<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="20281" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/20281?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T19:08:01-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="16650">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/424/20281/Le_Crapouillot_Arts_Lettres_Espectacles_1923_No_Special_Sur_Febrero.pdf</src>
      <authentication>554704057c7dfdccbe482363cba4ab33</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="564371">
                  <text>16 4vrier 1923.

PUBLIE
UN NUMÉRO SPÉCIAL SUR

« IDYLLE •• peinture DB MAltCEL ltOCHB

LE SALON
DES

CRITIQUE DE ROBERT REY

��1.

ltU 1• - VALOIS- - • .....,,_ Jal,ed Illon
" " ' - dit ............ Co
•lo~de la

de----

r...,,, .,,,,,

a. Du ou,-v-TROtJIN. - ,.,. ••

Btlilillbliqm JI l'AIMw.

ta
~ ,_ M-,..

$.. RIIGNARD. -

Pr® ,nooi., IUlvie

~

4

1a

·I

.!.......L..c._

1. l)IJ&gt;BROT. - B - D'A'-bert d Di4fl'Ol.
RIN d, D'A,.,,,..., oulvl do l ' B - ,,,,..
Milo d, Lapln-.. Introdnotlon et Notes de
Glbor\Jwu.

N- H-

11; l.ffRINCB"DE

-

LIGNE.- Ceap tl'fllll -

.,,. ,,.,,,,,.

~

tion et _Nota do .Maurloo WII.IIOITB.

ltdltlon nouvelle publiée avao une Introduellila et
doa Notes pu le oomto Emeot do GAJt•y·

10. -

lptRY. - ()aaln No_,,. a_,,,,__ (J.,i
Clla• au CilaalN. - Loa mtplo..UOU éfe 'vlélor
Hnmmor. - Un ~ l 1'9!11. - Ua Cliat.
une Perruobe, un Nua,e d ' ~ ) .
duotlon et Notes de Emoi&amp; J•unn.

11. BALZAC. -

nwr. 4e

TNIU th la Vr. Ill-,, 1o ~ Intlodaci\lon et

Prix de chacuq de ces volumes : i 2 francs
· k'lrfêÎlè"";"Collection des Chefs-d'Œuvres ~nnus •• pi ul ~

- - f'4llllLLII DW UÀJll&gt;8 - par Lenla Hl!Rl'n'8 do la TOUR
l Yelume, 11 mu.t. : 9 francs.

,me de Il Fille dt Paallne Vialdot.

~

de la

N- do

12. CASANOVA.- HülolN d, m,, fa/14 .,._ ,_.1ao,u d• la
Blpu&amp;llfll• d• Vdll• gu'on ap,,.U. • ,_ P"""II ,
lntrodacUou e&amp;. NotN da Cbule,, St■♦a111~

1111Ure impeccable sur papi#- pur chijfo11 n de la; plus
UVRJ!;; "{"éft,enté d'u11 n~t tk s&amp;ie. Ce

Yf

d

-

.,.. ,.,.,,,,. "" rm,,,,,..

Cla- v...-.

7. SAINT-ltVREJIOND. - Crlllqu• llltlralN. Introduc-

Cu o,,11raps to

t4ftlen
4'1a

1blletblqueet et
"del aur
~
-t
- de
Salnt;.Malo,
colllp
le texto i1a de
t. l!"•lf:;Qwqne de Cbawnont, • - w bk III IU,u
~ del
pu
11.u.o.

4...,.. CIIAT&amp;\OBRIAND. - VI• ü Rand. -IntrodncUon
,,,., ..._..,.... Bamx,\.

~ DUPHUNY.- ~ - - - d .......... Texte
n...,.. I n ~ et l't- do Joan v,c.

:if,=.:aa.-

-~1-puàgtl
...... det
11

&amp;zfi;;

3. H - D'tJJ:lpj.-.t,, ÀJIIOlln lfAld4on. Inlrodnc. . . el ...... deGuta,,eCaAIILIICR.

lll&lt;dn.

d, •

tlr,qft !

liditlç

par Paul G&amp;JIALDT,

da ,._'" ..___

Le Triomphe -

1-.,.,_...

&amp;onnm •r le Second Bmplre.
Ll!ON BLOT

P. J • .JOUVB

~,v,=au

___,

Tll;AGlQIJa . . . . . &lt;Ill VOTAG• liWWWDllll'l,.lllli

•--Untriobeoa...,.,_:

BSLLUAIBU et POJICIIUla

a-,

(
" Conselence..ard.•w. s..lbm&amp;6 ezaita~
». • llh'olW"

1 . .- , ........
11 1

.,.iMa et eocdTà, par Aad.. LORULOT : 1 W - : 'I -

de Crfmlnoloate. - &lt;BoVl'e de
y..,.._"-' qui 1en aceueUUe avec ferveurBaal
par le ,rrand pa!b1ic avide de pJOpeNer vea œ

6tat aapêrieu.r de ch1lllaUoa.

la I,JfillATRIE DE FRANCE
99,

BouJewui) RaJ/NZÜ ( ir-)

a tctlt♦ t/éd,ucation S :3nttme1Jtlale ntuetrw flli':
Andrà DOf.lOVER cf'e SEGOflzAC

�1.

ltU 1• - VALOIS- - • .....,,_ Jal,ed Illon
" " ' - dit ............ Co
•lo~de la

de----

r...,,, .,,,,,

a. Du ou,-v-TROtJIN. - ,.,. ••

Btlilillbliqm JI l'AIMw.

ta
~ ,_ M-,..

$.. RIIGNARD. -

Pr® ,nooi., IUlvie

~

4

1a

·I

.!.......L..c._

1. l)IJ&gt;BROT. - B - D'A'-bert d Di4fl'Ol.
RIN d, D'A,.,,,..., oulvl do l ' B - ,,,,..
Milo d, Lapln-.. Introdnotlon et Notes de
Glbor\Jwu.

N- H-

11; l.ffRINCB"DE

-

LIGNE.- Ceap tl'fllll -

.,,. ,,.,,,,,.

~

tion et _Nota do .Maurloo WII.IIOITB.

ltdltlon nouvelle publiée avao une Introduellila et
doa Notes pu le oomto Emeot do GAJt•y·

10. -

lptRY. - ()aaln No_,,. a_,,,,__ (J.,i
Clla• au CilaalN. - Loa mtplo..UOU éfe 'vlélor
Hnmmor. - Un ~ l 1'9!11. - Ua Cliat.
une Perruobe, un Nua,e d ' ~ ) .
duotlon et Notes de Emoi&amp; J•unn.

11. BALZAC. -

nwr. 4e

TNIU th la Vr. Ill-,, 1o ~ Intlodaci\lon et

Prix de chacuq de ces volumes : i 2 francs
· k'lrfêÎlè"";"Collection des Chefs-d'Œuvres ~nnus •• pi ul ~

- - f'4llllLLII DW UÀJll&gt;8 - par Lenla Hl!Rl'n'8 do la TOUR
l Yelume, 11 mu.t. : 9 francs.

,me de Il Fille dt Paallne Vialdot.

~

de la

N- do

12. CASANOVA.- HülolN d, m,, fa/14 .,._ ,_.1ao,u d• la
Blpu&amp;llfll• d• Vdll• gu'on ap,,.U. • ,_ P"""II ,
lntrodacUou e&amp;. NotN da Cbule,, St■♦a111~

1111Ure impeccable sur papi#- pur chijfo11 n de la; plus
UVRJ!;; "{"éft,enté d'u11 n~t tk s&amp;ie. Ce

Yf

d

-

.,.. ,.,.,,,,. "" rm,,,,,..

Cla- v...-.

7. SAINT-ltVREJIOND. - Crlllqu• llltlralN. Introduc-

Cu o,,11raps to

t4ftlen
4'1a

1blletblqueet et
"del aur
~
-t
- de
Salnt;.Malo,
colllp
le texto i1a de
t. l!"•lf:;Qwqne de Cbawnont, • - w bk III IU,u
~ del
pu
11.u.o.

4...,.. CIIAT&amp;\OBRIAND. - VI• ü Rand. -IntrodncUon
,,,., ..._..,.... Bamx,\.

~ DUPHUNY.- ~ - - - d .......... Texte
n...,.. I n ~ et l't- do Joan v,c.

:if,=.:aa.-

-~1-puàgtl
...... det
11

&amp;zfi;;

3. H - D'tJJ:lpj.-.t,, ÀJIIOlln lfAld4on. Inlrodnc. . . el ...... deGuta,,eCaAIILIICR.

lll&lt;dn.

d, •

tlr,qft !

liditlç

par Paul G&amp;JIALDT,

da ,._'" ..___

Le Triomphe -

1-.,.,_...

&amp;onnm •r le Second Bmplre.
Ll!ON BLOT

P. J • .JOUVB

~,v,=au

___,

Tll;AGlQIJa . . . . . &lt;Ill VOTAG• liWWWDllll'l,.lllli

•--Untriobeoa...,.,_:

BSLLUAIBU et POJICIIUla

a-,

(
" Conselence..ard.•w. s..lbm&amp;6 ezaita~
». • llh'olW"

1 . .- , ........
11 1

.,.iMa et eocdTà, par Aad.. LORULOT : 1 W - : 'I -

de Crfmlnoloate. - &lt;BoVl'e de
y..,.._"-' qui 1en aceueUUe avec ferveurBaal
par le ,rrand pa!b1ic avide de pJOpeNer vea œ

6tat aapêrieu.r de ch1lllaUoa.

la I,JfillATRIE DE FRANCE
99,

BouJewui) RaJ/NZÜ ( ir-)

a tctlt♦ t/éd,ucation S :3nttme1Jtlale ntuetrw flli':
Andrà DOf.lOVER cf'e SEGOflzAC

�LE · ' ' CRAPOUILLOT" AUX ' ' INDEPENDANTS"
ADRESSES .
OE.UX MAGASINS A PARIS.

125,Boul1 du Montparnasse,.
Metro Vi!Jv1n o ... Ai!l~p,11,l .

Nord-Sud . NO.des Champs .

2,Rue Bonaparte,
Metr-o: 5!Germoin des Prés.

rlfl ·&amp;'frf
\~Il.

ê:J
.... ~---c:..:.::01

.
Les _articles l~s plus intéressants des f!bricants Fran ça_is et Êtrangers.- Couleurs des marques les plus célèbres et les plus avantageuses
Toiles Omnium, fabriquées sans colle, ne c:r:a1gnant pas l'humidité.- Les célèbres pinceaux RUBENS.
1
Cadres en bois s culptés, le plus grand choix, les plus bas prix.

OOUL~URS

I l

~
Les

POUR

ARTISTHS

lVC ::B Fl .A. 'N. r&gt;

couleurs

des

A:n.cie::n.s

~

~aîtres

inaltérables, tant qu'elles sont employées seules ou mélangées entre elles,
Puissance colorante, beauté de ton, prix avanta!eux

Demandez tarifs et échantillons chez notre Dépositaire
pour Paris

THE PARIS AMERICAN ART C
2 MAGASINS A PARIS

UNIO"'.DES.FIRF1ES
DE.l:?A~BE ~COEOR
COULEURS.ET.VERNIS

-POUR.LES.ART S.c:::J

0

125, boulevard du Montparnasse
2, rue Bonaparte

~

HENRI RAME Y : NUE SUR LA TERRASSE

DEMANDEZ LES

LES NOUVELLES
COULEURS
FRANÇAISES
~ --Les plus intenses,
Les plus fixes,

(Huile et Tempéra) dela Fabrique de Couleurs artistiques

Les moins çhères de
à votre Marchand habituel qui vous les procurera.

toutes.
35, Rue de Fleurus
PARIS

H.L.FANKHAU8E R. PARIS

Téléphone : Fleurus 31-01

Agent gé néral pour la France :

35, Rue de Fleurus

Exposition Universelle -:- Paris 1889 -

•

-:-

•

PARIS ( v1m, )

MÉDAILLE D'ARGENT.

Produits A.-M. DUROZIEZ

EXIGER LA MARQUE

SEUL

VÉRITABLE

SICCATIF

DE

HARLEM

KEROVOSE I Médium pour la peinture mate s'employant avec les Couleurs broyées à l'Huile. 1
Copal à l'Huile. - Copal en pli.te. - Vernis fin à tableau. - Huile et Essence pures. -

Fixatifs. - Mixtion pour peinture sur étolfes. - Vernis spéciaux pour Graveurs,
fluides, en tubes, en boules. - Gluten Elémi. - Liq• eur à Mate1. Produits pour la peinture à la cire, etc ...
Couleùrs extra-fines pour le Tableau, broyées à la Molette.
Couleurs pour la Déooratlon Artistique. en poudre et broyées.
Étabta

J,• B, SOUDEE

et Cie.- 71, Boulevard Raspail, PARIS (Vlm•).- Téléphone : Fleurus 30•26,

•

CH. SAl3BAGH : VËNUS ANAOYOMËOE

MONOZAIN: PORTRAIT DE M 11 • SABOUAAUO

�DANS LE CAS DE" LA "GARÇONNE"

L'ÉDITEUR EST-IL RESPONSABLE?
,fon nrliclc sur 1f. Vif'lor Margucrille m~a Ynlu de nombrl"nsr~ lrllrcs cl je renrnrqnc avec une certa ine salisraction
f]uc /OllS mes rorrcspondan ls - m~mc ceux qui clHcn dcnt
Totor - sonl d'aYis que dans le ras de la (1 Garçonne &gt;&gt; l'éditeur cs L plus rcsponsahlr que l'au leur.
Qui dirige h \fai~on Flammarion? En nom , M. Flammarion fils, en fait MM. \l ax et Alex Fischrr, directeurs

&lt;c lilt.Praires

ii.

•••

Je ne me Bivrerai pa'S à des p1aisanteries sur le physique
de rcs ménechmrs dont une aïeule eut sans doute un regard
pour Qc tapir du Jardin des Plantes. Je ne m'/&gt;-lenclrai pas
sur les exploits guerriers dr res &lt;lC'ux inaptes qui. en r9r/i,
apfl•s avoir dénomhrP le&lt;:. hros.sf's i1 rrluirf' &lt;'1 les pot~gcs
&lt;c cndencPs n ù la caserne de Troyes nu titre de µ-ardes-rnitcs,
.;p fircnl bornhard('r n~da{' Jrur:- du ,c Bulletin d(',;; Armfos ii
ii Paris, el enrouragt'r:•nl no;; vaillants petits poilu-; à ~c
faire détfriorcr le porl rait ù leur p]a-cc (&lt;lire qu 'au front ils
aurai('nt p11 avoir la honnc rorluno d'&amp;tre défig-urés!). C'r;;;J
('Il récompen~r sans do11IC' d(' rrs servir('~ ('XC'CptionnC'ls que
Rosi-.Tmcpho rrçnrrnt ~e mt-me jour, l'cx-rroix des braves,
à. la première pr·omotion cl'nprès guerre - avant Dorge1ès,
Mac-Orlan, A1·noux, et hicn d'autres jrnnrs écrivains,
moins indiqués év idemment parer rru'ils ont. -prouvé leur t.al&lt;'n.t et arrompli lem· d&lt;'voir.
Je ne prendrai pas non pins la peine dr discuter les mérites littéraires de ces drnx as de la plalitudc prétentien~r.
Pas besoin de roupi. d'épaule- p011r enfonrcr uno porle lar:zcm&lt;&gt;nt ou,·er lr sur le néant. ..
Cornmcnl, mr dircz-Yous, clrs pen:;onnag-rs au~:-i intégralement nu1s - c&lt; les plu~ ennuyeux des au1enrs gais I l ~ dc,·inrent-j]s un beau matin le-s maîtres d'une des premières firmes françaises, et curent-ils lirenrc de conlrôlcr une bonne
partir Jr la produrtion du r0mnn françaisr
C'c~t un de ces troublants et incxpli ca blrs my.sthcs de ]a
vie parisirnne : Peut-êlrr unr simpl e réponse de ~1. Flammarion pè-re, à un ami qni s'1;lonnail de la rapide ascension
des rnfanls-collés, snffiri"l.il-cllc à &lt;''&lt;pliquer ce tte stuprfianlC'
faveur : &lt;c Que voulcz-vou,;) les Fischrr sont des hommes
d'affaires incompnrahles : 11s arriY&lt;'lll i1 faire acreplcr à noi.
anlcurs des rondilions que nous-mt·mrs n'o.scrion&lt;; jamais
lonr proposer. &gt;l
Je r&lt;'grctte de n'avoir pa.s unr pctile anecdote personnelle iù sorUr snr la rapacité &lt;lr rcs messieurs. Ils n'ont
jamais en li me refu,;er quoi que rc soit car je ne leur ai
jamai,; rien demandé. Mni.s je pense que ni l'un ni l'autre
ne nie des faits qui sont de notoriété publique et dont le
faisceau ('OTISlitnc leur 'f-f'Ule orig-inalité
ce has monde.
l\1'1. Max et Alex Fi~her ont introduit clans le miliru littéraire clcs u~agcs qui jusqu'alors étaient ré;;:;rrvés aux transactions des m -arrhands dr pcrles fausses dans lt's ghettos internationaux. Lcnr C':lSai d'inclnstriafü:alion drs lettres 1C"!t
met exac t&lt;'m cnt sur le ml'•me plan que ces mercantis du
cinémn qui, à fore&lt;' de cc &lt;'omhinni;;;ons ll, de commi;;:;sions
cl de ristournes ont rénssi à faire tomhcr an dernier rang
de la pro_cli1ction mondiale un art &lt;le C'réation françai;;:;c.
Je ne raconterai pas ici snr ks fischcr brolher's des histoires qui courent les bureaux de rédaction : tel auteur contntint d'accepter un contrat où il abdiquait -ses droits pour
régler 1a puhlicilé. tel autre renonçant à son tant pour cent
sur un des tomes d'un ouvrage en deux volumes ... Rien ne
n1ontro mieux les méthodes ultra-modernes de ces deux

en

Si

POUS

roquinel;; rl11 jo11rnali5mc qu'nn de ,Jeurs plus"' récents
exploits : L'expu~~ion p11rc et simple d'un jonrnll-1, pour
prendre sa place. d'un chef de rubrique qui n'avait pas _-1
l'avantage de se présenter au palron avec un ronlrat de •1
publirilé clans rhaqnc main' I!.
Ce petit porlrail moral, sommairement bross&lt;~, des auteurs de C&lt; Pour s'amuser rn ménage 1i était nécc,;;:;,;;:;aire pour
définir le rôle &lt;Jne jouèrent &lt;'C'S ,dr11x personnages dans Ir
lancement de la &lt;&lt; Garçonne l&gt;.
Car relie cc Garçonne &gt;J ·c'est le ronronnement de l'œuvre
que Î&lt;'s Fi$rher ont entreprise dans la maison à eux livrér.
A la tête d'nnc firme possédant un crédit in compar.able &lt;' t
un énorme po11Yoir dr -difru~ion en province et à l'étranger.
dans cp1 C'l ,;;:cm; no.;;: deux &lt;'ompèrcs ont-il nigui~lé la production? Essayl'rrnt-ils -de pousser 1es écrivains de valeur
allach1ts à leur maison, les Dnvcrnois, les Chérau? Poinl.
J~s gros lirag&lt;'-" furent toujours réscrvéi. à des ouvrages médiocre.,; snr lesquels .c~l Ca-it, un formidahlc cffOTt de pnbliciLC'. ii des 1ivres toujours ouverlemcnl ou hypocrilemenl
pornographiques étafant avec nne insic;lanC"e voulue Pt porfois ious ("Quleur d'un hnmanilari ..;me désuet, la corruption dos mœurs françaises et la clfromposition d'une société pourrie. Œuvres révolutionnaires? te Actes de foi J&gt;?
Non pas : rahachagcs de vieux marrhcnrs pognonisles mais
hnmanitairC's. de maniaques ob~déi;; tantôt par Je sexe, tan tôt par le drapeau (on plus exactement le fnnion), ou de
salonard.;; pl'-déraste.s et bolchm·i~anls. Est-il ulile de citer :
« Jouir &gt;J de feu Paul Margueritle {ah! ces fi.Js de généraux.
-quels beaux litre~ ils dégotentl) 1 1&lt; Prostiluée &gt;&gt; de Virtor Marfl HNilte (806 mill e), sans parkr des petites polissonnerie.~
df's dames de la famille; et Jcs faisandrrie.s l"rruivoques du
Mignon Manrice Rostand; cl les grivoiseries mals,rincs &lt;le
Ilinet de \Vaqm cr, dont Flnmmarion réédita Je (&lt; Lucien JI
en édition populaire. Voulez-vous mieux? ~•a-t-on p-â.3
dans les milieux de gauche opposé à l\fargueril le, Léon
Daudrt et son (&lt; Enlrcmctteuse &gt;&gt;il Or, quel est l'éditeur de
celle H Entremctlcuse l&gt; : Flammarion bien entendu, qui,
du m omr nt ,q ue ça rapporte. rait aussi bien à droite qu'à
goche le trust &lt;les cochoncetés 1
Mais la « Garçonne ll, c'est Je bouquet! l'apoth éo:::e de fa
pornographie morose et humanilairc! Ils savaient bien cc
qu'ils raisaiC'nt, nos deux madr(i; compères, en inondant les
journaux du monde entier de leurs aguichants placarcls :
&lt;1 ](' roman fr pins audacieux &gt;l. La va1cur de cettr in-sipide
histori&lt;'lle de la Rihliolhè&gt;quc rosr oil toutes ks vingt pages
notre Totor a plaqué 11ne photo ohsri''nr n'(&gt;tait pas rn cause.
li s'agissait d'un coup monté, d'nnr honnc affaire en pcrspecu,,e.
Qu'on ne me croie pas devenu .subitement bégueule, ce
n'e.:L pas dans mon tempérament! )lais .il faut touL de
même, dans l'intérêt des vrnis artistes. l'tahffir une différence entre un Fragonard et les cartes transparentes offerte,:; aux collég irn,; par des individus o1ivâtrcs. Le cToquis le
plus audacieux de Guys, de Lautrec- ou de Rouault, la page
la plus o~(,c clc Casanova ou &lt;le Mirhrau, restent une Œ\tvrc
d'art, tandis que la« Gnrçonne JI n'&lt;'~t qu'une td•s plate orclurr. 11 renvient d'autant plus d'insislcr sur rc point, q11c
Ç"C sont préci~hncnt le::; Margueritte et. &lt;'Om;ort.s avec !leur
audace sans !aient qui nous ramPneronl 11n de 'f'es jours la
cen,;mc cl ses imhfrillitl's.
D'a.illcnr.s, Margucritlc - sos défenseurs l'ont assez répété - n'a pas été J1Ptri pour avoir écrit un livre et cochon »

désirez vous abonner au&lt;&lt; Crapouillot&gt;&gt;, détachez le bulletin de souscription del' enca,t rose.

5

1 f. CR \POi ILLUl

AU'SALON DES INDÉPENDANTS

'

diffusion de l'ounage avec ses déplorables répercussions
qui a été pub1iq1.1ement LJhlméc, cl que, de celle diffusion,
l'éditeur c.st as:--ur1~menl plu;;; rc-.pon~ahk que l'auteur :
fr m't;lon11r tpie dc,ant de:; faits aussi graves, le !i~ndit·al dt.':- 1~ditc11r." n'ait pas jl1gé utile d'envisager les m e,.;urc.-: i1 prcndn·. di\/lS l'inféJ'(.'.-l &lt;le l'édition [rançai,~c en général, pour mcllrc hor.s d'aat de nuire un confrère au:;:Ü
nclt('me11l maHaisant.
Je m'{,tonnc que la grande Chanedlcric, tl{•:-irclhC par
1111 ('Uup d'frlat de &lt;&lt; r&lt;'lcvrr le pres·tigc &lt;les Lctlrc:, françai_~p-: t1 rEtranµcr i&gt;. se ..oit arrN{e dan:s :-on hl.îme - au
ri5quc de paraitre as;;ouvir 11n e yc11gca11ce poli1iqu e - à un
si mpl e complice.
Et je m 'étonne cuc01·c plus que les din.,ckurs de la mai;;:;.on Fla1nrnarion qui onl acc('pté, 5inon commandé,&lt;&lt; la Garçonne ll et l'ont 1-ancé an•c Ile fracas que l'on ~ail, n 'aient
pa~ C'ncorc eu Je ges te non pas &lt;l'L'légancc, mai:-- &lt;l'l·lémrnlairc co rrect ion clc se solidari;;cr avec leur aull'ur, en ren, oyant kur petil ruban ;'t )1. le Général Dubail.

Jean

JANE ROSOY: PAYSAGE

ni rnln1c pour •noir prostitué son titre J.'écri'"·ain dans une
a-;-.t•z ha,:"(' cntrrpri.:-c l'Ommc1Tialc, mais uniqucrnent en
rahmn du rl'lentisscnwnL de sou œu, rc à l"élrangcr à une
époque partieulil·rernt'nl trou!.,Jéc ol1 notre pays a-vait hc~oin de tout ;;;011 &lt;'ré dit.
Qu'il rnc soit JH.'rmis d'emprunter i1 la &lt;&lt; Liberté 11 où préc-i,,hnrn l eollahorenl :\n1. \'tax el Allex Fis-cher, quelques
dl'lai\,- _-;ur le lancement &lt;le la « Garçonne 1i à l'étrangn
En \lll•maµ-n c le lin·r .se vc-nd so111- une bande indiquant
&lt;c Etude de la jeune fille françaÎ!-C 11 • .\ux. Etab-Lnis la propag-ande aJllt&gt;rnandc a fait tirer li dl'S milliers d'exemplaires
dL'" &lt;( .\lurcl'&lt;HIX 1'110isis &gt;&gt; renrt'rmant les pa.,~age.; les plu,,
sah·,. l'll a,,mt soin dï11Ji,p1cr qut• l'auteur, fils d'un génl'ral fran~ai,, élait &lt;-ommandcur de la Légion d'llonneur
« t't'l ordre d1: rhna lerie fo11d1~ par \apnléon 1er li, ex-pr~.;id1•11I tl(• b :-:ocit'll· dl'" p:t&gt;ns de lellrcs, une des pcrsonnalill' Jp,; pl11-. n,.• pl'l;'-L'nlaliH'." &lt;ll' nolre H1'•publique d'après-

ÜALTIER-tlOISSIÈRE,

P. -S. ,l'insère bien volonliC'J',j la lcllr~ :-UÎ\tll"lll' do Mme ,Marcelle Tina) re que j'avai:5 inciùemment citée dans mon dernier article :
)fonsicur,
Je c;11is sÙl'I' qu'il ,011,; serait &lt;lésag1fablc d'a,oir écrit une phrac;c
imolc11lail'cme11l injuste, c-t &lt;''&lt;'c:l /1 ,otn· di•li,·atcs:-i,c &lt;l'honnête
homme - cL 11011 pai de confrère - que je fois appel. Vous êlcs
mal l'l'n-;.,ign,;, k n'ai j,1n111i~ ri..•11 "'ollil"ili'·, d j;unai,i apostillé aucune demande offki&lt;•ll1•. \ 011,. nm1·z ai,,"·mt•nt la prcll\ c.
Qnoi que ,oug pui~,Îl'Z !Toin•, à prnpos d'un i11 ci&lt;lt•11t d{,jà loint11in. \"OUS aurez, je crni,, le soud tic lt• rapport ~·r cxacll'mcnl.
~O)l'Z ep1·Lai11 qur j, ,011, fais celte pctit.e observation sans anwrllunc. You~ ne me ,·m1nai~,t'Z pas. \'011s pou,cz H)lh trompn· c.1u·
le cat~•ctère ù'1111 écrhain qui 1Hi ,ous g11nlc pas ram:uuc de voln'
ironit•, et ,ous cnroic l'cxprcs~ion de son e~timc litt{•raire d de ~t•,-

sc nli111c11l s très di4ingué:-.

g1wrn'l
Tout .•r ti1•11l &lt;•n ,.,. lllOIHll' l'I loult-....... 11•-; l'n1·111~ de l'acli, ilt'· lrn1na i111· ~1· pt:nl:lr1•11l : l 11 li,n· i1 .-..1H'l•l•,; 011 1111e

c hanoou d1· 1·af1.,·&lt;'0JH·crl pl'UI d{·l'idt•r du ,ort d'une alliance
Je rrn'nw qu'un Ji~cours ou un Jilm peul innuer le change.
Vid or ,taq!tlt'rillc a été frap-pé a~~&lt;'Z c:x-adcml'nl pour avoir
ri,.;qué de eompron1cttrc le erl"dit frnnçais à l't'·tranger, au
1rn\nw litre qu'un man·han&lt;l de eanu·mhcrls &lt;)Ili in o nd erait
les cinq contirn•11t.:, -&lt;le fron1etons pourd.s pourrait être just1..•111t•11t ,.aqu6 par noire Charnhre de Cornmern::.
1:·1·~t i1 Ùt•,.;,ein que j'cmploil' c-el lc l"Omparaison co11111u' r c:ialt· p11i~p11·, ùan:- !le ea.s &lt;le la. u Ga1·rounc &gt;1, l'arl n e tirnl
a1w111H~ plar1•.
l.1•,; &lt;'•rri,aîn,- :-a1b :1ucu 1w tli-.li11dion de parti n'ont 4u':)
:-,;c lourr d'unl' m t'.surc qui dis{'n~ditc un faux artiste sur l e
marehl' mondial, parce qu'il.~ onl lout intl'rèt à -ce que le:;
kttrc"" françai:-,;('_~ j ùui,.,-cnt d'une bonne l'olc .'1 l'étranger t'I
jJ .. srrairnt biPH maladroit s dl' paraitre &lt;lékndrc &lt;le Lrè:IJL'aln print"ipt•~ _.:; ur 1111 a11-;.si déti.:stalde prétexte.

•
*.
Pui,.;qm-' l'affain· c:-.l ramenée à :-;es proportions Yraic:i- cl
qu'il ne .s·agil plus J.c « lliberté de p cuséc l&gt; à défendre.
mais d'une a.:-.-;:cz ma1lproprc lrahi,-011 com111ercialc à liquider;
puisqu'il esl admis aw:si hicn par le~ déft'nseurs qu~ par I&lt;'~
d,;tradcurs tll! \ ictor ~larguerillc, que c'est a,ant tout la

BERJOLLE: PORTRAIT,

�AU SALON DES INDÉPENDANTS

DESSIN DE J.-J. JAOELOT (EXTRAIT DE •LAON&gt;)

DERNIÈRE HEURE
La Librairie de France ya publier un ,wiweau poème de Léon A-1oussinac: Dcrniè!'c Heure. Suile lyrique où l'auteur
des He-Ilets de bonheur exalte les dominations hum.aines, anx temps où les races s'éyacJeront de la terre pour soumettre
l' unù1ers à leurs lois sentimentales et rationnelles. Et le poète imagine l'épopée de l' 11 onune qui a re/ usé cle suivre les
conquérants et reste seul parmi les ruines des civilisations déchues atrendant sa nwrt et celle dP la Terre et évoqwmt
l'instant où s'accomplissent ailleurs l~s plus hauts destins de l'Humanité.
LADISLAS MEOGVES: PAYSAGE

NOTRE-DAME
Cathédrale,
Ame battante de la cité,
Elan unanime de plusieurs siècles,

î

: PORTRAIT

JACQUES THÉVENET: ,, LÉONIE•

Cri pathétique d'unité ;
Cathédrale,
Si haute dans le ciel 1 comme jaillie
D'une âpre volonté de monter jusqu'à Dieu,
Et d'où 1 Sinaï, descendirent,
Parmi la voix ample et grave des cloches,
Les commandement et les lois ;
Cathédrale,
Vers où montait aussi,
Crevant les clameurs soulevées,
L'appel éperdu d'espérance
Des grands peuples agenouillés ;
Cathédrale,
Splendeur immobile et pourtant rythmée
A la ferveur du rythme universel,
D'un geste pur ·d'ogive enfem1ant le tumulte,
Etreinte immense et baiser profond de la prière;
Cathédrale,
Pourtant, un jour, orgues et cloches se sont tues,
Un souffle a ouvert tes façades,
Bousculé tes autels et défoncé tes châsses :
L'oracle scientifique a occupé la chaire du miracle.
Règne fini. Le ciel trop lourd !
Cathédrale,
Arche naufragée du moyen-âge ...
Les !siècles passent. Dédain, puis insulte
Et crachat en plein visage :
Le Sacré-Cœur !
Cathédrale,

Ombre qui s'illumine et mange l'or des soirs,
Notre-Dame douloureuse
Qui n'eût même pas, torche brandie,
La joie suprême
D'allumer son propre bûcher pour le martyre 1
Cathédrale !. ..
0 ce geste dernier1 ses tours 1
Moignons de pierre,
Prière mutilée des mains jointes ...
Et le regard des yeux crevés de ses v:traux.
Et la rosace, son cœur en sang vidé d'amour ...
Et la flèche, toute sa foi décapitée !. ..
LOUVRE
Plus rien qu'un champ de cendres ...
Les rois ? Force arbitraire
Nourrie d'un sang d'esclaves, droit divin !. ..
Un formidable coup de pied
A renversé les trônes lourds.
La beauté depuis ?
Rose poussée dans le fumier de la douleur,
Enorme et cueillie, au coin des lèvres,
Parfumant l'âme d le ciel.
Tout le Passé tordu, brisé,
Déraciné par l'ouragan, - révolte -,
Abattu sous la hache, - raison ·,
Et jeté, cadavre, au miJieu du brasier
Dont la flamme éclaira toute la Terre
Et où la Terre, plusieurs siècles, se chauffa.
La Beauté n'a pas de ruines.
Tout le reste : grandeur usurpée,
Cendre et poussière ...
Tel est le destin.

�8

LE CRAPOU!LL01

AU SALON DES INDÉPENDANTS

BASTILLE
La première des bastilles !

Et d'un cœur fier de supporter
Les plus hauts battements
De l'idéal et de la loi
Dont il est ivre,
Marche à la conquête des Lois.
Mais il reste tcujou;s un obsLc·e à bousculer,
Holocauste douloureux -et nécessaire.

L'abcès crevé d'un coup de bistouri,

Enfin!

Cicatrices encor visibles :
Témoignages et, mieux, exemples,

Volcans éteints, toujours béants.
Combien de peuples ont, depuis,

Le progrès n'est qu'un entassement de victoir~s
A pres
• ce sommet, un autre sommet :
'

Transfusé leur sang pour survivre !

Quelques-uns y ont succombé,
Cendre du sacrifice, grâce à quoi
Depuis hier, l'humanité, sûre de vaincre,
Dans l'unité d'un corps harmonieux et

1
1

Bastille ! sursaut de réveil, geste sacré,
Bastille ! la première étape
De l'ascension des hommes vers la lumière.

Léon Mou:s, ,A".

LES LIVRES A LlllE ... t:T LES AU'l'llES
par Gus Dof'a
UN ROMAN D'AVENTURE 1Mit10BILE
A

la terrasse, par
Léon BARANGER. (La
Renaissance du Liore.)

M. Léon Baranger goûte
le plaisir paisible de rester
assis à la terrass: (que:ie que
soit cette terrasse) et de regarder passer les gens. Ils les voit avec des yeux de
peintre et en fait des croquis exacts et expressifs.
Il a vu ainsi passer M. Poule, et assez souvent pour
en faire le héros de son livre.
M. Poule n'a guère d'autre fonction dramatique que

LES BEAUX LIVRES
L'Ingénue libertine,
par COLETTE, avec les
dessins au pochoir de
Chas Laborde. ( J1 enri

Jonquière, édit.)

La chasse au bibliophi:e fat
b mode durant

un sport à

les années de guerre et un
peu après.

Ce gibier de choix abondant, d'une capture aisée et

rémunératrice de,•ait tenter, outre les ,•izux chasseur3
professionnels, quantité de jeunes trappeurs improvisés
qui s'équipèrent hâtivement, à l'imitation de leurs aînés,

d'être cocu, encore ne l'est-il pas d'une fa~n active mais,
et se mirent en campagne.
dirai-je, statiquement.
Ils ne savaient d'ailleurs pas grand'chose du bibliophiEn fait, il s'occupe jusqu'au bout du livre à intégrer
lus vulgaris, but de leurs efforts. C'était, pour eux, un
cette notion anonnale, moralement et matériellement.
amateur de oonserves littéraires, un coUectionneur de
M. Poule promène sa condition socia~e de co~u médilivres-momies,
entortillés de riches bandelettes.
tatif- parmi des aventures féminines assez vives et des
Pour attirer autour des pièges ces sortes d' Antinéasréflexions péripatéticiennes assez curieuses.
de-blibliothèque, mâles ou femelles, il suffisait d'amorcer
M. tlaranger les note les un.es et les autres avec nonavec quelque opuscule - ignoré et jeté à la poubelle
chalance et ironie, et dans un style pittoresque, ingénieux
du temps par des générations disparues - à l'odeur de
et sympathique comme celui de certain~ livres d'Anatole
moisi et de faisandé, mis en valeur par un caractère gras
France, qu'on relit deux ou trois fois pou: '.e se,ul pla·et lardé de gravures à la mode de l'époque.
sir d'y rechercher un plaisir déjà éprouvé.
Aventure à fleur
Placé sous le vent du bibliophile, il était notoire que
cl ' â m e et à fleur
celui ci s:: devait rue:.·
AU SALON DES INDÉPENDANTS
de peau, i l f au t
1

sur l'appât et l'emporter dans sa tan.
ni ère- Iibrafrie, pour

un effort pour connaître, tant elle est
simi,lement
contée.

s'en repaitre et s'en
faire, Dieu s:tit qu::!-

qu'elle recouvre une

humaine et profonde
psychologie.

les

Propriétaire d'une
mine riche en minerai
de précieuse sensibi-

incon-

Aucun de ces éditeurs n~ophyte3 ne
s'avisa jamais de re~

I:té, M. Baranger a
l'insouciance

voluptés

nues.

chercher pourquoi les

ch a r-

choses

devaiellt

se

mante de ne l'exploiter qu'à sa guise et

passer ainsi, 0:1 n'es-

se~on son bon plaisir.
Cela consiste à ramasser à fleur de

de ces an:maux étranges pour !e dis1s~quer
et d~couvrir s::m an:•
tomie secrète.

saya de capturer un

terre des pépites de
métal pur et des ca'l
Joux à peine veinés,
qu'il nous offre pêle•
mêle

a\'CC

sourire.

Ils farent donc sinétonnés le
jour oùi la guerre fi.
nie, et les nouveaux
riches gavés de japon impérial et de
cèrement

un a:mabJ..:
PEIN1 URE DE GOERG

.M. SAVAEUX: NATURE MORTE

E. LABAT: FEMME ASSISE

�8

LE CRAPOUILL01'

.AU -SALON DES IN DÉPENDANTS

BASTILLE
La première des bastilles !
L'abcès crevé d'un coup de bistouri,
Enfin !
Cicatrices encor visibles :

Et d'un cœur fier de supporter
Les plus hauts battements
De l'idéal et de la foi
Dont il est ivre,
Marche à la conquête

A. BERG EV IN: OO~PTE USE

OLGA SACCHAROFF: PEIN1 URE

qu'elle recouvre une
humaine et profonde
psychologie.
Propriétaire d'une
mine riche en minerai
de précieuse sensibi1:té, M. Baranger a
l'insouciance charmante de ne l'exploiter qu'à sa guise et
se'.on son bon plaisir.
Cela consiste à ramasser à Heur de
terre des pépites de
métal pur et des ca'I ·
Joux à peine veinés,
qu'il nous offre pêlemêle êVc c un a:mabk
sourire.

PEIN1 URE DE

GOERG

nues.
Aucun de ces éditeurs néophytes ne
s'avisa jam.ais de rechercher pourquoi les
choses devaient se
passer ainsi, o:.i n'essaya de capturer un
de oes animaux étranges pour !e diSs~quer
et d~couvrir s'.Jn an::tomi'e secrète.
Ils forent donc sincèrement étonnés le
jour où1 la guerre fi·
nie, et les nouveaux
riches gavés de japon impérial et de

1

M. SAVREUX: NATURE MORTE

E. LABAT: FEMME ASSISE

�iô

Lt CRAPOUILLO't

tt CRAPOUILLOt
hollande de poids, leurs livres cessèrent de
et à un texte qui, mieux que tout autre, pourencontrer des amateurs.
vait se passer d'aide.
Peut-être n'ont-jls pas encore compris.
Je n'ai pas à me mêler des affaires d'édiQuelques éditeurs peu avertis, c,mtinuant et
tion
de Mlle Colette, ni des contrats de
accompagnant la tradition des maîtres du méM. Jonquières, encore moins des projets de
tier, ont repris, aujourd'hui, à pied-d'œuvre
Chas Laborde, mais il me paraît souhaitala question du beau livre et nous en voyons
ble que cette triple collaboration ait une
déjà les résultats : Des jeunes comme la
suite d que M. Jonquières réussisse à nous
banderole-A1omay-Crès-Jo11q11ières et pas mal
donner une édition complite des œuvres
d'autres, s'attachent maintenant à parer des
de Colette, dans le même format, avec la
œuvrcs vi\"antcs au lieu d'emmailloter des
même perfection typographique et d'autres
cadavres sous des housses luxueuses et il
illustrations de Chas Laborde.
se trouve, aussitôt, quantité d'amateurs, paCela constituerait un ensemble à peu
raissant sains d'esprit et intelligents, pour
près unique dans l'édition de luxe actuelle,
goûter de tels ouvrages et les collectionoü les éditeurs s'arrachent d'ordinaire et
ner.
se disputent horriblement le droit d'imUne équipe d'artistes nou,·caux s'est réprimer sur des papiers de prix, les lamvélée toute prête pour orner et illustrer ces
beaux d'un même auteur, chacun dans sa
livres noU\·eaux. Daragnès, Chas Laborde,
manière et selon son goût, bon ou mauFalké, Ch. Martin, Hémard et d'autres (1),
DRIEU
vais.
auxquels on ne pensait pas.
C'est donc une forme entièrement neuve du beau livre
Mesure de la France,
M. Drieu La Rochelle, requi se crée sous nos yeux, et !non plus seulement destinée
1nt· Dmcu LA Hoc:11ELLE, venant de la guerre à vingtà cette espèce de bibliomanes, aveugles, à antennes sen{Grasset.)
cinq ans, s'est brusquement
sibles, qui jouissaient, paraît-il, à caresser des reliures
senti à l'étroit en son propre
ou à palper des vélins de prix, mais à une race, neuve
pays. Il y manquait d'air et respirait mal, et s'est avisé
aussi, d'amateurs de livres, qui savent tous lire couramde mesurer la France pour connaître si, d'aventure, elle
ment et ne collectionnent plus les fautes d'impression ou
n'avait pas diminué en son absence.
les seuls bouquins introuvables.
Il la mesure consciencieusement dans tous les sens :
C'est à ceux-là que j'adresse I' « Ingénue Libertine)).
il en mesure la superficie, la population, l'âme, l'appétit!
le cœur et le -cerveau. JI la juge sévèrement et ne Je lui
Ce livre de Colette, un des meilleurs, à mon sens, de
c11voie pas dire.
l'époque Maugis (qui le vit paraître sous un autre titr~
Il lui reproche d'abord de n'avoir pas f,üt assez d'enet pour d'autres lecteurs), renaît aujourd'hui dans une
fants depuis un siècle. Il nomme cela un grand crime
édition digne de lui : fraîche, claire, ordonn(-c et d'une
et dit que nous en avons été punis justement en 1914 et
typographie plaisante qui met en ,·aleur la sensibilité
que cc n'est pas fini : l'Allemagne a été tentée par c~
et la Yigueur du texte.
trou dans notre population, qu'elle a vou·u boucher. C'e~t
Les petites a,·enturcs amoureuses de cette ingénue
bien fait pour nous.
étrange, l'audace un p.!u plaquée et voulue de certains
Comme elle n'a pas réussi il n'y a pas de raisons pour
passages, y prennent une autre figure que dans l'édition
que d'autres ne soient pas tentés à leur tour. Il no_~~
ordinaire, elles ne semi&gt;lent plus que des touches un peu
montre des peuples de millions de têtes, louchant deJa
vives, mais nécessaires à la Yie et à l'émotion de cett~
vers ce Yide et guettant le moment d'y tomber.
pochade physio-psychologique, et plutôt physio que
Ces idées ne sont pas neuves et le plus gros mérite de
psycho.
l'auteur
est de l~s présenter avec intelligence. TouteChas Laborde a merveilleusement compris l'illustrafois sont-elles nouvelles pour lui et il apporte à les
tion d'un tel line et qu'il lui fallait seulement en orner
soutenir un grand lyrisme d'homme jeune et de poète les marges d'une discrète évocation du texte. Aucun de
car il est l'un et l'autre - fort sympathique.
ses quelque trente de:;sins n'est épisodiqw·, le3 petites
Habitué à la méditation solitaire des tranchées, il n'a
histoires galantes de Minnc ne l'intéressent p-1s. Il suit, de
pas souci des contradicteurs possibles. Il ne discute
chapitre en -chapitre, la figure de cette petite f.11:.! précoce
point : il .affirme. Il impose a,·ec v_.éhémence la Vérité
et naïve, aventureuse et sans perversité, qu'il a esquissée
qu'il croit avoir trouvée et sa fièvre ne connait pas Je
dès le début et en note les états successifs avec une sorepos.
Qu'il jette dans la fournaise de son style des
briété, une élégance ,et une intelligence qui font de ces
chiffres,
des -exemples ou des appels héroïques, qu'il
croquis, rehaussés de taches ,·ives, comme un pastiche
insulte on qu'il glorifie, qu'il gémisse ou ricane, le modu texte de Colette.
teur déchaîné vibre sans cesse, à la même tension. Cela
Des JX'intres dénués d'esprit ont fait, de tout temps,
ne laisse pas que d'être un peu fatigant.
courir le bruit qu'un artiste se devait d'être intcUi]'approu,·c qu'il parle selon sa pensée d sans ménagegent pour se conserver sensible.
ments,
mais l'Evidence même, criC-e sur ce ton de proChas Laborde, parmi quelques autres d'une génération
phète
en
transe, donnerait une furieuse envie de ,contrapensante, prouve le contraire. j'aurai &lt;l'ailleurs l'occasion
diction.
un autre jour de dire cc que je p~ns.e de lui et ptus
Pour respectables qu'elles soient, les idées de M. Drieu
généralement de cette « équipe ».
La Rochelle ne sont pas infaillibles : il n'est pas prouvé
Le livre qui nous occupe nous donne un éthantillon de
par l'expérience des siècles, non plus que par son livre,,
sa double qualité. C'est un exemple rare d'une illustraque
les péchés d~s ~cupl:s, l'imp~érnyancc,. la pa~~sc,
tion capable de se rendre utile au texte qu'il accompagne
le dilettantisme, 1'1rome SOlent forcement pums et n aient
pas leur bon côté.
(1) :&gt;Icn:1 ! (:'\olc de Gus llofu,)
Le malthusianisme même peut être défendu, M. Drieu

La Rochelle nous affinne que nous n'aurions pas eu la
guerre si nous avions fait vingt millions d'enfants depuis 1870, comme fit l'Allemagne.
.
.
Je le veux bien, mais nous ne l'aunon~ pas eue. s1
l'Allemagne s 1était abstenue comme nous-mcmes de faire
ces enfants.
Il affirn1c encore bien d'autres choses : il manie sans
façon les empires, les siècles et les millions d'homme:-,
il jongle avec les entités et les réalités et se pron~ène,
ivre de concepts géants, parmi un monde d'hypotheses,
mesurant, mesurant tout, avec un mètre de caoutchouc (1),
qu'il tend ou raccourcit lt sa guise, sans s'arrêter jamais.
Certaines de ces hypothèses paraissent pourtant grosses
d'une idée nouvelle, d'un horizon inc:&gt;nnu. ré,·élé soudain, comme le conçurent Norman Angele ou Chesterton hors des chiffres et des documents, par une
clairv~yance de génie. On croit voir ~éj~ se disjoi~~r:
une forme de langage vétuste pour hberer une vente
prisonnière.
Et brusquement l'auteur s'échappe par la tangente,
œntrifugé par sa foi ardente, et piétine déjà dans un
ciel voisin.
Son livre est plein d'intelligence et d'une étrange_ force
de conviction qui émeut le lecteur et le transporte au
delà de la de;nièrc page, vibrant, étourdi de ce continuel
fracas d'idét.'S secouées, satisfait, rompu, mais :
Désormais décidé à douter de n'importe quoi, pourrn
que cela soit proposé par M. Drieu La Rochelle.
II parait que la littérature
mon Go~rEz u 1; 1.A ::S1rn- espagnole rencontre en cc
:SA, pri•sc11l1: par \'alcry moment une veine abondante
Larbaud, traduit pa1· et produit des chcfs-d'œuvre.
•\lulhilù1: Pu111ès. { 1Jer- M. Valéry Larbaud nous l'af11ard Grasset, les cahiers firme et nous donne, à
l'appui de st.&gt;s dires, des
verts).
, 11ant·11
d u nune
· r·.11· de
cc
I ons
la mine cie la &amp;:ma, qui est en pleine exploitation.
Le procédé, industriellement, b.anal, est n?uveau en
matière littéraire et demande a ctrc plus frequcmmcnt
employé, à condition de puiser un peu au hasard, et
comme on dit, en style de sous-sol, au tas du toutvenant.
. d '.
Une sélection trop judicieuse des extraits denen rait
une véritable collaboration du traducteur et nous en prendrions une idée fausse de la valeur du filou.

Échantillons, par Ha-

ii

Ceux que nous présente M. Valéry Lar~a~d sont assez
dissemblables pour qu'il ne puisse pas merder cc _rcp_roche et que nous partagions volontiers son admiration
littéraire pour M. de la Serna.
II y a de tout dans cc recueil choisi dans trois ou quatre
li\'rc·s de cet auteur jeune et f(-cond.
Des notations rapides et pittoresques à la mode de
Jules Renard.
Des idées concentrées aux développements nombreux.
Des \'isions de poète, des amours d'enthousiasme,
des indices de sensibilité.
Tout cela jeté pêle-mêle à l'impression _fi~urc asse_z
bien la production d'une mine inépu~sab_Ie d',1dec~, cx~l_?1tée sans souci de machineries comphquces, a pemc tnees
avant leur expédition.
. .
Le seul caractère connu de ces disparates est une v1s1on
singulièrement plastique des choses.
Nous la trou\"Ons souvent à l'état brut, quand l'auteur
nous dit par exemple :
!,es grnrulrs /oromofivcs urinent .~implcment su.r la voie
et ,1w11ul elles ~•en vortl, on voit l'~rwrm~ fluque qiùlles ont
laissée, ti1~de. et &lt;JIIÎ fume comme il co11V1ent.

Ou:

1

1

/.,· cid ,Ï,·s n11i/s d'hit'cr· &lt;Hi il r,,:k, 11u,:i; ww l1111e lczill1:c
furme de ul11ço11, l'Sl 1/lt r'il'/ ['Ulll' 111iti11l'11rs.

I'/!

Plus sou,·cnt encore le morceau est usiné, un rapport
abstrait et clljptique joint deux images précises :
l'oltr tmv11ill,·r il fuul 1ît,·1·

s11

/,uuue qui ••:~l r·1:m11u:_ 1111

tic fr,rç11/ IJIIÎ 11(11/S rl'/i,•11/, (Jlli TWIIS r/1.:/1'111/, 1/IH 1:c
11,ou.s laisse· 1,a.~ to11lc 11ulre [il,erl,:. \ln prose libre
bcsom
tl'è/rc /i/11:,i,: 111,1 1111• ,fr cela •
(1/1/L&lt;'rt/L

1,

Ou encore :
1:dui &lt;J!li 1•,t 1dki11l 1l'11n t•omi.,s.•111'.''~ 11,• :.11111 l'S/ _1'. 11•~
1111111,,.1: 1.,./11/111'1' &lt;JIIÎ 1•Î1'11/ ,l','/r,: ":~.wts.,111'.·,• JIii/" /J1~u, ~1.,s11.,si,de uu coll/l'tlu, /ti,·/1e1111·1tl 11v1u11111'/cc p/1'.s l11c/1, 111c11/
,1111 , r/1111s J,, rio.~ : i1tlhfr11rc111e11l ri d1111s /1: 111111·.

Cette clairvoyance du trait typique et c:~t.~_ J?récicu::c
faculté de le noter en tache vive, cette ~e~s1b1htc s}:nthctique des choses semblent être le pnnc~pal attrait du
talent de M. de la s~rna et il n'est pas 111111cc.

( 1) Inventé et prêcé,lc1111uc11l cru ployù pur Cali riel de Lau lrc ;.

PORTRAITS D'ENFANT DE MADAME RENÉE GEO PINGET (GALERIE ARTÈS)

Gus BoFA.

�JEAN LÉON: NU
ZINGG: PAYSAGE

LE SALON DES INDÉPENDANrl S
1

I
C'est fou ce qu'elle est athénienne, notre démocra-

tie ! EUe a bâti naguère un palais grand de taille et
par définition. Elle a voulu le dédier aux arts, à condition qu'ils fussent « beaux

&gt;l ,

ce qui met dans une

situation fort humili'lnte les arts qu'elle n'estime pas
suffisamment bien habillés. Elle a manifesté son intention, en lettres d'enseigne, au fronton du pourpris officiel.
Aussi, depuis lors, voyons-nous des automobiles, des

Nous en parlerons en de,1,x fois.
Nous supplions le lechur de bien admettre ceci: Nous
n'avons absolument pas établi un ordre de mérite. Il
est des toiles obscures dont nous allons parler; d'autres
ou plus belles ou plus notoires ne seront signalées que
dans le deuxième num éro spécial.
Mais pour nous y reconnaître voyons d'abo-rd quel

est le principe qui préside aux Indépendants :

chevaux, des tracteurs agricoles, des « artistes français &gt;},

Ni jury ni récompense. C'est entendu, mais encore ...

des appareils de chauffage et autres objets ou denrées
plus ou moins comestibles se succéder dans la vaste

Allait-On grouper en quelques salles ce qu'on estime le
meilleur ou le plus intéressant et laisser la foule des

gare. On y donne même accès aux arts, quelquefois.

autres stagner, morne amas, dans la longue enfilade
des galeries. On l'a tenté naguère. Le« Crapouillot» lui-

Seulement il faut qu'ils se dépêchent. Au fond, el dès
qu'il ne s'agit plus de batteuses ou de bœufs gras, on a
si bien conçu l'endroit à toutes fins inutiles que le
plancher, ne peut, sans fléchir, supporter un bloc de sculpture de 800 kilogs (sic). Il faut étayer; et l'autre jour, l'infortuné Henri Béraud, martyr de son obésité, laililit
passer à travers le parquet du premier étage, entraînant avec lui, sous ses dé-

bris mortels, deux ou tro:s
tonnes de bâtiment.
Les Indépendants n'ont eu
que neut jours pour s'organiser. Le 1cr février se:ul~-

menl ils ont pu pénétrer dans
une moitié de leur local à
peine évacué par le Salon d,e
la Machine Agricole et par Il
« Foire aux Semences )&gt;.

us Ind épendants se sont
donc

installés

au

milieu

des semeuses perfec;ionnées

(très supérieures au système
Roty), des charrues et de
ces ponts métalliques dont
l'aspect dégage tant de ga'.té
qu'on les a n ommés des
« ponts roulants ».

Or, ce Salon des In dépendants comporte environ

6.000 en vois.

BRABO:

même estima que c'était fort bien lait. Mon haïssable
moi prétend au contraire que persister dans cette voie

menait les Indépendants à la ruine.

Ils se doivent d'être une salade.
li faut que les Indépendants soit la capitale dt'S loires
aux croûtes ; que les petits coudoient les grands ; et qu'il
y en ait pour tous les goûts ;
que l'intérêt soit également
réparti. Seu!ement comme il
est des Indépendants irréductibles qui se sont fait un
honneur de prendre leur
vieux s:ilon révolutionnai:e
pour autre chose qu'un t.~emplin ; co-mme ceux n. sont
restés f'dè!es à I eur premier
principe et n'ont pas cessé
de rZpudier a pri~ri la CJ-mpétence d'un jury quel q1'il
soit, c.:&gt;mme ceux-là sont tout
de même un p~u p'.uG chez
eux aux Indépendants que
les artistes qui se faufilent
- en t out bica tout honneur - d rn s q11-tr~ s:ilons
par an, il s se sont accordé
la facult é maxima ù'cn\'oyer
quatre toiles au lieu de
NATURE MORTE
trois. Ces dictateurs de

r
l'indépendance, vous Ie voyez, tous sont modestes.
Comment organiser la salade ? Dans ce genre d'opération le hasard est passé maître depuis qu'il est des pâtres

en Chaldée : On groupa les envois par ordre alphabétique. Mais la procédure n'était pas nouvelle. Et, l'an
dernier, les A, les B, les C se trouvaient au rez-dechaussée, mal partagés en des salles où ces mystérieuses lois qui régissent l'évolution des foules ne conduisaient pas les visiteurs. Aussi, cette année, les A, les B,

tes C montent au premier. Le bas est pour les D, E, F,
0, H, J, J, K, L. Au surplus, pour améliorer leur
chance on a établi latéralement au départ de l'escaI:er de droite de jolis tun-

Une de leurs plus étranges manifestations est dans
la tendance qu'ont les visiteurs à se diriger d'abord
vers la gauche quand ils ont pénétré dans un hall.
Cette lois, prenez l'escalier de droite. L'ordre alphabétique vous y convie et vous perdrez l'habitude de
n'apporter à l'aile sud de l'exposition que des yeux las
et des jambes vannées.
Innovation encore : sur le catalogue même, vous trouverez le prix de chaque œuvre exposée. Il n'est pas
défendu de marchander, je pense. Et puisque nous parlons du catalogue, je vous signale qu'en vain vous y
chercheriez tels ou tels artistes qui, jadis, exclus de
partout, durent aux seuls

nels voûtés de to-ile, éclai-

Indépendants de sortir de
leur misère et d'escalader
les degrés qui mènent à
la gloire, bientôt à l'Ins-

rés de diffuseurs. Ils '.'&gt;&lt;·
ment des galeries assez
intimes où h lumière est

titut. Ceux-là, qui sans
les Indépendants seraient

agréable.
En lace de l'entrée, au
fond de la rotonde, Pri-

morts de faim, d'oubli, à
moins qu'ils ne fussent
devenus bookmakers ou
directeurs de coopéràtive
âlîmentaire, ceux~ïà, dis.je,

mavera mettra ses petites inventions, et nous
pourrons encore cette année entendre un vieux
monsieur dire devant ce

ont laissé tomber - flac !
- leur vieux salon. Rien,

stand abondant, où s'entassaient tant d'œuvres signées de ce nom à saveur

pas un dessin, pas une
esquisse, pas une carte de

péladane : « C'est une jeune fille qui a fait tout
ça ? D:eu qu'il y a des
femmes travailleuses ! »
Je parlais tout à l'heure

tous ceux-là Pierre Bonnard donne chaque année
une leçon, belle autant

visite. Le procédé manque
au moins d'élégance. A

4u'inutile, en se faisant

des lois mystérieuses qui

guident la marche du public.

LUCIENNE BARBEY: PEINTURE

représenter par quelques
belles toiles. Il n'en ont

�14

LE CRAPOUILLOT

LF. CI\APOUILLOT

15

------------------------------------cure. Tard ou tôt ils seront
EWALD
punis, car elles tournent
avec une horrible vitesse les
aiguilles qui marquent l'heure au cadran de la vogue
(comme c'est bien dit!).
1\i\aintenant parlons des
peintures puisque aussi bien
il faut en venir ]à. Un tableau c'est un cadre. Le peintre met une toile dedans le
critique met des mots 'autour. Sans la critique le tableau ne serait pas comJ)Iet.
tandis que sans tableau la
critique vivrait tout de même ; car elle est le vice
aimé de la société contemporaine. Il est des jours où
l'on en reste épouvanté . Jamais
je dis 1amais et
j~ _crois savoir un peu d'histoire
jamais le byzantinisme esthétique n'atteignit le point où nous le voyons.
Je me demande comment un artiste ose faire quelque
chose, qu01 que ce soit, sachant qu'avant même l'accouc~1ement, son œuvre sera disséquée 1 discutée, comparee par une horde de gens effroyablement savants et
diserts ; qu'à travers elle on va scruter son tempérament, ses habitudes, ses s,ouvenirs, qu'on va lui découvrir
?"nt tares magnifiques et compliquées, vingt qualités
ignobles. li sera comme un paysan mal instruit dont on
a rndiograp,hié les tripes et qui voit, effaré, des Diafo1rus penchés sur le positif, distinguant des choses
mystérieuses pourvues de noms affreux. Je ne vois d'un
peu comparable à cette saoulerie de casuistique et d'esthétisme où se complaît notre temps, à cette dialectique

t PAYSAGE

0,1 chacun parle tout seul,
heureux de se faire comprendre ou d'en avoir l'air, que
la préciosité obsédante des
dévots du xvne siècle plus
équivoque pfriode, quand on
mettait l'amour de Dieu dans
toutes les sauces et qu'on
ratiocinait sur la grâce jusqu'à la trente-troisième fatigue. Jamais autant qu'aujourd'hui je n'ai, pour mon
humble part, aussi profondément compris l'inutilité de3
mots.
Vous allez arriver salle 27
si vous faites ce qu'on vous
dit et vous y verrez des
femmes troublantes qu'a
peintes M . Pierre-Marcel Béronneau. C'est, c::,mme vous
le savez, un élève de Gustave Moreau. On me, l'a dit;
je Je crois; croyez-le. Puis, dans la conversation vous
direz : M. Béronneau qui fait des femmes très' blanches, avec une pâte très · épaisse, dans laquelle naguère, il enchâssait des cabochons ; un élève de 'Gustave Moreau, n'est-ce pas ? En somme, ce n'est pas si
lo}~ de l'Orphée du Luxembourg ; moins la grandeur
deltcate du paysage et le rameau du citronnier. Sachez
aussi que M. Béronneau expose aux Artistes français.
On ne vous en demande pas davantage. Puis vous verrez
des divinités olymp-iennes de Morgan Russel, Américain :
le Jugement de Pâris, les Vents, géants qui batifolent
sur un tapis fait d'un simple petit continent. C'est une
idée assez originale et d'une grandeur dantesque. Je
vous recommande, dans cette même salle, Je portrait.

fort soigné, d'un brave adjudant du 325c de ligne ; et,
plus loin, un Saint Sébastien qu'un singe débarrasse de
ses flèches. Voilà qui nous ramène à la saine tradition des Indépendants où le mysticisme doit conserver
sa place et où l'on trouve ce qui ne se rencontre nulle
part ailleurs. Près de cet exemple de charité, M. Marcel
Lenoir s'est représenté derrière son épouse qui porte
avec respect un casque de pompier reluisant comme une
réclame de pâte à polir. Ce beau casque, c'est, dit le
catalogue, le laurier promis. Le symbole n'est coté par
l'artiste que 8.000 francs. C'est donné. Le plus drôle c'est
qu'en vérité Marcel Lenoir - follement imité par les
jeunes de l'Ecole des Beaux-Arts et un des soi-disant
révolutionnaires les plus inféodés à la plus traditionnelle des écritures - est tout près de se voir couronné
de ce laurier métallique. Je lui prédis ici l'Institut pour
dans quinze ans et je sais fort bien que -cet horoscope n'a
rien qui puisse, au fond, bien au fond, lui déplaire.
De la sal~e 29, où trônent M. R,omulus-Phidias,
Madel-Oswald -et M. Maertens vous passez (comme
c'est curieux) dans la salle 30. M. Luc-Albert Moreau et
M. Marcoussis se font face. La toile de Luc-Albert Moreau représente, dans un éboulement de tranchée, un
soldat qui fait la boule comme un gros cloporte ; près
de lui, coulé en biais, comme sur une fin de toboggan,
tête en bas, un cadavre aux mains grêl~s, aux doigts pliés
comme les pattes d'une araignée morte. Le tableau est
composé de plans agencés en l:lrges facettes. Les gris,
les beiges, les bruns y dominent) fait::; de pigments épais
et lissés. L'impression est puissante. C'est le cinquième
tableau que fait Luc-Albert Moreau sur ce thème, soit.
Du moins il est de c~ux qui ne s:iuraient vite oublier
la mort qui les frôla de si près et dont ils sentent
encore à leur front le sale baiser. Il n'a pJs c.ncore.i
éliminé toute l'horreur dont ses yeux ses.ont repus. Cela
ne vaut pas évidemment cette petite merveille qu'on
1

peut voir de l'autre côté du bâtirnent 1 au Salon d'Hiver..
et qui s'intitule « La Mort de l'Of-ficier ». Un officier.,
en tête de sa section, tombe frappé à mort, tandis qu'à
ses regards pleins d'extase apparaît dans une auréole
de gloire, en plein ciel, une énorme croix de la Légion
d'honneur. Marcoussis, plus modeste, veut channer par
des combinaisons peut-être profondes 1 à mon sens agréables seulement, mais très agréables, de belles couleurs
se succédant, se marquetant, donnant en un mot une
impression fort décorative. iMetzinger est aussi dans
cette salle, avec son embarquement d' Arlequin et son
bal travesti. C'est du Verlaine revu par Alexandre Mercereau. Mondzain avec un paysage plein de verts très gais,
de toits rouge vif. La salle 31. .. , mais dites, faut-il nécessairement que nous parcourions ensemble toutes les
salles ? Changeons de jeu. Je vous dirai seulement ce
qui m'a plu, ici, puis là. Vous, vous regarderez entre
ces reposoirs si je n'ai rien oublié qui vous charme.
Vous découvrirez un tas de choses . Vous en serez flattés.
Je note, salle 32, Quizet. Je suis surpris qu'à I' Automne
ce peintre n'ait pas eu plus de presse. Je le trouve remarquable. Ses hautes maisons se découpent sur des
cieux dtad.ins, ses carmins, le sol écru et verdi de s.es
terrains vagues sont faits de tons aussi délicats que du
Bonnard. Il ne pastiche en rien Utrillo, mais peut-être
sans Utrillo ne ferait-il pas si neuf et si bien. j'insiste
sur Quizet. Je ne l'ai jamais vu. Sa peinture me suffit.
C'est un poète et c'est un peintre. Avant j'avais noté
la grande composition d' Hélé na N uttùzg, laquelle, Merveille de Modestie, cote sa toile 50 francs. Ces grands
nus davidiens vus à travers le prisme d'André Lhote
valent plus, et comment! Puis Valentine Prax qui prend
à Dufresnc mille trucs, Osterlind qui nous ramène aux
temps où triomphait la vision de Cottet et de Dauchez, les sites bretons traités au couteau, non sans
adresse, évidemment. Sail~ 34, la Péruvienne d'Otis Old-

)
1

MARCEL 6ACH: SAINT-CIRQ-LAPOPIE (LOT)

A. LEVEl~LÉ: LES BUVEURS

�MILICH: VUE DE SAINT-PAUL

AU SALON DES IN DÉPENDANTS

l
\
1

r

field pense à des choses dramatiques ; et Picard Ledoux,
avec sa grande lutteuse mauve, s'éloigne de plus en
plus des duretés qui jadis lui furent si chères,. Il a raison
(que je dis). L'immense salle 36 ·contient Je clou, m'a-t-on
dit, du Salon, Pasciu : une immense composition représentant !'Enfant Prodigue
au milieu de ses fastes et de
ses passions. Je voudrais
avoir Je temps de m'habituer.
Je n'y comprends rien, et j'y
vois peu de chose. Des peintres que j'estime m'ont dit
que c'était colossal, que Pascin est un grand dessinateur
et je me suis rappelé, pour
leur donner raison, le mot
fameux de Gauguin : « Savoir dessiner, ce n'est pas
dessiner bien... un peintre
qui n'a jamais su dessiner
mais qui dessine bien, c'est
Renoir. »
lJ ne faudrait pas quitter
cette aile sans avoir vu diverses choses assez savoureuses. Entre autres les Petits Musiciens de Makowslli,
un groupe de gosses munis
de tambours et de trompettes et qui posent devant l' objectif avec un petit air
moule tout à fait expressif.
D'ailleurs ce sont des œuvres de ce genre qu'il
faut voir d'abord au Salon des Indépendants. J'attaquais tout à l'heure les
ABEL

peintres qui laissent tomber les Indépendants aprè&amp; y
avoir vendu leurs premiers tableaux. Je ne m'en dédis pas. Mais ce sont particulièrement les notoires,, les
jeunes de quarante-cinq ou de cinquante ans que je
visais. Pour les autres souffrez que je me contredise.
Au fond, le Salon des ln1 dépendants se compose de
deux éléments : quelques
hommes comme Signac,
Luc-Albert Moreau, Destignères, Diligent, 1gounet de
Villers, etc., qui n'exposent
qu'aux Indépendintset qu'on
ne voit que là ou chez leur
marchand. Puis les peintres
du dimanche, les concierges,
les huissiers, toute la mass-z:
des « rig-olots » ou des poètes qui s'ignorent. L'amas
de leurs toiles forme un bricà-brac comique mais touchant. Leur œuvre - prolem sine matre creatam fille qui n'est issue d'aucune
mère, est de haut ragoût.
Nous y reviendrons en détail. Ceux-là non plus, on ne
les trouve pas ai!lellrs, pas
même chez l~ur marchand,
puisqu'ils n'ont pas de marchand et
moins encore
d'acheteurs. Les Artistes
français les ignorent, FAutomne, c'est trop fort pour
eux. Le Salon d'Hiver estime
qu'ils ne savent pas assez
bien faire encore. Il ne leur
GERBAUD: S"RE

LUC-ALBERT MOREAU: SOLDATS DANS LA TRANCHEE

1

HÉLÈNE PERDRIAT: MES AMIES

A. FAVORY: NATURE MORTE

�LA PE _
I NJURE Al)
.

! /'

SALON DES INDÉPENDANTS

--.,

BARAT·LEVRAUX: NU

1

KVAPJL :

&lt;c

DANS L'ILE n

FRANÇOIS-ALBERT QUELVÉE: LA CHAUDE JOURNEE

EKEEGARDT:

ÉTUDE

�AU SALON DES INDÉPENDANTS

WALTER LE WINO

A LIÈROV : NATURE MORTE

AU SALON DES INDÉPENDANTS

INTÉRIEUR

VALDO BARBEY: NATURE MORTE

R.

ANTRAL: MATERNITE

_,

. ANDAÊ VllLEBEUF: PAYSAGE

JEANNE 6ARADUC: NATURE MORTE

LIAUSU: NU

�FERNAND·TROCHAIN: PAYSAGE DE NEIGE

CLAUDE FLIGHT: PAYSAGE

LE CRAPOUILLOT
Toujours ·en tournant dans ce premier étage vous
rencontrerez d'excellents envois. Celui de Savreux, dont
tout de même on commence à connaître un peu trop le
compotier à grosses côtes ; une suite de dessins et une
tête peinte avec une pâte à la fois somptueuse et_ discrète, un métier déjà sûr, un sentiment plein d'une aimable gravité par Mlle Jeannine de Saint-Cyr. Signac,
enfin, roc irisé qui domine l'océan des Indépendants
avec sa grande Venise, faite de douces étincelles.
(A s11iorr ).

Robert Rsv.
PEINTURE DE MAINSSIEUX

i

r
I
r

j

reste que les Indépendants et ils y viennent de bon
cœur. Quant aux autres, qu'on vient de voir à l' Automne, croyez-vous qu'en deux mois ils aient pu bien sensiblement évoluer? Je me méfierais de transformations
si promptes et si opportunes. Dans les, travées où nous
étions avant ces digressions, parmi lesquelles je me réfugie, voyez un très beau paysage de J ean Marchand. L'art
malsain et charmant d'Hélène Perdriat se donne libre
cours dans &lt;&lt; Nos Amies » et « la Biche au Bois &gt;&gt;, toute
une sensualité fort moderne s'y déguise sous une imagerie désuète. Jean Puy, Quelvée, Ramey, Carlos Reymond animent cette région
du Palais. Dans la salle où
nous avons déjà signal~ Pascin, il faut longuement considérer l'énonne composition
de Casimir R.e ymond, le
Marché, d'une dureté voulue
et qui doit être vue de loin.
Elle a très grande allure ;
dans ses couleurs, dans ses
volumes, elle est agencée en
vue d'un effet décoratif auquel elle parvient puissamment. Sans doute on devine qu'il s'agit là d'un art
né sous les mêmes cieux
que Vallotton. 11 en a I' austérité, mais aussi la certitude. Voici une grande composition, à deux nus, de Suzanne Valadon, qui, d'année
en année, sans qu'elle ait à
bouger, apparaît de plus en
plus classique au sens le plus
beau, le plus durable du
mot. Puis une considérable,
une étonnante toile d'Utrillo : « les Moulins de Montmartre ». L'apport d'Utri!lo
dans le paysage moderne, est
énorme. Qu'on aime ou
qu'on déteste ce peintre il
n'en est pas moins une date
importante dans l'histoire du
paysage. Voici la Baigneuse
de Sabbagh, vaste motif où
BÊCAN: PORT RAI r
alternent des adresses allant

jusqu'à 1a roublardise et de déconcertantes faiblesses que le peintre aurait pu tout au moins dis,simuler.
Dès l'instant qu' il aborde une sorte de réalisme classique, il fallait que son académie fût impeccable ; impeccable à la façon d'une esquisse de Cabanel au besoin, ou
d'un bon él ève de Lefèvre ; c'eût été intelligent comme
, charpente ; mais auprès d'une aussi large aisance de
!facture, d'une mise en page heureuse, apparaît, comme
un bouton, un raccourci maladro,i t et pénible, un effet
de dessin, un « trait )&gt;, comme disent je crois les musiciens,
raté. Or, rien n'oblige M.
Sabbagh à faire des traits.
Il peut exécuter de remarquables toiles sans y piquer
çà et là des acrobaties manquées. D'immenses peintres,
un Delacroix par exemple voyez ses dessins - ont eu
l'humilité de renoncer parfois à tel effet de perspective qu'ils se sentaient mal
en train de donner. Certes.
je ne prétends point conseiller à M. Sabbagh de renoncer à faire de grandes compositions ou des nus ; d'éviter de jouer la difficulté tant
qu'il ne ne sentira pas sa
main très sûre, puisque aussi
bien il choisit un genre et
une manière qui ne supporte
pas la moindre dissonance.
Il n'en est pas de même de
Mme Olga Sacharoft qui
fait des compositions aimablement fantaisistes. C'est
du Marie Laurencin mais
peint en russe. Ce qui chez
Marie Laurencin est charme
et pureté se fait sous le pinceau de Mme Sacharofl inquiétude et violence contenues. li est amusant de voir
la manière de Foujita faire
école et M. Diego de Monteiro s'inspirer du jeune maître japonais pour faire doubleportrait des sympathiques
D'HENRI BÉAAUO
frères Martel, les sculpteurs.

23

inconscience, qui les rend plus grands encore. Tant il
est vrai que l'art le plus vaste se trouve, à condition
qu'on sache l'en extraire, dans le banal et le quotidien
et qu'il ne saurait se mesurer aux ambitions plus ou
moins intempestivement affichées.

A la galerie Barbazanges: Féder.
M. Féder, dont j'ai dit l'an passé le formalisme doctrinaire, s'affranchit mais non sans peine. Certes, sa
palette s'est éclaircie. Mais s'il se libère de ce poncif de
noblesse qui présidait jadis à ses compositions, par contre
son -exécution méthodique et sans variété, plate, Yernie
et sans rappo1is profonds, obéit encore scrupuleusement au dernier canon de la mode, je veux dire le
style 1923-1830.
Louis U:oN-MARTIN.
Médaillons d'enfants, pastels par Mme RenéeGeo Pinget : chez Artès.
Cette artiste a consacré son talent incontç5table de
pastelliste à portraicturer des enfants.
Métier ingrat où le peintre doit lutter sans cesse : contre le modèle pour saisir un peu d'âme sous des traits
mous et instables ; contre les parents, partialement indulgents pour le physique de leur rejeton, possédât-il la
face d'une autruche ou celle d'un idiot professionnel :
contre sa conscience enfin pour lui arracher des conccssion'S à ces sentiments respectables.
Mme Renée-Géo Pinget a surmonté la première de
ces difficultés : Ses gosses sont vivants, expressifs et
modelés avec vigueur.
Une excessive bonté d'âme a laissé l'artiste moins
armée contre sa propre pitié pour des mères sensibles
et fières de leur maternité .
G. IL

(GALERIE BLOT)

PETITES EXPOSITIONS
A la galerie Sambon: Louis et Mathieu Le Nain.
L'exposition des frères Le Nain illustrerait une fois
de plus, s'il en était b-esoin encoreJ la théorie de la sincérité, de la simplicité, partant du dédain des formules
à la mode. S'ils ont du génie, ce n'est qua de conscience ret
de probité car ici l'honnêteté est telle qu'elle s'approche du don le plus haut. Certes, pour ma part, je préfère
les tableaux de Louis plus l'bres, plus slrs, d'une pâte
plus savoureuse, d'une manière que Chardin rappellera
par ]a suite ; mais les deux frères sont excellemment des
peintres et de bon labeur ; tels rouges pleins, tels noirs
profonds, tels blancs nuancés et surtout l'orchestration
général-e l'attestent chez l'un comme chez l'autre.
Que m'importe après cela que Mathieu ne soit pas
sans gaucherie, que ses figures sans grande expression
soient parfois identiques ? L'essentiel est ici l'infini respect de ces artistes pour leur art, leur volonté haute de
se limiter à ce qu'ils savent, de peindre ce qu'ils comprennent et ce qu'ils voient avec une application, avec
une foi, avec presque une humilité, je ne dis pas une

PEINTURE DE FEOEA

�cqo:iu,s

DE DRÉSA POUR UN DECOR DE LA• FLUTE ENCHANTÉE•

ET MUSIQUE
_,_\ l'Opéra
L'Opéra

vient enfin

sentation digne de

œ

de

La Flûte enchantée.

nous donner une repré-

grand cadre comme

de son

rôle de premier théâtre lyrique de France. Nous réclamions des représentations modèles des Classiques, dont
Lully, Rameau, Gluck et Mozart. Nous avons gagné
Rameau, aujourd-'hui c'est Mozart. Nous voyons avec
joie notre programme prendre corps. li import e aujourd'hui d'obtenir que de telles manifeshtions ne viennent
point passer dans notre ciel comme un météore sans lendemain. Cela doit, au contraire, demeurer le fond de
notre Opéra.
Il faut à présent que ces œuvres ne soient plus des
genres de festivals presque inaccessibles, mais qu'elles
restent au répertoire.
On me dit : « Cela est si difficile à chanter qu'il faut
des artistes spéciaux 1 alors ... » « Mai; ces artistes n'appartiennent-ils pas au théâtre ? En ce c,s autant engager
les exœllents que les médiocres ! » - « Si bien ils nous
appartiennent1 mais ils doirent chanter autre chose. » « Ils doivent chanter la musique la meilleure le plus
so11vent, je ne connais pas de meilleure Loi. D'ailleurs,
vo,c, moribonde la légende du classique ne faisant pas
recette.
Le tout c'était d'y apporter le même soin que lorsqu'on
monte une pièce nouvel1e 1 au lieu d·.:: professer comme
c'était notre mode que tout était asse~ bien pour du
classique. C'est justement cc que j'avais toujours dit :

l'événement est venu me donner raison. « La Flûte Enchantée », convenablement donnée, fait salle comble. L'inconvénient de cette réussite, c'est que nous, critiques .
lorsqu'une pièce est bien, a du succès, on nous refuse
d'y aller voir! Ah ! si c'était moche ça changerait!
alors on est heureux que la critique y vienne ! Au fond 1
tiens, c'est une idée ! on devrait toujours dire que c'est
moche!
Mais ma conscience est plus forte malgré tout, et voici
le récit fidèle de ce que j'ai pu voir, quoique installé en
lapin au fond d'une 2° loge.
Tout comme 1' « Anneau de Nibelung » roula sur la
quête et la dispute de l'anneau magique, forgé de l'or
du Rhin, ainsi « La flûte Enchantée » a trait à celles
du tout-puissant cercle solaire (le Zodiaque) dont la possession confère également l'omnipotence.
Le sujet profond de cette pièce, que l'on donnait pour
superficielle, est le thème éternel de la lutte sexu~lle
du principe mâle solaire (l'esprit, la pensée, la raison)
et du principe nocturne lunaire féminin (matière, passion, instinct), contraste qui est à l'origine des antiques
cultes de l'Inde. Nous verrons comment la lumière sera
triomphante_
,
Ce cercle magique, le Roi de la Nuit le détenait jadis.
A sa mort, jugeant qu'une cervelle de femme ne pouvait
en jouir dignement et craignant avec sagesse que sa
femme ne s'en servît pour ses passions et ses intrigues,

LI! CRAPOt:ILI.OT

il le légua à l'austère Zarastro et à son aréopage, société
assez semblable à celle des chevaliers du Saint-Graal de
Parsifal.
La reine dépouillée ne pardonna point cet héritage aux
hommes vénérables et les poursuivit de sa haine et de
s4!S embûches. Pensant y mettre fin, Zarastro s'empara
de sa fille Pamina qu'il détient comme otage.
La vindicative reine envoie le jeune prince Tamino,
amoureux de Pamina, à s1 recherche, avec mission de
l'enlever à ses gardiens et lui remet une flûte magique.
Mais le jeune homme impressionné par la majesté du
Temple et par la noble sérénité des rites et des pensées
auxquelles on y sacrifie, après avoir traversé Je3 terribl~
défenses qui en interdisent l'accès, demande de l_u1même à subir les épreu,,es de l'lnitiationi espérant bien
par là obtenir définitivement s1 b'.en-aimée.
_.
Dans sa clémence éclairée Zarastro y co;1sent et vo1c1
Tamino et son compagnon fidèle Papagcno, homm,.,,oiseau oiseleur, personnage assez semblable à Falstaff
ou Sancho-Pança, parcourant les e;-itrailles de la terre,
trébuchant dans des obscurités opaque5 ; terrifi1s tantôt par des apparitions monstrueuses, tantôt 'par les
éclatements de la foudre et surtout s::&gt;umis à la d!.trc et
implacable loi du silence. Parfois un prêtre vient les
ranimer au moment où ils désespérèrent de revoir jamai,;
la lumière du jour et leur indiquer la nouvelle épreuve
qu'ils doivent encore subir. .
. .
.
.
.
Ils voient enfin leurs angoisses f1mr. Tammo, v1ctoneux
de toutes les épreuves, est récompensé selon ses espérances. Il est admis à l'initiation et reçoit son amante
de la n1ain généreuse de Zarastro, œci en grande solennité
dans le Temple auguste' et sacré de la Sagesse.
Papageno reconnu indigne d'un tel honneur ?cvra S:!
contenter d'une charmante Papagena, elle aussi emplumé·e, cc qui semble d'ailleurs suffire à son bonheur. Quant

25

à la jalouse Reine de la Nuit, qui a tenté en désespoir de
cause d'armer contre Pamina Zarastro d'un bras homicide,
personne n'en parle plus : c: s~ra là _s~n ~hâtim~nt.
,,
Cette pièce &lt;late bien d~ l'cpo;:iu:! ou cta1~~t, en gra_nù ...
faveur Je culte de la Raison et les sOC!elcs secreles
connues sous le n:.&gt;m de Franc-Maçonnerie. On n'en avait
point encore discerné le côté d'ambition matérielle,('.&lt; ;u
posséderas la terre })), mais seule;nent l~ noble cote 1deê.l
qui suscitait le plus brûlant cnthousiasn:ie. Tout, jusq~'au
magique et cabali::;;tiquc cérémonial qui ac_~om?agna1t la
nou\'elle Foi, tout parlait puissamment et. v1doncusement
aux imaginations, ressuscitant ce men·_e1l!e.ux t~mps de
l' Antique Egypte si inconnue alors mais dont on soupçonnait déjà )a formidable énigme. C'était l'époque de
la Révolution française. Oœthe consacra la plus grande
partie de son Wilhelm Meister à ces idées.
J'avais entendu déjà
La Flûte à l'Opéra-Comi~uc
avant la guerre dernière. Privé, si j'ai bonne mémoire,
de tout!.! la partie déclamée, le livret en étai~ parfaiter_nent
incompréhensible; gloire à )'Opéra, malgre U'l « regll!ment &gt;&gt; désuet avec raison bousculé, de l'avoir rétabli dans
son intégrité. En plus d'une compréhension indis1nnsable,
la pièce y gagne une rare noblesse.
.
A l'Opéra-Cornique, jouée d'une manière désinvolte,
elle devenait telle une revue-féerie à la Gaieté-Montparnasse. Toutes les parties sacrées étaient chantées comme
à la blague. Aussi grande a été notre joie de trouver
enfin le sérieux el le respect auxquels un tel chef-d'œuvre
a droit.
Du lever du rideau à sa dernière chute, ce spectacle est
un enchantement.
Faisons-le revivre à notre souvenir, honteux de notre
sèche analyse.
.
.
Tout d'abord un paysage rocailleux : le pnnce :amino
va être dévoré par un serpent-dragon, grand-pere de
l'illustre Fafner de Siegfried, mais est délivré par les
trois fées de la nuit, en costumes noir et argent et
aux lances éblouissantes.
Puis nous sommes à l'Olympe de la Puissanœ des
Ténèbres. Nuit indigo. La Reine de la Nuit sur son trône,
auréolée d'un rai de clair de lune, couronnée d'un firmament où s'épanouit une cascade d'étoiles magiques, chant~
son long discours i sa voix semble une pluie de perles !
et quel style !
La vision s'anéantit soudain résorbée dans le fracas
de la foudre.
Nous pénétrons maintenant chez le terrible Zarastro,
et voyons Pamina prisonnière, ~scla,~es et le~r ch,ef, 1-z:
noir et lascif Monostatos. Pamrna reve de hbcrte. _
Puis le rideau se relève sur les formidables muratll~
du Temple-Fort (si l'on pe~I dire) vu de l'extériwr. Trois
portes de bronze, quelques bleus palmiers ornent le.;
abords du monument.
Le prinœ Tamino approche. Son indécision devant
les trois portes · enfin il se décide et va frapper aux
., 1. &gt;&gt;
portes : celk: de' dro1tc, ccile d~ gauc 1te : « A~nere
à cliaque fois lui répond une
tonnante q1!1 sembl_c
sortir de la porte interdite. Enfin, 11 frappe a la troisième. Oh ! mystère auguste, la porte s'ou\'re lentement,
sans bruit, pendant qu'à l'orchestre

vmx

s'élève le thème
de )'Origine du Monde (le même de celui du Rhin chez

�f

!
1

26

LE CI\Al&gt;OUILLOt

Wagner), 'Ct qu'un prêtre, vêtu de blanc, s'avance et
demande au héros les raisons de sa venue et de sa haine
pour Zarastro. Oh ! ce thème de la haine, wagnérien en
plein, sombre énergie, puissance du Mal ! Tout cc discours
est une des parties culminantes de l'opéra, et par sa
force, sa mansuétude, son élévation touche à la musique
de tous les temps. Moins romantique que du Beethoven,
une telle musique est de même ,·eine que les plus magnifiques efflorescences tonales des discours des Hans Sachs
dans les Maîtres Chanteurs ». Que dire devant le leitmotif préauseur de la Foi, menant au succès et au bonheur, thème qui traverse et soutient toute l'œuvrc.
Scène sublime, hautaine, impérissable, inaccessible presque. Nul ne vit auparavant rien de tel, et, certes, Wagner

s'en souvint !

l
1

1

}

Elle se termine par le ballet des esclaves, rendus de la
férocité sanguinaire à la douce folie, grâce au son du tambourin magique de Papageno (voir Obéron, qui annonce
lui-même Schéhérazade !).
Enfin l'acte se conclut sur le majestueux cortège de
Zarastro et la mansuétude qu'il montre envers Tamino
auquel il enseigne que la Sagesse doit triompher de la
Haine.
Le 2~· acte s'ouvre sur le conseil des sages1 assemblés
en triangle, derrière eux un triangle de pierres obéliscales
et un épais rideau de palmiers s'épanouissant dans un
ciel bleu magnifique. Nous reverrons souvent ce décor.
Nouveau discours de Zarastro : il obtient des prêtres
que, sui\·ant son propre désir, Tamino soit autorisé
à. se soumettre aux épreuves de l'initiation. Solennellement l'assemblée sonne les appels rituels dans les trompes sacrées.
Nous retrou\'ons donc Tamino et son fidèle Papagcno
errant dans des voûtes souterraines. Nuit opaque. Tonnerre. Egarés, ils se heurtent aux ol&gt;sfacles de l'obscurité. Mais deux prêtres apparaissent - leurs flambeaux
éclairent la salle, on aperçoit deux superbes colonnes et annoncent à Papageno qu·une Papagena lui est destinée. Celui-ci est fort satisfait mais préférait encore rester
garçon si de nouvelles tribulations en doi,·ent être encore la rançon.
Cette lois nous voici sur les bords idylliques d'un large
fleuve, sur ses rives boisées on aperçoit un sphinx couché. Lumière matinale. Pamina repose convoitée par Monostatos. A l'instant où il se dispose à poser ses lèvres
sur le doux visage endormi (car tel un gml\"ernement
d'Etat moderne, il a JX'rdu l'occasion en discours), voilà
que l'apparition de la Reine de la Nuit ,•ient le mettre
en fuite. Il surprend néanmoins la com"ersation que
celle-&lt;:i tient à sa fille et découvre que cette femme haineuse veut faire assJssiner son maître. Elle prétend
imposer à Pamina le meurtre de Zarastro, coupable de
posséder légitimement le Cercle Solaire ainsi que la
puissance souveraine qui y est attachée. Zarastro accourt,
confond la femme tra:trcss;:: et pardonne à Pami:ta. Encore un superbe discours chanté orne sa clémenc;::.
De nouveau la salle souterraine à la colonnade. Silence commandé aux 11éophytes. On leur rend flûte et tam.
bourin. Paraît Pamina qui s'étonne et se désole du mutisme de son amant (scène analogue à Orphée).
Quant à Papageno, cette fois, il observe aussi le mutisme, car il a la bouche plein;:! ; il mange, il dévore, car
un repas somptueux sorti du sol lui est miraculeusement
servi.
Mais les trompes sacrées résonnent qui rappellent les
postulants à la lumière du jour.
Jls comparaissent devant l'aréopage de n0u\·cau réuni.
On décide des dernières épreuves à infliger à Tamino

27

LE CRAPOUILLOT

en le reconnaissant victorieux des premières. Quant au
réaliste Papageno, il est disqualifié, attardé en compagnie du vin miraculeux et en proie à l'horreur des
tonnerres, fumées qui n'ont pas tardé à dissiper les illusoires délices.
Puis c'est une forêt primitive, digne de Paul et Virginie ... Voûte de lichens .. . Palmes, cactus. Trois filles
blanc et argent.
3, acte. Paysage volcanique, désolé, lunaire, de la\'e et
de pierre, sous un ciel nocturne. Portes dans le granit. Cavernes d'où deux gardes aux cuirasses sanglantes chantent le solennel avertissement, mélopée sacrée1 rJ1hmée
par les violoncelles comme une marche sacrée.
Tamino impavide résiste à la terreur qui envahit sis
sens. Pamina accourt le rejoindre. Le site sauvage s'illunùne d'une aube rouge. Tamino jouant de la [Jûte magique traverse le site cataclysmique, suivi de la fidèle
Pamina. C'est l'épreu\'e du feu . Puis Pépreuve de l'eau.
Une cascade immense ruisselle sur 1a plaine. Ils traversent
le flot. Triomphe. Zarastro unit les amants. Nuit.
Rivage maritime.
Papageno veut se pendre. Trois filles l'en empêchent.
Paraît Papagena. Duo humoristique.
Les entrailles de la terre. Cavernes. la reine et les
trois dames. Le traître Monostatos. foudre.
Enfin la gloire dans le Saint du Saint. le Temple, séjour
de ]a pure lumière. Un rayon du soleil illumine Zarastro sur son trône, entouré des gardes, prêtres, lévites,
esclaves. Tandis qu'une joie s:1inte annonçant Tannh~user
pétille à l'orchestre.
Rien que cc récit doit faire imt1gincr quelle est la
part de la mise en scène de M. Drésa dans cc succès.
En notre temps où l'on oscille du décor Châtelet,
Mogador, Opéra-Comique au décor cubique ou même
complète111cnt inexistant, M. Drcsa a su trouver un
juste milieu entre l'imitalio11 mesquine d'une nature

d •a_.elle
inimitable et la tenture embêtante qm· prc'ten.x
seule tout figurer. Ses décors sont un _plaisir des_ )_eu.'
lis témoignent d'une variété_, d'une mvcntion. m~puasables I et l'hannonie qu'ils dcgagent tant en cux-mcr:iies
qu'en rapport avec les personnages et les c~s.tumcs ~-~ennent multiplier le charme évocateur. de l_a s~ m~~&lt;~mc.
Oh I joie ineffable ! pou\·oir cnfm dire • ~ 01 1,i ~me
magnÙique une complèfrnunt belle . rcpr&lt;.'sentation.
Louons en' bloc Mme Ritter-Ciampi (Pam,na), Mlle(l;"arguerite Monsy (La Reine de la Nuit), Mlle Da\"(ct -?a)ena) MM. Rambaud (Tamino), Huberty
aras
1qui;tapace (Papageno). Quant à M. fa~crt (Mo~_osta:
tos) il est insuffisant, voix et styl~, quo1q~ ,1 1oue d autre
part d'une façon amusante son role de negre. 1 . cette
j'ai l'été dernier, attrapé M. Reynalùo Ha '".'
_
f . -~ dois dire que je re\'iens sur cette mauvaise m1p:~sf~~ J - placé asscl loin pour pouvoir Jlcntendre. bien.
L'orchestre fut palpitant et vivant sous la m_am d~
son chef. Rythme, sensibilité, inte!h~ence. Peut~etre :es
tenll es de cuivres gagneraient-clics a ctrc prolo~gcesi Pt u
d'ailleurs ou-t
farouchement, plus solen ne11emen.t ., comme
,
tes les parties puissantes gagneraient a plus de lar_geur c
. ,
Luocn MA1~~ILL 1X.
de maieste.

rn,

~:l~-

dir le Thé{ltre du f'rup/e, dans l'inl11dnee~!e ri!
'
· c dresse au sem
'
tueuse maison qui s
- · ' . . U\'rier de la capitale.
à l'entrée même du vaste quartier Dol· . 1 ~ poète déliw
,
. e de 1\\ Julc:,;
c acre, c
L'autre est 1œu\ r
. ~ ·» et &lt;lu « Chant provincial »,
cat des • Roses blanchTc/s. ·t
du \la rais donner aux
.
. lu a\'eC le
zea re
,
'
b"
qm a \OU , • 11
d
'est le Vieux-Colom 1er
Bntxellois un pc &lt;lant e c,e q~
c du Marais pour les Parisiens. [)~1~1-; . l _an~;eam:~u;iun grand immcud'où le nom de s:i~ t_l~fttrde / ectaclc qu'il a complètebll', contenant une s,l e
. p lateau et ses ooulisses
ment trans~orméc, d~tant_ s~:s p r~ffinés, établissant les
des pcrfcct1onnements les p
, . -ant la scène
..
. plus savants rcumss.
·
jeux de lu1111cre 1es .
.
rolonger l'action
1
à la sa~lc par des :s~~~~17reouai~:~ n~~lcrnisé, a\'ec une
dramatique., 5ur c .
~ ,. ·tar de Jacques Copeau .
f rm ce par lm - a 1 ms
t
roupe o
. .
.. d.
·\ces littéraires classiques ou
il n'a voulu 1oue~ q~'.?, es
.rv\ussct du Mérimée, de
modernes : _du l :\~ ic~;istan Bernard', du Edmond Sée ..
l'lbsen, du (Jogo , u
, ente encore pour
Si cette belle entreprise est tro~ ,~e&lt;; un succc·s maté·
·
q u'on puisse a ff .inner qu 'elle a rea 1se
, atttour d'elle tous
rtT
'clic a groupe
riel, o~ peu~ cert.' :terd qsulcttre~ dans une même et chaude
tes anus des a s e c
sympathie.
- t
ar son but et
C t !fort intelligent s'apparenta,1 rop, P•,
.e e
.
.
1 . de M Jacqucs Copeau, pour
ses moyens d'action, ~ cc_ t~ 1 b:c - un directeur qui
que l'animateur du V,eux-1 o ~mu~ ~es questions de bou•
met le souci de l'art_ plus tau q ui . il a voulu hospitatique
ne lui donnat pas son ap~ 1~ trou ' du théâtre
tiser chez lui, pour lqueflgu:s:osnon,ra~,•tre Rc~cions-lc. La
. t
lS C atre C
•
du M arats c nm
I d. 1
Sganarcllc &gt;&gt; de Mosoirée oil nous a~·o1;s app.at~ .1 ~ « Gogol est une des
lière, et &lt;c l'H),i1cncc .
à la fois pour l'u:il
plus rnrieuscs_, ct,cs plu~ p a1 •, a~·~ns depuis longtemps
et pour
l'esprit, a laque let "?au,~ -er· cette compagnie est
, L''d, 1 , uc \'CU rc 1s
assi~tc:
1 ca
l
,.
.
·t un Dullin : même comprécdm ou tendent un Cope.iu c
,
. de le dégager
hension de l'esprit de l'œuvre, me,111efsouo de l'cxpn'mcr'
même recherche in\'cnï ive dans· , •'l. ,:·1çon
un accord. parfait'
_
t 1
,- effort pour rea 1,s"r
'
.
1
mcmc c 1curet .,
,
.
,· bien par la mise
entre le texte et sa prcscntation, aussi
1 . u des
l'i
·e des couleurs e Je
en scène que par
l~turmom M;is si da~s tout ccl~,
•
,
.
1 ., e l'art des cos mes.
mmer s,
.
,.
. , de ses heureux. devanciers,
cette compagmc s inspire
. . rt • Cc qui la caracelle n,cn garde pas moms son ong1~a 1
nne humeur.
térise est une c:.mstantc et commumcahl~ e. ~c se divertir
Elle ~st jo\'ialc. Chacun des a~eu~/ tri~r donne avec
à jouer pour son, pr_opre com1~;~·cu~e tru~lcncc. Cette
un ensemble qu amme une J · ., · t
le montre
. .
. unit Mohere c nous
savourcu~c fa~t:usac raJC
-t d'abord un peu surpris
sous un 1our rnattcndu,. 0~ :~core par l'originalité copar cc burlesque, sou ig~c, c
M Y\·es Alix Mais, à
mique des costumes d~ssincs par ... 1· e ·a la· f··,rcc est
1
qui me m • ' '
coup sllr, cette ·m t crpre't·,lfon
1 . 't, lu « Corn imaginaire »
t
plus près de la robuS e gaie e.'
t
, , dans la
que celle de la rue ~ichclieu ou tout es no) c
.

t.

l,:C

d\

(

'.s~::~~

.c: b

LES PREMIÈRES
.
A u Vieux -Col om b 1er.
- Hcpr1'..-,t11 talions du lhhid ~larais de füux,•lles.
tre u..
. . belges - et ils sont nombreu ·~
ceux de nos anus
.
·1 .
T
ou_s
. de l'art français dans ses m~rnt c~- qm ont le sou□
Il
sui\·cnt en ce moment, a

tations les plus no~vt~ :ts, paes·,onné le &lt;l~vcloppement
e&lt;: u n in cre
1
Il
Bruxe es, av . - th''t les très différ.·nte" p:ir eurs
trepnS"'~
ca ra
L' •
d
de eux en
.. .
bl t,les inr Jeu r but. . u 111.:
d ' ct· 11 mais sem a - •
moyens .. a ~o
R~ger Hcaulîcu, un :111tcur pk-in &lt;1~~
a été crcec par
de mettre
. l té· qui. aYan t conçii Je cksscin
··
,
talent et dc \.O on '1 . 1··q11cs fran,~is à la p◊rtt·e du
•
•
d 1
-d 'œuyrc &lt; r,11na 1
f
1
les c 1e s
blic là oil il était sur e e
peuplei alla cherch~r, so::~uccès qui ne fait que grantrouver, et fonda, a\ ec
•h

M

CROQUIS DE DRÉSA

'

grisaille et la convention. M r· e les acteurs du théâtre
Imprévus et cuncux dans o ,er .'
dre dans l' « HY·
du Marais
_sont ré~·élés
pr~~1::~rs russc-s n'a piis
méné.c » de üogol. L~ _tab eau vizor du même Uogol,
la portée '?cial_e du calet~d:s ~ne -inoubliable silhouette.
dont Lugne-Poc a c:1~ 1pc ~ · ~
,
t d'un maniaque
ù· d, I·
Il ·'· ·t ·a d'un cd1bata1re n:calc,tran '
s ag, '
.
d T 'plep·,tte des bor s e ,,
de- 11inaction, d'un~ t·spL'CC f c, .· n . ~ veut "à toute forœ
,
, . nnncuse pro css1onnc 11
,
Neva,
. · •• La pa:ce
... 11
et en action trois "prc. , qu une
•, me· &lt;lind
1
mur a une · Jet
.
l'cul .- l't ....donne 11cu
•-a une suite de sccne~
tcn d an ts nt! 1.:~
_"
• •
a là un tableau haut
d'une ùésop1lantc coca'.Sscnc. 11 y

se

1e

�28

LE CRAPOUILLOT

tt CRAPOU!ttot
en couleurs de l'ancien Saint-Pétersbourg, capitale factice créée par l'arbitraire, m·ec ses fonctionnaires rogues,
ses parvenus, ses militaires avantageux, son esprit m1~squin1 étriqué, « louis-philippard }&gt; éclos entre le corps
de garde et le bureau. Faut-il, comme le veut M. André
Le.\'inson, dont l'intéressante notice présente la pièc•:! au
public, Yoir dans Podkoliessinc 1 le héros de l'histoin2 1
une synthèse de certains caractères de l'âme russe?
Cet homme condamné pa.r son indolence à rester en
marge de la vie, est-il frère di.! ce,; héros qui servaient
de porte-parole à Tolstoï pour exposer SJ fameuse thèse
de la ' non-résistance au mal :; ? C'est bien possible. Ce
qui est certain, c'est que ce personnage ainsi que tous
ceux de la pièce est d'une ineffable drôlerie. Ce cômique violent est ·extériorisé dans toute sa force par les
acteurs ; leur jeu unit un je ne sais quoi de guignolesque à la frappante vérité. Les costumes de M. Scher1

i(

vashédré, exécutés par l'atelier du Marais, sont en
parfaite concordance avec ce mélange d'extravagance
et de réalité. La mise en scène évite le double écueil
d'une excessive simplification et d'une exactitude puérile dans le détail. Elle situe l'action avec quelques accessoires ingénieux. Ce qu'il faut louer surtout en e11e,
c'est la couleur. L'intérieur bourgeois où se passent les
deux derniers actes est tendu d'un rose passé sur lequel
se détache avec \'iolencc un canapé dont la soie, bleu
vif, s'orne de dessins éclatants. Enfin, au premier plan,
la ~ouverture jaune qui recoU\·re un guéridon bourgeois, met une note puissante qui attire l'œil en l'amusant. Tout cela, avèc ces oppositions voulues, est d'un
art où la violence équilibrée est toujours harmonieuse.
Jamais les Russes, mênie là où ils ont triomphé, n'ont
fait mieux.
~
Paul Fuetts.

29

même chose ». Et c'est si bien de la conversation vivante,
naturelle, spontanée, qu'il faut pour en goûter pleinement
la saveur, l'entendre et non la lire. A la lecture, une pièce
de Sacha perd beauco~p : l'attention s'égare à suivre tant

ÉTUDES THÉATRALES

PAR

LOUIS

Da11s lllUll pn:rt•d1·11L arlide s ur lL -B. Lenorn1a11d ,,,;e
trou,e 1111e phra~e qui, de prime abord, nie parais::oait
gt'·11a11lc JJOlJr parler comme je Je Youlais dc1 Sadia Guil.J·).
Ct~llc phra:-c la Yoici : (&lt; JI.-H. Lc11onna11d. c:st le premier
dramaturge de notre t'poquc )&gt;. E,·idemmc11t c'csL un peu
cxcJu_,,;if; surtout lorsqu'on a à par1cr ensuite du fils de
Lucien Guitry. Déct'rnmcnt je ne pouYais offrir à Sad1a la
seconde place, je sais de source sùre quïl est (( un t)·pc dan:lc g1•nrc de Ct\sa.r ll l'L 11uc c'csL par conséquent une place
quïl n',•nyie pas. "ai-. je ne snab aussi comment toumt•r
la &lt;liffirulté; lorsque, me rappclanl a,·oir autrefois étudié
i( le jardin des ral'Ïlll's grci:qucs i,, je fis appel .'l nws connaissance:; ét1mologiqucs pour m'apcrcc\oir qw.• Sacha
11·l•tail pa:; un dramaturge - c'c:sL-à-dire un monsii·ur qui
faiL, qui con:struiL des pièce!; de théàtrc - mais Lien un
auteur dramali1p1e &lt;&lt; de génie &gt;J au sens premier du mol,
c'csl-à-dirc un l'C'rivain possédanl &lt;1 un talent inné, ~ne disposition natureJle &gt;&gt; pour exprimc-r de!i idées sous la forme
dramatique.
La conscience en repos, j'allais donc pom·oir discourir
congrûmcnl sur Sacha 3orsqu'une autre difficulté surgil :
comment allais-je pouYoir me prononcer en plciue connaissance de cause, parlant en toute justice, sur les qualitéti
de la production fanlaotiquc de mon auteur : près cil'
soixante pièces dont ,ingt ù p&lt;'ine ont t~lé publiées cl don 1,
pour ma propre part, je n'a\ais vu jouer qu'une dizaine.
Alors je pris la réwl11tio11 tiui,anlc: agis ,b-à•Yiti ùc Sacha
comme il agiL lui-n1ème "is-à-vis du public cl ùe la vi&lt;.•,
c'c:;t-r1-dirc butiner au hasard dan:,; ij(JII œunc, en allant
~ans ordre, nolanL mes impressions ft ma fanlai~il' et m'arrt'tanl où je trouverais mon plaisir, ain~i que Sal°ha Hl dans
la vie, cl de ne me soucier de l'impression que le mari
d'Yvonnc Printemps aurait de mes opinions qu'autant qu'il
se soucie de celles du public. Car c'est un des traits marquants de l'œuvrc de Sacha qu'elle semble (•erilc bien plu;;
pour le plaisir de l'auteur que pour celui tlu spectaleur :
&lt;( Tant pis si ça ne leur plaît pas, ma pièce est très bien tout
de m~me ... » doiL-il penser après le baisser du rideau. C'est
pourquoi il est fort malaisé de faire a.-u,·re de critique ,i~à-vis de cc Lhéàlre•là, il échappe complètemenl à un jugement analytique quel qu'il ~oil, il plait 011 il ne plaît pas.

CHÉRONNET
Parfoi-; rn&lt;~me l'cm se ~cnl pris, charnu\ malgré uu ecrlain
ag-acCnH'nL de la raison.
t :cci dil, je p&lt;'1l'ie, ayant pris louh.·s mes précautions oratoires, pouvoir rn·avcnturrr sans trop de danger dans cette
œuffc qui va de .\ono à Un Sujet de Homan.
J'aYab bien sougé, pom· faciliter mon parcours, à marquer des points &lt;le rcphc, c'c:-;t-à-&lt;lirc pour me retrou\·er à
c:-:--a)Cr une sorte de da'i.'i('Jllent pat· calt~goric des soixante
pii•c&lt;-•s . .\lais c'était trl'!', délicat, Sacha s'étant hicn gardé de
:ù•n l('nir à des g&lt;'llrC's déterminés, ou de sninc une évolution q11elconr1uc - je You:s dis que C'.'l'st trt•s diUlcilc de
parler Je rauleur de Deburau 1 - ('L j'ai dù abandonner
Ilien , ilt' Illon projet varrc que je sentais que rirn n'était
plus factice que ma clas:-if.ication cl que mes éLiquettcs
étairnt souvent impropres. Jai tout juste pu esquisser quelques ·rngucs sérfos : Les pochades clc jeunesse - le Kwzt,
Jeun Ill, Nono, Chez les ZoaqueD, le Cocu. &lt;Jtti faillit tout
gâter, etc. Les drames professionnels: Le Cornédien, Un Sujet de Honu.1..11. Les images d'Epinal à sujet historique :
Lajontaine, Deburau, lléranger, Pasteur. Les pièces phi~osophiqucs: Mon père a-vait raison, enfin cc genre typique,
cette nouvcnulé dans le th é.lire contemporain : la pièce fanlaisislc: le Veilleur de Nuit, Un becui \lariuge, La prise de
Berg op Zoom,, Je t'aime, etc ... Mais où placer Le /3lanc et
le Aoir, pièce hybride, mélangt• a!"isrz dfron&lt;'l'rtant de vaudeville, de comédie et de drame bourgeois ; Jacqueline,
adaptation excellente d'une nouvelle de Dm·crnois, et Les
Deux Couverts, celle saynète affadie tJUi .semble être le

résultal d'un pari d'être joué ;, la Com(~dic-~·rançaisc, cl
Un Type dans le genre de Napoléon, el lanl d'autres ...

Dans ces genres d'allure pourtanl 5i difffrcnte cl dout
quelques-uns convien nent plus ou moins à son génie, il
n'est cependant pas une pièce qui ne porte incoulcstablemcnL la griffe très personnelle, très reconnaissable de Sacha.
C'est, dans le dialogue, un tour qui ne varie pas, quel
que soiL le genre abordé. Jo ne dis même pas une science du
dialogue, car c'est la conversation jclée ,·ive sur la scène, ù
tel point que chaque pièce à la représentation, ne parait être
qu'un cane,·as sur lequel on frnpro\ÎSè chaque soir. J'ai
connu un vieux monsieur qui avait été voir dix fois
.Je t'aime pour bien s'assurer « qur chafJ.UC fois c'étaiL la

prendre au mieux Ocs adversités que nous réscne la vie, en
pa1·liculicr dans l'union conj ugal e.
Remarquons en passant que Sacha, e:sl-ee en raison de
son àgc {il a trculC'-sepL an:s environ ) ou par un penchauL
assez compréhensible du reste, ne joue jamais les cocus
dans ses pièces, mais uniquement les séd ucteu rs. Quant à
clic, que ce soil Charlotte Lysès ou Y,·onne Printemps, c'c:a;.t
toujours Elle, la femme jeune, jolie, spiri Lnellc, aimée,
dl•siréc cl conqui~e, tout de suite par cc coquin de Sacha,
tcllcmcnl bon garçon, tellement sùr de lui, Lcllemcnl inési:-;.lible dans son amoureuse argL1mentation.
Il y a aussi l'esprit de Sacha : -ce mot réflexe qui part tout
st'LÙ pour ainsi ùire, cette réplique du lac au tac, cette
n'·ponsc c( pour répondre &gt;J mais .si naturelle, si logiq~e 4~'il
semule que l'on aurait été étonné de ne point la YOlr falle.
Ce rapprochcruenl inattendu d'idées absolument contrairc:-ct aus~i cc besoin de dèconrcrtcr, 1c d'épaler &gt;&gt; par ses trouYaillcs impn~vucs (un vl:fitahlc directeur ile théâtre jouant
le rôle d'un directeur de théâtre - un acte entier joué sur
le l&lt; plateau &gt;l dans l'al.i:;cncc complète de &lt;léco1· - la rep1-é-

). a tout à la fois de la con,cntion et un mépris des &lt;'onvcntions théâtrales, une grande "ibcrlé prise envers Res
règles établies cl un tel mage cynique, ingénu, des ficeJlcs
et des trucs les plus périmés, que ces trois ou quatre actes
remplis d'artifices prennent des allures naturelles et normales : ~c vrai n'étant pas toujours vraisemblable, il nous faut
bien admettre que le !au:\. paraîl parfois fort vraisemblable.
Mai ii alors, direz-vous, celu doit toujours être la même
c:hose, toujours ce même néant d'action, celle même tournure d'esprit, et cc même dialogue, voilà qui doit être bien
monotone à la fin! Pardon, répondrai-je, la vie e:;t-ellc
monolonc parce qu'il ne s'y passe pas •toujours qudlquc
t·ho,•&lt;.·? ::\011. Eh bien! Sacha a fait de sa yje plus de cent
af'tc::; divcr:,,, ,oilà touL! Et ccmrne Sacha a -conçu et réal i:-;.é .-.on cxi~lenre de façon a:-"&lt;'Z agréable je crois, pourq 11oi voudriez-,ous que sa repn~~cntalion au théâtre nou.:.
produisît un effet contrain.•? Quand Sacha sera père,
croyez bien que cela nous ,,audra encore quelques actes
charmants.
lnconlc:;luLlcmcnL Sacha Guitry a donc apporté quel-

�28

LE CRAPOUILLOT

Lt CIIAPOUILLot
en couleurs de l'ancien Saint-Pétersbourg, capitale factice créée par l'arbitraire, avec ses fonctionnaires rogues,
ses parvenus 1 ses militaires avantageux, son esprit mesquin, étriqué, « louis-philippard )} éclos entre le corps
de garde et Je bureau. Faut-il, comme le veut M. André
Le\'inson dont ,·n ,

nai!-sance de cause, parlant en toute justice, sur les qualitl~S
de la production fanLasLiquc de mon auteur : près de
goix.anlc pièces dont, ingt it peine ont étL• publiées et dont,
pour ma propre pa1•l, je n'ayais vu jourr qu'une dizaine.
Alors je pris la n.'.•.!-ulution :::;ui,ante : agis , •is-,\-\i:::; de Sacha
comme il agit lui-même \Ü,-à-vis du public et de la ,·iC',
c·esl-~t-dire lmli □ et· au hasard da11s son Cl'U\l'l', en allant
sans ordre, notant mes impressions ~1 ma fantaisie L'l m'arrèlanl où je trou,·crais mon plai)-.ir, ainsi que Sacha va dans
la vie, cl de ne me soucier de lïmpression que le mari
d'ïvonne Printemps aurait de mes opinions qu'autant qu'il
se soucie de celles du public. Car c'est un des traits marquants de l'œuvrc de Sacha qu'elle semble frrite bien plus
pour le plai~ir de l'auteur que pour celui &lt;lu spectateur:
cc Tant pis si ça ne leur plaît pas, ma pièce est très bien Lout
de même ... 1&gt; doit-il penser après le baisser du rideau. C'e::;t
pourquoi il est fort malaisé de faire œune de critique ,isà-,is de ce Lhéàtrc-là, il échappe complètement à un jugemcn l analytique tp1cl qu'il suit, il plait 011 il ne plaîl pas.

vashédré, exécutés par l'atelier du Marais, sont en
parfaite concordance avec ce mélange d'extravagance
et de réalité. La mise en scène évite le double écueil
d'une excessive simplification et d'une exactitude puérile dans le détail. Elle situe
,. l'action avec quelques acces-

taisislc : le Veilleur de Nuit, Un brau. Alariaae, La prise de
Berg op Zoom., Je t'aime, etc ... Mais où plac&lt;'r Le Blanc et
Ir Noir, pièce hybride, mélanµ-(• ai:;scz décont'crtant de vaudcüllc, de comédie cl de drame bourg-coi~; Jacqueline,
adaptation excellente d'une nou,ellc de Duvernois, et Les
Deux Couverts, cette saynl'le arfadic qui semble être le
résultat d'un pari d'èlre joué à Ja Comédie-Française, cl
Un Type dans le aenre de Napofl!on, cl tant d'autres ...
Dans ces genres d'allure pourlant si différcnle cl doul
quelques-uns conviennent plus ou moins à son génie, il
n'est cependant pas une pièce qui ne porte incoutestablc1nent la griffe très personnelle, très reconnaissable de Sacha.
C'est, dans le dialogue, un tour qui ne varie pas, quel
que soit le genre abordé. Je ne dis mème pas une science du
dialogue, car c'est la conversation jetée vive sur Ja scène, i1
tel point que chaque pièce à la rcpn~scntalion, ne paraît être
qu'un canevas sur lequel on improvise chaque soir. J'ai
connu un vieux monsieur qui avait i·Lé voir di.x fois
.Te t'aime pour Lien s'assurer cc que charpu• foiR c'était la

même chose ii. Et c'est si bien de la conversation vivante,
naturelle, spontanée, qu'il faut pour en goûter pleinement
la saveur, l'entendre el non la lire. A la lecture, une pièce
de Sacha perd beaucoup : l'attention s'égare à suivre tant
de nuances rapides, d'hésitations, de répartiC's multiples et
&lt;loit renoncer à embrasser l'cnscrnhlc &lt;les torn; el des expressions. Mais cc ton, ces arrêts, ces ioterjc-ctions insignifiantes
l'll apparence, ces reprises, ces silences, ces répliques, cc
n'est pas de la conversation quelcom1ue, impersonnelle,
c'est la propre façon de s'exprimer ùc SuC'ha cl pas une
autre; ,t'est ainsi que Sacha parle, chez lui à son ,·alet &lt;le
chambre, et dans l'autobus au rcccycur. Et c'est pourquoi il
faut que Sucha joue ses pièces doul il est l'animateul'. Sur
une scène il est le chef d'orchestre battant la mesure pour
ainsi dire et donnant le ton à chacun de ses interprètes cl
)-.on propre rôle surtout, joué par un autre acteur que luimèmc, dcyicnt fade cl sans relief. Il est impossible à un
adeur qui a l'liaLiLude de &lt;c dire 11 du dialogue fabriqué de
parler c-omme Sacha et r'cst pourquoi aus!-Î les pièces qu'il
11'écrit pas pour lui sont les moins bonnes.
Ici cnrorc j't'prourn une grosse ùifficulLC, ne sachant
t'(1mmenl exprimer déltcalcmcnt ma pcnsl•t·, n'osanl pa.s
dire de l'auteur du l\.wlz qu'il ne&lt;( joue n pas, qu'il est uniquement lui-même en scène cl est un &lt;( comédien n en YHlc,
qu'il n'y a pas de solution de continuité entre Saeha arteur
l'i Sacha citoyen, que c'est le même homme qui nous appan,it si naturel à l'optique de ln rampe el un peu te m '.:t-i-tu
, 11 11 Jans sa vie privée, toutes ces formules déformanl ma
pensée par cc qu'elles ont d'un peu irré"ércncieux. Hcureu.:wmcnt un article de M. Hégis Gignoux "·ie11l de rnc tomber
pro·vü.lcntie1lemen-t sous les )·eux et je me pennets d'emprunter à mon honorable confrèœ L'Cllc phra~c qui &lt;lil Uico
adroilcmcnl cc que je pt•11:;ais, cl ayec beaucoup de tact, et
1nèmc offre t'ava.11tagc, étant mise au passé défini, de c.:on~tilncr une fort helle l;pitaplH': c( Son thétltrc est sa ,·ic et
!'la vie est 1'iOn théùtrc ! )J C'est tout Sac lia en onze mots ...
Mais, ainsi qu ïl ,~r-rit ses pièces dans le ton où il s'exprime cuut·ammcnt, l'auleur de Je l'aime prête à ses perso1111:1gcs ~a propre mcnlalité et sa façon personnelle plci1ll'
d'une oplimislc philosophie de concevoir la ,ic. Sacha est
uu amorali:&gt;tc en action . Pour lui, la vie n'est qu'une pcrpéluclJc règ le de trois dont il a extrait toutes les comùinaisons
p11ssiblcs, !-Î j'o,:e m'exprimer ainsi, cl l'on puurrail tirer de
!.-;&lt;&gt;Il œuvre :
1 ° Un manuel ùu parfait amant ou de l'art de séduire les
f1..•mmes des autres sans dangcL· avec la manière de réussir à
chaque fois ;
2° lU 111a11ud du parfait Sganal'Clle ou &lt;le la façon de
prendre au mieux Res a&lt;lvcrsitl-s que nous réserve la vie, en
particulier dans l'union conjugale.
Remarquons en passant que Sacha, est-cc en raison dC'
son âge (il a lrcntc•s&lt;'pt ans enYiron) ou par un penchant
a--sez compréhensible du reste, ne joue jamais les cocus
dans ses pièces, mais uniquement les 1:Séducleurs. Quant il
elle, que ce soit Charlotte Lysès ou Yvonne Printemps, c'est
toujours Elle, la femme jeune, jolie, spirituelle, aimée,
d1'siréo cl conquise, tout de suite par cc coquin de Sacha,
tellement bon garçon, tellement sùt· de lui, tellement irrésiRtiblc dans son amoureuse argumentation.
11 y a aussi l'esprit de Sàcha : ce mot réilexe qui parl tout
s1·ul pour ainsi ùirc, celle réplique du tac au tac, cette
rh.&gt;0n:sc c&lt; pour répondre» mais si nalurcllc, si logi&lt;1ue tiu'il
sl'rnl&gt;lc que l'on aurait élé étonné de ne poiHL la Yoir faite-.
Cc rapprol'hcmcnt inattendu d'idC'es ab'.'IOLument contraire:el aussi cc bc:'ioin de déconrrrlcr, (( d'épater 1) par ses trou,aillc:S impn'•ntcs (un -..-t'fitahle directeur &lt;le théâtre jouant
k rôle d'un direçteur de théâtre - un acle entier joué sur
le tt plaleau &gt;J dans l'absence com piète de décor - la rnpré-

1911
J:;.enlation d'une pautomime ,1ux. Funamlmlrs, la scène représentant la sall1..· pkinc de spectateurs du petit théàtre du

Boulc,arll du Crime - une pièce c-n pro5e dont un acte- est
en ,cr:;, de., etc ... ).
\&lt;• ,oila-t-il pa:s les traits c:,scntiels d'un c:-prit. que les
cr·ititJUCs le::. plu:i avisés ont qualifi{; d'indl'fini,.;-:.ablc?
Enfin il ) a &lt;c la manièrn 11 &lt;le Sacha, 1111 peu ,eule parfois, mais p:IL'inc de ·n'rvc, de dé,:;imullure et d'un laisser
aller qui sait toujours s'arn~ler :'1 1cmps, et au~si ùc rc-lâchernent el d'in~ouei &lt;le la forrnc cl &lt;lu fond : ne l'a-l•il
pas dil lui-même dans ce mol de la fin ,de Je t'aime qui
pourrail s'appliquer à toutes :--c.;; pièC'c-s sans exception :
... Il Ianl que ]a critique pui~.'-C dire : « cc n'e.st pas une
pièee ... li ne se pa.~se rien. J&gt; Dans une pièce de Sacha il
y a toul à la fois de la con,enlion et un mépris des f"Onvcntions théâtrales, une grande ili!Jcrté prise envers les
règles établies el un lei usage cynique, ingénu, des ficelles
cl des trucs les plus périmés, que ces trois ou quatre actes
remplis d'artifices prennent &lt;les allures naturelles et normales : lie ,rai n'étant pas toujours vraisemblable, il nous faut
bien admettre que Je faux piirnît padob fort vraisemblable.
~lais alors, direz-vous, cela doit toujours être la même
chogc, toujours cc même néant d'action, cette même tournure d'cgprit, et cc même dialogue, ,-oilà qui doit être bien
monotone à la fin! Pardon, répondrai-je, la vie est-elle
monotone parce qu'il ne s'y pas:;e pas toujours quelque
dw.~e? :\on. Eh bien! Saclrn a fait de sa vie plus de cent
actt'" di,crs, ,oilà toull Et c·c...nune Sacha a &lt;'onçu et réalisé son ex.i:,tcnc-c de façon as.~rz agréable je crois, pourquoi -..-ou&lt;lriez-,ou::; que sa reprl':--cnlalion au théâtre nous
produisîl un effet contraire? Quand Sacha sera père,
cro)·ez bien que cela nous vaudra encore quelques actes
charmants.
lncoulcstaLlcmenl Sacha Guitry a donc apporté quel-

�LE CRAPOUILLOT

30

\

que chose &lt;le neuf dans la pro&lt;luction théâtrale -contemporaine. C'est cette impression de sincérité, de frakheur, de
vie que ne vient jamais alourdir uuc thèse ab:)1.1·use, celte
vi:s comicu Liriéc des cffrts les plus simpllcs ou ·les plus naturel:,, un rajcunis::cmcnt enfin ùa1h la l'OIH'l'plion de l'art
dramatique. Et Ioules ces qualités 11ous les retrouvons surtout dans une série que j'ai appeJt"·c, assez improprement
d'ailleurs mais ne pouvant mü·ux f.airc : les pièco:s fantaisistes. C'est dans ct'5 piùccs-là qu'il faut chercher· ile ·v éritable génie &lt;le Sacha l'L c'est parmi clJcs que soHt les chcfs&lt;l'œun·e de l'auteur &lt;.le Biranger.
Que le -commi'Ssairc Je poliœ llcrio poursui,c ùc ses
assiduités, dans Lu. Prise de Berg op Zvom., Paulette Vannaire dont le mari est un maniattue du découpage en bois;
que le peintre Jean de\ ienne dès le premier acte du reilleur
de i\uit l'amant de &lt;'rllc clame qu'rnlrelicnl un vieux men1brc de l'Jnslitut, el cela anc le conscutcmcut rassuré &lt;le
c&lt; Monsieur ll; que Je Duc de Varencay qui a des principes
finis5e au troisième acte d'Un beau i;uu·iage par épouser
Simone; que Dcbu•rau se meurn d'amour pour Marie Duplessis; que Georges, durant les cinq actes de Je t'aime, se
conlento rt.out simplement d'aimer Denise : qu'importe?
C'est toujours le couple éternel, c'est toujours Lui amoureux d'Elie, cl c'c~t toujours le mèmc charme que nous
éprou,ons &lt;lovant celle mème stratégie_ amoureuse, souriante, légère, gaie, devant cette ironie où cependant lransperce parfois juste assez d'amertume, de sccptî-cisme cl de
désabusement pour nous rappeler que tout n'est pas toujours drôle dans l'amour et daJ1s la vie.
C'est pourquoi j'aime mieux :-iacha G11ilr~ quand il c::;L
Sacha tout naturellement que lor:;11u'il est aulcur dramatique el quand il se moque de la philosophie que lorsqu'il
philosophe. m y a de la prétention el du boursouflage da11s
Mon Pèl'e avait r"ai:sc.m, Pasteur· est ilien t( chromo &gt;&gt; populaire et conçu dans une Io1n1e un peu trop 1nélodramalique,
et j'y ,sais certaines répliques - comme dans Mon Père avait
raison d'ailleurs - c1ue n'aurait pas désavouées d'Ennery, (,"t.
Le Blanc et le Noir m'a laissé bien rèveur ...
Cert.aines gens me font. bien rire qui réclament de Sacha un chef-d'œuvre définitif (au fond que I)eut bien être
un chef-&lt;l'œuvrc définitif?). Ce chcf-d'œuvrc-là, Sacha ne
nous le donnera jamais -car il ne nous le doit pas; le chcfd'œuvre de Sacha c'est au contraire cet ensemble d'essais 1
de sketchs où il a su adapter à la scène la vie ,courante,
joyeuse ou mëlancolique, d'une faç.on bien plus récl1e, bien
plus émouvante parfois mêrne, bien pllus 1c vivante n il
coup sûr que lanl d'autres qui R&lt;'- sont en vain efforcés
d'atteindre .le même but dans des pièces compliquées et
sans attrait. Cette représentaLion anecdotique de la vlie
mulliple, voilà Ja vraie forme du génie de Sacha Guitry.
Et étonnons-nous plutôt que celle source ,qui semble inépuisable no -se soit pas encore tarie, el que celte merveil•
lcuse facili té, cc rtaJcnt inné, spontané, ce &lt;( génie JJ n'ait
pas été gâté plus &lt;J.UC cela par les félicitations et les louanges de toutes sortes dont on J'a accablé et aussi par ces comparaisons ,5augrenuc-s quïl a eu ù suppoMcr avec d'autre~
génies comme ceux des auteurs de l'Avare cl d'Jlamlet. Le
seul point commun de Guitry avec Molière et Shakespeare
c'est seulement que, comme eux, i! interprète ses propres
œuvres (à cc compte-là, M. Louis Verneuil pourrait bien
être un Shakespeare au petit pied). mais je sui-s sûr que
l'ambition de Sacha Guitry u'cst pa-s -d 'ètrc comparé à qui
que cc soit mais bien plutôt que son nom sei-ve à son tour
plus tard à la postérité de terme de comparaison. Qui pourrail l'en blâmer?
Louis CnERO:""i\ET.
1

UNE SCÈNE DE

11

Abonnez-vous

VANINA•

a

sans
BELLE REVUE

PLUS

DU

MONDE

LE THÉATRE

.

ET COMŒDIA ILLUSTRE

LE CI N É.M A
Vanina, film allemand .
« Vantna » a été réalisé d'après Stendhal, dit l'affiche. L'aventure, simple, qui oppose l'amour de .deux

Si vous êtes des mille nouveaux abonnés, vous recevrez, g ratuite ment, tous les
numéros parus depuis le premier Janvier 1923 .
Une année complète de Comœdia Illustré d'avant-guerre ( Prime valable
se ul ement pour la France et les Colo nies et contre l'envoi de 3 francs pour frais de
port et de manutentio n),
A partir du premier mars , le Théâtre publiera , chaque mois ,

UNE

jeunes gens - Vanina, fille du gouverneur, et le Jeun·.!
chef des conjurés - à l'implacable et féroce vo lonté
du gouverneur, se déroule dans une ville qu'on n'a pas
jugé nécessaire de situer avec précision. Dans l'espace
et à une époque non plus rigoureusement fixée dan.&gt;
le temps. C'est bien ainsi. Il n'y a pas dans tout le film
une seule prise de vue qui n'ait été faite dans le studio
et les décors, remarquablement réalisés (certaines ma~
quettes sont insuffisantes, mais le princip:! ~3t ex_cefümt)
ajoutent à l'expression puissante de certaines image~.
Excellence du laboratoire, magie des lumières dont il
s'agit seulement de découvrir les formules et de pénétrer les secrets pour atteindre à la plus haute perfection cinégraphique !
,
.
.
AU point de vue de son developpement le ftlm contient
des longueurs, surtout au début. Le rythme y est souvent incertain. Mais la représentation est remarquable.
Le réalisateur joue fort bien du blanc et du noir sur des
plans et manie les lumières av~c une vi~osité. s?uvent
juste. Je note les effets a_dm_irables_ qu'il a tires des
voiles et de la robe de l'heroine (scenes de la to,letk,
du gouverneur et de sa fille, de la prison) ; je note encore la simple valeur des gris dans quoi s'opposent les
caractères exprimés supérieurement et, d'un coup, par h
silhouette des perso'!nages. Une recherche d_e sty)isation évidente ajoute a la force de l'action (scene ou le
gouverneur, appuyé sur des béquilles, reste seul dans
une grande salle, attendant la décision des jeunes _gens).
Les images de l'ins~rrechon dans les rues, sont megales,

Les tableaux de la dernière partie, grâce au jeu plusieurs fois admirable de l'artiste qui a composé le rôle
difficile du gouverneur, atteignent à _une véri_table puissance. je songe surtout à cette scenc terrible ou la
fille jette à terre son père infirme, celle où le ye11lard
retrouve ses béquilles et son implacable cruaute et la
dernière d'une beauté sauvage.
.
Après (&lt; Le Cabinet du Docteur Caligari », « les Tro1~
Lumières » « Le Rail ))1 « Nosfératu », « La Terre qw
flambe » «' La Femme du Pharaon », voilà un film qui
nous re~seigne singulièrement sur les recherches cinégraphiques en Allemagne, et nous prouve, non seulement
une volonté d'effort, mais une force d'expression person•
nelle originale qui n'a que faire des niaiseries sentimentales' et cherch~ moins le développement d'une actior:i en
soi que son interprétation émouvante par la plastique
animée.

Léon Mouss1NAC.

COMPLÈTE

Cette collection sera ina ugurée par

Mademoiselle BOURRAT
Pièce ·en

Le

quatre

actes

France et Colon ies :

retourner

1.5,

ANET

Claude

p our

5 5 francs. -

-u.:n.

.A:n. :

Étranger

!'Administrateur du T HÉATRE

M.

à

M.

70 francs.

D'A BONNEMENT

BULLETIN
à

de

plus gros succès de la Saison

.A.bo:n.riexn e :n.te

A venue Mon,aigne, -

et COMŒDIA

P A R IS

ILLU S T R É

( VIUm• 1

Veuillez m'inscrire pour un abonnement d'un an à la Revue LB Th éâtre et Comœd/a Illustré à
dater

rnais ~ouvent très réussies,.

PIÈCE

du
Vous

billets

de

trouverez

banque,

Nom

(1)

Rayer

et

les

sous

ce

pli

la

somme

de

chèque (1J.

adresse

mots

(écrire très lisiblement)

inutiles.

francs

en

mandat

Signalure ;

-- ---

- - - ----- - - - - - - -

postal,

�LE CRAPOUILLOT

30

\

que chose &lt;le neuf dans la pro&lt;luction théâtrale -contemporaine. C'est cette impression de sincérité, de frakheur, de
vie que ne vient jamais alourdir uuc thèse ab:)1.1·use, celte
vi:s comicu Liriéc des cffrts les plus simpllcs ou ·les plus naturel:,, un rajcunis::cmcnt enfin ùa1h la l'OIH'l'plion de l'art
dramatique. Et Ioules ces qualités 11ous les retrouvons surtout dans une série que j'ai appeJt"·c, assez improprement
d'ailleurs mais ne pouvant mü·ux f.airc : les pièco:s fantaisistes. C'est dans ct'5 piùccs-là qu'il faut chercher· ile ·v éritable génie &lt;le Sacha l'L c'est parmi clJcs que soHt les chcfs&lt;l'œun·e de l'auteur &lt;.le Biranger.
Que le -commi'Ssairc Je poliœ llcrio poursui,c ùc ses
assiduités, dans Lu. Prise de Berg op Zvom., Paulette Vannaire dont le mari est un maniattue du découpage en bois;
que le peintre Jean de\ ienne dès le premier acte du reilleur
de i\uit l'amant de &lt;'rllc clame qu'rnlrelicnl un vieux men1brc de l'Jnslitut, el cela anc le conscutcmcut rassuré &lt;le
c&lt; Monsieur ll; que Je Duc de Varencay qui a des principes
finis5e au troisième acte d'Un beau i;uu·iage par épouser
Simone; que Dcbu•rau se meurn d'amour pour Marie Duplessis; que Georges, durant les cinq actes de Je t'aime, se
conlento rt.out simplement d'aimer Denise : qu'importe?
C'est toujours le couple éternel, c'est toujours Lui amoureux d'Elie, cl c'c~t toujours le mèmc charme que nous
éprou,ons &lt;lovant celle mème stratégie_ amoureuse, souriante, légère, gaie, devant cette ironie où cependant lransperce parfois juste assez d'amertume, de sccptî-cisme cl de
désabusement pour nous rappeler que tout n'est pas toujours drôle dans l'amour et daJ1s la vie.
C'est pourquoi j'aime mieux :-iacha G11ilr~ quand il c::;L
Sacha tout naturellement que lor:;11u'il est aulcur dramatique el quand il se moque de la philosophie que lorsqu'il
philosophe. m y a de la prétention el du boursouflage da11s
Mon Pèl'e avait r"ai:sc.m, Pasteur· est ilien t( chromo &gt;&gt; populaire et conçu dans une Io1n1e un peu trop 1nélodramalique,
et j'y ,sais certaines répliques - comme dans Mon Père avait
raison d'ailleurs - c1ue n'aurait pas désavouées d'Ennery, (,"t.
Le Blanc et le Noir m'a laissé bien rèveur ...
Cert.aines gens me font. bien rire qui réclament de Sacha un chef-d'œuvre définitif (au fond que I)eut bien être
un chef-&lt;l'œuvrc définitif?). Ce chcf-d'œuvrc-là, Sacha ne
nous le donnera jamais -car il ne nous le doit pas; le chcfd'œuvre de Sacha c'est au contraire cet ensemble d'essais 1
de sketchs où il a su adapter à la scène la vie ,courante,
joyeuse ou mëlancolique, d'une faç.on bien plus récl1e, bien
plus émouvante parfois mêrne, bien pllus 1c vivante n il
coup sûr que lanl d'autres qui R&lt;'- sont en vain efforcés
d'atteindre .le même but dans des pièces compliquées et
sans attrait. Cette représentaLion anecdotique de la vlie
mulliple, voilà Ja vraie forme du génie de Sacha Guitry.
Et étonnons-nous plutôt que celle source ,qui semble inépuisable no -se soit pas encore tarie, el que celte merveil•
lcuse facili té, cc rtaJcnt inné, spontané, ce &lt;( génie JJ n'ait
pas été gâté plus &lt;J.UC cela par les félicitations et les louanges de toutes sortes dont on J'a accablé et aussi par ces comparaisons ,5augrenuc-s quïl a eu ù suppoMcr avec d'autre~
génies comme ceux des auteurs de l'Avare cl d'Jlamlet. Le
seul point commun de Guitry avec Molière et Shakespeare
c'est seulement que, comme eux, i! interprète ses propres
œuvres (à cc compte-là, M. Louis Verneuil pourrait bien
être un Shakespeare au petit pied). mais je sui-s sûr que
l'ambition de Sacha Guitry u'cst pa-s -d 'ètrc comparé à qui
que cc soit mais bien plutôt que son nom sei-ve à son tour
plus tard à la postérité de terme de comparaison. Qui pourrail l'en blâmer?
Louis CnERO:""i\ET.
1

UNE SCÈNE DE

11

Abonnez-vous

VANINA•

a

sans
BELLE REVUE

PLUS

DU

MONDE

LE THÉATRE

.

ET COMŒDIA ILLUSTRE

LE CI N É.M A
Vanina, film allemand .
« Vantna » a été réalisé d'après Stendhal, dit l'affiche. L'aventure, simple, qui oppose l'amour de .deux

Si vous êtes des mille nouveaux abonnés, vous recevrez, g ratuite ment, tous les
numéros parus depuis le premier Janvier 1923 .
Une année complète de Comœdia Illustré d'avant-guerre ( Prime valable
se ul ement pour la France et les Colo nies et contre l'envoi de 3 francs pour frais de
port et de manutentio n),
A partir du premier mars , le Théâtre publiera , chaque mois ,

UNE

jeunes gens - Vanina, fille du gouverneur, et le Jeun·.!
chef des conjurés - à l'implacable et féroce vo lonté
du gouverneur, se déroule dans une ville qu'on n'a pas
jugé nécessaire de situer avec précision. Dans l'espace
et à une époque non plus rigoureusement fixée dan.&gt;
le temps. C'est bien ainsi. Il n'y a pas dans tout le film
une seule prise de vue qui n'ait été faite dans le studio
et les décors, remarquablement réalisés (certaines ma~
quettes sont insuffisantes, mais le princip:! ~3t ex_cefümt)
ajoutent à l'expression puissante de certaines image~.
Excellence du laboratoire, magie des lumières dont il
s'agit seulement de découvrir les formules et de pénétrer les secrets pour atteindre à la plus haute perfection cinégraphique !
,
.
.
AU point de vue de son developpement le ftlm contient
des longueurs, surtout au début. Le rythme y est souvent incertain. Mais la représentation est remarquable.
Le réalisateur joue fort bien du blanc et du noir sur des
plans et manie les lumières av~c une vi~osité. s?uvent
juste. Je note les effets a_dm_irables_ qu'il a tires des
voiles et de la robe de l'heroine (scenes de la to,letk,
du gouverneur et de sa fille, de la prison) ; je note encore la simple valeur des gris dans quoi s'opposent les
caractères exprimés supérieurement et, d'un coup, par h
silhouette des perso'!nages. Une recherche d_e sty)isation évidente ajoute a la force de l'action (scene ou le
gouverneur, appuyé sur des béquilles, reste seul dans
une grande salle, attendant la décision des jeunes _gens).
Les images de l'ins~rrechon dans les rues, sont megales,

Les tableaux de la dernière partie, grâce au jeu plusieurs fois admirable de l'artiste qui a composé le rôle
difficile du gouverneur, atteignent à _une véri_table puissance. je songe surtout à cette scenc terrible ou la
fille jette à terre son père infirme, celle où le ye11lard
retrouve ses béquilles et son implacable cruaute et la
dernière d'une beauté sauvage.
.
Après (&lt; Le Cabinet du Docteur Caligari », « les Tro1~
Lumières » « Le Rail ))1 « Nosfératu », « La Terre qw
flambe » «' La Femme du Pharaon », voilà un film qui
nous re~seigne singulièrement sur les recherches cinégraphiques en Allemagne, et nous prouve, non seulement
une volonté d'effort, mais une force d'expression person•
nelle originale qui n'a que faire des niaiseries sentimentales' et cherch~ moins le développement d'une actior:i en
soi que son interprétation émouvante par la plastique
animée.

Léon Mouss1NAC.

COMPLÈTE

Cette collection sera ina ugurée par

Mademoiselle BOURRAT
Pièce ·en

Le

quatre

actes

France et Colon ies :

retourner

1.5,

ANET

Claude

p our

5 5 francs. -

-u.:n.

.A:n. :

Étranger

!'Administrateur du T HÉATRE

M.

à

M.

70 francs.

D'A BONNEMENT

BULLETIN
à

de

plus gros succès de la Saison

.A.bo:n.riexn e :n.te

A venue Mon,aigne, -

et COMŒDIA

P A R IS

ILLU S T R É

( VIUm• 1

Veuillez m'inscrire pour un abonnement d'un an à la Revue LB Th éâtre et Comœd/a Illustré à
dater

rnais ~ouvent très réussies,.

PIÈCE

du
Vous

billets

de

trouverez

banque,

Nom

(1)

Rayer

et

les

sous

ce

pli

la

somme

de

chèque (1J.

adresse

mots

(écrire très lisiblement)

inutiles.

francs

en

mandat

Signalure ;

-- ---

- - - ----- - - - - - - -

postal,

�~••1i11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111i11111111111111t1111111111111111i11i11111111111i1i1itt!

§

=

--

'

L'ART AU CINÉJIJ.A §

=
-

-

Commandement

=

--

-----

Le plus beau fJm édité à ce jour

Ciné tragédie rnoderne adaptée du réc:t biblique cle

"SODOME

et

GOMORRHE"

1111 erprétée pa1· une admirable artiste

=
-

-

Lucie

DORAINE

=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=

=

--------=
=
=
=
=
=
=

-

1

LE VOLU11:E RELIÉ:

4
FRANCS
PAR~1I LES VOLUMES PARUS:

PR IX fi0"1COURT 1U\!O

LES OMBRES

1

LES ÉTATS DE LA
PEINTURE FRANÇAISE

LES NUITS DE FER

Exclusivité

Ch.

BANCAREL

Cone:wionnait·cs Je ""UNION ECLAIR"
Rue Gaiffon,

Téléphone

Lo1M-e

I

-1- I 8

Centml 32-0-1

MI.RSEILLE, 7, Rue Suffren
STRASBOURG, 31, Rue du Vieux-Marché-aux-Vins
BORDEAUX, 26, Rue Capdeville
TOULOUSE, 44, Rue d'Alsace
ALGER, q, Rue Mogador

RÉGIONALES
LILLE, 8, Hue du Dragon
LYON, 15, Rue Stella
~ICE, 25, Rue P...:ninax
TUNI~, 91 , Rue du Portugal
CASABLANCA, Boulevard de la Liberté

:
:
:
:

:=ï11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111i;.

El1E:'&gt;\ll 1;11_-;o\
Charg1~ de Conrs ii la ::=orbone,_
llireclenr d Etude, a l'Ecole prahque
ct,s Haute:-; Etudes Hefodeuses

LA LITTÉRATURE FRANÇAISE AU XIX• Sli!:CLE

LES MOUJIKS

Traduit du r•isse par Dt&gt;nis Rc,cnE ,s~ulP tra&lt;l11ction :iuto.-is,!e par
!'/licteur). T. Il des œuvres complèt&lt;•s d'.\nton&lt;' TcntKRO\' ,lans
la collection d'auteurs Nrangers puhli(•c sous la direction de
:\I Charles DUBOS.
Un volume in-16 • . . . . . . . . . . . . . . . 7 fr. •
l'édition originale sur papier de li! . . . . .
10 fr. •

EllOU.rnll BR\:'11.\
)lembre de l'ln,titut

LES
MONNAIES GRECQUES

LA TÉLÉGRAPHIE
SAN FIL

\!AURICE llELAFO:-$E
Anrien Gouverneur des Colonie~.
Profrs~rur a l'F.colc Coloniale cl à
I' Ecule des Lanime:-; Orientales:

THERIVE

F. HU\l.\:'I

Chef des travaux de Géologie à
rllni,er&lt;1t6 de Lyon

LES
NOIRS DE L'AFRIQUE

LE FRANÇAIS, LANGUE MORTE
Un volume in-H\ de la Collection "LA CRITIQUE" .

LA PIIILOSOPHIE AU
MOYEN AGE

Ell:'ü&gt;T ll.\lll l.O:'i
llrmbre cle lïnstilul l:on!'&lt;er,·ateur
du cahinet de, ,1cda1lles
Profes.seor au ~lli·ge de Franc-e

Il. LECII \T
Profcc::seur à l'l;nhenitè de Lyon
Correspondant de rlnslltut

7 fr. 50

PLON-NOURRIT et C1•

LA

lmprlmeurs-Editenrs, 8, rne Garancière

PALÉONTOLOGIE ET
ZOOLOGIE
.\I.IIEHT l;JŒ;ilER
, .. ,..... , .,.,,.,.,• . " ' " ' " " ' 1
et rhénanes à la ~·acuité des lettrt, de
l'Uni,·tr~itu de ~tra~bourg

LES GAULOIS

SCULPTURE GRECQUE

PARIS

COLLECTION

DE

DE

1

RECON~AITRE LES
PAR

LES ÉDITIONS DU ROSEAU
PARIS

STYLES j

PARIS

42, Rne de Cllcby (9-1
TÉL. : O11TEl'IBERG Ol-16

EmLE-BAYARD

lnspeclcur au Minist.ère des Beaux-Arts

Viennent de paraître :

L'ART DE RECONNAITRE LES STYLES

Se.'eclwn "Piwu le,', Rey•.-.rier"

LA CIVILISATION
IIELLf.:NIQUE

KE:'it t:.\:"&gt;AT
l)octenr è~ 1rttr1..•s,
l'rofessenr de rhétorique supérieure au
Lvct'·c Loui:--Je-Grand

Antone TCHEKHOV

I vol. in-18 illustré. Broc/té .. .. .. .. 12 • -

=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=

M.\URICg CROISET
\lembre de l"lo~tilnt, Administrateur
du Colli•sc de France

llE !~'.,() .\ WtO

H.O)IAN L\PO'.'i
lin volume in-16. Broché . . . . . . 7 rr. Reliéàl'Aheille15!r.
l'&lt;;,Ht. originale sur papier cle fil. Broché 1 O fr. Relie' à l'Abeill~ 18 fr.

L'ART

EXPOSÉ ÉLÉMENTAI RE
IIK LA
THÉORIE D'EINSTE IN

L'ISLAM
CHlll.l.ll )1\CCI ..\IR

Y vonne SCHULTZ

il

m.,x

BECQUEREi.
Profe~~t"llr au \lu~éum :\ational
dïlisloire :'iaturclle

imOUARll )!Oll'TET
Profl'~senr de lanf,ues orientale:-- a
l'Pm,er~ltt' de (~eo Ye, ancien Hecienr

Un volume in-Ir.. Droch(, . . . . 7 fr. Rcliéàl'Abeille 15 fr.
)'(,dit. originale sur papier de lil. llrorhi• 10 fr. Iklii• à l'.\heille 18 fr.
li a étt'• tiré 100 exemplaires sur hollande .
. . . . . 35 rr.

André

PAYOT

Encyclopédie française de haute culture

Ernest PÉROCHON

-

AGENCES

::
::

lcoLLECTION

Nuuv.... utéA

=
=
-

=
=
=
=
=

:
_

PLON \ Il

LIBRAIRIE

Li~rairie GARNIER Frères, 6, ru9 de&lt;; Saints-Pè"es - Paris 17°; !

=

=
=
=
=

1

CAMI

Relié toile .. .. .. 17 •

LES STYLES RE'.\AISSA:--.CE - LOUIS XIII - LOUTS XIV
Rf~GENCE el LOUIS XV
LOUJS XVI
EMPJf\E - 1\IODERNE 1
7 vol. in-18 illustrés. Broché, ........ G .. Reliés toile.. .. .. 11 • ,

LE STYLE ANGLAIS, 1 Volume
LES STYLES FLAMAND ET HOLLANDAIS 1 Vol11me
J
Chaque volume broché ........ 7 fr. 50 -

roman héroï-comique
Un volume in-8 , illustrations de l'auteur.

relié toile .. ...... l2(r. ,,0

L'ART DU PEINTRE

La Semaine des qaalre jeudis

PAR CAMILLE BELLA;-.;GER

Un volume in-8, illustré par JOSEPH HtMARD.

5 volumes in·l6 illu,lrés, chaque volume peut élre vendu séparément
l" Partie.
LE DESSI:',. l vo/um, in-16 illustré de 200 gravure.•,
broché . •• . . • . . • • • • • . . , . • • •
7 fr. ~O
PROCÉDf'.:s ET CTE'\ HES. 1 vol. in-16 illustré de 90
2 1 Parti•~gravures et planches en couleurs, broché , .
7 Ir. 50
L.\ co,tPOSITIO:\. lvo!. in-lGillu.•tréddG4 gravur~•• i
broché . • • • • • • • • . • • • . • • • . . .
7 fr. aO
4• Pnrlie,
LA PEI;s;TURE ETLE~ PEl:-STHES. depuis les temps
/es plus reculés jusqu'à nos jours. (ÉCOLl':S ÉTRAS-1
GERES). 1 vol, in-H3 illustré de 200 gravures,,
broché •• - • . • . • . • . • . • . , . . •
lO fr. •
1
5• Partie. - L.\ Pl,I:S.TlJHE ET LE.-; PhI:-.TIIL-i, d,•puis/cs lemp.&lt;
les plu• reculù 111squ'à nos jours. (ÉCOLE FRA.\-1'
ÇA/SE), 1 vol. in-lG illustré de 201 grnuures. ,
broché • . •
• .• .• . • • • ,
JO fr. • 1

I

6

PARIS
2 MAGASINS:

fr. •

La Vengeance du portrait ovale
1 fr. •

Un volume in-8

Bn préparatiort :

Le Droit du Seigneur
roman, par GABRIEL DE LAUTREC

FOURNITURES DE TOUTES SORTES POUR ARTISTES, COULEURS. TOILES, CADRES, ETC.

THE

6 fr. 50

GABRIEL DE LAUT~EC, Prince des humoristes :

TRAITÉ PRATIQUE DE DESSIN ET DE PEINTURE

'
II

La Fille du pétardier

AMERICAN
125, Boulenrd da Montpanaaue •
et 2 , Rae Bo-parte

ART
PARIS

�/LE COLISÊE

38, avenue des
Champa-tlyatea
TélE. : ÉJly•ées 29-46

LIBRAIRIE DU BON VIEUX TEMPS

Le CINÉMA du monde élo!cant
T- la Vraudll ...., _ , .. , , . . , _
Tous lea aolrs à 8 il. ~5

VIENT DE PARAITRE

DlVER~ŒSEMEN~~

VIENT DE PARAITRE:

\I ient

EDMOND CAZAL

HlSTOIRE ANECDOTIQUE

de paraître

JAC()UES HAUVAIN

DB

LEURS PANTALONS

L'INQUI.SITION D'ESPAGNE

Comment elles les portent

De Torquemada .à Napoléon

Un beau vol. in-8 1 10 dessins hors texte el co 1verture
illustrée de lli,HOUAllD: 1:. fr.

Un livre amusant et vivant. Jacques Mauvain a eu
la plaisante idée, en ce temps où l'interview sévit, de
demander aux femmes du xxe siècle, ce qu,elles pensaient du pantalon, cette inutilité à la longue devenue
charmante, que la crinoline avait rendue indispensa : le
et comment elles les portaient.
Les femmes seules pouvaient congrument parler de ce
vêtement, toile d'araignée plus que feuille de vigne, le
plus intime et le plus moderne des accessoires de leur
toilette. Toutes - et appartenant à tous les mondes
- se sont complaisamment prêtées à ce jeu qui ]es
amusa : leurs confessions, leurs préférences et leurs
habitudes dégagent un 1&gt;arh11n de féminité auquel on ne
saurait se tromper.
Un sourire qui se prolonge, un livre gai et de belle
humeur et ils sont plutôt rares.

Avee les traduclioos, si iodigestes, des ouvrages de Llorente et
de Lea, nous ne possédions en France, an sujet de l'Jnqoisilîou
d'Espagne, que d'arides monographies et quelques romans feuilletons bitin vulgairement populaires.
Voici un livre à la lois très intéressant et sérieusement doenmeuté, I' Histoire A ntcdouque de l' Jnqu111rtwn d'Espagne.
L'auteur, M. Edmond Cazal, a choisi les faits caractéristiques et
vraiment eorieu1, où bouillonnent les plus violentfa passions :
ltn:ure, cupidité, cruautP, orgueil, qui fureot les quatre rou~ mo•
trices de la terrible machine inquisitoriale.
Ces faits, d'no paasionnant intérêt dramatique, l'auteur lts a
très adroitemeot rêliés par une rapide et spirituelle chronologie
de l'inquisition, des origines à la déchéance.
La pbysîooomie tourmentée du 11aoglaot Torquemada, qai brO.la
de tous les leU1 des voluptés charnelles avant de se dessécher ain
brasiers du pins cruel fanatisme, illumine ioferoalement tout ce
livre. Et c·est une évocation bien délicate et formidable i la fois,
qu'a parfaitement réussie le prestigien1 talent de M. Edmond Cazal.

Un beau volume de 40 hors-texto, franco..

12 fr.

L'ÉDITION - 4, rue de Furstemberg - PARIS (6•)

Expert
1!8, avenue llalakoD

ANDRÉ LÉONARDON

Tableaux Modernes
CARRIÈRE, COROT, DAU:IUER, DEOAS, FORAIN
C. OUYS, OUILLAU,"11N, MANET
MILLET. PISSARO, RENOIR, RAFAl:LLI, SISLEY
Tél•phone: Passy 37-67
"'t_,,..._,.,_,,,,,_.
__

RENAISSANCE
T6I. : Pleurua OJ.71

NA V ELLIER, Directeur

GRAVURES SUR BOIS

Dessin, Peinture, Sculpture
d'après Animaux Vivants
Art décoratif, Anatcmie comparée
Étude spéciale du cheval

Bchnnd, Bonfilt, Carli:glc. Colin,
DuUgnf:ru, Gal.nis, Grillon,
Hnmann-Pau), Laboureur, Latour,
Lébéddf, Morin-han, Siméon, etc.

Direction : 4, rue Royer-Collard
Programme 1ur demande (timbre)

••

AQUARELLES :: DESSINS
EAUX-FORTES
LITHOGRAPHIES
Du .S au 18 février: Ginrd Cochet
c:xpoacn. du dusinJ, c:au:it•fortc:s c-1
boit gnvû

'Décoration _

GrarJure sur bols

MM. P. Vera, G. Faure
Croqub

CASANOVA

MÉMOIRES
DE J AC&lt;?E~~~TION

INTÉGRALE DU TEXTE DE LEIPZIG (1816)

Delle édition critique, annotée et Illustrée.

EN SOUSCRIPTION

AUX ÉDITIONS DE LA SIRÈNE,

boulevard Malesherbes, Paris-8•

GALERIE LEON MAliSllLLE
Œuvrea de
BOUSSINGAULT, DERAIN
DUNOYER DE srao,uc, o. FRIESZ
GUILLAUMIN, LEWITZKI, LDlSOUE, LOTIRDN
LUCE JEU MHCHUD, LUC-•LBERT ICIREAU
•P.OUAULT, P. SIUlC, TH- ROBEIT
VALUT, VU OONQU, UTRILLO, ETC.

FRANÇAIS

5 boulevart de la Madeleine• 5

'
PLUME et POIL
Au Marais, en Plaine en Montagne
Au Bord de la Mer
Peintures, Aquarelles et Dessins

!.

'

Rue Taitbout, PARIS

Ses Critique&amp; d'Art
Ses études documentées et illua:réea
aur les
Industries de Luse
Sea articles d'ordre économique
Les collaborateur ■ les plus
qua. liftés daDB toua les do mainea

par
..
G. GÉLIBERT, M. MOISAND. G. F. ROTIG
A. partir du 4 décembre

SIMONSON

GALERIES

oeoeoeoeo~·.-r-1-

L'EXPORTATEUR

Galerie A. LE GOUPY

18, rue de Sdne, Pari• (VI•)
Téléphone : GOHLUfS 40-65

Emballa&amp;c cl'Objcls d'Art d Tableau
AMÎ.__ M • - NAVU

R. LÉRONDELLE

R.BOl'l fllEJ',I ENT

TABLEAUX

expert

et de la

Ap0&lt;,-midl, M. F.•A. Qaeld•

oe

r. SIHONSON

MOYEN AGE

Zingg

La colleotion la plu• complète d'œuvrea de guerre

H. rue Saint-Florentin

17, quai Voltaire (VU•)

do

MM. Maurice Denis.
G.-L. JaulmH, J

la disposition des Amateurs
d'estampes modernes

à

1aux éditions Lucien Vogel

OBJETS D'ART

ÉCOLE D'ART ANIMALIER

1

l'rlx de l'album. 1100 fr.
1

rue Edouard-V lI

'
TIEfiT SES CA~TOfiS

Des Origines à Torquemada .. Torquemada

Galerie H. Fl()UET

,:~......a:.......,...... ,____.,__

1

Musique d Erik Satie, dessrns
de Charles Martin

Jean FORT, Editeur
12, rue de Chabrol - PARIS (X•)

Galerie de l'Estampe

SPORTS ET

foyer, i'umeir, A111erican Bar, Gran4 Orc~11lrt

.6.CADillII IL.6.1801

PARIS
19, rue Caumartin
TU. Lnn, tl 47

50 FR.

50FR.

par

par

GALERIE JOSEPH siITîEr « c·· 1
Josqi'à fi• f!nier tabluax tl Sulptum ■odernes:

Loois BoUQUl!:T, LE FAUC0:4~lltR, Frau ?UStRlEL
HENRY PARAYRI, LODEWIJK &gt;CHELrBour,
PlET VAN WIINGAERDT
1

Suoce•••ur

76 , rue Blanche, PARIS

LE DECOR MURAL
21, rue d'Arsenteu.Jl (A..,-enu• de rop,ra)

PEINTURES, PAPIERS PEINTS

[
1·

DOUANT DROIT l DIX LIGNES OE P'UBLICITt GRATUITE

IÂ.~~~~~.~~•E
~-~~"~-~~
7
1
D111es:

IL

a,

'1pusa,e de:i Panoram&amp;31
Rue de Berri

1

Hommes:

- --==-

'"

,41)·8 ◄

FO'"I'TJ:'.ER.
rut Gaillon I.Au.

BIGNOU
TABLEAUX
0[

PREMl[R ORDRE
1. ffUE U

B0t11•, fARIS

::=::::::::.,,,:;;,,,=========="."'=."":":':::~:11
toutes fournitures

!$ GUICHARDAZ

pour artistes

37, rue :~:: r;gon. 37
1

Emballeur d'Objell d'Art
14,

Dècorallon complète
TAPIIS MOQCETTE 19.90
Grand choix de Colori•

31, rue ,du or.,..on.

Peinture, Sculpture, Affiches, Architecture. Dessin, Croqul1

TélCph. C~ntral

Tél. Tmd. 22-03

J, l'Oflr•)

�.....................................................................................................................................................................
············ ·••· .....................................................................................................................................................

~

ciné graphie
entreprise
de production des

fi]ms

]'herbier

vous annonce son installation :
à PARJS

9, J{ue Boissy - d •An glas
Téléphone :

ELYSÉIU

Télégramme:s :

GRAPHICINÉ-PARIS

15-56

1111w,mum111111111u11111111111m1111a11uu1111m1111mmu1111111111m1111111111u11m11111m1mm111111m1111111111111um11111111mmmmu1111111111u1111111u1111m111111111111m11111m111111u1111111m11111111111111111mrmurmm

cinétrraphic
va présenter prochainement au public
son premier film

(Exclusivité PARAMOUNT 1

LE MARCHAND DE PLAISIRS
•

réalisé et interprété

par

JAQUE-CATELAIN
qui

tT"iomphe

actuellement

d1ns

DON JUAN ET FAUST
de

Marcel

L'HERBJER
)AQUE-CATELAIN
d:znt la seine de la ... confeuion oubliqt1• ii DOJV JU.AN

■■ ••

..: :
......
:

·•-.....................................................................................................................................................................
•

~

•

~ i:, ................................. ~,············· .. ••••••• ...........................................................................................................,/

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="424">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="560752">
                <text>Le Crapouillot, Arts, Lettres, Spectacles</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="560753">
                <text>Le Crapouillot es una revista satírica francesa fundada en agosto de 1915 y desaparecida en 2017. Inicialmente fue un periódico en las trincheras lanzadas por Jean Galtier-Boissière, quien lo dirigió hasta 1965, convirtiéndose a su vez en una mensualidad artística y literaria, luego en una publicación bimestral política y satírica, con pretensión escandalosa y controvertida. Después de una interrupción en octubre de 1996, nació una nueva serie en mayo de 2016 para finalizar en febrero de 2017.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564341">
            <text>Le Crapouillot, Arts, Lettres, Spectacles</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564343">
            <text>1923</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564344">
            <text>Especial Sur</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564345">
            <text>Febrero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564346">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564347">
            <text>Quincenal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="564365">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1752329&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564342">
              <text>Le Crapouillot, Arts, Lettres, Spectacles, 1923, No Special Sur, Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564348">
              <text>Galtier-Boissière, Jean, 1891-1967</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564349">
              <text>Teatro</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564350">
              <text>Poesía</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564351">
              <text>Literatura</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564352">
              <text>Arte</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564353">
              <text>Letras</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564354">
              <text>Espectáculos</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564355">
              <text>Le Crapouillot es una revista satírica francesa fundada en agosto de 1915 y desaparecida en 2017. Inicialmente fue un periódico en las trincheras lanzadas por Jean Galtier-Boissière, quien lo dirigió hasta 1965, convirtiéndose a su vez en una mensualidad artística y literaria, luego en una publicación bimestral política y satírica, con pretensión escandalosa y controvertida. Después de una interrupción en octubre de 1996, nació una nueva serie en mayo de 2016 para finalizar en febrero de 2017.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564356">
              <text>Soc. Génér. D'Impr. Et D'Édit</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564357">
              <text>Moussinac, Léon, 1890-1964, Colaborador</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="564358">
              <text>Bofa, Gus, Colaborador</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564359">
              <text>01/02/1923</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564360">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564361">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564362">
              <text>2020335</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564363">
              <text>Fondo Alfonso Reyes</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564364">
              <text>fre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564366">
              <text>https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb34384155m/date</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564367">
              <text>París, Francia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564368">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="564369">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="36509">
      <name>Au Salon des independants</name>
    </tag>
    <tag tagId="36508">
      <name>Derniere Heure</name>
    </tag>
    <tag tagId="36496">
      <name>Les Livres</name>
    </tag>
    <tag tagId="36510">
      <name>Theatre et misique</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
