<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4073" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4073?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T16:04:12-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2719">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4073/El_Mundo_Ilustrado._1907._Ano_14._Tomo_2._No._6._Agosto_11.pdf</src>
      <authentication>cb5ef55611f742ce21a4e072b38c1038</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117899">
                  <text>JI[ PUERCO D€ UERJlfRUZ
Esquina Capuchinas y Segunda de la Monterilla.-Apartado, 61. México, D. F.

Signoret, Honnorat v eomp.

Itf\UN□O IWSTf\ADO

FIN DE E8Tr\OION
Wenta ezcepcional para el eCunes 5 de Jt9osto de 190 , .

.

Departaniento de Confecciones
VESTIDOS DE PLUMETIS para Señora, antes $ 48.00, hoy 29.00.
PALETOS, BOLEROS, COLLETS gasa, taffeta, de $25.00 á 95.00, hoy á
$12.75 17.75 19.75 22.00 25.00 29.00 35.00 39.00 45.00 49.00.
BOAS, ESTOLAS, antes $13.75 á 27.00, hoy á 5.75 8.75 13.75.
FALDAS PIQUE, hoy á $4.50 7.75 8 75 9.75 10.75 11.75.
BLUSAS NIPIS, hoy á $0 95.
.
BLUSAS AMERICANAS, cambray antes $4.50. 6.75 7.75, hoy 2.25 2.95 3.75.
BLUSAS DE SEDA, á $4.50 8.50 10.50 15.50.
REFAJOS ALOODON, antes $12.50. 8. 75, hoy 6. 75 4.50.
REFAJOS DE SEDA, antes $40.00 30.00 27.00, hoy 22.00 18.75 14.50.
KIMONOS SATIN, $10. 75.
1 Lote ramos flores finas, á elegir, cada una $0.50.
I Lote p!umas fantansía, á elegir, cada una $0.50.
PLUMAS amazonas, negras blancas y de color $2.75 y 2.25.
CINTURONES, varios estilos á elegir $1.50.
BABEROS finos, hoy $0.75.
Formas paja para Sombreros, antes $5.75 350. 2.75, hoy 2.50 1.50 0.75.

Las mercancías de realización sólo se venden al contado
y no se prestan á vista.
11 de Agosto de 1907,

�CLAUDIO PELLANDINI
mtxtco, 1a. dt san 'francisco núm. 10. 6uadalaJara: tópti totma 43 Y45.

GRAN DEPARTAMENTO DE PA.PEL TAP_
ÍZ

A las Sefloras

Surtido sio competeocia Precios módicos.

Fabrico toda· clase de Vidrieras Artísticas, Grabadas, Biseladas,
Emplomadas y en todos estilos.

Invitamos á Usted á visitar nuestros almacenes y á examinar nuestro
gran surtido de Lencería para Señoras y Niños.
Tanto en clases como en precios, encontrará Usted en esta casa lo que
la agrade y convenga.
La siguiente lista es todo lo corta que exige éste pequeño espacio;
pero sirve, sin embargo, para dar idea de nuestros precios.

En mi departamento de Talla, fabrico toda clase de Marcos,
Jardineras, Biombos, Repisas, Mesas y Columnas.

Vitrinas de todas formas con esqueleto de madera y acero.

roaa 6IasB 06 aoaratos n1auBlaaos oara aoaraaor6s.

TRAGALUCES - MÁRQUESINAS

- PASAMÁNOS

Camisas de día para señora en tela de algodón, desde $0.95 l 25 2.50 3.00 hasta......
Camisas de día, batista, fina, con adornos encaje torchón, valenciano y bordadas á ma•

~

ESTATUAS,.
COLUMNAS,
BUSTOS,
ACUARELAS,
GRABADOS,
OLEOS,

,
:. ) ·~_¿

Interesante colección en
Facsímiles de acuarela.

j)recios módicos.
....

•

.U Toda clase de artefac/

E[ mE]OR JfDORnO.

Completo surtido en modelos de yeso y cartón
para dibujar.

\

~

1

.

tos para pintores
y doradores.
Ji

~ v.;? ,~-;

a,

RIPOLIN .
El mejor eEmalte francés.

Calzones haciendo juego con la camisa, de tira bordada, desde $1.25 y 2.00 hasta........

5.00

Calzones, haciendo juego, de batista fina, desde $4.50 hasta. ........ ..... . ......... . . . . . . . . .

24.00

Combinaciones de batista, adornos encaje y bordados á mano, desde $5.0ó hasta.........

13.00

Cubrecorsés de algodón, adornos finos, desde $1.95 hasta................ .... .. ... .......... .

3.00

Cubrecorsés de bastista, bordsdos á mano ó encajes, desde $4.50 hasta.......... . . . . . . . . .

17.00

Camisetas lino ó batista para bebé, desde $1.50 hasta... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.60

Camisetas en algodón para bebé desde $0.45 hasta.... .... ... ..... ............................. .

1.50

Caracoles franela ó bombasí bebé desde $0.95 hasta...... .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 00

Pañales en lino algodón, franela ó bombasí pieza desde.......... ,.............. . ...... . .. ....

0.75

Cubre pañales bombasí, $6 50, en franela .............. ... . ......................................

· 8.00

Canesús de seda ó linón, hechura á mano, pieza desde $2.00 hasta........ . . . . . . . . . . . . . . . .

6.00

L®§ JP)~Ir§«DIID®§ cdl~ Il@§ I6§U~cdl@§ .cq}lUl~

ROJO, VERDE, AMARILLO

§~IID JP)@If

"1 lliQUtlO • Platto • Doro.

~~

15 00

Bonito y elegante surtido en Fallas, Gorros y Ropones para
bautizo, en seda, linón y encaje.

Oro freocés volador;
clase ~xtra.

~

no, desde $6.00 7.50 8.00 9.00 hasta ....................................... ."... .. . . . . . . .

Lf\YETTE8 Ff\Rf\ BEBE

)

Preciosas Jardineras en todos
estilos y colores

Gran fábrica de niquelar.

Magnífico surtido en Estuches para ingenieros,
Papeles,
Telas,
calco,
~ Tintas indPlebles,
J)
Colores,
) Reglas, Lápices, Pantógrafos,
Pistolas, Godetes y Pinceles.

~'

$ 5.00

cdl@

J
-

~¿fü

~§U@§ ®IfUil~lUlil@§ JP)lill~cdl~IID

,
&lt;o,_,, V

..

•-,.

nrmu~rr~§'

fril®~~rr JP)~cdln§'

cdl~ ~IlilCID§ (ID §@Iln~ÍÍU®Ir Il@§ IlIIDIT@IrDml~§
cdl~ Il@§ Dmlll§I11ID@§ cdl~§~~Illlo

t-~VV--'VV'V'-VV-~

§~

cq}lUl~ ®~~rr§

~

_

~
~
_/

:

-

,.._

- •

_,. t•"- •---'V

.,

-·- -

.

'

.., _...__ .... "-,\11'

�EL MUNDO ll,USTRADO
EL MUNDO ll,USTRADO

Los que escriber, para el Teatro,

Vigoriza Todo El Sistema.

l!!!L eSTReNO .--l/"\PRes10NeS oe l'\.lJTORE!S CE!LeBRl!!!S.

Al público de los teatros le gustan los estos tiempos mayor éxito, M. Rostand
estrenos y cuando presencia la primera pasa en Cambo la mayor parte del allo!
representación de una pieza aplaude ó sil- por consiguiente, tuvimos que ir alli A
ba sin pensar en las impresiones que ex- buscarle. Era uno_ de los últimos dlas de
perimenta el autor. Basta para darse cuen- octubre, los dos hijos del poeta, Maurido
ta de esto, revisar alguna de las pasadas un muchacho de 14 años, y Juan, de 10'
temporadas del teatro en Europa, leyendo ambos de precoz mteligencia, se retiraron
y nos dejaron solos con Rostand. Un criado anunció que el carruaje estaba listo
para conducirnos á la ca~a nueva que eo
la cima de una colina Rostan&lt;l acababa
de hacer construir. Partimos; las ruedas
del carruaje se deslizaban silenciosas sobre el suelo mojado; Rostand evocaba sus•
recuerdos.
"Oh, decla, la lectura de una pieza es
para mi cosa importante; como siempre
hay muchos personajes en mis piezas, las
leo ante un publico muy numeroso, ~ 6
30 personas, represento más bien que leo
y veo el efecto que producen y siempre el
éxito obtenido al leer ha correspondido
exactamente al éxito obtenido en la primera representación."
El carruaje se detuvo, hablamos llegado; atravesamos el jardln; la casa estalla
todavla llena de obreros, el poeta se quejaba sonriendo de su lentitud.
Jean Rlohepln.
"Ved, nos decla, este es el vestlbulo,
aqul quedará la biblioteca, acá el comelo siguiente que reproducimos de una im- dor .... 1Ahl Admiráis las pinturas de Jean
portante revista francesa.
Weber, son cuentos de hadas que él relata sobre los muros: "Pulgarcito," "El gato
con botas" .. . es deliciosa su fantasla.
Allá será mi gabinete de trabajo, como
Una vez terminada la pieza se lee á los v~is, comunica con la biblioteca."
que van á representarla, se reparten los
papeles, comienzan los ensayos y. en fin,
se da la primera representación. Durante
estas etapas ¿cuáles son las impresiones
del autor?
Esta pregunta se ha hecho á varios de
ellos; desde luego á M. Richepin, quien
dió
á la escena francesa un arreglo de esa
-·
obra maestra universalmente admirada,
"Don Quijote." Este poeta alto, robu_sto,
de cabellos grises, de ojos dulces, tiene
, .una gran sangre fria.
A fé mla, dice, cuando leo mi pieza á los
.
~--··::::-: ·
_-· actores, no vivo fuera de mi lect-ura y soy
tan poco nervioso que no noto cuando se
me duermen las piernas, p.:,rque como las
tengo cruzadas desde el principio de la
lectura la sangre no circula. Por eso acostumbro escribir cada cierto número de páginas, al margen: "Mis piernas ," para no
olvidarlas. Un dla, en una lectura, MouES UN REMEDIO POSITIVO PARA TODAS AQUELLAS DOLOROSAS
net Sully estaca detrás de mi, y de pront_o
se inclinó diciendo asombrado: "¿Qué dice alll, tú has escrito "mis _piernas?" yo
me re! y sencillamente cambié de po_stura;
Cura enteramente las peores formas de Afecciones de la Mujer, to- desde
el principio tenla yo las piernas
dos los Desarreglos del Ovm io, Inflamación y Ulceración, Caída y Desvío cruzadas y ya comenzaban á hormiguearele la Matriz y consecuente Debilidacl Espinal, siendo peculiarmente me. La noche de la primera representación
me quedo entre bastidores; sin embargo,
apropiado pa,n1. la Edad Crítica. Clll'a el
cuando se estrenó "Mlarka" en la Opera
Cómica, estuve en la sala entre el públiMaurioe oonnay,
co y durante los entreactos me paseaba
en los pasillos como si la pieza fuera de
Ha curado más casos de Leucorrea que cualquier otro remedio del otro."
Después de enseñarnos todas las belleHe aqul un autor filósofo; pero no es el zas
mtmdo conocido. En tales casn.; es casi infalible. Disuelve y expele Tu- único;
de su futura morada, continuó en el
buscando, hemos encontrado otro: jardln
ia conversación interrumpida.
.mores del Utero en los prirr,eros períodos de su desenvolvimiento, y
Henri Lavedan. Este nos dice que sus
"¡Ah, si, dijo, cómo lo recuerdo! una.vez
ataja toda tendencia á los tumores cancerosos. Aquella
piezas, una vez escritas, no le intere- leida
mi pieza, á ensayarla, con las ultisan ya.
y sus incidentes comen"La gran alegria, agrega, es cuando na- mas repeticiones
las verdaderas angustias. En la
ce la idea. As! para "El Duelo," paseán- zaban
penúltima repetición de ·•Cyraro," Coque causa dolor, pesadez y dolor de espalda se alivia instantáneamente dome, pensé en un hombre médico, des- quelin habla invitado un regular público,
cerca de 200 personas; era una prueba dey se clll'a permanentemente con su administración. Bajo todas circuncisiva. En el momento de levantar el testancias obra en armonía con las leyes que gobiernan el sistema de la
lón Mlle. Legault, que creó el papel de
mujer, y es tan inofensivo como el agua. Cura la
Ro~ana, mandó avisar que estaba Indispuesta. Tenia que leer otra pe~ona su
papel; todo el efecto estaba destnndo, crel
que iba á volverme loco. ¿Sabéis quién
salvó la situación? Mme. Rostand, qdlue
'a Menc-:truación Suprimida ó Dolorosa, Debilidad del Estóma.g91 Indisabia todo el papel de Roxana; sólo pi 6
gestión, Hinchazón, Flujo, Postración Nerviosa, Dolor de l,'abeza,
un cuarto dt: hora para repasarlo. se vis•
tió y entró en escena, desempenando el
Debilidad General_ también
_
-.....
papel magistralmente.
-Y la noche de la representación ¿qa6
haciais?
-Os acordáis que el primer acto pasa
..a.situél. Extremada, la Sensación de Indiferencia y Preferencia por
en el hotel de Bourgogne, durante una representación: imagináos que estaba yo
la Soledad, Excitabilidad, Condición Nerviosa, Somnolencia, Flatulencia,
disfrazado de caballero Luis XIII Y mezMelancolía, ó Mal Humor, .f Dolor de Cabeza. Estas son indicaciones
clado entre los comparsas que haclaD de
aeguras de Debilidad de la Mujer 6 algún Trastorno del Utero.
.
espectadores. Veo aún la cara estupefacta
de una mujer que reconoció al autor bajo
aquel traje; por fin me di cuenta de que
no estaba en un traje conveniente cuando
mis amigos vinieran á felicitarme Y mienRostand en su parque de Cambo.
,1 Dolor de Espalda (de uno y otro sexo), el Compuesto 110 tiene i~ual.
tras los aplausos resonaban, dejé la esce.t Compuesto Vegetal de Lyclia E. Pinkham ha curado más mu_Jeres
na y ful al cuarto de Coquelin para arreque cualquiera otra medicina del mundo. Las venias anuales del ID1Smo,
pués en otro hombre (un sacerdote,) luego glarme. repitiendo maquinalmente '2mo UD
m los Estados Unidos solamente, son mayores que las de ~ualquier otra en una mujer entre. los dos. El sac~rdote nino: ¡Es un triunfo, es un tnunfol
director de la mu¡er, el otro. médico de
nedicina para afecciones de la mujer exe:1usivamente. Ha realizado el ella;
esta fué la primera idea del "Duelo."
'!Ryor número de cura~ positivas de maleR ele la mujer. Este hecho está Yo estaba
***
muy contento; pasaron dos meMucho
más
numerosos
de lo que se cree
omprobado por cientos de miles de cartas de mujeres que ha curado
ses. Segunda idea: el sacerdote y el médico hermanos, ya se podla trabajar, ya son los autores que no asisten á la P =
iJ que ha hecho para las muj&lt;'res de los Estados Unidos, lo haTá para
ra representación de sus obras: M. d•
habla material.
• s mujeres de todas las partes del mundo. Se puede fiar ó:e él como
dillot autor de "Hacia el Amor,'.' es e
"Me gusta estar en la sala, ver al pú- ese
número· MellhacpartióparaSamtGerlllefur.l,11, de un ami~o. · 1R. e~11n.c:ejamo'I á Ud 1ue lo muebe.
blico lo más cerca posible."
main; Henry Bataille, autor _de ''.La marTanta sangre fria es rara; la mayor par- cha
nupcial," se enfermó de 1,nqu1etud.tal
te de los autores se muestran á medida
El humorista escritor de ' El inglés
De venta en todas las Farmacias.
que se acerca el estreno, inquietos y ner- como
se habla" tenia tal temor al público,
viosos.
que una vez entregada su pieza al dlrec•
Uno de los escritores que han tenido en

"Un solo frasco me alivió, y si el
precio de éste hubiera sido de ....
$100.00, lo hubiera pagado con gusto."-Albina Chauvin.
50 Rue Agnes, St. Henri, Mootreal, Ca.o.

La Pe-ru•na Es El Remedio
Para los Padecimientos
De la Familia.
Si Se Usa Una Vez, Se
Hace Indispensable•
mente El Remedio
Favorito.

•••

.·_.:"·'".:}::·{···

LYDIA

.PiNKBAM

Dolencias de la Mujer.

Henry Lavedan.

tor, no tenla más que un deseo: que no se
representara.
Maurice Honnay preferirla también no
asistir al estreno de sus piezas. "La emoción que me causa la primera representación, dice, es más grande hoy que antes,
permanezco entre bastidores, desconozco
mi pieza, la voz de los actores toma una
rara sonoridad; las palabras no tienen el
efecto que yo esperaba. ¡Ahl cuántas impresiones penosas!
Jules Lemaitre dice que él experimenta
sensaciones terribles y enloquecedoras.
Cuando se lee una p:eza á los actores,
dice el autor de "Bertrade," se nota que
no ponen atención más que al papel que
se les ha dado; no oyen las escenas en
que: no figuran, ca&lt;1a uno encuentra mejor
el papel del vecino. Llega después, cuando la pieza es ensayada, un periodo corto,

Mal de Espalda.

,tnt,,t,......... ,tnt,,t,,tnt,,t,,t,,t,,t,,t,,t,,t,,t,,t,,t,.........

í inmediatamente empecé á tomarla de acuerdo con las ins•

+ trucciones del libro.

J

+

¡1
1
f

Antes de tomarla, estaba débil y sin fuerzas. Ahora esí toy fuerte y he recuperado mi salud.
+ Durante mi enfermedad consulté varios especialistas,
pero sus medicinas no me aliviaron.
i
t Hace pocos meses no se conocía la Peruna en esta po- +
+ blación. Ahora todos los droguistas la tienen de venta.
También me consta que muchos enfermos la están toman- i
+ do.n=Timante Flore8.
+I Padeci Del Hígado y Los Ri•
ñones Por Cuatro Años.
:~~~~~~~~~~~~~~~~

Sensación de Opresión

¡
¡

Irregularidad,

Catarro del Estómago.

Mareos y Desvanecimientos,

Para las Afecciones del Riftón

Carlos Félix y Comp., Sucs., Agent~~ Oenerales.

l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
t
Múzquiz, Coahuila, México.
+
!í Sres.MuyPeruna
Medicine Co., Colu01bus, Ohio, E. U. de A. f
Sres. mí_os: Padecí del catarro crónico por cinco t
+ meses y no podta curarme.
+
f Afortunadamente pude leer su libro "Las Enfermedades 1
Jde la Vida" que recomienda la Peruna para el catarro, é t

Tao pronto como la Peruna. es
conocida en una población, permanece y se vende rápidamente.
Esto se debe á que la Peruoa ligeramente proporciona alivio en
casos de enfermedades causadas
por cambios rápidos de temperatura.
Una vez usada, se anuncia sola.
Los droguistas saben por experiencia que la Peruna es el remedio más solicitado, el que más se
vende en el mercado.
La familia que empieza á usar
Peruna, la solicita otra vez.
Es una medicina muy conveniente para la casa.
Si alguien está delicado 6 débil,
le fortalece y le devuelve el vigor
perdido. Si la digestión es mala,
Peruna la corrige inmediatamente.
Purifica la sangre, ayudando á la
digestión.
Fortalece los nervios, aumentando la nutrición.
Proporciona buen dormir, apaciguando los nervios.
Muchas víctimas del catarro crónico, como el Sr. Flores, de México, han consultado doctores y han
tomado toda clase de medicinas
pero ninguna les proporcionó eÍ
alivio que proporcionó la Peruoa.
Todo el anuncio que necesita la.
Peruna, es introducirla en una vecioda.d y familia.

Alfred Cepue, rotua 4e "Le Velne"

Carta del Sr. G. B. M. Graftoo,
Francoofa, Pa.
"Si Vd. pudiera verme, podría
con vencerse de lo que la Pcruoa ha
hecho por mí.
"En vez de sentirme como un inválido, me siento como todo un
hombre saludable, y puedo trabajar.
"Cómo tres completas comidas
al día y estoy engruesando.
"Me mediciné por dos años y medio, hasta que uno de mis amigos
me aconsejó probara la Peruoa, sin
cuya medicina jamás estaré.
"Le estoy tan agradecido, estimado Dr. Ilartman, que no sé cómo darle las gracia.!por su simple

tratamiento. Le deseo todo el éxito del mundo, y jamás olvidaré el
bien que me ha hecho."-Geo. B.
M. Granoo.

La Pe-ru•na Es El Mejor
Remedio.
Palabras auténticas de la Seliorita Albina Chauvin.
"La Peruna es el remedio que me
curó después que todos los remedios fallaron.
••Padecí por aiios y aiios delcorazón, dolor de cabeza y debilidad.
Jamás creí poder encontrar un remedio que me curara.
"Me informé por el periódico «La
Presse,&gt; que la Peruna era excelente, é hice una prueba.

Dice el Sr. Evan Evaos en su carta á la Peruna Medicine Co.
Padecí del Hígado y los Riliones
por espacio de cuatro afíos, y quedé débil y enflaquecido. Muchas
veces sufría. intensos dolores en el
lado derecho y en la espalda, y me
sentía tan fatigoso que tenia que
tirarme en cualquier parte.
Gasté un dineral en medicinas,
sin provecho alguno, y estaba muy
desanimado, pues no mejoraba,
cuando se me recomendó la Peruoa. Empecé á tomarla y me alivió.
Me curó el catarro del higadn J
los riñones, extrajo el veneo0 del
sistema, me purificó la sangrt&gt; ¡ me
puso bien y fuerte.
•-Eva.a Evans,
309 E. 5th St., Topeka Kans,

�ii:L MUN1&gt;0 ILUSTRADO

Avisos Recomer,dados
Las Damas más elegantes compran sus sombreros en

Loeb Hermanos, la. de Plateros y
Alcaiceria.

!uPalais Lon~cham~

L~•J••

2a. de Plateros
B. Alphand
Compaflia Bancaria de Obras y
Bienes Ralees.

Departamento de Bienes Raíces:
2a. de las Damas 3 y 4,
Gerente: Víctor M. Garcés.
Compra y venta de casas, terrenos
y haciendas.

Departamento Bancario.
Prolongación del Cinco de Mayo núm. 31.
Gerente: Xavler !caza y Landa,
Se reciben de).)Ósltos paiando Intereses
muy liberales.

Trajes para Niños y Niñas
De 3 á. 9 affos, á ...........$1.25
De ,, ,, ,, para niños.. l. 75
E Infinidad de clast:s más.
"LA SAMARITANA"
Empedradillo Núm. 3.

pero espantoso: los s ó 6 dlas que anteceden al estreno; lo peor de todo es la demanda de localidades, gentes que hat,éis
visto una sola vez haceroó 15años, otras
que no habéis visto nunca, redactores de
periódicos desconocidos, representantes
mnumerables de periódicos extranjeros.
una ocasion un señor que me dijo que ha·
bta comido conmigo hacia 15 años y me pi·
dió dos butacas con tono casi impera·
tivo."
Se sabe de la inquietud nerviosa y la melancolfa angustiosa que son los caracteres
del talento de Paul Hervieu. Compara al
a utor dramático en el estreno, con el acusado que espera ante el tribunal su sentencia y no sabe si será de muerte ó de
libertad.
Para terminar, nos dirigimos á M. Capu~, cuyo optimismo es célebre, y nos
sorprendimos de la manera como habla de
su carrera y de las emociones que ésta
trae consigo. Nos decla:
"Una pnmera representación es un tumulto ante un accidente. A medida que
hago obras, una estupefacción más grande experimento a l ver que no se comprenden mis piezas como yo las comprendo.
En el estreno de la "Veine" me Quedé
confundido al olr los aplausos y al ver
que el lado dramático, profundo y doloroso, el solo verdadero quedó ignorado;
siempre se obtiene el éxito que no se espera."
¡Ct1ántas actitudes distintas asumen los
autores ante la misma prueba! Pero reflexionando bien, se llega á comprender que
bajo formas tan diversas es el mismo sentimiento el que se manifiesta, sólo la ex·
presión cambia según el temperamento;
unos son más dueños de si mismos y se
dominan, otros no; pero en unos y otros
existe la emoción. La filosofla de Richepin, el buen humor de Lavedan, la nervio·
sidad de Rostand y de Hervieu, la inquietud de Lemaitre y de Donnay traducen
igualmente esa especie de espanto que antecede á la realización de un sueño, á la
prueba decisiva en que se reconoce al verdadero artista.

?.!'.!~~~~x?!.í.~

precios no tienen competencia.

e0RSES,
Hechos ó sobre medida. La unica casa especialista en el ramo es
la Sederia y Corseteria Francesa
Refugio Num. 13.

Compallia Bancaria de Obras y
Bienes Rafees.

Et, MUNDO ILUSTaADO

Sombreros
Para Selioras y Niños los má.s baratos en la "Ciudad de Paris,"
Primera de Plateros, 16

Trajes so~re me~i~a
Para caballeros. La Sastreria
mejor montada, Miranda Hermanos. Rebeldes núm. 14½

euELLo s fabricados por
WELCH, MARGETSON &amp;. Co.

Loodon
Ret,re~entante: &amp;,U.A. de Ll~A

'l(1nae
en lu
prlnclp ,111

~•mise•

Oficina de Murstra~: San Juan de Letran ó ¼ rlu ,

México, D, F.
The St. Andrews

"Bonyadi lános
LA MEJOR AfiUA PURfiATIVA NATURAL

"El Purgante de las Familias."
Aprobada por eminentes Médicos de México.

"El a~a más rica en sales Dnriantes" "El Drototivo de todas las a~as vnr(Justus v on Liebig) gantes."
(The Lancet.)
'Mny vrecioso. Exito siemvre ráDido ' Una vnria de efecto ráDido, cierto
y favorable." (Virclww.) y moderado" (Moleschott)

1

E61XIR

6~toma6al

d6
SRIZ
d6

Garlos
Cura~

TELEFONO 1,198.

APARTADO 973.

MCXIGO . D. F.

DEL DR,HUMPHREYS
P.ulA ctrRil Á LOS

~

~

"!

ti)

o

a:

o

..J

CJ

cu~~:J~~.!f~~~AL 20 DIAS

pore1ELJXIRdeSnVICENTE de PAULO
QUIN ET, Farmacéutico, 1, llue Saullller, PAIII8,

-!!!
~

'!'

00

~
~

-...
-:o
en
m

z

CONVA~ECENCIAS

A.A.

e.e.

CURA

MEXICO : B. L. GRISI ; CARLOS FELIX y C •; MENDEZ y MENDEZ
J . LABADIE Sucs. y e••; A. R VARGAS, Su~s. NOTlCIA FRANCO A QUIEN LA PÍDA.

....,,

FIEBRES, Congestiones, Inflama·
CÍO!l••S.

AFECCIONES DE LOS TEN·
DONES Y JJLUSCULOS, esp.irnvune ~ ream11tls1110.
e.e. ENFBRIITEJ&gt;A.DES DE LA.S
GLA. .YDUL LS.
0.0 . .E~'FERllTEI)AT&gt;ES ORIGINA.DAS POJt LO,' / VERMES.
E.E. A.JPECCIONES DELAS VLLS
RESPIRATORIAS.
F. F, COLICOS, dolores de vientre dlar•

e.e.

Gran éxito
UNIVERSAL

las Caderas, e) emplastu d t.·l.u:1 j
aplicarse como se , ·é arrilia.

Donde haya dolor p611gase
un em lasto de Allcock.

de

A.IIC"Ck.

~

~e0 ~~~:1~;~~~,".5¿
p1., :t Torcedura~.
Conh1sloues. En•
tum•rlmienlo, y Ples Doloridos,

t" h; 1..• . t W' il.,:-t o dehcrác,,rtar !-e
d ~I ta m:1iio r form::1 rf' querirlas
aplic-.', ndo:ose~ún se ctemnE"!i-lra

TENCA PRESENTE Que los Emplastos d~ Allcock, se han vendido r, mülonts
Como todus l:1sc0:--a:, buenas ban :-ido rmi/a,io.•: pero solamente

durnnt~ ma~ de tsanos.

en aparienct:t. Los de Allcock se garnntizu que no continen HeL'ado11a Op,o "' veneno
de ,iiguna especie.
'
'
DE VENTA EN LAS BOTICAS DEL ll1UNDO ENTER.O.

El Gran Purificador de la sangre y TGmco.
Para e l Estreñimiento, B1hosidad, Dolor de Cabeza
.

.

.

·
r

, ~~fU--=:.=;.;:;:=

HElll()ltJU.GIA.S o FLUJOS
DE SANGRE, y evita el aborto.
H.H. ENFERMEDADES DE L.A..
ORINA y de los BINONES.
1.1. ENFERMEDADES DE LA.
PIEL, sarna roila.
J.K. ENFERMEDADES OBIGIS.d. DA.S por Indigestiones.

UNGÜENTO VETERlliARIO PARA. CASCOS
PARA USO EXTERNO.
cl~e;i:~eF'm\~J',;.lnclpales boticas y guarnJ.
El Manual del Dr. Humphreys ('196 páginas).

grd~~~~~&amp;ir~'."1º

HUMPHREYS' MEDICINE CO,.
Cor. William &amp; J'ohn Sta,, NEW YORK.

DROOUERIAS

empuje de ,•elnte titanes. VlofLese una
buller« mont1Ld1' á la moderni. .I' se verá
al aire com¡¡rlwldo baclcodo h&lt;.:tuar ¡¡leos.
oala.s, ascem,ore~. mon~a.-cdort,Cus y dé~.rru-

nadores.
En los grandes talleres de montaje metálico, el ruarLlllodeatrecoutDrlwlao rea·
liza Inverosímiles trabajos, lrnclendu 1&gt;•&gt;·
si ble el roblonado perfectos ra11ldo, cusa
uue no se puede obtener á mirnu. Un OL)tl·
rarlo orovlsto de esa herrawleuta ¡¡areclda á una pu,tola, oprlwe un gatillo é Inmediatamente sale del cañón del arma
una cuchilla cllfndrlc, QUtl a tac.. el acero
con t 11er... Incontrastable. oractlcando un
a1&lt;uJero perrcctlslmo, cu ..luulera Que se"
el 1&lt;rueso de la lámina metálica. g,tos
martillos neumáticos pueden oractlcar
b,.sta:l.,O oerforaclones por minuto. Aorl·
slon,.do el aire t1n otros ln,trumeows,
('e¡¡!lll\. corta l' torne.. los met1iles má,
duro,,, ó calafattla cisternas s barcos, ecv
uomlzllndo una enorme cantld ..d de tlemt.io y rJ.A esruerzo muscular. Pro"h,LO t:!l

huwo, ::,In calor y slu wolt::.,tla.:,, vara. el
v brt"rO,

Uul· ,e le encowle,,d, á ese ugeottl toda
e ta:;-, Ll e trd.bJjv:-,, \le:,flt:, lv!i wa.:, .Cli? 1nt.t::s-

Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor

excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y l ,s quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago_ la
clorr.sis,_la anemia y tas convalecencias; este vino se recomit,11da a las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños,

1
) AV SO MUY IM,,ORTUIH. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAtL, el solo que tiene el r recho de llamarse. así, el solo
que es legítimo y de que se haC$ mención en el formulario del
Profesor B0UCHAROA T es ' ' de M" CLEMENT y C'ª, de Valence
(Dróme, Francia). - Cada Boteil2 lleva, la mlirca. de Ja, Unidn de
\ tos Fabricantes y en el pescuezo un meaallón a.nunciandJ el
~iftETE.AS ''. -Los dema,~ ~nn groseras y pe~gro3?S falsifica.ciones.

POLVOS DE TOCADOR

DE MENNEN

DE TALCO
BORATADO

Hermosean el Cutis.

,

Deliciosos después del Baño.

Un lujo después de Afeitarse.
Alivio positivo para los Sarpullidos, Quemaduras de Sol, Pi~s
Doloridos y todas las afecciones del cutis. Recomendado por
Eminentes Facultativos y N odrizas por ser el

para !\iños y Adultos. Pídase el de MENNEN (el legitimo),
dift'rt'nte y muy superior á todos los demás. El gran mérito de los
POLVOS DE TOCADOR DE MENNEN de Talco Boratado
y sn buen éxito, ha producido innumerables falsificaciones, que son
peligrosas. Los legítimos tienen el retrato de MENNEN en la
tapa de cada cajita.
Se vende en todas partes.

&lt;iER.HARD MENNEN CHEMICAL CO., Newark, N. J., E. U. A.

GERSTENDORFER BROS
Las Célebres Preparaciones para

Dorar, Esmaltar y Barnizar.

Esm
aJfedeOf0 "OUR fAVORITE ,,

DE VENTA,

a1&lt;ua !&gt;obre las ¡,:alerf.c, subterránea, ó
cowprhue .r d~:,worc ,na. terrapl~Ut-::o, con el

ll?mbre de esos aoara.tos sólo Llene uue
,colarlos Inteligentemente. Es 1.. realtu•
clón del mi LO de Ath\S guiado 11or un nlilo.
\' todo ellu, todo e,e culo,al trab•Jo, lo
lleva. á. cabo tl 1:t.lre sllt:ncto,H-wt:nl.tJ, stu

El más i nexperto puede usarlas,

rea, disentería.

:b¿~~,.';.~~r3!_e:,.a:s:.
4

Para. dolores en l:o reri6 a
losR!ñones6 para la Deblhdad e "

llsmo ú Dolor

Más Perfectamente Higiénico de Todos los Polvos

=0

e:

ra ra Reuma•

Ciitlca, etc,, etc,
de Insista en obtener el

La Industria modern:, ha sabido escl11.vlzar el •Ira 11 ..,,ta el ounto dt1 hacerlo
el más dó,,11 d" sus ser vidores. Desde Que,
hó&lt;Ce l)()COs aiw,. empezó á mover el aire
comprimido locomotoras y vagonetus, no
ha transcurrido día. sin Que el mara vil lo
so agente ba1·a tenido una nueva aplica·
ctón. Hoy su camPO &lt;)., actividad es en
verdad lnmen,,o. cual oued" aa vertlr ti
lector.
El aire comorlmldo empuja lo• motores
en los tmbaJos 1&gt;ubterráneus, •llf donde
no es POslble el •moteo de la trhCclóu á
val)Or; oertoras excava en los túnelts y en
las mfna1:t. .Y, con su'- norme fuerz.1., umn
tiene eu bUSotn~o las grandes maStab ,tA

Píldoras de Brandreth

"!

z

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho,
Debilidad de
Caderas,
lumbago,

~SLA

&lt;l,I

,,,
(j.ANEMIA
ti)

Remedio universal para e l dolor de caderas ( tan frecuentP. entre las mujeres)
Proporcionan alivio
instant!meo.
Donde quiera que se
sienta dolor apliquese
un emplasto. Para

DE L:IS CERVEZ IS EIJIOTELL!DAS

:.

COLORES PALIDOS

.

Funda da 1752.

0

,

EMPLASTOS
POROSOS de

[STOMALIXJ

ILR IRIBilNR DISPEPSIA,
GASTRALGÍA,
PRIMA CENTRAL DIARREA,
====+===
DISENTEBÍAS1
UABORADA POR LA
Cervecería Central CATARRO
S. A.
l~TESTINAL,
ÚLCERA,
FSPECIFICOS VETERINARIOS
DILATACION
e
= DEL
8
&gt; ..
ESTÓMAGO.
t
00

Hunyadi János se vende en las farmacias y droguerías.

Alicock

FUNDADA 1847

~

REPUTACION UNIVERSAL. La Preferida por los Médicos.

Los prodigios del aire comprimido

Pa.radorar muebles, brlc-a-brac, omamentos, marcos de cuadro•. cruclftjoa, eto.
Parec,e 7 dura como oro puro UacH
Se seca prtlnto quedando mu7 duro Pa.reee 7 dura juatamente
como la porce!ft.lla. Do blauco .,. bonitos coloTea. Puede lava.rae
, auando ac en.eucie ain que por ello ae afecten el color 6 brillo.
PINTUR.A.8 DE LUBTRE PA.B.A C..A..BR.U.AJ'EB } U

~t:-,:1•~~ ~g.nz··r..:ii..iiADii:a.u·:::::::

(Lav11bl1)

Esmalte

II

STAR "

SAPO LI N '•

TDITB P.A.B.A. SUELOS•••••••••••••••••••••••••••••
eaUn hechoa de lo. mejol'N maierlal.. para produclr bonltoa eolone,_ef~
ele br.mis 7 predoao. !u.stree. Llatoa para UUN 7 de üeil &amp;pllCMIÓL
Esto. articulo. loa liemo. eat&amp;do -.enclle.do en ue meniado por mú ~ ..-.inte doe 7 b.emoa
'ogrado aaber lo qu ea justamente m#.a apropiado para ese ellma. X- prlnelpalH euu nep
eiinte■ en Pintura. le dJrán qu ninguna otra mereancia di la :m1■ma aatlafacel6u. B.r,p la prueba
'1 H eonnn-' de ello. ._, OBRSTBNDOR.PBll lJR.OS. e • NUBYA YORK. B. V, d• A.

cu~ 1i. lu-,

rruwba.

w,...,

lÍltth,s; ....., t::1 lid.U.u. uue """'6 "'ue lHt.Cb ~OCbh:, (..;un
IJ.~Ct: 11 a uurdv lle lv:; Ot1.rc,,:;

lli\JJH,-•ll a :,

su ;,ym.1a i,t,

U1)0r"'ciunt::, tuút1,11,11e:,: tlt:,SUo el tuuc10•
IHLUJ!dnt.o de KrÚ ,:, .Y t.orrt:s lJilaUuda.-,,
l1a:,ta l, dbtoci1.ctuu &lt;.l c:l ,,ter txllfo,,1.. cu.ro

oe::.u t:normb1nw uu vodria, ::,ur vtmch.lo
c o n utru:, agt:lil.t::. J)Od"ru:.os. ~;:;t,d. u.vllcu.
ctdn Od uin, cuwL,)rlwldoti.tSuii,rtfa;,a:,,criin·
c1t::;, no im1JldtS t!l uue lt, urtnbrorft1. :,t:, vid·
Kª d o él 1.uu,, hacer incru:,Ld.clune:; de
mtt41~s preclO:o,tJs. ó uutS t,l dentbta. lo
i,wvlt:d eu tan Ut"IICo.d , t.ra.bttjo ~mu u:t d
orilh;a.r uuu. wuelH... ó uuo ef aufmt~o lu
utilii;e ou.ra. m&lt;.1.Ul1JU l t.1.r JítJuJdus tao curru:,lvu:i &lt;J.UtS lu d1;-,uc1veu tutlu a:,u cuüta.cto.

Ea gran número de pablaclones de Eu·
rooa y Awérh:a.. el &gt;Llre curu11rimldo uou.,
en a.cclon _po1it:nl.Í::,lwli.!t maquinarias dt::.·

tinada,, á la llw11l~z" dtl a!c..ntarlllw,, su-

orlmlendo el empleo de vá.lvulas y otro
mecanismos móviles .r sujetos á deterioro.
"lrYe ti&lt;m blén l)nra elevar el petróleo s
,,tros aceites minerales de~de centenares
Qp rnPtros, pam libertar de Insectos verJudlctahh h, téuues hojas de una orquídea ó ¡¡ara •llmentar un horno con brl&lt;l'.leta, de hnlla. ('omo escultor. lo mismo
1,1.. nde y mofola el duro granito, uue escul ,,e la, n,aderns más finas; como olntor
Hu t:'., 01t•110:-, )11\bll.

y, aunque todavfa no

1,,. llt¡,:,,&lt;1 ..

¡¡ man.J ,r el 1.1lncd :r el tiento,
culalJur" t1 L, uor., del artl~ta, Insuflando

colores al 11 dood" ltt.S cerd•s de la brocha
no 1.1ueden Jamá, oenetrar.
En lo, t•lleres de vldrlerfa y pulimento
d~ crbt• l. se le uLlllza
el esmer ilado
de a-rande, ouoerflcles ó para sacar brlllo
:, 1... ph•drns. ('omblnado con un chorrito
flublruo d~ arena. atmvlesa de ¡¡ar tM á
11art.i 1:1.mtnas de acero fundido con la
mt,ma f,ú'llld.,d uue ,1 htt&gt;ran de Jabón, y

º"'"'

dl!'--_vue:-.to t,n otros HP1.ratos, llmvta. ca.i.,cos

de bsuues. h..c~ desaoarecer el orín r las
caoas de sales en calderas r armazones
mttállc•s. renllzando. por fin. otra t&gt;Or·
cttln de pro, zas de uue nadie le hubiera
creído capaz,
Flio en un vRll'Ón de rerrocarrll se trans·
forma á voluntad en ooderosfslmo treno
Que lm11lde lus collstoue1&gt;; emplazado en
t,st1&lt;cloot s. hace toncluoar los telégrafos
de señ,de• y las agujas, mientras uue en
las 1&lt;randes Cllpltales se enC,.r1&lt;a de la
conducción de lacorresPOodencla ó de peQueños objetos DOr medio de cañerías neu ·
mátlca~. l'or último, encerrado en un tubo. asplr H. el POivo dealfombr•s, tuptces y
muebles, libertando de microbios y ha•
clendo aoarecer brillantes los colores de
tejidos y Dlnturas. El aire comprimido
hace todo eso. y mucho más Que menclonarfamos si no temiéramos cansar la aten·
clón del lector.

Pruebe nuestra 'fJIUOIUT ¿
SRID El{EJlm para quitar
los clavos negros y toda lm•
pureza dd cutis,
Hermosurd en cada ujd, 50 y
75 ch. cad• Und.

Sanborn Htrmanos
OROOUISTAS.

1 ~ ~- Francisco 6.
MBXtCO, D. P.
Enviamos p0r express.

OOUELUCHE
(Toses nerviosas)

Curacton ráotda 1 segura
CON KL

JARABE MONTEGNIET

&amp; FOURIS, 9 faubourg Pol11onnltre, PARIS

•E DALLA OE OFIO, PARIS 189?
D• Vt'lt&amp; ,n '•• {Jrino,oalu F11•mac1••

Corsé H.&amp;. W. H. S.

Pídase en

]'rancia, Bélgica, laglaterra, Estados l'nidos.

las principa.
,uur.. clón y 1:1.le¡iancla)
Forma recta•••forma cintura.
Especiafütades: "Marquise," "Reina," "Dama." les Corsete•
Imprime elegancia y distinción á la figura.
rías y casas
Reoresentante: s. tt. f\. de LIMA.
de Modas.
Oficina de muestras: San Juan de Letrán
_ _ _ _ _ _ _ 5½. México, D
_. _F_._ __ _ _ _ ___,_ _ _ _ __

LA POMADA BALSAMICA MARAVILLOSA
es la reina de las POmadas, porque alempre CUTa, siempre alivia y 1lemqre es eficaz. Millares de personas curada, con ell:.t. test! fican sus maravillosos resultados, Y POr esto es uue sena llecllu la ¡¡referida del oúbllco. HasLa usar!&gt;&lt; una vez
para tenerla stem pre á ortlvenctón. Produce erectos seguTíslmos en
Granos, Tumor.,s, A.lm..,rranas, Heridas, Pústulas, LIH.gas, Uñeros,
Olcer&gt;&lt;S, Quemaduras, Fístulas, Eruoctooes, &amp;.. &amp;.
De venta en todas las Droguerlas y Boticas.

NO OS DEJEIS ENGAÑAR!

AS VARICES

Las Tartce■ son curadan por el Bliztr de Vtrstnte Jll'yrdabl que cura
igualmente los vartcocele•, almorranas, accidente• del r e torno d e edad,
con~e•t&amp;onea, :r h emorrag-,aa de toda nataralesa.
Prestad atenc10n &amp;. tas falsificaciones lraudulentaa y&amp;. menudo peligrosas 1
Ex:fjase sobre La e11oottura. de cada Irasco la firma de garantía NyrdahL
E~cribir: :N7rdahl. 20,R.ne de La Jtochefonca1'ld.:Parta,para recibí:
franco el tolleto explicstin,- .x venta en te ia~ 111s Farmacias,

�El Centro Mercantil

EL MUNDO ThUSTRADO

Grandes Almacenes de Novedades
APARTADO 472

S. ROBERT &amp;Co.

MEXICO, D. F.

Gran Realización
Notable rebaja de precios sobre
nuestros impermeables
para Señora y
Caballero.
Carmelia, Impermeable de lana, antes $23, hoy $18.00
Tris,
$25, hoy $20.00
"
"
"
Nancy,
$29, hoy $23.00
"
"
Baxone,
$32, hoy $24.00
"
"
"
Arlette,
,, $34, hoy $25 00
"
"
Colette,
$40, hoy $32,00

..

f

{

"

"

"

Mangas de hule, Capotes é lmper=
meables para hombre, todo
con 33 por ciento de rebaja.

Galería del proscenio en el Hotel de Modas.

***

En la calle de la Ville-l'Eveque en el centro de ese
cuartel que va de la Magdalena a{ Ellseo y que ha conservado el aspecto del F:zubo11rg Sain Germain, á dos pasos de los grandes boi,lroards, ae la calle Royal e y de los
Campos Eliseos, se enc11entra el "Hotel _de Modas." :&gt;e
necesitaba la aristocracia de este bamo, su s1lenc10,
para situar este dominio nuevo de la mujer.
.
El inmueble ya antiguo, fué transformado, cambiado
completamente, y es hoy el más bello liall de Parfs. más
allá de una especie_de jardln donde se irá á gustar al
abrigo de las bataholas que han hecho impracticables
la mayor parte de los "afternoon teas" que tienen su
voga.
Su decorado le permite, con el damasco de un verde esmeralda que recubre los muros. adaptarse á exposiciones y fiestas, y por la ingeniosa disposición de una se-

gunda pieza que continúa el !tall, hacer en algunas ocasiones una sala de espectáculos, con foro verdadero y
localidades cómodas.
Para la inauguración del Hotel se presentaron retratos de trajes de esta época ejecutados por los pintores
más renombrados y llevados por seductoras comediantes. Los 'llodelos de Doucet y de Pagum fueron reproducidos por el hábil pincel de Boldim y n~~ ofrecE_l las
siluetas de Mlle. Lautelme envuelta en deliciosas pieles;
de Mme. Regnier en un traje ligero pintado con ese gusto y esa audacia que animan las telas con una vida particular. La Gándara está de un modo diferente que se
parece algo al de los maestros antiguos. M. Caro Delvaille ha pintado según los modelos de Redfern que realzan tanto las elegancias de Mad. de Pompadour, renovadas por nuestras contemporáneas, un grupo de mujeres sobre una terraza, en el estlo. Sus trajes, sus adornos, están hechos con ese talento moderno que ha caracterizado á Caro Delvaille desde sus primeras obras.
Pero serla preciso enumerar los otros cuadros que figuran ali!: de Mad. Lemaire un gran retrato dtl su hija,
de M. Gastón La Touche, una &lt;le esas fantaslas tan elizmente coloreadas, ejecutada según un traje de Worth,
una de esas improvisaciones de carácter novelesco que
en las exposiciones le designan inmediatamente.
M. Aman Jean, el delicioso colorista, cuya fantasfa
está siempre llena de melancolla y de una gracia que
se pudiera llamar Verlainiana, ha compuesto un pa1111ea11
decorativo donde ha expresado sus mejores cualidades.
Serla preciso pensar en un Fragonard &lt;lel Renacimiento
que hubiera trabajado con Carriere; esta comparación
parecerá tal vez un poco sutil, y sin embargo es exacta.
Para hacer contraste con estas siluetas ¡!:raciosas, los
organizadores de esta primera exposición han colocado
ali! el retrato de la Condesa Mathieu de Noailles, por
Forain. Sobre un fondo de cielo ceniciento, la joven está
vista de frente, vestida de ne¡!:ro y con un gran sombrero igualmente obscuro. Un spleen indefinible llena la mirada é impregna el cuadro áe u,,a tristeza intensa. Ninguna nota de color interrumpe la armonfa en gris y n~
gro, la impresión crepuscular de esta ttlla, tan ".olul)tariamente dolorosa y que es la obra de un poeta mqu1eto
á quien la vida hace sufrir.
Una visión de Mlle. Cecilia Sorel en traje del siglo
XVIII donde se unen los matices más tiernos, muestra
con qué eclectismo ha sido hecha esta selección por
Mlle. Dufau que ha dado al otoño visiones tan magnlfi
cas en que el encanto de la antigüedad se mezcla á las
exquisitas morbideces y que pinta las carnes nacaradas
de las ninfas con un modernismo seductor.
Muebles. tapicerla~ y vitrinas, completan el conjunto
maravilloso de este !tal/ al cual siguen salones y galerlas.
La primera está consagrada á los grabados á colores;
ali! se reconoce á Mlle. de Merode, á Mlle. Gerard y á
Mlle. Cavalieri. Siguen después los salones antiguos,
donde, sobre las ensambladuras, se suceden los retratos grabados según los maestros del siglo XVIII. Una
sala encierra inapreciables grabados ingleses.

•**

La moda refinada y artlstica, la que siguen las muje-

El vestíbulo del Hotel de Modas.

res de gusto, posee al fin su hotel, su templo, que reunirá en cada estación las invenciones de las maestras
de la moda. Unir estrechamente el arte y la moda, hacer
del arte de los grandes pintores que la inmortalizan v
del gusto de las costureras que _lo cr~an, una esp~cie de
unión perfecta, debería haber sido s1em_pre el obJE_lto de
los que tienden á los pro¡!:resos de la toilette fememna.
Es preciso aplaudir la fusión de artistas ~ costureras
y mezclar fntimamente sus esfuerzos para bien de la toilette y del arte y para el renombre de nuestra época.
('Trad. de/francés.)

En todos los faros de Dinamarca se conserva una buena provisión de aceite para arrojarlo al mar y calmar
las olas durante las tempestades.

e-;,..~

Perfumería
~~
•Nuevo surtido en calzado americano francés
y mallorquin pa1a Sefiora,
Caballero y Niño

Gran Surtido en casimires franceses
ingleses y de país; Alepines, Cortes de chaleco, Sobretodos,
Capas, etc.

Del Profe sor Bustillos

(amiseria, Boneteria.

Para la Dentición de los Niños.

NO CONTl(Nt OPIO NI DROGAS PtRNICIOSAS.

~~
Ofrecemos el más variado surtido en medias de
todas clases para Señora, Cubre-corsés y camisetas de punto de algodón, lana y seda.

Medias y Calcetines para Niño.
Juegos de ropa interior para hombre, en algodón, hilo y seda.

eatcttints eamisttas
ttc.

JARABE mCALMANTE
DE VENTA EN TODAS LAS DROGUERIAS.

1
J

1

Gran variación en estilos de ajuares
de nogal para sala.
Juegos de comedor y recamara en
estilo francés y americano.

Ajuares forrados de cuero
para Despachos.
Alfombras de alta lana, Bruselas y tripe,
Brocateles para cortinas y para
forrar ajuarrs.

J086 UIHLEIN, SUORS.
COLISEO NUEVO, 3. MEXICO.

�EL MUNDO ILUSTRADO
EL lfU1'TJ&gt;O ILUSTRADO

Gran Joyería y Relojería

"LA JOYA"
fNRIQUf G. SCHAffR, Sucs,

..

México, la. de Plateros 12 y 14.-Apartado 271.

Pida Usted el Nuevo Catálogo Ilustrado de Relojes y Joyas
con 380 Dibujos.

••

Agencia de los Afamados Relojes
de Precisión

''OMEGA''
LA CALVICIE

Las Causas, su Remedio: La PERTUISINE
Se sabe boy afa que la oalv1oie resulta de la naturaleza mismo del pelo
como lo del ttJrreno en el cual se dese rrolla.
Es necesario pues de una parle poder luchar contra la calvicie. que la
circulación gener al lleve al J&gt;elo los materiales necesarios 6 su desarrollo.
por otrll parte oombulir la nor microbianll destructora y par 6sila que se
ejerce 0011 mayor r6pidez sobre un terreno cuya ruerz1J (es decir la
resistencia) es disminuida.
El ¡,uder absort,ente del pelo habiendo sido mucha~ veces averiguado y
los recien estudios del proles ,r ~Jelcbn1koll habiendo puesto en evidencia la
posil&gt;ihdad de ha cer reacdo11ar el pelo por sí mismo y su coloración; l'I
remedio s iendo de este modo limitado, la consccuencrn ha sido el uescubrimiento de la P c RTUISINE. tunico regcnerndor y antiséptico.
La PC:RTUISINE obra. gracia;; 6 su acción sobre el bulbo peludo. en el
mismo sitio de la eulermedud.
Los antiguos procedimienlos aplic6ndose al método irritativo ó revulsivo
~on act utthnen te reconocidos corno no solam ente inellcaces pero tambien
como peligrosos porque descamrnn sobre el empleo de sustancias nocivas
y hasta lóxic;as.
Con la P " RTUI SINE, nada bay que temer, al contra rio, se notaré una
acmon benéfica sobre el cerebro a mejorando su actividad y tacu llades.
Es por medio de aencillu paro enérgicos fricciones que se aplica
la PERTUISl 'II E ,
A los primeros mese11 de aplicación. los pelos apa,·ecen por mil lares en
las pal"Les denudada 11, al pnncipio al i,,tado de lijero vello el cual adquiere
con la.s locio!les, un~ vitalidad progre~iva que se de,urrolla en segu ida y
se est1ende sm omisiones: se puede decir que el pelo nace de dicho e111brióu
el cual udquiere su vigor normul y se multiplica ul i11fin1to.
Se notur6 que al principio, 111s partes las más rebeldt's 6 la reconstituc1óu
son precisamente las que lrnn sido ,·011t8giadas por ltt alopPc111.
Los pelos perdidos en último son los que vuelven 6 crecer lo más pronto,
demostrando asf la edroo rd inana el1cacidad de la - E RTUISINE.
Las ateslaciones que _publicamos al pié de la prl'sente no dejan ninguna
duda sobre los prod1g1o~os e rec\ os de este producto destinado 6 cumplir
una verdadera revolución,

"º

Peri•. 25 &lt;le Mayo 1909.

M11y 1tllor "'": 8117. ta,, ,ati,f,ch d• Y. 911•
, u,do ruilhr 111 911.slo d• ucr,bi.-lt.
D11de al.qau, tiem1• ac , mi pelo ca(a de un modo lamentable, 1i,1 9111 vo pudiue llegar d
conocer la, 041ua1. Daba pe.Ha de v,r lo poco que 9uetlab,,. estaba muy a/l1g1da y mi marado
lamb,.,,. El Sr. Cura D. C••.•• d 9llitn gutda,·4 saempre aqrad~cld11, wt d16 d e11t111d,r qu,
e1noc(4 MR r1mt dio uno: LA PERTUISINE. Me parecíi, i11crtiblt. M, ut'"rtdulutad dut·d poco
htmpo. En meno, d, oc•o dia,. f 4 caf,ta del p"lo era complllatntHlt d~te,ud, y dt1dt ,ntoucei,
••bido 111 u10 regul11r dt 111 PERTUISINE, 111 cruce,,c,a dtl pelo •• h.i 11c,11111ado d tal ¡,unlo
,, volver d ltner tia h,rmosa cabell,ra dt dutes que nu esposo y yo c.011s1de, dbamos como
ptrd.idu d jamtú. C,m mu (elicilac,out.) por su rnveuc,du i,,rdaderameut, maravillosa, ,, rMtg•
4, ac,ptar la real UJ'TU dri de mi mds srnc,ra gratitiid.
Fil'ma.. Mudame J .-L. M1ce1t.L, 13. Rue. FermaL. Paria.
ll D clem~1·e 11108.
Jluy 1tffor m,o : Dtstl.• he, Kn "'" 9ut hgo u,o ,1, la PERTUISINE, el pero 9ut p,rdw ,a
canhdad muy notable, Aa dejado ti.e abando,1at me y vuelve d ,11corpo1·ars· .·
La perso"a que he ttU:argafto hoy de ezammar m, ¡1,el cabelluda pro,capc,lmeule 1t1 la pv11ta
de la cahza en donde se encont,·11 el pelo al_go clarea,lo. 1111 afirma que u.u velto muy fino se
t dd formando wa, lieudo pre,11r~or d, uua ,w,·11tJ: crecida ft. pelos. J1.. es q1bloso po,1,rle rn{ormar
4, ií1c,\a cosu y le autorizo t1¡uúhcar dicha '"' '"' pura poder e- ,,n,,.ncer to4,J ptrsot1a 9ue
fM,i&lt;r4 ur incrtdula r,,peeto ,u /oc,d11.
Firma.: Oaca.1· HA.,,su11:, 10. Cit.1§ Ues Fleun. Parta.
DEPÓSirO Ga,;NKRAL: PARIS-LEVALLOIS, 18, Rue des Arts.

Sombreros Ingleses
Fabrioadoa por

TRESS &amp; CO.
LONDON.

De las "Gartas á Paauita" por MarGel rrevost.

!en las prin-

"Flirt;' esta palabra nació en Francia,
pero después nos vmo de Inglaterra con
una sonoridad diferente, una acentuación
más ruda y más breve; en el camino cambió también de significación, y, singular
fenómeno, una vez reaclimatada en su
pals natal, no conserva ya ni la significación francesa de antes, ni la presente significación inglesa.
Florear, es divertir á una mujer con galanterías, sol1C1tarla con gentileza, sin
brusquedad, sin apresuramiento extremo,
oero. en fin, con el proyecto de conquistarla. El papel de la mujer en caso semejante,
era escuchar con oldo inocente ó prevenido, y responder con amables negativas:
papel pasivo. El "flirt" inglés, por el contrario, comporta dos papeles activos. Dos
personas de la mis ma sociedad se agradan, se eligen por compai'!eros en un Juego de corteslas. de apartes, de pequei'!as
ternuras. La regla fundamental del juego
es que las leyes morales y sociales no
sean infringidas. Asl, una sei'!orita permanecerá sei'!orita decente, una sei'!ora
joven respetará las obligaciones del matrimonio.
Sentfs ya la diferencia; las intenciones
del galanteador no son perfectamente pu•
ras; para él el floreo no es más que un delicado procedimiento de conquista. Las
intenciones del flirteador anglo-saJón son,
ó se suponen, puras; el flirt no es para él
más que un medio de divertirse á costa de
su compai'!era; es un juego que no tiene
más objeto que él mismo.
El fhrteador 1¡uiere flirtear y nada más,
tal es al menos la teorfa del juego.
En la práctica, no; la práctica no reviste
siempre esta librea de inocencia, basta
haber pa~ado algunos meses más allá de
la Mancha. ó más allá del Océano, para
not11r que ciertos "Jugadores" anglo-sajones ensanchan algunas veces en su provecho las estrictas reglas del flirt.
Los ingleses y americanos han confesado desde hace mucho tiempo. por lo que
respecta á las sei'!oritas, lo que apenas
comienzan á confesar, por lo que concierne á la esposa. Pero á pesar de todo, el
flirt se ejerce en Inglaterra y en América,
y está muy extendido; muchas jóvenes y
muchas mujeres se entregan á él, manteniéndo~e verdaderament .. en los limites
consentidos por la opinión, y que fija este
amable axioma: :J'(o harm rn kissi11g (un
beso no es pecado.)
Esto pareció sorprendente á casi todos
los latinos y principalmente á los franceses, ha~ta el dla en que pasaron el estrecho ó el Atlántico, y conocieron la diferencia de temperamentos entre un anglo-sajón y un latino. Esta diferencia se traduce
por esto: en Francia. por ejemplo, el hombre que flirtea, nueve veces sobre diez no
ve en el flirt un juego sino un procedimiento de conquista.
Cuando una mujer le conceda algunos
sufragios de amor, el flirteador francés,
lejos de demostrar su reconocimiento, se
irritará muy pronto; creerá oue se burlan
de él y amenazará con romper el pacto.
El flirt tiene, pues, en Francia, y no sin
motivo, un renombre muy poco envidiable;
no se recomendaría á las jóvenP-s ni á las
esposas y, sin embargo, es practicado más
y más por vi.estra generación, mi querida
Paquita, y más aún lo será por la que os
siga. Ya ha hecho victimas en la vuestra
y las hará en las que vengan; pero puede
esperarse que las hará cada vez menos

á medida que la educación femenina evolucione hacia la libertad, hacia la conciencia de si misma, hacia la personalidad; á
medida también que las costumbres tiendan á igualar los derechos legales de los
dos sexos. Una muchacha, una mujer,
prevenidas, valen, no dos, sino cien. Una.
flirteadora prevenida es tal vez una flirteadora honrada. Llamo flirteadora honrada á aquella para quien todo compai'!ero
que deja. entrever un proyecto de conquista es desechado. He aqul la regla: no se
jugará más con él. Demostrad vos, senora, que es un juego muy cómodo y muy
se~ro, yo no me comprometo á hacerlo!
Por tanto, es posible, puesto que realmente existe en ciertos medios y en ciertos
pafses. Y como nosotros aqul, mi querida
sobrina1 hacemos, no moral en el aire á
fuerza oe t-ellas frases huecas y sonoras,
sino práctica de la vida contemPQránea
convendremos juntos, que es bien dlflcii
excluir de la sociedad esta fermentación
sentimental que resulta de la mezcla de
los dos sexos. Desde luego ¿qué? ¿La rapidez puritana? No se aclimatarla entre
nosotros; la amistad melodramática en
que sólo se da el corazón, dón~e se hacen
uno del otro, declarándose que se aman,
con p&lt;!mposas protestas de virtud? Ya os
he dicho en mi última carta á donde lleva
esto infaliblemente. Francamente. lo menos peligroso es aún inmunizar el fermento sentimental, y el "flirt" verdadero es
del amor inmunizado.
Cuando menos, su pernicioso virus no
se agrava con la mentira, todo pasa en
público, sin gravedad, con una amable
ironfa.
Pero que esto no es peligroso del todo,
vos no me lo haréis decir; no cesará de
serlo hasta el dla en que verdaderamente
la educación, los derechos, la vida legal
de la mujer sean exactamente como los
del hombre. Hasta esta época lejJna todavla habrá, ciertamente, en Francia, mujeres para quienes el fli1 t no tenga peligro, pero estarán en corto número y yo
no pondría la mano en el fuego, querida
Paquita, para asegurar que no os encontráis en este pequeno número.

*

La tienda de una Reina.
No faltan soberanas que abran tien;la y
vendan ellas mismas delicadas labores.
Verdad que esto es para los necesitados,
y asl resulta todavía más intere~ante.
Sf; la reina de Nápoles despacha en un
establecimiento titulado "Labores calabresas," situado en la calle c!e San Roque; despacha encajes y otras labores que
encarga á las más habilidosas y pobres
mujeres del pals.
Las catástrofes que allf se han sucedido dejaron gran miseria. Para remediar
ésta tuvo la reina la caritativa idea de
crear una industria que asegurase trabajo
á los desvalidos. Gallardamente y á fin
de que las labores de éstos se vendieran
bien, abrió la mencionada tienda. A ella
va todos los dlas, se cerciora de los provechos realizados y con sumo arte coloca ella misma los encajes en el escaparate.
De esta suerte pone los triunfos todos
en el juego de sus pobres, y ellos ganan
siempre.

Suah-1%rlat la plel y la da una blancllra nacarada perfecta\ y Cllra r•dlcalmeote
aclonea y aabal'lonea. Fo,·llllca laa wla• y laa da brll o y traru,parencla.
AGNEL, P11t.rtJ1it:IIT.t., 18, AVENUE DE L'OPtRA , P ARIS.

: eipales

!Sowbrere-

! similares.

1Bs®IID~([]) ~~IIDllir®Il
CAPITAL .........................................S 21.000.000.00.
FONDO DE RESERVA ........................... $ 2-0!5.IOO.OO.
Hace descuentos Y préstamos con ó sin r•enda. NeKOCIOS en cuenta. corriente. giros y
cobros sobre todas la• ola.zas de la Reoública y el extranjero. y en Keneral toda clase
de overaclones bancarias con Bancos, com~rclantes, lndustrh,les, oropletarlos y &amp;¡rrlcolas.
E:11..lTE »o:,;os DE CAJA de 100. 500 y 1 000 oe•os, sin cu!&gt;6n. pagaderos :lsels hemestrales,
l{anando todo-i un Interés de cinco oor ciento al año
CORRESPONSALES: Todos los Ranco• de los Estados Mexicanos. Deutscbe Bank. Ber•
lío y sus M11cursales en Londres. Hambu~a-n. Bremen, l\Iunlcb, l&lt;'rancfort, Dresden,
Belcbroeder, Berlín; Oomotolr Natl0nMl d E&lt;COm1&gt;te, l:'a,f•; S. ,J. p Morl{an y Cía,
New York.-:~eulltze Y C(a, Parfs.-Muller, Scba.lt I C{a.., New York.-Na.tlona.l Ctt;
Ba.nk, New xork.-lnrat. Natlonr. Ba.nk, Obloawn,-Uulll1r1110 Vorel 7 Oía., MM1r1a·

LOS QUE PADECEN

º"

DISPEPSIA
Y 01'RAS

ENFERMEDADES del ESTOMAGO

: Pídase

Representante: s. H. A. de Lima. :
.
i rias y easas
Oficina de nuestras: San Juan de Letrán, 6½ :
MEXICO, D.F.

El "Flirt" y sus peliiros

~=¡!j [ •3 : ~ ~::,::;.~:·
BIEN ESPECIFICA"t EL NOMBRE

VICHY CELESTINS a.~,J~r::~:ª~\!~:m
VICHY GRANOE.!GRILLE ID!er;; ;: w
VICHY HOPITAL
hfllUWI ul ~mago.

PASTILLES-SELS- COIIIPRIIÉS VICHY-ETAT

ENCONTRARAS &lt;.!UE EL

GLYCOZONE
FS

UN R.EMEDIO SEGUR.O Y EFICAZ
Es un agente curativo, inofensivo y poderoso, prescrito y usaclo con mucho éxito
por la profesión médica en los últimos
quince años.

BlblloteGas infantiles.
Las bibliotecas infantiles americanas
han hecho este verano un ensayo que ha
dado un perfecto resultado: han transformado los techos de una de las bibliotecas
1de New York en sala de lectura y á cualquiera hora del medio dfa se podla subir y
hallar cuarenta ó cincuenta nii'!os, leyendo
al aire libre s u texto favorito. Las tres
1
nuevas bibliotecas que ahora se construyen en aquella capital tendrán sus techos
confortablemente instalados.

Quimlco

PRINCE STREET,

Oratis : FnllPto

NEW YORK, U, S. A.

e~pnflol, "C'omo
dPhPu EYitni·sP y Cmarse la,¡ Enfermedades." Piduse hoy.
Pn

Lf\S

flLDORf\S
f\ZTGGf\S

Curan radicalmente las en•
fermedades del higa•
do, las calentu•
ras y sus

La heilora carltatl va. -Tome usted diez
centavos. oero no vaya :l l{&amp;Stárselos en el
orlmer almacen.
.
El mendl(co.-Veo oue la seilora lo en
tiende. Dan mucho mejor vino en el segundo Que en el orlwero.

** *

JABON
de Avellano de
la Bruja de

MUNYON

P~~~ ~lu~~:1:
co1no
f.-lpn.
l\ll'jonl.
&lt;J uicr

la
cmtl-

coi.u-

plexlon.
El nwjor jnboo J).'\ra slllltnpoo.
Cuni. la &lt;•aspa.
l-u,¡wnd,• la ,·al,l,. dr-1 pt'lo.

-P!Lra m( se trata de un suicidio.
-¿F,n qué se funda vara sul)Onerlo?
Cnni t odas las l'rupc-iorn•s &lt;lf" ln piel.
-En aue tenía en la mano un papel.
Dl•ldt.a. 1uas que c·ualquit.•r t·r.-uul.
-¿Una. carta oara el comisario,
Emlwlh.11.·e n1as q tw t·ualq Uil·r &lt;'tlStnétlC'o.
-No; la cuenta de la modista de su muSi Yd. tlt•ne l)ls¡-H p~ia ó c·nulquit•r t... nft•rmf',,
dnd dPl llfgado UM lus Pildonts de Pn.w-Paw
jer.
de )lllllY0ll. l'nran la Rillosldad, 1'1 E,tr,•íli1

Jlllento y hacen des.aparec.·t.·r todus L.:- hll•

Se vende en las Principales Farmacias

Graduado d, r E ole Ce11trale des A rts
et 1lla1111fad11r,:s de París, Fra11cia.

....*

1

,,,,n•z;H de h\ AAngrt~.

Legítimo solamente cu,ndo la etiqueta lleva
mi firma

~~-

cansador y aburridor. Que l)Or sac:lrmelo
de delante. he resuelto casarme con él.

1

ú

vt·n:;.\. t·n toda~ lns drogu('rfns.

Dr. Munyon, 1605. Arch. St. J.'fhlla.•
delph!a,
Pa. U. S. A.
Prodúcese en las costas escandinavas
J. Labadie Sucrs. y Cfa... Calle de la
un fenómeno extrai'lo y poco conocido. que
los marinos del pals denominan "dod- Profesa nüm. 5, M'éx!co, D. F.
vand" ó "agua muerta." Consiste dicho
fenómeno en que, sin ninguna causa aparente, comienzan los barcos á perder su
velocidad, hasta llegar á detenerse, cual
si los atajase en su marcha una mano misteriosa y potente. Los sabios no hablan
podido averiguar acerca del "'dodvand,"
sino que se produce en aquellos sitios del
mar donde descansa sobre el agua salobre
-SeMres, presento á ustedes al señor una capa de agua dulce, sin que ambas se
López y les aseguro que no es tan zonzo mezclen.
como parece.
El presentado, sin inmutarse:
-Esta es justamente la diferencia que
hay entre mi amigo y yo.-E. P. G.

..

La esfinge ulas pirámides.
Estos monumentos van á perJer su aspecto grandioso y legendario . El gobierno
del Khedive ha acordado, hace algunos
anos, autorización para construir casas,
palacios y hoteles en la 'inmensa llanura
que va del Eskevich al Nilo. Unasegunda
sociedad podrá disponer, en las mismas
condiciones, del espacio que se extiende
de Abbassich al desierto de Menfis; en
fin, una tercera solicita permiso para erigir, en contorno de las pirámides de Ghiset, casas americanas de nueve y diez
pisos, lo cual quitará á los maravillosos
monumentos su impresión de solemne soledad.

ton cada comida coñstrva la
salud vprolonga la vida.

La Más llermosa

MAQUINA PARUNTE ZONOFONO

se vende en New York I&gt;0r solo .:60 OO.
Comerciantes orol{reststas bao adoo•
tado el sistema de mandar sus artfcu ·
los a la casa del cllente-I&gt;Orte ual{ado
-cu•lqulera QUI' sea la distancia. has
ta la enorme de S.10 Francisco.
México no dl~ta má.s de ~ew York
que San Fra.nclsco. Hemos m1&lt;ndado
á Jalaoa. V C.. do~ máquinas. 1&gt;a1ran•
do sólo $3.75 por el norte. menos Que
para mandarlas á Oblc•go. La razón;
para Jalaoa viajan en val)Or hasta. Veracruz.
Tenemos un hermoso surtido de :.J ,tQuln•s Parlantes; las mandamos á
cualauler vuoto de México. oortP I&gt;"·
a-ado. ,.¡ precio reducido de New YorkXuestro agente en la frontera se en·
carga de los l)Ormennres de aduan&gt;&lt; y
bacA la reex oed telón, sin molestias vara Ud.
Máquinas oarlantes desde $!0.00; 1~
más bHmosa QUe hHY nn m:ls de oo().00.
con caja de roble: 1:,5.00 con ca.1a de
caoba. Olscos grandes desde 60 centa•
vos. Todo I&gt;Or te pagado. Píd..nse catálo¡;os.

PIDI\NLf\ f\ LI\

CERVECERIA CENTRAL,
S. A.
Teléfono 1,198

Aparta.do 973

MÉXICO, D. F.

J4BON 4POLO
Es el úo ico Jabón que hace el
CU tiS freSCÜ Y

limpio.

MODERN METIIODS_:EXPORT CO.
H5 East 23rd. St. New York.

LAS DESOLLADURAS DE LA PIEL

consecuencias, la falta de
apetito y todas las enfermeda•
des originadas por envene•
namiento de la sangre y desarreglos del vientre.

Dt vtnta tn todas las Boticas
VDrogutrfas dt la RtPúbllca.
Lr..l&gt;ora.torlo y Dep6s,lto g;;ea,4trr..l:

Droguería Veracruzana
Vicario, 21
VBR.ACRUZ.

-Los hongos en mi pals, son tan grandes como zapallos.
-¡Gran cosal En mi pafs en vez de nacer los hongos al pie de los árboles, son
los árboles los que nacen a: pie de los
hongos.-A. S.

se deben á la
fricción Que
ha &amp;delgazRdo
la. piel exterlor auecubre
la epidermis.
Tam blén el
frota m le oto
e~tlmula con
exceso los vasos sangufneos de la piel
oca slo na n do
enroleclmlen •
to y ardor. En
casos extre•
mos. la. l)l el
des a.o a rP ce
oor completo. Quedando la sunerflcle des·
ollada. exouesta.
En todos estos caso~.

--Precio: $ 0.50 Pieza,
En las Droguerías y Boticas.

El JABON DE EXTRACTO DE POND

prooorclonar:l ali vio. Es mPjor usarlo
siempre y evitarse a,f el desollamlento
El Jabón ml~mo. siendo un emoliente pur,
y ant•s~otlco. suavlz&gt;&lt; y una-e llls pan~s
desollada.• ó orooensas á desarrollarse.
en tanto one el Extracto de Pon&lt;!. uno de
los curativos más a-r andes. lm1&gt;lde In. In·
fPcclón . activa la. curación. Su blancura
La señora.-¿ Y está bien ó ma.1 olnt&amp;do? Indica su pureza.
$,00 PlR TOXEAU::- con toldo de
El caballero.- B IJa. no lo sé. Por mits De su Drol{ulstn..
que hago. no veo la firma.
elegante construcción y buenos ma-

** *

ARMOUR &amp; COMPANY

teria.les.

Catálo~o Núm. 10.

(arios H. Sbdfer &amp;. (ia, Sucr.

ConHdenclalmente.
Gnico~conrPslonarlosdela.Comvailíade
-;, Por &lt;1ué vas á C1Lsarte con ese hombre
Extracto de Pond.
Que dices ser tanteo y no 1rust1Lrte?
Sanborn lino,.. DrognlRto.s.-A¡;RntPS
-¡Qué quieres! .. ,. .. Es t11.n Insistente. Genera.lea.-S. l,'ranclscoe.-:.léxlco, D, F, Eaq. de San Juan o LwAo 'ti RebeldM.

�JI[

PUERCO DE UERJlfKUZ

Esquina Capuchinas y Segunda de la Monterilla.-Apartado, 61. México, D. F.
'

1

EL MUNDO

Signoret, Honnorat v eomp.

ILUSTRADO

r

-~

.r'

~ ··

· .•-;;c1i1T"')l,¡
,,, 1
-- .., _
-··
-- ,,
.

l.

•

FIN DE E8Tf\OION
VBNT1\ BXeEPeI0N1\L
P0R 0en0 O11\S MAS.

Departaniento de Confecciones
VESTIDOS DE PLUMETIS para Señora, antes $ 48.00, hoy 29.00.
PALETOS, BOLEROS, COLLETS gasa, taffeta, de $25.00 á 95.00, hoy á
$12.75 17.75 19.75 22.00 25.00 29.00 35.00 39.00 45.00 49.00.
BOAS, ESTOLAS, antes $13.75 á 27.00, hoy á 5.75 8.75 13.75.
FALDAS PIQUE, hoy á $4.50 7.75 8.75 9.75 10.75 11.75.
BLUSAS NIPIS, hoy á $0.95.
BLUSAS AMERICANAS, cambray antes $4.50. 6.75 7.75, hoy 2.25 2.95 3.75.
BLUSAS DE SEDA, á $4.50 8.50 10.50 15.50.
..
REFAJOS ALOODON, antes $12.50. 8.75, hoy 6.75 4.50.
REFAJOS DE SEDA, antes $40.00 30.00 27.00, hoy 22.00 18.75 14.50.
KIMONOS SATIN, $10.75.
1 Lote ramos flores finas, á elegir, cada una $0.50.
l Lote plumas fantansía, á elegir, cada una $0.50.
PLUMAS amazonas, negras blancas y de color $2.75 y 2.25.
CINTURONES, varios estilos á elegir $1.50.
BABEROS finos, hoy $0.75.
Formas paja para Sombreros, antes $5.75 350. 2.75, hoy 2.50 1.50 0.75.

Las mercancías de realización sólo se venden al contado
y no se prestan á vista.

.
.

Aio XIV-Tomo 11

•♦.,

"" -:~.

M6J:ico, 18 de Agosto de 1907

..
'

NdmtN 7

�EL MUNDO ILUSTRADO

r

El jiu=jitsú hace cinco mil añ.os.

LA CREMA ROSADA

IADELl ■ A

Si los juegos de los niflos son los mis•
mos en todos los países, los deportes,
que son los juegos de los grandes, no son
menos universales. Prueba de ello, el tan

PATTI
Usada por todas las grandes artis=
tas y las damas aristócratas, es la
mejor preparación entre todas las
de su clase

1

1 Para (onservar el (utis
1 CURA LAS EXCORIACIONES,
ERUPCIONES, SARPULLIDO
YGRANOS

m
SUAVIZA,
PERFUMA, HERMOSEA
YREFRESCA LA PIEL

m

DISIMULA LAS ARRUGAS
Y LE COMUNICA EL BRILLO
ATERCIOPELADO
DE LA JUVENTUD

•

DE VENTA EN TODAS LAS
DROOUERIAS Y PERPUMERIAS.

Una posición del Jiú-Jitsú.

traldo y llevado "jiu-jitsú," el método de
lucha de los japoneses, puesto en moda
con ocasión de la campafla ruso-japonesa,
y sobre el cual se han escrito ya tratados
en casi todas las lenguas.
Cuando se empezó á hablar del "jiujitsú," nadie dudó de que fuera de origen
¡aponés. Esta es todavla la opinión general. Sin embargo, hace poco más de un
afio se descubrió que en una obra holandesa publicada en 1674 se describla un arte de luchar, con los mismos golpes, movimientos y combinaciones. A menos que
el autor del libro hubiese estado en el Japón, cabla sospechar si el "jiu-jitsú" serla de origen holandés.
Pero hay algo más. En Egipto, en la
pa1te meridional de la región d,mominada
E~ipto Medio, y sobre la orilla oriental del
Nilo, existe una aldea llamada Beni-Hassan, junto á la cual se conservan varios
hipogeos ó tumbas subterraneas de la época faraónica, cuyas paredes aparecen cubiertas de grupos de figuras, admirablemente pintados, representando las más
animadas escenas de la antigua vida egipcia. Una serie de esto~ grupos retrata á
dos luchadores, en posiciones enteramente semejantes á las del "jiu-jit~ú." Como
en la lucha japonesa, en las pinturas de
Beni-Hassan, el fin perseguido por cada

luchador parece ser paralizar ó romper al
contrario algún músculo importante, imposibilitándole as! para seguir luchando.
En un grupo se trata de romper un brazo
al adversario; en otro, caldo éste en el suelo, se le disloca el cuello ó una pierna.
Y lo más singular es qu1:: la manera de
derribar al contrario, la forma en que ambos luchadores se cogen, todo, en fin, es
idéntico á lo que hoy hacen los japoneses.
Estas pinturas de Beni-Hassan no se
han descubierto ahora, ni mucho menos;
antes al contrario, son conocidas y visitadas por los turistas hace muchos al'ios.
Pero la mayor parte de los autores que se
han ocupado de ellas suponen que se trata, no de una lucha, sino de ejercicios
·acrobáticos, opinióh nacida de que las
posiciones no se asemejan en nada á las
tan conocidas de los luchadores griegos y
romanos. Otros han afirmado que las tales figuras egipcias representaban una
verdadera lucha, y hoy que conocemos el
'·Jiu-jitsú," he 10s de reconocer que e~tos
son los que E'stán en lo cierto.
Las tumbas de Beni-Hassan datan de
unos tres mil afios antes de nuestra Era.
El "jiu-jitsú" debe ser, por lo tanto, uno
de los deportes más antiguos que se conocen, y hay que hacer justicia á los japoneses, reconociendo en ellos el mérito

ELMUNDO-Iw

Registrado como arttculo de 11egunda clase, en 3 de Noviembre de 189'.-Impreso en papel de las FAbricas de San Ra.tael.

Año XIV-Tomo 11

México, 11 de Agosto de 1907
Ruinas Históricas.

JABON
de AGUA
de LUBIN
1BUa1m1&lt;q¡Mt~
tU

y

~Ma1WÚ;?;~

~lilittú~º

*

Depósito General: __..._

Jose Uihlein, Suos.
Almacén de Drogas, t.oliseo Nuevo, 8.
México.

LUBIN - PARIS

CHURUBUSCO.
1847-1907.

Número 6

�Fundador y Propietario,

LIC. RAFAEL REYES SPINDOLA
Director,

Lms G. URBIN.t
Gerente,

LUIS REYES SPINDOLA

Secretario de Redacción,

JOSE GOIIIEZ UGARTE

Subscripción foránea. Por trimestre...... $ 4.50
En la capital. al mes................................. 1.25
Números sueltos....................................... 0.50
Los asuntos de redacción deberá.u tratarse directamente con el Secretarlo.
No BB devuelven orlglnolee,

LA 5E/w\ANA
ALRREDEDOR DEL COIIETA.

Las cosas del cielo atraen, por fuerza, las mira.das de los hombres. Por muy distraídos, por
muy abatidos, por muy inclina.dos que estemos
hacia la tierra, llega un instante en que nuestro pensamiento sacude el yugo de la idea tenaz nuestra :frente rompe las invisibles atadur~s que la retenían sujeta, todo nuestro
cuerpo y todo nuestro espíritu readquieren su
libertad y levantamos los ojos á lo alto, y, en
una sagrada contemplación, vemos cómo nos
cubre y nos rodea el divino secreto azul. En
él como en un hondo ánfora de misterio, deshojamos perpetuamente las flores de nuestras
esperanzas. A él recurrimos en busca de consolaciones sobrehumanas. El es to~o p~ra J?-O·
sotros. Más vivimos en él con la ag1ta.món msomne del alma, que aquí en la tierra con l~s
rastreros temblores del cuerpo, y más nos aligeran y embellecen la vid3: las v~gas . aspiraciones de ideal que nos sugiere el mfimto, que
JII.O los torpes deseos, los placeres reales pero
bestia.les, los regocijos efimeros, juguetes de
arcilla fangosa, que el instinto pone en nuestras manos, y que nos ensucian y nos hastían
y nos eñvenenan porque los goces terrenales
traen escondido, traidoramente1 el dolor que
hiere y tortura, y del que sólo nos salvamos
clavando en el cielo, como una estrella, el diamante de una inmortal esperanza.
Estas primeras líneas de mi articulo me sorprenden de un modo extraño. Al concluir el
periodo me he dado cuenta de que mi lirismo
exalta.db me lleva á una disquisición mística,
impropia de un escrito baladí como éste, y
fuera de tono y de lugar en una revista ligera,
insubstancial y chismosilla como la conversación de un barbilindo.
Sin embargo, y para no volver á las andadas,
he de confesar que hoy amanecí sincera.mente
romántico, y que, sin advertir que esta. es una
crónica, empecé una confidencia., tal vez una
confesión. Pero lo escrito, escrito está, como
dice la sentencia., que no ha de ser cosa de volver á comenzar por sólo haber enselía.do indiscreta.mente un rasgo del sentimentalismo
que debía dejar en casa, es decir, para. la hora
en que pueda vestir, encubrir con la harmoniosa forma del verso todas estas idealidades
mías de empedernido solíador.
La conciencia es el humor con que uno amanece-decía. nuestro famoso cronista. ¡Vaya en
gracia! Mi conciencia de hoy por la malíana está amablemente clara y risuelía. Como que
después de una noche tranquila., de un ba.lío
fresco y estimulante, de una lectura sana, me
he puesto á mirar desde mi balcón, el cielo del
día: un horizonte de vaho gris que azulea hacia arriba, y en el que las nubes escarda.das,
bañan en rubio de miel, sus grumos caprichosos.
El sol parece estar como yo: satisfecho de vivir, y lo alegra todo con su luz tibia. y buena.
Unas golondrinas que frente á. mí se han para.do en los alambres de los postes, a.pruebao
mi reflexión: están contentísimos de que haya
quien opine como ellas y sacuden las alas, como un auditorio sacudiría. las manos para
a.plat1dirme. No obstante, yo estoy mudo; no
hablo; pero ellas-1pájaros agorerosl-adivinan
mi lenguaje interior, en el que estoy pronunciando un discurso ... . .. un discurso cuyo exordio lo acabo de escribir inconscientemente, en
los primeros renglones de esta crónica.
y es que me levanté con una curiosidad; una
curiosidad tardia., como la mayor parte de mis
curiosidades: ver el cometa. ¿Habrá tonteria
igual? ¿Quién se levanta. á las ocho de la. malíana. con la curiosidad de ver el cometa? No
hay que buscarlo muy lejos, seflores mios: yo.
Mas para no insultarme á tontas y á locaschocarreríasde muy mal gusto-aclararé mi deseo. Sí, quiero ver el cometa; quiGro verlo lo
más pronto posible. No en estos momentos-

por de contado-sino en una de las próximas
madrugadas. De modo que el cometa lo tendré
más tarde; pero nadie me Impide que la curiosidad la tenga desde ahora.
La tuve desde ayer. Y de buen grado hubiera. satisfecho mi anhelo, si el interesante núcleo astral fuera menos trasnochador que yo.
Porque no podemos ponernos de acuerdo en la
hora de la cita. Yo me recojo, después de mis
correrlas tea.tra.les y perlodisticas, precisamente á la hora en que él da principio á sus a.venturas siderales. Yo mato la luz de la bujía Y
cierro los ojos momentos antes de que él, rompiendo el azul profundo de la noche, como un
acróbata rompe el papel de un aro, asome su
cabeza luminosa, en cuya. cabellera de esplendores se prenden, como gemas de toca.do, los
joyeles de algunas estrellas. Dicen que el cometa aparece después de las tres de la maña.na.
Sale á la calle en horas inoportunas y peligrosas cuando ya en esta ciudad santificada por
Jos'reglamentos gubernativos del senor Landa
y Escandón, todas las puertas están cerradas:
las de los teatros, las de los restaurants, las de las
Comisarías, y el mundo entero duerme de orden
terminante de la autoridad.
También en el cielo las estrellas estarán ya
cansadas y soñolientas. Cuando yo logro verhs
antes de recogerme, las noto ya pálidas, con
pestaneos de fatiga, como niños en una tertulia. que se prolonga. ¡Pobrecitas! ¡Cómo estarán á la hora en que ese trasnochador les hace
su visita de enamora.do!
Al llegar aquí, consulto el alma.naque: precisa.mente, la luna, por no esperar tal vez al recién llegado á la noche, se va á esconder por
algunas horas. Luego irá a.pareciendo, poco á
poco, en corvos filet::s argentados, en angostas
uñas de plata, en haces deslumbrantes, á la
manera de esas comadres de barrio, fisgonas y
taimadas, que espian por las ventanas entreabiertas, la vida del vecino.
El cometa, pues, reinará por algunas noches
en el cielo. Debe de ser hermoso con su cauda
pavorrealesca prendida al buche de oro. Se me
viene á las mientes una imagen: veo pasar, en
mi imaginación, la figura de una muchacha,
recién salida del baño, y con el blondo cabello
suelto. ¡Oh, los dómines retóricos van á comer·
me si se percatan del slmill ¡Comparar la cola
de un comtita con el pelo de una mujer! ¡Achicar a.si y desnaturalizar las cosas grandes a.si·
rollándolas con las cosas pequeñas! Y es que
para ínter nos, los dómines retóricos, son unos
redomados hipócritas! Entre un cometa y una
mujer, esos viejos, á pesar de los afios, opinan,
como yo: que se quedan con la mujer. Solo que
ellos no lo dicen, por miedo al precepto, y yo,
que no tengo miedo á na.die, sí lo digo.
Y bien: ¡qué bello estará el cometa, á las
cuatro de la maña.na! En la. trasparencia. del
horizonte, junto al cuadrilátero de clavillos
reiucientes de Orión, en mejio el polvo fulgurante de los astros1 entre los cambiantes de iris
de los planetas, soore
el áureo carro de guerra
de la Osa, ¡qué gallardamente se destacará este
Buckingham del espacio, que a.traviesa, deslumbrante de pedrerías por entre la corte suntuosa. de los astros!
Hace veinticinco a.fios vi un cometa: el de
ochenta y dos. Se me clavó en la memoria para
siempre: tengo desde entonces una joya incrustada en el cerebro. Era una perla enflecada de
hilos de luz. Recuerdo que los habitantes de
la. metrópoli se vol vieron soñadores. Las ancianas supersticiosas se convirtieron en pitonisas.
El oráculo estaba allá, fúlgido, en la mitad de
los cielos. ¡Qué tristes presagios! ¡Qué adivinadas catástrofes!
Y yo, chiquitín de escuela. en aquel tiempo,
oía, sobrecogido, aquellos fatales augurios, cuchicheados entre palique y palique por el fanatismo y la ignora.:1cia..
Mas debo hacer justicia. al cometa de ochenta
11 dos; debo hacerte justicia. clara, estrella radiosa engasta.da. en mi pensamiento. De todo
cuanto he sufrido después1 de mis desilusiones
y mis quebrantos, del a.dios de los que se :fueron queriéndome, de la traición t;le los que me
a.braza.ron engañándome, de los hastios que
amargaron mis placeres, de los soplos que apagaron mis esperanzas, no tu-viste la culpa tú,
calumniado viajero del infinito, falso agorero
de penas y abominaciones, profeta de exterminios é iniquidades .... Como la mayor parte de
los seres, he sido yo el autor de mis desdichas.
No te rememoro con rencor ni con aborrecimiento, al contrario; tú significas para mí la
edad candorosa. de la fe en todo .... hasta en los
cometas; la edad, en que teniendo miedo á todo, me creia, sin embargo, capaz de todo ....
hasta de llegará ser bueno y hermoso, por los
impulsos de mi libre albedrío y de mi voluntad. A.luclna.:iiones de mis libros infantiles,
de los Cuentos de h.Jdas de la Moral práctica! ....
Ya me resigné á no ser bueno y sobre todo,
á ser feo. Todavía. en el fondo, guardo resabios
de mis fantaslas de chiquillo, por lo que toca
á la bondad .... Por lo que a.tañe á la fealdad,
la experiencia me dló la. receta para ser feliz,
reh.ti va.mente feliz, se entiende. Hela. aquí:
los feos debemos, primero que nadie, burlarnos
de nosotros mlsm.os, adelantarnos á la maligni-

dad ajena, salirle al encuentro con un chiste,
con una alusión, hasta con un sarcasmo, para.
herirnos el amor propio antes que mano extra.lía nos lo hiera. Debemos atarnos y ceñirnos
los cilicios de nuestro propio ingenio; flagelarnos con las disciplinas de nuestra propia gracia.. Así, los dardos emponzoñados que nos lleguen, se embotarán en la coraza de nuestra
ironía.
La invectiva que nos forjemos para destrozarnos, siempre será benévola; será como los
pulíales de los prestidigitadores: de resortes y
goznes.
El segundo ingrediente de esta receta, es la
franqueza; debemos ser unos feos francos, espontáneos, cordiales. Nuestra fealdad debe
estar como las iglesias; abierta, para todos, de
par en par.
Las fealdades vergonzantes, las que se disfrazan y almibaran, no logran ocultarse sino
más bien, mostrarse mejor. La fealdad ha. de
ser como la bandera para un soldado; si la naturaleza nos señaló para el servicio de llevarla,
la debemos portar con orgullo; es nuestra insignia. La fealdad nos personaliza, v .... ¿no dicen por ahi los estetas que lo personal m el Arte
es Jo primero?
Un ciego que finge ver y un sordo que finge
oir, son abominables. Pues lo mismo es un feo
que se retoca ... . para embaucarse á si mismo.
Nada; hay que tener el orgullo de ser feo, con
Jo cual, uno se engalla, pero no pretende engallará los demás; y luego, á veces, no siempre,
esta bizarra actitud vuelve benévolas á las mujeres altivas. No es ésta una jactancia. Me explicaré ....
Pero seflor ¿qué iba yo á hacer?
Me estoy enredando en la cola del cometa.
Mi intención era ~abiar de lo bello y no de lo
feo. Y cátate que comencé mlstico y concluí
burlesco ....
¡Bah I Como la vida.

00

......YA P!RECIO TU CORREA!
Veinte a.fios ha que nuestra servidumbre doméstica nos tiene reducidos á la más dolorosa.
y abyecta de las servidumbres. En los legendarios tiempos del patriarcado nacional, el amo
mandaba y el criado obedecía, aquél pagaba y
éste servía; si el primero enfermaba ó moría,
el segundo lo acompafia.ba, lo asistía, velaba su
cadáver y vertía lágrimas y depositaba flores
sobre su féretro. Los consejos, las amonestaciones, las reprimendas venían de arriba y
eran sumisamente aceptadas y sufridas aba.jo.
El amor y el respeto subian del criado al amo
como el incienso sube hasta el santuario, y si el
patrón era paternal y bondadoso, el servidor
era abnegado, sumiso y leal.
El desenvolvimiento industrial, la demanda
de brazos, jamás harta, el alza de los jornales,
el mal ejemplo de los extranjeros vinieron á
transformar el idilio en drama la. paz en guerra, la obediencia. en rebeldía, \a. lealtad en ingratitud, la sumisión en insolencia; y poco á
poco, en un cres,endo que ha llegado á ser formidable, el criado se ha ido haciendo más exigente, más altanero, menos tratable, y de fiel compañero y dócil colaborador del hombre ha acabado por convertirse en su verdugo, en su ahui,ote en su octava plaga.
Tuvimos anta.no servidores; tenemos hoy inquisidores de cámara. En otra época mandába.•
mos; hoy estamos reducidos á. la obediencia.
Antes despediamos al criado torpe y vicioso,
ahora lo alhagamos y agasajamos por temor de
topar con otro peor. Y á paso y medida que
ellos son más malos, nos vemos obligados á pagarlos más caros y á tolerarles mayores vicios.
Un solo clamor se escapa por todos los respiraderos del hogar, un lamento doloroso se i:scucha. detrás de ca.da puerta, en el alféizar de
cada ventana y se abre paso entre las volutas
de humo de las chimeneas y los gases mifíticos de los tubos ventiladores.
-¡Líbranos de nuestras criadas! ¡Redímenos
de nuestra cruel servidumbre!¡ Dónde encontrar un doméstico respetuoso, una moza útil,
una cocinera. sobria y aseada!
Voces claman/es muchos años in desertum!
Volver atrás! lrapo'lible. El torbellino del
progreso nos arrastra. á todos, á ellos y á nosotros, y como á ..Asha'Oerus, na.die ni nada puede
detenerle el paso, ni, como Josué la del Sol,
suspender su marcha.
Habría que quemar las fábricas, inundar los
campos, azolvar las minas, desclavar los rieles
de los ferrocarriles, decretar el caos para volver el. encontrar compatriotas capaces de servir
sin injuriar, de trabajar sin embriagarse y de
lavar la vajilla sin llevarse los cubiertos.

EL MUNDO ILUSTRADO

Esos retrocesos son imposibles, y con esa
forma de tratamiento, nuestra. enfermedad
resultaba incurable y el rdmedio peor que la
enfermedad.
Pero el progreso lleva en sí mismo a.pareja.do
el remedio de los males que causa; y como la
luz del sol, ese remedio nos está viniendo del
oriente.
Cuando hace dos años oíamos desde las columnas de nuestro periódico detonar los cañones del Yalú, esta.llar las bombas de Puerto
Arturo y reventar los torpedos de Tsoushima
lo q~e menos nos tigurábamlJS era que esos pro'.
yect1les reventaban en nuestras cocinas y porterias, y que la fusilería de Mukden estaba
diezmando á nuestra servidumbre, apagando
los fuegos á su al~ivez y á sus exigencias y
abonando, como diría Trochu, los campos eriazos de nuestra domesticidad, en donde á poco,
comenzarían á abrirse las corolas, á sazonarse
los frutos y á dorarse las espigas de una nue•
va, más suculenta, más económica y más respetuosa cosecha de servidumbre.
Lo.s héroes de Mandchuria por una parte,
por la ot,ra el excadente de la población civil,
ansiosa de trabajo y de lucro, han rebas&amp;.do su
litoral, ha.n transpuesto el Océano, han venido
á donde saben se encuentra el Paraíso de los
criados domésticos y han comenzado nuestra
redención.
No nos ha.n sacado de las garras de Faraón
como Moisés al pueblo de Israel; pero han venido á nosotros en busca de trabajo honrado y
comienzan ya á limar los dientes y á cortar las
ulias al mónstruo.
Sobrios, laboriosos, inteligentes é instruidos,
los vencedores de Rojensvensky, de Kuropa.tkine y de Stoessel, sin saber nuestra lengua, nos
comprenden mejor; sin tenernos afecto nos sirven con mayor lealtad y más completa eficacia,
sin conocer nuestros usos penetran más pronto
nuestras intenciones y nuestros deseos y nos
sirven mejor y más barato que nuestros antiguos tiranos.
Ante est,a inmigración, buena en sí misma y
mejor que otras muchas, nuestro pueblo trabajador no tendrá otro remedio que «someterse ó
dimitir,&gt; tendrá, quiera que no, que entrar en
linea de combate para defenderse de la compe•
tencia y conservar el derecho al pan cotidiano;
tendrá que hacerse sobrio, diligente, respetuoso con dignidad y útil sin abyección, ó se verá
forzado á abandonar el campo, á buscar otros
géneros de traba.jo y entonces nos dejará tranquilos ó se volverá más razonable.
Si algunos sucumben, será doloroso; pero los
que se sobrepongan valdrán más no sólo como
criados, sino también como ciudadanos.
Y después del Calvario vendrá el Tabor y todos habremos sacado provecho, los amos porque
estaremos mejor servidos y á menos costo; los
criados porque encontrarán donde servir más
y estorbar menos y los nipones porque habrán
llegado á su Tierra de Promisión.
Y he ahí cómo el progreso promueve t:I progreso, cómo de la libertad y del trabajo nace
el bienestar y cómo un problema, insoluble al
parecer, quedará pronta y satisfactoria.mente
resuelto para bien de la riqueza pública, del
pueblo mexicano y de las familias atribula.das
tan solo con la polftica de la &lt;puerta abierta&gt;
que se quiere imponer al Oriente sin prestarse
á observarla respecto al Oriente.
¡Tanto peor para los pueblos que cierren la
puerta!

Sr. 'J?.ocabru,,a y Sra. éscobar de 'J?.ocabruna.

DE ''SOMBRAS QUE FUERON"
Pa.-a "Et Mund.o Ilú8,.,,.ad.o."

El claro azul del cielo, de un esplendor latino,
Es palio aue cobija la procesión triunfal
Que, como sierpe de oro, ondula en el camino
Al son de las vibrantes trompetas de metal.
Mal velando las curvas del cuerpo femenino
En.las rfgidos pliegues de su traje oriental,
Ba¡o la tiara enorme, el césar Antonino
El agabal avanza, voluptuoso y fatal.
Con ademán hierático, en una danza ambigua
Huella el sagrado polvo de la ciudad antigua '
Y so.nrlen sus la.bios ~ubiertos de arrebol;
M1entras,-de1dad informe de sangre y de lujurialdolo tenebroso que al viejo culto injuriaSe alza la Piedra Negra dn la gloria del sol.
FRANCISCO M. DE OLAGUIBEL.

•

LOS CONCIERTOS BN ARBEU
La gran temporada de conciertos se inauguró por fin con extra.ordinario éxito en el Teatro
A rbeu; el maestro Meneses ha preparado obras
musicales exquisitas y varias de ellas desconoci~a.s en México. Otelo y juana de Arco son los
primeros poemas musicales que hemos escucha.do Y que a.grada.ron extraordinariamente.
El jove!1 artista Pedro Luis Ogazón, que se
ha conquistado ya numerosos admiradores interpretó magistralmente el gran conciert~ de
Saint-Saens, poniendo una vez más de manifiesto sus grandes dotes artísticas y su maravillosa ejecución.
Una de las notas más brillantes del primer
pro_grama, fué sin duda el aria de la ópera cFideho&gt; de Beethoven que cantó admirablemente la ~ra.. María Luisa Escobar de Roca.bruna.
Esta Joven cantante posee una voz amplia y
bien timbrada y una magnífica escuela de can-

(JJot,

Moreno.)

to. El a.ria fué dicha por la artista. magistralmente y el público premió su labor con una entusiasta y prolongada ovación.
La hermosa cantante, cuyo retrato aparece
e!) ~uestras columnas, es eisposa de uno de los
v1~lmista.s que más simpa.tias han sabido conqu1st~rse entre nosotros, y que figura en primer
térmmo en la orquesta. del Conserva.torio Nacional, el Sr. Roca.bruna.
La temporada promete resultar brillantisima. y _el público espera con ansia los conciertos
sucesivos en los que se escucharán nuevas obras
musicales de gran mérito.

..

NOVISSIMA VERBA
Tlidltos, para "El m.ado TINStrldo...

Yo no sé si la muerte pondrá un sello
d~ nobleza mayor, á esto que escribo·
~.1 ten~!é el privilegio de que exclamén:
Muno después de haberlo escrito
"
"Se formó un cabezal para su sueiÍo . .
postrer, co:::. este librol"
Pero, muerto ó viviente, soy fantasma
somos fan~asmas nada más, amlgol
'
El alma umversal que nos anima,
en los cuerpos encama de contino
para sentirse y escucharse en ellos
y son las existencias el dfmero '
·'aqul estoy/' las materializaciones
fugaces, el rurtivo
disfraz de lo que vive tras la sombra
de Aquello que se emboza en el abismo
de Aquello que resume el urtrversa
'
de lo In.efable, de lo que es, ha sido
y por siempre será ....
.Mi buen hermano,
oye con atención esto que diga
y que no te conturbe: ¡Dios si 'existe!
.... ¡Nosotros somos los que no existimos!

...__........,,,..-'""'----=---

..

EL RIO MAGDALENA
(Inédito.)

( Ezclvsivatnente :a,at"'a O EL Mundo Ilustrado.)

Del arenal calenturiento, sobre
el tapiz deleznable que enmaraña
con sus frondosidades la montafla.,
va el dulce río hacia. la mar salobre.
Un cha.pán pescador, de aspecto pobre,
se a.leja .... el sol con sus efluvios baña
el río que se esfuma en la campaña,
como un gran boa de fundido cobre.
Y del amplio horizonte en los extremos,
donde extinguirse los colores gayos
de los flotantes arreboles vemos,
se pierde de la tarde entre los rayos,
sacudiendo á compás sus cuatro remos,
una pareja azul de guacamayos.
JULIO FLÓREZ.

Nuestro Pats.-Nuroa Estaci6n d,l Ftrrocarril M1xicano en Pachuca.

AMADO NERVO.

�EL MUNDO ILUSTRADO

JDt MtJNM tLtJStltAi&gt;t)

Les suesses os MRRRusees
C6mo 11116 11 Trono el 10lu1I Sullin Abd-el-Azlz.-Un 1rllculo inlerennle.

El joven de 16 años que en el mes de
junio de 1894 sabía repentinamente,
en el puerto de Rabat, sobre la costa
del Atlántico qu~ la muerte de su p~dre lo hacía Sultan de Marruecos , rec1·
bió el poder en condiciones trágicas.
Su antecesor el enérgico Moulay- ElHassan, acababa de conducir en_ 1:;t 'Sur
de Marruecos una de esas exped1c1ones

Los terribles sucesos de que ha pocos dtas fué teatro el Puerto de Casa .B!3:nca, en
Marruecos, donde un gru_po de extranjeros murió ámanos de )os árabes, m1C1_ándose
as! una nueva "Guerra Santa" hacen de todo lo que se relaciona con aquel 1mpeno
un asunto de actualidad y de i'mportancla.
d
Franela y Espai'la han tomado _ya á su cargo la tarea de_restablecer el orden Y -~
conservarltJ, en bien de la civ1hzac1on, pues ~orno todos nue~tros l_ectores. sabe_n, allºlo anuncio de que en las inmediaciones del citado puerto habla vemte mil nativos 1s
pue~tos á sacrificar hasta al último europeo, se apresuraron á enviar buques de guerra
que pusieran coto á las atrocidaaes _de los á~a~es, Desembarcando fuerzas suficientes
si las circunstancias lo exigtan. Noticias de ultima hora dan cuenta de que CasiBllnc!
fué ya bombardeado por los barcos "Du Chayla," •·Galileo" Y "Don Alvaro de az n,
y de que el Comandante de la ~laza ha sido, conminado por el jefe de las fuerzas francesas para que se constituya prisionero del consul de su pats ...
El articulo que ahora ofrecemos y que se refiere á las condiciones en que el actual
monarca marroqul llegó al trono, Á su vida fnti_ma y á sus pnmeros pasos en el gobierno, fué publicado por la prensa europea precisamente en los momentos en que se
efectuaba la Conferencia de Algemas,_ (19&lt;?6), firmándose el tratado dt: este nomt,re
que vino á definir, por decirlo as!, la situac1on de las pnnc1pales potencias europeas,
con respecto á Marruecos.
.
·
ti
Damos también en este número el retrato _de sir Harry l\\aclean, á quien _re ene
aún en su poder como pris1ontro el famoso Ra1sull, y que es uno de los_ favontos d~I
Sultan quejándose ae que habiéndole é~te prometido que podrla ir á Fez, sm
;er moÍestaao, para exponer ante el monarca las causas determinantes ~e su rebeldla~
las tropas del Gobierno atacaron su ca~pamento. devastaron sus propiedades Y cap
turaron á algunos miembros de su familia.

Hubo en el campo un espantoso pá·
nico, se apresuró la marcha y ~~a ~n
espectáculo extraño ver. aquel eJ~rc1_to
desorganizado, desmorahzado y sm Je•
fe caminando á marchas forzadas ha·
cia donde se encontraba un sultán casi
niño y desconocido y escoltando un
cuerpo en completa descomposición conducido con gran pompa entre banderas,
Ocho dias después se llegó al puerto
de Rabat donde Moulay Abd- el- Aziz
acababa de saber la muerte de su pa·
dre. Se inhumó el cuerpo á toda prisa
á la luz de las linternas.

militares que se renuev.. n sin cesar en
un pais donde la revolución es ':In mal
crónico y donde la fuerza es siempre
necesaria para someterá las tribus tur·
bulentas. Las excepcionales fatigas de
esta dura campaña minaron su salud;
se encontraba en el territorio de Tadla
cuyos habitantes le eran hostiles. En
cuatro dias Moulay- El-Hassan sucum·
bió. ¿Qué iba á suceder en el campo,
en el ejercito y en la corte?
.
.
El Vizir Ba Ahmed salvó la s1tuac1ón,
él solo presenció la muerte de su amo y
no vaciló en ocultarla á la corte y al
ejército, de acuerdo cvn algunos servidores fieles.
Hizo tocar el tambor, convocó á los
jefes de !o~ batal\ones, anui:ic!ó que el
sultán pod1a continuar su v1a1e y ordenó la marcha rápida hacia Rabat. El
cuerpo de Moulay fué colocado en un
palanquín bien cubierto y entre las ~cla·
maciones de los soldados el cadaver
imperial "marchó" á una región menos
hostil. Para el desayuno se detuvo el
convoy, se armó una tienda y dentro
de ella se puso el palanquín; las viandas se llevaron ostensiblemente, simulándose que el Sultitn las tomaba.
Dos días después fué abandonado
por fin Tadla, la muerte del soberano
no podía permanecer oculta por más
tiempo, tanto más cuanto que el _ca_lor
tropical de junio provocaba la rap1da
descomposición del cadáver.
Los vizires anunciaron entonces la
muerte de Moulay- EI- Hassan, procla·
mando que según la última volunta_d
del difunto, su hijo Moulay Abd- el-Az1z
debía sucederle.

Ddalle del interior del palacio del Sultán.

"

:-•··

·),,

:-.;,,..

.

u..:

-

Sir Harry Maclean, prisione,o de Raisuli.

los dias de grandes solemnidades.
'.A

***

El sultán come solo y no usa cubier·
tos porque en su religión hay un ver·
siculo que dice: "La bendición de Dios
solo está en el alimento que se toma
con las manos.'' Los platillos más usados son carnes cocidas con mucha man•
teq uilla y aceite y espolvoreadas con
pimienta y azafrán; su bebida favorita
es el té verde, muy azucarado. Una
vez que termina de comer, unas mujeres le lavan las manos y se las perfu•
man con esencia de rosa.
Desde que comenzó á reinar solo,
Abd-el-Aziz se mostró muy severo y se
rodeó de hombres nuevos y de adula•
dores, admitiendo entre éstos á algunos extranjeros. El joven sultán hizo
llevar á Fez del puerto de Laroche, au·
tomóviles, bicicletas, un billar inglés,
una carroza de gala roja y oro, todos
los útiles de fotografia conocidos, cinematógrafos, fonógrafos, aparatos de
telegrafía sin hilos, etc., todo lo cual
importó enormes sumas. Le gusta hacer quemar piezas pirotécnicas en pleno
dia y para poder caminar en bicicleta Y
en automóvil manda ampliar los jardi•
nes del palacio. Los de Marruecos velan
con estupor al descendiente del Profeta
Costumbrts de (J.fa11ueco•.- Los 'Dtncidos ante 11 ~mcedo,:
llevar la túnica recogida para montar
Una fórmula de sumist&lt;r..
en bicicleta ó gruesos cristales en los
bir los despojos de su padre y esta ojos y el para ellos raro tr~je de ch~ffer para ir en aquel carrua¡e extraordt·
prueba de dolor se con,;ideró como un
rasgo de debilidad de su carácter. F~- nario, sin caballos que los llenaba de es•
.
lizmente tenia á su lado al tutor mas ~n~.
Abd-el·Aziz creía que con estas m·
seguro: el Vizir Ba A!'lmed, cuya gran
energía acababa de salva~ á 1~ vez al novaciones orientaría su país hacia el
ejército, el tesoro del sultan difunto y progreso y solo logró pro9ucir en a9~ellas gentes tan apegadas a las trad1c10la corona de su hijo preferido.
Las gentes de Fetz le eran al parecer nes del Islam impresiones deplorables.
hostiles, se les consideraba c~mo par- A esto hay que agregar que reformó~
tidarias del hijo mayor del sultan muer- sistema de impuestos y que tal paso d16
to· pero al saber el advenimiento de por resultado el que estallara la rebe·
M~ulay Abd-el-Aziz no hicieron de- lión, capitaneándola un hombre que premostración alguna de des·
Guardia del Sultán.
agrado y el 2r de julio hizo
éste ~u entrada triunfal en
aquella ciudad.
***
Durante los primeros seis
El joven sultán que tomaba el poder no tenía las cua- años de reinado, el vizir Ba
lidades que exigían las cir- Ahmed fué el que dirigió la
cunstancias. Había recibido cosa pública en Marruecos
una educación muy diferente continuando la política de los
de la de sus hermanos; mien- ankriores sultanes; pero en
tras que ellos pasaban el 1900 este buen hombre murió
tiempo en los placeres y en la y Abd-el·Aziz quedó sin concaza, él permanecía con su sejero y sin guía á la edad de
madre la bella circaciana La· 22 años. Tenía aspecto de
lla Rekia que le daba una apático, llevaba siempre una
instrucción relativamente ex- sencilla túnica b I anca con
tensa. Se le tenía porun afe- gran capucha que le cubría la
minado; en Rabat, el día que cabeza. Encerrado por lo re·
llegaron las tropas, derramó guiar en su palacio, solo se
abundantes lágrimas al reci- presentaba ante el pueblo en
Dnalle del interior del palacio dt! Sultán.
El quitasol dtl Sultán.

tendía ser el hijo mayor
del Sultán muerto. Abdel-Aziz demostró entonces poseer cualidades guerreras muy notables,apres·
tándose á encabezar el
ejército para combatir, por
más que regresara sin
gloria.
Aquel movimiento lo libró de la especie de fascinación que ejercían en
él sus aduladores e11rooeos
y comprendió que Marruecos no podía ser convertido por la revolución en un
pueblo civilizado, sino más
bien por una evolución
lenta y gradual, evolución
que solo podía lograrse
con la ayuda de una potencia europea. En ese momento intervino Francia
para ejercer en Marruecos
una política más activa, y
por medio de dos tratados
hizo reconocer á las dos
potencias más interesadas
en la cuestión de Marruecos, á Inglaterra y á España, el derecho que tenían de interven ir en el
imrerio para que reinaran
ali el orden y la seguridad
á condición de respetar el
reinado del sultán y las
tradiciones reli¡dosas y
lo que Je puede a&amp;ontecer á 'R_aisuli -Castigo
sociales del país. insistiendo particularmente en que
de un brisiomro politico.
no se pongan vías férreas.
Convencido de su impotencia Abd- el-Aziz solicitó él mismo un t utor.

Entrada de tropas francesas tn Oujda, en Abril de 1907.

.

.
...

'!,'" ••

Y,,

, r,,'$

\

** *

Nuestros grabados representan, entre otras escenas de la vida de Marruecos,
una que directamente se relacionan con las costumbres que alli imperan, tratándose
de la ley penal, aplica ble á los reos de delitos politicos. E I prisionero es obligado á
montar en asno, vuelto heda atrás, atándosele de pies y manos, mientras los sol·
dados que lo custodian solo esperan la orden respectiva para azotarlo. Las más
severas penas del Código de Marruecos son lasque se imponen á los rebeldes. Otra
de nuestras ilustraciones representa la fórmula de sumbión á las autoridades, ge·
neralmente adoptada en los dominios del Sultán.

Entrada de tropas francesas m Oujda, en Abril de 1907.

+++++++-t-++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++H++++++++++

PODEROSO CABALLERO .....
Largo rato hacía, muy largo, que los dos esposos
guardaban absoluto silencio. Don Ruperto leía, ó
aparentaba leer, en un pequeño volumen de edición
económica y doña Petra repasaba varias piezas de
ropa blanca sin levantar, ni por un momento, la cabeza de la costura.
Cuando el reloj dió la una. aquel cuadro de quietud y silencio se :lesbarató. Don Ruperto apartó con
brusco movimiento el libro, miró con iracunda mirada la esfera del reloj, se levantó de la silla, metió
las manos en los bolsillos del pantalón, dió dos 6
tres pasos á lo largo de la sala, y encarándose con
doña Petra, ex,.lamó:
-¡Esto ya es demasiado! ¡Hay que poner fin á
este escándalo de una vez! .... i Y hoy le voy á poner!
Doña Petra permaneció con la cabeza baja, mien·
tras su marido le hablaba, luego le miró como para
decirle algo; pero ya porque no encontrara qué responder ó porque don Ruperto habla vuelto á sus paseos y juzgara ella innecesaria la respuesta, se con·
formó con lanzar un suspiro muy hondo, mover la
cabeza á uno y otro lado y volver á su costura.
Otra vez se detuvo don Ruperto ante su esposa y
la dijo:
-Acuéstate, Petra; yo le esperaré. Tú no estás
acostumbrada á pasar malas noches, puedes enfermarte.
-No tengo sueño-contestó ella. Y no bien acabó la frase cuando un largo bostezo se encargó de
desmentirla.
Volvió á reinar el silencio que duró no menos de
media hora. Ahora fué doña Petra quien le rompió
para exclamar:
-¡Ninguna noche ha venido tan tarde!-Y con la
voz preñada de lágrimas, agregó:-Pero es lo que
yo digo ¿qué tiene que hacer ese muchacho á estas
horas fuera de casa y con esta lluvia? .... ¡Nos va á
matar á disgustos!
Don Ruperto, que había vuelto á sentarse y á tomar su libro, respondió:
-¿Que qué tiene que hacer? ¡Yo sé lo que tiene
que hacer! ¡Crápula, más que cráp11la!
Y añadió enderezándose nuevamente y con acen·
to de la más reconcentrada ira:
-¡Yo te prometo que esta será la última
vez! .... ¡No; no le van á quedar ganas de volverá
las andadas!
Calló para reanudar sus paseos á lo largo de la
pieza, deteniéndose como para escuchar carla vez
que en la ralle se producía algún ruido. Luego,
cuando se convencía de que no eran las pisadas de
su hijo, murmuraba entre dientes algunas palabras
. y volvla á pasear.

En una de sus vueltas se paró en seéo ante doña
Petra y dijo:
-Yo me había imaginado que sería algún trapicheo; pero don Cleto me hito saber la verdad, que
despues me han confirmado otros amigos. Debí haberlo sospechado, porque las tres veces que ha venido tarde ha sido en dias en que, como hoy, tenía que
cobrar su sueld_o ó a_lgún trabajito extraordinario; y
las tres ha vemdo sm un centavo y contando algún
embuste. ¡Canalla! Hoy nos dirá que le han robado
e_n el tranvía y que ha tenido que esperar ai comisano p~ra hacer la denuncia; ó cualquier paparrucha
semeJante. ¡Cómo si lo viera!
Doñ~ Petra, 9ue ha_bía_ dejado la costura y escuchaba a su mando, asintiendo con movimientos de
cabeza á sus palabras, preguntóle:
-¿Y tú sabes lo que le pasa?
-¿Pues no te he dicho va-replicó él con acritud
-que se ha hecho jugador?
-No me habías dicho nada- dijo con la voz entrecortada por los sollozos.
-Sí; te lo pije antes; y si no, te lo digo ahora.
M~nohto esta ~ompletamente entregado á ese vicio,
mil veces maldito, y no sólo se juega cuanto gana
con su trabajo,. sino que ya ha contraído deudas: ha
tomado un anticipo de doscientos pesos.

. La buena señora no pudo contenerse más y rompió francamente su llanto.
-¡Jugador! ¡Jugador, Manolito!-exclamó entre
~ollozo y sollozo.-¡Qué vergüenza! .... Y mientras
el se juega la plata, yo estoy sin un triste vestido
C?n que salir á la calle y pasando un sofocón cada
d1a con el almacenero ...... ¡Qué falta de conciencia!. ...
Hubo una larga pausa, después de la cual agregó:
-¡Y si ganara siquiera alguna vez! ....
. -¡No digas eso, Petra!-saltó don Ruperto.-El
dinero del juego es dinero de maldición. ¡Antes mn
cortaría la mano que tomar un sólo centavo así ga:
nado! E~e gén~ro de ganancias nunca aprovecha, y
en cambio,. ¡cuantas veces representa la ruina y la
desesperac1ún de la inocente familia del que perdió'
¡No, no permita Dios que éntre nunca en casa u~
sólo peso asi adquirido!
-Tien~s razón-afirmó doña Petra convencida.
_El reloJ ~ocó _las tres. y en la habitación volvió á
remar el s1lenc10. Por fuera continuaba el monótono
chapoteo de la lluvia que azotaba los cristales y de
cuando en cuando resonaba el estridente rodar de un
coche, lejano y débil en u11 principio, pero que aumentaba rápidamente en in!ensidad. hasta que al
pasar delante de la casa, hacia retemblar los vidrios
para_, en seguida, debilitarse de nuevo hasta con!
vert1rse en leve rumor que se confundía y perdía
entre esos mil ruidos indefinibles, eternos compañeros de la noche.
pon Ruperto había vuelto á sus paseos de fiera
enJat•lada, v doña Petr~ se había.situado en pie detras de la yentana_, abngando la mocente ilusión de
que P?r mira:. hacia ~l lado por ~onde suponía que
vendna su h1¡0, hab1a de llegar este más pronto. La
humedad y el calor de la habitación habían depositado sobre los vidrios una _ligera capa de vapor que
les dab~ el aspecto ~e rnstales esmerilados, y en
ella _abrió la buena senora un pequeño claro frotando ligeramente con los dedos. Miró por él con ansiedad; pero lo único que pudo ver fué la luz de un farol que brillaba casi al extremo de la cuadra, las f~chadas de_ las casas á que _alcanzaban los tembloroso~ refleJos del gas, y alla, en la esquina, casi
perdida en la penumbra, la silueta oscura del vigilante que, para !i~rarse del aguacero, se había agazapado en el qu1c10 de una puerta.
Oyóse á lo lejos el ruido de unos pasos preripitados, y doña. Petra, reconociéndolos, exclamó "respirando con fuerza:
-¡Ahí está!
Y_ trató de salir al patio para dirigirse al zaguán y
abm 1~ P!lerta de la calle; pero don Ruperto la detuvo, d1c1endola:
, -;-i_No! ¡Deja que éntre él! .... ¡Y no se te ocurra
a ultima hora defenderle, puque va á ser peor' ¡Hoy
las ha de pagar todas juntas!
·

�EL MUNDO ll,USTRADO
h~ WUNDO ThUSTRADO

Y dicho esto, adoptó la actitud más solemne que
pudo encontrar para recibir á su hijo.
Los pasos se detuvieron ante la puerta, son~ la
cerradura con una especie de repiqueteo, como s1 la
mano que sostenía la llave temblara convulsivamente; abrióse, al fin, siguió un portazo ".iolento Y p~sos acelerados en el zaguan y el patio, y apareCIÓ
Manolito ante sus padres, chorreando agua, con las
facciol)es desencajadas, pálido como un cadá_ver_ Y
con ademanes que acusaban una violenta exc1tac1ón
nerviosa.
Miró con ojos de loco á sus padres, y antes oue
pudieran éstos reponerse de la impresión qu_e les
causara su aspecto, gritó con voz enronquecida Y
entrecortada:
.
-¡He ganado una fortuna! .... ¡Mucho!. ... ¡Nose
cuánto! .... ¡Más de treinta mil pesos!
.
Y mientras hablaba, iba sacando de sus bolsillos
y colocando sobre la vieja carpeta de mesa, billetes
y más billetes.
-¡Hijo de mi alma!
-¡Hijo mio!
Estos dos gritos resonaron casi simultáneos, Y
Manolito se sintió abrazado, besado, estrujado por
sus padres.

literaria que prepararon en su honor y en el
de sus compañeros de la capital, los profesores
más reputados de aquella población.
La fiesta ofrecida en Puebla á los viajeros
resultó muy lucida, asi por lo escogirlo de la
concurrencia, como por los ~uen_os elementos
artísticos que para su orgamzamón se aprovecharon. La nota saliente de la parte literari~
fué el discurso que el Sr. Adolfo Márquez, director de la Escuela Ala triste, pronunció para
da.r la. bienvenida á los huéspedes y hacer el elogio de la alta labor educat.iva de la escuela moderna. El Sr. Prof. Luis Covarruhias !barra
disertó después acercarle la educación moral,
de manera muy acertada, y para concluir. el
Sr. Subsecretario ocupó la tribuna poniend9 de
relieve con su brillante discurso la convemencia de unificar los ramos de la enseñanza en todoc;; los cursos.
•.ranto el Sr. Chávez, como la comisión rle
profesores, recorrieron los distintos departa·
meatos del edificio destinado en Puebla á Instituto Normalista, mostrándr~e ~n ¡¡:eneral
muy complacidos de su buena d1stn_buc1ón., d_e
su amplitud y de su magnifica dotación de nt1lés é instrumentos cientificos.

,..

EMILIO VERA Y GONZÁLEZ.

El día 6 del presente se efectuó la solemne
inauguración del Teatro Lírico por el Sr. Lic.
D. Justo Sierra, Ministro de Instrucción Pública y Bellas Artes, quien se presentó en él á
las nueve y media de la noche. Recorrió todo
el edificio acompañado de la comisión nombrada para recibirlo, y después fué conducido al
foyer donde se sirvió, en obsequio de los concurrentes, un magnífico lunch-champagne.
El sellor Ing. Torres Torija tomó la palabra
pronunciando una corta alocución en la cual
tributó justos y merecidos elogios al seí'ior Mi-

fl Monumento á Réb~amen en Jalapa.
La 0omisi6n de normalistas de Méxioo agasajada en Puebla.

Saben nuestros lectores que por inici~tiva de
un grupo de amigos). discipulos y admiradores
del Sr. D. Enrique v. Rébsamen, muerto hace
pocos anos, pronto se erigirá en la ciudad de
Jalapa un monumento que perpetúe )a memoria de este eminente educador, á qmen tanto
debe la niñez estudiosa.
P11.ra la colocación de la primera piedra del
monumento se organizó una sencilla ceremonia siendo especialmente invitado á ella el
Sr. 'secretario de Instrucción Pública y Bellas
Artes. Debido á sus múltiples y urgen~es ocu paciones, el Sr. Sierra no pudo concurrir al ac
to y nombró par~ que lo rep~esentara al Subsecretario Sr. Lic. D. Ezeq,nel A . Ohávez.
Este distinguido funciona~io, en uni~n de
un grupo de normalistas mexicanos, pa~tió para Jalapa en los primeros días de la última semana deteniéndose en Puebla algunas h9ras
con
objeto de asistirá una velada a.rt!st1co-

ei'

Person•l de fa 'D1re&amp;1:ión del Instituto de Puebla

La Antigüedad, que s_urge ~ tu conjuro,
Al ver el seno del placer exhausto,
No fué ficdón, Maestro, tu existencia
La regia corte de magnificencia,
La miel de Grecia en tu divina boca.
-Beso de un rayo sobre impuro lodoLa soledad de tu rincón oscuro
Padre y Maestro! Se perdió marchita
Eres yo mismo, la Ilusión, la Ciencia,
-Donde supiste de njez y Ciencia.
Esa gran flor espléndida y pagana
Goce y Dolor, el Universo: Todo.
De todas partes culminar he visto
Como voló la dulce Marganta
JOh, nigroman,te! desaliento y brlo,
Tu aristocracia de absoluto dueño,
· Entre el rosajo tul de la maflana.
Impetu y fuerza que el disgusto ahoga,
Te remontaron á tu enorme Ensueño
Frutos que brinda la interna! potencia
El sol no puede desraigar el frlo
Dos grandes alas, Júpiter y Cristo.
A tu insaciable sed, en tu cammo ....
Que muerde tu alma como dura soga.
La Catedral y el Partenon se elevan
Joven y viejo Fausto, hombre-emblema, Vasos amantes de precioso vino
Como dos signos vastos y triunfales;
Para tu aguda y ávida impaciencia.
Padre de un mundo inteligente y triste,
Y tu ansiedad en su licor se empapa .. . Sobre la frente tus acciones llevan ·
Fulge y tortura la ansiedad suprema
Griego laurel y rosas celestiales.
Que en nuestras torpes frentes encendiste. Eres la suerte y el placer humanos
En torno tuyo giran y se funden .
JOh superhombre y miserable escoria, Pues de tus pobres y angustiosas manos La Tierra el Cielo, la Verdad y el Mito;
El venturoso instante o:;e te escapa.
Padre del ansia que en mis venas arde
Genio y dolor en tu alma ~e confund_en:
Polltico y sefior, prlncipe y corte
Cuando en el fuego hirviente de la tarde
Es tu grandeza la de un dios prosmto.
Ruedan mis sueflos de Absoluto y Gloria. Cumplen y adulan tu mandato pleno,
Arbol que el soplo de la brisa _orea,
Héroe del blondo ejército del Norte,
Padre en la noche diáfana, bendita,
ue abril enflora y al besar agita,
Cuyo valor es hábil y sereno.
Cuando la luna y el rosal florecen
ue el recio puño del turbión golpea,
Pasa la Guerra sobre horrible osario
Y mis sentidos ebrios se estremecen
llora y canta y se estremece y gnta ....
Cual dios hirsuto de salvajes iras ...
Bajo el estrecho yugo de Afrodita.
Ruge la voz de un himno sanguinario
Padre en el rayo y en la virgen calma
*.
Con que los bosques ungen su hermosura En explosión de torres y de liras ....
Aspero orgullo tu lmpetu enardece,
lnterro~ó á la Sombra tu amargura:
Si Pan difunde por el campo su alma
Bronca
soberbia
en
tus
entrañas
late.
¿Por
qué
el
placer
de
nuestra vida acaba?
Impenetrable, universal y pura.
Y alto prestigio homérico te ofrece
¿Por qué la dicha con sus uñas cava
Tu fiebre eterna, tu voraz deseo,
El rojo triunfo de inmortal combate.
En nue~tro ser su propi_asepultura?
Bafla mi ser en honda sacu.1ida
Santa Walpurgis, con su farsa burda,
Y tu ilusión rebelde disvaria
Cuando en la tierra y en los astros leo
En
el
pavor
de
insólita
flore!..ta,
-Aguila
abstracta en tu cerebro presa,Que es engaflosa esplendidez la vida.
Bajo la noche llvida y absurda,
Como Daniel en medio de la orgla
Luce su extraña y repugnante fiesta.
Te sorprendió en el triunfo la tri~teza.
Su magno alcázar te abre lo Imposible...
Gozar y conocer! Pozos malditos
Sobre los crespos hombrns del Eurotas
Toda
emoción
tu
Juventud
enciende;
Dond~ te engafia celestial miraje . . ..
Que hinchó el bigarro mágico de Eolo,
A
lo
sensual
corona
lo
intangible
Olas
revueltas, rumbos infinitos
Augusta Elena, que del Hades brotas,
En tu epopeya donde el Todo esplende.
Donde naufraga tu exaltado viaje.
Lle11;as al pecho derrumbado y solo.
En cada goce que te dió la vida
Cunde un olor de rosas y de incienso
.. *
Sólo encontraste la apariencia vana ... .
1Oh dulce forma de inmortal Belleza!
Fué
la tortura de tu sed arcana
¡Qué portentosa magia tu aventura
Luego se yergue tu auroral cabeza
Beso de.Dios que envenenó tu herida.
De bólido y de Dios, tu enorme vuelol
Con la corona del azur inmenso.
Y aunque Luzbel, al grito de tu llanto,
¡Qué tempestuosa y grande tu locura
Vienes de llión, deun mundo que ha tragado
Te devolvió la Juventud y el Mundo,
Por alcanzar la claridad del cielo!
Nuevo sentido de una edad sombrfa,
Volvió
á azotar tu esplritu infecundo
¡Qué intensidad de slmbolo tu historia,
Bajas á mi como un ensueño alado
El huracán de tu hondo desencanto.
Tu exuberante fábula estupenda!
De antiguo amor, de Gracia y Armonla.
La inmensidad se asoma en tu leyenda,
Fuiste en la lid la insignia y el trofeo,
*
1Qué conmoción de estruendo fué tu gloria!
-Rico tesoro tu triunfal bellezaSomos tus hijos. Tu ansia nos oprime,
Tu dominio es el mar, la selva. huraña.
Fué para ti la sangre, la riqueza,
Tu mismo gesto pliega nuestra frente,
Que revienta en abrupta sinfonla,
La adoración de un mundo y el deseo.
Como tu duda nuestra duda gime . . ..
La rradera fecunda bajo el d1a,
Y el frenes! quimérico de Fausto
1Y nadie acude á nuestra voz doliente! . .. .
Quiso beber, en su inquletudmás loca,
Y e ~spa.nto feroz de \a mon~fla,

.....

•

~

.

nistro de Bellas Artes, quien contestó en bre•
ves y correctas frases, llenas de pensamientos
profundos y galanos que le valieron una entusiasta y carlí'iosa ovación. El sellar !caza Landa brindó, á su vez, por el Sr. Gral. D. Porfirio
Díaz, nuestro ilustre Presidente.

Para terminar, la artista, sellora Diez, dijo
un monólogo y el primer actor, señor Vico, recitó algunos fragmentos en verso de comedias
españolas.
Antes de retirarse el señor Ministro, fué obsequiado con una placa de oro conmemora.ti va.

EL PLANETA MARTE

Potma qut obtu~o ti Prlmtr Prtmlo tn ti último toncurso tlttrarlo que st ctltbr6 tll oaxaca.

•

Interior del Teatro ltrtco.

ffff.+tMt.++4+++++++++.+$$♦♦+.Ht+♦♦❖♦ t!t♦+♦♦♦♦♦♦ff♦♦ff

PADRE FAUSTO

$

Entre las notas de la crónica semanal sobresale la inauguración del Teatro Lírico, situado
en la calle del Aguila, en el mismo sitio que
ocupó la casa marcada con el número doce y
que fué construida en época muy remota, adaptándose su arquitectura al estilo del Renacimiento Espaííol.
El Sr. D. Rafael M. Icaza Landa, último propietario de dicha casa, la hizo demoler para levantar en su lug-ar el moderno Coliseo.
El señor Ing. Torres Torija se encargó de la
construcción y el nuevo tea~ro resultó lleno de
comodidades para el públieo; caben en la sala
de espectáculos holgadamente 1,800 personas y
las localidades se dividen en lunetas, balcones
laterales, plateas, palcos primeros, segundos y
galería. Los palcos primeros tienen también
balcones y anfiteatro; los segundos y la ~alería,
balcones, anfiteatro y gradas. Los pasillos, el
foyer y demás departamentos adjuntos, están
muy bien decorados y reunen excelentes condieiones, desde el punto de vista de la higiene,
encontrándose toda la construcción completamente aislada de las fincas vecinas por medio
de patios que sirven á la vez para darle una
completa ventilación .

•••

Instituto de Puebla.-Departamento de
Hisloria J(aturat.

Patio del Instituto Normalista d, 'Puebla.

EL TEATRO LIRICO

En las pesadas noches silenciosas
Busca á Satán mi pobre fantasia
y sólo ve en los seres y en las casas
Su ind.iferente mueca de ironla.
¿Dónde está el filtro ardiente que bebiste?
¿Dónde esfá el pacto que nuestra alma es{pera,

Que sobre el yermo calcinado y triste
Ponga el prodigio de otra prima':'era?
Dame á vivir tu vida extraordmaria;
-¿Que el desengaño llegará?-No importa,
Sollozaré mi pena solitaria ....
Bien sé, Maestro, que la dicha es corta.
Que hay un dolor después de un apetito,
Que en el raudal de la Naturaleza
Ño encontraré salud á mi flaqueza
Ni aliviaré mi ensueño de Infinito.
Y si la luz Herna no desciende,
Elévanos al seno inexcrutable
De la profunda es;encia inagotable
A donde tu alma redimida asciende.
JOh. sálvanos, Maestro! Tú cumpliste
Tu alto destino al escalar la e~fera
Donde tu fragil forma pasajera
En el divino Manantial perdist_e.
Dios te salvó del infernal abismo
Porque el violento impulso generoso
Que desgarró tu pecho tenebroso
l::ra un ardiente rayo de Dios mismo.
Muestra á mi fe tus celestiales rastros,
Abreme al fin la Puerta misteriosa,
Fuente de amor, Pradera luminosa,
Selva que extiende sus ramajes de astros.
Trono de Dios, Principio de la vida
Que emanará su diáfana presencia
Como un vapor de ignota complacencia
Donde se embriague mi alma sumergida.
Puerto de Paz, Diadema del espacio,
Inaccesible y turbadora cumbre,
Foco de luz, Espléndido topacio
Adonde nace y vuelve toda lumbre.
Rompe las ligas de mi carne impura,
Y sobre el barro del grosero escombro
Fulja la Causa misteriosa y pura
Como una estrella de Infinita. albura,
Como una inmensa y dulce flor de asombro!
i:DUARDO COLIN.

En un interesante art!culo escrito por el
notable astrónomo argentino Sr. Martfn
Gil y publicado por nuestro colega "El
Heraldo," leemos lo siguiente:
"Pasemos por lo alto los canales martenses; porque más de un célebre astrónomo
ha sido abierto en canal por dichos canales.
Leyendo las discusiones de observadores geniales, como Schiaparelli, Green,
Lowel, etc., queda uno convencido .. del
misterio de los canales. No sucede otro
tanto con los demás problemas físicos de
Marte; se comprueba una atmósfera más
pura que la nuestra; nieve ó hielo en los
polos; vapor de agua; nubes, pocas veces;
manchas claras y permanentes (¿continentes?) manchas oscuras (¿mares?)
Gracias á sus dos lunas pequeñfsimas
se ha calculado con precisión la masa del
planeta, y como se conoce su diámetro,
salen en hilera como cuentas de rosario,
superficie, volumen, densidad, peso, aceleración de la gravedad, etc.
En fin, es cuestión de gusto en creer ó
no en la habitabilidad de Marte. Por mi

Aspectos de Marte los dtas J 11 17 de Abril, 18 11 25 de Ma110.

Aspe&amp;los de Marte los dias 27 de tll1ayo, ,Q, 2y J de fumo.

Aspectos de Marte los dtas

2

y 5 de tll1ayo•

{J,farle, s1gú11 ~as carlas forma:Jas por et Abale Moreaux,,

parte, lo considero atestado de gente y de
animales, aunque no con tantos animales
como el nuestro.
Marte debe ser, sin duda, una de las
mil colonias del cielo en donde la naturaleza explota la vida y en donde se padece
á cuenta de lo desconocido.
Dentro de dos ~fios, septiembre de 1 909,
Marte se desp~dirá de la Tietra con una
oposición perihtfüca aún superior á la de
ahora: la t,as1ula se efectuará á cincuenta
:Y ocho millones trescientos mil kilómetros."
Coinci(liendo con la publicación de este
articulo, el Observatorio de Burgos, al
frente del cual se encuentra el Abate Moreux, h11 publicado algunas interesantes
cartas que representan distintos aspectos del Planeta, según las observaciones
hechas durante los meses de marzo á junio último. Estas cartas dan una idea de
la distribución de los canales cuya existencia parece que pone en duda el sefior
Gil, y que, según puede verse en los -grabados respe_ctivos, cubren una lgran parte
nqestro ~eJeste vecino;

ae

�EL MUNDO ILUSTRADO

Detalle del exterior del templo de Churubusco.

EL MUNDO ILUSTRADO

vento de Churubusco hacia el Sur; Chapultepec hacia el Suroeste y los cerros de Zacoalcó
y Guerrero, inmediatos á la Villa de Guadalupe hacia el norte. Las más importantes obras
e~prendida.s fueron las del Peffón, por considerarse muy probable que el enemigo a.taca.ría
este punto, antes que cualesquiera otros, puesto que se encontraba sobre el camino de Puebla.
El 9 de Agosto, á las dos de la tarde, un cañonazo anunció á los habitantes de México que
el invasor aparecía en el Valle, acampando entre los la¡tos de Chalco y Texcoco. El General
Scott, al frente de doce mil hombres, mandó
hacer un reconocimiento minucioso por el rumb:&gt; del Pel'ión, y convencido de que este lugar
era casi inexpugnable, resolvió marchar rumbo á Tlalpam. á donde llegó el dia 17.
Los invasores buscaron entonces un camino
apropósito para seguir sin ser seriamente molestados hasta la capital de la República, y escogido éste, el dia 19 dieron principio á las
obras de zapa respectivas, haciendo transitable
para la artillería el sendero que iba desde Tlálpam por la hacienda de Pella Pobre y á. través
del Pedregal hasta el rancho de Padierna, situado á inmediaciones de la carretera que comunicaba San Angel con el pueblo de Contreras.
El General Valencia., desobedeciendo las órdenes que recibiera de Santa Anna para transladarse dela Villa de Guadalupe, donde se hallaba al mando de una División, á San Angel,
se situó con sus tropas en Padierna, punto en
extremo peligroso para esperar allí al enemigo
y presentarle batalla. El error gra.vfsimo de
aquel jefe trajo por resulta.do la terrible derrota. del 20 de Agosto.
Detalles det interior y el 1:xterior d,/ Com:t1&gt;fo.

Lugar~s Históricos

rrible lucha á la bayoneta; la segunda, en fracciones, se dirigió hacia el convento, que defendía el General D. Manuel Rincón, teniendo á
sus órdenes los batallones de Guardia Nacional,
&lt;Independencia&gt; y &lt;Bravo,&gt; las Compañías de
San Patricio y los piquetes de Tlapa, Chilpa.ncingo y Galeaua.
Más de seis mil hombres del ej~rcito de los
Estados Unidos cayeron sobre Churubusco,
rompiendo el fuego vigorosamente. "El General Anaya, dice el mismo señor Rincón, desde
la esplanada. del rediente de la izquierda observó que el enemigo cargaba con una columna
sobre aquel punto y con sus disposiciones logró
rechazarla, aunque tuvimos la desgracia de que
se incendiaran algunos cartuchos de cañón,
quemándose el mismo señor Ana.ya, un capitán
inglés adicto y tres artilleros, quedando éstos
imposibilitados para continuar en la batería.

CHURUBUSCO

Dentro de pocos días hará sesenta años que
un grupo de patriotas se sacrificó heroicamente en Churubusco, resistiendo hasta el último
momento el rudo ataque de las fuerzas invasoras norteamericanas.
Como en otros aí'íos, irán en piadosa peregrinación á. las ruinas del histórico convento los
supervivientes de aquella triste. pero gloriosa
jornada, y otra vez, ante la modesta columna
conmemorativa que alli existe. se pronunciarán discursos y se recitarán poesías ensalzando
á los que murieron por la Patria.
Bueno es recordar aquellos hechos que desde
algún punto de vista puedan presentarse, sobre
todo á la juventud. como un ejemplo de altas
virtudes cívicas y bien entendido patriotismo,
y «El Mundo Ilustrado,&gt; que lo considera como
un deber, contribuye gustoso á tan meritoria
labor reproduciendo ahora en sus páginas algunos datos relativos á la acción, asi como distintas fotografias de las ruinas mencionadas.
Sabido es que ocupada sin dificultad alguna
por las fuerzas invasoras la ciudad de Puebla,
después de la derrota sufrida en Cerro Gordo
por D. Antonio López de Santa Anna, se decidió el 20 de Mayo, en junta de Generales. fortificar los alrededores de la Metrópoli, incluyendo entre los puntos señalados para ello, el Pefión Viejo hacia el Oriente; Mexicalclngo, la
Hacienda de San Antonio y el puente y el con-

El enemigo redobló sus esfuerzos para ocupar
el punto, pero encontró siempre un valor y una
resistencia admirables, siendo rechazado cuantas veces cargó, por lo que dirigió sus fuegos
por el frente y derecha. Por más de tres horas
el fuego fué vivfsimo, por ruya causa el arma.mento padeció mucho, inutilizándose la mayor
parte, especialmente el del batallón &lt;Independencia..&gt;
"Con una baja de ciento treinta y seis muertos y noventa y nueve heridos, entre quienes
se contaban casi todos los artilleros, y con la
falta absoluta de municiones, disminuyó pri·
mero y cesó al fin el fuego del convento: alguna nueva carga del enemigo fué todavía rechazada á la bayoneta; pero al fin fué preciso replegarse al interior del edificio, como lo hizo
con orden y serenidad la tropa, firmes los jefes
y oficiales en sus puestos y resueltos todos á

La conquista del Aire.
El "record" de la altura para los aeroplanos.

Uno de los Corndores del Con'Venlo.

El día 19, en las primeras horas de la tarde,
se avista.ron las fuerzas norteamericanas,
marchando en dos gruesas columnas que,
al encontrarse á la altura del centro de las posiciones de Valercla, se desplegaron para dar
principio á sus operaciones, protegidas por las
sinuosidades del terreno y por la maleza que
ocultó á los nuestros sus maniobras. Poco después se trabó la lucha, sangrienta., encarniza.da; nuestros soldados lograron rechazar algunos a.taques, y sin que llegara,á decidirse la acción, un fuerte aguacero se desató sobre el
campo, poniendo la noche fin á la matanza. A
favor de las sombras, el enemigo cambió de po•
siciones sin ser visto, y el dia 20, al amanecer,
cuando Valencia esperaba. que guardarla la
misma colocación de la vfspera, sonó á retaguardia su toque de ataque y la sorpresa vino
á determinar para nosotros la derrota. En la
acción, que no duró más de media hora, todo
el parque cayó en poder de los invasores, que
hicieron un gran número de prisioneros.

El dia 15 de Julio ha sido marcado por un
bello éxito para la aviación francesa, coronándose los perseverantes esfuerzos del notable
aeronauta Luis Bleriot.
Desde por la mafiana, este infatigable aviador se instaló con su aeroplano del tipo Langley en el campo de las maniobras de Issy-lesMoulineaux, y después de algunas tentativas
describió á medias una magnífica. curva de 40
metros de desarrollo á 2 metros de altura sobre el suelo. Animado por este hecho, Bleriot
convocó urgentemente á algunos miembros de
la Comisión de aviación del Aero-Club de
Francia, y por la tarde asistieron al campo de
las maniobras. entre útros, los señores Ernesto
Archdeacon, Leon Delagrange, Charles y Gabriel Voisin y Andrés Fournier.

Et Aeroplano elroándost,

sufrir la suerte que les tocara antes que entrar
en capitulación alguna.''
Los norteamericanos. al apoderarse por fin de
Churubusco, trataron á nuestros compatriotas
con la mayor consideración. El general Twiggs
saludó &lt;cortés y marcialmente&gt; á todos, preiruntando á Anaya en dónde estaba el parque.
La contestación del pundonoroso jefe mexicano
lo llenó de asombro: «Si hubiera habido parque, no estuviera usted aquf.&gt;
Asi terminó aquella triste etapa de la guerra
con los Estados Unidos; la derrota de Padierna no tué sino el prólogo del desastre de Churubusco. Sea quien sea ante la Historia. serena
é imparcial el responsa.ble de tan tristes y dolorosos sucesos, la conducta de los que supieron
morir allí por la Patria es para nosotros un
bell1slmo ejemplo de abnegación y de heroismo.
A las seis y media, Blerlot, á bordo de su
aparato, más pesado que el aire, ejecutó un
vuelo derecho de 25 metros de longitud· su
máquina se elevó rápidamente, tras de haber
andado un poco por el suelo apoyada en sus tres
ruedas. Después, los asistentes pudieron ver á
la gran &lt;libélula&gt; seguir una marcha horizontal bastante regular y una vez detenido el motor, continuar su carrera ondulando graciosamente antes de volver á tierra. La distancia
medida inmediatamente dió 78 metros en 9
segundos. El reeord de 220 que obtuviera Santos Dumont, no ha sido aún igualado.
El regreso á tierra en razón de la gran altura á que se elevó el aeropla.rl"b, deterioró un
poco las ruedas y algunas otras piezas de poca
importancia que se repararon inmediatamente·
pero el choque no causó dal'io alguno al exce'.
lente aviador Bleriot, ni descompuso las partes
mecánicas ni el motor. '.rodos los testigos del
&lt;vuelo&gt; de M. Bleriot están acordes en decla·
rar que el nuevo aeroplano podrá muy pronto
rivalizar con el de Santos Dumont.

***

Exterior del Conr,ento ..

Después de tan sensible descalabro, las tropas mexicanas se concentra.ron hacia la segunda lfnea fortificada de la ciudad; Scott flanqUPÓ
el puente y el convento de Churubusco, mientras las fuerzas que defendían la hacienda de
San Antonio, replegábanse hacia San Antonio
Abad y la Candelaria. Santa Anna decidió que
en el convento se opusiera la mayor resistencia
al enemigo, que avanzó entonces en dos columnas, una por el camino de Tlálpam y otra por
el de Coyoacá.n, sobre la posición. La primera
atacó el puente, apoderándose de él tras una te-

Et Aerot,tano a;,tes de las prutbas.

El .Atroplano después d, las prutbas.
(1/'oae. &amp; Bol V CMa., ele I! ar~•• J)Gt G "El .ll101do .ll11atrade.")

�EL MUNDO ILUSTRADO

1

\,·: ~: .. _,. '
.:""

LOB PUENTES MILITARES.

El Sr. Coronel D. Amoldo Casso López, jefe
actual del Batallón de Zapadores, dió últimamente, en el local de la Secretaría de Guerra,
tres interesantes conferencias relativas á la
con&lt;;trucción de puentes militares.

. .. .

~

.

!

Puente de caballet,s sobr, cables.

concedía á un ramo de la ingeniería militar
que ha ido poco á poco perfeccionándose merced á nuevos inventos y al empleo de materiales antes desconocidos.
Después, el Sr. Coronel Casso López habló
de las obras más notables llevadas á cabo por
los contemporáneos, mencionando las del sitio
de París (1870--71), de barcas y caballetes, y las
que, para pasar el Danubio, hicieron los rusos
en 1877. aprovechando como elementos principales caballetes y pontones. Entre los puentes
con armadura de madera,citó el de vigas Howe,
de apoyos centrales,
usado en la guerra de
Secesión de los Estados
Unidos; entre los de armadura metálica, el de
sistema Eiffel, y entre
los de cuerdas y cuerpos
flotantes, respectivamente, los tendidos sobre el Tajo, y los del
Rhin, puestos por
Jourdan; del Seila, por
el Duque de Parma, y
del Ebro, por el Duque
de Berwick.

l.L.....;:.;._____.;;..:::...._....:=---·..i·-~~::-=-= =~·~ d•~~.,,.~.!!;:-·::!JS!a~(~!!'!!11!f!&amp;!i!,.,.!f!f!!Jf

'

~~

Modelo de puente de mochilas, sistema Barrios.

Conferencias en la Secretaría de Gnerra.

EL MUNDO ILUSTRADO

Modelo de puente de caballttes sobre pontones ó barcas.

ejército á hacerlo á viva fuerza, valorando las
ventajas é inconvenientes que esto ofrece para
el agresor.
Laelecciónldelpunto del paso, y¡la hora á que

***

El viernes último dió término á sus trabajos
el Sr. Coronel Casso López, tratando de la he-

***

En la segunda conferencia, el Sr. Casso LóModelo de puente sobre pilotes.
pez habló de la importancia militar de los
ríos, de los medios deque puede valerse un ejérLa primera de estas conferencias versó sobre
cito para pasarlos, en caso ofrecido, y de
las obras de este género empleadas por los
la clasificación exacta de los puentes militagrandes ejércitos dt'la antigüedad en distintas
res, especificando las condiciones de solidez
ocasiones y circunstancias. El conferencista,
que deben reunir para que resistan el peso de
con abundancia de da.tos, se refirió al paso del
las distintas armas.
Eufrates, del Tigris y del Indo, por Alejandro
Contrayéndose á las operaciones meramente
el Grande, 334 años antes de Jesucristo, para
técnicas, expuso.algunas ideas prácticas acerseguir á través de la historia, entresacando
ca de los nedios de efectuar el paso y menciocuriosísimos datos que demuestran la impornó las circunstancias que pueden obligar á un
tancia que, desde aquellas remotas épocas, se

en retirada. La interesante conferencia terminó con algunas indicaciones muy útiles con
respecto á los puentes ordinarios para cuya
construcción pueden aprovecharse recursos del
pa!s.

tlvfodelo de puente sobre cestones.
Sr. Coronel Don Ar,wldo Casso Lópe,.
(11ot, de" El Heraldo

11)

éste debe efectuarse, las estratagemas 6 falsas
demostraciones para asegurar el éxito deseado, etc., etc., fueron objeto de especial atención por parte del conferencista, que se refirió
también, con buen acopio de ejemplos y teorías, al paso de cada una de las tres armas en
particular y al del grueso de las fuerzas, en
general: á la organización defensiva y al paso

chura de puentes y del material necesario para
e~lo. Su disertación abarcó todo lo que se relaetona con los distintos sistemas usados en la
actualidad p&amp;.ra obras de apoyos flotantes, como pontones y trozos, y de apoyos fijos como
caballetes en el agua, en barrancas y cortaduras; puentes especiales con madera, hierro ó
cuerdas, de un solo tramo y puentes metálicos
Y de cuerdas. Por último, el conferencista habló del paso á nado de los ríos por la tropa y de

Modelo de f)uente sobre balsas de troncos de árbol.

1:1. conservación y destrucción de los puentes,

en caso necesario, para evitar que el enemigo
se sirva de ellos.

*
*.
La Secretaría de Guerra dispuso que todos
los jefes de cuerpos, así como los que prestan
all! mismo sus servicios en el desempeiio de
distintas comisiones, concurrieran á:las confe-

detalles de su estructura pudieran apreciarse
á la simple vista.
En este mismo número pueden ver nuestros
lectores los referidos modelos.

..

-El desdén y el orgullo son los defectos de la
nobleza mal entendida.
-La muerte es el último consuelo de la. humanidad.

tlvfodeto de puente sobre pontones ó barcas.

renc_ias á que antes nos refnimos, y con este
motivo, muchos son los que tuvieron oportunidad de aplaudir el bien estudiado trabajo del
seiior Coronel de Zapadores, haciendo los más
c~lurosos elogios de su erudición y del método
rigurosamente científico que siguió.
Para ilustrar sus distintas exposiciones el
conferencista presentó algunos modelos' de
puente~ hechos en madera, con suma curiosidad, á tin de que hasta los más insignificantes

U VOZ DEL ~UE DESTRUYE

Bajo el rojo pendón de la venganza
Trepemos á la cumbre de los odios
Y en medio á los sangrientos episodios
Esparzamos al aire la esperanza.
Seamos como el dolor: fuertes fecundos·
Armémonos de todos los rencorés
'
i Pero abramos la flor de los amores
Sobre el desquicio loco de los mundos!
ALBERTO GHIRALl&gt;O.

Puente d, caballetes de cuatro piés.
Pumte de caballetes sistema T erri.
{J;fodelo de puente sobre balsas de toneles,

Pumt, de caballet,s sistema 'Btsaio,

�EL MUNDO ILUSTRADO

ftt MtJNDO ll,USTRADÓ

PAISAJE

Pedagogo americano en México
Se encuentra. actualmente en México el Sr.
D . Ernesto C. ~loore, Superintendente de Escuela.s de Los Angeles, Ca.lifornia. El Sr. Moore es una persona.lidad muy distinguida de los
Estados tTnidos; ha estado al frente del movimiento iniciado en pro de la educación en el
Oeste de aquella nación, y ha prestado muy
buenos servicios á la causa de la Instrucción
Pública.
Antes de ocupar el importante puesto que
hoy desempeí'ia, era Dean y Profesor de Pedagogía en la Universidad de Berkeley, habiendo ·
abandonado estos cargos para poder aceptar el
de Superintendente de Escuelas de los Ange
les.
El Sr. Moore ha sido invitado por la Secretaría de Instrucción Pública. y Bellas Artes de
Mé~. Tlara dar unas conferencias sobre la organ'!!,. "n de la enseñanza en sus diversos
gradosen los Estados Unidos, conferencias que
serán probablemente en número de dos, y de
las que esperamos hablar en su oportunidad.

El crepúsculo va á nacer ... Un velo
blanco y sutil sorprende la montafla.
y el sol que borda su postrera hazaña.,
va. desgarrando nubes por el cielo.
Y hay un árbol fantástico .... Con duelo
grave levanta la armazón huraña
sobre el atardecer como una extrai'ia.
cruz que se crispa con nervioso anhelo.
El Sol que ya declina, se detiene
tras del 'árbol fantástico que tiene
un hondo mar bajo sus secas ramas,
v parece, en sus púrpuras bañado,
la cabeza de un gran crucificado
cii'iendo una corona hecha de llamas.
RICARDO

S,. Ernesto C. tMoore.

'Puesto de Confetti.

Pzu sto de las Sras. Osio de lerdo y l,rdo de Carmona.

y Rivas Fontecha y su decorado se componla de vistosos paneaux y-de follaje salpicado de gardenias, hortensias, crisantemas y margaritas.
Los de "confetti" fueron cinco, distinguiéndose muy
especialmente entre ellos el primero, que estaba á cargo
de la Sra. Lerdo de Carmona, y que lucia un primoroso
revestimento de flores color de rosa sobre fondo verde,
y el cuarto, que se hallaba engalanado con rosas naturales y artificiales y camelias. La señora Sanz de lturbide, al frente de un grupo de sef!oras y señoritas, atendla en éste á los numerosos consumidores.
Los demás puestos de confetti, queatendlan las Sras.
Calderón y Breir, Martlnez de la Torre de Sánchez Navarro y Amada G. de Roig, ostentaban también un adorno de magnifico efecto, predominando en ellos las flores
finas.
La Banca y la Cantina, as! como la tómbola y los kioskos donde se vendlan té y helados, llamaron también
mucho la atención por su originalidad y el buen gusto
de su decorado.

Expositión de plantas y de llores en San Angel
La fl&lt;tsta &lt;l'tl últin,o &lt;lon,i"jº•

El pintoresco pueble:illo de San Angel estuvo de fiesta
el último domingo, con motivo de la exposición de plantas y flores que alll se efectu~ y de_ la animada k~rmesse que para el mismo dla d1spus1eron las autoridades
locales y los vecinos más caracterizados.
Pocas veces se habrá visto una reunión de este género más bien organizada; acos~umbra40 C01!)0 está el
púb ico á que estas fiestas se a1usten myanablemente
al cliché que ha ido poco á poco vulgarizándolas, fué
verdaderamente un motivo de satisfacción y de regocijo
para todos ver que en San Angel se hablan instalado
"puestos" de veras dignos de llamar la atención, y que
las familias uniéndose en un solo esfuerzo, lograron lo
que en muy' contadas ocasiones se logra actualmente:
mantener la animación de los "consumidores" y dará
la fiesta un carácter de distinción y de originalidad
legitimas.
.
San Angel, lo decimos sinceramente, supo salirse de
lo vulgar. Los kioskos rústicos donde como es de rigor
se vendian el "confetti," los refrescos, etc. , etc., estaban adornados con exquisito gusto, predominando en
ellos las combinaciones florales de los más variados matices.
El de juguetes finos , estaba atendido por las Sras. de
Elguero y de Wollant y por las Sritas. Garcla Pimentel

Puesto d, las Sras Calderón

Mmó.

** *
En el mismo jardln de San Angel, que fu é el lugar
escogido pira la kermesse, $e instalaron los lotes de la
Exposición de Plantas y de Flores, admirándose ali! algunos notables ejemplares de vegonias blancas y de colores que presentó Eduardo Vázquez, de San Angel. y
una hermosa colección de plantas pertenecientes á Feliciano Velázquez,'de Tlalpam, horticultores á quienes se
adjudicaron por el Jurado tos dos primeros premios.
Putslo dt la Sra. dt Elgt1ero.

Y

Brier.

'Puesto de la Sra. de Roi( .

Abu Zaíd el Poeta
Guento semi-oriental
Esto sucedía quizá en los tiempos del Califa
Harún-al-Raschid.
La leyenda no precisa la época y sólo dice
que el Gran Comendador de los Creyentes era.
sobremanera. apasionado por la música y la
poesía.
En la ciudad sagrada de los Califas vi vía entonces Abu Za.id, joven poeta soñador místico
de ~ltivo carácter, y libre como las gacelas deÍ
desierto, que habla consagra.do su lira. á la Naturaleza y á las Huríes del Profeta.
Tan hermosa como las hadas que inspiraban
sus cantos y tan dulce como sus ensuellos de
poeta era Ja;¡ma, tierna doncella de origen
persa, á quien conoció el joven cierto día en
uno de los _jardines de la gran mezquita..
Con venmdo _d~ que tan peregrina criatura era
el premio ant1c1pado que Alhá dostinaba á su
fiel servidor, se unió á ella conforme á la ley
del Corán.
Jalima sólo poseía su hermosura. y su pudor
Zaíd su amor y sus ensueflos. Inmenso caudai
sin duda para los que sienten repleto de rica
savia el fruto sazonado de la vida.
. Pasaron una, dos, tres y hasta veinte lunas,
sm que entre tanto menguara la de miel para
los venturosos amantes.
Unodeesosdias,sin embargo, amaneció Za.id
cabizbajo y meditabundo.
-¿ Por qué no me acaricias hoy con tu sonrisa? preguntóle Ja.lima entre mimosa y desconsolada.
-Porque mi corazón es presa de amargos
prese!ltimientos, contestó el poeta. Anoche un
fatfd1co suei'io conturbó mi espíritu arrebatándolo de la dulce embriaguez en que lo tenían sumido tus hechizos. Jalima, el espectro
del hambre amenaza nuestra felieidad 1
--;-iClementísimo Alhá! exclamó la joven cubriéndose el rostro con las manos é inclinando
su blonda cabecita sobre el homb~o de su amado. Y así meditaron largo rato.
-¿Acaso no eres poeta't preguntó de pronto
Jalima á su esposo, mirándolo dulcemente.
-¿ Y de qué me vale ser poeta si no es para
llorar nuestra perdida felicidad?
-¡,Y por qué no haces lo que hizo Abú-Assán?
-¡.Qué hizo AM- Assáni'
-Entonó himnos en loor del gran Caudillo
de los Creyentes, á quien guarde Alhá· deificó
á la princesa Zahira, poniéndola en p~ran~ón
con la~ huríes del Profeta; cantó las hazañas
del primer Visir y la castidad del Eunuco mayor. Por todo lo cual alcanzó gracia del gran
Comendador, quien lo colmó de favores.-Oye
Za.id; ¿por qué no haces lo que hizo Abú-Assán'i'
-Amada Jalima, mal conoces á tu esposo. Las
~a.das no me enseíiaron el lenguaje de la lisonJa; yo s~y el poeta libre de la naturaleza; canto
c~mo trman las aves y murmuran las fuentes
srn pensar que me oyen.
'
-Alhá sea con nosotros!

..

**

A.si los ruegos de Jalima como el aguijón de
la necesidad, rindieron á la postrt la altivez
del poeta. Ab? Zaíd compuso un canto ensalza.n~o las glorias ~el gran. Caudillo, canto que
envió á su des~rno, escrito en nítido papiro
perfumado de mura.
-No '?asta con un solo himno, dijo Jalima á
su esposo alguuos días después. Es menester
q!le cantes hasta que el gran sellor te preste
UJdos.
Obediente Ab? Zaíd, cantó de nuevo al Califa, !~ego á _Z~hira su favorita, y por último
al primer Visir.
'
-~l Califa no se hizo sordo. Cierto día un
uJ1er se presentó á la morada de Zaíd diciendo:
&lt;Alhá sea con vosotros; el grau Comendador de
los Creyentes reclama la presencia de su siervo
Abu Zaíd,&gt;
. Lleno Za.id de regocijo se acicaló con su más
v!stoso captán, calóse el verde turbante, insign!a de los descendientes del Profeta y se dirigió presuroso á la regia morada.
-¿ Eres tú el poeta A.bu Zaíd? preguntó el Califa. desde su augusto trono.
- Y vu~stro más humilde siervo, clementísimo Príncipe, contestóle el poeta, inclinándose
hasta besar el suelo.
-Sá.bete, siervo Zaid, que yo amo á, los poetas, porque_ya 1&lt;:&gt; dijo el Libro sagrado: «Las
rosas y los Ja.zmmes se abren al canto ael miseñor y hast~ los camellos se animan cuando
oyen ~a canción de su conductor.&gt; Pero sabrás
tamb1~n. Zaid, que tus cantos no me han dejado satisfecho. Ello es que no tienen ni con mucho el_ sello de_ tu inspiración, ni el fuego de tu
entusiasmo, m la agudeza de tu ingenio.
Dime poeta. ¿ No encomiaste tú en dulcísimas estrofas las excelencias del camello?
- Es verd3:d, s_erenisimo Príncipe balbuceó
el poeta, palideciendo.
'

�EL Mt1Nt&gt;o tLUSTltAl&gt;O
acreciente mi gloria y
la felicidad de mis vasallos. De lo contrario,
prepárate á morir. Ahora véte de mi presencia.
Camino de su pobre
morada, Zafd Jlevaba
impreso en su semblante el sello de los condenados al último suplicio.
Jalima, que lo aguardaba impaciente, quiso
ir á su encuentro al ver
q11e se acercaba; pero
~l ~oeta la detuvo con
imperioso ademán y llegándose á ella le tendió
los brazos.

•

**

Dos días después un
ujier se presentó en la
puerta de la triste morada del poeta, diciendo: «El gran Comendador de los Creyentes re·
clama el cumplimiento
de un mandato impuesto á su siervo Abu Zald.
El poeta, acercándose
al ujier, depositó en
sus manos una diminuta boja de papiro.
-Pues bien, tu canción al camello es superior á la que ensalza mi gloria.
Dime poeta. ¿No deificaste también, en apasionados cantares, la gracia de tu Jalima?
- Es verdad, magnánimo caudillo.
-Pues bien:esoscantar-es á tuJalimasuperan
en mucho á lo que dedicaste á mi augusta favorita.
«Dime por último, poeta, agregó el Califa,
presentando á Zaíd las hojas de papiro que contenlan sus versos, dime siervo desleal ¿á qué
se deben estas manchas- y señalaba con mano
temblorosa-que deslustran tus indignas estro·
fas?
-Anonada á tu más humilde siervo, oh! poderoso Vicario del Profeta, pero antes escucha
la verdad en su boca. Esas manchas son lágrimas de vergüenza que brotaron de mi corazón
al verme forza1o por la miseria á cantar en el
lenguaje de la lisonja.
-Oye, siervo altanero, prorrumpió el Califa
con tal acento de ira Que más parecía rugido
de león que voz humana. Esta es la voluntad
de tu amo y señor: Antes de tres días habrás
escrito un canto que reuna estas condiciones:
que supere á todo lo que has escrito hasta hoy,
que no se aparte un punto de la verdad y que

¿Qué has enviado al Califa? preguntóle Jalima, á quien alimentaba todavía un vislumbre
de esperanza.
-Mi sentencia de muerte y mi epitafio, contestóle Zaíd, con aire indiferente.
Momentos después el califa leía, con visible
curiosidad, esta extraña producción:
EPITAFIO:

A qui yace el mtjor am,go del C1Slifa:
Un t,olta que no supo mentir,
Si amáis al Caltfa, imitad al poeta.

EL MtrNl&gt;O tLUSTRADO

le dijo Jalima.: ¿á qué empeñarte en prolongar
mi pena si he de morir después con más crueles agonlas?
Rodeado de varios de sus cortesanos se hallaba el Califa en el salón de las audiencias, cuando los atribulados esposos fueron conducidos á
su presencia.
Los magna.tes, apesar de su gravedad. no pudieron reprimir un movimiento de sorpresa al
verá. Jalima. El dolor, que suele á veces ser
artifice supremo, se había mostrado espléndido en esta ocasión. Jalima estaba d~slumbradora.
El Califa clareó tres veces antes de hablar, y
dijo:
-¡.Qué deseas de mi? noble señora.
-Que me permitas, magnánimo Príncipe,
participar de la suerte de mi esposo Zafd, contestó la beldad con melódica voz.
-Hablas como una esposa fiel y te digo que
serás complacida. Luego, vol viéndose á Zaíd:
-&lt;Y tú qué deseas. poeta?
-Que el epitafio que os envié, gran Caudillo,
sea grabado sobre mi tumba.
-Se hará conforme á tu deseo.
Y vol viendo al Visir, Je dijo:
Véte á cumplir lo ordenado.
El Visir hizo una profunda genuflexión y se
retiró, después de ordenar á los esposos que lo
siguieran.
Los tres personajes se engolfaron por esas
calles de la magnífica ciudad de los Califas.
Suplicio mayor que la muerte iba pareciendo á
Jalima aquella interminable correrla, y ya empezaba á desfallecer cuando el Visir se detuvo.
Se hallaban al frente de un hermoso y vasto
jardín, en el centro del cual, desafiando al cielo con sus soberbios mlnaretes, se destacaba un
magnifico palacio, apenas inferior al alcázar
del Califa.
«Leed, dijo el Visir á Zaid, seilalando con la
mano una de las fachadas del palacio.
Zaid, que apenas daba crédito á lo que veía,
pues todo aquello le iba pareciendo obra de
Hadas y GeniosJ pudo leer esta Inscripción hecha con letras ae oro de alto relieve.

Largo rato meditó el Califa sobre el significado de este arranque de desesperanza Y de
heroicidad de un alma joven que se ríe del destino.
Luego conferenció largamente con el Visir
sobre la futura suerte de Abu Zaid, á quien
mandó comparecer á su presencia para el tercero día á la hora en que el muezin de la gran
mPzquita anuncia la penúltima. oración.
En el momento fijado por el Califa, Abu Zaid
se dirigió á Palacio acompañado de su esposa.
Vanamente luchó Zaid por disuadirla del propósito de acompañarlo. Tn suerte será lamia,

tMarnucos.-CotUiucci6n d, "" c4dá'Oer á tra'Oés del desiwto.

Aqui 'Oi-oe el mejor amigo d1l Califa:
Un 'llasallo que no sabe mentir.
Si amái_s al Califa, imitadlo.

"Id á tomar posesión de él, les dijo el Visir.
Allí hallaréis reunido todo cuanto deseéis para vivir como príncipes. Luego añadió: Así es
como castiga el gran Caudillo a los que no saben
mentir."
JESUS LONDOi;!O MARTINEZ.

UN NUEVO CENTRO DE DIVERSION
ta "tabacattra ffltxlcana" construye u11 teatro
tn btntflclo dt sus consumldoru.-eatu•
slasta lnau9uracl611.

Los numerosos favorecedores de la popular y
acreditada fábrica de cigarros "La Tabacalera Mexicana," están de plácemes con la apertura del teatro que esta_ nego~iación constrnyó á sus expensas,
deseosa de mvert1r parte de sus utilidades en alguna obra qu7 redundara en beneficio de los mismos
que la sostienen.
La "Tabacalera" ha dado, con esto, una prueba
mu_y clara de qu~ ~abe corre~ponder á la buena aceptación qu7 i:n M~x1co han dispensado á sus produc·
to~ los ll!ªs mtehgentes fumadores, ofreciéndonos al
mismo tiempo una demostración concluyente de lo
muc~o que _pueden alcanzar la buena fe y la diligencia, tratandose de una empresa 9ue á toda costa
procura captarse las simpatias del publico.
Gracias á la plausible idea que tuvo la "Tabacalera,." no sólo una gran.parte de las personas de
medianos recursos podra en lo sucesivo tener un
centro de qiversión que visitar en las horas de
desahogo, s1,n desembolso alguno, sino que los obreros, los humildes, los que apenas alcanzan á satisfacer sus necesidades con el producto de su ruda
tarea, contarán también con un magnífico sitio de
recreo, concurriendo á las funciones de muy distintos génerQs que allí se verifiquen.
. Y deci~os que todos podrán concurrir al teatro
sm neces1~~d de hacer desembolso alguno, porque
para adqumr el boleto correspondiente, basta pre•
sentar en el despacho determinado número de cajetillas v_ací_a~ de las afa~adas marcas de la Fábrica:
con vemt1~mco, se obtiene un palco con ocho asientos, son cm~o, una luneta y con tres un asiento dé
gale!1a1 pud1enqo! ~e esta Jillanera, por ahora, concumr a _las exh1b1c1ones cmematográficas que allí
se efectuan todas las noches, empleando para ello
las películas que mayor éxito han alcanzado, lo mis·
mo en Europa que en los Estados Unidos.
~ronto., según heip(?s sido informados, se contrataran artistas de mento, para organizar funciones
de zarzuela, drama, etc., etc.; todo aquello en suma, q_ue pueda añadir un nuevo atractivo al'flaman•
te coliseo.
Durante ~l corto e~pé!;ciO de tiempo que lleva éstr.
de estar abierto al publico, ha sido incontable el número de per~ona_s, que lo han visitado, elogiando su
buena d1stnbuc1on, las seguridades que ofrece y
so_bre todo, lé!; sencillez y elegancia de su decor;do'.
Ba_st~nos dem q_ue el dia de la apertura pasó de mil
qum1entos el numero de los consumidores de los
e~qujsitos cigarros ~e la "Tabacalera,'' que concurnó a la representación. En la taquilla no se daban
abasto los empleados recogiendo caietillas vacias
de las excelentes marcas ''Su~remos r, '·Celestes "
"Vegueros," "Damitas," "Flor d~ Lis" "Fl~r
Chica" y "Flor Grande," para cambiarlas por boletos.

*

.• * en el mismo bastísimo
El teatro se halla situado
terr:eno en que está~ e~!3blecidos los talleres y las
ofi~mas de la _Negoc1a~10n, y su fachada, de original
estilo modernista, da a la calle del Puente de Alvarado. _Al penetrar en él, lo primero que llama la
atenc1~n de los. concurrentes es la hermosa gruta
que alh se ha s1mula~o,. y que pre~ent~ un aspecto
v_erdadera~en~e fantast1co con su 1lummación espec1:,1l, _sus bien 1m1tadas peñas y su,s bancos y mesas
rusticas que figuran troncos de arbol. El salón es
ªJillplio, está muy bien decorado y ostenta, en lugar
v1s1ble, todos los nombres de las más apreciadas
marcas de la Fábrica.
El _local contie_ne novecientas lunetas, cuatrocientos cmcuenta asientos en la galeria, y veintiseis palcos con capacidad para ocho espectadores cada uno
Para concluir, reproducimos con gusto los siguien:
tes oonceptos con que nuestro colega "El Imparcial" ~a hecho justicia á la "Tabacalera," hablando
del mismo asunto que nos ocupa;
"La Tabacalera Mexicana" ha demostrado sieml?re qu~ no se sabe qormir sobre sus laureles, pues
a medida que es mas favarecida, más se preocupa
por corres¡,onder,á las galanterías del público. Inició
las famosas lotenas populares, y todos se quedaron
asombrados, no esperando ya nada, pues en verdad
que era mucho p~dir á 1;1na Empresa que,, además de
e~aborar los meJores cigarros en el pa1s introduciendo en sus Wleres las maquinarias más' modernas
Y haciendo de sus cigarros los predilectos aun de
los fumadores más exigentes, todavía divid'iera sus
u_tilidades entre el público, haciendo de los pobres,
neos; de los desheredados de la fortuna, afortunados; pues "La Tabacalera Mexicana'' acaba de demost_rarnos que si su~ ventas se han triplicado en
relación C?n las ante~1ores, no han sido sólo para
q_ue ella disfrute del b1enes~r que produce el dinero,
smoque, como se recordara, comenzó por ofrecer
fu_nciones ~rat1;1itas ~e cinematógrafo en el Teatro
Circo Omn, disponiendo que los consumidores de
sus.cigarros tuvieran acceso al coliseo _por medio de
cajetillas vacías de las marcas de la Fábrica. Con
esto hizo un positivo beneficio, tanto al empleado
burgués, como al obrero, que al salir de sus labores
a! aband?nar el taller, después de saborear los mag=
nificos cigarros que elabora ''La Tabacalera '' tenían ya donde irá olvidar sus penas, con et' sólo
t~abajo de guard~r durante el día las cajetillas de los
cigarros consumidos durante la ardua tarea."

Gruta'" 11 Foy,r d1l r,atro ''Tabacal1ra M,xic,ma."

�EL llUNDO ILUSTRADO

Ff\GINf\8 DE L,ft MODf\
NOVEDADES DE ESTIO.

ch&amp;9 madres cuando los nlilos comienzan
it di.r sus Drlmeros pasos. son antlhhrlénl•
cos, POrQue tienden lt deformar el cuerpa
del olilo, carg;ando los hombros. Doy á Ud.
el modelo que me pide, pero no se olvide
de mis advertencias; empléelo lo menos
Que sea posible.

PASTILLAS DE.ROSA Y LIMON.

Teresa de ,Jesús: Para DreDar&amp;r las D&amp;a·
tillas. de las cuales me envió una muestra, se ell1re azúcar blanca de la mejor calidad, se DUl verlza y Da&amp;a por un tamiz de
cerda, separando en se¡ulda lli parte mlls
fina DOr medio de otro tamiz de seda; se
deslíe el azúcar con el espíritu aromltLlco
Que se Quiera dar it las pastillas, Cen el
caso de Ud. de rosa y de llmóo,) poniendo,
ademlts, el tinte rolo Dara las primeras Y
verde Dara las se,rundas, y emDleando los
colores ve1retales usados orflloarlamente
en el ramo de dulcería. La ODeraclón se
hace en un cazo peQutcilo Que se pone lueiro al tue1ro, teniendo cuidado de batir el
contenido de cuando en cuando, hasta Que
adquiera la consistencia debldi.; después
&amp;e deja enfriar y se les da O¡ura se1rún el
método usual.

La última nota de la moda, querida lectora, son,
sin duda, los trajes de tafeta llevados sobre linón
blanco y encaje. Desde hace algún tiempo se venía
preparando su advenimiento, hoy su victoria es ya
completa.
El estilo predominante, es desde luego, el de Luis
XV, pero la verdad es que parece más bien inspirado por los trajes del señor marqués, que por los de
la señora marquesa, porque los talles son cortos en
la espalda y los faldones se llevan por delante como
se hacía para los trajes masculinos; pero, por ejemplo, la manga corta y muy llena de volantes de encaje, hace el estilo muy femenino, y la amplitud de
los faldones, más bien dicho , de la falda, porque los
fa ldones no se llevan, asi como el bullón bastante
cayente del hombro, son completamente modernos.
Son estos pequeños anacronismos los q ue, dejando
á las copias que hacemos de los siglos pasados, su
estilo general, impiden que nuestras toilettes tengan
el aspecto de los vestidos, que serian tal vez encantadcres como quienes los inspiraron, pero que no se
armonizarían con el ambiente actual.
Estos trajes se hacen en tinte!' vivos, verde Imperio ó abe¡·orro dorado, y sobre todo violeta, que es el
rey del da, y se llevan así sobre fondo blancos, que
los hacen mas cómodos, porque en este mes tenemos
que soportar tales golpes de viento y tan bruscas
variaciones de temperatura, que esa vestimenta es
doblemente bien acogida por co9uetería y por pre•
::aución. Si se le quiere dar un caracter muy elegante,
el ··rosa seca," el "iar¡;anta de pichón,'' el morado
glaei rosa, el azul Natt1er gtaei oro, ó el rosa glacé
amarillo , dan efectos magníficos.
¿Sabéis que se van á combinar también á maravilla con una tela que es un recuerdo de Versalles y el
Trianón? Me refiero á la tela Jouy, delicia de este
tiempo de veraneo, no sólo en colgaduras y en tapices de muebles como antes, sino en nuest ro mismo
arreglo personal. Se hace el susodicho traje en una
tela detono blanco antiguo, ligeramente cr ema, con
bandas de Jouy, formando revés en los delanteros

neas, encontrarlt Ud. un modelo de carpe·
ta Dara Dlano vertical, hecha en etamina
bordada con sedas.
MANCHA DE CICATRIZ.

E1rlaotlna: Frote Ud. diariamente la
Darte manchada con el aceite Que se des·
prende de las cáscaras de naranja Y de!!aDarecerá en breve.
,ARA LAS OANU.

Oaslol)ea: Puede Ud. usar sin temor la
Drepa.raclón t( Que se re8ere, sin susoenderla. basta Qne el cabello baya brotado
completa.mente y adQulrldo cierto vigor.
Procure Ud. usar la oeluca lo menos I&gt;Oslble.

COFIA.-PARA Lla,PIAR LA PlATA.-RIZADO
DE PLUMAS.

Valentina Orolzart: El modelo de cofta
Que acomDaila estas 1(neas, es de los mlts
cómodos para el uso á Que Ud. la destina;
su corte sencillo le permite iruardar bien
la cabellera sin causar molestias. Puede
Ud. hacerla en una tela de allrod6n 6 de
seda con su encale en el borde; las bridas
son adorno solamente DOrQue la cofta se
sujeta al rededor de la cara con una Jare-

-

MODELO DE TRAJE.

.

Julleta: Vea Ud. el fl¡urfn de la Oasa
Buzenet de París. publicado en este mismo número, creo Que es muy lt Dropdslto
Dar&amp; confeccionar un traje con la tela, de
la. cua.l me envía Ud. Mn&amp; muestra. Lea
Ud. atentamente la explicación de dicho
modelo, y si tuviere al¡una. duda., se la
resol veré .rustosa,

~.
.

\.

.

.· ·"

.
.

y en las mangas; ó bien será una tela con un di~ujo
ligero de florecillas, pero uno y otro se llevarai:i ó
sobre el fondo de linón ó sobre la falda de tela ltsa

t:

.,~_,..

~~­
~

ARREGLO DE LA CASA.

IIUEB LECITD DE ADORNO.

A.M. de Goozález: Et lugar vacío desu
sala puede llenarlo Dertectameote con un
muebleclto de fantasía, como la mesita
de la Que doy ll Ud. el modelo. Es de ma·
dera Ooa labrada, y puede colocarse sobre
ella una estatulta ó cualesQulera otro obJeto por el ~tilo.
-El modelo de la colcha lo daré Ud. en
el Dróxlmo número,
AGUA PURA.

Dorlla.: Me parece de muy buen ¡usto
la Idea de Ud. de colocar en el vestíbulo
de su casa un 1rrupo de Dlantas de som·
bra. D&amp;ra adorna.r el centro; Duede Ud. po·
ner un aJuarclto rústico de mimbre, Y en
los rincones, si le agrada, una hamaca,
bacl~ndo así de este lu¡rar Que ireneral•
mente solo se emplea D&amp;ra Plll&gt;ar, un recibidor lmvrovlsado, aprovechando la mair·
nfflca. vista Que se1rún Ud. me dice, se ,roza desde allí.
Qued ..rfa mlts bermr,so aún si se Quitara el cancel de crls~ales Que da al campo
para formar alU una terraza con su marQuestna.
CANASTILU.

CUBIERTA PARA PIANO

BouQuet de rosas: Aconsejo á Ud. Que
para las carnlsetas, cbambras y P•ilales
del recién nacido elija una tela de al,rodóo muy fina ó una de seda en vea de U·
no; éote es menos proolo para el caso por
ser muy trío,

Tooy Tonella: En uno de lo~ números
anterlore&gt;1 dí un g;rabado Que representa
una carpeta de última mc.d" para Pl•no
de C&lt;'la. En la Ogura Que Ilustra estas lf.

Madre Joven: He dicho al,runa vez Que
los and1tdores tlra.ntes Que emplean mu-

Am•teur: F.I a1rua Que se h1tce pasar t(
travl's de un buen Oltr", Queda absoluta·
mente exent, de Impurezas.

U DADORES.

ta dlslmulada, cuyos cordones se anudan
por detrlls.
- •Pon1ra UJ. it hervir sus medallas en
una solucl6n de 40 D&amp;rtes de a,rua por una
de ltcldo sulfúrico, y recobrarlto su evlor
y brillo.
-Para. rizar las plumas de los sombreros, basta colocarlas sobre un hornillo Que
teoira as.:uas bien encendidas. sobre tas
cuales se oone azúcar en polvo; el humo
Que se desprende, las riza mur bien !lólo
bar Que cuidar Que las plumas Queden 1t
una altura conveniente pna Que reciban
bien el humo y no se Quemen,
- Los modelos de madera plro1rrab1Lda
se los daré it Ud. en el próximo número.
CHON;os.- rRESAS EN CREIIA.

Una cbambooa: Los chongos Que Ud.
me Indica se preD&amp;r&amp;n con dos kilos de
"zúcar Que se convierten en almíbar de medio punto, se pone en se,rulda un cuarto de kllo de ma.nte•
QUIiia y se vuelve al fueiro basta
Que suba el punto; se deja enfriar,
se bateo 16 huevos y se ponen en el
..1mfbar, bat:endo éste como torróo; se rebanan mamones tostados y se fr(en en manteQullla, se
ponen en una cacerola y se bailan
con el almíbar preparado, cubriéndolos en seirulda. con reban1tdas de
Queso fresco y espolvorea.n:lo con
canela, se van alternando las capas, se tapa la cacerola y se pone
á do~ tueiros mansos hasta Que es·
téo cocidos los cboniros.
- Para hacer la crema de fresas,
se exDrlmeo éstas y se pasa el Ju1ro
por tamiz, se le e,rre1ra crema.se ba·
te todo y se sirve esool voreada con
canela. La crema se aace como de
costumbre, y si se Quiere, se puede
servir también mev.clada con fresas enteras irrandes y muy bien
maduras,
IIOIIOGRAIIA,

Libélula dorada: Do:, lt Ud. el enlace de dos elea Que desea;sl la tela

sobre la cual va Ud. 1t bordar es blanca.
tas letras Quedan bien en seda .crema; 11
la tela es azul pltlldo, b• ira r d. el moao¡rama eo un tono un poco mlt~ fuerte.
COCHE-CUNA.

An1rellta: E~ en efecto muy cooveolen·
te vara la madre de un niño un cocbecllOcuoa; el bebé se encuentra en él mucbo
más cómodo para ser transoortado, Qae
en los bruzos de la criada. Es también 811•
te sistema muy hl1rléolco, Duesto Que el
oli'!a no lrlt en contacto con otro cuerpo
má!, 6 mPoos aseado. !le1rúo el modelo, ff
U d. Que el cochecito tiene toldo y
ademlts Drovlsto de una sombrilla Dara
cubrir al nlilo en caso de soló de llu't'la;
uno y otra se levantan y buJ1to lt vohm•
tad.

ee"

MARÍA Lmu ..

blanco viejo. Se han hecho también sombreros un
poco pesados, según mi parecer, pero muy gentiles
por su aire rococo y muy á propósito para las caritas
jóvenes; se ve perfectamente una muchachita con
un sombrero as[ deforma Ca.-tota, adornado con cerezas que caen á un lado casi sobre la oreja. En fin,
la última aplicación ha sido á las sombrillas que resultan deliciosas; el arte consiste en que las impresiones estén combinadas de manera GUe formen
ellas mismas un dibujo que parezca tejido expresamente en la forma de la sombrilla en forma de guirnalda que la rodea como corona de flores ó de grandes ramilletes regados de trecho en trecho. Se le
pone en el borde un ruc!te á la antigua en tafeta de
un tono verde seco ó azul Nattier.
Esto es muy encantador y muy campestre, de una
gran sencillez, pero que debe ser dispuesto con un
arte consumado. Las indicaciones de estas amables
novedades estivales me han llevado hacia la sencillez,
y no quiero dejará tan virtuosa persona sin deciros
que gusta mucho en esta estación del traje sastre;
falda plisada ó de volantes planos y chaquetilla de
estilo caurfa bordada de galón de hilo, en tela pequinada.
Esto se parece á nuestras lanillas en blanco y negro, en blanco y azul, en blanco y gris, sin excluirse por eso las telas lisas de tonos claros; azul Nat•

tier ó pastel, rosa, limón, kaki y blanco natural•
mente.
Y muy pronto, adiós campos y trajes ,,,g_ligis; volveremos á nuestras muselinas de seda, á nuestro
guipure de Irlanda, á las gasas metálica~ que hacen
la gran elegancia de la noche en la época de los cotillones. Pero hay que señalar antes una hermo~a
innovación: las mangas pepluni derivadas de lama~ga japonesa; es decir, que la parte colgante del hombro, en lugar de cerrarse bajo el brazo para formar
la manga, cae libre y se prolonga en punta· es muy
gracioso este corte y queda muy bien con u~a falda
de talle remontado. Este predomina aún, y sin embargo se ven algunos talles encerrados en cinturones drapeados, á su verdadera altura, es la falda
"decolleé," para servirme de la expresión usual la
qui: lleva mejor la marca del buen gusto, porque 'necesita un corte perfecto.

•
••

Estos detalles tan bonitos y variados son las nota~ de estío más at~ctivas, ha sido esta estación la
mas fecunda en variedades, en el mundo de la mo•
da; pero debemos creer que el otoño y el invierno
nos guardan también gratas sorpresas.

MARIA LUISA.

�Et

MUNDO n,usrrRAD()

FIGURINES DEL DIA

Traje de pa.seo para señora joven, hecho en satin quadrillé de fondo
gris acero rayado de negro. La falda se adorna con tiras de la misma tela,
cortadas al bies y colocadas de trecho en trecho formando ángulos que
terminan en la parte superior en unas carteri tas de tafeta color
"plomo," sujetas con tres botoncitos negros. El corpiño es una especie
de bolerito muy amplio, abierto sobre una camisola de tul trapeado que

forma también la manga, y adornado con 'Divos de seda negra y botoncitos de igual color. El borde de la hombrera japonesa lleva un e~tredós
de malla labrada, atravesado por tiritas de terciopelo blanco, suJetas e~
sus extremos con botones. El cinturón es de la misma tela, cortado a
bies y abrochado al frente.

EL MUNDO ThUSTRA.DO

FIGURINES DEL DIA

Este elegante traj~ de recepción se confecciona en tussor azul cielo.
La falda; es muy am_Pha, _lleva menudo~ plieguecillos que la sujetan á la
cintura; en la parte mfenor luce un ongmal adorno formado de alforcillas de cordón y una graciosa labor de soutache de seda en combinación
con delgado hilo de plata.
El corpiño lleva el delantero á manera de delantal, sujeto en el hom-

bro y la vuelta japonesa qui:' cae sobre la manga, con botones fan . .
1~ espalda Y la hombrera son_de mesalina blanca tableada al fr iasia,
simula una pechera con finísimo encaje. La manga es de ~es r en e se
ca con volantit~s de muselina de seda y encaje. El cinturón pf mda blatánhecho en seda hberty.
,ega o es

FoT. "FEux1 " DE PARrs, PARA "EL MUNDO lLUSTRADo. 11-MoDAs BuzENET.
FoT. "FE11x 1 " DE PARis, PARA "EL MuNoo lLuSTRADo," -MonAs LACUARTROUILLE.

~~t\O;,~~
~~~vv~~

�EL MUNDO ILUSTRADO

EL HOTEL DE MODAS
GRAN EXPOSIOION PARISIENSE

¿Qué cosa hay en el mundo tan atractiva, tan encantadora, tan sonriente, tan pasajera, tan indispensable y
tan inútil á la vida, tan caprichosa y despótica, tan sumisa, insaciable y definida? ¿Qué cosa ocupa tantos
obreros, empleados, comerciantes, viajeros y vendedores? ¿Quién acapara tantos almacenes, tiendas, departamentos y talleres? ¿Qué hace gastar tanto dinero y
trabajará tantos cerebros? ¿Qué es lo que ocasiona
perturbaciones en las familias más unidas obligándolas,
á despecho de la avaricia, á abrir sus bolsas a los menos gastadores? ¿Qué ~osa, á pesar de los años, conserva á fas mujeres que no han renunciado á los privilegios de la juventud y de la belleza, la facultad de renovarse siempre? ....
¡La moda, la moda, la modal ....
la Ovfoda, esta palabra lo dice todo: novedad, primavera, juventud, encanto, gracia, placer, amor, arte.

Entonces parece sorprendente que esa cosa omnipotente que hace trabajar y vivir pueblos, que ocupa la
imaginación de todas las mujeres en los palses civilizados, no haya aún poseido un lugar consagrado á ella exclusivamente, no para suministrarle material ni para
renovarla, que para eso están los almacenes delas grandes casas, sino una especie de templo, como las divinidades paganas tenian el suyo, donde se ofrecieran las
más bellas imágenes de su variable rostro. Todo lo que
se aproxima á ella, todo lo que concurre á su embellecimiento, habrla sido representado en conjunto, en efigie,
por los mejores artistas del tiempo y hubiera constituido á la larga, el más hermoso museo de la mujer, el palacio de la moda más precioso para documentar á las
generaciones nuevas sobre las etapas dd traje y los
arreglos de la toilette femenina.

ReglSt rado como arttculo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 189'.-Impreso
en papel de las FAbrlcas de San Ra!aeL
..

Año XIV Tomo 11

México, 18 de Agosto de 1907

Número 7

***

Eso que faltaba, ese museo del tocado, que se deberla
haber creado hace varios siglos y que formarla hoy uno
de los más admirables monumentos de ta humanidad,
ese templo, existe por fin, es digno de su objeto y acaba de ser creado en Parls con el nombre de "Hotel de
Modas."
Los coleccionadores. los aficionados á los bibelots,
muebles antig_uos, cerámicas de Estremo Oriente ó esculturas del Renacimiento; en una palabra, á todo lo
que forma el arte del mobiliario, lo que encierra la comodidad y belleza del hogar, esas cosas que cada lustro ha dejado en testimonio de sus tendencias, de sus
pasiones y de sus debilidades; la frivolidad del siglo
XVIII, los sueños recogidos de los países persas, la severa inspiración de los artistas del tiempo de los primeros Valois. el frenes( de coloración, las raras formas
modernas, los aficionados á todo esto, encontrarán en
el Museo de las Artes decorativas con qué satisfacer su
curiosidad y su inclinación.

*
*"

SOBIIE LA TERRAZA.-Cuadra de Caro Delvailla.

EL MUNDO Iw

Con el "Hotel de Modas" M. M. Manzi, ha creado
para las mujeres el equivalente de lo que las "Artes decorativas" es para los coleccionadores.
Pero un museo entraña siempre cierta gravedad, crea
una atmósfera glacial, las cosas cesan de parecer destinadas á las necesidades ó á la comodidad de los vivos,
parecen no haber servido Jamás, no haber sido tocadas
nunca.
Se asemejan á esas muertecitas que M. Gayet desenterró durante las excavaciones de Antinoe y de las que
no podemos imaginar. bajo la vitrina que preserva su
piel apergaminada, sus vestidos de polvo, sus adornos
de ceniza, que todo esto haya existido nunca, que haya
brillado en el aire odorante de los crepúsculos africanos
bajo el enrojecimiento de los rayos del sol.
El "Hotel de Modas" ofrece aún la imagen de la vida;
solo la palabra "hotel" basta para hacer pasar ante
nuestros ojos el reflejo del movimiento. Un hotel es una

UNA FIGURA MOOERNA.-Cuadrc de G aetón
La Touche.

morada para vivos, y además la moda es un ser esencialmente animado, que ha existido, por decirlo asl¡
desde el sexto dla de la creación del mundo, desde e
primero de la mujer y desde que los primeros habitantes
de nuestro planeta sintieron amor por sus compañeras
y que éstas se ingeniaron en agradar y rivalizaron entre ellas en coqueterla. Estamos persuadidos de que
entre las hordas, antes del diluvio, habia modas, en la
manera de llevar la piel de un animal, que unas veces
era de lobo, otras de zorro ó de chacal. También h8y
modas entre los raros salvajes que los blancos no han
podido sofocar bajo el peso de la civilización, y que se
pin!an, según los caprichos de ley, ya la nariz, ya las
ore¡as.

PARPUMERIE

ED. PINAUD
PAR IS

Polvos de
Tocador "Loria"

I

Un compuesto
de la flor de arroz
la más pura,
fabricado especialmente para los
paises cálidos.
Suav\za y embellece el cútis.

Los perfumes principales de

Elixir Dentrifice

ED. PINAUD
Parfum OENET D'OR
Esencia THEODORA
Bouquet MARIE.. LOUISE

Debe Usarse diariamente
con el cepillo para lavar la
boca. Es antiséptico y sano
y mantier.e la dentadura, la
boca y la garganta en buena
condición.
U~&lt;i.se junto con la

y el último favorito de la Sociedad

Parisien,
Esencia LA CORRIDA

Agua de tocadar

Jabón

Violette de Parme

"Violette Reine"

PATE DENTELAl~E

que es la mejor pasta para
blanquear la dentadura y
para endurecer las encias.
Tónico para el Cabello

Eau de Quinine
de Ed. Pinaud

Un Jabón su-

Prnparada con Violetas
de Parma.

No con--

El mejor tónico conocido.

tiene n in g un a

Mantiene el cuero cabelludo

perior.

Es adaptada es-

pecialmente para usar con

Suaviza

limpio y cura la caspa.

Dá

el atomizador y para el baño.

substancia injuriosa al cútis.

Dá al agua una fragrancia

y blanque;\ la complexión y tiene un

al cabello brillantez y her-

agradable y duradera.

olor delicado.

mosura. Usado por la gente
de tono en todas partes.

Señor Don Manuel Amador Guerrero,
Prtsldonlt de 11 R1públlc1 dt P1n1mí.

El Progreso realizado por México es sorpr d t
t~a par~Jelo ea la Historia Moderna con el del J;p;g y sótlo lencdmuel)nistrac1on Dlaz se ha transformado
R . .
· uran e a a •sin orden Y sin garaatlas, en una N~fón ~~~~~a~~;ra_n;,r~p~ifbi~~

6

Para Informes, correspondencia, pedidos, catálogos, etc. , dingirse á las Ofianas Generales para los Estados Unidos, Canada,
Mexico y Cuba, ED. PINAUD BUILDING, N. Y.

(De una carla au$ógrafaJara "El Mundo Ilustrado"}

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107181">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107183">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107184">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107185">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107186">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107187">
            <text>Agosto</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107188">
            <text>11</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107205">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107182">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1907, Año 14, Tomo 2, No 6, Agosto 11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107189">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107190">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107191">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107192">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107193">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107194">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107195">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107196">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107197">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107198">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107199">
              <text>1907-08-11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107200">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107201">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107202">
              <text>2017989</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107203">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107204">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107206">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107207">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107208">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="4457">
      <name>Aeroplanos</name>
    </tag>
    <tag tagId="4451">
      <name>Alrededor del cometa</name>
    </tag>
    <tag tagId="2885">
      <name>Churubusco</name>
    </tag>
    <tag tagId="4455">
      <name>Padre Fausto</name>
    </tag>
    <tag tagId="797">
      <name>Planeta marte</name>
    </tag>
    <tag tagId="4454">
      <name>Poderoso caballero</name>
    </tag>
    <tag tagId="4452">
      <name>Río Magdalena</name>
    </tag>
    <tag tagId="4453">
      <name>Sucesos de Marruecos</name>
    </tag>
    <tag tagId="4456">
      <name>Teatro lírico</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
