<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2926" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/2926?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T18:30:10-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1842">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2926/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1911._Vol._22_No._1._Enero._2000200604ocr.pdf</src>
      <authentication>63cf4d74f78e3e3459c21b9ca6e1f612</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117022">
                  <text>5:\RGENTINA
• BOLIVIS\... BR.5\SI L ... COLOMBI~ ... COSTA - RICA....
...
'

ENERO

•

•

•

•

1911 ue

B
A

��I

OFICINA INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

CONSEJO DIRECTIVO DE LA
I

UN ION

BOLETÍN

PANAMERICANA

DE LA
PmLANDER C. Kr.;ox, Secretario de Estado de los Estado8
Unidos, Presidente ex officio.
EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS.

México ...........•... Señor Don FRANCISCO L .. DE LA BARRA,
Oficioii de lii Embiijada, 926 Fifteenth Stre.it, Washington, D. C.

ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS,

Argentina .....•..••••• Señor Don EPIFANIO PoRTELA.*
Bolivia ............... Señor Don IGNACIO CALDERÓN,

Oficina de la Legación, 1633 Sixteenth Street, Washington, D. C.

UNIÓN
PANAMERICANA

Colombia •....•....... Señor Don FRANCISCO DE P. BORDA,
Oficina de lii Legación, "The PorUand," Washington, D. C.

Costa Rica ....••...... Señor Don JOAQUÍN BERNARDO CALVO,
Oficina de la Legación, 1329 Eighteenth Slreet, Washington, D. C.

Ecuador .......•.•.... Señor Dr. RAFAEL M. ARíZAGA,

1911

ENERO

Oficina de la Legación, ''The Arlington," Washington, D. C.

El Salvador ........••. Señor Don FEDERICO l\IEJíA,

Ofieina de la Legación, "Thc Portland," Washington, D. C.

Guatemala ............ Señor Dr. Luis TOLEDO HERRARTE.*
Haití ....•............ Señor Don H. PAULÉus SANNON,

Oficina. de la Legación, 1429 Rhode Island Avenue, Washington, D. C.

Honduras ...••........ Señor Dr. Luis LAZO ARRIAGA,
Oficina. de la LcgacióQ, 1830 Columbia Road, Washington, D. C.

NiC'aragua ........•... Señor Dr. SAL\"ADOR CASTRILLO,
Oficinn de la Legación, Stonell•igh Court, Wa~hington, D. C.

Panamá .............. Señor Don C. C. AROSEMENA,

Oficina de la Legación, "The Highlands," Washington, D. C.

Perú .....•........... Señor Don FELIPE PARDO,
Oficina de la Legación, 2'223 R Street, Washington, D. C.

República Dominicana.Señor Don EMILIO C. JouBERT,
Oficina de la Legación, "The l:'arkwood," Washington, D. C.

Uruguay ..............Señor Dr. Lms llELIÁN LAFINUR.*
Venezuela ............ Señor Dr. PEDRO EZEQUIEL ROJAS,
Oficina de la Legadón, 1017 f:ixteenth Street. Washington, D. C.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS.

Brasil ................Senhor R. DE LIMA E SILVA,

Oficina de la Embajada, 20 La[ayette Square, Washington, D. C.

Argentina .......• . •. ;.Señor Don JACINTO L. V1LLEGAS,
Oficina de la Legación, )230 Connccticut .... venue, Washington, D. C.

Guatemala ..........•. Señor Don FRAxc1sco SÁ NCHEZ LATOUR,
Oficina de la Legación, "The Arlington," Washington, D. C.

Uruguay .••........... Señor Dr. ALFREDO DE CASTRO,
Oficina de la Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

Chile .....•......••... Señor Don ALBERTO YoACHAM,

SECCIONES - -

D

. ..

{

ESPAÑOLA
PORTUGUESA
FRANCESA

Oficina de la Legación, 1104 Yermont Avenue, Washington, D. C.

Cuba .....•........•.. Señor Don ARTURO PADRÓ

Y

ALMEIDA,

Oficina de la Legación, "The Parkwood," Washington, D. C.
[El Paraguay no e~tá representado actualmente en el Consejo DirectiYO.)
• Ausente.
' " ""' e

CALLES DIEZ Y SEIS Y B NOROESTE, WASHINGTON, D. C., U. S. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • · PAU, WASHINGTON

�N

D

1 CE
Página.

Editoriales....... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1

El nuevo Presidente de Chile-La próxima Conferencia Comercial Panamericana-Los hombres representativos en la Sociedad Panamericana-La traducción de las leyes arancelariasEl mensaje inaugural del Presidente SÁENZ PEÑA-Visita de un conferencista eminente á la
América del Sur-Las conferencias ilustradas sobre la América latina-El Ministro de los
Estados Unidos en Venezuela-La excursión de un vapor de la Compañia hamburguesa
americana á la América del Sur-Discursos pronunciados por los miembros del Consejo
Directivo-La Escuela Internacional de Arqueologla americana-Las lineas divisorias de
las Repúblicas americanas-Un periodista argentino-Un libro notable escrito por el Doctor
F. CARRERA Y JúSTIZ-De los edificios ocupados por los Embajadores y Ministros de los
Estados Unidos en el extranjero-Los artículos que se publican en el BOLET!N de enero.

UNIÓN

Los Antiguos Templos y Ciudades del Nuevo Mundo ............ ..... . ....... .
Discursos Pronunciados por Miembros del Consejo Directivo ... .. ............ .

.SUBDJRr;cTOlil:

La Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos ............... . ........... . .
Las Repúblicas Americanas en la Exposición Internacional de Bruselas. ......
Hombres Prominentes que han Tomado una Parte Activa en los Asuntos Panamericanos........ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miscellinea......... . ... ... .. .. ... . ..... .... .. .... ............... .... ......

16

28
43
61
71
78

Un famoso mapamundi-Falses americanos en la Exposición de Turln-Notas latinoamericanas.

Bibliografia.......... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
República Argentina.............. . .... .... .. .. ... ..... ...... .. ..... ........

81
89

El primer mensaje del Presidente SAENZ PEÑA.-Obras de regadlo en el Sur-La industria
azucarera-Red telefónica nacional-Saneamiento de Tucumán--Construcción de puentes
en Corrientes-E! Banco Español del R!o de la Plata-Ramal de la Zanja-Congreso
Sudamericano de Ferrocarriles-La cosecha de trigo, lino y avena-Compra de material
sanitario-El puerto de Babia Blanca- Ramal de Reconquista al Norte-Ley de propiedad
cientlfica, literaria y art1stica-El Ferrocarril Dean-Funes á Laguna Paiva-Exportaciones
de los Estados Unidos á la República Argentina desde 1899 hasta 1909-Censo de Instrucción
Pública de la República Argentina-Los estudiantes argentinos que están Yiajando en
los Estados Unidos-Resultados prácticos de la c-elebración del centenario de la Independencia Argentina-Notas consulares diversas.

PRECIOS DE LA SUSCRIPCIÓN DEL BOLETÍN

Por la Sección Inglesa, $2, oro americano, ~ año, en los países _de la
unión Internacional; $2.50, oro amen cano, al ano, en los demas. Numero
suelto, 25 centavos.
Por la Sección Española-Portugues~-Francesa, $2, oro americano,_al
año en los países de la Unión Internac1onal; $2.50, oro americano, al ano,
en Íos demás. Número suelto, 25 centavos.
Por ambas Secciones (la Inglesa y la Latina Americana)_. $3, or7 ª!."ericano en los países de la "U ni6n Internacional; $4, oro amencano, a ano, en
los a'emás países. Número suelto, 40 centavos.

Bolivia......................... ... . ..... ...... .... ... . ... ..... ...... .. ...

98

La situación económica de la República-El movimiento telegráfico-La industria del bismuto-Ramal del Ferrocarril Madeira á Mamoré-Prolongación del Ferrocarril de Antofagasta-Oruro-Exportaciones de Nueva York á Bolivia en noviembre de 1910.

Brasil............. . ... ..... .. .. ... ... ....... . .......... .. ....... .... ... .. .

1

100

Incremento de la industria pecuaria-El Ferrocarril de Madeira á Mamoré--Nuevo servicio de
navegación-Nuevos sellos de correos-Amortización de la deuda pública-Prolongación del
sistema telegráfico-Emisión de bonos-Notas ferroviarias-Obras de regadlo-~uevo
sistema de telégrafo sin hilos en el Brasil-El comercio y las industrias de Santos en 1909Las oportunidades para hacer negocios en Santos.

Colombia........... ... ....................... . ......... .. . .... .... ... . ... .

102

Exportación libre de Yacunos y de caucho-sanidad de puertos.

Costa Rica............................... ... ....... .. .. ... . ... ....... ... ...

102

Impuesto sobre pasajeros-Rebaja de derechos de aduana-Empréstito para una central eléctrica-Colonia de El Salvador-El aprovechamiento de aguas públicas.

Cuba................. ... ....... . .... ... ................... .. ......... . ...
NASHINGTON :

IMPRENT.\ DE L GOBIERNO:

El presupuesto para 1910-11-Construcción de buques de guerra- Reconstrucción de Pinar del
Rlo-Academia de Artes y Letras-Cambio en los derechos de importación sobre el alambre
de hierro.

1 9~1

!
1

m

103

�Í~DICE.

N

Pll.gina.

Chile.. ...... ...... ...... .... ... . ............ .. ... .. ............ . .... .. .. ..

105

D

1

e

E.

La industria salitrera-La producción de carbón-Descubrimiento de tungsteno-Notas !erroviarias-Elestado de los negocios en Cbile-La !abricación de tejidos de seda-Las compañias
de seguros de incendio-Notas consulares diversas-Aeroplanos para el ejército.

Ecuador.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Secgao editorial....... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Empréstito para Guayaquil-Canalización de Guayaquil.

Estados Unidos......... .. ... ....... .. ... ....... ... ... .. .. .......... ... ...

108

Proyecto de ley para el establecimiento de comunicaciones marltimas rápidas con la América
Latina-La cosecha de algodón en 1910-El informe anual del Secretario de Agcicultura, 1910.

Guatemala. .... ........ . ............. .... ...... ..... . . ...... .... ... ........

118

Inauguración de las obras del Panamericano-Ratificación de convenciones.

Honduras.................... ... .......... .... ... .. ........ .. ...... ... .....

118

Concesión relativa á obras de abastecimiento de agua potable en Puerto Cortés-Oportunidades
comerciales-Censo de 1910-Nuern llnea de vapores.

México...... .... . .. ................................ .. . .. .... ...... . ... ...

119

Acuñación de moneda-El precio de los terrenos públicos-Los atractivos de Yucatán-Uni.ficación del Ferrocarril Panamericano-Notas sobre Tampico-La mayor plantación gomera-El
comercio exterior en 1909-10-Nuevo banco en Sonora-Explotación del guano-Otro !errocarril en la Baja California-Nueva planta gomera-Concesión ferroviaria-Reorganización
del servicio consular.

l
11

Nicaragua....................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

123

Escuelas de telegralla-Nuevas estaciones radiográficas-Servicio semanal de vapores entre
Nueva York y Nicaragua.

Panamá................... . .. ... ............ . .............. . .. ... .. . .. . ..

123

Importaciones de los Estados Unidos.

Uruguay .................................................................. .

1'
1

Apertura de puertos en el Yaguarón y el lago Merim-Empréstito para Montevideo-Gna
buena lluea de vapores para el transporte de carnes congeladas-El cultivo del tabaco- Im portante propuesta ferroviaria.

Venezuela ...... ... .......... .. .......... .. ................. . . .. ... ....... .
~neva emisión de sellos postales-Concesiones recientes-Articulos libres de dere&lt;'hos-1:.l
pri.m.er ,•apor construido en Venezuela.

Brasil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124
124

Chile...................... .. ... ....... ... .. .... .... .... . ..... .... ... ... . ...

125

Estrada de ferro em Antofagasta-Concessoes ferroviarias-Estrada de ferro de 1),1:elipiUa a Ean
Antonio-Produci;áo de carváo de pedra-Canalís~ da cidade de Guayaquil-A industria
salitreira-Xovo dique para o porto de 'l'alcahuano-Estrada de ferro de Chilián a Coihueco.

Red tele!ónica en Santiago-Las loterias en la República-La industria del jabóu.

Salvador. . .... . ........... .. .... ........ .. .. . ...... ............. .... . . . ...

135

Construcqao de pontes eID Corrientes-Ramal de La Zanja-Congresso Sul-Americano das
estradas de ferro-Colheita de trigo, linho e aveia-Compra de material sanitario-O bias de
irri~ no sul-RaIDal de Reconquista ao Norte-O iinposto territorial e agro-pecuario-O
porto da Bahia Blanca-Instituto de direito internacional-Ponte sobre o rio Cuarto-Leí
de propriedade scientifica, litteraria e artistica-Estrada de ferro de Dean Funes a Laguna
Paiva-A industria assucarei.ra-Projectada rede ferroviaria-Saneamento de Tucuman.

Novos sellos- Ensillo agrícola-Novo trecho da Estrada de Ferro Madei.ra-Marnoró-Inaugura91ío de novo trecho da Estrada de Ferro Oeste de Minas-Reorganiza91ío do servi90 geologico e mineralogico da Repu blica-Substituic;áo do ramal da Estrada de Ferro Madei.raMamoré.

El empréstito de las empresas eléctricas de Lima.

República Dominicana ..................... . ................ . ...... ... .. -. - -

Republica Argentina .......................... ,.. ...... . . ............ . ......

136

Movhnento telegraphico-Industria do bismutho-Desenvolvimento da regiáo transandina.

Inauguración del Presidente GONDRA.

Perú.... . ..... .. .... ...... ........... .. ....... .. ....... . .. .. .... ........ .

129

Mensagem do Presidente Taft-A proxima Conferencia Comroercial Pan-Americana-Os
homens representativos na Sociedade Pan-Americana-Yersáo para inglez das leis aduanei.ras americanas-A "The Readers' Guide"eo BOLETIM MENSAL-Projectada visita á
America do Sul de urn distincto conferencista-Conferencias illustradas sobre a America Latina-Excursáo á Amerlca do Sul dacompanhia Hamburgo-Americana-Di.scursos proferidos
por membros do Conselho Di.rector-Escola internacional de archeologia americana-Os
limites das Republicas AIDericanas-Correspondente de nm jornal argentino-Uro livro
notavel escripto pelo Sr. F. Carrera y Jnstiz-Acquisi~ao pelo govemo dos Estados Unidos
de predios para suas embaixadas-Artigos especiaes oeste numero do BoLETIM-Diccionario
geographico do Chile.

Bolivia... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fábrica de azúcar en Coclé-Decreto sobre los bosques de tagua-Ley sobre la importación de
gauado-Explotación de bosques nacionales.

Paraguay .......... . ................... ...... ........ - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina.

108

125

Colombia.................. . . ...............................................

126

Costa Rica.. ...............................................................

137

139

140

Exporta(,áo livre de gado vaccum e caucho-Saneamento de portos.

140

EIDpresti.mo para a montagem de Ullla usina electrica-Colonia de El Salvador-Apro'l"eitamento de aguas publicas-Imposto sobrepassagei.ros-Abati.mento nos direltos de lmport-ac;áo.

Cuba.. . .... .. ... . ...... ... . .. ... .... ...... .... .... ... .. .... .... ... ... .... .
127

140

Or~roento para 1911-12-Construc9lo de vasos de guerra-Auxilio á provincia de Pinar del
Río-Academia de Artes e Letras.

Republica Dominicana............. ....... . ..... .. ..... ... ..... . ... ... .... ..

142

Rede telephonica em Santiago.

Equador..... .. .. ... ..... . ....... ..... ......... .... ... . ..... ... ... .. . ... ...

142

Emprestimo para Guayaquil-Bureau de informru;oes em Guayaquil.

Guatemala........ ... ..... ... ... . ... . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

142

Ratifi~ de convenc;oes-Inaugurru;ao dos trabalhos da Estrada de Ferro Pan-Americana.

Honduras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

144

Xova companhia de na\'e~áo.

Mexico.. .. ........ .. ..... . .... .... .. . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .
üsina para a gerai;áo de fori;:a-Irrig~ na regi1ío do Yaqui-Estrada de ferro na Baixa Cali!ornia-Xº'"ª planta de borracha-Concessáo ferroviaria-Reorganizru;áo do servi90 consularPlan tio de seringueiras-C'ommercio exterior em 1909-10-Xovo banco em Sonora-Explora~ao do guano.
V

144

�VI

INDICE.

N"
Pagina.
1caragua.................................................................. 145
ConcessA.o de lsen9ao de direitos-Escola de telegraphia-)fovas esta(¡óes radiographlcasProjectada estrada de ferro.

d~ ~l;C~; ~~- ~;~

145

Paraguay .................. . ..... . ........................................ .

147

Panaml

d~

d~

IA!i sob~~ .ª. ~~~~ ·¡aa~i~io~- -~~t~ ~~g~~.:..Fab~;~vincia de Cociá-Decreto sobre os bosques de Tagua.

lnaugura{)A.o do President.e Gondra.

Peru
E;;~r~t-~~-d~-~~~;~~ ~i~~Í~~-d~

L~~: ................................... .

Salvador .................................................................. .

Page.

147

Articles de fond...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

147

Impor~iM&gt; provenient.e dos Estados Unidos-Importante via ferrea projectada.

Uruguay ..................................................... . .......... .

149

Constru09ao de urna estrada de ferro.

Venezuela ....... . ......................................................... .
Nova emissiM&gt; de sellos postaes-Concessiio para a explor!l9iio de taniuo.

149

T

151

Message annuel du Présldent des Etats-Unis-La prochaiue réunion commerciale panaméricaine-Hommes éminents qui composent la société panamérlcaine-Traduction des lols
douanieres-Voyage d'un conférencier célebre dans l' Amérique du Sud-Dlscours prononcés
par les membres du conseil d'adminlstration-Ecole lnternatlonale d'archéologie américaineFrontieres des Républiq uesaméricaines-Llvreintéressantpar ledocteur F. Carrera y JustizAcquisitlon par les Etats-Unls de bll.timents pour l'usage de leurs ambassades-Articles dans
le Bulletin du mols de janvier- Dictionnaire géographique du Chlli.

République Argentine...................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

156

Sanitation de Tucuman-Réseau téléphonique national projeté-Récoltes de blé, d'avoineet de
liu- Travaux d'irrigatlon dans le sud-Travaux sanitaires et achat d'appareils hygiéniquesLe pétrole daos le Chaco-Port de Babia Blanca-Congres sud-américain de chemins de ferNouvelle loi sur les droits d'auteur- Le Chemin de fer Dean Funes-Laguna-Embranchement de Reconqu1sta-Embranchement de Zanja-L'induslrie sucriere-Ponts daos la
Province de Corrientes.

Bolivie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

159

Développement du terrltolre transandin-Mouvement télégraphique en 1909-10-lndustrie du
bismuth-Culture du caoµtchouc-Prolongement du Chemin de fer Antofagasta-Cruzo.

Brésil.......... . ............... . ................... . ......................
Concessions de chemins de fer-Nouvelle émiss!on d'obligatlons-Travaux d'amélloration a
Fortaleza Ceara-Enselgnement agricole-Développement de l'élevage-Nouvelles entre·
prises- Nouveau service de navigatlon-Inauguration d'une nouvelle section du Chemin de
fer Madeira-Mamoré-Prolongement du Chemin de fer Madelra-Mamoré-A vantages offerts
a !'industrie-Rachat de la dette publique-Nouvelle ém.ission de tirnbres-poste- Prolongement de communications télégraphiques.

Chili...... .. . .. . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

161

163

Production de charbon-Industrie nltratiere--Nouveaux chemins de fer- Découverte d' un
riche gisement de tungstene.

Colombie.................. . ........................................ . ......

164

Exportatlon libre de bétail et de caoutcbouc- Hyglene des ports.

Costa-Rica............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

165

Utillsatlon des eaux du domaine public-Emprunt pour construire une usine d'éclairage et de
force motrice par l'électricité-Nouvelle coionie d'El Salvador-Taxe sur les passagersDimlnution de droits douanlers.

Cuba.....................................................................

166

Budget ponr 1911-12--Académie des arts et belles-lettres-Fond~ de secours pour Pinar del
Rio-Construction de bA.timents de guerre.

République Dominicaine.. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

166

Réseaa Mléphonique a Guayaquil.

Equateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Bureau de renseignements a Guayaqull-Emprunt pour Guayaquil-Canallsation.

Guatémala.................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Chemln de fer panaméricain-Ratifications de conventions.

HaUi.................................................. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Retralt du papier-monnaie et démonétisation de la monnaie de nlckel et racbat de la dette
intérieure-Concesslon de minoteries-Allocation pour les sinistrés de l'exploslon qui a eu
lieu 1l. bord de iacanonniere "La Liberté"-}fouveau théAtre de Port-au-Prince-Echange de
colls-postaux avec les Etats-Unis.

Honduras..................................................................
~ournlle ligne de vapeurs.

VIJ

169

�VIII

TABLE DES MATIERES.
Page.

llleXique ........................ .. ....................................... .

169'

La plus grande plantation decaoutchouc-Conl.lUerce extérieur en 1909--10-Nouvelle banque
dans l'Etat de Sonora-Concession de guano-Usine pour la force motrice a Toluca-Irrigatlon dans la région du Yaqui-Onyx d'une rare variété-Concession de chemin de fer-Nouvelle plante produisant le caoutchouc-Réorganisation du service consulaire.

Nicaragua ..................................... . ... ... ........ . ........... .

172

Nouvelles stations de télégraphie sans fil-Ecoles de télégraphie-Chemin de fer projeté.

Panama .................................................. . ............. . .

172

Exploitation des foréts publiques-Concession importante pour l'établissement d'unesucrerieForéts de tagua retirées de la vente-Loi sur l'importation d'animaux vivants.

Paraguay .. ....... .... . .. ... ......... . ................................... .

174

Inauguratlon du Président Gondra-Nouvelle brasserie A Asuncion.

P!!rou.. .. . ....... ... .... ..... ....... ... ..................................

174

Emprunt pour les compagnies électriques de Lima.

Salvador. ............ ........ ..... ... ......... ... ................ . ........

175

Importations des Etats-Unis.

Uruguay.. . ......... .................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

176

Digues au sud de Monté\•idéo-Important chemin de fer projelé-Ou\·erture de ports sur le
Yaguaron et le lac Mérim-Emprunt pour Montévidéo.

Venezuela............. .. . .......... .. .... . ................................
Nouvelle émission de timbres-poste-Concession pour l'établissement d'une tannerie.

176

�BOLLTÍN

VOL. XXII.

ENERO DE 1911.

xo.

l.

L mensaje anual que el Presidente de los Estados Unidos dirigió
al Congreso fué una de las relaciones oficiales más minuciosas
y mejor pensadas que jamás se ha escrito el jefe de dicha
nación, debiendo advertirse que contiene referencias á la
América Latina quo demuestran claramente la importancia de las
relaciones de los Estados Unidos con sus Repúblicas hermanas. En
el curso de los oportunos comentarios que hace, y bajo el encabeza
miento de "la América Latina," alude á la Unión Pan-Americana
de una manera tan directa y especial, que se ha creído conveniente
reproducir sus palabras textuales á continuación:

E

La. Oficina. Internacional de Repúblicas Americanas realiza urna labor vasta y útil
en pro del comercio y la amistad panamericanos. Sus funciones fueron ensanchadas
considerablemente por la Conferencia Internacional de Estados Americanos reunida
en Buenos Aires, y su nombre fué abreviado y cambiado por el más práctico y
expresivo de "Unión Panamericana." Alojada ahora. en su nuevo edificio, que
fué especialmente dedicado el 26 de abril de este año al desarrollo de la amistad, el
comercio, y la paz entre las naciones americanas, cuenta con mayores facilidades
para servir á las veintiuna repúblicas de este hemisferio.

EL NUEVO PRESIDENTE DE CHILE.

EL SEÑOR DOCTOR RAMÓN BARROS J.UCO,
Que fué inaugurado Presideute de la República d e Chile el 23 de diciembre de 1910.

El 15 de noviembre del presente año, el Doctor RAMÓN BARROS
Luco fué elegido Presidente de la República de Chile, y tomó posesión de su elevado cargo el 23 de diciembre último, asumiendo el
mando supremo después de una larga y brillantísima carrera.
El nuevo Presidente nació en Santiago en 1835. Después de
educarse en el Instituto Nacional, cursó sus estudios de derecho en la
Universidad, recibiéndose de abogado el 20 diciembre de 1858. En
aquel mismo año se inició en la vicia pública, publicando una serie
de artículos en ''El Ferrocarril" en defensa del empréstito suscrito
por el Gobierno de Don lúNUEL }foNTT en Londres para la construcción de ferrocarriles. En 1861 fué por la primera vez elegido
Diputado al Congreso por el Departamento de Casablanca, como
miembro del partido liberal. Dos años más tarde, al crearse los de
1

�LA

1

LA

'
Dr. Rlvadavia Correa, Ministro
de Justicia. Almte. Maroves
Leao,MinistrodeMarina. Dr.
Pedro de Tolledo, Ministro de
Agrioultura.

Dr. Hermes da Fonseca, Presidente. Dr. Wenceslau Braz,
Vicepresidente. Señor Dan tas
Barreto, Ministro de Guerra.

Dr. Franco. Salles, Ministro de
Hacienda. Dr. J. J. Seabra,
Ministro de Obras Públicas.
Sr. Rlo Branco, Ministro de
Relaciones Exteriores.

3

Copiapó y Caldera, fué elegido para representarlos en la Cámara de
Diputados. En 1864 fué nombrado oficial mayor del Ministerio
del Interior, en cuyo puesto permaneció hasta 1872, año en que fué
nombrado :Ministro de Hacienda, la cual cartera desempeñó durante
toda la administración de Don FEDERICO ERRÁZURIZ. En 1884 fué
Ministro de Hacienda del Gobierno de Don DOMINGO SANTA MARÍA.
En 1889 desempeñó el Ministerio del Interior, siendo Presidente de la
República Don JosÉ MANUEL BALMAOEDA. En su rol de Diputado
ha sido Presidente de la Cámara en varios periodos. Como representante de Valparaíso y de otros departamentos ha sido Diputado
en el curso de más de diez años. En 1891 fué encargado de la
organización del Primer Ministerio del Presidente Don J ORJE MoNTT,
y en los años sucesivos ocupó varias veces el cargo de Ministro del
Interior (Jefe del Gabinete). En las elecciones del 4 de marzo de
1894 fué elegido Senador por la Provincia de Tarapacá. En este
puesto ha sido designado Presidente del Senado. Ha sido Consejero
de Estado, presidente de la Sociedad Nacional de Agricultura y de
la Sociedad de Fomento Fabril y vice-presidente de la Sociedad de
Beneficencia. Es autor de varias obras jurídicas, tales como las
tituladas: Efecto retroactivo de la Ley, Código Rural, y Estudios
Económicos. En su puesto de Diputado ha sido autor de diversos
proyectos de ley, entre los que podemos citar, los relativos á la
revisión del impuesto agrícola y de la ordenanza de aduanas; de la
creación del Instituto Agrícola y de la organización de la Exposición
Internacional de 1875; el de la contratación de los empréstitos de
1873 y 1885 para construir los Ferrocarriles de Curicó y Angol. El
23 de febrero de 1897 fué nombrado Enviado Extraordinario y :Ministro Plenipotenciario de Chile en Francia.
Los datos biográficos que anteceden fueron facilitados á la Unión
Panamericana por el Señor ALEJANDRO HERQUÍNIGO, Segundo Secretario de la Legación de Chile en Wáshington.

+

EL PRESIDENTE y EL VICEPRESIDENTE DEL BRASIL Y LOS MIEMBROS DEL
"
GABINETE.

UNIÓN PANAMERICANA.

PRÓXIMA CONFERENCIA COMERCIAL PANAMERICANA.

El Director General está recibiendo muchas cartas de corporaciones comerciales y de importantes razones sociales exportadoras é
importadoras, en las cuales expresan el interés que les inspira la reunión comercial panamericana que se celebrará bajo los auspicios de
la Unión á principios de febrero. Mientras más informes se propagan
acerca del proyectado programa de esta conferencia, mayor parece
ser el entusiasmo que despierta. Su punto de vista especial tanto en
lo que se refiere á las importaciones como á las exportaciones y, por
consiguiente, su propósito de velar por los intereses de los países latinoamericanos á la vez que por los de los Estados Unidos, y el hecho

�4

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de que se evitará en absoluto la discusión de resoluciones y de cuestiones políticas, hacen que la asamblea de que se trata resulte muy
interesante y capaz de llevar á cabo obras que han de redundar en
beneficio de todas las naciones interesadas. Además, ésta será la
primera vez que peritos en el comercio de exportación é importaciónaparte de los funcionarios diplomáticos y consulares-pronunciarán
discursos que han de contener observaciones prácticas y muy útiles,
que no pueden menos de proporcionar justamente la clase de informes
que la generalidad de los exportadores é importadores necesitan para
desarrollar sus negocios con las Repúblicas americanas. Las corporaciones comerciales ó representantes de casas exportadoras ó
importadoras que lean estos comentarios relativos á la precitada
conferencia podrán obtener más informes acerca de ella poniéndose
en comunicación con el Director General.

LOS HOMBRES REPRESENTATIVOS EN LA SOCIEDAD PANAMERICAXA.

11

La propaganda que se está haciendo para organizar la Sociedad
Panamericana de los Estados Unidos progresa de una manera muy
satisfactoria. Sin embargo, las personas que tienen á su cargo las
medidas preliminares están procediendo con lentitud y discreción á
fin de que los miembros de aquélla sean hombres verdaderamente
representativos. El número de personalidades prominentes que ya
han manifestado su deseo de adherirse á dicha sociedad es sumamente
halagador y, á lo que parece, no cabe duda de que la proyectada
asociación ejercerá una poderosa influencia en el desarrollo de relaciones de amistad más íntimas entre los latinoamericanos prominentes
y los hombres igualmente caracterizados de los Estados Unidos. En
la Ciudad de Nueva York se ha formado ya una Sociedad Mexicana
cuya organización preliminar está á cargo del Honorable JAMES W.
GERARD, miembro del Tribunal Supremo de Nueva York, y del Señor
I!AMILTON HoLT, Director de "El Independiente." Ahora se ha
sabido que los Directores ele "La Sociedad de Paz" de la Ciudad de
Nueva York han formado una Junta de Hospitalidad con el fin de
festejar en debida forma á los extranjeros prominentes que visiten
dicha ciudad. El Señor WILLIAM H . SHORT, secretario ele esta sociedad, tiene á su cargo la correspondencia relativa á la mencionada
Junta de Hospitalidad. Para proporcionarles informes á todos los
que estén interesados en este asunto, á continuación se copia una
lista de los nombres de algunos de los hombres representativos que
ya han manifestado estar muy interesados en la organización de la
Sociedad Panamericana de los Estados Unidos y que desean adherirse
á la Inisma. Al examinar esta lista, se verá que el entusiasmo que los
asuntos panamericanos inspiran á muchos hombres prominentes se

,

EL SEXOR DON RÓMULO S. NAÓN,
XueYO Ministro de la República Argentina en los Estados Unidos. El Señor Naón fué Ministro
de Justicia é Instrucción Pública en el Gabinete del Presidente Alcorta, de la Argentina, y An·
tcriormentc habla sido Representante de la Ciudad de Buenos Aires en el Congreso Nacional.

�6

LA UNIÓN PANAMERICANA.

aumenta cada vez más, sobre todo entre los industriales, comerciantes
y profesionales, no sólo en la precitada ciudad, sino también en todo
el país.
He aquí la mencionada lista:
J. PrERPONT MoRGAN, ELrnu RooT, ANDREW CARNEGIE, HENRY
C. FRIOK, NroHOLAs MURRAY BUTLER, ELBERT H. GARY, PAUL
MoRTON, ARcHER M. HUNTINGTON, TuEo. P. SHONTS, FRANK
V ANDERLIP, JAMES SPEYER, Gen. STEWART

L.

A.

WooDFORD, GEORG E

WEsTINGHousE, JoHN WANAMAKER, MELVILLE E. STONE, CHANDLER
P. ANDERSON, EDMUND

L.

BAYLIES, CoRNEuus N. Buss, EMrL L.

Boas, GEORGE C. BoLDT, CHARLES H. BoYNTON, liERBERT LAwRENOE BRIDGMAN, HENRY CLEws, Lms F. COREA, ELIAS

A.

DE

LIMA, JoHN F. DRYDEN, B.N. DuKE, GEORGE L. DuvAL, TuoMAs

A.

EDDY, ALBERTO FALCON, PERCIVAL FARQUHAR,

CHARLES

R.

FLINT, JoHN FooRD, EDWIN GoULD, E. G. GRACE, JosEPH P. GRACE,
Dr. RAMON GUITERAS, JosEPH W. liARRIMAN, Col. GEORGE liARVEY,
WILLIS F. JOHNSON, liARRY PRATT JUDSON, ÜTTO H. liHN, THOMAS
KEARNY, DARWIN P. KrNGSLEY, GEORGE F. KUNz, FoRBES LINDSAY, SILAs McBEE, CYRUS H. McCoRMICK, SEVERO MALLET-PREvosT,
FREDERIOK TowNSEND MARTIN 1 JOHN G . MrLBURN, CHARLES

A.

MOORE, JOHN BASSETT MOORE, HENRY MORGENTHAU, JOHN

R.

MoTT, FRANK

A.

MUNsEY, FRANKLIN MURPHY, LEwrs N1xoN, F. S.

PEARSON, RoBERT E. PEARY, RoBT. P. PERKrNs, HENRY ÜLAY
PIERCE, CoRNELIUS

A.

REN, Jr., JACOB H. ScnIFF,
CHARLES
LIAM

H.

M.

ScHWAB,

SnoRT, JoHN

L. S. RowE, CHAs. A. ScnrnMoRTIMER L. SCHIFF, J . G. ScHMIDLAPP,

PuosLEY, Prof.

Dr.
A.

ALBERT SHAw, CHAs. H . SHERRILL, WIL-

SLEICHER, JAMES RussELL SoLEY, FRANcrs

LYNDE STETSON, Prof. W.

R.

SHEPHERD, JAMES

A.

STILLMAN,

JAMES STOKES, ÜSCAR S. STRAUSS, ÜSWALD GARRISON VILLARD.
ERNEST

H.

WANDS, GEORGE CABOT WARD, GEORGE P. WILSON.

LA TRADUCCIÓN DE LAS LEYES ARANCELARIAS.

La Unión Panamericana se propone llevar á cabo la obra práctica
de recoger y distribuir informes útiles acerca de los aranceles de las
Repúblicas americanas, y ahora puede anunciarse que imprimirá la
ley arancelaria de la República Argentina, la cual se espera que esté
lista para distribuirse á principios de enero. Como los aranceles de
casi todas las Repúblicas se publican originalmente en el idioma del
país respectivo y no en inglés, apenas son útiles á la generalidad de los
exportadores de los Estados Unidos hasta que se traducen, y la gran
dificultad con la mayor parte de las traducciones hasta ahora ha consistido en el hecho de que eran inexactas é indignas de confianza.
Por de contado que en realidad de verdad es absolutamente imposible hacer una traducción que esté exenta de alguna ambigüedad.

11

1

�.
LA UNIÓN PAN AMERACANA.

7

Esto puede apreciarse cumplidamente cuando se tiene en cuenta que
constantemente surgen disputas sobre la interpretación del arancel
en los Estados Unidos. Siempre que existe alguna duda acerca de la
exacta significación de una palabra en español ó en portugués, se
imprimirá también la redacción en el idioma original, á fin de que
los que deseen conocer el verdadero texto de la ley puedan establecer
la debida comparación. Al examinar los aranceles de la América
latina que han publicado varias agencias, la Unión Panamericana ha
encontrado muchos errores, y se propone evitarlos en lo sucesivo hasta
donde sea posible. Tan luego como se haya terminado el arancel
Argentino se empezarán á preparar-con la mayor rapidez posiblelos de México, Brasil y otros países.
EL MENSAJE INAUGURAL DEL PRESIDENTE SÁENZ PE~A.
En la sección argentina de este número se reproducen los párrafos
más salientes del importante mensaje que el nuevo Presidente de la
República Argentina, Señor Doctor ROQUE SÁENZ PEÑA, leyó después
de prestar el juramento de su elevado cargo. Harto bien conocida
en el mundo entero es la brillante personalidad del Ejecutivo argentino. Nada podemos añadirá lo que ya de él se sabe. Sólo diremos
que la causa del panamericanismo, estando él al frente de nación
tan grande y tan próspera, habrá de ganar mucho, encauzándose en
deiToteros que la llevarán más directamente á la meta que persigue.
La Unión Panamericana se muestra reconocida al Señor Don JACINTO L. VILLEGAS, Encargado de ~egocios de la República Argentina en Wáshington, por su fina atención al facilitarmos un ejemplar
del mensaje.
VISITA DE U~ OONI&lt;'ERENOISTA EMINE~TE Á LA AMÉRICA DEL SUR.

Clise de Htu·rls-P:wing.

EL SEÑOR CARLOS CONS'rAN'rIXO AROSEMENA.

El Seiíor Arosemena, que ha venido desempeiíando en Wáshington la Plenipotencia de Panamá
desde ei mes de diciembre de 1908, vuelve á su país, donde continu,i.rá prestando sus valiosos
strvicios. La Unión Panamericana, de cuyo Consejo Directivo formó parte el Seilor Arosemena,
distinguiéndose por su interés en todo lo relativo á la idea á que obedece esta institución, le
desea el mayor éxito en el porvenir.

Para la Unión Panamericana ha sido un motivo de verdadera
satisfacción enterarse de que, accediendo á su ruego y recomendación,
el Señor BURTON HoLMES, célebre viajero y conferencista, ha resuelto
hacer un extenso viaje por la América del Sur, con el fin de pronunciar
una serie de conferencias ilustradas sobre aquella parte del mundo.
Hace más de veinte años que el Señor HoLMES se ocupa en estos trabajos con el fin de proporcionarle informes fidedignos al pueblo americano
acerca de otros países. El mencionado conferencista tiene una
habilidad especial para recoger los datos más salientes relativos á
cada nación y sus respectivos pueblos, así como para sacar admirables
fotografías que confirman y embellecen la relación que hace. Es tal
la experiencia que tiene en esta materia, que en la actualidad es
conocido en todos los Estados Unidos, y á sus conferencias concurren
las personas más cultas en todas las ciudades donde las pronuncia.
Al Director General le cupo el honor de obsequiar al Señor Hourns
con un lunch en el nuevo edificio de la Unión Panamericana, habiendo

_~

�LA

UNIÓN PANAMERACANA.

9

invitado también para que le conocieran á los representantes diplomáticos de los países que piensa visitar. Todos demostraron un
gran in~erés en el proyectado viaje, y expresaron la creencia de que
sus conferencias contribuirían á que en todos los Estados Unidos se
tenga un concepto más cabal de las naciones sudamericanas. Es muy
probable que el Señor HoLMES salga para la América del Sur en
enero, y que permanezca ausente unos siete meses.

LAS CONFERE~CIAS ILUSTRADAS SOBRE LA AMÉRICA LATINA.
En contestación á las peticiones que constantemente se le hacen
á la Unión Panamericana, á fin de que ayude á presentar-de una
manera interesante, ante el orbe entero-los hechos relativos á la
América latina1 se ha preparado una serie de cuatro conferencias
sobre dicha parte del mundo, ilustradas con proyecciones ó portaplacas
de colores1 las cuales se les prestarán á las instituciones docentes que
las soliciten. Sobre si este método de difundir los conocimientos
puede ó no continuarse, dependerá, en gran parte, de que las personas á quienes se hayan de prestar las conferencias y las proyecciones ó portaplacas las cuiden mucho y las devuelvan sin pérdida
de tiempo á esta Oficina, á fin de que sea posible enviarlas á otros
lugares. Un miembro del personal de la Unión Panamericana que
ha viajado por todas las Repúblicas americanas y ha pronunciado
muchas conferencias en ellas, ha estado recogiendo datos interesantes
acerca de dichos países y los ha redactado de manera que se adapten
á relatarse en conferencias. Las diferentes Naciones le han enviado
á la Unión las fotografías más recientes.

EL MINISTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS EN VENEZUELA.

Clise de Harrls-Ewlng.

EL SEÑOR DOCTOR SALVADOR CASTRILLO,
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario_dc Nicaragua en Wáshington.
El Doctor Castrillo nació en Riva;, Nicaragua, en 18i3. Después_ de educarse en colegios de su
als de Costa Rica, fué á Suiza en 1888 para em~zar sus estudios de derecho, doctorándose e_!l
fus Jniversidades de Ginebra y de Parls. Despues de volver_ á su_pals fué nombrado,. en 189,,
Cónsul del Brasil en )ficaragua, cargo que desempeñó ~r van~s anos. A1;1tes de esta ep(!C81 de
1895 á 1897, hizo viajes por Italia, Inglatei:ra y 17~c1a, habiendo pubhcado en e~te último
pa!s varios trabajos literarios de importancia en el 1drnma frap~. que el Doctor ~astnllo con~
tan bien como su propria lengua. El Doctor Castr1llo ha e¡erc1do con gran éxito su profes)ón
de abogado en Managua y en Bluefields, y en. 1900 fué no1;11brado para desempeñar transitoriamente el cargo de Fiscal General, con relación á _determ1nad!)S asunto~.. Designado :para la
Corte de !Ubitraje de Costa Rica no tomó posesión, y en diciembre último fué designado
por el Présidente Estrada para restablecer las relaciones interrumpidas con este pals desde
diciembre de 1909.

El Señor JOHN WoRK GARRETT, nuevo :Ministro de los Estados
Unidos en Venezuela, nació en Baltimore, Estado de 1Iaryland, el
19 de mayo de 1872, y en 1895 se graduó en la Universidad de Princeton. En 1901 fué nombrado Secretario de la Legación americana
en La Haya, y también hizo las veces de Secretario del Tribunal de
Arbitraje Americo-Ruso sobre Pesquerías de Focas y del Tribunal
de Arbitraje para conocer del tratamiento diferencial entre las naciones
reclamantes contra Venezuela. En 1903 recibió el nombramiento de
Secretario de la Legación americana en los Países Bajos y Luxemburgo1
y :rp.ientras desempeñó dicho cargo en varias ocasiop_es prestó servicios
como Encargado de Negocios. El Señor GARRETT fué delegado de
los Estados Unidos á la conferencia sobre Buques-Hospitales que se
70910-Bull. 1-11-2

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

10

LA

celebró en La Haya en 1904, y firmó la Convención relativa á esta
última. El siguiente año fué nombrado Segundo Secretario de la
Embajada americana en Berlin, donde también hizo las veces de
Encargado de Negocios. En 1908 fué ascendido á Primer Secretario
de la Embajada en Roma, cargo que desempeñó hasta que obtuvo su
nombramiento de Ministro en Venezuela.

LA

11

todo, con su propio país, la República de Bolivia. El Señor Don
JOAQUÍN BERNARDO CALVO, Ministro de la República de Costa Rica,
pronunció un interesante discurso acerca del terremoto de Cartago,
en la reunión de la Sociedad de la Cruz Roja, que se celebró en
Wáshington el martes 6 de diciembre. En el Congreso Nacional de
Vías Acuáticas, que se efectuó en Wáshington el martes 6 de diciembre, el Señor Don FRANCISCO LEÓN DE LA BARRA, Embajador de
México, describió gráficamente lo que México ha hecho para mejorar
sus ríos y puertos. Los hechos que relató sorprendieron á la mayoría
de los delegados que se hallaban presentes y pusieron de relieve el
notable progreso que su país está haciendo en este sentido. El 14
de diciembre, en la sexta Convención Anual de la Sociedad Cívica
Americana que se celebró en Wáshington, el Doctor FRANCISCO
CARRERA Y JúsTiz, Ministro de Cuba, leyó una interesante é instructiva disertación sobre "Las Municipalidades Cubanas y su Progreso
Cívico."

EXCURSIÓN DE UN VAPOR DE LA COMPAÑÍA HAMBURGUESAAMERICANA Á LA AMÉRICA DEL SUR.

La línea de vapores Hamburguesa-Americana merece que se le
felicite por el hecho de haber enviado el vapor Bluecher para que
haga otra extensa excursión á la América del Sur. La que se hizo
el año pasado llamó mucho la atención y tuvo un éxito tal que la
compañía no ha vacilado en repetirla este año. Todos los que emprendieron el primer viaje quedaron favorablemente impresionados y
presentaron informes tan interesantes de lo que habían visto en
aquella parte del mundo, que ni los más escépticos podían ya dudar
de que el viaje había sido muy agradable y sumamente útil desde el
punto de vista práctico. Por tanto, es lógico esperar que la excursión de este año sea todavía más grata y que tenga mayor éxito que
la primera, toda vez que los que la dirigen han adquirido una experiencia que les ha de servir mucho en esta ocasión.
La cordialidad con que fueron recibidos los viajeros del invierno
pasado es prenda segura de la buena acogida que tendrán en el
presente viaje. No hay mejor método de desarrollar buenas relaciones permanentes entre la América del Norte y la del Sur que el
de establecer un canje de viajes. Casi todos los norte-americanos
que van á la América del Sur recogen impresiones muy gratas y
vuelven respetando más á esas naciones de las cuales tenían un concepto muy vago, al paso que la generalidad de los latinoamericanos
que vienen á los Estados Unidos vuelven á sus respectivas patrias
satisfechos de la bondadosa acogida de que han sido objeto y abrigando sentimientos de sincera amistad hacia sus vecinos del norte.

UNIÓN PANAMERACANA.

LA ESCUELA INTERNACIONAL DE ARQUEOLOGÍA AMERICANA.

f

DISCURSOS PRONUNCIADOS POR LOS MIEMBROS DEL CONSEJO
DIRECTIVO.
Varios miembros del Consejo Directivo de la Unión Paname;
ricana han pronunciado recientemente importantes discursos. A
fines del mes de noviembre el Señor Don IGNACIO CALDERÓN, Ministro
de Bolivia, habló ante el Congreso Transmisisipiano, en San Antonio,
Estado de Tejas, en el cual discutió la influencia que la apertura del
canal de Panamá ejercerá en el desarrollo del comercio entre los
Estados Unidos y la costa occidental de la América del Sur y, sobre

'1

El Doctor FRANZ BoAs, del Departamento de Antropología de la
Universidad de Columbia, establecida en la ciudad de Kueva York,
merece ser felicitado por los esfuerzos que está haciendo á fin de que
la Escuela Internacional de Arqueología y Etnología Americana, que
se ha organizado en la ciudad de México mediante la cooperación
del Gobierno Mexicano, el de Prusia y tres universidades americanas,
obtenga el mayor éxito posible. El Doctor BoAs le ha comunicado
á la Unión Panamericana que el gobierno de Francia también ha
enviado un delegado, y que pronto se espera su formal adhesión á
dicha escuela. El delegado Austriaco al Congreso Internacional de
Americanistas también ha manifestado el deseo que tiene el gobierno
austriaco de cooperar al éxito de la expresada escuela. Al pedir la
cooperación práctica de los Estados Unidos en esta empresa internacional, el Doctor BOAS sugiere que este último país debe obligarse
á enviar cada siete años, aproximadamente, un perito para que dirija
la escuela, y agrega que entre sus funcionarios en el Instituto Smithsoniano hay algunos hombres que podrían prestar servicios muy
valiosos á la Escuela Internacional. Además, el reglamento prescribe
que se contribuya con la cuota anual de $500, ya sea para que el
Gobierno de los Estados Unidos nombre un miembro, ó para suministrar fondos con el fin de hacer investigaciones, dado caso que no se
llevara á cabo el nombramiento de aquél. Para cumplir estas obligaciones bastaría que los Estados Unidos de América hicieran una
asignación de $1,000 anuales. Esta suma en un período de seis años
ascendería á una cantidad suficiente para pagar el funcionario del
Gobierno que se comisionara á fin de que hiciese las veces de Director

�LA

13

UNIÓN PANAMERACANA.

de la precitada institución. Es tal el interés que la Escuela Internacional de Arqueología y Etnología Americana inspira al Gobierno
de l\léxico, que todos los partidarios de ella en los Estados Unidos
abrigan la esperanza de que el Gobierno de Wáshington haga la
asignación que se desea.
LAS LÍXEAS DIVISORIAS DE ~AS REPÚBLICAS AMERICANAS.

...
1

....

En esta edición del BOLETÍN aparece un interesante é instructivo
artículo sobre las líneas divisorias de las Repúblicas americanas. Los
datos que se publican son el resultado de detenidas investigaciones y
expresan el verdadero estado de cada una de aquéllas con arreglo á
los informes que han podido obtenerse. Son tantos los que piden
informes á la Unión Panamericana sobre este asunto, que se ha
creído conveniente publicar el referido artículo acompañado de un
mapa que indica los límites ya fijados y otros que están á punto de
fijarse. Sin embargo, como quiera que á una revista ele esta índole
no siempre lé es posible recabar una confirmación absoluta de los
diferentes Gobiernos, la Unión Panamericana no desea que los datos
que en dicho trabajo se suministran se consideren como oficiales, sino
simplemente tan exactos como ha sido posible obtenerlos .
UN PERIODISTA ARGENTINO.

••

'

La Unión Panamericana ha tenido el gusto ele recibir una carta del
Señor J. P. SANTA.MARINA, en la cual nos comunica que ha venido á
los Est~dos Unidos como representante del periódico "La Razón,''
de Buenos Aires, capital de la República Argentina. El Señor SANTAMARINA se propone hacer todo lo que esté á su alcance para desarrollar el comercio entre los Estados Unidos y la Argentina y propagar
informes útiles en los Estados Unidos acerca de su país. Con tan
loable fin dará conferencias, establecerá una oficina de información y
hará, en fin, todo lo posible á fin de que su país sea mejor conocido
en la Unión Americana y esta última en la República Argentina. El
Señor SAXTAMARINA ha abierto su oficina en el Núm. 8 West 12lst
Street, en la ciudad de Xueva York, y tendrá el mayor placer en
ponerse en comunicación con todos los que lo deseen.

U:N

EL RON. JOHN W. GARRETT.
Ministro de los Estados t;nidos en Yenezuela.

LIBRO XOTABLE ESCRITO POR EL DOCTOR

F.

CARRERA

Y

JÚSTIZ.

El Director General ha tenido el placer de recibir dos tomos de
una obra interesantísima intitulada '' Introducción á la Historia de
las Instituciones Locales de Cuba," escrita por el Doctor F. CARRERA
Y JúsTiz, )Iinistro de Cuba en Wáshington y miembro del Consejo
Directivo de la Unión Panamericana. El libro de que se trata

�LA UNIÓN PANAMERACANA.

15

demuestra la gran eruclición del Doctor CARRERA Y J úsTiz, así como
las profundas investigaciones que ha hecho sobre la materia. Este
trabajo se ha publicado en español, pero es de esperar :que sea traducido:aI inglés, á fin de que pueda leerse extensamente en los Estados
Unidos y en Inglaterra. El Director General aprovecha esta oportunidad para dar las más sinceras gracias al autor por el ejemplar
de dicha obra que con atenta dedicatoria autógrafa ha recibido.

DE LOS EDIFICIOS OCUPADOS POR LOS EMBAJADORES Y MINISTROS
DE LOS ESTADOS UNIDOS EN EL EXTRANJERO.

.....

\'

1

La Asociación de Embajadas Americanas, que tiene sus oficinas
principales en el Núm. 505 Fifth Avenue, en la ciudad de Nueva
York, continúa haciendo una enérgica propaganda encaminada á
conseguir que los Estados Unidos posean los edificios que ocupen
sus Embajadores y :Ministros en el extranjero. La América latina
proporciona un campo muy propicio para hacer estas gestiones, y
en seguida deben tomarse las meclidas oportunas para que los Estados
Unidos compren los edificios de sus embajadas en :México y Río
Janeiro, así como los de sus legaciones en Buenos Aires, Santiago,
Lima y la Habana. El Señor E. CLARENCE JoNES es presidente, y el
Señor FRANK D. PAVEY, secretario y tesorero, en tanto que el Comité
Ejecutivo se compone de los Señores FREDERICK TowNSEND MARTIN,
CHARLES M". ScHWAB, ALBERT SHAW, WILLIAM H. WrLCox, y otros
hombres prominentes.
LOS ARTÍCULOS QUE SE PUBLICAN EN EL BOLETÍN DE ENERO.

•

El BoLETfa de enero contiene varios artículos relativos á las
Repúblicas americanas cuya lectura debe ser muy satisfactoria para
los habituales lectores de nuestra revista. Los expresados trabajos
versan sobre los siguientes temas: "Los antiguos templos y ciudades
del nuevo mundo," '' Las Repúblicas Americanas en la Exposición
Internacional de Bruselas," "La Imprenta del ,.Gobierno de los
Estados Unidos," "Hombres prominentes que han tomado una
parte activa en los asuntos Panamericanos," "Discursos pronunciados por miembros del consejo directivo."
EL

Clise de narrls-Ewing.

HONORABLE ELLIOTT XORTHCOTT,
Enviado Extraordinario y ~inistro Plenipotenciario de los Estados Unidos en )licarngua.

DICCIOXARIO

GEOGRÁFICO DE CHILE.

El Director General ha tenido el placer de recibir del Señor GEORGE
AsTA-BURUAGA, un ejemplar del ''Diccionario Geográfico de la
República de Chile." Basta ojear este libro para convencerse de
que ha de ser &lt;le gran utilidad como obra de consulta y estudio para
todos los que deseen ponerse al corriente acerca de los distintos
lugares y condiciones geográficas de la progresista República de Chile.

�ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES.

gaviotas, á tal extremo, que el sol se nubla á media que alzan el vuelo
al aproximarse el viajero. Óyense después, las atronadoras olas del
mar Pacífico, admíranse las elevadas montañas cerca de la playa, y
tras una jornada de dos ó tres horas, se divisan los conocidos muros
y las pardas reliquias de la ocupación ele los lncas.
No debe perderse de vista el hecho de que l'acnacamac ha sido
teatro de varias civilizaciones sobrepuestas, razón por la cual su
estudio resulta bastante difícil, prestándose, además, á producir
cierta confusión, lo cual no sucede cuando se trata de otros templos
antiguos. Por ejemplo, había muchos sepulcros que no concordaban-desde el punto de vista cronológico-con los restos mortales
que contenían, ni tampoco con los fragmentos de artículos de barro y
otros utensilios que se encontraban en las cercanías. Pero no cabe

·t os ANTIGUOS TEMPLOS y
CIUDADES DEL NUEVO
MUNDO "
""
11

..

UCHOS siglos antes del benévolo-aunque autocráticoImperio de los Incas, es decir, en la época prehistórica
del Perú, Pachacamac, ''dios creador del mundo," "el
que anima el universo," "el intercesor del mundo/' era
adorado por los indios. Y á pesar del magnífico y enigmático
templo ele Tiahuanco, que se destaca imponente y majestuoso
cerca de Titicaca, 13,000 pies sobre el nivel del mar, y de la pompa
y esplendor de los dorados palacios de Qorikancha, en el Cuzco, el
templo de Pachacamac, en las cercanías del mar, se consideraba más
temible que cualquiera de los otros, y muchos peregrinos acudían á
sus oráculos en busca de luz. Pero la historia relata que antes de la
conquista española estos tres templos rivalizaban en cuanto á riqueza
y santidad.
Muy poco es lo que actualmente queda de las antiguas glorias.
Destácanse paredes que aún ostentan fragmentos de cuad:r;os murales
que se han conservado con el aire caliente y seco del desierto; vestigios
de terrazas, de palacios y avenidas; un laberinto de calles urbanas, y
luego, millares de cráneos que blanquean las arenas circundantes,
tristes recuerdos de multitud de séres que un tiempo vivieron y
alzaron sus preces en estos arruinados altares.
Son muy contados los turistas-propiamento dichos-que se encuentran en el Perú, y de éstos muy pocos llegan á ver á Pachacamac,
porque el viaje desde Lima es bastante largo é incómodo, pero, después
de todo, resulta agradable para el que esté acostumbrado á montar á
caballo.
La ruta más conveniente es por los tranvías elétricos hasta los
bonitos suburbios de Chorrillos, más allá de Miraflores, á donde deben
enviarse órdenes-&lt;lon la debida anticipación-para que tengan listos
los caballos que los viajeros necesiten.
Por un lado, en medio de una inmensa variedad de colores, se
destacan las empinadas colinas; el campo de batalla de San Juantan famoso en la guerra chilena-y aquí y acullá se contemplan grandes
haciendas, antes de llegar al campo abierto. Entonces se recorre una
distancia como de una ó dos millas, en toda la cual abundan mucho
los pájaros y la exuberante vegetación. Encuéntranse innúmeras

M

' '

.

!

.,

1 '

17

EL TEMPLO DEL SOL, YISTO DE LEJOS.

duda de que los antecesores de los Incas tuvieron en este sitio su templo principal y que cuando estos nobles conquistadores y sus famosas
huestes de colaboradores aparecieron victoriosos en la escena, lejos de
abandonar por completo la antigua fe, la respetaron y trataron con
mucha unción-acaso por razones de prudencia-y le construyeron
su gran templo al sol sobre la colina, pero permitiendo y aun estimulando el culto de Pachacamac, el dios creador, pudiendo así decirse
con verdad, que el prestigio religioso de dicho templo no sufrió ningún
menoscabo bajo el dominio de los Incas.
El Templo del Sol parece haber sido construido con el fin de incluir
este santuario anterior, que indica una relación harmónica entre el
antiguo culto y el que se le consagraba al sol, impuesto últimamente
por los Incas á las tribus conquistadas.

16

,.

�ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES.

o

&lt;

""'
&lt;
o
&lt;
5

&lt;
~

z

¡,,¡
(fl

'

'

1

oo
.....
-&lt;
o

z
.....

¡,,¡

o::

c.

(fl

o
...,
~
c..

~
~

o

(fl

-&lt;

z
3

o::

19

Estos primitivos habitantes de América escogieron un hermoso sitio
para edificar el santuario donde habían ele alzar sus preces. Rodeados de desiertos por el norte y por el este, encajados en la arena por
la cual están ahora medio cubiertos en dirección, sobre todo, hacia el
Pacífico, divísase al sur el fértil valle de Lurín, bañado por el río de su
nombre y desde cuya boca se destacan algunas islas, pudiendo contemplarse el deslumbrante aleteo de millares de gaviotas á la luz del
sol, á medida que se hunden y circundan los empinados arrecifes.
El pequeño valle de Lurín, que sólo tiene 2t millas de ancho en la
costa, resulta cada vez más angosto hacia el interior. La aldea está
situada á una distancia de milla y media en el mismo lado del río donde
están las ruinas. Dicha aldea tiene actualmente á 500 habitantes1
pero es probable que en toda la parroquia haya 2,000. El moderno
Pachacamac puede contener 300 personas 1 pero el número de parroquianos asciende á 3,000. Hay una gran variedad de árboles entre
los cuales descuella el salix1 con canillo, y los que producen la chirimoya, palta, lucuma y otras frutas. Una hacienda cercana que
parece contener uno de los cementerios antiguos más grandes, está
consagrada al cultivo de las bastas cápsulas y morenos tallos de esta
planta.
La autoridad más erudita y digna de confianza acerca de la historia
del Pachacamac es el Doctor ~!Ax UHLE, Jefe actual del Nuevo Museo
Nacional de Lima, cuyo luminoso informe acerca de la expedición
Peruana de WILLIAM PEPPER en 1896-copiosamente ilustrado con
magni:ficos grabaclos-fué publicado en 1903 por la Sección ele Arqueología de la Universidad de Pennsylvania. Á él se debe la aclaración
de muchos embrolladores anacronismos en esta rica región1 debiendo
agregarse que tuvimos la honra de ser acompañados en este viaje por
el Doctor UHLE 1 que conoce al dedillo la significación de cada pared,
ángulo y ladrillo ele aquel lugar. En consecuencia1 Pachacamac
representa para nosotros una historia real y verdadera, tan provista
de la vitalidad de su antigua existencia que jamás podemos recordarlo
como las ruinas inanimadas ele una raza extinta. Con la profundidad característica del pensador alemán el Doctor UnLE ha estudiado
todos sus aspectos hasta descubrir la significación de cada terraza y
de cada puerta, datos que en conjunto resultan un maravilloso relato
de una época relegada al olvido y casi prehistórica.
El nombre de dios creador-que se le aplicó al santuario, población y río-comenzó á usarse como ciento setenta años antes de la
conquista española. Hasta ahora no se ha encontrado ningún
nombre más antiguo.
Sabido es que los camposantos proporcionan muchos datos á los
que pueden interpretar correctamente sus anales. He aquí un
gran número de sepulcros, es decir, de sesenta á ochenta mil1 entre
101,; cuales hay unos cuantos que semejan casillas ó calabozos, mucho

�20

I

l

1

1

1 '

1

LA UNIÓN PANAMERICANA.

más toscos y primitivos que los otros. Se encuentran tumbas en
campo raso, en casas y en templos, muchas de las cuales hace años que
fueron registradas con el fin de recoger el oro, plata y joyas que se
suponia que habían sido enterrados con los cadáveres. El suelo de
los cementerios está completamente repleto de osamentas de la raza
primitiva y de momias intactas de una época posterior. Pasamos á
caballo por lo que pudiera denominarse un pavimento de cráneos y
huesos hum.anos, hasta llegar al templo . Dícese que todos los
devotos deseaban que sus cadáveres reposasen cerca de su santuario,
privilegio que sólo tenian derecho á disfrutar los príncipes, sacerdotes
y peregrinos cuya riqueza les permitía hacer grandes donativos al
templo.
Es evidente que este cementerio se utilizó desde el periodo de
Tiahuanaco hasta la época de los Incas. Se han desenterrado muchos
cráneos desfigurados, los cuales muestran mayor variedad en la
forma que en ninguna otra localidad determinada.
Antes de la conquista incáica es probable que en Pachacamac ocurrieran por lo menos dos civilizaciones, es decir, la cultura de las tierras
altas y las nuevas costumbres de la costa. El templo fué &lt;lestruído
después de haberse usado el cementerio largo tiempo, y hasta la
misma índole de la civilización sufrió un cambio. Una tercera época
indica una disminución de cultura, la cual, aunque inferior, suplantaba
á la primera, á pesar del adelanto del mundo en general. Sabido
es que la fundación y desarrollo del Imperio de los Incas fué uno de
los últimos graneles acontecimientos de los siglos prehispánicos.
Por más que los sepulcros de Pachacamac contenian muchas
reliquias en las cuales puede leerse la historia del pasado, es evidente
que en las ruinas de las poblaciones y templos pueden descubrirse
más vestigios de la vida y costumbres de los habitantes. No cabe
duda de que la antigua ciudad fué ensanchada dos veces, puesto que
en las nuevas paredes-fuera de los límites originales-se ven claramente huellas de este ensanche. Intramuros el área de la ciudad
ascendía aproximadamente á 2! millas de longitud por 1! de ancho.
Al aproximarse desde el norte, primero se ve el convento, conocido
aún por su antiguo nombre de Mamacona, que se aplicaba á las
monjas, sobre el cual el Doctor UrrLE ha hecho un estudio especial.
En la tierra de los Incas abundaban las mujeres solteras, quienes
por lo general se adherían á algún templo del Sol. El Convento de
Mamacona estaba incomunicado por tres flancos, y el frente era al
único que daba al Valle y al mar, con las entradas correspondientes.
Por lo menos 200 de estas monjas hacían allí una vida claustral y
estaban obligadas á pasar por el santuario interior y exterior de
Pachacamac para llegar al templo del Sol.
Del convento es preferible pasar al primero de aquéllos, ó sea al
interior, edificio que tiene 400 pies de longitud por 180 de ancho.

ANTIGUOS TEMPLOS Y CIUDADES.

21

Hubo un tiempo en que tenía terrazas por tres lados, cada una de las
cuales representaba 20 pies de altura, pero la arena se ha esparcido
alrededor de ellas á tal extremo que ahora sólo puede distinguirse
una. La entrada se verifica por cinco declives bajos y angostos, y
sus paredes-que estuvieron cubiertas de primorosas pinturas al
fresco, sumamente antiguas-todavía eran dignas de admirar, á
pesar de la huella destructora del tiempo. Estos cuadros murales
en los templos y las terrazas sólo se usaban en los sagrados edificios,
y siempre representaban personas, peces ó plantas. Es evidente
que algunas de estas gradas se usaron para consumar sacrificios.
La parte superior del templo es plana y tiene 330 pies de longitud
por 130 de ancho. Fué reconstruído por lo menos una vez antes del

RUINAS DEL CONVENTO DE MAMACONA.
En todos los alrededores de estas ruinas hay cementerios de varias épocas, que contienen más de
75,000 esqueletos, muchos de los cuales se encuentran ahora esparcidos sobre las arenas.

periódo Inca, y es probable que date de unos 2,000 años antes de la
era cristiana, pero, de todos modos, data al menos de 1,100 antes
de esta última.
Tanto el Valle como toda la región fué regida por un cacique en
Pachacamac, que tenia derechQ á entrar en el templo de más alta
gerarquía, como los Incas pudieron hacerlo más tarde en Cuzco. El
santu_ario más sagrado fué colocado en el centro del frente pot el
nordeste. Aun puede notarse que las paredes tenían once pies de
altura, y es probable que el antiguo Obispo permaneciera allí de pie
para recibir los enviados de los Caciques después de haberse sometido á una prueba durante un año para poder llegar á su presencia.
Para entrar en la primera corte se exigía un ayuno de 20 días, y para
la corte superior otro de 12 meses. Durante este tiempo el enviado

�ANTIGUOS TEMPLOS Y

~

·¡,
o

s

-&lt;z 8
o "'"'o
-&lt; ""
::;¡
()

s

&lt;:
::;¡ .2
...
r;:'l

A

8.
.§

o &gt;
E-&lt; -¡;

z

r;:'l

3

.,
zo "i&gt;

!:&gt;
()

"g

$,,,

"'

"

f"1

CH:DADES.

23

tomaba la menor cantidad de alimento posible y se le imponía una
vida de templanza absoluta.
El dignatario eclesiástico recibía á los enviados con la cabeza
cubierta, orando, después de oir los mensajes. PIZARRO, con soberano desdén, dijo que esto era "ponerse al habla con el diablo."
Hecho lo que antecede, el anciano se retiraba á una celda contigua.
El Doctor UHLE ha llegado á algunas conclusiones tan interesantes como admirables en cuanto á la inaccesibilidad y extraordinaria
santidad de este templo. Como quiera que el santuario fué completamente demolido por FERNANDO P1zARRO, hermano de FRANCISCO,
parece que todo el templo ha siclo objeto del primitivo fanatismo, así
como de los que sólo andaban á caza de tesoros, lo cual-no obstante la gran escasez de agua-resultó una ruina mayor que la ele
otros del Perú. Aunque el templo era menor que el más reciente del
Sol ele los Incas, es indudable que representaba más pompa. Además,
ostentaba pinturas y cuadros de diversos tintes, así como bellísimas
incrustaciones de piedras preciosas y oro, regalados por el Inca
HVAINA QHAPAJ.
En la cercanía se destacaba una especie de casa de guarda, casi en
ruinas, ó acaso un pabellón de entrada para los peregrinos indios que
con frecuencia anclaban una distancia de 900 millas con ofrendas de
oro para su ídolo, y todavía existen vestigios perfectamente definidos de dos bellísimas galerías ó pasillos con pilares que sostienen
un techo y que dan entrada al patio exterior del templo .
Por lo menos una cuarta parte de la antigua ciudad la ocupaba
el distrito del Templo, en tanto que el resto estaba dividida por
dos calles transversales ele 13 y 16 pies de ancho, respectivamente,
con palacios y edificios de enormes proporciones. En la misma
ciudad hay cuatro colinas, y los muros la circundan por completo.
Fácil es colegir que un gran número de personas deben haber acudido
á la ciudad muchas veces, porque los anchurosos templos y paredes
de las casas que los pedestres usaban constantemente están gastados
en ciertos lugares por el paso continuo de las multitudes.
En muchas casas sólo podía entrarse por el techo, como todavía
puede verse en algunas partes de :Nuevo :México y la Argentina. Los
palacios siempre tenían muy pocas puertas, y á menudo no tenían
más entrada que por un patio interior. Hasta las casas más ordinarias tenían terrazas cuya elevación variaba desde 10 hasta 17
pies, y algunas veces se extendían hasta el techo, ó sea á una altura
de 27 pies sobre el nivel ele la calle. Con frecuencia los cuartos se
hallaban en un semicírculo en tres costados sin entradas ni salidas,
que rodeaban las terrazas de entrada. En la arena estaban arraigadas las plantas de la tilanclsia que se conservan verdes en el
invierno, pero á medida que septiembre anuncia la primavera,
empiezan á secarse, y mientras nosotros hicimos exploraciones por

�LA. UNIÓN PANAMERICANA.

24
los antiguos caminos, las eruditas explicaciones del Doctor UHLE nos
facilitaron la solución de complicados problemas del remoto pasado
que de otra manera no hubiéramos podido resolver.
Extramuros hay un inmenso desierto, y todavia existe una pared
á una distancia de media milla que tiene por lo menos 20 pulgadas
de ancho y 475 de largo, que aún circunda la riqueza arrebatada que
en época muy remota protegieron. Hoy día pueden contemplarse,
con verdadero asombro, otra pared, huellas de una represa ó dique,
y muchos canales de riego admirablemente construidos, preciosas
reliquias del ingenio y habilidad de los Incas.
De toda esta extensa área arruinada, el Templo del Sol es el que
más descuella, puesto que se eleva á unos 300 pies sobre el nivel
general en una serie muy pintoresca de terrazas, es decir, cuatro
al nordeste y noroeste y cinco al sudeste. La colina está situa.da
como á un tercio de milla del mar y tiene una milla y cuarto de
circunferencia. Andando á caballo entre los cráneos y sepulcros
abiertos de otro cementerio, la subida resulta fácil, divisándose
tapias y paredes que todavía conservan huellas del rojo pompeyano
que en una época los cubría enteramente, pero sin mostrar vestigios
del oro que con tanta largueza se le agregó. Tras muchos curvas
y rodeos abruptos, y dando la vuelta por numerosos ángulos, al fin
llegamos á la terraza superior, hacia el sudeste, que también es un
cementerio pequeño que abrió hace algunos años el Doctor UHLE, y
que habia sido consagrado exclusivamente á las mujeres. Allí
encontró cuarenta y seis esqueletos, cada uno de los cuales contenía
el cabello trenzado de una joven, y todas habían sido estranguladas.
Muchos artículos interesantes desde el punto de vista histórico
fueron interrados con estas vírgenes sacrificadas, que de esta manera
se les permitió emprender el gran viaje acompañadas de todos sus
favoritos utensilios y objetos de adorno. De esta terraza especial,
que tiene 310 pies de longitud y cerca de 50 de ancho, se extrajeron géneros, ceñidores, alfileres, zapatos, sandalias, bolsas y
mantas, artículos de barro, platos, cántaros, adornos de cuentas,
jícaras de calabaza, brazaletes, collares y peines, dos campanas de
cobre, y avíos de tejer. Con este equipo las pobres vírgenes consagradas al Sol se sacrificaron en aras de la divinidad, y se hundieron
para siempre en el abismo de lo desconocido, cada una de ellas con
una cuerda trenzada enrollada ceñidamente alrededor del cuello,
la cual todavía agam\. .r sost.iene el desvalido esqueleto.
En otras tumbas de un pequeño cementerio cercano, encontráronse
numerosas momias y objetos que indicaban que allí fueron enterrados
únicamente miembros de la nobleza india. Clasificáronse éstos por
los adornos de cabeza que indicaban cierto categoría, así corno
distinciones de tribus y, además, por los aretes. Algunos colores
conferían altos honores y mercedes. El Inca llevaba alrededor de la

A~TIGUOS TEMPLOS y CIUDADES ·

25

cabeza un ''llaut'u" hech d
un rollo-dividido ~n cuatr~ ó ec~~~r~s trenzadas, á la manera de
con flecos sobre la frente S
os de un color grana y azul,
excepto que el fleco era ~ma:ill~~es:to heredero también l~ usaba,
que ostentaban los miembros
de la nobleza era negro y , ·
, urucamente 1os In
d'
muy corto. La longitud de est 'lt'
cas po tan usar el cabello
categoría disminuía.
e u imo aumentaba á medida que la
Subimos todavía más á caballo
.
de los muertos, y desde la cúspid~ ~ ~º~, ale1rmos del lúgubre recindo
abajo y tuvimos ocasión de con te 1e· l emp o del Sol miramos hacia
los antiguos Incas que ali' 1 mp ar a nusma escena que admiraron
1 a zaron sus preces, y la sacrílega mirada

EL DOCTOR UHLE EX LA ARRUINADA SALA DE RECEPCIÓN DE LOS INCAS.

La fotografia muestra el interior de la sala en el templo.

de PrzARRO y sus fanáticos secuaces cuando se b
1
Y ~utilaron el templo.
'
ro aron os tesoros
. A poca distancia de la costa yace la noble isla de L ,
pmtoresco Valle, en tanto que el litoral se inclina h ~rI~, cerca del
ebl cabo Bubulusa, situado 20 millas más allá y río arr:~::
hbasta
an lasd torres. de las iO'lesias
del
moderno
'p
h
s
um
º
ac acamac y Lurín ralas
casas e vanas haciendas, y San Pedro y Buen y t
'.
escarpado. En dirección opuesta el desierto t:da~' a en e! nsco
arenas sobre las ruinas, muros y caminos hasta Chil ia arr¡1~ sus
pie dde
los Andes, que tienen 9,000 pies de altur; á una dist:~/
50 millas.
'
1a como e

v:r
ª

70910-Bull. 1-11-3

�26

11

LA UNIÓN

PANAMERICANA.

En la boca del río el océano tiene tan poca profundidad que &lt;lescle
luego se presume que las islas en un tiempo formaron parte de la
tierra fume. Algunos escritores han dicho que se formaron de la costa
cuando ocurrió el gran terremoto de 1586, y el Señor SILVA ha manifestado que en una ocasión, mientras la marea estaba baja, pudieron
llegar hasta donde la tierra se hallaba seca. De todos modos, á medida que el mar sube y baja sin cesar, la ribera cambia constantemente desde el continuo bombardeo del turbulento oleaje, y en la
actualidad su contorno es muy distinto de lo que fué aun en la época
de la conquista española. Los antiguos anales mencionan con frecuencia un lugar denominado "Quilcay," que ya no existe, y que probablemente se hundió. En el fondo del mar, cuando la marea está baja,
cerca ele Lurín, se han visto las bases de antigous edificios, y en las
islas también se han encontrado ruinas de ellos. Sabido es que el
mar y la arena cambian incesantemente.
La historia moderna de esta interesantísima región comienza por
el viaje que hizo FERNANDO P1zARRO, en cumplimiento de las órdenes
que en 1533 había recibido de su famoso hermano para que capturase
los tesoros del templo de Pachacamac. PrzARRO había oído hablar
del esplendor y riqueza de este último en Cajamaraca, cuando el Inca
ATAHUALPA le había manifestado que "á una distancia que podia
salvarse en diez días por el camino que conduce al Cuzco,'' había una
mezquita, santuario principal de un pueblo entero, que él mismo y su
padre, HuAINA ÜAPAC, veneraban en sumo grado, y que contenía un
vasto tesoro en ofrendas de oro y plata. Pero, es el caso que FERNANDO P1zARRO sólo pudo andar á razón de unas 16 millas por día,
habiendo invertido veintidos días para viajar 340 millas, en tanto
que los ligeros corredores indios llevaron mensajes ele prevención en
un tiempo mucho más corto (se cita el hecho de que un indio anciano
una vez fué corriendo de la Paz hasta Tacna, es decir, una distancia
de 190 millas, en tres días), y una gran parte del oro que había en
dicho templo fué sacado de allí y escondido antes de la llegada de
PrzARRO. Sin embargo, quedó una cantidad que representabla una
fortuna colosal.
Al llegar al santuario su conquista fué completa. En seguida
demolió la urna del templo de Pachacamac y su sacratísimo ídolo,
en presencia de todo el pueblo que allí estaba reunido, y sobre los
escombros levantó una cruz. Así empezó la decadencia de lo que
un tiempo fué una parte espléndida y vital de la historia primitiva.
En 1534, después de haber tomado á Cuzco, FRAXCISCO PrzARRO
fué á Pachacamac, y llevó á cabo escandalosas orgías en las cortes
sagradas y, además, horrorizó á aquel pueblo que ya había sido
aniquilado y atropellado.
El combate final no se hizo esperar mucho, habiendo comenzado
el exterminio de los habitantes de todo el Valle durante las guerras

AXTIGUOS TEMPLOS Y

CIUDADES.

27

de Manco lnca, que en 1533 reunió todos los indígenas en una lucha
estéril contra España. Después de aquellos sucesos espeluznantes,
las arenas volaban hasta el interior y por encima del santuario de la
antigua fe, tanto real como metafóricamente. Franciscanos, Agustinianos y Jesuitas acudieron sucesivamente al Valle, y así terminó su
característica historia.
Pero la perspicacia ele la Yisión arqueológica ha hecho revivir los
pasados acontecimientos. ha reanimado la antigua fe, y ha puesto de
relieve ante el mundo moderno la verdadera vida cotidiana y al
culto ele estas tribus prehistóricas cuyos blanqueados cráneos todavía
se encuentran en montones alrededor de su templo atropellado.

�DISCURSOS . MIEMBROS DEL CONSEJO.

DISCURSOS PRONUNCIADOS
POR MIEMBROS DEL CON....
..
SEJO DIRECTIVO
N esta edición del BOLETÍN MENSUAL se hacen comentariosen los articulos de fondo-acerca de los discursos pronunciados por varios miembros del Con.'sejo Directivo de la Unión
Panamericana, los cuales fueron tan interesantes que á continuación se insertan extractos de cada uno de ellos.
En la reunión del Congreso de Vías Fluviales Nacionales, que se
celebró en Wáshington el 6 de diciembre, el Señor Don FRANCISCO
LEÓN DE LA BARRA, Embajador de )léxico, fué uno de los oradores
principales. Al referirse á los grnndes mejoramientos que se han
hecho en los ríos y puertos de México, dij o lo siguiente:

E

La solución del problema de vuestros ríos y puertos es de suma. importancia para
mi país, no sólo por los conocimientos que de vuestros estudio3 se han de derivar,
sino también por virtud de la influencia que una sabia resolución ha de ejecer en el
comercio internacional. Las ventajas que las obras, de mejoramiento en los ríos proporcionan á la navegación, junto con las mejoras en las bahías, que no pueden menos
de aumentar gr-andemente su capacidad, además de ofrecer la seguridad necesaria
para los embarques, tienen indefectiblemente que influir mucho en vuestro comercio
exterior, toda vez que contribuye á reducir el costo del transporte y á aumentaral mismo tiempo-su rapidez.

En la sesión inaugural de la "American Society of Judicial Settlement of International Disputes," que se celebró en Wáshington el
15 de diciembre de 1910, el mismo Embajador pronunció el siguiente
luminoso discurso:
Señor Presúlente, Señoras, Señores:
Con profunda satisfacción tengo la honra de transmitiros los sentimientos de sincera simpatía de mi Gobierno por la obra elevada y noble que 03 objeto de los estudios
de esta respetabilísimaAsociación. Mi Gobierno aplaude calurosamente los esfuerzos
de quienes coadyuvan al establecimiento de una Corte Permanente de Arbitraje en
cuya constitución se tengan en cuenta los derechos fundamentales de los Estados,
y que, por los elementos que la formen, sea universalmente respetada.
Cuando esa institución quede establecida, libre de toda influencia política nacional,
estará cercano el día en que podamos justificadamente hacer nuestro el generoso
optimismo con que la bella MIRANDA en "La Tempestad" consideraba á la humanidad
como perfecta. CALIBÁN, es cierto, continuará en el mundo representando, como en
la pieza de SHAKESPEARE, la bestialidad envidiosa y feroz, pero sus ataques en gran
parte quedarán nulificados por la gran fuerza que la ciencia y una política pre,;sora
habrán puesto e!ltonces al servicio del bien.

28

t

29

La presencia en esta reunión del muy distinguido Secretario de Estado, que la
preside, le da un carácter de importancia especial. La alianza, que en él todos
reconocemos, de un criterio firme como jurista y de un conocimiento claro de la vida
como político, lo hace digno de ocupar el puesto que le habéis confiado hoy , señoreF,
en esta Asamblea que congrega tantas inteligencias y tantos corazones reunidos en una
obra común de amor y de concordia.
Para que la Corte Internacional de Arbitraje tenga asegurada una vida eficaz como
institución jurídica permanente, es necesario que se reunan tres condiciones fundamentales: Que los procedimientos á que deba sujetarse sean expeditos y garanticen
los derechos de las partes que ante ella litiguen; que, ·por los elementos que la compongan sea respetada por todas las naciones civilizadas, y, que los principos que esté
llamada á aplicar sean claros y hayan merecido el consenso universal.
La primera condición está llenada ya, gracias á los estudios de la Segunda Conferencia de la Paz, que dieron por resultado la Convención correspondiente. Los preceptos que la forman son susceptibles en algunos puntos de modificaciones provechosas,
pero tal y como la convención los establece, responden hoy plenamente á su objeto.
La práctica aconsejará más tarde los cambios que deba sufrir para hacer más expedita,
fácil y segura la justicia internacional.
La constitución de la Corte-objeto de debates acalorados en la conferencia, que no
permitieron llegará un acuerdo en este punto~erá concertada tal vez entre las Potencias antes de la reunión de la próxima Conferencia, siempre que como base se adopte
algún sistema que tenga en cuenta el principio de la igualdad jurídica de los Estados,
conforme á las enseñanzas de la ciencia moderna.
El reconocimiento por los Estados civilizados de los principios fundamentales del
derecho de gentes y el acuerdo entre ellos acerca de la forma en que deben ser aplicados en lo substancial, constituyen la tercera condición para que la Corte Internacional tenga asegurada una vida permanente y útil.
Bien sé que la obra de la codificación completa del Derecho Internacional es lenta y
que tropieza con graves dificultades; pero el acuerdo entre los Estados va siendo
cada día mayor, ya de una manera expresa en los tratados y convenciones, ya de una
manera tácita, pero eficaz, por las prácticas universalmente seguidas.
En nuestros días uno de los objetos de la ciencia del derecho es darle forma clara y
precisa á los principios que adopta, para evitar la cauEa de aquellos litigios internacionales en que son solo enemigas las formas que se da al pensamiento.
En el balance que resulta del estudio de las circunstancias favorables y adversas
para la realización de vuestros. planes, las primeras dominan y acabarán por vencer,
pues no habéis querido permanecer en el terreno de las idealidadei,, como aquellos
filósofos que pretenden legislar para una humanidad perfecta, trabajando así inutilmente, como el pei:sonaje en los cuentos. de HoFFMANN, que, sentado delante de una
tela blanca, daba con un pincel sin color los toques necesarios para hacer un cuadro.
Vosotros trabajais de manera práctica y eficaz, considerando al hombre con sus cualidades y sus defe~tos y animados por la íntima convicción de que-como dijo vuestro
filósofo WILLIAM JAMES, recientemente perdido para la ciencia en que brilló-"la
conciencia marcha y no cesa de .avanzar." Así avanza también la conciencia del
mundo, porque éste tiene una ,ida verdadera que sin cesar se renueva y evoluciona.
Para terminar, permitidme que, al expresar los votos caluroso:&lt; del Señor Secretario
de Relaciones Exteriores de México por el éxito feliz de vuestras labores, una á ellos
los míos personales, para que llegue muy pronto una era-que ya ,e acerca-en que
el más fuerte sea el más justo.

En la" Sexta Reunión Anual de la Sociedad de la Cruz Roja," que
se celebró en Wáshington el 6 de diciembre, el Señor JOAQUÍN BERNARDO CAL"VO, Ministro de Costa Rica, pronunció un interesante dis-

�DISCURSOS MIEMBROS DEL CONSEJO.

31

curso. El Señor Ministro elogió en términos muy elocuentes á la
Nación Americana, expresándose como sigue:
Dirigirse á w1a reunión como ésta, compuesta de personas de alta distinción, es
siempre un asunto muy difícil, por más que esta misma circunstancia anime con la
confianza que inspira la benevolencia de un elevado y refinado criterio.
La dificultad crece cuando la materia de que se trata es por su propia naturaleza de
aquellas de importancia tan generalmente conocida que solamente la habilidad de un
orador puede hacer posible que sus palabras tengan el interés deseado al referirse á
lo que es bien sabido de todos.
En cuanto á lo primero, me acojo á la bondad de esta distinguida concurrencia; y
en cuanto á lo segundo, recordaré que no porque un hecho sea de historia común, se
limita la expresión de lal! ideas que sobre él nos hayamos formado. La repetición en
este caso si no escapa la critíca severa, es á lo menos excusable.
~ingún pueblo sobre la tierra ha presentado el ejemplo de los Estados Unidos de
América en el éxito de sus instituciones y en la consiguiente prosperidad de la Xación;
si admiramos en ella el sorprendente progreso que ha alcanzado, mayor es la admiración del mundo al ver realizados aquí en mayor escala que en parte alguna del globo,
los que fueron sueños de la humanidad, primero, y justas aspiraciones, después, desde
que alumbró sobre la tierra la brillante estrella de Belem. Ésto explica po qué cada
día acuden á sus playas millares de personas de todas las antiguas nacionalidades,
quienes sin perder cosa alguna de lo bueno que en la madre patria han dejado, encuentran aquí el goce de mucho más, si no de todo, cuanto razonablemente puede ambicionarse en la vida.
Engrandecida la Xación con sus propios y los elementos transitoriamente extraños,
las fabulosas cifras de su comercio evidencian la felicidad de su pueblo; y si su comercio es el anuncio de su gran riqueza y de sus relaciones cordiales con las demás naciones,
su filantropía es el exponente de su elevada cultura.
Hay en la naturaleza humana deficiencia¡¡ que la civilización no podrá corregir, y
ocurren en la tierra accidentes contra los cuales no hay poder humano; pero hay en
la idea cristiana los sentimientos de humanidad que alivian las penas de los que
sufren bien porque ellos sean incapaces, ó porque sean víctimas de otras desgracias.
Á este respecto los Estados Unidos se han distinguido cuidando aquí de los necesitados
y llevando el consuelo á los desgraciados de otras partes del mundo.
Entre las calamidades que á veces afligen á la humanidad, ni las pestes ni los más
destructores fenómenos sísmicos causan mayores daños que las guerras; la civilización nos guía hacia la eliminación de este mal terrible, y en la evolución hacia ese
fin cristiano los Estados Unidos de América se mueven con noble empeño en favor
de la conciliación y del arbitraje como el medio de dirimir las cuestiones interna-

..
Clise de Rarrl~Ewin~.

EL SEXOR DON FRAKCISCO L. DE LA BARRA,
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de )léxico en los Estados l'nidos.

cionales.
Es verdad que en algo han podido atenuarse los horrores de la guerra; pero la guerra
es la destrucción y mientras sea posible habrá que pagarle un crecido tributo de lágrimas por los que mueren y de alivio para los que sobreviven temporal ó definitivamente inutilizados.
Este ha sido, como es bien sabido, el orígen de la humanitaria institución de la
Cruz Roja, y á ella debe el mundo los más recomendables servicios. En ella la mujer,
el ángel del hogar, se convierte en el ángel de caridad, y sus sacrificios silenciosos, y
perseverancia ejemplar, solo pueden compararse á su abnegación sin límites.
En este país la Cruz Roja no ha limitado su acción benefactora á las víctimas de
la guerra. Aquí en plena paz y con la inteligente colaboración, en particular, de
una ilustre dama, la filantrópica institución mantiene izado muy alto su pabellón,
y sus servicios humanitarios han llevado el consuelo á muchos millare~ de desgraciados
en ocasión de grandes calamidades nacionales y extranjera.s.

�32

LA UXIÓN PANAMERICANA.

En el mes de mayo de este año un fuerte terremoto destruyó la ciudad de Cartago,
en Costa Rica, mi amada patria, y en los momentos de mayor angustia, cuando la
confusión hacía más grandes los horrores de aquella enorme calamidad para el país,
fué la Cruz Roja Americana la primera en hacer oir su voz de consuelo, que fué como la
voz de la providencia.. Costa Rica no olvidará jamás ese oportuno acto humanitario, y
en su nombre me honro en hacer presente en esta ocasión su más profunda y eterna
gratitud para el Presidente de los Estados Unidos de América que la preside, y otros
miembros de su Gobierno, y para la Señorita BoARDMAN y el Mayor General DAvis,
cuya solicitud digna del más alto aprecio se manifestó con tanta y tan recomendable
espontaneidad.

En el Congreso Transmisisipiano que se celebró recientemente
en San Antonio, Tejas, el Señor Don· IGNACIO CALDERÓN, Ministro
de Bolivia, después de saludar cordialmente en nombre de la mitad
meridional del continente á la mitad septentrional, dijo más ó menos
lo que sigue:
Acaso vivan aún algunos de los infortunados viajeros que atnwesaron el Istmo de
Panamá cuando dicho viaje se hacía parcialmente á lomo de mulo y, en parte, en
frágiles canoas, habiéndose necesitado muchos días de viaje y exponerse á grandes
peligros á través de ciénagas infestadas de paludismo, pla,,c,adas de mosquitos conductores de la fiebre amarilla y, finalmente, el gran peligro de los salteadores de
caminos que constantemente robaban á los pasajeros.
:Millares de aventureros, ansiosos de llegar sin demora al nuevo Eldorado que había
en California, encontraron prematuros sepulcros en las malsanas marismas del Istmo.
Entonces fué que el genio y la incansable actividad del americano AsPINWALL concibió
y llevó á cabo la construcción del Ferrocarril de Panamá, una de las empre. as más
atrevidas y útiles de estos últimos tiempos. Dícese que cada riel de ferrocarril costó
la vida de un hombre, pero, en cambio, desde entonces hasta la fecha se han salvado
millones de viajeros.
Á contar de aquella época, el progreso mundial ha sido muy rápido. La región
Oriental y la Occidental de los Estados Unidos hoy día constituyen una sola entidad,
enteramente unida y con mejores medios de comunicación que los que poseían los
Estados originales á principios del pasado siglo.
Los grandes vapores que cruzan velozmente el Atlántico han transformado la
prolonga.da y molesta travesía de aquellos tiempos en una excursión agradable que
se hace en unos cuantos días.
El desarrollo de los ferrocarriles en Europa, América, Asia y Africa ha acortado
muchísimo las distancias y ha puesto á los pueblos del globo entero en rápida y
frecuente comunicación.
N'o es de extrañarse-por tanto-que el sueño de los siglos, es decir, la eliminación
del obstáculo que en la parte septentrional del continente separaba los dos océanos,
se haya convertido en una urgentísima necesidad.
La energía y potencia financiera de esta gran República una vez más se ha puesto
en práctica con el loable fin de llevar á cabo la obra "geográfico-quirúrgica'' más
gigantesca, como el eminente Señor BRYCE, Embajador inglé~, denominó gráficamente
el corte del Istmo de Panamá.
Grandes esfuerzos y un capital enorme gastó Francia, primeramente, y ahora los
Estados Unidos, para consumar esta magna obra, pero quién es capaz de apreciar
complidamente los inmensos beneficios que de ella han de derivar las relaciones
comerciales del mundo? América y Asia quedarán millares de millas más próxima
la una á la otra, y la libre comunicación entre la América del Xorte y la del Sur
transmitirá un tremendo impulso á su mutuo contacto. El acercamiento de países

•

C'llse de Harrls-Ewing.

EL SEÑOR DON JOAQ.CÍX BERXARDO CALYO,
Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de Costa Rica en los Estados t:nidos.

�34

35

LA UNIÓX PANAMERICANA.

DISCURSOS MIEMBROS DEL CONSEJO.

que están situados muy lejos unos de otros dará por resultado lógico la universal trans.formación del comercio del mundo.
Entonces el Señor Ministro aludió á los obstáculos físcios con que se ha tropezado
al desarrollar el comercio exterior, y los inconvenientes que se han encontrado para
viajar á causa de la dificultad de atravesar el Istmo. La aper~u.ra del Canal de
Panamá dijo hará desaparecer estas y otras rémoras. Y añadio:
También s~rá de suma importancia establecer una buena inteligencia entre los
mercados de la América del Sur y los exportadores y fabricantes de los Estados Unidos,
que tendl'án mayores oportunidades de estudiar y consultar los gustos y las necesidades del pueblo sudaméricano y suficientes medios par-a. visitar los varios países y
conocer á los hombres de negocios. El contacto personal y directo es, en verdad, un
poderoso elemento de unión y contribuye á estimular relaciones cordiales mutuamente
ventajosas.
El continente de la América del Sur es susceptible de un desarrollo ilimitado tanto
por virtud de sus dimensiones, como por la variedad y riqueza de sus productos.
La población total de las diez Repúblicas de aquella parte del mundo no excede de
60 000 000 pero su comercio internacional representa unos $2,000,000,000 anuales.
En Ía p;rte septentrional, Yenezuela, Colombia, y el Ecuador, se adaptan admirablemente á la crianza de ganado. En dichos países se cultivan con provecho el café,
cacao, la goma elástica y otros productos tropicales y, además, se encuentran muchas
minas de oro, pozos de asfalto y otros elementos importantes para el desenvolvimiento
del comercio.
El Perú ya produce grandes cantidades de azúcar, algodón, lana de alpaca, cobre,
oro y plata, y en las vastas praderas y bosques-bañados por ríos navegables-tales
como el Ucayali y el Marañón, hay grandes extensiones de terrenos cuya riqueza e~
inagotable. Sabido es que Chile posee grandes yacimientos de salitre y que, ademá1&lt;,
tiene ricas minas de cobre y de otros metales; la Argentina, por virtud de sus industrias agrícola y pecuaria, ocupa una posición cada vez más importante en el comer&lt;'io
del mundo; el Brasil, por razón de su inmenso territorio y grandes ríos, en la actualidad
suministra la mayor parte del café y de la goma elástica que se consumen en los Estados
Unidos, y Uruguay y Paraguay también son países muy ricos y propicios para la
ganadería y la industria agrícola.
1Ii propio país, Bolivia, situado en el centro del continente y atravesado por la
doble cadena de los Andes, bañado por caudalosos ríos que corren desde el poderoso
Amazonas y el Plata, donde abundan mucho los vírgenes bosques, la goma elástica Y
todos los productos tropicales, proporciona-especialmente en los llanos orientalesmaravillosas oportunidades para la crianza de ganado vacuno. Durante el dominio
español las minas de plata, cobre, bismuto, zinc y estaño constituyeron la fuente
principal de riqueza de la nación. Las minas de plata del Potosí produjer~n ~iliones
en los trescientos años del periodo colonial, y á no ser por la gran deprec1ac1ón que
hubo en el valor de este metal y la falta de medios de transporte módicos, las muchas
minas que están abandonadas estarían explotándose hoy día.
Por otra parte, la explotación del estaño se ha aumentado considerablement~.
Como quiera que Bolivia es el único país americano que produce este metal en cantidades que prestan utilidad, puede decirse que tiene el monopolio de su producción.
El año pasado se exportaron más de 21,000 toneladas de estaño puro, y con mejores
medios de transporte y mayor población obrera, Bolivia, que actualmente produce
como la cuarta parte del estaño que se necesita en el orbe, podría suministrar fácilmente toda la cantidad que se requiere para el consumo mundial.
Á fin de vencer los inconvenientes que ofrecen las grandes alturas de los Andes y la
distancia de la costa, hace algunos años que se comenzó la construcción de un sistema
de ferrocarriles que ha de facilitar mucho la comunicación con los mercados del
universo.

Hablando en términos generales, sólo se tiene una vaga idea del progreso que se
ha obtenido mediante la construcción de un ferrocarril en la América meridional.
Hace poco tiempo que se abrió al tráfico una línea de Guayaquil á Quito, capital de
la República, y de esta manera se unieron las ciudades del interior del país con el
puerto principal del Pacífico.
Chile y la Argentina ya están conectadas por el Sur por un túnel que fué terminado
recientemente por debajo de los Andes y, en consecuencia, el viaje de Buenos Aires
á Valparaíso se hace en día y medio, más ó menos, en vez de estar obligado á hacer
la antigua, peligrosa y larga navegación por el Estrecho de Magallanes. Las vías
férreas que Bolivia está ahora construyendo pasarán por la frontera Argentina y por
una vasta sección de aquel país, proporcionando así una salida directa hasta el Atlántico desde el interior de la República y, con el tiempo, es decir, tan luego como el
Perú acabe de construir sus líneas hasta al Lago Titicaca, establecerá una vía férrea
continua desde Lima hasta Buenos Aires.
Bolivia y Chile están construyendo un ferrocarril que se extenderá desde Arica
hasta La Paz, el cual hará que de esta última ciudad pueda irse hasta la costa en ocho
ó doce horas, reduciendo así á la tercera parte del tiempo que actualmente se requiere
para efectuar el viaje por ferrocarril desde Antofagasta, en Chile, ó desde Moliendo.
en el Perú. Las importantes líneas férreas que el Brasil está construyendo en conformidad con un convenio internacional celebrado con Bolivia, las cuales pasan
alrededor de las Caídas del 1Iadeira, pronto proporcionarán magnífica comunicación
á toda la fértil región bañada por el Beni y el Mamoré, en Bolivia, que produce mucha
goma elástica y una gran variedad de feutos característicos de los Trópicos.
La construcción de un ferrocarril de La Paz á Puerto Pando ha de atraer hacia el
Pacífico una gran parte del comercio que en la actualidad se hace por el Amazonas.
El Perú y el Ecuador también se proponen establecer caminos de hierro que Fe
extenderán desde algunos puntos próximos á la costa del Pacífico hasta los principales tributarios del precitado río, y no cabe duda de que la apertura del Canal de
Panamá proporcionará una vfa rápida y conveniente hasta el Pacífico para una gran
parte del comercio que ahora pasa por el Amazonas, ahorrándose así una distancia
de 3,000 millas hacia abajo de este último, para llegará las costas del Atlántico.
Es muy importante que en las conferencias y reuniones de esta índole, los hombres
más caracterizados y todos los que están realmente interesados en estimular las transacciones comerciales y las relaciones poltíticas de este país con las demás RepúblicaF
de América discutan las cuestiones económicas que se relacionan con su progreso é
j,leen los medios por los cuales puedan ensancharse las relaciones mercantiles mediante
el esfuerzo común de todas las naciones americanas.
Conviene tener presente que, tratándose de la raza latina, la cuestión de sentimiento ejerce mayor influencia que el mero lucro, y que el contacto y relaciones con
los demás países deben ba arse en una mutua consideración y provecho, todo lo cual
siempre contribuye grandemente á que tanto las que se establecen entre las nacione~
como entre los individuos resulten más interesantes. Xosotros los latinoamericanos
apreciamos más las finas atenciones que los pesos que se ganan.
Los exportadores europeos tienen la supremacía en el comercio sudamericano por
razón de la importancia que se le da á los deseos, gustos y necesidades de los diferentes
mercados, así como por el esmero desplegado en el empaque, la prontitud de los
embarques y la concesión de plazos más ó menos largos.
Si los exportadores americanos están interesados en desarrollar buenas relacione~
comerciales con los pafoes del sur, es de suma importancia que estudien sus nece~idades, gustos, etc., que enYíen agentes viajeros que conozcan perfectamente el ca~tellauo, que muestren mayor esmero en el cumplimiento de las órdenes que se le.,
cien, y que eviten las demoras que por desgracia ocurren, las cuales dan lugar á que
la, mercancías resulten de muy poco Yalor y alguna.• ,·eces enteramente inútiles.

�DISCURSOS MIEMBROS DEL CONSEJO.

37

El Señor CALDERÓX híw comentarios sumamente encomiásticos
acerca del sentimiento democrático de este país y de la libertad que
dentro de sus límites se disfruta, así como del espíritu de justicia y
respeto hacia los derechos de otros países. Aprovechó-asimismola oportunidad que se le presentó para elogiar la discreta y favorable
actitud tomada por los Estados Unidos en cuanto al arbitraje de las
cuestiones internacionales. También dijo que antes de terminar sus
breves observaciones era justo que mencionase la deuda de gratitud
que la causa del Panamericanismo había contraído con el Honorable
JoHN BARRETT, Director General de la Unión Panamericana.
" Después riel memorable vía je del Señor RooT,'' agregó-" distinguido
ex-Secretario de Estado-á la América del Sur, y ele la brillante exposición que él hizo en este mismo Congreso, en Kansas City, acerca de
estas Repúblicas, tan pocos conocidas hasta entonces, la incansable
propaganda, tanto oral como escrita, que viene haciendo el Señor
JoHN BARRETT, siempre describiendo con lucidez y exactitud el gran
progreso de aquéllas. ha contríbuido más que nada á despertar el
debido interés y á desarrollar corrliales relaciones entre todos nuestros países."
En la Sexta Convención Anual de la "American Civic Assocíatíon,"
que se celebró en Wáshington el 14 de diciembre, el Doctor FRANCISCO
CARRERA Y JúsTrz, Ministro de Cuba, habló sobre ''Las )funicipalidades Cubanas y su Progreso Cívico." Primero describió el desarrollo
histórico de las mejoras municipales desde la época del Imperio Romano hasta la fecha, y entonces habló del progreso que se ha logrado
en Cuba en este sentido de la manera siguiente:
ASPECTO SOCIOLÓGICO DE LAS )!UNICIPALIDADES CUBAXAS EX SU RELACIÓK CON" EL
PROGRESO Cínco.
{Trabajo presentado en la Convención de la "American Civic Association." celebrada en" áshington el
14 de diciembre de 1910, por el Dr. F. CARRERA J'Osnz, Profesor de Gobierno Munici¡:al éBistoria de
las Instituciones Locales en la l'ni,ersidad de la Batana y Ministro de Cuba en los Estados Unidos.)

•

EL SE5;0R DOX IGNACIO Ca\T.DERÓN,
Enviado E:xtraordinario y Ministro Plenipotenciario de BoliYia en los Estados Unidos.

Señor Presidente, Señoras y Señores:
Es para mí un alto honor encontrarme en esta famosa convención, y que mi palabra
desautorizada merezca, por unos momentos, vuestra atención benévola.
Aceptando la generosa solicitud que se me hizo, para contribuir á estos trabajos,
he pensado que tal vez sería adecuado al asunto decir algo sobre las favorables condiciones sociales y políticas de Cuba, para abordar grandes obras de progreso cívico, y
procuraré hacer algo así corno un bosquejo sociológico de aquel medio y del proceso
legislati rn que allí facilita mucho tales propósitos.

I.
Embellecer la ciudad es un orden de hechos que necesita ser realizado, principalmente, por los poderes públicos organizados para la gobernación local. Se necesita,
pues, á ese fin, un correlativo orden de derecho, ósea, que la entidad llamada á realizar aquellos hechos, esté legalmente capacitada para abordarlos. Este es un aspecto

�38

LA UNIÓN PANAMERICANA.

fundamental que necesita ser considerado cuando quiera que se trate de "la Ciudad
hermosa." En esta materia son siempre de capital importancia los aspectos científico,
estético, sanitario y económico. Pero no lo es menos el aspecto legal, ya que no basta
querer hacer las cosas, sino que es preciso poder hacerlas. Y mucho más, cuando se
trata de algo que afecta á la pro-comunalidad social, regida siempre por las leyes, y
todo lo que con aquella se roza, cae, de lleno, bajo la acción del gobierno.

II.
El embellecimiento de las ciudades constituye, sin duda, una de las últimas notas
del progreso moderno. Dentro de los gobiernos absolutos del pasado, los Monarcas,
los Obispos, los magnates, los grandes dignatarios tenían sus palacios con sus jardines privados, y en éstos había estanques, fuentes, parques, etc. Era solo para
ellos la higiene y el confort que las riquezas podían proporcionarles. El resto de la
humanidad era plebe, vista con altiva indiferencia. En estas multitudes, por eso,
el promedio de mortalidad era espantoso. Pero nadie se cuidaba de remediarloNecesitóse que este gran país, con su admirable revolución de independencia-que
fué tanto como política una revolución filosófica y social-levantase valientemente
ante el mundo la bandera del ennoblecimiento del pueblo, y recogido el impulso por
la revolución francesa, surgió, francamente, ya á principios del Siglo XIX, la idea
del gobierno democrático, cuya esencia política está en el gobierno representativo,
adoptado ya desde entonces por casi todos los países de la civilización occidental,
ó sea los de Europa y América.
Antes, solo por excepción, Roma tuvo 30 parques públicos durante la Edad Antigua. En la Edad Media, únicamente, Bruselas ofrecía la bella foresta de Soignes.
En la época moderna el parque de Westminster y Hyde Park, en Londres, eran
jardines particulares de Monasterios y de Reyes. En París los parques de las Tulle.
rías y de Luxemburgo fueron sitios reales hasta 1793, y fué en 1855, cuando el )Junicipio de París adquirió el famosa Bois de Boulogne, que, desde 1769, Luis Xff lo
había hecho su jardín privado.
Análogamente sucedía con los baños públicos, las bibliotecas, los museos y otros
aspectos de la cultura estética. Todo eso fué accesible á la generalidad de las personas
cuando predominó la idea moderna del gobierno del pueblo, por el pueblo y para el
pueblo. Comenzó así á extenderse la convicción, en los gobernados, de que el gobierno debe ser algo más que un mero conservador del orden público, y que entraba
en su misión procurar para el pueblo la mayor cantidad de bienestar posible. Así
llegamos á la etapa presente, que consagra como principio casi universalizado, el de
que los gobiernos locales tienen que satisfacer fines de cultura y de placeres honestos
en la comunidad. Para ésto se requirió adaptar las viejas leyes al nueYo orden de
ideas. Cada país, según su genio peculiar, ha ido haciendo rn evolución en este campo
interesantísimo de las ciencias políticas y sociales. Yo puedo, acaso, hablar del mío
con la experiencia que me resulta de haber cooperado á la redacción de la reciente
ley orgánica de las municipalidades Cubanas, y tal wz los precedentes legales sentados por la República de Cuba no estén destituídos de algún interés, por tratarse
de leyes muy recientes, que recogieron las últimas orientaciones de otros países.

III.
Las municipalidades cubanas son una derivación tnu;-atlántica de las municipalidades españolas, y su organización originaria era la mi~ma que la de los famoso~
municipios de Castilla y de LEÓN, que, con todos los del norte de España, fueron
admiración del mundo por su cultura y su riqueza. A~í ~ucedió hasta el Siglo XYI,
en que la soberbia de una dnastía austriaca, acabó con esa podero~a España, que fué
grande mientras su gobernación era esencialmente espaüola y mientras se dejaba en
libertad la brillante iniciativa de sus municipalidades. Gn ilustre escritor francésBECHARD-hablando ele los municipios de la Edad ~Ieclia, dice que los de füpaña

EL SEXOR DR. FRANCISCO CARRERA Y JC"STIZ,

Em;ado Extraordinario y Ministro Plenipol~ciario de Cuba en los Estados Unidos.

�41

LA UXIÓX PANAMERICAKA.

DISCUBSOS MIEMBROS DEL CONSEJO.

eran los más prósperos de Europa, y añade que "la libertad, ahogada en otros yarte~;
por el ré!!:imen feudal se salvaba en las almas altivas y generosas de los espanoles.
y F. S. 'ioFFMAN, e~ su notable libro " The Sphere of the State," Londres, 1898,
dice que "el primer país que obtuvo la libertad municipal, después que las monarquías
habían establecido su espada sobre toda Europa, fué España." Hay, _PUes, para los
cubanos, un legítimo orgullo en que nuestras municipalidades desciendan de las

sentidos. En Cuba cada ciudad, cada aldea, es una verdadera república local, con
su gobierno propio electivo y sin otros lazos de subordinación al Poder Central, ni en
organización ni en funciones, que los estrictamente requeridos para mantener la
unidad política del Estado. Eso es lo que defiende para Uds. la Liga Nacional Municipal de los Estados Unidos. Si á ésto se añade que la autonomía de los municipios
cubanos no emana de las leyes-que son obra mudable de los Cuerpos Colegisladores-sino que viene aún de más alta procedencia, ósea, de la Constitución misma
del Estado, resulta que estamos en una situación legal eminentemente progresista,
sólida garantía de la libertad política, que es casi inútil tenerla declarada ampliamente
en el Código fundamental, si luego-como pasa en muchos países-se la niega en los
hechos, porque laa municipalidades quedan esclavas del Poder Ejecutivo central,
ó porque son, á veces, "siervas abyectas de la Legislatura del Estado," según frase
brillante del ilustre publicista, Mr. Ho&amp;ACE DEMING. Dentro de esa legalidad allí
constituida, vivimos en Cuba ordenadamente, en plena y sincera vida republicana,
pues, como ha dicho el Hon. SETH Low, el éxito de las democracias,jamás peligra por
exceso de libertad política, sino que ésta las vigoriza y alienta.
Para esa obra legislativa, los cubanos hemos sabido recoger, cuidadosamente, los
profundos estudios de la Liga Nacional Municipal de los Estados Unidos, donde tratadistas eminentes como el Dr. LEO S. RowE, JoHN R. CoMMONs, F. J. GooDNOW,
DELOS F. WILcox, CLINTON RoGERS WooDRUFF, HowARD, ALBERT SHAw, Mn.o R.
MALTBIE, EDWARD W. BEMIS, JoHN F. FAmLIE, SPARLING, BROOKS, y otros, han
desentrañado los más hondos problemas de la gobernación local, presentando, además
su "Programa Municipal," que lo tuvimos muy á la vista los legisladores cubanos y
que es fecundísima fuente de enseñanzas. Y también aprendimos de los sabios
españoles que representan _este orden de conocimientos, de manera tan genial como
han sabido hacerlo D. JOAQUÍN CosTA, D. ADOLFO POSADA, D. GuMERSINDO AzcARATE, y otros no menos distinguidos, en obras '.notabilísimas de prodigiosa erudición.

40

.
.
.
. .,
.
las
españolas.
Por ese origen español tenemos un mmediato engrana¡e de fihacion directa con
municipalidades romanas. El régimen municipal de Ro~a fué llevado por ~ta á
todas sus colonias, y España fué la colonia romana más romamzada. Al ser descubierta
Cuba en casi todo el sur de España aún se hablaba latín. Tanta fué la compenetración de España y Roma en ocho siglos próximamente de dominación, que PLíNIO el
Joven, en sus célebres "Cartas," consideraba á los españoles como verdaderamente
romanos . .Fueron emperadores de Roma españoles ~omo TRAJAN~, TEoDos~o,
ADRIANO y MARCO AuRELIO. El historiador GIBBON dice que de los oc~enta anos
dorados" en que la humanidad ha sido más feliz, sesenta años transcurrieron ocupando españoles el cetro del mundo. No puede hacerse honor más grande á un
pueblo conquistado.
.
. . .
Con ese pleno espíritu romano, los españoles del Siglo XVI crea~on las muru~ipahdades cubanas. Y con razón dice F. W. BLACKMAR, que las primeras colon_1~ ~e
España en América fueron más romanas que españolas. Tienen, pues, los mun,1c_ipios
cubanos una brillante estirpe clásica, procediendo, por línea dir~cta, de aquel r~imen
municipal romano, según el cual, por vez primera, el mundo, casi entero, ~e su t~empo,
quedó subordinado á un solo centro, no por sorpresa, de _modo ~erentono, acc1den_tal
y sin arraigo, como lo hicieron los grandes imperios anteriores, smo con un esplé~dido
engranaje, que hizo posible la idea del Estado Universal, solo por Roma concebida.

IV.
Con ese impulso hispano-romano actuaron cuatro siglos las municipalida~e.s cubanas,
hasta constituirnos recientemente en República, con un generoso auxilio de este
noble pueblo. Cuba abordó, entonces, la obra de modernizar su vida pública loc~l ,
ya que las leyes deben responder al hecho social y éste es mudable por excelencia.
Pasamos á un nuevo estado de cosa que demandó una nueva ley orgánica de los
municipios. Esta ley fué promulgada en 28 de enero de 1909_, _conteniendo una
ámplia declaración sobre la personalidad jurídica d ~ las ~umc'.paledades, como
1
lo dice su artículo 114, el Ayuntamiento cubano está mvest1do de todos los
poderes necesarios para regular, por sus deliberaciones y acuerdos, los asuntos ~el
municipio." En ésto concuerda ese artículo de nuestra ley ~~n e~ 64 del Código
Municipal francés de 1884, considerado por el eminente mumcipahsta'. Mr. A~~ERT
SHAW como una de las más avanzadas expresiones legales de la autonomia municipal.
En ~uanto á la Capital del Estado, el artículo 124 de nuestra Ley Municipal manda
que su embellecimiento, higiene y progreso en'. general quedan á, ca:150 del Tes~ro
Nacional, iniciado y realizando el Grbierno del Estado las ?bra_s publicas necesarias.
siendo un sistema de exepción análogo, en parte, á los de Vi áshmgto~ ~ ~arís.
Salvo eEa excepción de la Capital, la capacidad de obrar de los munici?ios cubanos,
no resulta limitada con el sistema de poderes enumerados, que restrmge tanto la
acción de las municipalidades inglesas y anglo-americanas. Además, el Alcald; y_ los
Concejales son nombrados por elección directa, y hemos separado l~ poderes publicos
locales-según aquí acontece generalmente-teniendo el AyuntaIIllento, como Cámra
legislativa local, su propio presidente, y, en sitio aparte, actúa _el Alcalde c_omo Jefe
del Poder Ejecutivo local. He ahí, pues que, en Cuba, el r~glDl~m republicano, no
está solamente en el campo relativamente abstracto de la Constitución del Es~do Y ~e
los poderes nacionales, sino que también trasciende al munici_Pio que, según 81Smond1,
es la verdadera patria, la patria real, la que vemos y apreciamos con todos nueetros

V.
En resumen, tenemos, pues, que las municipalidades cubanas están expeditas en
su capacidad legal para cualquier plan de embellecer las ciudades. Resuelto, para
ellas, el problema en su aspecto legislativo, · allí comenzamos, ahora, nuestra vida
independiente, porque en la historia de los pueblos un año es un día, y estamos
enfocando serios estudios para una Greater Habana, digna de sus espléndidas posibilidades, ya que, aun hoy, la Habana es ya una gran ciudad de más de 300,000
habitantes, tan limpia, que según las últimas estadísticas, nuestro promedio de mortalidad ha sido inferior al de toda otra gran ciudad del universo. Y esta es una gran
base. Xuestros esfuerzos para un plan integral de embellecerla serán, ahora, poderosamente ampliados por los trabajos de esta Convención.
Este gran pueblo americano, maestro en muchas cosas, y sobre todo, en apreciar
exactamente la realidad de la vida, tiene el secreto de acertar siempre en ésto y sabe
concebir estas cosas por todo lo alto, engrandeciéndolas hasta despertar por ellas, como
ahora se demuestra, un noble interés verdaderamente apasionado. He ahí un privilegio de este gran país, que le hace acreedor á la gratitud del mundo entero, y por eso,
los trabajos de esta Convención serán, positivamente, de resonancia universal.

70910- Bull. 1-11-4

�LA IMPRENTA DEL
GOBIERNO DE LOS
ESTADOS UNIDOS
L arte preservativo de JoHANNES GuTENBERG encuentra su
más alta expresión, así en cuanto se refiere á la forma como
á la magnitud, en el producto de la inmensa imprenta
que el Gobierno de los Estados Unidos tiene en Wáshington, establecimiento que es sin disputa el más grande y más
completo que hay de su clase en el mundo entero. El desarrollo de
esta institución representa un rasgo característico del crecimiento
industrial y comercial de la República y, además, pone de relieve el
espiritu de análisis é investigación que caracteriza al pueblo americano, espíritu que se traduce en una cantidad casi fabulosa de impresiones sobre millares de asuntos que revisten un interés general,
especial ó peculiar para aquél.
El edificio actual, que hace ya diez años ocupa dicha imprenta, es
de magníficas proporciones y uno de los más conspicuos en la ciudad
capitolina. Aparte de su importancia práctica, es un monumento
permanente consagrado al arte de la tipografía y, además, representa
un papel importante en el Gobierno americano. Tiene 175 pies de
longitud por 408 ele ancho, se compone de 7 pisos, sin incluir el
basamento y almacén, y el espacio de piso de trabajo verdadero
comprende más de 6 acres, en tanto que todo el espacio de suelo,
incluso el basamento ó sótano, asciende por lo menos á 8 acres. El
estilo arquitectónico ele dicha fábrica es el del Renacimiento y, por
más que posee verdadero mérito artístico, se echa de ver que fué
construído con el fin principal de que resultase lo más útil posible.
Su forma es rectangular, provisto de un patio que mide 30 pies de
ancho y 167 de longitud. La planta de fuerza motriz, situada en
el ángulo del noroeste, completa el rectángulo. El edificio resulta
lo más á prueba ele fuego posible. La entrada principal ostenta
suelos ele mosaico, paredes y escaleras de mármol, y hermosas
columnas. Hay un gran número de escalinatas distribuidas de tal
modo que facilitan la salida de los empleados en los casos de incendio
ú otros accidentes, á tal extremo que hace innecesarias las escaleras
de salvamento. El sótano ó basamento se emplea para depositar
inmensas cantidades de papel, pues en dicha Oficina se usan de 40

E

HON. SAmJEL B. DONNELLY,

Director de la Imprenta del Gobierno.

CAPITÁN HENRY T. BRIAN,

Subdirector de la Imprenta del Gobierno.

EITTR.l..DA Y ESCALERAS PRINCIPALES.
.NUEVA hrPRENTA DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS U!&gt;-n&gt;OS EN W ASHJNGTON, D.

C.

Esta es la imprenta más grande del mundo. En su construcción se usaron 8.000,000 de ladrlilos y
1a,ooo,rJOO de libras de acero; tiene 15.000 pies cuadrados de pisos de mosaicos; 210,000 pies cuadrados
de pisos de trozos de m1dera, y 3J1,0JJ pies cuadrados de pisos de cemento. Dimensiones. 408 por
175 pies.
Clises de Harris-Ewing.

43

�SECRETARIO PARTICULAR Y SU PERSONAL.
-\XGULO E:,;' LA DIVISIÓN DE DOCUllEYTOS.
OFICINA DEL AGENTE COMPRADOR.
SUI'ERl1''TENDENTE DE LAS OBRAS Y AUXIlJARES,
PRENSAS DE GIROS POSTALES.
UNA PARTE DE LA DIVISIÓN DE IMPRESIONES
.MAQUINARIA DE ESTAMPAR EN RELIEVE.
°MENORES.
SUPERINTENDENTE DE DOCUlfENTOS.

EMPLEADOS QUE TIENEN Á SU CARGO LA
COMPOSICIÓN DE DOCUMENTOS.

SECCIÓN DONDE SE LLEVA CUENTA DEL
OFlCIXA DEL REGENTE DE LOS TRABAJOS DE
TIE)!PO.
PRENSA.
CAJERO Y PAGADOR.

�LA IMPRENTA DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS.

OFICINA. DEL SUB·REGENTE DE LA hrPRENT.l..
ll!LERA. DE PRENSA.$ DE CA.LA.DO Y TRABA.10$ EN COLORES.
MAQUINARIA. PARA RECOGER Y COTEUR LIBROS.
SECCIÓN DE COMPOSICIÓN Á MAlW.

47

á 60 toneladas cada dia hábil. También hay una gran bóveda para
depositar clisés, en la cual caben aproximadamente 2,000,000 de
electro tipos.
Las paredes de los salones de trabajo son de ladrillo vidriado hasta
el nivel de la vista, estando la parte superior y el cielo raso pintados
de blanco. Los suelos, ventanas, escaleras y los muebles siempre
se conservan escrupulosamente limpios. Se prohibe expectorar
ó arrojar desechos en los pisos ó en el pavimento alrededor del
edificio. Se han provisto escupideras de un modelo especial con el
fin de conservar la salud y el aseo, las cuales se lavan y esterilizan
diariamente por medio de maquinaria adecuada, debiendo agregarse
que el último Congreso Internacional sobre Tuberculosis adjudicó
una medalla á un artículo de esta clase que fué exhibido en dicho
Congreso. Agua filtrada y enfriada hasta la temperatura que se
desee se conduce á lugarse convenientes en cada piso. Se suministran roperos de acero para cada empleado, y el lunch se sirve en los
salones de trabajo á todos los que lo deseen.
La electricidad impulsa 600 motores conectados con otras tantas
máquinas, ilumina el edificio, calienta las herramientas de los trabajadores, derrite la cola de los encuadernadores y el metal de los
operarios, toca los timbres para reunir y despedir el personal, registra
la hora del recibo y entrega de copias, hace funcionar los elevadores,
suministra la potencia para las máquinas de despachar por el correo
los impresos y los aparatos para computar y, además, proporciona
la fuerza motriz para transmitir las copias y pruebas por tubos
pneumáticos.
En derredor de este inmenso establecimiento se echa de ver una
historia mucho más interesante que la que por lo general encierra
cualquier gran fábrica, historia casi tan interesante como la del mismo
país.
La primera mención que se hizo de la imprenta pública se encontró en los anales del Congreso, y se refiere á la publicación de leyes
en un informe que presentó el Representante SYLVESTER á principios
de la primera sesión del Primer Congreso, en el cual se recomienda
que se pidan propuestas para " imprimir las leyes y otras deliberaciones."
En diciembre de 1818, durante la primera sesión del Congreso
Décimoquinto, se aprobó una resolución por virtud de la cual se
nombraba una comisión conjunta de ambas Cámaras, para que " estudiara y presentara un informe sobre si eran necesarias otras prescripciones legales para obtener la debida prontitud, exactitud y
elegancia en los trabajos de imprenta hechos para ambas Cámaras
del Congreso." Dicha Comisión-compuesta del General Wrr,soN,
Senador por el Estado de Nueva York, impresor de gran experiencia

�48

LA UNIÓN PANAMERICANA.

y editor del periódico intitulado II The True American," y el General
T. A. RooERS, del Estado de Pennsylvania, miembro de la Cámara
de Representantes-visitó á las ciudades de Nueva York y Filadelfia é hizo las debidas investigaciones en cuanto al costo de la obra
y el mejor método de llevarla á cabo. La Comisión presentó un
detallado y luminoso informe sobre el asunto, una ó dos de cuyas
sentencias fueron el germen de la actual ley de Imprenta Pública, asi
como de la magnifica institución de referencia.
II La Comisión opina," dice el informe, 11 que semejante establecimiento dirigido por un hombre activo, honorado y discreto, haría los
trabajos de imprenta públicos con prontitud, uniformidad, exactitud
y elegancia, y no duda que asociando estas operaciones á las de
encuadernación y el suministro de efectos de escritorio, resultaríacomo antes se ha indicado-el método más económico."
Después de haber hecho durante algunos años los trabajos de la
Imprenta del Gobierno por contrata- método que, dicho sea de paso,
estaba bastante desacreditado en aquella época-el Gobierno estableció su propia imprenta en 1861, con arreglo á la ley de 23 de junio
de 1860, habiéndole comprado á CoRNELIUS WENDELL, una bastante
grande que tenía en el sitio que actualmente se conoce por el antiguo
edificio de la imprenta.
De este modesto establecimiento de 1861- que á la sazón se consideraba el más grande de su indole-se ha desarrollado la magnifica
y perfecta institución actual, debiendo agregarse que la primera
costó unos $150,000, al paso que el costo de la última asciende
á cerca de $5,000,000.
Al examinar el informe que el Impresor del Congreso-titulo que
entonces se daba al jefe de la Imprenta del Gobierno-sometió á la
consideración de dicho Cuerpo Legislativo en diciembre de 1867, y
cuando el establecimiento había progresado mucho en comparación
con el de 1861, se echa de ver que el número de empleados ascendía
á unos 975, y que la nómina representaba como $30,000 mensuales,
ó sean $364,680.28 anuales. Los sueldos que se pagaban en la
Oficina del Impresor del Congreso ascendían á $13,769.43. Las
mejoras y reparaciones que se hicieron en el edificio aquel año costaron
unos $13,000; la maquinaria y reparaciones hechas en la misma,
$30,000; herramientas, etc. (incluyendo tipos por valor de $10,000),
$19,000; tinta y articulos diversos, $20,000, y papel, $635,106.
Dando de mano este antiguo documento-que se componia de unas
40 páginas-al examinar el informe del Impresor Público correspondiente al año económico que terminó el 30 de junio de 1909, y que
consta de 500 páginas, se ve que hay casi 4,000 empleados que trabajaban en 45 secciones, en tanto que una relación complementaria

SECCIÓN S.U.'lTARIA Y CASA DE SOCORRO.
SECCIÓN DE TENEDURIA DE LIBROS.
SECCIÓN DE EDITORIALES. ,

SECCIÓN DE CORRECIÓN DE PRUEBAS.
EMPLEADOS QUE ESCRIBEN NOTAS ACERCA
DE LOS TRABAJOS QUE SE IMPRIMEN.

SECCIÓN DE CO?.CPUTACIÓN.

�(

Onccu
SECCIÓN DE MOLDEO DE ESTEREOTIPOS.
SECCIÓN DE COMPOSlCIÓX DE DOCUMENTOS.
DIVISIÓN DE lMPRESIÓX DE TAREAS MENORES.
SECCIÓN DE ACABAMIENTO DE ESTERE J TIPOS.

SECCIÓN DE MOLDEO DE ELECTROTIPOS.

FUNDIDORES DE MONOTIPOS.
DEL JEFE DE LA SECCIÓN DE PRUEBAS.
TECLADOS DE MONOTIPOS.
Y1QUL~AS DE LJNOTIPOS.
SECCIÓN DE COMPOSICIÓN Á MANO.

�52

LA UNIÓN PANAMERICANA.

suministra los siguientes datos relativos á los gastos correspondientes á un año:
Impresiones para el Tribunal Supremo de los Estados Unidos durante
el año económico........ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
$5, 700. 73
Mensajeros nocturnos, ley del 4 de marzo de 1909......... .. . . . . . . . . . . .
900. 00
Sueldos de obreros durante el año económico .................... ... .. 4, 021, 133. 04
Materiales y suministros durante el año fiscal................. . . . . . . . . 576, 550. 41
Litografías y grabados durante el año económico....................... 126, 943. 32
Papel durante el año económico .............................. _....... 1, 013, 924. 88
Sueldos durante el año económico.............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88, 090. 37
Licencias durante el año económico ...... __ .................. _.. _... 342, 365. 70
Cuenta de traspaso de asignaciones durante el año económico.........
51, 980. 01

l

Total..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6. 227. 788. 46

En el mismo informe se muestra que la maquinaria había costado
Entre los detalles más interesantes de esta última
figuran 84 máquinas del modelo Mergenthaler, 162 teclados de monotipos del modelo Lanston y 124 fundidores.
Al tomar en consideración el trabajo que se hace en dicho establecimiento, acude á la mente-de una manera natural-el Registro del
Congreso. Esta publicación es justamente lo que su nombre indica,
es decir, un registro, palabra por palabra, de todo lo que acontece en
el Congreso americano. Algunas veces, cuando la sesión diaria de
dicho cuerpo legislativo resulta breve, dos firmas ó 32 páginas bastarán para publicarlo todo, en tanto que otras veces, cuando se está
haciendo historia en el Capitolio y los legisladores están poniendo
millones de palabras en circulación, se requieren quince veces más
páginas para darle al país una idea exacta de lo que sucede en el
Congreso. En cada sesión diaria de este Cuerpo Legislativo se
imprimen como 30,000 ejemplares del Registro del Congreso. La
copia llega á la imprenta procedente del Capitolio de 7 á 11 de la
noche, excepto cuando se celebran sesiones nocturnas, en el cual caso
llegan mucho más tarde, debiendo advertirse que los impresos se le
entregan al Congreso y se distribuyen en todo el país la próxima
mañana.
Siguen en el orden de importancia en los trabajos de esta Oficina
los proyectos de leyes, que se hacen en las máquinas de linotipos y
de monotipos. La impresión de dichos documentos representaría por
sí sola una vasta tarea, y por más que el tiempo y ei espacio no permiten hacer una minuciosa enumeración, puede decirse que es el
trabajo que se hace con la mayor prisa en un gran establecimiento.
Ninguna imprenta del mundo tiene á su disposición elementos más
amplios y completos para hacer esta clase de trabajos, y en ninguna
parte podrían hacerse con tanta rapidez y de una manera tan económica. Además, la calidad del trabajo es superior á la del que se
hace en otros lugares, á pesar de que en esta imprenta sólo se dispone
de un tiempo limitado para hacerlo.
$2, 179,539.27.

I

i

Hn.ERA DE PRENSAS DE DOS REVOLUC!Ol:\'"ES.

PRENSA PARA h!PRllllR RÁPIDA.MENTE LOS
DISCUllSOS.
SECCIÓN DE PRENSAS DE IMPRESIONES MENORES.
PRENSAS PARA PROYECTOS DE LEYES y DocuMÁQ"ü1N!S PLEGADORAS.
MENTOS DIVERSOS.

�¡
~'
~I

.

lNSERT,rnDO SECCIONES DE LIBROS EN CUBIERTAS y

0FICJNA DE LA SECCIÓN DE ENCUADERNACIÓN DE FOLLETOS.
HACIENDO LAS COSTURAS Y GUARNICIONES.

.. J

.,

SECCIÓN DE ACABAMIENTOS.

PoNrENDO LAS CUBrERTAS.

SECCIÓN DONDE SE RAYA E L PAPEL y SE COSE

SECCIÓN DONDE SE 1IACEN LAS PLEGADURAS Á MA.'SO.

Á MANO.

COMPRLIJ!f:NDOLAS.
MAQ\JJNARIA DE COSER LIBROS.
SECCIÓN DE ENVIO.

�LA IMPRENTA DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS.

ESCA.LERA PR1NCIPAL DEL SEGUNDO PISO.
CABALLERIZAS.
UNA PARTE DE LA PLANTA DE POTENCIA ELtCTRICA.
ALMACÉN DE ROLLOS DE PAPEL.

57

La sección donde se llevan á cabo las impresiones menores constituyen una gran planta Y· es, sin duda1 una de las más importantes.
Su producción incluye los impresos para los departamentos ejecutivos
y el Congreso 1 y también una gran parte de la difícil obra de tablas
y otras tareas que en el tecnicismo de la tipografía se denomina ' ' inconvenientes." En esta división se producen las descripciones y propuestas para toda clase de provisiones para los varios Departamentos
del Gobierno 1 encuadernación de libros, libros mayores, libros de
cuenta1 folletos de todos tamaños y clases 1 índices 1 formas para
cuentas y recibos1 comprobantes de pensiones que se imprimen por
millones1 y toda clase de formas en blanco para el Canal de Panamá 1
sobres, papel de cartas con membretes1 cubiertas para semillas y otras
franquicias del Congreso, circulares en gran número y, en realidad,
una infinita variadad de impresos que es casi imposible enumerar.
En la Imprenta del Gobierno hay dos salones de prensas, es decir1
el de libros y de otras impresiones1 que comprenden 130 prensas1 y
tanto el lugar como los elementos allí reunidos son la admiración de
todo el mundo. No se ve allí una correa ni polea1 y cada prensa se
impulsa mediante un motor eléctrico independiente. Casi todas estas
grandes prensas tienen accesorios de alimentación automáticos1 y la
capacidad del salón de prensas de libros es tal que es posible colocar
á la vez en ellas cerca de 1,500 páginas en octavo y suministrar copias
impresas de las mismas en una hora. Hay tres prensas giratorias,
cada una de las cuales puede imprimir, doblar y cortar de una vez,
en 16 secciones de páginas, 64 páginas en octavo, y la capacidad productora diaria de cada una asciende como á 100,000 copias. Entre
las muchas maravillas mecánicas que se contemplan en dicha institución es digna de mencionarse "la prensa de los discursos/ 1 que
imprime 60,000 copias de folletos de 32 páginas en un solo día. Otra
maravilla mecánica la constituye la prensa de tarjetas que, según se
dice, es la única de su clase que hasta ahora se ha construído1 y que1
por tanto, no tiene rival en el mundo. Úsase para imprimir varias
clases de tarjetas1 incluso las que emplea la Oficina Meteorológica, y
todas las que usa el Departamento de Correos, con excepción de las
tarjetas postales. Dicha prensa imprime por ambos lados 500,000
tarjetas diarias.
La sección consagrada á las encuadernaciones guarda relación con
las otras partes del establecimiento 1 y en ella trabaja la cuarta parte
de los empleados 1 debiendo agregarse que está provista de los mejores
elementos1 al paso que los métodos que se emplean son los más
exactos 1 artísticos y prácticos. La generalidad de los libros se encuadernan de cartón y lienzo ordinarios, pero una gran parte de las
encuadernaciones son de superior calidad 1 bella ornamentación y
muy artísticas1 empleándose en ellas enormes cantidades de cuero
superior y millares de pesos de hojas de oro.
70910-Bull. 1-11-5

�58

LA UNIÓN PANAMERICANA,

. a rútud que jamás emprenEs probable que la obra de m;yo_r:: ~e la Guena Civil, que se
~era una imprenta ~e~ r~:o ~t~ar:ue duró muchos años, y ~ue
hizo en la Imprenta .e o ie '
rtamentos de Guerra y Marma
se llevó á cabo á medid~ que¡os ~ep: q e se trata comprende todos
sumirústraban el materia~. . a ~ r~ ~e ~mbos contendientes. Otro
los anales de la Gµerra _Civil, ~sel ~~~~minoso informe de la Comisión
b azan casi todos los ramos de
trabajo digno de m?nción fue .
Industrial, cuyos millares d? págmas a r

t

interés en el mundo _industri~l. E tados Urúdos contra la Standard
En la causa seguid~ por os s lú
es que constan de más de
· C
e publicaron 21 vo men ,
. . t
Oil ompany, s
d 100 fotograbados á media tm a
12,000 páginas en octavo, ~~~ d de tablas muy complicadas,
y litografias, asi como una ~
. ~
en dos colores. Cumple
l
se 1mpriID1eron
.
l
algunas de as cua es
11 , á cabo como una de tantas, sm
advertir que esta gran tarea ~e .evo l la i' mprenta como acontece
'
.
· 1 t b ·os ordinarios ( e
interrumpir os ra ªJ d
d ás publicaciones importantes ya
1
tamb~én cuando se trata e. ;:d s~stá imprimiendo un documento
mencionadas. En la ac~uali . ,
llegará á 25 volúmenes, Y es
para el Comité de Irumgrac10n que
tablas que los que hasta
probable que contenga másbli~uad·r,os yalguna excepción hecha del
. 'do en pu cac1on
,
.
ahora han apaieci
obra Los trabaJOS que
·
.
·d . orno una so1a
censo-si éste se consi e1a c
t d Agricultura también son
1 Departamen o e
se efectúan p_ara e
t d extraordinariamente en estos
enormes, habiéndose aumen a o ,
últimos años.
C
iales Diarios circulan mucho Y
Los Informes Cons~lares Y omer~ toda vez que contienen los
.
·n:fl
ia en el comerc10,
.
e1ercen gran i uenc
li
·a las empresas mercantiles de 1a
tes
y
va
osos
par
.
,
rasgos más sali en
d
rgados de negocios, consu1es
.
·d d 1 informes e enea
.
nación, recogi os e os
b
t .
Estos datos los publica con
· 1 en el or e en e10.
.
y agent~s comercia es
to de Comercio y Trabajo, y los negociansumo cmdado el Depar~~men
der sus mercancías en los mercados
tes nacionales que solicitan ven , de toda confianza.
extranjeros los aceptan com~ u:e:;::: han impreso más de 25,000,000
Del 1 º de enero de 1910 á a S d
y Representantes, precurdi
os de ena ores
d
de ejemplares e . , scurs ndato del ueblo soberano que se habrá
sores de la apelac10n al mda. . , l 1 B~LETÍN llegue á manos de sus
hecho antes de que esta e ic10n e e
.
neralmente se cree, la Imprenta del
lectores.
~ contrario de ~o que g: un establecimiento que puede hac~rle
Gobierno es, hasta cierto grad '
b 1 Departamento de g1ros
. , t
como lo comprue a e
.
competencia a o ros, .
Ofi .
E tas formas en blanco de gll'OS
postales que h ay en dicha. cma. á ds 500 OOO libros de 200 f ormas
, ro asciende á m s e
'
. 1
postales, cuyo nume
le habían dado á empresas particu ares
en blanco cada un~ al ano, se l á licitaciones ó propuestas, pero en
durante muchos anos, con arreg o
.

LA IMPRENTA DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS.

59

diciembre de 1907 el Director de la Imprenta Pública hizo una
propuesta con el fin de obtener este trabajo, y entonces celebró la
contrata para todos los trabajos de esta clase, puesto que sus licitaciones fueron más módicas que las de cualquier otro impresor de buena
reputación. La sección en la cual se hace esta obra es una de las
más admirables de esta maravillosa institución. En la fecha en que
se escribe este artículo . hay en dicha división 23 empleados cuyos
servicios le dan utilidad al Gobierno. Los trabajos de prensa se
ejecutan con prensas construídas expresamente con ese fin, y el papel
que se usa es superior y se conoce por papel de bonos de absoluta
seguridad, que lleva la marca de agua "U. S.1L O." (Giros Postales
de los Estados U nidos).
La división de tarjetas postales, situada en la parte que se conoce
por el '' antiguo edificio," también merece especial mención. En
ella se prepara la inmensa cantidad de tarjetas postales que usa el
pueblo americano. En este caso también se utilizan máquinas construidas especialmente para esta clase de trabajo, cuya capacidad
productora mensual asciende como á 175,000,000 de tarjetas.
Las asignaciones que el Congreso ha hecho para la " Imprenta del
Gobierno" dan una idea muy gráfica del crecimiento de esta última.
En 1876 la asignación fué de $1,683,125.26, en tanto que la de 1910
ascendió á $5,689,088.
El aumento en los edificios, materiales, empleados y gastos ha sido
muy grande, en verdad, pero no guarda proporción con el maravilloso
producto de dicha institución, lo cual se debe, principalmente, á la
excelente maquinaria y á los métodos que se emplean.
En uno de los salones se ha establecido una casa de socorro dirigida
por el médico de la Imprenta, innovación sumamente útil que presta
excelentes servicios.
Después de enterarse de la magnitud y de los inmensos elementos
de dicho establecimiento, así como de la admirable facilidad con
que en él se hace toda clase de trabajos, resulta pertinente citar el
siguiente ejemplo:
"Hace algunos días," dijo un funcionario de la Imprenta, '' que se
compuso, leyó, corrigió, revisó, impuso, imprimió, encuadernó y
entregó á bordo de un buque en la ciudad de Nueva York-que estaba
á punto de salir para Europa-un libro de cuatrocientas setenta y
cinco páginas, todo en francés, que había de usarse en el Tribunal de
la Haya, en una cuestión entre los Estados Unidos y el Brasil, debiendo
advertirse que la Imprenta entregó la obra ya completa en el vapor á
las cuarenta y ocho horas de haber recibido la copia de la cual se
imprimió."
El personal administrativo de este establecimiento está organizado
de una manera admirable y los métodos que se emplean son muy
prácticos y eficaces. Entre todos los empleados reina la más per-

�60

LA UNIÓN

PANAMERICANA.

fecta armonía, lo cual contribuye mucho á que se obtengan los
mejores resultados.
En 1894 un decreto del Presidente CLEVELAND hizo que dicha
institución quedase sujeta á las prescripciones de la ley de empleados.
Esta medida ha contribuído notablemente á mejorar el servicio por
todos conceptos.
Con algunas excepciones, los obreros más hábiles son miembros de
uniones de obreros, y no se empeñan en imponer condiciones en
cuanto á las horas, sueldos, reglamento de los talleres, etc., todo lo
cual está sujeto á la legislación del Congreso.
Xo todo lo que se imprime es de carácter oficial. La siguiente
lista de documentos y memorias-tomada al azar-indica la diversidad de ideas é interés popular que inspiran muchas de las publicaciones que hace la Imprenta del Gobierno:
El hombre anormal.
La navegación aérea.
El negro educado en colegios.
El desarrollo de la composición mecánica
en la imprenta.
La fórmula exacta para la mutua inducción de los solenoides coaxiles.
Los grandes túneles alpinos.
El desarrollo del arte industrial.
El trabajo á mano y á máquina.
Cómo se hacen los mapas.
La higiene industrial.
La inYención del buque de vapor.
El riego en Egipto.
La industria de encajes hechos á máquina
en Europa.
Fulminantes para los explosivos en las
minas de carbón de piedra.
El empleo de la potencia del Kiágara.
Los sueldos en los Estados Unidos y
Europa.

La influencia que la industria de diamantes ejerce en el porvenir del Brasil.
Los desastres en las minas.
El sistema de instrucción en Irlanda.
La virtud de varias clases de carbón.
Los ensayos de alta velocidad de los tranvías de Marienfelde-Zossen.
Chistes de los partidos.
El hombre primitivo.
Estudios recientes sobre la gravitación.
La construcción de caminos con presidiarios.
El terremoto é incendio de San Francisco.
La corrupción de las cloacas en el área
metropolitana cerca de la ciudad de
:l'ueva York.
La educación técnica y comercial.
La tuberculosis en las penitenciarías.
La telefonía sin hilos.

LAS REPÚBLICAS AMERICAN AS EN J.JA EXPOSICIÓN
INTERNACIONAL DE
.
BRUSELASª
====----=--==:.::_:_::_-=-- - X un pe1:íoclo &lt;le ~~empo relativamente cort.o, el .mundo entero
ha .temdo ocas10n de convencerse de la importancia que
revIStcn todas las Repúblicas americanas y de reconocer su
potencia y sus grandes recursos. Xo podría presentarse una
prueb~ más evidente de este hecho que el interés que han despertado
los art1c~los que los expresados países exhibieron en la Exposición
Internac10nal que se celebró el verano pasado en Bruselas.

E

\

Triste es en verdad pensar que el producto del talento de los·
insignes publicistas y editores, así como la consumada habilidad de
los impresores, tenga una existencia tan efímera. De los muchos
millones de libros que han salido de la Imprenta del Gobierno en los
dos últimos decenios, sólo queda un número infinitesimal. Las
investiO'aciones
del naturalista y del hombre de ciencia, la .filosofía
o
.
del sabio y del estadista, las innúmeras creaciones de las errunenc1as
políticas y de los poetas-tras un triunfo pasajero en la república de
las letras-sino son arrojadas á las llamas, se echan en el cesto de lo
inútil ó en el basurero, desde el cual se llevan á la fábrica de papel para
convertirlas otra vez en hojas, en las que se imprimen las ideas de
otras inteligencias que, á su vez, tendrán una existencia muy fugaz
y, finalmente, desaparecerán de la mundanal escena.

ENTRADA PRINCIPAL Á L.\ EXPOSICIÓN POR EL EXTREMO DE LA A\'EXID \
DE LA NACIÓN, EN BRl;SELAS.
.
.

En los hermosos terrenos de dicha exposición, que comprendían
2 50 acres, se destacaban los majestuosos edificios del Brasil Ghile
p eru,
, uruguay, .1.'1c.aragua,
,T·
Guatemala, Haití y la República' Domi-'
mrana.
~l m~s impon~nte, bello y artístico tle ellos era el del Brasil, que
foe ofic1.almente inaugurado en la noche del 24 de junio en presencia
del 1Ianscal IlERMES DA FoNSECA, Presidente electo de dicho pilís.
Comprendía un área ele 4,921 pies, de estilo Luis X.Y y seO'Ún
opinión de los peritos en la materia, era el más hermos; ¡¡; to:los
los que allí había, obra ele F. Yox ÜPHElr, en colaboración con el
a Artículo esC'rito en ingléK por EmxE FRAXCIS TISDEL.
1,1

�62

LA UNIÓN PANAMERICANA.

artista francés FRANQOIS CoGNÉ. Sobre la parte superior del edificio
se destacaba una hermosa cúpula en cuyos flancos se contemplaban
cuatro grupos de obras de escultura que simbolizaban el Comercio, la
Agricultura, la Mecánica y la Industria, debiendo agregarse que el

EXPOSICIÓN INTERNACIONAL DE BRUSELAS.

63

tanto la deslumbrante blancura de las paredes-subía y bajaba una
interminable procesión. Á través de los verdes vidrios de la cúpula
se difundía una luz muy suave, y el retintín producido por el agua,
es decir, el juego &lt;le una fuente que salpicaba y derramaba en un
estanque de mármol &lt;le distintos colores, resultaba agradable y
sumamente armonioso.
Los veinte Estados Brasileños enviaron sus mejores productos,
los cuales contribuyeron en gran manera á ilustrar la mente y á
deleitar la vista. En el gran salón principal, entre gallardos pilares,

PANORAMA DE LA CIUDAD DE RÍO JANEIRO.

EDIFICIO DEL BRASIL EN LA EXPOSICIÓN INTERNACIONAL DE BRUSELAS.

Este palacio comprend1a un área de 4,921 pies, era de estilo Luis XVI, y se consideraba uno de los nul.s hermosos de la Exposición.

palacio contenía una de las exhibiciones más completas é interesantes
de la exposición.
Por las dos anchurosas y soberbias escaleras-artísticamente
adornadas con palmeras y plantas tropicales que neutralizaban un

aparecían enormes vidrieras que contenían espléndidos modelos de
piedras preciosas y semipreciosas, mármoles y ónix. En este lugar
también se ostentaban en artística y bella combinación todos los
productos de los bosques y del admirable ingenio de los artesanos.
En la parte posterior de dicha sala se mostraba una manigua artificial,
donde se representaba el modus vivendi de los pájaros del Brasil.
En dos espaciosos cuartos, á derecha é izquierda, se exhibían
productos de las distantas industrias que constituían una colección
extraordinariamente primorosa, en tanto que las amarillas paredes

�64

LA UNIÓN PANAMERJCANA.

formaban un fondo de mucho efecto artístico para las incomparables
pieles del leopardo, jaguar y otras fieras de las selvas.
Por la tarde aquel sitio encantador-especie de paraíso terrenalestaba saturado del aroma del café, y allí mismo podía el visitante
saborear una taza de tan deliciosa bebida. De los 17,000,000 de
sacos de café que se exportan anualmente de los países que lo producen, el Brasil suministra 13,000,000. Una repróducción-que bien
pudiera denominarse realista- de un cafetal en el Estado de Slio
Paulo, era en verdad tan interesante como instructiva. Esta obra
del artista Mr. CALOMET D' ÁAGE, del Ministerio de las Colonias
Francesas, dispuesta bajo la dirección de 11r. l-IANDROT, de París,
representaba un extenso cafetal á la salida del sol, siendo así que
verdaderos cafetos formaban el primer plano del cuadro. Más allá,
á la brillante luz del mediodía, se divisaban los recogedores ele café
mientras trabajaban. Representábase también un campo en medio
de una gran hacienda de goma, que daba una idea exacta del procedimiento de la recogida de la savia de los árboles. Cumple advertir
que de las 130,000,000 de libras de goma elástica que se exportan
anualmente de los distintos países que la producen, el Brasil suministra 84,000,000.
Antes de salir del edificio pudimos obtener-con la ayuda de un
cinematógrafo- un concepto cabal de las naturales bellezas de este
país.
Había un panora~a muy interesante de la ciudad de Río Janeiro,
notable trabajo de 11. Lours DEl\fOULINS, artista del ~linisterio de
Marina, de un efecto sumamente realista que ofrecía una vista de
la ciudad y de la bahía desde la colina de Santa Teresa.
Finalmente, debo hacer constar que el edificio del Brasil estaba
espléndidamente iluminado todas las noches, y era uno de los que
más llamaban la atención.
CHILE.

El edificio ele Chile, que era de estilo Pompeyano, resultaba en
extremo atrayente y muy artístico en todos sus detalles. Consagrado por completo á la exhibicón de los maravillosos resultados
que se obtuvieron en 1909 mediante el empleo del salitre como abono,
esta exposición fué sobremanera interesante para los agricultores.
Las paredes del precioso patio estaban cubiertas de una excelente
colección de fotografías que mostraban con mayor lucidez que las
palabras la gran ventaja que deriva del uso de este mágico enriquecedor del suelo. Los cuadros eran comparativos y mostraban
legumbres, frutas, y flores que con la ayuda de dicho abono y sin
ella, se habían cultivado en Francia, Alemania, Inglaterra y muchos
otros países.

EXPOSICIÓ:N IXTERNACIONAL DE BRUSELAS.

65

En tres salones se ostentaban magníficos modelos de las maravillosas cosechas que se habían logrado mediante el juicioso empleo
del precitado elemento fecundizador.
Llamóse la atención de los visitantes hacia un enorme y sólido
bloque de salitre que pesaba 6,400 libras, procedente de la hacienda
denominada ''Santa Elena," en Iquique.
Este valiosísimo producto se encuentra principalmente en la
Provincia de Parapaca, y en la extracción y refinamiento de la sal
se emplean muchos habitantes de dicha provincia. El salitre se
conduce á Iquique, y desde este último lugar se embarca para todas
partes del mundo.

EDIFICIO DE CHILE, DE ESTILO POMPEYANO.

LA REPÚBLICA DOMINICANA.

En el mismo edificio, á poca distancia del de Guatemala, y entre
los artículos que exr.ibían Grecia y Luxemburgo, se consagró amplio
espacio á los productos de la República Dominicana. Se ostentaban allí hermosas vidrier.1s que contenían café, cacao, tabaco
elaborado y en rama, y lana, en tanto que una gran variedad de
maderas preciosas puso de relieve la gran riqueza que atesoran los
bosques dominicanos. Esta interesante sección la embellecía una
estatua de tamafio natural de Colón.
Gl:ATEMALA.
Guatemala tenía una exhibición pequefia, pero sumamente artística é interesante, en el gran edificio principal, frente al de los Estados
Unidos.
Los productos más conspicuos eran el café, cacao, azúcar, maíz y
una gran variedad de maderas &lt;le construcción. El centro del
espacio que se le había reserndo á dicha República, estaba ocupado

�'

67

LA UNIÓN PANAMERICANA.

EXPOSICIÓN INTERNACIONAL DE BRUSELAS.

por un enorme madero de cedro, procedente de Petén. Este árbol
gigantesco, uno de cuyos lados estaba exquisitamente pulido, pesaba
6,320 libras.
También se exhibió alli una magnifica colección de frutas tropicales
reproducidas fielmente en cera. En las paredes se ostentaban bellísimos guipeles bordados, sedas y lienzos de brillantes colores, esteras
y primorosos cestos de varias clases. En uno de los lados aparecia
un magnifico retrato del Presidente ESTRADA CABRERA.

mercio. Los productos principales que se ostentaban allí eran licores
y aguardientes, café y cacao.
Durante el día servían un café delicioso, lo mismo que en el edificio
del Brasil.
Los conventos y escuelas de Haití enviaron lindísimos modelos de
trabajos de costura y encajes. Había una bellísima ventana de
vidrios de colores, obra de PAUL HAZE~fANS, que se pensaba dedicar
á la catedral de Port-au-Prince.

66

PABELLÓ~ DE HAITÍ.

Llamaba mucho la atención un mapa descriptivo del pais que
ponía de relieve las extraordinarias ventajas que se le ofrecen á los
inmigrantes, á quienes el Gobierno concede 100 acres de terrenos y
libre transporte desde la costa de la República hasta cualquier punto
determinado de esta última.
HAITÍ.

El pabellón de Haiti era muy pintoresco. El edificio y algunos
de los artículos que contenía los había suministrado el Gobierno, pero
la mayor parte de los que se exhibieron pertenecían á casas d~ co-

PABELLÓN DE :NICARAG UA.

NICARAGUA.
En un chalet blanco pequeño, cubierto de trabajos de celosía de un
color azul pálido, es decir, los colores de la bandera nacional, Nicaragua
tenía una exhibición pequeña, pero excelente. De los productos
naturales de la República merecen mencionarse el café, el azúcar de
caña y el cacao. Las vidrieras contenían una colección muy bonita
de guacales primorosamente tallados que los indios hacen del coco;
delicados trabajos de plumas y pájaros disecados de deslumbrante
plumaje, pieles de culebras y una gran variedad de cestos muy
curiosos.

�68

LA UNIÓN PANAJ.VIER-ICANA.

En Nicaragua está la gran hacienda que produce el cacao del cual
se fabrica el famoso chocolate ":.fenier," y cuya hermosa fotografía se ex.puso alli. La hacienda de que se trata comprende un área
de 187,500 acres, y no hay para qué decir que los productos de la
fábrica son muy conocidos en el orbe entero. :.Iostráronse, asimismo,
modelos ele chocolate &gt;' cacao.

69

EXPOSICIÓ~ rnTERKACIONAL DE BRUSELAS.

URUGUAY.
El pabellón del Üruguay, situado en la hermosa terraza frente á los
bellísimos jardines franceses, fué en verdad uno de los triunfos de la
exposición. Entramos atraídos por el hermoso exterior y encontramos una exhibición muy variada y rica.
El Uruguay no sólo envió los productos de su suelo y de sus industrias- como muestras prácticas ele su progreso-sino también una

PABELLÓN DEL PERÚ.

PERf.

Los articulos procedentes del Perú que se exhibieron estaban en un
chalet plegadizo muy original. ~fochas de estas casas se usan en
las haciendas y, con sus portales y anchos techos sobrepuestos,
no sólo resultan pintorescas, sino cómodas y prácticas.
Hubo, por supuesto, la exhibición usual de productos nacionales,
asi como una magnífica colección de pieles de jaguar y puma.
En la pared estaba colgada una placa con el retrato del Presidente
LEGUÍA, sobre el cual se destacaban el escudo con las armas y la
bandera del Perú.

P.\BELLÓX DEL t'Rl"Gü.\Y.

e~celente colección de cuadros que demostraron el adelanto que
chcho país ha alcanzado en las artes. Circunstancias imprevistas
impidieron que ésta presentara una exhibición en la sección de
bellas artes de dicha exposición, pero la docena de lienzos de los
artistas PEDRO BL.A....~Es-BIALES, C. DE SANTIAGO v GurLLER)fO
RODRÍGUEZ, bastaron para probarnos el mérito artísti~o v el talento
que existe en esta emprendedora nación.
Había representaciones que daban una idea de las obras marítimas
que, medi.mte el admirable dominio de la marea en h1 bahía de
V

�70

LA UNIÓN PANAMERICANA.

:Montevideo, ha hecho que este último sea considerado el segundo
entre los puertos importantes de toda la América del Sur.
La riqueza de este país se deriva-en gran parte-de su industria
ganadera, siendo de advertir que el último censo indicó que en el
país hay 36,220,000 cabezas de ganado vacuno. La fabricación de
extractos de carne y caldos concentrados, las carnes en latas, saladas
y congeladas, así como los cueros curados, solo representan una
parte de esta maravillosa industria. El establecimiento principal
de este ramo es "The Liebig Extract of Beef Company" (Limited),
que fué fundada en 1865, y sus productos han llegado á ser tan
populares en todos los ámbitos del mundo, que en la actualidad las
haciendas que tiene en Fray Bentos y Colón comprenden un área
de 3, 750,000 acres, ó sea la décima parte de la superficie de la República, y anualmente se matan 375,000 reses para satisfacer la demanda
de este famoso extracto. Además de un pabellón independiente para
exhibir sus productos, la precitada compañía tenía una magnífica
exhibición en el edificio del Uruguay.

HOMBRES PROMINENTES
QUE HAN TOMADO UNA
PARTE ACTIVA EN LOS
ASUNTOS PANAMERICANOS
L BOLETÍN tiene el mayor placer en publicar en esta edición los
retratos y semblanzas de varias eminentes personalidades
que han figurado de una manera muy notable y honrosa en
el desarrollo de las relaciones comeroiales y amistosas entre
los Estados Unidos y la América latina. Esta lista es muy notable,
por cuanto representa, efectivamente, tanto la América del Norte
como la del Sur, é incluye las cuatro grandes secciones de la América
latina, á saber, México, la República de Cuba, la América Central
y la del Sur. Además, todas las personalidades mencionadas en este
grupo han consagrado especial atención durante muchos.años no sólo
á la cuestión de estimular el desarrollo de relaciones más íntimas
y cordiales entre sus respectivos países y los Estados Unidos, sino
que también se han identificado de una manera muy conspicua con
el fomento y progreso de cada una &lt;le sus regiones.

E

DON RAMÓN RABASA, GOBERNADOR DEL ESTADO DE CHIAPAS, lIÉXICO.
Hace muchos años que el nombre de RABASA ha estado íntimamente identificado con el espíritu progresista característico del
Estado de Chiapas. En 1892 el Gobernador Don EMILIO RABASA,
hermano del que ahora desempeña dicho cargo, dió un gran impulso
al desarrollo agrícola é industrial de aquel Distrito, habiéndose
obtenido por resultado que desde entonces la importancia y riqueza
de Chiapas han vendido aumentándose rápidamente. El Señor Don
RAMÓN RABASA, actual Gobernador, ha puesto en práctica el programa que trazó su hermano y, gracias á los esfuerzos de ambos, de
veinticinco años á esta parte su Estado natal ha sufrido una maravillosa transformación.
El Señor RABASA nació en San Cristóbal las Casas, en junio de
1849. Á la edad de doce años fué á Europa, estuvo cuatro años en
71

�72

LA UXIÓ.X PASAMERICANA.

un colegio en Barcelona, España, y do~ ~ños_ y medio en el cole~io
alemán de Remscheid. En 1867 regreso a Chiapas, y durante nr~os
años administró una 11ran hacienda rural perteneciente á su familia.
En 1879 viajó exte;samente por los Estados Unidos, el Canadá,
Europa y la Gran Bretaña,
habiendo vuelto á su patria
con la instrucción, experiencia y orientación que se
adquieren viajando en el
extranjero. Entonces consagró su atención á los intereses de su Estado, tanto
desde el punto de vista
educacional como político.
Entre otros cargos, el
Señor RABASA ha desempeñado los siguientes: Profesor de aritmética, geometria, historia y geografía en
la Escuela Normal del
Estado· miembro varias
'
.
veces, y dos veces Presidente de la Corporación :Municipal de Tuxtla Gutierrez,
hoy Capital del Esta~l~;
miembro de la Corporac1on
de Tonala; Jefe Politico del
EL SEÑOR DON RAMÓN RABASA,
Departamento de Tuxtla;
Gobernador del Estado de Chiapas, México.
Inspector de Obras P~bli-

HOMBRES PROMINENTES EN LOS ASUNTOS PANAMERICANOS.

73

El Señor XooARSE es muy respetado y admirado en todo el país
por su notable habilidad y acrisolada honradez. El Coronel XoDARSE
nació en la Provincia de Pinar del Río, pero cuando era aún muy
joven se estableció en la Provincia de Matanzas, donde tomó una
parte muy activa en el movimiento revolucionario y , nosteriormente
'
1
durante la guerra de independencia, se distinguió mucho en el
cnmpo de b,ttalla. Además, fué miembro de la asamblea constitucional de las fuerzas revolucionarias.
Á la terminación de la guerra fué nombrado Jefe de Contabilidad é
Intervención del A~·tmtarniento de la Habana, cargo muy difícil en
aquellas circunstancias, en el cual demostró una vez más sus aptitudes
administrativas y prestó importantes servicios. 11uy pronto adquirió
reputación y fama en los partidos políticos, y fué electo Alcalde de la
Habana, pero por razones puramente personales no quiso tomar
posfsión de dicho cargo.
Posteriormente recibió el nombramiento de Director General de
Corrfos y Telégrafos ele la
República, pero poco tiempo
después renunció y consagró toda su energía á los
partidos políticos de la Capital. En 1909 el Presidente Gó?tIEZ le confió otra
vez el referido cargo, el cual
desempeñó hasta que fué
nombrado Director de la
Oficina de Rentas.

cas · Diputado al Congreso Federal por el Estado de !ªm;:hpas;
Tes~rero General del Estado y Director del B~nc? e
iapas;
Desde el 25 ele diciembre de 1905 hasta el 20 de JUil10 de ~90~ fuel
..
d Ch.
Gobernador Constituciona
Gobernador Provis10na1 e
iapas, Y
.
·
lecto
desde junio de 1906 hasta noviembre de 1909, habiendo sido ree

EL CAPITÁN BENJAMÍ:N" DYER
~IANTON, PADRE DEL TELÉFONO EN EL RÍO DE LA
PLATA.

hasta el 30 de noviembre ele 1913.

El Capitán ~Ú.NTON nació
en Irlanda en 1829, y fué
educado en las escuelas
públicas de la vecindad. Á
la edad de 17 años hizo EL COROXEL ORENCIO XODARSE Y BAC.\LLAO,
DE CUBA.
su primer viaje marítimo, y
cinco años después se embarcó para California por la vía del Cabo
de Hornos. En 1852 se le confió el mando del Le Oouq, en un viaje
á )lontevideo. Á la vuelta de algunos años, siendo patrón del Mensajero, condujo 300 pasajeros de Liverpool á lfelbourne, habiendo

EL CORO~EL ORE:XCIO NODARSE

y

BACALLAO, DE CUBA.

El Coronel 0REKCIO XoDARSE Y BACALLAO, ex-Director General de
Correos Y Telé11rafos de la República de Cuba, acaba de aceptar el
cargo de. Director de la Oficina de Rentas.

70910-Bull. 1-11-6

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

74

hecho la travesía en 71 días, ósea la más rápida que hasta entonces
se había efectuado. Cuando estalló la Guerra Civil ingresó en la marina, y se le confió el mando -~el be;gantín Sea Foam (Espu~a _del
Mar) y posteriormente tambien fue comandante del buque mt1tu'
lado Relief, de la :\farina de
los Estados Unidos, agregado al Escuadrón de DuPONT. Cuando se retiró ele
la :\Iarina construyó dos
vapores. los cuales hubo de
dedicar al comercio sudamericano.
F,n 1868 fué nombrado
cónsul americano en Colonia, Uruguay, cargo que
desempeñó hasta que fué
abolido en 1907. Mientras
ocupó ese puesto instaló en
dicho lugar el primer dique
para reparaciones de buques
que hasta entonces se había
conocido en el Río ele la
Plata, el cual contaba con
materiales y maquinaria
americanos. En 1880 introdujo la primera máquina
trilladora americana, y poco
EL CAPITÁN BENJAMÍN DYER MANTON,
después importó segadoras
Padre del Teléfono en el R!o de la Plata.
mecánicas del mismo país.
Pero lo que especialmente le &lt;lió justa fama al Capitán ?IANTON_ fué
la circunstancia de haber hecho grandes esfuerzos por mtroducir el
teléfono lo cual ha contribuído considerablemente á que haya
lle()'ado ser muy conocido como "El Padre del Teléfono en el Río de
Laº Plata." Cuando instaló primeramente el teléfono de GoWERBELL, en estos países se le hizo una gran oposición .. , Después de
terminar su obra en relación con el teléfono, establec10 una planta
eléctrica y un sistema de teléfono en la ciudad de Colonia.
.
Durante algún tiempo aconsejó que se construyera un ferroc~rnl
elevado de }fontevicleo á Colonia, donde debía conectar con una lmea
de vapores muy rápidos con el fin de conducir pasajeros y correspondencia á Buenos Aires, en tres ó cuatro horas, y parece. que en la
actualidad el Gobierno del Uruguay se propone otorgar chcha conce-

¿

sión.

HOMBRES PROMINENTES EN LOS ASUNTOS PANAMERICANOS.

75

Al Capitán :\fANTON se debe-en gran manera-el hecho de que
Colonia se ha convertido en un punto de reunión favorito en el verano,
á una distancia de 26 millas de la capital argentina. Una compañía
compró recientemente la hermosa quinta intitulada " Villa Real,"
que pertenecía al Capitán :\lANTON, la cual se utilizará como base de
este pintoresco lugar de temporada, y dícese que muy pronto se
construirán un gran hotel, parques y otros sitios de recreo.

FREDERICK C. COOK, HOMBRE DE NEGOCIOS AMERICAXO EN LA
ARGENTINA.
El Señor FmmF.RICK C. CooK, comerciante y terrateniente, nació
en la ciudad de Xueva York
el 17 de septiembre de 1853.
Cuando aun era muy joven
fué á la República .Argentina y trabajó en una de las
principales razones sociales
inglesas hasta el año ele
1870. Durante un pníoclo
de dos años fué empleado
de JoHN CoGHLAN, famoso
ingeniero civil y fundador
de las obras de agua potable de la ciuclad de Buenos
Aires.
En 1877 el Señor CooK
estableció, con el Señor C. S.
RoBERTS, la razón social de
C. S. ROBERTS Y CA., que á
la vuelta de pocos años se
convirtió en la casa exportadora é importadora principal entre las que hacían
negocios con los Estados
FREDERICK C. COOK,
Unidos. Después de 25
Hombre de negocios americano en la .\rgentina.
años de haber estado asociado á dicha casa, el Señor RoBERTS se retiró de los ne(Yocios
y el
t,
"
Señor CooK continuó las operaciones de la razón social bajo su
propio nombre.

�76

HOMBRES PROMINENTES EN LOS ASUNT OS PANAMERIOANOo.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El Señor CooK siempre demostró un profundo interés en el
progreso y desarrollo de la Argentina; fué uno de los principales
fundadores y directores de la compañía denominada ''La Blanca," uno
de los primeros directores locales del ' ':Midland Railway," y miembro
ele la Cámara de Comercio
y del Hospital Británico.
Además, fué uno de los
fundadores originales de la
Sociedad Norteamericana
del Río de la Plata, y le
cupo el honor de ser el
primer presidente de esta
organización que tan poderosamente ha contribuído
á fomentar una unión comercial más íntima entre
la América del Norte y
los países del Río de la
Plata.
Durante los 35 últimos
años el Señor CooK ha
tomado una parte muy
activa en casi todas las
empresas ele índole social
y de beneficencia ele la
colonia de origen anglosajón en esos países. AdeJOIIN B. 'l'ERRES,
más de ser director ele la
Cónsul de los Estados Unidos en Port-au-Prince, liaitl.
reciente Exposición AgríBuenos
Aires, representó á
cola Internacional que se efectuó en
los Estados lJniclos como delegado.

,,
,TOIIX B.

TERRES, CÓNSUL DE LOS ESTADOS rxrnos
HAITÍ.

EN

PORT-AU-PRINCE ,

Son muv contados los miembros del Servicio Consular del Tío
Samuel g;e pueden enorgullecerse de haber desempeñado el mismo
destino durante un período de 30 años. Sin embargo, tal es la hoja de
servicios del Señor Jonx B. TERRES, actual cónsul de los Estados
Unidos en Port-au-Prince, Haití.
El Señor TERRES nació en Charlotte, Estado de la Carolina del
Xorte, el 25 de septiembre de 1847. Recibió su educación elemental

77

en una escuela particular, luego se matriculó en el Colegio de Medicina de Richmond, Estado de Virginia, y en 1866 obtuvo el título de
Doctor en Medicina. Ejerció su profesión durante un período de
14 años, y en 1880 aceptó el nombramiento de Vicecónsul General de
los Estados Unidos en Port-au-Prince. Después ele haber prestado
servicios cinco años, renunció su cargo, pero fué nombrado otra vez
durante el mismo año. El día 4 de mayo de 1904 obtuvo el nombra~
miento de cónsul en el precitado lugar, el cual desempeña ;1.ctualmente.

CRESTER DONALDSON, CÓ~SUL DE LOS ESTADOS UNIDOS
LDIÓN, COSTA RICA.

EN

PUERTO

El Señor DONALDSO~ nació en Ovid, Estado de X ueva York, el 28
de marzo de 1862. Recibió su primera . educación
en la Academia de Gilbertsville, de dicho Estado, y en
el Colegio de Hamilton.
Durante varios años fué
maestro en la Academia de
Riverview, en la ciudad de
Poughkeepsie, en el mismo
Estado; en la Escuela de
Berkeley, de la ciudad de
Nueva York, y Director de
la ''West Encl School," de
Nueva York. Después se
ocupó en los trabajos &lt;le
ingeniería y prestó servicios
como ingeniero militar en
el Gobierno de Xicaragua.
Además, el Señor Do~ALDsox perteneció al Regimiento vigésimosegundo de
la Guardia ~ acional del
Estado de Nueva York.
CTIESTER DOXALnsox,
Después de haber sufrido el Cónsul de los Estados Unidos en Puerto Limón, Costa
examen de rúbrica, el día
Rica.
14 de enero de 1898, fué nombrado cónsul de los Estados Unidos en
)fanagua, y el 25 de noviembre de 1905 fué trasladado para.
desempeñar igual cargo en Puerto Limóu.

�UN FAMOSO MAPAMUNDI.

Se ha concebido el proyecto de traer á este país-con el fin de
exhibirlo-el famoso mapamundi que fué trazado por MARTÍN
WALDSEEMUELLER (Llacomylus), en 1507, es decir, hace más de
cuatrocientos años. Este mapa fué publicado en la ciudad de SaintDié, en los Vosgos, Francia, y fué descubierto hace unos pocos años
en el Castillo de Wolfegg, en el reino de Wuertemberg, Alemania.
En esta magnifica carta geográfica- que tiene 8 pies de largo por 4
de ancho-apareció por vez primera el nombre de "América," por lo
que los hombres de ciencia que la descubrieron la han denominado
"la fe de bautismo de América" (der Taufschein Amerika's).
Como un documento original de la antigua colección de objetos
americanos, este mapa no tiene rival; desde el punto de vista sentimental y patriótico su valor para los Americanos es incalculable. Los
eruditos del orbe entero han reconocido ya su inmenso valor desde el
punto de vista científico y artístico y, como carta geográfica, está á
la altura del célebre mapa de La Cosa.
Su valor monetario es fabuloso. La Duquesa voN W ALDBURG lo
posee actualmente, y su antecesor- que fué amigo y Mariscal de
Campo del EMPERADOR CARLOS V- pagó por dicha carta una suma
que hoy equivaldría á $100. Esta cantidad con el interés acumulado
durante cuatrocientos años representaría en la actualidad un billón
200 mil 800 millones de pesos en oro, estupenda suma equivalente al
capital de 1,200 sindicatos como el famoso "Trust" del acero de los
Estados Unidos.
PAÍSES AMERICANOS EN LA EXPOSICIÓN DE TURÍN.

Los preparativos que se hacen para la Exposición de Turín, que aa
de celebrarse en Turín, Italia, desde el 30 ele abril hasta el 31 de
",.;cubre de 1911, han adelantado tanto, que si fuera necesario, podría
abrirse ahora en vez de inaugurarse en abril. Los terrenos 'Jonde se
efectuará están situados en el bellísimo Parque Valentino, de Turín,
en la ribera derecha del río Po, y abarcan un área de 247 acres, 68
de los cu~les quedarán bajo techado. Todos los edificios serán
blancos, y su interior estará espléndidamente alumbrado.
Los Gobiernos de la República Argentina, el Brasil y el Uruguay
han hecho extensos preparativos para exhibir muchos artículos, en
tanto que los Estados Unidos han asignado la suma necesaria para
construir un edificio del Gobierno que comprenderá 3,000 metros
78

�80

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cuadrados de terreno. Dícese que más de 50,000 italianos pudientes,
que en la actualidad residen en la América del Sur, iran á Turín
durante la Exposición y, por tanto, de la América Latina concurrirán
muchos millares de personas acomodadas.
NOTAS LATINO AMERICANAS.

Dícese que la " Royal Mail Steamship Company," que acaba ele
hacerse cargo de la "Pacific Steamship Navigation Company,"
establecerá una línea de vapores entre Valparaíso y Panamá, que
conectará la línea "Royal Mail" desde Colón hasta Nueva York, y
desde alli hasta Inglaterra. También se dice que el viaje de Valparaíso á Liverpool, por la vía de Nueva York, puede hacerse en 23
días.
Se ha establecido una linea de vapores directos de carga y pasaje
entre la República Argentina y México. Los vapores saldrán de
Buenos Aires dos veces al mes, y harán escala en Progreso, Veracruz y
Tampico. También se anuncia que tanto el Gobierno Mexicano como
el Argentino otorgarán una subvención á la expresada compañía.

" México en el Centenario de su Independencia." Album gráfico de la República
::IIexicana, 1910. Preparado por EUGENIO ESPINO BARROS y editado por el
gran establecimiento lito-tipográfico de ::liüLLER HERMANOS, apartado 28 bis,
::IIéxico, D. F., 1910. Un tomo en cuarto de 411 páginas é igual número de fotograbados.
Feliz idea fué la del autor de esta magn.ífica obra, pues que con ella da á conocer
de una manera gr-áfica el admirable progreso alcanzado por la República Mexicana
durante la administración del insigne estadista General Don PORFIRIO DÍAz, quien
desde la época iniciada el año 1876 viene coronando la obra de los ínclitos beneméritos
Don ::llIGUEL HIDALGO y Don BENITO JuÁREZ. No sólo presenta este volumen el
México monumental y bello, con todas sus reformas materiales, sino que también da
á conocer su parte industrial con toda la dedicación que merece, sus progresos en la
cultura y educación y en su parte agrícola productiva. Para ello figuran vistas de las
principales fáb ricas é industrias, de escuelas y casas de regeneración, minas, grandes
ingenios, haciendas ganaderas, plantaciones de café, cacao, tabaco, goma, henequen,
chicle, etc., lo que tiene el doble y útil objeto de ser una guía inequívoca para el
extranjero que intente invertir su capital en aquel rico país.
" El 19 de abril en Caracas- 1810- 1910." Tipografía Americana, Caracas, 1910. Un
tomo en cuarto de 368 páginas.
Esta bien editada obra es una compilación, ordenada por el General F. A. CotMENARES PACHECO, Gobernador del Distrito Federal de los Estados Unidos de Venezuela, de todos los documentos, discursos, reseñas y escritos concernientes á la celebración del 19 de abril de 1910 en la ciudad de Car-acas, así como también las producciones de prosa y verso enviados al certamen literario promovido por el gobierno
del Distrito Federal.
Á iniciativa de su progresista gobernador, Caracas celebró solemnemente en dicha
fecha el centenario de aquel jueves santo que fué par-a. varios países sudamericano¡¡
como una resurrección.
·· La colonización argentina y las industrias agro-pecuarias, 1810-1910. " Por FLO
RE:scro T. ::lfou~AS. Imprenta A. MoLINARI, Talcahuano 1256, Buenos Aires,
1910. En cuarto. Un tomo de 280 págs.
Esta excelente obra del Señor ::lfoLINAS es una historia razonada de la colonización
de la República y de sus industrias agrícolas y ganaderas.
Felicitamos al distinguido economista argentino muy calurosamente, pues que con
este trabajo ha logrado su propósito de exteriorizar Ja 8ociabilidad y riqueza argentinas en su más verídica y sincera expresión.
'' Temblores, terremotos, inundaciones y erupciones volcanicas en Costa Rica, 16081910. " P or el licenciado &lt;'LETO Goxz.nEs V1QuEs. Tipografía de Alcina, San
J osé de Costa Rica, 1910. Un folleto en cuarto de 200 páginas con profusión
de grabados.

.·.

La Biblioteca de la Unión Panamericana acaba de enriquecerse con esta obr-a del
ilustre estadista costarricense, la cual no sólo es una compilación de datos, como
modestamente la llama el aut-0r, sino también un concienzudo estudio de la historia
seísmica de Costa Rica, en el que el hombre de ciencia encontrará la comprobación
de ciertas teorías científicas ó una base para contradicción de otras.
81

�82

LA UNIÓN PANAMERICANA.

"El Brasil en 1910."

Por CÁNDIDO CAMPOS. 'l'ipograffa del " Jornal do Commercio,"
de RooRÍGUES y COMPAÑÍA, Río Janeiro, 1910. Un folleto en cuarto de 163
páginas, profusamente ilustrado.

Muchas obras descriptivas del actual progreso del Brasil se habían publicado en
portugués, inglés y otros idiomas, pero, por lo que sepamos, ésta es la primera vez
que un trabajo de esta clase ve la luz en español, y es lo cierto que su necesidad venía
sintiéndose desde hace tiempo. La obra del Señor CAMPOS es una exposición concisa
y gráfica del admirable estado de desarrollo de que goza el Brasil.
Empieza el autor su trabajo con el párrafo siguiente:
Hacia el Brasil se vuelven ahora las miradas del mundo entero. Es Europa que se interesa primero por
sus hombres, luego por la extraordinaria riqueza de su extenso territorio; son las naciones cultas las que
se ocupan de su desarrollo revelado súbitamente; es Norte América que por la pluma autorizada de sus
mejores publicistas y en la consideración pública de sus estadistas se manifiesta orgullosa de la nueva
grandeza americana, grandeza pacífica, hecha de estimulo, de fé en el progreso y en el desarrollo de un
suelo privilegiado. Cuantos visitan el Brasil sienten la misma impresión: El Brasil será la nueva gran
potencia del siglo XX. Así lo dijo en un admirable articulo, JoBN BARRETT, Director de la Oficina Internacional de las Repúblicas Americanas y ex-ministro de los Estados Unidos en Panamá, en Colombia y
en la Argentina. "El Brasil-dice-antes de terminar el siglo será una de las mayores fuentes de materias
alimenticias de todo el mundo. Es más: Esa República Sud-Americana será entonces poblada por una
raza activa é industriosa desarrollando una energía productiva igualá la que realizan hoy día los Estados
Unidos, pero templada por un sentimiento latino, que excluye la febrilidad de nuestra vida, dejando sin
embargo resultados que demostrarán igual dominio de la civilización material é intelectual." Estas
palabras son una profecía, pero el examen atento de las condiciones que actualmente existen en la gran
República del Brasil ptobaráque la profecía tiene fundamento y que la imaginación no puede en relación
al Brasil prever futuro que no sea una justificación de esta afirmativa.

"Historia Constitucional de la República Argentina." Por Lurs V. VARELA. Edición
particular del autor. Taller de Impresiones Oficiales, La Plata, 1910. 2 tomos
en cuarto de á 500 páginas.
La historia de la Nación Argentina no había sido estudiada hasta ahora bajo la faz
institucional que ella presenta desde los primeros días de la Revolución de Mayo.
En el concepto del erudito y afamado autor de esta magistral obra, el mayor tributo
que puede rendirse á los iniciadores de aquel decisivo movimiento sería demostrar
que la actual Constitución argentina fué el ideal que inspiró los actos de los pensadores de la independen&lt;'ia y que el heroísmo y la constancia de los ejércitos patriotas
consagraron; y dice:
Después de un estudio sistemático y profundo, puramente dedicado á la investigación de las tendencias
institucionales de nuestros próceres civiles, creemos haber logrado reunir elementos jw1dicos, consignados
en documentos públicos, que demuestran hasta la evidencia, que de.~de la organización del primer
Gobierno patrio, confiado á la Primera Junta, elegida en la misma mañana del 25 de mayo de 1810,
nuestros padres tuvieron el propósito de organizar una nación Independiente bajo la forma republicana
representativa, dh'idiéndose sólo el pensamiento polltlco de aquellos hombres, en cuanto á la opinión
republicana de los unos, y la opinión monarquista de los otros.

Muy acertadamente dice el Señor VARELA que, siendo el pueblo argentino completamente nuevo, su historia de un siglo "es casi la narración de los acontecimientos
contemporáneos." Pasados los primeros cincuenta años en revoluciones, y al llegarse
al momento en que pudo constituirse sólidamente la República, hubo que aceptar
como historiadores á los mismos hombres que habían ocupado la escena política y
literaria en la primera mitad del siglo, quienes han relatado los acontecimientos en
que sus propios antecesores ó ellos mismos participaron "como actores inmediatos."
Es, puesImposible quP en tales condiciones, las pasiones y los afectos no lleguen á influir sobre el criterio del historiador reflejándose en la narración de los hechos. en la apreciación de los hombres, ó en las proyecciones
dadas á la influencia de aquéllos ó de éstos. en el desenvolvimiento de nuestra vida institucional.

BIBLIOGRAFÍA.

83

Estamos, por tanto, en un todo acordes con el autor cuando dice queLa historia de la República debe empezarse á escribir sólo ahora; es decir, cuando ha pasado un siglo
desde los d.ias de mayo, en que nacimos á la vida de la independencia, y cuando los descendientes actuales
de los hombres que en ellos figuraron, ya no tienen el derecho de tomar como ofensas de familia el criterio
desfarnrable, y hasta condenatorio, con que se juzgue la conducta polltica de sus antepasados.
Al emprender esta obra nosotros hemos procedido como un hombre que reciéu llegase al completo desarrollo de su inteligencia, y que se propusiese referir la verdad de lo queencueutra,enel estudio de los documentos de una generación que eseribe, para contará las que le sucedan los acontecimientos que ella ha
producido.
Á esos documentos les hemos aplicado nuestro propio criterio filosófico, con la sincera y austera imparcialidad de aquél que, durante veinte años de su vida, ha sido juez de sus contemporáneos, como magistrado de los más altos t ribunales de su pals, y que se halla en el descenso de la colina de la existencia, sin
remordimientos ni rencores en el alma, porque tiene la convicción de haber procedido siempre inspirado
por el interés de hacer el mayor bien y de ser implicablemente justo.

Demasiado extenso es este tratado histórico para que pretendamos ocuparnos de
él tan detenidamente como lo merece. Muy limitado es, desgraciadamente, el espacio
de que disponemos. Sólo transcribiremos á continuación algunos de los párrafos
del capítulo en que se refuta la pretendida imitación de las instituciones políticas de
los Estados Unidos, imit.ación que generalmente se atribuye á los países latinoamericanos. Creemos que estos razonamientos del Señor V ARELA, no sólo arrojan
nueva luz sobre tan importante materia, sino que también tienen muchos puntos de
contacto al aplicarse á otras Repúblicas de Latino-América. Dice el autor:
El movimiento rernlucionario de mayo de 1810, no fué una asonada sangrienta, que tuviese por objeto
derrocar las autoridades existentes para reemplazarlas por otras; no fué, como lo decía más tarde MORENO,
una rernlución con el propósito de que personajes nativos, ocupasen el puesto oficial que desempeñaban
personajes españoles.
No desde el primer momento la revolución tuvo fines de polltica trascendental, sentando las bases de la
organización futura del pafs, según los principios más adelantados de la ciencia del derecho constitucional,
tal como entonces se practicaba.
Se ha pretendido que, al constituirnos, hemos imitado á los Estados Unidos, que se hablan emancipado
treiuta y cuatro años antes que nosotros. Esto no es exacto. Las bases institucionales establecidas en
l1s a •tas capitulares de mayo de 1810, bastantes para constituir sobre ellas una nación libre, representativa,
fe:leral, y cuyos poderes fuesen divididos y separados, no fueron el fruto de una imitación imposible, dada
ll distinta condición del pueblo norteamericano al emanciparse, y del pueblo de los virreinatos españoles,
al insurreccionarse contra la metrópoli.
La unica semejanza que existe entre las dos grandes reYoluciones de América, la del Norte y la del Sud,
es que ambas condujeron, á sus respectivos países, é. la independencia de las naciones de que antes
dependían.
Por lo demás, los dos mo,,imientos son completamente distintos, como eran diferentes los pueblos que
lo, produjeron; y esa diferencia nace, precisamente, de la situación en que uno y otro pueblos se encontraban
en el momento de suble,·arse.
Los Americanos se emanciparon para defender derechos que poseían desde la organización de sus colonias, y que la Inglaterra pretendia usurparles en provecho propio. Fué w1a cuestión económica-un
i'llpucsto sobre el te introducido á las colonias británicas, y que aquéllas no creían deber pagará la metrópoli-lo que sirvió de motivo para el levantamiento armado de ellas.
Los Argentinos, por el contrario, hicieron su revolución para buscar que se les reconocieran derechos
que nunca tm·ieron, puesto que su existencia no era sino el reflejo de la existencia de España, que había
convertido en monopolio, en provecho propio, todo el comercio de SLlS posesiones en América.
Y esta diferencia substancial en materia de libertades pollticas y económicas venia de los orlgenes de
a·nhos pueblos, y de la manera como ambos ocuparon inmensos territorios en el N'uevo ~flrndo.
La Inglaterra pohló la parte norte del continente, trayendo á. .\.mérica con sus pobladores, las Libertades
y las instituciones que ya existían en la Gran Bretaña. Su colonazición fué una mera dilatación de su
imperio, rigiendo en las nuevas colonias las mismas leyes y las mismas franquicias que existian en la
metrópoli.
España conquistó la América del Sur, entregando al jefe conquistador los territorios que adquiría, como
un feudo del que era señor absoluto. tributario sólo de la Corona, á la que pertencian algunas de las regalías
que la conquista producía.
Las poblaciones nortean1ericanas fueron organismos que tenían gobiernos propios desde sus primeros
días. con constituciones es~ritas, que á la vez les i nponíau obligacioues, co:no súbditos dependientes del
Rey de Inglaterra, les dejahan, en el territorio americano, todas las libertades de que gozaba el pueblo
inglés.
Las colonias españolas eran meras factor!as, sin más autoridades propias que los cabildos, cuerpos munici·
pales. sin personalidad política; rama admiuistrath·a dependiente de los Virreyes, que gobernaban la

�84

LA UNIÓN PANAMERICANA.

América en nombre de la España, y sometidos siempre á las leyes españolas, dictadas especialmente para
las Indias, y bajo la dependencia de un Consejo de Gobierno, que también se ocupaba exclusivamente de
estas mismas Indias.
Los dominios ingleses, al emanciparse, eran cuerpos autónomos, organizados pollticamente como gobiernos
republicanos representativos, con sus poderes perfectamente definidos y divididos, de tal manera que
estaban separados el Ejecutivo del Poder Legislativo y ambos del Poder Judicial. siendo esa separación
y esa organización tan completa y tan perfecta que Rhode Islaud, después de la I ndependencia de los
Estados U nidos de su metrópoli, siguió gobernándose muchos años, teniendo como única constitución
local, la misma charter que le habla acordado el Rey Carlos II al fundar la colonia.
Los argentinos, en el dfa de la emancipación, no teman más base popular para su futura organización
que los cabildos de las ciudades, ni más leyes orgánicas que las Leyes de Indias, las Ordenanzas de Intendentes, y las cédulas reales que se d ictaban cuando la necesidad las exig!a, viniendo nombrados de España
todos los funcionarios públicos que formaban los poderes del Yirreinato ó de las provincias, desde los
Virreyes hasta los Oidores de las Reales Audiencias.
En las colonias inglesas, la base de todo poder local era la masa del pueblo que eleg!a sus gobernantes,
reteniendo en si mismas la soberan!a colonial, independiente en su ejercicio de la soberama limitada del
monarca inglés.
- En las colonias españolas los gobernados no eran oldos, ni teman derecho alguno polltico individual ó
colectivo, debiendo sus gobernantes su nombramiento al favor real cuando venlan designados de España,
ó á la voluntad de los ,·irreyes, cuando eran éstos quienes los nombraban.
Dos pueblos constituidos desde el principio de tan distinta manera, no podían producir sus re\"Oluciones
con idénticos electos.
En Norte América cada Estado nació á la ,ida independiente con una constitución propia, secular, representada por las charters que los monarcas ingleses les acordaban.
En el Virreinato del Plata, no teman las provincias más que la organización comunal de las antiguas
ciudades celtas y fenicias, llc,·ada á España con la conquista de aquellos pueblos primitivos, y tralda á
América en nombre de la conquista española.
Para constituir la nación á los Estados norteamericanos les bastó unirse, desprendiéndose de su propia
soberamá local, en obsequio de la autoridad federal que constittúan con objetos taxativos y determinados,
tales corno las relaciones oficiales internacionales, la defensa común de todo el territorio, la reglamentación
del comercio interprovincial y exterior, y otras cuestiones que tendían al bienestar común y á la garantla
reciproca de todas las indMdualidades pollticas independientes, que se reuDlan para constituir, ante el
mundo, una sola nacionalidad. Para llegará estos fines, escribieron la Constitución de los Estados Unidos,
el más notable Código polltico que jamás se haya redactado, en el que están equilibrados los derechos y
atribuciones del poder con las responsabilidades de los mandatarios, y las libertades y franquicias del
pueblo y del ciudadano, con la limitación de esos mismos derechos, cuando su ejercicio pone en peligro
otro derecho.
Para constituirse nuestras pro,incias y nuestra República, los pueblos necesitaron crearlo todo; las
instituciones nacionales y las instituciones provinciales, puesto que de ellas no existlan ni siquiera principios rudimentarios en ejercicio.
No es pues posible establecer paralelos entre la re,·olución que produjo la inmediata independencia
polltica de los Estados Unidos parcialmente y su constitución colectiva, con la revolución de los \·irreinatos
españoles en la América del Sur, que tuvieron que hacer, lenta y paulatinamente, su obra de organización, luchando con la anarqDla eu el interior y con enemigos extranjeros en el exterior, para conseguir tonstituirse sólo cincuenta años despu~s del d!a de la Re\"Olución.

" El Teniente General ·Don Pablo Morillo, Primer Conde de Cartagena, Marqués de
la Puerta." (17i8-1837.) Estudio bi~ráficodocumentado. Por ANTONIO RonRf·
GUEz VILLA, de la R eal Academia de la Historia. En octavo. Cuatro tomos de
á 600 páginas. Establecimiento tipo~ráfico de F ortanet, Impresor de la Real Academia de la Historia, Libertad 29, Mactrid, 1910.
Sin comentar los juicios que el distinguido autor de este excelente estudio histórico
emite acerca de la discutida conducta del Gener-al MORILLO durante su gestión como
General en Jefe del ejército expedicionario de E spaña en Venezuela y la Xueva
Granada, no podemos menos de manifestar que el valor de esta obra es considerable
para el estudio de la historia panamericana en la parte de aquélla referente á la ei&lt;tancia
del Conde de Cartagena en América. El tomo I contiene la biografía del caudillo
español, y los demás, documentos biográficos del mismo, relativo el segundo á la
guerra de la independencia y primer año (1815) de la expedición á Costafirme; el
tercero, á los años 1816 á 1818, inclusives, de la misma expedición ; y el cuarto, á los
últimos años de la permanencia de MORILLO en el X uevo 11undo, su regreso á España,
y los mandos que en ella obtuvo ha..&lt;rta 1837 en que falleció.

BIBLIOGRAFÍA.

85

" Manual de la Historia Argentina. " Dedicado a los profesores y maestros que la
enseñan . Por VICENTE F. LóPEZ. A. V. LOPEZ, editor, Buenos Aires, 1910.
De venta en la Librería La Facultad, Florida 418, Buenos Aires. Un tomo en
octavo de 950 páginas.
Obra es esta muy completa y bien editada, que habrá de ser de gran utilidad, no
sólo para los profesores á quienes la dedica el autor, sino también para todos los interesados en conocer la historia argentina, tan llena de páginas brillantes.
Este 1Ianual se halla dividido en dos partes, precedidas de una introducción en la
que el autor, juzgando que será de buenos resultados que el maestro empiece sus
lecciones de historia nacional con una noción general de lo que es la historia, ha
concentrado los puntos capitales que servir-fo para llenar el objeto, tales como etimología y significado de la palabra historia, elementos que entran en la narración técnica
de la historia, la lengua nacional en la historia, la lengua materna en la tribu primitiva,
la leyenda en la historia de los pueblos clásicos y modernos, etc. La primera parte,
subdividida en 44 lecciones, trata del período colonial, y la segunda, compuesta de
70 lecciones, abarca el período de la independencia.
Este trabajo del Sefior LóPEZ es indudablemente uno de los mejores tratados
históricos que hay en la sección argentina de La Biblioteca de Colón, dependiente de
la "Unión Panamericana.

"La Universidad Nacional de Buenos Aires"-1821-1910. Impren ta Tr-agant,
Belgrano 472, Bueno~ Aires, 1910. "Gn tomo de 646 páginas, profusamente
ilustrado.
Este volumen se publicó por resolución del Consejo Superior de la Universidad
Nacional de Buenos Aires con motivo del centésimo aniversario de la revolución del
25 de mayo de 1810.
Al recorrer las páginas de este libro que contiene la reseña histórica de la Institución,
se observal".Í. que, aunque sin ostentar gran título de antigüedad, el organismo de la
"C"niYersidad de Buenos Aires se halla cimentado en t radiciones bien sólidas, y que
ha sabido, además, amoldarse á las peculiaridades que individualizan á los argentinos
como pueblo.
Actualmente la "Gniversidad se halla constituida en cinco facultades, con 4,650
alumnos, de los cuales 2,500 pertenecen á la facultad de ciencias médicas (medicina,
farmacia, y odontología), 1,100 á la de derecho y ciencias sociales, 600 á la de
ciencias exactas, físicas y naturales, y 200 á la de agronomía y veterinaria.
La$ cátedras que sostiene la UniYersidad son 190, servidas por unos 160 profesores
titulares y unos 200 extraordinarios y suplentes. Expide anualmente unos 400 diplomas. El presupuesto de la l ~niwrsidad en 1910 fu é de 1,525,000 p esos moneda
nacional.

" Reseña hist6rica de los guerreros de la Independencia." P or ADOLFO ALDAO.
Tomo primero. Imprenta .. La ..\.urom" de V. GUERRA. Chile .JU, Buenos Aires.
l 910. 275 páginas, en cuarto, ilu~tmclas con retratos.
Entre las nrias obms de gran Yalor histórico que se han publicado en conexión con
el centenario de la independencia argentina, figura este trabajo del SEXOR ALn.-1.0,
que llena los claros ele las pi1ginas de la h istoria argentina. dando á ht luz documentos
inédi tos de gloriosos hechos y hojas de serYicios ele Yeteranos de la independencia
hasta ahora Rólo ronocir\05 de ~us deRcendienteR y de los historiógrafos.

�86

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BIBLIOGRAFÍA.

También se han recibido las siguientes obras, todas ellas de gran interés:
"Los grandes y los pequeños." Por Luis MELIAN LAFINUR. Imprenta "El Siglo
Ilustrado," de GREGORIO Y MARIÑO, Montevideo, 1910. Un folleto en octavo de 105
págius.
" Internacionalistas Latino-Americanos." Por SALVADOR L. ERAZO. Imprenta
MELÉNDEZ, San Salvador, 1910. Un folleto en octavo de 108 páginas.
"Artículos y trabajo_s." Por OvIDIO REBAUDI. Asunción, 1910.
folleto en
octavo de 152 páginas.
"El Uruguay en la Exposición de Bruselas." Por la Cámara Mercantil de Productos del país. Talleres gráficos de la Escuela Nacional de Artes y Oficios, Montevideo, 1910. Un folleto en octavo de 247 páginas, profusamente ilustrado.
"Guia General del Paraguay, 1910." MANUEL W. CHAVES, propietario y G.YUBERO,
Director y Concesionario. Casa editora: GRABOW &amp; SCHAUMAN, Palma 62, Asunción,
Paraguay. Un folleto en octavo de 352 páginas.

un

"Las crueldades en el Putumayo y en el Caquetá." Por VICENTE OLA RTE. Imprenta Eléctrica, 168, calle 10, Bogotá, 1910. Un folleto en octavo de 212 páginas.
"Discurso de apertura del Congreso Internacional de Estudiantes, pronunciado en el
Teatro Colón por el ministro de relaciones exteriores, Doctor Don CARLOS CALDERÓN.''
Imprenta Nacional, Bogotá, 1910. Un folleto en octavo ele 16 páginas.
"Maniftesto de la Junta Patriótica Nacional." Imprenta y encuadernación Xacionales, Quito (Ecuador), 1910. Un folleto en cuarto de 18 páginas con algunos mapas.
'' La proclamación de la Independencia de México. El centenario en Tegucigalapa.
1810-1910." Por A. M. R.rnmEz F., Tipografia Nacional, Avenida &lt;'ervantes ~2,
Tegucigalpa, Honduras, 1910. Un folleto en cuarto de 181 págirn1s.
"Boletín del Cuerpo de Ingenieros Civiles." No. 7 Ferrocarril de Paita al 1farañón.
Memoria descriptiva y presupuestos. Por el Ministerio de Fomento. Litografía y
tipografía nacional P. SERRIO, Plateros de San Agustín ~o. 173. Lima, Perú, 1910.
Un folleto en cuarto de 190 paginas con algunos fotograbados.
"Centenario de la Repüblica Argentina." Exposicion Internacional de Fenocarriles y Transportes terrestres. Catalogo oficial. Conientes 530 y 532, Buenos
Aires, 1910. Un folleto en cuarto de 270 paginas.
'' Recopilación de leyes y decretos del Distrito Federal.'' Por J. L. ARISMENDI, abogado. Ordenada por el General F. A. COLMENARES PACHECO, Gobernador del Distrito Federal de Venezuela. Tomo primero. Tipografía Americana, Camcas, 1910.
" Repüblica Argentina. Investigación sobre el estado de la enseñanza secundaria."
Ministerio N AÓX. Informe oficial por ENRIQUE DE VEDÍA, miembro de la Comision
investigadora, del estado actual de la Enseñanza Secundaria en la República. Cuatro
tomos en octavo de 500 páginas cada uno. Talleres gráficos de la Penitenciaria
.Nacional, Buenos Aires, 1910.
"Repüblica Argentina. Censo General de Educación" levantado el 23 de mayo de
1909 durante la presidencia del Dr. JosÉ FrnuEROA ALCORTA, siendo }Iinistro ele
Justicia é Instrucción Pública el Dr. ROMULO S. NAÓN'. Por ALBERTO B. ::lfARTÍ:rnz.
Tres tomos en cuarto. Talleres de Publicaciones de la Oficina ::lfeteorológica Argentina, Buenos Aires, 1910.
"Compendio de Geografía de la Repüblica de Colombia." Por ANGEL ::IL DiAz
LEMOS, ex-director de la Escuela Normal de Institutores ele Antioquia, miembro
honorario de la Sociedad Geográfica de Manchester y corresponsal de la Real Sociedad
Geográfica de Madrid y de la de Colombia. Sexta edición ilustrada con mapas y
numerosos grabados. En octavo. Un tomo de 207 páginas. Imprenta de liENRICH
y COMPAÑÍA, calle de Córcega 348, Barcelona, 1907.

87

" Florilegio de Escritoras Cubanas." Recopilación de ANTONIO GoNÚLEz CuRQUEJO. En octavo. Un tomo de 350 páginas, ilustrado con retratos. Librería é
imprenta "La Moderna Poesía," Obispo 129 al 139, Habana, 1910.
" Monograñas Departamentales. VI. Departamento de Santa Ana," Por el Doctor
SANTIAGO l. BARBERENA, Director General de Estadística de la República ele El
Salvador. En octavo. Un folleto de 74 páginas con un mapa.
" Apuntes sobre el porvenir de la agricultura y de la ganadería en el Paraguay."
Por CARLOS R. SANTOS, ex-delegado oficial del Paraguay y de la Cámara de Comercio
de Asunción al Con"'reso Comercial Internacional de Filadelfia en 1899, ex-admiº
.
nistrador del Banco Agrícola, ex-miembro del Consejo de Agricultura é Industna,
etc. Ta!Ieres gráficos "La Unión," Asunción, 1910. Un folleto de 31 páginas.
" Contribución al estudio de mamiferos acuáticos observados en las costas de
Cuba." Por el Doctor Lurs A. CuNí, catedrático supernumerario del Instituto de
Matanzas. En cuarto. Un folleto de 43 páginas con 3 fotograbados. Imprenta
"Avisador Comercial,'' Amargura 30, Habana, 1910.

�EL PRIMER MENSAJE DEL PRESIDENTE SÁENZ PEÑA.

Á continuación damos un extracto del importante mensaje leído por el Presidente
de la República Argentina, Doctor ROQUE SÁENZ PEÑA, en el solemne acto de la
toma de posesión de su elevado cargo, el 12 de octubre de 1910. La Unión Panamericana está agradecida al Sr. JACINTO L. VILLEGAS por el ejemplar que le ha facilitado
de tan valioso documento.
Después de prestar el juramento, el ilustre mandatario comenzó su mensaje hablando de sus obligaciones para con la Nación, y dijo después:
"No trazo ahora mi programa. La profesión de las ideas con anterioridad á los
comicios es franqueza debida al país, para evitarle sorpresas ó decepciones. Yo he
cumplido en su momento la sana regla democrática, y sin imponeros la fatiga de una
repetición, cúmpleme manifestaros que la decisión electoral no ha cambiado mi
manera de considerar nuestros problemas.
"Permitidme que ponga en vuestras manos el discurso con que, en acto popular el
12 de agosto de 1909, acepté mi candidatura presidencial. Es mi programa de gobierno.

*

*

*

*

*

*

*

"Debemos la verdad al extranjero, y cuando nos llegan de él versiones dolorosísimas
para el amor nacional, será justo recordar que si el ataque y el agravio regresan agrandados por la distancia, las palabras pesimistas han partido de nosotros mismos. No
nos disminuyamos, procedamos con sentido y espíritu nacional.
"Reunámonos por el esfuerzo argentino á cambio de dividirnos por el reproche
infecundo. Acatemos la decisión de las urnas, é imperfectas como son, sea nuestro
empeño su mejora, en lugar de su descrédito por la protesta ó la abstención. Ayudadme á ejecutar este voto sincero del patriotismo: Qué las mayorías no abusen de la
victoria. Qué las minorías no abusen de la disculpa.
"No ha de causaros sorpresa que en la función inicial de mi período, muestre la
preocupación por el concepto inspirado á las naciones, dada la gravitacíón espiritual
que naturalmente ejercen sobre nuestra vida orgánica. Ello valdrá cuando menos.
una doble garantía de la mesura de mis procederes, sometidos, como los contemplo al
necesario contralor del país y á la aguda observación del exterior. No vacilo en
reconocer ni he de olvidar que voy á hacer mi camino entre dos jueces.
")Ii política internacional vosotros la conocéis. Ella será de amistad para la
Europa y de fraternidad para la América. Participo del concepto panamericano, en
cuanto ello significa el respeto inatacable de las soberanías, la concordia y la amistad
entre todos los estados del Continente, sin excluir los recíprocos concursos que consulten
nuestros desarrollos económicos. Á la política argentina no le conviene ser ni privativamente americana, ni exclusivamente europea, ni habremos de dividir en dos
porciones geogr-áficas la convivencia universal, que nos demanda armonías cooperativas más que acciones y reacciones defensivas.
•· La conquista de nuestra notoriedad presentába&amp;e á mi espíritu como uno de lo~
muchos objetiYos de mi administración. Yo había meditado largamente los sistema~
conducentes á esa finalidad, y al reintegrarme á la patria me ha sorprendido, con ~u
realización, aquel proyecto que calentaba mi mente como una lejanía. Tan cierto
es que caminamos á prisa y tan sensible es el vértigo de nuestra actiYidad, que cuando
la concepción individual no es seguida de cerca por la ejecución, cobran vida lo,
ideales y se realizan los ensueño~. Por obra del Centenario de :\layo, la República
.\rgentina que yo me propenía exteriorizar, es conocida en esta hora por todas la~
70910-Bull. 1-11-7
89

�90

91

LA UNIÓN PANAMERICANA,

REPÚBLICA ARGENTINA.

potencias como cualquier estado del Viejo Mundo; y es conocida con ventaja, porque
despierta afectos y no recelos, y porque ha creado intereses que habrán de gravitar
eternamente en la economía mundial, con su producción y su trabajo. Más que un
título de halago para nuestra vanidad, hemos creado una situación internacional
ante Europa, incorporándonos á su mentalidad, para coexistir en sus preocupaciones,
deliberando en venturosa comunión sobre el destino solidario de la gran famila
humana. Cree tener la visión justa del momento histórico, y habré de desenvolverlo con vuestro concurso, sin que perturben mi marcha razones de partidismo,
ni afecciones, ni prejuicios, que puedan reducir nuestro volumen, en plena ascensión
expansiva.
"Dentro de este pensamiento, he mirado con viva satisfacción los actos de efusiva
amistad, de que ha sido objeto la República dentro y fuera de su suelo. Representante
de su gobierno, primero, y su Presidente electo, más tarde, me ha sido dado sentirlas
en Italia, en España, en Portugal, en Suiza, en Francia, en el Brasil y en el Uruguay.
"Más como un aliento cordial y aluroso, que como un homenaje protocoiar, os traigo
los saludos de los gobiernos amigos que fuí invitado á visitar. Con los mismos sentimientos me ha regocijado íntimamente la excepcional adhesión de la República al
Centenario de Chile, teatro de esfuerzos y de glorias comunes. Las hemos conmemorado, tal como las obtuvimos, en la misma é idéntica fraternidad, llevando al pueblo
chileno, como él nos los trajera, la asistencia del Jefe del Estado y los votos jubilosos
de toda la Nación.
"Congratúlome, señores, de éstas y de tantas otras obras duraderas realizadas bajo
la Presidencia que termina, cuyas labores intensas y fecundas pueden confiar en la
serena justicia de los hombres y de los tiempos.

y sistemado y debemos también inspeccionarlo para comprobar, no sólo sus beneficios,
sino la realidad de sus aplicaciones. Traígo á la administración propósitos de economía y no he de proponeros el uso del crédito, sino para inversiones reproductivas
ó para necesidades vitales é impostergables. Como la economía ha de ser mi norte,
el presupuesto ha de ser mi ley.
"La instrucción pública será una preocupación de mi gobierno y en particular
el ramo de la enseñanza primaria, donde se bebe la noción elemental de la Patria,
donde comienzan los primeros amores colectivos, nace el altruismo, el carácter, el
ciudadano y la raza en que tallamos la nación.

*

*

*

*

*

*

*

"Recibo la Presidencia bajo los auspicios de la paz, beneficio supremo que haré
duradero y que queda consagrado por mi antecesor, al transmitirme las insignias en
plena tranquilidad. Lo estimo en su real valía y garantizo á nacionales y á extranjeros
que la paz pública no ha de ser alterada en mi gobierno, ni por actos abusivos que d.e él
emanen ni por debilidades que me impidan substentarla con todo el poder de la nación.
La rebelión ha concluido por impositivo de los tiempos y por obra de nuestra grandeza.
Á las revoluciones las mata el ambiente. Á las conspiraciones las vence el honor.
"He dicho que la cuestión social no tiene razón de ser donde no existen las clases
privilegiadas, donde la fortuna es fácil como transitoria la pobreza y donde ninguna
ley, ninguna preocupación, sino las capacidades de trabajo, limitan ó agigantan _la
riqueza privada. Esta afirmación no excluye la mejora del obrero y el propósito
de abaratar los consumos de primera necesidad, para lo cual el impuesto ha de recaer
de preferencia sobre quien tenga mayor capacidad contributiva. Sim~atizo con
el impuesto progresivo á las herencias y á los latifundios. La ley de l?s acc1d_entes .de
trabajo es una necesidad que recomiendo con empeño á vuestra resolución. Simpatizo
vivamente con el proyecto que facilita la construcción de habitaciones para empleados
públicos, pero doy más trascendencia á las viviendas para obreros, asunto qu~ juz~o
premioso y trataré de resolverlo en mi administración. Sostengo que:la ley de reS1de~c1a
es un derecho de la soberanía, que no se ejercita nunca contra los hombres de bien,
y sí con los que perturban el orden social, que debe ser defendido activa y enérgicamente toda vez que el Gobierno ~o viere atacado.
.
"Respecto de los gastos públicos,:opino que debemos conformar~os ~ las capac1d~des
de la rent.a. El ejercicio moderado del crédito es tónico que V1goriza el orgarusmo
y acelera su franco crecimiento, pero el uso excesivo del empréstito afecta el cr~ito
mismo y grava inconsultamente las generaciones á venir. Esta funci?n del_icada
de la soberanía se ha de dosar en balanzas muy sensibles á la econonna nacional.
Recordad que no tenemos el gobierno de las lluvias y que consi~ienteme~te ~ues_tra
producción no tiene póliza ni asegurador. El concurso de la car1d~d oficial, e¡~rc~do
de una manera dispersa en forma de pensiones y de subsidios, reqmere ser restringido

*

*

*

*

*

*

"Esta capital absorbe con demasía la vitalidad de la República y debemos preo::up:i.rno3 de difundir la población con una cierta tendencia distributiva; de otra
manera no podemos triunfar, ni de la despoblación en las provincias, ni tampoco del
desierto en los Territorios Federales. Estos últimos se aproximan á una mitad de
nuestra extensión geográfica, son presagio de futw-a riqueza y habré de proseguir
el alto empeño de mi predecesor para llevarles el riel, la escuela, la población y la
justicia que representa su seguridad. Volviendo á la política distributiva, procuraré
fomentar las líneas de navegación directa entre el viejo continente y nuestro gran
puerto del sur; pero necesitamos un hotel de inmigrantes en Bahía Blanca acoplado
á una oficina de trabajo y á otra de tierras para que el inmigrante pueda adquirir
allí, con la orientación de su destino, la pequeña propiedad á pagar con su trabajo.
No resisto las empresas colonizadoras que nos aportan capitales efectivos, pero es
sistema que no excluye la división parcelaria de la tierra que ha de ser el patrimonio
del pobre cultivador.
"Voy á ejercer el gobiemo del país para el país. La crítica tendrá que excusarme
si no practico una política de contemplación personalista, ni con los hombres ni con
los partidos, dominante como siento la visión de conjunto y de armonía, que me traza
deberes inexcusables. Sea esta resolución el homenaje más caro y el sacrificio más
duro que ofrezco á mi patria, el de mi temperamento agradecido, el de la amistad que
guardo y el reconocimiento que solicita mi espíritu con imperio de naturaleza. El
deber me preceptúa colocarme en un punto elevado de observación, contemplando
serena y lealmente el choque saludable de los partidos con sus ideales y sus esperanzas,
sus decepciones y sus triunfos, sus pasiones y sus banderas de lucha, desplegadas á los
vientos de la legalidad. Lejos de la acción política durante un lustro y traído á est.a
posición por ciudadanos de todo color partidist.a, no me animan prevenciones colectivas
ni inquinas individuales. He auscultado lealmente mi corazón y no ha sabido responderme con el recuerdo de ningún agravio, con la voz de ninguna enemistad, lo que me
permite ser el Presidente de todos los argentinos, sus disidencias pasadas que omito y
olvido, para recordar tan sólo la evolución que nos demanda la grandeza argentina."
El Doctor SÁENz BEÑA cerró su mensaje diciendo:
"La división de los poderes no es la división de los hombres es, por el contrario, su
solaridad, su vínculo, su consideración y su respeto. Habré, pues. de cultivar con
empeñoso cuidado la relación de los poderes dentro de la facultad de cada uno v de la
armonía de todos, porque la independencia de la función es la altivez del mandatario
y el celo de cada poder, la virtud superior y colectiva del Estado.
"Quedan expresados mis propósitos de gobernante y mis anhelos de ciudadano, mi
concepto de las exigencias de la actualidad nacional y de las previsiones debidas al
porvenir. Queda también lealmente confesada la intimidad de mi sentimiento: mi
noción de las graves responsabilidades que asumo, mi confianza en \'Uestro precioso
concurso, mi profunda fe en el patriotismo del pueblo argentino y en la eficacia de su
esfuerzo vencedor, que con la labor de todos va compliendo la profecía de los próceres
y haciendo la gran Nación que tenemos prometida al mundo.
"Quiera la Divina Providencia velar por la Kación Argentina é iluminar la ruta á
quien desde hoy toca la ardua misión dirigente."

�92

93

LA UNJÓN PANAMERICAKA.

REPÚBLICA ARGENTINA.

OBRAS DE REGADÍO EN EL SUR.

La fuerza motriz de que disponen los establecimientos mencionados es de 34,650
caballos de fuerza.
. El capi~l á que hacemos referencia más arriba comprende, no solamente los terrenos,
smo también el valor de las plantaciones, maquinarias y edificios.
Para dar una idea del incremento alcanzado por la industria azucarera araentina,
vamos á consignar el dato siguiente: En 1891 la producción de azúcar fué d; 46,366
toneladas, y para satisfacer las necesidades del consumo interno se importaron del
extranjero 12,836 toneladas.
En 1907 esa producción llegó á 109,445 toneladas, lo cual supone un aumento absoluto
de 63,079 toneladas en el lapso de 16 años, ó sea un crecimiento que, en términos
relativos, equivale á un 136 por ciento de la primera cantidad. La producción de 1910
se calcula oficialmente en 155,000 toneladaa.

El 26 de septiembre fué firmado por el Presidente de la República el decreto aprobatorio del contrato celebrado entre el Ministro de Obras Públicas y la Empresa del
Ferrocarril del Sur, para la ejecución de las obras de regadío en los valles del Neuquén
y Río Xegro.
Según el contrato aprobado la empresa será una mera ejecutora de las obraa, las
cuales deberán ser proyectadas en todas sus partes por el Ministerio de Obras Públicas.
á cuyo cargo correrá la preparación de los planos y la designación del personal técnico.
De esta suerte, la empresa sólo responderá por la f¿rma de ejecución de las obras, con
ajuste á los planos y por la calidad de los materiales que se empleen en ellas.
Las obras que llevará á cabo la empresa del Ferrocarril del Sur son las correspondientes á la primera sección de la zona de los valles, es decir, á la parte comprendida
entre el Lago Pellegrini y la estación Chichinales, con exclusión de las de captación y
derivaciones que deben hacerse en el primero de los puntos nombrados.
Se ha establecido en el contrato que la empresa adelantará el dinero que sea necesario
para la adquisición de tierras, compra de materiales, etc.
Aunque los estudios de las obras no están termidados todavía, el ministerio aludido
ha calculado su costo en 3,427,200 pesos oro, cantidad que el Poder Ejecutivo, para
evitar posibles eventualidades, ha elevado en un 15 por ciento, fijándola en pesos
4,032,000 oro.
Cree el Poder Ejecutivo que el canon de riego, á pesar de su modicidad, alcanzará
á cubrir el servicio de los bonos de irrigación á emitirse, y aún los gastos de conservación de todos los canales.
LA INDUSTRIA AZUCARERA.

Las cifras estadísticas consignadas en laa recientes publicaciones oficiales, demues
tran de la manera más evidente los brillantes progresos que ha efectuado la industria
azucarera de la República Argentina en el transcurso de unos cuantos años.
Como una consecuencia de este desenvolvimiento, que tantos beneficios ha reportado
á la región septentrional de la República, han surgido una infinidad de grandes y
pequeños centros fabriles, los que en plena actividad de su funcionamiento económico,
concurren con sus exponentes más caracterizados al engrandecimiento industrial del
país.
El cultivo de la caña de azúcar se halla explotado en 70,712,279 hectáreas, de las
que 61,802,961 corresponden á la provincia de Tucumán; 3,178,899 á la de Jujuy;
2,217,971 al Territorio Nacional del Chaco; 952,236 á la provincia de Santa Fe; 785,167
hectáreas á Misiones, y así sucesivamente y por orden de importancia aparecen las
provincias de Corrientes, Salta, Entre Ríos, Buenos Aires, Santiago del Estero, Catamarca, San Luis y La Rioja y los territorios federales de la Pampa y Formosa, cuyas
tierras de composición arcilloarenosas-humíferas favorecen la propagación de los
cañaverales.
Como se vé, las plantaciones de caña se han localizado mayormente en la provincia
de Tucumán, que posee más del 85 por ciento de la superficie total consagrada en el
país á la explotación de esta planta sacarífera.
Ahora bien: examinando esta cuestión desde el punto de vista de su aprovechamiento
industrial, resulta que existen en el país 37 ingenios. de los cuales 28 se hallan ubicados
en Tucumfo, dos en Jujuy. en Santa Fe y Chaco, y uno en Salta, en Corrientes y en
Formosa.
Estos establecimientos, que pertenecen en su mayor parte (23) á propietarios argentinos, cuentan con un capital de 74,416,933 pesos moneda nacional, y venden anualmente por rnlor de 46, 730,697 pesos.
El personal empleado en las distintas faenas de este aprovechamiento es de 38,591
indidduos, de los cuales 8,335 trabajan en las fábricas y 30,256 fuera de ellas.

RED TELEFÓNICA NACIONAL.

Por ley del Congreso, el Presidente de la República Argentina ha sido autorizado
para hacer ejecutar los estudios necesarios para la construcción de una red de
comunicaciones telefónicas con todo el territorio de la nación. Estos estudios,
acompañados de los presupuestos respectivos, serán elevados al Congreso de 1911.
Para. los gastos que ocasionen estos estudios, el Ejecutivo podrá disponer de la
cantidad de 50,000 pesos moneda nacional.
SANEAMIENTO DE TUCU~ ÁN .

El Poder Ejecutivo de la República Argentina ha sido autorizado por el Conarern
para entrega~ al Gobierno ~e la ciudad de Tucumán la suma ele 367,663.83 ;esos
moneda nacional con destmo á la expropiación y rnneamiento de los terreno~
palúdicos del este de dicha ciudad.
CONSTRUCCIÓN DE PUENTES EN CORRIENTES.

Por ley del Congreso Argentino el Ejecutivo ha quedado autorizado para mandar
construir puentes sobre los Ríos Santa Lucía, Aguapey, y Mirañay y los arroyos Curuzúyutía, Ayuí-sarandi, y Génova, de la provincia de Corrientes.
. Para: practicar los estudios y formular los presupuestos, el Poder Ejecutivo podrá
rnvertrr hasta la suma de 30,000 pesos moneda nacional, y en las primeras sesiones
ordinarias de 1911 dará cuenta al Congreso de la suma que resulte necesaria para la
construcción de dichos puentes.
La misma ley autoriza al Presidente á invertir la suma de 150,000 pesos moneda
nacional para estudios en los esteros Riachuelo y de las :Maluyas á fin tle conocer su
régimen hidrográfico y la mejor manera de aprovecharlos con obras'de beneficio común.
EL BANCO ESPAÑOL DEL RÍO DE LA PLATA.

En la última asamblea general realizada en Buenos Aires por los accionistas del
Banco Español del Río de la Plata se acordó en definitiva el aumento de su capital
á la suma ~e 100,000,000 de pesos de curso legal, ósea el duplo del capital de 50,000,000
con que grraba hasta ahora la poderosa institución.
El progreso de esta gran casa de banca ha adquirido un impulso extraordinario,
como lo demuestra el ~echo de que al iniciar sus operar.iones en 1887 sólo contaba
con un capital de 3,000,000 de pesos, y dos años después, en 1889, se elevaba á 6,000,000.
En .1904 se aumentó á 20,000,000. En 1907 á 50,000,000 y actualmente cuenta con un
capital de 100,000,000.
En Buenos Aires es por su importancia el que ocupa el lugar más preeminente
después del Banco de la Nación Argentina.
Según el estado de los bancos que existen en Buenos Aires en 31 de a&lt;&gt;osto último
la institución que cuenta con más depósitos es el Banco del~ ~ación ~gentina con

�94

3,740,547 pesos oro y 352,436,226 moneda nacional, siguiendo inmediatamente el
Banco Español con 3,031,640 pesos oro y 224,640,871 moneda nacional, viniendo en
seguida el Banco de Londres y Río de la Plata con 6,260,848 pesos oro y 141,490,861
moneda nacional.
En lo que se refiere á descuentos y adelantos el Banco de la Nación ocupa la primera
posición con 1,304,369 pesos oro y 325,177,836 moneda nacional; viene después el
Banco Español con 1,525,973 pesos oro y 208,062,865 pesos moneda nacional; le sigue
el Banco de la Provincia con 890,927 pesos oro y 117,057,852 pesos moneda nacional.
En lo que atañe á las existencias en metálico el Banco de la Nación cuenta con
$32,905,529 oro y 113,565,318 pesos moneda nacional; el Banco de Londres y Río de la
Plata, con $7,009,818 oro y 53,634,181 pesos moneda nacional, viniendo después el
Banco Español con $3,536,257 oro y 59,316,340 pesos moneda nacional.
De las cifras que anteceden se desprende que por la magnitud de sus operaciones
y por el monto del capital que maneja es, después del Banco de la Nación, la más
poderosa institución de crédito de la República Argentina.
RAMAL DE LA ZANJA.

El Ministerio de Obras Públicas de la República Argentina ha autorizado á la
empresa del Ferrocarril Oeste-Buenos Aires para construir y explotar un ramal que
con una extensión total de 78. 700 kilómetros una la estación de La Zanja con la de
Meridiano V.
CONGRES O SUDAMERICANO DE FERROCARRILES.

El 18 de octubre último quedaron solemnemente inauguradas las sesiones del primer
Congreso Sudamericano de Ferrocarriles, clausurándose el día 30.
La sesión inaugural del Congreso se realizó en el local de la Exposición Internacional
de Ferrocarriles y Transportes Terrestres, y las siguientes en el local que ocupó la.
Cuarta Conferencia Panamericana.
LA COSECHA DE TRIGO, LIN O Y AVENA.

,,

Según datos recibidos de la División de Estadística del Ministerio de Agricultura,
las cifras que arroja la cosecha de trigo, lino y avena en la campaña agrícola 1909-10,
son las siguientes:
Buenos Aires, trigo, 1,340,299 toneladas; lino, 281, 762; avena, 495, 745. Santa Fe,
trigo, 470,077 toneladas; lino, 207,500; avena, 4,366. Córdoba, trigo, 1,240,528 toneladas; lino, 110,541; avena, 4,982. Entre Ríos, trigo, 154,508 toneladas; lino, 100,697;
avena, 10,799. Pampa Central, trigo, 300,214 toneladas; lino, 15,615; avena, 10,679.
Otras provincias y territorios, trigo, 60,000 toneladas; lino, 500; avena, 3,000. Total,
trigo, 3,565,556 toneladas; lino, 716,615; avena, 529,551 toneladas.
De estas cantidades se han exportado hasta el mes de septiembre 1,757 ,000 toneladas
de trigo (comprendido harina), 596,000 de lino y 298,500 de avena.
El costo de esta cosecha, según el Director de Estadística, no ha asumido las proporciones de la de 1908--9, porque como es notorio, diversas causas, principalmente de
orden meteorológico, la mermaron en el período más crítico; pero si por estas circunstancias el cuántum de producción no figura en la estadística a,,urícola con las cifras
más salientes de años anteriores, en cambio su valor, debido á los altos precios que han
tenido los cereales en el mercado universal, ha podido alcanzar la suma de 463,000,000
de pesos en la siguiente proporción:
Trigo_... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . $320, 000, 000
Lino ..................... . ....................... _.... . ............ 115, 000, 000
Avena .. .. _... . . .. .......... . ................................ . ...... 28, 000, 000
Total..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

REPÚBLICA ARGENTINA.

LA UNIÓN PANAMERICANA,

463, 000, 000

Este resultado no es tan satisfactorio como el del año anterior; pero la circunstancia
apuntada lo hace muy superior de lo que permitían esperar las condiciones de las
sementeras á fines del año próximo pasado.
COMPRA DE MATERIAL SANITARIO.

El Congreso de la República Argentina ha autorizado al Poder Ejecutivo á invertir
hasta la suma de 1,000,000 de pesos en moneda nacional en la construcción de edificios
compra de material sanitario, instalación de él en las provincias y territorios nacionales'.
El Poder Ejecutivo queda también autorizado para invertir hasta la suma de 500 000
pesos moneda nacional en la adquisición del material fijo y flotante para la def;nsa
sanitaria marítima de la República.
Por la misma ley se crea un cuerpo de desinfección compuesto de 500 hombres, y
otro cuerpo de igual número de individuos, llamado de saneamiento, destinado á la
práctica y ejercicio de este procedimiento de profilaxis.
EL PUERTO DE BAHÍA BLANCA.

La importancia actual del Puerto de Bahía Blanca, que por su situación geográfica
y p~r su profunda y resguardada bahía figura entre los mejores de la República, ha
crecido notablemente en pocos años, y sus progresos están llamados á aumentar rápidamente por los avances de la ganadería hacia los territorios del sur y del oeste y por haberse
formado allí una rica y extensa zona agrícola, cuyas aptitudes para la producción de
trigo y otros cereales son en el país excepcionales y únicas.
El Puerto de Bahía Blanca ha exportado durante el año de 1909 y primer semestre
de 1910 los siguientes valores por cereales, lanas, cueros y otros productos nacionales:

Años.

Oro.

1909•...........•.....•................•..............••.•..•..................
1910 ..................... ····· ..•...•.•.....•......•....•.•........•........•..

$47,848,379
28, 456, 6.59

Tanto por
ciento de la
exportación
total.
12.0
14. 7

Resaltan más estos valores si se les compara con los valores exportados hace 28 años,
en 1882, en que Bahía Blanca figuró en la estadística con 2,652 pesos oro en valores de
exportación, que ascendieron dos años después en 1884 á 380,000 pesosoroó sea0.5 por
ciento de la exportación total. En 1887 el conjunto llegó á 1,119,000 pesos oro, es decir,
al 1.3 por ciento; á 3,068,084 pesos oro en 1890, ósea el 3 por ciento y en 1909 el valor
de lo exportado alcanzó á 47 ,848,379 pesos oro, 12 por ciento de la exportación total.
Bahía Blanca es ya el tercer puerto comercial de la República.
RAMAL DE RECONQUISTA AL NORTE .

De acuerdo con el informe presentado por la dirección general de ferrocarriles, el
Ministerio de Obras Públicas ha aprobado los planos, detalles y memoria descriptiva
presentados por la empresa de Ferrocarriles de la Provincia de Santa Fe, para la construcción de un ramal que partiendo de Reconquista se dirija al Norte, en una extensión total de 40 kilómetros.
LEY DE PROPIEDAD CIENTIFICA, LITERARIA Y ARTÍSTICA.

El Congreso de la República Argentina ha aprobado recientemente la nueva ley
de propiedad científica, literaria y artística. Para asegurar su protección, el autor
de una obra extranjera sólo necesita acreditar el cumplimiento de las formalidades
es~bl~cidas para su pr?tección por las leyes del país en que se ha.ya hecho la publicación.. La protección de la ley argentina no se extenderá por un período mayor
que el acordado por las leyes del país.

�96

97

LA UNIÓN PANAMERICANA.

REPÚBLICA ARGENTINA.

EL FERROCARRIL DEAN FUNES Á LAGUNA PAIVA.

LOS ESTUDIANTES ARGENTINOS QUE ESTÁN VIAJANDO EN LOS ESTADOS
UNIDOS.

Afines de octubre se termmó la construcción de la línea ferroviaria Dean Funes
á Laguna Paiva, cuya extensión total es de 400 kilómetros.
La línea recién termmada tiene extraordinaria importancia para el desarrollo de
muchas regiones agrícolas, pues se extiende desde la costa de Santa Fe ha,;ta Dean
Funes, población situada muy en el norte de Córdoba. Sale de Laguna Paiva y
pasa por Iriondo, Progreso, Ataliva, y P. Marini, en Santa Fe, y de ahí cruza la extensa zona comprendida entre ese punto y Avellaneda, en Córdoba. De ahí se prolonga hacia el norte hasta Dean Funes.
EXPORTACIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS Á LA REPÚBLICA ARGENTINA
DESDE 1899 HASTA 1909.

El Señor CHARLES LYON CHANDLER, Vice Cónsul de los Estados Unidos en Buenos
Aires, ha enviado la siguiente interesante tabla que muestra el valor de las exportaciones de los Estados Unidos á la República Argentina dede 1899 hasta 1909:

Afio.

Valoren oro
de los Estados Unidos.

Año.

Valoren oro
de los EstaI dos Unidos.

$23, 564, 056
1899................... . · · · · · · .... · · .. .
32,673,359
1900 •• •.•.......................••..... ~t~:~~
1901. ..•..................... . . . ........ ll,537,668 11 1907 ... ····· .......................... . 32, 163,336
31,858.155
1902•......•. ........ .... ..............
33, 712,505
1903 ...........•............ · ... · · · ... .
1904•.............................. . ... 16,902,017

t::::: ::::: :: ::::::::: ::: :::::::::: ::

&amp;:}:Wt ~::::::::::::::::::::::::::::::::::::

CENSO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA DE LA REPÚBLICA ARGENTINA.

El Cónsul General americano en Buenos Aires envió recientemente á esta Oficina un
resumen del censo escolar del 23 de mayo de 1909. Muy notables son, en verdad, las
cifras relativas á las sumas que el Gobierno gasta para fines educativos. Por ejemplo,
en 1881 se gastaron $33,294.95 en oro de los Estados Unidos, en la instrucción primaria,
y en )Jl07 $3,566,402.71, es decir, una suma 100 veces mayor, en tanto que el promedio
actual es de $3,500 anuales. En 1909 el Gobierno gastó.$10,898,673.75 en el expresado
ramo, ó sea una suma igual ó la que se gastó en el Ejército y la Marina combinados.
En la actualidad hay 5,321 escuelas primarias, á la,; cuales concurren 614,680 alumnos,
y el número de maestros asciende á 18,571. Hay 42 escuelas normales con 2,186
maestros. En 1909 había 26 colegios nacionales que tenían 812 maestros, y escuelas
preparatorias de tres universidades nacionales. Se invierten unos $400,000 al año en las
escuelas de comercio de enseñanza superior, á las cuales concurre un total como ele
2,000 alumnos. Además, hay escuelas de sordo-mudos, una escuela nacional de
química, en San Juan, una escuela normal de cultura física, un liceo nacional para
niñas, y un instituto para maestros de segunda enseñanza. En 1909, de los 58 estudiantes que obtuvieron becas del Gobierno argentino, 15 siguen sus estudios en los
Estados Unidos y los demás en Europa.
Entre los demás datos interesantes que contiene el mencionado censo, pueden
citarse los siguientes: De los niños de edad escolar que había en Buenos Aires, sólo un
11 por ciento son analfabetos. El primer kindergarten de la América del Sur fué
fundado en Buenos Aires en 1868, gracias á la influencia de la Señorita ISABEL PEABODY, de Boston, y la primera. escuela comercial argentina se estableció en 1890, pero
en 1905 fué reorganizada y se clasificó debidamente todo el sistema de instrucción
comercial. La Escuela Industrial Nacional, que fué fundada en 1898 y que entonces
tenía solamente 30 alumnos, hoy día tiene máa de 600. La cultura ñsica representa
un papel muy importante en el programa de todas las escuelas de la República.

El Profesor ERNESTO NELSON, de la Universidad de1La Plata,!que fué~educado
en las Universidades de Cornell y Columbia, salió de Buenos Aires á fines de noviembre
con cuatro estudiantes argentinos, quienes se proponen pasar sus vacaciones, es decir,
desde diciembre hasta marzo, viajando en los Estados Unidos, y visitarán á Nueva
York, Wáshington y todas las universidades principales, así como muchos centros
industriales y fabriles.
Los referidos jóvenes pertenecen á familias distinguidas. RAÚL ÁLVAREZ es hijo
del Doctor AGUSTÍN .ÁLVAREZ, Vice-Rector de la Universidad de La Plata; el padre de
EMILIO ESTEBAN GoNzÁLEZ fué dos veces miembro de un Gabinete argentino, y actualmente es Senador; OscAR E. AcmNELLI es miembro de una distinguida familia de
Buenos Aires, en tanto que OscAR LóPEZ CAMELO es muy conocido en La Plata.
RESULTADOS PRÁCTICOS DE LA CELEBRACIÓN DEL CENTENARIO DE LA
INDEPENDENCIA ARGENTINA.

En vista de los grandes beneficios que ha derivado la República Argentina de la
reciente celebración del centenario de su independencia, los que tomaron parte en los
preparativos de esta última son acreedores á los mayores elogios por su excelente
criterio y notable previsión. Aparte de las ventajas que provienen de la publicidad y
los anuncios, cumple mencionar los varios nuevos edificios y monumentos que con tal
fin se construyeron y que han de contribuir en gran manera á embellecer todavía más
la capital.
Se han gastado cerca de $6,000,000 en la Plaza del Congreso, amplio y magnífico
lugar de recreo, situado frente al Palacio del Congreso Federal y á la Avenida de
}fayo, y opuesto á una de las cuadras comerciales más importantes que existen al
sur de San Luis, Estado de Missouri, en ambos continentes americanos.
En Paraná, San Juan, Santiago del Estero, Catamarca, Corrientes, Santa Fé, La
Plata y La Rioja, se han construído edificios de escuelas de segunda enseñanza para
conmemorar el centenario. Los de Paraná y Santiago del Estero podrán alojar 888
alumnos cada uno y los otros alojarán 444. Cada escuela estará provista de un gimnasio
y biblioteca, y costará $200,000. En la ciudad de Buenos Aires se terminó recientemente la hermosa escuela de segunda enseñanza que lleva el nombre de MARIANO
MORENO para conmemorar el centenario de la independencia, en tanto que la Escuela
ele Derecho de la Universidad de Buenos Aires ha recibido una dádiva de $191,070,
para la compra de terrenos.
En el orden literario é histórico se han publicado-con la ayuda monetaria del
Gobierno-un mapa histórico de la República y varias obras literarias muy instructivas.
Varios monumentos embellecerán ahora la capital como resultado de la celebración
del centenario. En la Plaza del Congreso se dedicó recientemente una gran estatua
á MARIANO }foRENO, y también se han levantado estatuas de PASO, CASTELLI,
RODRÍGUEZ PEÑA, y SAAVEDRA, en los parques públicos de Buenos Aires. Pronto
se concluirá una estatua ecuestre de BARTOLOMÉ MITRE, y un monumento del Deán
FuNES ha sido ya dedicado en los terrenos de la Universidad en Córdoba. Antes de
mucho tiempo se erigirá-por subscripción popular-un monumento á la memoria de
RrvADAVIA.
NOTAS CONSULARES DIVERSAS.
Del 1° de octubre de 1909 al 30 de septiembre de 1910, de los puertos de la República Argentina se embarcaron 378,422 pacas de lana, y de éstas se enviaron de Buenos
Aires y Rosario 31,013 con destino á los Estados Unidos.

�98

99

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BOLIVIA.

Durante el trimestre que terminó el 30 de septiembre de 1910 el valor de las exportaciones de la Argentina ascendió á $3, 724,602.84.
En la actualidad se está efectuando la Exposición Industrial más grande que hasta
ahora se ha celebrado en dicha República, la cual permanecerá abierta hasta marzo
de 1911. De todos los habitantes de la Argentina sólo un 3 por ciento se ocupa en
la industria fabril.
El Ministro de Obras Públicas de la Argentina ha publicado un informe que contiene datos muy interesantes relativos al desarrollo de las empresas ferroviarias
públicas y particulares, caminos y puentes ya construídos, obras de puerto, dragaje,
riego, sistema alcantarillado, y otras mejoras públicas para el período comprendido
de marzo de 1906 á marzo de 1910.

parado documento, el movimiento telegráfico y cablegráfico de Bolivia en 1909 fué
como sigue:
Expedidos.

I

Recibidos.

- - -- - - - 1 - - Despacbos. Palabras. Despachos.

Palabras.

6,407,060 I 198,621.16
254,341 148, 298.08
2, 981. 47
2,558, 101
17,846. 23
696, 241
5, 011. 37
83, 254
1,089.00
329,308

Líneas del Estado ....... . ........ . ........
Compafúa Telégrafo de Bolivia ..... .... . ..
Ferrocarril de A.ntofagasta.. ...............
Ferrocarril de Guaqui .....................
Compafúa Huanchaca de Bolivia ..........
Bolivia Railway...........................

276, 974
19,837
86,447
34,563
4, 771
22, 948

5, 769,219
321, 946
2,386,389
762,879
. 81, 948
328,980

295, 499
17,312
87,525
36,588
5,665
23,011

Total. ...............................

445,540

9, 651,361 1

465,600 10,328,305

¡

Renta
(bolivianos).

373,847. 31

LA INDUSTRIA DEL BISMUTO.

LA SITUACIÓN ECONÓMICA DE LA REPÚBLICA.

La excelente obra "Estadística Bancaria" del Señor GuT1ÉRREz GUERRA, de que
dimos cuenta en la Sección Bibliográfica del número de diciembre último, contiene
un capítulo relativo á la situación económica de Bolivia, y que reproducimos á continuación:
"La favorable cotización de nuestros productos exportables, que se ha mantenido
con firmeza en los mercados extranjeros durante el curso del primer semestre del año,
ha contribuido de manera poderosa al restablecimiento de la situación económica del
país.
''Nuestra crisis comercial ha desaparecido, é ingresamos de lleno en una era de prosperidad, que si sabemos aprovechar con cordura, colocará al país en condiciones de
solidez financiera, que nos permitirá afrontar, en el provenir, con mayor firmeza,
cualesquiera de aquellas conmociones económicas que periódicamente visitan á los
pueblos, imponiendo la liquidación anexa á toda crisis.
"Podemos mencionar también otros factores importantes que han colaborado de
manera eficaz para conjurar el estado de crisis en que se ha encontrado el país desde
fines del año 1907.
"La introducción de capitales extranjeros, con uno ú otro destino, ha venido á tonificar satisfactoriamente la economía nacional.
"Por razón del empréstito externo de la "Empresa de Luz y Fuerza," han ingresado
al país .t:270,000; la venta del Ferrocarril de Guaqui ha traído un contingente de
.t:134,000; por rentas del Noroeste, el Gobierno ha recibido extraordinariamente
.t25,000.
"Aquellas cantidades, que unidas representan más de Bs. 5,000,000, han determinado
la fijeza del cambio internacional á un tipo conveniente, y consolidado la reforma de
nuestro patrón monetario.
"El aumento de capital del Banco Nacional de Bs. 500,000 y el efectuado el 1° de
julio por el Banco Mercantil de la cantidad de Bs. 2,200,000 han movilizado de nuevo
el poderoso elemento del crédito, que tan súbitamente fué paralizado en absoluto por
nuestros Bancos. Estos han abierto ya sus puertas al comercio honrado, y como
consecuencia de los mayores capitales ingresados, se ha impuesto la baja del interés.''
EL MOVIMIENTO TELEGRÁFICO .

El Señor Ministro de Bolivia en Wáshington se ha servido facilitará la Unión Panamericana un ejemplar del informe anual del Director General de Telégrafos de la
República sobre el servicio en el año de 1909-10. Según ese interesante y bien pre·

La República de Bolivia ocupa lugar de preferencia entre los pocos países productores del bismuto, los que, por lo que se sabe, no son más de tres.
En Bolivia se explota el bismuto generalmente con otros metales de los que es fácil
su separación. Está distribuido en la región mineralógica que va desde Huayna.
Potosí en La Paz, hasta el Chorolque en el departamento de Potosí, siendo la principal
región la de Tazna.
Es muy sabido que el consumo del bismuto ha estado sujeto al monopolio del rey de
Sajonia, quien tuvo que llamar las producciones bolivianas para evitar ruinosas competencias. Por este mismo motivo, la cotización del bismuto no sufre variaciones de
consideración, siendo de notar que durante muchos años, el precio de dicho metal se
ha. mantenido en 9,150 bolivianos la tonelada métrica.
Desde 1904 hasta 1909 el bismuto exportado de Bolivia ha alcanzado la cifra de
1,220,824.280 kilos valorados en 7,047,399.60 bolivianos, ó sea un promedio anual de
203,470.713 kilos por valor de 1,174,566.60 bolivianos.
Actualmente, en virtud de la ley de 9 de febrero de 1910, el quintal de barra de
bismuto paga un impuesto de 10 bolivianos, y de 7 bolivianos el quintal de barrilla.
RAMAL DEL FERROCARRIL IIIADEIBA Á MAMORÉ.

Dícese que la compañía del Ferrocarril Madeira á Mamoré ha sometido al Gobierno
de Bolivia una proposición, que ha sido aceptada con algunas alteraciones, para construir un ramal de 17 millas á través del Río hlamoré, cerca de la cachuela Esperanza.
PROLONGACION DEL FERROCARRIL DE ANTOFAGASTA-ORURO .

El Gobierno de Bolivia ha celebrado un contrato con la Empresa del Ferrocarril de
Antofagasta, en virtud del cual esta Empresa prolongará sus líneas hasta La Paz y las
continuará hacia el oriente hasta Yungas. El Ferrocarril de Antofagasta va así á
bajar hasta La Paz por línea propia.
Habrá, pues, dos ferrocarriles que en adelante llegarán hasta La Paz: El de Guaqui
de la Peruvian, que baja por el norte, sirviéndose de tracción eléctrica, y el de Antofagasta que bajar-á. por el sur de la ciudad con tracción á vapor.
EXPORTACIONES DE NUEVA YORX Á BOLIVIA EN NOVIEMBRE DE 1910.

Acaba de recibirse la siguiente tabla que muestra el valor de las mercancías qme
exportaron de ~ueva York á Bolivia durante el mes de noviembre de 1910. Los
datos se han tomado de los que recopiló el Cónsul General de Bolivia en Nueva

�100

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BRASIL.

York y que el Señor Don IGNACIO CALDERÓN, 1Iinistro ele Bolivia en Wáshington,
ha tenido la bondad de suministrar á la Unión Pan-americana:
Géneros de algodón ................................................. . $35,340.69
Maquinaria ........................................................ . 4,507.35
Substancias alimenticia~ y bebidas ................................... . 2,193. 75
Petróleo para el alumbrado .......................................... . 1, 725.86
Efectos de ferretería ................................................ . 1,450.97
Artículos di versos .................................................. . 24,095.94

PROLONGACIÓN DEL SISTEMA TELEGRÁFICO.

101

El Mínisterio de Comunicaciones y Obras Públicas ha sido autorizado para establecer
comunicación telegráfica entre Porto Murtinho, en el Estado de Matto Grosso, y la
frontera paraguaya en San Carlos, y entre la ciudad de Goyaz y Boa Yista, en el
Estado de Goyaz.
EMISIÓN DE BONOS.

El 1Iinistro de Hacienda del Brasil ha sido autorizado para emitir bonos del 5 por
ciento hasta la cantidad de 1,164 contos para la compra por el Gobierno de los Ferrocarriles Río das Flores y Uniao Valenciana, los cuales serán íncorporados al sistema
de Río Janeiro. Los bonos tendrán valor nominal de 1,000 milreis.
NOTAS FERROVIARIAS .

INCREMENTO DE LA INDUSTRIA PECUARIA.

Los resultados del censo ganadero que se está levantando actualmente en el Brasil
demuestran un incremento notable en la índustria, especialmente en los Estados de
Rio Grande do Su!, Minas, y Sao Paulo. El Estado de Rio Grande do Sul suministra
á los mercados de la nación como 15,000,000 de kilos de manteca anualmente y recientemente empezó á exportar este producto á Alemania, en donde tratará de competir
con los Estados Unidos. Dícese que las curtidurías de Río Gr-ande do Sul fabrican
actualmente cuero de charol y de becerro tan bueno como los que se importan del
extranjero.
EL FERROCARRIL DE MADEmA-MAMORÉ.

El 30 de octubre último se inauguró una nueva sección del Ferrocarril de Madeira á
Mamoré. El trecho recién abierto tiene una longitud de 64 kilómetros y se extiende
desde la Jacy-Paraná hasta el kilómetro 152.
La compañía del mismo Ferrocarril ha celebrado con el Gobierno de Bolivia un
contrato para la construcción de un ramal de la línea principal que atraviese el Río
Mamoré, cerca de la Cachuela Esperanza; la longitud del ramal será de 17 millas.
Por decreto de fecha 8 de noviembre de 1910 la ruta del ramal Villa 1furtinho-Villa
Bella del Ferrocarril Madeira á Mamoré podrá ser cambiada, de manera que parta de
un punto en las inmediaciones de la cascada de Pao Grande, en la márgen derecha del
Mamoré, y se extienda hasta la Cachuela Esper-anza en la orilla izquierda del Beni.
NUEVO SERVICIO DE NAVEGACIÓN.

La Compañía del Ferrocanil Gran Oeste del Brasil ha obtenido del Gobierno brasileño permiso para prolongar el Ferrocarril Sur de Pernambuco desde la estación
Garanhaun á Bom Concelho, por una distancia de 50 kilómetros.
Los Señores AMANDIO FIDENCIO LAMPERT y PEDRO A. GoNZALVEZ DE CARBALHO
han obtenido una concesión para construir un ferrocarril de 100 kilómetros en el valle
del Río Cahy, desde el puerto de San Joao de 1lontenegro á la frontera del Distrito de
Caxyas en el Estado de Río Grande do Sul.
El 3 de noviembre último se abrió al tráfico otra sección de la línea que conecta el
Ferrocarril del Oeste de Minas con el puerto de Angia dos Reis, en el Estado de Río
Janeiro. E l trecho recién abierto es el comprendido entre las estaciones de Rio Claro
y Alto da Serra.
La sección de Minas del Ferrocarril Bahia Minas, que se extiende desde la estación
de Aymore hasta Theophilo Ottoni, con una distancia de 233.87 kilómetros, ha sido
comprada por un grupo de capitalistas, quienes podrán utilizar la fuerza de las cascadas
que se encuentran á una distancia de 9 kilómetros de la línea, para la electrificación de
la misma.
Los estudios y presupuestos para la proyectada prolongacíon del Ferrocarril Batorité
y del Ferrocarril Victoria-Diamantina, han sido recientemente aprobados. La prolongación del primero tendrá una longitud de 51, 700 metros, de Iguatu á Cedro, y la del
segundo será de 257 .70 kilómetros, íncluyendo la sección entre Itabira y Matto Dentro
y la línea Asanntaana dos Ferros.
Los Señores J. DE 0LIVEIRA FERNANDES y HmIBERTO SABOYA DE ALBUQUERQUE
han sido autorizados para construir la sección del Ferrocarril Oeste de Minas, comprendida entre la estación de HENRIQUE GALBAO y el kilómetro 45 en el Ferrocarril de
Goyaz.
OBRAS DE REGADÍO.

Los Señores RocHA SILVA y CiA., de Belem, Pará, han obtenido recientemente del
Gobierno del Brasil una concesión para establecer una línea de vapores entre aquel
puerto y los situados á lo largo del Río Yaco, en el territorio del Acre.

El servicio de regadío del Brasil ha contratado los servicos de Mr. G. A. WARINO,
ingeniero civil americano, en conexión con las grandes compresas que el Gobierno
proyecta construir en varios puntos en el Norte de la República.

NUEVOS SELLOS DE CORREOS.

NUEVO SISTEMA DE TELÉGRAFO SIN HILOS EN EL BRASIL.

Los nuevos sellos postales del Brasil fueron dados á la circulación el 15 de noviembre
último. Estos sellos son por valor ne 600 reis y 10 mil reis. Los sellos de 600 reis
llevan el retrato del Dr. PRUDENTE DE MoRAES, en fondo verde aceituna. Los de 10
mil reís tienen el retrato del actual Presidente en fondo de marrón claro.

Según un informe del Señor SLECHTA, \'ic:ecónsul General de los Estados Unidos
en Río Janeiro, la "United Wireless Company," ele :Xueva York, está instalando su
sistema de telégrafo sin hilos en todos los buques de la "Lloyd Brazileiro," importante
línea de vaporns subvencionada por el Gobierno. En relación con este importante
servicio hanse erigido estaciones en seis puntos estratégicos en la costa, las cuales
funcionarán junto con las líneas de telégrafo nacionales del Brasil, y ya se ha obtenido
el permiso nece~ario del Gobierno para establecer estaciones en winte lugare~ más,
á lo largo de la co"ta. Es probable que dentro de seis meses el sistema de telégrafos
sin hilos se instale en los buques de guerra del Brasil.

AMORTIZACIÓN DE LA DEUDA PÚBLICA.

El Ministro de Hacienda de la República del Brasil da cuenta de que durante el año
corriente la deuda pública del Brasil ha sido reducida en .C3,121,961 .l. 11.

�102

103

LA UNIÓN PANAMERICANA.

CUBA.

EL COMERCIO Y LAS INDUSTRIAS DE SANTOS EN 1909.

El impuesto referido se destinará exclusivamente á la ampliación y mejora de la
aduana de Limón, y á la reparación del muelle de Puntarenas y á otros edificios de
oficinas de hacienda.
La misma ley autoriza al Poder Ejecutivo para negociar un empréstito con la garantía
de esa renta, por valor de 150,000 colones, á un tipo de interés no mayor del 12 porciento anual.
REBAJA DE DERECHOS DE ADUANA.

El Señor JAY WHITE, Cónsul de los Estados Unidos en Santos, Brasil, envió recientemen te un informe detallado del comercio y las industrias del puerto de Santos
en 1909. Durante el expresado año, el valor de los exportaciones de Santos á los
Estados Unidos ascendió á $50,888,410, suma que representó exclusivamente el
importe del café. El valor de las importaciones procedentes de los Estados Unidos
por aquel puerto ascendió á cerca de $4,000,000.
Durante el referido año, al puerto de Santos llegaron 38,238 inmigrantes, mayormente
españoles, italianos, portugueses, turcos y rusos. Se hace constar que 25,516 de ellos
vinieron voluntariamente.
Durante aquel año, en el puerto de referencia entraron 1,503 buques cuyo tonelaje
total era de 3,336,291.
Á fines de 1909 había 326 fábricas en operación-sin incluir las pequeñas-en las
cuales se empleaban 24,186 obreros. La industria más activa y próspera era la de
géneros de algodón.

Con el fin de estimular el desarrollo general y muy especialmente el de la agricultura
de la región de Talamanca, el Presidente de La República de Costa Rica ha decretado
la rebaja en un 25 por ciento de todas las mercaderías que se introduzcan para el consumo de Talamanca por el Puerto de Bocas del Toro.
EMPRÉSTITO PARA UNA CENTRAL ELÉCTRICA.

El Congreso de Costa Rica ha autorizado á la municipalidad del Cantón Central de
la provincia de Heredia para levantar un empréstito hasta por 100,000 colones, en
bonos de 100 colones cada uno, á fin de dedicarlo exclusivamente á la instalación de
una fábrica de luz y de fuerza motriz eléctricas. Los bonos devengarán intereses
mensuales de uno por ciento, serán ofrecidos á la subFcripción püblica á la par, é irán
firmados en facsímil por el Secretario de Hacienda y el Jefe de la Contabilidad Nacional.

LAS OPORTUNIDADES COMERCIALES EN SANTOS.

Según una carta del Señor WHITE, Cónsul de los Estados Unidos en Santos, en este
distrito hay una buena oportunidad para hacer negocios en trajes de zafones completos, delantales de obreros, sacos de vestir, pantalones de algodón, coquillo, khaki y
pana, camisas de obreros y trajes que los niños usan para jugar. Conviene tener en
cuenta, sin embargo, que estos artículos deben ser adecuados para un clima cálido.
En la actualidad estas mercancías se importan de Alemania é Inglaterra.
El mejor método de conseguir este negocio es enviar agentes que sepan bien el
idioma portugués, y remitir impresos 6 correspondencia también en portugués.

COLONIA DE EL SALVADOR.

El Congreso Constitucional de Costa Rica ha emitido un decreto por el que se funda
una colonia ª"rícola
de cien familias costarricenses en las llanuras de Santa Clara, que
0
se llamará El Salvador y constituirá el distrito octavo del Cantón Central de la provincia de Heredia. E l Gobierno facJitará la traslación de las familias y suministrará
á la colonia los utiles corrientes de labranza, seis yuntas de bueyes, diez vacas, un
toro, un trapiche, una máquina de aserrar madera y los demás que á juicio del Poder
E jectivo fueren necesarios.
E l Estado donará para el cultivo veinticuatro hectáreas de terreno á cada colono y
jefe de familia y á cada varón soltero, y un solar de diecisiete áreas para plantar su
casa en el cuadrante de la nueva población. Cada jefe de familia percibirá durante
diez meses una pensión de quince colones mensuales á partir del día que comience á
labrar los terrenos de la colonia.

COLOMBIA
EXPORTACIÓN LIBRE DE VACUNOS Y DE CAUCHO .

La Asamblea Nacional de Colombia ha decretado con fec ha reciente la supresión de
los derech os por la exportación del ganado vacuno y del caucho.
SANIDAD DE PUERTOS .

El P residente R ESTREPO de Colombia dió el 25 de octubre un importante decreto por
el cual se destina la cantidad de $30,000 para establecer estaciones sanitarias y para
adquirir los aparatos y otros elementos para la defensa sanitaria de los puertos marítimos
de la República.

EL APROVECHAMIENTO DE AGUAS PÚBLICAS.

1

Por ley del Congreso de Costa R ica aprobada el 31 de octubre último se dispone que
las fuerzas que puedan obtenerse de las aguas de dominio público en el territorio de
la República, son inalienables y del dominio del Estado. La concesión y derechos
para el desarrollo y aprovechamiento de tales fuerzas, sólo podrá obtenerse mediante
condiciones y por tiempo limitado, perteneciendo exclusivamente al Poder E jectivo
la facultad de hacer dicha concesión, y el mismo Poder tendrá á su cargo la supervigilancia sobre la utilización de tales fu erzas.

COSTA RICA
IMPUESTO SOBRE PASAJEROS.

E l Congreso de la República de Costa Rica ha establecido para cada individuo que
salga del país un impuesto de cinco colones para pasajeros con billete de cámara, ósea
de primera y segunda clase, y de tres colones para todos los demás.

EL PRESUPUESTO PARA 1911- 12.

El señor Presidente de la República de Cuba remitió al Congreso el mensaje que
contiene el proyecto de los presupuestos generales de gastos é ingressos nacionales, á
que habrá de sugetarse la vida económica de la República en el año fiscal de 1911 á
1912.

�E l cálculo de ingresos probables que para el año de referencia se consideran como
de posible realización, asciende á la suma de $34,024,582.32, que se descompone en la
forma siguiente:
$24,383,303.28
Renta de aduana .................... .. ........... . .... . .......... .
320,000.00
Rentas consulares ............... .. . . ................ .. .......... .
800,000.00
Rentas de comunicaciones ............................. .. ........ .
800,000.00
Rentas interiores ............................................. . .. .
326,342.47
Rentas de propiedades y derechos del Estado ..................... .
·842, 455. 18
Rentas de productos diversos ...... . ........... ... . . ... . . . ........ .
3,000,000.00
Renta de la Lotería Nacional.. ................................... .
3, 552, 481. 39
Renta especial del empréstito ..... . ............................. .
Suma total de los ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

105

CHILE.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

104

CAMBIO EN LOS DERECHOS DE IMPORTACIÓN SOBRE EL ALAMBRE DE
HIERRO.

Se han recibido informes del Señor J OHN
en l~ Habana, Cuba, que, por virtud d B. JAc.KsoN, Cónsul de los E stados Unidos
Hacienda, el alambre de hierro (parti; u;~ reciente resolución de la Secretaría de
adelante estará exento del rec~go de 30ª u~. 41, "a," "b," y "c''), de aquí en
?ecreto del Ejecutivo :N' úm. 44 del 1 d prbciento que se le había impuesto por el
importa directamente para usarlo en I~ etíe rlero de 190~, cuando un fabricante lo
5 ar cu os que fabnca.

34, 024, 582. 32

E l presupuesto de gastos generales para 1911-12 que se somete á la sanción del Congreso asciende á un total de $34,024,582.32, que comparado con el de los gastos generales en el ejercicio de 1910-11 arroja una diferencia á favor del presupuesto propue3tO
de $2,255,097.68. El total del presupuesto de 1911-12 se distribuye en la forma

LA INDUSTRIA SALITRERA

Se"'ún
la u'ltima
·
.
"'
memoria de la A . .ó
producción, exportación y consumo d:c::1~~ n :alitrera de_ Propaganda de Chile, la
expresa á continuación:
i e urante el ano de 1909-10, fué como se

siguiente:
$7,323,066. 72
Presupuesto fijo para 1911 á 1912 . ...................... . .......... . 25,844,013.30
Presupuesto anual para 1911 á 1912. . ................ . ............. .
857,502.30
Presupuesto adicional para 1911-12 ........ ·..................... . .. .
Total de los gastos generales del Estado para el ejercicio de 1911

á 1912. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 024, 582. 32

Iespafioles.
Quintales
6

De

CONSTRUCCIÓN DE BUQUES DE GUERRA.

El Presidente de Cuba ha resuelto adjudicará la casa W. CRAMP &amp; Sox , de Filadelfia, la construcción de un crucero de 2,055 toneladas y 18 millas de velocidad, y
un crucero adaptado á buque escuela de 1,200 toneladas y 16 millas de velocidad.
Á los Señores FrsHER, ALIMONDA &amp; Co., á nombre de SAMUEL WHrrE &amp; Co., de East
Sowes, Inglaterra, la construcción de dos cañoneros de 208 toneladas y 12 millas de
velocidad.

RECONSTRUCCIÓN DE FINAR DEL RÍO .

En vista del desastre ocasionado por el último ciclón en la provincia de Pinar del
Río, y de que aquella comarca demanda toda clase de auxilios para reconstruir su
producción y no ver disminuida la fuente principal del bienestar de sus habitantes.
el Presidente de la República de Cuba ha asignado la suma de $125,000 para atender
á la reconstrucción de dicha provincia. Esta suma se distribuirá en abono, semilla,
posturas, y recursos en efectivo á los agricultores pobres que ha.yan sufrido quebrantos
de consideración y que tengan el propósito de continuar sus exportaciones agrícolas.
ACADEMIA DE ARTES Y LETRAS.

El Presidente de la República de Cuba ha creado una Academia Nacional de
Artes y Letras con el carácter de corporación independiente, y adscrita á la Secretaría
de Instrucción Pública y Bellas Artes. La misión de la Academia será la de promowr
el estudio de la literatura, la música, la pintura, la escultura y la arquitectura, estimulando y difundiendo el buen gusto artístico. Se compondrá de 65 académicos de
número, domiciliados en la Habana; de 24 corresponsales domiciliados fuera de la
capital de la República, y de un número ilimitado de académicos honorarios domiciliados en el extranjero.
Para la dirección de los trabajos y representación de la Academia, habrá un Director,
un Secretario General, un Bibliotecario conservador y un Tesorero, cargos que serán
elegidos por la Academia entre los académicos de número y por el tiempo que determine el reglamento.

JU~=:~~:~~:~l ~~·:·:·:~:: : : : : : : : : : :: ::::::: ::::::::::

D 'u]'

PRODUCCIÓ~
· ·

l !º 1, 1909 á junio 30 1910

·

1

De julio 1 1909 á · .
E;\."PORTAC!ÓN.
el'u]jo 1,• 1908 á Junio
junio 30
30' 1910 · · · · · · · · · · · · · · · · · ... ........... ........ .
D
1909

~~~~&gt;··

. "'""mtow100,-1;.........

51, 756, 951
39, 489,52.j

12, 267, 426

50,622,972
40, 213. 232

:::••••r

De
1, 1909
junio 30
·
De ¡uho
¡uho 1,
1908 áá junio
30' 1910
1909 ............ .....................
..... .
.\ument-0 en 1909--1~ .... ·.: :: :: ::::: :: : : :::: :: : :· · .. .. . ..... .. · · :: :::::::::::::::::::::
. . ........ · · · · · ·

10,409, 740
51, 798, 158
41, 709, 209
10, 088, 949

Est_e aumento en el consumo durante el año .
1
por ciento de promedio.
sahtrero 1909-10 corresponde á un 24.19
Por re!?'iones
d e consumo, el aumento se detalla como sigue:
"'
En Europa. . . . ...... . ... . ... . .
Quintales espafioles.
E n Estados Unidos (este) ..... .. . ~::::·················· 5,597,050= 17.25 por ciento
En Estados U~idos (oeste) .. .. . .. . .. . . : :: . . ............. 3,328,169=46.0l por ciento
En países varios (Chile incl.) . .. ......... ::::::: · · · · · · · · 349,431=36.17 por ciento
. . . . . . . . 814,299=76.62 por ciento
LA PRODUCCIÓN DEL CARBÓN

;¡ .

. Según estadísticas oficiales, la rodu .
.
sigue desde el año de 1903 hasta
cción de carbón de piedra en Chile fué como
primer semestre de 1910:
Años.

~::::::::::

Toneladas.

'im, 112
751,628
793,927
932, 488

...... .

1906...

70910 Bull. 1 11

8

Afios.

Toneladas.

832,612
834,514
798,826
406,000

�106

LA UNIÓN PANAMERICANA.

CHILE.

Para esta producción concurren quince empresas de importancia. :\Us del 75 por
ciento de la producción total proviene de la "Compañía Carbonífera y Fundición
Schwager," ele la "Compañía de Lota y Coronel," ele la "Compañía Carbonífera de los
Ríos de Curanilahue" y de la "Compañía ele Arauco, Limitada."

LAS COMPAÑÍAS DE SEGURO S DE I NCENDIO.

El Señor ·w1xsLOw, Cónsul de los Estados Unidos en Valpar-aíso, anuncia que en
el segundo trimestre de 1910, las 16 compañías de seguros de incendio extranjeras '
en Chile habían efectuado seguros por valor ele $90,012,545 en oro de los Estados
Unidos, y las 22 compañías de seguros de incendio chilenas, el 30 de junio de 1910
habían hecho seguros que representaban $76,314,344. Estas cifras constituyen una
prueba práctica del progreso general del país durante los referidos veintiún meses.

DESCUBRIMIENTO DE TUNGSTENO.

:'\os comunican de Chile que el ingeniero de minas, Señor Don F. A. SuNDT, ha
descubierto recientemente en el departamento de \'alienar un depósito de tnng~teno
de calcio ó scheelita, que hasta ahora se conocía en Chile sólo en dos ó tres partes, rn
cantidades pequeñas que no permitían su explotarión comercial.

N OTAS CONSULARES DIVER SAS.

NOTAS FERROVIARIAS.

El Supremo Gobierno de Chile ha concedido permiso á Don DAvm BATTLF.. repre·
sentante de la Sociedad Ferroviaria de Aguas Blancas, para la construrción de dos
ramales ferroviarios que, partiendo desde el kilómetro 62 del expresado Ferrocarril
y ele la Oficina Yalparaiso, llegue al terreno salitrero ele Remiendo No. 2 y Pampa
Loreto, respectinmente.
Los Señores Grnns y CiA. han obtenido del Gobierno de Chile permiso para construir
y explotar por el término de 50 años, un Ferrocarril que una la Caleta de Chucumata
con la Oficina Alianza en una extensión aproximada de 88 kilómetros.
El día 2 de octubre último fué oficialmente inaugurada la línea férrea de :\Ielipilla á
San Antonio, en presencia del Yicepresiclente de la República y &lt;le distinguidas
personalidades ele la administración del Poder Legislativo.
El 8 de octubre ele 1910 se inauguró oficialmente el nuevo Ferrocarril que une á
Chillán con Coihueco.
EL ESTADO DE LOS NEGOCIOS.

Según un informe del Señor ALFREO A. ,YrnsLOw, Cónsul de los Estado8 Unidos en
\'alparaíso, el estado de los negocios en Chile ha mejorado mucho durante los nueve
primeros meses de 1910. Durante este período en el comercio exterior del país ha
habido un aumento corno de 14 por ciento.
Las varias importantes obras públiras y particulares han adelantado mucho, y se
introducirán otras mejoras, sobre todo en los puertos de Yalparaíso y San Antonio.
El mercado monetario está más fijo, las acciones y nlores públicos también fluctúan
menos, y parece que hay dinero disponible suficiente para llevar á cabo cualquiera
empresa lícita.
La industria agrícola también ha adelantado bastante, y los braceros obtienen
mejores sueldos que antes r, en realidad, en Yarias partes de la República hay escasez
de obreros.
Por consiguiente, hay razón para pronosticar que el año de 1911 será muy próspero
para Chile.

l

Durante los cinco meses que terminaron el 30 de septiembre de 1910, los depósitos
en las cajas ele ahorros de Chile indicaron un aumento de $542, 764 en oro de los
Estados Unidos.
Según el último censo que fué formado en 1907, en Chile hay 24 ciudades que
tienen más ele 10,000 habitantes, ó sea un total de 924,04], de una población total de
3,249,279 en todo el país.
En la República hay 4, 758 establecimientos industriales cuyo capital invertido
asciende á $281,209,523 en oro de los Estados Unidos, los cuales emplean más ele
75, 000 personas.
El Gobierno chileno percibe anualmente como $1,000,000 de la contribución que
se le impone á los 32 alambiques y 55 cervecerías que hay en el país.
En los siete primeros meses de 1910 el valor ele las exportaciones ele Chile ascendió
á $55,966,135, contra $51,754,913 en 1910. El aumento ocurrió easi enteramente en
el salitre.
El presupuesto del Gobierno para gastos en la instrucción pública para el año de
1911 asciende á $6,606,953, debiendo advertirse que una gran parte de esta suma Re
aplicará á la construcción de edificios y compr-a de los utensilios necesarios.
En 1910, al Instituto Comercial de Ya lparaíso concurrieron 729 alumnos. Hay clases
nocturnas, y el curso comprende el estudio de todos los idiomas que se usan en el
comercio en Chile.
El Ferrocarril Transandino que comunica á Yalparaíso con Buenos Aires asciende
la Cordillera de losAndes hasta unaaltura de 7,615 pies en una distancia de 46millas
de la población de los Andes, hasta la cúspide, ó sea un promedio ele unos 166 pies
por milla.
El Gobiemo chileno acaba de terminar los planos para la construcción ele obra~ de
abastecimiento de agua potable en Los Angeles, La Calera y San Carlos.
AEROPLANOS PARA EL EJÉRCITO.

La Comisión de Chile en Europa ha recibido instrucciones de su Gobierno para
que haga los estudios y ensayos neresarios sobre los aeroplanos sistema A Clement
(Bayard), y también los de otros, debiendo informar al ~finisterio ele Guerra lo
relativo á la ronveniencia de la adquisición de estos tipos para el serYirio del
ejército.

LA FABRICACIÓN DE TEJIDOS DE SEDA.

"Gna compañía chilena está exhibiendo en la Exposieión Industrial de \'alparaíso
la maquinaria-en operación-de una fábrica de tejidos de seda. Hace tres años que
esta empresa '&lt;iene operando con éxito en los suburbios de la expresada ciudad, y ha
encontrado un buen mercado para sus productos en el país, porque los derechos que
se imponen á los tejidos de seda importados varían desde un 5 por ciento hasta un 60
por ciento, en tanto que la materia prima de seda se indrodurf' en la Repiíblira libre
de dr-recho11.

107

1

�ESTADOS UNIDOS.

109

Representan~ ~uso en realce el progreso material, comercial é intelectual y la estupenda potencialidad de las Repúblicas latino-americanas, como poderoso argumento
para la aprobación de la ley. El Presidente TAFT, en el mensaje que presentó al
Congreso al abrir sus sesiones de 1909, recomendó eficazmente la aprobación de dicho
proyecto. En su último mensaje, leído en la apertura del Congreso de 1910
~r. TAFT volvió á hacer la misma recomendación, pero en términos más enfáticos;
VIgorosos.
Por último, el Honorable JAcoB H. GALLINGER, Senador por el Estado de :Xew
~a~pshire, introdujo en la Cámara Alta del Congreso un proyecto de ley para sustltmr el presentado en 1909, siendo la reforma principal la de que la ley se refiera
solamente á la America Latina, quedando excluidos el Japón la China las Islas
Filipinas, y Australia. En seguida damos una traducción del ;royecto d~l Senador
GA.LLINGER:
"Reforma, en el ~entido de sustitución, que Mr. GALLINGER intenta proponer
al proyecto que modifica la ley de 3 de marzo de 1891 titulada 'Ley para el estable?imiento de un servicio de correos oceánicos entre los Estados Unidos y puertos extran¡eros, y para el fomento del comercio,' á saber: Bórrese todo le que sigue después
de la cláusula promulgatoria é insérteRe en su lugar lo siguiente:
"Que por la presente queda autorizado el Administrador General de Correos para
pagar por el servicio oceánico de correos, en virtud de la ley de 3 de marzo de 1891,
en buques de la segunda clase de las líneas á Sud-América al sur del Ecuador en
sus v!aje11 de ida, un tanto por milla que no exceda del tipo aplicable á los buque~ de
la primera clase, como se dispone en dicha ley, y en buques de la tercera clase en las
mismas líneas á un tanto por milla que no exceda del tipo aplicable á buques de la
segunda clase, como se dispone en dicha ley: Entendiéndose, Que si no se hace un contrato en virtud de las disposiciones de esta lay para una línea de buques entre un
puerto en la costa del Atlántico al sur del Cabo Charles y puertos sudamericanos
el Administrador General de Correos exigirá, siempre que se hayan establecido do~
ó más líneas de puertos norte-atlánticos, que una de dichas líneas hao-a escalas. en sus
viajes de ida y vuelta, en un puerto de la costa del Atlántico al sur del Cabo Charles
para recoger correspondencia, carga y pasaje, teniéndose en cuenta en la selecció~
d~ tal puer~o de escala la situación geográfica y el volumen de tráfico de exportación
é 1mpo~ac1ó~ del ~uerto así escogido: Entendiéndose, además, Que, á fin de asegurar
el func1onam1ento mdependiente de cualquiera línea de vapores que tenga un contrato de a~uerdo con las disposiciones de la ley de 3 de marzo de 1891 6 de esta ley
reformatona, y con el objeto de evitar discriminaciones perjudiciales á los intereses
públicos, el Administrador General de Correos no podrá bajo concepto alguno adjudicar
un ?ontrato para el servicio de correos en el dispuesto, á cualquier postor que esté
dedicad~ en competenc~a con ?tros al tráfico del transporte ferroviario, ó que se dedique
á negocios de exportación 6 importación de artículos productos1 mercancías ú otra
propiedad por su propia cuenta, 6 que haga la postu~ á nombre 6 interés de al!rnna
persona ó compañía que se dedique á dichos negocios 6 á cualesquiera de ellos 6
que los domine mediante la posesión de acciones 6 de otra manera: Y entendiénd~se
además, Que se autoriza y ordena al Administrador General de Correos que cancele
cualesquier contratos celebrados de acuerdo con la ley de 3 de marzo de 1891 6 de
esta ley reformatoria, si en cualquier tiempo el cumplimiento de dicho contrato
depende del dominio de cualquiera compañía ferroviaria competidora 6 persona
ó personas que domine tal compañía mediante la posesión de acciones 6 de otra manera
~ ~i a~guna de las_ partes de dicho contrato baga ó dé preferencia 6 ventaja indebid~
o ilógica á cualqmera persona, compañía, razón social, corporación, 6 localidad deter~na~a, 6 ~u~l_quiera clas~, determinada de negocios, con perjuicio ó desventaja
mdeb1da 6 1log1ca: Entendiendose además, Que, con sujeción á las disposiones que
anteceden, todos los contratos autorizados por esta ley serán adjudicados al postor
responsable que garantice, bajo las penas que prescriba el Administrador General

EMPBÉSTITO PARA GUAYAQUIL.

El Congreso de la República del Ecuador ha autorizado á la municipalidad del
Cantón de Guayaquil para que contrate uno 6 varios empréstitos hasta por 6,000,000
de sucres para que pague las deudas contraídas con los bancos nacionales y el valor
de las expropiaciones para ensanche de calles, construya su casa municipal, plaza de
mercado y crematorio, y provea á la pavimentación de las calles de la ciudad. El
empréstito devengará interés de 5 por ciento al año, y 1 por ciento de amortización, y
será garantizado con las rentas de ciertos impuestos designados para el objeto.
CANALIZACIÓN DE GUAYAQUIL.

El Congreso de la República del Ecuador ha dictado una ley por la que se autoriza
al Poder Ejecutivo para que contrate un empréstito hasta por la suma de 13,000,000 de
francos, cuyo producto se destínará exclusivamente á la obra de canalización de la
ciudad de Guayaquil. Los tipos de interés y amortización no excederán en ningún
caso del 6 y 1 por ciento, respectivamente. El empréstito será negociado por el Gobierno, quedando además afectado al pago del mismo las rentas que se expresan en
el decreto supremo de 30 de abril de 1906.

PROYECTO DE LEY PARA EL ESTABLECIMIENTO DE COMUNICACIONES
MARÍTIMAS RÁPIDAS CON LA AMÉRICA LATINA.

Poco después que el actual Director General de la Unión Panamericana tomó
posesión de su cargo, inició enérgicamente una campaña para despertar el interés del
pueblo y del Gobierno de los Estados Unidos en la urgente necesidad de establecer
rápidos medios de comunicación entre este país y las demás Repúblicas del Continente. En sus artículos publicados en varios periódicos y revistas americanos; en los
discursos pronunciados ante cámaras de comercio, conferencias y otras organizaciones
mercantiles; en sus informes oficiales, y en las columnas editoriales de esta publicación, ha abogado en pro de asunto tan importante para el ·fomento del comercio
panamericano. Sus argumentos tuvieron eco favorable en la opinión pública, en la
prensa y en el Gobierno de los Estados Unidos.
Si bien es verdad que el asunto de la reorganización de la marina mercante americana fué originado hace mucho tiempo, ello fué en sentido general y prestando poca 6
ninguna atención á la parte relativa á Latino América. Varios proyectos de ley se han
introducido de año en año en el Congreso, proposiciones que en igual número de veces
fueron rechazadas 6 dejadas en absoluto olvido. Puede decirse, pues, que el aspecto
panamericano de la cuestión ha revivido sólo hace tres años.
En marzo de 1909 se presentó en la Cámara de Representantes un proyecto de ley
para el mejoramiento de los medios de comunicación entre los Estados Unidos y
China, Japón, Filipinas, Australia y Sud América, en cuya ocasión el Honorable
CHARLES B. LANDIS pronunció un elocuente discourso en apoyo de la parte de dicho
proyecto referente á Latino América. En aquella brillante oración, que fué reproducida en el número del BOLETÍ..'i correspondiente á junio de 1909, el distinguido

108
f

f

�111

ESTADOS UNIDOS.
LA U~IÓN PANAMERICANA.

110

Después de hacer otras observaciones muy atinadas, el Senador GALLINGER
pr~sentó el siguiente cuadro en el que ,se proponen algunas líneas de npores y las
salrdas que podrán hacer de acuerdo con las disposiciones del proyecto:

de Correos, la mayor velocidad de navegación entre los puntos mencionados en el
contrato: Y entendiéndose, además, Que el total de gastos para el servicio exterior de
correos en cualquier año dado, de acuerdo con esta ley, no excederá de la suma de
4,000,000 de dólares, ni tampoco excederá en ningún caso de la cantidad de ingresos
que se perciban del servicio exterior de correos sobre la cantidad que de otra manera
se pague por dicho servicio. "
Después de la lectura de este proyecto, el Senador GALLI'WER hizo uso de la palabra
para apoyarlo con fuertes razonamientos, diciendo, entre otras cosas:
"La propuesta sustitución del proyecto que se discute es una reforma á la ley de
correos oceánicos que ha estado vigente desde el 3 de marzo de 1891. La ley ha creado
un servicio rápido de correos, pasaje y carga en vapores americanos que hacen la
travesía corta á las Antillas y á México. Los países en donde tocan estos vapores
compran ahora de los Estados Unidos como el 50 por ciento de sus importaciones
totales. En estas líneas cortas la ley de correos oceánicos ha tenido éxito. Lo que
ahora se propone es la creación de un servicio semejante en travesías más largas á
los grandes países ele Sud América situados al sur del Ecuador, los cuales compran
de los Estados Unidos solamente del 9 al 14 por ciento de sus importaciones totales.
Estos países tienen mala comunicación con nosotros y buena con Europa.
"Xi un solo vapor americano hace ahora el recorrido en ninguna de las largas rutas
á Sud América. El pueblo americano depende de los buques que de mala gana le
provea sus competidores europeos para las facilidades rápidas de correos, pasaje y
carga. Excusado es decir que estas facilidades son muy inferiores á los que se suministra Europa para su propio uso.

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

Núme1
Distan.Millas D' t
cia n· t
· p
ro de Puertos de salida en los geográ- IS. an- tola!
IS ancm ago anual
eta
del anual na- por servisalidas
Estados Unidos
anuales.
·
ficas.
total. viaje re- vegada. cio postal.
dondo

- - - - - - -·- - - - - - -

1

Quincenal.. ...

2

Quincenal.. ...

26
26

¡

26
26

I

Nueva York:
Charleston. .. .. .. .. .
Pernambuco. . . . . . . .
Río Janeiro..........
Nue\'a York:

629
3, 631
1, 139

Sa rnnnah... .. . . . .
Monte\·ideo. . . . . . . . .
Buenos Aires........

699
5, 732
100

5, 399

Mensual .......

12

Baltimore:
Norfolk.. .. .. .. .. .. .
Rlo J aneiro . . .. .. .. .
Montevideo. . . . . . . . .
Buenos Aires........

167
4, 663
1, 056
100

4 .............. ..

26
26
26
26

Seattle:
San Francisco.......
San Pedro.......... .
San Diego...........
Panamá.............
Valparalso.. .. .. .. ..

775
377
86
2, 905
2, 608

26

Nueva Orleans:
Colón. . .. . . .. .. . . . . •
Panamá.............
Valparalso. . . . . . . . . .

3

Quincenal.. ...

5

12

Quincenal.. ...

6

:N'ue\•a Orleans:
Pernambuco........
Rlo Janeiro .........

26

Total....

S646, 562

6, 531

13, 062

339. 612

782, 126

5, 986

ll, 972

143. 664

330,858

o,751

,,J

351. 052

807. 459

4,038

8,076

209, 976

483,5H

5. 285

10, 570

274, S..?()

316, 043

1

1

l, 380
50

2. OOS!

4·
4, 146
139

1

--1

280, 748

10, 798

1

- -1

1

- - - -,- - -·

284 .................................. 33,990

67,980 1.599.872

j

3.300,6i2

También presentó el Senador GALLINGER el siguiente cuadro en el que se sugieren
las rutas cortas al Istmo de Panamá que podrán establecerse de acuerdo con la Iev
vigente,_ al _tipo de r~muneración actual y por medio del estímulo general para l~
navegación mclepend1ente, según se derivaría de las nuevas disposiciones del proyecto:

Ruta. Intérvalos de
salidas.

•

Semanal ..... .

8

Quincena!.. .. .
Quincenal. ... .

9
1
1

~úmero
total
de
Puerto de salida en los Millas
Disdel
salidas
Estados Unidos.
gefiográ- tancia
viaje
anua,cas. total.
reles.
dondo.

tPn~ia 1DLstancia 1 Pago anual

N uern York:
Charleston..........
Colón. . . .. .. . .. .. .. .

J. 563

Nueva OrleatLs: Colón...

J,380

52
52
26

San Francisco:
San Pedro....... ...
San Diego.. . . . .. .. .
Panamá............

26
26
26

1

1

26 1 Seattle:
26
San Frandsco ...... .
2ü
San Pedro ......... .
26 1
San Diego ........ . .
1

---1

:~~,;: : ,

_,._: __

Panamá ..... •......

I

¡

anual na- por sefl'icio
Yegada.
postal.

-1-1

629

·

1 2.192

4, 384

227. 968

S262, 505. 00

1,380

2. 760

71. 760

82.f,11. ,50

3.368 1 6, 736

175. 136

201,ti69.00

8,286

215,43H

24b 074.,:&gt;ll

377
86
2, 905
- -1

10 1 Quincenal.. ...

*

·'La ley de 1891 ofrece $2.30 por cada milla geográfica á buques americanos ele 16
nudos, es decir, $1.30 menos que el tipo británico * * *.
"El proyecto actual ofrece $4.60 por cada milla geográfica."

*

Ruta. Intén-alos de
salidas.

*

"El proyecto actual tiene por objeto destruir ese monopolio mediante el poder de
uua competencia americana independiente en vapores superiores modernos, construidos para el servicio naval auxiliar y que funcionen de acuerdo con contratos
estrictos con el Gobierno. El proyecto tiene la aprobación expresa del Presidente
TAFT, del Departamento ele Estado, del Departamento de Correos, del Departamento
de }Jarina, y del Departamento de Comercio y Trabajo.
"Actualmente, los vapores rápidos ele primera clase, que sólo pueden funcionar en
rntas á Europa, en las que el tráfico de pasajeros es numeroso y lucrativo, reciben $4
por cada milla de ida, de acuerdo con las disposiciones ele la ley de 1891. Este proyecto autoriza el pago de una cantidad igual á Yapores de segunda clase de 16 á 20
nudos, y ele $2 por milla de los vapores de tercera clase de 14 á 16 nudos, a fin de abrir
nuevos serYicios en las rutas largas á. Sud América, en las que el tráfico ele pasajeros
es aún relativamente limitado, por lo que una wlocidad de 20 nudos sería excesi\'a
y nada lucratiYa. Xinguno de los vapores extranjeros que ahora hacen la travesía ele
este país á Sud América tienen una velocidad mayor de 14 nudos, y ellos son muy
pocos. Casi todos los vapores del "Trust" europeo tienen una velocidad de 10 á
12 nudos, es decir, que son buques ordinarios de carga.
"La ley ele 1891 ha estado vigente por espacio de 20 años. Ila creado un buen
servicio de vapores en las rutas cortas del }lar Caribe y del Golfo de )léxico. No ha
podido establecerse tal servicio en las rutas largas á Sud América, y 20 años de experiencia son indudablemente bastantes pam probar que la remuneración actual es inadecuada para estas rutas largas. En varias ocasiones se han intentado establecer estos
~ervicios, pero todos los esfuerzos han fracasado, porque el pago por el transporte ele
correos era insuficiente.

*

Número propuesto de salidas, 1tiajes redondos y distancias recorridas.

775
377
8(i

2.905
- t

4.143

1

~:: :::'~.:::::

1- - - -•- - - - - - -

........

�112

En seguida hace el ponente una recapitulación de las líneas propuestas, en la forma
siguiente:
"Quinientos noventa y seis salidas al año de 11 puertos de los Estados Unidos á la
zona del Canal de Panamá y á Sud América, que dan: Una salida cada siete días
de los puertos atlánticos á Pernambuco; una cada cinco días. de puertos atlánticos á
Río Janeiro; una cada cinco días de puertos atlánticos á Montevideo; una cada cinco
días de puertos atlánticos á Buenos Aires; una cada cuatro días de puertos atlánticos
á Colón; una cada catorce días de puertos del Golfo á Pernambuco: una cada catorce
días de puertos del Golfo á Rio Janeiro; una cada catorce días de puertos del Golfo
á Valparaíso; una cada siete días de puertos del Golfo á Colón; una cada catorce
días de puertos del Golfo á Panamá; una cada cuatro días de puertos del Pacífico á
Valparaíso; una cada dos días de puertos del Pacífico á Panamá.
"Distancia total que se necesita recorrer para establecerse el servicio, 2,290,172
millas geográficas al año. Capacidad anual para el transporte de carga por toda la
flota, que consistiría de 38 vapores de 10,000 toneladas y 16 nudos, 5,540,000 toneladas
de carga, sin incluir el carbón."
Á continuación dijo el orador:
"Estas propuestas líneas á la América del Sur harían la travesía á lo que para los
Estados Unidos sería uno de los mercados más lucrativos del mundo. Las progresistas
Repúblicas sud-americanas son todas grandes consumidoras de los productos de la
zona templada septentrional, pero en las actuales circunstancias derivan casi todas
sus importaciones de Europa. Las principales naciones del Viejo Mundo han tenido
la precaución de establecer medidas adecuadas para el transporte de correos, carga y
pasaje. La Gran Bretaña, Alemania, Francia, Italia, España, y aún Portugal y Suecia,
tienen líneas de vapores nacionales á la América del Sur, todas ellas ayudadas ó estimuladas de alguna manera por sus gobiernos. Es fácil para los comerciantes sud-americanos enviar sus pedidos ó recibir sus mercancías de Europa. Les es muy difícil , si no
imposible, comunicarse con los Estados Unidos por algún medib rápido ó satisfactorio.
"Según la Unión Panamericana, el Brasil, el Uruguay, y la Argentina, tres de los
países de la costa oriental de Sud América á donde llegarían nuestras líneas propuestas,
son los mayores compradores del mundo latinoamericano. Así, la Argentina,
con sólo 6,000,000 de habitantes, importa mercancías valoradas en $302,765,895,
ó sea $46.66 por cabeza; el Uruguay, con 1,112,000 habitantes, importa $38,643,035,
ó sea $34.75 por cabeza; el Brasil, con 20,515,000 habitantes, importa $179,690,125,
es decir, $8.75 por cabeza. Estas cifras quieren decir que los grandes países
de Sud América ofrecen, en relación con el número de sus habitantes, un mercado mucho mejor que las naciones del Oriente. Comparando, por ejemplo, las
importaciones anuales por cabeza de China, que dmante el pasado año ascendieron
solamente á 78 centavos, se verá que el comercio exterior por cabeza de la Argentina
es 60 veces mayor que el de China, el del Uruguay 40 veces mayor que el de China,
y el del Brasil 11 veces mayor que el de China. Además, estos países sudamericanos
están desarrollándose y adelantando rápidamente en su prosperidad material. Actualmente los países sudamericanos no trafican en manera considerable con nosotros; de
$521,099,055 de mercancl.as importaclas en el año pasado, compraron de nosotros
solamente $70,000,000, ó sea el 14 por ciento. Otros países latinoamericanos más
próximos -á nosotros, las Antillas y México, con los cuales tenemos comunicación
buena, rápida y regular por medio de líneas de vapores americanos que funcionan en
virtud de la ley de 1891, compran de los Estados Unidos virtualmente el 50 por ciento
de todas sus importaciones. Está fuera de toda duda que un servicio de vapores
americano bueno y regular, con la activa cooperación de nuestros comerciantes,
colocaría en breve á los Estados Unidos en una situación semejante en los mercados
del Brasil, Uruguay, Argentina, Chile y Perú.

113

ESTADOS UNIDOS.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

:'Chile til3ne 3,249,000 habitantes, y ~us importaciones ascienden á $94,349,795, ó
se1 $29 por cabeza. El Perú tiene 4,500,000, y sus importacione3 son de $30,000,00, ó
ó sea $7 por cabeza. De las importaciones totales de ambos países, se hacen un total
de unos $125,000,000, solamente uno3 $15,000,000, ó sea 9 por ciento, fueron compradas en lo3 Est.ados Unido3. Ni un solo vapor americano ha hecho en muchos
aiioJ un servicio regular entre nue3troJ puerto3 y los del Perú y Chile. Casi todas
nuestras comunicacione3 con estos grande3 países de la costa occidental y con los
países orientales del Brasil, Uruguay y la Argentina dependen hoy absolutamente de
buques extranjeros.
"Se verá claramente que si la legislación propuesta tiene por resultado el establecimiento de líneas de vapores, según se ha indicado, se habrá dado un paso importante
hacia la rehabilitación de la marina mercante americana, á un costo relativamente
insignificante para la tesorería de los Estados Unidos, y abrirá nuevos é importantes
mercados para los productos de nuestras haciendas y fábricas. Servir-á también para
resolver el problema del aprovechamiento en cierto modo del Canal de Panamá por
buques mercantes de los Estados Unidos, en vez de darlo absolutamente á los buques
de las naciones extranjeras.
"En vista del hecho de que las disposiciones del proyecto son aplicables solamente
á nuestros vecinos del Sur, me permito abrigar la esperanza de que esta medida merecerá la aprobación unánime del Senado, y de que su trámite no se demorará por largo
tiempo * * *."
Hicieron uso después de la palabra en apoyo del proyecto los Honorables Senadores
EuGENE HALE, por Maine; W1LLIAM J. SroNE, por Missouri; FRANCIS G. NEWLANDS,
por Nevada; y AuousTus O. BACON, por Georgia.
En los círculos legislativos se asegura que este proyecto de tan vital importancia
para la vida comercial de los Estados Unidos, llegará á ser ley en la sesión actual, que
se clausurará el 4 de marzo próximo.
LA COSECHA DE ALGODÓN EN 1910.

La Junta Pronosticadora de Cosechas del Departamento de Agricultura de los
Estados Unidos, basándose en informes recibidos de sus corresponsales y agentes,
calcula que la producción total de algodón en los Estados Unidos durante la estación
de 1910-11 alcanzará á 5,464,597,000 libras, equivalentes á 11,426,000 fardos de á 500
libras, peso bruto.
La producción calculada, en comparación con la de 1909, es como sigue, por Estados:
Libras.

Fardos de 500 libras,

peso bruto.

Estados.
1910

~~~~ároúiiá: ::: :: :: ::: : :::::::::::::::::::::::::::::: :::: :::

South Carolina.................. .............. ......... ........
Georgia ........ ............... . ... . .. .......... ! ........ .......
Florida....................................................... ..
Alabama.................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arkansas............................ .... .......................

Tenne~.. .................................. . .. . ..............

Missouri.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oklahoma... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . ...... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caillornia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Estados Unidos..........................................

1009

390,141,000
145,973.000
22, 973, 000
430. 6.50,000
5. 736. 000

13.000
675,000
1, 116,000
1, 750,000
58,000
1, 174,000
1, 160,000
260,000
3,140,000
815,000
305.000
48,000
900,000
12.000

10,095
600,606
1,099,955
1,804,014
54,011
1,024,350
1, 083,215
253,412
2,522,811
713, 463
246,630
45, 141
544, 954

5,464,597,000

11,426,000

10.004,949

32t:u:
532,667,000
836, 150,000
27,927,000
561, 172,000

r¿~¡~flt::::::::::::::::: ::: :::: :::::::::::::::::·:::: :: :::::: 1,504,060,000
rJ:~::

Texas........... . ............ ... ............ ...... . ............

1910

1--- - - -- - -.- - - -

�114

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ESTADOS UNIDOS.

115

EL INFORME ANUAL DEL SECRETARIO DE AGRICULTURA, 1910.

"Nada menos que la omniciencia podrá apreciar el valor de los productos agrícolas
de este año." Tal es la declaración que el Secretario de Agricultura hace en su
informe anual correspondiente á 1910. Xunca se había registrado en los anales de
la historia del mundo que el sueldo de un país diera en el curso de un año productos
por valor tan estupendo como el de $8,926,000,000, que es el valor de las producciones
agrícolas de este país en 1910. Desde 1899 el incremento de la agricultura no ha
sufrido interrupción alguna, siendo ahora el valor de su producción el doble de lo
que fué hace once años. "Durante este período de producción agrícola sin precedente, en el que los agricultores de este país han avanzado sin cesar en prosperidad
y riqueza, independencia económica, inteligencia y conocimientos de la agricultura,
el valor total de los productos agrícolas es de $79,000,000,000."
La cosecha de maíz, de 3,121,381,000 bushels (1 bushel=35 litros) ha sobrepasado
á la de 1906, que hasta ahora [ué la mayor, y es mayor en el 14 por ciento que la cosecha
media de los cinco años precedentes. Si bien el valor de la cosecha de maíz de 1910

FERTILIZ.\NDO EL TERRENO CON ABONOS VEGETALES.
Éste es uno de los mejores métodos para reconstituir terrenos exhaustos, y es muy necesario para el buen
resultado de las cosechas de cebada.

HACES DE AVEN.\ TE)!PR.\:-SE,R,\ EX L.\ ES'J'.\CIÓX EXPERIME'N'TAL DEL COLEGIO
.\GRJCOL.\ DE NORTE D.\KOT.\.
La avena tempranera se ha producido en la estarión de Xorte Dakota desde que !ur introdu&lt;"ida en 1001
y ha dado muy buenos resultados.

es inferior al de la de 1909, y también al de la de 1908, su cifra es verdaderamente
fabulosa, pues se calcula en no menos de Sl,500,000,000, cantidad suficiente para
cancelar la deuda pública de los ERtados UnidoR, y comprar todo el oro y la plata
producidos en el mundo en 1909, dejando todavía al agricultor un poco de dinero.
"La cosecha de maíz constituye un verdadero activo en la hacienda pública de la
nación, por varios conceptos. No es solamente una riqueza disponible en el presente,
sino también, un recurso de perpétua existencia. Año tras año, á traYés de los ~iglos
podrá producirse una estupenda cantidad de maíz con valor increíble."
Todos los demás cereales juntamente valen las tre~ cuartas partes de la cosecha de
maíz.
La cosecha de algodón de 1910 vendrá á tener un valor, en cifras redondas, ele
$900,000,000, que excede en un 13 por ciento del promedio de los cinco años anteriores.
La producción de trigo fué de 691,i6i,OOO bushels, valorados en unos $625,000,000, ó
Eea el 7.6 por ciento sobre el promedio de cinco años.
Por el orden de valor, la quinta cosecha [ué la de awna, que en 1910 alcanzó á
$380,000,000, ó sea el 12 por ciento m,is que el promedio ele los cinco años anteriores.

UN RODILLO EXCELEN'l'E PARA PUL\'ERIZ.\R Y _\SENTAR EL TERRENO.
En el culti,o de la cebada la debida prPparación del terreno es factor importante para obtener buenos
resultados. Este rodillo tiene la ,entaja de no convertir el terreno en una masa compacta, como pasa
con el rodillo sólido.

�116

ESTADOS UNIDOS.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

117

Por su cantidad, la cosecha de avena fué magnífica. Por la segunda vez en la historia
de este país excede de l,000,000,000 de bushels, es decir, el 22 por ciento más que el
promedio de los cinco años anteriores.
Viene después la cosecha de patatas, que, con excepción de la de 1909, es la mayor
que se ha producido en los Estados Unidos. Se calcula en 328,787,000 bushels, ósea
el 8 por ciento sobre el promedio de los cinco años anteriores.
La producción de azúcar de remolacha en 1910 vendrá á ser igual á la de 1909, con
un valor de $51,000,000. El valor de la caña de azúcar se calcula en $28,000,000.
La cosecha de tabaco ha sobrepasado un poco á la producción del año de 1909, que
fué la mayor; y sus 967,150,000 libras son el 26 por ciento más que la producción media
de los cinco años precedentes. Su valor será de unos $95,000,000, casi igual al de
la cosecha de 1909.
La producción de arroz en 1910 viene á ser igual á la de 1909, es decir, unos 1,000,000,000 de libras, pero, á pesar de ser mayor en 25 por ciento que el promedio de los

UNA VEGA DE PENSII,VANIA DUR.\NTE LA RECOLECCIÓN.
En este grabado se ve la manera cómo se colocan las ramas en los bastidores y el tipo de los carros usados
para transportar el tabaco al cobertizo. Muchos cultivadores, antes de trasladar el tabaco al cobertizo
de curar, lo cuelgan por espac10 de dos ó tres ellas en bastidores al aire libre para secar las hojas al sol.

-l

INSTALACJÓK DEL CLVB EXPERIMENTAL DE NIÑOS DEL CONDADO DE NE:llAH.\,
NEBRASKA.
Uno de los factores que en los últimos años han contribuido poderosamente á la mejora de la agricultura
en los Estados Unidos, han sido los clubs a,,"licolas de niños. En casi todos los Estados de la Unión
existen estas util!simas asociaciones infantiles. Unas son para el cultivo del mafz. otras para el de
patatas, otras para el del algodón, etc. Su objeto principal es el de celebrar concursos .Para determinar
quien puede producir la mayor cantidad ó el mejor espécimen de un articulo determmado en un área
de terreno y bajo reglas definidas de siembra, cultivo, etc. Estos clubs son verdaderos colegios de
al(l'icultura.

UNA EXPOSICIÓN DE MAÍZ EN EL ESTADO DE NUEVA YORK.
Estos concu,rsos se celebr:an an~almente bajo los auspicios del Colegio de Agricultura del Estado, con el
fi!J. de estunular el me¡oram1ento de los métodos del cultivo del malz, principalmente entre niños y
nwa.5, cuyo interés está demostrado por el hecho de que las dos terceras partes de estas exposieiones
están compuestas de artículos produridos por agricultores infantiles.

cinco años anteriores, su Yalor apenas alcanza á $16,000,000, ósea el 2 por cient-0 menos
que el valor medio de los cinco años precedentes.
En ningún año anterior la producción de las cosechas de cereales ha igualado el total
general de 5,140,896,000 bushels de cereales en 1910, el cual es equivalente-al 13 por
ciento sobre el promedio de cinco años. Sin embargo, en valor la producción de cereales
de 1910 es inferior á las de 1908 y 1909, principalmente á causa de la baja del precio
del maíz. El Yalor de la cosecha de cereales de 1910 será de $2,710,000,000 ósea unos
$230,000,000 menos que en 1909, y $50,000,000 menos que en 1908, pero, sin embargo,
es mayor en un 11 por ciento que el promedio de cinco años.
El nlor de las cosechas de cereales en 1910 fué de $230,000,000 menos que en 1909,
y el valor de todas las cosechas sufrió una disminución de $119,000,000. En cambio,
el valor de los productos pecuarios tuvo un aumento de $224,000,000, razón por la cual
todos los productos agrícolas de 1910 exceden en $304,000,000 al de los de 1909.

�119

MÉXICO.

1

hace necesario adoptar un método de alumbrado más económico. Actualmente hay
varias plantas pequeñas de gas acetileno que operan con éxito, pero en las ciudades
más populosas-así como en las menores y en los suburbios-hay un ancho campo para
explotar dicho ramo.
En otro informe se dice que hay una oportunidad para cualquiera que conozca
bien el cultivo de hortalizas en general. En todos los puntos, á lo largo del ferrocarril,
más allá de la costa, los terrenos son sumamente propicios para dicho cultivo, debiendo
agregarse que estos productos siempre tienen mucha demanda.. Sin_ ~mbargo, s~r~a
conveniente que las personas interesadas en esta clase de negoc10s hicieran un via¡e
á este distrito á fin de que pudieran enterarse personalmente de todos los detalles Y
avenirse á las circunstancias y condiciones del país.

1

EL CENSO DE 1910.

INAUGURACIÓN DE LAS OBRAS DEL PANAMERICANO .

El 21 de noviembre de 1910, aniversario del nacimiento del Presidente de Guatemala, Don JfA~UEL ESTRADA CABRERA, fueron inauguradas oficialmente en Las
Cruces las obras de la sección del Ferrocarril Panamericano que corre~ponde construir
á la República de Guatemala. Presidió el acto en representación del P residente de la
República, el señor )Iinistro de Gobernación, quien clavó en el primer riel que fué
colocado, un clavo de plata. El J!inistro de los Estados Unidos en Guatemala, Honorable REY:-IOLDS HrTT, pronunció un discurso al usivo al acto.
Los ingenieros encargados de las obras, que lo son del Ferrocarril Central de Guatemala, dicen que el tramo correspondiente á aquella República quedará terminado en
el piar.o de 18 meses. La longitud aproximada de la línea será de 60 ki lómetros.

"f

1

RATIFICACIÓN DE CONVENCIONES .

NUEVA LÍNEA DE VAPORES .

"El Guatemalteco," diario oficial de la República de Guatemala, publica en sus
úmeros del 2, 3, 4, 5, 7, 9 y 11 de noviembre último, respectiYamente, los textos
de las convenciones siguientes, recientemente ratificadas por el Supremo Gobierno
de la República:
Convención relati\'a á la aprobación de planos, presupuestos y formas de pago de la
construcción y equipo del Instituto Pedagógico Cen troamericano;
Com·ención relativa á la unificación ele la moneda centroamericana.
Convención relativa á la unificac ión de pesas y medidas en Centro-America.
Convención relatiYa á la declaración de las func iones de la Oficina nacional &lt;'entro~mericana.
Convención relatiYa al Comercio Internacional Centroamericano.
Convención relativa al Servicio Consular Centroamericano; y.
Convención celebrada en tre Guatemala y Chile, para el intercambio de la corres·
pondencia oficial y de pub licaciones científicas, literarias é industriales.

Recientemente se ha inaugurado una n ueva línea de vapores entre J acksonville,
Estado de la F lorida, á H onduras, con escalas en Cayo Hueso y la Habana. Los
vapores de la nueva línea se contan'Ín en tre los mayoreR q ue visitan ~~uell_os pu~rtos,
y tienen capacidad para 300 ó 400 pasajeros. La nueva compama gira baJo la
razón de "Honduras Fruit and Transportation Company," con oficinas centrales en
Jackson \'ille . Las salidas serán ~emanales.

ACUÑACIÓN DE MONEDA.

Seoún estadísticas de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de la República
)Iexicana, la amonedación durante el afio fiscal terminado el 30 de junio de 1910
ascendía á 8,105,560 pesos, siendo el detalle como sigue:

HONDURAS
CONCESIÓN RELATIVA Á OBRAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA
POTABLE EN PUERTO CORTÉS .

P or un decreto del Presidente de la República ~e ha concedido una prórroga de
cincuenta años á la concesión relaiiva á obras de abasteci miento de agua para la ciudad
de P uerto f'ortés, que originalmente fué otorgada por un período de treinti trés años.
Esto se hizo á ruego del concesionario. que ahora se propone mejorar el servicio
p úblico y aumentar la presión efectiva, á fin de obtener una proterción más eficaz
cont ra los incendios.
OPORTUNIDADES COMERCIALES .

Los informes que se han recibido del Señor CLAUDE l. DAwsox, ('ónsul de los
Estados -Unidos en Puerto Cortés, indican que en Honduras hay un buen mercado
para plantas 6 instalaciones de gas acetileno. En la actualidad el petróleo es el
aceite q ue más ~e usa pam el alumbrado, pero el precio un tanto subido de e~te artículo

ll8

El día 18 de diciembre de 1910 se terminó el último censo de la República de
Honduras. En conformidad con el reglamento de la Oficina Nacional de Estadística
de dicho país, el censo debe formarse cada cinco años, á contar desde 1901. El último
se formó en 1905.

•

)lonedas de oro . ... ..................................... ·············· $5,010,000
)fonedas de plata ............. . ............... . ...... · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2,884,000
206,060
:rionedas ele níq uel. .. . .......... . ............. · · · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
5,500
)1onedas ele b ronce .............................. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
La acuñación de monedas ele oro y plata durante los diez años fiscales últimos fué
como sigue:
Años.
1899-1900 ............................................................... .
1900-1901 .............................. • · • • • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · • • • · · · · ·

i!t::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\
1904--5 .....••••.....•..........•........ ···•··· · ·················· •· ·····
190/Hi •....... . •........•....•... · · · · · · · • •• · · · · · · · · · · · · · · · · · · · .•• • · · · · · · ·

1906-7 ................................... . .............................. .
1907-8 ................•...... . ·• ·· ·· .... · .... · · .. · ··•••·····•····· ...... .
1908-9 ......... . .. . ................................................... .

Plata.

Oro.

$18, 102, 630. 00
18, 290, 39(). 00
24, 509, 850. 00
26, 438, 350. 00
22, ()?...5, 450. 00
15, 501, 365. 00
5, 079, ()()(). 00
23,367, 9?..3. SO
7, 403, 619. 50

$598, 086. 00
544,279. 00
791,382. 00
i13, 146. 00
921, 545. 00
818,988.00
41, 776, 500. 00
23, 250,000. 00
16, 600, ()()(). 00
1, 760, ()()(), 00

6, 528, ()()(). 00

1

�MÉXICO.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

120

La acuñación de las monedas de níquel y bronce, y l~ acu~ació~ to~l en los diez
años referidos, fueron respectivamente como se detalla a continuación.
N!quel y

bronce.

Años.

+:

\iiÍ

$23,010. 00

¡¡

: :.: :

¡¡¡
. '·::::

1

1904-5... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108, 305. 00

Acuña. total.
$18, i23, 726. 00
18, 862, 709. 00
25, 315, 332. 00
27, 200, &amp;'!4. 00
23, 040, 519. 00
16, 428, 658. 00
47,'J:12,600. 00
47, 935, 670. 70
24, 003, 619. 00
8, 390, 5ffi. 00

EL PRECIO DE LOS TERRENOS PÚBLICOS.

La Unión Pan-Americana recibió recientemente una comunicación del Señor
FELIX BEZAURY, jr., residente en la Ciudad de México, en la c_ual expresa que la
venta de terrenos públicos en México se ha suspendido en co~orrmdad con un de:reto
que expidió el Congreso el 18 de diciembre de 1909 .. Sm embargo, el Gobierno
Supremo puede dar terrenos en arrendamiente á un prec10 que represente a~u.almente
por lo menos un 5 por ciento del valor de ellos. El arrendatario d~berá summistrar un
plano ó trazado de tos terrenos que deese obtener y serán prefend~s.dado caso qu~ el
Gobierno resolviese venderlos, una vez que el ingeniero de la Com1s1ón de la Ofic:a
de Terrenos los haya medido debidamente. Los terrenos que se vendan á un_ s O
individuo no podrán exceder de 5,000 hectáreas. El contrato de arrendamiento
permanecerá vigente por un período de diez años ó menos.
.
ú·
Los precios de los terrenos en algunos de los Estados septentrionales de la Rep
blica son los siguientes:

Por hectárea.

Chihuahua ...................... ··········································
Cohahuila ......................... · · · · · · ·· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Sinaloa ............................. · · · · - · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Sonora ............................. ········································
Tamaulipas .............. · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Nueva León ...................... ········································
Tepic ................ - ...... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·-----········
Baja California ...................... · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
En los demás Estados los precios varían como sigue:
Campeche .......... ·······················································
Chiapas ........... ··· -· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·....
Durango .......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · .
San Luis Potosí. ...... ···· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Yucatán ........... · · · · · · ·· · · · · · · ·· · · · · · · ·· · · · · · · · · · · ··· · · · · · · · · · ·· · ··· · · ·
................
Zacatecas ........ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
Guerrero ........ - · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·. ·
Hidalgo ....... - .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

$6.00
6.00
6.00
6.00
6.00
6.00
6.00
3.00
6.00
6. oo
6. 00
6. oo
6. oo

6.

oo

,. 50
7. 50
7. 50

fí~t••••••••:••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••L• il~
LOS ATRACTIVOS DE YUCATÁN.

- WILLIAM B YoUNG residente en Progreso, México, estuvo recientemente
El Senor
·
,
·
· · á la p
en Wáshington con el fin de explicar los encantos que pro~orc1ona u_n via¡e
. enínsula de Yucatán los cuales incluyen-por supuesto-la pmtoresca cmdad de Mérida
y las maravillosas ;uinaa de Maya, situadas en las cercanías. El Señor YouNG tuyo

121

una entrevista con los empleados del Hospital de llfarina de los Estados Unidos, y
procuró demostrar que la cuarentena á que se someten en la Habana los buques procedentes de Progreso, era una injusticia que se le hacía al público que viája y también á las compañías de vapores que hacen la travesía entre Veracruz y Nueva York,
por la vía de la Habana y Progreso. El Señor YouNG dice que Yucatán está prácticamente exenta de la fiebre amarilla, y que el puerto de Progreso hace todo lo posible por conservar su buen estado sanitario.
UNIFICACIÓN DEL FERROCARRIL PANAMERICANO.

El Señor ALBERT W. BRicxwoon, Jr., Cónsul de los Estados Unidos en Chiapas,
anuncia que el Ferrocarril Panamericano funciona ahora bajo el dominio de los
Ferrocarriles Kacionales de México, así como los ferrocarriles que se extienden de
Veracruz al Pacífico. De esta manera las líneas nacionales prestan un servicio continuo de una á otra frontera, con excepción de un solo tramo en el centro de la República.
NOTAS SOBRE TAMPICO.
Et Señor CLARENCE A. 11.úLLER, Cónsul americano en Tampico, anuncia que los
ingenieros todavía están muy ocupados trazando las dos líneas de ferrocrrail que son
indispensables para el debido desarrollo de esta región. Ya se han comenzado los
trabajos preliminares para establecer una línea directa de Tampico á la Ciudad de
México, y muy pronto se empezarán las obras en la línea de Matamoros á Tampico.
Las compañías de transporte entre Tampico y :Nueva York hace poco que empezaron á hacer gestiones con el fin de organizar á los embarcadores que hacen negocios
en pequeña escala, sobre todo de frutas y hortalizas, á fin de que los productos de esta
parte del país puedan transportarse y dar mejores resultados desde el punto de vista
comercial.
Un norteamericano ha descubierto un método de extraer fibras de la planta del
banano que se cultiva en esta región. Ya se está organizando una compañía con el
objeto de explotar esta fibra, la cual se espera que pueda substituir, hasta cierto punto,
el empleo de desperdicios de algodón.
LA MAYOR PLANTACIÓN GOMERA.

Según "El Economista )ifexicano," una de las revistas financieras de mayor influencia en la República, la "Zacualpa Rubber Plantation Company" es una de las plantaciones de hule mayores del mundo si no es la mayor de todas.
Llega á 10,000,000 de árboles de hule esta plantación y sus anexas que se hallan ubicadas en el Distrito de Soconuco, del Estado de Chiapas. Se caminan veintitrés millas
por entre los bosques de huleros.
La hacienda forma un caserío que le da el aspecto de un verdadero pueblo, y muchas
ciudades de importancia no cuentan con los servicios urbanos que allí se tienen, pues
está alumbrada con luz eléctrica, mantiene buenas escuelas y se comunica por ferrocarril con todo el país. El Panamericano atraviesa de un extremo al otro la extensísma
plantación.
Más de quinientos hombres encuentran trabajo bien retribuído en aquella negociación que ha sido establecida con fines honrados y por eso ha prosperado, siendo hoy
una de las empresas que prestigian á sus organizadores y al país.
EL COMERCIO EXTERIOR EN 1909-10.

Según cifras del Boletín que publica la Secretaría de Hacienda de México, el comercio exterior de la República durante el año económico de 1909-10, ascendió á
454,912,051.15 pesos, correspondiendo á la importación 194,865,781.37 pesos, y á la
exportación 260,046,269. 78 pesos, 6 sea un exceso de 65,180,488.41 sobre aquella.
La importación en 1908--9 ascendió á 156,533,026.97 pesos y la exportación á
231,100,618.52, ósea, un exceso á fayor de ésta de 74,567,591.55 pesos.
70910-Bull. 1-11-9

�122

LA UNIÓN PANAMERICANA.
NUEVO BANCO EN SONORA.

Por contrato de fecha 4 de noviembre último, el Gobierno de México ha autorizado
á los Señores Lurs A. MARTrnEz, AnoLFO BLEY, y MAx MüLLER, para establecer un
banco hipotecario y agrícola en la ciudad de Hermosillo, Estado de Sonora, bajo la
denominación de "Banco Hipotecario y Agrícola del Pacífico," y con un capital de
2,000,000 de pesos.
EXPLOTACIÓN DEL GUANO.

ESCUELAS DE TELEGRAFÍA.

El Gobierno de Nicaragua ha accordado establecer dos escuelas de telegrafía, una
en }fanagua y otra en Granada. El personal docente para· cada escuela constará de
un director, que á la vez será profesor de telegrafía. En cada uno de estos establecimientos, se admitirán basta veinte alumnos bequistas por cuenta del Gobierno, y
que gozarán de una pensión mensual de 35 pesos.

El Gobierno Mexicano ha otorgado recientemente una concesión por diez años á un
sindicato de capitalistas de California para explotar el guano de diecisiete islas situadas
á la altura de la costa de Campeche. La compañía cuenta con un capital de $150,000, y
deberá pagar al Gobierno 75 centavos por cada tonelada de guano que venda, calculándose cada una en 30 pesos.

NUEVAS ESTACIONES RADIOGRÁFICAS.

El Gobierno de Nicaragua tiene el propósito de establecer varias estaciones de
telégrafos sin hilos, además de la que funciona en Bluefields.
Las empresas mineras de Pis Pis, que actualmente tiene gran dificultad para comunicarse con los Estados Unidos, abrirán por su cuenta una estación en los propios minerales, y el Gobierno establecerá una en el Cabo Gracias álDios, otra en Prinzapolka,
otra en Río Grande y otra en el Rama. Además se colocarán otras dos en el interior;
una en Acayapa, y otra en el Chile.

OTRO FERROCARRIL EN LA BAJA CALIFORNIA.

El Gobierno de la República de }léxico ha otorgado una concesión á Mr. JoHN D.
SPRECKLES para construir un ferrocarril en la Baja California, que partirá de las inmediaciones del monumento No. 255 de la línea divisoria de México y los Estados Unidos;
seguirá al Oriente paralelo á la misma línea á una distancia no menor de 50 metros
y terminará á 1,181 metros al este del monumento No. 242 de la citada línea.
NUEVA PLANTA GOMERA.

SERVICIO SEMANAL DE VAPORES ENTRE NUEVA YORK Y!NICARAGUA.

Seoún noticias recibidas de México, la planta conocida con el nombre de Clavel de
Espafia, que tanto abunda en el Distrito de Rosario y gran parte del Estado de Sinaloa,
está siendo actualmente objeto de gran atención porque su jugo lechoso produce goma
de primera calidad. También hay abundancia de esta planta de goma en los montes
de la Alcaldía de Motatán.
Parece que esta industria toma incremento y promete resultados semejantes á los
que se han obtenido con el guayule.

El día 14 de diciembre de 1910, la "Atlantic Fruit Company" inauguró un serYicio
de vapores entre Nueva York y Nicaragua. La compañía se propone suministrar un
servicio semanal entre los expresados puntos y que los vapores hagan escala en los
puertos de Bluefields, Pearl Lagoon y el Cabo de Gracias. Los vapores Stavangeren y
Senator harán estos viajes.

CONCESIÓN FERROVIARIA.

Por contrato de fecha· 3 de noviembre de 1910, la Compañía del Ferrocarril SudPacífico de México queda autorizada para construir y explotar una línea de Ferrocarril que, partiendo de un punto comprendido entre Orendain y Guadalajara, ó de
esta ciudad, y pasando por Zamora y Morelia llegue á la ciudad de México. La Compañía comezará los reconocimientos de esta línea dentro del plazo de un año. Construirá por lo menos 50 kilómetros dentro de dos años y la misma cantidad también, por
lo menos, en cada uno de los años siguientes, pero de manera que quede concluida
toda la línea para el 6 de noviembre de 1917.
En el contrato indicado se refunden todas las concesiones otorgadas á The Southern
Pacific Company y á la Compañía del Ferrocarril de Cananea, Río Yaq ui y el Pacífico,
las cuales fueron traspasadas y pertenecían á la Compañía del Ferrocarril Sud-Pacífico
de México.
REORGANIZACIÓN DEL SERVICIO CONSULAR.
El "Diario Oficial" de los Estados Unidos Mexicanos, del 12 de noviembre de 1910,
publica el texto de una ley por la que se reorganiza el cuerpo consular de la República.
En virtud de dicha ley, el cuerpo consular mexicano se compone de cónsules generales, cónsules, vice-cónsules y cancilleres. Estos agentes consulares se dividirán
en dos clases-de carrera y honorarios. Los primeros tendrán un sueldo fijo, que
señala la ley, y los segundos disfrutarán los emolumentos que recauden hasta la suma
de 2,400 pesos anuales.
Para ser agente consular de carrera se necesita ser mexicano y presentar un diploma
de aspirante á la carrera consular, expedido por la Escuela Nacional de Comercio y
Administración, 6 ser examinado y aprobado por un jurado que nombrará la Secretaría
de Relaciones Exteriores, en las materias que forman el plan de estudios de dicha carrera
en la expresada Escuela.
Habrá dos visitadores de cónsules con~la categoría:de:Cónsul General de primera
clase.

FÁBRICA DE AZÚCAR EN COCLÁ.

(

!

t'

¡
1

La Asamblea Nacional de Panamá ha aprobado el contrato celebrado con Don
FEDERICO BARRERA por el que éste se obliga á establecer en la provincia de Coclá un
Ingenio ó fábrica de azúcar con su maquinaria, aparatos, edificios de acero y madera,
muebles, ganado, cultivos de caña, hornos, y todo lo necesario para una instalación
capaz de beneficiar 250 hectáreas de caña en una cosecha.
El concesionario se obliga además: A tener cultivados de caña de azúcar, año y
medio después de la aprobación del contrato, 100 hectáreas de terreno, y dos y medio
después, el resto hasta completar 250; á recibir en el Ingenio dos personas de cada
Provincia de la República que vayan á aprender prácticamente los varios procedimientos modernos usados en la industria azucarera, y á darles alojamiento, alimentación é instrucción práctica gratuita; á construir en la hacienda, cuando en ella haya
400 ó más trabajadores, casas apropiadas para correo y escuela, y á llevar gratuitamente la correspondencia y encomienda del puerto más próximo al lugar y viceversa.
Por su parte, el Gobierno de la República se obliga á conceder gratuitamente al
contratista 500 hectáreas de tierras indultadas en la provincia de Coclá; á permitirle
la libre importación de maquinarias, aparatos, locomotoras, rieles, calderas, carros,
materiales de construcción, herramientas, utensilios, etc.; y la empresa se declara
exenta de toda contribución tanto municipal como nacional en lo que se refiera á la
fabricación de azúcar por espacio de 10 años contados desde la fecha en que empiece
la produción.
123

�124

LA UNIÓN PANAMERICANA.
DECRETO SOBRE LOS BOSQUES DE TAGUA.

El Encargado del Poder Ejecutivo de la República de Panamá ha decretado que
mientras una ley no disponga otra cosa se declaran inadjudicables en cualquiera forma,
las tierras baldías en las cuales haya bosques de tagua, ó marfil vegetal en los Distritos
de Donoso y en Chagres, provincia de Colón, sin perjuicio de los derechos legitimamente adquiridos por los municipios ó por particulares.

SALVADOR.

125

las empresas eléctricas tenían pendientes en Europa y Estados Unidos. La cantidad líquida que ingresará. al mercado de Lima alcanza á .í:520,000, suma que se
aplicará á la amortización de los bonos existentes en plazo y al pago de los créditos de
todo orden que tienen las empresas.

LEY SOBRE LA IMPORTACIÓN DE GANADO .

La Asamblea Nacional de Panamá ha aprobado una ley por la que se reglamentan
las importaciones de ganado en la República. En su virtud se declaran libres de
derechos de aduana y consulares la importación de novillas de dos afios ó menos para
la cría, pero las reses así importadas no podrán ser destinadas al consumo sino después
de cinco años de su introducción. Por la misma ley podrá importarse ganado macho
para la ceba, mediante el pago de 7 balboas y 50 centavos por cabeza, pero tampoco
podrán ser destinados al consumo sino después de un año de su importación.
EXPLOTACIÓN DE BOSQUES NACIONALES.

La Legislatura de la República de Panamá ha decretado que no se venderán ni
se arrendarán los terrenos contiguos á los caseríos ó poblaciones en donde los vecinos
se han acostumbrado á extraer los productos de bosques nacionales; y que se permita
la explotación de dichos bosques situados en las tierras baldías. La misma ley prescribe los derechos que se cobrarán por los productos forestales extraídos de los bosques
nacionales.

INAUGURACIÓN DEL PRESIDENTE GONDRA.

El Señor Don MANUEL GoNDRA, nuevo Presidente de la República del Paraguay,
tomó posesión del cargo el 28 ele noviembre último. Después de firmar el correspondiente juramento, leyó un importante mensaje en el que declara que la nueva
administración consagrará atención especial á la hacienda pública y se esforzará en
mejorar el papel moneda mediante una ley de conversión.
El Presidente GoNDRA ha constituido su gabinete en la siguiente forma: Ministro
del Interior, Señor Don VICTOR SALAS¡ Ministro de Hacienda, Señor Doctor JosÉ
A. ÜRTrz; l[inistro de Guerra, Señor Coronel ALBINO JARA¡ 1Iinistro de Justicia,
Culto é Instrucción Pública, Señor Doctor MANUEL FRANco; y Ministro de Relaciones Exteriores, Señor Doctor EusEBIO AYALA.

RED TELEFÓNICA EN SANTIAGO.

El Gobierno de la República Dominicana ha autorizado á los Señores MIGUEL HE~RÍQUEZ y PADLO Am,Aun, de nacionalidad dominicana, para que puedan establecer
una red telefónica urbana para el servicio de abonados en la ciudad de Santiago de los
Caballeros.
LAS LOTERÍAS EN LA REPÚBLICA DOMINICA.NA.,

Según anuncia el Señor PHrLIP E. HoLLANn, Cónsul americano, en todas los poblaciones y ciudades importantes de la expresada República se juegan loterías. En
algunas de las poblaciones mayores se juegan desde dos hasta cinco, pero prácticamente
todas están sujetas á la inspección municipal.
Las leyes del Estado exigen que un 70 por ciento del producto total de la venta de
billetes sea distribuído en premios; que un 5 por ciento sea entregado al Consejo 11-unicipal de la localidad para mejoramientos de ralles, y que el resto-después de rebajar
los gastos de operación-sea distribuído á prorrata entre los hospitales, escuelas,
cuerpo de bomberos é instituciones de beneficencia públicas. La renta que se
deriva de las loterías substituye á los impuestos municipales sobre la propiedad.
Los sorteos se efectúan públicamente dos veces á la semana en un lugar del Departamento de Policía.
LA INDUSTRIA DE JABÓN EN LA REPÚBLICA.

La fabricación de jabones se ha convertido en unas ele las principales industrias del
país. Hay dos fábricas, es decir, una en Puerto Plata y la otra en Samaná, que hace
como 50 añoR que están en operación. En 1909 el producto total de las fábricas locales
ascendió á 1,250,000 libras, cuyo valor al por mayor fué de $300,000. Se fabrican
jabones de muchas clases, y toda la producción se consume en la República. Cada
fábrica paga $365 anuales por su matrícula.

IMPORTACIONES DE LOS ESTADOS UNIDOS.

EL EMPRÉSTITO DE LAS EMPRESAS ELÉCTRICAS DE LIMA .

Las Empresas Eléctricas Asociadas de Lima y los Señores J . HENRY ScHROEDER &amp;
Co., de Londres, han celebrado el contrato de empréstito de .tl,200,000, que dicha
Empresa había solicitado de banqueros europeos. El empréstito ha sido tomado al
tipo de 86 por ciento, siendo sus principales condiciones el interés de 5 y medio por
ciento, pagadero por semestres vencidos y 2 por ciento de amortización anual. Parte
del producto del empréstito se invertirá en la cancelación de ciertas obligaciones que

Según estadísticas oficiales recientemente llegadas, El Salvador importó de Estados
Unidos, en el primer trimestre del año de 1910, mercaderías por valor de $326,078.74
oro, siendo los principales artículos importados, los siguientes: Abonos, por valor de
4,800; aguas minerales, 123.60; alambre para cercas, 4,310.75; algodón en hilo, 150;
artículos de fantasía, 42; artículos libres, 75,146.65; calzado y artículos de zapatería,
38,906.65; cervezas y ginger ales, 733; comestibles, 5,966.32; cristalería, 2,376.31;
drogas y medicinas, 23,297.87; ferretería, 15,716.65; harina, 1,383,763 kilos por valor
de 64,161.59; licores, 1,826.05; maquinaria, 7,339.11; maquinaria agrícola, 1,155.40;
petroleo, 3,959.95; vinos, 22,287 kilos por valor de 2,300.78.

�..~ ~ &lt; &gt;

VENEZUELA
NUEVA EMISIÓN DE SELLOS POSTALES.
APERTURA DEIPUERTOS EN1EL~YAGUARÓN Y EN EL LAGO MERIM.

En vista de la apertura al tráfico uruguayo del río Yaguarón y el Lago Merim, el
Ministerio de Hacienda ha dictado un decreto habilitando ciertos puertos en dichos
río y lago para el despacho aduanero de mercancíaa. Esos puertos son: Artigas, Paso
de laa Piedras, Centurión, Sarandí y San Diego, en la jurisdicción del Yaguarón; y
Puerto Amaro, en el río Tacuarí, Cebollati (La Charqueada y Tres Bolsas), en el río del
mismo nombre, San Luis y San Miguel, de la jurisdicción del Lago Merim.
EMPRÉSTITO PARA MONTEVIDEO.

Por autorización del Congreso el Presidente de la República del Uruguay hasido
facultado para levantar un empréstito de $2,000,000 oro, con interés del 5 por ciento
y 1 por ciento de amortización, cuyo producto se destinará á la cancelación de los
bonos hipotecarios de la fábrica de luz eléctrica de Montevideo. El servicio del
empréstito se cubrirá con las rentas que se deriven de dicha central.
UNA NUEVA LÍNEA DE VAPORES PARA EL TRANSPORTE DE CARNES
CONGELADAS.

La "Royal Steam Packet Company" y los Señores FuRNEss, WITHY Y CoMPANÍA
han celebrado un convenio por virtud del cual la primera de estas razones sociales
transportará carnes del Río La Plata á Europa. La expresada compañía se propone
construir seis nuevos vapores que estén provisto de las cámaras refrigeradoras necesarias. Ya se ha botado al agua uno de estos vapores.
EL CULTIVO DEL TABACO EN EL URUGUAY.

El Señor GODING, Vicecónsul americano en el Uruguay, anuncia que el tabaco se
cultiva en varios puntos en la parte septentrional de la República, especialmente en
los Departamentos de Tacuarembo y Rivera, y también en Canelones y Montevideo,
aunque en menor escala. En el año de 1908 á 1909 había 1,910 acres cultivadas que
rendían un promedio de 774 libras por acre. En el expresado año la producción
ascendió á 740 tonelada6, de las cuales el Gobierno derivó una renta de $610,417.
IMPORTANTE PROPUESTA FERROVIARIA.

La prensa de Montevideo anuncia que el Gobierno tiene á su estudio una importante
propuesta Bobre construcción de ferrocarriles cuya trocha será de 1.45, arrancando la
línea principal del puerto de Montevideo ó bien de otro punto del Uruguay y atravesando la República hasta el Cuareim, en la frontera brasileña.
Entre las concesiones y privilegios que se solicitan, aparte de los que acuerdan las
leyes generales y especiales sobre ferrocarriles y de colonización, está la de poder
expropiar hasta 10 mil hectáreas alrededor de cada estación debiendo hallarse cada
una de éstas á 15 kilómetros por lo menos una de otra, y también el poder construir
puertos, muelles, depósitos, llenadores, etc., wbre el Río Uruguay. El número de
ramales dependerá1 de las zonas que Ee dediquen á la agricultura y destino que se
dará á las tierras á expropiarse.
Los proponentes no solicitan garantía ninguna por parte del Estado, sólo piden como
privilegio exclusivo durante 20 años, el que no se permita construir otras líneas á
menos de 20 kilómetros de distancia, salvo los cruces.

126

El Presidente GóMEz ha autorizado al Ministro de Fomento para que disponga una
nueva emisión de sellos postales, con la forma, valor y colores siguientes:
Para las de B 0.05 y B 0.10 los colores, respectivamente, serán verde y rojo; en el
centro llevarán el buato del Generalísimo FRANCISCO DE MIRANDA, dentro de una
orla de laureles en forma elíptica; en la parte superior dirán "Venezuela" y debajo,
siguiendo la línea de la elipse "Correos;" en la parte inferior indicarán su valor en
números árabes colocados en los ángulos y con la palabra "Céntimos" en el espacio
intermedio.
Para laa de B 0.15 y B 0.25 los colores, respectivamente, serán gris y azul oscuro;
en el centro llevarán el busto del General RAFAEL URDANETA, dentro de una orla
de laureles en forma elíptica; en la parte superior dirán "Venezuela" y debajo de
ésta, en la direción de la orla, "Correos;" en la parte inferior indicarán su valor en
números árabes colocados en los ángulos y con la palabra "Céntimos" en el espacio
intermedio.
Para las de B 0.50 y B l los colores serán respectivamente magenta y amarillo intenso;
en el centro llevarán el busto del Libertador SrnóN BOLÍVAR dentro de una orla de
laureles en forma elíptica; en la parte superior dirán "Venezuela" y debajo de ésta,
siguiendo la dirección de la orla, "Correos;" en la parte inferior indicarán su valor
en números árabes colocados en los ángulos y con la palabra "Céntimos" para las
primeras y "Bolívar" para las segundas en el espacio intermedio.
CONCESIONES RECIENTES .

Entre las importantes concesiones últimamente otorgadas por el Supremo Gobierno
de Venezuela se hallan las siguientes:
Contrato por el que se concede á los Señores Mo1sÉs SALAS y PEDRO JuRADO, el
derecho exclusivo para exportar todo el abono proveniente del ganado cabrío que se
encuentre en la isla de Margarita y en el Occidente de la República, por el término de
tres años.
Contrato celebrado con el Señor ANTONIO SALINAS para establecer en la República
una ó máa fábricas para el implantamiento de la industria no explotada aún en Venezuela de la extracción de taninos (ácidos tánicos, ácido agállico) en extractos secos ó
fluidos, polvos ó panes, contenidos en los ventales nacionales y á fomentar la siembra
y el cultivo de dichos vegetales y cualesquier otros de posible aclimatación en el
país.
ARTÍCULOS LIBRES DE DERECHO.
El Presidente de la República de Venezuela ha declarado libres del pago de derechos
de importación los artículos siguientes: Los aparatos de desinfección por el formol, el
azufre, el sublimado y el lisol; las trampas y aparatos de todas clases para cazar ratas
y ratones; las culturas llamadas "mata-ratones" y "peste de las ratas," amba&lt;'
usadas para el aniquilamiento de estos roedores; el sulfato ce hierro, sulfato de
cobre, formol, azufre, sublimado, ácido fénico, hipoclorito de sal, crisodol sódico,
creosolina, cloruro de calcio, suero de Yersin, linfa de Haffkine, el arsénico, el ratires y
los polvos y pastillas insecticidas; las letrinas y los urinarios y albañales inodoros, y
las sustancias conocidas con los nombres Chloro Naphteleum, é Hyco; los aparato~
regeneradores formol de Hyde, líquido eucaliptum y máquinas insecticidas.
EL PRiltlER VAPOR CONSTRUÍDO EN VENEZUELA.

El Señor HERBERT R. WRIGHT, Cónsul americano en Puerto Cabello, participa que
el primer vapor que se ha construído en Venezuela fué botado al agua recientemente
en los astilleros de Venezuela, en Puerto Cabello. El Presidente de la República
tomó parte principal en el acto de la botadura.
127

�B O LETIM

VOL. XXXII.

JANEIRO, 1911.

NO.l.

A mensagem annual que o Presidente dos Estados Unidos apresentou ao Congresso
Xacional, por occasiáo da abertura das suas sessoes, é urna das mais ponderadas e mais
bem elaboradas das que até agora tém sido apresentadas á esta assemblea, e as referencias que nella se fazem á America Latina demonstratn evident emente a importancia
das rela9oes que os Estados Unidos mantero comas republicas suas irmás. Reproduzimos a seguir os seus commentarios sobre a Uniao Pan-Americana:
"A Secretaria Internacional das Republicas Americanas está prestando servi9os
de grande alcance e utilidade em prol do commercio e amizade pan-americanos. O
escapo desta institui9ao foi muito ampliado pela Conferencia Internacional Americana
de Buenos Aires e seu nome foi substituido pelo de Uniao Pan-Americana, por ser
esta denomina9ao mais pratica e por exprimir melhor a verdadeira significa9ao dessa
institui9ao. Installada agora em seu novo edificio, que foi inaugurado em 26 de
abril proximo passado e dedicado especialmente ao desenvolvimento das rela9oes de
amizade, commercio e paz entre as nai;:oes americanas, está a Uniao em condi9oes de
melhor servir as vinte e urna republicas &lt;leste hemispherio.

A PROXB1A CONFERENCIA. COMMERCIAL PAN-AMERICANA..

Ternos recebido grande numero de cartas de associa9oes commerciaes e casas exportadoras e importadoras, manifestando o seu vivo interesse pelaConferenciaCommercial
Pan-Americana que, sobos auspicios da Uniao, se reunirá nesta cidade em principios
de fevereiro. Á medida que se torna mais generalizado o programma desta Conferencia,
maior é o interesse que esta desperta no animo publico. O facto de que ella se occupará
tanto do commercio de importa9ao, como do de exporta9ao, e que cuidará dos interesses
dos paizes latino-americanos, nao menos que dos dos Estados Unidos, afastando-se,
por completo, da discussao de resolu9oes ou de questoes políticas, faz coro que a idea
da conferencia fosse acolhida coro grande sympathia e promette bons resultados. Será
a primeira vez na historia do paiz que peritos commerciaes coro pratica lanto no commercio de exportai;:ao, como no de importa9ao, e representantes diplomaticos e consulares se reunirao para discutirem assumptos desta natureza, de maneira que esta
conferencia nao pode deixar de proporcionar aos exportadore~ e importadores em
geral os conhecimentos de que precisam para desenvolver seus negocios coro as Republicas Americanas. As associa9oes commerciaes e casas importadoras e exportadoras
que quizerem informa9oes mais pormenorizadas a esta respeito, podem obtel-as,
dirigindo-se á esta reparti~ao.
129
Do Boo'&lt; or the Royal Bine.

CONCURSO DE A\'L\.QAO, !REALIZADO NA-CIDADE DE B.\.LTIMORE, : ES'PADO DE
MARYLAND, E. U. A.
O a\' iador Hubert Latham voando por sobre a cidade.

�130

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

OS HOMENS REPRESENTATIVOS NA SOCIEDADE PAN-AMERICANA.
A agitai;ao que se está fazendo para organizar a Sociedade Pan-Americana dos
Estados Unidos progride satisfactoriamente. As pessoas que tém a seu cargo os
trabalhos preliminares esta.o procedendo com cautela e discrei;ao, afim de que os membros desta sociedad e sejam homens condignos e representativos. O numero de homens
eminentes que já tém manifestado o desejo de adherir-se á esta sociedade é muito
lisonjeiro e, ao que parece, nao resta duvida de que a projectada associai;ao exercerá
urna poderosa influencia no desenvolvimento de relai;oes de amizade mais intimas
entre os homens eminentes da America Latina e os dos Estados Unidos. Na cidade
de New York, fundou-se já urna Sociedade Mexicana, cuja organizai;ao preliminar
está a cargo do Hon. JAMES W. GERARD, membro do Supremo Tribunal de New
York, e do Sr. HAMILTON HoLT, Director da "Independent." Agora chega-nos a
noticia de que a directoria da "Sociedade de Paz da Cidade de New York" acaba
de instituir uma Junta de Hospitalidade, coro o fim de festejar de modo condigno
aos estrangeiros eminentes que visitem esta cidade. O Sr. WILLIAM H. SHORT,
secretario desta sociedade, tero a seu cargo a correspondencia relativa á referida Junta.
Para o conhecimento dos interessados, damos ero seguida os nomes de alguns dos
homens mais representativos que tém manifestado interesse especial pela organizai;ao da Sociedade Pan-Americana dos Estados Unidos e que desejam adherir-se
á mesma. Ao examinar esta lista, ver-se-há que o enthusiasmo que os assumptos
pan-americanos inspiram a muitos augmenta cada vez mais, sobretudo entre os industriaes, commerciantes e profissionaes, nao s6 da cidade de New York, como tambem
ero todo o paiz. Eisa referida lista: J. PrERPONT MoRGAN, ELmu RooT, ANDREW
CARNEGIE, HENRY c. FRICK, NICHOLAS MURRAY BUTLER, ELBERT H. GARY, PAUL
MORTON, ARCHER M. HUNTINGTON, TREO. P. SHONTZ, FRANK A. VANDERLlP, JAMES
SPEYER, Gen. STEWART L. WooDFORD, GEORGE WESTINGHOUSE, JoHN WANAMAKER,
MELVILLE E. STONE, CHANDLER P. ANDERSON, EDMUND L. BAYLrEs, CoRNELIUS N.
BLiss, EMIL L. BoAs, GEORGE C. BoLDT, CHARLES H. BoYNTON, HERBERT LAW·
RENCE BRIDGMAN, HENRY CLEws, Lurs F. COREA, ELIAS A. DE LIMA, JoHN F.
DRYDEN, B. E. DuxE, GEORGE L. DuvAL, THOMAS A. EDDY, ALBERTO FALCON ,
PERCIVAL FARQUHAR, CHARLES R. FLINT, JoHN FooRD, EDWIN GouLD, E. G. GRACE,
JoSEPH P. GRACE, Dr. RAMON GurTERAs, JosEPH W. fuRRIMAN, Col. GEORGE
HARVEY, WrLLIS F. JOHNSON, fuRRY PRATT JuDSON, ÜTTO H. KAHN, THOMAS
KEARNY, DARWIN P. KrNGSLEY, GEORGE F. KuNz, FoRBES LINDSAY, SrLAS McBEE,
CYRus H. McCoRMICK, SEVERO MALLET-PREVOST, FREDERrcx TowNSEND MARTIN,
JOHN C. MILBURN, CHARLES A. MOORE, JOHN BASSETT l\foORE, HENRY MORGEN·
THAU, JoHN R. MoTT, FRANK A. MuNSEY, FRANKLIN MURPHY, LEwrs NrxoN, F. S.
PEARSON, RoBERT E. PEARY, RoBT. P. PERK1Ns, HENRY CLAY PIERCE, CoRNELms
A. PuosLEY, Prof. L. S. RowE, CHAS. A. ScmEREN, Jr., JACOB H. ScHIFF, MoRTIMER
L. ScHIFF, J. G. ScHMIDLAPP, CHARLES M. ScHWAB, Dr. ALBERT SHAw, CHAS. H.
SHERRILL, Wrr,LIAM H. SHORT, JoHN A. SLEICHER, JAMES RussELL SoLEY, FRANCIS
LYNDE STETSON, Prof. W. R. SHEPHERD, JAMES A. Srrr,LMAN, JAMES STOKES, OscAR
s. STRAUSS, ÜSWALD GARRISON VILLARD, ERNEST H . WANDS, GEORGE CABOT WARD,
GEORGE P. WILSON.

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

131

idioma do seu respectivo paiz, sao de pouca utilidade para os exportadores norteamericanos ero geral até que sejam vertidas para o inglez, e acontece1 frequentemente, que as traduci;oes que dellas se tero feíto sao pouco exactas. E, de certo,
absolutamente impossivel fazer urna traduci;ao que seja inteiramente livre de ambi!midades.
P6de-se avaliar a procedencia desse asserto lembrando as divergencias
O
de opiniáo a que dá lugar constantemente a interpretai;ao da tarifa aduaneira dos
Estados Unidos. Sempre que surgem duvidas a respeito do verdadeiro sentido do
vocabulo ou phrase no texto hespanhol ou portuguez, será intercalada no texto inglez
a expressao original para fins de comparai;a.o. Ao examinarmos as tarifas aduaneiras
da America Latina que diversas agencias tém publicado, e mesmo as do Bureau Internacional de Bruxellas, ternos encontrado ás vezes graves erros, os quaes esperamos
poder corrigir. Logo que for terminada a traduc&lt;;iío da tarifa argentina, sera.o traduz~das, successivamente, as tarüas aduaneiras do }lexico, Brasil e as das dema1s
republicas.
A "THE READERS' GUIDE" E O BOLETIM MENSAL.
A "The Readers' Guúle of Periodical Literature," que se publica em Minneapolis,
}.linnesota (typographia de H. W. WILSON Co.), comec;a a dar na sua l_ista ~e escri~tos
contemporaneos, os artigos especiaes do BoLETIM MENSAL, sendo nella 1~cluidos mu_1~s
dos que sahiram á luz durante o anno de 1910. Esta empreza publica urna ed1i;ao
mensal e outra annual contendo listas das materias mais importantes tratadas nas
principaes revistas ou magazines contemporaneos, as quaes sao de grande valor para
os que querem estar ao corrente do que ha de melhor na litteratura contemporanea.

PROJECTADA VISITA

Á

AMERICA DO SUL DE U:ll DISTINCTO CONFERENCISTA.

É-n6s muito grato registrar aquí que o Sr. BuR'l"ON HouIEs, o illustre viajante
e conferencista, conformando-se coro as nossas recommendai;oes, resolveu fazer urna
demorada visita á America do Sul como fim de colher os elementos de que precisa para
preparar urna serie de conferencias, illustradas com vistas, que se propoe realizar sobre
os paizes daquella parte do mundo. De ha mais de vinte annos o Sr. HoLMES ~em
trabalhado esfor&lt;;adamente para tornar os paizes do Yelho Mundo melhor conh~c~dos
nos Estados Unidos. Elle tero aptidao espe&lt;'ial em escolher os trac;os caractenshcos
de paizes e povos e sao formosissimas as photographias coro que illustra as suas confer·
encias. Como resultado da sua actividad e neste campo, é hoje muito bem conhecido em
toda a parte dos Estados Unidos e suas conferencias sao ouvidas pelas melhores classes
sociaes em todas as cidades em que as realiza. O Director Geral offereceu recenternente, em sua honra, um lunch, ao qual foram convidados os representantes di~lomaticos dos paizes que pretende visitar. Todos os assistentes manifestaram vi:vo
in teresse pela projectada visita e exprimiram a convici;ao de que suas conferen~1as
concorreriam poderosamente para tornar os paizes sul-americanos melhor conhec1dos
nos Estados Unidos. É provavel que o Sr. HoLMES siga para a America do Sul em
principios de janeiro, onde se demorará cerca de sete mezes.

VERSÁO PARA O INGLEZ DAS LEIS ADUANEIRAS AMERICANA.$.
A proposito do trabalho da organizar;áo e distribuii;a.o de dados uteis sobre as tarifas
alfandegarias das Republicas Americanas, que é um dos servic;os a cargo da Uniiío,
podemos dizer que esperamos ter impress-a. e prompta para distribuii;ao, ero principios
de janeiro do corrente anno, a leí de tarifa aduaneira da Republica Argentina. Como
as leis de quasi todas as republicas, quando primeiro apparecem, sao redigidas no

CONFERENCIAS ILLUSTRADAS SOBRE

A

A:llERICA LATINA.

Afim de attendermos aos numerosos pedidos que se nos dirigem constantemente,
solicitando a nossa cooperar;ao no trabalho de tornar melhor conhecidos os rec~os
dos paizes latino-americanos, mandámos preparar urna serie de quatro conferencias
com projec~oes luminosas sobre a America Latina, as quaes serao emprestadas a

�132

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

institui~oes educacionaes, sempre que as pedirem. Si poderemos ou nao continuar
a usar &lt;leste meio de propaganda dependerá ero grande parte do tratamento que as
conferenci~s e vistas recebem da parte das pessoas a quem se emprestem, devendo
ellas, depo1s de se terem servido dellas, remettel-as promptamente e em bom estado
a esta reparti~ao, para que possamos emprestal-as a outras pessoas. Um membro do
pessoal da Uniao Pan-Americana que tero percorrido toda a parte da America Latina
e é um conferencista experimentado, foi por nós incumbido da confec~ao dessas
conferencias e sao interessantes e instructivos os dados que elle tem reunido. As
vistas photographicas que acompanham estas conferencias foram escolhidas das mais
recentes que ternos recebido.

ESCOLA INTERNACIONAL DE ARCHEOLOGIA AMERICANA.

EXCURSAO

Á.

AMEIUCA DO SUL DA COMPANHIA HAMBURGO-AMERICANA.

A linha Hamburgo-Americana merece applausos por ter resolvido fazer mais urna
excursao de recreio á America do Sul, empregando nesta viagem o elegante paquete
Bluecher. A viagem que fez esta compahnia o anuo passado despertou atten~ao oeral
e o pleno exito que teve animou a companhia a emprehender outra viagem "este
anno. Todos os que fizeram a viagem o anno passado fallam enthusiasticamente
do que viram, de modo que nao se pode duvidar que a excursao lhes foi nao só
agradavel, mas tambero muito instructiva. A viagem &lt;leste anno ha de ser mais
aprazivel ainda e coroada de melhor exito do que a do anno passado. A recep~ao
c~r?ial que tiveram os excursionistas do anno passado em todos os pontos por elles
v1S1tados, é asseguran~a de que seri'io acolhidos cordialmente os que fazem a viagem
este anno. Kao ha melhor meio de estabelecer em base permanente as rela~oes
cordiaes existentes entre a America do :Norte e a do Sul, do que a troca de visitas.
Quasi todos os norte-americanos que fazem urna visita á America do Sul voltam á patria
profundamente impressionados por aquella parte do mundo, ao passo que os latinoamericanos que vém aos Estados Unidos, regressam ordinariamente aos seus respectivos
paizes, coro sentimentos mais benevolos para com o seu vizinho do Xorte do que
tinham antes.

DISCURSOS PROFERIDOS POR 1IE~fBROS DO COXSELHO DIRECTOR.
Diversos membros do Conselho Director da Uniao Pan-Americana tém pronunciado
notaveis discursos perante importantes assembleas ultimamente realizadas. O Sr.
IGNACIO CALDERON, 1finistro da Bolivia, pronunciou vibrante discurso perante o
Congresso Transrnississippiano que se reuniu em San Antonio, Texas, em fins de
novembro proximo passado, tomando por thema as vantagens que advirao da abertura
ao trafego do Canal de Panamá para o commercio entre os Estados Unidos e a costa
occidental da America do Su!, e particularmente Bolhia. :Na reuniao annual da
Sociedade da Cruz Vermelha que teve lugar em Washington, na ter~a-feira, 6 de
dezembro ultimo, o Sr. JoAQUIM BERNARDO CALVO, 11inistro da Costa Rica, discorreu
sobre o terremoto de Cartago. Xo Congresso ~acional de Vias Fluviaes de Washington,
na sua sess.'io de ter~a feira, 6 de dezembro ultimo, o Sr. FRANCISCO LEON DE LA
BARRA, Embaixador do Mexico, analysou o que o 11exico tem feito para melhorar
os seus rios e portos. 1fuitos dos delegados ficavam pasmados &lt;liante dos factos por
elle citados, os quaes attestam ao estado de grande adiantamento &lt;leste paiz. Xa
Sexta Conven~ao Annual da Associa~ao Cívica Americana que se reuniu em Washington, em 14 de dezembro findo, o Sr. FRANCISCO CARRERA Jusnz, 1Iinistro de Cuba,
discorreu coro grande felicidade sobre as municipalidades de Cuba e seu progresso
cívico. Publicamos em outra sec~ao &lt;leste BoLETUl trechos &lt;lestes discursos.

133

O Dr. FRANZ BoAs, lente da cadeira de Anthropologia da Universidade da Columbia, de New York, merece os nossos applausos por seus esfor~os perseverantes ero
prol da Escola Internacional de Archeologia e Ethnologia Americanas, que acaba
de ser fundada na cidade de !Iexico, gra~as á iniciativa do governo do Mexico, auxiliada pelo governo da Prussia e tres universidades americanas. O Dr. BoAs nos
informa que o governo da Fran~a resolveu tambero mandar um delegado e que é
esperada em breve a notifica~ao formal da adhesao daquelle governo. O delegado
da Austria ao Congresso Internacional de Americanistas declarou que o seu governo
deseja tambero cooperar neste movimento. O Dr. BOAS lembra a alta conveniencia do governo dos Estados Unidos tomar parle activa nesta escola, nomeando, de
sete em sete annos, um dos seus homens de sciencia para servir de director da escola
e diz que entre os funccionarios do Instituto Smithsonian ha muitos que poderiam
desempenhar brilhantemente este cargo. Conforme o regulamento da institui~ao,
o governo dos Estados Unidos deve contribuir coro a quota annual de $500 para custear
as despezas com a nomea~ao de um delegado ou para as investiga~oes archeologicas,
caso o governo nao mandasse um delegado. Para occorrer ás despezas que exige a
fiel execu~ao do programma da institui~ao, deverá o governo dos Estados Unidos
dispor de um credito annual de $1,000. Este, no fim de seis annos, constituiría um
fundo sufficiente para remunera~ao do funccionario que for designado pelo governo
para servir como director da escola. O governo do Mexico tem manifestado tanto
interesse por esta Escola de Archeologia Americana que os seus amigos nos Estados
Unidos esperam ardentemente que o governo ache conveniente abrir o credito
almejado.

OS LIMITES DAS REPUBLICAS AMERICANAS.
Publicamos nesta edi9ao do BoLETIM um artigo interessante e instructivo sobre os
limites das Republicas Americanas. Este artigo foi cuidadosamente preparado com
os dados mais recentes e exactos de que podemos~dispor e mostra o estado actual das
fronteiras nos diversos paizes. Parece-nos opportuna a publica~ao de um trabalho
desta ordem, em vista dos numerosos pedidos de informa~ao a este respeito que ternos
recebido. Acompanha o artigo um mappa mostrando as linhas de fronteira definitivamente estabelecidas e as que estao em vía de solu~ao. Como um trabalho desta
ordem nao póde ser submettido aos governos para a sua confirma~o, as linhas de fron teira nelle especificadas nao devem, de modo algum, ser consideradas como sendo
as definitivamente acceitas pelos governos dos respectivos paizes.

CORRESPONDENTE DE UM JORNAL ARGENTINO.
Acabamos de receber urna communica9ao do Sr. J . P. SANTAMARINA que nos traz
a grata nova de que está actualmente em visita aos Estados Unidos com o fim de
promover o desenvolvimento do commercio entre este paiz e a Argentina. Neste
intuito vai estabelecer em New York um bureau de informa~oes para a dissemina~ao de informa9oes sobre o seu paiz, e, por conferencias e outros meios, procurará
tornar a Argentina melhor conhecida nos Estados Unidos, e, recíprocamente, os
Estados Unidos melhor conhecidos na Argentina. Elle tem seu escriptorio em New
York, a \Vest 101 st. n. 8, e terá prazer em attender ás communicavoes de interessados.

�134

DA UNIAO PAN-AMERICANA.
UM

LIVRO NOTAVEL ESCRIPTO PELO SR.

F.

CARRERA Y JUSTIZ.

Accusamos, penhorados, o recebimento ero nossa livraria dos dous volumes da
interessantissima obra intitulada "Introducci6n á la Historia de las Instituciones
Locales de Cuba," escripta pelo Sr. Dr. F. CARRERA Y JusTrz, Ministro de Cuba e
membro do Conselho Director da Uniao Pan-Americana. Uma leitura desta obra
evidencia o grande saber do seu autor e o estudo cuidadoso que tem feíto do assumpto.
A obra é escripta em hespanhol, mas eremos que, si fosse traduzida para o inglez, encontraria grande numero de leitores nos Estados Unidos e na Inglaterra. O Director
Geral agradece ao autor a offerta de um exemplar autographo desta notavel obra.

ACQUISI9AO PELO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS DE PREDIOS PARA SUAS EMBAIXADAS.
A "The American Embassy Association," com séde ero New York (505 Fifth
Avenue), continúa a fazer esforc;os por desenvolver urna opiniao publica a favor da
acquisic;ao pelo governo dos Estados Unidos de predios para installac;áo de suas embaixadas e legac;oes. A America Latina offerece-lhe um campo especial para a sua
acc;ao e convem que sejam dados immediatamente os passos necessarios para que o
aoverno dos Estados Unidos adquira predios para suas embaixadas na cidade de
Mexico e no Rio de Janeiro, e para suas legac;oes em Buenos Aires, Santiago, Lima e
Havana. Os Srs. E. CLARENCE JoNES e FRANK D. PAVEY sao, respectiva.mente,
presidente e secretario e thesoureiro desta associac;ao, ao passo que a commissao executiva compoe-se dos Srs. FREDERICK ToWNSEND MARTIN, CHARLES M. ScHWAB, ALBERT
SHAW, WrLLIAM R. WILCox e outros homens eminentes.

ARTIGOS ESPECIAES NESTE NUMERO DO BOLETIM.
Publicamos neste numero do BOLETIM, o primeiro do Anno Novo, diversos artigos
sobre as Republicas Americana13 que esperamos agradem a nossa clientela. Eis os
títulos de alguns dos artigos do presente numero: "Celebrac;ao do anno novo nas
Americas," "Os palacios das assembleas legislativas das Republicas Americanas,"
"Cultura de cocos nas Americas," "Estado das questoes de limites nas Americas,"
"Um caixeiro viajante na America Central," "Museus da.a Americas," "Templos e
cidades antigos do Novo Mundo," ·' As Ilhas Galapagos," "Os dias feriados de Haiti,"
"Instituicoes de ensino em Porto Rico," "Homens eminentes da America Latina,.,

etc.
DICCIONARIO GEOGRAPHICO DO CHILE.
Desejamos agradecer ao Sr. GEORGE AsTA-BURUAGA a offerta de uro exemplar do
"Diccionario Geográfico de la Republica de Chile." Basta um lance de olhos por
este livro para se convencer da sua grande utilidade como obra de consulta para. todos
q ua~tos desejam familiarizar-se comas localidades e condic;oes geographicas da grande
Republica do Chile.

Urna lei recentemente approvada pelo Poder Legislativo autoriza a construcc;ao de
pontes sobre os rios Santa Lucia, Aguapey e Maraña.y e os arroios Curuzú-Yutía, AyuíSarandí e Génova, da provincia de Corrientes.
O Ministerio das Obras Publicas acaba de autorizar a empreza ferroviaria OesteBuenos Aires a construir e explorar uma linha que, partindo de La Zanja, Yá á estac;ao
de Meridiano Y, com 78.70 kilometros de extensiío.
Reuniu-se em Buenos Aires, de 18 a 30 de outubro ultimo, o primeiro Congresso
Sul-Americano das Estradas de Ferro. As sessoes realizaram-se no local que occupou
a Quarta Conferencia Pan-Americana.
Segundo dados organizado3 pela Divisao de Estatistica do Ministerio de Agricultura,
a producc;ao de trigo, linho e aveia da Republica, na safra de 1909-10, foi a seguinte:
Buenos Aires, trigo 1,340,299 t-0neladas; linho 281,762, aveia 495,745; Santa Fe,
trigo 470,077 toneladas, linho 207,500, aveia 4,366; Cordoba, trigo 1,240,528 toneladas,
linho 110,541, aveia 4,982; Entre Rios, trigo 154,508 toneladas, linho 100,697, aYeia
10,799; Pampa Central, trigo 300,214 toneladas, linho 15,615, aveia 10,679. Outras
provincias e territorios, trigo 60,000 toneladas, linho 500, aveia 3,000. Total, trigo,
3,565,556 toneladas, linho 716,615, aveia.529,551 toneladas.
O Congresso Nacional autorizou o Poder Executivo a despender até l,000,000 pesos
coma construcc;ao de edificios publicos, acquisic;ao de material sanitario e sua installac;ao nas provincias e territorios nacionaes. O Poder Executivo fica tambero autorizado
a despender até a somma de 500,000 pesos na acquisic;ao de material para a defesa
sanitaria marítima da Repu blica. Pela mesma leí fica creado um corpo de desinfecc;iío
composto de 500 homens e outro corpo de saneamento destinado a por em execuc;ao as
medidas prophylacticas.
O Pre8idente da Republica approYou em 26 de setembro ultimo, o contrato que o
)Iinistro de Obras Publicas concluiu coma Empreza da Estrada de Ferro do Sul, para a
execuc;ao das obras de irrigac;ao nos valles do Neuquén e rio Xegro.
As obras que a empreza leYará a effeito sao as corresponden tes á primeira sec¡;ao da
zona dos valles, isto é, a parte comprehendida entre o Lago Pellegrini e a estac;ao Chicbinales. O custo dessas obras é calculado em 3,247,200 pesos, ouro.
O )Iinistro das Obras Publicas da Argentina acaba de approvar os planos e memoria
descriptiva a.presentados pela empreza ferroviaria da provincia de Santa Fe, para a
construcc;ií.o de um ramal que, partindo de Reconquista, se dirija ao Norte, com uma
extensií.o de 40 kilometros.
Segundo dados estatisticos officiaes, o producto total do imposto territorial e do
sobre a producc;ao agro-pecuaria, arrecadados nos primeiros nove mezes de 1910, foi
de 21,194,046 pesos, moeda nacional, sendo de 8,230,786.35 pesos o rendimento
proveniente do imposto agro-pecuario, e de 12,962,260.64 pesos, o proveniente do
imposto territorial.
Pelo porto de Bahia Blanca foram exportados durante o anno de 1909 generos no
valor de 47,848,399 pesos, ouro, o que representa 12 por cento da exportac;iío total.
A exportac;iío effectuada por este porto no primeiro semestre de 1910, foi avaliada
em 28,456,659 pesos. Bahia Blanca é já o terceiro porto da Republica.
O Inotituto de Direito Internacional acaba de nomear o Dr. E. S. ZEBALLOS para
fazer parte das commissoes encarregadas de redigir dous projectos de conYen¡;i'ies
internacionaes de grande importancia. O primeiro projecto refere-se á occupac;iw
135

�.

136

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

de territorios, aos protectorados e á.s espheras de influencia das potencias. A segunda
commiss."io estudará o~ projectos do Instituto sobre a regulamenta&lt;;áo internacional
do uso das minas Rubmarinas e dos torpedos. Os projectos deverao ser apresentados
ao Instituto, por occasiáo de sua reuniáo em Madrid, em mar&lt;;o de 1911.
Foi acceita pelo ;\Iinisterio das Obras Publicas a proposta apresentada pelo Sr.
RAYMUNDO VmAL NAQUET, para a construc&lt;;ao da ponte sobre o rio Cuarto, na provincia de Córdoba. O pre&lt;;o estipulado pela construc&lt;;ao da ponte é de 186,952.83
pesos.
O Congresso da Republica Argentina approvou recentemente a nova lei de propriedade scientifica, litteraria e artistica. Para assegurar sua protec&lt;;áo, o autor de
urna obra estrangeira só necessita acreditar o cumprimento das formalidades estabelecidas para sua protec&lt;;a.o pela.s leis do paiz em que se tenha feito a publica&lt;;ao.
A protec&lt;;áo da lei argentina nao se esienderá por um periodo maior que o accordado
pelas leis do paiz.
Em fins de outubro ultimo foi concluida a linha ferrea entre Dean Funes e Laguna
Paiva, cuja extensa.o total é de 400 kilometros. Esta linha tem extraordinaria importancia para o desenvolvimento de muitas regioes agrícolas, pois se estende da costa
de Santa Fe até Dean Funes, povoa&lt;;fio situada no Norte de Córdoba.
As cifra.s estatisticas consignadas nas recentes publica&lt;;óes officiaes, demonstram da
maneira mais evidente o grande desenvolvimento que tem tido a industria assucareira
da Republica Argentina no decurso dos ultimas annos. Como consequencia deste
desenvolvimento, tem surgido grande numero de engenhos de assucar, os quaes concorrem para o engrandecimento industrial do paiz. A cultura da canna de assucar é
explorada em 70,712,279 hectares, dos quaes 61,802,961 hectares correspondem á
provincia de Tucumán, 3,178,899 á de Jujuy, 2,217,971 hectares ao Territorio Nacional
do Chaco, e 785,167 hectares a :Misiones. Como se v~, as planta&lt;;óes de canna acham-se
situadas principalmente na provincia de Tucumán, que possue mais de 85 por cento
da superficie total consagrada no paiz á explora&lt;;ao desta planta. Existem actualmente no paiz 37 engenhos, dos quaes 28 se encontram em Tucumán, estando 2 em
Jujuy, e 2 em Santa Fe, e 2 em Chaco, 1 em Salta, 1 em Corrientes e 1 em Formosa.
Estes estabelecimentos, que pertencem em sua maior parte a proprietarios argentinos, contam com um capital de 74,416,933 pesos, e sua produc&lt;;áo annual é avaliada
em 46,730,697 pesos.
Por um recente decreto do Poder Legislativo, fica o Presidente da Republica autorizado a mandar proceder a estudos para a construc&lt;;ao de urna rede d~ telephones que
porá em communica&lt;;ao todas as partes da Republica, sendo aberto para este fim um
credito de 50,000 pesos papel.
O Presidente da Republica Argentina foi autorizado a abrir ao governo municipal
de Tucumán um credito de 367,663.83 pesos para a desappropria&lt;;fio e saneamento das
baixadas existentes na parte oriental desta cidade.

¡

BRASIL.

137

de P?to~i, sendo a principal regia.o a de Tazna. O pre&lt;;o do metal nao soffre varia&lt;;óes
p~usiveis, sendo de notar que durante muitos annos foi mantido em 9,150 bolivianos a tonelada metrica.
. No periodo de 1904 a 1909, foram exportados da Bolivia 1,220,824,280 kilos de
b~smutho, ~o valor de 7,047,399.60 bolivianos, ou seja uma mediaannual de 203 470 713
kilos, avahados em 1,174,566.60 bolivianos.
' '
O Governo da Bolivia está tomando providencias para o desenvolvimento da regiáo
do Alto Paraguay. Para este fim, resolveu crear um novo departamento na zona banhad~ ~ela~ ca?,eceiras &lt;leste rio, que será conhecido pelo nome de "Departamento de
los Chiquitos.
Puerto Suárez, que é urna cidade prospera situada no rio Paraguay,
será a séde do novo departamento. O Governo pretende construir urna via ferrea
entre Santa Cruz e Puerto Suárez.
Por iniciativa do "Diario de Pernambuco," foi recentemente aberto um concurso
para a apr~senta9ao de projectos para um monumento á memoria do Dr. JoAQUnr
AURELIO NAnuco n'ARAUJO, que será erigido na cidade de Pernambuco na Pra&lt;;a
da In~ependencia. A estatua será em bronze sobre pedestal em cujos Íados serao
esculpidas scenas representando os principaes factos na vida do illustre extincto.
~s ~r~postas de concorrentes nacionaes e estrangeiros serao recebidas na redac&lt;;ao do
Diario de Pernambuco" até 31 de mar~o de 1911. Os desenhos cleverao vir acompanhados de urna memoria descriptiva, em que será consignado o pre&lt;;o total do monumento, comprehendendo a embalagem, transporte, seguros até Pernambuco, assim
como prazo p~ra s~a execuc;ao e as condi~oes de pagamento. O autor do desenhc
escolh1do de:e:·a assign~ um contrato para a execu&lt;;ao do seu projecto de accordo
com :15 condi&lt;;oe_s do edita!. O projecto classificaclo em segundo logar receberá um
premio de 2,000 francos, e o classificado em terceiro lugar, um premio de 1,000 francos.
Os Sr~. concorren~e~ poderáo obter photographias do Dr. XAnuco e noticias bibliograph1c~, delle, dmgmdo-se ao Ministerio das Rela&lt;;óes Exteriores do Brasil no Rio
de Jane.iro, ~ re~ac&lt;;áo do "Diario de Pernambuco" de Recife, ou ás lega~óes do Brasil
em Pan~, Li~boa, Roma, Londres e Washington. O custo total da estatua, entregue
em Rec1fe, nao deven1 exceder de ]20,000 francos.

?

Em 15 de novem.bro proximo passado, entraram em circula&lt;;ao os novos sellos e mais
formulas de franquia do correio do Brasil, dos valores de 600 reis e de] Omilreis, aquelle
como ~etrato do finado Dr. PRUDE?\'TE DE )loRAEs, em branco, sobre O fundo cór
de aze1tona e este, com o retrato do actual Presidente da Republica impresso em cór
de havana.
'
O ~residente d~ Republica promulgou ero 20 de outubro de 1910, o decreto creando
ensrno agro~om1co _que tem por fim a instruc&lt;;iio technica profissional relativa á agricultu~a e. ás industrias correlativas, e comprehende o ensino aO'ricola de medicina
vetennar1a, zootechnia e industrias ruraes.
"
'
O

Segundo o relatorio do Director Geral dos Telegraphos da Republica correspondente
ao anno de 1909-10, o movimento telegraphico da Bolivia em 1909 foi como segue:
O numero dos telegrammas expedidos foi de 445,540, e o dos recebidos foi de 465,600,
importando a receita &lt;leste serviyo em 373,847.31 bolivianos.
A Republica da Bolivia, como se sabe, occupa um lugar importante entre os paizes
maiores productores de bismutho. O bismutho encontra-se no paiz na regiao mineralogica que se estende de Huayna Potosi, em La Paz, até Chorolque no departamento

O ~nsino ~gricola terá as seguintes divisóes: Ensino superior; ensino medio ou
theonco-~rat'.co: ensin~ pratico; aprendizados agrícolas; ensino primario agrícola;
escalas e~peciaes de agr~cultur~; escolas domesticas agrícolas; cursos ambulantes; cursos connexos com o ensmo agncola; consultas agrícolas; conferencias agrícolas.
O e~sino super_ior agrícola e o de medicina veterinaria serao mini~trados na Escola
Su~erior de Agricultura e ~Iedicina \'eterinaria, fundada na Capital Federal. o
Go\ erno Federal. além da Escola Superior de Agricultura, fundaní. um typo de cada
,0910---Bull. 1-11-10
.

�CHILE.

139

instituic;ao de ensino agronomico estabelecido no regulamento, de accordo com os
creditos abertos para esse fim e concorrerá para a fundac;áo de outras nas diYersas
zonas do paiz, mediante auxilio dos governos locaes, de associac;oes agrícolas ou de
particulares.
Xo día 30 de outubro ultimo foi inaugurado o segundo trecho da Estrada de Ferro
1Iadeira-.:\famoré, entre Jacy Paraná e o kilometro 152, na extensa.o de 64 kilometros.
Xo dia 3 de novembro ultimo foi inaugurado mais um trecho da linha de ligac;ao
da rede da Estrada de Ferro Oeste de .:\Iinas, ao porto de Angra dos Reis, comprehendido entre as estac;oes Rio Clara e Alto da Serra.
Por decreto de 9 de novembro de 1910, foi o Governo autorizado a reorganizar o
servic;o geologico e míneralogico da Republica.
Por decreto de 8 de novembro de 1910, foi autorizada a substituic;ao do ramal primitivamente trac;ado entre Villa .Murtinho e Villa Bella, da Estrada de Ferro lfadeira.:\Iamoré, por outro que, partindo das vízinhanc;as da cachoeira Páo Grande, á margem
direita dorio )Camoré, se dirija á cachoeíra Esperanc;a, á margem esquerda do Beni.

O Governo do Chile acaba de dar ao Sr. DAVID BATTLE, representante da Sociedade
Ferroviaria de Aguas Blancas, urna concessao para a construcc;ao de dous ramaes
ferroviarios que, partindo do kilometro 62 desta linha, chegue ao terreno salitreiro de
Remiendo Xo. 2 e Pampa Loreto, respectivamente.
Os Srs. GrnBs &amp; Co. acabam de obter do Governo do Chile urna concessao para
construir e explorar, pelo prazo de 50 anuos, urna estrada de ferro que ligue Caleta de
Chucumata com a Oficina Alianza, corn urna extensao approximada de 88 kilometros.
X o día 2 de outubro ultimo foi officialmente inaugurada a linha ferrea entre .:\felipilla
e San Antonio.
Segundo estatisticas officiaes, a producc;ao de carvao de pedra no Chile, em 1909, foi
de 798,826 toneladas, contra 834,514 toneladas em 1908. A producc;ao &lt;leste mineral
no primeiro semestre de 1910, foi de 406,000 toneladas.
O Congresso Xacional approvou recentemente urna lei autorizando o Poder Executivo a contratar um emprestimo até 13,000,000 francos, cujo producto será destinado
exclusivamente á obra de canafüac;ao da cidade de Guayaquil. Os typos de juros
e amortisac;ao nao deverao exceder de 6 e 1 por cento, respectivamente.
Segundo o relatorio da Associac;ao Salitreira de Propaganda do Chile, a producc;ao
de salitre em 1909-10, foi de51,756,951 quintaes hespanhóes, contra 39,485,525 quintaes
em 1908-9, o que mostra um augmento a favor de 1909-10, de 12,267,426 quintaes. A
exportac;ao de salitre em 1909-10, attingíu a 50,632,972 quíntaes, contra 40,213,232
quintaes no auno anterior, ao passo que o consumo mundial deste producto nos dous
annos em reYista foi de 51, 798,158 quintaes e 41,709,209 quintaes, re~pectivamente.
O GoYerno Executivo da Republica reso!Yeu acceitar a proposta dos Srs. FELIX
ALLARD, JULIO DoLLFUS, JUAN SILARD e Lurs \\IRICOT para a construc,;ao de um
dique fluctuante e demais obras no porto de Talcahuano, pela somma de 12,647,000
pesos, ouro. As obras deveráo ficar concluidas no prazo de quatro annos.
Xo dia 8 de outubro de 1910 foi officialmente inaugurada a nova linha ferrea que
liga Chillán com Coihueco.
O GoYerno do Chile acaba de fazer diversas concessoes para a construc~iio de noYas
linhas ferreas. .A Sociedade FerroYiaria ele Aguas Blancas obteve urna concessao
para a construcc;ao ele um ramal que, partindo do kilometro 62 desta via ferrea, chegue
ao terreno salitreiro de Remiendo N'o. 2, e outro ramal que, partíndo da officina Yalr,araiso, Yá a Pampa Loreto.

�COLOMBIA
.....
......
A Assemblea Nacional da Colombia promulgou recentemente urna lei, abolindo
os direitos de exportac;ao sobre o gado vaccum e o caucho.
O Presidente da Republica approvou em 25 de outubro ultimo, um decreto autorizando a abertura de uro credito de 30,000 pesos para a installac;ao de estac;oes sanitarias
e acquisic;ao de apparelhos e material para a defesa sanitaria nos portos maritimos da
Republica.

O Congresso da Costa Rica acaba de autorizar a municipalidade do Cantón Central
da provincia de Heredia para contrahir um emprestimo até 100,000 colones, em títulos
de 100 colones cada um, destinado exclusivamente á installac;ao de urna fabrica de
luz e de forc;a motriz electricas. Os títulos vencerao o juro mensal de 1 por cento.
O Congresso Constitucional da Costa Rica promulgou urna lei, autorizando o estabelecimento de urna colonia agrícola nas planicies de Santa Clara que será denominada
"El Salvador."
Pela lei legislativa de 31 de outubro ultimo, se dispoe que as forc;as que se possam
obter das aguas de dominio publico no territorio da Republica, sao inalienaveis e do
dominio do Estado. A concessao e privilegio para o desenvolvimento e aproYeitamento de taes forc;as, só poderá obter-se mediante condic;oes e por tempo limitado,
pertencendo exclusivamente ao Poder Executivo a faculdade de fazer dita concessao.
O Congresso da Republica da Costa Rica resolveu cobrar um imposto sobre todos
os indiYiduos que sahem do paiz, cujo producto será destinado exclusivamente á
ampliar;,1o e melhoramento da alfandega de Limón e á reparac;ao do molhe e á de
outros edificios fiscaes. A mesma lei autoriza o Poder ExecutiYO para negociar um
emprestimo de 150,000 colones, com a garantia dessa renda.
Coro o :fim de estimular o desenvohimento geral e especialmente o da agricultura
da regiao de Talamanca, o Presidente da Republica resolveu fazer um abatimento de
25 por cento nos impostos sobre todas as mercadorias que se introduzirem pelo porto
de Bocas del Toro.

O projecto da lei on;amentaria da Republica para o anno de 1911-12, orc;a a receita
em $34,024,582.32, e fixa a despeza em egua] quantia.
O Presidente de Cuba acceitou a proposta da firma W. CnAMP &amp; FILHO, de Philadelphia, para a construq·ao ele um cruzaclor de 2,055 toneladas e 18 milhas de velocidade, e um cruzador para servir de uro navío de instrucc;ao, de 1,200 toneladas e 16
milhas de velocidade. O governo tambero encommendou aos Srs. FISHER ALIMONDA
&amp; Co., em norne de SAMUEL \\"mTE &amp; Co., de East Sowes, Inglaterra, a construcc;ao
de duas canhoneiras, de 208 toneladas e 12 milhas de velocidade.
140

�142

DA UNIAO PAN-AMERICANA.

O Presidente da Republica acaba de abrir u.m credito de $125,000 para auxiliar o
povo da provincia de Pinar del Rio, onde o cyclone, recentemente havido, occasionou grandes prejuizos.
O Presidente da Republica acaba de crear u.ma Academia Xacional de Artes e
Lettras, subordinada ao Ministerio de Instrucc;ao Publica e Bellas Artes. A missao
da Academia será a de promover o estudo da litteratura, a musica, a pintura, a esculptura e a architectura, estimulando e diffundindo o boro gosto artístico. A Academia
compor-se-ha de 65 membros domiciliados em Havana, de 24 membros correspondentes residentes fóra da capital, e de um numero illimitado de academicos honorarios
domiciliados no estrangeiro.

O governo da Republica Dominica11a deu autorizac;ao aos Srs. :.\IIGUEL HENRIQUE
e PABLO ARBAUT para estabelecer urna rede telephonica urbana para o servic;o de
abonados na cidade de Santiago de los Caballeros.

Foi recentemente approvado pelo Congresso Nacional de Equador um decreto
autorizando o governo municipal de Guayaquil a negociar um emprestimo até a
somma de 6,000,000 sucres, o q:ial será empregado para o pagamento de dividas,
construcc;áo de edificios publicos, calc;amento das ruas na cidade de Guayaquil, etc.
Consta que o governo da Republica estabeleceu em Guayaquil um bureau de
informac;oes para a divulgac;ao de conhecimentos sobre este paiz.

"El Guatemalteco," diario official de Guatemala, publica em seus numeros de 2,
3, 4, 5, 7, 9 e 11 de novembro ultimo, os textos das convenc;oes seguintes, recentemente ratificadas pelo Supremo Governo da Republica: Conven~o relativa á approvac;ao de planos, orc;amentos e modo de pagamento da construcc;lio e apparelhamento
do Instituto Pedagogico Centro-Americano; convenc;lio sobre a unificac;ao da moeda
centro-americana; convenc;áo relativa á uniformiza~o de pesos e medidas na America
Central; convenc;ao relativa á declarac;iío das funcc;oes da Secretaria Internacional
Centro-Americana; conven~o sobre o Commercio Internacional Centro-Americano;
conven~ relativa ao Servic;o Consular; e conven~o celebrada entre Guatemala e
Chile para o intercambio da correspondencia official e de publicac;oes scientificas,
litterarias e ind ustriaes.
No día 21 de novembro de 1910, anniversario natalicio do Presidente da Republica,
foram officialmente inaugurados em Las Cruces os trabalhos da secc;ao da Estrada de
Ferro Pan-Americana, que corresponde construirá Republica de Guatemala. Dizem
os engenheiros encarregados dos trabalhos que o trecho correspondente áquella Republica ficará terminado no prazo de 18 mezes. A extensáo approximada da linha
será de 60 kilometros.

A PALMEIRA PIASS.\VA DO BRASIL.

É urna especie de palmeira brava. sem tronco,¡ que cresce em terrenos extremamente arenosos.
Abunda nas maítas do districto de Santa vruz, cada geira de matta contendo, na média, 75
arvores. Cada palme1ra lornece annualmente, de 10 a 20 libras de fibra, além de lrnctos que
crescem a pé da pahneira, como se v@ na gravura.

�PANAMA.

A "Honduras Frnit and Transportation Company," com séde em Jacksonville,
Florida, acaba de estabelecer um servic;o de vapores entre este porto e Honduras,
fazendo escalas por Key West e Havana, Cuba. Os vapores empregados nesta linha
t@m accommoda&lt;;óes para cerca de 400 passageiros.

Annuncia-se que um grupo de capitalistas de New York acaba de obter do governo
do Mexico urna concessao para a construcc;ao de um ac;ude perto de Toluca, no Estado
de Mexico, e para a montagem de urna usina para o fornecimento de energia electrica,
coro a capacidade de 35,000 cavallos de for&lt;;a, podendo ser esta mais tarde augmentada
até 75,000 cavallos. A companhia tem tambem urna concessao para a construc&lt;;ao de
dous tramways electricos, sendo uro entre a cidade de Mexico e Pachuca e o outro
entre aquella cidade e Cuernavaca.
Urna commissao de engenheiros foi nomeada pelo Ministro do Fomento do Mexico
para fazer os estudos preliminares para obras de irrigac;ao que o governo mandou
executar no vallé do rio Yaqui. Vastas areas de terras que margeiam este rio já sao
irrigadas e produzem cereaes e fructas ero abundancia. Calcula-se que essas terras,
depois de irrigadas, poderiam dar productos annuaes no valor de $40,000,000.
O Governo da Republica contratou com o Sr. JonN D. SPRECKLES a construc&lt;;ao
de urna estrada de ferro na Baixa California que, partindo de um ponto da fronteira do
Mexico coro os Estados Unidos, siga parallela á mesma linha e termine a 1,181 metros
a l'este do monumento n. 242 da citada linha.
Segundo noticias recebidas de Mexico, a planta conhecida pelo nome de Clavel de
España, que tanto abunda no Districto de Rosaúo e grande parte do Estado de Sinaloa,
está sendo actualmente objecto de grande atten&lt;;ao, porque seu latex produz gomma
de primeira qualidade. Esta planta tambero abunda nas montanhas de Alcaldía do
Motatán. Parece que esta industria toma incremento e promette resultados semelhantes aos que se t@m obtido como guayule.
Por contrato de 3 de novembro de 1910, a Companhia Estrada de Ferro Sul-Pacifico
de :M.exico fica autorizada a construir e explorar urna linha ferrea que, partindo de um
ponto entre Orondain e Guadalajara, ou desta cidade, e passando por Zamora e Morolia,
vá á cidade de )fexico. A Companhia iniciará os estudos preliminares desta linha
dentro do prazo de um anno. Deverá construir, pelo menos, 50 kilometros dentro
de tres annos e a mesma quantidade em cada um dos anuos seguintes, de maneira que
fique concluida toda a linha até 6 de novembro de 1917.
O "Diario Oficial" de )Iexico, de 12 de novembro ultimo, publica o texto de urna
lei autorizando a reforma do corpo consular da Republica.
Segundo "El Economista )Iexicano," a "Zacualpa Rubber Plantati~n Company''
é urna das maiores planta&lt;;óes de borracha do mundo, com cerca de 10 milhóes de
arvores. As planta&lt;;óes d&lt;t companhia cobrem extensa area no Districto de Soconusco,
do Estado de Chiapas, e nellas sao empregados mais de 500 bra&lt;;os.
Segundo cifras organizadas pelo Ministerio da Fazenda do )fexico, o commercio
exterior da Republica durante o exercicio de 1909-10, attingiu a 454,912,051.15 pesos,

144

145

sendo a importac;ao avaliada em 194,865,781.37 pesos, e a exporta&lt;;ao em 260,046,269.78
pesos, contra 156,533,026.97 pesos e 231,100,618.52 pesos, no exercicio anterior.
Por contrato de 4 de novembro ultimo, o Governo do Mexico deu autorizac;ao aos
Srs. Lurs A. 1fARTINEz, ADOLFO BLOY e 1IAx N!LLER para estabelecer um banco
hypothecario e agrícola na cidade de Hermosillo, Estado de Sonora, sob a denomina&lt;;ao
de "Banco Hypothecario e Agricola do Pacifico," e como capital de 2,000,000 pesos.
O Governo mexicano deu recentemente urna concessao por dez annos a um syndicato de capitalistas da California para explorar o guano de dezesete ilhas situadas perto
da costa de Campeche. A companhia conta com um capital de $150,000, e deverá
pagar ao governo 75 centavos por cada tonelada de guano que Yender.

O Presidente da Republica acaba de promulgar um decreto concedendo isen&lt;;ao de
direitos aos seguintes artigos: Sabao ordinario, assucar commum e refinado, sebo, gasoliua, farinha de trigo, arroz, feijao, milho e graos de toda a classe, batatas e petroleo
para illumina&lt;;ao. O mesmo decreto estabelece um abatimento nos direitos de importa&lt;;ao sobre certos artigos.
O governo resolveu estabelecer duas escolas de telegraphia, sendo urna em )fanagua
e outra em Granada. Em cada um &lt;lestes estabelecimentos serao admittidos até vinte
alumnos por contado governo, os quaes gozarao de uma pensao mensal de 35 pesos.
O governo vai estabelecer varias esta&lt;;éíes de telegraphia sem fios, além da que funcciona em Bluefields. As emprezas mineiras de Pis Pi~, que actualmente tem difficuldacle em communicar-se com os Estados Unidos, abrirao, por sua conta, urna esta&lt;;ao
nos seus terrenos.
Consta que a ''United Fruit Company" tem em pensamento celebrar urn accordo
com o governo de Nicaragua para a construcc;ao de urna importante linha ferrea no
littoral do Atlantico, a qual ha de contribuir poderosamente para a expansao economica &lt;leste paiz.

PANAMÁ
.....
.....
A Assemblea Nacional de Panamá approvou urna lei regulamentando a importa&lt;;ao
de gado. Pelos termos desta lei, vaccas que nao tenham mais de dous anuos de idade
e que se destinem a reproducc;ao, poderao entrar no paiz livres de direitos aduaneiros,
comtanto que nao sejam abatidas para consumo dentro de cinco annos depois de
importadas.
A Assemblea Legislativa de Panamá approvou recentemente urna lei prohibindo a
venda ou arrendamento de terrenos devolutos que se acharo situados nas immediac;óes
de povoa&lt;;óes e de que os habitantes extrahem productos fl.orestaes, e estabelece os
direitos que se devem cobrar sobre os productos extrahidos.
O governo de Panamá acaba de celebrar um contrato como Sr. FEDERICO BARRERA
para a construc&lt;;!:i.o na provincia de Coclá de um engenho de assucar capaz de beneficiar
250 hectares de canna em urna colheita. O concessionario obriga-se a ter cultivados
de canna de assucar, anno e meio depois da approva&lt;;."io do contrato, 100 hectares de

�SALVADOR.

147

terrenos, e dous annos e meio depois, o resto até completar 250 hectares. Por sua
parte, o governo da Republica obriga-se a conceder gratuitamente ao contratante 500
hectares de terras incultas na provincia de Coclá e conceder-lhe isenc;ao de direitos a
todo o material que importar coro destino ao engenho, assim como isenc;ao de todos os
impostos municipaes ou federaes.
Por uro recente decreto do Poder Executivo, fica prohibido fazer concessoes de
terras baldías nos districtos de Donoso e ern Chagres na provincia de Colón, ero que
baja mattos de taguá.

o

"'.;

·-O

el'O

ae1
_g§
ª"'
ele!
Q&lt;ll

,!o
~.e:
o::::;

'O::,

-a

g'

C&gt;C)

~

¡fil

·-o

º'"

'O ..

""
"'"
§&amp;

-~~

g;

O Sr. r-iiA.NUEL GoNDRA, novo Presidente da Republica, toroou posse do seu cargo
no dia 28 de novembro proximo passado. O ::\Iinisterio do novo governo fica assim
coroposto: Ministro dos Negocios Interiores, Sr. \'rcTOR SOLER; ::\Iinistro da Fazenda,
Dr. JosÉ A. ÜRTIZ; Ministro da Guerra, Coronel ALBINO JARA; ::\linistro da Justic;a e
Instrucc;ao Publica, Dr. MANUEL FRAXCO; )finistro dos X egocios Estrangeiros, Dr.

º"
".8
ºº
§'"".
M;a
""'
S.-&lt;&gt;

00
o

;:.

....::,-&lt;

"'ª
.s"'
oA
::, .
8-&lt;&gt;
.... g
'O)C)

Cj
o d~
o"

o

o

~

1

..i'"
'O.g

A

::,,::
º"

~

.;

z&lt;: """
~ g_
e, ·=°'
~
º'"
¡:;o
E-,

EUSEBIO AYALA.

'-"
-a

z "~
"""'
~

~8

"'
~--;
&gt;

ó"i:

'E';

As Eroprezas Electricas Associadas de Lima H!roinegociado coro banqueiros europeos um emprestimo de .tl,200,000, ao typo de 86, e juro annual de 5! por cento.
Parte do producto do emprestimo será empregada para o pagamento de certas obrigac;oes que as emprezas t~m pendentes na Europa e nos Estados Unidos.

CI

go
"'º
O,:;

t.2

S'g

~:,.:
~o

·¡:;

~&lt;=

§gi

"'"
tX

"º

~~

~-=·
~&amp;
'fo,

§~

~&gt;

gjo

liE
"'º
Oc,

;5-o

"3
g

""

o"'

Segundo dados estatisticos officiaes, foram importadas dos Estados "Guidos durante
o primeiro trimestre de 1910, mercadorias no valor total de $326,078.74, seudo assim
discriminadas: Adubos, $4,800; aguas mineraes, $123.60; arame para cercas, $4,310.75;
fios de algodao, $150; arligos de phantasia, $75,146.65; calc;ado, $38,906.65; cerveja e
cerveja de gengibre, $733; productos alimenticios, $5,966.32; obras de vidro, $2,376.31;
drogas e remedios, $23,297.87; ferragens, $15,716.65; farinha de trigo, $64,161.59;
bebidas espirituosas, $1,826.05; machinas, $7,339.11; instrumentos agrícola;,, Sl,155.40;
kerosene, $3,959.95; vinhos, $7,300.78.

�. .,
g~

'="'
"'º
ga
.... o

X'E

"'º
"º
~a,"'
:,"'
o'~

,::,;;;
º"'

o·,g

•

..50.,
'"'dJ
dl,::,
dJo,

,::,-,,

Os jornaes de Montevidéo trazem a noticia de que o governo do Uruguay tem ero
estudo urna proposta para a construc&lt;;ao de urna estrada de ferro de bitola regular
que, partindo de Montevidéo, ou outro ponto conveniente no rio Uruguay, vá até o
rio Cuareim, na fronteira com o Brasil. Pelas clausulas da proposta seráo cedidos
ao concessionario 10,000 hectares de terras situadas na vizinhan&lt;;a de cada esta&lt;;áo
da estrada de ferro para fins de coloniza&lt;;ao, e !he seráo concedidos outros fayores,
taes como o direito de construir docas, armazens, etc., no rio Uruguay.

o:5

:, .
"'º
-o:

"c.

~.§

o-

'VENEZUELA

í:5&lt;&gt;

o "'"'
A &lt;~

o&lt;
~

[;:l

~

"'
·o

.g,::,
o"'"'
.... o

O Presidente Go;11ES mandou imprimir nova serie de sellos postaes das denomina&lt;;oes seguintes: Sellos de 5 centimos de bolívar, colll o retrato do General ~1IRANDA
sobre um fundo verde; sellos de 10 centimos, de cor vermelha e levando no centro o
busto do General MIRANDA; sellos de 15 centimos de bolívar, corno retrato do General
URDANETA sobre urn fundo cor parda; sellos de 25 centimos de boliYar, de cor azul
escura, levando no centro o retrato do General URDANETA; sellos de 50 centirnos, cor
de laranja, corno busto de BoLIYAR; sellos de 1 bolívar, de cor amarella e como busto
de BouvAR.
O Governo da Venezuela acaba de dar urna concessáo ao Sr. ANTONIO SALI:-.As,
par-a o estabelecimento na Republica de urna fabrica para a extrac&lt;;ao de tanino ou
acido tanico de plantas, o qual obriga-se a promover por todos os meios ao seu alcance
a cultura de plantas que produzem aci&lt;lo tanico.

"'c.

o !:;~
o
&lt;p: ,,,,;
&lt;
p.

ai

"'º
~"'
ag

&lt; :;r,,,

&gt;

&lt;
'"¡:f
C/1 .Oo
C/1

&lt;

¡.,

p.

8:&gt;

:g
~§

&lt; ~"'
A
"'"'
.... O'
&lt; "'"
p:
ll&lt;

¡.,

ª~"'"'
~·o

"'"'
;&lt; ......
·oo
o .e"
A gEz "8.
&lt; &lt;&gt;CO

"'
p:

&lt;
~

[;:l

p:
~

149

"'"'
¡{¡co
"''2 .
l~..

f~

si:&gt;.i
g¡...,

-dS:, ....

"" 8.

s~:
tf.Hll)&lt;

-!ªs
""'
'"'""'

-~ ~ Pt

~~
'g .. ,g
·;§g
~.,,
~o,,,a

"'St
~C)q)

"'o,"Ó

... "

.

~(!)

8..0:"
-,::,
º""
~~

~s~
-,,-o
O'
o
E-&lt;

�BULLETIN

VOL. XXXII.

JANVIER 1911.

NO. l

Le message annuel que le Président des Etats-Unis a soumis au Congres est un des
documents officiels les plus détaillés et les plus soignés qui aient jamais été rédigés
par le chef de ce pays. Le Président fait allusion a l'Amérique Latine et il fait ressortir clairement l'importance des relations des Etats-Unis avec leurs Républiques
sreurs. Au cours de ses commentaires, sous le titre de l' Amfrique Latine, le Président
parle de l'Union Panaméricaine d'une maniere si directe et si spéciale qu'on reproduit
ci-dessous ce qu'il dit a ce sujet:
"Le Bureau International des Républiques Américaines poursuit un travailétendu
et utile en faveur du commerce et de l'amitié panaméricains. La Conference Internationale des nations américaines a Buenos-Aires a augmenté considérablement ses
attributions et a changé sa désignation officielle. Désormais cette institution sera
connue sous le nom d'Union Panaméricaine, nom plus court, plus pratique et plus
expressif que l'ancien. I nstallée le 26 avril dernier dans son nouveau ba.timent, qui
a été dédié spécialement au développement de l'amitié, du commerce et de la paix
entre les nations américaines, l'Union Panaméricaine est mieux préparée qu'autrefois
pour servir les intérets des vingt et une Républiques de cet hémisphere."

LA PROCHAn.E RÉUNION COMltERCIALE PANAMÉRICAINE.

1

Le Directeur Général re~oit de nombreuses lettres el'organisations commerciales et
de graneles maisons d'exportation et d'importation lui faisant connaitre combien elles
s'intéressent a la réunion commerciale panaméricane qui aura lieu dans les premiers
jours elu mois de février sous les auspices de l'Union. Plus on prenel connaise.ance
elu programme projeté, plus on semble s'interesser a cette affaire qui aura un attrait
tout particulier et sera d'une grande utilité. Son seul trait caractéristique sera
d'étudier les importations et les exportations, c'est-a-dire de veiller aux intérets des
pays de l'Amérique Latine ainsi qu'a ceux des Etats-Uni.s. On évitera avec soin d'y
discuter aucune espece de vreux ou projets et les questions politiques en seront
bannie~. De plus, ce ~era la premiere fois que eles experta reconnus en matiere de
commerce d'exportation et d'importation en dehors des agents diplomatiques et consulaires, feront des conférences pratiques qui ne peuvent manquer de fournir les
renseignements dont les exportateurs et importateurs en ont généralement besoin pour
le déYeloppement ele leur commerce avec les Républiques Américaines. Toute organisation commerciale ou tout représentant de maisons d'importation ou d'exportation qui lira cette allusion faite a la conférence commerciale peut s'adresser au
Directeur Général pour plus amples renseignements.
151

�152

L'UNION PANAMÉRICAINE.

1

L UNION PANAMÉRICAINE.

153

ROMMES ÉMINENTS QUI COMPOSENT LA SOCIÉTÉ PANAMÉRICAINE.
Les démarches que l'on a faites pour l'organisation de la Société Panaméricaine des
Etats-Unis ont amené de bons résultats. Ceux qui en préparent les voies, avancent
tres lentement afin de s'assurer que ceux qui feront partie de cette société en soient
vraiement dignes. Le nombre de personnes en vue qui ont déja manifesté le désir
d'en étre membres est des plus satisfaisants et il y a tout lieu de croire que cette
société exercera une influence prépondérante sur le développement de l'amitié et
l'établissement d'une meilleure entente entre les classes dirigeantes de l' Amérique
Latine et celles des Etats-Unis. Il vient d 'étre organisé a Kew York unesociété mexicaine par le;: soins de !'Honorable JAMES W. GERARD, de la cour supréme de New York,
et HAMILTON HoLT, rédacteur de l"' Indépendent." On vient d'apprendre que les
directeurs de la Société de la Paix de la ville de New York ont organisé un conseil
d 'hospitalité, dont le but est de recevoir dignement les étrangers distingués visitant
New York. WILLIAM H. SnoRT, secrétaire de cette société, est chargé de la correspondance au sujet de ce comité. On donne ici atitre de renseignement les noms de
quelques-uns de ceux qui s'intéressent d'une maniere toute particuliere a l 'organisation de la Société panaméricaine des Etats-Unis et qui en feront partie.
En jetant un coup d 'ceil sur cette liste on voit que les affaires panaméricaines attirent
de plus en plus l'attention d'hommes éminents dans les milieux publics commerciaux
et professionnels de la ville de New York et du pays en général: J . PIERPONT 1foRGAK,
EuHu RooT, ANDREW CARNEGIE, HENRY C. FRICK, N1cHOLAS l\fuRRAY BuTLER,
ELBERT H. GARY, PAUL MoRTON, ARCHER M:. HuNTINGTON, TnEo. P. SHONTS,
FRANK A. VANDERLIP, JAMES SPEYER, Gen. STEWART L. WooDFORD, GEORGE
WESTINGHOUSE, JOHN \i'ANAMAKER, AfELVILLE E. STONE, CHANDLER P. ÁNDERSON 1
EDMUND L. BAYLIES, CoRNELIUS N. Buss, EMIL L. BoAs, GEORGE C. BoLDT, CHARLES
H. BoYNTON, HERBERT LAWRENCE BRIDGMAN, HEKRY CLEWs, Luis F. COREA,
ELIAS A. DE LnfA, JoHN F. DRYDEN, B.N. DuKE, GEORGE L. DuvAL, TnoMAS A.
EDDY, ALBERTO FALCON, PERCIVAL FARQUHAR, CHARLES R. ·FLINT, JOHN FOORD,
EDwrn GouLD, E. G. GRACE, JosEPH P. GRACE, Dr. RAMON GUITERAS, JosEPH W.
HARRIMAN, Col. GEORGE HARVEY, í\TILLIS F. JonNSON. HARRY PRATT JuDsoN,
ÜTTo H. KAHN, THOMAS KEARNY, DARWIN P. K1NGSLEY, GEORGE F. Km,z, FoRBES
LINDSAY,' SILAS McBEE, CYRUS H. l\fcCoRMrcx, SEYERO ~IALLET-PREVOST, FREDERICK TowNSEND MARTIN, JonN G. MILBURN, CHARLES A. MooRE, JonN BASSETT
MooRE, HENRY MoRGENTHAu, JoHN R. MoTT, FRANK A. ::'.IuNSEY, FRANKLIN
::\IuRPHY, LEw1s K1xoN, F. S. PEARSON, RoBERT E. PEARY, RoBT. P. PERKINs,
HENRY CLAY PrERCE, CoRNELIUS A. PuosLEY, Prof. L. S. RowE, CHAS. A. ScmEREN,
JR., JACOB H. ScnIFF, ;\foRTDiER L. ScnIFF, J. G. ScHMIDLAPP, CHARLES :\f. ScnwAB,
Dr. ALBERT SHAw, CHAS. H. SnERRILL, WILLIAM H. SnoRT, JonN A. SLEICHER,
JAMES RussELL SoLEY, FRANCIS LYNDE STETSON, Prof. í\'. R. SnEPHERD, JAMES A.
STILLMAN, JAMES 8TOKES, ÜSCAR S. STRAUSS, ÜSWALD GARRISON \'ILLARD, ERKEST H.
WANDS, GEORGE CABOT WARD, GEORGE P. WILSON.

TRADUCTION DES LOIS DOUANIERES.
Parmi les travaux pratiques auxquels se livre l'Union Panaméricaine dans le but
de recueillir et de propager des données utiles au sujet des tarifs des Républiques
Américaines, il faut citer l'impression de la loi douaniere de la République Argentine,
document qui sera pret a etre distribué dans les premiers jours du mois de janvier.
Comme les lois douanieres de presque toutes les Républiques sont publiées dans la
langue du pays et non en anglais, elles sont tres peu utiles a l'exportateur des
Etats-linis en général, avant d'etre traduites et ce qui est le plus regrettable c'est

que la plupart des traductions qui ont été faites jusqu'ici étaient inexactes et
peu dignes de foi. Il est pour ainsi dire impossible de faire une traduction qui
ne présente aucune ambigui:té ainsi qu'on a pu en juger par les discussions qui
surviennent constamment au sujet de l'interprétation en anglais de la loi douaniere
des Etats-Unis. Toutes les fois qu'il existera desdoutes ausujet du sens exact du
texte espagnol ou portug-ais on reproduira le libellé dans la langue d'origine afin
qu'on puisse en faire la comparaison et s'assurer de la véritable teneur de la loi. En
parcourant les tarifs de l'Amérique Latine publiés par diverses agences; l'Union
Panaméricaine a relevé un grand nombre de grosses erreurs qu'on espere pouvoir
redresser autant que possible. Des que le tarif argentin aura été publié on s'occupera
le plus tót possible de ceux du Mexique, du Brésil et des autres pays de l'Union.

1

VOYAGE D UN CONFÉRENCIER CÉLEBRE DANS L1AMÉRIQUE DU SUD.
O'est avec le plus grand plaisir que l'Union Panaméricaine vient d'apprendre qu'en
réponse a ses sollicitations et a ses recommandations, M. BuRTON HoLMEs,voyageur
et conférencier célebre, s'est décidé a faire un grand voyage dans !'Amérique du Sud
dans le but de recueillir des données pour une série de conférences illustrées sur cette
partie du monde. Depuis plus de vingt ans, M. HoLMES s'est occupé de ce genre
de travail pour instruire le peuple américain au sujet d'autres pays. 11 est doué d'une
grande facilité pour recueillir les fait.s saillant.s qui caractérisent chaque pays et ses
habitant.s et aussi pour prendre d'admirables photographies qui corroborent les
fait.s qu'il raconte et embellissent le sujet de sa conférence. 11 y a si longtemps
que l\f. HoLMES poursuit ce travail qu'il est connu partout. Aux Etat.s-Unis, ou il
don ne ses conférences, il a toujours une assistance nombreuse composée de la meilleure
classe de la société. Dernierement le Directeur général a eu le plaisir d'avoir 1\1.
HoLMES comme invité d'honneur a un déjeuner qu'il a donné dans le nouveau Mtiment de l'Union Panaméricaine; il y avait invité les représentants diplomatiques
des pays que le conférencier doit visiter. Tous ces messieurs ont montré le plus
grand intéretau voyage projeté, et ils sont d'avis que les conférences de M. BuRTON
HoLMES auront une gra.nde influence sur les relations plus étroites entre les pays de
l'Amérique du Sud et les Etat.s-Unis. M. HoLMES doit partir pour l'Amérique du
Sud le 20 février et il sera absenl environ sept mois.

DISCOURS PRONO)ICÉS PAR LES MEMBRES DU CONSEIL o' ADMINISTRATION,
Plusieurs membres du Conseil d'Administration de l'Union Panaméricaine ont
récemment prononcé des discours importants. A la fin du mois de novembre, le
:\linistre de Bolivie, Señor Don IGNACIO CALDERON, a parlé devant le Congres transmississipien qui s'est réuni aSan Antonio, Texas. Il a pris pour sujet les effets que
l'om·erture du Canal de Panama produira sur le développement du co=erce entre
les États-Unis et la cóte ouest de l'Amérique du Sud et spécialement la Bolivie, son
pays. Á la réunion de la Société de la Croix Rouge, qui a eu lieu a Washington le
mardi 6 décembre, Señor Don JoAQUrN BERNARDO CALVO, ministre de Costa Rica,
a donné des détails intéressants au sujet du tremblement de terre a Cartago. Au
Congres National des Voies .fluviales, qui a eu lieu a Washington le mardi 6 décembre,
Señor Don FRANcrsco LEON DE LA BARRA, ambassadeur du Mexique, a fait une
description graphique de ce que le Mexique a fait pour améliorer ses fleuves et ses
ports. La plupart des délégués présents se sont montrés surpris des fait.a qu'il a
présentés et qui ont montré clairement les progres remarquables de ce pays dans cette
70910-Bull. 1-11-11

�,
L ' UNION PANAMEB.ICAINE.

154

155

L'UNION PANAMÉB.ICAINE.

voie. On trouvera ailleurs dans ce numéro du BuLLETIN des extrait.s de ces discours.
A. la Sixieme Convention annuelle del' ABBociation civique américaine, tenue aWashington le 14 décembre, Senor Don FRANcrsco CARRERA JusTrz, ministre de Cuba, a
prononcé un important discours sur les municipalités et leurs progres civiques.

ÉCOLE INTERNATIONALE

0

1

ARCHÉOLOGIE AMÉRICAINE.

On doit féliciter le Docteur FRANZ BoAs, de la section d'anthropologie de l'Université de Columbia de New York, desefforts qu'il a faitspour assurer la réussite de
l'École Nationale d' Archéologie et d'Ethnologie établie a Mexico avec l'appui des
gouvernements du Mexique, de la Prusse et de trois Universités américaines. Le
Docteur BoAs a fait savoir a l'Union Panaméricaine que le gouvernement franc;ais
a aussi envoyé un délégué et que l'on peut compter d'ici peu sur l'adhésion officielle
de ce gouvernement. Le délégué autrichien au Congres international d'Américanistes a auBBi fait part du désir que son gouvernement a manifesté de venir en aide a
cette institution. En sollicitant l'appui effectif des États-Unis pour cette entreprise
international, M. BoAs propose que le gouvernement des États-Uniss'engage a envoyer
tous les sept ans environ un expert pour etre Directeur de l'École. 11 fait remarquer
que les États-Unis comptent parmi les fonctionnaires de l'lnstitut Smithsonian
plusieurs hommes dont les services seraient a désirer pour la réussite de cette école
internationale. De plus, les reglements allouent une somme annuelle de $500, soit
pour la nomination par le gouvernement des États-Unis d'un professeur d'université
soit pour servir de noyau a un fonds destiné a des recherches dans le cas ou l'on ne
nommerait point le profeBBeur en question. Pour arriver a ces fi.ns, une allocation
annuelle de $1,000 de la part des États-Unis serait suffisante. En six ans cette allocation formerait une somme aBBez forte pour défrayer les appointments du fonctionnaire
que le gouvernement nommerait Directeur de l'École. Le gouvemement mexicain
a montré un si grand intéret pour tout ce qui touche a cette École Internationale
d'archéologie et d'Ethnologie américaine que tous ses amis aux États-Unis souhaitent
vivement voir le gouvernement a Washington se décider aaccorder l'allocation voulue.

FRONTIERES DES RÉPUBLIQUES AMÉRICAINES,
On publie dans ce numéro du BULLETIN un article intéressant et instructif au sujet
des frontieres des Républiques Américaines. On a rédigé cet article apres avoir
mürement étudié le sujet et on donne la position actuelle de chacune d'elles aussi
exactement que poBBible. L'Union a re~u tant de demandes pour avoir ces renseignements qu'on a jugé bon de publier un article de ce genre. 11 est accompagné
d'une carte faisant voir les frontieres défi.nitivement établies et celles qui sont en
voie de reglement. Comme toutefois dans un travail de ce genre on n'est pas toujours
a méme d'obtenir de chaque gouvernement les données completes ace sujet, L'Union
Panaméricaine n'a pas la prétention que les lecteurs du BuLLETIN considerent ces
renseignements comme officiels, elle désire tout simplement qu'ils les regardent
comme se rapprochant le plus possible de l'exacte vérité.

LIVRE INTÉRESSANT PAR LE DOCTEUR F. CARRERA

Y

JUSTIZ.

Le Directeur Général vient de recevoir en deux volumes un ouvrage des plus
intéressants intitulé "Introducción á la Historia de las Instituciones Locales de Cuba,"
par le Docteur F. CARRERA Y JusTIZ, ministre de Cuba et membre du conseil d'administ ration de L'Union Panaméricaine. En lisant cet ouvrage on peut se rendre

compte de la haute érudition de l'auteur et de la
.
~rande hab1leté dont il fait preuve
dans les recherches qu'il lui a f 11 f .
li
é .
a u arre pour arnver a son but
en espagnol, mais on espere qu'il sera traduit en anglais afi.n q ·,·¡ /
vre est cnt
nombre de lecteurs aux États-Unis et en A
. u i rouve un grand
reconnaissant a l'auteur d'avoir bien voul nt~terre. Le Directeur ?énéral est tres
avec son autographe.
u m envoyer un exempla1re de ce travail

c

ACQUISITION PAR LES ÉTATS-UNIS DE BATIMENTS
~
POUR L'USAGE DE LEURS
A:\IBASSADES.
L'Association d'Ambassades américaine
.
.
.
Cinquieme a New York continue d f . s, qm a son s1ege social au No. 505 Avenue
E'
.
•
e arre tous ses efforts pour dév 1
opper aux
ts tats.1 .
Urus 1e sentiment en faveur de l'acqu1·s1't'ion par 1es É tats-Unis deseb't'
d
a 1men qm m
servent d'ambassades et de légati
1
offre des occasions toutes spéciales ons ans es pays .ét~ngers. L' Amérique Latine
devraient prendre des mesures irr!~:::er ce P;o¡et ~ ~?nne fin et les États-Unis
Mexique et a Rio de Janeiro et de ses léa t'poura 1;cqmsit10.n de ses ambassades au
et aLa Havane. M. E. CLA.RENCE J ONEs":s:;~ . uenos-,Arres,. a ~antiago, a Lima
p AVEY en est secrétaire et trésorier et le comité~.~;:~¡~~ ~~oc1at1on, M. FRANX D.
FREDERICX TowNSEND MARTIN CBAR
11 S
is ion se compose de MM.
Wrwox et d'autres hommes tres'en vue~Es ' . CHWAB, ALBERT SBAw, WILLIAM R.

ARTICLES DANS LE BULLETIN DU MOIS DE JANVIER.
Le BuLLETIN du mois de jan · 1
.
grand nombre d'articles ayant ::;\ e ~:mier_de la nouvelle année, contient un
a ses abonnés et a ses lecteurs ;o. ~~ rfu~1ques_Américaines qui devront plaire
Nouvelle Année dans les Am. . ic~ e i_re es art1cles qu'on y traite: Fetes de la
ture des cocotiers dans les A!~~u~:s· C~rtoles des Répub~iques Américaines; Culvoy~eur de commerce dans l' AméJq Ce::~~e s~I~e:1 froént1edres des. Amérique~; "?n
Anciens temples et vill d N
'
, us es u contment améncam.
d'Halti; L'Enseignement~W:-l'n:~ve;u tM;~de_; Jiles Galap~gos; Fete national;
Latine; Notes commerciales, etc.
e oro ico, ommes émments de l' Amérique

u:

DICTIONNAIRE GÉOGRAPHIQUE DU CBILI.
Le Directeur Général est heureux d'avoir re d
e_xemplaire du "Diccionario Geográfico de la Ré~:bic:d:~~~?~,
1 AsETA-BURUAGA un
hvre on voit qu'il est d'une
d
..
.
·
n parcourant ce
d'étude pour ceux qui désire;;;-n e ut1~té prat1que c~mme livi:e derenseignemente et
géographiques de la grande rép~~;i~~:1:e~~~.certams endro1ts et sur les conditiona

�157

RÉPUBLIQUE ARGENTINE.

Le Président de la République Argentine est autorisé a mettre a la disposition du
gouvernement de la ville de Tucuman la somme de 367 ,663.83 piaatres (environ $83,560
or), qui sera consacrée a l'expropriation et a la sanitation des terres marécageuses
situées a l'est de la dite ville.
Aux termes d'une loi récente du Congres de la République Argentine, le Pouvoir
Exécutif est autorisé a faire procéder aux études nécessaires a la construction d'un
réseau téléphonique s'étendant sur tout le territoire de la République Argentine.
Les résultats de ces études ainsi que les prévisions des dépenses d'installation du
réseau projeté seront compris dans les rapports qui doivent étre soumis a la premiere
session ordinaire du Congres de 1911.
Le Président est aussi autorisé adépenser la somme de 50,000 piastres papier (environ
$22,000) pour la cause énoncée ci-dessus.
Il ressort des chiffres émanant de la Division de la Statistique du Ministere de
l' Agriculture que la production de blé, de lin et d'avoine pendant l'année agricole
1909-10 s'est élevée a 3,565,556 tonnes, 716,615 tonnes et 529,551 tonnes, respectivement.
Sur cette quantité on a exporté jusqu'au mois de septembre dernier 1, 757 ,000
tonnes de blé (y compris la farine), 596,000 tonnes de lin et 298,500 tonnes d'avoine.
Bien que cette production n'ait pas été aussi considérable que celle de 1908-9 a
cause des intempéries, elle l'a dépassée en valeur, par suite de la hausse des prix des
céréales sur les marchés mondiaux. La valeur totale de ces trois articles s'est élevée
a $463,000,000, répartis de la maniere suivante:
Blé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $320, 000, 000
Lin.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115, 000, 000
Avoine.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 000, 000
$463,000 000
Le Président de la République Argentine vient d'approuver l'arrangement conclu
entre le 1ilinistre des Travaux Publics et la compagnie du chemn de fer Buenos-Aires
du Grand Sud pour l'exécution des travaux d'irrigation dans la Vallée du fleuve
Keuquen et dans celle du Rio Negro. Ces travaux doivent coOter $4,032,000 or. Le
chef du Pouvoir Exécutif est d'avis que l'impot d'irrigation, bien que tres bas, sera
auffisant pour payer l'intérét des obligations d'irrigation qui seront émises et méme
pour subvenir aux dépenses d'entretien de tous les canaux.
Le Congres de la République Argentine a autorisé le chef du Pouvoir Exécutif a
mettre a la disposition la somme de 1,000,000 de piastres, au plus, en papier monnaie
(environ $440,000 en monnaie des Etats-Unis) pour servir a la construction de batiments, a l'achat et a l'installation d'appareils hygiéniques dans les provinces et territoires du pays. De plus, le chef du Pouvoir Exécutif est autorisé a mettre a la disposition 500,000 piastres papier, au plus, soit environ $220,000 en monnaie des EtatsUnis, pour l'achat de matériel fixe et flottant afin d'assurer la protection sanitaire
maritime des ports du pays. La méme loi autorise l'organisation d'un corps d'agents
désinfecteurs et d'un autre corps d'agents sanitaires composé de 55 hommes chacun.
Au cours de sondages faits pour trouver de l'eau dans l'estancia Quimilo sur le
chemin de fer d' Anatuya, on a découvert un filon considérable d'asphalte, ce qui est
la preuve indubitable de l'existence du pétrole. On ne connait pas encore les dimensions du gisement pétrolifere ni sa profondeur au-dessous du niveau du sol.
156

Par suite de _sa situation géographique, de sa profondeur et de sa baie bien abritée,
le port de Bah1_a Blanca est un des meilleurs de la République Argentine et en tres
peu de temps 11 a augmenté d'importance d'une maniere remarquable.' Le dévelo~pement de Bahía ~l~nca r_ece~ un plus grand essor d'ici quelques années par
smt~ de la gra~de ac_tiv1té qm se fait prévoir dans l'élevage auquel on se livre aux
envrrons et de 1 étabhssement d 1 une grande et riche zone agricole qui convient admirablement a la culture du blé et d'autres céréales.
, On donne c~-dessous la valeur des exportations de céréales, de laine, de cuirs et
d autres prodmts du port de Buenos-Aires pendant l'année 1909 et le premier semestre
de 1910:

Année.

~:fo-úireñiiiir.seiriesiieY::::: :: :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::

Or.

$47, 848, 3¡9
28,456,659

Tantpour
cent des
ex portations
totales.
12.0
14.

,?es chiffres ne peuve~t qu'attirer l 'attention quand on les compare aux exportations
d 11 Y a 2? ans e~ 1882, a cette date les statistiques au sujet des exportations de Bahía
Blanca n accusaient que $2,652 or deux ans apr~ elles s'élevaient a$380 000 or soit
0.5_pour cent d_es exportations totales du pays. Dans les années suivant:s les e~portat10ns de Babia Blanca ont augmenté de la maniere suivante· 1887 "l 119 000 't
1·3 pour cent ; 1890
.
' ,¡, ' soit,' 12 ' pour
SOl
. , $3 ,068, o84, soit 3 pour cent, et en 1909, $47,848,379,
cent des exportat1ons totales du pays. Babia Blanca est le troisieme port de cornmerce
de la République Argentine.
On a i~uguré a Buenos-Aires le 18 Octobre 1910, le premier Congr~ sud-américain
de ch~mms de fer. LaRépubli~u~ Argentine, le Brésil, le Chili, Je Pérou et l'Uruguay
Y étaient représentés. M. le M_1rustre des Travaux Publics a ouvert le Congrcs et le
Chef du Départ_em~nt des Chemms de fer argentina en a été nommé Président. On y a
ludes commumcahons de la plus haute importance et le Congres a terminé ses travaux
le 30 octobre.
~e Co~gres de la République_ Argentine a voté dernierement une Joi concernant les
droits d auteur pour la protechon des oouvres scientifique littéraires et artistiques
Afin ~'en assur~r l'eflicacité, les auteurs étrangers n'ont' qu'a prouver qu'ils on¡
re~ph le~ formahtés de la loi du pays dans lequel l'oouvre a été publiée. L'effet de Ja
101 argentme ne dépassera pasen durée la période accordée dana d'autres pays.
A l~ fin du mois d 'Octobre dernier, on a achevé les travaux de construction du
c~emm de fer allant de Dean Funes aLaguna Paiva. Cette nouvelle ligne qui a 400
kilomet~e~ de longueur, contribuera puissamment au développement du pa~s.
Le_Mm1stre d~s Travaux Publics a approuvé les plans et devis soumis par la comp~gme du chemm d~ fer ~e Santa Fé pour la construction d'un embranchement qui,
partant de Reconqmsta, s étendra au nord sur une distance de 40 kilometres.
La c~mpa~ie du ~hemin de fer de l'Ouest de Buenos-Aires est aussi autorisée ¡¡
con~trurre et a ex~Jo1ter un embranchement de 78 kilometres de long pour reunir la
statlon de La Zan¡a a celle de 1ileridiano V.
L'industrie sucriere de la République Argentine a pris un grand essor ces dernieres
a.nnées._ La superficie en culture s'éleve á 70, 712,279 hectares. La plupart des
plantahons s~ trouvent dans la Province de Tucuman, ou elles forment 85 pour cent
de la superficie to tale consacrée a cette culture. 11 y a dans le pays 37 sucreries dont
28 dans le Tucuman._ Ces usines, dont la plupart (23) appartiennent ades Argentina
:eprésentent un cap1t:il de 74,416,933 piastres papier (environ $16,912,939 or) et 0 ~
evalue a 46,7~0,697 p1astres ($10,620,610 or) leur production annuelle. On emploie

�158

L 'UNION PANAMÉRICAINE.

dans les différentes branches de cette industrie plus de 38,591 ouvriers, dont 8,335 dans
les usines et les autres dans les champs et ailleurs. On peut se rendre compte du
développement rapide de cette industrie en faisant la comparaison de la production
de 1891, qui était de 46,366 tonnes, avec celle de 1907, qui s'est élevée a 109,445 tonnes,
soit une augrnentation de plus de 136 pour cent dans les seize ans en question.
D'aprea des prévisions officielles la récolte sucriere de 1910 atteindra 115,000 tonnes.

AVENUE DES PALMIERS, BUÉNOS-AYRES, RÉPUBLIQUE
ARGENTINE.
Cette belle promenade, située daos le pare magnifique du "Trois Février" en'.est
un des traits les plus caractéristiques, unique daos son genre. Elle a plusieurs
milles de long et elle est tres fréquentée par !'élite de la capitale surtout les
mardis et samedis, jours oil. l'on voit un grand nombre de beaux équipages,
d'automobiles et de chevaux richement harnachés. Les arbres qui bordent
cette avenue sont des palmiers royaux de CubaJ mais qui ont été transportés
daos beaucoup d'endroits del' Amérique du Sua.

Aux termes d'une loi du Congres argentin, le chef du Pouvoir Exécutif est autorisé

a. faire construire des ponts sur les fleuves Santa Lucia, Aguapay et Mirinay et sur les
rivieresdeCuruzú-Cautía, d' Ayui, Sarandi et de Génova danslaProvincede Corrientes.
Le Président est de plus autorisé a dépenser la somme de 30,000 piastres papier
(environ $6,820 or) pour les tracés et prévisions des dépenses, et a la premiereréunion
ordinaire du Congres de 1911, il soumettra un rapport sur la somme nécessaire pour
les travaux de construction desdits ponts.
Aux termes de la m~me loi, le Président est autorisé a dépenser 150,000 piastres
papier (environ $34,000 or) pour faire le tracé des ie.tées du Riachuelos et du Maloyas
afin de s'assurer de leur construction hydrographique et de la meilleure maniere de
les utiliser pour le service publique.

Le gouvernement bolivien prend des mesures pour mettre en friche le territoire
du haut Paragu~y. A cette. fin, il a décidé de créer dans la région arrosée par les
eaux de la partle haute dud1t cours d'eau un nouveau département qui sera connu
sous le nom de" Departamento de los Chiquitos." Puerto Suarez, ville prospere sur le
Pa~~ay, en sera la ~apitale. Le gouvernement a déja entrepris la colonisation de ce
temtoue et on a pro¡eté un chemin de fer de Santa Cruz a Puerto Suarez
Le Ministre de Bolivie _vient de transmettre a l'Union Panaméricaine un exemplaire
du rappo;t annuel du Duecteur général des Télégraphes de la Bolivie pour l'année
1910. D apres ce rapport on a transmis 445,540 dép~ches contenant 9,651,361 mota, et
on en a rec;u 465,600 contenant 10,328,305 mots. Les recettes se sont élevées a 373 847
bolivianos 31.
'
La. République de ~o~ivie occupe le premier rang parmi les trois pays producteurs
de b1smuth: En ~olivie la ~one_ minérale .ºu l'on trouve le bismuth minerai généralement melé_ a d autres, ma1s q m peut en etre facilement séparé, est comprise entre
Huayna-Potos1 dans La Paz et Chorolque dans Potosi. La région principale est celle
de Tacna. On sait que le Roi de Saxe a le monopole de la consommation d u bismuth
et s'il a voulu s'assurer de la possession du produit bolivien, c'est afin d'éloigner l~
concurrence. Pour cette raison le prix du bismuth ne su bit pas de grandes variations
et on constate que pendant plusieurs années il s'est maintenu a 9 150 bolivianos p~
tonne métrique.
'
De 1904 a 1909 on a exporté de la Bolivie 1,220,824,280 kilos de bismuth, d'une
valeur de 7,047,399 bolivianos 60, soit une moyenne annuelle de 203 470 713 kilos
'
' '
d ' une va1eur de 1,174,566 bolivianos 60.
En ver~u de la loi du 9 février 1910 le droit d'exportation sur un quintal de bismuth
en gros lingots est de 10 bolivianos, et sur un quintal de bismuth en petits lingota le
droit est de 7 bolivianos.
Apres l'étain, le plus important produit de la Bolivie est le caontchouc dont on
exporte chaque année pour plus de $4,000,000. Le caoutchouc se trouve principalement dans le nord-est pres de la frontiere péruvienne, dans l'est dans les provinces
de Sa~ta Cruz et d' Azero et dans le territoire del' Acre et du Béni, qui est la région la
plus r1che en ce produit. On y trouve deux variétés d'arbres le caucho qu'il faut
. la seve, et l'hevea, dont on obtient la substance
'
~bª.t~re afin d' en extra1re
en,faisant des
mc1s1ons. Dans l' Acre les arbres qu'on choisit pour faire les incisions ont généralement
de 3~ a 40 ans et ils produisent pendant 20 ans. Ils deviennent ensuite completement inutiles.
Le Gouvernement bolivien a passé un contrat avec la compagnie du chemin de fer
Antofagasta pour le prolongement de ses lignes a La Paz, et de la jusqu'a. Yungas en
allant a l'est.
Apres l'achevement de ces travau.."C de construction, le chemin de fer d'Antofagasta
entrera dans la capitale sur sa. propre voie sana se voir obligé de se servir de celle de
la Compagnie péruvienne. 11 y aura done deux chemins de fer a La Paz celui de la
Compagnie péruvienne, le cheminde fer de Guaqui venant du nord et la li~ne d'Antofagasta Yenant du sud. La premiere esta traction électrique et la derniere a traction
a rnpeur.
159

�VUE D'UN PAYSAGE EN BOLJ\"IE,

Le gouvernement vient de passer un contrat pour la construction de la section du
chemin de fer de l'Ouest de Minas comprise entre la station Henrique Galvao et le
kilometre 45 sur le chemin de fer de Goyaz.
Le Ministre des Finances du Brésil vient d'etre autorisé a faire une émission d'obligations 5 pour cent jusqu'a concurrence de 1,164 contos afin de se procurer les fonds
nécessaires a l'achat des chemins de fer de Rio das Flores et de Uniáo Valenciana
par le gouvernement brésilien. Ces deux lignes doivent etre comprises dans le
réseau de Rio de Janeiro. Les obligations auront une valeur nominale de 1,000
milreis.
Le "Diaro Oficial" du 11 Octobre 1910, publie les plans et devis ainsi que le cahier
des charges des travaux d'amélioration du port de Fortaleza dans l'Etat de Ceara.
Le "Diaro Oficial" du 27 Octobre 1910, contient le texte d 'un arreté présidentiel
au sujet de la création de l'enseignement agricole au Brésil ainsi que des reglements
qui le gouvernent. D'apres ces derniers on y enseignera théoriquement l'agriculture
et la science vétérinaire, la zootechnie et les industries rurales.
Les résultats du recensement du bétail, qui s'effectue au Brésil, font ressortir un
développement remarquable dans cette industrie surtout dans les États de Rio
Grande do Sul, de Minas et de Sáo Paulo. L'État de Rio Grande do Sul fournit
actuellement aux débouchés nationaux environ 15,000,000 de kilos de saindoux et il
a commencé l'exportation de ce produit en Allemagne ou il entrera en concurrence
avec celui des États-Unis. On &lt;lit que les tanneries de Río Grande do Sul produisent
des cuirs de Maroc et des cuirs vernis qui égalent l'article d'importation.
La production des céréales a aussi augmenté considérablement dans cet État; elle
s'éleve annuellement a 260,000 sacs de blé et 400,000 saca de riz. On estime a33,730
metres carrés la superficie de cet État consacrée a la culture du seigle, de l'avoine,
de l'orge, de !'alfalfa, du lin et du houblon.
Une compagnie fran¡;aise au capital de 90,000,000 de francs, connue sous le nom de
"Société franco-brésilienne de Travaux Publica," vientd'etre autorisée a fonctionner
au Brésil pour faire des travaux de port, des travaux d'irrigation, de drainage, d' éclairage et construire des chemins de fer, des tramways électriques et des routes
carrossables avec le droit d'exploiter toutes ces entreprises.
On vient d'accorder a lüI. RocHA SILVA ET Co211PAGNIE de Bélem, Para, une concession pour l'établissement d'une ligne de vapeurs entre ce port et ceux qui sont
situés sur la riviere Yaco dans le territoire de l'Acre.
Le 30 octobre dernier on a ouYert a l'exploitation une nouvelle section du chemin
de fer Madeira-Mamoré allant de Jacy Paranajusqu'au kilometre 152 sur une longueur
de 64 kilometres. On fait en 12 heures un voyage par jour sur cette section de la
ligue de Porto Yelho au kilometre 152. )laintenant le caoutchouc chargé le matin
sur les wagons au kilometre 152, qui est le terminus actuel de la ligue, peut etre
transbordé le soir meme sur les vapeurs maritimes a Porto Velho et de la transporté
directement sans autre manipulation aux États-Unis ou en Europe.
Le "Marconigram," publié a Porto Yelho, fait connaitre dans son numéro du 29
octobre que la compagnie du chemin de fer Madeira-lfamoré a soumis au gouvernement
bolivien un projet pour la construction d'un embranchement de la ligne Madeira}Iamoré passant sur le fl.euve }famoré pres de Cachuela Esperafü;a. Cette ligne aura
une longueur de 17 milles et la largeur de la voie sera d'un metre. On a accepté cette
proposition apres y avoir apporté quelques modifications.
161

�163

CHILI.

Le gouvernement de l'État de Rio de Janeiro offre des avantages spéciaux a ceux
qui voudront construire dans cet État des fourneaux de réduction. Un décret récent
accorde la franchisedouaniere pendant 10 ansa la premiere compagnie qui y établira
des fourneaux de réduction pour le minerai de fer et une fonderie.
Le Ministre des Finances fait connaitre que pendant l'année courante on adiminué
la dette publique du Brésil de¡, 3,121,961-1-11.
Le 15 novembre dernier on a mis en circulation les nouveaux timbres-poste du
Brésil. Ces timbres out une valeur de 600 reis et de 10 reis. Les premiers portent
l'effigie de feu M. le docteur PRUDENTE DE MoRAES sur un fond olivatre et les autres
portent celle du président actuel du Brésil sur un fond brun clair.
Le Ministere des Postes et Télégraphes et des Travaux Publics vient de recevior une
allocation de 110 contos pour l'établissement de com.munications télégraphiques
entre Porto Murtinho, dans l'État de Matto Grosso, et la frontiere paraguayenne a
S. Carlos et entre les villes de Goyaz et de Boa Vista dans l'État de Goyaz.

!:J:!1..!.

~~~
AAS

&gt;&lt;"'"'
:iAs:,

e .....,

.,::,

a~!:l

gªi
¡.,:¡¡

...,s:i.,,
e&gt;§.,;,

:¡¡a§

.s;::::'O::i a
Q,}

8.,~
.,-o

t:~2
.s.,¡:,,
"'ll &lt;&gt;

5-::,'0

"'"'

~s"'
"'::,ª

1.S~
1l~g
... .,::,

....rn~

.¡:.¡
~

¡:::¡

o"

!:l~:¡¡
,,_.,,

~8A
&lt;&gt;S?

,::,~

t'J O' ...
:;¡:¡¡:§

='O)

Voici, d'apres des statistiques officielles, la production du charbon minéral au Chili
depuis 1903 jusqu'en 1909 et pendant le premier semestre de l'année 1910:

....f;:;1~ ~1lj

Tonnes.

"'"'"'
z $.E
:¡¡A~

1903 ........ '. ............................................. ... ..........
1904. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1905. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1906. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1907 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1908 .................................................................
1909 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premier semestre de 1910 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(1)...

,.,&lt;
f;:;1

A

.,:¡¡ ...

'ó&gt;]
:¡¡
:¡¡._.,,
'CS~.,;,

o.... h§
1)1
-&lt; o.,i
o ~'O~
~~¡

ªªª

~

=:¡¡:.;
&lt;
p.,
E-&lt;
f;:;1
f;:;1

1la"
:¡¡-&gt;&lt;

(/) P&lt;::,

g¡~ 5

:::, g:¡¡!l
z (¡,)~&gt;&lt;
f;:;1

:&gt;

~~º

(l)ªOi!

&lt; ;:¡¡§

"'::l •

'i1l~
"'"'º
"'"'~
~.,
..,... .,

827,112
751, 628
793, 927
932, 488
832, 612
834,514
798, 826
406, 000

Quinze compagnies out contribué a cette production. La Compagnie de charbonnage
et de réduction de Schwager, celle de Lota et Coronel, la compagnie de charbonnage de
Rios Turanilahue et la société Arauco en out produit plus de 75 pour cent.
Voici, d'apres le dernier rapport annuel del' Association de la Propagande nitratiere
du Chili, les chiffres représentant la production, l'exportation et la consommation de
cet engrais précieux pendant l 'année nitratiere du ier juillet l 909 au 30 juin 1910:

Pi:, ..
C1}

Quintaux
espagnols .

~'O

flBo
a A'iS. .
OG&gt;~(O

ª~~~
~;¡,~
"' ..,

..

~~~~
... P&lt;
~~~s

PRODUCTION.

1.. juiUet 1909, au 30 juin 1910,.... . . . . . ... . . ... . . . . . . .... ... . . . .. ... . . .. . .... . .. .. . . . . . ..... .
1.. juillet 1908, au 30 juin 1909................................ . ......... .. ....................

51, 756,951
39, 489,525

Augmentation en 1909-10. . . . .. .. . .. . .. .. . . . . . . . .. . . . .. . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . .. . .. .

12, 267, 426

:::.:;:¡¡1&gt;
4)

'O

EXPORTATIONS.

~'&lt;l),g

o§.,

o co o,"O
~cnu, ...

A&lt;&gt;A

C1}:a~

l .. juiUet 1909, au 30juin 1910.................................. ... ...........................
l., juillet 1908, au 30 juin 1909..... .... . . . . .. . .. . . . .. . . .. . . .. . . .... .. .•.. ........... ... . . .....

G)

'O:;¡-!:;

G)-Ei

"'

~

10,409, 740

Augmentation eu 1909--10 .. .

~~~~

50,622,972
40,213,232

CONSO}IMATJON.

l « julllet 1909, au 30 juin 1910................................................................
¡ .. juillot 1908, au 30 juin 1909...... . . . . . . . . .. . .. .. . .. .. . .. ... .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . . .. .. . .. . .. .

51, 798, 158
41, 709,209

Augmentation en 1909-10....... ... ............. ............... ........ .... . . . .. . . . .. . .

10,088,949

,

�164

L 'UNION PAN AMÉRJCAINE.
COSTA RICA.

L'augmentation dans la consommation pendant l'année 1909-10 a été de 24.19
pour cent en moyenne.
Voici par pays de consommation comment est répartie cette augmentation:
Quintaux
e.spagnols.

I cent.
Pour

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ¡~~

!ffüliif¡~it~i;·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·:·::::::::::::::::::::::::::::::::
Autre.s pays (y compris le Chili) . ................................................. .

5,597,050
3, 328, 169
349, 431
814, 299

17. 25
46. 01
36. 17
1 76 .62

Le 8 octobre 1910, on a inauguré officiellement la nouvelle ligne qui relie Chillan a
Coihuco.
Le Gouvernement du Chili a autorisé M. DAVID BATILE, représentant la Compagnie
de chemin de fer Aguas Blancas, a constrnire des embranchements, l'un partant du
kilometre 62 sur le réseau principal pour aboutir aux gisements nitratiers de Remiendo
No . .2 et l'autre allant d'Oficina Valparaiso jusqu'a Pampa Loreto.
MM. GmBs &amp; ÜIE. ont obtenu du Gouvernement chilien une concession pour la construction et l'exploitation pendant 50 ans d'un chemin de fer allant de Calela de
Chucumata a Oficina Alianza sur une distance de 88 kilometres.
En la présence du Vice-Président de la République et des hauts fonctionnaires du
Gouvernement on a procédé le 2 octobre dernier a l'inauguration officielle du chemin
de fer allant de Melepilla a San Antonio.
On vient de signaler la découverte d'un riche gisement de tungstene de calcimn ou
schielite dans le Département de Vallanar. Jusqu'ici les gisements de tungstene
qu'op avait découverts au Chili étaient si peu importants qu'on ne pouvait les exploiter d'une maniere avantageuse.

165

Le Congres de Costa Rica a publié un décret pour l'établissement dans les plaines
de Santa Clara de 100 familles costariciennes, formant une colonie qui sera connue sous
le nom de'' Colonie d'El Salvador," et qui constituera le 8° arrondissement du Canton
Central de la Province d'Heredia. Le déménagement des familles se fera aux frais
du gouvernement, qui leur fourn.ira aussi des outils agricoles, six paires de breufs,
dix vaches, un taureau, une sucrerie, une scierie et autres machines et outils que le
Pouvoir Exécutif jugera nécessaire.
A chaque chef de famille et a tout célibataire le gouvernement accordera un lot
de 24 hectares de terre pour la culture et un lot de 17 acres dans l'emplacement réservé
au village pour la construction de leur demeure. Chaque chef de famille recevra
pendant 10 mois une pension de 15 colones par mois a dater du jour ou il aura
entrepris la culture de ses terres.

COLOMBIE
.....
.....
Le gouvernement de Colombie a décrété dernierement que les exportations de
bétail et de caoutchouc ne seront plus soumises aux droits de douane.
Le 25 Octobre le Président RESTREPO de Colornbie a publié un arr~té important
autorisant une allocation de $30,000 pour l'établissement de stations sanitaires et
l'achat d'appareils et d'autre matériel pour la protection hygiénique des ports
maritimes.
VUE D'U!'i PAYSAGE EN COSTA RIC.\.

Une loi du Congres, approuvée le 31 octobre dernier, stipule que la force motrice
que les eaux du domaine public sur le territoire de la République peuvent produire
est inaliénable et appartient a l' Etat. La concession et les privileges pour l'utilisation de cette force ne peuvent etre obtenus que sous certaines conditions et pour une
période limitée, le Pouvoir Exécutif seul étant autorisé a accorder ces concessions.
Le Congres de Costa Rica a autorisé la municipalité du Canton Central, Province
d'Heridia a contracter un emprunt de 100,000 colones au plus (environ $50,000), en
obligations de 100 colones chacune, afin de construire une usine pour l'éclairage et la
force motrice électrique.

Le Congres de la République de Costa Rica a établi une taxe de 5 colones ($2.50 or
environ) sur chaque passager de 1•r• et 2ere classe et une de 3 colones ($1.50 or) sur
tous les autres. Les recettes provenant de cette nouvelle taxe doivent etre appliquées exclusivement aux travaux d'agrandissement et d'amélioration de la douane
de Limon et d'autres batiments administratifs.
La m~me loi autorise le Président de la République a contracter un emprunt de
150,000 colones ($75,000 or), a 12 pour cent par an, garantí par les recettes provenant
de la taxe dont il est question plus haut.
Dans le but d'encourager le développement général, etsurtoutcelui de l'agriculture
du Talamanca. Je Président de Costa Rica a décrété une réduction de 25 pour cent sur
les droits de douane affectant tous articles de marchandises importés par Bocas del
Toro pour la consommation dans le Talamanca..

�Les prévisions des recettes pour l'année 1911-12 s'élevent a $34,024,582.32, répartis
de la maniere suivante:
Recettes douanieres ............................................. .. $24,383,303.28
Frais consulaires ................................................ .
320,000.00
Recettes postales et télégraphiques ................................ .
800,000.00
Recettes intérieures ............................................. ..
800,000.00
Recettes d'immeubles appartenant au gouvernement............... .
326,342.47
Recettes diverses .............................................. . . .
842,455.18
Loterie nationale ................................................ . 3,000,000.00
Recettes spéciales de l'emprunt .................................. . 3, 552, 481. 39
Total des recettes.................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 024, 582. 32
L'allocation pour les dépenses générales soumise au Congres s'éleve a $34,024.32,
soit $2,255,097 .68 de moins que celle de l'année fiscale actuelle. Le total pour l'allocation fixe pour l'année 1911-12 est distribué comme suit:

On vient d'apprendre que le gouvernement de l'Équateur a établi a Guayaquil un
bureau de renseignements ou l'on peut se procurer toutes sortes de données au sujet
du pays.
Le Congres équatorien a autorisé la municipalité de Guayaquil a contracter un
emprunt de 6,000,000 de sucres (environ $3,000,000 or) au plus, alin d'acquitter les
dettes contractées envers les banques nationales et payer la valeur des terres expropriées pour l'élargissement des rues ainsi que pour la construction d'une mairie, d'un
marché et d'un four crématoire et pour le pavage des rues de la ville. L'emprunt portera un intérH de 5 pour cent et de 1 pour cent d'amortissement. I1 sera garantí par
les recettes de certains impots consacrés a cette fin.
Le Congres de la République de l'Equateur a voté une loi autorisant le Pouvoir
Exécutif acontracter un emprunt de 13,000,000 de francs au maximum dont les recettes
seront exclusivement consacrées a la canalisation de la ville de Guayaquil. Le taux
d'intér~t ne doit pas dépasser 6 pour cent et l'amortissement 1 pour cent.

Allocation fixe, 1911- 12........................................... . $7,323,066. 72
Allocation annuelle, 1911-12 ........... . _......................... . 25,844,013.30
Allocation supplémentaire, 1911- 12 ............................... .
857,502.30
Total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 024, 582. 32
Le Président de Cuba a décrété l'établissement d'une Académie Nationale des
Arts et Belles-Lettres comme institution indépendante resortissant du Ministere de
l'Instruction Publique et des Beaux-Arts. Le but de l' Académie sera d'encourager
l'étude de la littérature et de la musique, de la peinture, de la sculpture et de l'architecture en stimulant et propageant le bon got1t artistique. L'institution doit se
composer de 65 académiciens résident aLa Havane, de 24 académiciens des provinces
et d'un nombre illimité de membres honoraires a l'étranger.
Par suite des déga.ts causés par le cyclone qui a sévi dernierement dans la Province
de Pinar del Rio, Cuba, et voyant que la région a grand besoin de tous les secours
possibles, le Président de la. République a alloué la somme de $125,000 pour venir en
aide a la. &lt;lite province. De cette maniere on donnera des engrais, des semences et
de !'argent a.ux fermiers indigente.
Le Président de Cuba a passé un marché a.vec la maison W. CRAMP &amp; fus, de
Philadelphie, pour la construction d'un croiseur de 2,055 tonnes ayant une vitesse
de 18 milles a l'heure et d'un autre croiseur de 1,200 tonnes ayant une vitesse de 16
milles a l'heure pour servir de bateau école. On a passé un autre marché avec
SAMUEL WruTE &amp; CrE, de East Sowes, Angleterre, pour la construction de deux
torpilleurs de 208 tonnes chacun et d'une vitesse de 12 milles a l'heure.

Le 21 novembre 1910, jour anniversaire de la naissance du Président MANUEL
ESTRADA CABRERA on a officiellement inauguré les travaux de la section guaté'
.
.
malteque du Chemin de fer panaméricain. Le Ministre de l'Inténeur, agissant au
nom du Président ESTRADA, a inauguré la fete en enfon&lt;;ant un gros clou d'argent
dans la premiere traverse. M. REYNOLD!'! HITT, Ministre des Etats-Unis, y assistait
aussi et il a prononcé un magnifique discours approprié a la circonstance. La construction de cette section a été entreprise par le Cbemin de fer central du Guatémala,
et on compte qu'elle sera acbevée d'ici 18 mois.
"El Guatemalteco," l'organe officiel de la République du Guatémala, publie dans
ses numéros des 2, 3, 4, 5, 7, 9 et 11 novembre dernier, respectivement, les textes des
conventions internationales suivantes, ratifiées dernierement par le Gouvernement:
Convention pour l'approbation des plans et devis et méthodes de paiement des
travaux de construction et d'installation de l'Institut pédagogique centro-américain;
Convention pour l'unification de la monnaie centro-américaine;
Convention prescrivant les devoirs du Bureau international centro-américain;
Convention concernant le service consulaire centro-américain, et
Convention entre le Guatémala et le Chili pour l'écbange de la correspondance
officielle et des publications scientifiques, littéraires et industrielles.

HAITI
Le gouvernement de la République Dominicaine a. autorisé l\L MrouEL HENRIQ.UEZ
et PABLO ARNA UD, citoyens dominicains, a établir et exploiter un réseau téléphonique
dans la ville de Santiago de los Caballeros.
166

A la. derniere réunion extraordinaire du Congres on a. voté deux importants
projets de loi sur le retrait du papier-monnaie, la démonétisation de monnaie de
nickel et le rachat de la. dette intérieure qui ont été approuvés par le Président SrMON.
Le projet de loi ayant trait au retrait du papier-monnaie et ala démonétisation de la
monnaie de nickel stipule qu'aussitot que sera réalisé l'emprunt 5 pour cent or 1910,
167

�169

::'.!EXIQUE.

168

L 'UNION PAN AMÉRICAINE.

le Gouvernement prendra toutes les mesures nécessaires pour faire le retrait du papiermonnaie et démonétiser la monnaie de nickel. Un arreté du Président de la République fixera le taux et les conditions du retrait et de la démonétisation.
L'autre projet de loi ayant trait au rachat de la dette intérieure stipule que le
Gouvernement est autorisé, aussitót que sera réalisé l'emprunt 5 pour cent or 1910
de la République d'Ha"iti, a prendre toutes mesures nécessaires pour le rachat de la
dette intérieure dans les conditions ci-apres indiquées:
Les consolidés 6 pour cent seront rachetés a 55 pour cent;
Les consolidés 3 pour cent seront rachetés a 27 pour cent;
Emprunts dits provisoires 6 pour cent seront rachetés a 54 pour cent;
Emprunts 10 janvier 1903 seront rachetés a 54 pour cent;
Titres bleus seront rachetés a 25 pour cent;
Titres roses seront rachetés a 25 pour cent.
Les titres délivrés en reglement de réclamations diplomatiques en vertu de jugements arbitraux seront reglés apres entente entre bénéficiaires et le Département des

accordera
au concess1onna1Te
·
. une subventi
.
les d1x premieres années du contrat· de ~en me~s~elle de $n00 or américain pendant
verser 5 pour cent des bénéfices nets 'de !'en~ c~~e les concessionnaires s'engagent a
pour cent dans les caisses de l'Etat
epuse pour des reuvres de charité et 14
Il sera donné chaque année au m~ins 30
.
.
par une troupe d'acteurs ou de cha t
représentations dramatiques et musicales
.
·
·
.
n eurs venus de J'ét
s10nna1Tes. S1x représentations !!ratuit
.
ranger aux fra1s des concesab~olument libre. Une loge sera"tou· es ~~o~~ he~ :haque année et l'entrée sera
A la fin de sa é .
¡ow-s a a isposit1on du Chef de l'Etat
r umon extraordinaire qui a eu li 1
.
ª. voté une loi autorisant une émission s . eu e 27 octobre dernier, le congres
cuculation a partir du 30 décemb 1910 péc1~le de timbres-poste pour etre mis en
.. . aux Etats-Unis et re
et servJT al' a ff:"neh'JSsem_en_t des colis-postaux
a11ant d ,_Ha1t1
vice versa
convention des colis-postaux entre l E . O~ a fait cette ém1ss10n en vertu de la
· d' octobre dernier.
es tats-Ums et H ai··t·I et approuvée par une Joi
u mo1s
d

Finances.
Sera aussi racheté, apres entente avec le Département des Finances, le solde de
l'emprunt du 20 aoO.t 1909.
Des que l'emprunt 5 pour cent or aura été réalisé, la Banque Nationale de la République d'Haiti prélevera sur les douze mille dollars qui garantissent le remboursement
des billets de cinq gourdes une somme mensuelle de dix mille dollars qui sera affectée
au teglement des créances de la dette intérieure non encore liquidées et pour lesquelles
des titres devaient etre émis.
Les commissions chargées de vérifier ces créances devront remettre leurs rapports
dans le plus bref délai possible. Le Secrétaire d'Etat des Finances, autorisé par le
Conseil des Secrétaires d'Etat, arretera le mode de reglement des dites créances.
En date du 22 octobre 1910, le Gouverneroent d'Hai:ti a accordé a M. MlcHEL SYLVAIN une concession pour l'établisseroent d'une ou de plusieurs minoteries dans les
Départeroents du nord-ouest et de l' Artibonite pour la fabrication de la farine de
blé et de bananes. Aux termes de la concession, qui a une durée de 20 ans, le concessionnaire paiera al'Etat pour chaque sac de blé de deux cent cinquante livres rec;u
de l'étranger un droit d'import.ation net et unique de vingt centimes or américain.
L'Etat mettra a la disposition du concessionnaire un emplaceroent sur le littoral
pour établir ses usines. Le matériel, les machines accessoires ainsi que le combustible
iroportés pendant la durée de la concession entreront francs de tous les droits de port
et de douane. te concessionnaire est autorisé a forroer une société anonyme par
action suivant les lois régissant la matiere. Le concessionnaire s'engage aussi a tenter
la culture du blé dans les régions aptes a cette culture. Un délai de trois années est
accordé au concessionnaire pour l'établissement de sa premiere minoterie. Passé
ce délai, le contrat deviendra nul de plein droit.
M. SYLVAIN espere trouver aux Etats-Unis les capitaux nécessaires pour l'ét.ablissement de ces minoteries.
Le Président SrnoN a signé dernierement le projet de loi accordant un secours de
125,000 gourdes pour etre distribué aux einistrés et aux parents des victimes de
l'explosion qui a eu lieu le 24 octobre a bord de la canonniere "La Liberté." Le
Ministre des Finances est autorisé a trouver les moyens pour réaliser cette somme
le plus tot possible, afin d'en faire la distribution aux ayants droit.
Port-au-Prince, capitale d'Halti, aura bientot un nouveau théatrenational qui coútera
$100,000, le Gouvernement ayant déja approuvé le contrat accordé pour les travaux.
Aux termes du contrat MM. OcrnE JEANTY et JusTIN ELIE, les concessionnairef,
devront faire construire le théatre et l'exploiter pendant 15 ans. A l'expiration ce
cette période le théatre deviendra exclusivement la propriété de l'Etat. Le thé-at:e
devra etre achevé deux ans apres le commencement des travaux. Le Gouvernemer t

On a inauguré une nouvelle lime de
•
Honduras et faisant escale a Key "\\"est e;:~:u; allant de Jack~o11ville, Floride, au
avane, Cuba. Ces vapeurs poun-ont
transporter de 300 a 400 passaae
L
"rs.
'' a nouvelle ligue qui fera un service hebdomadair
Honduras Fruit &amp; Transportation Co. " Son s1ege
.
~ sera
sous le nom de
social
seraconnue
aJacksonville.

..
Mexicana" la la t .
D'apres !' ·'Econom1sta
·
!'une des plus grandes si non la plus ....~Jden/t10n de cao~tchouc a Zacualpa est
tout 10,000,000 de plantes et emb º
u mon~e ent1er. Elle comprend en
·¡
r-asse une superficie d ?3 ·¡¡
on 1 est question est en l · ,
e - m1 es. L'hacienda
'
w-meme une petit
·¡¡ é ·
d t
possédant des écoles et d'autres
t
d
e v1 e, cla1rée a l'électricité et
· .
avan ages 'utilité publi
L
.
panaméncarn
traverse
que.
e chemm de fer
,
. cette plantat·ion sur toute son étendue.

~~

D _apres des ch1ffres publiés dans le Bulletin
. .
Mex1que, le commerce extérieur du pays s'est él é
~flmste~e des Finances du
dont 194,865,i81.37 piastres pour les im ta/v en 09-10a4o4,912,051.15piastres
e~portations, d'ou il ressort en faveur d~or ~ons_et 260.046.269.78 piastres pour le~
p1astres.
ces ermeres une balance de 65.180,488.41
'En 1908-9 le commerce d'importation s'élevait a "
d exportation a 231,100 618 52 pia tr
. . _106,533,026.97 piastres et celui
74,567,591.55 piastres. ' .
s es, ce qm la1ssait une balance commerciale de
Le gouvernement
Mexique
. pour l"établissement a
Hermosillo
(Sonora) du
d'une
ban a happrouvé
hé ~n e conc~ss1on
de piastres sous le nom de "B queh. ypot ~aire et agncole au capital de 2,000 000
Le
,
aneo ipotecano y Agrícola del Pacifico."
•
g~m ernement du Mexique a accordé dernier
de Cahfomie une concession pour l'exploitation dem:nt a un group~ de capitalistes
70910-Bull. 1-11--12
e ºuano dans 17 iles se trouvant

�170

1

L UNION PANAMÉRICAINE.
MEXIQUE.

pres de la cote de Campeche. La durée de la concession est de dix ans. La compagnie, qui a un capital de $150,000, paiera au Gouvernement 75 cents monnaie
mexicaine par tonne de guano extrait, on estime la valeur d'une tonne a 30 piastres
environ.

171

Le 1Iinistere de Fomento a nommé une commission d'ingénieurs pour faire une
étude sérieuse du bassin de Yaqui afin d'organiser convenablement l'irrigation de
cette région fertile.
Le "Mexican Daily Record" fait connaítre qu'on vient de découvrir sur le versant
de la montagne d'El Talan a Etla, endroit situé a 12 milles de la ville d'Oaxaca,
d'immenses gisements d'onyx sous la forme de vrai aragonite variant de la couleur
chocolat foncé a celle d'ambre tres prononcé. Au dire des experts on n'a jamais
tr0 uvé d'onyx ou de marbre ayant ces nuances particulieres.

l.

EXTR_.\CTION DU' PU'LQL"E.
SALLE DE RÉUNION DE L'HóTEL DE VILLE DE MEXICO.
Cette salle de réunion a été transformée et embeUie dernieremcnt sous la direction d'un comité compasé
d'architectes et d'ingénieurs renommés. Les murs sont omés de portraits 11 l'huile représentant les
hommes illustres du Mexique; au plafond il y a une fresque oil l'on VClit les portraits de tous les gouverneurs du pays pendant lasouveraineté de l'Espagne. L'HOtel deville estilla méme placeqn'en 1532, mais
l'édiflce actuel a été construit en 1724. na conté $68,000.

On annonce que des capitalistes de New York ont obtenu les concessions pour la
construction d'une &lt;ligue pres de Toluca, État de Mexico, et l'installation d'une usine
hydro-électrique produisant une énergie électrique de 35,000 chevaux au commencement et pouvant aller jusqu'a. 75,000 chevaux si le besoin s'en faisant sentir.

Le tlachiquero insere son acocote, tube faite d'une gourde ayant un trou achaque bout, dans une incision
faite an Cll'UT de la plante et le rcmplit en sucant la se,e qui se trou'l'e dans la plante.

En vertu d'une concession en date du 3 décembre 1910, la Compagnie du chemin
de fer sud-pacifique du 1Iexique est autorisée a construire et a exploiter une ligne qui,
partant d'un point situé entre Orendain et Guadalajara ou de cette derniere ville en
passerat par Zamora et Morelia pour se terminer a M:exico. La compagnie doit commencer le tracé de la ligue dans un délai d'un an; elle doit en achever 50 kilometres
dans un délai de deux ans et le meme nombre chaque année qui suivra, de maniere
que la ligne entiere soit terminée le 6 novembre 1917.
On a compris dans ce contrat toutes les concessions accordées précédemment a la
Compagnie sud-pacifique et alaCompagnie Canaea, Rio Yaqui et acelles du Pacifique
qui aYaient été transférées a la premiere de ces trois compagnies.

�J

172

1

L UNION PANAMÉRICAINE.

LeGouvernement mexicain a accordé aM. JonN D. SPRECKELS une concession pour
la construction et l'exploitation dans la Basse-Californie d'une ligne de chemin de fer
qui, partant d'un endroit pres du monument No. 255 de la ligne de démarcation entre
le Mexique et les Etats-Unis, s'étendra dans une direction est parallele ala meme ligne
de démarcation, dont elle sera distante de 350 metres au moins, et se terminera a 1,181
metres a l'est du monument No. 242 de la dite ligne de démarcation.
D'apres des renseignements re9us du Mexique, on étudie maintenant avec soin la
plante connue sous le nom d'reillet d'Espagne (clavel de España), qui pousse en
abondance dans le district de Rosario, dans une grande partie de l'Etat de Sinaloa et
dans les montagnes de l\fatatan. On a découvert que le suc laiteux de cette plante
produit du caoutchouc de bonne qualité. Jusqu'ici les résultats obtenus sont satisfaisants et on a tout lieu de croire qu'au point de vue industrie! cette plante sera d'une
utilité aussi grande que le guayule.
Le "Diario Oficial " du Mexique publie dans son numéro du 12 novembre dernier
le texte de la loi de réorganisation du service consulaire de la République du l\Iexique.

·---~-·
NICARAGUA
Le gouvernement du Nicaragua doit établir bientót plusieurs stations de télégraphie
sans fil, en plus de celle qui fonctionne déja a Bluefields.
Les compagnies minieres de Pis-Pis en installeront une a leurs propres frais dans
les mines. Les stations qui seront exploitées par le gouvernement seront installées
au Cap Gracias a Dios a Prinzapolka, a Río de Grande, a Rama, a Acayapa et a El
Chile.
Le gouvernement du Nicaragua a voté des fonds pour l'établissement de deux
écoles de télégraphie, l'une a Managua et l'autre a Grenade. Il y aura dans chaque
école un Directeur qui sera aussi professeur de télégraphie et vingt éleves entretenus
aux frais d u gouvernement; ils recevront chacun une pension mensuelle de 35 piastres.
On sait que la compagnie Fruitiere Unie compte passer un marché avec le gouvernement du Nicaragua pour construire sur le littoral de l'Atlantique un chemin de fer
important qui contribuera indubitablement au développement du pays et a l'amélioration des conditions existantes.

L' Assemblée Xationale de Panama a sanctionné le contrat passé entre le gouvernement et M. FÉDERlCO BARRERA. D'apres les conditions de cet acte, l'entrepreneur
s'engage a établir dans la Province de Coché une sucrerie ou usine qui sera montée sur
les derniers modeles de maniere a transformer en sucre le produit de 250 hectares de
canne a sucre dans une seule récolte.
Le président intérimaire de Panama a retiré du marché toutes les terres publiques
sur lesquelles se trouvent des foret.5 de tagua (ivoire végétale) dans les districts de
Donoso et de Chagres, Province de Colon. Celles qui ont été acquises légalement par
des municipalités ou de simples particuliers resteront en leur possession.

l

+

4'

L 1.

.I

�174

L 'UNION PAN AMÉRICAINE.

L' Assemblée Nationale de Panama a voté une loi réglant les importations d'animaux
vivants dans le pays. En voici les principaux articles:
Les génisses de deux ans ou moine, destinées a la reproduction, seront admises en
franchise de douane et de frais consulaires, mais elles ne doi vent servir a l'alimen tation
que cinq ans apres la date de leur importation.
En payant $7 .50 par rnte on peut iruporter des animaux males pour les engraisser,
mais on ne peut les abattre qu'un an apres leur imporiation.
La Législature de la Répuhlique de Panama a passé une loi défendant la vente et
l'affermage de terrea publiques dans le voisinage de villes dont les résidents peuvent
en tirer des produits forestiers nationaux. La memf' loi prescrit les droits a payer sur
les produit.s ainsi extraits.

1

l

PARAGUAY
L'inauguration officielle de Señor ~fANUEL GoNDRA, le nouveau Président de la
RépubliqueduParaguay, aeu lieu le 28novembre dernier. Apresavoir pretéserment,
le nouveau Président a lu un important message dans lequel il a fait savoir que la nouvelle administration apportera une attention toute particuliere aux finances et fera tous
ses efforts pour améliorer le papier-monnaie par une loi de converaion. Le cabinet du
Président GoNDRA est ainsi constitué: Ministre de l'Intérieur, Señor VICTOR SOLER;
)finistre des Finances, le Docteur JosÉ A. ÜRTrz; .Ministre de la Guerre, le Colonel
ALBINO JARAL; Ministre de la Justice, des Cultes et ele l'Instruction Publique, le
Docteur MANUEL FRANco; )Iinistre des Affaires Étrangeres, le Docteur EUSEBIO
AYALA.
On vient d'organiser a. Asuncion sous le nom de "Cervecería Nacional" une nouvelle
compagnie au capital de $3,000,000 pour construire une brasserie. Toutes les installations de cette usine seront d'apres les derniers modeles.

L' Association deR compagnies électriques ele Lima a contracté un emprunt de
.Cl,200,000, dont une partie sera appliquée au paiement des dettes en litige de ces
compagnies en Europe et aux États-Unis. La balance, ~oit environ .t520,000, sera
consacrée a l'amortissement des obligations en circulation a Lima et au paiement de
toutes les autres dettes.

L'HONORABLE JAMES WILSON,
Ministre del' Agriculture dos Etats-t:nis.

D'apres des statistiques officielles qu'on vient de recevoir de la République du
Salvador, les importations provenant des États-tJ"nis penelant le premier trimestre de
1910 se sont élevées a$326,078.74 or.

�Le Président de la République de !'Uruguay a promulgué dernierement la loi
sanctionnant la construction d 'une &lt;ligue au sud de Montévidéo pour reprendre du
terrain a la mer.
La presse de Montévidéo annonce que le gouvernement de !'Uruguay a été saisi
d'une soumission qu'il étudie en ce moment pour la construction d'un chemin de fer
a voie normale qui, partant de Montévidéo ou d'un point déterminé sur la riviere
Uruguay, traversera le territorie de la République jusqu'au fleuve Cuareim sur la
frontiere nord-ouest du Brésil.
Par suite de l'ouYerture du fleuve Yaguaron et du Lac Mérim au cornmerce uru~uayen, le Ministere des Finances a publié un décret désignant certains ports sur ce
fleuve et ce lac pour y faire des dépots de marchandises en douane, a savoir, Artigas,
Paso de las Piedras, Centurion, Sarandí et San Diego dans la jurisdiction du Ya~uaron
et dans la jurisdiction du Lac Mérim, Puerto Amaro sur la riviere Tacuira, Cebollati
(La Charqueada et Tres Bolsas) sur la riviere du meme nom, San Luis et San ~liguel.
Le décret crée aussi les bureaux de douane et correpondants et nomme les employés
qui se chargeront de la perception des impots.
Le Congres uruguayan a autorisé le Pouvoir Exécutif a contracter un emprunt de
$2,000,000, portant intéret a5 pourcent et 1 pour cent d'amortissement, pour rembourser
les obligations hypothécaires de l'usine d'éclairage électrique de Montévidéo. Le
paiement des intérets de l'emprunt sera garanti par les recettes de l'usine.

..~ ~ " '
VENEZUELA

L..STADOS UNJDO..S LN LAS ~~~~
~EPÚBLlCAJ LATINO-AMLJ{l CANAS

EMBAJADORF1! EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS.

l

r

Brasil. ............. _... IRl'ING B. DoDLEY, Río Janeiro.
México ................ HENRY L. Wn.sox, México, D. .F.
ENl'!ADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PI,ENIPOTENCIAR!OS.

Argentina .............. CHARLES H. SHERRILL, Buenos Aires.
Boli\·ia ................ HoRACE G. KNOll'LES, La Paz.
Chile _........ . .... _... HENRY P. FLETCHER, Santiago.
Colombia ............. .
Costa Rica ............ WrLLIAM L. :\lERRY, San José.
Cnba ........ . ........ Jo1rn B. J ACKSON, Habana.
Ecuador ..... . . ... ..... W1LLIAMS C. Fox, Quito.
Guatemala ............. R. R. REYNOLDS HITT, Guatemala.

Le Président du Venezuela a autorisé une nouvelle émission de timbres-poste
de la valeur, des couleurs et des dessins suivants: Timbres de 10 centimes de bolivar,
gris, portant le buste du génér-al URDA.NITA; timbres de 25 centimes de bolivar, bleu
foncé avec meme dessin; timbres de 50 centimes de bolívar, orange, portant le buste de
BoLIVAR, lelibérateur du pays; timbres de 1 bolívar, jaune avec m@me dessin. !
Le gouvernement du Venezuela a accordé a )f. ANTONIO SALINAS une concession
pour l'établissement d'une ou de plusieurs usines a l'effet d'extraire le tanin (acide
tannique ou acide gallotannique) provenant de plantes et pourl' encouragement de la
culture des plantes produisant le tanin. Cette concession, qui donne le droit exclusií,
a une durée de deux années.

Haití . ................. HENRY W. FuRNiss, Port-au-Prince.
Honduras .............. FENTON R. l\.IcCREF.RY, Tegucigalpa.
Xicaragua .............. E1110TT NoRTRCOTT,

)fa nagua.

Panamá .............. . THOMAS C. DAwsox, Panamá.
Paraguay .............. ( El mismo del C' ruguay.)
Perú ............. _.... ll. CLAY HowA1rn, Lima.

176
Salvador . ..... . _....... Wn,LIAM HErnKE, San Salvador.
Uruguay ......... ... .. Eowrn V.

~JoRG.\N,

Montevideo.

\'enezuela . .. ............JoRN \\', GAnRi,:1•r, Canícai;.
MINISTRO RESIDENTE Y CÓNSUi, GENERAL.

República Dominicana__ W1111.rn \V. RussELL, Santo Domingo.

º" "'""""'""T"""'"'"""''"

itt-

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="11">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2940">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3351">
                <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76995">
            <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76997">
            <text>1911</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="52">
        <name>Volumen</name>
        <description>Volumen de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76998">
            <text>22</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="76999">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77000">
            <text>Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77001">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77016">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="76996">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1911. Vol. 22. No. 1. Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77002">
              <text>Mensual</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77003">
              <text>Barret, John</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77004">
              <text>Unión Panamericana</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77005">
              <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77006">
              <text>América</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77007">
              <text>Latinoamérica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77008">
              <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77009">
              <text>Pan American Union</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77010">
              <text>1911-01-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77011">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77012">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77013">
              <text>2000200604</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77014">
              <text>Fondo Hemeroteca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77015">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77017">
              <text>Washington, DC (EUA)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77018">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77019">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="10426">
      <name>Exposición Internacional de Bruselas</name>
    </tag>
    <tag tagId="10425">
      <name>Imprenta del Gobierno E.U.A.</name>
    </tag>
    <tag tagId="10424">
      <name>Miembros del Consejo Directo</name>
    </tag>
    <tag tagId="10423">
      <name>Templos y Ciudades del Nuevo Mundo</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
