<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4066" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4066?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T18:26:20-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2712">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4066/El_Mundo_Ilustrado._1907._Ano_14._Tomo_1._No._25._Junio_23.pdf</src>
      <authentication>b6da88d33da378938efc7e9dd2a9552d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117892">
                  <text>JII Putrto dt Utracruz

AñÓ XIV-Tomo I

México, 23 de Junio de 1907

Nlimero 25

,

Esquina Capuchinas y Segunda de la Monterilla.--Apartado, 61. México.

Signoret, Honorat v eomp.
r;:....~

1 ;

Gran DBoartamBnto d6 Mu6 □ 16s

; r

1

f;

f

¡
'1

f

1

,.

'

,¡
1

,

'

1

1,--..----------...

' .

:~

.------'

1

""-

-----

) -.

.

-

.

r

'

'
~

4

j
,

.

I·
.!
~

fl'.r'

r
.

.,

- .. ~

-

'.

!
~------

-

,; __

lo-

"i1

~; .

---·

,

'

. _·

¡

¡,
·,i,

•!'·
. ,;

----=...;,_ ..._ .

•

f ¡'

1 f.

.

i.'"
.. t

l'

1~

:;_\,.
.; .

;r;

' }
1

;,-" --~

~

•

•

l

. ,f

:...---, .

r1aan flll6~tro GatálOOO 6S066lal 06 Mll6bl6S.

i r,tr

~~

;

Ajuar francés para comedor estilo "Renacimiento" en nogal encerado; compues=
to de 1 Aparador, 2 Trinchadores, 1 Mesa con 4 tablas de aumento y 1 docena de
sillas tapizadas de piel legitima, Precio $1, 950.00.

. ,..

\

'.
;.,. __

·-

�1 Pase Ud. á

e1 4alacio 6e c7Cierro

visitar mis Alrnacene:

c9rove6adas cfirtislicas.,.,,.,aran eCujo.

Cualquier perfume,
Cualquier jabón,
Cualquier clase de polvos
que Ud. desee, los encontrará
en nuestro

México, Za. de San Francisco Núm. 10.=Ciuadalajara: López Cotilla 43 y 45.

CLAUD/0 PELLANDINI
Mis talleres están montados con todos los adelantos europeos.
Fabrico toda clase de vidrieras por complicadas que sean.
Emplomadas, Grabadas, Pintadas y de todos estilos.
MARQUESINAS,

TRAGALUCES,

i

Tenemos constantemente to=
das las mejores marcas, y las
renovamos con la suficiente
frecuencia, para que la mer=
cancía sea siempre fresca.

VITRINAS.

En madera tallada, fabrico JarrflPE,l, TflrIZ
dineras, Repisas, Consolas, Espejos,
Prtcios sin tomptttncta.
Biombos, Pantallas, Chimeneas
En este departamento el gusto
'
g~;;;~t;;
Columnas.
más delicado encontrará lo que desea.
DORO PLATEO
Y NIQUELO

GOBELINOS
PINTADOS

Fabrico toda
elase de aparatos niquelados
para :aparadores.

Telas yute con
dibujos á colores.

Honbigant
. Lnbin
,. Pinand
Roger et Gallet
Avenel
¿Cuál prefiere Ud?

~~r: _~===-:1=-==r===~ CIELOS RASOS.

Para Ingenieros y Colegios, tengo completo surtido de papeles, colores telas
tintas, lápices, estuches para matemáticas y
todo lo necesario.

1

Golor6s oara ól60, a6uarBia, oastcl uoara 11um1nar
totooralías. Esmalt6 Rtoonn.

1

u

s

11 {/

ti1·

-?l:1p,11r,
!.r _p,•11r {~

Nuits d'Espagne
$8. 75

J

l

Eau de Suez el mejor de
los dentífricos $1.50
Enigma, $6.00
La Feria $7.50

Fleurs d' amour
$6. 50
Pluie d'or. $6.00
Bet. de la Foscarina $5.25

+
Atendemos con toda prontitud
las órdenes por correo.

~$1. 50

$2.00

T

1=_
=_=:_
= :_
4 __=-==-~=f:=_-=_-

Siempre tengo en existenciaT la cantidad de vidrios
ó cristales que Ud. necesite.

Departamento de Perfumería.

Mes Délices, $8.50

La;Corrida
Polvo, $4. 75
Jabón $2. 75,

Polvo Ideal, $ 5.25 Caja.

�EL MUNDO ThUSTRADO
EL MUNDO ILUSTRADO

Himalayas que oenlta el mar

El . COMPUESTO
VEGETAL DE
LYDIA E. PINKHAM

se reconoce que es el remedio de mayor
éxito en Norte-América para las afecciones dolorasas que suelen atacar al
sexo feminino.
Pór más de treinta años se han curado
con él afecciones femininas tales como
inflamación y ulceración, prolapso y
desviación del útero, afecciones de la
espina dorsal que de esto resultan, dolor
de espalda, y sobre todo las enfermeda~es
que á menudo se presentan en conexión
t.YDIA E. P
con el Cambio de la Vida.
Prueba h estad!stica que este remedio ha curado más casos de enfermedades
femeniles que cualquier otro conocido.
El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham disuelve y arroja tumores en
estado de desenvolvimiento. Esa sensación de tirantez acompañada de dolores,
pesadumbre y jaquecas, se alivia y se cura del todo con su uso.
.
Normaliza la menstruación cuando ésta es irregular ó penosa; quita la
Debilidad del estómago, la Indigestion, la Flatulencia, la ~ostración Nerviosa, las Jaquecas y la Debilidad en gen~ral¡ tambi~n lo_s _vahidos 6 De~ml!-yos,
la Lasitud extrema el Abandono de si mismo, la Irritabilidad, la Nerviosidad,
los Insomnios, la Turgencia, y la Melancol!a, que son indicaciones de enfermedad femenil ó de algún desarreglo de los órganos.
Para las enfermedades de los riñ'.ones de ambos sexos el Compuesto Vegetal
es un remedio de sumo valor.
A las mujeres que sufren de cualquiera forma de enfermedad fe~enina, se
les invita diogirse á la Sra. Pinkham, para conslll:tarla. ~s la misma_Sra.
Pinkham que desde hace más de 20 años ha aco~seJado _gratis _á las muJeres.
Habiendo servido de asistente á su suegra, Dona Lydia E. Pinkham, en las
consultaciones de ésta, se halla bien calificada Pª!ª mostrar á las enf~rmas el
camino que conduce á la salud. Su consejo es libre y en todas ocasiones de
mucho valor.

Vino fortificante , digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis la anemia y las convalecencias; este vino se reco•
mienda 'a las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños.

1

AV1SO MUY IMl.&gt;ORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el "' recho de llamarse así, el solo
que es legitimo y de que se hace mención ev el formulario del
Profesor B0UCHA ROA T es ( ' de M" CLEMENT y C1•, de Valence
(Drome, Francia). - Cada Botella. lleva la marca de la. Unión de
tos Fabricantes y en el oescuezo un medallón anunciand, el
"CLETEAS ''.-Los demas snn groseras y peligros?.sfalsitlcaciones.

Lo que se seinte al morir

Los Mejores Amigos de la Pernna son las ladres y los Niños.
1,n

/-f~j)

Nuevo¡¡ relatos.

El reciente descubrimiento en el Sur del
Océano Pacífico de un picacho submarino
tan alto como el monte Everest, la cima
de mayor elevación en el Hlmalaya, bace
pensar en lo mucho Que se Ignora. acerca
de esa parte de la costra terrestre, cubler·
ta. por el mar; parte Que constituye los
tres cuartos de la superficie total del
globo.
Por ejemplo, basta el ai!o 1001 no fué
descubierta la estupenda cordillera &amp;ubmarlna denominada Brüannia Mountat111,
también en el Océano Pacfflco. Y á la Que
se puso el nombre d el barco Que reallzó el
hallazgo, mleotras se tendfa. el c•ble
entre la costa oriental de Au~tralla. Y la
Isla de Norfolk. Dicha. cordillera es tan
alta. como los Alpes. y probablem, nte no
menos p!nt-0resca. aunQue sus bellezas estén destinadas á no ser contempladas
nunca wr el hombre.
La "Cordillera de Eduardo VII." rn el
Norte del Athtntlco, era. también desconocida de les oceanógrafos basta. techa
comparatlvamepte cerca..a. no obstante
elevarse algunos de sus picachos á más de
cien brazas(*¡ de la superftcied•l mar. :N'o
muy lejos de esa imp0nente montai!a sub
acuática se encuentra la. llamada ' Laura
Etbel." revelada por la sonda en JR78, Y
cu:ra cima. se baila á unas 31; brazas de la
superficie. Tanto por la forma como wr
sus características, se asemrla mucho al
lllont-Blanc, sin Que Je falte ni aun el
eterno sombrerete de nieves, Que en la
menclon•da montaña submarina se en·
cuentra reemplazada por una espesa capa
de carbouato de cal. producto de la dM
comp0slclón de conchas :r caparazones
procedentes de Is ra.una océanica..
A muchas de las montañas submarinas
más famosas les faltl\ mu:r paco para ser
islas. Asf, al ·Monte Pla,cencla." en el
Atlántico. sólo le quedan nueve metros
para asomarse wr encima de laq agu»s.
La cima. de la conocida montaña Tf ,rl!I' ShO&lt;'
(de lo Herradura,) seencu•ntra tan próxima á la superficie del mar, que se produce
sobr e ella un marcado movimiento de re·
saca. Y en cuanto al •'Monte Conwa:r.'. en
el Sur dPl Océano Pacfflco. y Que se eleva
del rondo del abismo basta alcanzar una.
altura de cerca de 6.000 metros. su cúspide se baila casi descubierta, constituyendo un terrible peligro para la nave,ra·
clón.

Como la muerte es un vl•Je del que no
se regresa Jamás, las personas uue Quedan·
en el mundo de los vi vos siguen Ignorando Qué es lo que se expertm~nta en el supremo Instante de desprenderse el e&gt;pfrl•
tu de la vil materia. Sin embargo, ya, no
hay razón para alegar semeJante !gnorat•
cia, desde el momento en Que un muerto
resucitado, el doctor norteamericano ~Ir.
Wlltze, nos cuenta en las páginas del Mcdical and s11r9icrljour110/ lo uue él slnt!c\ en
el momento de morirse. A decir verdad
l\fr. Wlltze no llegó á fallecer de modo de:
0nitlvo. El hombre había estado enfermo
de tifus bMtantes días. ocurrléndole que,
ele repente, empezó á agravarse, á a,rravarse mucho. basta el punto de quedarse
sin pulso, inmóvil :r rígido Los médicos
de cabecera.comenzaron ádarle pinchazos
en las pier nas, y como si nada; el doctor
\\'lltze debía estar más muerto Que Washington. En vista de lo cual. y no bien B&amp;·
lleron los galenos de la casa mortuoria,
comenzaron á doblar las campanas de una
Iglesia vecina. Pero. entre tanto, el presunto cadáver, uue al parecer conservaba
una per recta lucidez de espíritu. entrete•
nía sus ocios de difunto, hllciendo las siguientes observaciones:
"Yo-escribe Mr. \Ylltze-me dabaexar.ta cuenta de mi situación, y razonaba a,,f:
Sin duda 1.ue ha ocurrido eso uue se llama
generalmente morirse. Lo que no es obs•
táculo para Que me sienta más vivo que
nunca.
Con todo, parecfame Que mi li" Iba ,
desprenderse del cuerpo, :r 1&gt;0r tal razón
decidí espiar el Interesante proce•o de la
seoaraclóo de la. materia y el espíritu.
En orlmer lugar sentí como s i una ruer·
za sobrehumana me••iese ml yo blanda•
mente de un lado para otro; e,tos balanceos daban por resultad•&gt; el que fueran
Quebrándose los lnzos entre lo anfmlco y
los tejidos orgánicos. Al cabo de 111,rdn
tiempo cesaron los vaivenes later.lea. pero empecé á sentir l' áolr como slsaltaa•n
peQueñas cuerdec!llas er. tensión, lo largo de la planta dtll ple. E,tos crujidos t~rmlnaban 1en el t11l6n. Deovués empecé ,
rest!rarme lenta.mente desde los ples, la
cabez~. Cuando mi yo alcanzó la altura de
la cadera, me diJe: desde aQuí lt ab•Joya
no Queda vida. No conservo recuerdo de
mi paso anímico á través del abdomen y
el pecho; en cambio, tengo muy pr8hente
(•) La braza tiene un metro 6-¡ centlme- la estancia del yo en el cerebro: tan pre•
tros.
sente, Que recuerdo haberme dicho: todo
mi sér espiritual •e halla ahora en la ca•
beza., dbp0nléndose á abandonar su cárcel corpóréa. F.l a lma atravrsó entonces
el cerebro con la misma f11c!lidad que si
estuviera hueco, comprimiendo ligera•
DE LtS
t:/llBOTELL!D!S
mente. de~de la periferia al centro. lama·
sa. encef,ll!ca y •u envoltura, Jlecbo esto,
es L"buscó su salida. wr las suturas óseas, bro·
tando al exterior en la forma aplast11da
de un saco membranoso. SI me hubieran
preguntado en aquel momento á Qué me
parecía, hubiese dlcbo Que á una medusa.
La sernejanza. tanto wr la forma como
====❖===
por el color, no wdfa ser más completa.
La primera sensación de llbertad aní·
[LABORADA POR LA
mica fué mul" extraíla. AntoJábaseme, en
efecto. flotar en el aire como una. l)Qmp&amp;
de Jabón desprendida del tubo Que la en·
gendra. Luego caí al suelo con la suavidad
de una. pluma, :r comencé ,t hincharme
hMta alcanzar el volumen de una perso·
S. A,
na, Poseyendo conciencia de ser un cuerpO
1 translúcido, azulado y completamente
TELEFONO 1,198.
APARTADO 973. desnudo."
Y a.Qui acaban las Impresiones po;t
~
tem del do~tor \\'lltze. quien termina su
MfiXIGO. D . F.
entretenido relato, diciendo aue tras de
un período de Inconsciencia, volvió á otro
consciente, encontrándose en la cama
completamente vivo y en franca mejoría
de su enf.irmedad. Que el narrador e,,tuvo
casi muerto. no cabe dudarlo. pues el m~dlco de cabecera declaró Que todos los
sfotomas eran de muerte real. Pero como
de
hay bastante diferencia entre casi morir·
se y morirse del todo, las revela.clones del
doctor norteamericano no pueden ser tomadas sino como una. Ingeniosa humc•r•·
da yanQul. Y á e,,e título las reproduclcontra
mas.

11R. F .
WIFE

,,

[•

'

·

'!

aet Bitado
Prancés.

1

BIE.M ESPECIFICAl'l EL NOMBRE

·VICHJ' CÉLESTI
Knfe~edades de l~_Piedra
1 NS Gota,
y A1ece1ones
VeJ1p.
VICHY GRANDE:GRILLE Enfer;~;::: ül
de la

.,.
'

¡

,(

!?
·.;,,_I

La Peruna Debe Tenerse en Todos
Los Hogares
A donde Hay Niños Pequeños

VICHY HQPITAL

Knftm.cladu del 1~'6mago.

PAStlLLES-SELS-COMPRIIÉS VICHY-rTAT

El

Vino
Déiiles
Bey Vinos tónicos
de los

Superior á todos los Vinos de quina conocidos. Es el vigor y la salud absorbidos cada
dia bajo la forma de una agradable bebida.

VINO DtSILES

prescrito por el cuerpo medica!
como estimulante general y reparador.
DEPÓSITO GENERAL DEL VINO DÉSILES, e11 Levallola-Parls
Y IN TODAS L.U BOTl&lt;:41

PRIMA CENTRAL
Cervecería Central

1

í
i

•or-

NAFÉ

LANORENI

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

A

~~-:y¡
,_e ~ 1

cmnz,s

Agu.aMineral
Natural de

BROCKMAN

.

De,be tenerse Peruna. N'o espere á.
que se enferme el niño para mandar
á la botica. Tenga la Peruna á manos.
Xiños por lo regular están expuestos á catarro agudo. Bn efecto, todos
los pa•decimientos en la niñez son catarros.
Dolor de garganta, angina, crup,
ronqt1era, laringitis, etc., no es otra
cosa, sino diferentes formas de caitarros.
La Pe-ru-na No Contiene Narcóticos
Una ra:oon por,que la Peruna ha encontrado uso permanente en tantos
bogares, es porque no contiene narcóticos. :N'o es nociva A la salud, y puede usarse por cualquier tiempo, sin
que condu21Ca al mal há:bito de tomar
dr~as. La. Peruna no produce efecto
temporal. Es permanente en su efecto.
No hace mal efecto en el sistema,
elimina gradualmente el catarro, remo\iendo la causa del catarro.

1

No Requiere Médico

Sr. Eduardo Otto. calle de Soto No.
927 St. Paul, Minn., escribe:
''Carezco de ;palabras con que elogiar la Peruna. Ha heclho un gran trab&lt;J.jo en mi familia, especialmente á
mi hijo mayor. Cuatro 6 cinco doctores le atendieron y no pudieron aliviarle.
' 'Perdimc,s la es,peranza hasta que
mamos la Peruna.
''Varios médicos dijeron que no podían hacer nada por él, probamos la
Peruna é hizo el trabajo. Desde entonces la tenemos en casa, y no necesitamos doctores.' '-Eduardo Otto.
Hay miles de hogares adonde se
usa y se ha esta.do usando por veinte
años.
Eosto serfa imposible si la Peruna
contuviera drogas de carácter na~
tico.

Sra. Brockman, 813 Mea.de St., Appleton Wls. escribe al Dr Ilart
man como sigue:
·
·

, "Nunca me ha vuelto el catarro que tan enferma me te•
ma antes de tomar la Peruna.
"Nunca faltará en mi casa en lo sucesivo.
"Tengo un niño de dos años, á quien le doy Peruna para
un resfrío, y mi marido también toma Peruna.
"Deseándole todo el bien posible, le de las gracias."
F. BROCKMAN.

~:dades A que están expuestos sus
nmos duran,te la l)rlm111Vera y e1 verano, es el remedio que generalmenlle
proporciona inmediato alivio.
Fuere fiebre, descomposición del e~
tóma,go, indigestión ó enfermedad de
los Intestinos, la causa es una congestión catarral en las membranas
mucosas.
La Peruna inmediatamente alwia
este estado de la membrana mucosa.
El! efecto es pronto, á los niños no les
desagrada tomarla y no haice efecto
deletéreo en ninguna parte del c uerpo.
Simplemente remueve la causa de
los desa,gradrubles is1ntomas
sta
ra la salud.
' Y re u-

El Ben efic io Que Los Niños De Los
La Peruna Protege El Hogar
Estados Un idos Han Recibido
De La Peruna No Se Puede
Tan J)ronto como en el hogar sie co- . J..as madres de Am6rica son las meExpresar Con Palabras
noz.ca el valor de la Peruna como pre- Jores amigas que ~lene la Peruna.
Las enfermedades crónicas que ha ventivo y como remedio, ~!Jes de vi- _ L~ Sra. C. ~alilock, Antwerp, Ohio,
curado, y los padecimientos que ha das serán sal'va.das, Y miles ae miles e"?;Lbe ~mo ~gue:
1
.Mi hiJa All1e, con tres frascos .de
mitigado, no podr1a llevarse cuenta de de casos cronicos se evitarán
·
Peruna, se curó enteramente ea cataellos.
--+rro de la calbe:oo. que lhacfa dos a.fioo
Por lo menos, puede decirse que la
padeáa. Hemos usado la Peruna copróxima generación deberá mooh¿ é
Cuando Los Niños Se Enferman
mo un tónico general y también para
la Peruna, pues en los tiernos años
catarro, y quedamos muy saitl.sfede la juventud es, que leves padeci- La Madre Es La Que May~rmente el
~'-os
Y la recomend amos a. los que
~
uu ,
mientos está.n expuestos á. desarrollarpadecen de catarro.' '
Sufre
se en enfermedades crónicas.
Estos nliios enseñados á creer en
Ella sufre aün más que el niño enla Peruna la usará.n cuando ll~e.n fermo.
á ser jefes de famlliais, con in.cuestioLas Madres Estiman Mucho § La
Su simpatfa es más profunda que
naible fe.
la
ningún otro miembro de la fa-

?e

Consejo Médico

miha.
La madre elS])era temerosa el tórrld? calor del verano, pensando en sus

mños Y aas mlbohas enfermedades á.
que esMn expuestos.
La primavera y el verano segura.
,brHo titulado ' 'Las Enfermedades de
mente traen enfermedades, especialla ".'ida' ' á todo el que lo solicite.
Dirección: Dr. Hartman, Columbus, mente entre los niños.
Oblo, E. U. de A.
No n~cesita mudho una madre, para
Carta del Sr. Howard Andrew Ster- des_cubnr que la Peruna es el mejor
amigo que ella tiene, en caso de enner, Muddy Creek, Pa.
''Siempre tengo Peruna en mi casa fermedad entre sus niños.
Y jamás estaré sin ella. Es inmejora:
ble para los niños cuan.do se res.1'11a.n
Curo la tosferina á mi hijito.
·
''Desde que recibt su ültima carta
Una Multitud De Madres
h~ introducido la Peruna en seis fa~
millas Y cuatro han ex:perimentado ya
grandes benelficioS.' '-Howard A. SterHan descubierto que la Peruna es
ner.
su auxilio, y que para muchas en.ferEJI Doctor Hartman regalara su ¡¡.

-

-

Pe..ru-,na

No s6lo porque les ha cura.do sus
Padecimientos, sino tambi6n porque
prontamente rescató á sus hijitos de
las garras de en.ferro.edades catarrales.
-11i1es de testimonios tenemos ardhivados, que provienen de madres agra,.
decidas, cu;yos ih.ijos han sido cura.dos
por la Peruna. Esto sin contar la maYoña que usan con éxito la Peruna
Y no nos lo participan.
'
iNo obs~te, un gran nümero de
ellas, ~ns1osas de hacer P'Ütilloos los
beneficios que reciten, para enterar
á otras madres, no Va.cilan en partlc.ipá.rnoslos, autorizá.ndonos á hacer d 6
sus tan satisfactorias informactones
el uso que deseemos.
'

�EL MUNDO ILUSTRADO

g
o
o

El Jarabe de Higos §
o

8 ES EL MEJOR LAXANTE 8

i

88

PARA USO DE LAS
FAMILIAS?

§

V0RQUE

8

§

VEINTE LEGUAS BAJO PARIS
Es verda:leramente un trabajo colosal
el que se ha llevado A cabo en Parls en
las obras del ferrocarril ~letnpohtano.
Los ingenieros han tenido que hacer acopio de energlas para luchar contra_ el agua,
la roca brutal y la arena movediza . Parece que se realiza la fabula de los koholos y de los gnomos; mientras que A la lu.z
d~I dla Pans brilla y se agita con su actividad veitiginosa. mucho~ hombres trabajan en sus entrallas. Sin interrumpir mucho el movimiento de las calles, á veces
es preciso desalojar conductos de agua Y
de gas.
Cuando la obra esté terminada se habrán arrancado cinco m1llone~ de met~os
cúbicos A las entrañas de Parls. para introducir la mitad en mamposterla, es dtcir, dos mtllones y medio ~e metros cuoicos· se habril.n usado 67 millones de kilogramos de fierro hajo mu&lt;:has formas, es
decir que :on e,tos materiales se pod~lan
elevar dos pirámides iguales A la dt G1seh
que tiene 2 2 7 metros por lado en la base
y 138 d~ altura, y que con la mamposterla
se construirá una tercera. Por lo 4ue res-

Es suave
puro. en su acción.
~
Es
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
O
Es bueno para los niños.
O
.Es excelente para las señoras.
O
Es conveniente para los hombres ocu- ó
O
l)
E:,pados.
perfectamente inocuo en cualquier ~
circunstancia.
Lo usan millares de familias en todo el
mundo.
Los médicos lo estiman como un la•
O
xante valiosísimo.
O Si Ud. lo toma estará tomando t:l meO
jor laxante que se conoce en todo el
O
mundo.
Sus ingredientes son todos saludables.
Su acdón es suave sin efectos consecu ti vos desagradables.
Está enteramente desprovisto de sustan cias deletereas.
Contiene los principios laxantes de
ciertas plantas.
Contiene los principios carminativos
de otras plantas.
ontiene líquidos aromáticos de sabor
agradable y refrescante.
Todos sus componentes son puros.
Están sabia y científicamente combinados.
Forman una bebida deliciosa.
Para obtener sus benéficos efectos débese siempre comprar el legítimo ~
preparado por la California Figsiru p
Compani, San Francisco, Cal.

v
O

§
8

§
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8

8
8
8
8
8
8
8
8
g
8
8

SE VENDE EN TODAS LAS DROOUERIAS Y BOTI·
CAS.

Arcón eHptico

111 ciudad,

pect• al fierro, la torre Eifftl no pesa más
que nueve millones de kilogramos; asl es
que se podrlan construir otras siete t&lt;irrts
iguales A esta y otra mil.s de la mitad.
Se han trazado 12 kilómetros de vla fé·
rrea bajo las calles de Parls: la distancia
que hay de la gran capital A Beauvais, A
profundidades que varlan entre 8 y 25 metros. Hay dos puentes notables: el de Passy y el de Austerhtz, y una estación aérea, la del mismo nombre.
Se ha tenido que sostener una lucha homérica contra las catacumbas y los hundimientos que han ocasionado; las dos
operaciones mil.s audaces y mil.s dificiles
de esta inmensa empresa, fueron, la inst:J.lación del puente de cruzamiento con
tres vlas superpuestas en la plaza de la

8

. . . . . . . . . .$ . . . . . . . . ..

8:

de le lele de

Gran

arcón

en la plaza de 8, Mi¡¡;uel.

opera, y el paso bajo el Sena, el de la plaza
del Chatelet y el &lt;le San J\\iguel A través
de la isla de la ciudad.
En la plaza de la Opera, para hacer los
tres túneles, fué necesario abrir un agujero de 22 metros de profundidad y en ese
agujero edificar una especie de prisma de
mamposterla en cuyo espesor se hicieron
los cruzamientos.
El paso por el Sena ha sido verddderamente una obra maravillosa; fué preciso
levantar bajo las aguas todo un laberinto
de tuberías y andamiajes para las instalaciones de bombas de aire comprimido,
empresa tan atrevida que impone y asombra.
La parte del túnel que reune por un lado
los arcones enterrados bajo el sena y por
otro el arcón ellptico de la plaza de San
J\\iguel, d~be dar paso A la via de Orleans,

•++•••t1••1t••···~•* 8

Picadas de los mosquitos

............
Loa t,boa de aire comprimido.

Anciana de 125 Años

En el Hospital General de J\\adrid, sala
de San h\ateo, ocupando la cámara núm.
6 desde el 21 de Agosto de 1888, se halla
Dolla h\arla Josefa Nieto Santos, nacida
en Granada el 7 de octubre de 1781, Y
bautizada en la parroquia de los Agustinos. Aunque ciega se conserva en buen
estado de salud.
Ejerció oficios humildes, como ser:, lavandera, vendedora, plan.:hadora, peinadora, portera, etc. Se casó dos veces Y
tuvo 2.1 hijos, Que ella misma amamantó.
Su r~men alimenticio fué más bien vegetanano; pero es indudable que pocas
veces la naturaleza acumula tanto poder
en un cuerpo humano.

Para saber si el celor 4el \ino es artilcial

$

0000000000000000000000000

En Francia ha vuelto á intentarse, esta vez con ex1to, la resurrecc1on de lo que
ali! llaman mus111iu dt su11,·, y nosotros
•·melodrama," e:.to es, la representación
escénica, acompañada &lt;le compo~ic1ones
musicales, e¡ecutadas á la sordina por la
or.¡ue:.ta. Era é~te un género teatral que
se crela desaparecido &lt;lefinitivamente del
gusto de los públtcos, y que ahora, con el
,:.,treno de La Fa11te de l'Abl&gt;UJ,tfo11rtt, en
Parls, ha vuelto á ponerse a la moda.
Esta combmac1on del recitado con la
mu,1.;a se remonta nada menos que A los
tiempos del teatro clásico griego. En aquellas épocas la mú:.ica se empleai&gt;a como
medio de aumentar el efe,to dramático,
pero no acompallando directamente á la
aeeton, sino hac1endose olr por sones patéticos, fúnebres, tiernos, muchas veces
extravagantc:s, en los momentos en que
lo, ¡,ersona¡es atravesaban las situaciones roas conmovedoras.
En Alemania, durante los siglos XVII y
XVIII, e,,ta clase de música que pudiéramos llam11r commtadora, se empleó frecuentemente en el teatro. Los dramas de
S,h11ler y de Gcethe iban, por lo general,
acompaña&lt;los ae partituras, y las tragedias burgue:.a~ de Kotzebue. tuvieron
también ~u po11u1to de melodrama. Desde
Alemania pa,o tll género a Francia, siendo a.ioptaao por R«cine en sus tragedias
Atltalre y Esther, para las cuales compuso
Lulll vanos trozos de 111lls1ca de escma
leo ros pnncipalmente.) Alg,rnas comeJ1as
de Moltére ofrectln as1m1smo esa part1culan&lt;1ad, apareciendo el nulos, ya para servir de entreacto, o bien ¡,ara acompallar
bailes.
Al llegar los comienzos del siglo pasado,
el meloarama hizo furor en Francia, hasta
el punto de que no se concebla pro~uccjon
dramil.ttca en que no tuviera part1c1pac1011
esta musica • á la sordina." Todos los
grandes dramas de Alojanaro Dumas tu-,1eron su comentario ruu:.1cal, muy malo
casi siem¡,re, como hecho de pnsa Y corriendo por el primer &lt;11r~ctor de orquesta
4ue ~e encontr.,,ba á tiro.
C.iyó luego poco á poco el gusto por esa
ma,11te;,tac"m del a1 te, y soto tln 1.812 Y
1873 d JS compositores ilustres, B1ztlt Y
t,\a,,senet se atrevieron A restaurarla
escribiendo los conocido, intermedios musicales de L',Jlrlésimm y Les Er)'lmies,
para tos dramas de .i1chos ti tu los, escntos
por Daudet v Leconte de Lisie. Pero tanto
una como otra composición pasaron inadvertidas por entonces. La misma . indiferencia rodeó las audiciones del bd1po Rey,
:le Lacroix, y del Ulists, de Pousard, á las
que pusieron musica de escena Membrée
y Gounod.

Según el Dr. Monín, para adquirir un
Companla. Banca.ria de Obras y
colondo ~eductor se necesita tener una
vida sobna y regular, un régimen poco Bienes Ralees.
animahzado y el uso habit11al &lt;le las aguas
m!nerales naturales que ayudan la d1ges2a. de las Da.mas 3 y -1,
t1on. Hay que entar el uso de los prepard.dos de hierro y de quina al interior, de
Gerenre: Victor M. Ga.rcés.
los que hoy tanto se abusa, y preferir las Compra. y venta de casas, terrenos
soluc1_one, ó a~uas alcalinas débilm::nte
arsénicas, sostener la soltura de vientre· y haciendas.
fa_v orecer el curso de la bilis con lavativas
Compal11a. Bancaria. de Obras J
frias repetidas; evitar 1,s excesos del suello Y de ejercicios activos al aire hbre. Una Bienes Ralees.
práctica muy desfavorable al tinte del cútis
es la que consiste en chapuzarse la cara
con ID:UCha agua, haciendo sufrir al rostro
ablucton!!S muy frecuentes ó abundantes.
Pr1loDglCIÓI 01 C,m di llayo 1á11. 31.
¡Examinad, por e¡emplo, las arrugas de
Gerente: Xavler !caza 'S Landa.
los libertinos y de os desarreglados l.... .
No abusaremos, pues, de la movilidad Sd reciben dei,ósltos pa¡r&amp;ndo Intereses
muscular de la cara; todo gesto deja tras muy llberate.,.
si un surco; observad los cómicos y sus
arrugas precoces. Hay que mover poco la
fisonomla y encerrar las expresiones faciales en los limites prudentes del término
medio;_evitad los rayos del sol y el adelDe 3 á !l a.ños, á. ...........$1.25
gazamiento. Este último precepto es muy
De ,, ,, ,, para niños.. l. 75
importante. A una sellora de cuarenta
allos le han hecho Jesaparecer por completo Etnflnidad de clast:S ml\s.
las arrugas con el tratamiento curativo de
''LA SAMARITANA"
la delgadez. Por lo que se refiere á la subsEmpedradillo Nt\m 3.
tancias grasas y A los afeites, que están
reputados como los reparadores ó mod•fica~ores de los ultrajes del tiempo, su acc1on (¿necesitamos decirlo?) es tan ilusona para las arrugas como para las cicatri- " ~ : . : : : : más
ces de la viruela y otras

Para quitar la molestia causada por la
picazón de los mosquitos, se frota el lugar
de ella con un dedo humedecido é impregnado de cemza de tal)aco; aespués se Quita la ceniza y se fn;ciona la patte atacada
con un pañuelo.
.
Desapar~e con este sencillo procedimiento el dolor y la 1rntaoon.

I" ···:;~~:··. ' !§
Droguerfa.

y como los terrenos en este lugar son de
naturaleza t a n fangosa que cualquier incidente podrla ocasionar derrumbes muy
peligrosos para la vla, se ha determinado
congelar toda la mac;a de terreno á través de la cual se efe, tuaril. el trabajo. Asl.
los obreros podrán atacar un terreno tal
vez un poco duro, pero sólido. y en el cual
mngúo desmoronamiento e&lt;; de temerse.
He aqul cómo se procederá: alrededor
de la parte de suelo que se va A congelar
y que mide 6o metros de largo, se harán
numerosos aKuJeroc; horizontales dentro
de los Que se arrojará amonbco liquido
por medio de bomba&lt;; . El amonilco estA
dotado de la propiedad de absorber el calor de los cuerpos con loe; cuales está en
contacto y pro.tucirA un frlo tanto mil.s inten,;o cuanto que A medida que el amoniaco absor,• el calor, se le reemplazarA por amoniJco nuevo par.i soc;tener su
f.Jerza de una maneracon~tante. Perdiendo
su calor poco A poCl', la tierra se congelarA con toda el agua que pueda contener;
no se tendrá. más que comenzar el trabajo;
para 1mped1r el deshielo bastará seguir
haciendo que circule amoniaco en los agujeros.
El suelo asl removido, la tierra arrancada al ¡;eno de Pans, al ver la luz del
dla revelaril. secrttos Que se crelan enterrados y ocultoc; para siempre.
Se hará un museo con todo lo que se ha
exhumado en los trabajos del J\\etropolitano: viejas armac;, re,tos de monumento'-, ec:culturas, utensilios desconocidos,
etc., etc.
La ot&gt;ra del J\\etropolitano es ardu•.
atrevida y grandio,a; l(racias A ella c:e
podril. caminar veinte legua&lt;; bajo Parls,
en el silencio de sus entrañas, mientras
en la superficie continúa el movimiento,
el vértigo incesante .Je la vida que invade
) a las regiones subterráneas dondo solo
c:e creyó Que oodl~n, ivir seres far.tá,ticos como 1&gt;&lt; k ,t,olo&lt;; y los gnomos.

SU RESURRECCIOII EII PARIS.

Caliéntese una cantidad de vino hasta
cerca de la ebullición. Sumérjase en él un
poco de piroxilina previamente mojada de
agua pura. Si la piroxilina toma color, ~
sella! de que el vino ha sido colondo artificialmente, pero si no cambia de color la
piroxilina, la coloración del vino es natural.
Interior de un arcón,

El tMVtNENAMl{NTO DE LA SANSRE
en una herida ó rasguño, se puede evitar por medio de dos cosas:
limpieza. y apllcación de un antiséptico. Casi siempre hay algún
ra.sguiio 6 raspón en las manos ó en
el cuerpo, y el más pequeño_ es peligroso, si no se atiende debidamente.
EL JHON OE EXTRACTO DE'º"º

Avisos Recon,er,dados

Colorido de la Cara

La música en los dramas

EL MUNDO ILUSTRADO

Departamento de Bienes RaÍ(es:

Departamento Bancario.

La Cristalería
mejor surtido de )1éxlco. gus
precios no tienen Competencia.

&lt;20RSBS,
Hechos ó sobre medida.. La. unica casa. especia.lista. en el ra.mo es
la Sedería y Corsereria. Francesa.
Refugio -Xum. 13.

Sombreros

Trajes para Niños y Niñas

..

,i,,..,.. '°º

tu Pala1sLonoichamn
f) ·
l'

ft

El Tomlllo contr• I• Tos ferina

2a.. de Plateros

---

B. Alpha.od

Pa.ra. Seíioras y Niños los más baratos en la "Ciudad de París,''
Primera. de Pla.reros, lll

Trajes sobre mellilla
Para caballeros. La. Sastrería.
mejor montada )llranda Hermanos
Rebeldes núm. Hl

(2UELLE)S

El Dr. S. B. Johnsan señala en quince
dl,s, por término medio, la curación de la
caqueluche por el tomillo. Dice que la_s
,·enta¡as de este proceJimiento son cons1derab es, habiendo obtenido resultadt s
sumamente satisfactorios en una epidemia de esta enfermedad. Su fórmula f.,,,onta es como sigue: tomillo, 100 gramo,; 1
agua, 700 gr,; intúndase y alládase j~rabe
de malvav1,.co, 50 gr. Se toman de 8 a 12
cucharadas grandes de sopa al dla, ~•r.u,, 1
la edad, de esta sencilla infusión.

fabricadas por WHCH IIARGETSON &amp;. CO.

L on d on

.

lepresentante: S. H. A. de l ,ma
Oflcloa do Muutru: San Juan da Latran 5\-~
l"\ll!!XIGO, D- ,.,

~Pídanse
ien las
~
~princi•
pales

i

~e .
~

afflt•

is~rías.

-

El l 65\am60\0
Del lllmo. Sr. Arzobi:1p11 Pet bau

---

LII ~11111 fH1'11 UIDldll U $126 000
La mayor parte de lo testado con
slstía en dos p6llzas de $25,000
cada una tomadas en "La Mu
tua," Compañía de Seguros sobre la vida, de Nueva York.
Hace pocos &lt;Ua.s que se pr.u:tlcó
la apertura del testallUlnto del llus·
trislmo Sr. Arzoblspo D. Patricio
A. Feehan, en la ciudad de Chica.g'&gt;,
Illno!s. La fortuna del i!r,Unglll lo
p1elado ascendió A. cerca d'3 .....
$125,000 oro americano; y si~ítn t-1
inventario que se ha publlcado. !os
btenes que oeJó rueron como sigue:
Dos .póllzas de la Mutua, "Compañia de
Seguros sobre la Vida, de Nueva York,
por $25,000 oro cada
una, 6 se.in. . . . . 60,000 .:&gt;ro
Dividendos acumulados
sobre una de las pólizas. . . . . . . ,, 9,329 oro
Otra póliza de e,egu.ro. ,,14,000 oro
Acciones en efectivo Y
en Banooe. . . . . ,,37,000 o.o
Entre tas disPOOlclones del se-

li~\a. y desinfecta. Es más que un
J
asas que se em
ja. n puro; a.s gr
plean en su fabricación son sa.nas Y
to
limpias, esteriliza.das á ta~ grado,
flor Arzobispo, en su testa.meo
1
que están completa~ente hbres de ,e
c1i!ro;;e!":~. sefiorlta Kate
todo gérmen. EL EXTRACTO DE
PO"ND, combinado con este Jabón
:.'eehan, que estuvo siempre con é:
puro lo esteriliza permanentemen1asta su muerte, $04,000 oro en bo•
te, ~¡ como á la. herida, que limpia nos, y $25,000 oro en unu de :as
perfecta.mente.
É
pólizas de seguros; 6. la señora
Lávese con el Jabón de x:tracto Ana A. ~han, viuda del señor
de Pond, que penetra., lleva_ndo el Dr. Eduardo L. Feehan, hermaEx:tra.cto de Pond, antiséptico, cu- no del señor Arzob19PO, $5,000 oro
ia.tivo, á todos los tejidos lastima- de otra de las pólizas, Y $5,000 oro
dos
en efectivo; A la Academla de San
Su blancura indica su pureza. No Patricio, de Ohicago, r.a, que es
se tome ningún substituto. Pida.lo • preceptora su hermana, Madre
en su Droguerla.
Mañ aCa1alina, $10,000 oro de la
O.lUma póliza; á. le. escuela "Santa
Marla," de enseñanza prá.ctlca paARIIOUR I Co ■ PAIIY
la Cía.. ra varones, de Feehanv!Jle, Illlnots,
Unicos concesionarios de
que era J:a lnsUtucl6n por la que
del Extracto de Pond.
mA8 se Interesaba el eetior AnoSanborn Hnos. Droguls~s. Agen- blspo, ae entregaron roe $U,000 reates Genera.les.-Sa.n Francisco 6.taai. - la Qltlm&amp; pólda.

¡1

México, D. F.

Loeb Herma.nos, la.. de Plateros y
Alcaicería.

~~

.

Gran joyería y Hdojeríct

. "LA JOYA"
tNRIQU E6. SCHAftR, SU(s.

..

México, la. de Plateros 12 y 14.-Apartado 271.

Pida Usted el Nuevo Catálogo Ilustrado de Relojes y Joyas
con 380 llibujos.

••

Agencia de los Afamados Relojes
de Precisión

''OMEGA''
FUIURA. PUREZA, PEIIFUIIE IDEAL. -

Comunica al roatro una

mara"1llor&lt;a

tut:~~.~~~z ~d!":nab1f.01~ :'or:i-Rk ~nR~a'l:1.~º ¿n~,:'!~~
aJ.,sol~lo. Son loe JJOIVot! de arroz de loa relnu y )oe reyes de loe polvoo de arroz.
• GN EL, Pn.rcxr1TA, ••• AVENUE DIE: L'OPtRA, PARIS.

A FLEBITIS

¿ Q\liere_V. J)()nerse al abrigo del. embolio, el accidente m&amp;s terrible de la
ftebftis? S1 v_.na escapado a él, ¿ quiere V. e ntar las hinchazones persiste ntes,
tos entumecimientos, la deb1hdad, qu e resultan tan A menudo de la flebitis
antigua? Tom e a c11da comida una copitu de Bits.Ir de vtrstnle llr7rdahl,
que restablecerA la circulación y haré desaparecer todo dolor. Envio
gratuito del folleto explicativo escribiendo a : •;,.rdabl, 20, &amp;ue de
:r.&amp;:&amp;ocbefoucauld, l"art•.- Exíjase 18 firma de garantía Jf7rdalal.
De venta en todas las Droguerías y Farmacias.

�EL MUNDO ILUSTRADO

et Benfro
JJ(ercanfil
Almacenes de Novedades
PARA LOS

APARTADO 472

S. ROBERT &amp; Co.

DlfNUS ES

MEXI CO, D. F.

Recomendada como la
mejor por aooo dentistas
limpia la dentadura, saLa y v1gorlza las encías
purifica el aliento y destruyendo las bacterias
, d aiiosas, llega verdade•
ramente á ser un

DESDE EL LUNES 24 GRAN REBAJA DE PRECIOS
SOBRE NUESTRAS BLUSAS BLANCAS
DE CAMBRAY, NIPIS Y LINON

PREVENTIVO DE LOS DIENTES

De venta en todas las Droguerías y Boticas á
fll.50 tubo. No acepta ningún substltut-0 y ténga~e &lt;'uldado de no obtener el legítimo. Es la
mejor de lo mf'jor
Hecho solamente pcr la

Dentacura Co.

c..&gt;-~
Elegante surtido en Paletots, Refajos, Matineés,
Blusas, Peignoirs, Boleros y Collets de seda.

lhwark, 11. J., U.$. A.

NT~-,.,.
··/·-~i:~r
•°lv, ..

:":t?t::7'•

ton cada comida constrva
la salu(I y prolonga la vida.
PIDI\Nl,I\ I\ 1.,1\

~~

CERVECERIA CENTRAL,
s. 1\.

Nuestros Corsés forma
recta marca C. P.
á la Sirena.

-

Teléfono 1,198

l

MÉXICO,

Aparta.do 973
D. F.

Son los que más han llamado la atención á las damas elegantes.

~-~

I

Sernanariarnente recibimos nuevos sornoreros Mouelos ue París.
~-~

Contiene más de 160 pági•
nas y muchos :--a.lle.dos magnfficos y lámin11.!, en colores.
Se envía gratis al que lo soll•

En Impermeables p~ra S·eñoras y Caballeros
ofrecemos el más variado surtido en
formas y en colores.

cite.

Eate libro esti escrito de una manera clara
J coucisa, psra. que todo aquel que lo lea pueda .
com¡,rendcrlo. Por medio de este libro lntereaantu se han salvado muchas vida.a, y aalvar,
adn muchas más por muy ceroanaa que•• hallen de la sepultura.
Estj escrito e:i:cluslva.mente para 101 Hlapano Americanos ó más bien para la. raza Eapa•
i!ola por el Profesor E. C. COLLI NS, de la
Universidad de New York.
Todo el que ha leido este libro dice que..,.¡.
111 peso en oro. Es un Jibr.&gt; pa.ra. todo el mundo.
Para las peraonas que gocen de buena ,,.lud
recomendamos los capítulos que tratan IObi.
la manera de impedir lasenfermedade1.
A los que se hallan enfermos recomendam o
loa capítulos que tratan de todu laa enferme
dades en generaL

~-~

Paraguas, Zapatos de hule.

-•aas

TODA PERSONA QUE LO SOLICITE Y
ENVIE Á ESTA OFICINA ALGUNAS ESTAMPILLAS DE CORREOS, JUNTO CON
EL NOMBRE Y DIRECCIÓN, RECIBIRÁ.
UNO DE ESTOS LIBROS.
J.

Dr. E. C. Collin.s
MEDICAL INSTITUTE,

l~O West 34: St., New York.

tiende al blanco. A1iós el terciopelo obscuro que formaba orla, las sedas mates,
que formaban guarnición. Sólo el blanco
es elegante: blanco alrededor del cuello,
de los hombros. blanco en empt"eceme11t,
en bertha, en fichú, ó en corpiño por completo.
¿Pero cómo ataviar as! nuestro busto
de blanco? Algunas señoras prácticas tienen camisolines movibles que introducen
en el corpiño escotaJo. Otras usan todo
el invierno corpiños de lencerla debajo de
su vesta de piel. Los más lindos de estos
corpiños son con empiecement de guipure
y se sujetan á la espalda. Se hacen también de guipure abultado hecho al fuseau,
de entredoses bastante anchos, reunidos
unos á otros, á !os cuales se ha dado un
matiz de ocre. Estos corpiños de guipure
son torrados con tafetán. Hay también los
inmensos cuellos y sobre todo los boleros
de guipure o de encaje que se ronen sobre
un modesto cor¡&gt;iño de raso liberty. El
blusón del corpiño y la parte inférior de

las mangas, son los únicos que sobresalen del bolero ó del cuello. Con estos
corpiños se pone sencillamente un cinturón de gros-gratn blanco sujeto por un
lindo broche.
La boga del blanco se deja conocer también en !os sombreros: la pluma blanca
rizada se ve en toda~ partes, en visitas,
en el teatro, en las misas de boda, en los
lu11clts elegantes.
Los guantes blancos para de d!a ó de
noche, se ll~van mucho y hasta se dice
que las medias blancas tendrán su pre~tigio de antaño.
La tela de color, los corsés de raso negro los pañuelos con dobladillos de color
diférente, todo eso se ve arrastrado por
ese viento de frenes! que sacude á la moda
por un momento de vez en cuando en un
sentido, para llevarlo muy pronto á otro,
sin más motivo que el capricho ó la fantasla de las modistas.

..

BARONESA LIVET.

LOS QUE PADECEN
Dll:

DISPEPSIA
Y OTRA.8

ENFERMEDADES det ESTOMAGO
11:NCONTRA.R.i..'&lt; QUE JCL

GLYCOZONE
ES

UN ~EMEDIO SEGU~O Y EFICAZ
Es un agente curativo, inofensivo y poderoso, prescrito y usado con mucho éxito
por la. profesión médica en los últimos
quince años.
Se vende en las Principales Farmacias
Legítimo solamente cuando la etiqueta lleva

mí firma

Jk@Ef;k.

EL DIFICIL "PAPEL" DE LA PROVIDENCIA

Químico
Graduado de l'Ecole Centra/e des Arts
et Jl,fanufactures de París, Francia.

l,a Vida en el Hogar.-EI "Nido."

PRINCE STREET,

No es á menudo nada mejor, mi querida
sobrina, para avanzar en los negocios, que
no ocuparse de ellos.
Mientras que ganáis la Francia á pequeñas jornadas á través de la exuberante Lombardla, los deseos de vuestro marido y los de vos se realizan. Se admitió
en el Ministerio la permuta del subteniente Despeyroux de Rouen, con el subteniente Grandidier de Versalles.
No tenéis á vuestro regreso más que
instalaros en la ciud&lt;td real. Me acuerdo
aún que en el momento de partir, comiendo los tres en el restaurant de la estación
de Lyon, me habéis dicho:
-'·Querido tlo, si sois tan amable, durante nuestro viaje, buscadnos un nido en
Versalles."
Máximo protrstó: ¿Para qué? VersaHes no es más que una etapa, vale más
acampar ali! sencillamente, puesto que
nuestro t!o debe encontrarme una ocupación en Par!s.
Así se me puso de manifiesto, una vez
mas, la extrema dificultad del papel de la
Providencia, por~ue los humanos desean
cosas muy contradictorias. fata dificultad
me habla inquietado ya cuando era pequeño; voy á contaros en qué ocasión.
Una anciana parienta, á quien yo queria mucho, se dedicaba á inocentes especulaciones de Bolsa; habla dado cierto dia
orden de comprar para ella algunas acciones del {Jvft'd,, y como está escrito que los
nillos tienen gran crédito allá arriba, me
llevó consigo á la iglesia y me dijo: ·•Niño,
ruega al buea D1vs que los éMidi bajen."
Yo recé de buena voluntad, pero una
vez fuera de la iglesia, me hice explicar
por qué habla yo rezado. Por la explica·
cion comprclld! que un comprador de tM,d,
desearla adquirirlo á precio bajo, pero me
pareció que los vendedores ~eberian, por
el contrario, desear vender caro, ¿y s1 :il
mismo tiempo que yo, otro neófito habla
rezado al buen Dios, porque los Midi subieran? ...
Dije mi hipótesis á mi parienta, preguntándole cómo saldr!a la Providencia &lt;le este mal paso, y me respondió: .. El más
bueno de los dos obtendrá lo que pide."
Los Mzdisubieron; no demasiado, pero
subieron, y esto me hum!lló, y desde entonces, rehusé importunará la Providencia para las especulaciones de mi anciana
parienta.
Llegado á mi vez en lo que á vos os toca, Paquita, á la categoria de Providencia
secundaria, he debido también escoger entre vuestro deseo y el de vuestro marido.
He elegido el vuestro, desde luego, porque
según la expresión de mi parienta sois la
más prudente, y después porque os prefiero,-toda Providencia tiene sus preferidos, es la teor!a de la gracia,-en fin, porque la ocupación civil y lucrativa deseada
por Máximo no se ha encontrado aún, (tal
vez no la encontraremos) y de aqul á allá
es preciso vivir en el presente y en lo
real. Desde luego Versalles está cerca de
Parls, y si Máximo se ocupa en Par(s, le
será tal vez saludable tener su hogH en
Versalles. No estoy convencido de que el
clima de París convenga á la moral de
vuestro esposo.
Después de esta decisión, la humilde
Providencia que soy, no tendr!a mas que
explorar las pacificas v!as y !as largas
avenidas de vuestra futura residencia.
Pues bien. hija mia. no he puesto los pies
en versalles, primero porque me falta
tiempo; sPgundo, porque antes de entrar
en campaña me ha parecido bueno definir
en mi propio pensamiento lo que voy á
buscar.
"Querido t!o, habéis murmurado con
ese tono de ternura imperativa que tomáis conmigo; querido tlo, encontradnos
un nido."

¡un nido! Sobrina mla, esto es fácil de
decir. Los nidos son ordinariamente fabricados por sus habitantes emplumados;
cada pareja de pájaros ha~e el suyo.
Creedme, no lo hacen de otra manera los
humanos; la casa no es más que el árbol,
la rama del árbol donde se coloca el nido.
El nido mismo, brizna á brizna es construido por la industria de los habitantes,
que son, según la definición del filósofo,
"b!pedos implumes."

..

*.

Desde hace algunos dlas, á intención
vuestra, medito sobre la elección de la
rama y la confección del nido; ahora, para
hablar sin figuras, e!'&gt;tudio e! problema de
la habit•ción para una joven pareja moderna, tal como la vuestra, que tiene cuatro años de unión, que hizo la primera
instalación, y que proyecta un engrandecimiento. Lejos de mi el pensamiento de
haber inventado soluciones nuevas, lo
que no es una rdzón para no daros parte
de la~ que me parezcan felices.
Sobrina m!a, cuando os sermoneaba hace algunos meses, sobre la cuestión de la
toilette, os dec!a: •·Debe expresar el e!'&gt;tado social y los recur~os de la persona que
la lleva." Una ley de equilibrio, parecida,
subordina á los medios de cada uno, la
importancia y el lujo de su habitacion. Vegetar en un palacio no es excusable más
que para ciertas grandes fami lias en decadencia; pero que honradas gentes de la
clase media se priven de lo necesario por
el tu¡·o de la habitación, es una señal de
debí idad mental. También en esto, como
para la toilette, es preciso ponerse en el
caso de que no se engañe á nadie.
Es el estado general de la vida el que
clasifica á una familia en cierta categor!a
social, no es ni la toilette de la mu¡u, ni
la suntuosidad de la casa. Siempre, por
algún lado, el desequilibrio se revela y se
consigue hacer que se diga: •·La señora
Fulana se viste más elegante de lo que le
permiten sus medios," ó también: •·Los
X .. gastan todos sus recursos en el lujo
de su casa" ...... Y h1y que considerarse
felices si nada más eso se dice.
Concedo, desde luego, que el gusto de
un nido demasiado bonito es más excusable, más simpático que el gusto de un
pluma¡e demasiado costoso. El plumaje
femenmo está sujeto á frecuentes mudanzas. A menos de poseer recursos indefinidos, se arruinan por un objeto demasiado ef!mero. De los trajes pasados de
moda no queda nada y me asombra verdaderamente .¡ue ciertas mujeres vuelvan
infatigables, sin cesar. á ve~tirse con esos
trajes complicadlsimos que duran menos
que una estación, y son condenados muy
pronto al riJiculo y al olvido.
No sucede lo mismo con !a casa; la "pequeña locura" cometida en esta materia,
nos proporciona cuando menos un placer
durable. Nuestra casa. nuestros muebles.
son compañeros más fieles que nuestros
vestidos. Solo los minúsculos cerebr~s
femeninos son capaces de tener el humor
del color de su traje, mientras que los más
prudentes de nosotros. llevan en su energ!a, en s.i alegria el reflejo de su hogar
triste ó brillante, sóliáo ó débil, amplio ó
e&lt;trecho.
Salvo exceso, admito como excusable el
gusto por un nido muy hermoso. Este gusto está hoy muy extendido, sobre todo en
Parls y en sus alrededores, todo el mundo
cuando menos todos los que tienen lo ne~
ce~ario, procuran hacer una instalación
artística. No nos quejemos demasiado del
ligero snohismo que suscita este esfuerzo·
~tam_os l!br!!s _ele los interiores !'egundÓ
lmpeno y pnnc1p1os de la tercera República. No más papeles obscuros, ni cornisas
ni artesones y puertas sombrías, no más
muebles de peral negro que fueron el gusto

NEW YORK, U. S. A.

Gratis : Folleto en español, "Como
deben Evitarse y Curarse las Enfermedades." Pídase hoy.

J.t\BON APOLO
Es el único jabón que hace el
cutis fresco y
limpio.
~

~

Precio: $ 0.50 Pieza,
En las Droguerías y Boticas.
&amp;LE DUELE LA UABEZU
~

La Cura segura de
Lane para la Jaqueca
se recomienda por los
médicos porque es segura é inofensiva.
Fácil de tomarse.
$0.50 CAJA.
SANBORN UNOS.

a

SAN }'BANCISfO,

x• o.

Agentes Generales.

OOUELUCHE
(Toses nerviosas)

Curacion ráo,aa 1 segura
CON

A

E:L

JARABE MONTEGNIET
FOURIS, 9,
Faubourg Polaaonnlere, PARIS

aitEDALLA DE ORO, PARIS 1897
De Vt'lta ,n '•• Drino,oalu F••mac1a,,
No deben d&amp;1ould&amp;ne
LAB Blfi'.BB1lBDADES DE LA PIBL.
Loa Granos,'rumores, Llaga&amp;_ Biupullido,
Quemaduras, Golpes, Heridas, Panadisos,
Ulceras y demlis enfermedades de la I&gt;iel,
los cura con toda eficacia. la
"Pomada BalláJlllca Bara.-tuou,"

Porque ea la reina de 188 1&gt;0madas, puesto

Que alempre c~1lempre aJJria ~ elem-

ea eflcaa.
Be vende en tod88 las Botlcu v Dl"&lt;'ne-

PN

ríaa, á 15 centavos caJa,

,,1

�ET, lIUXDO ILUSTRADO
EL )IUl\'DO ILUSTRADO

JABON
de Avellano
de la Bruja de
'

;?

MUNYON

~Curaniñosyancianos
de cualquier enfermedad de la piel.
Cura la (..'aspa.
Suspende la. calda del pelo.
Hace crecer el pelo.
Es el mejor jabon para shampoo.
Es ideal para. afeitarse.
Daelcolorvivo de la juventud á.lascomplexlones viejas.
Deleita mas que cualquier crema.
Embellece mas que cualquier locion 6 cósmetlco.
Es el mejor jabon para. el tocador.
SI Vd. tiene dispepsia 6 cualquier enfermedad del Hígado, u~e las Pildoras de Paw-Paw
de i\funyou. Curan I" Billosldad, el Estreñí•
mlento y hMen desaparecer todas lasImpure-

manente á lo accidental. Tal sistema es
tolerable en inmensas y costosas habitac10nes, donde la menor parte, la del habitante, queda aún grande; pero es absurdo
en las casas medianas, como laque vuestros recursos, querida Paquita, os permiten para habitar, hasta el dla en que Máximo haya conquistado el Toisón de oro.

..

MARCEL PREVOST.

LO QUE HACEN LAS PARISIENSES
PARA CONSERVAR LA BELLEZA

Sabido es que no hay mujer en el mundo que cuide más de su físico que la parisiense. En ese culto rendido á la belleza
corporal, hay una serie de prácticas higiénicas, cuya generalización no puede
menos de ser aconsejada. Citaremos al
azar unas cuantas.
zas de la. sangre.
Teniendo presente que los microbios
De venta en todas las droguerías.
Dr. Munyon, 1505. llrc!h. St. Phila.. b~enos y malos, en su invasión del orga~
msmo,
se aposentan en la epidermis esdelphia, Pa. U. S. A.
tableciendo alll su primera residencia la
parisiense_d!rige á la piel sus cuidados
supremo de elegancia burguesa por 1885.
más exqUis1tos. No se crea que ningún
Un regreso á los estilos clásicos, ignoranjoli minois de á orillas del Sena cometa
te algunas veces y por ende un poco cóya la censurable imprudencia de usar la
mico, algunas experiencias de arte nuevo,
toalla para secarse la cara ó aplicarse las
á menudo imprudentes, esto vale más
9:guas, cremas ó polvos. Ese vulgar y peaún que el deslizamiento en lo feo, de anhgroso henzo, conductor, de toda clase de
tes. Llevaréis, Paquita, vuestro ingenioso
gérmenes patógenos, ha sido ya hace muconcurso á esta restauración del mobiliacho tiempo reemplazado en los boudoirs
rio, pero os guardaréis de seguir ciegaelegantes por el algodón hidrófilo ó fenimente lo que se ha convenido en llamar
cado, el cual, por lo tarato de su coste
la moda. Siguiendo la moda, pensaréis á
puede emplearse con generosidad. El pa~
lo que se exponían en 1885. La mayor parquetito de algodón es guardado en una
te de las ~entes que se enloquecen hoy
cajita metálica, á fin de impedir su conante los tintes claros de los tapices y de
tacto con el aire.
los muebles esmaltados de blanco, se
Otra práctica muy extendida entre las
quedaban, hace 20 años; pasmadas ante
bellezas parisienses es la de no emplear
los papeles rojo obscuro y ante las molen las abluciones parciales ó totales más
duras pintadas en moreno Van Dyck y los
agua que la filtrada. No sólo en los tocamuebles negros. Muchas gentes no se
dores sino en los cuartos de baño, aparece
instalan ni amueblan por ellas mismas,
adosado al grifo del lavabo, y al de la dusi no por los otros, y se sujetan desde
cha ó la tina, el imprescindible filtro enluego al gusto medio, á la opinión corriencargado de retener todas las impurezas
te. La habitación parisiense, llamada model agua.
derna, es el tipo de este alojamiento donSi pudiérais asi~t!r á las operaciones de
de todo el cuidado del arquitecto fué arretoilette de una pans1ense, verlais que, lueglar las piezas de recepción, con detrigo de practicar sus abluciones, procede á
mento de las piezas habitadas, es decir,
extender sobre la piel cierto preparado que
sacrificar el habitante á la visita, lo perali! llaman neige (nieve), y que es un com-

puesto liquido destinado á proteger la cara, el busto y los brazos de los ataques
de las bacterias, asi como á suavizar ó
aterciopelar la epidermis. Dicho está que
la aficionada rouge extiende sobre las mejíllas antes de aplicarse la neige, y siempre con el algodon fenicado, tal cual golpecíllo de colorete, que luego disimula
dándose otro toquecito de polvos sobre el
liquido preservativo.
Todos los P.receptos higiénicos relativos
á esterilización y ventilación de las ropas
interiores, cúmplelos la 111011dawe parisiense de un modo riguroso. A ese efecto,
casi todas las casas nuevas tienen ya un
receptáculo destinado á la ropa sucia, y
que, naturalmente, no figura dentro de las
habitaciones. Por lo general, está instalado en el balcón, disimulando su presencia en una ú otra forma, y hallándose dispuesta su construcción de modo que, penetrando el aire e~ el interior se impide la
entrada de la IluVJa. En el fondo del cajón
va extendida cierta cantidad de desinfectante para apresurar la obra de exterminio contra los microbios.

•

La Afición á los Perfumes
El gusto por los perfumes es má'i viejo
que la Historia. Podemos imaginarnos á
la mujer primitiva estrujando los pétalos
de las flores silvestres y frotándose la
piel con los Jugos extraldos, á fin de aumentar los atractivo'&gt; naturales del sexo.
Indudablemente, en tan lejanos tiempos,
habrla sus perfumes de moda; unas veces
el aroma predilecto de las bellezas silves~
tres seria el extraido de la almizcleña:
otras, el de las lilas, y otras, la renetrante mirra. Pero de todos modos, e catálogo
de perfumeria habrla de ser necesariamente limitado.
La mujer moderna dispone, en cambio
de un arsenal de perfumes inacabable. Ei
número de ellos, naturales ó artificiales
asciende hoy á algunos cientos, sin con~
tar sobre los conocidos en el mercado, los
que ella se fabrica con las recetas caseras.
Esta costumbre, hoy muy general, de hacerse en casa los perfumes con arreglo á
una fórmula especial y privativa de cada
mujer, nació en Paris. La parisiense es,
en efecto, en este punto, de lü más concienzuda y egoista que darse pueda. Ella
va de tienda en tienda probando esen-

cias hasta encontrar la que más le agrada. Luego, una vez en casa, las mezcla
y combina de mil modos basta obtener un
perfume especial, y que, por decir asi, armomza perfectamente con el género de belleza de quien va á usarlo; perfume cuyo
secreto se guarda celosamente hasta de
las amigas más intimas. Añadamos que
en t!)das esas combinaci~nes, el gusto por
la violeta sigue predommando lo mismo
para perfumarse las damas de alto rango
que las de clase más modesta.
'

EL SUERO FISIOLOOICO
Y las Plantas

Las inyecciones de agua de sal vienen
dando generalmente resultados maravillosos en todos los casos de depresion nerviosa, de miseria fisiológica y de astenia.
Apllcanse dichas inyecciones á los anémicos, á los convalecientes y á los neurasténicos para galvanizar su energia decalda, y también son propinadas á los operados á fin de ayudarles á soportar el choque
traumático.
Hoy, y ~racias á la activa propaganda
del tratamiento hecha por el doctor francés M. Chéron, se ha extendido aquel considerablemente, conociéndosele bajo el
nombre de inyecciones de suero fisiologico,
porque el 11::¡uido inoculado tiene una composición parecida á la del suero ó parte
acuosa de la sangre.
Desde hace algún tiempo, es reemplazado el suero fisiológico por el agua de mar,
siguiendo las indicaciones de René Quinton, quien sostiene la teorla de que procediendo todos los seres orgánicos del
Océano, el agua de mar es el medio vital
por excelencia, el fluido necesario y suficiente para el funcionamiento del organismo.
En vista de todo esto, hase preguntado
un ingenioso arboricultor francés, M. Simón, de Morbihan, si el tratamiento que
da resultados tan admirables al hombre y
á los animales, no podria ser igualmente
beneficioso al vegetal. Y después de preguntárselo ha emprendido una serie de
ensayos, con éxito de todo punto satisfactorios. Sábese ya, en efecto, á ciencia
cierta, que, inyectando suero fis1ológico, ó
sea agua salada al s por 100, en el tronco
de un arbol en camino de secarse, se le ve
retornar á la vida en breve tiempo. A dicho efecto se practica en el tronco con
una barrena un agujero bastante profundo, á fin de atravesar la corteza y llegar
á las capas profundas por donde circula
la savia ascendente. En el agujero hecho
se introduce después, forzando un poco,
una cánula de madera ó de vidrio que
se empalma por medio de un tubo de caucho con un depósito de regular cabida lleno de agua salada. El depósito se cuelga
á mayor 6 menor altura según la presion
que se·desee obtener. Al cabo de algunas
horas ó de algunos dtas, el árbol absorbe
todo el liquido y se lo asimila. No es nec3sario más para verle recobrar todo su
v_igor perdido. Es una verdadera resurrección.
El mencionado arboricultor ha conseguido salvar as! perales y manzanos que cualquiera hubiese arrancado por creerlos
muertos. La experiencia ha dado también
magnificos resultados en las cepas, en las
coles y en las patatas.

Z S FEC IF ICO ~
DEL CELEBRE

Dr. Humphreys de Nueva York
En uso 50 a.Jlos, simples, seguros, e:fflcaces, baratos En venta en las principales y mas garanti-

zadas Droguerlas y Farmacias del Mundo.

No.

CCTIA LA

1. Fiebre, Congestlon, Inftamaclon,
2. Fiebre de Lombrices,
S.

Collco, Lloro é Insomnio.

B.

Dolor de i\luelos, Neura)gia..

2:l.
23.

Supurnclon de 0ldos, Sordera.
Escrofuln. Hlnchazon y Ulceras.

4.. Diarrea en Niños y Adult-0s.
5. Disenteria, Cólico bilioso.
6. Colera, Cólera Morbus, Vomitos.
7. Tos, Resfrlados,Bronquitls.

9. Dolor de (;oheza, Jaqueca, Vértigo.
JO. DlspPpsla, Bilis, Estreñlmlento.
11. Supresion del periodo, ó escaz@s.
12. Leucorrea, ó Perlódos profusos.
13. Crup, Tos ronca, Resptraclon d1ficlL
14. Reuma Erupciones, Erisipelas.
15. Reumatismo. ó Dolores reumáticos.
16. Calenturas, de frio, Tercianas.
17. A lmonanao, Simples 6 8angrantes.
18. Orto I mía, Ojos deblles ó InJ!amados.
19. ('otarro, Flux.Ion, Iutluenza.
ro. Tos Ferino, Tós espasmódica,
21. Asma, Resptraclon oprlmlcla, d1ficultosa.

•

Zt. Debilidad ¡¡en,..rnl, debllldad ftslca.
26. ~fnreo en el mar, Nausea, Vómitos.
27. EH~'¡,'\'.:,e~~rt::_ t:rinarlao, deposltos, piedra

28. Debilidad de los nervios, debilidad vital.
OO. lne~r~~~e~~&lt;"\: ~in~~ Orlua, Derrame de
Sl. ~fenstrnnt'ion dolorosa. Prurltus.
32. )In! dl" Corn:ion. Palpltaclon.
:JS.

3:.

Epile11sin. 6 Balle de San Vito
llif1erin, ó Ulceraclon de la G~t&amp;.

35. Con~estlon {'roniea. Dolor de Cabeza..

77. La GripJ}C, Trancazo, Dengue.

El Manual del Dr. Humpbreys sobre las enCer:r:i~!~c~:fido de curarlas se da gratis, pldese
HUMPHREYS' MEDICINE CO.,
COI', William &amp; JohD sts,.
:!!"EW YORK.

PARPUMERIE

ED. PINAUD
Polvos de
Tocador "Loria"
Un compuesto
de la flor de arroz
la más pura,
fabricado especialmente para los
paises cálidos.
Suaviza y embellece el cútis.

y el último favorito de la Sociedad
Parisien,
Esencia LA CORRIDA

que es la mejor pasta para
blanquear la dentadura y
para endurecer las encías.

Violette de Parme

"Violette Reine"

de Parma.

PATE DENTELAIRE

Tónico para el Cabello

Eau de Quinine
de Ed. Pinaud

Un Jabón su-

Preparada con Violetas

No con-

El mejor tónico conocido.

tiene nin g un a

Mantiene el cuero cabelludo

perior.

Es adaptada es-

pecialmente para usar con
el atomizador y para el baño.

substancia injuriosa al cútis.

Suaviza

Dá al agua una fragrancia

y blanque;i. la complexión. y tiene un

agradable y duradera,

olor delicado.

limpio y cura la caspa.

Dá

al cabello brillantez y hermosura. Usado por la gente
de tono en todas partes.

Para informes, correspondencia, pedidos, catálogos, etc., dirigirse á las Oficinas Generales para los Estados Unidos, Canada,
Mexico y Cuba, ED. PINAUD BUILDING. N. Y.

para

..

Recetas Otiles
LAVADOS.

Marcos dorados.-Se limpian por medio
de un cepillo blando, empapado en la mez·
cla muy batida de 3 partes de clara de
huevo con 4 partes de hipoclorito de pota·
sa. El dorado recobra inmediatamente su
brillo.
Medias de seda.-Para lavarlas sin que
se encojan, se pone á hervir con agua una
porción de salvado, encerrado en una muñequita de muselina. Transcurrida una
hora, se deja enfriar el agua, y con ella se
lavan las medias, y luego se dejan secar,
sin pasarlas por agua clara.
Plata.-1.-La greda aplicada húmeda
sobre los objetos que se trata de limpiar,
y frotada después de seca, es el medio
más eficaz y menos dispendioso.
!!.-Disuélvanse en agua partes iguales
de sal amoniaco, alumbre y subcarbonato
de potasa, y pónganse en ella los objetos
de plata, haciéndola hervir durante cinco
ó seis minutos.

Durnnaa Gratis Ia Ieneauria ne Ufirns en Gasa.
Desearla V. tener éxito en los nej!ocios, obtener un buen destino, y conseguir aumento de sueldo 1
Desea V. poseer la capacidad pnraclirígiry dominar grandes empresas de negocios/ Pues, entoneesdobe V.
seg,,ir el ejemplo de M. Edw. Cbapmau, que reside en el número 60680. 5tbSt.. Gosben, Iud. Este señor
recibió un gran aumento en su sueldo después de haber tomarlo nuestro cut'So. El conocimiento de la.
contabilidad aumenta las oportunidades un ciento por ciento. Nuestro método supera á todos los otros.
Se puede aprender rápidamente en casa,

ii:J/Jf:~~ 'i':ot~~:.

de la

tizamos.

NOSOTROS LO ENSEÑAMOS
GRATIS á V. y le AYUDAMOS
A CONSEGUIR UN DESTINO.

GRATIS.

EXQUISITO
DELICIOSO
DIGESTIVO

u Com.o Hacerse Experto en Teneduría de Libros"
es el titulo de un extenso trMndo de T,•nedurin de Libros y
Negocios. Contiene informes sobre el mejor sistema de conta.
bilit.lnd 7: expliCt\ cómo se pnede gnn11r más dinero y mejorar
la. posición en la vida. Es preeisamente un libTo para princi•
piantes lo roi&lt;;mo que paTa expertoq. A fin de anunciar nuestro

método vnmos

á

reg:i.lnr 5,000 ejemplnTeS, sin condiciones de

ninguna. clase. Envíe solamente su nombre y dirección y reei•
birá el libro sin costo alguuo. Diríjase á

D• lnalaterra

Elixir Dentrifice
Debe Usarse diariamente
con el cepillo para lavar la
boca. Es antiséptico y sano
y mantiene la dentadura, la
boca y la garganta en buena
condición.
Us~se junto con la

Jabón

Licor
mas apreciado
despuds
com/aa.

··Estos reglamentos,-dlce el periodista
Que hemos cltado,--eran observados con
extremo rigor durante los primeros viajes
de la reina Victoria en el North Western,
pero habiéndose levantado Infinitas protestas l)()r donde Quiera, se hizo una ex·
cepelón en favor de los trenes de pasaje-ros.

COMO VIAJA EL REY

ED. PINAUD
Parfum GENET D'OR
Esencia THEODORA
Bouquet MARIE~LOUISE

Agua de tocador

El

Bajo el reinado de Victoria, la com¡¡añía
del Great Western llevó el cuidado basta
el punto de mantener durante todo el al'io,
á la misma tem¡¡eratura, la cxhera en
donde estaba encerrado el vairón destinado á la reina. Para evitar á la anciana so·
berana la recrudescencia de reumatismo
Qne l)()díaprovocar un exceso de humedad.
el coche real estaba cuidado como una
planta de lnvern~ero, Este exceso de
l'.?recauciones no tiene razón de ser desde
QUe un hombre habituado á desafiar las
intemperies ocupa el trono de Initlaterra.
Los otros reglamentos encaminados á
proteger contra todo peligro el vagón-salón a ne lleva al rey de la Gran Bretaña y
su fortuna. permanecen en vigor. Una má·
Qnlna de vangua-rdla precede en Quince
minutos la marcha del tren real. y se to·
man todas las medidas para QUe la línea
esté vigilada con un cuidado extraordinario en el Intervalo aue separa las dos máquinas. Todo el personal de la vía. está
al)OStado, los hombres situados á cuatro·
cientos metros uno de otro, provistos de
señales y de cartuchos explosivos.
No basta Que la vía esté perfectamente
libre. Es preciso prever el caso en aue otro
tren que marche l)()r ella haya descarrilado. Para prevenir la eventualidad, las au ·
toridades encargadas de vigilar sobre la
seguridad clel monarca, han tomado una
medida radical: treinta minutos antes de
la hora en Que debe oasar el tren real, se
suspende todo tráfico en la vía paralela
hasta el momento en QUe el soberano baya
¡¡asado.

Commerclal Correspondence Schools,

PAR IS
Los perfumes principales de

DOpularldad entre sus fieles vasallos del
norte, permanece cada año durante una
temporada más ó menos larga en el castillo en donde el principe Alberto mismo
trazó los planos del dominio Que aquel
padre previslvo compró con la renta de la
dotación desu bljo mayor, acumulada du·
rante su menor edad. li fin de inspirarle
desde temprano el amor á la economía.
"0ua!l.do Eduardo VII parte para Escocia-escribe Henry Lucy,-sus ¡¡reparatl·
vos de viaje tienen la imoortancia de un
asunto de Estado.
"El secretarlo particular del rey previa·
ne al director del North Western del día y
de la hora en que Su l\tajestad Quiere p0nerse en camino. El Superintendente de
locomotoras escoge par sí mismo la mli·
quina, el jefe del tren, el mecánico, el fo•
gonero, el frenero. Por supuesto que éstos
pertenecen á la Hor del ¡¡~rsonal de la
compañía.
"El superintendente del servicio telell'ráfico de la linea sube al tren real y se
hace acompañar de cterto núa:ero de sus
subalternos, provistos de los instrumentos
necesarios para establecer lnmedlatamen·
te comunicaciones entre un ¡¡unto cualau\era del trayecto y la red aue sigue á la
línea.
'"En el último carruaje permanece un
empleado superior de la compañía Que
tiene á sus órdenes una brigada de peones,
0ada estación Que hace el tren, todo el
personal de empTeados y de agentes de la
com¡¡añía b11ja del vaa"Ón, á fin de verificar si nada deja Que desear en los ejes.
ruedas, etc.. de los coches y si el rey puede continuar su viaje con la más completa
sei¡-urldad."

l

Desde el advenimiento de Eduardo VII,
se ba producido una revolución en el itl·
nerarlo tradicional de los viajes reales.
La reina Victoria iba. á Londres. á Wlnd•
sor y de aQuí lf. Balmoral ó á Osborne. y
bé aQu( todo, Durante la segunda mitad
de &amp;u reinado, eran necesarias circunstancias completamente excepcionales para
Que la difunta soberana se decidiese á em•
p-r,mder una excursión á otro punto del
territorio del Re!Do Unido.
Hoy, Osborne ha dejado de ser una residencia real para convertirse en un suntuoso asilo en donde los viejos guerreros
van á concluir en ¡¡az su carrera. Parece
que Eduardo VII no comparte el placer
Que producía á su au¡¡usta madre el castUlo Que había hecho construir en la isla
de Wight. U no de sus primeros cuidados
después del advenimiento al trono tué
abandonar undomlnlo cnyomantenimiento era dispendioso y Que no le traía nlna"ún
recuerdo.
El tren -real ha dejado de circular en la
línea que pone en comunicación la metrópall con la isla de Wight y no apa-rece sino 11. muy larll'os Intervalos entre Londres
y Windsor. Eduardo VII se presenta rara
vez en la antigua residencia histórica de
los reyes de Inglaterra y cuando tiene Que
pasa-r en ella algunos d(as y Que los neg0clos de Estado lo llaman lila capital. hace
el trayecto en automóvil ó toma slmplemente un asiento en un tren de viajeros.
0lertamente el rey no sube á un tren ordinario, sino li vagón-salón.
A rlesll'() de disgustar un pOCO á los habitantes de la Isla de Wia"ht, Eduardo VII
l)()d-ría sin K"faves inconvenientes renunciará su castillo y:á.su domlnio de Osbor·
ne, ¡¡ero los escoceses se resentirían si
Bahnoral dejase de ser residencia real.
El soberano, que aspira , p:ianteper sy

Raoyadi'János
j

uiqueur
oes

eeres ehartreux
VERDE y AMARILLO

Este famoso Cordial qne se íabrica
actualmeu•e en Tarragona (España)
ha sido pór muchos siglos destilado por
los Monje,¡ cartujos (Perea Chartreux)
en el Mouasterio de la Grande Char•
reuse (Fr.,ncia), y conocido por todo el
mundo cun el nombre« Ch~rtreuae •·
Ei grabado de arriba representa la
botella y etiq11Pt;1 empleados para la
venta desde la expulsión &lt;le tos Monjes
de Fra11cia y que se conoc" ahora con
el nombre Llqueur des Pere• Chartreux. El licor es &lt;lestilado por nn
sistema cuyo secre10 de fabricación
solo los Monjes poseen y conservan
bace centenares de años, siendo los
únicos que conocen los componentes
de este delicioso neétar.

I• ,ncu,nt,a de 111nt1 en tu 6uenu
Tlftclal da lllah'otea, Botelet, lllÑllrUU,
Café11 Cantina,, etc,, etc.

El tipo más perfecto y más acreditado de todas
las aguas purgantes naturales contra:
Constipación habitual, congestiones, obesidad, obstrucciones del bajo vientre, hemorroides, etc.
"Sus efectos rápidos y seguros, suaves y moderados se dejan sentir sin
cólicos ni molestias, sin repugnancia. en el gusto, ni perturbaciones gástrica~,
ni cansancio consecutivo." "Es un regulador y no u1 debilitante." "Hunyadi J ános
es, por excelencia, el purgante de 19:s mujeres y de los ni_ños." "Es e_! laxante de los estreñidos y de los congestivos, el gran remedio de los snJetos sedentarios y para. los trabajadores intelectu~les, e_n los cuales regulariza la&lt;!
evacuaciones alvinas y calma los síntomas dispépticos; es el específico de los
afligidos polisárcicos."
(Dr. E. Monln, París.)

Desconfiese de las f alsiftcaciones.
Hunyadi János se vende en las farmacias y droguerías.

GERSTENDORFER BROS.

Dorar, Esmaltar y Barnizar.
Esmaltedeo(O uouR FAVORITE"

Las Célebres Preparaciones para

El 1'.D.áB inexperto puede usarlas,

Paradorarmnebles,
brlc-a-brac,
OTn&amp;mentos, mareos de cuadros,
cruciftjos,
etc.
Parece y dnr• como oro puro. Uoeae
Se seca prnnto quedando muy duro. Parece y dura jnat&amp;mente
como la poreelan&amp;- Do blanco y bonitoa colorea. Puede Jav&amp;ne
, cu.ando ae ensucie ain qne por ello ae afecten el color ó brillo.
l'INTURAB DE LUBTJlE PARA C.ÁllllUAJ'Ea } U

(Lavable)

Esmalte I , STAR H·

Wi'
~~ ~g.ñü:--¡,;.iJü:"iw&gt;i:iü:i·::::::: ~ SAPO LI N "
TIJITB P.All..A. SUELOS ..... ....................... .

e.un heeboa de loa mejorea materiales para producir bonitoa colorea, efeetoe
de barnls y precl0908 lu.strea. Llatoa para uu.ne y de tiell apllCMlón..
:Eatoc .art1euloa loa liemoa eatado ~ndiendo an eae mercado por máa de Talnte doa y hemoe
'oerado aaber lo qua ea jutamente mf.s apropiado para eae c.Um.a. Laa principal.ea cuaa nego,
etantea en Plnturu le dl:rt.n que ninguna otra mercane!a dá lam1llma aatlafacc1ón. Bacala prueba

y•• eon.....,oerf. ele ello.

.._

aBRSTBNDORPBR BROS. e

•

NUBVA YORK. B. U. d• A. .a

�Año XIV-Tomo I

México, 30 de Junio de 1907

Ndmero 26 ...,.,. /

mm m m m mm m m m m

m
JII
m Esquina Capuchinas Segunda de la Monterilla.--Apartado, 61. México
Signoret, Honorat y eomp.
m
m D6Ff\RTf\MENTO DE Of\LZf\DO.
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
•
Inmenso surtido de Borceguíes Choclos para niños,
m
m Zapatos de hule para
Zapatitos Choclos para bebés.
Señora, 2.00.
Zapatos de hule para Caballero, 2.25. m

Putrto dt Utracruz
y

Calzado de las Mejores y más Acreditadas Marcas Americanas.

'~

Zapatillas Ch. Fox, negros,
glacé con 3 atetillas, taeón Luis XV, á $ 6 75.

"Regente" !Bor.:eguies7negros7
de Velour y glacé, clase
extra. $ 11.50.

Choclos en Ch. Fox en ne•
gro, glcé y color, suela
volteada con listón y tacón
cubano á $ 7.50.

Krippendorf Dittmer,
Choclos charol, tacón luis
XVI, á $ 9.00.

Krippendorf Dittman,
Borceguíes y botas, negros,
glacé, suela doble y sen•
cilla, á $ 7 50.

Tomás Plant,
Choclos negros, glacé,
suela doble,
$ 8.00.

Choclos Ch. Fox en lona blan•
cos y aplomados con lis•
tón y tacón cubano á $ 6. 50.

Krippendorf Dittman,
Choclos negros, glacé, con
listón y tacón Luis XV,
$ 9.00.

"Tulaoe," borceguíes, bo•
tas y botines en glacé
y oscaria negros,
á $ 10.50.

y

y

$

$

mm

Vida Mllitar.-Prot eata de band.,a.

�EL MUNDO·Jw·

m, MUNDO ILUSTRAl&gt;O

cómo Dicanzar
una Buuna Estatura.

Privilegios de Invención

Charlas de la Semana

No hay pals en el mundo en que la gente aguce tanto el ingenio para producir
novedades como los Estados Unidos.
La mayor parte de los artlculos de la industria, aún los al parecer más insignifiDescubrimientos Asombrosos que Revolucio• cantes, están "patentados," esto es, su
narán la Condición Física del
fabricación está protegida por ley de Patentes ó de Marcas, y, por consiguiente,
Género Humano.
fuera del dueño de la patente ó pnvileg10,
nadie más puede fabricarlos.
Como 10s privilegios son por un buen
¿ Por qué ha de Permanecer Uno Bajo Cuando número de ai'los, con frecuencia los invenl'IRI LOS
ae Puede Aprender Gratis el Secreto
tores ó explotadores de la patente se haDlfNTf5
cen ricos, lo que sirve de poderoso aguide Cómo Alcanzar una
jón y estimulo para inventar y descubrir
Buena Estatura?
algo nuevo. Media además la circunstan.''El
cia de que en los Estados Unidos todo se
renueva constantemente, lo que implica
Dentífrico Ideal"
No Importa Cuál Sea Vuestra Talla ó Edad, un consumo enorme de todo lo que es nuevo; por consiguiente, el inventor hábil que
es Podréis Aumentar Vuestra Estatura.
e~tudia el ~usto popular, las necesidades y
Limpia y conserva la
caprichos tnnatos en la gente, encuentra
, dentadura como ningún
en el pals un mercado fabuloso, porque
de los 86 millones de almas que companen
otro.
la nación, un número considerable está
Aceptado Por miles de
dispuesto á todas horas á adquirir cual- Dentistas. No hay otro que lo substituya.
quier cosa nueva, unas veces por su utille venta en todas las Droguerías y Boticas
lidad y otras por su novedad.
á I0.50 tubo, 6 dJrectamente, remitiendo el 1m
Pero nada robustece nuestros argumen- wrteá
tos como la memoria publicada por el comisionado ó Director del Departamento
de patentes, y que alcanza hasta el 30 de
jumo del año pasado. En primer lugar los
••••• ... J., u. ■. 1.1.
mgresos por concepto de derechos de reg1~tro correspondientes á todo el año, ascendieron á S1.737.344, habiendo importado los gastos del Departamento para el
mismo periodo, S1.47:.z,467, el sobrante ha
ingresado en la tesorerla federal.
Las transacciones del Departamento
para el año de 1904 han sido las más importantes de que se tiene momoria, habiéndose elevado el número de solicitudes
para patentes. mecánicas á 52,323, á 749
para dibujos, 174 para marcas de fábrica,
á 236 para rotulatas ó etiquetas, y á 448
para impresos. Se otorgaron 30,266 patentes ó privilegios de invención, incluyendo
reemisiones y dibujos, y 1,426 marcas de
fábrica, 1,028 rotuletas y 345 impresos.
El número de patentes caducadas durante
el año fué de 19,567. El número de solicitudes aprobadas, pero que hubieron de
PIDI\NLf\ I\ Lf\
revocarse. por no haber satisfecho el imNingún descubrimiento ha llamado tanto porte de los dertchos fiscales los solicila atención del mundo cientifico como el tantes, fué de 5,154. Por los anteriores
datos se podrá formar una idea de cuánto
del Sr. K. Leo Aliuges, do H.ochester, N. Y. inventa
el genio humano.
El Sr. Minges es para las personas bajas
f\.
lo que el gran Edison es para la. electriciEl Testamento
dad. Posee él más informaciones relativas lí. los huesos, músculos y tendones del
Teléfon ol,198
Apartado 973
cuerpo humano que cualquier otro hombre
en exist&lt;'ncia. El hacer crecer lí. las personas bajas ha sido por años el trabajo faLIS blms 111ro1 IIIUldH 11 $125,000
MÉXICO, D. F.
voi-ito del Sr. Minges, y los resultados que
él ha alcanzado son asomhrosos en extremo. Por medio de su método puede todo La mayor parte de lo testado con
hombre 6 mujer que no pase de los cinsistía en dos pólizas de $25,000
cuenta. años aumentar ele dos á cinco pulcada una tomadas en "La Mugadas en estatura, y hasta personas de
tua," Compañía de Seguros somayor edad de cincuenta aiios podrían aubre la vida, de Nueva York.
mentar su estatura do 1111a manera percepHace pocos d!as que se pr.actlcó
tible. El método del Sr. Minges ha recibido la. aprobación y re&lt;'omemlación de los la apertura del testamento del Ilusgrandes médicos y de varias do las institu- tr!simo Sr. Arzobispo D. PatrtchJ
ciones principales de enseñanza que lo A. Feehan, en la ciudad de Chicag'&gt;,
han adoptado para el desarrollo físico de lllnois. La fortuna del i!i-tlngu i l,J
sus estudiantes. El quo desee aumentar ¡,relado ascendió A cerca d~ .....
en estatura. debería. IN•r su libro, el cual $125,000 oro americano; y s,~gíin E-1
explica de cf,mo hizo el Sr. Minges su des- Inventario que se ha publicado. los
cubrimiento y de qué manera puede uno bienes qu.e dejó fueron como sigue:
aumentar la. estatura. El libro es gratis, Dos pólizas de la Muno se os pide un sólo e1•11tavo, y si lo detua, "Compañia de
seáis, os lo envinrl'mos junto con las declaSeguros sobre la Viraciones de muchos que han aumentado de
da, de Nueva York,
dos lí. cinco pulgadas en estatma por mepor $25,000 oro cada
dio de este método. Los resultados so
una, 6 se.in. . . . . 50,000 Jro
Contiene más de 160 pági•
obtienen en muy corto tiempo; muchos DI vi dendos acumula,dos
nas
y muchos ·-a.l)ados maghan logrado crecer tres pulgadas en doH
sobre una de las pónfflcos
y lámin11~ en colores.
meses. No se requine el uso de drogas 6
lizas.
. • . ,, 9,329 oro
mcdicinltl!, ni necesita uno sufrir alguna Otra póliza de seguro. ,,14,000 oro
Se envía gratis al que lo soll- :
operación 6 inconveniencia de ninguna es- Acciones en efectivo y
cite.
pecie. El método es un procedimiento
E1te libro estl e10rito de nna manera clara
en Banooe. . . . . ,,37,000 oro
científico, higiénico é ileso; puede usarse
1 ooucisa. psra que todo aquel que lo lea pueda
Entre las disl)()Slclones del seoom¡,rendcrlo. Por medio de este libro lnten,.
sin que nadie se entere. Todas las comuaante ae han salvado muchas vidas, y ■alvari
nicaciones se enviarán en sobres sencillo~ fior Arzobispo, en su testamento
alin muchas más por muy ceroanaa que" b&amp;llen de la aepultura.
sin membretes de ninguna especie. El ~ hicieron éstias:
A su hemnlllll.a, señorita Kate
EstA escrito exclusivamente para loa Hhpalibro, "Los Secretos de Cómo Alcanzar
no Americanos ó más bien para ¡., raza Eapauna. Buena Estatura," contiene ciertas J'eehan, que estuvo siempre con é'.
ilola por el Pro!esor E. c. COLL.INS,de la
ilustraciones que intere~arán á cualquiera. lasta su muerte, $04,000 oro en boUniversidad de New York.
Todo el que ha leido este libro dice que ni,
Propónese distribuir absolutamente gratis nos, y $25,000 oro en u~ de :as
au
peso en oro. Ea un l!br.&gt; para todo el mundo.
y francos de portes entre aquellas personas p61izas de seguros; á la sefiora
Para las peraonas que gocen de buena .,.lud
que los pidan, mil ejemplares de este libro. Ana A. Feehan, viuda del seiíor
recomendamos los capítulos que tratan aoore
la m&amp;nera de impedir las enfermedadea.
El que desee nn ejemplar gratis puedo es- Dr. Eduardo L. Feehan, hermaA loa que se bailan entennos reoomendam o
no del señor Arzobl6'1)(), $5,000 oro
cribir con toda confianza á
loa capítulos que tratan detodaa laa enterme
de otra de las pólizas, y $5,000 oro
THE CARTILAGE COMPAXY,
dadea en generaL
en efectl vo; A la Academia de San
TODA PERSONA QUE LO SOLICITE Y
!&gt;e_pt. 462D
7 Avenuo de !'Opera,
Patricio, de Ch!cago, 4t que es
ENVIE Á ESTA OFICINA ALGUNAS ESPar!~, Francia.. preceptora. su hermana, Madre
TAMPILLAS DE CORREOS, JUNTO CON
Mar! aCatWina, $10,000 oro de la
EL NOMBRE Y DIRECCIÓN, RECIBIRÁ.
ll.ltlma p6l!za; A la escuela "Santa
UNO DE ESTOS LIBROS.
Marta," de enseñanza prá.cttica. para varan~, de Feehanville, Ill!nots,
El Rey de losVinos tónicos que era ta Institución por la que
m4.s se Interesaba el 618ñor ArzoMEDICAL INSTITUYE,
Procura Fuerza, Salud y Vigor. bispo,
se entregaron loe $U,000 ~
SN TOD&amp;.a u a 90TICU
U-O
West 34 St., New York.
tantea de l&amp; 41Uma pólúa.
DEPóSITO DEL VINO DESIL.E8, 11 LEVALLOIS-PARIS,

Dentacura Co.,

ton caaa comt4a constrva
ta salu~ vprolonga la oi4a.

CERVECERIA CENTRAL,

s.

Del lllmo. Sr. Arzobispo Fet bao

-

-

Vino /Jésiles

~-

Dr. E. C. Collin.s

-

Registrado como articulo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 189'.-lmpreso en papel de las Fá.brica.s de San Rafael.

DISPIEPSIA Y GASTRITIS

Tratadas con la curación de Uvas.
La. dispepsia es caracteriz.ada por
un estorbo en las funciones del estómago. Las secreciones de este órgano siendo insuficientes ó excesivas,
molestan A 'S1lS funciones. Todo esto
está acompañado de dolores tal vez
violerutos, de inapetencia, de anemia
de jaqu,eca, de vértigos con todos Jos
sintomas Intestinos relatirvos es decir, enteritis, diarrea ó cons't!pación.
El jugo gástrico contiene un fermento llamado lfermento diges,u-vo
que atarea, a los alimentos y Jos prepara para la alimen~ión. Es precisamente este fermento, rormado con
células especiales, el qne se necesita
ayudar y mantJe.ner en su estado nor•
mal. Las ievaduTas "1e cerveza fueron adoptadas con a~guna a1)8rlencla
de éxito.
Mas, desgraciadamente,
vegetan ó mueren, según la temperatuTa, en el mismo lugar, y de a.quf
proviene que el remedio es insu:flciente ó .no produce resultado. Si las levad uras en estos casos eran necesarias, babia lugar para preocuparse
de busca-r otras levaduras que-'piid!eran vivir en el estómago. IIDl problema que parecia insoluble ba sido,
sin embargo, resuelto por el Profesor M. J,aoquem!n, quien presentó A
la Acadmia de Medicina el 18 de Noviembre de 1902, sus conclusiones y
sus resultado, fos cualt.s tuvieron la
'honra de ser disoutldos públicamente.
De este .modo el Fermento puro de
Uvas del Profesor Jacquemin entró
por la gran puerta en la medicina
moderna. Los prá.ctlcos tienen a.si
deooe lboy lí la mano una substancia
vlvíente, no tóxica, que lleva al estómago fa ayuda necesitarfa. El Fermento -de JaoquemLn regulariza las
funciones del estómago, tr.ae apetito,
asegura la asimilación tota1 de los
alimentos y devuelve a1 órgano su
rpotencla de funcionar y A la economfa su energ[a y su fuerza vitad. SI
consideramos ademAs que los fermentos de J.acquemLn son muy afradables
de tomarse y que su gusto se 11&gt;arece
al de vino fresco, hay que reconocer
Que todo aconseja su uso y que los
ds])épticos tienen el ,-emedio espec!•
fico de su enfermedad ::-11alquiera que
sea su forma y curación.

Año XIV-Tomo 1

México, 23 de Junio de 1907

•

Doctor PaEsy Terrier.
Los enfermos deben rtesconfiar da
los productos farmacéuticos que se
l)Tesentan con el .nomh1e de Fermen•
tos de Uva, en los que falta la lev~dura de na ó se encaentre muy dé·
bil, siendo, por con8't)C11encia, Inútil
su elcacia. Recordamos que -la fabn•
cación del verdadero Fermento de
Uva, para que sea. :1cllvo, necesita
una instalación considerable de ap.a•
ratos modernos y perfr&lt;Cclonados qua
sMo pose eel Instituto &lt;le Indagaciones C!enUficas é Industriales de Ma.•
zeville (foodado por G. Jacquemi n).

Es el úo ico ja•
bón que hace el
cutis fresco y
limpio.
~º~

Monumento á la Memoria de Don Manuel Ma. Contreras,
levantado en el Panteón del Tepeyac.

Precio: $ 0.50 Pieza,
En las Droguerías y Boticas.

Número 25

�Fundador y Propietario,
LIC, IAFAEL IEYES UIIDOLl,

Director,
LUIS 11, URIIU.

Gerente.

Secretarlo de Redacción,

LUIS REYES UIRDOU.

JOSE COMEZ UOlRTE,

Subscrlpelón foránea, p0r trimestre, ...
En la capital. al mes......................
Números sueltos.................................

a 4.50

1.25
0.50

Los asuntos de redacción deber1m tratarse dlrecta·
mente con el Secretarlo.
■ o•• lloyuolYo■ ■rl1l ■ al ■a.

LA 5E/w\ANA
IIUSICOS Y POETAS.

. .A.~a.bo de leer en un periódico la. apreciación
s1gu1ente: El Fausto de Gounod, que acaban de
cantar en el teatro Orrin, el gran Fausto de
Gounod, es una obra insuperada é insuperable.
.
D8?de lueg~, protesto. Todo el Fausto, lirizado, tiene su eJe, su pi bote, su deux ex machina·
está en Metistófeles.
·
El viejo Géiethe era un impasible. Amaba. la.
serenidad olímpica de la eterna belleza.. Meditativo y profundo hundla. su penc;a.miento en
el Océa.n? de lc1, vida, dulcemente, tranquilamente, sm temor á. los estremecimientos de la.
ola.. Analizaba. mucho este poeta. excelso que
no sintió jamás los frenesíes de las pasiones
cuando se exaltan, ni los arrebatos de los idea.les cuando se enloquecen. Por eso las creaciones de este inmóvil sublime son todas simbolos: bajo el negro birrete de Fausto suena. Ja
Iluma.nidad; con la ca.rea.jada. de Mefisto ríe la.
Duda.; el corpiño azul de Margarita y el bl&lt;&gt;nco
peplo de Ilelena, ciñen los senos palpitantes
del etertz0 fammino.
¡Il'eliz tú, buen viejo, divino vieJO que arrellenado en tu sillón de rojo y oro, puesta. la. m&amp;.no firme sobre la rugosa. mejilla., serena. y pensadora. la. trente bajo el níveo palio de la. peluca
escéptico, burlón, risueno, viste pasar Ja pro~
cesión desordenada. de nuestros anhelos, el tumultuoso séquito de nuestras esperanzas el
a.poca.líptico desfile de nuestros dolores el' vi~ionario cortejo de nuestras amblcio~es, la.
rnf~me, aquela.rr~ de nu~stras perversidades!
Feliz tu que pud1Ste reumr lo disperso, a.ta.r lo
a.la.do, encadenar lo enfurecido en nuestras
a.!~asJ.. r. sin rencor y sin odio, nos arrojaste,
vieJo üoethe_, tu ironía hecha libro pa.ra que
nos reconoc1éra.mos en Fausto, amáramos á
Margarita. y tuviéramos un fiel compa.!Iero de
insomnio en MefistMeles! Gracias á. tí nos
asomamos á. la. venta.na. oji va.l, en busca de la.
verdad eterna., dura.ute las noches diáfanas y
frías d~ tu Alemania.; nos sentamos con la. nina ru~Ha á. la fresca sombra de los pinos, pa.ra
d.esho~ar flores y contar ensueiios; oímos en el
s1lenc10 de nu~stras penas la carcajada histérica y el sangnento sarcasmo del diablo
Ah, ¡El diablo!
.. . .
El diablo de Gounod es un diablo cristiano
y complaciente. Está recortado de la estampa.
de un devocionario, y á pesar de sus ratos de
seriedad en que filosofa. muy grava.mente no
puede ocultar que es francés, y pcr lo mismo
a.legre, audaz y frívolo.
Este diablo no es el del poema; es un diablo de
ópera cómica. que brinda-ante los campesinos
asombrados-con una copa de fuego en la diestra, y canta en la calleja. sombría, acompafla.do
d~J bandolín, cuy_os listones juguetean a.l
viento, serena.tas picarescas, que van, de tumbo en tumbo, á. azotar las vidrieras de la inocente enamorada.. Escondido en el guarda-cantón, cerca del atrio, acecha á. Margarita. y no
la deja entrar en ~I ~emplo, porque, según dicetél es el ~emor~i1;mento y la tristeza.
a celestial mus1ca de Gounod tiene en el
pentagrama notas de suprema expresión para
Mefistófeles, y en medio de los cantos idílicos
cuyas frases de amor están hechas con rocío'
luz de luna y fragancia de rosas, suena la epi~
léptica carca.jada del diablo, como un sarcasmo
infernal y desgarrante.
La ópera &lt;!e Gounod está formada con unas
cuan~s págmas m~i arra.nc'.1-das al poema del
conseJero de_l Príncipe de SaJonia; está calcada
en el episod10 profunda.mente huma.no de la
obra., y sin deseo de ahondar el problema, buscó Ja.s escenas que se desarrollan en la tierra é
hizo UD; sér. hu1!1a.no de cada personaje. La poderosa msp1rac1ón de Gounod realizó la mara-

villa..

Pero .. , ...
El demonio de Arrlgo Boito es Luzbel. Tiende sus a.las negras é inmensas sobre el Universo, recorre los espacios cuajados de soles y se
pone á mirar de hito en hito la reverbera.ción
divina. Es el gra?.espíritu del :Mal, nacido como un poder equ1hbrador opuesto á. la Bondad

Infinita. Es la sombra del caos, arrojada á. los
abismos lncomensura.bles por la gloriosa apoteosis de la luz. El Mefistófeles de Boito es el
mismo que en el libro de Job se encara con J eova.h, y en la creación del poeta alemán apuesta
con el Se!Ior de igual á igual.
El demonio del artista. italiano es simbólico
y trascendente y para entrar en la escena.
pliega sus a.las de tiniebla y reduce sus gigantescas perjuraciones. Dentro de él auedan comprimidas, pero latentes, todas las dudas y todas
las perversidades; todos los odios y todas las
venganzas.
Boito 1uiso traducir en puñados de notas el
altísimo pensamiento de Géiethe y abarcar el
harmonioso conjunto de la vida sintetizada en
el ooema. teutón. Con el supremo esfuerzo de
su genio pretendió interpretar llrica.mente la
impasibilidad heróica. de gran poeta del ~orte.
No, no será mejor músico que Gounod; eso la
critica. lo discutirá. y lo aclarará.; pero si es más
artista. Ve más hondo y más alto.
Cuando se ha.ble del Fausto del músico Gounod, bueno es acordarse del Mefistófeles del
poeta Arrigo Boito.
Y la. sombra. de Géiethe seguirá. más allá de
la vida, como en la vida misma: serena.
LLUEVE.

¡La lluvia.! La. rutilante y luminosa. lluvia. teje sus cristalinas hebras luminosas al 8?1, en
una prestigiosa y lumínica red resplandeciente. La ciudad absorta. al principio, se esconde,
se guarece bajo los cobertizos y al amor de los
hogares bien abrigados y en amable calor escondidos. Pero bien pronto, nuestra impaciencia genuina, típica, axiomática., nos echa. al
arroyo, al boulevard, y en los días siguientes á.
las primeras nublazones de Junio, ocurre á los
habitantes desafiar el recio pluvioso y escapado de las nubes viajeras, cual si nos hubiésemos rejuvenecido a.l a.mor de un cuento de los
nublados países del norte. ¿Llueve? Pues á.
empaparnos en la salud brumosa 1e nuestras
regiones intertropicales. La lluvia no puede
hacer mal sino al que no tiene el hábito de la
limpieza innata en el hombre, la ablución, como u~ rito, el .baflo como un voto, la inmersión
como defensa. de un peligro que pueda no estar
remoto. Quienes truenan contra. nuestra. falta.
de aseo y contra. nuestra hidrofobia, (horror al
a.gua,) ciertamante no están en lo justo, pues
juzgan de nuestros hábitos de pulcritud por
las muchedumbres ha.raposas y grises que pulula.o bajo la lluvia como un rebano de mechones a.huma.dos que siempre son rehacios á. la
bienhechora. y limpia lluvia.
Pero estos fatalistas, no han salido de nues·
tra ciudad metropolitana. sino para sumergirse
en sus suburbios cenagosos; no han franqueado
sus limites urbanos y por eso no saben del ama.ble olor pluvial de las praderas entre las que
siempre, seis meses del a.ilo, canta un arroyuelo
plácida.mente por las colinas y los altozanos
desbordándose en los barrios bajos de las ciudades que siempre fratenizan con las costumbres pastoriles después de desdellar los hábitos
urbanos; y no saben igualmente que esas abluciones han hecho de ellos una costumbre, un
imprescindible placer que les procura cuando
menos el bienestar de unas cuantas horas, pero
que repetido diariamente, es una prueba de cultura. y de est,.imación egoísta que dará no obstante buenos frutos.
La lluvia es una. gran lección para los que
permanecieron muc~o tiempo reha.cios á las
dulzuras de la ablución: ¿no ven que á los
cuántos días la naturaleza corresponde amablemente la ca.ricia. de la lluvia. poniendo sus
chales verdes de cachemira. en los muros derruidos, en los tapiales a.grietados, en las planicies infecundas de lo que fué un jardín desaparecido, plazoletas muertas donde no florece
más que la eflorescencia verde de las lluvias de
junio, la sonrisa de pubertad de una senectud que durante el invierno parecía. herida por
la mano divina., pero que de pronto siente una
fuerza. vivificante y poderosa que hace brotar
los finos líquenes sobre la sabana yerta de su
sudario gris, y de sus entra.Has fecundadas por
el sol de la prima.vera y generosamente abiertas á. la creación de la vida, brota. la sonrisa
encanta.dora de musgos y reta.mas, de céspedes
y pequeñas gramíneas riela.doras que brindan
su frescura y su pincela.da. verde sobre tanta.
tristeza..
¡La lluvia! La bienhechora. lluvia.! La tierra
como los climas, no está dejada de la mano de
Dios si en cada. estación pluvial puede brindar
el consuelo de su fecundidad, la. sonrisa de su
pubescencia. glauca, la. armoniosa entonación de
sus florestas que maflana. reventarán en un
explosión de rosa.les cuajados de rosas!
¡Bendiga Dios á la maravillosa lluvia que
nos trae la alegria, el consuelo de saber que
refloreceremos y el milagroso espectáculo de la
resurrección.

EL MU:\'DO ILUSTRADO

El Amor á los Animales
Que en punto á amor á. los animales, se puede llegar hasta el fanatismo, hasta. el exceso y
hasta. el ridículo, es cosa pública. y notoria..
Que los anima.les, muchos de ellos al menos,
por lo inteligentes, lo leales, lo útiles ó lo bellos, puedan y daban ser objeto de afectos sinceros, de cuidados asiduos y de simpatías profundas, es cosa que nadie tiene el derecho de
poner en tela. de juicio.
El perro fiel que guarda nuestra vida y nuestra. propiedad, que sufre con nuestras penas,
cuya abnegación suele no tener limites, y que
muere á veces de dolor sobre la tumba de su
amo, es un ser cuasi humano, meJor en ocasiones que muchos hombres, y digno de la esti·
mación y dela simpatía. que sabe ta.o á menudo
conquistar.
No es menos digno de estima. el caballo, que
ha. entrado por tanto en las conquistas del
progreso y en el desenvolvimiento de la civilizac1ón, arrogante, ágil, suprema.mente bello
cuando galopa libre y sumisamente dócil bajo
la mano del ginete.
Y lo son ta.mbién el buey paciente que labra
nuese,ros campos: el humilde cordero que ofrece resignado su cuello al bacriflcio; la paloma
que arruHa, el pájaro que canta, el pavo que
deslumbra., la ga.lllua. que enternece cuando rodeada. de sus polluelos los cubre con sus a.las,
los defiende con su pico y simboliza la más dulce, asidua y abnegada de las maternidades.
Amar, pues, á. los animales, es casi un deber
humano, y sacrificarlos ó atormentarlos casi
un crimen.
Pero el amor y el odio propenden al exceso,
son hogueras que se avl va.o con su propio fuego, que les basta perdurar para agigantarse y
consumirlo todo, y el a.mor á los ammales ha
llegado á extremos incomprensibles y á. extravíos intolerables.
El principal de todos consiste en llegar á.
amará las bestias más que á. los hombres y en
posponer lo humano á lo animal.
La. vieja solterona., la nifla inconsciente, el
a.ocia.no solitario, suelen profesar á. su perro, á
su gato, á. su cotorra. un a.mor desmesura.do
que esca.timan á. los demás hombres y suelen
manifestarse duros, y crueles con éstos en
fuerza de ser tiernos y afectuosos con aquéllos.
Suelen erigirles monumentos, levantarles alta.res, tributarles casi un culto, en tanto se
muestran fríos, indiferentes y a.un despiadados
con los hombres mismos.
Y lo que es peor, ese amor ciego y desmesurado es no sólo la perversión de un instinto,
sino que afecta encontrar a.poyo y estimulo en
la razón.
Los animales,-se dice,-son más dignos de
piedad y de misericordia. que los seres raciona.les. Menos inteligentes, menos sabios, menos
hábiles y astutos, y peor armados que el hombre, necesitan más protección y más amparo
que él. Ante el cazador el a ve es impotente;
bajo el yugo del hombre los animales ceden y
se humillan sin poder protestar ui casi defenderse. El buey agobiado bajo la coyunda., tiene-que sufrir, impotente, el aguijón del boyero, como el caballo, gobernado por el freno, tiene que soporta.~ el láti~o y la espuela.. El anima.!, además, simple Juego de instintos de los
que es irresponsable, jamás se dalla. ni dalla.
conscientemente; es bueno ó es malo, paciente
ó agresivo, humilde ó feroz porque as! ha sido
creado y no porque así lo haya querido. Oonfinado en el estrecho círculo de necesidades que
él no se ha crea.do, sus aspiraciones no salen de
él, sus aspiraciones no lo rebasan jamás y sufre privaciones, persecuciones y dolores sin tener la ciencia. ni la razón para precaverlas ni
atenuarlas.
El hombre, por el contrario, es siempre, ó
casi siempre, el a.rt!fice de su propia desdicha..
Descontento de todo y ambicioso de todo, se
tortura con sus propias aspiraciones. se forja
ideales que le atormenta no alcanzar y se inocula vicios que en cambio de efímeros placeres
le producen amarguras, remordimientos, miseria y decadencia.. Más compasión merece un
lobo que un mendigo; aquel no tiene manera
de cambiar de instintos, y éste, sí la tiene de
combatir la. miseria. El animal es un desheredado; el hombre 1:,s un denochador de los dones con que lo colmó la Xatura.leza.. Para aquél,
toda nuestra solicitud, para éste toda nuestra.
severidad.
Y así pensando y a.si razonando, se acaba por
fundar hospitales para los perros y se olvida.
subvenir escuelas para. los nillos y se suelen
hacer lega.dos á los huistiti, y se olvida crear
asilos y hospicios para. los in válidos.
Y en estos razonamientos de los zoófilos se
olvidan muchas cosas, entre ellas, que el hombre es un ser supersensihle, y que, en consecuencia, sufre más que los animales en lo físico y por causas que, en lo moral, dejan Indiferentes á los animales. Y se olvida, además,
que también los hombres son irresponsa.bles de

su inteligencia, de su ambición, de sus ensuelíos fallidos y de sus esperanzas defraudadas
que los hacen tanto sufrir y hasta de sus tendencias al vicio y a.l crimen que lo degradan y
hacen odioso.
El hombre es un animal cuya. domesticación
comienza. apenas; nació tigre y se le exige que
sea. paloma..
Y al hombre se le domestica. como a.l perro:
con la. fuerza. sin duda; pero también con la.
piedad, la misericordia., la justicia y la. cien•
cía.
No despilfarremos, pues, inútilmente, con
los anima.les el amor y la. simpa.tía. de que tanto han menester los hombres. Incorporemos
como Comte los animales útiles y buenos a.l
Gran Fetique; seamos con ellos compasivos y
dulces; pero no olvidemos que el hombre es el
primero de todos los animales, el más perfectible, el más útil, el más susceptible de superioridad y de grandeza, y consagrémonos con toda asiduidad á. su regeneración y á. su perfeccionamiento.
¡ Demos en buena. hora los pellejos al gato; pero
prodiguemos al hombre el pan del cuerpo y el
pan del alma., para que llegue á.ser todo lo bueno y todo lo grande á que está llamado!

como se sabe, entre nosotros, despertarán como nunca el entusiasmo del público.
Leoncavallo ha manifestado deseos de escribir una ópera para que se inaugure con ella el
gran. Teatro Nacional, escogiendo un asunto
me:ncano.
El Empresario de la tourné Leonca.va.llo, seflor Aror soo, estuvo hace pocos días en la Metrópoli, ultimando los preparativos necesarios
para. asegurar el éxito de la próxima temporada. Antes de partir, y acompail:ado del sei'ior
Embajador de los Estados Unidos, estuvo á. ha.Eran dos casca.beles en una. maña.na azul. ...
Ella se enroscó al tronco de un castaño y
trepó moviendo febrilmente sus caderas cambiantes. Arriba se columpiaba. el nido de los
mirlos. Era joven y hermosa., ágil y voluble.
El permaneció al pie del castalio mirando
ávidamente la ca.za de su compaflera; era ya
viejo, y no podía. trepar. Arriba se columpiaba.
el nido de los mirlos. Mas ...... él era viejo y
no podia trepar.
Aquella mañana. azul las dos serpientes rllleron ....
Ella. siguió enroscándose al tronco de los
castalios, y trepaba moviendo febrilmente sus
caderas cambiantes. Arriba se columpiaba el
nido de los mfrlos. El, echado entre los juncos
secos, solló escanciar en el pétalo de una marga.rita la sangre roja de los polluelos implumes.
Cuando despertó, ya el sol se iba hundiendo
tras el tupido rama.je de los casta.líos, y entonces miró ávida.mente la caída del sol. Arriba
ya no se columpiaba el nido de los mirlos y su
compailera había traspasado el boscaje.

•

Leoncavallo en México
Es ya un hecho que para. el mes de noviero bre
vendrá á. México el célebre compositor italiano
Ruggero Leonca.va.llo. al frente de una Compaflía de Opera. formada. con elementos de primer
orden y que trabajará. primeramente en algunos teatros de los F..stados Unidos.
La temporada. de invierno promete, pues, ser
para los numerosos devotos de la ópera, un verdadero acontecimiento artístico. Por primera
vez veremos á uno de los grandes maestros modtlrnos dirigiendo personalmente la interpretación de una ópera suya., y es seguro que los
&lt;Payasos,&gt; y la. «Bohemia,&gt; obras muy gustadas,

CHARLES BA.UDELAIRE.

cer una visita de cortesía a.l señor Presidente
de la República., anunciándole que el eminente
autor de «Payasos&gt; y &lt;Za.zá.&gt; se propone escribir en honor del mismo se!Ior Presidente una
gran marcha triunfal que se estrenará. en el
Arbeu al comenzar sus trabajos la Compañía
de Opera.

- Los tontos que no hablan, son arma.ríos vacíos cerrados con llave.
-La. educación hace las costumbres domésticas, inspira. las virtudes sociales, prepara. milagros inesperados de progreso Intelectual, moral y religioso, y contribuye poderosamente al
engrandecimiento de los pueblos.
- - - - - - -- - -

CXPOSIGION DC PINTURA

•

En nu~stro número anterior hablamos de la exposición de pintura., abierta por el artista
Jorge Enciso, en la tercera calle de San Francisco, núm. 2, y a.hora, juntamente con estas lineas, damos á. conocer tres de los diferentes estudios que exhibe.
Enciso, como en otra ocasión lo hemos dicho, pertenece á la. novísima. falange de enamora.dos de la belleza que pugna en nuestro pa.ls por encumbrarse, y que muy á, menudo nos da muestras de su e°:1peflo y des~ perseveran~ia., ya organizando fiestas literarias ó dando á. la publicidad nuevos libros, ya abriendo al púbhCQ exposiciones que, como la que patrocinó «Savia Moderna.,&gt; son para los mismos que las promueven y llevan á cabo, un poderoso estímulo.
Los que han visto los estudios de Enciso, aplauden con justicia sus buenas disposiciones parª la pintu.ra, augurándole en su carrera un éxito completo. Hay en sus trabajos notas muy dignas de elog10, toques que acusan desde luego en su autor un exqulslt.o temperamento artístico. Las
fotografías que hoy ofrecemos á nuestros lectores corresponden á los estudios titulados «Puente
de San Joaquin,&gt; &lt;Calle de la Amargura&gt; y &lt;Misa de doce,&gt; que son, entre otros, de los más bien
logrados.

Calle de la Amargura.

Puent, de S11njoar¡utn,

&amp;isa de doce.

�EL MUNDO Il,USTRADO

EL )IUXDO Il,USTR\DO

NOTA DE ARTE
Conciertos de Plano

Se anuncia ya como un acontecimiento artístico, la serie de conciertos que se proponen dar
en uno de nuestros principales salones, dos notables pianistas españoles: el Sr. José Villas,
laureado en el Conservlltorio Nacional de Música en París, y el Sr. Tomás Coll, uno de sus
más aventajados discípulos.
El señor Viñas ha recorrido distintas ciud:1des europea.:;;, obteniendo en todas ellas sel'ialados triunfos: en las provincias espai'iolas, especialmente, sus éxitos han sido extraordinarios.
El repertorio con que cuentan los notables
artistas españoles que nos visitan es muy escogido, teniendo particularmente de bueno
para. nosotros, q11e muchas. la. mayor parte de
las obras que lo constituyen. son nuevas y que
nadie en México las ha. dado á conocer hllsta
hoy. Entre ellas, hay verdaderas joyas debidas
á los más famosos autores modernos.
Algunas de estas obras serán ejecutadas á
dos pianos, y ésto, indudablemente, constituirá una novedad para nuestro público.

Y al extinguirse en el e-spacio incierto
del quejumbroso canto los rumores
sobre la brisa que perfuma el huerto;
El ángel de mis cándidos amores
echa á mis pies, desde el po&lt;;tigo ¡abierto,
un fresco ramo de olorosas flores.

POR U CAMPO fLORIDO...
LA TEMPESTAD
En la A Sobonaa de Ca sanare.

Se desgarran los cielos, oceanos
empiezan á caer, se ensoberbecen
los rios y en las ondas desparecen
las copas de los árboles ancianos.
Levanta el viento las nervudas manos
y estruja la. sabana; se estremecen
flexibles las palmeras, y se mecen
como un mar glauco hasta el confín los llanos.
Cabalga. el rayo en sus corceles grises
flotando al viento las melenas de oro,
el trueno colma el ámbito sonoro,
inclinan las vacadas las cervicfs
y en el cuadro de cárdenos matices
vibra otro trueno: el rebramar del toro.
M. Rlv AS FRADE,

++++++++++++++++++++++-H++-H+++++++-t+++++++&lt;t++++++++

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-t ❖++++

Los Reyes de Noruega vh1ita11

desprecio por la etiqueta exagerada.
de ciertas cortes, como lo prueba.
el hecho de que en el tiempo en que
la bicicleta hacía. furor, compró una.
y aprendió á montará pesar de las
protestas de toda la corte. Después
de su matrin.onio con el rey Haa.kon vivió tranquila. durante algún
tiempo en Appleton, residencia. 4ue
el rey Eduardo dló á su hija¡ más
tarde los acontecimientos que ocasionaron la. separación de Suecia. y
Nuruega la hicieron duefla de una
corona..
La. reina. Maud vive completa.mente consag-ra.da á su hijo, el pequeño prlncipe Olaf
La. visita del rey Haakon y de su
esposa la simpática reina Ma.ud, fué
celebrada con gran entusiasmo por
los parisienses; los reales hu~spedes
tuvieron todos los honores que mereclan por su alto rango y por sus
grandes méritos personales; muchas
animadas tiestas se efectuaron en
su honor.
Los parisienses admiran la. perfección con que la. reina. Maud habla. el trancés; se dirla una parisiense neta. El alemán lo pronuncia también con la propiedad de
una berlinesa.
Al despedirse de los francesesdice una. revista. parisiense-los reyes de Noruega. solo escucha.ron estas palabras pronunciadas con el
mayor carifio: ¡Hasta. la. vista.!

PARIS,
CLRIO~A ANECDOTA

•

Con motivo de la. visita. h&lt;&gt;cha recientemente á París por la reina
Ma.ud de Noruega y su augusto esposo el rey llaakon VII, se ha. habla.do mucho de estos personajes y
se han contado anécdotas curiosas.
La reina está subscripta á periódicos de todo el mundo; se dice que
colecciona cuidadosa.mente todos
los articuTos que hablan de ella ó
del mona.rea., pero con especialidad
aquellos que no son exactos en sus
detalles. Estos van siempre á engrosar un volumen que lleva. en letras dora.das esta. Inscripción: «Cosas que nunca. hemos dicho ni he
cho.&gt;
Física.mente, la. reina. Ma.ud es
hermosa, heredó de su madre la reina. Alejandra. de Inglaterra la. gracia proverbial; fué educa.da con la.
mayor sencillez. Sus estudios, graves y profundos. no le impidieron
dedicarse C()D gran pasión á los juegos de sport. Todas las princesas
de Iagla.terra. tienen fama. de ser
buenas cocineras y Maud tiene á
este respecto un ta.lento especial.
Adora. á los anima.les, con preferencia. los perros; es muy aficionada. á
la fotografía. y tiene gran disposicióu
para. esculpir en madera . .Además,
ha mostrado en diversas ocasiones

..

los R,yes y 11 'Prtnctpe d, Noruega.

Torno á ec:paciar la soñadora mente
oor loe: floridos cármenec; que un dla
hinchieron con su encanto v su alegria,
mi ingenuo corazón de adolescente.
De nuevo surl!'.en cual visión riente
la senda. la majada. la alquerfa.
v oigo otra ve7. la ofácida armonfa
de la brisa, del ave y de la fuente.
h\iro la irrev. del Cllmpo en la verdura;
l11 mie" 1!'.rAnada. á orilla« del sendero;
la estéril loma, la feraz llanura ..
Y bañándolo todo en el r~uero
luminoso y vivaz de su hermoc;ura,
la dulce imagen de mi amor primero.

IX
Florido ramo de fragancias lleno
que, á la postrer vislumbre de la tarde,
de frescura y candor haciendo alarde,
brillar te vi sobre su casto seno:
Tú que las fronda&lt;; deljardln ameno
olvidaste por "ella," asf te guarde
el cielo, con piedad, de sol que arde,
de insecto roedor é inmundo cieno:
Que digas á mi anhelo en el idioma
mudo pero elocuente del aroma,
si la has ofdo suspirar de amores.
Y si al enviarte por la reja abierta,
por dar calor á mi esperanza Incierta,
un beso puso en tus fragantes flores.

Bajo fa noche azul. como de estfo,
florecida de ¡,étaloc: de plata.
trotando v11 la inonieta cabalgata
hacia el rústico y bello caserfo.
La hlanca c:enda entre el h&lt;ic:caje umbrfo
mal un crótalo enorme se dilata:
finge el viento una lira en cada mata,
y rumorea sin cesar el rfo.
En ª'ª"de'º" céñroc; veloces
vihran c;uc:¡,iroc:. m1,c:icac: v voces,
sonoras risas y batir de palmas.
Y sohre la campestrP romerht
pasa un soolo &lt;le amor v de Alegria.
que estremece los cuerpos y las almas.

X

Vibra un preludio arrullador la orquesta,
y, embriagadas de di:ha y de esperanza,
van las parejas en alegre danza
sobre el verde tapiz de la floresta.
Mi adorada beldad, ágil y presta,
al torbellino arrnóniro se lanza;
mas no es mi brazo el que su talle alcanu
ni el hombro es mio en que su sien recuesta.
Pasar la miro y silencioso peno,
sin oue pueda, enlazando su cintura,
beber la luz de su mirar sereno;
Tocar su mano sonrosada y pura,
1ayl ni saber si su agitado seno
tiembla por mi de amor y de ventura.
XI

11

El alba, como trémula sonric:a.
surgien1o por encima &lt;le la aldea,
1ivanza con impulc:os de mare11.
y los contornos de la sombra irisa.
Ahre la flor. arómac:P la brisa,
bullPn loe: nidoc:. pf follaje ondea,
v. gladiadl'r venci&lt;lo en la pelea,
la noche allá repliégac:e sumisa.
El c:ol se yergue en fa distante curva
del horizonte: la ric:ueñ:t turba
admirando la luz aplaude en coro.
Yo, mác: feliz oue todoc:. me extasio
contemplando otro sol, que al lado mio
descoge en triunfo sus cabellos de oro.

-

111

Vibra su acento gárrulo en mi oldo
con dulces notas de celeste clave,
y mi pecho, á su voz, el ritmo grave
acelera, el compás de su latido.
¡Miral-me dice, al contemplar un nido
que agita el viento como débil nave.
y sonriendo, hacia al cofumoio suave
tiende la mano de marfil pulido.
Asciendo entre bejucos montaraces
del nido en pos; dos tfmidas torcaces
dóif.: al volver de las cercanas lomas.
Y al cobijarlas su jubón de armiño,
paréceme escuchar bajo el corpiño
en arrullo de amor cuatro palomas.
IV
Por entre sotos, lomas v sembrados,
baja la turba á la tranquila aldea,
cuando el disco del sol, cual roja tea,
incendia montes y marchita prados.
En la sombra pastores y R:anados
la llama esquivan de la luz febea,
y algún ganán, dejando su tarea.
nos ve pasar con ojos azorados.
Indócil 11 rigor de espuela y freno,
más de un corcel en la ardorosa vla ·
tiene la marcha, de cansancio lleno.
El aire hierve en inflamadas olas,
y miente el ro&lt;;tro de la amada mla
un campo en flor de lirios y amapolas.

V

Como rebano juguetón de ovejas
cuando, abierto el redil , se desparrama,
en trisca van por la mullida grama
del huerto florecido las parejas.
Quiénes se arrullan con amantes quejas
ó hacen del césped improvisa cama;
quiénes incinden de la verde rama
jazmines en botón, rosas bermejas.
Llenan todos, en grato desvarlo,
bajo el cielo apacible de la tarde,
con su ri sa y su charla el huerto umbrfo.
Tú junto á "ella," corazón coharde,
dudas y tiemblas, sin que al labio mio
el fuego acuda que en tus venas arde.
VI
Entre bejucos de matices rojos
que suben por la reja en sesgo giro,
destella de sus ojo~ el zafiro
y la ancha red de sus cabellos flojos.
La miro, y sin desdén y sin enojos
me sonrfe su faz mi~ntras la miro;
y le hablo en el idioma del suspiro
y en el lenguaje ardiente de los ojos.
Mas cuando á impulso de mi afán violento
me aproximo á la reja y, con locura,
sus blancas manos oprimir intento;

A huir de mi arrebato se apresura,
y del sombrlo y rústico aposento
se aleja entre fa noche su hermosura.
VII
Cuando en un mar de ópalo y turquesa
el moribundo sol hunde su disco,
y se ve por el llano y por el risco
la sombra nocturnal venir apriesa;
Abandona el ganado la dehesa,
seguido del pa~tor y el can arisco
y por el abra limn1a, hacia el aprisco
con perezosa lentitud regresa.
Se oye vibrar con religiosa instancia
sobre la aldea ti bronce de la ermita;
vuelca el jardln sus urnas de fragancia;
El ave hacia el nidal su vuelo agita,
y en el umbral de la florida estancia
el ángel de m1 amor ora y me:nta.
VIII
Plácida noche. En la extensión serena
rumores apacibles, y fral(ancia,
y polvo sideral; en la distan:ia
la luna sobre un nsco, hermosa y llena.
Preludia una guitarra, triste suena;
v al compás de su tierna resonancia,
frente á la muda reja de fa estancia
una amante canción dice mi pena.

Reclina sobre el rico terciopelo
del césped su beldad. bajo la tienda
florecida y hermosa de la penda
que alz.a en el patio su ramaje al cielo.
La plácida canción de un arroyuelo
cerca la arrulla; y, como en grata ofrenda,
el aura en torno de mi rica prenda
le esparce por la faz el rubio pelo.
Amplia lluvia de flores, del ramaje
que hace temblar un soplo vespertino,
riega de pronto y le perfuma el traje.
Y del sol que se apaga en occidente,
un rayo entre las frondas peregrino,
mensajero de Dios, besa su frente.
XII
Es de esa tarde en el postrer momento,
bajo la ceiba florecida, cuando
con "ella" á solas, de emoción temblando,
le digo de mi amor y mi tormento.
Tan apagado y tfmido mi acento,
tan débil es mi voz, que el eco blando
no lo escucha del huerto el dulce bando,
la flor sencilla ni el curioso viento.
Sólo "ella" lo escucha, lo adivina,
como el cielo en serena madrugada
presiente el nuevo sol que se avecina.
Y como el cielo, el rostro de la amada
resplandece á mi voz con la divina
y encantadora luz de la alborada.
XIII
Las parejas con 2:rato vocerio,
desnudo el pie. ceñidas de albas rosas,
huellan por entre linfas rumorosas
la blanca arena del remanso trio.
Con qué donaire y seductor desvfo
cruzar se ven las vfrgenes hermosas,
cual un grupo vivaz de mariposas
que en giros van sobre el cristal del rlo.
h\as como "ella," provocando á risa,
se detiene en la mar11:en, indecisa,
y ve el raudal con infantil asombro;
Le ciño con mis brazos la cintura,
y en pos me lanzo de la linfa pura
con la divina carga sobre el hombro.

•

�EL llUNDO ThUSTRADO
XVI

XIV

la amorosa presión que en tomo siente,
procura en vano, con rubor creciente,
de su celoso afán hacer escudo.
Ya me apostrofa con acento rudo,
ya me suplica humilde y sonriente;
mas finjo abandonarla en la corriente
y á mi se abraza con estrecho nudo.
Sordo á sus ruegos, sordo á sus agravios,
lnquiero sólo de sus dulces labios
si su inocente corazón es mio.
Y cuando metiabla de su afecto puro,
ya de mi dicha y de su amor seguro
con mi carga gentil esguazo el rio.
XV

Brilla en ocaso el sol, á la manera
de un ojo de titán ensangrentado;
hay efluvios y ritmos en el prado
y en las frondas verdor de primavera.
Por el abra, que al sol aún reverbera,
llega al aprisco el mu~idor ganado,
mientras "ella," de pies junto al cercado,
el blanco néctar builidor espera:
Sorbe después, en cóncava totuma,
el rebosante esquilmo que provoca
con el rumor de la hervorosa espuma.
Y por el borde mismo en que le pingo
de fresca leche humedecer su boca,
bebo también del codiciado jugo.

,.,

-( /

...

.,.,,,-

,

.

-· --

.,.

'

-

;/

-

'p

~

.

/

,,,,,·

J

Plácidas gloria" de mi edad riente
que en los floridos cármenes un dia
llenásteis de ventura y alegria
mi ingenuo corazón de adolescente:
Aunque os sorbió con avidez la ingente
vorágine del tiempo, todavla
'
del pasado en la obscura lejanla
reflejáis vuestra luz de sol poniente.
Y al revocaros en las negras horas
del desene;año y del dolor sin calma
¡oh de mi tierno amor, idas auroras!
Rompéis wn vuestros lampos los crespones
de mi tristeza, ilumináis mi alma,
y revivls mis muertas ilusiones.
Abril-1907.

U. A. PEREZ.

- - -- - - - - - -- -------~------- - - -----------------------No así las publicaciones que, como &lt;El Mundo Ilustrado,&gt; se guardan y coleccionan cuidadosamente para vol ver en ellas, al correr de
los afias, á la vida pasada ó para tener siem pre
á la vista un reflejo del alma nacional. Tipos
y costumbres; fases de hechos dignos de recordación¡ notas que más tarde servirán á los his ·
torladores para medir el grado de progreso que
alcanzamos; todo queda impreso en sus col umnas y todo es visto con interés ó con agrado.
Agréguese á esto que nunca la hoja diaria, debido á la extraordinaria. rapidez con que se &lt;tira,&gt; podrá ofrecer á sus lectores dibujos y fotografías con líneas 6 detalles tan precisos, como puede hacerlo una publicación que se imprime en buen papel y con toda la calma que
requiere una obra tipográfica ejecutada á conciencia, y se tendrá la certeza de que siempre, junto á la prensa de aquel género. debe
existir el periódico que se encargue de buscar
entre lo bueno lo mejor para darle vida más
segura, más duradera, más trascendental.
Y aquí tienen algunos subscri ptores de EL
MUNDO ILUSTRADO la razón de por qué en
nuestras columnas aparecen-y esto con mucha frecuencia-reproducciones de dibujos ó
fotografías que con anterioridad publican
nuestros colegas.

LA REVOLUCION EN EL SALVADOR
Por ser de oportunidad, publicamos con estas líneas el retrato del general centroamericano Manuel Rivas G., colocado al frente del
movimiento cevolucionario que hace poco estalló con el fin de derrocar al actual Presidente del Salvador, General D. Fernando Figueroa.
El seBor Rivas fué quien en días pasados
desembarcó en el puerto de Acajutla, mandando las fuerzas que después de tener un serio
encuentro con las del Gobierno, se vieron obligadas á reembarcarse en el cTopobampo&gt; para
volver al puerto nicaragüense de Corinto de
donde partió la expedición.
El Salvador ha declarado que está en actitud
de repeler cualquiera agresión de parte de sus
enemigos y parece que, al menos por ahora, así
ha podido hacerlo, impidiendo que los revolucionarios se posesionaran de alguna población
de importancia.

++
Nuestra información gráiica

A algunos de nuestros subscriptores, que lo

son también de &lt;El Imparcial&gt; y &lt;El Heraldo,&gt; les ha. parecido extrafio el hecho de que
EL MUNDO ILUSTRADO acostumbre reproducir-y esto con mucha frecuencia-dibujos y
fotografías que nuestros colegas publican con
anterioridad y que se relacionan, casi siempre,
con los sucesos más notables del día.
Lo hemos dicho ya en otra ocasión, y no tenemos empacho en repetirlo: la nota gráfica,
llámese reproducción de una escena, vista de
un edificio, retrato de un personaje ó de un
crimina11 etc., etc., es para el periódico moderno un e1emento absolutamente indispensable;
más que la nota escrita, ayuda extraordinariamente al lector á formarse Idea exacta de un
asunto, haciendo que su imaginación no se detenga en buscará través de la trama de un relato las líneas que la lleven á fijar puntos y
precisar detalles.
El retrato es también para la prensa infor-

Et Gral. Cmtroamtricano élvfanutl Ri'Oas G.

NUEVOS SALON ES
mativa un gran auxiliar: no hay lector que, tratándose de un hombre célebre, d~ una artista
famosa, 6, en último análisis, de cualquier
individuo que por determinada circunstancia
atraiga sobre sí la atención pública, que no desee conocerlo, si no personalmente, si en efigie;
no parece sino que de esta manera logra la curiosidad, tras de la imagen, descubrir al sabio,
al artista, al benefactor 6 al perverso.
El grabado juega, pues, en esa incesante labor del periodismo informativo, uno de los
principales, si no el principal papel: la ansiedad
del público queda a.si satisfecha, por más que
el diario va.ya después á enriquecer el cesto de
los desperdicios ó á morir en manos del tendero ..... .

glas que tiendan á impedir que los enemigos
del actual Gobierno tengan asiento en ella.
El ministro Stolypin, cuyo retrato puolicamos hoy, es el mismo que estuvo hace poco á
punto de ser víctima de un terrible atentado
dinamitero.

DISOLUCION DE LA DUMA EN RUSIA

De vuelta á la ciudad, un soto espeso
recorren las parejas descuidadas.
embebidas tal vez en las pasadas
horas de amor, de dicha y de embeleso.
Con ''ella" á solas, en las redes preso
de su insinuante voz y sus miradas,
en su boca, rival de las granadas,
con repentino impulso estampo un beso.
Tiembla cual delicada sensitiva
á la caricia de mi labio amante;
de mitdo llena mi contacto equiva.
Y como surge el sol en ese instante,
compite con la aurora fugitiva
el vivo rosicler de su semblante.

La casta virgen que eludir no pudo

El

Primer Xlnlstro

StOIJlllD

++

Un obrero complicado en el asesinato del co
ronel ruso Notlaroff denunció aote el Primer
Ministro del Imperio, Stolypin, la existencia
de un complot, que tenía por objeto dar muerte al Zar, derribar el gobierno autocrático y
fundar una república representativa, agregando que en el referido complot estaban complicados algunos miembros de la Duma, ó sea de
la Cámara Baja del Parlamento moscovita.
El Primer Ministro se presentó inmediatamente en el salón dondb los representantes del
pneblo celebraban sus sesiones, y pidió con urgencia que fueran entregados á las autoridades los presuntos conspiradores, en número de
cincuenta y cinco, declarando que de no obtener un acuerdo favorable, la Duma seria inmediatamente disuelta No encontró la Cámara
motivos suficientes para acordar la entrega de
aquellos de sus miembros acusados públicamente de conspirar contra el poderoso monarca, y, en tal virtud, se negó á obsequiar los deseos del ministro, dando con esto margen á que
el Zar expidiera acto continuo un manifiesto
en que después de afirmar que los dumistas no
prestaban ninguna ayuda al Gobierno en la
obra de restablecimiento del orden, declaraba
clausurada la.Cámara. Según el mismo manifiesto imperial, se convocará á elecciones para
una nueva Duma, estableciéndose ciertas re-

JUSTO NOM~~AJ~

El Ministro Stolypin.

BOL.,IV A R V
OP~IOX DE D. JIIGUEL DE

DespuéS'de algunos meses de permanecer cubierta con un patlo, acaba de aparecer á la vista del público la placa conmemorativa que un
grupo de venezolanos residentes
en México hizo colocar en la casa
núm. 1 de la segunda calle de las
Damas para perpetuar el recuerdo
de que alli vivió el ilustre Simón
Bolivar, en tiempos de la dominación española.
La placa es de mármol blanco y
t iene graba.da en letras negras esta inscripción:
SIMON BOLIVAR
LIBERTADOR DE VENEZUELA, NUEVA
GRANADA,
ECIJADOR Y PERU
Y FUNDADOR DE BOLIVIA
HARITO EN ESTA CASA EN 1799.
LA COLONIA VENEZOLANA
RESIDENTE EN MEXICO
CONSAGRA EL RECUERDO DE ESTE
HECHO
POR AMOR Y VENERACION A SU
GLORIA.

UXA.llr~o

El Ayuntamiento de )léxico acordó, no hace
mucho, erigir por su cuenta en el Panteón del
Tepeya.c un monumento que perpetuara la memoria del eminente ciudadano D. Manuel )!aria. Contreras, que tanto se distinguió entre
nosotros por su profundo saber, por su espíritu de inlciativa y por las innumerables mejoras materiales que bajo su dirección se llevaron á cabo en bien de la Metrópoli.
El monumento, que es una hermosa obra de
arte, está completamente terminado y próximamente se inaugurará, con la mayor solemnidad. Como puede apreciarse en nuestro grabado, la composición artística es sencilla, pero de
muy buen efecto: en primer término, se ve una
figura de ~ujer que representa á la Ciudad
sosteniendo en su mano izquierda una coroni
de laurel; detrás, y sobre una columna esbelta
y primorosamente trabajada, descansa el busto
del señor Contreras, hecho en mármol blanco
finísimo. Al frente y en la parte baja del monumento se lee esta sencilla inscripción:
"La Ciudad de México, á la que prestó importantes servicios, le erige este monumento."

DON Q UI JOTE

ACERCA DEL IIEROE Sl'DA.llERIC.L"O--~A PLACA CONJrEMORATIYA.

en piadosa romerla á Santia~o de Compostela, á contemplar allá abajo, en el valle, el lugar de Bolivar, de donde tomó su
nombre y su origen el Libertador!
"Si su organismo era sobre todo espanol-ai'lade el sei'lor Gil Fortoui-los impetus de su alma también lo fueron á menudo." Si, espai'loles y quijotescos . Bolivar fué uno de los más fieles adeptos del
qui¡otismo. Conocida es la anécdota. que
he eido en Ricardo Palma ("Mis última&lt;;
tradiciones peruanas y cachivacheria,"
Barcelona, 1900,) sobre la última frase de
Bollvar, cuando éste, en sus últimos dias
preguntó á su médico si sospechaba quiénes hablan sido los tres más insignes majaderos del mundo, y al decirle el médico
que no, contestó el Libertador: Los tres
grandlsimos majaderos hemos sido Jesucristo, Don Quijote y ... . y yol El mismo,
pues, se incluyó. según tratlición, con Don
Quijote. Y cuando vuelva yo á hacer otra
edición de mi "Vida de Don Quijote y Sancho, comentada y explicada," no os quepa
duda de que la aumentaré, incluyendo en

ella pasajes de la vida del Libertador, como inclui pasajes de la vida de lñigo de
Loyola. un vasco representativo.
Si á Don Quijote le lanzó á su locura caballeresca aquel amor tlmido y contenido
hacia Aldonza Lorenzo, según yo creo ¿no
determinaron acaso la carrera de Boiivar
la muerte de su mujer Maria Teresa, y el do
lor que le causó? •·La muerte de su joven
companera (dulce y melancólica figura que
la historia deja en indecisa penumbra)dice el senor Gil Fortoul-lo arroja al punto en un verdadero torbellino: viajes que
duran tres anos; al principio la nostalgia
del primer amorl nostalgia que á veces se
convierte en oesesperación; proyectos
confusos; nuevas pasiones que se suceden
violentas y efimeras; al fin, el alto ideal
que se apodera de su espiritu, arrastrándolo á la lucha por la libertad de la patria." Agrega el señor Gil Fortoul que fué
tal la impresión dolorosa con que acariciaba el recuerdo de su mujer "que llegó
hasta desear sinceramente la muerte." Y
el mismo Bollvar decía en 1828 en Bucara-

•'

28 DE OCTUBRE DE 1900.

El Circulo Jalisciense acaba de transladarse
á su nuevo local, situado en la calle del Empedradillo, y con este motivo se dió en los salones
de la menciona.da agrupación, la noche del 1~,
un baile al cual concurrieron numerosas familias tapatías y algunas de las pertenecientes á
la buena sociedad mexicana..
El citado local fué amueblado y decorado con
elegancia, arreglándose departamentos especiales para tresillo, juego de billar, etc., etc.,
así como una amplia sala de baile.
Durante los últimos meses este Círculo ha.
progresado notablemente, aumentando más
cada día el número de socios con que cuenta.

A propósito de Simón Bolfvar,
encontramos en&lt;El Cojo Ilustrado,-.
hermoso periódico que se publica
en Caracas, un interesantisimo articulo que lleva el nombre de &lt;Don
Quijote y Bolivar&gt; y que está firmado nada menos que por el ilustre rector de l a Universidad de Salamanca, D. Miguel de Una.muna.
De este articulo, que se refiere á
una. obra. rncientemente publicada
por D. José Gil Fortoul, reputado
hombre de letras venezolano que
representó á su pais en México, en
la Segunda Conferencia Panamericana, entresacamos los siguentes
párrafos:
"Es, sin duda, Simón Bo !~ar. un héroe

Salo,us de fuego y baile del Circulo Jalimmse.

se

r

0

para un roema á la manera de los Browing en que toma un personaje histórico
como centro de reflexiones poéticas. Puede y debe decirse que hasta hoy la América ha produtidn más hombre5 de acción
que contemplativos de ,Jensamiento puro,
sus Aquile,; superan á sus Homerns; ror
lo general los historiadores. aun habiéndolos tan notables no llegan á la ta:la de
los historiados. El pensamiento es la flor
de la acción, y no flore:e y se encumbra la
cultura fi105ófica, poét1c t y cientlfica de
un pueblo hasta que. 4 través de dolorosa-; luchas, no se haya constituido en vista de un ideal común, más ó menos vago.
Y ¡qué figura la de Bollvar para el poemal h\e permitiréis, benévolos lectores
americanos, que como vasco que soy ¡:-or
todos treinta y dos costados. me detenga
ea la va~conia del Libertador. Después de
describirlo fi~icamente ráginas _329 á 330)
agrega el señor Gil Fortoul: "En suma,
tipo de vascongado. de que descendla por
linea paterna... " :Cuántas veces en un verano que pasé cerca de Cenarruza, no me he
detenido desde los halcones de esta vieja
Colegiata, antigua hospederia aca&lt;;o para
los peregrinos que pasaban por Vizcaya

m_anga á su~ amigos: "Si no hubiera enviudado, quizá habria sido otra mi vida·
no serla el general Bolfvar ni el Liberta:
dor."Y hé aqul cómo aquella Maria T Rod~lguez, á quien con.oció y con quien
caso en Espai'la-á Bilbao, mi pueblo, fué á
verla en el otono de 18or-esa aulce figura
penumbrosa que desfila por la historia
fué la d~ Aldonza Lorenzo de aquel Quijo~
te a11_1ei:i~ano. y _cómo muerta ella se le
convirtio en Dulcmea en la Gloria.'
Y ¿no es .. acas~ 11uijotesco aquello Que
cuentan dijo Bol,var á ralz del terremoto
de Caracas en 26 de marzo de 1812 cuando
?,t~ibuyéndolo un fraile á azote cie Dios
1mtado por h8:berse desconocido á Femando Vil, el ungido del Senor, el futuro 11bertad~r, Que se hallaba en ta turba entre
las rumas, desenvainando la espada y
obligand? á_ bajar de !a mesa que le ser:,:ia _de pulp1to al fraile predicador, gritó·
¡S1 se opone la naturaleza, lucharemos
contra ella haremos Que nos obedezca!"
¿Y no es quijotesco aquello que en u de
ago~to _de 1826 ~ecla á Gual, el plenipotenc1ano colombiano al Congreso proyectado de Tacubaya, continuación del de
~anamá, de Que promoviera la expedición
hbertadora á Cuba y Puerto Rico para
poder marchar !uego con mayores f~erzas
á Espana ... . s1 para ento::ces no Quieren
la paz los espai'!oles ?" Acaso se habri n
resuel~o no pocas cosas si nos hubie~a
conqu!stado Bolivar; digo á nuestros blsabueios.
'
Todo esto es profundamente quijotesco
pero hay_:9-lgo más que acerca á Bollvar á
Dol'l Quijote, otr? de los tres insignes
majadero~ ~e la historia. (Y IQUé gloriosa, qué divma esla majaderiaasil) Cuantos hayan lel_do el Quijote. recordarán
aquel melancólico capitulo LVIII de la segunda _parte, en que el caballero encontró
unas imágenes de relieve y entalladura
para el retablo de una aldea y las reflexiones_ de tnste desesperanza que ellas le
sugieren.
-En mi vameríci011ada "Vida" las he comentado largam~nte. Aquello fué como el
Huerto ~e l~s Oh vos de Jesús, el otro de
los tres 10s1e;nes, según Bollvar y ¿no están l!en?s los últimos anos del °Libertador
de tn&lt;;tes;. reflexiones en Que el héroe parece renet1_r con Don Quijote "¿no. sé lo
oue conouisto _á fuerza de mis trabajo&lt;;?"
En aquellos tn~tes momentos, en aquellas
hom,; de desaliento, propias de todos los
verdaderamente grandes. crela haber arado en el mar, y desconfiaba de los destinos de las nuevas naciones oue con su
esoa:la y su fe separó de Espans.
. Pero h 1.Y una frase profunda. profundls1ma. tal vez la frase más profunda que
he !Pido de Bollvar-con frecuencia hay
e'l sus frases célebres más retórica á ta
espanola que no otra cosa-hay una frase
oue nos hace penetrar hasta el hondón dPI
alma del ~éroe. F..s cuando en 1824 escribla
al m1;1rques del Toro: "E.ntie_nda usted, mi
ouen_do marqués, que mis tnstezas vienen
de m1 filosofla:_ v que yo soy más filósofo
PO la pro5pendad Que en el infortunio
E~b lo digo ¡,ara Que U'-ted no crea que
mi es!~do es tn~te, y mucho menos mi fortu_na. ¿No os dice l'lada est'l del hombre
t!1"te en la pro&lt;,pendad y tric:te por filosof1a? ¿Ll~garla Bol!var á sentir la angustia
metafisica de todos los grandes la terrible vo~ que surge del silencio de '1as eternas ,!101eblas, y nos dice: y todo para
qué? ....

Detall, dt la fuhada de la Casa qut habitó Boli'Oar m México.

..

�L_

•

...:¿,

...

\ '..,_

MM

./\
!

1,

\

,

.

No hace mucho tiempo, cuando de la manera. más solemne Inauguró el Primer Magistrado de la República el Ilopital General,
llamamos la atención de nuestros lectores acerca de la impor~ia que revestia la apertura de la nueva casa de beneficencia, puntualizando, hasta donde nos fué posible, todos los detalles rela~t;os á su distribución interior y los diferentes servicios que desde
aquel día. queda.dan establecidos en bien de los pobres.
La información gráfica que acompañó á nuestros datos f u ¡ta con verdadero interés por todos: sab!ase que el Gobierno acababa de levantará todo costo un edificio por el rumbo de la P
d, pero nadie se imal{inaba qué clase de construcción era aquella.;
cómo los preceptos de la higiene podian hermanarse tan ínti
ente con las condiciones especiales del. Jugar, y cómo, en suma,
iba á ser posible reunir en un solo establecimiento á tantos
rmos, sin que su aglomeración constituyera para la salubridaa
una seria y constante amenaza.
El público vió primero con curiosidad y después con aso! el gran edificio; millares de personas traspusieron la barda que
limita el terreno sobre el cual levanta sus blancos pabellones,
n ricas prendas de ornatodeunaciudad en miniatura, y todos salieron de allí maravillados: (\1 proyecto pasmaba por lo bien co bido y desarrollado, y la ohra, ya hecha, era un monumento digno de legarse á las generaciones futuras como la prueba más el
de lo mucho que en ben~ticio del pais ha logrado hacer la Administración en estos principios de siglo.
Pero si el edificio despertó y sigue despertando el interés ~ropios y ex~rafíos por su magnitud y por su mag-nHica construcción, notable, muy notable es el régimen á que está sometida
ermosa casa de beneficencia, y el orden admirable á que obedece
el personal con que cuenta para su servicio.

•**

Durante una visita hecha por nosotros al Hospital, tuvimos ocasión de cerciorarnos de la buena marcha que el Sr. Dr. D. Fernando López, que es su Director, ha logrado imprimirle, secU,tlda.ndo las miras y los esfuerzos del Gobierno, y gracias á esa visita,
1.

•

lleg,da de cnfe~mos al Host,ital.-2. CmneJor en uno de los pai,,iJ~.-3. Reconocimiento medico.-4 At,arato de elecwicidad de alta tensión.
5. ~tctbimdo las 11iedicmas en un t,abellón.- 6 V.sita méá~-- 7• !Ji.'!ecanoterapia.-8. Operando un cancer de la lengua.
9. Comedor de enfermeras.-10. Las enfermeras r,cibiendo clas1.

" .

/,

-

·1

1

l.,¡

...._

1

/

... l~
:-...,

/

�EL )IUXDO ILUSTRADO

EL )lUNDO ILUSTRADO

'Dest,a,ho de medi&amp;a11Unlos.

que nuestro repórter- fotógrafo aprovechó debidamente, «tomando&gt; todo lo que de más importante encontramos allf, estamos ahora en
aptitud de proporcionará nuestros lectores datos muy curiosos acerca del establecimiento,
seffalando, por lo que se refiere á los enfermos,
los principales detalles que se relacionan con
su permanencia en él, desde el momento de su
ingreso hasta el de su salida.
El ingreso puede hacerse, ya sea presentán-

El,ctroteropi • - Ap,roto de elu/ri&amp;·d2d estát/&amp;2.

Es&amp;rula pa,-a niños mfnmos.

dose al Consultorio Central establecido en las
calles de Revillaglgedo, para que allí, previo
reconocimiento médico, se expida al Interesado
el «pase&gt; correspondiente si la enfermedad que
padece lo amerita; ó__ya por orden de alguna de
las Inspecciones de Policía. En caso de extrema gravedad, la entrada puede solicitarse di·
rectamente de la persona encargada en el Ilospital de recibir á los solicitantes que se hallen
en este ca.so.
Los enfermos que acuden al Consultorio son,
como decimos, reconocidos allí, formulándose
desde luego el diagnóstico por el médico de
servicio: si la afección que sufren no requiere su
envío al Hospital, se les prescribe un tratamiento adecuado para determinado número de
días, proporcionándoles gratuitamente en una
Botica del Gobierno, los medicamentos indispensables; en :iaso contrario, se les conduce
hasta las puertas de aquel mismo establecimiento, en un carro de ambulancia que hace al
oía tantos viajes, cuantos son necesarios.
Ya en el Hospital, los enfermos son llevados
ante el Cuerpo permanente de Guardia, que se
compone de un médico y dos practicantes: uno
de estos esí.á comisionado para reconocer á las
personas que, según la boleta de admisión, sufren de alguna enfermedad Infecciosa, y otro,
para hacerlo con las que se encuentran atacadas de alguna de las reconocidas como no infecciosas.
Una vez presentado el enfermo ante el médico de guardia, éste le toma escrupulosamente
sus generales, haciéndole en persona otro reco·
nocimiento para comprobar si el diagnóstico
anterior es ó no exacto: en caso de que no Jo
sea. lo modifica. señalando desde luego el pa·
bellón donde debe atendérsele. Cuando el fa
cultatirn no puede formar inmediatamente el
diagnóstico. los enfermos pasan á un departa·
mento e.'mecial que lleva el nombre de «Pabellón de Observación&gt; y alll permanecen hasta
que, de una manera segura, puede determinarse el mal de que adolecen.
Sin excepción alguna. todos los enfermos toman un bafio de agua tibia antes de pasar al
pabellón á que se les envíe; se les viste Juego
con ropa especial. muy limpia, y las prendas
que llevan consigo son cuidadosamente recogidas y guardadas, después de desinfectarlas. A
su salida, los interesados las recogen, previa. la
presentación de un recibo que se les extiende

~¡

Invariablemente á su ingreso. Después los enfermos son conducidos en camilla hasta la sala
respectiva, donde los recibe una enfermera de
primer;L, haciéndose cargo de ellos desde aquel
momenio.
La e1,fermera, educada é instruida conveniente111ent-e para el humanitario servicio que
allí desempefia, cuida de ellos con paternal solicitud y abnegación; ve que no les falte nada
de lo que pueda ser indispensable para su co-

modldad, atendiendo siempre á las prescripciones del médico; es, en suma, la mejor garantía
de que el paciente tendrá PO cualquier momento una. asisten~ia esmerada y completa.

**..

Depa,-tamenlo de baños.

.,

~L-..11nlh:...;__ ....,.
Enfer-mn-as en el jrugo larcn- rennis.

Cocina del Hospital Gmtral.

Enfer-mer-as m el ]U#go d1 aro y ptlola.

4

Los pabellones se componen de dos amplios
departamentos, provistos de determinado número de camas, numeradas; en las paredes, de
trecho en trecho, hay abiertas amplias ventanas por donde penetra la luz á torrentes. El
piso es de mosaico blanco; las camas están barnizadas del mismo color, y las ropas son también blancas. Un amplio pasillo divide los dos
departamentos, estando á su ver dividido en
dos partes: una que se utiliza para comedor de
los enfermos que pueden sentarse á la mesa, y
otra, para depósito de vajilla. ropa, alojamiento para la enfermera de guardia y baño de agua
tibia; todo esto separado convenientemente.
Los enfermos se bafian dos veces por semana, cambiándoseles entonces las ropas de su
lecho y las de vestir. Las enfermeras de turno
de noche están obligadas á ayudar á las que
trabajan de día en los trabajos de aseo y arreglo de camas, etc., etc., y á la hora en que el
médico y los practicantes se presentan en un
pabellón á hacer la acostumbrada visita., día
por día. puede verse ya hasta el último rincón completamente aseado, sin brisna de polvo.
Para el servicio, los pabellones cuentan con
el siguiente personal: un médico, un practicante, una enfermera de primera, dos de segunda y dos criadas. La visita se pasa todos
Jos días á las nueve de la. mañana, presentándose el facultativo en unión del practicante y
de las enfermeras mencionadas, á quienes da
todas las explicaciones necesarias para la buena asistencia de todos y cada uno de los alojados. En vista de las ordenatas que forman los
médicos, la Administración dispone para medio día la cantidad de raciones que debe preparar la cocina, y la Botica toma por su parte
nota de todos los medicamentos que hay
que despachar, para que en la mlsma mañana ó en las primeras horas de la tarde,
tenga cada. pabellón las que le correspondan.
La enfermera de primera las recibe y revisa
cuidadosamente, para cerciorarse deque todas
las fórmulas han sido atendidas.
Cuando el médico lo cree oportuno, dada la
naturaleza de ciertas enfermedades, envía á. los
pacientes á alguno de los departamentos de :Mecanoterapia, Ilidroterapia ó Electroterapia,
extendiéndoles un «pase&gt; para que se presenten á los facultaUvos encargados de ellos.
Estos departamentos están montados conforme á los sistemas más modernos y mejores
que se conocen; los aparatos con que cuenta el
primero son de s11prema clase, encontrándose
ali! los más á propósito para la curación de determinados casos de parálisis. En el último,
hay magníficas instalaciones de aparatos de
electricidad estática, Rayos X , Rayos Finéen,
y para masage y bafios de luz y de electricidad.
En el departamento de Hidroterapia hay un
excelente baño turco, con sala especial para
masage, dotada de camas de mármol, bailo de
regadera y ducha, regaderas de distintos e~tilos. baño de vapor y estanque .
Un detalle curioso: cuando algún enfermo se
encuentra imposibilitado de acudir al bai'lo, la
enfermera, en su misma cama, lo baña coloca.ndo sobre el colchón una tela de hule, sobre
ésta, una sábana, y á un lado una jofaina con
agua. caliente , una jabon&lt;&gt;ra y una esponja. Para Impedir que el aire haga mal al enfermo, se
colocan cerca del sitio en que se encuentra unos
biombos, y con sumo cuidado, la enfermera va
lavando y enjugando en seguida, primero la.

justicia se enorgullece la Metrópoli, declaran
cabeza, después el pecho y la espalda y por úlque es en su género una de las primeras del
timo las piernas del paciente, sin molestarlo.
mundo.
Las enfermeras, para tomar en su alojamiento un baño todos los días, ponen en práctica un
medio semejante: enrollan de esquina á esquina, una sábana de su misma cama, la colocan
VISPBRAS
sobre el suelo, formando un cerco circular; exLa bóveda del templo de luto est:!. vestida
tienden después sobre ella una tela de hule,
y obscuro velo flota delante del sagrario;
haciendo que la parte media toque el pavimenen medio de la nube Que arroja el Incensario
se
a.larga. de los cirios la. lumbre amortecida.
to, y de esta manera improvisan una tina. Una
Al coro van las monjas en marcha contenida.
«cubeta&gt; con agua (la misma que tienen en su
pasando entre los dedos las cuentas del rosario;
juego de lavabo), una pequeila j,ofaina, una esretañe en el silencio la voz del camoanarlo
y timbra de los salmos la nota dolorida.
ponja y una toalla completan Ia dotación. La
Sutil como la llama, del :!.bslde al abrigo,
enfermera, colocándose en el centro de la imsofoca á las novicias el pérfido Enemliro
provisada tina, se bafia sin mojar el piso. Desy al lino de las tocas blanQuíslmas se adhiere;
Las vírgenes meditan Inmóviles y graves,
pués, se entrega á la toilette, recoge culdadoy en medio de la va1ea penumbra de las naves
sami,nte la tela de hule, por sus extremidades,
retumba subterránea la voz del Miserere.
juntándolas, y de esta manera, sale á tirar el
VÍCTOR :M. LONDO~O.
agua sin derramar, puede decirse,
una sola gota sobre el suelo.
- -- -- - - - - - - - - - - -- - -- - ----,,-----

..
.. *

BELLEZAS GUATEMALTECAS

Además de los pabellones á que
antes nos hemos referido, al tratar
de los enfermos, hay en el Hospital
otros departamentos muy dignos
de llamar la atención. Uno de estos
es el Anfiteatro de operaciones, que
por su extraordinaria limpieza, se
antoja hecho todo de blanqulsima
porcelana; está dividido entus salas, y tanto por su amplitud como
por su distribución interior, puede
compararse con ventaja con los de
los mejores hospitales de Europa y
Estados Unidos. Ladotacióu deim,trumentos es magnífica, componiéndose el persoual ,iue directamente lo atiende de un médico, una
segunda jefe de enfermeras y trt-s
enfermeras de primera.. Estas tienen la obligación de conservar en
perfecto estado de aseo todo el departamento, cuidando con especialidad de que los útiles y aparatos
que se emplean para la práctica de
las operaciones estén concienzudamente desinfectados.
Antes de concluir, debemos referirnos á los juegos al aire libre que
dentro del mismo .Hospital se han
establecido, con el objeto de que
las enfermeras hagan diariameute
los ejercicios físiros indispensables
para la conservación de su buena
salud, y para.que disfruten, ya. que
su vida. es hasta. cierto punto peuosa, de ratos de inocente distracción. Cuando sus ocupaciones se los
permiten, las enfermeras se dedican al juego de arillos, al crocket ó
al lawn-teunis, concerMndose entre
ellas los correspondientes partidos.

..

**
En el sostenimiento del Hospital
General, el Gobierno gasta, al mei::,
sin incluir sueldos de emplfados, a1
rededor de catorce mil pesos. estando todas las dependencias' del
establecimiento encomendadas á la
pericia y vigilancia de un personal
apto y cumplido en el desempefio
de sus labores.
Algunas de las eminenci::ls mérli·
c ,s extranjera~ que han visitado úl
tlmamt:nte nuestra capital, y que
ha.o tenido ocasión de conocer la
¡rancasa de beneficencia de que con

Señora Concepci6n Sa,-avia.

�EL '.\IUXDO IT,USTRADO

N

u

E s T Ro p A I s.-H

u

EL MUNDO ILUSTRADO

A T u s e o

Templo parr&lt;&gt;qt"al.

Una Calle.

D,tmcs en este número algun2s fotog-raf!as
de la. cn,dad de Hua.tuscr, uua. de las más irn-

portantes y pintorescas del Estado de Veracruz.
Huatusco, dotada de un clima delicioso, gracias á su ma11:nítica situación-1,100 metros sobre el nivel del mar,-Quedará dentro de poco
unida á la extensa red ferrocarrilera de la. República., p&lt;&gt;r medio de una. línea que actualmente se construye desde Có rdoba. y que llega.
ya. á Coscomatepec. Los recursos agrícolas con
que cuenta el Cantón de su nombre son muy
abundantes. sieudo uno de los principales r:i.mos de su riqueza la. explotación del café. Sób
en la ciudad y sus alrededores hay diez instalaciones para el beneficio del grano, montadas
á todo costo y en las mejores condiciones para
hacer del producto uno de los más estimados
en las _distintas pl:izas de la. República y del
extranJero. La COSPCha de café en el próximo
aí'lo será muy abundante.
Casi en todo el Cantón se cultivan riqulsimas frutas, contándose entre ellas el plátano
de muy distintas clases, la naranja y el mango
de Manila. La explotación de todos estos recuri-os naturales acarreará seguramente grandes beneficios á Iluatusco cuando la linea fé-

Una finca caftltf'a.

rrea á que nos referimos quede terminada, cosaque no se hará esperar mucho tiempo.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++t+++➔ +++➔-+++++++➔ H+++➔ +++-t+++!++H+++++++!++++

cuatro de la tarde llegamos á Tlamacas,
rancho donde pasamos la noche, y que
se compone únicamente de una pobre
casucha de madera y de un establo.
Los indios encargados de cuidar aquel
paraje, cobrábannos diez pesos por darnos allí alo¡amiento; pero como los amenazáramos con poner aquel abuso en
conocimiento del dueño del rancho,
consintieron por fin en cobr,irnos un
peso, poniendo á nuestra disposición
dos cuartos, sin pavimento, y en las
peores condiciones para ser habitados.
En uno de ellos ardía un montón de
leña, produciendo una humareda que
nos a~fixiaba.
En Tlamacas encontramos á cinco
excursionbtas que habían llegado de
Amecameca con el propósito también
de ascender al Popocatepetl; conveni ·
mos en hacer el viaje juntos, y la caravana quedó constituida por un francés, un inglés, un escocés, un español,
un alemán. dos americanos y dos mexicmos: nuestros guías.
El frío era intrr.sisirno; la nieve comenzaba á caer en abundancia y colándose por los agujeros dd tejado hacía
mucho menos soportabl~ la incomodidad de nuestro alojamiento .... A la una
de la mañana todos nos pusimos en
pie; disminuía la nevada y una luna
clarísima iluminaba el pai,aje ..... .
A las dos estuvo todo listo, y después
de apurar una taza de té, emprendimos
la marcha. Embozados todos en grandes sarapes, la caravana pare cía una
cuadrilla de bandido~; sobre la nieve
se reflejaban los rayo, de la luna corno
sobre un manto de diamantes que envolviera la montañ1 . La compacta capa de hielo se exkndía con una incli·
nación de treinta á cuarenta grados,
hasta perd~rse de vbta, ha iéndose á
medida que avanzábamos, más difícil
la subida. En Las Cruces, abandonamos las cabalgaduras y nos arreilamos
para emprender á pie la ascension. A
lo lejos se esfumaba el pintoresco valle
de Puebla, brillando como estrellas las
luc.e~ encendijas de la ciudad l~jana, y
a!lá, como tocando con ~u frente el cíe·

reanimarle, pero en vano: á poco andar
se dió por vencido renunciandoá seguir
adelante.
Yo me propuse continuar la marcha,
la penosa marcha hasta el cráter; y como mi compañero el español se quedó
creyendo firmemente que á los pocos
momentos me vería regresar sin haber
logrado mi propósito, prometíle traer
fotografías del cráter, como las traje en
efecto, no sin grandes trabajos.

cender; no podía ser bueno. Unas naranjas que llevaba mi guía y que comí
con deleite me devolvieron en parte las
fuerzas, y cuando me figuraba que la
cima estaba aún muy lejos, mi vista
tropezó con un espectáculo imponente,
magnífico, maravilloso: el cráter c-olosal del Popocatepetl surgía ante mis
ojos, deslumbrándome.
Eran las nueve de la mañana. La
neblina había terminado, permitiéndo-

.

L'n "'f?..est,it'adero "

lo, se destacaba el pico de Orizaba, Que
se ve elevarse á la misma altura del Popocatepetl.
La luna traspuso al fin la inmensa
mole cubierta de nieve y la luz de la
aurora cubrió el cido de opalinos celajes ....

***

Nos habían aconsejado que caminaramos despacio, y asi lo hicimos el Pspañol y yo, quedfoJonos muy atrás
dd resto úe la caravana. A cada momento respirábamos con mayor dificultad, y tuvimos, rara cobrnr nuevas fuerzas. que descan:.ar repetidas vece~. Mi
amigo se sentía dest1llrcer; procuré

EN LA R.EOION DB LAS NIEVES
€1 cráter del Popocatepett.- más allá de tas nubts. - Tntemante ntato

dt •• excursionista

Un atrevido escursionista-el señor
Paul Elle-ac;,b:i de realizar una ascensión al famoso Popocatepetl, y de suc;
impresiones de viaje, que tenemos á la
vbta. juntamente con una serie de fotografias muy interesantes, entresaca·
mos alguno~ párrafos, que sin duda
al~un 'I verán nuestros lectores con
agrado.
"A la• nueve de la mañana-dice el
señ.1r Elle- emprendimos nuestro so·
ñ ido viaje, pa~a11do por una serie de
rancherías que presentaban un aspecto
muy pintoresco. Era una hermosa ma ·
ñana de primavera, que anunciaba un
~spléndiJo tiempo, y después de una hora de camino entramos en el monte, encontrand~ á nuest_ro paso pinos, oyameles y cipreses gigantescos. A medio
día, llegamos al rancho "El Paraje,"

donde comimos y donde encontramos á
algunos "alpinistas" que venían de regn:so; ninguno de ellos había llegado
hasta la cima, y en sus semblantes se
reflejaba la más profunda tristeza. ¿Será verdaderamente tan difícil-interrogué á mi guía-llegar hasta la cumbre,
cuando estos jóvenes fuertes y robustos, no han podido hacerlo?-Sí, me
contestó: ¡cuántos hay que á mitad del
camino se sienten sin aliento para se¡1;uir adelante!-y me contó la hbtoria
de un fotógrafo americano que, á duras
penas, pudo llegar hasta el borde del
cráter ....
"A medida que avanzábamos, la vegetación cambiaba de aspecto; grandes
extensiones veíanse cubiertas de oyameles y hierbas del monte; los pinos y
los cedros habían desaparecido. A las

Fondo det Crát,r.

Fondo det Cráter.

Los demás excursionistas lograron
llegar hasta muy cerca de la cima; solamente un fotógrafo que iba con ellos
habíase quedado atrás. Una densa neblina les impidió disfrutar del incomparable panorama quese prometían en su
imaginación y regresaron también descons1Jlados ....
El inmenso cono de nieve parecía
huir de nosotros elevándose hasta el
cielo: entonces, ante l 1 debilidad que
se apoderaba de mí, reflexioné que el
consejo que alguien me había dado de
no comer nada momentos antes de as-

me ver claramente hasta el fondo de
aquella boca gigantesca. Un ruido extraño llegó á nue~tros oídos; mi imaginación fingió una locomotora gigantesca que dejara escapar el vapor repentiname11te, y otro ruido má" extraño aún
se mezcló de improviso al que acababa
de impresionarme tan hondamente: diriase que un invisible batallón dispara·
ba sus armas, e~cuchándose á intervalos, el eco de un furioso cañoneo .... La
causa de aquel frnómeno, era la salida
de los vapores del crát~r por las profundas gridasJlamadas vulgarmente "res·

,ltt
·~!J. ~ji
"' ..... ........

.,

la Ascmsl(m.

"Bosque de pitl()s, ~dros v ()Jlatfleús

Rocas giga,i/1scas.

Un rlbaño á la falda d, b mcntaña.

-

�EL MUNDO ll,USTRADO

.,,~ .. ,.-.........

, ....---;¡:
r:r

-

EL MUNDO Il,USTRADO ·

Un fotógrafo americano, compañero
de viaje del Sr. Elle, llegó también
hasta el fondo del cráter, obteniendo
algunas primorosas vistas .

1¡

***

-·
.,.:

En la ama.

piraderos" y que se distinguen perfectamente en las fotografías, como grandes fogatas. Son abras de unos veinte
á cuarenta metros de largo por un'o ó
dos de ancho, llenas de azufre.
En una de las vistas que tomé, para
convencer á mi amigo el español de
que había yo bajado hasta el fondo ele!
cráter, se ve el humo que se escapa de
una grieta, llegando hasta el borde de
la inmensa boca. El ruido que me produjo la sensación de un fuerte cañoneo, era causado por las grandes
piedras que se derrumbaban con estrépito, desde el mismo borde hasta el
fondo, donde se ve un lago que cubre
una extensión como de doscientos metros cuadrados. Sus aguas son de un
color verde esmeralda primoroso, que
contrasta con el blanco inmaculado de
la nieve y con el tono obscuro de la
tierra volcanica. Las rocas de distintos
matices y la flor de azufre, constituyen bellísimas notas de color en aquel
cuadro incomparable.''

He aquí, ahora, cómo nos describe
el Sr. Elle el viaje de regreso: "Para
subir desde el f .indo hasta la orilla del
cráter, tuvimos que descansar varias
veces; respirábamos con mucha dificultad. Ya en la cima, las montañas se
cubrieron de nubes, encontrándonos
como en una isla en medio de un océano. Sobre la falda del Popocatepetl y
los profundos valles se agitaba una
furiosa tempestad, y nuestros amigos,
que habían renunciado á llegar con
nosotros hasta el cráter, creyeron que
habíamos tenido un tiempo horrible;
GUe la tormenta, sin duda alguna, nos
habría hecho desistir de nuestro propósito. Todo lo contrario: mientras á
nuestros pies veíam1 s desatarse el furioso aguacero, mientras las nubes,
preñadas de relámpagos, parecían empeñarse en una lucha de titanes, el sol
derramaba sobre nosotros torrentes de
luz, calentándonos .. . . Sentía dolor al
pensar que iba á dejar aquellos lugares, donde tan extrañas impresiones
había experimentado; pero era preciso
emprender el regreso, y así lo hice, lle·
gando á Tlamacas, en ur.ión de mis
compañeros, casi en me:lia hora.

,I

'
t~l_,~~~~
_

1

I

•

***
No hemos vacilado en dar á este artículo mayores dimensiones de las acostumbradas por nosotros en casos análogos, debido á que se trata de una
verdadera ascensión, y á que pocos,
muy pocos, han sido los excursionis·
tas que, como el Sr. Elle, han logrado llegar hasta el fondo del cráter.

..

-

,

- ~-~~......_

Un Juego Extraordinario

DESDICHAS IGNORADAS

Hay un divertido juego llamado
«Bagatela&gt; que consiste en una tabla sembrada de clavos á intervalos
iguales y colocada en declive; unas
canicas impulsadas por uno de los
lados con tacos parecidos á los del
billar, pasan entre los clavos y van

á dar á ca.silleros seiialados con diferentes números. Se juega como el
boliche, por partidos.
Pues bien: las excéntricas americanas acaban de inventar una «Bagatela&gt; humana; no son ya canicas

lo que se desliza entre los clavos
sino muchachas metidas dentro de
grandes canastos. Inútil es decir la
animación y alegria que reina en
este juego lleno de curiosos y divertidos incidentes.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Viendo su impotencia, salió del antro y, deslizándose artera por entre las hojarascas, trepó al árbol, y, cuando el ruiseñor desgranaba
sus más dulces armonías, le clavó en el pecho
su aguijón envenena.do.

El pájaro cayó del árbol, replegándose en las
sombras de la noche. La luna había oculta.do
su faz despavorida tras un jirón de nubes.
VÍCTOR

Las Obras de Provisión de Agua Potable para la Capital.

,..

Huoo.

La tarde estaba apacible.
Las carreras de caballos en el barrio abafo de
mi pueblo, atraían como por encanto á hombres y mujeres. Los tranvías, que pasaban con
inüsitada frecuencia frente á mi casa, iban por
tal modo henchidos de pasajeros, que los pobres
animales que tiraban de los vehiculos, sudorosos y jadeantes, moderaban á cada momento el
paso, á pesar de los chicotazos fuertes y conti·
nuos que los inhumanos aurigas les asestaban.
Muchas gentes iban también á pie. Allf la
rica y hermosa joven, de paño de seda, de zapatos americanos y de finísima enagua de linón
con viso celeste ó color de rosa; alli la humilde
criada, vestida de percal y con su tulipán ó su
manojo de 'Dirszlchiles bajo la rolliza trenza; allí
el guapo mozo que acaba de salir de la peluquería, sin un pelo en la barba, atus'l.do el bigote y alisado y lustroso el cabello; alli el anciano de paso lento y dificultoso, que se apoya,
temblante, en vieja y sucia cachava; allí también el niño llorón, así como el malcriado, lo-

INTIMA
Caia la noche. Polvo de oro tamizaba la luna; por entre el sombrío follaje del bosque
parpadeaban los astros pletóricos de luz.
Esparcian las florecillas tenues perfumes de
su aliento.
Posado entre las ramas de un abedul, un ruiseiior humilde rompió el silencio de aquellas
soledades, dejando escuchar los trinos de su
garganta privilegiada. En aquellos cantos se
retorcían, como sierpes moribundas, los dolores humanos en toda su desnudez, todas las
tristezas trágicas y todas las melancolías resignadas. Aquella voz tenía acíbar, aquella voz
tenia sangre, aquella voz tenia mieles, aquella
voz tenía lágrimas.
A. la vera del árbol, en el hueco de una pella,
dormitaba una víbora. El canto del ruiseflor la
despertó. Asomó la triangular cabeza. Vió cómo la naturaleza entera estaba suspendida de
la voz del ruiseiior.
Un chispazo eléctrico recorrió su sér. Quiso
imitar al dorado de la selva, y lanzó un silbido
que retumbó en el valle como la carcajada. de
un demonio.

-

cuaz é impertinente ...... Todos, todos van á
las carreras, y por ir y llegar los primeros, todos procuran andar de prisa, y se amontonan,
y se arraciman, y gesticulan y gritan, hasta
formar un continuo clamoreo, una trisca incesante é infernal que ensordece y aturde y emborracha.
El centro de la ciudad se queda bien pronto
como robado: ni una voz, ni una risa, ni un
silbido; ni el más leve rumor que dé vida, siquiera por un segundo, á aquella quieta¡ muda soledad, muy parecida á la que reina toda
hora bajo los sauces que velan callada y lúgubremente sobre las tumbas. Sólo la brisa, de
vez en cuando, suspira con amor en torno mio.
Al quedarme solo, mi espíritu abrió sus alas
y tendió el vuelo. Y allá va ..... Ya cruza por
entre el monte que de nil'lo recorri tantas veces en busca de nidos de calandrias y del almíbar de los mangos y de los piónchites; ya pasa
por veredas conocidas en que mis primeros
amores dejaron la huella de mil confidencias
castas; ya recorre, lleno de alegria, la ribera
cuajada de flores tropicales, ó llega á esconderse entre el chaparro espeso; bajo del cual el
a.gua del río verdiguea y las hojas amarilleo-

tas que caen, flotan y se arremolinan. Y alla
va ...... Acaba de penetrar en mi hogar, al dulce hogar de mis delicias infantiles; pero le encuentra solo y callado, y huye, huye adolorido y quejumbroso .... Necesita consuelos, necesita de olvido, y vuela entonces besando las
flores de los jardines 7 empapándose en la exq uislta fragancia de nardos y de violetas, hasta llegará la frescura umbría de un árbol de espléndido y tupidísimo follaje .
Alli espera .... De súbito se dilata con el espasmo del ave que acaricia ..... Albo el vestido, la cabellera suelta, limpia y aromosa como
un lirio, pasa para la escuela la niiia candorosa y pura. El árbol se estremece á un soplo de
la brisa: y entremezclado al ruido de las hojas
que caen como para alfombrar laseuda de la niiia, déjase escuchar, blanda y apacible, la deliciosa música de un beso ..... .
Un hondo suspiro me saca de aquel gratís1mo
y hermoso sueiio, y vuelvo á hallarme en el
portal de mi casa, frente á la calle abandonada y silenciosa.
De pronto aparece un nifio que ha salido del
callejón más próximo. Por su ropaje se adivina
desde I uego su pobreza. Las manos metidas en
los bolsillos del romf,t"tado pantalón, camina lentamente. Está pálido, muy pálido, y tiene en
su semblante la melancólica seriedad de los
infortunados de la vida.
Aquel niño no había ido á las carreras..... .
¡pobrecillo! No había ido á las carreras, y debe
de haberlo deseado mucho, pues á esa edad se
desea con el alma todo lo alegre y bullicioso.
¡Cuántos niflos como él estarían en aquellos
instantes en los puestos cercanos al hipódromo, comiendo dulces ó saboreando refrescos
exquisitos! ¡Cuántos correrian, embriagados
por la dicha y el contento. entre los árboles y
las legumbres de la huerta próxima, siguiendo
á la mariposa matizada ó á la azul y rápida libélula! Y tras el constante y fatigoso retozar
por entre estorbos, ¡cuántos no descansarian
en amoroso seno y dormirían gratamente acariciados por el soplo fresco y blando del aura
vespertina!
Pero el niño del rompi"lado pantalón y de la
seriedad melancólica, no tenía con qué comprar dulces ni tenía quizá t,ampoco quien se
los comprara. En su almita tierna, flor agostada en botón, tal vez no había penetrado nanea
un solo rayo de felicidad.
Cuando pasó muy cerca de mí, no pude menos de preguntarle.
-¿,Quién es tu papá, muchachito?
-No tengo-contestóme muy débilmente.
-¿Y tu mamá?
-Tampoco tengo ...... ¡Ya se me murió!
Y al decirme esto, se humedecieron de lágrimas sus ojos.
Ya se retiraba silenciosaylentamente,y volvi á llamarlo. Cuando le tu ve cerca, busqué
una moneda en mi bolsillo, y me encontré un
tostón.
-Toma-le dije entregándole la moneda,toma, para que compres muchcs dulces ..... .
Y mientras él se alejaba lentamente, las manos metidas en los bolsillos de su romtiitado pantalón, y los t ranvías, henchidos de alborozada
gente, regresaban del hipódromo, yo entré á
mi cuarto, y palpitante y doloroso el pecho y
el espíritu lleno de amargura., sin poder contenerme, rompí á llorar como un niño.
ÜLETO FERN ÁNDEZ.

Tlacotalpam.

FerroGarril ele las Obras ele Provisión ele l\guas oara la Gaoital

Anoche cuando huiste
y me dejaste solo,
desconfiado y triste,
y yerto como un témpano del polo,
sentí cólera y celos;
y, para despreciarte, pedi bríos
al Dio&amp; que está en los cielos.
Mas .... volviste! Y tus ojos, más sombrios
me miraron .... Entonces tu hechicera
pupila pareclóme más oscura
que la siniestra hondura.
de un cielo por la sombra encapotado:
¡ah, como si la hubiera
reteiiido la tinta del pecado!
Pero al hacerte un timido reproche
y saber la verdad, desnuda y fría,
de tu pupila entre la ardiente noche
la estrella del candor ...... resplandecía!
JULIO FLOREZ.

Un punto de l1i linea ,ntr, la Cond1sa JI Molino del ~e,,.
Conslrucct6n de uno de los ,:r,md1s depósitos m las 111111a de Molino dll Rt)I,

-

�EL MUNDO Il,USTRADO

EL MUNDO I L U S ~

SECC/U!, DE CONSULTAS
TENIDO DE TELAS DE ALGODOI.

Subscriptor industrioso: El teñido de
las telas de a.lK()(ión exige tres operaclo•
nes: ¡ 9, la tintura propia.mente dicha: 29,
el diazoado, y 3'1 el desarrollo
La tintura se hace con 60 gramos de negro diamino y 150 de sulfato de soda Por
cada kilo de tela, se tiñe al hervir durante una hora, y se enjuaga en fr{o. Para el
diazoado se preuara un bailo trio con 5
gramos de nitrato de soda y 100 de ácido
clorhídrico, este se ))One basta el momento de meter las telas al baño. el cual debe
hacerse antes Que se seque la tintura: esta. segunda operación ha de durar JO mi·
nutos, enjuagando después en agua_ fr{a.
El desarrollo con una soluci6n de 225 gramos de dli.mloa en ))Olvo y 5 litros de agua
hirviendo: de esta.solución se emplean 150
i¡-ra.mns por cadB kilo de materia.! Y se
usa cuando está lºIL completamente fría:
se termina por un enjuague.

esté cómoda: unas tiras de madera. en for·
ma. de cuadrícula. Impiden Que la. iralllna.
sa.lga. pero no oblhra á los Pollitos á permanecer dentro, En esta especie de prl·
slón es conveniente tener á la gallina unos
seis ú ocbo días basta Que olvide las maña..
Que ha a.dQulrido. y Que molestan á las
demás aves de corral.

BLUSAS DE ESTIO,
TEIUCILUS PARA RIZAR.

Casi todas las blusas claras de esta estación están adornadas
de bordados ó de incrustaciones de guipure, blanco ó crudo, sin
embargo, el blanco domina. Es siempre hermoso, y si no es muy
económico desde el punto de vista de la compra, á causa, sobre todo, del trabajo de fabricación, su duración es tal, que compensa de
sobra los primeros gastos.
Los tejidos empleados por lo general para estas blusas son la
batista y la tela antigua, el bordado inglés y los "valenciennes."
Los trajes nuevos nos traen una gran variedad de novedades;
se ven poco los tejidos lisos; los de rayas y cuadros, hacen furor;
los primeros nos ofrecen una multitud de combinaciones, pero las
más originales son las de dos tonos solamente.
Las telas de cuadros más en uso son la de dibujo muy grande
ó muy pequeño, nada de términos medios. Vi un bonito modelo de
esta clase, con falda de satín Liberty cuadrillé, negro y blanco, lle·
vada con una blusa de encaje y guarneci:la con tiras de tela Liberty
negra. La misma falda hecha en velo 6 en paño delgado será mucho
menos costosa y tendrá el mismo aspecto, pero entonces el adorno
queda mejor en falla ó en tafeta negra, porque el satin Liberty pa•
recería demasiado brillante sobre lo mate de la lana.
Él modelo que prefiero para confeccionar un traje en tela á ra•
yas, es más elegante.
Una falda de velo de seda blanco con rayas satinadas lila, en
finas telas de seda, nada hay más elegante ni más delicioso; pero
como no siempre se tiene posibilidad de adquirir telas de gran precio, es necesario pensar en reemplazarlas, y también en este caso,
nada más sencillo: se hacen hoy velo~ de lana tan finos y brillantes,

Violeta. azul: Tiene muchos inconvenientes la. costumbre de calentar las tenacillas de rizar el ce.bello en la. lumbre:
el calor no puede graduarse bien, y se está
expuesta continuamente á Que las tenacl·
Has se llenen de grasa ó de cualQulera
otr&gt;&lt; cosa. Cuestan muy PoCO h,s teoacl·
llu con lám¡¡,.ra ñe alcohol propia. como
puede Ud. ver en el irrabado, y ofrecen
tanta.• veo talas, que no se debe vacilar en
adQulrlrlas.
TOCADOR.

Adela.Ida: La crema de Que hace Ud.
mención no es peri ud lclal,
-Es ¡¡referible el jllbón de castilla.
-La tlmura de benju{. usada diariamente en el agui&lt;, ))One el cutis suave y
terso.

BAUTIZO,

Madrina ))Or primera vez: Puede Ud.
mandar ha.cer el ropón para su ahijado.
según el modelo Que acompa.i!a estas H ·

GUleURE- CROCHET.

PORTA-PERIODICOS.

Mirlam: Tiene Ud. á la vista un modelo
de oorta periódicos como lo desea: de regular tamaño y Que pueda colga.rse i.l mu·
ro. Se hace en seda moaré del color Que se
Quiera, y se borda con gusanillo Y sedas.
Los porta periódicos de este estilo no son
ya de última mo&lt;la. (está en mi deber ad·
vertlrlo á Ud ..) han dejado desde hace
ttemPo su I ugar á los ganchos más ó me•
nos elegantes.

Aml\ndlna: El tejido al crochet Que lml·
ta ¡cul¡¡ure, puede utilizarse como adorno
en ciertos trajes. Doy á Ud. una muestra
de esta h,bor; baga Ud. el tejido cnn hilo
crudo muy fino, y auedurá bien para adornar un traje de holanda del mismo color:
puede Ud. entretejerle llstonclllo rojo,
rosa ó azul, y dará un efecto magn!6co.
Una échar¡¡e de seda es prenda de gran
elegancia.

/,

cinturón, del cual parten tirantes de forma y disposición que varía según el gusto, y que cruzan sobre
una blusa independiente, cuyo color debe estar en
armonía con el de la falda y tirantes. Para esto nada hay más á propósito que elegir un solo color en

I

'

ASUNTOS HISTORICOS.

María de la. Gloria: La reina de España,
Isabel la Católica., es una mujer Que merece el respeto de todo el mundo por sus
grandes virtudes.

DE SOCIEDAD.-TRAJES, ETC.

Lira: La fórmula de cortesía en una
present11clóo es casi Igual ¡¡ara Clib"-lleros y señoras: ll\S frases usuales. •·ftfurhfJ
me f)lau conorer d L·a." "Me sería ir rato uoder servirá Ud.," y otras por el estilo, se
emplean según el caso.
-Una señorltl\ Que no tiene Intenciones
de corres))Ooder á un uretendleote, debe
devolverle sus cartas sin abrirlas.
-El uso del agua Que Ud. me Indica.perjudica el cabello.
-El excesivo calor de este tiempo no
permlt11 llevar los trajes á Que Ud. se refiere, confeccionados en lanB; le aconsejo
la holanda ó alguna tela de llno en los colores irrls ó crudo.
-En el comercio se vende barniz especial ¡¡ara pintar uaja. de sombrero.
-La letra de Ud- es defectuosa Y debe
procurar correi¡-lrla.
neas: creo Que Quedará. muy bien en rou·
le.rd e.zul pálido con encajes 6nos: la fe.Ha
debe hacer juego con el ropón.
-Se acostumbr&amp; ya poco regalar mone·
das el dfa del bautizo: es ¡¡referible suhstltulrle.s con medall!tas Que lleven graba·
da la fecha.
-El traje gris es más oroplo: en cul\nto
al sombrero, es Indiferente Que sea negro
ó blanco.
JAULA PARA GALLINAS.

Clarlta León: Doy á Ud. un modelo Que
creo que será de su agrado, vorque llena
las condiciones Que me expresa Ud. en su
carta.
El Interior de esta jaula es de regulares
dimensiones. lo Que permite Qne laga.lllna.

dos matices diferentes: falda y tirantes azul marino sobre blusa azul pálido; morado sobre lila·
guinda sobre rojo ó rejo amarillo sobre crema ó blanco; plomo sobre gris acero, etc.
'
Los encajes de malla labrada están siendo acogidos con un entusiasmo tal, que en breve
los veremos reinando absolutamente en todos los trajes elegantes; comienzan ya á aparecer
cubriendo en parte las blusas, seguirán constituyendo boleros y terminarán por formar totalmente la blusa, sobre fondos de seda de colores más ó menos vivos, substituyendo así los
encajes y tules que imperan hoy.
Para los trajes de seda los encajes de malla se tejerán también en seda, los de algodón
pueden llevarlos hechos en hilo más ó menos fino según la clase del traje; pero hay que advertir que los adornos de malla solo se ven en trajes ó blusas de un solo color, para nada en
telas de dibujos á colores, ni aún de dos tonos únicamente.
!Jna gran ventaja tienen estos encajes: pueden hactrse en casa. La mujer curiosa y que
no disponga de grandes sumas para el arreglo de su persona, hará por sí misma sus encajes.

GUAYABATE.

Golondrina: El guayabate morellano, de
renombre en todo el ¡¡a{s, se ure¡¡ara mon·
dando en crudo las Kuayabas Y poniéndolas en seguida al fuego hasta Que hiervan:
se les limpia Interiormente Yse muelen.
Se hace al mfbar de ¡¡unto de bola. C&lt; o 125
gramos de azúcar ¡¡or c1tda kilo de guaya•
ba. Cuando ya está se le pone la v•sta. con
medio litro de jalea de tejocote Por cada
kilo de pasta: se le da un punto más alto
que el de cajeta, se bate mucho basta que
se enfríe, y se le ugrega. nna clara de bue•
vo batida. ))Or cada. medio kilo de iruayaba.

ARREGLO DE LA CASA.

111 atilde: Doy á Ud. un grabado que representa un motivo de labor de tapicería,
propio par.. cortina..•; se hace sobre eta.mi·
na. y con estambre céfiro.
-Los pisos de madera se ven mPj•n encerado• que olntados: son más higiénicos
y másd.i meda.,
-Llmoie Ud. el ajuar de su comedor,
que se¡¡ún me dice es de nogal, con aceite
de lln•zi&lt; y un lienzo fino.

La reina católica !ué buena. modest" Y
de un carácter enérgico Que asombra; supo amoldar~e á tedas las situaciones, des·
de vestir la pesada armadura ¡¡e.ra ¡¡re•
sentarse á sus tropas, hasta.remendar con
toda humildad la ropa. Estudiaba con los
sabios y tuvo la gloria de favorecer em•
presas t&amp;n altas, como la del descubrimiento de América.
MARÍA LUISA-

MARIA LUISA.

que tienen todo el aspecto de la seda, todas las disposiciones nuevas
se encuentran alli.
Sobre la lana, lo mismo que sobre la seda, los bieses de tafeta
morada harán un buen adorno para un traje de este modelo. Cuello
y chalequillo de encaje ó de tul "punto de espíritu" en el interior.
E-.ta clase de tul se emplea mucho ahora para adornos va en
los cuellos, ya en los globos de las mangas, fruncidos lige:amente
y bordeados en la parte inferior de 11n listoncillo. Esto es mur bo•
ni!o y tiene la gran ventaja de ser mucho menos costoso que e en•
ca¡e.
Comienzan á aparecer ya los trajes de tela de lino verdaderas
!"aravillas, donde se aplica con muy feliz resultado la l;bor de agu¡a.

*
••
Las blus_as elegantes para el estío se hacen en muselina de seda y en enca¡e; nada es tan seductor y refinadamente elegante como
el encaje. Las ingeniosas maneras que se imaginan para combinar
incru~tar y IT!ezclar diferente~ encajes, dan á las blusas mucha im~
prevista vanedad; en cada tipo se encuentra el reflejo de la personalidad de la mujer que la lleva.
. Una blusa de encaje, de Cluny, por eJemp~o, cuesta siempre
mas caro que una blusa de seda, pero es mas practica porque puede lavarse fácilmente.
'
La moda actual permite casi improvisar bonitos y iraciosos tra•
jes con una falda de color más ó menos adornada, provista de ancho

�EL MUNDO ILUSTRADO

FIGURINES DEL DIA

Este elegante traje, lleva.do por Mlle. Prince, del Ateneo, se confecciona. en finisimo tul de seda. trapea.do. La falda. se a.justa á la. cintura.
por medio de pliegues, y lleva á. la. mitad un ancho entredós de malla. labrada.· otro de igual labor pero más angosto tod&lt;!a el bajo que termina
en al borde con un bies de seda. Completa el adorno de la. falda un gra.FoT.

"Fn1x,"

DE

PA&amp;Is,

cioso dibujo de grueso gusaalllo. El corpifio escotado en cuadro se &amp;dorna con un cuello-estola de pasa.maaeria de seda con fleco y labores de gusanillo; la. manga es de enea.je y tul, ~on hombrera. de malla. la.~re.da Y se
a.justa al codo con un bonito pui'io abierto, adornado con enea.Je Y gusa·
nillo.

PARA "EL MuNDO lLUSTRADo."-MoDAS MARGAINE-LAcR01x.

EL MUNDO ILUSTRADO

FIGURINES DEL DIA

Este traje está tomado de uno de los modelos más raros y origina.les
de una. gran casa. de modas de París. La falda es le seda delga.da á rayas
marrón y blancas, y se guarnece en el bajo coa tiras de la misma tela,
corta.das al través y una de terciopelo negro. El corpifio es de foula.rd
blanco, alforzado con entredoses y encajes, y sobre él cae una especie de

levita. de faldones plegados, más Ja1ga por detrás y menos por delante:
sobre ella y cruzando en los hombros, pasan dos anchas tiras de seda Ji.
berty tableadas, que se sujetan a.1 frente en la cintura y por detrás forman un gran cchoux,&gt; cayendo sus extremos hasta la orilla de los faldones.

FOT. "FÉLIX," DE PARIB, PARA "EL MuNno lLUSTRADO."-MonAB MARTIAL &amp; ARLAND.

�EL MUNDO U,USTRADO

LAS /'\.ODAS
NUESTRO SISTEMA

'Cn pCH:o de Moda Imperlo.-Abrlgos
Cortos.-Slempre lo Blanco

1.-Vendemos únicamente
artículos de rigurosa prime·
ra,calld&amp;d.
2.-Garantlzamos cada articulo.
3.-Pagamos todos los gastos de transp0rte,
4.-SI el articulo no gusta,
devuélvase Inmediatamente y de vol vemos el dinero.
Se remiten p0r correo, libre de franaueo:
.
Discos legltlmos de diez
pulg&amp;das SQ.60 y SO 75.
Dls(l(IS le1dtlmos de doce
pulgadas $1.00 Y SI 25.
A.rulas ZONOFONO, las
mejores. el millar S().70.
Máaulna parlante Zon6fono Favorita. con brazo giratorio. solo $!0.00.
Máaulnascon brazoglr•to·
rlo. ab•olutamente de 1~ calld1&lt;d: $30.00. 40.00, 50.00. 60 OO.
Máauln,. Zonórono ROYAL. Ilustrada arriba, cala de caoba maciza, motor
de tres cuerdas: no se puede
comprar melor, .... S75 OO.
Pagamos el transporte en
las máaulnas.
Juego BATTLEHORSE
(Caballo de Batalla.)
)li\aulna Zooórono "FAYORITA" !esta mll.aulna acaba de construirse; es
mu~· bonita. tiene brazo giratorio) e20 00
Una docena discos legltlmos de 10 pulgadas. &lt;Un disco Ooera Tetrazzlnl: un
duo de Opera; un disco de Tenor célebre. tres dlsl'OR banda y orauA.sta escogidos,
seis disco• espailoles. rómlco•. rtuos. canciones.) SS.55.-Total. ..... S28 55.
En el Juego BATTLEHORSE pagamos todos los gastos de transporte.
Catálogos gratis, dirigirse á

A despecho de todas la previsiones, la

moda Imperio no ejerce su poder exclusivo. No basta que algunas sefioras, entre
las privilegiadas de la fortuna y de la hermosura, hayan tenido el encantador capricho de hacer revivir toilettes de una
época que recuerda tanto lujo y esplendor.
Para que se imponga una moda, es preciso que pueda adaptarse á los gustos y
á las costumbres nuevas. El largo e,tuche Imperio de tejido vaporoso, aesleldo,
que descubre el pecho y los brazos, convenia á seíloras que vivlan mucho en su
casa, mucho más de lo que hacemos ahora. Es la toilette de noche, ó la de casa;
se le quita toda su gracia, su gentil elegancia, si se pretende hacer de ella un
traje de excursiones, de sport, ó de uso
general. El bolero que acompaíla á la falda princesa con coselete, parece realizar
la forma de conciliación que se llevará como práctico y que sienta bien á la vez.
En realidad, se parece mucho más á la
época ae tantasta del Directorio quá á la
época del Imperio, en que el arte griego
dominaba en toda su pureza.

MODERN METHODS CO.
145 E. 23rd. St. NEW YORK

Ma~ame A. Lafage Sucesoras
J'AVENIDA JUAREZ JO.J'
I\PI\RTI\D0 1380.

TEL.tf0N0 2270.

MEXICO

.

Jloa6an dG reoi6ir un preGIOSO
&lt;7{ov0dad0s Gn .&amp;om6reros mod0fos úlfimas or0aoion0s, 4e,,,
las de seda 9 cJlruselinas, Wesfidos,
d)fusas é0 encaje efe. todo dG un
9usfo exquisito 9 de las m0jores casas de d'aris.

He aqul. como traje tailleur, una alpaca
fina, gris pálido: en la parte inferior de la
falda se dibuja una greca hecha con galones de moaré, en tonos en gradación.
El bolero, adornado con los mismos galones, tiene lindos salientes de bordado
japonés, de color sobre un fondo de cripe,
de China, blanca.
se pone este bolero sobre una camiseta
de Irlanda con botones de oro. Estos bordados Japoneses q&lt;1e se encuentran en tiras estrechas, se ven mucho como adornos
para los boleros, vestas, grandes jaquettes. Se utilizan para simular chalecos y
ocupan la delantera. Estas tiras bordadas
forman tambiéu muy lindas guarni,iones
de capas: se ponen por ejemplo, en el interior del abrigo por cada lado de los delanteros, ó también como un galón alrededor de la capa.
Los chalecos que acompaílan al traje
taillmr están cada vez más de moda. Se
hacen cruzados por delante, de tela de
muebles llamada moirefte: esta tela se encuentra lisa ó con florecillas en gradación
de tonos, y no es cara.
Pero es preciso que esos chalequillos
sean muy bien hechos, como para formar
estilo ta1lle11r neto y sencillo. Nada de solapas, sino recortados en chal, para dejar
ver el cuello y la corbata.
Se pueaen llevar muy bien esos chalecos sin camiseta.
Basta tener un cuello con pechera, ó lo
que es aún más cómodo, tener pecheras
como delanteros de camisas de hombres,
á las cuales se adaptan cuellos comunes,
con el pequeño alzacuello ó la corbata,
adornados con guipure ó encaje, con el objeto de feminizar en lo posible esa toilette
masculina.
Estos chalecos de tela se llevan sobre
todo con los trajes de pano. Para ir con
los trajes de hilo ó de coutil, es preciso
tener los chalecos de batista bordada ó de
piqué de fantasta.

He aquf, una toilette de un estilo que
viste ba~tante bien; es un tafetán azul
húsar; la falda, muy ancha, está hecha
en las prin• arriba con grupos de pequefios fruncidos;
en la parte inferior, ancha incrustación de
Fabricados por
encaje azul, lj:Uipure de hilo con relieve
grueso, del mismo color que la tela.
TRESS &amp; CO. eipales
Corpiílo en forma de blusa, con ese mismo gu1pure, montado sobre un empieceLONDON.
Sombreremmt de tafetán, trabajado en pliegues,
que se abren sobre un interior y un ancho
Lima.
rlas y easas escote de M.alinas.
Núm. 50061.
Mangas más arriba del codo, como es
Ofitlna de lllnestras: San Juan de Letrán, 6½
propio, porque no siempre se trata de mansimilares.
MEXICO, D. F.
gas cortas, sobre todo en invierno.
Ancho cinturón con pliegues de tafetán
~11111111111111111111111111111111111111111111111111111111lll lll lll lll l lll lll lll ll lll ll lll lll ll lll llll l lll ll lll l lll ll llll lll lll llll l l!
azul, con un ancho broche cuadrado de
oro, que sujeta el bluseado del corpifio.
Es muy elegante ese traje, de una seda
flexible y brillante.
He aqul otra toilette de velo de lana mal•
va. La parte interior de la falda está incrustada de guipure malva, cuyos contornos están encuadrados por un pequeflo
abullonaao que forma festón, de tafetán
Alivio positivo para los Sarpullidos, Desoflexible. malva, glacé aurora.
lladuras, Quemadas de Sol y todas las afecSon dignas de mención esas guarniciociones del cutis. Hace desaparecer el olor del sudor,
nes guipure del mismo tono que la tela.
Es la ultima moda.
Es una delicia después del Baño.
La falda, muy ancha, disminuida desde
Es un lujo después de Afeitarse.
arriba, con grupitos de fruncidos de tres
Es el único polvo para los NIÑOS y para el
dedos de ancho alrededor de la cintura, se
TOCADOR que es inocente y sano.
===_=:
pone sobre un estuche de tafetán malva.
Pídase el de MENNEN (el original) de precio
Para que la amplitud del interior quedé
un poco más subido quizás que los sustitutos, pero
bien distribuida, una presillita de 10 cenhay razón para ello.
tímetros de largo, diestramente pue!&gt;ta
Recomendado por médicos eminentes y nodrizas, § debajo, reune las dos telas sin adherirlas,
para que la presilla deje el movimiento.
Rehuse todos los demás, puesto que pueden dañar al cutis. Se vende m todas parles.
Un bolero muy corto, todo de guipure
GERHARD MENNEN COMPANY, Newark, N. J., E. U.
malva, festoneado con pequefios abulloiilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllr■ nados de tafetán ¡lacé malva y aurora, se

Sombreros Ingleses

Repmentante:

Pídase

s. N. H. de

iPolvos de Tocador§
§
~-

§

~~

DE

MENNEN Talco
Boratado

=
§

pone sobre una camiseta de muselina de
las Indias, con laminillas plateadas: un
coselete muy ancho de velo malva con
pliegues une el encaje ~el bolero_. Mangas
cortas bastante voluminosas, bien chiffo,mées, de tafetán glacé con pufios de guipure.

EL MUNDO·]w·

Registrado como articulo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 189•.-Impreso en papel de las Fé.bricas de Sa.n Rata.el.

Año XIV-Tomo 1

**•
Sobre esos lindos trajes, he visto ligeros p_ardessús de tafetan negro, bordado
á la inglesa, compuesto de un empiecenunt, especie de bolero cuadrado muy vago con mangas muy abiertas, terminadas
por un volante del mismo tafetán bardado
dispuesto en anchos pliegues planos.
Este abrigo sobresale apenas del talle.
La parte del cuello orlada de rosas de terciop~lo negro con corazones amarillos lo
termina arriba; no tiene ningún forro.
También he visto otro abrigo corte de
paño cereza, especie de fichú cruzado
prendido en el talle con grandes solapas
por delante, bordado con capas de felp11la
en gradación de tonos. El corte muyancho y dando vuelta en forme; sobre el
hombro figuran mangas con alas estriadas
de hojuelas de felpilla, finamente bordadas.
Otro más: casaquln corto, estilo borme
femme, terminado por un volante muy
fruncido y que coloca el talle en medio de
la espalda.
Es un tafetán verde glacé de gris. Esta
clas!'l de abrigos recuerna por compltto las
camisolas de .l_as ca_mpesinas en la época
de la Revoluc1on, original y muy lindo.
Para la noche, he aqul un t raje delicado:
es una gasa.de seda verde Imperio, de un
tono sostemdo, con laminillas plateadas
sobre nn fondo de raso blanco.
El bordado es un semillero muy espaciado con largas bolas campestres llamadas clzandet:es, en un e&lt; tilo hierático.
El bOrJ!'l de la falda está estirado por
una franj1t'!- de plata en granos de espinaca. El corp1fio, plegado á la g1iega está
adornado con el mismo bordado: cinturón
de cinta plateada sujeto á un lado con
largas tiras franjeadas, que Clen sobre el
vestido. El escote del corpillo se pone so~re un plegado interior de tul blanco, suJeto por una ancha hombrera de s1mil1s
diamante. Brazaletes de imitación para
mantener las manguitas de tul, sorre
las cuales cae un largo_ plegado de gasa
verde. Grupo de gardemas en el corpiño.
En los ~bellos. una guirnalda redonda de
gardemas montadas con su follaje y sujeta á intervalos por alfileres ae diamantes.
Se hace una tela nueva muy linda para
las salidas de baile ó de teatro. Es una especie de crépe de China, blanca rosada
doble cara, al revés en ro~a con 'un ligero
reflejo. Esta tela, de la más hermosa seda, tiene el espesor del pafio, conservando
la flexibilidad fluida de la crépe de China.
He visto una confección de esta clase que
me ha parecido muy linda. Era como un
gran chal elegante, gracias á algunos
pliegues diestramente colocados. El borcle
del chal estaba adornado con una ligera
guirnalda bordada de oro y plata, sobre la
cual habla una greca de la anchura de la
mano en tubos ae azabache blanco, adornadas con perlas de azabache negro. La
parte del cuello y el borde exterior estaban rodeados por una guirnalda de rosas
montadas, muy flexible y sin follaje. Todo
el interior estaba cubierto por plegados
de muselina de seda rosa, que se notaba
en los pliegues y movimientos del brazo
que daban mucha ligereza al conjunto'.
Tenla, además, un volante de Malinas
orlado por un chantlliy negro que le ro:
deaba enteramente.

México, 30 de Junio de 1907
EN SAN JUAN TEOTIHUACAN

•*•

¿ Y qué diremo~ de los sombreros? La

elección es muy diflcil en su extrañeza se
puede atrever á todo: en unos parece que
se hubiera querido arrojar en montón una
cesta de rosas: otros depasarecen bajo un
montón de tul _bois. El tul bo,s hace furor.
En otros, he visto plumas deslizadas que
calan detras en penacho, recordando el
adorno del casco de los dragones. Sin embargo! &lt;;e hacen de un lindo estilo. Lo
esencial es fl!COger lo que sienta bien, y
no deJarse guiar por el refinamiento de lo
excéntrico, aificu1tuoso de llevar generalmente.
Lo que se afirma cada vez más es la
tendencia á lo blanco en toda la linea en
todas sus gradaciones, aesde el bta'nco
más puro, más crudo, hasta el blanco crema rayano en el amarillo malz. En una
palabra, "el ojo está en lo blanco·" esta
expresi~n no es mla sino de mi mo'dbta y
la considero exacta para iniciar el gusto
general que se ve de vez en cuando esparcido en tal ó cual moda. Los ojos se
habitúan de tal modo, que no puede pasar
sin la cosa que ha adoptado. As!, pues,
la moda actualmente pertenece a !o blanco. Esa afición al blanco se manifiesta en
nuestra persona de muchos modos. Ante
todo por las interioridades de nuestra
toilette. Nunca la ropa blanca ha sido tan
lujosa y abundante. Era muy bien considerado, hace algunos años, llevar Jebajo
del traJe de lana ó de pafio una enagua de
mciré de color. Actualmente, el gran chic
es llevar _un. viso de encaje ó de bordado
en plenomv1erno. Pero sobri to:lo la parte su¡ienor de nuestra to,Jette es lo que
constituye el marco de nuestro rostro que

o

0

El Sr. Embajador de los Estados Unidos y sus acompañantes,
en la Pirámide del Sol.

lt

Ntimero 26

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106985">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106987">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106988">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106989">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106990">
            <text>25</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106991">
            <text>Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="106992">
            <text>23</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107009">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106986">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1907, Año 14, Tomo 1, No 25, Junio 23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106993">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106994">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="106995">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106996">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106997">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106998">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="106999">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107000">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107001">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107002">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107003">
              <text>1907-06-23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107004">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107005">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107006">
              <text>2017983</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107007">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107008">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107010">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107011">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107012">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="4406">
      <name>Amor a los animales</name>
    </tag>
    <tag tagId="4411">
      <name>Bolívar y Don Quijote</name>
    </tag>
    <tag tagId="4408">
      <name>Exposición de pintura</name>
    </tag>
    <tag tagId="4405">
      <name>Músicos y poetas</name>
    </tag>
    <tag tagId="4409">
      <name>Por el campo florido</name>
    </tag>
    <tag tagId="4410">
      <name>Revolución El Salvador</name>
    </tag>
    <tag tagId="4079">
      <name>Reyes de Noruega</name>
    </tag>
    <tag tagId="4407">
      <name>Ruggero Leoncavallo</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
