<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3938" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/3938?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T05:35:43-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2584">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/3938/El_Mundo_Ilustrado._1905._Ano_12._Tomo_1._No._1._Enero_1..pdf</src>
      <authentication>dee24b840898b491ad5679f15941c21c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117764">
                  <text>•

••

•

FONDO
RICARDO COVARRUBJAS

�EL MUNDO ILUSTRADO

.

.[
\.

J

J. _.

SE&lt;2C2l0N OE C20NSULT1\S
-Las tarjetas para felicitación de año
nuevo hechas ex profeso en litografía. son
más elegantes y serlas que las Postales.

Modas.

Lustre del bordado blanco.-Comlda y decora·
cienes de mesa.- Coldcream-Pelnados.
Dorados.- Cortinas.

Planchado.

Dulce María:-El bordado blanco se lusa
tra frotándolo con la uña, con un dedal de
marfil ó con un trocito pulimentado de
marfil.
- Para una comida &lt;le 2.~ ó más cnbiertos,
han ele prepararse dos sopas, seis ú ocho
"ordubres," dos "relevés," seis ú ocho entremeses. Es de rigor el ponche á. la romana y el queso befado en los Postres.
La decoración de la mesa consistirá.
p rincipalmente en flores, arregladas en
bou&lt;1uets y gnlrnaldas.
-El coldcrenm que se vende en las boticas se prepara según Jo hemos explicado
ya en números anteriores. Sírvase usted
revisar nuestra colección.
-A una seño,-ita de veinte años con viene
cu aluuier peinado á la moda, con tal que
realce la hermosura del tocado. Los lazos
pueden ser negros ó de color.
-Los marcos corrientes deteriorados se
vuelven á. dorar con oro jaPonés.
- La clase ele cortinas con uue se arr egla una sala, depende de las circunstancias
especiales del local y ele los recursos con
que se cuente. empleándose desde lascor rientes de percal basta las más lujosas en
brocados y terciopelos.

María:-Una tela de lana uue se ha lustrado con la,olancba. vuelve á. uuedar sin
~~~id~~ta~~ándola debajo de un género

IL~§ MlA\§ ~~11lNID)IB§ W lWIBJJ~~
§ lIJ~1fIl.ID)~§ ID) IB 1Llil ~IB1PlIJ1B3 ILIl ~R

Castañas cubiertas.-Lavado y rizado de las
plumas blancas de avestru,.- Tarjetas
de felicitación .

Flor de Lis:- Las castañas se cubren Por
el mismo procedimiento uue las nueces, lKs
avellana,~ y las almendras.
-Si las plumas de avestruz están sucias
de lodo, etc., se Ponen en remojo en agua
tibia jabonosa con carbonato, durante doce
h oras, al cabo de las cuales se renueva el
baño. con jabón bastunte concentrado. El
agua no debe ser caliente, porQue la pluma
se echa á perder. Después de frotarlas
bien, sin estrujarlas, se enjuagan en agua
pura.
··
Se blanuuean sumergiéndolas, durante 15
minutos. en un litro de agua tibia. que
contenga en dlsoltición un gramo de árido
oxálico. Luego sáquense. enjúaguense, estírense y séuuense,
El almidonado· corresPondiente se hace
con:

T

GSD66iallaaa 6Il flrtí6UIOS oara I016Sla
Galonería, Tiraduría.
Fábrica de Camisas, Corbatas, Sombrillas y Paraguas.
Bonetería de todas clases.
Calzado francés, austriaco y americano.
Cobertores, Ponchos, Edredones y mantas de viaje.
Forros de todas clases.
Géneros de lana para vestidos, de todos estilos.

Modo de hacer arcilla para moldear.

Almidón de arroz crudo ... 20 gramos.
Acido oxálico . . . . . . . . . . . 1
,.
Agua fría. ....... ..... .... . . 1 litro.
Las plumas se pasan Por esta composi·
ción.' al.&gt;rléndolas y removiéndolas para
que el agua de almidón penetre bien: luego se las estira y seca. sacudiéndolas ~obre
la mano con suavidad.
Para con cluir, se sumergen las plumas
en bencina l' se las seca al aire: la bencina.
al eval)Orarse. termina el blanqueo y les
da el aspecto sedoso &lt;1ne &lt;le ben tener.
Las pluma.5, Por (tltimo, se rizan, del
modo uue lo hacen los peluqueros. esto es.
con una tenacillas de rizar calientes,ó frotando contra cada barba la arista de un
cuchillo de hueso.

l\loldeador :-Se amasa arcilla sec" con
glicerina en vez de agua, y de este moclo
se obtiene una·masa uueseconserva en las
mejores condiciones p0r hngo tlemPo.
Jabón quitamanchas.- Mermelada de membrillo.

Clavel :-Se tom,in 125 gramos de jabón
fino blanco, se incorl)Oran con dos yemas
de huevo y cinco gramos ele sal blanca molida y, agregando hiel de vaca. se forma
una pasta mezclando todo en un mortero
de piedra con mano · de madera. Hecho
esto, se dividirá. la masa en trozos, uue se
Pondrán á. secar al aire libre.
Para uuitar las manchas con este jabón,

flrtíGutos 06 varill6ros.
Gran surtido en pañ1:1elos de seda, lino y algodón.
Encajes, Blond~s, Tiras bordadas y adornos de todas clases.
Espléndido surtido en telas de algodón fantasía.
Especialidad en géneros blancos de lino y de algodón.
Mantelería Toallas,' Canevás para bordar. ·

~}
/

Aspasia:- Para una niña de uuince años.
en el rigor del luto, lo mejor es un sombrero negro con un simple lazo. Procuraremos publicar modelos próximamente.

_G~RA~ND~ES~A-;;::LM~.AC=EN~ES~D;.;:..E. .:.:. :RO::.:. :PA.:_Y:.__,.N~OVE!.=:
D=AD~E~S
SEGUNDA MONTERILLA y ·CAPUCHINAS.-MEXICO

r

se emp,ipar,í en agua bien clara la pieza
uue baya de limpiarse. y después de frotarla con el mencionado jabón Por ambos
lados. se enjuagará en agua clara otra vez.
Las manchas desaparecerán de seguro.
-Para hacer la mermelada de membrillo
se mondan y cortan los membrillos en pedacitos oue se echan en agua fría. Al cabo
de una hora se escurren y l)Onen en un perol con una cantidad de azúcar igual al
peso de la fruta. Se adiciona el agua neces,wla para que los t rozos de membrillo
se remojen bien ; se pone todo á. calentar.
se cuece basta qne se ponga transparente
el membrillo. y después se echa la mezcla
en tarros y se tapan éstos.

te. y se bate todo durante una hora'con
una cuchara de madera : después se va adicionando basta medio kilogramo de harina en peq ueñas cantidades, sin dejar de
batir durante media hora; agréganse las
claras, también batidas. Y, por tíltimo, con
una cuchara se forman los bizcochos dentro de cajitas ele papel ..v se ponen á. cocer
en un horno bastante caliente.
M'ARÍA LUISA ;

00
UN NUEVO ANESTESICO.

"vestidos "trotteur."
Subscriptora:-Estos trajes son los une.
destinándose á. salida.~ diarias, se hacen
generalmente de telas resistentes. estilo
sencillo y largo al tobillo ó redondo; son
los más cómodos y prácticos para oficinistas y profesor as ele escuela.
Curación de la tiña.

Linda Rosa:- La tiña desaparece con lavados, dos veces al día, hechos con una solución al dos Por mil de bicloruro de mercurio. Téngase cuidado con esta substancia. Poruue es muy venenosa. La receta
para conservar la piel á que usted se refiere, es eficaz.
Queso á la braslleña.-Bizcochos para licores.

Hacendosa:-El uueso á. la braslleña se
hace a.~í:
Májese azúcar cande en un mortero con
algunas flores de azahar secas y algunas
cuchar adas de mermelada de cidra ó de
cualuuierotra fruta: deslíase todo con leche cruda. un poco de nata y azúcar á. discreción, y después de pasado por el tamiz,
añádase uu poeo ele cuajada disuelta en
agua tibia y colada por un lienzo; há.ga.~e
cuajar sobre rescoldo dentro de un molde,
y así uue hay:i escur rido bien, se sirve el
queso cubierto con nata ta.mizada y azúcar
encima. ó con una crema de chocolate ó de
otra especie.
-Los bizcochos para licores. se preparan
de esta manera:
Con medio kilogramo de azúcar se ponen media docena de huevos en una fuen-

Del mismo orden que la cocaína,
se ha descubierto últimamente un
nuevo anestésico, al cual se ha dado el nombre de Eucaína.
Tiene, como una de las mejoras y
ventajas, la muy importante depermitir operaciones que no podían
practicarse con el cloroformo, por
motivo de condiciones cardíacas
del paciente. La eucaína se inyecta
por medio de una inyección hipodérmica-subcutánea-en el punto
mismo en que se debe hacer la incisión, y unos momentos después la.
persona no siente absolutamente
nada, anestesiada del todo por
la eucaína.
Una operación verificada en un
hospital de Londres con este nuevo
anestésico, pudo durar hora y media, sin que nada sintiera la perso· na que estaba ba jo el efecto de la
eucaína;

PINAUD

.•

18 PLACE VENDÓ·M E

PARIS
LOS FAVORITOS DEL MUNDO REFINADO
Y ELEGANTE

Talleres de Modas y Go.n feccione·s .

BOUQUET MARIE LOUISE

•

EXtRACTO, .JABON, P_OLVOS Y AGUA DE TOCADOR
1"

Departamento especial de Paños y 08.sfoíires;

PARFUM GENET D'OR

Jlt:f0mBRJIS. ~ CJIPECES. ~ f0ROnJIS.

ESSENCE TH EO DORA

1

MUEBLES DE TODOS ESTILOS.

DEPÓSITO
·nE p APEL r ·A Píz. ······---· ..

EXTRACTO, JABON, POLVOS Y AGUA DE TOCADOR

EXTRACTO, JABON, POLVOS Y BALSAMO PARA EL CUTIS

. . . . . .. A- • .,

i

••

MARIE-LOUISE

• « .......... .

. ..... * .•.

ED.PINAUI&gt;

· ~ · PAR.IS~: .

LA,. ÚLTIMA PALABRA DE LA CIENCIA Y ARTE DEL ·GRAN
RERFUMISTA PARISIENSE: UNA REVELACION PARA LA
PERSONA DE GUSTO DELICADO Y ORIGINAL.

ALGUNAS ESPE9IALIDADES DE LA PARFUMERIE ED. PINAUD
EAU DE QUININE
POLVOS LORIA
PATE DENTELAIRE }
ELIXIR DENTIFRICE

PARA EL CABELLO
PARA LA CARA
PARA EL CUIDADO DE LA BOCA

AGUA VIOLETTE DE PARME •.•
JABON THEODORA
EXTRACTO MAR!E LOUISI:::}
EXTRACTO GENET D'OR

PARA E.L BANO
PARA EL TOII.E.TTE.
PA RA EL PANUELO

�EL MUNDO ILUSTRADO

1,

V1\GIN1\S OE LR 1'1001\

LASen lablusas
de pana y terciopelo están ahora
cúspide de la moda. Hay preciosas
panas que valen desde 65 centavos el metro;pero las de $1,25 y $1,50 cs. son de mucha duración. Toda &lt;; las señoras se han apresurado á
confecciom11·~e blusas en estas telas, y, á la
verdad, resultan de buen efecto y con poco costo y trabajo relativamente, puesto que cualquier adorno sencillo, escogido con gusto y
. adecuado á los matices de la tela, luce cien veces más sobre pana ó terciopelo que sobre otros
muchos materiales. Las bandas de color uniforme con pespuntes, botones, franjas ·de bolitas ó cualquiera de los nuevos ornamentos, comunican á estas blusas un tono de singular elegancia y distinción, caracteres dignos de tomarse en cuenta.

PEQUENECES DE IMPORTANCIA.
Al hacer estas blusas no deben ustedes olvidarse del giro que va tomando la mocla: quiero
decir; que el blusado delantero ha desaparecido casi totalmente; que las mangas tienen gran
amplitud hacia avriba y se estrechan á medida
que se desciende; y ~ue, por fin, las cinturas se
hacen del mismo ó diferente género y son muy
altas. El cuerpo ceilido es de gran novedad, y
aseguro que son raros aún los modelos acabados
en esta forma. La mayor parte de estos cuerpos se drapean al través, recogiendo la tela á
lo largo del borde anterior del delantero, pues
siendo la cintura drapeada, resulta como la
continuación del cuerpo, ofreciendo un lindísimo efecto. Muchos cuerpos se entallan perfectamente de modo que al nivel de la cintura
queden "pintados", procurando, hasta donde
sea posible, sin experimentar molestia, "estrechar'' la persona. En este caso el fajo no
tiene razón de ser, porque ensancharía la silueta. Encuentro esta moda muy conveniente
para las seiloras gruesas, las cuales, si se esmeran por parecer elegantes, deben elegir únicamente las formas que tiendan á adelgazarlas.
Por tanto, pondrán especial atención en las
nuevas faldas, que aumentan considerablemente las dimensiones transversales del cuerpo,
consecuencia de sus anchos pliegues redondos,
tableados, etc., que las recorren de arriba á
abajo, dándoles una enorme amplitud; en cambio,esto es muy favorable á las delgadas y esbeltas.
Es de advertir que ep los cuerpos bien entallados, si la persona es muy delgada, habrá
que modelar bien el busto por medio de capas
de buata arregladas y cosidas en el forro, antes de proceder á. cortar la tela de encima. Este artificio es necesario y basta in dispensa ble,
cuando la naturaleza no ha producido hombros
y busto perfectos; lo mismo asentaré respecto á
caderas, sólo que este aderezo no se ejecuta ya
sobre el forro, sino sobre el corsé, ó bien aislado; y en lugar de huata debe usarse la lana
de preferencia. Para esto, se lava y esponja
maravilla y se ejecuta el pequeíio "polizón,"
ó polizón y caderas, según lo exija la conformación del cuerpo que se trata de perfeccionar.
Un empiezo de falda, por bien cortado y ajustado que esté no se verá nunca "chic" si la
dama que lo lleva está hundida por atrás y
abajo de la cintura. Menester es vestir bien,
aunque sea de telas corrientes, y dar gracia,
donaire y gentileza á la persona, cosas que no
se conseguirían de ninguna manera sin formar
sobre el cuerpo las preciosas curvas y exquisitos contornos que poseen las mujeres hermosas.
La especie humana se dirige hacia la perfección; y la física se obtiene en gran escala valiéndose de la gimnasia; mas esto no es del resor te de la modista; á ella toca enmendar los
defectos echando mano de su igenio, y de aquí
nace la necesidad de los postizos. ¿Por qué '
desdeñarlos? Supongamos una joven de veinte
años llaca, contrahecha y de un talle dema!¡iado largo; se le hacen t1·ajes riquísimos amoldados á su cuerpo, y la tela y el trabajo resultan
sin valor: la. infeliz modista se desalienta al
contemplar su obra, en la que ha empleado tan~
to tiempo; la mamá no queda satisfecha; la joven suspira triste y silenciosa frente al espejo,
y el mundo, que ama la armonía, aparta sus
ojos de la niila: ¡Pobres feas! Pero si no han
alcanzado_corrección en las líneas, el arte vie-

ne para ayudarlas, haciéndolas atractivas,
a rrol('antes, distinguidas; contemplando su reflexión sobreel espejo, la encuentran aceptable
á lo menos, se estiman más alto, adquieren
ideas de valor individua.! y ¡parece mentira!
pero logran mayor éxito en la vida!
¿.Por qué? Por el concepto que todos tenemos
de lo bello y por el culto que involuntaria é inconscientemente le rendimos.
CONC.l!!PCIÓN GALINDO.

i

TRAJE DE VISITA EN PARO PIEL DE GUANTE GRI S PLATA,
TRAJE EN PARO AMAZONA CAFÉ

�EL -MUNDO ILUSTRADO

E,I Testamento

-

Del lllmo. Sr. Arzobispo Feeban
Los bienes fueron valuados en S125,000

La mayor parte d1e lo t•estado co.n.
eistía en, dos ,pólizas de $25,000
lc•a da ,un·a , tomadas en "La Mutua," Comp,añía de Seguros sobre
i a vida, de Nu.eva York.

Hace !POCOS dias que se pl'!IIQticó
la aipart,uira d,el testrunmtn.to del Bustrfsimo Sr. Arwbi.spo D. Patricio
A .. F~ehrun ien la ciud·a d de Chioago,
LhllUOI/S. La fortmia d el disti-ngu,ido
pr,a!¡a,dlo ascendió á. oerca de. . . . .
~125,000 oro aim·enii~; y según el
~Vle'ILtaJrio q,Tue .se ha ,publbcado, los
bienes &lt;iuie dej·ó .f.uer.o,n como sigue :
Dos

pól1zas de "La

Mutua,"
Cooupañia
d 1e SeguTos sobre la

Vida, de N11ev~ York,
por $25,000 oro cad,a
1U1na, ó s·ean . . . . . . $50,0000 oro.
Di.vidiend~ ,a,cumwados
sobre una die 1Jas .pó-lizais. . . . . • . . . 9,329 oro.
OJt~a ,póli,za die seg,uro. 14,000 oro.
Aociooes en efectivo y
ein Bancos . . . . . . 37,000 oro.
IIDntre las d:lsposicdones del señor
A:rwbis¡po, ien is.u teiStamento
se
hilcieron é®taJS.
'
A su 1h'ermana, ,s eñ1orita Kate
Feaham, qu:e estwvo si-empre con él
ha.sta su mTueiit.e, $40,000 oro en bonas y $25,000 oro &lt;m una d-e Jrus póldzas ,(i,e .segniros; á ~a señora Ana A.
Feeha,n, viuda d•el señor D®tor
Edu.all'do L. Feeha,n, hermano del
señor Arzobt&amp;po, $5,000 oro d,e ot,a
e las pólii,as, y $5,000 oro ien efec1Jivo; á. la Academia d•e San Patricio die Chicago, de la que es preceptora ISu hiernnana, MalilTe Ma'lia
Caltailim.a, $10,000 oro d,e la últl,ma
póliza; á la escuela "Santa M.a.ria"
de ra&gt;nseñanza :práctica para v,arones, de Feeha,nvi!l)e. I!llnols, que
era la imstdtuct-ón ¡por la que máis se
i!Iliter.esa,b a el señO!r .A&gt;rzobi:spo, ,s e
entregaron los $4,000 restantes de
,a úlitim,a JYóldza.
· A L.OS QUE: SUF'RE:N
Alguna de lM molestas y á veces dolo-

rosas enfermedades de le. piel, les recomendamos como el más eficaz de losmedicamentos, el más enérgico
y el más
fácil ;de ser empleado le. 11'Poma&lt;la.
Balsán:,lca M,ara."lllosa.." De venta en Droguer1M y Boticas á 25 centavos
ce.je..

lESTI\ USTED GIEGO?

Por medio de nuestro nuevo método curamos ~e. clMe de enfermedades de los ojos,
por v1e¡a y grave que sea. Ojos débiles é In·
llamados, catarata y cegu.,dad total. todo
volverá á ser cure.do dentro de poco. BlsoJoe
curados radlc,.l. Operaciones no más ne·
ceaarlaR. Pocos gMtos. F.scrlbanse pormeno•
res. Dlrtje.nse e.l ln•tltuto ofUlmlco 7 otopátlco
2742 Ge7er .he. St. Louls, Mo., U. S. A.
•
PARA LA

,

INFLAMACION
DE LA

GARGANTA
USESE

Hydrozone
y será curada segqram.ente.
El Hydrozone esta aceptado por la profesión médica, y se vende en las principales
farmacias y droguerias.
GENUINO SOLAMENTE CUANDO LA

ETIQUETA LLEVA MI FIRMA:

63U Prince St., New York.
P~da11e el fo]l~to : "Como prevenir
ó curar l ~uf enferm~dades."

Conservas de Sustancias Animales

de olivas, paraqueformeunacapa,
de un centímetro de espesor bajo la.
tapa del frasco.

emza$ en olnagrt.
Las aves, la caza de pelo y aun
los pescados, se pueden conservar
por el procedimiento deM. Appert.
En el caso de que se trate de caza
mayor ó menor, el procedimiento
es idéntico. Después de mechar la
carne y pasarla en el asador ó en
la cazuela, se coloca en una caja
de hoja. de lata con el jugo, la salsa y el aderezo, de manera que el
bote quede completa.mente lleno.
Se suelda éste con el mayor cuida do, y se pone á cocer durante
hora y media. en el bañ9 de María
si las cajas son pequeñas, ó du·
rante tres horas si son grandes, co~o las que contienen faisanes, por
eJemplo.
Estas ca.jas se pueden sacar del
baño de María•así que haya cesado ~e cocer el agua, porque no hay
peligro de que estallen ¡¡n las corrientes de aire frío. Es necesario
que las pieza~ que hayan de conservarse no estén picadas; porq11e,
en caso contrario, se descompondrían fermentando, accidente que
se manifiesta ir.teriormente por el
~bultamiento irregular de las caJas. También se pueden emplear
tarros ó bocales para conservar
las piezas pequeñas; en el caso de
emplear estos frascos para las
grandes, será inevitab'. e hacerlas
pedazos.

'.Jugos sucultntos.
Para conaervar el jugo de carne,
el caldo, la leche y la manteca, se
pone en botellas, y se hace hervir
durante una hora en el baño de María.

eonmuas tn cajas dt bola dt lata.
El cierre de estas cajas es más
completo qufl el de las botellas, y
además, aquéllas no se rompen fácilmente, según queda dicho; pero
este sistema. no es conveniente en
las praparaciones caseras, porque
exige el conocimiento de la hojalatería para soldar la tapa. Las cajas de hoja de lata son inmejorables para. conservar sustancias
animales ó guisantes; pero el me·
tal ha de ser de primera calidad
para que no comunique sabor desagradable á las sustancias; antes
de emplearle, á fin de que se purifique por completo, es necesario·ponerle á hervir en agua clara. Por
lo demás, se opera de igual modo
que si las conservas hubieran de
guardarse en otra clase de receptá.culos. Sus operaciones sólo difieren respecto al modo de cerrar ó
tapar aquéllas.

modo dt abrir las cajas.
Se comenzará por practicar un
agujero con el auxilio de un punzón, y despué3 se arranca la. tapa
superior de la caja, ora. empleando unas tijeras especiales. ora. sir·
viéndose de un cuchillo. Son ::nuy
diferentes los instrumentos que se
han inventado para este objeto.

eonmuacjón dt las sustancias por mtdlo dtl carbón PUl\!trlzado.
En los climas frescos se pueden
conservar Ias carnes, la caza y los
pescados durante largo tiempo,
por medio de la mencionada sustancia. La. mejor clase de carbón
p~ra este objfltO es la que se obtiene de los huesos; pero también puede emplearse con ventaja el carbón
vegetal, seco y quebradizo, reducido á granos del tamaño del mijo
común. Para que las sustancias no
se alteren, es necesario que se hallen completamente rodeadas de
carbón, y que no toquen por ningún punto á las paredes del vaso
que las contiene. Este se ha de ·cerrar herméticamente, y, como es
natural, las aves han de estar por
completo desplumadas, limpias y
rellenas con carbón. después de
extraídas las entrañas. De análo•
ga manera se preparan los pescados. Cuando se desea condimentar
una de estas conservas, se comenzará por lavarlas cuidadosamente
antes de ponerlas á cocer, á fin de
que no queden rastros del carbón.

Con este procedimiento se mantie·
nen las carnes sin descomponer durante tres ó cuatro semanas.
Para completar esta sec.ción describiremos ahora algunos procedí·
mientas sencillos para conservar
comestibles, y que están al alcance de las más modestas cocineras;
entre ellos figuran, en primer tér·
mino, las conservas con sal y vinagre.

'.ludias utrdes conmoadas con sal.
Elíjanse tiernas, pero no demasiado finas; después de mondadas,
se introducen en agua hirviendo;
se las da uno~ cuantos hervores; se
escurren y refrescan, y se colocan
en orden dentro de un tonel ó cu•
beta de legumb1·es, abierto por un
lado y que tenga una tapa que
encaje biec y lleve en su centro un
agarradero. Las judías se cubren
con una. salmuera cocida á 20 grados de densidad; á los dos ó tres
días se saca la salmuera, se agre•
gan algunas cantidades de sal, y
S? pone .á hervir aquélla. durante
cinco mJDutos; cuando se haya enfriado, se echa de nuevo sobre las
leg-umbres; éstas se colocan en un
sitio fresco; se inspPccionarán de
cuando en cuando; se cuece la salmuera. nuevamente, y sólo se vuel·
á echar en las judías después de
enfriada.

eollflom constroadM con sal.
Distribúyanse éstas en ramilletes
pequeños; introdúzcanse en agua
hiviendo, y bien tapadas, hágase
que den algunos hervores. Una vez
escurridas y frías, se ecban en salm~er~ cocida y enfriada; á las
· ve1D~1cuatro horas se ponen á escurrir nuevamente; se colocan en
una cubeta con orden; se cubren
con salmuera á 20 grados; se pone
una tapa de madera sabre la coliflor, y cerrando el barril, se lleva
á un sitio fresco. De vez en cuando se inspecciona la conserva se
pone á hervir el agua durante dos
minutos, y se vuelve á echar en el
barril después de enfriada.

tomates en olnagrt.
.Un alemán, M. Vann. ha ideado
la. manera de conservar completamente frescos los tomates y durante un largo período de dos años sin
que experimenten alteración alguna Para conseguir esto, es necesario elegir tomates muy maduros
Y completamente sanos, limpiarlos
bien y colocarlos enteros en frascos de cuello a.ocho y largo rellenando bien la botella con u~ líquido compuesto de ocho partes de
agua, una de vinagre y otra de sal
común. Después se agrega aceite

6rana dt capuchinas tn olnagrt.
Este pr?ducto no exige ninguna
preparación; '!:&gt;a,sta colocarle en
tarros de loza ó de cristal y aun
en pequeños .barriles, y ~ubrirle
después con vrnagre. A las veinticuatro horas se escurre este líquido, se mantiene hirviendo hasta
que se evaporfl el agua de las capuchinas, y cuando se haya enfriad~, se vuelve á echar en el barril.

tombarda confitada tn olnagrt.
Divídanse en trozos las hojas de
la planta; colóquense fo,1 mando capas paralelas en una vejiga, espolvoreando cada capa con sal á razón de 150 gramos por cada kilogramo de coles; tápese todó con
una tabla, y colóquense pesas sobre éstas para prensar las coles. A
los tr:&gt;s días se escurren éstas se
distribuyen en los tarros y se' cubren con vinagre cocido y enfriado. Después de tapar bien los frascos, se colocan en un sitio fresco.

Plmltntos oerdes confitados tn olnagrt.
Despué!l de arrancar los rabos,
se. abren por un .costado los pimientos; se depositan en un tarro
de loza, más alto que áocho· se cubren con vinagre, y coloca~do un
red?ndel de madera en I a. parte super10r, se colocan pesas encima de
ésta, con objeto de mantener los
pimientos sumergidos en el líquido..A los dos ó tres días se extrae
el vinagre, y se le hace hervir hasta que se reduzca á un tercio de su
V?lumen. Se suple la pérdida con
vrnagre nuevo; se agrega sal y
cuando se haya enfriado completamente, se vuelve á echar sobre
los pimientos; se tapa la vasija
que los contenga con un papel fuerte, y se coloca en un lugar seco.
~rdinariamente se comen los pimientos con ensalada, y para prepararla se van sacando con una
cuchara de madera; se enjuagan
con agua. fría durante. un:i. hora;
se p~nen despufs á escurrir, y se
exprimen para.que suelten toda la
humedad, oprimiéndolos con las
manos; se. d~smenuzan, y se saz'onan con pimienta, sal y aceite. Do
una manera análoga se preparan
las latas de pimientos riojanos, que
sólo se adoban con aceite· pero
1a preparación de estas lat~s cons~
tituye una industria e.special, y no
son preparado exclusivamente casero.

Una.. joven hermosa.. con
facciones comunes
No son las facciones
sino el cutis lo que hace
bello el rostro. El Jabón
de Reuter se fabrica especialmente para purificar el cutis malo. El
uso diario del mismo
gradualmente suaviza,
purifica y blanquea los
peores cutis.

.J,~\'";\·•,....::....:.
- 'St

ALOS
ENFERMOS
DEL ESTÓMAGO
E INTESTINOS

Llénese un bocal de cerezas sin
rabos y que estén crudas firmes
dulces ó agrías. Despué; se rellina el frasco 6 tarro con vinagre
cocid.o ó frío; se tap~ aquél, y se
man~1!lne durante varias semana.e
en sitio fresco.

El Jabón de R.euter
es un purificador
curativo del cutis

.Abre los poros y. disl t 'd
· tnhU\·e su medicamento
en os .egi os . . Su cutis se volverá atractivamente
puro, s1 usted usa. diariamente el Jabón de Reuter.

'J

¿ S¡¡fre usted · del estómago, no
tiene apetito, digiere con dificultad, tiene usted gastritis, dispepsia, gastralgia, disenteria, 11lcera
del estómago, dilatación del estómago, n,eura.stenia
g~trica,
anemia con dispepsia, una enfermedad de dos intestinos?
¿,P or la mafiana, al levantarse
tiene la lengua sucia, mal olor de
aliento, está bilioso, tiene aguas
aguas de boca?
¿Despu~s de las comidas tiene
usted ero'Ctos, agrios, gases, pirosis, vahídos, pesadez de cabeza,
ruidos en los oidos, sofocadón,
opresión, paipitaciones al corazón?
¿Tiene usted dolores ai vientre.
á la espaJlda, vómitos, estreñ\•
miento, diarreas?
Se altera usted . con facilidad,
está febril, se irrita por la menor
cosa, estíá. triste, abatido, evita el
traito social, teniendo por la noche
ensueños, sueño agitado, respiración dificil?
¿ Des~a evitar el marao del mar
al tener que emba.rcar¡;e~
¿Ningún remedio, ningún régimen ha podido curar á usted?
No se desespere, tome pronto

Uixir
tstOffid(dl

~e

Es la Enfermedad más frecuente y que invade á todas las clases sociales no
respetando edades, y es consequencia de la v.da moderna. a~í como no es nosible
escapa: al progreso de la humanidad tampoco puede Vd. escapar de sufrir dicha
dolencia, pero para c.url;lrla y dar al sistema nervioso toda la fuerza necesaria para
sostener esa lucha diana, tome Vd. el gran tónico nenJioso que se llama "Vino
Cordial de Cerebrina" del Dr. Ulricz: de New York, bajo cuya mágica influencia
desaparaceu todos los trastornos nerv10sos vita/izando de manera asombrosa su
sangre cerebro y nervios, sustituyendo la ANEMIA-Prostración y_ debilidad. en
Fuerza. salud y vigor corporal y mental-use Vd. este afamado TóNICO-N ERVIOSO y será Vd. mismo sorprendido por sus maravillosas cualidades cnrativas.
El Vt'no Cordt'al de Cerebrina Ulrici es el ALIMENTO CEREBRAL más completo y el único que puede
tostener el equilibrio del sistema nervioso supliendo el gasto originado por la vida moderna en todas las fases de la
lucha .dt'aria por la existencia, y así; como pa~ reponer las fuerzas _corporale:s necesita V~- el aliment?- del cuerpo,
del mismo modo para reponer el gasto 6 trabaJO del cerebro y nervios necesita Vd. nn altmento nervwso 6 sea El
Vino Cordt'al de Cerebrina Ulrici cuyos ingredientes se dirigen á alimentar especialmente su cerebro manteniendolo fuerte y saludable.
·
El Vtno Cordial de Cerebrina Ulrict' es el más potente VIGORIZANTE y RECONSTITUYENTE para
FOR'l'IFIC~R; á las personas de~ile~ en general y á Ias NERVIOS~S en particular. debido á sus ingredientes
acorde á la ul~ima pA.labra de la &lt;?1enc1a y por ser fabncado en escala mdustrial, lo cual permite obtener sus com•
ponentes (no importando su precio) de los más puros y escogidos y ponerlos en dicho Vino en toda la cantidad
necesari!l. para que produzca las asombro&lt;;as curaciones que lo han acreditado en todos los paí~es.
Si _es Vd. . ESTUDIANTE 6 se dedica al !L.STUDIO 6 tr3:bajos mentales en general, 6 en t;~GOCTOS de
cualquier clase, nada le aclarará su mente y fac1l!tará la resolución de sus ideas y proyectos como tomar El Vino
Cordial de Cerebrina Ulrici.
Si es Vd. abogado 6 LITERATO, .Médico-ofi,cznt'sta ó empleado,. es muy fácil que pronto adquiera Vd.
DEBILIDAD NERVIOSA más 6 menos mlensa, as1; para curarla 6 evitarla, nada más seguro que usar El Vino
Cordt'al de Cerebrina Ulrici.
Si es Vd. persona RELIGIOSA y dedica su mente á largas horas de meditación, oraciones 6 Jectura, tarde 6
temprano su cerebro será invadido por cansancio y prostraci6n nerviosa, para evitar ambos y sostener fuerte el
espíritu y poder continuar en dichas ocupaciones, nada más efectivo y admirable aue tomar El Vino Cordial de
Cerebrina Ulri'ct:
·
·
Si es Vd. PADRE de FAMI.LIA y depu~s de su trabajo diario, se encuentra con cansancio nervioso y preocupa_do con los naturales pensamientos de ansiedad por el porvenir de su familia, nada dá más ánimo, y vigor para
trabaJar y aclarar la mente en resolver tales proyectos como tener fé, en sus propias fuerzas y eso se consigue
m:mteniendo fuerte el cerebro con El Vzno Cordial de Cerebrina Ulrici.
S.i es Vd. MADRE de FAMILIA y al. terminar el día. ,;e siente ca_nsada por los que haceres domésticos y
atención de su casa, reponga su fuerza nerviosa, tomando El Vino Cordial de Ce1·ebrina Ub-ici.
Si es Vd. PERSONA NERVIOSA 6 HI~'I'ERlCA y sufre de dolores de cabeza-NEURALGIAS-pérdida
de mem.oria-fatiga-melancolía 6 tristeza-temor para todo-gran preocupación por adquirir enfermedades-falta
de apetito con malas digestiones-caracter irritable-insomnio 6 somnolencia-pereza y enflaque.-cimiento, nada
pu_ede. hacer desaparecer tales males como El Vino Cordial de Cerebrina Ulricz:
Si es Vd. PERSONA que ha abusado de todas sus fuerza vitales disipandolas, nada hay que las reponga y cure
sus consequencias prematuras 6 decaimiento como El Vino Cordial de Cerebrina Ulrici, debi&lt;lo á su efecto
especial y extraordinario que tiene sobre los centros nerviosos.
)!:xiga Vd. el legitimo Vino Cordial de Cerebrina Ulrici de New York y rechase todo substituto que se le ofrezca 6 desee
•
•
1
.imponer, é insista, en obtenerlo, pues por su dinero tiene Vd. derecho á exigir le vendan lo que Vd. pide. si su boticario no
,o tiene, siempre lo encontrará Vd en las principales Droguerías y Farmacias de buen crédito.
De venta en Méxícc City. Uihlein
Suc.. Cárlos Felix &amp; Co., A. Vargas, Suc. Labadie Suc. M. Mendez y principales Droguerías de la República, y demas boticas de
crédito
·

Nota ,

1
1
1
1
1
1
1

--------■

Saiz

~e

(arios
Es el remedio del dia usado en
el ,mundo entero, el que únicamente tri•unfa de las enfermedades rebeldes á todo tratamiento
del estómago é intestinos.
Preguntad á todo el qur. Jo tome, y os dirá,
"E•I ELIXIR ESTOMACAL DE
SAIZ DE CARLOS
(Stomalix)

,me ha curado radicalmente mientras que los ~emás medicamen.
tos. no me habían ni aun aliviado.
Es seguro en sus efer;tos y

SIEMPRE INOFENSIVO
aunque se use años seguidos.
Cura las dia.rreas de Jo:s niños,
aumenta eJ apetito, tonifica y ayudai á las digestiones, por lo que e!:'
de ,u so necesario.

De venta:
Droguerías y Farmacias.

.....

-. -- a,._--1:.- .

~

.

..

,::;::.;._

La Fosfatina
Palieres esde el6. á.alimento
más gr:a.nde y el más recomendado para los niños desde 1_!1, edad
. .
. .
7 meses y p ,rt1cularmente e~ el momento del destete y durante el período
del crec1m1ento. Fa~ihta mucho la dentición; asegura la buena formación de los huesos; previene y neutraliza los
defectos que suelen presentarse a.1 crecer, é impide la diarrea., que es tan frecuente en los niños.-PARIS 6 A VE·
NUEVICTORIA, Y EN TODAS LAS FARMACIAS.
'

�~"A LA GRAN MUEBLERIAH~
RJCARDO PADILLA Y SALCIDO

El Prof. Trousseau, una de las glorias
de la Medicina Francesa, decía, refiriéndose á los cuidados que deben darse á los convalecientes, que el alivio. sería mucho más
rápido y las recaídas evitadas, si se pudiese
hacer tomará los enfermos la quinquina com

y

pleta, menos el leño y la corteza, por .ser la
quinina sola demasiado irritante. La opinión
de este maestro se ha extendido, y todos los
médicos, en lugar de la quinina pura, cuya
acción sobre el estómago muchas veces es
funesta, prescriben ahora en fas - - - - - - - -

Invitamos á Ud. á visitar nuestra Exposición de Muebles para Recámara,
Sala, Comedor y Oficina.
~TODO MARCADO CON SU ULTIMO PRECIO.~

Canvaleaenaias1 Falta de apetito

+

.D EBILIDAD,,· -1- ANEMIA,,
CLOROSIS,,
Mal de estómago,,

Gran surtido de Carruajes para niño, en todos precios.

el t ónico 6 base de quinq_uina, que reúne á Ja acción febrífuga de la quinina las propiedades favorables del tanino, y se conoce baJO el nombre de

Escritorios

En muebles
de "Rattan"
tenemos
grao surtido.

para
Señora.

QUINA--LAROCHE

~----·-------~:.■-----------~
1

.

.,.

"~

f,

.~m~..

que cuenta ya medio siglo de antigüedad, y tanto la fórmula de su composición como la
manera de_ p~epararla, se deben al químico francés M. Laroche, q~e ha merecido por este des~ubnmiento las más altas r ecompensas, como medalla de.oro en la Exposición Internac10nal de París de 1879, medalla de oro en la Exposición Farmacéutica Internacional de Viena de 1888, medalla de oro en la Exposición de Batavia de 1893, y un premio
de 16,000 francos del Gobierno de la R epública Francesa.
LA QUINA LAROOHE es un elíxir vinoso, mas esto no autoriza á establecer el menor
Pª:alelo con las preparacione~ procedentes de las des~ilerías que se ll aman á base de qu inquina, porque estas prepara?iones son á lo sumo bebidas de recreo, pero sin valor alguno;
mientras que por el contrar10, la QUINA LAROCHE es un medicamento; su alto tenor
en pri~cipios _a~tivos, así como los _procedimü:ntos cient~ficos seguidos en su preparación,
las dosis cuotidianas con el más riguroso esmero han sido determinadas,y en un a palabra; la antigüedad misma con que cuenta esta preparación, son garantía segura de los
enfermos y de los médicos.
·
LA QUINA .LAROCHE contiene los principios activos de las tres quinas ''la roja la
amarilla y la gris," que son así designadas por el color de la corteza seca, ~ada una' de
las cuales representa una com.r:osición espe?ial;y m_ezcladas ~onforme á un dosaje racional,se reúnen en esta preparar10n los alcaloides, resmas y tamnos que aseguran la acción
tónica y febrífuga de la QUINA LA.ROCHE.
.Al tomar la Quina Laro~he, su primer efecto es el estimular el apetito, al mismo tiempo tonifica la ~ucosa gástrica, y. est~ sin ca~sar constipación ni diarrea; después la absorbe el orgams~o; y al pasar á la c1rculac10n gen eral, da á los órganos fatigados ó agotados fuerza y bienestar.
Bajo su influencia, aúméntanse los glóbulos rojos en la sangre, la circulación se vuelve más fuerte y regular, la temperatura más alta, el calor animal más intenso las funciones del sistema nervioso se regularizan, y al perfeccionarse los aparatos de 1~ vida orgánica, co_n tribuyen éstos á la salud general; los débiles y convalecientes pronto notan
sus eficaces efectos y co~prenden la ~oderosa ayuda que les ha impartido.
Los a&lt;loleEcentes, lasJ ovenes en la epoca de su desarrollo, y las señoras después de
los alumbra~ientos, encuentran en la Quina L~roche el m ejor tónic? reconstituyente.
Los orgarnsmos cansados por exceso de traba.Jo, por prolongadas vigilias ó afecciones
crónicas, hallan en la Quina Laroche el medio más seguro para recuperar las fuerzas
perdidas y volver al organismo á su primitivo vigor .
.
En r~s~men, la Q~ina Laroche ~s perfectamente,, s?po~tada por todos los estómagos y
es un tomco reconstituyente de primer orden, de ex1to mcomparable en el tratamiento
de las anemias, Clorosis, Colores pálidos, etc.

De venta en Droguerías y Farma~ias.Depósito: París 20 Ruedes Fosses-Saint•Jacques.

•

"THE MODEL"

hTHE MODEL"
- o-

-0--

"PERFECCION"

"PERFECCION"

Recomendamos
•ESTA MAQUINA•
que reúne·
movimiento suave
y ligero
,
y trabajo perfecto.
La que
en poco tiempo
ha alcanzado gran
popularidad.

Somos los únicos
Agentes para toda
la República.

e}
Vendemos
por mayor y menor,'.
al contado
y en abonos.

PRECIO: $65 .00

LA MEJOR MAQUINA DE COSER.

con todos
sus accesorios.

ANDADERA.S
PARAN~O.

lr,mei,so surtido de Jo¡oetes
para Nii;os.
Pida nuestro Catálogo Generai.
~

Valor: $0.50.~

1~ Calle San .J uan de L.~trán, número 11.

AUTOMOVIL PARA ~NIÑO
El mejor obsequio para
los niños. Tiene la ventaja de que hacen ejercicio como en bicicleta,
sin el peligro de éstas.

�tt MUNDO ILUSTRADÓ

La "Compañía de las Fuerzas Hidroeléetrfoas
De ~an Ildefonso," S. A,

.

-

Uino dt somatosa

U

,

Y .R ECOIISTITUYEIITE
E:8.casísimo en las enfermeda,■
des debilitantes y en las conva.le~
cencias difíciles. Contiene O.ABRE.
en una, forma, f~cilmente asimila,■ .
ble y entera.JU.ente exenta, del ma,l
olor y S?,bor que es peculiar á, los
vinos de Peptona, y extracto de

i
!

1
.

i

1

Carne.

i
1
1

'

1
1
1,
1
1

DE VENTA EN DROGUERIAS Y BOTICAS.
D1Póslto 91n1rai, Jllma:n dt ~rogas, ,

.

Jose U1hle1n, Sucesores,
.. _:

m

Coliseo Nuevo, NÚil)ero J.
~-i...

- .·

1-\EX I C O . .

m

~~~~oossss~~~'-'~~ssoo~SSSSooooM,ss
.

.

-

.

NA impot·tante publicacion científica"Le Génie Civil," de París - dedicó hace poco un excelente artículo á la soberbia instalación hecha entre los ríos de Monte
Alto y Tlalnepantla, en el Valle de México,
por la "Compañía de las Fuerzas Hidroeléctricas de San Ildefonso," ·s. A.
De ese artículo, que consideramos muy importante por la suma de datos que contiene
con respecto á una de las más grandes empresas que existen en el país, tomamos a1gunos
apuntes, con el objeto de que nuestros lectores
se formen una idea, así de la magnitud de las
obras de ingeniería llevadas á cabo por la
Compañía referida, como de las magníficas instalaciones con que ésta cuenta para el servicio
de luz y fuerza motriz.
La concesión para el establecimiento de las
grandes plantas hidroeléctricas de San Ildefonso, fué dada por el Gobierno, en 1896, al infatigable industrial Sr. D. Ernesto Pugibet, que fué
quien fundó la Sociedad Anónima que lleva
aquel ·n ombre, confiando la ejecución de los canales al Sr. Ingeniero D. Miguel A . Quevedo, y
la instalación de las oficinas hidroeléctricas, est11ción receptora y redes de distribución, en México, al Sr. Ingeniero D. Emilio Pinson.
Las caídas de agua de los ríos de Monte Alto y Tlalnepantla, suficientes para desarrollar
una fuerza de 6,000 caballos, fueron aprovechadas por la Compañía, mediante la apertura de
varios canales de derivación. En el rio de Monte Alto, que produce por término medio, en su
parte superior, mil litros por segundo, la captación se hace por medio de un presa perpendicular al mismo río y protegida por una rejilla de hierro contra la invasión de los troncos, piedras, etc., at-rastrados por las crecientes. En seguida, se' encuentra un conducto de
derrame y otra reja más fina, destinada á contener los cuerpos extraños susceptibles de ser
arrastrados hasta ella por el agua. Igual ó parecido sistema se siguió en todas las demás tomas de agua.
El primer canal-de 12 kilómetros-termina
en un montículo, donde se halla la caja de
agua de la caída de 150 metros que alimenta la
instalación "Viilada", y cuyas aguas, juntándose á las del río, pasan después al segundo canal, que alimenta la instalación "Fernández
Leal'', provista de una caída de 120 metros. Este
éanal tiene un afluente que produce mil. dos- ,
cientos litros por segundo, y una longitud de 8
kilómetros, desaguando en una planicie donde
se hallan instaladas las cajas indispensables
para la decantación del líquido. Para normalizar la corriente ó hacer funcionar la instalación
cuando ocurra algún accidente en el canal, se
ha construido ~na presa capaz de contener 8,000
metros cúbicos de agua.
Al pie de la instalación ''Fernández Leal''
nace el tercer canal, que alimenta la instalación "Tlilan", con una caída de 60 metros, y
que termina en una presa de capacidad igual á
la anterior. Esta caída produce 900 caballos de
fuerza, de l_os cuales trescientos se utilinn
para mover la fábrica de tejidos de lana de S.
Ildefonso, mediante una linea de cuatro kilómetros empleada para su transmisión.
Entre los trabajos de arte llevados á cabo en
esta parte de las obras, se encuentra un gran
sifón de 57 metros de ¡:&gt;rofundidad y 230 de longitud, formado con tubo de acero de 60 centímetros de diámetro, y que sirve para conducir
las aguas del afluente del segundo canal.·
Las instalaciones "Villada", "Fernández
Leal" y "Tlilan" con caídas de 150; 120 y 60 metros respectivamente, comprenden: las dos primeras, cinco grupos generadores cada una, de
225 kilowats, y la última tres grupos, de 225 kiiowats también, funcionando con turbinas de
430 vueltas por minuto, fabricadas por la casa
Picard, Picteb y Co., de Ginebra. Los alteró.adores, como todo el material eléctrico, proceden de la casa Westinghouse de Pittiburg,
son de inducción giratoria y producen corriente
trifásica, siendo su rendimiento industrial de
92 % y su frecuencia de 50 períodos por segundo. 'La corriente se transforma en trifásica
de 22,000 volts por medio de transformadores
de 250 kilowats. La entrada de las líneas está
protegida por fusibliis de alta tensión y parrayos Wurtz.
· Río de 1'lalnepantla.- Las obras hidráulicas
emprendidas en este río comprenden tres canales sucesivos de 25 kilómetros de extensión, en
junto que producen de 800 á 1,000 litros por
segu~do. La const1:'u,c~ión de esto~ canales ha
sido sumamente d1f1c1I, pues deb1&lt;lo á las condiciones especiales del terreno, fué necesario
instalar tres sifones: dos de tubo de acero de
60 centímetros de diámetro, y uno de cemento
armado, de un metro de diámetro, que atravie·
san barrancas muy profundas.
. El canal que alimenta la instalación "Alameda" termina en una presa de 20.000 metros
cúbicos de capacidad, y el de la ''Chiluca,'' en
otra presa, suficiente para c.ontener basta.
18,000 metros cúbicos de agua. Las instalacione generacloras son tres : La "Alameda," con

...-

.

.

.

INSTALACIÓN HIDROELÉCTRICA ''VILLA DA.''

INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LA VERÓNICA.

�DEPARTAMENTO DE VAPOR

.

(2,300 CABALLOS).

-•·

•

. . . IQ.O

.

..... .

-

.

.

::t~::··
:-

.

•

j

..

.

1

u

.

. "~• .

!'-

,~
! .

t12:

......

~

.. ~

TABLERO GENERAL DE DISTRIBUCIÓN. •

,,,
~

\

L_ '•

.

.DEPART¡MENTO DE ACUMULADORES

(1,000 CABALL~S).

'

~
{

.¡

a?.. ,,.

170 metros de caída y cuatro grupos generadores dE{.225 kilowats; la "Chiluca," con 90 metros. Y. tres grupos; y la ''Madin, '' con 60 metros
Y.. dos grupos. En Madin hay un cuadro especial de "VY'~tmetros" ql!-e permite registrar la
fuerza recibida por las mstalaciones de Monte
Alto y Tlalnepantla.
~as dos l!neas que tran~miten la energía eléctrwa áMéxi~o desde Madm, constan de tres hilo~ Y, están m~talad~s de manera distinta en. tre si, ~ara evitar,. hasta donde sea posible, int~rrupc10nes y accidentes. Tienen solamente 16
kilómetros·de longitud,_lo que proporciona á
la emp_resa una inmensa ventaja sobre· los
demás tr~nsportes de fuerza que puedan hacerse á _México de más de 100 kilómetro&lt;; de distancia.
Insta~ación ?·ec~ptora en México.-Esta se encuentra e~tableciqa al oeste de la ciudad, y es,
á !a -v~z, mstalación de transformación, de distribución y de reserva, contando con la más
com_pleta dotación de pararrayos, interruptores de alta tensión. que funcionan á mano ó automáticame~te, y fusibles de alta tensión, que
pueden func10n_ar en caso necesario como interruptores. La instalación tiene, además, doce
transformadores de 350 kilowats que cambian
la tensión de la corriente de 20 000 á 2 600
volts, y cuadros de distribución d~ 2 600 '
La instalación de reserva compre~de; Una
ba~ría de acumuladores Tudor, capaz de producir durante cuatro horas una energía de 350
kilo~ats de 550 volts, y un grupo de transfor11:1ación compuesto de un transformador W estmg~ouse r?tat~vo, de 375 kilowats, que recibe
corri_
e nte trifásica á 400 volts, suministrada por
tres transformadores de 2600,400 volts del50 kilowats para convertirla en corriente continua de550
volts para cargar la batería. La tensión de la
corr}ente continua puede llegar á 750 volts, y
la batería de acumuladores tiene capacidad
para almacenar la energía necesaria para las
hor3:s de fuerte gasto de alumbrad'o, pudiendo
func10nar como generador de corriente continua ó como generadoi;- de corriente trifásica.
Para los casos de accidentes en las obras hidrá?licas, ó de extrema sequía, se cuenta en la
oficma receptora con una magnífica instalación•
de calder as y motores de vapor.
Este departamento comprende dos grupos de
cuatro calderas Babcooky Wilcok que pueden ~roducir 19,oqo kilogra~os de 'vapor por
hora,, una máquma Borsig, de Berlín, con
fu~rz3: de ?OO c3:ballos, mueve un alternad'or
trifásico g1rator10; y una máquina Borsig de
1,600 caballos y triple expansión, muev~ un
alternad'or de la Allegmeine Electr. Gess. Este
grupo es el más poderoso y moderno en México y en toda la República.
Los alternadores producen corriente de 2 600
volt~, siendo s~ excitación suministrada 'por
un ~m3:mo _movido por una turbina de Laval.
Distnbuci6n de luz y fue?·za.-Esta se hace empleando hilos aéreos en los suburbios de · 1a
ci?dad y cables subte~ráneos en la parte céntr:ica. La red aérea tiene una extensión de 75
k}ló~etros, y la subterránea una longitud de
6:), siendo 30 las subestaciones de transformadores que cambian la corriente trifásica á alta
tensión en corriente difásica á 240 ó 120 volts
que se destina al servicio de alumbrado ¿
fuerza motriz. En cuanto al sistema de distribución secundaria que permite una gr.an eco•
nomía de cobre, ha sido inventado por la mis~
m_a Empres~, que es la que lo ha usado en México por primera vez.
. E~ reducido espacio de que disponemos nos
impide, muy á nuestro pesar, describir con
mayor amplitud las grandes instalaciones de
las «Fuerzas Hidroeléctricas dé San Ildefonso»
S. A., haciendo, quizás, que incurramos en l¡
omisión de. algunos detalles de interés. Sin
embargo, creemos que la descripción que hemos
liech? á vuela pluma de las obras llevadas á
térmmo·por la Empresa y de sus oficinas de
r ecepción y distribución. serán suficientes para
que e~ público se dé cuenta de la magnitud de
l~s mismas obras y de la importancia que en•
cierr'an desde el punto de vista industrial.
· Concr~tándorios á los beneficios que directamen~E: i;ep_orta á la población el establecimiento-de t~s'·mstalaciones hidroeléctricas de San·
Ildefonso, diremos que, contando la Compañía,
entre otros elementos, con las fuentes de energía.
natural más ce~canas á México, y con podero-·
sas r.eservas_é rnstalaciones de ,apor, para los
caso~ de accidente, se e1;1cuentra en aptitud, cómo. nmguna,de proporc10nar á los precios más
ba¡os y con toda regularidad el mejor servicio
de fuerza y alumbrado eléctrico. Por lo demás
no teniendo que transmitir la corriente sino á,
muy corta distancia, y comq la transmisión se
hace ~or dos H:neas independientes, los casos
de peligro y d~ mterrupción, son muy remotos.
En la actualidad la Compañía alimenta 60 000
lámparas, suministrando más de 3,500 c¡ballos de fuerza.
El Consejo de Administración de la Compañía de las «Fuerzas Hidroeléctricas deSan Ildefons9»está formado por las siguientes personas:·
P~es1den~e, Sr. Lic. D. Joaquín D. Casasús;
Vicepresidente, Sr. D. Ernesto Pu&lt;&gt;'ibet; Vocales: Sres. H. Tron, H. Scherer (jr.), A. Miche- ·
let y E. Meyrán; Gerente, Emilio Pinson y Subdirector, Luis Matty.
·
'

~-

~

'

l@t~

1~
~

.

'
FACHADA DE ''EL CENTRO MERCANTIL.''

E

DEPARTAMENTO DE GENEROS DE LANA .

N nuestra galería de casas comerciales é
industriales incluímos con gusto el gran
almacén de Ropa conocido en la plaza con el
nombre de ''El Centro Mercantil'' y que ocupa,
puede decirse, el edificio más suntuoso y más
bien acondicionado que se haya construído en
México hasta hoy, para esta clase de establecimientos.
"El Centro Mercantil," por la envidiable situación del local con que cuenta, con respecto
á aquellos en que están instaladas l as demás
negociaciones de su género; por el crédito siempre creciente que ha sabido crearse en el mercado, y, más que todo, por la fama qúe goza entre los consumidores, es, sin disputa una casa
modelo, á donde :ie pue~e ocurrir siempre con
la seguridad plena de ser atendido á satisfacción y servido á COJ:!Ciencia.
La casa á que n·os referimos fué establecida
por los Sres. S. Robert y Cía. , antiguos propietarios un cajón de ropa que existió en el
Portal de las Flores y que fué totalmente .c onsumido ·por uno de J.os incendios más terribles
'-.(__. de que haya memoria en México.
·
Lejos de desalentarse por tamaño ·desastre,
los Sres. Robert y Cía. emprendieron de nuevo
el negocio á que antes ~stuvieran dedicados, y
á fuerza de trabajo, de labor continua, lograron cimentar el-importante establecimiento de
que nos ocupamos en este artículo, levantándolo por sus propios esfuerzos á una altura verdaderamente envidiable. Prueba muy clara de
1 lo que decimos, es la decidida protección que
el público dispensa á "El Centro Mercantil"
a,cudiendo á sus álmacenes de toda preferencia.

***

;:

.,

,,.. :., .

·,:_\)'1,'1,1[1)v':' ~l'::,

~-~

·.:.·n

DEPARTAMEN'l.' 0 DE ADORNOS Y GÉNEROS DE SEDA.

Hace pocos días tuvimos el gusto de' yisitar
la casa á que nos referimos y quedamos, dicho
sea en honpr de la verdád, agradablementé sor•
prendidos de la buena· distribución que se· o-J,, sena en· sus.departamentos y del perfecto. or·
den con que están clasificadas y separadas las ·
mercancías, para mayor comodidad de la cli'.entel a. No parece sino que el visitante recorre
salones distintos de una gran exp.osición.
Allí vimos cuanto en materia de artículos de
utilidad y de lujo, tratándose del ramo· á que
se dedica la· negociación, puede apetecevse, si-n
la menor fatis-a, ,sin la _n·e_cesidad de, dar tormento á los o¡os, para distmguir, en la estantería, una tela de lana de una de seda; parecaínos que el viejo refrán "un lugar p¡;¡,ra cada cosa y cada cosa en su lugar" tenía en tan vastos almacenes su más exacta aplicación.
Y no nps equivocamos. Dispuestos en lo~s
especir.les, en amplios de_partamentos más bien
dicho,· se.encuentran los· mil y mil art,í culos de
distintas clases que constituyen el ~urtido' con
que _cuenta '-'El Centro Mercantil.'' Vimos, por
eje~plo, la parte de 1os almacenes· destinada
¡ á la exhibición y venta de te,la,s de seda y adornos, que mucb,o llamó nuestra ate,ncfó.n por la
variedad de las distintas mercancías qué contiéne y por 1a belleza de los estilos; el departa•
mento.·de ,génE)ros. de lino y algodón·, entre los
cuales se encuentran- los mejores que producen
las más renombradas fábricas .del país y ex•
1. tranjeras, y el de modas y confecciones, que es
t:1 uno de los más· bien montados y más elegan•
tes.
En este departamento:hay siempre á la vista
rdel público lo más nue-vo en estilos y lo más
bien acabado en punto á confección, pudien?o

�:Et MUNDO ILUS'l:'RADO

~i ~~~~-~-.,~ -,..~~~~~~~/4~~d_:~--=--:;..~~?...--.c

EL BUEN TON~, S. A.

I

LUSTRAMOS es:- págim co'n un dibujo
que r epresenta el proyeco de ampliación
del edificio que ocupa la gran fábrica
de cigarros de "El Buen 1ono", S. A . , y
conforme al cual la vasta fin:a donde ahora
se encuentran establecidos l&lt;s talleres de la
misma fábril:a, se extenderá á toda la manzana dónde está ubicada, tenimdo su puerta
principal en la esquina que f&lt;rman las calles
de S. Antonio y Chiquihuiterru.
El solo dato que consignanos basta indudablemente para que el público ;e forme una idea
de lo.s notabilísimos progreso; que, hábilmente ¡lirigida por el infatigable · honrado industria1 D. Ernesto Pugibet, l:a realizado " El
Buen ,Tono'', ensanchando cala día más sus
n~goéips, no obstante la conpetencia en que
s10 ce,sar: se ve empeñado conlos demás establecirhientos industriales de si género, y en la
que, p.icho sea de paso, ha esultado siempre
vencedor. En ocasiones hemos dado ·á,conocer los datos estadísticos que acredita1 esta verdad, y
sólo apuntaremos, porque no: par&amp;ce oportuno haéerlo así, que en sus taleres, montados
á todo costo, trabajan actualnente más de mil
cuatrocientos obreros, sin cortar, por supuesto, á los empleados en el tallir de litografía,
que llegan á trescientos, y á os niños que se
dedic~n á la manufac;tura de :ajas de cartón.

DEPARTAMENTO DE MODAS Y CONFECCIONES :

obtener allí, á un costo verdaderamente módi co, desde el sombrero para señora más sencillo, hasta el abrigo 6 el traje más lujoso. Al
frente del departamento está una excelente modista cuya competencia en el ramo constitu ye
para la clientela de la casa la mejor garantía.
Actualmente, según nos informaron los propietarios de "El Centro Me1·cantil", se están
arreglando en el segundo piso dos hermosos
salones que se destinar án al departamento de
muebles, para el cual cuenta la casa con un
magnífico surtido procedente de Inglaterra,
Francia y Estados Unidos. El fin que persiguen
con esta.mejora los Sres. Robert y C~, es establecer unaexposición permanente de todos aquellos objetos. nJcesarios para el amueblado de
las habitaciones. Para comodidad del público
que visite la nueva i_nstalación 1se ponc!r,án dos
televadore,s automáticos, del s1st~ma mas moderno.
Además de los departamentos mencionados,
existen en "El Centro Mercantil" otros no menos dignos de visita1·se, como los de alfombras
y tapetes, cortinas y artículos para el decorado
de las casas, y el de casimires. Tanto en unos
como en otros se ven los artículos más escogidos, pudiendo asegurarse, sin temot· de incurrir en exageración, que pocos,t. i:nuy pocos serán los cajones de ropa que te: gan una existencia tan g rande y tan varia .a como la que
tiene, en lo referente á los citados artículos,
"El Centro Mercantil."
:
En el segundo piso se encueniran instalados
los departamentos de ventas ii\ por mayor, á
las cua.les is~ atiende con suma tí~crupulosidad.
Al frente de los distintos lotes hay empleados
especiales muy aptos para el pronto despacho
de los pedidos,por más grandes que éstos sean.
En el ramo de ventas. al por. mayor, la casa es
sin duda la primera en la República por la
cuantía de sus operaciones. Esto no quiere decir que las ventas al menudeo sean escasas,
pues, por el contrario,son numerosísimas. Los
almacenes se ven siempre llenos de comprao10res ,y los carruajes en que se hace el reparto á
domicilio no cesan todo el día en su tarea.
En los emplios escaparates de "El Centro
Mercantil" se ven siempre las últimas novedades de Europa y Estados Unidos, tanto en telas, casimires, y modas, como én perfumería,
objeto$'(ie arte, etc., etc. ·
.
Por último, diremos que"L a Valenciana" ,que
ocupa en la actualidad un bello _edificio construído en el mismo sitio. en. g_.ue existió la a ntigua tienda de ropa de aquel, nombre fundada
por los· Sres. S. Robert C~. ,es ·sucursal'de "El
Centro Mercantil." Sus propietarios han cuidado, constantemente, de que el surtido con.. que
está dotada sea de lo mejor y, más completo.
Con lo que llevamos diclio, basta sin duda
para qúe el púbíicb vea en el 'gran almacén de ro
pa á que n(ls hemos referido, un . ejemplo palpable de lo que puede el trabaj·o y la perseverapcia en la empr esa; pues no cabe duda que á estos dos poderosísimos agentes de
la prosperidae, en todo negocio, 1deben los Sres.
S. Robert y Cía. el 'haber triunfado, el~vl:Lndo
su magi;iítiqo.'.establecimiento á una altura que
lo col9~f;~~~~f¡los ?rimeros de su género.
-r

-¡~~_(¡.~: '.

1 , _ ,&gt;

'. J

les gestiones se debe en gran par te del éxito obtenido por la Empresa, está fo11II1ado así : Presidente, Sr. General D. Manuel .G onzále,{•Cosío; Vicepresidente, Sr. Lic. D. Rafael Dondé;
Consejeros, Sr. Lic. Emilio Velasco, D. J'ulio
M. Limantour, Capitán Porfirio Díaz, Hemi
Tron, Hugo Scherer, Lic. Joaquín D. Casasús
y L ic. Indalecio· Sánchez Gavito (jr); Director
General,Ernesto Pugibet,y Subdirector,Sr. Andrés Eizaguirre.
"El Buen Tono"cuenta con un magnífico local que ·sirve de expendio para el público enel
Puente de S. Francisco, donde se puede . ver
funcionando u na de las maravillosas máquinas
engargoladoras que se emplean en la fabricación de los cigar rillos.

!
-!

'. .....

·

1

~-

•

'.,D.EPART Afr!ENTO DE ?4UEBLES;

.-

t
-

*

*
Juntamente con el *mencionado
proyecto de
ampliación del edificio, publicamos una foto- •
grafía del artí'stico carro a legórico que presentó "El Buen Tono" en la gran procesión
cívica efectuada en honor del Sr. P r esidente
de la República el día 4 del pasado, no con el
fin de hacerse reclamo, sino con el objeto exclusivo de tributar un· homenaje al Héroe de la
Paz. En uno de nuestros n úmeros anteri:ores
describimos ya este hermoso carr o, que tanto
llamó la atención.
'
Empresas como la que nos ocupa, son ciertamente acreedoras á los elogios y á, la confianza del público. Nosott·os aplaudimos sus
progresos, deseando que alcance el más alto
g rado de prosperidad.

VENTAS AL POR MAY()R.

;

·~
-~

La fábrica es una ciudad en pequeño,y asombra verdaderamente el orden que allí reina: en
sus espaciosos departamentos sólo se escucha
el rumor del· trabajo, y no parece sino que la
multitud que allí obtiene los medios necesar ios
para su subsistencia, seha hecho el propósito de
dedicarse en cuerpo y alma á su labor. Al verá
aquella muchedumbre de trabajadores diseminada en los distintos talleres, se viene involuntaria.mente á la imaginación la gran suma
de esfuerzos que ha sido preciso aprontar para
reunir tantos elementos y, lo que es más, par a
utilizarlos con provecho.
Los productos de "El Buen Tono" gozan,
puede decirse, de fama universal, pues no sólo
en México y en los demás países latinoamericanos, sino en los Estados Unidos y Europa,
t ienen una demanda envidiable. En la gran exposición de París de 1900 obtuvo la fábrica la
más alta recompensa, y muchas han sido las
medallas y diplomas que en otros certámenes
se le han acordado,como premio muy merecido á
la inmejorable calidad de su elaboración y á la
excelencia de los materiales que emplea en ésta. Desde hace algún tiempo, la compañía es
pro veedora del Gobierno Francés, y el monto
de su exportación es cada día may o r.
El estado floreciente de la negociación ha.sido en verdad muy notable; el capital coñ que
opera es ahora de cinco millones de pesos, y
sus valores fundadores se cotizan en la plaza
á precios t an altos que denotan desde luego la
gran demanda que tienen.
El Consejo de Administración, á cuyas hábi-

CARRO ALEGÓRICO DE "EL BUEN TONO; " EN LA GRAN PROCESIÓN CÍVICA DEL 4 DEL PASADO,

�·rl@~

D

~~~·
U
~¡J®,

a --

~&lt;:7,§70

&lt;:&gt;'9

-,ü~!~W

o

W@[M~~'ir~lb ®@ ~-~lltl!F&amp;¾\@ilbº

PoeNT~ . C€. l'l~Xf\c..
:o

.

.
ó·o'·

..

' 1:).

o

.

.

\
~

.
, r,

~

- .

'

__

FE/?RO@Jti?R/L
FORE:STAL OE APAPASCO
.

\~~Rt~6'\\\ ?l\?th \)i \.\\ .C.~W\?~\'\\~ \)t ~u~'i~i}o-= _., .. ~
!

j

' -

- -

•·--

..

- -~~

·o

{,l)e !a_Com a1z,'a. de S 11. /fa.f¿¡_e/ J

' uqoo
o
Q

·~~
'
m ~J

/

~~

�EL MUNDO ILUSTRADO

~I Notel Guardiola
Establecimiento de Primer Orden.
En. la avenida más hermosa y más transitada
de la Metrópoli, cerca del sitio donde se va á
construir el gran Teatro Nacional, se levanta
el magnífico edificio que ocupa el ·'Hotel Guardiola, '' y cuya fachada reproduce una de nue.;;tras ilustraciones.
Es el Hotel "Guardiola," indudablemente, no
sólo el mejor situado con que cuenta la ciu~ad,
sino también uno de los más lujosos y más cómodos que existen en México. El edificio, recientemente reparan o y reformado, está espléndidamente dotado de todo Hquello que en punto á confort y elegancia, demandan las exigencias de la época: los cuartos, dispuestos &lt;'on
escrupulos a minuciosidad, están arreglados con
los mejores muebles que se fabrican en los Estados Unidos y decorndos con verdaclero buen
gusto y á todo costo, observándose en ellos un
aseo que verdaderamente llama la atenci6n.
Los pasajeros que se alojan en el Hotel
"Guardiola, " encuentran, por otra parte,&lt;·omodidades que en ninguno de los demás est,ablecimientos análogos pod• ían encontrar: allí hay
restaurant de primer orden, servido pot• un maitre d'hotel de los más hábiles; baños perfectamente acondicionados; dukería:v pastelería, peluquería y gabinete especial para el a seo del
calzado. Estas ventajas que o frete al público
el Hotel "Guardiola, " resultan inapreciables: pues, como se comprende, son mU(;bas las
molestias que se ahorran á los pasa.jeros. proporcionándoles en su mismo alojamiento lamanera de atender á su aseo per!-Sonal y de alimentarse. Ademiís, en el establecimiento hay
constantemente, de día y de noche, agua fría y_
caliente para los usos que sean ne&lt;'esarios.
Otra ventaja muy digna de tomarse en cuenta
por los viajeros, es la que ofrece la cfrcunstancia de encontrarse situado el hotel á muy pocos pasos de las oficim,s de ferroearriles y ele
la oficina de Correos. En cuauto ií la servidumbre, ha sido muy bien selt&gt;ccionada, y presta plenas garantías, tanto en punto á aptitudes, como por lo que toca á su buena educación
y conducta.
Como un elato mu:v importante que revela el
incremento que en México han tomado los ne-

gocios de esta índole durante los últimos años,
diremos que el Hotel "Guardiola," explotado
antiguamente por una sociedad anónima que lo
adquirió en $120,000, fué vendido al Sr. D. Felipe Marte!, .no hace mucho, en la cantidad de
$·100,000, ganándose en la transacción la elevada suma ele $180,000.
En la actualidad, el Hotel "Guardiola" está

exclusivamente á cargo del Sr. D. Manuel Dávila Madrid, estima ble caballeto que, como
arrendatario, ha emprendido en el edificio muy
notables mejoras á fin de hacer del establecimiento el primero de la República.
Los precios, l or persona, en-él Hotel "Guardiola" son de $2.ü0 á $10.00, cobrándose, pcn·
mes, tuotas especiales.

Año XII.-Tomo !.-Número l.

México, Enero 19 de 1905.

Subscripción mensual forá nea ...... $1.50
ldem
l dem en la Capital .. $1.25

Ge_rente: LlllS REYES SPINOOLA.
ción: José Gómez Ugarte.

Regis:rado como artículo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 1894.-Impreso en papel de la _Fábrica de San Rafael.

FONDO
RICA,RDfl COVARRUBIAS

FACHADA Df:L EDIFICIO DEL HOTEL " GUARDIOLA."

(Ba.Jorrelieve &lt;le J. c. Tovu.)
_.JJN ÁNGULO DE¡, };'4-'J,'¡Q ,PRINCIPAL DEL HOTEL.-EL DESPACHO:

ENTRADA AL RESTAURANT Y ESCALERAS.

�.,..-,,

I
~

..,

j

G

,.

ADA vez que esta rueda del año, más
erizada de púas que la de Santa Catar ina (á juzgar por las penas que nos trae),
ha dado una vuelta completa y que el apacible y triste Valle de México se cubre con el
manto cristalino de las primeras heladas,
m~ a~u_erdo de_ una relación de Donaciana,
mi vie¡a nodriza, llocha, diciembre por dic~empre, en los ú_ltimos días del mes, .en un
ri~con de la cocma humosa y cordial. En
~ i país no hay tradiciones poéticas. El vieJO Noel francés, cuya sonrisa bonachona ilun:ina la selva virgen de una barba en la
q_ue han nevado tantos inviernos, jamás ha
.
sido mentado por aquellas comarcas; Santa
Chiuss, á pesar de la vecmdad yankee, no ha aparecido tampoco nunca por mis valles, con su cargamento de regalos. La poesía íntima y suave de la chimenea en que
ui;i tr~~co arde crepitando, es ajena P?r completo á aque~los modestos hogares. Ningun mno pone, por lo tanto, sus zapatitos y con ellos su ilusión á la vera del fuego
amable, y ninguno se despierta rodeado de juguetes. Unos cuantos alemanes expatriados definitivame~te, que de lu_e~gos años '.1-t_rás comercian en aquellos rudibos
y_ que han llevado consigo ~?S prestig10sas tradic10nes, velan el veinticuatro de diciembre, _rodeados de sus_hi¡os, alre?edor del árbol maravilloso; pero la bellacostu_mbre ~i por ésas se aclimata el). mi costa. El, árbol que da juguetes no prende en
mis trópicos: es árbol del Norte, árbol del fr10, árbol de perfumes boreales árbol
de las montañ-as desconocidas en cuya cima duerme siempre la nieve. . . .
'
Así, pues, lo único que individualizaba en aquella sazón é individualiza aún en
mis recuerdos el fin del año, eran las letanías de los Santos que se rezaban en la
parroquia y á las cuales nos llevaba mi madre de la ma~o la escarcha de los
collados olorosos. . . . . y el relato de mi nana.
'
. . A~lá como P?r: el_ veintiocho de diciembre, mi nana empezaba á contarnos de un
VJ~Jec~t&lt;?, ~uy ".ieJecito, _que se esta~a muriendo. El veintinueve, el viejecito estaba
mas vie¡ecito aun; el tremta, no pudiendo tenerse en pie, se metía en cama....
. El treinta y uno, el interés del relato sub~a de punto para nosotros: A las oraciones rodeábamos ya á mi nana, muy abiertos los ojos, nidos de inefables curiosidades, muy atento el . oído, en el rincón !:iumoso de la cocina, y mientras la marmita cantaba en la hormlla y el tonche baremo y enorme "hilaba" cerca del fuego preguntábamos hasta la saciedad á cada minuto:
'
-¿Y el viejecito, nana, y el viejecito?
.
-Muy viejecito Y muy enfermo- respondía Donaciana misteriosamente·- se está
muriendo, en una camita llena de escarcha.. .. Pronto vendrá el padre á co~fesarlo.
Ya fueron por él.

-¿Y; cómo es el viejecito, nana?
-¡Ah! es tan flaco que parece un manojito de huesos.. . . Tiene los ojos muy azules, pero ya muy empañados.
-¿Como mi abuelita?
.
-Como tu abuelita. ... Las arrugas aran su rostro y recuerdan los surcos en las tierras de labor que ahora cubre la helada. Es muy bajito y
tiene un báculo para apoyarse; ¡pero ahora ya no se levantará de la camal
-¿Y no tiene hijos el viejecito?
- Tiene uno, un? solo, que va á nacer hoy á las doce en punto ~~ la noche; _ui:io _muy colorado y muy guapo, que va á nacer. . .
.
. ,
Aquello nos satisfacía plenamente, porque ya sabíamos hasta de vicio que el vie¡ecito era el año que acababa, y su hijo, el año que iba á llegar.
A medida que se aproximaba la noche, el viejecito se ponía más malo; empezaba á agonizar; . .. le ayudaban á bien morir. . . Pero nunca asistimos ni á su muerte ni al nacimiento de su hijo, por una sencilla rázón: nos i,,costaban temprano.. .
Durante muchos años, el monótono relato se repitió invariablemente cada diciembre.... Yo iba creciendo, y á pesar de mis libros elementales
martajados en la escuela particular, donde dos buenas señoras nos hacían deletrear las primeras nociones de Geografía y Gosmografía seguí vien:
do al año que se iba como tin viejecito moribundo, de ojos azules y cabellos de lino, Y al año nuevo como un bebé rollizo y endiabl~do hijo del
anterior..... ... ..... .. ... . ..
,

***

Después aprendí muchas cosas: aprendí que la tierra es el tercero de los planetas de nuestro sistema, una estrella tan luminosa como Venus
que gira alrededor del sol en un período casi idéntico al que constituye nuestro año civil; que su juventud es entera relación á nuestra existen:
cia de relámpagos; que el hielo del invierno cobi ja bájo su manto la escondida germinación de la primavera próxima; que todo renace incesantemente; que un día nosotros seremos viejos y nos acostaremos para siempre en una negra cuna, alargada y triste, para ya no ver más ni el rubor
de las mañanas, ni la mies de oro de los medios días ni la austeridad melancólica de los crepúsculos. Pero que no por eso la fuerza repr oductora
cesará en el mundo, y volverán las primaveras año por año, y las gentes seguirán confiando sus esperanzas á los eneros, para recocrer la cosecha de
tristezas de los diciembres, y los niños r eirán como siempre, aunque ya no podamos oírlos,y las parejas adolescentes se buscarán" las bocas para
besarse y los ojos para mirarse mucho, aunque ya no podamos verlas, y los perfumes, y el calor suave del día y el enigma argentado de las noches
seguirán sucediéndose, aunque ya no podamos sentirlos.....
'
Aprendí que el tiempo no es más que uno de tantos subjetivismos, como el espacio; que el latido del universo continuará in eternvmi· que
el sol, enfriado, se convierte en planeta;el planeta viejo se disgrega y cae en la hornaza de otro sol ; y que de la nebulosa que se condensa al ~undo
que empieza, hay un eterno y divi~o sendero de fuerza y de resurrección inacabable; que la vida ?e hombi_-e más larga de que haya memoria, no dura lo que una estrella, la más rápida, tarda en desplazarse, aparentemente, un centímetro en el cielo ........ Aprendí, en fin, que no es el tiempo el
que pasa, sino nosotros los que pasamos . ...

***

Mas no he olvidado al viejecito de marras¡ al-viejecito . de ojos tan azules como los de ·r;ni novia, que besé tantas veces; de cabello tan blancos como sus carnes de seda, cuyo calor invadía mi corazón cuando, mano entre mano, íbamos por los caminos, queriendo sorprender en la frente
de los ocasos el último pensamiento de la tarde.. .. Al viejecito más rugoso que las labores trabajadas para,. la siembra por el arado y en diciembre
cubiertas de hielo.... .
.
No, nohe olvidado al viejecito moribundo, y ahora que torna á meterseencama,ahoraque ya le ayudaná bien morir,ahora que puedo asistirá su
último suspiro .. .. ¡porque ya no me acuestan temprano! .. . le pregunto con-triste sonrisa: "Dime, viejecito, qué me traerá tu hijo, el bebé rollizo que
va á nacer?" Y el viejecito me responde: "¡Esperanzas!"
-¿Y qué me dejará cuando agonice como tú, buen viejecito de los ojos azules?
Y el viejecito me responde dulcemente: "Esperanzas .. .. . .. también esperanzas ..... . "
AMADO NERVO.

,

E,L INVIERNO

..

1

~ ~ - ,,,✓
..r--.......

N los países de clima benigno, de temperatura uniforme y tibia, de cielo siem~r~ azul,
como la Italia meridional, el Archipiélago
griego, México, la naturaleza, aunque exuberante y risueña, acaba por hacerse monótona
y un tanto cuanto pesada y fastidiosa.
Todos los meses del año el mismo verdor en
el follaje, las mismas flores brillando y las
mismas aves cantando sobre las ramas, los
mismos racimos pendientes de las vides, las
mismas frutas y las mismas espigas, y sobre
toda esa incambiable uniformidad, l a misma
impecable transparencia de l a atmósfera y la
misma pureza del firmamento.
A la larga, y á menos que se trate de ancianos ó de valetudinarios, acaban por empalagar esa temperatura tibia Y_ es~ panorama
idéntico. Llegan á apetecerse, s1qmera por. v~riar un poco, las cierzos inclementes, pero excitantes· las hojas muertas alfombrando los bosques;!~ sábana, blanca y frí a como un sudario,
de la nieve que cubre la campiña; los desnudos
armazones de los árboles que tienden sus ramas, rectilíneas l as unas, como miembros de
dáver torcidas y atormentadas las otras,
ca
'
como brazos
de Euméni~e petri"ficad a en su
furor.
En los países inclementes, la naturaleza ofrece una infinidad de panoramas y ostenta una
rica variedad de suntuosas vestiduras que la
hacen cada día diferente y cada vez más bella.
Cada estación la transforma, la transfigura,
cambia su ropaje y sus atavíos y la ofrece á la
contemplación del artista, ya deslumbr adora
orno una reina, ya transparente y aérea como
euna hada, ya púdica y v irgma
· · l como una d esposada.
.
La primavera la corona de flores,_1-a viste de
lentos follajes y de vistosas gmrnaldas de
opu
·
de ·d"~ama~t es, e1
fJ;,Pndas;
el rocío la salp1c~
sol l a dora y la recama, el me1o 1a _11umn1:a con
luces de apoteosis y las aves gor¡ean himnos
triunfales en su honor. Nada más sorp~endente
ni más grande que una primavera al pie de los
Alpes. Abajo, el verde profundo de los bosques, el verde tierno de los sembrados osten.
tando su pedrería de pétalos, las a1bas 1mfas
de los arroyos jugueteando entre las a r boledas
y al pie de l as rocas, las líneas negruzcas de

E

~
gues disciérnense- sus formas
los barrancos surcando las lade' · ;J{'.J
inmóv iles y rígidas, como las
ras; arriba, la diadema de pli,,ta
.
del cadáver bajo el paño morde la cordillera, los hilos de cris,
/
/
tuorío. Las estrellas rutilantal y los)agos:de:nácar de lo(ventisqueros, y sobre todo ello,la cú,
1,
.
}
tes amárJllean como cirios
.
·
encendidos sobre un catafalpula de zafir por la que, como aves
co; dé.lo alto'."caen ~los copos
blancas á todo vuelo, cruzan las nu~;;., ~ ,
como pétalos ,de lirio deshobes, deslumb~antes de luz y de pu- f-::..
jado. Las nubes, pesadas y
reza.
lentas cruzan el espacio silencioso como alLa entrada de la primavera es en esos climas
mas ~n pena; las construcciones, cubiertas de
una fiesta triunfal y un poderoso empuje fecunnieve, similan sepulcros blanqueados; los tron•
dante. La savia exuberante hincha y hace ca!
cos desnudos parecen señalar el lugar de l as
si estallar los r~toños, la vegetación so.brevie!l.epulturas, y sus ramas,_desgajadas por el hune de súbito impetuosa y desbordante como una
-!'.'i\-!}án y blanquea;das por el hielo, son os ameninundación de vida; por momentos se ve brotar
. 't as insepultas.
las flores, cundir el follaje, alfombrarse las
Todo este espectáculo, melancólico, triste,
praderas, romperse las crisálidas y echar á
fúnebre,
es prodigiosamente poé!ico y bello. El
volar á bandadas las mariposas.
alma se hunde en l as profundidades, silencioTodo aquello nace, crece, sazona, se repro•
sas también, de la meditación; el corazón, tan
duce y multiplica con prodigioso afán, en breagitado y ardiente en primavera y en 1estío,
ves instantes, con la rapidez de un cambio de
descansa, se reconforta y -se retemplá en la
decoración, y el oído .cree percibir el armonioniev.e, para nuevas agitaciones y para futuras
so v confuso murmullo de t.odos los gérmenes
luchas. Confinado á la vida del hogar y al seen ~ctividad, de todas l as simientes en evoluno de la familia el Judío Errante de la lucha
ción, de todos los nidos en incubación, como
sin tregua y del batallar sin medida, se da rese deja oír desde afuera el infatigable y actiposo, descanso, tranquilidad, Y. vi_v e la vida
vo zumbar de la colmena.
plácida del amor tranquilo y de la contemplaPero este panorama opulento de fecundidad
ción fecunda: y junto al fuego, la única alegría
y de vida, ni es el único, ni es el más bello.
del invierno, rodeado de los seres que ama, hoTambién _e l estío es suntuoso y grande con sus
jea libros que lo instruyen, hace reflexion~s
calores sofocantes, con su tempestades impoque lo moralizan, formula proyectos y combinentes, con el afanoso madurar de los frutos,
na planes que lo harán más rico y más feliz, y
con el brote exuberante de las espigas, con el
aprovecha del descanso forzoso de su cuerpo,
ímpetu de los torrentes engrosados por las llupara dar pleno vuelo á la actfvidad de su esvias, con las furiosas pedreas del granizo.
píritu.
Y lo es también el otoño melancólico y dulce,
·Dichosos los países que tienen invierno! En
con las primeras · brumas y los primeros cierel~os l a naturaleza es más variada y más bezos, con el ínorir de las hojas en las ramas..
lla, y el hombre más enérgico, más activo y más
La naturaleza, toda verde en primavera, es tofuerte.
da oro entre gasas en otoño: oro de las hojas
Los países primaverales son países de ~olisecas en las ramas, oro de las espigas en los
cie; los países invernales, países de traba¡o.
sembrados, oro de los céspedes en las praderas, oro de las ramas en los árboles, oro y
rubí en las nubes en el momento de los crepúsculos.
En invierno l_a nºa turaleza viste el blanco sudario de su muerte temporal; toda ella se envuelve en él, desde la cumbre de la montaña
hasta el fondo del barranco; bajo sus plie-

~

'

�VID AS

TRISTES

(Cuento de Año Nuevo, premiado con $l0O por "EL MUNDO ILUSTRADO".)
La conoció en la calle. Una rubia mañana pasó junto á ella y
sintió una palpitación dentro del pecho.
Salía Leonor de la Igle8iá; Ricardo se encaminaba á su oficina. Seguirla era faltar á sus obligaciones; nuestro hombre se conformó con
verla, fotografiar su linda imagen en su memoria y dejarla marchar,
irse, perderse en el bullicio de una gran ciudad cuando despierta.
E,ie primer encuentro dejó. nervioso á Ricardo; trabajó torpemente, contra lo
acostumbrado, incurrió en distracciones que provocaron el enojo de su jefe gastrálgico, y al despedirse de este viejo gruñón, á medio día, apenas si le tendió la mano.
Ricardo, un quijote en punto á deberes, no pudo conformar se con haber estado deficiente en sus labores, se propuso de una manera firme volver por el honor perdido y
apartar de su imaginación el simpático recuerdo de esa bella mujer.
Lo estaba consiguiendo: una semana transcurrió sin el más pequeño incidente, y al fin
de ella, Ricardo era el mismo de siempre, el ofieinista cumplido y laborioso para quien
las puertas del porvenir están cerradas.
Pero el destino se burlaba de sus intentos: á la misma hora y en igual calle la encontró por
segunda vez. ¡Qué empeño el de su suerte! .... ¡ y vaya que la muchacha era hermosa, fresca
y tentadora!. .. ¿seguirla? ¡qué disparate!. ... ¿quién er a él, pobre empleadillo, para fijar
sus ojos en belleza tanta? .... ¿Amarla? ¡qué locura! apenas si lo exiguo de su sueldo le
permitía mal- alimentará su querida madre .... No, decididamente no; por más que la casualidad lo hiciera, él sabría contrariar á la casualidad; y más firme en su resolución, prosiguió su camino sin siquiera volver el rostro como la primera vez, para seguirla con la vista.
La tercera ocasión flaquearon sus propósitos ;.¿una aventurilla qué más daba? .... Prueba evidente de que no saldría desairado, era ese rubor de la muchacha al tropezar con él ... . ¡Adelante y
9.ue el destino decidiera! .... Y el empleado de una oficina pública, desde ese día se propuso despe.
Jar la incógnita. Consultó su reloj; aún había tiempo; media hora más ó menos no le sería to. .
.
.
mada en cuenta, pretextaría cualquier cosa, una enfermedad inopinada, una ocupación imprescmd1ble,
luntad. la::llegada de algún pariente, la muerte de un amigo, cualquier cosa, con tal de averiguar el domicilio de la mujer que le robaba ya la voA discreta distancia fué siguiéndola; así anduvieron cuatro ó cinco calles· ella sin duda advirtio la persecución y tal vez quiso desorientarlo,
porque entró á una tienda de ropa y pidió lo que á las mientes le vino.
'
·
¡Qué tardaJ?,za la suya! E_l tiempo co:ría ~on gran impaciencia de Ricardo; la media hora tocába, á fin y la perseguida no daba señales de salir. En presenc1~ de tal conflicto, ,recurrió R1c~rdo á un expediente vulgar: habló á un mozalbete de _la calle, lo instruyó bien de sus deseos citándolo
á hora determmad~ en esa esquma y le g ratificó con la única moneda que flotaba en el inmenso piélago de su bolsillo exhausto.
,
A la buena de D10s, corre que te alcanzo, sudoroso y ·tatigado, llegó á su oficina, una media hora larga después del tiempo reglamentario.

*

**
- ¿Ya llegó el Señor Rojas?-gritó el jefe con voz impaciente.
-Ordene us~d-respondió Ricardo, que en esos momentos se gresentaba.
- Señor RoJas,
hace una horadeque
- descuidarse
en el cumplimiento
su estoy
deber.llamando á Ud; tal parece que Ud. escoge el día en que. más se le necesita' para abandonar su trabajo Y.
- Señor . .. -balbuceó Ricar&lt;lo, entre mortificado y violento.
·
-Nada de excusas v,anas; por _ahora pase; pero para lo sucesivo sea Ud. más diligente y menos 'abandonado .... Vaya Ud con esta carta á casa
de un se~or Don Gaspar ~e Rod1les1 c~lle de Z .... pregunte Ud. por él, entréguesela en propia mano, le urge al ministro. ... ·
,
Tres mmutos después Ricardo salla a desempeñar su cometido.
;
Llegó á la casa ~el señor Ro?iles, rica mansión del mejor gusto. Por indicación del portero, subió las alfombradas escaleras y ál toque de un
sonoro timbre, salió una señorita .... ¡ella .... la misteriosa la misma su ideal. ... I
·
·
' .:·
1
Pal~decieron 3:mbo~: una pausa se hizo; ni él hablaba ni ~lla movía los labios ... . No se prolongó mucho tiempo esta escena, porque Ricardo,_
rompiendo ese s1lenc10, preguntó con voz temblorosa, por la person!I, á quien buscaba.

-Sírvase Ud. pasar adelante, voy á hablará
papá.
Y lo condujo á un suntuoso despacho.
-Con permiso, señor ....
Y desapareció.
.
A solas Ricardo, se puso á monologar en vo~ m11:y queda: ¡qué d~cha! no, ¡qué decepción tan grande! todas sus 1lus1&lt;;&gt;nes habían c~1do, _
todas su¡s esperanzas habfan muerto: ¿cómo era f~ctible que él_ pudiese levantarse hasta ella'? ... el, pobre, obscuro, humilde; ella, rica, hermosa,
opulenta, .....
Ricardo meditó .... y al ruido de una mampara que se déscorría, se levantó
mecánicamente.
El señor Rodiles se acercaba. Tipo de hombre orgulloso1 altivo .Y. seco, dejó á
Ricardo con la mano tendida y solamente le preguntó con msolencia:
---¿Qué desea Usted?
Ricardo presentó la carta sin pronunciar una sola palabra.
,-.
El señor Rodiles caló los espejuelos de oro, e:-trajo de su faltriquer1: un.a caj~ de rapé, sorbió_ una dosis ~orta, se arrellanó en un sillón frontero á su pupitre, y deJando de
pie al enviado, rompió el sobre y se puso á leer.
. ¡ .,
.
Soltó una exclamación burda, estrujando la carta en sus manos, y volviendose al Joven, díjole con irritado tono:
·
_
- Al señor Ministro, que está bien, qu~ pasaré dentro de una hora.
Ricardo se despidió respetuosamente con un~ inclinación. d~ cabeza, atravesó !os corredores buscando de reojo á la niña; mas la mña que lo recibiera al llegar, no fue para
despedirlo al salir.

***

---~-~-e~-~ -

Drsde ese día Ricardo se dió sus mañas para encontrarse éo~ Leonor;· tarde..con tar'!},e::paSabi' ~~ .. '
or frente á la mansión en que vivía, y más de una vez ella, casualmente, se asomaJ&gt;ij, 4 los baleo- . . t ·,
P
taba im resi.onada sin disputa; no era extraño, dada la .gonosura d.e,l guapQ pretendi,.t.nJJ · .
. .
.
• •
misiva egcrita
· ne~. ¾eon~~ :~ceder: el galán logró dirigirle una carta, despué_s otra y .otra_s·_ml!~h.a~, hasta que, , fibalmente lec1b16 una perfumada
en ª q
d
ele ante destinada á llevar al arma de Ricardo la frmción d1v1ba del amor correspo:dq1do.
.
•
co~ letrá men~ j~vengera u~ hombre honrado, cometió dos peligros~&amp; peslealtades: o-cultar á: su m:adre en abi?,luto estos amf¡~es'irí á_ ~ eonqr e~
abs~Íu~ :uq~obreza. Leonor , en cambio•, ·se mostró explícita-con él: é'st!tlíá recién llegada de Europa, ~µs padre'li la educaron a 1, a vivieron mu
chos
.
-.
E años. • ta Leonor interrogaba á Ricardo
por sus ant ecedent es de f ami·¡·1a.
d
f
E~t~i~ªc~~tes'tó con laconismo: no hal?ía tenido la di91a de' conocer á su padr~; era huérfano desde ante5,!le nacer. Su madre, aun cuan o en erma, se conservaba bella, un poco marchitada por los pesares de su prema;ura viudedad....
.
,

ef

.

- **

.

-

todosb los
Los amores d e estos muchachos eran un idilio·' egoístas
bí como
1
· que se' quieren bien, ¿e mostraban reservados con
_. el común de las gentes;
61O 1
d e de Leonor que adoraba en ella, los sa a y os apoya a.
.
-·
... d'
,
á . .,
.
s Proteo-1
ª ~adosr de est a m an'era, los enamorados
no encontraron obstáculo á sus charlas nocturnas por el balcón. Todos-los 1as se querian m s, qmen
b
á.l d los dos estaba más apas10nado.
·
. .
.
L
· ·t
de
sa e cu
e
• 6 L nor á Ricardo que al siguiente Domingo saldría con su madre á hacer una visita _en una pob1ac16n ~ercana. a v1s 1 a era
Un sábado avis
eo
a vie·a tía
la Óportunidad era inmejorable para charlar largo y tendido. Ricardo aceptó de mil amores, se adelantó á
confianza, s tratab~ ?e un en tJnto é~fu llegaba, aquél trazó sus planes estratégicos: La casita tenía una huerta, la huerta.,daba á un llano, Y una
Leonor_dos t~est via¡:, í~ el blanco monótono de la barda .... ·¡Si Leonór se asomase por esa puerta!. ... ¿Por qué no? -·
,
,
puertecilla
e_pi:o-0osició'n;
dando ·gusto á' su· prometido al conversar con el en ese
Todo sah.ª6ngoS
á me:i,d_rdo
1 a _dpe¡ deseo.
_
. admitió Leonor de buen
_ grado la inooent·
~
-·___ _. .

6

1. ó
sitio S&lt;?litario.d
e estrecharon sus manos por primera vez en la vida, y al sentirse y mirarse tan próx:imos, creyeron en su felicidad.. · i·
Pal~itantes e
c¿s~s banales ó de cosas profundas; de su ilusión, de su porvenir, de todo lo que se cuentan los enamorados; necedades a •
Platicaron
mues 6 10 ellos ocurren•
gunas
veces que
· , pero necedades que tienen un sabor á miel y un aroma á nardo. .
~

tmºJ
° á.

1

.

~

.l\ffi

~

,

�La tarde iba muriendo .... par padeaba la
tarde .... el silencio de la naturaleza era un
amparo para la efusión de esas dos almas ....
Ricardo seducía con sus dos ojos negros orlados con obscura pestaña .... Leonor exhalaba
un perfume embriagador por todos los poros
de su cuerpo .... La juventud reclamába sus
privilegios,y al par de la tarde claudicante, .la
pasión de ellos dos se enardecía . . .. Ni él ni
ella lo pensaron; pero hubo un momento supremo en que sus ,labios, atraídos por el mismo infinito anhelo, sellaron con un pacto sublime el juramento de su amor . ...

Los novios estaban agotados de placer, men•
tira les parecía su dicha; ¡verse juntos en un
baile de sociedad!... ...
.
Recordaron con risa las mañanitas aquellas
de sus encuentros en la calle, el incidente de la
tienda de ropa, la intencional tardanza de Leonor, todo, todo el refrescante y dulce prólogo
de un amor grande, profundo y hondo.
·
Anunciaron un vals ... . . valsaron juntos.
Al terminarlo y como sintiese Ricardo l a necesidad de fumar un cigarrillo, pasó á la pieza
de refresco. Se tendió en un muelle sillón. Grupos aislados conversaban; todos le eran desconocidos. Uno de tantos, el más próximo á él,
pronunció el nombre de Rodiles; puso atención
Ricardo, ¿,qué dirían? . . . . . .
-Como lo oye Ud.,General, ese Don Gaspar
de Rodiles es un pícaro consumado. ¡Ah! ¡si
me pusiese á referirá Ud. todas sus fechorías!
Y tuvo suerte con las mujeres en su juventud,
¡desordenada juventud por cierto!. ...¡,Se acuerda Ud. de esa linda muchacha que figuró tanto en los salones de nuestros tiempos'? ... . ¿,esa
Virginia Rojas ... . . .
Ricardo sintió un golpe en el cerebro. Hablaban de su madre. Fingió somnolencia y cerró
los párpados para no venderse.
- .... esa Virginia Rojas, la más hermosa
hembra y la más codiciada? Su padre vino á
menos, murió dejándola pobre, miserable y
abandonada. Rodiles, que se las pirraba por
la niña, aprovechó la oportunidad, y como la
niña estaba á su vez apasionatla del seductor,á
la postre le entregó su honra. ¡Qué escándalo!
todos los periódicos hablaron del suceso. Rodiles tuvo un hijo en ella,y cuando-consumó su
desgracia, la apartó de su lado. D e ella no se
ha vuelto á saber; dicen -1ue se a u sentó de esta
ciudad, otros aseguran que murió .... ¡quién sabe!. . .. El resultado es que Rodiles, para evitarse murmuraciones, abandonó la política, se
desterró por muchos años. Véalo Ud. ahora,
taciturno, malhumorado siempre, sin que ese
mal humor desaparezca ante la íntima satisfacción de tener una hija t an bonita como ese pimpollo de Leonor ..... .

*

**
Desde entonces se ·sintieron
poseídos de un
loco entusiasmo,y el lugar de sus citas, domingo con domingo. fué esa puertecilla de la huerta, testigo de mil arranques de pasión.
- Ricardo, hemos sido invi~ados por los señores Menocal á su gran baile de último dé año.
¿Los conoces?
El joven respondió negativamente.
-No importa, replicó Leonor, yo te proporcionaré la invitación del caso; manda planchar
tu traje de etiqueta . .... .

*

* *¡que irrisión! A duras
¡Su traje de etiqueta!
penas Ricardo andaba bien vestido, y eso que
á vestirse consagraba todo el sobrante de su
sueldo. Mas era preciso, era necesario, la felicidad venía á él y él iría á su encuentro. Con
mil sacrificios, pidiendo adelantada su quincena y echándose compromisos con sus amigos
de oficina, reunió lo indispensable para erogar
el dispendioso gasto de esa indumentaria sin
la cual no sería recibido en la casa de los señores Menocal.
Llegó la ansiada noche; los salones resplandecían, la señora--mujer amable-y el marido
- marido bonachón-hacían los honores con un
«savoirl&gt; aristocrático. Ricardo descollaba por
lo elegante de su porte, llevab a la ropa con
desenfado; al verlo .se dijera que había sido
criado en pañales de fina batista.
Ella estaba deslumbradora de hermosura: un
traje de leve y sutil gasa oprimía las morbideces de su cuerpo escultórico ... . Al entrar al salón buscó los oj;:&gt;s anhelados, y al hallarlos
sonrió divinamente.
Leonor presentó á Ricardo con su madre; éste agasajó á la buena señora cumplimentándo~
la con marcado exceso; por lo que hace al señor Rodiles, sin recordar quién era, lo saludó
con amabilidad. ¡Cosa rara!

***

Una nube obscureció la frente de Ricardo,
una sombra fatídica apagó el brillo de sus
ojos .... En el salón se reanudaba el baile. Su
corazón, el pres·e ntimiento, la voz de la convicción, todo junto le anunciaba su infortunio.
Le faltaron las fuerzas para levantarse: se

,

"

.

~
"",,,

'

1_1•

•lt

'~

&lt;,!':

f

1 ~t,

'
~

r .
'

~

SR. LTC. ENRIQUE TORRES TORIJA,
Autor del cuento "Vidas Tristes."

había olvidado de cuanto le rodeaba, no pensando más que en Leonor, en su hermana, en
esa hermana á la que adoraba con locura.
Esta, sorprendida de la prolongada ausencia
de Ricardo, pretextó cualquier cosa para buscarlo y lo halló en la pieza de refresco, casi
tendido en el sillón y ocultando el rostro con la
mano.
-Ricardo, amor mío, ¿,estás enfermo? ¿qué
tienes? ¿ya tan pronto te has cansado de mí?
¡,qué, no bailamos?
-¿Qué he de tener? nada, u'n poco de fatiga,
un leve dolor de cabeza ..... las luces .... -e l ruido ... . la gente .... Oye, Leonor: ¿quisieras prestarme un gran servicio'/
- /, .... '?
-Decirle á tu padre que deseo hablarle ..... .
¿,Por·qué no hemos de aprovechar la oportunidad'? Estoy resuelto .. . . le hablaré ....
Al pronunciar ·estas vagas palabras, que disfrazaban una gran mentira, nadie diría que la
tempestad agitaba el alma de aquel hombre.
-¿De veras, Ricardo'? ¡qué bueno eres! ¡Claro, no hay que perder esta ocasión! Ya papá
sospecha que tú y yo nos queremos; me darás
un gusto si le hablas; no le temas, es muy cariñoso, ya verás cómo su respuesta es favorable ..... .

de mis compañeros, á quienes tuve la suerte de
"caer bien," vino formándose mi criterio de
modo de llegar á considerarme como un ser algo superior á "los estudiantes," que todo tienen que recibir de sus padres, y viven en continuad a tutela hasta que adquieren el título de
una profesión; y auri después de ello, muchos
hay que nunca logran álcan1.ar una posición
semejante á las que obtienen los dedicados á la
vida de los neg-ocios, quedando generalmente
sujetos á la pobre esperanza de una nómina de
oficina de Gobierno, ó al raquítico emolumento
de un sueldo de farmacia .

***

*

* * volvía Leonor conPocos momentos después
duciendo de su brazo á Rodiles.
-Este caballero, papá, desea hablarte, escúchalo, sé benévolo, "te lo suplicamos" . ..... ·
Frente á frente quedaron solos los dos hombres. Ricardo indicó un asiento á Rodiles, y
tomando á la vez el suyo, dijo:
-Señor .... perdone Ud. mi atrevimiento ... .
-Adiv ino el asunto que va Ud. á tratar,amigo mío; á un padre no se le escapan ciertas cosas, y menos á un padre como yo, deseoso de
la ventura-de su hija única: así es que de antemano me tiene Ud. conquistado. Nada decircunloquios; solamente deseo saber q'ué referencias me da Ud. de su persona .... . .
- Propongo á Ud. una digna del mayor crédito.
¿Conoce Ud. á la Sra. Doña Vir ginia Ro• ?
Jas .......
El asombro se dibujó en el semblante de Rodiles, quien sin poder reprimir su emoción, exclamó, levantándose:
-Virginia .... ¿vive Virginia? ¡Por favor, joven, no me torture Ud! ..... .
-¡ S í, vive, ya lo creo, es mi madre!
Rodiles cayó consternado sobre un diván.
Como la estatua de la Justicia, pálido, frío,
solemne, se puso en pie Ricardo y dijo con
atropellada elocuencia:
- Padre: sobre mi frente llevo desde ahora el
estigma de la desgracia; yo quería, yo quiero,
yo adoro á Leonor con todas las fuerzas de mi
ser. El velo se ha descorrido ante mi vista;más
valiera que Ud., al nacer este bastardo, lo hubiese estrangulado con sus manos; Ud., que est rangula hoy mis ilusiones, mis ensueños y mis
esperanzas ... . Mis labios quisieran perdonar,
tal vez pronuncien más tarde esa divina palabrá; pero mi corazón no olvida, mis sentimientos se_ ~ublevan, mis amarguras estallan, mis
acusaciones brotan; yo acuso por mi madr e,
por Leonor y por mí, acuso, padre, como el
Juez, .. . . como Dios ... . .. Me voy ....... me marcho, huyo á manera de un réprobo, á hurtadillas ...... me falta valor para despedirme de
ella; dígale Ud. que me perdone; no le diga Ud.
que la quiero, aun cuando hoy la quiero como
nunca ...... Engáñela Ud. , que nada sepa, que
no sienta vergüenza, que no sienta vergüenza
de su padre ......
Le era imposible continuar .. .. Ro diles yacía
a nonadado,con la cabeza baja, sin osar levantar la vista ....
Ricardo enjugó una lágrima con su pañuelo;
abarcó la situación de un golpe: nadie les veía,
ninguno . . .. todos se hallaban entretenidos en
el sa lón de la brillante fiesta.
Lanzó una mirada postrera al hombre que
silenciosamente sollozaba enla penumbra,y recogiendo convulsivamente su sobretodo y su
sombrero, salió ....
Al trasponer el zaguán, anunciaba el reloj la
medfanoche, y hasta sus oídos de extraviado
pudo llegar el eco del bullicio y los aplausos
con que la concurrencia feliz celebraba el advenimiento del año nuevo.
ENRIQUE TORRES TORIJA.
( Dibujos de: Alcalde).

De-.aquellos

tiempos. • • • •

(Cuento premiado con cien pesos por "El Mundo Ilustrado" )

E

S un cuento viejo, 6 mejor dicho, es una
pequeña historiacuyas escenas pasaron
hace ya treinta años, porque rigurosamente verídicos son los he:ihos que voy
á relatar.
.
Eran entonces, ó parecían, el ambiente J?ás
puro; la gente más honrada; había meno~ cien·cia, pero más vir tud; era más escaso el dmer&lt;?,
pero había más caridad; había menos seg_uridad per sonal , pero todas las almas abr~gaban mayor confianza; se sentía ~!1º-~~s fe!iz, Y
eran aquéllos, sin duda alguna, mis meJores
tiempos.

***

Habíamos ya sufrido l a dolorísima pérdida
de mi buen padre_. . . . . . A_hora, como entonces, aparecen en mi memoria l as nobles fac=
ciones de aquel hombre todo amor p~ra nos
otros, y todo afabilidad y benevolencia. p ara
cuantos le trataban .... La luz de sus 0.10s levantaba nuestro espíritu á la felicidad. Lo recuerdo perfectamente: estar á s~ lado era sentirse confiado, amparado por qme1:1 todo lo pue:
de; aquella frente·ancha y ter s3: dimanaba luz,
y es recordando aquellas facciones, como encue~tro perfectamente natur al la aure?la 9-u_e
se pinta en los retratos de los personaies divinop~~~; ya lo he dicho, voy á, referirme á la
época en que aquel hombre, todo amor p:i,ra nosotros, y todo afabilidad y benevolencia _Para
sus semejantes,había ya pasado á la Etermda.d,
á donde dice mi madre que nos esper a. Y que
habremos de volverá gozar de l a dicha mmensa de su cariño y de su amparo .....

*

* habían }?asado desPoco menos de tres *años
de la fecha de tan terrible desgracia, cuand&lt;?
empezaron á desarrollar se los sucesos _de m1
cuento. Y o cumplía entonces . catorce :i,nos de
edad. Mi madre, todavía vestida de riguroso
luto pálida con la palidez que causa la nostalgia de la felicidad, bella con la bellez'."'.míst ica de la mujer toda ternura para sus _h1Jos Y
toda devoción para el recuerdo de su bien perdido presidía nuestra casa con una entereza
sobr~natural, sacada de su c9razón amoroso,
cuyo alimento era nuestro cariño Y la esperanza de nuestro bienestar, porque desde la muer- .

te de mi padre, las comodidades fueron escaseando en nuestro hogar, antes convertido en
un pequeño paraíso donde todo había, donde
todo era dulce y bonito, y donde un hálito mágico hacía ver todo b ajo su más halagüeño y
encantador aspecto.
Consistían los principales elementos de nuestra casa en los honorarios que ganaba mi pa;
dr e con su profesión de médico; y aunqu_e su
previsión le hizo ir asegurando algunos bienes
para proveer á nuestr o porvenir, á su temprana muerte-cuarenta y dos años contaba-sólo
había adquirido en propiedad la casa en que
habitábamos, otra que producía diez y ocho pesos de renta al mes y una huerta que en vida de
él era nuestro preferente lugar de recreo, y que
después constituyó nuestra principal fuente de
recursos. Pero como éstos eran insuficientes para nuestra subsistencia, se pensó en modificar
el programa de nuestra educ3:ción y m~do dev~vir. Quedó resuelto que yo mterrumpiera mis
estudios y me dedicara desde luego á gá,nar algún sueldo para ayudar á los. ga_stos de la familia, y se consiguió una colocac~ón !?ara mí
enun"Ca jóndeRopa",con una asignac1ónmensual de diez pesos. ·
Cuando al fin del primer mes de trabajo me
pusieron en las manos los diez pesos ganados,
sentí una fuerte impresión, mezcla de orgullo y
de placer. Yo había disfrutado 1?,asta ent_onces
de las comodidades que proporc10na el dmero,
sin entender en realidad el valor de éste; pero
al recibir aquellas monedas como fruto de mi
trabajo, se abrió ante mis ojos un espacio .luminoso que me dejaba ver un ancho campo de
batalla para la lucha por la vida.
Dándome vuelcos el corazón y apresurando
cuanto pude el paso, llegué á mi casa, deseoso
de mostrar y entregar aquel dinero á mi madre,
forjando en mi imaginación no sé cuántas fortunas y comodidades para ella y para todos
nosotros.
.
Las lágrimas benditas·de mi madre humedecieron aquellas monedas, y al verlas entre aq.uellos dos lirios que forma~an sus mano¡; del~ca:
das, ¡quién sabe cuántas ideas cruzaban por mi
mente, pero todas ellas herm1Jsas, nobles Y
gr andes!. ...
.
Tuvo mi madre en aquel momento una ideamuy natural en el modo de sentir fe~enino: la
conservación de la cosa que .nos ha sido grat_a
ó satisfactoria: y determinó guardar -aquel ~inero representándolo bajo su más bel!a y significativa forma, para lo cual lo substituyó con
una moneda de oro del mismo valor, de las que
todavía en la actualidad se conocen con el nombre de "media onza," con la diferencia de que
ahora valen inás del doble de lo que representan, lo cual no sucedía en aquellos tiempos.
Guardó mi madre aquella m9neda e1;1 u1;1acaja de reloj, poniéndol_e una notita que mdicaba
su procedencia y la cifra de aquel día.

***

Cada vez me fuí sintiendo más contento y satisfecho de mi carrera de ''dependiente,'' Ymenos pe.sai:oso de.haber . tenido qµe al:¡andonar
l as aulas donde había soñado con los galardones de '1a sabiduría. Siempre se adapta uno
a l medio ambiente en que vive; y con el trato

Habían pasado diez años de la época en que
da principio mi narración, y ya disfrutaba yo
en ''la casa'' de un sueldo mensual de cien pesos, y de las consideraciones que se me tenían
como á uno de los empleados más constantes y
antiguos. Los rendimientos de los bienes de mi
madre hábían aumentado consider ablemente
por el cambio de los tiempos, y la vida se pasaba en nuestro hogar en medio de la más placentera tranquilidad. Era aquello un cuadro
encantador, en el que h abía notas hermosísimas de luz y de alegría, sublimemente armonizadas con las sombras de l as imborrables tristezas de mi madre. ¡Dulcísima mujer, divinamente humana, en cuyo corazón_lasfuentes inagotables de amor para sus hijos jamás aminoraron la ternura consagrada á la memoria del
que fué vida de su propi a vida! . ...
Mis hermanas María y Mercedes contaban entonces diez y ocho y diez y seis años de edad, y
eran el encanto de aquella morada donde todo
respiraba amor y belleza. Ricardo y L ~is eran
un par de caballeritos de trece y once anos respectivamente, que casi siempre "se portaban
bien" y demostraban· ·b uena inclinación á los
estudios.
Por aquel tiempo mis satisfacciones eran inmensas : ya se me consideraba en casa como el
" jefe" de ella, y los halagos d_e mi m~dre,que,
indudablemente, tenían por obieto estimular la
formación de mi carácter, hacían mi vida muy
feliz. Para todo se me consultaba y para todo
se pedía mi aprobación. Nunca se pensaba en
asistir á alg-ún baile ó fiesta para la cual hubiéramos sido invitados. sin el obligado estribillo de "si quiere mi hi jo/' la cu3:l frasE:,
lejos de envanecerme, encontraba en mis sentimient os un eco de gratitud hacia aquel cariño
que la inspiraba.

***

Había llegado la temporada de invierno con
sus neblinas y sus tristezas: esa época del año
en que a-parece más du lée'-Y a1egre el hogar, á
cuyo abri.go se acude tan lue~o com_o s_e queda
libre de ocupaciones y negocios. El mvierno es
la época familiar del año; es cuando s~ buscan
las distracciones íntimas, y cuando se mventan
esas agra&lt;l;abilísimas reuni&lt;?nes bajo los alicientes de Juegos de lotería, Juegos de estrado
6 sencillos bailes y conciertos.
Tiene esa época una especie de poesía arrobadora, por contenerse. en ella m1;1~has fechas
que le son á uno gratas desde la mnez: lo~ días
de las Conchas y de las Lupes, la Noche Buena el día de Año Nuevo, la ,festividad de los
sa'ntos Reyes : ... ¡Oh! para los corazones. jóvenes esos días del año tienen encantadores atract ivos; presentan álos enamorados lasmás pr?picias circunstancias para verse con frecuencia
y para .... ''acabar de entenderse''.
'
Y o creo que la mayor parte de las historias
de amor han tenido su más feliz desarrollo en
esa simpática temporada.
,
Las tradicionales' 'posadas,'' que en nueskos
pueblos se celebran previa instalación dE: !os
hermosos "nacimientos" que algunas familias
convierten en verdaderos brinquiños á fuerza
de adornarlos con las mil briscadas ·figuras y
cordones escarchados que la industria ha inventado para el caso, son el sueño dorado de
doncellas .y .galanes. .. .
. .
.
En mi casa había·un pequeño cuarto que desde en vida de mi padre estuvo destinado al ''nacimiento," para el que se contaba con una va-

�SR. JOSÉ ELIZONDO,
Autor del cuento "De aquellos tiempos.•••. "

r iadísima colección de chucherías acumuladas
de muchos años.
_Nun?a me he podido explicar el porqué de la
d1vers1dád de modos de representar el pasaje
sublime del nacimiento del Hijo de Dios, en lo
cual he ad vertido siempre una tendencia general de hacerlo por medio de escenas de carác~r :universal y de todos los tiempos: junto al
mdispensable pequeño rebaño cuidado por el
viejo pastor de grueso y virolado bordón, en- contramos un grupo de oficiales de caballería
capitaneados por uno que se parece mucho á
Maximiliano; por un puente formado de popotes sobre lo que se supone ser las cataratas del
Niágara, se ve pasar un cortejo de una boda ó
de un entierro; se advierte en aquellas agrestes
montañas toda una colección de bestias feroces
y á veinticinco centímetros de distancia se le:
vanta, con todo y su iluminación interior el
palacio de Las Tullerías. En un recodo d~ la
sierra se destaca, pletórico de savia, el famoso
"Arbol P rohibido",y á su sombra A&lt;;lán y Eva
c9men manzanas, mientras la ser piente sonrie, y aquellos nuestros primeros padres están
muy ajenos de suponer que por sobre sus cabezas corre á todo vapor la máquina número 112
r emolcando seis flamantes carros de pasajeros
- todo ello de boja de lata.
Y ahí se ven las más hermosas muñecas que
tuvieron las niñas de la casa, y el trompo, el
clarín y basta el relumbroso sable de algún futuro ''general en jefe".
, En mi cas'.1 ~e celebraba siempre, con mayor
o menor luc1m1ento, la temporada de Navidad
por la qJ.1e mimadretenía predilección; y la ve/
dad es que hasta los que tenemos enferma el alma :QOr el s_op}o de la ~uda, sentimos algo que
nos 1mpres10na,á la vista de esos "nacimientos" saturados ·del olor de los pinos, del silvestre musgo y de la brea que simula copos de
nieve ó hilos de escarcha .... Y o confieso · que
muchas ·veces sentí llenárseme los ojos de lágrimas al esimcbar las voces argentinas de los coros, entre las que descollaban las de mis hermanas, cantando las sentidas estrofas en que "se
pide posada".
Aquel año, nuestras fiestecitas fueron las más
bellas Y ¡¡,legres que he pasado en mi vida; su
recuerdo ha quedado grabado en mi memoria
' como el de una de las impresiones más grata-s,
y en ella durará tanto tiempo como duren las
funciones de mi cerebro.
Como d~ costumbre, las "posadas" fueron
organizadas entre nuestras mejores amistades
y particularmente entre las vecinas, tomando
cada familia "su noche" de las nueve· que se
celebran; pero siendo el lugar designado para
las reuniones mi casa, porque ésta "se prestaba," y adell).ás, porque nuestro "nacimiento"
era el mejor de todos los del barrio.

venido á ocupar una casa contigua· y como de
costumbre, mi madre y mis herman~s' al saber
que era una familia decente fueron ·á 'visitarla.
Desde luego simpatizaron don aquellas nuevas
relaciones, é invitaron á la señora á tomar parte en "las posadas," á lo cual accedió con mucho gusto.
Al darme la noticia mi hermana Mercedes
me dijo-ilum~nándose _sus ojos con una mira:
da entre entus1~s_ta y p1caresca:- "Y hay una
muchacha cbuhs1ma; á la tarde va á venir; tan
luego como salgas del almacén, vente para que
la conozcas".
·
Aguella noche me presentaron á Julia, y la
media hora que tuve de conversación con ella,
fué de aquellas que se antojan un minuto, que
se es~apan veloces y fugitivas como todo lo que
es fehc1dad, pero que dejan en el alma algo así
como un perfume ....
A mis hermanas Mercedes y María· á quienes
Ju}ia había simpati~ado profunda~ente, las
veia yo muy comp_lac1das de la impresión que
me causara su amiga; me comenzaron á contar
todas las c1;1!!'lidades que Julia tenía: su tálento, sus habilidades artísticas sus sentimientos
tan delicados, lo "mujer" qu~ era para los
quehaceres domésticos; y luego las ponderaciones de su belleza personal: "que tenía un cutis
como el de los niños chiquitos" .... total: que
aquella noche soñé á Julia con todas las ilusiones de que es capaz un joven que se enamora "de veras" por la primera vez.

** *
A la noche siguiente comenzaron las dichosas "posadas" ,que fueron par a mí una serie de
vent~ras. Logré en?ender en el corazón de aquella virgen una pasión tan ardiente y sincera
como la mfa; y tras de las mil escenas que no
P?drían nar:a'.se en muchos libros y cuyo sigmficado se limitaba al de las dos frases máo-ica
·
" y " me ~meres,"
·
"'
. s "te qmero
obtuve de Ju11a la promesa de ser m1 esposa en la reunión
de la víspera de la Noche Buen~.
;El día 24 de diciembre de aquel año fué para
m1 ~na fec_ha de las más gratas de mi vida. Al
sahr de m1 cuarto. en la mañana sin poder contenerme, l?Orque necesit'.1ba des~hogarme para
calmar m1 estado de ámmo me fuí directamente á buscar á mi madre, quien con una sonri:sa
de bondad sobrehumana, me recibió como adivinando lo que iba á decirle. Mis hermanas
como si hubieran _presen~ido aquella entrevista:
encontrl!'ro~ motivo de ~r á reunírsenos, y ahí
conté lll;l ~rmnfo en un idioma que no podría
trl!'nscnbir al papel .... Inconscientemente nos
fuimos apretando en un grupo. en un abrazo,
en e~ que todp era amor y todó dicha ....
M1 madre, ~~mo mis. hermanas, bahían ya
puesto su carm~ en Juba .. . . ¡Quién habría ca- .
P!!'Z de no_amar a aquella mujer!. .... Así fué que
m1 confesión y la noticia de ser el dueño de aquel
cor~zón, tuvo !a m~s cariñosa acogida; desde
luego me ofreció m1 madre ir á ver á la mamá
de Ju_lia para poner en claro con ella nuestras
relac10nes.
Dieron las nueve de la mañana. y nadie había
pensado en desayunarse.• Mi obligación era en-

trar á mi trabajo á las 8 a. m., pero no quise
dejar aquella reunión (ya presentaría yo una
·disculpa) sin obtener un consejo de mi madrf;l y
de mis hermanas sobre un punto capit:il: ¡,qué
regalo de Navidad haría yo á Julia? Yo necesitaba regalarle algo muy significativo, y nada
se me ocurría que 1;olma.ra mi deseo. Mis hermanas comenzaron á discurrir sobre mil cosas;
pero mi madre, en cuyo rostro adve1·tí algo como la iluminación de ,un recuerdo muy dulce,
me dijo: "No compres nada, hijo, yo tengo el
regalo para Julita, y esta noche se lo entreg·aremos." Fué tan convincente su tranquilo acento, que sin imaginar si.quiera lo que podría ser,
me fuí sereno y confiado al desempeño de mis
diarias labores.

***
La fiesta de esa noche, que fué la que corresponfüó á mi casa, estuvo animadísima. Poco
antes de las doce me llamó mi madre y me llevó á una habitación en donde ya se encontraban Doña Lola (la mamá de Julia), mi novia y
mis hermanas,y tomó la palabra diciendo : «Ya
lo sabemos todo» .. "que Udes.están ya comprometidos, y tenemos mucho gusto, y deseamos que
Dios los bendiga. Mi hijo va á hacer á Julita
un regalo que, por cierto, todavía no sabe lo
que es, porque yo le he ofrecido arreglarlo en
su nombre" ....Y presentó mi madre un hermoso estuche: "Aqu1 está, es una pobre media qnza de oro; pero tiene un significado: esta moneda representa el primer dinero que mi hijo
ganó con su trabajo .. .. .Recíbalo Ud. , Julita,
como un depósito sagrado, y como un anticipo
de sus arras de matrimonio .... "
Y puso el estuche en mis manos y me hizo entregarlo á Julia, que lo recibió trémula, ruqorosa,casi divina,como un ángel. .. Abrió el estuche, y mirándonos alternativamente á mimadrfl y
á mí,con la unción de una inspirada, besó dev.otamente aquella moneda; y con una cascada0 de
brillantes, que semejaban sus lágrimas, resBalando por sus mejillas de rosarreina, se arrojó en los brazos abiertos de mi madre.... . .
1'odos llorábamos .. ... sentí una cosa inmensa .... inexplicable, dentro de mi pecho, y vino
á interrumpir aquella escena sublime la. alegre
y ruidosa llamada de la iglesia vecina á la ''Misa del Gallo" .. ..
JOSÉ ELIZONDO.

w

J

■

J

•

e' ..

111. J

......
...,. . ,.,.

-

/

••

- .

r

• .

( Dibujos de Ol vera.)

....
·r

. , .., _

■•

-

1

1

-

-

1

1

-.

-

1

r

...

... .. . .

-.

--

..

-

L.

-

-

_.....

•·

1

"'--

1

~

I!-

..,

1

-

-

-.

,--

1

,.,

-

-

• 1
1

.. ...

--

r.

... - ,.

r-

....

--

1 ,

1
1

1

1

•

-

-:;¡
-

..
-

..,.
-

-

,..

--

....lillt.

___liiii,

1

1

..J

,... •

...

... -

1

1

-.J

..,
..,.,.

_,, , .._,,._ •s-11~
•
.,...

-

1

- - --

r

•

•

·-....

...

r

1-..

,.

1

-... ,.

r -

1

A

1

1

__,,.

..

~

·-

'l.

... , _

r

1
z

-

- ..

r

•

-

1

•

1

'

- --

r

•

►

--- ·•

1

1

.L

,--..

- ·

1

,,,,,-...
1

•

,.. . .

•

1

'

-·

_ ...

,

.,.

IJ

,.... .,..,

,

-...

.

1

I!-

-

r

V"'

.-.

..

•·
1

. ...
-. .M

1111

,, ,

•

r::: ·""
I

CI •

-, r
"'

.. . .

-- -

~·

•

li
--,

s

'Ir

__._

1

I

.

.

... . - . - ,.. .. . ,.. '.
-__,
•-' ' • Ji-U

_., 1•1•• 1•

...
_..,,.

.-e,.

. ·- l

.

r
¡;.
r

-

·

-n

1

.

1

....

....

...

-1
-, 1

~

***

• -

'i,

Hacía unos cuantos días que una familia basta entonces desconocida para nosotros, había

-

'

• •

•

.._,

r

7 1

...__

1

--

,.

." ,

,r

'i....= )¡
•

,

·"'

ft

...,

-

..,

...

., ,_.

u

u
,.J

•
r""'

•

r-•

--

r

,·,

-

-n

,

~

:_v

:::,_
.,,,...~_·.. -· '
..1~ . .-"-

..,_

'•

1~....¡:¡
-- ~

.

1

.. ..... -

~

. . .. - .

--

-7

..

11

\A , .... -

1..1..1

.., r.

1

--

,. ....
,..

1-

-

1

."

-

.,. fl"

....

-•
1

__

_....

-· -.. -

-

--

- .

-

. ....... .. ,_

L..

....

•

-;.

liií,

¡- .

,-

-

-

,..,.

.,..,.

-4-1_ ___.__ __

•

.,

""

--.

-

-

.,_

r-

r-

...,,
--

_,r-

....

....,
-"

.. -

-

......

-

,

....
~

...

--

1

------ .. . .

...

.....,,
-~

-

'

1 , .

r

-

•

-..... -- -- ..,...

....
- - -,'r --...,__.....,~-,- -:::-:-0--t'""t¡e•
1\

.lA
1-

--1 1

-

r r~ rr-zrr~

-

,

....
l ..'.

-

.,_,

~

....,
-

-

E...

..

-

.._·-- - -r--j- ,,..__.¡t-- - - ' - - -..J..- - ......-l-.- - -1-JjH ,r-t--i.
1

1

r

-

~

"""

---1.A. _ ~

,...

.

\j

�~

\

,

.

1

•'?jf(y, 1

\'1(_\J}e:" " .
AMI NABA un jinete por intrincado sendero. Amanecía. La indecisa claridad de l a luna se esfamaba y empezaron á opacarse las
estrellas; la aurora apareció después sobre la suave ondulación de
las montañas y fué extendiendo como un rubor su t inte róseo.
El' jineto detuvo el paso, aspiró el aire matinal y contempló la llanada quieta, apacible .. . .
El sol perforaba las brumas que el invierno comenzaba á agrupar en
el fondo de aquel paisaje; á lo lejos distinguió el viajero una mancha
blanca, la hacienda de sus antepasados, la vieja heredad. Refrescó su espíritu una onda' acariciadora de recuerdos, como una r áfaga de vagos perfumes.
Desde muy jown abandonó 1~ vega solitaria y fué á la ciudad á
aprender la pintura: habían alimentado esa afición sus campos verdes y
floridos, el azul intenso de las montañas, la hoguera policroma de los crepúsculos. Estudió con éxito en la academia y obtuvo premios en varias
exposiciones; pero al salir de las aulas, entró en un cenáculo de artistas:
literatos, músicos y poetas, cª'si todos frustr ados, hambrientos, irónicos;
mucha depravación, mucha necia vanidad, muchas "cabezas con melenas en desorden é ideas n:.iás desor denadas aún," que se agitaban entre
el humo del tabaco. Primer o fué elogiado Emilio por aquella bohemia;
después lo ultrajó, lo cviticó, lo burló.
Acababa de recibir su amor propio un rudo golpe al ser señalado
por un ~rítico de moda, aunque de falsa reputación, como un vil mercader embol·ronador de cuadros;. y .un periodista á quien se negó á prestar
dinero, tamqién lo atacó escandalosamente con el chantage.
Después sufrió la desgarradura de un amor imposible. Ella había surgido córonaga por un nimbo de gloria, de idealidad; era el arquetipo de
mujer soñado, presentido. Nació aquel amor en los salones, entre las fórmulas 'd e la cortesía; se desarrolló bajo los árboles del bosque aristocrático, en la estancia cómoda ·Y elegánte, á la blanca luz familiar &lt;le un
quinqué, cerca de un piano, dur a nte las noches de lluvia. Luego, el frío
razonamiento de un consejo de familia; vulgares obstáculos, pequeñas
diferencias de caracteres, escenas en que el amor fué vencido por el orgullo; todo eso vino á ahogar la breve historia de esa pasión, no sin dejar en el alma del joven profundas y dolorosas huellas. Su hermosa arrogancia varonil se había destruido y su rostro se encontraba cubierto por
una sombr a de lasitud y cansancio.
C~ el alma destrozada en esos mezquinos combates, lleno de la impaciencia de un ideal que había logrado salvar desgarrado á jirones,
dentro del pecho, como se Si:!,lva una bandera, Emilio volvía á la vega solitaria- que era para él un bálsamo,-á ese pequeño valle silencioso donde había transcurrido su niñez iluminada de tranquilidad y de poesía.

** *

~l penetrante olor del tomillo lo saludó como un viejo camarada.
Metió espuela al rocín .Y pronto llegó frente á la hacienda, un edificio de
gruesos paredones cubiertos de musgo y azotados por enormes cuarteaduras por donde trepaba la yerba, alegre y vivaz. A la puerta esperaba
un grupo de_percale~ y anchos sombreros, decanas y rostros amados de
frescas sonnsas Y miradas ans~osas; Emilio bajó del caballo, abrazó' todos esos pechos donde latían v10lentamente los corazones y la fiel servidumbre le besó la mano, según regional usanza.
'
. Una ".ez i_nstalado Emilio en aqu_el. vetusto caserón, en aquellas amplias habitaciones llenas de santos vieJos y de la loca alegría de los mirlos, donde ll~vaban. á cu~st~s los 9:buel_os su sana y prodigiosa longevidad, le pareció l a vida rusti&lt;;a la vida perfecta; se le presentaron las ciudad~s como torpes acumulac10nes del progreso, como perjudiciales orgamsmos, y su alma se bailó en las sencillas costumbres y en la luz y el
verdor de los campos.
~l lado de los abuelos vivía Juana, Juanilla, una huérfana que había
c~ecido hasta trasfori:narse en temprana mujer, en un abierto capullo de
vida y de salud; con _cierta sensual hermosura, el color de las granadas en
el r~stro, Y, en las pup1~as la transparencia verde de un reflejo de árbol sobre
el r10. El ¡oven r ecib;.ó al regreso á su hogar dos agradables sorpresas:
poder sent9:rse á la so~bra de un árbol sembrado por él cuando era niño, y
ver á Juamlla, á la miserable rapaza, flacucha y harapienta convertida
en un lozano retoño de juventud.
'
Juana gener!l'lmente era d_óci~, aigo supersticiosa, y cualquier respuesta bastaba á satisfacer su cur10sidad; sólo á veces la inv.a día un vago deseo, pr~c?ces arrebatos de histeria, hondas y secretas melancolías.
Emilio, "cuyo dolor poco á poco se iba convirtiendo en un recuerdo
triste," aspiró con agr~do, con: delactación de artista y de psicólogo, el
aro~a de aquell,a extrana flor silvestt-e; gozó del encanto de aquella nifta,
á quien no podria amar, pero en cuya alma pura y delicada anegó sus
males y encontró un grato alivio, inmensa frescura.
'
E_n su compañía pa_seab~ por los campos donde se desbordaba la vegetación del yalle patrimonial, baluarte de la primavera, que el clima
había defendido contra la desolación y el destrozo de diciembre· al lado
de Juanq, contemplaba los horizontes y escuchaba lo que decían l~s aguas
en su erraJ?,te alegría. Se perdían los dos 1óvenes-una mancha obscura
y ~na lummosa-e~tre sotos ·y bardales, mientras detrás los seguía la
taimada murmuración de una vieja mendiga que se empinaba en las cercas para verlos desaparecer. ·
Después de las angustias del espíritu se entra en convalecencia como
desp_ués de la~ e_nfermedades. del cuerpo, y "nunca como en la convalecencia el sen~11_niento de la vida es tan dulce," ese sentimiento que experimentaba Emih o en sus paseos. por el campo, siguiendo con la mirada

los trabajos agrestes; entregado á las sabrosas pláticas de los abuelos,
en una atmósfera de santas tradiciones de familia, sumido en el encanto
de añejas historias, en esa misteriosa y lejana poesía.
La conversación de la huérfana versaba sobre temas triviales; Emilio
se perdía á veces por un atajo y Juana se quedaba bajo una fronda por
dol).de se filtraban los luminosos redondeles del sol que jugaban sobre su
traje, sobre sus listones, sobre su tez morena; las vacas de grandes ubres
los contemplaban con su tranquila mirada; los perros ladraban furiosamente á la puerta de los tugurios y de las trojes; entre un estrépito de alas,
se levantaban las palomas,que formaban en el cielo l argas cadenas de lirios blancos.
Muchas veces no regresaban Juana y Emilio sino hasta que caía la
tarde; á esa hora, se entregaban á todas esas íntimas reflexiones y sentimientos que inspira el crepúsculo; él risueño y amable, con su cigarro entre los labios; ella complaciente, con ignoradas emociones, con no sé qué
de mujer revolviéndose en el fondo de su alma de niña, _como una imperiosa revelación del sexo. La distinción, la galantería, la palabra, el contacto inevitable de Emilio la habían sacudido con un estremecimiento nuevo, delicioso, turbador. En la soledad algo la hacía sufrir y bajar los
párpados como si les pesasen las enormes pestañas; y mientras todos dormían en la hacienda, Juana padecía insomnios durante los cuales, como
un dardo clavado en la frente, tenía esta terca obsesión: ¡Oh, ser amada! ..... .

Emilio iba curando sus terribles dolencias con un régimen de paz y
de olvido,y no tardó su- espíritu inquieto en desear otra vez la vida refinada y complexa de la ciudad,con sus lucbas,triunfos y placeres intensos; habían recobrado sus fuerzas y empezó á fastidiarse en aquel destartalado
caserón cubierto ·por las brumas de diciembre, bajo un ·cielo de plomo.
La Noche Buena se celebraba en la hacienda, según vieja costumbre,
con una cena que servían los abuelos á todos los peones ; en una gran sala se ponía el nacimiento donde el niño Dios,plácido y sonriente, presidía
aquel convite patriarcal; el amo se sentaba rodeado de la servidumbre;
se comían los guisos tradicionales y después cantaban los indígenas unas
alabanzas con un tono de profunda languidez. Se encendían fogatas en el
patio de la hacienda y bailaban los peones como bestias sudorosas, con
no sé qué de triste en medio de su júbilo; el arpa ge~ía sor!1a y destemplada hasta que se retiraba la gente y en la obscuridad se iban apagando lo~ hachones y el eco monótono de aquella fiesta.
Ese espectáculo desesperó á Emilio, que por fin se decidió á partir al
día siguiente.

***

l~i-■!ll!]i)!!!J·!!·C~@!'!!2111ii:!!!!t~•ilílli!l!!J!!~~-~--!:::''~!:.::!!!~~~!!!L~~:::::::=::::::;:::;~:::.,_.:.____
___:::;_~ -----'---=-= ~~~~===~~
-

'·

•l°i}•

-. -- ..!-

. .. •.. ~

A la puerta de la hacienda esperab~ el _rocín,y el joven buscó á Juana
para despedirse- la encontró en su habitación; estaba sentada cerca de la
vidriera que rolaban las frondas del huerto y un canario piaba en el alféizar.
.
.
í ·
·
·
En aquel sosegado retiro, Juana vivía dentro des misma,· deshgada
de los demás, con su oculto ensueño; y allí E!J?-iliO la había sorprendido
sollozando, entregada á su secreta. desesperación. •. ·
.
Ante aquel descubr imiento, el _Joven permaneció en actitud de muda
disculpa; todo lo había compren~ido .. ... : ··
.
,
Pasado un instante, se atrevió á decir, para termmar de algun modo
la difícil escena:
-Ju ana, me voy. .
. .
..
. .
L a huérfana se irguió de repente, sintió verguenza de su debih dad y
sólo pudo decir á Emilio, sonriendo y alargándole la mano:
-Adiós.
1·
·
El quiso decir muchas cosas, preguntar, tener exp icaciones, frases
de afecto hacer tal vez promesas; pero no pudo, se encontraba turbado
y Juana le infundía un respeto casi religioso.
El joven contestó también ¡Adiós! y salió lentamente del cuarto.

Nunca se le olvidaría aquella niña transfigurada en un símbolo por
la angustia y el amor, con la vista baja, un gesto de sublime amargura
en los labios y envuelt a en la luz de aquella mañana de diciembre que
daba á su claro ropaje los tonos desvanecidos de una quimera, de una
mística y dolorosa aparición.
( Dibujos:de J. d e M. Pachaco.)

Eduardo Co!én.
~ ; -.-

. . .·· ·¡
.

.

·'

·.,,.:;
_;.~··-/
:•, -

.,

�La Navidad.-Cómo se celebra en algunos Países de la Tierra.
Hungrí~
La Navidad en Budapest es muy
diferente de la de otros puntos del
globo.
La Navidad se observa estrictamente como un día de fiesta religiosa. Las cantinas se ven desiertas y
no se ve ningún bebedor por las calles. Hay ,como en casi todo el mundo, árboles de Navidad para los
niños, que creen que un buen espírito deposita en ellos presentes para los que son buenos. En la media
noche se celebra una solemne misa
en todas las iglesias católicas, y
todo el día siguiente se reza y elevan 'J)legarias.
En los pueblos de los distr itos,
como también en los pequeños villorrios, y en la misma Budapest,
los mucbachos andan en procesión
por l as calles cantando himnos y
visitando las casas de su~ amigos.
Los cantos son puramente religiosos y han venido heredándose, desde hace mucho~ .siglos, de generación en generaciisn.
Los muchacbÓs de los diferentes
vecindarios se reúnen á construir
pequeñas casas, y á representar enire ellas el establo donde nuestro
Salvador nació. Algunos niños se
visten de pastores, y éstos se atavían á semejanza de los tres reyes
de que nos habla la Biblia.
Algunas ocasiones estos juegos
de niños son muy hermosos. Los
falsos personajes se disfrazan con 1
grandes bigotes postizos y gastan
vestidos de pieles y representan sus
papeles con gran perfección.
El espíritu de reverencia y respeto religioso por este día,es el hecho
más fuerte de la observancia por el
día de Navidad en Hungría. Los
teatros permanecen cerrados; pero
siempre la espléndida extraordinaria comida no falta, al igual que
en otros pueblos de la tierra.
El primer jamón del año es siempre comido por Navidad; es una
costumbre muy antigua esperar hasta entonces, en cada invierno,esperar la fiesta antes de comer aquella pieza.
La sopa de vino es otro de los
platos favoritos que se reservan para la comida. Como en todas partes,
sólo en esa noche se comen ciertos
pl atillos legendarios para los cuales 'se guardan grandes respetos.
-En los pueblos es más observada la fiesta. En las iglesias se canta hermosa música, preparados los
cantantes con mucha anterioridad.
No se escuchan grandes ruidos en
las calles.
En Navidad, el pueblo de Hungría
guarda uno de los más religiosos
respetos.
Lours PERCZEL.

Alemania
F~é en Alemania donde el legendario Arbol de Navidad tomó su
o rigen, y en los que· adornan y elaboran,señalan los alemanes un hecho oe significación en las fiestas
que celebran. En toda la Alemania
persevera la antigua costumbre de
creer que tres ó cuatro ángeles marchan de casa en casa distribuyendo
los presentes para los niños. Se cree
g-eneralmente que son tres, dos muJ~res y un hombre; que las mujeres
visten hermosamente como los arcán¡;"eles, y que son las encargadas
d~ informarse en las casas si los
mños de ellas han sido buenos. En
tal caso, les hacen ricos presentes.
Y cuando no han sido buenos los
rechazan y no les hacen obsequio
alguno: En todo caso, los padres lo
arreglan todo con anterioridad y

~

ellos son los que hacen en verdad
el regalo.
El ángel varón, dicen que viste
una larga túnica blanca, con una
cuerda de paja al derredor de su
cintura,y que carga un alto sombrero de los que en Alemania son llamados "tubos de chimenea". Si alguno de los niños que visita ha
sido malo, el angel le azota con su
cuerda basta que aquél le ofrece hacerse bueno.
Esto pasa en la Noche de Navidad.
Los presantes para los niños son
puestos en los árboles por los "ángeles". La costumbre de creer que
son los ángeles los que los visitan
llena muchos años el pensamiento
de los niños. Las fiestas para celebrar esta noche se hacen entre cuatro ó cinco familias de la vecindad.
La comida de Navidad es una
gran comida, á la cual todos los
parientes son invitados á una reunión familiar.
Creo que en Alemania se guarda más devoción que en cualquier
otra parte, á esta grandiosa fiesta.
La festividad dura dos días, el de
Navidad y el siguiente. La obser·
vancia de la fiesta es realmente el
veinticinco,en el aniversario del nacimiento del Salvador. Este se dedica á la compostura y adorno de
los árboles y á esperar la visita de
los "ángeles" ,que vienen por la noche.
En el siguiente día se visitan las
iglesias y los amigos y se efectúa
la legendaria extraordinaria comida, y al otro día es cuando t ienen
lugar los bailes,diversiones y cuando todo el mundo tiene un buen día.
Nadie trabaja aquel dfa, con excepción de aquellos como los ferrocanileros y criados de casa. Los
servicios en las iglesias son imponentes y suntuosos y la más hermosa música es tocada ese día. Para
las suculentas comidas se acostumbran las aves.
. Los a}emanes ostentan en tan glor10so dia, J?láS contento y regocijo
que cualquier otra Nación.

H. W .

LUETKEMEYER.

Austria
En este país no se guarda la fiesta de Navidad como en otras ciudades del ~lobo. Esto es debido á que
los habitantes del Imperio están
ª?ostumbrados desde muy lejanos
dias, á guardar, en lugar de aquélla, el día de San Nicolás obispo
de Myra, el 6 de Diciembre'. Entonces ~acen las demostraciones de re·
goc1¡0_que acostumbran hacerse el
24 y 2,&gt; de este mes.
-Una legendaria costumbre en
todo aquel vasto territorio, es la
de ese día que se ve por todas las calles ?e la~ ciu?ades, pueblos y villorrios á mfi.01dad de niflos vestidos de largas túnicas blancas acompañados por otros que repre'sentan
ángeles y que en alegre y conmovedora pro_cesión van de casa en
casa exammando á los niños de
ellas en su.s adelantos en la doctrina y catecismo.
Los que se encuentran ig norantes
en éSte Y e~ aquélla, son rechazados, _y los niños creen que los demomos están dispuestos á tomar
por su cuen~a ~I castigo por su falta de conocimiento.
~a noche anterior al día de San
N1colá_s, los niños ponen platos Y
canastillas en las ventanas de sus
cuartos, para esperar en ellos los
regalos qne creen el Santo les hace
como en otras partes el buen Santa
Claus la noche de Navidad.

Norurga y Suecia

Francia

En Finlandia y Noruega, hay la
creencia de que Sta. Clara, viajando
por los aires en un trineo tirado por
cuatro r engíferos, visita las casas
. de los hombres y niños buenos, y
que habita sobre los inberg.~, á donde no ha llegado aún ninguno de
los exploradores.

Rusia
También en Rusia se celebra la
alegre Navidad, y los preparativos
comienzan {b hacerse cuarenta días
antes de la celebración.La fiesta verdadera comienza el 15 de noviembre
y concluye el día de Navidad, como se llama también en la Iglesia
Católica Griega, la cual es la iglesia del E~tado en Rusia.
La fiesta se celebra como en Estados Unidos, hay árboles de Navidad, y las personas se desean
¡ "Felices Pascuas!" En octubre, la
nieve empieza á caer, y por diciembre, sobre dos ó tres pies de nieve,
es cuando la gente considera un
ideal día de Navidad. Seis semanas
antes de ese día hay una fiesta que
concluye basta por la noche de tan
grande día. Entonces se celebran
espléndidas comidas, pero en las
cuales no figura la carne, leche, huevos, ni mantequilla; arroz cosido
con camarones es el plato principal. Durante esta noche, los jóvenes
van de casa en casa cantando coros
adecuados y que sirven para de~andar una colecta de los propietar~os ~e aguél_las en favor de la iglesia é mstituc10nes de caridad.-Du1·ante todo el alegre día no cesan de
escucharse los repiques de las campanas de todas las iglesias, y hay
que considerar que éstas son numerosas y que en cada una de ellas
hay cuatro campanas, v que en otras
sus torres sostienen hasta 12.
Por la mañana hay cultos en todas las_mencionadas iglesias, y la
gran misa, que ocupa largas horas.
. DesJ.?ués del servicio en las iglesias, viene la gran comida de Navidad.
Sobre todas las comidas del rr-undo, creo que_ e? Rusia ésta ~s la que
es más tradic10nal y familiar y la
que nunca olvidan ricos ni pobres.
El cordero asado, es símbolo de Cristo, el Cordero de Dios, y como Cristo nació en un pesebre, cuidase mucho de servir tal platillo hermosamente erguinaldado de pino ó encina; sírvense también pollos y pavos, pero todos e? salsas, y grandes trozos de tocmo ahumado son
comidos con vinagre y mostaza.
El menú de una comida de Navidad
también incluye quesos, ensaladas,
cremas,_ pasteles negros ó pan de
aguardiente, pan común y pan blanco par_a la alta clase. El té-, que es
11!- bebida. favorita en Rusia, está
siempre hsto para servirse. El té
negro es el que se toma comunmente, pues el verde sólo es empleado
en la medicina. Con el té se acostumbra tomar agu~rdiente, pero
nunca se llega á la mtoxicación.
. Cuando los servicios de las iglesias han concluído por completo, los párrocos visitan á los feligreses, los cuales cantan ante ellos
cantos ~speciales. A la conclusión
del c~nti?o, besan la cruz y el párroco es mvitado á bendecir la comida
Por la noch~ toda la_familia, in:
cluyendo parientes lejanos é hijos
~e {~únen en el hogar al derredo~
e arbol de Navidad,en el que resplandecen las luces y juguetes así
co11;10 presentes para las pers~nas
senas, Y una era de alegría y placentera franqueza hace cortas las
horas de la hermosa noche!

Otra ber¡nosa costumbre que se
obs~rva en la noche de Navidad por
los Jóvenes, es la de recorrer las
casas de sus amigos cantando villancicosy elevando en sendos palos
est,rellas de cristal, decoradas con
figuras pintadas de colores que les
dan un hennoso y alegre aspecto·
al concluir los cánticos, presenta~
sus respetos á sus vecinos y les desean olviden sus penas.
Las escuelas y colegios conceden
vacaciones especiales para estas
fiestas, y son desde el 20 de diciembre basta el 17 de enero.
En Rusia todas las sectas observan
el calendario Juliano, por esto sus
fiestas de Navidad ocurren doce ó
trece días después de que ha sido
cele~rada en el resto del mundo. La
Navidad en sí se celebra un solo
día, pero la fiesta de la Natividad
de Cristo requiere tres días. Es entonces cuando allá se hacen l as visi~a~; en ellas puede verse el predomm10 del elemento militar en la sociedad rusa, igual á ninguno otro
del mundo. Las clases de tropa visitan á sus superiores congratulándoles y ofreciéndoles sus cumplimientos. Esos oficiales á su vez
presentan sus homenajes á sus jefes. Y así, paisanos á sus amos,
gente del pueblo á la nobleza, todos
se felicitan.
Las tarjetas de Navidad, como
presentes de recuerdo, tienen mucho
dominio en los países del Czar· es
una de las diversiones favoritas
que ocupan á la gente joven durante el "Yuletide".
VfCTOR STEPANHOFF.

Austria
Los habitantes de aquel remoto
país tienen un arduo trabajo para
procurarse un poco de fresco el día
· de Navidad, pues es la mitad de verano ahí CU!),ndo en todos los pueblos de la tierra se celebra el nacimiento del'Salvador, y por lo tanto, durante ese día casi siempre reina un sol abrasador, un calor ter rible. Sólo la gente a legre y de
buen corazón celebra ese día exponiendo la pintura de Sta. Claus,
que allá nombran "el alegre y generoso santo del Norte", que hace
que la ge~ se regocije un día en
todo el año.

En Francia, el día de los presentes y alegrías es el día de Año Nuevo, el de Navidad sólo se dedica al
rezo .. Existe también la hermosa
práct1ca__9-el Ar bol de Navidad, par~ los mnos; pero su celebración se
e¡ecuta hasta la noche del día de
Año Nuevo.
En Nl!-vidad s~e~pre !;e ejecutan
e?pléndldos servicios extraordinal'IOS en todas las iglesias y todas
las tiendas, excepto los pequeños
a\macenes?permanecen cerrados. El
dia es dedicado, en familia, á visitasquesedesean' 'alegres pascuas."
Se obsequian cajas de dulces y bombones; pero, repito,los grandes pre, sentes no se hacen sino basta por el
día de Año Nuevo. Por la media
noche de Na vid ad se celebran imponentes misas, g ran parte del pueblo
~o trab3:j3:,para atenderá las práct icas rehg1osas, después de las cuales s~ hacen las visitas de parientes
y amigos. Es el clásico día de las
visitas familiares, cuando se ofrecen las buenas comidas.
La gente anda en este día con sus
parientes, á muchos de los cuales
no se ha visto en largo tiempo, lo cual
trae mur:ho contento del que tanto
c~racter1za al pueblo francés en tal
dia. Los teatros permanecen abier-tos y toda la gente se precipita á
ellos. Es uno de los días de fiesta
más populares.
Pero el día de Año Nuevo es el
de verdadera fiesta ahí· es cuando
los niños reciben su~ jJguetes, y la
gente pobre sus agumaldos de ropa, dinero y buenas cosas para comer.
.
No es general la creencia de que
algún l_egendario personaje haga el
obsequio de los presentés; sin embargo, en algunas poblaciones se
c~ee ~ue un buen viejo es el que los
distribuye. Hay más entusiasmo general el día de Año Nuevo que el
de Navidad. Es aquel el de alegría
general; éste, -el de la alegría de la
familia.
GAGELIN DE FONTENY.

Italia
La celebración del día de Navidad en Italia, es disputada grandemente por la pobreza del pueblo de
aquella nación. Es un hecho desgraciado que una tercera parte de
las familias italianas estén obligadas á emigrar á otros países como
Francia, Alemania, Inglaterra y los
Estados Unidos, á buscar la mejor
manera de vivir y guardar sus fa.
milias en aceptables condiciones.
Como una regla, muy cerca de todos los trabajadores que hay en los
Estados Unidos, súbditos del Rey
de Italia, vuelven por Navidad á su
país á visitar á sus familias, por
ser este día uno de los más alegres
entre los italianos. Además de tener
los italianos otras grandes festividades, el día de Navidad es el de
mayor pompa religiosa que celebran
en el año. Tan pobres son los campesinos de Italia, que se creen muy
afortunados de poder comer carne
siquiera una vez al mes. Mas en Navidad tienen toda la carne que desean, y para ello hacen los mayores
esfuerzos que pueden para obtenerla, pues es esto un ~ran goce, y
creen que festividad tan grande es
digna de aquel sacrificio.
.
Por la mañana del grandioso día
concurren á la iglesia, haga buen
tiempo ó no; católicos ó no. Hay
alguna gente en Italia que sólo va
á la iglesia tal día, sin concurrir ni
una sola ocasión en el resto del
año.

Lositalianosno sólo guardan el día
de Navidad, sino el siguiente,que es
el de San Esteban.
Por la tarde del día de Navidad
es la fiesta, y cua.ndo los deseos de
alegres expansiones se avivan. Todos llevan sobre sí todo lo que han
podido comer y beber.
Por la noche todos los habitantes de las ciudades se encuentl'an
completamente contentos. Lo de comer y beber los hace andar basta
muy tarde por la medianoche, y al
siguiente dia los italianos descansan, ya muy entrado el día,de las fatigas del anterior. En ambos días
todos los sitios de trabajo se miran
cerrados. - Creo que sólo los habitantes de Italia toman un tan sólido modo de divertirse entre todos
los pueblos de la tierra el día de
Navidad, aunque para ello tengan
que luchar, por ser pobres.
En Italia no creen en Santa Claus
ni hay árboles de Navidad; ellos se
arreglan por divertirse de otra manera.
JOSEPH CARABELLI

India
Como día de Navidad, no hay fiesta especial; pero ha sido declarado día festivo por el Gobierno y
es una estáción de regocijo ienet'al
· y deseos de felicidades más o menos
entre la gente de todas las costas.
En este tiempo del año, todos los
oficiales ingleses están, generalmente hablando, de viaje, unos haciéndolo por mar ó río, en las praderas
ó en la montaña. En las grandes poblaciones donde hay iglesias, se
celebran los acostumbrados se1·vicios deNavidad,ylosbimnos aprendidos en la niñez nos recuerdan el
lejano bogar. Sin embargo, los angloindios tenemos un alegre día de
Navidad .
El primero de los visitantes que
recibimos es el cartero con su precioso paquete de tarjetas de Navidad, y de cartas de amigos de la
población y de más allá del océano.
Un llamamiento del cartero os alegra, y aquella alegría hay quepagarla haciéndole su presente de una
rupia. Creéis leer con tranquilidad
las cartas, cuando aparece vuestro
sirviente deseándoos haceros su
nathalka salaam, que puede interpretarsecomo el saludo de Na vid ad.
Tras él viene vuestro criado de
casa, no vestido con sus vestiduras
blancas, sino engalanado con sus
túnicas rojas y verdes, azules y
amarillas; un lazo de oro en su turbante, anillos en sus dedos, y algunas veces cascabeles en sus tobillos.
El muchacho del perro le sigue. En
la I ndia se tiene un criado para
vuestra persona, otro para vuestro
caballo, y un muchacho para vuestro perro. Este arreglo es convenencial, porque aunque no poseáis
tal animal,el muchacho cuidador de
perros es una institución del país.
Luego llega el syce, ó ghoron;alla
(literalmente,' 'hombre del caballo'')
vistiendo calzones blancos; un chaleco pú1·pura, rojo fez y arracadas
de oro, es el tipo favorito del árabe, con guirnaldas de rosas al cuello, mezcladas con pedrerías azules
y amarillas. El mayordomo explica que aquellas pedrerías son las
que la mujer del syce llevó en la ceremonia de su casamiento, por lo
que hay que darle una rupia extra
por tanto respeto, aparte de la que
le deis por cuidado de vuestro caballo.
El alegre día de Navidad, los
criados llenan la tienda de flores,
jazmines y rosas,que llenan de fuertes olores el espacio. El gran hecho

de ese día es el regalo de pasteles y
frutas que nos envían los comerciantes y amigos.
Almendras, ciruelas, dátiles, big?s, paquetes de té y pastas dulces
vienen en hermosa índica profusión.
Los portugueses,en la India son
los únicos católicos que obs~rvan
cuidadosamente el hecho de obsequiar pasteles y presentes de otra
naturaleza. Su mazapán es exquisito, lo hacen en forma de cruces vescados, flores, etc. Así como el mazapán,hacen deliciosos bizcocbillos
de harina de arroz revuelta con coco y azucarada.
Obsequian infinidad de pasteles á
los 9ue dan mil nombres. Para b~cer ~s~os,empiezan desde principios
de diciembr e, y los amigos van d,e
una casa á otra ayudándose. Algunos otros europeos han adoptado
esta costumbre muy generalmente,
Y no hay pequeña emulación para
excederse en la confección.
•
Los criados que llevan los presentes el día de Navidad,hacen una
bue1;1a cosecha de propinas con ese
motivo.
A los amigos indios puede mandárseles, para devolver sus presentes, frutas y flores el día de Año
Nuevo, el cual es de fiesta universal. No tocan nunca iós. ~asteles ó
dulce~ que se les obsequtan, si no
han ~ido hechos por ~ntes de su
prop1~ c,a sta_; pero man)fanas, piña,
naran¡as y uvas, las reciben con
gusto,así como frutas secas queimportan de Persia y Bakhar;.
Nosotros teníamos un amigo
persa, .el cual_, regularmente, nos
obsequió por cmco Navidades con
una ~aja de wisky, algunas botellas
de vmos dulces y, lo mejor de todo
con u1;1 valioso licor de rosas hech¿
en S~iraz, Persia, su suelo nativo.
E_l J.?nmer año, entre las botellas
vimeron dos trastos de boja de lata, cerrados ; los coloqué en la cesta de los papeles inservibles hasta
que recibí una carta donde 'me decía que el licor de rosas estaba dentro de ellos. Este es de un excelente
olor.

c. w. WITE

Siria
El día de Navidad en Siria se
celebra con una misa en todas las
iglesias. Quinte días antes de la
N_avidad nadiecome carne, ni fuma
~1 be):&gt;e; pero después de salir- de la
iglesia, los festines y las aleo-rías
llegan. Las gentes visítanse u;as á
otras y se obsequian con bebidas ó
1ulces. Cuando un nativo seencuentra con otro,le saluda diciéndole:
-¡Espero que vivir ás otro año!
-¡Lo mismo que tú! responde.
Las congratulaciones se hacen todo el día y por toda la semana.
Por la noche hay un derroche de
luces en todas las casas. Y la noche de Navidad los árboles son brillantemente iluminados, y por todas las ventanas de la ciudad la luz
resplandece entre la obscuridad.
P ero la grari fiesta es la del Año
Nuevo, y lo que realmente se celebra en Siria; á las tres de la madrug~da hay una misa, y todos los habitantes de las ciudades atienden
por toda la mañana á las iglesias.
Después de la fiesta, por la tarde
los hombres juegan cartas por gus~
to, para preguntar cuál será su salud en el año que aquel día empieza.
SALThI CARABOOLID.

�~

-

\

E NAVIDAIJ

'{

I

~

PN

los barrio~ apartados de la metrópoli,
en mfectos tugur10s en los cuales tienen su
asiento todas las infecciones y se respiran to~as las podredumbres, á la sorda luz de faroh_llos cegatone~, velan hombres mechudos y siniestros, y mu¡eres pálidas, ojerosas, que desfallecen ante la mesilla en la que van amontonándose lo_s "nacimientos" y los "arbolitos".
En un rmcón, desfa~lecidos de hambre y de
llanto, pequeñuelos tísicos y hambrientos lanzan al a_ire la eterna queja de su llanto; lo~ más
grandec~tos cant3:n, amodorrados, meciendo
automática, ~a9-umalmente, la cuna que pende
del techo ba¡is1mo, y en la que se revuelcan
devorando en silencio sus cólicos y sus miedos'
las crías populares.
'
Se acerca la Noche Buena y es tiempo ya de
qu~ es0n listas para salir á los puestos "peregrmi_ic10nes" absurdas y "nacimientos" anacrónicos; con el producto de la venta engañar~n dos meses al hambre. Hay que trabajar
mientras llega la noche sacra del año.
*

**

Ignoro de dónde puede venir la costumbre de
l¡_t "piñata". Los "judas" del sábado de Glor~a llevan _en sí la filiación exacta de su origen:
~icen á gr_itos que la venganza del pueblo cristiano se e¡erce, por modo extraño sobre la me!Iloria. de aquel pelirrojo apóstol' que llevó su
mfamia hasta el extremo de vender al Divino
Maestro por un puñado de monedas. Cuando
el "judas" se balancea pendiente de una cuerda, como un 3:horcado grotesco,dando al viento
los sonoros disparos de toda su pirotécnica el
pu~blo se arremolina y aúlla, vituperando' al
traidor por su conducta.
. ~n la Navid ad la "piñata" es un judas tambien, y tal vez te~ga el mismo remoto origen y
se b_as~ en la misma leyenda abominable; su
sacnfic10 es mayor, puesto que dur ante un novenario pende de la infamante cuerda y es despanzurrado por cualquiera, para dar salida á
los, t~soros d~ C?nfitería que guarda su vientre
esfer1co. La piñata" da cierto aspecto risible,
hum~no} la santa fiesta de Navidad. Las "alcanc1as que gustaban de arrojarse nuestros
ti_itarabi;elos, en la memorable noche, apenas
~1 podrian provocar el entusiasmo lírico que
mvade á lo_s pequeños cuando el ciego ejecutor
se a~erca titubeando á la ridícula figura que
g~sticula absurdamente, como si temiera el forllll_d able _golpe que ha de acabar con su efímera
existencia grotesca.

*
**
En las familias antiguas, el "Nacimiento"
e: a la base ,de la rec_ordación anual del natalic10 del Mesias. La tierna costumbre se pierde
en la noche admirable de fe y de candor que
forma la ex~stencia de nuestros ancestlales.
Con ~oda li_i mgenua heterogeneidad y el anacronismo smcero de que eran capaces aquellas
g~ntes que sol3:me:nte sabían amar y creer, reum_a n ~n u~ paisa¡e de relieve las tradiciones
misericordiosas ~el nacimiento del Redentor y
los anhelos sempiternos de paz y de tranquilidad que-¡~esde hace tantos siglos!- obceden
á la humanidad y la_ persiguen. Al lado del
portal modesto y lummoso por obra milagrosi_i1 en . d?nde florece la carne inmaculada del
mno dlvmo, la silla de postas llevaba serios
marqueses de peluca empolvada, y marquesitas
á la Wa~teau, cuyas faldas se abrían como una
corola pimpante y gallarda.
Junto á un lago donde toda la fauna acuáti~
ca se había da ~o ci~a, el infeliz hijo de la gleba
levantaba al :cielo rmpasible sus largas mira-

IJ

das de angustia; ángeles y querubines reunían
las pastorelas, y lanzaban el grito simbólico:
"Gloria á Dios en las alturas y paz á los hombres de buena voluntad''.
Por &lt;'.lesgracia, la costumbre va desapareciendo rápidamente para dar espacio á bailes profanos en los cuales apenas si el motivo de recordación se cita á las veces; cada día son menos numerosos y menos ricos los ''nacimientos".
Las fiestas misticoprofanas que constituyen
las "posadas", evolucionan como todo evoluciona, y va quedando tan sólo la reunión, mo~ivo de vanas ostentaciones, y el reparto de
Juguetes.

***

Las industrias de Noche Buena sostienen á
muchas miserables familias menesterosas, que
ven con lágrimas en los ojos cómo cada año es
menor la venta de los humildes productos, antes tan buscados en la temporada de Navidad.
A los bombones franceses, los juguetes de
"Noel" y los dulces cristalizados reemplazan
los modestos "alcartaces" y los demás similares. Y en cada objeto de los últimos me parece ver una lá.grima, caída en un momento de
profunda pena, de los ojos de algún humilde.
Nosotros no tenemos las tradiciones sinceras,
ingenuas, hermosísimas de los países septentrionales, y es una lástima que no se hayan
aclimatado entre nosotros, ya que vamos perdiendo aquellas que eran genuinas y formaban
la delicia de pasadas generaciones. El buen
Santa Claus deja sus renos y su trineo en latitudes muy altas; y como nosotros no tenemos
chimeneas, no encuentra camino por donde pasar hasta el hogar donde han dejado sus diminutas chinelas los niños, antes de irse á la
cama.
El árbol de Navidad reúne en torno á la estufa bienhechora á grandes y pequeños en la
noche más lar¡:ra de las largas noches invernales del Norte: iluminado y lleno de fantásticos
juguetes, el árbol de Navidad prest a á los bogares el perfume de sus esencias y de sus bálsamos. Después, en el silencio de la noche, el
buen santo muchachero vendrá á dejar en los
escarpines el ansiado Pulchinela, ó la muñeca
de goznes ó la trompeta ensordecedora, objetos
todos delas ansias de la generación'infantil.
¡Ojalá, se implantara entre nosotros la dulce
costumbre arcaica de los septentrionales! Con
ella ganarían un pedazo de pan y una esperanza los que desde hoy están velando, en torno
de una mesa paticoja, en un cuchitril infecto,
con la garra del hambre laborándoles el vientre, la angustia velándoles los ojos turbios, y
un gran desaliento encima de •SUS almas. .
Con la adopción de tales costum"t?res patr~a:cales muchos niños habría que pudieran recibir
con ~na sonrisa la madrugada nivosa del día
de Navidad, al descubrir en el hogar el presente que, en un carro alado, del que tir:an fabulosos renos, ha dejado la noche ante:10r el buen
santo consentidor y paternal, que viene de muy
lejos.

*
**

También nosotros despert amos, muchos días,
con la ilusión de que, mient,r as dor míamo~ en
medio de la ·sombra acogedora, un santo misericordioso haya penetrado por ~esusados caminos á nuestro hogar y haya de¡ado en nuestra cama el presente que hace tantos años anhelamos: un poco de esperánza para nuestras
almas ..... .
NEMO,

�Lema: SIT TIBI TERRA LEVIS.

P

ARA enredos de litigios, nadie en el pueblo
como el viejecito don Emiliano.
Nosotros ya lo conocimos un tanto aniquilado por los amargores del reuma y el mordisco
de sus setenta eneros muy cabales,que sembraban de arrugas su carilla vivaracha.
Pero cuenta el tal que en sus buenos años de
virilidad era hombl'ecito de muy templados nervios, amigo de perifollos en el vestir, lleno de
garbos en el andar y tan avisado en códigos,
que aun en jueces letrados puso temores con
sus lucidas entendeder as.
¡Pobre viejecito! Hoy apenas si puede con la
carga de sus días, que más le pesan por las no
escasas desazones que le brinda la penuria en
que proeja. Sin embargo, se le ve encumbrar á
treclíos, entre las sombras de su 'vejez, alguna
chispa de humorismo 1¡zesco, na&lt;;iido al buen
calor de los recuerdos que lo alumbran.
Su bien condiment_ada parla es ovillo en que
se enredan episodios curiosos de su vida de
litigante, con escenas harto dolorosas de su
existencia íntima.
Tanto nos divierte con sus pláticas salpimentadas de gracejos y picores, que á veces lo buscamos, muy seguros de que su prese·n cia no es
solecismo que estorbe á nuestras frescuras juveniles.
-No,mis amiguitos- -decíanos ayer que intentábamos llevarlo á oír con nosotros los coros
pastoriles que ensayaban las muchachas de la
villa.- No, no insistáis en que yo vaya á disfrutar con vosotros de música,; y escenas que
sólo me harán sentir ardores de heridas ha poco cicatrizadas en mi corazón. Esos cantos de
Noche Buena, esas cosas de zagalas y pastores ya perdieron para mí el aire de selvática
poesía que vosotros encontráis en ellos.
-Por supuesto,don Emilianq,que la causa de
tales dolorcillos no podremos conocerla. Acaso secretos de familia ..... .
-No, amigos míos, nada de secretos. El asunto
es bien sencillo, y aunque recordarlo en todos
sus detalles, es triste para mí, no puedo negarme á satisfacer vuestra v iva y natural curiosidad. Vais á oírme, bribonzuelos:
"Seis años ha, en días como éstos, las mozas
más garracinas del terruño, traían al pueblo
en movimiento con los ensayos de una muy linda pastorela que se anunciaba para la noche
' de Navidad. Entre las muchachas que formaban la compañía estaba Natalia, mi buena hija
Natalia, que Dios guarde en su santo reino, y
que entonces lucía fresca como ' una rosa de
abril.
"¡Ah, qué tragín de muchachas! No hablaban
de otra cosa que de pastorela. En su loco entusiasmo, aquellos diablillos nada bueno hacían en los quehaceres de sus casas, pues el
suelo apenas si lo lamían escobas; las costuras
sin acabar, entre r operos; los tejidos atiborrando las almohadillas, y así todo en nuestras casas. Víctimas, las pobres madres.
"En aquel ir y venir de mujeres; en aquella
batahola de juicios destornillados, sólo mi pobre Natalia se andaba con carilla entre iluminada y obscura, en lucha continua por encu-

brir la verdadera faz de su espíritu con postizos de forzados júbilos que distaban mucho de
lucir los color~s de la alegría natural Y franca.
"El humor de Natalia era un lunar en la bullidora alegría de sus compañeras. Todas lo
juzgaban así y devanábanse los sesos Y se h~cían mil conjeturas ante el apocamiento de ámmo de la pobre muchacha, que sólo :respondía
con un ¡nada! muy seco. cuando alguJla pretendía conocer la causa de su disgusto. .
"Aunque corriente y vulgar el motivo de _su
malandanza, mi hija no se aventuraba á decirlo, porque el solo pensamiento de hacerlo ponía
sonrojos en la seda de sus mejillas.
" Su madre y yo tratábamos de animarla C;m
nuestros mimos, porque siempre la pobrecita
fué muy buena, muy querendona con nosotros;
y aunque en sus labios nunca el reproche prendió sus espinas, ni en sus ojos asomó la cól~ra, nuestrqs mimos no fueron poderosos á '.11sipar la nube que manchaba el cielo de su Juventud.
''Recuerdo que la mañana del día _v einticuatro
llegaron á casa en parvada bulliciosa las ~ctrices del pueblo: un grupo de mozas agraciadas que iban y venían con cestos y azafates
colmados de flores varias para el adorno del
portalito de Belen.
"¡Ah, qué hablar de muchachas! Unas ponderando el primor de las botitas nuevas que lucirían aquella noche; otras haciéndose lenguas
de los vistosos trajes pastoriles, y todas acariciando triunfos y soñando en aplausos que aún
no llegaban. Sólo mi pobre Natalia, no tenía
ilusión que acariciar.
.
"Por aquellos días la bancarrota en mi casa
era completa. Ni un negocito que llev-ase á mi
persona por la sala de los juzgados á promover litigio. Ni un pleito, ni un solo aut? que
mostrara á mi arra&gt;1quera algún fi.1onc1to de
fácil explotación. ¡Nada!
.
"Imaginaos,amiguitos míos,qué dolor no sería para mí ver á N atalia oprimida por mi penuria, mar tirizada secretamente por congoja
que no me era posible remediar ni a,un con el
par de bot~ que tanta falta le hacía.n. ¡Para
· bota-; estaoa yo!
"Despedazada sentí el alma aquella. mañana
que las muchachas, entre risas ingenuas y vívidos charloteos, envol vieron á N atalia en su
alegría, tratando de llevarla al teatro para que
pusiera su contingente artístico en la decoración del escenario.
"¡ Luciente Navidad aquella! La noche esplendorosa, ebria de luna. La gente del pueblo enjaranada hasta el delirio. El teatro se vió lleno
como pocas veces. ·El primer acto fué un triunfo para las bellas aficionadas. El Alcalde las
obsequió con horchatas y cervezas. ]ll público
aplaudió rabiosamente la hermosura de las pastoras y la buena ejecución de los coros.
"Pero, ¡ ay,mis amiguito&amp;!aquella Noche Buena fué aciaga 'para nosotros. En mi casa la
lumbre no había chisporroteado en todo el d'ía.
Un poco de pan seco había sido nuestro almuerzo, y en la noche unos tragos de mal c11,fé
constituyó nuestra cena. El hambre era la soberana de mi hogar en aquella Nav-idad 'ruidosa.
"Desde temprano, aj viej¡t y yo buscan;ios
consuelo en el calo_r y la quietud del lecho. Al
sueño le pedimos el alimento que la suerte nos
negaba, mientras mi pobre Natalia paseaba
por la escena teatral su angustia enmascarada
de alegría.
"Mi hija no pudo gustar en todo su buen sabor las ovaciones que se ganó en el papel de
Gila. Fué una autómata en la escena; una autómata que cantaba y reía bajo pesadas brumas de inconsciencias provocadas por el recuerdo de sus padres, de nosotros, que, solos con
nuestra miseria, ocultábamos en el bogar las
aflicciones del hambre.
. " La, merienda de los pastores fué para mi hija
una escena de emociones indefinibles en que á
par que experimentaba la dulce sensación del
hambre satisfecha, veía como un gesto pavoroso, el recuerdo de nuestras miserias. ¡Pobre
hijita mía! Ella misma nos dijo que aquella
cena pastoril fué un maná sobrosísiIDO caído á
tiempo en el desierto de sus angustias. En la
corta duración de tal escena, mi hija comió con
'a nsia, con verdadera fruición,· que quiso disimular entre el humorismo charlador de los
pastores.
"Su espíritu dolorido se sintió aliviado cuando al concluir la función con las ofrendas al
niño Dios, se tenía oculta en su cesto de pastorcilla una buena ración de panes y fiambres
que guardaba para nosotros. Hasta ese momento pudo mi hija saborear las mieles de los
aplausos que recibía entre el coro de los pastores y el ruido de los panderos.
''Cuando las campanas de la capilla se desternillaban de júbilo repicando á misa de gallo y
las buenas gentes de la villa canturreaban por
las calles sus villancicos de Noche :Buena, mi
amorosa hija, en la solemne calma de nuestro
hogar sin lumbre, lloraba de alegría ante nosotros; lloraba de vernos comer la sabrosa t·ación que había llevado á nuestras manos.
''Aquel confortante pienso nos dió ánimo para
ir á la iglesia á dar gracias á la Suprema Bondad, que había puesto un rayo de luz en la·no-

che de n~estra miseria. .¡Y qué hermoso estaba ·
el templo! ¡Cuánto convidaba á la oración!
"Rezamos por los desheredados del mundo;
rezamos por la felicidad de nuestra hijita, que
también rezaba por nosotros.
"Pero ¡ay! al concluir la misa, N atalia no estaba bien. Su semblante revelaba oculto padecimiento. Al llegar á casa nos lo dijo. Sus mismas compañeras de teatro; sus amiguitas que
tanto le celebraron sus triunfos en la escena, la
miraban de 'r eojo, cuchicheaban, y reían y lastimaban su pobreza llamándola la Mañosa.
"¡Qué gente! Marcar á mi hija con el nombre
vergonzante que aplicamos á los que roban.... !
"Al amanecer,Natalia lamentábase de agudo
dolor en el · hipocondrio. Terribles vómitos la
sacudían, la martirizaban.
"¡Cosas de comedia, decían unos!
''¡Por tragona !murmuraban otros. Y mientras
la gente de la villa comentaba de mil modos la
conducta de la Mañosa, mi dulce Natalia, mi
noble hijita, se escapaba de nuestro pobre nido, se iba de nuestros brazos, llevá:ndo!\e hasta
el cielo el estigma con que los malos la condenaban y por el cual el Dios Bueno la absolvería."

GAVOTA
POR R. BI\RT~L.

INVERNAL
¡No te duermas! El viento de diciembre
no rozará con su ala
tu frente soñadora y pensativa:
ya cerré la ventana ....
¡ Si vieras cuántas hojas moribundas
y nieve amontonada
hay en el llano ! .... y cuántos copos caen,
y cuánta niebla entre las frondas vaga ... . I
Mas el cierzo y la nieve no penetran
al tibio pecho de las aves que aman.
¿Dices que hay nieve hasta en los blandos nidos'?
¡pero eso es en los nidos, no en las almas! .. . .
Y la obscura cortina es tan espesa,
y es la alfombra tan suave y afelpada,
que á nuestro nido penetrar no puede
ni el frío, ni la escarcha.
¡No te duermas! Tan sólo en los cristales
bate el viento y murmura cuando pasa;
no rozará tu frente pensativa:
¡ya cerré la ventana!. ...
No pienses en los árboles del bosque
desnudos de sus ramas;
ni en los nidos que ruedan por el suelo,
ni en las fuentes de ondas congeladas
donde los peces de colores mueren
en el silencio de su linfa helada,
y donde están sepultas
tantas flores de loto deshojadas ....
No pienses en los pobres· caminantes
que en pos de una esperanza,
atraviesan los páramos inmensos
con paso vacilante y yerta planta.
Yo no quiero que pienses cosas tristes;
yo no quiero que veles tu mirada
para hundirte en sombríos pensamientos
y en tristezas amargas ... .
Cuando me muera .... entonces piensa mucho
al derramar tus lágrimas,
en los nidos sin cantos y sin aves
que ruedan por el suelo entre la escarcha,
y en las aves ya muertas '
que están en el granizo sepultadas .. ..
Entonces piensa mucho
en las tumbas muy bl¡i,ncas ... .
Llega hasta donde esté la que me guarde,
escondida entre nieve amonto_pcada . ..
apartando el granize, lee mi nombre
de letras ya horcadas . . ..
Escríbelo de nuevo allí en la losa
rezándome á la vez una¡ plegaria,
Y _al poner en l_a cruz algunas flores,
¡riega sobre m1 tumba muchas lágrimas!. ...
Mas ahora .... no pienses cosas tristes;
Y no quiero que veles tu mirada
para hundirte en~oqibríos pensamientos
y en tristezas amargas ....
¡No te duermas!. ... Tan sólo en los cristales
bate_ el viento y murm?ra cuando pasa;
la meve se amontona ¡unto al nido;
mas no llega á las almas.
i No te duermas ! El vtento_de dicien.bre
con sus ásperas ala ,
no rozará tu frente pensat~v:a:
¡ya cerré la ventanaí. ...

,~

.

GAVOTTE

Trauquilln

_

O!J!:~:1-:tt!r:-::-;1:tf~_-~

1

" "1" 1

6···

"

- -- --- ----------- - ---- - ---- --- -------- - ---------- - •-~-- -- -~
t:'&lt;:lte111po 1

1C:::1:tt:1~·:;:¡:-¡:·:uj
er:: ~¡; &amp;;-:1I:i-ifüff1: I·
8-:--·------;----T---------------... __ ,_ ,_.. -..

"'

8- - - - - - - - - - - •- - - - - - - - .. - - - - - - .. - - - - - - . - - - - - - _1•- - .. - . - - - 2• . r.,. . •
&gt;

M ,,....-·...* .

�Por eso quizá las fiestas~de flores tienen tal resonancia entre los que
se asoman apenas á la vida,'y no tienen aún persistentemente grabada en
los labios la helada sonrisa que marca, como un cruel hierro de presidio, á todos los que han avanzado algo en la "ruta siniestra".
Y en ningún rincón del orbe la Primavera tiene sonrisas tan gratas
ni concede mercedes tan suntuosas como en nuestro valle. Las fiestas de
las flores cada año son más nuestras y más merecen se~; bajo el ciely
profundo y paternal, en la gloria primaveral del sol, lfajo
s~o favorable de estas latitudes, la gracia pimpante de la flor se hace ás emenina, mientras la gracia femenina adquiere encantos florales m s i
tensos.

z
e

ndó hospitalariamente las puertas de sus palacios,
?jtue harán ép
n los recuerdos de la generat'e. La fiesta
cubaya, la
_.--- ~
del señor
as organibrar su
~-~
ido de

1

** *
En los d~as simbólicos, en l_o~'ffi·
la Patria, al el
mañana lummosa, las fanfarr1t
1 a s l~nzn 1
dentes gritos de guerra, saludand a a a t éol
grado, en cuyo centro muerd r L o mftf/ 1.~
boso y verde. Las tropas ac
d ~&amp;:Vf
hacia el punto de ci ~~~~...,;::
·
fiesta, que vierte abun
mos.
Las fiestas militar
g roso; siempre
las tradiciones
s
tiempo, vuelven
pasajera del r ·
las fanfarrias s
lor de la bande
los grandes
fantiles, cu
exte

o y susido que di·
muchos años
intensamente

F./.~c

L Año se muere: con la llegada de los primeros arrasantes ha
sentido en su cuerpo decrépito los primeros fríos de la muerte.
Semejante á un v.aletudinario que cuenta anhelante las
horas, en las eternas noches de los accesos morbosos, en
pugna constante con el mal que lentamente lo vence y domina; semejante
á un tuberculoso, en cuyos pulmones labora, sordo á todos los ruegos y
rebelde á todos los instintos, el microrganismo fatal; semejante á un pobre animal en cuyo cuerpo guerrean el poderoso instinto de vida y la
siempre triunfante tendencia á la disolución en el Gran Todo, el Año se
siente muy enfermo, muy cansado, adolorido y exangüe; el Año se

~
~(, ~

~}~

~/0.,, ~

-

sol
mente
los días lej
ninguna ma
obscurecía sus
todos los torment

_ . . . . ..,,...

a lo ha engañado, como una muora
rema delicia del sacrificio y de la
uere tr19\emente abatido.
~':!'~~~~~-""', comb un creador violento y omnipo~ ,::
J:!!s~
~•a~-g;g~~n~1izantes una ideal teoría, que pasa agie
1&lt;}-s~s gibosos de sus bestias fabulosas y
~ calípticas.
b
as, un vago clamor de caracoles roncos y
d·e ~strumento mo
es, s ·gen de la obscuridad del horizonte, en donde se agita y aprieta una humanidad deforme y violenta. La noche, la
gran noche misericordiosa y final, va destilando en sus dormidos sentidos el sopor de un vago decaimiento, sensual como una mujer del trópico. La multitud absurda y fantástica sigue su caminar impulsando haremotas Mecas á los sátrapas de grandes ojos crueles y de rizadasb bas sedosas. Pasan, pasan, pasan millares de millares de hombres, suosos por el esfuerzo, que presienten ya el advenimiento de algo que han
6'.-----..
L~.u- --,.siglos enteros.
noche, nevada de estrellas, aparece el simbólico astro caudal
la cuna de Dios. Un gran clamor de esperanzas rasga los ai~~~-:::~~;=~~ o una cimitarra filosa, y los ojos de aquella turba arden
mente, clavados en los hermosos horizontes, siempre lejanos.
o se muere; la humanidad sigue su apretado caminar, dirigienas ansiosas interrogaciones de sus ojos hacia el extraño cometa cuauda cobija el nacimiento de Cristo. ¿,Se acercará el gran día de l a
enci.ón y de la esperanza'?
X.

Nuestra alta sociedad va despertán ns~ , -~v,..,.,,,.,..
jil de eterna tristeza. qµe ha hecho de nuestra ca
u
prolongado en infinit s callejas. Las fiestas de al
· cí a
frecuentes en ot o países, han sido para nosotros algo in
tenido el extrañ prestigio de lo inabordable y ·de lo exótico.
En el año varias personas de la alta jerarquía social han invitado

EL AGUINALDO
La noche es fría. La luna
baña de oro el firmamento,
y es lámpara que ilumina
desde su alto parapeto
los campos en donde _imperan
las tinieblas y el misterio.
Entre las notas solemnes
que vibran en el inmenso
sagrario de la penumbra,
hay cantilenas y arpegios,
resonancias de alegrías
que en amplios y ardientes vuelos
destejen sus· serenatas
saludando al año nuevo.
Cuando el alba tiñe el orto
con claridades de incendio
y hay músicas y fulgores
en los montes y los huertos,
se ve en el rincón polvoso
de portal que abate el tiempo,
á un niño pálido y sucio
y á un anciano macilento
que, mal ceñidos de harapos,
calientan al sol sus miembros
y bendicen la primera
caricia del año nuevo.
Apoyándose en la diestra
del niño, camina el viejo
como absorto ante la magia
gloriosa de mil recuerdos
que lo hacen vivir de pronto
con la vida de otros tiempos.
Mas ¡cuánto sufre el anciano
y cuánto llora en silencio
al ver que mientras su niño,
mustia ·Jlor de invernadero,

desconoce las delicias
del hogar y de los juegos,
hay otros que son felices
que cuentan con pan y besos
y con seres que les brinden
aguinaldos de año nuevo.

que saltan, gritan y ríen,
encendidos de contento
al oprimir en sus manos
sus juguetes de año nuevo.
Despué·s de cortos instantes
de reposo y de silencio,
dos alegres chiquitines
salen cantando risueños,
y al contemplar las miserias
del huerfánillo y del viejo,
desaparecen y tornan
llevando entre cha~loteos
un juguete para el niño
y un abrigo para el viejo.
Y en tanto que los piadosos
chiquitines vocingleros
vuelven la faz apacible
á la gloria de sus juegos,
el huerfanillo, embriagado
de regocijos inmensos,
acaricia su juguete,
lo oprime contra su pecho
y exclama: «Mira, papá,
mi aguinaldo de año nuevo».

.,.

Y ambos se alejan y piensan
que Dios es bueno, muy bueno,
porque les pone un oasis
en mitad de su desierto
y prende fulgores de iris
en las sombras de su cielo.

...

BENITO FENTANES.

~ajo la carga pesada
de lúgubres pensamientos,
llega el anciano á las puertas
de un hogar donde sus ruegos
se pierden entre las voces
de felices:pequeñuelos

HLA MAÑOSA"
Autori1-ados debidamente, hacemos constar
que el cuen.to de este~ombre publicado en una
de las p_ágm-as anteriores, fué escrito por el
Sr. Benito Fentanes, de Cosamaloapan (Ver).

�POLITICA

E

N el cuarto año del siglo vigésim¿, que acaba de pasar, habrá que marcar con una mancha roja las efemérides correspondientes á los primeros ~eses. Des~e que el año comenzó, en los altos círculos políticos de las grand_es potencias q_u_e e¡ercen la hegemonía
mundial , pudo notarse cierto estado de excitación, apenas d1s1mulada tr~s de las f?rmulas correctísimas de la diplomacia. Se veía que todos aquellos que, por_ aiguna circuostanc1a,
como su empleo oficial, ó su significación militar ó política, tenía1;1 prestigio, procuraban ocu~tar sus impresiones, y dar solamente vagas respuestas á las ans10sas preguntas que se les dirigían, referentes á los asuntos de Oriente.
. .
.
..
Entre el Mikado y el ,Q"Obierno ruso.se entablaron negociac10nes, en ~rmrnos poco tr3:nq~ihzadores, respecto á la política que habría que seguir en lo futu_ro e~ Oriente, Y _con esp~ciahdad
en Mandcburia y ~n Corea, ocupadas, por completo la P;Ovincia cbma y á medias el remo de la
''Mañana Tranquila," por las fuerzas coloniales moscovitas. El Japón desl?ertaba bacía. 3:lgunos
años del milenario sueffo de los países amarillos: reformaba sus leyes, de¡aba sus tradiciones y
costumbres, se revestía de cierto disfraz occidental y exigía, con las ~rmas en la mano, su participación en la política general, en todos aquellos asuntos que directamente atañían á los
países orientales.
Rusia, en busca de un puerto amplio en el que los hielos del invierno no ?loqu~~ran sus fl5&gt;tas 1:labía conseguido un acuerdo mediante el cual, aceptándolo las potencias, Cbma le cedla
Pu~rto Arturo y le permitía la administración y vigilancia de toda la provincia manchúe.
Los nipones, posteriormente á la guerra con China, habían ocupado militarmente Puerto Arturo y lo habían fortificado, como si estuviesen dispuestos á permanecet· eternamente en aquella
fortaleza. Las negociaciones de Rusia echaron por el suelo los arreglos procedentes del tratado de Simonoseki, que puso término á la guerra cbinojaponesa.
,
Era de temerse que el Japón, listo ya entrar en plena senda de progreso, armado ,t la moderna, con la plena conciencia de su fuerza no quedara satisfecho con esta manera de proceder.
Las negociaciones acerca de Corea y Mand~huria, demostraron que el Imperio Nipón estaba decidido á llegar basta la guerra, si era necesario, para reivindicar lo que consideraba derechos
inalienables suyos.
.
Por al,Q"unos meses hubo cambio de crbmunicaciones entre Tokio y San Petersburgo. encaminadas á dejar transada la contt-oversia· pero por desgracia, no se pudieron entender amigablemente las dos potencias. En febrero 'una ~oche, la flota japonesa, al mando del Almirante
Togo, bombardeó Puerto Arturo, inte¿tando destruir la escuadra rusa, anclada en el puerto
exterior. La guerra era inevitable entonces.
Y Rusia, creyendo siempre en la posibilidad de llegar á un arreglo pacífico con el gobierno
japonés, 6, s~gún otros opinan, despreciando al enemigo po~ no ser éste de raza blanca, estaba desprevemda por completo. Cuando las primeras fuerzas Japonesas, desembarcadas en costas coreanas, aparecieron en el valle del Yalú, en alta fuerza, el ejército ruso estaba en inferioridad numérica visible, y la serie de fracasos comenzó entonces, con la derrota del Yalú, seguida de cerca por la ocupación de Tachekiao y de Haicheng, de Niuchuang y de Anjú.
Poc9 despu~s, los japoneses separaban á los rusos al m_and_o de Kuro_patkine, de Puerto Arturo, de¡ando aislado el puerto y sitiándolo mientras sus e¡ércitos combmados avanzaban{~ lo
largo del ferrocarril, hasta desalojar á los' moscovitas de Liaoyang, la capital fortificada de
Mandchuria. El empuje japonés apenas si encontró resistencia, hasta que se efectuó la batalla
de Liaoyang, la más la1·ga, la más sano-rienta, la más cruel de las que se recuerdan, y en que el
ímpetu nipón, si es ciHto que desalojó á los rusos, se embotó, en cambio, en la pasiva resistentencia Y. en la táctica de Kuropatkine. La marcha triunfal de los japoneses debería terminar
en esta ¡ornada.
Entonces fué que de Rusia se comenzaron á enviar los muchas veces pedidos refuerzos, municiones Y vituallas; entonces se comprendió que el enemigo que había que combatir no estaba for~ado de h!)rdas sin disciplina y mal armadas; entonces se reflexionó acerca de la fatal impresión que habría de causar una derrota completa de los rusos, y de la influencia que sobre su
política colonial habría de tener el hecho.

***

En _Puerto Arturo, entre tanto, siempre con la esperanza de recibir los refuerzos anhehdos
Y ofrecidos, p,J general Stoessel se encerraba con la guarnición disponible. En una proclama,
hoy céle1!re., ~abía dicho que "defendería la plaza basta que muriera el último hombre y se queID:ª:ª el ultimo ca~tucho". añadiendo que si el Czar disponía que Puerto Arturo quedara sin aux1ho, s~ríq n las piedras de la fortaleza las lápidas de su sepulcro y de los de sus camaradas y
subordmados.
Y 1?a sostenido la bandera rusa en las altivas almenas, á pesar de los frenéticos esfuerzos
de los Japoneses, exarcerbados por la tenaz resistencia inesperada de aquel puñado de hombres.
Las escen_as de horrc:ir y de muerte se suceden con pequeños intervalos: la escuadra fracasa en
sus tentativas de salida; len_tamente se apoderan los nipones de los parapetos exteriores y de
los fuertes subalternos, y siempre, por encima de la desolación y de la ruina, en medio de la
matar.iza Y ?el ham~r~, la figura de bronce de Stoessel sostiene en sus manos enflaquecidas la bandera i~perial. El s1t10 de Puerto Arturo será en lo futuro una página gloriosa para Rusia,
cualqui~ra que sea 1~ final suerte del Puerto. Los japoneses, que tan admirablemente han sabido morir en los glacis Y escarpas defensoras de la fortaleza han acreditado su alto valor militar, no solamente ante la opinión imparcial sino ante la d; sus mismos enemigos admiradores
de tal desprecio heroico á la muerte.
'
'
Sola_mente e~ un dí'.1- se s~be que han sucumbido quince mil hombres que marchan{~ la
muerte cie_rta, evidente, meludlble, con la serena tranquilidad que sólo se comprende en los corazones bien templados.

***

Los admiradores del rey Eduardo VII
de la Gran "Bretaña, dicen á su soberano
"El Pacificador," y en verdad tienen razón
al aplicarle este sobrenombre: el rey Eduardo ha hecho mucho por la causa de la paz
universal, que es la causa de la humanidad
y del progreso. Apenas restablecido de su
males, que en poco estuvo le causaran la
muerte antes de la fastuosa ceremonia de
la coronación, dió pl'incipio á una serie de
visitas á los soberanos y jefes de estado
continentales.
En el año, algunas de estas visitas han
sido de honda significación política y social.
El rey Eduardo había visitado ya Portugal,
siguiendo después á Italia y á Francia. El
Káiser Guillermo II de Alemania también
ha salido de sus estados, y ha pagado la
visita que anteriormente le hicieran en su
corte de Berlín algunos de los grandes
mandatarios europeos.
Pero de entre las diversas visitas de
cortesía hay que citar las que el rey Víctor
Manuel de Italia hizo al Presidente Loubet,
y la que este último pagó al soberano de la
Casa de Saboya pocos meses después.
Entre Francia é Italia existen algunos lazos
más sólidos que los que de simples fronteras comunes se derivan: hay la similitud de
razas y de asp:raciones, la semejanza de
idiomas y de costumbres. Y sin embargo,
en anteriores épocas, sangrientas y duraderas hostilidades habían creado una ficticia
atmósfera de odios entre los· dos pueblos.
Tiempo era ya de que las fatales ciréunsta,n-

EXTERIOR
cías que hasta entonces habían separado á los dos grandes pueblos latinos, terminaran; á
ello tendieron las dos visitas.
El rey Víctor Manuel ?e Italia, acompañado de la _reina Elena, fué re~ibido en París, no ya
con la galantería proverbial en aquel culto pueblo, smo con desbordamientos de entusiasmo
cl3:ramente significativos. Las clases sociales _fra?cesas estuvieron de acuerdo, tácitamente, y s~
umeron para hacer á las dos reales personas italianas grata y memorable su permanP.ncia en la
capital intelectual del orbe.
Posteriormente, el Presidente Loubet pagó á nombre de la República Francesa, á los dos
reyes de Italia, la visita hecha en circunstancias tan halagüeñas. La cortesanía y la sinceridad
de la corte romana hicieron olvidar, de fijo, al ilustre J efe de Estado Francés, la única nota
desagradable de su viaje á la Península Itálica: la hosca hostilidad del Papado, que se negó á
recibir oficialmente al J efe de Estado Francés, por celos injustificados.
-La visita de Loubet selló la alianza entre los dos pueblos. Posteriormente se han recogido
los frutos de estas dos visitas al firmarse los tratados francoitaliano y francoinglés y el complemento de los dos primeros: el tratado francoespañol, que en mucho han de influir para la
conservi,ción de la paz en futuras épocas.
•

*

*
Ya con motivo de la visita del Presidente*Loubet
á Roma, se había claramente visto que
existía cierta hostilidad latente entre los gobiernos de la República Francesa y el del Vaticano.
El Papa Pío X, desde los primeros días de su exaltación á la suprema jerarquía católica, había
manifestado sus intenciones claras de ser un "Papa religioso" y'no un "Papa político", indicando con estas palabras su intención de gobernar espiritualmente la Iglesia, sin preocuparse
mayormente por. la cuestión po~ítica, ajena, según su pensar, á, la m~sión divina del Papado.
Por desgracia no era la misma la manera de pensar de los miembros del Sacro Colegio,
que, á lo que parece, mucho es lo que influyen en las finales decisiones del Vaticano.
El ministerio francés que preside Combes, ministerio radical, había, desde sus primeros días,
denunciado la existencia de un estado de cosas anómalo, en lo referente á las relaciones con Roma. En Francia el clero católico tenía ciertas franquicias y percibía retribuciones del gobierno
como cualquier emplPado público, por prescribirlo así el Concordato firmado por Napoleón
hace unos cien i,,ños. La época era llegada, en concepto de Combes, de hacer terminar un estado
de cosas tan anormal, y sentar sobre bases distintas y más modernas las relaciones entre la
Iglesia y el Estado Francés.
·
La actitud hostil del Vaticano hacia el Presidente Loubet disipó h,s últimas dudas y desbarató los últimos prejuicios en este sentido: había que denunciar el Concordato y, por consecuencia, que expulsar á las órdenes religiosas, quitándoles el privileg,io de educar á la juventud.
La ruptura de las relaciones entre el gobierno francés y Roma, fué la consecuencia natural
de esta política, radical por parte del ministerio Combes, intransigente por parte del Vaticano.
Las ?rdenes teligiosas francesas recibieron 1::t iD;tima_ción de cerrar sus conventos, escuelas y
fábricas de licores, y de marchar fuera de Francia, si no querían someterse á lo prescrito por
el gobierno nacional.
Algunas órdenes religiosas han salido en grupos y se han radicado en España ó en América, unas cuantas se han sometido á' lo mandado por el gobierno; entre tanto, el sentimiento patriótico exaltado piensa e1;1 la formación de ~na "Iilesia. ~acional" separada por completo de
Roma, á la manera, por e¡emplo, de la Iglesia Anglicana mglesa ó de la Iglesia Ortodoxa rusa.

***

Mientras en Extremo Oriente los rusos y los japoneses se disputan con coraje sobrehumano
una pr~vincia chio~ y un peque~o r~ino indepe1;1diente, en los altos valles que separan la India
del des1~rto de Gobi, en la~ estribac10nes del H1malaya, sobre las cuencas de los ríos sagrados
del budismo, marcha hacia el norte una caravana, formada en parte por fuerzas coloniales indias al mando de oficiales ingleses, y en parte por fuerzas británicas de ocupación. Es la misión del coronel Younghusband, en viada por el Virrey Lord Curzon, para arreglar con los
"Lamas" del Tibet las bases de un tratado de paz y de comercio.
Los ingleses, desde tiempo inmemorial, desde que ocuparon definitivamente la península~
dúe, se han preocupado mucho por el porvenir, y han temido la intervención en sus asuntos coloniales, sea de las tribus rebeldes, remontadas hacia el norte, á las cañadas del Himalaya sea
de una potencia colonizadora, poseedora de ext.ensas provincias más al norte aún y cuya ~sfera de influencia se va extendiendo lentamente hacia el sur.
'
Inglaterra, en previsión de complicaciones posibles, envió en momentos- oportunos sumisión
al Tibet. El coronel Younghusband avanzó hasta que la hostilidad indígena hizo peligrosa su
marcha, en cuyo momento se le enviaron refuerzos, y tomó el mando de la expedición el gener al Mac Donald.
Ya en Lassa, la ciudad prohibida, á la que por primera vez en la historia penetraban los
blancos, el general británico hizo firmar á los representantes t ibetanos-el Dalai-Lamma ó sea
el soberano, había huído al acercarse los ingleses á la capital indígena- un tratado medi~nte el
cual el porvenir del comercio inglés queda afirmado en aquella región. El éxito coronó los esfuerzos de la expedición Mac Donald en toda la línea, y el prestigio inglés quedó afirmado "ad
perpetuam" en la montañosa región del Ti bet.

***

En los Estados Unidos se destinó el año entero á la elección de los dos supremos mandatarios; terminaba el período legal para el que fueron electos el Presidente McKinley y el Vicepresidente Roosevelt, tocándole al último asumir el poder, después del crimen de Czolglosz que
privó de la existencia al presidente electo.
'
Los republicanos se aprestaron á luchar en nombre del inaudito progreso de la nación
en los últimos años: los demócratas atacaban á la administración y proponían la adopción de
nuevos rumbos en materia de política y de
aduanas. Las dos grandes convenciones
de los dos partidos tradicionales se reunieron, escogiendo la republicana al,.Presi~nte Roosevelt y á Fairbansks, respectivamente, para presidente y vicepresidente; los
demócratas escogieron al juez Parker, en
vista de que el expresidente Cleveland y
Bryan no podían ser electos ya; el uno por
h aber renunciado explícitamente; el otro por
sus dos derrotas anteriores en los comicios.
La elección dió el trmnfo á los republicanos: el Presidente Roosevelt fué elevado
á la suprema magistratura.

*

En la Argentina *y *en el Perú, también
ha habido un cambio de gobernantes. El
presidente Roca dejó la alta magistratura
argentina al doctor Manuel Quintana, y el
P erú eligió para el puesto de presidente al
doctor José Pardo, que ha tomado ya posesión de su empleo.
En cambio, algunas casas reales han
tenido duelos : la Princesa de Asturias muer e casi súbitamente en la flor de la edad,
dejando un pequeño recién nacido; la exreina Isabel de España, sola, en el destierro,
muere t ambién, y en Sajonia el viejo rey
pasa á mejor vida. Así, mientras en una
región del globo los vítores y fanfarrias
anuncian un suceso fausto, en no lejanas
tierras el velo de la muerte cubre para
siempre las facciones de·reyes que fueron
buenos, que sufrieron lo mismo que sufre l a
humanidad entera. "Fallida mors" . . ... ,

�Noche ·mala, en Noche buena
Excelsus super.orones
gentes, Dóminus.......... !

E

L corredor de arriba era una especie
de portalada en ángulo recto: la mitad, mirando al río; la otra mit ad,
mirando al mar. Del mar se veía
poco; unos bardales y unas ruinas-que nunca pude saber si fueron· castillo, fortaleza,
prisión ó casa solariega-interceptaban la vista, hacia el Oriente, dejando ver, nada más,la
espuma y el chorrear de las olas 1 cuando soplaba viento fuerte y había resaca.
En uno de los lados est_a ba mi puerta, frente
al ancho río; en el otro, frente al mar, la del
dueño de la casa, mi compadre Polito; y las
incomunicadas entre sí, por un tabiqu@ y una
puerta, en el vértice del ángulo.
Por no sé qué artes del constructor de la finca ó por un hecho casual, lo que se veía desde
la puerta de mi compadre, no se veia desde la
mía, y viceversa, lo que desde mi pedazo de
portal• se columbraba·, no se distinguía desde
la otra, así es que para ver bien el mar, preciso era llamar con el aldabón y, una vez libre
el paso, correrse un poco hacia la izquierda;
así como cuando algo bueno había que ver río
arriba, se tenía que solicitar mi venia ó la de
Juancho, mi criado, y pasar al corredor de la
·derecha.
Estas idas y venidas de uno á otro corredor
eran diarias y á cada rato, porque ni yo ni
Eva~gelina teníamos en qué ocuparnos, y sien~
do esta personita de todo mi g usto y,á más,recuerdo vivo de una hija que perdí, constantemente la llamaba, y cuando no la llamaba,ella
venía, al husmo de los caramelos, los monitos
de papel ó los cuentos maravillosos.
Y aquí encaja bien decir que, aparte de los
atractivos comunes á estos lugares-para nosotros, los desilusionados de la vida,-á mí me
tanían como enclavado en esa casa cuaJ;ro cosas: la mar, el río, Evangelina y Petrilfa. Con
la agravante de que no me hubiera podido pasar sin aquel mar, visto desde aquel corredor,
frente á aquel río, al lado de aquella criatura
de ojos negros y crenchas rubias, y en companía de aquel falderillo h umano: la. Petra.
La escena diaria era siempre l a misma: al
salir el sol,sonaba por primera vez el aldabón
y entraba yo á buscar á la niña; á las doce,sonaba por segunda vez, y era ella, entonces la
que venía.
Después, quedaba libre el camino 1 porque
al anunciarse el crepúsculo de la tarde, tan
pronto estábamos frente al mar,como frente al
r ío, y 1no había rincón de_la pared ni piedra

El SU6ñO 06 Navtaao
tonadilla que había aprendido en
su alegre infancia, se mecía una y otra
vez en el pensamiento de la señora Lind·
sey al atravesar las calles llenas de nieve-que
caía incesantemente,-llevando de la mano á su
pequeña Margot, su hijita de cinco años.
Era la tarde deNavidad,yenlos escaparates
brillaban los regalos de aquellos días. Los
transeúntes se deslizaban por el resbaladizo pavimento y pocos eran los que no llevaban algún
-Ellos vivían junto de nos.otros, Y su. casa
bultito; los papás se distinguían por cargar un
no era ni la mitad de bonita que la nuestra.
caballo ó el coche de una muñeca.
-Si, hijita; bien me acuerdo, dijo la seffora
-¡Oh! mamá! gritó extasiada Margot, al paLindsey suspirando. Tú eres muy niña para
sar delante de un aparador lleno de velas y pacomprender otras cosas. El papá de Josefina
quetes de b.ombones de tódos colores. Fué todo
tenía u¡:i seguro, y el tuy6 no; ésa es la diferenlo que pudo escapársele de su garganta, opricii¡,. Y ahora, hazme el favor de que hablemos
mida por las lágrimas que no había podido
de otra cosa .... ·
derramar. Y arrastró á su mamá hasta llevarla ante el aparador, en donde los hambrientos
ojos de la niña se fijaron en un cerro de dul*
ces. Ahí permaneció unos minutos en silencio,
**
estrechándose contra la señora Lindsey, que
El paseo y los hermosos aparadores de Naestaba á punto de llorar, recordanclo la Navividad, hicieron que Margot se olvidara de todad del año anter,ior, cuando vivía aiín con
do. Caminaba al lado de su madre, y juntas
Ned en su casita de la calle de Locust.
torcieron por una calle obscura y angosta en
Ned era joven y alegre; el salario que ganadonde el aire del río soplaba con fuerza, y la
ba no era muy alto, pero les bastaba para vivir
única luz que se veía brillar: con intermitencia
con comodidad. Además,no desperdiciaba niná traves de la nieve, era una lámpara del alum_g4n medio para tratar de hacerse rico: había
brado público. Volvió la cabeza para que el
g~stado mucho dinero en el logro de sus plaaire no le azotara el rostro, y siguió caminannés y tenía seguridad en el éxito.
do, comprendiendo con el instinto de la niñez
Llegó entonces· el terrible día de febrero,
que el corazón de su madre estaba casi roto.
aquel en que Ned vino á la casa quejándose de
Resolvió contener sus lágrimas; pero de pronmucho frío. Ella hizo todo lo posible para
to, se resbaló y cayó en tierra empapándose su
atenderlo con el mayor cuidado; pero aquel
pobre vestido: no pudo ya sobreponerse, y torfrío se convirtió en una calentura, y ésta en
nó á andar, casi arrastrándose por la calle,
uria pulmonía. Cuatro días después .... ¡Dios
llorando silenciosamente.
míol- exclamaba al mirar renovarse la visión
-Ven, biia mía; le dijo la madre; tu mamá
querida: el semblante del amado Ned, que se le
te cargará. Y levantó entonces á la niña, que se
pr.esentaba á ~ada momento.
·
a~arró á su cuello, y muyf pronto las convulEn aquel instante se detuvo un .tren en la es·s10nes de su cuerpo desaifyecieron, dejándoquina, y de él saltó un joven que ayudó á ·bajar
la entregarse :í. un dulce YfJ¡ranquilo sopor.
á una señorita .elegantemente vestida de _negro.
Y mientras la madre~
- ~ la en la sombra,
La señora Lindsey los vió á tiempo, y apreazotada por la niev
_ e y Jl&gt;
viento, la pequetando á Margot, se refugió á la sombra de una
ña Margot olvidaba S\l · !\~en un delicioso
puerta.
sueño......
br.-,._ ·
~¿Qué pasa?-preguntó Margot.
¡Ah, y qué sueño!~r
~Y!a de Navi- ·
-Nada, alma mía; la señora Melton y su
dad, y una niñf¡, t¡¡,n :(el
sabía ella de
hermano acaban de bajar del tren y no quiero
frío, y de hambre, f
·, spertaba
que nos vean.
.
en la más lind-a::s,
mundo, y
-¿La mamá de Josefina Melton?
asomándose á un
ta Claus
- Sí, hijita.
.
había venido
-~ toAe en;-¡Oh, ya la veo entrar en la dulceci;I,! M;,¡¡,i\'~1!::'·,loquecerse re •
l~e adgot se quedó un instante silenciosa, ~ cua do' ~ iración. ·
la mamá dió algunos pasos para segu;i
w"
La ·mamá corrió
e pasamino, la dijo .tristemente:
'
a, y las dos casi
'a á cada
--Mamá: Josefina tampoco ~iene pª' ,
,;;- n ~o descubrimie~ .
s de todos
- No, Margot, tampoco lo tiene. .
ffi:.;J colores ...... -¿Dónd~ i
s velas? i'A.h,
-:--¿Entonces, por qué va su mamá ta:n"
. ~:'.'Así, ~n la.dulcería deí{l
o J e acog~aba;
te y entra en una dulcería tan bonita'?
-:;-Jf!:3:á1'fta Claus se las .
; i\.~!i)'.á:s, ha. -Cállate, querida; me haces daño, m
• ·.'l -Vb-\3' muchos juguete
e wade~a, mot1mas.
.
~~~~nos, una casa de m
atones, Jarras,
- Bueno, mamá, pero qui~ro sa~e •
andejas, muebles ...... Margot se sentía com- La mamá de Josefina tiene dm f.:$!
etamente feliz, más dichosa que nunca.
otros no; eso es od_o. &amp;. .
.Y al sentarse junto á la chimenea, vió la más
.·
. ·... ¿d
; f.:~ogieron, , ~ ~,!);s . '
aravillosa muñeca·que había visto en. su vida:
otro •-n~ o
·
·
( •V
,·, • · ·era grande, -muy grande, con largos rizos cas1 1
-¡◊h
L •••
' ',.1 •
taños y ojos negros; tenía un precioso vestido
Marg
~ después continuó-:
de color de·rosa y zapatos . muy finos; pero lo

A

QUELLA

:r,

.

.,

.

más sorprenden¼ de todo, era que llevaba
guantes de cabritilla.
-¡Mamá! ¡mamá! ¡mamá!.. .•.
La señora Lindsey había llegado á un
puente de J?iedra, y se dejó c'.'1er, dominada por
el cansanc10, en el suelo cubierto de nieve.
Margot estaba muy dormidita, y mur muraba bajo, muy bajo: mamá .. . . mamá ... . y se
estrechaba contra la madre para recibir el escaso calor de su.cuerpo .. ..
-¡Oh, ~ed; esto no es posible, no es posible!
prorrumpió la señora Lindsey.
Del otro lado, se veía la ciudad con sus alegres l1;1ces que brillaban á través de la nieve.
-M1 pobre Margotdebetener su Noche Buena. ¿Qué haré yo para dársela? ¡He trabajado
tant&lt;?, tanto, que ahora tengo que darme por
vencida!
Y las lágrimas, -por largo tiempo contenidas,
_brqtar~n de su_~ o¡os, rodando en hilos sobre
sus pálidas me)lllas, para caer en la rubia cab ecita de Margot.
Una sombra con uniforme de gendarme se
destacó en la obscuridad y se encaró con eh a:
-¿Quién hay allí? preguntó dulcemente una
voz muy grue~a..¡, ?,Qué están haciendo allí sentados e;11•fa mevel Más valiera que siguiesen
su cammo ....
_La señora Lindsey se levantó con trabajo y
d1ó algunos pasos.
-Espere, le dijo el gendarme. ¿A dónde lleva esa niña?
-Voy á llevarla á la casa de mi antigua
ama, que estoy segura que la recibirá y le dará su Noche Buena. Y mañana voy á ver si la
puedo dejar en un asilo de huérfanos.
· -~ntonces, yo la llevaré, porque voy por ese
c~m~no. Y levantó á Ma1·got cuidadosamente
sm mterrumpir su delicioso sueño. ·
'
Mientras caminaban, la señora Lindsey contó al g~ndarme ,s~ triste y sencilla historia, y
al termmar, lo umco que pudo decir fué: "Así
estaba la bendita virgen Maria."
(Traducido del inglés, para "El Mundo Ilustrado.")

,.

de la balaustrada que no hubiéramos convertido en mirador : tan insaciable ella como yo de
nuevas perspectivas ·y de -impresiones nuevas.
Aquel día, como siempre, Juancho puso á mi
vera la mesa de doblar y el desayuno encima,
dijo las palabras sacramentales: "Buenos días
dé Dios al amo", y se fué á tumbar al portal
de abajo, su ocupación favorita.
Momentos después Eva se presentó con la
más zalamera de las sonrisas y la más encantadora de sus muecas.
-Aquí te traigo á Petrilla, me dijo. La encontré llorando, camino de la posada del tío
Lucas. No ha querido tomar las hojas que le
daba su mamá. Si tú quieres, le pasaré las natillas que me das y la sopa de chocolate.... ¡Pobrecilla ! ¿verdad?
Petrilla era la hija de Panuncio, uno de tantos patrones de goletas, pailebots y barcas
pescadoras que á la vez que salen á la pesca de
alta mar, se ocupan en la carga y descarga de
los buques de alto bordo, y aun se atreven á
hacer expediciones arriesgadas, fletando cargamento y transp~rtándolo de un punto á otro
de la costa de sotavento. Era hombre de agallas, mocetón, altivo y mal hablado, borrachín intemperante, pendenciero, mandón, fuerte como un leño, alegre como un pandero, y
sin más ley que su barca, ni más cariño que el.
charco, como él lo llamaba.
·
Casó en mala hora y por capricho, con
la desventurada madre de Petrilla: una negra graciosa, coqueta, bien formada y con parnés. Pronto acabó Panuncio con la negra con
el parnés: con la primera, á disgustos y manaz'os; y con el segundo, á fuerza de muchos
paseos y muchos vicios; y no acabó con la mulata también, porque la Grulla, su suegra, se
la quitaba de las manos, unas vec·es con amenazas, y otras con mordiscos. Por lo demás,la
'tal Grulla tampoco tenía afecto por la chica, y
si se la quitaba, no era por bondad, sino por
discolería.
Todo lo que era Panuncio: flojo y pendenciero en tierra, era trabajador, inteligente y útil
en la mar. Cuando se le decía q"\le por qué en
bajando al puerto se descomponía y daba quehacer á su familia y á la. autoridad, solía decir:
-¡Vaya hombre! Aquí meaburro. Yo .n o nací para estar atracado al muelle; yo nací entre
las olas; ésas son mi madre, mi mujer, mi fa.
milia ....
Petra se pasó ambas manos por su crespa
pelambre, y dando ligeros golpes con las posaderas en la pared:
-Mare me largó un palo porque . me mandó
ayer á la orilla, por camarones, y andando me
los comí .....
. -Te irías á la playa á buscar conchas y caracoles, le dije.
·
-¡Ni cuando!. ... Sólo quemare no q_u ere crer

I

qrte están múy metíos. Yo, me rimango la tela, encajo el brazo y no zarpo nada...... ' Están
muy metíos.....
-Tu padre, ¿dónde anda? ¿Es de los que salieron al huachinango ó al robalo?
-¡Ujú! ¡qué tiempo hace! Dende las cinco
de ayer aparejó el viejo y se largó.
- ¿Y volverá luego?
-No lo sé. Entró á l'agua con el Bizco, los
dos hijos de Ra Catarina y compare Gollo.
Pue que güelvan al anocbecé, porque no llevan mucha carnaza . . . ... Cuando se iba, el Bizco le dijo: «Oye, Panuncio, sabes que el viento
de abajo está pesao. ¡Tu te empeñas en coger
el pa_rgo mañana .... y quén sabe si lo que t omaremos sea un buen baño ... . .. !»
-¿Y por qué se empeñó tu padre en el huachinango?
-Válgame, señor-interrumpió Nacha, la nana de Evangelina,-¿no sabe el día en que vive?
-Cierto mujer, que hoy es la Noche Buena.
Ya comprendo. Estarás muy contenta, tú, Evangelina, esperando la visit a de los Reyes Magos ..... .
Ni Eva ni Petrilla habían oído hablar nunca de esos señores, ni mucho menos ' habían recibido nada de parte de ellos, así es que no fué
poca su admiración cuando les hice saber que
si no habían venido basta entonces, era, seguramente, porque al costarse esa noche, no
acostumbraban rezarle al niño Dios, ni habían
puesto sus mediecitas ó sus zapatitos,al aire libre, en el marco de la puerta ó de la ventana,
que es donde estaba mandado que se pongan.
Hasta entonces supieron aquellas tres inocentes que Jesucristo había nacido en Belén
-una tierra muy lejana, allá por donde sale el
sol todos los días, mucho más lejos de donde
Panuncio fué á pescar;-que la Virgen no tuvo
otro sitio en que hospedarse, la memorable noche, que una especie de corraliza con un pesebre para borricosy bueyes;quecomo hacía mucho frío, fué necesario acercar al buey y al borrico, para que con su aliento calentaran un poco al
pequeñuelo; que guiados por una estrella muy
hermosa, tres reyes magos-uno, rubio como
Eva; otro, moreno como Petrilla, y otro, negro
como la nana-cargados de oro, piedras preciosas y perfumes, habían logrado llegar hasta
el corral , y al ver que el cuerpecito del niño
irradiaba una luz suave, le habían ofrecido los
tesoros que llevaban, pues no cabía duda de
que aquél era el hijo de Dios.
Tuve que contarles cómo se lla~aban esos
reyes; si habían ido á caballo, en ferrocarril ó
en barcos; por qué no se habían llevado al niño
á su reino, en vez de dejarlo crecer entre pastores infelices, y de dónde y por qué vienen, año
por año, á ofrecer tantos regalos á tanto niño
como hay.
Pero en lo mejor de mi cuento estaba, cuando un grito ronco y aguardentoso hizo saltar

�á la Petra y echar á correr calle abajo. EvanLa infeliz se desgañitaba y sólo interrumpía
gelina, qué sabía lo que aquél grito significasus denuestos cuando la barca se per día de
ba para la infeliz arrapieza, sa~ió tras de ella:
vista en medio de la obscuridad, que por modispar ada, y yo me quedé reflexionando que
mentos se hacía más densa. Entonces, después
en esta tristísima vida, al menos los niños de•
de una horrible incertidumbre, vol vía á surgir
berían ser felices, porque son los que más aman·
la ' 'Soledad'' y nuevamente abocinábamos las
y los que menos pecan.manos, gritando hasta quedar roncos : ¡Hala,
Esa tarde, Polito y yo. jugábamos nuestra
Tomás! ¡Hal a! ¡Arría el tallaviento.: . ... I ¡Repartida de ajedrez cuotidiana.
mos, remos nada más, .... . ! ¡Allá va el bote;
· Comenzábamos apenas, cuando una r acha
allá -va la cuerda! .. : . . .
.
·
violenta azotó los cristales de l a ventana, á la·
Hervía la superficie. del agua; la pobre lanvez que los silbatos de los boteros pedían aucha brotaba de cresta á cresta, caía de-costaxilio. Naturalmente, hicimos á un lado la mesa,
do, se paraba sobre la popa, se empinaba soy después de taparnos con unos malos abrigosbre la ·proa, se zambullía, aparecía de nuevo y
y unas gorr as de lana,. salimos violentamente
volvía á caer en el fondo de un agujero horriá la calle.
ble, entre lós desesperados gritos de todos, las
Buen rato empleamos en llegar á la boca del
lágrimas de a lgunos.
río: el viento er a contrar io y no nos dejaba
. Se divisaba perfectamente la incesante tarea
caminar. Cuando llegamos allá; estaban -allí '
de achicar la barca. Tomás, enclavado en el
varios pescadores cargando cables, ropas de
panel, agarrando un remo con las dos manos,
agua, perchas, remos, arpones; se alistaban
luchaba por dar la popa a l vendaval para que
para prestar el auxiliq posible.
las olas no azdtar an de costado; pero no aven· El celaje que en fajas azules y amarillas se
tajaban
gran cosa, logrando apenas sostener se
extendía por el sureste, á mediados de l a tarde, ,
Y
·
no ser -harridos. Hasta que ·por un fenómeno
al llegar el crepúsculo se había conver tido en
de esos que á las veces salvan la vida de los
densos nubarrones que, batidos por el viento, . heroicos
habitantes de la mar,-después de un
seextendían y fo1•mab an un toldo gris, sombreatumbo que pareció sería el decisivo, una exten- ·
do á trechos por negras moles que barrían la
sa srpert;,cie de agua quedó por un instante
superficie del agua. Se oía el ir y venir de invacía de olas, y al mismo tiempo, una racha
mensas ruedas sobre bóvedas; ráfagas húmeformidable de noreste, dió contra la b arca y
das y frías azotaban en dirección de la mar,
casi en vilo, la lanzó doscientos metros ó m'ás
haciendo el efecto de un sifón, abriendo abishacia adelante.
mos y levantando moles de agua espumosa que
Entonces, ya no hubo vacilaciones; se había
chasqueaban, rugían, se retorcían y volvían á
oído crujir el maderamen y gritar á Tomás:
caer deshaciéndose en cataratas.
"i ll!, cuerda.. ... la cuerda!"
Otras veces, hileras de olas se dejaban venir
Lito, Juancho y el negro José, se santiguaen cornecta formación, unas tras de otras, en
ron,
tomaron unos remos y la cuerda, y de un
vertig_itiosa carrera, luchaban por alcanzarse,
salto
cayeron en uno de los botes. Mientras Jollegaban á cierta distancia, se encontraban con
sé amarraba el extremo del cable á una de las
otras que se habían estrellado en los cantiles,
bozas, otros lo engancharon á un pilote desy se producía un remolino de agua y de viento,
enrollándoló con rapidez, conforme se iba nealumbrado en su cima por la luz de los relámcesitando. No tu-vieron que luchar mucho tiempagos. , 0.
•
po: por fortuna otro maretazo zambutió á l a
L o s . más acostumbrados á distinguir en
barqufa en uno de los boquetes de la barra hala obs~~dad la llegada de las embarcaciones,
ciendo pedazos el timón .y el remo de To::Oás
escudrinaban con ansia infinita, indagando si
pero salvándola milagrosamente.
'
alguna barca había sido envuelta por el tempoC1;1ando 'romás y sus hombres pusieron pie
ral; pero no se veía más que á los pelícanos,
en tierra, todos caímos de rod.i llas, entonando
de enorme envergadura, flotando en las agitael alabado, con todo · el fervor de nuestras aldas ondas, en busca del suculento manjar con
mas. En seguida, con fatigada voz nos contaque les brindan las tormentas.
.
ron que la ''Gaviota," tripulada por Panuocio
Por fin, Antoñica, la hembra de Tomás, fué
el Bizco, Gollo y los demás, había enderezad¿
la primera en descubrir algo parecido á una
la proa haci a tierra al mismo tiempo que
barca que se debatía con las olas.
ell os, pues estaban á la vista una de otra
- Es la mía, gritaba. Es la "Soledá" . .. Esa
cuando el viento giró; que largo tiempo estues la grímpola de la "Soledá" . . .... ¡Mirar! la
vie_ron unos frente á otros, bregando por arrisube y la baja, haciendo señales .... Nos han
bar antes que se desencadenara la tempestad•
visto .. . . ¿No hay quien se atreva'? ¿Para cuan,
do son los hombres'?. .. . .. ¡Al bote, ajembra- _ pero q_ue probablemente les faltó la fuerza pa:
ra ach~ear la la?cha y, al fin, se hundió s in que
dosl. .. ,., ¡una: cuerda!. . .. ¡una cuerda!. .. .
3e hubiera podido socorrer á ninguno de los

tripulantes ..... "¡-Mujer, le decía Tomás á !a
Grulla, te quedaste sin el ho~bre..... P_anuncio
cumplió su antojo, qué qmere_s! Nació sobre
las olas· ahora ya las tiene encrma.....
Regre~é á mi cuarto, mustio, teml;&gt;lando de
frío y de emoción. Pensé en que mientras se
. desarrollaba este drama á unos pasos de ~a casa,
Evangelina y Petrilla dormían tranquilamente, muy ajenas á estos dolores, reserv3:dos_á
nosotros los que por la edad y la experi~ncia
podemos aquilatarlos; porque, /,aun la lllls~a
niña que quedaba huérfana, era con ello mas
infeliz'?
· La cena pasó casi en si~encio, escuchándose
todavía los lejanos resoplidos del n~rtazo. Nadie se acordaba de celebrar la yemda del Se. ñor. No se oían los pitos, los panderos, los
tambores, los cohetes; no se escuchaba el órgano ni los villancicos. La muerte había arrastrado, una vez más, con un grupo de pescadores de aquel humilde pueblo, que poco á poco
los había ido perdiendo, tragados por la voracidad de ese monstruo insaciable y cruel que se
llama el Océano.
·Pero correspondía á ese par de criaturas que
d¿'rmíao, algo de la pesadumbre que nos embargaba? ¡No, ahora m~s q~e nunca1 había
que alimentar en sus cabeci~as ilusas1 es?s sueños de cosas extraordinarias y maravillosas
que son su felicidad!
..
Tomé los juguetes y con el mayor sigilo encaminé mis pasos hacia la puerta de Evangelina y la de una especie de perrera en que do~mía la mulata. Para ésta llevaba unas zap_atillas nuevas, porq?e pr~ciso era que hubiera
zapatos en que pusier an Juguetes los Reyes Magos. .
d
1 . . 1·
. ¿Cuál no sería mi sorpresa cuan o, a me inarme, apenas alumbrado por la penumbra de
la noche veo en el marco de la puerta uno de
los zapatitos de mi ahijada?
.
Pronto . me hice cargo de la ocurrencia:
Evangelina lo había puesto allí para que la
chica no se quedara sin su parte. . Levanté el
zapato y en su lugar puse las zapatillas nuevas
y sobre las zapatillas un negrito de trapo vestido de blanco y rojo. En seguida puse los dos
zapatitos de Evangelina, uno junto del otro, y
cubriéndolos con las faldas de raso, una he:rmosa muñeca de faz sonrosada y cabello rub10
ensortijado.

***

A la mañana siguiente, no terminaba ~ún mi_s
abluciones, cuando los gritos d~ Petrilla hicieron que me apresurara y saliera al corre~~
.
La astuta llamaba á grandes gritos á su
abuela al tío Lucas, á la nana; se reía, lloraba .... :. "¡Ju, ju! ¡qué gl&lt;?ria!. ..... la mesma virgen María me la traJo . ... .. Ven á ver,
Gelina ...... ¡ven pronto!. ... después creerán
que me la he trincado! Ven, señor
''
Cuando me acerqué, no q1;1ería dar crédito á
mis ojos: la P etra tenía cogida entre. sus brazos la hermosa muñeca de Evangehna, y la
apretaba, la acariciaba y casi la,deshacía &lt;:On
sus besos. Instintivamente busque con los OJOS
el marco de la puerta de mi ahijada: sobre sus
zapatitos y recargado en la pared ~staba el
negrito de trapo con la cabeza hacia atrás,
riendo al parece'r, con esa malicia propia de su
raza.
Sin reponerme todavía de la sorpres~, quise
caer sobre la ladrona, cuando Evangelma me
salió al encuentro y, en voz que ap_enas pud_e
oír, me dijo: "calla, padrino, por Dios, no digas nada ...... " y en voz alta:
-Padrinito ... . . . á mí me trajeron los Reyes este mu1atillo. . . . . . ¿,qué dices? A PetrUla
le trajeron esa rorra y unos zapatos nuevos .. .. -. "
Y sin dar tiempo á nada, haciéndo?le un ~igno de inteligencia con sus expresivos OJOS,
dió un sonoro beso á su compañera y,tirándola de las escasas ropas, se la llevó á toda prisa.
Y así fué como en aquella noche inolvidable, surgieron de los altos designios de Dios y
á un tiempo mismo, la negra sombra que mató á Panuncio el pesc.ador, y el rayo de lu_z
de bondad desprendido del alma de Evangehna, para 'consuelo de su amiga huérfana Y
abandonada.
(De nuestro concurso de cuentos de Navidad y Año Nuevo)

•

•

�EL MUNDO ILUST~
cernos á nuestros iectores, basta para cohvell.•
cerse de ello: los edificios, que ocupan una
considerable extensión de terreno, son amplios
y bien construídos y están perfectamente acondicionados para el objeto á que se destinan,
formando calles entre sí para facilitar el tráfico en la fábrica hasta donde es posible. Centenares de operarios (más de 800) encuentran
allí trabajo para ganarse la subsistencia, y
por todas partes, hasta en los más apartados
rincones de la vasta instalación, se obser va el
más escrupuloso aseo. El área que cubren los
distintos departamentos de la fábrica, es de
450,000 pies cuadrados.
En cuanto á capacidad productora, la "Cervecería Cuauhtemoc" ocupa entre todos los establecimientos análogos un lugar preferente,
pues sólo en el departamento de embotellar se
despachán al día muy cerca de cien mil botellas destinadas á satisfacer las exigencias crecientes del consumo ,en ,todos_los_mercados del

- .. .

.-o;

~ ~
'....~,,.:..

· ·~

"""

. b!'if\ Dr.LAHAllE~ E.N LO~ .PATIO~ . DE.· LIH
.

,
,

LA c.EINE.C.ERI~
E.MOC: --

"' ' tE.RVtt\:RIA.C.UAU~lE.~oc.t'

La "Cervecería Cuauhtemoc" comprendió
que par a triunfar de sus compet_idoras, no tenía más que un solo recurso : me¡ora1· sus productos, y éste es el únko medio de que ha echado mano par a acreditarse entre los consumi-dores, ofreciéndoles una bebida limpia por
completo de toda impureza y preparada con
los materiales de mejor clase que se conocen
en el mundo. Una de las fotogTafías que publicamos representa precisamente un buque
que descarga en Tampico malta de Bobeo.üa
importada por la fábrica "CJ.láuhtemoc" para
la elaboración de sus cerve1/,aS.
No hay en lo que decirnos, hipérbole de ninguna especie, y ht más clara demostración de
que estamos en lo justo, es el hecho de que la
()ervecería mencionada obtuvo en el Gran Certamen Intel'Ilacional de San Luis Mbsouri,
compitiendo con las más afamadas casas cerveceras de Europa y América, el único gran
premio otorgado poi· el jurado cal~ficador. .,Este premio le fué concedido por unanimidad, y
tal cfrcunstancia hace que el triunfo sea mucho
más significativo de lo que pudiern creerse.
Semejante distinción, que honra en alto grado á la industria mexicana, es ciertamente mer ecida, pues no cabe duda que en la actualidad
la casa agradada por el Jurado con tan alt&lt;t
recompensa, es la más grande y más moderna
- tratándose del sistema de fabricación-con
que cuenta el país.
La simple vista de las fotografías que ofre-

~

/BOOÜE. No~uE.GO OE.~CARGANOOE.N TA~PKO .
/MRLT~ DlBO~IA P~LA C~RVE.CE.RiA (UAUHtE.MOC. ,_

PROGRESOS DEL1 INDUSTRIA EN MEXICO
LA GRANJ

Cervecería "Cuauhtemoc"

F

IELES á nuestro p ropósito de ocupar nos en
E_l M=do I lustrad-O de todo aquello que sigmfique un esfuerw en pro del adelanto del
país~ ó que constituya una prueba de lo mucho
que este ha pr ogresado en lo s últimos años
n? s comp_lacemo s en r eproducir en esta sec:
Cl?n, destmada_ á dar á conocer los establecimientos comerciales é industriales más import antes de la República, una serie de fotografías de l a Gr an "Cervecería, Cuauhtemoc "
fundada en Monterrey en 1891.
'
L a_prospe:idad que ha logrado esta fá brica,
venciendo siempre en los vastísimos campos
de la competencia, es á todas luces notable y
r ev~la no sólo el_ ensanche_prodigioso que han
temdo sus negoc10s· en el tiempo r elativamente
corto que lleva de establecida, gracias á la
b?ena marc~a que han sabido imprimirle sus
dir ectores, sino también langran · suma de provecho que tras una labor honr ada y constante
les es ~able obtener á l as empresas deseosa~
de abrirse p.a,sp en esa lucha de todas contr a,
todas en que se empeñan sin descanso.

país. L as calderas, instaladas en un edificio
especial, desarrollan 1750 caballos de fuerza,
y las bodegas pueden contener hasta cincuenta
mil bar riles de cer veza.

** *

En cuanto á los demás departamentos, pueden verse los principales entre los grabados
r espectivos. La casa de cocimientos, que es
una de las más notables por su perfecta distribución interior y por el aspecto de su fachada, es suficiente para la producción de 350 barriles al día, por tér mino medio. Para la elaboración del hielo, la Compañía dispone de excelent_e maquinaria, cuya capacidad se eleva á
350 toneladas también por día.
El capital puesto en juego por la importantísima negociación á que nos referimos, es de
$3.000,000.00. Para que se vea el auge verdaderamente extraordinario á que ha llegado la fábrica, apuntaremos este dato ' que nos parece
muy digno de consignarse: La "Cer vecería
Cuauhtellloc," al fundarse. podía sólo producir cinco mil barriles al año y su producción,
ahora, pa!-a de ciento cincuenta mil.
Por último, agregar emos que para expeditar
más el despacho de los productos destinados á
las distintas plazas de la República, en el mismo terreno de la fábrica hay construítlos varios escapes que permiten la entt·ada de los
furgones de ferrocanil hasta los patios. Frente á la casa de calderas --que representa otro
de nuestros grabados-aparecen varios carros
del Southern Pacific, listos para ser enviados á
su destino.
Antes de obtener la valiosísima recompensa
que 1~ fué conferida en el Gran Certamen de
San Luis Missouri, la "Cervecería Cuauhtemoc" se había conquistado en otras exposiciones honrosos triunfos: en la de Chicago obtuvo Primer Premio en 1893, Medalla de Oro en
la de París, de 1900, y la única Medalla de Oro
en la de Durango.

�l:t '.MUNDO ItUSTRADO

"EL LAPIZ DEL AGUILA

11

Un estnbleclmlento modelo

E NTRE los carros alegóricos que más se distinguieron en las fiestas presidenciales por la
originalidad y el buen gusto con que estaban
adornados, ocupa el lugar preferente el que envió al gran desfile la conocida y acreditada negociación "El Lápiz del Aguila," de los Sres.
Arena y e~

El carro, de bellísimo efecto, simulaba un
kiosco ó pabellón, hecho en su totalidad con
enormes lápices, lapiceros, plumas y portaplumas que, ora colocados á guisa de columnas
. ora dispuestos en forma de abanico para fo/
mar Ia cubierta superior, ofrecían ,í la vista el
aspecto más llamativo que pueda darse. Hacia
el frente se distinguían tres hadasllujosamente
vestidas con raso de colores"'y que representaban las Sritas. Luisa Guerra y Emilia
y Ester Malavear,
y semioculta entre
, flores naturales, funcionaba 'una máquina de hacer confetti,
artículo cuya fabricación es una de las
especiali&lt;lades de la
casa. Hacia la parte
posterior,se veía,por
último, la boca. de
una gran botella que
arrojaba sin cesar
una verdadera llt1via
de papelillos de color, mientras Jas hadas tiraban serpentinas. á la numerosísima concµrrencia, que
aplaudía el carro á
su paso por las calles. La cantidad de
confetti regada pasó
de 500 kilos.

=-~-==

FACHADA DEL EDIFICIO DE "EL LÁPIZ DRL ÁGUILA" EN LA CALLE
DEL COLISEO VIEJO.

cual se levantaba el kiosco, estaba circundada por una elegantísima drapería azul
con fleco de oro. El carro iba tirado por dos
troncos normandos, ricamente enjaezados y gobernados por cuatro palafreneros en traje de
jockeys.

**"

A propósito del notable contingente con que
"El Lápiz del Aguila" contribuyó al mayor
lucimiento del desfile, nos parece oportuno consignar que la negociación de los Sres. Arena y
C~ es en México la primera en su género, sin
duda alguna. Tiene establecidos magníficos ta.
llerés de imprenta y litografía, encuadernaciórr y rayados, y fábrica de sobres, todo montado á gran costo y con los útiles y maquinaria más modernos. En sus almacenes hay

Sirviendo de remate al kiosco, se había ·
puesto, modelado en
yeso, el escudo de
la negociación, que
nuestros lectores 'verán en esta página;
pero un accidente imprevisto impidió que
este detalle pudiera
lucir' durante la 'procesión. Por últi'mo,•
agregaremos que la
plataforma sobre la

SRITA. LUISA GUERRA .

siempre un espléndido surtido de toda clase de
artículos para escritorio, y el crédito de que
goza entre los consumidores es invidiable.
. Nuestros lectores encontrarán en esta página ,
Juntamente con la fotografía del carro alegórico de "El Lápiz del Aguila",una que reprod·1c? 1~ fachada del edificio que ocupa la Negociación en la calle dtl Coliseo Viejo.

CARRO ALEGÓRICO DE "EL LÁPIZ DEL ÁGUILA," EN LA
DEL 4 DE DJí1IEMBRE ÚLTIMO. GRAN PROCESIÓN CÍVICA

�EL MUNDO ILUSTRADO.

El nuevo edificio de "La Mexicana"
CONCURSO =DE~ANTEPROYECTOS

de 1904, la Compañía NacioE,Nnaloctubre
de Seguros sobre la· Viüa · "La~Me-

~

-

k

-

=-~=
-.~. ., omnoo1 1G

_

. •&amp;alin

·,

~ ~Ektnffj- ~ ~

FUNDADA EN 1888
Oficinas: Empedradillo No. 9.
[Mient,ras se_traslada ~l edificio de .s~, propiedad, Esquina de la Za de Plateros y San Jose el Real, antes La Concordia J
APARTADO POSTAL No. 651
TELEFONO No. 1,022
GOl'ISt;JO Dt; ADMll'IISTRAGIOl'I:

Presiaente
Uice•presiaente
Uccal
,,

S. tamacbo.
Enrique t. treel.
Jernanao Pimentel y Jagoaga.
Saturnino JI. Sauto.
J:ic. J. t. 6arda.

Uocal

J:ic. ]osé Ortega y Jonstca.
Jllbtrto terrazas.
J:ic. J:uis 6. t:ornel.
tarlos easasús.
]osé Ignacio Tcaza.

H

,,
,,

manuel 6uillén.
'.J. JI. PJIJ:omo, Director 6tntral.
[le. tarlos Uargas 6aleana, Stcritario.
E. BEREJI, eontaaor.
[UTS BO[J:JlnD,Jlctuarlo.
Dr. '.J. R. ae JIREJ:J:Jlno, Director médico.

xicana," convocó á un Concurso de anteproyectos, para la construcción del gran edificio
donde deberán instalarse sus oficinas definitivamente, y que se levantará en la esquina de
las calles 2~ de Plateros y San José el Real,
ocupada ahora por "La Concordia."
Hace dos años, "La Mexicana" compró al
contado en la esquina mencionada un espacio
de 615 metros cuadrados, adquiriendo después,
por comp.ras hechas también al contado, las
casas números 6, 7, 8 y 9 del callejón de la
Olla, que, juntas con la que primera,mente
había adquirido, forman un predio de 1,250
metros cuadrados, en el lugar más céntrico de
la capital.
La Compañía no ha dado aún principio á la
construcción correspondiente en las calles de
Plateros y San José el Real, esperando que
termine el plazo de arrendamiento concedido á
''La Concordia,'' pero ha construído ya y está
para terminar el interior del edificio, que tendrá entrada provisional por el citado callejón
de la Olla. La parte contruída consta de cinco
pisos hechos con armazón de hierro, y materiales de primera clase. En esta parte se instalarán las oficinas de ''La Mexicana, '' arrendándose los departamentos restantes para despachos particulares.
Terminado todo el edificio, tendrá cuatro fa.
chadas: una hacia la 2~ de Plateros, otra hacia
la calle de San José el Real y dos hacia la
Olla, callejón que se designa ya por algunos
vecinos y operarios con el nombre de "Pasaje
de "La Mexicana. "
La inversión de capital que ha hecho la Compañía ai construir su nuevo edificic, prueba
plenamente la sabia direc~ión de sus negocios,

ANTEPROYECTO PARA EL NUEVO EDIFICIO DE "LA MEXICANA," PRESENTADO POR EL
SR. INGENIERO MANUEL DE LA SOTA RIV A.

pues es indudable que serán muy crecidos los
productos que por el arrendamiento. de locales
para despachos deberá percibir, así como prueba también de manera muy clara, su solvencia
y su envidiable prosperidad. Ninguna otra ·
Compañía de seguros, nacional ó extranjera,
podrá superarle, tratándose de la localización
de los bienes raíces que posee, y cuyo valor
excede de un millón de pesos.
En este número publicamos los dos antepro-

"La Mex1·cana'' esnúmero
la primera Compañía Nacional de Seguros Sobre la Vida, la más antigua, la que tiene mayor
de asegurados y la más fuerte en capital.
.,,,..---------~-El tiempo que lleva de operar, diez y seis años. en marcha siempre regular y próspera, ofrece las garantías que presta una ins•
titución sólidamente establecida.
Sus bases y su marcha obedecen extrictamente á los principios científicos de la institución.
El capital de sus reservas está sólidamente asegurado; solamente en bienes raíces situados en un lugar más céntrico de la capital y en valores de primera calidad, tiene invertido más de un millón de pesos, como cualquiera persona podría cer•
dorarse reconociendo los títulos.

"La Mex1·cana''

porque

f 'd
proporciona _el seguro á menor costo que cualquitra otra compañía Nacio•
~ - - - - - - - - - es pre er1 a.______ nal ó Extran1era.

Porque concede esperas para el pago de las primas, de treinta hasta de sesenta días, solicitándolas.
sus ~ivide_ndos por ~tilida~es á los asegurados son mayores que los de las otras compañías y no á los veinPorque
te anos, smo cada cmco anos.
·
----- siendo su residenci~ en el país se facilitan los asegurados todas sus operaciones
con h Compañía y paga
porque
más pronto las póhzas.
"'!-,,~L-~M~ .
,,
y

á

a extcana

ha pagado á sus tenedores de pólizas, por todos conceptos más de

$2,000,000
En 1898.... .. ... .
En 1899......... .
En 1900......... .
En 1901. ........ .
En 1902......... .
En 1903.-.. ;-.. ; .. .

- - - - - ti progreso de "LA ~t;XIGAl'IA"
Seguro en vigor
Primas Gobradas
Reservas
$ 4. 789,770

$ 6.024,470

$ 303,402.89

$

$ 136,491.91

..

Dividendos á f\segurados
$ 538.28

$

374, 654.77

$ 200,4$2.2$

$ 7,792,170

$514,700.74

$ 2S9,S66.6S

$ 6,339.27

$ 9.673,470
$ 12.920,650

$ 660,6S2.03
$ 955,007.80

$ 461,298.36
$ 724,981.73

$ 12.036.40
$ 16,309.25

3,545,$6

$16.175,850 ,$1.031,669.00 $1.024,278.64 $25,000.00
J. A. PALOMO, Director General

PARAE:L COittCIOO~

LA MC),(iC.ANA
COMPAÑM DE S6:GU.RO$ SOBFIC lA VJOA

S.A.

ESCALA 0,00S--t,00

yectos premiados por "La Mexicana" con 500
pesos cada uno, entre los quince que ¡;e presen~
taron al Concurso. El primero, que representa
la elevación del edificio por San José el Real,
es obra del Sr. Ingeniero Manuel de la Sota
Riva, y el segundo, que representa las fachadas hacia -la calle mencionada y hacia la de
Plateros, así como el ángulo, es obra de los
Sres. Ingenieros Eudoro Urdaneta y Julio Corredor Latorre.

�Et i ?UNDO ILUSTRADO

IB~üIFéID@rrcdlnIDléIDIFil@§ IPrr@@IF~§@§º

Emb61166imi6nto 061 rumbo so. 06 la M6troooli

•

' PREPARATIVOS PARA LA PAVIMENTACIÓN CON ASFALTO.-RESIOENC CA
DEL SR. C. C. L AMM.

H

ACE aproximadamente dos

años quela' 'Compañía de Terrenos de la Calzada de Cha pultepec, "S. A. celebró un convenio con la Dirección de Obras Públicas tomando á su cargo
la urbanización de la ''Colonia Roma,'' situada al S. O. de la Metrópoli en uno de los puntos más á propósito para ser poblados.
De entonces acá la Empresa ha trabajado con
verdadero empeño y h a gastado grandes sumas en la formación de la nueva Colonia,
habiéndose ya terminado las obras de saneamiento con todas las atarjeas y co.lectores
necesarios, así como la pavimentación de_ algunas calles con asfalto y el tr azo ele otras
que pronto serán pavimentadas, siguiendo el
mismo sistema, por la Compañía Barber, que
es, para este género de trabajos, la que está reconocida como más competente. .
En los terrenos de la "Colonia Roma" se
ven ya construídas algunas casas particulares, de.hermoso estilo moderno, y próximamente, según sabemos, quedará concluída unamanzana de cómodas y elegantes habitaciones que
la Compañía se propone vender, recibiendo en
pago una cantidad muy moderada al contado,
y abonos mensuales, hasta completar el precio
de la casa.
La "Colonia Roma" tendrá para los que
deseen vivir fuera del centro de la capital, atractivos muy singulares: desde luego, se está plantando un hermoso jardín á lo largo de la avenida principal y que atravesará un gran parque, modelo en su género, que se formará en el
centro de l a misma colonia, poniéndolo bajo el
cuidado de uno de los jardineros más entendí-

¿Desean ustedes muebles elegantes
á la par que económicos? ~
Acudan á LA CASA MOSLER, donde los encontrarán de todos los estilos, gustos y precios.
Podemos ofrecer AJUARES DE RECÁMARA,
fuertes y de muy agradable vista, de madera
de olmo, compuestos de cama, tocador y lavabo
_ _DESDE $ 8 0 _

LA CALLE REFORMA 7 SUR, YA ASFALTADA
(VI STA AL NORTE. )

dos y de mejor gusto. Esta avenida en su prolongación desembocará en la tercera glorieta del
P a seo de la Reforma, teniendo an su extremo sur
otra avenida con una anchura de 45 metros, á
fin de que por ese rumbo pueda establecerse
un "boulevard" al estilo de París,que linde hacia el lado de la calzada de la Piedad con el
H ipódromo que va á construir el Jockey Club,
y que sea un verdadero sitio de recreo. Limitando la Colonia hacia el Poniente, correrá la
Avenida "Veracruz",teniendo una anchura de
30 metros. No obstante que esta vía quedará,
por decirfo así, fuera de la Colonia, la Empresª' la pondrá en las mejores condiciones, deseosa de que se utilice para el tráfico. Las aceras tendrán plantados árboles que las embellezcan.
Los buenos propósitos de la Compañía no
paran ahí, pues con el anhelo de que la "Colonia Roma" satisfaga ampliamente todas las
exigencias en punto á comodidad, ha cedido
al Ayuntamiento el terreno correspondiente á
una manzana para que puedan fundarse en él
un buen mercado, escuelas y otros establecimientos de utilidad indiscutible. En suma: la
Compañía ha estudiado con la mayor escrupulosidad todo lo concerniente á la formación de
la "Colonia Roma," y podemos asegurar que
ésta será la primera entre todas por su magnífica situación, por la amplitud y hermosura
de sus calles, y por los edificios que en ella deben levantarse.
L as condiciones para la venta de lotes en la
"Colonia Roma" son muy ventajosas para los
comprador es, pues no se exige al contado más

que un lOpg sobre el valor total del terreno,
concediéndose para el integro del 90pg restante un plazo de 10 años. A las personas que hacen la compra al contado, se les concede un
descuento de l0pg .

~

~

;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;::;:~~~~~~~ ~~~;;;;;;;;;;;;;;;=:;;;;;;;)(

~+++++++++++++++++++++++++++pt ++++++ ~
De la misma madera estas tres hermosas piezas $ 98.

***

L a ''Compañía de Terrenos de la Calzada de
Chapultepec," ha hecho una emisión de800 "Bonos de la Colonia Roma," de $500, que devengan al año un interés de 8%. Los bonos fueron
subscriptos á la par.
_ Los $400,000 producto de los bonos, se invert irán exclusivamente en mejoras de la misma
Colonia.
Si se atiende á la importancia de la obra y
a l costo de las mejoras ya realizadas, se comprenderá cómo ha podido subir el valor del terren o en este rumbo en los últimos años. A medida que esas mejoras progresen, es de esperarse que los precios hoy relativamente bajos,
crezcan notablemente. El aumento de valores
es seguro, pues no depende sólo de las mejoras
en la Colonia, sino del progreso y embellecimiento que se nota en toda la capital.
Con lo dicho bastit para que nuestrns lectores tengan una idea de la magnitud del negocio que con tanta asiduidad ha puesto en planta l a ''Compañía de Terrenos de la Calzada de
Chapultepec," S. A., cuyo capital social se eleva á $2.000,000.00. El Consejo de A dministración está formado por los siguientes caballeros, muy conocidos y estimados en México como hombres de empresa: E. W. Orrin, P r esidente; E. N. Brown, C. C. La=, Luis Lamm
y Pedro Lascuráin, Tesorern.

Tengan ustedes presente rque LA CASA
"MOSLER" vende, en igualdad de condiciones,
· más barato que ninguna otra, contando con un
surtido tan completo éinmenso que permitelproveerse en ella á entera satisfacción.
- - -

'l

M0SLBR, B0WEN Y e00K. sueR.
Segunda San Francisco, Vergara y Cinco de ·Mayo.-México

TRABAJOS DE URBANIZACIÓN.
RESIDENCIA DEL SR. W . S. FARNSWOR'rH ENLA CALLE REFORMA 9, SUR.

�··No sé lo c.iue me du~le"

EL MUNDO ILUSTRADO

i .....................................,
1 Ca dtcción dtl jabón · t
J... dtstinado al uso diaño mtrtct E...

A/

t?,,,,t,ZA,n,

.

Esto es lo que se oye decir á hombres y mujeres que, aunque no están demasiado .enfermos para guardar cama,
sí están lánguidos y tristes. dicen que los alimentos les desagradan, su sueño es intranquilo y sus nervios no están firmes•
Una voz amiga Jes aconseja: Anímense y tomen las

Pildoras U~g~tal~s Indianas d~ Wrigbt.
No hay que pensar que una píldora es un remedio aislado para depresión mental, sino que hay que recordar que
lo que nosotros llamamos "los azules" es generalmente signo de un desorden físico,
y que se cura por medíos también puramente físicos.

·El funcionamitnto principal tn la oida,
es la digestión, según dice el Dr. A. E. Bridge, de Londres. En el mismo término incluye la expulsión del cuerpo de aquello que no le es útil, como son las partes indigestas de los alimentos. Con salud, estas substancias son arrojadas por los Intestinos, Piel, Pulmones y Riñones. Pero sí estos órganos, por el frío, exceso de trabajo
ó cualquiera otra causa, no pueden desempeñar sus funciones-, es debido al aumento constante de veneno que se encuentra· encerrado en la sangre, como el Ejército
Ruso está encerrado en Puerto Arturo.
De aquí viene una cadena de males. El estómago no puede digerir lo que entra
en él. Los gases de los alimentos descompuestos, traen consigo la palpitación del
cor~zón que tantas tristezas causa á las personas. La defe~tuosa acción de los riñones, produce gota y reumatismo. Para estar sano, es indispensable que

El inttrior dtl cutrpo tstt limpio

1 la más ucrupulosa attndóÚ. E1~.:asv·•·.:¡;1:;s···--,.¡
Í
Jabón
E: NACIONALES i
J c_r_is_t_al_in_o l ~= DE MEXICO ~
·:1
•... Transparente · ~ 1·:
:!•
i
~__
:tt

-t

...

...
,.

ii
,t

Se pueden administrar á los niños en pequeñas dosis. A mediados del siglo pasado, las señoras tomaban las
PILDORAS VEGETALES INDIANAS DE WRIGHT para limpiar el cútis de barros y otras erupci~nes. Actualmente dan este servicio á miles de familias y son bien recomendadas á las señoras para que se convenzan de que
NUNCA HABRA UN CUTIS BELLO SIN UNA SANGRE LIMPIA Y PURA.
Los amigos que nos escriben sobre. la verdad de este antiguo y verdadero remedio [que nunca falla], nos dicen que se siente una gran satisfacción después de haber purificado la sangre con las Píldoras. Gozan en la vida como
jamás lo habían hecho en muchos años. Están libres del cautiverio del dolor y el mal.

....

Si se ha curado bajo el cuidado de los médicos, sin obtener ningún resultado, y después compra una caja de
PIL~ORA~ VEGETALES INDIANAS DE WRIGHT, Ud. se alegrará de haber visto este anuncio, y con toda seseguridad dirá que no hay otro aviso en el periódico más importante que éste.
;

••,a. ~=.

De R·1eger

------ill)~ W~Illllléál ~Illl ll&lt;ID(d}&lt;ID§

t-

~

-ito ~•t

t ~=
JIl&lt;ID§ lE§ll@M~dmmíi~Illlll&lt;ID§ E~=
itf
cdl~Il ~®mm@º
tt- tt:
·ffff 9 9•9ffNff•9 ffffNfft- fe
t:
,t

COMODIDADES
ILIMITADAS
POR EL

y las PILDORAS VEGETALES INDIANAS lo hacen así. Una de las plantas
de que están hechas, obra en los Pulmones, otra en los Riñones, la tercera en la
Piel y la cuarta en los Intestinos. Bajo la acción de las Píldoras, todo lo que el
cuerpo rehusa, lo arroja y purifica la sangre.
Tres generaciones de Americanos (sin mencionar los de otras naciones), son
testigos de la acción tan benéfica que estas Píldoras llevan al cuerpo. La Ciencia
Médica h a dado un gran paso desde que se pusieron por primera vez á la venta;
pero en nada se le igualan como para CURAR INDIGESTION, CONSTIPACIQN, BILIOSIDAD, IMPUREZA DE LA SANGRE, PALPITACIONES DEL CORAZON, NERVIOSIDAD,
DECAIMIENTO, INFLAMACION DE ESTOMAGO É INTESTINOS, ALMORRANAS, DOLOR DE CABEZA, VERTIGOS.

40, Rue
Bonaparte

California
Limited ·
Departamento de Pull•
man para personas que
desean el retiro.
Pullman Observatvrio,
rara aquellos que desean
gozar del panorama.
Salones para Fumar,
para los que desean te•
ner las comodidades del
Club.
Sin duda .es el mejor
Ferrocarril Transconti•
neotal. .
Se . han gastado últi•
mamente millones de pe•
sos con el, fin .de perfec•
cionar la vía 5.obre la cual corre.
•~-~~- Se hacen arreglos para departamentos de
Pullman con camas directas.
Diríjase á

W.

s. Farns&lt;wortb,

Agente General.

1' San Franclaco Núm.. 8, M.S:dco, D, F,

PARIS

Operan los únicos
carros·
·
dormitorios directos ontre la Ciudad de México
y St. Louis, Mo.
Las únicas lí1eas por las
cuales tiene usted la se- ·
guridad de obtener un
servicio de carros dormí-

:.~
~

:.~

~

•)

~

i

M~:os~~:;01\

~

MEJ"R SERVI&lt;2IE) ;
Oficina de Boletos:
Coliseo Nuevo, núm. 10,
Ciudad de México.

:1
=~

- ~~

-~~~~~~~~Esposición universal Paris 1900 ~\edalla d-e 010. 1
. ji~!~li ¡¡¡,a_.;!_·._ , •.

2:..;_·:.~--~:---.···-¡·...: '""~,~~;,_ I

Unico Representante en la República:
JUAN DOSSE

mtxico, Jlpartado Só7.

De venta en las Droguerías, Boticas, Mercerías
y Cajones de Ropa.

La ·Salvadora
del Dr. E. Rodríguez L., para enferm~dades dé las seño~as, cura,_mejor que
ningún otro remedio, el infarto, la hipertrofia, ulceraciones, fluJo_blanllo,
cáncer, menopausia ó edad crítica y, en general, todas las afecciones de
la cintura.

¡No hay que dejarse reconocer ni operar!
Tómese antes U SALVADORA, con la seguridad de encontrar la salud.-En
Droguerías y Boticas,, á un peso el pomo.-Los ped~1os a.l por ~ayor
diríjanse al Consultorio del Dr. P., E . Rodríguez_L., 2- Sta. catarma, V.
Dirección por Correo, Apartado nurn,11187. México. ·

AS HEMORROIDES

Pocas personas ignoran qué triste enfermedad constituyen las hemorroides,
·pues es una de las afecciones mlls generalizadas; pero como II uno no le gusta
hablar de estos padecimientos, mismo 11 _su médico, se S\l-be mucho menos que
existe desde algunos años. un_me&lt;;11cam~nto, el :Eln:tr deVtrgtnt_a,. que
las cura rad icalmente y sm nmgun pehgro. No hay mlls que escr1b1r 11:
Pharmacie MottmE, 2, Rue de la Tacherie, Paris. para recibir franco de
porte el folleto explicativo. Se verá cuan facil es librarse de la enfermedad
la mas penosa, cuando no la mas dolorosa. Venta en todas Droguerías yFilfmaciu.

�EL :M:trND0 ILUS'rRADO

r Cognac

_

Bisquit

DEPJIRtJlmEnto de :JOY€R1JI,
·todo$ I0$ articulos del ramo, en oro, enchapada y corriente.
D€PJIRJltJlm€nto de RE[O:J€R1JI,
relojes de todas ctam y sistemas, Incluyendo tos celebrados
.
WJl[tJlm y S€tlj tJ;OmJls, "eEntURY"
DEPJIRtJlm€nto de JIRtleU[OS de P1€[,
Bolsas de mano para €aballeros, Señoras y niños, portamonedas, earteras, petacas, tarietnos, etc.
DEPJIRtJlmEnto de t€[JIS y ROPJI,
·incluyendo toda clase de efectos para uso de sra., €abaneros y niños.

De lo Bueno~
Lo Mejor.

Curan radicalmente las
enfermedades del
hígado, las ca=
!enturas y

~

Desarreglos del hígado, del estómago, estreñimiento de vientre,
exceso de bilis, dolores de cabeza é igualmente para el reumatismo, la ictericia y la neu.
ralgia.
Están cubiertas con una capa de
azúcar ; obran con prontitud, pero de
una manera suave y son por lo tanto
el mejor remedio casero.

Las Píldoras
del

Dr.Ayer
sus consecuencias, la falta de
apetito y todas las enfermeda=
des originadas por envenena=
miento de la sangre y desarreglos del vientre.

constituyen el mejor catártico para
corregir las irregularidades del estómago y de los intestinos. Con operar
suavemente na-da dejan que desear en
sus efectos y curan la constipacion,
despiertan el apetito, estimulan los
órganos digestivos y refuerzan el sistema.
Preparadas por el Dr. J. C. Ayer y Ca.,
Lowell, Mass., E. U. A.

D€PJIRtJlm€nto de nOU€DJID€S,
artlculos de fantasia y lujo, mlmli\nea, quincalla, etc., etc.

111ARK

81 New Street.
Nueva. York, E. U. de A. ·

D€PJIRtJlmEnto r0t06RJl't1€0,
joyer1a fotográfica. Botom co1t ó sin biseles, medallones y

espejos, en todos tamaños.
DEPJIRtJlmEnto de P€fflEtJIS,
1nc1uvendo peines de celuloide, goma, aluminio y asta, horquillas, peinetas de fantasia con 6 sin adornos, etc.
D€PJIRtJlm€nto de Optl(',.11,
anteojos, espejuelos y otros dectos dd ramo.

¡Máxi1,,o por Mínimo!

-------------------A--·-------------,i
Ricos
y
Pobres
M
u
N
Y
o
N
's
LRS

FILDORRS
RZTGGRS

y

l;trramitntas, Jtrrtttría, eucbillnía, flristaltría, flalzado, Uttnsmos dt eocina, ttc., y dt las siguitntts Esptdalidadts:

1

Príncipes y-;_ldeanos, millonarios y
jornaleros atestiguan la inmensa reputación do las Píldoras del Dr. Ayer.
Las autoridadés médicas recomiendan
estas píldoras pará los

Pan=
Jlm~rican
Export
~ tommissión to.,
Exportadorts tn ffttttral, dt maquinaria Jlgrícola para otros usos,

~

Nunca se ha ofrecido antes tal ganga al Comercio.

~PLU/"\AS DE FUENTE~

Remedio Para el Reumatismo
Devolveré el Dinero si no Cura

Núm. 1900. -Toda de caucho, pulida, con pluma dorada con oro de 14 k.
[Para llenarla quítese la pluma. y el alimentador de su sección.]
Cada una con su llenador en una cajita. Precios, Doc. , $1.50. Muestra,·25 centavos.

Yo deseo que cada reumático, no importa en que parte del cuerpo la. afeccio~
reumatica affecte, que pruebe mi Remoc!k
para el Reumatismo. Yo se quo curur5. lai
agudas punzadas y dolores en cualguic:
parte del cuerpo. Yo se que curar,t el reumatismo en los brazos, piernas, costado"
espalda ~- pecho. Yo se que curará tod:
infiamac 6n de cualquier parte del cuerpo.
Yo seestú por los testimonios voluntarim
que he recibido de todas partes del mundo
de personas que habian usado toda clase
de medicinas sin resultados satisfactorios.
Este Remedio alivia los dolores casi
inmediatamente. Neutraliza el ácido dola
sa:iiir·e, haciendo esta abundante, roja y
ehmmando todo veneno del sistema.
Si hay dolor en la espalda, si las cojunturas están inflamadas y duras, si hay
dolor en las caderas 6 en cualquier parto
del cuerpo, no dejar ele obtener una
botellita de este Remedio. Tómese de
acuerdo con las direcciones y si no cura ó
no se obtienen resultados enteramente
satisfactorios, yo devolveré el dinere, No
sufrir un dia mas de dolores reumaticos.
Aprovecharse de esta oportunidad y
nótese lJ 1 llpido que estas pildoritas
curarán la enfermedad. -MUNYON.
MUNYON tiene un Remedio para cada
padecimiento. Pídase la Guia de la Salud
de Munyon, tratado científico sobre la,
enfermedad y su cura. Gratis.
Dr. Muyon, núm. 1,505. Arch. St. Filadelfia, E. U. de A.
Agencia General, J. Labadie Sucrs. y
Cia., Profesa 5. De venta en todas las
Droguer!as de México.
·

Núm. 1901.-Mango finamente tallado, alimentador mejorado, pulida, pluma RASADA en oro de 14 k.
Doc. , $2.25. Muestra, 35 centavos.
Primera Platero._

EeQutna Aloaloerfa
MEX.ICO

yAJIUAS ~arn MfSA
0f. LOZA y PORGM/lft
8lANW y D&lt;llW&gt;M

Núm. 1906.-Mango liso, altamente pulido, alimentador mejorado, pluma pequeña
de oro SOLIDO de 14 k. Doc., $6.00. Muestra, 75 centavos.

C..-.1 v...., Botella, ylDdoo looanícub
de c:rtsul, dadc da,, -

h.,t&amp;l,a,á¡fln&amp;.

JUEG0S,
L1\ V1\M1\N0S,
BSeUPIOBR1\S,
en YVi&lt;d&amp;d que no

,e

Núm. 1910.-Ultima forrp.a, mango finamente tallado, alimentador al fondo,
pluma·pequeña de oro SOLIDO de 14 k. Doc., $7.50. Muestra, 88 centavos.

l(uAla en nJnc,ma

parte.

Ar&lt;ículoo de lvto y lantu!a
prq,io&lt; ¡,ara obscqulos,

&amp;P&lt;CJo,a!ni,u.l.

Núm. 1925.- Tamaño extra, mangp nuevo tallaJo, alimentador nuevo modelo, pluma ENCHAPADA en oro de 14 k.
Doc., $8.00. Muestra, 90 centavos.

-----------------------

LINIMENTO GENEAU

Dt vtnta tn todas las Boticas y
Drogutrías ·at la RtPública.

Solo TOP'LCO

Núm. 1925.--Igual á la anterior, con pluma de oro SOLIDO de 14 k. núm. 5. Nada mejor hecho.
Doc.. 15.00. Muestras, $2.00.
·

reemplazando el
Fuego ,in dolor ni
caida del pelo, cura
rapida y seJ?ura de
laa Cojeras, Esparavanes,Sobrebuesoa,
Torceduras,etc.,etc,
Revulsivo v resolo•
üvo 10mejorable.

La.b?r.i.torio y Depósito 5rer,~ra.l:

D1 oguería Verac ruzana
1

Vicario, 21

Portaplumas con mango de Concha.

Par:s, 165, Rue St-Honoré J ladas Fa,macias.

'No debe faltar·en-ninguna casa)
.
.de familia.

HIERRO

UEVENN

do r,or la ACAO.do MEDICINA de P.

más activo y econdmlco, el ú
o lna1terabl1 en los palses eili

:Anemia, Clorosis, Debilí

Ir el So/lo de la "Un Ion du F•brl

U, Bue dea Beau-Art1, P.WS

Hotel Gillow
Arreglado á las exigencias de la época,

-

Rt¡STAURAl'ff

Entre Plateros y Cineo de lllayo
BEXICO

Tomen PILDORAS IIUCHARD

Portaplumas, cuchilla para sobres y corta papeles, tallada á mano, pluma dorada con oro de 14 k. Cada una en su cajita forrada de veludillo-.
Doc., $1.50. Muestra, 25 centavos. El mismo, liso, sin tallar, en una tarjeta: doc., $1.00, muestra, 10 centavos.

~EtE-Painki\\et
(MATA DOLOR)

de PEitRY DAVIS•
Para Escalofríos, Cortuduros,
Cuemaduras y Contusiones
No tiene Igual,

JUGO MAGGI
Para sazonar Caldos, Sopas y Salzas.

Precios en los demás Departamentos en la misma Proporción.
-- CONDICIONES: -2% descuento valor con _el pedido. Neto á los 30 días á quienes puedan dar buenas referencias en la plaza de New York.

Precios ,., Oro.

�EL MUNDO ILUSTRADO

EL ARTE DE TRINCHAR
El rosbif,

Esta pieza no ha de cortarse nun•
ca en la cocina, sino en la mesa
del convite, ó por lo menos en el
aparador que haya en ella; y esto
á causa de que, si la vaca pier.de
sus jugos y su aroma, resulta lll·
soportable por lo ~nsípida. D_os
métodos pueden seguirse para trn~char el rosbif: cortando en la di·
rección del lomo, ó en la que mar•
can los filamentos de la carne; en
el primer caso, el encargal!o de la
operación ha de colocar el trozo
de carne en la disposición que in·

«cuarto delantero&gt;, comprende las
costillas el solomillo y el riñón.
Antigu'amente, prescindiendo de
refinamientos que hoy sería censu·
rabie olvidar, trinchaban tales pe•
dazos siguiendo la dirección de las
costillas, para ~ue cada una de
éstas llevase unido un pequeño tro•
zo de filete, y hasta de riñón. Hoy
se separa el filete y el riñón, se
cortan en pequeñas porc~ones, Y
se van agregando á las lon¡ as, después de subdivididos.
LomobaJo.

Este puede servirse con ó sin el
riñón. Se corta, y a sea á través de
la parte gruesa de la carne, ? bien
en lonjas siguiendo la dirección de

ras. p~ro mucbOS gastrónomos
prefi~ren, sin el'.Il bargo, la parte
exterior, que es grasa y sabrosa.
También se corta la espalda de
carnero como la. piern~, teniendo
el hueso con la IXl ano izquierda y
cortando á tajad as delg_adas la
parte llamada nuez, volviendo en
seguida la pieza. para cortar la
subnuez de la. misma.manera.
Cabeza de ternera al natural.

Siendo requisito indispensable
comer las c11,beza.s al natural ~ntes de que se enfríen, es preciso
que el encar gado d? trlnc~arl_as
sepa operar con rl!-p1dez y hmpieza, separando há,b1lmente las partes comestibles Y salvando con
agilidad los inconvenientes de una
estructura irregular Y ósea. Los
bocados más apreciables de toda
cabeza son las sienes 6 mús0ulos
tempo;ales, la ~a,rne inmedi!l'ta á.
los ojos, las oreJ a.s, los carrillos,
y por último, la. lengua, con las
c~ales se van distribuyendo proporcionalmente los sesos. Para sacar todo el partido p~si_ble de esta
clase de piezas, se d1v1den en la
forma que indica. el grabado número 3.

lo a.sí, con aceite de lino, y se podrá emplear en empastar nuevamente. En muchas ocasiones, aun.
cuando aparece endurecido el mastic ó cemento, basta a.masarlo entre las manos para reblandecerloy poderlo utilizar sin inconveniente alguno.
Por la facllidad con que se endurece, se emplea con gran ventaja
para tapar ciertos agu jeros ó hendeduras por las cuales penetra el
viento.
Cemento para cerrar botellas

Se obtiene éste mezclando tres
partes de resina, usa de sosa cáust ica y cinco de agua. Con esta mezcla se incorpora luego una cantl·
dad de yeso de buena ca.lidad,igual
á la mitad del peso de la mezcla, y
así se obtiene un cemento que se seca en tres cuartos de hora, que no
es permeable como el yeso solo, y
a l que ataca muy débilmente el
agua hirviendo.

•

LABORES &amp;NU!LES

~~

ROSBIF,

dica la fig. 1 ~, y ent?nces podrá
separar pequeñas lon¡as, tan delgadas como se quiera, procura~do
que á cada una de ellas se adhiera
una pequei'ia porción de grasa, Y
ragándolas, conforme las va.y a colocando en la fuente, con una pequeffa cantidad del jugo que s_e
desprende de la masa en la primitiva. Si se prefiere seguir el otro
método habrá de darse una pequei'ia ~uelta al rosbif, y cortar á
lo largo la carne del filete en lonjas delgadas, dejando á ?ada una
parte de la grasa, y añadiendo un
poco del jugo que desprende.

RECETAS DIVERSAS

los huesos. Si se sirve con el rii'ión se desprende éste y se corta.
en pequeñas tajadas.
Vaca á la moda.

Como el buey á. la moda, debe
lardarse conforme l a fibra de la
carne; todo el arte consiste en cor-

PARA EL TOCADOR.

JIGUJI DE FLORIDJI
=de=

MURRJIY &amp; LJINMJIN
''El Perfume Universal.''

El más aromático y duradero.
En el Baño fortifica; en el Pañuelo y el Tocador refresca y deleita.

Bandolina pan la cabeza
Primera fórmula

Aceite de almendras, 60 gramos.
Ce~a blanca, 8 id.
Después de fundidos estos ingredientes se afia.deo 8 gramos de tjntura de' almáciga. Y 20 de esencia de
bergamota.

euidado con las Imitaciones I

Segunda fórmula

Tónico Oriental

Perfumes ~ pebetes oar11 las habltaolones

FIG. 1.-TROZO DE ROSBIF.

t arla de manera que las rebanadas
ofrezcan el lado de través.
Pe&lt;'hO de vaca,

Se corta á tajadas, marcadas
por la separación de los huesos,
acompañando á cada pedazo el
hueso que le pertenece.
Anca y cuarto trasero.

La vaca cocida e1, la más difícil de cortar bien. Se comenzará.
por quitarle los huesos, los ner•
vios y la. grasa superflua; luego se
corta á lonjas transvers&amp;.les y tan
delgadas como sea posible, sin que
se rompan; el mayor ó menor espe·
FIG. 2 -SALOMILLO DE VACA.
sor que se las ha de dar, depende
del grado de cocción, porque cuan•
con el jugo que de la carne se des- to más cocida está J a ,1arne, más
prenda v que es la independiente se deshila y es más difícil de cor•
de la s~isa, la cual se sirve aparte tar. Procúrese distribuir la grasa .
siempre. Análoga ¡:narcha se sigue de manera que haya una pequeña
para. las lonjas de ternera, de que porción en cada rebanada.
no hablaremos en particular, así
Espalda de carnero.
como de otros platos cuyo corte
Se
corta,
por lo general, á rebasea sencillo y al alcance de todo el
nadas horizontalmente. La.s taja•
mundo.
das que están más adheridas á. los
Lomo alto de ternera,
,J::i.uesos son más tiernas, y con ellas
Esta parte, llamada también se hacen los presentes á. ~a.s seño•

'

KBMP~ NBW YORK.

LJINMJI.N

"

Mucílago de membrillo, 120 gramos.
Agua de Colonia., 4 id.

Sol omillo de vaca,

Asado ó en adobo el solomillo,
se divide fácilmente en rebanadas
más ó menos gruesas, ya se tracen
al bies, ya cortando perpendicularmente la fibra; en este caso no
deben profundizarse los cortes has•
ta hacer que desaparezca la b~se ó
solera que el grabado 2 de¡a al
descubierto.
Cuando ee trincha al sesgo, la
operaoión debe en!lomendarse al
cocinero, que no de¡ará partealguna sin subsidividir, y quitará la
parte central, dando al filete des•
pués su primitiva forma. En. todo
caso han de rociarse las secciones

EXQUISITAS PREPARACIONES DE

FIG. 3.-CABEZA DE TER~RA AL NATURAL.

En muchos países de Europa y
particularmente en Alemania, es
muy general la costumbre de perfumar las habitaciones. Por lo co•
mún, se procede del siguiente modo:
Se reú¡;¡en 25 gramos de rosas encarnadas con 45 de lirio de Floren•
cía, 18 de estoraque Y 35 clavillos
de especia; se machaca todo bien
y se pone en un fra.sco. Después de
echar en éste 40 gramos de esencia.
de bergamota, se agita vivamente
y se tapa.
Cuando se quiera. perfumar una.
estancia, basta calentar bien una
badila en el fuego, Y extender so•
bre ella unas cuantas gotas de la.
mezcla preparada á este fin.',

Para el Cabello.
Preparación exquisita, de grato perfume, para el mundo
elegante. Hermosea y suaviza

Bl eabello y la Bai-ba.
MARCA

Mastlo para crtstales'

Quien desee obtener solamente
una pequeña cantidad de esta preparación, adquirirá 500 gramos de
creta ó carbonato de cal. Se muele
ésta perfectamente sobre una plancha de mármol 6 sobre una losa de
piedra dura b ien lisa, y se incorpora con la creta aceite de lino, emp leando un cuchillo ú otro instrumento apropiado, agregando poco
á poco el aceite para que se forme
l a pasta. As.í que la tierra blanca
aparezca bastante humedecida por
el aceite, de manera que se manten•
ga unida, se amasará en todos sentidos con las manos, ó se empleará.
la hoja del cuchillo, para que adquiera gran consistencia y presente la propiedad de reblandecerse
con el calor de la mano.
Cuando haya de usarse, suele to•
marse en la mano un poco de p&amp;.s•
ta, se amasa nuevamente y se ex•
tiende con la lámina de un cuchillo
que no sea muy flexibl_e, sobre las
aristas del vidrio 6 cristal que haya de sujetarse. También es útil
esta pasta para cubrir las hendeduras de la madera Y de los muebles caseros, y los agujeros por los
cuales se filtra el agua.
Andando el tiempo, se seca, y no
puede emplearse así que llega áponerse completamente endurecida;
pero si conserva todavía alguna
elasticidád, se rebabilita, digámos-

SJIPOSJINJI

REGISTRADA

El Triunfo de la Química y de la
Industria Jabonera.
Más eficaz en sus propiedades medicinales que los Jabones de Brea 6 Alqnitrán,
Azufre, etc., tan desagradables á las personas de gusto refinado, posee á la vez la
,forma atractivai y todas las buenas cualidades del más fino Jabón de Tocador,

Emoliente, Espumante y delicadamente Perfumado.
Produce una espuma espesa y abundante, de benigno efecto, que á la vez que
limpia perfectamente la piel,

QUITA TODA. IRRITACIÓN Y DEJA EL CUTIS SUAVE, BLANCO Y TERSO.
Para asegurarse de su l~gitimidad exíjase si~mpre la

MACRAMÉ.

LJI.NM2l.N

''MARCA INDUSTRIAL"

KBMP, NBW YORK.

de

�-

&lt;C

:z:

o

1
C)

o

..

'"O
ed
'"O

•

1

~

=

~

~

d

6

~

cS

~

~
ed

~

"O

o
~

00

ed

+;!

cd
:::::1

• d ~
~ ~ "O
~

o
=
o

·- -d

=

~

+;!

~

•ed

o
o

'"O

d

-·-º
·- -

~

00

+;!

o

o

r·00

~
~
~

~

Qd'"O

o
o

~
IJJ
1--

:c
:J

&lt;(

:J

o•

d

..o
......

-

'"O

-~

-

~ •....-.:.
ed~

~

=·-

~ ~ ~
~

~

~ ~ .. '
· - "O ~
A

0

...,_;¡~

~~

~

1'

'

~

=

=·-

'"O ....--1+;1
o d

=

ds~~

"O
o
dO:::,S
'"O
,___ · ed ~ o
•- oo. ~ ~
00....--1;:::::::
-~=..O

(1)~oS

'"i::::!-o~

·=

~

=

A"'o

= .--.

:::::1

oo ~ • - ~ O d

d

oo~OOO""O~=~=

O

O

o

~
~ "O

= ~~ -

=

~ ~ ¿ -~

=

~ •- d ·O
~
~ +;!

Óí)

~
..Sop,-oo:: ~8ed..S=
oo ....--1
O d •- ,.c:1
~

~ :::::1 d +;i O
... ~
• -- .__,.
d
+;i,....,+;io.,...,~
_,~

- ·- - -

LIJ

-

c.:,

LIJ

e

en
&lt;C

1LIJ
:::::,

o

z:

&lt;C
.....

a:::I

0

1...J

LIJ

◄

◄

-

~

oo. d

=

'd'

•o
+;i

o ~

'"""""

º b
~ S
- -~
~ ~~

~

+;!

~

o·-

~

d

~

"O

~

:::,

"O

Q.,

ed

~

=
'"O
O•-

~

~ "'O

oo "O

~

o

..i:::;

~=

o

+

00

...

O ;-i ~ d ~d+ ; i
+

~

00

~

00

'"O

00

o "·o
- oo o
d
~ooc:::s-S · c:::s
~ ~- 00~-

~~~oo~'"O
~

o•- d ~ ~
t&gt;- '"O +;! ~

....--1sed+;iO~

=

~ ~ ~~ ~~
~
"O o ..:= ed

=

·-= = ..oo =
o

•d __,. "O ed ed
. ._, d ~ -

-~

=~="Oª

=

,...... ~
- d "O

I", •

d

~d+;iOOO

o -~ .§ o "O

-

o

=
e ·- -- =
◄

◄

.....

--

-1-

0

en
_Ll,J

c.:,

...J
&lt;C &amp;

z:

...J

LIJ

e

&lt;C

=
~ = c:: s l= ·a "O u ·- &lt;C
~ooóOAdod
LL.
~ooA ·~ s ~ ~
.en
~c:::s=~sA~~-

o

~ ..O .,8 d

~ +;! ~ "O
'"O
,-, ~
00~
O
-s::i
d=~=
edO~~
~ ~
O~-d
~

A - .$ -~ ~ ~ d d
--::,o
~~
~ =
~ ~
~ +;! ~ o

-~o
o::s
~A=
•~~..s~

-~

0

~OA

= =
: :,

4)

d
....--1
A

-

o
-

•~
.."'
..o
-

~
"O

§

t-,,-

~
oo
oo
~

+;io

O

=

~ . 00 ~

O

oo

=~
o-

= . '-'

o-

+;i

fo~
d
~

~

S..I'\ · Óí) 00
'-4.1 00 ......
~
=~+;!-

~
A

m¡/
1.;.1, ('"(·) =.

.A. A._ .A

•

!e-

J'III

~

,../

.,

MEXICO..

;
~

..

e[

~
00

~
o
~

d
~

e

·ª
~

"O

00

ed

o

o

o

-·-=
00

a:s

hO

•d

~

00

~

~

~
~

~

~

~
C_::&gt;

E--

(./)
~

~

E-~

-~

~

C_::&gt;

-

~

~

~

Óí)

,,....

00

d

-

.

~

s

-i:I=
tJ

o"'

.....rntJ
$-4

~

i:I

~
~

i:I

r:n

(/).

~

~

00

~

~

o

~

•

E--

(/).

~

=:,¡

E--

~
~

~

E:--

•

~

&lt;Ú•

~

~
~

E-~

"O

00

~

s

~

~

~

- ·--~ =
~

..o
00

o

~

~
~

~
+;!

~

~

§
cS

d

z ·-º =
o ·- 1 f
o =s
u -; =

..

~
..,JI \ \\
¡~

DIRECTOR CENERAL E.PUGIBET..

E :'.L B ·UEN TONO. S. A.
v'

-

: ':' : -I

CAPITAL SOCIAL$ s.ooo,o·oo·
•

,,

·- -

go f

I

'"""'"""".: ii"' ,,,,,,,

'?

"º' ~

~-º'

_

')

•·

:/"
1.'

,~

pm,d,~at,~~

11
1

'

~Y

,__.,...,..,...

'~, Ji

"-•
-.

w

. º ,,

..

· ·· · ··

~

1'

/._ 1

{'. ,,,;;
./

! 1

v~-

-"'{

l~I

i:

1

M'~~': IL.~•.. .,.., .. ,lllllllllliP'

~~ ~
~

~;;Jffl~ :"f

11 1 l

~~w·"

·~ 1

¡~

M

¡;JJ!\

cial.

~
-~

·, .
.,

,)/!¡,

\\

.

l

-,
: \.
.. .

.-:-

:'.."

,.

' ··
idc
.:'t~

11

1

,, ,
·11 ~

--~;;}~1.:

~~

"\ ,

I?~.

~-·
(;¾

• ,·.~~"'-

,S';·.

~

1 ,
~ ,•:.h,
"" . , . . '

,,

';~.,-

a~.
,~,f__

¡a

S. E, aprovechando la obscul'idad, salió de Para asuntos que noer4n de carader ofitapad,J/o ......

1

iYhubiera ller¡ado avías de hecho.si ánuesJro hombre nole ocurre oft,ecerle un ciqarro
1 Sobre el cual lallzÓ todas las inlerjeccioCANELA PURA!
nes del habla c_asfellana.
, @')

1~ h
lil 1!

1·

~ " - "'"'' ,m,

~

1La. r;~ ~,J--~~~,f},.J'.

~ fil•

11''1;;:

.:,~

""_'.9b._ f:¡
: .,, ·'
·
·
tANELA fJÚil ijues me~ d itanmaqm"Íi~os
M_as,quiz1 nohubie~a pasado de hum,ldec/é- ciqarflos,¡fu_doelex-camP,anoro /i¡,_r¡ára'lasmas
r,go de misa y olla, a no sequ,r fumando........ altas d11¡nidades de la 1q/es1a.

¡Cantando
al fin misa. apadrinado por el
[xmo Sr. Cobernador.

~

[

Sabedor de que elqobernador se fl'BNJ sus
/los por elbarrio, esperó la noche para pu-

n,e,,.n,c,ch,

11.. ,.,_,o.R•.l.' 7.,., =I - ~

dmng,nzl

Condenándolo, áquecada canoniqo desca!'gara los efectosúe la disciplina despertaronen él,

un dóópbn,w

f!

/w

El campanero. que era muy /¡¡no, a(}hacó á
El hecho prodÜ)o muchos comen/arios, y en
l.Palacio, se atribuyó adeseo. [/ cualse apresuró ádisculparse con elgo-1 la hereji'a del general el s1'/enc10 de las camEl Crol BumBum,qobernador de.'..'.: tenía fa- Cierto die defesfiwdad cívica,sahoSI con Ycontra la costumbre inmemorial, alpasar la lertu!/a de_
bernador, ~_u/pando a/campanero
panas.
·
por la p!aza,permanecieron mudas las cam.;. tesla del_PCape/Jan.
ma de ser elhere1~ mas qrande del 1Jniverso. objeto de revistar las !ropas.

llill
.i::
;¡¡¡¡¡;

·'i
,¡

hfR!llliili/11111111~ .

l?eunido el cabildo.rechazóle excusa del

.•-·...r ·-~-.

C./~-( ¡

·_· (

.' ,

l'rn · i

,

~~1
. ~
1
,, ..-----, Lo qu"e no fué obs
·
11/ar'mados los veci- •!Jescubierto elpastel, todos se entregaron
tá_culopara que asureqreso. repicaran ex/re nos. saltiJro,1 desuscamas,parainquirir la cau ála tarea de comentar las noclurnas excur- furioso S. f, mandó trae!' al campallel'o.
p1losamente las campanas dela
sa de f a
intempe~tto
l l n repique.
siones~d
e! ~ -Bum Bum.
,fi , • .,. , •

/ JI\\ ..

1

J,?__Y;;~ · ~
¡

El (}Mera/ ~nco!Jtró tan rico el ciqal'flo. Yhazla ofr ec,~ su protección al campane-¡ So/ictf~ra del obispo, su entrada al Seque pel'dono la !l'avesura.
ro. qu,en le roqo._.....
.
mmarto.

~--

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103401">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103403">
            <text>1905</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103404">
            <text>12</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103405">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103406">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103407">
            <text>Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103408">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103425">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103402">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1905, Año 12, Tomo 1, No 1, Enero 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103409">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103410">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103411">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103412">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103413">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103414">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103415">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103416">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103417">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103418">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103419">
              <text>1905-01-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103420">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103421">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103422">
              <text>2007066</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103423">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103424">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103426">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103427">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103428">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="3486">
      <name>Compañía de las Fuerzas Hidroeléctricas</name>
    </tag>
    <tag tagId="3485">
      <name>Conservas de Sustancias Animales</name>
    </tag>
    <tag tagId="3488">
      <name>El Buen Tono</name>
    </tag>
    <tag tagId="3487">
      <name>El Centro Mercantil</name>
    </tag>
    <tag tagId="3489">
      <name>El hotel Guardiola</name>
    </tag>
    <tag tagId="3490">
      <name>El invierno</name>
    </tag>
    <tag tagId="3300">
      <name>Páginas de la moda</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
