<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="3958" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/3958?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T16:44:57-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2604">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/3958/El_Mundo_Ilustrado._1905._Ano_12._Tomo_1._No._21._Mayo_21..pdf</src>
      <authentication>601b5132471c40e496398fa2655ffcd6</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117784">
                  <text>I•

t Ocasi_ón g~~w!!~~n_aSalita 1
trajes estilo Sástre para
Señoras

Tela popotmo lis!! y listada, color beige claro,
beige obscuro, gris. azul,
desde $19.50, 22, 25 y 29.
Tela de lii,o lisa y salpicada, color beig.e, colo•
rado, gris, azul pálido, rosa, azul marino,
desde $22, 25. 27, 29 y 35.
Tela Linón crudo liso,
desde $19 hasta 29.
Piqué blanco y con adornos de color (rojo, azul
· verde nilo),
desde $22, 25, 27, 29 hasta 46.
Telas de lana negras y de color,
desde $22 hasta 250.

Uestidos

de Muselina, Plumetis.
Batista, Cordonné, Telas de lino, surtido de co•
lores,
desde $22, 25, 29, 35 hasta 75.

Jaldas,
Enaguas
.Blusas

piqué y otras telas lavables,
desde $11, 13, 15, 16.50 hasta 23.
lana, negras y color,
desde $5, 9.50, 10.90, 11.75, 16.50, 19.50•

o

de Muselina, Plumetis, Etamina,
desde $t50, 5.50, 6.95 basta 15.50.
Blusas de telas de lino y de algodón. bordadas
y con aplicaciones,
. desde $6.75, 8.50, 9.90, 10.95 hasta 21.
Blusas de percal, nansuh y muselina.
. desdr $0.95, 1.25, 1.50 basta 4.50.

trajes estilo Sastrt

y vestidos

para niñas en Muselina, Piqué, Plumetis, muy
bien adornados,
$2.90, 4, 5.50, 6, 7.50 hasta 24.
En Coutil, y otras telas lavables,
des11e $19 basta 29.

Tall6·r 06 Traj6S 6Stll0

Sastr6 uTall6r oc Mooas.
· - Gara.ntizamos la.Elegancia Y
perfecta ejecución.

�.•

El mundo 11usttado

~an Bernabé

ESTE LIBRO ES
GRATIS.

TOPO CHICO
Este célebre manantial situado en
Topo Chico, Monterrey, produce las
más saludables Aguas para varias
enfermedades; curan:

Los secretos del Hipnotismo y Magne-

MUNyQN' SILa educacióll)'}a fisonomía
•
1 Dº · • ELlarrostro
de u_n niño, si se le sabe modeRemed10
para a 1speps1a
f!Or me&lt;l10 de la educacion, se des-

arrollara de una rna•1era bella, haciéndote
habituales sus mejores expresione.~, y eliminando_ las otras. Para ver si el método
que se sigue en la educación del niño le
es conveniente, la madre con,ultará cuida1dosamente los rasgos de la llSomía pllr
1 medio de frecuel)tes fotografías, y si nota

Hígado,

tismo personal, que hasta ahora
habían sido guardados con el
mayor sigilo, han sido
al fin revelados.
El New York Institute of Sclence, de
Rochester, N. Y., E. U. de A., ha publl~ado un notabillsimo tratado sobre el hipnotismo, el magnetismo personal, la cura
magnética, y el "Nuevo Pensamiento." Sin
disputa alguna ese trabado es el má.s maravilloso y comprensible que de su clase
se ha publicado. Los directores han acordado distribuir mil ejemplares del libro,
gratis, á. las personas que _se Interesen sinceramente en esa maravlllosa ciencia, con
el objeto de que sirva de anuncio á. la Institución. El libro ha sido escrito por el
eminente Dr. X . Da Motte Sage A. M. Ph.
D.LL.D., el hombre de ciencia má.s connotado del mundo; Vd. pue¡de ahora aprender las leyes secretas del hipnotismo y el
magnetismo personal, as! como el dominio
sobre s! mismo, y obtener un desarrollo
má.s elevado de la fuerza de voluntad, en
su propia casa. Este libro revela completamente los principios fundamentales del
éxito é influencia en todas bas condiciones
de la vida; explica los métodos secretos
del dominio del entendimiento que hasta
ahora no se hablan divulgado.

El mundo Tlusttade

Riñones,

Bazo.

Como Aguas de Mesa facilitan la
digestión, esti mulan el apetito y son
un preventivo contra la gripa, tifo
etc.
'

Pídanse en todas partes.
Mezquinos en las manos

Eva: Los mezquinos desaparecen com-,
pletamente, poniéndoles todas las noches
un~ gota de ácido clorhídico, el cual se
aphca con un palillo ó popote, teniendo cuidado de que no bañe otra parte,porque suTerciopelo chafedo.-Polllla.- Lavado de
friría una quemadura la piel; siguiendo esmedies de seda
te método con especial constancia, los mez~· .
Señora
hacendosa:
Para devolver al terquinos desaparecen cuando más tarde al
ciopelo y á la felpa su tersura, se toma una
mes.
plancha bien caliimte y se envuelve con un
lienzo grueso de algodón empapado en
Obsequio para señon~.-Manchts en los espejos
agua y exprimido, y se aplica la plancha
Laurita: El bordado color violeta es muy suavemente sobre el revés del terciopelo,
elegante y de gran ef~to sobre raso negro; que se tiene al aire. El vapor de agua que
no vacile Ud. en elegirlo usando todos los se dE)Sprende hace levantar el pelo chafamatices,pues tiene la ventaja sobre el color do, en cuanto se· sacude el terciopelo con
oro viejo, de que la señora podrá usarlo m1a varita; una vez seco, se le frota con
un poco de aceite, cepillándolo después
desde luego al mediarse el luto..
-Las manchas en los espejos, general- muy fuerte, y queda como nuevo.
-Un medio seguro de destruir la polilla
mente no son superficiales, sino que,provienen de que el baño mercurial se a ltera consiste en cortar pequeñas tiras de piel
con el aire despues de algún tiempo, y en- de Rusia, colocándolas entre los objetos
tonces es preciso hacerlos, restaurar; si que se quieran preservar de la polilla.
-Las medias de seda se lavan en agua
las manchas son de grasa, frote Ud. la superficie del espejo con una mezcla de car- de jabón blánco y se enjuagan en agua
limpia, haciendo esto por dos ó tres veces.
bonato y bencina.
- Los nombres genéricos terminados en Después se hace una lejia de jabón bastanante y ente,como ayudante, eséríbiente,ama1r te fuerte, en la que _se añade un poco de
te, etc., que derivan de verbos,se usan con añil envuelto en una bolsita de franela,
la misma terminación para los_dos géne- hasta que la lejía ha tomado un ligero tinros; pero algunos que no derivan de verbo, te azulado.
En ella se lavan i¡¡_s medias y se ponen
como panente. cambian al forll;lar el femenino; por consiguiente, debe decirse parienta á secar sin exprimirlas; cuando están ya
nada más ligeramente húmedas, se someal tratar d_e una señora.
ten á un baño de humo de azufre, y luego
se planchan entre dos lienzos.
Sudor eXlleslvo.-Neurastenia.- Rublcu'ndez
en el rostro
Arrugas de la cara.- Manera de soldar

Kuropatkine: Para evitar el sudor exceel ala.bastro
'
sivo del rostro, use Ud. en el agua, al laPresumida:
Se
puede
preparar
una
agua
varse, un poco de polvo de talco·mezclado
balsámica que hace desaparecer las arruá una corta cantidad de bórax.
-La neurastenia que padece el amigo gas de la cara cuando éstas son prematu,-;c..'á_ ;ugei;.tión hipnótica fortalece la mede Ud., desaparecerá seguramente con -una ras. ·se pone á hervir un puñado de cebamÓria y desirrolla una voluntad de hie- vida ordenada y metódica. Levantarse.tem- da, cambiándole agua á cada hervor por
rro; vence la timidez, revive la esperanza, prano, tomar un baño de agua fria en re- dos ó tres veces. Se pasa luego por un
estimula la ambición y determinación para gadera ó tanque, prefiriendo este último si lienzo fino y se le añaden algunas gotas
el · éxito, é imparte á. uno esa confianza
que permite convencer al mundo del ver- es afecto á la natación. Hacer después de-bálsamo de la Meca; se agita la botella
gimnasia y dedicarse á algún trabajo que muy-á menudo· en el espacio de 10 ó 12 hodadero valor que uno tiene.
no sea fatigoso y le distraiga. Ocupar ras hasta que el bálsamo se haya incorpoEs la llave para los secretos profundos
del dominio• del entendimiento; permite sus ratos de ocio. leyendo buenos libros, y rado bien con el agua, lo que se conoce en
dominar absolutamente el pensamiento y acostarse á una hora conveniente. Con un que se pone turbia y blanquizca.
· Esta agua se usa una vez al día, lavánlas acciones _de las personas. Cuando vd. método así, seguido con constancia, su .encomprenda plenamente las leyes secretas f~~d¡¡4.,desaparecerá tápidam~nte. · • . dose antes la cara con agua limpia.
que go1&gt;iernan t.. esta rñaravt11osa ciencia,
·~Para soldar el alabastro se disuelven
-La_nMtu.11dez .del rosho depende geentonces puede. vd. J!~~ -la sugestión al.
20 gramos de betún en alcohol y 20 gramos
á.nimo de una persona,~que· la pondrá. en nerálmente de _un exceso de. sangre y sólo de cola de pescado en aguardiente, se añaa-cción--ell,..J!,n dila ó dentro de un año, des- en casos excepcionales se producen b&lt;lchorpués de s i , i g ~ ~ s e las nos originados por una fuerte agitación ó den 5 gramos de goma arábiga en polvo, y
.-~ ·enfermedad-es 'que,.,tenga y las malas cos- por calor. En el primer caso, es indispen- se pone todo junto al fuego. Se calientan
.tumbnes, as! :·cqmó ..,ta:mbién cur.arlas en sable hacer mucho ejercicio; en el segundo, los peda.,zos de alabastro y se les da una
·
los demá.s~ "vd. mismo puede curarse el cuando comienza á aparecer el bochorno,se capa con este pegamento.
desvelo, nerviosidad .Y preocupación en los coloca á la persona en un sitio ·fresco y
limpieza del acero y del hlerro.-Pegamento
negocios ó de •ba vida doméstica.
Vd. puede instantá.neamente nipnotizar en una quietud completa, procµrando capara porcelana
lentarle
lo,s
pies_
y
las
manos
si
se
han
ená, una persona con sólo una mirada, sin
Artesano:
Para
quitar el moho al acero
friado..
·
que ella se dé cuenta, y ejercer una podey al hierro, se hacen polvos finos de crisrosa influencia sobre ella, que hará. que
Exposlcl6n de San lula_
tal; se extiende sobre una mesa un pedazo
hag,a lo que vd. desee; vd. 'poode desarrollar hasta un grado maravilloso el talen..'"Subscritor: No se ha publiéa~o todavía de paño· muy fuerte, s~ da á la tela una
to para la mtísica, el drama ó el arte; vd. nin_gún libro completo que trate-de la Expo- mano de agua de goma, se espolvorea enpuede vigorizar su memorúa. y aumentar sición. Lo que hay es un catalogo for- cima el vidrio pulverizado, y se deja secar,
las oportunidades para el éxito, cien ve- mado por la Comisión Mexicana· y en el con este lienzo se frotan los objetos enmoces ; vd. puede dar sesiones de misteriosas
hecidos_, que se limpiarán muy bien. Puede.
representaciones hipnóticas; vd. puede lo- cual consta la lista completa de los expo·
usarsé con igúal resultado el aceite de tárgrar el amor ó la amistad de la persona sitores del país.
taro.
..
que desée; vd. puede protegerse contm la
Yinagre.-Barniz fotográfico.-Fundlcl6n
influencia puniciosa de los demá.s; en ~n.
Para pegar Ja porcelana se emplea una
...•
vd. puede obtener gran éxito financiero y
- artística
preparación formada por 6o gramos de
flle'r una palanca de gran fuerza en la -locloroformo,
75 de caucho corui.do en-trociAmateur: El vinagre de pulqúe se fabricalidad donde resida. The New York Inspequeños y 15 gramos de almáciga en
titute ·of S-cience, garantizia que ensefia '\. ca por medio de procedimientos semejantes • tos
vd. el secreto para obtener todo eso; es el á los de la fabricación de vinagre de virie, lágrimas, dejándose por ocho días , al cabo
Instituto de educación más grande y u.e empleando sólo vasijas é instrumentos ade- de los cuales se puede usar.
mayor éxito de i,u clase en el mundo. Ha cuados á la naturaleza del pulque.
MARIA LUISA.
sido autorizado por virtud de las Leyes del
-Puede. Ud. usar un barniz preparado
Estado, y cuenta con amplio capibal, y
cumple fielmente todas sus promesas. Si según la formula siguiente:
¿E-STI\ USTED GIEGO?
vd. desea obtener un ejemplar gratis de
Se ponen durante quince días en un frasPor medio de nuestro nuevo método- cura·ese maravilloso libro y aprender la fuerza co·perfecta,mente tapado una parte de gosecreta por medio de la cl.l!M se puede fas- ma Damar y seis de acetona para que se mos toda clase de enfermedades de los ojos,
por vieja y- grave que sea. Ojos débiles é in·
cinar, Influir y dominar e,J entendimiento disuelvan, se decanta después la parte cla- flama.dos,
&lt;'atara.ta y ce&amp;'uedad total, todo
humano, s!rvase enviar su nombre y se- ra, añadiendo cuatro partes de colodión, y .. volverll. ll. ser
curado dentro de pOCo. BlsoJoa
ñas, sin dinero alguno, al New York lnocurados
radical.
Operaclonea no más ne·
y se deja roposar. Este barniz, además de cesarlas. Pocos gastos.
Escriban.se pormenotitue of S-cience, Dept. 108 D. Rochester,
abrillantar,tiene
la
propiedad
de
resistir
la
res.
Dlrtje.nse
al
Tostltuto
oft-álmlco 1 otopátleo,
N. Y., E. U. ,de A., y ehtonces recibirá. vd.
2U2
Ge1er
A,e.
St.
Louls,
111.o., U. s. A.
acción
del
agua.
gratis el folleto á. vuelta de correo.
~

Lo que las damas escriben
A. Mme. Lefevre.

La·Fosfatina Fal-ieres
.

.
.
1es el alimento má.s agradable y et mé."
recomenda,lo para los nh1os di,sde la
Si :yo pudiese mostrar al pueblo de este
edau de sets é siete meses, S&lt;&gt;bre topais los millares de cartas recibidas de
do en el momento dd clt&gt;stcte y dufüstintas naciones atestando las curas de
Dispepsia y enfermedades del Estómago
·an te el periodo del crecimiento.
con mi Reme&lt;iio para la Dispepsia, dudo
'Facilita la · dcnttctón, asegura la
que baya una sola persona que continua 1
buena formación de los hu~sos."
sufriendo un dla m as de estas enferme- :
PARIS, 6, Avtnue Vlctol'la, y en
dades, teniendo la oportunidad de ser in- ;
to&lt;;tas las farmacias.
mediatemente curado con m i Remedio ,
para la Dispepsia. Regulariza, sana y ;
_.
vigoriza los estómagos debilitados por los '¡
AVISO IMPORTANTE
excesos en la comida, ó cuando las membranas del estóma~o han sido afectadas
.
El fosfato de cal que entra
por medicinas daíimas. Cura totla clas&lt; j
en la composoción de la Fosfatina
de indigestión~ de dispepsia, tales comL .
"Falleres.:· está preparado por un prolas acedías con devolumón de alimer.to, la 1
~
.
l'
f\
ceul rnlento esp~cial con apa,·ato apropesadéz despu~s de comer, hinchazón del
.i!
J
.i
pósito. y no .se encuentra en el coestómago, palpitaciones d el corazón, falta
de aliento y todas las afecciones del cora-· 1
n1~rclo.
zón causadas por indigestión; ventosidad
Desconffen de las Imitaciones y
en el estómago, eructos de alimento agrifalsiflcaclones.
ado, mal gusto mal aliento, desgano, de- f
bilidad del eslómago, mala circulación f
lengua cari:ada de sarro1 cardiálgia o1 ¡
pirosis estamago infl.amaao ó ulcerado,
pu~as en el estómago1 estreiiimiento,
desvanecimiento, deca:im1ento y falta de
energia. Si por causa de la Dispepsia ó
por las malas digestiones su sangre está
impura, usealternativamentemiRemedio
para la Sangre con el Remedio pa. ·1, la
I&gt;ispepsia, y obtendrá. una. cma_r ápida y
l)OSJtiva.
-MUNYON.
Figures 1, 2 y 3
Figul'fls 4, 5 1 6.
MUNYO:rt tiene un Remedio para cada
pa.clooimiento. Pfdase la Guia de la Salud
ae M •myon, tratado cientlfico sobre la un retroceso en el desarrollo de los princiHay, sin duda, un periodo de evolución
euterwooa..t y su cura. Gratis.
oales caracteres, deherá buscar la causa física é intelectual, varias fases en el prv..,,. i.1&lt;1u,vun, nuw. i,óou. ,u·ch, lilt. Ft- fi',ica ó moral y evitarla. Un niño que á
greso de un ser.
laáelna, E. U. de A. ·
lo&lt;; seis meses era de un aspecto inteliSe deberá ob,ervar qué efectos producf
a.6-=: u ~u1 \Jt,u~, i:l1. J. Labadle Sucrs. ,
1?;ente,
mirada
viva
y
despierta
[fig.
1},
á
la educación, el trabajo y la disciplina esCia., Pro.esa 6. ne venta en toda11 la,
USESE~
los cuatro años tenia la nariz menos tma, colar. y prl:!Venir l:is alteracione, que puOrn..,1prliis de Misxtco.
lo, ojos velados y sus rasgos se acercaban dieran sobrevenir en el desarrollo normal
un poco á los de la raza negr:i, pues á pe- Si á un niño expansivo se le riñe, se hará
El
ti Testamento
sarde la frente despejada, la expresión disimulado, y los rasgos fr:rncos de su ros- 1
(&gt;UT,&gt; DOLOI&lt;)
de la finosomia hatiia disminuido [fig. 2]. tro se camhiarán, h:iciéndo,e duros; si.
de PEltJt\' DAVIS'
Los padres busGaron atentamente las cau- por el contrario, se sabe desarrollarlos, 1:, p..,... Escalofrio$, Cort::iduros,
sas de este camhio y las evitaron, y á los jovialidad nativa aumenbrá. Debl mane- 1 Cuemadurcis Y Contusiones
cinco años el rostro del niño tenia grandes ra el aspecto del semblante refleja el caLas bienes fueron ,a1uados en S 125,000
No t~&lt;"no t ~nal.
,modificaciones. Los ojos recobraron su vi- rácter de una persona. que algunos pueveza, la boca volvió á ser fina y la nariz blos han querido designar por medio de
La mayor parte de lo testado con
se adelgazó, rea¡&gt;areciendo los rasgos oel nombres sacados de la mitología la reuprimer retrato (fig. 3).
nión de rasgos que forman un tipo.-La!'
,o se c·onfunda el
sistía en dos pólizas de $25,000
Ctro niño, á los cinco meses tenia la ca- figuras del 7 a l 13 mue"tran los diverso'
cada una, tomadas en " La Mu
VERDADEF-\0
beza
grande.
la
cara
ovalada
y
un
aspecto
tipos
que
corresponden
á
cada
signo,
cor&gt;
tua," Compañía de Seguros :.;orisueño y franco (fig. 4). A los tres años las cualidades y ctefedos que les corresbre la vida. de Nueva York.
su rostro se había hecho más fino, pero ponden ~eneralmente.
Hace pocos dfas que se practicó
la apertura del testamento del llustrfsimo Sr. Arzobispo D. Patricio
A. Feehan en la ciudad de Cblcag'l,
lllinois. La fortuna del distlngu!Jo
prelado aseen dió á cerca de. . . .
de
Francia)
$125,000 oro americano; y según el
con !os vnlgares PEPPERl!l.lllT.
inventario que se ha publicado, los
bienes que dejó fueron como sigue:
MEDALLAoEOrlO
Dos pólizas de "La Mu'
_enla hpo11c1on UuJVmal de Pana,1YOO
tua," Compañia de SeAGENTE GE.NERAL1
guros sobre la Vida,
B. LAURIEZ. 62, FaulJ; Polssonnii,re. PAR 1:,
de Nueva York, por
$25,00 oro cada una,
ó sean. . . . . . . . $50,000 oro
AU GllAN
Dividendos acumulados
sobre una dt1 l as póli.
RICARDO PAIHLLA Y SALCIDO
lizas. . . . . . . . . . . 9,329 oro
Otra póliza de seguro. 14,000 oro
Muehles
Acciones en efectivo y
para
en Bancos. . . . . . 37,000 oro
Recámara,
.Comedor,
·E ntre las disposiciones del , .,.
Sala.
fior Arzobispo, en s~ testamen to
se hici-eron éstas:
A su hermana, señorita Kate.
Pida el Catálogo
Feehan, que estuvo siempre con e1
Carruajes para niños,
hasta su muerte, $40,000 oro en ooPRECIOS
nos y de $25,000 oro en una de las
sin competencia.
pólizas de seguros; á la señora
VENTAS
Ana A. Feehan, viuda del señor
AL CONTADO
Doctor Eduardo L. Feehan, herma·
no del señor Arzobispo, $5,000 oro
Y EN ABONOS.
de otra de las pólizas, .Y $5,000 oor
ia. Calle de S. Juan de
en efectivo; á la Academia de San
Letrán, No. n.
Patricio de Chicago, de ' la que ;,s
preceptora su hermana, Madre
La.mejor MAQUINA
Marra Catalina, $10,000 oro de la
DE COSER.
11ltima póliza; :i la escuela "( 1nta
Marfa" de enseñanza práctica pa·
ra varones, de Feebanville, Illnols,
TOMEN
que era la institución por la que
m:is se interesaba el sefior Arzobispo, se entregaron los $4,000 re•
Figura 10
FJ¡urne 11,12 y 18,
tantea de la ültim.a. póliza.
Flguru 7, 5 y 9,
~

~-~-~
..

¡

Los seres de mi sexo desean saber cómo quitarse las arrugas,
pliegues y ''pies de gallo" del rostro y devolver su frescura á la tez;
me preguntan cómo pueden contornear el cuello cuando es delgado,
y me consultan sobre varias im•
perfecciones femeninas, que no son
sino accidentales. Soy especia.lista
de Filadelfia y de París, y aseguro
que puedo embellecer por medi&lt;,s
científicos y perfeccionar la hermosura natural de la mujer. Mi consejo y mi ''Folleto Ilustrado" con
valiosos consejos para la mujer,
son desinteresados á todos y loa
doy con gusto cua'1do me los piden
por carta.
Josephine Le Febre,-Número 1,208
Chestnut St. Fi-ladelfia. Pa.,E. U.
de A.
Mando de Le Fevre quita'. en 5 minutó•
los vellos defectuosos\ en cualquie•
ra parte del cuerpo, sin quemar ni
torturar el cutis. Precio.$2. OO.
· Velro de le Fevre es la única preparación científica para. quit.a.r las
arrugas del rostro y los '·pies de
gallo", y dar lozanía. á la tez.
Precio $3 50.
El Destructor de verrugas y Jonares de 1A
Fevre. es un eficaz r emedio para destruirlos permanentemente en tres
días, siu dolor ni cicatriz. ¡A cuántas damas les impide lucir sus encantos un intruso lunar 6 una
afeadora verruga! Precio $3.75.
El l(lzallor mAglco, de Le Fev\'8;
riza y ondula el cabello en ló mi·
nutos, sin necesidad de calentarle.
- Valioso é indispensable para toda clase de peinados elegantes Y
de última. móda.-Cajita. con ciD(lO
rizadores $0. 75
Agente general para la República Mexicana, Sr. M. Velasco C.,
6lJo del Relox, núm. 2. De venta en
las droguerías de los Sres. Ca.rlj
Félix y Co . , Profesa, núm. 4, Y •
Labadie Sucs. y Cía., Profesa,
núm. 5. México, D. F.

JABON.APOLO
PARA LOS NIÑOS
y

PARA EL BAÑO.
PIEZA 50 CENTAVOS.

En las principales Droguerías

menos jovial (fig. 5). A los ·cuatro años
camhió mucho más: el aspecto serio se
acentuó (fig. 6) . La expansión nativa se
detuvo por el nacimiento sucesivo de dos
niños, que ahsorbieron seguramente la
atención de los pa,tres. También el otro
niño, cuando está en los brazos de su nodriza, muestra un aspecto regular y vivo,
la cabeza es alta y harmoniosa en sus contornos. A los dos años, el mismo niño tiP.ne
la cabeza menos levantada. 1a mirada vaga; como su herm1no, ha sido turbado su
de 1arr0ll,1por la llegada de un nuevo compañero al hog~r.

t......,_..~,

r()linki\\ey

Del lllmo. Sr. Arzobispo Feehan

-

PIPPERMINT
de GE T

aermano3

RE. VEl (

&amp;lUt,tsUIHA

EL MODELO

VIIlO

s.-66rmán

�ei mundo Thastrado

DENTI\DURI\ Dt LOS NIÑOS
Pocas madr¡,s s11-bPn lo importaotE' q11e es E'l cuidado d" los ¡..11·imE&gt;ros
• q.ieot+is dA sus niños. La hermosura.
pE'rm anentE' de t&gt;llos depende de-este
primAr cuida.do.

SOZODONTE
Poro pnra los Dienteg

Usado el Snzndoote líqu ido, evita la acumulal'ióo dt&gt;l sarro y es·
taodo lib,·A dA arPna oo raya el es·ma.lte. No ha.v quP bHCPr ex perien&lt;'ias con los él iPnt..s de los niños.
Insi~ta en Al ·s •?.• dontA.
.) Porn,as: Líqui&lt;lo, Polvo y Pasta

EN PERMEDADES DE LA PHJL,
Ningu11l\ tt,, IM~ pr,•pttrac•on...!ól. ,•nno.
cMn." has•,- hny par" h1 tm ·n.··ión de
hts e•·f•·rme"Hrlt.•s o1e la piP), cumpi•e11
e •• , flc c·h• &lt;'00 la

EXPLICACION DE LAS LAMINAS.
Fig. 7.-La Tierra.-Cabeza grande, barba redonda, ojos obscuros muy abiertos y
algo saltados. Este tipo revela inteligencia. aunque un poco salvaje, po~a expa_~ sión y gustos sedentarios. Conviene dmgir
estas nat uralezas con mucha habilidad;
hasta conquistarse su confianza, pues s1
temen, se hacen inexpugnables.
.
Fig. 8.- Saturno.-La cabeza ampl_1a,
nariz alargada, boca cerrada de labios
muy delgados, ojos negros, hundidos y !len is de melancolía. Estas son las fisonomías más tiernas v encantadoras entre los
niños. Son constantes y dedicados, afectos al estudio, observ_adores y • re!lexivos.
Fig. 9.-Marte.-Cabeza peguena, frente espaciosa, ojos grandes, abiertos y expresivos, labios entrecerrados. Este carácter es franco. inteligente y sabe defenderse. No lo ataquéis, porque nunca ataca, se
mantiene siempre á la defensiva, y. llegado
el caso, por salvarse contra quien le molesta, es capaz de gran energia.
..
Fig. 10.-Venus.-Cabeza pequeña,me¡1llas redondas, sin dejar marcarse el maxilar; las paredes de la nariz muy móviles;

e l labio inferior algo hundido y pestai'ias
rizadas.
Los niños nacidos bajo este signo son
ardientes é impetuosos, á menudo coléricos
é irritables; pero en el fondo son buenos.
Fig. rr .-La luna.-Cabeza redonda, ojos
claros, húmedos y dulces, frente despejada nariz corta, redondeada en su extremo.
El 'niño que reúne estos caracteres, es caprichoso y fantástico, afecto á inventar y
amante de las artes y aun de los artificios.
Fig. 12.-Júpiter.-Cara grande; ojos
garzos ó azules, tez_ blanca y sonrosada,
boca gruesa y sonriente. Esta fisonomía
demuestra sinceridad y poco áprecio de las
penas; no quiere sino gozar de la vida, y en
todo encontrará alegría.
Fig. 13.-Mercurio.-Ojos vivos, inteligentes y obscuros, nariz fina, cuello largo,
barba delgada, cabellos castaños.
Los niños que muestran estos caracteres, son hábiles y perseverantes para vencer los obst áculos. Es preciso vigilarlos
mucho, porque su atrevimiento es extremo
y los conduce á menudo á realizar acciones
peligrosas.

€1

mundo Tlustrado

Para el Tocador
COLDCREAM

Aceite de almendras .dulces .... 50 gramos
Cera blanca ..... . ........... ro
·
r~perma de ballena ... . ...... . Io
gua de rosas .......... ..... . 20
Tmtura de benjuí. ... ,... . . . . . 5
Tmtura de ámbar . .. .......... 2
Se mezclan primero el aceite de ah;;endras1 la cera y la esperma, y en seguida
se anadeo !ªs tres e,~ncias, Para que Ja ·
cera Y. la e,perma se mcorporen bien con
el aceite de almendras, se ponen al baño
de Maria.
.

Labores manuales
Mantelillo con bordado Riohelieu

Los manteles bordados en colores son
muy elegantes para té ó café. El encaje Richelieu es muy elegante y nada vulgar, teniendo la ventaja de lavarse y plancharse
con facilidad y sin que se descomponga.
La figura r nos reprerenta un precioso di-

Estos vegetales necesitan muy poca tierra; hay algunos que están perfectamente
en macetas del tamaño de un vaso, y es
porque apenas necesitan de sus ralees para vivir, pues su alimento principal es el
aire, y todas las plantas,aun las que toman
la mayor parte de las substancias que las
nutren del suelo, necesitan del aire para
vivir. Esos árboles frondosos, que adornan
nuestros paseos, cuando se cortan y queman dan una cantidad enorme de carbón
que no han tomado de la estéril tierra don:
de vegetaban, sino.de la atmósfera, y esto

"" LA JOVA "

• • Enrique 6. Scbafer. • •

APARTADO 271.

MEXICO, D.

CALIDAD

2 tapas plata para hombre
2 tapas plata para señora

1 tapa nfrkel para hombre
2 tapas níckel para hombre
1 tapa níckel de tornillo,

VINAGRE DE TOCADOR

Agua de Colonia .......... 200 gramos
Tmtura de benjuí.. . . . . . . 40
·
Vinagre natural.. . ....... I litró'.
En un frasco s_e mezclan primero el agua
deColoma y la bnt11rade ben¡·uí, y luego·se
agrega el vmagre. Se tiene e liquido en el
frasco durante 10 ó 12 días y después se
filtra.

"'Ponuutt1. Bi,•~imlca Mnrav11lo5'a"
se ven.te en totla• las IJroguerias
y Bo•icas 1\ 25 centavos c11.j11.

Q""

Los relojes se mandan contra giro postal ó C. O. D.
La calidad A. se garantiza
por escrito por 5 años, B.
por lO años.

PATATAS EN SARTEN

LA BELLEZA POR LA HIGIENE.

LINIMENTO GENEAU

8tJlo TUPI.CO

EL MASAJE

re~mpluando el
Fuego. 110 dolor ni
catd" del p-,10, cura

raJ'ida y ,~aur• de

lae Cojeras. Eapan-

Mondados los tubérculos y cortados en
rebanadas delgadas. después de cocidos,
se echan en una sarten con manteca ó grasa; ~e revuelv_en hasta que tomen un color
subido, y se sirven sm salsa, ó se utilizan
para guarnecer platos de espinacas rellenos de carne, ropa vieja, etc., en lugar de
cortezas de pan frito.

nne■ .SobreboelOI,

'l'orc' duraa,etc.,e&amp;c.
lle.nlolvo y reaola-

u.-o 1omuJorablo.
Par;s, 165, Rue SL-Honoré Jtodas farmac1as.

Hotel Gillow
-

Arreglado á las exigencias de la época,
RCSTAURANT

masaje sirve para vivificar la piel,
E regularizar
las secreciones cut áneas y
L

atenuar las arrugas.
El masaje varía de dirección é intensidad, según el sentido y la profundidad de
las arrugas; de éstas, las más lentas para
desaparecer son las que se forman en los
ojos y en los labios.- La doble barba y las
hinchazones de los párpados exigen un
masaje especial. Toda mujer paciente y
cuidadosa, pue¡le hacerse el masaje ella
misma; pero el eléctrico es más activo,
agradable y rápido. Para redondear el

cuello, es magnifica la práctica de un masaje diario y hecho con dedicación. Después se pone un poco de coldcream para
refrescar y hacer desaparecer de la piel el .
tinte rojizo y la irritación.
Las hinchazones de los párpados provienen generalmente de falta de aseo ó
descuido. Alguna molestia ó ardor en los
ojos se combate con lavados de agua boricada, y esto evita la inflamación y el enrojecimiento delos párpados y la caída de las
pestañas.

. Labores manuales.-~'ig. l.

bujo de esta labor, y la figura 2 un detalle
en tamaño natural.
Son hmbién muy bonitos los manteles y
servilletas bordados a l pasado, ya formando cenefa. yaesquinasó simplemente grupos de flores como margaritas, violetas y
amapolas, ó también frutas; cerezas ó
uvas, regadas en todo el níantel con descuido. L.a mantelería en fondo blanco con
bordados de colores, se usa mucho para
mesitas de té ó café. Las figuras 3, 4, 5 y 6
representan algunos detalles de bordado
al pasado, para manteles, servilletas y
centros de mesa.

HIERRO

••

UEVENN

do'"",. ACAD de MEOICIIIA de

m,s activo y econllmlco. el ú
o Inalterable eo los palees eili
uun1on da FI.Of'

14, lae dea leau-!ru, P.WS
LOS CACTlJ5
'I

~'

"\_
~

.

/!

'Primera Plet.,..,.

·ltaQutna Aloaloer1a

/' . 1:

MEXICO

,'

VAJIHA5 ~afd MtsA~

PARA LOS

Fig. z.-Masaje en la parte inferior de
la cara y superior del cuello, para evitar la
doble barba.

Fig. 2.-Masaje sobre los hombros para el desarrollo de los músculos, con el
objeto de dar al hombro redondez y ters ura.

DltNUS tS

--

LOZA Y POIIGMM
l!IANW y DOMO,\&amp;

mismo hacen los cactus,enanos, en mayor
grado.
El pais natal de estos hermosos vegetales es la América del Sur;allí se desarrollan
en las más calurosas regiones; hay gran
variedad entre ellos, siendo una de las
principales familias las opunctias, cuyas
hojas t ienen la forma de otras t antas palas, implantadas unas en otras, y en ellas
se adhiere y á sus expensas vive en México y en la isla de Madera el insecto llamado cochinilla, del cual la tíntorería v la pintura extraen el hennoso color rojo conocido con el nombre de carmín ó grana.

*"..

HORTICULTURA

Anemia, Clorosis. Debill
trel&amp;llodela

Los
cactus llamados entre nosotros nopalillo, forman una clase de plantas

hermosísimas; sus flores son muy bellas y
su cultivo sencillo. Algunos horticultores,
desplegando paciencia y habilidad, han logrado transformar en enanas estas plantas, que abandonadas á sí mismas en su
país natal, adquieren dimensiones colosales.

En la misma familia se encuentra otra
vaziedad,la de los melocactus y los eguü10cactus; su forma redondeada, las grandes
espinas de que están cubiertos y su linda
corona de flores satinadas de un hermoso
color amarillo de oro, permiten distinguirlos sin dificultad de todas las demás familias de vegetales.
En las montañas del interior del Brasil y
en las del centro de la isla de Jamaica, estas plantas,que pueden hacerse diminutas,
crecen en la pendiente de las más áridas .
rocas y adquieren dimensiones extraordinarias, y s us espinas, inofensivas en las
pla ntas enanas por su pequeñez y tenuidad, son en las gigantescas verdaderas
púas, que no las defienden, como se creería,de los ataques de los animales, porque
las cabras que crían los colonos mgleses

c..,..;v._BottD.u , mcb1otMicub
dt -1. dade cluc -

hut&amp;Ja.,.;.,ana.

JUBG0S.
Li\ Vi\Mi\N0S.
BSeu VIO B Ri\S,

"EL

Dentífriw·Ideal."

en

- d que

potU.

California
Limited
Departamento de Poli•
man para personas que
desean el retiro.
Pullman Observat\lrio,
rara aquellos que desean
gozar del panorama.
Salones para Pomar,
para los que desean te•
ner las j;omodidades del
Club.
Sin duda es el mejor
Ferrocarril Transconti•
nental.
Se han gastado últi•
mamente millones de pe•
sos con el fin de perfec•
- - ~ - - cionar la vía sobre la cual corre.
Se hacen arreglos para departamentos de
Pullman
con camas directas.
·
• • •
1t 81111 Franolaoo, núm. 4, Médoo, D. F,

F"'P'OO P'"' obocqulco,
ÍptClol-,ir,..L

LINEAS NACIONALES DE IEXICO
El sistema. ferrocarrilero más importante de la República•
El únieo que proporciona. el servicio de coches dormitorios.

DENTACURA CO.,

Entre la Ciudad de México y los Estados Unidos, sin trasborde

Newark, N. J., U. S. A• .

Solamente una noche hasta San Antonio.

Los· trenes directos salen de México á las 8.30 de la m aña.na. y
á. l as 9.00 d e la noche. E l mejor servicio para TORREON, DURANGO y .todos los demás puntos del

Tomen las Píldoras Laxantes•

FERROCARRIL INTERNACIONAL MEXICANO.

Purgativas y Antibiliosas
son universalmente aceptadas.

para hombre, vidrio grueso
con locomotora. .. . . . . . ... . . 11 13
1 tapa acero para hombre
extrap I a.no ... '" .. .. . ... ... 14
16
1 tapa pla.ta.,pa.ra. hombre,
extra.plano . ... .. . ...... .... 16 18
1 tapa, oro , 14 q uil. para
hombre, extra.plano ........ 62
72
2 tapas oro 14 quil. señora 60 64
2 tapas, oro, 18 quil. p ara
señora...................... 76
80
2 tapas oro 14 quil.hombre 74 76
2 tapas o ro 18 quil.hombre 112 116
2 tapas plata nie la.da. para·
hombre..... .... . ... . . . .
21 23
2 tapas, plata nielada, con
incrustaciones de oro, pa.ra hombre . .. .. .... . .. . ..... 26
28
2 tapas plata niel ada para
señora....... . .. . . ......... 23
25
2 tapas, plata nielada. con
incrust ,ciones de oro ..... 27
30

Diríjase á.

Aceptado por miles de Dentistas. No
ha.y otro que lo substituya..
D.i venta et1 todas l a.s Droguerías ·y
.Bo1ica.s, á $0.50 tubo 6 directamente, remitiendo el importe á.

del Dr. BERVICK, de París;

10

12

W. S. Farm&lt;tVorlb, Agente General.

,., ,. ~ en aJrc"""

A.ttku.b: de fufo y lt.nt&amp;dl ,

Limpia y conserva la
dentadura como ninguno otro.

B
16 $19
18 20

A

COMODIDADES
ILIMITADAS
POR EL

PATATAS SALTEADAS

Mondadas, cort~das, lavadas y enjutas
las pat_atas, se echan 35 gramos de manteca clarificada en un plato de saltear y bastante amplio para que las rajas no se coloquen unas encima de otras. Calentada
la manteca sin enne.zrecerse. se echan en
ella las patatas y se saltean cada dos ó
tres. _minutos, dándose por terminada la
co~c1on cuando estén flexibles bajo la pres1on de los dedos, y sirviéndose antes de
que se enfríen.

Entre Plateros y Cinco de layo
IIEXICO

LISTA de precios REDUCIDOS de
los Relojes de Precisión "OMEGA'

. Fig. 3.-Masaje en el centro del pecho, para hacer desaparecer el s~ñalamiento de las clavículas y el ~ temón. -

Tómese el Fe.rrocar ril Interoceánico para Puebla y Veracru z
Tren rápido nocturno á VERACRUZ, Coches Dormitorios'
«Buffet&gt; de Pullman.
·
'

Fig. 4.-Ligeras fricciones de coldcream
para suavizar y quitar la Irritación de la
piel:

Despacho de Boletos, Gollseo l"iuevo, l"io, 10.

Labores manuales,-Fig, 2.

Ton,er, Píldoras Hucbard

�E1 mundo Tlustrado

El mundo nustrado

Una. jov en hermosa. con
facciones comunes

CRIA

oe

AS mejores gallinas para hacer cría son
las de mediana estatura y pluma roja,
negra ó mezclada de ambos colores,
debiéndose desechar las blancas y grises
porque ponen generalmente pocos huevos;
tampoco son buenas las que t1Pnen espolones.
La cabeza de la gallina ha de ser grande, su cresta roja y colgante, el ojo vivo y
las pat as azuladas.
Las gallinas jóvenes dan más huevos
que las viejas; pero éstas son mejores para cluecas.
El gallo ha de ser grande,del mismo color
recomendado para las gallinas, de cuello
levantado, patas prolongadas, pierna grue-

Abre los p or os y distribuye su medica mento
en los tegidos. Su cutis se volverá atractivamente
usted usa d iaria mente el Jabón de Reuter.
Labores manuales.-Fig 3.

•~
-

: ~·· Manantiales
del Estado
Francés.

BIEN ESPECI F I CAR EL N OMBRE

Enfe~medades de !~_Piedra
de la VeJ1ga.
Vlc"y CE•LESTI NS Gota,y Afecciones
VICHY GR.ANDE ~GRILLE Enfev;~::t~ del
VIeHY HopITA L Enfermedades del E3tómago.

PASTILLES-SELS-COMPRIMÉS VICHY-ÉTAT

Estas aves,para estar bien, han de vivir
solas, no asociadas á otros animales y especial mente á otras aves, porque no disfrutan en sus comidas del sosiego conveniente. Uno de los lados del gallinero debe mirar al oriente y otro al mediodía, cubriendo
con enrejados las ventanas para evitar que
por ellas penetr en animales que perjudi~
quen á las gallinas. Se colocarán travesaños de madera donde puedan acomodarse
bien para dormir, y canastillas con paja á
una r egular elevación; las ventanas se cierran al anochecer y se abren muy temprano.
Adjunto al gallinero habrá un patio ó cor ral bien ventilado y bañado por el sol. En
uno de los ángulos se echa arena para que
se r evuelquen las gallinas y ha de haber
en él siempre agua limpia y en abundancia.

•••

El J abón de R.euter
es un purificador
curativ o del cutis

[

•••

GA LLINAS

L

No so.! \ las facciones
sino el cutis lo que ha ce
bello d rostro. El J a bón
de Rt uter se fabrica espec•a lmcn te pa r a purificar el cu tis malo. El
uso dia rio d e l mism o
gradualmente s u aviza,
purifica y blanquea los
peor es cutis.

Verdadera
Agua
Mineral ~J~
Natural de
·

sa, buenos ~polones, crest a recta y encarnada y pluma abundante; para cada doce
gallinas se necesita un gallo.

AVICULTURA

de Jamaica, se encaraman por las más ásperas pendientes de las rocas, cubiertas
de melocactus y de equinocactus,que arrancan de raíz y los hacen rodar nasta el fondo del valle. Allí, antes de comerlos, juegan con ellos, como podría hacerlo un ni ño
con una pelota, hasta que arrastrándolos
y golpeándolos contra las piedras,les rompen todas las púas.
Pertenecen t ambién á esta familia las
stapeHas, provistas de extrañas flores,
agrupadas, carnosas, de forma estrellada
y de un vivo color violeta; su olor es desagradable, aunque poco pronunciado, pero
atrae mucho á los moscardones, que depositan en ellas sus huevos.

*

* * que por medio del
Otra de las familias
cultivo se logran hacer enanas, es la de l a
siemprnnva Y me,embriantemos; su follaje
es tan elegante como el de los cactus. La
sie111.j)re1Jzva de flor amarilla estrellada vegeta y da flor, sin necesitar tierra ó agua,
suspendida de la pared.
Los me,embrzantemos producen flores que
ofrecen. todos los matices de rojo, desde un
encendido color de fuego, hast a el más pálído rosa; se les llama t ambién glaciales.
Este es el nombr e vulgar de una de las va-

las no interrumpidas sequias de seis y siete meses, seguidas de lluvias copiosísimas. Durante la estación seca, apenas se
interrumpe la vida de los cactus; su sueño
vegetal es completo y la indicación de est e
hecho nos da á conocer la manera de cultivarlos. Todos aqu ellos que no den señales de vegetación activa, que no dejen ver
los rudimentos de brotes ó yemas, sólo
deben regarse una vez por semana, y hasta pueden dejar de regarse absolutamente·
esto es precisamente lo que debe hacersé
cuando á la entrada de la primavera no
dan señales de flor ecer.
En cuanto espontáneamente entran en
vegetación,se vuelven á regar; pero nunca
con exceso. Para comprender bien la necesidad de no regar los cactus durante su
sueño, hay que recordar lo que sucedió hace algunos años á un botánico apasionado
de los cactus, de los que poseía una espléndida col ección.
Mandáronle del Brasil varios ejemplares
que se apresuró á colocar en macetas de
invernadero, guardando en un armario
provisionalmente, algunos que se proponía
regalar. Se vió precisado á hacer un largo
viaje y se olvidó de sacar los cactus del
armario; de manera que á su vuelta después de algunos meses, los encontró aja-

Labor es manuales.-Fig. ó.

Para la empolladura de huevos, se e.,:;perará la ocasion oportuna. que es cuando la
gallina se pone clueca; lo cual se conoce
en que su cant o adquiere un sonido especial después de estar poniendo diariamrnt e y aun dosvecesal dia. Para que la clueca sea buena, ha de tener más de dos años
y no ser inquieta. sino de carácter tranquilo y apacible. Se le acomoda en un p·araje separado del gallinero, poniéndola en
una canastilla con paja y con huevos que
cómodamente pueda cubr ir, que son por r egla general de quince á veinte. La comida
se pondrá inmediata á la cesta, á fin de que
pueda alimentarse sin moverse.
Los pollos empiezan á salir entre los 18
y 21 días de colocados para empollar. Se
conoce que de un huevo no saldrá pollo,
cuando mirado al t rasluz á los 8 ó 10 dias
de puesto á empollar. no se distingue un
punto negro en su exfremo más abultado;
est os huevos se quitarán del cesto cuant o
antes. Luego que salgan los pollos, se ponen con la madre en otra canasta más espaciosa, y después de pasadas 48 horas
desde su salida del huevo, se les aliment a
con una pasta hecha con los huevos inúU
les de la nidada, si no huelen mal, mezclados con miga de pan.
En el i ntermedio de una comida á otra se
l es puede dar trigo ó arroz quebrant ado y
á los 15 d1as se les deja al cuidado exclusivo de la madre.
Los huevos para incubar han de ser gruesos y frescos, no teniendo más de t res se-

Labores manuales -Fig. 6

manas, y se eligen redondeados cuando se
quiera obtener pollas, y puntiagudos si se
desean pollos. El alimento principal de la
gallina ha de ser salvado, amasado con
agua calient e, pudiéndose añadir á est a
mezcla los desperdicios de la cocina. C uando se quier e obtener mayor cantidad d~
huevos, de los que ponen ordinariamente,
se les suministran semillas de girasol.
También se activa la postura de huevos,
dando á las gallinas gusanos, alimento
que comen con predi lección. A est e efecto
se preparan gusaneras, abriendo en et suelo un hoyo de medio metro de profundidad,
en cuyo fondo se echa un poco de paja, la
cual se cubre con est iércol , y sobre esto se
pone t ierra. Se agrega encima sangre de
vaca mezclada con orujos de uva, salvado
y t ripas de res, y t odo e.,to se cubr e con
paja, rodeándolo de abrojos para evitar
que acudan á la gusanera otras aves.

A los cuantos d!as se produce un núme-·
r o considerable de gusanos. los cuales se
sacan con una pala y se dejan en un rincón del gallinero. Este aliment o sólo se da
por las mañanas y no en demasía.

•*•

Existen diferentes clases de gallinas que
pueden cultivarse como adorno; las hay
blancas, grises y completamente negras.
Las copetonas tienen un aspecto or~ulloso
y las de cuello corto parecen humildes y
sumisas.
En tamaño difieren t ambién mucho:unas
son corpulentas y erguidas, y ot ras pequeñísimas.
La gallina e., uno de los animales que
propor cionan mayor utilidad al ama de casa, ya como alimento su carne v sus huevos, ya como un medio de obtener algunas
ganancias pecuniarias.

PARFUlVlERIE

ED. PI NAU D
18 PLACE VENDÓME

PARIS
LOS FAVORITOS DEL MUNDO REFINADO
V ELEGANTE

BOUQUET MARIE· LOUISE
EXTRACTO, JABON, POLVOS Y AGUA DE TOCADOR

PARFUM GENET D'OR
EXTRACTO, JABON, POLVOS Y AGUA DE TOCADOR

Unico Representante en la República:
_JUAN DOSB

ESSENCE· THEODORA

ffltXICO, Jlpartado 567.

EXTRACTO, JABON, POLVOS Y BALSAMO PARA EL CUTIS

De venta en las Droguerías, Boticas, Mercerías
y Caj ones de Ropa.

AS V ARIO.E S

!

r•

El Elix ir de Virginia cur a l as várices cuando son recientes; las m eJora 1
las vuelve inofensivas cuando son i n veteradas. Suprime la debilidad de las
pi eruas. l a pesadez, el entu111ecimieuto, l os dolores, l as hiuchazolies. Pre,•i er:ie las
úlcer as vam·osas ó l as cura é im pide sus _fr ecueutes reprod uc~ion~s.
Trat ami euto fácil y poco costoso. Envio gr atuito del fol leto e:i:ph catno
escribiendo á : P harmacie M o1&lt;1DE, 2, Rue de l a Tachene, Pan s.

Venta en todas las Droguerías y Farmacias.

LA ÚLTIMA PALABRA DE LA CIENCIA Y ARTE DEL GRAN
PERFUMISTA PARISIENSE: UNA REVELACION PARA LA
PERSONA DE GUSTO DELICADO Y ORIGINAL.

Labores manuales.-Fig. 4.

riedades más generalizada, cuyas hojas y
tallo parecen espol vor eados de blanco, como si estuvieran cubiertas de escarcha.
Las crásulas tienen hojas acanaladas y
pequeños ramos de flores de un rojo obscuro, y también l as hay color derosa claro.

**...
Para dar algunas indicaciones respecto
al modo de cuidarlas, es preciso saber algo relativo á su temperamento.
Los cact us, en su país natal , soportan
sin inconvemente los calores excesivos y

dos, marchitos, y en estado tan deplorable
que los creyó perdidos. A pesar de eso los
sembró y los fué regando gradualment e;
todos se repusieron 'y dieron flores en abundancia, y los que dejó sembrados no di ~
ron ni una flor, porque el jardinero lo~ regó demasiado durant e la ausencia del
botánico. Por eso. para obtener hermosas
flores de cactus hay que dejarlos dorq11r
tranquilamente su sueño vegetal en el mvierno sin importunarlos con riegos excesivos é inconvenientes.

ALGUNAS ESPEIIALIDADES DE LA PARFUMERIE ED. PINAUD
EAU DE QUININE
POL VOS LORIA
PATE DENT ELAI RE l
ELIXI R DENTIFRICE f

PARA EL CABELLO
PARA LA CARA
PARA EL CUIDADO DE LA BOCA

AGUA VIOLET7~ DE PARME ...
JABON THEODORA
EXTRACTO MARIE LOUISE }
EXTRACTO GEN~T D'OR

PARA EL BANO
PARA EL TOILETT I ·
PARA EL PANUELO

�LA

CRE-MA ROSADA

Adelina,_ Patti

Año XII.-Tomo I

México, Mayo 21 de 1905
Registrado como artlrnllo de segunda elase el S de Noviembre de 1894

Impreeo en papel de la Fábr'.c a de San Rafael.

Número 21

Usada por todas -las grandes artistas y
~

las damas aristócratas. es la mejor
preparación entre todas las de su clase

conse-r "ar el

m
CURA LAS EXCORIACIONES,
ERUPCIONES,~SARPULLIDO Y
GRANOS;· SU AV-IZA, PERFUM.A, HERMOSEA Y REFRESCA LA PIEL; DISl·MULA LAS
ARRUGAS Y LE COMUNICA
EL BRILLO ATERCIOPELADO
DE LA JUVENTUD-.

T
.
DE VENTA EN .JODAS LAS
DROGUERIAS YPERFUMERi-AS

D6DúSitO ú6n6ra1:

::JOSE .UIHLEN, SUCESORES::
.

. OENDE,DR
OLISEO NUEVO, No. 3

CERVANTES
[Eacultura de M. M. Ch4vez,J

"'

�e1 mundo nustrado

El munao,nustra4o

L,f\' SEMf\Nf\

E

POBRECITO DON QUIJOTE.

S ésta una nota íntima qne quizá~ no cuadre con el cat ácter, amplio y general, de
una crónica. Las revistas que desde hace seis
meses es~ribo en este semanario, son impresiones del día. escarceos literarios á través de
lo., acontecimientos, urdimbres retóricas en
torno de la vida que pasa; y, aunque á veces
entro en subjetivismos impertinentes, cuido de
no soltar el hilo de la oportunidad, y con él
muevo, á manera de titil-itero expe,·to, las ma•
rionetas epilépticas de la revista hebdomedaria. .
Ahora no; ahora temo extralimitarme, y
perder el camino. Quiero, sin embargo, llegar
á la meta por los vericuetos de la confidencia
y d.il egoísmo. Ignoro si voy á lograrlo; vaci•
lo un poco; pero como la semana, vacía de
asuntos, me provoca á correr por los campos
de la fanta,ía, poblados de recuerdos y de sueil.os, me decido, tras. una vacilación breve; y,
cerrando los ojos, comienzo á llamar á las palomas mensaje1·as de lo pasado De entre las
brumas de la memoria van saliendo lentamente, como entumecidas por el olvido, las imágenes de las cosas que fueron ....

*

Una ventana de casa* *vieja, colonial, severa
y triste. La ventana da á una calle estrecha,
sucia, de at·royos fa.ngoso8 y de fachadas negruzcaij. El crepúsculo de una tarde gris. En
los obs.:uros vanos de enf,·ente, por entre los
barrotes de hierro de las rejas, se adivinan las
casas fronteras, tam ,ién tristes, solitarias,
austeras. co.a sus , etablos colgados de las paredes enjalbegadas, y sus esculturillas místicas, bajo los conos de cristal ~mpol va~o &lt;:Ie
los nichos. Uno que otro transeunte cabizbaJo
cruza por la acera; un pesado carro pasa, rechinando, por el empedrado lleno de baches.
Todo está en silencio; pat·ece que las casas,
como los vecinos del barrio, están rezando las
oraciones de la noche.
Yo apenas me doy cuenta de ello; soy un niño, soy muy niño, un chiquillo que no sabe leer "de corrido" todavia; y, á quien, para
que no baga travesuras, le han dado un libro,
más grande que él, lleno de estampas. Sobre
el antepecho de la ventana de la vieja casa,
que ,irve de improvi~ado facistol, esto)'. volteando aquellas amarillentas hoJas, cuaJadas
de gruesas filas de letras; una, dos, tres, cinco,
diez, y, en seguida.. una lámina-un grabado
en acero, probablemente-repres_entando r~ros.
episodios, en los cuales, y en pl'lmer térmmo,
aparecen siempre cuatro personaJes: un hombre flaco y largo, vestido de hierro, con la capeza cubierta por un extravagante sombrer?
que se asemejaba á un plato, roto por una orilla, y con la cara, cuya corva nariz-pico de
ave de rapiña- amenazaba engancharse, adelantándose al bigote de p1ías erguidas, en la
puntiaguda perilla, que era á mudo de vdluda
prolongación de las 11n u-Josas y salientes e¡, ijadas; un obeso y ventrudo hombrec11lo, burdamente vestido, con el sayo desabrochado y
repleto de carne, ancho el calzón de aldeano,
henchidas las medias de lana por las pantorri:las congestionadas. toscos y claveteados los
zapatos de g,·uesa zuela, y, arriba, por remate, una cabt"r.a de greñas erizadas Y. cortas, de
la que-bah1,ba, como un barboqueJo de pelos,
una patilla áspera y enmarañada, que, á la
manera de las malezas en los llanos incultos,
ocultaba la cara rechon&lt;:ba, basta confundirse.
con las cejas espesas, y sólo dejaba al descu bierto una bocaza risueflá, la punta roma de la nariz, los •edondos claros de los ojos burlones, Y
el arrugado Y.chato espacio de la frente; un caballo de piel pegada á la osamenta, el esque
leto de un caballo, en macabras posturas, que
imitA ban burlescamente las beroi&lt;·as; un asno
canijo con aire de mansedumhre y orejas. pacientes. Campos escuetos, llanuras áridas,

molinos de viento, camarancbones de venta,
chorreantes cueros de vino, dueñas quintail.onas y secas, rechon&lt;·has mozas del partido,
arrieros coléricos y alguaciles de la Santa
Hermandad, servían de marco y acompañamiento á estas cuatro figuras.
En la vieja ventana, á la claridad gris de la
tarde, yo, un chiquitín más pequeño que el libro que tenía &lt;lelante, volteaba las hojas, con
una alegre y preguntona curiosidad.
-¡;Quién es éste, padrino'f
Y el buen canónigo anciano, de testa de nieve y mirada piadosa y apacible, respondía, seflalándome ron su blanca mano la estampa:
.. -Este es Don Quijote en Sie, ra Morena; éste es Sancho Panza en la lnsul a Barataria; és. tos S·)n los ¡raleotes, unos presidiarios; éstos
son unos r·abreros; ésta es la pastora Marcela.
-/,Y qué hacen, padrino? .
El buen canónigo, como qmen enseña una cosa santa, me explicaba. con la_ misma paciencia con que me tomaba la doctnna, las aventuras del Ingenioso hidalgo manchego. Y á su
voz unciosa, fresca y put·a, se abría mostrándome los horizontes de una nueva maravilla,
un mundo de milagros extraños, un paraíso,
distinto del cri»tiano con sus ángeles, sus vírgenes y·sus márti•·es y sus azul~s lejanías, pero en el que el Valor, la Virtud y el Bien luchaban en pu¡rna abierta con el Mal, la Cobardía y el Vicio. Y ro entreveía vagamente en
la simple é infantil nlát·i ca del canónigo, la alta nobleza de un ideal y el sacl'ilicio supremo
de una sublime aspiración.
De aventura en aventura, de estampa en estampa, entre risas y exp1icac~ones, c1ua la no•
che ensombreciendo la calle¡a de barrio. Mi
curiosidad tomaba forma de inquietud; ya casi
no podía ver las láminas. Y no obstante, vol·
teaba las hojas, una, dos, diez:
-Aquí, padrino.
-Aquí Don Quijote y Sancho Panza se despiden del Duque; aquí entran ea Barcelona;
aquí los dos llegaron á su aldea; aquí muere
Don Quijote, ya. vuelto al juicio....
..,..-/,Pues qué estaba enfermo, padrino?
- Estaba loco.
-¡Pobrecito!
Cerró la noche, y nosotros cerramos la ventana.
Me fuí á dormir. Soñé con ejércitos de gigantes en fuga, combates de leones y caballeros , lanzas enristradas por invisibles campeones,· ti,onas flamígeras que des.trufan encantamientos, gorros de barbudos mgromante •, como los de las comedias de magia, y en todas
partes. aquí y allá, Don Quijot · y su escudero,
el uno, escuálido, triste y noble, arremetiendo
áestocadas y mandobles contra hechizos y villanías; el otro, rechoncho y g osero, entre asombrado é incrédulo, huyendo delpeligro y del
martirio, de las piedra» de los galeotes y de los
ayunos de Sierra Morena,
Y escuché en sueños una formidable risotada, una risotada universal. Uní á ella mi
risa.

*

* mi padre me hizo
Después, años más *tarde,
]¡,¡ir el gran libro. Era. mi re.:reo al regresar
de la escuela. Lo leí y lo comenté de joven; lo
h l releído y meditado, ya hombre. Y la risa
inocente de mi niñez · y 1¡1, sonrisa maliciosa de
' mi juventud se han vuelto en esta última lectura un gesto do loroso. F:l Quijote f&gt;S para mí
una sátira triste; una meláncolica ir, n ·a.
Y hµ torna.do á repetir la misma palabra que
hace treinta años pronuncié en la vieja ventana, frente á las arcaicas estampas, oyendo las
explicaciones del benévolo y anciano canónigo: ··
-¡Pobrecito Don Quijote!
LUIS G. URBWA.

GróniGa ExtranJcra
La situaGión interior de Rusia

D

hace largos aí¡.os, inte_rmitentemente. noticias llegan dP. Rusia que hacen
saber atentados, motines, represiones;
mas estas noticias se han seguido unas á otras
con excepcional abundancia en los meses que
han trascurrido del presente año: con excepcional abundancia y excepcional gravedad;
porque-si en la mayoría de los casos, Antes,
eran golpes de mano audaces pero aislados
los que ocurrían, ahora no son aislados,
son múlti ples; y si en otro tiempo se reducían por lo común á ~na. sola parte_ del vasto
impédo, ahora la ag1ta~1ón ~f&gt; man1fi~sta casi
en toda su enorme supei·fic1e: lo mismo en
las regiones occidentales del país, en l_as
grandes ciudades polacas, que en_las regiones del Sur, en la• ciudades armemas; y tanto
en las provincias bálticas, como en el corazón
de la tierra rusa, en Moscou la santa, e_n la
conservadora Nijni Novgorod, en las orillas
del inmenso Volga.
.
.
Que origina esta conmoción terribl~ el cru~l
despotismo ejercido por la autoeraci~, nadie
lo duda: que si el pueblo se ha somet•do, salvo aisladas protestas, durante ~ños, es porqu_e
se sentía obr,.ro de una labor mmensa de ag1gantamiento de la tierra rusa, y que si hoy se
agita, es porque ve que esa o~ra se de!'hace ~omo un oscuro y potente remohn_o a~te l~ mm alla inviolable que forman los "Jérc1tos lªP?neses es lo que he dicho aq.uí mismo en la p1·ime·
ra de las crónicas extra11.ieras que tuve la honra
de escribir· mas la conmoción interior de Rusia puede s'er de una importancia des_inesurada
y, por lo mis~o_, vale la pena de anahzarla con
mayor detemm1ento.
El em nente escritor Víctor Berard_; con la
soberana competencia que lo caracteriza. aca·
ba de analizar la situaci?n actual del_país de
los Zare·s en cinco atlmirab_les estlidtos . que
la Revist~ de París públicó en sus últimos
números, y de e_so~ estudios me propongo servirmf&gt; ahora ·prmmpalmente, pa~a fiJar las condiciones críticas por que atrav¡esa el colosal
imperio eslavo.
·.
Víctor Berard sabe bien que to~o prob!em_a
sociológico tiene un primer dato im~resc_mdible sin el que la solución y aun la. mt:ehtencia' del asunto son inca paces de producirse: es
el dato geográfico; sabe perfe_ctam.ente que. el
hombre se modifica por el me?LO en que_ hab~ta
y que el medio también °:1ºd.1fi_ca su historia,
modifica sus destinos, y pr1ncip1a,e~ consecuencia, por carac~erizar fuo,rte y ráp~da~ente. e~
medio ,,.eogt·átíco ruso, para hacer sentir su m
fluencia sobre la historia.
.
El medio geográfico ruso es en cierto modo
único en el planeta: en tanto que tod~s los
grandes países µoseen im1;&gt;ortant~s re! 1eve~,
cordilleras, montañas, al~1plan1&lt;'1es. que diversifü·an sus varias regiones, Rui,1a es en_
su conjunto una inmensa llanura, que ,a desde el mar Báh ico, desde el fondo del O, éano Atlántico, al travé~ de __le¡,ruas y leguas,
hasta el tét·mino de la Rusia Europea, basta
los montes. Urales, y que al ?tro )ado de los
montes Urales renace y se dilata implatable•
mPnte tendida, hasta l?s abruptos amontonamientos de rocas que circundan el Océano Pacífico.
.
.
1
tes
Pu&lt;lierácreerse á primera vistaque o~n:i,0 n
Urales trazan en l a intern:i,inable pl~mc1e una
división completa, que de¡an al occidente Europa al oriente el Asia; mas no es así : desde
el fin' de los montes Urales hasta el m~r. Caspio la tierra se ahate,y fo1·m~ una plamcie co·
losal, cuya anchura es seme¡a1;1te a la que la
tierra francesa tiene desde el pie de los Alpes
hasta el Atlántico, de tal suerte que así 11!- arr~1!ª de los Urales no se para, sino que d_eJa un~das la inmensa planicie europea y la 1nterm1·
nabla planicie asili tica.
¡
Cubren esa planicie hielos al NortP, que a
rolongan gran parte del ail.o hasta el casco
b lanco del polo· hielos y pantanos, á menudo
llenos de nhive,' en los que circulán perezoso~
ríos·visten después en el centro la llanura_, _sel
vas ~rofundas que nutren los odres cemci~ntos de las nubes, trasportarlas des~e muy le¡os
por los infatigables vientos 1!1armos, ~el vt~
solemnes donde se ren11evan sm descanso ~
boles estirados, "rígidos,, innumera?les: s~bi;
nos melezos, pinos, abedules," ahmenta or
pm-'las aguas que el sol evapoi:a sobre el ma
Báltico y sobre el océano. G_lac1al.
.
y doncle las grandes lluvias se det1_enen, se
detienen las selvas: trazan sobre las tl~tª1ª!
comarcas una curva que reproduce a . e 0
mares remotos; por encima de ellas llega~, n0
ob~tante las últimas ráfagas de agua .del cielo,
y ellas s~n las que dan vida á los grandes yerbales de la estepa.
·
La estepa tiene tres zonas: la negra, 1\ gris,
la blanca: la negra, mejor regada, con um'!.13
ESDE

vegetal aglomerado durante siglos, es fecundí/ sima : es un granero del mun~o,..lo mismo en la
Rusia europea que en la _as1~tica, qu~ en las
extensiorie• inmensas de Si~er1a·: la gris en i,e:
guida, junto al mar Nt&gt;gro, Junto al m11_r Caspio junto al lago de Aral, es menos rica. es
me~os hiímeda, pero puede producir y pro&lt;luce
hierbas á propósito para los ganados : es una
comarca pastoral y de hombres trashumantes;
Ja estepa gris _por último,toc-a á la estepa blanca á la estf&gt;pa salada. lentamente pro.ducida
p,-'r el secular desecamiento de los mares y de
los lagos; y al sur de los mares y de los lagos
se endereza por fin la muralla de montes que
bordan la tierra rusa. la muralla que marca
sus fronteras, ora con Chin11.,oracon otros países. Esa mural la no es de Rusia, salvo en regiones pequeñas; no es de Ru~ia en todo caso
ínte.rramente. sino en un país anexado, en el
Cáu;aso. entre el mar Negro y el lago Caspio,
hacia el Sur.
·
En tres !!'randes partes principales puede dividir se. en consecueneia,el enol'me imperio: la
de pantanos cubiertos ele nieve y campos cubiertos de hielo hacia el Norte, país de pescadores: la de selvas ¡riipintescas en la dilatadísima faja central. país ita razadores: la de las
estepas, al Sur;·y en las estepas de tierra negra, los agricultores; y en las estepas de tierra
gris, los pastores.
E~ta situación y estas condiciones generales,
explican gran parte de la h istoria rusa: porque
la estepa negra es la estepa fértil, porque es la
tierra del pan, fué también la comarca en que
se establecieron primero los cultivadores formando rf&gt;púhlicas ligeras que gobern aba una
democracia cambiante; porque Rusia no tiene
montañas, no tuvo tampoc·o lugares fortificados; no tuvo largos siglos madrigueras d_e
despo_tismo, ni rentros en que los amos se hicieran fuertes, de modo que entonces no constituy6 ni un solo gobierno ni una patria única: ma~ tarnbi~n porque la estepa negra es la
tierra nutridora, ha sido la tierra codiciada,
y por eso, centuria tras centuria, bandas de
hombres armados, venidos del Sur, persas y·
griegos, intentaro.n saquearla, mientr~s lleg-aha el tiempo en que otras bandas vemdas del
Norte, los terribles varegues, la saquearan,
surcando en rudas barcas los blancos lomos de
sus ríos, claros y pacíficos, que agujerean las
selvas.
Los varegues acabaron por dominar á los
rusos; los varegues fundaron la primera dinastía nacional, la de los Ruricks; los_ varegues defendieron á los rusos contra las mcursiones de los handoleros de la estepa pastoral
y de la estepa salacla; ftindaron las bases primeras del zarismo, contra los enemigos del exterior con la banda armada de los hijos del
país, ~on la banda feudal de fieles, la d1"U,jina,
armada de sables. é impusieron ·su _justicia en
el interior para ralmar las discordias.
Mas siempre porque la Rusia es un país
abierto, siempre por la co~dición geog-rá_fica,
porque la tierra piana se ofrece al c·onqu1stador, y porque el conquista~or la recorre gozoso, los varegues la recorrieron á la cabeza de
sus bandas, la cruzaron, y en su empuje hubieron de llegar hasta Constantinopla, la Roma
del Oriente, Ja. ciudad llena de luz, de seduccion~s v de riquPzas, la· ciudad de las joyas
deslumbrantes y de las mujeres hermosas.
Allí se estrellaron: allí comprendieron que
el secreto de la fuerza de Bizancio consistía en
su organización superior, en su civilizaci?n
refinada; y para adquirir ei,a fuerza,. se cristianizaron adquiriendo la forma griega de
la religión dominadora, y rehicieron á la par
su organización gubernativa, constituyendo
una jerarquía de autoridades. De este _modo
V,ladimiro, el autócrata, el herm?so _sol _de
Kiev, en las cercan·ías del año de mil, vigorizó

el despotismo nariente; pero 11ún durante siglos, la tierra rusa continuó dividida f&gt;D cincuenta ó sesenta comunidades, y siguió formando, casi como antes. polvo de pueblos, gracias á la condición geográfica fundamental.
Esa misma condición geográfica impuso los
suresos ulteriores: por la excelencia de la estepa negra para nutrir hombres, los terribles
mongoles de Gengis Kban vinieron desde el
Asia al través de la estepa de Siberia, al través de la estepa rusa; pasaron por la puerta
que para entrar á Europa deja 11,I Sur de los
Montes Urales la llanura anchísirna, y no estrellaron sus hordas conquistadoras sino en
l as montañas, en la media luna colosal de los
Cárpatos, en los confines de la Rusia, allí
donde termina la tierra eslava.
.
Los mongoles impusieron despóticamente su
dominio: para humillar á los pueblos trajf&gt;ron
el Knut, el látigo de tiras de cuPro entretejidas
y terminadas por ¡ranchos de hierro, el látigo
terrible que puede dar la muerte, y trajeron

nuras, la que se impuso en seguida para dictarle sus destinos, cuando el poder mongol huho de desvanec-erse: porquf&gt; la llanu1·a se ofrece
á la rápida carrera invasora tle los corceles,
porque allí, vuelan á brida suelta, en es·pacios
sin límites, donde la mirada ~- el a lma ~e embriagan con el vino enloqueciente de lo que en
apariencia es infinito, los rusos, libres ya, se
lanza1 O'.! al través de las llanuras: los empujaba. adt-más, una necesidad insaciable de revancha; y durante siglos su carrera frenética
los ha llevado al través del Asia, siguiendo
camino opuesto al que antes seguían los jine•
tes mongoles.
No solamente hacia el Asia, sin emhargo;
hacia el oeste igualmente: hacía Finlandia,que
extiende su mesa de granito agujereada por
claros lagos, como cielos caídos en la tiena
entre Suecia .v .Rusia; hacia las provincias
bálticas,donde la colonización germana había
impuesto vivaces sarmientos de proireso: hacia Lituania v Polonia. comarcas eslavas, pero no ortodoxas, Pntre Rusia y Alemania
enclavadas, Lituania protestante, Polonia católica; hacia le turca ( ·onstantinopla. a I Sureste· hacia la católica Armenia, en fin al Sur, sobr'e el abrupto macizo del Cáut"aso; en tod!!-s
direcciones, como "º 'l'Orar. sol de fuego ardió
el poder invasor de Rusia; y de• oraron á la
postre sus llamas á la soñadora Finlandia, ll.
las culta.s provincias bálticas, á la Lituania,
á la caballere•ca Polonia, il lo menos en parte· á la laboriosa Armeni a, así como también
·q~ebraron 1a fuerza de Turquía, de cuyos ensan~rentados brazos decrépitos se e~·c apa on
al fin redimidas las jóvenes naciones balkánicas.
Mas al efectuar tan tremendas hazañas, el
gobierno r 11so ha seguido una pol íti&lt;·a varia- ·
ble: en su avance al través del Asia, c.osa para muchos á primera vista increible,ba sido á
menudo basta ciet·to punto el po,·taestandarte
de la libertad: ha tenido deferencia extraordinaria hacia el budismo, ha o frecido valiosos
presentes á las b~nzerías ~uriatas y mo1_1golas; gracias á las idas y vemdas de peregnnos
y de bonzos entre Irkust, Pekín y Lasa, balogrado ob·ener casi una alianza entre el Zar
blanco el Daila Lama y su vicario temporal el
emper~dor de Pekín, de suerte, dice Víctor
Belard que cuanno termine la guerra cnn el
Japón,' el "Daila L arua bajo la mano del
Zar, será el mejor inst•umento de la alianza
rusojaponesa ó de la revancha rusa"

***

Rusia.-Monumento á. Nicolás I. en Moscou

también el saro de l os tributos; impusieron po_r
todas partes la sumisión ahyecta; un principfoulo. no ohstante, 11prendió sus proredimi4:ntos de dominio. el señor clA Moscou; tomó. d1re
el ·historiador eslavófilo Kar11mzine, el humilde título dA servidor de los kha.nes, ~- así llegó á i,er poderoi,o monarca. A la menor intimación de sus dh;potas, _desreJ?&lt;lf.a el :7'~ll!'a,
atrávesaba toda la. estepa as1áhra; via¡aba
durante me•e• para llel[ar II I pie de) trono mongol á arrodillarse, á golpf&gt;ar varrns veres el
suelo con la frente, á rPn&lt;lir ruenta de todo;
mas al volverá su país, imitaba á los ½h~nes,
y así á los viejos instrumentos ·de do~1.010, al
sahle y á la banda de fielf&gt;s, á la rehgión ortodoxa y á la jerarquización romp)eta, a¡rrPg?
los instrumentos bárbaros, el látigo y el trib~o.
.
Fué aún la condición geogr1Hka pnmf&gt;ra. la
resultante de que la Rusia sea un ·país de lla-

Curso de trabajos manuales en _u n villorrio de la Slberle. Occidental,

De un modo análogo, el gobierno ruso ha
dado libertades. puede decirse completas, 11 los
cuatro millones de musulmanes que ea Bokara y Khiva, en el embudo l!'igantesco del Asia
Central, habitan: ba dejado que se perlilen,
apuntando al cielo, los minaretes de sus mezquitas en todas las ciudades de las orillas del
Volga: en la Rusia Europea, desde Nijni Novgorod ·y sin imponer nunc-a á los fi~1es del Profeta el' enganche forzado en el ejé cito, les deja en cambio conquistár los grados más altos.
Mas en tanto que así por beneficio de esta
humanidad, de esta liberalidad,. de esta tolerancia, de esta cordura, el gobierno ruso ha
prosperado en muchas de su. e~presas al través del Oriente 6 en sus d nm1mos del Sur, he
aquí que por lo contrario sigue una política
inversa en lo que se ha llamado las marcas occidentales de su imperio.
Tal Política se condensa en una palabra para dichas provincias occidentale-: en la palabra rusift,cación: el Procurador General del
Santo Sínodo, el Secretario y oráculo del
_poder espiritual oyt~doxo, el precept~r y consejero de los dos ult1mos za'l'es, Pob1edo~ostoef en suma, ha explicado me¡or que nadie e¡
alcance de esa palabra, ha ptedicado el abso_

.

El cuerpo de bomberos de Ve.rsovia:;ejercltAn4ose,
.

-.

�El man4o TIIIStH40
El mun4o Tlustra4o

NUESTRO PAIS
l':H 'Vuqul

H

en nuestro país lugares verdaderamente .
hermosos. A lgunos tienen su mayor atractivo en lo inculto de sus malezas y la natural
feracidad de sus bosques vírgenes; otros son
bellos porque el hombre, dominando á la Natut•aleza con ·su inteligencia, ha sabido construir edificios y convertir en ciudades los campos ·yermos' y los secos arenales.
Las fotografías que 1ep coducimos y formarán parte del · 'Aloum .úirectorio de i:ionora," que publicará próximamente el Sr. Federico García y Alha, nos muestran algunos de
esos puntos dé la R apúb lica que, por sus bellezas n,¡,turales .Y por las obras materiales llevadas en ellos á cabo, merecen ser conocidos.
El Yaqui, un rinconcito de la frontera, donde han existido indígenas que son conocidos
por su valor y fiereza, ha entrado en un camino de prosperidad; pronto sus chozas se convertirán en cómodos edifidos, su cielo se obscurecerá con el humo des11rendido de la locomotora, y sus aguas serenas retratará n las redes de hilos telegráficos, lazo que une á los
pueblos en el seno de la civilización.
AY

Trabajos en el Ferrocarril transiberiano.

-lutismo en su forma implacable, ha exigido en
libros y en artículos, pública y privadamente,
que sobre la tie•ra rusa haya una sola lengua,
una. sola fe, un s , lo amo,y él y sus correli1tionarios Jog-raron que la t ranía en sus manifestaciones más terribles se impusiera pro1tresivamente sobre Lituania, donde las crueldades del
llamado "verdugo de Vilna," del 1tobern•nte
Mu•avief.merecieron que se le ape1lidara'elcolg-ador." En Lituania tamhién y en Pol.,nia se
decretó sistemáticamente 1a guerra á la lengua
pnlaca en. las escuelas y en lo~ trinunales, en
1~s calles y en las i1tle,ias: se persiguió á los .
wniat'tS para rt-ducirlos á fuerza al c· istianismo ortodox", desmembrando II menudo á sus
familias,dejando sin amparo á las mujeres y á
los niñr,s, á quienes separaban de los padres y
de los maridos. confii.,ados con frecuencia á
largas distancias.
La rusiflcación así desarrollada rigorosamente, ha penetrado también en Finlandia.que
en los últimos años perdió &amp;us libertades interiores y fué entregada á las rapacida des de la
policía.y de la burocracia, á tal ¡!rado que,por
fin, no obstante la fidelidad prodigiosa de los
finlandeses, uno de ellos. Eu¡!enio Schauman,
asesinó al gobernante Bobrikof, suicidándose
luego.
La rusificación, por otra parte, ha sido conducida ij!Ualmente con el mismo implacable esfuerzo. á regiones ha bitadas por los armenios,
cuyas bibliotecas y cuyas escuelas se cerraron, cuyos periódicos se suprimieron, cuyas
casas fueron saqueadas, cuyos habitantes fueron degollados por los tártaros.
La rusificación, en fin, se ha intentado con mayor lujo de energía respecto de los judíos, numerosísimos en el imperio: inútilmente estos
han sido sumisos y fie_les basta lo inverosímil,
inútilmente han efectuado proezas extraordinarias en los ejércitos como soldados en la guerra ja--ponesa; se les ha. arrojado sobre las ciudades polacas al Oeste; se les ha aglomerado
en poblaciones donde, dado su número, estaban condenados á morir de hambre; se ha azuzado, se dice, á los fanáticos que de tiempo en
tiempo se precipitan sobre ellos en escenas es-.
pantosas de pillaje y de matanza, y se atribuye, en fin, al teóri&lt;'o del despotismo á Pobiedonostsef, esta frase terrible: "un tercio emigrará,
otro tercio se convertirá, el último tercio se
morirá de hambre. "

. Rusla.-Vista deun convento en Poltava .

Los judíos, diezmados, perse!!'uidmi. miserables, han llevado, Á, pesar dP. todo. su 1a horiosidad. á muchas dP. l&amp;R !!'r11ndes &lt;'inda des industriales polacas, dilndoles una vida y un esplPn-.
dor que a.ntes no tt&gt;nfa.n, v fa, ohra progresiva
de su rusi:ficac&gt;ión DO ha concluído.
Tales pro&lt;'edimientos. sin t-mhar1ro. ag-ravadoi1 por otra parte por las priv11ciont-s, por la
pohreza c&gt;recit-nte Qni:i ocn siona· la, !!'UPrra lejaDl!-: aviva,foii tambiPn por el sufrimiento moral y material 11ue ori1rinan las derrotas/explican biP-n qne ni el"tlln de ac&gt;uerdo con t-1 r é!!'imen existente los finlRndese!I. ni los habitantes
de las provinci:ls bá.ltic&gt;as. ni los litn anios, ni
los polacos. ni los 11rmenios, ni, en fin, los judíos: pP.ro tamp.oco lo están los rnsos nropiamente dlc&gt;bos. sean obreros en las ciudades. trabaja dore&lt;: en los campos ó ¡!randP.!l propietarios: no está.n de ac&gt;,uerrlo con el r é1rimen existente, porque sin nec&gt;P.sidad pn.ra la"defensa. del
pnfa, sin Q.u e sP.a indispensablP. para su sn lvación exterior ó interior, ese rég-imen confisr.a
todas las libertades: la de hablar. la de escribir. la del cultos, la de industria en prove&lt;'ho de una sola persona y de su ejército de
burócratas qne no re_snetan ni cnmnlen nin!!'una ley Y quP. han vuP.lto cn.si tradicional el reinado dP. la ilel!'alidad, se1tún lo manifestaba Nicolás II en un documento reciente.
He aquí. pues, !As ca.nsai;;dela al!'itación rusa:
por P.i"O el conde Tvskiévicz, uno de los jefes de
la ari&lt;:tocracia polaca, cuya ]P.n,ltad al trono
nadie ha puesto en duda. ei:,tá de acuerdo en
considerar, comolos·socialistasrusos, c&gt;.omo las
li1tas,de-los judíos, como las a!!'rupaciones de
lo" profesores de las universidades. como los estudiantes, · como las federaéionés de médicos,
de aho¡!adoi:,, de inf;('enieros, como los homhres
más ilustrados de la nobleza rusa, que es indispensable conceder á lo menos un· mínimum de
libertades.
La necesidad de ellas ha sido sentida y
aun expresada, por el Zar mismo: noticias recientes. trasmitidas por el cn.hle hablan de que
ya se ha concedido autorización para usar de
nuevo la lengua polaca,que ya se ha ordenadose permitir también, hasta ciP-rto punto á lo menos, la libertad de c&gt;,u ltos en Polonia; que cuerpos consultivos del Zar estudian el mPdio de
conceder alj!Unas franquicias á los judíos, de
consentir acaso en que deje de concentrárseles ·
en los territorios occidentales ; que ya se tole-

ran, en fin. reunionesdiversasde tendenc&gt;,ias políticas en las que se discuten las medidas de
reform11. que conviene implantar.
Por des1tracia, sin emharg-o. t-stas primeras
c&gt;oncesiones se han retardndo demasiado tit-mdo, y por lo mismo. h11n dejado que es&lt;'e:nas violentas. de sal vaje rP.helión y de reprt-1nón bárba-ra se hay11n r epetido casi día por día enro•
nanrlo las heridas. sepflrando 'llá-" y más al
puP-blo de sus l!"Ohernantt&gt;s; por desrlirha sohre
todo, aún no se ve q,ie el propósito firme c&gt;onsista en snl"tituir ls og-aniza&lt;'ión anto&lt;'r:íti&lt;'a por
un ré1rimen ronstitu&lt;'ional de lihertades hien
definida!'!, de instrucción púhlil'a derramarla á.
olas, y &lt;le tolerancia. así como de mutuo control,
, para evitar los estupenélos abusos se,.ulares de
la burocr11cia: V mientra!' el"tas medidas radicales no se produzcan, miP.ntra,s no reinen bajo cualquier rél!'imen polític&gt;o la, jnstil'ia y la.
libert,ad en el grande imperio, los disturbios
continuarán.
No es mt-nos C'ierto, sin emh11rg-o, que, como
lo dice un eximio escritor inl!'lés, la erosión de
la autocracia ha principiado; y a.si c&gt;omo. gracia-R á Ja erosión sobre el nlaneta. tenaz y resuelta.mente el viento y la lluvia desmiu.11n laR
montañas mÁs altas v acaha.n nor reduC'irlas á.
polvo, así también, si contim~a la erosión de
la antocrac&gt;ia, ac&gt;ahará por pulvPrizarla.
/.Será esto en breve tiempo? /.~Prá al ('ontrario en un larg-o período de aflos? La evolución
rusa ha durado siglos; mas"ªªª vez que en su
camino ha encontr!!&lt;lo un obstáculo y una humillat&gt;ión, del pueblo Que le ha imnuesto esa
hnmillal'ión ha aprendido las indispt-nsables
reform11s: así aprendió de los vare¡!ues el uso
del sable v de la,: ha ndas armadas: así taro·
bién 11pren.dió de Bizancio la jP.rarquización
despótica y el unific11.nte cristianismo ortodoxo;
así aprendió de los b:frharos mong-oleio el rudo
empleo del tributo y del envileciente l~tig-o .. • •
¡Apreoderá ahora en la dura escuela de los actuales reveses las vivifi&lt;'antes prácticai- cons·
titncionales que la rediman de la intoleraocia? ......
México, 17 de mayo de 1905.
EZEQUIEL

-Los ojos de mi amada son dos lagos de
turbadoras aguas azules, de r iberas violetas.
Bogan en ellos los orgullosos cisnes del ll:nsue.ños y Jiorece un nelumbio virginal: su alma.
-A un rey el?- el destierro compré un manto
d~ púrpura. Mirarlo es sentir una caricia deliciosa.
:-De la más _rica púrpura son los labios dé
m1 amada; y s1 la beso, las rosas de sus mejillas afrentan el manto real.
-Tengo un ánfora griega colmada de vino
de Chipt·e del que se escanciara 'fü la última
fie~ta venusina. El vino produce una d ulce em~riag~ez•y en el asa del ánfora un mágico ar- ·
t1sta cmceló á Afrodita.
-El perfume ~e mi amada es un divino filtro

7

que embruja, y el ritmo de sú cuerpo emula á
todas las ánforas y á la gloriosa Helena.
-Son mí&lt;ts todas las mina'l ocultas en la tierra profunda, fuentes inagotables de tristeza y
dolor.
-Mi alma es una mina,y mi amada es el minero que ar ranca de sus ·entrañas la esmeralda, el rubí, el diamante de mi Verso; y piadosa
los derrama por el mundo para dicha de mendigos y de reyes.
-Soñador, solloza el avaro, vencido.
Y las dos almas se esfuman en las avenidas
del parque antiguo, que la luz de la luna envuelve ea un velo de plata.
Caracas.

j --~ -

\

Un puerto moderno

Santa. Rosalía, que era hace algunos años
un humilde pqeblo de pescadores, se ha convertido en el primer puerto de la Baja California; tiene en abundancia .ninas de cobre, que
al principio no pudieron ser explotadas, por- •
que las compañlas que lo intentaron fracasaron, entre otras cosas, por haber construído en
terrenos que sufrieron terribles inundaciones.
Hoy esas minas.producen cobre en gran cantidad, y el puerto de Santa Rosalía se ve visitado por buques de irnportanéia que allí fondean.
Hay también una estación de telegrafía sin
alambres, que se comunica con el Cabo Raro,
lugar de Sonora donde se encuentra la otra estación, y numerosas construcciones modernas
que, como las que ocupan las oficinas federales, contribuyen notablemente á hermosear la
población.

El R\o Yaqui.

Tuxpan (Ver).

Tuxpan, puerto del Estado de Vera.cruz, es
uno de los má s bellos por su vegetación lozana;
nos hace sentir los encantos tropicales, su mar
es azul y tranquilo, y en el interior se encuentran verdaderos bosques de platanares y palmeras y calzadas de cafetales. En suma, es
uno de los puertos que será muy pronto de los
de mayor import ancia en el país.
En página aparte, verán nuestros lectores
diversas fotografías que reproducen los paisajes p ·incip ü es de Tuxpan, como son la de un
bar, io al .N. E. de la Aduana, la de la margen
izquierda del río y la del estero de Tenechaco.
Uon respecto á Sant a Rosalía. en página
aparte también, publicamos varias vistas que
muestran lo que de más notable"tiene la pobla•
ción moderna.

•

A. CHÁ VEZ,

Una presa para la irrigación en el ,Yaqu1.

PAISAJE DE LUNA
antiguo, la luz de la luna envuel•
E veelenparque
un velo de plata el terciopelo del césN

Ru:s!e.-0.6.cina P.rb:uiiJ)ftil.:del Telé"gra:fo en S, Petersb'utYO.

Rusla.-Servidumbre di,¡,zar.

ped y el ramaje de las acacias en flor.
En las avenidas que guardan cariñosamente
las huellas de los tacones rojos, se encuentran
las almas de Harpagón y de Ronsard.
El avaro sueña encerrar en su viejo arcón el
velo de plata, y el poeta evoca el ritmo gentil
de las pavanas y los gestos graciosos de las
marquesas.
•
Y éste fué el coloquio de sus almas.
Tengo-dice Harpagón-~¡oh! triste poeta!,un
tesoro infinito. Gozo lar gamente cuando rni
cuerpo se oculta bajo las monedas, y gozo el
•éxtasis cuando imagino los placeres y el poder
que poseo; y me r ío de los r icos modernos que
truecan estas vo,uptuosidades por l;i. banalidad de sus palacios, de sus trajes y de sus
sports.
- ¡Es pobre tn tesoro, miserable avaro! Yo
~ngo la rubia cabellera de mi amada; sumerJo en ella mis manos, mi rostro, mi alma, y
mis ojos contemplan una floresta de oro, un río
de oro, una montaña de oro.
-Compré á un noble descaecido un bosque,
donde duerme un lago que se dijera·encanto.
So_bre el agua , glauca y silenciosa, los cisnes,
ab1E!lrtos los castos abanicos de sus a las, parecen grandes flores sin tallos , y los albos nelumbios recogen en sus cálices sus canciones de
muerte. Y nunca lo miro, porque las miradas
pueden robarle algo de su encanto.
·

Pueblo de Hornos, en el Yaqui.

Tulio /tL Cratero.

�,,

I'

€1 mundo nustrado

Un juicio sobre el "Quijote"
Del último libro de Do,. Juan Valei•a

E

.r:. Quijote se ha ~restado siempre _á ·todo li-

naje de disertac10nes y comentarios, hasta
los más extravagantes. Mírense, pues, con indulgencia los míos. Comentadores ha tenido
Cervantes que se han empeñado en probar que
fué, ya notable médico, ~a librepensador y fi!ósofo, ya liberal progresista y hasta_revoluc10nario, ya inventor de reformas som~les, cuyo
sentido oculto SP. afanan hoy en descifrar y en
sacar á luz, penetrando en las entrañas de su
admirable obra maestra.
No voy yo tan lejos, ni con mucho. Para mí,
Cervantes no tuvo en el Quijote otro_propósito
que el de escribi_r un libro . de ~asatlemp?, S_u
intención didáctica, harto mferior á su rnspiración inconsciente, se limitó á cens_urar los
disparatados libros de caballería, haciendo_de
ellos lindísima parodia; pero Cervantes_ hizo
la parodia con tanto amor de lo parodiado,
que Jos lectores más bien se prendan de ello
que se disgus~an.
.
.
Superficial, ligero y nec10 fué srn duda el
juicio de un célebre autor francés del siglo pasado, al imaginar esta fra_se que estuv? muy
en moda: los españole.~ sólo tienen un buen libro, y
es el que se burla de todos ~os otros. La tal ~entencia aunque sea del mismo Montesqmeu, no
me;ece refutación por lo absurda y por la su-

pina ignorancia que deja ver, en quien la
dictó de todas nuestras cosás y basta del mismo. Q'uiJote, libro el más español de cuantos se
han escrito, y el m:ís conforme al pensar y al
sentir de los españoles.
Otra singular manera han tenido y tienen no
pocos extranjeros de alabar el Quijote, haciendo que redunde en burla y vituperio de todo
español la concedida alabanza. Don Quijote
para ellos es una infeliz caricatura, cifra y resumen de nuestro carácter nacional, á quien,
si algo fa Ita, viene á servir &lt;le complemento
Sancho Panza, que es otra caricatura.
Dos errores fundamentales hay en esta manera de juzgar, y .de ellos proceden multitud
de otros errores. Don Quijote es ridículo, porque está tocado de enajenación mental; pero,
fuera de esto, no es posible imaginar más bonrado, amable. disc1:~to, co~tés Y virtuoso per~
sonaje.que Don Qu1Jote. S1 tal es el fondo, s1
tal es la esencia del caráctP.r español, bien podemos estar contP.ntos, y hasta orgullosos de
ser así con tal de que Dios nos libre de la locura j 'nos conserve en nuestro sano juicio.
Tampoco Sancho es caricatura repugnante,
sino ser humano, e, cu.vas cualidades mora le¡¡
lo que merece estimación, amor y respE&gt;to está
muy oor cima de Jo ridfoulo. Sobre la ignorante sencillez y sobre la ciega credulidad del
rústico. resplandecen en Sancho virtudes y excelPncias que le honran. Su inocente malicia,
el leal y constante afecto quP profesa á su amo,
el amo1· á su mujer .Y á sus hijos que disculpa
su afán codicioso, la paciencia y el buen humor con que sufre los reveses de fo~tuna, y s1;1s
chistes espontánPos y ameJJos, siempre srn
amargura en medio de los mayores infortunios,
todn esto, si Sancho fuese d tipo . que representase al campesino español, al individuo de
nuestra ínfima plebe, ciertamente que, lejos de
0fenderla, la ensalzaría.
Pero ni Don Quijote ni Sancho son los tipos
ó como los moldes en que los españoles están
vaciados. Don Quijote y Sancho, creados por
la fantasía del gran novelista, son dos seres

llenos de idealida?- y· dE: realidad á la ye~, que
compiten, en consistencia y en fuerza vi&lt; idor-a
con los más a~mirables pers~najes creados po;
los poetas •épicos y dramáticos de todos los
tiempos. Claro está que hablan en español,
que vivan en Espafia, que piensan, ~ienten, se
tratan y se visten á la española en un momento dado en nuestra historia; mas no por eso
dejan de ser tipos llenos de verdad humana, y
por sus extravagancias y sandeces, romo por
sus discreciones y bondad moral.lo mismo puede haber Sanchos y Quijotes en España que en
cualquiera otra región del mund? y entre cual•
quiera otra casta ·de gente. Entiéndase con todo, y esto se debe á la prodigiosa inventiva de
Cervantes, que ha de ser harto difícil hallar
en parte ·alguna, si del extravío mental prescindimos, más perfecto caballero que Don Quijote ni villano más gracioso que su escudero.
Hay mucho que subir desde la realidad ha&amp;ta
el punto en que el poeta los ha en umbra do.
Porque es de advertir y de celebrar que Cervantes, á pesar de que fué harto poco dichoso,
jamás fué misántropo ni lo que hoy se llama
pesimi~ta, ni se qu~jó ac~rbamente _de la Providencrn ó del destino, m tuvo Hgriado el carácter ni toréidos los ojos del alma para ver y
p.ntar á los seres humanos más feos y viciosos de lo que son. sino que fué indulgente con
ellos, y basta en las figuras más negras de sus
cuadros se complació en poner algo que mitigase la deformidad moral ó física. A penas hay
en la larga serie de personaje;; del Quijote uno
que no sea simpático, y murbos son hermosos.
Así, Dorotea, Lucinda, Cardenio, Doña ()Jara,
· Don Luis, el Caballero del Verde Gabán, el
Oidor el Cautivo, Ana Félix. Ricote, los Duques otro ciento. Hasta Ju1tn Palomeque el
Zurdo, Maritornes, Ginés de Pasamonte y los
• otros galeotes poseen ciel'to fondo de bondad,
de misericordia y de gracia que _atenúan sus
delitos y sus pecados.
.
No hubo de ser, por cierto, muy corrompida
la sociedad española de entonces cua,nd'\, al re.flejarse como en .terso espejo en el Qu1}ote, nos
presenta personajes que tanto distan de ser depravados y ruines.
·
Quizás ~e los acuse, en general, de sobrado
crueles. Las burlas que á Don Quijote y á Sancho se hacen hasta por los mismos Duques. son
feroces con frecuencia; y en todo el proceso de
las desventuradas aventuras de amo y mozo
abundan y menudean las pedradas, las coces,
los pellizcos, los alfilerazos, los puñetazos y
los palos .. Conv~ene, no obstante, ~eflexionar
que el linaJe humano.al empezar el siglo XVII,
era, Jo mismo en B:spaña que en los países más
civilizados y de más suaves costumhres, harto
más duro de entrañas que en el día de hoy; por
donde no poco de lo que hoy pued&lt;&gt; condrnarse como crueldad bárbara, no pasaba entonces
de ser mirad, como niñería ó broma ligera. En
una edad en que se aplicaba el tormento en todos los países, se amputaban los miembros y
se arrancaban las lenguas con tenazas á los
delincuentPs ó á los que pasaban poi· tales, se
hacían andar los barcos azotando el cómitre
con la penca la espalda de los forzados, y se
quemaba viva á la gente, más que en España
con Inquisición, sin Inquisición fuera de ella,
todavía los .percances que ocurren á Sancho Y
á Don Quijote y los malos tratamientos quepadecen son cosa de juego y de risa, y no traspasan los límites de la. piadosa manseuumbr~.

y

000000000000~0000~0000000000000000000000000000000
DE REGRESO EN LA 1\i\AN(H?4
Sin árboles ni fuentes la llanura,
No el caserío el corazón ensancha
Por lo triste: la noche se apresura,
y de regreso estamos en la Mancha.
Aquí de noble vida el plan trazamos,
Derretido el celebro en larga vela:
De recio tallo y de cartón forjamos
Lanza descomunal, yelmo y rodela.
Ya está cumplida la misión precisa,
De tesón y valor no sin excesos:
Hiela el laurel de gloria humana risa,
Crujen descoyuntados ¡ay! los huesos.
Ya el bravo caballero, rico en dones,
Entrega al ocio y al orín_ la espada:
El que hizo frente á endriagos y leones
Ya es sólo el buen Alonso de Quijada.
De duques, reinas, magos, el confuso
Cerco de lo real en los linderos
Se borra: en torno ve gentes al uso:
Curas, amas, sobrinas y barberos.
De su tristeza en vano condolidos,
En él quisieran despertar de an~año
Ilusiones dichosas, que en los mdos
De otro tiempo no hay pájaros hogafio.
Las vírgenes por bellas infelices,
Que pidiéronle, en músicas y señas,
Favor 6 amor ¿qué fueron? Fregatrices
y quintañonas 6 barbadas.dueñas.

lli"""-==,;;;;;:

A su ánimo contrarios sus destinos,
Y pa~a hacerle e~téril, en su da_ño
Convierten los giga-n tes en molmos,
Cada embestido ejército en rebaño.
Sin respeto ó piedad la razón fría
A generoso afán, armas y motes,
El conquistado yelmo fué bacía,
Los redimidos siervos galeotes.
Su dicha misma, el germen poderoso
De su valor, en cuyo amor se emplea;
Esa flor de los valles del Tohoso ....
¿,Quién nos dará raz6n de Dulcinea?
Bien haces, buen· Alonso, ya deshecho
De tu ilusión el lampo y muerto el brío,
De arroparte en las mantas de tu lecho
Cuando llega la noche y sientes frío.
Entre hielos y sombras aun más claro
Brillo la vespertina estrella vit,rte:
Danos calor amigo y luz el faro
De la esperanza mística en la muerte.
Pues que sa, triste, el corazón no late,
,,¡Qué más da, si la gloria es sólo un sueño,
Que el corcel en que fuimos al combate
Haya sido Pegaso ó Clavileño't
Ni de aplauso ni sátiras se cura
El viejo paladín de fuerzas falto,
.Que lidió, si con visos de locura,
Ojos y corazón puestos en alto.
Y de la edad y la fatiga al peso,
-.Piensa tal vez: ''Si en neg-ro surco abrigo
Me vas á dar ¡oh Mancha! mi regreso
A tus llanuras áridas bendigo.''
1890.
JOSÉ MARÍA ROA BÁRCENA.

__ _:;.- ~ ~
.='- ·

~

--.. ,,,----....,__"l;I,',{/,_ .

-~

.... --:í'f!....'-.:::::.. -

---

DON QUI_JOT5
Camina, de quimeras coronado,
seco 1• cetrino, en su rocín mansueto,
ceñid.os cinturón, adarga y peto
y la tizona en el siniestro lado,
el inmortal Quijote, el esforzado
paladín de ideal, loco discreto,
enardecido por su amor secreto
distante siempre, pero siempre amado.
Es fi.cci6n y es verdad; asf:el fecundo
anhelo va por la entricada senda
de la vida fa laz y encantadora:
el mal y el _b ien luchando por el mundo,
en el desierto abrasador, la tienda;
y en la profunda obscuridad, la Aurora.

DULCINBA

Sueña con su princesa el caballero
en el umbral del Paraíso erg uida,
como una fuente inmaterial de vida
que riega y enflorece el mundo entero.
Canta la golondrina en el alero ....
y al robledal la trepadora sida,_
asombra y enguirnalda la avemda
donde posa el ensueño pasajero.
¡Oh vil encantador! puedes ogaño
herir la noble aspiración arcana
con el arpón letal del desengaño,
trocando la princesa en aldeana;
más viril en su rota, por tu daño,
se encrespa y lucha la conciencia humana.

BNVIO
SANCHO PA.NZI\

Como saco de gárrulos r efranes,
obeso, en su asno, con el pelo hirsuto,
ladino á veces, á las veces bruto,
y trémulo á la voz de los batanes,
marcha Sancho en los múltiples afanes
del adalid; y engañador y astuto
es soez, es glotón, es disoluto,
y dtchoso entre sucios haraganes.
Doquier un caballero encuja lanza,
y dice al vulgo: "¡Vamos! ¡Adelante!
¡para el que lucha el porvemr
· es r1·co 1•"
á duras penas van, tras la esperanza,
el ansia de ideal, en Rocinante;
y el sentido común, en su borrico.

. ¡Oh España! Madre de dolor, un día
de civilización alta maestra,
alzaste de los mares con Ja diesvr a
la América en inmensa profecía.
Símbolo del "Quijote", tu porfía
llenó con sus hazañas la palestra,
y hoy á los ojos de los pueblos muestra,
abierto tu costado, herida i mpía.
.
Mas mientras viva el pensamiento humano
y brille en los espacios un lucero,_
últ ima antorcha en la divina mano,
copia de lo ideal ó verdadero,
desfilarán, en el confín lejano,
la dama, el paladín y el escudero.
JESÚS
(InhUtos.)

E. ·y

ALENZUELA.

�t: 1mundo nustrado

'f 1, 1

r

La grandeza _de una o_bra de arte, li~raria,
plástica ó musical, se mide por la amplitud de
la zona que abar&lt;1a, por la ex~nsión de la órbita· que recorre, por la magmtud de la esfera
que domina y por la inmensidad del espacio
en que impera.
Cuando la obra de arte se limita á pintar un
hombre, una cosa y un suceso contingentes y
perecederos, cuando circunscribe su. alcance á
un horizonte estrecho, cuando se encierra, como
en una jaula, entre barrotes y"rejas·. infranqueables y se veda á si misma desplegar l as alas,
recorrer espacios, dominar cimas, entonces resulta raquítica, mezquina, sin trascendencia y
sin alcance, y si pasa á la posteridad, pasa tan
sólo á título de curiosidad, de documento, de
chuchería como las viejas miniaturas, los abanicos ó los timbres postales de los coleccionadores.
Para que la obra de arte tome carta de naturaleza entre los monumentos que ha creado
el genio humano, es forzoso que sea la expresión y la síntesis de algo grande y trascendente, que salv;e las fronteras del tiempo y

del espacio, que abarque y comprenda toda una
En el fondo de éste espíritu caballeresco yaépoca, todo un pueblo, toda una raza, toda
cen otros sentimientos y otras tendencias
una alma, todo un corazón, y si es posible, y
opuestas y contradictorias con él. El sentido
lo es, sea capaz de abarcar en sus ámbitos
practico, la prudencia, la bonachonería, el buen
toda Ja naturaleza y á toda la&gt;humanidad.
humor, el espíritu satírico y burlon: Sancho
La Biblia, el Ramayana, la Ilíada, l a DiviPanza. Al lado del sublime hidalgo se mueve
na Comedia, el Paraíso Perdido, tienen ese·
y se agita el delicioso labriego, sandio y cáncarácter de grandeza y ese poder comprensivo.
dido, pero listo é ingenioso: espíritu práctico
La Biblia es.la historia del origen, de las ludeslumbrado por los espejismos del espíritu
chas, de la grandeza y de la decadencia de tosoñador; aventurero por amor y admiración
da una raza; es á la vez historia, religión, fi.
á su amo y un poco también por ambición de
lmmfí~. y moral. El Ramayana, es una epopeya
llegar á poseer y gobernar la ínsula prometida.
simbólica de todo un grao pueblo, como la Ilíada; la divina Comedia es el poema de la justiEstos dos espíritus y estos caracteres son,
c,h divina y humana, como el Paraíso Perdido
uno en otro fundidos, toda España y todo español. Arar la tierra, regarla con el sudor de la.
es el de la lucha tremenda del bien y del mal.
frente, hacerla fecunda, ahorrar, emigrar, en•
Pueae encontrarse, y necesariamente se enriquecerse, conquistar su ínsula en las Indias
cuentra, mucho de deforme, de desmesurado,
mucho de desproporcionado en esas grandio· . y darse vida de gran señor, tales han sido y son
la existencia y tales las tendencias de todo
sas concepciones; pero de seguro, nada de pobuen ibero, y al lado de esto y sobre todo esto,
bre, de raquítico ni de mezquino en esas crealos ideales de patria, de conquista, de domiciones. El tiempo ha pasado sobre ellas sin
nación que juzgaba redentora, de propayanda
destruirlas, y nada se ha creado de más profide y á la vez de lucro, de trabajo y de riquefundo y de más grande, como no sea, en el orza.
den literario, ''El Quijote,'' y en el orden plástiEl "Quijote" es,fundamentalmente, todo eso,
co la estatuaria griega ó la plástica sublime
y accesoriamente muchas cosas más; Creación
de Miguel Angel, de Leonardo de Vinci ó de
de una lengua y dé un estilo, pintura fiel de usos
Rembrandt.
y costumbres; crítica sutil y acerba de costum"El Quijote", desde luego, pinta una raza, la
bres y de literatura,máximas sabias y sugestioibera, en todo cuanto ha tenido, tiene y tendrá
nes útiles diseminadas enla obra:un mundo,una.
de más profundo y de más característico, de
raza, el alma de un pueblo y simbólicamente
más permanente y de menos cambiadizo.
•
una historia y una profecía, una obra maestra,
E l espíritu caballeresco, aventurero y redentor de oprimidos nacido y fortalecido en ella . en fin, tal vez la más grandeque haya producido la humanidad.
en la guerra desmesurada y descomunal de la
Pero, en el fondo, no es el alma de un puereconquista. Ochocientos años de lucha por la
blo lo que Cervantes ha pintado, sino el alma
patria, de resistencia á la opresión y á la serhumana. Entre Don Quijote y Sancho hay
vidumbre, de campañas en pro de la mujer
abierto un paréntesis en el que cabe toda la husecuestrada en el harem, del niño reducido á
manidad. Por lo soñadores, por lo caballela esclavitud, del anciano condenado á la mirescos, po'r lo nobles, todos somos D. Quijote
seria y á la muerte, de la conciencia acosada y
al menos una vez en la vida, en la juventud, y
escarnecida, templaron y retemnlaron las enertodos acabamos á fuerza de experiencia y de
gías iberas, habituaron al español al sacrificio,
desengaños por ser Sancho Panza.
á las privaciones, á los sufrimientos x, á la vez
No es, pues, un pueblo, no una raza ni una
convirtieron su espíritu y su corazón á los
época lo que abarca y comprende la obra de
más altos y puros ideales de justicia, de virtud,
Cervantes; ella entraña y resume todo lo que
de dignidad humana. Defendiendo á su patria,
en l a vida humana es germen de desenvolviacabó por adorarla con fanatismo; amparando
mientos, palanca de acción, almácigo de ideas
al débil, aprendió á amarlo en ~u triple forma
y de pasiones, causas de progreso y orígenes
de mujer, niño ó anciano; todo desvalido mede decadencia. Todo ello prueba que sin ideareció sus simpatías, todo desgraciado su soliles y sin virtudes, es tan imposible la vida cocitud, y de medios de defensa contra la opremo sin tacto, sin pruden~ia y sin sentido prác·
sión, la pelea y el coro bate acabaron por contico, y que si para acometer, emprenderé invertirse para él en misión sagrada de protectentar es forzoso amar noble y desinteresad.1.ción y de redención. Sobre este carácter viril,
mente aunque no sea más que á Dulcinea, pavaronil y apostólico, el amor vino á esparcir su
ra realizar y lograr son forzosas la sensatez,
calor vivificante y á. ennoblecer aún má3 y á
el equilibrio mental y el sentido práctico.
idealizar más intensamente el carácter y la acY en este sentido si ''El Quijote" es una
ción.
psicología, una historia y un presagio, resulta
''Don Quijote'' simboliza estenobilísimoe'lpíser también una religión, la del honor, una
ritu caballeresco, poético en alto grado por
moral, la del deber, y una filosofía, la de la
valiente, por abnegado y por enamorado, y
actividad humana.
así como fué D. Quijote han sido y serán en el
Por eso es que los únicos libros traducidos
fondo todos los españoles. Un carácter así no
á
todas las lenguas son la Biblia y "D. Quijova nunca sin cierta petulancia, y sin cierta bate."
ladronada. La certidumbre de que se sabrá
pelear, vencer y morir y la convicción de que
se lucha por lo justo y por lo bueno, contra el
fuerte en pro del débil, -hace al hombre dulce
con el desgraciado tanto cuanto altivo é indómito con el poderoso.

�· · €1;m,111110 11ustra110

€1 mundo llll$trado

t3~ [3~ll~0á) [?® ~i!~1i?02i
c........_;;¿= a ---====&gt;

~~~?~~
'

r~~~¿;)~· ~i~l;?0J~l½e1~»

?

~

\

l. Barrio a.IN· E. d e Ia Aduana..- 2. caseta del Vigía en el centro dPl Hospital, Cobertizo y muelle fi s cal ,-3.Tren d e·Alljos al o d 1
.
·
·
.
.
izquierda del R1o, s. EsteJ:o de Tenecha.oo, Entrada.. .
• e muelle fiscal.-4. Puente de Tenechaco.-ó. Margen
·
·
iM~.·h_a.b1tac103rs
de los empleados federales.

l. Edificios de madera cons t ru1'dos en 1a. ca.nads._
. . de la Alluana,-3. VistA. parcial de la LomR M~xico.
·
2. Edific10
en cnyo
111 Ar tá
4. Muelle.-5.
Loma. México. Residencias de los emplea.dos ~federa.Jes.6. Teleg~fia. ~fn

�e1 mun4o numaao
€1 mundo nustrado

ECOS DEL COMBATE DE FLORES

.

~ •. •·
¡,
.
.

.1

j

EL FRUTO .

DE LOS ~1UERTOS,
.

L

en el cementerio de mi pueblo un
mango membrudo de opulenta copa.
Cuando en ese cuadr11 átero de tierra no cla •
· vab a la muerte su estandarte de negruras sobera.nas, el árbol era enteco, desmelenado y
obscuro; sin umbl'Ías que in vitaran á desean·
so, sin esplendores que atrajet"an plumajes y
gorjeo~.
.
De escuálida presencia, mal ceñido por traje
canallesco y agobiado por un hálito de murria
abrumadora, jamás viandantes ni . labriegos,
por indiferentes á él, pudieron adivinar que
aquel árbol arrapiezo y desmarrido poi' el ham~
bt·e, llegaste á ser el monarca de aquellos contronos, el soñador de excelsas melancolías ,
gravemente compasivo ante la calma de aquel
suelo santificado por las calladas desolaciones de las tumbas.
En la expresi&lt;•n suspirante de sus cabeceos
quise vislumbrar alguna vez un prodigio de
elocuencia. Creí pon:ibir en la música murmujeante de sus hojas, el vago zumbido de una
prote'Sta contra los senos exhaustos de la tierra. que mordía los tentáculos de su raíz. Tuve
la conciencia de ha.ber escuchado entre los ru. mores de sus tísicos ramajP,s, el grito comprimido de un reproche contra las desigualdades
de la vida, que Je negaba el germen de las grande;-,as paradisiacas.
y la vida lo oy6, y los hombres alzaron cuatro muros, y la cruz, extraño símbolo del fuego abrió sus brazos impasibles para recibir
en 'ias oquedades de su tienda pavorosa los
despojos ·de los vencidos en la enorme lucha
humana· el haz de carnes pálidas y sombrías
que esca:pan de la vida consciente y tornan, en
el círculo de s•.1s transformaciones eternas, á
los senos callados donde lo inconsciente palpiUCE

.

ta y guarda la fórmula de sus inmensas creaciones.
Y mientras las almas, congestionadas de dolor, involucran el sollozo en la plt&gt;garia, y gesticulan oprimidas por las serpientes de la angustia, el mango se vivifica, resplandece dé
savia lujuriosa. y- en el flujo continuo de su
exuberancia, y entre el b lando rumor de su follaJe, paréceme escuchar las harmonías de un
himno de alabanza consagrado á los gérmenes
de la vida, que se esponja y lo acaricia con las
calladas desolaciones de las tumbas.
Cuando mayo en sus cálidas auroras, deslíe
matiz de robas en la llama lie sus ortos opulentos, el mango, cuajado de mórbidos racimos,
ofrece alegremente la pulpa de sus fr utos, al
pájaro y al hombre; al pájaro por la música de
sus trinos, y al hombre por la miga de sus despojos.
Los aldeanos y l abriegos que transitan por
ahí, jamás gustan de llevar á sus labios ni á
sus hogares los racimos de oro y grana que
penden de los brazos pujantes del árbol funeral, porque piensan con horror en las podredumbr·es de los sepukros; imaginan sentir en
las pul posida des de la fruta resabios de cuaj arones sangrientos y de carnes envf'ne □ adas
por la tisis; viscosidades de vísceras ennegre
cidas por el cáncer y secreciones verdosas de
míembros corroídos por el garfio de las llagas.
Y entre tanto, con locos esperezamientos de
alas, el pájaro hunde el pico en los frutos de
oro y grana, y vierte vor su garganta la alegría en chorros de aurinas modulaciones.
Doblegados sobre los surcos que mayo tuesta con la lumbre de sus soles, se ven zagalas,
ancianos y jayanes de piel de bronce, dtsemi-

nados por las cercanas sementeras, que ríen
en la gloriosa blancura del alg-odón que escarcha el suelo. La sed fustiga sus cuerpos abrasados por las llamas del mediodía.. Sudor
abundantísimo baña sus miembros adoloridos,
y no son pocos los que del surco se levantan
agitados por la fiebre que los sorprende en sus
luchas por el pan.
.
·
Dos años ha, ninguno de esos hombres se
aventuraba á morder siquiera la carne jugosa
de los mangos funerales que caían ó eran devorados por las aves, en la plenitud de.sumadurez.
Un mediodía terriblemente ardoroso, vi. á
uno de esos jornaleros de piel broncínea que
febril y convulsivo devoraba bajo el mango
paradisíaco, fr.uto tras de fruto, como si qui•
siese apagar el fuego de tantálica sed, de sed
angustiosa que calcinaba sus entrañas y que
ningún manantial había. podido mitigar.
Tanta miel v frescura saboreó aquel hombre
febricitante en la carne zacarina de los mangos,
que acaso por un prodigio de súbita sugestión,
su espíri tu recobró entereza, sintió bullir suaves linfas en la corriente de su sangre, y luego
santifi.:ó la frescura bienhechera del mango funeral. Desde entonces comió de diario aquellos frutos dulcísimos, alimentados por las calladas desolaciones de las tumbas.
Desde esa-fecha muy pocos ·son los que por
mayo no gustan el fruto de os muertos, y cuando yo he saboreado sus mieles deliciosas, me
he sorprendido al pensar que broten tan exquisitos a r omas y dulzuras de ese pavoroso
arsenal de podredumbres, en donde se revuelven la ponzoña de tantos criminales, la hiel de
tantos seres que- vi vieron sin ventura, y el veneno de tantos cue1·pos ulcerosos que allí duermen enfangados por el vicio.
BENITO F'ENTANES.

Carruaje de la $rita. Matilde Alfaro.-[Primer Premio.]

Nuestra 5,i;ora de los Ladrol)es
( DE BUGENlO DE CASTRO)

Apagado el incienso quedó el templo en ruinas . .
Hiedra en vez de brocado. Las li ;idas arañas
Con sus hilos envuelven las santas bizantinas.

¡Oh mi altar de otros d!as con sus luces y flores! . .
¡Oh música del órgano! .... ¡Templo siempre aromado
Del incienso y la mirra con los gratos olores! ....

Está triste la noche cual tu alma, ¡oh Maria! ....
, Los murciélagos vuelan ... Me!ancóhcamente
Van pasando fantasmas por la obscura arquería.

De los rotos mosaicos brotan plantas extrañas,
Plantas de los abismos .... Y la humedad sombría
Pone manchas verdosas en muros y peañas.'

Hizo un buho en mis brazos suave nido abrigado,
Y amé al buho. [Los buhos son aves desgraciadas]. ·
Y crié sus polluelos con materno cuidado.

Mas de pronto la luna se destaca en Oriente,
Y robando colores á los altos vitrales,
Ilumina, en las ·sombras,_á la Virgen doliente.

Tras vidrio de colores, una Virgen Maria,
Como un rayo de !Jna, lilial y cansada,
En las sombras se yergue de la iglesia vacía.

Pero un día su vuelo por las ruinas calladas
Levantaron ...y huyeron ... De este abismo de espanto
Todos huyen por siempre .... ¡Menos estas espadas!

A sus pies pone flores y fulgentes cendales;
Cambia ~n llamas el cinto y el manto hecho jirones;
Le da amllos y joyas de esplendores astrales.

Por las lágrimas muestra la mejilla surcada;
Su lividez de tísica da á las almas pavura,
Y hay tristezas de Angelus en su dulce mirada.
Siete espadas, al rostro dan sello de amargura;
Los anillos, sin piedras, guardan sólo el engaste,
Y su pálida bo.ca, temblorosa murmura:

¡Oh Jesús, hijo mio! ¿No te mueve mi llanto? . ...
Quiero en vez de la lluvia. la tristeza y el viento,
Incensarios y música, y jazmines y canto!

De la Virgen María cantan las ilusiones
En las dulces pupilas. Y clama entre guirnaldas:
"¡Oh ladrones! Oh amigos! Venid, venid, ladrones!
¡Robaos mis anillos! .... ¡Robad mis esmeraldas!"

¡De mis penas apiádate, de mi duro tormento!
¿Por qué solá me dejas, y por qué no me abrigas,
Por qué, tú que eres suave cual perfumado ungüento?

-"Oh Jesús! Oh hijomíol ¿Porqué me abandonaste
· En medio de estas ruinas de calma aterradora,
Do la luna es fantasma y es el sol un contraste?

Mas si debo, con trio, quedarme aquí entre ortigas,
Si tal es el mandato de tus fallos divinos,
Dame un manto .... Este manto parece de mendigas.

Mi vestido y mi manto son harapos ahora;

Dame anillos, rubíes, diamantes peregrinos ....
Los ladrones á veces, tienen hambre ¡cuitados!
Tienen hambre, y no pueden robar en los caminos.

Mi diadema, sin joyas, ya cual antes no brilla,

Y mi boca es un astro que la luz rto colora.
Ya, contrito, á mis plantas ninguno se arrodilla;
Nadie cirios me trae . . Y tan sólo oraciones
Oigo aquí de las almas que el pecado mancilla.
Nadie viene á pedirme dulces consolaciones,
Bálsamo para el alma por el dolor herida . . ..
Soy ahora, hijo mio, "Virgen de los Ladrones."
Las lágrimas.dejaron ya mis ojos sin vida;
1Yo que siempre refugio fui de humanos dolores,
, Hoy aquí de murciélagos soy tan sólo guarida!

.

¡Dame flores .....no armiños! . .. . lirios embalsamados;
La flor azul del lino; y miosotis en donde
Tiemble el roclo; rosas y claveles rosados!"

Asl habló .... mas ninguno á la Virgen responde.
Todo es paz y silencio .... La noche es negra yfria.
y Jesús ¿que se hizo? .. ¿Duerme acaso ó se esconde?

ISMAEL ENRIQUE ARCINIEGAS.

•

NIHIL,
.Es éstsL la doliente y esruálida figura
De un ser qne hi·,o en treinta Rftos mavores rlesatinOR
Que el mismo don Alonso Quijl\no, •In molinos
De v i ento, ni bHtanP,, sin bRcltiller ni cnr11..

Que, por huir d• 1 vulgo_ corrió tras la aventura
Del idPal, y avaro lector d&lt;&gt; pergaminos,
Dedujo de Jo estéril de todos lc•s destinos
Humanos, el horóscopo do su m.,1. ventnro.
llle•clanclo con sus sneño•s el rey de los metales
Halló rombfnaciones tri.tes, originales
'
[Iniltilesal sino del •lma desolana].
Naut&gt;&lt; rle todo cielo, buzo rte tndn oc•ano,
Como el fakir Idiota d• un orient~ lejano,
No más repite ahora que una. pa)~bra: ¡Nada!
G, V.u.RNOU:

�e, mundo Tlustrado
El mundo lllffiadO

Un libro Inquietador

Y

_¡!
Plaza Principal de Lagos.

Por los Estados
INAUGURACION DE MEJORAS MATERIALES EN LA.GOS
Dt MORENO

C

grande entusiasmo acaban de inau'gurarse en Lago., de Moreno (Jalisco), algunas importantes mejoras materiales; entre ell as
un amplio mercado de estilo moderno. con techumbre de hierro y corredores exteriores; el
nuevo pavimento de la Plaza de Armas y una
planta de luz eléctrica.
El señor Coronel Ahumada fué invitado por
los principales vecinos de la -localidad para
concurrir á las fiestas inaugurales, y acompañado _de algunos altos empleados de su Administración estuvo allí durante .tres días, siendo objeto por parte de la sociedad en general, ·
ON

de las más espontáneas demostraciones de simpatía. En su honor ~e levantaron dos arcos
triunfales, y se sirvió un banquete de setenta
cubiertos.
El merca do quedó abierto el 5 por la mañana, efectuándose el mismo día por la tarde las
ceremonias de inauguración del alumbrado de
arco.,_ del pavimento de asfalto de la plaza, y
de una alameda que llevará el nombre del heroico defensor del Fuerte del Sombrero. En el
jardín de la plaza fueron colocados bonitos
sillones y bancas de hierro.

***

El día 6 se verificó la apertura de una exposición de ganadería que, no obstante haber sido improvisada, tuvo magnífico éxito, pues
aparte de los buenos ejemplares de raza bovina y caballar, nacidos en el país, que se presentaron, había algunos extranjeros de raza
pura y otros cruzados, notables por su buen
· desarrollo.
·
.
Además de esta exposición. se organizó otra, industrial y artística. exhibiéndose, en seis lotes distintos, hilados y tejidos,
objetos de fundición de fier ro y trabajos de cantería.
La notable banda de la
Gendarmería de Jalisco,
amenizó las fiestas á que
nos referimos.

***

El Sr. Ahumada regresó
á Guadalajara el día 9.

La¡oa.-Unode l01 &amp;r001 trillllf&amp;les.

o no soy un chiquilicuatro: tengo cuarenta
años, caballero: conozco la vida como las
arrugas de mi frente y las de la palma de mi
mano: no tengo que aprender nada de nadie·
teng-o familia. y para cr1&gt;arle un bienesta r b~
tenido que en&lt;lorvar la espina dorsal dur~nte
veinte. años Encorvar la espina dorsal es una
faena muy pesada y muy desagraclable; pero en
fin, ya eso pasó, y ahora quiero descansar de
las fatigas de la vida. Os ruego que me creáis,
caballero. Durante mi descanso, me gu~ta leer.
La lectura es un placer para un hombre civilizado, y á mí me agrada el libro: lo quiero.
Pero no ¡:ertenezco en modo alguno á la categoría de esos seres orig-inales que se arrojan
sobre el primer libro que ven, como los hambrientos so~re el pan, para buscar Pn él alguna palabra nuPva y para extraer de él indicaciones sohre la manera de vivir. Yo sé cómo
se dehe vivir, ¡vaya si lo sé! Yo elijo por mí
mismo mi lectura y no leo sino lihros buenos
escritos con sentimiento. Me gustH, cuando el
autor nos muestra las fases honradas y lúcidas
de la P-Xistencia; cuando dice bien basta lascosas malas, en cuyo caso se regala uno con la
salsa sin pensar en la caliclad del asado. Para
nosotros, los que hemos trabajado muc-ho en
la vida, el l ibro debe consolarnos; debe obrar
sobre nosotros como la n_iñera que arluerme al
niíio. T a l es mi opinión, caballero. Tengo sobrado derecho á un reposo serio. ¡,Quién se
atreverÁ. á decirme que ese derec-bo no es justo? Ahora bien: un día compré un libro de uno
de nuestrps escritores en boga. Lo compré; me
lo llevé á mi cas)I,, y porla noche, cortando sus
bojas con precaución, empec·é á leerlo . Debo
decirlo: empecé á leerlo con prevención. No
éreo en el talento de los jóvenes. Me gusta
Turgueneff: es un escritor dulce y agradable.
Cuando uno lee, es como si tomara un vaso de
leche cremosa suculenta, y ~e dice uno: "Eso
pasó bac·e ya mucho tiempo¡ eso no es de hoy;
eso envejeció ya." Me gusta también Gonkharoff: escribía en el género tranquilo, sólido y
persuasivo. Empiezo, pues, · la lectura del libro..... y ¡qué diablo!. ... Magnífico lengua je,
pre&lt;liso, todo expresado correctamente, todo
perfe&lt;'tamente equilibrado, está muy bien ..... .
He leído un pequefio trozo, he cerrado el libro
y me he puesto á reflexionar. La impresión es
triste; pero se puPde leer sin temor. No hay
nada duro, no hay burla enmascarada; ni a lusiones maleantes á las clases acomodadas, ni
tendenci ai, á presentar la gentilla como modelo de todas las virtuaes y de todas las perfecciones. En resumen: no hay nada impertinente;
todo es sencillo, muy lindo. Leo 11-ún otro trozo: ¡bien. muy bien, bravo!. ... Sin embargo,
dicen que cuando un chino quiere envenenar al
amigo de quien desea desembarazarse por cu alquier razón,lo invita á irá su casa y le ofrece
confituras de jenjibre. Dichas confituras son
deliciosas y de un gusto exquisito y se las come, hasta cierto momento, con placer indesc-r ipt ihle. Pero &lt;'uando llega aquel " cierto momento" el hombre se desploma, y tooo ha concluíd_o. No volverá á comer más, por cuanto él
servirá en breve de pasto á los gusanos. L eí
todo el libro de un tirón: hallábame en la cama cuando lo terminé , y después de haber lo
a&lt;'abado, apagué la lámpara y me dispuse á
dormir. Reinaha en torno mío la quietud y el
silencio. De pronto me asalta algo extraordinario: se me fignra sentir sobre mí, en la obscuridad, el revofoteo de las moscas de otoño:

Lagos.-Ceremonia de illaugurac16n del mercado.

1

r

ya conocéis esas moscas importunas que tan
diestra y tenazmente se po_san á la vez en vuestra nariz, en vuestras oreJas y en vuestra barba cosquilleándoos con sus patas de una mane;a verdaderamPnte irritante. Abro los ojos:
no veo nada. Pero en mi alma h_ay algo de
tierno y triste. Me acuerdo involuntariamente
de todo cuanto be leído: ante mis ojos se levantan las tlguras sombrías de los héroes. Todas son· personas débiles, moderadas, que no
tienen sangre Pn las venas: su vida es tonta....
y fastidiosa. No se puede dormir. Empiezo á
pensar: He vivido cuarenta años, cuarenta
años. El estómago funciona mal. Mi mujer dice que soy ... ¡hum!. . .. que ya no la amo con
tanta pasión como hace cinco años. Mi hijo es
un imbécil. Sus notas académicas son muy malas: es perezoso: no tiene otra ocupación que
patinar á toda hora y leer libros id iotas .... Sería preciso ver qué libros lee. La .escuela es
una institución atroz que estropea á los niños.
Mi mujer tiene ya la pata de gallo en el rabillo del ojo, y sin embargo, aún tiene pretensiones. Mis servicios como funcionario son, en
el fondo, de una ñoñería perfecta, si los vamos á discutir lógicamente. Y en general toda
mi vida .... si la fuéramos á discutir lógicamente. Al llegar á este punto contengo mi imaginación y he abierto los ojos. ¡Qué diahlo! ¿A
qué v-iene esa fantasmagoría'/ Veo, cerca de
mi cama, un libro; un volumen seco, flaco, empinado sobre unos pies largos y finos. que menea la cabe1.a en señal d('l aprobación. Como
u!1 raz namiento ligero de sus páginas, me
dice:
- ¡Sé lógico! Su catadura es larga, furiosa,
y al mismo tiempo, triste, y su:s ojos, que brillan excesivamente, me perforan el alma. ·'Rell~x_iona un poco; reflexiona bien;¡,por qué has
v1v1do cuarenta afiosi' ¿Qué le has dado á la
vida durante ese tiempo'? Ni un solo pensamiento nuevo ha germinado en tu cerebro: no
has pronunciado ni una sola palabra original
en esos cuarenta años: nunca se ha engendrado en tu pecho un sentimiento sano y fuerte,
porque hasta cuando te sentiste enamorado,
pensaste siempre: ¿La podré hacer caer? Has
empleado la mitad de tu v-i da en instruirte, y
1~ otra_mitad en olvidar lo que habías emprend!do, Jamás has tenido otro cuidado que tu
bie!lestar, tu comodidad y una buena alimentación. Eres un hombre nulo, insensible, superHuo sobre la tierra y nadie t iene necesidad

de ·ti. Morirás y, ¿qué quedará de ti? ¡Nadll.l
l Será como si no hubieras existido!" Entonces el maldito libro se dirige hacia mí; se inst~la sobre mi pecho; lo opriIJ1e: sus páginas
t iemblan; me envuelven y me dicen cuchicheando: '·Hay hombr~s como tú' en el mundo por
decenas de milla~·es. Toda vuestra existencia
se desliza como la de los moluscos en el fondo de ~us c~lidas conchas, y por es~ es la vida tan eno¡osa, ¡tan descolorida!" Escucho
aquellos discursos y se _me figura sentir que
unos dedos fríos y afilados penetran en mi cor_azón y s~ pasean por él. Me. ahoga la a..ngus•
tia; experimento malestar y siento que se apodera de mi ser una inquietud indecible. Nunca
me pareció la vida muy luminosa: la conside·
raba como un deber convertido 1-n costumbre,
ó mejor d icho: vivía sin pensar en ello. Vivía,
y. eso era todo. Pero esa estúpida obra me ha
prntado ahora la existencia con colores insoportablement~ monóto·nos y enojosos. Los hombres sufren; quieren algo; aspiran á algo, y tú
no te ocupas más que en provecho propio. Tú
mismo no encuentras en ello goce algurio, ni
b~ces por que lo tengan los demás. .¡,Para qué
vives en el mundo'/ Estas preguntas me azoraban, me taladraban, me roían Yo no podía
dormir, cabal lero. Desde las páginas del libro
se fijan en mí los ojos de los héroes haciéndome esta pregunta:
-'·¿,Para qué vives?" "Maldito lo que os
importa saberlo"-hu biera querido contestarles; pero no podía. En mis oídos zumbaban
ruidos y cuchicheos distintos. Parecía.me que
el océano de la vida había cogido mi lecho y
me llevaba con él sobre las olas, balanceándome en el infinito. Los recuerdos de los años
que pasaron, provocaban en mí algo pareddo
al mareo.
En mi vida he pasado otra noche tan agitada como aquélla: os lo juro, caballero. Y me
permito pregun aros: ¿,De qu~ utilidad es para
el hombre un libro que le inquieta y no le deja dormir? Un libro que siembra de agujas
mi cama. en vez de des - rrollar mi energía, ¿de
qué me puede serviri' Decídmelo, si puede servir. Decídmelo si me queréis hacer un favor.
Es necesario retirar de la circulación los libros como éste. Sí, ca_b allero, por-que el h nmbre necesitá-que le den algo a2radable: lascosas desagrada bles se las puede proporcionar
él mismo. ¡,Qué cómo terminó aq_uelloi' De l a
manera más sencilla. A la mañana siguiente

LA TEMPORAD A EN ORRIN

cuerpo de baile.

me levanté irritado, perverso como un demonio: cogí el volumen y s~ lo llevé al encuadernador. El cual me lo encuadernó. La encuadernac:ión ha .resultado tosca, pero fuerte. E l libro está ahora colocado en la tabla mas baja
de mi biblioteca, y cuando estoy de buen humor, le doy suavemente con la punta de la bota, y le pregunto:
-¿Quién ha podido más de los dos?
MAXIMO Goma.

...

EL RAYO DE LUNA
Se filtra por los árboles espesos
y entre los rojos picos, mudas arpas,
sorprende aromas de apagados besos.
Sube á la cima; baja las escarpas
del monte, y en el hondo labermto,
mansión del macho de felinas zarpas,
semeja un ojo inquisider y ardiente
que rastrea en el lóbrego recinto
el vago indicio del placer reciente.
En la hebra más sutil de la maraña
donde, cual una rueca milagrosa,
su menuda labor teje la araña,
enreda el oro de su luz radiosa.
En el cáliz abierto, del pístílo,I
en donde breve y temblorosa estrella
radia el aljófar y se ve la huella
del voraz aguíjon, cuelga su hilo.
Cae en el seno del raudal sonoro

y el alma del raudal tiembla y fulgura ·

al recibir el ósculo de oro.
Y bríllan las escamas; y en la pura
y !impida corriente el pez dormido
es un bajel de plata en miniatura
por invisible amarra detenido ....

Atraviesa el cristal de mí ventana;
se adueña de mi alcoba. y dulcemente
brilla en mi cabellera casi cana;
invade las arrugas de mi frente;
me aprisiona en su red de resplandores,
y en-medio de esa red finjo una araña
que teie una simbólica maraña
con el°hil,o de todos los dolores.
VICTOR. l}ACAMONDE.

�e1 munlloTlustrallo

ti munllo nustrado

Explicación de los figurines

i

l

·.

i

f

Fig. r.- Traje "estilo sastre," de lana mezclilla gris claro; falda
guarnecida de pliegue recogido por dos cintas onduladas; igual cenefa en la orla de la falda. El cuerpo consiste en un bolero abierto.
sobre un canesú de seda blanca; á la orilla U~va una cen~fa de aplicaciones que cae por el frente. Manga ampha con puno en pico,
llevando en el codo dos volantes de seda, separados por una banda de listón.
Fig. 2.- Traje "estilo sastre", de alpaca negra. Falda guarnecida de dos tiras de trencilla de seda. Cuerpo de largo levitón, cerrado sobre el hombro con dos grandes botones y trencillado en
todo el derredor. Manga amplia en la parte superior, estrechando
progresivamente hasta formar puño.
F1g. 3.-Traje de calle de muselina de lana, color de almendra.
Falda formada de dos gruesos tablones, llevando entre ellos dos
grupos de alforzas. Corpiño cerradó con alamares de seda. formando canesú, que va cubierto con encaje de guipure. Manga de
doble globo, sujetando los pliegues del hombro con dos alamares
y puño, de encaje igual al canesú.

La serenata de Boda·
(Ouento provinoiano por Cristóbal de Oastro)

F

-la sacristía., á la luz de las velas y entre los sot_ana~os del acólito, l a boda
, pobre cuch 1~hea y se ríe.
·
El novio-gallar o, reciote, pensativo-pasea, entre chupadas al puro, su gran capa
ar~astrnna. Padrmos y con vidados dícenle
entre ¡&gt;ul\as, burdos ep;gramas cortijeros. Ma~
él, ens1m1smado en su-felicidad, á solas con l a

L.J,

N

alegría de su alma, n i l es mira, ni les oye
casi.
J un_to á las grandes cómodas jaspeadas, un
grupo de maliciosas mocitas unióse á, la novia. Y ella, con el recato de la virginidad en
sentencia, disimu ' a, su spirando hondamente.
De cuando en cuando sus gallardeos de bonita
la llevan á recrear se en sus galas. Se ve rett-atada en el pulido cristal de una cornucopia,
y entonces, como despertando á una tan venturosa realidad, se ríe . . ..
Pel archivo parroquial, pared por medio,
salen voces como de disputa.
El cura extiende la partida de casamiento y
el sacristán comenta el arancel.
Revestido con capa pluvial el sacerdote,dando cabezadas el acólito y refunfuñando el sacristán, la comitiva entra en el templo á oscuras, alterando el silencio de panteón d ~ las naves. con el rumor de· cuchicheo y de tosidos
Allá en las penumbras del coro, el viejo organista toca un villancico.
Forman los convidndos coro de malicia;
los padrinos se guiñan, entre intencionados
"¡ejum!", y el sacerdote, en medio de los novios. rumorea la epístola de San Pablo.
Reina un silencio expectante, y cuando los
novios se dan la m ano y el sace1·dote los bendiCI', el sacristán hace señas al coro con un pañ.uelo; el viejo o rganista lanza, como un pregón de gloria, l as sevillanas, y el acólito,des.
pabilado y jaranero, canta alegremen•
te.
En l a soledad de las calles oscuras
suena quejumbroso como un salmo
el ¡ ·'Ave MaríaPurísima!"del sereno.
La noche, fría y negra, tiene aire . de
vend aval, y los rosales luneros tiemblan de frío en sus macetas.
De p r onto, un vigoroso rasgueo de
guitarras hiende triunfalmente los

aires. Y jaleado por_ voces como aullidos, un
mocito gañán comienza la serenata de bodas:
"Frasquillo el de los Nogales

1qué feliz debe de ser,

tan satisfecho en su casa
ab razado á su mujer!"
Un coro ?-e gritos y risotadas pone estri,b illo
á la repentizada coola. Va, de mano en mano,
la botija de aguar diente; se enllienden los puros de á real, crecen la 11.lgazara y el contento,
Y ~e pronto, uno de la pandilla, escal_ando la
ra¡a, se alza hasta el ba.lcónnupcial,aporrean.do los cristales.
Sigue al estr uendo un silenr.io repentino y
· grande. Oyese, después, el c1 uJir de las cristale~as. Frasquillo, con los ojos r elumb r an~s
de dicha , y botella en mano, da á sus amigos
l as buenas noches.
•
La pandilla behe el -rosoli matrimonial; suben las pullas maliciosas hasta el balcón &lt;londe el Himeneo triunfa, y tras nuevos tragos de
rosoli vuelve el novio á su felicidad y la pa ndilla á sus coplas de serenata.
. ... Allá, . al extremo de la calle, asomando
sus celos por la esquina, tapando su ver güenza con la capa, un desairado galán escupe al
cielo sus rencores.
Cada copla se mete en sus entrañas, como
una pu ñalada á traición. Y recordando el
amor de aquella mujer infame, desesperado ante la pérdida por siempre del par aíso de su alma, loco por los celos y por la envidia, avanza hasta el corro de mocitos:
· -Caballeros-dice:-vengo á echar micopla. Yo también soy de la pandilla.
·
Y t&gt;ntre el imponente silencio de los dflmás,
sin acompañamiento de guitarras, pero cor ea.do por un rencor doliente, el triste gañán canta esta maldición:
"Deja de besar y escucha,
mala mujer sin entrañas:
La ' 'vigen" del Carmen quiera
te maten como me matas, ..... "

Flgurin 3.

Fig. 4.-Traje de lanilla gris claro, cuello
de guipureformando escote, terminando en
una corbata de seda escocés. Manga de
puño largo y falda lis a con grandes tablones.
Fig. 5.-Traje s encillo para señorita. Falda de lana á cuadros, con un tablón transversal y cintas sesgadas.-;Cuerpoblusa
de bata s obre los hombros y cuello volteado, cayendosobre un ancho tablón. Manga
de puño corto en pico, corbata de moño y
cinturón de cuero.
Fig. 6.-Traje de casa. Falda de alforzoi:ies, lo mismo que la manga y el corpiño;
este lleva un euello plisado de muselina de
la India con un lazo al frente. Delantal redondo, haciendo ondas al derredor y guarnecido de tira bordada.
"IJSe detiene en la cintura y el pecho con
listón.

�e mundo nustra4o

La moda en el teatro

moda. No es raro que una falda, de tela
ligera, guarnecida de dos ó tres bandas
fruncidas, muy próximas unas á otras, tenga seis/ ocho, ó diez metros de contorno.
En e teatro, que es una de las partes
NTRE los elegantes trajes que se lledonde los trajes más se lucen, pues se obvan ahora á los teatros, hay algunos
servan con los gemelos aun en sus menoverdaderamente nuevos, que seducen por
res detalles, es donde ha de tenerse más
su confección rara y encantadora; otros, · cuidado de llevar las confecciones y adormenos lujosos, interesan igualmente por
nos que la tiránica reina moda exija.
Desde l uego colores muy claros y bien
combinados; la gran variedad de adornos
que existen nos permit en escoger figurines raros que lleven en si originalidad. Los
adornos en tul bordado de l entejuela blanca ó amarilla se han· llevado mucho, lo
mismo que el abalorio en los trajes negros
para señora de edad, y producen un efecto
vist oso.
·

E

* .
**

La cuestión del t ocado no se define aún
completamente: ¿debe llevarse ó no sombrero al teatro?
De noche muchas señoras prefieren abstenerse de llevarlo, supliéndole con un
peinado elegant e y complicado; otras lo
llevan, quitándoselo durante la función;
puede adoptarse cualquiera de est 1s dos
costumbres, sin.temor de cometer una falta.

Las grandes pelerinas de color claro,
adornadas de encajes, son muy hermosas.
En este tiempo de mucho calor, puede
subst ituirse el saco de abrigo ó la capa
con una pequeña piel de marta, que sin calentar demasiado, preserva el cuello de las
corrientes de aire que pueden dañar, dando
origen á catarros, resfríos, y muchas veces
á pulmonias.

..

tas, se cuecen en agua salada, y después
de mondadas y refrescadas, se ponen en
un plato de saltear con manteca muy fina,
que se derretirá de antemano, y de la que
se empaparán aquéllas, manteniéndolas
cubiertas. Cuarido se quieran servir,se colocan en una fuente y se rocían con una
salsa holandesa, preparada con anticipación.

W1 - 11:;}IISB 11~ :¡mª

1

mmªªª mllllZ
et eotc.idn 6e cfieltro 6e Jlf.io6dn

''ff(.
_,, 'l,
r. ,,
vJ .os,er

MARIA LUISA.

COCINA
PATATAS EN SALSA

mondados, cortados y bien
COCIDOS,
calientes los t ubérculos, se sirven ant es de que pierdan el calor, con una salsa
compuesta de caldo, harina de patatas desleida con manteca, pimienta y sal en poco
fuego, y así que la salsa está bien ligada,
se añade, si se juzga oportuno, alguna anchoa ó alcaparra picada.
PATATAS CON TOCINO

Rehóguese en manteca tocino de pecho.
cortado en trozos, y agréguese un poco de
harina; condiméntese un rojo claro, y remójese con agua ó caldo, en que se echará
sal , pimienta y un ramillete de hierbas, para dejarlo cocer durante algunos instantes; se agregan después las patatas
mondadas y cortadas en
trozos, si son gruesas,
y cuando est én cocidas,
se desen¡¡;rasa la salsa
para servirlas con ella.
PATATAS A LA HOLANDESA

Escogidas .de un tamaño igual l as pata-

PATATAS A LA CARTUJA

Después de hacer én una cacerola un rojo ó masa con harina y manteca de vacas,
siempre que sea dable, se deslie en caldo
de vigilia ó de carne, según los casos, y se
añaden las patatas, peladas antes y divididas en trozos delgados para agregar luego hierbas finas, perejil en ratna, sal y pimienta, y servirlas solas como entremés ó
con la carne asada que se considere oportuno.
PATATAS DE SORPRESA

Escogidas unas cuantas patatas lisas y
largas, lavadas y enjugadas cuidadosa- •
mente, se envuelven en un papel atado por
ambas extremidades, y se cubren con rescoldo; se humedece el papel y se vuelve á
envolver con otra capa de cenizas con brasas encima; se procura que el calor permanezca constantemente igual durante media
hora, y ent onces se desenvuel ven y mondan las patatas; se dejan enfriar, y se
practica en el medio de cada una de ellas
un hoyo, cuidando de hacer una tapa que
ajuste bien con la parte extraída. Luego,
sirviéndose de una cuchara, se saca la pulpa interior; se bate ésta con mant eca, yemas de huevo crudas y azúcar molida; se
rellenan las patatas con esta masa, tapándolas bien para que no se advierta el engaño, y se depositan en una fuente, donde
se rociarán con manteca clarificada; por
último, se ponen al horno, y se sirven antes de que echen á hervir.

t~
~,

m

1

¡

~~

m
t~
1w
~~

••
~~

~

*

* * se aumentan de
Mientras las mangas
arriba las faldas se agrandan de abajo;
esta evolución paralela parece ser una
cue,tión de equilibrio en la silueta. Con
faldas que llevan de vuelo 8 ó 9 metros,
las mangas ajustadas del hombro. darían
mal efec.:o, el talle se verla demasiado estrecho.-AI contrario, con faldas angost as,
mangas muy amplias de la parte superior
harían tan exagerado el busto, que tomaría proporciones anormales. E_n algunas
épocas, principalmente en el ~1glo XVIII,
haciendo poco caso de la estetica, se esestrechaban las mangas á medida que las
faldas ampliaban en todo su vuelo, y esto
daba á las mujeres un aspecto raro y desproporcionado, que trataban de d1~11~ular
usando tocados y sombreros altis1mos,
adornados de pl umas, escarapel~s, pompones y todo cuanto la fantas1a podia
· crear.
.
Otro de l os motivos que ocasionan en
est11 época el gran vuelo .que lleva_n las
faldas, es el adorno excesivo_ qne exige l a

m
1

~~
m

***

El abanico, compañero indispensable de
las damas que asisten al teatro, admite infinidad de variedades en su forma y tela.
En esta estación se prefier en los de gasa;
son más ligeros, más sutiles.
Los abanicos pintados son muy hermosos, habiendo algunos que constituyen
verdader as obras de arte. Un fondo blarico
en gasa ó blonda, con una sencilla guia de
rositas miniatura, v ioletas ó nomeol vides, es de gran efecto, lo mismo que paisajes con juegos de luz en fondo obscuro.
Algunos son álbumes: en ellos se depositan
pensamientos, frases poéticas ó cariñosas,
y son para la dueña un obieto de utilidad,
adorno y afecto. Los abanicos de pluma se
llevan, general mente, en ot oño é invierno,
sin estar excluidos en la primavera y est fo.

1 1~
W

itkl O-,

** *

Los abrigos par a l a salida del teatro son
muy variados. Algunas damas prefieren
prendas l ujosas, y otras sencillas, pero que
desempeñen bien su cometido, abrigando

lo suficiente.

l

Figurln G,

~
w

Precio desde ~ 16.

~0~

"~

~0~

tu

Putdtn adorsar$! a cualqultr iln•
guiso. 1 di
bl
I b bi I
on n spensa es en as a tac O·
nes de los enfermos, pues se adaptan
perfectamente para servir aumentos á
personas tnoálidas.

M
W
'"'~"
~"

~~~~~~

"

~o~

1
~~

m
~~

cJ&amp;esas Jljusta6/es.

1

t~

~~

PRECIO $40.

,.,r) ..

Flgurtn5.

_,

limpio, cómodo g du - ~~
mradero que se cor¡oce.
00
~~
.}lo fier¡e competencia, porque no }¡ay ~k
ningún ofro colchón que pueda comparár~~ se/e.
lt ~1

.f fl sa En
de ninguna
esta clast.casa· dtbt fl.ltar una mt•
W tas bay de encino, maple, imitación
111f\.)[ dt caoba Yesmaltadas de blanco stenao
~!' en todas ellas la armadura de bierro. ·
"1\t1tur~i.roen como mesas 11,t 1ectur;11 y escri•

el ingenio de que dan prueba, empleando
adornos que aisladamente parecerían dishnbolos, y que combinados sobre la t ela,
se hermanan admirablemente.
Entre los numerosos cambios que lleve.
á cabo la fanta&lt;;ía caprichosa de l a moda,
el que más ha llamado la atención es el de
la forma de las mangas, cuva amplitud es
ahora mayor hacia arriba; los puños, muy
grandes, ciñen casi todo el brazo. Estas
mangas harmonizan perfectamente con los
corseletes estilo Luis XV, altos, drapeados la mayor parte de las veces, y haciendo más esbelto el talle que encierran.

~~
00
~~

~~ es lo más }¡ígiénico,

t~

Flgurln 4.

i,

~~~~

,. . . -._. ., . _

á

~,

881

Ip&gt;If~~Il(O)§ mmtu1y éfüifif~@Iléfücdl@§o

Stgunda dt san francisco, Utrgara
y~inco de mayo.
l
MEXICO
Al

todos"'O

loslugares
de la !l:2blica.

loo

g
·
1

mosltrt Bowtn ~ tookt sucr.

Hacemos !!ios

"tf~

~~

c§e pluma desinf~cfada; articulo importado.

y

'1\'t

~~

~c~oo

Jllmo.ia6as y '8ojines
!B}!tl~ml§CID §tllllftlllcdl@

~~

· ~~

88

1

La casa que garantiza , ¡
todos
sus art~ los.

_J

W

.-v ¡ ~~

111= a - -ll:;}IISB ll~ l~ l i i t l l i

�e1 mundo nustrado
Hay niños que basta desnudarlos para
que se calmen inmediatamente, aun en
medio de los más fuertes gritos.
Existe todavía una bárbara costumbre,
que sorprende en nuestro siglo de instrucción y adelanto, y consiste en fajar al
niño de tal manera, que sus piernas quedan alargadas e inmóviles, y los brazos
atados fuertemente á lo largo del cuerpo;
envuelto asf, parece el pobre bebé una momia de Egipto. Este estado de quietud absoluta es de lo más nocivo pa_ra la salud,
es un suplicio y causa deformidades. Llama la atención cómo algunos pobrecillos
niños pueden resistir semejante régimen.

*

**
Numerosas experiencias
y observaciones han llevado á com¡:&gt;render la mejor
manera de vestirá un mño.
Se le rodea á la altura del vientre por un
cinturón de franela, se pone en seguida
una pequeña camisa sin mangas, sobre la
cual va una chambra de algodón y luego
otra de lana; ésta se suprime durante los
calores.
L'l parte inferior del cuerpo va envuelta
. por un pañal de algodón cortado en forma
de triángulo. El niño se coloca sobre el lado mayor y se lleva una de las extremidades á enredar al derredor del cuerpo y luegola otra.
·
La tercera punta se levanta entre las
piernas.
Encima del pañal se pone una mantilla
que se enrolla en el cuerpo. Los pies se
abrigan con pequeñas medias de lana. Las
camisitas y las chambras estarán abiertas
por el frente, pues en las .cerradas es imposible hacer entrar los brazos en las mangas sin tor~erlos. Los bordes pasarán perfectamente uno sobre otro, sin fijarse por
medio de botones ó alfileres, sino con cintas. Las.costuras, dobladillos y montadura
de las mangas se sobrecoserán por el derecho, porque es tan delicada la piel de un
niño, que el más ligero nudo le puede ocasionar una erupción.
·
Ninguna pieza de ropa se pondrá al niño
sin la varia previamente, porque la goma
de las telas nuevas perjudica la piel del
pequeño.
Se han de suprimir en sus prendas de
vestir los colores encendidos; es de talmanera importante la limpieza en este caso,

que más vale usar telas blancas ó muy .
claras que hagan notar desde luego hasta
las menores manchas.
Las fallas se ponen al niño durante algunos dias después del nacimiento; después, es mejor suprimirlas, cubriéndoles la
cabeza sólo en la calle, con una capelina ó
capucha, caliente en invierno, delgada y
ligera en estío.
En la cas·a, cuando se atraviesen corredores fríos ó se pase por escaleras ó pasadizos, se tendrá la precaución de cubrir la
cabeza del niño, y para esto se llevará
siempre preparado un pequeño chal.
La ropa del bebé, lo mismo que las cubiertas de su cama y todo lo destinado á
su uso, estará escrupulosamente limpio.

OULCBs·
Mermelada de melocotones

Mondados y despedazados, se ech.an en
una cacerola, se calientan á fuego moderado hasta que se disuelvan, sin dejar de
removerlos, y se pasan luego por el tamiz.
Por cada 500 gramos de puré se toman 330
de azúcar; se cuece ésta á la bolita; se
agrega después el puré con un poco de
vaimlla, y cocida la mezcla á la capa, sin
perderla de vista, se encierra la mermelada en tarros.
Jaleas

Realmente estas praparaciones se distinguen de las gelatinas en que éstas se
preparan con substancias animales, y
aquéllas con substancias vegetales, de
cuyos tejidos se extraen bajo forma transparente, blanda y movible. Las jaleas vegetales que se extraen de las frutas, son

Labores manuales.-Bordado
para; ornamento de 1g1es1a.

indigna de esa confianza. i&gt;odrá confiarle
su casa, su plata labrada, sus criados, su
felicidad y bienestar, ¡y sin embargo, no le
entrega su dinero! Podrá después entregarle sus mayores tesoros: como son sus
hijos, ¡pero su dinero no! Ella, entre tanto,
OCAS cosas hay que tiendan más á decontempla con amargura que él le pide
gradará la mujer casada como el sacuenta hasta del último centavo, desconber que su marido se atreve á confiarle su
fiando de su buen juicio, y piensa que, si
dinero, sea porque ella no es capaz d_e teella se muriera, mayor seria la confianza
nerlo en sus manos,ó porque él la considera
que tendria en la cordura de cualquier ama
de lfaves que en ella, es decir, en cuanto él
pueda considerar que el sexo inferior alcance á gozar de prudencia.
"Por ventura ¿será q'ue el dinero vale
mucho más que la felicidad doméstica y la
de sus hijos? ¿Será posible que el metal
sea de mayor importancia que la discreción, cordura, abnegación que necesita desplegar una madre de familia para guiar la_s
almas inmortales de sus hijos por el camino de la vida? Y no se crea que las faenas
que tiene á su cargo una dueña de casa no
necesitan serenidad de espíritu y aquella
' prudencia que el mismo marido tiene que

MARIDOS ECONOMICOS·

P

Labores manua.les.-Cuadrado retlcella
para mantel,

r

Vestido dé verano bordado~ la ingles,),.

tener si maneja un establecimiento mercantil ó un empleo que le obliga á tener
bajo sus órdenes otros dependientes. ¡Les
parece fácil á estos hombres que rehusan
confiará sus mujeres una pequeña suma
de dinero para los gastos diarios, que una
mujer tonta y negada p&lt;&gt;dria ten~r orde_n
en su casa, sano, sus h11os, prodigar cmdados á los enfermos y establecer un tren
de familia!
"Un observador extraño que aquello viera podría preguntará ese marido cómo pudo casarse con una mujer tan torpe, que no
es capaz de comprender que, si él le explicara cúál es la renta que tiene ó la que pretende gastar, ella no alcanzaríaá comprender mucho mejor que él cuáles son los gastos que se han de hacer y cuáles las eco-

Labores manuales.-Monograma en bordado RicheUeu.
nomías. Podriase preguntar también si este hombre, que tanto mdaga y ahorra dentro de su hogar, es igualmente económico
con sus propios caprichos fuera de él. ¡Pobre mujer! ¡pobre madre de familia envilecida! Ella desearía tener en su mano algún
dinero para el vestido de sus hijos, para
la comodidad de su familia, para no tener
que pasar por la vergüenza de pedir y explicar hasta sus menores necesidades. Ella
no tiene que comprar cigarros, ni pagar algún obsequio espirituoso á algún amigo;
ella no entra al billar ni pierde dinero en
cenas. Por lo general [salvo excepciones
entre mujeres educadas en un lujo que casi
siempre ya no lo desea la madre de familia], la mujer no desea tener á su disposición grandes sumas. Vimos á una de
estas esposas oprimidas y humilladas prorrumpir en' llanto de alegria al recibir veinticinco pesos para comprar á su gusto vestidos para sus hijos. Hemos conocido mujeres que han pedido una suma pequeña
para gastos de familia á un hermano, por
no tener que dar cuenta estricta á su marido de un gasto indispensable; y otra que
más bien que pedir y ¡:&gt;edir sin cesar dinero para vestirá sus mñas, cortó todos sus
vestidos, menos uno, para hacerles trajes;
y otra que prefirió meterse en su casa y no
salir á la calle,más bien que pedirá sumarido que le comprara calzado que se le había acabado y á él se le olvidaba preguntarle si debería renovárselo.
~ "No siempre hacen esto los maridos por
miseria1 sino porque tienen la idea de que
el mariao es el jefe supremo de la casa y
que por sus reales manos debe pasar cuanto se gasta en la familia.
"Sin embargo, semejante conducta puede tener gravis1mas consecuencias, pues
¿qué se puede esperar de una mujer humillada, que se trata como á inferior y que
sus propios hijos la consideran como tal?
¿Sabéis lo que sucedió una vez? Que la
mujer á quien no se le confiaba un centavo sin que diera cuenta de él, empezó á sacar del armario y delos bolsillos de sumarido dinero subrepticiamente; sus hijos
aprendieron á robar, y acabaron su vida
en una cárcej como ladrones. ¡Y sin embargo, pertenecian á una familia cuyo padre era considerado como un dechado de
honradez!"

PURE l!E PATATAS
Cocidos los tubérculos bajo la ceniza ó
en agua salada, cuidando de que aquéllos
sean redondos y .amarillos, se les despoja
de la piel; se pasan por el tamiz ó el colador; se echa mimteca muy fresca en la cacerola; se adiciona el puré y se agrega sal,
pimienta y un poco de leche; se deja hervir un momento, rociándolo bien todo, y
se sirve sin más preparación.

NIGl~l'l6
La ropa del recién nacido

E

Bating
Pow«er

(POLVOS PREPARADOS
PARA LEUDAR

-

recién nacido es un pequeño ser de
una fra~ilidad tan grande, que todo
lo que leconc,erne, es de importancia capital.
La cuestión de su traje es seria, y no se
trata de seguir la moda, sino de escoger
las ~ormas y tejidos según las reglas de
1~ higiene, por más (fUe sea natural el sen~m1ento de coquetería maternal que lleva
a la mujer á adornar al pequeño, que es su
tesoro, su alegría y su orgullo.
¡Son tan bellos los niños rodeados de en~Jes y listones! A pesar de esto, la madre
1~tehgente sólo se preocupará por el vestido que no_ ])erjudique_ la_ salud de su hijo.
Las cond1c1ones h1g1émcas del traje se
enc)lentran fácilmente, examinando las necesidades de un ni ño desde que nace.
Uno de sus grandes enemigos es el fr!o.
uando es muy pequeño, toma poca canti~d de a\1ment_o y debe estar bien cubier' Ya. mas grande, se alimenta mejor y
necesita menos calor extraño. Los vesti-

e

L

dos del recién nacido debían, pues, preservarlo del frio, lo cual debe ser su primera condición; pero no por esto deben
impedir el funcionamiento natural de la
piel. La forma y el tejido han de ser tales,
que el aire circule fácilménte, y ·que la respiración y transpiración cutánea se puedan ejercer libremente.
Por eso se escogerán telas calientes, pero ligeras, y de tejido poco compacto.. El
algodón y la lana son preferibles; el lmo
se deja petrar difícilmente por las secreciones de la piel, y tiene el inconvemente
de enfriarse mucho, sobre todo cuando se
humedece.

COLEGIOS MERCANTILES
DEEAGAN
524 B(toADW AY, Esquina de Spring S1.
N~W YORK.
Fundados en 1894.

Los Colegios Mercantiles de Bagan son de los principales

que eu los Estados {;nidos se ocupan exclusi\'amente de
preparará I os jóvenes para las carreras comerciales. El

de Nueva York es el Colegio Mercantil mayor y mejor
montad o de la Metrópolis; el de H oboken lo es en el
Estado de New Jersey. Ambos tienen Departamentos
Fs.pedales pltra los jóvenes Latino-Americanos. Para
es los tienen dvrmitorios.
Rstán abiertos todo el año, y se puede ingresar en
cualquier época.

RI Colegio Mercantil de Bagan dela Ciudad de Nueva
York. 524. Broadway, J:.squina de Spring St., presenta

oportunidaci especial á los jóvenes Latino-Americanos
para adquirir la más vasta instrucción comercial. Los

***

Otra condición en el vestido del niño, es
que no entorpezca sus movimientos ni
comprima alguna parte del cuerpo. La Naturaleza es un guía claro y seguro; cuando
se desnuda á un pequeño, apenas _se ve
libre de los vestidos, se mueve ag1tan~o
con delicia sus piernas y brazos, lanza debiles gritos de satisfacción, y parece sentirse muy feliz; es que ha logrado agitarse
á su gusto, y el movimiento es una necesidad para él.

padres que se opongan á las grandes ciudades pueden
ttner á sus hijos en el Colegio de Hoboken.
Se envía un Magnífico Catálogo Ilustrado Gratis
á quien lo solicite, mencionando este periódico.
DIRECCIÓN:

JOHN J. EAGAN,

"ROYAL")

Una completa transformación
en la confección de

TORTAS, PASTAS, Et c .
se ha efectuado con la introducción del
Royal Baking Powder (Polvos preparados para leudar « Royal»). Estos polvos ponen á todo dueño de casa en condiciones de rivalizar con cualquier pastelero en la producción de tortas y pastas livianas, finas y delicadas en su
casa.
Los alimentos que con él se confeccionan son saludaples en el más alto
grado. Es también más económico porque es uniformemente bueno y nunca
se pierden las materiales por causa de
mal sabor.
Las instrucciones par confeccionar
toda clase de tortas, pan, bollos, molletes, pudines, tostadas, pastas de hoja, etc., con Royal Baking Powder se
encontrarán en el « Royal Baker and
Pastry Cook JJ (El Pastelero y Panadero Royal) proporcionado gratuitamente
á todos nuestros favorecedores. Diríjanse á los fabricantes

ROYAi¡ BAKING POWD~R CO.
NEW YORK. U. S. A,

E1&gt;gan Building , 66 HUDSON ST.
HOBOKEN, N. J.

524 BROADWAY,
Presidente. NEW YORK, N. Y.

-

Cognac Bisquit
De 1.o Bueno~

1

�Lf\ FODER08f\ 8f\Nf\D0Rf\.

et mundo llustrado

Cura todas las enfermedades sin el uso de ninguna medicina.

-- A CUALQUIERA DISTANCIA POR MEDIO DEL PODER OCULTO CON QUE NACIO. --

.e s la séptima bija dt una stptlma bija. no ptrttntct ¡\ ningún
calto • &lt;rtdo, ni ba obtenido tampoco ns conoclmltntos dt los libros.

El cli.ché arriba imp,-eso es la última Jowgrafla

de la Dra. Alvessa Matthews, cuyo nombie ha lle-

Labores ma?.u•les.-Encaje de Bruselas para guarnición de vestidos, flchl1~ y blusas.
casi'siempre refrescantes y"laxantes, ó astr!ngente, según los casos. es decir, segun las cualidades de la&lt;; frutas que para
elaborarlas se em_oleen. Se dice que fat igan
demasiado el estomago s m alimentar.
Ja'ea de grosellas

_A.cada cuatro kilogramos de grosellas
mitad encarnadas. mitad blancas, se agre-'.
gan_ otros cuatro de frambuesas. después
de hmp1ar y lavar bien a mbas frutas. Estas se echan en un perol con un litro de
agua. Y se someten á fuego vivo. teniendo
cuidado de revolverlas constantemente con
la espumade~a, á fin de que no se peguen
A lo, ocho mm_utos de cocción se echan eri
un tamiz de cnn. colocado sobre una cacerola grande, se aolashn las frutas se ret uercen luee;o dentro de un lienzo pára·que
s~elten todo su jue;o, se pesa éste, se adiCIO!]an por cada kilogramo 6oo gramos de
azucar, y !A&gt;locada la mezcla al fuego. se
hace hervir ha,ta que el jarabe llegue á 8
grados. Ec'111;da la jalea en tarros, a,í q~e
se hava enfriado, se coloca sobre ella una
tana de napel 1moregnado en ae;uardiente
Y desoué" de col&lt;19trun segundo papel, sé
pone la preparac1on en un sitio seco pero
n!) muy caliente, para que se conserve
bien.
Esta jalea se prepara también en frio
aplastando las fruta,, torciéndolas en urÍ
lienzo oara exorimirlas y obtener un ·u 0
que debe resultar comoletemente clard c~
lándole ~uevamente si est o no se hubiese
con,~gmdo. y se mezclan luee;o con él tantos kilogramos como pesa de azúcar molida Y tamizada por seda, revolviendo cons t a ntemente la mezcla con la espátula hash que a1gu1era la consistencia de la jalea
Para fac)htar la operación, se pueden ecoar
en el azucar a le;unos gramos de goma arábiga p~lvenzad3., y así se obtiene la más
exqms1ta y perfumada de todas las jaleas.
Jalea de grosellas blincas, guarnecidas con
frambuesas

Llmt?iense 750 gramo~ de grosellas blancas; hag~,e cocer un litro de jarabe á 30
gr~dos: ~chens 1: de&lt;:pués las grosellas en
el ·1arabe, ma~tenganse dos minutos sobre
el fuego, y ag1~ense la&lt;: grosellas para que
se cuezan por igual. Pue&lt;;t as en una tartera, asl que se hayan quedado frias se
pa,an por una ma nga, se clarifican de,pu~s 50 gramos de granat ina con 400 de
azucar, ~res clara&lt;: de ~u evo y r2 decilitros
de ag~a, ~e mezcla el 1arabe obtenido con
la granatma, se moldea y se adorna con
7&lt;;0 gramos de fra mbuesas bien mondadas.

CAPITAL SOCIAL

$ 5.000,.000

.EL BDEN TON O, S.A DIREcrORGEN'ERA~•
E.PUGIBET
-~· MEXIC.
_,.,_ O.
1#

~~ ~

~

~=

u

~

-

-=--~ :lr/%:
;
~
:!
1;;
~
~;:;;i~~~tf;tf
[Ji~f!te pa¡_e.muet:,ode
Sa!vósea~adp/JvSIJfálai:;enl11Pa;pe!'osin equi- Po!'a onuyenlados. encendio"uncilJSP/'~CA;~
ec/Jód . l. .
r
am11reyuec8flsonc10,cayóol PURA,conlonóuenéll~o,quenosoloseú/Jpd'rfeellos
,.:;

,,,.,..,q1.

,,.,.,. -

--

Jalea de melocoto•e•

-+--

TESTIMONIO ESPONTANEO.
Monterrey, Nuevo León, abril U de 190/\.
-Señora Doctora Alvessa llfathews-708 S.
Laredo St.- San Antonio.Texas-Señora de.
mi mayor aprecio :
Creo de mi deber poner en conocimiento
de usted Que con la observancia exacta del
trat amiento Que usted me ordenó, he q uedado radicalmente curado de las enfermedades que me molestaban, después de haber sido desahuciado Por varios médicos;
pues estaba en tal estado ya destruída mi
naturaleza, que no-s olamente tenfa Que luchar la ciencia con la enfermedad que me
aquejaba, que era tísis pulmonar, sino con
la debilidad en que ésta enfermedad pane
al paciente en su último período,

Con gusto man1tlesto á usted que par
Esperando sus órdenes.quedo como siemaQuí es usted admirada por aquellas perpre afmo. atto. S. S.
SERAPIO BALLESTEROS.-Rtlbrica.
sonas que han tenido conocimiento de mi
--+-curaci6u, con más r azón cuando yo mismo
TESTTMONJO ESPONTANEO de una
les he manifestado que en el término de,
difícil
CURACION
realizada por la Sanatreinta días de obser var el tratamiento de
dora Alvessa lliatthflvs, efectuada en la
usted. había quedado bueno y sano y sin
persona
de
la
señora
Rosa 111. Vara:
usnr ninguna clase de medicamentos.
Bastrop, Texas, abril 30 de 1905.-Señora
Firman todas las personas de mi famllla
Doctor a Alvessa llfatthews.-San Antonio,
la presente, autorizándola á usted para
Texas.
que baga de ella el uso que á bien tenga.
Querlcla señora:
considerando ésta como un insignificante
Tuve el gusto de recibir sus instrucciotestimonio de gratitud para usted y para
nes el 10 del PRESENTE MES y no bailo
el señor mi hermano político Don Telesfopalabras par a expresar el descanso que
ro Lozano, Quien fué el que se empeñó en
tuve a·e mi enfermedad A LOS DIEZ DIAS
que usted debía de curar me y el oue ha
de practicarlas y de haberme sometido á
servido de -Intermediario con usted para
su sabio tratamiento, pues conocí luego
que por esta vez me baya sal vado de una
que tuve ALI VIO y muy GRANDE. Puemuerte segura.
do estar muy á gusto, siu las punzadas ni
Firmado: IGNACIO PECHE.
ningún dolor, y creo que con su potencia
Familia y testigos:-:--AntonlaCant1í viude usted acabaré de sanar completamenda de Peché.María Peché de Lozano.Frante; ha sido tanto mi alivio, que antes en
cisco Lozano Peché, Hilarlo Peché, Efrén
una semana me atormentaba cuando meLozano Peché, Timoteo Lozano Peché.
nos cinco días seguidos, y hoy be estado
-+-MAS D,E 15 DI AS sin sentirlo.
Las que suscribimos manifestamos que
Mis vecinos se han quedado admirados
nos consta Jo que el señor Ignacio Peché
de verme tan aliviada de una enfermedad
manifiesta en la carta que antecede y Que
Que par el curso ele DOCE años estaba padir ige á la señora Doctora Alvessa Matdeciendo. Lo único Que me molesta es la
tbews, con r elación á la curación efectuavista, pero creo que pronto estaré buena
da en la persona de él. por medio del t ratade esto también.
miento á que lo sujetó la expresada DocFir mada: ROSA M. VARA.
tora.
·
Mi
esposo:-.TESUS
VARA.
Monterrey, Nuevo León, abr!l 4 de 190/i.
Francisco Rodríguez Urrutia, Marcos IIL
Extracto de una carta recientemente firMorales. Pedro Cantú Guzmáu, Pedro A.
mada por el caballero que subscribe, y
Valdés, Crescencio C. Morales, Julián Pequien
es uno de mis pacientes que está reña, Ramón Rodríguez, Telesforo V. Vlllacobrando su salud rápidamente:-El señor
rreal.
Victoriano Segovia, á quien se refiere este
-+-.
caballero, sanó completamente de una enEXTRACTO de la sigulentecarta firmafermed~ terrible, al mes de haberse soda por el caballero que subscribe:
metido á mi tratamiento:
Monclova, Coah.. México, abril 24 de 190.3.
Velardeña, Dgo., México, mayo 2, 1905.
-Señora Doctora Alvessa Matthews:
Sra. Dra. A. Matthews:-San Antonio,
El t ratamiento que usted tuvo á bien inTexas.
dicar á mi esposa, terminó ayer. Hoy tenMi querida sanadora:
g0 el placer de manifestarle que para hi
Hace unos días encontré al Sr. Victoriafecha ha l\1EJO1"DO MUCHO mi referino
Segovia, y me causó mucho gusto verlo
da esposa, pues de los muchos males que
que está enterammle sa,,o, después de haber
gravemente adolecía, sólo le ha quedado
gastado toda wfortuna en medicinas, y ha .
un pequeño desecho y una mecli,ma ronber quedado más malo. Ahora, con el gran
quera.
poder de usted, está como si nunca hubieRuego á usted encarecidamente se si_rva
r
a estado enfermo.
decirme si necesitará más tratamientos
Soy de usted afmo. atto. SS.
por parte ue usted para que la enfermeBALDOMERO VELASCO, Rúbrica.
dad sucumba por completo, ó si ésta se irá
D!rección:-Apartado postal número u .
extinguiendo por sí sola en la convale-+-cencia.

---

,y

P1&lt;11Je 8 Plf'iJl}ua en&lt;711enaveqaba.
\

pie deunaPbo/, suli&gt;lenr/oelfuro/' delosmoscos. sino queter.nbPósuspePÓtÜiJSenm¡ias.

~

TESTIMONIO ESPONTANEO.
Sanderson, Texas, abril 27 de 1805.
Amable señora:
Comencé á practicar sus instrucciones el
día 15. Sigo muy aliviada, gracias á Dios Y
á usted. El dolor no se h a presentado,
AunQue otras gentes no cr ean en sus curaciones. yo creo y mi es paso también, porQue nos hadado usted pruebas de que puede sqnar, y á cada momento tenemos que
aclamará nuestra SAN ADORA, que es la
queme ha vuelto la vida. Estoy tan allviada, que ya puedo hacer todos mis quehaceres domésticos,
Con el más profundo agradecimiento, me
r epito y firmamos:
RI TA B. GOTIERREZ, paciente. PEDRO GUTIERREZ, esposo.
TESTIGOS:-Raimundo B. Gutiérrez
Fructuoso B. G-utiérrez, Modesta B. Gutiérrez, Pedro B. Gutiérrez.-Rúbricas.

-

Sierra Hermosa, Zacatecas, México, mayo t&lt;1 de 1905.-Señora Doctora Alvessa
Matthews.-Muy apr eciable señora:
I\Ie es grato manifestarle que mi esposa
está muy mejorada de la mayor parte de
sus enfermedades que sufría, únicamente
tiene ahora el latido.
Con el gusto de siempre, me repito afmo.
atto. S. S.
Firmado: MARI ANO HERN ANDEZ.

-+-Hidalgo, Estado de Coahuila, México
abril 16 de 1905.- Sra. Dra. Alvessa Matthews.-San A.,utonlo, Texas.
Querida señora:
El día primero del corriente mes fuí para un rancho Que tiene mi mamá; allí me
dediQué á practlear sus instrucciones ; tenía 8 días de estar allí, cuando recibí su
grata de fecha 31 de marzo, y la nota de
instrucción (lue Ud. se sir vió remitirme;
para ese tiempo ya estaba aliviada, Y ahora con el afecto más sincero, doy á Ud. las
más expr esivas gracias por considerarme
casi curada, pues he observado que sepasan cuatro y cinco días sin que yo sient a
ninguna molestia, y únicamente, y sin darme cuenta por Qué será, al cabo ele estos
días siento una ligera incomodidad. No he
dejado de practicar ni un solo día los baños; los tomo diariamente, y como Ud. ordena.
Deseando á Ud. felicidad , quedo afma. Y
segura servidora.
CANDELARIA PEREZ.

Telas

Cortinas!
KRIEOER
A. DAMON Y COLIN

.
4pl'ovec/Janr/o ar¡uello reacc,on. empPenr/¡oel Ueq,1r/o a supueólo, CQflló sus 1T_1armllosas a"erreso asupais.manleniénr/ose du1'3nle elca- venluNs,causandoléri1dm1rac1on de aquellas
m1no.exclus1vamente.conel/JumodeCANfl! PIIRJ buenas r¡enles.

Pero cuando/Jaólóde sudescuól'Ímienlo,·cu,1ndo di¡o que elquefúmeCANffA PURApuedevivif
pel'lectamentesincomer, lo tomaPonporJocoy
lo llevaron almanicomio.

l

tr

74 Faubourg Saint Antoine.

Grandes

llnlparaproóar su ~erto. seslljelóal exper, - T~anscvl'rido el111a, o,1;al'3 rlemofllrar que ,10/J fnlr~ljándoser/espuesá losmas violentos emenlo,m,1nte111eha'ose jQ r/¡as sinprobar /Joci/ - ó,aperdir/os11v11JOl', lllO vnt¡ran asalto deesr¡r, - ¡erc1C1os dela equi/ac,on.
rlo.y fumando 11111camenle t'AN[LAPIJRA
ma. mane¡¡Jfldo unnonle11urpesaba ?5ktlos

e¾?
t~

•

París

pren110s

Exposición Universal Par ís, 1889.-Exposición Universal
Membre du Jury.-Hor s Concours.
Exposición Universal, París, 1900

:hlee de ma n.,anas

P~ra . P:eoararla. deben preferirse las
calv1_llas o las_del Canadá. ":&gt;e escogen y
hmo1an tres kilogramos, se hace una mermelada, según queda indicado, en general
en las recetas que hemos dado· se pasa 1~
mermelada por un tamiz á una'cazuela se
1:scurre y prensa. valiéndose de una t eia ó
lienzo,_y pesado el _jugo, se agregan por
cada k1\ogramo de este 6oogramos de azúcar molida, y reservando la pasta sólida·
de las manzanas para fl anes. compotas
et c., se ~uece el jugo como si fuera á pre.'.
pararse ¡alea de grosellas.

gad-O á w prove,·bial á través de todo et hemisferio de Occidente; su poder curativo, calificado
" non-contact" 6 á larga distancia, e,;tá no solamente c=obarado, sino tamlntn comp¡-obado
por miles de hcmarables y distinguid.a~ personas,
habi/.antes de esta y de la vecina Repúbli.ca,
Nos tomanws la libertad de llamar la atención
de mted y de invitarle á que note cuidadosamente las palabras etpnntá11eas de estas personas, las
cuales palabras expli.carán á usted Jácilniente CÓ·
mo la Docwra A lvessa Matthcws ga11ó 1·eputación
tan envidiable.

DIRECCION PERMANENTE: ORA, ALV ~1!.SA MATT HEWS,
708 s . Laredo, St.
SAN ANTONIO TEXAS.

San Luis, 1904.

Entre las numerosas instalaciones hechas ·por la casa .KRIEOER, podemos mencionar las siguientes:
Para S. M. la Reina de España, S. M. el Rey de Rumania, S. M. el Rey de Crecia, S. M. la Reina de Porto=
gal, S. M. el Sultán, S. A. el Khedive, S. A. la Princesa Lobanoff de Rostoff, S. A. el Oran Duque de Luxembur•
go, Mgr. el Príncipe Rolando Bonaparte, el Maharadjah de Baroda, Mr. Felix Faure, "Le Figaro," "Le Jouroal,"
Ministerio de Bellas Artes, Ministerio de la Marina, Taverne Pousset, Casino de' París, etc.

&lt;........\ ~

INST1\L1\eI0NBS e0MVLBT1\S
REPRESENTANTE,

Se prepara del mismo modo que la de
manzanas.

Edmundo Weil
4~ I ndependencia, 10½

~ f Ilfi~cID~fi@Il11~§

1:r~ Ilt&gt;Il ~lE~IlR

PIDANSE PROYECTOS Y PRESUPUESTOS

ffi3(0)Ircdléfücdl(O)§

�GRRNOBS 1\LMReBNBS DB

El Palacio dt iji~rro, s. Jf..
GallB OB San·BBrnarao, floartaao 26, MEXIGO.
Alemaniscos de lino y de algodón, blancos y de color.
Servilletas de lino y de algodón, blancas y de color.
Servilletas para té, redondas, cuadradas "y ovaladas.
Manteles lino, blancos, sin servilletas, surtido de tamaños.
Juegos mantel y servilletas para 6, 12, 18 y 24 cubiertos.
Juegos mantel y servilletas pa_r a té, blancos y de color.
Caminos y centros de mesa, en lino, encaje inglés, Renaissance, etc·. - · •
·
Hule y manteles de hule, blancos y de color, todos tamaños.

Toallas felpa blancas, crudas. y fantasía, todos tamaños.
Id. lino, lisas y bordadas con fleco y dobladillo de ojo.
Id. higiénicas para señora~.
Sábanas y batas para ~año, blancas y de fantasía.
Telas afelpadas para toallas blancas y de fantasía, varios
anchos.
Trajes d_e baño para señoras; hombres y niñQs.
Gorros de hule, manoplas de felp~, pa_n tuflas y tapetes
para baño.

... ___..

Colchas de piqué blancas y.de color todos tamaños. ·
Id. de malla, encaje inglés, etamina, guipure, raso de
seda.
.Cobertores franceses, lana muy fina, blancos y defantasía.
. Id. para cam~ de niños y para cuna.
Fieltros e impermeables, esponja para cuna.
Juegos _d e 2·sábanas y Z ·cojine·s· bordados.
Bramantes de lino y de algodón, todos anchos.
Sábanas y fundas de lino y de:algodón todos anchos.
Edredones seda lisos y· fantasía, cubrecojines lisos
bordados.

~IRtu Il ~lIJ IL~§

1P)éfüiréfü

1r ~ ~1\\[)) ~ ~g

Servilletas blancas dobladillo de ojo, bordadas y caladas.
Id con encaje, cuadradas y redondas.
Mantelitos y caminos, con fleco y calados varios estilos.

ORAN SURTIDO EN DESHILADOS DE AOUASCALIENTES,
como Manteles para comida y para te, Caminos y Centros de Mesa, Servilletas, Pañuelos, Cuellos, etc.

VISITESEEL

PALACIO -DE HIERR_O.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103961">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103963">
            <text>1905</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103964">
            <text>12</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103965">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103966">
            <text>21</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103967">
            <text>Mayo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103968">
            <text>21</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="103985">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103962">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1905, Año 12, Tomo 1, No 21, Mayo 21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103969">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103970">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103971">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103972">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103973">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103974">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103975">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="103976">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103977">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103978">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103979">
              <text>1905-05-21</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103980">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103981">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103982">
              <text>2017881</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103983">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103984">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103986">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103987">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="103988">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="3648">
      <name>De regreso en la Mancha</name>
    </tag>
    <tag tagId="2542">
      <name>Don quijote</name>
    </tag>
    <tag tagId="3651">
      <name>El fruto de los muertos</name>
    </tag>
    <tag tagId="3645">
      <name>El yaqui</name>
    </tag>
    <tag tagId="3647">
      <name>Juicio sobre el Quijote</name>
    </tag>
    <tag tagId="3652">
      <name>Nuestra señora de los ladrones</name>
    </tag>
    <tag tagId="3646">
      <name>Paisaje de luna</name>
    </tag>
    <tag tagId="349">
      <name>Rusia</name>
    </tag>
    <tag tagId="3649">
      <name>Santa Rosalía</name>
    </tag>
    <tag tagId="3650">
      <name>Túxpam</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
