<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2971" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/2971?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T17:46:17-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1887">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/11/2971/Boletin_de_la_Union_Panamericana._1916._Vol._43_No._3._Septiembre._2000200678ocr.pdf</src>
      <authentication>66a318e882a551d7f9b37fad2a4ffb0c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117067">
                  <text>I

I

UNION INTERNACIONAL DE LAS REPUBLICAS AMERICANAS

UNIÓN
PANAMERICANA
SEPTI:E;MBRE

1916

SECCIÓN ESPArfOLA

CALLES DIEZ Y SIETE Y B NOROESTE, WASHINGTON, D. C., U. S. A.
DIRECCIÓN CABLEGRÁFICA, OFICINA Y BOLETÍN • • · PAU, WASHINGTON

��,

1 N

D

1 CE.
Página.

Notas Panamericanas................ . ................ ......... ............

281

Devolución de visita al Brasil-Estatua de Bol!var para el CEntral Park de Nueva YorkNuevas actividades del antiguo Ministro Peruano Sr. Pezet-Acuerdo dictado por la
Asociación de Banqueros de Misouri-Medalla de Suficiencia General-Fallecimiento del
Sr. L. B. Porter, viajero y periodista-Interés de las damas por el Panamericanismo.

UNIÓN

Alimento de los Dioses.............. ..... .. ............ . ..................
El Descenso del Rfo Gy-Paran4.. ................................. . . .. .....
La Agricultura de la Argentina......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nuevo Rival del Yute en Cuba ............. __ ................... . ..........
El Monumento Americano mlis Antiguo de Fecha Cierta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalidades Conspicuas en Asuntos Panamericanos........ .. . . . . . . . . . . . . .
La Restauracilln de la Europa.. .... .................. ....... . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miscel4nea......... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PANAMERICANA

•uaoutE.cToa

293
306
315
322
328
332
337
342

Escultores de las Américas-Los Parques Nacionales de los Estados Unidos: Yello'llstonrLacapacidad para la música-El desarrollo de las fotogral1as rn plrna luz-Invrntos rrcifntcs.

Rep1iblica Argentina. .................. .... .................... .. ....... .. ..

381

Monumento de la colonia espatlola-Presupuesto de agricultura-Cosechas de trigo-Venta
de terrenos-Exposición avícola-Torre-reloj en Buenos Aires- Dique nivelador-Velada
en honor de Rubén DarlO-COncurso entre cultivadores de malz-Exposición Internacional
de Ganaderla-Exposición ganadera, agrlcola e industrial-Presupursto de instruccitn
pública- La Biblioteca Argentina-El Ferrocarril CEntral Argrntino--lnt(rcambio comercial
con Espafla-Exportación de cueros vacunos-Importación de mrrcadrrlas.

Bolivia ....................... . ....·......... ... . .. ....... . ................

383

Producción de estall.o--Exportación de minerales- Progreso de la instrucción pública-Nue,·o
Museo Mineralógico-Producción de azúcar- Nuevo libro.

Brasil.. ...... .. ....... .. ......... . ................................... . ....

385

Comercio exterior- Segunda exposición ·de frutas-Expedición cientllica-Congrrso Naciona l
de Algodón-Las fibras brasileflas-Cámara de Comercio NortElunericana-Cosecha de caféEscuela de aviación-Primer Congreso Periodístico Brasileño-Presupuesto nacional.

Colombia ..................... : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECIOS DE LA SUEISCRIPCIÓN AL ;:sOLETfN

Por la Edición Español•, $1.50, oro americano, al año, en 101 países
de la Unión Panamericana; $2.00, oro americano, al año, en 101 demáa.
Niimero suelto, 20 centuoa.
Por la Edición lnrleaa, $2, oro americano, al año, en lo, pai1e1 de la
Unión Panamericana; $2.50, oro americano, al año, en los demáa. Número
aaelto, 25 centuos.

•

386

Escuela de radiotelegralla-Libro sobre la República-congreso Nacional de EstudiantcsRentas nacionales-Exposición agrtcola y pecuaria-Escuela de pintura-Almacenes de sal
marina-Nueva empresa de hilandeña-Cámara de comercio espafiola-Servicio urbano
de correos- Reapertura de la Casa de Moneda-Nuevo banco--Camtua-Estatua a Camilo
Torres-Importantes obras públicas.

Costa Rica. ... ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

388

Exposición de productos- Uso del petróleo en los ferrocarriles- Nuevo salón en el Hospital de
San Juan de Dios- Fabricación de galletas- Trabajo forzoso en las cárceks-Inspcctor
técnico de las escuelas de Heredia-Villa Colón- Sección hipotecaria en el Banco Interna·
cional de la República-Empréstito-Sucursal del Banco Comercial de Honduras- Frrro ·
carriles.

Cuba...... . ..... . ........................................................

390

Sochté Immobile de Cuba- Oficina para empaque de frutas-Los maestros de escuEla-PrirnH
Congreso Jurtdico lnternacional-Malec6n en los suburbios de la Habana-Parque
público- Cultivo de los cactus sin espinas-Colonia de agricultores prácticos-Obras públi·
cas-Enfermedades de las plantas-Pavimentación y alcantarillado en la Habana.

Chile.. ...... . ...... . ......................................................
WASHINGTOI\I:

MPRENTA DEL GOBIERNO: 1911

Mensaje del President-Progresos de la instrucción-Deuda exterior-Comercio exteriorFerrocarriles-Maestranza central en San Bernardo-Criaderos de salmón-Nacionalización
de los yacimientos de petróleo-Hospitales de Chile-Fondos entregados al Gobiemo-Carcel modelo para mujeres-Escuela práctica de mineña en Antofagasta.
IIJ

394

�IV

ÍNDICE.
PÍlglna.

Ecuador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

396

Presupuestos-Deuda pública-Exportaciones de cacao-Progrrsos de la instrucción-Ingrnios
azucareros-Remate de minas-El Sport Club América-Nuevo camino-Junta sanitaria
de Guayaquil-Llegada de la ComisiCn Norteamericana.

El Salvador...... ...................... . ... . ... ... ..... ... . . ......... .. ...

397

Elección de Designados- Impuesto sobre los cueros-Mercado municipal-CarreteranacionalMonedas de oro-Ferrocarriles-Servicio de vaporrs-Jmpuesto sobre las botellas vac!as de
vidrio-Gran tanque de petróleo.

Estados Unidos ............. .. ..... . ................. . . .. ·..................

399

Caminos rurales-Servicio de aeroplanos-Comercio exterior-La parálisis infantil-Construcción de vapores-Exportación de vagones-automóviles-Conferencias en Buenos Ains por
la Srta. Peck-Telescopio de reflexión-Venta de petróleo-Estudio sobre el comercio
interior.

Guatemala ..........................., ......................................

400

Comercio de frutas frescas y en conserva-Embarque de ganado vacuno-Cultirn de la malanga-Producción de azúcar-Producción de bananos-Ganado vacuno rn la Rrpúblie&amp;Número de minas.

Haiti............. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

402

Asamblea Nacional Constituyente- Sollos postales-Ferrocarriles-Caminos públicosExámenes en los colegios-Escuela Preparatoria-Revista literaria y cientlfica-Cambio de
nombres de calles-Tranvlas eléctricos.

Honduras. . ............ _... ........ . . . . . . . .. .. . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . .. . . . . .

404

Industria dela carne cong,lada- Concesiones-F.scuela de agricultura- 'í iros de cambio en lrs
Estados Unidos-Fábrica de aguardiente-Nombramiento consular-Banco Ath\ntidaExportación de productos-Carreteras-Ferrocarrilrs-Ficstaen la Legación nQrteamericana.

:Ml!xico . . ... . . _..... . _............................. ... .... ... . .. ... . ......

405

Impuesto sobre bebidas alcobólicas-Molinos de malz-Socifdad coopuativa-La Escuela
Nacional de Telegrafia-Oran horno de fundición-Fabricaci(n de calzado-Exportaci{n
de petróleo-Cultivo del henequén-Nuevo arancel postal-Escuelas nprmalrs rn el Estado
de Ouanajuato.

Nicaragua.................................. . . .. . .. . . . .. .. . . .. .. .. . . . . . . . . .

407

Comercio exterior-Ferrocarriles-Banco Nacional de Nicaragua-El Arzobispado de Nicaragua-Una aclaración-El Alambique Santa Rosa-Convención nacional- Lanchas de
gasolina-Liga de juego de pelota-Minas.

Panamli....... .. . ... .. . . . .. . ..... .. . .. . . . . . ... .. ... . .. . . . . .. . . ... ... . .. . .

409

Ferrocarril de Chiriqul-Salud pública del pals-Sociedad Intelrctual Latino-AmnicanaComisión mixta agraria-Puerto J3ello.

Paraguay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

410

Correos y telégrafos-Ferrocarrilcs-Estaci6n radiotelegráfica-Comercio extuior-Turrnos
públicos-La Granja Agrlcola de Iparacal-Obras portuatias-Cultivo del tabaco-Deuda
externa-Número de escuelas--:Donaci6n al Musco Na1iional-Escuela de radiotclrgraf!aEscuela Mil it.ar.

Perú . ... ................ . ...... .. .......................... . .... ... .. _. . .

411

Diques secos-Banco Mercantil Americano del Perú-E\ Ateneo de Lima-Convenio sobre
el azúcar-Pedidos de guano-Decreto sobre parteras-Escuela de aviación-Depósito de
materias explosivas-Pozo artesiano.

Reptlblica Dominicana................................................ .....

413

Elección de Presidente Provisional de la República-Exportaci(n de tabaco--Importacitn
de petróleo y gasolina-Honor a un ciudadano dominicano en París-Ferrocarril Central
Dominicano-Muelle y desembarcadero en Puerto Plata-Estacionrs radiográficas.

Uruguay .... . ..............................................................

414

Ferrocarril eléctrico-Nuevo director de aduanas-Banco de la República-Cosecha de trigo,
lino y avena- Decreto sobre los cueros-Tarifas para el transporte de ganado-Cultivo del
tabaco-El Canal Zabala.

Venezuela..... ...................... . ............ . ........... . ............
Viajes en automóvil-Aniversario de la batalla de carabobo-Nombramimto ministerialCurso práctico de comercio-Representantes al Congreso Americano del Niño-Rrnta ininterna-Deuda nacional interna consolidada-Traslado de restos-Campo de maniobras
del ejército-Nuevos consulados-Alumbrado eléctrico de Coro.

415

�BOLLTÍN

VOL. XLIII.

SEPTIEMBRE, 1916.

No. 3.

DEVOLUCIÓN DE VISITA AL BRASIL.

ENDIENDO a la invitación hecha por los delegados de la
Améri.ca Latina en la Conferencia Panamericana de Hacen. distas que se reunió en Wáshington en mayo de 1915, un
grupo de hombres de negocios y de funcionarios estadounidenses acaba de visitar al Brasil. Ya se han organizado comisiones
semejantes, algunas de las cuales han recorrido otros países de la
América Central y de la América del Sur. Además de la devolución
de la visita, la comisión antes mencionada fué encargada de recoger
datos para el Ministro de Hacienda de los Estados Unidos acerca de
los medios de fomentar las mutuas relaciones financieras y comerciales existentes entre dicho país y el Brasil. La comisión salió de
Nueva York en el vapor Vestris de la Lamport &amp; Holt Line el 29 de
julio último, habiendo llegado a Río de Janeiro el 15 de agosto siguiente, después de haberse detenido por breve tiempo en Barbada y

A

@B~L

EJ. SR. DR. HIPÓLITO IRIGOYEN,
Presidente electo de I~ República Argentina, qltien tomará posesión de sn cargo el 12 de octubre de 1916.
El J?r.. Ingoren nació en l~ mudad _de Buenos Arres hacia 1860, habiendo figurado con brillo durante
los ultunos 20 años en la vida pollt1ca de su pa!s. Es hombre de estudio habiendo desempeñado por
espacio de algunos años una de las c:Atedras de la Universidad de Buenos Aires.

.

La comisión estaba compuesta de las personas que a continuación
se mencionan:
Dr. R. P. Strong, vicepresidente de la American International Corporation y . antiguo director de la Oficina Científica de las Filipinas.
Es uno de los especialistas más notables en cuestiones de sanidad,
habiendo sido él quien luchó vigorosamente con la peste bubónica en
la Manchuria y con la :fiebre tifoidea en Servia. El Dr. Strong ha
sido consultado acerca de varios proyectos sanitarios de países
extranjeros.
Charles Lyon Chandler, comisionado de la Compañia del Southern
Railway en la América del Sur. El Sr. Chandler perteneció al servicio diplomático y consular de los Estados Unidos y al Departamento de Estado de la misma nación, siendo conocido por su entusiasmo en favor del panamericanismo.
Dr. Edward F . Stace, Presidente de la firma Stace, Burrougbs &amp;
Company, de Chicago, representantes de fábricas.
281

�282

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Federico Lage, de la firma importadora y exportadora de William
Morris Imbrie &amp; Company, de Nueva York. El Sr. Lage es brasileño
de nacimiento y miembro de la comisión permanente sobre el Brasil
nombrada por el Ministro McAdoo después de la Conferencia de
Hacendistas. El Sr. Lage reside en el Brasil.
Henry Ü Ulen, ]}residente de la Ulen Contra"Gting Comp:any de
Chi-0ago. El Sr. Ulen es uno de los principales hombres de negocios
del centro de los Estados Unidos y está interesado en algunas compañías de la América Latina.
William C. Downs, agregado comercial de la Embajada de los
Estados Unidos en Río de Janeiro, quien por resolución del Ministro
de Comercio de los Estados Unidos acompañó a los delegados mientras se encontraron en el Brasil. El Sr. Downs tuvo anteriormente
negocios en el Brasil.
Thomas W. Streeter, Vicepresidente de la Sociedad Latino-Americana, correspondiente de la American Internacional Corporation,
recientemente establecida para fomentar el comercio con la América
latina.
Albert G. Weigel, ingeniero en jefe, director de la sección extranjera
y socio de la firma Walsh &amp; Weiner Boiler Company, de Chattanooga.
W. L. Findley, antiguo abogado de varias casas comerciales de
Nueva York.
Louis R. Gray, representante en el Brasil de Arbuckle Brothers, una
de las grandes firmas que se ocupan de negocios de café en los Estados
Unidos. El Sr. Gray, que ha vivido muchos años en el Brasil, se
encuentra actualmente en Río de Janeiro.
ESTATUA DE BOLÍVAR PARA EL CENTRAL PARK DE NUEVA YORK.

El Excelentísimo Sr. Dr. Santos A. Dominici, Ministro de Venezuela, acaba de anunciar que su Gobierno ha aprobado el modelo de
la estatua ecuestre &lt;lel Libertador que ha de levantarse en el mismo
sitio del Central Park de Nueva York que ocupaba una estatua del
grande héroe y estadista y que hace afios fué retirada de su pedestal
en razón de los defectos de escultura que presentaba. La elección
del modelo se llevó a cabo por medio de un concurso en el cual tomaron
pa1·te varios escultores notables. En estas páginas se reproduce la
fotografía del modelo escogido por el Gobierno de Venezuela, la cual
hace ver que dicha estatua es de un bello modelado y podrá parangonarse con las mejores que existen en la ciudad de Nueva York. La
autora del modelo, Sra. Sally James Farnham, es considerada como
uno de los primeros escultores de los Estados Unidos. Entre las
obras que ha ejecutado y que le han merecido grandes elogios por
parte de críticos competentes, figuran varias fuentes de Baltimore,
el Monumento a los Soldados, existente en Ogdensburg, Estado de
Nueva York; otro en Bloom:field, Estado de Nueva Jersey, dos obras

MODELO DE I,AJ&lt;~ST ATUA DE BOLÍVAR PARA EL CENTRAL PARK DE NUEV}. YOR K.
El Gobierno de Venezuela acaba de escoger el modelo hecho por la Sra. Sally !ames Famham entre los
que le fueron presentados por varios escultores no~bles ~e los Estados Urudos. E~ta estatua reemplazar! la que se le erigió hace años a Bolfvar en el mismo sitio y que más tarde !ué retirada en ra1,ón de
los defectos de escult ura que presentaba.

�284

U. UNIÓN PANAMERICANA.

monumentales en Rochester, Estado de Nueva York, y los bajorelieves que ornamentan el Salón del Consejo Directivo del edificio
de la Unión Panamericana. Además, ha hecho notables bustos del
ex-Presidente Roosevelt y algunas estatuas pequeñ.as que ha exhibido
en distintas exposiciones. La Sra. Farnham, que ha estudiado con
entusiasmo la historia de la América latina, ha demostrado en la
ejecución de la estatua del Libertador la simpatía que _le inspira el
genio de Bolívar y su cabal comprensión de la personalidad de éste.
Sus bajorrelieves de la Unión Panamericana son reputados como de
los mejores trabajos de ese orden existentes en los Estados Unidos y
han sido altamente apreciados por los mejores críticos de ese país, de
Europa y de la América latina. En el edificio de la Unión Panamericana se exhibirá una réplica en bronce del modelo original. El
Honorable Sr. Cabot Ward, inspector de los parques de la ciudad de
Nueva York y Vicepresidente de la Sociedad Panamericana de los
Estados Unidos, quien ha demostrado grande interés por la colocación de una nueva estuatua del Libertador, se propone hacer lo
necesario con el fin de que la inauguración del monumento revista
los caracteres de un gran acontecimiento panamericano. El Gobierno
de Venezuela y su Ministro en W áshington son acreedores a las más
entusiastas felicitaciones por los esfuerzos que han realizado con el
objeto de que una estatua del Libertador ornamente el parque principal de la metrópoli de los Estados Unidos.
NUEVAS ACTIVIDADES DEL ANTIGUO MINISTRO PERUANO SR. PEZET.

Todas las personas que conocen las labores panamericanas del Sr.
Don Federico Alfonso Pezet, antiguo Ministro del Perú en Wáshington, se intereaarán en saber que dicho caballero ha sido nombrado
Vicepresidente de la Internations Commercial Corporation, compafiía
mercantil que acaba de formarse y que tiene su asiento principal en
Nueva York, 505 Quinta Avenida. Según el informe que ha publicado, el capital de dicha compañía es de $5,000,000, de los cuales
se había entrado en caja la mitad de los mismos para el 14 de julio
último, fecha del informe de referencia.
Reproducimos del citado informe los siguientes párrafos que
suministran algunas informaciones acerca de los fines de lacompañ.ía:
El Sr. Pezet, a.TJ.tiguo Ministro del Perú en este país, ha sido durante muchos años
uno de los aba.Ttderados de la propaganda en favor del ensanche d a los negocios y de
las relaciones comerciales y políticas d e los países de la América del Sur con los Estados
Unidos.
Los discursos que ha pronunciado por todo el país han llegado a convencer a un gran
número de banqueros, d e hombres de n egocios y de fabricantes de que el comercio
exterior les ofrece a los Estados Unidos un amplio campo de acción, no sólo en los países
de la América del Sur, sino en Rusia, España, el Oriente, Australia y África.
Un grupo de capitalistas a cuya cabeza se encuentra el Sr. Joseph Osler, Presidente
de la Fifth Avenue Bond &amp; Mortgage Compan.y, ha fundado la Internations Commercial

EL SR. DON GUSTAVO MUNIZAGA-VARELA,
Consejero de Embajada y Encargado de Negocios d e Chile en Wáshington.
Antes de ocupar el puesto que hoy desempeña, el Sr. Munizaga-Varela había adquirido considerable práct ica diplomática y consular. Comenzó su carrera pública como jefe de la Sección Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile. Posteriormente sirvió como Cónsul General en Buenos Aires,
Amberes y el Callao, habiendo tenido a su cargo en los seis años q ue permaneció en el lugar últimamente
nombrado los negocios diplomáticos de su pais en el Perú. El Encargado de Negocios es un abogado
distinguido.

�286

LA UNIÓN PANAMERICANA.
a.:&gt;O::i

Corporation con el apoyo de grandes ompresas comerciales f bancarias de Europa, el
Oriente, Australasia y la América del Sur.
La nueva compañía tomará a su cargo los negocios de exportación de la Fifth Avenue
Bond &amp; Mortgage Company, los cuafés -han aumentado considerablemente desde que
estalló la guerra europea. Ella sa aprovechará de las relaciones industriales que se
han formado en este país con muchos de los primeros fabricantes a cuyos negocios le
ha comunicado grandísimo desarrollo.
Como uno de los vicepresidentes de la compañía, el Sr. Pezet se ocupará de la
explotación de empresas extranjeras. El Sr. William Murray Seaton, de Londres,
que es otro de los vicepresidentes, tendrá a su cargo el departamento de mercancías.
Dentro de poco se nombrará otro vicepresidente y se despacharán varios de sus principales empleados con destino a los puestos extranjeros. El Sr. Osler, presidente de la
Fifth Avenue Bond &amp; Mortgage Company, es el presidente del consejo directivo y
presidente de la nueva compañía. En otros puestos de la misma se colocarán hombres
competentes en distintos ramos del comercio, debiendo trasladarse las oficinas de la
compañía a la parte baja de la ciudad al estar arreglado su nuevo local.
El volumen del comercio de exportación de los Estados Unidos con los países extranjeros aumenta cada día, siendo la creencia de los fundadores de la Internations Commercial Corporation que los arreglos que ha hecho le asegurarán gran parte de los
nuevos negocios que el estado actual del mundo proporciona.

oo:&gt;

~

~-~:S ~&amp;o
·c:s ~ a ?&gt;:ti

§:a.21~ 0,21
..,_ál.,,e~
i ~A:!:3.!
O((Sc:04)0

...

ta:; -o~
§.l3'°$'.J:;i

·... ~~'O::S
A._.ep ~~

'i 21 ~ ~

~fi"

~ g.~~·o

e

'O't)ooi:lcP
::l't)

·-á!.,"'g "j;¡-o
...

"'"'t::i¡:¡A
.&lt;&gt;s,s:,"-"'

it~f1~
!e~
jl1l.
~-a~: ~-e
:;::::,¡¡05g
'"dP.oo~!

...¡ 08 P..,.o
i'.:i a=?, ·-·¡;
8

z

ria

lfa
!0]
~1ia.20::

o

.a~gi~s.~

&lt;
&lt;
....

~a&gt;a&gt;;;iA=
o G)'O ~

~

o

;!::,.b"'"'6o
4)

~~$'0'd~

z -~~&amp;h?,
.,.8g¡,.::,::

ria

A ~-='"d'o e~

z -la?&gt;o~::s

[4

p..
ria

ACUERDO DICTADO POR LA ASOCIACIÓN DE BANQUEROS DE MISOURI.

#

La Unión Panamericana ha recibidó una comunicación del Sr. W.
F. Keyser, Secretario de la Asociación de Banqueros de Misouri,
junto con la cual remite copia del siguiente acuerdo que dicha
asociación aprobó unánimemente en la Convención que celebró en
San Luis el 24 de mayo próximo pasado, después de oir el discurso
que el Director General de la Unión Panamericana pronunció ante ella
sobre el siguiente tema: "El panamericanismo y su significado para
los Estados del Centro de los Estados Unidos."
Considerando: Que la Asociación de Banqueros de Misouri aprecia
la grande importancia de la labor que realiza-la Unión Panamericana,
tanto en lo que concierne al fomento y consolidación de relaciones
internacionales más intimas entre los diferentes Gobiernos del Continente Americano, como en lo que se refiere al valor práctico que
semejante valor representa para los intereses mercantiles de los
Estados Unidos en general y de los Estados del centro de los mismos
en particular;
Acuerda: Apoyar los fines de la institución antes mencionada y
aprobar la idea de su continuación y más amplio desenvolvimiento.
En vista de que esta institución es una de las más grandes y
poderosas que existen en los Estados Unidos y que el acuerdo antes
mencionado fué dictado por exclusiva iniciativa de la asociación,
dicho acuerdo posee una significación especial que ha de ser grata
para cuantos contemplan con satisfacción el interés creciente que se
les presta en los Estados Unidos a las relaciones con las demás
Repúblicas americanas.

A

•

~8;:e!3~
cP
00
en .
.s::iº ...... ~-i;::,o,
8 g¡.,
º ag.E
t;ó"T:SO o ~
~§~~º~!
-o~ a:&gt;!:8 ....
~,..¡

....z
&lt;
H =-a::s5"&lt;

\1,

[4

A

~ 4) ac-5;a~

:

g:t,1'0~ ~i~
·-g"'
.. g¡ !•
h ~-

e.i"'·=
....o .i~ .,-o
o&lt; S.~0
fZ
&lt; g¡ ~3'a g:a g
z "'.&lt;&gt; jg o"' ::S A
ria s,g.-a::~s
8 ! ., 5lé!1'; ~ g¡
z
ria e~ ºª""a:
o ::,º~;2~-o
o'l;l ..,...,¡:¡
..:l o Qo.Q~
ria

A

{l)g
º~~-;a
0.-40::;:, c,S'OO'l

""=-·~=o
z .se""~ ¡g g,;
·o
,... ~-~ '0)-"d~
o
-ag-8.°'º
5l§
&lt; :::l~:;l°'
- ª=o.,
~

P&lt;

."

e
g
z
;.¿

.¡
..¡
o

~

•

A

..¡

=
e
"l
..,•
~

.

..,'ll

·¡;

~

r"1
..:l
¡,.

o

~o bOeig.~
j5J:.a~~
P.e, el,..
°'

o;a-o~'O ¡:¡ a
Q)

en a&gt;'O r.1&gt; o.d 41
~~ as,g:g:3-t,

o

~

.~

OS'Q~~ a&gt;

c,S U'&gt;t"alt)

~~!? f.s! p.~
~ ·s"",= o'
o.21 =,,,_.g.,,
- g.a&gt;,g .g.~ ~
.,ep'O,
., § """
o A ~-'O
ª ~'g..,.?&gt;'
g¡.=i.9
'OgocP'O~q:,cS~
A
Oo

!;';..,
.,~~;¡¡:::,
º\.-oº
kcP~.! ase
~'O º a'O-a
·¡:::,::g._5,
...
4)'0 C',o~ ~~
¡;·¡;
og,::,S
C1)

o5f-ap."as:1
o.:!

4&gt;

cPc... cP"ci

"'ál~E""~'E
$A
~o·-

t"-""'"'""
g.,., ... -g
$.~

¡;-¡

�288

LA UNIÓN PANAMERICANA.
MEDALLA DE SUFICIENCIA GENERAL.

En su carácter privado, el Director General de la Unión Panamericana ofrece todos los años en el Colegio de Dartmouth, de Hanover,
Estado de Nueva Hampshire, un premio de suficiencia general. El
premio de referencia se le acuerda al alumno de la primera clase que
en concepto del cuerpo estudiantil, expresado por votación, haya
sobresalido en todaq las materias y por su buena conducta. Al hacer
la elección, los estudiantes toman en cuenta el carácter, el aprovechamiento, la destreza atlética, la popularidad personal y las cualidades generales que entran en la formación de un hombre de capacidad.

LA MEDALLA DE SUFICIENCIA GENERAL.

El alumno a quien se le acuerda el premio, reribe no solamente la copa de plata, sino una medalla que
conserva corno testim.onio constante de su c2pacidad y del aprecio en que lo tuvieron sus compañeros de
colegio. En el anverso, la medalla lleva esta inscripción "Dartrnoulh College" y en el reverso el nombre
del premiarlo, junto con r.sta inscripción: ·' .For ali round achievement" (por suficiencia general).

La designación del último amedallado despertó el interés de todo
el colegio, pues el premio contribuye a aumentar la aplicación y buen
comportamiento de las jóvenes que hacen sus estudios en aquel
instituto. El premiado recibe una medalla conmemorativa, grabándose el nombre del mismo en una gran copa de plata que se exhibe
permanentemente en el colegio. Como quiera que el premio ha
llegado a ser sumamente conocido y que su adjudicación llama la
atención tanto en la América Latina como en los Estados Unidos,
se publica el retrato del premiado, juntamente con sendos grabados
de la copa y de la medalla. El alumno favorecido con aquella distinción en el presente año es Chester A. Pudrith, de Detroit, Estado
de Michigan.

Fotogr&amp;fla de)Whitc.

CIIESTER A. PUDRITll, DEL COLEGIO DARTMOUTH, 1916, PREMIADO CON LA ME·
·
D.\LLA BARRE'l'T DE SUFICIENCIA GENERAL.

�Ateoci6n de la Oficina de Econom1a~Comerci&amp;1.

CORONA GIGANTESCA COLOCADA EN EL MONUMENTO DE WÁSHINOTON.

EL PREMIO DE SUFICIENCIA GENERAL DEL COLEGIO DARTMOUTH.

El voso de plata que el Director General de la Unió.n Panamericana regaló hace algunos. añ~s, le es
concedido al alumno de la prunera clase del colegio que ~.n concepto del cuerpo estudiantil baya
sobresalido en todas las materias y por su buena conducta. El nombre del premiado se graba
en el voso, el cual se exhibe permanentemente en el colegio.

Con el nombre de Día Conmemorativo celébrase en los Estados Unidos como fiesta nacional el 30 de mayo
con el fin de honrar la memoria de los que en los ejércitos de mar y tierra murieron en la defensa de la
Unión durante la guerra de secesión. En ese dia se adornan con flores y con banderas estadounidenses
en los cementerios nacionales y particulares del pals las tumbas de los soldados y marinos. Entre los
actos con que en Wáshington se celebró en el J?resente año el mencionado dla figuró una representación
nocturna de cinematógrafo, en la cual se exhibieron hermosas vistas de los diferentes pa1ques nacionales
y de los territorios reservados para los indígenas de los Estados Unidos. En el Monumento de Wáshmgton, que es un obelisco que mide 555 pies de altura y 55 pies cuadrados en su base, se colocó en c\icha
ocasión una enorme pantalla a la cual le servla de marco una corona de 34 pies de diámetro, hecha dehoja.s
de abeto y de rama.s de laurel. En la eminencia en donrle está situado el monumento se congregaron en
la noche mdicada millares de personas ~ue contemplaron entuslasmada.s los panoramas reproducidos
por el cinematógrafo y aclamaron con dehrio la aparición en la pantall1:1 del retr!\to de 1orge Wl\shington.

,.,...

1 •

,·
t

•

; .,..¡

�292

LA UNIÓN PANAMERICANA.

FALLECIMIENTO DEL SR. L.

B.

PORTER, VIAJERO

Y

PERIODISTA.

El Director General se vale de esta oportunidad para expresar la
pena que le ha proporcionado la noticia del fallecimiento del conocido
viajero, escritor y periodista de Brookline, Massachusetts, Sr. Linn
Boyd Porter. Muy interesante fué la carrera del Sr. Porter. En
los primeros años de su juventud se dedicó a diversas ocupaciones,
tras de lo cual adquirió el periódico Chronicle, de CambridO'e Massachusetts, que dirigió por espacio de trece años y que co~~irtió en
próspera empresa y en factor importante de la vida de la localidad.
Años después entró a formar parte del Boston Herald. Con el
pseudónimo de Albert Rose publicó el Sr. Porter una serie de. novelas
que alcanzaron gran popularidad y le produjeron buenos proventos
monetarios. También se dió a conocer como andarín universal.
Viajó por. casi todas las regiones de los Estados Unidos y por las principales nac10nes del mundo. En sus viajes por mar recorrió solamente
más de 100,000 millas. El Director General se encontró con el Sr.
P~rter en Euro~a, en Asia. y en América y apreció siempre el opti~msmo, la ampli~ud de ~iras y el conocimiento perfecto con que
Juzgaba a las namones latmoamericanas.
INTERÉS DE LAS DA.MAS POR EL PANAMERICANISMO.
Con alguna frecuencia ha tenido el BOLETÍN ocasión de referirse en
sus columnas al interés creciente con que las mujeres de los Estados
Unidos se ocupan del establecimiento de relaciones panamericanas
más estrechas por medio de sus clubs, de sus sociedades, de sus conferencias. Las interesantes sesiones que en los días del Segundo Congreso Cien~ífi.co Panamericano celebró la Conferencia Auxiliar de
Se~oras fué otro factor importante para poner en contacto personal e
íntID10 a las clamas de los distintos países de América. Con el objeto
de alentar !os esfuerzos que hacen las damas estadounidenses para
conocer meJor a sus hermanas de las Repúblicas Latinas se repartió
entre las delegadas a la Convención Bienal de la Federación de
Señ.oras que ~e celebr~ en Nueva York un folleto preparado al efecto.
La ~troducc16n del mismo, que fué redactada por Alice Amer Winter,
~~es1de~ta d~l ~epartamento de Literatura y Bibliotecas de Extens10n Urnversitana, comprende una serie de refereucias acerca de los
libros clásico~ f de consulta que se requieren para el estudio de las
razas y cond1c10nes ele l!JS países latinoamericanos, así como para
llegar a conocer los problemas de los mismos en sus relaciones con ·los
Estados Unidos.

ALIMENTO DE LOS DIOSES

E

N todos los países civilizados del mundo se conoce la obscura
tableta de chocolate, y donde quiera que se emplean dulces
y golosinas para satisfacer la pasión de los niños por las cosas
agradables, los bombones cubiertos de chocolate ocupan
lugar preferente. El chocolate ha llegado a ser a un tiempo en muchos
países bebida y comestible, aun cuando entre los millones de personas
que lo consumen escasos son los que saben que se obtiene del fruto
de un bello árbol tropical. Así y todo, la historia del chocolate es
bastante antigua. Dícese que fué Colón quien introdujo en Europa
el uso del brebaje, ya que el cacao es originario de las regiones tropicales de América, fuera de las cuales era desconocido antes del descubrimiento del mundo occidental. El chocolatl, conforme lo denominaban los aztecas, era el brebaje favorito del espléndido Motezuma
y de su alta servidumbre. Al menos, así nos lo dice Prescott en las
siguientes líneas:
El emperador no tomaba más brebaje que el colcolatl, una cocción de chocolate
perfumada con vainilla y otras especias, la cual se batía ha6ta que tuviera la consistencia de la miel con el fin de que se disolviera gradualmente en la boca. El brebaje,
si así puede llamársele, se servía en copa6 de oro con cucharillas del mismo metal o de
concha de carey bellamente labrada. El emperador era sumamente aficionado a esa
bebida, a juzgar por la cantidad que consumía, ya que diariamente se le preparaban
a él solo unas 50 jícaras. Otras 2,000 se preparaban para las personas de la casa real.

Quizás lo de las 50 jícaras por día sea una indicación de que el
apetito de Motezuma era anormal, pero Prescott se basa en Bernal
Díaz, el arrojado soldado historiador que acompañó a Cortez; fuera
de que cuu.lquiera que sea la opinión que el dato nos merezca, siempre
existirá el hecho de que el monarca azteca comía o bebía chocolate.
También hacían lo mismo los incas del Perú, pues Pizarro y sus
compañeros encontraron "las faldas de los montes sembradas de
maíz y de patatas, o cubiertas en su base de florecidas plantaciones
de cacao." La tradición no es, sin embargo, capaz de decirnos desde
cuándo venía empleándose el cacao en calidad de comida o de bebida
por los incas, quienes, dicho sea de paso, hacían remontar sus orígenes
a 1,000 años antes de la llegada de los españoles. Tampoco conocemos la época en que los aztecas de México se rindieron a su encanto.
Todo esto sirve para demostrar, conforme se apuntó anteriormente,
que la historia del cacao es por lo menos antigua en el Nuevo Mundo,
y no tan nueva que digamos en el Viejo, pues hace ya más de 400
años que los aventureros españoles lo trajeron consigo a España,
desde donde se esparció su uso por toda la Europa, algo lenta pero
firmemente.
I

Por Eduardo Albes, del personal de la Unión Panamericana.

51764-Bull. 3-16--2

293

�ALIMENTO DE LOS DIOSES.

Atención de IA Hacienda.

'rRONCO DE UN ÁRBOL DE CACAO BIEN
CULTIVADO.
Al igual de lo que sucede con cualquier planta que
produzca frutos, la producción del árhol de cacao
puede aumentarse con el cuidado que se le presta
al árbol. El cultivo cientlfico de dicha planta es actualmente objeto de la mayor atención, dado que sus
beneficios han quedado demostrados con la buena
calidad de las almendra.~ que por su medio se
obtienen.

J.

LAS MAZORCAS DE CACAO Y EL MACI!E'rE.

El instrumento gm~raJmente nsado paro abrir las mazorcas es el machete, el cual es un cuchillu
·
largo y afilado.

295

Pero volvamos al árbol que lo produce. Conforme se ha dicho, él
florece en la América. tropical y también en otras regiones tropicales
del mundo en las cuales ha sido introducidó. Entre los países productores, los principales son, así en cantidad como en calidad, el
Ecuador, el Brasil, la isla británica de Trinid ad, la R epública Dominicana, Venezuela, la isla de Sao Thomé y la colonia del África Occidental Británica. De las nueve especies conocidas de la planta son
únicamente la Theobroma cacao y la Theobroma pentagone las que dan
frutos de valor comercial, siendo líJ, primera de las nombradas la más
abundante e importante. De paso diremos que el nombre de Theobroma cacao le fué dado a aquella por Linneo, el más grande ele los
botánicos, en razón de las agradables cualidades del fruto, significando
"alimento de los dioses."
La planta alcanza por lo general una altura de 16 a 18 pies cuando
está bien cultivada, pero en su estado silvestre excede frecuentemente
esa altura. Sus hojas son anchas, suaves y lustrosas y de forma
elíptico-oblonga y puntiaguda. Sus flores son pequeñas y brotan
en panículas en las ramas principales y muy a menudo en el tronco
mismo. De cada panícula sólo resulta una mazorca. Al madurar,
la mazorca mide de 7 a 10 pulgadas de largo y de 3 a 4 pulgadas de
diámetro, teniendo una corteza gruesa y rugosa de color amarillo,
rojo o morado, estriada por 10 líneas longitudinales. El interior de
la mazorca está dividido en cinco largos compartimientos, cada uno
de los cuales contiene de 5 a 10 almendras, envueltas en una pulpa
blanda, sonrosada y ácida, que se come.
La zona de cultivo del árbol del cacao se extiende desde los 20°
norte hasta los 20° sur, estando comprendidos en ella terrenos que se
hallan de 100 a 2,000 pies sobre el nivel del mar. El cacao necesita
una atmósfera húmeda, una temperatura que varíe entre 70° y 90º
Fahrenheit, y un suelo firme y profundo, siéndole también necesarios
cierta cantidad de sombra y buenos d esagües. Por lo general, con
las plantas de cacao se siembran bananos y árboles de caucho, los
cuales, si por un lado las protegen del sol y de los vientos, suministran
por el otro productos valiosos. En las grandes plantaciones y según
la naturaleza del terreno, los árboles de cacao se siembran de 12 a 18
pies entre sí pudiendo caber en un acre de 300 a 200 plantas.
Los árboles nacidos de semilla comienzan generahnente a producir
al cabo de 5 ó de 6 años, llegan a su completo desarrollo a los 10 y
cuando se les cuida debidamente duran 40 ó 50 años. Como este
artículo va dirigido a la mayoría de los.lectores y no a los agricultores
de cacao, los promenores relativos al abono, a los ingertos, a la poda,
a las enfermedades del árbol, etc., se omitirán en él con el objeto
de bosquejaT ligeramente lo relativo a la recolección del fruto, a su
preparación para el morcado y a su transformación finnl en las oscuras
pastillas de chocolate.

�!;

ARBOLEDA DE CACAO DE LA REPÚBLICA DOMINICANA.
El árbol del cacao alcanza generalmente cuando está bien cultivado una altura de 16 a 18 pies que es mayor
cuan10 la planta crece silvestr~. Sus h(?Jas son anchas, suaves y lustrosas y de forma ellptic0-&lt;&gt;blonga y
puntmgudas. Su zona de cultivo se extiende desde los 20° norte hasta los 20º sur estando comprendidos
en ella terrenos que se hallan de 100 a 2,000 pies sobre el nivel del mar. El cacao'necesita humedad wm
temperat ura que varie entre 20º y 30º Centlgrados, y un suelo firme y profundo siéndole tanÍbit&lt;n
necesarios cierta cantidad de sombra y buenos desagües.
'

Fotognlla de Underwood &amp; Underwood, Nueva York.

RECOGIENDO CACAO.
La recolección delas mazorcas de cacao se efect(Ia generalmente en las grandes plantaciones dos veces al año
aun cuando no existen épocas determinadas para ello, ya que frecuentemente los árboles se hallan cubiertos a un tiempo de retoños, de flores y de mazorcas maduras. Las mazorcas, que brotan tanto en el
tronco como en las ramas, se desprenden con un machete cuando se hallan a la altura de la mano, arrancándose las más al tas por medio de un instrumento especial , el cual se compone de una cuchilla bien
afilada y en forma de V que se coloca en la extremidad de una larga vara. Estos instrumentos están
construidos como para que los trabajadores prácticos puedan desprender una mazorca sin dañar las
demás y sin causarles preiudicio alguno a las ramas del árbo"I.

,

�298

LA UNIÓN PANAMERICANA.

La recolección del fruto se efectúa generalmente dos veces al año
en las grandes plantaciones, aun cuando no exist&lt;:'n épocas determinadas para ello, ya que frecuentemei1te los árboles so hallan cubiertos
a un tiempo de retoños, de flores y de mazorcas maduras. Las
mazorcas, que brotan tanto en el tronco como en las ramas, se
desprenden con un machete cuando se hallan a la altura de la mano,
arrancándose las más altas por medio de un instrumento especial, el
cual se compone de una cuchilla bien afilada y en forma de V que se
coloca en la extremidad de una larga vara. Estos instrumentos están
construídos de tal modo que los trabajadores prácticos pueden
desprender una mazorca sin dañar las demás y sin causarles perjuicio
alguno a las ramas del árbol. Coniorme van desprendiéndose, las
mazorcas se amontonan y a menudo se las deja en el suelo por uno
o dos días antes de que so proceda a abrirlas y a sacar las almendras.
Esto se hace cortando la mazorca por la mitad con un cuchillo afilado
y recogiendo con las manos las almendras. Una vez separados el
jugo ácido y la pulpa, las almendras se clasifican de acuerdo con el
tamaño y el grado de madurez, llevándoseles luego a los depósitos de
fermentación.
Estos últimos desempeñan un papel muy importante en la preparación de las almendras, la cual es bastante delicada y exige una gran
práctica. La preparación consiste en la fermentación y en la secada
de las almendras, siendo el objeto de la fermentación hacer que
aquellas queden libres de la pulpa dulce que las cubre, en provocar
cambios químicos en las mismas, en quitarles toda su acritud y
amargura y en mejorar su color y aroma.
Los depósitos de fermentación se hacen de madera, son de forma
cúbica y miden de 3 a 4 pies en cuach-o. Se les construye sobre
postes sólidos, haciéndoseles huecos en el piso para que por ellos se
escurra el líquido mucilaginoso que destilan las almendras. La
temperatura de estos locales no debe exceder de 120° F., removiéndose de tiempo en tiempo las almendras con el fin de que las que se
hallan en la superficie vayan a parar al centro y lleguen todas a
recibir el mismo calor. El tiempo que dura la fermentación varía
entre dos y ocho días, según el tamaño y la clase de las almendras.
Terminada la fermentación, las almendras se ponen a secar, ya
por la acción natural del sol, ora con ayuda de fuelles de aire caliente.
Por medio de la desecación, las almendras llegan gradualmente a ser el
artículo que se ofrece al comercio. La cáscara de la almendra adquiere
entonces un color rojizo oscuro y brillante, la parte interna se torna
de color más obscuro o de chocolate, siendo la almendra misma
bastante vana, rompiéndose en pedazos iguales. Es en ese estado
que se les vende a los exportadores, quienes por lo general, las depositan en grandes almacenes antes de ensacarlas para su exportación a
Europa o a los Estados Unidos.

..,o
~

$

&lt;,

c

.,"'

~

~

"""'"'
U)

"':,o'
&gt;,

o

e

...f:

&lt;,

""c

'O

-~

...¡;,
p.

!!
.,

1"'
co

"
:,
o !!"'o'

&lt;
o
o&lt;
í:1

A

..

.!:!

I&gt;

"'p....
~

z :s

,o

s

.... .,

o

p.
&lt;
o
E,&lt;
z ,,,·
1l
&lt;
,.:¡ ...
o
p.. ...

..e
U)

!!

...

·¡;

..

.o
c
&lt;11
c

..

p.

::1

8
"'
U)

o

""..

~...
&lt;,

"'::1
()

""¡;,o
...

&lt;11

"'

:,
o'

"'~

""·~.o..
o

~

8

,.:¡

f

�300

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El procedimiento ordinario de secar el cacao consiste en exponerlo
al calor del sol sobre tendales o pisos de madera. En las plantaciones en que se cosechan grandes cantidades de cacao, digamos 500
o más sacos, no es prudente atenerse únicamente al sol para la preparación del producto, de modo que los grandes cosecheros se valen de]
método de los fuelles de aire caliente. Sin embargo, la mayor parte
del cacao se seca al sol en los países productores, mediante aparatos
de diversa forma entre los cuales el más conocido es el piso de madera
cubierto de techos corredizos que protejen el fruto cuando llueve.
Lo primero que cuida el que va a secar una cantidad de cacao es
que los tablados estén completamente secos, para conseguir lo cual
se exponen al sol durante unos días antes de que el cacao húmedo sea
regado en ellos. El siguiente ·paso consiste en trasladar el cacao del
lugar en donde está fermentando a los tablados, haciéndose lo posible
por que las almendras se sequen cuanto antes, a cuyo fin se allegan
todos los brazos disponibles. La limpieza consiste en retirar todas
las almendras defectuosas o que no estén maduras, en quitarles los
tejidos que las unen cuando se hallan en la mazorca y en recoger los
pedazos de mazorca y los demás desperdicios que contengan.
Los trabajadores colocan luego sobre el tablado una capa de
almendras húmedas de 3 ó 4 pulgadas, siendo necesario este espesor
en los climas secos para impedir que el cacao se seque con demasiada
rapidez, pudiendo tenderse en los climas húmedos una capa más
delgada. Durante los dos primeros días, es deber de los trabajadores
encargados de esta operación mover el cacao constantemente, a fin
de que las almendras reciban el mismo grado de calor. El trabajador
realiza esta operación caminando descalzo en líneas rectas de un
extremo a otro del tablado, valiéndose de uno y otro pie alternativamente para formar entre ellos pequeños montones, deshaciendo cada
hombre la mitad del montón formado anteriormente para hacer uno
nuevo. Cuando esta operación se hace bien produce excelentes
resultados, pues las distintas almendras reciben de ese modo la misma
cantidad de calor. Los directores exigen la mayor limpieza, por lo
que los trabajadores se lavan frecuentemente l~s pies. Sin embargo,
la almendra que se consume no llega a estar en contacto con los pies
de los trabajadores, pues la cáscara de aquella no desaparece sino
cuando se tuesta el grano antes de dedicársele a uno de los muchos
usos que tiene.
Luego viene la operación generalmente denominada del baile. El
cacao se recoge en montones como de dos barriles cada uno que se
forman a conveniente distancia, escogiéndose para que bailen sobre
ellos hombres que sólo pesen de 112 a 130 libras. Estos hombres
pisotean o bailan descalzos como anteriormente sobre los montones,
en tanto que las mujeres y los niños que se sientan ah·ededor de los
mismos echan hacia arriba las almendras que el bailador va regando.

} 'otogra.Ua de Undel'Vl'ood &amp; Underwood, Nueva York.

RECOGED ORES DE CACAO QUE REGR ESAN DEL TRAJJAJ O.
Las grandes plantaciones del Ecuador, de Venezuela y de Trinidad se componen por lo general de cen·
tenares de acres sembrad as del prolífico árbol. El cuidado de estos, la recolección de las mazorcas, la
extracción de los almendras y su acondicionamiento, requieren el empleo de numerosos hombres y
mujeres.

�&lt;

AUMENTO DE LOS DIOSES.

FotograHa de Underwood &amp; Underwood.

PREPARACIÓN DE LA ALMENDRA.
Una vez separados el jugo ácido y la pulpa, las almendras se clasifican de acuerdo con el tamaño y
el grado de madurez llevándoseles luego a los depósitos de fermentación. Estos timen en su base
varios huecos por l&lt;IB cuales se escurre el liquido mucilaginoso que destilan las almrndras. Las
almendras permanecen durante algunos d1as en dichos depósitos a fin de que fermentm. Luego
se les saca de ellos y se les pone a secar.

303

Mientras dura la operación, debe pon~se mucha atención en el
aspecto que adquieren las almendras hasta que alcancen a tener el
color de la caoba varnizada. Entonces se deshace el montón volviéndose a secar el cacao lo más rápidamente posible. Al día siguiente
vuelven a bailarse los montones, esparciéndose el cacao en capas
delgadas sobre el tablado para que reciba sol durante cuatro o cinco
horas continuas, lo que da por resultado que secándose rápidamente
el cacao en el interior y en el exterior logra que la cáscara se torne
lustrosa.
Respecto a la fabricación del chocolate en los países productores
de cacao, diremos lo siguiente: Lo primero que se hace es tostar las
almendras en un cilindro y a fuego lento hasta que adquieran un
bello color oscuro, pero sin permitir que el fuego las carbonice o
destruya el aceite esencial que contienen. Después de tostados
los granos, la cáscara que los cubre se separan fácilmente. Las
almendras deben molerse inmediatamente después de tostadas,
pues de otro modo pierde el cacao su sabor y su aroma. La molida
se efectúa colocando los granos tostados en una piedra de cerca de l O
pies cuadrados, perfectamente labrada y lisa, usándose otra piedra
pequeña como mano de moler. De este modo se majan las almendras
hasta reducirlas al estado de pasta, facilitando la operación la grasa
que contienen y continuándose la molienda hasta que la masa esté
suave y uniforme. Cuando se desea hacer chocolate dulce se le
agrega azúcar a la masa. Cuando este no es el caso, no se le agrega
nada, procediéndose a darle a la masa la forma deseada, que generalmente es de tabletas, bollos o pastillas. En ese estado se les pone a
endurecer, lo que se obtiene en pocas hora.s cuando el tiempo está
seco, pudiendo entonces uno servirse del producto. A veces acostumbra dárselo algún sabor con vainilla, nuez moscada, cinamomo
o cualquier otra especia, mas para los verdaderos aficionados al
chocolate nada puede igualar el sabor del chocolate puro debidamente preparado, siendo para él meras adulteraciones las sustancias
que se le agreguen.
El primitivo método que acaba de describirse no se emplea en las
fábricas de los Estados Unidos y de Europa. Pero en todos los que
se observan en las mismas, por complicada y costosa que sea la
maquinaria, los principios son en el fondo idénticos. A su llegada a
las fábricas, generalmente se mezclan las almendras de distinta
clase con el fin de obtener mejores resultados, tostándoseles, machacándoselos y moliéndoseles hasta que tengan la consistencia de la
harina y se conviertan en líquido espeso y viscoso debido a la presencia de la grasa que contienen y que denominan manteca de cacao.
Hasta este punto todos los productos del cacao son casi lo mismo.
Pero si se desea preparar el producto llamado "cacao," la pasta se
coloca entre dos pedazos de tela fina y se le prensa con el fin do

�Fotografía de Underwood &amp; Underwood.

EMBARCANDO CACAO EN GUAYAQUIL, ECUADOR.
El cultivo del cacao es la industria principal del Ecuador. Entre los palses productores de dicho
fruto, el mencionado ocupó el primer puesto en 191J, año en que produjo cerca de 40,000 toneladas. En los primeros cinco meses de 1914 su producc'fón alcanzó a más de 25,000 toneladas.

�306

307

LA UNIÓN PANAMERICANA.

EL DESCENSO DEL RÍO GY-PARANÁ.

sacarle a la masa la manteca. Extraída la manteca, el "cacao"
puede secarse y reducírsele a polvo. En otras palabras, el chocolate
es el " cacao " con grasa, en tanto que el ' 'cacao" carece de ella.
Ambas preparaciones poseen propiedades estimulantes y nutritivas
las cuales se deben a la presencia en ella del alcaloide llamado teobromina, muy parecido a la cafeína, sustancia activa del café. Su
valor nutritivo y que convierte al chocolate en comida y en bebida,
se debe a los aceites e ingredientes vegetales de la almendra. En
una taza de chocolate hecha con cacao puro se encuentran todos los
factores nutritivos.
La popularidad de que goza el chocolate como comestible y bebida
aparece demostrada en las recientes estadísticas de la producción
de cacao en el mundo. Esa producción fué en 1913 de 251,582
toneladas; en 1914 de 272,678 toneladas yen 1915 de 283,328 toneladas.
En la producción de 1915, el Brasil ocupa el primer puesto con 46,264
toneladas; el Ecuador el segundo con 32,834 toneladas; la República
Dominicana el tercero con 23,389 toneladas; Trinidad el cuarto con
21,808 toneladas y Venezuela el quinto con 12,250 toneladas. Por lo
que respecta al consumo, en 1915 los Estados Unidos ocuparon el
primer puesto, Inglaterra el segundo, Alemania el tercero, Holanda
el cuarto e Francia el quinto.

ocasión de explor-ar las regiones vecinas y estudiar la vida animal en
ellas, sobre lo cual dice lo siguiente:

EL DESCENSO DEL RÍO
GY-PARANÁ " " .. .,, "
..

B

"

,.

fl

..

AJO este titulo vió la luz en la edición de marzo de la Revista
Geográfica de Nueva York una relación muy interesante de
Sr. Leo E. Miller, de las observaciones que hizo la sección de la
expedición científica Roosevelt-Rondón que en 1913 exploró
el Río Gy-Paraná, mientras la comitiva principal al mando de los
citados coroneles descendía y trazaba el Río T:eodoro, y otra sección
exploraba los Ríos Juruena y T:apajoz.
La comitiva de que formaba parte el Sr. Miller se separó de la
expedición principal en un punto llamado Siete de Septiembre, a unas
6 millas de las cabeceras del Río T:eodoro, continuando por tierra
hacia el noroeste hasta el Río Conmemoración, situado a corta distancia de Barón de Melga90, la estación telegráfica más distante de
es1_1, región del Brasil. Allí tuvo que demorarse unas dos semanas
hasta que llegó la piragua que el Coronel Rondón pidió del Río Madeira. Durante su permanencia en ese punto, el Sr. Miller tuvo

·-- ~.

En una de mis exploraciones por el bosque divisé una partida de monos pequeños,
muy raros, de la familia de los sakíes, que se hallaban trepados en la cima de una elevada higuera silvestre y que se diferenciaban de todos los miembros conocidos de su
clase por ser completamente negros y tener la nariz blanca. Comían tan tranquilamente que lo único que delataba
su presencia era el ruido de las
partículas de fruta que rodaban
por entre las hojas y tapizaban el
suelo. De repente se asustaron y
huyeron dando una serie de saltos
que hacían mover las copas de los
árboles como si estuvieran agitadas por un fuerte viento, lanzando un lastimero grito muy
extraño a medida que se precipitaban a esconderse. Un monito
de la misma familia que logré conseguir era tan gracioso, que mientras lo tuve en mi poder se granjeó
el cariño no sólo de los que lo veían
sino hasta del camarada más serio
y frío, pues era de lo más juguetón
y si se le acariciaba hacía las
muecas más ridículas y se reía
mucho. Otro mono muy común
en esos bosques es una especie de
ateles o mono araña, nombre que
le queda muy bien, por lo delgado,
largo y flaco de sus brazos y piernas. Es también de color negro y
se abre paso por entre las ramas al
estilo del gibon, aunque no con la
EL SR. LEO E. MILLER.
misma agilidad. A los indígenas El Sr. Mlller fué uno de los representantes del Museo Americano de Historia Natural que acompañó al Coronel Rooseles gusta mucho esta clase de movelten lacélebre Expedición Cienttfica Roosevelt-Rondón
nos, tanto para alimento como para
q_ueexploró el interior del Brasilen 1913-1914. La expedición
se dividió e11 tres partes: La primera al mando de los
domes.ticarlos, pero cualesquiera
Coloneles Roos?velt y Rondón que exploró el Rlo de la
Duda;
la segunda que descendió fos Rlos Juruena y Tapaque sean los méritos que tenga la
joz; y la tercera, de la cual forml\ parte el Sr. Milter1 que
carne, su aspecto es de lo más reexploró el Rlo Gy-Paraná. La descripción completa de
esta último parte.de la expedición escrita por el Sr. Miller,
pugnan te. Tienen la cara larga y
vió la luz en la edición de marzo de la revista que publica
la Sociedad Americana de Geografla de N ue,a York.
demacrada, con una muy marcada expresión de mclancolla en
los ojos y sobre la frente les cae un copete de pelo largo y tieso que contribuye a darles
un aspecto triste y grotesco. Un espécimen de esta familia que conseguí tenia 6 pies
2 pulgadas de largo, desde la punta de los dedos hasta la de la cola.

Los pájaros no son raros sino más bien difíciles de observar debido
a lo denso de la vegetación. Cerca del rio había unos cañaverales
muy hermosos, pero imposibles de penetrar sin la ayuda del machete.
Más allá se destacaba un bosque de gigantescos castaños, heveas y
palohachas, que enlazaban sus ramas para formar ·una especie de
pabellón de oscuro follaje, impenetrable a los ray,._0s del sol y por entre

�308

LA UNIÓN PANAMERIC.A.NA.

el cual se filtraba la lluvia lentamente; las palmas, los helechos y las
zarzas formaban una maleza tan espesa que el trabajo de peneti:arla,
por activo que sea, tiene que ser moroso. Por todas partes se oía el claro
"ju-uí-uí-ju" del pájaro dorado o cotinga silbante, como a menudo
se le llama erróneamente al campanero. Aun cuando el sonido venía
de corta distancia, no era posible dar con el melancólico cantor, que por
lo general se posa en una rama bien resguardada. Los pájaros más
pequeños viajaban en grandes bandadas, derivando sin duda algún.
beneficio de esa manera de vivir; por lo general, preceden a la bandada
unos cuantos exploradores de color oscuro, de los cuales algunos tienen
picos curvos y delgados de 4 pulgadas de largo. Van saltando silenciosa.mente de rama en rama, descendiendo suavemente o elevándose con
rapidez a medida que escudriñan las grietas de la corteza de los
árboles en busca de insectos. Poco dcsqués llegó la gran bandada
de vireos, cerrojillos, papamoscas, tángaras y picamaderos, que en
su incesante busca de alimento cubren totalmente los árboles.
Entonces principió el crujir de las ramas y la caída de las semillas y
el bosque parecía lleno de batientes alas de voces canora.3, pero a poco
se fqé disipando el ruido hasta apagarse por completo; el incansable
ejército había seguido su camino, apareciendo de repente la vanguardia de resplandecientes trogones de pecho rojo y verde plumaje
tornasolado, que después de revolotear para picar alguna fruta, se
escapó en seguida precipitadamente. Una que otra vez tuvimos
la fortuna de cazar guacos, ave grande parecida al pavo con la cual
nuestro guía brasileño nos preparaba un plato nacional llamado
canja, el cual se compone de carne de guaco cocida con arroz, que
es muy sabrosa.
Llegada al fin la piragua y organizada una tripulación de 18 hombres, la expedición no tardó en hallarse cazando aguas abajo, impulsados por la rápida corriente del río. Por los siguientes párrafos
puede juzgarse lo interesante de esa parte del viaje:
El Conmemoración, afluente principal del Gy-Paraná por el cual navegábamos, es
un rio de 300 a 1,000 pies de ancho, muy hondo, con aguas rojizas y corriente tan rápida
que los remeros no tenían que hacer uso de los remos sino en los recodos del río, donde
había que dar cierto rumbo a la embarcación. Esto era de gran ventaja para ellos,
pues llovía tanto que no veían el momento de poder resguardarse bajo cubierta. En
los intervalos que había entre las torrenciales lluvias, el sol quemaba sin compasión,
haciendo relucir los árboles de ambas orillas como si estuviesen cubiertos de joyas.
E¿ algunos lugares el bosque arrancaba desde la ribera como escarpado muro matizado
de verde; los árboles, los arbustos y las palmeras formaban una sólida muralla coronada
de musgos, lilas trepadoras y enredaderas. En otros puntos grupos de graciosas
palm!Jras se inclinaban primero sobre las aguas para luego erguirsé como majestuosas
columnas coronadas de plumas. Con frecuentes intervalos, podíamos dar una mirada
a la vida animal que se esconde detrás de la impenetrable barrera de la espesura forestal. Los monos, en particular, eran tan abundantes que a la hora de haber salido,
habíamos divisado cuatro clases distintas que representan otras tantas familias; había
ejércitos de araguatos, los machos de color negro y las hembras de color pajizo, que se

Atención de la Geographical Review.

EN EL GY-PAR.A.NA, BRASIL.
Grabado superior: B~jando e¡ rlo en una pirag[!a, tipo de embarcación muy usado en los rlos del Brasil y de
otros palses latmoamencanos. Grabado mlenor: Un campamento de caucheros en el Gy·Paraná.

51764-Bull. 3-16----3

�310

LA UNIÓN PANAMERICANA.

movían pausadamente entre las ramas, y bandadas de melindrosos monos-ardilla de
color cast.afio oscuro, cabeza gris y cara blanca, que se escabullían precipit;adamente
por entre las copas de los árboles máa bajos. Máa allá divisamos una partida de monos·
arafía. negros posados en las horquetas de las ramas máa altas, loa cuales nos contem·
plaban asombrados; y en una ocasión hicimos salir corriendo a una familia de monitos
lanudos nocturnos, de color grisáceo, que había escogido un grupo de árboles muy
copados para refugio durante el día. A gran altura atravesaban el rio enormes banda·
das de guacamayas azules y amarillas, que volaban de dos en dos y que sin duda iban
de viaje hacia algún comedero. Los martines pescadores huían precipit;adamente a
medida que avanzaba la piragua, y del fondo del bosque salía el ronco sonido del
golpe de un carpintero sobre un tronco hueco.
Esa noche llegamos a la confluencia de los ríos Conmemoración y Pimenta Bueno,
de los cuales el último tiene un gran volumen de agua y no menos de 1,000 pies de
anchura. El río que forman estos dos se conoce bajo el nombre de Gy-Paraná. Había·
moa recorrido, pues, en un día una distancia de 80 kilómetros, que de subida no se
recorren en menos de 19 días.

*

*

*

*

*

*

s ~[

.Sl g¡ •
&gt; -o-o!

.!3c! §

ºº
~
ª "'P..
o - :&gt;,
º'"
'
(/) 4&gt;C,

8 ~~
g¡.,
"O

~l ª

i o~

aPlA

A-.,,,,.,

A"'"'
'"ºº
=:"O
g¡¡Q
"' 8'"

i

Comprendiendo la importancia de obtener la buena voluntad de
las tribus salvajes de cuya existencia en los bosques circunvecinos
había tantos indicios, el Gobierno brasileño hizo construir varias
enramadas de bambú y hojas de palmera, cerca de algunos de los
senderos que más se usaban para ir desde el río hasta lo más espeso
del bosque y debajo de cada una hizo instalar bancos hechos de varas
colocadas sobre estacas. Era costumbre de los funcionarios que
subían o bajaban el río hacer escala en cada una de estas estaciones
y dejar abalorios, cuchillos y toda clase de chucherías sobre los bancos
como ofrenda de paz a los indios, pero estos se mantuvieron tan
huraños que hasta poco antes de nuestro viaje no habían tocado
ninguno de aquel los artículos. Así, pues, fueron inmensas nuestra
sorpresa y alegría cuando vimos que los objetos habí11;n sido tomados
por los indios y que ellos mismos habían dejado en cambio varios

....

., o o

"O

v.1 -a'-'
:::,-·.
º .. "'

-¡;;oo .

4&gt;~fil
5:g.2
&lt;&gt;t&gt;
~ f~ A
z "O oXoo..

*

En esos ríos hay un sinnúmero de caimanes de unos 4 pies de largo, denominados
jacaretingas. En una ocasión hicimos que el cocinero nos preparara uno para comer,
pues nos dijeron que era un plato muy sabroso. Cocida la carne queda de color blanco
y muy tierna, pero tiene un sabor a lodo muy desagradable, por lo cual no pudimos
sino probarla. A los naturales, en cambio, les guata mucho.
Al día siguiente recorrimos una distancia de 108 kilómetros. La corriente del
Gy-Paraná no es tan fuerte como la del Conmemoración, pero cuando hace buen
tiempo, los bateleros reman todo el día, no descansando sino cortos momentos para
refrescarse. Todas las comidas se hacían abordo en una hornilla montada sobre
una caja llena de arena colocada en la proa. Los insectos no nos molestaban mucho
porque navegábamos por el centro del río que, como recibe las aguas de numerosos
afluentes de buen tamaño, va siendo cada vez más ancho. En ambaa orillas del río
notamos indicios de la existencia de indios en los alrededores. También divisamos
alguna~ enramadas construidas para pasar la noche, que tenían al frente los rastros de
una hoguera; más allá, en un punto en que las aguas se rompían suavemente contra
un banco de arena desmoronado vimos una~ estacas de caña que sobresalían entre la
corriente y que eran sin duda restos de una red; y a veces pasamos por un pequeflo
paraje que había sido desmontado para alguna plantación, pero que se había vuelto
a cubrir de exhuberante vegetación.

o

'A ...

-&lt; '" "'
p::
a,

~ A~
-&lt;p., -g8,§
A .""
&gt;&lt;
.,:,
e:, : "': : ~e

..,o

&lt;
¡Q

..;¡
¡.¡

8~

"'p.

A

"g ~ g

&lt;ffi g;!

~,ge
ºAg_
z¡.¡ .g "' a
b~8
¡.¡

¡.

fil ~~

8
z¡.¡ ,,,§"'·"
..::&gt;"O:::,

o ...... ""
~~~
&gt; "'5.8.,
""'
z Ad'O";
H

&lt; g¡ g ~~
::So,v.i O

&lt;ll
Í"1

~'il a&gt;&lt;

z

r.i,~ 0::1

¡Q

ce.~

A

~:·s= ~

:! &gt;-.~Z
-o
H
=

f-o

U)·-

Q.)

-&lt; ~~¡Q ~
p::
'!::..,_&lt;el
-

a,4&gt; -a:S

~~ tl,

Q.)...

g: f

Ag

·az.§o
~-a·~s
~
oCll §~o&gt;
A M.,

:::, .. "' iZ

~!?~.!

i

!]
;¡¡

.."e

g

e,
.!!
Q

""•
~

~i ~§
ea;.=

·o°'=~

'"';j
..
p, - "'
-

§... ..g¡t~
p.
o- °'
p, ¡,;~ ::i
Q&gt;

¡~~ª
:. ~p., ...
&lt;:
..,

"'~ +&gt;
&gt;,)1
"O

~ té2r:4

• :s§~o
~as~
~

$

A

�312

LA UNIÓN PANAMERICANA.

regalos como prueba de amistad, entre otros flechas de 6 pies de
largo adornadas de plumas de trogon, de tucano y de otras aves de
hermosos colores; paquetes de nueces hechos con hojas; unas cuantas
mazorcas de maíz; una cofia de plumas y un cuenco de barro. Nosotros recogimos todos esos tesoros dejando en su lugar muchos otros
regalos.
Cuando nos aproximábamos a una de las últimas estaciones,
percibimos una gritería que salía del bosque a la orilla derecha e
inmediatamente hicimos dirigir la piragua hacia ese punto. En
seguida desembarcamos, y tan pronto como ascendimos a la cima del
escarpado banco comprendimos la habilidad con que habían arreglado
los indios el plan para celebrar un entrevista con los misteriosos
extranjeros que habían invadido sus dominios. Avanzamos unas 20
yardas por una ancha vereda que conducía hasta lo más espeso del
bosque y llegamos de repente a la orilla de un riachuelo que co1Tía
por entre una oscuro socabón semejante a un túnel bajo un espeso
pabellón de ramas y hojas. Cuando mirábamos con asombro hacia la impenetrable espesura al otro lado del riachuelo, salieron del
bosque cuatro indios de color bronceado, desnudos, que gesticulaban y hablaban una extrañ.a jerigonza que no pudimos entender.
Eran bien formados, aunque no tanto como los nhambiquaras que
habíamos visto en el "chapadao." Su estatura no pasaba de 5
pies; el pelo era largo y liso y aunque parezca extrañ.o, el de dos
de ellos era de color castaño rojizo muy marcado. Sus cuerpos
estaban completamente embadurnados de azul oscuro con raros
dibujos en forma de ziszás que les daban un aspecto grotesco. No
puede imaginarse una escena más salvaje que la que formaban los
cuatro indígenas desnudos y temblorosos, que se divisaban tenuemente en el oscuro fondo de sombras y verde hasta cierto punto
parecían ser parte del paisaje y completar la impresión de naturaleza
silvestre de las inmensas selvas del interior del Brasil. Nuestro
capitán intentó vadear el río llevando en alto unos manojos de
abalorios rojos, pero en vista de que los indios se retiraron inmediatamente hacia el bosque, tuvo que devolverse.
Momentos después volvieron a aparecer principiando de nuevo a
conversar y a mover los brazos; entonces, por medio de señas
tratamos de inducirlos a que se acercaran dándoles seguridades
de nuestras pacíficas intenciones. Finalmente, después de consultar con sus compañeros uno de ellos se acercó a la orilla del río estirando las manos. Luego señaló con el dedo a uno de nuestros hombres haciéndole señas de que se quitara el vestido y llevara los
regalos, lo que hizo; el indio echó mano de los objetos que le brindó
el hombre, le dió un violento empujón y salió corriendo a reunirse
con sus compañeros. Esto se repitió varias veces. Luego no dejamos que nuestro hombre fuera más allá del centro del río donde

00

'Á"'

"'~

&amp;~

~
§.;

....,~-.
..."º
....
i:iA

..o-

a~
••-o

M'"'

....
.. ..o

~.[

-~

A·~
"'"'

!~
3!"
"'::¡
&gt;-

ª"'
&lt;O'O

.,
!a

h~
__
:,.&gt;

,;¡ o;a

..--

H

.! ~

&lt;
1Z

.=S

fil

¡:¡:¡

"'=a
.s"'"'

«· """
-.,
"'o

1Z
.....
ftj

"'a
g¡.,

º"'
""&gt;
l'l·&lt; ,2l'tl

A

:::;!

o
.....

1Z

.§;

·-"'
~~':'

,_:¡ ~g~
ftj
"'"º
"'o,&gt;,I

zftj ~"'"'
&gt;g:&gt;
ce§~
-·-z
&lt;
:::;! ~g.,
&lt;
,_:¡ "'i:i"'
º"'5
8¡;.,¡::
&lt;
o f ~-ce
i&gt;&lt;

A

~-th
i:i., o
(l) 't:SQ,I

P.

0

0
o 1&gt;,·;::g

r:-, ~S.!a
1Z ce.~&gt;

p ~~
p... P;t~
!&gt;, •
•
ftj

,_:¡
ftj

o·-=
"'"'
~f;!N

'O"':,

.. -i:-;

a·-

-t:Sd.Í:g

g.i:

;

,.o&lt;&gt;:,

..
i

·¡;

¡,:

.;
.!1

"'"
~
o

a:si"'
~l!l..

'O~:;=

~i:i::;!

"'º
.,'tl[tj.
ºofo

ªª~
~~""

~ceo
.. o "

-oi:,.
~'ti~

. ..-.....

e,
"

.!

.,,
•
:2
j

&lt;

..i:1"'00

g8"

i:i-P...

~~~

8;.;
oi:,,,,:,

~

�314

LA UNIÓN PANAMERICANA,

el ~u~ le daba casi hasta el cuello, donde después de varios intentos
el mdio vadeó también el río para salir a encontrarlo. Después de
est_o colocamo_s un surtido de abalorios, machetes, hachas y otros
ob3etos a l_a orilla del río de nuestro lado, y nos retiramos unos 10 ó 15
pasos ~~c1éndoles señas a los indios de que vinieran por ellos, lo
que hicieron muy lentamente demostrando mucha desconfianza.
E~tonces nos les acercamos de manera amistosa; ellos no trataron de
hUIT, pero echaban significativas miradas hacia atrás donde sin duda
había esaond~d~ alguna fuerza para protegerlos en caso de que
~ues~ros movrnue~tos les causaran sospecha. El jefe era un mozo
mteligente; la prliler cosa que hizo fué representarnos un drama
que nunca olvi~aremos. Asumiendo una postura rigida, estiró un
brazo como naciendo puntería; luego simulando el ruido de un tiro
se agarró el pecho y cayó de rodillas inclinándose poco a poco hacia
el suelo ~onde permaneció exhalando quejidos.
Inmediatamente nos dimos cuenta de la acusación: Un miembro
de su tribu había sido herido de muerte por alguno de los nuestros
probablemente por algún cauchero, y este era el motivo por el cual
habían desconfiado de nosotros. A nuestra vez les enseñamos a
manejar el machete y el hacha, lo que pareció encantarles; pero
cuando les mostramos la manera de usar los fósforos, su alegría no
tuvo límites, gritaban, bailaban, hacían toda clase de muecas y
tr_ataban de prenderle fuego a los árboles y matorrales, como monos.
Fma11:nente, ,después de que ~es ins~amos repetidas veces, el jefe dió
un grito de ordenes y aparecieron mstantáneamente tres indios más
que se unieron al grupo, lo que formaba un total de siete; los últimos
que llegaron fueron tratados también generosamente, después de lo
cual ;egresamo~ al barco, pero antes de partir les prometimos regresar
trayendoles mas machetes y sobre todo fósforos, que parece que fué
lo que más les gustó; ellos a su vez nos prometieron cubrir el banco
del cobertizo con arcos, flechas y otros de sus productos promesas
que fueron cumplidas fielmente por ambas partes.
'
Co~ excepción de uno que otro rabión que hubo que atravesar
por tierra, la expedición no tuvo el menor tropiezo en su viaje de
descenso del Río Gy-Paraná, con frecuencia pasaron por campamentos
Je caucheros, algunos de los cuales proporcionan refugio por la noche
a los exploradores, llegando por fin la comitiva al Puerto de Calama
sobr~ el ~ío -Madeira, donde todos los viajeros permanecieron con el
propietano de las plantaciones de caucho hasta que un vapor fluvial
de paso para Manaos hizo escala en el puerto donde el Sr. Miller se
re~ó de nuevo con la parte principal de la expedición. El artículo
contie~e ademá~ d_atos muy interesantes sobre la fauna y la flora
~el_ paIB y ~escr1pc10~es muy v:aliosas desde el punto de vista etnolog1co de diversas tribus indígenas con quienes estuvo en contacto
la expedición.

LA AGRICULTURA DE LA
""
• ••
"
ARGENTINA
"
ti

ti

ON este título publica la revista "The Americas" de .Nueva
York en su edición de marzo un artículo relativo al factor
primordial de la riqueza y del progreso material de la
República Argentina. Sin entrar en pesados detalles, el
artículo de referencia suministra un cuadro general de la industria
agrícola, habla de los productos que han llegado a convertirse en
especialidad del país, bosqueja los esfuerzos que se hacen por diversificar la producción, etc. Los puntos principales a que se contrae son
los siguientes:

C

La Argentina es una gran nación que se dedica principalmente a la agricultura
extensiva y a otras industrias conexa¡¡ o que de ella dependen. Con el fin de obtener
la verdadera expresión de la agricultura. de la Argentina, menester es comparar dicho
país con Dinamarca, nación que también se ha dedicado exclusivamente a la agricultura. y a la industria que de ella depende y cuyo intensivo desarrollo es desconocido
de cualquier otro país del globo. Dinamarca tiene que economizar su territorio, produce en un acre mayor cantidad de productos que los demás países, empleando las
materias primas en otros productos que fabrica dentro de sus fronteras, convirtiendo el
trigo en harina y en artículos de panadería, transformando otros granos en queso,
mantequilla, huevos y carne, destilando otros productos y dándole a su producción
una forma máa valiosa antes de ofrecerla al mercado. La Argentina es todo lo contrario, pues posee enormes extensiones de terreno, produce escallas cantidades por
acre, exporta casi todos sus productos en su forma primitiva o ligeramente modificados,
siendo una tierra de grandes distancias y de agricultura. lucrativa que no se preocupa
de hacer esfuerzos de intensificación porque apenas es tiempo de comenzar a pensar en
ello.
El trigo, la avena, el maíz y el lino han constituido el único pensamiento de sus
agricultores. Estos productos son los que constituyen las cosechas que se venden de
contado, las únicas para lal! cuales están debidamente organizados los transportes y los
mercados. El agricultor argentino realiza la idea nacional y se especializa a la vez.
Hasta ahora, todo ha favorecido el cultivo extensivo de un solo producto. La tierra
se ha conservado dividida en grandes heredades. La mayor parte del cultivo se
ejecuta bajo la base comunera, sin que haya posesión real de la tierra. Lo importante
para el que se ocupa en el negocio de granos ha consistido en cosechar la mayor cantidad de trigo o de maíz posible con los menores gastos de cultivo. El cultivo del
campo por medio de máquinas y en grande escala es la idea argentina. Y la hacienda
típica no es una industria que produce cuanto necesita como sucede aun en los campos
de los Estados Unidos dedicados al cultivo extensivo. El agricultor tiene que comprar
gran parte de sus mismos alimentos. En un pais en donde el 96 por ciento de la producción consiste únicamente en productos de la agricultura y de la ganaderia, la
cria de aves no se ha hecho en escala suficiente como para proveer de huevos a las
ciudades, teniendo que comprarse millones de estos en el hemisferio septentrional a
precios que a¡¡ustarian a una dueña de casa de Nueva York. Las papas y las legumbres
en conserva figuran entre los principales artículos que se importan en la Argentina.

315

�.. . . . . . .-,. -~.

-----~------1
¡
LA AGRICULTURA DE LA ARGENTINA.

Grabado superior: Tipo de las casas de habitación de los estancieros argentinos ricos. Grabado inferior: Establos y dependencias de
una estancia argentina.

Atencíon de The Amerlcas.

......~~~~~~~~~~~~~~......

,.

~

'\

~

Atención do Tho Amcricaa.

ALOJAMIENTO DEL ADMINISTRADOR DE UNA ESTANCIA ARGENTINA.

Puede decirse que la .Argentina es la tierra del estanciero millonario. Los propietarios de estancias viven la mayor parte del tiempo
en las capitales europeas, quedando sus propiedades en manos de administradores que por lo general son ingleses o alemanes.

�LA AGRICULTURA DE LA ARGENTINA.

..b

P,

&gt;,

~

'O

'S

!:

"o

¡:l

o

¡:l

:o"'
~

:o..

..,
"'"
~~
4&gt;.~

oz
H

§~
P.._

,,_

..2 ..
:; &gt;,

zf,a1 "'"'
~-~..
E-&lt;

e,
P:l

-...o.&lt;::
P.o,
¡:lo

&lt; '2..,
.,g

o

~

"..P.

µ::
¡f
&lt;
.,
E-&lt; "'"

rn

..

"i:l

.,'O
""'o
zp 'O"'"

f,a1

f,a1

A

»ª
~~

:::o

"'ol'
P:l ~El

o
.....
::,P:l ~~
f,a1

E-&lt;

z.....

"'~
º..,

"''O
'O o

~"'

-'O

is
..o·-.,
..,¡:l.,1&gt;

~
·¡

-~"'
~
o

.9

. =:a..
.,,. .
-~
~

.e

¡...

"'
o

Q

:SiQ
Q

s

&lt;

o

¡:l

.s
""'

~

319

De este modo la Argentina está llegando a ser uno de los principales proveedores de
cereales de los mercados del mundo, sin que sea dificil que en breve sea el primero de
ellos.
La Argentina posee un suelo magnífico. Probablemente no existe en ninguna otra
región del mundo un territorio tan enorme y tan llano, cubierto por capa más rica y
profunda de humus, tan desprovisto de rocas y exento de esa cantidad de cantos rodados
que se encuentran en los mejores distritos agrícolas de los Estados Unidos. Lo ordinario es allí el arado de vapor. El cultivo y la siembra no exigen el trabajo que le
consagran aquellos de nuestros agricultores que siguen el método extensivo. Todavía
son escasas laa obraa de irrigación. La época de la.cosecha es aquella en que se realizan
los mayores esfuerzos, empleándose en los primeros trabajos de recolección la maquinaria más moderna.
La Argentina se ocupa constantemente en mejorar sus industrias rurales. El territorio disponible para ellas puede extenderse enormemente, dad1 que la población va
ocupando extensiones libres y que se están ejecutando grande!) proyectos nacionales
de irrigación. La Patagonia llegará a ser uno de los grandes centros donde el mundo
se aproviaionirá de carne y de lana. El futuro ensanche de la producción de cereales
y de la ganadería se efectuará por grandes empresas.
En las viejaa regiones argentinas la agricultura cambia; y aun cuando su producción
total es sólo una octava parte de la de los Estados Unidos en los últimos años, la
Argentina exporta tres veces más que nosotros.
En la Argentina se está produciendo un gran movimiento en lo que nosotros llamamos
"organización rural." En 1914 existían en dicho país 34 socied~des agrícolas cooperativas con diferentes propósitos, entre las cuales figuran seguros, préstamos territoriales,
compras y uso cooperativos de maquinarias, compra y venta de ganados de cría.
Por espacio de 40 afios, las empresas ganaderas del 'país han aumentado sus rebaños.
El ganado vacuno, las ovejas, los caballos, los asnos y los puercos de pura sangre
registrados el año pasado en la Argentina tenían un valor de $15,000,000. Los
remates de ganado vacuno, de ovejas, chivos y aves que se exhibieron en la feria
que la Sociedad Rural Argentina celebró en Palermo durante los últimos años produjeron de $1,000,000 a $1,500,000 oro americano. Es en esta feria donde se obtienen
los precios más altos del mundo por animales finos.
Una de las cosas que más interesan en la Argentina es la cría de marranos. A principios de 1914 celebró la Sociedad Rural Argentina una sesión especial con el objeto
de fomentar esta industria. Las empresas norteamericanas de carnes en conservas
están favoreciendo este movimiento. La sociedad se ocupa igualmente en inclinar
a los agricultores a la cría de aves. En realidad, se está haciendo una activa propaganda para modificar el apego del agricultor argentino a la explotación de un solo
producto. La Argentina no seguirá comprando materias alimenticias por mucho
tiempo, salvo ciertos productos especiales que como el café, la yerba mate, etc., no
pueden cultivarse suficientemente en su suelo.
No parece probable que la Argentina tenga que preocuparse pronto de la agricultura intensiva. Aun cuando el valor de algunas tierras es crecido, la economía
de la producción parece indicar actualmente la continuación en grande escala de la
agricultura con un empleo creciente de maquinaria. Los yacimientos de petróleo
que se explotan actualmente pueden dar por resultado el que el cultivo intensivo
se haga por medio de ga60lina.
La Argentina es la tierra del estanciero millonario, pues la ganadería, la producción
de lana y la siembra se hacen en grande escala y son muchas las fortunas y rendimientos que se obtienen de dichas industrias. Las haciendas o estancias tienen por
lo general extensión, equipo y valor casi principescos. El trabajo lo hace cierta
:lase pintoresca de argentinos, en tanto que la cosecha la recogen grandes grupos de
inmigrantes que en su generalidad proceden del sur de Europa y que llegan a la
.Argentina en la primavera para regresar en el otoño argentino.

�Atención do The Americaa.

CABALLOS ARGENTINOS DE RAZA.

Los criadores argentinos han mejorando sus crfas de caballos y ganados. En los potreros del pats existen actualmente cerca de 75,000
caballos de raza y cerca de un m lll()n de caballos pesados de tiro, entre los cuales figuran percherones, clydesdales y normandos.
Se han pagado sumas fabulosas por célebres caballos ingleses de carrera, pud iendo encontrarse en la Argentina algun os de los
caballos más finos del mundo occidental.

GANADO ARGENTINO.

:,;'t\&lt;;,i;.

Lrfz~~~g~:r: '.iU,ª
~!i~º5..feñ~: ::Ge~~ ;er~
mejora de sus ,¡;',años son veraaderamente sorprendentes. Entre los a n imales de raza que
all1 se encuentran figuran en primer térmmo
los toros Durham¡ a los que les siguen los de
raza Rereford, Po led Angus, Holandesa, Jersey y Flamenca. Los criadores. argentinos
han llegado a importar en el espacio de cuatro
años más de 3,000 toros, habiendo pagado en
algunos casos hasta $3,000 por un solo animal.

Atención de Tbe Ame.ricas.

�322

LA UNIÓN PANAMERICANA.

El hemisferio septentrional produce el 90 por ciento de los cerea.les del mundo.
Las cosechas de la Argentina., de Australia y de otras regiones del hemisferio austral
llegan a los mercados en la época en que los precios se mantienen firmes. El trigo
argentino comienza a exportársele por lo general en febrero, siendo muy fuertes los
embarques en abril. El maíz argentino comienza a vendérsele en junio, continuando
su abundancia hasta fines del año. .E n los últimos años llegó a venderse por término
medio el bushel de trigo argentino a un dolar menos unos centavos en todas las transacciones de exportación. El precio fué probablemente más alto el año pasado. El
maíz se ha cotizado alrededor de 54 centavos. El precio de la lana argentina ha
tenido un alza firme desde 1886, llegando de 6t centavos que valía entonces a 10 centavos en 1900, y de 15 a 17! centavos en los últimos afios.

(

NUEVO RIVAL DEL YUTE
EN CUBA ,, ,. ,, ,. •. ,, •..

B

AJO este titulo hace la revista The Americas, que publica el
Banco Nacional de la ciudad de Nueva York, en su edición de
mayo una interesante descripción de una yerba que parece
alentar la esperanza de llegar a ser substituto del yute. El
estado de la producción del material con que se fabrican los sacos
usados para la venta de diversos productos de primera necesidad ha
llegado a ser muy tirante, por lo que la necesidad que se ha despertado
últimamente de descubrir una fibra barata que reemplace el yute,
puede dar por resultado la creación de una nueva industria en Cuba
y en otros países tropicales donde la malva crece silvestre. En el
artículo que se reproduce a continuación se explica detalladamente
el asunto:

El saco o talega de yute es de suma importancia en el mundo comercial, pues se
usa generalmente para la distribución de media docena de productos de primera
necesidad tales como el café, el azúcar, los granos, el algodón, la lana, etc., y para el
empaque de mercaderias; y aunque para esto último es de importancia y valor secun dario en cada una de los millones de las transacciones comerciales, el importe de todo
el yute que se consume en el mundo en un año alcanza a una cifra tal que lo coloca
en un rango comercial más alto que el de algunas de las materias primas que más
oímos mencionar. La India exporta por año más de un billón de yardas de tela de
yute y más de un tercio de billón de talegas, para no citar el billón y tres cuartos de
libras del yute silvestre llamado hilaza que también exporta y que en conjunto le
produce algo así como $200,000,000. Las principales naciones comerciales compran
anualmente enormes cantidades de yute en las cantidades siguientes: Inglaterra,
unos 600,000,000 de libras; Alemania, unos $300,000,000; los Estados Unidos, cerca
de 220,000,000, en tanto que Argentina, el Brasil y otros grandes productores de materias primas compran yute en cantidades que les cuesta gran parte de la suma total
que obtienen por sus productos. Con la consecuente desorganización de los transportes la guerra europea h a hecho subir considerablemente el va'lor de los sacos de yute
en esos países exportadores, siendo el asunto de tanta importancia para ellos que la.

Atenci6n de la revista The Americae.

LA MALVA, RIVAL CUBANO DEL YUTE.
Las muestras de esta fibra, tal como se extrae por los métodos primitivos
que han improvisado los que la cultivan en Cuba, han sido examinadas
detenidamente por los fabricantes de tela de empaque de los Estados
Unidos de lo que parece que puede empleársele co11 éxito ya sea pura o
mezclada con yute, en la fabricación de s&lt;icos. Si esto resulta cierto,
Cuba ha descubierto como consecuencia de la guerra europea, una
industria nueva de suma importancia. La malva es una cizafía que
florece en casi todas las regiones de esa isla y en algunas partes de la
América Central, de México, la Florida y en ciertos lugares de Espafía.
Este grabado da una idea del largo de la fibra.

�324

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Argentina solamente está. gastando grandes sumas de las arcas naciones con el fin de
descubrir un medio que le permita prescindir del empleo del yute, pues en 1915 este
producto le costó $7,000,000 más que en el año anterior.
Esta situación ha despertado el interés de varios países tropicales y subtropicales
por el cultivo de aquellas plantas de las cuales se puedan obtener fibras parecidas al
yute. Entre estos figura Cuba que produce una planta llamada malva, especie de
cizaña que crece silvestre en muchrui partes de la isla y que se ha cultivado últimamente, por cuanto suministra una fibra que se usa ya para ciertos fines. Los fabricantes
estadounidenses de tela de empaque han examinado con gran interés las muestras
de la fibra tal como se extrae por los métodos primitivos que han improvisado los que
cultivan la. planta en Cuba, pareciendo que puede empleársele con éxito en la fabricación de sacos, ya sea pura o mezclada con yute. Si esto resulta cierto, Cuba ha
descubierto como resultado de la guerra una industria nueva de suma importancia.
De esta planta hay en Cuba como 11 especies distintas, pero se ha descubierto que
la cla-se conocida bajo el nombre de malva blanca (Waltheria americana Lin.) es la más
adecuada para la producción de fibras textiles. Esta especie crece hasta una altura
de 20 pies, pero su elevación media fluctúa entre 6 y 10 pies; su tallo tiene de media
a una y media pulgadas de diámetro, obteniéndose de su corteza una fibra que casi
posee la misma fuerza textil del yute Dacca de la India pero más fina y más parecida
al lino en el tejido. Créese que con el empleo de métodos científicos para el cultivo
y la selección de la malva se podrían obtener mejores resultados, tanto en fuerza textil
como en finura y calidad de la fibra.
La malva blanca tiene que cultivarse en buen suelo para que produzca buenos
resultados. En realidad, es una cizaña que crece silvestre en abundancia en todas
las regiones de Cuba, siendo considerada por los agricultores como planta perniciosa
que entorpece el desarrollo de toda clase de vegetación en los lugares donde ha logrado
aclimatarse y es muy difícil de exterminar. También se le encuentra en ciertas
regiones de la América Central, de México, la Florida y ha-sta en España, donde se
han hecho experimentos con ella, pero dícese que aunque algunas de estas otras
fibras son buenas, su producción por acre no da tan buenos resultados como la malva
blanca de Cuba.
Cerca de la población de Vinales, en la Provincia de Pinar del Río, se ha establecido
una fábrica para la explotación de esta fibra. La cantidad de malva blanca silvestre
que crece en el distrito de Vinales es bastante considerable, pero a fin de establecer
la industria sobre bases comerciales seguras parece que es necesario hacer arreglos
para su cultivo en grande escala de modo de localizar y normalizar el trabajo de recolección, transporte y comercio. Para cultivar la malva se siembran las semillas en
hileras y después que la planta alcanza una altura de unas pocas pulgadas se podan,
dejando 44 matas en cada yarda cuadrada. Si se siembran a más distancia se les
desarrollan demasiado los tallos y las hojas.
La semilla se recoge a mano desde el 10 de enero hasta fines de febrero, siendo su
costo actual de 5 centavos por libra, aproximadamente. Con 1,200 libras de semilla
se puede sembrar una caballería de terreno o sean 33 acres y medio. La época de
siembra es desde marzo hasta mayo, pudiendo principiarse la siega o corte tres meses
y medio después cuando las plantas han alcanzado una altura de 6 a 8 pies o más.
La corteza de las plantas tiernas contiene solamente una capa de fibra, en tanto que
las de más edad tienen a menudo hasta 8 capas. Éstas son, sin embargo, más delgadas
que la de las plantas tiernas, siendo todavía materia de estudio la determinación del
tiempo exacto que deba cultivarse la planta antes del corte para obtener los mejores

Atenci6n de la revista Tbe Americaa.

FIBRAS DE YUTE Y DE MALVA.
A lahasta
izquierda:
Manojo
malva.
el centro· Mezcla
una altura
de de
20pies
peroEn
su elevación
d" de yu te Y n,ialva. A la derecha: Fibra de yute. La malva crece
~b}:1111.énl.dose de su.~orteza ~a fibra que tiene:!d!
1J!~1~xW1~~llo t iteende die mlnedd.ia a l! pulgadas de dii metro,
= a 1no en el t e¡1do.
yu e a
1a pero mAs fina, pareciéndose

:!~

resultados.
En un año pueden efectuarse fácilmente dos cortes sin necesidad de volver a sembrar
la planta, por lo cual créese que si se observara mayor cuidado en el corte usándose
segadoras de maíz y agavilladoras en lugar de machetes que lastiman las raíces, podrían
51764-Bull, 3--16--4

�NUEVO RIV.AL DEL YUTE EN CUBA.

Atenci6n de la revilta The Americu.

POZO NATURAL DE AGUAS TERMALES EN CUBA.
a de azufre manteniéndoseles entre el agua hasta que se
Después de cortada la mal va se sumergent los ~llosde esnaª25
itUd1as · Esta operación se llama emiamiento.
pudran, lo que generalmen e exige

At,enoi6n de la revista The Americas.

ESTANQUE PARA EL ENRIAMIENTO.
tru en tanques que se Henan de la misma solu.ción de agua,
Donde no se encuentran pozos naturales de rz~~e:
miitva para el emiamiento. Cuando e¡te termma, se pone a
azufre Ypotasa, ~ l~bcuallsólo selesg:~rpg!rgerºe1 mucilago y la corteza que le c¡ueden.
secar la fibra al aire h re. o que

~~1t!

¡,
1

327

obtenerse más cortes de una misma planta. La cosecha no puede continuarse sino
hasta fines de noviembre, pues en diciembre las plantas principian a dar semilla.
La tierra para el cultiyo de la malva blanca se labra como para los demás cultivos,
es decir, se ara y rastrilla. Esta planta se da bien en Cuba bajo cualesquiera condiciones climatológicas y dícese que las fuertes lluvias y ciclones en lugar de hacerle
daño facilitan su crecimiento y desarrollo.
·
Según el actual sistema de manipulación, después de cortados los tallos verdes se
cargan en vagones a razón de 2,500 libras por vagón, transportándoseles a cualesquiera
de las numerosas fuentes y arroyos sulfúricos que abundan en esa región, donde se les
sumerge en el agua manteniéndoseles debajo de la superficie por medio de pesos hasta
que se pudran, lo que generalmente exige de 8 a 25 días según la temperatura. El
calor, por supuesto, acelera el proceso del enriamiento.
Como en la estación seca no puede dependerse por completo de estos estanques
naturales de agua de azufre, ha habido necesidad de construir un gran tanque que se
llena de una solución parecida de agua, azufre y potasa. Si la malva se cultivara en
mayor escala habría necesidad de construir máa estanques. El estanque se coloca
cerca de una desfibradora que se instala para machacar y calentar la malva verde y
para quitarle luego la corteza. En los tanques no se deposita sino la corteza. Terminado el enriamiento, se cuelga la fibra al aixe para que se seque, lo cual le acaba de
quitar las partículas de mucílago y de corteza que le queden. Después de dos o tres
días de exposición el aire, queda lista para ser empacada y exportada. Luego se le
ata en manojos y se empaca en fardos de 400 libras cada uno.
Vinales, que actualmente es el centro de la industria de la malva, está situada a
unas 14 millas de Esperanza, que es el puerto de la costa septentrional de Cuba más
cercano a los Estados Unidos. El costo de transporte de la fibra en vagones es de $3
por tonelada, y en goletas o vapores costaneros, desde el puerto de Esperanza hasta el
de la Habana, de $2.50 por tonelada. El producto de referencia tiene muy buena
salida en la Habana, donde se le emplea en la fabricación de suelas de las alpargatas
que usan las gentes trabajadoras de Cuba.
En la actualidad una fábrica local utiliza la fibra de referencia en la fabricación de
suelas de chinelas y zapatillas y para rellenar colchones, consumiendo unas 400 toneladas de fibra por año, cantidad que aumentaría considerablemente si pudiera obtener
más. Los sacos para azúcar han adquirido un precio tan elevado que se ha hablado
de la malva para tal objeto; pero todavía no se ha organizado la industria. Para una
zafra de 3,000,000 de toneladas de azúcar se necesitan aproximadamente 21,000,000 de
sacos o talegas, o sean 60,000,000 de libras de yute, siendo por consiguiente obvia la
importancia de determinar las probabilidades de éxito que la planta puede tener en
Cuba únicamente, sin mencionar otros países. Por otra parte, no cabe duda de que
la fibra podría también utilizarse en la fabricación de cordelería. Para la fabricación
de colchones tiene un empleo considerable en su forma primitiva, o sea tal como la
producen los naturales de Cuba.

�EL MONUMENTO
AMERI,,,,
CANO MAS ANTIGUO DE
FECHA CIERTA ••• "
¡l

..

ON el título de "Una Figurina Mexicana de Piedra Nefritica,"
el Dr. W. H. Holmes ha publicado un interesante artículo
en el número de mayo de la revista Art and Archreology, de
Wáshington, D. C. La figurina descrita en dicho artículo sólo
tiene unas 6! pulgadas de alto y 3! pulgadas en su base; y, con todo,
conforme dice el Dr. Holmes, "ha llegado a considerársele como la
más interesante y preciosa de las reliquias menores de la antigüedad."
Según parece, fué desenterrada en 1903 por un peón en el distrito de
San Andrés Tuxtla, México, hallándose ahora en el Museo Nacional
de los Estados Unidos en Wáshington. La descripción de las distintas
fases de la figurina puede leerse en las líneas de que se acompañan
los grabados que ilustran este artículo. Aun cuando el dibujo y la
excelencia escultural de esta antigua reliquia son de mucho interés
por cuanto indican el estado de cultura que habían alcanzado sus
artífices, su principal valor reside en los glifos o surcos grabados en
la espalda, en los costados y en la parte anterior de la misma. El
significado cabal de estos particulares es revelado por el Dr. Holmes
de la manera siguiente:

C

El objeto en que nos ocupamos deriva su principal valor de su significado cronológico, aun cuando como indicio de un est.ado de cultura no debe pasarse por alto.
Los problemas cronológicos se cuentan entre los máa importantes que solicitan solución de parte del historiador del hombre en América. El período histórico, el periodo
de la historia escrita que generalmente se concibe, principia con el descubrimiento
de Colón, aun cuando en época tan lejana como el año 1000 se nos presenta una aislada
pá,,&lt;&gt;ina de historia escrita, cual es la fábula de los escandinavos, la que, no obstante,
carece de interés particular para los que se ocupan en el estudio de los aborigenes.
El largo período anterior a la llegada de Colón se halla iluminado por tradiciones que
les permiten a los conocimientos que poseemos acerca de la vida de aquellos penetrar
un tanto en lo desconocido. Los restos fósiles del hombre y los restos despedazados
de las obras que hicieron con sus manos, aun cuando no son muy apreciables como
anales, suministran con todo mayores luces, ya que con el estudio de los mismos el
paleontólogo y el arqueólogo resuelven lenta.mente el enigma del americano prehistórico.
Sin embargo, la historia escrit.a de América no se limita exclusivamente al sistema
de escritura del Viejo Mundo, pues en nuestra mente va surgiendo la idea de que los
primitivos americanos eran gente culta que trató de llevar a la perfección un método
capaz de darle forma permanente a su interesante historia, a su filosofía y a su poesía.
Nuestros hombres de estudio se apresuran a interpretar las diversas inscripciones
~hadas en los monumentos o incorporadas en los libros que han llegado hasta nosotros.
328

Atención do Art and Az&lt;ha,olo"y, WaahinJtton, D. C.,

EL MONUMENTO AMERICANO MÁS ANTIGUO DE FECHA CIERTA.

..,

Esta notable ligurina de jades~ encuentra en la colección arqueológica del Nttevo Museo Nacional de Wé.shin~on, D. C.
El Dr. Ilolmes la describe as!: "Es una piedra muy dura de un verde claro de una variedad de jade, temendo unas
6l pulgadas de alto y 31 pulgadas en su base. * • * La parte superior de dicha piedra representa una cabeza
humana con una calva muy pronunciada y facciones bastante marcadas, aun cuando no grabadas con toda habilidad.
La parte inferior del rostro está cubierta por una especie de máscara, que se parece a primera vista al pico de un ~ato
o de cualquier otra ave acuática, la cual lué hecha en relieve y cae sobre el pecho a manera de barba. Las mejillas
están cubiertas por un dibujo convencional en relieve que le da una expresión gen ial al rostro, colgando de las orejas
adornos discordalcs. La idea de que se trate de una sotana o de otr.i prenda de vestir suelta queda descctada cuando
se examina de cerca la figura, pues la forma de ave se acentúa más con las alas que cubren los lados de la figura y
cuyas extremidades fueron hechas en relieve para que representasen plumas. Debajo de las alas aparccrn esbozados
las piernas y los pies d el ,,ve."

�330

LA UNIÓN PANAMERICANA.

.,.
•
••
••••
••

"ilfl'&gt;• . . . . · ·-·

Atencl6n de Art and Archeolo¡y,
Wáshington, D. C.

LA FECHA MAYA DE LA
FIGURINA DE TUXTLA.
Según el Sr. Morley, la lecha
CJ.Ue aparece en la parte antenor de la estatuilla consiste
en un glifo preliminar q.ue se
halla en la parte superior de
aquella yen una serie de caracteres numéricos CJ,Ue interpretados de conformidad con un
método inventado a costa de
largas y diftciles investigaciones por varios hombres
de estudio, nos hacen ver que
dicha lecha es 100 años anterior al nacimiento de Cristo.
El Sr. Morléy acaba de regresar de Guatemala, donde
ha descubierto las ruinas de
una ciudad aborigen perteneciente a la misma época de la
fururine. de Tuxtla. El Sr.
Morley encontró en Guatemala varios objetos de jade,
que con la figurine. mencionada y con los objetos de la
misma metería que se han
hallado en Alaska y otras regiones americanas, hacen ver
que las diversas variedades
de jade no son exclusive.mente
asiáticas.

Háse descubierto que estas escrituras no son meramente
pictográficas y, por lo tanto, única.mente inteligibles para
los que se ocupan en el estudio de una raza extraña y en
lo que atañe a la leyenda que refieren, sino que en parte
son fonéticas, sintiéndose inclinados los hombres de estudio a creer que todavía es posible descubrix un alfabeto
elemental.
Existe otra faz de estos elementos de estudio que ofrece
no pequeña recompensa a los que pacientemente profundizan las ocultas regiones de la historia. Los viejos
textos parecen ser en su mayor parte colecciones de fechas,
hallándose bien !leterminados los símbolos glípticos que
representan los días, los meses y los ciclos, lo que permite
leer la.fecha de las ohi:as de escultura y de las .reliquias
arquitectónicas. .De ese modo se hac.e remontara millares
de -años el esqwleto de la historia de los aborígenes. El
interés excepcional que se concentra en esta pequeña
imagen se debe a la circunstancia de que, según el Dr.
Morley, su inscripción encierra la fecha más remota que
hasta ahora se ha determinado en América, fecha que
corresponde a 100 años antes del nacimiento de Cristo en
nuestro sistema cronológico. Después de esto sigue en
orden de antigüedad la pequeña tableta o plancha de jade,
conocida con el nombre de piedra de Leyden, cuya fecha
es 160 años posterior a la de la otra.
Según las inscripciones grabadas en algunos monumentos de Guatemala y de Honduras, las antiguas ciudades del territorio meridional de los mayas alcanzaron su
mayor apogeo unos 200 ó 500 años después del nacimiento
de Cristo, en tanto que los centros más septentrionales
suministran fechas que sólo anteceden en escasos centenares de años el desembarco de Colón. Estos halagadores
descubrimientos hechos en campo tan atrayente, los está
llevando adelante el Sr. Morley, quien, bajo los liberales
auspicios del Instituto Carnegie de Wáshington, prosigue
actualmente sus investigaciones en regiones en donde
sólo se aventuran los que se hallan preparados para
soportar penalidades y hacerle frente al peligro.
La estatuilla de Tuxtla es obra de un pueblo adelantado que un tiempo ocupó la costa oriental de México.
Ya que sus glifos pertenecen al método maya antes que
al azteca, es de presumir que en remotos siglos el poderío
maya se extendió sobre el territorio del actual Estado de
Veracruz y también que muy probablemente la tribu
huasteca que ahora ocupa parte de esa región es un vestigio de la raza maya.
La fecha que aparece en la parte anterior de la est,atuilla
se reproduce en uno de los grabados. Según el Sr. Morley,
esta consiste en un glifo preliminar que se halla en la
parte superior de aquella y en una serie de caracteres numéricos que interpretados de conformidad con un método
inventado a costa de largas y difíciles investigaciones
por varios hombres de estudio, suministran la fecha antes
mencionada. · Las diversas líneas de glifos que se encuen-

s.2~~
~.29c:e

., ., .,.;l
ª"'
·ij¡¡¡
ciS

·aiti5-~

d~~C'
0
41~0

g::lo;3

"'a&lt;~"'
ºa.&gt;p.:J

-¡;j'tl .P.
Sº~§

.. j •""4d5
...

-¡;

s...c:18~

.¿
E-&lt;

~Sg¡P.

::, ~.!.g

p: 'tl~.,¡g
.!3o'tlCI
....í"1

o .~. .~,g
. ·o:..
&lt; 1,..; g:,,
P:l

o

í"1

iáas
¡,,

•

o, a.&gt; cdr.. -g&amp;-;:B

í"1

A

+&gt;ciºg
~a, P._

t~.g!!
o "'.!!l
;:,
-;
a·§:CI
....o :s? g.S g!

zE-&lt; '8 .. g·a

&lt;
rll
--&lt;
::él
o
z
&lt;
o
....
p:

f~

í"1
::;!

~~h

c:ece°'c»

.c:1+;1:::P,,

8~11.a

~:a

s;:1d.la,~

o, ce::, o

a.E-a&lt;"
.!.9 l'l A
.... (.)cOQ.&gt;

~~ª
.. ~ ~z"'

&lt;

'd ...

zf:1

.!f:1 t.!3

'; ~ -c.@

o g..9 o ::1
E-&lt; Q,)_'O,:;
::;!

;:,

z
o
::;!
H
í"1

~ . o~
:,,~"' o'
~:,,

~

..

'tl&lt;Cl '"CI
Su,-cs
ce t&gt;'°
....

8~ªª

~ os:S ..
A ~~·¡::.g.~~

&lt;
A
H

u

Q.l~ cO(.)~

~ ~ ~.!]

c:&gt; :c0 A
&lt;
!l. g~i:i ., .,
-

¡:¡ f:1 gAZ~~
f~~~~
.;

s..

.9

rll

&gt;&lt;

rll

o

.e A

J

~

~

~

f

~,o:

o g.!~

~~;~

&lt;
E-&lt; 8°&gt;o"'
~ ~ .,=:.§

..,; o "'ª"'ª=
rll

o
oil o o~~~~g
..........
(11

,(

.e

.,,~o
•
~
.,,
Q

a

~o

s

&lt;

~º~-º
:::-e
Q) Q.lb.OO"""
&lt;IJ
Q)'t:,g

-o

;'O

~Q)g,e

~-'ti ...
CI ., g¡.!3

fil

=~e :-o
l!~ti
t:9_g~!

!~'"ª]

!"'8~"'"'
_.,, ..
;

�332

LA UNIÓN PANAMERICANA.

tran en los costados y en la espalda de la imagen no han podido leerse todavía; pero
sin duda relatan los acontecimientos ocurridos en el período rememorado en la
parte anterior de la figura.
El interés principal de esta obra consiste en que fija el importante hecho de que
hace 20 siglos los aborígenes de la región de Veracruz habían llegado a un avanzado
grado de cultura que se halla caracterizado por la invención de la escritura, paso este
que marca de manera singular el tránsito de la barbarie a la civilización y que indudablemente constituye un nivel intelectual muy avanzado para un pueblo que todavía
se hallaba dentro de los confines de la edad de piedra. Es de agregar que el estado de
cultura indicado por esta obra no pudo alcanzarse en un corto período y expresa que
fué resultado del desarrollo gradual de la faz más primitiva que se conoce de la cultura
que existió en América. El tiempo comprendido entre el período de la mera cultura
de la caza y de la pezca y el de la invención de un alfabeto puede calcularse antes que
en centenares en millares de años. El exacto valor cronológico de la imagen no
podrá conocerse nunca; pero la;i indicaciones que lleva grabadas apoyan la creencia
de que la América estuvo ocupada por el hombre mucho antes de que hace más de
1,000 años comenzaran a desaparecer los hielos de la época glacial en los confines septentrionales de los Estados Unidos.

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PAN" ..
AMERICANOS ......
República del Perú se halla de duelo por el fallecimiento de
uno de sus hijos más ilustrados y distinguidos, el Sr. Dr.
[
EUGENIO LARRABURE y UNÁNUE, quien murió en Lima a la
edad de 72 años el 12 de mayo próximo pasado. Como fun·cionario del Departamento de Relaciones Exteriores en diversas
ocasiones, como Vicepresidente de la República y como representante
diplomático en varias capitales sudamericanas, el Dr. Larrabure y
Unánue llegó a ser sumamente conocido en los círculos oficiales, así
como en los científicos y literarios.
Verdadero historiador e infatigable investigador, escribió varias
obras notables acerca de la civilización incáica, consagradas principalmente al arte y a la arquitectur_a de dicho tiempo: También co~tribuyó con importantes observaciones y descubrnmentos al estudio
de la época precolombiana. La corrección y elegancia de ~u estilo
le valieron la distinción de ser elegido individuo correspondiente de
de la Real Academia Española de la Lengua.
Desde 1870 figuró activamente en la política, siendo uno de los
redactores del periódico titulado "La República" y más tarde _director del Diario Oficial. En 1878 fué nombrado Subsecretario del
Ministerio de Relaciones Exteriores, de donde fué trasJndado a Ma-

PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

333

drid, primero en calidad de Secretario de Legación y luego en la de
Encargado de Negocios.
Fué en 1883 cuando realizó la más importante labor de su vida y
la que revela sus dotes de hombre de estado y de diplomático, entendiendo en las cuestiones de su pais con Chile. · Como Ministro de
Relaciones Exteriores de la administración presidida por el General
Iglesias sometió a la Asamblea Nacional el célebre tratado de Ancón.
En 1892 fué otra vez honrado con la cartera de Relaciones Exteriores.
Por esa época surgieron para su pais serias cuestiones limítrofes,
habiendo sido para él motivo de pesar el no haber podido darles
término durante su actuación, concluida la cual se retiró de la vida
pública para consagrarse a sus trabajos literarios. Sin embargo, en
1901 se le llamó de nuevo a desempeñar el Ministerio de Relaciones
Exteriores, habiendo sido nombrado luego Enviado Extraordinario en
el Brasil. Durante su estada en Río de J aneiro le tocó representar al
Perú en la Tercera Conferencia Panamericana, en la cual quedaron
una vez más reconocidos su saber y su exquisita elocuencia.
Amado como era de sus compatriotas, estos lo eligieron por Vicepresidente de la República, habiendo sido nombrado mientras desempeñaba ese cargo por Embajador Extraordinario en las festividades
con que la Argentina celebró en 1910 el primer centenario de la revolución de mayo.
Entre los estadistas de la América del Sur, el boliviano Don JosÉ
MANUEL PANDO occupa puesto de significación. Sus brillantes dotes
militares bien así como la progresista administración que presidió
'
.
desde 1899 hasta 1904, lo han convertido en uno de los persona1es
más sobresalientes de Bolivia. El General Pando ha prestado
importantes servicios, ya como militar, ora como hombre de ciencia.
Gracias a sus e)l:ploraciones geográficas ha podido determinarse el
curso de muchos ríos comprendidos en la red fluvial boliviana y el
descubrimiento de la desembocadura del Tambapata en el Madre de
Dios.
También le corresponde el mérito de haberle dado nombre al
Río Heath, así llamado en recuerdo de las exploraciones que llevó
a cabo el Dr. E. R. Heath.
Cuando fué Presidente de la República, el General Pando construyó
el primer ferrocarril hecho con fondos públicos, iniciando l~ construcción de una red ferrocarrilera, proyecto este que ha contmuado
realizando con entusiasmo la actual administración. Mientras estuvo
en el poder ajustó con los países vecinos varios tratados relativos al
arreglo amistoso de las cuestiones limítrofes.
El Sr. Pando nació en La Paz el 25 de diciembre de 1848. Hacía
sus estudios de medicina en la universidad de dicha capital cuando
grandes acontecimientos internos inflamaron su juvenil espíritu y

�PERSONALIDADES CONSPICUAS EN ASUNTOS PANAMERICANOS.

335

lo llevaron a abandonar las aulas y los laboratorios para dedicarse
a la tarea de la reconstrucción gubernativa del pais. Cubrióse de
gloria como jefe militar, habiendo sido elegido Senador por el Departamento de La Paz después de haber vuelto a la vida privada. Desde entonces ha tomado participación activa en la política y viajado
considerablemente por Europa y la América del Sur. Fué jefe de
la comisión designada para demarcar la frontera de Bolivia con el
Brasil. Visitó la Argentina y el Perú, en cuyos paises se dió a
conocer brillantemente como diplomático y militar. En una ocasión
deseó el Gobierno de Bolivia designarlo por Ministro en el Brasil,
pero el Sr. Pando prefirió continuar ocupándose en los trabajos de
la comisión de límites.
El Sr. Pando es miembro de varias sociedades científicas y General
del Ejército de Bolivia, habiendo tenido además la honra de recibir el
despacho de general peruano, el cual le fué acordado por el Congreso
del Perú en 1913.

EUGENIO LARRABURE Y UNÁNUE.

TITO V. LISONI.

JOSÉ MANUEL PANDO.

CHARLES RANLETT FLINT.

El Sr. Don TITo V. LrsoNr, Cónsul General de Venezuela y de
Guatemala en Chile, figura entre los funcionarios de los mencionados
países que más han laborado en favor del acercamiento íntimo de
las Repúblicas americanas. Desde hace tres lustros trabaja asiduamente en ese sentido, habiéndose distinguido principalmente por el
empeño que ha puesto en dar a conocer debidamente a Venezuela, a
los países de la América Central y a las Antillas independientes.
Muchas son las conferencias que ha dictado en el Ateneo de Santiago
y en la Sociedad Científica de Chile sobre interesantes temas de
carácter americano, pudiendo mencionarse entre aquellas las que
versan sobre la Unión Centroamericana, el Congreso Boliviano de
Caracas, Guatemala bajo la Administración de Estrada Cabrera, las
Antillas y el Canal de Panamá y Conflictos sobre nacionalidad,
ciudadanía y naturalización en la América latina.
El Sr. Lisoni ha escrito gran número de artículos sobre Venezuela
y la República Dominicana, algunos de los cuales aparecen en la obra
"Chile en 1910" de Don Eduardo Poirier y en el "Libro Internacional Sudamericano." También ha realizado una activa labor de
propaganda en favor de Guatemala y de Chile, nación esta que le ha
conferido como recompensa a sus labores la condecoración de la
Orden del Mérito. También goza de la distinción de ser el decano
del cuerpo consular residente en Santiago.
Como obrero del panamericanismo ha prestado señalados servicios,
principalmente como delegado de Venezuela, Guatemala y la Repú-.
blica Dominicana al Primer Congreso Científico Panamericano de
1908; como delegado de la República Dominicana a la Quinta Conferencia Sanitaria de las Repúblicas de América de 1911 y vicepresidente de dicha conferencia y como delegado general de la Cruz
Roja Cubana en Chile. El Sr. Lisoni es abogado de los tribunales

�336

LA UNIÓN PANAMERICANA.

chilenos; individuo correspondiente de las Academias de la Historia
de Venezuela y Colombia y de otras corporaciones científicas y literarias de la América Central, de la América del Sur y de Europa.
Entre las diversas condecoraciones que se le han conferido figuran
la del Busto del Libertador, la de la Cruz Roja de Cuba, la del Mérito
de Chile, la de la Corona de Italia y la de las Pahnas Académicas do
Francia.
'

-:v

'

Una de las figura.;; -.µiás notables en los circulos comerciales de las
Repúblicas americanas: es el Sr. CHARLES RANLETT FLINT, de ]a ciudad de Nueva York. El Sr. Flint ha adquirido una gran experiencia
como comerciante y banquero que ha sido en los Estados Unidos y
en algunos países de la América Latina, habiendo llegado a ser figura
importante en el comercio universal, merced a las grandes empresas
comerciales que ha fundado. El Sr. Flint comenzó a tener negocios
con la América del Sur desde 1871, a contar de cuyo año ha venido
esforzándose por ensanchar el tráfico entre todas las naciones del
continente. Durante el tiempo que ha llevado relaciones con los
países de la América del Sur, ha li&lt;?gado a conocer debidamente las
condiciones sociales y económicas de los mismos y a ser sumamente
estimado en los centros panamericanos.
El Sr. Flint nació en el Estado de Maine en 1850, habiendo llegado
a ser socio de la firma Gilchrist, Flint &amp; Co., cuando contaba 21
años de edad. El año siguiente entró a formar parte do la razón
social de W. R. Gro.ce &amp; Co., que tenía casas de comercio en San
Francisco, en Chile y en el Perú. Su conocimiento de los países
latinoamericanos le valieron el aprecio de los Gobiernos de dichas
naciones, habiendo sido designado Cónsul de Chile en Nueva York y
Cónsul General de Nicaragua y de Costa Rica en los Estados Unidos.
En razón de que constantemente había laborado en el sentido
de hacer más estrechas las relaciones de los Estados Unidos con la
América Latina, el nombramiento que en él se hizo de delegado a la
Primera Conferencia Internacional de las Repúblicas Americanas
se estimó muy acertado. En esa asamblea ocupó él puesto prominente, distinguiéndose en la misma como ferviente partidario de la
fundación de la Oficina Internacional que actualmente lleva el
nombre de Unión Panamericana. El Sr. Flint ha desempeñado
comisiones confidenciales de algunos Gobiernos, ha dirigido en
representación de los Inismos negociaciones secretas, hallándose en
la actualidad asociado a varias y grandes empresas industriales de
carácter nacional e internacional.

LA RESTAURACIÓN DE LA
EUROPA .. .. .. .... ,, .. ... "•..
1

UÉ ha de hacerse cuando termine la guerra europea 1
Tal es la pregunta que constantemente se hacen los
hombres pensadores. t Qué ha de hacerse para rege(
nerar y rehabilitar ese continente desgarrado y arruinado 1 Para responder estas preguntas ha escrito el
eminente pacifista austriaco Dr. Alfred H. Fried un pequeño volumen bien meditado, cuya traducción inglesa acaba de ver la luz con
el título de "The Restoration of Europe."
Según se recordará, el Dr. Fried es redactor del periódico pacifista
"Die Friedenswarte" que se publica en Zurich, habiendo sido honrado
en 1911 con el Premio Nobel. Es autor de unas sesenta obras relativas al moviiniento pacifista y fundador de la Sociedad Alemana
de la Paz, de Berlín. Como es de suponer, su última producción ha
sido escrita desde el punto de vista pacifista. De señalado interés es
el importante papel que el Dr. Fried le asigna a los Estados Unidos
en la tarea de reconstrucción y de restauración destinada a producir
un estado de paz permanente en los países que la guerra ha devastado.
No deja tampoco de ser de gran interés el hecho de que, en su concepto, la Unión Panamericana está llamada a servirle de modelo a
una Unión Paneuropea que considera esencial para semejante restauración. El objeto del libro puede suministrarlo la siguiente y breve
síntesis de los puntos a que se contrae:
En el Capítulo I, el autor considera "Las causas de la guerra,"
sosteniendo la urgencia de que después de esta catástrofe universal
los representantes de las diversas naciones deben reunirse con el
intento de estudiar los medios de evitar su repetición. Cuando se
distinguen sus causas ocultas de sus motivos inmediatos, se descubro
que la actual guerra es el lógico resultado de la especie de ''paz" que
la precedió. Aun cuando los progresos industriales y técnicos
alcanzados en la pasada centuria hicieron a las naciones dependientes
las unas de las otras y en una medida antes no soñada, no llegó a
efectuarse el ajuste político de las alteradas condiciones de las mismas.
Las relaciones más íntimas aumentaron las oportunidades para que
se produjeron rozamientos que mientras durase el estado irracional
de desorganización internacional tenían que producir la guerra.
Siendo esta inevitable, era deber de cada una de las naciones apro-

•

Q

1 "The Restoration of Europe," por el Dr. Alfred H. Fried. Traducido del alemán por Lewis Sti!es
Gannett. Nueva York, The McMillan Company, 1916. Precio, Sl.

337

�338

LA UNIÓN PANAMERICANA.

LA RESTAURACIÓN DE LA EUROPA,

vechar el momento más favorable para hacerla. La paz era realmente
un estado de latente y constante amenaza de guerra.
El Capítulo II se refiere a la "Edad de anarquía internacional."
Desde los tiempos del hombre primitivo hasta el panamericanismo,
la historia ha venido registrando el crecimiento habido en la organización de la sociedad. El paso final de la organización universal será
resultado de la asociación antes que de la fuerza. Apoyado por el
doble engaño del mercantilismo y del nacionalismo, el imperialismo
es una falsa filosofía. :m1 echa por tierra los esfuerzos que se realizan
para conseguir mercados, le da rienda suelta al espíritu nacionalista
y procura alcanzar la seguridad nacional mediante la creación de una
competencia en cuestiones de armamentos. Pero el valor de estos
últimos es sumamente relativo, pues cada una de las naciones no puede
poseer un armamento superior al de cada una de las demás. El sistema
de los armamentos ha dado necesariamente lugar al sistema de las
alianzas, forma valiosa pero parcial de asociación. La circunstancia
de que esta guerra no haya podido ser localizada es una demostración
de la interdependencia de las naciones. El pacifismo podrá llevar a la
práctica la seguridad nacional haciendo efectiva la interdependencia
de la asociación política y económica. Las Conferencias de La Haya
han tenido un comienzo significativo; mas hay que carilbiar las relaciones internacionales para que su labor llegue a ser efectiva. La
guerra ha demostrado la necesidad de que se llegue a una organización internacional más completa.
El Capitulo III trata de "Las leciones de la guerra hasta la fecha."
La guerra ha hecho ver que los armamentos son síntomas de anarquía
internacional y que no pueden asegurar la paz. Hay que destruir
la causa. Por su extrema impresionabilidad, los armamentos han
llegado a ser realmente una amenaza. El procedimiento dilatorio
para resolver las diferencias internacionales, tal como el pautado en
los tratados que negoció el ex-Secretario de Estado Bryan, puede a
menudo evitar la guerra. Pero la mera existencia de ese método sin
la voluntad de servirse de él, resulta inadecuada. Además, la guerra
ha demostrado que los esfuerzos que se hagan para humanizarla son
fútiles, por cuanto son contradictorios. La guerra pone en suspenso
la moralidad y no puede ser sometida a reglas. Esta guerra ha sido
más cruel que las anteriores, no porque los hombres hayan sido más
crueles, sino porque la superficie que ha abarcado ha sido tan vasta y
porque la lucha armada se ha efectuado en regiones sumamente civilizadas. También ha demostrado la guerra la inutilidad de la misma
como instrumento polfüco, habiendo destruido con ello la magia de
la leyenda militar. Finalmente, ella parece confirmar la profesía de
Jean Bloch, según la cual la guerra universal moderna sería tan tremenda que sólo podría terminar por agotamiento y difícilmente procuraría resultados decisivos.

El Capítulo IV considera " El tratado de paz y la paz futura."
Según el autor, esta guerra principió en realidad hace algunas décadas.
Lo que se llamó paz era guerra latente. El próximo tratado de paz
debe establecer una paz durable. Supónese que todas las naciones
están luchando por una paz permanente; pero no se quiere ver que
no puede haber paz permanente sostenida por la fuerza. La paz debe
ser de carácter cooperativo. El antiguo estado de temor y de inseguridad perpetuos, defendido únicamente por los armamentos, sería intolerable. Hay que establecer un sistema distinto. Después de la
guerra podrían celebrarse dos conferencias, una que se ocupara de la
mera cesación de las hostilidades, y la otra que se ocupara en echar
las bases de la nueva organización de la Europa. A. esta última
deberían concurrir los neutrales.
En el Capítulo V expresa el autor sus ideas acerca de los " Problemas
internacionales" relativos a la obra de reconstrucción. La organización de las naciones no debe hacerse por el constreñimiento sino
que debe descansar en el interés que cada Estado posea en la obra
de cooperación. La diplomacia secreta y su primorosa etiqueta han
caducado y tornádose peligrosas. Uno de sus más peligrosos ídolos
es el concepto de la soberanía. Es menester democratizar la diplomacia. El sistema de alianzas (equilibrio de las potencias) evitó
algunas guerras pero engendra la sospecha y la desconfianza, acrecentando de ese modo el peligro esencial de la guerra. La reducción de los armamentos y la reglamentación de la prensa patriotera
son otros de los puntos de que trata el capítulo mencionado.
El Capítulo VI, titulado " La unión cooperativa de Europa," encierra las ideas del autor con respecto a la forma de unión que deben
formar las naciones europeas con el fin de lograr su reconstrucción;
y como quiera que el paneuropeismo que propone en gran parte ha
de tener por modelo el panamericanismo del mundo occidental, no
estará de más citar sus propias palabras:

339

En el capítulo anterior vimos las condiciones sobre las cuales debe descansar la
organización de Europa. En él llamamos la atención hacia la circunstancia de 9.ue
no se debe considerar para ello una construcción artificial, sino antes bien el desenvolvimient.o de los gérmenes de organización que actualmente se tienen a la mano.
Europa debe llegar a transformarse en ese sentido de la misma manera que anteriormente se transformó en anarquía. Los antiguos elementos históricos deben combinarse, no como partes de una confederación, sino más bien como· miembros independientes de una gran nación creada con un propósito determinado. Verdad es que
la guerra es un fenómeno político; pero sería falso sentar que la organización que ha
de surgir de ella debe ser necesariamente de carácter político. Por el contrario, la
experiencia ha demostrado que las uniones políticas semejantes a nuestras alianzas
actuales conducen inevitablemente a la guerra. Si nuestro propósit.o es el de fomentar
una asociación de Estados para el aseguramient.o de los numerosos y comunes intereses
suyos que no sean de carácter político, nos encontraríamos con menor oposición que
si tratásemos de organizarlos simultáneamente de manera poHtica. Enel largo curso
de su ejecución surgiría inevitablemente en las mismas relaciones políticas una íntima

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

340

LA RESTAURACIÓN DE LA EUROPA,

asociación sobre cuestiones económicas, técnicas, sociales e ideales. Siguiendo la
línea de menor resistencia, acabaría por a.dopt.arse una. forma. complet.a de asociación
internacional.
Si como parece ser, esta. guerra. demuestra. la impracticabilidad de las antiguas
nociones de avasalla.miento y si al mismo tiempo crece la. certeza de que, co~ su
confusión de políticas y nacionalidades, es impracticable en Europa la federación,
la idea de semejante asociación tendrá. entonces que triunfar. ~s claro que Euro~a
no se volverá. cosaca por la conquist.a ni republicana por la federación Y ~ue su porve~u
está más bien en la diagonal de estas fuerzas. Se trata. de una unión cooperativa
(Zweckverband) que promete resultados. Esta. concepción es una transacción Y
vence los obstáculos que se opondrían a la realización de cualquier otro plan.' Su nombre indica que en esa unión pueden estar mejor representa~os por la. acción cm:Ii~n
determinados intereses, sin tener los partícipes que sacrificar su mdependencia.
Los Est.ados no tendrán que ser sacrificados por ningún propósito final como sucede
en la federación política; antes bien, el propósito consistirá. en servir los Estados.
No podrán aspirar ellos en lo adelante a dirimir sus problemas por el ~étodo que
con tanta frecuencia los ha conducido a malgastar sus energías en estériles luchas;
sino que mancomunadamente, con gran: economía de esfu~rzo y de energía, .les harán
frente a sus dificultades, que la mayor parte de las veces deJará.n de serlo sencillamente
por obra de la acción común de las partes interesadas.
La Unión Cooperativa de Europa había dejado de ser aun antes de la guerra un mero
anhelo. Ella existía en gran número de pactos internacionales bilaterales Y generales
y en varias oficinas y comisiones internacionales. Muchas cuestiones relativas a transporte, comercio, derecho civil, policía, ciencia, acción social y agricultura habían
sido ya reglamentadas internacionalmente.
.
. .
Estos acuerdos internacionales, del mismo modo que las diversas actividades a que
dieron naciniiento constituyeron el principio de una administración internacional.
Pero ellos carecian,de unidad y no había centralización. Ellos habían surgido mecánicamente como consecuencia de condiciones alteradas, sin que nunca se les hubiese
dado una organización deliberada y previsora. La edad de la anarquía carecía de
fuerzas para realizar esa labor. Cuando termine la guerr~ será tiempo de d~rle desarrollo a estas instituciones y de organizarlas con el propóS1to concreto de satisfacer las
exigencias de la situación internacional. Por tal modo, la Unión Cooperativa de
Europa hallará. listos los cimientos en que ha de descansar.
.

*

*

*

*

*

*

*

La creación de semejante unión cooperativa no carece de precedentes. Tal institución ha existido por más de un cuarto de siglo en el hemisferio occidental en la
Unión Panamericana, la cual se adapta mucho mejor que la forma constitucional de
los Estados Unidos para servirle de modelo a la Unión Europea. Diez y ocho Repúblicas americanas celebraron en 1889 la primera Conferencia Panamericana, habiéndose
reunido ya cuatro veces este congreso continental. La quinta. conferencia de?ió
reunirse en noviembre de 1914; pero fué pospuesta por causa de la guerra. La Umón
Panamericana d ió margen a que se estableciera en Wáshington la oficina panamericana,
la cual es sostenida por las 21 Repúblicas. El Consejo Directivo de esta. oficina internacional se compone de los representantes diplomáticos de las Repúblicas americanas
establecidos en Wáshington y del Secretario de Estado de los Estados Unidos, que lo
preside.
Las deliberaciones y decisiones de las conferencias abarcan todo el campo de las
relaciones no políticas de las Repúblicas americanas. Se refieren a la reglamentación y prolongación de los ferrocarriles y de la navegación, a problemas arancel~rios,
a derechos de puerto, a asuntos C?nsulares, a acuñación de moneda, a pesas y medidas,
a sanidad, a los derechos de los extranjeros, a extradición y también a cuestiones de
derecho civil, patentes de invención, propiedad literaria, empresas científicas y a la
celebración de tratados de arbitraje. Se ha acometido un extenso programa para

341

vigorizar las relaciones internacionales por medio del canje de profesores y de eruditos,
de viajes, del fomento de la enseñanza de idiomas, etc. Se le ha prestado especial
a~ención al ensanche del comercio por medio del canje de informaciones, exposiciones y museos comerciales.
No es motivo de sorpresa el que, no obstante su programa puramente económico y
social, el panamericanismo se haya dejado sentir también en la vida poHtica. Algunos
años de pacífica cooperación por parte de las naciones y de sus representantes fortalecen la confianza, engendran un hábito mental que no presupone hostiles intenciones
en el vecino y que en los casos críticos refuerza la determinación de que sean decididos por consideraciones racionales. El arbitraje y la mediación han alcanzado
su más alto desarrollo en el continente americano. La unión de cooperación pacífica
hace fácil el arreglo pacífir.o de las diferencias que inevitablemente se presentan.
El panamericanismo no es solamente un modelo para Europa; también es una
amonestación. Antes de la guerra se hablaba mucho del peligro americano, nombre
que se le daba a la competencia económica. Él existe, pero bajo forma diferente.
Un continente organizado de ese modo no puede menos de adquirir fácilmente la precedencia sobre la dividida Europa. Si la desorganización que ha producido la guerra
continuase después de terminada aquella, el peligro de los Estados asociados de
América que dejan atrás a Europa será. mucho más grande. La guerra ha alterado la
posición en que América y Europa se hallaban, y no en provecho de la última.. Europa
se quedará. detrás de América por causa de su desorganización y también por su agotamiento. De aquí que sea necesario el establecimiento de una unión cooperativa, a fin
de que una Europa unida, no para el ataque sino para hacer posible la cooperación,
pueda hacerle frente a aquel continente unido.

El autor indica además el establecimiento de una oficina paneuropea
en la capital o en una de las ciudades principales de una nación
europea neutral, que ejerza amplios poderes de acuerdo con los delegados permanentes en los distintos países. También indica que
mientras las Conferencias de La Haya y la oficina de la misma ciudad
estén ocupadas en establecer las relaciones legales de las naciones,
la oficina paneuropea y las conferencias paneuropeas lleven a la
práctica la ampliación y la reglamentación de las relaciones internacionales.
En el séptimo y último capítulo, el autor trata de "El pacifismo de
ayer y de mañana," asegurando que los pacifistas sostienen que las
guerras son inevitables mientras persista la anarquía internacional.
Ellos previeron la guerra actual. Dice también que el pacifismo no
ha dejado de influir en el pensamiento cientí:.fico y popular. El futuro,
dice, está en nuestras manos, correspondiéndonos determinar si será
una regresión a la barbarie o una era de reconstrucción.

51764-Bull. 3-lG-5

�ESCULTORES DE LAS
....
AMERICAS .. ..
'I

ABA de celebrarse en los Estados Unidos un certamen para
la erección de un monumento a Francis Scott Key, autor
de la letra del himno nacional del país mencionado . .Las
conmovedoras circunstancias que rodearon la composición
de dicho himno constituyen una anécdota clásica de la historia de los
Estados Unidos. Hace apenas dos años que en la ciudad de Baltiroore, donde ocurrieron los sucesos que inspiraron el himno, se celebró
con suntuosas festividades el primer centenario de la creación de la
bandera y de la escritura de esa melodía nacional. Durante el ataque
que en 1814 lanzaron los ingleses contra Baltimore, Key se dirigió a
borde de un buque británico con el objeto de obtener la libertad de
un amigo hecho prisionero. Esto ocurrió poco antes de que comenzara el bombardeo de la ciudad. En vez de regresar a tierra inmediatamente después de cumplida su misión, Key tuvo que permanecer
en el buque donde se le detuvo hasta que terminase el ataque. Desde
el lugar en donde se hallaba pudo contemplar, a pesar del humo y
las tinieblas que la envolvian, la bandera que flotaba en el Fuerte
McHenry. Durante. las 25 horas que estuvo detenido como prisionero, experimentó las mayores ansiedades mientras se cañoneaba el
fuerte. Al romper el alba y al desaparecer las nieblas y el humo,
Key pudo ver entusiasmado, suspendido ya el bombardeo, que la
bandera de las estrellas y de las franjas continuaba flotando en el
fuerte al favor de la brisa. Entonces sacó del bolsillo un pedazo
de papel y bajo la inspiración del momento escribió los versos que
han llegado a convertirse en precioso tesoro.
Con el objeto de conmemorar su memoria por medio de un monumento adecuado, que será erigido en el Parque del Fuerte McHenry
de Baltimore, el Congreso de los Estados Unidos ha votado la cantidad
de $70,000 y otra de $5,000 para los demás gastos que sean necesarios.
Al concurso abierto con tal objeto concurrieron 34 de los principales
escultores estadounidenses, habiendo premiado el jurado cuatro de
los modelos que le fueron sometidos. Otros dos modelos recibieron
menciones honorificas.

A.

342

LA APOTEOSIS DEL REY SAN LUIS.

De lM 1,500 obras ~e escultura que se exhibieron en la Exposición de Se.n Luis fué esta la dnica ue se
resedrvó con el ob¡eto de colocarla de modo permanente a la entrada del museo de aquella ciudad
un1 ense.

Jtado-

�q

e:,

.,,

o
¡;

o

o.

g

f
e.

oo

-

&gt;

...
~

!ol

t&gt;l
o-3

•

·~

';
¡¡:

'.:.

~
a·t,j

..

:11

~
&gt; f.

g" t;:;

5i.

t&gt;l

o.

....

();;
(O

o

~

.g"'
~·e. z
Es~
o.-, e::
'.:.z
tt;·

g

t&gt;J""

t-&lt;
c..,¡

o

"''"
~¡¡¡ zt&gt;l
go.

00

~

e::~

l=l¡.;
~!!!.

zt&gt;l
:a

. E' &gt;·
~ 00
" ~

¡g

~

l'=.

c5

&gt;,:j

!)'¡

~

o.
l'=.

z

~

~

•o

¿l

i!!;
~

=
..

;~·

'W

·='

FIGURA PRINCIPAL DEL MONUMENTO QUE SE LE LEVANTARÁ EN EL FUERTE MACHENRY DE BALTIMORE A
FRANCIS SCOTT KEY, AUTOR DEL HIMNO DE LOS ES'.rADOS UNIDOS.

El modelo presentado por Charles N. Nlehaus fué escogido por el jurado nombrado al efecto, hallándose consagrado actualmente el escultor a
la ejecución de la obra. El Congreso de los Estados Unidos mandó erogar para los gastos que ocasione monumento la cnntidad de
570,000. Créese que dicha obra quedará terminada dentro de tres a.tl.os.

�MISCELÁNEA.

349

El primer premio le fué adjudicado a Charles Henry Niehaus, de
Nueva York, a quien se le dió además el contrato para la erección de}
monumento en el sitio antes mencionado. La concepción del escultor
revela el mismo genio que se descubre en las numerosas obras con que
aquel ha embellecido varios edificios públicos, parques y jardines.
La nota dominante del monumento a que nos referimos es una figura
de tamaño colosal que simboliza a Francis Scott Key en el acto de
producir el himno nacional de los Estados Unidos. Su retrato en
relieve adorna la parte anterior del pedestal; las dos pirámidea
truncadas dispuestas a ambos lados de la estatua representan los
soldados y marinos de la época, en tanto que en el contorno del pedestal se registran en adecuados relieves los rasgos principales de la vida
de Scott Key.
El Sr. Niehaus es contado en el número de los primeros escultores
de los Estados Unidos. Nació en Cincinati, Ohio, e hizo sus estudios
en la escuela de dibujo de dicha ciudad, donde recibió el primer premio
en las clases de dibujo y de modelado. Esto le permitió trasladarse
a Munich con el fin de continuar sus estudios en la Academia Real de
dicha ciudad. Co~ el objeto de estudiar las esculturas antiguas, los
tesoros del período del Renacimiento y los vestigios del arte grecoromano, viajó por Italia, Francia e Inglaterra. A su regreso a la
ciudad nativa, el cual ocurrió en los días en que desapareció el Presidente Garfield, recibió el encargo de ejecutar dos estatuas del malogrado personaje, una de las cuales fué colocada en Cincinati y la otra
en la rotonda del Capitolio de Wáshington. Después de ejecutar
otros trabajos en los Estados Unidos, el escultor se dirigió a Italia, en
cuya capital abrió un estudio en el cual acometió serios estudios
artísticos. Las obras que entonces produjo le valieron grandes alabanzas y el nombramiento de miembro de la Sociedad Artística
Internacional de Roma.
Al regresar nuevamente a los Estados Unidos fijó su residencia en
Nueva York, donde ha permanecido desde 1885. De ese año a esta
parte son muchas las obras de escultura que ha producido. En la
Biblioteca del Congreso de la ciudad de Wáshington y en el grupo que
representan las principales figuras históricas, dos de las 16 estatuas
que lo constituyen son obra suya. Ellas son las de Moisés personificando la "Ley" y la de Gibbons, representando la "Historia.''
También posee la mencionada Biblioteca tres puertas de madera
tallada que fueron dibujadas por él.
En la rotonda del Capitolio de Wáshington se ven dos estatuas
suyas de Garfield y de AUen, las cuales fueron regaladas por los
Estados de Ohio y dos más que constituyen el donativo de otro de los
Estados de la Unión.
Existe en Wáshington un monumento notable por au belleza y
expresión, cual es el que le está dedicado a Hahnemann, fundador de

ESTATUA QUE OCUPA EL CENTRO DEL MONUMENTO DE HAHNEMANN EN WÁSHING·
TON, D. C.

El monumento fué erigido por los homeópatas al fundador de la escuela médica a que pertenecen. El
monumento consiste en un imponente hemiciclo de piedra convenientemente decorado. A ambos
lados del arco central aparecen esculpidas en relieve una serpiente y_ un tazón sfmbolos de Iasabidwia,
y una !Ampara y un libro, que simbolizan el estudio. En dos grandes bajoreileves de bronce dispuestos
a uno y otro lado del nicho ª,Parecen representados los cuatro grandes períodos de la vida de Hahnemann, a saber, el de sus vigiliM de estudiante, el de sus investigaciones químicas, el de su profesorado
universitario y el de su triunfo en los hospitales con su tratamiento de la fiebre tiloidea.

J

�EL PERFORADOR, FIGURA COLOSAL EN BRONCE DEL MONUMENTO DE DRAKE EN
TITUSVILLE, PENSIL VANIA.
EL RAEDOR.
Representa un gladiador griego que se sirve de una estrlgila o fB\lde~. Durante
su permanencia en Roma, el escultor ejecutó algunos trnba¡os mspirados en los
modelos de la antigüedad clásica. Aunque la mayor parte de ellos fueron
destruidos quedan tres de los mismos, siendo uno de ellos El Raedor. Esta
estatua le ha valido a su autor varios premios en diferentes exposiciones.

El Perforador es una de las poderosas concepciones de escultor. Representa una figura de admirables
mOsculos en el acto de dejar caer el martillo sobre el instrumento con que perfora la roca. Dicha figura
está llena de energla y vigor y personifica admirablemente el precursor de una industria, que fu6 lo que
se quiso expresar con la erección de este monumento.

�LA HISTORIA DEL ORO.
Dos de los grupos alegóricos del monumento escultórico que representa la Riqueza :Mineral. En el de la
Historia del Oro, consagrado a la mineralogía de los sólidos, una de las figuras que lo forman aparece
extrayendo el mmera~ en tanto que otra lo Tava en el río. El de la Historia de la Luz es deconcepción
piá&amp; sutil. En el se uestaca una figura alegórica femenina, el Genio de la Inspiración, que sostiene en
Jito. una antorcha. Una de las figuras masculinas hace taladros para extraer gas otra se halla al lado
~e u.na trípode, en tanto que una tercera estf. soplando vidrio.

SILENO,
Obra que se exhibe en el Museo de B1111alo, Estado de Nueva York.

�352

LA UNIÓN PAN AMERICAN A.

la medicina homeopática y que fué levantado en honor de aquél por
los homeópatas de los Estados Unidos. El modelo del monumento
fué hecho por el escultor Niehaus y escogido entre 42 que presentaron
varios escultores de los Estados Unidos y de Europa. La estatua de
Hahnemann es de bronce y ocupa la parte central de un hemiciclo de
piedra, a cuya b8.3e se asciende por una pequeña escalinata. El
estilo del monumento es griego y sus detalles annonizan con la concepción general del mismo. Entre las obras del escultor se cuentan
vanas estatuas de Lincoln.
El monumento que en la ciudad de Titusville, Estado de Pensilvania, le ha sido levantado a la memoria del Coronel Edwin L.
Drake, quien en 1859 perforó el primer pozo de petróleo en el Estado
de referencia, es otro ejemplo del talento y de las concepciones
artísticas de Niehaus. El núcleo de dicha obra está constituído
por un templo griego con cuatro columnas jónicas al cual le da
acceso una pequeña escalinata. En la nave del templo se levanta
la figura colosal en bronce que representa el hombre que perfora las
rocas. Las figuras que aparecen en las dos alas del templo simbolizan
el Recuerdo y el Dolor. Las alas están divididas en seis tableros en
cada uno de los cuales aparece una inscripción que refiere en parte la
vida y merecimientos de Drake. En el monumento no aparece ninguna figura que represente a Drake, pues sólo se ha tratado de evocar
con el la labor del personaje por medio de figuras artísticas suges- ·
tivas antes que por alguna personificación del mismo.
El escultor exhibió en la Exposición de Bú:ffalo dos de los grandes
grupos que forman la Fuente de la Naturaleza, con la cual ha querido
representar las Riquezas Minerales. Uno de dichos grupos es la
evocación de la Historia del Oro, en tanto que el otro es un símbolo
de la Historia de la Luz. En la Historia del Oro se ve al Genio de
las Probabilidades recordándole al mundo las ocasiones que se le
presentan; en tanto que en el de la Historia de la Luz aparece el Genio
de la Inspiración llevando una antorcha prendida con la cual señala
la fuente del saber.
Entre las demás obras de Niehaus se cuentan algunas creaciones
lústóricas que le han sugerido la vida de Jorge W áshington, estatuas
de personajes griegos, dibujos para puertas y tímpanos y diversas
labores ornamentales para la Iglesia de la Trinidad y la Corte de
Apelación de Nueva York y para otros edificios públicos.

LOS PARQUES NACIONAJ.JES
DE LOS ESTADOS UNIDOS
YELLOWSTONE.
ación que se halla a la cabeza del mundo en lo que respecta
a la actividad febril de los negocios necesita de sitios de
[
recreo tanto como de talleres, por lo que el Gobierno de los
Estados Unidos les está suministrando a los habitantes del
país lugares de esa clase que quizás no tienen rival en el mundo.
Así como las ciudades se dan cuenta de la conveniencia y de la necesidad de poseer lugares abiertos para los niños, asimismo y guiada
por fines más amplios, la nación ha estado sustrayendo de su dominio
algunos sitios majestuosos y bellos para que sean objeto de solaz.
En once de los Estados del oeste han sido sustraídos a la explotación privada y a la edificación grandes extensiones de terreno cuya
superficie varía entre centenares y millones de acres que por efecto
de leyes emanadas del Congreso se han convertido en parques destinados al provecho y solaz de las gentes. En esos sitios puede el
hombre descubrir panoramas y fenómenos que por su majestad y
grandeza son dignos de admiración constante. La revelación de la
maravillosa e:x1stencia de tan hermosas regiones les fué suministrada
a muchas personas el año último, en que millares de turistas que no
pudieron emprender su acostumbrada peregrinación a Europa se dirigieron a través del continente a la costa del Pacifico donde para esa
época constituían un incentivo las exposiciones que en aquella región
se hallaban abiertas. Encantados como estaban en la belleza de los
Alpes y del Rin y en la delicada lozanía de los valles de Francia, los
turistas mencionados sintiéronse extrañamente sorprendidos cuando
se dieron cuenta de que podían disfrutar de igual si no de mayor
satisfacción al contemplar las montañas, los ríos y los valles que el
Gobierno había reservado para ellos y para todos los demás.
De los parques nacionales de los Estados Unidos, el de Y ellowstone
es el más grande y el más notable. Tiene una superficie arbolada de
más de dos millones de acres, que en su mayor parte pertenecen al
Estado Wyoming, hallándose en los de Montana y de Idaho el resto
de los terrenos que lo constituyen. Uno de sus principales encantos
son sus surtidores, cuyo número es allí más grande que en todo el
mundo. Sus innumerables fuentes termales arrojan constantemente
columnas de vapor de agua que van a confundirse con las nubes.
En el parque se ven muchos ríos de rápida corriente y lagos de extensión considerable; sus elevadas y abundosas cataratas aumentan la
353

�UNA SECCIÓN DE LOS GIGANTESCOS SURTIDORES DEL PARQUE DE YELLOWSTONE.

2,

Estos "volcanes de agua" constituyen el grupo más importante de los millares quebay en et parque. Empiezan en ta Montatla de las Terrazas
y desciendrn por sus faldas, en un área de millas cuadradas, cubierta en su mayor parte de yacimientos calcáreos que semejan cascadas
heladas.

GRUPO DE FUENTES TERMALES DEL YELLOWSTONE.

Et parque tiene como 61000 manantiales y fuentes termales, al parecer insondables, entre los que no existe relación alguna, pues tienen diferentes
niveles, color, composic16n y temperatura, la que vartd entre 53º por 56º C.

�MISCELÁNEA.

o

'O

-~.
&lt;J(O

.g 3

..º...-..

P."'

...,

~'O

"'~
411'4

r.i
z "''°
o ""º
8."'
E-&lt;
en
l&gt; 'O
"'
¡¡: &lt;la,"'
"'+&gt;
o
"'&lt;!
,..:¡
A·"'"'
g.
&gt;
.!:!

,..:¡
i:xi

l&gt;A

&gt;&lt;

,..:¡ &lt;!&lt;O
i:xi .o ..

"'"

=="'
i:¡"8
.,"'"'

A

en

i:xi
,..:¡ =8
:::
lll .o o

...
¿¡'5
&lt;
E-&lt;
!:l&lt;i

o 8:::
z
en "'"'
·&lt;
;:;¡ ~.Q
§"'
en "'g
i:xi

gs

"'"
&amp;~

~

o

[;'l~
so

A
.....
E-&lt;
~

'O

·-'O

p
en ~2
en 1&gt;,tí,
o
H ~-;

"'"'

Aa,

A

"'"

o

-

i:xi

ª"
g¡'8
zp :! t
i::i .,

P, •

a"

= "'O'
H.
i:xi 85

.....
r,a,

"'""

'O:¡:;

o..., º3
i:xi

.....

&gt;

,..:¡
~

~fl)

i~
~ ..:

ªº
i~

!lo

=!:
tí o

"""'
"'~{2""
O'

'"A

~:::
¡_;"i

357

belleza de los paisajes, en tanto que la gr an cantidad de peces que
encierran sus aguas hacen que el parque se convierta en delicia del
hombre de sport. Los anchos y pedregosos cañones, los tupidos bosques, los innumerables animales salvajes y las bandadas de aves, se
juntan para hacer de él el más hermoso sitio de recreo, la escuela
ideal de verano para el estudio de la naturaleza.
La primera visión de los lagos que forman los surtidores suministra
sensaciones que nunca se olvidan, adquiriendo el observador dotado
de imaginación emociones que no había experimentado antes. En el
gran lago del lado del oeste existen más de cuarenta surtidores hasta
los cuales es posible acercarse. Algunos de ellos lanzan sus chorros
de agua en determinados espacios de segundos o de minutos, en
tanto que otros lo hacen a intervalos de horas o de días y unos cuantos
a irregulares intervalos de semanas. Toda la región bulle, silba y
genera vapor de agua. Los chorros de agua alcanzan una altura que
varía entre algunos pies y 250. Pero aun en los momentos en que
los surtidores no están en actividad, los lagos ofrecen vistas de fantástica y singular belleza. De incontables respiraderos surgen nubes
de vapor, los delgados ~roncos de los árboles, anonadados por el agua
caliente y con una capa de r esplendeciente blancura, se yerguen
como espectros en derredor de las orillas de los lagos, viéndose a cada
paso lagunas esmeraldinas o pozos de lindas coloraciones que cont rastan abiertamente con la blanca piedra que constituye el suelo.
El surtidor Constante lanza graciosos chorros de agua a una altura
de cerca de 20 pies a intervalos de un minuto, mientras que el Gigante
se derrama cada siete días. Es sin embargo el llamado el Viejo
Fiel el más irregular en su funcionamiento. En .los 40 años que
hace desde que se le conoce no ha dejado de lanzar una columna de
agua cada 65 minutos.
A 4 millas de la entrada norte del parque se encuentra la terraza
de la fuente termal llamada Mamut, la cual ha ido fomándose con los
travestinos que precipitan los manantiales calientes. Vistas desde
abajo, las resplandescientes terrazas semejan montones de hielo o
nieve. En algunos puntos, la cuesta es empinada y en otros la
bajada se halla interrumpida por una serie de terrazas de diferente
altura, cuyos frentes presentan el aspecto de un tablero.
Imponentes como son desde abajo las terrazas, la vista que se
obtiene de lo alto de las mismas es todavía más variada y hermosa.
Hacia el este se encuentra la falda del Monte Evarts; al noroeste, la
cumbre del Electric Peak aparece como un sentinela en el extremo
del parque, en tanto que allá abajo se descubren las lagunas de colores
brillantes formadas por las fuentes.
Las grandes cascadas y el gran cañón del Río Yellowstone ofrecen
una variedad de esculturas roqueñas coloreadas que difícilmente se
51764-Bull. 3-16--6

�Propiedad de J. E. Hayn""· SI. P&amp;lll.

EL CAÑÓN DEL YELLOWSTONE.

Desde el sitio llamado de la Inspiración y a unos mil pies de profundidad en 11nea vertical, el observador alcanza a ver en el r!o cubierto_ de espumas un glorioso caleidoscopio de color.

�Propiedad do H. E. Ra.yn~. St. Paul.

EL LAGO DEL SURTIDOR NORRIS EN YELLOWSTONE.

Se halla a 20 millas de las fuent es termales del Mamut y a una altura de corca de 7,500 pies. E l fondo del lago so cubre frecuentemente de algas do diforontEl'l colores que florecen sobro la superficie del
agua caliente.

L .

LA GRAN CASCADA DEL YELLOWSTONE,

Este precioso salto de agua es tan notable, aunque no tan elevado como la famosa Cascada del Yosemite; se precipita desde una a ltura de 360 pies
sobre el abismo del Gran Desfiladero.

•

�MISCELÁNEA.

363

consiguen en otra parte. Desde el sitio llamado de la Inspiración y
a unos .1,000 pies de profundidad en línea vertical, el observador
alcanza a ver en el río cubierto de espumas un glorioso caleidoscopio.
Las empinadas paredes han sido labradas po.r las heladas y por el
desgaste ocasionado por la acción del tiempo. A veces aparecen
en líneas rectas que forman multitud de ángulos, de cuyos puntos
salientes arrancan prominencias roqueñas. A veces aparecen labradas en las paredes de los farallones. Por todas partes, las agujas de
piedra se yerguen perpendicularmente como si fuesen grupos de
espirales góticas. Todo el conjunto aparece lleno de listas, de
manchas y de estratas de diversos colores y matices, desde el anaranjado más oscuro hasta el limón más suave, desde el oscuro carmesí
y los tonos apizarrados hasta el rosa más pálido, desde el negro y
las combinaciones grises hasta el blanco más puro. En sus "American Notes," Kipling describe esta vista de la manera siguiente:
Es un revuelto oleaje de colores, formado por amplias capas de carmín, esmeralda,
robalto, ocre, ambar, miel salpicada de vino de Oporto, blanco de nieve, vermellón,
anaranjado y gris perla. Los paredones no son enhiestos; pero los siglos, el agua y el
viento han labrado en ellos monstruosas cabezas de reyes, de jefes muertos, de hombres
y mujeres de otras edades. El Río Yellowstone arrastra su delgado hilo de agua de un
color de jade verde muy abajo, desde donde no llega hasta nosotros rumor alguno. El
cañón ardía como Troya y continuará ardiendo perpetuamente, pudiéndosele dar
gracias al cielo de que ni la pluma ni el pincel puedan reproducir fielmente su
€splendor:

r

• E

srr:r ·

ne:, ee 11,

2

d

·I

Propiedad de S. N. Luk.

LA PROHIBICIÓN DE CAZARLOS

NIM.ALES DE YELLOWSTONE SE DOMESTIQUEN

~\Vlifffll~f ~iMR DEL HOMBRE.

das del parque colocan grandes cantidades de heno en lugares aproEn invierno, cuando las capas de niev;¡!fO:~i:a.~Ofof:i~imales se reunen para comérselo.

Como coto de animales, el parque es igualmente notable. Desde
su creación en 1872 la caza se ha prohibido terminantemente en él,
de modo que gran número de antes, de osos, de ciervos de distintas
clases, de antílopes, de bisontes, de alces y de carneros de grandes
cuernos recorren sus llanos y montañas. En el parque hay unos
30,000 antes, y aun cuando los antílopes se han acabado en otros
lugares, aquí son abundantes. Desde hace mucho, todos estos
animales han dejado de temerle al hombre, como le ocurre a los
animales salvajes. Para ver realmente estos animales en gran
número y en sus guaridas naturales es menester internarse por un
momento en la soberbia espesura del parque. Como no se les caza ni
persigue, estos animales son tan mansos como las aves canoras
aprisionadas en una jaula. Allí vemos a los osos atravesar lentamente los senderos y manadas de ciervos alzar sus cabezas llenas de
astas por entre la maleza con el fin de observar al caminante.
Célebre como es por sus maravillosos panoramas y por los animales
que encierra, Yellowstone es igualmente notable por sus espléndidos
-ríos y su abundante pesca. Dentro de sus linderos nacen tres
-raudales, en los cuales abundan mucho las truchas de clase superior.
Además de los ríos, los lagos, sobre todo los pequeños, encierran
muchas variedades de peces. El Departamento del Interior de los
Estados Unidos, que es el que corre con la administración de los

�Propiedad de S. N. Luk.

TREINTA MIL ANTES RECORREN ESTAS SAGRADAS SOLEDADES.

Propiedad S. N. Luk.

LOS TERRENOS DEL PARQUE DE YELLÓWSTONE SE HAN CONVERTIDO EN MORADA NATURAL DE
LOS CARNEROS DE MONTAÑA DE GRANDES CUERNOS

Propiedad de Gifford.

PELÍCANOS RECIÉN NACIDOS EN LA ISLA DE LOS PELÍCANOS DEL LAGO DE YELLOWSTONE.
Los pel1canos de Yellowstone son muy grandes y de plumas muy blancas. Constituyen uno de los encantos del parque.

�Foto,uaffa do Edwnrd S. Curtia.

F.xisten en este 1ugar dos clases de blUalos que prosperan rápidamente.

REBA:i;tos DE BÚFALOS EN YELLOWSTONE.

Los búfalos salvajes proceden de unos cuantos búfalos mansos que se escaparon de los corralel' para irse a refugiar en la..~ llanuras
situadas en la parte oriental del parque.

·~

Fotoeraíla del Gco(traphicMaeazine, sacada wr Hnynee.

OSO PARDO DEL PARQUE DE YELLOWS'l'ONE.

Al ig ual de los demás animales silvestres del parque. el oso h a dejado de termerle a l hombre. En efecto, estos animales recorren el parque, olvidados casi de la presencia de la gente.

�368

LA UNIÓN PANAMERICANA.

parques nacionales, está haciendo los mayores esfuerzos para popularizar estos sitios como lugares de recreo y solaz. Las entradas de
Yellowstone se comunican con tres líneas férreas, habiéndose construído cinco hoteles en puntos convenientes por las vistas que
ofrecen y una docena de campamentos públicos. El turista puede
ver en cinco días las maravillas de Yellowstone; mas para gozar de
todo lo que encierra es mejor dos ·semanas, en tanto que un mes
constituye una temporada ideal.

LA CAPACIDAD PARA LA
,, ,,
,,
,.
,, .
,,
,,
,,
,,
MÚSICA
,, ,.
N el número de julio de The J ournal of Heredity de Wáshington,
D. C., corre publicado un interesante artículo de la Sra. Evelyn
F. Copp, competente profesora de música de Brookline,
Massachusetts. En el artículo de referencia, la autora considera la opinión de aquellos investigadores de la herencia para
quienes el don de la música es una facultad innata, hereditaria, que
rara vez se descubre en las personas de mediano desarrollo mental
y artístico. La taoría de que los músicos nacen y no se hacen
debe modificarse considerablemente según la Sra. Copp, quien se
expresa de este modo en el particular:

E

No me propongo derivar de estos hechos la conclusión de que la capacidad musical
no es una cuestión de herencia. Creo que es así; pero que todos poseen esa herencia.
Veinte años de enseñanza me llevan a creer que, aun cuando los grandes genios continúan siendo esporádicos y extraños, la verdadera capacidad para la música es mucho
más común de lo que se supone. El genio, como el crimen, no puede permanecer
oculto. No puede suprimirse por el medio; pero el talento, que a menudo es oscurecido,
puooe descubrirse y ser perfeccionado considerablemente. En efecto, parece que la
música, del mismo modo que la poesía, puede constituir un talento originario; que
así como todos los niños nacen poetas, pueden también nacer músicos y que como
verosimilmente el 99 por ci:into de la humanidad pierde toda capacidad para la poesía
durante el período de la primera infancia en razón de las condiciones artificiales de la
vida del niño moderno, asimismo pierde la gran mayoría de los niños su natural capacidad para la música por falta de la educación del oído y de la mente durante el
período en que son más impresionables. La educaeión debe venir en auxilio de la
herencia con el fin de asegurar y desarrollar los dones naturales del hombre.
Todos nacemos con oídos, los cuales se forman por medio de la audición, de la
misma manera que el ojo se forma por la vista. Con todo, son susceptibles de oir más
y mejor de lo que acostumbran. Por todas partes los llevamos; pero en realidad les
prestamos escasísima atenc ión. Dejamos que nuestros niños hablen descuidada e
incorrectamente sin que paremos mientes en ello. Dejamos el buen hablar y el
cantar bien para los oradores y los músicos de profesión, lo que es tan errado como si
se les dejase el ver bien a los poetas y artistas de profesión. Apenas comenzamos a

�370

.U

UNIÓN PANAMERICANA.

darnos cuenta de lo que es capaz el oído normal, como por ejemplo, en la capacidad
para reconocer y designar los tonos musicales. El público en general se ha acostumbrado a mirar esta habilidad como un don perteneciente por modo exclusivo al
genio y del dominio particular de los grandes músicos. El que entre a un cuarto en
donde está cantando o tocando un músico y pueda decir: "está dando el do agudo o el
sí de los barítonos," ha sido mirado hasta ahora como un prodigio. Esto no es en modo
alguno es.;}Ilcialmente cierto, pues esta facultad pueden adquirirla mediante un
aprendizaje adecuado 80 de entre 100 niños normales. Niños a quienes se ha creído
desprovistos de cápacidad musical y de los cuales eran alguuos algo sordos, han podido
llegar a dar el do mayor cada vez que se les pedía y a reconocerlo cuando lo oían cantar
después de dos meses de aprendizaje, familiarizándose igualmente con los demás
tonos. * * *
Esto indica claramente que el talento musical es mucho más abundante de lo que
se ha creído y que los casos citados de la apariFión de sorprendente capacidad en
niños cuyos padres no eran músicos, pueden servir de prueba de la herencia de las
facultades latentes. Naturalmente, hay niños· que no llegan prontamente como
otros a reconocer y a designar los tonos. También los hay que no aprenden tan fácilmente como otros a escribir español o inglés al dictado; maa, ¿será esto una razón
para que les permitamos abandonar el estudio de la lengua y para decirles que no es
posible enseñarlos? A los 10 6 12 años de edad cualquier niño normal puede aprender
a escribir correctamente al dictado 500 ó más palabras. Ahora bien, las teclas todas
del piano no son sino 88. En circunstancias adecuadas y libre la mente de la idea de
que la lectura de la música y el conocimiento de los tonos son cosaa difíciles que requieren un don especial, cualquier niño puede ver mentalmente el signo correspondiente a determinado sonido, de la misma manera que ve las palabras que se le dictan
en español o en inglés.
La adquisición de una educación musical es o debe ser relativamente fácil, no sólo
en razón de lo pequeño del vocabulario musical, que como hemos dicho no se compone
sino de 88 sonidos, sino por causa de la universalidad de sus signos. El sistema actual
de notación musical, aun cuando quizás no es perfecto, posée la ventaja de que es el
mismo en todo el mundo civilizado; de modo que aun cuando uno lo aprenda en los
Estados Unidos, los pensamientos musicales de Francia, de España, de Alemania,
de Italia o de Rusia les son igualmente accesibles. El niño aprende a leer bien y
fácilmente el inglés durante los seis primeros años de su vida escolar, esto es, de los
seis a los doce años, y de la misma manera y con la misma facilidad puede aprender
a leer bien y de corrido el lenguaje universal de la música. * * *
De consiguiente, el motivo para aprender la notación musical no debe ser sino el
de libertar al niño ofreciéndole el medio de expresar sus ideas en el papel y el placer
de leer fácil y alegremente los pensamientos de los demás, Los medios empleados
para alcanzar este resultado son muy importantes. Ellos deben cultivar en lo posible
todos los sentidos del niño. Si pudiese llegar a sentir los símbolos de la misma manera
que los ve; si pudiese verlos en forma grande y tangible, podría entonces, valiéndose
de su tacto y de su vista, colocar los símbolos de este o de.aquel modo y ver luego en el
piano lo que expresan al ser tocados los símbolos que ha arreglado.
Démosles, pues, a los niños notas de gran tamaño para que juegen con ellaa y un
pentagrama que pueda descomponerse a fin de que se familiarice con él y puede luego
reconstituirlo. Hemos inventado infinidad de juegos que despiertan alegremente
muchaa facultades de la mente, cuya ausencia inhabilitó en lo pasado a muchos niños
para la música; juegos que educan la facultad de pensar serena, coherente y prontamente en presencia de los demás; juegos que requieren rapidez de pensamiento y
de acción y que fomentan el desprendimiento, la generosidad y equilibran lo mental,
lo emocional y lo técnico. * * *
Si consideramos la música como una lengua, no tanto del inte.l~to como de esa
parte más bella, elevada y espiritual nuestra, lengua que nuestra altna necesita, y si

�372

LA UNIÓN PANAMERICANA.

entonces pensamos en todas las cosas sensibles que hacemos para adquirir otras lenguas
y empleamos esas mismas cosas en adquirir el lenguaje musical, podríamos efectuar

interesantes descubrimientos. Cuando un niño de cinco años habla una lengua es
porque ha tenido ideas que necesita expresar. Cuando se trata de m(1sica lo primero
es dejar que el niño sienta su propia música, que hable su propia música, antes de que .
se le enseñe a copiarla. No puede llegar a ser un pensador independiente si primeramente sólo se hace da él un copista. El arte de improvisar y de modular en música
es equivalente en materia-de lenguas a la facultad de poder expresar el sentido que
contiene un párrafo escrito en prosa o en verso. Es como si se tomasen seis adjetivos,
tres sustantivos, dos verbos y tres preposiciones para hacer una frase. Estos rudimentarios ejercicios de lenguaje procuran mayor o menor libertad en el arte de expresar ideas cuando al cabo se tiene alguna idea que expr.:isar. No se nos ocurre decir
en un principio que carece de toda utilidad para el niño el que se le dedique a estos
ejercicios lingüísticos en razón de que no será nunca escritor. La misma actitud
debería observarse precisamente con resp~to a la música, caso de que se le parmita
hacernos el bien que 1e es dable. Cuando tomamos una idea de un poema o de un
ensayo y la expresamos con nuestras palabras nos damos a improvisar valiéndonos
de las palabras. ¿Llegaremos algún día a hacer esto mismo en música?

*

*

*

*

*

*

*

Todo ser humano siente alguna vez · la necesidad de la música;
pero lo que necesita, no es el sustituto artificial que ha usurpado la
cosa verdadera. La música es para cada cual lo que este sea capaz
de oir, de sentir y de comprender. De consiguiente, cuando uno se
acerca al piano y ejecuta una sonata de Beethoven que no siente ni
analiza ni oye mentalmente, remeda en música al loro, lo cual es
aceptar indebidamente lo falso por lo real, cosa que no nos lleva a
ninguna parte. El hombre no es la suma total de sus palabras sino
de sus sentimientos, correspondiéndonos el no seguir copiando palabras, palabras y palabras en música a fin de poder comenzar a pensar
y a darle expresión a lo que sentimos.

EL DESARROLLO DE LAS
FOTOGRAFÍAS EN PLENA

LUZ

""

..
""

"

"'

Atención de Ja reviata Outinc.

PANORAMA DE LA NATURALEZA QUE LES SUMINISTRA BUENOS .ASUNTOS A LOS AFICIONADOS A LA FOTOGRAFÍA.

ONSTANTEMENTE se están haciendo inventos con el objeto
de facilitar el trabajo de los aficionados a la fotografía y con el
de estimular su interés en las diversas operaciones que ejecuta
desde el instante en que oprimen el botón del aparato fotográfico hasta aquella en que terminan de un todo la fotografía. Todos
recuerdan al aficionado provisto de un aparato que sale a sacar fotografías de las gentes, de los paisajes, de los objetos o de los espectá-

C

Los efectos de las aguas de~los ños se obtienen mejor desde una canoa, caso en que se requiere buen soporte para
el aparato.

\

�Atención de la revista Outina,

LAS EXPEDICIONES EN CANOA LES SUMINISTRAN A LOS AFICIONADOS A LA FOTOGRAFIA
INEFABLES PLACERES.

La canoa seguirá el curso de los rlos y el aparato fotográfico recogerá las impresiones de los tripulantes de aquella.
Todo el proceso que requiere una !otogra!ia desde que se enfoca hasta que se imprime puede realizarse actualmente a plena luz; de modo que los que toman parte en el paseo pueden regresar a sus casas con los productos
que les produjo la persecución que hicieron de los paisajes.
Atención de la reviataOutina:.

RINCÓN PINTORESCO DE UN RÍO.

Una de las condiciones primordiales para tener éxito en este arte consiste en determinar de antemano las vistas
que se van a sacar. bien as! como en procurarse con diligencia buenos asuntos para lo adelante. ¿ Qué lugar
mejor para desarrollar las fotogra!las que el sitio mismo en donde fueron sacadas?

�376

LA UNIÓN PANAMERICANA.

culos y que luego ocurre al fotógrafo profesional para que le desarrolle
e imprima sus placas. No contento con sólo oprimir el botón, aquél
arregla una pequeña cámara oscura, donde a las inciertas claridades
de la luz roja, contempla la gradual aparición de la imagen desarrollada en la placa. ¡Cuánto se complace el aficionado en desarrollar
por sí mismo sus placas y en fijarlas e imprimirlas! Todo eso constituye parte de la afición al arte, fuera de que de ese modo adquiere aquél la satisfacción de poder decir que todo lo ha hecho por
sí mismo, lo que aumenta su entusiasmo e interés.
Pero sucede que acaba de ponerse en el mercado otro invento que
saca al aficionado de su pequeña y mal ventilada cámara oscura y le
permite hacer todo su trabajo al aire libre, a plena luz y en condiciones
las más agradables. Algunos han calificado este método de "fotografía a la luz del día," la cual es sumamente agradable. En un~
palabra, trátase de un simple aparto perfeccionado que permite sacar
las placas del rollo y hacerlas pasar a un compartimiento en donde se
desarrollan a plena luz. Esta combinación de placas y de mecanismo
para desarrollarlas permite cargar la cámara y desarrollar los negativos a la luz del día, en cualquier hora, al aire libre y en el propio
lugar en que las placas fueron impresionadas por los objetos que
reproducen.
El aficionado que disponga de este invento puede emprender actualmente en bote grandes expediciones fotográficas. Los mecanismos de que se trata son livianos y resistentes, las soluciones para
desarrollar, fijar y lavar las placas están ya preparadas, ocupando
escaso lugar el equipo. Así, mientras el aficionado empuja el bote
con los remos a lo largo de sinuosos ríos, se sentirá tentado a emplear
el aparato fotográfico a gigantescos árboles que graciosamente se
inclinan sobre la corriente, a los rebaños que pastan en las vegas o
que vienen a apagar su sed a orillas del río, a soberbias puestas de
sol o a sorprendentes cascadas.
Pero el hecho en que estriba el verdadero goce de semejantes
expediciones se encuentra en que después de una hora empleada en
sacar fotografías, el remador desembolsa los escasos instrumentos que
necesita para proceder a la siguiente operación de· desarrollar y de
fijar sus negativos. Es entonces cuando llega a comprender el éxito
que ha obtenido y a gozar de su paseo.
_
Este adelanto en materia de fotografía indica que más .que nunca
el aficionado debe. estudiar lo concerniente al tiempo que debe dársele
a la exposición; pero el ·secreto para hacer buenas fotografías con los
nuevos mecanismos antes mencionados, consiste, no en alterar la
fuerza del revelador de acuerdo con cada exposición que se haga, sino
más bien en procurar que cada exposición sea aproximadamente
correcta, a fin de que la revelación mecánica ejecute lo demás.

INVENTOS RECIENTES
(1)_ Una autoridad en materia de submarinos en los Estados Unid .
ha diseñado un apara t o hidrográfico muy mgemoso
.
.
para explorar o:s
el
fondo del mar y de~~minar los !ugares donde hay peligros y obstáculos para la _navegac1on. El dISeño comprende dos submarinos de
forma especial, ~ada uno de los cuales está conectado a un buque
común P.ºr medio de ~ tubo de largo suficiente que permite hacer
·
exploraciones. hasta 75 pies de profundidad . Los submanuos
se muev:en por medio de ruedas impulsadas por un motor. Estos botes contienen unos compartimientos por entre los cuales se logra el acceso a
otros de do~de se puede bucear. Por una puerta corrediza pueden
los buzos salir o entrar a la embarcación con el fin de explorar el fondo
del mar. Un aparato especial marca en unos rollos de papel que hay
en el fondo de la ~mba_rcación la clase de fondo por donde pasan las
ruedas. Los funcionarios del barco de arriba pueden comunicarse por
teléfono c~n los que van en el de abajo. Con este ingenioso aparato se
espera meJorar lo más posible el mapa que detalla las condiciones del
fondo del mar.
(2) Siempre se ha de?1cado considerable atención al mejoramiento
de las exca~adoras de tierra, pues el pedido de máquinas de esta clase
~ tan _considerable en !os Estados Unidos que los cerebros de mayor
mvent1va se han dedicado a mejorar los modelos existentes. El
r~bado. representa una excavadora que camina, que es uno de los
ult1mos mventos en la materia. Las líneas blancas que se ven en el
centro. del grabado indican la manera como funciona la parte del
mecanismo, ~ue no se ve por fuera. Muchas máquinas de esta clase
se _mueven sm ruedas, pero no funcionan donde no se ha preparado
cuidadosamente el terreno. Cuando funciona, esta máquina descansa
~obre dos ~lataformas; pero cuando hay que moverla se eleva una de
estas, haciendosele avanzar por medio del movimiento de un álabe
en tanto q?e la otra se mueve en igual forma de modo que el aparato
avanza prnnero sobre un pie y luego sobre el otro, de lo que ha derivado su nomb_re. Su método de movilización ha tenido tanto éxito
que puede decirse que muchas de las excavadoras caminan en verdad
de un punto a _otro donde tienen que hacer el trabajo de excavación.
(3). Los fabn~ant~ de automóviles le llaman siempre la atención a
::;US clientes hacia la importancia de inflar los neumáticos h t
t
l
·, d b'
as a que
~ngan a pres10n e ida: ,rues si esto se descuida se disminuye cons1de~~bleme~te su durac10n. Con la idea de suministrar aire bajo
pres10n en diversos lugares de una ciudad, una compañía ha puesto
a la venta un motorcito eléctrico y compresor de aire combinado que
N

51764-Bull. 3-16---8

377

�MISCELÁNEA.

379

pesa sólo 13 libras y puede -equiparse de modo de usarlo sobre cualquiera clase de corriente bien sea alternada o directa. Muchas
agencias de automóviles suministran esta comodidad a sus clientes
y tienen un empleado especial encargado de vigilar los neumáticos
de los automóviles y de llamarles la atención a los dueños hacia I

necesidad·de-infiaclos·debirlrunente&gt;. , Este- servicio1-es gratuito·.
(4) Lanaturale2iaha diseñadó el ojo humano, de modo que·los rayos
luminicos que le entran enfoquen por medio del aire. Los buzos y
nadadores encuentran que cuando tiene los ojos en el agua, los objetos
son vagos debido a que los rayos que penetran en los ojos no se refractan debidamente. Para evitar esto una casa ha fabricado unos
anteojos para usar en el agua, los cuales están provistos de grandes
lentes huecas cuyas paredes exteriores son planas y las interiores
cóncavas de la misma curvatura de la córnea del ojo y entre las cuales
hay cámaras de aire comprimido. Con la ayuda de estos lentes el buzo
puede ver claramente. Los anteojos están provistos de aros neumáticos de caucho _que se ajustan fuertemente alrededor del ojo,
dejando un espacio entre el ojo y los lentes, el cual se llena de agua
fresca.
(5) Nuevo tipo de excavadora que sirve especialmente para la
excavación de trincheras. Es movido por un motor de gasolina y
se halla provisto de ruedas dentadas. El cilindro del ·centro tiene
una serie de cangilones que puede subirse o bajarse a voluntad a
medida que profundiza la excavación. Esta máquina hace en 1O
horas el trabajo de 200 hombres.
(6) El juego de golfo ha alcanzado tanta popularidad en los Estados Unidos que actualmente se juega en casi todos los Estados de
la Unión, alcanzando un total sorprendente el número de personas
que se dedican a esta clase de ejercicio. Se ha descubierto que la
fuerza especial que se ejerce sobre la parte exterior del pie que sostiene el mayor peso cuando se le va a dar el golpe a la bola, ha desarrollado una nueva clase de enfermedad del pie, pero al mismo tiempo
se ha descubierto que puede remediarse en su mayor parte, pues se
ha inventado un aparato que marca la tensión que se hace con los
pies durante todo el movimiento que se realiza para darle el golpe a la
bola, lo que le indica al jugador la postura que debe adoptar para
reducir la tensión y evitar sus mayores consecuencias.
(7) Una casa norteamericana fabricante de barriles ha descubierto
que por medio de una armazón especial que se coloca en los vagones
automóviles se pueden transportar a un tiempo 385 barriles vacíos.
Dicha casa ha comprado varios equipos de esta clase y está entregando
su producto a los clientes que viven a grandes distancias de la fábrica,
evitando con esto el gasto de transporte ferroviario y la demora
en la entrega. Con este sistema, un vagón puede contener 135 barriles
más que los que carga un vagón ordinario.

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

380

(8) Los dueños de la gran flota de buque~ que navegan ~n los
grandes lagos del interior de los Estado~ Umdos y el Canada han
descubierto que un salvavidas muy sencillo que han pues~o en uso
ha llegado a ser más usado entre los marin~s que los cmturones
salvavidas que se usaban anteriormente. El mvento es un t~blero
salvavidas hecho de tablones de 2 pulgadas d~ espesor, 3 p~es de
ancho y 7 pies de largo, sobre los cuales hay vanas cuerdas estiradas
a lo largo de los mismos. La persona que se agarre de _un extremo
de la tabla puede mantenerse fácilmente a flote y darle unpulso con
h
1 d d'
los pies.
(9) En los últimos años se han inventa~o mue os, a~zue os e iversos tipos y clases, pero ninguno ha temdo tanto exito como el que
representa el grabado. La cuerda tiene tres anzuelos, uno en que se
pone la carnada y dos de resorte que se ajustan a un casquete de
1
madera. El tirón que da el pez al morder la carnada hace sotar
los anzuelos de resorte, los cuales bajan y lo agarran fuertemen~.
El inventor dice que ningún pez agarrado de ~sta manera pue e
escaparse.
d 1M
(10) Uno de los viajeros y exploradores más reputados e
useo
Americano de Historia Natural, ha mejorado un nuevo modelo de
aparato para sacar vistas cinematográficas que representa un adelanto
con relación a todos los que se han puesto en uso b~ta la fec~a. Está
construído de manera de facilitar al operador baJO todas circunstancias el poder tomar la vista en el menor tiempo, pues p~ede m~ntarse
.
y hacerse f unc10nar
en 30 segundos.' puede hacerse. girar horizonta
al . 1
o verticalmente; y puede sacar vist~s panorámicas .a cu qui~r
'd d Está provisto de una especie de estereoscopw por medio
.
ndo El
veloci a .
del cual puede el operador ir viendo la~ vistas que va saca
. d 1
peso del aparato se ha reducido a 30 libras. Lo~ exploradores e
useo ue andan en busca de fotografías de anunales de caza en
!frica otros países del mundo han vista que los aparatos de fotr
rafía que se han usado hasta ahora dejan mucho que desear, e
gmo do que puede decirse que este nuevo modelo
. del
. es resultado
,,
dicho a uel de que "la necesidad es la madre del mvento..
.
(11)
Gobierno de los Estados Unidos ha votado V:ªn~s millones
de dólares para el equipo del cuerpo de aviación del EJército y de la
Armada. El grabado representa uno de los modelos de aeroplanos
do tados ara el ejército. Tiene 2 motores de 100 _caballos de
af u~a~
p
dapuno , pudiendo elevarse un.piloto en él en 10 mrnutos hasta
una altura de 6,000 pies con un pasa1ero.

i

\1

En ia leyenda qus acompaña al grabado que representa el monu·
mento que erigi? la colonia española en Buenos Aires, que apareció
en la página 649 de la edición española del BOLETÍN :MENSUAL correspondiente al mes de mayo último, se dice que es obra del escultor
Arturo Dresco y que costó cerca de $90,000, lo cual es enóneo, pues
dicho monumento es obra del escultor Agustín Querol, y su costo fué
de 1,350,000 papel moneda, o sean $573,075 oro americano, lo que
hacemos constar en obsequio de los lectores del BoLETÍN.--El proyecto de presupuesto de agricultura para el año próximo asciende a la
suma de 11,276,248.20 pesos moneda nacional, en comparación con
12,299,390.80 pesos a que ascendió el del año en curso.-Según
un cuadro que presentó la Dirección de Economía Rural y Estadística al Ministerio de Agricultura, la cantidad y el valor de las
cosechas de trigo de la República durante algunos años fueron
como sigue: 1906, 2,437,675 toneladas por valor de 71,039,145
pesos en oro; 1908, 3,803,206 toneladas con un valor de 133,975,945
pesos en oro; 1910, 2,048,460 toneladas con un valor de 77,149,407
pesos en oro; 1913, 2,998,192 toneladas avaluadas en 109,855,000
pesos en oro; 1914, 1,076,703 toneladas por valor de 41 ,646,000 pesos
en oro; y 1915, 2,676,614 toneladas por valor de 142,704,000 pesos
en oro. Durante el quinquenio de 1911 a 1915 la República Argentina figura con el 4 por ciento sobre la producción universal de trigo
que fué de 106,000,000 de toneladas.--La Gaceta de Buenos Aires
anuncia que la Compañia Chile Argentina que posee más de 1,000,000
de hectáreas en ambas Repúblicas ha vendido a un sindicato norte·
americano por la suma de 9,750,000 pesos chilenos una extensión de
410,000 hectáreas de terrenos situados en San Martín de los Andes,
es decir, en el territorio argentino del Neuquén. El sindicato comprador dividirá dichos terrenos en toda su extensión para poblarlos
con 300,000 ovejas y 15,000 vacas.-Con motivo del centenario de
la independencia argentina se celebró en la ciudad de La Plata una
gran exposición avícola en la cual se exhibieron entre otras cosas
varias clases de aves uruguayas y chilenas.- · -El 24 de mayo último
al mediodía se efectuó la inauguración oficial y el acto de entrega a las
autoridades nacionales y a la municipalidad de Buenos Aires de la
Torre Reloj con que la colectividad inglesa obsequió a la República
Argentina con motivo del primer centenario de la revolución de
mayo. Al acto asistieron el Presidente de la República, los miembros
de su Gabinete, el cuerpo diplomático y consular acreditado en
Buenos Aires y los altos funcionarios del Gobierno, fuera de un
sinnúmero de representantes de todos los gremios sociales.--El
Ministerio de Obras Públicas aprobó a mediados de marzo último
un proyecto preparado por la Dirección General de Riego para la
381

�382

LA UNIÓN PANAMERICANA.

BOLIVlA.

construcción de un dique nivelador sobre el Rio Conlara destinado
al servicio de regadío en Santa Rosa, Provincia de San Luis. Esta
obra se llevará a cabo por administración.--En la noche del 21 de
mayo último se celebró en el Teatro de la Opera de Buenos Aires una
gran velada en honor del insigne poeta nicaragüense Rubén Darío,
cuyo programa comprendió, entre otras cosas, un discurso del Sr.
Jaime Freire y una conferencia de Don Leopoldo Lugones sobre
Darío y su obra. El producto de la velada se utilizará en la erección
de un monumento a Rubén Darío en Buenos Aires.--El 9 de
julio próximo pasado la Sociedad. Rural de Rosario, en col~boración
con la Escuela Nacional de Agricultura, celebró en la cm dad de
Casilda el segundo concurso entre los cultivadores de maíz del
Departamento de Caseros y de las colonias limítrofes.. Se adjudicó
un premio campeón a la mejor muestra de maíz amarillo o colorado
de los presentados por todos los representantes concurrentes y un
primer premio especial al agricultor que presentó el may?r núm~ro
de variedades de maíz y que demostró haber hecho esfuerzos notorios
en pro del cultivo perfeccionado de este cereal. El j~rado calificad~r
se componía de dos técnicos agrónomos, un cerealista y un agncultor.---Con el fin de que los ganaderos de los países vecinos
pudieran tomar parte en la gran Exposición Internacional de
Ganadería que se efectuó en Buenos Aires del 15 al 22 de agosto
próximo pasado en el local de Palermo de es.a capital, la Sociedad
Rural Argentina pidió al Ministerio de Agricultur~ que otor~ara
facilidades para la importación de los ganados destmados a d~c~o
. torneo, y al efecto se dictó un decreto por el cual ~e otorgó fr~nquicias
especiales a los reproductores uruguayos, chilenos, ?r.a!ileños y
paraguayos, destinados exclusivamente ~, la ExposicioD: Internacional citada que se efectuó en celebrac10n del centenario ~e la
independencia argentina. El Ministerio .de I_lelaciones E~teriores
comunicó inmediatamente dicho decreto e3ecut1vo a los Gobiernos de
los países interesados en la exposición.--En la ciudad .de Sa~ta
Fe también se celebró una exposición ganadera, agrícola e industrial
del 24 al 28 del corriente, bajo los auspicios de la Sociedad Rural
Argentina, en la cual se adjudicaron varios premios ~speciales, entre
los cuales figura la copa Santa Fe donada por el Gobierno de la Provincia.--El presupuesto de gasto~ de instrucción pública para el
corriente año ha sido fijado en 3,740,222 pesos moneda naciona.1.--El Poder Ejecutivo ha dictado un decreto por el cual se suspe~den
los efectos de la ley 9,480, y telegrafió inmediatamente a las legaciones
argentinas en el extranjero para que dejen de recibir depósitos de
oro. El decreto es provisional solamente y se pondrá nuevamente en
vigencia si el Gobierno lo considera. necesario.-- En el año fi~cal
de 1915 a ·1916 visitaron la Biblioteca Argentina de Buenos Aires
61,804 personas, lo que da un promedio diario de 182 pers~nas, cifra
que demuestra que la biblioteca es una de las más concurridas de la

República. El número de conferencias, veladas artísticas, etc.,
d~das por la institución durante el año ascendió a 38, lo que da una
idea de su programa de difusión de cultura.--El periódico La Capital de Rosario da cuenta de que el 18 de mayo último se cumplió el
cuadragésimo sexto aniversario de la inauguración del Ferrocarril
Central Argentino en el Rosario, acontecimiento en que participaron
las primeras personalidades del país y que dió lugar a imponentes
fiestas. En esa misma fecha de 1870, pudieron comunicarse por
medios rápidos de locomoción las Provincias de Santa Fe y Córdobe.
La concesión para construir la linea del Central Argentino fué otorgada a un ingeniero inglés, quien obtuvo con ella una legua de terreno
a cada lado de la via en toda su extensión, lo que sin duda constituyó
la base del poderío que más tarde había de alcanzar la vía, cuyas
lineas cruzan hoy por casi todo el territorio de la Argentina. Dicho
periódico dice al respecto que gracias a este camino de hierro les
industrias se han desarrollado y el comercio ha alcanzado enorme
expansión por lugares hasta entonces desiertos e inhabitables y que
por tanto dicho aniversario debe ocupar un lugar preferente entre
los mejores acontecimientos del país.-- El periódico La Unión de
Buenos Aires ha emprendido una activa campaña para fomentar el
intercambio comercial entre la República Argentina y Espafü1.-El Consejo Directivo de la Universidad de La Plata ha dictado una
nueva ordenanza relativa a la inscripción de los alumnos de la
facultad.--Desde el 1° de enero hasta el 30 de abril del corriente
año la República Argentina exportó 1,402,219 cueros vacunos, de los
cuales 1,045,402, o sean 604,305 cueros salados y 441,097 cueros secos,
se remitieron a los Estados Unidos. Así, pues, este país ha comprado
más de las dos terceras partes de todos los cueros exportados por la
Argentina.-- El Ateneo Nacional de Buenos Aires ha resuelto crear
una cátedra de bibliografía que se compondrá de cuatro partes.-Según los datos estadísticos compilados por la Sección de Explotación
del Puerto de Buenos Aires, el movimiento de importación de mercaderías en los cinco primeros meses del corriente año representa un
total de 841,735 toneladas contra 814,505 toneladas en igual período
de 1915. En cuanto a lo3 vapores y veleros de ultramar llegados al
puerto, la estadística da un total de 565 barcos entrados en los cinco
primeros meses de 1916 contra 656 en igual periodo de 1915.

..

'\

383

Los periódicos de Bolivia, al hacer comentarios acerca de la creciente actividad que se advierte en las empresas mineras del país,
refieren con satisfacción el hecho de que en estos últimos años la
República de Bolivia, del tercer puesto ha ascendido al segundo

�384

LA UNIÓN PANAMERICANA.

como país abastecedor de estaño eh el mundo, siendo así que los
Estrechos o Colonia Inglesa en la Península de Malaca es la única
región que produce mayor cantidad de estaño que Bolivia. Los
periódicos pronostican que dentro de 10 años Bolivia producirá más
estaño que cualquier otro país del universo.-- En l9s cuatro primeros meses del corriente año se exportaron 755 tonelªdas métricas
de mineral de wolframita, cantidad que representa sólo 37 toneladas
menos del total de la que fué embarcada durante el año de 1915.
Los precios que prevalecieron durante esos cuatro meses contribuyeron grandemente a que este producto rindiera una ganancia
líquida de 6,644,000 bolivianos o, aproximadamente, $3,000,000.
La mayor parte de este mineral procede de Oruro, La Paz y Potosí,
respectivamente.- -El Diario, uno de los principales periódicos de
La Paz, publicó en uno de sus últimos números una relación detallada del progreso educacional que se ha logrado en la República
en los 16 últimos años. El número de colegios y escuelas ha aumentado notablemente y los profesores y maestros-así bolivianos
como extranjeros- han sido escogidos con esmero, habiéndose hecho
grandes elogios de sus servicios. En la actualidad la perspectiva
es sumamente halagüeña, y se pronostica un progreso aún mayor
en la educación del pueblo en general.--Los viajeros que al llegar
a Bolivia no dispongan de tiempo suficiente para visitar las regiones
mineras, encontrarán en el Nuevo Museo Mineralógico, establecido
en La Paz, una maravillosa colección de minerales recogidos en
todas las regiones del país. En la actualidad se consagra mucho
tiempo y bastante dinero a la construcción de un gran museo de
productos naturales de Bolivia, y ya se ha adelantado mucho en los
trabajos de instalación de los artículos que habrán de exhibirse.-La producción de azúcar es una de las empresas que tienen un porvenir
brillante en Bolivia. Las cartas particulares que se han recibido de
Santa Cruz de la Sierra en la Unión Panamericana, contienen informes detallados relativos al cultivo de la caña de azúcar, así como
un cálculo de los gastos que se incurren al emprender en esta industria, en menor o mayor escala. Este dulce o producto se vendería con utilidad en las ciudades de Bolivia situadas en las alturas
de Los Andes, donde no se cultiva la caña de azúcar. Santa Cruz
se halla a una distancia de 546 millas hacia el este de La Paz y a una
altura conveniente para el cultivo del arroz, caña de azúcar y otros
productos agrícolas semejantes. Hasta ahora la mayor dificultad
o rémora ha sido la cuestión de medios de transporte, pero la afortunada aparición del carretón-automóvil- que ya está utilizándose
con éxito en otras partes del país- está atrayendo nuevamente la
atención hacia una región muy extensa y sumamente propicia para
el cultivo de la caña de azúcar. En la actualidad el ferrocarril más
t ercano se halla en Cochabamba, a una distancia de 275 millas. El
otro camino o vía, hasta los vapores del Río Paraguay, representa

1

BRASIL.

385

una extensión de 400 millas, que en la actualidad se andan a lomo
de mula o con yuntas de bueyes.- -Los capitalistas que estén tomando en consideración las oportunidades que ofrece Bolivia como
campo de explotación, es probable que encuentren interesante la
lectura de un nuevo libro intitulado "Historia Financiera de Bolivia," que hoy se halla de venta en La Paz. La obra de que se
trata la ha escrito el Sr. Caro, y El Diario, que se publica en La Paz,
correspondiente al 18 de mayo del corriente año, hace extensos
comentarios sobre ella.

Según datos publicados por la Oficina de Estadística Comercial
del Ministerio de Hacienda del Brasil, el valor del comercio exterior
de la República en 1915, comparado con el de 1914, fué como sigue,
en milreis oro: 1914, importaciones, 315,312,312 ;- exportaciones,
413,570,535; total, 728,882,847; 1915, importaciones, 267,452,367;
exportaciones, 470,847,402; total, 738,299,769. Reducidas estas
cifras a oro de los Estados Unidos, el valor del comercio de los dos
años fué el siguiente: 1914, importaciones, $172,223,584; exportaciones, $225,892,226; total, $398,115,810; 1915, importaciones,
$146,082,483; exportaciones, $257,176,851; total, $403,259,334. El
comercio del Brasil con los Estados Unidos en 1915 ascendió a
$154,382,096, de los cuales $46,858,165 corresponden a la importación
y $107,523,931 a la exportación.- -El 9 de julio próximo pasado se
inauguró en Rio de Janeiro la Segunda Exposición de Frutas en
conjunto con la Primera Exposición de Horticultura. Se exhibieron
diversas clases de frutas nacionales y extranjeras con el fin de
fomentar lo más posible el cultivo y el comercio de frutas en el
país.- -Una expedición científica a cargo del Director del Museo
Nacional de Río de Janeiro hizo hace poco un viaje a la Isla de
Trinidad situada en el Atlántico, a unas 600 millas de la costa del
Estado de Espíritu Santo, durante el cual se recogió una valiosa
colección de la flora y fauna de la isla, así como una infinidad de
plantas acuáticas raras.--El 1° de junio último fué inaugurado
oficialmente por el Presidente de la República en la Biblioteca
Nacional de Rio de J aneiro el Congreso Nacional de Algodón, al cual
concurrieron los principales agricultores y hombres de negocios de
diversas partes del país ya que se trataba de adoptar medidas para
fomentar y perfeccionar el cultivo del algodón y las industrias que
de él se derivan.----Según noticias de A Rua de Rio de JaneiJ.'o, la
Sociedad Nacional de Agricultura ha recibido muchas solicitudes de
datos acerca de las fibras brasileílas, lo que ha contribuido considerablemente al desarrollo de esta industria.--El Gobierno de Bahía ha

�386

LA UNIÓN PANAMERICANA.

resuelto celebrar una exposición de productos del Estado como parte
del Quinto Congreso Brasileño de Geografía que se reunirá en la
ciudad de Salvador, capital del Estado, del 7 al 16 de los corrientes.--Recientemente se organizó en Rio de Janeiro una cámara
de comercio norteamericana con el fin de fomentar el desarrollo de
relaciones más intimas de comercio y amistad entre el Brasil y los
Estados Unidos, para lo cual publicará una revista trimestr~ en
inglés y portugués.--Por decreto ejecutivo se. concede pernus? a
la Compañia Carbonera Norteamericana denommada The Berwmd
Terminal Company para establecerse en el pais. Esta compañia se
propone negociar, exportar e importar toda clase de comestibles,
minerales de oro y manganeso, etc.-Se calcula que la cosecha de
café del Brasil en el corriente año producirá 17 ,000,000 de sacos de
50 kilos cada uno. Con motivo de la guerra europea se han efectuado
diversos cambios en los mercados de ese producto, pero los Estados
Unidos continúan como el principal importador.--El Aero Club
del Brasil inauguró en Rio de Janeiro a fines de mayo último la nueva
Escuela de Aviación con cuyo motivo hubo grandes ceremonias entre
las cuales merece mención la exhibición de aviación dada por el
célebre aviador brasileño Santos Dumont y por otros expertos
aviadores.--La prensa asociada del Brasil ha hecho toda clase de
preparativos para la celebración del Primer Congreso Periodístico
Brasileilo en Rio de Janeiro el 10 de septiembre del año entrante para
celebrar el centenario de la fundación del periodismo en Brasil. En
esa asamblea se tratarán de importantes asuntos relacionados con la
historia del periodismo brasileño. También se ha tomad~ ei:i consideración un proyecto de fundación de una Escuela de Penod1smo en
Río de Janeiro para adiestrar a los jóvenes en esa carrera, la cual
será organizada en la misma forma que las mejores instituciones de
su clase en otros países.-- El proyecto de presupuesto para el año
fi.scal de 1917 presentado por el Ejecutivo al Congre~o Nacional el
5 de umio último 1 fi.ia los gastos en 97,750 contos oro (1 conto oro
= $546; conto papel= $250 aproximadamente) y 406,388 contos papel
en comparación con 84,365 contos oro y 409,850 contos papel del
presupuesto del corriente año. El aumento ~e los gastos se debe
principalmente a la decisión del Go~ierno brasileño de restable~er el
pago de los intereses de los empréstttos contratados por el Gobierno
al expirar la ley de moratoria en 1917.

COLOMBIA
....
....
Según noticias de El Espectador. de Bogotá, el Ministe~io de
Guerra acaba de fundar en esa capital una escuela de radiotelegrafía bajo la dirección del coronel mexicano José Ripolles :Miró.

COLOMBIA.

387

Con este fin se establecerán estaciones radiográficas en la Escuela
Militar y en la población de Serrezuela.-- El Gobierno Nacional,
los departamentales y municipales han mandado sacar vistas pano. rámicas de los principales paisajes y ciudades del país, con el objeto
de hacerlas publicar en un libro sobre Colombia que editará próximamente el Ministerio de Relaciones Exteriores para la propaganda
en el exterior.--La Junta Preparatoria de Delegados de las Sociedades Universitarias de Bogotá ha dirigido una nota a los rectores
de las universidades de Colombia invitándolos a hacerse representar
en un Congreso Nacional de Estudiantes que se reunirá en esa capital
el próximo 7 de agosto, con el objeto de laborar sobre puntos de
gran importancia relacionados con el progreso de la enseñanza en
el país.--En los cuatro primeros meses del año en curso, las rentas
nacionales produjeron $4,360,000 oro americano, suma que acusa
un visible aumento en comparación con el producido de iguales
períodos de los años anteriores.--La Sociedad de Agricultores de
Colombia organiza actualmente una Exposición agrícola y pecuaria
que se verificará en Bogotá el 29 de octubre próximo, en conmemoración del sacrificio del sabio patriota Francisco José de Caldas
cuyo centenario se cumple ese día.--La Sociedad de Mejoras Pú~
blicas de Medellín acaba de fundar en esa ciudad una escuela de
pin~ura, escultura y dibujo, para señoras y señoritas, a cargo de
hábiles profesores.~ El Poder Ejecutivo ha dictado un decreto por
el cual se dispone que en Buenaventura, Tumaco, Cali y Barbacoas se
establezcan almacenes de sal marina, para la que se empezará a
transportar de las costas del Atlántico. Dichos almacenes estarán
provistos de todos los elementos necesarios para la provisión de sal
a todas las poblaciones de la costa del Pacífi.co.- -La prensa de
Cúcuta, capital del Departamento Norte de Santander, anuncia que
próximamente se establecerá en esa ciudad una empresa de hilandería,
tejidos y desmotadoras de algodón, en virtud de una concesión que
acaba de hacerle el municipio a un grupo de capitalistas cucuteños.-La colonia española residente en Colombia resolvió constituir en
Bogotá una cámara de comercio, con el fin de estrechar las relaciones
mercantiles entre Colombia y España, fomentar el intercambio de
productos y tratar de conseguir que sean más frecuentes los viajes de
trasatlánticos entre ambos países.- -La Dirección General de
Correos y Telégrafos ha establecido en Bogotá el servicio urbano de
correos para la entrega de la correspondencia de modo seguro y
rápido. El cuerpo de carteros consta ahora de 52 individuos distribuídos en cuatro secciones.- -En vista de que algunos comerciantes y banqueros han solicitado la reapertura de la Casa de Moneda
y ofrecen pasta suficiente para acuñar hasta $150,000 en monedas de
oro, el gobernador de Antioquia dictó un decreto el 12 de junio
último por el cual se abre al servicio público dicha casa, de acuerdo
con las disposiciones vigentes sobre la materia.--La prensa de

�388

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Medellín anuncia que han llegado a esa ciudad los Sres. W. D. Howe
y T. T. Ramsey, representantes de la International Banking Corporation de Nueva York, quienes van a establecer allí una nueva casa
bancaria, como sucursal de la expresada institución. El nuevo banco
funcionará con capital angloamericano y, sin duda alguna, contribuirá
poderosamente a robustecer el comercio antioqueño, al que va a
inyectar buena cantidad de medio circulante, augurando ser de
resultados fecundos para la vida económica del Departamento.- Según datos suministrados al BOLETÍN por el Sr. M. M. Navarrete, de
Pasto, la Asamblea del Departamento de Nariño dictó r ecientemente
una ordenanza por la cual se asigna la suma de $200,000 oro para la
construcción de una carretera que partiendo de la ciudad de Pasto,
capital del Departamento, llegue hasta Barbacoas, importante puerto
fluvial sobre el Río Telembí, o sea una distancia de 234 kilómetros
aproximadamente; y se faculta al Gobernador del Departamento
para negociar un empréstito por dicha suma, en el país o en el extranjero, con la garantía de las rentas departamentales, para llevar a cabo
dicha obra en el menor tiempo posible.--El 11 de junio último íu é
inaugurada solemnemente en la ciudad de Popayán, una magnifica
estatua del prócer y mártir payanés Don Camilo Torres, padre de la
Patria colombiana.--El concejo municipal de Tumaco ha publicado
un aviso en los periódicos colombianos para hacer saber al público de
dentro y fuera del país, que necesita emprender urgentemente en
varias obras públicas de importancia en esa ciudad y que acepta propuestas ya sea con participación o sin ella, sobre las siguientes:
Alumbrado eléctrico, agua potable, y muelle para el fondeadero de
los buques de mayor calado. Además hace saber también que necesita pedagogos para la organización de una Escuela Superior. Las
propuestas deberán dirigirse al presidente de la municipalidad, debiendo ir acompañadas de referencias honorables

COSTA RICA
Del 15 al 17 de septiembre del corriente año se celebrará en la
ciudad de Limón una exposición de prQductos de la zona altántica
de Costa Rica, bajo los auspicios de la Junta Agricola Industrial,
con el propósito de estimular las artes, dar auge a la agricultura
y alentar a la industria. Según el programa acordado, la exhibición será un certamen en que competirán todos los productos
naturales, todas las creaciones del trabajo que constituyen la riqueza
de esa zona, para que hecha la selección de aquellos que se distingan por su calidad, usarlos en los grandes mercados de consumo.
La junta ha clasificado los productos que deberán exponerse para
la exposición así: Minerales, vegetales, animales disecados, industria

COSTA RICA.

389

agric?la, ganado, artes y oficios y obras científicas y literarias.-En vista del encarecimiento que ha alcanzado el carbón de piedra, la
empresa del F~rrocarril de Costa Rica ha resuelto usar el petróleo
como combustible para sus locomotoras-, pues con un simple gasto
de reparación estas quedarán preparad~ para usarlo. Con tal fin
la empresa ha fumado varios contratos con industriales norteamericanos para el suministro del petróleo que necesite para el manejo
de sus trenes.--A mediados de junio último la Junta de Caridad
de San José abrió al_ servicio público un nuevo departamento para
hombres en el Hospital de San Juan de Dios de esa ciudad, que
lleva por nombre " Salón Llorente." Está construido con todos los
métodos modernos de comodidad e higiene; tiene anexos dos pequeñas
salas para operaciones y curaciones y magníficos baños y excusados
para los convalecientes y tiene capacidad para 40 camas.--El 11
de junio último se organizó en San José una compañía anónima para
explotar en grande escala el negocio de minas de manganeso en el
pais, mineral del cual se exporta gran cantidad. El capital de la
nueva compañia es de 250,000 colones, que fué suscrito en su
totalidad.--También se ha organizado en San José una compañia
que explotará en gran escala la fabricación de galleta, para lo cual
establecerá una fábrica que llevará el nombre de " Gran Fábrica de
Galleta N acional."--El poder legislativo ha sancionado una
ley sometida por el Ejecutivo en virtud de la cual se introduce en
las cárceles y presidios de la República el trabajo forzoso para los
:presos. Al comentar la ley dice un periódico de San José que es
altamente moralizadora y prestará un servicio eminente a la sociedad
y al Estado.--El Señor Presidente de la República ha nombrado
al Director General de la Escuela Normal de Costa Rica, Sr. Don
Roberto Brenes Mesén, inspector técnico de las escuelas de la ciduad
de Heredia.--La Villa de Pacaca del distrito primero del Cantón
de Mora de la Provincia de San José, se denominará en lo sucesivo
Villa Colón, en virtud de una ley del Congreso Nacional de fecha
12 de junio último, ratificada por el E jecutivo el 15 del mismo
mes.--La Gaceta Oficial de Costa Rica correspondiente al 6 de
junio último publica el texto íntegro de la exposición y proyecto
de ley presentado por el Poder Ejecutivo al Congreso Nacional
para la creación de una sección hipotecaria anexa al Banco Internacional de la República. El objeto princ.ipal de esta sección es el
de facilit_ar préstam~s sobre hipotecas y su ree~b~lso a largos plazos,
por medio de anualidades que comprendan los intereses y el fondo
de amortización. El interés no será mayor de 8 por ciento anual y
para la compra de bonos de los pequeños propietarios rurales se
destinarán 500,000 colonos.--El 20 de junio último fué aprobado
por el Congreso Nacional un proyecto de ley por la cual se autoriza
al Ejecutivo para renovar un empréstito que contrató recientemente
el Gobierno de Costa Rica con el Bankers Trust y el Irving National

�390

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Bank, de la ciudad de Nueva York.--La Información de San ,José
anuncia que ha-llegado a esa ciudad el banquero hondureño Don
Antonio Ch. Waiss, con el objeto de estudiar las condiciones de esa
plaza para el establecimiento de una Sucursal del Banco Comercial
de Honduras, la cualserá sin duda un elemento intermediario impor"'
tante para el fomento de las buenas relaciones comerciales que·
existen entre los dos paises.-Se ha sometido a la consideración
del Congreso Nacional un proyecto de ley que declara de utilidad
y necesidad públicas la construcción de un ferrocarril que partiendo
de la Bahía del Coco, en el Océano Pacifico, termine en la linea del
Ferrocarril del Pacifico, con un r.amal que pasando por Filadelfia
y Santa Cruz termine en Nicoya.

.Años

'.TONELADA$

o

3

400,000

5

6

7

800,000

1853 f-'"'"''"-'-'~'-""'-';.f.L!.;.=F::::Z..::=~
18 5 4 l777'777';ry;,!,'77?'777,.,.¡,.-:::-,:::,-::--tr-=-:-..,..,

1856

~~~~~~~2Q)

1857

l77777?7"1"'.""7':"7T.,.,.¡,.,.-r=--::-::,,¡.....,..--.,

1858

f-'"'-""'"""'+~"-L-'4"~~~~~

1859 l777777,;,n:777:"T77,.-,b777777..,¡,..,,77,&gt;..,.....,,:1-::,,,:,........,.~,__.,

1861

18 6Z.

l:m::'7777*777777:m:r:'77-'7"7:~,-,--,,=-:h&lt;"=~r,

J8631777.777:nl&gt;:~'777,lr,'7'7:'"?nb-7?-::::-::-::l--=-:c-=~
l86~1'777."7,m7'777777*°7'7'7'7.,.,,..,.¡1n7-777,-,.l,--:=,=-=-d-=-=-r7"'1

Por decreto presidencial se ha resuelto prevenir a la Société
Immobile de Cuba que se le señala un plazo de cuatro meses para
presentar los planos definitivos para la construcción de la linea
férrea de Guantánamo a Baracoa. También se le previene que se le
señala un plazo de dos años para comenzar los trabajos de construcción y cinco años para terminarlos. El Gobierno de Cuba le
concede a esta empresa una subvención de $11,000 por cada kilómetro
de linea que construya.--La Asociación de Agricultores de la
región de los Indios de la Isla de Pinos, está construyendo una
oficina para empaque de frutas. Dicha agrupación está tomando en
consideración la conveniencia de adoptar para la exportación de
frutas los cestos que tan buenos resultados han dado en Florida,
sobre todo para el transporte de toronjas y otras frutas seme-·
jantes.--El Presidente Menocal ha fumado la ley Sagaró, que
prescribe un aumento en los sueldos de los maestros de escuela
rurales de Cuba. En conformidad con esta ley, todos los años se
efectuará un desembolso adicional de más de $1,000,000 para instrucción pública. Los maestros de escuela que hasta ahora sólo
percibían de $45 a $50 mensuales, en lo sucesivo percibirán $75 y $80
mensuales.--La Junta Directiva del Colegio de Abogados de la
Habana ha acordado celebrar el Primer Congreso J'uridico Internacional en la Capital de la República desde el 27 hasta el 30 de diciembre,
inclusive, de 1916. Está tratándose de que las sesiones de apertura
y de clausura del congreso se efectúen en el magnífico Teatro Nacional
de la Habana y que sean presididas por el Presiden-te de la República.
Las sesiones técnicas y ordinarias del congreso s~ efectuarán en el
aula magna y salas de la Universidad Nacional, de la Academia de
Ciencias, del Colegio de Abogados y del Instituto Provincial.-- La
Secretaría de Obras Públicas está estudiando un proyecto presentado

1865

F"""~~='-'L.C.j'.L.LL.L.LL..{4L&lt;:'.::.LL.L::4~~~~~

1866

Í""'""'¿;,¿,¿_~"""'~'"'"~~~~L.L.!:.~~~~

1867 l77T,'777:~'?7T,'777T77:;,'77:;:,r,b7,7"'7'77~-;,:::,,..,..+-~~1
l868tm,,~,;in77777:t=777n'V77~'71&gt;'?'77,"77l,7777,:;-!--,,..-=,::-:d-,.,...,.,
186917i7,777717'777,;"77.7V777?7'7,i77.;"77'.;-:,),,,-,,-;&gt;"7"7,.j,-,....,..,....,~~.,....,...~

1810

~zzz~~~~~ili~~~~~~~b

1871
187Z ~'"-'-~"'"-Ü;..l.4L.&lt;'..L.L.t.:.:L4'.LL.,:.~'.'.4,CLL.:¿¿..~~~~i:::'.'"1
187311'77:777,;,;t;;,:777::ryr,177'"77.ni;,-777777-;b;,77::7'71"77:'7'7".:rl==-:::::~~"T:'I
1874~~~77?!7:,;;77,.,t:;'1'77,'77,;,vr,~7"'77)'77,~";:;"7"~:-=:&gt;7?"'

187G l"-'"-'-'~.:.u.-C..LJ.~~~~~~:...:,¿,:~~~~I
1877 ~~~(.U.~"+-'~~+"-~~~~~~
1878 """'"~"'-4"""-'-~~~~~.=;..=:::¡.=..:::...:::~~

1880 F"'~~~:CL.'4LLL..!.~:+,&lt;:::¿.L:_~~~~~
1881

1aa~~~~~~~~~~t;Iz~I
1883 ~~~~~~~~~~~¡_,::¿c¿J
1884-~'?77.,.,¡,~-rnn,77:n7*7"F;e,;;--~=-,..,.+.,..,...
LA PRODUCCIÓN DE A7.ÚCAR EN CUBA DURANTE 32 AÑOS, 1853-1884.
(Dalos recogidos por el Sr. Don Gabriel Caro!, inspector especial del Departamento de Agricullum
Comercio y Trabajo de Cuba.) •
'

�OUBA..

tóne1adas

Precios prom~aio:;

de 2240 libras:
1,0

·ººº

encentavoslihra·

2,000,000

Valor total
' 150,000 ooo.

188 S l;U.::.~.:'.16 31, 96 7

z

TJCCIO'N Dlf AZÚCAR EN CUBA DURANTE 30 A~OS, 1885-1914, y VALOl~ DE
LA l'R OD '
" LA MISMA.
·

(Datos recogidos

por el Sr. Don

.

.

t

,pecial del Departamento de Agricultura,

Ga~~e~ii1y~J:1irct:Scuba.)

:

393

por José Lurián para construir un malecón y paseo a. lo largo de la.
playa. de Mariana. (suburbio de la. Capital Nacional) semejante al
famoso malecón de la ciudad de la Habana..--En la Cámara de
Representantes ha. sido presentado un proyecto de ley pidiendo una.
asignación de $5,000 para. construir un parque público en Ba.racoa, y
solicitando, asimismo, poder importar, libre de derechos de aduana,
todo el material de construcción que sea necasario para esta.
obra.--Los experimentos que se han hecho con el cactus sin
espinas de Burbank parecen indicar que esta planta puede resolver
el problema. de la. alimentación del ganado vacuno en Cuba. durante
los cuatro meses de sequía, a saber, enero, febrero, marzo y abril,
época en que las yerbas de Paraná, Bermuda y Guinea, que tanto
abundan y que son tan nutritivas durante la estación de las lluvias,
suelen secarse a tal extremo que el ganado no las come con gusto.
El cactus sin espinas crece lozano aun en los terrenos más áridos
de Cuba, los cuales, si se utilizaran con este fin, proporciona.rían
alimento a inmensas manadas de ganado vacuno y a otros rumiantes,
a.sí como a los caballos y mulas. En la actualidad se cultiva el
cactus sin espinas en las granjas de Cuba, y cada año se utilizará
más para distribuirlo y para sembra.rlo.--La Cana.dian Land &amp;
Fruit Company ha logra.do interesar a varios colonos canadienses
en terrenos de la Isla de Pinos, en las inmediaciones de Los Indios,
donde ha establecido una colonia de agricultores prácticos. Estos
se proponen cultivar las toronjas y otras frutas tropica.les.-El Presidente de la República ha aprobado las leyes que autorizan
el desembolso de las siguientes sumas para obras públicas: $170,000
para la compra, en la ciudad de Wáshington, D. C., de un solar
y construción de un edificio para la Legación de Cuba; $150,000
para la terminación del acueducto de Santa Clara; $60,000 para
construir un camino de Limonar a Guama.caro; y $105,000 para
la construcción de un camino desde la estación de Bucanagua a La
Isabel.---Se ha obtenido la suma de $10,000 de los fondos para
erogaciones diversas del Gobierno con el fin de atender a los gastos
que ocasione el estudio de las enfermedades de las plantas en Cuba..
La. comisión que el Secretario de Agricultura del Gobierno de Cuba
ha nombrado con este fin se compone de los Sres. J. R. Johnson,
P. B. Cardin, y Dr. Mario Sánchez Roig.--Un decreto del Poder
Ejecutivo, que fué expedido el 4 de julio del corriente año, autoriza.
al Secretario de Obras Públicas para contratar la. pavimentación
y reparaciones del alcanterillado de las calles de la Habana., y para.
conservarlas en buenas condiciones en lo sucesivo.--El Dr. Arias,
Subsecretario de Agricultura del Gobierno de Cuba, ha dispuesto
que se traigan 12 olivos de España que habrán utilizarse para hacer
experimentos en el cultivo de la aceituna. en la. granja de Argramonte.
51764-Bull. 3---16------t}

�CHILE.

El Presidente de la República, Sr. Juan Luis Sanfuentes, dirigió un
interesante mensaje al Congreso Nacional al abrir sus sesiones
ordinarias el 1° de junio de 1916, en el cual menciona las principales
labores realizadas por la actual administración y se ocupa del progreso general del pais. El Jefe del Ejecutivo recomienda la pronta
ratificación del protocolo con Bolivia, que fué firmado en 1907, y
que ha estado pendiente de la acción del Congreso desde 1908. También solicita del Congreso que resuelva lo que juzgue conveniente
acerca de los planes propuestos por la Comisión Parlamentaria
relativos a colonización, y que apruebe el arreglo convenido con la
Sociedad Colonizadora Nueva Italia. El Presidente recomienda
que se establezca un Ministerio de Agricultura con el fin de estimular
el desarrollo de la industria agrícola por todos los medios posibles,
tales como obras de riego, la lucha contra las enfermedades de las
plantas, la destrucción de los insectos dañinos y la construcción de
caminos públicos y ferrocarriles que se extiendan hasta el interior de
las regiones agrícolas de la República. El Servicio Postal del pais en
1915 lo hicieron 2,032 empleados, habiéndose despachado durante el
expresado período 64,593,801 piezas de correspondencia para el
interior contra 61,387,538 piezas en 1914. En 1915 se despacharon
4,136,197 piezas de correspondencia para el extranjero contra
4,487,363 piezas en 1914, o sea una diminución de 351,166 piezas en
1915. Los ingresos postales internos ascendieron en 1915 a 3,244,695
pesos, en tanto que los ingresos por concepto de correspondencia
para el extranjero ascendieron a 575,418 pesos, o sea un total de
3,820,113 pesos, contra 3,811,706 pesos en 1914.--El Gobierno
le ha consagrado especial atención a la instrucción pública. Recientemente se estableció una escuela industrial en Temuco, y se trata de
abrir escuelas semejantes en Coquimbo, Valparaiso, Talca y Valdivia.
Las escuelas agrícolas de la República se están reorganizando con el
fin de satisfacer las crecientes necesidades de los habitantes del pais,
habiendo sido montada la Escuela Nacional de Artes y Oficios completamente a la moderna. El Presidente manifiesta que para el 31
de diciembre de 1915 la deuda. de Chile ascendia a .i:34,556,380,
.í:2,000,000 de las cuales consistian en vales de tesoreria y el resto en
bonos. El valor del comercio exterior del pais ascendió en 1915 a
475,420,775 pesos en oro chileno, distribuidos como sigue: Importaciones, 153,211,557 pesos; y exportaciones, 322,209,218 pesos. Los
ingresos procedentes de los ferrocarriles de la República ascendieron
en 1915 a 73,700,000 pesos, habiendo alcanzado los egresos a solo
63,700,000 pesos. El Ferrocarril de Arica a La Paz rindió en 1915
una ganancia liquida de 258,000 pesos. La empresa de ferrocarriles
se propone construir una maestranza central en San Bernardo. Con
394

395

est~ fin se ofreció un premio de .í:4,000 para el que presentase los
me1ores planos el cual le fué adjudicado a la Niles-Bement-Pond
Company, de Nueva York. Esta compañia se encargará de llevar a
cabo la construc?ión e in~talación de la maquinaria que la nueva
ma~stranza requiera, habiendo enviado el Gobierno a los Estados
Urudos al Sr. Jorge Beuamont, jefe de la maestranza establecida en
~oncepción, C~e, ~ara que en _unión del Sr. Rogelio Torre, inspeccione la maqurnaria y la reciba cuando esté terminada. Estos
señores piensan permanecer un año en los Estados Unidos en el
~esemp~ño de su importante misión.--Al quedar terminada la
rnstalación de los criaderos de salmón que el Gobierno de Chile tiene
en el ~fo Cantu, cerca de Temuco, comprenderán aquellos 16 estanques
especiales con una capacidad suficiente para 1,000,000 de alevinos
cada uno. La fecundación de las ovas se efectúa artificialmente
aprovechándose aproximadamente en circunstancias normales el 9Ó
por ciento de la cria. Parece que los rios de la parte austral de Chile
son los únicos de la América del Sur que se prestan para la cria del
s~ón por lo _que se cree que dentro de pocos años la República
chilena ~roducITá. salmones suficientes y exquisitos para satisfacer
sus propias necesidades y para exportar una cantidad de bastante
consideración.--La prensa chilena apoya la idea de la Naciona~izaci~n de los yacimientos de petróleo de la República, con el fin de
IIDpedir que de ellos se apoderen los capitalistas extranjeros antes de
ser. explotados. El gobernador del Territorio de Magallanes envió
reci~n~emente un extenso informe al Gobierno Nacional acerca de los
yac1ID1entos de petróleo existentes en dicho Territorio, y recomendó
que se adoptar~ un regl~m~nto de conformidad con el cual puedan
ser explotados dichos yaciIDientos en beneficio del pueblo chileno.-El dia 13 de septiembre de 1916 se efectuará en Santiago la apertura
de. un Congreso de los empleados y médicos de los hospitales de
~hil~. Según el programa, en este Congreso se discutirán los
sigu~e?-tes temas: L~ organización definitiva de la asistencia pública,
servicios de los médicos de los hospitales, servicios de enfermeros y
enfermeras, nuevas fuentes de renta para la beneficencia, reglamento
para la. constru_cción de edificios de hospitales, organización de la.
estadistica médica, administrativa y económica de los hospitales, y
pla?- d~ fomento. de los hospitales provinciales y regionales.--Los
penódicos anuncian que el Banco de Chile, el Banco Nacional y el
Banco de Espa~a, han entregado al Gobierno 30,000,000 de pesos
que serán cambiados por vales de la Tesorería, en conformidad con
la ley de empréstit~ interno. Estos fondos serán distinados al pago
de las cuentas pendientes.--El arquitecto del Ministerio de Justicia
ha dibujado los planos para la construcción de una carcel modelo
para mujeres en Santiago.--El Consejo de Ferrocarriles del
Gobierno de Chile estudia un empréstito de $30 000 000 ofrecido
por capitalistas de Filadelfia, por un periodo de ~inc~ añ~s, con la

�396

LA UNIÓN PANAMERICANA.
EL SALVADOR.

condición principal de que el Gobierno garaI\.tizará la transacción
emitiendo bonos que devengarán un interés de 6 por ciento anual,
debiendo invertirse los productos en los ferrocarriles del Estado.-El Senado aprobó el proyecto de ley que crea una Escuela Práctica
de Minería en Antofagasta y pensionados para estudiar las industria.s
químicas en los Estados Unidos y en Europa.

El proyecto de presupuesto presentado por el Ministeri~ de Hac!enda
a. la última legislatura fija las entradas para el corriente ano en
15 5361327 sucres(l sucre=$0.4867).--El total de la deuda pública
es' de 43 142 392 sucres. La antigua deuda exterior se convirtió
en los llam~dos bonos condores del Ferrocarril de Guayaquil a
Quito que ganan 4 por ciento de interés y 1 por ciento de amortización. Esta deuda ascendía en esa fecha a 722,000 sucres. La
deuda interna ascendía a 11,000,000 de sucres, de modo que las
obligaciones del país con el exterior son una mera garantia por la.
diferencia, 32,000,000, y está en forma de garantía subsidiaria ?ºn el
6 por ciento de interés y 1 por ciento de los bo?os ferrocarriJ~ros.
En el Ecuador no existe el papel i:noneda. Sus billetes son ?mitidos
por bancos que están obligados a cambiarlos por or~ a la VISta Y al
portador, a razón de 24 peniques por sucre. L~ urudad d~ moneda
de oro es el condor de igual peso y ley que la libra esterlina Y que
vale 10 sucres. Los bancos son las instituciones más prósperas
de la República, pues, por ejemplo, el Banc_o del ~cuador pa~a
una circulación de 3,000,000 de sucres en billetes tiene en caJa,
2 000 000 de sucres en oro sellado y un fondo de reserva de 1,130,000
s~cre~.--Durante el año de 1915 salieron de Bahla de Caraquez
con destino a Guayaquil 376,000 libras de cacao y_en el mes de mayo
del corriente año 175 000 libras. Las exportaciones de cacao de
Guayaquil a los Estados Unidos en 1915 ascendieron a 32,506,621
libras valuadas en $4,247,813 contra 23,099,199 libras por valo~ de
$2,605,340 en 1914.--El Ec~ador es uno de los p~~es lat~?americanos que más empeño tienen en desarrollar la ,1nstrucc1on
pública., como lo prueba el hecho de que anualmente invi?rte en este
importante ramo 2,000,000 de sucres, o sea el 12 por e1ento de su
presupuesto anual.--Los ingenios azucareros que hay actualment:e
en el pais producen anualmente unas 7,000 tonel~das de azúcar, ca~tidad que pod1a aumentarse considerablemente sm más que apropiar
nuevos terrenos, que los hay en vastas extensiones, al culti_vo. de la
caña.--El 26 de junio último fueron rematadas las sigmentes
minas petrolíferas situadas en el cantó~ de Sant_a Elena: Trans_val,
San Carlos, Matilde, Pepa, El Porvemr, San Miguel, Huancabilca,
La India Kil, Indio Guayas y Betina, cada una con 20 pertenen-

397

cias.--A principios de junio último se creó una cátedra de geografía en el Colegio Vicente Rocafuerte de la ciudad de Quito.-Según noticias de la prensa de Quito, el Sport Club América de esa
capital eligió el siguiente directorio a principios de junio del corriente año: Presidente, Sr. Alejandro Ceballos; vicepresidente, Sr.
José Sandoval; tesorero, Sr. Alfonso Álvarez, y secretario Sr. Carlos
Salazar.--La prensa de Babia anuncia que próximamente quedará
terminado y listo para el tráfico el camino de La Playa, pudiendo
establecerse el servicio de automóviles entre ese puerto y la ciudad de
Manabí. Esta obra se debe en gran parte a la iniciativa y labor del
jefe politico del cantón Sucre.--El consejo municipal de Manabi
ha votado la suma de 5,000 sucres para el saneamiento de esa ciudad,
obra en que la junta sanitaria de Guayaquil cooperará para que
se lleve a cabo lo más pronto posible y en las mejores condiciones.-Por decreto reciente del Gobierno peruano, se permite el despacho
de frutas de Guayaquil al puerto peruano de Paita .en los meses de
junio a noviembre inclusive, en cualquiera de las cubiertas de las
naves que hacen el tráfico entre Guayaquil y la costa peruana,
siempre que se envase en costales, cajones o canastos forrados en
tela formando fardos cerrados que no permitan el acceso a su interior
de zancudos y mosquitos, condición en la que permanecerán hasta
que termine en Paita la desinfección de los mismos. En los meses
de diciembre a mayo inclusive, la fruta sólo podrá ser transportada
en la cubierta superior de las naves que tienen dos cubiertas o en las
dos cubiertas superiores de las naves que tienen tres.--A fines de
junio llegó a Guayaquil la comisión norteamericana que, por cuenta
de la Fundación Rockefeller, visita los países tropicales con el fin
de estudiar la fiebre amarilla y otras enfermedades epidémicas.
La comisión va a cargo del Dr. Juan Guiteras y una vez terminadas
sus gestiones en Guayaquil regresarán a Panamá para luego dirigirse
a Venezuela y Colombia, y de allí al Amazonas por el Brasil.

La Asamblea Nacional Legislativa de El Salvador en uso de sus
facultades constitucionales ha dictado un decreto en virtud del cual
se declaran electos primero, segundo y tercer designa.dos para ejercer
la Presidencia de la República en los casos prescritos por la ley, a los
ciudadanos General José Miguel Batres, Dr. Ramón Garcia González
y Dr. Tomás Garcia Palomo, en el orden citado.--En vista de que
han cesado las causas que motivaron el acuerdo de 26 de octubre del
año próximo pasado que establece el impuesto de 7 pesos oro por
cada 100 kilogramos, peso bruto, de cueros que se exporten en cualquiera forma por las aduanas de la República, el Poder Ejecutivo

�ESTADOS UNIDOS.

398

LA UNIÓN PANAMERICANA.

ha resuelto derogarlo quedando en consecuencia vigentes los impuestos de 15 pesos y 5 p~sos oro creados por decreto legislativo de 21 de
marzo de 1914 y acuerdo gubernativo de 10 de abril del mismo afio,
respectivamente.--El concejo municipal de San Salvador .ha
encargado a una junta de la vigilancia de los trabajos de construcción
del nuevo mercado municipal que se erigirá en la antigua Plazuela de
Carretas en el barrio del Centenario de esa capital. Los trabajos
se sujet¡rán a los planos elaborados por la municipalidad, los cuales,
según opinión de la prensa salvadoreña, son del más refinado. gusto
moderno.--Por decreto legislativo sancionado por el Ejecutivo, se
declara carretera nacional la calle que de San Pedro Masahuat conduce
a San Salvador pasando por San Miguel Tepezontes y Santiago Texacuangos, y la que une a San Miguel Tepezontes con Santa. Maria
Ostuma, pasando por San Emigdio y .El P_araíso de ?sorio. El
Poder Ejecutivo deberá dictar las providencias nec~sa~ias a fin de
que se lleve a la práctica la apertura al tráfico de las mdicadas carreteras.--A principios de junio próximo pasado el Banco Salvadoreño
de la capital recibió una remesa de $125,000 en monedas de oro de $5
y $10 que pidió a los Estados Unidos para _aumenta~ su re~erva de
oro y garantizar más aún los billetes que. tie1;1e e!1 circulaci.ón. El
dinero ingresó a las bóvedas de la expresada i~ti~ución ~e créd1to.-El Diario del Salvador anuncia que el 5 de JUillO próximo pasado se
principiaron los trabajos de construcción del Ferrocarr_il de Oriente,
habiéndose resuelto construir en un solo tramo los 35 kilómetros que
separan la Estación de Empa~e en Zacatecoluca, con Mo!ineros.
Las obras se activarán lo más posible para que dentro de un ano haya
llegado la linea hasta Molineros, pues cuando el tren ll~gue a este
lugar, el viaje desde San Salvador hasta ese punto, o vicev~rsa, ~e
hará en automóvil en dos horas o dos horas y cuarto. La distancia
de Molineros a la capital es de 56 kilómetros.--El Ministerio de
Hacienda y Fomento de El Salvador celebró un c~ntrato c~n la
Pacifi.c Steam N avigation Company de los Estados Urud~s,. en virtud
del cual los vapores de esta compañia que hacen el servicio entre el
puerto de Colón en el Atlántico y el de Sal~na Cruz en el Pacifi.~o
tocarán en los puertos salvadoreños y conducirán la correspon.dencia
destinada a esa República. Por ahora sólo los vapores .Aca1ut'la Y
S&lt;ilva.dor harán este servicio, pero pronto se agregará un nuevo
vapor de mayor tamaño a esta linea de navegación.-.-P.or ley
de la .Asamblea Nacional Legislativa ratificada por el EJecutivo, se
reduce a 1 centavo oro por kilo de peso bruto el impuesto de 5 centavos oro que se ha cobrado hasta ahora sobre las botellas y medi~
botellas va.cías de vidrio que se introduzcan al pais. Esta re~aJa
es sólo por el tiempo que dure la guerra ~uropea o por menos ~l se
estableciere antes en el pais alguna fábrica de botellas.--Dicha
asamblea ha decretado también que las compafiias, empresas, corporaciones, etc., que no soliciten el permiso al Ministerio de Hacienda,

399

como lo dispone el articulo 1° de la Ley de Franquicias de 23 de a ril
de 1900, para hacer pedidos de mercaderias libres de derechos aduaneros por concesiones otorgadas, incurrirán en una multa de 25 por
ciento sobre el monto de los derechos que causar1an las mercaderías
sino disfrutaran de las franquicias referidas.--El Poder Legislativo
ha concedido permiso al ciudadano salvadoreño Sr. Don Rafael Guirola
Duke para ejercer el cargo de Ministro Residente de Costa Rica ante
el Gobierno de El Salvador.--La Compafiia del Ferrocarril de
Oriente está armando para su servicio un gran tanque de petróleo
que podrá contener millón y medio de galones.

Por ley del Congreso Nacional que principió a regir el 11 de julio
próximo pasado, se asigna la suma de $85,000,000 para la construcción de caminos rurales. De esta suma se gastarán $75,000,000 en la
construcción de caminos rurales para correos con la cooperación de las
juntas departamentales del ramo en los diversos Estados de la Unión,
y $10,000,000 para caminos y veredas en los bosques nacionales. La
ley de referencia limita en un 50 por ciento del costo de la obra la
parte que deberá invertir el Gobierno Federal en la construcción de
caminos dentro de los Estados.--El Aero Club de Nueva York ha
obtenido permiso para construir en ese puerto una estación de servicio
público para hidroplanos, la cual estará dotada de flotadores, hangars,
talleres de reparación y de todo el equipo necesario. En la actualidad
hay 12 sportsmen aviadores que residen en los alrededores de la ciudad,
todos los cuales están interesados en la proyectada estación porque les
facilitará el poder ir por el aire a la ciudad todos los dias, pues aterrizarán en la estación donde dejarán sus aeroplanos en poder de mecánicos competentes que los arreglarán y tendrán listos para el vuelo de
regreso de sus dueños una vez terminadas las faenas del dia.--El
valor total del comercio exterior de los Estados Unidos en el año fiscal
. que terminó el 30 de junio último pasa de $6,500,000,000, que es el
mayor total que registra los anales de la historia comercial del pais.
Las exportaciones ascendieron a $4,345,000,000 y las importaciones a
$2,180,000,000.--La Fundación Rockefeller ha donado la suma de
$50,000 para la investigación de la causa de la parálisis infantil en la
ciudad de Nueva York y para ayudar a combatir la epidemia.--La
Oficina Federal de Navegación pronostica que la construcción de
buques mercantes de los Estados Unidos en el corriente año económico
sobrepasará al del resto del mundo. Esta es la primera vez en 50 años
que los Estados Unidos figuran a la cabeza en construcción de
buques.---Según informes periodisticos, una firma bancaria de
Filadelfia ha celebrado un contrato de empréstito con el Gobierno de
Chile por la suma de $30,000,000 que dicho Gobierno destinará a

�400

LA UNIÓN PANAMERICANA.

la construcción de ferrocarriles nacionales.--La exportación de
coches-automóviles en el año fiscal que acaba de terminar fué de más
del triple de la del año anterior, tanto en número como en valor, en
tanto que las exportaciones de vagones-automóviles aumentaron en
un 157 por ciento en el mismo periodo.--La notable conferencista,
escritora y exploradora norteamericana, Srta. Annie S. Peck, que ha
recorrido todo el Viejo y Nuevo Mundo, dió una conferencia inuy
interesante en esp~ñol sobre la ciudad de Nueva York en el salón del
edificio de La Prensa de Buenos Aires, el 31 de mayo último, ante una
selecta concurrencia de panamericanistas. La Srta. Peck ha recorrido
toda la América del Sur, es autora de los libros Search for the Apex
of America (En busca del ápice de América), The South American
Tour (Viajes por la América del Sur), y ha escrito muchos articulos
sobre sus viajes, habiendo dado hace poco una serie de conferencias
sobre asuntos latinoamericanos en el Paraguay. En la actualidad
proyecta· dar en Buenos Aires otras conferencias sobre asuntos relativos al comercio, la banca y la industria en los Estados Unidos.-Después de tres años de trabajo se ha concluido y ha quedado listo
para instalarse en el Observatorio de Carnegie en el Monte Wilson
del Estado de California, el telescopio de reflexi6n más grande del
mundo, cuyo reflector tiene 100 pulgadas de diámetro o sean 40 más
que el mayor que se ha usado hasta ahora. El lente principal de este
aparato pesa 4 toneladas y media, y el tubo está dividido en cinco
partes, cada una de las cuales tiene 11 pies de largo por 11 de diámetro.
Con ayuda de este enorme aparato los astrónomos esperan descubrir
100,000,000 de estrellas desconocidas hasta ahora.--Durante el año
de 1915 se vendieron en los Estados Unidos 281,104,104 barriles de
petróleo por valor de $179,462,890. La cantidad de petróleo crudo
vendida en dicho año fué mucho mayor que en cualquiera de los años
anteriores, o sea un 6 por ciento más que la que se vendió en 1914.
El precio medio obtenido por esta producción fué de 60 centavos por
barril.--El Congreso Nacional ha creado una subcomisión de la
Comisión de Comercio para que investigue las condiciones relativas
al comercio interior y extranjero y proponga las leyes que deban
dictarse sobre la materia, asignando para ello la suma de $24,000.
Dicha subcomisión tendrá que hacer un detenido estudio del asunto,
después de lo cual deberá rendir al Congreso un minucioso y detallado
informe en enero del año entrante.

El Secretario de Fomento de Guatemala, en su memoria correspondiente al año de 1915 manifiesta que en la República se está desarrollando una nueva e importante industria, cual es la preparación
y exportación de frutas al natural y de conservas de frutas para los

GUATEMALA.

401

Estados Unidos. En la actualidad se están explotando dos empresas
de esta clase, y todo parece indicar que pronto tomarán gran incremento, puesto que el Gobierno está resuelto a prestarle su apoyo.-En 1915 se hizo para los Estados Unidos un embarque de gana.do
vacuno, cebado de una manera espepial y como ensayo, el cual dió
resultados tan satisfactorios que es probable que muy pronto se
efectúen otros embarques semejantes, y que la crianza y ceba de
ganado vacuno para los mercados norteamericanos llegue a constituir
uno de los factores de gran importancia de dicha industria en Guatemala.--En varias partes de la República, y sobre todo en el
Departamento de Izaba! y en la costa del Pacifico, se está cultivando
un tubérculo llama.do ma.la.nga., semejante a la patata. Dicese que
este tubérculo alimenticio se cultiva con más facilidad que la patata,
que no está sujeto a tantos inconvenientes como ésta y es superior
a ella en cuanto a rendimiento, calidad y potencia alimenticia.-Guatemala. produjó en 1915 253,416 quintales de azúcar refinada,
558,193 qumtales de panela o azúcar quebrada en panes 38 391
quintales de mascabado, y 185,054 quintales de mieles. Ds;pué~ de
satisfacer todas las necesidades del consumo doméstico y de la
fabricación de alcohol, quedó un peque:ño sobrante para la exportaci6n.--En 1915 produjo la República 8,217,000 racimos de bananos,
3,217,000 de los cuales fueron exportados. Durante el mismo año la
cosecha de frijoles ascendió a 180,000 quintales¡ la de trigo rindió
270,000 quintales¡ la de arroz, 236,832 quintales; y la de patatas,
125,394 quintales. El rendimiento de otros productos agricolas de
Guatemala en el citado año fué como sigue: Habas, 21,041 quintales,
yuca, 67,810 quintales; garbanzos, 503 quintales¡ pimientos, 5,643
quintales; mani, 1,109 quintales; y cebada, 1,955 quintales.--A
fines de 1915 habia en la República de Guatemala 619,895 cabezas de
ganado va.cuno; 116,278 caballos¡ 383,124 carneros; 56,600 cabras y
102,531 cerdos. Durante el mismo año fueron exportados los
siguientes productos del pais: ·caoba, 5,530,000 pies; chicle, 6,495
quintales; goma elástica, 2,067 quintales; tabaco, 5,601 quintales;
algodón, 541 quintales¡ achiote, 60 quintales; y fibras diversas, 76,793
quintales.--En 1915 se denunciaron en la República 56 minas, es
decir, 39 en el Departamento de Chiquimula, 9 en el de Huehuetenango, 3 en el Departamento de Guatemala, 3 en Baja Vera.paz y
2 en el Departamento de Santa Rosa. Durante el citado año las
exportaciones de minerales de todas clases ascendieron a 1,001,458
libras. En 1915 se desplegó gran actividad en el laboreo de los
yacimientos de talco y mica del pais, siendo asi que el alza del precio
de estas substancias en los Estados Unidos ha estimulado considerablemente el desarrollo de este ramo de la industria minera. En 1915
las salinas denominadas "Nueve Cerros," situadas en el Departamento de Alta Verapaz, produjeron 200 quintales de sal. Durante
el referido año la mina de plata y plomo denominada San Joaquin,

�LA UNIÓN PANAMERICANA.

HAITÍ.

continuó explotándose. También continuó el laboreo en las minas
Colón en el Departamento de Huehuetenango, asi como en las que
explota la G. B. West Company. Durante el mismo a~o fueron
explotadas las minas de oro Socorro, Evelún y Elena, ub~cadas en
las inmediaciones de La Canoa, habiéndose hecho preparativos para
su laboreo en mayor escala en el transcurso de 1916. Durante el
año de referencia la Guatemala Mining &amp; Development Company,
que posee 39 minas, concretó sus trabajos principalmente a la co~servación de las obras ya realizadas en sus minas. La Franklin
Exploration Company continuó sus trabajos en los placeres de oro
ubicados en los Departamentos de Progreso y Guatemala, resrectivamente, habiéndose obtenido una cantidad de oro en pepitas,
bastante considerable que pesaban desde 1 hasta ! gramo cada una.
En un periodo de n~eve meses del año pasado, los ricos placeres
denominados Adela y San Jacinto, situados en el Departamento de
Izabal, produjeron 580 onzas de oro que fueron valuadas en $1.0,400.
De las minas de cobre y plata, Rosario, Ocates y Magdalena, ubicadas
en el Departamento de Santa Rosa, se extrajo u?a cantid~d considerable de mineral que habrá de someterse al debido tratamiento.

Nouvelliste de Puerto Príncipe anuncia que dentro de poco se emprenderán en grande los trabajos de reparación y construcción de
caminos públicos pues el Gobierno ya recibió el material que pidió a
los Estados Unidos con este objeto. Estos trabajos estarán a cargo
de la Gendarmería Nacional.--En vista del articulo 97 de la
Constitución y del artículo 15 del decreto de 26 de julio de 1893,
el Poder Ejecutivo dictó un decreto el 15 de junio último modificando
el de 27 de abril de 1903 relativo a los exámenes de paso en los liceos
y escuelas secundarios de niños y niñas. En lo sucesivo ningún alumno
podrá pasar de una clase a otra sin haber demostrado sus aptitudes
para seguir los cursos en la que va a ingresar y para poder pasar de una
clase dada a otra inmediatamente superior, el alumno tendrá que
prensentar un examen oral y escrito de las materias comprendidas
en el programa de la clase a que pertenece, el cual se celebrará en la
primera quincena del mes de julio de cada año, bajo la presidencia
y dirección del inspector de la circunscripción. La parte escrita
comprenderá una composición francesa, una de matemáticas, una
de idiomas, y para los varones, una de latín. Los temas serán
escogidos por el director de la escuela ayudado de los profesores
de la clase inmediatamente superior, quienes se encargarán de
corregir las composiciones. El examen oral comprenderá todas las
materias del programa de la clase a que pertenece el alumno. Para
ser aprobado el alumno deberá obtener una calificación media de
5 sobre 10. Los que no fueren aprobados en los exámenes de julio
podrán presentar otro en octubre durante la apertura del nuevo año
escolar.--Le Nouvelliste de Puerto Príncipe publica en su edición
correspondiente al 15 de junio próximo pasado los estatutos y el
reglamento para la admisión de alumnos adoptados por la escuela
preparatoria para el Bachillerato y los estudios de la Escuela de
Ciencias Aplicadas y Estudios Prácticos de Lenguas Vivas de esa
capital, que fué fundada recientemente en Puerto Príncipe por un
grupo de profesores de la enseñanza secundaria y superior.-A mediados de junio último vió la luz en Jérémie el primer número
de la Revista Literaria y Científica de esa ciudad que se publicará
mensualmente bajo la dirección del Sr. Walter Sansaricq; y en
Puerto Príncipe aparecerá próximamente otra revista intitulada
Le Messager de L'CEuvre, que será el órgano oficial de la Asociación
Mixta de la Obra Cristiana, de la cual es presidente el Sr. Horatius
Laventure.--Por reciente disposición del concejo municipal de
Puerto Principe, se cambia el nombre de la Calle del Centro de esa
capital por el de Calle Hamerton Killick, en honor del héroe haitiano
de ese nombre.--Según Le Matin de Puerto Principe, la Compañia
de Tranvías de esa ciudad proyecta establecer un servicio de tranvfas
eléctricos de lo más moderno que proporcione toda clase de ventajas
a los habitantes de la capital.

402

/

En cumplimiento del decreto de 5 de abril del corrie!1te ~ño r~lativo a la reforma de la Constitución Nacional, el Poder E3ecutivo d1ct6
un decreto el 23 de junio próximo pasado convocando para el 14 de
agosto próximo en la ciudad de Puerto Principe, una Asamblea
Nacional Constituyente formada por los representantes d~l pueb~o.-El Ministerio de Hacienda ha dispuesto poner en crrculació1: los
sellos postales de la emisión de 1914 que ostentan, unos la efigie de
Oreste Zamor y otros la de Tancrede Auguste, más el escudo de la
libertad, todos los cuales serán marcados con un sello especia~ por
una comisión compuesta de un representante del Banco Nacional
de la República de un delegado del Ministerio de Hacienda Y de un
magistrado de la Corte de Cuentas. En esta disposición no están
incluidos los sellos de 15 céntimos oro, quedando anulados tanto
éstos como los de la expresada emisión que no lleven el sello de la
comisión.--Según datos publicados por Le Moniteur de Puerto
Principe los ingresos de la compa.11.ía de ferrocarriles de la Sabana
de Cul de Sac en el segundo semestre de 1915 fueron de $952.29 oro
y 164,840.41 gourdes, distribuidos como sigue: Tranvias de Puerto
Príncipe, 27 ,464.65 gourdes; tranvía Bizoton-Carrefour, 48,445.27
gourdes ·1 Ferrocarril de la Sabana de Cul de Sac, $700.94 oro Y
38,955.54 gourdes; linea de Carrefour a Léogane, $160 oro Y 48,983.25
gourdes; e ingresos varios, $91.35 oro y 991.70 gourdes.--Le

\

403

�MÉXICO.

En los mataderos de la República se beneficiaron en 1915, 62,218
cabezas de ganado vacuno, 31,525 cerdos Y. ~40 carneros castrados.
La abundancia de terrenos de pasto y la facilidad con que ~ ganado
vacuno se multiplica en las zonas de cria del pais, lo conviertan en
centro adecuado para la explotación de la industria. de carne conge·
la.da., tanto para satisfacer la demanda int~rna como para la exportación.--Al Congreso se le ha pedido vanas. veces q~e haga concesiones para el establecimiento de esta industna en varias p~rtes d.e le.
República, y sobre todo en la región de la costa. del Atlántico, tributaria del Mar Caribe. Algunas de estas concesiones. aún están pendientes de la acción del Congreso y, según anuncia la prensa, es
probable que varias de ellas sean pronto resueltas favorablem~nte,
iniciándose así esta nueva industria en el pais.--E~ r~ciente
artículo de fondo dice el Pabellón Latino, importante periódico que
se publica en La Ceiba, que el Gobierno de Honduras se propone
establecer una escuela. de agricultura. en El Tocont~, lugar situado a
unos 4 kilómetros de la Capital nacional, y recoID1enda qu?, en su
oportunidad, y a medida que las necesidades del pai~ lo requieran, se
establezcan otras escuelas semejantes en la República, que deberán
ser dirigidas de tal modo que de ellas salgan agricultores ~teligentes
y prácticos que contribuyan grandemente a la_ explotación de los
cuantiosos recursos agrícolas del país, en conformidad con los m~todos
más científicos y modernos, sobre todo en lo que respecta cultivo de
cereales hortalizas, frutas y legumbres, sin abandonar por eso la
ganadería, las lecherías y otras industrias. que con ~llas se relacionan.--Según anuncia la Revista Comercial de La Ceiba, Departamento de Atlántida, la Junta de Comercio de Cortés ha no~~rado
una comisión compuesta de los Sres. Juan R. López, pr~idente;
E. Coleman, vicepresidente; y M. C. Bu.eso, secreta~o, que
habrá de conferenciar con la Junta de Comercio de La C~iba para
discutir en sentido general asuntos que revisten mutuo mter.és, Y
especialmente la cuestión de obtener mejores tipos de. cambio en
Nueva York, Nueva Orleans y en otros centros comerciales _de los
Estados Unidos.--La Fábrica. de Aguardiente Los Angeles, si~uada
a una distancia aproximadamente de 9 millas, al oeste de la ciudad
de Danli Departamento de El Paraíso, exhibió un~ muestra de su
aguardie~te de caña en la Exposición de San Francisco, P?r el cual
le fué adjudicado una medalla de oro. Esta_ finca está Situada en
una de las más fértiles regiones productores de. caña de azúcar del
país, donde podrían producirse grandes cantidades de ~aña de
azúcar, frutas, tabaco y otros productos agrícola~, ~ediante la
juiciosa inversión de capital y el emp~eo de l~ ~aqumar~a m?derna
que para ello se requiere.--El Cronista, penód1co qe 1eguc1galpa,

405

anuncia que el Sr. San,tiago Chavez ha sido nombrado cónsul de Honduras en Nueva Orleans, habiendo renunciado el Vicecónsul Céleo
Dávila.--El examen que hizo el Ministerio de Hacienda en ei
Banco Atlántida, situado en La Ceiba, demostró que el 27 de mayo
del corriente a:ño dicha institución tenia en caja 217,600 pesos en
moneda acu:ñada y una suma en billetes de banco en circulación, que
ascendia a un total de 103,000 pesos.--El vapor Tegucigalpa salió
recientemente del puerto de La Ceiba, con destino a Nueva Orleans,
llevando a bordo un cargamento de 64,824 racimos de bananos es
&lt;lecir, 25,765 de Honduras y 39,059 racimos procedentes de otros
pafses centroamericanos.--Los gastos mensuales del hospital establecido en Tegucigalpa ascienden a 600 pesos. En esta institución
pueden alojarse 100 pacientes.--Se calcula que la construcción del
camino que conduce del Lago Yojoa, y que pondrá en comunicación
a IBua y Potrerillos con el Ferrocarril Nacional, costará $300,000.-Se calcula que el valor del Ferrocarril Tela asciende a $3,000,000 en
oro americano. La empresa tiene 150 kilómetros de via, explota
100 teléfonos y posee un hospital que ha costado $200,000. El
muelle de concreto construido en Puerto Tela tiene 800 pies de
longitud.--En la noche del 4 de julio, el Sr. Willing Spencer,
encargado de negocios de los Estados Unidos, dió una ma.gnifi.ca
recepción en la Legación Americana, en Tegucigalpa, en honor del
centésimo-cuadragésimo aniversario de la independencia americana.
El Jefe del Ejecutivo autorizó cortesmente a la Banda Nacional para
que tomara parte en las . ceremonias, habiendo tocado la Star
Spangled Banner, el himno nacional de Honduras y otras piezas
escogidas. A esta agradable fiesta patriótica concurrieron el Presidente, miembros del Gabinete, altos funcionarios del Gobierno, el
Cuerpo Diplomático y Consular, y otras distinguidas personalidades.
Dicese que la recepción de que se trata fué verdaderamente espléndida.

w.

404

El Gobernador del Estado de Coa.huila ha expedido un decreto
imponiéndoles a los fabricantes de bebidas alcohólicas una contribución mensual que será de 600 a 1,600 pesos, según la importancia
del establecimiento. También les ha impuesto a los fabricantes de
vino una contribución mensual de 200 a 1,200 pesos. Los establecimientos que venden bebidas alcohólicas, vinos, pulque y cerveza
también están sujetos al pago de impuestos mensuales de 200 a 1,200
pesos.--El gobierno constitucional ha adquirido en diferentes sitios
de la Capital Federal ocho molinos de ma.!z con el fin de poder vender
al costo la harina y la masa de la cual se hacen las tortillas para las
familias que las necesitan para el consumo diario, y sobre todo para
los pobres. Cuando el Gobierno compró estos molinos adquirió

�406

LA UNIÓN PANAMERICANA.

también una cantidad de maíz para molerlo y, según anuncian los
periódicos, si lo requiriesen las necesidades del público, las autoridades
confiscarán el maíz que los particulares hayan almacenado para
especular con él.--El Gobernador de Chihuahua ha organizado en
la Capital del Estado una sociedad cooperativa para suministrar provisiones al público bajo la protección del Gobierno de aquella comunidad. La sociedad de que se trata cuenta con un capital de 200,000
pesos, suma que podrá ser aumentada cuando lo requieran los
negocios. Las oficinas principales de esta corporación se hallan en
la ciudad de Chihuahua, pero establecerá sucursales en las principales poblaciones y pertenencias mineras del Estado. Podrán
venderse acciones a los particulares; pero el Gobierno poseerá la
mayoría de ellas, adquiriendo así un interés predominante en los
negocios de la Compañía.--La Escuela Nacional de Telegrafía que
funciona en la Ciudad de México abrió el 3 de julio último sus curso!&gt;
para los alumnos de ambos sexos que reunían las condiciones reglamantarias de admisión y que poseian un certificado de haber terminado el curso de instrucción primaria que exige la ley. Los
cursos tienen una duración de dos años, y los que se gradúan en
dicho establecimiento obtendrán empleo en las oficinas de las líneas
de telegráfo del Gobierno.--El Sr. Émile S. Brus ha sido nombrado
Cónsul de México en Kansas City, Estado de Misuri, para reemplazar
al Sr. J. Dancinger, que renunció dicho cargo.--Según anuncia un
periódico de Sinaloa, la Elisa Mining Company se propone establecer
un gran horno de fundición en la estación de San Blas, bajo la dirección del Sr. Alfredo Horne. Las minas pertenecientes a esta compañía están situadas en el Distrito de Mocorito.--El Sr. Victoriano
Romero compró recientemente en los Estados Unidos la maquinaria
necesaria para la fabricación de calzado de todas clases en menor
escala, así como un motor para el funcionamiento de los demás
aparatos, todos los cuales fueron instalados en Mazatlán.--N oticias
recibidas de Guanajuato, uno de los distritos mineros más ricos de
México, anuncian que los dueños de la mina La Luz, residentes en
aquella ciudad, han descubierto una veta de mineral aurífero que
produce un kilogramo y medio de oro por tonelada.--Las exportaciones de petróleo que se llevaron a cabo en marzo del corriente
año por el puerto de Tampico, ascendieron a 1,383,978 barriles,
todos los cuales, con excepción de 98,150 barriles que se embarcaron
con destino a Rio de Janeiro, fueron enviados a los Estados Unidos
de América.-----Según anuncian los periódicos, algunos capitalistas
americanos se proponen invertir $10,000,000 en el cultivo del
henequén en el Estado de Yucatán.--El Gobierno constitucional
ha declarado vigente un nuevo arancel postal para el interior de la
República. Con arreglo a este arancel las cartas serán conducidas
a cualquiera parte de México a razón de 20 centavos por gramo o
una fracción del mismo.--La Legislatura del Estado de Coa.huila

NICARAGUA.

407

ha ~probad~ una ley por la cual se obliga a los dueños de casas en
Salt1llo, cap1t~l de dic~o Estado, a proveer de agua y alcantarillas
las casas Pª:t1culares, rmponiéndoseles una multa de consideración
a ~os que deJen de hacer!o así.--En el Estado de Guanajuato hay
seIS .escuelas normales, situadas en los distritos siguientes: Iripuato,
PénJamo, Acámbaro, Celaya, León y Guanajuato.

Según informe del Administrador General de Aduanas de Nicaragua
el valor total del c~mercio exterior de la República en 1915 ascendió~
$7,226,4~1, se decir, $3,159,220 de importaciones, y $4,567,201 de
export~:1ones. Según el mismo informe, el valor de las importaciones
ascendio en 1914 a $4,134,323, y el de las exportaciones fué de
$4,9.55,050, o sea un total de. $9,089,?73. La diminución que se
advierte ~n el valor del comercio exterior de Nicaragua en 1915, en
comparación con 1914, se debe a la guerra europea. Anteriormente
la ma;yor parte de la cosecha de café se exportaba a Alemania ;
~rancia, pero en la actualidad han cesado los embarques de este
rmportante pro.dueto a Alem~nia, en tanto que Francia compra
menos de la IDltad de la c~ntidad que compraba en tiempos norma~es.--El contrato relativo al Ferrocarril del Atlántico, que fué
ratificado por el Congr~so el 17 de junio de 1916, especifica que la obra
h_abrá de quedar terminada dentro de cuatro años, y que las medicion~s del derecho de vía o servidumbre de paso deberán comenzar en
seguida. La expresa~a ~nea se extenderá hacia el norte del Lago
Managua .. A fines de ~uruo del corriente año salieron de la capital de
la República con destmo a Momotumbo varios agrimensores con el
fin_ de escoger la ruta y efectuar los trazados y mediciones. Es
?vidente ~ue la construcción de esta vía férrea reviste grandisima
importancia ~ara la c~sta oriental del pais, y se espera que cuando la
línea haya sido terminada y esté en explotación, sobrevendrá un
not~ble aume~to en el comercio exterior e interior.--El Banco
Nacional de Nicaragua, sociedad debidamente registrada cuyo presidente es el Sr. James Brown, de la conocida casa de Brown Brothers &amp;
Company, de ~ueva York, y cuyo secretario es el Sr. Albert Strauss,
~e la razón s~mal de_J._&amp; W. Seligman &amp; Compa1:1,y, de Nueva York,
tie~e sus oficmas prmc1pales en Managua, y sucursales en Granada
L~on Y Blu~fields.--El Gobierno de México ha preguntado al d~
N ~c~ragua si el Sr: Salvador Martinez Alomia seria persona grata como
Ministro de Méxic~ ante el Gobierno de Nicaragua, habiéndosele
contestado a~mativamente.--El Arzobispado de Nicaragua en
Managu~, ha s1~0 trasladado a un edificio de dos pisos, situado frente
al Palacio N_a~iona.1. La casa donde anteriormente vivió el Obispo
la usará el Ministerio del Interior para oficinas.--En el número de la

�408

LA UNIÓN PANAMERICANA.

edición inglesa del BOLETÍN DE LA UNIÓN PAN.AMERICANA correspondiente al mes de junio de 1916, se dijo que el Dr. Moller, que tiene a
su cargo la Rockefeller Hookworm Bureau, en Managua, habia
solicitado la ayuda del público para exterminar los mosquitos, "que
se creen ser la causa de la citada enfermedad." Esta relación, que
fué tomada del número correspondiente al mes de mayo del corriente
año del semanario The American, de Bluefields, Nicaragua, es errónea.
El Dr. D.M. Molloy tiene a su cargo la Rockefeller Foundation, en
Nicaragua, y la uncinariasis no se transmite por medio de los mosquitos, sino por un parásito que penetra en el sistema, afecta la sangre,
inflama los intestinos, produce la anemia y debilita todo el cuerpo, de
tal manera que lo predispone a la tuberculosis, fiebre tifoidea, pulmonia y paludismo. En 1913 el Sr. John D. Rockefeller hizo una
donación de $100,000,000 que habrán de utilizarse para impedir y
exterminar esta y otras terribles enfermedades. Desde la expresada
fecha se han establecido laboratorios en Guatemala, Nicaragua, Costa
Rica, y Las Antillas, con el fin de evitar y cura.ra uncinariasis.-En Bluefields ha sido organizada una compañia que cuenta con un
capital de $20,000, la cual se hará cargo del Alambique Santa Rosa, que
hace varios años ha venido explotándose, y lo ensanchará, puesto que
en la actualidad no produce una cantidad de aguardiente suficiente
para satisfacer la demanda del mercado. Ya han sido pedidos a los
Estados Unidos y a Francia un aparato destilador, sistema Deroy,
de una capacidad de 1,500 litros, una caldera de 10 caballos de fuerza,
serpentines de alambique de cobre, tanques de fermentación y
depósito, compresores de aire y elementos de levadura o fermento puro,
junto con otros medios accesorios.--El 18 de junio de 1916 se
reunió en Managua una convención nacional compuesta de 332 delegados del partido denominado "Amigos del Go.bierno," y des~ó ~l
ciudadano Sr. Carlos Cuadra Pasos, como candidato a la presidencia
de la República. El término presidencial del Sr. Adolfo Diaz, ac~ual
Presidente, se vence el 31 de diciembre de 1916. Según la Constitución de Nicaragua, el periodo presidencial es de seis años.--El
Gobierno de Nicaragua ha concedido una subvención a dos lanchas de
gasolina que habrán de conducir la correspondencia ent_re Bluefi~l~s
y Greytown. --En Nicaragua se han tomado las medidas preliminares necesarias para organizar una liga de juego de pelota. Los
representantes de la junta de beneficencia de Managua, Granada y
Masaya, dueños de los terrenos de juego de pelota en es~ ciudades,
han invitado a los principales clubs de pelota de la República para que
preparen un programa de juegos que hab:án de efectuar~e. durante
todo el año. A fines de año se celebrarán Juegos por oposición entre
los dos clubs que durante las correspondientes temporadas obtengan
la mayor proporción de triunfos, y al club victorioso se le adjudicarán
medallas de oro y un premio de $200 en efectivo.--El Sr. J. Scobey,
director de La Luz an~ Los Angeles Mining Company, cuyas oficinas

PANAMÁ.

409

generales se hallan en la ciudad de Pittsburgh, Estado de Pensilvania,
inspeccionó recientemente el distrito minero de Prinsapolka y examinó
las minas. El Sr. Hawxhurst, director general de la Eden Mining
Company, llegó hace poco a la costa oriental para hacerse cargo de las
pertenencias mineras de la compañía.- -El Gobierno de Nicaragua
está reconstruyendo bajo la inspección del Sr. Ulises Miranda la
línea telegráfica que se extiende desde Bluefields hasta The Bluff.

PANAMÁ
....
El Sr. Aurelio Guardi, Secretario de Hacienda de la República de
Panamá, ha recibido propuestas para llevar a cabo el sostenimiento
y la debida explotación del Ferrocarril de Chiriquí, por un periodo
de cinco años. Hasta ahora no se han conseguido informes en
cuanto al resultado de dichas propuestas, pero dícese que se fundaban
en un depósito de $10,000, en oro de los Estados Unidos que el mejor
postor haria en el Banco Nacional de Panamá, como una garantia del
fiel cumplimiento de las condiciones estipuladas en la memoria
presentada por el Gobierno. Con arreglo a este pliego de condiciones,
a la persona o compañía que se obligue- mediante un contrato-a
mantener el ferrocarril en buenas condiciones y a explotarlo, habrá
de exigirsele que tenga un capital por lo menos de $100,000. La
Junta Directiva de la empresa habrá de componerse de las siguientes
personas: El Secretario de Hacienda del Gobierno de Panamá, el
Secretario de Fomento, el Presidente, Vicepresidente y ordenador de
pagos da la compañia explotadora, el director del Banco Nacional, y
un director que el Presidente de la República nombrará cada dos
años. La compañia explotadora tendrá que construir un hotel
moderno en Boquete, cuya construcción, mobiliario, etc., cueste por
lo menos $50,000. Para realizar o poner en práctica esta obra, la
compañia explotadora puede emitir bonos que devenguen un interés
de 7 por ciento, garantizados por el Gobierno de Panamá y redimibles
dentro de 10 años. El reglemento que redacte la compañia explotadora para la dirección del ferrocarril tendrá que ser aprobado
por el Jefe Ejecutivo. Con el loable fin de explotar debidamente la
zona a través de la cual pasará dicha línea férrea, la expresada compañia tomará las medidas que se requieran, para atraer el mayor
número posible de inmigrantes a aquella región. En el consulado
de Panamá en Nueva York se mantendrá-a costa de la compañíauna. oficina de inmigración, bajo la dirección del Secretario de
Hacienda de Panamá. Siempre que el Gobierno lo estime conveniente podrá disponer que sus ingenieros inspeccionen toda la linea.
La empresa. queda autorizada para utilizar las lineas telegráficas
nacionales en todos los asuntos que se relacionen con el funcionamiento y conservación del ferrocarril. El contrato de mantenimiento
y explotación tendrá que ser aprobado por el Presidente de la
51764---Bull. 3-16--10

�410

LA UNIÓN PANAMERICANA.

Rep-ó.blica para que resulte válido.--La Revista de Instrucción Pública de Panamá ha publicado un interesante articulo en español so9re
la salud pública. del pais, escrito por ~l Dr. L. W. Ha?kett, médico
norteamericano, en el cual hace adm~rables ?omentarios ~cerca de
las condiciones sanitarias de la República, poroen~o de mamfiesto .los
grandes beneficios que sobre:vienen del s~neaIDieJ?-tO y .de la vida
metódica y morigerada, todo lo cua~ contri~uye 9: imped1r la prop~gación de las enfermedades ?ontaº1.osas y mfecc10sas y ª· exterm1narlas.--El Dr. Juan Ignacio Gafvez, de Bogotá, Coloffi:bia, fundador de la Sociedad Intelectual Latino-Americana, csta~lecida en S~ntiago, Chile, estuvo recien~Il!-ente en el Istm?, de tránsito con destmo
a las capitales de las Republic~ centroamericanas, donde se prorone
organizar sucursales de esta sociedad. A su re~eso a Pa~all!-á e Dr.
Galvez espera establecer una ~~~ursa~ de la pre~Itada asoe1aci9n en la
Ca ital nacional.--La CoID1Sion Mixta Agraria ha pronunciado un
faifo, adjudicando la suma de $24,000, en pago .de la cúspide del Cerro
Anc6n, en la Zona del Canal, ~dyacen~ a la ciudad de Panamá, que
mira hacia la Bahia y la estación termmal del Pacifico de! canal, al
Sr William Nelson y Delia Nelson de Boy, que eran due~os de los
te;renos en la época en que el Gobierno d~ los Estados Urudos llevó
a cabo la expropiación forzosa. La propiedad de que se tra~a ~01;1tiene una área de 64,000 metros cuadrados, y sus dueños al P.rmcip10
la valuaron en $320,000.--La prensa de Panamá hace a~tiva propaganda ~on el fin de que Puerto Bello sea decla¡;ada capital de la
Provincia de Colón. Si el Gobierno. dispoll:e que ~í s~ haga, se hará
el trazado de una ciudad, se construirán e~fi.c10s publicos y_ se tomarán las medidas necesarias para el sane afilento y 9-esarroll? de ~na
nueva capital provincial. Dicese que allá por el ano de. 18o0 Y J?lCO
John H. Ste_phens eligió ª· Puerto Bello como la estación termmal
septentrional del Ferrocarril de .Panamá, .pero no pudo llevar a cabo
su proyecto debido a los precio~ ex?rbitantes. que pedian por los
terrenos necesarios para construir dicha estación y, e.orno no era
posible llegar a un acuerdo satisfact.orio con los terrate~entes, el Sr.
Stephens escogió la Isla de Mall!'arullo, y Colóp. fué designado ~orno
la estación terminal del Atlántico o Mar Caribe del Ferrocarril de
Panamá.

Las oficinas de correos y telégrafo~ nacionales 1~spacharon e.n _1915
5 803 071 piezas de correspondencia y transrmtieron y recibieron
1Í4 550 telegramas que contenían 3,344,359 palabras.--Las
Iín¡a.s férreas del P~aguay tenían en abril del corriente 3?º una
extensión de 3,105 kilómetros.--Está a punto de ser a~ierta al
servicio público la esta.ci6n radiotelegráfica de Encarnación qud,
con las de Asunción y Concepción, comv~etará esta nueva red e
comunicaciones que tan importantes sern?ios le está .westando a la
República. El Departamento de Ingerueros-Seccion de Cartoafia-terminará en breve un mapa catastral y geográfico de la
iepública.--El valor del comercio e~ter~or del Paraguai en .1915
ascendió a 8 022 060 pesos en oro, distribuidos como sigue· Importaciones 2405 888 y exportaciones, 5,616,172. Las importaciones de a::.i.o~ y de a~car ascendieron en 1915 a 540,000 Y a 9,000

PERÚ

..
1

t

411

~ogra~os, respectivamente.--.Durante los dos últimos años el
Mini~t~n.o de Fomento del Gobierno del Paraguay ha médido y
subdividido 100,000 hectáreas de terrenos públicos en diferentes
regiones del pais, la mayor parte de los cuales se hallan actualmente
ocupados por colonos que se dedican a la industria agrícola. En
1915 se recibieron 653 solicitudes de personas que deseaban establecerse como colonos.--La Granja. Agrícola de Iparacai utiliza 50
hectáreas de terre?,O para experimentación, habiendo alcanzado
los productos obtemdQS en aquellos el año pasado un valor de 85,000
pesos. Esta granja se ocupa con el Banco Agrícola establecido en
Asunc~ón en la dis~ribución de semillas a los agricultores.--En la
a~,tualidad, el &lt;;}obiern? se ocupa en las obras portuarias de Concepcion, Encarnación y Villeta, así como en la construcción de puentes
sobre los Ríos Maoey y Caañabé en el camino de Paraguarí a Carapeguá.--La Oficina Revisa.dora de Tabacos recibió en 1915, 78 821
fardos de dicho producto. .El tabaco que se produc~ en el Paraguay
es de buena calidad, obteruéndose gran parte del fillsmo de seniillas
importadas de Cuba, circunstancia que explica su notable semejanza
a~ p~oducto cubano.--~n el men~aje que el Presidente Schaerer
dmgió al Congreso en abril del comente afio, ex:presa que la deuda
externa de la República ascendia el 31 de dic10mbre de 1915 a
.f:1,153,503, y a 68,227 pesos argentinos en oro sellados. En la
expresada fecha había e?- circulación en el Paraguay 115,000,000 de
pesos.--En la República habia ~n 1915, 1,046 escuelas 1&gt;rima.rias,
529 de varones y 517 de hembras. El número total de matriculados
en ellas ascendía a 74,245, es decir, 41,832 varones y 32,413 hembras.
Durante el afio citado terminaron sus estudios en la Escuela Normal
de la Capital 15 nuevos maestros. También se recibieron al fin del
año los 31 primeros maestros normales regionales de la Escuela de
Villarrica. Durante el referido año la facultad de las escuelas de
segunda ensefianza ~el país se. componía .de 51 .Personas.--Por
conduc~o de la Legación de Italia en la Capital nacional, el Gobierno
de Itaha ha hecho donación al Museo Nacional establecido en La
Asunción de un artistico cofre que contiene los restos mortales del
malogrado explorador italiano Guido Boggiani, quien tanto contribuyó al estudio de la etnografía y riquezas naturales del I,&gt;aís, asi
como a la propaganda científica, literaria y artistica del fillsmo en
el exterior.--En junio del corriente año se _graduaron los primeros
alumnos de la Escuela de Radiotelegrafistas, la cual se halla bajo la
dirección del Ministerio de Guerra y Marina y fué establecida por el
Gobierno Nacional en Para.guari con el fin de habilitar un cuerpo
adecuado de rediotelegrafistas para el servicio militar.--En abril
del corriente año se fundó en la Capital nacional una escuela militar,
en conformidad con un decreto del poder legislativo. Los cursos de
la misma tienen una duración de tres años.

La P~ruvian Corporat~o?- terminó recientemente, en Puno, Perú,
en las ~iberas del Lago Tit1caca, uno de los diques secos más grandes
que existen en la costa occidental de Sud América. Este dique fué
construido para mantener en las mejores condiciones posibles los
buques de la compañía que se ocupan en el tráfico del expresado

�412

REPÚBLICA DOMINICANA.

LA UNIÓN PANAMERICANA.

lago. El costo del dique seco, ascendió en números redondos a
.tll,000. Uno de los buques de la compañía, el ''Coya," hizo la
navegación de los .Puertos peruanos y bolivianos del Lago Titicaca
durante 18 años, sm habérsele limpiado los fondos, pero al cabo de
de ese tiempo fué necesario ponerle fondos enteramente nuevos.
Terminado ya el dique seco y estando listo para usarse, los buques
de la compañía, como "El Inca, que esa 700 toneladas cuando está
descargado, pueden colocarse en aque en media hora y quedar en condiciones de ser examinados de hacérseles las reparaciones en su fondo.
La Compañia Peruana tienen en la actualidad en servicio activo en el
lago una flota compuesta de los siguientes buques: "El Inca, de 1,300
toneladas de desplazamiento; el Ooya, de 800 toneladas; el Wapura,
de 200 toneladas; el Don Juan, de 1,800 toneladas, y el Desagua&lt;lo,
de 1,800 toneladas de dest&gt;lazamiento. Todos estos buques se ocupan
en la conducción de pasa1eros y carg8:~ y se enlazan con el Ferrocarril
del Sur del Perú y con el Perrocarril de Bolivia..--Algunos capitalistas de Nueva York han registrado con arreglo a las leyes del
Estado de Connecticut el Banco Mercantil Americano del Perú.
Dícese que todo el capital de esta institución bancarea pertenece al
Marcantil Bank of the Americas, que en la actualidad hace transacciones en Nicaragua, y que se propone establecer bancos independientes de cada una. de los países sud y centroamericanos en los cuales
resuelva. hacer negocios. Las oficinas principales del American
Mercantil• Bank en el Perú se establecerán en Lima. El N ational
City Bank de Nueva York ha tomado la.s medidas necesarias para
establecer una sucursal en Lima, semejante a la que tiene actualmente
en Buenos Aires.--El Ateneo de Lima ha presentado al Gobierno
un memorial solicitando la concesión de un edificio adecuado a las
necesidades de la citada asociación, la cual se propone iniciar una
labor de extensión universitaria. El Dr. Mariano H. Cornejo, eminente publicista y literato peruano, es el Presidente del Ateneo.-El Gobierno del Perú ha celebrado un convenio con los principales
fabricantes de azúcar de la República con el fin de comprar azúcar
quebrado, para venderlo a los consumidores, al precio de exportación
que tiene en el mercado al por mayor, menos los derechos de exportación. El consumo de azúcar habido en el Perú en 1915 representó
aproximadame~te un 12.5 por ~iento de la cantidad exportada.-.Durante el corriente año los agricultores perufnos han hecho pedidos
de guano que ascienden a 55,000 toneladas. A fin de suministrar la
citada cantidad, el Gobierno ha autorizado la explotación de los
yacimientos q_ue hay en las islas Chinchas, Balleta.s, Asia, Pachacamac, Punta Negra, Palominos y San Lorenzo. Con el fin de evitar
que los botes pescadores u otras embarcaciones se acerquen a la.s
islas guaneras, ahuyentando las aves, disminuyendo la propagación
de estas y la producción del guano, el Gobierno del Perú ha resuelto
que ninguna embarcación podrá acercarse a dichas islas a distancia
menor de una milla, a menos que reciban permiso especial para
ello.--Por reciente decreto del Poder Ejecutivo se ha dispuesto
que las pa.rt~ras graduadas. que tengan lice~ci~s expedidas por el
Gobierno residan en las capitales de las Provm01as a las cuales sean
destinadas; que presten servicios gratis en los hospitales del Gobierno
situados en las capitales de las Provincias, que presenten informes
acerca de los nacimientos a las debidas autoridades y que vacunen
a todos los niños que nazcan en los hospitales o que ellas asistan,
antes de dar de alta los respectivos casos.--Correspondiendo a
un ofrecimiento que ha hecho el Gobierno argentino de instruir

f

j

413

a ?i~rto _número de jóvenes peruanos en su escuela de aviación, el
1finisterio de _Guerra celebró a fines de junio próximo pasado un
concurso, ha~iéndose escogido dos ca~didatos de. 20 y 25 años de
e~ad,. respectivamente,. e~tre los oficiales de ba1a graduación del
E1ér01to, los cuales recib1rá~ la enseñanza mencionda. Una parte
del~ Isla de San Lorenzo, si~uada frente a la población del Callao,
ha sido reservada, en conformidad con un decreto del Jefe Ejecutivo
par~ depósito de materias explosivas.--La cosecha de arroz dei
Peru en_ 1916 se calcula en 450,000 sacos de 190 libras cada uno.
Es~e valioso cereal se pr.oduce en los Valles de Eten, Pascamayo,
~hiscalay~, CasJ?-ª. y Chicama.--En el balneario de La Punta,
situado a mmediaciones del Callao, se ha perforado un pozo artesiano
en el cual se ha encontra~o agua a una profundidad de 50 pies.
~a Punta, popul~ baI?eario y l~gar de reunión en el verano, está
situ~do a una distancia convemente de la Capital nacional y de
la ciudad del Callao, y se propone obtener excelente agua potable
extraída de pozos artesianos.

' Seg~ informes periodísticos, el Si:. Dr. Don Francisco H~nríguez y
Carva1al, deleg~do que fu.é a la Segund~ Conferencia de La Haya y
a la.. ~nferencia Fmanc1era Panamericana, fué electo Presidente
Provmonal de la. República Dominicana el 26 de julio próximo
pasado.--En octubre de 1915 el Gobierno francés compró cerca
de 1,000,000 de kilos de tabaco dominicano por conducto del cónsul
de ese país en París ¡&gt;agando el quintal métrico del de primera calidad a 120 franc&lt;?s, eÍ de segunda a 110 francos y a 100 francos el de
~rcera. La ca.li~ad del producto gustó tanto a dicho Gobierno que
hizo luego un pedido mayor del tabaco cosechado en el corriente año
Estas compras del Go_bi.erno fran~és Y. la demanda. que ha tenido e~
general el tabaco doIDllllcano ha ~ndu01do a los agricult_ores del país a
sembrarlo en mayor escala, dedicándole mayor atención al cultivo
y a la curación y selección de la hoja, lo que ha dado por resultado
que hoy pueda competir con el mejor que se cultiva en otros países
por su aroma y_ calidad, como lo demuestra. el hecho de que un vapor
holandés que llegó hace poco a Puerto Plata con un cargamento de
mercaderias regresó a su país de procedencia cargado únicamente
de t!},~aco. Los mercados en que tiene gran demanda. el tabaco
doill1lllc&amp;no no son sólo los de Europa y los Estados Unidos sino
también varios latinoamericanos. Hace poco estuvo en la República
Dominicana a com.Pra.r tabaco en gran cantidad el representante
de una de las _principales fábricas de cigarros y cigarrillos de Puerto
Rico, pero no logró conseguir sino muy poca cantidad debido a que el
resto estaba vendido ya o se ha.bis. despachado para'el extranjero.-A fines de junio último llegó a Puerto Plata un cargamento de 283 800
galones de petróleo y 78,250Jalones de gasolina. _procedente d~ los
abastecimiento de las poblaciones de
Estados Unidos y destinado
Monte Cristi, Santiago de los Caballeros, Puerto Plata, Sánchez
San Pedro de Macorís y Santo Domingo.--El Listín Diario d~
Santo Domingo anuncia que el Gobierno de la República de Cuba. ha
resuelto crear una lega.oi6n ante el de la República Dominicana.-El Ministerio de Instrucción Pública de Francia nombró reciente-

�414

415

LA UNIÓN PANAMERICANA.

VENEZUELA.

mente Jefe del Laboratorio de la Facultad de Medicina de la Universidad de Paris al Dr. Luis Manuel Betances, ciudadano dominicano,
quien desde hace años hace altos estudios de medicina en esa capital
y quien publicó hace poco en una revista médica de Francia un
articulo que por su importancia llamó la atención del cuerpo médico
de ese pais.--En juho del corriente fué librado de nuevo al tráfico
público el Ferrocarril Central Dominicano, empresa que el Gobierno
puso bajo la dirección de un hábil ingeniero y de un experto ferroviario norteamericanos. Esta importante via ferroviaria será reconstruida, equipada y explotada al estilo de las principales de su clase
en los Estados Unidos, pues es de sumo beneficio para las comarcas
que atraviesa.--El :Ministerio de Obras Públicas recibió cinco
propuestas para la construcción del muelle y desembarcadero de
Puerto Plata, otorgándole el contrato a la Leonard Construction
Company que presentó la propuesta más baja, o sea la de $115,880
por toda la obra. La propuesta más alta fué de $184,775.--La
prensa dominicana anuncia que próximamente se construirán
estaciones radiográficas de gran potencia y alcance en las poblaciones
de Manzanillo 1 Puerto Plata y Samaná.--En la ciudaa. de Santo
Domingo ha visto la luz pública un nuevo diario, redactado y dirigido
por los Srs. Lorenzo de Pradell y Arquimedes Cruz. Tratará de
asuntos de interés general.

peti~i~n he?ha por la Comisión Nacional de Fomento Rural, la
admlfllstració~ del Ferrocarril del Este del Uruguay ha resuelto
rebaJar las tarifas para el transporte del ganado de una zona a otra a
causa de la sequia.--En 1915 habfa en explotación en la República
3~5 tabacales, 89 de los cuales se hallan en el Departamento de
~ivera y 306 en el Departamento de Tacuarembó. Durante el año
citado estos establecimientos produjeron 1,065,195 kilogramos de
tabaco. El tabaco en rama ururuayo para el consumo interno le
hace una fuerte competencia al def Brasil y al del Paraguay. Si bien
es verdad que los terre~os propios para el cultivo del tabaco en el
Uruguai pueden producir una buena cantidad de dicha rama, no es
menos cier~o que hasta la fecha muy poco o nada se ha hecho con el
fin de c~ltivar el tabaco de semilla de Cuba como se ha hecho en
es~os últimos años en el Brasil, Paraguay y l¡ Argentina. El rendimient&lt;? de tab~co por. hectárea varía mucho en el Uruguay. En la
actualidad la mdustna tabacaler~ de la República apenas ha sido
deSSJ!?llada, pero en estos dos últimos años las condiciones han sido
propicias _para aumentar el cultivo de esta planta.--El Dr. Latham
Cl~rke, director del Instituto de Química Industrial de Montevideo
fue uno de los delegados al Co~greso Bibl_iográfi.co. e ~istórico que s~
celebró en Tucumán, República Argentma, en Julio del corriente
año. El expresad? Dr. Clarke representó a la Universidad de
Harvard en el referido congreso.--El Canal Za.bala, el primero q_ue
h_asta ahora se ha proyectado en la República, tiene por objeto prmcipal proveer de agua potable a la ciudad de Montevideo. Hace
unos c_uantos meses que le ~ué sometido al Senado un proyecto de ley
que dispone la prolon~ación d~ este canal, y autoriza su uso para
fines. de transporte y nego. Dicho canal tendrá 106 kilómetros de
longitud y en algunos puntos convenientes del mismo se abrirán
zan3as ramales de riego. Dícese que el sindicato de Londres encargado de llev~r a cabo la obr_a m~enta con el capital necesario para
ello, y también que la ma_9.mnaria para efectuar la escavación será
comprada en los Estados Unidos. Se calcula que el canal quedará
termmado en tres años.

La prensa anuncia que el Gobierno del Uruguay está a punto de
efectuar la compara de la red comercial del ferrocarril eléctrico de
Montevideo, que comprende las siguientes lineas: Unión y Maroñas,
Buceo y Unión, Este y Reducto, Sayago y Colón, así como el edificio
de oficinas de la compañia, situado en las calles de Rincón y Treinta
y Tres; los almacenes y estaciones, el Hotel Pocitos, los terrenos de
la emyresa en el Parque Central, y otras propiedades de menor
cuantia cuyo valor total asciende a 12,000,000 de pesos. La Empresa
Comercial está intimamente relacionada con la Montevideo Electric
United Tramway Company, de Londres~ siendo la empresa de ferrocarril urbano más grande de la Ca~it9:1 del Uruguay, y tal vez _la
segunda compañia mglesa de la Republica en cuanto a importancia,
superada únicamente por la Central Uruguayan Railway Company.
--Por decreto del Poder Ejecutivo ha sido nombrado el Sr. Enrique
F. Areco, director de aduanas del Gobierno del Uruguay, funcionario
este cuyas oficinas principales están en Montevideo.--Un reciente
decreto del Ejecutivo dispone el nombramiento del Dr. Claudio
Williman para la Presidencia del banco de la. República., y designa
para miembros de la Junta del mismo instituto al Dr. Serapio del
Castillo, al Dr. Eduardo Acevedo y al Sr. Alfredo Labadie.-- En
informe presentado al Ministerio de Industrias, la Comisión de
Fomento Rural calcula el valor de la cosecha de trigo, lino y a.vena
del Uruguay en 8,000,000 de pesos.-. El Presidente ha J&gt;romulgado
un decreto disponiendo gue los inspectores veterinarios expidan
certificados de sanidad diarios que demuestren el estado de los
cueros en los mataderos, frigoríficos y demás establecimientos donde
se beneficie ganado de cualquier clase, a fin de que aquellos sean
exportados en buenas condiciones sanitarias.--Accediendo a la

El Diario Comercial de Ciudad Bolivar da la noticia de haberse
realizado hace poco en un automóvil Ford el viaje de Caracas a
Soledad en cuatro dias, con estación en los pueblos del tránsito.
Hecho el cómputo de lo invertido realmente en recorrer el vasto
trayect.o de la metrópoli venezolana a la mencionada población
fronteriza de _la cap1t~l guay11:nesa, resulta que no se gastaron sino
50 horas. Dicho J;&gt;eriódico dice que el hecho es de altisima tra.scen9-encia en la vida _de esas regiones, pues les presenta nuevos
honzo!ltes de una act!~ud tal que apenas puede concebirse en la
actualidad, pues se facilita en sumo grado la explotación de terrenos
hoy enteramente inproductivos, abriéndose vastas comarcas a la
actividad, al trabajo sistemático y a la población que es la base de
la riqueza general.- -El 24 de junio último se celebró solemnemente
en toda la República el nonagésimo quinto aniversario de la Batalla
de Cara.bobo que aseguró la independencia de Venezuela.- -Por
renuncia aceptada al Dr. Santiago Fontiveros del cargo de Ministerio

�416

LA UNIÓN PANAMERICANA.

de Fomento, el Ejecutivo nombró en su reemplazo al Dr. Manuel
Díaz Rodriguez.--Por decreto presidencial de 5 de junio último,
se ordena la emisión de 6,265,000 timbres, destinados a la recaudación
(le la renta de estampillas y al franqueo de la correspondencia que
circula por las Oficinas de Correos.--En el Colegio Pérez Bonalde
de Caracas se ha abierto un curso práctico de comercio para señoritas
a cargo de un hábil profesor venezolano.--Como representantes
de Venezuela en el Congreso Americano del Niño de Buenos Aires,
fueron designados los Drs. Marcelino Herrera y G. Arrea.za Aliaro.-Según la Memoria de Hacienda el producido de la renta interna en el
segundo semestre de 1915 fué de 11,452,980.58 bolivares, contra
19,942,415.98 bolivares en el año fiscal de 1914-15,, 16,136,845.12
en el de 1913-14 y 14,640,617 .29 bolivares en el de 1912-13.
El producto de las rentas aduanera, consular e interna en el semestre
de referencia fué de 30,656,044.53 bolivares.- -El Poder Ejecutivo
ha decretado que los titulos que se impriman de la tercera emisión
de la Deuda Nacional Interna Consolidada del 3 por ciento anual
para renovar títulos de esa deuda presentados al cambio con posterioridad al 31 de marzo de 1916, serán entregados con todos los
60 cupones de intereses que les corresponden a partir del 1° de
octubre de 1915, siempre que los interesados justifiquen que los
titulos presentados a la. renovación son procedentes de tenedores
residentes en Europa. La concesión a que se refiere dicho decreto se
extenderá hasta seis meses después de la terminación de la guerra
europea. También ha decretado el Ejecutivo que deconformidad con
lo dispuesto en el articulo 55 de la Ley de Crédito Público de 11 de
junio de 1915, se cancelen los saldos que para el año de 1915 tenian las
siguientes deudas en la cuenta de Crédito Público: Deuda Nacional
Interna Consolidada del 6 por ciento anual; titulos del 1 por ciento
mensual, octava emisión; y Deuda Nacional Interna Consolida.ble, sin
intereses.-- Por ley del Congreso Nacional se autoriza al Ejecutivo
para dictar las medidas conducentes al traslado de los restos del eminente ciudadano venezolano Coronel de Ingenieros .Agustin Codazzi,
de la Iglesia Matriz de la ciudad Valencia, donde reposan, al
Panteón Nacional de Caracas, en conformidad con lo dispuesto en el
articulo 1° del Decreto Ejecutivo de 11 de febrero de 1876. Codazzi
fué autor del mafa fisico y político, de la carta etnográfica y de la
geografia naciona de Venezuela, a.si como el fundador de la primera
colonia de inmigrantes en los valles de Aragua.--Otra ley del
Congreso Nacional de 5 de junio último, declara de utilidad pública
la construcción de varios edificios y obras de ensanche del campo de
maniobras del Ejército en terrenos adyacentes a los del Hipodromo
Nacional de Caracas, propuestos por el Ejecutivo en mensaje de 4
de junio último.-- Por resoluciones del :Ministerio de Relaciones
Exteriores se crean dos nuevos consulados de Venezuela en los Estados
Unidos: uno en Los Ángeles, California, y otro en Norfolk-Newport
News, Virginia, nombrándose para desempe1íarlos a los Sres. James M.
Sheridan y R. Baldwin Myers , respectivamente. También se crea el
viceconsulado de Venezuela en Buenos Aires, Argentina, y se nombra
al Sr. Luis Sansón y de León para desempeñarlo.-La Compañia
Anónima que se constituyó hace algún tiempo en Coro para la instalación del alumbrado eléctrico de esa población, a.cabe. de reali.zar la
obra, siendo una de las mejores de su clase en la República por la
fijeza e intensidad de la luz que se produce.--Los Srs. Carlos J.
Liévano y Ernesto Sifontes han sido nombrados jefes de las estaciones
meteorológicas de Calabozo y Ciudad Bolivar, respectivamente.

EM~AJADORES EXTRAORDINARIOS y PLENIPOTENCIARIOS

Argentma. . . . . . . ...... FREDERIC J. STrnsoN, Buenos Aires
Brasil....... . . . . . . . . . ' E DWIN \ , · MORGAN , R1'0 d e J aneuo
· .
Chile.. · · · · .. · · · · · · · · · · J · II. SHEA Santia"o I
•
o.

.

México ······ .......... IlENRY P. FLE'l'CHER, México, D. F.1
EN~l~DOS EXTRAORDINARIOS y MINISTROS PLENIPOTENCIARIOS

Bolina · · · · · · · · · · · · · · .JonN D. O'REAR La Pa
'
z.
Colombia ...... - ....... THADDEUS A. Tno111so:-i, Bogotá.
Costa Rica ....... -. . . . . EDWARD J. HALE, San J os(•.
Cuba..... . . . . . . . . . . . . \\' ILLIAM E. GoNzALES, Habana.
Ecuador. ............. eHARLEs S. HARTMAN, Quito.
El Salvador .... . - . . . . . BOAZ \\., LoNo, San Salvador.
. TI. LEAVELL, Guatemala.
Guatemala • • • • • • . • • • • • w11 ILLIAM_

Haití.. . • . . . . . • • • . . . ·

\ B AILLY-IlLANCHARD
.
·
, p ort -au-p rrnce.

· ,¡ ·

Ilonduras ............. J OHN Ewrn{), Tegucigalpa.
Nicara!?'Ua
.
0

• . . . . . • . . . .

BENJAMl!-1 L. JEFFERSOX1 , ;',.[a
1 1.nag-ua.

Panamá· · · · · · · · · · · · · · · \Y ILLIAM J. Pn1cE, Panamá.
Para!?'llay
o
. . . .. . . . . . . . . . DAXIEL F. 11oONEY, Asunción.
p eru' .................. BENTON MdfILLIN, Lima.

RepúblicaDominicana· w· ¡y · RUSSELL, Santo Domingo.
Uruguay ... .......... RonERT E • JEFFERY , 1,'Ion t evi.deo.
\'enezuela -.... .......• p RESTON 1IcGooowrn, Carácas.
ENCARGADO DE NEGOCIOS

Chile. ... . . . . . . . . . . . . . GEORGE T . SUMMERLIN' Santiago.
1 Xombrado.

. (l

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="11">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2940">
                <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3351">
                <text>Publicación que divulga y difunde la cultura del libro. También contiene textos didácticos sobre los diversos procesos de trabajo en la Biblioteca Nacional de México: adquisiciones, catalogación, desarrollo de sistemas de información, preservación analógica y digital, normatividad bibliográfica, etcétera.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78120">
            <text>Boletín de la Unión Panamericana</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78122">
            <text>1916</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="52">
        <name>Volumen</name>
        <description>Volumen de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78123">
            <text>43</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78124">
            <text>3</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78125">
            <text>Septiembre</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78126">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="78141">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1798156&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78121">
              <text>Boletín de la Unión Panamericana, 1916. Vol. 43. No. 3. Septiembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78127">
              <text>Mensual</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78128">
              <text>Barret, John</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78129">
              <text>Unión Panamericana</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78130">
              <text>Unión Panamericana: Departamento de Información Pública</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78131">
              <text>América</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="78132">
              <text>Latinoamérica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78133">
              <text>Boletín oficial del organismo La Unión Panamericana, institución internacional conformada por las veintiuna Repúblicas americanas. Dedicada a fomentar las relaciones intelectuales, comerciales y económicas entre esas naciones.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78134">
              <text>Pan American Union</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78135">
              <text>1916-09-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78136">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78137">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78138">
              <text>2000200678</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78139">
              <text>Fondo Hemeroteca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78140">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78142">
              <text>Washington, DC (EUA)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78143">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="78144">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="10625">
      <name>Agricultura argentina</name>
    </tag>
    <tag tagId="10623">
      <name>Chocolate</name>
    </tag>
    <tag tagId="10627">
      <name>Estatuilla Tuxtla</name>
    </tag>
    <tag tagId="10628">
      <name>Eugenio Larrabure y Unánue</name>
    </tag>
    <tag tagId="10626">
      <name>Malva</name>
    </tag>
    <tag tagId="10624">
      <name>Río Gy-Paraná</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
