l'
v_eilor
general,
pedirán ú la primera autoridad policn~tario con voto, dc~igpados por los miroi:-teríos res•
Art. :?1:l (.¿t1edan exceptuados de lo prc\'eoido en
t1cn,
vívern~,
ef~ctos
de ropa, .:arros. cal.Julios, mulas
pec~wos, y el regidur del cuurtel. Bu las rlt~111s1
el articulo áuterior:
,
...
y
demas
cosas
de
que
tengan 11eces:dud aus tropas.
vo\.,,aciones se orgnt,i; urM-1 I'º! los prefectos y -subI. Los or&lt;leoado8 in 1-acri~ y los ordenfldoi de '
'2~
La
misma
autoridad
di:strib,uirú equit11tiva- .
prcfectos unl\ 6 1uu&lt;1 juutu:¡ con el rnis1110 uúmcro
menore11
tengan In~ t.M.rnlulurl,·s cnoónicug,
me11te
entre
particuiun·s
l!is co~as pedidas, y
' do rn:embros, nombrando de r.rci;identt• un militar
II. Lo, iunci1111aric,s públicu:s que n, 1fafruten
hecha la requ1sw1on las mandará eutrcgar.
doade lo hubiere, cuando as! lo est1me
cun\·cnieute,.
1
1uelrlo rlurar,te 1:l tiem{lº de 1,us 1erv1cios.
'
. 8~ Los efectos que así se proporcionen se valo,
ú otro \'t!Cino de toda cou!iJnzn; y como l:'lllfileudo,
III. Los menort!s de die:.: y ocho aüoa.
r1zará_
n antt's por peritos eo pre~encia de la misma
el que designa.re el admíuistrn1iür ó rect-&gt;ptor d~ renIV. , Los de111cntcs.
n_u~or~dad.
quien fir111ari1 con ellos la cut-&gt;nta re~pectas, cuaudo no pudieren concurrir p_or i;i misn,os.
.. V. Los enfermos hubitunle~, que no te11g11n biet1va,
a
cuyo
c11lce pondrá el correspon&lt;líeote recibo
Art. S~ Las juntas comunicarán lu~ cuot1zuciones ú otros rl)cursos cüa que sub.-1stir.
el
pag~rlor,
provedor
ú oficial comisionado para la
nes 6 eienciones (~ las ofidR::::;' de hncic1Jtla, para
Art. a~ Coutrihuiráll para los ~a~tos militares con
rec:epcron.
,
que n•c1ba11 los p11gos.
las cuot~s meui;ualea que i:-e l1&gt;i; H•üale11, dt&gt;i-lle la de
~~
:Formalizada
asf
la
cuenJa
se
le
entregará
Art. 9'! Nuestros Mini¡;,L·os .de Gobernacion, de
veintici11co centavo~ hn,.ta la d~ ,.¡, co pe~o8:
al mteret-ado pa~a que ocurra á la comisaría ceutra:,
Guerra y Hacierulu, qu1!dun eucargados de la ejeI. Los empleados y fuuciouurios pú~icoa que
cuyo gefo recogiéndole la dP.positará eh su archivo
cucion del pre@e11te decreto.
diBfrutl'n sue!Jo.
corn?
compro~,mte y le dar.i en su lugar un bouo
Dad,, en el Pulacio .de México á 27 de Febrero
II. Los notarios T e·l'ribano3.
por
igual
ca11t1JJd en los té:-mino:i que espresa el
de 1S67.-Por el Emperador, eu su au,cncia, el
III. ' Los directo.ret1 y prof~ores de estul&gt;lecimodelo
»djuuto.
,
Pres1deute del Con~ejo dd M111i~tros1 'ler1d"sio Lamientos de . in~tru-..:tiou pública, con tit•1-lo del go5~
El
comisario
llevando
cuenta
y
razoo
de e•-•
ns.-Por 'el Emperador, el Mini$tro d1! Gobcrua•
Lierno 6 del muni cipio.
,
tos
bonos
cargará
á
los
cuerpos
lo
que
corresponda
civu, T,1,jilu Mw i,1.-1:'or el En,perndPr, el illi11is•
IV. Los que rj,·1-zan nlguoa profebion de las que
·•cguu lo que cada uno perciba.
tro de Guerra, Nicolás de la ['urtilla.-Pur el E111e.rijan titulo del Gobierno.
ti~ Como requisito final de estos bonos serán vieaperaJor, el Sub8ecretario del Mi11i~t..rio de Hnc:enV. Lo:i e::-tadiantes qnc acrediten llevar mas de
dos
por el que suscnl&gt;e como Ministro interino de '
da, eucargnJo del Do.!spucbo, JúsÍ: Mariu11.o l.'a:Y1po1.
un aiin d~ colt•gio y haber obteui&lt;lo cahficacion
G~~rra y Hacienda cerca de S. M. y el Exmo. Sr.
aprobatoria en el último exámcn.
Mm1stro de _Iustruccíon pública y cultos, por fun1
c10nar
tan1b!~n cerca del Soberano, quienes lleva,
VI. Los que tengan impo3ibilidad física para
Querétaro, Febrero 27 de lSüi.-Tioy digo á 101
rán
un
requ1s1to del valor, número y papel de di. llevar las arma!'!, sea por defl•nto corporal ó por fülEx,nos. Señores G1rnerales que manda~ las divi-iocho.documento.
ta de talla, y no e~tén comprc11d1dos f'D el último
nes del ejército lo siguieute:
7~ La ~~mioistracjoo de rentas del Departamenmiembro &lt;lel artfoulo anterior
"Aunque es ahsolutameute impo~ihle cubrir en
to los_ adn!1t1rá en_ pago de toda clarn je dt:rechos 6
VII. Los mayores de cincuenta años.
numerario la totulitlaii de los ve11c11u:eutus dd t&gt;jércontnbuc1ones d1rect11s 6 i~directas por su mitad;
VIII. Los padre~ de familia 6 él individuo de
cito, pcr insuperable que parezca este i11conve111en,
que se_ ~au.sen &lt;lentro del m1sruo, cerciorado de 11u
ella que provea á su suusi1.,tencia.
te, uuu quedau medios capuces de d1::cmiu11ir su1
autent1culad."
IX. El bijo único 6 el que escojiere el padre 6
efocfos, pues de otra ma1~eru seria lo_ 111irn10 q~o
Y d~ ~rden de S. U. lo trascribo á V. S para au
' la nta,lre pera q11e admiui~tre loq bienea, cuaudo
consentir en la cousunHtCIOU de la ruina del pn1s 1
cu_m_phm1~nto ~n la parte que le corrnsponde.-El
aqut:I no pueda hacerlo piJr si mismo.
al frente ya del ene111igu, que es 11ec11i;'lrio n11cer1
M1mt1tro. 111ter1_00 de Guerra y Hacienda, cerca de
~- Los que se hayan se1;aruüo del l'jército con
para poner en p0t:csion á los pueblos de los liiene1
I
S. M., Vuluum-Sr. Prefecto politico de este Delicencia absulutn poi· hnber cumplido el tie11Jpo de
que lu ~echo ne;;ativos la revoluclon en~af!,llda con, partamento.-Presente.
1:irvicio 6 huoer da1lu remplazo.
'
tm el órdeu sodal y to,la garnutia.-La'! virtudes
XI. Los admii1istradores de establecimiento,
militares del mismo ejército, y el patriotismo de 101
p(1hlicos y los criarlos que ,irviesen en ellos.
ciudadauoq, tales son los principales medios de -que
PA_RTE NO OFICIAL.
XIL Los criadllS duméstico~.
11oobo de habiar, y con los cuales ha debido contar
Xlll. Los agua '.oret panaderos, carbonero~, toaiéuipre S.M. para c~mplir una_ tan ¡!Ita 111iAi?n en
cineros, cargadores, coclleros, carreto~ero&amp; y arriela solemnidad de las e1rcunst11ne1as bt1JO cuyo 1mpeJosé A~onio Sep!ien, Alcalde mun.icípal de esta cnz,iros.
,
rio se di~puta eo los campos de batalla el ser 6 no
t~l~ ,i sus~lwbwmtcs ltngo saber, l}(JT csprcsa dúpo... XIV. Los barreteros y adem11dore, de minas,
,er de .México. Asf, pues, el ejército por sn parte
11rwn
de S. M. el Emperador:
mayorea de treinta aüo11, y los azoguerús y muquioia·bubiendu cumplido ,hasta nqul sabrá lid; :. como
tas emplea•ios en ellas.
bueoo y vertiendo eu 11nngre hasta vencer; pero ea ·
Que ~ fin de precaver la escasez de viveres duArt. 4-1:l Cada aiio rovisarán los Prefectos el reiodis 1,en~ahle que este ejemplo tenga imitadore~ que
rante la permanencia del f&gt;jército en esta ciudad de
gistro de exceptuados, y .sujetarán ,1 lae·juutas•calicon otro género de eacr1fic1os cooperen al mismo
acue~~o coa el seiior Prefocto polít.ic-p y cornand'anfü:adoras las reformas qua deban hacerse en las exfin, esto e~, que loe propietarios segun su posiuilidad
t~ m1ltt~r del Departamento, se dictan las prevencepciooes 6 en las cuotas. Lo~ causa:ite1 podrán
' eoQtribuyuu proporcior,ulmente con los urticulos de
ciones trfgu1e11tes:
·
pedir la reforma en el mes de Enero de cada año.
boca- y demos efectos que necesite el ej1!rcito en 11u
. 1~ Se declaran libres de toda clase de derechos
Art. 5? Las personas q:ie quisieren ubir11e del
tránsito; y no durla S. ~{. que as[ lo h11ráu movido,
rnclu~o el de peaje, á las introduccionet de efoci~
1ervicio no ti&gt;nieudo excr.pcio•1, p••rraráu $500' por
por la g~avedad dA las ron~iJerncion~s onteriorc-11, Y,
de pnwera net:eaidad.
1
i.~ r .. t si~ rr. ".. .,1~1o•lt. por
túL
, -·1
p, eu rcpi,, intere, eo:r-o uu rned10 dt salnu 111 · ·
•

q,w

2~ Los introd1ictore3 por ningun motivo serh
torna!los de leva para el servicio de las armas.
3~ Los animules 6 carros en que se introduzcu
los cf~ctos tampoco podrán ser tomados con el carácter de embargo~ para cualquier otra fal·ua.
4~ Si alguna comision ya s.!a de la autoridad
militar 6 ya de la civil, infringiese lo (füpuc$tO en
las anteriores proveuciones, será castigado con todQ
el rigor de la ley.
Y para que llegue á noticia de todos, mando se
publique por bando, fijándose en lo1i1 punijes uco:atuml,rados.
Quecétaro, Marzo 1? de 1867.-El Alrnlde municipal, Jusi A11t(Jni,, Septie ,.-i:1 11ccretv.rii &lt;llil
Ayuntamiento, Luii Velu8co.
_

!~s.

108 REFOR)II~TAS EN EVIDENCIA·
De un papel que se publica en San Luis Potoa{
con el titulo del "Observador independiente," odmero 6, correspoodicote al dia 11 del actual, tom1mos estos párrafos.
"Señor Redactor dd peri6Ji~o 11 El Ohserva~or."-:-C, de vd_., Febrero 9 de 1667.-M!.ly Seuor m10:-Suphco á vd. tenga la bond11d dJ tns~r~r en las col~mnas de su apreciable periódio el
11gu1ent_e comuotcado, favor porque le vivi,á muy
reconocido su m~s 11foct!ílimo y SS. Q. L. B. L. ll.
-Pablo Captttllo.
A la ,Villa ~e Sao Francisco de Reyes no h~ llegado aun el s1ste~1a Republicirno; porque los emple~dos como el J~ez del Rl'gh1tro, escribiente&amp; de
los ,1uzgados, alcaide de In cárt:el, nlcald~s auxilia- •
rea de la localidad y del municipio, todos fueron
empleados del Imperio. El tesorero de los fondo,
municipale&amp;, el administrador de correos y sirvico, tea de estos ramos ' @on consumados reaccionarroa.
El gefe polttico fué juez imperi11l, ademas, de~em¡,~iia dos cargos incompatibles, cual es dt administrado'. de rentas y de gefe polf t.ico. De manera
que la circular número 3, espedida por el Gobierno, en esta Villa no ha tenido efecto." ·

1

J,f

..

+
/

.

----

- ----

•

I

1

I

·•NO TENEMOS REMEDIO.

-

En la Villa de _Iturbide se sigue el miemo siatama que en la _c~p1tal respecto de empleadós; el mismo _drculo v1c1oso, ~arque el _que en el Imperio
t~01a un empleo lo dt&gt;Ja en la República porque recibe otro, y de esta suerte estamos •en rie11go ds
que la ley de lG de Agosto se aplique á lo&amp; lealea
tratándolos como traidorc1.
. D. Juan ~sid~o Mar~inez en el Gobierno imperial fué corn1sar10, f despues juez 2?, hoy es receptor de alc~balas y contribuciones, y eecrntario deL
Ayunt11m1ento.
· D_. Aotooio Cárdenas fo~gefe municipal, hoy 01
presidente del Ayuntamiento.
p . .Ma?uel Zapata fué jue;¡ 1~, y ahora tiene el
mismo cargo.
~ 00 est~ se
que el articulo de la ley referida
es 1mpract1cab_le _ea San Luis, y que la oportunidad que !ª atr1bu1a á la publicacion de ella 00 11
ha conoctdo todavfa."
Estos ~esvergoniados defensores de lo q~o lla- ·
~a!1 legalidad, no pueden dar mayor prueba ,Je ilu
c1mc1mo en P~_tent1zar que no siguen ni sostienen
• 11 eauaa H~lonal, buscando1a felicidad de Méxi-

"ª

,

�Boletin de noticias.

4

=c.-..- cc...e-...---======-================-====

u. Sus intenciones, 100 miras ambiciosa!!, 1u1 servicioi; á lo que dict:n IU gobierno, DO tienen . mal
patriotismo que procura•ae, ya representacioo. ya
mezquim1111ente una aul&gt;sistencia que no saben bus•
cari~ por 111cd10 del trnb~jo. Ind1g'uadoli increpan
11or me!l:o &lt;l,f la prcn!!a como 11~ vé, que ae ocupe
t-n los lug:1res que están bajo au dominio , indiYiduos que hao 11er!h!o al I111perio. Para estos aún
cuando estén llenos de méritos filantrópicamente
a.Jquirid,,s, nún cuando teugan innegable capacidad
para·ciertos puesto~, aún cuando una pública hon1adcz los Laga recomeodabl1::s, para esto11 decimos,
quieren nquellos cit&gt;goa partidarios de principio,
tao lJastardos,' odio,, reo cores, la!! ™ªª eocaroieada11
perRecuciooes.
U o gobierno que pr~tende el mejor aervicio público dl!soye esas exijcociaa de partido: muy noble
v generosamente lo tiene acreditado el Gobierno
de S. ~!.. personas no 110!0 desafecta111 sino enúmigas
juradas &lt;ld lmperto han sido ocupadas y distinguidus por el I.nperio, quien DO ha vi~to en ellas 1ino
au,cup:i~i&lt;la&lt;i, y desc1rnsado en qne~u conciencia loa
vol vería al buen camino corno verdareros mexicanos amantes de la patria, de que se habían extra.
. via&lt;lo cuan,io sirvieron en la viciosa admiuistracion
que acaba de pasar. ·
• ·
' Ütirca del Gobierno general h11y multitud de boo101os 1•}:m plos q11e cit:!r en compr'obacioo de esta
nnlacl, y particu!armeute en Querétaro, ten~mos
■atisfoccton en que muchas de estua juiciosas perl!0oas sirvieron eu la República, y habiendo admitido · empleos en el lmperio, loa han dtisempeñado
con honradez muy satt~factoriameote y en prove. ello del vecindario.

v\'

~ulleins de lttu-bitli.
Escuadron de Seguridad pública de Állende.-Iturbide. Febrero 27 &lt;le 1SG7.-'l\mgo el honor de poner
en el superior conocimiento &lt;le Y. S que á la madru-•
gada de hoy he asalta,lo una avanzada al enemigo,
la que estaba al 11,audo del c11pitan Iné~ Lugo y
otro oficjal, en el r~ucho del Refugio con cosa de
,·eioticinco hor.ibres;-t.:itqa disideotell hun sido com·
pletamente derrotados muriendo los cabecillas y va•
varios sc,ldados, les be hecho ocho prjsioneroa y les
he toma lo doce ca~allos y yuiuce lanzas.
Yue\vo á decir á V, S. qu'e libre sus respetables
órdenes para que mande otros cien, caballos y le
nseguro su co'ínplcta derrota.
El! todo lo que digo á V. S para qlle disponga lo
que hago con dichos prisioneros.
Dios guarde á V. S. muchos años.-EI comandante capita n, ]usé María Zamsuii.-Señor general D. Feliciauo Licéaga, co111111Hiante militar del
Departarneuto di, Guar•ajuato.:_.Querétaro.
,

Noticia!' de !\Uxteo.
EL GENERAL CASTELNAU.-Se embarcó
para Francia el dia 14 en el 1','ouccau Monde, vapor
paquete francet.
EL Sl DE LI~EA.-En el mismo vapor ée embar('Ó el coronel de Putier con 760 soldados de su
batnllon. Parece qne es uno de los que bao tenido
menos bajas por deserdon. Calcúlese lo que habrá
1ido dti los d,•mas.
•

DESER:;IO)T Di: FRANCEiE3.-El uerp•

.

,

espediciooario no reembarca sino poco mas de l&amp;
untad de su efectivo. De bajas naturales corres-·
poode á esto buena parte; pero la desercioo repre•
seuta el papel princ:pal. El dia de la salida de México, solo en la Al11meda apareciero3 sobr.e 200 mochila, de desertores: el campo de la Piedad lo levantaron inmediatamente, porque la desercion dieimaba lus filas.
·
Jamas se babia dado el caso de abandonar un ca•
ñon cargado con cajuela provista y mulas enganchadas; al retirarse los franceses sucedió cosa tan
inaudita, y el general Orouoz que recojió el cañon,.
no tuvo masque hacer que maud11r, unos soldados
que montaran las mulas enganchad11s y sirvieran de
conductores.
Los desertores se bao dividido en tres Lategorfas:
unos dejando el servicio, se dedican á sus ofici,,s;
&lt;;itros "e hao alistado en el ejército, y otros púr úl- ·
timo, han ido á eugrosar las gavillas. Ilabieudo 101
disidentes puesto fuera de la ley á los segundos, un
colega dice:
''Creemos que seria muy oportuna la dilucidacion
del punto sigujer.te. Si el partido republicano desconoce el carácter de beligerantes en los e~tra11jeroc que pertenecieron al ejército frances espt'd1cionario, y que termidadu la intervencion, hao quedado al servicio del Gobierno imperiul, qué carácter
da en sus,propius 61~ ~ los antiguoi soldados del
mis!I)O ejército frances á.quienes diariamente. ad,ui- ·
te en ellas? ¿Por ventura el color rojo ó b 1anco de
la bandera bajo la cual s~ alisten esos extranjeros,
varia ó modifica la esenqia del acto? ¡Admitiría
aquel partido los scrviciqs de estos hombres con la
segunda de sacrificarlos,, dej~udo yue el gobierno
Imperial, si caen en su poder los fusile en represa~ia de lo que ha hecqo Escobedo? Delito de lesa
humanidad seria discurrir asi, y de todas maneras,
la humanidad misma protesta contra los fusilarnien- ·
tos efectuarlos,,
DI81D ENTES.-Los de Guanajuato siguen alagando al vecindario. Los paMjeros ~a1idos de alli ,_
el 15 y llegados en la úlfr11a diligencia, dicen qua,
ncuba de imponerse un_ nuevo préstamo, no reem•
bols¡1ble, de 25.000 pesos.
-Dicen· de Morelia ~) 1S, que ese dia en~raron .
alli las fuerzns de Rég11les en número de onos tres
mil hombres repartidoj en cosa de tn,cie,nto&amp; batullone&amp; y regimiento&amp;. · No habia habido hasta el 18 desórdenes oi persecuciones.
Se cree que las fuerzas disidentes· tardarán en
roover11e de Morelill,
-De Cuernavara diren el 18, que ese dia iba.,
efectuar su entruda D. Diego Alv11rez, con fuerZ/ll
• del Estado de Guerrero. Se agrega que los soldados vien~n muy mal provistos de ropa.
DlPRENTA Dc.L 0013111:ilNQ.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119329">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119331">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119332">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119333">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119334">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119349">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119330">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 4, Marzo 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119335">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119336">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119337">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119338">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119339">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119340">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119341">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119342">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119343">
                <text>1867-03-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119344">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119345">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119346">
                <text>2012447</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119347">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119348">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119350">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119351">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119352">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="11600">
        <name>Iturbide.</name>
      </tag>
      <tag tagId="477">
        <name>Maximiliano</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11599">
        <name>Reformistas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4473" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3032">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4473/Boletin_de_noticias._1867._No._5._Abril._0002012448.ocr.pdf</src>
        <authentication>ace0c6089ad0e0804833e8afd6a07fc2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119673">
                    <text>Numero 5.

•

""

BOL·ETIN- DE NOTICIAS.
QuE1•1~TARo.-Miércoles 10 de Abril de 1867.
:ama·7M5?-AOVERTENClt.S.

E•t• •oletin II publica treo v,ces cada ..m~ ·&amp; tin perjuicio do 101 o:t·
taordinarioa cuAndo lo exija lwimponancia de 1·s noliciao.
Lu leyes y diapoolciones gubernameutale1 co· aolo.el hecoo de in1er1an1
,n 11te periódico, aon oblir.i.toriaa.
Sa reparte 011 periódico al precio do aeia cen:uo, cada nua1Cr, eueho ,a
esla imprenta, en la librería del s,. Castro, calle del Hospitat.

1 1 tlupacbo de

Los remitidos y uisos do interca publico se h,.ermto ~rctio, los particul ,,u
coonncionalmenle.

PAH.'l'~ OFIC[AL.
. · Eo la mañana de hoy se dir1J16 una diputacion
de loe ramos civiles y militares á la cabeza de la
cual se hallaba el Exmo. Sr. Ministro de Justicia.
Iostr'tlccion Pública y Cultos, :Q. Manuel G. Aguirre, al cuartel general de la ÜÍ" z, para felir.itar á
~- M. el Emperador por ser tc1cer aniversario del
dia de la aceptacion de la c..,mn&amp;. de México. El
Exmo. Sr. Ministro dirijió en &amp;ta ocasion á S. M.
las siguientes palabra&amp;:
SE~OR.

de los dos principios qoe en estos momentos se disputan el triunfo: el de la revolocion, como _que ataca loe mas caros inten~ses de nuestra somedad, es
en alto grado débil á pesar de sus fastuosas apariencias; porque en fin, no significa sino la volun~ad
de unos pocos que quieren sobreponerse á la nac10nal: el del Imperio cuenta con esta apoyada en la
justicia.
. ..
Señoree, digno fué el Emperador '.Max1m1hano delas entusiastas demostraciones con que 11nos cuantos compatriotas nuestros, fundándose en las act~s
remitidas á Miramar, le saludaron el 10 de Abril
de 1864 en nombre del pueblo mexicano como So". berano de Méxicoi pero hoy es mil veces mas digno
de esa salutacion, porque manifestándose grande ~n
los dias de la adversidad, uos está dando pruebas 1rrefragables de que ama á la patria de su adopcion
cuanto p@demos amarla los que somos hijos de ella
por naturaleza.
Señores, ¡Viva el Emperador!

\Jas cuales contestó el Emperador con la siguiente alol;ucion:
.

La conmemoracion del 10 de Abril de 1864 no
8.E~ORES:
oejará jamas de ser grata á todos los coruzones rne:xwanos en que arde el sentimiento puro del umor
Rodeado de toda especie de peligros y de los obe, pot1 io, porque h11bie~1doos dignado aceptar er~ ese
tácu los mas imponentes, Os reciLo hoy con mayor
din la corona de illéxwo, con ese hecho para siemgusto aún, como á fieles representantes de la parte
pre memornble abristeis á este p11is infortunado las
sana y honrada de la nacion y de Nuestro valiente
puertas de la esperauza que par_écian estarle defini- · , y tan sufrido ejército el dia en que ptincipia el cuartivamenie cerradas 1,or la despiadada mauo de la
to i-..iio de l\fi reinado.
revolucion.
Tres años de arduo trabajo, de grandes dificulta· Medio siglo de lucha frGtricida en la que partides pasaron; un fruto ha resultado ya de este labodos estren1os se lml'ian 1,;uerra á muerte bajo las sarioso periodo; el que He podido demostrar á Mis
gradas iuvocaciones de órden y 1ib~rtad, iba á parar
conciudadanos la consecuencia, la honradez y lealen el funesto término de que abogados en l11 sangre
tad dtl las intenciones de Mi Gobierno.
de la guerra civil aouellos priucipio~, que lo son de
El día de la aceptacion de Mi actual posicion ya
vitalidad para los pueblos, pereciera la autuuomia
preste espontáneamente en las lejanas orillas paterdel mexicano.
uaíe!I, el juramento de consagrarme á la defensa de
Vos, Señor, disteis un~ feliz resol ucion á esa crila independencia é integridad de Mi nueva patria, y
sis suprema, aeeptando la corona y P;-upeñaodo·
en cuanto esté á )Ji alcance al bienestar de ella.
vuest•a palabra de r&lt;'~ir á la na--;un de manera que
Tres afios debia despues luchar penosamente conmarchasen unidos el órden y lu libertad; y fi~I á esa
tra influencias nocivas á Nuestro país, pero poderopromePa solemne, todos vuestros actos de Subnano
sas y fuertes, luché y triunfé al fin de ellas sin que
dan testi111ouio de que no se engañó México ni en
una sola mancha quedase 11obre Nuestro glorioso
la adc,pcion de la forma monárquica ni en la elecpabellou nacional. Podía luchar con constancia y
cion de la personr. del l'!Iouarca. ~eñor, lo d:go en
buena fé porque encontraba la fuente de Mis debenombre de los hechos v á la foz de mis conciudadnres y la base de .Mi legalidad en las innumerable,s,
nos; la época real·de las garantfas indivitluules y soactas que trasmitidas á Míramar por dignos hijos de
ciales: la é¡.ioca de ut1a justa igualdad para poner á
la nacion, constaron y constan en sus documentos
las clases oprimidtts al nivel de las opresoras: la
históricos de la grande mayorfa de los Mexicanos,
época de los grandes ensayos pura nuestro desarroMi mision como Gefe de ellos.
llo, la época del bien ha sido la del In,perio.
Al momento de la evacuacion de Nuestro terri1..
Sefior: no vacilo en constituirme intérprete del
torio por los extranjeros, cuando una de Mis maa
verdadllro voto n..,uioual cuanJo prouu ncio estas pasagradas tareas, la de vigilar por la integridad de
labras en el centro &lt;le una ciudad sitiada por numeNuestra patria y de proteger su independencia am&amp;rosas huestes armadas que combaten al Imperio;
nazada, era cumplida, ere[ que Mi ulterior permaporque creo haber comprendidoel verdadero poder
nencia al frente de la nacion podria ser un obstáculo,

..

�Boletin de noticias

Bol etin de notipias.

__:::;=....c;;.:;;;....:.c..::============-==-----

llamé pues, á consecuencia ne esta duda, á los Consejos legftimos compuestos por Mi cuidado de hombres de todos los partidos y colores políticos mas
acentuados, para poner en sus manos y bajo su respons11bilidad la libre y franca decision de esta \Juestiou tan delicada é importante para Mi conciencia.
Los Consejos de :Ministroi¡ y de Estado opinaban
inmediatamente y casi por completa unanimidad el
que seria una grave falta de -0eber de Mi parte el
abandonar en los momentos actuales de crisis el
puesto á que la nacion me babia llamado y en consecuencia, consentf en consagrarme ot.ra ve~ á la
árdua tarea que ohstác.ulos inumerables dificultaban
mas cada dia, pero al mismo tiempo siguiendo á mis
propios y mas fntimos impulsos convoqué á la nacion, ya desde Orizava, antes de volver á la capital,
á un congreso libre y constituyente para someterme con gusto á la decision defioitiv,a de Mis conciudadanos y entregarles tambien todas las actas, documentos y cuentas de Mi Gobierno que con limpia conciensia puedo dar al juicio .de ellos y del
mundo entero.
Vosotros, señores, sabeis por qué ~l congreso no
pudo desgraciadamente por abo~a constitui~se libre:
mente, pues nuestros antagomstas no qmeren, m
parece pueden como nosotros, someterse á la voluntad nacional. ¡Verdades que hay hechos ya históricos que dificilmente podrían pasar al juicio imparcial de un congreso libre!
Nuestros deberes y nuestra tarea son á consecuencia de .esto, por .ahora, muy claros, del.i_emos
defender cO'n la independencia tambien la li~rtad
nacional, y devolve,- á la nacion cuanto antes y á
todo trance, su propia y libre accion :,¡ su dignidad,
que gimen el día de hoy bajo el terrorismo mas ab~oluto de las cohortes de la revolucion social.
El 16 de Setiembre de 1865 os dije: "Que cada
"gota de mi sangre es ahora mexicana; y si Dios
"pew1itiera que nuevos peligros amenazaran á
"nuestra querida patria, vosotros Me veríais comba"tir en vuestras filas por su indel)endencia y por su
"integridad." Los que Me rodean ell los difíciles
y peligrosos dia1:1 de Querétaro, ven que Yo be cumplido Mi palabra. El año siguiente en el mismo
dia, de memorable recuerdo, os He dicho: "Qu~ ~
"sangre, sin pena, no hay triunfos hun1anos, no hay
!'desarrollo político, no hay progreso duradero, aüa"diendo tarubien que estoy firme aún en el lugar
".que los votos de la nacioo M_e han hecho ocupar,
"no obstante todas las dificultades, sin vacilar en
"Mis deberes, pues no es en los momentos arduos
"cuando abandona un verdadero Hapsburgo su
"puesto." Aquf estoy, pues, luchando gustoso junto c·on Tosotros, sigamos en adelante tambien con
consecuencia el camino de ~ uestros deberes y Dios
recompensará Nuestros esfuerzos, concediéndonos
como premio la paz y la libertrd para Nuestra patria y que siempre, y en todas ocasiones nuestro
grito de union 11ea el lema inmaculado de ¡Viva la
Independencia"!
Abril 10 de 18G7.

Condecoraciones concedidas 11or el Emperador el 18
de Abril de 1867.
•

Dr. Scblesinger.
D. Ramon Vera Quintana.

01·den .del Aguiln lllexicnna.

CABALLEROS.

Ga.rn Cn.uz.
Exmo. Presidente del Consejo de Estado, D. J osá
M. Lacunza.
Comisario Imperial, D. José Salazar Ilarregui.
General de Division, D. Miguel Miramon.

D. Ramon Saens de Mendiola, Consejero del Departamento.
,, Manuel José Bayas, Regidor.
,, Macario Hidalgo.
D. Juan Gómez.
,, Manuel Castillo y Cos.
,, N. Sep'dlveda, secretario del Prefecto de Sonora.
Subteniente de la Guardia municipal de infantería,
Gerard.
D• Estevan Lamadrid
Comandante, D.· N. Mesa, Contraloor del hospital
militar.
D. Eduardo Tobler.
,, Julio G. de la Herran.
,. Manuel López, coronel de voluntarios de Querétaro.

Co~ENDADoR.

Consejero de Estado, D. Alejandro Arango y Escandon.
OFlCIAT,.

Consejero de Estado, D. Faustino Cbimalpopoca
Galicia.
CABALLEROS.

Prefecto de Sonora, D. F. Escalante.
Cónsul de México en Roma, D. C. París.
Ol'den de Gnndnln1,e,

MEDALLA DE PLATA MERITO CIVIL.
GRAN CRUZ.

Exmo. Sr. Presidente del :Ministerio y Ministro de
Hacienda, D. Santiago Vidaurri.
Exmo. Sr. Ministro de Negocios Estrangeros, D.
Tomás Murpby.
Exmo. Sr. Ministro de Justicia, Instruccion Pública y Cultos, D. Manuel G. Aguirre.
General de Division, D. Severo del Castillo.
GRAN OFICIAL.

Consejero de Estado, D. Urbano Fonseca.
Consejero de Estado, D. José Linares.
D. Joaquin Castillo y Lanza~.
Illmo. Sr. Obispo de Tulanciogo, D. Juan B. Or,
maechea.
Chambel3n, D. A11tonino Moran.
,,
p. Felipe Uaigosa.
Cm1E~DAD0R.

Consejero de füitado, D. Mrmuel Orosco y Berra.
,,
,,
D. Víctor Pérez.
.,
,,
D. Felipe IIernnndez.
f}eneral, D. Jo~é M. Y:íiiez.
,, D. Florrncio Villareal.
Alcalde Municipal, D. Ignacio Trigueros.
OPICIALES.

Comisario general del ejército, D. Domingo Pazo,.
Prefecto de Querétaro, D. ~lanuel Dominguez.
Alcalde Municipal, D. J. A. Septien.
Dr. D. Francisco Martinez. Cuerpo Médico Mili~
tar.
Dr. D. Agustín Reyes.
Padre Aguirre, capellan del ejército,
,, Guisasola.
,, Camacho.

,

D. Victoriano Granados, Ofieial 2~ de la Prefectura de Querétaro.
,, Gabriel Chavez, secretario de la Alcalnia.
MEDALLA DE ÜRO.

Sargento 2~ de la Guardia municipal, Soria.
Orden de San Cárlos.
GRAN CRUZ,

Exma. Sra. D~ Concepcion Lombardo de Miramon.
,,
,, D~ Luz Araujo ile Márquez.
CRCCES.

Sra. D~ Rafaela Duran de Aguirre.
,, ,, Gertrudis Covarrúbias de Hernandez.
,, ,, Carolina Terrés de Castillo.
,, ,, Eloiaa N. de Vnldés.
,, ,, Josefa Chavarria de Méade1.
,, ,, N. N. de DPgollado.

M AXIJ1.1LIANO, Emperador de Mi.rico.
Para perpetuar la memoria de los hombres eminentesi qus nan dejado en Nuestra patria un recuerdo imperecedero, y para premiar tnmhien el
valor y servicios distinguidos de aquellos de NueRtros valientes generales que los hubic11en prestado
6 prestáren en lo venidero, Hemos yenido en decretar lo siguiente:
Art. 1~ Los cuerpos del ejército c¡ue Nos tuviésemos á bie::i designar, 11evarán el nombre, despues
del número que les corresponde en aquel, de los
hombre, que se han hecho célebres en el pai!! por
sus grandea servicios 6 heroicos hechos.
Art. 2~ Los gefes que deban mandar estos cuerpos, serán expresamente nombrados por Nos.
Art. 3~ En lvs mismos términos que exprese. el

8

artículo 1?, los batallones 6 regimientos que Nos
designemos, llevarán los nombres de aquellos generales de Nuestro ejército, cuyo valor 6 eminentes
tervicios prestados á la patria, los haga dignos de
una alta y distinguida consideracion.
Art. 4~ Declaramos propietarios de estos batallones 6 regimientos, á los gen-erales cuyos noml&gt;res lleven los expresados cuerpos: podrán portar
su uniforme, y tendrán la facultad de aprobar los
nombramientos de la clase de tropa, asf como de
ascender oficiales hasta la de capitan inclusive.
Art. 5~ Como propietarios que son dichos gene.ralas de los cuerpos que llevan sus nombres, ejercerán las facultades de in~pectores de ellos, entendiendo en todo lo económico.
Art. 6~ El nombramiento de esto!l generales. se- ·
rá hecho solamente por Nos y recaerá entre aquellos de Nuestro ejército que Créamos verdaderamente dignos de esta concesion.
Art. 7? Para cubrir por la primera vez las vacantes que hubiere en el cuerpo, cuya propiedad
Demos á alguno de Nuestros generales, Queremos
que el Colegio militar provea la mitad de ellas,
proponiendo al Gobierno aquellos oficiales que sean ,
dignos de pertenecer á dichos cuerpos: la otra mitad la cubrirá el geReral propietario, conforme á la
facultad que le Concedemos por este Decreto; Re·
serváudonos en todo tiempo el derecho de nombrar •
á uno 6 mas individuos que iugresen á ellos, conforme á Nuestra voluntad y al buen servicio.
Art. 8~ Los cuerpos que lleven el nombre de
las personas á quienes se refiere el articulo 1~, podrán ser dados en propiedad á otros generales, los
cuales gozarán de las prerogativas que les concede
este Decreto, sin darle sus nombres.
Dado en el Cuartel general en el convento de
la Cruz de Querétaro, á 10 de Abril de 1867.
MAXIllILIANO,
Por el F.mperador,
el encare;ado dl•I d•spach" de 101
asun111s &lt;kl \Ji11is1erio de la guerra,

Sern-o del Costi!lo .
Al encarg3do del despacho 4e
:Ministerio de la Gurrra.

1011

a1untos del

MAXJMILIANO, Emperador de México.
En cumplimiento de Nuestro acuerdo de ests fecha, relativo á la denominacion de los cuerpos del
ejército, Hemos tenido á bien disponer:
Artículo único. El 1~r batallon de línea seguirá denominándose "Datallon del Emperador."
El 2~ de línea, segun ha sido ya determinado por
Decreto de 16 de Setiembre de 1865, queriendo conmemorar el nombre inmortal del héroe de
Nuestra iadepenclenci3, llevará Ell nombre de 11Batallon de Jturbii!P.''

�I

Boletin de noticias.

I

El 3&lt;? de linea, se denominará en adelante "Batallon Márquez."
El 4&lt;? l,atallon de línea, en memoria del ilustre
caudillo de la independeoeia se llamará, 11B11.tallon
'.Hidalgo."
El 6? de linea, se denominará "Batallon Morelos," en recuerdo de aquel pign:&gt; campeon.
El batallon de Tiradore1+ de la frontera, tomará
el nombre de "Batallon Miramon."
El 1~r regimiento de caballería continuará como
hasta aqui con el nombre de 11Regimi3nto de la
Emperatriz."
Y el 2?, cuya formacion Dieponemos por decreto de esta fecha, tomará el nombre de ''Regimiento Mejía."
Dado en el Cuartel general de la Cruz. Querétaro, á 10 de Abril de 1867.
MAXIMILIANO.
Por el Emperador,
11 encnrg..do del despaeho de los
uuotos del l't!ini.terio de Guerra,

Severo del Castillo.

Al encargado del despacho de los asuntos del
Ministerio de la Guerra.

'

Hemos tenido á bien disponer por decreto de hoy
fa for~cion del 2? Regimiento de caballeria, que
llevará el nombre de "Regimiento Mejía," refundiendo en él los piquetes del 7? y 9? de caballería
que se encuentran en esta plaza, así como el ,¡ue
compone la escolta del general D. Tomas Mejía.
Nuestro encargado del despacho de loa asustoa
del Ministerio de la Guerra, lo queda de la ejecucion del presente acuerdo.
Dodo en Querétaro, Cuartel general de la Cruz,
, 10 de Abril de 18ü7.
MAXIMILIANO,
Por el Emnerador,
el encargado del despacho de los
a1ao1os del Jllio,.i río de I a C\Jerra,

&amp;tero del Castillo.

Al encargado del despacho de los asuntos det
Ministerio de la Guerra.
MAXIMILlANO, Emperador de Méxíc,.,

En atcncion á ser ho f el tercer aniversario de
Nuestra 'lccptacion del trono de México y qu~riendo en conmemoracion &lt;le él premiar los •nfri, os y
servicios de las persooas que constan en la relacion
adjunta, Hemos tenido ñ hian ccncederles los ascen101 que en ella se expresan.
Dado en Querétaro, Cuartel General de la Cruz
, 10 de Abril de 1867.

•

MAXIMILIANO,

Po, el F.mperador,
el encargadn del rle;parho da los
a■ualos del :llini,t":iu d~ la guerra,

8m,ro Jcl Costtlto.

Al encargado del despacho de . loa asuntoa del
Ministerio de- la 0-uerra.

Ascensos pa1·t(el 1o:de Abril.
A Coroneles.

Teniente coronel del Regimiento de la Emperatriz,
D. Pedro Gonzalez.
Teniente coronel de la Guardia municipal, infantería, D. Joaquín Rodriguez.
Coronel graduado de Estado Mayor, D. Manuel
G'uzman.
Teniente coronel, D. Luis Ordoñez.
,,
"
D. Antonio Cortázar. caballería,
.,
11
D. Antonio Diaz, caballería de
Guardia municipal.
A Tenientes coroneles.

Comandante del Regimiento de la Emperatriz, D.
Ventura Ortiz, pasando al 2? Regimiento del ge-neral :Mejfa.
A Comandantes.
Comandante de batallon, D. Gil Castro.
Capitaa, D. Santiago Monterinos.
,,
D. Juan B. Anguera.
,, D. .Manuel Arroyo, para el 2? Regimient0&gt;
del general Mejia.
A Caz,itancs.
Teniente, D. Ramon Saavcdru, de a1tiHeriat prow
puesto pvr el g1meral Areilauo.
A 'l'wicnta.

Alférez, D. Rufoel Ordaz, á tenieute de artillerfa.
IIabicudv dispuesto por decreto de esta fecha la
formacion del 2~ Regimiento de cabal[erfa que llevará el 110111i,re de 11Regiruiento Mejia," Nombramos para mandur dicho Regimiento al coronel Don
Pedro Omiuechea1 quedando Nuestro Ayudante de
Campo honornrio.
Para tt:aicite coronel del mismo al comandante
del Regimiento de la Emperatriz D. Ventura Ortiz.
P:-ra comandantes de Escuadron al de igual clase D. N. Malbourgh y al capitan gra&lt;l.rndo comandante D. l\Ianuel Arroyo.
Dado eu Querétaro, Cuartel General de la Crui
á 10 de Abril de 1867.
lliXIJIIH.UNO.
l'or el Jo,otperador,
e l encargado del dPspacbo de los
asuotoll d~I .Mioi.terio de la 1uerrt ,

Severo del Castillo.
Al encargado del Ministerio de la Guerra para el
despacho de les uuntes de él cerca, de Nuestra
persona.
UIPRENT.A. Dl::L GOB!ERNO.

,

'

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119353">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119355">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119356">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119357">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119358">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119373">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119354">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 5, Abril 10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119359">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119360">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119361">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119362">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119363">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119364">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119365">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119366">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119367">
                <text>1867-04-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119368">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119369">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119370">
                <text>2012448</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119371">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119372">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119374">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119375">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119376">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11601">
        <name>Constitución .</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="477">
        <name>Maximiliano</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4474" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="3033">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/104/4474/Boletin_de_noticias._1867._No._6._Abril._0002012455.ocr.pdf</src>
        <authentication>24014460e3241d1db39d20bc51c93d1a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="119674">
                    <text>. Numero 6.

NOT[CIAS.
'

J

VE(l1
Est.. 11 , e.u.)

n;r1. .. r

e t.u

imputta
~,&lt;Íl',!ab1et.talu /lt,d ,o.
on utl periódlcu, 1011 obii;;rtqtl~.
)

.

--

1.t•

f

1r11.:1rJi11:trins cud.,d
La• lsyés y dt&lt;f'Dt

!:'.!trtar.e
•

Se repa:-'t, este p"ri6~:co a,1 p!"eclo &lt;lll.. ieL t"M:lt:u C"JJ. t.\ffi1""°1J ni~?ci, er1
•I de,:,ftcha M ,.,, lntpreua, &lt;11 la llbrttía ,!ti 6:. l ""tfo, ca!!r ,lll llvs,ital.

.

/

""""

.

~...-

Lus re.r.iti~O!'! y ariso:s tle imercS fkl•~ico
con,cnt.J-,uulmt:r.t~.
J

i&amp;

lr.~r:.nr6.n fr:itb, k!,í'&amp;rtlcu:u:a
'

PAHTE OFICL·.L.

- - - -......--------- ----EL H DE :MARZO DE lS-&gt;7.
Tenemos á la yJsta lo3 do~os vficialcl de uno y
otro campo sobre lu jornada del 14 ue Harzo, rn que
se cubrie1on d~ gluna !ns urmas del Imperio. 1ruestras observaciones oeubres v lu rcfcrcr.cir. de lus suce:.os que prPpararon too ;ncmorable ludm lleu 1rán algunos hueco) que drj1 sie ll!JTC obscuros el
lai.'onismo da i2s- reseii&amp;s vfi in' vE•
DdJ•: el din 5 ~e conocit&gt;1 en !os ponne:1ores de
la marcha progresÍ\'ll ct&gt;l ~r ;go, &lt;1JJ .! ccup¡¡ba lus
principale.s curretcrr.s el&lt;! O nyu y S... n ~11gut..l dJ
Al!,.mde. El (i cu que so. &lt;lietir 0 ~·ó s;i vuugua,dlil,
quP.dó dcr1,.,i~ivn111ente e~ub!€~;Ja r.ucstrn !!nt..'a tk
batulln npoyJodo foerteJucntc su ceµtro. en t&gt;I I cqueü 1 ceno &lt;le lus Ce r¡p.am:, donde S. :iJ. el Lmperador lijó el Cua~tt-1 ü ·oe1,J, y proh,r~nndo s..is
alas húciu. fas garitn., d,J &amp;n JJ g1:r.l y Cc,cy,1. :Cu
esa po. icwu e! rjtrcitu dl ·t. ia. uu l1 gt1!0, que
de.:ati6 ll campo ~u~u, 40:·· 'lt(l s~: d u¡ cc,U!-iecutl\ (JS,
á lu:s cr.ormt's masas repul.,!it, 1, • 1; it ..b., en !os
, pt' tn;an1:or.to¡; de J..,s ;;~ftlS' &amp;uJ1eriorc ,!,J tj {.-cito
ed lur ú l:t t' · ud .íl o:i horrore,:; de 1a gut I a; d ene•
migo lo quiw ,fo otra. 111 .u r,h y s n · •6 1· 01· p: to•
mcr:te á Mcr,t ~ b b , 11.\ t:i111p:.L l npott¡, mu
oho poner esta cin•uftt;.t11neia :'1 p,etla luz, p,.r, que
el mundo todo ronoz.a bi ;1 r: e ácter de b i,U!I ...
niu:ria c1vihzucion. tnn ir.Si.i.-awc-1,'c l1:a.ound w t,
cst1111dJ.rte 1. erul.
¡\ f S 1: .r I iod•) d" !pi. &gt;nt 0 ci:uient )S
la ó1 dt:n gt
I t!i; G ~t&lt; ~: ~o, C: ¡ ¡
n:1;orc lo~ gr,,,,d '$ st-r •,1 1il
el
pi, ó ñ 10 '1• rl,ul1 c- t: y t
. ,
dét,¡,u!·S lll s1 e ctó e,· 1 uu.. .-, i, ¿; e,. ,e; Y" tr,1.:1 , s.
El 1 l F.• h .) ¡&gt;t 1 .._ r.j 1 ,l \' l l l U, Gi.; (1 l"O
que t&gt;}•cutnbn t.l cn1 m·go p ir ti ramipp t1 • SJn
M1g:icl, f .. a c...up:ir l.1 e 1 il G, '•1 i; qu '. .,
cuelan a: No te. &lt;Jriecte y 1-ur e.e a c1u Juil. Con

ªº

:~o

0

el tin de dt:~ ·ubrir v co, fi r, c¡r e e 1 .o.... 111 'i•uto, &lt;i
/::ir:General D 8 v~ro ~u: l ht r~ un ~c.1ó d l~
el curro de Alvur,1.io ~on t ~· 1 r,r I l. J &lt;.., u ,
1 quo dt '}' e¡:,ú h z ¡mq,r, t ..i il v tJ e; 1 Cu-11 l;t., rr ,.
· ncr-..1. Bu r: l l 1 • ; 1• u, , • l, fl ~ :' • • ,l tu3
ca1.n.fJ r-s d.l 'ni 1 'r.. ;or: '-ll. e¡ et~ , e, s u:,&gt;.r 1;V O·
ncl Vi:Jnf;¿jc~, foé 11, ~n ~ h ¡. o.
1::1 e~er .. i.::,o , 1 arcc;6 y c~ta lec:.~ E.U~ bntcri..s el

t

•

di:! J 3 sqbre los cerros du Carretas, la Cuesta Chir,a, la Ci:!fiada, &amp;c., que fvn.,an la parle principal
de la cndcua mencionada.
"Gr.a ,·ez ~peoetrados los proyeclos ele! eJ)emigo que rcbu~nba h In.talla para dirigir 1sus ataque!!
contra 111 p.9blnciop, ge conoció la necesidad de ~amb:a;· Jas posiclooes &lt;le!· ejército. La nueva línea se
efit¡1b.lcc:ó en coulecuencia el 12 por In ta!"de.
Es Ja, m~ma qltf3 con fon repetidos tri¡.rnfos, y sin
perder un wlo puesto, han tfofcndido hasta hoy
1:uestros brnvos Goldafü,s.
EE la que sir\'ÍÓ de teatro al inmortal combate
del d:a 14.
En ella nunca estuvieron comprendidos los cerros de San Pilblo y de San Grcgorio, que el enemi, go en sus mcnti las publii:ac:ones I.iahJcho aparecer
...¡.como puntos fortifi ·ados, ocupadas por nuestn:rn trop,:s, tomadus ror !:is suyas con mis piezas de cafion,
Eúc:entos pris'ooeros.y los pertrechos de guerra quo
cor.teni:m, y heróieamer,te couscrrndos, segun la
frr,so de Escchcdo, por doscientos hombres de la d,Tision de Gu:inajuato, mandados por Antillon. Tales
cu,;,uslt:s lio.r. flido cstérile.::, aún para contener la
profuwlu des!l"Qrdizabivu que ce!"Ccna 1.Spidamcnte
l:lo Blas 'republ:cnna;:;,
A las 11ueye y me.día de l:i ml\ünna del 14 los caf:onc:, ene,t1igo3 eJtub!ecidos en la Cucstn China diew11 la ~Eiíu.l del combate, qu~ principiaron ws caualltríns :mm; ndo &lt;m fuertes columuns por el camino del l'11túlito, hostn posc:;ionarse de la hacienda
é!cl J ocul, ú inme•füciooes de la garita de Pin tu.
fatl:l último ed1fi.::o i;ervia &lt;le cucrtel general á
DUI', trn di,·ision do caballerfa .
L&lt;1 primera urig11da de e¡¡tu crmn, á !ns inmediatas órdc.ncs del ra!ieirtc gccernl :Mejfa, se lanzó sin
ptrda tiempo al encuu:Jtro del e1iemigo, contuvo
su tuarcha agresh·a y le hir.o ab:mdonar á pocos
mume;1tus el terr.euo &amp;\'ehtajado. La carga fue::
entone(..~ bril~iute y condujo á nuestros dragones
h:1stn los ú:timt.S campamentos contrnrios, establcci~os f II lt.s cercanías de Ju I.:stnncin.
~esE.1.ta ¡,ri1,io1rnros y 1•• us de doble número en
mu1,;rks ó her;clos Gtl c:1c:1:igb fueron el resultado
de c~tc pri1!1cr comb: te.
·
Al rt'gre:srr cea t·ulumna á su puesto la ciudad
era rigoroso.mente ab1cuda por el lado uortc, de
donde ei enemigo desprer.diú numcrorns fuerzas de
iufor,tet fa, que con gruesa artilleria se posesionaron
f:in ob,:táculo dJ los cerros &lt;le S:10 Pnblo v San
Grefñl :o, para desbendt&gt;1 lus luego por la falda del
6Ur y r. •&lt;,m~ter e1 paso del rio, qul' separ:t á la ciu&lt;la~ de! b;:rrio de bau Sebnstia'l. Durante muchas
hu. :, d comL· te fué eui:aroizado cu estn línea, y
rl!d1 :i.idas vanus veces sus columna'!, .se reorgani•
zc.ban de nue\ o 011 la pi e su,rE'1ior &lt;le h mootaii.i plH'a voh-cr con el n.i mo ar,ior á In c;arga. Pero ni ei número, ui e! valor de.pl1:gados por el ene_migo, fucrnn b11)t:mtcs pura forzar el pu::~to eaco-

•

�Eol otin de not.iciao.

Boletin de noticias.
mendado f. las divisiones Castillo y Casanova, cuyos valientes soldados al rechazar el postre; empuje, saltaron de sus parapetos ea pcrsecucioa de los
agresores, apoderándose de una pieza rayada y de
un gran número de heridos y prisioneros.-Durante esta sangrienta lucha, el fuerte de las Campanas
abrió y mantuvo sus fuegos con admirable precision.
En estos momentos supremos, el cuartel general
del ejército establecido en el convento de la Cruz,
que cubria una parte de la brigada de resen•a, era
f. BU nz terriblemente asaltado, aprovechando el
enemigo todos los accidentes del terreno para avanzar BUS tiradores y columnas, bastt\ el inmediato
~dificio del Panteon y tapias de la huerta del convento. El ataque estaba apoyado desde la eminencia de San Fraacisquito por un batallon con dos ,
pie1.as de artillerfa, y desde la llanura de Carretas
por cuatrC\ fuertes columnas de caballería con igual
dotacion de cañones.
De este modo 1n Alameda y todo el sur de la
ciudad se vefon peligrosamente am nazados.
El enemigo, al propio tiemro qi;e sostenia tenazmente "el ataqne de la Cruz, destacó por ¡¡c,l.:re •
el cerro del Cim11.tario una &lt;le las columnas de eaballerla e.:itablecidas en la llanura de Carrdas, para contener á las nuestras que desde la hacienda de
Casa Blanca amagaban su flanco izquierdo. Un reñido combate se trabó entonces sobre la indicada
falda en los momentos mismos en que el incansable general Miramon, posesionándose de la Alameda con iofanteria y artillerfa, protejia la c::.rga de
nuestros dragoues y batia por su izquierda á la reserva enemiga, aifuada en San Francisquito. A la
vez, tres brillantes salidas do la qunrnicion de la
Cruz que desalojaron al enemigo del Panteon,
huerta y edificios inmediatos, lo obligaron por fiu
á declararse en abierta retirada.
La jornada babia terminado. El enemigo se batia retrocediendo hácia sus campamentos, despues
de sufrir grandes pérdidas, segun su propia C'-presion. Nuestros sol&lt;lndos volvian á sus posiciones
con los trofeos del triunfo.
¡Gloria al E:,perador, cuya admirable serenidad
en el peligro dorprendió á lo-i mas intrépidos!
¡Honor á los bravos militares qne consumaron
tan hermosa defensa!
EL 2-1 DE )lARZO.
La ruda y sangrienta. lecciuu que recibió el enemigo en la jornada del dia 14. le hizo conocer, &amp; rn
pesar, cuan poco valen la superioridad r J nú;,1crn
y las posiciones que se ocupan cuando i:e tiene que
luchar contra fuerzas moralizncias, entua;astas y r atriotas. Escarmentando por de pronto con lo ocurrido en aquel dia 11,emorable, se limitó en los subsecuentes á ligeros y parciales tiroteos, en los que
siempre llevó la peor parte, y que vinieron á probarle la impotencia y desmoralizacion de !lus masas,
vencidas aiempre por nuest,os bizarros y leales soldados.
El 23, sin embargo, envalentonado con los considerables refuerzos que en ese dia le llegaron, procedentes de los departamentos de Méxieo, Puc~la y
Guerrero, aió algunas señales de vida y se dispuso
á tentar nuevamente fortuna. Al efecto, y creyendo
de fácil conquista la linea Sur de la ciudad, en donde no se tenian practicadas obras ningunas de fortificacion y cuya defensa estaba confiada eeclusiva0

•

mente á nuestros ginetes, líizo descender por la
Cuesta China, á las ocho de la mañana del dia 24,
numerosos batallones, que apoyados en fuertPs columnas de caballnfa y sostenidos por dos baterfas
y media de piezas de batalla, comenzaron á estenderse por la falda del Cimatario, basta la altura de
la garita del Pueblito, cuartel general de nuestra
division de caballe:fa.
El movimiento practicado por el enemigo, ademas del objeto ostensible que á él le guiaba y que
no podia ocultarse ser el de privar á la plaza de toda comunicacion con el exterior; dejaba sospechar
á la ver. el intento de un ~ério ataque sobre nuestra
estensa y débil lfr:ea del Mediodia, en la que acaso
esperaba encontrar poca ó ninguna resistencia. Mas
S. M. el Emperador, que comprendió inmediatamente toda la importancia. de las operaciones practicadas en la falda del Cimatnrio, se apresuró á dicfa;· con una oportunidad y precision admirables, las
medidas mas convenientes para resi~tir y escarmentur á los sitiadore!l, que n•forzados mas y mas con
. tro¡,as que desprenoieron de su línc,\ Norte, co1¡¡en. rnban á 0rga01iar sus batallones, á fin de lanzarlos
sol.re la garita del Pueblito, desaloj,ir de ella á nuestrns ginetcs. ocupar despu"s la garita de Celnya y
cortarno1l, por ú!timo, todas nuestra11 comunicaciones exteriores.
El ataque no se hizo esperar mucho tiempo. Varias gruesas columnas de infonterfo, apoyad11s en
otra1- de caballerfa y protejidas todas con el fuego
de veinte cañones, principiaron á descender á las
doce del día, dirigiéndose una~ sobre la Casa manca y otras sobre la lfnea que, entre ésta hacienda y
la Alameda, ocupaba con sus tropas el general Miramon. Pero tanto este bravo general, como el intrépido general Mejfa, con la mayor calma y con
una sangre fria digna de toda recomendncion,"dejaron aproximar las columnas contrariaq hasta quo
estuvieron á buen alcance de nuestros fosilt:B,'Y llegado e~te momento, rompieron sobre ellas un fuego
nutrido y l'1)rtero.
El enemigo que babia avanzado á paso de cnrga
hasta aquel punto, se detuvo desde Juego, y diezmado por nuestros fuegos, se puso de~pues en reti•
rnda; pero tanto los estragos que ..,.iusaba en sus fi.
las In metralla, como la oportuna presencia de nuestra caballer{a, lo pusierc,n al fin en precipitada fuga.
Los momentos e1an solemn~: el bizurro general
1\íPjfo se aprovechl\ de ellos; y &lt;lespre~i:• nrlo los mort,foros fucir0s du la artillerfa contraria, se lanza como el ray; sobre los fugitivos, entre los que siembn1 el terror y la muerte, conteniendo con este neto
de arrojo á las clemas columnas enemigas, próximas
ya á descender ·,I lugar dd comb~te. .Mu_l~itud de
muertos y heridos, y mas de doscientos pr1s1oneros,
entre los que se cuenta un buen número de oficiales, fueron el brillnute triunfo alcanzado por nuestros ginetes en aquellos preciosos instantts.
Un nuern y rudo ataque del enemigo, intentado
un poco mas tarde svbre la pos1cion de Casa Blanca, fué rechazado tambien con igual valor y denuedo por parte do los dignos generales :Miramon y
:Méndez, que, al frente de nuestros entusiastas batallones, lograron en ese fausto dia inmortalizar sus
gloriosos hechos. La victoria coronó al fin nuestras
heroicas armas.
Cuatro batallones, ochocientos ginete11 y una ha-

'

1

teria, en cuyo servicio Ee han distinguido nuestros
bravos artilleros, han obtenido en esta brillant&lt;' jornada un espléndido triunfo sobre mas de qumcc
mil hombres, que fü;.dc~ en su gran superioridad
numérica y en lo formidable de ~us posiciones, se
atrevieron á desafiar á nuestros valientes. El dia
24 de Marzo de 1867 será siempre de gloria para
el ejército Imperial, que entusiasta, sufrido y lleco
de te en la causa que defiende, supo dar en ese memorable dia las mas irrefragables y constantes pruebas de su moralidad, valor y disciplina. La patria
por su parte tiene mucho que agrndecer al denuedo
y abnega&lt;-ion de sus buenos hijos; y los nombres de
los generales l\Iejfa, Miramon y Méndez, así como
los de otros varius de los dignos 1efes y oficiales
de nuestro ejército, serán siempre para México un
timbre de imperecedera gloria.
Entre tanto al mediodia de la ciudad tenia lugar
este reñido y sangriento combate, al Oriente de ella
era atacado el cuartel general de la Cruz por una
columna enemiga, que protejida con los cl;sparos
de su artillería, hizo 1! ' .;.n:os uunque estériles esfuerzos para accr;;,m:e á nuestrns for~if.caciones. S.
M. el Emperador, cuyo sereno valor y envidiable
sangre fria son ya tan conocidos á su ejército, desafió constantemente los 1,eligros de este :1taque, salvándolo la Providencia de los estragos de una granada, quP, reventó á tres pasos de su Augusta Persona. El cielo lo conserva sin duda parn In ventura y lustre de nuestra infortunada patria!
Tales fueron los her6icos esfuerzos hechos por
nuestras dignas tropas el día 24 de l\larzo, y que
repetidos y coronados con una nueva victoria el 1~
de Abril, forman desde ahora nna de las mas hermosas y conmovedoras págin11s de nuestros anales
militares.
Tiempo es ya de que nos ocupemos de los acontecimientos de este último din, haciendo ele ellos
una..verfdica aunque ligera reseiia
EL 1&lt;:&gt; DE ABRIL.
A las tres de la maüana de este memornble dia
formaro11 en columna y se situaron hácta la parte
r,orte del cerr9 de las Campanas, mil de nuestros
bizarros ginetes, con el fio &lt;lrl protej~r y apoyar el
movimiento que debia Pjecutar~o un poco mas tarde, por una de nuestras divisiones &lt;le iufanterlil. en
la parte que ocupa la parroquia de San Sebnstian,
1~,rtificuda y bien guarneciJ,1 por las fuerza:i sitia'
uorui:.
El valiente general Miramon, r. quien ~e rncomendaron las opcraciuncs de este dfa. ,:;p morió á
las cinco de la maü1111a, al fr..,nte de F-us colu11rnos,
y cu11 el denuedo y bi1.unía que lo di~tinguen. ¡¡v¡¡11zó resuelta a1mq11e t-igllosamente ~obre la 11:~11c1011arla iglesia de_ ::-an Sebnstian, que foé i:orp1r11ditla
por las tropue 1111pcriale~.-La fociltdad con que se
llevó á buen término la oct,pacion de la parrcc¡u iu,
el desconcierto que debia sem brur en las filas e¡¡emigas este audaz é inesperado asalto, y eobre todo
el ardor y entusiasmo de nuestros valientes, convidaban á no limitarse á los frutos alcanzados ha~ta
aquel momento, sino á continuar por el contrario
el avance de nuestras columnas.
Siguieron ~tas efectivamente sobre la Cruz del
Cerrito, á cuya derecha. el enemigo tiene practicadas algunas obras de fortificacion, las cuales, así como lo fuerza ,1ue las guamecia, cayeron en poder

3

de los n•Jestros. Interrogado uno de los pri1.1ione·
ros soorc el punto en q:.ie se encontraba su artilleria, be ofrer,ió á conducir á los imperiales, que en
breve se apoderaron de dos oLuses de montaña, colocados á uoas quinientas varas de las fortificaciones asaltadas.
La1.1 operaciones hasta entonces se habian practicado con la violencia y rapidez que exijia el buen
éxito de ellas; pero esto no pudo impedir sin embargo, quo el enemigo hiciese mover sobre el campo del combate considerables refuerzos, que amenazaban envolver á nuestras pequeñas columnas. Bra
indispensable satisfacerse con lo alcanzado hasta
allt y tratar inmediatamente de emprender la retirada.
El enemigo avanzaba entre tanto y sérias dificultades i,e presentaban para la ejecucion de aquel
movimiento. Mas ¡,qué no cede ante el valor y
disciplina de las tropas imperiales? Estas se replegaron en el mayor 6rden basta ocupar sus re1.1pectivas lfnf8s, no sm escarmentar antes al batallon denominado de los Supremos Poderes que, á paso ve101, babia ocurrido cesde el cerro de Carretas, é
intentado con un movimiento de flanco cortar nuestra rct;í:ida.
A las nueve de la maiiana, en medio de entusiastas dianas y de mil ardorosas aclamaciones, eran recibidos en la ciudad los prisioneros y los dos obuses arrebatados al enemigo, que serán siempre para
los batallones de Cazadores y Celaya el mejor trofeo de su arrojo é intrepidez en la jornada de este
dia.
La victoria desgraciadamente se compra ctn sangre; y el 1~ de Abril, lo mismo que el 1-l y 24 de
Marzo, se derramó la de algunos buenos hijos de
México, que han legado á sus familias un nombre
de eterna gloria, y á sus hermanos ele armas un s:into y noble ejemplo que imitar. Los que pasan é
mejor vida, en medio de la victoria y sobre los trofeos que han conquistado con su valor y con au
sangre, ¿qué mas pueden apetecer? Esa es la
muerte digna de un patriota, de un soldado, de un
caballero.
S. !ú. EL EYPERADOR CONDECORADO
PO:: EJ, EJERCITO NACIONAL,

Nada mas sati&amp;factorio para los corazones bien
formado11 que tributar públicamente el homenaje
debido á la virtud y al mérito, satiEfaciendo á la
vez sus sagradas deudllS de gratitud y reconocimiento.
El Pirrcito mexicano, en cuyas filas laten coraZ"' _ a, 110rnsvs y leales, no ba podido menos que
con ldn ¡,lar co11111ovido la abnegacion profunda, el
arr0Ju1lo valor y el i,ufrimieoto no desmentido de
su lllagnánimo y augusto caudillo; y ¿cómo dar una
prueba de lo que siente y admira, de to que lo conmueve y entusiasma? Suplicando á S, M. se digne llevar sobre su denodado pecho la honrosa condecoracion con que el Soberano premia las mas heróicas virtudes de sus soldados. De hoy en lo sucesivo la 1;1edalla del mérito militar será ambicionada con mas ardor, con mas vehemPncia y con
mayor entusiasmo de lo que hasta aquí lo fuera¡
porque ¿quién no se llenará de noble orgullo al ver
rremiados sus afanes con la condecoracion que lleva tarnbien, en recompensa de ]l)s amyos, el Emp1r
rador de Mé1ico? ¿Qué mejor estimulo para loa

�Boletin de noticias.
4
·=-======:::t:=====================:::----~---valieqtes que alcanznr la ambicionnda meJalla que
oste11ta el mns digno y valiente de los 8obera:ios?
Tal ha sido el penmmiento uel tjétcito mexicano al cúndecorar á 8. M. el Bmperndor, cuycs rnleva1..1;s 'irtudP.S mi!ita,cs, reclnmabnn, por otra
parte, ese públiro testimonio de la grntitud y j usticia de sus soldados. Dígtiese, p11us, el denedado
campeo:i ele 1a iudepende11cia de México, e1 valiente defensor de la plazo de QuPré\ar,&gt; y el ilustre
caudillo del ejército naeiomil, recibir por r1ue&amp;tro
humilde conducto, el parr.l,ien 1cas rump'idc, &lt;le
sus subordinados, que entusiastas, reconocidos y
leales rcuuernn en esta vez sus j urcinentos do ¡¡f!heRion al trono, y los ele Hl r,ruor y 1espeto ,¡ sus
mngnánimos y uoblcs Soberanos.
Tenemos la eutisfoccion de coacluir t:stos cortos
y desaliiindos renglones, publicn1Jdo á cont:nuacion
el documento Eiguiemc.
SE~on.- EI &lt;'jército mexicnno que á las inmediatas órdenc.s de V. l\I. 1Mie1,tle la plu:.:a de Querétaro, represeutudo por los gencr,1le2 que fiuscriben, pide á V. J1[. que se digne hoornrlo utJa vez
mas, llevando ul pecho desde hoy l!:. medalla d~I
Mérito niilltur.
V. M. premia con e.~ta honrosa condecorncion
los servicios distingu¡d0s de los general.'.ls, gefos, oficiales y soldados, que en cumplimiento de sus ma'.'l
sagrados deberes no h:icen Lay otra cosa que imit&amp;r el heroico valor, el constante sufrimiento y la
singular alrne¡;acion de V.M.
Jamas Subernno tlguoo, en las circunstancias de
V. M., d, sccnd;6 desd0 In altura del tr.:&gt;110 á vivir en
medio del peligro, ajmitándo~e con el sold:!do cuyas
priveciones y de¡;nudcz no tleuen semejantes e'n el
mundo, rnldudo á quien V. M. ha sabido dar notnbles ejemplos de,urrojo, &lt;le patriotismo y de wfri-

miento.
La nacion que prccma salvar y engrandcc:rn V.
M. y la histo, ia se\·ein é imparcial, liarán muy irr"vn-_
t o cumplidujueticiaal Sobernno de M6xi.:o. El .:&gt;jército por su p1!rte, contando con el bC'acplf.cito ile V.
-t- :M., le cond2_cora con la Medullu del mérito militar.
Cuartel g,!nera I en Qucrétaro, l\Inrzo 30 de 1Eü 7.
- Seüor.-Fmrw&lt;lo. -El general ele di\•i.;oJJ cu ¡,efe del cuerpo &lt;le ejército de infantería, M18 1td i\Ji• ram-m. -EI gcnernl de ciirision en ¡;ele de la cnba·
llcrfa, Tom11s M1jía.- El ;ene;·al de IJri¡:rdn, g,fo
de 11~stado Mayor, s~v, rfJ dd Cmt llo.--EI :,.t&gt;L1 n.l
de lniga&lt;la, en gefd de la 2: divis:oh f. i infi!llt, 1f ,
Pedro T'aldcz.-El general de brig :'¡¡ 1. f ~. dJ
la 1:i divisioo de inf ntería, Ham1,,1 Ni d .-=.-El i •
nerul de l&gt;riga&lt;ll', J rtctorde: itil .,L,:. 1.11· R.
Ardla1t0.-El gmu:ra! g1ad1rn&lt;lv, i.ig•?!..u(&gt; gu1 l',a 1, •
.Moriatw

R,:¡rs.

GAOK'! lLLA.
-------~~-

RASGOS DIGN08 DE U:IT..~llSE.
Cuando S. ;,\l. c;I t:'.m wr.idoi fij(i :m &lt;'1 artd
g('IJC,l:11 t•n d el'11O de las C:1m¡ a11a~, 110 q1::so,
sino desp11e-: d&lt;' olg1111cs di,1r; y de 1:11,1 h.i... y
mu_v repetida, inq ,rncics c,u· ~(• le liieit ron,
permitir se levant,1~c rn el c,!mparr1r11to 11ua
t1emJn de ca,r,¡: TI I que lo c1hri..;:1r,1. l ,11tieta11to a,i ~e n•rifjd,, totio el rjéíciro ha I ni lo cc·asiv1: ele contemplar coumovitlo y proíu11dam('11
1

impresionado la nhnrgacion) s11frimientoi
d0I S0bera110 tle .México. /, l lado de MIS \'alien;e!s, 1ec;o!'&gt;tach se,bre las peiia,;: para descao ~ar al~uno.; rnome11los du:autc la llOl'he v dei-nfüu~fo á to:lai; hora~, co11 un pcqi1€ño al~ri~o,
l 1s i1demencias de In estac:io11, lo lwmos Yi:ito
sierltpr.! di·LH1e~to á :-ar,ifaar~e por la illd1:&gt;p( odcncia .r felicir.J.ul &lt;lt• la p~.tfr1. por el houor .Y
dcC'o:o de su E·jé cito y ¡:o: la seguricbd y stilru&lt;·ion de t1UC'!!t1a ~oriecbl infortunad,1.·
f asg-os ·t'omo el q11G ..irn.l,,unos de rd~1ir
probaníu 1 1 u11111do y í. !05 c·rH•111igos dt-1 1mpc ,io, todo !o q11e ~léxiro 1ii.::.e &lt;lc:i,•cho á e:i·
pe1ar &lt;!e '-fl Bobie y 1 .a~11:rnimu Sobernno~
h~

HOSPITALES . •
Lít c :ir i l:ld de los dignos hijos de Querétaro
hn pn.ipoi&lt; io1:ado á nuestros h ei idos y á lo-;
rnucb ,~ que tt'1w111os del ei1cmigo, las I omotliclddt&gt;s q11e so11 de dest:ir,e pa1a Id hurna11idad
doli~•nte. Lc-dws m 11llidos ,. a~cados, alimento~ y merlil'i1:as l,ie11 prt'p~radns y opo1 t,i: 1an:cntt' c!i,;rriu,:i:fas y locales nmi,c1dos y sal.1b1 es, con! 1ib:i v,·11, como t s-de su poner:-e, :i 1
pro11u íl'Stahlt:1·imie11to de lo..; qtw s1Jf1l'u; y todo es10 sr t 111·ut•nt1a t'rt nuc .. tro:-. bospitaks milit, rt'~. Pt'ro lo que obra !-!ill d1:1fo de u11a ma-,1era' nrn'l c•1icaz y actirn eu el finimo e]., los lw' idos, ,011 l:H frr;:ue:ites v CA1it,ltin1s Yisitas d1 1
Sohei::uc,

'!lit!

con

lltl

c,11iífo de pad,c

V Ulla

solic it11d si.; &lt;'JP111plo para 110,.otros, \'a á j&gt;1odi.

g-arlu, c·o11~t:i111e111.!J.it! todo gé11e1g de cousuelos y &lt;·spcr.&gt; 11z11s. l 'nrn S. .:\1. 110 k1 .v .i 111);0~
ni cnemieo•: t•Jc.los :,;()!) H:e,:icallos, todo,- ~OIJ
sus bijris y l 11 tre todo i se l&lt;'pi!rle11 sus c11idach-; ,v \·ig.L111&lt;·J 1 -i Loor l'l t'1 1,o a! j6w•1i '/ fi!ant,ó r iiro _;on ·,r,1 r¡ 11&lt;' :. í ;.,1bc l:cnar l.: noble •v
s~11ita llli.~i,)ll 1,-." uu St!J .. i.,no!
IIUlLA~\ll'AnIOS SENTIMI E:!-:TOS
VE LO,i SíTIADORES.

I:sca 101(•1Jt 11ln,; t'll tod 1, s.:.. 11iit•111O1;:!-, v
:11a&lt;¡i11 ... . o\.;rt• l.1 pla;:u ,1., (J1111ré1:110, lo~ :-old.; .

, ns rt•p1,i~,i ·a 110, rj1•r,•i,i. 11 ,1i,ui 11111111.'.' ~11 va. .J. lor _v d,• Uh!, tia fi .. 11t,t f•ll\ di Ítlt 11tl,&gt; j.!í\lllélÓ,1 &lt;;
!SO: 1e Li,, rasa ... de !a 1·111dar!. V !-.wrdi,·,,11&lt;iO co11
i,11':

p, &lt;•yt c!iie~ {: 'a-. i11t&gt;1 ·:.1 ,:y c!t'-gr¡ir•i:..d,,s f.1-

111ili ''- quP :.,s IJ ,t,.¡ 11.
T. 11•li:, ll Sl' ,; ,:,·, :, 11 Y llt,1t,11: ~·" (J i1lS (':I.
7.11! (¡.{;¡ l,1 .. tl1111e1,s, 1, :i .., \' ;i1 &lt; i;.11us 1/lll'. olili.
g;, ('1' l ll' :,;•¡ 1, .,¡•, i.l. ,¡ ili ,j 11 .il l'iilll¡,O Ú 11• .
, o¡ ,¡::. ·,:r 1 , ltÍi , .. , \e1du,.1 ¡ a,a ::. ; s m 1:t&gt;!-1d,1~.ts ,!;,1.é,ti 11~. •
Tan,! ll ,1 :-t&gt; e '-ºPª'' &lt;11 i1tC't&gt;11di:!í Lu- fábrini-,
de h1'- h,1c1eud 1., tlt&gt; 10-. alie&lt;fedo:-.,~. p,11a d.i ·,
c·omo ~·.e1011, ú • :h á, it:,,s c,j•;s un c-,Fpect{iculo
1
.
1e y ng- lJOtJ,
1 e.
I,:1poac11
¡Dit!llO!&gt; 10~/!º', ¡,nr cierto, de los que ;i,t·sil!a II á MIS pri~ioneros iw1 i&lt;los 1 y ic\',;i 1:tJ II c·on
111ns de cie11 cndúrer~ •', eon10 e11 Tcpcli1tcs, un
rn11g-rirn!o altin á .su n:ent:d,1 y oJio~ libeitüd!

------l\!PHF-NTA
-- -----{11!:L GODIERNO.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="104">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3033">
                  <text>Boletín de Noticias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479279">
                  <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circulares, estadísticas sobre educación, comercio, industria, etcétera.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119377">
              <text>Boletín de Noticias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119379">
              <text>1867</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119380">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119381">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119382">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="119397">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752591&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119378">
                <text>Boletín de noticias, 1867, No 6, Abril 12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119383">
                <text>Bisemanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119384">
                <text>Ramírez de Arellano, Manuel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119385">
                <text>Ejército Imperial</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119386">
                <text>Maximiliano de Habsburgo Correspondencia </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119387">
                <text>Manuel Domínguez Decretos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="119388">
                <text>Querétaro (Estado)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119389">
                <text>Boletín Oficial del gobierno del estado de Querétaro durante la segunda mitad del siglo XIX. Contiene información oficial del gobierno, partes, leyes, decretos, circualres, estadísiticas sobre educación, comercio, industria, etcétera. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119390">
                <text>Imprenta del Gobierno, a cargo de Víctor Guillén</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119391">
                <text>1867-04-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119392">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119393">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119394">
                <text>2012455</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119395">
                <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119396">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119398">
                <text>Querétaro, Qro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119399">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="119400">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7278">
        <name>Ejercito</name>
      </tag>
      <tag tagId="8159">
        <name>Emperador</name>
      </tag>
      <tag tagId="11602">
        <name>Hospitales.</name>
      </tag>
      <tag tagId="3140">
        <name>Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
