<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/browse?tags=Minero&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-05-13T04:26:15-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>2</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="20997" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="17403">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/469/20997/InnOvaciOnes_de_NegOciOs_2021_Ano_18_No_35_Enero-Junio.pdf</src>
        <authentication>3f0d21b7492150d9f5b270feac85782a</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="469">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="584205">
                  <text>InnOvaciOnes de NegOciOs</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="584206">
                  <text>InnOvaciOnes de NegOciOs, inicia en el 2004;  publica trabajos originales de nivel científico en el área de negocios. La revista presenta investigaciones de tipo básico y aplicado en el área de administración, contabilidad y temas afines. El alcance abarca temas de auditoría, contabilidad internacional, costos y presupuestos, finanzas, gestión del capital humano, gestión pública, impuestos y estudios fiscales, mercadotecnia, negocios internacionales y tecnologías de la información. Se enfatiza la integración de ideas y la generación de ámbitos que estimulen discusiones fructíferas y la creación de hipótesis novedosas. La revista publica los siguientes tipos de manuscritos relativos a una investigación: documental, empírica, de casos y reseñas de libros. Los trabajos pueden presentarse en español o inglés.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="584207">
                  <text>Araiza Vázquez, María de Jesús, Editor Responsable</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="584208">
                  <text>2004</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585127">
              <text>InnOvaciOnes de NegOciOs</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585129">
              <text>2021</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585130">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585131">
              <text>35</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585132">
              <text>Enero-Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585133">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="100">
          <name>Periodicidad</name>
          <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="585134">
              <text>Semestral</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585128">
                <text>InnOvaciOnes de NegOciOs, 2021, Año 18, No 35, Enero-Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585135">
                <text>Araiza Vázquez, María de Jesús, Editor Responsable</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585136">
                <text>Administración</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="585137">
                <text>Auditoría</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="585138">
                <text>Contabilidad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="585139">
                <text>Finanzas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="585140">
                <text>Gestión Pública</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="585141">
                <text>Tecnologías de la Información</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585142">
                <text>InnOvaciOnes de NegOciOs, inicia en el 2004;  publica trabajos originales de nivel científico en el área de negocios. La revista presenta investigaciones de tipo básico y aplicado en el área de administración, contabilidad y temas afines. El alcance abarca temas de auditoría, contabilidad internacional, costos y presupuestos, finanzas, gestión del capital humano, gestión pública, impuestos y estudios fiscales, mercadotecnia, negocios internacionales y tecnologías de la información. Se enfatiza la integración de ideas y la generación de ámbitos que estimulen discusiones fructíferas y la creación de hipótesis novedosas. La revista publica los siguientes tipos de manuscritos relativos a una investigación: documental, empírica, de casos y reseñas de libros. Los trabajos pueden presentarse en español o inglés.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585143">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León, Facultad de Contaduría Pública y Administración</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585144">
                <text>01/01/2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585145">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585146">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585147">
                <text>2021006</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585148">
                <text>Fondo Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585149">
                <text>spa/eng</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585150">
                <text>https://revistainnovaciones.uanl.mx/index.php/revin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585151">
                <text>San Nicolás de los Garza, N. L.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585152">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="585153">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="38274">
        <name>Ecoinnovación</name>
      </tag>
      <tag tagId="38275">
        <name>Estructura</name>
      </tag>
      <tag tagId="38273">
        <name>Microemprendimiento</name>
      </tag>
      <tag tagId="62">
        <name>Minero</name>
      </tag>
      <tag tagId="25811">
        <name>Productividad</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="219" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="20">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/5/219/El_Domine_Lucas._1845._No._14._Mayo_1.pdf</src>
        <authentication>6a1351ee21ea3f62f81d488f705d60e0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73320">
                    <text>-104-

NúM.

u

1. •

DE

Muo DE 1845.

En Almeria se publica EL CASCAJAR, periódico instructivo y
ameno.
.
. -Hemos_ !~ido e\ prime_r número del PORVENIR, periódico de Sant,~go que dmgc el ¡óven literato don Antonio Faraldo y nada nos ha
de¡ado que desear.
'

2lnuncio bt interfs general.
, ~n la _calle de ,Bordadores de esta córte, gal e ria de cristales de San

l• eltP_e, t!enda num. 5, acaba de establecerse una Oficina Central de
¡mblicaciones para'?~ que dcsee_n hace~lo de su propia cuenta, en la
que se darán la~ noti_cias convenientes sin que se inlerese nada por los
p_nmeros traba¡os, s1 la publicacion no tiene éxito. Se admiten comis10nes y encar~os _de agencias y demás segun el prospecto que circula. Las comunic_ac1ones se remitirán á su Director-francas de portes
pues no se admiten de otnr modo. La inteligencia y actividad de ¡~
persona qu_e ~stá al frente nos hace esperar un buen resultado de este estable_cimiento tan sumamente útil para todas las clases en oeneral Y párticul~rm_ente para los periodistas y editores, tanto de M~drid
como de provincias.
~➔~fi--&lt;&gt;-·lOD­

ADVERTENCIA Á LOS PERIODISTAS.
La SocIEDAD LITERARIA mandará á la redac,)ion de
los p~riódicos de la corte y de las provincias, francas de
~or_te_, todas las obras QUE ANUNCIEN de las que publica,
ltm1tandose los señores periodistas á dirigir en cambio
de todas ellas un solo ejemplar de su periódico Á ·DoN
WENCESLAO AYGUALS DE lzco, DIRECTOR DE LA SocrnDAD LITERARIA , CALLE DE SAN RoQuE. MADRID.
Pero dicha SocIEDAD se abstendrá de remitirles las
obras que NO ANUNCIEN, desde la entrega ó tomo QUE
DEJEN DE ANUNCIAR .

Pascuas yJoros ! Hé aquí dos ·cosas las mas. pectorales del mu d
para ..l?s espanoles; y si la~ pascuas vienen en dias herrilosisimos ~o~
mo las que acabam?s de d,~frutar y los . toros son tan buenos ha
en la plaza tan hábil cuadnlla como la de la reciente ·corrida, ~ode~
mos esclamar como el otro cuando oyó que venia á cantar en ¡
teatro del Circo la célebre prima donna SABATINI. « Chico qué h e
verano vamos á pasar!»
•
neo
Leon, Cúch~res y el_Chiclanero, de espadas, y de suplente el rio
don~e fué bautizado Cristo, á saber, Rio Jordan. El tio de este
Capita, el Salama_nquino y otros buenos chulos, de banderilleros. He:
mos ~otado con j,sgusto la falta del Menudo. Los picadores buenos.
Si á esto se_ anade que para la segunda temporada viene el céleb
Montes ..... quién nos tose?
re
En la_primera corrida todos se han portado bien menos el presi..:
dente , q~e estuvo muy_ poco amable. Muchas graaaaaa ..... ciasl
El CIHclanero se lució como .di 00 no discípulo de Montes y el ·
cador ~a(lardo e5tu.vo valiente· y a~e rtado. En !lna de tas su:rtes :~i:
tó_ la dmsa ~I toro, y ·en e~ entusiasmo de la 11nprovisacion se la cernió c_omo s1 :fuese una ho¡a de escarola.
Trigo_ se lmo al¡;o el maula, y /¡ fé que este apreciable ARTISTA
cumple s1emp_re como entendido y valíeote , por lo que nos chocó mas
su moderantismo.
W. A. de l.

J

SALE

VEINTE

UN A V·E·Z

REALES

AL MES.

AL AÑO,

TEATROS.
Vamos. á estar perfectamente servirlos. En el Prfncipe se establece un comité y e_n:Ia qruz un bebicafé. Vamos á ser muy felices con
estas cosas de estrangia: Cuándo seremos españoles? El comité pasado desechó una comedia porque uno de los apellidos del autor era
F_!'ntseré, y__ un poeta, á qui.en se si\ba cuanto escribe de algunos
anos acá, d1JO que con tan raro apellido nada bueno podia hacers~.
Entonces ¿ por qué se han admitido las composiciones de Hart•
zenbusch? No -hay cosa mas socorrida que un comité.

Eaelelopedla platoresea 11nlwersal. A.ño •.e ~•••·

---""""""~~========-,,,;,,,,,,,===============~
f.

l:BA\'!111
BII .&amp;CÍIIII.
---=mm--..
&lt;1mI=ss---

XIV.

IVBs fué el astro brillante qne alumbr6
y vivi6c6 cuanto para beneficio del hombre han restituido despues á mejores términos la meditacioo y el trabajo. España
· s,e anticip6 á recoger frutos que eran tan
suyos. Convirtió bácia sí la ens~ñanza del
mas docto de sus hijos, y aprovecb6 rápidamente en lós documentos que adoptaba
ya toda Europa. No bobo progreso soyo , siguiendo los pasos de tao grao varon,
que no die.se ~n su patria un nuevo aumento
. á la sabiduria. Apr«'nde de Vives el Brocen·se á emplear en todo la filosofia ; .aplicala á
la inYesligacion de las causas del idioma latino, instrumento con que se comunican los
sábios; y manifestando al Lacio- lo que no investig6 en el mismo siglo de Augusto, se apo- dera de las escuelas latinas, y adquiere eñ su
Minerva el nombre que basta entonces no baUN REC~O DE ALEIIAMA,
bia merecido ningun gramático. Hieren á Melcbor Cano
las amargas quejas de su patricio sobre el lloroso estado
- {1818)
de la teología : dáse por entendido : medita , reOexiona
FRAGMENTOS
-sobre la t6pica que debiera establecerse peculiarmente
en cada ciencia, antes que Bacon con_tase esta tópica en- dedicados á mi amigo D, Wenceslao Ayguals de Izco.
tre las que faltan: reduce á sus fuentes los argumentos
teológicos; los pesa , los confirma ; y copiando en parte
11.
á Vives, y usando en parle de su pe_nelracioo, forma
El -pueblo ved que la orgullosa frente
la ciencia teológico-escolástica, ordenándola en sistema
levanta ya del polvo en que yacia,
científico , y dando su complemento á la primera ciencia
arrogante en valor, omnipotenle,
terror de la iusole11te tiranía.
del racional. La medicina, entre todas, se avanlajó en·
ESPBONCBDA,
progresos que debe agradecer perpetuamente la humenidad • promoyidos por el estudio de la esperiencia.en nin- Lució la aurora de esplendente dia
con todo un sol ardiente de esperanza,
gun otro pais con mejor éxito que en España. Heredia

..

Uno tira y otro at1oja.....
esta es de España la ley;
y aqul acaba la comedia
del zapateró y el rey.

Tan ardiente es mi querer,
que en pos de una buena olla
~ispuesta estoy á comer
contigo pan y cebolla.
W, A. de l.

MADRID-SOCIEDAD LJTERARJA-1845.

•

observa la mortífera angina: describela exactísimamente:
despierta Europa á las advertencias del médico español sobre una dolenc:-.ia, que por confiado descuido -babia hecho
perecer. á cuantos la sufrieron b~sla las observaciones del
Archiatro de Felipe IV; y mejor Escutapio que el fabuloso, salva la vidá á innumerables hombres. Mercado egecuta igual _milagro del arte en las perniciosas calenturas
intermitentes, solapada enfermedad que infaliblemente
llevaba al sepulcro á cuantos acometía. En tanto un monge e$pañol participa .al orbe el eslr~·ilo y portentoso arte
de dar habla á los mudos, para que despues de un siglo se
lo apropiase desembarazadamente un estrangero. La exacta
esperiencia, las puntuales historias de las enfermedades,
el conveniente auxilio ~ los progresos de la humanidad doliente, el e:x.ámen de la~ virtudes que en los seres colocó
el Criador para el recobro de la salud, eran la medicina
de nuestros-profesores. Abrense las riquezas del Nuevo
mundo, y observándolé Monardes con distinta vista que
los negociantes de Europa, examina atento sus plantas,
piedras, bálsamos, frutos, y escribe la primera historia
medicinal de Indias, ,esoro mas esquisito que el del inago•
table Potosí.
··

•

IMPRENTA DE DON ~VENCESLAO AYGUALS DE IZCO, CALLE DE SAN ROQUE, NÚM. 4.

•

�,

..

¡

t'

-106-

r

No al pueblo des perteis los que olvidados
no rccórdais del pueblo los roves,es ,.
que ¡,añales hará de sus arados
y en sangre impura regará sus mieses.
Ay si despierta!. ... ay. de los tiranos
si pronto de su furia no se alejan!
que coloso es el. pueblo de cien manos
&lt;1ue cien puñales para herir manejan.
Dejad al pueblt!, que atrullado duerme
por engañosa brisa de bonanza ; ·
que cuando se halle al despertar inerme
armas mil sabrá bailarle su venganza.
Ya despertó.-. . ya el pueblo se levanta
al gigante terrible nada asombra,
'huella la ley con su altanera planta
y á su rugido v.o.z de Dios le nombra,
Oís? •.. oís la YOZ que allá lejana
e(l las alas del viento aquí es llevada?
No es el bramido de h mar insana
ni del torrente gutural cascada;
No es grite ria de una br'uja boba,
ni ~e hecb izeros inacordes voces,
que acuden á su sábado veloces
caballero~ en palo de una escoba;
No es el rugido de taimada fiera
que alcanza: con su garra humana '.presa,
y atroz sonri~a lanza placentera
su jliente al embotar co la cabeza;
E's del pueblo la voz- atronador.a
que el dique rompe de su. osado yugo~
hollando r,on sa planta triunfadora .
al que en vez de su rey es su verdugo.
.. ....
-•

{.

1

D. PEDRO DE CASTILLA,
..

(CÓNTINUAClON.)

-,, tiempo que pasab!t esto en Ag~ilar, hacia otro tanto en Asturias el
conde D. Enrique, á quien poco
antes babia perdonado el rey; el
cual, dejando alguna guarnicion
· ,en la frontera de Aguilai:, lomó
las armas y fué á subyugar á Gijon. Huyó don Enrique á una
montaña , y desd_e allí hizo varias
demandas al rey, las cuales le fueron concedidas; -Y
volviéndole á ~erdonar, y tomando obediencia de los defens&lt;:&gt;res __de G1j~o, volvió_ las armas pa-ra castigará don
Tel10, h1JO tambien de dona ~eonor de Guzman, que hacia daños eo 1as tierras del rey desde Monleagudo , raya
de Aragon, donde se hacia fuerte : medió el rey de Aragon D. Pedro, perdonó el-de Castilla á D. Tel10, y condescendió á sus peticiones. D. Alfonso Fernandez Coronel hacia mayores asanadas en Aguilar , la tropa de guarnici_on del-rey padecía, fué con socorro,' avivó el cerco,
tomó la villa, y mandó dar la muerte á Coronel y otros re.
.. . . ..
..
l&gt;eldes á principios del año de 1353.
IÍI.,
Repartió el rey todas las tierras de Coronel á varios,
No veis á Saud que, con sembhmte pál1do,
._¡:E • J no tocó.pequeña parte de ella- á doñ_
a Beatriz, niña redobla al Eterno trémula rodilla?
--·
tien
nacida
en
Córdobá,
bija
suya
y
de
Doiia María PadiBajo el filo fatal de s11 c11chiUa, '
lla, que el año antecedente babia lomado poi· amiga fln la
Kotzbae cayó.
No veis det- pueblo que apagó.su cólera
villa de Sabagun yendo al cerco.de .Gijon. Era esta doña
la víctima ál Lene~ que ambicionaba ·
María muy hermosa y entendida, aunque pfqueña de
cpmo á Saud q-ue del hierro le libraba
cuerpo, doncella que andaba en casa de doña Isabel de Mel1éroe •aclamó?
Ay! que del pueblo el entusias,mo rápido
neses, inuger de D. Juan . Alfonso de Alburquerque, el
solo luz es que alumbra pasagera
cual por dominar m?s en el corazon del rey , le babia iny al caos si de oscuridad primera
ducido á entretenerse con ella 'en sús amores. Llevábala
.
tornar se ve;
Fué de lu-z .pu-ra Qna b.rillante ráfaga,
consigo, y-habiendo ido desde Có~doba· á Torrijos, donde
q11e alumbra al horizonte un solo'instante,
esperaba á D. Juan Alfonso de ·Alburquerque, á quien
del ojo que alli brilla centellante
babia enviado con mensag_e al rey de Portugal , supo que
un rayo fué·.
ya babia llegado á Valladplid su esposa doña Blanca de
• 1
Borboo.
.
IV.
No quisierá el rey dejar sus primeros amores, y ya
antes de ver á la hermosa doña Blanca sentia en .su coLa Tiberlé se leve, etre regne !... Sa voix
e,,eille un peu-ple enfant el fai~ tonnor ses droits-! razon su despego, y retardaba cuanto podia su viaje. Ni
BYaoi,.
le podian convencer las justas razones y vivas instancias
SAUD.
que le hacia D. Juan Alfonso de Alburque'rque, ya me-«Gracfas doite, Señor, no m·a s esclavos
nos firme en la privanza del rey, porque doña María Pani disti ucion de siervos y ti ranos,
libres hemos de ser r tod6s h.ermanos,
dilla estaba mas ápoderada de su corazon. Arrancóle a.l
por nuestra independencia siempre bravós,&gt;&gt;.
fin
de Torrijas , dejando el rey á su amiga en el castillo
«La send·a de la gloria te he trazado,
de Monta.han bien guardada, y llegaron á Valladolid.
n;o borre¡; pues mis huellas importuno,
sigue esa, senda, pueblo denodado,.
No se celebraron tan:preslo las bodas, poi:que today. un héroe le hallarás-en cada uno.,~
vía
el
conde D,. Enriq1:1e y~su hermano D. Tello, descon«Este dia grabad en la memoria
fiados de Alhurquerque, andaban armados y habian heque un poder ominoso se derrumba,.
y si dí al pueblo libertad y gloria,.
cho asiento en Cigales ,. con su gente, á donde tambien
q.u.é me. importa encontrar cadalso y tumba?
armado, tuvo, que irá buscarlos el rey D. Pedro, á perdonarlos, hacer paces con ellos, y traerlos á su córte. Compuestas así las cosas, celebró el rey D. Pedro sus bodas y
Murió Saud, ,•íctima injusta
de una patria desdichada
se veló en la iglesia de Sta. María la Nueva de Valladoen las aras inmolada
Ud,. eri lunes 3 de junio del año de Cristo 1353 , á que
de vengativa opresion;
siguieron muchas ijestas y regocijos. Mas no bien se hal\furió Saud y con su muerte
cubrióse de noble gloria,. ·
, hian cumplido dos dias de los desposorios, cuando el rey
su riombre l~ó á la historia
D. Pedro, arl'astrado dl) ta pasion, dispuso con el mayory á su patria el corazon.
. sigilo que pudo,. partirse á la Puebla de Molravan, donde
+
Barcelona.-V1c:roa BALAGUER,
babia hecho que pasase doña María Padilla. No dejó de
traslucirse su empeño, y cuanto _mas le rogaron la reina
doña María su madre, y la reina de Aragon doña Leonor su tia, que desistiese de tan temerario arrojo , tanto
mas aceleró su marcha.

...

•

•

•

•

.......

•

••

•

•

•

•

•

•·

• • • •,

•

.. • ·

•

♦'

..

-107-

y el puñal aguzado en noche umbria
su brillo ensangrentó con su venganza.
No mas esclavitud, fuera el tirano
que frattirnal union ciego condena,
sujete al hombre de oprimir afano
la mano que 11).br,ó fiera cadena.

••

.

.,,

Escaodalizóse el reino y dividióse en bandos; unos 1
siguieron al rey, y fueron los mas de los hijos de doña
Leonor de Guzman y sus amigos y parientes; otros huyeron; otros se bacian fuertes ó buscaban aliados para defenderse del rey, segun se contemplaban mas pró)..imos
á su enojo. Entre estos fué D. Juan Alfonso de Alburquerque, que se retiró á una de sus plazas á esperar su
suerte ; pero viéndola poco favorable, se paso á Portugal.
Algunos amigos del rey pudieron conseguir que volviese
á Valladolid á que s'e juntase con doiia Blanca su esposa;
pero no pudo sufrir dos dias esta unioiI-, trocándola por
la de doña María Padilla , de que- resultaron mayores inquietudes. ,El rey mandaba prender al que buia, y basta
la misma reina doña Blanca, siendo la huida por él, fué
comprendida en esta sentencia, mandándola separar de la
reina doña María su madre, y asegurándola con guardias
de vista en Arévalo. Y a miraba el rey como á enemigo á
D. Juan Alfonso de Alburquerque; temóle algunos lugares, pro,·eyó sus empleos y .los de sus a,migos en los Padillas y en los amigos de estos; pidiósele al rey de Por- '
tugal que le acogia, con preleslo de que viniese á Castilla á dar sus cuentas; escusóse Alburquerque y escusóse
el rey de Portugal ; pero se aliaron secretamente con e!
conde D. Enrique y su hermano D. Fadrique contra don
Pedro de Castilla. D. Alvar Perez de Castro, que babia
huido tambieo á Portugal y babia sido acogido por el infante D. Pedro, hijo de D: Alfonso IV, á causa de tener
este consigo á su hermana doña loes de Castro, atizó el
fuego de la dis~ordia, proponiéndoles que se aviniesen
tambien con el infante D. Pedro para hacerle rey de Castilla; pero la prudencia de D. Alfonso su padre lo estorbó.
El rey D. Pedro de Castilla, de un error se precipitaba en otro; y tropezando de pasion. en pasion, enamórase de doña Juana de Castro, viuda de D. Diego de Baro, que babia Il';IUerto en Algecira; pídela por esposa á
su padre D. Pedro de Castro, alegando que no estaba casado con la reina doña Blanca. Halla dos obispos que, de.
miedo, le dieron por libre del matrimonio con doña Blanca, y le celebra solemnemente en Cuellar con doña Juana año de 1354; pero presto la dejó tambieo y no la vió
mas; de lo cual resultó otro enemigo del rey , que fué
D. Fernando de Castro, hermanó de doña Juana; el cual
se unió con D. Juan Alfonso de Alburquerque y el conde
D. Enrique, que iban juntando descontentos para hacer
armas. Estos iban creciendo, agregándose á esta alianza
los infantes de Aragon, y la mayor parle de los ciudadanos de Toledo, que por temer que el rey D. Pedro babia mandado llevar allí á la reina doña Blanca para darla
muerte, se declararon por ella , y \a obedecían y. defendian como á su señora, llamando en su socorro á D. Fadrique, hijo de doña Leonor de Guzman; cuya accion, si
bien fué aplaudida de algunas otras ciudades, desagradó
mucho al rey D. Pedro; porque aunque todos los que se
agregaban á este último partido tenian el fin de que el rey
se juntase con la reina doña Blanca y separase de sí á
doña Maria Padilla y sus parientes , no podia escuchar sin
irritarse semejantes ruegos y demandas.

l

(Se continuará.)

•
1

&gt; 1

...

No l1ay para el pobre que habita
las entrañas de la tierra,
ni placeres
ni mugeres
ni las glorias de la guerra.
Solo escucha del barreno
el estampido y el trueno
sin temblar.
Venid , peones, cantad.
CORO.
Ncsotros mineros
sacamos el oro,
y el rico tesorQ
con nueslTo sudor...
Pero abad to, vasos,
que la Ji.esta siga:
temple la fatiga
el fresco licor.
Gozan los déspotas reyes
mil festines,
y el minero en los confines
de este mtlndo
que me elevo! ... que me hundo!...
y ·con la frente serena
oye el barrent&gt; que truena
como el piloto en la mar.
Venid, peones, cantad•
Nosotros mineros, etc.
Orgullosos los señores
en palacios
siempre gozanao. primores
sin aiares...
y yo ·en profundos espacios ·
al son de alegres cantares
sudo y cavo
como esclavo
espuesto á encontrar la tumba
bajo la piedra que zumba
cual hórrida tempestad.
Venid, peones, .cantad.
Nosotros mineros, etc.
Prodigan mis negras manos
la riqueza, ·
y los pérfidos ti ranos
con fiereza
me ofrecen sin compasion
el desprecio y la opresion.
¿ Y a quién deben su dinero
sino es al pobre minero
y á su trabajo ·y afan?
Venid, peones, cantad.
Nosotros mineros, etc.
Descansa en mullido lecho,
rey -verdago;
teme el ardor de mi pecho,
que ha de sacudir tu yugo .....
y mis brazos
-tu corona harán pedazos
al grito de libertad! .....
Venid, peones, cantad.
Nosotros min.eros, etc.
Teme, señor codicioso,
al jornalero,
aquel dia venturoso
en que altanero
rompa ta infame dogal,
y con miradas adustas
alcen sus manos robustae.
en vez de azada el puñal.
Nosotros mineros
sacamos el oro ,
y el rico tesoro
con nuestro sudor.
Pero alzad los 11aso1,
que la fiesta ,iga:
temple la fatiga
el fresco licor.
ALFONSO GAllCIA TEJEllO,

�.....:10s-

DE LOS

ultrajes hechos por D. Ju.an _Martinez Villergas á la
Nava del Rey.
diabólico genio de Villergas no contento c.on
zurrar á todo vicho viviente, para que nada
quede exento de su mordaz y punzante crítica,
ha emprendido ¡ oh desnaturalizacion 1 tras de
sus mis1nos paisanos. Eli~e por víctima en sus
·picantes chanzonetas á la Nava del Rey, y arrebatando la propiedad de los disparate~, porque
tambien los disparates tienen- propi'édad, á los
circunvecinos pueblos, pretende probar que la Nava es el centro de
cuanlas barbaridades se han cometido en la provi,ncia de Valladolid.
Semejante acusacion no quedará impune mientras yo pueda desmentirla; y aunque la pluma del acreditado poeta señor Villergas escede
tan ventajosamente á la de su amigo y P?isano, me presento á combatirle fiado solamente en la justicia de mi causa. El pueblo de la Nava, altamente ofendido, pide venganza, y yo se la he prometido. Por
otra parte, los demas pueblos de quienes se cuentan las atrocidades
que el señor de Villergas apropia á la Nava, se rieu á todo irapo ,· y.
es preciso no consentir tamaño desafuero.
' Cualquiera di ria al leer los tres artículos de lindezas que el señor
Villergas ensarta contra la Nava, que es_te escritor era natural de la
rebelde villa de Alaejos, por las pocas simpatíás que con ella tiene:
J ahora que de Alaejos se habla, sepan mis lectores que el muchacho
que al ver la lozana mielga esclamó: i Válgame Dios qué mielga tan
rica! ¡ quién fuera burro para comerla! era natural de dicho pueblo,
y que allí fué tambien donde brjtando otra verde mielga en la torre
principal, quisieron obsequiar con ella al _mejor burro del lugar. El
señor Villergas dice que era caballo, pero esto es incierto; está probado hasta la evidencia que e~a burro.
La razon de que esta hazaña pertenece y es propiedad de los hijos
de Alaejos, es que no habiendo en la Nava mas torres que una, era
escusado y estaba muy demas decir en la torre principal como refiere
Villergas. No así en Alaejos en donde hay dos altas torres, siendo una
de ellas la principal. De aqui se deduce, que siendo el mismo muchacho de la mielga el que saliendo á caza y alcanzando á ver en los rastrojos una huella de animal cuadrúpedo, llamó desaforadamente á su
padre, diciéndole que no sabia _si era de buey ó de liebre, era tambien nalural de Alaejos. La estupenda atrocidad de querer con una
cuerda de laua trasportar la torre, pertenece tambien á los de Alaejos, los cuales se propusieron arrastrar la una torre hast~ el pié de
Ja otra , pues se les antojaba que estaudó reunidas en una serian de
un mérito estraordinario.
Si fuera·contestando detenidamente á todos cuantos lance. refiere
mi amigo Villergas, seria cosa de nunca acabar: ademas, me he propuesto antes de concluir mi artículo, contar á mis lectores algunas
de las lindezas de los hijos de Medina, de donde el célebre Villergas
· es natural.
Dejando á un lado antiguas tradiciones, éontaré solamente lances
que en época mas reciente han sucedido. Es pues el caso, que habiendo sabido los hijos de Medina del Campo que don Fernando VII
(que en paz descanse) debía pasar por allí, para recibirle dignamente 1 les oéurrió la peregrina idea de esterar la plaza. Mis lectores no
tendrán tal vez noticia de un caso semejante; no es estraño: á quién
diablos se le ocurre esterar una plaza á no ser á los de Medina? Y no
se vayan ustedes á creer que es pequeña; nada de eso: e. grande,
mucho mas grande que la de Madrid.- Pues señor, esterada la plaza,
no sin grande trabajo, reuniéronse en ella todos los reali;tas de la villa para acordar el modo· mejor de recibir á s11 soberano. Despues· de
una acalorada discusioo, se acordó que ocbo de los realistas mas forzudos 1 prevenidos de sus correspondientes tiros, reemplazando á las
mulas del coche de S. M., tuvieran el alto honor de ponerse en su
lugar hasta llegar á la plaza. Esto acordado, púsose en marcha la comitiva, r un poco antes de llegará Medina el coche del rey, desengancpa11,do las robustas mulas, pusiéronse en su lugar los qcho afortunados realistas, que poseyéndose de,! papel que representaban mas
de Jo que con venia, empezaron á correr desbocados.•.••
De aquí viene aquel chistoso epígrama del señor Villergas que
dice:
Tanto quisieron tirar
del coche del rey Fernando
los realistas de un Jugar ,
que, segura de volcar,
iba la reina temblando.
1Alto l... Fernan'do esclamó;
mas como iban desbocados
y nadie le obedeció,
gritóles con rabia, soooo.....
y se que~aron clavados.
L

Con semejante galope, no tardaron los ocho r.ealistas trasformad,s
en 'machos de tiro, en llegar á la plaza en donde esperaban á su ~ey
los mas distinguidos hidalgos.de Medina. Mostrólcs Fernando la complacen~ia que tenia ni ver tan bien esterada aquella enorme plaza, á lo
cual un hidalgo le respondió. Señor, sentimos que la falta de tiempo
nos haya priYado del gusto de abrirla uria claraboya digna de vos. Rióse el rey de la ignbrancia del hidalgo, y volviéndose á la reina1 la dijo:
Con realistas tan sumisos y con hidalgos de esta especie seriamos feli:-

-109-

ces, esposa. Seguramente Ferndndo V'U rtd podía haber dicho cosa que
estuviese en mas armenia con sus priocipios 1 la ignorancia y el serví•
Jismo ha sido siempre el mejor pedestal para sosten!lr el trono de los
déspotas. Desde-entonces han dado en llamará los de Medina los de la
claraboya. Poco despues cuando el terrible cólera dieiniaba llís famiJ
lías, los de ?lledina consolándose mútuamente 1 cuando no t!lríian ya
otra cosa que decirse, se separaban esclamando, ¡Se murió Feman~
do \'II I con que ¿qué estreño es que nos mui-amos nosotros? M 11q1ii 4
cuánto puedé conducir la ceguedad. El señor ViJlergas oo se par·ee·e .i
sus paisanos,
Llaman tambien á los de l\fedina los del milagro; y es el caso que
una sencilla muger puso una vez un puchero de arrope sobre una estampa de la Virgen del Pilar, y como el puchero estuviese roto y el ar•
rope empezará á estenderse por la estampa, al advertirlo la buena de
la tia, empezó á dar gritos por las calles dicíendo, milagro, milagro,
que la Virgen suda errope. En o~ra ocasion un célebre orador, al menos en Medí na tenia fama de tal, dijo contoneándose en el púlpito, que
el rey de las aguas era_una de las maravillas del mundo. El rey de las
aguas era una tosca escultura que s'obre 011 pedestal colocado en una
fuente estaba en medio de la plaza de Medina. Seria prolijo y cansado
referir las muchas cosas que de Medina cue11tan, gran parte de ellas
son las que el señor Villergas apropia á la Nava. Las rest.antes pertenecen á otros pueblos que como Al~cjos y Medina rodean á Ju Nava
de.J Rey cuya vindicaci&lt;&gt;11 me pertenece. Impostura es cuanto de ella
se dice, nacida de la envidia que los circunvecirros pueblos la profesan. La Nava del Rey, es. hoy día una de las villas mas populosas y
~as ricas de toda la pr?1·incia de Valladolid. Nombrada últimamente,
.bien á despecho de AlaeJos, ca.beza de partido, cuenta con recursos que
por todos los títulos hacen de ella un pueblo respetable y laborioso.
Los dP.más pueblos no pudiendo sacar partido de otra cosa , se consuelan con decir de sus hijos cosas que La razon se desdeña de creer,
y que han dado á mi festivo amigo Villergas, materia pan lucir su
genio epigramático.
•
NOTA. Sabemos que eó la última esposicion hecha por los vecinos
, de Alaejos, solicitando la traslacion de la cabeza de partido á dicho
pueb_lo, han alegado entrt otras barbarides de tomo y lomo, la de que
AlaeJos, con sus dos torre!i_era un pueblo bastar.te portatil.
JUAN DE LA ROSA GoN:tALEZ,

LA. NA.VA DEL REY.
IV ..
España, gracias á la abolicion de la censura previa, no se
puede escribir nada. La política espone al escritor á hacer,
contra toda su voluntad, un viaje á las Peñas de San Pedro;
la literatura no da de comer; las ciencias, ni se necesitan entre nosotros, ni entre nosotros hay quien las pueda esplicar, ni hay entre nosotros quien las quiera aprender.¿ Escribiremos historia? Los españoles no gustan de la historia, porque dicen, y en parte se fundan, ó
el historiador fué testigo ocular de los hechos ó no Jo fu~. Si no los
presenció tiene que_ informarse de personas que, ó no saben la verdad ó saben encubrirla, y.por consiguiente la historia no puede ser
fiel. Si el historiador presenció los hechos, como hombre, está su1eto á
tener pasiones miserables que le obligán á ocultar ó disfrazar la ver•
dad, segun sus miras, y en este caso támbien miente la historia; y de
aquí deducen los españ.Ples y los hijos de la Nava; que no siendo la
historia una verídica relacion de la vida de los hombres, de los partidos J de los pueblos, la historia es un cero á la izquierda. Ergo ni se
puede, ni se debe escribir de historia.
-Pero ¿de qué podremos escribir, pregunto yo? ¿ De costumbres?•••• Todo menos eso. El año pasado escribí un artículo sobre la
toma de posesion del ayuntamiento de Medina y mis paisanos pusieron el grito en el Cielo ¡ior aquellos refranes de, las verdade!i amargan,
no todas las -.-erdade~se pueden decit, vemos la paja en el ojo ageno
J no la ,iga de lagar en el nuestro .... á los cuales yo debía haber contestado : mas ven cuatro ojos que dos: cual)do el río suena agua lleva y quien dice lo que siente ni peca ni miente. Este año, dejando en
paz á los de Medina, he escrito de la Nava, con presencia de cuantos
datos y documentos históricos se pueden figurar mis lectores, y al momento mis casi paisanos han salido con la pata de gallo de vindicarse
de lo que ellos llaman ultrajes hechos á la Nava, creyendo mi apreciable amigo don Juan de la Rosa, que de este modo me voy á intimidar; pero I quiá I sabe mi paisano muy hien que yo no niego la boca á nadie, y·si me la busca le probaré quién es mas hombre en la
tienda de los Andaluces, armado de salchichon, biftek ó ternera mechada, y auxiliado por una botella de Champagne, lltalaga ó Jerez que
-son los únicos instrumentos que pueden atajar cuestiones entre don
Juan de la Rosa y el que estos reng.lones escribe.
Dice mi paisano que muchas de las liarbaridades qué atribuyo á la
Nava, han pasado en Alaejos, cosa que no estrañaré yo, hablando de
barbaridades, porque me consta que los habitantes de Alaejos han
p1•ogresado mucho en este ramo del saber humano. Pero desde luego
desmentiré, con toda la energía que me caracteriza, algunas de lasco·sas.que dice en su artículo de Medina del Campo. Es verdad que el rey
Fernando VII pasó por llledioa, y que los inmortales vates de e.ste pu~. blo, le hiciéron versos como los siguientes, que todavia existen grabados sobre el frontis de un arco de ladrillo :
N

'·

.

Restablecido el repo~_o
que la Iberia apeteciá.
regresais JlOi' esta via ·

á la córte victorioso.
Un porvenir mas dichoso
¡ oh Fernando idolatrado 1
este pueblo coronado
se promete de·tu celo
persuadido de que el cielo
tu,s votos siempre ha escuchado.

1

-·

- Es verdad que babia realistas en Medina, como en todas parles, pe·ro 110 es cierto que los realistas de! Medina tirasen de la carroza de
-Fernando VU, y si malas noticias no tengo, los que tiraron_del carro
fueron los de la Nava, á lo cual me contestará_sin duda el señor la Rosa que el rey 110 estuvo en la Nava, quitá porque él no tuvo el poco
envidiable gusto de ver al'personage augusto; pero para contestar á
mi amigo, me bastará recordar un cuento que tambien se atribuye á
la Nava del Rey.
Es el caso que un día disputaban dos genios astronómicos d-e la Nava acerca del cur~o diurno del sol, poco enterados sin duda del sistema copernicano. ¿En qué consistirá; decía el uno, que el sol sale por
alli, apuntando al Oriente, y se oculta por allá, señalando al Poniente, para volverá salir por allí? y volvió á indicar con el dedo el sitio
por donde sale el sol.-¿En qué ha de consistir? contestó el otro astrónomo, en que cuando llega el sol al Poniente se vuelve al Oriente
por el mismo camino, solo que como pasa de n9che no le vemos.
Pues Jo mismo digo yo á mi amigo y paisano el señor la Rosa. 'El
rey Fernando Vil estuvo en la Nava suya, solo que como pasó de noche no le vieron mas que los que.tiralrnn del carro.
.
Hace mencion el señor la Rosa-de una estatua que con el nombre
de Rey de las Aguas ha existido en la plaza de Medí na, desde tiempo inmemorial; pero el Rey de las Aguas ha perecido victima de la
revolucion, siendo enterrado fuera de lugar sagrado para escarmiento de...... Lo cual prueba evidentemente el republicanismo nunca desmentido de este pueblo.
Vuelvo á la Nava con la carga.
Oían se tristes lamentaciones de amargura en una casa, de tal modo qu.i consternada la vecindad se agolpó'á informarse de lo que paiaba. Los que con tanto desconsuelo lloraban, er11n un hombre y una
muger conocidos en el pueblo por padre é hija, aunque no Ló fueran • .
Preguntando á la muchacha la causa de su dolor contestó: ¡ Ay
desgraciada de mí! estoy pensando si tendré novio !y me casaré, si
tendré un hijo y le criaré, si Je dejaré un dia debajo del basar y si se
caerá una cazuela y la cabP-za le romperall!I Procuraron los vecinos
consolará la desventurada jóven inútilmente, porqne ella derraman•
do lágrimas en abundancia y levantando mas el grito cada vez, continuaba sin escuchará nadie iVálgame Diosl. ;Si tendré novio y me
casaré, si tendré un hijo y lo criaré, si le pondré debajo del basa,r y si
·cayendo una cazuela la cabeza le romperá l 1Dónde le ,enterrarán! ¡ Si
será en la iglesia ó en el Campo santo! ¡Le comerán los gusanos an-tes que le pudra la humedad ó le pudrirá la humedad antes que le
coman los gusanos r
Aturdidas las gentes de semejante atrocidad, dejaron en paz á la
mucbacha y se dirigieron al aOigido pailre, el ·cual era tan previsor
como la hija, y estaba llorando anticipadamente todas las desgracias
que le pudieran suceder en su vida,. para no tener que lamentarlas
despues. Y así decia : '
- Para cuando se muera mi hija.
Y lloraba un cuarto de. hora.
-Para cuando se mueran mis amigos.
Y lloraba otro cuarto de hora. '
-Para cuando se muera la borrica parda· que está en la cuadra.
Y aqui estuvo llorando r.el'fa de media hora.
De suerte que, cuando des11ues se moria algun pariente ó amigo de
este hombre, se quedaba tan fresco y sereno, col[lo quc -habia llorado á préstamo.
En cuanto á la hija tuvo un hijo tan agudo como ella, como lo
prueba la siguiente ané~dota:
Cuando este -hijo- tenia tres aiíos, sali6 su padre de la Nava, de
donde estuvo ausente otros tres. Poco antes de volvei: este hombre á ·
la Nava se hallaba su muger en cinta, y tan adelantada que, sintiendo una noche los dolores del parto, envió á' su hijo á casa de un veci-:
110 á fin de que no_se enterase de lo que pas,¡h9:. Pero por pronto que el
thico salió de casa, llegó el maldito á traslucir alguna cosa. En la vetindad babia mucha gente, y una señora muy formal; cuando vió al
::,ijo de su vecina le preguntó:
-¡ Hola niño 1 ¿qué hace tu madre?
.
-Está de parto, respondió el mu chacho.
Ethóse la gente á reir conociendo la inocentada del chico, y la se. ñora formal de r¡uien hemos hablado se apresuró á decir:
·
-¡ Calla, chico ó demonio! ¿cómo ha de estar tu madre de parto,
~i hace tres años que falta tu padre de la Nava?
El muchacho reflexionando un poco acerca de esta observacion,
contestó con ingénua sencillez.
·
-Si seíiora; pero escribe todos los correos.
Estas cosas y otras muchas se dicen de la Narn, mal que le pese á
mi amigo el señor la Rosa, el cual se descarta coa Alaejos y no le
falta razon, porque si yo tengo noticia de algun pueblo mas estúpid o
que la Nava es .\.laejos. Pero esto no basta para vindicar á la Nava del
Rey, á quien promelo dedicar todavia algunos articulos.
JUAN MARTINBZ VILLBRGAS.

D.
so las
ramos
pluau

Eulogio Florentino Sanz está escribiendo ~n versemblanzas de los literatos de esta córte. Espeque saldrá una obra concienzuda de la hien cortada
de este jóven poeta.

~c:-s~ ....___
~~

Contra el viento rabia y chilla
doña Laura ~e Padilla
y se afana de mil modos,
mas ·por cubrir la rodilla
enseña la popa á to~s.

A••••
~ '-i ~

v'

:/

.

..,/

/

\

~

- / ,,3
r \, J
\i .?,

'

?(1!!_oi
¡;_J

I
~

\

~)\

)l

' ~''1•'

\lJ,,..

. . «;...,,~

~

--~ =, . _

'·-

A la lluvia don Pascual
desafió muy formal
con su gorra impertneablc,
y se abogó el miserable
debajo de una canal.
Tierra.

d o·
El avaro don Simon
en una mina azorado
iba buscando el 6100,
y á impulsos de una esplosion
quedó en la mina enterrado.

�-110mente son pocos) VERAN sus NOl\fBBES INSCRITOS EN EL
PRÓXIMO NÚ~lEBO, CON U~A REUqON DE SU ESTBAÑA CONDUCTA, Y SOLO PUEDEN _LIBRARSE DE ESTE BOCHORNO, PAGANDO INMEDIATAMENTE LO QUE DEBEN.
Y yo, EL DóMJNE LuCAs, aprovecho esta ocasion para dar, en nombre de la SOCIEDAD LITERARIA, las mas espresivas gracias á todos los demás señores comisionados
por la efica~ia y esmero con que contribuyen á la pros~
-peridad de este establecimiento.
j

Fuego.

:_~l
I

,"-~

~?~:.

=-

~

.

Ui~

.-

©~8~ )fil&amp;.fil~Wíl~~®~~Q

..

CAPITULO IV.
El purgatorio. · '
célebre Listz1 el agitador 0-Conell, el simpático Luis-Felipe, el intrépido Montes y el que esto escribe, roncábamos
de. Jo lindo en el casucho donde hicimos alto despues de la
maldicion de Villergas, cuando empezamos á sentir SUJ
. .
efectos, oyendo U'!_ tiro de carabina á la puerta, que interrumpió nuestro pacífico 5ueno y nos alarmó terriblemente. Salimos
eu camisa y vimos á un granadero de la escolta del capitan general del
L

Leyendo el cura Chamorro
la vida de Sor Nemesia
se durmió como un cachorro,
prendióse fuego en su gorro
y abrasó toda la iglesia.
W. A. de -1.

"

\

PALMETAS~
DIÁLOGÓ XII.

EL DÓMINE LOCAS Y CARTAPACIO.
Cartapacio.

Piedad ! piedad , Dómine mio! Eso seria

demasiado.

D6mine Lucas. Cómo dema_siado? ningun castigo es
suficiente para los que se .apropian el dinero _ageno. Vengan pues las disciplinas, y desaláqueme usted á esos dos
ó tres COMISIONADOS DE LA SoCIEDAD LITERARIA que se
hacen el sueco y se comen lo que no es suyo.
Cartapacio: Pero no basta el que .la SocrnnAD L!TEBARIA les haya retirado su confianza? _
D6mine Lucas. No basta eso, no senor, porque asciende á algunos miles lo t¡ue estos perillanes deben, y
no es justo que se rian impunemente .... Por otra parte,
así como la SocIED4-D LITERAllIA está plenamente satisfecha del celo, actividad y honradez de casi todos sus co1\IISIONADOS, y se ~alta siem~re dispu?sta .á darles pruebas de su deferencia y merecido-aprecio: JUSto es ,que no
confunda á estos probos y dignos corresponsales, con esos
pocos estafadores que se hacen los remolones cuanél 0 ~
toca •á pagar lo que deben ..
Cartapacio . Y qué piensa usted hacer con ellos?
D6mine Lucq,s. Qué pienso hacer? Sacar todos sus trapillos á la colada, PUBLI~AR sus ~oirna,~_s_v_ APELLIDOS con
los delitos que han cometido, y sm ~erJu•~•o . de atac~rles
judicialmente, ponerles entre tanto a la pubhca verguenza, para que otras empresas sepan guar~arse de ellos.
Cartapacio. Todo esto me parece JU!&gt;to y acert.ado;
pero antes de dar un escándalo de_ esa naturaleza, ~émosles siquiera un mes de plazo, y s1 antes de la sahda del
otro número no han satisfecho su deuda , verá usted con
• qué aire los desataco yo mismo, y car~o con. ello~ para
q;ue les zurre usted de lo lindo entrambos em1sfenos del
bullarengue.
.
,
_
D6mine Lucas. Compasivo esta usted senor Cartapacio; pero para que vea qu~ no . soy tan severo como tod~
eso, concedo desde hoy la pr6roga que uste,l desea, a
saber:
Los SEÑORES. COMISIONADOS DE LA SocIEDAD Ltl'ERARIA
QUE HAN DESAIRADO L·A· Fll\MA DE SU DIBECTOB, NO PAGANDO LAS LETRAS GIRADAS CONJRA ELLOS ( afortunada-

&gt;

purgatorio, quien nos entregó de parte del alma de don José Bernat
Baldoví la siguienle carta:

(&lt;Purgatorio, 6 de abril
del presente aiio cuarenta
cinco, ochocientos y mil.,, (1)
f

•
t

Con grillete y con cadena,
de fuego y de llamas harta,
te escribe, Ayguals, esta carta
el alma del Sueco en pena.
y no te parezca es traño,
que algo peque de sucinta,
puesto que aquí todo el año
va muy escasa la tinta.
Mas dejando estas escusas
para la prosáica gente,
lancémonos de rep'lnte
en los brazos de las musas.
Si lo piensas con cae baza
bien te acordarás del dia,
en que por desgracia l'llia
fuí con vosotros á caza.
Pues $i la voluntad pide
un recuerdo á tu memoria,
no es posible que ella olvide
el fin de mi triste historia.
Ya sabes que en el complot,
que tan bien trazó Urrabieta, •
cada cual con su escopeta
iban el Sueco y Ribot.
Y que apuntando este á un tordo
del canal casi en el puerto,
salió el tiro, y dejó muerto •.•
otro pájaro mas gordo.
• Pero, aunque tú sepas esto,
es muy regular que ignorl.)S
otros varios pormenores
de mi epistolar contesto.
Por lo cual sin mas motivo
que el de ilustrar este asunto,
te escribe á tí , que estás vivo,
tu compañero difunto.

.

'

I

Sabe pues, -vate barbado,
y hazlo público y notorio,
que desde el dia citado
me encuentro en el Purgatorio.
De cuyo p.1is es bueno
que algunas noticias tengas,
para que cuando aqul ,engas
conozcas ya algo el terreno,
En esta suposicion
confiadamente espero
que me prestl's .•• no dinero,
te pido solo .•. atencion.
Lo primero que aqui se hace
con·Jos pobres infelices,
á los que en leves deslices
· cogió el requiescat in pace,
es cortarles las narices.
Y despues de este mal rata,
que aniquila de improYiso
el sentido del olfato,
por resultad!) preciso
queda todo el mundo••• chato.
De modo q11e causa risa
nr taata gente hecha un ascua,
en cueros, ó sin' camisa,
con la cara llana y lisa
como las monas de Pascua.
Despues, como si este corte
fuera cual el de un chaleco,
que solo duele en su impo~te,
te refrenda, haciendo_el sueco,
otro esbirro el pasaporte.
Y en vérano ó en otoño,
sin oir llantos ni quejas,
rapa un barbero visoño
al hombre párpado y cejas,
y á las mogeres el moño.
Y tras chanzas tan pesadas,
que aumentan el desconsuelo
de estas almas desgraci,das,
quedan las unas sin pelb,
y otras se quedan ••• peladas.
Viene luego••• no sé quién,
funcionario de alto rango,
y en menos de un santi-amen
te frie en una sarten,
.
que él mismo tiene del mango.
Paciencia se necesita
para aguantarse con calma
en esta sarten maldita
de donde no sale un a.lma
hasta que no esté bien frita,
Pero aquí hasta el mismo Cid
sufre tales vilipendios,
que es temeraria la lid
.
donde no hay, como en Madrid,
nada seguro de incendios.
~asado el primer bochorno,
cuyas penas no son cortas,
por completar nuestro adorno
nos meten dentro de un horno,
como si fuéramos tortas.
Allí, amigo Wences\ao,
chamuscado á fuego lento,
cual de Caracas cacao,
el hombre mas corpulento
se convierte en bacalao.
Con cuya transformácion,
sin nariz, pelo, ni panza,
se está ya en disposicion
de trasladarse a I salon
llamado de la &lt;(Esperanza.»·
Est.e sitio es sorprendente•
orjginal, pintoresco,
y aun te di ria escelente,
si tuviera el tal de frescolo que tiene de caliente.
Figúrate tú, si quieres,
por abreviar de razones,
una porcion de millones
de hombres, niños y mugeres
sin enaguas, ni calzones.
De fuego entro llamas mil,
encendidos como un rayo,
y ardiendo como un candil,
lo mismo en julio que en mayo,.
en diciembre que en ahril.
Y al c.ompás de sus cadenas
¿qué dirás que hacen?. •• rogar·
con oraciones muy buenas
que Dios los saque de penas
y los lleve á descansar.
Esto es Jo que espera, Ayguats,
el trovador de las coles,
llarto ya de los bemoles
de la orquesta de este wals.

(1) J.&gt;or estos barrios se cuenta al re ves, de menor á mayor.

•

Que Ún minuto de parrillas
causa aquí doble fastidio,
que diez años de presidio
en cuatrocientas Melillas.
Bajo tal concepto, pues,
con la mayor eficacia
.
voy á pedirte una gracia,
ó hablando mas claro, tres.
Las cuall's me son precisas
para mejorar de estado,
y son ... ¿ l(l has adivinado? ...
lo que te pido ~ºI\, misas.
Itas si algun cariño albergas
hácia el alrpa de tu amigo,
que no las diga te digo
el reverendo Villergas.
Pues nadie habrá que haga cáso
de las plegariás de un fraile,
que solo piensa en el baile
de las monjas del _Parnaso.
Y que así en chanza, ó de veras,
á fuer de buen mercenario,
cuenta tantas lavanderas
cual hojas su breviario. .
En fin, busca á eualquier otro,
que con fé, y piedad sencilla,
,•ft
mé haga bajar de la sílla
de este 0amlgero potro.
Y al variar de domicílio
. tendrás con constancia grata,
siempre dispuesta en tu auxilio
á esta infeliz alma••••• chata.
Cuyo cuerpo pecador fué bautiiado
en el mundo con el nombre ds
JOSÉ BEIINAT BALDOVÍ.
P. D.-Si el tiro no me hize (iga,
á Ribot so pongo muerto,
pues por mi parte estoy cietto
de que apunté á su barriga.
Mas sin duda vueltas dando,
cual de campana .badajo,
algun delito nefando
lo hizo caer mas abajo.
Que es hien público y constante
ser tan gordos sus pecados,
que aqui no hay purga bastante
para dejarlos l!urgados•
Leida esta carta; que nos llenó de amargura, almorzamos grandemente y para distraer nuestro acerbo dolor nos dirigimos al bosque
de las maravillas, donde nos ocurrieron singulares aventuras, de las
cuales daremos conocimiento al curioso lector en el siguiente capítulo.
WEÑcnsuo AYGUALs .DB lzco.

...

..l!

- ~

BlBLICO.oBAF!A.
.

.'

La segunda edicion de la célebre novela EL COMENDADOR DE
MALTA, de Eugenio Sue, estará muy en breve concluida.
EL CANCIONERO DEL PUEBLO por Ayguals y Villergas terminará en el tomo sesto. El quinto está ya en prensa.
EL PILLUELO DE MADRID. Está en prensa el tercer tomo de esta
obra, que es el último de tan popular ,produccion.
MARIA, LA HI_JA DE UN JORNALERO, novela original que está
escribiendo el señor Ay guaIs de Izco, tendrá unos ocho tomos.
.
HISTORIA DE ESPARTERO. -Edicion de lujo bajo la direccion
de don José Segundo Florez. -Se ha repartido la entrega núm. 37 que
es la última del tomo segundo¡ primera del quinto trimestre: los
suscrito res que aun no hayan renovado su abono, deberán hacerfo
inmediatamente si no quieren esperimentar mayor retras(l en la recepcion de la obra, y los comisionados cuidarán de a visar las renovaciones sin perder momento.
·
Sigué abierta la suscricion á 2t reales por trimestre, ó sean nueve entregas, en correos y principales librerias.
'
Recomendamos las nuevas litografías del JUDIO ERRANTE que
anuncia la SOCIEDAD LITBBABIA.

m

señor, está visto que basta la Divina Providencia se
Decimos esto, porque hemos
,.,_,, observado que todos los dias tenemos mal tiempo menos
los lunes. Si sucediera lo contrario diría el Católico que
. es un castigo de Dios.
_
El lunes 21 del mes que acaba de tomar las de Villadiego, se lidiaron nueve vichos de varias ganaderia~ , todos 0ojillos, á escepcion
de los dos últimos de la ganadería del ayuntamiento. Hablamos de
los alguaciles que salieron sable en mano. Estos animalitos fueron
mas bravos que los mismos toros, pues hallándose la plaza llena de
aficionados sin temer al toro, quedó despejada en un momento á la
salida de los alguaciles.
Uno de los cbulos quiso sin embargo saltar un alguacil al trastrES

"ª aficionando á los toros.

�..
Núu.
r.uerno, pero quedó en las astas de la justicia y fué conducido , la
cárcel.
El que mejor se portó de todos los vichos Cué el señor presidente,
que estuvo muy amable, acordándose seguramente de la rechifla que
llevó su mal aconsejado antecesor, á quien el pueblo soberano calificó de lo que era á voz en grito.

TEATROS.
ánimo de censurar la eon~
docta de los ilustrados capitalistas que emplean sus caudales
para conciliar su lucro con los
progresos de }a civilizacion espaiiola, sin ánimo de ajar el mérito de los eminentes artistas
estrangeros, no podemos menos
de lamentarnos de que mientras
.
se premia con escesiva profusion
á los alumnos de Eulerpe y Terp•
sicore, se deje al teatro español abandonado á sus propios esfuerzos.
Dignes de elogio son los desvelos de los señ&amp;res empresarios de 111
Cruz y del Circo en benefieio del público¡ pero este .pl!blico es español, y si bien es verdad que algunos necios, los mas de eUos nacidos
en pobre y plebeya cuna, creen que la delicadeza aristocrática, la
moda y el buen tono ( que no conocen) escluir deben de la escena
elegante, las compañías de verso; nosotros, y con nosotros cuantos
ti.el)en apego á los adelantamientos. nacionales, nosotros que no&amp; reímos soberanamente de las preocupaciones y debilidades humanas,
estamos seguros que si eon ese oro que con tanta profusion se derra-ma, se form,áran hu enas compañtas de declamacion, se premiasen
decentemente las producciones de los poetas nacionales, y hubiese
en el aparato escénico de las funciones dramáticas que alternasen con
las óperas y baile.s, el lujoso fau.sto que en estos e.spectáculos se ostenta, estamos seguros, repetimos, que quedaría el público mas
complacido, porque en estas materias sabido e~ que la variedad es el
S1N

IBA\11\1
1

to

-113-

¡.alma de los goees. Con esto lograrian las empresas las mismas ó aea-

so mas crecidas ganancias, al paso que elevarían nuestra cultura al
mayor grado de perfeecion. Esa juventud sedienta de gloria, que arr.oja por do quier destellos de las mas lisonjeras esperanzas, hallaría
el premio de su aplicacion: descollarían ingenios dignos de rivalizar
con los que hacen el orgullo de las naciones mas avanzadas en lileratura; y sobre todo, no se vería ese contraste boch9rnoso que ofrece
( generalmente hablandQ) la pobreza de un eminente actor español
con los millones de un cantor ó de un danzarín estrangero.
Huélguense enhorabuena los díletanti en arrojar coronas y ramos
de flores á lós piés de un estrangero. Hay ovaciones cuya exageracion
no solo las desvirtua, sino ·que las convierte en farsa ridícula. Nos.otros, admiradores de los talentos de nuestra patria, reservamos tambien nuestro entusiasmo para las glorias nacionales. Hemos admirado
y apla,udjdo el mérito de Rubini, de Moriani, de Ronconi ... Oh! el que
IJO .es seQsible á las delicias de la música, no tiene corazon; pero tambien ~a divina Matilde nos encanta, tambien nos entusiasman los acierto,¡ de Romea.
.
Merced á los afanes, desvelos y sacrificios de este eminente actor,
la compañía del teatro del Príncipe, abandonada á sus propias fuerzas, rivalizar puede con las mejores del estrangero. Así lo comprende
el piJblico , pués á pesar de no haberse dado. ninguna representacion
nueva basta el dia en que escribimos este artículo , con motivo de la
peligrosa enfermedad del distinguido cuanto apreciable actor don Cárlos Latorre, lucida ·y numerosa concurrencia ha favorecido todas las
funciones,
Cuando el señor Romea apareció en la escena despues de haber estado ausente de ella un aiío, cuando se presentó la inimitable Matilde,
tras de una larga enfermedad, prolongados aplausos resonaron por tod9s los ángulos del coliseo. Esta ,ovacion fué unánime, espontánea,
sincera y sobre todo merecida.
.
No creemos que en ningun teatro de Europa.salgan con mas perfeceion las representaciones. ·En las de la Segunda Dama Duende, y Ban•
dera negra, fueron llamados á la escena todos los actores.
El teatro del Príncipe, aunque reducido, acaba de ser reformado en
sus localidades y adornos con inteligencia y primor. El nuevo telones
de una sencillez de esquisito gusto, las lunetas cubiertas de terciopelo
azul zafiro, son cómodas y holgadas. Todo en fin es bello y lujoso. No
vacilamos en asegurar que es el mas elegante de todos los _teatros de
~~~

,.

SALE

VEINTE

UN A VEZ

REALES

AL MES.

AL AÑO.

..

.

.

WENCl!SLAO AYGUALS DE Izco.

11■ &amp;CCII■.

Enelelopedla platoresea universal, A.i.io sesando.

C!c.spaña

e:

~

los tstrangeros.

--•-iill001911'iitiiii---

(coNCLUSION.)

• l ,

• l

'

Arde en mil dudas su mente l.,,
y vacila! ... y se despeina! •••
la ambicion triunra insolente 1,,,
lanza la llave al · torrente,
y pronuncia: fa 'º// reina.

n '

_·¡
11

, ·n
'

t.• DE JUNIO DE 1840.

.

,

El conde del Almirez
oprime lleno de enojo
á su famillia ¡ par diez 1
como siJuera un manojo
de espárragos de Aranjuez.
A. de I,

.

MADRID-SOCIEDAD l,ITERARJA-,.1845.
IMPRENTA. DE DON WÉNC~$LAO AYGUAl,S DE l~CO, CJ\,LLE DE SAN ROQUE, NÚM. 4-•

•

_ qué ciencia, á qué arte no llegó la
ilustracion filosófica del fecugdo Vives?
En los teólogos y juristas que este
formó, halló Grocio los materiales con
que ordenó el código de las naciones .Y
la jurisprudencia de los monarcas.
Ilabíanos venido de Francia el inepto gus(o á los libros de caballería, que
tenían como en embeleso á la ociosa
curiosidad del vulgo inli~o y supremó. Clama
Vives contra el abuso: escúchale -Cervantes:
intenta la destruccion de tal peste : publica el
Quijote, y ahuyenta como á las tinieblas la
'- luz al despuntar el sol , aquella insípida é
insensata caterva de caballeros, despedazadores
de gigantes y conquistadores d~ reinos nuóca
oidos.
Y no osaré yo afirmar que el verdadero espíritu filosófico, mas racional y menos insolente que el ponilerado de nuestros dias, comunicado á todas las profe,siones y artes _en aqu,el meditador ~iglo, verfcccionó tambien las que sirven a la ostentac10n del poder humano,
que copiaµ los vivos séres de la naturale~a; que levantan
soberbios lestimonios de la inventora necesidad del hombre? Pudo ser Herrera el arquitecto del Escorial sin filosofía? Sin ella Rivera, Murillo, Velazqucz con breve
pincel, los émulos del poder di vino ?.. . .
.
Mi men\e embebecida con la contemplac1on de su
grandeza misma , manifestada en las obras de tan insignes

la pluma, que detenida con
g enios ' mueve nerezosamente
•
. mas que .pro duce
el letargo
de lal considerac1on
! adn:11ra
y, refiere. No oh ida, pasa en s1l~nc10 de propós1l? ot!os
muchos y s(lñaladísimos benefic10s, .que. en las c1enc1.as,
artes y profesiQ11es de p1Jra convemenc1a .ha producido
el i11genio español,

flN,

Al. DÓBIII&amp;
LAURA Y YO.
Yo •• , • • • • Dime ~_eor ~ué, Laura hermosa,
á mi carrno srncero
t,i muestras tan desdeñosa?
ELL-'· , • • • • Si me l¡ace el amo~ en prosa
á ningun amante quiero.
Cor azon· con ilusiones ,
•
de un vate ansioso do gloria
habrá de mi amor los dones,
solo porqu~ en s11~ cancionea
eter11ice m1 memoria.
y 0 • • • • • • • No te precies de. indiscreta
pagándote de oropeles,
mira que amor de p~eta .... ·
ELLA. • • • • • Es yugo que se suJeta
con lazos de sus laureles.
yo •• , • , • • Mas repara que en el día
··
beben tantos los encantos
de la dulce poesía
que yo no sé, vida mia,
si habrá gloria para tantos.
ELLA . • , • • • D~me de su númen señas,
•
y mis amores le doy.
_
Yo • • • • • • • Pues que si no, me desd~nas,
sabe al fin, ya que te empenas
que tambien, Laura, lo soy.
Mirasme con malicia y te sonries?••••
que el númen, crees, me negó su v,eoa? .
pues qué? ¿no bastan á que en m1 coolies
mi poblada_y larguísi~a melen~,
y en mi cara, del gemo marav1lla,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="5">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2934">
                  <text>El Domine Lucas</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3328">
                  <text>Periódico de publicidad universal de literatura, ciencias, artes y comercio editado por Wenceslao Ayguals de Izco y Juan Martínez Villergas. Incluía información sobre historia, literatura, teatro, moda, toros y chismes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4824">
              <text>El Domine Lucas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4826">
              <text>1845</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4827">
              <text>14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4828">
              <text>Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4829">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4844">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;amp;bibId=1784940&amp;amp;biblioteca=0&amp;amp;fb=20000&amp;amp;fm=6&amp;amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4825">
                <text>El Domine Lucas, 1845, No  14, Mayo </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4830">
                <text>Mensual</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4831">
                <text>Ayguals de Izco, Wenceslao, 1801-1873</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4832">
                <text>Ingenio español</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4833">
                <text>Humor español</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4834">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="4835">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4836">
                <text>Periódico de publicidad universal de literatura, ciencias, artes y comercio editado por Wenceslao Ayguals de Izco y Juan Martínez Villergas. Incluía información sobre historia, literatura, teatro, moda, toros y chismes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4837">
                <text>Sociedad Literaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4838">
                <text>1845-05-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4839">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4840">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4841">
                <text>2017269</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4842">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4843">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4845">
                <text>Madrid (España)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4846">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="4847">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="57">
        <name>Alemania</name>
      </tag>
      <tag tagId="62">
        <name>Minero</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>Nava del rey</name>
      </tag>
      <tag tagId="12">
        <name>Palmetas</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>Pedro de Castilla</name>
      </tag>
      <tag tagId="63">
        <name>Purgatorio</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
