<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3363" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/3363?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T15:56:31-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1792">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/19/3363/Revista_mexicana_semanario_ilustrado._1916._Vol._2_No._21._Enero._2000200452ocr.pdf</src>
      <authentication>26f254dbceaf806a1c060ba8ca07f26e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="116972">
                  <text>Semanario Ilustrado
30 DE ENERO DE 1916.

VOLUMEN II: No.
PRECIO 10 CTS.

�REVISTA MEXICANA.
Semanario Ilustrado.
E ntered as second class matter, October 25, 1915 at the Post Office of San
Antonio, Texas, under the Act. of March 3, 1879

Año II.

San Antonio, Texas. Enero 30 de 1916.

Número 21.

La Ofrenda de Sangre
•.

--

Ciudad Juárez se ha convertido en un teocalli azteca.
Así como los sacerdotes de nuestras tribus aborígenes aplacaban la cólera de sus dioses extrayendo corazones humeantes de los pechos atormentados de las víctimas, y ofrendándoselos luego, en el más salvaje de los ritos, así también
las autoridades de Ciudad Juárez, le ofrecen sacrificios a la
"divinidad del carrancismo" para que desarrugue el entrecejo y detenga el peso de su cólera tremenda.
Hace tres semanas que veint:ún ciudadanos norte-americanos füeron ejecutados en la estación ferrocarrilera de Santa Isabel, y desde entonces, el coloso yanqui está indignado
en contra de los que fueron sus favoritos. En la prensa y
en los mítines, en la Cámara Baja y hasta en el Senado de
la Nación, han surgido voces airadas que pid(;'n reparación
por el ultraje .. Y el carrancismo pone de su parte todo lo
humanamente posible, -y lo inhumano taml'Jién- para obtenGr el perdón de la deidad protectora.
La prensa de este país acusó a la gente de Francisco
Villa del asesinat·:&gt;, y el famoso bandolero fué puesto en
seguida, fuera del dominio de la Ley. Llevaba veinte años
de asesinar mexicanos, de conculcar derechos y de violar
honras; y sin embargo, seguía bajo el amparo de las instit'uc:ones primitivas de Carranza. Después de matar ale. vosamente al súbdito inglés Benton, recibió del Primer Jefe la banda azul de General Divisionario. Sus crímenes
fueron loados y sus infam:aa merecieron la apoteosis. Erí
cambio, bastó que se sospechara que había ases:nado norteamericanos para que D. Venustiano fulminase sobre él
sus anatemas y prometiera ofrendarlo en aras de sus dioses ......
Los Estados U nidos dieron a Carranza la victoria.
Ellos le ayudaron moralmente durante más de un año; y
cuando se palpó que esa ayuda no ba ,;taba, lo auxiliaron apo
derándose del puerto de Veracruz. Es, por consiguiente,
lógico, que bon Venust:ano procure desagraviar a sus patrone-5, a costa de todo. Después del 21 de Abril de 1914,
M;éxiro es un país en donde quince millones de mexican-0s
pueden ser robados y matados impunemente; pero !ay del
que toque a 1·n norte-americano! Los Racerdotes del carra ncismo sacrificarán sin dilación al audaz que se atreva
a tanto. y )!'.:varan su cadáver, entre cánticos y palmas, hasta la línea d:'lisoria, para que Huitzilopoxtli desde la otra
orilla del Bravo, pueda deleitarse con el espectáculo de sangre .... . .. .
José Antonio Rodríguez y Manuel Baca Valles fueron
hechos prisioneros en Madera, y ejecutados inmediatamente; pero eso no bastaba .... .. Se requería además la ofren-

da, el homenaje de la sangre, la exhibición de los cadáveres.
Para que la deidad se reconciliara con sus antiguos adoradores, era menester mand:ule el obsequio macabro, como a
Salomé, la cabeza del Baut:sta. Y sin otra finalidad, que
la de satisfacer un culto, la de practicar un rito rojo, fueron
traídos los cadáveres hasta un lugar en donde pudieran ser
vistos por gente de Estados Unidos. Después de esta ceremonia espeluznante, los carrancistas quedaron satisfechos: habían hecho de su parte todo lo humanamente posible-y lo inhumano también-para reconquistar el favor
de la deidad propicia.
Sin embargo. . . . . . reflexionaron un ~1oco, y se dieron
c'. ienta de que aún se podía hacer algo más en aras del ídolo
indignado. La ofrenda del cadáver de Rodríguez era poco: se podía ofrecer, no el cadáver, sino el sacrificio mismo. Y decidieron traer dos pris:oneros vivos hasta ciudad
]t'ár~z, para ejecutarlos enfrente de la Nación ofendida. Los
hermanos Durán fueron las víctimas escogidas para esta
saturnal de sangre: protestaron inocencia; pero ¿ qué importaba? Era indispensable celebrar una liturgia digna de Moloch. Los pr:sioneros fueron fusilados en frente de una
Nación, cuyo gobierno recibió plácidamente el sacrificio.
La sangre de los veintiún americanos de Santa Isabel está
ya vengada.
A las veinticuatro horas de haberse efectuado las últimas ejecuciones, el carranc:srno se consideraba seguro, y
pedía al General Pershing, por boca de Gabriel Gavira, que
impidiera que fos soldados de Estados Unidos disparasen sus
armas sobre México. Era natural. Desrués de la ofrenda
roja, H uitzilopoxtli tenía que atender a sus adoradores.
Y ahora, considerando estos acontecimientos intrinsecamente, y desprendiéndolos en lo absoluto de la horrible humillación que infieren a nuestro pueblo y a nuestra raza, tenemos que convenir, en que fueron lógicos &lt;lentro de su horrenda barbarie. Todos lós creyentes ofrecen lo que tienen,
y el culto de un pueblo refleja siempre la psicología social.
Los gr:egos ofrendaban rosas y mirtos "en los templos magníficos de Ares" .y los aztecas llevaban corazones a las aras
de Huitzilopoxtli. Fra Angélico ponía su pincel al servicio
de Dios y de los Santos, y en cambio, el tngenuo juglar de
o.ue hablara Anatole France, le ofrecía a la Vírgen sus pif"etas y sus malabares, que era lo único que sabía hacer.
Dc-ntro de esta tendencia universal y h\imana, los carran~stas están dentro de su papel ofrendando sacrificios humanos
e-n los altares del país que les ha entregado a nuestra Patria
como botín. Al fin y al cabo, la carne mexicana es barata,
y la ofrenda deja tranquila a la Div1nidad:

�La Literatura Americana
está yéndose a los perros

~=--------,~

Ecos de la Polémica Moheno-Cerna
"Culpa es de los MAGAZINES,"
dice Henry Holt q.iien lam~nta
la explotación de nombres, y
acusa a1 Gobierno de ayudar
a aquellos de manera indebida
Por JOYCE KILMER

-..-

1
1

El violinista mexicano José G. Correa, que en unión
del pianista Manuel Barajas, ha obtenido un
éxito artístico en la Ciudad de
Nueva Orleans.

l
I'

•••

La literatura americana se está yendo a los perros. Los ~Í'agazines la
empujan ele manera rápida en su carrera descendente.
Tal fué lo que me manifestó He nry
Holt; Henry llolt quien, por muchos
a1ios. ha figurado entre los más distinguidos pnhlicistas de lihros en el
idioma inglés. Y sentados ambos con
toda soltura y comodidad en su bien
aconclici.onado despacho de la calle
Treinta y Tres, me relató la historia
del desarrollo reciente de l magazine,
refiriéndose especialmente a sn influencia corruptora. Cree que la costumbre ele hacer sensacional alarde de
los nombres de los contribuyentes, es
una de las fases más perniciosas del
periodismp americano moclerno, y
expresó el deseo de ,·oh·er a los tiempos aquell os en que todos los trabajos publicados en los magazines, apan:cían sin firma.
Sn creencia en el ,·alnr de las rnn trihuciones literarias anónimas publicadas en los maga7ines. no :;r ha~a \'ll1eram&lt;'nte rn la teoría: pues J, 1 hcch0
rn·ehas práct icas con rc,i!ltailos satisfactorios. Hace dos a~ s que rnmen7Ó a dar forma a una !rnhEcación
tri-mC'nsual, qu&lt;' sólo ha admiticiri rn
sus rnlumnas artículos sin íirma. El
éxito de dicha publicaciíin ha sido tal
rue hasta su título i-e ha Yistn 01110
no adecuado, pues lleva el &lt;le T hc Unno,...ular Review (La Revista Impop ular).
Teniendo en ¡;uenta el sistema de
anuncios que empican los ma~azines
de mayor circulación, y en que los
nombres de nuestros más distinguidos
noYelistas son anunciados con c•1tusias1110 febril, supliqué al sciíor l folt
me dijera por qué creía en la pnhlicación de artículos sin firma en los
magazines, y cuáles eran los rc.,ultados prácticos que emanaban de la aplicación de ese principio. ::\fe contesto

lo siguiente:
··y o no me decidí por el momento
en favo r &lt;le los trabajos sin firma,
tan sólo porque me dol iera el hecho
de que fue ran pomposamente anu nciados los nombres de los autores,
como es costumbre hacerlo en las
publicaciones baratas. Estudié el
asunto de ma nera razonada.
''El motivo primo rdia l que tuve fué
dar a cada artículo el Yalor que pudie ra tener The Review misma en
su conjunto. The Unpopular Review,
como puede usted ver, es una separación &lt;le las muchas fases que caracterizan a las publicaciones contemporáneas, entre cuyas fases se encuentra la explota ción de nombres de autore~
•·un nombre indica con frecuencia
que el trabajo que calza pertenece a
un individuo que cree no ser necesario producir lo mejor de que es ca-.
paz. Yo creo poder decir que, por
regla general. los colaboradores de
The Unpopular Review empican tocias s,1s energías intelectuales en la
preparaciún de sus trabajos. A la
, erclad, si alguna , ez he creído que
no lo ha n hecho así, ellos han tenido
la bondad de escuchar mis indicaciones encaminadas a excitar todas sus
aptitudes en la composición ele sus
obras.
"Para ser franco diré que otro, de
mis moti,·os tU\'O su origen en el exito que. según mis observaciones, han
tenido muchas de las novelas puhliraclas por Roberts Brothers, ele noston,
bajo el títu lo de No Name Series (Serie de Novelas anónimas). Esta circunstancia produjo una proionga&lt;la
discusión referente a quienes i:1eran
los ,·erclacleros autores. circunstancia
que contribuyó a que dicha ~erie de
novelas tuviera resonancia.
''Ese, sin embargo, 110 foé 1r.1 principal motivo. Creo poder decir 'IUe
desde un principio 11~ procurado ,·er
si era posible qur. mi idea tu.·iera
éxito, haciendo uso de med ios legítimos, y la supresión de nombres de
autores formaba parte &lt;le mi plan.
"Con respecto a la realización de
dicha idea, aunque personas muy inteligentes la han criticado por ambos
lados, creo que los indi,·iduos de ma-

yor competencia intelectual la han
aprobado. En esta opinión mía, sin
embargo, puedo estar influenciado en
gran parte por el hecho de que yo
mismo la apruebo."
- "Entonces, es su convicción de
usted que la explotación &lt;le nombres
ha estado ejerciendo influencia perniciosa en nuestra literatura", le advertí.
-"Con tocia seguridad," contestó el
señor Jl olt. •· ta explotación ele nombres de autores, el uso mismo ele
nomlhres en toda publicación period1stica. es un sistema que se ha de!a rrollado en t iempos modernos. Las
grandes publicaciones inglesas no estaban ampararlas con firma a lguna.
La explotación de nombres es una
fase del mercantilismo en liter«tura.
"Todos convienen en que nuestra
literatura se encuentra en malas condiciones. Las publi..-acion"s peric-clísticas la e,tán mandando a los perros.
Y esta degeneració,1 &lt;l1·he atribuirse
en gran parte a la cxpl,&gt;tari·in &lt;le
nombres, de lo c1J.1l rcml.:1 la i.n 1r,,ición de nn trabajo intelectual demasiado excesivo sobre autores &lt;le bien
sentada reputación
"Los autores reciben más dinero
por 1111 trabajo en forma ele entregas,
que por drrcchos ele propiedad sob re
un libro II obra completa. ,\ sí, pues
en lugar ele emplear sus mejores energ-ías en la composición ele un trabajo
&lt;lado, los autores introducen en sns
no,·elas con harta frecuencia, pasajes
de extraordinario interés, a efecto di!
que sean publicadas por entregas. J~s
ta es la razón, probablemente, P'&gt;r
qué los autores agotan el Yerdarlero
interés ele sus narraciones antes de ter
minarla..s. que es para cuando debe de- '
jarse lo mejor de l asunto Que se explota."

-."¿ Cree usted," le pregunté, ",iue
el anónimo o sea la supresión de
nombres de autores podrá remédia'r
semejante mal?"
-"Sin duda que sí," respondi,í el
señor Ho!t, sin vacilar. "Si no se' explotasen los nombres de los autores
éstos no procurarían gai;tar sus me~
jores energías con un traba.io excesivo. Apenas tenemos, nosotros los
publicistas, un nuevo autor que ha-

�Dr. David Cerna.
Lic. Querido Moheno.
ya adquiirdo celebridad, cuando ya
los magazines, que llr~.al! a enterarse de ello, comienzan a ofrecerles,
por un período más o men,:,s cor to,
cantidades extraordinarias por sus
trabajos. Los nuevos autores creen
que estos precios pueden perdurar por
tiempo indefinido; y luego la dan por
la esplendidez en sus derroches de dinero, de lo cual no pueden prescindit
aun cuando ya dejen de ser novedades senóonales y de alto precio en el
merca ntilismo literario.
"No importa cual sea la capacidad
intelectual de un autor, tan sólo puede considerá rsele como una novedad,
por una cor ta temporada. Y son pocos, muy pocos los novelistas popula res que con el tiempo sean capaces
de un desarrollo intelectual ascendente para poder evitar, en sus producciones periodísticas, el fracaso de su

efímeri reputación literaria.
"La circulación de sus libros pue.de
aumentar &lt;tonsiderablemente; pero es
indudable que su demanda por el público como autores novedosos disminu1ra en proporc1on. Tan luegti como un nuevo autor obtiene celebridad, las publicaciones periodísticas lo
persiguen como en su tocado persiguen las mu}eres las últimas~modas.
"El natural resultado de todo esto
es el agotamiento de los autores por
exceso de trabajo intelectual. Bajo
el sistema de agencias literarias, tengo conocimiento de contratos hechos
por. varios· libros no escritos toclavia,
y por los cuales se ha adelantado dinero en pago de ellos·.
"Pero," continuó el señor Holt, '·Jo
que hace más notable este pernicioso
sistema de mag:azines, es la protección que éstos reciben de parte dei

Gobierno. 41Iace como dos años &lt;;ne
The Unpopular Review publicó un
artículo en que se aclaraba el hecho
de que el cobro post~! de un crntarn
por libra, por razón de porte, era un
estímulo para el desarrollo extraordinario de las publicaciones periodísticas; a tal grado, que hoy. se imprimen en Íos Estados Unidos, anualmente, fuera de los diarios de información, más de siete' billones y medio
de ejemplares de magazines, y de
este número más de la mitad se distribuye por medio del correo. Nosotros damos a la publicidad. menor
número de libros. comparativamente,
que las otras naciones civilizarlas: pe.ro imprimimos más publicaciones periodísticas que todos los demás países·
en combinación. Publicamos el sesenta por ciento de la literatura perrodística, llamémosle así, del mundo

entero."
- "Pues qué, ¿es pequeño el número de li bros que publicamos?" le pregunté.
- "Muy pequeño en .
orc;é,11 al
número de magazines que &lt;lamo~ al
público," me contestó el señor Holt.
"A la verdad, el número es ridículamente pequeño teniendo en cuenta la
población de Estados Unidos. Según
la estadística que dí a conocer en
The U npopular Review, hace dos
años, se imprimía, en Suiza, un libro
por cada 872 individuos; en el Japón,
uno cada 1224; en Alemania, uno
por cada 2075; en Francia, uno por
cada 3800; en la Gran Bretaña, uno
por cada 3808, y en los Estados Unidos, uno por cada 7295. Y en 1911
la proporción era más baja todaví~
entre nosotros.
"En los Estados Unidos se dan :.
la pu blicidad cerca de diez mil libros
al año. Suiza que, en tamaño, no lle-

ga ni a la décima octava parte del Estado de Texas, 'publica ariualmente.
por millón de habitantes, diez veces
más libros que nosotros. Rusia, que
muchos de nosotros consideramos como un país atrasado, publica cerca de
tres veces más libros que este país,
ten iendo aquel una población tan sólo como dos terceras partes mayor .
que la nuestra.
"El número de los vendedores de
libros en pequeño disminuye rápidamente. Una generación atrás, cuando
la población de los Estados Unidos
era poco menos de la mitad de lo que
es ahora, contábam0s con tres a cuatro mil librerías, Hoy tenemos un
número menor de mil quinientos, y
éste disminuye año por año. Pero, en
cambio, existen. como ¡ cien mil estanquillos para la venta de publicaciones
periodístrcas l"
- "¿Es esta diminución en el número de librerías, y en el de libros publi-

cados, debida di rectamente al gran desarrollo de las publicaciones pe riodísticas?" le pregunté.
-"Con toda seguridad que lo es,"
me contestó el señor Holt. "El Gobierno ha favorecido deliberadamente
a los publicistas p..r1odí11ticos, y los
de li bros han sufrido por ello. El antiguo cobro postal de tres centavos
por libra de peso para los magazines'
y ele dos centavos para los periódicos
en general, fué rebajado en 1885 a. un
centavo para todos ellos. El costo del
servicio que se pre&amp;~a para dar curso
a esas publicaciones, es varias veces
mayor que el valor del porte expresado: se ha estimado en el de 6 y me
dio a 12 centavos por libra de peso.
"Muy natural era -1ue esto diera por
resultado el tremendo desarrollo del
negocio periodístico. Por un período
de ,quince años, anterior a la forma-

(Pasa a la antepenúltima pág.)

�Nuestros Intelectuales
El Lic. Francisco Elguero.
Con tu permiso, lector, me pongo
descriptivo.
Una casa de huéspedes. Una portera tratable. Unos ch icos en retozo. Un gallo. Un perro. Dos escobas. Y, enmedio de todo aquello, una
ciudadana pálida ___ _
Berrea un piano ____ _
-El Lic. D. Francisco Elguero?
- Suba usted. En el segundo piso,
cuarto número ocho. A la derecha __ _
Encontrarnos a don F rancisco entregado a sus labores. Muchos libros,
muchos papeles, una máquina de escribir. Y una tranquilidad absoluta.
Ilay un tibio cai0r de estufa, que
conforta ___ _
-Perdone usted, señor, pero ____ _
-:\ada tiene usted que decirme,
porqt,e lo sé tocio.
Usted lo que
quiere es una entrevista. No es eso?
-Efectivamente.
-Pues bien. Antes que me interrogue, y· agrádeciéndole mucho el fa-vo r que me dispensa, debo decirle que
no voy a hablar mt,s que para decir
que no puedo hacerlo. En año cuatro meses que llern en el destierro,
me he proh ibido estrictamente la política, que ni hago, ni escribo, ni hablo
nada respecto de ella, y mi mayor deseo consistiría en llegar a ol viciarla.
:'i o por eso Yi vo en eI ocio. No, señor. Trabajo en mi Enciclopedia de
I lustración y Cultura, sin descanso, y
ella, -si no me veo condenado a ganarme el pan de cada día,- será el
único objeto a que aplique las fuerzas que me. quedan y el tiempo que
me falta. Una obra de éstas puede
absorber, no digo la Yicla de un viejo como yo, sino 1:. de un joven co-·
mo usted; y aun cuando me fuera dable volver a la política y a los negocios, no lo haría para no perjudicar
mi empresa. Claro es que lo que yo
pl!erla lograr. por mucho que viva y
mucho qee trabaje, ha de ser muy poco: pero, joven amlgo, obras de esta
naturaleza, son como los edificios
bien trazados. que en lo que en ellos
haga un arquitecto, no se pierde aun&lt;111e abandone la tarea. niáe usted
La Fnciclopedia Británica apareció.
por primera vez, en tres volúmenes, a
principios del siglo XVIII, y, en edi·
ciones sucesivas. ha ido creciendo,
creciendo, hasta llegar a tener veintinueve in folio en la de 1911. Y ¿quién

me dice a mí, mísero mor tal que va
al ocaso, que si logro hacer algo út il
y recreativo, no vendrá alguien que
ensanche ese trabajo, en provecho de
la cultura mexicana? Sobre todo.
quiero terminar mis días haciendo el
único bien que está a mi alcance: es·
tudiar y escribir.
-N' o ble labor! Es decir, noble y
común. Porque en eso se ha pasa-do usted la vida. Que estudios de
derecho, que artículos de periód ico.
que composiciones literarias, que disertaciones filosóficas____ !Vaya usted a saber!
-J\' o me hable usted de filosofías.
que es en lo que mas perdí mi tiempo. Y recti.fico: no lo perdí del todo
;fo lo perdí, porque, después de quemarme las pestañas y de devanarme
los sesos, hice un libro. Un libro de
filosofía y de historia, al que titulé
de "Primera Intenció n". Y lo titulé
así. no para que se le disculparan sus
faltas. sino para que se vie ra que las
reconocía yo, y que, por reconocerlas,
admitía que mi pobre libro estaba
condenado a ser eternamente malo.
-Pero don Francisco, por D ios!
¿Es acaso la diser tación sobre el Dogma de la Inmaculada?
-Sí, señor. Y es lástima que uno
de los pocos libros que en :r.1éxico se
han publicado con tan buenos fines
como el mío, no hubiera salido airoso
de la suerte. S in embargo. cuenta la
fábula que una vez, 'dos niños. Santa
Teresa y su herm,.no Rodrigo, quisieron marchar a país de gentiles y
dar su v;da por la fe. No había moros. ni chinos a dos mil leguas de distancia, y apenas a lgunas cuantas habían caminado los rapaces, cuando
cansados. hambrientos y s in saber
qué rumbo tomar, se sentaron a la
orilla del camino, tristes y cabizbajos
Se les acercó un misionero, que reg-resaha del Asia, desesperado de vencer tanto obstáculo a la evangelización
c)e aqt:ellas inqratas reg-iones . Pre·
gt;nta a los niños a dónde van: le dicen éstos. inttenuamente, su imposible
empresa, y el misionero reflexiona-- Volvieron los niños ; su hogar, y el
~nciano emprendió. de nuevo. el camino del destierro. de la lucha y del
martirio. Los pequeñuelos no fueron
mártires; pero hicieron un apóstol, un
mártir y un santo! :Pues este es el

caso de m i libro. Con ser tan malo y
no conseguir su fin científico, puede
sembrar siquiera, en un alma recta o
pecadora, algún b.1en pc11samiento.
Porque, yo desconfío de m is fuerzas,
pero no de las de la verdad. Y por
eso escribo. Y el libro a que me vengo refiriendo tiene su base en la siguiente filosofía. Lo creo que, cuando en las sociedades se desata una
corriente de mal, en el seno de la
igles ia el bion contrario cobra nuevo
vigor y nuevo alien to; de manera que,
mientras en la humanidad, alguna cosa santa llega a corromperse al grado
de que se vea muerta, en la igles1:,
florece tan to, que llega a su completa
lozanía. Ley de las compensaciones
y de las reacciones, llamaría yo a esta
ley maraYillosa, por virtud de la cn;tl
siempre existe en la tierra, para los
mayores males, contrapeso de bien;
para los mayores errores, contrapeso
de verdad. Y así como la declaración
de la Infalibilidad Pontificia se 111zc
en su tiempo; es decir, cuando lo rr
quería una gran necesidad humana, la
declaración del Dogma de la 1nmacu
lada verificóse igualmente, por virtud
de la ley de reacciones y compensaciones. para combatir con ella la dañosa filosofía imperante, para poner
dique a la marea de sensualidad que
crecía, para contrarrestar la tendencia
diabólica del suicidio, para atenuar el
curso del divorcio, para vencer al socia lismo. Y para poner valla a esa
anarquía
antosa, la Iglesia necesitaba esfuerzo supremo, y lo hizo, acrisolando las virtude:!&gt; opuestas al mal
amenazante. y elevando a Cris to la
más solemne y universal de las plegarias, a qtiicn. en cambio del nuevo
homenaje, pedía nuevo rayo de l uz
para la fe, nuevo aliento para la caridad y nuevo soplu para la esperanza. San Agustín dice que entre las
persecuciones de la tierra y entre los
consuelos de Dios, discurre "peregrinando" la Iglesia.
.
-Luego entonces, señor, usted cree
en el Dogma de la Inmaculada _____ ?
- Si no tutviera otras consideraciones de orden teológico, me bastaría ser
cristiano y leer el Génesis para creerlo. Porque desde el establecimiento
del Cristianismo. la Iglesia admitió
que esta 1fujer privilegiada era la !IIadre de Dios, y la profetizó como ven-

cedora de la serpiente del mal; y no
podría corrsponder tal vatici.nio a una
mu j er concebida en pecado. " I psa
con teret caput tuu m," dijo Dios a Satanás, - la mujer quebrantará tu cabeza,- y tal profecía sería inexplicable ciertamente, s i :María hubiera sido víctima de la serpien te bíblica, naciendo con la mancha original. San
León decía: '·Jnmaculata virginibus
concup iscentiam ne~ciebat;" Sa n Agus
tín: "Nihil in ea concupiscentialiter
resistebat." Y la voz solemn·e de esos
padres ilustres no se perdía en la
humanidad; ésta recogía su sentido
como un tesoro, y por eso todos los
poetas del Cristian ismo ha n cantado
la Tnmaculada, desde Sedulio. h~sta
Santeuil; desde los· troveros hasta Lamartine y H~go. El siglo XIII, el
siglo cris t iano por excelencia, el que
tuvo filósofos como Santo T omás;
poetas como Dante; apóstoles como
San F rancisco; Papas, como Inocencio l ! l : g uerreros y reyes como San
Luis y Sa n Fernando; códigos como
las Siete Partidas; universidades como
Oxford y P a rís; el siglo de la mayor
eflorescencia cris tiana, el del verdadero y santo renacimiento, ese siglo fué
el de la Inmaculada, resonando en la
Sorbo na la poderosa elocuencia del
gran irlandés Scolo, que hacía bri llar
la concepción sin n,ancilla de la Madre de Dios, a la luz de aqud argumento, breve e irresis tible como el rayo: " potui t, decuit, ergo .fecit".
Bossuet, el primer orador moderno.
quizá el primero de los siglos, teólogo insigne que an iquiló cientificamente la mayor de las herejías: émulo de San Agustín por el genio: de
O rígenes por la erudición; de 'I'ertuliano por la sobriedad, y superior a
todos por la elocuencia; Bossuet, en
una de sus cartas, se lamentaba, qu izá con excesiva amargu~. de que la
Iglesia no declarase el dogma de la
Inmaculada.· Y a que seguir ! E l si·
g-lo X I X llegó, y Francia, que iba a
la cabeza del mundo, después de sufri r la tiranía del populacho y de anegarse en lágri mas y sangre, se Yió
sujeta al despotismo militar más absol uto y a rrastrada a la guerra continental más loca. Y, -oh, ley de l as
reacciones mara vill osas!- los horrores de la revolución pri mero, las angustias de las luchas después. y lo~
desengaños del desa.!He por último. la
hicieron volver los ojos a D ios, estimulada por las medidas napoleónicas,
v por el estilo admirable de Chateauhriand y el genio de Lammenais y
de De !Ir aistre. Y en aquella época
rle desazón y ele neurosis mental, vino
la filosofí'a positivis ta buscando a la
razón extraviada, asilo seguro aunque

estrecho; campo reducido, per o sin Lampe, aflig ido espectador de est a
p rincipios; maes tro que enseñase po· catástrofe, deja caer s u paraguas, cóco, pero con absoluta certidumbre. Y rrenle p or el r ostro g ruesas lágrimas
A ugusto Comte dió norma segura a y su dor de agonía. ·Entonces Kant
la razón, pero a condición de que s e se enternece y dice con tono bonacor tase las alas, de que se limitase a ch ón y m alicioso : " Es preciso que
ver a través de los sentidos; de que el viejo Lam pe t enga un Dios, sin lo
prescindiese de su origen y de su fi n, cual n o puede ser feliz el pobre hom~
buscando sólo la verdad en el haz de bre. Y como la razón práctica dice
la tierra, como la bestia el pasto. que el hombre debe ser dichoso en
Puede cum plir el positiv ismo su pro- es te mundo, a sí, pues, quiero muy de
mesa de no dejarnos errar, pero a veras que la razón práctica ga ran ti-t rueque de ignorar lo que más impor- ce la existencia de Dios". Como conta. ".!\" o hay causas, todos so n fe nó- secuencia ele este razonamiento, Kan t
menos; h echos, puros hechos y só lo dis tin gue entre la razón teó rica y la
hechos," gritaba el pedagogo de D i- razón práctica, y con ayuda de esto,
ckens. La ciencia está en gene ralizar, como cC11 una varita mágica, resucita
y su generalización es la ley. Y aquí a Dios que ha bía matado en la razó n
se detiene el sistema. Y qué, -pre- teó rica. P ud itra ser muy bien que
gunta el catecúmeno,- nunca esa Kant emprend iese esa resurrección n o
ciencia miope se remon tara a las ca u- solamente por a mis ta d con el viej o
sas,
J\'unca, contesta el Pontífice. Lampe, s ino por temor a la policía.
Observa exactament e, generaliza ló- ¿ O braría por co nvicción ? ¿ Quiso, al
gicamente lo observado, y co n téntate destruir todas las pru ebas de la ex iscon la ley que nazca de la generaliza- tencia de Dfos, mostrarnos lo triste
ció n. No ]legarás a D ios por ese ca- que era para n osottos no saber nada
mi no, pero no importa: el progreso es- de D ios? O bró en esto, más o m e·
ta precisamente en sepa'rarse de Ei. nos, como el a migo 'vVestfaliano, que
(Aquí el positivismo, que nada quiere rompió todos los faroles de la calle
enseiíar en materias religiosas, co-- G rohn en Gotinga, y nos echó en la
micnza a hacer se apóstol del ateís- obscuridad un la rgo d iscurso sobre
mo). Napoleón fue gran enemigo de la necesidad p ráctica de los faroles
los fi lósofos que le parecían peligro- que había a pedreado de una manera
sos, y según Jufroy, en 1814, la filoso- tPórica, para enseiíarnos que sin h lu1.
fía en F rancia se asfixiaba en un bien hechora no podíamos ver nada."
L ittré, sucesor de Comte en el posi"agujero sin aire." Y cua ndo a la
caída del César, pudo respi rar un po- tivismo, que murió, fel izmente, e n el
co, pidió oxígeno a Aleman ia, y Kant seno &lt;le la Iglesia, cua ndo contemle inspiró el pesado ambiente ge rmá- pla ba con tristeza el "m ás allá", no
nico, saturado de densas y pegajosas se atrevía a negar a Dios, ni a la
brumas. ITeine, al hablar de esta evo- otra vida, y decía con acento melanlució n candorosa, dice con exquisi ta cólico: "El más allá es absolutamente inaccesible al espíritu human o.
gracia:
Pero
inaccesible no quiere decir nulo
"Dios, según Kant, es un "noumen,"
y en consonancia con sus argumen- o inexistente. La razón no ve a Dios
tos, ese Ser ideal y t rascendental, que- ni a la inmortalidad, ni a la causa,
da reducido a una suposición. Es el ni al fin. Q uien los ve, entonces? L a
resultado de una "ilusión" natural. Y fe? Pero si la fe no puede ex istir sin
las palabras del Dante, "Lasciate og- la razón, como el telescopio no existe
ni speranza" las inscribimos en esa sin la vista natural. Si la razó n no
parte de la "Crítica de la Razón p u-· puede descubrir las causas primer as
ra." ¿ Creeréis, tal vez, que ya no nos y las causas fi nales, qué nos puede
queda sino volver a nuestra casa? decir la fe, que se as ienta sobre la raNo ta l : aún tenemos que ver el saí-- zón?
Spencer confiesa, y negarlo seria
nete. por q11 e tras la tragedia, viene lo
des
tru ir la razón por s u base, que
c~mico. l\Ianuel Kant ha tenido, has·
ta aquí, el acento de un filósofo in ex- tratándose del orige n de las cosas,
orable, que, tomando el cielo por una de estas tres proposiciones tiene
asalto, ha pasado a cuchillo toda · que ser :ver dad: "o el unive r so exisla guarn ición. Véis que yace n sin vi- te por sí mismo, o se ha creado a sí
m ismo, o debe su ·existen cia a un
da los guardas de co rps ontológicos
cosmológicos y psicoteológicos : la ag-ente s uperior." Y, al hacer el ani rnisma deidad, privada de demost ra- lisis de éstas t res proposicion es, dice
ción, ha sucumbido : ya no hay ni mi- que repugna a la razón que el universericordia divina, n\ bondad paternal, so sea el ente necesario; ta mpoco se
n i recompensa f utura para las actua- ha creado el mundo a s! mismo. agreles privaciones; la inmortalidad del ga. porque una potencia no puede poa lma está en agon ía ____ Y el viejo n er se a sí misma en acto, con lo que

�no hace mas que expresar, substancialmente, el principio aristotélico de
que ."todo lo que se mueve, se mueve
por otro". Y por último, también en
su concepto ''Tepugna a la razón su
tercera hipótesis," y r esulta que el
ilustre Spencer se queda sin ninguno
de los miembros de la proposición.
Pues una de las tres cosas tiene que
ser cierta, si se aciara que ninguna,
podemos agregar algún otro miembro

s~ ha hecho a sí mjsmo, ¿cómo puedo
afirmar que lo hizo el relojero? !Estoy ante lo incognoscible! Y el buen
sentido lo conduc iría a l manicomio.

Cu rsé algunos estudios preparatorios
en México y me recibí en Morelia
en 1880. Desde esa fecha, ejercí mi
profesión, hasta 1911 en que me dePe ro___ noto que me voy exten- diqué a la política, fundando el Partidiendo demasiado, y recuerde usted, do Católico de Michoacán. Fuí dique dije que iba yo a hablar, solo pa- putado al Congreso de Madero, y
ra deci r que no podía hacerlo ____ Va- después de su disolución, Director del
ya pu·es mi conclusión: Comte impu- Timbre y Catedrático de Elocuencia
so al siglo el positivismo y este n o Forense en la E. Sacional de Jurispruencont ró más valladar que la iglesia. dencia.
a la proposición : cualquier cosa, co- A la teoría de lo incognoscible, debeHe escrito el libro sobre el Dogma
mo la de que el mundo lo hizo In- ría contestar con soiemne reconoci- de que antes hablé, y que me fue preg late rra en las fá br icas de Manches- miento de lo sobrenatu ral,-re ligión miado en un concurso especial; un
ter, por ejemplo. Cojamos una cosa sin sobrenatural, vino sin uvas, dijo estudio sobre la protección de l indíge~
de las que tengamos a la vista; un Concourt;-a la doctrina de los tres na, prese ntado al Congreso Católico
reloj verbigracia, y tratemos de in- estados que supone la civilización ene- de Oaxaca; dos tomos de versos;
vestigar su origen. Tú, oh reloj !-le miga de la Cruz, Con un manifiesto muchos artículos de dereclio y de podiremos, suponiendo que perdiéramos de su fe, siempre viva y robusta; a l lítica en los periódicos; y tengo un
el tiempo en semejante investigación, · desprecio sistemático del principio y li1'ro inédito que se llama "Entre rui- no te has criado a tí mismo, por- del fin, con la decla1·ación de un dog
1 nas. R ecuerdos y meditaciones de un
que esto es imposible; no has existi'do ma que encierra los principios del em igrado." Y mi Enciclopedia, que
siempre, porque también esto es im- cristianismo. Ese es el compendio de absorbe todo mi tiempo.
posible; luego, con toda seguridad, te mi li bro. Y ese, también, el término
Y aquí tienes, lector, a un filósofo,
h izo algun o: el reloje ro. Pero Spen- de la entrevista. O qué, deseaba us- a un licenciado, a un enciclopedista,
cer, lo mismo qu lo hace con el uni- ted a lgo más?
a un poeta, y a un católico.
verso,-el más y el menos no diversiY por s i fuere poco, a un mexicano
-Sus datos biográficos, si no le
fi can,-coge la alhaja y dice: no es fuera molesto.
por los cuatro costados.
este reloj el ente necesario, tampoeo
- Nací en · Morelia en marzo del 56

Alfonso ANA YA.

n, 41 ffiexico ·

13osilica de Ouodolupe

Efrén Zimballist y Alma Gluck, dos artistas de reputación universal
retratados con su hijo que les inspira todavía más cariño que
el Arte. Zimballist tocando el violín y A lma Gluck
cantando, tienen muy pocos rivales en
el Mundo.

�Están en la salita azul. El, de frac.
. • ella, escotada. Es la víspera del
, ía ele Reyes.
Ella.-¿ Por qué calla usted tanto,
ni buen amigo?
E L-Porque pienso mucho, amiia
ncantadora.
Flla.- ,¿ En qué?
El.-F.n usted. en mí, en los Re.res qt:e \'eudrán esta noche y en la
1 entación pueril de colocar mis botas
1'11 la chimenea.
Flla.-(:::onriendo) . Será en un radiador.
El.-(A cordándose de qr.e la industria moderna les ha quitado a los
Reyes un sitio más.) Ya ve usted si
eran desatinados m;s pensamientos.
que ni sitio les encontraba para realizarlos.
Ella.-(Acorclándose también ele
que no es piadoso el burlarse de
, inguna ilusión .) Quedan los halcones--- -, y, por si fuera poco. yo
mandaré al acercarse la media noche
que abran ele par en par vidrieras y
ventanas.
1:1.-r Complacido ele qt:c lo entienc'.an.) ¿Pondrá usted su za~atito'
Ella.- Sí.
El.-(Galante.) Con una a,·ellana ____ o con una perla Jo colmarán.
Ella.-(Dejándose lievar por el encanto de todo absurdo.) Xi al'ellanas ni perlas quisiera yo que me trajeran.
EL- Entonces, ¿qué?
flla.-Un jr guete.
El.-: Una muñeca?
chas sólo con mandarlas hacer-. tan
,,,ncillo es el muiieco de cartón como este muiieco de carne y hueso a
~t·i"n ll;1111a usted su bnrna amiga.
E l.-(Otra vez gala nte.) 'l'an senci'I". sí: tan li ndo, no.
fb.-(Persisticndo en su idea.) -:(crr~r 011e rxistan , lo admito: es una
r-.. r l ri~rl. l'Pr!"\ ¡;,,ne s11 lógica. Ahora. r-r""r n1·e existen. que son de origen celestial_ ___ ,. discutir su poder,
no: eso no tiene lógica.
Fl.- (Sinti énclose ,nuy hombre, muy
viejo.) \'a hemos pasado ele la edad
en que es lírico creerlo.

Sr. Lic. Antonio C. Elizondo y Sra. Ignacia V1llarreal
de Elizondo, que contrajer on matrimonio
en la Ciudad de Laredo, T ex.

Diálogos Infantiles
Por Manuel Linares Rivas .
...

E lla.-(Sescnta años, con cédula de
cuarenta y nueve. Es una cédula renovable, como los pagarés ___ __)
El.-(Sesenta y tres años. Bisoñé
discreto y en la barba un ti nte menos discreto, que realiza su misión
juvenil por quincenas, como las estancias carcelarias de los blasfemos).
Para ella, que es tá medio ciega, él
con serva la varonil arrogancia de su
juvent ud. Para él, que está medio

•

sordo,· ella conserva Ja melodiosa voz
de ruiseñor que le fascinaba de muchacho ___ _
Fueron novios cuando Espartero, el
valiente general ; se casaron, como todos los novios temp raneros, él con
otra y el la con otro; se volvieron a
e ncontra r, viudos los dos, cuando Espartero, el de la plaza de toros, y
desde en tonces unen a diario sus afectos, sus recuerdos y sus catarros.

Es el amor tosido _____ : triste derivación del amor suspi rado ____ _
El viene todos los días a visitarla
porque no qu iere ser cruel y nega rle
tan pequeño favo r a la pobre enamorada. porque bien merece ese diminuto pre.mio un amor tan constante ____
Viven ambos en el más hermoso
de los errores de este mundo, e n el
de creer que a uno lo quieren ____ _

I

flla.-¿Por qué no?
Ll.-¡ l~so sena ,o;ver a la 1111antia !
1·,lla.-(Con Locla su almal. ¿Y por

guien espere a los Reyes !\fagos?
El.- i\inguno. Al c011t1ar.o; f.::liz
yo si los esperara tamiJién.
El:a.-~-:n su infanda c!c usted ¿no
huho una época en (JUe ya dudaba de
(¡lle liO?
que ,·inirran __ _ y en q,1e aun ponía
1,1.-Porque eso es imposibll.!.
l lla.-( i'oniéndose serial. ¿ \" por los zap,,tos al ha,cón____ ¡ p_or si
qt.é rs imposible, mi huen amigo: Si acaso!?
EL-Si .
t.stecl niega que ha;a Reyes ~lagos,
Ella.-¿ Qué traba;o nos costará hoy
tan difícil es que nos traigan una al'Cdecir que no l'ienen ____ y, por si acal1a11a como que nos traigan un reino
tan absurdo es pedirles una muñe- SO-----, aguardarlos?
El.- :'\ ingun o __ __ ; pero eso es arti ca como pedirles la felicidad o la
j1.,·cntuct _____ : pero si usted ere~ q,1e iiarse.
Ella.-Sí, Aniiiarsc, vol ver un molos hay y qt.e pueden recorrer el mundo entero desde la noche a la auro- m~nto a la candorosa ilusión de los
1ª---- -, ¡ tan fácil les será, en su po- pocos años. ____ ¿ Sabe t.sted ele algo
drr so orenatnral. traernos el juguet.! mejor para los que tienen años ele
sobra?
como traernos la felicidad !
El.-(Queriendo que eso lo quieEl.-Xo lo creo yo tan igual.
Ella.- ( Brillándole los oj o, de locas ran.) Si es gusto de usted --~Ella. -(Despojá nclose rápida · de
esperanzas.) Yo sí . En la tienda en
donde se aprovisionan los Reyes :\la- cincuenta años). ¿Queres que juguegos- y en donde las cosas quedan he- mos a Reyes ~lagos'
El.- (.\iíadicndo rápidamente otros
1'.lla.- ( lndignánclose por la incredulidad _____ y por la edad). Si "dice sesenta a1ios a los sesenta que tiene,
usted lo que piensa. por usted lo sien- para hacerse tan viejo que ya sea coto. Yo, cada día que pasa, me en- mo un niño) . Quero, quero.
Ella.-¿Les pediremos muchos jucuwtro más próxima a creerlo todo.
guetes?
El.-Lo grande. también yo.
EL-¡ l\fr.chos, muchos! (Olvidán Ella.-¡ En lo grande. cualquiera!
La cuestión es creer en lo pequeño en dose de que es un niño). Después de
lo que se puede discutir con algo de todo ___ , cuanto heMos tenido, hon orazón . ¿ Adorar a Dios, ¡ Vaya un res. amores, amistades. penas o alemérito! La fe consiste en reverenciar grías _____ , ¿ qué fueron sino juguetes
a los apóstoles rezar a los santos, so- de nuestra vida?
Ella.-( A la criada, que ha llamado
iiár con los ángeles y agr.ardar por
y
ya vino.) Tráigame los zapatito5
los Reyes Magos.
blancos.
E L-Recon ocer que existieron. qi·e
El.-(Sac:rndo su cartera). ¿'.\Je
lle, aron su ofrenda _____ , sí; pero que
,•xisten hoy , en el sentido de que ven- permite usted que en uno ponga mi
1
gan al mundo con sus camellos car- tarjeta
Ella.-Yo misma la pondré. Démela.
t::idos de juguetcS----Fl.-Y man de usted Qtte abran la
Ella.-( T'onienclo dLJlzura y miel
rn st s ralah1asl. :\lal hecho. m1 ,·catana para que no tengan obstácul,11cn am·r-o. mal hecho. Cnanclo las lo material_ __ : pero tampoco será ma,il nas ,e tornan ,·icias. por aiio, y lo qur abramos algo el alma a la ilLpor nefanda sabich:ría, no hay nac!a sión de recibirlos.
EL-Tampoco.
()re las rcjt•,·enezca tanto como el reElla.-¿ Queres?
torno a las ideas primitiYas y simpliEl.~Quero.
císimas de la niñez. F l gran medio
Ella, an iiiándose, r:e.
p;,ra creer en algo con fe consoladora
El. em·ejeciéndose. llora.
t ~ t l creer en mucho con sinceridad __
Y los dos son felices un momento.
¿(Jué daño Je hace a usted el que al-

•

�Soldados alemanes que con':!ucen a un oficial herido.

�TOPICOS DEL DIA
U n periódico de la ciud ad de 1f éxico ha tenido la h umorada de publicar un editorial con el siguiente t; tulo: ''Es
i.n peligro grave el contacto con la mugre."
No sabern os a que obedece el nuevo criterio de los periódicos metropolita nos pues es bien sabido que en las fi las libertarias se ha cons iderado la Hig iene como rea cciona ria
retrógrada. La mugre en ca mbio, con su olorcillo democrático y redentor , 1.a sido g lorificada como una d?idad que borra dis tan,:.as. con fu nde ciases y co~suma co n sus heroicos
y denonados parásitos, la ·obra g loriosa de la Revolución.
De ntro del campo de l nu evo rég,men, tocio tiene su dist intiY•&gt; gi-a;;icnlo, y se rechaza la be11Zina como a ristocrát ca y
corruptora·: y no gustan los redentor es de ve r cosas I m pias,
a no ser que sean los bo)sill os y casas agenas. Hacen bien:
pues co mo ~Uos ~on llamados "la m ~gre de la sociedad," se
consideran na turales aliados de la mugre que orla los cuellos
y los p9ños. y dej a en las solapas de los sacos la ma rca glor iosa di igu~ldad, en el mismo sitio en que an ta ño el T ira no
D íaz cometia el cri men de ostenta r conmecoraciones· extran jeras.
Resulta 1,na contradicción punibl e, que un period ista se
atre\'l a llec!arar la mugre, como pel igro, pues dicha afirmación equivale a decir que el carra ncis mo -que es mugre soc:al-es peligro para la na'ción.
XXX

E l Primer J efe ha decidido camb iar la capital de l\léxico
a Celaya, porqu e en Q"uerétaro había mucho ti fo.
An'fe todo es justo hacer nota r que mientras los R eyes
y Gobernante s acu den ·al lugar de las epidemias Y. accide ntes
populares, Don Ve nu stia no huye p,\ra buscar refugio, salud
y segu rid ad. Hace bie n en no tene r costumbres monárq uicas. St el r ey A lberto se encuen tra en la !" nea de h:.ego, al
fre nte del ejé rcito belga, el democrático Venustiano debe
ocu ltar se an te el enemigo. Si la reina Ele na de Monte negro
busca el sitio del peli gro para cuidar amorosamente a sus
súbditos. el revolucionario Ca r ranza debe fugarse del Juga r
azotado por la enfe rmedad.
Sería una in fam ia, que después de derr amar tanta sangre
pa ra consegt'ir la reivindicación de los derechos, resu ltase
ahora .el P.rimer Jefe con cos tumbres moná rquicas.
Por
Don Venustiano es la an títesis de los gobernant es . eur'o'peo¡¡ : es corre Ión para no parecerse a A lbe rto, qt:ebradizo pa ra distanciarse de Guiller mo II y tonto para que
no 1o con fu n dan con f&gt;o incaré.
'

eio

¿ Verdad que es un gobernante revolucionario ideal ?
. Sin embargo hace mal en huír del tifo, porque _significa
tan't o como huír de sí mismo. E l tifo no es s in o el producto
natural de los parásitos manumitidos que desde los cuellos y
las pres illas de los generales libertador es, van proclamando
la gloria de la Rev9lución.

Esto es gratitud inverticla. gratitud revolucionaria, gratitud carrancista.
XXX

~I is ter \Vi lson ha recibido un telegrama de esos que
tiñen el rostro de rubor.
Sin embargo, lo más probable es que siga destruyendo a
México.

escr itorzuelos de la Revolnción.
Díaz M irán, ;\ en o Urbina, Conzález M artíncz y demás
poetas mexicanos qt:e tienen nombre internacional quedarán
decapitados .y serán substituídos por los discípulos de Chelito
Dávalos.
El propósito es admirable y pone de manifiesto el afán
de los l" bertadorcs por acabar con el buen nombre de 111éxi.
en. Fiec1iv~;nentr, antes nos esmerábamos porque _lo mejor
de nuestra literatura fuese publicado en los periódicos qt:e
llevahan la noticia de nuestra c,.ltnra ~¡ Exterior. La selección era exigente y el gusto no transigía : hab ía una verdadera aristocracia intele crnal que no entraba en componendas con

XXX

Un ·periódico de la ciudad de l\Iéxico adula a Don Venustia110 ,on las siguientes palabras:
Pilote, auste ro. Yaliente, conrencido, firme sereno, vi-

el gusto rna!{t llado y corrompido de la horda litera ria.
Así se formaron ''ReYista Azu l" y "Revista l\foclerna" y
todo el Continente se enteró de que ]\[éxico era el asiento de
una c\1ltura refinada y exquisita. Los ·e scrito res honraban
a la Pat ria.

La Devolución de la Propiedad
Contrato leonino que deben firma.r los duefíos para volver a recibir lo suyo.

Hoy. ho. Se trata de honrar a la Revolución. y para eso,
el mejor cam ino es deshon rar a l\Jéxico.
Efectivamente, si se pone una pluma en las manos de
Rip--R ip o de Palavi cin i o del mismo Alomia. y luego se en v1d11 ~u~ 1,wducc1unes a la J&lt;.epúbl,ca .Argemina o a Colombia con la etiqueta de "composiciones mcxi::::111:i.s," los
compa triotas de Lugones y Sih·a pueden creer que la patria
de Sor J ran~ rnls de la Cn z se ha convertido en una tierra
de trogloditas y can íbales.
XXX

Don Venustiano ha dirigido el siguiente oficio a Palavicin i :
"Esta J efat1 ra ha ten:co a bien acordar que apro\'echando la circunstancia de ql!e los cursos escolares se inaug ura.
rán bsta el próximo 6 de Marzo, se traslade usted a le&gt;s Estados Unidos de América con el objeto de de,dicars ,"!. a los estudi os q11e le ha encomendado esta J efatJra en in strucciones
Yerbales."
E l ofic·o es encantador y muestra como trata Carranza
a sus "e nca rgados"- ----- - de Despacho, lo cual es di gno de
aplaudirse porqu e a Palavicini no se le puede t ratar de otra
manera. Pero resulta raro qre lo oblig1...e n a abandonar las
escuelas en el momento en que se prepara la apertura de los
cursos, que es ~in duda, el de mayor laboriosidad. Los m eses de ncaciones son para el descanso de los alumnos y no
de los Directores ele la enseñanza.
Decididamen te Félix F ulgencio está en desgracia. Así
se irá desgranand o la mazorca .

·•

XXX

x..xx

Se empieza a rumorar con alguna insistencia que Alvaro
O bre¡ró n se encuentra prisionero en Querétaro, a disposición
de Carranza.

Un señor que se llama Salvador Martínez Alomia. y que
por la manera de escribir y por apellidarse Martínez. parece
pari en te de Rip--R ip. lanza desde las columnas de un diario de
la ciudad de M:éxico la luminosa idea ele suprimir en los supleme~ tos literarios de los periód icos los nombres de los poetas, co)1sagrados y llenar las col umnas c·on producciones ele

E l acto, en caso de ser cierto, viene a comp robar la g ratitud qu e anima el a lma ele Don Venustiano. Don Po r fi rio
Día z lo hizo Senador, lo obligó a r~cib;r decenas ch:rante
dieciséis años. y Carrann. hoy cubre i a me moria de su antig-uo benefactor con ignomin ia. A lvaro Obregó n sa lvó a Don
Venustiano del peligro villista, y hoy se encuentra en desgracia.

dente, eximio, seguro, apóstol, profeta, elegido, augusto, taumaturgo, águila, ave mitológica, campeón, etc., etc."
Hacemos constar que todos estos piropos están conden.
sados en menos de veinte líneas de un editorial que se llama
"Las Cenizas del Fénix. " Como nota curiosa manifestamos
que también se califica a Don Venus de " rampante" lo cual
es de una aplicación exacta.
Al at: tor del artículo le sonó bien la palabrita, y se la
colgó al Primer Jefe.
Rampante.
Y así como Colón encontró a la América buscando a la
lndia así el editorialista que buscaba una alabanza se encon tr6 con un ad.ietirn monumental digno no solamente de Don
Venustiano sino de todo el carrancis,10
íRampante!

....

]fo la Ciudad de Laredo, Estado de 'l'amaulípas a los---·
días de l mes de _____ del año de--- -- mil novecientos .... . ,
presente ____ _ por ante el Jefe ele esta Oficina compareció el
~eñor ------: viene ahora el expresado señor-- ---- haciendo
urn de la franqu ic ia que el Superior Gobierno ha concedido
cu su Decreto ele tres de Septiembre próximo pasado, prorrogado con fech a \'einte de Noviembre de 1&lt;&gt; 15. a solicit;ir le
sean denteltas las prop iedades de ....... que fueron interve nidas por las fuerzas Constitrcionalistas del Gobierno del
Estado y las cuales están ubicadas en la munidpalidacl de ___ _
111 anifiesta así mismo el ex presado señor - ----- que justifica la propiedad de sus fincas con la copia certificada de
sus respectiYOs títulos c¡ue adjunta a la solicitud a e·s te efecto présentada en esta Oficina con fecha ck ayer.
Sigue diciendo el expone nte, que sin meterse a considerar los motivos que el Gobierno haya teníJ0 para decretar
la in terl'e nció n de las tantas veces referidas propiedades, suplica su devolución con fundamento en el Decreto a que ya
se ha hecho referencia.
Agrega el señor _______ qre deseando demostrar su adhesión y simpatía hacia la Causa del Pue 11lo, de una manera
expontánea, cede en favor del Gobierno del Estado tudo lo
&lt;(L1e como '~ [ABER'' pudiere resultar en el pasivo de sus
propiedades durante el tiempo que dichos bienes estuvieron
bajo la administración del Gobierno; hac•endo presente que
estima lo que en su beneficio se hizo durante la intervención
(ya herrando con fie rro de la finca las crías que eran de herrarse, ya cultivando las labores y conser vando las cercas,
o ya mejorando en lo posible las fincas urbilnas que constituyen este capital); por lo que considera de justicia la cesión
qu e ahora hace y que quiere que tenga tod~ la fuerza que
más sea de Ley.
El señor ______ Presidente del R. Ayuntamiento de esta
Ciudad y autorizado debidamente por el Superior Gobierno
del Estado, para hacer la entrega de estas fincas, en vista
de lo antes expuesto por el señor _______ manifiesta que: ____ _
fué intervenida de conformidad con el "MANI FIESTO AL
ESTADO DE TAMAULIPAS," expedido en San Fernando
por el C. General Don Luis Caballero, Gobernador y Comandante Militar del ·Estado, en Octubre de mil novecientos
trece; y que habiendo justificado debidamente el señor----- la personalidad que le caracteriza en esta solicitud, así como
.exhibido .Jos documentos que amparan la propiedad que re-

clama, en cumplimien to de lo mandado por el Superior Go~
biemo en el Decreto de tres de Septiemh, e último, prorrogado el veinte de Noviembre que corre y con las facultades
que en este sentido se le tienen conferidas, hace devolución
al expresado señ or- - --- - de la _______ no sin estimarle Ml
nombre del Jefe del Estado, la c~sión que dichas propieda.
des estuvieron intervenidas.
El señor------ a lo antes por él manifestado añadió: que
renuncia en toda forma legal al derecho de reclamaciones
por lo que de dichas fincas hubieren dispuesto ya el Ejército
y ya alguien que sirviendo a la Causa hubtere necesitado en
bene ficio de ella; pues como ha ~!icho ya desea patentizar
rn voluntad en favor del Pueblo.
Y agrega por último el repetido señor-- - --- que para
que su cesión. sea de más valor, si algunas contribuciones
tanto municipales como del Estado hubieren pendientes de
pago, éstas serán cubiertas por su sola cuenta.
Expone el señor P residen te l\fomicipal, que como el
ideal de la Revolución es beneficiar a la clase del Pueblo, pide al señ or ______ _ respete los convenios que el Gobierno
por conduc"to de sus empleados respectivos ha celebrado con
la gente trabajadora que actualmente reside en las propiedades que se devuelven y cuyos convenios son en lo relativo
a siembras, cuyas cosechas pendientes de levantarse deberán
ser respetadas como se ha dicho por el propietario.
A lo antes manifestado, el señor --- , ___ dijo : que con
todo gusto se obliga a respetar las cosechas o trabaios pendientes de terminarse que tenga esa gent, Y que no se mez:cla rá ni dispondrá de nada de lo que a esas cosechas corresponda. pues como ha dicho antes, gusta de ayudar al hombre trabajador.
Con lo que se dió por terminada esta acta, que tanto el
señor-------- como el señor Presidente M:Unicipal quieren
que tenga toda la fuerza de un contrato en toda forma de
Ley. obligándose a su cumplimiento; y la firman asociados
de los seño res-- - - ------- de este domicilio y co• capacida4
legal para testificar.
Solicitan te.

Pnsidente Municipal
Secretario.

,.
Testigo .

t

.

~.

••

T estigo.

�La Agonía de los Coyotes

11

11

--DESDE JAUJA.-Estimado amigo mío:

. J.

Srita. Josefi~a Cantú, de Monterrey, N. L. México.
Radicada actualmente en Brownsville.

1

11

Manos· Blancás •••••
l.

II.

Mianos blancas, más puras qu e el armmo
que de toda impureza huye el contacto
por conservar en su ropaje intacto
el cuidadoso, encantador aliño;

Manos blancas, más blancas que la nievP
que las cumbres ostentan con orgullo;
yo quisiera saber de qué capullo
el hechizo surgió que me conmu1.,re.

fuistéis hechas así, para un canno
desatinado, ardiente, inmenso, abstracto;
Y por sentir vuestro exquisito tacto
yo quisiera volver a ser un niño.

Me parecéis dos rosas, que una leve
brisa temprana envuelve en su murmullo;
Y es vuestro idioma como el blanco arrullo
de lo que el viento entre las frondas mueve.

Porque así, en mi cabeza, sin espanto
os posarais cual par de mariposas,
acariciándome con quieto encanto;

Habláis la lengua que a entender no alcanza
la multitud, a la hermosura ciega;
notas del himno que hasta Dios se lanza

y así podría desatar el llanto,
de miraros tan frágiles y hermosas
en un alarde de infantil quebranto.'

como un gigante coro de alabanza
sois, manos blancas, a que mi alm~ entrega
su ilusión y su anhelo y su esperanza.

RAUL BARRAGAN.

recibido esta disposición por los camNingún decreto de los lanzados has- bistas. Nada digo de los corredores
'
ta hoy por el PrimH Jefe ha causado porque no habrá sino el número que
la impresión simpática que el relativo para el buen servicio señale la Sea las casas de cambio, expedido en cretaría de Hacienda, y una vez cu·
Q'u erétaro a principios del año. Vale bierta la cifra, los demás, en pro de
la pena dedicarle íntegra esta mi "los intereses públicos," se dedicarán
décima-séptima carta.
• a vender botones con retratos del PriCito el punto de la expedición para mer Jefe para lucirlos en las solapas,
que veas cómo Don Venus aprove- o a comerciar con vidrios de aumento
cha el tiempo en la otra expedición: para ver el paso de Venus por el disen Jauja. El hombre es incansable co del sol.
Lo que más ha encantado es la mepara formular decretos, todos tendiendida
de previsión por parte de este pado a defender "los intereses públicos,"
muletilla que invariablemente cons_ta ternal Gobierno. Antafio, nos hubiéen cada una de sus altas disposiciones. ramos caído de bruces atacados de
Naturalmente no falta en el nuevo síncope, al saber que se exigía un dedecreto la declaración franca de que pósito previo de diez mil pesos palas casas de cambio son "N egociacio- ra garantizar multas; pero ahora nada
nes que especulan inmoderadamente nos sorprende, y antes bien lo :vemos
con la fluctuación de valores nacio- todó como fiel expresión de las refornales, no deteniéndose para conse- mas prometidas en el Plan de Guaguirlo ante los medios mas reproba- dalupe.
Diez mil pesos oro nacional, apenas
bles, y entre los cuales explotan preimplica
sacrificio aprontar desde Juego
ferentemente la propalación de notiesta
bagatela,
además de los cien mil
cias falsas con grave perjuicio de los
representan
cinco
mil dollars, y no
intereses públicos."
Después de este democrático sopla· pesos que como mínimum necesita camocos a los cambistas, del cual no se da casa para abrirse al público, sobre
libran los corredores "Que causan per- todo sabiéndose que el Gobierno, desjuicios similares a los que las casas pués de tomarse la molestia de vigide cambio ocasionan," también con lar fondos ajenos, no cobra comisión
daño de "los intereses públicos," vie· de caja, contra lo usado por banqueros
nen los requisitos indispensables para avarientos y tacafios.
el funcionamiento de estas oficinas.
Algunos pedantes con ribetes de
Se requiere áutorización de la Secre- ecónomos encuentran que es operataría de Hacienda; el capital no ha ción bursátil desacertada dejar inmode ser ñ1enor de ci~n mil pesos, si vilizados en la Tesorería Nacional diez
bien no. se especifica la clase de 1mi- mil pesos oro por tiempo indefinido,
neda; es preciso depositar en la Te- sin producir interés. porque empleados
sorería General de fa nación diez mil esos fondos en cualquier negoc~o al'pesos oro nacional como garantía del gún rédito se obtendría. Pero es que
pago de multas que se impondrán en no se detienen a pensar en que ese
caso de contravención al decreto, mul- tiempo no ha de ser indefinido, puestas que serán de cien a mil pesos, tam- to que disminuirá la suma con las
bién en oro nacional, y los impuestos multas, las cuales vendrán de segu~
con que esas casas sean gravadas, ro, porque viciados como están los
igualmente han de pagarse en oro na- cambistas en usar "los medios más
reprobables" no abandonarán su siscional.
tema,
y en una docena de infraccioAhí tienes a brochazo gordo I,\ sínnes- que para ellos equivaldrá a otra
tesis de la nueva disposición.
Como notarás, el oro nacional--que "decena trágica''-los diez mil pesos
aquí no se ve por ninguna parte- pasarán a poder del Gobierno de facaparece por donde quiera en el decre- to. Porque éste no ha de ~er tan cito. Ni depósitos, ni multas, ni im- catero para aplicar multas de a cien
puestos se arreglan en bilimbiques, pudiendo aplicarlas de a mil. . De ma~
sin embargo de lo cual ésta es en nera que el importe por intereses no
Jauja la; moneda de forzosa circula- es de tomarse en cuenta.
ción, y ¡ay! del que rehuse admitirla.
Tampoco se fijan estos Limantoures
Esta repulsa es de exclusivo privile- de papel mascado en que diez mil pegio del 9obierno de facto, como el de- sos oro nacional son muy tentadores,
creto lo confirma.
y corren peligro de desaparecer de
Ya imaginarás con qué júbilo se ha la noche a la mañana si en sus propias

cajas los conservan los cambistas, porque para eso hay en el mundo ladrones y ganzúas. Todo esto se salva
poniendo los diez mil en manos de
nuestros regeneradores. Así el dinero
está más seguro que un vaso sagrado,
pues ya dieron pruebas del respeto a
la propiedad. Se explicarían estas desconfianzas cuando predominaron los
abominables científicos.; pero hoy que
prevalece la inmaculada democracia
es calumnia de pensamiento dudar d~
las seguridades qm. presta la Tesorería de la nación. ¡ Bonita manera de
corresponder a la liberalidad del Go-bíerno en facili tar sus arcas para guardar dinero ajeno I
De pronto parece (}lle cien mil pesos en la inversión y diez mil pesos
oro nacional destinados a multas es
mucho dinero para un cambista; ;ero
meditando un poco se cae en la cuenta de que ahora cualquier pelagatos
que hace dos afias llevaba al aire los
juanetes y lucía fleco en los bajos traseros del pantalón, es poseedor de sumas muchísimo más crecidas. Hay,
pues, que desechar esta preocupación.
No falta quien sospeche que se tiende a suprimir de un golpe todas las
casas de cambio existentes, a fin de
que cubra el hueco exclusivamente algún favorito identificado con la causa
Y para quien no rezará lo del depósit~
de diez mil, ni las demás franquicias
del decreto; pero yo creo que esto no
es sino malignidad de reaccionarios y
traidores. Porque testimonios tenemos
de cómo es íntegro el grupo depurador
Y cuánto se ha opqesto a los monopolios. Recuérdese su proyecto de establec~r un solo Bancu emisor en Jauja,
dependiente del gobierno, garantizando su papel con las reservas metálicas
de los Bancos que autorizó la dictadura, porque estos las han robado a
las clases menesterosas y hay que cas·
tigarlos por tan criminal despojo con
la incautación legalista. Dígase si con
tales antecedentes hay derecho para
exponer juicios temerarios.
Por de pronto la medida de previsión
sobre el depósito para garantizar multas, ha despertado entusiasmo, y acabo
de saber que inspirándose en tan sabia
ensefianza gubernamental, un motorista se mandó hacer un par de muletas
por si llegan a amputarle una pierna;
un relojero ha encargado ·un ojo de
cristal por si queda tuerto, por si "le
falta" la primera y se impone el divorTu amigo y compañero.
cio.

SILVERIO.

�La Vida Literaria en Francia
¿Qué hacen los literatos franceses
durante la guerra? Una mirada rápida sobre sus obras y sus actos in teresará probablemente al lector. Sólo me
guía una intención informativa. No
hay manera de criticar en conjunto la
literatura francesa del período actual.
Es literatura patri,ótica, es decir. dogmática, para los que hemos tomado el
partido de Francia por razones de raza, de sentimiento, de cultura, de innegable afinidad espiritual. Los literatos franceses escriben todos sobre el
mismo tema, como si cumpliesen un
mismo rito, como si sacrificasen sobre
un mismo altar. Confortan a su Patria en sus dolores, mantienen el fuego de sus esperanzas, aquilatan sus
Yirtudes resurgidas y juzgan, para
censurarlos o aplaudirlos, a sus estrategas y sus gobernantes. El papel de
Francia en la guerra es, sin duda, el
más noble, el más puro de todos. Hace una guerra de defensa. Y la hace
en su Pl'Opio suelo, con todo honor y
con todo heroísmo. La batalla que hizo sacudir a Alemania sus ensueños
de dominación universal fué ganada
por las armas francesas. La batalla
del l\Iarne estableció entre los beligerantes un equilibrio que, sin duda alguna, el más hábil o el má s fuerte podía romper a su favor. pero que salvó
a Francia del desastre definitivo y
probó al mundo que el Ejército germano había encontrado un rival digno
de su fuerza en Europa: el francés.
Recorra el lector los periódicos de
Alemania y verá como el valor y el
talento de los soldádos de Francia son
reconocidos explícitamente.
Los literatos franceses no esc~iben,
pues, en el tono débi l y recel oso de
los que se consideran vencidos. Tampoco hay en sus pág inas arrogancias
frenéticas, bravuconadas hiperbólicas,
cantos triunfales que disonarían cuando la Patira sufre el martirio de la invasión. Hay serenidad en el análisis
de los acontecimientos, confianza en
el porvenir y un rigor ideológico y un
raudal de lirismo tan abundante y . armonioso, que no hay modo de dar por
quebrantado a un pueblo que por boca de s us artistas puede . todavía hablar así. En resumen: la literatu ra de
la guerj'a en Francia no es lacrimosa
ni elegíaca, como una literatura de
decadencia. Es una literatura de renovación y de sacudida del alma nacional. Y, · naturálmente, sigue siendo entonada, mesurada, "bien hecha,"
pues no se pierden en unos cuantos

meses de guerra las características de
un espíritu literario. La precisión, la
claridad, la proporción siguen dominando en las páginas de los literatos
franceses. Pero vengamos a nuestra
mirada rápida sobre las obras y los
actos de éstos; obras y actos, porque
en algunos escritores deberemos considerar conjuntamente al literato y al
soldado.

es actualmente director literario de
Le Journal, y hace en Excelsior, con
delicadeza infinita, las necrologías de
los poetas que han muerto en la batalla y de los escritores como Lemaitre,
como Hervieu, como Remy de Gourp10nt, que no han podido llegar hasta
el epílogo glorioso, sin duda, de la
Pocas frentes inmortales
tragedia.
se han inclinado para siemp re bajo
Iré muy de prisa. Anatole France el plomo alemán. No es Franciaquiso servir a su Patria con las ar- por fortuna-tierra de literatos premas igual que con la pluma. Su an- coces o impacientes. Ernest Psichacianidad no pudo consentirle este no- ri, Charles Dumas, Emile Despax, A·
ble honor, y el maestro ha debido llain Fournier y otros héroes juveniresignarse a escribir artículos-unos les, en la vida litera ria, eran todavía
pocos-donde su prosa transparente adolesc;entes. De Charles Pegony,
y con frialdades de cristal sabe cal- propagandista apasionado y arbitradearse como una gema incandescente. rio, puede cantarse· su hermosa muer1\1 irbeau calla. (Todo un artículo re- _te sin pretender que sus laureles lite·
clama el silencio de l\Iirbeau.) P ie- rarios sean tan frondosos como los de
rre Loti. el suave, el su ti!, el plañide- su heroísmo.
Le sens de la mort, de Paul Bourro Loti, ha vuelto a vestir uniforme
get,
y La Veillée des armes, de l\,f¡:¡.rde mi litar. Presta servicios en el
celle
Tinayre, son las dos novelas a·
campo atrincherado de París y escricerca
de la guer ra que más se destabe en La llustración las páginas descan;
pero
ninguna de ambas tiene e1
criptivas más bellas que hayan podireposo,
la
hondura analítica ni la firdo inspirar los sacrificios de Reims,
meza
de
construcción
que la novela~
de Arras, de Soissons----- l\Taurice
Barrés y René Bazín alternan en las arte difícil, arte ele tiempos de pazcolumnas de L'Echo de París. (Ya he exige de modo inapelable.
Cíianto se pub lica es, fragmentario.
hablado particularmente del ilustre
Barrés.) J. II. Rosny, ainé, talento De cien libros que se hojean en las
tan vigoroso como fecundo, publ ica galerías del Odeón. 95 son recopilacuentos y no velas cortas en Le Jour- ciones de artículos de comentarios, de
nal y La Revue de París.
l\f arce! páginas descriptivas. Todas las revis
Prevos t, el gran nove lista mundano, tas y todos los periódicos ¡nuestrai.
es capitán de Artillería. y se ocupa que la producción literaria ha sabido
en los ferrocarriles estratégicos. An- 'moldeÚse a las necesidades del mo
tiguo alumno de la Escuela Politécni- mento. T ocios los literatos hacen et
ca, ha podido asumir un cargo mil i- trabajo cor~o, el único que el cora·tar indiscutibfemen te útil. Escribe en zón, que a tan duras pruebas resiste,
La Revue de París, que dirige. Allí les consiente y el único que acoge el
he tenido el gusto de encontrarle, jo- público c0n agradecimiento.
He olvidado muchos nombres. Creí
vial y optimista con su uniforme de
artillero, que suele lucir algunos jue- _qu e era posible dar en un solo artícuves, "bajo la cúpula" de la Academia. .Jo una impresión de conjunto de h.
IIr hablado hace pocos días de Don- _vida li teraria en París, en los días donay, de Lavedan, de Bataille, de casi _lorosos que estamos viviendo. ¿ Me
todos los dramaturgos convertidos permitirá el lector que, de tarde en
en articulistas. Y me olvidé enton- ·tarde, vuelva a hablarle de litera tura ?
ces de algunos literatos que cultivan Las guerras tienen principio y fin.
la novela ·y el teatro: de Richepin y son varias y caprichosas como las va
dr Abe! Hermant. por ejempio. Am- niclades y las ambiciones de la huma·
bos escriben en los periódicos pród i- nidad. E l arte no se detiene nunca:
gamen te. J. H. Rosny, jeune, y Paul encierra lo mejor y lo más inocente
l\fargueritte colaboran con asiduidad de nuestras almas: el ideal. Hablaen La Petite _Gironde, el e Burdeos. rem os de li teratura, de pintura y de
Paul Fori, el príncipe de los poetas. mus1ca alguna vez____ Hablaremos
fia fundado una hoja bisemanal t itula- de ideal.
da: Les Poemes de France, donde no
Alberto INSUA.
hay más resonancias que las de su lira. Henri de Regnier, tan ponderado,

Un Reformador Universal
- - EL EVANGELIO. DE CELAY A - Celaya había producido cajetas, pero no Evangelios; "tocaba en suertev
a las barbas de D. Venustiano florecer en buenas nuevas e insignes disparates en aquella tierra amable que no
había ofendido a Dios sino por ser
la víctima inocente de una derrota
villista.
Después de dieciocho meses de Presidente ele la legua el Primer Jefe, con
el un ojo, o anteojo, en los encantos
femeninos y el otro en la democrática, pero manumisa ~oncurrencia que lo
acompañaba en un banquete,-a diferencia de los tiranos que se sientan en
mesas frugales,-se inspiró en el nombre de la fábrica que los festejaba,
"La Internacional" y se sintió apóstol,
en medio de las naciones, como San
Juan en Patmos; vio en los rostros
de sus compañeros de mesa los rasgos del Kaiser, de los Czares de Rusia
de Serbia, ele Montenegro; de los Reyes de Inglaterra, de Italia de Albania,
de Bélgica; de los Príncipes, de los
Generales, de los Tronos, de las Dominaciones y pronunció un brindis.
(perdóneselo el vinv) dirigido a los
cielos, a la tierra y al mar: al llniverso l\Iundo en general y a sus amigos
en particular, del que ofrecemos algunas muestras a nuestros lectores para su edificación y su refocilamiento.
"Esta revolución,-dice D. Venus,no tendrá sólo la significación que
tiene para nosotros, por el restablecimiento del orden constitucional Y
de la paz, como otras veces lo he
expresado-----, saldrá de nuestros Jí.
mites teritoriales, porque son nuestras
ideas los ·princ~pios ele justicia, de
humanidad y de civilización que deben
triunfar. Aun cuando no sea nuestra
Patria la más adelantada, lo será en
las ideas, que muy pronto han empezado a germinar ya en toda la América Latina y que irán extendiéndose
poco a poco en todo el Universo"
(Aplausos nutricios).
• ,,
¡ Restablecimiento del or~ \-»n.w'
tucional ! !paz, justicia, hu'fruMt.1:Tad
civilización! y esto en Celaya, por boca ele D. Venus, y en lengua bárbara!
La risa se desborda cuando D. Venus asegura que si no es nuestra Patria la más adelantada, lo será en
las ideas; porque nuestra patria era
otra cosa; podía ofrecer al mundo
nombres gloriosos y sabios ilustres, y
si la ha inundado el huarache y en
vez de un Porfirio Díaz la rige un

Modelo de Peinado
Carranza. y en donde gobernaba el talento de Lerdo de Tejada hoy rebuz.
na un manumiso de setenta años con
tonsura del dictador y si en un' rapto
de vanidad semejante a la del escolapio a quien d~claran genio doméstico,
se cree un director de pueblos y un
profeta universal, es digno de· una caricatura de 'l'anagra este buen
anciano que decreta la generación espontánea de las ideas y cree que ·son
los más atrasados de un puebl&amp; los
que pueden guiar a los demás pueblos
de la tierra, los más salvajes a los más
civilizados, los héroes de la incautación a los países de trabajtf y de industria, y ·los ahijados de Funston a
los defensores de París y a los guerreros de Alemania.
Como D. Venus se sentía sobre un
zócalo entre sus abnegados libertado-

res de la propiedad ajena, de las yuntas, yugos y demás implementos ele
labranza, como aun no vuelve de su
asombro al verse dueño de gran parte ele un país como l\liéxico, empieza
a chochear, a s9ñar que crece, que crece, que crece: D. Benito Juárez fue
declarado Benemérito de las Américas; pero el pobre de Venustiano no
espera a que lo declaren, "se declara''
el mentor de la América y dice, que
sus "ideas" poco a poco irán extendiéndose por todo el Universo! j Benemérito Universal! D. Venus ha
perdido el juicio que le había dado la
dictadura. Está grave. Se decía que
había sido hecho prisionero: má5 le
valiera estar dormido o preso, que al
fin eso tendría solución; pero Benemérito del Universo! Eso ya es incurable!

�Así paga el diablo a quien le sirve.
La anarquía desatada .por la in eptitud
cuoica del Senador porfiriano fue reconocida como '" libertad" por 11r. \Vilson, el teorizante del desbarajuste en
el exterior y de la fuerza en casa. La
I arbarie de esto¡¡ caníbales fue recono
cida como poder por los represe11tantes de la refinada Argen tina, de Chile
del cultísimo Brasil, y hoy D. \f,,.
nustiano dómi ne de kakhi y de poiainas, infestado de maestro escuela por
sus enciclopedista~ del "traiba" y de l
"yáyamos,'' se deciara rnacstr~ de l
A. R. C., como se ha baut izado maestro de \Vilson en brind is ante rior
(siempre en brindis) y en verd ad que
s i su figura es grotesca y prod,1ce el
efecto de un leguleyo de pueblo, a lzado, qt;e recibe en su casa a !(~ntes
de f rae, merecen sus protectores ei
chubasco, porque es la mejor ,:on testación a sus "cartas de reconocimiento."
Sigue D. Venus: "nosotros iremos
IJevando a la práct",.:a todo lo hpmanamente posible no sólo para el bienestar de nosotros, sino de todos los
hombres de las demás naciones ____ _
( para sus amigos, qué mejor servicio
que llel'arse a D. \'cnus a reformarlos) _____ no para combatir con las
demás razas que pueblan la tierrn, ( no
solamente &lt;:on una &lt;&gt; con dos, o con
tres o con todas las que lucha Alemania, no: contra todas las demás qi:e
pueblan la tierra: "la tierra.'' entirndanlo bien los habitantes del Asia, ciel
i\frica, deiEnropa y de Oceania) sino
porque nuestros hermanos nos secundarán y serán los colaboradores nncstros en el bien universal! (Apla11s0s
estruendosos de los libertadores del
Universo).
Enseguida, recuerda tiernamente al
sexo débil al que tanto ha amado, y
ex dama: "no solamente el sexo masculii10, sino como en otras poblaciones, en que la mujer ha comprendido
la trascendencia de m:estra causa. vie-

nen-(aquí vuelve a romper los yug-os Y cadenas ominosos de la gramáti ca, como enemiga de la libertad de
palabra), vienen hacia nosotros y
ofreciendti al General Obregón un tributo de admiración, en nombre del
pueb lo de Celaya, acaba (duro con la
ir t;his. q1·e es ,osa de las dictaduras)
de colocarle u na bon rosa condecoración." (Aplausos nutridos, "exdamariones de vivas"-no de muertas,-¡ el
delirio!)

al sentido comú·n, si no fuera· porque
nos da rubor imprimirla; po rque al
fi n y al cabo es el Primer Jefe, ; lo·
que ll evamos r eproducido son locuras;
pero eso: eso es para arru inar el crédito de un país. Y para muestra de
la "ideación" del Primer Jete en ese
brindis, {qué mal vi no tiene D. Venus), no podemos privar a los no-ma1111miticlos, del final, que es el que
enuncia el nuevo Evangelio de este
nuevo Ven us:
Sgne D. Venus en el fuego de, su
"Por esto es que las guerras deben
inspiración: "Vamos a trabajar, no r rohibirse a los fuertes, ( ! !) oor q"uc
por la paz nuestra, si no por la paz no tienen derecho para sacrificar a
uni,,ersal! (pobrecito Méxioo, y ser sus nacionales n·i para sacrificar a l0s
condenado al martirio por este - discí- débiles, quienes van a llevar la guerra
pulo ele 1'T r. Ford, dejarlo así y •Jerli- y el exterminio".
No hemos quitado ni puesto letra.
c-arse a la paz un iversal !) "Basta va
"Nosotros, los latino-ame ri ca nos
de luchas! Basta ya de sangre!" (V ~nlos que no tenemos cañones ni acora~
g-a Yino. y au tomóvil).
Sigue una peroración so,b re la ~nc- 7ados. tendremos que implantar. el
rra que publicaríamos en 1\uestra Pa- principio que debe existir en el Unigina Recreativa, con premios para verso para estab lecer la paz." (Párn
quien lograra traducirla al espaíiol y Y Óyeme, oh SoL ___)
Enseguida, parece que D. Venus tuvo un momento breve de lucidez, para recaer en lo contrario: "esa paz
que no ex istirá mientras haya diferen cia entre las naciones,----- mientras
que
las leyes que las rigen no fea n
Si es usted delgado de Cara. Brazos, Cuello, etc., use la maravillolas
mismas
( !) y, sobre todo, míen·
sa Crema de K. &amp;' W. DEVELOPING CREAM. Usando nuestra
tras
no
reine
la justicia sobre la tieya afamada Crema.---GARANTIZAMOS QUE DESARROLLA
rra. (Ay! ay ! ay! y que no exista de
CUALQUIER PARTE RAOUITICA DEL CUERPO, de una maveras, para que no hubiera Venns de
nera asombroi¡a, por más delg\da que ésta se encuentre. PRUEBELA
USELA Y SE CONVENCERA.
.
'
primer os jefes).
Con las lágrimas que arranca a la
ancianidad la presencia de las damas
Frascos de ~ l. 00_y $ l. 50 libres de más gastos. Dirija .sus 6rdenes a:
en la crisis de los brindis, prosigue:
"Hasta ahora, ha sido la fuerza de
las naciones la que ha dominado al
Box 101.
STA. A.
SAN ANTONIO, TEX.
mu'lldo. S i nosotros no logramos todo
lo que deseamos, habremos contribuí-

1ESCUCHE; MIRE, .LEA USTEDf
- - - - ¡¡ESTO LE INTERESA!! - - - -

MANDE USTED POR ELLA HOY MISMO.

---K.

~

W. MFG. CO.---

do a que se empiece ahora a luchar ha entregado la herencia sagrada a sus licidad, para la República.
por el bienestar general y que cesen pastores: a Fabela el amado, a CaY parásitos a su lado y sobre la Nalas luchas entre las grandes naciones brera, el publicano, a Urueta, el cri- ción el 'riTo !
y que pongamos fin a ese sinnúmero sóstomo; al Dr. Atl, pintor como San
Mas, la justicia existe: esta herende desgracias que asuelan a la huma- Lucas, deja la redacción de este Evan- cia de D. Venus, es el padrón de burnidad."
gelio.
la de sus intelectualoides, y su EvanPobre D. Venus: después de todo
De las pláticas de Sócrates nos que- gelio chocarrero es la mejor vengan· hay aquí filantropía y a mor al pró.ii- dan, para maravilla, los Diálogos de za que podía haber ejercido el penmo, y hasta justicia; lástima que no Platón y las Memor ables de J enofon- samiento del mundo en contra de la
comprenda él mismo el alcance de te; de Pericles, la oración que per- barbarie que acaba con nuestra hermosus palabras, que el cosmopolitismo le petuó Tucídides; de Isócrates, los Dis- sa tierra. La.s palabras de D. Venus
cier re los ojos y no cumpla con el cursos; de César los Comentarios; de pintan el cuadro más perfecto, digno
del Greco: " El Evangelio de Celaya"
adagio de que "el buen juez por su Alejandro, toda Alejandría!
que
rivaliraría con "El Pasmo de Sicasa empieza," porque nos haría un
i Q'ue nos quedará, oh dioses in:
cillia"
de Rafael y con "La Rendición
servicio y se conden.i.rla al suicidio.
mortales, de este brindis de D. Vede Breda de Velásquez: D. Venus,
Pero en vista de esta actitud, el nus?
de Benemérito del Universo y Profeta
Kaiser ha convocado a su Consejo.
De la sangre de su tocaya, la no
Cósmico; a sus pies, sus intelectuales,
Poincaré llamó a J offre a París: el
manumisa Afrodita, (reaccionaria, de
escribiendo sus palabras, como en el
Rey Jorge al General French. L os
la ti ranía olímpica,)-nació la rosa
J nfierno los malos poetas sus versos :
di,p lomáticos del A. B. C. aguardan las
De este nuevo Prvfeta, cuya misión
eternamente. El rostro barbón de V enuevas declaraciones de D. Venus paes pacificar y organizar el mundo,
nus aureolado por tres letras cabalísra dirigirle nuevas muestras de ad·
prohibiendo la fuerzd, dominando con
ticas y en lo alto, Mr. Wilson.
miración, y el Asia y el Africa decilos débiles, matando con el amor a
SICVERIO CHICO.
den ayudar a Europa s i llegan las
los hombres y despojando para mulavanzadas Carrancistas pacificadoras,
tiplicar los bienes, qué habrá de naEMPIRE.
y han suscrito toda la sal de Siberia
cer? ¿Qué nos reserva este nuevo Vey toda el betún del Africa para puriRestaurat Realmente Mexicano
nus, ya manumitido?
ficar la atmósfera y el suelo.
El mas concurrido por la
!Horror! que de los hilos cenicienY D. Venus, -ante quien muda ~e
Colonia Mexicana.
postró la tierra,- termina: "Espero tos de su barba profética y florecida Contraesquina del Hotel Gunter.
que muy pronto estas ideas que · ape- en apotegmas, ha nacido ya una cosa:
223 St. Mary Street.
nas esbozadas manifiesto aquí, se ex- el nó menos manu1,1lso parásito que
San Antonio, Texas.
tenderán más y dejo a los intelectua- ha dejado a su paso, como don de fe- ·-~~~~~~~~~~~~~~·
les, que sabrán interpretarlas, el trabajo que no me corresponde a mí" ....
Et lux facta fuit.
i Así hablaba Zaratustra !-Falta ahora la labor de los comentaristas. El,

GRABADOS

HARINA
Pioneer~~
"Marca del Viejo"
Pioneer Flour Mills ·
Producción diaria
15 00 Barriles

Rápidos, excelentes y a
su justo precio.

Oficina y Molinos
Calles Guenther y
Kin¡ William
Cerca del

F. C. S. A. &amp; A. P.

"LA PUERTA DEL SOL"
RESTAURANT MEXICANO
719 W. Commerce St. Tel.. New 750.
San Antonio, Texas.
Comidas netamente Mexicanas, Platillos especiales al gusto del consumidor.
Atención especial para familias.
Esmero y prontit'ud y Limpieza.
Visite usted nue.stra casa y se convencerá de que nuestros precios no ad
miten competencia y encontrará un
trato exquisito.
MARTINEZ Y GARCIA

Trabajos en cobre o en zinc
para hacer ilustraciones a una tinta
o a varios colores.

Service Engraving Co.
C.ALCASIEU BUILDING
San Antonio, T ex.

�La Literatura Americana... ,.
-- Conclusión. -ción de la estadística de referencia,
nuevas publicaciones periodísticas habían comenzado a aparecer en los
Estados Unidos, a razón de más de
diez por día, diar iamente, s in excluir
los domingos y los días de fies ta. Se
dieron a la pub licidad en este país,
cada a ño, de media a tres cuartas partes de veces más ejemplares de periódicos i que los que se hayan pi:.esto en circu lación de :as primeras ediciones de todos los libros que se hayan impreso en el mundo entero!
.. En 1904, según el Census Bulletin
(Boletín del Censo,) No. 57, se gastaron en los Estados Unidos __ _____
280,000 000 pesos en pe ri ódicos, y en
libros de texto para uso de las escuelas y co legios, tan sólo 12,000.000 pesos. Esto es, por cada dolar que se
gastó en literatu r:.. instructi va, se
emp learon 23 pesos en periódicos.
"He estado hab lando de los malos
efectos que ha proó.,cid·o el periodismo en nuestra literatura. Pero hay
i:.n lado económico de la cuestión, que
debe mencionarse. Por el año fisca:
que finalizó el JO de Junio de 1913
los gastos del Departam ento de Correo fuero n mayores de $260,000,000.
E l material periodístico, clasificado
de segunda clase, a que se dió curso.
se componía de casi las dos te rceras
partes del tonelaje e importó más de
una tercera parte de la cantidad total ;
pero el impuesto p"gado por los publicistas respectivos ascendió a poco
menos de $10,000,000 contra i:.n costo
de $86,000,000.
"El material de correspondencia.
que en peso era una quinta parte de l
de las pub licaciones periodísticas, tuvo
qt:e proporcionar $175 000,000 de impuestos· para cubrir 1111 se r vicio que
cos taba al Gobierno me nos que ___ __
$100,000,000. Es decir. el porte de
correspondencia pagó diez y ocho veces más iJT\])uestos que los artículos
clasificados de segunda clase, o sean
las publicaciones periodísticas, y pesaba una quinta parte menos.
"El artícu lo de primera clase cuesta, cuando menos, cerca de cuatro veces más por libra, que el de segunda
clase, y paga ochenta y cuatro veces
más. Cuando un 111dividuo de los
. cuarenta o cin cuenta millones que
usan el correo de primera clase, pone
en una carta un timbre de dos centavos, un centavo es para pagar el
servicio que se presta para llevarla a
su destino, y la mayor parte del otro
centavo se usa para ciar servicio de
"privilegio especial" a raz.ó n de ¡ un
octavo del costo verdadero en favor

de poco menos que 30,000 publicistas
periodísticos I

"l\l'e su-p ongo," continuó el señor
IIolt, ., que la ley sobre portes po r
libra de peso, fué tormulada con un
obje_to ed ucat ivo. Pero ya usted ve
que el resu ltado es el de que el Gobierno distr ibuye The Police Gazette
(La Gaceta de Policia), a razón de
un centavo por libra, y cobra ¡ocho
veces más en la distribució n de un libro de texto escolar o de una .bi blia!
''No puede esper arse que la lite ratura viva bajo estas cond iciones. E l
.i,umero de libros publicados segui rá
disminuyendo año por año, y el de
los magazi nes sensacionales continuará aumentando; se !&gt;egutrá n explotando los nombres de autores, y éstos
co ntinuarán sr.friendo agotamiento
po r exceso de traba10 intelectual, preparando sus obras por entregas con
act1v.dad febril, en vez de ocupa rse
en la preparación de contribucione,;
a la buena literatu ra. L os trabajos
periodísticos continuarán arrojando las
bellas letras a los perros siempre que
el Gobierno siga en su tarea de prestar apoyo a los publicistas respectivos,
e in troduciendo el desaliento en los
publi cistas de libros."
Finalmente supliqué al señor Holt
me dij era cuá l era su opinión, basaaa
e n su experiencia .;orno publicis ta,
con respecto al probable efecto de la
guerra sobre la lite r ~tura.
·· ,~ es pecto de las novelas me contestó; " teniendo en cuenta que se
necesita un año cuando menos para
escri bir una de ellas qi:.e pueda clasificarse como buena; que probablemente al principiar la g11erra todos los nove listas tenían algund obra comenzada
(faltándoles, cligamos, para conclufrla,
se[s meses); y, por otra parte, la ci rcunsta ncia de que la guerra no Jleva
diez y ocho meses todavía, todo esto
parece ser una demostra~ión práctica
de que, con referencia al efecto que la
guerra pueda tener en la producción
de novelas. i nadie sabe nada sobre el
particular!"
(Tomado de The New York Times
Magazine, de En ero 9 de 191 6) .
Por la trad~cc:ón DAVID CERNA.
NOT A del Traductor.-En vista de
las anteriores declaraciones que, por
en cargo especial del ilustrado director
de este semanario, he procurado tra·
ducir con toda fidelidad. me voy a
permitir. contando ..on la iud1,1fgencia
del señor Lic. D. Nemesio García Naranjo, y la de los bondadosos lectores
de REVISTA l\IEX I CANA, hacer
unas cuantas observaciones.
No creo, since r amente, que. el señor

Holt esté en lo justo al a sentar que la
literatura americana está siendo arrojada a los perros, a consecuencia del
notable desarrollo de las publicaciones per iodísticas.
El señor Holt considera ef asunto
prin cipalmente desde el pun to de vista económ ico; pe ro no hace, ni superficialmente siquie ra, un anális is
crítico-literario. No puede hace rl o.
El señor Holt no es conoci do en el
mundo de las letras como auto r, n i
menos como historiador o cr ítico literario. Es un dis tinguido publicista
de muy buenos libros sobre literatura;
nada más: Por tau to, su a utoridad
en mate rias puramente litera rias es
poco menos que nula, y sus asertos
(porque n o puede emiti r un juicio razonado sobre el particular) no deben
tomarse e n se ria consideración.
De entr e el considerable grupo de
historiadores y crí ticos literarios de
r enombr e, que han estudiado detenidamente, concienzudamente, la histor ia del desarroJló y el carácter de las
be llas le tras norte-americanas, desde
sus principios hasta la época presentJ,
uno de ellos s son pocos comipa rativamente los que como él piensan) se
ha atrevido a censura r el espíritu de
las producciones literarias en general,
de este país: John l\facy.
Pero contra la opinión de l\facy se
encuentran las muy respetables y autorizadas de M oses Cole Tyl er, Charles P. Richa rdson. \Villiam Joseph
Long, Barre! Wendel, Brander Matthews, Edmundo Cla rence Stedman
T . W. Higginson, Walter Cochrane
Ilronson, W. Pe'terfield Trench, 'Louise
l\J anly, Edwin l\1ims, Bruce R. Payne
y ,·arios otros.
Nada nuevo nos ha dicho el señor

ANTONIO MAGNON
Sales Agent.
DUERLER BUILDING

224 COMMERCE ST. ROOM 205.
TEL. CROCKETT 7259.
Mis relaciones con ,personas adiner adas me permite age11ciar préstamos
sobre joyas u otras garan tías a tipo
de interés de Banco. Solicito sus negocios. T raducciones de Español al
Inglés y viceversa. Atiendo a reclamaciones, etc., etc.
Horas de oficina: de 9. A. M. a 7 P.M.

BEE CANDY MFG . Co.
Cía Manufacturera de Dulces
"LA ABEJA"
Dulcería - - Pastelería
Descortezadores de N ueées
San Antonio, Tex.

.,,,,.. ''"''""10.

'

'""•11otu~t•• 1"

UN LIBRO DE VERDAD

El Lic. Querido M oheno,
con el valor civil que lo caracteriza, ha escrito una obra en
la cual se pinta al pueblo y al
país norteamericanos con exactitud pasmosa.
Es un prodigio de franqueza, de valor y de sinceridad.
El precio de la obra será el
de$ O. 60 cts. Para los agentes y libreros, el precio será especial. Pídanse condiciones de
venta con anterioridad.
El libro está en prensa y
pronto aparecerá. Tan pronto
como sea puesto en circulación,
pubµcaremos el anuncio respectivo.
Diríjase Ud. a REVISTA
MEXICANA,

COSAS DEL TIO SAM
Holt con respecto al desarrollo de la
literatura mercenaria, materia que, dicho sea de paso, no es exclusiva de
este país, y de la cual ya se han ocupado otros escritores.
Ya tuve ocasión de referirme al
mismo asunto, en mi contetsación al
señor Lic. Gómez Robelo, en la cual,
entre otras cosas, expuse lo siguiente:
"En efecto, mucho de lo que_ en
prosa y verso se ha publicado recientemente y sigue publicándose en ciertos libros y magazines revela tan sólo una perversión mercenaria del arte
literario. Esas obras no constituyen
literatura p,or cierto; en ellas no se
encuentra un pensamiento digno, y
menos existe imagtnación artística.
Son producciones elaboradas por tal
o cual precio, con el único objeto de
explotar al público Ignorante o necio,
en provecho pecun\ario tan sólo de
autor y publicista. (Esto lo corrobora el señor Holt en sus declaraciones).
"Los autores de paga que hoy abun-

P. O. BOX, 637.
SAN ANTONIO, TEXAS.
- -o -

por ejemplo), que a las obras ele esa
ralea de traficantes literatos se re·
duce la literatura americana contemporánea, porque tal creencia equivale
a un desconocimiento completo de la
materia;____ _ equivale a seguir las
huellas de quienes, por ignorancia,
odio de raza; o sencillamente mala fé,
se fij an tan sólo en los defectos del
adve~sario ¡ para confundirlo y despreciarlo!"
Nada tengo que agregar por ahora advirtiendo ,sin ~mbargo, que me
propongo referirme, en un próximo
artículo, a los prosistas americanos
"---- Ya se comprende, pues, que modernos para dC'111ostrar, como he
las malsanas o insípidas producciones procurado hacerlo al mencionar los
de esta turba de escritores sin con- poetas y examinar algunos de sus
ciencia, tienden naturalmente a des- más notables trabajos, que, a pesar
truir todo sentimiento noble, a per- del desarrollo del mercantilismo litevertir todo excelso movimiento de in- rario actual, y de stt corruptora tendencia, no ha decaído la producción de
telectualidad.
buena literatura en este país.
"Con todo, no crean los señores
DAVID CERNA.
Gómez Robelo y Moheno, y otros
que opinan como ellos (el señor Holt, San Antonio, Tex. Enero 22 de 1916.

dan, es verdad, trabajan febrilmente
como el comerciante sórdido, para acu
mular el vil metal, y no para robustecer el arte literario, ensanchar la · filosofía, o profundizar la ciencia; y
mucho menos para bien del género
humano. Todo lo sacrifican ante el
altar de su magestad el Dinero. Para ell os el éxito material se sobrepone
a todo principio sano, a la promulgación de la verdad, a la buena literatura; a la literatura que recrea y eleva el
espíritu, a la literatura que enseña, a
la literatura que ennoblece el alma y
la depura.

�I Página Recreativa I RfVISTA MfXl~ANA
SEMANARIO ILUSTRADO
..__:x : -

Soluciones de los problemas
de nuestro número 19.
CHARADA RAPIDA.---Filosofía.
Fue resuelta por la Sra. María del
R. H . de Garza, de Hidalgo, Texas.
ato
CUADRADODELETRAS mar
aza
~ora r

CHARADA.
En montaf'ía alpina vive
prima y tercera, rumiante
que en segnnda y sexta a veces
busca su refugio y pace. ·
Dos y tres en geometría
encuentran los estudiantes,
sexta y tercera es de música
elemento indispensable.
Si a una, tres, cuatro y cinco
una por una agregares
la sexta, ya formarás
de cuatro verbos cabales
presente de indicativo
y para que el todo alcances
piensa que es una inyección
de cafeína, que el yanqui,
para hacernos más felices
ha propinado a un cadáver.

Fue resuelto por la Sra. María del
R. H . de Garza y por la Srita. Esperanza Casso, de Laredo, Texas.
ler. ANAGRAMA.---Miguel
Hidalgo y Costilla.
·
Fue resuelto por el Sr. Aniceto B.
Zapata, de Seguín, Texas.
2o. ANAGRAMA. --Celedonio
Junco de la Vega.
Fue resuelto por Luis Ramírez, de
--oLaredo, Texas.
FUGA DE CONSONANTES.
3er. ANAGRAMA.---Luis G.
--Versos de Calderón de la Barca.-Urbina.
.
.
Fue resuelto por Ramón Martínez,
.ue ..a.. e u..a.10 .ue u . .m,
de El Paso, Texas.
.a.. o ..e ..Le.o e.. a.a,
4o. ANAGRAMA.--Miguel Hi.ue .ó.o .e .u..e..a.a
dalgo y Costilla.
.o. .a. .ie .. a. . ue .o.ía.
Apareció con un error. y quizás
-.a.. á o. :o. e ...e .í .e.ía,
por eso no fue resuelto.
.á.. o.. e . .. i ..e .ue .o
JUEGO DE LETRAS.--Venus. .ua .. o e . .o... o .o ..ió
tiano.
.a.. ó .a .e.. ue .. a .ie .. o
Fue resuelto por la Sra. María del
.ue i.a o.. o s.. io .o.ie .. o
R. H . de Garza y por la Srita. Es.a . . ie .. a.. ue é. a . .o.ó,
peranza Casso.
-o-

Director y Propietario
Lic. Nemesio García Naranjo.
P. O. Box 637.
Esq. Houston y Leona Sts.
TEL. CROCKET 3398.
San Antonio, Texas..

-oPRECIOS DE SUSCRIPCION
Pago adelantado
En México y Estados Unidos.
1 mes. . . . . . 40 cts.
oro americano
1 trimestre. . . . $ LOO "
,,
1 semestre
" 1.80 "
"
1 año ...... . ... " 3.50 "
"
Números sueltos 10 centavos oro
americano.
En los trenes, 15 centavos.
Números atrasados_ 20 centavos oro
americano.

----oEn el resto del mundo.'
1 trimestre .... $· 2.00. oro americano.
1 semestre . . .. " 3.50 "
"
1 año .... . .. . . " 6.00 "
"
- oADVERTENCIAS:
Los pagos de suscripción deben ser
adelantados. No se devuelven originales.-Para anuncios y demás asuntos
de administración diríjase a:
REVISTA MEXICANA.
P. O. Box 637.
SAN ANTONIO, TEXAS.
-0-

REVISTA MEXICANA
lllustrated W eekly
Director and Proprietor
Nemesio García Naranjo.
P. O. Box 637
Cor. Houston &amp; Leona Sts;

- o-

Las dos primeras cha}1ldas no fueron descifradas por ninguno de. nuestros lectores. Su solución es la siguiente;
la.---Estoque
2a. ---Abanico,
El Sr. Aniceto B. Zapata nos envía los tres siguientes anagramas que
con todo gusto publicamos:

1

1

G. de Ley Nacional
1

J uanito Zerbe
1

El Poder Secreto.

San Antonio, Texas.

-oCon este maravilloso libro resolverá
todas sus dificultades, será protegido
de la suerte, recobrará el cariño perdido, se hará amar del ser que adore
y logrará casamiento afortunado ; obtendrá éxito .en todos sus negocios y
empresas, gozará de salud, atraerá a
una persona ausente, desarrollará su
poder magnético y dominará a las personas que le rodean; sus enemigos no
podrán causarle daño y adquirirá valiosos secretos para curarse Ud. y las
demás personas que soliciten su ayuda.
Pida un prospecto gratis. Dirección:

----o,---Sub1cription ratea
Advanced payment.
1 n Mexico and United States.
1 month .. . . $ 0.40 American Cy.
3 months . .. " 1.00
"
"
6 months .. . " 1.80
"
"
I year . .... . " 3.50
"
"
~ingle Copy .. " 0.10
"
On the train .. " 0.15
"
"
Old Copy • ... ·" 0.20
"
"
In other Coi.Jntrie1
I

1

J. VENCE.

F. l. Pidió Arroz
1

P. O. Box 491.

Habana, Cuba.

,,

..

..

..

3 month1 - . " 2.00
i month1 .. . " 350
.
"
"
MO RALES HERMANOS
1

rear - - - " 6.00

�The Power.Ivlultiplying Machine Co.
UNINCORPORATED:

•p:_'lóo) ....

~

A,.~·..,_.-,/'

•

'&lt;,"

LA MAQUI:\"A :\H.JLTIPL0-:\1.0TRIZ.

EL MIL POR CIENTO.
Si Ud. invierte un "Dollar," y le produce dos, se siente Ud. muy satisfecho; pero si le produce diez, su satisfac.
ción llega al asombro.
Las i1tversiones más prodüctivas son las que proporcionan a los consumidores los medios de multiplicar su dinero.
Si Ud. necesita un motor de diez caballos para mover sus máquinas; ha tenido hasta ahora que hacer todos los
gastos consiguientes a un motor de diez caballos.
Sí con un motor de un solo caballo de fuerza pudiera Ud. mover esa misma _planta, un caballo le produciría lo mismo que diez, y habría U d. multiplicado su dinero.
Esto es lo que ofrecemos: una MAQUINA MULTIPLICADORA DE FUERZA, que desarrolla diez veces más
el poder de cualquier motor,
Es decir: que si en la actualidad mueve Ud. sus talleres con un motor de VEINTE CABALLOS, en lo sucesivo podrá mover esos talleres con un motor de DOS CABALLOS y una MAQUINA MULTIPLICADORA DE
FUERZA, que se encargará de desarrollar el resto de poder, trayendo por resultado un gasto diez veces menor.
La Máquina "MULTIPLO MOTRIZ" ha venido a encontrar la solución, buscada por mucho tiempo, de esa
necesidad mundial.
Es vn Maravilloso Invento Mexicano, para el cual se está organizando una Compañía, que explotará este gran
descubrimiento, y estará basada en absolutas seguridades para los accionistas. Esta Compañía quedará constituida con
un capital social de Trescientos mil dólares, divididos en treinta mil acciones de a Diez dólares cada acción.
Para adquirir acciones de esta Compañía, sólo es necesario pagar Dos Dollars de suscrición por cada acción Y el
resto, en abonos semanarios de Un dollar, por cada una.
No perderá Ud. el diriero que haya pagado; aun en el caso de que no pague el valor total de sus acciones, pro.
porcionamos al accionista grandes privilegios.
Tiene Ud. una oportunidad única de invertir sus ahorros y de multiplicar su dinero.
Acuda Ud. hoy mismo a nuestras Oficinas en San Antonio, Texas:

The Power Multiplying Machine Co.
UNINCORPORATED.
BRADY BLDG. CUARTO PISO , NUM. 404.
CALLE DE HOUSTON, FRENTE AL HOTEL GUNTER.
TELEFONO CR. 4761.
Háblenos Ud. por teléfono o escríbanos si vive Ud. fuera de la Ciudad; tenemos algunas otras proposiciones '1
explicaciones que hacerle.

LUIS HURTADO, Agente General.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="19">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2948">
                <text>Revista Mexicana : semanario ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3357">
                <text>Publicada en San Antonio Texas por Nemesio García Naranjo. Contiene información ilustrada de la vida pública de México durante periodo revolucionario, así como de América Latina y el mundo. Además contiene notas de actualidad, literatura, historia, ciencia, economía.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87686">
            <text>Revista Mexicana : Semanario ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87688">
            <text>1916</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="99">
        <name>Época</name>
        <description>Época del la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87689">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87690">
            <text>21</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87691">
            <text>Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87692">
            <text>30</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87693">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="87706">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752301&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87687">
              <text>Revista Mexicana : Semanario ilustrado,  1916. Año 2. No. 21. Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87694">
              <text>García Naranjo, Nemesio, 1883-1962.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87695">
              <text>Publicaciones periódicas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87696">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="87697">
              <text>Políticas gubernamentales</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87698">
              <text>Publicada en San Antonio Texas por Nemesio García Naranjo. Continene información ilustrada de la vida pública de México durante periodo revolucionario, así como de América Latina y el mundo. Además contiene notas de actualidad, literatura, historia, ciencia, economía.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87699">
              <text>Talleres el Imparcial de Texas</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87700">
              <text>1916-01-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87701">
              <text>Revista</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87702">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87703">
              <text>2000200452</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87704">
              <text>Fondo Hemeroteca</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87705">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87707">
              <text>San Antonio, Texas (EUA)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87708">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="87709">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="378">
      <name>Francia</name>
    </tag>
    <tag tagId="6983">
      <name>Intelectuales</name>
    </tag>
    <tag tagId="325">
      <name>Literatura</name>
    </tag>
    <tag tagId="11380">
      <name>Literatura americana</name>
    </tag>
    <tag tagId="399">
      <name>Moda</name>
    </tag>
    <tag tagId="3071">
      <name>Poesía</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
