<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="207" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/207?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T13:31:23-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="32">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/5/207/El_Domine_Lucas._1844._No._2._Mayo_1.pdf</src>
      <authentication>ecb2d8e1caeb90af0f0ee728f8a30e32</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="73331">
                  <text>Nú-111. 2.º

f.

0

DE MAYO DE

1844.

-8TSATBOS• .

Y hoy los malandrines obran
y medran á discrecion,

pot la contraria razon
de que los Quuons sobran!!!
WENCESLAO AYGUALS DE

]zco.

Un pastor de Carr&amp;traca
á l\langiamele encontró
y le dijo ¿ á que no saca

las cuentas que le eche yo?
El matemático mozo
le ofreció ver lo contrario ,
y el otro le echó en un pozo
las cuentas de su rosario.
JUAN l\lARTl)Sll;t VIJ.LERGAS_.
Se me desbocó el cabal lo ,
que no hay un vicho mas fiero ;
dió tres saltos de carnero,
hizo-diablu ras que callo.
·Por cien collados rodó
sin tirarme; solamente
tirar logró á mi asistente,
que él era quien lo montó.

.lu,eio Ct•ífieo de laJ' Funciones n11eea11 t•et,H•e•
setatadas en el •nes 11róxinao 11asndo /tosta
·et tlia e,a que ent,•ó e,a prensa. este pe••-1.ó•
d_lco.
Dia 2.

1

~n el PntNCJP..E: se represent6 Cuoodo se acaba el amor, .••

JU~u.e te dramático _de muy poco interés. Hubo aplausos y
ch_icheos. L?-s gracias de _Gedeon, cay.eron en gracia al públtto, gracias á, la gracia con que represe.ntó el gracioso
Fernandez su papel. Ambas piezas detestabtes y traducidas
del francés.
Dia 3. En la Cauz: La dicha •en la desdicha, soporífero drama
en lS actos, de Dúmas, traducido por una patrnlla, esto ·es,
por CUATRO ingenios y un cabo. Los espectadores le oyeron
con tanta boca abierta.

SALE

VEINTE

U~A VEZ

RE_ALES

AL hrns:

AL AÑO.

A. -RIBOT Y FpNTSllJUÍ.

Por 1Jna hora y 'escasa
pidió up recluta licencia ,
y cometió la imprudencia
de estar seis años en casa,
Cuando el capitau le vió,
ilijo : ¿ es hora ya, menguado'?
Señor, contestó ei soldado,
.si po }le oí&lt;!o ~l rtló.
JUAN MARTINEZ

VILLERGAS,

eneielopedla pintoresca unirersal.

Dia 7.

Elegante, atento )' lino
saludó Don Juan Bautista
á su objeto peregrino.
!\las... qué horror !... era un pollino !! !
.J,o qt¡e es ser corto de vista!
.
WENCBSLAO AYGUALS Dll

,,
lzco,

TOllOS.
Na,la de positivo podemos-aun decir á los aficionados, y eso que se
nos echa encima la tem¡&gt;orada. Parece que los Sres. Caramazana y
Salaya andan recorriendo las Andalucías en busca de toros y toreros.
Buenas cosas pueden traernos de la tierra de Maria Zantízima; pero
no por eso debe mirarse con desden á los hijos de Madrid. Sabemos
que estos tienen motivos de queja por la especie de predileccion que
se prodiga á los de fuera. Si esto es cierto, desaprobamos altament~
la conducta de los señores asentistas. Venga Jo bueno, donde quiera
que se encuentre; pero no se postergue á los lidiadores de Madrid,
· que por cierto merecen la distincion que el públic.o les dispensa. P_rocúrese no ,:rear rencillas que originan siempre graves perjuicios al público. Sabemos que se han hecho proposiciones inadmisibles y que parecen mas bien una burla que otra cosa. Dícese que por este motivo carecerémos del célebre Montes y del intrépido Cúchares. El primero se
retira y establece el) Cbiclana, porque se ha casado y huye de ]os
cuernos. (No es malo el medio.) El segundo tiene ajuste p3ra Sevilla,
donde ha sido la empres,1 mas generosa que en Madrid. Labi .y su hermano son al pareeer los escriturados hasta la presente, y si los asentistas se duermen en l.as pajas, la indiferencia y abandono del público
les dará su merecido.
·
El Menudo no está .a un enteramente restablecido de la herida del
pié. Seria lástima no pod.e,r s·a car partido de la intrepidez de este chulo. ·

E_n el Crnco: La isla del a~or, gr~n baile, scgun.Iós anuncios; pero muy corto y muy malo en realidad. El maquinis-'
ta estuvo !orpísimo; pero en .qimbio bailaron bien la céleb~! Guy-Stephan, la Petit, Ferranti, Rouquet y algunos·
nmos de ambos sexos que hacen progresos admirables,
dan_d? una nueva prueba de que en los españoles hay díspos1c1on para t-odo.
Día 9. En el PntNCIPE: La ambicion, en lS actos. l\furiú al nacer
para no resucitar jamás. Su autor tiene talento para repa__rar fácilmente esta desgracia.
Dia 12. En la Cauz: Juan de las Viño.s, comedia en dos actos de
Hartzenbusch. Jlluy linda., bien representada y justamente
aplaudida por el público. Dijo no obstante cierto zoilo al
concluirse ce¡ qué saineton !» palabras de moda entre los
tontos siempre que se representa alguna pieza jocosa.
J;)ia 16. E!1 el Pnt_NCIPE: Bandera Negra, e~ cuatro actos, de Rubt. ~ste ¡~ven poeta se ha !"ostrado en esta s~bli,me pro.
ducc10n digno de la celebndad que supo adquirir con su
famosa Rueda de la fortuna. No hemos presenciado triunfo
mas completo en el teatro. La representacíon fué interrum•
pid,a val'ia~ veces J)Or estrcP.it?sas salvas de ~plausos, y á
su final fue espontanea y unánime la aprobaé1on de los espectadores, que entusiasmados aclamaron al autor. Este
'modesto literato se presentó á recibir el premio que á su·
distinguido talento prodigaba-el aprecio y la ádmiracion de
una. n_umero~_a concurrcrtcia. La Perla 1el teatro español
la d1vrna l\fat1lde se ha hcchfJ en todas las representaciones
de esta comedia superior, si cabe, á su colosal celebridad.
Ha1J est.ado tambien felices las Sras. Lamadrid y Llorente
así como los- hermanos Ro!Jlea, y Guzman.
'
En la CRUZ: Tambien en amor se acierta, comrdia en tres
actos, traducida del francés, muy mala; y aunque otras
peores aplaude el público ilustrado cuando está de buen talante, esta mereció los honores de una silba á toda orquesta.

·- 1\rlt,~1º ~e a~rillraelon al ~érlto.
QJJJNTILLA.
La Bandera negra ví ,
y lleno de asombro al verla
¡ oh l\latilde ! conocí
cuánio realza una PERLA
las bellezas de un nuall •. .
WENCESLAO AYGUALS DE

Izco,

llladr~d. -Soeledad Literaria. -t.8,t,t.
Imprenta de D. Wenceslao ..tyguals de Izco, calle de S. Roque, n : 4.

dad, y autorizar la sofisterfo; no en discursillos frenéticos,
que ponen su precio en la maledicencia. Saber lo que se
-debe y cvmo se debe es el mérilo oientifico de mi patria.
¿ No lo creeis, naciones sibaríticas, cuya sed y ansia por
las delicias os· induce á pensar del mundo literario com_o
II.
del civil; qu-e así como preferís el mo.Ies~o boato y voltaria
superfluidad del lujo á la conveniente compostura y desiglo ostentador, edad indefini- ~encia sábia, anleponeis ·tambien los csccsos y estravable · para las venideras, en que gancias del entendimiento á su juiciosa rooderacion y .docta
los estudios del hombre y de la continencia? Registrad ,_ si os 11? permite la lcctm·a. de
verdad yacen desprecia1los por vúeslras rapsodias, el brevísimo cuadro que os P?ºe a la
la fanática iuclinacion á inves- vista un español que en la misma defensa de su patria pelea tigaciones y Óbjetos 1¡ue nos dis- por el triunfo de lá verdad·, y sigue la inaltcr~ble costumtraen si no nos corrompen ! bre de sus patricios de trabajar en el destierro de los er¿cuúndo veré yo en tí los desea- rores: Abreviaré el discurso para no horrorizar con ~argas ·
dos dias én que la razon juzgue páginas la impaciente y turbulenta a_plicaeion que rema en
sin temeridad; la superficial turba de tus escritorcillos nuestros sábios días.
Tomó Roma su legislacion y cultura d·e fos gFiegos,
deje el lugar á la prpfunclidad ~e los modestos . sábios ·
que ríen en silencio; el disoluto desahogo huya á vista de cuando ilustrada ya mucha parie de Espa~a por los fenila virtud cándida; se estime.n l.o.s Jibros por lo que instru-· cios, cartagineses y griegos mis_mos , sus ciu~ades ~arí,yan, no por lo que deleiten; se llame gra11de hombre á un timas ostenli,ban indubitablé_mente mayor magnificenc1~ que
· benéfico lcgi$l~por, á un ilustrador de nl!estras tinieblas, la capital de aquel rµslico imperio, que despues babia de
á un áµsiliador _de nuestras necesidades, y uo á µn poeta subyugar al orj}e. Greci~ di,sdpul~ del Egipto: ~crecenimpío y falsario, ii un deli_n mte -.con máséara de filósofo, tando y haciendo mejores las doclrlnas que rec1b16 , coná un soberbi? escarnecedor de la virt_u d y de la justicia? siguió ser ip.,testra del universo, ·esparcien'd? su saber ya
Aprende á pensar, y desnudándote de la ridícula altanería por medio de .s9s colonias, ya por la estenswn de la docon que , sin considerar la grande distancia que hay de minacion romaru..· La gloria latina, que se dej? embelesar
formar las ciencias á recargarlas ,c on aumentos, Ia.s· !llªs -con la felicidad y. pompa d~ sus triunfos, qu)SO persuavece~ inútiles, .te jactas de haber escedido á la inv.en~wa dirse, ·cuando · apenas empezaba á gustar .las ciencias y las
Grecia, cuanclo ni ¡iun tienes .ojos para penetrar la escelen- artes, qué trasladadas estas á Roma mejoraron entre las
cia' de una de sus estátuas, resuéJvele á dar á las .cosas su manos de unos hombres que acababan de echar de su rev-erdadero precio: y si estimas esta enseñanza como sola pública á lós maesl_ros de retó.rica y á los lílós?fos, decladigna del ho_!llbre j de liUS fines, y de su naturaleza, aban- rando perniciosas sus enseñanzas._Aun no posma Roma u_n
dona el futil magisterio de la vanilocuencia, y acóge.tc ú Virgilio, 110 Horacio, un Livio, un Séneca, y ya se cre1a
España á aprender solidez, &lt;lecoro, y desengaños qpe le superior en la literatura á la patria de l_os }lo~eros, Pính~rán juzgar de tu eiéncia menos presuntuosamente-. En daros, Platones, Aristóteles, Demóstenes, Eur1pedes, Xeesto co)oca ella el mérito 'de su saber; no en dramas nofontes, Tucidides. Jaml.ls supo Italia sino lo que copió
trawdos p;,ir,a .c ombatir la religion pública; no en cursos de Atenas, ~¡ se esceptuan las cavilosas respuestas de s'us
de educacion , dispuestos para destruir la socieda'd: no en Jurisconsultos; -y nunca pudo resolverse á confesar s~
diccionarios hacinadoi; malignamente para ofuscar la ver- inferioridad. ¡ Tan antiguo es en los literatos de ¡¡que! pa1s

�·sacrificar l9s generosos sentimieptos de la gratitud á la sangre de Cristo debe llamarse á la _bebid~ de que tanto
infeliz ansia de querer pas;ir por maestros hasta de los gustan los cristianos pobladores de la tierra é 1'faria Zanmismos de quiefes han aprendido !
.
ticima, y no Se crea por ·esto que trato de enojar!os, pues
11:1da de particular tiene que abm~de la sangre de Jesus en la
tierra de llfaría. _
i
.
Si La Maja fÚesc digna sucesion de la pareja segunda
la encontraremos en su tierna edad entretenida en el inocente pasatiempo de introducir bajo los pliegues de su
guardapiés el tahac9 que ·su padre trajo de Gibraltar, y .
su madre escondió en el ventorrillo; y si descendienta de
los últimos no debemos estraü~r el que desde pequeiia
entretenga sus tiernas manecitas .en liar pitiyos, la que
luego ha de ejercitarlas tal vez en envolver prajos. De
todos modos La Maja se cria indistintamente en el puerto
de Cádiz, como en el barr_io de Triana en Sevilla, 6 el del
Perchel en Málaga.
_
Como á la pun'zante flecha del pícaro cupidillo no hay
corazon que resista , he aquí á La llfaja que aun no cumplidos los quince abriles empieza ya á pitioñear. Ella es la.
que los domingos por la -tarde arma en el palio de su casa
unos bailes qu~ tiembla el misterio, si es que el misterio
puede temblar por un baile, ella la que con mas facilidad.
toca la sonante pandereta, á cuyo compás·se jalean mas de
cuatro parejas y ella la que dispone las giras qu_e han de
proporcionarla el estar todo el dia de jucheo al lado de su
Aparta de t.""us ojos la nube perfumada
harbilampiiio mozalvete . .
que el resplandor nos vela que tu semblante da,
y tiéndenos, María, tu maternal mirada,
Ya he dicho que La Maja suele ser producto las mas
donde la paz, la vida y_el paraíso está.
veces
, de algun &lt;lesliz amoroso , y como no es cosa de an.,..
Tú, bálsamo de mirra; tú, caliz de pureza,
darse todos los dias con deslices, acontece que, careciendo
tú, flor del paraíso y de l'bs astros luz,
. escudo sé y amparo de la morlal flaq·ueza
de hermanos , sus padres 6 encargados no tienen con quiep
por la divina sangre del que níurió en la Cruz.
compartir
el escesivo cariñQ que la profesan. De aqui nace
Tú eres ¡ oh María! un faro de esperanza
d dejarla satisfacer·sus caprichosos gustos, de aq~1í dejarla
qnc brilln de la vida junto al revuelto mar,
y bácia tu luz bendita desfallecido avanza
aprender mas de lo que á su corta edad compete, y hacerla
.e l náufrago que anhela en el Edcm tocar.
ostenJar en el vestir 19 que entre las gentes que se cria . ·
Impela ¡ oh l\Iadrc augusta! tu soplo soberano
se llama lujo' asiático, y de·aquí el que algunos chaveas se
la destrozada vela de mi infeliz batel;
enséñale su rumbo con compasiva mano,
prendan antes de tiempo en el saleroso prendido de aquella
no dejes que se piC1rda mi corazon en él.
'
niiia
jacarandosa.
JOSÉ ZORIULLA.
· Por la maiiana, como ya es mocita, dcspues de _a cica-.
larse, hacet&gt;la las trenzas la peinaora, y regar las macetas,
si es dia festivó va á la iglesia con algun? comadre ·á recibir el agua bendita dé-~ano de. su chaval; por la tar~e ya
se sabe, si hace frio al treato ii ver el diablo predicador ó' el
t-io Conejo metiendo la cára en barro; si no á pascar, y por
...'7.!l'Yr-:.u• A MAJA!!! bien merece algunas admira- . la noche no folla algun jaleo en que pegar CQatro saltos. Si
ciones ortográficas, y aun algunos puntos no es día de juelga se entretiene en los avíos de la casa;.
suspensivos, .e l nombre cuyo sober:1110 h,,sl~ que confundido con el repique de l;,1s :'mimas oye up
hultó admira y suspende tañto al que tie- silboteo que la llama á !a reja, donde aprende lo que ma,s
ne la gloria de verlo. Pe..-o antes de todo larde enseña, y se cstan pelando la paya, ella sentada en el
1,,erá bueno decir donde y como nace , pa- poyo, y él apoyando los pies en el santo su'Clo.
sando despues á describir las costumbres
Quo esto de pelar la paya
tiene mucho que entender,
de su vida, su decadencia v su muerte.
unos la pelan sentados
Dond_e nace, creo amigo.lector que ya tú !o sospecharás,
·y otros la pelan-de pié.
porque para algo le habré hablado de Andaluda al éncaAsí pasan .algunas horas, pero de todo esto resolla
hezar con La Maja los párrafos de mi primer artícul~ palique y naa más. Ella se entra á dormir si tiene conéienque al cabo le· sut:ederá lo que á muchas cosas que ·no cia, y á velar esperando á otro si no la tiene, y él se Ya
tienen de t;.lcs mas ·que la forma.
maldiciendo la estrechez de la reja con ·tos piés frios, y
Como nace, lo que es de este aprieto he de salir con quizá con el cuerpo caliente, si en su dulce coloquio tuvo
mas facilidad que su madre al darla el ser, por fácil que el culpable olvido, ó la grosera descorlesia de desatender
esluYiese, y cumplo si le digo que no pudo menos de salir las razones de alguna ronda de nube y ga,·rote; seré mas
á la luz del día, 6 al relente de la noche, que todo podia claro: en Andalucia se cobran varias conlribu.ciones que
.suceder, de una de estas dos maneras: de piés, ó de cabe- ni eslan yotadas en córtes , ni .sancionadas por la corona,
za, si es que hem&lt;?s de creer aquella coplill.1 que dice:
y una de ellas es la que se pide, ó mas hien se exije eor
Al ver el mundo al revés
algunos ternes de buen humor que se llama cobrar el piso;
decretó naturaleza,
esto consiste ·en hacer soltar á los nueyos enamorados alque si unos nacen de piés
gunos reales que se gastan en echar cañitas á su sal_ud,
nazcan otros de cabeza.
Regularmente debe La llfaja ·su nacimiente ya á las obligándoles á alternar con ellos. Si el mozo es d6c1l y
relaciones amoro~as de un torero y una rica tabernera, ya «eneroso suelta pronto la mosca-, y en otro caso le obligan
á las de un contrabandista y la propietaria de un yentor7 ~ ello con ar«umentos, sino muy ra'cionales sobradamente
" , .
rillo , 6 ya en fin, á los d•.•slices de algun marchante que fuertes.
tuvo la indiscrecion de mirar el garbo sandimgue,·o de una
Esta es la época en que La JI/aja goz_a .J ~abo rea, con
cigarrera. Fruto de los primeros se la ye .en sus tiernos menos riesgos las dulzuras de los amores; esta en la edad
aiios posesionada del mostrador ayudando · á su cansada de la ilusion; sus destellos solo reflejan en la aurora de la
madre en el piadoso bautizo de la sangre cristiana, que vida!

-

0

-11Ella dirá que es favor
y esclamará : usted se burla,
entonces vuelve á l;i carga
que es prueha de que la gusta.
.
Si con ternura la miras
te mirará con ternu·ra,
dala un apreton de mano
que ella apretará la tuya.
Y con esto y un-suspiro
guiñala y e,tá segura,
pórque. si es muda la lengua
nunca una mirada es muda.
Esto Perico te encargo
cuando esté vírgen la fruta,
mas no con las recatadas
d.e puro catadas viudas;
Estas son algo mas blandas
por eso son mas impuras',
porque la mas blanda breva
mas pronto se ,d espachurra.
,Luego , como acostumbradas
á domar n11estra bravura, '
te harán rodar como bola
sin que te valga la bula.
Y &amp;anque fuera su marido
mas malo que el moro l\Juza,
siempré es(ará recordando
su virtud y su sandunga.
.
. No hay esca pe, si no quietes
que á las barbas te se suba,
la· has de atizar, á lo zorro, ·
de cuando en cuando una zurra.
Muchas cosas Periquillo
dijera m1 pobre musa;
pero la maldita mesa
•
se me clava en la pci:huga.
Y se agota mi paciencia,
y me voy quedando á oscur&amp;s ,
y se me acaba lll tinta,
y se me cansa la pluma,.

Así se v-a deslizando énlre las Oores del amor, la tem. prana flor de sus tiernos años, hasta que esta cándida
paloma vuela en a.las de- su inocencia á caer quizás bajo las
garras del mil.irnJ mas füiro. Conclujr.'1en el tercer artículo .
EDUAR 00 ASQUERlri'O. '

llOH!NCE. ·

Yálgame Dios Periquillo
tanta gresca y tanta hulla ·
para hacer caer á Ines
en la amorosa coyunda.
l'ara tamaña ignorancia
¿de qué sirve lo que estudias?
¿ ó es timidez lo que el goce
de tus deseos perturba?
¿ No sabes, pobre, que á causa
~e tantas guerras sañudas
·
tocamos á tres por barba
los hombres, y no soo. muchas?
No sab~s que hay solteronas,
que de enamoradas bufan ·
y al que no pide le piden
y al que se pierde le buscan?
Tiende la red Periquillo
por la solleri) laguna,
que si no pesca besugos · ·
no la sacarás sin truchas.
Arremángate Perico,
y no te se olvide nunca,
que son pocos los que cojen •
peces á bragas enjutas.
No te espanten los revesei;
que por atrevido sufras,
ni el ceño de ciertas damas,
ni los sofiones de algun,as.
Que un clavo saca otro clavo,
dolor con dolor se cura,
baila tú si bailan ellas.
¿Refunfuñan? Refnnfuña.
Se para las locas loco,
para las traidoras Judas,
para las ágrias vinagre,
para las dulces az.ú car.
Si son calladas no cl)istes,
si son parleras no escupas ,
y si te se muestran tercas
ten la cabeza ·muy dura.
No acudas donde no vayan,
no faltes adonde acudan,
baila con ellas si puedes,
mas no galop ni mazurca.
Un pausado rigodon
te da ocasion oportuna
para charlar, mientras otros
se lucen en la figura.
O da dos vdeltas de wals
apretando sin escusa
con la derecha el costado ,
la derecha con la zurda.
· Aunque baile mal tu dama
y trote como una mula
dila : baila usted muy bien,
pesa menos que una pluma.
Llámala nie,·e, aunque sea
su tez como una aceituna,
y aunque mientas como un bruto
dí &lt;¡ue sus ojos relumbran.

JUAN MARTJNEZ VILLERGAS.

pocos literatos hay menos noticias qu~ de
este poeta sevillano, á pesar de SlJ. celebridad:
Es de admirar que hí.lhiendo siclo uno de los
hombres mas famosos por su saber, nos creyesen sus contemporán~os tan poco inleresados en las parti~ularidades de su vida, '1_Ue nos hayan dejarlo ignorar
cuándo nació , cuál fué su suerte, y cuindo ó dónde m_urió. Fraricisco Pacheco nos dejó el retrato de s1;1 am130
Herrera, y conser vó parte de sus. pocsias , haciéndolas
reimprimir en Sevilla clespue~ de_ la muert~ del ~1utor en
1619. Ya en 1582 se babia publicado en d1ch¡i cmda&lt;l un
tom~ &lt;le sus versos, y en 1580. sus Anotacio~es. á Gcircilaso. Por estos datos podemos venir en conoc1mieoto de
que Herrera debió nacer á principios del siglo 16, su.puesto que vivió hasfo uña edad muy ayanzada, y que ya
E

�,,

-12- -

babia muerto en los primeros años del 17. Por una desgracia que se ignora pereció el manuscrito de·. las poeslas
que tenia prepara~as ~ara _la pre~sa , ~ la . misma suer~e
cupo á otros tra~aJOS ·h1st6r1~os y hterar1os a. que se h~b1a
dedicado en su vida, consagrada toda al estud10 y al rehro.
.

MANUEL JOSÉ QUINTANA.

-Ya ha limpiado el fusil que 1Jscureciera
el carbon de la póivQra quemada,
ó el poi vo de la turbia carretera
con enemigos miembros empedrada.
Ya ha limpiado el fusil , y su semblante
en el blanco pavon ve reflejado,
que del soldado el arma rutilante
es el' úni~o espejo del soldado.
Es el único amigo del valiente
que nunca en.el peligro le abandona,
cual no abandona al lobo el duro diente
.ni la afilada zar_pa á la leona.
Unico compaoero que la mano
del moribundo estrecha en los combates,
do ni encuentran el rostro de un hermano
!ª casi heladas sus pupilas ·mates.
Mi querido fusil ,, clama el guerrero,
tal vez sin que perezca en la batalla,
mis brazos corte el enemigo acero
ó inválido me vuelva la metralla.
¡ Ay! ¿qué será de ti, fusil querido?
¿ por ventura, conmigo arrinconado,
yacerás en el polvo del ·olvido,
tú, que en tantas batallas has tronado?
Y ese blanco cañon veré cual pierde
carcomiéndole el moho el puro brillo?
¿ y esas abrazaderas que de verde
irá pintando el sucio cardenillo?
¡Ah! no, fusil ; de una muger cualquiera
solo por ti pretenderé la mano,
•
de 11na muger que aunque jamas la quiera,
cuide el fusil del pobre veterano. •
A. RiBOT T FONTSERÉ.

EL FUSIL.

Llega el bravo del combate,

y canta y fuma y se afana.
. en estregar su badana
en el cañoo del fusil;
su rostro es bello,, y e I po ho
y el sudor le vuelven fiero ,
y limpia el arma primero
q,ue s11 semblante ge1Jtif.
¿_Qué le importa ser hermos&lt;&gt;
á quien no bu.sea muge res ,á quien bu.ye los placeres
y los ocios de.un s&amp;lon?
Si su rostro polvoriento
es lerrible en la. pelea,
bien agrada á' quien desea ,
porque agrada á la nacioo.
Prefie,e· á pisar alfombras
pisar sangrientos despojos....
¡ cuán: bien: del alm8 sus ojos
tradueen el frenesí 1
La m-0cbila es su almohada,
el campo raso su lecho;
eruces no lle1&lt;a. en el pecho,
pero cicatrices- sí.
Recobra fusil el brillo
que te hurtó eI polvo dei campo,
yo con polvos d'e ladrillo
tan luciente he de ponerte
que ciegue el águila al verte
1 el sol envidie tu lampo,
Afojado e!ttuve un día
en un lugar·do una bella
insinuó que me quería,
Aunque eta de lindos oj0'1,
no te dió, fusil, enojos,
que no te dejé por, ella.
Que yo la dije: - Señora,
-ve que tu pasion es vana;
mi corazon solo adora
de la guerra los blasones,
y si hoy me quieres, te espones
á quedar viuda mañana. Me entregó ayer la hechicera
un billete ·y dos mechones
de su negra cabellera....
i Insensata! esos presentes
sirven solo á los valie'n tes
para tacos de cañones.
No ambiciono la belleza
de muger cual quernbin,
ni distineion, ni riqueza ,
que enemigos vencí ll}uchos,
y no el oro, los cartuchos
arrebaté del hotin.
Qué hambriento estás, mi fusil,
y no has de ayunar un dia;
te daré cartuchos mil
que convertidos en fuego

.

,

-=t3-

sabrás vomitarlos luego
haciendo carnicería.
Ninguno cual tú retu~ba
en la sangrienta batálla;
tu boca llama á la tumba,
tu boca á muerte condena,
y es la primera que truena,
y es la última que calla.

dillos de los infieles y que en compañía d·e Tárek babia~
sido de los primeros que domenzaró~ la- conquista, entró
sin la menor oposicion hasta el territorio de Canrras de
.Bl CABACOL. ·
Onis, penetrando á lo mas áspero y escabroso del pais que
ocupaba D. Pelayo, el cual reconociendo la superioridad
Sin familia, sin amigo; .
solo y holgando en el suelo,
enorme d~. l?s enemigo_s, fortificó _con los pocos soldados
se oculta al menor recelo,
que le as1slrnn un emmente y escarpa~o peiiasco en que
y ansia en tenebroso abrigo
estaba naturalmente formada una cueva de muy difícil sula ignorancia por consuelo.
Su beso ultraja las Do.res :
bida y entrada: y· por consiguiente muy á propósito para
lleva consigo su casa:
sostener una vigorosa defensa. ·
no tiene. patria ni amores ;
y con piés desoladores
Atacada, pues, esta _natural fortaleza por los enemigos
siembra &lt;!l llanto por do pasa.
con la mayor ·obstinacion y denuedo, y -creyendo que su
supe~ioridad _podria ~encer las muchas dificultades que
ofrec1a el atrrncheramiento, y el valor de Los soldados que
la defendían, y las demas que militaba~ á favor de la piedad de D. Pelayo y de los suyos, empezaron los infieles á
d!sparar enorme I}'.I.Ullilwl de flechas y otras ~rmas arrojadizas desde lo mas profundo y estrecho del valle, las cuales, 6 porque no pudiendo entrar por . lo reducido de la
Estiende, lector, la vista
boca de la cueva , eran rechazadas por la misma peiia , 6
sobre cuanto alumbra el sol
porque para confusion de StJS enemigos lo dispuso asl el
Y verás cuán poco dista
'
Todopoderoso á favor de los fieles , hicieron tanto estrago
el estúpido egoista
del inmundo cararol.
en los mahometanos, sobre quienes volvian á caer con
WENCESLA.O AYGUALS DE Izco.
duplicada fuerza , que pereció en aquel mismo sitio un
asombroso número de-ellos, si acaso no están viciadas las
memorias antiguas en las numeraciones , las éuales reCBON.ICA VN.11'.BBSAL. ·
fieren que ascend_i6 al de ciento y veinte mil el número de
los que ·perecieron en este combate; contándose entre ellos
-La ~iudad de, Recht, una de las mas importantes de la Pers·
principalmente el mismo general Alkaman, J D. Oppas, sus fálmcas, donde se trabaja admiralllemente la seda ha 'tl ;a por
de un te~rible incendio que ha causado grandes desgr;cia/1 o eatro
que le acompañaba.
-El difunto duque tle Sussex, tío de la reina Vi t · d · ·
Estos visibles favores del cielo alentaron á aqtiellos p~esto en su testamento, que si el gobierno no comir~Íi:' eJf d.;5celosos cristianos para la empresa, que desde luego abra- m1no d~- un año su biblioteca, se vendiese en púl:,lica-subas~~ ~l t rPrusia está en trato para la adquisicion de esta magnífi
j .rey
zaron, de arrojar de aquellas comarcas á todos los árabes, de
Consta de 43,000 volúmenes, entre las cuales se halla la caco ecc!00 •
que residían en ellas, consiguiéndolo por medio de varios Y rar! r~!}nion de Biblias y obr.a s de literatura bíblica co!:1oªc~Jopwsa-_
por
felices reencuentros, que se siµ-uieron á la muerte de Mu- los bahlt_ómanos , y muchas otras relativas á la historia de 1
nena, d~ t¡ue el d':'qu_e ~ra gran maestre de Inglaterra. ª ranca
nuza, gobernador de Gijon por los mahometanos, que al- maso
-En América han pr111c1p1ado á construir in-lesias or á ·1
canzado en su fuga por los españoles, fué pasado al filo de sacerdotes hacen transportar por los caminos"de h' P ~ 11 es qne los_
1
1~ espada en ~J valle de Olálles, distante tres leguas de la á otro. Estas iglesias se mueven por medio de rodi1 l~:roL e un puhblo
llegado
á u~a localidad toca el ministro la campana á ·c uyei;:o 9~e an
ciudad de Ov1edo, con todas las tropas que le acompaiiaban. den los vecmos, oyen el sermon y se vuelven á su; f'. u .a sen~ acuCon estas victorias tuvo tiempo el ejército de Don que el cura tráslada el templo mas allá ! va á predi~=nas , mientr ~s
'
r e 1 evange1w
Pelayo para ·descansar , eng.rosándose considerablemente al pueblo inmediato.
-La_pesca de co~al hecha el último año en las costas de 1
•
con la forna de ellas, sin dejar de aprovechar el nuevo rey Y posesiones
de _A frica¡ América , ha producido 400 millón 3 [rancia
l~s mas. leves momentos ~o.el estahlecimiento de un go- . -Des~e el ano 1830 hasta hoy han cambiado de du ñ es e rs.
h1erno JUsto para sus .dom1mos, y en otras obras de piedad diez Y seas tronos , que son: el de Francia el de Es 8- e O en E':'fºPª .
les, el de Turquia, el de Holanda, el de Bélgica ef d~ª¡. el ~e N1poy- religion, especialmente en la reparacion de los- templos P9rtugal,
el de S':'ecia, _el de Inglaterra, el de H~nnover r~f1
-d~
_arruinados por el furor y la insolencia de los mahometanos. marca, e_l de Grecia, el de Austria, el.de Sajonia y el de' M e 1118
-El drn 8 de marzo ha 'fallecido en edad avanz d
onaco. · _
Algunos atribuyen á D. Pelayo la co,nquista de la ciudad
nadotte' rey de Suecia' bajo el nombre de Carl!s a el general _Berde Leon, aunque sin pruebas ni fundamentos eficaces· furibundo,
cuyas sienes han ceñido la diadem·a eal XIV. Re~ubhcano
.
,
r por espacio de ma¡
constando ciertamente· haberla hecho Don Alfonso I s~ de treinta años.
-En Edimburgo se han suspendido los traba·os r 1
yerno á quien dej6 casado con liu hija Hermesenda.
air Walter Scott por falta de las tres mil lilraf!s~ °¡- monument9
Murió finalmente este glorioso rest.auradl)r de la mo- d_e
r!as para eleyarlo á la altura de ciento ochenta y dos i~r i1as neccs~narquía de España en la Era DCCLXXV, año de Cristo c!one~ recogidas no a(ca~zan mas que á una elevacio~ d!· e· as suscn. ,lento Y dos
737, con general sentimiento de los próceres, y de )os p1és. Se tr~ta de acudir a nuevos suscritores.
-La prrncesa Constancia Bonaparte, que hoy solo cuenta
valerosos soldados-, que tan afortunadamente habian miprótima á pronunciar los solemnes Votos de religios~8 a~os,
litado bajo sus victoriosas banderas, y que con tantas ven- e osmuy
con~en~os ~e yar.sovia, donde se halla cumpliendo su n ~~ no
-Los d1ar1os 1tahanos anuncian la venta de la "al ., d 0 ~•riado.
tajas habi:m disfrutado la rectitud y suavidad de su gocélebre palacio Barberigo, en Venecia donde 'inue~~ael \~ 1~turas
hie~no. Fué sepultado en la iglesia de ~anta Olaya de Ve- del
1~13110 . Y
donde se ball~n bellísi,mas obras de este a'utor.
. n
lomo, en la comarca de Cangas de Oms, fundacion suya,
-El aventaJado poeta D. Antonio García Gutie · h
·
Habana esc~lente acogida : los directores de todo;rez . a t_e,m_do en la
y de la reina Doñ&lt;! Gaudiosa su muger.

FÁBULA.

..

----JLm~
. . . ----

?

1)911 ltlll&amp;i\1.t9i
(Conclus-ion.)
príncipe cántabro, inme,.;.
diato deudo del rey Don Rodrigo
y como .tal criado en su c6rte,
mientras le dieron lugar l1t suerte
y la esperanza, fué tambien uno
de los que por largo tiempo resistieron á la poderosa incursion
de los africanos; pero viendo
•· . .
¡ que , penetrados · los montes y
sierr-as de Guadarrama estendian ya su dominacion á la tierra baja de lo que hoy es Castilla la Vieja, se refugióª! ~s~I?
de las montañas de Burgos , que eran su natural domicilio,
tratando en ellas, al principio, mas de su defensa y conservacion que de arrojar de España tau fuertes enemigos.
_P ero habiendo descansado algun tiempo de las fatigas
de la guerra, se dejó ver con el esplendor de la mas robusta juvent,!:1d , infundió un nuevo vigor á , los ánimos
desfallecidos de los naturales y de los demas españoles
i:etraidos · en aquellas asp~rezas , en donde , 6 ya fuese
á su solicitud, 6 por espont.íneo movimiento, 6 por la
consideracion de ser D. Pelayo hijo de D. Favila á quien
había dado muerte Witiza y por consiguiente de la estirpe
real de los godos, le aclamaron por su .rey coñ general ·
aplauso y alegría aquellos pocos y mal apercibidos soldados y particulares que entonces representaban el nuerpo
de la nacion,
.
Sorprendidos los sarracenos con la novedad de haber elegido rey los españoles en Asturias y recelosos de
que el valor de D. Pelayo fuese un poderoso obstáculo al
seguro establecimiento de su dominacion, determinaron
cortar por la raiz y en los principios un daño que el d_e scuido y el abandono harian neces-ariamente 6 muy ominoso
6 incurable. Juntarán para esto un poderoso ejército, que
mandado por Alkaman, uno de los mas acreditados cauELAYO,

.

,

3•J.

'

.

:tf

a_lli se _p ubhcan se han apresurado á brindarle un p~:t per-iod~cos 911e
re_d~cciones ; es probable que se haya en.cargado~~e~~asu,dresp~cdt1vlas
e Not1c1oso Lucero.
. .
.· . -r e acc1on
-Entre varios literatos acreditados· de esta córte ha
•
p~rsonas una exposicion di rigida á S. M. con el tb' n suscrito otr~s
cite el permiso del rey de los franceses para trasl~iae:~ ~~ q'!_e 1e solitos mortales de Cienfuegos, Melendez 6 Moratin.
pana os res-

~ice el editor del LABERINTO, con la modestia que está ~n u·
el dia, que el L~BER1Nro es el primer periódico de Es e_n
puede saberlo meJor que s11 editor; pero tambien el de
;.ad1:
su vez, que no hay cosa en este mundo que la io-uale. EL Dóll! . 'fe_
CAS se presenta como tercero en discordia y ase.!'ura
IN~ ulleva la palma en la arena pcriodistica Concede" s· que ébl es qmcn se
he m 't L · c
·
,
in
em
ar~o
, r an1 as A ARCA1ADA. y LA RISA un mér't
o ' á -sus
~~~~~~di~e despues de ÉL quédan esclusivaO:e~1r0;~ 1~ªW~/a ª1~:;

L/:~:¡ ·5:'

. En efecto' estas dos fcst.ivas publicaciones se hacen cada d'
rntcresantes. LA CARCAJADA es una esmerada coleccion de lo •:naj~~

�-15-

-14que han e~crito nuestr.os antiguos poetas, y LA.RISA, sembrada de
graciosísimas caricaturas y prorusion de retratos mogníficomente litografiados, es obra que deb() ocupar un lugar preíerente en los estantes de toda bibliotec_¡¡ escogida. Pcrmítasenos copiar como muestra ún
p_ar de epigramas con sus correspondientes .caricaturas, y se verá si
tiene razonel DóilllNl!LucAs en recomendar tan risueñas publicaciones.

·.~-Y~·-.-.=--- ·--·~-~/.
,•;!)•'

"

propicd~d
que e. n Esp._aiia,
VERS
l
1 y aun debiera llamar:::se=-:-L-:-A~P::-:.,=-:.n:--_-:----.-~:-:----:----------:__----~
"'
dijo i imposible es que esle hombre
, A. si se aliene e a os &lt;laiios que sus vicios ocasionan.
llegue á la próxima luna!
Mala
es la rn:ila seiiores ,· .
.'! el _hombre arrugando el ceño
1
d1Jo: razon no te falta,
ma a Y muy. mala es su estrella·
~orque yo soy muy pequeño
mas los que danzan en ella
'
Yla luna anda muy alta.
_no son malos, son ... peores.
La lengua inglesa intentó

PA.L METAS.
DIÁLOGO

II.

EL DÚMlNE LOCAS Y CARTAPACIO.
Cartapacio. Coó que no hay indulgencia, Dómine mio?
Dóm-ine Lucas. Indulgencia? nada de eso Cartapacio

amigo, no pueuc haberla en favor ·d-e los malvádos.
. Cartapacio. - Malvados l ·sabe Vd. que es dura la calificacion?
·
·
·
Dómine Lucas. Pues les comprende de medio á medio,
amigo mio. l\Ialvados y muy malvados son los que se quedan con papeles públicos 6 los e~lraen de correo!&gt; para
tener el placer de leerlos gratis. Y tan malvados son, que
el crímen que ellos cometen es tan severamente castigado
' en todas _las naciones .civjlizad·a s, que lo que sucede en
, Espaiia con la correspondencia pública no acontece en
! parte alguna.
,
.
Cartapg,cio. Sobre que se me ha asegurado que hay
quien lee cuantas obras le place, sin mas trabajo ni mas
costo que aga'rrar un paquete de los que se tiran en el buzon
ó llevan i1l franqueo, romperle la faja en gracia de Dios,
como merecia el infame que por folonia t,m villana se le
rompiera la crisma, y pare Vd. de contar.
.
Ah ladron ! no hay .com¡iasion.... !
_ Dómine Lw¿as. Y el susérilor que. ha pagado su dinerp
haré contigo 1111 desastre... !
•
-Señor, que no s~y ladron.
quédasc á la I una de Val encía ; y ¡:omo esto no acontece
-Pues dí ¿quién eres?-EI 5astrc.
solo con un suscritor pi un solo día sino que es frecuente
WENéESLAO A\'~UALS DI! lzco.
el robo que se hace á muchos suscritores, originando el
dcscrédi to de las empresas literarias, sube de todo punto
la maldad, dejando probada la justicia con que aplicarseles
debe la calificacion de malvados á los que tamaños atentados cometen. La correspondencia pública es ·sagrada, y
en cualquier pais donde se tolere I su profanadon, no es
posible baya moralidad ni buen gobierno. Semejantes escándalos solo entre cafres pasan desapercibidos.
Cartapac·io. Pues es un gr:mo de anis la indignacion
que Vd. manifiesta! Sobre que me horripila Vd. y me ...
Dómine Lucas. Yo soy muy-amante de mi patria, amigo Carta.pacio , y siento ver ciertas cosas que son capaces
de alterar ·1a bílis ·al convidado de piedra. Ademas, los
abusos de que hablamos nos tocan muy de cerca para que
podam_o s pasarlos en silencio.
Car,tapacio. Como así, Dómine de mi alma?
Dómine Lucas. Como. que apenas nos hemos lanudo
á volar por esos mundos' de Dios, cuando ya llueven de
todas parles reclamaciones y ma_s reclamaciones de números que ·1os suscrilores nQ han recibido, y tiue sin, embargo han sido espedidós por la REDACCiuN con el mas es-·
crupuloso esmero ... con la exacta puntualidad con que
procura la SocIEDAD LITERARIA dar cumplimiento á sus
Riñendo á su esposa Andres
por yo no sé qué pecado ,'
promesas.
¡calla! la dijo enfadado ,
· Cartapacio. · Esas tenemos? Me alegro. de saberlo por
¡ animal·de cuatro piés !
-vida
mia. Ya averiguaré yo quienes son los duendes que
Y ella, frunciendo las cejas,
se introducen por los buzones· de correos, y no les ardijo: no es por injuriarte;
peró bien puedo llamarte
riendo la ganancia por encopetados que aparezcan. Apuanimal de cuatro orejas.
radámente les tengo yo tanto odio y mala voluntad á c,¡ianJUAN MARTINl!Z VILLl!Íi.GAS.
tos no se portan como Dios manda, que ... En buenas manos
· Escriben en LA R1sA, Zorrilla, Fray Gerundio, Breton de los Her- esta el pandero. 'Ya . verá Vd. como pai:a el próximo nú. reros y otras notabilidades literarias.
mero le traigo á Vd. una lista de todos los que mangonean
No estrañamos, pues, que tenga el crecido número de suscritores el agibílibus en cuestion, con sus nombres y apellidos y
que se supo_ne. Lo q~e es de admirar es., que haya una persona de gusto que no est~ suscrita á una obr_a tan importante, cuyJl lectur'a p.isi~ como se ll:iman y ·delitos que han cometido , que dic~n los
pa el mal humor y Jllarga e-µ consecuencia la \'ida.
ciegos.
_
Por esta razon dice nuestro buen CARTAPACIO:
Dómine Litcas. Bueno será s:icar á la pública vergüen4quel que no lleve prisa
za á semejantes follones; pero nada adelantaremos con ni deseos de morirse
~llo , mientras no rastigue el gobierno estos ¡Jbusos ;· así
vu.ele pronto á suscribirsii
como el escándalo, de que apenas· nos regala ~ios cuatro
Jll perióµico L,1. RISA.
lágrimas de nube, ·cuand_o no solo se retrasan los correos,
sino que llegan mojados, rolo¡¡ y llenos de barro la mayor
parte ~e los pliegos qae conduce LA MA!,A· Eslo dcs3creLa VIDA DE CRISTINA que tiene anunciada l;¡ SocrnDAD LIIEIIARIA o.,it.a al gobierno , arruina á las empresas y verjudica altaescrita por los primeros literatos de Madrid bájo la proteccion del go·.,.
bicrno; Sllldi'á con 1¡n !ajo estraordinario. La 1irimera entrega que está mente á los progresos de la civili:r.acion española. En ninya i:n prensa contendrá el retrato de Jsabel II nreciosamentc litogra- gun.a parle se da el nombre de 111ALA á LA MALA. con mas
fiado.
·
, F
• .

..

aprender don Juan de Lara .
Y al qtu• antes se la ensciíara
dos mil duros le ofrreió.
A_s-arró un i1\glés b ~· rr.sa
y d1Jo á Lara el mu,• s,1ca:
ahí tcneis.-Abrió ia hora
Y ens~i,ó la lengua ingles.a.

UNA GUARDIA DE PIIOVECDO,
De centinela avanzada
se hallaba Don Juan Garulla
realista. in illo l&lt;'mpore
ma~ sordo que una lechuga.
V1ó á lo lejos un farol
prel(ara &lt;'I ~usil ••.. ápunt;
_
Y gtita ¿Qml&gt;n vhc?-Espaiía
c:oútestan á la pregnnta.
'
-Qué gente'? ·replica el bravo•

•

,.
•

JUAN .MARTINl!Z YILLERGAS.

C,ostombres !Waelouales.
TO:\IA DE POSESIOX DEJ, AYUNT All~IENTO
DE MEDINA DEL CAlllPO.
R ~'cibiósf' l_a lc1• munitipal •m l\ledina como en totlas portes al snn
del 111111110 nac1ona 1 de mal mal
b'
b'
.
. .i
Y
ó me11,;s caliente de cada :núsi;o: ,en, ,en, segun la 1nsp1rac1011·mas

lar ~t~~~aS!f aficiouado á saber Y nunca queda por · falta de prrguncar' en lim i;nando á todos de doctriná política: per? nada 1iude saduda los vfrso~ºdcq~ón1;:rrºtes de esta tierra teniendo presente sin
,
M;rnda a~or en su ·ratiga
, .
.
, d
que se sienta y no se di"a
ma Id ,to s1 an una es r 1· f
" '
poco estoy por el otro pp~~!~ 3;Íl;r~:~~ec;!t&gt;1~~r~cittis ~unquc yo tamPero á m1 mas me contenta
·
¡¡
· que se diga y no se sienta
irme que firme porra y mas po
d I
J
•
ptPguntando á c~da cual ¿qué le r;:r•e aáe V~; a1e Y err~ que erre fuí
no oculta, esto va á dar una ,·u 1
ce .. ...... -Aqm hay una ma1·é me CQnvenci de la realidad Jet!' me d9o !mo, y_por lo· que le obsermarcha de las cosas aunque yo n O
u trono;tico.
Srn duda ll' petaba la
O pue O asegurar
curso se redujo á una retahil d
porque su dis$ervo en la memoria decía
~ r!íranc~ qae afortunadamente con8
nlc Jarde que nunca' y mas \~I~ u~n~r, mas va~e algo . qu11 nada, mas
jo .el otro, rey que nos mande ni oma que os te daré; y como diha de faltar . va se vé ha al
papa que nos descomulgue no nos
1
f:~!s~árdate· y te gua;dar~ po~~~~\~e::a~!°~~-~ii!~ºl~si.':g~~;. Y:0

ª,.

d\;

·

Viendo que lle este no sacab
d · -l l ,
. • .
·
me dejó tan á oscuras como el ª .na 8 en mpio me d1tlJi l, otro que
•
primero, se cncoaió de h.0 b - 1 •
~uat ror1cntos esparabancs v concln 'Ó d' . d
r , ., m ro~' uzo
JOr palabra que la que está" or d. ~ icien o: «I or ultimo no haymryerra y al buen callar llamfn Sa~~'¡!'¿ q;~nel que ~ucbo, habla mucho
el qu~ quiera peces que se remllngue,i/- Per:!~ a~•, !!rncrto. el perro,
prom1so con algun partido ?-Le teni
, _ ·• e d1)e yo, tiene comnético como que solo me aéom _ 8 •. si s·enor, Y era de lo mas frey como dir.c el rcíran dim~ co~ana~a con Fulano, l\lcngano y Zutano,
el que entre lobos anda á aulla qmen a~das Y rn diré quien ereg, que
como una loma por que di¡Jo pa~as~11ts~?3 j pero hoy soy un pancis ta
pnsa lo pasa y ya sabe Vd .
· J o Juan no leas , el qne lo_
que de los e;carmentados ~a~~~~1 gat~ cs¡aldado del agua fria huye y .
espcriencia y la csperiencia es m:d avta1 os_. Tc_ngo muchos aiíos de
diJo: de ruera vendrá q,. d
re e a c1cnc1a; no íué bobo el que
que donde las dan las to~;n ~tasa nos e~hayá; Y aunque sé ír111y bien
ras , por aquello de·: con el ~e ~o
m!•. r,_ate en _la vírge!' y no corAbandoné la em r
d
Y Y ~~nqu1S1c1on, chiton t!
la toma de posesion pd:.f~u!v:s~udnnad~r 'Y e·s peré c.,n ansia el dia de
amigos y particularmente el reg'~un~am1ento en el cual tengo algunos
cuya razon presumi como asi f;é or ercero en ~uy~ compañía vivo, por
ceremonia.
qu_e me c?nvidanan á presenciar la

tª~ª

Y dejan al veterano
con dcplorahles resultas.
WEXCESJ.AO

·.

Babia yo oído contar muchas á •
liguas de este ayuntamiento
'eccs mis padres las etiquetas an- ·
los ranéios tiempos·de la san~uc era uno d~ los de mas campanillas en
temporánea del rey que rabió"~a aw\ • en tiempo de Maricastaiía conDesaparecieron los Laras 10·s no rcS t a nada de aquellas memorias.
Se puede décir que de la Joblcz~u;r~~s , los Ccr~as Ylos Altamiranos.
los Ladrones de Gue"ara los H t n8 digu~ no quedan mas residuos que
rones de Giron y Gironelia•
ur os e Mendoza y los Fulanos Gigos viejos sin ,mas lujo qu~ ~ri;;iue c_s una _con_ipasion verá los hidal- ·
hombres memorables con\'Crtid on DI mas capital que la nnidad, de
ro es úna splicitud, la levit~ u·º s ~n Jiombr_es memoriales. El sombreuna relacion de méritos, camis:ª rn ormacion _de pobre y el pantalón.
go presente» guantes de «por tod ~e enc¡bezam1ehto, corbatín de ,,haHoy todo ha cambiado. la ~: o cua "y bot~s de «A. v. S. suplica.»
tigio que ha conquistado de ~ ngrd azul perdió su inmerecido presno hay mas aristocracia ue 11 mo O espan~oso la ~angre dorada. Ya
1 dtl O(Oá La aristocracia de la sangre se
hundió por su peso. la d~l tai8
del siglo y )a de la ;irtild se ~~t~
escar~ecida por la ilustracion
El ayuntamiento de l\Jed·
u~ tale.,azo.
racion de privilegios car ad~na en IIJS tiempos pasados era una corponos finchados dese d' g c1' cuyos r~cuerdos a~m envanecen. á ol"u. á
en 1entcs e esta ,·11Ia en qmenes n Ita á
"11
. J&amp;m s Ios p~incipios democrátiros del si"lo XIX N; 1
r ~ m~ ª
papa beneficio, dicen con énfasis todavía:' y
• él e rr) o6.c10 DI el
que no recuerdo Ten 18
· y t'icne t t .'
que s yo cuantas cosas
h
- ·
ra amiento de V s
b h
. ace pocos anos \os concejales calzon
: • Y usa an !Sta
! sombrero. de tres picos, que no , hab.ia e~t~?• media negra, c~padin y
, prestar en las yacaciones el liombrer0 d ut iant~ que no t.unera que
e res picos á algun alcalde ó

1

Al'c.U.US DE

I:r.co.

a!l

°.

EPIGRAMt\S.
Pulsando un doctor d&lt;' nombre
á un homl&gt;rc en Torrelaguna,

�-16regidor. Tiene dosel en la sala de sesi~nes, y no se podía anfes entrar
en ella con haston, ni aun el correjidor de la villa aunque estuviera
cojo. Ademas los concejales son caballeros cubiertos que nunca se
quitan el sombrero ni aun en las procesiones como no sea en la del
Corpus. Con todos estos datos ya ven Vds. si tendría yo gana de ver-un
acío tan interesante como lo_es nada menos que la toma de posesion de
un ayuntamiento de tan alto chapín; pero nada encontré,quecompararse
pudiera á las pueriles rarezas dC' los antiguos. Los años no pasan en
valde, y las creencias que suceden á otras por el influjo de la, razon y
de la sensatez, tautQ como se adhieren á los novatores, se inoculan insensiblemente en el corazon de los mas aferrados á 'las preocupaciones
viejas y'de los mas sistemáticos reaccionarios.
. .
Aqui nada de traje diplomático ni de otras formalidades que las
necesarias para un acto Je bastante gravedad. Eil-Sr. Alcalde primero
y algun otro fueron luciendo el cuerpecito, pero los demas como c~1,tellanos rancios, embozados en la capa negra q~ es la de los d1as
grandes, como Pascuas, Corpus Christi, San Juan y San Pedro, únicos
dias que en los pueblos repican las campanas y encienden el velon;
aunque esto no puede decirse de Medina, donde todavía se vislumbra
el señorío de la córte antigua -de Castilla.
Despues que el alcalde y' el t.eniente alcalde, regidores y procurador del comun ,' total de la nueva municipalidad, habían prestado el
juramento de costumbre, de guardar lo qu1,1 no quieran perder y suministrar justicia segun la conciencia de cada _uno, entramos en el salon
los convidados, entre los cuales figuraban los seiíore~ Juez de primcr_a
instancia y D. Manuel Fcrnandez Montea legre, diputado provincial del
partido, con mas otras notabilidades ilel p~eblo, como abogados, co-.
merciantcs etc. etc. Ibá yo busca!ldo un sll10 donde no me ensartarán
el promontorio de refranes que estaba acostumbrado á •oir; pero me
engañé, porque no bien pregunté al que estaba á mi lado que era el
ei ruja no médico, (a) el latif10, hombre de genio que para no dcj¡¡rle
meter baza, es preciso no escupir, cuando llovió sobre mí un agu~cero
de refranes que creí que apuraba todos los de la rica lengua castellana.
Ahora , me dijo, vamos á tomar un bocadillo y un trago que nos servirán los ,·oncejales: ó somos ó no somos, hoy por tí y mañana pbr mí,
y á cada uno le llega su San Martin.-Yo por cortarle el revcsi110 dije,
que no parecctia bien comer delante de la auto~idad, y el !Dédico me
eontestó: tambicn la. autoridad come; y ya ve Vd. si el-abad ¡uega á los
naipes ¿qué harán los frailes? y si en tu casa cuecen .habas en la mía á
calderadas. Nadie puede decir, de esta agua no beberé; con que, á quien
Dios se la diere, San Pedro se la bendiga, y· sobre todo á borrico presentado.no hay que m1rar1" al diente; y esto diciendo, tomó un bollo y
un trago y yo otro tragó y otro bollo por imitarl~, diciendo al acabar:
señor médico latino, con pan y vino se anda el camino. Jba el com,pañero á cnsarlarlÍ)e otr¡¡ resma de refranes, cuando varias voces sediciosas en primer grado repitieron en el salon el grito alarmante de
¡que brinde VillergasJ yo mc-escondia lo posible porque no me , ie.ran;
pero el compañero de la derecha, D. 11 ernando Al tés, que es hombre
de bulla y de muy poca aprehension, empezó á darme codazos diciendo: que ¿todo ha de ser t'ortitas y pan pintado? No se cojen truchas á
bragas enjutas; tambicn yo brindaré, y cuando la barba de tu vecíno
veas pelar, echl!, 11) tqya á remojar, con que al a,·ío padre cura, que el
que no se avel)tura no pasa ll!, ma~ , . y e~lo diciendo ech_ó un brindis,
que siento oo re~ordar por la or1g111ahdad del pensamiento y de la
vcrsificacion.
.
Ei senor juez de primera instancia, sugclo á quien no 1J.e tenido el
honor de tr~tar; pero que me parece digno del aprecio de toóos por su
talent!}, como por su cá:ácter franco y senci!lo, prou~n~ió un discurso
ofreciendo su cQoper(lclOn á la nuev¡¡. autondad m11111c1pal, ! despucs
de los bril)dis de ordenania, concluyó con unos ver5os á mi humilde
persg_na, exbortál)dome á que acreditara ser redactor de la Risa.-Yó me
veia entre l¡¡ esp(lda y la pared; porque me animaba el deseo ~e complacerá todos, y mi m_usa es _mas ~ebelde qu_P los,~1arruq~•es,_pa~a
esto de improvisar. A la 10stanc1a del J9ez de pnmera-1nstanc1a, s1g111ó
un brindis del señor alcalde primero, pidiendo al ciclo que el ayuntamiento de 18H tenga la dicha de cumplir co1ilo Dios manda y no tenga
la desdich ~ de verse dc;p1,es apremiado por los comisionados de Valladolid, y acab❖ tambicn cscitámlome á brindar en verso, y yo viéndome
tan acosado por la justicia, y justicia de _enero a1Jnquc es¡abamos en
marzo, tomando qn bollo y un vasito de vino dije:
Puesto que soy in vitado
por la moderna justicil)
fuera torpe~I). ó. malicia,_
·no obedecer al contado.
Brindo, pues, porque animado
del mas noble sentimiento,
dé al pueblo paz y contento
y 4 los fundos 'b1Jen destino,
como nos dá bollo y vino,
el entrante ayuntamiento.
·
, Contestó dándome las gracias á nombre del ayuntamiento el señor
alcalde primero que tambien tiene aficion á la po.esía y muy r~g11_IJ1.res
disposiciones. Dijo una décima que no recuerdo y á esta s1gu1ero¡i
muchos brirrdis en verso; entre los cuales merece figurar por su naturalidad en el decir y por la facilidad de rima el de µno de los regidor
res llamado D. Vicente Gonialez. Dijo así:
·
. .Mis poesías son gergas
'
y no sé decir de prisa;
y no quiero que en la RISA
me saque á danzar Villergas.
y yo dije para mí : no danzarás en la Rt!\A pero danzarás en ~l DóMINE,
Todos se dirijian á mi persona pidiendo versos y_ yo empenado en no
decir esta boca es mía, no por falta de V?luntad s1110 porque, franc~mente, nada me ocurre que decir en semcJantes casos que no sea ~u.t111ario á no in~a.dir el t~rreno de la política, en el cu~l. no me pe_rm1tian
entrar ni el s1t10 donde estábamos ni el estado de s1lw que fch;zmente
nos rige. Volvió el señor juez á la carga con aquella finurá y galal)tce-

ría quo le caracteriza, y á las instancias de este señor no pude menos
de responder con mi rústica franqut•za:
•
•
A brindar segunda vez
el juez y el pueblo me obligan :
brindaré ya que me ostigan
salga rana ó salga pez.
·Perdone el pueblo y el juéz ..
si ·en ocasion tan sagrada
mi· Musa queda estancada•
pues harl,o de discurrir
tan solo alcanzo á decir
que no alcanzo á decir nada.
Aquí terminó el espectáculo y cada uno tomó lás de Villadiego, los_
de justicia á recibir cnorabuenas, y yo a comer, en Jo cual me imitó el
susodicho médico latino, que iba murmurando hácia su casa: cada
mochuelo á su olivo, primero es la obligacio.n que la devocion, al que
se mucre le entierran; y despues del burro muert.o la cebada al rabo,
que como dijo el otro: asegura llevan preso; mas vale pájaro en mano
que veinte volando y lo primero es lo primero y Jo segundo es Jo segundo y aquí paz y dcspues gloria.
JUAN l\lARTINRZ Vll,LERGAS.

I

Nú111. 3.

9

-17-

1.º

SALE

TOROS.

Las noticias 11ue avanzadamente dimos á nuestros lectores de lo
mal servido que iba á ser en esta temporada el público aficionado á
toros, que es el público mas numeroso y español de todos los públi.:
cos, han salido desgraéiadamentc tan exactas, que tuvimos que contentarnos, en la primera corrida, con Labl y su hermano de primeros
espadas. Afortunadamente hubo un vicho que mas amante que los empresario5 dél respeto que se debe al i_nteligente público de Madrid,
quitó del.medio al segundo, rompténdole una costilla, y puso á la mezquina empresa en la ¡irecision de tener que ajustar al antiguo y es'perimentado torero Jimenez ( el JJlorenillo'). El público ha aanado mucho con e~ta ocurrenci~, pero aun se echa d1) ,,cr el vacio de .Montes ó á
lo inenos de Cúchares ú otro que 'tenga á raya á toda la cuadrilla. Los
picadores son buenos. Alvarez y Charpa principalmcnle rara vez dejan
de' cumplir su obligacion, y el último une á la cuali_dad de valiente la
de buen caballista. El ganado 'lía sido llojo hasta ahora. Algnn vicho
que otro se ha portado con honor: los demas parecían mas bien cabras
monteses: pacílicos como maridos, ignorantes como cllos-tlel poder de
su frente. No conoluircníos este articulo sin hablar del vestiglo verde
que se nos ha descolgado de Se,·illa. Es ente de una feali:lad prohibi..:
da. La tez de su cara es de taf~t.an Yerde_ Jo mismo qu_e su _chatJneta;
pero campean en ella unas facci ones hornbles que pueden originar el
mal parto á cuantas mugercs en cinta haya en la plaza. Aquello no es
hombré, aquellc, es una aceituna seYillana con patas y narices, un fagarto vestido de chulo. Su habilidad corresponde á su belleza, y cuando le toca el turno de poner banderillas al bruto, c1¡¡rndo se baila frente á frente COI) el bruto, como 111111ca se Je acerca, desmiente el refran
de « Flios los cría y elios se juntan.» Los demas bander-illeros són buenos. Hay entre ellos Capita y el inteligentísimo Jordan. Con todo, la
cuadrilla de a pié es escasa y esto y el ll&lt;&gt;. haber mas que dos picado~
res en plaza contribuye á que esté mal servidij. ·

Juicio crítico de las (unciones nuet&gt;as repreae~tadas en esta Corte.

El 28 de marzo, en el teatro de la Cauz se estrenó á beneficio de '
·n on Carlos Latorrc, el drama original en verso del Sr. z o·rrilla, Don Juan Tenorio. Esta 'composiciou coloca á su
autor al nivel de los grandes ingenios que han descólladÓ
en las naciones mas avanzadas en literatura. Lope de Vega,
Tirso de Molina, Zamora , Corneille, Moliere, Balzac, Dumas , Byron, todos estos ingenios col-osa les han pintauo con
brillantes coloridos aqnel D. Juan de conducta tan disoluta
como caballeresca; pero el mayor mérito del Sr. Zorrilla es
halíer rivalizado dignamente con sus predecesores -sin copiarles, av~ntajá11doles en muchas escenas, dando una nue~
va fi~unom1a _al cuadro en !íeneral, y un exact~ y bien· entendido m,at1z al protagonista, que desempenó el Señor
L~torre, con nota?le maestría. Esta composicion está, adm~rablemente versificada. El autor fué aclamado por el pú...
bltco, y al presentarse en la escena recibió prolongados
aplausos.
Ninguna novedad nos han dado los teatros del Pn1NC~PE, la Cnu_z y el Crnco; p_ero de _la inteligencia y Jabori\/s,dad del senor Lombía director de los dos 'primeros, l!,SÍ
como del mérito y aplicacion del señor Valero que está al
fr~nte de la compañía de Yers? del últimó, espera el púbhco buenos resultados. Tamb1en se anuncian en estos tea,.
tros grandes méjoras en fas compañías d·e canto y. b.aile,
Dia 13 de abril, en VARIEDADES se estrenó el drama en cinco actos
traducido del frances, titulado ELISA' ó EL PRECIPICIO D~
BESSACT. La protagonista lo hizo muy bien y recogió áb,in.:
dantes aplausos. El público aclamó á la traductora , y por
'_ uno de los a_ctorps que se prcs1:,nt? en 1~ escena, se supó
que era el pnmer ensayo de la senonta Dona Joaquina Ver! •

lladrld. -Sociedad Llterarl~. '-18.f .f,.
Imprenta de D. W.cem:esl,(fo Jy911als d,~ 17 cp cq,tl/! !Je S. Roque núm. 4,

UNA

OE Jlll'iIO

rm 18-H.

·nrnz

¡¡
VEZ

REALES
¡:¡,

AL MES,

AL AÑO.

\ r,I
1

11

.,

enciclopedia pintoresca universal.

Habiéndose agotado la tereera edlclon del
prhner nú■nero para atenderá los nuevos suscrltores, está otra vez en 1•rcnsa y se renaltlrá
dentro de breves dlas á los señores suscrltores
. que aun no lo ·~ayan recibido y á los que nueva!
mente se s11serlban. Ponemos esta nota para
evitar recla■uaelones.

la ya viciosísima ciudad. F.fcclo fué de los ahusos del poder, cedido, con poca gloria de la política romima, á afiominahles múuslruos. El depravado gusto del sanguinario
y difidente Tiberio , sos~enido con la despótica autoridad
de. tirano, tan inepto como cruel por el largo espacio de
vemte y cuatro años, fomentando fas art~s en sola la parte
que las pe.r verti:i, estravió los estudios de Roma de la recta senda que despues de Varron, Atico y Ciceron, hahia
abierto el_lino discernimiento de Augusto. El lujo tamhien,
que ocasionó la mal usada posesion de .todas las riquezas
del orbe, y las riendas ·de la monarquía universal puestas
en manos de hombres perdidísimos, autorirnron soberbiaIll.
mente el gusto de los espectáculos; no d!:l. ;.i9uello~ nobles
y decentes con que instruia á su vulgo la sabia Grecia, sino
L memorable siglo de Au- de los que con insensata profusion y bár)'iara ú obscena
gusto, tan célebre para lt.a- industria vici,1ban al pueblo en vez de corregirle. Apodclia por sus tiranías como por ráhanse así mimos, histriones y g ladiadores de la volunsus doctos, se cmpl'iió en ar- lad de príncipes torpes y sangrientos; y babilµ_a do el puerebatará Grecia la gloria de blo á la estimacion de lo que era grato al impío árbitro de
~-j; sus escritores, é imitimdolos
su felicidad, con evid&lt;;nlc abandono de los esludios.gr,,vc·s
logró compctirla digname11te y profundos, le eran solo aceplos los que m:is Ji\',1menlc
en algunos ramos de la poe- le deleit,1ban. Nadie larnpoco podi,1 ser sábio, sino el emsía y de la hisloria. Ciceron, ·per¡idor. Li espada tiri111ica estaba ~iempre anian-aodo sodescoso de introducir l)D su. bre la cerviz del tri ~le literato, que cometi,; el temerario
patria el gusto á la filosofía, habia hermoseado poco antes crímcm de ser m;is báhil que un déspota indigno de ser
con las gafas de su admirable estilo muchos trozos filosó- hombre. La filosofí.i ¿ q}lé precio habia dé lograr en un
ficos qu~ copió de las seclas· de Grecia; pero la declar:ida p,ilacio, donde solo se t_rn;,ban adullcrios, cslupros, parpropens1on de .los tiranos de Roma háci¡i los estudios ame- ricidios, tormentos, rapiiias; y en u11a ~iudad do11d1i, henos_, vio_lentó, como la libertad civil con la fuerza, la apli- cha ,1duladora la servidumLrc, aplaudía li:! maldnd por no
c_a?1on literaria con el favor; quedando por rsta caus,, inu-- csperimenlar los crueles efectos de ell;¡? Jj;n solédad oshhzados los conatos del diono sect¡irio de PI a ton · y poco
cur~ dictaban sus ~logmas .ilgunos varonei; ín1egros , que
/!'
.da en la capital del" mundo la ciencia de perfcccio'
iavorec1
debiendo Rom.1 mirar eón rubor, trntriba con desprecio. Ni
• nar al hombre. La ruina de la república llevó t.arnbien tras . obtenia mejor forluna la enseñanza de aquella arte vence,s! la de la elocu~ncia. No eran ya necesarios los Horlen- dora, que en mejor edad daba grneralcs y ·leyes á la mcsws. Crasos y Cicerones en un «obicrno donde la tiranía lrópoli de la tierra. Las escuelas retóricas, convertidas con
babia t?mado las veces de la pcr~uasfon. Precipila&lt;lamentc propiedad en jurgos litera rios, eran ceremonioso asilo
se la ~tó caer del ,illo gr~do ~e magcsl:1cl y ncn;io á que dond e una frívola juveulud acudía ti;multuariamcnte, ú~cla hab1~ }evant:Hlo la _cons11tnc10n libre de la república, á
g?ii. l;i co~tu!11bre ?e. aprender algo para aspirar i'. l11s &lt;liglas delicias casi afcmmadas con que enervada la ,.,rave&lt;lad 111dades.) acrn el d1vmo estro abogado en el espín tu de los
!atina, representaba hasta rn la lilcr.alura las Lo11)ezas de sucesores del l\fontuauo, forzados á escuchar en silencio

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="5">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2934">
                <text>El Domine Lucas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3328">
                <text>Periódico de publicidad universal de literatura, ciencias, artes y comercio editado por Wenceslao Ayguals de Izco y Juan Martínez Villergas. Incluía información sobre historia, literatura, teatro, moda, toros y chismes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4536">
            <text>El Domine Lucas</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4538">
            <text>1844</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4539">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4540">
            <text>Mayo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4541">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4556">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;amp;bibId=1784940&amp;amp;biblioteca=0&amp;amp;fb=20000&amp;amp;fm=6&amp;amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4537">
              <text>El Domine Lucas, 1844, No  2, Mayo </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4542">
              <text>Mensual</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4543">
              <text>Ayguals de Izco, Wenceslao, 1801-1873</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4544">
              <text>Ingenio español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4545">
              <text>Humor español</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4546">
              <text>España</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="4547">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4548">
              <text>Periódico de publicidad universal de literatura, ciencias, artes y comercio editado por Wenceslao Ayguals de Izco y Juan Martínez Villergas. Incluía información sobre historia, literatura, teatro, moda, toros y chismes.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4549">
              <text>Sociedad Literaria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4550">
              <text>1844-05-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4551">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4552">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4553">
              <text>2017257</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4554">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4555">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4557">
              <text>Madrid (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4558">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4559">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="16">
      <name>Don Pelayo</name>
    </tag>
    <tag tagId="19">
      <name>El fusil</name>
    </tag>
    <tag tagId="20">
      <name>Fábula</name>
    </tag>
    <tag tagId="13">
      <name>La Maja</name>
    </tag>
    <tag tagId="12">
      <name>Palmetas</name>
    </tag>
    <tag tagId="18">
      <name>Romance</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
