<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2963" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/2963?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T05:35:49-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1879">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2963/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1915._Vol._41_No._3._Septiembre._2000200669ocr.pdf</src>
      <authentication>58e13bd8e2da34bce80cb6eb7d045b81</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117059">
                  <text>��,

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPÚBLICAS AMERICANAS

CONSEJO DIRECTIVO DE LA
I

UN ION

PANAMERICANA
DE LA
RoBEt{T

L,rnsING,

Secretario de Estado de los Estados Unidos,
Presidente e.-i; o.tfi.cio.

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS.

Argentina _________ ••• Señor Dr. RóMULO S. NAóN,
Oficina. de le. Embajada, 1806 Corcore.n Street, Washington, D. C.

Brasil ··-·····---··--·Senhor DoM1c10 DA GAMA,

Oficina de Je. Embajada, Heron Hall. Long Branch, N. J.

Chile •• _••••. __ •.•••.. Señor Don EDUARDO SuÁREZ MoJICA,
Oficina. de le. Embajada, 1013 SL"Cteenth Street, Washington, D. C.

UNIÓN
PANAMERICANA

México ••• _-··_ ••• __ ._ (Ausente.)
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolivia .• _••• __ ._._._ .Señor Don IGNACIO CALDERÓN,

Oficina. de le. Legación, 1633 Sixteenth Street, Washington, D. C.

SEPTIEMBRE

1915

Colombia- ____________ Señor Don JuLIO BETANCOURT,
Oficina de Je. Legación, 1819 K Street, Washington, D. C.

Costa Rica- --- -··. ____ Señor Don MANCEL CASTRO QUESADA,
Oficina de Je. Legación, 1r-.o1 Sixteenth Street, Washington, D. C.

Cuba. ___ •• _••• _. _..• _Señor Dr. C. M. DE CÉSPEDES,

Oficina de le. Legación, ló29 Eighteenth Street, Washington, D. C.

Ecuador._ •• __ ._ .• __ • _Señor Dr. GONZALO S. CóRDOVA,

Oficina. temporal de le. Legación, 604. Riverside Drive, New York, N. Y.

El Salvador.---···-·· · Señor Dr. RAFAEL ZALDÍVAR,

Oficina de le. Legación, 1800 Connecticut Avenue, Washington, D. C.

Guatemala ___ .•. ___ .•• Señor Don JOAQUÍN MÉNDEZ,

Oficina de la Legación, 1511 Twentleth Street, Washington, D. C.

Haití- ____ .•• _•. __ • __ •M. SoLoN :MkNos,

Oficina. de le. Legación, 1429 Rhode Me.nd Avenue, We.shington, D. C.

Honduras . _. __ •• _____ Señor Dr. ALBERTO :MEMBR&amp;'::o, *
Nicaragua · ·--·· ______ Señor Don EMILIANO CHAMORRO,*
Panamá··-·-·-·. ____ . Señor Don EusEBIO A. MORALES,
Oficina de le. Legación, "!:&gt;toneleigb Conrt," Washington, D. C.

Paraguay ·-- ··· ··- ··--Señor Dr. HÉC'l'OR VELÁZQUEZ,*
Ol'lcine. de le. Legación, 1678 Woolworth Building, New York, N. Y.
Perú __ . __ . __ • _•• _____ Señor Don FEDERICO ALFONSO PEZRT. •
República Dominicana.Sefior Dr. ENRIQUE JmÉNEZ.*
Uruguay ___ ____ •. ·:- · ·Seflor.Dr. CARLOS M. DE PENA,
Oficina de le. Legación, Blue R1dge Summ1t, Pa.

Venezuela. __ • __ ••. _•• Señor Dr. SANTOS A. DoMÍNICI,

Oficina de le. Legación, 1406 Me.sse.chus~tts Avenue, Washington, D. C.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS.

Honduras ••.• __... ___ Señor Don R. CA MILO DÍAz,
Oficina de le. Legación, Hotel Gordon. Washington, D. C.

Nicaragua.. ___ ·- ____ •• Señor Dr. JOAQUÍN CuAn!U ZAVALA,
Oficina de le. Legación, "The B11rllngton," Washington, D.

SECCIÓN ESPAÑOLA

c.

Perú .• __ .. __ .. _.• ___ .Señor Don M. DE FREYRE v SA.-.-rAXDER,
Oficina. de le. Legación, 1737 H Street, Washington, D. C.

República Dominicana.Señor Don l. A. CERXUDA,

Oficina. de la Legación, "The Che.mplain," Washington. D. C.

oc oto

ue:n e

,a e

a ne a

CALLES DIEZ y SIETE y B NOROESTE WASHINGTON , D. C., U. S. A
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA y BOLETIN
'
'
• • · PAU, WASHINGTON,

*Ausente.

�N

D

1 CE

Página.

l

UNIÓN

.SUBOIRECTOa

Notas Panamericanas . .................................. ... ... . . ...........

305

Prnparativos para el Segundo Congreso Cientlfico Panamericano-Viaje del Director General
Uarrett a la costa del Pacifico-El ministro brasilel1o en México hu&lt;'sped de los Estados
Uni:los-~iembros de la Alta Comi.3ión Internacional-Visita de hombres de negocios norteamericanos a la América Latina-Aplazamiento de la F.xposición Nacional de Panamá.Documentos inéditos para la historia de Cuba.

Venezuela................................................ . ....... .........

3li

La Caña de Aztlcar en las Tres Aml!ricas...... ....... . ............ .. ........

341

La Ciudad. de San Francisco. .. .................................. .. .........

371

La " New York &amp; Honduras Rosario Mining Company" . .... .. ... ... . . . . . . . . . .

384

Recepc:6n Oficial del Ministro de Costa Rica ... ... . .............. .......... .

387

Miscelflnea.. ... .. .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

388

Los indios hopis-El magostán-La protección de los pá¡aros-La construcción de r.aminos
como un factor civilizador-Un instituto peruano en los Estados Unidos-F.l Gran Lago
Salado-El Canal de Panamá en la Exposición Panamá-Pacífico-Algunos &lt;le los últimos
inventos.

Reptlblica Argentina.... ........... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 l :l

Nuevo frigorífico-Exportaciones de trigo, maiz y avena-Casa y terrenos de Yapeyú- Préstamos a los agricultorns-Estación del Retiro-Monumento a Pcdemera-Colonia gallega
Yacimientos de cobre-Exportaciones de alfalfa.

Bolivia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

438

Ferrocarril de La Q.uiaca a 'l'upiza-Yacimientos de pctr61eo-Moratori:i-Ilanco :--acional
Exportaciones de estaño-Guía comercial.

Brasil.. .................................. . .................... . ... . .......

-!;\!!

Mennje pre,i1encill-Presn1mesto para 1916-Yacimientos ele carbón-I.iuea de vaporesFábrica de zapatos.

Colombia... .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECIOS DE LA SUBSCRIPCIÓN DEL BOLETfN

Por la Sectión Española, $1.50. oro americano, al a~o, en los país.es
de la Unión Internacional; $2.00, oro americano, al ano, en los damas.
Número suelto, 20 centavos.
Por la Sectión Inglesa, $2, oro a~ericano, l!_l año, en los países .de la
Unión Internacional; $1.50, oro amen cano, al ano, en los demas. Numero
suelto, 25 centavos.

440

Inau~uración del Con,greso N aciolllll-Presnpuesto para 1915-Tntendencia del Chocó-Gabinete
antropomrtrico-Co11curso - Estación inalt\mbrica-Nueva ciudad-Empresa telefónicaPalacio de Gobierno de Medellin-Cruz Roja Coloml,iana.

Costa Rica.... . ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

442

Cambh, en el G1hinetc-Fiesta nacional-Nuevo impuesto-Servicio de trarnportes-Fáhrica
de hiclo-\"enta de terrenos-Cultivo del trigo.

Cuba. ... .. .................... .. ....... . . . .. ....... ........... . ..........

44R

Cultivo del arroz-Minas de cobre y hierro-Moneda cuhana-Tram·las elrctricos-Ranco
Naciom! de Cub?.-Venta de un ingenio-:0,ucvo puente.

Chile. ..... ... ............ . .. . ...................................... ... ....

·144

Escuela práctica de agricultura-Congreso de obreros latinoamericanos-Obras de irrigaciónPresupuesto parn 1916-Establecimientos industriales-Saneamiento de puertos.

E cuador................ . ......................... .. ......................

445

Sesiones del C-0ngre,o-Exportaci6n de tagui1-Becas en el exterior-Hospital de Loja-Monumento a León-Ministro de Guerra y Marina-Ferrocarril de Cuenca-Ferrocarril de Am·
bato--Reglameoto de sanidad-Bal1os públicos.

El Salvador. . ... ..... ...... .. ..... .. ........ . .......... ...... . .. ....... . ...
WASHINGTON! IMPRENTA DEL GOBIERNO: '91!5

Ley sobre p!lpel sollado y timbres-Movimiento de los mataderos-Fiesta nacional-Fábrica
de aceites-Fábrica de sac'Qs de yute-Criaderos de perlas.
III

14(i

�ÍNDICE.

IV

Pfigina.

Estados Unidos...........................................................

447

Préstamos a los agricultores-Premio para un código de moral-Árbol frutal-Producción
de frutas secas-Servicio de correos-Número de haciendas-Congreso Internacional del
Secano-Exportaciones-Población de Nueva York.

Guatemala................................................................

449

Comisión de limites-Venta de medicinas-Escuela normal-Instituto antirrábico-Cultivo
del trigo-Producción de azúcar.

Haiti. ....... .............................................. . ...............

450

Ley sobre importación de tabaco-Deuda interior consolidada-Semanario-Alcantarillado
de Puerto Pr1ncipe-Tratado de comercio con Italia-Nuevo cantón-Despacho de la aduana
de Puerto Pr1ncipe.

Honduras..................................................................

451

Tratado de comercio con El SalYador-Embarques de ganado.

Ml!xico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

452

Exportaciones de henequén-Utilidades de la Tramway, Light &amp; Power Company, de
Puebla-Mina de hierro.

Nicaragua.................................................................

453

Ingresos municipales-Medidas contra el contrabando-Exportación de cocos-Gran diarioExportación de ganado-Elecciones de diputados-Oficina de bacteriolog1a-Comunicación
telefónica.

PanamlL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

454

Central eléctrica en Panamá---&lt;:onsumo de ganado en la Zona del Canal-Asociación comer·
cial-Escuela nacional de agricultura.

Paraguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

455

Producción de yerba mate-Banco Mercantil-Demanda de tabaco-Gran frigorlfico-'l'ran·
vié.s de la Asunción-Granja militar-Pavimentación de la capital---&lt;:olonización-Moratoria-Ley sobre reexportación-Yacimientos de caolin.

Perú ..................... . ....... . .... . ............. . ......... . .... . .....

456

Nuevo Presidente y Gabinete-Museo Nacional de Historia-Servicio de encomiendas postales-Ferrocarril de Huacho-Producción mineral en 1915-Servicio de Yapores-Región
aur!lera.

República Dominicana............................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

457

Gastos de obras públicas-Zona de regadlo-Zafra azucarera-Camino de automóviles-Aserradero moderno-Ingenio azucarero-Geo¡¡ral!a física, politica e histórica-Delegado al Congreso de Ingenierla.

Uruguay.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

458

Censo pecuario-Ley de accidentes del trabajo-Ley sobre exportaciones-Ley sobre mayor
edad-American Association of Uruguay-Rentas aduaneras en 19U-Producto del servicio
de ómnibus.

Venezuela.................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Presupuesto para 1915-16-Leyes importautes-:::ousulado de carrera-Administraciones de la
renta de licores-Agente especial-Escuela nocturna-Liceo de Mérida-Acueducto de Tru·
illo-Director de Sanidad.

459

�BOLtTÍN

VOL.XLI.

SEPTIEMBRE, 1915.

No. 3.

Comisión Ejecutiva del Segundo Congreso Científico Panamericano está en extremo satisfecha con los preparativos
[
que se hacen actualmente en los paises latinoamericanos
para asegurar el éxito del Congreso, que se reunirá en Wáshington en &lt;liciembre del corriente año. Al entrar en prensa esta
edición del BOLETÍN ya había recibido noticias el secretario general
de que Guatemala, El Salvador, Honduras, Panamá, Venezuela,
Ecuador, el Uruguay y Cuba nombraron sus comisiones para cooperar
con la directiva en sus respectivos países. En adición a esto, se ha
sabido que los Gobiernos del Perú, Brasil y Chile nombrarán también
las suyas próximamente. Todas estas comisiones contribuirán no
solamente a perfeccionar los preparativos de cada país para su representación en el congreso, sino que le facilitarán al secretario general
los nombres de sus hombres de ciencia y publicistas más eminentes
para invitarlos a preparar sus disertaciones. El plazo fijado para la
entrega de las disertaciones de la América Latina que había sido
fijado para el 1º de noviembre1 ha sido prorrogado por el secretario
general ];lasta el 1° de diciembre próximo. La comisión ejecutiva
ha sido igualmente informada por fuentes oficiales que los Gobiernos
de los siguientes países nombrarán delegados al congreso: Argentina,
Bolivia, Colombia, Costa Rica, Chile, Ecuador, Guatemala, Nicaragua
y Venezuela.

Cortesía del West Coast_r..eader.

DR. JOSÉ PARDO,
Presidente del Perú.

.
d cerno Presidente el 18 de agosto de 1915 por un término de cuatro años.
Dr. Pardo fué JTaup1ra o

VIAJE DEL DIRECTOR GENERAL BARRETT A LA COSTA DEL PACÍFICO.
El Director General Barrett, que se halla actualmente en visita
oficial a San Francisco con el fin de asistir a la Reunión Internacional
de Estudiantes y al Congreso Internacional de Educación, va también
a conferenciar con instituciones docentes y comerciales de California
sobre asuntos relacionados con la Conferencia de Hacendistas Panamericanos respecto a la visita de los banqueros y hombres de negocios
de la costa del Pacífico a las naciones de Centro y Sud América el
invierno entrante, y para hacer arreglos relativos a la participación
de las universidades y colegios de California en el Congreso Científico
Panamericano, que se reunirá en Wáshington en diciembre próximo.
El día 20 de agosto último el Director General habló ante el Congreso Internacional de Educación y ante la Reunión Internacional
305

�NOTAS PANAMERICANAS.

307

de Estudjantcs, y para demostrar el gran interés que tiene en el
éxito de estas reuniones y fomentar más vivo interés por los grandes
problemas y posibilidades del panamericanismo, ofreció un premio
de 50 dólares para el estudiante que hiciere el mejor discurso sobre
las relaciones panamericanas.
El lunes 23 de agosto fué huésped de honor en un almuerzo dado
por la Cámara de Comercio de San Francisco, y en un banquete que
dieron el mismo día los cónsules latinoamericanos radicados en esa.
De San Francisco, el Director General fué a San Diego para estar allí
O
el l de septiembre, fecha que los funcionarios de la Exposición
Panamá California designaron como Día Panamericano. Luego se
dirigió al norte, donde habló ante las Cámaras de Comercio de Portland, Oregon, y Seattle.
EL MIXISTRO BRASILEÑO EN MÉXICO HUÉSPED DE LOS ESTADOS UNIDOS.

•

JN'AUGURACIÓN DEL CONGRESO NACIONAL DE COLOMBIA.

.

.
C' t acorr paiiado de sus rr inistros Y de
I ia el Presidente de Colorr bia, Dr. Jo~é yice~te onc a,
iones ordinarias del Congreso
la Rep(Jblica y fecha en que
S~t:ax~~ ei~ión del Sena~o, diri~iéndose. al CaJ?1t3~~:i::1d~~r3!n~fa
Nacional el dia 20 de ¡nito t'.tltn o, annersar10 .
iieropre ;e instalan las sesiones de tan alta corporac1 6n.

~~

CELEBRACIÓN DEL A...'UVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA EN BOGO'l'Á.
'bl' d e I bia de pie en su cocre, levendo sn alocu1,11 el ¡¡;rabado aparece el Presidente
de la Rep~ 1r:on ªr
MÍ ani\'ersario de la Independen~ia de la
0
rión
1pueblo en la Pla~a 1~e ,Il1t _11'ar d~ ~i~a~ esti el Ministro de Guerra, Gene•11I Jsaias Lu.1án.
Repúblirn.rlrlla?Ode¡u 1011 mo.
·
'

gtf~

.ª

El 20 de agosto último llegó a Wáshington el Sr. Don J. M. Cardoso
de Oliveira, Ministro del Brasil en México, que por espacio de los
dieciseis últimos meses ha tenido a su cargo los asuntos diplomáticos
americanos en esa República. El distinguido viajero salió de Veracruz en el cañonero norteamericano Sacramento, llegó a Nueva
Orleans el 18 de agosto, y vino acompañado hasta Wáshington por
el Sr. León J. Canova, Jefe de la Sección de Asuntos Mexicanos del
Departamento de Estado, que fué a recibirle a Nueva Orleans como
representante del Gobierno. Con el ministro venían nueve personas,
entre ellas, su señora y sus hijas.
A la estación de Wáshington fueron a recibirle en representación
de los Estados Unidos el Subsecretario de Estado Sr. Osborne y el
Capitán Powell Clayton del Ejército norteamericano e hijo de un
antiguo Embajador en México, quien fué designado como edecán
del distinguido visitante durante su permanencia en el país. También estuvieron alli el Señor Embajador del Brasil, Dr. da Gama, -:,-,
el Sr. Yánes, de la Unión Panamericana. Poco después de su llegada
hizo el ministro la visita de ordenanza a la Casa Blanca y fué presentado al Presidente Wilson por el Sr. Don Domicio da Gama, Embajador del Brasil en los Estados Unidos. También se hallaba presente
el Secretario de Estado Lansing. El ministro salió de Nueva York
con rumbo a Río de Janeiro el día 4 de septiembre último, llevando
consigo un mensaje de gracias del Presidente Wilson por los valiosos
servicios que prestó a los Estados Unidos en México.
El Sr. Cardoso, que ha alcanzado envidiable reputación en el servicio diplomático del Brasil, principió su carrera en 1896 como segundo
secretario de la legación en Berlin. Dos años después fué trasladado
a Berna con el mismo cargo y en 1899 fué ascendido a prin1er secretario de la legación en Bolivia, y luego a encargado de negocios en
Berna. En 1900 pasó a París como primer secretario y un año
después a Londres con el mismo cargo, donde permaneció varios

�NOTAS PANAMERICANAS.

309

años. En 1909 fué nombrado ministro en La Paz, Bolivia, puesto
que desempeñó hasta agosto de 1912 en que fué a México con el
cargo que actualmente desempeña.
MIEMBROS DE LA ALTA COMISIÓN INTERNACIONAL.

•

PÉREZ PERDOMO.
.
.
. . de la República Dommicana.
d. ario y Ministro Plenipotencmno
.
la 'udicatura de su país, hasta
Enviado Extraor m
d importancia
J
• Y de J us ticia
El Sr Pérez Perdomo ha desame piñad~f~~;~miién
Ministro deen
Hacienda
Y Comercio
ocupar un sillón,en.la Suprema or e.
e Instrucrión Publica.
Fotografla sacada por llarris-Ewing-.

LICENCIADO DON ARMANDO

Los Gobiernos del Ecuador, Panamá, Cuba, Chile, Bolivia, Paraguay, Colombia, El Salvador y Venezuela han nombrado ya los
miembros que compondrán la Alta Comisión Internacional para
la Uniformidad de las Leyes relativas al Desarrollo Económico y
al Comercio, y la Corte Internacional de Comercio, cuya creación es
uno de los resultados de la Conferencia de Hacendistas Panamericanos
que se reunió en Wáshington recientemente. Los miembros ecuatorianosson los siguientes : Señor Ministro de Hacienda, presidente; y
Sres. Miguel Seminario y Rafael Vascómez Gómez, presidentes de las
Cámaras de Comercio de Guayaquil y Quito; Julio Burtano Aguirre,
Francisco Urbina Jado y Alberto Bustamante, gerentes de banco; y
Juan Cueva García, Vicente González Bazo y Enrique Gallardo,
delegados del Ecuador a la Conferencia de Hacendistas Panamericanos. La Comisión de Panamá, nombrada por el Secretario de
Hacienda y Tesoro, Sr. ~.\ristides Arjona, está compuesta de los Sres.
H. F. Alf aro) Manuel Espinosa, Ramón Arias) F. F. C. Herburger,
Gus Eisenmann y Joshua L. Maduro, comerciantes y hombres de
negocios de Panamá; del Sr. P. B. G. Eastwick, gerente de la Panama
Banking Company, y del Sr. M. D. Oardozo, hombre de negocios y
ex-alcalde de Panamá. La de la República de Cuba la forman los Sres.
José A. del Cueto, profesor de derecho civil y mercantil de la Universidad de la Habana; Enrique Hernandez Oartaya, profesor derecho
administrativo en la misma universidad; Armando Godoy, vicepresidente del Banco Español do la Isla do Cuba; Cosme de la Torriente,
antiguo Secretario de Estado y Ministro en España; Rafael Montoro,
seeret·ario del Departamento Ejecutivo y perito financiero; Eduardo
Desvernine, hermano del Secretario do Estado y distinguido abogado
de la Habana; y Joaquin Froixas y Andrés Laguardia, eminentes
jurisconsultos. El Gobierno de Chile ha nombrado la siguiente
comisión: Sres. Augusto Villanueva, director general del Banco de
Chile y delegado a la Conferencia de Hacendistas Panamericanos;
Jorge Matte, presidente ele la Comisión de Hacienda del Congreso Chileno; Armando Quezada, Guillermo Subercasoaux y Luis Isquierdo,
miembros de la Comisión de H acienda, y delegado este último a
la Conferencia de Hacendistas; Ricardo Salas y Edwards, antiguo
Ministro de Hacienda; Manuel Salinas) antiguo :Ministro de Relaciones Exteriores; y Francisco Enciza, distinguido comerciante de
Santiago. La de Bolivia es como sigue: Sres. Carlos Calvo, Ministro
de Instrucción Pública y Agricultura; Jorge Sáenz, Jorge E. Zalles
y Eugenio Oarpentier, presidente, vicepresidente y gerente del Banco
de la Nación Boliviana; José Gutiérrez Guerra, presidente del Banco

�NOTAS PANAMERICANAS.

311

Industrial y autor de varias obras sobre reforma bancaria; José L.
Tejada, gerente del Banco Industrial; José Mendieta, gerente de la
Sucursal en La Paz del Banco Nacional de Bolivia; y Arturo Loaeza.
Los miembros de la Comisión paraguaya son los Sres. Dr. Eusebio
Ayala, Ministro de Hacienda; Juan C. Gaona y Antonio Sosa, Senadores; Huerta Cardus, abogado; Guillermo ele los Ríos, gerente del
Banco de la República y antiguo Ministro de Hacienda; Pedro Jorba,
presidente del Banco de la República; Evaristo Acosta, director
gerente del Banco Agrícola; y Venancio B. Galeano, director gerente
del Departamento Nacional de Fomento. La Comisión salvadoreña
la forman los Sres. Tomás G. Paloma, Ministro de Hacienda; Manuel
López Mencía, tesorero; Rafael Guirola, antiguo Ministro de Hacienda;
Francisco A. Lima, subsecretario de Obras Públicas y Agricultura;
Belarmino Suárez Castellanos, distinguido abogado; y Florentino
Moneada Souza, Director de Correos; y la de Venezuela Re compone
así: Presidente honorario, Dr. Román Cárdenas, Ministro ele Hacienda ;
presidente, Dr. Vicente Lecuna; vicepresidente, Dr. José A. Tagliafeno; secretario general, Sr. Francisco Gerardo Yánes; y vocales,
Srs. Carlos F. Grisanti, Juan Liscano, Enrique Pérez Dupuy, Santiago Key Ayala, Juan B. Calcaño Sánchez, Pedro Manuel Ruiz y
Nicolás Veloz Goiticoa. El Sr. Guillermo Ancizar Samper, ingeniero
de Buenos Aires, ha sido comisionado por el Gobierno de Colombia
para representarlo en la reunión que se celebraL"á en esa ciudad.

VISITA DE HOMBRES DE NEGOCIOS NORTEAMERICANOS A LA AMÉRICA
LATINA.

Fotogrurfa sarada por narrls-Ewlng'.

EL SR. DON FEDERICO M. QCINTANA,

C'onsejPro de la Embajndn Argentina.

El 5 de agosto último se reunió por primera vez en la India
House de Nueva York la comisión nombrada por el Secretario del
Tesoro McAdoo, para disponer todo lo concerniente a la visita que
harán los financistas, hombres de negocios e industriales de los
Estados Unidos a las naciones latinoamericanas que participaron en
la Conferencia de Hacendistas Panamericanos, que se celebró en
Wáshington a fines de mayo último, para corresponder a la que éstas
hicieron y a la invitación de los delegados latinoamericanos a los ele
los Estados Unidos.
La comisión resolvió que la visita se llevará a cabo por comisiones
separadas que visitarán los diversos paises que participaron en la
conferencia, por creer que un solo viaje a todas esas naciones en un
vapor especial o en un buque de guerra no daría los mismos buenos
resultados que una serie de visitas de las diferentes comisiones.
Para elaborar el programa general de las visitas se nombró una
comisión compuesta de los siguientes caballeros: James A. Farrell,
de Nueva York, presidente; Senador Duncan U. Fletcher, de Florida;

�NOTAS PANAMERICANAS.

313

John Barrett, Director General de la Unión Panamericana de Wáshington, D. C.; Elliott Goodwin, Secretario General de la Cámara de
Comercio de los Estados Unidos; James J. Shirley, de la firma d(l
T. A. Gillespie Company, de Nueva York; W. S. Kies, del Banco
Nacional de la ciudad de Nueva York; y Robert H. Patchin, secretario del Consejo Nacional de Comercio Exterior, secretario de la
comisión.
Después de estudiar detenidamente el punto se determinó que se
obtendrían mejores resultados de hacer visitas a los países de la
América Central, a las Antillas y las Repúblicas americanas de las
costas del Mar Caribe, a las naciones de la costa occidental de Sud
América, y a las Repúblicas de la costa oriental de ese continente.
No se economizará esfuerzo para dar a estas comitivas el mismo
carácter y distinción de las delegaciones latinoamericanas que
asistieron a la conferencia, su número será limitado y las circunstancias de la visita se conformarán a la conveniencia de los países
que se visiten. Con este fin se nombrarán subcomisiones que tendrán
a su cargo los detalles de cada visita. La primera celebró una
reunión on la India House el 9 del corriente para resolver todo lo
relativo a la primera visita, que se efectuará del 1° de noviembre
próximo al 1° de abril del año entrante.
APLAZAMIENTO DE LA EXPOSICIÓN NACIONAL DE PANAMÁ,

El Ron. William E. Tuttle, hijo, Comisionado General de los
Estados Unidos a la Exposición Nacional de Panamá, acaba de
regresar de su viaje al istmo e informa que la inauguración oficial de
la exposición ha sido aplazada hasta el 22 de enero del año entrante,
lo que permitirá la participación de muchos expositores de la Exposición Panamá-Pacífico de San Francisco, que se clausurará el día
4 de diciembre próximo. Durante su permanencia en Panamá, el
Sr. Tuttle escogió el sitio para la instalación de las diversas exhibiciones de los Estados Unidos en los Palacios de Comercio y de Educación de la precitada exposición.
DOCUMENTOS rnÉDITOS PARA LA HISTORIA DE CUBA.

La reputada escritora e historiógrafa Srta. Irene A. Wright ha
dirigido una carta al redactor del BOLETÍN en la que da cuenta de
varios documentos relativos a la historia de Cuba que ha descubierto
en los Archivos de Sevilla, y que ella juzga de gran importancia.
La Señorita Wright se dedica actualmente a escribir una historia
de Cuba y desde hace algún tiempo ha estado buscando documentos
en los Archivos de Sevilla con el fin de obtener el mayor acopio de
datos históricos de importancia. Según ella, en el Archivo General
de Indias hay millares de legajos de documentos que se relacionan con
el pasado de Cuba desde 1508 hasta épocas recientes, tales como

�Cortesfatlel Mu!oiCO Xuc:ionul de \\'á:;hingtOll.

"LUNA LLENA," CUADRO DEL ARTIS'l'A CHILENO, ALFREDO llELSBY.

T.a Galerla Nacional de Arles de Wáshinglon debe a la generosidad del Sr. Don Eduardo Suárez Mujica

Co')rtesfa del Amertean llusemn Journal.

JOHN BURROUGIIS, EMINENTE :,.fATURALISTA NOR'l'EA:MERlCANO.
.
b de ser obsequiado con un artlstico busto de J ohn
El Museo Americano de Historia Natural de Nu1;da
Yo\k sª~t:iios Unidos El Sr. Burroughs nació en i:toxbury;
Burroughs, el naturalista viviente. más conoc1S o ~ ~os tanto en prosa. como en yerso lo han hecho mirar co!ll
83
Estado de Nueva York.el3deabnldcl 7. us n
digno sucesor de 'l'horpau.

ell!bajador de Chile, la adquisición de un hermoso cuadro de Aliredo Hel~by, uno de los paisajistas
chileno.~ más reputados. La exhibición de cuadros que hizo recientemente el Sr. Helsby en Nueva
York, Iloston y Wáshington fué objeto de comentarios muy favorables por parte de los cr!ticos de arte
más notables de los Estados Unidos. Sobre el artista se escribieron muchos sueltos encomiásticos en
los periódicos. El cuadro "Luna llena" es sin duda uno de los más hermosos que ha pintado Helsby;
los maravillosos efectos y la delicadeza del colorido se pierden por completo en la fotografía, de modo
que este gralmdo no da sino unA ligero iclea de la belleza d•I rundro originnl.

�316

LA UNIÓN PANAMERICANA.

cédulas reales, consultas del Rey y el Consejo de Indias con anotaciones de puño y letra del monarca, cartas de los_gobe~nadores al Rey
y a la Casa de Contratación, cartas de los funcionanos reale~ de los
cabildos de las diversas colonias, cartas del clero y de particulares
como Vasco Porcallo, los Paredes, Alonso Súarez de Toledo, etc. En
resumen, según la Srta. Wright, el acopio de datos es t~n .abundante Y
tan completo que cree casi imposible que ~n acontemmiento d~ verdadera importancia pueda escapar al pamente lector. Adem~s de
estudiar cuidadosamente todos los legajos relativos a Cuba, la citada
escritora ha examinado también con detención los que se refieren a
Puerto Rico, La Española, Jamaica, Venezuela y México, con el fin
de buscar datos que se relacionen con la historia cubana, y de este
modo ha sacado a luz hechos may interesantes que hasta ahora se
habían pasado por alto. Respecto a los datos disponibles dice lo
siguiente:
La cantidad de material diponible es simplemente abrumadora. Su valor es:á
fuera de cómputo. Para enumerar los v'11iosos y raros hallazgos. que he hecho habria
que llenar una edición del BOLETÍN. Por ejemplo, en un lega¡_o cubano que estaba
atado aparte bien rotulado encontré los verdaderos papeles (copias de cartas del Perú
a Florida) relativos a las ha~añas de Drake en 1586, que la Casa de Con~ratación sometió
al Rey para que él determinara el plan de acción que, como es sabido, fué alterado
completamente por la inspección inglesa.
.
La mayor parte de este material es completamente. desconocido, pues el estado de
muchos papeles me ha convencido de que he sido la primera en exammarlos en muchos
siglos, no obstante de que estoy al tanto de que en la segunda serie de docu~entos
inéditos se publicaron tres volúmenes de documentos cu?anos, y algunos en la pr~era,
y que Pezuela también utilizó algunos, pero la proporción ~e document?s publicados
es de 1 por 1,000 de aquí que lo que se ignora está en la IlllBma proporción. Pezuela
hizo uso de documentos, es cierto, pero sabía que había o debía haber más de los
que tenía, pues sus anotaciones dejan vislumbrar su temor de que se hayan quedado
enterrados en los archivos de Simancas importantes papeles que no podía encontrar.
Los acontecimientos ocurridos desde entonces han probado la verdad de estos temores.
Desde que él escribió se ha enviado aquí una gran cantidad de material, entre la cual
venían documentos cubanos que él habría dado mucho por poseer.

En resumen, la Señorita Wright cree que hay acopio suficiente de
documentos para que los hechos conocidos hasta la fecha queden
establecidos. Además cree que en la preparación de documentos
para publicar el mayor gasto sería el sostenimiento en Sevill.a _de la
persona escogida para hacer la recopilación y el sueldo d.el escnbien:e.
Fuera de esto no habría más gastos porque el Gobierno espanol
permite el examen de lo~ ~ocumentos, pr~porc~o.~a local y tod~ las
comodidades para escnbll' y pone a d1spos1c10n del compilador
hábiles escribientes a precio fijo y moderado. En cuanto al costo
de impresión la Srta. Wright no cree que sea muy grande.
La importancia de una colección de documentos de esta clase
debería garantizar su publicación. Por supuesto, que desde. el
punto de vista mercantil esta obra no dejaría utilidad, pe~o ~~zás
algún amante del saber podría hacer el gasto, ya sea un solo mdividuo
o una sociedad.

VENEZUELA

1

,,
,, ,,

,,

,, ,,

..

ENEZUELA, el país más septentrional de Sud América,
fué descubierto por Cristóbal Colón en 1498. Tiene un
área de 590,000 millas cuadradas y linda por el norte, con
el Mar Caribe; por el este, con la Guayana Inglesa y el
Océano Atlántico; por el oeste, con la República de Colombia; y por
el sur, con los Estados Unidos del Brasil. Según el último censo,
la población de Venezuela asciende a unos 2,750,000 habitantes.
El nombre de Venezuela, o "Pequeña Venecia," se le dió a causa de
la supuesta semejanza de las aldeas indias que hallaron los descubridores en el Lago de Maracaibo con la ciudad de Venecia. En Caracas,
Capital de la República, hay una estatua del gran navegante que
señala con el dedo hacia oriente, donde llegó en su cuarto viaje y puso
el pie por primera vez en territorio venezolano.
Venezuela fué colonia española hasta el 5 de julio de 1811, fecha
en que declaró su independencia, es decir, a los 35 años de la proclamación de independencia de los Estados U ni.dos de Norte América,
que se efectuó el 4 de julio de 1776. El General Francisco de Miranda
levantó el estandarte revolucionario para establecer la independencia,
y el Gran Libertador Simón Bolívar ganó la batalla final y decisiva
en los llanos de Carabobo. En este último combate la Legión Británica desempeñó un papel muy importante, y en un maravilloso
cuadro mural que se ve en la cúpula del Salón Elíptico del Capitolio
de Caracas, obra de Martín Tovar y Tovar, uno de los artistas más
renombrados de Venezuela, se representan, con detalles admirables,
los varios incidentes de esta histórica batalla.
Muchos ciudadanos de los Estados Unidos se unieron a las huestes
de Miranda en su campaña en pro de la independencia de Venezuela.
En Maracay y Puerto Cabello- dos importantes poblaciones de la
República-hay monumentos erigidos a la memoria de los norteamericanos que murieron peleando con Miranda por la independencia
de Venezuela. En dichos monumentos aparecen inscritos los nombres
de estos héroes, y sus restos mortales reposan en la tierra por cuya
libertad pelearon. El réquiem esculpido sobre sus tumbas es como
una oración de gratitud de los hijos de Bolívar que, traida por las
brisas del Mar Caribe, llega a la tierra de Wáshington, sublime Pontífice de la Libertad humana. Los nombres inscritos en el obelisco
son los siguientes: Capitán Thomas Donahue, Teniente Thomas Billop, Sargento Francis Farquharsen, y soldados James Gardiner, Gustavus Burguel, Charles Johnson, Paul T. George, Daniel Kemper,
Miles T. Hall, y John Ferrys. Debajo de estos nombres aparece
una inscripción escrita con letras de oro, que perpetúa la memoria de

V

I

Versión de un articulo escrito por el Sr. W. W. Russell, ex-ministro de los Unidos de Venezuela.

3671-Bull. 3- 15-2

317

�EN'l'RADA DE LOS RESTOS DE BOLÍVAR A CARACAS.

El Libertador Simón Bol!var murió en Santa Marta, Colombia, en 1830, pero sus cenizas fueron trasladadas a su t ierra natal el 17 de diciembre de 1842.
copia de una antigua litograf!a q ue describe l as imponentes ceremonias de la entrada del cortejo fúnebre a la ciudad de Caracas.

Este grabado es

�320

LA UNIÓN PANAMERICANA.

los valientes oficiales del General Francisco de Miranda, héroes que
ofrecieron sus vidas y su sangre con valor espartano como un sacrificio a la independencia de Venezuela el 21 de julio de 1806 en la
ciudad de Puerto Cabello.
Miranda fué capturado y murió en la carraca de Cádiz. El
Gobil~rno de Venezuela ha enviado comisioms en distintas épocas,
con el fin de buscar las cenizas de este héroe venerado, pero hasta la
fecha sus esfuerzos han sido inútiles. En el Panteón Nacional, que
hay en Caracas, se ha reservado una tumba para el General Miranda,
y una magnífica urna de bronce, cuya tapa no se ha cerrado, espera
sus cenizas, si alguna vez se encuentran. Reposan también en este
panteón los restos mortales del Gran Libertador Simón Bolívar, y la
casa donde nació este notable prócer es propiedad del Gobierno de
Venezuela. En Caracas hay muchas reliquias de Bolívar. En la
plaza que lleva su nombre, que es el parque más importante de la
capital, hay una magnífica estatua ecuestre del Libertador, a la cual
sirvió de modelo el monumento que hay en Lima, Capital del Perú, y
hay, además, el Museo Bolívar. Simón Bolívar murió en la República
de Colombia, donde descansaron sus restos por algunos años, y los
colombianos dicen que la parte más noble de su cuerpo, es decir, el
corazón, está enterrado en suelo colombiano, pues, según parece
cuando Bolívar murió, los médicos colombianos que hicieron la
autopsia recogieron el corazón del héroe, cuyas cenizas fueron trasladadas a Caracas años después. En 1897 el autor de este artículo,
que a la sazón se hallaba en Caracas, recibió una carta en la cual se
le pedían informes acerca de Fernando Bolívar, sobrino del Gran
Libertador. Don Fernando, que tenía entonces más de 90 años,
recordaba perfectamente el amigo que preguntaba por él y los días
que pasaron juntos en la Universidad de Virginia. Simón Bolívar,
que quería mucho a su sobrino, se hizo cargo de su educación, habiéndole enviado a Europa y; finalmente, a la Universidad de
Virginia. Don Fernando se sentía muy orgulloso de su esclarecido
linaje, y sobre la puerta de la casa donde vivió y murió hay una
pequeña losa de mármol en que aparece la siguiente inscripción:
"Hic Domus Fernando Bolívar."
El General José Antonio Páez fué otro famoso héroe venezolano,
que adquirió gran renombre entre otros hechos de armas extraordinarios por haber capturado una escuadrilla de flecheras españolas con
un escuadrón de caballería. El pueblo venezolano decia: "De todos
los generales, t Quién es el más valiente i El General Páez con toda
su gente."
El General Páez murió en los Estados Unidos, y el Gobierno envió
su cadáver a Venezuela a bordo de uno de sus buques de guerra, escoltado por un escuadrón de honor. Entre los otros distinguidos héroes
a quienes se les han tributado estatuas, figuran José Gregorio Mona-

.....

"'"'
"'"'
~

"'°'
......
="'
°'., A...
'"'º
-:, A

~

g&lt;&gt;
"'"'

:l-;a

...
.,o
"""
"'º

ál~
~

-~
.s~
..,o
., ....

-""~~'a..."' .
oA

ª"'

-~~

&lt;i

(.)

~

~

~

~

(.¡

~
~

i~~
"'"'
~~~

~&lt;1&gt;Ü

;r
:,. ... !
á'tlo:,

&lt;1):a.:;¡
~(.)

~.s

... IPQ)
o$'tlµ:¡

gis &lt;1)

z .i.8"'
&lt;&gt;$.¡;J

~

~

,&lt;:;

,!:l-¡a

::;¡º~
zA ~ §e,

=a~
«: ..';¡o:&gt;,:i
~

H

::,i

oi:

~+&gt;
....~ ~g
¡¡::;¡,!3

~ .,s
~io

~
'.":l

e

3gA

::-s
~
~ ~.a

;

~~§

E

g

,a~§'

13

oc, I&gt;,

'!'

~

-r;;

:,:
~
~

"'

.:!

"

'O

,.
;J

oci!CIS

~gg

o ·o

¡g~~
a;:,

.!!lt;!~

.-.A.,

~&gt;~

:§~ g'
8.ei~

:,o·-

"',:i.O

º"'º
t g.'"'"'º
~

�Foto~raffn. sa&lt;"lula por Undcrwooc1·&amp; Underwood.

"VUELVAN CARAS ."

Este es el titulo de un célebre cuadro que adorna uno de l os salones del Palacio Municipal de Nueva York, y que fué obsequiado a la ciudad por el Gobierno de Venezuela en
reconocimiento del homenaje tributado a l os restos del Gen eral PAez, primer Presidente de la Repúbl ica, 3ue murió en Nueva York el 7 de mayo de 1873. El grabado representa

\'~,~:.\'!! ~~~'flº!o~~~!l~~~~..di°o;~= ~rn~~~~~~n~i';¡v~~~~~~~~-id~~~:.~~'¿ 1;! ~uºj~1J&lt;tler!~~g:~~f~lo~!~!~i~~d~i:~f~i!!~!.ª la cabeza
0

t,J

&lt;

só'

¡;;·

S"
~

Q

C!&gt;

c

..

~

~

~

~
'd

!:?.
!=¡

s·

~

~

"'

E.
""=
o

!

!"'

!:::

""!¡

..,
~

=

-..8

Q.

d

z &lt;&gt;t&lt;"
"'&gt;-rn ?""
.....

...
;.t,J

t1
t,J

t&lt;

!:::

¡;;'

¡;;

5"
"
o
"'
~~

o

zd

t,J

..,z
o
&gt;-

t;ó

t,J
~
t,J

t,J~

t:°'p
t,J

en

o

?'"

o

to

9=

o

~

¡:,

~~·~
hl;,

z

&lt;
:»

rn
:,

r1·11~ --·

¡,:;;

e

C!&gt;

1

)-

d

~
_t,J

§'

/,.¡,.

t,J

ie•
o

1

t&lt;

t1

g.
t1
o

u

Hi

N'"d

o
d
:»
.....

~

'11.-

1

d:,,.

o
gi:l

::o

11,C

:ti

t&lt;

~

• •

o

;,-

.

1

t&lt;
......
&lt;
:,..

:"°d

o

de unos

t&lt;
t,J

z

F
&lt;
t,J

z

t¡'J

La_

'

�324

LA UNIÓN PANAMERICANA.

gas, el Lincoln de Venezuela, y el Mariscal Sucre. Podrían escribirse
muchos volúmenes acerca de los famosos generales y estadistas de
Venezuela y los hijos de este país que han alcanzado grande y merecido
renombre en el mundo de las letras. En Venezuela nació el célebre
pintor Arturo Michelena, que figuró en primera línea entre los pintores
eminentes del mundo y cuya prematura muerte-acaecida a la edad
de 33 año3-fué una gran pérdida para su patria y para el universo
entero. En los momentos en que le sorprendió la muerte estaba terminando una de sus obras maestras, " La última cena," que puede
verse actualmente, sin concluir, en la Catedral de Caracas. Uno de
sus famosos cuadros representa al General Miranda moribundo en la
carraca de Cádiz, cuadro que se exhibe en el Museo Bolivar. En la
iglesia de La Pastora, en Caracas, hay un magnífico cuadro, obra de
Cristóbal Rojas, otro insigne artista venezolano, que representa
"El Purgatorio."
Los escritores y poetas venezolanos han alcanzado tanto renombre
como sus guerreros y estadistas. En 1ma traducción de "El Cuervo"
del inmortal Edgar Allen Poe, Pérez Bonalde tuvo la inspiración
y cadencia del original y cuando leemos "una fosca media noche,
cuando en tristes reflexiones, etc.," nos sentimos tan admirados
como al leer el original inglés.
Venezuela, la sexta en cuanto a extensión de las Repúblicas sudamericanas, atesora inmensos recursos naturales de todas clases.
Caracas, la capital, está situada en un valle a una elevación de 3,000
pies, más o menos, sobre el nivel del mar, y su clima es insuperable.
Caracas está situada a una distancia de 7 millas, en línea recta, de
La Guaira, puerto de mar que se comunica con ella por un ferrocarril que tiene 23 millas de longitud. De La Guaira, por el lado de la
montaña, puede verse la antigua fortaleza mencionada en "Westward Ho." de Kingsley, con la prisión de la Rosa de Devon. El
puerto de La Guaira era anteriormente una rada abierta, pero en la
actualidad hay un rompeolas o malecón de concreto muy sólido, construído por una compañia inglesa, que proporciona un muelle seguro
a los muchos vapores que hacen escala alli. Muy cerca de La Guaira
está situado el pueblo de Macuto, lugar de temporada o balneario
aristocrático, llamado el "Newport" de Venezuela.
El Ferrocarril de La Guaira a Caracas, construído con capital
inglés es una obra de ingeniería verdaderamente maravillosa. En
muchos lugares la vía está tallada en las pendientes laderas de la
montaña y los rieles proyectan sobre un precipicio de 1,800 pies.
El declive máximo de la línea es aproximadamente un 4 por ciento,
con numerosas curvas y contracurvas. Hay en el trayecto 8 túneles,
1 viaducto, 10 puentes y 268 alcantarillas. Hace 32 años que esta
línea viene funcionando con regularidad y, con excepción de algunos
derrumbes durante la estación de las lluvias, jamás ha ocurrido un

,,~
"'º
"'el

c.S
""'

"'"'
·==º
g~
~]
..:ig

el p.

"'8

;e

::lg
'Ce.:::

8~

-;"'"s
~§

'O.,

~.i
::s~

-&lt;s.e:
óo

~,
"""'
"'"'

~p.

l~
..
a..

c.
"'"'
., .....
'O o!
&lt;i ~§

..

el&lt;!

:;;
g;;;
::&gt; :::s
e, ~ ...

&lt;!
,..:¡

Cl"'
::s[

~_g
...........
º" es.

&gt;&lt;
&lt;: 'iA·;

""'E-&lt;i::i ~C-6
ºº"

§ ~,..:¡
~
-~ -~'E
§;"'
~

i::i

gs~~
e'O

&lt;!

(do!!;',,

A "'~
(f.): íl

\i

(O

E-&lt;

00

5~a!

&gt; ~3"0
s:¡~.g

H

8.Sg

~--~:::
..... .,
"'"'=
:..si::i

~~ .

,;

i~~
sfa

~,g ~

"''"::l
""e 2-;:;"'
.9 e g.

"

..... o

;;

.~.2

::

c:,ál"'

ü

í:=

·s
""=¡;"
~

"&lt;&gt;~

;

~

.;

""
~
~o

u

els:!i
"'g::,
g
g o.o

"s~

~.,
..:l"''"
&lt;:&gt;¡)~
'C::,
O...,Cl

tí~
::,,

¡:[
c.~"'

~~s

....
&lt;!

¡)::,
"'"'
~ O'

�Cortesía del Sr. Fred Pant!n. Ferrorarrll de la Guaira a Caracas.

VISTAS DEL FERROCARRIL DE LA GUAIRA A CARACAS.
Grabado superior: Curva de la linea cerca de Maiquetfa. Grabado inferior: Túneles cerca de Boquerón,
Venezuela.

BAÑOS PÚBLICOS DE MACUTO, VENEZUELA.
A corta distancia de La Guaira está situado Macuto, pintoresco lugar de veraneo cuyos excelentes baños
de mar y de agua dulce constituyen un gran atractivo para los habitantes de la capital.

Cortesla del Sr. Fred Pantln. Ferrocarril de la Guaira a Caracas.

TRANVÍA DE MACUTO, PINTORESCO LUGAR DE VERANEO EN LAS CERCANÍAS DE
LA GUAIRA.

�328

LA UNIÓN PANAMERICANA.

accidente. Uno de los pasatiempos más interesantes y agradables
de la vida en Caracas es una excursión por la línea ferro viaria en un
carro de mano, provisto de un freno a cada lado y de asientos cómodos.
Este carro sale de la cumbre de un cerro en las afueras de Caracas, y
corre rápidamente hacia el mar, a través de túneles, por sobre puentes,
y desciende las faldas de la montaña hasta que, finalmente, se detiene
en la estación de Maiquetia, habiendo bajado asi en un continuo
declive una distancia de 17 millas, a través del paisaje natural más
maravilloso que existe en el mundo.
Además del Ferrocarril de La Guaira y Caracas, hay dos lineas
que comunican a la capital con otros lugares. Una es el Ferrocarril
Central que se extiende hacia el este por Petare, capital del distrito
Sucre, y la otra, el Gran Ferrocarril Alemán, se extiende hasta
Valencia, o sea una distancia de 11 O millas. Este ferrocarril fué
construido por capitalistas alemanes, y dicese que ha costado
$14,000,000 y que el Gobierno de Venezuela garantizó el 7 por ciento
del capital invertido. La línea está admimblemente construida,
y en una extensión de 110 millas hay 90 túneles y otros tantos viaductos. Todas las estaciones son edificios may bonitos con patios
llenos de primorosas flores tropicales. En la estación de El Encanto
los directores de la empresa han establecido un parque, que es lugar
de reunión de excursionistas. En este ferrocarril está situada la
importante colonia alemana, Tovar, que fué establecida allá por los
años de 1840. La primera estación importante, después que se sale
de la capital, es la de Los Teques, situada a unos 4,000 pies sobre el
nivel del mar, y lugar muy concurrido en el verano. El General
Juan V. Gómez tiene una preciosa quinta en Maracay, y los altos
funcionarios del Gobierno con frecuencia pasan varias semanas en
este punto . La estación terminal del Ferrocarril Alemán es Valencia,
importante ciudad de 40,000 habitantes y que en un tiempo fué
capital de la República. El notable Lago de Valencia queda a unas
6 millas de la ciudad, y mide aproximadamente 25 millas de longitud
por 15 de ancho. Lo navegan algunos vaporcitos que conducen
carga y frutos a las pequeñas poblaciones que hay en sus orillas.
Hay un ferrocarril inglés de Valencia a Puerto Cabello, que en un
tramo de 3 millas tiene un declive de un 9 por ciento, lo cual requiere
el empleo de locomotoras especiales para las cremalleras. Puerto
Cabello es una población importante y tiene una hermosa rada protegida por una fortaleza provista de cañones modernos. El Gobierno
ha construido en este lugar un dique seco y un arsenal, que cuentan
con todos los elementos modernos y donde se han construido algunos vaporcitos costaneros. El Gobierno ha otorgado una concesión a una compañia inglesa para que explote el negocio de carnes
congeladas. La referida compañia ha construido un hermoso edificio
y embarca la carne con destino a Inglaterra en vapores especiales.

Fotografías sacadas r,or Jobn Brewer.

VISTAS VENEZOLANAS.

Grabado superior: Vista de La Guaira en la cual alcanza a divisarse la fortaleza Uamada "El Vigla" que
!llluncia!a llegada de los buques. Grabado del centro: Parte central de la ciudad de Caracas. Grabado
mferior: La Academia Militar de Caracas.

�VENEZUELA.

li'otograffas sacadas por John .Bre\\er.

VISTAS VENEZOLANAS.
Grabado superior: Escena en el F errocarril de La Guaira a Car~. G~bado inlerior: Uno de los ocho
túneles que se encuentran en el recorrido de 23 millas de dicha Unea férrea.

331

En la República hay también las siguientes líneas férreas: Ferrocarril de Barquisimeto a Tucacas, de Guanta a Barcelona, de La Ceiba,
de Santa Bárbara a El Vigía; Ferrocarril del Carenero y Ferrocarril
de Táchira. La línea de Barquisimeto a Tucacas pasa por las famosas
minas de cobre de Aroa, y la línea de Guanta llega hasta las minas
de carbón de piedra de Naricual.
Varias líneas de vapores trasatlánticos hacen escala en puertos
venezolanos, incluso compañías americanas, inglesas, francesas,
holandesas, alemanas, españolas e italianas. Los vapores de la D
Roja, línea americana, salen semanalmente de Nueva York, vía
Puerto Rico y Curazao, con transbordo de Curazao a Maracaibo.
Además de las líneas trasatlánticas hay una línea de vapores nacionales que van de La Guaira por el Río Orinoco hasta Ciudad Bolívar,
vía de Trinidad, Antilla Inglesa.
Wilhelmstadt, puerto de la isla holandesa de Curazao, es una
pequeña población pintoresca que con sus hileras de casas de tejas
de varios colores, de construcción holandesa, traen a la memoria, de
manera vívida, los grabados que aparecen en las revistas americanas
anunciando un jabón muy conocido. El Gobierno holandés mantiene
allí una guarnición de tropas holandesas, y la isla está bajo la dirección de un gobernador que viene de Holanda. Los naturales del
país apenas hablan una palabra de holandés, y usan una jerga o
dialecto computSto de casi todos los idiomas, en el cual predomina el
español. Este dialecto es conocido por "papiamento." La bahía
de Wilhelmstadt es muy hermosa, y tiene profundidad suficiente para
buques de mayor calado. Los barcos entran en la bahía por un
pintoresco puente giratorio construído por un cónsul americano que
permaneció en Curazao algunos años. El agua de la bahía es de
color verde botella tan diáfano que los palos de un buque que se
hundió en el muelle hace años pueden verse claramente. Un tranvía,
con carros que parecen de juguete, tirados po1 un mulo, hace el servicio público.
De Curazao los vapores americanos, con cargamentos de transbordo, pasan a la importante población de Maracaibo, situada an al
golfo de su nombre. El puerto de Maracaibo es uno de los más
importantes de Venezuela, desde el punto de vista comercial, pues
no sólo sirve para dar salida a los productos del país, sino también
al café y otros frutos valiosos de la parte oriental de Colombia.
En los alrededores del Lago Maracaibo hay grandes yacimientos de
asfalto. Una compañía que obtuvo una concesión para explotarlos
construyó alli una gran refinería, así como un ferrocarril. Posteriormente el Gobierno de Venezuela compró la empresa, que en la
actualidad explota. Cerca de Maracaibo hay también ricos pozos
rJe petróleo, que una sociedad americana explota.

�..

¿

::,

]

2l

"'"

I&gt;.

"'

.::
.8
-!!l
~

2l
C)

.¿ "'
.... "'
r:J

p

N

r:J

ª

"'-&lt;"13

z ...."'

r:J

Fotograf!a sacada por John Brewer.

:,. ;,¡

VISTA DEL FERROCARRIL DE LA GUAIRA A, CARACAS Y DE LA ,\.NTJGUA CARRETERA
QUE CORRE PARALELA MAS ARRIBA DE LA L1NEA.

rñ

&lt;

ú

&lt;:
~

&lt;
o
r:J

.e

f

"'2l"
"'I&gt;.
;,;

..
&lt;

A .B

Cl.l

&lt; :J

8

....Cl.l 'aµ:¡

:&gt;

..

"'"§"'
o

"'a
&lt;
.._.
"'
;¡

.,...
·a
'C

O"

~

.s
&lt;

56i1-Bull. 3-15-3
Fotografía sacada por Joh.n Brewer.

FERROCARRIL DE LA GUAIRA A CARACAS SUBIENDO LAS MONTA~AS.

�334

LA UNIÓN PANAMERICANA.

La Isla de Margarita-famosa por la pesquería de perlas-se halla
en la costa oriental de Venezuela. Las perlas son de superior calidad
y de magnifico oriente y se exportan en grandes cantidades para
Europa. Al pasar por esta isla es muy interesante ver una flota de
15 ó 20 buques dragando en busca de perlas. Con frecuencia se
emplean buzos para este trabajo. El Gobierno de Venezuela en distintas ocasiones ha otorgado concesiones a compañías extranjeras
para explotar los criaderos de perlas.
La excursión por el Rio Orinoco hasta Ciudad Bolívar, o sea en
una distancia aproximadamente de 200 millas, es sumamente interesante. El paisaje del río es muy pintoresco y la profundidad del
agua suficiente para los buques de mayor calado. En ambas riberas
se ven caseríos de indios, los que en sus primitivas piraguas traen a la
memoria los tiempos antiguos. Sabido es que el Orinoco es uno de
los ríos más grandes del mundo, pero la barra que hay en la boca no
permite entrar buques que tengan un calado mayor de 12 pies.
Ciudad Bolívar es una población importante que antiguamente se
Jlamó Angostura, donde se fabricaba el :famoso Amargo de Angostura,
industria que ha sido trasladada a la Isla de Trinidad. Buques dr.
menor calado hacen el transporte de Ciudad Bolívar, río arriba, hasta
San Fernando de Apure. En la región del Río Yuruari, uno de los
tributarios del Orinoco, están situadas las conocidas minas de oro de
El Callao, que un tiempo fueron las más productivas del mundo. En
el Delta del Orinoco, cerca del Río Imataca., se halla la riquísima
mina de hierro y hematites que rinden un 80 por ciento de metal puro.
Esta renombrada mina en la actualidad la explota un sindicato de
capitalistas del Canadá. Cerca del Río Pedernales, en el estuario del
Orinoco, el asfalto se encuentra en grandes cantidades, y la New
York &amp; Bermuda Asphalt Company, empresa americana, ha establecido una extensa planta y refinería en Guanoco, en el Delta, y los
vapores traen de allí a Nueva York grandes cargamentos de este
valioso producto.
La vida en Caracas, Capital de la República, es sumamente agradable. El cuerpo diplomático es numeroso y están representadas las
siguientes naciones: Estados Unidos, Francia, Inglaterra, Alemania,
Italia, España, Holanda, Bélgica, Brasil, República Argentina, Chile,
Perú, Colombia, Cuba y varias de las Repúblicas centroamericanas.
Hay importantes colonias extranjeras, tales como la inglesa, alemana,
francesa, española y americana. Hay dos grandes teatros que proporcionan diversiones y entretenimientos en todas las estaciones del
año. Las decoraciones e instalación del Teatro Municipal o Teatro
de la Opera rivalizan con los teatros de otras ciudades populosas del
mundo. En la parte sur de la ciudad hay una extensión admirablemente trazada y embellecida, llamada El Paraiso, donde existen
muchas residencias hermosas, y una vía muy bien pavimentada a lo

\'!STAS DE CARACAS, VENEZUELA.
Grabado superior: Oficinas prin~ipales del Gran Ferrocarril Alemán de Venezuela Grabado inferior:
Palacio de Miraflores, residencia del Presidente.
·

�VENEZUELA.

VISTAS DE CARACAS.

Grabado superior: El Panteón ~acional, donde rep~ los restos de muchos "ell;~zolanos,\lustr~. G~a·
bado inferior: La Axenina del Paralso, al sur de la ciudad, donde hay muchos chalets Y res1denc1as

particulares.

337

largo de la cual hay hileras de árboles de follaje tropical. En este
paseo todas las tardes se ven elegantes landós y victorias tirados por
caballos lujosamente enjaezados. En El Paraíso hay un excelente
hipódromo moderno, donde acude la buena _sociedad en la estación
de las carreras.
Las calles de Caracas son de construcción moderna, y se extienden
desde las colinas bajas al norte de la ciudad, hasta El Paraíso, en el
sur, y atraviesan el Río Guaire por cinco puentes. Las calles que se
extienden hacia el este y hacia el oeste cortan en ángulos rectos las
primeras. Todas las esquinas llevan algún nombre histórico o de
una personalidad de reputación nacional, nombres que se pusieron a
las diferentes esquinas antes de hacerse un mapa oficial de la ciudad.
ün tranvía eléctrico, construído por una compañia inglesa y provisto
de carros cómodos y espaciosos, atraviesa las principales calles de la
ciudad y comunica con las poblaciones de los suburbios.
En la ciudad hay varias plazas siendo las más notables la Plaza
Bolívar, y los bellos jardines del Cerro del Calvario. La Plaza
Bolívar está en el centro de la ciudad; tiene un precioso pavimento
de azulejos, y, en las noches de :fiesta nacional, se ven millares de
luces eléctricas que penden, en festones, de los innumerables árboles.
En el mes de mayo, cuando las orquídeas están en completa floración,
esta plaza parece un jardín encantado. Estas orquídeas están
colocadas en los troncos de los árboles, y a veces uno sólo ostenta
hasta 200 capullos o flores. Estas orquídeas son de color lila pálido,
y en los Estados Unidos se venden a precios muy subidos. Las noches
de retreta, con la famosa banda militar, las luces eléctricas que se
-ven a través de estos floridos árboles hacen un efecto verdaderamente
fascinador. Venezuela es un gran campo para los colectores de
orquídeas, porque allí se encuentran más de 100 clases distintas.
Frente al Teatro Nacional está la Plaza Wáshington, en cuyo centro
se levanta una estatua erigida a la memoria del inmortal Jorge
Wáshington. Los venezolanos veneran el nombre de nuestro primer
Presidente, y el 4 de julio de cada año el Gobierno Nacional y la
municipalidad de Caracas colocan una hermosa corona en el monumento de Wáshington. ·
Uno de los edificios más notables de Caracas-la Casa Amarillaque corresponde a la Casa Blanca de Wáshington, no se usa actualmente como residencia oficial del Presidente, pues hace varios años
qu~ el Presidente ocupa el magnifico Palacio de Miraflores, que fué
construído por el General Joaquín Crespo, Presidente que fué de la
República. En La Casa Amarilla están las oficinas del Ejecutivo, y
allí se da el gran baile del 5 de julio, Día de la Independencia. En
una de las principales calles de Caracas se conserva la primera casa
que fué construída en dicha capital, y en donde vivió su fundador,
Don Diego de Lozada. El Capitolio y el Palacio Federal son bellísi-

�1

i

'¡t

.....-

Jl 9 _j__
s

~

f

t ,_;.

... -~.
..

_ ~

..,.,.,_.---:_--_!

.... ""

Fotograrías saclulas por John Brewer.

~"

~·

MONUMEN'l' OS DE CARACAS.

A la Izquierda: Busto do! ramoso piotor venezolano Arturo Michelena. A la derecha: Monumento a Colón, coronado por una estatua do gran tamaño y artlstica belleza, que adorna
uno do lo9 -princ ipnles parqnC's do lo. co.pito.l.

PUERTO CABELLO, VENEZUELA.
Este es uno de los puertos más se¡,uros de la República; sus muelles dotados de todas las facilidades modernas para la carga y descarga de las mercader1as, ofrecen
grandes comodidades al comercio. Está situado a unas 1,900 millas de Nueva York, con la cual se comunica por vapores regulares. La ciudad tiene una población
ue unos 15.000 habitantes y hay en ella muy buenos edificios entre los cuales se cuenta la aduana más espaciosa de Venezuela.

�340

LA UNIÓN PANAMERICANA.

mos y muy imponentes, construídos alrededor de un patio lleno de
raras plantas y flores tropicales. En el Palacio Federal, que tiene el
célebre Salón Elíptico, se efectúan todas las funciones oficiales. Al
sur del Capitolio está situada la universidad, a la que da deliciosa
sombra un histórico olmo de majestuosas proporciones, debajo del
cual los corredores de acciones hacen actualmente sus operaciones
bursátiles.
Las iglesias de Caracas son muy interesantes. La Catedral, situada
en la Plaza de Bolívar, fué construida en 1614, y es uno de los pocos
edificios de dicha ciudad que resistió el terremoto de 1811. Entre las
otras iglesias notables figuran La Pastora, Altagracia, Las Mercedes1
Santa Rosalía, Santa Teresa, Candelaria y San Francisco. El Panteón Nacional-especie de Abadía de Westminster-se emplea como
cementerio de los hombres ilustres de Venezuela, y es un lugar digno
de visitarse. Además, en la ciudad hay un hermoso Templo Masónico
que es uno de los mejores de Sud América. En una colina situada
enfrente de la estación del Ferrocarril de La Guaira y Caracas, se
halla la nueva Academia Militar, edificio muy sólido desde el cual se
dominan todas las entradas de la ciudad.
El pueblo de Venezuela es muy culto y aficionado a toda clase de
deportes modernos. En la capital hay un Club Atlético, y el ju:go
de pelota y el de raqueta son muy populares. En los hermosos Jardines de San Bernardino está el juego de pelota en el cual hace unos
cuantos años un "team" enteramente americano, capitaneado por
Samuel Hopkins Adams, el renombrado escritor, derrotó al team del
país en una lucha memorable. En Caracas hay cuatro clubs muy
conocidos, a saber, el Club Concordia, el Club Caracas, el Club Venezuela y el Club Alemán, cuyas funciones sociales son sumamente
interesantes.
En Venezuela existe el patrón de oro, y en la capital se sostienen
dos importantes instituciones bancarias, el Banco de Venezuela y el
Banco de Caracas. Caracas tiene suficiente agua potable tomada de
un río que se halla a una distancia aproximadamente de 15 millas.
Los visitantes encuentran cómodo alojamiento en varios buenos
hoteles.

LA CAÑA DE AZÚCAR EN
LAS TRES AMERICAS
F

1

STE era-para usar la fraseología de los cuentos de hadasun célebre príncipe conocido p~r Raja Trishanku que vivía
en la India. Habiéndose sentido algo descontento con su
suerte o con el medio terrenal que le rodeaba, concibió la
idea de hacer un viaje al cielo en vida, tal vez con el fin de averiguar
las condiciones celestiales antes de hacer preparativos para una residencia permanente en aquella región. En tal virtud, suplicó a Indra,
monarca del cielo indostánico, que le permitiese entrar en su reino.
Indra le negó la petición, a pesar de las gratas relaciones personales
que hasta entonces había tenido con el opulento y distinguid~ Raja,
indicándole, sin duda, que la única senda que conducía a su remo era
la que pasaba por los portales de la muerte. Al tener noticias del
incidente, Vishva Mitra, renombrado ermitaño, que tenia gran habilidad como mago, se prestó espontáneamente a preparar un bello
paraíso temporal, especie de imitación del cielo-acaso no tan primoroso, pero casi tan bueno en todos sus detalles como el que el
príncipe habría de gozar en la otra vida-para el uso personal de
Raja Trishanku mientras permaneciera en la tierra. El Raja aceptó
el bondadoso ofrecimiento del ermitaño y el lujoso paraíso fué construído inmediatamente. Al cabo de algún tiempo Raja Trishanku
e Indra se reconciliaron y establecieron nuevamente relaciones amistosas (el cuento no explica si con motivo de la muerte del primero
o por otra causa), y el paraíso terrenal fué demolido en el instante.
Sin embargo, se conservaron en la tierra algunos de sus artículos de
lujo, simplemente para demostrar las notables hazañas de Vish~a
:Mitra. Entre las maravillas paradisíacas que se dejaron en beneficio
de la humanidad figuraba la caña de azúcar. Según la mitología
indostánica, así fué cómo se le proporcionó el azúcar al mundo.
Este cuento acaso no sea enteramente satisfactorio para los
botánicos, pero es innegable que éstos no han podido ofrecer una
explicación más plausible. Los hombres de ciencia declaran que no
saben precisamente cuál es el origen de la caña de azócar, puesto
que en ninguna parte se ha encontrado silvestre. Por muchos siglos
ha sido un producto cultivado, y la primera mención que se ha hecho
por escrito aparece en los sagrados libros de los indios. Muchos
siglos antes de la era cristiana, en estas antiguas escrituras se consignó lo siroiente: "Te he coronado con un retoño de caña de azúcar
v por tan~o' no debes ser mi adversaTio." En el séquito de Alejan,'
dTO MaO'no
durante sus conquistas asiáticas hubo algunas personas
o
'

E

1 Versión de
americana.

wi

articulo escrito por el Sr. Edward Albes, miembro del personal de la Unión Pan-

341

�"'"'
""'
"'A
...."'""
""'
,,"'º
,,_

~.~
·~ A
~

O'gj

'g~

"'"'º
§'á

.el-;;

~"'
...-

.
:g¡
5:Q

~g

"''"
~·5

"-~ex: _,,
'"'"

'"O'

¡,:¡
p..

"'º

"'i::

o
H .!::º"'
¡,:¡

:.o

"GNA REFINERÍA DE AZÚCAR MODERNA EN LA PARTE NORTE DEL PERÚ.

z
¡,:¡

-;;"'

ex:

f~
&lt;01&gt;

Esta propiedad se conoce por el ingenio y refinería de Cartavio. En el establecimiento se emplean
2,000 personas.

&lt;
C)

gg

&lt;

"'"'
--a.,=
a~..

A

o.5

'P
tsl

¡,:¡

f;"'

.,_
&lt; ."''"
Po,
IZ
&lt; "'"'
8'"
C)

~:il'
o a·;;;
A

z
&lt;
ex:
~

"'«
p-

&amp;l~

'e~
o.o

::;! P..9
¡,:¡
a;

_.,,
o,·-

_g¡
"'"'
2lH.S

!

·§.i~·S
o ......

g;;§

:."' a

¿;8

-"':.
"'8 p
"''"º

'"ªº

~--

.§"' g
()

~'.jg

º"'"'
-º"

~~a

~

EL CANAL DE.:cmCAMITA, EN EL PERÚ.
En la costa del Perú hay más de 49,000,000 de acres de terrenos de cultivo, pero, a causa de la falta de
agua, sólo se cultiva un 3 por ciento, más o menos, de este gran número de acres. Los capitalistas
peruanos están construyendo canales de riego que se extienden por estos terrenos de la costa, y ast
los maizales se surten de la humedad que se requiere.

�344

LA UNIÓN PANAMERICANA.

observadoras que tomaron nota de lo que vieron y, según opinan
escritores más recientes que obtuvieron estos documentos escritos, en
ellos se hace el relato de "una caña que crece en la India la cual
produce miel sin abejas." Es evidente que la caña de azúcar era
bastante conocida en aquel país 320 años antes de Cristo.
En cuanto al producto de la caña, la primera clase de azúcar que
se menciona fué un zumo de caña concentrado que en la India se
denominaba "gur," y "gud" en sánscrito, el cual desde los tiempos
prehistóricos parece haber sido conocido como una substancia alimenticia. Y a en el año 627 de la era cristiana el azúcar era bastante
conocido, puesto que cuando los bizantinos conquistaron a Dastagerd,
en Persia, aquel mismo año, entre el botín que sacaron había una
cantidad de azúcar. Que la fabricación de este dulce era una industria establecida en India, en el siglo VII, ha sido también comprobado
por la antigua enciclopedia china, es decir, el Pen-tsao-kang-mu,
donde se expresa que el Emperador T'ai-tsung, que reinó desde 627 a
650, de la era cristiana, envió algunos súbditos de su pueblo a
Behar, en India, para que aprendieran el arte de hacer azúcar. Así,
pues, todos los datos parecen indicar que la fuente original del
azúcar fué la India y, en consecuencia, es lógico llegar a la conclusión
de que la caña de azúcar es indígena de aquel país.
La fabricación de azúcar, aun en los primeros siglos de la era
cristiana, no se limitaba a la mera evaporación del zumo de la caña
hasta secarlo, puesto que los árabes y egipcios pronto aprendieron a
purificar el producto mediante una doble cristalización e incidentalmente, también aprendieron a hacer una gran variedad de dulces
del producto purificado.
En 703 los árabes introdujeron la caña de azúcar en Sicilia, y de
allí fué llevada a África, aproximadamente, en 900. Allá por el año
de 755 Abderramán I la llevó a España, y fué cultivada con tanto
éxito en la parte meridional de Andalucía que ya en 1150 el país se
jactaba de tener una floreciente industria azucarera. Entretanto,
los árabes y los chinos habían empezado a cultivar la caña de azúcar
tanto en la costa del Mediterráneo como en la costa e islas del
Océano indico. Los cruzados encontraron extensos cañaverales en
Trípoli, Mesopotamia, Siria, Antioquía y Chipre, y ya en el siglo XIV
la caña de azúcar se cultivaba en casi todas las regiones del mundo
conocido donde el suelo y el clima eran propicios para ello.
En el reducido espacio de este artículo no es posible describir cómo
los portugueses llevaron la cafia de azúcar a :Madera, en 1419, a las
Azores en 1414, y a las Islas del Cabo Verde y a otras que Portugal
poseía. En 1496 los españoles empezaron a cultivarla en las Islas
Canarias, donde la industria azucarera flornció y prosperó mucho.
Luego los portugueses la llevaron de :Madera al Brasil, y de esta
manera comenzó la industria en las Tres Américas. En 1590 había
36 ingenios o fábricas de azúcar en Bahía y 66 en Pernambuco, y la

�346

LA UNIÓN PANAMERICANA.

industria creció con tal rapidez que en el año de 1600 las exportaciones del Brasil ascendieron a 60,000 cajas de azúcar de 500 libras
cada una. La caña de azúcar también la había introducido Colón,
en su último viaje, en la Isla de Santo Domingo, pero dicha industria
no progresó mucho allí hasta que empezó la trata de africanos, época
en que Haití, bajo el régimen francés, llegó a ser un gran factor en
la producción de azúcar mundial. Posteriormente dicha industria
fué arruinada por la revolución que con éxito llevaron a cabo los
habitantes de Haití, o sea de la parte occidental de la isla, que obtuvieron su independencia de Francia. En la parte oriental-que hoy
es la República Dominicana- la industria fué restablecida y en la
actualidad constituye un factor importante en el progreso y prosperidad del país.
De Santo Domingo el cultivo de la caña de azúcar en 1520 se
extendió a México, y ese año Cortés estableció ingenios en Izcalpám.
Ya en 1553 México exportaba azúcar a España y el Perú, y así fué la
primera región de la América continental que exportó dicho producto.
Entretanto, Diego Velázquez babia conquistado la Isla de Cuba en
1511-1512, y en seguida que los españoles se establecieron permanentemente, vinieron colonos de Haití o de Santo Domingo y trajeron
consigo la caña de azúcar. El primer ingenio de Cuba fué fomentado
en 1547, pero la industria azucarera no prosperó al principio por falta
de brazos y a causa de las medidas restrictivas dictadas por el Gobierno español, hasta 1772. Aquel año las restricciones fueron revocadas y todo español podía producir libremente azúcar en Cuba en
cantidades ilimitadas. La producción empezó a aumentar en seguida,
a tal extremo que las exportaciones que en 1760 llegaban a 4,392
toneladas, en 1780 ascendieron a unas 12,000 toneladas, y en 1790 a
14,163 toneladas. Entonces ocurrió la revolución en Haití, y la
industria cubana obtuvo un nuevo impulso. El número de ingenios,
de 473 en 10 años ascendió a 870, y en 1802 las exportaciones llega1·on
a 40,800 toneladas.
La industria azucarera se extendió a las otras Antillas. Los ingleses la introdujeron en Barbada y en Jamaica; los franceses en Guadalupe y Martinica, y los holandeses en sus colonias de San Eustaquio
y Curazao. Como antes se ha dicho, esta industria en Sud América
empezó en el Brasil. Al poco tiempo se extendió a las Guayanas
Francesa, Holandesa e Inglesa; a Venezuela, Colombia, Perú, Ecuador,
la Argentina y Chile. De México se esparció por todos los países de
Centro América, siendo así que en la actualidad el cultivo de la caña
y la fabricación del azúcar es industria muy importante en cada una
de dichas Repúblicas.
Según opina el Dr. George Thomas Surface, catedrático de la
Escuela Científica de Sheffi.eld de la Universidad de Y ale, " la caña
de azúcar no fué introducida en las colonias americanas, es decir, en
los Estados Unidos, hasta 1751, y durant3 ese año los Padres Jesuitas

....:

o
,:::,

"
""'"'g¡
.~...
.o
~

o

"'e

-a

"'o

..,""'
i:l

"'
;,
"'
.Sl

o
s .::~"'
~

far&lt;

::.t

"'o

Q

"'
z "...o
r:l .,
()

o

..: 'g
~
...
r:l
¡::: .!:!
.,
..: .Sl

g .,,"
N
"'
..: "

;S "'"'...o
~

!:!

8

.o

p
A

"'8"

{/)

~

j

.Sl

..&gt;"'

=
3l

g,

.2"
lo,

-8

8

"..."'
"'
,:::,
"
()

..

"'&gt;el"'"'

¡'!

"'

..:¡

�348

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de Santo Domingo enviaron a los Jesuitas de Louisiana caña de
azúcar para sembrar, y negros que estaban acostumbrados a cultivar
la expresada planta en sus islas nativas." Algunas autoridades
inglesas dicen que esto ocurrió en 1737. Sea de ello lo que fuere, es
un hecho histórico que la citada industria no empezó a prosperar
hasta 1794, año en que se introdujo y adoptó un método práctico de
fabricación de azúcar.
Por el breve resumen histórico que antecede se verá que la caña de
azúcar es un producto de las regiones tropicales y subtropicales del
mundo. La planta requiere bastante sol y humedad. Para su mejor
producción se necesita de u.na temperatura media de 75° F., y un
período de crecimiento que varía desde siete hasta nueve meses.
Para cultivar con éxito la caña de azúcar, no sólo se necesita una
caida de agua anual de u.nas 60 pulgadas, sino también su distribución razonable, lo que constituye un factor importante. Durante el
período de crecimiento o desarrollo es cuando la caña de azúcar
requiere la mayor cantidad de humedad, en tanto que, durante el
período de maduración apenas necesita humedad. En consecuencia,
en una región donde el suelo es propicio, como, por ejemplo, el de
barro o marga fértil, que contenga mucho humus, en donde los rayos
del sol sean tan ardientes como en los Trópicos y donde las lluvias
sean raras, pero abundante y barata el agua para el riego, sería ideal
para el cultivo de la caña de azúcar.
En cuanto a las condiciones naturales que se acaban de enumerar,
es decir, el suelo, el sol y la lluvia, ninguna región del mundo supera a
Cuba ni algunas de las otras Antillas. Como resultado de estas
favorables condiciones, la República de Cuba figura a la cabeza de
los países del mundo que producen azúcar de caña. La costa occidental del Perú, entre Los Andes y el Océano Pacifico, tiene un suelo
excelente, un clima caliente y seco durante todo el año, y riego procedente de los manantiales de las montañas. La siembra y el corte de
la caña de azúcar pueden hacerse en cualquiera estación y los ingenios
pueden trabajar durante todo el año. Si se tiene en cuenta que un
exceso de humedad durante el período de crecimiento de la caña de
azúcar resulta desastroso porque impide la rápida asimilación del
alimento necesario de la planta, y que las lluvias durante el período de
maduración disminuyen la cantidad de azúcar o materia sacarina que
contiene la caña e interrumpen seriamente el corte y recolección, se
verá fácilmente que cuando la caña se riega posee una enorme ventaja
respecto de la que depende enteramente de las condiciones naturales
de las lluvias. Por consiguiente, lo único que se necesita en el Perú
es capital para establecer un número mayor de ingenios de azúcar
modernos que cuenten con la mejor maquinaria y otros elementos y,
además, desarrollar los sistemas de riego todavía en mayor escala
para que dicho país llegue a ser uno de los grandes productores de
azúcar de superior calidad.

3"'

a:,
o.

!~

~¿

~ª
"'u,

"'
-.,,
o
0(1)

:, o

~
o~

~"'
=~
.L
::;"'

.,

o:;

~e

""'
°'~
""'º"'"'
-i::;

o::;

.

.~ ::s

::::, ...

&lt;)~

,.;i
H

U1

.J
~s
¡jo

&lt; ¡¡'g
.,..o

~

-..

¡:q
..Ot¡,
,.::¡

...
...z
&lt;
...
¡:,:
~

&lt;

Q

p

N

.L

eri.
-g
::,.8

~=
"'º
¡,¡.,,
... o
::,.
...
., o.

;-¡;

·-&gt;,::.s

~s

&lt;
&lt; -~="
H
~

E-

U1

p

A

z
....
--:
,.::¡

.....
e2l
&gt;,~

is_
•)&lt;

.2

(1)

~f

"'"'
~~
o
~;a

"'"'
¡'¡El
""'
~~
º"'
NO

"0.2

,:,e

.,,ci·a...

..08,
,ge

... o.

~g
(!)=

::..o

~~

¡:qi:i::
.;

.. -"'
~&lt;O

,_.e;

:,..Q

~:
º"

'&amp;&lt;&gt;'
·;;;

...ª
,::

5Ciil-Bull. 3-15--4

�LA CAÑA DE AZÚCAR EN LAS TRES AMÉRICAS.

CORTANDO LA CAÑA DE AZÚCAR EN EL PARAGUAY.

ort,esla de The Loulsiana Planter an(I Sugar ManuCacturer.

RECOGIENDO LA CAÑA DE AZÚCAR EN TUCUMÁN, ARGENTINA.

El cogollo de la caña de azúcar se corta y utiliza como forraje para el ganado vacuno.

351

En este articulo no puede hacerse más que un leve bosquejo de la
siembra, crecimiento y corte de la caña de azúcar. Sabido es que
esta valiosa planta no se siembra de semilla. Un pedazo de caña que
tenga el largo suficiente para que comprenda dos o tros nudos, se
coloca en sentido longitudinal o se clava sesgado en el surco, que se
extiende por toda la longitud del terreno. En algunas regiones
todavía se emplea el antiguo método de plantar la caña en hoyos.
Una vez que la zanja o surco se ha sembrado, los trozos de caña se
cubren levemente con tierra. Al cabo de unas cuantas semanas
empiezan a brotar los retoños y los capullos en los nudos de la caña
también han comenzado a retoñar a la manera de una caña muy
tierna, en tanto que el nudo también ha lanzado raicecillas dentro del
suelo. Los surcos o zanjas paralelos quedan a una distancia suficiente
entre sí, por lo menos a 3 pies, por ejemplo, a fin de que cuando la
caña se está extendiendo y desarrollando, los trabajadores puedan
pasar por entre los surcos o hileras y sacar las hojas muertas que
estorban el desarrollo y maduración de la caña, y de esta manera la
que está limpia se madura más pronto.
El crecimiento de la caña de azúcar es muy interesante. Cuando
el producto está enteramente en sazón, la cáscara o corteza es muy
dura y fuerte, y tiene una capa plástica. El interior de la caña se
compone ele células que contienen el zumo dulce, y largos mazos de
fibras que desde la t.ierra conducen la humedad y savia o nutrimento
necesario para continuar el procedimiento de desarrollo. Estas
fibras llevan a cada uno de los nudos el alimento especial que las hojas
y los botones requieren, y llevan a la parte superior de la caña lo
que se necesita para su desarrollo, el de la flecha y el de la flor .
Mientras las fibras inferiores llevan alimento y agua procedente de
la tierra, las hojas, ayudadas por los rayos del sol, recogen ácido
carbónico del aire, y el carbono que la planta recoge de esta manera.
se mezcla con el agua desde abajo y constituye la substancia dulce
que posteriormente se convierte en azúcar.
La caña de azúcar, lo mismo que otras yerbas o plantas, se propaga
por medio de pimpollos o retoños que brotan del extremo superior de
las raíces. De esta manera pueden hacerse varias cosechas sin resembrar la caña. Este procedimiento se conoce por propagación por
medio de retoños. Algunas clases de cañas de azúcar tienen más
retoños que otras1 y mientras mayor sea el número de capullos que se
deje crecer más tiempo se requiere para que el producto se madure.
Dícese que se han producido hasta 100 cañas en un espacio de 6 pies
cuadrados, plantando un nudo de caña que no tenga más que tres
ojos. La caña que se obtiene de estos capullos o retoños es de un
tamaño menor y, por regla general, contiene menos azúcar que el tallo
o la planta matriz, pero, sin embargo, la clase de suelo tiene muchó
qué hacer con la cantidad de deterioro. Las cosechas sucesivas que se
obtienen de retoños se denominan "cosechas de soca," y en algunas

�CONDUCIE~DO LA CAÑA DE AZÚCAR DEL CAÑAVERAL.AL INGEXIO QUE HAY EN
EL YALLE DE CIIICAMA, PERU.

1

I~GENIO LA AURORA, EN CULIACÁX, ESTADO DE SINALOA, MÉXICO.

J.

LA INDCSTRL\ AZCCARERA EN EL PERÚ.

Esta industria ha llegado a ser un facto~ importante en ~1 desa_rrollo económico del país, y si: ha invertido
mucho capital extranjero en las fábricas refinerías e mgeruos. Se calcula que en 19H-la las exporta·
ciones ascenderán a cerca de 150,000 toneladas de azúcar.

LA IXDl:STRL\ AZlTARERA EX EL EClJADOR.

El gran ingenio conocido por La Matilde, cerca de El Milagro, en el Ecuador

�354

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de Las Antillas hay cañaverales que han dado buen rendimiento
durante un período de 20 años, sin resembrarlos. Los hacendados más
progresistas de Cuba por lo general no le hacen más que cinco ó seis
cortes de. retoño a los cañaverales, y entonces los resiembran. El
suelo de Cuba es tan fértil que, a lo que parece, no es necesario alternar
las siembras o cosechas. Por último, cuando el terreno está cansado
tras muchos años de siembras sucesivas, se utiliza para pasto, y
entonces se limpian otros terrenos y se cultivan. Una cosecha buena
en Cuba rinde unas 28 toneladas de caña por acre, por más que se
sabe de muchos casos en que el rendimiento ha llegado al duplo de
aquella cantidad.
El corte de la caña en el momento debido constituye uno de los factores importantes en el cultivo con éxito de la expresada planta.
Por ejemplo, si la caña se corta antes de estar completamente en sazón,
no puede cristalizarse una parte del jugo sacarino. Por otra parte,
si se permite que la caña se madure demasiado, una parte de su jugo
cristalizable vuelve a un estado tal que no es posible cristalizado.
Puesto que en las regiones productoras de caña de azúcar casi toda
la caña se madura a la vez, la demanda de braceros para cortar la
caña y recogerla resulta muy grande. Además, en esta época los ingenios están llenos por completo ele los productos de los cañaverales y
es necesario extraer los jugos de la caña lo más pronto posible después
de cortar, y, en consecuencia, se necesita emplear un número máximo
de braceros. Así, pues, el costo de éstos resulta un detalle muy
importante en la producción de azúcar. Por otra parte, cuando
escasean los trabajadores y las resiembras son costosas, se aplazan
todo lo posible éstas y se hacen cosechas de retoño, disminuyéndose
de esta manera la producción de una zafra en otra. En algunas
regiones donde los braceros son baratos, como, por ejemplo, en la Isla
de Java, se alternan las siembras o cosechas y la caña se siembra
todos los años, y así se obtiene el mayor rendimiento por acre.
Una vez que la caña se ha cortado, la siguiente operación en la fabricación del azúcar consiste en extraer el jugo de la caña. El mét odo
antiguo consistía-aun consiste, en realidad, en ciertas partes del
mundo- en triturar o exprimir la caña entre dos cilindros de madera,
colocados verticalmente y muy unidos, que giraban en direcciones
opuestas mediante la acción de una larga palanca impulsada por la
fuerza de muchos hombres o bueyes, para lo cual los trozos de caña
se introducían a mano en aquel sencillo aparato. De este modo un 25
por ciento, más o menos, del jugo se exprimía y recogía, y el residuo
de la caña triturada se utilizaba como combustible en el procedimiento
de cocción posterior. Este tosco aparato pronto fué mejorado en
los países progresistas substituyendo los cilindros de madera con cilindros de hierro, colocándolos en una posición horizontal, y también
mediante un engranaje de transmisión de fuerza desde una fuente
hidráulica o molino de viento para el funcionamiento de la máquina.

�LA CAÑA DE AZÚCAR EN LAS TRES AMÉRICAS.

ECTTANDO LA CAÑA EN TOLV.\S EX UX INGENIO E~ CUBA.

LA INDUSTRIA AZUCARERA E)! CUBA.
En los distritos azucareros más progresistas, la caña sel leva por ferrocarril hasta el conductor de los ingenios donde es necesario utilizar todos los elementos modernos para despachar las zafras rr:ás grandes
que 'se han visto en el mundo.

357

En los lugares donde el viento sopla constantemente y en las estaciones propicias, todavía se usan los molinos de viento para obtener
la potencia necesaria de una manera eficaz y económica en los ingenios
relativamente modernos, según el que esto escribe tuvo ocasión de
saber durante una reciente visita que hizo a algunos ingenios en Las
Barbadas.
La creciente demanda de azúcar estimuló el cultivo de la caña e
hizo necesario proveer aparatos adecuados para la fabricación de
dicho importante dulce. Por tanto, en la mayor parte de las regiones
productoras de azúcar ya se ha introducido la maquinaria moderna
de vapor con el expresado fin. La máquina más sencilla y moderna
que se usa para extraer el jugo de la caña es el trapiche de tres
cilindros, que se compone de dos cilindros de acero colocados uno
al lado del otro, dejando un espacio entre ellos, y un tercer cilindro
dispuesto un poco más arriba y casi en contacto con los otros. La
fuerza motriz-que generalmente se obtiene de una máquina de
vapor-se conecta con engranaje que gradúa o regula el grado de
velocidad de los tres cilindros, girando los dos inferiores en una misma
dirección, en tanto el superior gira en dirección opuesta. Vn conductor mecánico lleva uniformemente la caña hasta el espacio que hay
entre los cilindros del frente y el de la parte superior. Éstos agarran,
trituran y hacen pasar la caña por el aparato, y entonces la caña,
mediante la acción de una plancha de metal fija entre los dos rodillos
inferiores, se dirige al espacio más angosto que hay entre el rodillo
superior y los inferiores, hasta dentro de los cuales se lleva, y se vuelve
a triturar. Merced a estas dos trituraciones se extrae tal vez hasta
un 60 por ciento del jugo de la caña. Es evidente que este procedimiento t.odavía resulta inadecuado y, en tal virtud, se ha ideado una
combinación de tres trapiches de tres cilindros instalados de manera
que funcionen en combinación, los cuales tienen conductores que
pasan la caña por toda la serie ele cilindros, debiendo agregarse que
esta nueva combinación es la forma de máquina de moler caña
moderna que en la actualidad se acepta y emplea. Para facilitar
toda,ía más la extracción del jugo, en algunos ingenios cortan la
caña o la rajan, empleando, con ese fin, máquinas cortadoras o desmenuzadoras. En otros ingenios la materia prima se hace pasar por
un aparato que se compone de cilindros provistos de canales en forma
de V, que rompen la corteza dura de la caña antes de entrar en las
máquinas o trapiches, y de esta manera en los mejores trapiches se
extrae mecánicamente desde un 80 hasta un 90 pcr ciento de jugo.
Saturando el bagazo con agua y pasándolo varias veces por el
trapiche, se obtiene un tanto por ciento mayor. Por bagazo se
entiende el residuo de la caña una vez que se la ha sacado el jugo,
y entonces se conduce a la ca,;;a de calderas, donde se utiliza como
combustible. Se han inventado fornallas especiales para el uso del
bagazo y en los trapiches modernos apenas se requiere ningún otro
combustible.

�8::,

"'.ho
.!:

"'"'
::,
"'O'

"'"g
..."'

"'o

"

o

"

"'
.;

"'3c
.!!:
o

..

&amp;

"''°::,e
"'

"'~

..e

!i
e

.!!)

&lt; ·a

¡Q

::,
C)

::,

"'

.l?l

z~ a;i

Cortesfa del Loui!:liaoa l'lanter nnd Sugar ~[anutacturer.

$i
&lt;
p: g¡.;

UN PAN DE AZÚCAR DEL PARAGUAY.

::,::,
p: "º
&lt; "'ª
::, 'h
N .,,g
º"'
&lt; º'"
~

C)

....&lt; -~~
o'"'

i:i: 'd.2
E-&lt;

&lt;ll §c
::, S"'

A

o

~
&lt; "'o

"'

~

~e:
o

s..

o
7S

s

&gt;,

g¡

""ec
""

i

"'e:
.SI

.9"
"'
.2
e

~e

"::,
a
"'"
&lt;I

.."'

.o::,
C)

o

¡.¡

INTERIOR DE UN INGENIO O FÁBRICA DE AZÚCAR EN MÉXICO.

Las piezas cónicas que aparecen en el grabado son los moldes para hacer los panes de azúcar.

�360

LA UNIÓN PA:XAMERICANA.

A medida que el jugo se exprime de la caña, se coge eh una artesa
dispuest,a debajo de los trapiches y corre hasta dentro de cubas de
madera que tienen coladores para eliminar los pedazos o partículas
de fibra y otras impurezas que resultan de la trituración. La próxima
operación consiste en clarificar y cristalizar el azúcar mediante la
evaporac10n. El método más antiguo-que aún se emplea en algunas
regiones de las India, China, Filipinas, etc.-consiste en echar el jugo
de la caña colado en un tacho grande colocado sobre una hoguera
de leña. Al jugo se le agrega una cantidad de cenizas y cal, para
producir esp~ a medida que el jugo se cuece. Las impurezas
que suben a la superficie se espuman hasta que el jugo queda perfectamente claro y limpio. Entonces se cuece hasta que llega a un
punto en el cual, al enfriarse se cristaliza. Una vez que se enfría
enteramente, la masa cristalina es un azúcar sin purgar listo para
el mercado. Este antiguo método fué mejorado mediante lo que se
conocía por procedimiento de caldero abiert.o. Dicho método,
descrito detalladamente por el Profesor Surface en su excelente
obrita intitulada "The Story of Sugar" (Una Relación sobre el
Azúcar), era más o menos como sigue:
Al jugo de la caña colado se le agregaba leche de cal hasta el punto neutral, y
entonces se llevaba hasta el salón de cocción. En este lugar se disponían cuatro
calderos en una hilera a una distancia de 1 pie-más o menos-uno de otro, colocados sobre una fornalla, y durante el procedimiento de evaporación todos los calderos,
menos el primero, se mantenían funcionando. Una vez que se llevaba el jugo al
primer caldero, que era el más grande, comenzaba la cocción. La cal producía la
coagulaci6n de los elementos constitutivos albuminosos que subían a la superficie en
forma de espuma, la cual era espumada y el jugo trasladado al segundo caldero. En
éste continuaba la cocción, habiéndose formado más espuma, que también se quitaba,
repitiéndose este procedimiento en el tercer caldero. En el cuarto caldero el jugo se
cocía hasta que demostraba tener la consistencia necesaria para la granulación, y
entonces se extraía y colocaba en un depósito adecuado. De este tanque o depósito
el jugo corría por canales hasta dentro de los tanques de granulación que generalmente se coustruyen de madera, y que tienen de 6 a 7 pies de longitud por 4 (¡ 5 de
ancho, y aproximadamente 1 pie de profundidad. Um vez que estos tanques se
llenaban, el guarapo o sirope se agitaba hasta que adquiría una consistencia uniforme,
y a medida que se enfriaba se formaban los cristales. En el procedimiento de cristalización se invertían de 6 a 12 horas, y entonces el volumen de azúcar se trasladaba
a grandes rajas o bocoyes. Esta parte del prorerlimiento se denominaba envase.
La miel que aún se adhería a los cristales de azúcar se escurría a través de los agujeros
formados en el fondo de las cajas o boroyes, y rafa dentro de alambiques sobre los
cuales habían sido colocados. La purga duraba de cuatro a seis semanas y, finalmente,
quedaba el azúcar cristalizado que se denominaba mascabado y que se enYiaba a los
refinadores.
La primera mejora notable que se introdujo en este método sobrevino del imento
del tacho al Yacío. Para que una solución de azúcar llegue al punto de ebullición
es necesario que se caliente hasta un grado que exceda de 212° F., pero en un vacío
parcial hierve a una temperatura mucho más baja, como, por ejemplo, a 160º, y en
un vacío más perfecto puede hervir a los 140°. El tacho al vacío de forma sencilla
consiste en una esfera de cobre levemente aplanada, cuyo interior tiene un rollo
de tubo de vapor y también una chaqueta o camisa de vapor. Una bomba neumática produce un vacío parcial, y un condensador que sirve para condensar rápida-

Cortesla del Louisiaua Planter and Sugar Manufacturer.

CONDUCTOR MECÁNICO QUE LLEVA LA CAÑA A LOS TRAPICHES.

�LA CAÑA DE AZÚCAR EN LAS TRES AMÉRICAS.

Cort&lt;'sía de La Hacienda.

INTERIOR DE LA CASA DE MAQUINARIA DE UN INGENIO CUBANO.

El año pasado ta producción de azúcar de Cuba ascendió a 2,597,732 toneladas, o sea más de un 52 por
ciento de todo el azúcar de caña que produjo el hemisferio occidental. El grabado muestra uno de
tos centrales modernos funcionando y da una idea de los complicados aparatos que en ta actuahdad
se usan para extraer el jugo de ta ~a de azúcar.

363

mente el vapor procedente del jugo hirviente ayuda a aumentar el vacío. El jugo
siempre está hirviendo, aun cuando sea muy espeso y, por tanto, despide el vapor
que contiene. El tacho al vacío terminaba la operación, y por este medio el ingenio
podía producir un azúcar mucho más cristalino que el antiguo mascabado.
Ya a mediados del siglo XIX se perfeccionó todavía más la eficacia y economía
del procedimiento de reducción mediante el invento de evaporadores de múltiple
efecto que se componen de una serie de tachos conectados de tal manera que dan
por resultado un vacío cada vez más alto. En este sistema se utiliza el vapor de
desahogo de la máquina, así como el vapor virgen, para calentar los primeros tachos,
y el vapor procedente de los jugos en evaporación se conduce al próximo cilindro
para continuar el procedimiento. Merced a estos evaporadores un 89 por ciento,
más o menos, del agua contenida en el jugo se extrae en forma de vapor, y el guarapo
se lleva hasta que adquiere una gravedad específica que varía desde 1.2 hasta 1.25.
Entonces se coloca en tanques para tratarlo con cal, ácido fosfórico y sosa, con el
fin de extraer las impurezas restantes, y luego se carga de bióxido de azufre para
blanquearlo. Entonces pasa a otro tacho al vacío para efectuar una nueva evaporación hasta el punto de cristalización. La miel se separa del azúcar cristalizado
mediante el volteo o remolino en las máquinas centrífugas. Luego el azúcar se seca
en cilindros calentados, o esparciéndolo sobre el suelo, y en el curso de este procedimiento los cristales de dicho dulce se rompen, y así se obtiene lo que se conoce
por azúcar granulado.
Las varias clases de azúcar que se conocen en el comercio se obtienen empleando
diferentes métodos de lavado y granulación. El blanco superior se produce lavando
el azúcar con vapor. Para obtener el azúcar blanco suave se suspende el procedimiento después de pasar por las centrífugas. Se obtienen varias clases de azúcares
granulados graduando la cristalización en los granuladores y pasando el azúcar por
cribas. La forma de cubo no es otra cosa que azúcar granulado en moldes, en tanto
que los azúcares blandos amarillos o quebrados son únicamente clases de azúcares
parcialmente refinados.
La producción de azúcar es una industria común en casi todos los países de la Unión
Panamericana. El reducido espacio de este artículo no nos permite explicar todos los
detalles del desarrollo de la industria azucarera en cada una de las 21 Repúblicas y, en
consecuencia, sólo se hará un breve bosquejo general de la industria en los principales
países productores.
En la Argentina la industria azucarera se ha desarrollado recientemente. En 1871
la producción total sólo ascendió a 1,000 toneladas. En la parte septentrional de la
República es donde únicamente puede cultivarse con provecho la caña de azúcar, y los
terrenos más productivos se encuentran en las Provincias de Tucumán, Salta y Jujuy,
y también en los Territorios de Formosa, Choco y l\1iaiones. Las regiones orientales de
Tucumán y Salta, debido a los fértiles y húmedos llanos, se adaptan especialmente
al expresado cultivo. En Tucumán hay una granja-escuela que cuenta con todos los
elementos modernos y que está haciendo esfuerzos por estimular esta importante industria. La producción total en toda la República en la zafra de 1913 a 1914 ascendió
a cerca de 250,000 toneladas, y la de 1914 a 1915 se calcula, de una manera segura, en
igual cantidad. Hasta ahora la producción ha sido casi igual a la demanda para el
consumo doméstico. Sin embargo, en estos últimos años el Reino Unido le ha comprado azúcar a la República Argentina, y si se sostienen los precios actuales es casi
seguro que este país podrá suministrar grandes cantidades de azúcar a los mercados del
mundo.
En estos últimos años la industria azucarera ha progresado bastante en Bolivia,
por más que hasta ahora la producción no es suficiente para satisfacer las necesidades
del consumo doméstico. Donde más se ha desarrollado es en las Provincias de Santa
Cruz, Potosí y Chuquiaaca. En los ingenios más grandes se está introduciendo
maquinaria moderna, y se espera que el capital extranjero aproveche las excelentes
condiciones naturales que le ofrecen el suelo y el clima para obtener el rápido desarrollo de esta importante industria.

�LA CAÑA DE AZÚCAR EN LAS TRES AMÉRICAS.

365

Como antes se ha dicho, el Brasil ha venido produciendo azúcar no sólo para el
consumo doméstico, sino también para la exportación, desde el siglo XVI. Los
principales Estados productores de azúcar de dicha República son Pernambuco,
Alagoas, Sergipe y Parahyba, en la parte septentrional, y Bahía, Río ele Janeiro y Sao
Paulo, en la parte central. De estos Estados Pernambuco es el primero en cuanto a
producción, siendo así que anualmente produce unos 2,000,000 de sacos de 165 libras
cada uno. El suelo, clima y, además, las lluvias que caen en dicha región son todos muy
propicios, en tanto que los magníficos puertos de Pernambuco, Bahía, Río de Janeiro y
Santos proporcionan medios muy convenientes para la exportación. Según las cifras
citadas por Willett &amp; Gray, en la zafra de 1913-14 el Brasil produjo 203,394 toneladas
de azúcar, y dicha razón social calcula que en la zafra de 1914-15 producirá más o
menos igual cantidad. Según los datos estadísticos oficiales en 1914 se exportaron
cerca de 32,000 toneladas.
En Colombia la fabricación de azúcar y, especialmente, de panela, ha llegado a ser
una industria importante. Hay muchos ingenios pequeños esparcidos por todo el país,
pero no ha sido posible obtener datos estadísticos exactos en cuanto a la producción
total. Hay un ingenio moderno, situado en Sincerín, cerca de Cartagena, cuya producción anual es muy considerable. Si bien es verdad que el suelo y el clima son
sumamente propicios para el cultivo de la caña de azúcar, no es menos cierto que la
falta de capital ha retardado mucho el desarrollo ele esta industria. Sin embargo, estos
inconvenientes se están venciendo rápidamente mediante los métodos que ha adoptado la actual progresista administración, con el fin de dar a conocer al mundo entero
los inmensos recursos agrícolas del país, y no cabe duda que muy pronto se obtendrá
el capital necesario para llevar a cabo el completo desarrollo de la industria azucarera.
En la actualidad la producción del país no es suficiente para satisfacer las exigencias
del consumo doméstico.
Costa Rica produce, aproximadamente, 4,000 toneladas de azúcar anuales, y el
área cultivada de caña de azúcar se calcula de 26,000 a 28,000 acres. Hay sobre 1,700
ingenios que funcionan, los cuales producen principalmente azúcar sin purgar o
mascabado, y unos 15 ó lG ingenios grandes que fabrican azúcar cristalizado. Se
utilizan grandes cantidades de azúcar sin purgar y de mieles en la fabricación de rum
o aguardiente.
Cuba es el país que más azúcar de caña produce en el mundo. Según las cifras citadas por Willett &amp; Gray, la producción total de todos los países del Hemisferio Occidental en el año de 1913-14, ascendió a 4,919,814 toneladaB. De esta cantidad total
Cuba produjo 2,597, 732 toneladas, o sea aproximadamente un 52 por ciento. Según
la misma autoridad citada, la cantidad total de la producción de azúcar de caña del
mundo aquel año ascendió a 9,773,348 toneladas. Así, pues, Cuba produjo más de la
cuarta parte de todo el azúcar de caña que se consumió en el mundo. Sin embargo
si se tiene en cuenta que en las cifras citadas se han incluido las 2,262,600 toneladas
que la India consume, podrá Ye1"Se que Cuba produce cerca de un 35 por ciento del
azúcar de caña que pueden obtener los mercados mundiales. Y debe tenerse en
cuenta que esta estupenda producción se obtiene en un país cuya área total es menor
que la del Estado de Pennsylvania, es decir, que tiene exactamente un área de 44,164
millas cuadradas.
En este artículo no es posible hacer ni siquiera un leve bosquejo de la industria
azucarera en Cuba. Baste decir que en los grandes ingenios y centrales modernos se
inYierten centenares de millones de pesos de capital cubano y extranjero. En éstos
se utilizan todos los medios y aparatos conocidos para extraer el jugo de la caña y pam
convertirlo posteriormente en azúcar. La producción anual de estos ingenios es un
motivo de orgullo y satisfacción para los dueños, y todos los años se presencia una
vehemente competencia entre los hacendados con el fin de determinar quién puede
alcanzar la gloria o fama de producir la mayor cantidad de azúcar. En la época de la
zafra millares de trabajadores van a la isla procedentes de las demás Antillas, y aun
de España y de otras naciones europeas, y entonces toda la Perla de las Antillas se

5671-Bull. 3-15-5

�LA CAÑA DE AZÚCAR E~ L AS TRES AMÉRICAS.

.P1•opiedad literaria de la American Sugar Refining Co.

REFINANDO AZÚCAR.

Grabado superior: Filtros negr~ de ~ueso ~ara edxti¡aer lf irng~:/3!/~:t~~-l~:~ina~:~i~¡~
tachos al vac!o para cocer v cnstal1zar el ¡ugo e a ca a. ra d
,
· u! ,d
e surten
rugas que separan el azúcar cristalizado del quednq~~ ~tá: Efr~caª ª!~~~fJ~\ u! ~eq~oloca en
a las rnáqulllllS que llenan paquetes. G~ba o lllle~1or.
azu r
estufas secadoras movibles. Cortando lárnmas de azucar en terrones.

367

asemeja a una inmensa colmena. Una vez terminada la zafra, casi todos estos obreros
regresan a sus hogares y luego, es decir, el próximo año, vuelven a aparecer en la
c~cena.
La República Dominicana, que tiene un área que no excede de 19,000 millas cuadradas, posee un suelo y clima que se adaptan admirablemente al cult ivo de la caña de
azúcar. Colón introdujo la caña en la isla, y desde entonces hasta la fecha su cultivo
ha constituido u.na industria importante en la parte oriental o española. Los principales distritos productores de azúcar son San Pedro de Macorís, Santo Domingo y
Azúa. En muchas de estas regiones el suelo es tan fértil que con frecuencia un acre
de terreno produce 90 toneladas de caña. Los hacendados dominicanos han introducido el sistema de riego y están obteniendo excelentes resultados. El agua que
tiC usa para riego se obtiene de pozos artesianos, y la índole montañosa de la isla es tal
que casi en todas partes en los terrenos bajos pueden taladrarse pozos que proporcionan
un abundante abastecimiento de agua. Las siembras se hacen desde junio hasta
octubre, y la zafra se lleva a cabo desde diciembre hasta abril. Casi todos los ingenios
pertenecen a empresas de los Estados Unidos, y la industria se está aumentando rápidamente. En 1904-5 la producción total ascendió a 47,000 toneladas, en tanto que en
1913-14 sólo las exportaciones ascendieron a 105,000 toneladas.
En el Ecuador la industria azucarera se lleva a cabo en las tierr-as bajas a lo largo de la
costa del Pacífico, donde la Provincia de Guayaquil se adapta especialmente al cuHi vo
de la caña de azúcar. El promedio anual de la producción del país es, tal vez, poco
menos de 10,000 toneladas, cantidad que no es suficiente para el consumo doméstico.
Se necesita capital para introducir mejoras en los ingenios e instalar sistemas de riego
con el fin de explotar las espléndidas condiciones naturales que tiene el país para el
precitado cultivo.
Guatemala, así como todas las demás Repúblicas de Centro América, se presta
admirablemente para. el cultivo de la caña de azúcar. Ilay media docena, más o
menos, de ingenios importantes que producen azúcar de centrífuga, y unos 40 o más
que producen panela o mascabado. La producción total anual de ambas clases de
azúcar asciende a unas 15,000 toneladas, la mayor parte de las cuales se consume en
el país, exportándose, por lo general, a lo más 2,500 ó 3,000 toneladas.
La caña de azúcar se cult iva en toda la República de Honduras, y aun en las faldas
de' las montañas, cuya elevación es de más de 10,000 pies. No ha sido posible obtener
cifras exactas en cuanto a la producción anual, pero se sabe que el país consume casi
todo el azúcar que produce.
En México la industria azucarera se remonta a la época de Cortés. En el país
hay muchos terrenos propicios para el cultivo de la caña de azúcar, por el suelo y el
clima y mediante el riego puede vencerse el inconveniente que ofrece la falta de agua.
Esta industria florece principalmente en los Estados de :Morelos, Vera Cruz, Puebla, Michoacán, Jalisco, Sinaloa, GueiTero, Tepic, Oaxaca y Chiapas. En muchas regiones el
promedio di;) rendimiento es 40 toneladas por acre. En la zafra de 1912- 13 la producción ascendió a 148,672 toneladas. Debido a. las perturbaciones políticas en 1913- 14
esta cantidad bajó a 130,000 toneladas, en tanto que se calcula, de una manera segura,
que el rendimiento en 1914-15 es de unas 110,000 toneladas.
La parte occidental de Nicar-agua se consagra principalmente al cultivo de la caña
de azúcar. Ilay varios ingenios importantes que pertenecen a nicaragüenses, y que
cuentan con todos los elementos modernos, los cuales hacen azúcar cristalizado. La
producción total anual asciende a unas 5,000 toneladas de azúcar de refino y 2,000
toneladas de azúcar sin purgar.
El Paraguay es otro de los países sudamericanos en donde el cultivo de la caña
reviste bastante i mportancia. En todo el país hay algunos ingenios gr-andes que tienen
todos los elementos, y muchos pequeños. Hasta ahora l~ producción de azúcar no ha
sido suficiente para satisfacer las necesidades del consumo doméstico, pero recientemente uno de los ingenios mayores exportó una cantidad considerable al Uruguay,
Ydícese que esta industria tiene un brillante porvenir.

�UN APILADOR AUTOMÁTICO.
Un aparato moderno que ahorra mucho crabajo, el cual apila o baja millares de sacos de azúcar que en los grandes
almacenes se manipulan con un mlnimo de trabajo a mano.

Cortesfn de The Louisiana Planter and Sngar :lfanufacturer.

AZÚCARES DE VARIOS PAÍSES.
Hilera superior: De izquierda a derecha, azúcares de Hawai y de Jaya, y azúcar sin refinar de Cuba. Ililera inleríi11'
'~.
De izquierda a derecha, azúcar del Perú en grandes cristales o terrones; mascabado o azúcar sin purgar de 1
Antillas Inglesas, azúcar centrifuga de Cuba.

Corte~ía de The Loulsiana. Pla.nter and Sugar .l[anufacturet·.

OiAEBLADO SUPERIOR: RECEPCIÓN DE MUESTRAS DE AZÚCAR EN EL LABORATORIO
TORIOCOMERCIO DE AZOCAR J)E NUEVA YORK. GRABADO INFERIOR: EL LABORA·
DEL COMERCIO DE AZUCAR DE NUEVA YORK.

�370

LA UNIÓN PANAl\1ERICANA.

Como antes se ha dicho, el Perú ofrece magníficas oportunidades para el cultivo de
la caña, puesto que los medios para el riego, el clima y el suelo son insuperables.
Pizarro introdujo la caña de azúcar en el Perú, poco después de la conquista, y ya en
1570 se había fabricado azúcar para el comercio. Sin embargo, la industria no prosperó
hasta 1860, a causa de los deficientes medios y métodos que se empleaban. Desde la
expresada fecha empezaron a hacerse inversiones de capital extranjel'O en la citada
industria y se han instalado ingenios modernos que cuentan con todos los elementos
necesarios para explotarlas en debida forma. En 1906 cerca de Lima se estableció
una granja-escuela en la cual la industria azucarera se ha estudiado científicamente
y con mucho provecho. Según las cifras citadas por Willett &amp; Gray, en 1913-14 las
exportaciones ascendieron a 145,000, en tanto que se calcula que la zafra de 1914-15
rinda una cantidad aproximadamente igual a la del año anterior.
En El Salvador prevalecen casi las mismas condiciones que en los demás países
centroamericanos. La producción total asciende a unas 7,000 toneladas de azúcar
cristalizado y poco más de 10,000 toneladas de panela o mascabado. Se exporta una
cantidad considerable del producto cristalizado.
La industria de azúcar de caña de los Estados Unidos es tan bien conocida que
bastará mencionar unos cuantos hechos en relación con ella. Los Estados productores
son Louisiana, Texas, Georgia y Florida, pero Louisiana es, con mucho, el más importante de todos. La zafra de dicho Estado correspondiente a 1913-14 produjo 261,337
toneladas. En las cifra" relativas a la producción de los Estados Unidos se incluyen
las islas que son posesiones suyas, y cuyo rendimiento en la zafra de 1913-14 fué como
sigue: Puerto Rico, 325,000 toneladas; Hawai, 551,000 toneladas; y Filipinas, 225,000
toneladas, exportadas. Los Estados Unidos, a pesar de la enorme cantidad que
producen, compran más de un 99 por ciento de las exportaciones de azúcar cubano.
Venezuela es otro país donde las condiciones para el cultivo de la caña de azúcar
son casi insuperables. El clima y el suelo son inmejorables, y cuando se emplea el
riego se obtiene un éxito notable. Uno de los ingenios más importantes está situado
en el Estado de Zulia., a poca distancia de 1Iaracaibo. En esta finca se fabrica azúcar
blanco cristalizado, y se envía por todo el país en cajas que contienen 101 libras cada
una. Hay otros ingenios situados cerca de La Guaira, y otros cerca de Guatire, en el
Estado de Miranda. En Venezuela el azúcar quebrado se conoce por papelón, y los
ingenios más grandes en los cuales se fabrica se hallan cerca de Caracas. Hay otros
ingenios de menor importancia esparcidos por todo el país. Una gran parte del
producto de la caña de azúcar se utiliza en la fabricación de alcohol y otros licores
espiríiuosos. Cerca de Caracas hay una fábrica que produce anualmente más de
1,000,000 de botellas de aguardiente, además de una gran cantidad de azúcar quebrado.
La producción de azúcar de Venezuela es mayor que la cantidad que se consume en
el país, y se exportan unas 3,000 toneladas anuales.
La industria azucarera ha llegado a ser un factor importantísimo en la economía del
mundo. En la zafra de 1913-14 la producción total de azúcar de caña y de remolacha
ascendió a 18,687,000, de las cuales 9,777,000 toneladas eran de azúcar de caña. Los
Estados Unidos son el país que más azúcar consume en el mundo. Por ejemplo, en
1913 este pais importó un total de 2,890,667 toneladas, incluyendo las importaciones
de Hawai, Puerto Rico y Filipinas, habiendo producido la Unión Americana, propiamente dicha, 852,472 toneladas de azúcar de caña, remolacha y meple, o sea un
consumo total de 3,743,139 toneladas. Esto representa un consumo anual de 85.40
libras por cabeza. Una gran cantidad de este azúcar se consume en dulces y confites
de todaa clases. Acaso haya pocas personas que sepan que en los Estados Unidos en
un sólo año se gastan más de $500,000,000 en confites o dulces de todas clases. ~ueva
York es el centro que más dulces consume en el mundo. Según el Profesor Surface,
si todos los dulces que se consumen en dicha ciudad en un año hubieran sido enviados
en un ferrocarril, habría sido necesario emplear cinco trenes de dulces por semana,
teniendo cada tren 50_carros enteramente cargados de confites o dulces de todas clases.

LA CIUDJ~D DE S/\N FRAN..
CISCO
. "
·--==---==-===-:- - vida al aire libre durante todo el año resulta más agradable
en el Estado de California que en cualquiera otra región de
[
los Estados Unidos. Este gra.n Estado, que ya tiene
3,000,000 de habitantes, se extiende a lo largo de la costa
del Pacífico por una distancia de 750 millas. A mitad de esta costa,
aproximadamente, la naturaleza puso un estrecho conocido universalmente por "Golden Gate," o sea Puerta de Oro. Entrando clel mar
por ésta, o viniendo por tierra del Oriente, se encuentra una amplia
bahia que se extiende de norte a sur, la cual comprende un área de
420 millas cuadradas, e incluye más de 100 millas de playas. En
1777 los antiguos exploradores españoles empezaron a fundar una
colonia en l.a península meridional que separa del océano este hermoso estrecho.· La actual ciudad de San Francisco existe desde la
fundación de la tercera colonia, en el año de 1835, que originalmente
se llamó Yerba Buena. Para 1846 los Estados Unidos h~bían adquirido aquella región, y dos años después es probable que San Frandsco tuviera 900 habitantes. El súbito anuncio del importante
descubrimiento de minas de oro en ciertas regiones del Estado dió
lugar a una gran afluencia de gente, y en un solo año, o sen a fines
&lt;lP 1848, la población de San Francisco ascendía a 20,000 almas do
diferentes nacionalidades.
Hoy día la hermosa y rica metrópoli del Oeste se extiende por
muchas islas pintorescas de la halúa, y por las coliMs y valles circundantes. El distrito comprende 46 millas cuadradas, incluyendo
varias poblaciones y aldeas de los suburbios, de modo que el San
Francisco de hoy tiene 900,000 habitantes. Hay tres ciudades
situadas del otro lado de la Bahía de San Francisco, a saber, Oakland,
Alame&lt;la y Berkeley, que, juntas, tienen una población de 300,000
almas. En la última de estas tres florecientes ciudades está estable-cicla la Universidad de California, a la cual concurren más alumnos
que a cualquiera otra institución docente de los Estados Unidos.
Así, pues, la ciudad de San Francisco ha sido una maravilla de
rápido crecimiento; pero acaso este hecho no sea tan admirable como
su magnifico restablecimiento después del terremoto de 1906 y del
incendio de-rnstador que sucedió a aquella horrible catástrofe. El
incendio duró tres días, y fué extingtúdo finalment&lt;' después haber
sido volados con dinamita manzanas complotas ele magnificas casas
que habían quedado en pie con el terremoto. La ma:ror parte de la
-ciudad fné destruída, y millares de persona':! se qu&lt;'daron sin hogar,
371

�._..,
r,

\ J

~.,
\'uri·o'-

MAl'A DE SAN FRANCISCO Y LOS ALREDEDORES DE LA BATIÍ.\.

LA PUERTA DE ORO A LA LUZ DE LA LUNA.
Si no fuera por la angosta abertura que hay entre los dos promontorios que se divisan en el grabado, la Bahía de San
Francisco serla un volumen de agu¡¡ interno. Este es el estrecho que ha venido a ser famoso en el mundo con el
nombre de" La Puerta de Oro." El que haya podido observar la puesta del sol mirando hacia fuera de la bahfa,
Y haya visto la tierra, el agua y el espacio bañados en resplandores de luciente oro, se dará. cuenta inmediatamente
del origen de este poético nombre. Al crepúsculo, cuando los dorados rayos del sol han dado paso a los pálidos
resplandores de la luna, la "Reina de la noche'' tiíle el declinante dia con suaves matices de opalina blancura
y corona la cresta de las ondas con resplandecientes ravos de plata y cristal, formando un cuadro de belleza
escénica incomparable en el mundo.
•

La llo.bla de San .l&lt;'rancisco, el puerto abrigado más grande del mundo, abarca una superficie de más
de 450 millas cuadradas y tiene un borde de 100 millas, sin contar las ensenadas nave~oles. El
frente del puerto de San Francisco pertenece al Estado de California, el cual construye actualmente
un nuevo sistema de muelles y diques a un costo de Sl0,000,000. Los inter~ses y los fondos de
amortización de los bonos que se han emitido para esta obra se cubren ron los in¡msos del pu~rto.
En todos los muelles se encuentra buen fondeadero. Los huracanes y trombas son desconocidos.
Los :(l'and.is buques del Pacifico puedan fondear all1 en cualquier tiempo. Hay ltneas direcla~ de
vapores entre San Francisco y todos los puntos de_ la costa del. ~acffico de Norte y Sud Am.~rica,
de Rusia, Japón, China, las Islas filipinas, el Onente, Hawa11, Nueva Zelanda y .\ustraha, ast
como con los puertos de la costa atlántica y Europa por el Canal de Panamá.

�374

LA UNIÓX PANAMERICANA.

pero, merced al espíritu filantrópico drl pueblo americano y a socorros
del extranjero, muy pronto se allegaron $10,000,000 para atender a las
víctimas. El Congreso de los Estados Unidos votó una asignación
de $2,500,000 del Tesoro Nacional, y la reconstrucción de la ciudad
comenzó casi antes de que se enfriaran sus cenizas. Surgió rápidamente una ciudad nucYa, más grande, má~ moderna y más hermosa
que la antigua.
En la actualidad, a los millones de visitantes de todas partes del
globo que pasan por sus portales para contemplar las maravillas
de la exposición que conmemora la apertura final del Canal de
Panamá, todo les hace recordar la perseverancia, energía y grandes
recursos del pueblo de San Francisco y de los habitantes del Estado
en general. La ciudad ha sido reconstruída enteramente en ocho
años, y el costo de esta magna obra es igual al que ha ocasionado la
construcción del Canal de Panamá, aproximadamente $375,000,000.
El pueblo de San Francisco es optimista y tiene legítimas aspiraciones. Aún no está satisfecho con lo que ha realizado, y está haciendo
los mayores esfuerzos a fin de que la ciudad llegue a ser una de las más
grandes del mundo. Se necesitaba un nuevo palacio municipal, y el
consejo acordó-sin vacilación- hacer una emisión de $8,000,000 de
bonos. Esta enorme suma se invertirá en la construcción de un
magnífico salón público y un grupo do edificios que se denominará
el centro cívico. Este último se construirá en una espaciosa plaza
adornada con estatuas y con todas las bellezas de la incomparable
flora semi-tropical de California.
A San Francisco suele llamársele la ciudad de las convenciones, por
la gran abundancia de magníficos hoteles y edificios modernos de
pisos o apartamentos que ofrecen las mayores comodidades, importantes detalles, siempre que han de alojarse grandes multitudes.
Además, sus benignos inviernos y frescos estíos contribuyen grandemente a que aquella ciudad posea especiales atractivos para los que
viven en el interior o lejos del océano y de sus numerosos encantos.
Este, año-en que San Francisco resulta aún más interesante que
nunca merced a su grandiosa exposición- habrán de celebrarse allí
más de 600 convenciones, donde estarán representados casi todos los
Estados de la Unión Americana y muchos paises extranjeros.
San Francisco es, además, el centro para llegar a muchas maravillas
naturales del Estado, tales como el famoso Valle des Yosemite, situado
al este de la ciudad; los gigantescos árboles, que se hallan en las
cercanias del citado valle; el bosque petrificado, la región de Glen
Alpine, el Valle de la Desolación y otros numerosos lugares que visitan
turistas de todas partes.
La profundidad de la Bahía de San Francisco y su anchurosa
entrada viniendo del océano contribuyen a que este puerto sea el
más grande de la parte occidental de los Estados Unidos, y en él

�LA CIUDAD DE SAK FRAKCISCO.

377

cargan y descargan constantemente buques de todas las regiones del
orbe. A principios del corriente año se habían terminado cerca de
19,000 pies de malecón y 34 muelles, merced a los cuales se pueden
despachar los buques más grandes, pues hay más de 3,000,000 de pies
cuadrados de diques. La bahía pertenece al Estado de California, y
en todos los muelles la profundidad de agua es suficiente para que
entren los buques de mayor calado. La profundidad media de la
bahía es de 60 pies, lo cual es más que suficiente en todos los casos.
Como antes se ha dicho, la vida al aire libre es un detalle muy
importante para el culto y progresista pueblo de San Francisco.
Dentro de la ciudad y en sus inmediaciones hay seis teatros al aire
libre. El más famoso de estos coliseos es el Teatro Griego de la
rniversidad de California, establecida en Berkeley, donde se dan
conciertos todas las tardes durante muchos meses del año. De vez
en cuando se representan dramas antiguos y modernos por afamados
artistas, dan conciertos eminentes músicos y cantantes de Europa y
de América, y hay funciones en las cuales toman parte los estudiantes
de la universidad . A estas concurren muchas personas de la ciudad
y de varias partes del Estado.
Como sucede con otras ciudades populosas de los Estados Unidos,
San Francisco ha aumentado mucho sus parques públicos y otros
sitios de recreo. Por ejemplo, el Parque de Golden Gate, que comprende más de 1,000 acres, y que un tiempo fué una marisma o
duna que se extendía hasta la orilla del mar, en la actualidad es uno
de los parques más hermosos de la ciudad, y contiene muchas magníficas calzadas y paseos y primorosas flores y plantas semi-tropicales;
gigantescos y frondosos árboles que hace muchos años que fueron
plantados y que ya se han desarrollado por completo y, finalmente,
sumando todos los medios que el municipio ha proporcionado, dicho
sitio ofrece un admirable lugar de recreo tanto para el hombre de negocios, como para el humilde obrero y las personas acaudaladas que
pasean en automóvil todo el año por aquellos espléndidos caminos.
Hay otra extensión de terrenos que contiene 1,500 acres pertenecientes al Gobierno, conocida por El Presidio, que también se ha
convertido en un sitio de recreo, así como en una plaza militar, y
las magnificas calzadas que alli se encuentran proporcionan al automovilista excelentes oportunidades para recrearse. Hay otra lugar
de recreo muy frecuentado, tanto por los residentes de San Francisco como por los turistas, denominado "Cliff Ilouse." Ésta ha
sido destruída varias veces por incendios, y ha sido reconstruída y
ensanchada. Sus principales atractivos consisten en su rara construcción sobre las rocas que se destacan del mar, y el gran número
de focas que habitan en aquellas aguas, detalles que diverten mucho
a los visitantes.

�-~

.-r -1-

11 n' 1!

¡l.

l·iif.-

¡ ~ · .. .,,:.

·~~ :"¡ji':; -

,.,

,,·· ·_ .. 11•

,..
,

1

·~

,., ,.r ,.
't !f ,,
~

..

~· '!" .....

~~

'-!rr

.... - ..,,

rP

rr

,. . -- r! "r rr
~

,¡

UNO DE LOS CENTROS FINANCIEROS DE SAN FRANCISCO.

Portien&lt;.lo do izqukrcla a derr~ha, los edilicios que se (]ivisan en ol grabado son el C'rokcr National Bnnk, el Flrs1 National Bank, y el Wclls Fargo Nevada Nalional Bank.
cioncs bancarias extro.njerns, hay francesas, alen1anas, chinas, japonesas, italianas, portuguesas, inglesas y canadiensc,s.

Entre las insl itu-

LA PLA,U rNIÓN EN s_~N FRANCISCO DE CALIFORNIA.

Este es uno de Jossitios do recreo y descanso que hay en la parte comercial de la ciudad. F.n el centro se levanta el Monumento do Dewey y a su alrededor están situados algunos do los mejores
hoteles de la ciudad.

�380

LA umÓN PANAMERICANA.

Las Colinas y los Baños de Sutro figuran entre las propiedades
más importantes que jamás han sido legadas a ciudades americanas
por ciudadanos filántropos y patriotas. Estos dos lugares pertenecieron al Sr. Adolf Sutro que los regaló a la ciudad para el uso del
público.
Antes de 1906-año en que la ciudad fué destruida por un terremoto-el estilo arquitectónico de los edificios en general no era muy
interesante, puesto que la mayor parte de ellos representaba una
gran masa heterogénea de edificios de diferentes tamaños. Empero,
la reconstrucción de la ciudad ha dado lugar a que se produzcan
maravillas arquitectónicas, algunas de las cuales podrían denominarse rascacielos, no tan altos, en verdad, como los de Nueva York,
pero sí los más altos que hasta ahora se han construído en la costa
del Pacífico. Hay edificios públicos, como los de oficinas de periódicos y los municipales, que han costado muchos millones de pesos.
Por ejemplo, el edificio de Phelan costó 82,000,000; la aduana costó
más de $1,000,000, uno de los hoteles ha costado $3,000,000; el edificio de la administración de correos, que resistió el incendo, ha sido
reconstruido, y su costo total asciende a más de $5,000,000. En
varias industrias la ciudtLd de San Francisco figura a la cabeza de
todas las demás de los Estados Unidos. Es la primera en cuanto al
número de teléfonos, pues hiy un teléfono para cada cuatro personas; es la primera en cuanto a la extensión y elementos de su eficaz
sistema de resguardo de incendios; es la primera en cuanto a1 valor
real tasado de los terrenos y mejoras, que se calcula en Sl.668.75
por cabeza; ocupa el cuarto lugar en cuanto a contratos de construcciones, cuyo importe asciende a 832,797,259; ocupa el quinto
lugar en importaciones, siendo asi que las mercancías que llegan por
mar a la ciudad han sido valuadas en 862,650,298 y ocupa el séptimo
lugar en cuanto a exportaciones, habiéndose tasado m $69,670,853
los artículos que se han embarcndo.
Casi todas las calles de la ciudad son nuevas-por que la mayor
parte ha sido construida después del terremoto-y tienen unas 413
millas de longitud. En estas calles y avenidas hay 292 millas de
tranvías eléctricos y de cables. Este último sistema se necesita a
causa de las muchas colinas que hay en la ciudad, algunas de las
cuales son demasiado perpendiculares para subirlas en los tranvías
ordinarios. Como sucede en otras ciudades de la Unión Americana,
el precio del pasaje es 5 centavos con derecho a correspondencia para
cualquiera parte de la ciudad y para muchas regiones de los suburbios.
Los carros de las líneas principales corren toda la noche.
En San Francisco se encuentran algunos de los tipos más artísticos
y hermosos de construcción de residencias particulares en los Estados
Unidos, y la situación peculiar de la ciudad, que se extiende sobre
cinco grandes cerros, proporciona al perito en jardinería un ancho

o
tJ

·a"'e

e

¡.,,

@
C/J

.,"'
o
·s

"O

!!::
;.-i

'O

"'

e,
8 Vl
C/J ..;;
r"1 h

o ·a
e

&gt;-&lt;
&gt;'1

·;::

&lt;1
1:.
&lt;1

'O

.,¡:::,
.Q
;S .,
&lt;:..,
8

C/J
.....

!&gt;

3"'
]
·a
i:
"'&gt;,
"
2"'
o
"'

.:l

"'...

't:'

E

&lt;&gt;

~

~

i:"'

"'&lt;&gt;

:::,

"'~

"'

"O

"'

'O

"'

:::,
¡:,.

o

'O

"'
"'t.

.n

.,.,
...
o

~

¡:.,

5671-Rnll. H-1rí-6

�LA CllJDAD DE SAN FRAXCISCO.

383

campo para hacer gala de su habilidad en esta clase de obras. Muchas
de estas mansiones son verdaderos· palacios, y ofrecen modelos extraordinarios de novedades arquitectónicas. A estos atractivos hay que
agregar la admirable profusión de enredaderas y flores, muchas de
las cuales florecen el año antero. Todo constituye una feliz combinación dQ belleza y comodidad que rara vez se encuentra en donde
el clima no es tan propicio y favorable como el de la incomparable
ciudad de San Francisco. Los habitantes del Estado de California
parece que encuentran verdadero placer aun en las densas neblinas
que prevalecen en ciertas estaciones, y, según se dice, los forasteros
muy pronto llegan a apreciarlas, aun cuando no sea más que por lo
útiles que son para la vegetación.

BANDERA DE LA EXPOSICIÓN INTERNACION.\L DE SAN FRANCISCO.
Esta bandera lué diseñada especialmente para la Expos:ción de San Francisco y
está compuesta de los siguientes colores: El rojo, blanco y azul de la de los Estados
Unidos; el azul y oro de la Gniversidad del Estado de California, y la del oso que
es el emblema de "La República de California." La estrella roja representa el
Estado, y las 30 estrellas doradas representan los 30 Estados que precedieron a
California en la formación de la Unión .\mericana.

�LA "NEW YORK &amp; HOND'URAS ROSARIO .MINING
,, ,,
"
CO PANY"
"
""
X el Mining &amp; Enginccring World aparece un artículo, bajo el
título que antecede, escrito por el Sr. J. M. De Hart, en el cual
s~,hace una ~etal~ada e interesantc,descripción ~e la ~onstrucc1on y maqumana que la Compañia del Rosano ha instalado
en San Juancito, Honduras.
El bocarte fué construído originalmente para triturar 200 toneladas
secas de mineral diarias, pero, merced a varios ajustes y disposiciones,
ya ha llegado a beneficiar 350 toneladas al día. En 1914 el promedio
general fué de 300 toneladas secas diarias. En este promedio se
incluyen los tres meses de la estación de la sequía, cuando la potencia
es menor y el número de toneladas que se trata diariamente rara vez
excede de 260.
El Sr. De Hart describe detalladamente la construcción, los aparatos y el método de beneficiar el mineral. La descripción, aunque es
técnica, habrá de ser interesante para los ingenieros de minas y otros
ententidos en la materia. Los siguientes párrafos, que tratan de la
potencia que utiliza el bocarte, dirección de los trabajos, alojamiento
de empleados, etc., tal vez sean más interesantes:

E

Dos instalaciones hidroeléctricas proporcionan toda la potencia necesaria para la
explotación de las minas, fábricas y otras industrias auxiliares. En una de las instalaciones la caída de agua es de unos 1,350 pies, y en la otra, en donde la misma agua
que se usó en la primera se utiliza otra vez, la caida de agua es de unos 500 pies. Una
canal de madera de 16,000 pies lleva el agua desde las fuentes de las montañas hasta
la compuerta de la segunda instalación. En 1914 las instalaciones produjeron un
promedio de 948 caballos de fuerza diarios, con un costo de unos 5! centavos por
caballo de fuerza al día, y pueden producir una potencia tres veces mayor que el pro·
medio gener-al que se obtuvo en 1914, sin ningún gasto adicional. * * *
El Sr. A. G. Greeley es el agente general de la compañía en Honduras, y el Sr. A. R.
Gordon, ingeniero de minas, es el director. Están auxiliados por un personal com·
petente compuesto de norteamericanos de conocimientos técnicos y larga experiencia,
que tienen a su cargo los diferentes departamentos. La compañía proporciona alojamiento a todos los empleados extranjeros; es decir, los casados se alojan en casas de
familia y los solteros en casas de huéspedes. Todos los empleados solteros comen
por cuenta de la compañía en una pieza destinada a ese fin, y los casados tienen casas
amuebladas y una concesión de $16 mensuales para la manutención.
Los terrenos de la compañía están situados a una distancia de 125 millas, aproxi·
madamente, de Amapala, puerto de entrada del Pacífico. Los medios de comuni·
cación que en la actualidad existen dejan mucho que desear, pero, no obstante este
inconveniente, la compañía ha logrado transportar muchas piezas cuyo peso excedía
de 5 toneladas.
En todas sus operaciones la compañía cuenta con la más amplia cooperación del
Gobierno de Honduras y, a pesar de las dificultades que ha sido necesario allanar,
merced a una administración hábil y eficaz y a que la explotación se hace en conformidad con los métodos más modernos, la empresa se halla en un estado floreciente, y no
cabe duda que tiene un porvenir brillante.
384

~

"""=o

t:I

"'

"""'

:3,::,"'
2'

~

~

g

ü

(JJ

z "'
~
~ ,.,=
::1l
o ;a
(:)

zH
z

H

g

f

~
o
&lt;
"
~ ~

~

(JJ

p
A

!
zo ...K

""

"'
t:I ~

o.J

"'=

~
¡:,: ~

o

::,

::::

gj

:,..

"'o'
A

·¡;¡
z
&lt; $
~
1:1

Q)

1:1

A

(JJ

.¿

&lt;

z

;:; H
o
. ;: ~
t&lt;

.

e

'C

"

(JJ

"""'
"'i
o
o!

,::,.

.s

E

&lt; ·¡;;"'

...:i

"'::,

e

' Tu

~

..

e,;

ao

~

,Q

,,:;ie
e

;;

.;

"~
~
o

o

g¡

:::,

"""'

"'...
""

~
U)
[:,

�RECEPCIÓI\l OFICIAL DEL
MINISTRO DE COSTA~ RICA
L 31 de agosto últim~ fué recibido oficialmente por el Presidente Woodrow W1lson en el Casa Blanca el Señor Don
Manuel Castro Quesada, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la República de Costa Rica ante el
Gobierno de los Estados Unidos, quien al presentar sus credenciales
dijo lo siguiente:

E

SEÑOR PRESIDENTE: A la vez que la carta de retiro de mi t.onorable predecesor,
Señor Don Roberto Brenes Mesén, tengo la honra de poner en vuestras manos la que
me acredita como Enviado Extraordinario y )Iinistro Plenipotenciario de la República de Costa Rica ante el muy ilustrado Gobierno de Vuestra Excelencia.
Nunca he experimentado mayor satisfacción, Excelentísimo Señor, que la que en
esta ocasión experimento al interpretar ante vos los elevados sentimientos de sincero
afecto e intens\1 gratitud que animan al pueblo y Gobierno de mi patria para con la
poderosa Nación americana y su ilustre mandatario.
Costa Rica, en efecto, Señor Presidente, tiene contraída en favor de este noble país
inmensa deuda; fnera del bieu fundamental e inapreciable de la propia existencia
conservada-al igual que la de tantas otras Repúblicas del continente-en virtud
del veto formidable que hace cerca de un singlo lanzara el egregio Presidente )Ionroe, debe a la fraternal y gener0sa amistad de los Estados Unidos, para no hablar de
mil otros, el de haber logrado dirimir de manera honrosa y civilizada las ,iejas y
enojosas cuestiones de limites que por tantos años discutiera con sus vecinas.
Laborar en el sentido de que esta consciente simpatía, sobre 1an firmes y cordial&lt;&gt;s
bases establecida, continúe produciendo los mutuos y beneficiosos resultados a que
está llamada, es hermosa tarea a la que me dedicar6 con todo empeño y en la cual.
estoy seguro, habré de encontrar siempre beneYolente acogida tanto de parte de
Yuestra Excelencia como de vuestro muy culto Gobierno.
Os ruego, Señor Presidente, os digneis aceptar los sinceros votos que, en nombre del
pueblo y Gobierno de Costa Rica, así como en el mío propio, formulo por la grandeza
y prosperidad, siempre en aumento, de esta portentosa Nación y por la dicl1a y
ventura personal de Vuestra Excelencia.

Y el Presidente Wilson le contestó en estos términos:
SEÑOR )IrNISTRO: Experimento real satisfacción al recibiros como Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario ¡)or Costa Rica ante el Gobierno de los Estados
Unidos, y recibo además de vuestras manos las letras de retiro de .-uestro predecesor,
cuya permanencia entre nosotros tan agradablemente recordamos.
Compláceme de especial manera vuestro nombramiento en esta misión, porque
v1Lestro desempeño de las altas funciones de Secretario de Estado en el Despacho de
Relaciones Exteriores de vuestro Gobierno ha tenido que impresionaros con la cordial
simpatía que al Gobierno y pueblo de Costa Rica guardan el Gobierno y pueblo de los
Estados Unidos, lo cual es una garantía más de la sinceridad de los amistosos sentimientos a que acabáis de dar expresión en n1estro propio nombre y en nombre del
pueblo y Gobierno de vuestro país.
Para conservar y estrechar la buena inteligencia que tan felizmente existe entre
nuestros dos Gobiernos y pueblos, así como para promover sus comunes intereses.
grato será para mi, en todo tiempo, extenderos mi entusiasta cooperación.
Al agradecer vuestros sentimientos de simpatía, os ruego la fineza de hacer llegar a
vuestro noble Presidente mis sinceros deseos por su ventura personal y por la pro3peridad y dicha del pueblo de Costa Rica.
387

�LOS IIilDIOS HOPIS

••

NTRE las numerosas tribus de indígenas de Norte América,
pocas son las que poseen rasgos característicos tan interesantes como los hopis, contracción de la palabra "hópitu,''
que significa los pacíficos. Los restos de esta tribu-que
un tiempo fué poderosa-se encuentran hoy en la región nordeste del
Estado de Arizona, donde en unos 2,500,000 acres del territorio que
el Gobierno les ha reservado, se alojan en seis pueblos que tienen unos
2,000 habitantes.
La Oficina de Etnología Americana, que es una sección del Instituto
Smithsoniano, establecido en Wáshington, D. C., ha recogido y
publicado con el titulo de "Manual de Indios Americanos," muchos
informes valiosos de carácter histórico y etnológico relativos a los
indígenas del continente norteamericano. La siguiente relación
acerca de los indios hopis ha sido tomada de esta fuente autorizada.
El hombre blanco conoció por vez primera a los hopis en el verano
de 1540, época en que Coronado, que a la sazón se hallaba en Cibola,
(hoy Zuni), envió a Pedro de Tobar y a Fray Juan de Padilla, a visitar
siete pueblos que constituían la Provincia de Tusayán, hacia el oeste o
el noroeste. Al principio los españoles no tuvieron buena acogida,
pero pronto vencieron la oposición de los indígenas y permanecieron
varios días entre los hopis, y por ellos supieron que existia el Gran
Cañón del Colorado, una de las maravillas de paisajes más asombrosas del mundo, que Cárdenas visitó posteriormente en cumplimiento de las órdenes que recibió, y que hasta entonces desconocían
los hombres blancos. Los cronistas de Coronado no anotaron los
nombres de las poblaciones de los Tusayanes, de manera que, con excepción de Oraibi, Shongopovi, Mishongnovi, WaJpi y Awatobi, no
se sabe con certeza los pueblos o caseríos que estaban habitados la
primera vez que los españoles vieron a los hopis. Prescindiendo de
Awatobi, que fué destruida en 1700, y exceptuando, acaso, a Oraibi,
ninguna de estas poblaciones ocupa en la actualidad el sitio que
ocupaba en el siglo XVI.
En 1581 Francisco Sánchez Chamuscado estuvo en Zuni, y llama
Asay o Osay a la región de los hopis, pero no la visitó. Dos años
después, Antonio Espejo, que visitó dicha provincia, anduvo 28
leguas en cuatro días desde Zuni hasta el primero de los pueblos de
los hopis. Parece que los indígenas habían olvidado los caballos de
Tobar y Cárdenas que habían visto 43 años antes, pues se asustaron
al contemplar estos animales. Los hopis regalaron muchas "toallas"
de algodón a Espejo por las cuales eran famosos, como todavía lo son.

E

388

�MISCELANEA.

Cortesía de la Oflcina de Etnologta Americana. Fotografía sttcada por n. Jo:. Hoope.l'.

UNA MADRE HOPI.

En, la pared, 5?bre la chimenea, pueden v~~se algun~s typos de canastas fabricadas por mujeres hopis.
Estas se dedican por lo general a hacer te¡1dos de mimbre y mucas hson muy hábiles para tejer cestos
Y canastas con dibujos bonitos y artlsticos, que representan a menudo pájaros m!sticos mariposas'
flores, etc.
'
'

391

El próximo español que estuvo con los hopis fué Juan de Oñate,
gobernador y colonizador de Nuevo México, que tomó posesión de
aquella región y obligó a los indios a jurar obediencia y vasallaje el 15
de noviembre de 1598. Su bienestar espiritual fué confiado a Fray
Juan de Claros, por más que entre los hopis no se establecieron
misiones activas hasta cerca de una generación después.
En 1629 se emprendieron seriamente los primeros trabajos de
misioneros entre ellos. En esta época Francisco de Porras, Andrés
Gutiérrez, Cristóbal de la Concepción y Francisco de San Buenaventura, escoltados por 16 soldados, llegaron a Awatobi, donde se fundó
la misión de San Bernardino para conmemorar el día, a lo cual siguió
el establecimiento de misiones en cuatro lugares más. En 1633
Porras fué envenenado por los indígenas de Awatobi. Parece que
todas las misiones de los hopis tuvieron una existencia precaria hasta
1680, época en que en la revuelta general ele pueblos que ocurrió
mataron cuatro misioneros residentes y fueron destruídas las iglesias.
Desde entonces no se restableció ninguna de las misiones, excepto la
de Awatobi, en 1700, lo cual enojó tanto a los otros hopis que la
atacaron durante la noche, mataron a muchos de sus habitantes y a
los demás los obligaron a abandonarla permanentemente.
La fundación y abandono de sus caseríos por las varias tribus de
hopis durante su emigración y otros cambios sucesivos, han producido muchas ruinas que en la actualidad se componen principalmente de montículos o terraplenes, tanto dentro como lejos de su
territorio. En lugares tan apartados, hacia el norte, como el Río
Colorado, hacia el oeste, hasta Flagstaff, Estado de Arizona, hacia el
sur, hasta el Valle Verde y el Rio Gila, y hacia el este, hasta el Río
Grande, en Nuevo México, se encuentran ruinas de caseríos que las
tradiciones de los hopis atribuyen a sus antepasados. Aunque su
idioma es el shoshonean, la actual población y cultura de los hopis
está mezclada y se compone de gentes procedentes ele fuentes muy
di-versas y de pueblos de diferentes idiomas. La Oficina de Etnología
Americn.na, el Museo Nacional y el Museo Field de Historia Natural,
han explorado algunas de las ruinas de Hopi.
Los hopis son más bien de poca estatura, pero de buen desarrollo
muscular y ágiles. Ambos sexos tienen el cutis moreno rojizo,
pómulos altos, nariz ancha y recta, ojos rasgados y boca grande con
expresión dulce. Por regta general el occipucio revela achatamienlo
desde la cuna. La proporción de los albinos es grande. El pelo por
lo general es lacio y negro, pero algunos lo tienen de un color que
tira a castaño y otros lo tienen ondeado. Los hombres por lo general
llevan el cabello en cerquillo en la frente o escalonado; el pelo largo
en la parte posterior de la cabeza lo recogen en un especie de coleta y
lo atan en el cuello. Las matronas llevan el pelo en dos trenzas
pendientes por delante. Cuando las muchachas llegan a la pubertad

�.~

.;

Cortes!a de la Oficina de Etnologla Anwrlcana. fotograr!tt sacad&amp; por H. E. Hoopes.

TIPO DE CORREDOR HOPI.

"El hopi es de mediana estatura, bien confor':lllldo1 de fuer.te contextll!8, y ágil, ya que antes de la era
del b!J,rrO y el caballo, dependl~ de sus propios p1es para u dondeqwera y de sus propios brazos para
ttaba¡ar. 81:15 rasgos caracterlst1~os son: 'Pelo negro liso muy largo, piel morena, rostro lampiño y expre·
s1vo cuando ¡oven, pero que va sumdo más duro a medida que enve¡ece, haciéndole resaltar los pómulos.
la nariz, la boca y acentuándoselos con arrugas, pero no desarrollándole nunca una cara de º""ecto hosco
y feroz."
-,-

:MISCELÁNEA.

393

llevan el pelo en moños a los lados ele la cabeza, a imitación de las
flores de calabaza, símbolo de fecundidad. En las mujeres es notable
la tendencia a la gordura y envejecen rápidamente. Son fecundas,
pero la mortalidad de los niños es muy grande. Los muchachos por
lo general tienen facciones muy finas y las muchachas se desarrollan muy pronto, y con frecuencia se casan a los 15 ó 16 afios. Los
solteros son muy raros. Algunos hombres se visten de mujer y
hacen los trabajos de éstas.
Los rasgos característicos mentales de los hopis son iguales a los
de cualquiera otra tribu. Tienen un gran temperamento artístico
que se refleja en sus efectos de alfarería, en los cestos que hacen y en
los tejidos. Son industriosos, imitadores, muy listos en las compras
y ventas, tienen algún genio inventivo y clara percepción. En el
seno de la familia y del hogar son, a menudo, alegres y gustan mucho
ele chistes y bromazos. Rara vez olvidan un favor o una injuria, y
con frecuencia proceden según sus impulsos y a la manera de un niño.
Son tratables, dóciles, hospitalarios y frugales, y siempre han procurado ser pacíficos, como lo indica el nombre de su tribu. Creen en
las brujerías y en buenos y malos agüeros.
Los hopis son monógamos y, por regla general, son fieles en sus
relaciones matrimoniales. El asesinato es desconocido por completo, los hurtos o robos son raros y la mentira la condenan todos.
Los niños son respetuosos y obedecen a sus padres y personas mayores,
y jamás se les flagela, excepto cuando la flagelación es parte de alguna
ceremonia, en ciertas tribus. Desde su más tierna infancia se les
enseña a ser industriosos y honrados en todos sus actos.
El traje de los hombres se compone de una camisa ele indiana o
percal y pantalones cortos, taparabo, mocacines y cintas para el pelo.
Por lo regular llevan brazaletes, collares de conchas, turquesa o
plata y aretes. Las mujeres usan una mantón de lana de color azul
obscuro, que tejen los indígenas, la cual se atan con un cinturón
bordado, y una manta de indiana o percal dispuesta sobre el hombro.
Sus mocacines, que sólo llevan de cuando en cuando, son, como los de
los hombres, de cuero de vaca y piel de ante; a veces usan polainas
del mismo material, que a menudo substituyen con piel de oveja.
Los aretes de las mujeres consisten en pequeños discos ele madern
adornados por un lado con mosaicos de turquesa.
La junta de gobernación de los hopis es un consejo de jefes hereditarios de las tribus y de jefes de hermandades religiosas. Entre estos
funcionarios se reconoce un jefe orador y otro guerrero, pero jamás
ha habido un jefe supremo. Siguiendo las costumbres antiguas
algunas funciones son inherentes en ciertas tribus: Por ejemplo.
una tribu rijo la sociedad de guerreros, en tanto que otra observa el
sol y determina el calendario. Cada pueblo tiene un jefe de aldea
hereditario, que dirije ciertos trabajos comunales necesarios, tales
como la limpieza de manantiales, etc. Parece que no existe castigo

�Cortesfa riel Century ~tagazine. FotogrnUa sacada. por Carl ~. Wernti.

1'IPO DE BELLEZA ROPI.

Gilneralmrnte las muchachas hopis tienen muy bonitas facciones. Se desarrollan pronto y a menudo se casan a la eda&lt;I
de 15 ó 16 años. Cuando llegan a la pubertad se hacen un moño a cada lado de la cabeza, que imita la flor dela
calabaza.

Cortesfa del C'entury :llagazine. Fotogra(la sacada por Carl X. Werntz.

PERFIL DE UNA BELDAD IlOPI.

Las mujeres se cubren con una manta azul oscuro de tejido indio, que se ciñen al cuerpo con un cinturón bordado y
con un chal o pañolón que les cuelga de uno de los hombros. Los uircillos que usan son hechos de pedacitos
de madera adornados por un lado con mosaicos de turquesa.

�•
396

LA UNIÓN PANAl\1ERICANA.

para los crímenes, excepto la hechicería, a la cual pueden reducir.se
todos los delitos, con arreglo a la ley de los hopis.
Estos indios poseen rica mitología y tradiciones de un pasado muy
remoto. Reconocen un gran número de seres sobrenaturales cuya
identificación algunas veces es difícil. Su mitología es poética y
fantástica, en tanto que su filosofía está repleta de inconsistencias.
Algunas veces sus canciones y plegarias son muy hermosas. Tienen
ceremonias matrimoniales singulares, y sus ritos religiosos son
minuciosos. Colocan los cadáveres dentro de mantas cosidas y los
depositan con ofrendas de substancias alimenticias entre las rocas de
las mesetas. Los hopis creen en la vida futura, pero no tienen idea
del castigo futuro. No inventaron bebidas intoxican tes, y hasta
hace pocos años ninguno de ellos las deseaba. Tienen ocasiones en
que los juegos de azar forman parte de las ceremonias, pero los
hopis no juegan ni usan los juramel\tos de costumbre. Hay muchos,
sobre todo entre los ancianos, que son locuaces y aficionados a la
chismografía.
Como el maíz constituye la base de su subsistencia, la agricultura
es la industria principal. Todos los años se cultiva un promedio de
2,500 acres de este cereal, y es probable que se reserve la tercera
parte de la cosecha para el caso de que se perdiera la próxima cosecha.
Además hay unos 1,000 acres de huertos de duraznos y 1,500 acres de
judías, calabazas, melones, frijoles, ajíes, etc. También se cultivan
el algodón, trigo y tabaco, aunque en pequeña escala; antiguamente
el algodón se culti,Taba extensamente. En estos últimos años los
hopis se han dedicado a la cría ele carneros y cabras, que obtuvieron
originalmente de los espaüoles y de que se surten de lana y de pieles.
Además, poseen unas 1,500 cabezas de ganado vacuno y cerca de
5,000 entre caballos, burros y mulos.
Estos indios son muy hábiles en el arte de tejer, teñir y bordar
mantas, cinturones, etc. Los tejidos que hacen son muy duraderos
y de una gran variedad de diseños. Por ejemplo, la manta azul
obscuro de las mujeres de los hopis es un artículo de comercio importante entre los pueblo.s, y sus mantas, bandas, y cinturones bordados,
hechos de algodón, se venden entre las tribus vecinas. Por más
que en los tiempos modernos la cerámica entre los hopis ha decaído
un tanto, entre ciertas tribus aún se hacen bonitos artículos de alfarería. En los pueblos de la 1foseta Central y en Oraibi, hacen cestos
de una gran variedad de formas. Son muy hábiles en la fabricación
de caretas o máscaras y otros efectos de cuero de vaca, y se distinguen
especialmente en el tallado y pintura de muñecas, que adornan con
plumas y lienzos de colores muy vivos. También fabrican juguetes
mecánicos que exhiben en algunas de sus funciones dramáticas, en
las cuales no tienen rival entre los indígenas de Norte América.
Algunas de sus imitaciones de pájaros y otros animales son maravillosamente realistas.

EL

MANGOST/1N

...
"

N un número reciente de The Journal of Heredity, de Wáshington, D. C., aparece un artículo bajo el titulo que antecede, cuya lectura debe ser muy interesante para los horticultores y cultivadores de frutas en general, en todos los
países de la América tropical. El artículo ha sido escrito por el Sr.
David Fairchild, Explorador Agrícola encargado de la Sección de
Introducción de Semillas y Plantas Extranjeras de la Oficina de Cultivo de Plantas del Departamento de Agricultura de los Estados
-Unidos.
La misión de los agentes de la oficina de la cual el Sr. Fairchild es
jefe, conocidos por Exploradores Agrícolas, es buscar plantas exóticas
útiles, de cualquiera parte del mundo, y estudiarlas con el fin de
introducir su cultivo en los Estados Unidos, siempre que puedan
crecer en el país o en sus posesiones insulares. En el curso de las
investigaciones estos exploradores visitan muchas partes del globo
poco frecuentadas y, como resultado, la variedad de los productos
agrícolas del país ha aumentado considerablemente.
Entre las frutas exóticas notables que se han estudiado recientemente figura el mangostán (Gareinia mangostana) que, fuera de la
colonia inglesa de la Indo-China, Java, Sumatra y las Molucas, es
muy rara y solicitada. Según la relación del Sr. Fairchild, el mangostán es la "reina de las frutas." Él cree que si se hacen los debidos
esfuerzos el árbol podrá cultivarse con éxito en muchas de las regiones
tropicales de las tres Américas. El erudito articulista hace los
siguientes comentarios acerca de esta deliciosa fruta y del árbol que
la produce:

E

Por más que el mangostán pertenece a la categoría de las frutas estrictamente tropicales, se diferencia tanto de la mayoría de ellas que merece el puesto especial que le
han concedido todos los que han tenido la dicha de probar su b11,nca pulpa. Si no
más delicada que las demás frutas del mundo, supera, sin embargo, a todas las de la
zona tropical y deleita tanto la vista como el paladar.
Esta deliciosa fruta es más o menos del tamaño de una naranja mandarina, redonda,
levemente achatada por los extremos, de cáscara lisa y gruesa, de color púrpura vivo
con puntos duros relucientes aquí y allí, que indican algún daño que se le hizo cuando
la fruta estaba tierna. Estos mangostanes-tales como se venden en la India Holandesa-es decir, en cestos o en largos racimos con delgadas tiras de bambú trenzado,
son notablemente hermosos, pero su verdadera belleza no puede apreciarse hasta abrir
la fruta. Como la. cáscara es gruesa y dura, es necesario hacer un corte con una
cuchilla afilada para penetrar hasta la pulpa, exponer los blancos segmentos, cuyo
número varía desde 5 hasta 7, que están sueltos. A medida que los delicados segmentos que tienen el tamaño y la forma de los de una naranja mandarina se sacan de la
fruta, aparecen los costados de color rosa pálido, con venas blancas y amarillas intercaladas. El color de los diferentes segmentos varía desde un blanco de nieve hasta el
5671-Bull. 3-15-7

397

�Cortet:tfu. &lt;Jcl Journa.1 o f tlcredlty. l!'otografh\ saeadn por l)usid li'a1rchtld.

lsl, M.ANOOS'l'ÁN EN LOMBOK, TNDL\S ORJEN'J'ALES IIOLANDES.\S.
A c&gt;st (' árhol le c-onviene tener nna g:rnn co.nt.ida.d do ngua alrededor (le las ra1C"cs. pero no &lt;lche sí'r aguo. &lt;"Stancada.

La

mnyor pt\rle de&gt; los írac-asos qUO ocurre&gt;n o n 1'1 rull ivo &lt;I&lt;' C'St{' (Lrhol se deben u. lo que par&lt;':&lt;'{' ni lw&lt;'110 ele no halH:-Ne 1Nlfdo ('ll C"lu•nta ('St(' rf'(J lli:4ilo. 81 ni nul.tt~ost/ui ~m J(\ c•onsngru. Ju &lt;1,1hidu ntNwU'in ro....:.fste y cro&lt;•o (1n varios

~~:.·:-!~t"~'::!:.•\'::~:·. ;:, •,~¡~i1\':,V::r!~~1~:!1:,;;.1~.,:~1!;1:.~~ ~;;,}~ C:,~~'i'!!:~',.',u,~1-=f~efy,2~~,. hu.n

....--------------------------........

demot1l.l'a&lt;Jo, de una ma-

Cortc~fo. del Journal or Hercdity. Fotogn1r1'0. 80..cnda ele uno. ,,cuurelu. hecha. por la. $1·ta. U. G. Pn.~smort.1.

UNA RAMA DE MANGOS'l'ÁN EN ESTADO DE FRUC'l'IFICACIÓN.

L as hojas lustrosas y vcrdos del mangostán so asemejan a las del conocido árbol do la goma. Este árbol, como casi todos los de los 'l'r6picos, conserva sus hojas todo el afio.

�MISCELÁNEA.

.g q
.,e
d"

t¿-

.!o

"""
oE
""

.§:'.
~~

::,º

.o"'

E~

dP

".:
~~
00
r,¡

~;
-=
..::,~

~~

z ~g
-&lt; C:d
¡.. -"

-

".
oe, -"
e.o
en

..

z

~o

&lt; ""
g~
ig

~

r,¡

-·

A g¡.o

H -¡¡.,
-&lt; ~~·
¡.. ~e1=
e:&lt;&gt;&lt;&gt;

z

QAª

....~ i&gt;,dO
~
-=~
o 'E"""
Qe
~
"""
o ;"'=
ctg ~
A
A

~

~a;

&gt;

¡~~

z~ --e
ce¡~
o -

z
~ p 'Z gQ
~

;"
~

o

o"8c

~t~

"'""'
g¡'.
't)es
,g~t

·~¡~

g88.
:&gt;ái

"'~&lt;.&gt;=
i»i
~~.

:if~

~.a.:
j"'

401

del marfil, y están cubiertos con una delicada red de fibras. El costado de cada
Eegmento, donde hace presión contra su compañero, es reluciente y tiene un leve tinte
verde pálido. Cuando se sostiene el pedacito de la blanca fruta en el tenedor y se
contempla la cavidad vacía, color rosa, de la cual se ha sacado, es düícil saber qué
agrada más, si el exquisito sabor de la fruta o su hermoso color.
La pulpa del mangostán se asemeja mucho a la de una ciruela muy madura, con la
diferencia de que es tan delicada que se derrite en la boca como el mantecado. El
sabor, indescriptiblemente delicioso, no se parece a nada que antes se haya probado,
y hace recordar toda clase de cremas y helados. Nada afecta la perfección de esta
fruta, excepto que el jugo de la cáscara produce una mancha indeleble. Hasta
carece, en parte o por completo, de semillas, y cuando las hay son tan delgadas y
pequeñas que pueden quitarse sin ninguna molestia.
En un tiempo se creyó que el árbol que produce esta fruta no podía vivir fuera de la
región malaya. Sin embargo, en estos últimos años se ha demostrado que puede
aclimatarse en muchas regiones tropicales distantes del lugar de su origen, y ha fructificado hasta en las condiciones artificiales o contranaturales de un invernáculo inglés.
El mangostán no se relaciona en nada con el mango--como algunas veces se ha
creído-a causa de la semejanza del nombre. Su follaje es de un verde todavía más
vivo que el de la naranja y las hojas se asemejan bastante a las del árbol de la goma,
por más que, por regla general, son más pequeñas. La corona regular redondeada es
un detalle muy característico, y entre los árboles frutales de los Trópicos no hay
ninguno más hermoso que el mangostán. Es probable que en Java y Malaca se haya
venido cultivando durante muchos siglos, por más que la falta de diferentes especies
parece indicar lo contrario. Tal vez el árbol silvestre se aproximaba tanto a la perfección que nunca se ha procurado mejorarlo.
No cabe duda de que la fruta más deliciosa de los Trópicos-continúa diciendo el
Sr. Fairchild-merece que cualquier Gobierno que posea un territorio adecuado para
su cultivo tome el asunto en consideración, sobre todo si hay buenos medios de transporte para introducir el producto en un gran mercado. Desde que los Estados Unidos
adquirieron a Puerto Rico y la Zona del Canal, están en este caso y deben estudiarse
seriamente las oportunidades para establecer en debida forma esta industria frutal.
Deben hacerse experimentos en gran escala, sembrarse muchas plantas en diferentes
localidades, y los peritos consagrar la debida atención a esta industria. Si se llegara
a demostrarse la posibilidad de establecer la industria del mangostán en las posesiones
tropicales de los Estados Unidos, ello resultaría una ventaja comercial muy importante para los fabricantes del país y pondría al alcance del público una de las frutas
más exquisitas del mundo.
Esta fruta posee excelentes condiciones para su embarque, porque tiene la corteza
muy dura. El Sr. Fairchild cita algunos casos en que la expresada fruta fué embarcada
en buques holandeses, sin haberse dañado durante una travesía de 25 días. También
cita numerosos experimentos en el cultivo de este árbol en el lejano Oriente, sobre
todo en Singapur, Saigón y Ceilán. En Lai Thiou, según se dice, a poca distancia
de la ciudad de Saigón, en la Cochinchina, hay huertos de mangostanes acaso los más
grandes del mundo, que comprenden de 300 a 400 árboles. En 1902, cuando el Sr.
Fairchild estuvo en Ceilán, había un huerto de 23 árboles que di6 un magnífico resul·
tado. Ya se ha demostrado suficientemente la posibilidad de que estos árboles
crezcan y fructifiquen fuera del lugar de su origen. En Las Antillas, en Trinidad y
en Jamaica, estos árboles crecen y fructifican muy bien, y de allí se han enviado
especímenes a Londres. Los árboles de mangostan producen con regularidad en el
territorio del Jawai y en las Islas de Kauai y Maui, y las frutas son de buen tamaño y
de sabor delicioso. En el Archipiélago de Sulú, en Filipinas, y aun en las islas
situadas más hacia al norte, hay algunos árboles que fructifican bien y la fruta se
envía a )Ianila en la estación.

�402

LA UXIÓX PAXAMERICAXA.

Por ultimo, el Sr. Fairchild dice lo que sigue:
Un detenido estudio experimental demostraría, sin duda, que existen oportunidad(':;
en esta industria que hoy no es posible apreciar. En la actualidad puede asegurarse
que no hay ninguna dificultad en propagar esta reina de las frutas tropicales por toda~
las regiones más cálidas de los continentes americanos, y si es posible cultivarla, desde
el punto de vista comercial, en lugares donde sea fácil embarcar el producto para lo,
mercados de los Estados "Guidos, los gastrónomos de este país habrán agregado a su
lista una fruta que hace mucho tiempo ha sido reconocida como una de las más sabrosas
del mundo.

LA PROpfECCIÓN DE LOS
..
-.. "
,, .
PÍtJAROS
.. ,,

U

X interesante artículo por el Sr. Charles B. Floyd, publicado en
un número reciente de la revistL\.mericanForestry, órgano dC'
la American Forestry Association, de Wáshington, D. C., trata
dela protección de los pájaros y hace referencia a lo que una
población del Estado de Massa.chusetts está haciendo en la materia.
Poco a poco se ha llegado a apreciar la gran importancia que revisten los pájaros de un país en relación con sus empresas agrícolas y
hortícolas, y en la actualidad se están organizando agrupaciones en muchas oi.udades y poblaciones de los Estados Unidos con el
fin de difundir este conocimiento e impedir así la imperdonable destrucción de los mejores amigos del hombre en la naturaleza. Los siguientes párrafos tomados del ameno artículo del Sr. Floyd relatan
algunos de los hechos más salientes relativos a la utilidad ele los
pájaros como destructores de insectos dañinos, y contienen indicaciones en cuanto a su conservación y protección por parte de las
comunidades cívicas:
El hombre necesita de la cooperación de los pájaros para resguardar noche y día sus campos, huertos y árboles de sombra que, de lo
contrario, serían destruidos. Todos los mecanismos e inventos que
hasta ahora se han producido no pueden resistir eficazmente las
invasiones de insectos que ocurren continuamente en muchas partes
del país; pues debe tenerse en cuenta que los insectos dominan completamente la tierra. Podrían citarse casos en que grandes bandadas
de pájaros han exterminado enormes enjambres ele insectos y han
salvado al hombre de la ruina y acaso de la inanición. Cuando se
recuerda que se conocen más de 300,000 variedades de insectos que
comen substancias vegetales, y que tal vez exista un número dos
veces mayor que aún se desconoce; que estas plagas se alimentan

�404

L\ "C"XIÓX PAXAl\'.IERICAX.\.

prácticamente ele todas clases de plantas, y que merced a su facilidad
reproductora un sólo par-como el de la palomilla (Ocneria dispar),
por ejemplo-en ocho años puede producir lo suficiente para destruir
todo el follaje de los Estados Unidos, se comprende que no se exagera
mucho al decir que los insectos dominan el mundo.
Son muy dañinos, sobre todo porque destruyen una inmensa cantidad de vegetación. La palomilla (Ocneria dispar)-que sólo vive de
20 a30 dias-devora tres cuartos de libra de hojas. A medida que el
velludo insecto destructor consume las hojas de un árbol, desaparecen
los medios que éste tiene para la aspiración y absorción de los elementos nutritivos. En consecuencia, el árbol se debilita y finalmente
muere a causa de los ataques de los insectos. Sabido es que hay más
de 400 clases de insectos que devoran los robles; 176 atacan los manzanos y un número casi igual se alimentan de los ciruelos, melocotoneros, perales y cerezos. La décima parte del valor de las cosechas
de los agricultores, hortaliceros, y horticultores &lt;le los Estados Unidos
se pierde todos los años, a causa de estos insectos.
En 1868 la palomilla fué introducida en el Estado de Massachusetts. Al cabo de 20 años se habia aumentado a tal extremo que
toda la región estaba alarmada. En 1890 se pidió ayuda a la legislatura para exterminar esta plaga y, con tal fin, se votó una asignación
de $50,000. En los 10 años siguientes se gastó $1,000,000 en la lucha
que el Estado sostuvo contra este insecto y los particulares gastaron
una suma aún mayor. En 1905 la palomilla de cola color moreno
también invadió el Estado, y se votó una asignación de $300,000 con
el fin de exterminar ambas plagas. Los agricultores sufrieron una
pérdida de mucha consideración. Y a en 1868 se calculó que el país
en conjunto perdió $2,500,000,000. En 1901 sólo el Estado de Massachusetts perdío más de $3,000,000 a causa de la polilla.
La naturaleza ha producido los agentes más eficaces para contener
la tremenda multiplicación de los insectos. Estos agentes son los
pájaros silvestres. Los insectos, así como sus huevos, constituyen el
alimento natura] de muchos pájaros, que los consumen en cantidad
asombrosa. Los pichones comen tanto, en proporción con su tamaño.
como sus padres. Se ha dado el e.aso de que un pichón de pechirrojo
en un dia que estuvo cautivo se comiera una cantidad de carne que
representaba la mitad de su peso, y de 50 a 70 gusanos cortados y
lombrices. Se encontró que el buche de los pajarillos contenía
de 3,000 a 5,000 hormigas, respectivamente. Una úlula o autillo se
habia comido 500 mosquitos. Un cuclillo se había comido 82 orugas
y otro se había comido 86. Dos tángaras se comieron 35 palomillas
(Ocneria dispar) por minuto, durante un período de 18 minutos. Se
calcula que en el Estado de :Massachusetts los pájaros se comen
21,000 toneladas ele insectos en cada estación del año.

Corte~ra de Amel'kirn Forestry.

UNA SECCIÓN DE LA EXHIBICIÓN DE PÁJAROS Q,UE SE EFECTUÓ EN BROOKLINE,
MASSACHUSETTS.

se

·
·
d d ;1.·
terrestres v acuáticos También se exhibieron algunas.
En esta sección se exhibieron especunenes diseca os e P ¡aros t ue mostraron asimismo listas de trepadoras Y
38
])artes
de que
50 variedades
arbustos
atraen a de
losarbustos
pá¡aros.quEe nproducen
una pa a , •ste~:byóq y demostró casi todo to que se relaciona con la.
omitologla aplicada.

ttfa

�406

LA UNIÓX PAXAl\IERICAXA.

Los pájaros pueden comer grandes cantidades de insectos porque
sus órganos digestivos son grandes y vigorosos. Con sus fuertes
picos trituran las corazas de los insectos más duros ·y, como el procedimiento de la digestión es muy rápido y el apetito insaciable, no es
extraño que consuman un número casi increíble de insectos. En
todas las estaciones del año, de día y de noche, los pájaros buscan
huevos, larva e insectos en los troncos, ramas y vástagos de los
árboles. Debajo de los árboles, en el suelo, entre las hojas y la
yerba, los gorriones, zorzales, tordos, etc., buscan los insectos. Pájar~s de varias especies, desde que amanece hasta que anochece,
registran los árboles desde arriba hasta abajo en busca de insectos.
Aun después de anochecer las golonclTinas y otros pájaros hacen una
implacable persecución a los insectos.
Al fin en mucha&lt;, regiones del país se ha reconocido la valiosa obra
de los pájaros, y en t_odos los Estados 'Guidos se está haciendo una
activa propaganda con el fin ele despertar ol interés de las comunidades en la buena obra de conservar y proteger estos plumados
amigos de la humanidad. Puede citarse, como un ejemplo práctico,
la población de Brookline, Estado de Massachusetts, donde el Departamento de Bosques ha r-2conocido el servicio de los pájaros en
cuanto se refiere al cuidado y protección de árboles, arbustos, plantas
y follaje de todas clases. Se han tomado las medidas necesarias para
estimular el cuidado y protección de todos los pájaros que viven
dentro de los límites de aquella población. Por ejemplo, cuando los
guardamontes pasan por la población cortando y quitando los ramos
y árboles caídos y muertos privan de su lugar natural de descanso
muchos pájaros. Así, pues, en sitios adecuados se colocaron 300
cajas de nidos y se lleva una cuenta o registro del número de casas o
nidos ocupados y de la clase de pájaros que los utilizan, habiéndose
obtenido resultados muy satisfactorios. Además, para que los pájaros
no abandonen la población durante los meses fríos de invierno, se han
arreglado 150 estaciones de alimentación, y después de cada nevada
o lluvia, cuando el suelo está enteramente cubierto de hielo J en la'&gt;
C3taciones se riegan granos y acuden grandes bandadas de pájaros.
De esta manera están provistos de alimento hasta que el deshielo
hace aparecer su abastecimiento natural. Esto ha dado por resultado
el rápido aumento de los pájaros y también que muchas especies que
anteriormente emigraban al sur, durante el invierno, hoy día permanezcan en sus nidos. Toda la población se ha convertido en un verdadero asilo de pájaros, por decirlo así. Hace poco que so preparó
una exhibición con el fin de despertar interés en estos trabajos entre
ciudadanos de todas las clases y edades de la población. Esta exhibición de ornitología aplicada atrajo a millares de personas y ha despertado gran interés en otras ciudades que se proponen imitar el buen
ejemplo que les ha dado esta poblacioncita de Massachusetts.

LA CONSTRUCCIÓN DE
CA INOS CO O TJN FAC..
TOR CIVILIZADOR
¡t

..

N un número reciente del Standard Oil Bulletin aparece un
artículo bajo el título que antecede, en el cual se hace una
interesante relación de la manera cómo el Gobierno de los
Estados Unidos logró que la construcción de carreteras
llegara a ser uno de los factores civilizadores de los igorrotes de Bon toe
en Filipinas. Se han construíclo unas 5,000 millas de excelentes
caminos, y puede q.ecirse que la influencia, tanto moral como comercial, que este aumento de medios de comunicación y transporte ha
ejercido ha sido verdaderamente notable. A continuación se reproduce, en substancia, el contenido· del articulo de referencia:

E

La costumbre de cortar y conservar las cabezas de sus enemigos que existía entre
los pueblos salvajes del norte de Luzón fué un problema muy serio para los primeros
gobernantes norteamericanos en Filipinas. Allí había medio millón de salvajes que
habitaban una región tan escabrosa y abrupta, que únicamente haciendo enormes
terraplenes en las laderas de las montañas era posible obtener terrenos llanos para hacer
sus cosechas. En estos terraplenes las mujeres y los 1úños luchaban con la naturaleza
par-a obtener la subsistencia, mientras que en los despeñaderos y quebradas, y en los
bordes de los claros, los hombres hacían una guardia coDBtante.
La ambición del joven igorrote era cortar una cabeza, y esto coDBtituía el regocijo
de su amada. No sólo peleaba un pueblo contra otro, sino tribu con tribu. Eran
enemigos porque unos desconocían las virtudes de los otros. No había caminos ni
vías comerciales. El pueblo no sabía casi nada del trMico y comercio pacíficos. En
aquellas perpendiculares laderas de las montañas los hombres se encontraban únicamente escudo contra escudo y lanza en ristre. Era necesario efectuar el contacto
pacífico antes de abrigar la esperanza de que reinara la paz.
Se estableció un sistema de construcción de veredas; se empezó en pequeña escala
en la frontera; se prolongaron las líneas hacia adelante y hacia atrás, y después en
sentido traDBversal. Al principio fué difícil conquistar a los igorrotes para que trabajaran, pero merced a constantes esfuerzos y mediante una mutua y cordial inteligencia, con tacto y resolución, los exploradores americanos los enseñaron gradualmente.
Después vino el problema de hacer trabajar en la misma tarea a hombres de pueblos
hostiles. El resultado fué que algunos pueblos que poco tiempo antes eran encarnizados enemigos se encontraran trabajando cuerpo a cuerpo en la construcción de
caminos, por los cuales en la actualidad viajan felizmente ellos, sus mujeres e hijos
sin que nadie los moleste. Hoy se entienden entre sí; reconocen los it1tereses comunes hasta donde puede hacerlo un salvaje, y el Gobierno se encuentra en condiciones
de avanzar en la lenta obra de guiar a estos pueblos ignorantes-pero de notable
inteligencia natural-por la senda luminosa de la ciYilización. Ya empiezan a despertar
y a reconocer los muchos beneficios de que hoy disfrutan bajo el régimen establecido
por los norteamericanos, y los antiguos cortadores de cabezas están aprendiendo los
deberes y obligaciones de buen ciudadano, y cada hombre consagra anualmente 10

407

�PARTIENDO PIEDRA PARA RELLEXAR
LOS CAMINOS.

"Se han desmontado muchas millas de terreno r
carros de toda clase pueden penetrar basta el inil!rir•,--?
del pafs. Hasta el ruido de los motores se deja 01r
con frecuencia en esos valles que, hace menos de 11
década, eran teatro de constantes y sangrientas gai.
rras."

VISTAS DE FILIPINAS.

Grabado del centro: La falda de la montaña es un
arrozal, y los objetos como setas que se divisan son
los bogares de los Bontoc. En el grabado de la
derecha puede verse dos cargadores filipinos. método
que antiguamente era el único puesto en práctica on
el pafs de los igorrotes.

&lt;:ort~sfn del Standard Oíl Bullelin

LA CONSTRUCCIÓN DE CAMINOS COMO FACTOR DE LA CIVILIZACIÓN.

o superior: Acarreo de piedras para la construcción de caminos en los veblculos primitivos que usan los Igorrotrs
llontoc. Grabado del centro: "Al principio costó mucho trabajo persuadir a los indios de que deblan trabajar"
hado inferior: "No se construye ni una milla de camino hasta que no se hacen arreglos con los naturalf.s para qne lo
n•en en buen estado."

�l\HSCELÁ:~rnA.

411

días a la COl18.trucción de buenas veredas. Por más que de una vereda a un camino
no hay más que un paso, sabido es que en algunos países para dar este paso suelen
ocurrir demoras que duran siglos enteros.
Se han ensanchado muchas millas d~ caminos y en la actualidad las carretas y los
carretones penetran hasta el corazón del país. Ilasta la sirena del automóvil se
oye hoy en aquellos valles que hace menos de 10 años eran teatros de una guerra
constante y sangrienta .
.Aun cuando antes existían algunos buenos caminos, éstos, por desgracia, fueron
destruídos durante la prirr:.era y difícil época de la administración americana. .Al
Gobierno Insular no le fué posible iniriar los trabajos de construcción de caminos
hasta 1904. La experiencia demostró que, a menos que a los filipinos se les hiciera
responsables, no sólo de la construcción de los caminos, sino también de su mantenimiento en buenas condiciones, dicha construcción era casi inútil.
En la actualidad no se construye un camino hasta que se hacen arreglos con el fin
de que el pueblo de la localidad lo mantenga en buenas condiciones. Para tener una
idea de cuánto desea el pueblo filipino tener buenos caminos, bastará decir que
yarios años ha todos los Consejos ProYinciales duplicaron voluntariamente la contribución que pagaban con el fin de aumentar así la renta y consagrarla a la construcción
de caminos. * * * En la actualidad en Filipinas hay 5,000 millas de buenos
caminos, y en todo este sistema de comunicación, durante la estación de las llm·ias,
para cada media milla hay un caminero que lo inspecciona, y durante el resto del año
en cada milla de camino hay un caminero. En ciertos puntos se 1rantiene suficiente
material de reparaciones, que se renueva periódicamente. Los kilómetros se indican
por medio de postes de concreto. y semanal, mensual y anualmente los funcionarios
públicos inspeccionan cuidadosamente cada kilómetro.
Xo es extraño, pues, que este admirable sistema fuera un poderoso factor, tanto
entre el pueblo filipino salvaje como entre el ciYilizado, para el desarrollo del comercio
insular que antes sólo ascendía a ~66,000,000 y que en 10 años ha llegado a $120,000,000.

UN II~STITUTO PERUANO
EN LOS ESTADOS NIDOS
~

.

.'l

o

"•;¡
:

~

¡;

=•
-:

o

]

"• Ef
d

"~

;;
~
~

~

;

;,

:::

~

1,:
s

j

N un número reciente de The Edison )fonthly aparece un
artículo bajo el título de ""Cna Adopción Peruana," en el
cual se describe el alcance y la clase de servicios que presta
el Sevilla Home (Instituto Sevilla), establecido en Hunt's
Point, Estado de Nueva York. Esta institución fué fundada hace
unos 26 años por el Sr. José SeYilla, acaudalado importador peruano,
establecido en la ciudad de Nueza York, y sn objeto fué principalmente crear un asilo donde las muchachas indigentes peruanas pudieran ser atendida;; y obtener instrucción gratis en trabajos útiles .
Aun cuando en el asilo pueden entrar niüas de otras nacionalidades,
las peruanas son preferidas. En la actualidad hay más ele 70
asiladas.
Según el artículo, la institución tiene por objeto atender a las
necesidades de cada niña hasta la edad de 16 años, pues se supone
que a esta edad posea suficientes conocimientos para desempeñar
algún empleo útil y lucrativo en el mundo. El asilo es también una
escuela muy práctica.

E

�EDUCANDAS DEL INSTITUTO SEVILLA EN PUNTA IlUNT, NUEVA YORK.
INSTITUTO SEVILLA EN PUNTA HUNT, DEL ESTADO DE NUEVA YORK.
Grabado superior: Edificio v.rincipal del Instituto Sevilla fundado por el acaudalado comerciante de
N.ueva Yo~k, ~r. J.osé Sev1lla, para albergue de niñas pobres peruanas. Grabado del centro· El hospital de la mstltuc1ón. Grabado inferior: La parte posterior del edificio principal.
·

Grabado superior: Las niñas participando en los ejercicios del D!a Clásico que se celebra en junio de
cada afio. Grabado del centro: Grupo de las educandas irás jóvenes, cuyos sonrientes rostros bablan
muy en alto de la institución. Grabado inferior: Gmpo de las educandas mayores que han recibido
la educación y la enseñanza que les proporcionarán medios de ser útiles en la sociedad y de ¡;anarse el
substento.
•

5671- Bull. 3-15-8

�414

LA UNIÓN PANAMERICANA.

A diferencia de muchos institutos que al parecer se asemejan al
Asilo Sevilla, en éste no se pierde el tiempo acariciando lo fantástico
y lo imposible. Las niñas son de hogares muy humildes y, en su
mayoría, demuestran tener muy pocas habilidades. En consecuencia,
no se educan para ser libertadoras sociales, lumbreras políticas, ni
maravillas artísticas. De cuando en cuando surge una muchacha
que demuestra tener talento para la pintura o una marcada inclinación a la música, y en estos casos se le estimula y, lo más pronto
posible, se le sitúa en un medio ambiente que le proporciona oportunidades para el desarrollo de sus facultades. La enseñanza general consiste en el arte culinario, el de lavar, en el de manejar el paño de
limpiar y la escoba, y cuando las muchachas salen del asilo son muy
habilidosas.
La enseñanza en la cocina está muy bien dirigida. En la extensa
cocina que hay en el basamento o sótano1 las muchachas pueden
observar y tomar parte en los trabajos de las cocineras regulares
profesionales. En verdad, el plan adoptado es que una gran parte
de tos trabajos en este arte lo hacen' estas aplicadas y diligentes
jóvenes. En su aprendizaje en el arte culinario, considerado en
conjunto, las muchachas adquieren un intimo conocimiento de la
práctica verdadera más bien que de las modernas teorías.
La enseñanza en el arte de lavar puede decirse que es todavía.
más práctica. Los elementos para hacer los trabajos comprenden
los mecanismos eléctricos más modernos. Se enseñan los métodos
más sencillos y las operaciones con nuevas pailas, máquinas de
aplanchar, exprimidores y otros aparatos análogos preparan a las
muchachas de manera práctica para el desempeño de empleos más
lucrativos. Los trabajos que se hacen con estos mecanismos son
debidamente inspeccionados. Para planchar, cada muchacha tiene
su propia mesa y plancha, así como una fuerte pieza de manera
dispuesta al lado para colocar con la mayor limpieza y esmero los
vestidos. Este mismo plan general de acostumbrar a las muchachas
a adquirir conocimientos para ganarse su propia subsistencia se pone
en práctica en un espacioso salón de costura que hay en el piso alto.
En cuanto a los trabajos domésticos o caseros, propiamente dichos,
grupos de muchachas mayores y de las menores atienden, respectivamente, a la limpieza, etc., de los dos dormitorios, es decir, uno
para las niñas menores y otro para las mayores. Lo propio sucede
con los extensos corredores y oficinas, los salones de recreo y de
juegos, así como los salones de recepción que se comunican con la
entrada principal. Hay una serie de salones de clases, pues, según
la ley del Estado, cada niña tiene que estudiar ciertas materias.
El asilo presta un servicio práctico y ha demostrado ser una bendición para muchas niñas pobres y dignas que, merced a dicha institución, han llegado a ser útiles miembros de la sociedad, y hábiles
para ganarse la subsistencia de una manera independiente.

DIVERSIONES DE LAS NIÑAS DEL INSTITUTO SEVILLA EN PUNTA HUNT.
Las diversiones de las niñas en este instituto son de
carácter docente y culto. En los dos grabados de
arribase ven las niñas ejecutando bailes populares
de diferentes nacionalidades, y en el de abajo, dos
de las niñas estan tomando parte en una representación.

�EL GRAN LAGO SALADO
NA de las maravillas naturales más notables de los Estado.s
Unidos de América es la gran mole de agua conocida bajo el
nombre de Gran Lago Salado y situada en la parte noroeste
del Estado de Utah. Este lago tiene 75 millas de largo con
un ancho máximo de 50 millas, y abarca un área media de 1,750
millas cuadradas. La palabra "media" está bien usada en este caso
porque la superficie del largo es variable, como se verá más adelante.
Lo más notable de este extraordinario lago es tal vez el hecho de
que es un mar interior de agua salada a 4,218 pies de altura, pero que
no tiene desaguadero de ninguna especie ni relación alguna con otro
mar u océano; pero lo más raro de todo es que está formado y mantenido por ríos de agua dulce, y no obstante esto, es cinco veces y
media más salado que cualquiera de los océanos del mundo. El Sr.
G. K. Gilbert, de la Oficina de Mediciones Geológicas de los Estados
Unidos, explica claramente este fenómeno como sigue:
"El Gran Lago Salado no tiene desaguadero, El Río Jordan qur
penetra en él por el sur es el desaguadero del Lago de Utah. El agua
de los lagos de Utah y del Oso, y la de los Ríos Jordán y Oso, así
como la del Weber, que es el tercero de los grandes tributarios del
Lago Salado, es dulce, pero el lago en que desembocan estos tres ríos
es salado, y es así porque no tiene desaguadero . Como es sabido, el
agua de los ríos contiene algo de sal, pero la cantidad es demasiado
pequeña para que pueda notarse al tomarla. En partes de millón,
como lo exponen los químicos, la cantidad resulta insignificante, pero
si se tiene en cuenta el volumen total de agua que llevan los ríos al
lago en un año, se verá que el monto de materia salina es realmentr
enorme, pues asciende anualmente a 500,000 toneladas. El agua qur
llega al lago año por año o siglo por siglo se evapora, pero los sólidos
disueltos no pueden escapa11,0 en esta forma y por tanto permanecen
acumulándose hasta que el agua se satura de tanta materia mineral
como puede contener en solución. De esto resulta que el Lago
Salado contiene más de 5,000,000,000 de toneladas de stl común, y
900,000,000 de toneladas de sal Glauber (sulfato de sodio) y otra~
substancias minerales.
Para dar una idea concreta del significado de esta cantidad de sal.
basta decir que los Estados Unidos-el mayor productor de sal del
mundo-producen anualmente cerca de 4,800,000 toneladas e importan algo así como 1,300,000 toneladas. Reduciendo la cantidad que
se exporta, puede calcularne el consumo anual de sal común en el
país en 6,000,000 de toneladas. Ahora bien, si se agotaran todas
las fuentes de producción, los Estados Unidos no se perjudicarían
porque las aguas del Gran Lago Salado contienen bastante sal disuelta
para abastecer su consumo por espacio de 1,000 años.

U

416

�MISCELÁNEA.

--

VISTA DEL CORTE DE LUCIN A TRAVÉS DEL LAGO SALADO.

Pir:l:cr~r 8¿1~idasñíy curvas Y acor~ar la distancia del trayecto por el extremo norte del Gran Lago
, o, a o:npa a d~l Ferrocarnl del Pacifico construyó hace unos años una nueva !!nea recta a
tra,/ s del lago, do Lucm a Ogden, Utah. La l!noa tiene actualmente 103 millas de largo 12 de las
;:a:!o~:r!ºi~~t~d~~!J1~~f!~ ~e ,e en el grabado inferior. La vista de arriba representa un tren
1

419

"Otra consecuencia de la falta de desaguadero es que de tiempo
en tiempo el lago varía de tamaño. Siempre que la afluencia de agua
es mayor que la pérdida por evaporación, el nivel de la superficie
sube, pero cuando la pérdida es mayor, baja. Todos los años hay
una creciente que principia en invierno cuando el aire frío tiene
poca fuerza para absorber la humedad y que continúa durante toda
a primavera cuando los ríos se hinchan con el derretimiento de la
nieve de las montañas, y asimismo, todos los años hay una baja que
principia en el verano cuando el aire caliente absorbe rápidamente
el agua y que continúa en otoño cuando los ríos son más pequeños.
Esta oscilación anual representa un promedio de unas 16 pulgadas.
"En algunos años las lluvias y nevadas son más frecuentes y
mayores que en otros, de lo que resulta que el lago recibe más agua
de la que puede deshacerse, de modo que la superficie permanece
más alta de lo que estaba antes. Así pues, en una serie de años
húmedos el nivel del lago aumenta progresivamente, y en una de
años secos, disminuye en la misma forma, y cuando la lluvia es irregular las fluctuaciones de esta mole de agua son conspicuas. Desde
1850, año en que principió a tenerse un conocimiento definido del
lago, ha habido cinco períodos de creciente y cuatro de baja. Los
niveles de los veranos de 1868 y 1877 fueron de más de 10 pies que
el de 1850, y los de .1903 y 1905 fueron 4 pies más bajos que el de
11
1850. El nivel de 1914 fué 6 pies mayor que el de 1905.
El terreno que circunda el lago tiene un declive moderado, así es
que un pequeño cambio en la altura del agua ocasiona uno grande
en el área cubierta, como lo demuestra el hecho de que una creciente
de 10 pies aumenta el área bañada por las aguas en un 24 por ciento.
Tanto el hombre como la naturaleza han introducido factores que
han producido cambios radicales en el nivel normal del lago. La
ocupación de la región circunvecina por el blanco, ha modificado
recientemente el aspecto del terreno en forma que tiene reconocida
influencia sobre la nivelación de las aguas; y la historia antigua del
lago da cuenta de enormes modificaciones a consecuencia de cambios
de clima. Respecto a las efectuadas por el hombre dice el autor lo
siguiente:
"De las influencias humanas la más eficaz ha provenido del desarrollo de la agricultura por medio de la irrigación. Para el regadío
se desvía el agua de los ríos y arroyos hacia los campos de cultivo,
los que primeramente la absorben y luego alimentan con ella el aire
por la evaporación, así es que el lago deja de recibir el agua que se
aprovecha en esta forma. Con el aumento gradual del área irrigada,
el nivel normal del lago baja indefectiblemente, lo que hace que los
ingenieros confíen en que no volverá a alcanzar_la altura que tuvo
en 1877. Por otra parte, no hay tampoco razón para temer la extinción del lago porque las posibilidades de regadío son limitadas."

�COLECTA DEL PRODUCTO DE LOS YACIMIENTOS DE SAL DEL LAGO SALADO.

La colecta principia a fines de agosto o principios de septiembre. Se colocan dentro de los estanques
rieles movibles y la sal se recoge en carretillas. Luego se amontona el producto en pilas simétricas y a
medida que se va necesitando se transporta a la refinerla o al ferrocarri l.

PRENSA DE SAL DE UNA REFINERÍA MODERNA.

El procedimiento de refinación consiste simplemente en pasar la sal cruda por en.•re un cilindro secad.or
calentado al vapor; luego se ventea con lo cual se separa el polvo fino, mclus1ve el sulfato de sodio;
después se muele la sal granulada hasta que alcanza la finura que se requiere para usos domésticos.

�422

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Aun cuando el elemento climatológico que ha sido factor más
importante en los cambios del lago es la precipitación, es fácil comprender que la comparación entre la afluencia y la pérdida de agua
puede alterarse con cualquier cambio de clima que afecta !;ll monto
de evaporación. Como es bien sabido, el calor, la sequedad del
aire y la fuerza del viento favorecen la evaporación, así como el frío,
la humedad de la atmósfera y la calma la impiden. El último de
los períodos en que los geólogos dividieron el tiempo pasado presenció
una serie de cambios climatológicos que afectaron el mundo entero, y
aunque todos los elementos que acaban de citarse estuvieron sin duda
comprendidos, el que registró sus cambios más claramente fué la temperatura. Hubo varias épocas de frío separadas por épocas de calor.
Duran te las primeras, las partes elevad as de las cordilleras de montañas
circunvecinas conservaron una serie de nevados, y en una de ellas
varias bloques de hielo sobresalieron mucho más allá de las abras de los
cañones de las montañas y amontonaron sus morenas sobre el Valle
del Jordán, a unas cuantas millas solamente de la ciudad del Lago
Salado. En esa época de frío, la evaporación de agua fué mucho
menor que ahora, resultando de ello un ensanche considerable de
la superficie del lago, y cuando este llegó a su máximum alcanzó una
extensión 11 -veces mayor que la actual, o sea un área de 19,000 millas
cuadradas, que representa más territorio que el de Costa Rica o la
República Dominicana, casi una vez y media el de Dinamarca o
Suiza y más de una y media el de Bélgica. Esa inmensa y prehistórica mole de agua interior fué bautizada por los geólogos con el
nombre de Lago Bonneville, en honor de un tal Capitán Bonneville
que exploró la regió.n el año de 1831 y marcó las orillas, los canales,
los depósitos y las señales generales que había dejado el gran lago.
Las aguas del Lago Bonneville conformaron sus márgenes de riscos,
playas y bancos de arena y cuando descendieron finalmente a planos
más bajos dejaron tras sí las huellas de sus ondas. La base de cada
escollo de los que han subsistido y la parte superior de cada playa
o banco de arena es una línea horizontal, rasgos que combinados
trazan la conformación del antiguo lago en un contorno plano alrededor de sus bordes y de las montañas que en un tiempo eran sus
islas.
En las crecientes y bajas las aguas permanecieron en diversos planos
y marcaron consecuentemente diversas orillas de las cuales hay dos
muy notables, que han sido denominadas así: la más alta de todas,
situada a 1,000 pies sobre el actual nivel del lago, es la llamada Orilla
Bonneville, y la otra, 375 pies más baja, lleva el nombre de Orilla
Provo.
En toda la historia primitiva del gran lago, su cuenca figura encerrada como la del presente lago, y la superficie de sus aguas ascendía
y descendía a consecuencia de cambios climatológicos como la de
su actual remanente. Ia última gran creciente fué la más alta y

PROMONTORIO DEL GRAN LAGO SALADO DE UTAH.
.11 .
layas y bancos de arena; y cuando
"Las aguas del ~ago de ~onnevilále bm&lt;_&gt;&lt;le~S:-~~0
1: ¿~~~h~ hablan hecho sus ondas."
descendieron a m"6les m s a¡os J

~\}!t:t

BANDADA DE POLLUELOS DE PELÍC'};?fi!ClA ISLA DE PÁJAROS DEL GRAN LAGO
.
.
.
as resenta el espectáculo de grandes bandadas de
"Una excur~ión a esta isla d~ mdos en ciertas é~dcfia llegada de sus padres pescadores, o devorando
ichones de pelicano a medio emplumar, a~ar .~
vldamente el alimento que les traen en el pico.

f

'

\

..

�MISCELÁNEA.

~

terminó la serie de cambios creando un desaguadero.

425
El punto más

~ bajo del borde de la cuenca se hallaba en un sitio denominado ahora
~ el Paso de Roca Colorada (Red Rock Pass), y cuando el agua se abrió

!

paso por encima de él, la corriente que principió a cruzarlo descendió
"o hacia el Río Puerto Nuevo, tributario del Culebra, que a su turno
·~Q: es tributario del Columbia que desemboca en el Pacífico. La forma¡~ ción de la cima de este paso era de tierra floja y cuando principió la
,S'~~
ó-:i corriente se formó un canal.
La hondura del canal aumentó el volu.&amp;~
men
de
la
corriente
bajando
el
desaguadero
del lago, la mayor corriente
-;¡;
;~ fué más eficaz para ca-trar el canal, y estas dos causas obraron entre
8g sí basta que la corriente vino a ser un raudal enorme. Este procedimiento se detuvo solamente cuando la corriente tropezó con una
j~ mole de roca dura debajo del suave aluvión del desaguadero y sobre
;~ esta mole permanecieron por mucho tiempo estancadas las aguas,
~t siendo el mantenimiento de este nivel lo que permitió a las ondas la
demarcació~ de la Orilla Provo. Finalmente, la temperatura vipo a
~
ser más ardiente, el canal de desagüe se secó, la cuenca del lago se
~ ;.g separó nuevamente del desaguadero del Pacífico, y el lago principió
~
a disminuir. Mientras hubo desaguadero el agua del lago em dulce,
oA -~~ pero cuando cesó éste, principió la acumulación de sal que lo ha cons&lt; .gg tituido en un mar concentrado .
..:¡ Qg
~ ~§
El único habitante animal que vive permanentemente en las aguas
g g~ del Lago Salado es un camaroncito de un tercio &lt;le pulgada de largo,
j
y uno de los residentes temporales es una mosquita que pasa su época
~ z'e de larva en el agua y que cuando se efectúa su transformación deja
~ ~~ tras de sí la piel de que se ha descartado. Esta mosca es tan abun¡;j
dante que sus despojos oscurecen a menudo el agua y forman como
~ ;~~ grandes manchas sobre la superficie. Los pájaros son otros residentes
~
más decorativos del lago, especialmente los pelícanos que en las islitas

::t

.U
g;

i~

~¡

n

f~I

I ri~g~

!:1~:;ºU:;~:::r;:e!u:iª;o:~~::~a~:r~e;n;a~ª~\s ~ª~ª~u:~:~: J~:t;:
vegetación.
º"
g~ En el lago hay muchas islas, entre las cuales la de Antelope y la
3~ Stansbury son las más grandes. La primera tiene un area cultivada
,Sd muy extensa con una hacienda de ganado, donde se cultiva la alfalfa
con mucho éxito, pero el hecho más notable es que hay en ella un
manantial de agua dulce.
""
_.,,,
ág Industrialmente el lago se usa para la producción de sal. El agua
~g se saca a estanques poco profundos donde se avapora al calor del sol.
:~ La actual producción anual es sólo de 40,000 toneladas, y la extracción
)~ de esta cantidad de sal parece que no tiene efecto perceptible sobre el
lago. El Sr. Gilbert dice que esta producción podría quintuplicarsC'
!~.., sin que principiara a disminuir la salmuera.
Sus condiciones características como lugar saludable y de recreo
!1 son los rasgos más atractivos del Gran Lago Salado. La peculiaridad
del agua del lago para baño depende de su rico contenido de subs-

h
e~

~=

f

¡j

s

"'

I&gt;,

11&gt;

...

J. .l
.,. •
.~
~

....

•
·· 1

•

-

,~ .l

~ I!

t

.,a. l.

\, .l.

. .¡

ll

..

..

...

,&amp;.

•

.lJI:
I!. .

"
=
'¡;

"

• i&gt;&lt;

1 1:1

o

'E

i~

l;

.s"'".. V
"
t,

,;
';;;

o

u

~

..i

�MISCELÁNEA.

427

tancia mineral disuelta y del alto grado de densidad consiguiente.
Como se supondría de un líquido que posee tan elevada gravedad
específica, el agua del Lago Salado es extremadamente boyante. Uno
de los primeros escritores que notó este hecho fué el explorador
Capitán Stansbury, que dijo en su informe lo siguiente:
"Con frecuencia nos dimos el lujo de bañarnos en las aguas del
lago. Quien no lo haya visto no puede formarse una idea de las
propiedades boyantes de esta agua singular. Una persona puede
flotar, estirada largo a largo, boca arriba, quedándole la cabeza y el
cuello, ambas piernas hasta las rodillas y ambos brazos hasta el codo,
completamente fuera del agua. Si se sienta en el agua con los brazos
extendidos para mantener el equilibrio, los hombros permanecen sobre
la superficie. Es extremadamente difícil nadar debido a la constante
tendencia de las extremidades bajas a levantarse. El agua es tan
sumamente salada también: que la menor partícula que penetre dentro
de los ojos produce mucho dolor, y si accidentalmente se traga un
poco, debe seguir la extrangulación."
Uno de los puntos populares de reunión en el lago es el llamado
Saltair, que es un inmenso edificio sostenido sobre estacas, a unos
4,000 pies de la orilla, que abarca una extensión de 1,115 pies de
largo y un ancho máximo de 335 pies. Anualmente van allí unos
150,000 visitantes a gozar de los baños de agua salada y de los paseos
en bote por el lago. Los botes son construídos especialmente para
navegar en un agua tan salada. Una embarcación que se hundiría
en el mar hasta la línea de flotación quedaría tan alto en las aguas
del lago que sería insegura. Otra peculiaridad del agua, es que es
tan sumamente clara y transparente que se divisa claramente el fondo
hasta en los lugares más profundos. Por consiguiente, por muchos
motivos el Gran Lago Salado de Utah es una de las maravillas únicas
del mundo.

EL CANAL DE PANAMÁ EN
LA EXPOSICIÓN PA~IAMA,. ,.
....
.
.
,,
..
..
PACÍFICO- ___
" ..
_
-

-.::...::...

ERCED a un modelo que representa el original con una
• exactitud tal que hasta los detalles más insignificantes
como, por ejemplo, las chozas que fueron construidas
- para los vigilantes, se muestran con la mayor claridad,
los que visitan la Exposición Panamá-Pacífico pueden obtener una
vista admirablemente real y amplia de dicho canal y sus funciones.

M

�l\IISCEL.iXEA.

Cortesfa del Popular Mechanlcs.

EL CANAL DE PANAMÁ EN MINIATURA EN LA EXPOSICIÓN PANAMÁ-PACÍFICO.
-Orabado superior: Reproducción en miniatura de la ciudad de Colón, las Esclusas de Gatún, y el lago
de este nombre en el fondo. Grabado del centro: Espectadores en la plataforma movible inspeooionand~ el runc~onamiento del ID(?delo del Canal de Panamá y oyendo una conferencia fonográfica que
d~1be los diversos puntos d~ mterés a medida que van desfilando ante la vista. Grabado inferior:
Vista de las Esclusas de Gatun con las locomotoras eléctricas funcionando. La linea que se divisa
más allá de las esclusas es la del Ferrocarril de Panamá.

429

El expresado modelo y su notable mecanismo se d·escriben detalladamente en un número reciente de la conocida revista Popular
)fechanics. de Chicago, de la cual se toma la siguirnte relación,
habiéndose omitido ciertos detalles técnicos:
"Las esclusas, el corte Gaillard, las boyas que indican el canal y
otros rasgos y detalles, así grandes como pequeños, se muestran y
aparecen exactamente como son, en tanto que por el canal pasan
buques que son copia exacta en miniatura de los buques verdaderos.
Se usan cien de estos barquitos, incluso toda clase de embarcaciones,
para producir una notable impresión del verdadero canal y de los
,erdaderos buques que pasan por él. Se muestra ('l Ferrocarril de
Panamá, por el cual corren trenes en miniatura impulsados eléctricamente, pero que, al parecer, andan por su propia potencia. Se ha
reproducido fielmente la topografía de la Zona del Canal, habiéndose
sacado el modelo de planos, mapas topográficos y perfiles o diseños
suministrados por el Gobierno de los Estados -Unidos. Hasta el
bellísimo follaje tropical se representa exactamente. El espectador
se sitúa en la plataforma giratoria que circunda el modelo y se aplica
al oído los receptores telefónicos que se han suministrado en cada
uno de los asientos, y a medida que la plataforma gira alrededor
del modelo, y se obtiene una vista completa del canal en plena
operación, se oye una conferencia fonográfica que explica todos los
rasgos y detalles de aquella obra ciclópea.
El modelo se compone de un mapa de relieve que semeja una gran
faja extendida alrededor de un espacio ovalado. Se ha hecho en la
escala. de 1 por 600, es decir, que 1 pie en el modelo corresponde a 600
pies en el canal. El mapa tiene 575 pies de longitud por 340 de ancho,
y el costo de su construcción ascendió a $300,000. Alrededor del
borde interior del modelo hay un panorama de lienzo que ensancha
la perspectiva y muestra la tierra y el mar hasta donde alcanza la
vista. El borde inferior de este lienzo se une o combina con el
modelo de tal manera que se obtiene una impresión perfecta a distancia. La plataforma giratoria se mueve alrededor del modelo y a
unos 20 pies sobre éste&gt;. Dicho modelo está dividido en 5 zonas, y a
medida que el espectador pasa por las zonas sucesivas, contempla
el canal funcionando, tal como lo vería si hiciera el viaje del extremo
del Pacífico hasta Colón. Por la noche todos los faros, boyas,
buques, estaciones y la ciudad están brillantemente iluminados con
lámparas eléctricas de diversos colores en miniatura. La plataforma
giratoria tiene 1,147 pies de longitud, puede conducir más de 1,200
personas y corre a razón de 47 pies por minuto. Se impulsa por la
acción de motores eléctricos, y se compone de 46 secciones, cada una
de las cuales tiene 3 carros. Cada sección de 3 carros constituye una
unidad para las operaciones de loR fonógrafos, y cada carro está
provisto de 2 hileras de sillas.
5671-Bull. 3-15-9

�MISCELÁNEA.

Cortesía. del Popular l!e&lt;•ha1úc!"-I.

EL CANAL DE PANAMÁ EN MINIATURA.
(1) Tren en minjatura que atraviesa un brazo del Lago de Gatún, movido por un motor que derh-a su
fuerza ~e los rieles. . (2) Cuarto del fonógrafo, de donde emanan las conferencias fonográficas que se
transrmten a las bocmas de los teléfonos 1J1Stata~o~ en ta plataforma movible que Kira alrededor del
modelo del canal. (3) Uno de los vapores en mmrntura que se usan para esta exhibición y que son
copla exacta de los que navegan en tas aguas del canal y de sus alrededores. (4) Torre radiotelegráfica
de ta Zona del Canal y faro en miniatura, a la izquierda. Cuando el modelo está en movimiento las
torres Y los faros empl~zan a funcionar. (5) Vista de las esclusas de Gatún en que puede verse cómo
se enganchan automáticamente las loco:notoras eléctricas a los buques que tienen que remolcar.

431

Al disponer el aparato fonográfico de manera que la conferencia o
lectura corresponda exactamente a la velocidad de la plataforma y a
los paisajes y escenas que contemplan las personas que están sentadas
en la plataforma, se usó una serie muy notable de inventos y hábiles
aplicaciones de principios tclefónicos y fonográficos. De las 40
secciones de carro de que se compone la plataforma, hay 3 que siempre
están en la zona de carga, distribuyéndose las 45 secciones restantes
entre las 15 zonas del modelo. En cada zona del modelo hay 3 fonógrafos funcionando y uno de reserva. Como siempre hay 3 secciones
de la plataforma en el espacio de vistas de una de las zonas del
modelo, uno de los fonógrafos que funciona para aquella zona presta
se.rvicios separadamente en cada sección. La conferencia se divide
en 15 partes, que corresponden a las 15 zonas del modelo, y cada
juego de cuatro máquinas, incluso la de reserva, lleva el mismo
registro. A medida que una sección de la plataforma entra en una
zona, el fonógrafo correspondiente empieza a funcionar automáticamente y da una conferencia o lectura describiendo los diferentes
rasgos o detalles que se ven sucesivamente. Cuando la sección llega
al término de esta zona, el fonógrafo para automáticamente, y cuando
la sección entra en la próxima zona el fonógrafo correspondiente sigue
la lectura o conferencia acerca de aquella zona.
Todos los fonógrafos están instalados en una estación central.
Cada máquina lleva su parte de la descripción o conferencia a un
transmisor telefónico que, a su vez, la transmite por una serie de
alambres, rieles de contacto y otros mecanismos a los receptores telefónicos que permanecen aplicados al oído de los diferentes espectadores. * * *
Por la acción de un aparato eléctrico muy complicado, el canal y
sus accesorios, así como los trenes del Ferrocarril de Panamá, funcionan con la precisión de una máquina de reloj. Los vapores en
miniatura se mueven cual si fueran impulsados por su propia potencia,
las compuertas de esclusas se abren y cienan en el momento preciso y
oportuno, y el nivel de agua en las compuertas se eleva y baja lentamente, todo imitando de la manera más exacta el canal verdadi3ro.
Los vapores se llevan a la bahía y por el canal hasta las esclusas,
mediante la acción de electroimanes montados en carros que corren
por debajo del piso del modelo. Cada uno de estos carros funciona
eléctrica y automáticamente; corren por una vía que sigue la ruta
por la bahía y a lo largo del canal, excepto en las esclusas, donde en
cada caso se efectúa un rodeo o vuelta. Este rodeo se hace con el
fin de interrumpir la conexión magnética, de manera que el vapor
pueda pasar por las compuertas remolcado por locomotoras eléctricas
que son reproducciones exactas en miniatura de las poderosas locomotoras eléctricas que se usan en el canal. Los grabados adjuntos
dan una idea bastante exacta de la notable reproducción en miniatura
del canal y sus funciones.

�ALG NOS DE LOS ÚLTI.. .
.
MOS INVENTOS
..
""

C

S grabados que aparecen en la página siguiente representan
algunos ele los últimos inventos que ha concebido el diligente
cerebro humano para aumentar las comodidades, placeres,
seguridad y bienestar de la civilización moderna. Por orden
.
numérico son como sigue:
(1) Como el football que se juega en los Estados Unidos difiere dC'l
que está en boga en la América Latina en que los jugador&lt;&gt;s de un
campo tienen que lanzarse contra los del otro y esto ocasiona choques
muy fuertes entre los dos oponentes, los participantes tiene que ser
muy fuertes y estar adiestrados para tan dura tarea. Con este fin se
ha inventado el aparato que se describe en el grabado, el cual adiestra
a los jugadores en la fo1n1a de avanzar y de resistir los golpes ~empellones sin lastimarse ni hacerse el menor daño físico.
(2) Para la representación de un espectáculo público que se celebró
hace poco en los Estados Unidos se tuvo que construir un escenario
muy grande al aire libre y no resultando práctico el uso de telones
para ocultarlo a la vista del público antes de la función y durante los
cambios de escena, se adoptó un nuevo sistema qu&lt;' dió excelentC's
resultados. En todo el frente del escenario se tendió un tubo lleno
de perforaciones y en línea paralela se colocaron varias hileras de
lámparas eléctricas de todos colores. A un momento dado se encendieron éstas y se dejó escapar por el tubo una corriente de vapor qu&lt;'
con la luz produjo el efecto de un telón de gasa de todos colores.
(3) Como el pueblo norteamericano es muy aficionado al ajedrez~le interesan sobremanera los concursos para el campeonato de este
juego, cuando se celebra éste los competidores usan un tablero común,
pero los movimientos que hacen de las piezas se reproducen en grandes
telones o tableros suspendidos de la pared de algún edificio o del
escenario de algún teatro para que los aficionados puedan seguir el
curso del juego. Para perfeccionar este sistema se ha inventado una
varilla de diseño especial que mueve las piezas de ajedrez como lo
hacen los jugadores, sin obstruir la vista de los espectadores.
(4) En las grandes ciudades de los Estados Unidos se ha principiado a usar esta máquina eléctrica para la fabricación de bombones
y dulces, pues fabrica 100 bombones por minuto sin que nadie los
toque con la mano. El procedimiento principia con la colocación
del agua y el azúcar necesarios en el receptáculo del extremo de la
máquina, el cual los pasa a una paila donde hil'rven hasta que un
432

fs

~

'Jl

f4

8

z

~

....
:::,

ó
....
(/J

&gt;&lt;'

o¡

o....
~

f4

8

z

&lt;
(/J
&lt;
z

....

o
·&lt;
o..
(/J
&lt;
...:¡

z

f4

(/J

o

E-&lt;

....
~

o(/J
f4

A

�434

LA UNIÓN PANAMERICANA.

timbre indica que han hervido suficiente
una palanca que pasa la masa a las . mente. Luego se mueve
unas paletas movidas por electricid~:1la~de m~zcla donde la baten
ha quedado bien batida la pasa la á. . espue~ de que la mezcla
md quma en ciertas cantidades a
unos moldes fi1'os sobre un
· ·,
a correa e tra
extremo al otro de la má .
nsrms10n que corre de un
transporta la polea al ex!::~· d C~and~ lo~ moldes se enfrían los
automáticamente en montones
~ ~aquma ?onde los deposita
es que las pailas y demás rec~ptác;os eso: ~ent;1as_d_e es~a máquina
vez de cobre, pues sabido es ue es
e a ~mrn10. mquelado en
veneno que puede transmit1r· q 1 bte mbetal contiene cierta clase de
a os om oncs y dul
(5) Para que el dueño de un iano
.
ces.
propios rollos de música
. p t automático pueda fabricar sus
, un mven or ha perf ·
d
~an sencillo que puede manejarlo cual uiera ecc10na o ~ aparato
idea de música Este m·
t
ql
que no tenga m la menor
ven o no só o di ·
1
·
de música, sino que facilita el obtener ;mmuye e costo del rollo
perforJ1,r el rollo puede pon
e que se des~e, ya que al
vención es en términos gene rrse en un tono cualquiera. La inlargo de una varilla graduad:ª;: =d~acabocado_ ~u.e funciona a lo
dan a las aberturas de la p' '
rf , dque sus divis10nes corresponmúsica en los pianos auto:::. pe orn a por donde corre el rollo de
requerido. El rollo de p 1 icbols, y que perfora el rollo del largo
l
.
ape en aneo se coloc
d el aparato y se extiende sobre una lámin d a en a parte postenor
y ganchos que sirven para mantener el a a e me~a~ ,con co~rederas
se arrugue A m d'd
P pelen pos1c10n y evitar que
e 1 a que e1 sacaboc d f
·
·
enrollando al otro extremo de 1
á ~ o une1ona el papel se va
obtenerse toda clase de m's·
a m qwna.. Por este medio puede
u 1ca que no se ha 1ID
ll
(6) Los fabricantes de cigarros han d
b' preso en ro os.
escu 1erto que u ·
t
pequeno pone sus huevos en las h . . d 1
n rnsec o muy
los cigarros y se empacan
~Jas e tabaco, Y cuando se elaboran
1
larvas. Para evitar esto u'11 ?s utevos se desarrollan y se crían las
.
'
mven or nortea.me .
h l
. ncano a ogrado perfecc1onar un aparato de ra os X
la esterilización del tabac: el Ju: h~ solucwnado el problema de
los principales fabricante' dcu . a sido ya puesto en práctica por
Fl 'd
.
s e cigarros de Ta
espac10 de años se han ensa ado dive
, ropa,
or1 a. Por
el insecto que daña el tabac[ la fumi rso~, me~~dos para exterminar
r~gular, la electricidad seguí¡ la hum!~:~n dio apenas un resultado
smo parte de los huevos El . . .
del tabaco Y no destruía
b
·
·
pnnc1p10 en q
1
.
ue se asa a nueva
mvención es en que los huevo
·
·
s no mcuban des , d
d' . · pues e sometidos a la
acción de los rayos X baJ·o ci· t
·
er as con icioncs
t d
vida puede exterminarse en 1 .
f
Y que o o germen de
X pueden aplicarse a las aca: r:sma orma. A~n cuando los rayos
hallado más práctico apÚca 1 1 ta~aco, l~s fábncas de cigarros han
sido empacados en las caja/ ;; uz ~spues d_c que los cigarros han
un extremo de la máquin Í
na po ea contmua toma las cajas en
.
a, as pasa por los rayos X y las suelta al

u:

MISCELÁNEA.

435

otro extremo. Después de esto se colocan las cajas en un cuarto
oscuro donde permanecen por espacio de 48 horas, que es el tiempo
requerido por los rayos X para producir efecto completo. Una vez
pasado este quedan completamente esterilizadas y listas para la
venta. Las máquinas de esta clase que hay en uso actualmente
tienen capacidad para 100,000 cigarros por hora.
(7) El Gobierno de los Estados Unidos ha adoptado el sistema de
fumigar todos los rinco~es, agujeros y rendijas de los buques con
monóxido de carbono para destruir las ratas y pulgas que pueden
traer el germen de la peste bubónica. Este gas lo suplen los guardacostas que salen al encuentro de los buques que hay que fumigar, y se
usa por medio de mangueras que se introducen dentro de las bodegas
cerrando todas las salidas y hendeduras para que el gas pueda penetrar
por todas partes. Este monóxido de carbono posee varias ventajas
sobre el ácido cianhídrico y otros gases que se han usado hasta abora.
Es un producto de combustión incompleta que puede fabricarse fácilmente en el buque cuando se necesite y como es más pesado que el
aire penetra hasta en las partes más recónditas de la bodega. Como
es sabido, el transmisor de la peste bubónica es la pulga, y esta plaga la
esparcen casi exclusivamente las que tienen las ratas que infectan las
bodegas de los buques.
(8) Nuevo juguete que arroja un cartón de tal manera que lo hace
volver al punto de partida en caso de que no dé en el blanco, como el
"boomerang" de los indígenas de Australia. Este invento consiste
en un disco montado sobre una especie de pistola que tiene un resorte
que lo atraviesa y que funciona por medio de un gatillo. Para hacerlo
funcionar se hace retroceder el resorte hasta que lo agarra el gatillo, y
cuando se aprieta éste el ''boomerang" parte con un movimiento de
rotación que lo hace hacer una curva y volv&lt;'r a donde el que lo ha
lanzado.
(9) Aparato de vidrio para humedecer y pegar sobres o estampillas
para uso de los particulares y las oficinas. Es hueco y contiene el
.agua que humedese el tapón de fieltro. Para usarlo se pasa bajo la
hoja plegadiza del sobre en la parte no engomada y una vez que se ha
humedecido se pasa la parte superior del aparato sobre la tapa del
-sobre. Cuando se acaba el agua puede llenarse destornillando el
mango.
(10) El fusil que usan los tiradores expertos del Ejército norteameri·cano está equipado con una mira telescópica que permite ver claramente a 3,000 yardas de distancia. Los fusiles dotados de esta clase
.de mira han estado en uso en el Ejército de los Estados Unidos desde
1908, pero no habían sido adoptados por los Ejércitos europeos sino
desde que estalló el presente conflicto. En Europa se usaban las
miras telescópicas únicamente en las escopetas de cacería, pero sus
-ventajas para el tiro a largas distancias no vinieron a apreciarse sino

�1

1

436

LA UNIÓN PANAMERICANA.

hasta principios de la guerra pero a se
.
ejércitos con esta clase de ar:Ua. Y
está eqmpando a todos los
(11) Nuevo aparato para secar vist
.
,
suspendido de tal manera de un
. das lcme.~atograficas que está
marco e a ummio qu
· t
.
m ática y casi instantáneame t
E
.
e se aJus a autoutili?ad para los fotógrafos d::icado:t:::::; :;ent~ srá de mucha
a quienes pasa con frecuencia ue des ,
as e a naturaleza,
dosamente a algún páJ'a
q.
pues de lograr acercársele cuidara o arnma1 no pued
1 .
el aparato fotográfico ordm' :
d ~n sacar a vista porque
b t
.
ano no pue e aJust
El nuevo aparato es mu f t
arse as ante ligero.
.
Y uer e pesa sólo 20 lib · ·
1
superior del trípode forman
' 1 .
rns, Y con a parte
sobre una roca o sobre un t1~:t so ªJtza qu~ puede colocarse, bien
puede agregársele de modo que ~rinstr::á\0tiene
motorcito que
la mano cuando no se pueda bt
.
e~ pue a mantenerse en
ener el prop~o soporte. Una ventaja
importante del nuevo
hace ir
. apa~a o ?s un mecamsmo panorámico ue lo
g ar en cualqmer dirección con estabilidad
. q
tuad\lo que sirve para sacar fotografías panorámi~a:~~~i~~fo gra-

t

;;u

qu:~~f;¡ la~:~c~::t~::s:s~:tª\dispudesta
detrás del lente imp~d:
po vo o e otra substancia

(12) P ara 1os fin e d 1
h'b· ·
·
San Francisco una ~e~ a ex_ i ~ci~n en la Expoción Internacional de
Estados Unidos construaysó p~mcipa. ets comlpf~ñ!as de t~léfonos de los
.
apar a o te e omco del tipo
en 1a.s oficmas, que mide 15 pies de alt
que se usa
ur~ Y pesa li toneladas. Es
solamente una curiosidad pero

: g~.,co~:~~í~;': :ri~~~er:~~:::º:::i:i::~:!~:
~~~:,::
c;~
inventó el Sr. Alexander Gra~~m

e~ bdiedn sabido, el tel~fono lo
e ' cm a ano norteamencano.

El 3 de julio último fué inaugurado con imponentes ceremonias el
nuevo frigorífico de Armour, construído cerca. de la ciudad de La
Phta, a un costo de S5,500,000 oro. Actualmente emplea 1,300
obreros, cifra que se aumentará gradualmente hasta 6,000, y diariamente se benefici~,n allí 1,200 cabezas de ganado vacuno, 2,500 ovejas
y 1,000 cerdos. A la inauguración asistió el Presidente de la República y muchos de los altos funcionarios públicos.--El Sr. W. G.
Davis, Director ele la Oficina Meteorológica Nacional, renunció el
cargo después de haberlo desempeñado por espacio de 30 años consecutivos, y ha sido nombrado director interino el Sr. Geo . O. Wiggins.--Las exportaciones de trigo, maíz y avena que en el primer
semestre de 1914 fueron de 860,241, 1,250,221 y 327,804 toneladas,
respectivamente, en igual período del corriente año fueron de
2,278,338, 1,517,298 y 477,681 toneladas, respectivamente, lo que
demuestra un considerable aumento a favor del presente año. La
cosecha ele mtl.ÍZ se ha vendido rápidamente y hay grandes cantidades
del producto listas para la exportación.--El :Ministerio de Hacienda.
ha aaignado los fondos neceaarios para la construcción de varios
faros en la costa patagónica y para el alumbrado de los puertos
Deseado, Santa Cruz y Gallegos.--Un sindicato norteamericano
ha pedido autorización al Ministerio de Agricultura para la construcción de tres grandes elevadores de grano en Rosario, Bahía Blanca y
Buenos Aires, sometiendo los planos correspondientes.--Por reciente
ley se autoriza al Poder Ejecutivo para comprar en nombre del
Gobierno la casa y terrenos de Yapeyú, donde nació el General San
Martín, para restaurarlos y conservarlos como monumento de la.
gratitud nacional.--Durante el primer semestre del corriente año
el fümeo de la Nación Argentina hizo préstamos a los agricultores de
más de 12,000,000 de pesos, la mayor parte de los cuales fueron colocados en las Provincias de Buenos Aires, Corrientes y Entre Ríos.-El 2 de agosto último fué librada al servicio público la nueva Estación
del Retiro del Ferrocarril Central Argentino. Lo más notable del
programa de la inauguración del nuevo edificio fué la entrega de
las llaves al Presidente de la República para que abriera las puertas
como lo hacían los reyes en las ciudades que visitaban en los tiempos
feudales.--El 9 de julio último fué inaugurado un hermoso monumento al General Juan Esteban Pedernera, en la ciudad de }fercedes,
de la Provincia de San Luis.--El décimoquinto aniversario de la
fundación de la colonia gallega del Chubut fué celebrado con
apropiadas ceremonias el 28 de julio último. Uno de los números
del programa de la celebración fué la colocación de la prinrnra piedra.
437

�438

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de una gran estatua que se levantará en la plaza principal de Rawson, para conmemorar el lugar donde se establecieron los primeros
colonos.--En la Provincia de ::M:endoza se descubrieron recientemente unos grandes yacimientos de cobre y azufre muy puros.--La
línea férrea de Pichinal a Oran, que atraviesa una región muy
fértil e inexplotada de la Provincia de Salta, fué librada al tráfic~
público a principios de julio del corriente año.--Durante los años
de 1909 a 1913, inclusive, las exportaciones de alfalfa, clasificada
como pasto seco, ascendieron a 163, 731 toneladas, valuadas en
2,358,208 pesos oro argentino, de las cuales 126,751 toneladas por
valor de 1,805,497 pesos se destinaron al Brasil. Las exportaciones
de este producto en 1913 fueron de 32,346 toneladas valuadas en
312,590 pesos oro argentino, en comparación con 21,912 toneladas
por valor de 235,481 pesos en 1914. La exportaciones de alfalfa al
Brasil en 1913 fueron de 27,520 toneladas por valor de 266,367 pesos.

En julio último una compañía francesa dió comienzo a los trabajos
de construcción del Ferrocarril de la Quiaca a Tupiza, cuya parte no
terminada comprende una extensión de 90 kilómetros entre las secciones argentina y boliviana. Como garantía de su buellJl fe y habilidad para cumplir con las provisiones del contrato celebrado al
efecto, la compañia ha depositado la suma de 100,000 libras esterlinas en poder del Gobierno. La terminación de este ferrocarril es
necesarísima para facilitar el intercambio comercial entre la Argentina y Bolivia, y para dar salida a este país por el lado del Atlántico.
El Gobierno boliviano también se propone construir una línea férrea
de Tupiza a Antocha, una distancia de 100 kilómetros, estableciendo
de este modo comunicación férrea entre la Quiaca y Antofagasta por
la vía de Uyuni. La terminación de estos ferrocarriles pondrá a
Buenos Aires en comunicación directa con los principales departamentos de Bolivia y abrirá una nueva vía para las exportaciones
de estaño, cobre, wolfram y otros productos minerales bolivianos,
facilitando al mismo tiempo la importación de cereales, maquinaria y
objetos manufacturados argentinos.--Una comisión de geólogos
principió recientemente el estudio de los yacimientos petrolíferos de
la República situados en la Provincia de Y acuiba, Departamento de
Tarij a, con el fin de determinar la calidad y cantidad del producto.- U na partida de alpinistas ascendió recientemente hasta la cima del
Monte Illimani, cuya altura es de 6,410 metros (21,686 pies). Los
excursionistas sacaron varias vistas muy interesantes.--Por de&lt;)reto ejecutivo del 29 de junio último se prorroga la moratoria decre-

BRASIL.

439

tada en 31 de diciembre de 1914 hasta fines del corriente año.-Las exportaciones de estaño en el primer semestre del año en c:u~so
ascendieron a 10,792,201 kilos, valuados en 13,712,236.11 bolivianos.--El 6 de agosto último salió a luz la primera edición de la
revista mensual intitulada "El Explorador," publicada como diario
de propaganda en Oruro por la Sociedad de los Boy Scouts.--.El
total de las utilidades del Banco Nacional de Bolivia y las siete
sucursales que tiene establecidas en la República, ~n. el prim~r
semestre del corriente año, ascendió a 308,358.82 bohvianos (boliviano= $0.389).--Los editores de la Guía Comercial de Bolivia
han sido autorizados por el 1\finisterio de Hacienda para insertar en la
obra las leyes sobre patentes, marcas de fábrica, concesiones de terrenos, inmigración, legalización de dQcumentos, e~c., s~empre qu_e
hayan sido debidamente rectificadas por los fnnc10nanos del Ministerio.

En el mensaje que leyó el Presidente de la República ante el Conareso Nacional el 30 de junio último, se estudia la situación financiera
~ económica del país y se proponen las medidas para resolverla.
El documento declara que desde el 15 de diciembre de 1914 el
Gobierno ha pagado 18,072 contos oro y 138,522 contos papel en
letras del Tesoro por cuenta de los ejercicios anteriores (con to oro =
$546 y el conto papel=$250, aproximadamente), y señala que las
renta~ desde enero hasta abril último ascendieron a 13,725 contos
oro v 96,904 contos papel, calculándose que las de todo el ejercicio
deja~án un excedente de 3,000 contos sobre los gastos del presupuest?.
LueO'O indica el Presidente la nece.3idad de hacer economias Y reducir
los ;astos del presupuesto, y la de desarrol~ar el in~ercambio en los
puertos del }fediterráneo y orientales, y sugiere medidas.para fomentar las industrias del caucho, el cacao, el azúcar, las pieles, cueros,
algodón y ganado, y la creación de establecimientos frigoríficos.
También propone medidas para facilitar el curso de las letras del
Tesoro encargando al Banco del Brasil la misión de emitir consolidados
al 100 por ciento, con la garantía de los valores del Estado hasta
un límite de 4,000,000 de libras esterlinas. El mensaje hace referencia a ]as dificultades creadas al comercio por la falta de transportes marítimos, especialmente para el intercambio con el_ sur del
Pacífico 1 sobre todo con Chile, pero manifiesta que el Gobierno se
prepara para afrontar la situación, así como para mejorar y aumentar
1~ más posible el comercio de la yerba mate:--El proyecto d~ presupuesto para 1916, presentado por el Ejecutivo al Congreso Nacional,

�440

LA UNIÓN PANAMERICANA.

calcula los ingresos del año en 114,082 contos oro y 350,693 contos
papel, y fija los gastos en 72,088 contos oro y418,155 contos papel.Se han descubierto nuevos yacimientos de carbón bituminoso en el
municipio de Tuberao del Estado de Santa Catharina. Los ensavos
que se han hecho indican que el combustible es de primera calia"ad.
Hasta ahora el carbón que se ha consumido en esa región proviene
de los yacimientos de Río Bonito cerca de :Minas. Por lo general, el
carbón de este distrito se encuentra a unos 190 metros de profundidad
en vetas de unos 4 metros de ancho cuyo espesor varía entre 30
centímetros y 3 metros. Los yacimientos carboníferos de Santa
Catharina se extienden hasta los Estados de Río Grande y Paraná,
pero los de este último Estado no han resultado de valor comercial.- -Según informes periodísticos una compañía francesa de
navegación va a establecer próximamente una línea de vapores para
el transporte de carnes congeladas brasileñas a Francia.- -Una
de las grandes fábrica de zapatos de Río de Janeiro ha enviado muestras y precios de sus productos al :Ministerio de Guerra de Francia
ofreciéndole suministrar 50,000 pares de zapatos mensuales para el
uso del ejército.

COLOMBIA
....
.
...

El 20 de julio último, se inauguraron las sesiones ordinarias del
Congreso Nacional, y fueron electos los siguientes dignatarios: Senado:
Presidente, José María González Valencia; primer Vicepresidente,
Nemesio CamBcho; y segundo, Alejandro García. Cámara: Presidente, Rafael Quijano Gómez; primer Vicepresidente, Diego Mendoza ·
Pérez; y segundo, Luis V. González.- -El proyecto de presupuesto
de rentas y gastos para el presente año económico, sometido por el
1Iinistro de Hacienda al Congreso Nacional, cdcula las primeras en
$11,900,000 oro y fija los egresos en $16,389,487 pesos, lo que arroja
un déficit de $4,489,487 oro.- -Por decreto reciente del Ejecutivo,
se reorganiza la Intendencia Nacional del Chocó, disponiéndose que se
divida para lo administrativo en doa Provincias: Atrato y San Juan.
La primera estará formada por los municipios de Bagadó, El Carmen,
Neguá, El Litoral, Riosucio y Quibdó; y la segunda, por los de
Baudó, Condoto, Sipí, Tadó, Nóvita e Itsmina. Laa comisarías de
Urabá y Juradó quedaron suprimidas, y los territorios que las integraban quedaron agregados a la Provincia del A trato. · La división
judicial y la electoral serán las mismas que determman las leyes.-En Medellín ha empezado a funcionar un gabinete antropométrico a
cargo del Sr. José V. Restrepo.-Se ha principiado en Manizales la
construcción de un edificio para albergue de los huérfanos desam-

COLOMBIA.

441

parados.- -La Academia Colombian~ de la Lengua ha abi~~-to un
concurso entre los escritores colombianos para la celebrac10n del
Centenario de Cervantes. El tema del concurso es la influe~cia de
las obras de Cerrnntes en la litera.tura .colombiana, y el prenuo consistirá en un objeto de arte ofrecido por el Señor President~ d~ la República.- -El Gobierno de Venezuela ha encomendado al 3uns9on~ulto
colombiano, Dr. Fernando Garavito, la revisión del Código_ Fiscal
de ese país.--El Ejecutivo Nacional dictó un de.creto de honores a la
memoria del ilustre ciudadano Don Juan Antomo Pardo, cuyo centenario se celebró hace poco en ia capital de la República.- -En la
Isla de San Andrés fué inaugurada recientemente una est~~ión
inalámbrica de gran potencia.--En Villa Leiva acaba &lt;le engrrse
un hermoso busto al Coronel Antonio Ricaurte, el inmortal héroe de
San Mateo.--Un número muy interesante del program~, de la
celebración de la fiesta patria en Bogotá, fué la traslac10n del
corazón del prócer de la independencia, General Antonio Obando, de
la casa de sus descendientes al Panteón Nacional.- -Ya se han
levantado los planos y hecho el trazado de una nueva ciudad co_lombiana que se construirá próximamente en la vía del Ferrocarril de
Girardot, cerca a h estación de "La Esperanza" y que se llam~~á
"La Magdalena." La situación topográfica de la nueva po ?hic1on
ofrece ventajas de higiene y de recr~o, por la bonda:l de su clima, l~
excelencia del lugar que se ha escogido y otras cuahdades.- -El 1
de junio último fué abierta al público l_a oficin~ centr~l. de la nueva
empresa telefónica de Medellín, y se mauguro definit1~mnente su
servicio. Esta instalación telefónica es una de las meJores de _la
República.- -Un súbdito alemán ha ofrecido al Gobierno de.~1tloquia una considerable suma en préstamo para la construcc10n del
Palacio de Gobierno que proyecta edificar en Medellín, Y q~~ ocupará
toda la manzana formada por las calles de Carabobo, Calib10 Y Cun&lt;linama.rca. El edificio será capaz para todas las oficinas departamentales y su estilo será moderno y eleg~nte.- -E! ~r. Jorge Varg~s
Suárez fué comisionado por la Academia de Med1cma de Colo_mb1~
para elaborar los temas que hayan de pres~ntarse al Congreso C1_entifico Panamericano que se reunirá en 'Wáshmgton a finas del corne~te
año, y los Dres. Emilio Ferrero, actual Ministro de Instrucción
Pública, Alberto Borda Tanco y Diodoro Sánchez, componen la
junta orgi1.nizadora del concurso _de inge~ería Jue se prep~ra con el
mismo fin.- -El 20 de julio últuno, se mstalo la_ C:~z ~oJa Colombiana en el Palacio de la Presidencia, merced a la m1c1ativa del Congreso Médico Nacional que se reunió en Medellín e_n 1~13., Y _fue~on
nombrados presidentes honorarios de esta humamtar~a mst1~uc16n
el Señor Presidente de la República y el Señor Arzobispo Pnmado
de Colombia.--A principios del corriente mes principi? .ª circular
en Bogotá El Diario Nacional, nuevo periódico que dmge el Dr.
Enrique Ola.ya Herreril.. Este diario circulará todas las tardes.

�CUBA,

El ~r. Don J~lio Acosta García ha sido nombrado Secretario de
Re~ac1ones Extenores, y el Sr. Don Enrique Pinto Fernández, Secretario de Fom~nto.-_-Por ley del Congreso de Costa Rica, ratificada por el E1ecut1vo, se declara fiesta nacional el día 11 de abril
de cada año en honor del patriota costarricense Don Juan Santa~ar!a Y en conmemoración de la Batalla de Rivas.--El Gobierno
Nac10nal, 1.·epresentado por el Secretario de Hacienda, ha celebrado
un converno _con la Bankers Trust Company y el Irving National
Bank de la. cmdad de Nueva York, sujeto a la aprobación del Cong:eso, en vrrtud del cual estos bancos abren conjuntamente al Gob1e~·~o un. c:éd~to. de $250,000 por un período de nueve meses a
pa1 t1r .de JU~o ~timo, para que l.o use exclusivamente para el pago
de me1~aden~s unportadas o por importar en la República. Al final
del penodo citado el Gobierno reembolsará a los bancos el total de
las sumas. que haya girado, más los intereses, comisiones v demás
gast~s estipulados en el convcnio.--Por reciente decreto ;jecutivo
se. dispone que los exportadores de oro en barras extraído de las
mm~s de la República deberán depositar en la Oficina de Timbre
Nam?nal . de la Secretaría de Hacienda, la suma necesaria para
cubnr el unpuesto de 15 por ciento sobre el valor de la cantidad que
se desee exportar, a.ntes de hacer la exportación.--Según informes
ele la prensa costarncense, la cosecha de cereales, especialmente la de
maíz Y_ ~rroz,. será muy abundante este año, pues se calcula que
producrra el triple _de la del año anterior, debido al buen tiempo que
ha hecho todo el ano y al aumento de las plantaciones.--En virtud
el~ un decreto presidencial reciente se ha prorrogado hasta por un
ano el plazo para el servicio de transportes establecido en la Cláusula
V del decreto No. 32 de 27 de junio de 1914, que otoraa una concesión
a la Compañía de Cocales del Pacifico. Este servicio se efectuará
entr~ los puertos de Golfo Dulce y Puntarenas, con escalas en Las
Agu1as, El Pozo, La Uvita y la Ensenada de Naranjo, y para ello
se ha~á uso de lanchas ~e gasolina de 15 toneladas por lo menos de
capac:&lt;lad.--The ~lon?a Ice &amp; Farro Company ha establecido
agencias para la fabncac1ón y venta de hielo en Puntarenas y Guanacast~~- -La prensa de Costa Rica da cuenta de que una gran
exte~s1~n de terren~s vírg~nes ubicados en la costa atlántica de la
Republica. fué vendida recientemente a un sindicato &lt;le capitalistas
nortea~er1canos d~ la ciudad de Nueva York.-Según estudios
Y expenmentos recientes, una gran parte del país se adapta admirabl~men~e. para el cultivo del trigo, especialmente los valles de las
alt1plarncies donde crece con facilidad y da magníficas cosechas debido
442

'

443

a la calidad de los terrenos y a la abundancia de aguas, pero como
hasta ahora esta industria no se lleva a cabo en el país sino en
muy pequeña escala, se ha presentado al Congreso un proyecto de
ley que dispone el pago de subvenciones. a los agricultores que se
dediquen al cultivo en grande de tan importante cereal.

La Secretaría de Agricultura está tratando de fomentar lo más
posible el cultivo del arroz en el país en vista de los excelentes
resultados que se han obtenido en algunas regiones, y sin duda ha
tenido muy buen éxito en la propaganda pues la producción de este
cereal ha aumentado considerablemente en la isla. En Melena del
Sur, por ejemplo, hay ya una plantación de 290 caballerías (9,333
acres) provista de canales para el regadío de los terrenos y de la
maquinaria necesaria para beneficiar una producción de 800 quintales (81,120 libras) de arroz diariamente. La cosecha de esta
plantación asciende a unos 96,000 quintales (9, 7341400 libras) por
año.--El Secretario de Agricultura ha autorizado al gobernador
de Pinar del Río para expedir los títulos de propiedad sobre las
minas de cobre y hierro denominadas "La América" y "La Encarnación" situadas en esa Provincia, a los Sres. Francisco Nodarse
y Carlos M. Vélez.-Según un informe de la Secretaría de Hacienda,
relativo a la acuñación de moneda cubana, hasta fines de julio último
se habían acuñado $1,840,000 en monedas de oro, 53,167,000 de
plata y $241,190 de níquel. El costo total de la acuñación y compra
de metales preciosos ascendía a $3,186,033. En las monedas de oro
no se ha obtenido utilidad práctica porque valen lo que representan,
pero no así en las de plata porque el metal que se compró que ascéndió
a $1,250,000, una vez acuñado representa un valor de $3,400,000.-El contrato para la construcción de un puente sobre el Río San Luis
en la Provincia de Matanzas ha sido otorgado a los Sres. Snare &amp;
Triest, de la ciudad de NueYa York.- -A $2,751,374 ascendieron
los ingresos totales de la Compañia de Tranvías Eléctricos de la
Habana en el primer semestre del corriente año en comparación con
$2,675,455 en igual período del año anterior, pero las utilidades
líquidas fueron solamente de $1,019,643 contra $791,151 durante el
mismo semestre de 1914.--Por decreto ejecutivo se prorroga por
cuatro años más el contrato celebrado entre el Gobierno y el Banco
Nacional de Cuba, pero se reduce la comisión del banco a un octavo
de uno por ciento.--El Sr. Juan Pedro Bero, agricultor cubano,
vendió hace poco a unos capitalistas norteamericanos el Ingenio
Conchita, de la Provincia de Matanzas, y el Encarnación de la de

�44.4

445

LA UNiÓN PANAMERICANA.

ECUADOR.

Pinar del Río por la suma $3,500,000, ele los cuales recibió ele contado
$1,800,000, y el resto lo recibirá dentro ele un año. El Inaenio
Conchita está equipado con maquinaria moderna y produce ~erca
de 300,000 sacos ele azúcar por año.

382; Coquimbo, 281; Ñuble, 250; Cautin, 241; Aconcagua, 215¡ y
Linares, 206. Las restantes tenían menos de 200. El número de

La Escuela Práctica de Agricultura de Chillán, situada 2 kilómetros
al norte de la ciudad del mismo nombre, fué fundada en 1887. Esta
institución está dividida en tres secciones, a saber: Una dedicada
a lo agricultura. en gener~, otra a la arboricultura y horticultura,
y_ la otra al cultivo de la vid y a la fabricación y almacenaje de los
vmos. Durante el año escolar de 1914-15 asistieron a ella 65
alumnos, casi todos los cuales saldrán dentro de poco tiempo a
emprender en faenas agrícolas en el sur de la República.--Se han
dado los pasos preliminares para la organización de un congreso de
obre:os latinoamericanos a celebrarse en Santiago de Chile a fines del
cornente año. Ya se han enviado invitaciones para esta reunión a
todas las sociedades obreras de las Repúblicas Latinoamericanas.-La ley que expidió últimamente el Congreso Nacional sobre obras
de irrigación asigna la suma de 16,000,000 de pesos papel moneda
(pesos papel= $0.20, aproximadamente) para la construcción de
ca~al~s. de regadío en la parte meridional de la República. Antes de
prmcipiarse las obras se hará un detenido estudio de los terrenos, para
lo cual se ha votado la suma de 400,000 pesos papel.- -El proyecto de
pr~sup~esto par~ 1916, ~ometido a la aprobación del Congreso por el
~Jecutivo Nacional, fiJa los gastos de la Administración para el
c~tado año en 196,215,040.31 pesos papel y 72,776,725.54 pesos oro,
d1stribuídos como sigue: Ministerio del Interior, 52,845,688.70 pesos
papel y 463,400 pesos oro; Relaciones Exteriores, 336,349.84 y
1,079,869.01; Culto, 1,470,691.84 pesos papel; Justicia, 9,572,306.63
pesos papel; Instrucción Pública, 32,373,404.05 papel y 223,212.65
oro; Hacienda, 15,509,931.05 papel y 51,773,899.96 oro; Guerra,
36,402,364.50 papel y 139,403.50 oro; Industria y Obras Públicas,
24,735,025.75 papel y 80,683.31 oro; y Ferrocarriles, 3,651,150 pesos
papel y 1,83~.33 pesos oro. El total del presupuesto en papel
moneda, reduciendo el oro a papel al tipo de cambio de 200 por ciento,
es de 341, 768,491.39 pesos.--Según estadísticas publicadas recientemente por la Dirección de Obras Públicas de Chile, en 1913 había
en la República .6,215 establecimientos industriales que representaban
un capital de 529,393,486 pesos papel. Las provincias que contaban
con el mayor número de establecimientos eran las siguientes: Santiago,
1,232; Valparaíso, 658; Valdivia, 477; Llanquihue, 421; Concepción,

obreros empleados por estos establecimientos en el año citado ascendía
a 80,697, de los cuales 53,559 eran hombres, 20,409 mujeres, y 6,729
niños. En este total había 2,440 extranjeros.--Se ha votado la
suma de 1,600,000 pesos papel para las obras de saneamiento de los
puertos septentrionales de la República, de los cuales se gastarán
700,000 pesos en el alcantarillado de Antofagasta y el resto en el
acueducto y alcantarillado de Arica, Tocopilla y Taltal.

,,n,,~~--,,.,,.,,.~~ºº · ~ ~ - · ºº

ECUADOR

El día 10 de agosto último, aniversario de la. Independencia del
Ecuador, se inauguraron en Quito las sesiones ordinarias del Congreso N acional.- -Desde que estalló la. guerra europea, las exportaciones de tagua o marfil vegetal han disminuido considerablemente,
debido a que la mayor parte de ellas se destinaba a. Alemania, pero
con el fin de volverlas a su estado normal varios interesados de la.
Provincia de Manabí, de donde proviene la mayor parte de este
producto, han pedido que se cambien los derechos de exportación de
4 y 6 centavos por kilo que rigen actualmente sobre la tagua sin
pelar y la pelada, respectivamente, por un porcentaje fijo sobre el
precio que tenga en el mercado de Guayaquil, y que los embarques
se limiten a sacos de 100 kilos cada uno.--Los jóvenes ecuatorianos Luis Espinosa Tamayo, Carlos Sánchez, Ernesto Molestina. y
Pedro Pablo Eguez Baquerizo estudian por cuenta del Gobierno del
Ecuador en institutos científicos y técnicos de Francia..--Bajo la
dirección del Dr. Héctor Leonidas Carriazo ha aparecido en Loja
un nuevo periódico bajo el nombre de El Centinela.--Hace poco
principiaron los trabajos de construcción del nuevo Hospital de
Loja a cargo de la junta de beneficencia de la ciudad.--El Sr. Don
Atanasio Zaldumbide ha sido nombrado Ministro de Guerra y
Marina.--En Latacunga se erigirá un hermoso monumento en honor del ilustre filántropo y educacionista ecuatoriano Don Vicente
León. Y a se han reunido los fondos suficientes para esta obra y la
junta encargada de llevarla a cabo· proyecta encomendarle el diseño
y la dirección de los trabajos a un escultor de fama.--Según noticias de El Progreso de Cuenca, el Ministerio de Obras Públicas ha
resuelto principiar inmediatamente la construcción de un puente
sobre el Río Azogues y terminar el terraplén del Ferrocarril de
Cuenca entré Biblián y Tambo.-- Las obras de construcci6n del
Ferrocarril de Ambato, que pondrá en comunicación el de Guayaquil
a Quito con la parte oriental de la_República, avanzan rápidamente
56íl- Bnll. 3-ló-10

�447

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ESTADOS UNIDOS.

y ya se han terminado 35 kilómetros de enrielado.--Se ha encomendado al Dr. Carlos M. Tobar Borgoño la preparación de un
reglamento de sanidad. aplicab.le a la ciudad de Guayaquil, que entre
otras cosas ordene la mstalación de excusados inodoros en las casas
parti~~lares de la ciudad de .acuerdo ~on ~as di.sposiciones del código
de ~giene.-.-Los Dres. Ricardo Villavicencio Ponce y Francisco
Co~sm ha~ sido nombrados delegados de la municipalidad de GuayaqUil ~l Primer Congreso Nacional. de Medicina que se celebrará en
esa. ciudad del 9 al 16 de octubre del corriente año.--En una sesión
reciente d~l e.oncejo municipal de Guayaquil se formuló un plan para
el establecinnento de bafios públicos en los alrededores de la ciudad
bien en las orillas del Río Guayas, en las del Estero Salado O e~
algún punto conveniente en los suburbios.
'
·

invención por 15 años para un procedimiento nuevo para la extracción
de aceites industriales y medicinales de las plantas y semillas oleaginosas.--Según informes periodisticos, la derogación del impuesto
de exportación sobre el bálsamo ha estimulado considerablemente
los embarques del articulo.--La Asamblea del Salvador otorgó una
concesión al Sr. D. L. Munguía Payés para que pueda importar sin
derechos la maquinaria y útiles necesarios para la instalación de
una fábrica de sacos de yute siempre y cuando que las importaciones
se hagan a más tardar dentro de dos años. La concesión es por el
término de 10 años y exige que la materia. prima que se use para la
fabricación de los sacos, se cultive en el pais.--Se ha dado permiso
al Sr. E. A. E. W estin, comerciante de La Unión, para explorar el
Golfo de Fonseca para determinar si existen criaderos de perlas,~· si lo
juzga conV'eniente, formar una compañía para su explotación.

446

·~~

EL SALVADOR.
La Asamblea Nacional Legislativa de El Salvador expidió recientemente la ley de papel sellado y timbres, que fija la contribución de
papel sell~do sobre actos, contratos y documentos públicos, auténticos Y pnvados, la cual varía entre 10 centavos por contratos O
documentos que representen una suma de 25 hasta 100 pesos, hasta
100 pesos por ventas o transacciones cuyo valor sea de 90,000 a
100,000 pesos. De esta suma en adelante se usará papel sellado que
rep~esente el Y~lor de 1 peso por millar sobre el total de la obligación,
debiendo considerarse como enteras las fracciones de 1,000 pesos.
Las fa~turas o notas de venta de mercaderías tendrán que pagar
e.stampilias cuyo valor varía entre 10 centavos por las de 20 hasta
100 pesos, hasta 100 pesos por las de 90,000 a 100,000 pesos. De
esta suma en adelante se pagará 1 peso por miliar sobre el total de la
~ac~ura. . Esta ley consta de 66 artículos y empezó a regir el 1o de •
Julio últlllo.--El número de animales beneficiados en los mataderos
de la República para el abastecimiento de carne en 1914 fué de 175 012
valuados en 4,324,424.83 pesos (peso=$0.365), entre los cual~
mataron 112,115 puercos, valuados en 1,993,715.75 pesos; 825 cabras por valor de 5,459 pesos; 388 ovejas, valuadas en 3,615 pesos;
22,961 vacas, valuadas en 769,149.22 pesos; 18,866 novillos, valuados
en 787,111.32 pesos; 20,736 añojos, valuados en 764,174.54 pesos, y
121. becerros'. valuados en 1,200 pesos.-Por ley de la Asamblea
Nacional, ratificada por el Ejecutivo, se declara día de fiesta nacional
el 12 de octubre de cada año en honor del descubrimiento de América
! de Cristóbal c.o~ón.--El concejo municipal de Nejapa ha resuelto
lilStalar el servicio de alumbrado eléctrico en la pobla.ción.--El
Sr. Joaquin Sánchez, vecino de San Salvador, ha solicita.do patente de

s;

El Gobierno Nacional va a entregar $30,000,000 del Tesoro &lt;le los
Estados Unidos a los bancos de los Estados productores de algodón
para préstamos de dinero a los cultivadores de esa fibra para facilitarles el almacenaje del producto por un tiempo mientras se les presenta ocasión de venderlo con ventaja. Los bancos tendrán autorización del Gobierno para prestar este dinero a los productores a un
tipo bajo de interés sobre el algodón asegurado por recibos de depósito
hasta que las actuales circunstancias anormales ocasionadas por la
guerra europea les permita disponer del producto gradualmente y con
orden de modo que no se vean obligados a sacrificarlo vendiéndolo a
precios muy bajos.--Un hombre de negocios norteamericano ha
ofrecido un premio de $5,000 para el mejor código de moral escogido
entre 70, adecuado para el uso de los maestros y padres de familia
para la educación moral y el carácter de los niños y jóvenes en las
escuelas y hogares americanos. El concurso se celebrará bajo la dirección del Instituto Nacional de Enseñanza Moral, entre 70 autores,
nombrados uno por lo menos por cada Estado. Los 70 códigos de
moral sometidos al concurso se publicarán en un solo libro, que se
usará como texto de enseñanza de materias relacionadas más intimamente con las necesidades vitales de los niños. El producto de la
venta de este libro se destinará a trabajos de investigación para determinar los mejores métodos de enseñanza del carácter de los niños
en las escuelas y hogares de los Estados Unidos.-- En California hay
un árbol frutal asegurado en $30,000 contra viento e incendio por el
Lloyd de Londres, que es probablemente uno de los árboles frutales
más valiosos del mundo. El árbol en cuestión es un aguacate qu

�449

LA UNIÓN PANAMERICANA.

GUATEMALA.

prod.ujo el año pasado 3,000 aguacates que se vendieron a un promedio de 50 centavos cada uno. Produjo también $1,500 en cogollos,
lo que da un producto total de $3,000 por año.--La producción de
frutas secas de California en el corriente año se calcula que alcanzará un
valor total de ~22,500,000, pues todo parece indicar que se producirán
70,000,000 de libras de duraznos secos, 40,000,000 de libras de albaricoques, 130,000,000 de libras de ciruelas y 30,000,000 de libras de
pasas.--El servicio de correos de los Estados Uni&lt;los se inauguró
hace 140 años con 30 estafetas, 9 postillones y una línea de goletas a
los puntos de la costa atlántica. En julio de este año había más
de 56,000 estafetas y 300,000 emplea&lt;los, los correos se transportan en
tren expreso, y en unas cuantas vías experimentales en aeroplano.
El v~lume~ del correo al principio del servicio postal era. muy
reducido, mientras que ahora moviliza 18,000,000,000 de piezas de
correspondencia cada año y se usan 4,000,000 de sacos. Los sellos
postales eran desconocidos en el país hasta 1847, y ahora se emiten
anualmente más de 12,000,000,000 de estampillas de todas clases.-Según el último censo, del total de haciendas o fincas rurales del
país, 3,948,722 son trabajadas por sus duefios, 58,104 por administradores y 2,354,676 por arrendatarios.--En el Congreso Inter·
nacional del Seca.no y la Exposición Internacional de Productos del
Suelo que se celebrarán en Denver, Estado de Colorado desde el
26 de septiembre hasta el 10 de octubre próximo, esta;án representadas Colombia, Nicaragua, Ecuador, Cuba, Honduras, Guatemala
y El Salvador. Este congreso y la exposición consiguiente vienen
a formar el certamen agrícola, industrial, minero y eléctrico más
importante del mundo en el corriente año. La exposición aba.rea
un espacio de más de 1,000,000 de pies cuadrados y en el congreso
tomarán parte eminentes autoridades en agricultura de los Estados
Unidos y de otros países.--De acuerdo con un informe de una
de las oficinas del Gobierno Nacional, los Estados Unidos van a la
cabeza del mundo en exportaciones. El valor total de las expor·
taciones de este país en el año fiscal que acaba de terminar ascendió
a $2,768,600,000, suma que representa un aumento de un 17 por
ciento en comparación con la del afio anterior. El inmenso desarrollo industrial de la Unión Americana durante el último siglo
está demostrado por el colosal aumento en las exportaciones de productos manufacturados. En 1821, el año más antiguo de que hay
estadísticas disponibles, las exportaciones de manufacturas fueron
valuadas en $8,000,000, en tanto que en el último año fiscal este total
fué de $1,166,000,000 1 sin contar las substancias alimenticias exportadas.--Según las últimas estadísticas, la ciudad de Nueva. York
cuenta ya con cerca de 6,000,000 de almas, y se calcula que los servicios municipales cuestan $200,000,000 por año. Hay 20,000
maestros de escuela a sueldo para la enseñanza de 800,000 alumnos.

El número de policías asciende a 11,000, el de bomberos a 5,000, y el
de limpiacalles a 3,000. Hay 29 oficinas o departamentos municipales administrados por una junta nombrada por el alcalde, las
cuales emplean cerca de 30,000 hombres y mujeres.

448

Por decreto presidencial reciente se organiza la comisión de limites
con Honduras de la manera siguiente: Jefe, Ingeniero Don Claudio
Urrutía; segundo, tercero y cuarto ingenieros, Sres. Felipe Rodríguez,
Domingo Conde y Fabián Ortiz, respectivamente; ayudantes, Sres.
Florencio Santizo, Salvador Castillo y Eugenio Rosal; y abogado,
Licenciado Marcial Pren.- -La Facultad de Medicina y Farmacia
de Guatemála ha puesto en conocimiento del público que a partir del
25 del corriente mes será prohibida la venta de todo medicamento
que no haya llenado los requisitos exigidos en el artículo 26 del
decreto No. 621, el cual previene a los farmacéuticos que deseen
vender un remedio secreto especial lo manifiesten a la junta directiva
de la facultad, la que después de haberlo examinado y reconocido su
utilidad, atendiendo a su composición y efectos terapéuticos, autorizará la venta reservando el secreto de su preparación. Las aduanas
de la República estarán provistas de una lista de los medicamentos
de composición secreta cuya venta haya sido autorizada por la
facultad y cuya importación pueda ser permitida.--En virtud
de un decreto del Poder Ejecutivo, se crea una Escuela Normal para.
Sefiorita.s en la Antigua Guatemala, Departamento de Sacatepéquez.--El Sr. Licenciado Don José Pinto ha sido nombrado por el
Poder Ejecutivo miembro de la. comisión internacional a que se refiere
el artículo 11 del tratado de paz concluido entre Guatemala y los
Estados Unidos de América el 20 de septiembre de 1913.--En vista
de que es altamente beneficiosa y de urgente necesidad la creación de
un establecimiento destinado al tratamiento de la rabia por los
métodos modernos, el Presidente de la República ha resuelto crear
un instituto antirrábico anexo al Laboratorio de Bacteriología de la
Escuela de Medicina y Farmacia de la Nación.- Según noticias
de la prensa guatemalteca, el cultivo del trigo aumentará considerablemente en el país, ,pues varios experimentos que se han hecho hasta
ahora en las vecindades de Tecpam, Comalapa y Patzum, así como
en Santa Rosa, Jalapa y otros puntos de la República, han dado
excelentes resultados. En Tecpam hay varios molinos de trigo, y se
usa maquinaria moderna para la siembra, siega y trilla de este importante grano.- -Durante la última zafra azucarera, el Departa.mento
de Santa Ana produjo 34,400 quintales de azúcar refinado, y 86,800
arrobas de azúcar crudo.

�HONDURAS.

1¡

El Ministro de Hacienda ha sometido a la aprobación del Congreso
Nacional un proyecto de ley en virtud del cual se prohibe la importación de tabaco en rama o sin manufacturar, y se dispone que todo
comerciante que desee importar este artículo del extranjero, bien en
rama, o en forma de cigarros y cigarrillos, o tabaco para mascar,
deberá hacer la declaración desde el 15 de septiembre hasta el 31 de
octubre de cada año, a la Secretaría de Comercio, y presentarle un
recibo del Administrador de Hacienda de su domicilio, en el cual se
especifique que ha depositado en la Tesorería Nacional un derecho especial anual de 50 pesos, hecho lo cual se le extenderá un permiso
especial. Esta ley afecta también a los importadores de vinos y licores
espirituosos o de cerveza. Los importadores de brandy o de aguardiente pagarán una licencia doble. Las cantinas, cafés y, en general,
todas las tiendas donde se vendan bebidas alcohólicas deberán pagar
el derecho de licencia especificado anteriormente. Los paquetes y
cajetillas de cigarros y cigarrillos, los juegos de naipe, deberán pagar
un derecho de estampillas fuera de los impuestos vigentes, antes
de salir de la aduana, el cual será de 0.02 céntimo por cada cajetilla de
25 cigarrillos, de 0.10 por cada paquete o caja de 25 cigarros, y de
0.10 por cada juego de naipes.--El Congreso Nacional de Haití
aprobó el proyecto de ley sometido a su consideración por el Ministerio de Hacienda para la unificación de las deudas interiores de 1912,
1913 y 1914, y de las partidas pendientes de los presupuestos de
esos mismos años, bajo el nombre de deuda interior consolidada,
de que dió cuenta el Boletfa correspondiente al mes anterior.-En Cayes ha empezado a publicarse un nuevo semanario con el nombre
de Patrie, bajo la dirección del Sr. Louis M. Douyon.--La Oficina.
de Obras Públicas ha celebrado un contrato con la Compañía de Reparación de Calles, de Puerto Príncipe, para la construcción del alean·
tarillado del Canal de Plaisance y la canalización de las aguas del
Arroyo Turgeau, en la ciudad capital. Por decisión del Senado de la
República se ha puesto el servicio de aguas de la capital bajo la dirección de tres hábiles ingenieros haitianos.- -El Ministro de Relaciones Exteriores sometió a la aprobación del Congreso un tratado de co·
mercio y amistad celebrado ad referendum entre el Reino de Italia y la
República de HaitL--Por resolución del director de la aduana de
Puerto Príncipe, las horas de despacho de esa oficina durante los meses de verano serán desde las 9 de la mañana ha.sta las 3 de la tarde.
Dicho director recomienda que se ponga en práctica la costumbre adoptada en Jamaica de cerrar todos los almacenes y tiendas los jueves de
cada semana, desde las 3 de la tarde en adelante.El Sr. Price Mars
450

451

ha sido nombrado encargado de negocios de Haití en Francia para
llenar la vacante ocurrida por el fallecimiento del Dr. Nemours
Auguste, que desempeñaba el cargo ~es&lt;le hacia tiemro.--Según
noticias de Le Matin de Puerto Príncipe, se ha sometido a la consideración del Congreso un proyecto de ley que erige en Cantón las
Islas de Cayemitte.

El 26 de junio último fué firmn.do en Tegucigalpi~ entre el Secret:1rio
de Relaciones Exteriores de Honduras, Dr. }fanano Vásquez, Y el
:Ministro de El Sa.lvador, en Tegucigalpll., un tratado de libre comercio
entre las dos Repúblicas, sujeto a la i~probación del Congreso de amb?s
países. Según este documento habrá absoluta libertad tlr comerc10
entre las dos naciones, respecto a los productos naturales y a los ~rrn..nufacturn.clos con materias primas procedentes de una ú otra. Repubhca;
en consecuencia los productos exprrsados no serán gravados con
ninrnml. clase d~ impuestos de importa.ción o de exportación, ni por
razón de tránsito. Especialmente quedan exentos del pago de todo
impuesto, de cualquier naturaleza que sea, tanto de entrada como de
salida en los paises contratantes, los productos y articulos manufactura.dos siguientes: cereales, azúcar mascabado, azúcar, panela,
patatas, café, añil, maderas, tabaco en rama, t~baco ehl.borado, puros
(con excepción &lt;le cigarrillos), ganado ~orcmo,. cabn.ll~r, asnal Y
vacuno, quesos y mantequilla, cueros curtidos o sm curt~, dulces Y
conservas calzado ordinario, ropa hecha con géneros fabnc~1.clos en el
país sombreros ele junco o de palma, jarcia, tejidos de hilo o seda
fabricados en el país o de plantn.s textiles naturales. Quedan excluidos
del tratado los artículos estancados actualmente o que se esti:nq~en
en lo sucesivo en beneficio del Estado en cada una de las Republicas
contratantes. Según el Artículo VI los referidos Gobiernos .no pe~mitirán el establecinüento de fábricas de aguardiente n :1!'1ª d1sta.~crn
menor de tres leguas de las respectivas fronteras. Tmnb1en se ob~gan
n. construir las carreteras que fueren neeesarias en sus demarcac10~~s
fronterizas para facilitar el tráfico, y se pondrán de 1\cuerdo para engtr
en la línea divisoria puentes que salven los ríos o h~s honc~onadas que
dificulten las comunicaciones entre una y otra República. Drnho tr~tado
durará 10 años, contados desde el dfa del cnnje de las.rati:fica~10nes,
pero si al expirar este plazo ninguna de hl.s partes hubiere notificado
a. la otra su deseo de ponerle término, por lo menos con tres meses de
anticipación, continuará produciendo sus efectos por 10 n.ños m~s.-Antiguamente los embarques de ganado de Ho~cl~u·~ se destinaban
casi por lo general 11, Guntemaln y Honduras Bntamc:i, con uno que

�452

LA UNIÓN PANAMERICANA.

otro a Cuba, pero hace poco. se despacharon 6,000 novillos para unas
fábricas de conservas alimenticias de San Luis, Estado de Missouri,
y el resultado que se ha obtenido es tan excelente que pronto se
exportarán más cabezas. Para facilitar este comercio y al mismo
tiempo para eliminar la posibilidad de exportar ganado que tenoa
garraspatas o esté enfermo, se han hecho arreglos para que la Junta
de Industria Animal de los Estados Unidos haga una serie de experimentos en Honduras con el objeto de adoptar las medidas adecuadas
para cumplir requisitos exigidos en dicho país para la importación de
ganado. Este hecho dará sin duda un fuerte impulso a la industria
ganadera en Honduras, y como el país abunda en terrenos de pastos
muy apropiados para la crianza de ganado, esta industria no tardará
en llegar a ser su fuente principal de riqueza.

En 1914 México exportó a los Estados Unidos 195,086 toneladas
de henequén valuadas en $22,980,480, contra 136,599 toneladas por
valor de $15,495,574 en 1913. La.a exportaciones de este producto de
México a todos los países durante el primer semestre del corriente afio
fueron de 432,096 pacas con peso total de 73,877,411 kilos valuados
en 60,266,777 pesos mexicanos. La cantidad de henequén existente
en Yucatán el 1° de julio último era de 81,912 pacas. El cultivo del
henequén es~ industria principal del Estado de Yucatán, debido a
que la superficie de sus terrenos es una capa de tierra floja sobre una
formación de piedra caliza coralina que permite la rápida filtración
y evaporación del agua-lluvia, lo que hace que la planta del maguey
de la cual se extrae dicha fibra, crezca y se dé de tal modo que no
puede compararse con la que se da en los demás países donde se ha
cultivado esta especie de planta. Los principales cultivadores
yucatecos han forn;i.ado sociedades cooperativas para el almacenaje
Y distribución del henequén y sostiene una junta que fija los precios
de la fibra y vela por sus intereses. Casi todos los in!ll'esos del
Estado de Yacatán provienen de los impuestos sobre el henequén,
el ~abaco y los licores. Mérida, una ciudad de 70,000 almas y la
capital del Estado, es el centro del comercio de henequén, y el puerto
de Progreso, comunicado con Mérida por un ferrocarril de 36 millas
de largo, es el punto de salida y distribución de los productos de
Yucatán. Las exportaciones por este puerto en 1913 fueron valuadas
en $29,313,504 contra $20,891,115 en 1912, y las importaciones en el
mismo año fueron de $11,247,650 en comparación con $8,485,236 en
1912.- -Las utilidades líquidas de la Tramway, Light &amp; Power
Co., de Puebla, en 1914, ascendieron a 660,000 pesos mexicanos, que

NICARAGUA,

453

al tipo normal de cambio equivaldrían a $330,000. Este ?ompafi(a.
es de nacionalidad canadiense, fué organizada en 1903, y disfruta de
una buena concesión del Gobierno Mexicano. La mayor parte de
su capital fué suscrito en Londres y la mayoría de las acciones se
hallan en poder de personas de esa capital.--La mina de hierro de
Barreno situada a unas 10 millas de la ciudad de San Luis Potosí, ha
hecho experimentos última.mente para la fundic~ón de lo.s residuos
minerales y ha obtenido una gran cantidad de hierro en hngotes de
muy buena calidad. La compañía que la explota P:oyecta ensanchar
los hornos de fundición de modo de poder fundir 4 toneladas de
hierro diariamente. La veta de esta mina está situada a unos 200
pies de profundidad, tiene 5 pies de ancho, y sus I?inerale_s contienen
de 55 a 62 por ciento de hierro y un promed10 ~ons1derable_ de
arsénico. En el distrito de San Luis Potosí hay también otras mm~s
de hierro importantes y como este mineral se usa en grandes cantidades en las demás fundiciones de la República para los fines de la
fusión, no está lejano el día en que esta industria. sea la más impor- ·
tante del Estado de referencia.

En el informe que el alcalde interino de Bluefields acaba de presentar al Concejo Municipal de la ciudad da cuenta de que los ingresos
municipales ascienden a $1,800 oro mensuales, de los cuales $1,3,00
provienen del impuesto de fardos sobre los art~culo~ y mercadenas
que se importan del extranjero, y $500 de las licencias, derechos de
mercado, etc. Los gastos mensuales ascienden a unos $1,300, de
los cuales $1,000 corresponden a los sueldos de los empleados, mantenimiento del juzgado, la cárcel, etc., y $300 al alumbra~o y gastos
imprevistos de la ciudad. El superávit de $500 se destma al pago
de la deuda municipal que actualmente es de $2,000 oro.--Para
evitar el contrabando en la costa atlántica de la República, el gobernador intendente de Bluefields ha expedido "tma resolución prohibiendo que los buques que hacen el tráfico entre Bluefields y Nueva '
Orleans haoan escala en puntos donde no haya autoridades policiales,
así es que bno podrán cargar o descargar sus mercaderias sino en el
Bluff O en el puerto de Rama.--Las exportaciones de cocos de
Nicararna a los Estados Uniclos en 1914 alcanzaron un valor total
de $23:915 en compa.rA.ción con $9,200 en 1913, y casi todas provinieron de la Isla Corn que es el principal centro cocotero de la
República. El suelo de esa isla es tan apropiado para la siembra
del coco, que con condiciones favorables la rl~nta produce .fruto a
los cinco años de sembra&lt;la.--Según noticias del Amencan de

�'l

454

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Bluefields, se ha organizado una compañía para la fundación de
un gran diario en la capital de la República.--Un negociante
de ~anado despachó recientemente de Nicaragua, por tierra, con
destmo a Puerto Limón, Costa Rica, una partida de ganado nicaragüense, para embarcn.rlo en ese puerto con destino a Inofaterra.-Un capitalista y empresario de ferrocarriles cauadiens: visitó hace
poco las regiones de la. costa y del interior de Nicaragua con el fin de
estudiar las posibilidades que hay para la inversión de capital y si
las condiciones son favorables para la construcción de fcrrocarriles.--El :Ministro del Interior ha pedido a los Gobernadores de los
Departamentos que suministren l!:\s listas de votantes que puedan
tomar parte en las elecciones de diputados que se efectuarán en el país
durante el mes de diciembre próximo.--La municipalidad de
León ha. resuelto fundar una oficina. de bacteriología en la ciudad
para que estudie la manera de destruir la langosta y haga los experimentos necesarios para la exterminación de esta plaga.--Según
informes periodísticos antes del fin del corriente mes se habrá establecido la comunicación telefónica directa entre las ciudades de Mana!ma
t,
)' llluefield!:&lt;.

PANAMÁ
.....
......
La Central Eléctrica. que abastecerá el alumbrado y fuerza eléctricos a la ciudad de Panamá, que una vez termin;da será de las
más grandes y mejor equipadas de su clase en la América Latina,
empezará a prestar servicio el 1° de noviembre próximo. El
empresario es el Sr. R. W. Ilebard, que obtuvo concesión del
Gobierno Nacional para llevar a cabo la obra, comprometiéndose
a pagarle por ello un 2 por ciento de los ingresos totales de la
empresa. Las obras de construcción del edificio están a cargo
de ingenieros norteamericanos.--El consumo mensual de ganado
en la Zona del Canal de Panamá es de 600 reses, lii. mayor parte
de las cuales provienen de las Provincias vecinas. El ganado
panameño cuando engorda pesa de 360 a 500 libras y aunque es de
tamaño pequeño la carne que produce es de excelente calidad. Generalmente el ganado que se importa del exterior a la Zona del Canal
no llega en buen estado y pierde muchas carnes, míen tras que el que
proviene de las Provincias llega descansado y no se enflaquece en el
trayecto. La industria ganadera ha adquirido últimamente considerable incremento en Panamá, debido al estímulo que le ha dado el
creciente consumo de carne en las ciudades de Panamá y Colón y en la
Zona del Canal, y a este respecto cabe informar que la .Asociación de
Comercio de esa República. acaba de nombrar una comisión para que

455

P.ABAGUAY.

estudie las condiciones de la ganadería en el país y las medidas que
deban adoptarse para que el consumo tot~l de car~: sea de ganado
nacional y se elimine por comploto la importacion ~e, rese_s del
extranjero.--En la capital de la República se orgamzo _recientemente una asociación comercial de la cual fué electo presidente el
Sr. H. F. Aliaro, y vicepresidentes los Sres. M. Espinosa y C. Q_uelcluejeu. Los directores de la asociación s~n los Sres. J. A. ~~énez,
Arturo del Valle Eric Barham y Gus Eisenmann.--El Presidente
de la República ha extendido a tres años los cursos de_ enseñan~a de
la Escuela Nacional de Agricultura. Hace poco repartió el Gobierno
30 becas de esta institución entre estudiantes de difere.ntes Provincias de la República en relación con el número de habitantes de
cada una.

La producción de yerba mate o té paraguayo en los Depart~mentos
de Concepción, San Pedro, Guairá, Yhu, Caazapá y ~~ca.rnac16n en el
corriente año se calcula en 7 ,049,500 kilos en comparacion con 7 ,862,250
kilos producidos en 1914. La clausura de los mercad~s europeos h~
afectado muy poco a esta industria, porque la Argentm~ y el B:asil
son los principales consumidores del producto. La coloma Dommgo
Barthe ha hecho grandes progresos en el cultivo de la yerba ma~e Y
tiene ya plantaciones de más de 1,000,000 de matas en producción.
El cultivo de esta planta sale menos costoso que recogerla en_ est~do
silvestre y remitirla a los lugares de embarque.---Según el v1g~srmo
tercero informe anual del Banco Mercantil del Para.gua.y pub~cado
recientemente las utilidades de esta institución en 1914 asc~ndieron
3 000 000 d~ pesos.--El Ministerio de Relaciones Extenores ha
puesto en conocimiento de la Cámara de Comercio del P araguay que
en los mercados holandeses hay gran demanda de tabaco en rama.
paraguayo.--Un sindicato de Monte:v1deo compró ha~e poc.o el
gran frigorífico de Concepción con el ob1eto de explotarlo mmediatamente. La apertura de este establecimiento benefic~ará en sumo
grado a los ganaderos de esa región y será una fuente IIDportante de
ingresos para la nación.---Según datos publicados en la Guia
General del Paraguay, los tra.nvía.s de la Asunción transportar~n
2,847,955 pasajeros en todo el curso de 1914, lo .que da un ~romed10
de 237,000 pasajeros por mes, sobre una ext~nsión de 41 kilómetros
de ferrocarril.--El Presidente de la República aceptó unos terrenos
que cedieron al Gobierno los Sres. Guggiari, Gaon~ Y Cia.! ~ara el
establecimiento de una granja. militar --El conceJo mun1e1pal ~e
la Asunción ha pedido propuestas públicas para las obras de pavi-

ª , '

·

•

�456

457

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BEPÚBUCA DOMINICANA.

m~ntac_i6n y otras ~ejora.s en la ca.pi tal de la República.--El Poder
EJecut1vo ha sometido a la aprobación del Congreso un proyecto de
ley par~ l_a colonización de varias regiones y otro que ordena el
esta?lec1IDiento_ de una escuela militar.--Por ley del ConO'reso
Nacional e~pe~da el 29 de junio último, se prorroga por 30 díasºmás
la m~ratoria VIgente.- .-~-Por decreto presidencial del 16 de julio, se
prohibe la re~xportac1on de a~tículos_ no producidos en el país que
puedan necesitarse para la mdustr1a y consumo nacionales.-Ce~ca de Borjas, en el Departamento de Yhacanguazú, se descubrieron
rec1,entement~ ?1'andes yacimientos de caolín blanco y amarillo que,
segun el análisis que se ha hecho, ha resultado de excelente calidad
par~ diversas industrias, principalmente para la fabricación de
vas1Jas de barro.--Según informes recibidos por el Ministerio de
Relaciones Ex~eriores del Paraguay, buenos mercados se le esperan
a todo el algodon que se produzca en el país, cuyo suelo es especialmente adecuado para el cultivo de esta fibra.

país en 1913 alcanzó un valor total de 4,494,806 libras peruanas. El
valor del carbón extra.ido en dicho año fué de 1,999,250 libras peruanas
contra 180,326 en 1912, y la cantidad de plata extraída dió un total
de 299,132 kilos valuados en 1,131,150 libras. La producción de
cobre aumentó de 26,970 toneladas en 1912 a 28,776 en 1913, y la de
petróleo fué de 276,147 toneladas en 1913 contra. 233,600 en 1912.
El va.na.dio que se importó al Perú en 1912 representó un valor en
números redondos de 150,000 libras peruanas, pero la producción
nacional de este metal en 1913 dió a basto a la demanda local y,
por tanto, no se hicieron importaciones de este minera.l.--La. Peruvian Steamship Company ha establecido un servicio regular de
vapores para pasajeros y carga entre El Calla.o y el puerto de Baltimore, Estado de Maryland, por la vía del Canal de Pa.na.má.--Una
expedición perna.na. exploró recientemente una rica región aurífera de
las vecindades de Ta.ya.bamba, con el objeto de tomar las medidas
necesarias para su explotación.

El Dr. José Pardo, nuevo Presidente del Perú, que tomó posesión
de su ~levado cargo el 18 de agosto último, ha organizado su Gabinete
en la s1~ente forma: Ministro de Relaciones Exteriores, Dr. Enrique
de la Riva Agüero; de Gobierno, Dr. Luis Julio Menéndez; de Hacienda, Sr. Aurelio_ García Lastres; de Justicia, Sr. Wenceslao Va.lera; de
Guerra .Y ~fanna, Coronel Benjamín Puente; y de Obras Públicas,
Dr. Behsano Sosa.--Por decreto ejecutivo del 1º de junio último,
se abre de nuevo el Museo Nacional de Historia, que estaba cerra.do
desde hacía varios meses por motivo de reparaciones. El director de
esta institución tiene ~ambién a .su cargo el museo de arqueología y
antropología. que contiene colecciones muy valiosas de antiO'üedades
peruana.s.--Los Gobiernos del Perú y el Ecuador celeb;aron un
convenio el 9 de julio último para el estableciniiento de un servicio
de e~comiendas postales entre los dos países, con oficinas de canje
en. ~a. y Guayaquil.--The Columbia. &amp; Toquepalpa Mining Co.
(Lumted), que explota el distrito Ininero de Toquepa.lpa., cerca de
Da.baya, ha obtenido los titulos de propiedad de 18 minas en esa
zona., las que empezará a explotar próximamente.- - El producto
total. del Ferrocarril de Huacho en 1914 ascenclió a 34,534 libras
esterlma.s y los gastos a 27 ,625 libras esterlinas. Aun cuando los
ingresos aumentaron en comparación con los del afio anterior1 hubo
también un pequefio aumento en los gastos de explotación.--De
acuerdo con las estadísticas publicadas en uno de los últimos números
del Boletin de Minas del Gobierno peruano, la producción mineral del

La ley que expidió el Congreso Nacional el 26 de julio último,
autorizando al Poder Ejecutivo para retirar la suma de $1,816,000
de los fondos de la República. que están en poder de la Guarantee
Trust Company, de Nueva York, para gastos de obras públicas, ha
sido modificada en el sentido de que se elimina la partida de $250,000
destinada. para la construcción de un ferrocarril de Salcedo a Moca,
y se asigna para las siguientes obras: Construcción de un cambiavía para el Ferrocarril Central, $80,000; construcción de un puente sobre el Río Ozama, $50,000; y construcción de caminos públicos,
$120,000.--Se han instalado bombas centrífugas de gran potencia
en la Zona de Regadío del distrito de Monte Christy, en las orillas
del Río Y aque, las cuales pueden bombear 18,600 galones de agua
por minuto. El distrito de referencia es una de las regiones más
fértiles del país y dondequiera que se ha irrigado su suelo no ha
dejado de producir las cosechas más abundantes de caña de azúcar,
tabaco y otros productos por el estilo.- -Se calcula que la ~afra
azucarera del corriente año dará un total de 263,040,000 de libras
de azúcar, lo que representaría un aumento de 22,308,160 libras más
que en 1914.--Se han dado los pasos preliminares para.la terminación del proyectado camino de automóviles entre Santiago de los
Caballeros y Puerto Plata, una distancia de 50 kilómetros, así es que
dentro de poco los aficionados a este sport podrán gozar de agradables
paseos entre los dos puntos. El camino tendrá por lo menos 3
metros de ancho y no habrá pendientes que excedan de un 6 por

�458

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ciento. También se proyecta la construcción de una línea de tranvías
eléctricos entre las dos poblaciones cuya fuerza eléctrica se derivaría
de la central .hidroeléctrica que se construye actualmente en La
Angostura.--En La Barca, distrito de Monte Christy, han instalado
un aserradero moderno l.os Sres. Campele y Cía.--Ya se terminó
la construcción del faro de Playa del Muerto, y se ha principiado la
de los de Cabo Engaño y Altovalo que serán de la misma clase.- Según informes periodísticos, se ha organiza.do una compañía para
la fundación de un nuevo ingenio azucarero bajo el nombre de San
José, en la Provincia de Santo Domingo.--El Licenciado Armando
Rodríguez, antiguo secretario de justicia de la República Dominicana,
acaba de publicar una geografía física, política e histórica de ese país
y Haití, que ha sido adoptada como texto de enseñanza en las escuelas
superiores de la nación.--El ingeniero dominicano, Sr. Octavio A.
Acevedo, ha sido nombrado delegado de la República Dominicana
al Congreso Internacional de Ingeniería que se reunirá en San Francisco durante el corriente mes.

•I

Aunque desde 1908 no se ha levantado un censo pecuario en el
Uruguay, los conocedores calculan que en ese país hay actualmente
7,000,000 de cabezas de ganado. De algunos años acá la ro.za de
ganado urnguayo ha mejorado notablemente con la introducción
de animales de pura sangre, o.sí es que a la fecha puede decirse que
un 50 por ciento del ganado del país es de raza Shorthorn y Hereford.
Los mataderos benefician cerca de 600,000 reses por año. El número
de ovejas existentes era de 25,000,000, cuando se tomó el último
censo, y estas se mantienen principalmente para la producción de
lana que, como es sabido, goza de fama especial. Sin embargo, los
mataderos consumen unas 200,000 ovejas por año para el consumo
local y la exportación.--El Ministerio de Hacienda ha expedido
decretos reglamentando la ley de accidentes del trabajo, con el objeto
de proteger mejor a los obreros empleados en los ferrocarriles, fábricas,
minas y canteras donde se usan explosivos.--El Ministerio de
Relaciones Exteriores ha aceptado en nombre del Uruguay la invitación que le hizo el Gobierno de los Estados Unidos a tomar parte
en el Segundo Congreso Científico Panamericano que se celebrará en
Wáshington desde el 27 de diciembre del corriente año hasta el 8 de
enero de 1916, y ha nombrado una comisión para que se encargue de
los trabajos que deberán presentarse.--Se ha expedido una ley
que prohibe la exportación de los siguientes artículos mientras dura
la guerra europea: Metales preciosos forjados o sin forjar, hierro y

VENEZUELA.

459

acero, cobre, estaño, hierro galvanizado, bronce en láminas y latón,
alambre, agujas, hilo e hilaza para coser, tejidos, bordados y encajes,
substancias medicinales, sueros, instrumentos de cirugía, productos
químicos importados para uso de las farmacias y de la industria,
tintes, barnices y colores. El Presidente de la República está
a1ltorizado para permitir la exportación de los artículos citados en
casos especiales.-Se ha presentado un proyecto de ley al Congreso
Nacional que dispone que la mayor edad para ambos sexos sean los
20 años, y permite que la mujer de 18 y el hombre de 20 puedan
contraer matrimonio sin previo consentimiento de los padres o
guardianes. Bajo la antigua ley, que se basa en la jurisprudencia
española, la mujer puede disponer libremente de sus bienes a la
edad de 21 años, pero no puede casarse sin consentimiento de sus
padres sino hasta los 23 años.--Hace poco se organizó en Montevideo una sociedad de ciudadanos norteamericanos bajo el nombre
de American Association of Uruguay, con el objeto de celebrar la
fiesta nacional de la madre patria, fomentar los sentimientos de
patriotismo y cultivar relaciones más estrechas de amistad entre los
Estados Unidos y el Uruguay. Los funcionarios de la sociedad son
los Sres. E. O. Crocker, S. L. Daby, y H . L. Janes, presidente, vicepresidente, y secretario, respectivamente.--Las rentas aduaneras
del año fiscal de 1914-15 ascendieron a 11,367,700 pesos.--Durante
el primer semestre del corriente año, los siete ómnibus que explota
el Gobierno en Montevideo hicieron 18,015 viajes con un recorrido
total de 252,210 kilómetros. Los ingresos totales por pasajes fueron
de 37,078 pesos y los gastos del servicio, 27,949, lo que arroja ~a
utilidad líquida de 9,129 pesos (peso uruguayo= $1.034). El precio
de cada pasaje es de 3 centavos.

El presupuesto nacional de rentas y gastos públicos que regirá en
el año económico de 1º de julio de 1915 a 30 de junio de 1916, calcula
los ingresos en 39,594,500 bolívares (bolívar= $0.193) y fija los
egresos en igual suma repartiéndolos como sigue: Ministerio de
Relaciones Interiores, 8,895,701.60; Relaciones Exteriores, 1,096,786.79; Hacienda, 12,881,744.32; Guerra y Marina, 9,535,147.43;
Fomento, 2,563,710; Obras Públicas, 1,977,240; Instrucción Pública,
2,252,073; y otros gastos, 392,096.86 bolívares.--En los meses
de junio y julio último, el Congreso Nacional de Venezuela
expidió varias leyes importantes que fueron ratificadas ~or el Po~er
Ejecutivo, entre otras, las siguientes; La ley sobre c~d1go orgámco
de la Corte Federal y de Casación y de los demás tribunales de la

�460

LA UNIÓN PANAMERICANA.

República; la aprobatoria de un contrato celebrado entre el Ejec~tivo Federal y el General Juan V. Gómez, sobre permuta de ciertos
bienes; la ley de crédito público; la orgánica del Territorio Federal
Delta-Amacuro; la orgánica. de la renta de licores; la orgánica de la
renta nacional de cigarrillos; una que autoriza al Ejecutivo Nacional
para donar a ciertas municipalidades varios bienes inmuebles naciollt'i.les; la que autoriza la enajenación de varios inmuebles pertenecientes a la Nación; la ley sobre varios ramos de la renta nacional;
la de ministerios; la orgánica de la instrucción; la de certificados y
títulos oficia.les; las de instrucción primaria, secundaria, normalista,
superior, especial, inspección oficial de la instrucción, e instrucción
obligatoria; la ley de registro público; la ley sobre la condecoración
del Busto del Libertador; la del censo electoral¡ la orgánica del
Distrito Federal; la de abogados y procuradores; la de elecciones
del Distrito Federal; la de arancel judicial; y la de ejercicio de la
farmacia.--Por decreto presidencial se eleva a consulado de carrera
el consulado ad honorem de Venezuela en Filadelfia, Estados Unidos
de América·, y se nombra al Sr. Capitán Márquez Iragorri para. desempeñarlo.--En virtud de otro decreto ejecutivo, se establecen
administraciones de la renta de licores en Caracas, Carúpano, :Marquisimeto y Maracaibo, con jurisdicción en el Distrito Federal y en
el Estado Miranda, en el Estado Sucre, en el Estado Lara, y en el
Estado Zulia, respectivamente.--Por decreto presidencial del 27
de diciembre último, se crea. el cargo de agente especial para. el estudio y la gestión de las a.creencias venezolanas pendientes contra
naciones extranjeras.--El 16 de julio último se efectuó en Caracas
la inauguración de un edificio donde funcionará una escuela nocturna
instituida por la Lotería de Beneficencia Pública, para suministrar
enseñanza gratuita a sus empleados, especialmente a los menores,
que por circunstancias inherentes al oficio mismo que ejercen, no
pueden recibir instrucción durante el día.--Con una velada literaria
a la cual asistieron las altas dignidades del Estado y una selecta
concurrencia., se inauguró el Liceo de Ciencias Políticas de Mérida,
el día 14 de julio último.--En San Cristóbal ha principiado a publicarse El Espartaco, semanario de intereses generales, bajo la dirección del Sr. J. Guillermo Rios.--El 12 de julio último se inauguró
con solemnes ceremonias el acueducto de la ciudad de Trujillo.-El Sr. Dr. Edmundo Anzola ha sido nombrado director de sanidad
del Puerto de la Guaira.

EMBAJADORES EXTRAORDINARIOS Y PLENIPOTENCIARIOS.

Argentina ...•.. _..•.•• FREDERIC J. ST1MSON, Buenos Aires.
Brasil. ...• _. _.. __ . ___ • Eowrn V. l\foRGA.N, Rio de J aneiro.
Chile • _____ •.... _. _. _.1IE1"RY P. FLETCHER, Santiago.
México .•.•• -------··-·-----, :\léxico, D. F.
ENVIADOS EXTRAORDINARIOS Y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS.

Bolivia••... - --- -------Jomr D. O'REAR, La Paz.
Colombia . _.. _. ___ .••. THADDEUS A. THoMsoN, Bogotá.
CostaRica •..•......••. EDWARD J. HALE, San José.
Cuba .•.•.. _.. _•.. _...• W1LLIAM E. GoNZALES, Habana.
Ecuador•.•....•.. _. ___ CHARLES S. HARTMAN, Quito.
Guatemala--··-···-··· \VJLLIAM H. LEAVELL, Guatemala.
Haití •• __ • _. ___ .. ___ •..\.. BAILLY·BLANCHARD, Port-au-Prince.
Honduras ------------·JoRN Ewrno, Tegucigalpa.
Nicaragua. __ •. _. ______ BENJAMIN L. JEFFERSON, Managua.
Panamá .•... _.• _•. _... W ILLIA)l J. PRICE, Panamá.
~

Paraguay .•.. __ .. __ ._. _DANIEL F. MoONEY, Asunción.
Perú • _•..••••.•. _.••• _BENTON McMILLIN, Lima.
República Dominicana_ W. W. RossELL, Santo Domingo.

D

Uruguay __ •••... _..•• _RoBERT E. J EFFERY, Montevideo.
Venezuela._ .• _. ___ .•. _PRESTON l\lcGoomnN, Carácas.
ENCARGADOS DE NEGOCIOS.

El Salvador • _•.• _•.••• HElsRY F. TEXSAXT, San Salvador.

o

(),
;

00 ihiih=liliinililliiihlilihii

¡¡¡

A

o u

s'

�..
1

"; , ',..,_- .::,:::~: •.

r•

:;,tJ
.
. . .., .. ,, .
. .. '
... . • · '·. '¡·"

•\.

:..-:, .

'

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="11">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2940">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3351">
                <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77920">
            <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77922">
            <text>1915</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="52">
        <name>Volumen</name>
        <description>Volumen de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77923">
            <text>41</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77924">
            <text>3</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77925">
            <text>Septiembre</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77926">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="77941">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77921">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1915. Vol. 41. No. 3. Septiembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77927">
              <text>Mensual</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77928">
              <text>Barret, John</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77929">
              <text>Unión Panamericana</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77930">
              <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77931">
              <text>América</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="77932">
              <text>Latinoamérica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77933">
              <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77934">
              <text>Pan American Union</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77935">
              <text>1915-09-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77936">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77937">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77938">
              <text>2000200669</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77939">
              <text>Fondo Hemeroteca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77940">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77942">
              <text>Washington, DC (EUA)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77943">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="77944">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="10595">
      <name>Caña azúcar</name>
    </tag>
    <tag tagId="10597">
      <name>Manuel Castro Quesada</name>
    </tag>
    <tag tagId="10596">
      <name>Rosario Mining Company</name>
    </tag>
    <tag tagId="1091">
      <name>San Francisco California</name>
    </tag>
    <tag tagId="9847">
      <name>Venezuela</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
