<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1515" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/1515?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T04:05:07-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="286">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/142/1515/Periodico_militar._1880._Tomo._2._No._29._Agosto._0002011907.ocr.pdf</src>
      <authentication>9d5025158213d29d1a15ba0662db39b5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="73583">
                  <text>To1110 11.

Mixrco,

AGOSTO

1~ DE 1880.

Nü.ME.RO

29.

SEGUNDO ANO.
Condiciones de esta publicacion.
8e publica loe di111 1, 8, 16 y 2' de ca&lt;la mea.
Valor de la •nacriclon: UN PESO mensual dentroyfueradolacapllal. Debepaganeadelantado.

1 Los pedldoe de auscrlclonrs r la corm,pondeo•
el&amp;, debéu dirlgine á la Secdoa Bibliotecaria de
la Secretarla de Guerra.

-

-

REVISTA MILITAR EUROPEA.
Vien3, Junio 2 Je 1550.
ESPA!i.A.
•'

NA innovacion que merece ser imitada en todo ejército, es la que acaba de introducir el general Letona
en el de la península ibérica. Se ha impuesto la. tarea
de escribir todos los meses una especie de conferencias, con el laudable propós~to de mantenerse. en relaciones directas, de un órden puramente moral, con
los jefes de los cuerpos del arma de caballería que
con mucho acierto dirije. Ya tiene publicado tres, .
y tanto por lo que v.í en la primera., como por lo que arroja de s1 la
segunda, (la. tercera no ha llegado todavía á mis manos), puedo decir que estos documentos tienden , inculcar una sana y abundañte
doctrina en el ánimo de los oficiales á. quienes se dirigen, tanto por
lo que respecta al buen desempeño del mando, mision siempre dificil y delicada, cuanto á. las reglas de conducta que deben obeenarse en el servicio, para el mayor realce y prestigio de la honrosa carrera de las armas. El•general Letona escribe con elegancia y ae
expresa con facilidad. Sus conferencias son modelo1 de li~ua
militar, y en este concepto puede predecirse que la obra emprendida por él se verá coronada de buen éxito.

l

..

•

�230

231

MONTENEGRO.

segundo llamamiento 11,444 y 50 cañones; las tropas destinadas
á formar las guarniciones, del tercer namamiento, 18,210. Otro p~:
yecto, presentado por un amigo mio, Sr. Gopcevich, proponía un
ejército de 104 batallones, 9 escuadrones y 26 baterías, con 56,500
hombres y 124 piezas, de los cuales 32,496 homl&gt;res y 104 cañones
para el ejército de campaña; 12,000 hombres y 20 cañones para la
reserva; 8,460 para el landsturm y 3,500 para el tren. Ambos pro.
yectos pecaban por exagerados en cuanto á la poblacion total del
Principado; el que acaba de ser adoptado definitivamente, no cometió la misma falta, pues fija la fuerza del ejército en sólo 34,400
hombres con 102 piezas, sin incluir sin embargo el tercer llama-.
miento, el cual, segun parece, no recibirá ninguna organizacion
formal.
El ejército montenegrino tendrá, pues, en adelante, 13 regimien-,
tos de infantería, á 2 batallones cada uno, cada batallon á 8 compa,ñías,' cada compañía fuerte de 114 hombres, lo que da un total de,
23,712 hombres; 4 escuadrones de á 114 caballos, total 456¡ 8 ha~
rías de montaña, 6 de campaña y 3 de sitio, á. 6 piezas cada una,.
total 1,125 artilleros; cuerpo médico militar, 300 hombres; columnas de provisiones 300. El ejército de campaña se compondrá, pues,
de 26,000 hombres y 102 piezas; la reserva tendrá ademas en 14
batallones de á 600 hombres, 8,4.00. Estas fuerzas estarán combi:
nadan en 6 brigadas, de las cuales tres forman siempre una divi•:
sioo. Áun por esta reorganizacion el ejército montenegrino tiene
12,000 hombres más que al comenzarse la última guerra.

La cuestion oriental vuelve á asomfl.r su amenazadora faz, y como
el hilo siempre se rompe por lo más delgado, el exiguo Principado de
Monteneo-ro
se hallará. probablemente en primer lugar implicado
en
b
.
una nueva guerra, provocada por la liga albanesa que no quiere c~nsentir á. la cesion del territorio que por el tratado de Berlín fué as1g•
nado al mencionado Principado, oponiéndose con las armas en la
mano á la ejecucion del articulo respectivo de dicho tratado. Aunque es regular que Montenegro contará con el apoyo do las grandes
potencias signatarias, las que volverán á celebrar próximamente una.
conferencia con el objeto de allanar, si es posible, esta dificultad,
ast como la que tambien subsiste respecto á la delimitacion de la
nueva frontera turco-o-rie(l'a
siempre el Príncipe Nikita so verá
O
O 1
obligado á emprender otra c'.lmpaña contra los feroces albaneses,
para apoderarse por la fuerza de los distritos que le fueron cedidos.
Por tal motivo juzgo interesante dar un ligero bosquejo del estado
quo actualmente guarda el ejército montenegrino.
Las experiencias de la última guerra, as1 como el considerable
aumento de poblacion que Montenegro obtuvo por el tratado de Ber:tin extendióndose ahora hasta las costas del Adriático, hicieron ne•
ces~ri.a una reorga.nizacion de sus fuerzas armadas. Si se hubiera
pensado en organizarlas del todo conforme al modelo europeo, los
montenegrinos habrían quedado privados de sus mejores cualidades
militares, porque su impetuo~a naturaleza difícilmente se deja sujétar á una disciplina rigurosa y á un formalismo pedantesco. En
adelante, como hasta ahora, quedarán fieles á su antigua táctica, la.
que está adaptada al terreno é impuesta por el reducido número de
soldados de que pueden disponer. Al reorganizarse las fuerzas montenegrinas, sólo podía tratarse de consiguiente de mejor arreglar la
composicion de las tres armas, formando entidades tácticas. El
primer proyecto elaborado por el Ministro de la Guerra, Plamenac,
del aúal he hablado en una de mis revistas anteriores, había fijado
,l~ifuena del :ejército en 64½ batallones, 5 escuadrones y 32 bate-·r1aé;·~n'60;094 hombres y 130 piezas. El ejército permanente de
campaña., debía tener 30,410 hombres y 80 cañones; la reserva del

•

~

.

\'

GREOIA.

;

La fuerza. de tierra y de mar del reino helénico, tiene la organizacion siguiente: la fuerza de tierra se compone del ejército perma-nente y de la reserva. En tiempo de paz aquel tiene 10,250 infan.:
tes, 350 dragones, 600 artilleros con 30 piezas y 150 caballos;
ademas 2.50 zapadores, formando un total de 11,4.70 hombres. En
tiempo de guerra la jnfantería tiene 49,000 hombres, la caballería
570 con 600 caballos, la artillería l,630 hombres con 54 cañones y
1,200 entre caballos y mulas; el cuerpo de ingenieros 710 hombres.

�233

232
Debo agregari;e á esta fuerza la gendarmería, fuerte de 100 ofici&amp;les, 1,600 hombres de la clase de tropa, y 230 caballos. La reserva,
que ~n realidad es una especie de guardia nacional, se compone de
más de 85 000 hombres; en tiempo de guerra éstos son destinados
1
t la defen1.1&amp; del país y á guarnecer las plazas fuertes, de suerte que
erreino de Grecia pudicia, en caso necesario, poner 140,000 hom-

\

bres sobre las armas.
En nuevo Ministerio Tricupis, comprendiendo que el país no ostá bastante riro para mantener un ejército tan numeroso, está ocupado en reducirlo considerablemente comenzando por el ejército
permanente· pero falta saber si podrá llevar á cabo estas proyecta,
li
das reducciones, en vista de la actitud que está observando la s~b me Puerta, buscando siempre nuevos pretextos para diferir la deliminacion de la nueva frontera, de suerte que tambien la Grecia, así
como el Montenegro, tendrá que apoder1use por la fuerza de los distritos que le fueron cedidos por el Congreso de Berlin, aunque no
de una manera tan precisa, como sucedió respecto á los por los cuales quedó engrandecido Montenegro, á. no ser que las potencias signatarias obliguen al Sultan á. cumplir por fin con sus compromisos.
La escuadra griega consta de 2 corbetas acorazadas de hélice, de
láa cuales una está armada con 10, la otra con dos piezas, de 20 buques de madera, hallándose entre ellos 8 vapores y 12 de, vela. Los
npores llevan 10(, los buques de vela 130 piezas. Agregándose los
buques de la marina mercante, de los cuales el gobierno puede disponer para el transporte de hombres, material de guerra y provisiones, y en un caso dado hasta para la defensa. de las costas, resultan
5,!02 buques con 250,077 ton.elada.s y una tripulacion de 25,000
hombres, debiendo tomarse en cuenta que los marineros griegos son
afamados por su excelente instruccion, as{ como por su aptitul é
intrepidez. El arsenal marítimo de la Grecia contiene 160 cañones
de diferente calibre.
ÜÁRLOS DB GAGBRN1
Coronel.

..

LOS FUEGOS DE ARTILLERIA.
(Continúa).

Lo e~enci.al para ésto, evidentemente, es conocerá fondo el valor y
la propiedad ~e aquellos instrumentos de que puede uno disponer; y
el meJor medio para llegar á ese conocimiento, es estudiarlos de una
manera tan completa como sea posible. Siempre habrá tiempo, despues, para preguntarse si el uno no valdrá más que el otro· y áun
reflexionando en ello, acabará uno por convencerse de que ~s ésta
una cucstion ociosa.
;Un buen carpintero, se pregunta, por ventura, nunca, de una
manera absoluta, cuál de estas dos herramientas va.le más su cierra
ó su garlopa1 No se preocupa más que por conocer exact¡mente la
naturaleza del trabajo que puede ejecutar con cada una de ellas
para emplearlas con provecho cuando se le ofrezca. Las dos tiene~
esto de comun, (que sirven para trabajar la madera); pero esto no
es una razon para 110meterlas á una comparacion. Una no hará el
ti:auajo_d~ la otra sino muy mal Quien quiera que las emplee sin
discermmiento no avanzará. en su trabajo, y ademas echará á perder
las dos herramientas.

III.
~n estos ultimos all.os se ha escrito mucho en Francia, (y mú
amba he dado la razon de ello), sobre los fuegos de infanterta. Loa
fuegos de la artillería han hecho gastar ménos papel y ménos tinta.
~o me ocuparé aquí de averiguar el porqué. Pero miéntras que se
discutía de una manera interminable sobre él la proporcion por ciento, sobre los núcleos y las parábolas que iban, , distancias siempre
en aumento, 'barrer todos los terrenos, ocupábanse relativamente
poco en la prensa militar de nuestros ca!í.ones y de sus,proyectiles.

�234

235

Desde que ha alcanzado una alza de 1,800 metros, (la más grande
de Europa), adherida á una arma que 1 se(J'un
se asegura 1 alcanza á
b
2,400 metros, la infantería francesa se ha llenado de grandísimo entusiasmo por esos alcances extraordinarios. Multiplicando con ·1a
mayor seriedad del mundo, por el número requerido de balas y de
tiradores, los tantos por ciento microscópicos que obtenían, segun
parece, á 2 kilómetros más ó ménos, los más ardientes sectarios de
la nueva escuela, acribillaron en un abrir y cerrar de ojos, (sobre el
papel)'. á esas fabulosas distancias á las pesadas 6 ligeras baterías,
cuyos impotentes cañones no sabían cómo responderá esa metralla
de nuevo género. Ha sido menester que hombres de edad más madura y de temperamento más reposado, al mismo tiempo que de
una competencia indiscutible, como el comandante Paquié, el comandante Ortus, y otros, vinieran, en estudios excelentes, á echar
una poca de agua sobre el fuego y á decir á la bala del fusil de infantería: ''No irás más léios
....•. " "te detendrás -á 11000 metros ,
J
lo que ya es muy bonito, porque á mayor distancia, no harás nada.
que valga la pena.,, (1)
En cuanto al cañon, no .había necesidad de moderar así sus transportes. Por el contrario, era muy modesto, quizá demasiado, en sus
pretensiones. Porque nuestras piezas de á 4 habían batido absolutamente á tal distancia, (bajo la fé de las tablas de tiro), se les
acortaba todavía una confianza entera; pero para mayores distancias, se desconfiaba de la artillería de una manera exagerada. Lo
que se pretendía, sobre todo despues de la guerra, no era que los
cañones alcanzasen más, sino que tiraran con mayor precision. Y
en ésto, fuerza es convenir, había razon de sobra. Pero por lo comun,
en las armas de precision de hoy, lo uno no puede ir sin lo otro, tanto, que se han obtenido con una precision extraordinaria, alcances
sorprendentes en los que ni siquiera se pensaba hace apé11as unos
cuantos años.
Muy léjos me llevaría la descripcion, áun muy sumaria, de nuestro material actual. Me bastará, para dar de él una idea, decir que,
desde. la última guerra, no sólo el alcance de nuestros cañones de

campaña se ha más que duplicado, sino que su precision ha aumentado en proporciones mucho más considerables. Así, para no citar
más que dos ó tres cifras, si tomamos por medida de la precision la
desviacion probable, aquella cuya disminucion tiene mayor importancia, tenemos que á 7,000 metros, el cañon de 80 tira áun con
mayor precision de alcance que el cañon de 4 á 1,000 metros, y con
tanta precision como el cañon de 12 á 1,600 metros. El cañon de
90 conserva esta misma preaision hasta cerca de 6,800 metros, y el
cañon de 95 basta un poco más de 6,300 metros. Á estas grandes
distancias la desviacion probable apénas excede de 23 metros, es
decir, que se meten µn 50 por ciento de tiros en un rectángulo de
46 ó 47 metros, cuando más, de longitud, en el sentido del tiro. Y
la desviacion en direccion es bastante débil, para que la anchura de
ese rectángulo no exceda de 16 metros. Esta anchura es, pues, inferior todavía á la del más pequeño blanco que pueda tener que batir
un cañon en el campo de batalla, sobre todo á semejantes distancias. Ademas, disminuye rápidamente por poco que se acerque uno,
hasta el grado que á 5,000 metros, por ejemplo, no excede (le 8 metros para el cañon de 90, y no llega á 7 para el de 80.
Por eso, realmente, puede no tenerse en cuenta, tomándose la
desviacion sólo pot medida verdadera de la precision de un cañon
bajo el punto de vista del tiro práctico sobre ol campo de batalla.
Sin embargo, clebo hacer aquí una observacion relativa á las comparaciones que podría uno sentirse inclinado á establecer, bajo el punto de vista de la precision, no entre nuestras antiguas bocas de fuego y nuestros cañones de hoy, sino entre éstos y el actual fusil de
infantería.
En el estudio del tiro de las armas portátiles, se supone uno casi
siempre colocado en presencia de un blanco vertical, que recibe todos los tiros y sobre el que se traza un circulo que comprende la
mejor de sus mitades. El radio de ese círculo se llama desviacion
probable, y es la única de que generalmente se trata. Definida asf
la desviacion, evidentemente no puede corresponder más que á la
desviacion en direccion ó cuando más á la desviacion en elevacion
de la artillería, porque, entre nosotros, se hace una distincion entre
ambas desviaciones, las que parecen confundirse en la infantería,

(1) "El tiro real del fusil modelo de 1874," por J. Ortus, jP.fe de batallon de infantería de Marina, antiguo en pitan de e11eucla de tiro. Paria.
"Fuegoc de guerra," por E . Paqui(', jefe de batalloo del 40 de línea. Paris.

1

�236

sin duda porque no comienzan á diferir notablemente sino en los
grandes alcances. Si quisiese compararse, pues, la precision de
nue¡,tros cañones actuales con la del fusil modelo de 18i4, por
ejemplo, habrá que tomar de una parte y de otra, las desviaciones
de direccion. Ahora bien, la desviacion probable del fusil modelo de
1874, es de 1m24, á. 1,000 metros, (1) y para encontrar desviacion
tan grande en la artillería, hay que llegar hasta 2,850 metros en la
tabla de tiro del ca.ñon de 90, y hasta 2,950 metros en la del cafion de 80.
Por lo demas, no cito estos números mas que como memoria, no
estimapdo, (una vez más), que haya lugar á. ei;tablecer comparaciones de esta especie entre dos armas que no son comparables en lo
absoluto. Solo quiero demostrar que, si hubiese empeño decidido en
hacerlas, debería reconocerse por esto mismo, al cañon, una precision casi triple que la del fusil, y esto sin tener en cuenta la' enorme ventaja que resulta para una boca de fuego, de su manera mecí.Dice. de apuntarse, pues á nadie se le oculta que los movimientos
involuntarios del tirador en nada pueden alterar su puntería.
Pero no quiero comparar el ca.ñon más que consigo mismo, y de
los guarismos que acabo de citar, me contento con sacar esta conclusion, que nuestras actuales bocas de fuego de campa.tia (2) tienen un tiro tan preciso á 6,8001 á.un á. 7,000 metros, como nuestro
antiguo calíon rayado de 12 , 1,600 metros, 6 como nuestro ca.ñon
de 4 á 1,000 metros. Ahora bien, por mala que fuese esta 111tima
pieza, nunca, (que yo sepa), se ha criticado mucho la precision de
su tiro á 1,U00 metros, abstraccion hecha, (bien entendido), de la
organizacion de sus proyectiles.
(1) V~ el etlDdlo del com&amp;11dallte Ortua: "Valor compamlo, para ti c,imbale, dd f•l adllal de

iDfuterfa europea,n pi¡. ~'
(2) l!8 cledr, el de 90 y el de 80 mllfmetroe. Sabido ea que la 111J1N1loD del ea Ion de 96 mJl[metrol

co■o pina de campaña a -

deddldL

(Catlmllri),

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="142">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3071">
                <text>Periódico Militar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479256">
                <text>Publicación oficial de la Secretaría de Guerra a fines de siglo XIX. Se publicaba 4 veces por mes. Contiene partes militares de las operaciones del Ejército Mexicano. Además, incluye estadísticas e información castrense de ejércitos extranjeros y de sus actividades.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39382">
            <text>Periódico Militar</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39384">
            <text>1880</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39385">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39386">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39387">
            <text>29</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39388">
            <text> Agosto</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39389">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="39404">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753800&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39383">
              <text>Periódico Militar, 1880, Año 2, Tomo 2, No 29, Agosto 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39390">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39391">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="39392">
              <text>Ejército Mexicano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="39393">
              <text>Publicaciones periódicas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="39394">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="39395">
              <text>Ejércitos Extranjeros</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39396">
              <text>Publicación oficial de la Secretaría de Guerra a fines de siglo XIX. Se publicaba 4 veces por mes. Contiene partes militares de las operaciones del Ejército Mexicano. Además, incluye estadísticas e información castrense de ejércitos extranjeros y de sus actividades.  </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39397">
              <text>Secretaría de Guerra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39398">
              <text>1880-08-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39399">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39400">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39401">
              <text>2011907</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39402">
              <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39403">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39405">
              <text>México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39406">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="39407">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="749">
      <name>España</name>
    </tag>
    <tag tagId="6737">
      <name>Fuegos de artillería</name>
    </tag>
    <tag tagId="1009">
      <name>Grecia</name>
    </tag>
    <tag tagId="6738">
      <name>Montenegro</name>
    </tag>
    <tag tagId="6716">
      <name>Revista Militar Europea</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
