<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="13087" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/13087?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T21:32:24-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="11140">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/256/13087/CONCRETO_EN_EVOLUCION._1996._No._4._Enero._0002015496.ocr.pdf</src>
      <authentication>8ef5ec709881f018d60cb5c65e6279b5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="361059">
                  <text>111111111111111111111

1. . 11111nm11111111111
~ ,, Jlllllltl111111111111

'

ll111111IIH111111111
ll 1111111111111111111

m111111111im11111

nmnnIImm111

11111111111111111111

�Número 4/Enero 1996

0

FONDO
tJNIVERSITAR ~

VENTA - SERVICIO - APLICACION
- - - - - - - - DISTRIBUIDOR MASTER
DR. COSS 407 Nte.
eaq. M.M. de LLANO
Monterrey, N.L.
345-3216, 345-4494, 343-4422
AMADO NERVO 2,650 Nte.
Col. Bella Vista
Monterrey, N.L.
■

1111111! r1: aus a, s.a.

351-5185, 351-9292, 351-5494,
331-6068, 331-6188

Akashi Kaikyo:
El Puente de Suspensión Más Grande del Mundo

4

Rascacielos de Concreto en China

7

Los Antiguos Caminos del Imperio Romano

9

�Puente Akashl Kaikyo

Akashi Kaikyo

~ - ----=960=-------t------ -- -""'' - - - - - - - --+-- -- ·-=----------;
3.0%

...-::::, Kobe

El Puente de Suspensión
más Grande del Mundo

Descripción
El puente Akashi Kaikyo es un puente
de suspensión de 3 claros y dos
armaduras atiesadoras articuladas que
ligará el Estrecho Akashi, uniendo
Honshu, la isla principal de Japón, con
la isla de Awaji. Este puente tendrá una
longitud de 3,91 0m con un claro central
de 1,990m.
La construcción comenzó en Mayo de
1988 y se estima que el puente este
terminado en 1998. El claro central será
de alrededor de 500m mayor que el del
puente
Humber
en
Inglaterra,
haciéndolo el puente de suspensión más
grande del mundo.

_......, -;J)
f
- -

·,

obe-Naruto Route

-,--~-I

..........,,

,-J6r

Sectionrtfattd

4

desde la desviación Kobe-nishi
(Carretera Nacional No. 2) en Tarumi
en la ciudad de Kobe y cruzará el
estrecho Akashi hacia la isla Awaji, y,
por ruedio del puente Ohnaruto (ya
terminado sobre el Estrecho Naruto),
finalmente se logrará la unión con la
desviación Yoshinogawa (Carretera
Nacional No. 11) en la Ciudad de
Naruto.
Esta carretera tendrá aproximadamente
8 Ikm de longitud y unirá las tres islas
dé Honshu, Awaji y Shikoku como
parte de la Red Nacional de Carreteras.
El camino fue planeado para contribuir
al desarrollo de la industria, la
economía y la cultura de la región.
Entre los caminos realizados en esta
ruta, la carretera que corre desde el
sistema de intercambio de tráfico
Tsuna-Jchinomiya hasta el sistema de
intercambio Naruto (aproximadamente
45km) actualmente abierta al tráfico.
En 1986 se decidió comenzar la construcción de la carretera de desde el
entronque Tarumi hasta el sistema de
intercambio de tráfico Tsuna-Jchinomiya a través del estrecho Akashi
(aproximadamente 36km). Y ahora, el
puente Akashi Kaikyo está en
construcción.
Cuando estén terminados el puente
Ohnaruto (actualmente abierto al tráfico) y el puente Akashi Kaikyo se ligará
Honshu con Shikoku.

r construction

_,.lillll

1.5lHfflf•nll-

3.°'6

_,.l.lnlll

r¡
Awaji

N.11. +297.Z

,e--.

""'1dt•s.i-b• Ul+53

marítima (con un ancho de 1,500m)
utilizada por un promedio de 1,400
barcos diarios.
El estrato en el estrecho de Akashi
consiste en aluvión, un diluvión
superior, la capa Akashi, la capa Kobe y
granito. A excepción del ancladero en el
lado de Awaji, el granito se encuentra a
150m o más bajo el nivel del mar. Por
esta razón el pilar principal se.. colocará
sobre la capa Akashi o la capa Kobe.

Diseño del Puente

El estrecho de Akashi tiene aproximadamente un ancho de 4km. La profundidad máxima a lo largo de la ruta del
puente es de alrededor de 11 0m y la
corriente máxima de la marea es de
4.5m/s. Este estrecho está situado en
una zona pesquera y además es importante como una ruta de transportación

El puente Akashi Kaikyo tendrá 3,910m
de longitud con un claro central de
1,990m, y será el puente de suspensión
más grande del mundo. En su disefto se
puso una atención ·minuciosa incluso a
los más pequeños detalles para que el
puente pueda soportar las severas
condiciones naturales prevalecientes en
el área.
Para el diseño de resistencia contra el
viento, se construyó en 1964 una torre
de observación de 80m de altura. La
velocidad básica del viento para el
diseño (velocidad del viento promedio
en 10 minutos a l0m sobre el nivel del
mar) es de 46m/s, asumiendo que se
presentarán vientos realmente violentos
una
vez
cada
150
años
aproximadamente.
También se tomó en cuenta que un
fuerte terremoto ocurre una vez cada
150 años. El puente esta diseñado para
soportar terremotos de 8.5 grados en la
escala de Richter. Las trabes atiesadoras
que soportan directamente el camino
son de tipo armadura (de 14m de altura
y 35.5m de ancho) y dan
seguridad incluso cuando se presenten
vientos violentos de 80rn/s.

CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO1996

CONCRETO EN EVOLUClON/ENERO 1996

Condiciones Naturales
s«t&lt;arelatedtotbt
a.-aof!ndp
Ca:;vox, •~m)

Localización y Función
La ruta Kobe-Naruto actualmente en
construcción por la compañía HonshuShikoku Bridge Authority se ramificará

Vladuclo MalSuho

Los dos cables principales son de aproximadamente l. lm de diámetro y están
formados por aproximadamente 37,000
alambres de acero de 5mm de diámetro.
La tensión máxima en cada cable será
de 60,000 ton (600MN). Las torres
principales que soportan los cables
alcanzan casi los 300m de altura sobre
el nivel del mar.
Se utilizarán aproximadamente 200,000
toneladas de acero en la superestructura
y alrededor de 1.42 millones de metros
cúbicos de concreto en la subestructura.

Bosquejo de la
Subestructura

geológica Kobe a una profundidad de
62m bajo el nivel del mar. La
cimentación se construirá utilizando un
muro continuo subterráneo circular
relleno de concreto de 85m de diámetro.
El estrato que soporta al anclaje 4A, no
obstante, será una capa de granito
situada a una profundidad de 20 a 25m
bajo el nivel del mar.

Construcción del Pilar Principal (2P)

Pilares Principales
M.N±O

El
pilar
principal
transmitirá
aproximadamente 100,000 ton (l.0GN)
de fuerza vertical al manto rocoso. El
estrato que soporte al Pilar 2P será la
capa Akashi y el que soportará al Pilar
3P será la capa Kobe.
Para resistir las severas condiciones
naturales en el área, los pilares
principales se construyeron usando el
Método de Cajón, en el cual enormes
cajones de acero son remolcados y
colocados en el lecho marino. Este es el
método más simple y su efectividad ya
se ha confirmado en la construcción de
la ruta Kojima-Sakaide.

~

_,,,..._........__,_,_~...¡____......_.a..._......,,,- ~
,.. _ _..z.
#.::::
~ - ---&lt;

Capa Akashi

Construcción del Pilar Principal (3P)

Anclajes

Los sitios cerca de la costa serán los
primeros en aprovecharse, ya que
servirán para la construcción de los
anclajes. Cada anclaje tendrá 63m de
ancho y 80m de longitud. Debido a las
condiciones geológicas, el estrato que
soportará el anclaje IA será la capa

( Unidad: Metros )

5

�Construcción del Pilar Principal

Rascacielos de
Concreto en China
Por Ding Dajun
n China, el concreto es usado
extensamente en la construcción
de edificios altos. El 92% de
estos edificios emplean el concreto
como su material estructural principal y
en los últimos diez años su diseño y
construcción ha tenido un notable
desarrollo.

E
l.- Excavación del lecho marino con una enorme grúa de almeja: Se
utilizará uno de tres tipos de cucharón, dependiendo de las condiciones
geológicas y del grado de acabado requerido. El lecho marino se excavará
hasta el estrato de soporte, al cual se le dará acabado hasta dejarlo plano y
liso.

2.- Remolque del Cajón de Acero: Un cajón de acero (hecho para retener el
concreto de los pilares bajo el agua) ensamblado en el muelle se equipará con
una variedad de facilidades y se remolcará al lugar de la construcción
mediante barcos remolque

Desarrollo de la Construcción
Algunos aspectos del desarrollo en la
construcción de edificios altos de concreto incluye incrementos continuos en
el número de pisos y en las alturas de
los edificios; también, se han desarrollado más facilidades multifuncionales,
como las variaciones en plantas y
elevaciones, una combinación de los
sistemas estructurales viejos y nuevos, y
la utilización de nuevas técnicas de
diseño y de construcción.
3.- Colocación del Cajón de Acero; Cuando el cajón llega al sitio, mediante
bombas se inyectará agua entre las paredes dobles y 8 malacates se operarán
desde la parte superior para colocar el cajón de manera precisa en el lecho
marino.

S.- Colado del Concreto Bajo el Agua: Las fuertes corrientes pueden
dificultar el transporte de materiales, por lo que se anclará cerca del cajón una
enorme barcaza de plataforma para almacenamiento de material y también
una enorme planta de concreto, permitiendo el colado simultáneo de 9,000m3
de concreto sin ser afectado por las corrientes. El concreto utilizado tendrá
una fluidez excelente y no sufrirá s~gregación incluso cuando este bajo el
agua

6

4.- Protección Contra Socavación Alrededor del Cajón de Acero: Debido
a que las fuertes corrientes en el Estrecho de Akashi pueden socavar la base
alrededor del cajón, inmediatamente después de la colocación del cajón, se
depositan alrededor de la base sacos de escombro como medida de protección
contra la socavación alrededor del cajón.

6.- Colado del Concreto Fuera del Agua: Después del colado bajo el agua,
se colará el concreto reforzado utilizando las mismas facilidades. El concreto
se colará por tramos y la temperatura será cuidadosamente controlada,
considerando la cantidad de concreto que puede colarse simultáneamente.

Traducido por: Pedro Luis Martínez Silva

CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO 1996

triángulos, octágonos, e incluso plantas
en forma de abanico.
Terminado en 1987, El hotel Shenzhen
Xiangrila, de 33 pisos y 114m, tiene
una planta en forma de Y diseñado por
el Instituto de Diseño Arquitectónico e
Investigación de la Provihcia de
Guangdong. Los edificios "sombra de
vela" de Zhujiang, diseñados por el
Instituto de Diseño e Investigación de
Chongqing consisten en una estructura
principal de 42 pisos (139m) acompañado de 6 edificios secundarios. La
planta del conjunto de los 7 edificios
tiene realmente la forma del vientre de
pez. Esto es especialmente bello en días
claros cuando las nubes blancas y el
cielo azul se combinan con las velas
para una vista encantadora.

Más Pisos, Mayores Alturas

En 1976, China rompió la barrera de los
100m con la construcción del hotel
Guangzhou Baiyun de 33 pisos, con una
altura de 11 Sm. Algunos años más
tarde, en 1984, el récord de altura fue
obtenido por el Centro Internacional de
Negocios en Shenzhen de 50 pisos,
161 m. Posteriormente se construyeron
el Edificio Internacional Guangdong de
63 pisos y 200m y el edificio
Xiancheng en Shenzhen de 2 18m el
cual fue terminado en 1994. La
industria de la construcción del concreto
en China esta buscando continuamente
alcanzar alturas aún mayores.
Plantas y Elevaciones

Debido a limitaciones de espacio, muchos edificios han sido construidos con
formas complejas. Varias plantas incluyen formas tales como cruces, Y' s,
CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO 1996

ciales y hoteleras emplean sistemas de
muro de cortante. En estructuras de
Marco-soportando-muro de cortante
(FSS), los desplazamientos de los pisos
son similares a aquell0s edificios construidos usando el sistema de muro de
cortante solamente, si es que estos son
diseñados de acuerdo al reglamento de
diseño Chino de edificios altos (JGJ389). Modelos de prueba y un análisis
teórico confirman esto.
Un Nuevo Sistema Estructural

En el hotel de Xiangrila en Shenzhen,
se desarrolló un nuevo sistema
estructural llamado marcos gigantes
escalados.
Los desplazamientos horizontales de
edificios altos se pueden reducir
haciendo que algunos pisos trabajen
como un marco horizontal rígido. En el
edificio Guangdong International, por
ejemplo los pisos 23, 42 y 60 emplean
dos vigas enjutas arriba y abajo del piso
equipado, y son conectadas con un tubo
interno por medio de armaduras de
acero--cuatro en cada dirección- para
formar un marco rígido en la dirección
horizontal.
Nuevas Tecnologías Constructivas

Figura 1.- Hotel Shenzhen Xiangnla

Sistemas Estructura/es
Convencionales

Los sistemas estructurales empleados
para la construcción de edificios altos
incluyen marcos, muros de cortante,
marcos combinados con muros de
cortante, y estructuras en forma de tubo.
El 90% de las construcciones residen-

El concreto precolado sin adherir y el
concreto bombeable son ampliamente
utilizados. En el edificio Guangdong
International, por ejemplo, se usan losas
de concreto presforzadas precoladas sin
adherir entre los tubos externos e
internos, excepto en los pisos I al 5 los
cuales son construidos sistemas de
vigas-losas en el lugar. En el Centro
internacional de Negocios de Shenzhen
de 160m de altura, se utilizó una cimbra
deslizante para los tubos internos y
externos. A través de esta técnica, la
velocidad de construcción por piso fue

7

�de solamente 3 días, las técnicas de
diseño y construcción de edificios altos
de concreto en China han alcanzado un
avanzado nivel Internacional.

Sistemas Estructurales
Convencionales

externos que interactúan con las columnas interiores. El edificio Guangdong
International y el Centro Internacional
de Negocios de Shenzhen fueron construidos de esta forma.
El edificio Hangdong de Shenzhen de
37 pisos fue construido mediante un
sistema estructural de marco-tubo.

Estructuras de Marco

Los edificios que emplean el sistema de
marcos no pueden ser demasiado altos
debido a que sufren grandes desplazamientos horizontales debido a la
carencia de rigidez. Durante la mayor
parte de temblores, los miembros entre
marcos son a menudo dañados debido a
los grandes desplazamientos que experimenta el edificio. Los desplazamientos
pueden minimizarse si se afianzan K's
de acero dentro de los marcos de
concreto reforzado para producir un
arriostram iento.
El hotel Changcheng de Beijing es un
ejemplo de una estructura de marcos.
Una planta irregular en forma de Y, una
altura de 83m (22 pisos). Esta estructura
alta incorpora un sistema de marcos
dúctiles y fue diseñado para soportar un
terremoto de un grado de intensidad de
8.( Escala de Richter )

Cimentaciones.
Las cimentaciones pueden utilizarse
normalmente si la base es lo suficientemente grande o si las cargas no son
muy grandes. Generalmente, son utilizados los cajones de cimentación con
un número suficiente de muros longitudinales y transversales. Ocasionalmente, son construidas cimentaciones
de tira o de balsa, usualmente con
buenos resultados.
También se pueden implementar cimentaciones con pilas. Algunas veces las
pilas son colocadas exactamente abajo
de las columnas; en otras ocasiones las
pilas soportan una caja o zapata de
balsa.

Estructuras de Muro de Cortante

Las estructuras de muro de cortante de
concreto reforzado son frecuentemente
utilizadas para edificios hoteleros altos
y residenciales. El hotel Beijing lnternational es un ejemplo. Esta estructura
de 104m esta compuesta por 3 1 pisos
por encima del terreno y 3 pisos por
abajo.
Combinando un sistema de marcos con
un muro de cortante (un sistema marcomuro de cortante), la rigidez integral de
un edificio puede incrementarse.
Para crear mayores espacios en un
edificio, se ha empleado un sistema de
marco-soportando-muros de cortante.
Este sistema permite espacios más
abiertos en los pisos inferiores, este tipo
de estructura puede construirse incluso
en zonas sísmicas.
Estructuras Tubulares

Las estructuras de tubo-en-tubo están
compuestas de columnas externas poco
espaciadas alrededor de la posición
externa del edificio para formar tubos

8

..
:: :
...... .
..... .
•• 1
~

.
.

·: i

Figura 2.- Edificio Financiero Internacional en
Shenzhen

Diseño de la Superestructura.
El Reglamento Chino de Diseño de
Estructuras de Concreto (GBJ 10-89)
establece limitaciones de diseño basadas
en la teoría de probabilidades. Debido a
que los efectos del viento no están bien
definidos, los edificios altos deben
diseñarse para un factor de segu-ridad

apropiadamente alto. El Regla-mento de
Cargas (GBJ9-87) reco-mienda un
factor de aproximadamente 1. 1 o 1.2,
dependiendo si el periodo de retomo de
la presión básica del viento es de 50 ó
100 años.
El Reglamento Chino de Diseño
Sísmico (GBJ 11-89) recomienda tres
métodos para calcular las fuerzas
sísmicas horizontales: el método de la
base de cortante, el método de la
descomposición de los modos, y el
método de análisis Tiempo-Historia.
Para edificios de alturas menores a los
40 m, deformado principalmente en
corte y con distribuciones uniformes de
masa y rigidez a lo largo de su altura, el
efecto sísmico puede calcularse
mediante el método de la base cortante
simplificado.
Los factores de efecto sísmico
horizontal se obtienen de una curva
simplificada de respuesta de espectro
dada en el reglamento; la magnitud
depende si el temblor es cercano o
distante. Para diferentes tipos de suelos
y espesores, las localizaciones del sitio
son diferenciadas en cuatro clases
sísm 1cas.
Para los edificios más altos (mayores de
40m de altura), es más apropiado calcular las fuerzas por el método de
descomposición de los modos. En casos
especiales edificios con formas
irregulares, aquellos que son mayores
de 60m y los localizados en regiones
altamente sísmicas-- requieren cálculos mediante el método de análisis
Tiempo-Historia.
Los diseñadores deberán considerar los
efectos del movimiento vertical del
edificio sujeto a una intensidad sísmica
de grado 9 o más.
Para edificios con una masa y rigidez
obviamente no uniforme y no simétrica,
deberán consi-derarse también los
efectos torsionantes de temblores con
movimiento horizontal.
El principio de diseño sísmico en China
puede caer en 3 categorías: "sin falla
después de un temblor pequeño",
"reparable después de un temblor
mediano" y "no-colapsable durante un
gran terremoto".

Traducido por: Jorge Córdova Garza
Tomado de la Revista Concrete lntemational
Publicada en Junio de 1995.

CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO 1996

tas Anti u s Ca . s
de] Imperio
an
r

Por: :Richard 'W Steíger
os romanos construyeron cerca de 85,000km de
camin~s los cuales unia~ la ~apital con las diferentes
poblaciones de su vasto 11npeno. Para poder cuantificar
lo pasmoso ) asombroso que esto representa, podemos
considerar que en los Estados Unidos de América se han
construido a la fecha cerca de 68,000km de carreteras
interestatales.
La mayor parte de estos caminos comenzaban en Roma y se
extendían a todas direcciones, mejorando con ello el
comercio, asimismo haciendo más rápidos los viajes
principalmente los movimientos de legiones o compañías
romanas.
Los caminos cubrían el imperio, uniendo los diferentes
territorios (figura 1), se trata de Italia, Alemania, Francia,
España y aún regiones tan alejadas al Norte como la Gran
Bretaña. Para el Este y el Sur los caminos enlazaban Los
Balcanes, Grecia, Turquía, el Medio Oriente y el Norte de
Africa, incluyendo Egipto y Tunisia.
Los caminos romanos fueron notables por conservar una linea
recta de un punto a otro, a pesar de los obstáculos,
atravesando lagos pantanos y montañas. Por su concepción
audaz. estos caminos han desafiado a los ingenieros
modernos.

L

El Diseño de un Antiguo Camino Romano
Instituyó las Normas para Dos Milenios
La construccion del primer camino romano comenzó de
manera formal en el año 312 A.C, cuando el senado romano
aprovó la construcción de 212km de camino, partiendo de
Roma hasta Capua ,hacia el sur (Vía Appia en honor a Appius
Clauudius Calcus). A partir de Capua, el camino más tarde fue
extendido hacia el Este terminando en la Costa Adriática en
Hydruntum. un total de 660km.
El Imperio se e,tendió los siguientes 600 años ) las legiones
romanas requerían mejores caminos para lograr sus conquistas
&gt;sum 1nistrar pro\ 1siones.
Un antiguo camino romano tal como la Vía Appia tenia un
poco mas de 1.5m de espesor ) contaba con un bombeo para
desaloJar el agua de lluvia.
Esta sección transversal tan sólida sento las bases de la
práctica de construcción de caminos por cerca de 2000 años,
hasta que en Siglo XVIII ingenieros franceses desarrollaran
secciones transversales más delgada.
La anchura de la Vía \ ppia fue de 36 pies (medida romana
diferente a los piés del sistema inglés equivalente a 10.65 m)
CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO 1996

Figura 1.- Este mapa muestra los caminos que interconectaban al
vasto Imperio Romano

distribuidos de la siguiente manera: una vía central de doble
sentido para tráfico pesado de 4.75 m, camellones laterales de
60cm y una altura de 45cm y dos vías laterales de 2.35 m.
En sus etapas más avanzadas de construcción, la Vía Appia fué
construida excavando zanjas paralelas de alrededor de 12m
fuera del camino para marcar la localización exacta del camino
y para indicar la naturaleza del subsuelo. La cimentación fué
cubierta con una ligera capa de arena y mortero encima del
cual fueron construidos cuatro capas principales:
1. Una capa de statumen formado por piedras grandes y
planas, con un espesor de 25 a 60 cm .
2. Una capa radus, de alrededor de alrededor de 23cm de
espesor, consistente en piedras más pequeñas mezcladas con
limo.
3. Una capa nucleus, de alrededor de 30cm de espesor
consistente de concreto Romano hecho con grava pequeña y
arena gruesa mezclada con limo caliente y agua.
4 Una summa crusta, o superficie revestida por rocas de
pedernal volcánico colocadas ajustadamente, con espesor de
alrededor de 15 cm.
Soldados, esclavos y convictos proveían la fuerza necesaria
para la construcción de los antiguos caminos romanos.
Primeramente limpiaban el lugar de árboles y rocas,
posteriormente excavaban la zanja de drenaje en cualquier
lado y realizaban la nivelación, entonces, mediante un pesado
cilindro empujado por varios hombres se compactaba el
subsuelo.

9

�La Mezcla de Concreto Romano

El antiouo
concreto romano era hecho de limo mezclado con
:,
roca volcánica o una arena llamada po::olana, nombre que
recibió del lugar donde fue encontrada por primera vez,
Pozzouli, cerca del Monte Vesubio. La puzolana contenía un
silicato de alummio del cual la sílica era fácilmente liberada
por álcalis cáusticos, as, como hidróxido de calcio. La sílica se
combinaba con el limo para formar un sólido cementante el
cual podía endurecerse en presencia del agua. Actualmente, la
industria moderna produce materiales tales como ceniza
volante y humo de sílic~hora conocidas como
puzolanas--y sirven para realzar al concreto de una manera
similar.
No existen evidencias de que los romanos entendieran la razón
de la superioridad de una mezcla de puzolana sobre un simple
mortero de limo, pero ellos sabían que había una diferencia y
la usaban con una considerable habilidad para construir
caminos. Donde la puzolana no estaba disponible o el lugar del
que se tuviera que transportar era bastante lejano, entonces
mezclaban el limo con ladrillo pulverizado el cual
proporcionaba la sílica requerida. La asombrosa resistencia de
muchos de esos antiguos caminos puede ser atribuida a este
mortero de limo y al clima que también era favorable.

El Legado de los Romanos a la
Construcción de Caminos
Seguido al colapso del Imperio Romano en el año 455 D.C. los
caminos romanos fueron destruidos y muchos de las piedras
que formaban parte de los caminos se utilizaron para otros
propósito constructivos. A pesar de esto, muchos de los
caminos existen todavía y son usados diariamente.
No fue sino hasta el año I616 que una administración central
encargada del mantenimiento de caminos y puentes fue
instiuida en Francia. Y asímismo una escuela para la
preparación de jóvenes ingenieros se instituyó en 1747. Este
fue el comienzo de la ciencia de la construcción de caminos.
La tecnología utilizada en la construcción de caminos romanos
contribuyó para este fin. Y hoy en día los Romanos son
considerados los mejores constructores de caminos que el
mundo ha visto.

Figura 2.- Sección Tipica de un Camino Romano Antiguo.

Este tipo de camino, servía para tráfico que generalmente
consistía de vehículos tirados por caballos. Sin embargo
cuando se introducieron los automóviles y los camiones
pesados, fueron necesarios requerimentos totalmente nuevos
para la construcción de caminos y carreteras.
En Austria, donde las condiciones de ciclos de hielo-deshielo
son bastante severas en invierno, un camino típico puede tener
6 cm de concreto con agregado de basalto de alta resistencia
con una superficie de agregado expuesto colocada sobre 19cm
de concreto simple. Estas capas son colocadas sobre una base
de 15cm de concreto ciclópeo soportado por una sub-base de
40 cm formado por agregado resistente al congelamiento y una
rasante de dos capas de arcilla limosa bien compactada. El
drenaje es instalado en la capa de agregado para completar el
diseño. Estos caminos -de al menos 80cm de espesor-son
costruidos para que tengan una larga vida de servicio y bajo
mantenimiento, y pueden soportar mayores cargas por eje que
las carreteras de los Estados Unidos. A pesar de que estos
caminos tienen un mayor costo inicial, el costo del ciclo de
vida de la carretera es menor.
Posiblemente los Romanos tenían la idea correcta después de
todo. Su profundidad, secciones de pavimento bien diseñadas
-construidas con los mejores materiales disponibles en su
tiempo -han dejado un legado perdurable.
Traducido por: Eliud AssaffMontoya Garza
Tomado de la Revista Concrete Construction
Publicadá en Noviembre de 1995, Vol. 40

Los Romanos tuvieron la idea correcta
En el año de 1775 un ingeniero francés Pierre Tresaguet,
inspector general de todos los caminos y puentes de Francia,
en ese entonces, desarrolló una tecnología para caminos
completamente nueva y con una superficie de rodamiento
relativamente ligera, esta técnica esta basada en la teoría de
que el subsuelo, en lugar de la superficie de rodamiento, debe
soportar la carga. Su sección transversal característica tiene
25cm de espesor y consistía en una capa de piedras uniformes
colocadas de canto cubiertas por una capa de piedras trituradas
del tamaño de una nuez. Su calzada tiene un ancho de 5.5m
con un bombeo del 2.5% y mantiene una sección transversal
uniforme. Esto difiere a la pesada sección transversal de los
antiguos caminos romanos que fue utilizada por mucho tiempo
en toda Europa.

10

ZUÑIGA CONSTRUCCIONES,S.A.de e.V
1

■

ESTRUCTURAS DE ACERO

■

PAILEKIA

■

HEKKEKIA

J. CANTU LEAL 1319 SUR COL. BUENOS AIRES
MONTERREY N.L. C.P.64800 TEL. 359-64-59

CONCRETO EN EVOLUCION/ENERO 1996

�'. El rostro urbano
· de u11a ciudad,

. .,
)es u11a e res1on
de su cultura.
Con Cemento Monterrey está construido el
rostro urbano de esta ciudad que en 1996
festeja sus 400 años de fundación. Una
ciudad es lo que se ve de ella. Sus
habitantes expresan su modo de vida en las
formas arquitectónicas de sus casas y
edificios. En 1906, en Nuevo León, surgió
la primera planta de cemento en México.

Su primera marca, desde entonces, lleva el nombre
de una ciudad que es el orgullo de toda una
nación: Monterrey. Durante~ años, casi un cuarto
de la historia de esta ciudad, millones de
construcciones se han erigido con Cemento
Monterrey, y ahí están como testimonio de la
grandez.a de un pueblo yde la calidad de un cemento
que responde con solidez a la confianza.

Cemento Monterrey
Garantía Mundial de Calidad

l cr:.mr:.x

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="256">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3185">
                <text>Concreto en evolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479145">
                <text>Revista de la sección estudiantil de la Facultad de Ingeniería Civil de la UANL de la Sección Noreste de México del Instituto Americano del Concreto. Contiene información especializada y artículos científicos en materia de ingeniería, materiales, estudios ambientales, etcétera.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360834">
            <text>Concreto en Evolución</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360836">
            <text>1996</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360837">
            <text>4</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360838">
            <text> Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360839">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360840">
            <text>Mensual</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="360858">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1753327&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360835">
              <text>Concreto en Evolución : Revista de la Sección Estudiantil FIC-UANL de la Sección NE de México del Instituto Americano del Concreto, 1996, No 4, Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360841">
              <text>Montoya Garza, Eliud Assaff, Dirección</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360842">
              <text>Ingeniería civil</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360843">
              <text>Concreto</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360844">
              <text>Pavimento</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360845">
              <text>Puentes</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360846">
              <text>Caminos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360847">
              <text>Publicaciones periódicas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360848">
              <text>Revista de la sección estudiantil de la Facultad de Ingeniería Civil de la UANL de la Sección Noreste de México del Instituto Americano del Concreto. Contiene información especializada y artículos científicos en materia de ingeniería, materiales, estudios ambientales, etcétera. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360849">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León, Sección Estudiantil de la Facultad de Ingeniería Civil, Sección Noreste de México del Instituto Americano del Concreto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360850">
              <text>Martínez Silva, Pedro Luis, Diseño</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="360851">
              <text>Villarreal Serna, Rogelio, Traductor</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360852">
              <text>01/01/1996</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360853">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360854">
              <text>tex/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360855">
              <text>2015496</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360856">
              <text>Fondo Universitario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360857">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360859">
              <text>San Nicolás de los Garza, N.L., (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360860">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="360861">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="26507">
      <name>Cimentaciones</name>
    </tag>
    <tag tagId="25004">
      <name>Construcción de caminos</name>
    </tag>
    <tag tagId="26510">
      <name>Estructuras de marco</name>
    </tag>
    <tag tagId="26509">
      <name>Puente de suspensión</name>
    </tag>
    <tag tagId="26506">
      <name>Rascacielos de concreto</name>
    </tag>
    <tag tagId="26508">
      <name>Romanos</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
