<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2541" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/2541?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T17:54:25-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="754">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/118/2541/Hijo_del_Ahuizote_El._1897._Vol._12_No._581._Junio._0002012493.ocr.pdf</src>
      <authentication>f0e5dde7cf1a8fad0d47812d74e29a0b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="74047">
                  <text>AÑO XII.-Tomo XII.-Nú111:R0 lSSl.

Ciudad de México, Junio 18 de 1897.

El Bijo de

El Ahuizote
MÉXICO PARA LOS MEXICANOS.

Semanario de o¡,oalción feroz , lntnn,lcente con todo lo lll&amp;lo.
Fundador. Director y Propietario D.llllEt. CABllft.l
Dmrcc1611: Calle de Cocheru aúm. 16.-.4_,,.rf_.

I

41!•

AJ,EGORIA DE JUNIO.
Original de M&amp;rtfnes Carrl61l ,-n el 1111ijo MI AJIDl ......w

�l•

El Hijo del Ahum&gt;te.

370
RESPONDES, S, ILUSTR SIMA

~

..,

Núm. 58l

~

D. RAFAEL SABAS CAMACHO.~ TAMBORAZO ~
•· . ,_

.__::_

·

CORRESPONDENCIA TRAJINA,
México, Junio 8_de 1897.-Sr.
D.,
·
Rafael Sabás, obispo de Querétaro.
-Alli mismo. ·

j

&gt;,í~-C-,

1

i?l-'V~

sEMANAR I o. r.;:y~

~

~~'~

U:-l RECORDO:-iCITO .
A.CERCA. DE ORDÓÑEZ.

de la revolución anti-cristiana en
1
~~:~~1lt!\e~~natl~eit~ ::rme ni un
Ya Jo creo; no se lrn separado su
católica personita en un punto, sino
en cien toneladas de puntos. Ahóra
todo lo medimo~~ por toneladas.
Los malhechores no fueron losanti•cl'istianos; fueron, mire, padre,

Señor pbispo:
Este lo nota, lo nota aquel y yo lo noto,
lleve la cuenta:
Como que no le agradó á vd. que
que dándose los aires de un pazguato,
Los que asallando la Legación in. bahiarala prensá dé 'su famoso ser-~ en el asunto Orrlóñez se hace pato,
glesa a¡r~ñafar0n las platas allí g~armón de clausura. Sea en mala hora
mi buen amigo el general Cravioto.
dadas. ¡,Qué le parece el negoc1to?
para vd. y en buena para nosotros,
¿Qué hubo'! ¡,Qué pasó? El sesero agoto
Enteramente de Río Frío y del )lonorque ese desagrado trajo nada mese derrama la bilis, me da flato.
te de las Cruces ¡,no es verdad? Ser
•
l'd
cuando recuerdo que se hizo el trato
1 bl d y tener de qué
pnos que una explícac1ón,
oro mo I o
ia L a or
de la causa buscar del alboroto.
· ·
h• ....
t •l
1
os liberal~s. Nunca es tarde el
osquepers1gmeron
Y hallar al criminal con cualquier treta
H á d asLa ·acrued
l
·en cuando Jlerra
• ¡ muc10
1 azot e,
dad á la Sra. ern n ez. UJO e vaLarª
., 1 señor obispo·, y en
y darle mucha caree,
l
achaques de defensas de este género
ya que fué su conducta la de un bruto.
ler ¡,eh?
sucede lo que en la casa del jaboneSi es cierto que á la prens.'l se respeta,
Los presidentes más aficionados á
ro, que el que no cae resbala. Y su
si el gobierno no quiere tener mote
la baraja que á administrar y más teseñoría resbaló, y cayó, y se dió el
no atrase la justicia ni un minuto.
merosos de una contra-judía que de
batacazo del siglo. Lo acompaño en
Dios. Gran prueba de moralidad prosu sentimiento y en su dolor.
fana y de acatamienta religioso ¡,no
Dice vd. en coñtesta que sus pala~
.~~~~~~~~~~~'
es esto?
bras-'-mucbo ojo, padi:e, á lo que se
. .
¡,Sigo? Hayteladondecortar, padre.
versa-no fufron una violenta alocución contra las mst~luLos (11.le sustraían las limosnas de los fieles para transforciones. políticas vigentes, que no hizo más q~e. «~efer1r á. marias 'en pólvora y fusiles con que exter:ninar á los herma' gran&lt;les rasgos la l-)istoria dE)Ja ¡evolución ant1crisbaoa en . nos. ¡Valiente cristianismo, mi seiior don Rafael Sabás!
nuéstro país)) sin separarse un punto de la verdad,_ co_mo lo
Los que pre licaban desde el púlpito el exterminio de topuede decir toda pen~ona que h~ya visto los acontec1m1entos do y de todos. No hay eluda: cree ó te reviento, es u:oa má. ~mo 'y"o;· o que tenga noticia:de tal histQria.&gt;) .
·_
xima llena ·de unción y mansedumbre. Cuando yo digo que
_ Mire 'padre emP.résteme supariarrua~que mes emprés- carai3 vemos y corazones no conocemo~, y' que no todo lo que
'
•·
· teme ni' ~s pariaiuas-según
dijo el"ex-abad plancarte. .
relmb
u ra es oro ......
_ • Fuerg~ e,tas sus pfopias palabraso no hay ·queandar JU·
Los que volvieron el t ihunal ele la penitencia, medio Pª:
gando atpiso:
, .
.
• , .. .
. . . ra obtener denuncias ó traiciones, procedimiento honrado s1
«Un bando de, mall;lecñores, formado de h1JOS ~ngrahs1mos los hubo.
.
.
.
.
de-la misma Igl~sia se levanta contra ella para d1spu~ar:le sus . Y_ para dec!rlo de una vez y 1 tn amha~es _m rodeos, los que
de¡~chos, impugnar su~ d_ogmas y negar sus he¡1efic103.&gt;~
asesinaron v11la~a y .cobardement~ al 1m.1gne D. Melchor
Ño hay que darle·vtlelta1 . ' .:.
Ocampo; que v11lama y coba!d1_a_ hubo en eso, cuando
, Ese banao o.e malhechores quiénes- lo (ormaron s1 no los mutuamente se echan la responsabilidad Márquez y Zuloaga.
mí~mísimos liberalés -y reformista1:,? ¿Quiénes fueron 1°: q~e.
Ahora, padre, meta la mano en su pecho, y diga sin empretendierort acabar coµ,el-clei:o, reali~ar _lo que su senona pacho, qniéne~ fueron los anti-cristían~s. Yna4ada le he di~
llama disputar los derechos de la lgle~1~, impugna~ sus dog- cho de los que, derrotados en Silao y Calpulálpam, fueron a
mas y negar,sus beneficios, si no los m1smís1mos hb~rale_s Y traernos la intervención y el imperio, y á los franceses, y á
reformistas? Si ello es. así, coi:no lo es, padre no se raJe m se Maximiliano, porque eso sería cargarse en lo pando, y yo no
baga menos, ~i- se va~a para Tarasquillo.
soy de esos aunque pobre.
Pero antes de de que se me vaya el santo al oielo, h~y que
En una cosa sí atinó vd. y lo felicito. Ya ve que soy im•
recorderle que anti-cristiano no es lo mismo que antI-cató- parcial. En aquello de:
lico. Hay que distinguir, padre, hay que distinguir; ~ob~e ~o•
«Si ~l cuadro resulta neg_ro y _horroroso, es por la naturado cuando el clero es e1 primer conjunto de ª?ti-cnsba- leza 1!11sma de los hechos lnstóncos.&gt;)
nos. Su eeñoría ha de ser el primer convencido de esta
Evidentemente. Negro y horroroso es el cuadro en que
verdad.
· ·
aparecen'. une Legación robada, sacerdotes que no cumplen
Adonde irfamos á parar, padre, si católico y cr_isliano fu~- con s~ cl~li~r, ~harcas de sangre, rrímenes como el de Ocamran lo mismo. Dirro si habrá diferencia entre Cristo que d1- po, aJustic1am1entos como elde Valle, cadáveres como el de
jo, mi reino no e: de este mundo,} el_ clero que dice mi rei- C~monfort.y Degollado y :.niquilamiento como el dela Repú•
uo si es de este mundo...... El asuntillo esta ya tan mano- hhca entera.
seado que no hay para .qué insistir en él.
Bien tirada la pelota, padre. No es mal sastre el que coVo1vamos á lo primero, si le place á su seiioría.
noce el paño. Sigue su feñoría:
La injuria está en llamar banda de malhechores;-malhe«El clero está hoy y estará siempre sumiso á la autoridad
chol'·es, ,ségúu el Dicc)()narío de la Lengua, el que hace mai ci ,·il, porque así lo manda la ley de Die s.))
á sabiendas con da,tiina inten.oión: la pei·sona que eome¡,Ve vd., padre, cómo en cuanto se presenta la oportunite al[fún delit~ ,de• intcn_fo deliberado; ci·_infirial, ~elin- dad ensefia la oreja? Ni vd. ni sus colfgas se preocupan,
1
cuente/culpable:
perverso, malvado1 maleficoJ facu~el'O· cuando así les conviene, por lo que dice la ley de acá abajo,
, etc.-al partido que integraron Ocampo, Lerdo, _J uarez,
Si su señoría quisiera de veras aparece obediente á lo que las
80
RamírezJ
Llave, Gutiérrez Zamora, etc., etc., glona _de la leyes, las escritas, las promulgadas porlas autoridades nacioRepública yiiase de nuestras instituciones políticas. S1 des- nales, ordenan, diría que en acatamiento á ellas dtjaba de
pués de esso sostiene que Sli sermón es más blando que man- hacer esto, lo otro, ó lo de más allá; pero bueno es vd. para
tequilla y más inoce~.lJ,que sonrisa de p}Itonclito, será por- asentar tales heregías. Esa, la ley de Dios que como en el
que su señoría padece de terquedad crónica.
cantar popular
se hace chiquita
Y sigue la procesión -con su danza de santitos.
se hace grandota
«Y.o no hic~ más que referirá grandes rasgos la historia

I~

. .

' ,•

~

es la que convi_ene, máxime si se tiene em cuenta r¡ue Dios
no se arruga m repela porque tanto le atribuyan.
.
Y acaba con este final que es más sabroso que calabaza en
tacha:
«Todo Qu~rétaro es testigo de que, no J&gt;Udiendo por mi ·
p_obrez_a-alabate, Coles- sostener carruaje propio, me resigno a ocup~r ~o_s de~vencijados y sucios coches de siliose emp~qu~necw J~su~, que siempre andvvo á pié. y no

tuvo mas_dia d_e lu30 que aquel en que montó en un.asno
-an_te~ que !,ahr á la calle á pié, con pelirrro de infrin«if.la
ley c1v1I.))
"
.,
. ¡Adiós humildad y pobreza! Ahora resulta {JUe su s·eñor1a rn en coche pur aquello de que el gendarme no-lo llame
al orden ...... Padr~, ~uando yo digo que con esta defensa
resulta su me~cé pmtiparado......
.
En suma, que vd. y su_s ~omp~ñeros invocan~o }a ley hacen_ lo que les da su cr1stiamsima gana. Ya ni'e lo tenía

sabido.

..

371

El Hiio del Ahuizote

III-Núm. 58·1

•

' - ,

..

: -'. . -'

la mejor prueba tenemos:
el golpe del ¡,adi:e Amézquita
no fué en verdad el primero·
antes recibido habían
'
¡oh pena y dolor tremendos!
el más terrible porrazo
que cabildos concibieron:
se Jes presentó Averardi
·y cargó \:0n el dinero
i11ora díganme ustedes
si no son el evangelio
los refranes y los dichos
como aquel refrán ya viejo:
un mal nunca viene solo·
y este otro tampoco nue;o:
tras de cornudo, apaleado;
y, por final, el tercero:
hasta los de casa muerde
• cuando es bravísimo, el perro .......
yTrajina me p.erdone
la usurpació~ de su puesto.

Y c~mo, por é~ momento, no hay más de qtié hili1ar,-~cón • ' ,
su l'ema, me rel1ro j' que la pase bien.
..
EsPIRIDIÓN TRA:iINA;
·Al beatífico.diario de don Victoriano Je ha caído como
◄-------------------· acerca
bomba un articulo muy sen~ato de L'Echo du Mexique
de la fa_\ta de c1.uriplimiento de las Leyes de Reforma'.
Cla:o es-que tratándose ~e El Ti~mpo~o es con agua de
_ __:______ ____~---=--=:~~ borraps con lo que está escnto el ar11culo, smo con bilis pura.
,
~ara el s_úbdit_o de Planearle, el de acá, «la ostentosa má•
En la ciudad de los Ano-eles
quina del hberahsmo cn,g~ y se bambolea y amenaza ruina))
~1~y reina terrible m,íedo,"
porque se reunan cuatro v1eJas exclaustradas en una misma
a Jlt_zgar p_or lo que dicen
cas_a, porque e~ los pueblos se permite á los analfabético:s
testigos dignos de crédito;
salir en proces1ó~ tras un santo tocando chirimías y lanzanse teme que lluevan r,g.yos
dq cohet~s o porque un cura omita «arrem1mrrarse)) las
y aun azufre y pez bit'vicndo '
y la ciudad se transforme ' •. .,:
...
;;,,:,,,:
·;
.,,._
enaguas.
"
·.
..... ·!. - ..
en µu vasto cenrenterio
.,,__~ ,. No-¡ -earísimo fra~ei•, no es por. eso, como usted supone,
tan ~ólo pqrque el obispo
•
• ~por lo qué_1os los liberales conlmuamente estamos contra
le d1ó al Cabtldo.uñ meneo.
üstedes; es porq~e ya los.tenemos perfectamente conocido8,
Es el caso que el p'relado
sa~~mos que aun suspiran por los diezmos y Jas priresultó de peló en pecho
micias, y los fueros y tener á mano el candelero
de los que al mar no le temen
.'
. Bastante se les ha otorgado yá,--politica de ~~~~iliación
por más que lo ven revuelto.
, • r
pongo
_por caso-y aun nq se conforman.
'
.\
¡fü_gnífico! padre, digo,
La codicia rompe el saco
uste se ganó va el cielo·
Tiempo ai11igo· '
pero siga lo importante'
Y no deben pedir mucho '
y lo importante es el cdento.
Los vencidos.
No sé si ustedes sabrían
Recomiende más prudencia ·
que era un cabildo muy fiero
A sus obispos,
e_l que formaban en Puebla,
Y acapare menos hiel
aoad, chantres, racioneros
En sus escritos.
capaces de dar jaqueca '
al mismo rey del infierno·
,..
y Cabildo, así lo dicen '
. P\co de oro h:i tenido el articulista extranjero al decir ¡0
los que mueven la sin hueso
siguiente:
que al humilde obispo Varg¡s
I
. «El. extranj~ro que llegu~ á .v_isitar México, de!&gt;pués de hale dió inauditos tormentos
.her
leutond
_previamente
·
y á cóleras y berrinches '
· ··
d
• • su h1stona
' c1ueda1·á presa ele adm1racnm :cua o espues de habe: admirado lá sabiduría
rul? mató y _lo dejó seco.
• I . •
clcnc1a de Jas-_leyes de este pa1s, vea al ir de visitante PueS1, pues bien; estos canóniaos
quisieron tratar al nuevo " ' ....
b~a, que s1 la1 Leyes de Reforma existen, son, sin embarao
prelado, corno si fuera
v10Jadas con ~al ,descaro e!1 esa Ror:na de América, (Puebla)
su jugueteó su muñeco!
qu~ al fin resulta comq_ s1 no existiesen: y tomará la ruta de
pero entonces Su llustrlsima
Ch1cago y de NU(:Va York murmurando: volvei·é más ta1·de »
el obispo, que es de aquellos
_El é~l.)lo deAnaba~is, dedoce de esto último, ue el e~que se fajan los calzones
cnlor del coleio franceses yankee y aprovecha la 1portunien cuanto llega el momento:
.·1
....
~ad ~ra decirle- á nuestros -primos una docena de
--;A ~¡ no me cantan ranas,.
.jadenas.
ma'l
les
_d1Jo
con
tono
enérgico,
t.
y si hay rana que se atreva
Que El Tiempo se enoje ó no
á la laguna la echo .
Es cosa de poca monta·
•
Conque amigos, quieto el peje,
Pero hay un caso·más ;erio
que Y? soy el mero mero,
Y. que acl_arar nos importa.
y aqu1 todos me obedecen;
¡,No es ir1ste, no es lastimoso
...
Que se lean nuestra Jlistoria.
que ~ºJ Jwmbre y no me defo.
As1 s~ éxpr~ó el obispo,
Nuestras leyes, nuestros códigos,
')
•
poco mas 6 poco menos,
Y resultará buena. hora
¡--~
y c_ual patos, los &lt;;anónigos
Que no hay tales lib.ertades,
al mstante se sumieron.
Que no hay Leyes de Reforma?
Un mal nunca ,·iene solo,
Debe el Gobierno fijarse
afirma un refrán muy viejo
Porque ~~ es ninguna b~oma,
r
-y en esta ocasión, lectores1'
Que el r1d1culo es muy grande
i-

AHU JZOTADAS @\@)

.

1

...
~-

�A.DUO.

..

EN APACIBLE SUE~O.

TERRIBLE
DESPERTAR.
:

. LOS TENIENTES.

-;

"

.· . '/#/4,i '

!~
o

t::l
,"T1

r
UN TENIEN'rE DE EJtRCITO.

UN B 'JEN PART!DO •

UN TENIENTE CURA..

. UN TENIENTE SIN CURA.

VARIEDADES. .

ANTE EL JURADO.

•
--6Le hará á usted falta

un marido de •cercustancias,,
bue-.1a mozaf (No contesta, pues

rnn-,1mala, Luego se quejan de
que ·no hay buenos partid-Os.}

-Suplico al sefwr Presidente tenga en cuenta pam mi
defensa. que es ta primera
vez que me como un chiquillo.

�-

-

.

--

.. .

--- ..

. ..

-

,.

VII-Núm. 58i -

Núm. 58'1-Vl

374

=

a del 16 de Septiembre cuando le dieron á -vd. patria ¿verdad viejita?
·
Pero vd. que ya chochea, y es á más belicosa, poco se le da
insultará Hidalgo y á Morelos y á Galeana;
Sigue doña Chona, aventador en mano, y en menos de
veinte lineas se desborda con estas palabrotts: «canal coléc•
El yerno de la Voz de ·.ll{éxico, para decir que las Leyes tor de San Lázaro,» -&lt;&lt;asperges de vitriolo,)) c&lt;lodo con los
,fo Reforma son malas y que el mismo Gobierno tiene que píes,» «baño de ignominia. ))
lt1cerse pato ante las· infracejones saca a relucir que el gene¡Que se pierde vd. doña Chonita!
rnl Díaz fué con sus ministros y tropa a·rm.ad'a á la cªpilla del
No es 1'ª eon improperios vieja beata,
ranteón francés á la misa de.requ,iem ,por Sadi Cí![~ºt, t que'
Como se arregla.la cuestión concluida,
0.:1 otra oca!';ión se 1e•perfnitió al arzobispo Alarcón 1r con sus
De que ya la-con~e('v4 esta vencida,
Y que-hace tiemr.o que estiró la pata.
«ineos» á bendecir los trábajos del p'rimer Congreso MédiRenuncia á t9fabor, b,!Stante jngrata
co-internacional.»
De
hahlar por una iglesiá carcoinida,
¡No querían agradecimiento,_pues ahi lo; trenen por arro- ,: ~
Ya estás viernes, mujer, y entontecida
)Jasl Lo primero fué una manifestación de aprecio bácia una '
Y á risa mueve.tu senil bravata
nación amiga,•una manifestación que no debe tomarse como
Anda vete á rezar oves 1oo~·ias
falta á la ley, lo segundo fué dentro de un teatro, no hubo
Para que escapes del horrible infierno
Y en ia gloria disfrutes de alegrías;
puef', cµlto externo ni cosa parecida.
Sin embargo, caso de que se hubiera infringido la ley, _no
Anda vete á rezar para que llueva
-·Que si el gua5·abo·se te vueive cuerno
significaría que ella fuera mala, sino que no se había .temdo
Tendrás que alimentarte de otra breva.
la energía suficiente para hacerla cumplir.
--Pedir~que·los señores de sotana
Sepan agradecer algún servicio,
Doña Chona sigue en sus trece. Sólo que ahora baja &lt;le toEs querer converti·r un pez en rana
no y se vuelve irónica.
O que algón borrachón odie su vicio.
Coge el rosario, se da tres ¡rol pes de pecho y entona esla
balada, por aquello de que es literatura que cae como ~ala:
Debido á complacencias semejantes,
,
«La conquista del espíritu humano ~e -dir(ge cap~1osaY á d•jarles hacer su gusto entero,
mente á es'.e fin: libertad absoluta, perenne, s1stemáhca de
Vamos volando hacia los tiempos de antes
- insultó y deshonra á la sociedad cri liana; prohibición absoEn que tan sólo gobernaba el clero.
1uta,. pérenne y sistemática de que éstá sbciedaJ defienda su
honor, su moral y sn historia.
Y de vergüenza se nos cae.la cara
. «De aquí esa delicadeza de sílfide, esa ; usceplib'ilidad arisCuando ante burla así tan inaudita,
En buena ley, ahrumadora y clara
tócrata en su mayor refinamiento que se ha apoderado de
Un cxfranjero viene y nos lo grita.
ciertos liberales, y en virtud de la cual golpea y lastima los
Como entremés, aquí va este platiJ1o arrancado de la cocí- oídos de nereida cualquiPr palabra que no sea un mimo.l&gt; .
na del amarillo Jmpa,·cialJ donde escribe la. flor y nata de . ¡Ay J~us!. ¡Sílfide! ¡Nereida! ¡Do~a ~h_ona, v_d tan rehnuestro sabios.
·
.....
_, , .. ;. i!º83:-,.~a ido _.a leer esa~ porquerías m~tolog1casl .¡No teme vd.
El Imparcial que unas veces llamabárbaro al pueblogue _la:Etc9Il'\1.1.i11é:µ!,¡ro ter~e \d. el-Indice!
·
• .
lo compra, ahor;ha dado' en la flor de llevar la ilusttáció1l'-".;-'f •}~~~eio de''mimo. ;,Que,Je rsustan á vd_. los: m,mos,
«á las ma~as.•
.
·
··: (¿hp~1J¡.i't¡a1~ue" rica! ¡ A sus años y p~nsar en besitos y en
Para el efecto, publica de tiempo en tiempo artículos muy • ca.ran,toñas! . .
. . .
:·
,
interesantes, muy llenos de palabras subrayadas, acPrca de
-¿Quten ~e qutere a h, rnonm,! . 1
«Qué es el Senado Americano,)&gt; «Qué quiere decir Home-;-_No me apri~tes tanto, no teas p11lm.
.
Rule,)) Quéseentienrle por toros,»etc. y últimamente ha pu•
~o, h1.1a del pontt~~do, no ~11y. ta!es bor~}~o,. de, ttblicado acerca de &lt;clas grandes riquezas mejicanas)) una sa- ra~i~ Y de deshonra cristiana; nad_1e suena e~ IIlJUrtar ª l t
bia, reposada y brillante di ertación en la que dice con toda reJigión; se trat:t solamente de.quitar ~l ~analtsll}o, de_hace~
ese aplomo que él tiene «Ya la conquista encontró el hierro valer la verdad, de llevar la luz á las hmeblas.
trabajado por los naturalPS de Anahuac.ll
~
,
,
_Ya perdi~te la ch~veta
Pues con todo el respeto que se me merecen los sabios, es- "
~1 gara Dona Cl~~mta,
ta vez tiene los papeles mojados el Aristóteles del Impai·cial.
1 u ~-a~ón se de_b,hta,
· •
1
¡.D~ donde h~ ido/ sacar que los nat~\ ales de Anahuac
ó\~~/;;a~~:.1 1~ªb;~beta; l
,
traba.1aban_el hierro. .
~· -. ; .
.
DeJa en paz a los masones
Probablemente de algun a!manaque ~IPJO de esos que Sil'Confiésate haz oraci1'.)nes ;
ven para la confección de los «ani_ve~i'~S'!'» ,
Y no desb~rres ¡por Cristo1
·.:
Con mentores de .es.e pelo; , .
Que ya el juego ~ hemos yigto, ;· .
Tan sabios, tan ilustrad~s, . ~ ~, ·· ~
Para que hoy te envalento,fles!
Por los que paga la patria_ , \,. .
i
Tantos mileJ de morlacos •. ,.
No es malejo el regaño que el · gobiemista bnpai·cial le
El pueblo se va á quedar
ecba al Ayuntamiento de esta Capital p?r su actitud frente
Sin saber .... y sin centavo~- .
al de la Villa de Guadalupe. , .
.
-,
Pues
no
111e
parete
malo,
.
Cuando doña Encarnación Rascarrabias se enfullina
que al Cabildo·ponga en brete: •
¡ay que se me -pone_
la cuña para que apriete
carne de gallina! .
ha de ser del propio p1lo.
Doña- Encarnación es la Voz de Mexico.
Habla de que los oradores liber?les injurian á los cristia¿,Se acuer&lt;lan ustedes de aquel bicna~enturado Mundo,
nos, y hecha una ene1·9ümena prori:umpeasí doiía .Chona: que aseguró muy fvrmalotc que la mayor parte dé los em(da nación cristiana de }léxico está condenada á recibir una pleados del Express Wells Fargo eran =americanos ·porque
erupción de cieno cada vez que se estrena el pizarrón de una los de acá no servían I ara maldita la ·cosa. Pues nó hay tal
escuela, se a,·rojan cohetes y tocan dianas por cualquier cosa: la mayoría de los empl~ados de aquell'a empresa s6n
menti?'a, se entierra un muerto ó se- felicita á un prócer. »
Entre esas mentiras, señora doña Chon, está seguramente mexicanos.
Y la burla ya es gran cosa,
A causa de que los mochos
Por contemplaciones tontas,
Creen que aquí rigen tan sólo
Las encíclicas de Roma.

0

.

•

El Bijo del Ahui~tt

-

...

:1

,

¡

1

Pues ,ilogismos le voy á dari (Se deliene frente al S,·. ~yes
Fíense luego de la información oportuna y verídica de ese Spíndola, abte su_saco, mete lo~ pulgai·es pol' l~s abor!u•
· diario gobiernista.
·ras del chaleco, y se~m!,l,eve h«cia adelan_tev ha_cia at~as):
Bueno está El Mundo, bueno, bueno, bueno.
si el consumo de In manta·:1umenta con la d1mmuc1ón del,precio, disminuya vd. el pjecjo 'de c¡i.da n~n:ero de El Munat y
En Chiapas ~e ha dado ya el primer paso para la correc- el co.nmrno aumen~r~, (ces.á ~l movimiento y vuelv&amp;r; ~ os
ción de los abusos que ccmetían los propietarios con los lla1
paseos).
· · ··
• f., •
mados mozos ó sirvientes adeiidados.
El Dr. Flores, instinttvanienté tuerce el gesto con s~meVengan esos cinco don Francisco.
silogismo.
· •. ~ ... · ·~ •-.
.
.(
Y apretaría fuerte si no fuera porque ya tambien le gu!ta jante
Sr. Reyes Spíndolá.-Ho.nibre.yo estudié en Oaxaca.que
á vd. e,;o de las facultades extraordinarias.
todo silocrismo
consta &lt;le, una mayor, de una menor y de una
.e
,
O es de gran exactitud,
conclus1an;·
y
en
el de vd .•••
ó no estoy en mis cabales,
Si·. Bulnes.-.~ que se trata ~e u~ silogismo. con~en~aque el contagio es de los males
do.
Yh le dije á vd. que yo hago s1I)tes1s, puras smtes1s,. napero nunca de salud.
da más que síntesis.
.
Sr. Flof~s.-¡Qué . talento tiene ..este Pancho! A todo le
Recomiendo al Gobierno del Estado &lt;le México la lectura
de lo que sigue, p-r ser de oportunidad:
encuentra salida.
Sr. Reyes Spíndola~-Si, ya sé que vd ...es _c~paz de pro·
Pues bien, yo necesito
barme que eso es silogismo; pero vamc,s a lo importante:
decirle don Vicente,
que mal andan las cosas
¿qué precio le ponemos arperiódi~?
, . .
.
allá por Cuautitlán;
Sr.Bulnes.-Que traigan los libros de la admm1strac1ón
que en Maio. ya pasado
Rafáel _. . Necesitamos buscar el el promedio, y luego d~salió pomposamente,
ducir
el proi;nedio del promedio, y de esos factor~s d.educ1r
en culto religioso
el precio. ¡,No.le parece Floritos?
.
.
·
intrépida la gente,
El Sr. Reyes Spíndola ordena que traigan los hbros.-Llesin que ello lo impidiera
ninguna autoridad.
ga el enviado con los libros.
· :. ,
•
¿Datos? allá van: en los días 8 y 9 del mes citado, proceSr. Bnlnes.--(entl'ecier1'a los ojos, se;cc?ei·ca ?iastd pesión fuera del templo en Ocampo, con motivo de la fiesta de ga1· las ncwices ·sobre el. p.apel7 y aptt'Y}tl!') d1a tantos;
San Miguel; en el d•a treinta y uno del mismo, idem i&lt;lem 12,294 rjemplares; p¡a cuantq:\ .14~448i dia-: ...16,320;
ídem en Tultepec con motivo de cerrarse el mes de María. dfa ..•. '18, 140. Bueno, pues hacemos una ecuación de cuafiesta tro .... de cuatro .... llarilémoslos anteceaetjtes (comienza
Han segnido en GuerrP,rO ]as. colectas para la gran
el aHcula qu..e sigueii con interés la$ -,~,•es'. Reyes S¡,ínonomástica que llabía de celebrarse hoy 13,
dola y Flo,·es).
·
;
San Antonio Mercenario,
a.=12,294 ejemplares
''
santo fuerte y muy entero,
b=14, 448
))
que no está en el calendario
c-16, 320
»
,,.
pero está en el candelero
·
d:::=.18, 140. .))
. ~¿.il,_ -' ·-.
Y se trata nada menos que de reunir lo que falte para juna+!l_tc+d=x.
· ..,
. ·
tar veinte mil grullos 1 valor de una casa que pretenden re- de suerte _que
y x sera el pro1hedio; aborasu~tiluyendo tenemos un tot!l de
galarle sus amigos amistosos,de la amistosidad.
,
61,202 -ejer:r_iplar~s;
·
Jt ¿Pero no le5 parece á uste~es cosa fuezte eso de querer hacer caravanas con sombrero ageno?
pero á la si mp'e vista tienert u~tede!n¡ue las cifras ,•arl anmentando en dos mil, de suerte _que el prorri~dio cj_~l prome- - - 4 • - -dio son dos mil,_que es_en realtdad lo que ha,_vend1do usted.
U~A INTERESANTE SESIÓ~ CIENTÍFICA;
Lo demás no existe. ·
•·
:
Señm: Reyes Spíndola (lnten·ii~pienao).:·-::-~ó~o· lo
LA ESCENA P.\SA EN LA JIEDACCIÓN DE [;A CALLE DE Tmuncro.
de'más no existe?
Lic. D. Rafael Reyes Spíndola.-Señoressabios los hellaSi·. Bti/Íies.-¡Claro! no lo ha vendido vd. Rafáel.
mado para que veamos0omose arregla la venta de.este Mundo.
Sr. R~yes Spínclola·--Entien.do. lo vend~eron ios papeIng._:don Frcincisco Bulnes.-(ct1·1·astrando fw1·temerí- leros.
:
.
.
te las ei·res.)-Yo y el compañero Flores opinamos porSr, Bulnes.-Nó, no es· rsq_. No Jo h,a vendido -nadie.,
que se rebaje el precio del periódico. 'Es ley económica que
Sr-. Reyes Spíndola.-.,Es·quc los l}brQ~di~n q'!8 si-ven_á meno~ pn,cio mayot demanda, porque sépase \'d. Rafáel dí. Mire el ingreso que arroja el libró-d~ eaja:· ~
·
(el Sr. Bulnes se pone en pie y golpea la mes~ con su
Si'. Bulnes.--Aunque lo di~an, todos- los libros, sostengo
bastón) que ~I precio y la den,aoda· están en raió_n inversa. en lluenas mátemá:ticas que vd ..-no ha \le.Mido más que el
Dt. don ]fanuel Fl01·es-Evídentemente. Las lei·es eco• ·promedio.del proÍne~ío,~que es"2,000 wrdfa{l:.com.(}setranómicas' son leyes científicas y por tales,incfudibles. 'Pancho ta de 4 dias ha vendido vd. 8,000 Svsañr(-kLqúe, digo.
dice bien y Pancho falible como hombre no lo as nunca coS1·. FZ01•e~.;,,.-Evioe.xiterriente. ~a~e4Q})~1j.?.w ~o ~om1
mo economista.
· bre no lo es nunca como matemático'. , " .. · ': '':. -~~ •
. S1'. Reyes Spín,dola:-Bueno,')' si no se vende el r,-etióSI'. Bulncs,--Gracia~ Jloritos,: vd: es~'~Cúntéo qu~ me
drco.
.
:
.
. '·
.
, . comprend~. ,Sigo el cálct!f!, .,E_.§os ~;9I)O&lt;'se;vénd)érou._á ein. SI'. Bulnes.-(pa_seandose) Ah nó! Imposrble. Ya le,d1- co centavos; ahora vamos•á vefá ~orl\,o;··~~~nderán de~de
.1e qne á menor préc10 mayor demanda. No ma agrada -argu- hoy; la o· eración es muy s~ncHla; ,, ·&gt;--: · , ·•
rr e1lar con ejemplos; eso no es lógica; yo hágo síntesis., pu,-:
. &gt;· ·
5: 2 : : x .: x " '·
~.. .
ras sí~tesis, nada !f!~S que sínfesi_s; pero ahora se _impone, la las dos equi~ rn destr-u'yen.. ••
•~ '- .
. '
.,
nec~s1dad.. dé ~n e~emplo: una ~1eza de manta ingle:,a,, la
~1·. · Rey{ls -Spi.nd&lt;ila.-_-¿Por qt,Jé .r~la?
. ·-· .•
'.
me1or m¡¡.nta que l1ay, cueota_d1ez pesos, y se .. vende como _}fr. ¡Julnes.---(,.A5 eqms representaif.elnumo¡;o de e;¡em•
20, p~es q1 e. v_alga cinco pe.ses y se venderá ~mo 40. Eso e~ • plares vendidp~ y los•que.~ venderán;'y· si hemos comieri, fatal ,vuel·ve a golp~ci1· l~ rn!sa_ con el bastq_n.). , . · ~ ~afáel, en que P?r ley·e&lt;:9~.ómie;a e(consumo ~~stá en ra- S,·. Flo.rf~,- Ya l~ babia yo dicho. Pa~ch9 die~ bien, y z~n ¡~ver~a d~l prec10,_es~,-ae~~~ esté-consünw mat~ al
_ P~ncho fahble &lt;;orno hombte no lo es nunca ., como econo-:;. · antenor,Juego, las ~qms_J;~"desb:uyen. • _
1
mista.
,.
, . .
, .,
. . . SI'. Flo1;es.--Sencillámén~j? a1füíitable. ·
;.
}31', BuJ.nes,-(pfisea_!td~s~) ¿S1log1sm~s quena ,,cl1. Rafael?.
Sr. Bulnes.- -De!,truitt.t!tlas.equ.is
5=2;
.•
~ .. - ~ . . ~ - ·
..... ?.~nos
.. -- .._queda
·-- ......-...
_., ...abo-

�EL HIJO DEL AHUIZOTE.

pa

ra la fiesta . onomástica.
MUESTRA.$ DE CARIÑO DESINTERESA.DO •

.,. .
-7,

V

1

-

___.

=
==
-=--=

...-,,-

l

(l

Ji
·.

~

,L

~---~
l'l"/.//./.1

;;--:::

111,

J

.......

, _,

..-:

,

�1

- - _,.._-- - - - ___.,_

r·

·--·-·
.....

. Ntim. 581-X

El Hijo del Ahuizote

378

ra bien, le aplicamos los procedimientos anteriores y nos
queda reducido á 1; lo mismo podríamos con el 1; pero el 1
representa un centavo; y ya no hay moneda inferior á un centavo, este debe ser el precio. La~ matemáticos no fallan.
El Si•. Reyes Spíndola.--Convencido.
(Mutis)

Desde el siguiente dla el número de El Mundo iba baler
un_centavo.
J,A. C'A.T.ISTROFE DEL Dlil..
Junio 7 de 1897.-Mucho tiempo hace que no se registraba en
Puebla un desastre de magnitud tan grande como el que hoy ha
sembrado el más horrible pánico entre la sociedad; desde el horroroso accidente.ocurrido el 22 de Agosto de 1833 en el Colegio Carolino, y en el que murieron 1-10 personas á consecuencia
de la explosión de una gran cantidad de póhora qu~ ~lli se P.Staba fabric1mdo, no se habia dado el caso de un sm1estro como el qu~hoy:::lamentamos, y que se originó en un establcci~iento úli11.1á sociedad, como lo es la·fábrica «La Carolina,))
situada en el núm 5 de la Plazuela de San José y arrendada por
su propietario D. Francisco Callada al honrado industrial Sr, Koriega.
A las seis menos cinco minutos de la mañana, cuando sólo
faltaba una señal del silbato para que los obreros de dicha fábrica de percales se entregaran á sus . diarias laborfs, una conmocié n semejant·é á un temblor de tierra, y que se hirn rnnl\r varias cúadras á la redonda, produjo la alarma en todo el vecrndario; instantáneamente vióse elevar por el aire una densa y alta
columna de vapor y ))olvo, que arrastraba vigas, piedras, rieles,
grandes láminas de 1fierro informes masas de cuerpos humanos
....y una pavorosa detonación que convirtió la sorpesa del momento en .mortal consternación; era que la caldera había estallado.
Los transeuntes que caminaban por la calle del Tlahualilo vieron caer en la esquina un cu~rpo de hombre horriblemente mu•
tilado que iba por el aire como si fuera pluma, y que era el desgraciado qne cuidaba la caldera causa de la catástrofe. Todo era
en ese instante confusión y desorden; todos corrían, gritaban,
preguntaban, dejand9 ver impreso en el_rostro el espanto de que
estaban poseídos. ~
E! lugar donde estaba la caldera presentaba un aspecto imponente. Grandes paredes se habían desplomado hacie~do comunicar el patio de la fábrica con los de las casas contiguas, y en
una extensión como de sesenta metros cuadrado no se veían más
que montones de escombros, paredes destruidas, grandes_ restos
del caldero sembrados por to"das partes, pedazos de p·ernas,
fragmentos de masa. cerebral, chimeneas rotas, cristal~s destrozados, puertas arrancadas, intestinos humanos.... ConJunto horroroso, completado por los atónitos espectadores que en gran
cantidad acudieron mudos de terror, y del que los Sres. Becerril y Bustamante tomaron fotografías.
·
A la espalda de la Plazuela de San José está la calle de la Cholulteca y las casas JJúmeros 6, 8, 10 y 12, sufrieron despe1'.fectos
de co.nsideración. En la primera se desplomó ?n cuarto s1t~ 1 do
entre los patios primero y segundo, donde habitaba un ~atn~onio resultando el marido muerto y la mujer gravemente herida;
en Ía segunda, que como la anterior,_ sólo ti~ne. bajos, los estrai'0S foeron espantosos, pues en el pnmerpalto hab1~_ba un cuarto Crescencio Jaramillo honrado cerero, en comparna de su esposa Guadalupe Rodríguez, de sus hijos Jo~? y A~elaida Jara~iJlo su cuñado Manuel Rodríguez y otro h1.10 pequeno, todav1a
de 'pecho· en el momento de la explosi~n él y su esposa estaban
fuera del' cuarto, pero todos los demás de la familia se hallaban
dentro, y un hervidor de ]a caldera qne es~'llló, 9.ue como se sabe es un cilindro de fien·o de grandes d1mcns1oncs que da cabitla á la leña, cayó en el techo del cuarto, tirándolo y cayendo
dícho hervidor, que será como de unos cuatro- metros de la_1:go
por medio de diámetro, sobre las camas 9.ue ocupaban los bqos
y el cuñado, que quedaron sepultados baJo los. escombr~s; el in:
feliz Crescencio acudió al oir los gritos y el ruido, y saco de al!J
los cadáveres de su pijo y su cuiiado, la hija result~ con la frac:
tura de una pierna y una quemadura, pues el hervidor estaba a
una temperatura altísima,
.
.
En otro cuarto del segundo patio de la misma ca~a tnur1ó
aplastada por el techo una anciana, molendera.~e oficio,_ llamada Dolores Ramos, y dicho patio quedó convertido en rumas; el
~eñor. Francisco Villegas es el dueño ele esa casa; en cu~nt~ al
núme.ro JO de esa calle de la Cholulteca, pertenece á la fabr_i~,
y un gran riel, que fué arrastrado por la fuer?,a de la explos1on,

cayó en el techo que se desplomó, salió por un balcón ~ue rompió, y se clavó en la orilla de la acera_, d~nde se en~erro mas de
un metro, dando idea de la extraordrnana potencia del vapor,
en la casa número 8 vive la familia Pardo, cuyo jefe, el Sr. Ingeniero Juan Pardo, murió hace poco; esa apreciable familia tiene allí un establo y en él murieron muchas vacas y toros, lo
mismo que el encargado de cuidar á esos animales, y todo el patio, que está comunicado con -el de la fábnca _por ~l derrum_be
de la pared intermedia, presentaba un gran hacmam,ento de piedras, tierra, pedazos de fierr.o etc., etc.
Los balcones de esa calle quedaron_ sin vid1:i?s y _las casas co_n
grandes cuarteaduras; el señor lngemero Emilio Lopez Vaal_d1rigió los trabajos que tuvieron por obje(o ~punta_lar con vig~s
las casas que amenazaban derrumbe, y rrnd10 su mforme pericial ante el Sr. Juez.
.
.
El Sr. Dr. Delfina Arrioja haeia ver el pehgro que coma la
salubridad pública por los cai:láveres de las vaca¡¡ muertas que
estaban á la entrada del mimero '12.
Ocupáronse en remover los .escombros 60 hombres de la
Obreria Mayor, 40 de la comisión de empedra?os, 801el Bat~llón Zaragoza y 20 de la ladrillera del Sr. Cosro, ~spanol Y- paisano del dueño de la fábrica.
·
El número de los cadáveres completos qu-e se han sacado, es
de once, pero si se tiene en cuenta el gran núm~ro de pedaz~s
de cuerpo humano que formaban un gran monton y estaban diseminados ó enterrados entre los escombros, se puede hacer un
cálculo de treinta muertos en la fábrica y en las casas contiguas,
además de los que aún permanecen ocultos.
La afluencia de o-ente á la ralle de la Cholulleca y Plazuela de
San .José es exlrao~drnaria, y á veces los p_ol_icías no pueden impedir que toda esa muchedumbre se prec1p1te en esa calle Y en
desórden.
Se cree que la caldera estalló porq_ue, estan~~ á una temperatura muy clcrnda, y con agua insuficiente, rec1b1ó ?u~. gran canlidad ·de este líquido que instantáneamente se conv1rl10 en ,apor
produciendo la explosión.

JNEDIT.I DE VIVTOB HIJGO.
Dic. 3118'77.

lle tenido per amigos y por aliados; he vi~to pasar suc~sh:3mente por n?i casa, y s~g~n los az~res de la vida y- las oscilac_10nes del Destmo; he reé1b1do en m, casa, y alguna~ veces co_n _mtimidad, á canc11le1·es, á pares, á duques: Pasqmer, Ponteco~lant, Montalembert, Bell,une;_á grandes hombre.s: __Lamenna_is,
Lamartme, Chateaubr:and; á•presidentes de ,1:epubhca: ~f~mn;
á jefes de revolucióh: Loms ~Jane,, Mqnta,n~lh, Arago, Re_h~de;
á generales de pueblos: Garibald1, Mazzm1, K~ssuth, Mie1oslanski· á artistas:" Rossini, David d'Angers, Prad1er? Meyerbeer! .
Eua-ede Delacroix; á mariscales: Soult, Mackatr; a sargentos•
He~rtebise; á obispos: er cardenal de, Besa~lion, l\~. ~~ Roban,
el cardenal de Bordeaux, lf. Donuet; a cómicos: Frederick---L~maitre Mlle. Rache!, l\llle. l\Iars, Mme. Dorval, Macready; ám1nistro¡ y embajadores: ~1olé, ?uizot, T(1iers, ~ord Palm~rston?
lord Normanly l\L de L1gne; a campesrnos: . Glaude úurnnd, a
príncipes, á alt~zas imperiales, á-aHeza~ simplemente_: duque ~e
Orléans Ernest de Sajonía Coburg_o, pnncesa-de Camno, L?u s,
Gharles' Pierre y Nap_olcón Bonaparte; á zapateros: Guay; ~ reyes y e~peradores: Jerónimo de \Yestphalia1 Max. de B~v1e1·a,
el emperador del Brasil; á funámbulos: Boun!lon; he temdo algunas veces y en mis dos manos la mano eng~ota~a y blan_ca
que está arriba, la mano callosa -y negra que esta abaJo, Y.luneCOf\Ocido que sólo har un hombre. De~¡rnés ~e que todp es? h~
pasado frente á mi, digo que la Humanidad tiene este smómmo.
Igualdad; y debajo del cielo no hay más q_ue una cosa ante que
inclinarse: el genio; y un_a ante que arrodillarse: Ja b_?~dad.
Josf: P. Rmm,\, trad.
El Presidente de un tribunal increpando á un acusádo:
;
· Cómo, dcsgraciádo, habéis rodido arriesgar vu,cstro honor,
vu~stro libertad vuestro porvernr, por robar tres m,sera~les· pe' la tienda?
-· . .
setas del cajón de.
--Tiene usted razón, señor juez, ahora lo lamento; pero ¡,que quiere usted? ¡Si no había más! ·
~

Un lechuguino muy_pagado de su persona sé mira al espejo y
exclama:
·
·
.
' b á:ºd
-¡Dios mi?! ¡Cµánto daría por ser yo la" muJer que ba "!' e
casarse conmigo.

......

379

Kl Hijo deJ AhuJ%9~

XI-Núm. 581

'

LA RISA.
Se ríe en ..1, en E, en I, e:c~ O,~ en U.
(Para El Hijo del :1huizole.)
Medio mimf1o se t·íe
d, l otro med(o mundo,
y yo sólo me río
del mumlo entei·o.
POESÍA POl'UUJt.

I
Es la risa anlitesis del llanto, como el llanto es antítesis de
¡a risa,
· :· •
Sin embargo, la tal definición me parece una perogrullada.
Fisiológicamente e, difícil dcfin'\· la risa de.un modo concrélo.
Picatoste, en su Diccionario, nos dice:
«Es la risa movimiento del rostro que demuestra al · grias: lo
que mueve á reír.»
•·
Pero esto es muy dis:ufble, porque lo que mueve á reir, es la
causa, y no la misma risa, que es siempre un efecto de aqu~lla.
Los graciosos en los teatros y los clowns en los circos, excitan
nue·stra risa con sus ademanes; sus agudezas -y sus gestos, pero
no por eso se ríen ellos en realidad, antes al coutrario, n;iuchas
veces se ven forzados á dc,empeña1' su papel con su corazon desgarrado por los dolores y disgustos de la vida.
Lo mismo nos suele pasar á los escritores.
El vulgo cree que porgue de nuestra pluma brotan á veces
chistes que son el acicate de sus carcajadas, tenemos que_ ser ~e
genio alegre ó zumbón; y , s porque ignora que ese gra&lt;.:e.10, mas
que del carácter, es hijo del ingenio, y que muchas. olJras que
n:cittm la risa están escritas con lágrimas.
·
·
Precisamente escribo yo mii Bagat~las eh mis ratos de mal
humor.
.
La risa de Fígaro ocultaba las amarguras del sd ida.
¿Ílemos de suponer por esto qµe Larra era al_egre? · ,
Espronceda reia. según su~ propias frases 1 m,entra?_,s-e arrancaba del pecho su corazón á pedazos.
.
Otro tanto le sucedía á Heine, el poeta hegeltano, que, en su
excepticismo, de todo se burlaba.
Hasta de la bandera de su patria. •
.
.
Sin embargo, uinguno de ambos poeta~ -na de gemo fest1v?·
Quevedo es considerado por la gcn.erahdaq, como una especie
de bufón de la corte de Felipe IV.
.
, .
..
Con fundamento ó sin él, no hay anecdota picaresca• ó chiste
de color subido que no se le atribP.ya
.
No obstan'e, los que tal opinión formaro~ _del JUStar.:ie~te llamado regocijo de los musas, no le conocen.
.
A Quevedo hay que estudiarlo en su:; o~ras senas, desconocidas aún de muchos que se precian de. literatos, en la l cuales
demuestra su autor profundos conocimíe~tos._ .
De esto á creer que Queved 1 era un ser nd1cu!o, una cabeza
destornillada, hay una gran diferencia.

11
Estoy conforme en que no es posible reír con el rostro inrr:iutable, pero no_admito que los movimientos del rostro der:nues ·
tren siempre alegria, supuesto que acabamo3 de demostrar que
no Jodo el que ríe está contento.
La risa, sin embargo, .es un termómetro seguro para conocer
al individuo
.
.E! que de todo se.ri~ mu.ncia que es un simple ó'un ga~nap1ro.
·
El que no se ríe nunca, es porque tíenc un humor de; ~err?s:
El que se ríe p&lt;1co, denota, gravedad de éaraiter, que e,s amigo.
de meditar sobre cosas serias.
·
El que se ríe á carcajadas, es porque es franco, ·alegre Y comunicativo, y partidario de ¡qué se me da ú mi! . .
·.
El que se ríe con reserva y liace por· contener los impulsos d~
la risa, prueba buena educación y fuerza de voluntad.
El que se ríe de un solo lado, (pues los hay) prueba que es
un bribón murmurador, 111alicioso, v...... pícaro.
.
El que ;e ríe contiiwamente, sin haber de qué, ó babia de su
superior con la senrisa en los labios, denota que es un adulador,
que su índole es servil y que hará fortuna.
III
Las variedades de la risa sc,n infinitas; pero puede decirse que
hay~cínccrgrupo~rrincipales,,- en les que pm¡den; _clasificarse !O·
das, según la vocal predominante.
Se ríe en A, en E, en I, en O y en U.

La risa en A es la jovial la de los bonachones, la de la hon•
radez. Es por io genera! fr;nca, espontánea, y la pr~duce el contenlo ó la grata impresión que causan. en nuestro ~n1mo una frase ó un chiste oportuno.
•
. : .,
.
La risa en E es la risa irónjca, compnm,da, nacida de l¡t
ridiculez con q~e se presentan ant~. nuestros ojos' las preocupaciones agenas.
· •
.
Esta risa raso-a los tímpanos y penetra en el alma como un puñal de hielo. "
. ~;_ '
Es la risa del hipócrita y del burlón.
; , ·: ;
..
Existe también la risa sarcástica, que se c ~p{undtr~a &lt;;o~ la 1ronica, si entre sus bur·ones gestos no fuera envue!t? el msu!to;
y fxiste también la risa falsa, llamada vulgarmente risa de con~jo, que es la más repugnante, porque en ella_,se es\:o_nde la h1- ~.
pocrcsía.
·
. .
t.
·
.
L:i gue más solaza el á~l'mo es_la JOv1al, pu~s_hl'ffe que le baile
á uno el alma en el cuerpo. !'
·.
·1 •
Sin duda por esto la simbolizaron los puebl~a)ltiguos por medio de una divinidad: Momo.'.• '
.
La risa en J es la de los to·ptós y algunas v~~ la. de los. picaros. El homb;e que se ríe én J, .ó:es unJuau-1.a-nasouna vibora.
La risa en O. es la risa de los p~esuntqosqs. ·
.
La risa ea U, es la risa de los q~-~ pre~~m~n de gr~e1osos, Y~a
de aquellos que, si existe la transm1grac1~_n, se refugian despues
de muertos en la piel de un asno.
' , .
Se ríe también en diptongo y triptongo y su vanedadagota las
combinaciones de las cinco vocales.
·
El carácter de todo indivicfao es 1á reflejado en su modo de
de reir.
• u '" ·

. IV

-: ~;.

'

A d specho ·de los que presume~~de ~rnvestér.ey~ndo con. esto
pasar plaza de sabios, la _risa ha; eJerc1do ~;'áy1e míluencia en
los·ilestinos de la humamdad·
.
" ~
;í
Es evidente.
·
. ··
.d. ¡
Í¡
Si la risa d 1 Cervantes concluyÓ' con las f.abula~ Y,n icu_ eces. 1,
de la andante caballería, las carcaja~as de, Vo;ta1re produJeron
la más ~angrienta revolución de ·tos siglos~ ,
ó dº . de •
Sin ella no hubiese rodado poi:_elsi1¡¡lo e,fiE:E
. ~~ · tvmo 1
los reyes.
. . . , ... ·
·
¡,Queréis matar una 111st1tu¡10n~
;J. , •, ·
Ridiculizadla.
·
. •
•,· .
Lo que inspira risa no puede causar respet~. •.
. . . ,.
La música de Olledbach; ha hecho más_daño á las· mstitucio:
nes monárquicas, que los más violentos ~l{&gt;c~rs~s. de los dema • _
gogos.
.
..,. _:a~
'i
y es lógico qu~ esto suceda.
·· • ·
.
1as
La oratoria del tribuno demuele, pero es repuiS1Y~.
clases conservadoras qu11 ven P,n _ef trono la, ,saly11cion e sus
más caros intereses puestos en peligro por los _a~ques revolucionarios.
·
.'
,
· ue la ha
La música bufa, juguetona y ligera, como e1 gemo q
'
inspirado, es más demoledora.
.
d
Sin causar miedo, roco á poco va infiltranqo el Yirus ~magógico en la sangre de dichas clases, que. srn darse cuenta de _,
ello acaban por reirsP, de la, cosa, que más _han venerad_o.
..
. 0' u-é aristócrata de nuestros días no se ne del prmc1pe m?o1.,
•
· · · Lorenzo de «La Mascota.»
nárqu1co
representado en e1 prmcipe
d
En el mundo, para reir, no hay como verlo todo por su 1ª 0
cómico.
· ·· bl'
· 1 •'d' ulo
Por fS0 sin duda se ha dicho que de lo.su ,me a 0 II ic
no media más que un paso.
. . • · "~~ ~ ...
Hay personas tan predisp~esL?s a la nsa, que, por ieir, capac•s son de reírse de su propia SOIJ?~ra!, .
mney otras que revientan, s(l deste!;lillao,•se d5~coyuntan Y
ren de risa.
.
,
y otras que no ríen nunca. , '
!
:
dd ·
Estas últimas son las que me. dan ri$a, porque su grav~ a 0
.J

Prª

•

fatuidad tiene mucho de la del asq.o. . , ·
•
· Presumo que ellas, en cambio1 me conceptuaran como un
hazme reii·.
Pero no importa......
. . •. •··· .~
,
leAntes de terminar este lr1V1al y desal_mado arhc~1o,_cuyo ªgre tema es por demás fecundo, sólo me resta dar a mis lectoi es
un consejo: que rían mucho.
•
·
·
r
,
Porque la ris~ espontánea _y,jovial, co_m? los buenos a une11• 1
tos, alejan la tnsteza y contnbuyen á cr1a1 b~ep.a s¡mgre.
¡Riamos, pues!
:
. , .
,;
MODESTO COSTA.,

- . . . - . se* hacé
- á 10-S". liorobré$
__ ., .'h·onrados_·
,., : .

- 'PENSA~IENTO:-Er bien ·que

resulta siempre fecundo pari su bienhichor.-Plauto.

...

�Periodistas de Cuba.

.Cambiando los papeles.

' Tomado de Wl perl4dico ialnrrecto.

EPISODIO MII.ITAR.

f EL FIGAr\O l

1 El Teniente. Rioseco, entre-•
ya al ordenanza del Coronel
tm pliego para que lo lleve á
su amo.

1

• •

4 --Pei·o ¡Gran Dios/ ¡,Qué ten- ,
dré que ver yo con que al furriel de la cuarta se le impongan ocho días de calabozo, ni
que pasen al hospital 'Ocho soldados por...... esa porqueríam
Plehrde.
u¡El F1prol00 Cómo encaja
El homb~ , la redacción,

Qn4 bien corre la aa•&amp;J&amp;
1Si ae da mncbo jabón!

.l. S.a •trae!,
Aatee fni republlcaDo,
I&gt;espn61 fnl coDl8ffador

Y antoaomiata cnbaao 1
Y ahora y llempre na Yhidor.

2 Cosa que cumple el muchachq¡ mas por el camino se ha
encontrado con el carbonero,
quien le ruega entregue la
cuenta det carbón á la seño,·a
del Coronel.

. 1 l(o,o.
Ayer escnbló ea ien~e

Mál que ea~l'(lico, aahllJe,
Hoy, t.GW;eicrlbe ea liobo,
Es decir,

1', Bllere.
Se lu dló de latn.Dlicente.
Se laa da de reforralaw.,
Se 1u dar, de iDIUl'(IIDMI
Y liempre aed paa ...... lliat&amp;.

S Conf6rmase et ,chico• y para no perder los papeles, se los
coloca dentro de la gJJrra, cosa muy habitual en gente de
,melicia.•

6 --¡Toma teñaa&lt;ia!!

eactlbe ea - ·

Coa po?;OI dnlcee aaci,
Con Jaan·Palmao-~.
En el 1IU8 me crecí
. Y coa'Weyler me~-

�Núm. 581-XIV

El Hijo del Ahuizote

-- -

,, ... _... ... ~

XV-Núm. 581

en pie q~e~a columpiándose el casque~e de la perilla; __se
· inélc débaj'o etc su cama cuando es!~ dormido y la muev~ y g11ta
IV
01·a pro nobis cree D. Canuto que hembla, y sale en panos menores, flaco /de montera, y se burla de él. Es uno de estos
del día.
Las panelas y los calabazates llegaron á D. Emeterio mu} bueS1·. D. Manuel Rome1•0.-Querido primo: Este maldito de D nos. Medió las gracias.
.
Canuto Pater Noster es un redomado pícaro, según tedas las
Adjunto á vd esa para el administrador la _hacienda; siemapariencias, y,tiene un in~ujo que parecé usurero .. En fin, yo es- pre den las reses á cinco pesos, yo necesito dmero, he ten!do
toy decidjdo ¡tor Laureamt~ y todos_ an~_a1?1os h~c!endon?s. ma- {Jue hacer auui algunos préstamos, y como es de gran tono JU·
tanga, como el juego·de: Vmo el fraile, tiro del v1eJo, el v1eJod~ gai:, nadíc quiere ser menos. .
.
.
.
la vieja, Ja vieja del nabí&gt;,
.
Adiós, amigo. Quiera la Providencia que establecido con m1
¡Canario! ¡Dos rivales! ¡Dos como unos demomos! Ella se.~n Sef10ra Doña Laureana, su sobrina, nos veamos cuanto antes pamudado á la plaza del tlarmen de Este pueblo; toda la fam1ha ra gusto X tra~quilidad de su muy atento que verlo desea.vino anoche fue holgorio; los colchones estaban deJribados e!1 ··Aniceto Borromeo ele Valladar,
el 8~elo aún eñvueltos en sus cíbolos; rl canasto con las medicinas p;ra las ancianas; algunas cajas de licores, quitasoles Yg~M. R. P. P. Fray Antonio de Jesíts l\faría.-Muy reverendo
rros y' el farolillo consabido, y la jaula de los gorriones, Yel P1· padre, estimado Sr. de toda mi atención y respeto; La fama escare;co y ·mi_mado perrillo chihuabueño: ¡Vaya un tren! Esto de clarecida de los grandes talentos y virtudes de V. P .. ponen mi
mudar te,ippll~ento es una g:loria_! Dicen malas lenguas que mal cortada pluma en mis débiles manos para convertir estas t_an
costará.al })obre.de n. Emeteno BienmesabE), padre _d~ la mu- mal trazadas líneas en el cristiano· escudo del honor de una J?·
chacha, s~s qu,inien!os pesos 1~ t~mporada. Lo qU'P, le. pue~? ase-, · ven cándida de quien P. es tan _digno ~irector, como sab1~
gur!r.es·qQe ~a ventli'clo _l~~ cred1tos de cobz:,e por una fnq)era maestro y amparo espmtu~I de su 10oc~nc1a. ?5_el caso que m1
¡que hombre! P!lro· en d1ciendole hombre de gusto Yamable, Y Señora Doña Laureanita Bienmesabe, h1Ja por hnea paterna de D.
sobre-toclo franco y bien relacionado, se pone como una p~·scua; Emeterio que vd. conoce y con sus claras luces alumbra, está al
déspilfarra su dinero,. obsequia á todo~, con todos ~ondesciende,-, precipitarse en el amor ele uno de esos jóvenes impíos que ha_rá
y entregi su casa it la y_olunt~d del enJambre de cocoras que es- su _perdición. Yo algo _he indicado al padre so_bre esto como cn~tamos en acecho:
:
.. .
.
.
tiano cató!ico, apostólico y romano, ,como amigo de la casa Ysm
D,- Canuto ,Jlegó C?n 1~ fp.m!lia dizque sólo por IJ es- dnis. otro interés que el que _no se cxtra~1e una alm)l q_ue ruede ga··'l):a1a lamonter~ abaJo ?e la ceJ,ª y el emboz_o de la_ca_pa ~bal~ narse pal'á el cielo. A~1, pues, y sm qu~ s~ Eúc~e m1 n?mbi:e,
. l!';indo en su, nanz· ¡Que ~0IJO me par~c.e el siervo de D10sl ¡Que porque esto lo digo baJo el sagrado del s1g1lo ,d~ la re01tenc1a,
agallas. ti~n.e.! Llev? c?n.s1go su mediema, que no es ot:a cosa pudiera v. P. ya escribir al pa~re de ese extraviado Joven_para
sino 1;1n fras~o de _r1qmsuno Madera c_rue ocultó en su cuarto.
q.ue lo enfrene, ya á D. Emet~no para, que arranque._a su h!Jª de
mo dizqu~ tiene ~ue -rezai: sus devoc10nes, se ha hecho aparta1 la esos saraos en donde el ene~igo comun tantó axcut_a.p; y s1 per~
mejo_r;-re~~ar~ mdepe,nd1_en~e; con pretexto _de su enfe;med~~ sistíese ese joven, monastenos hay en qu~ las oye3as vuelven a
de e&amp;tómago hizo que le -sJrV1ese!J la cena pnmero que a nadie, 1a· senda' debida y todo cede en mayo_r gfo1•ia .del Señor.
.,y po~ó morti~cán~ose indicó s~ jac_rue~ para_ que le fuesen las Soy de v. P. con todo respet9, humilde siet'Yo y afo~to servi- ~sefíoras....tau,reamta y,su mall_la-a dispone~ unos parcl_ies de dor é hijo.-Ccmuto Paler Nost.e1·.
· .
-"'~)Ma cpn aguáidiente, y de ese modo el canbe monopolizar lo
(Co11tmuará.J
eséncial. Estoy chlllando. ¡Yo me ve~garé!_
Como primera noche, no fueron al Jueguito ~e casa de D, Eus•
Du
LA. ·GUERRA ENTRE GliEDIA
-~Y
, TU]1QU1A.
taquio Sanguijuela. Yo ~~rfü á setenta demo~uos. ¿Lo ves? Soy
.D
\
.,
muy desgraciado; y me trene el alma en un lul?, pen~ar que. la
·•
-,
·, ·-:
licencia ~e me acaba, y que tengo que volver a esa sm haberle
LA BA.TALLA DE LltUS!A. (1)
dicho nada -á. la niña_.
bastante adulo á la mamá; pe:0 nada
Tan pronto como supe que Larissa hab~~ sido evacuada y 0CU·
me vale. ·
,
pada en seguida por tropas otomanas, de.Je el euartel general de
. Adiós, chi~Q, hasta la vista. Mis divisas están sobre la per~ha las tropas de Tesalia y fui á Larissa. ,
.
.
Junto al chacó. _A ver todo lo má_s. que te ~an ¡¡obre ~llas, si es , Seguí el camino carretero y atravesc las forhficac10nes que los
9.~e no manda_ hbranza el pobre vreJ0 de lDl pa4re. Tuyi:&gt;.-Jtt• ,griegos liabían dejado abandona~~s.
;
· ~.
ltan Portafusil.
;
Me llamó desde:luego la atenc10n li gran fµei:za de defensa de
los griegos, defensa que le _habría perinít!~º ~ ~ldados resueltos
Sr. D. Dcnato Cplzpnera.-San Angel, M~_yo. de 1839:7Mur rechazar los ataqu_es de no Imrorta qué eJel'Clto.
. .
Sr. mio y mi dueño:. füialmente como vd. d1Jo en esa villa, m1
¡,Porqué abandonaron los gnegos ta!1 f~erte/1 p~s1c1ones? No
Sefiora Doña·Laiireana su SQbrina, es capaz de hacer la suerte de · hay más explicación que la de un pámco m~onteb1ble..
un hombre. Algo me he insinuado con el señor su padre, el que
Llegué á Turnavos y vi, tirados en el .cammo, los cadaveres de
dice que no le dará estado eJl, contra de su voluntad; pero que varros soldados acabados de matar.
como el.ir ato engendra el' ,cáriño, antes de apalabrarse será bueComencé á encontrar numerosas huellas de :la derrot~ de los
no buenosque nos coi:nuniquemos. .
. .
.
. griegos. ·Et camino. estaba. sembrado de sacos, de vestidos, de
Yo estoy ahora vac1laµ~e, porque a decirle a vd. la verdad, poi cobertores, de kepis, de cmturones, de tercerolas, de toda clase
lo que es la niña el airo¡¡. y la ,•ida; pero caras vemos corazones de objetos ,análoe·os que los griegos abandonaro~. en su.fuga.
no cónocemos. HllY-aqui varíos catrincitos que no me agra- Más lejos, carros de municiones de los que los fugitivos qmtaron
dan ni yo á e.llos, y p.orquc digo chupar en vez de fumar? los caballos.
.. .
y t:nedor en vez de tri.nche,, y levitón á lo que ellos llaman no se
Lo qu~ provocó esa retirada fué que las alas ~erecha e 1z9:uier•
cómb, me burlan y no. estoy de_lo má_s contento.
da de los g!i~gos quedaro~ destrozadas. Lós griegos se rellraron
A la niña ya le.cante en dos palabras: es una buena muchacl1a á la montana de Kremason.
.
y ya 1impez'amos á atravesar contestaciones.
Salí de Turnavos en compañía de varios oficiales extranJ~ro~,
Tengo dós rivales, un oficialito de estos de moda, saltimban- y en el camino se nos unieron va'rios corresponsales du ~nód1qui • hablantín, desvergonzado y ·pendenciero. Si vamos vamos cos que como nosotros, iban á Laris'sa.
.
andando para que esperemos grita ¡altaj De noche su saludo es
En el tránsito encontramos á la, infantería griega. Pasa~os
un ¡quieh vive! que atm;de· Si pierde un all.&gt;u1.· dice que lo derr~- frente á Jo~ soldados silenc\osos: _la noche estaba oscura, Y. a lo
taran·· á la vieJJJ, le llama emboscada, y todo es!á hecho una en· lejos se ve1an las luces del mcendio de las aldeas de Kutav1 Yde
p~rque con todo se raspa, los caballos le tiran, las.reatas le Deliler.
ro~an y golpea al primer lépero qne se atropella C?n el. ¡Puf!
Dejamos atrás varias b1terías y trenes de todas c1a,ses .. Enc?n·qué hombre! materialmente me quita .á Laureamta del brazo. tramos igualmente mujeres y niños que estaban en una s1tuac1ón
bomo es un relámpago, se sienta junto á ella cuando uno menos lamentable. Soldados y paisanos caminaban confundidos.
lo pfonsa le dice á se.cas Laureanita y la requiebra enl_as barbas
Soldados de diversos ejércitos habían equivocado sus filas do
de todos.' ¡E-to no es caridad! Vamos, es un calavera msustan- una manera irreparable. En la unión de Turnavos y de Kasakar,
cial; hablando hablando to deja á uno con la palabra en la boca, apareció repentinamente una gran masa de _hombres. ~~ esos
y vuelve subido en un burro que introduce hasta la sal~. L?s momentos la tristeza ocupaba el lugar del ruido. El espmtu de
muchachos se alborotan con él, tiene hostigado alfaldero mfehz, disciplina había desaparecido.
y aun á D. Canuto, también mi rival, lo vuelve loco; le esconde
(1) Nli.rración &lt;le un testigo ocular,
la peluca, se l¡¡. a~ con i1na hebn, de la silla, y cuando se pone
(DE GUILLERMO PRI~TO.)

AMOR DE VERANO.

1c

y:

J

d

..'
'.

•··•
:¡

•

El Hijo del Ahui~ote

- ......
.

f:°·

!º

ha

o.#,.._,,_ .....
~

- -

,J

Por todas parle3 se oían imprecaciones contra los generales y
contra los oficiales. La retirada se había transformado en una
verdadera derrota Los oficiales iban en medio de aquella multitud inconsciente, cuando notamos que los griegos, desde el paso de Bugtazi hacian señales en dirección á Larissa por medio
del telégrafo óptico.
Súbitamenle llegó hasta nosotros un ruido formidable. Ninguna caballería protegía la retirada. Oímos bien pronto los gritos
de ¡ahí vienen lo~ tur~os! en tanto que un gran 01\mero de hombres gritaba á la 1zqu1erda:
- ¡Sálvense que ahí vienen los turcos!
El efecto fué instantáneo.
Se lanzó hácia adelante aquella multitud de soldados, hombres, mujeres, niños, carruajes, caballos, mezclados de una manera indescriptible. .
Muchos de los que ca)'eron no :volvieron á levantarse.
Los carruajes, derribados, aum~ntaron la confusión. Ech_aron
por tierra y rompieron nuestro coche, y nosotros nos perdimos
entre la turbamulta.
En seguida los soldados, los irregulares y los campesinos armados locos de terror, dispararon sus arma¡:; y las balas silbaron sobre las cabezas de los que huían. La planicie se iluminó
con los relámpagos de las descargas.
La fusilería duró unos treinta minutos, tiempo después del
cual se oyó el toque de ¡~~se el fuego! Aún 1:esonaron algunos
disparus más. Nos r,arecio que t~~a una etermdad hubo de trascurrir antes de que cesaran dellmt_1vamente.
.
Dejamos entonces entonces las tierras d.e labor y volvimos al
camino carretero, sembrado_ ahora de cada veres de hombres1 de
mujeres, de niños y de bestias de ca~~ª· A ca~a paso ~ropczabaroos con el cuerpo, la cabeza_ ó los pies ~~ algun agomzante.
Abundaban también las C.'lJas de mumc10nes, los carros rotos,
muebles, ropas de catna, con 9"Ue tropezaban los caballos constantemente, aumentando las dificultades de la marcha las cureñas y cañones abandonados.
.
.
.
Los fu"'itivos de á pie trataban de arroJar por tierra á los g1netes, y ~uando lo conseguían huían montados..
.
En medio de aquella desbandada, alg1;1,nos ofic!a.les griegos hacían esfuerzos impotentes para detener a los fugitivos. Con el revólver empuñado gritaban ¡párense_! pero eran arrollados por
aquella tromba humana. Otros oficiales se desconcertaron por
completo.
.
•
l'ó
El General Mavro!nich~li~ que ~abia llegado ya á Lar1ssa sa 1
de nuevo para ver s1 pod1a 1mped1r el desastre.
El puente por donde se deb1~ entrar á Larissa estaba c~rrado
poi· un hacinamien.to de car:uaJeS, hombres, caballos y canones,
que allí permanecieron varias horas.
En las calles de la ciudad pululaban_ soldados d~ todas armas,
en confusión indescriptible, que se deJaban caer sm escuchar los
toques ni las llamadas de sus oficiales.
Los habitantes, al saber el desastre, como á las dos de la mañana, huyeron por las calles en un des?rden ~orro:oso. La población estaba aterrorizada. El menor gnto hacia hmr á las gentes
en todos sentidos.
.
Al fin salió la Luna. La pobla~ión recobró la c~l~a poco.a poco, y al comenzar el día la c~oc1?n g~neral . se l!m1tab_a so.lo al
tránsito de una calle á otra y a d1scus10nes mqmetas mqmetas
acerca del porvenir.
.
. .
. . .
Créese que en la catástrofe perecieron qumientos o se1sc1entos
individuos.
JosJ): P. RIVERA. trad.

383

Pagar tres mil del águila anualmente.
Establecer como Dios manda las tomas de agua.
Reponer el acueducto.
Cátense ustedes, amigos míos, que de estas tres obligaciones
-porque obligaciones lo son, digo, me parece-el Ayuntamiento grande, por aquello de quia nomino,· leo, según dice el P.
Jar~uta y que traducido vale tanto como soy muy hombre-sólo
satisface la primera. De las otras dos, si Jo sé no me acuerdo y
si algo te dije, se me olvidó.
Naturalmente, el Ayuntamiento chico dice que no fuma por
el lado de que no lo respeten, y entonces es cuando se arma la
gresca, se suceden comunicaciones con un si es no es de acritud
y se· ponen las cosas color de hormiga brava. El Ayuntamiento
grande, creyendo que el toque está nada más en la cuestión de
la plata; toma $·180 y le dice al Ayuntamiento chico:
-Ahí Ya eso, y á ver en qué cosa buena lo empleas.
Y el Ayuntamiento chico, repela de nueva cuenta. Esta es la
historia, y al buen entender de ustedes dejo el que me digan
quién tiene razón. Para mí el Ayuntamiento chico, aunque desde tiempo inmemorial se practique la máxima antes apuntada; á
saber: el peje grande se come al chico.
Pero casos se dan en que los chicos no se dejan comer de los
~ra~des_, sobr~ todo durante estos tiempos en quo las malvadas
msl!tuc1ones liberales dan coraza de derechos hasfa á los más
pe_q~eños. Un contrato debe cumplirse Señor Ayuntamiento de
Mex1co, aunque el otro contratante sea una hormiga, y hay que
hacer hon?r á la firma, aunque sea puesta sobre la antena de
un mosquito.

MISCELANEA.

Ho111•a á nnesti•o Direetor.--Por conduelo dél Sr.
Remigio Mateos recibió nuestro Director el nombramiento de
Socio Honorario del Club cubano «Bravo y Maceo» establecido
en Puebla, según acuerdo tomado en la sesión extraordinaria de
4 de Junio actual.
En nombre de nuestro Director damos las gracias por 1a seña•
lada honra de que ha sido objeto.
«Cuba y A.mérica.»-Con este título ve la luz pública en
en New York un periódico quincenal artístico y literario.
Colaboran en él los principales escritores cubanos así como
otros latino-americanos, acompañando al texto magnificas retra•
tos y copias de paisajes, de hechos de guerra1 etc.
Entra los artículos publicados merecen especial mención los
estudios de D. Nicolás Heredia, y los episodios de la guerra ac•
tual, por D. Ricardo Buenamar.
A cada número acompaña una plana de chispeantes caricaturas.
Los que desen suscribirse pueden ocurrir á D. Valentín Goi•
couría, Portillo de San Diego número 111/4, altos 14.
Fundación ,le un gabinete de leetura.-La Mesa
Directiva de la sociedad mutualista «Obreros del Porvenir» de
C. Mier, Tamaulipas, acordó fundar un Gabinete de lectura, para instrucción y recreo de los socios en particular y del público
en general.
Es digno de encomio el proyecto de .esa asociación.
Bie1n•enida.-Se la damos á nuestro liberal amigo el Dr.
Emigdio M. Garmendia, vice-presidente del Grupo Reformista y
Constitucional de Puebla, que vino á esta Capital á asuntos parti•
culares.
Nuewa Junta Direetiva.-En 23 de Mayo último quedó instalada la nueva junta directiva de la Lonja Mercantil y Agri•
A:yuntamientitos y A.yuntamientotes.
cola, de Toluca, bajo el siguiente personal: Presidente, Sr. Juan
~fadrid y Pliego; Vice-presidente, Sr. Valeriano Lechuga; 1'eSabido es que el peje grande se come al chico, sin remi~íón sore1·0, Sr. Santos Perez Cortina; Secretario, Dr. Carlos Chaixi·
de ningún género.
.
.
. Pro-sec,·etario, Manuel Medina Cruz; Vocales, Sres. Migue
Aquí el peje chico es el Ayuntamiento de la Villa, y el peJe Arias lllueca, Lic. Miguel de los Cabos, Aurelio B;irbabosa,
Mariano l\Iadrid, Manuel Fernández, Trinidad Pliego y Cargrande es el Ayuntamiento de la Capital.
.
Dicho esto á manera de introito, aunque no se trate de decir mona.
misa pasemos al asnnto.
Po~que aunque parezca raro, hay asunto. Vaya si lo hay.
!\léxico, Noviembre 21 de 1892.-Seilores ·scott y Bowne. Nueva York.-i\luy
Señores i)flos: La Emulsión de SooLt es un buen medicamento, no solamente
Háganme favor de fijarse, mis queridos lectores.
.
por&lt;J,Ue contiene una fuerte proporción de aceite de hígado de bacalao cuyo sa¡,Sabían ustedes que p~rte del agua que en_tra á la m.~gmllca bor está enteramente disfrazado; sino porque tiene en disolución llll! sustancias
ciudad de los palacios, viene de Guadalupe Hidalgo? ¡,No I Pues necesarias par.i la reconstitución de los organismos debilitados. En la pmctica.
los resultados que de ella son de esperarae.-Me suscribo su Atto, S, S. Doc,
sépanlo. ¿Sabían ustedes que eso de las aguas, aun las que se dá
tor A, Ohacon.
venden en los puestos del zócalo, está á cargo del Ayuntamiento?
Como piensa el Sr. Doctor Chacón, piensan millares de facultativos en todo
¿Nó? Pues sépanlo. ¡,Sabían_ ustedes, .finalmente que entre el el mundo. La Emulsión de Scott legítima produce fuerzas y crea carnes.
Ayuntamientito y el Ayuntam1entote _hab1a todo un contrato pa~
Im¡trenta "Cuauhtemee" de Daniel Cabrera, ,
la provisión del agua? ¿Nó? Pues se~anlo..
.
Con estos antecedentes ya entenderan meJor lo que sigue,
EN GUADALUPE HIDALGO,
Cláusulas del contrato, las tres del calce•:

--· . ..,..

• .¡

..

..,¡;

••

· ··•

......

..

... ..

.

f

�Las cien toneladas~.
PÁGINA CONTEMPORANJ!:A ó ARENGA.DE UN CÁ~ANDRIO •

.,.,r·

-- -

~
&lt; .
(

~ .

s

=
&lt;

,

~

~

~
o
A

-

.. t l llVl P/\ P,

,. EL

~

., t \_

_/--

----- -

EL ~ 1'tv( PA R C )
., Fl. Nl U \'\l

N\ \J l\l í) O

E2

.

I

-.-

-~
~

.

~~

---- -

~

- r~
..-

.

----

. ----=========:-e--

,,

-----~=~ ---=--

~

=::::::::::-

----==:

--

~

-;;--

~--- - -

\iJ\j

--:---,;-::::-:&gt;-, ~ ~
'
~ "'-'

~

-

~

.---

-

-----=--·

-- - -

-----~

s;:::.

--Sabios: de lo nlto de esas cien to~iel_ada;i 1•.ifne,l'~¡ c01ite'mplaros.

. ,! :;~~

-

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="118">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3047">
                <text>El Hijo del Ahuizote</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3339">
                <text>Revista de sátira fundada por Daniel Cabrera Rivera y Manuel Pérez Bibbins, posteriormente fue editada por Ricardo y Enrique Flores Magón, se caracterizó por su crítica y oposición al régimen porfirista por medio de caricaturas. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64988">
            <text>El Hijo del Ahuizote</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64990">
            <text>1897</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64991">
            <text>12</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64992">
            <text>12</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64993">
            <text>581</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64994">
            <text> Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="64995">
            <text>13</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="65013">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753466&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64989">
              <text>El Hijo del Ahuizote, 1897, Año 12, Tomo 12, No 581, Junio 13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64996">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64997">
              <text>Cabrera, Daniel, 1858-1914, Director y Propietario</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="64998">
              <text>Pérez Bibbins, Manuel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="64999">
              <text>Caricaturas y dibujos animados</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65000">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65001">
              <text>Humorismo gráfico mexicano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65002">
              <text>Prensa y política</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65003">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="65004">
              <text>Política y gobierno</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65005">
              <text>Revista de sátira fundada por Daniel Cabrera Rivera y Manuel Pérez Bibbins, En 1902 los hermanos Flores Magón arrendaron la publicación y se encargaron de su edición. Se caracterizó por su crítica y opisición al régimen porfirista por medio de caricaturas. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65006">
              <text>Tipografía Cuauhtémoc de Daniel Cabrera</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65007">
              <text>1897-06-13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65008">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65009">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65010">
              <text>2012493</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65011">
              <text>Fondo Fernando Díaz Ramírez</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65012">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65014">
              <text>Cd. De México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65015">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65016">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="9719">
      <name>Ayuntamientos</name>
    </tag>
    <tag tagId="9718">
      <name>Batalla de Larissa</name>
    </tag>
    <tag tagId="8238">
      <name>Colegio Carolino</name>
    </tag>
    <tag tagId="6764">
      <name>Leyes de Reforma</name>
    </tag>
    <tag tagId="3071">
      <name>Poesía</name>
    </tag>
    <tag tagId="443">
      <name>Puebla</name>
    </tag>
    <tag tagId="9717">
      <name>Rafael Sabás Camacho</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
