<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="17332" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/17332?output=omeka-xml" accessDate="2026-07-01T05:49:05-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="15363">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/213/17332/Armas_y_Letras_Organo_mensual_de_la_Universidad_de_Nuevo_Leon_1953_Ano_10_No_6_Junio_0002000310.pdf</src>
      <authentication>3a4e7f2044d565b4c5304318cd1fea00</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="487863">
                  <text>,---

~r,.~10-Ve~

~._,"-'
,::::
,4:J

~

.

9

't"'J

u

il ¡:

cr'
w ,,
~

•.

..

1

:

1

I'

·- -

l&lt;',rr-C

-

4' CE"

- - _u,.\..N, l..,

C'I

a

o

--

't

'

mas I

'OS

Organo Mensual de la Uníversídad de Nuevo León
Registrado como articulo de 2da. clase en la Administración de Correos de Monterrey, N. L., el 20 de abril de 1944

D. A. S. U.

Año X

Junio de 1953

Núm. 6

BEDRICH SMET ANA
CREADOR DE LA MUSICA CHECA MODERNA
Si en el siglo XVIII el genio creador checo se manifestó en
la música de una manera tan expresiva y eficaz y con tan buenos resultados, sus manifestaciones no fueron menos brillantes
durante el siglo XIX, siglo del romanticismo. El romanticismo,
que avorecía la tendencia hacia la individualidad de todos los
grupos étnicos, dió origen en los pueblos checos, como en el resto
La .i:
• páti
t
t d El p
d
M .
de Europa, a la formación y desarrollo de la música nacional,
. ,~gura s,m , ca Y a rayen~ e
ensa or
ex~ca~no,
··,¡ perseguía conscientemente como fin su rem
~ . -. •~.,.
cmmein,o.~
~ ~ la l~p
~.a.mpJíameittle
.
.
.
~iJflll,...,Rln I fft!l'M
INader~e la música checa moderna,
om?re m~e ios'?, va ente 'Y discreto, _sus trasie~os Y fervo- q\;.ien tuvo el mérito de evitar que la música checa de aquel enr!s Por la idea libert~ria le ganaron merec~ cele~ridad en. s~ tonces no se desviase por caminos equívocos de aislamiento culepoca. ~as a las acntude~ ~~ la brega sucedi,o_ el triunfo. defim- tural y de mantenerla, por el contrario, sin dejar de guardar su
tivo _de su Pl~m~, pues asi!tio a la consumacion de l~ Libertad, esencial nacional, al nivel mundial en el que se encontraba ya en
muriendo seis anos despues de este fausto suceso nacional.
el siglo XVIII
Nació en la capital del Virreinato el 15 de noviembre de
·
1776, y se le bautizó en la parroquia de la Soledad de Santa Cruz.
En el extranjero, el nombre de Sme- checa y, por lo tanto, la obra da la imSu padre, que profesaba en México la Medicina, tuvo que tana está hoy hoy indisolublemente presión de ser puramente popular. El
avenirse a vivir con los suyos en T epotz;otlán, desempeñando en unido a su genial ópera cómica "La estudio de la estructura musical nos
el célebre Colegio de Lenguas y Noviciado el cargo de médico, noYia vendida" (1866). La verdad es revela de qué manera tan brillante y
pobremente estipendiado por mezquinos honorarios, que apenas que en esta obra Smetana consiguió ex- con cuánto soberano dominio de la
presar magistralmente una parte del técnica ué creada la obra. Donde se
si le bastaban a procurarse la pitanza.
carúcter checo nacional: el humoris- demuestra mejor la relación que tuvo
Estudió alU El Pensador desde los seis años lecciones de La- mo, Ja alegria de las clases populares, Smetana con el folklore es en la polca.
tín con D. Manuel Enriquez, pasando después a ser alumno del el profundo lirismo del hombre simple La polca es un baile popular que se dimáximo y más antiguo Colegio de San Ildefonso de México, don- Y la actitud clara Y optimista que re- bulgó en Bohemia durante la primera
mitad del siglo XVIII e inundó la múde cursó Filosofía con D. Manuel Sánchez Gómez;.
vela cada tono de esta obra.
' d ez d e Lizard i, que pone en boca d e Periquillo su au- novia
Pero la enorme popularidad de "La sica de baile de aquella época. SmetaF ernan
vendida" no debe hacernos creer na se sirvió de este baile en sus comtobiografía, comenta así este período de su vida: uAun no se q~ie todo el valor de Smetana reside en posiciones para piano y en 'La novia
acostumbraba en aquel ilustre colegio, seminario de doctos y or- ella. A~ contrario. 'La novia vendida" vendida'', pero no sin modificarlo; sonamento en ciencias de su metrópoli, aun no se acostumbraba, no es más que una parte -Y no de las bre la base de la estructura rítmica de
digo enseñar la filosofía moderna en todas sus partes; todavía re- más importantes- de la obra de Sme- la polca popular, creó un nuevo tipo
sonaban en sus aulas los ergos de Aristóteles. Aun se oía discutir lana. Ante todo, es indispensable se- de polca que encontró acceso en la
fíalar que es un error el no ver en "La música romántica. De la misma manesobre el ente de razón, las cualidades ocultas y la materia prima, novia vendida" más que una parte del ra procedió con el baile popular llaY esta misma se definía con la explicación de la nada, nec est folklore puesto en escena. Esta opi- mado "furiant", que es una combinaquid, etc. Aun la física no se mentaba en aquellos recintos; y los nión está bastante extendida a causa ción interesante de la medida de dos
grandes nombres de Cartesio, Newton, Muschembreck y otros, de que a los directores de escena les tiempos con la de tres tiempos. Para
eran poco conocidos en aquellas paredes que han depositado gusta subrayar este lado de la obra. Se abreviar, la posición de Smetana con
cometería aún otro error creyendo relación a estos bailes populares era
tantos ingenios céle bres y únicos, como el de un Portillo. En fin, que en "La novia vendida" Smetana la misma, en principio, que la de Choaun no se abandonaba enteramente el sistema peripatético, que no hizo más que servirse de los moti- pin con respecto a la mazurca, la polopor tantos siglos enseñoreó los entendimientos más sublimes de vos tomados de las canciones popula- neza y el vals. Es decir, la elevación
Europa, cuando mi sabio maestro se atrevió el primero a maní- res. Por principio, Smetana rechaza- de las formas de los bailes populares
/ estarnos el camino de la verdad, sin querer parecer singular, ba toda imitación o aplicación de las a la esfera de la música sabia y de la
·' l
· d l l'
d
canciones populares. Su posición con composición la más rebuscada. Todo
pues escogio o me1or e a ogica e Aristóteles, y lo que le per- relación a la vida popular era mucho esto lo podemos constatar mejor en su
mitió más probable de los autores modernos en los rudimentos más seria. Si bien él se inspiraba de composición para piano los "Bailes
de física qi,e nos enseñó; y de este modo fuimos unos verdaderos las canciones populares y de la vida checos" (1877). Para la creación de
eclécticos, sin adherir caprichosamente a ninguna opinión, ni di- del pueblo, era con toda la indepen- esta obra se sirvió de los motivos toferir en sistema alguno, sólo por inclinación al autor".
dencia que él inventaba sus melodías y mados de los bailes populares checos,
A los dieciséis años recibió el grado de Bachiller "' a los die- daba a sus personajes, de una manera pero haciendo de ellos brillantes comJ
tan genial, sus caracteres. Las pruebas posiciones para piano que, desde el
cisiete cursó Teología.
son fáciles a presentar: en toda "La punto de vista técnico, alcanzaron en-

•¡),,

Pasa a la Pág. 8

novia vendida" no hay ni úna sola melodía tomada de una canción popular

Pasa a la Pág. 3

��---;:La Exposición

de

Bronces y Fotografías

de

Joaquín Arias

El martes 26 de mayo, a las 20:30
horas, el Titular de ]a referida Dependencia universitaria, asociado a a]gunos funcionarios entre ]os que se encontraba el licenciado Genaro SaJinas
Quiroga, Director de las Escuelas de
Bachilleres, tras breve discurso encomiástico a la obra artística de Arias,
presentó al autor de ]as realizaciones
y declaró solemnemente abierta al público la Exposición, que fue visitada
por numerosas personas.
Diez días después, el jueves cuatro
del actual, quedó cJausurada la visita,
calcuJándose en dos mil personas las
que pudieron contemplar y admirar el
acervo artístico del Maestro Arias.
Veinte bronces y veinticinco beJlisimas fotografías comprende la suma de
los trabajos presentados por el pre·stigioso artista toluqueño; entre eJlos,
algunos admirados con verdadero interés, tales como El Gallero, Maternidad, Beethoven, La Bailarina, etc., de
los bronces escultóricos; y entre las
fotografías, Preparativos, El Jarrero,
Fe, Arcilla Quemada, Pescadores, etc.
El catálogo completo de la producción de Joaquín Arias, es el siguiente:
El Gallero, El Torito, La Despedida,
Tormenta, Danza del Venado, Danza
de la Pluma, Danza del. Quetzal, La Val en ti na, Maternidad, Cabeza-estudio,
Héctor, Retrato, Dolor, y Bailarina.

Un detalle de la Exposición

Como culminación de los Cursos de Invierno, organizados
~~fW~mento~ ~ión Social de la Universidad q u ~

l

· d o F'd
· t4e
l. ta Fuente olivares, se¡,
· Wé
genta e l licenc1a
1 enc10
.. seiim,1
26 de mayo próximo pasado, presidida por un acto solemne, la

Exposición de Bronces y F otograf{as del artista Joaquín Arias,
que fué desplegada en la Sala de Conferencias de la Universidad
y en el vestíbulo del Aula Magna "Fray Servando Teresa de
Mier".

FOTOGRAFIAS: Soledad, Preparati1Jos, La Tarde, Miguelito, Célica, Huasteca, Del Pinta, Crípula, Pescadores, La
Siesta, Entre humo, Cacharros, Crepúsculo, Jinete, MlÍsico, Amigos, El Jarrero, Felicidad, A misa, Taxco, Atrio,
Fe, Quietud, Arena y coco y Arcilla
Quemada.
Joaquín Arias nació en Ixlahuaca,

del Estado de México, en la época de
,ransición t1e nuestres 1trehair y vacH-

ciones polificas: 1913. sus estudios
primarios los hizo en su solar nativo,
pasando después a Toluea a continuarlos en los ciclos de Secundaria y Preparatoria. Posteriormente, su carrera
de escultor la realizó en la Escuela Nacional de Bellas Artes.

Su técnica y su calidad artística han
llamado poderosamente la atención en
los medios estéticos e intelectuales del
País, por lo que se ha visto asediado
para presentar sus trabajos en diversas ciudades, en donde ha recibido el
requerimiento de dejar el testimonio
de su sensibilidad plasmado en estatuas y bronces. De esta suerte, ha expuesto sus realizaciones en la propia
capital, San Luis Potosí, Saltillo, Torreón, Monterrey y otras urbes.
Bronces y estatuas ha creado en
conmemoración de los grandes hechos
y los grandes hombres; de esta manera, encontramos estatuas públicas en
San Luis Potosi, en donde ahora tiene
su taller: 1'enustiano Carranza, lllariano Jiméne::, Ponciano Arriaga, Morelos, Madero, Manuel José Othón, Juan
Sarabia, Camilo Arriaga. En Aguascalientes: Alfonso Espar::a Oteo, Pepe
Nava (José Elizondo); en Morelia, el
Monumento a la Madre; en Saltillo, Hidalg-0; en Toluca, Felipe Villanueva;
en Xcpantla, Sor Juana Inés de la Cru:;
Y en Reynosa, realizará las estatuas
consagradas a La Madre y a Hidalgo.

Declaración inaugural de la Exposición, por el Lic. Fidencio de la Fuente

Armas

y

Ha realizado innumerables trabajos
particulares y se aplica asimismo, para esos fines, a la fotografía artística.

Letras

+

Pág. 2

PROGRAMA
de Actividades del
Instituto Hispánico
para el año 1953
El Departamento de Información del
Instituto de Cultura Hispánica ha hecho público el programa de actividades internacionaJes de este Organismo
para el año actual y que es el siguiente:
ENERO: Inauguración del 11 Curso de
la Escuela de Estudios Hispánicos
Contemporáneos de Madrid.
FEBRERO: Inauguración cuJtural en
la Feria Internacional de Muestras
de Manila.
Participación española en el Congreso Interamericano de Municipalidades de Montevideo, en colaboración con el Instituto de Estudios de
Administración Local.
MARZO: Curso Iberoamericano de
Cooperación Técnica en materias de
Seguridad Social, en Madrid.
ABRIL: Participación cuJtural en la
Feria Española de Muestras a celebrar en Santiago de Chile.
MAYO: 25 de mayo al 10 de Junio: 1er.
Congreso Iberoamericano de Cooperación Económica en Madrid, Valencia, Barcelona y Bilbao.

Bedrich Smetana - 1824-84

J U ~ i ó n en Paris de las ac~~fid~d~s ~-''-,, 1bati1Ht.,Hispánica y de otras entidades hispanoamericanistas de España.

Bedrich ....
Viene de la Pág. 1

Jl'LIO: Jornadas de Lengua Y Literatura hispanoamericanas en la Universidad de Salamanca.
AGOSTO: VII Curso de Problemas
Contemporáneos en la Universidad
Internacional "Menéndez y Pelayo",
de Santander.
SEPTIEMBRE: Reunión internacional
sobre el tema: "Unión Europea".
"Unión Iberoamericana". Madrid, 20
al 30 de septiembre.
OCTliBRE: VII Centenario de la Universidad de Salamanca: Del 5 al 9.
Asamblea de l:niversidades Hispánicas en Madrid; del 1O al 12 conmemoración de la fundación de la Universidad de Salamanca.

JI Congreso Hispano-Luso-Americano de Derecho Internacional, en Sao
Paulo (Brasil).
~OVIE:;\IBRE: Participación española
en la JI BienaJ de Arte de Sao Paulo,
(Brasil).
II Congreso Iberoamericano de Seguridad Social, en Curitiba (Brasil).
DICIE11BRE: II Exposición Bienal
Hispanoamericana de Arte en La
Habana (Cuba).
Inauguración del día 12, festividad
de Xuestra Señora de Guadalupe del
nuevo edificio del Colegio Mayor
hispanoamericano de 'Nuestra Señora de Guadalupe" en la Ciudad Universitaria de :\fadrid.

..

tonces la cumbre en la producción para piano, pasando de lejos, por su inspiración, el nivel de los bailes populares.
Pues, Smetana no tomaba jamás, vis
a vis de la música popular, la actitud
mgenua de un compositor que ve en la
canción pop1,1lar un producto terminado y cree poder contentarse presentándolo con una adaptación apropiada. Smetana no fué un artista imitador del folklore, ni un simple partidario de la épera bua, como podría creerse según la popularidad de "La novia
vendida". En el fondo, fué un espíritu beethoveniano, que durante toda su
vida siguió la senda hacia la meta de
un arte superior, hacia la creación de
un organismo artístico bien pensado y
sólidamente constituido. Di cho más
concretamente: En la esencia estructural de su obra y de su vida, Smetana
fué un espíritu que aspiraba al orden
clásico, pero reuniendo la técnica clásica con el impuJso ferviente y apasionado de sus ideas musicales. Es un
ejemplo interesante de un artista que
supo realizar la síntesis del clasicismo
con el numen de la inspiración romántica. Yo trataré aún de probar definirle desde el punto de vista histórico:
Smetana sintetiza la severa orden tectónica de Beetboven con la clara y realista técnica de )fozart y la riqueza de
inspiración de Chopin y de Liszt. Fué
en las obras de estos cuatro maestros
que enraizó el arte de Smetana; fué
ahí donde Smetana encontró la forma
con la que se expresó él mismo con toda independencia. Si bien su producción teatral se atenía al método del

leiunoliu wagnerianQ, ella difiere por

su estilo totalmente de 1a de Wagner,
aportando un espíritu nuevo a la ópera europea, que, en aquella época, era
tributaria tanto de la ópera italiana
como de la ópera wagneriana. El evitaba el simbolismo mecánico del motivo conductor wagneriano, que en los
epígonos del maestro alemán frecuentemcntc no lograb:m alcanzar más que
un mosaico superficial del leitmotiv.
El motivo conductor representaba para Smctana, así como para Beethoven
nada más que materiales para la cons~
trucción orgánica de su edificio elevándosc cada vez más alto en el ~uelo
de su inspiración. En su obra dramática se amalgama la amplitud sinfónica
del canto con la expresión dramática.
Y Srnetana no habría sido el genio de
un pueblo dotado para el canto si no
hubiera sabido coronar su estilo dramático con la magnificencia de la Jínea vocal. Fué aquí también que la
intuición de su genio musical le permilió evitar sabiamente los escollos del
estilo declamatorio wagneriano contra los cuales se estrellaron tant~s epigonos de Wagner. Smetana demostró
que la riqueza y el embeleso del canto
no está de ninguna manera en contradicción con la expresividad dramátiea, que estos dos componentes de la
creación dramática, se dejan reunir
orgánicamente en un canto a la vez expresivo, rico y arrebatador. Sus óperas "Dalibor" (1867), "Las dos viudas"
(1874), "El beso" (1876), "El secreto"
(1878), "El muro del diablo" (1882 ) ,
señalan a la músic.a aún hoy día uno
de los caminos que se puede seguir en
la producción de óperas. Y su obra
culminante, su magnifica "Libuse"
(1872), que Smetana creó, por decir
así, en una preocupación extática y
casi. profética, para la belleza y porvemr de su pueblo, tan cruelmente

subyugado entonces por el gobierno
de Viena, nos enseña mejor de qué impulso era capaz tanto en la inspiración
como en el estilo. El segundo acto de
"Libuse" es una de las más altas manifestaciones de la música dramática
europea del siglo XIX.
En la música sinfónica, Smetana
ocupa parelelamente un lugar importante. Siguiendo la senda de su gran
amigo Franz Liszt, fué el creador del
poema sinfónico checo. Pero aun en
esto supo guardar su independencia,
como lo hizo con su amigo Wagner.
En sus tres primeros poemas sinfó~icos (Ricardo III, 1858, Campamento
de Valdstejn (Wallenstein), 1859, Hakon Jarl, 1861) se atenía aún a la forma sinfónica de Liszt con sus imperfecciones de forma. P.ero en su ciclo
monumental "Mi patria" (1874-79), aJcanzó una posición completamente independiente. 'Mi patria" ocupa en la
música europea un lugar completamente especial. Es, en principio, el
primer gran ciclo de seis poemas sinfónicos (Vysehrad, Vltava, Sárka. De
los prados y bosques checos, Tábor,
Blaník) abrazados por la misma idea
unificadora y elevándose en una graduación progresiva hasta un final victorioso. La idea unificadora es el pueblo checo, su glorioso pasado mítico e
histórico del tiempo de los husitas, su
hermoso presente y su fe en el porvenir. Es a causa de esta noble idea que
el ciclo "}fi patria", así como la ópera
"Licusc", es considerada en nuestros
pueblos como un conjunto monumental, como una obra profética, como un
manantial eterno de valor y de fe en
la misión del pueblo y en su porvenir.
Además de su carácter de monumentalidad cíclica, ":\fi patria" es también
una obra excepcional por sus cuaJidades puramente artis1ícas. Smetana resolvió, después de Liszt, pero a su manera personal e innovadora, el problema de la forma de un poema sinfónico.
Para él el poem asinfónico ya no era
~s la fonua de Liszt, destinada a ilusfr1tr Y que, justamente a causa de este

f

méto'ffiS de ffilstfad~n, tenfa el defecto

de un desmenuzamiento de la forma.
Smeta~a construyó su poema sinfónico basandose en las leyes severamente
sinfónicas como un edificio sinfónico
unido. El ciclo "Mi patria" representa
una c?':1pacidad 1~1onurnental d~ seis
magn ifI cas arquitecturas musicales,
llenas de juventud Y frescor musical.
Lo que le da inmortalidad a esta obra,
es la reunión de la riqueza melódica y
del canto apasionado Y entusiasta a la
s~veridad d~ la construcción. Es un
drn, Y ya sena extremadamente deseable que el extranjero terminase por
adoptarla como un todo y no se contentase más de ejecutar solamente algunas de sus partes, sobre la popular
"Vltava". Solamente entonces, podría
darse cuenta de la fuerza de alma y
del valor que empleó para crear esta
obra, porque es una obra que maduró
en las condiciones más tristes de la
vida de Smetana; ella fué cre-1do durante la sordera completa del maestro.
En octubre d e 1874, Smetana se quedó
sordo, Y fué durante la época de esta
ca~ástrofe ter~ible -la sordera no era
IllflS que el signo precursor de la demencia de la que Smetana fué víctima
10 años más tarde- que se puso a cornp one~ ~ste bri.Ua_nte ciclo, lleno de un
~agmfico optumsm.o Y de una fe ferviente en el porvemr de su pueblo.
Queda aún un lado de la producción
de Smetana con la que ejerció una influencia sobre la música europea, y es
algo que en el extranjero se conoce
aún muy poco. Se trata de las últimas
obras de Smetana. Ya en su primer
cuarteto de una manera nueva en el
sentido de la expresividad neoromántica. En el segundo, en re-menor
(1883), se agregan otros nuevos vaJores. Es admirable constatar que hasta
el último momento, mientras la enfer-

Armas y Letras + Pág. 3

medad le permitió producir, Smetana
prosiguió la senda hacia nuevas conquistas armónicas y melódicas. Y en
las últimas obras, este segundo cuarteto, el poema sinfónico "El Carnaval de
Praga", y la ópera inacabada "Viola"
(escrita sobre un sujeto de Shakespeare), su espíritu creó, en un torbellino
de fantasía azotado por la enfermedad,
obras de una concisión admirable, de
una audacia armónica y melódica insólitas. Es solamente la época actual
la que se da cuenta del valor innovador que manifestó y ve en qué Smetana persistió algunos rasgos de la evolución musical del siglo XX. Esas obras,
ellas también, esperan ser apreciadas
en el extranjero.
La personalidad de Smetana, considerada como un todo, trajo a Europa,
principalmente, el gran regalo de una
melodiosidad alegre y llena de fe y de
optimismo vital. En la época cuando
la músi ca europea se hallaba atascadaen el pesimismo romántico y se precipitaba en la decadencia, en la época
cuando Europa era la presa de la morbidez y la fatiga resultantes del romanticismo, este espíritu exuberante y
vigoroso surgió, en la segunda mitad
del siglo XIX, y trajo su fe ardiente y
su confianza en la vida y en la hun:¡.anidad, su amor al hombre y a la comunidad humana y una clara mirada sobre la vida.
DE LA VIDA DE BEDRICH SMETANA
En el pintoresco pueblo de Litomysl,
en Bohemia del nordeste, nació, el 2
de marzo de 1824, Bedrich Smetana.
Su padre, que se había casado ya tres
veces y tenia siete hijas, mantenía su
numerosa familia de los ingresos de
una pequeña cervecería 'Que tenia en
arriendo y que era propiedad del conde Valdstejn (Wallenstein). Se esperaba que la madre de Smetana diese a
luz durante los dias de carnaval, la
cual estuvo bailando hasta el último
momento sin molestias ni Jat¡ga. ~
martes después de carnaval, la crfaila
fué a buscar a Smetana padre al patio

de la cervecería para comunicarle el
nacimiento de su hijo. -Un hijo después de siete hijas, bravo!- exclamó
Y ciííendo a la criada por el taJle em:
pczó locamente a bailar con ella en el
mismo patio. Después ordenó que trajeran aJgunos barriles de cerveza invitó a sus amigos y conocidos y' con
gran regocijo se celebró la fiesta bebiendo, cantando. y bailando. Frantisek
Smetana, asi se llamaba el padre, era
también aficionado a la música y
cuando vió que su hijo se interesab;
por la música, le compró un pequeño
violín, con el que el muchacho tocaba
imitando a su padre y a sus amigos.
Muy pronto sus pequeñitas manos acertaron a enconh·ar los tonos y a tocar
las melodías. A los cinco años oyó un
cuarteto de Haydn. Después tuvo un
maestro de música de la localidad, Antonin ChemeJik. A los seis años se presentó por primera vez en público como pianista, en un concierto celebrado en una de las propiedades del conde Valdstejn (Wallenstein), e interpretó la obertura de la ópera "La muda
de Portici", de Auber. Ante los calurosos y prolongados aplausos del público, que puesto en pie deseaba ver y
conocer al prodigioso niño del pueblo,
el secretario del conde Valdstejn le cogió en sus brazos para que todo el
mundo pudiese verle y admirarle.
El padre de Smetana tuvo una poca
suerte y fué prosperando en su negocio Y después de alquilar algunas cervecerías, compró una pequeña propiedad en Ruzkova Lhotice. Toda la familia se trasladó a la propiedad y se
aposentó aJlí por algún tiempo, participando en la vida de sociedad de la
localidad. Esa fué la época más feliz

Pasa a la Pág. 8

�PHCINHS DESCONOCIDHS DE
Dí lo que quieras, me contestó, que
La literatura opuscular del escritor mexicano D. José Joa• qmen lo creerá! una hermosa mujer serás
satisfecho con franqueza.
rica, aunque muy honestamente vesquín Fernández de Lizardi es la más vasta de las cuatro en que tida.
Pues babreis de dispensarme, prolos tratadistas han dividido su obra.
No acababa yo de santiguarme ni de seguí porque tengo de haceros mas
creer el fenómeno que veía, cuando la preguntas que un catecismo. Decidme
José Luis Martínez, al referirse a ~ste aspect.o de S°; r.eper• hermosa ninfa se acercó á mi y con qué significa haber salido de la tierra?
es para darme á entender aquello
torio asienta que los folletos que a traves de su vida escnbio El un tono de voz muy agradable me di- si
que
se lee en las divinas Letras de que
Pensador abarcan una suma considerable, referentes é\ proble- jo: no te asustes: me conoces? Yo en- la Verdad nació de la tierra, para sigtonces
la
vi
con
intensión,
y
la
dije:
mas sociales, políticos y religiosos, criticando los impuestos exce- Señora, me parece haber otras veces nificar que no habiendo en el cielo
sivos, la corrupción general, la culpabilidad de la Iglesia por
tenido la felicidad de veros; pero en mentira, la verdad reconoce su centro
her mantenido en la ignorancia a las clases populares y las dife- la presente no me acuerdo de vuestro en la tierra, donde es peculiarmente
nombre. Ella sonriéndome me dijo: necesaria, si es para esto, repito no
rentes lacras que aquejaban a la vida social del Coloniaje.
fuera mejor exprimir la misma alego-

?-ª'

pues yo soy la Verdad, a quien has visEl benemérito D. Luis González entrega de junio el curioso folleto que, to muchas ocasiones, y has defendido
Obregón, en su libro Novelistas Ilfexi- a la vez que hace luz en el conocimien- en tus escritos. Es cierto que me has
canos. José Joaquín Fernández de Li- to del escritor independiente, puede visto con los ojos del entendimiento;
zardi (El Pensador Mexicano). Edicio- llevar el solaz y el entretenimiento a pero ahora me ves con los del cuerpo.
nes Botas, ~léxico, 1938, consigna las nuestros lectores.
Este, dije yo, es un favor sobre-nareferencias de 264 folletos del escritor
F.M.Z. tural. No mucho, dijo, pués qué tú
independiente, aparecidos de 1808 a
* * *
piensas que los mortales no me ven
Ridentem dicere verum quid vetat?
1827, año de su muerte.
con sus ojos cada rato? te engañas: la
El primero de estos opúsculos -con
En una de estas divertidas (aunque verdad es Señora; pero muy familiar
el que entró con pie derecho en la re- debian ser tristes) noches de finados, con todo el mundo: yo bien deseo que
pública de las letras- corresponde a me pareció entre sueños que salía á todos me vean, me conozcan, me trala primera de estas fechas, y es POLA- pasearme por los parages acostumbra- ten y me amen; para esto me hago deCA QUE EN HONOR DE NUESTRO dos, para distraerme de mis particula- masiado visible; mas por desgracia tus
CATOLICO MONARCA El señor Don res pesadumbres con los diversos ob- semejantes se tapan los oidos por no
Fernando Séptimo, cantó J. F. de L. 1 jetos que en ellos se precentan. Bas- oírme, y cierran los ojos por no verhoja en 4o. s. f. ni lugar de impresión, tante embelesado iba yo, cuando entre me.
que se halla en un tomo de poesías en la esquina del Parían y la Plaza de ArAsí es, señora, dije yo; pero ya que
loor de Fernando VII, que se publicó mas sentí que se movía el terreno que habeis tenido la bondad de dejaros
en México, en la exaltación al trono de pisaba. Sorprendíme como era regu- tratar de mí con esta llaneza, permitidlar; pero cuando acabé de transtornar- me os haga unas cuantas preguntas,
este monarca.
El último fué su patético y reflexivo me fué cuando frente de mí se abrió la con cuya duda, batalla mí imaginación
TEST A,ltENTO Y DESPEDIDA DEL tierra, y de la obscura grieta salio ... actualmente.
PENSADOR MEXICANO. Segunda parte y conclusión. México, 1827. Oficina
de la testamentaría de Ontiveros. 8
págs. en 4o. B. G. O. Reimpreso tam- •
bién en Oaxaca.
Una....de~ ~~~ más curiosas de
~e1tipo de Hteralura de Fernindez ae
~ardl e&amp; un juicio sumario que la
Verdad practica a la Muerte y al Diablo ante Escribano PIÍblico.
La referencia a este fascículo, que
data de 1814, la consigna así Luis González Obregón, op. cit.: CAUSAS FORMAD.4.S A LA MUERTE Y AL DIABLO
POR LA VERDAD Y ANTE ESCRIBANO PUBLICO, con una lámina fina. Su
autor, el Pensador Mexicano. México,
1814. (Se menciona este folleto en la
Gaceta de México, tomo V págs. 1200
y en el Diario ele México, de lo. de noviembre de 1814).
i
El Fondo Va/verde y Téllez de la Biblioteca universitaria de Nuevo León
custodia un ejemplar del mencionado
folleto, en una copia manuscrita del
año 1816, que ostenta en su título una
variante que reza asi: SUMARIA / hecha contra el DIABLO / y la Muerte
p.r la VERDAD / y ante Escribano Púl
blico. / SU AUTOR / D. JOSEPH JOAQUIX FER / NA~DEZ DE LIZARDI, /
1
~
alias el Pensador :Mexicano. / COPIA~
DA / en obsequio del Sr. D. Gaspar López, / Tnte. Coronl. Juez Político y Militar de Silao / Año de 1816.
Es un cuadernillo de 12x20, que
contiene dieciséis hojas y media escriPensador Mexican~
tas con elegante letra cursiva de la época. El frontis, de papel más grueso,
COPMl'JA "
ostenta una portada dibujada a pluma
con exquisita perfección de trazos encerrando el título de la obrita, a manera de cuadro de retrato. Una cenefa
de alas contrapuestas señaladas por
dos rosetones en los ángulos inferiores, orla el título. Al centro y en la
parte superior, a manera de argolla de
colgaje, se desprenden dos tiras festonadas, que ondulan terminando en
punta.
Como medio de dar a conocer y divulgar las letras de El Pensador Mexicano, "Armas y Letras" publica en su
Portada de la Sumaria, opúsculo que se custodia en la Bib. de la Universidad

.r··---·, .
SlJl\'Lt\RIA

r

!hrdza cmúttrr/Diabl,
f/ fa N[uerie/l /4~Ve~tl~-

l"l~

1111/(. Út77Pdllt19!.bha,.

l

'SUAUTOR

lD.JO SEPH JOAQUINFE

NANDEZD.ELIZAMI,

Armas

y

Letras

+

Pág. 4

ría saliendo de algun palacio ó de algun edificio suntuoso de tantos que
hay en esta Ciudad; y no de la misma
tierra grosera, á modo de tusa ó lagartija?
Así parece, me respondió, pero has
de saber que soy tan desgraciada que
no hallo alvergue seguro donde alojarme entre los mortales, pues aunque todos dicen que me aman; ninguno me
quiere por su casa; y así por no sufrir
muchos desayres, tengo á mejor habitar en el obscuro centro de la tierra.
Decidme, continué, ya que por demasiado puntillosa preferís tan grosero alojamiento, por que no salisteis
junto algun convento de Recoletos ó
Capuchinas, cuyos sitios son seguramente los asilos de la verdad, y no de
este lugar que por tantos títulos merece el epíteto de mentidero? porque
bien sabeis, señora, que en los Portales y Parian concurren los mas dias
una multitud de hombres, poco ocupados, con el inocente objeto, segun
dicen, de pasar el rato, en cuyo tiempo miente cada uno á proporción de
su genio y de la materia que trata.
A lJl,._ -dresfó.. tienen muy biiw, ~recido estos lugares el sobrenodítire·,de
mentideros, cuando ménos por ser los
mas públicos de comercio, porque es
innegable que por desgracia en este
giro se miente á solis ortu, us que ad
occasum, y no parece sino que los mostradores son unas fortísimas murallas
que os defienden la entrada y la salida de las tiendas, pues trata de ver como se engañan en los ajustes; y aunque en las tiendas los compradores llevan la peor parte, en lo que no es tienda no van mejorados los que venden,
pues tambien se valen de su necesidad
los que les compran ofreciéndoles cuatro por lo que conocen que en su precio íntimo vale doce; y aunque esto es
gravoso y una especie de hurto, nadie
hace alto en ello; ántes se vanaglorian
de h~ber hecho una famosa compra.
Por esto digo, señora, que me admiro
hayan escogido para manifestaros á
mi vista un lugar tan indecente para
vos como este y deseara saber el motivo.
Pues sábete, me dijo, que he elegido
este lugar por la misma razon de lo
mucho que en él se miente, porque
donde abundan las mentiras abundan
asimismo las verdades. Perdonad, Sra.,
la dije, pero parece paradoja. No es
sino realidad, me respondió; no adYiertes que el que miente conoce que
miente? (1) pues este conocimiento
incluye una verdad, y mira tú, como
yo no falto á lo ménos del pensamiento del mentiroso.
Es asi, señora, proseguí; pero porque dicen que sois amarga? Yo, me
dijo, no amargo sino á los que no me
tragan, de modo, que estos necios aseguran que amargo sin gustar de mí;
pero cree que el daño no está en la
vianda sino en sus enragados palada-

(1 ) En esto consiste la mentira.

-E·L PENSHDOR. MEXI CHNO
res: por eso jamas 01ras decir que
amargo á los hombres de bien, porque
estos me han tomado diferente sabor.
Y porqué os presentais vestida, dije, cuando todos dicen que la verdad
ha de ser desnuda, y aun en esa confianza escribí días pasados un papelucho titulado: la verdad pelada?
Hijo, me respondió, la verdad ha de
estar desnuda de hipocresía, del temor servil, de la rastrera adulación,
del engaño &amp;ca.; pero ba de estar vestida y adornada de la prudencia, del
celo del bien público, de la moderación, y sobre todo, de una santa libertad con la que sin zahcria á las personas, ataque al vicio cara á cara.
Y decidme, Sra., proseguí, porqué
habeis salido esa noche? qué progresos
pensais hacer en unos ratos que todos
dedican al paseo y a la diversión? yo
bien sé que poco he de conseguir, me
respondió; pero mi amante natural no
me permite separarme un punto de los
hombres, por mas que estos se desdeñen de mi con la mayor ingratitud, de
modo, que aunque quieren desasirse
de mi y hacer que no me conocen, es
imposible, porque me introducen hasta sus corazones y allí les grito lo que
ellos no sufrieran de sus mejores amigos, y mis gritos son con tal energía,
que no pueden acallarlos, ni dejar de
confesar con el espíritu que tengo razón en mis severas reprehensiones. A
mas de esto, tengo la gracia de bilocarme, esto es, de estar áun mismo tiempo en diferentes partes: de suerte que
ahora mismo estoy en las cabezas y en
los corazones de infinitos de los que
ves pasar instruyendo á unos, y reprehendiendo á otros sus miserables extravíos; pero el principal t')bfeto de mi

pública ,·enida i\ estos lugares es porque sé que no han de faltar de ellos un
par de facinerosos de quienes vosotros
los mortales os quejais sin cesar, y vengo á haceros justicia, aprehendiendo y
juzgando á estos pícaros que tanto os
enfadan y molestan. Y quienes son,
Sra? la pregunté: Ven, veráslos, me dijo, y tomándome de la mano me llevó
por hacia donde ponen el cartel de las
comedias, y abajo del pilar me mostró
un feo demonio sentado, como dicen,
en cuchillas, abrazándose las rodillas
con ámbas manos, y cabizbajo á guisa
de dormilón o pens~tivo. Quedé sufocado con tan inesperada visión, y procurando desacirme de la Verdad, la dije: Sra., dejádme os ruego, que mi débil espíritu no puede sufrir la horrorosa presencia de éste vestigio. No temas, me dijo, que mientras yo no falte
de tu la.do todo el infierno es poco para perjudicarte en lo más mínimo.
Diciendo ésto, me llevó a la plaza, y
,,¡ qué horror, un descarnado esqueleto que con una afilada guadaña andaba con la mayor velocidad por entre
toda la gente apunzando á unos, amenazando a otros, huyendo de algunos
y burlándose con todos, y en estas
vueltas y ren1eltas, cuando yo mé~os
pensaba la vi tan cerca de mí, que la
punta de su arma, que blandió sobre
mi cabeza, tocó mis narices: del mismo susto alcé la cara y vi que dirigió
acia mi su fiero aspecto con tan extraño ademán, que no pude menos sino
Yenir al sucio, á los pies de la Verdad,
á modo de toro desjarretado. El espectro pasó de largo, y la Verdad poniéndome una mano sobre el corazón me
alentó lo bastante para ponerme en pié
y decirla: Sra., por Dios, os suplico
me dejéis, porque yo no tengo valor
para ver otra fantasma como las que
he visto.

Xecio, me dijo: ese es el carácter de ra? y así sí Ud. quiere, yo juraré decir
tus ingratos semejantes, desechar á la Verdad bajo mi palabra de honor; peVerdad en los preciosos momentos en ro pensar en que ponga cruz es pedir
que la digna visitarlos para su más só- peras al Olmo.
Muy bién, dijo el escribano, aquí eslida instrucción; pero en fuerza de mi
cariño y de mi obligación no ha de ser tá su señoría la Verdad mi Sra. que no
por ahora así: á tu pesar has de asistir te dejara mentir, y diciendo esto, doa mi lado esta noche; y cuidado como bló su papel y comenzó a escribir lo
insistas en separarte de mí; porque te siguiente:
abandonaré para siempre y te entrega- Auto cabeza de proceso, declaración y
confesión con cargo al demonio:
ré á los mismos monstruos que tanto
En la Ciudad de México a 2 de Notemes. Enmudecí con tan severa reprención, y habiendo salido de la pla- viembre de 1814 años: hizo la Sra.
za me dijo: ten buen ánimo que se Verdad comparecer a un es·p ectro, a
acerca ya el instante de la prisión de quien en su persona le recibí juramenestos famosos reos. ¡ Ay, Sra., la dije, to bajo su palabra de honor, so la cual
con un tono de voz tan balbuciente, ofreció decir verdad en lo que supiere
que manifestaba de á legua mi temor: y fuere preguntado, y siéndolo sobre
Hacedme la merced de soltarme, que su nombre, patria, padres y estado, diyo os juro no perderos de vista en to- jo llamarse Atsmodeo, ser natural del
da la noche; pero no me llevéis de reyno de los cielos, no tener padres, y
ronda, porque os aseguro que no tengo ser de estado doncello.
valor para coger un perro de la cola,
Preguntado, cual es su ejercicio? dicuando menos para ser corchete de jo: que tentar á los hombres y a las
tan semejantes espantajos. Pues bién mujeres. Preguntado, qué estaba haestá, me dijo, no te apartes de mi, que ciendo en el portal cuando fué preso?
para prenderlos me voy a acompañar dijo: que estaba descansando.
de aquel que viene allí . .. De quién? la
Reconvenido, como tiene la osadía
dije, de aquel hombre vestido de ne- de mentir ante su señoría la Verdad,
gro? sí, de ese, me respondió. Pués eso asegurando ser célibe ó doncello, come admira mas que haber visto al dia- mo él se explica, cuando todo el munblo y a la muerte. Y porqué? me re- do sabe que tiene sus comercios impuplicó. Porqué, Sra.? dije yo: porque es ros con el sexo femenino, y aun en
escribano, y me parece cosa tan pere- muchas ciudades de la Europa han
grina el ver a la Verdad junta con un desterrado, azotado y también quemaescribano, que la tengo por mas rara do por este crimen á algunas pobres
que el ver al diablo y a la muerte en mujeres á quienes ha seducido, y que
el portal o en la plaza. Pues no la ten- se han conocido con el nombre de
gas, me contestó, porque aunque dicen brujas? dijo: que todas esas son patraque Verdad y escribano importan con- ñas que deben únicamente su origen á
tradicción, es un error, pues hay escri- unas cabezas desconsertadas, y á la igbanos, hombres de bien, con los q1i1e J.Orancia de los siglos en que han pasayo me asocio porque me honran, y tal .,-&lt;?Q por realidades los delirios.
es éste.
f
Se le baee cargo, como con la mayor
Dicho esto, me soltó, y en un mo- desvergüenza se pr et ende disculpar
mento se juntó con el escribano, y en- faltando á la religión del juramento
tre ambos atraparon a los dos abechu- que ha prestado bajo su palabra de hochos, que muy fruncidos de ocicos a nor ú la diablczca, negando el delito
la vista de la Verdad se dieron por de que se le acusa, cuando se sabe que
presos, y se dejaron conducir al portal para perpetrarlo se ha puesto en figude las casas de cabildo; pero al pasar ra de cabron, y ha llevado en volandas
por la esquina del parián, sucedió que a las dichas brujas á las cuevas y soel escribano embarazadas sus dos ma- terraneos? dijo: que en virtud de su
nos con los reos, no pudo alzarse la misma palabra jura y perjura que es
camba del capote que se le cayó, la pi- falso de toda falsedad el cargo que se
só y fué a dar contra una manta de le hace; porque él es una substancia
dulces. )fuertos, calaveras, carneros, espiritual incapaz de tener contactos
muñecos y toda gente de alfeñique fué físicos con el cuerpo.
a tierra mal de su grado y del de la
Reconvenido, como, si es segun expobre dulcera que se daba de Barra- presa, hay hasta tratados escritos por
bás, maldiciendo su destino y sin co- algunos teólogos sobre los íncubos y
nocer entre la turbamulta al autor de súcubos, cuyos términos muy bien
semejante fechoría.
entienden, y la deprabada malicia que
Recogía la infeliz las reliquias de su se arguye de su significación? dijo:
malhadada hacienda a toda prisa por- que este cargo es hermauo carnal del
que ya venia una tropa de muchachos anteced., para el que reproduce las
para ahorrarla del trabajo, y entre sus mismas respuestas.
lágrimas y quejas decía: Malaya el deReconvenido, como tiene valor de
monio: solo el diablo es capaz de ha- negar este delito, cuando lodos saben
berme hecho semejante perjuicio . . .
no solo que ha tenido los r eferidos coFueron su camino los jueces y los mercios indecentes; sino que de ellos
reos, y yo a una vista. Entráronse en ha tenido suscesión, pues se asegura
uno de los oficios de la diputación, que tiene un hijo, y por mas señas que
que no se coh qué motivo estaba solo, es tuerto pues tanto quiso hacer con
abierto y con luz. Sentaronse pro lri- él que hasta que le sacó un ojo; lo que
bunali la Yerdad y el escribano: yo me ciertamente es otro crimen? dijo: que
puse detrás de la silla de éste: la Muer- esa es otra mentira grosera, hija de un
te se quedó aparte en un rincón, y el vulgo necio, cuyas viejas divierten á
diablo en pie junto de la mesa, a quien los niiios con esos cuentos, llenando
dijo el escribano: muy bién te conoz- sus cabezas de semejantes frivolidades
co, buena maula; pero es preciso que y simplezas con las que los acostumpongas la cruz para recibirte juramen- bran a creer todo lo que sueña a marato. Eso si no haré yo aunque me ahor- villoso, haciéndose después estos misquen, respondió el diablo, porque des- mos niños con tan mala educación
de un chasco muy pesado que me pasó unos idiotas que a pié juntillas defienen un monte con una cruz, he quedado den estos prodigios con los demas emtan escarmentado y medroso de ella, bustes de espantos, ruidos, muertos
que no soy capaz de sufrir su presen- aparecidos, duendes traviesos, brujas
cia. Cuanto menos de hacer su figu- de lumbre, luces significativas de di-

Armas

y

Letras + Pág. 5

nero enterrado, prodigios en docenas,
y otra baraunda de chismes con que
sin ser mejores christianos son los mayores supersticiosos que disfaman su
misma religión. Añadiendo el exponente que si, como se dice, él fuera
padre de familias, no permitiría á sus
hijos el conversar con las viejas criadas de su casa, ni con ninguna persona, cuya instrucción no fuera conocida; y que esto lo dice para que se vea
que él nunca ha tenido hijos ni botijos, ni padre ni madre, ni perrito que
le ladre: ni ménos ha sacado á nadie
los ojos, porque no es tecolote, y ántes descara abrírselos cuando ántes á
los muchachos en ciertas materias para que le fueran útiles ab incunte atate
ó desde sus primeros días: bien que
tiene el consuelo de que le faltan bastantes substitutos que le ayudan en
esta diligencia y desempeñan con garbo lo que a él se le dificulta.
Reconvenido, porqué es tan perjudicial á los hombres, que todos se quejan de su perfidia? dijo: que él lo que
hace algunas veces es inducirlos al
mal; pero jamas los fuerza; y que aun
esto lo hace con superior ¡Jermiso y
para su mayor bien; pero ellos no saben ó no quieren aprovecharse.
Reconvenido, como quiere disminuir su crimen diciendo que algunas
veces tienta ó induce á los hombres al
mal, cuando es notorio y de pública
voz y fama que es por antonomasia el
declarante el hijo de la iniquidad; y él
mismo ha dicho, que su profesión es
ser tentador? dijo: que no lo puede negar; pero lo que dice es, que él es un
pobre diablo, y que son más los testimonios y calumnias que le levantan
los hombres, que lo que él hace; pues

ellos se tientan de tal modo que no le
dejan que hacer: que es verdad que de
todo le hacen cargos los mortales y le
echan la culpa; pero que en su conciencia jura que no tiene parte en la
mitad de los males que le acontecen ni
de los pecados que cometen; pero
tiempos hace han dado en importarle
cuantas desgracias sufren, y en acusarlo de los delitos que cometen, corno
si él pudiera forzarles la voluntad para nada: que en prueba de esto se
acuerde el presente escribano que no
ha un cuarto de hora que tiró la mesita de la dulcera y esta le hechó la culpa al Declarante, sin meterse en mas
averiguación; que en vista de e~to se
compadezca del declarante la Verdad,
pues puede asegurar que los hombres
son el diablo, y el que declara es un
angelito, aunque algo patudo.
Se le hace cargo como se esta perjurando tan criminalmente, pues cuando da á entender que no tienta mucho
á los hombres y que estos son los que
se tientan ó se provocan al mal por la
mayor parte y sin la concurrencia del
exponente ; no se acuerda que ha dicho que estaba d escansando cuando
fué preso? pues seguramente siendo su
oficio tentar, y estando descansando,
prueba cuanto habría trabajado solo
en la noche, y cuantos perjuicios habría inferido cuando le fué preciso tomar reposo de tan ímproba fatiga.
Dijo: que aunque estaba desca nsando no era de trabajar; sino de buscar
que hacer, pues se cansó de corretear
la ciudad de arriba a abajo, y no halló
gente desocupada, pues todos estaban
provocándose al mal á porfía; que corrido de ver que los hombres le habían
qtútado el oficio, se vino al portal, se
mezcló entre la concurrencia en solicitud de trabajo; pero que fué en va- -

Pasa a la Pág. 7

�Y terminaba diciendo: "¡ Pobre libro!
Tus páginas son blancas como los azahares, como el vestido de las novias y
como el cutis de los niños rubios! Ya
tengo sed de leerte. Es la sed que se
siente cuando se ha bebido mucho vino. ¡ Cuánto bien hace entonces un humilde vaso de agua!"
Fué tanta la popularidad que en México tuvo Ja novela de Isaacs, que era
frecuente preferir, en algunas familias,
entre otros nombres del calendario,
los de María y Efrain. Se puede hacer
la nómina de quienes llevan el segundo nombre, sobre todo, para comproba'r la importancia que la novela tuvo
en los hogares provincianos. También
los poetas flamantes la escogían como
regalo amoroso, y un ejemplo puede
hallarse en el poema "En la María de
Jorge Isaacs" de Juan B. Delgado que
empieza así:

"MARIA" EN MEXICO

Rafael Heliodoro VALLE.

Las comunicaciones literarias han sido las únicas importantes en nuestra América; sobre todo las más fecundas para la amistad y el interconocimiento. Gracias a Ricardo Palma y Francisco
Sosa -que sostenían larga correspondencia con el mayor número de escritores hispanoamericanos- fué posible continuar la
tradición de la cooperación intelectual iniciada por don Andrés
Bello en su "Repertorio Americano". De vez en cuando algún
periódico de México o de Colombia daba una noticia estremecedora; siempre las relativas a guerras civiles y terremotos; de pronto una información sobre algún escritor o algún libro. De repente la revista que Héctor F. V arela editaba en París, -"El Americano"-, o alguna carta de José María Torres Caicedo, proporcionaban información sobre algún escritor o algún libro recién
impreso.
La primera noticia que en México mexicanas las europeas de la misma
se publicó sobre María de Jorge Isaacs obra, bellamente impresas y lujosaíué dada a conocer por el diario "El mente encuadernadas. Jorge Isaacs no
Federalista" al reproducir el hermoso debe sorprenderse al saber que sin coarticulo que Adriano Páez suscribió en nocimiento suyo se han multiplicado
Socorro, el 10 de julio de 1867. Poco en México las ediciones de su novela."
después otro diario, "El Monitor ReDe Jas siete ediciones mexicanas,
publicano", anunciaba la novela, elo- inclusive la que lleva prólogo de Ignagiándola (25 de mayo de 1871), Y cio Manuel Altamirano y que se dió a
Francisco Sosa hizo lo mismo en "El la estampa en París (1890) por GarFederalista" (19 de junio del mismo nier Hermanos, se pueden precisar las
año) . En la revista "El Domingo" Jus- siguientes: la del folletín de "El Fedeto Sierra escribió un articulo en que ralista" (desde el 15 de diciembre de
dió a conocer sus puntos de vista, Y 1871), la del folletín de "El Monitor
entre otras afirmaciones hizo éstas:
Republicano", la del de "La Repúbli''El libro está compuesto de los dos ca" (1881), y las que se hicieron por
elementos más poéticos de la vida hu- las imprentas de Filomeno y Mata y
mana: el amor y la muerte. Es un Manuel Dublán.
cuento sencillo, es un idilio campestre
Hubo una polémica en el "Diario de
en que las lágrimas y las flores se de- Hogar" (27 de mayo Y 3 Y 10 de Junio
rraman profusamente; nada ha produ- de 1883) y en tres artículos Altamiracido la literatura americana de más no, al referirse al prólogo, que estaba
suave y delicioso. Todos los pers~na- firmado por C. de la K., sospechaba
jes que rodean a los dos pro~agomstas que bajo tales iniciales se disimulaba
son tipos de bondad y de virtud. No algún mexicano "que tuvo a bien cuhay un solo mal corazón en aquel tem- brirse con máscara española" para replo de amor. 1'1efistófeles no se atre- batir de manera indirecta el prólogo
yeria .a aparecer.&amp;e a tanta g¡¡nte ho~- que Altamirano había escrito a un áf{:°'
rada, por eso toma la figura de un_a ticulo ~ Guillermo -Pr~. AlbNQir&amp;· ·
-ave- fúnebre; sus sonrisas son grazni- no ltabia anunciado en "La Repúbli- .
dos en medio de tanto gorjeo, de tanta ca" (28 de diciembre de 1880), que
melodía de tanta luz ..." Y terminaba desde el 1o. de enero siguiente aparedicicnd~: "Cuando se cierra la última cería la novela en un folletín del mishoja del libro sudamericano después mo diario y que sería una edición ende un largo rato de tristeza y de lágri- teramente correcta. Según él "María"
mas ¿será cierto? se pregunta a sí mis- es una obra que por su sentimiento,
ma nuestra alma: ¿Será cierto que se por su moral purísima y por su belleza
puede querer así? ¿ Conque el ~mor literaria, es sin duda alguna la primeexiste todavía? ¿Conque esta misma ra producción romanesca de la Amérimujer que acepta en nuestras ciudades ca de nuestros días". La comparó más
con tal descaro un papel miserable en tarde con "Pablo y Virginia" y con
la comedia humana, es capaz de senti- "Atala", pero desde el punto de vista
miento y de pureza'? ¿Psiquis no aban- de l{I verosimilitud y la lógica, decladona aún la tierra? ¡ Quién sabe! Debe rándola superior a dichas obras franser así, cuando el libro conmueve co- cesas.
mo si&gt;lo puede conmover la verdad.
l;na noticia que no puede faltar en
¡Quién sabe! María (el nombre más esta reseña es la que se refiere a la
poético en e llenguaje humano), Ma- edición de las "Poesías" de Isaacs, hería, es quizá la última mujer, la última cha en 1907, por don Angel Pola, con
digna de encarnar el ideal de un poe- prólogo de Enrique Pérez Valencia,
ta, el último corazón; y esa su historia quien residía en México. Se trata de
que parece un suspiro en medio de un una nueva edición de la que se hizo
himno, es la oración fúnebre del amor en Bogotá y que tiene prefacio de
sin impureza y sin cálculo."
Jsaacs del 17 de mayo de 1895.
t:no de los más entusiastas divulgaReferia Manuel Gutiérrez Nájera
dores de la obra literaria en nuestra - uno de los dos escritores mexicanos
América, fué, en el siglo pasadó, Fran- más leídos en su época- en un artícucisco Sosa, autor de "Escritores y poe- lo que reprodujo mucho tiempo destas sudamericanos", quien al presentar pués "El Mundo" que "María" estaba
las noticias biográficas del autor de en un rincón de su biblioteca junto a
"Maria", se expresaba así:
la "¡&gt;¡fagdalena" de Sandeau y los
"En toda la América Latina y hasta "Cuentos" de Dickens. Advertía: "En
en Europa, las ediciones de la novela varias ocasiones he querido leer de
de Jorge Isaacs se han multiplicado nuevo la historia de "María". Ocúrreproduciendo a los editores pingües ga- me, sin embargo, lo que pasa tal vez a
nancias, sin que estos editores hubie- los avaros, cuando presumen que alsen nunca pensado ni en enviar al au- guien abrió sus cofres y les robó su
tor un ejemplar de la obra. Solamente oro ... Lo que constituye cabalmente
en nuestra república se han agotado, el mérito peregrino de "María" es la
cuando menos, cien ediciones de "Ma- llanura de la fábula. Ese es un libro
ría", desde las plagadas de erratas, de que todos habríamos escrito, si tuviélos folletines de los diarios, hasta las ramos tanto talento como Jorge Isaac.
de esmerada impresión de forma elze- ~o encierra nada extraordinario; es la
viriana; sin que hubiesen sido un obs- historia de los amores inocentes, la
táculo para la venta de esas ediciones novela mía, la de usted y la de todos".

"¿Un lib1·0? Aquí lo tienes, amor mío:
es el triste poema
que en horas melancólicas de hastío
ha hecho rodar mi llanto, ese rocío
q11e apaga el cora=ón cuando se queja".
Esos versos se publicaron más tarde en la célebre revista "El Mundo".
Años más tarde, el vagabundo escritor
Justo Pastor Ríos publicó en "Arte y
Letras" de la capital mexicana (18 de
abril de 1909) un artículo sobre Isaacs,
en que aseguraba: "María existió y
existe aún. Muere en el libro, porque
era necesario que así fuese; pero ella
vive".
José de J. Núñez y Domínguez publicó un poema del cual desprendo estos versos:

"Pálida flor del Cauca, sentimental
María
que al=as tu amor romántico cual
divina presea
sob1·e el suave lirismo de la antigua
poesía,
dulce como 11na crátera llena de miel
hiblea.

1

Fui.te nna primavera toda lúz y

'
ambrosía
y por tus grandes ojos de soñadora
'
hebrea
pasó el áureo relámpago de la
'
melancolía
como sobre los mares la claridad
f ebea".

Isaac sostuvo correspondencia con
Justo Sierra y aun le pidió que intercediese para que lo nombraran cónsul
de México en Colombia. ¿Por qué no,
si cónsules fueron Lamartine y Stendhal, y más tarde Rubén Darío y Enrique Górnez Carrillo y tantos hombres
de letras que también han sabido firmar letras bancarias?

ARMAS Y LETRAS
Organo Mensual de la Universidad de Nuevo León
INDICADOR:
Redactores
Raúl Rangel Frías
Fidencio de la Fuente
Francisco M. Zertuche
Genaro Salinas Quiroga
Alfonso Reyes Aurrecoechea
Enrique Martínez Torres
Guillermo Cerda G.
Adrián Yáñez Martinez
Director
Lic. Fidcncio de la Fuente
Oficinas

VII Centenario de la·
Universidad de
Salamanca

MEXICO

Armas y Letras + Pág. 6

Viene de la Pág. 5
no; porque vió con el mayor espanto
que aquí en estos portales y plazas no
solamente tientan los mortales á las
mortalas, sino que las abrazan y pelliscan, á cuya maldad no llega el atrevimiento del que responde.
Preguntado: si tiene alguna cosa mas
que decir, añadir ó quitar para su defensa? dijo: que nó, y que lo que ha dicho es la verdad, bajo el juramento
que ha prestado, en que se afirmó Y
ratificó leída que le fué esta su declaración : expresó ser de siete mil años
de edad, pocos más ó ménos, y lo firmó con su Señoria, de que doy fé. =
La Verdad.= Asmodeo. = Ante mí, el
Escribano.
DECLARACION DE LA MUERTE
♦

l

ASAMBLEA DE UNIVERSIDADES
HISPANICAS
para la cual se están cursando invitaciones, suscritas por el Rector de la
Universidad de Salamanca y el Director del Instituto de Cultura Hispánica,
a los rectores y claustros de las Universidades de España, Portugal, Iberoamérica y Filipinas.
La Asamblea de Universidades Hispánicas tiene por objeto rendir homenaje a la de Salamanca y considerar
los problemas de interés común, propuestos por la vida académica y de
relación dentro del bloque cultural
configurado por los pueblos de cultura his,p4Aie11,.
El temario definitivo. que se someterá a las deliberaciones de la Asamblea, se integrará con los puntos que
indiquen o sugieran las corporaciones
invitadas. Las entidades que convocan a esta Asamblea proponen, por su
parte, los siguientes temas:
1)

Convalidación de títulos académicos otorgados por las Universidades Hispánicas.

2) Formación humanista del estu-

diante universitario.
3) Coordinación de la investigación

científica de las Universidades.
Los trabajos de la Asamblea considerarán como antecedentes próximos
las deliberaciones y acuerdos de las
reuniones internacionales universitarias celebradas desde 1948, y muy especialmente: la Conferencia preparatoria de representantes de Universidades (Utrecht, 1948), Primer Congreso
Centroamericano de Universidades (El
Salvador, 1948), Primer Congreso de
Universidades Latinoamericanas (Guatemala, 1949), Conferencia de Universidades (Niza, 1950) y el II Congreso
Universitario Latino-Americano, a celebrarse en Santiago de Chile en septiembre de 1953.
La Secretaría de organización de la
Asamblea de Universidades Hispánicas
ha sido encomendada a la
OFICINA DE EDUCACION IBEROAMERICANA
Instituto de Cultura Hispánica
Ciudad Universitaria. - Madrid.

Wáshington y Colegio Civil
Monterrey, Nuevo León,

Páginas Desconocidas ...

ASAMBLEA DE UNIVERSIDADES
HISPANICAS
En el transcurso del presente año se
conmemora el VII Centenario de la
primera constitución de la Universidad de Salamanca, dada por el Rey
Alfonso el Sabio y el Pontüice Alejandro IV.
El lo. de febrero de 1953, el Rector
de la Universidad de Salamanca ha
convocado a todas las Universidades
del mundo a asociarse a la solemne
conmemoración de este Centenario y
a las fiestas jubilares, que se celebrarán en Salamanca los días 8 al 12 de
octubre de 1953.
Entre los actos programados por la
propia Universidad de Salamanca y
por distintos organismos (Asamblea
de la Universidad Española, Jornadas
de Lengua y Literatura Hispanoamericanas, etc.) se incluye una

a la cual debe dirigirse toda la correspondencia relacionada con la Asamblea.

hombre de bien; qué harán tantos escribanillos y receptorcillos habilitados, cuya escencia consiste el leer, y
mal, la cartilla de escribanos y el Febrero, si acaso, y en cabilosear, enredar y chupar al miserable reo? qué
harán estos, cuya conducta relajada Y
cuva alma va entregada á Satanás, lo
ménos que ;espetan es la libertad ni la
vida del infeliz que cae en sus manos,
así como el desarmado pajarillo en las
garras del carnicero gavilán? y que
harán.:: : Basta, dijo la Verdad, que
tanto el escribano como el reo me han
faltado demasiado al respeto. La muerte se ha excedido en el tono; pero se
ha explicado á mi gusto. Adelante.

, 1

En el mismo acto hizo su Señoría,
comparecer ante mí a un Esqueleto, á
quien en su persona se le recibió juramento que hizo por Dios nuestro Señor y la señal de la Santa Cruz, so cuyo cargo ofreció decir verdad, en lo
que supiere y fuere preguntado, y siéndolo, sobre su nombre, patria, padres,
estado y demas generales del derecho,
dijo: llamarse la Muerte: y según autores ser hija del pecado y la concupisencia, engendrada en el paraíso, Y
nacida en este valle de lágrimas, siendo su primer partero que la ayudó a
salir a luz el fratricida Caín: que no
tiene sexo, edad, condición ni estado
determinado, pues tan breve es hombre como mujer, niña ó adulto, noble
ó plebeya, casada, viuda, doncella,
&amp;e.a &amp;e.a
Reconvenida, como luego luego entra mintiendo y perjurándose con desvergüenza, pues asegura una quimera,
como es no tener sexo, ni estado determinado? dijo: que es verdad lo que
ha dicho; porque el estado del muerto
es el de la muerte.
Se le hace cargo, como.r&amp;aa.-..siii ~
mor de Dios ni cte su justicia ha quebrantado infinitas veces el quinto precepto del Decálogo infiriendo tantos
homicidios á los humanos dijo: que
aunque es cierto que ha matado á muchos; pero que no ha quebrantado el
quinto precepto, pues está autorizada
para ello por el Supremo Legislador
como lo prueba el documento que debidamente presenta en una tira útil de
papel ... Diciendo esto, sacó de un cañuto de hoja de lata un papel en que
estaban escritas estas palabras: establecido está que los hombres mueran
una vez. S. Pab. á los Heb. 9. 27.
Se le hace cargo, porque es tan horrible á los mortales, que solo al ver su
aspecto no queda uno á vida? dijo:
que no es tan bravo el león como le
pintan, pues si para los malos es pésima, para los buenos es preciosa, y que
esto es tan cierto que para su prueba
se remite á las sagradas Letras, donde
largamente se contiene; y así, que si
es mala para algunos, ellos tienen la
culpa, pues si su conducta fuera buena, también ella lo sería.
Reconvenida, que aunque diga bien
en lo moral, en lo físico no puede disculparse de ser malquita para todo el
mundo. Dijo: que eso lo causa la ignor~ia de los hombres que se juzgan
eternos ó inmortales por una parte, y
por otra están tan engreídos con la vida, como si esta fuera una guirnalda
tejida de legítimas felicidades; y no
una cadena continua de sinsabores y
desgracias: sin acordarse que en expresión del santo Job, el hombre ha
nacido para viYir muy poco tiempo, y
éste lleno de muchas miserias; y así
que si los mortales quieren que la que
declare les sea ménos temible y fastidiosa, es menester que se acuerden
(!ue el paso es inevitable; que adviertan que la vida no es en sí misma tan

halagüeña como se la figuran, y que
segun un sabio ingles:
...... No hay otra arte mejor
para aliviar el excesivo temor,
con que á la muerte contemplamos que rebajar el precio en que estimamos la vida •.•..••
Young, Noch. 5.

Reconvenida, como pretende disculparse atribuyendo el temor de la muerte al apego de los placeres de la vida,
cuando es público y notorio que es tan
horrorosa que hasta los mas timoratos
Preguntada, cómo ó porqué dice que
y arreglados la han recibido con sus- son brutos ó mentirosos los hombres
to y sobresalto? dijo: que el temor de que aseguran temerla? dijo: que si verlos buenos no se dirige á la muerte en daderamente la consideran como el
cuanto á privasión de la vida; sino en mayor de todos los males temporales,
cuanto á que es la conductora á la eter- son aun mas que brutos, pues estos pronidad; cuando por el contrario, los im- curan en cuanto está de su parte la
píos que, ó no creen, ó no temen la conservación de su individuo; cuando
eternidad, son los que mas se precipi-. por el contrario los hombres de que
tan á la muerte, y así vemos que si mu- habla, parece que buscan la muerte
chos justos la han recibido con temor, con la mayor ansia, ya destruyendo su
muchos mas impíos la han abrazado salud con los excesos de la gula, ya
con ansia, quitandose ellos mismos la abreviando sus años en los lupanares,
vida en el momento que se les ha re- ya pereciendo en sus riñas particulapresentado que no la pueden disfrutar res, ya congregándose en tropas para
con placeres.
destruirse mutuamente á son de caja Y
Reconvenida, como insiste en dis- clarín, (2) y ya inventando_ tácticas
culparse tan tenazmente, cuando todos para matarse mas aprisa segun arte,
los hombres dicen que es tan terrible, conio si no sobraran fiebres, apopleque es fiera, que es cruel, que es inexo- gias, insultos, pulmonías, anasarcas,
rabie, y que la temen como al mayor diarreas, tenesmos, disenterías, víruede todos los males temporales? dijo: las, sarampiones, garrosillos, asmas,
que con excepción de pocos, ó son pleuresías, cólicos, misereres, ascitis,
unos brutos, ó mienten todos los que ictericias, vómitos y demas agudas y
lo dicen; porque:::: Aquí se enfureció crónicas enfermedades que todos los
el escribano y aliñandose la golilla la días atacan su vida. Muchas veces padijo•: esqueleto malcriad(), explíquese rece que la muerte huye de los homotra vez con mas consideración del li- bres, y estos corren tras ella como si
naje humano. Como es eso de que to- fuera el mayor de los bienes. Perecen
dos mienten? sepa decir, que se enga- en las riñas, en las astas de un toro,
ñan, se equivocan, ó cuando mas, que en los suplicios, y en otros peligros á
faltan a la verdad; y no, mienten á se- que se exponen, y luego gritan los vulcas, grosero na; bien que yo lo borraré gares que ya estaba de Dios, que era
y lo pondré como debe estar.
-~ signo, que se llegó su raya y otras
Engallqtói;e la muerte; todo el cos- ilflajaderías 9ue á no disculparlas la igtillar y osame?ta le te~~laba de fa eo- norancia, sertan una~ descar_adas ~laslera, sus desiertas qmJadas tascaban fcmias contra la sabia prov1denc1a, y
unas con otras, y con una ronca Y de- acreedoras del mas vigoroso castigo;
sapacible voz, encarándose al curial le porque decir (2) Aquí no condena la
dijo: oiga Ud. señor escriba: sabe Ud. muerte las guerras justas, ni ménos las
su obligación? sabe que le está prohi- tácticas militares; pero reprocha sus
bido interpretar ni componer el estilo efectos, pues estos, sean como fueren,
de las declaraciones de los reos; sino siempre, que estaba de Dios que este
que debe poner hh, ó rr como ellos la provocativo muriera de una puñalada,
digan, sin meterse en mas dibujos? aquel criminal en la horca, el otro bársabe que no debe maltratar á ningun baro atravesado de una fiera &amp;c. es dereo, y mas delante del juez de la cau- cir que estaba así determinado por
sa? sabe por último, que después de Dios de decreto absoluto irrevocable
convencido su entendimiento con la como dicen los teólogos, lo que sería
solidez de un descargo, no debe estar una herejía terrible, pues era decir
machaca que machaca con el pobre que Dios era un Ser injusto y tirano,
reo, hasta sacarlo por fuerza perjuro pues criaba hombres predestinados á
y delincuente, prevaliéndose de su sen- las desgracias, y se complacía en hacillez y de su miedo, eredandolo con cerios sufrir los males á que los destisofismas; engañándolo con falsas pro- naba. Así pues, deben saber los necios
mesas de su protección, Y amedran- que asi se explican, que Dios no cría á
tándolo con amenazas de separos, hor- nadie para que perezca de esta ó aquecas, destierros, azotes Y demás? sin Ha manera d~sgraciada, por mas que
duda que lo ignora, pues si nó, cómo sepa cual ha de ser su fin. Una cosa
con tal orgullo había de querer en- es que Dios desde la eternidad sepa
mendarme la palabrada?
que Pedro ha de cometer tal delito, y
A mas de esto,: sépase que es un ig- otra el que quiera que lo cometa: una
norante él y cuantos creen que esta pa- cosa es permisión y otra volición. Dios
Jabra miente, tiene equivalente, ni que Je ha concedido á Pedro su libre alveson sus sin0nimos las que ha dicho de, dría, sabe que ha de usar mal de él, y
se engaña, falta á la verdad, ó se equi- ha de tener su fin desastrado: Jo sabe,
voca, pues mentir es faltar á la verdad Jo permite; pero no lo quiere, no le decon malicia (que es lo que echo en ca- sea, no Jo tiene así absolutamente dera á los hombres) y engañarse ó equi- terminado. Ni ménos está obligado á
vocarse es faltar á la verdad por igno- embarazado, pues deja obrar las caurancia. Lo primero arguye culpa, y lo sas naturales segun las leyes que les
segundo no: con que vea ahora, cuan estableció el principio, é interrumpir
sabiondo es, pues no entiende el ver- estas leyes, es un milagro que pretendadcro espíritu de su idioma. Y así derlo sin necesidad es tentar á Dios;
quiere componer mi dialecto? y así para que Pedro se libre de este ó aquel
me reprehende y me tacha de grosera? peligro Je ha dado la luz de la razón:
si esto hace conmigo que sé donde ten- si él se desentiende de ella y busca el
go la cara, que hará con un pobre in- peligro, perecerá en él, como está esdio ó una miserable mujer que no sa- crito.
ben quién á Dios quiere seguir? y si
Reconvenida, que á qué fin ha haesto hace el que se tiene por escribano blado tanto, haciendo de la teóloga,

1

Armas

y

Letras + Pág. 7

sin necesidad? dijo: que para que se
vea que los hombres que tanto dicen
temen á la muerte, son unos necios
cuando se arrojan á buscarla anticipadamente, y luego blasfeman de la providencia, echandola en cara el mal que
ellos se buscan: que todos los años
cuesta infinitas vidas esta ignorancia
pues con la confianza de que si está de
Dios moriré en esta ocasión, en este
peligro &amp;c. y sinó, no, como suelen decir, se precipitan á la muerte temerariamente, y luego le hacen cargo á la
exponente de muchas vidas que ha
cortado en agraz, siendo así que la
llaman y la buscan tantos fuera de
tiempo y quienes seguramente vivirían
mas años si no fueran tan locos y desalmados. Que esto dice para probar
que si conocen cual es la muerte y sus
serias consecuencias, son unos necios
en correr tras ella por la posta, cuando tendrá buen cuidado de irles apagando á todos uno por uno la vela de
la vida sin que ellos se apuren en buscarla: añadiendo que son unos embusteros los que dicen que la temen que
es fiera, horrible, cruel, &amp;c. pues lo
que se teme y se coñsidera cruel y abominable no se busca; ántes se huye.
Reconvenida por último, porque es
tan traidora que todos los años quita
la vida derrepente á infinitas personas? dijo: que es otra calumnia, pues
á nadie mata derrepente, pues la naturaleza casi siempre avisa por dentro
que hay algun mal grave que con disimulo y sordamente va minando la salud, y que tal vez hará la explosión
cuando ménos se piense; y que en lo
moral no hay cosa que mas se meta
por los ojos que la verdad de la muerte.
Reconvenida, cómo quiere negar sus
traiciones, cuando nada ménos que
por el Evangelio consta que es una
traidora y que vendrá como un ladrón
cuando ménos se espere?" dijo: que es
verdad; pero que tambien por el mismo Evangelio se dá el remedio diciendo: velad: estad prevenidos: y así, si
se observara el Evangelio, ella no po-

dri a sorprender á nadie derrepente,
de que se deduce, que si algunas veces
acomete sin que la esperen, la culpa
no está en ell; sino en los mortales que
la debían esperar. Velad (dice S. l\farc.
13. 36.) Velad, no sea que cuando venga derrepente os halle durmiendo.
Preguntada, si tiene algo mas que
aiiadir ó quitar en su defensa? dijo:
que no, y que lo que lleva dicho es la
verdad en cargo del juramento que
fecho tiene, en que se afirmó y ratificó
leida que le fué esta su declaración:
expresó ser de siete mil años de edad,
y lo firmó con S. S. de que doy fé.La Verdad.-La Muerte.- El Escribano.
EL ESCRIBANO
AUTO DE SENTENCIA
Habiendo visto que por las declaraciones antecedentes resultan criminales los hombres, é indemnizados la
muerte v el Demonio de los cargos que
se les i~1putan. Hallamos que debíamos mandar y mandamos: que sacándose testimonio de este expediente, se
les corra traslado á los mortales, para
que en el término de treinta días, contados desde el de la fecha, comparezca
en nuestro juzgado á contestar con las
partes; y no lo verificando, sean llamados á edictos y pregones dentro del
último perentorio plazo de treinta días,
en los que se admitirán sus descargos;
y se oirán en justicia, lo que sinó cumplieren se darán por bastantes los estrados y se sentenciarán sin mas oirlos como si en sus personas fuere, á
que en lo sucesivo no sean osados á
descreditar con imposturas ni calumnias al demonio ni á la Muerte; ántes
si, ellos sean tenidos por unos falsarios
é impostores públicos, é quienes en lo
sucesivo no se les dé crédito p_ara naPasa a la Pág. 8

�Bedrich ....
riene de la Pág. 3
de la juventud de Smetana. Después
fué enviado a varias escuelas superio•
res de Bohemia y, en fin, a Praga. Sus
hitos escolares no fneron nunca brillantes, menos aún en Praga, donde tenia demasiada oportunidad de cultiYar su pasión favorita: la música. Al
dejar de seguir sus estudios; su padre
le hizo volver a casa. Pasado algún
tiempo, Je envió a Pilsen para que terminase allí sus estudios. En Pilsen
Smetana se encontró de nuevo con Katerina Otelli, a la cual conocía desde
su infancia cuando tocaban juntos el
piano a cuatro manos. Smetana, que
tenia entonces 19 años, quedó prendado y se enamoró seriamente de ella.
En ~l año 1843 terminó el bachillerato,
pero decidió no continuar sus estudios
y entregarse por entero a la música
-a mi vida, a mi salvación- como
decía él. 11ientras, su padre, que se encontraba en dificultades económicas,
vendía su propiedad de Ruzkova Lhotice y alquilaba otra pequeña cerve~ ·
ría en Obríství. La decisión tomada
por su hijo no fué ele su agrado y se
sintió muy infeliz, porque, por muy
halagador que fuese tener un artista
en la familia, era lamentable que su
hijo se decidiese a escoger una carre•

ra artística de las menos remuneradas
y lucrativas. Su padre deseaba que
fuese cervecero, como lo era su segundo hijo, Antoníu. Pero Smetana hizo
caso omiso de los consejos de su padre y decidió ser "Mozart en la composición y Liszt en la técnica". Así se
lo había escrito en su diario, y se consagró a la música con toda su alma.
Empezó a estudiar seriamente en casa
del maestro Proksch, quien, a ruegos
de la familia Kolar, le daba lecciones
a crédito. La h erencia que le tocó después de la muerte ele su padre, 20 ducados oro, fué muy pronto gastada, y
Smetana se encontró de nuevo en muy
mala situación económica. Uno de sus
amigos, Knittl, director del Conservatorio de Praga, le recomendó como
profesor de música a la familia del
conde Leopold Thun. En su nuevo
rmpleo Smetana percibía una buena
remuneración, siendo muy pocas sus
obligaciones. A pesar de ello, algún
tiempo después dejó su empleo y con
la ayuda de Liszt abdó una escuela de
musica y, al mismo tiempo, se casó
con Katerina Otclli. Como los medios
y las esperanzas de triunfar eran bas•
!ante difíciles en el país bajo el am•
biente de opresión y prejuicios exis•
lentes, Smctana, como muchos otros
talrntos checos, se marchó al extranjero, donde encontró mejores medios
y un ambiente más favorable. En Sue-

José Joaquín ....
Viene de la Pág. 1

A partir de 1794 y hasta los inicios del siglo XIX, hay una
laguna en la vida del célebre escritor polémico. Su protobiógra•
fo nos dice que El Pensador no pudo dar cima a carrera alguna
por el fallecimiento de su padre y carencia de auxilios dedicán•
dose entonces a los tediosos menesteres del amanuense. Se apli•
có después a lo curial y logró que el Gobierno español le nombra•
ra juez interino o encargado de Justicia de Tasco, siéndolo tam•
·'
·
cos del Sur, en

cia, dirigió la Harmoniska Sallskapet
en Gotemburgo. Se conoce muy poco
de la vida íntima de Smetana, pero se
tienen muchas razones para creer que
su novela romántica de la infancia terminó con un feliz enlace. Creemos
también que Smetana sintió sinceramente la prematura muerte de su mujer Katerina, sucedida en Dresden en
185i, cuando, grevemente enferma a
consecuencia de los intensos frios del
Xorte, regresaba a Bohemia. A pesar
de ello, a nadie ex trañó que, un año
después de la muerte de su mujer, Sme•
lana se casase de nuevo, ya que vivía
en la emigración, lejos de su patria y
de su familia, y necesitaba alguien de
su sangre con quien compartir sus penas y alegrías, aunque en Suecia era
muy querido y estimado por sus amigos suecos. Su segunda mujer, Bárbara, estaba tan acostumbrada al clima y
a la vida de Bohemia que, al cabo de
algunos meses en Gotemburgo, empezó
a sentirse enferma, y Smetana decidió
volver a la patria, en parte, particularmente por ella. Con el regreso de
Smetana a Bohemia sonó la hora de
sus glorias futuras. En el extranjero
vivía sin preocupaciones, era estimado y empezaba a ser conocido en los
círculos internacionales; pero él decidió volver y -dedicar toda su obra a
su patria, que estaba en vías de resurgimiento y se despertaba de su aletargado sueño, dejando allá sus esperanzas de éxitos mundiales más fáciles y
próximos. El presintió que su misión
especial era dedicar toda su creación
a la nación checa, y sus obras reflejan en sí todo el espíritu patrio.
Nejedly: "Y el feliz regalo que ha
sido ofrecido no splamente a los checos sino tam"ién a todos los europeos,
será en el futuro mucho más couociclo
y apreciado, tanto más, ya que en los
otros músicos del siglo XIX estos rasgos característicos de renunciación no
se manifestaron con tanta claridad y
convicción. El arte no puede vivir si
las fuentrs que lo alimentan cm;man

• .d.~

.

Alas Casas Editoriales
y a los Señores Distribuidores y Libreros
del Continente
La l:niversidad de Nuevo León ha
mantenido desde su fundación un vas•
to plan editorial que desarrolla al tra•
vés de Publicaciones cuya circulación
comprende a todas las Instituciones
oficia I es, universitarias, académicas,
atencistas, centros culturales, sociedades de di versa índole y personas, en
América y Europa.
Entre el cuerpo de ediciones que
aquí se imprimen figura nuestro mensuario " ARMAS Y LETRAS", que recientemente ha establecido una sección -LIBROS-, en la que figuran
comentadas las obras últimamente aparecidas en las prensas americanas.
Dada la extensa órbita de circula•
ción del Boletín arriba mencionado, y
en interés de ofrecer al lector americano una juiciosa información del fondo y continente de la obra, cotejada
a la luz de un criterio ecuánime y a
tono con la moderna interpretación
del pensamiento científico, literario o
artístico. "ARMAS Y LETRAS" se complace en invitar a ustedes a coadyuvar
con este propósito de orden cultural
que anima a la Universidad de Nuevo
León, solicitándoles el envío de cada
una de las ediciones nacidas en sus
prrstigiosas prensas, las cuales serán
objeto de nuestros comentarios, en la
medida que vayan llegando a nuestras
manos.
Los envíos deben hacerse a:
"AH.MAS Y LETRAS",

Universidad de Nuevo León,
Plaza del Colegio Civil,
T

•

tenido y tendrá-stém¡;1 e p01 mejores
satisfacción de batier seflaos o quin FemántTet
artistas a aquellos que han sabido y lado en las breves lineas que antececostumbrista y autor dramático.
sabrán impregnarlo de una sana alela resolución de una urgencia inHacia 1808 hace su aparición en la república de las letras: gría, comunicarla a la vida y a las al- den
herente a la cultura moderna, y espe•
escribe una Polaca en honor de Fernando Séptimo. De allí en lo mas humanas.
rando recibir en breve de ustedes el
Desde los primeros momentos de su aliento a esta sugerencia, la Universifuturo, su pluma no tendría descanso. Persecuciones y cárceles
fueron el pago a sus ardentías libertarias y a su insosegable in• llegada a Praga, Smetana duplicó su dad de Nuevo León les testimonia las
actividad artística. Pasó a ser director viYas expresiones de su más alto re•
quietud de escritor.
del coro "Halahol", recién fnndado
Como libelista no tuvo par -término este que se aplica des• entonces, y director de conciertos de conocimiento.
de el punto de vista clásico-; si nó, díganlo algunos títulos de la Federación Académica de Lectores;
sus folletos: Hay muertos que no hacen ruido; Quejas de algunas organizó los conciertos de música de
DE ACCION
mujeres en el tribunal de Apolo; La furia y la pelona; El payo y cámara; dirigió "Romeo y Julieta", de DEPARTAMENTO
SOCIAL UNIVERSITARIA
Berlitz,
durante
la
celebración
del
triel carbonero; El muerto y el sacristán; El carbonero y la cocinera; centenario de Shakespeare, en 1864, y
SECCION EDITORIAL
La cigarrera y el carbonero; El indio, la india y el indito; El testa• participó activamente en la fundación
mento del gato; Muerte y funeral del gato; El perico y la verdad; del Casino Artístico. Fué critico muOBRAS DE RECIENTE EDICION:
Bueno es hacerse el tupé, pero no pelarse tanto; Aquí no faltan sical del periódico Národní Listy y depastores, que bailaron en Belén; No lo digo por usted, lo digo cía: "Crear la ópera checa es \lilª cues- Correspondencia Juárez-Vidaurri. Tomo I. (Compilación del Lic. Santiatión de honor". Después del estreno
por el señor, etc.
go Roel) .................. $10.00
de "Brandenburgueses en Bohemia",
Su obra novelística está contenida en cuatro libros: El Peri• escribió en su diario: "Estreno de
guillo Sarniento; La Quijotita y su prima; Don Catrín de la Fa- "Brandenburgueses." Teatro lleno. Me Etica, por el Lic. Genaro Salinas Quichenda y Noches tristes y día alegre.
han llamado nueve veces. Yo mismo lo
roga. (Obra de texto en el Bachille•
rato de la Universidad de Nuevo
Una de ellas ha llegado a la posteridad: El Periquillo. Esta he dirigido ... Segunda representación
de
"Brandenburgueses".
Teatro
repleLeón
y en diversas Instituciones culobra picaresca, costumbrista y moralizadora, todo a un tiempo,
to y éxito fnucho más grande".
turales
de la República)
emparienta por su técnica con el Gil Bias, de Lesage.
(Colaboración de la Legación de la
Para estudiantes . . . . . . . . . . . $ 9.00
Perico, como aquel Alonso mozo de muchos amos, hurga y República Checoeslovaca en México)
Para el público . . . . . . . . . . . . $10.00
se entromete en todos los resquicios de la vida social del Virreinato, revelándose en sus andanzas, costumbres pintorescas, lacerias
De soledad y otros pesares (Poemas
de Pedro Garfias) . . . . . . . . . $ 5.00
y estratos linguísticos yacentes en las dos clases sociales que se
miraban frente a frente.
Viene de la Pág. 7
Fernández de Liz;ardi fué un colaborador eficaz y apasiona•
do de la Independencia patria. Su pluma fué puesta sin titubeos da.=México Noviembre 2 de 1814.=
La \'erdad.=Por mandado de S. S.=El
UNIVERSIDAD DE
al servicio de la nueva causa, que a la postre logró el laurel del Escribano.
NUEVOLEON
triunfo.
Inmediatamente desapareció todo el
Rector
Su obra capital, El Periquillo Sarniento, es, desde un punto tren, y yo me hallé en mi cama bastanLic. Raúl Rangel Frías
de vista literario, la primera manifestación novelística de largo te molido y maltratado con tan seme•
Secretario
aliento escrita en México; y desde un punto de vista social, la re• jante pesadilla. ~o obstante, me pro•
Prof. Antonio Moreno
puse hacer las veces del escribano y
velación de nuestra nacionalidad cultural que enseñó al mundo correr el traslado que mandó la VerJefe del Departamento de
lo que era distintivo de nosotros.
Acción Social Universitaria
dad para que obre los efectos que ha-

Páginas Desconocidas

F. M. Z.

ya lugar.

Armas y Letras+ Pág. 8

Lic. Fidencio de la Fuente

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="213">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3142">
                <text>Armas y Letras</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479186">
                <text>Es una publicación trimestral editada por la Universidad Autónoma de Nuevo León a través de la Editorial Universitaria. En las páginas principales de Armas y Letras se incluyen textos literarios, particularmente poesía, narrativa y ensayo, de escritores destacados de la localidad, nacionales e internacionales. Inició en 1944 de manera mensual, se mantiene activa en soporte físico y digital.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482382">
            <text>Armas y Letras</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482384">
            <text>1953</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482385">
            <text>10</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482386">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482387">
            <text>Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482388">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="482396">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1751803&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482383">
              <text>Armas y Letras, Órgano mensual de la Universidad de Nuevo León, 1953, Año 10, No 6, Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482389">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León, Departamento de Acción Social Universitaria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482390">
              <text>01/06/1953</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482391">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482392">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482393">
              <text>2000310</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482394">
              <text>Fondo Alfonso Reyes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482395">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482397">
              <text>Monterrey, N.L., (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482398">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="482399">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="34945">
      <name>Bedrich Smetana</name>
    </tag>
    <tag tagId="34949">
      <name>Centenario de Universidad de Salamanca</name>
    </tag>
    <tag tagId="34946">
      <name>Creador música checa moderna</name>
    </tag>
    <tag tagId="34948">
      <name>Exposición de bronce</name>
    </tag>
    <tag tagId="34947">
      <name>Joaquín Arias</name>
    </tag>
    <tag tagId="17344">
      <name>José Joaquín Fernández de Lizardi</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
