<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4077" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4077?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T19:25:36-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2723">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4077/El_Mundo_Ilustrado._1907._Ano_14._Tomo_2._No._10._Septiembre_8.pdf</src>
      <authentication>7e30b42197972d2e15c2d982592ac45e</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="117903">
                  <text>AL PUERTO DE VERACRUZ
Esquin~ Capuchinas y Segunda de la Monterilla.-Apartado, 61. México, D. F.
§Il@IIDCIDif'~Üo IHlCIDIIDilllCIDif'®Ü

~,.-,

Y

~Iléfü.

.
~-

',
•

• ...

' i,.-

.
'

ti!.

6Rf\N DErflRTflMENTO DE GONFEGGIONES
•

Nuestro comprador, que se encuentra ahora en París, nos acaba de man•
dar los más elegantes vestidos para bailes que. se pueden ver en Europa. Los
tenemos ahora en nuestro ORAN DEPARTAMENTO DE CONFECCIONES, en
donde siempre tendremos el mayor gusto de enseñarlos á nuestros clientes.
Llegaron también los último" estilos en paletós de paño para me=
dia estación.
Tenemos ahora el surtido más grande en boas de p1umas.
Nuestras combinaciones en lencería son $42.00 juego.
Faldas lana con tirantes á $29~00

~--------------

Nuevo é inmenso surtido en bolsas de mano, portamonedas, bolsitas, etc,

---------------

\

Taffeta mousseline estilo escocés, á $5.00 y $4.50.
Taffeta bayadero estilo enteramente moderno, $4.25.
Taffetas escocés, gran variedad en clases y colores desde $2.25 3.00 y 4.00
Taffetas quadrillés en todos tamaños, á $2.25.
Taffetas rayés, tela de se.1a para blusa en fondo blanco y colores, á $2.00.

'

i
1

Guantes piel de perro para Señoras, ~ $3.25.
Guantes forrados para Caballeros, á $3.25.
Guantes de seda largos, blancos y negros, á $2.25.
Guantes de hilo largo~, blancos, y de color, á $1.50.
Mitones de hilo largos, blancos y negros, á $1.50.
Mitones de seda largos, blancos y negros, á $1.95.

._-··:

::,,,-.-

:·/

.•
;·.

'\

~

"'

i,

1

Guantes largos de cabretilla 12 botones $5.00
,,
,,
,,
,,
16 botones $6.00
En estos dos tamaños no tenemos más que beige. Hay de todos los números.
1

dt Stptltmbrt dt 1907,

�e1 &amp;'alacio 6e Jtierro
Ha recibido ya el esperado Surtido de vestidos y cortes de vestidos
para baile, salidas de
baile y de teatro, abrigos elegantísimos, ricos
sombreros modelos para
la estación de Invierno
y cuanto ha creado últimamente la refinada
moda parisiense.
Las distinguidas damas que han visto estas
novedades, las han admirado con frases muy
encomiásticas.

URGEÁ UD.ELEGIR
LO QUE SEA DE SU
PREFERENCIA Y
AGRADO.

.

-

. .
•

I
~

-.

...

._•

. .

.

,.

•
.,

�EL i\arnDo lLUSTRADO

EL MUNDO ILUSTRA.DO

EL AVESTRUZ
t\nlmnl muy útil en el mundo de la Moda

Cuando se ven ondear sobre los sombreros de nuestras elegantes . esas grandes plumas tlexibles,_no se piensa en su
historia en que nos vienen de palses lejanos, de las regiones tropicales donde viven los avestruces.
.
Finas suaves y brillantes, ya luciendo
en penachos sobre los sombreros, y~ des·
cendlendo en boas de una ligereza mmaterial ó en ricas estolas sobre los hombros
de las damas aristócratas, las plumas de
avestruz son el adorno de mo~a .. La ~locuencia de las cifras es muy s1gmficat1va:
ea Londres se venden anualmente por valor de 30 millones de francos.
¿Cómo llenar tan enorme consumo? An-

·;:_' ·:..,,'

\l ',~
',.·~~-. .¡ ;/.-_~"_·-'·--~,p
;- .::I

✓~ ._-..tf

~~\ ~
:·

...

"

-~·

\_~. :-.·..
'·..

1

,l:1, •1i

{:;~;JJ ,,._..

_,,r

~

-~_3..-

h

•;: ,d\-.f~

-

/

.•'.'//

#'.~

~

,r~,-:.·

De~~-:-:-- .:::t;¿_;¡;.:;:-

LYDLÍE.PiiJiníAM
ES UN REMEDIO POSITIVO PARA TODAS AQUELLAS DOLOROSAS

Dolencias de la Mujer.

Cura enteramente las peores form3:~ de AfeccioJ?-~S de \a Mujer, t9dos los Desarreofos del Ovaiio ln:fl.amac1on y Ulcerac10n, Ca1da .Y Desv10
de la :Matriz y° com;ecuente Debilidad Espinal, siendo peculiarmente
apropiado par;1. h Edad Crítica. Cura el

Mal de Espalda.
Ha curado más casos de Leucorrea que cualquier otro remedio del
mundo conocido. En tales casn:, es casi infalible. Disuelve Y~x:J,Jele Tumores del Utero en los priIT...eros períodos de su desenvolv1m1ento, Y
11.taja toda tendencia á los tumo'"o· r,,.ucerosos. Aquella

¡
1

Sensación de Opresión
que causa dolor, pesadez y dolor de esp3:l~a se 3:~ivia ~tantánea1:11ente
y se cura permanentemente con su administrac1~n. BaJo t?das circunstancias obra en armonía con las leyes que gobiernan el s1Stema de la
mujer, y es tan inofensivo como el agua. Cura la

Irregularidad,
'a Men'1truaci6n ~uprimi~a ó Doloro~,a, Debili&lt;;l-ad del Est6mag91 Indigestión, Hinchazon, FluJo, Postrac1on Nerviosa, Dolor de vabeza,
Debffidad General también

Mareos y Desvanecimientos,
""situél Extremada la Sensación de Indiferencia y ~·eferencia IJ?l'
la Soledad, Excitabilidad., Condición Nerviosa, Somnolencia,.Fla:tul~ncia,
Melancolía ó Mal Humor, .f Dolor de Cabeza. Estas son mdicac1ones
aeguras de'Debilidad de la Mujer ó algún Trastorno del Utero.

Para las Afecciones del Riftón
,1 Dolor de Espalda (de uno y otro sexo), el Compuesto no tiene 1~ual.
•i Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham ha curado más mu,ieres
que cualquiera otr~ medicina del mundo. Las ventas anua~es del _ID1Sm?,
m los Estados Urudo!'- solamente, son mayores que las de ·ualoll!er otrn
nedicina para afeccimtes de la mujer exe:1usivame~te. Hu realizado e}
"!!1,JOr número de curail positivas de maleRde la muJ_er. Este hecho esta
omprobado por cientos de miles de cartas de muJer~s que ha curado
¡, que ha hecho para las mujeres de los Estados U rudos, lo ha~á para
~s mujeres de todas las partes del mundo. Se puede fiar ae el como
-,e :fla ~~,q. de un ami~o.' Jp, 2~onsejamo'l á Ud 1ue lo nruebe.

De venta en todas las Fanmtcias.
CarlosFélix y Comp., Sucs.• Agentes Generales.

su esposa se los hablan comido. La glotonerla no es el único defecto del avestruz·
es estúpido y miedoso; un perro que au:
lla, una rama que se mueve, la espantan
corre á través del parque v hace cundir el
pánico entre sus compafieras. En esos
momentos no oyen ni las palabras dulces
de sus guardianes, ni aceptan sus "caricias;" se tiene que esperar á que se calmen solas y vuelvan á su parque.

***

Dos veces al dla se les sirve á estos
animales la comida formada de una mezcla de heno cortado, de malz y de cebada;
el desayuno se hace á las seis de lamafiana y la comida á las cuatro de la tarde,
En el criadero de Niza, las hembras ponen
regularmente dos veces al afio y cada vez
durante un mes: las buenas ponedoras
ponen hasta sesenta huevos. Madre pésima, el avestruz que cuando está en libertad confla al sol el cuidado de empo.
llar sus huevos y no los cubre más que
en las noches frias, se rehusa en la cautividad á hacerlo un solo instante. El macho consiente en desempeñar este oficio
por 8 ó ro dlas, pero despué, de este tiempo abandona los huevos. Ea los palses
cálidos esto no es inconveniente; pero en
los frlos, y aun ea los templados, hay que
tener incubadoras artificiales, donde permanecen lo, huevos 43 dlas á una temperatura de 40 á 45 grados. El primer dla de
su nacimiento, los pollueloc; quedan en el
huevo alimentándose con sus restos; el
segundo dla se ponen al sol; los dias siguientes, si el tiempo está bueno, se les
lleva á un campo de trébol para que coman
yerba. Hasta los dos años, el avestruz DO
presenta un plumaje regular.
Desplumar estas aves, es cosa dil!dl;
Un oriadoro de aveatruoea.
vigorosas y bien musculadas, no se dejan
despojar sm oponer resistencia; s~ tiene
tes se cazaba á los avestruces como cual- que colocarlas entre dos barras que tienen
quier otro animal del cual se qu~rla apro- la forma de una V y alll dos hombres las
vechar la piel; pero con este s1s~ema se detienen á la vez que rápidamente las deshabria acabado de agotar la especie; luego pluman. Se cuida de que la pluma esté
se pensó en domesticar el!tos antma_le~, "madura," es decir, que esté próxima á
proveyendo á su conservación Y multipli- caer y esto se co11oce cuando en su base
cación, y as!, existen en algunos palses, no se distinguen vasitos sangulneos; cahaciendas donde se crian avestruces enor- da seis meses se despluma á los avestrumes. Los primeros criaderos se fundaron
ces. Cada uno da 4oplumas de la cola que
hace 40 afios en el Cabo y hoy todavla es son las más apreciadas, y 48 de las alas.
ali! el centro de producción del avestruz. El cuidado y alimentación de cada animal
Anualmente aquella colonia exporta 15 cuesta al afio 70 francos, en cada desplumillones de francos en pluma. En ese pals me se venden sus plumas en roo francos,
donde la tierra nu es de na~le, los aves- de manera que el beneficio es de 1,930
truces viven en completa hbe,:tad sobre francos.
vastos terrenos de una superficie que v~Acabadas de arrancar, las plumas estAn
rla entre 1,000 y 2,000 hectara~. En Cali- duras y tiesas, hay que enviarlas lu~o á
fornia en Texas, en la América del Sur, un tintorero especial, donde en maqumahay numerosos criaderos en ple_na pros_pe- rias especiales se lavan, cepillan Y rizan
ridad. En Francia, en un barrio de N1za, y las plumas del macho que son las mAs
existe una de estas haciendas.
bellas quedan de una blancura inmaculada;
En los confines de Niza, en la dirección las plumas de las hembras conservan su
de Var se levantan detrá~ de un jardin de aspecto grisáceo que solo se quit~ con
palmeras, modestos pabellos cubierto_s agua oxigenada. Hecho esto se les ttne de
con telas rojas; dentro pasean melancóli- los matices más variados. Para hacer las
cos y resignados 150 avestruces de todas plumas sombreadas que están muy de
edades.
.
.
moda, se tiñen á mano. Este trabajo es
Este criadero se inauguro hace C!nco de un verdadero arte; los obreros que se
ai\os con 25 aves importadas de Califor- dedican á tal labor reciben un salario diania; los machos de pluma negra y las hem- rio de 12 francos.
bras de pluma gris. Mas tarde otros s1_et_e
Ya listas, las plumas de avestruz val~
avestruces fueron importados de Ab1~1- mucho· la mayor parte se venden á razon
nia. La llegada de los av_estruces á N1za de ro á. 50 francos, pero algunas llegan á
provocó un incidente cómico: los empl~a- valer 200. Las más espléndidas pertenedos de la Aduana se quedaron perple¡os cen á las damas de la aristocracia inglesa;
cuando vieron desembarcar pájaros tan la tradición exige, en efecto, que en los
extrafios y se pregun!aban qu_é '·carta- trajes de Corte, las sefioras nobles lleven
bón" tendrlan que aplicarles, s1 pagarlan en los cabellos tres plumas sobremontaderechos como aves o como carneros. La das con las armas del reino. La reina Vicmunicipalidad intervino y los recién llega- toria poseia en plumas cerca de 20,oco
dos no pagaron nada. Instalados en la francos.
hacienda vivieron ali! desde entonces ea
paz; pues para prevenir las rivalidades
posibles, cada pareja ocupa un parque separado de los otros por una palizada, precaución muy buena, porque las querellas
entre los machos son terribles y se convierten á vec~s en duelos á muerte, Cada
uno tiene un nombre; el más viejo, que
cuenta 6o afios, se llama Pr~sidente Kruger, los otros tienen también nombre~
ilustres: Roosev,lt, Loubet, Eduar_do VII,
y el más bello de todos, Napoleon. Es
aquel un verdadero concilio de soberanos.
Los avestruces son dóciles, se acostumbran á su~ guardia,,es y los acogen
coa alegria; pero, mucho cuidado con los
sombreros de las sefioras, porque los
avestruces aman todo lo que brilla: las
flores, los aigrettes. Muchas v~ces en el
silencio del parque !.e oye un grito de una
visitante: es que algún avestruz le ha
arrancado con el pico su sombrero y lo ha
hecho mil pedazos. Hace poco el ~vestruz
un aveatruz enojado, es un tarrlbla
"Napoleón" jugó una mala partida á un
adversario.
naturalista alemán, que en compal\la de
unás damas visitaba aquel lugar.
Mientras el sabio observaba todo, el
compra de plumas de avestruz por
avestruz lo contemplat&gt;a, y repentinamente lasLaelegantes
representa cada
alargó el cuello y coa el pico arrebató al afio la enorme francesas,
suma de 200 m1llone;s.
naturalista sus lentes de oro y se los traLa
hacienda
de
Niza
con
sus cnader~,
gó. El avestruz lo engulle ~odo; un dl8: un
continúa en gran prosperida4 Y ad!111~
carpintero reparaba la palizada y de¡ó á
estos animales hayan podida achm n
un lado un paquete de clavos mientras. eje- que
en palses templados, ci;andº so
cutaba su trabajo. Cuando lo busco no tarse
precisamente de las zonas tropicales·
pudo encontrarlo, el Presidente Kruger Y

ti Veneno ·de la locura
SUS 00L0RES,-0CM0 SE DISUELVE
ENEL AGUA

Basándose en repetidos y curiosos experimentos hecho&lt;; en Francia y Alernania,
han deducido algunos notables alienistas
norteam.:ncanos una SPrie de conclusione&lt;;
extrafias y revolucionarias, formando una
nueva teorla terapéutica.
Son esas concluslonts: la locura ofrece
todas las formas de un sutil envenenamiento; la locura turio!.a corresponde á la
crisis en ~tros casos di: intoxicación conocidos; esa clase de locura se di!.tingue por
sus contracciones musculares, sus espasmos y por la tremenda elevación de temperatura, sintomas todos ellos toxicológicos; en los re!.tantes casos de enajenación
mental se observan, involuntariamente,
las mismas manifestaciones que cuando
es destruido el organismo por v1:nenos
lentos.
Hay enfermedades, como la llamada mal
de Brigltt, en la que los riñones no pueden eliminar los venenos orgánicos que
deben expulsar del cuerpo dichas glándulas. A consecuencia de ello, los venenos
se difunden por todo el organismo, y el paciente cae en el idiotismo. Ese individuo
es tan victima de una intoxicación como
el hombre que por entregarse al alcohol
pierde el uso de sus facu1tades.
Concluyen los alienistas de referencia
que, no prod11ciendo la locura alteraciones
de e~ tructura en el cerebro (demuéstranlo
repetidas observaciones microscópicas ,
durante las cuales no ha sido posible distinguir en las masas encefálicas de alienados la más leve huella de anormalidad
ó degeneración de las células.) la pérdida
de la razón hay que atribuirla necesariamente á un envenenamiento de la sangre
por la sangre misma. Un loco es un envenenado por sus propios fermentos tóxicos,
y hay que tratarle como á tal. Ocurre, sin
embargo, que ese veneno orgánico que,
según la hipótesis de que nos ocupamos,
es detérminante de la locura, tiene analogla, por lo sutil, con aquellos tósigos de
los hechiceros y brujas medioevales. Ni
la mirada más perspicaz, ni la lente más
poderosa, han podido hasta ahora de! cubrirlo. Y siendo invisible en el organismo,
no hay medio de atajarle el paso con medicinas. La única solución está, al decir
de los alienistas citados, en tener sumergido de continuo al loco en un bafio de
agua comente, á la temperatura siempre
igu¡,I de 38 grados centlgrados. Esto del
agua corrieute es requis ito indispensable,
pues se ha notado que de no ser as!, el liquido adquiere coloración amarillenta ó
azulada. Es un fenómeno cuyo origen no
ha revelado alin el microscopio, pero que
se observa constantemente.
La inmersión continua del loco tiende á
dilatar los poros de su cuerpo, á fin de
que por ellos vaya saliendo poco á poco
la ponzoña. Sólo la acción hidro-magnéti·
ca tiene poder, según se afirma, para
atraerá la periferia del cuerpo y para destruir sin resurrección posible la toxina de
la locura. Cómo se consigue ese milagro
terapéutico y qué casos de locura son susceptibles de trat~miento, es lo que vamos
á exponer á renglón seguido.
Digamos ante todo que corresponde á
la ciudad de Filadelfia, Estados Unidos,
la gloria de haberse gastado la suma de
150,000 dotlars en construir de nueva planta un magnifico balneario para la curación
de los locos menesterosos. Las instalaciones se han hecho bajo la dirección de
neurópatas y alienistas alemanes. Del
funcionamiento de la institución cuidan
varias celebridades médicas de Filadelfia
y Nueva York.
Dispone el establecimiento de dos grandes salas, donde se lleva á cabo el bafio
continuo y simultáneo de los dementes.
Como quiera que la temperatura debe en
ellas ser alta é igual, los huecos de ventilación han sido reducidos al mlnimum.
Tanto el caldeamiento como el alumbrado
se obtienen por medio de la electridad.
El bafio en que se sumerge al enfermo
es d 3 la forma corriente, aunque provisto
de una hamaca, en la que aquél se encuentra tendido, y en los casos de locura furiosa sujeto á la su~pensión. El agua se re·
nueva constantemente, sin que aumente
ni disminuya una décima su temperatura
de 38 grados; equilibrio que se halla encargado de mantener semanas enteras mgeniosfsimo aparato. Huelga decir que el
enfermo come y duerme ea el bafio. Unicamente se le saca de él cada ocho horas
para darle unas fricciones, dejándole luego que descanse media hora. Y en seguida otra vez al agua.
Afirman lo!. autores del tratamiento que
hasta el presente no pueden ser más satisfactorios los resultados. Casos de locura furiosa se han transformado en otros
de locura pacifica en seis horas, sienelo ya
numeroslsimos los de curación completa
en periodos de varias semanas ó cuatro
meses como máximum. El balneario consta también de cuarto de vaporizaciones,
inhalaciones y du,has. Trátase, en su~~.
de una institución que honra á la med1c1na norteamericana y germánica, ideadoras
del novlsimo sistema terapéutico.

LAS MUJERES HABLAN
A LAS MUJERES
,
Con Respecto A La Pe=ru=na.

Agovlamlento.

¡

SRA. ¡llOOERS.

Sra.. M. McGough, de Nueva. York;219
W. 53rd St., e~cribe:
"Con pla.cer elogio la. Peruna. por el
bien que me ha. hecho. Dos a.flos ha., se
apoderó de mi una. depresión. La. espalda. y los costados me, dolian constante·
mente. Se me descompuso el estómago,
y muchas veces no sostenía. i;in vaso de
agua frfa. No me atrevfa.com'er, temerosa. de que se me descompus~ra. el estómago. Por loe últimos tre~_meses he
estado tomándo la. Peruna, y ahora me
siento bien. El estómago está fuerte, y
han de~aparecido todos mis padecimientos nerviosos. No pierdo una oportunidad de recomendar la Peruna á todas mis
amigas que padecen de la misma en/Prmedad, y se me ha dado las gracias
por ello."

·La Sra. Wilda-:;:;e:;i:-:~r:;;i
la Legion de ,vashington, de Lent~,
Oregon, escribe como sigue:
'.'Por 1011 cuatro años pasados, he
sido úna inva.lida, padeciendo de enfe;rmedades peculiares de mi sexo.
que me cansaban fuertes dolores .de¡
espalda y otros dolores,_que me dejaban tan débil que con dificultad pod!a
atender á mis trabajos. caseros. Usé
dilerentes remedios é inyecciones,
pero no encontré ali.v io hasta. que no
usé la. Peruna.. En dos semanas mejoré, y en menos de do_¡; meses estaba
bien, y era una mujer feliz y todos )

!

~

qne ==!~!~~~=~~d;:~:i~~d~s~

I

=:

á. l ~ : : ...,

Dolor De Espalda Y Cabeza.
Nashville,Tenn_.,609 N.5tb Av

Sr. Dr. s.c~iu!~!:,~nhio, E. U. A.
t.fuy Sr. mio:
·
' · "Como la Pemn!). me ha hecho tanto
bien, creo un deber decirlo, para enterar
á mujeres que padecen como yo podecf.
Realmente !lº supe, por cinco afios, lo
que era un d!a. de sa.lt!d, Y cuando no
tenía dolor di cabeza, tenia d•&gt;lor de
e\;paldas; Y en· realidad no creía. la
vida digna de sobrellevarla.
"Un buen a.migo me aconsejó tomára
la Peruna, cuando estaba dispuesta. á
tomar cualquier cosa. Con placer digo
que, seis frascos hicieron una nuev-n
mujer de mf, y no tengo mas dolores y

j _la vida es brilliantc un~;·:s:ii;~s~;:on.

~:::~;a::;~;¡~:.~;:: ;:::~::s::;:. 1
e:

Las mujeres deben alegrarse de que haya un r~me~º.,!:ª_123! de h::i.cEt tales curas. 11:s tado nervioso, dolor de espalda,
dispepsia, melancolía.. La Peruna. alivia todos es1o'i¼,;\ ~ --:i'..'.'s muchos s in tomas· Por lo menos, es lo que dicen las
mujeres. El objeto de ellas, al manifestarlo es euteral· "bus1J,ermanas enfermas, por medio de tcstimor:iios auténticos•
El lector notará al leer éstCls testimonios, que en la mayor parte de los casos, se usaron otros remedios, se con•
sultaron doctores, y finalmente la Peruna restauró la. salud.
Estas curas fas hace la Peruna, todos los d!as. Es el testimÓnio dd público, lo que con justicia. ha hecho famosa
Peruna.
~...,.,.,.,
• _,.,_,W!!'I,.,
,.,
,.,_,..,,,,.,,.,,..,,.,,.,.,

G

w~~~

~~~

Padecío Por Trece Años.

Dolor De Cabeza Y Sordera.

Severo Resfrío.

'Sra.· Anna. Munden, de Hollygrove,
A;ka.nsas/ escribe :
'
"Padecí de la pél vis por trece años.
"Le! un anuncio de la Peruna, y
compré un frasco, y antes de haberlo
concluido, pude salir de la. cama y andar.
~,"Después de haber tomado tres frascos,
me sent[a. bien y saludable como nunca.
Jamás estaré sin tan maravilloso re•
m~io,"

Sta, Mary E. Sampson, Loudoudeny,
New Hampshire, escribe como sigue:
"Tenía terri bks dolor es de cabeza,
ambos oídos supuraban, estaba. siempre
nerviosa. y sorda por treinta. añ~s. Tomé
seis frascos de Pernna y uno de llfanalin,
y con placer digo que es la mejor medicina. que he conocido. No estoy tan
nerviosa., mi apetito es buC{lo, todo lo que
como me hace bien, .v me si'ente,JT1ejor."

Sta. Mary Ca.lvin, Cincinnati, Oh!o,
7Z7 Maiu St., escribe:
"Me resfi;_i é al salir de una recepción,
y me despreocupé del resfrío Pronto
me sentí peor, y me encontré en un es•
tado serio.
"Tpmé Peruna, y me alivie, inmediata·
mente, En una semana. éstaba curada,
y ahora siempre que me siento mal, Peruna me cura."

Suvlza la piel y la da una blancura nacarada perfecta, y cura rodlcalmente
Irritaciones y aabalionea. Fortlllca las ullae y las da brillo y transparencia.
AQNEL, PIRPUYTITA, l8 0 AVENUE DE L'OPtRA, PARIS,

Sombreros Ingleses
Fabr!oadoa por

IJ

Pidase
en las prin-

TRESS &amp; CO. tipales
LONDON.

Representante:
Núm. 15006.

s. H. A. de Lima.

Ofitlna de l11estras: San Juan de l1trán, 5½
MEXICO. D. f.

-

stro-enter

rrea

Sombrere-

rias J casas
similares.

etc., e

OOUELUCHE
(Toses nerviosas)
curación rápida, segura
CON

&amp;L

JARABE MONTEGNIET
A FOlJ'RI8, 9, F111llourg PolnonnleN, PARIS
■KDAI.I.A o• ORO, PARia ••• ,
Dt Vt!ltl ,n ,., prínoioafe, FarmaoíH,

�EL MUNDO ILUSTRADO
EL lllJNDO ThUSTRADO

Avisos Recomendados
La.s Da.mas más elegantes compran sus sombreros en

Loeb Herma.nos, la.. de Plateros Y
Alcaicería.

AuPalais Longcham~ 1
2a. de Plateros

B. Alpha.nd

Los virtuosos del reclamo

~,J..

?.:!~~~~!:í.~

precios no tienen competencia.

Compa!ifa. Banca.ria de Obras y
Bienes Rafees.

Departamento de Bienes R•íces:
2a. de las Da.mas 3 y 4,
Gerente: Vfetor M. Garcés.
Compra y venta de casas, terrenos
y haciendas.
Compal1ia Bancaria. de Obras y
Bienes Rafees.

Departamento Bancario.

e0RSES,

Sombreros
Para. Seiloras y Niilos los más baratos en la "Ciudad de París,"
Primera. de Plateros, 16

Trajes para Niños y Niñas

Compañia Manufacturera

De 3 á 9 afios, é. ...........$1.25
De ,, ,, ,, para niños.. l. 75
Infinidad de clast:S más.
"LA SAMARITANA"
Empedradlllo Núm. 3.

Trajes Sobre Medida, ~- A.

DE

Importación directa de Europa. Especial
cuidado en los ped!dos forAneos.
Confección de pnmer orJen.
Apartado 13n.
México, D. F.

euEL Lo s fabricados por
WELCH, MlRGETSON &amp;. Co.

Loodon

Pid■nu
1n In
prlnol-

L41 J.

p1l11

Rel&gt;re~entante: &amp;,n •..t. de LI l"lla C1mlst·
Oficina de Muflstras: San Juan de Letran 5 ¼ rlu.

México, D, F.
The St. Andrews

,-BUoyadl·lánOS.
LA MEJOR AfiUA PURfiATIVA NATURAL

"El Purgante de las Familias."
Aprobada por eminentes Médicos de lféx1co.

REPUTACION UNIVERSAL. La Preferida por los .Médicos.

"El agua más rica en sales pnriantes" "El prototipo de todas las aguas pnr(Justus von Liebig) ianteS."
(The Lancet,)
' Mny precioso. Eiito siempre rápido "Una pnria de efecto rápido, cierto
, yfavorable." (Virclww.) ymoderado" (Molesr!!Ott)
Hunyadi J ános se vende en las farmacias y droguerías.

0000000000000000000000000

Gran Joyería y Relojería

§º "LA

JOYA" 8

INRIQU( G. SCHAffR, Sucs.

México, la. de Plateros 12 y 14.-Apartado 271.

o
o

8
8

Pida Usted el nuevo Catálogo Ilustrado de Relojes y
y Joyas con 380 dibujos.
Agencia de los a.fama.dos Relojes de Precisión.

''OMEGA''

8

mento de un sistema nuevo; el inventor
preferla est~ manera de anunciarse, á prospectos y afi¡os.
Lanzado en este camino el reclamo americano podl~ ir muy lejos y asl fué; hasta
las ceremomas más graves se utilizaron
al efecto como instrumentos de publicidad. Un comerciante del Canadá tuvo primero esa idea genial: transformar en capilla su escaparate más espacioso y ante
una concurrencia que llenaba la calle un
pastor procedió á casar á dos clientes de
la casa. El espectáculo fué muy bello· tapizada de las más finas telas y con
des carteles que indicaban los precios lucia la vitnna á la luz de cien cirios. 'Por
supuesto se anunció debidamente que ambos novios fueron vestidos de pies á cabeza por el establecimiento. Al otro dla
tuvo lugar una comida de familia en la
misma vitrina.
Pero mejor que todo esto es el reclamo
sangriento que se ve con frecuencia sobre todo en New York. A la hora que'hay
más gente, se abre la puerta del edificio
de un periódico, con estrépito, y en medio
de un gran tumulto salen dos árabes con
sus turbante'&gt; y una mujer morisca bien
cubierta; uno de ellos tira violentamente
á la mujer por un brazo y después de dar
unos pasos le da una puflalada; el otro
árabe dispara al primero un pistoletazo.
Las ge_ntes creen en una tragedia y lanzan gritos, armándose una revolución terrible; los tres personajes permanecen In
móviles y después el matador exclama
que aquella es una escena de la novela
•· El puilal rojo" que comenzara á publicarse al dla siguiente. Esto se repitió en
los lugares más populosos de la ciudad y
el resultado fué espléndido; al otro dla
todo el mundo en la ciudad lela la novela.
Y as! todos los negocios y asuntos se
arreglan del modo más llamativo.

&amp;i-an-

Hechos ó sobre medida. La unica casa especia.lista. en el ramo es
la. Sedería y Corsetería. Francesa.
Refugio Num. 13.

Prolongación d1I Cinco de llayo aú11. 31.
Gerente: Xavler Icaza y Landa,
Se reciben del)ÓSltos pa¡cando Intereses
muy llberale.~.

8

No se puede imaginar á qué derroche de
ingenio se dedican dla á ella los yank~es
para inventar nuevos modos :le anunciar
y hacer reclamos. Estamos en el siglo _del
bombo· el reclamo nos invade, se convierte en Úna obsesión; pero para darse cuenta de lo que es un reclamo ingenioso, variado, sensacional, hay que_ dar una vuelta por los palses norteamencanos.

El rec1amo de un politlco.

Estos no se contentan con afijos, inscripciones luminosas, anuncios fonográficos, hombres satuluncl,s y otros procedimientos usados, buscan más y encuentran
más.
Suponed que en ~n pais cu_alquiera, un
director ele circo quiere anunCJar una pantomima de gran esp~ctáculo: h_ará circular
un carruaje con mus1ca repart1en1o anuncios. Oid, ahora, lo que hizo un director
de circo americano: contrato á un hombre
que le faltaban los dos brazos y q1;1e tenla
gran habilidad en los pies y lo hizo que
e1urante todo un dla recorriera las calles
guiando un magnifico tronco de caballos.
Ni un letrero, m un anuncio, ni nada; pero
la multitud aglomerada segula al extraflo
cochero, indagando á quién servia.
He aqul otra cosa mAs complicada y más
rara. en Saint Louis Mlssouri el director
del "Imperial Theater" hizo pegar en l~s
calles avisos pieliendo antes del med1od1a
500 gatos á camtio de otros tantos boletos
ele teatro. Inmediatamente los muchachos
se dedicaron A una caza desenfrenada, y
fueron recogidos desde el favonto de l~s
sefloritas hasta el gato de azotea, sm
perdonar ni al angora de la millonaria. A
las once, el director tenla sus 500 gatos y
dió orden de cerrar las puertas del teatro;
después hizo fijar al cuello de cada uno
de aquellos ammales una fuerte cinta que
sujetaba un cartel en el que se lela ~sta
inscripción: ''A partir del lune~, pieza
sensacional: "La pata de gato." D~pu~s
les dió libertad y naturalmente se d1sem1naron por toda la ciudad armando una balumba de todos los diablos. Desde ese
dla el "Imperial Theater" estuvo repleto.
¿Se trata de un costurero que quiere
lanzar un modelo nuevo de traje? En todas partes se viste al maniqut y se expone en un escaparate bien iluminado. Pero
id á un gran almacén de Boston: en el !nterior de la vitrina una muchacha tendida
entre cojines, elegantemente ataviada y
con la gran cabellera suelta, lee una novela· podéis estaros alll una hora, no levantará los ojos. Está alli sólo para anunciar una tela nueva ó que la hermosura de
sus cabellos se debe al uso de tal ó cual
barata preparación. Otra vestida con elegante traje de seda lleno de encajes y
adornos se cubre de cuando en cuando
con una amplia tela que la envuelve desde la cabeza y va á colocarse debajo de
una regadera que la bafla completamente:
Después se quita la tela que la envolvla
y aparece con su traje intacto. Inmediatamente el público se precipita á c_o mprar
tela impermeable de tan seguro éxito.
En fin, he aqul la última palabra de este
género de publicidad: hace algunos meses
la gente se amontonó durante varios dlas
en una calle de New York, para contemplar este extraordinario espectáculo: una
dama muy elegante descendla de un 17°
piso con ayuda de una cuerda de salva-

*
**
Pero nada tan original y molesto como
la agenda de cobros que funciona de este
modo en Baltimore: Un comerciante á
quien se debe mucho y no logra hac'?rse
pagar, confla sus cuentas á la agend■;
ésta envla un carruaje de dos caballos,
elegantemente ataviado y que lleva en
grandes letras esta inscripción: "Malos
pagadores." El carruaje, provisto de campanas muy sonoras, se pasea primero por
la ciudad y cuando lo sigue ya mucha
gente, se dirige A la casa de uno ae los
que se nitgan a pagar, bajan dos lacayos
vestidos de rojo con grandes cascos donde se lee igual inscrfpción, uno de ellos
se queda en la puerta y el otro sube á la
casa del que debe, á cobrar. Si no se hace
el pago, el coche vuelve dos, tres, diez
veces al dla y es muy raro que el acosado
no pague sus deudas desde luego.

JABON
de Avellano de
la Bruja de

MUNYON ptid~¡Ufi

Me,Jom cualquier comple&gt;.lon.
El mejor Jabon para snnmpoo.
Curu la. caspu.
Suspende fu ,·nlda. drl prlo.
Cura todas lus &lt;'rup&lt;"lom·~ de la piel.
Deil'lta m,L~ que C'nalqnler &lt;'rema.
Embellece mus que t·unlquler &lt;'o.~métlco.
SI Vd. tiene Dispepsia 1) ,·unlquier &lt;&gt;nfi,rmednd del H!gado use !ns Plldorns de Pnw-Paw
de Munyon. ( 'unm la lllllOAldad, &lt;'i F:strenlmleuto y hn&lt;'l'll desapnre&lt;·cr toaas Ju~ impure,.aq de h\ Nlnl(re.
'&gt;e venta tu todas lM clroguerfas.
Dr. Munyon, 1505. Arch. St. Phlla..
delphla, Pa. U. S. A.
J. Labadie Sucrs. y ,1fa... Calle de 111
Profesa niím. 6, México. D. F.

El Tt5\am1mw

-

Del Dimo. Sr. Arzobispo Feehan

-

LOS BIENES FUERON VALUADOS U $ 125,000

La mayor parte de lo testado consistía en dos p6llzaa de $25,000
cada una tomadas en "La Mutu3,'' Compañía dt- S~guros sobre la vida, de Nueva York.
Raed pocos dlas que se practicó
1a ape1tura del testamento del I'.11&amp;
trisimo Sr. Arwblspo D. Patrlci'l
-A. Feehan, en la ciudad de Ohlcago,
llllnois. La to,tuna del distlngnido
prelaido ascendió á cerca de . . •
$125 000 oro americano; y ~ n el
lnve~tarlo q.ue se ha publlcaido, los
bienes que dejó fueron como sigue:

Dos pólizas .Je '"La Mu-

tua,"
CowpaiHd de
Se.guros sobre la Vida, de Nueva York,
,por $25,000 oro cada
una, ó sean. . . . $
D!vl,dendos acumulados
sobre una d&lt;e las pólizas. . . . . . . $
Otra póllZ'\ •le 6eguro.$
Acciones en efectivo Y
en Bancoo . . . • . $

50,000 oro
9,329 oro
14,00•l oro

37,000 010

Entre las d!l.sposiciones del s&amp;
il.or Arzobispo. en su testamento
se hicieron éstas:
A su hermana, seliorlta Ka.te
Feehan, que estuvo siempre con él
hasta su muerte, $04,000 oro en bonos y $25,000 oro en una de las
1&gt;óll zas de seguros; á. la sefl.o•,a
Ana A. Feehan, viuda del seftor
Dr Elluar&lt;lo L. Feelhan. he~mano· del seil.or Arzobispo, $5,000 oro
de otra de las póli7J3.S, y $5,000 oro
en efectivo, á. la Academia de San
Patricio, r:lo ,"';hi~ago, de la que es
preceptora su hermana, Madre
Maria Catalina, $10,000 oro}e la
iíltima póliza; á. la escuela Santa
Maria," de enseñanza prá.ctlca para varones, de Feebanvllle, Illinols,
q.ue era la Institución ~r la que
més se Interesaba el senor Arzobispo, se entregaron los $14,000
restantes de la 1iltlma póliza.
0

El cochero que sura con lo• ple••

Pn&amp;tbt nutstra rJIUOIUTE
Sl(ln €R€Jlffl para quitar
tos claoos ntgros y toda 111•
PlrtH Cltl ClltlS,

Hermosur• en oda caJi. 50 y
75 (ts. cad• un,.

Sanborn 6trmanos
DROGUISTAS,

1 ~ S. Francisco 6.
MBXICO, O, P,
Bnvlamoa por expr_ _ ,

LA SRITA. 8ALAZAR y ~u perrito han
salido hoy en la m11ñana ha dar un paseo,
en u~o de esos elegantes carruajes comprados en la casa de Shafer. Ella reco·
mlenda á todas sus amia-as no compren
otr, clase de Cl\rruajes Que los Que venden en la casa de

Carlos H. Sbafer y Cía. Sucr.
EsQulna S. Juan de Letr.tn Y Rebeldes.

Amadre joven, hijo pigmeo
Convienen la generalidad de los antropólogos en que la talla de la persona depende de la raza, de la herencia, del estado de nutrición y, por consecuencia, de la
posición social, y por último, de la constitución geológica del suelo.
Ocurre, no obstante, que otros antropólogos, entre ellos el austriaco Bela-Revesc
opinan que '8 que ejerce principalmente
influencia soffte la talla de los humanos
es la edad de la madre.
Las estadlsticas de Duncan y Kezmarsky, hechas con arreglo á observaciones
recogidas en distintos palses, parecen dar
la razón á Beia-Revesc, demostrando que
cuanto más edad tiene un organismo, mayor desarrollo flsico alcanza su descendencia. La porporción, según Kezmarsky,
es constante y casi inalterable. Asl, cuando la edad de la madre oscila entre los 15
Y los 19aflos, la talla del recién nacido no
excede de 40 centlmetros; si aquélla cuenta de 20 á 29, el niflo alcanzará ya de 49 á
so centlmetros; y á madres cuya edad sea
ele 30 á 34 anos, corresponderAn hijos de
talla superior á 50 centlmetros, al nacer.
Estad1scas aparte, hay que convenir en
que la teorla del sabio austriaco tiene una
explicación fisiológica bastante satisfactoria. El crecimiento de la mujer no termina generalmente hasta los 25 anos. Es,
pues, lógico, que antes de esa edad no ha
de poder suministrar al niflo el organismo
maternal tantos elementos de nutrición
como una vez que se ha terminado el crecimiento normal. De ah! que observemos
frecuentement.; que las madree; menores
de 20 aflos tengan descendencia pequeila
y enclenque, en tanto que las que exceden
de esa eelad tienen hijos robustos y de gran
talla.
En todos los pueblos donde se casan
muy jóvenes las mujeres, son sus hijos
pequeflos, resultando de ello que éstas á
la vez tienen descendencia corta de talla,
llegando dicha circunstancia á constituir
un carácter de la raza. Tal ocurre en la
mayorla de los pueblos de Extremo Oriente, entre ellos los japoneses, quienes deben su escasa estatura más que á otras
causas, á la de celebrarse alll muy pronto
los matrimonios. Por el contrario, en los
palses donde los matrimonios son tardlos,
por ejemplo, en el norte de Europa, la talla media tiende á aumentar.
En resumen: si no se quiere tener descendencia de talla pequena y débil, hay
que esperar para contraer matrimonio á
los 30 ailos en el hombre y á los 25 en la
mujer.

..

La mala ounterfa de un Reu
El Rey Luis XV de Francia era un menos que mediano tirador. Cierto dla, hallándose de caza en los bosques de Fontainebieau, mató de un tiro á un aldeano
en vez de matar la liebre á que habla apuntado. Apenadlsimo el monarca, ordenó
que desele aquel momento se pagase á la
viuda y descendient.:s del mutrto una
pensión anual de 12,000 francos.
La mencionada suma ha venido satisfaciéndose con regularidad hasta hace cosa de un ano en que falleció el último descendiente directo del campesino muerto
por el Rey, lo que hace, en verdad, honor
A la seriedad del Estado francés. En efecto ninguno de los gobiernos republicanos
de Francia ha suprimido esa partida de
12.000 francos, no obstante llevarle ya
costado á la nación la mala punterla de
un rey, 1.872.000 francos. La pensión ha
sido pagada durante 156 aflos.

JABON
AGUA
LUBIN
de

de

TBU&amp;lUíJ~Mt&amp;l , ~M&amp;lWÚZ&amp;l

LUBIN

PARIS

LA POMADA BALSAMICA MARAVILLOSA
es la reina de las pomadas, porQue 1ltmpre cura, 1itmprt alivia y 1iemqro es e6caz. Millares de personas curadM con fllla testl6can sus maravillosos resultaelos, y por esto es Que seha hecho la preterida del público. Basta usarla una vez
para tenerla siempre á prevención. Produce erec~s sea-ur!slmos en
Granos. Tumores, Almorranas, Heridas, Pustulas. Lll\il'as. Uñeros,
Ulceras, Quemaduras, Fistulas, Erupciones,&amp;.. &amp;.
De venta en todas las Droauerlas y Boticas.

FUNDADA 1847

EMPLASTOS
POROSOS de

Allcock

Remedio universal para el dolor de caderas ( tan frecuente entre las mujeres)
Proporcionan al i v i o
instantáneo.
Donde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho,
Debilidad de
Caderas,
lumbago,

'•Reeord" earambolístieo
Uno de los partidos más notables de bi11 u que registra la historia de este sport
es el que acaba de verificarse en Giasgow, entre los jugadores ingleses Dawson
y Lovejay.
Constaba el partido de 25,000 carambolas, habiendo dado 6,000 de ventaja el
primero de los contendientes al segundo é
1tem más la salida. Lovejay hizo una primera serie de 925 carambolas, A la que
correspondió Dawsc.n con otra de 1,231,
Al volver á jugar Lovejay erró y desde
aquel momento no volvió á empul'lar el taco, pues su contrincante fué haciendo carambola sobre carambola basta el número
de 23,769, que eran las que faltaban para
terminar. inútil es al'ladir que la colosal
serie fué efectuada en varias sesiones de
á tres horas, durar.te las cuales conservó
Dawson su temple y su precisión maravillosas.

~11Ílttú~º

tU

Clitlca, etc., etc.
Para dolores en la región de
losllliones6 para la Debilidad en
las Caderas. el emplasto deberá
aplicarse como se ,·é arriba.
Donde haya dolor póngase
un em lasto de Alk:ock.

Insista en obtener el
de Attcac~

~

Para Reumatlsmo 6 Dolor
4e Espalda,C4NMI.

y otras partes, 6
para Torcedar11,
Contusiones, Entumecimiento, y Ples Doloridos,
etc. el emplasto deberá cortarse
del tamaño y forma requeridas
aplicindolo seg(m se demuestra

TENCA PRESENTE- Que los Emplastos de Allcock, se han vendido á millonu
durante mas de 68 anos. Como todas lascos:is buenas bnn sido tmüadoa; pero solamente
en apariencia. Los de Allcock se garantiza que no continen Belladona, Opio, nt 1't1lfflO
de niguna ~ DB VENTA BN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTERO.

Fundada 1752,

Píldoras
de · Brandreth
El

Gran Purificador de la sangre y TGnico.
Para e~ Estreñi!Dien~o, Biliosidad, Dolor de Cabeza, ~::-.,,-...~-"--- ,

�EL :&amp;mNDO ffiUSTRADO

Grandes Alma.cenes de Ropa y Novedades

El Centro Mercantil
APARTAD0472

S. ROBERT &amp;Go.

MEx,co.

FIGURINES DEL DIA

º· F.

J)ara las /iesfas del presenfe rr¡es hemos re-cibido_de Europa las últimas qoveoades
eq confecciones de media esfación
para Señoras g Señorifas.
.

- - - --~---- - -

Elegantes som~reros modelos de las ~rinci~ales casas de París.

Incomparable surtido en boas y collets de pluma. Juegos de cuellos .y man·
guillo de piel. Boas, Estolas y collets de pieJ. Echarpes de seda.

------ - - -- - -

. PERFUMERIA,

GUANTES,

LENCERIA.

Depósito de los acreditados Corsés marca C. P. á la Sirena.

tompltto surtido tn talzado francés vJlmtricano.

/

~

TIMAS NOVEDADES EN TELAS DE LANA PARA LAESTACIÓN.

Este original traje de calle fué hecho pa~a Mlle. Prince, de) Ateneo. La. falda. es de etamma. de seda color kaki, tableada. en la. cmtura
Y pespunteada en el bajo. El corpfffo es de muselina de seda blanca muy
ajustado, y todo alforza.do; sobre él se coloca una original chaquetilla. de
seda iruesa de color obscuro, adornada con tiras de raso cortadas al bies

y con a.plicaqlones y golpes de pasamanería de seda blanca. La chaquettlla está provista de una manguita corta, y que cae suelta. sobre la manga del corpliio, que es de muselina y enea.je, sujeta. al codo y terminada
por tres volant-itos plegados.

FoT. "FEux," DE PAnrs, PARA "EL MuNno lLUSTRAno."-MonAs MARGAINE LAcnorx.

�EL MUNDO ILUSTRADO
EL MUNDO ILUSTRADO

1

FIGURINES DEL DIA

LAS CORTES DE AMOR
LO QUE ER.lN.-EL CODIGO DE AMOR
PLEITOS CUilIOSOS Y SENTENCliS
TERRIBLES

Los que aman los mitos dicen que las
Cortes de Amor nacieron en Brocelianda
un pals mágico situado en el reino dei
buen Arthur gran amigo de Merlln, y jefe
de los caballeros de la Tabla Redonda. Pero el origen real de esas galantes asambleas de apuestos caballeros y de hermosas damas, parece haberse encontrado en
los teniones de la bella Prov enza allá á
principios del siglo XII.
'
Los tenzones ó disputas poéticas de los
trovadores, en los que se debatlan puntos
de amor en forma de diálogos, empezaron
á concederá las damas el derecho de decidir en cuestiones amorosas, encomendándolas los trovadores esa delicada misión.
El rendido acatamiento con que reciblan
los procesados las ingeniosas sentencias
femeninas, lisonjeó de tal modo á las damas, que éstas se esmeraban en estudiar
el medio de buscar la razón y la justicia
entre los contendientes. Satisfechos ellos
de sus amables jueces. les confiaron todas
sus querellas hasta el punto de tener su
voto como ley divina y obedecerlas con el
mayor respPto.
En los primeros af!os del sig:lo XIII, Sabari de Mauleon, noble del Po1tu, Anselmo
Faidit y Hugo de la Bacheleri, ambos lemosinos, disputaban sobre una proposición del primero, reducida á qué favor era
mayor: si el de un amante que habla recibido una mirada favorable de su dama, el
de otro que le habla apretado la mano ó el
de otro á quien la dama habla oprimido el
pie. Los tres trovadores expusieron sus
razones y sometieron el pleito á la dama
de Bonprix y á la dama Guillemette de
Belavolr, quienes sentenciaron á favor de
la mirada propicia.
De estas y parecidas consultas puede
decirse que nacieron las galantes Cortes
de Amor, ,:uyas sentencias eran inapelables, y las cuales no sólo poselan jurisdicción sino su Código correspondiente, verdadera obra fundamental de la legislación
en cuestiones amatorias, y de la que da
noticias un curioso manuscrito latino, escrito por cierto Maese Andrés. Quién redactará ese cuerpo legal erótico, cosa es
de la que no hay el menor atisbo. El maese de referencia dice que el Código fué encontrado por uo caballero bretón en un
bosque. Pero, fuera quien fuere el autor,
no cabe duda de que era muy fino y entendido amante. He aqul algunos de los preceptos del Código.
"No es amar, dar un beso y referirlo.Ningún caballero puede tener amores con
dos mujeres á la vez.-EI amorque no aumenta decrece.-A nadie puede impedirse
amor,' sin buenas y válidas r~ones.Amor y avaricia no armomzan b1ei:i.-No
es licito amar cuando no hay matnmomo
posible.- Los celos !;on el alimento _del
amor.-No hay nada que pueda 1mped1r á
una mujer el que dos hombres la amen.Por la misma razón que nada hay Que pueda impedir que un hombre sea amado por
dos mujeres." Esto por lo que respecta al
Código. Veamos ahora algunas.de las bellas y sutiles cuestiones sometidas á sus
intérpretes.
.
O~urrió una vez que cierto confidente
comisionado por un amigo de llevar un
mensaje galante, halló á la d_ama tan de
su gusto que hizo la declaración amorosa
por cuenta propia, siendo aceptado. El
autor del mensaje llevó el asunto á conocimiento de una de las Cortes de Amor,
presididas por la Condesa de Champagae
y de las que formaban parte sesent3; damas . El fallo de estas sef!oras fuétemble.

Como que al decir de Maese Andrés, se
sentenció á la dama y al caballero aleves
á privación de la amistad y trato de las
gentes honradas.
He aqul otro caso. A un caballero le habla prohibido su dama que hiciera ó dijera
nada públicamente en su pro. Hubo, sin
embargo, alguien que difamó á la señora,
por lo que el galán se creyó en el caso de
retar al lenguaraz. La dama, no bien se
enteró de la provocación, dió calabazas al
caballero, y éste, no queriendo resignarse
á la pérdida de aquel amor, acudió á las
Cortes jurisperitas, quienes resolvieron
que siendo siempre licita la defensa de
una mujer ofendida, no habla motivo para
desahuciar al caballero, sino antes al contrario para tenerle en mayor estima. Y el
fallo ~e cumplió estrictamente.
Mencionemos, para terminar, otra cuestión tan bonita como sutil, dilucidada en
unas Cortes de Amor.-¿Cómo se rlebe
proceder en el caso de que un amante rompa sus juramentos amorosos, y cómo en
el caso de que el perjurio esté de parte de
la dama?
Teniendo en cuenta que no es posible
paridaJ de indulgencia, declaró la Condesa de Champagne, que una mujer podla
seguir amando al perjuro hasta perder toda esperanza, mientras que en el hombre
habla que esperar menos pe,sev.:rancia.
De lo que eran estimadas y respetadas
las Cortes de Amor, lo prueba el hecho de
que hasta los mismos soberanos no vacilaron algunas veces en someterse á sus decisiones. A ellas concurrieron entre otros,
ya como demandantes ó bien como demandados, Ricardo Corazón de León, Alfonso
de Aragón y hasta el feroz Barbarroja.
El incumplimiento de una sentencia de
las Cortes de Amor llevaba aparejada no
la pérdida de libertad, si no la de casta. Si
se trataba de una dama, quedábanle cerrados todos los castillos y palacios; y si
se trataba de un caballero, podía contarse
excluido desde aquel momento de la compaf!la de sus iguales, de justas y torneos,
y de toda reunión caballeresca.
Las Cortes de Amor, según Marcial de
Auvergne cesaron con la famosa reina
Juana de Nápoles y de Sicilia, Condesa
de Provenza, que feneció en r483. Por lo
que se refiere á Espafia, parece ser que
esas reuniones hallaron desde sus principios excelente acogida, verificándose prmcipalmente en el reino de Aragón . Aunque
hay quien supone que lejos de ser implantadas alll por los trovadores provenzales,
nacieron en Andalucía bajo las inspiraciones del turbante y de la media luna.

Traje de calle-confeccionado en¡muselina de seda azul claro. Falda
muy amplia, tableada en la cintura.y adorna.da con bordados al P.lumetis volantes planos formando ondas y una ancha cenefa en el baJo, de
tul con grandes aplicaciones de seda. El corpiño lleva en el delantero un
gran tablón recubierto de tul borda.do y las piezas laterales amplias, pleFoT. "FELix," DE PARis, PAR.A

"EL

gadas en el hombro y cayendo sobre la manga para forma vueltas bordadas de estilo japonés. La manga es sencilla, poco amplia, de tul con aplicaciones, sujeta bajo el codo con un brazal de listón y dos vueltas de encaje.
El cinturón es de seda liberty y se anuda por detrás formando lazo.

o
o:

o

..1

(,)

rías y casas
de Modas.

Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de oabor

mas eficaz para las personas debilitadas que los
1excelente,
ferruginosos y l ,s quinas. Conservado por el método de

M. P"steur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se reco:mienda a las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños.

1

AV SO MUY IM~ORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAtL, el solo que tiene el r recho de llamarse asi, el solo
que es legítimo y de que se hace mención eD el formulario del
Profesor B0UCHAROA T es (' de M" CLEMENT y Ci•, de Valence
(Dróme, Francia). - Cada Botella, lleva la marca. de la, Unión áe
tos Fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciandJ el
\ · ''
OLETE.AS '1• - Los demas son groseras y peligrosgs falsificaciones.

Agua Mineral.
Natural de

)

[.
_

•el B•tado
Prancés.

BIEN ESPECIFICA.1'\ EL NOMBRE

VICHY C~LESTINS a.~·:::ª~:·~•;eji~
VICHY GRANDE~GRILLE lnien::::
VICHY HOPITA L
ul

hfenr..daul u1 l,f~map.

PASTILLES-SELS-COIPÁl■ts VICHY-ETAT

Los ciegos, cual los demás mortales,
necesitan saber la hora que es en un momento determinado y como pocos de ellos
pueden permitirse el lujo de un reloj de
repetición cuyo costo es elevado, tienen
que contentarse con relojes ordinarios.
Para averiguar la hora, levantan la tapa
de cristal que cubre la esfera, y poniendo
los dedos sobre las manecillas saben por
la posición de éstas lo que les interesa
conocer. El procedimiento tiene el inconveniente de ser atentatorio contra la bue•
na marcha del reloj.
A fin de obviar la dificultad, hásele ocurrido á una casa norteamericana construir
un reloj e~pecial para ciegos, y en cuya
esfera se hallan representadas las horas
por signos convencionales. Asl, por ejemplo, la una está representada p.:&gt;r un
guión, las 2 por dos guiones, las 3 por un
triángulo, las 4 por un cuadrado, las s
por una estrella de cinco puntas y las 6
por una elipse. Estos mismos signos repetidos en relieve más bajo que los anteriores sirven para sef!alar las horas comprendidas entre las 6 y las r2. Las mane-

AS VARICES

El mU:slr de Vlrslnle •y:rdabl cura las varices cuando son reciente~; las
mejora y las vuelve inofensivas cuando son inveteradais. Suprime 111 rll'hil1rl11d
de las piernas, la pesadez. el entumecimieuto, los dulores, 10s hi11clluzo11cs.
.Previene las úlceras varicosRs ó las cura é impide sus fi'ecu,•11tes 1·ep1·0ducciones. Tratamiento fácil y poco cobtoso. Envio gro"tuito del f, 11, to
explicativoescribiendoá Nyrdabl,ZO, "l.uc,deT-a R.oobetouc"u 1,,, u., r ,..
Exíjase la firma de garuntia Nyrd ..hl. - Hállasa en toda Fo rm11ri11.

POLVOS DE TOCADOR

DE MENNEN

DE TALCO
BORATADO

Hermosean el Cut.is.
Deliciosos después del Baño. Un lujo después de Afeitarse.
Alivio positivo para los Sarpullidos! Quemaduras de Sol, Piis
Doloridos y todas las afecciones de cutis. Recomendado por
Eminentes Facultativos y Nodrizas por ser el

Más Perfectamente Higiénico de Todos los Polvos
para l\iños y Adulto~. Pídase el de MENNEN (el legitimo),
drfrrrnte y muy supenor á todos los demás. El gran mérito de los
POLVOS DE TOCADOR DE MENNEN de Talco Boratado
y su Í&gt;ut'n éxito, ha producido innumerables falsificaciones, que son
peligrosas. Lns legltimos tienen el retrato de MENNEN en la
tapa de cada cajita.
Se vende en todas partes.

z
e:

OE~HARD MENNEN CHEMICAL CO., Newark, N. J., E. U. A.

IT1

:a

GERSTENDORFER BROS~

cu~~:J~~.~t~~~AL 20 DIAS -1
z
,
pore1ELIIIRdeSnVICENTE defAlJLO -.
J:a

en

Las Célebres Preparaciones para

Esmatte de Oro

uoua FAY9RITE.,

J&gt;aradonrmneblea, brie••brac, om~m•n•
toa, marcos de cuadros cruc!Jljoa,_etc.
Parece y dura como oro puro. Uaeae
Be seca pr'lnto quedando muy duro Parece y dura justamente
como la porcelana. Do blanco y bonitos colorea. Puede lavarse
cnand&lt;&gt; se e:naneie ain que por ello ae afecten el color 6 brillo.
PINTURAS DE Llf8T~ P.AB.A CAllRU~a } I

(l.,.avablt

Esmalte H STAR "
• SAPO ll N "

aTDITE
A a JU
o E•·
.. .••• ·············
······-····· ·-·······
DE
ll.U■TJU:
P.AB.A IIAD~
•••••••
TIJITB PAlB4 SUllLCD . .•••-•• ··-··· · · ·······•·····
~ heeboa de loa mejo- m&amp;'8rtaiea para prod:aetr 'bcnltouolcnw,_llfNtol
de barnls 1 precloeoe !natrea. U.toa pan nArN 1 de fWl &amp;pll.eM16n.
JCltoa artitnala loa liemoa eatado nndtendo en - melfCado por mú de Teblte d.011 1 hemoa
:.opado uber lo que ea 1utamente mM apropiado para eae cllm&amp;. ~~fPaiea eaau ne¡oelinw en Plntaru le diriD que ninguna otn mereaneta di lamlam&amp; u
6n. Bapla prv.ella
Y» f!On'nlDeen de ello.
QBRS'Jl'SHDOllPm 11/lllOS. o NVBVA YOll.&amp;t;. B . V. ~• A.

QUIN ET, Farmacéullco, 1, l\ue Saulnler, PAIUS,

•

· CARLOS FELIX y C'•; MENDEZ y MENDEZ,
~lii~'i:i: :\!•e,,•;GRISI
A. R'VARGAS, Suca. NOTICIA FRANCO A QUIEN LA PIDA,

Dorar, Esmaltar y Barnizar.

El mas inexperto :puede usarlas.

IT1

0

les Corsete•

5½. México, D. F.

MuNDO lLusTRADo."-MoDAs RoNDEAU

J.

las principa.

Oficina de muestras: San Juan de Letrán

Relojes para degos

CONVAt'ECENCIAS

Francia, Bélgica, Inglaterra, Estados Unidos.
(Duración y Ble¡rancla)

COLORES PALIDOS

tn
tn

Pídase en

Forma recta•••forma cintura.
Especialidades: '"Marquise," "Reina," "Dama."
Imprime elegancia y dis1inci6n á la figura.
Reoresentante: s. tt. ft. de LIMI\.

..

.jlANEMIA
-

Corsé R. &amp;. W. H. S.

i::

,

�l

EL MUNDO ILUSTRADO

.1

TORTU&lt;iAS, LANGOSTAS Y VIOLINfS

LOS QUE PADECEN
DE

DISPEPSIA
Y OTRAS

ENFERMEDADES del ESTOMAGO
J:NOONTRARÁN QUE EL

Gu~!.~

2! ~~zE LECHE MALTEADA

Es un agente curativo, inofensivo y poderoso, prescrito y usado con mucho éxito
por la profesión médica en los últimos
quince años.
Se vende en las Principales Farmacias

Legítimo solamente cuando 1a etiqueta lleva
mí firma

(~tdf~-

DE HORLICK

Verdadero Alimento Para los
Niños
ALIMIENTO PURO Y SANO para

cuando la madre no puede alimentar
al nilío. Una bebida tónica y alimenticia para las madres que erran.
LA I.ECH!E MlALTEADA DE HORQuímico
LICK fortifica loe huesos y loa mllscuGraduado de l'Ecole Centra/e des Arts los Y proporciona A los nllíos an cuel'et ll{amifactures de París, Francia.
~-o s·,no y robusto.
630 . Prlnce street.-New York, U, s. A,
I'ldase en las Droguerfas '1 B oticas.
Gratis : Folleto en español, " Como A.gent~ generales para la República:
deben Evitarse y Curarse las Enfermeda•
des." Pída,;e hoy.

VINCENTY HNOS.

M~'l!co, D F.
cillas son muy fuertes é inalterables á todo choque por brusco que sea.
También está muy extendido por el extranjero el reloj para ciegos, invento de
M. Pierre Tissot-Bersot, y en el cual pueden aquellos averiguar no sólo la hora
sino los minutos. Las horas se hallan representadas por signos del sistema Braille.

$4
.. ..

Es el único jabón que hace el
cutis fresco y
limpio.

-,g.

ESPECIFICOS VETERINARIOS
DEL DR,HUMPHREYS
PARA CURAR

(Sedalla, Mo.)

Á LOS

~

oo"'

~

Q

= 00

-==
0

'&lt;

0

~ ...

t:

00

~

~

'!' e"l
~

~

~

e.e.

~

D.D.
E.E,

Se admite sola.mente un número limita.do de alumnos de México, Enteramente
exclusivo. Deben llevar cartas de presen·
tacl6n para. entrar. Los mejores profesores de los Estados Unidos están á cargo
de los alumnos mexicanos. Algunos de los
Jóvenes de México Que han asistido á este
colegio: S. N. Tatflnder (Banco Mercantil.)
J. M. Agullar, A, D. Agulla.r, C, A. Barre•
re., (Banco Nacional.) L. H. Zambrano.
(Fundición de Fierro y Acero de Monterrey. N. L.. México,) Feo. Fuentes BerA.ln.
Sr. Prof. A. 1\1. Ugarte (Escuela Normal.)
Saltlllo, Coab., MAx,, I. A. García. Hda. S)
Ca.dos- vía O. P. Día.z. Ooa.b.. Méx.
Catálogo gratis en Ina-lés y Es-pafiol. DI•
rlglrse á C. W. Robblns. Sedalla, Missouri.

F .F,

e.e.

..=0

;)

A.A.
8.8.

~
~

0

t'J.

S. U.A.

.....
~

e::

,;-

Dentacura Co.

Trenes con teléfono

En las Droguerfas y Boticas.

~

PREVENTIVO DE LOS DIENTES

..

.

Precio: $1.50 Pieza,

COLEGIO CENTRAL DE NEGOCIOS

ES

El

~ ~

~J[fltiffe

Los pintores y escultores que representan á Orfeo pulsando una lira hecha con
una concha de tortuga, dan prueba de
exactitud histótica, por cuanto los instrumentos de cuerda hoy conocidos, y sobre
todo la guitarra y el violin, han tenido
por antecesora á la lira primitiva antes
mencionada. Cierto arqueólogo inglés,
Mr. Ridgeway, cree que los senos 6 entrantes que hay en los costados del vio·
PlHLOI
lln, de la guitarn y de otros instrumentos
similares, y la forma de sus tapas tienen
por origen la forma misma de la concha
DlfNUS
de tortuga, aunque ligeramente estrechada en su parte media.
RecomendaAhora cierto Luthier, llamado Benjamln
da como la
mejor p0r aooo dentlatae
Carlton, residente en Nueva York, ha convertido en violin la pinza de una langoslimpia la dentadura. sata gigante, y llama á su instrumento lobsLa Y vigoriza la.s encíu
purifica el a.liento y deeter 'Dioli11 6 violln langosta.
El sonido, al decir de los profesionales
truyendo las bactertu
yankis, es verdaderamente exquisito, un
dafiosas, lleira verdadera.mente á ser un
sonido muy semejante a l que produce un
Stradivarius, aunque menos robusto.
De generalizarse el invento, causará,
sin duda, un efecto cómico ver salir á un
De venta en todas las Droguerías y Botlcu ,
escenario á cualquier 'Virtuoso empunando
tubo. No acepta nlnirún substituto y t6J¡.
la pinza de langosta, de figura un tanto !().50
ge.se
de no obtener el legítimo. Be la
grotesca. Hay que advertir que esas bocas meJort'uldado
de lo mejor,
monumentales sólo las poseen ciertos
Hecho solamente Por la
crustáceos gigantes característicos de las
costas americanas. En las caderias de
Nueva York y Boston suelen estar expuestas langostas de dicha especie llamada
llewark, 11. J., U. S . A.
por los naturalistas homams america11us,
que miden más de un metro; á veces, hasta metro y medio. Recuérdese ahora que
la longitud de la langosta ordinaria, 6 sea
de la que se consume en Europa, no excede, por lo general, de 40 cent!metros.
En esto de instrumentes músicos construidos con restos de animales, no puede pretender Mr. Carlton, como ya mdl·
camos anteriormente, la patente de invención. Lo que ha hecho, en suma, no es
para
de la
sino renovar un viejo procedimiento practicado por los habitantes de la Europa prehistórica, y que todavla siguen los pueblos salvajes en ambos hemisferios.

00

CURA

F!EB:BES, Congestiones, Inflama·

.:nones.

AFECCIONES DE LOS TEN·
DONES Y JJCUSCULOS, espar-

avanes reumatismo.

ENFERJJTEDADES DE LAS
GL.A.NDULA..S.
ENFERMEDADES ORIGINA.DAS POB LOS VERMES.
AFECCIONES DELAS VIAS
BESPIBATOBLAS.
COLTCOS, dolores de vientre diar-

rea, disentería.

HEJJfOllBAGIAS o FLUJOS
.DE SANQBE, y evita el aborto.
H.H. ENFERJJCEDADES DE LA
ORINA 11 de los BINONES.
1.1. ENl&lt;'EBJJCEDADES DE LA
I' IEL, sarna roila.
J.K. ENFERMEDADES ORIGIY-

A DAS por indigestiones.
UNGÜENTO VETERINARIO PARA CASCOS
PARA USO EXTERNO.
el~e;~tgef~n\~;!J'o':lnclpales bollca.s y guarulEI Manual del Dr. Humphreys ('l96 páglna:i).
sobre las enlermeda.des de los animales, y modo
de curarlas, se da gratis, pidese á. su boticario.

HUMPHREYS' MEDICINE CO ..
Cor. William &amp; John Sta., NEW YORK.

Tienen gran importancia las pruebas de
un sistema de comunicación telefónica
hecha recientemente en una linea férrea
de Kentucky (Estados Unidos). Merced á
dicho sistema, un tren en marcha puede
comunicar con cualquiera ciudad que dispo::ga de enlaces telefónicos, aunque las
condiciones meteorológicas sean completamente desfavorables. En los ensayos
de referencias, y no obstante reinar fortisimo temporal, mantuvieron los experimentadores larga conversación con personas situadas en Nueva York mientras
avanzaba el tren setenta kilómetros por
hora.
Durante las pruebas iba colocado el teléfono en la plataforma de la locomotora
obteniéndose el enlace con los puestos lo~
cales por medio de dos pesados cables de
cobre extendidos á lo lar¡:o de la vla á
distancia de metro y medio. El contacto
entre el convoy y los cables era mantenido por una especie de trolley conectado
con la caldera. Dicho trolley es de plomo
y contiene dos pequenos recipientes llenos
de una m~zcla destinada á obligar al vap~r á re~lizar :una inducción electro-qulm1ca á d1stanc1a que pueden variar entre
2 centlmetros y go, anulando con ello los
efectos de las vibraciones y cabeceos del
tren.

00
BACILOS PARA LAS RATAS
En la Exposición de industrias qulmicas
que se está verificando en Londres actualmente, se ha dado á conocer un nuevo
v~neno "infalible" para las ratas. lnofens1vo _en absoluto tratándose. de personas;
consiste en una pasta apet1toslsima á la
que se han anadido ciertos bacilos déscubiertos por el Dr. Neumann, de Aalborg:.
La rata que come de esa pasta, en cantidad no mayor que una cabeza de alfiler
no sólo sucumbe, sino que infecciona á to~
do roedor que se ponga con ella en contacto.
Esta preparación, llamada Ratin ha sido adoptada por el Gobierno de la India
con ob¡eto de hacer experiencias en grande escala. Es aquél un pals en que las rat~s constituyen una verdadera plaga, no
solo por los danos que hacen sino porque
transmiten la peste bubónica.

Licor mas apreciado
despuds

EXQUISITO
DELICIOSO
DIGESTIVO

Comida.

EXQUISITO
DELlí.10S0

DIGESTIVO

Lciqueur
oes

eeres ehartreux
VERDE y AMARILLO

Este famo$o Cordial qae ~e fabrlel
actualmewe en Tarragona (EspaAa)
ha sido pór muchos siglos destilado por
los Monje~ Cartujos (Perea Cbartreas)
en el Mouasterio de 1a Grande Charreuse (Fr.,ncia), y conocido por todo el
mundo cun el nombre« Ch·utreuae •·
E1 grabado de arriba representa la
botella y etiquPta empleados para la
venta desde la expulsión de los Monjes
de Fraucia y que se conoca ahora COD
el nombre Llqueur des P~rel Chartreux. El licor es rlestilado por un
sistern" euyo secreto de fabricación
solo los Monjes poseen y conservan
hace centellares de años , siendo los
ímicos que conocen los componentes
de este delicioso neétar.

Se encuentrt d• venta en tu buenu
Tledu da lbarrotee, Boiel.., R
•
Cafet, CaatiDaa, eto,, etc.

~-r, 'T'J\'PCIANOUVEAU PARFU M
J;'~J..l.'4
VIOLET
·
29. B' des llahens.

PARIS

�EL )IUNDO lLOSTRADO

FIGURINES DEL DIA

ELMUNDO 1w··

n"gislrndo com&lt;J artfcnlo •le s;('ctmcln clasi-, en 3 U•' Xo\"iemhre

Año XIV-Tomo 11

Traje de ca.lle pa.ra sefiora joven. confeccionado en velo d~ seda. colrr
verde a.gua sobre fondo de raso naranjado. La falda es amplia, de pliegues suaves y flotantes que bajan desde la cintura; el bajo se a.dorna. con
una tira. de la. misma tela alforzada y suJeta en sus bord~s por dos bieses
angostos.
El corplí!o se dispone sobre una camisola de encaje; los delanteros
FoT. "FELIX," DE PARIS, PARA

"EL

,¡.-

1894.-Imprrso ,·n pupe! tlc las Fáhricai- de Ran Rafael.

México, 8 de Septiembre de 1907

ple1tados en los hombros, cruzan al frente y llevan en los bordes unas
vueltas de terciopelo labradas con dibujos de souto&lt;ht de estllo japonés.
La. manga. es de enea je que cae sobre un bullón de la. misma. tela, a.justa.do sobre el codo por medio de un puño, la. hombrera es de corte japonés.
El cinturón es de la misma tela. con un v,vo de terciopelo.

l\IuNDO ILusTRADo."-MooAs RoxDEAU

Interior del Edificio del Jockey Club, donde se celebrará una gran fiesta en honor de Mr. Ellhu Root,

Ntímero 10

�Fundador y Propietario,
LIC. RAFAEL REYES SPINDOLA
Director,
LUIS G. URBINA
Gerente,
Secretario de Redacción,
LUIS REYES SPINDOLA
JOSE GOHZ UOARTE
Subscripción torltnea, por trimestre......
En la capital, al mes.................................
Números sueltos.......................................

$

4.50
1.25
0.50

Los asuntos de redacción deberán tratarse directamente con el Secretarlo.
No sa devuelven orlglnoles,

LA 5EMANA
FANTASIAS MUSICALES.

Acabamos de ofr los últimos compases de la
audición que cerró la temporada de conciertos.
La batuta. de Carlos Meneses trazó en el aire,
como una. vara. de hechicero, el postrer signo
de un misterioso conjuro, y después, cayó en el
atril magistral para no volver á levantarse, como el pájaro, asesinado al vuelo, por un esperto cazador. En el tablado de la. orquesta quedaron la.s sillas va.cías. Vacío de rumores quedó también el aire. Se apagaron, como luciérnagas que mueren, las cand1lejas del teatro.
Pero dentro de nosotros si~ue resonando la
música escucha.da; la conservamos en nuestro
espíritu como guarda el caracol el ruido del
mar. Sin embargo, por encima de todos estos
ecos, brillan, como estrellas sobre el tum•1lto
de las olas, tres ó cuatro pensamientos musicales, que son como tres ó cuatro mundos luminosos. ¿De quién son? No es preciso adivinarlo; no es preciso titubear para encontrar los
nombres. Sonde Beethoven y de Wa.gner esas
frases líricas, hechas de milagro y evocación.
Son nuestras, porque traducen con exalta.clones maravillosas, nuestros propios dolores,
nuestra pasión, nuestra aspiración, nuestro
ideal. ¿Pues qué, en el allegro de la Quinta Sinfonía, no la.ten de angustia nuestras mismas
entrai'ias? Oid; sentimos una. enloquecedora hiperestesia. Es el #c·tac, desespera.do y doloroso,
del cora?ón re'Velador. Como el aliiteado de Poe
pedimos, por piedad, que cese aquel rítmico sufrimiento. No está fuera, en la orquesta., producido por los arcos nerviosos y las maderas lacrimantes; sentimos cómo es un latido interior
que nos rompe el pecho.
¿Y qué, el andante de la Pastoral, no es una
contemplación, en la que nuestros ojos se llenan de visiones del campo y nuestras almas se
hunden en éxtasis de paraíso?
¿Y qué, la muerte de !solda, plasma.da sobre
un ardiente canto de amor, desbordante de
voluptuosidad y ensueíio, no es una larga queja, un delirante parlamento de nuestro drama
psíquico?
Y la seducción de las flores del Parsifal, ¿no
es la bala.da de tentación y pla.cer, que en la.s
horas ardorosas del deseo, nos susurra al oido
la voz elocuente del pecado?
Estas músicas sublimes son nuestras como es
nuestro el cielo que encima de nosotros está
para acoger en su azul todas las tristezas y encender en sus astros todas las esperanzas.

***
Yo de mi sé decir que cuando oigo una Sinfonia. de Beethoven, experimento la alucinadora sensación de que los sonidos no vienen á mi,
sino que, por el contrario, salen de mi. Es una
confidencia hecha. en un lengua.je divino que
sin saber cómo, aprendió mi espíritu vigilante,
en un momento de exaltación y de purificación.
Cuando la orquesta concluye, caigo de mi suei'io, es decir, despierto; no desciendo. Porque
siento dentro de mi una elevación moral, una.
frescura, un bienestar del ánimo, semejante al
que recorre mi cuerpo, cuando atravieso por
un bosque y aspiro el aire húmedo y fragante,
y entra por mis ojos la claridad del día.
La música no sólo me extasia, no sólo arrulla mis ilusiones, no sólo sacude mis memorias,
no; me deja por largo tiempo beatitud; todavía más, bondad. Es como una mano que llegara hasta mi corazón, y, acariciándolo, lo dejara perfuma.do.
Luis von Beethoven es el primer santo de
mi lararium. Busco en su vida una lección de
voluntad, como en sus creaciones busco alas
para mis vuelos al ideal. El posee el secreto de
calmar y de consolar. Es una. voz doliente pero
santa. Es una gran nube de pena cargada de
lágrimas. Cuando está arriba., se deshace en
llanto. Beethoven, sufriendo como un hombre,
pensó como un dios. Clavó en lasa.ltura.s su do-

lor, como un sol. Y semejante al Júpiter del
poema. clásico,
.... martilló con poderosa mano
hasta combar el alto firmamento.
Quien haya leido su testament,o, llorará con
él, no como un hermano, no como un igual, sino como un inferior, como un obediente, como
un hijo. En la hiel de esa querella, ha.y esencia
de flores celestiales; en la dolencia. de ese reproche, hay piedad. De la herida., que parece
enconada, mana luz:
Vosotros-dice-que me creeis envidioso, intratable, misántropo, y como ta.l me representáis, cómo sois injustos. No conocéis la causa
secreta, por la cual os parezco así. Desde la infancia fui inclina.do á la benevolencia; y sentí
también la necesidad de la.s buenas acciones;
pero pensad que hace muchos años que sufro un mal terrible ... .
&lt;La paciencia.; esta es la única cosa que me
queda. Tendré paciencia-lo espero-hasta. el
día en que plazca á la muerte cortar el hilo de
mis días ....
&lt;Estoy resignado. Pero comprended que á los
veintiocho ai'ios, razonar con esta indiferencia
filosófica no es cosa fácil, para un artista menos todavía que para cualquiera otra. persona ....
"¡Dios mio! Tu mirada, de lo alto penetra al
fondo de mi alma.; tú conoces mi corazón, y
sabes, ¿no es verdad? que no suspira sino de
amor por los hombres y de deseo de bien ....
"Cúmplase ahora mi destino. Estoy prevenido; voy al encuentro de la muerte sin disgusto; mas no quisiera que viniese antes de haberme concedido que despliegue todas mis facultades artlsticas. Sin embargo, á cualquiera
hora que venga la. acogeré con alegria porque
vendrá á libertarme de un sufrimiento que no
tiene fin. Ven cuando quieras, oh muerte; te
espero sin temor ... "
Decid, buenas almas, ¿es un santo que recita
su postrera oración?
No; para sus contemporáneos era un viejo
agrio, un artista. solitario, un genial hipocondriaco, un sér extravagante, un excéntrico y
estupendo compositor, un músico sordo.
Con su levitón, adornado de grandes ~otones
de metal y atiborrado de libros en las faltriqueras; con la cabeza desdefiosa., erguida. sobre la
cinta negra del corbatin, y la melena hirsuta y
rebelde bajo el fieltro apabullado, lo vieron pasar las calles de Viena, rumbo á la campii'ia
austriaca, caminando desordena.mente, en busda de un árbol remoto, á cuya sombra Luis
Van Beethoven fantaseaba, olvidado de la hu•
manidad, y con el otdo interior atento á recoger en su alma, como en un infinito universo,
las voces de la Naturaleza.
Para la Posteridad es la suprema figura en
el Arte lírico; el Prometeo de la música, según
el bello sfmil ae Ernouf: ''He a.qui una vidadice la crítica-que fué á la vez un triunfo y
un suplicio. Junto á la. sordera de Beethoven,
la ceguera de Homero parece envidiable. Pero
esta vida nos presenta al mismo tiempo Pl fenómeno psicológico más impresionante en la
historia del arte. Se permanece confuso delante de esta heróica paciencia del genio que encuentra. nuevas fuerzas en lucha semejante,
que se bate victoriosamente por más de un
cuarto de siglo contra !a. enfermedad más cruel,
y halla la' expansión suprema de la facultad creadora en el aislamiento á que fué condenado."

** *
Muchas veces he querido ampliar mis impresiones acerca de esta fascinación que sobre mi
ejercen el hombre y su obra. Y otras tantas
desisto del propósito. Sería un largo cuento, el
cuento de nunca acabar, éste. Temo truncar,
desvirtuar, disfrazar en retórica mi emoción.
Temo no hallarme á la. altura de mi admiración.
Por hoy debo concluir. Termino en punto y
coma., como suelo. Porque Ricardo Wagner era.
en este artículo el compai'iero de Beethoven. Y
Ricardo Wagner se ha quedado atrás, como un
viajero indolente. Ven, tú, inquieto viejo, de
frente de cúpula, de nariz y boca dantescas, de
patilla polaca; ven acá, hombrecillo nervioso,
en cuya cabeza. se agita una potencia de dios,
para lanzar soles inmortales en el espacio. Tú
si viviste y luchaste como humano; tú sí sentiste como enamorado; tú sí te debatiste en los
fangos de la tierra. Mas también fuiste poseedor del divino don. 'l'u fantasía y tu genio se
sentían estrechos bajo la bóveda celeste. Eres
un taumaturgo de la leyenda, Nadie como tú
para cantar el amor de los héroes, el poder de.
las fuerzas sobrenaturales y la mfstica. ensofia.ción de los mártires. Tu obra está empapada
de poesía religiosa, y, al mismo tiempo, de sensuales delirios. Tu obra es una epopeya deslumbradora y ardiente.
·
También sufriste mucho....¡Ahl pero gozaste
mucho. Las mujeres te dieron collares de brazos y los hombres arrancaron laureles para ti.
En derredor tuyo ladraba la Envidia y reía la
Mediocridad. El porvenir se iba abriendo á tu

pá.so como un rompimiento de gloria. Y no estuviste solo. Te dló la mano y fué contigo, á
través de la Vida, aconsejándote como un padre. besándote como un hermano protegiéndote como un admirador, el abate Lizst .... ¿no
lo recuerdas? Viviste en Bavlera admirado de
los reyes; moriste en Venecia rodeado de los
tuyos.
Y mira.; ese pobre,cuvo retrato se Inclina.sobre
mi mesa de trabajo, ese pobre, no. Vivió grui'iendo en su soledad, sin hogar, sin esposa, sin hijos. Un día puso su existencia entera en un nii'io, en su sobrino, y este nii'io fué cruel y traidor y malo. Cuando, tras fatigas y penalidades, este anciano se sintió agonizar, mandó á
Carlos en busca de un médico, y el ingrato mucha.cho en vez de cumplir el encargo, olvidó en
la sa,la de billar de un café, que allá arriba
quedaba. el tío abandonado y moribundo.
Lo ves? Este vivió y murió más tristemente. ¿No te figuras que tal parece que el retrato
nos oye y que, animado por la. fraternidad, desflora el gesto duro de los labios en una sonrisa
de amor, y desarruga el cei'io? ....

00
IDILIO
Entre la más tupida enredadera
Que corona la rústica ventana
Cantaba el ruiseí'ior. Era la noche,
Noche de plenilunio en la montaña.
Del silencio profundo y de lo negro
Una sombra se alzó como un fantasma
Que vino -á oscurecer tras de las rejas
A una figura luminosa y blanca,
Figura de mujer, túrgida y bella
Como una flor de espumas y de ámbar.
En torno se esparcían
Aires de madreselvas perfumadas.
Y en tanto el ruiseñor entre las frondas
Ebrio de gozo y de pasión cantaba ....
Después, un beso largo, interminable;
Subió con su rumor hasta. las ramas,
Y todo enmudeció ....
Y cuando el ruiseíior ya no cantaba
Se escuchó desde lejos un suspiro
Y un tiernfsimo adiós.
Rayaba. el a.Iba
Y el último claror de las estrellas
Temblaba en el azul. Así las llamas
Aun osan refulgir con luz de oro
Cuando al fin languidecen y se a.pagan!

..

Á., PÉREZ Y SOTO.

JUVENTUD DORADA
Resueltamente hay que aceptar que el hombre no es naturalmente bueno ni naturalmente malo, y que son de toda. preferencia, la. necesidad, la educación, hs circunstancias, el
medio, Gn suma, en que vive y se desenvuelve,
los que determinan sus cualidades y sus defectos, sus vicios y sus virtudes, sus excelsitudes
y sus abyecciones.
Y esto hay que admitirlo porque, además de
q.ue l? sugiere la razón, lo sanciona la experiencia.
El hombre es un costal de necesidades, y, por
consiguiente, de anhelos, de aspiraciones de
ensuei'ios. Para vivir necesita del pan del cuerpo como del pan del alma. Exige su organismo
alimento, como su intelecto ciencia, como su
corazón amor.
Salido del capullo, nueva mariposa, tiende
las alas y se lanza al espacio anhelando abarcarlo y recorrerlo todo. Para él son todas las
corolas con todos los nectarios; el sol brilla
para dorar sus a.las, la brisa sopla para mecerlo
en la atmósfera. Quisiera, como el tirano del
cuento, que todas las mujeres tuvieran un solo
corazón para conquistarlo, que todos los tesoros se encerraran en una sola arca. para apoderarse de ellos de un golpe, que todas las glorias
se simbolizaran en una. sola corona para cei'iirla
á su frente.
Aban_donado así mismo, el ímpetu de la primera Juventud no reconoce barreras, ni sus
impulsos frenos, ni su desbordamiento dique.
Si le fuera dable, con la planta holla.ria la tierra, con la frente tocaría el cielo y haría de sus
brazos cuna al espacio infinito. Bajo su paso
se abrirían todos los senderos, ante su presencia caerían todas las murallas, y al levantar
el brazo se transformarían en polvo todas las
resistencias y se disiparían en humo todos los
obstáculos.
La juventud, abandonada á sí misma, es a va.salladora como el despotismo, arrasadora como

EL MUNDO ILUSTRADO

el huracán, niveladora. como la inundaci6n,
abrasadora como el volcán. Si se la dejara hacer lo mismo, y á capricho, haría vibrar el fiot
que la trompeta del juicio final y á capricho
también desencadenarla el aquilón ó pronuncia.ria el quos ego, y sería, si se le permitiera, tan
capaz de crear, como deseosa de destruir, y tan
evocadora de mundos como productora de catástrofes.
¿Qué la. detiene en su desenfrenada carrera,
quién la refrena, quién la encauza., quién de
inquieta y desordenada la transforma en metódica y fecunda? La educación, modera.dora
de apetitos, descubridora de senderos rectos,
sei'ialadora de metas accesibles.
Para utilizar la potencia. desmesurada de la
locomotora, ha.y que ponerle rieles y sujetarla
con frenos· el desbordamiento del torrente necesita codi.puerta.s y diques para llegar á ser
aprovechable, y hay que opon~r al vieJ?.tO las
aspas del molino para. convertirlo en útil y dócil servidor del hombre.
Al desbordamiento juvenil hay que oponer
el trabajo, la. lucha por la vida., la libr~ competencia de los demás hombres si se qmere que
de perniciosa se transforme en benéfica; hay
que forzarla á la. labor diaria, hacerle sentir la
necesidad de la labor hones~a. y los peligros del
placee fácil, hay que hacerla sufrir, penar, bregar, laborar para quebrantar sus. i?3petus y
orientar sus aspiraciones y su actividad; hay
que hacerla transitoriamente desgraciada para que pueda llegará ser definitivamente feliz
y digna.
.
.
Juventud ociosa es juventud estéril y Juventud mimada es juventud perniciosa.. J:Cl mimo
y el ocio son las más tibias incubadoras del vicio y el crimen. De la mano callosa sale el artefacto útil y la mano enguantada suele ocultar el puñal-y el revólver.
.
El ocio es el más poderoso generador del vicio y mimar á un nii'io es prostituir á un
hombre.
á
h ..
Donde quiera que un padre educa su iJo
para brillar y no para. trabajar, para qisfrut_ar
de la vida y no para luchar P?r la .ex1stenc1a,
que quiere para él las flores sm deJa.!le holla.r
las espinas y que le aparta de los lab10s el acibar para solo dejarle gustar la. miel, ese padre
cría. un ser pernicioso, mal pensado y mal inclinado, petulante, exigent~ y ~ltanero en la
casa· vanidoso, soberbio é irascible en la calle
y p~ligroso y dafiino en el hogar y en la. sociedad.
Un hombre así educado, se cree el primero
de todos exige á todos lo que nadie puede darle, se ha'.ce tiránico, irascible, ingobernl!-ble y
ya en el mundo no le queda otro porvemr que
someterse, abatiendo su orgu~I?, ó pretender
someter exponiendo su tranquilidad y hasta su
vida. Educando en el ocio y en el mill!o ó se
cultivan flores para el Inverna.de~o, delicadas,
pero infecundas; fragantes, pero rncapaces de
soportar la intemperie, ó se.maduran ~rutos de
bartolina, candidatos al dehto y al crimen que
descenderán de las ramas exuberantes del árbol genea.lóglc.o para. caer en el fango en que
arraigan corro1dos de podredumbre.
Todas las aristocracias, inclusive la inglesa;
todas las pseudoaristocracias, incluyendo la
nuestra, adolecen de ese vi~io. De la pseudoaristocracia criolla. se ha dicho: «El padre
jornalero, el hijo banquero, el nieto pordiosero.&gt; A veces no hay que esperar al meto para
llegar al pordiosero y en muchos casos lo menos que puede pasarle á la &lt;juventud dorada&gt;
es llegar á pord1osera sin pasar antes por la
etapa del delito.
.
y pasa por ahí muchas veces y tiene forzosamente que pasar. La. juventud ociosa necesita dinero y lo pide á la estafa.; se codea. C?n
perdularios y como ellos y con ellos se embnaga y rii'ie; se amanceba con prostitutas y las
mata por celos ó lo que es peor, por no P.oderlas explotar y así, de escala en escala. desciende
del solio y se transforma su sangre azul en sangre viciada, lodosa, que envenena el cuerpo y
envenena el alma.
. .
La.s ma.1res prestan su complicidad con la
irreflesiva ternura y el a.mor mal entend.ido á
su prole y cosecha en lágrimas, en oprobio, e!l
amarguras lo que sembró en dulzuras y ch1queos.
· · t aMientras la educación no sea. una fie1 imi
ción de la. vida mientras se quiera secuestrar
al nifio á la.s peripecias y á IOS contratiempos
de la vida del hombre, mientras la juventud
no vi va en los campos labrándolos, ~n los talleres trabajando, en las aulas estudJ~ndo habrá siempre «juventud dorada,&gt; es decir, almas
extraviadas aunque brillantes, corazones mal
inclinados aunque seductores, y candidatos al
delito y al crimen disfrazados¡de elegantes clubestas y de hombres .de salón enguantados,
perfumados y corrompidos.
y poco consolador _1:1a de ser para. las familias oír decir de sus h1Jos: ¡Qué elegante, pero
qué perdulario! ó lo que es peor, remontar el
camino del calvario para irlos áconsolar en sus
bartolinas como no sea verlos subir al patíbulo.
En la picota est~n ya muchos de ellos.
DB. M. FLOBES,

CHAPULTBPBC

Vistas dtl la(o, que esta siendo adorn11do para la gran fi1sta &lt;JU'

"ª á otr,cerse á Mr. Elihu Root,

�EL MUNDO ILUSTRADO

EL l\lUNDO lLUSTRADO

ga.iio. No es mi ánimo desvanecer
esta voz que se ha hecho venera.ble con el sufrimiento de los siglos;
pero dejadme que os pregunte: ¿qué
seguridad tenemos de que sean
nuestros prometidos esos extranjeros?¿ Es lo mismo caminar por el
rumbo del oriente, que venir de las
regiones celestiales, que consideramos donde nace el sol'? Las armas
de fuego y las grandes embarcaciones que llamáis palacios marítimos,
¿no pueden ser de la industria humana, que se admira.o porque no se
han visto'/ Y quizás serán ilusiones
de algún encantamiento, semejan •
tes á los engaiios de la vista, que
llamamos ciencia en nuestros agoreros. Lo que obraron en Tabasco,
¿[ué más que romper un ejército
superior'/ ¿Esto se pondera en Tlaxcala como sobrenatural, donde se
obran cada dla. con la fuerza ordinaria. mayores hazafias'i' Y esa. benignidad que han usado con los
zempoahis, ¿no puede ser artificio
para. ga.ua.r á mei:ios costa los pueblosi' Yo, por lo menos, la tendría
por dulzura sospechosa de las que
rPga.lan el paladar para introducir
el veneno, porque no conforma á
los aemás que sabemos de su codicia y ambición. Estos hombres, si
ya no son algunos monstruos que

A XI COTENCATL
COMO SE HA HONRADO LA MEMORIA DE CUAUH·
TEMOC, DEBE HONRARSE LA DEL HE·
ROICO TLAXCALTECA.

En una de las pasa.das sesiones
de la Asociación del Colegio Militar, el Sr. Ing. D. Carlos Noriega.
presentó á la consideraeión de sus
consocios, una iniciativa. enea.mina.da. á que México honre en el_ Centenario de su Independencia., a.l
ilustre batallador Xicotenca.tl cuya figura, como la de Cua.uhtemoc,
se destaca entre las sombras de la
Conquista nimba.da. por la gloria.
Xicotenca.tl. resistiendo con entereza sin ejemplo á las amena.zas
y á los engaños de los conquista.dores; peleando en defensa. de su patria sin desmayar un solo instante;
ir¡;uiéndose contra. la opinión pública, contra.ria. á su tenacidad de
guerrero inca.osa.ble y de vidente,
es, sin duda. alguna., digno de que
México le rinda homenaje, perpetuando su memoria.
La. célebre arenga pronuncia.da
por el gra.n tlaxca.lteca ante el Senado de su pa.ís, es reveladora de un
temple de alma extraordinario, de un
patriotismo excepciona.l. Ha.blando del
discurso de Maxixcatzin, en favor de
la pa.z, cuando los
conquistadores esta.·
ban, por decirlo así,
á las puertas de Tla.xcala., decía. Xicotenca.tl:
"No en todos los
negocios se debe á
las canas la. seguridad de los aciertos:
que más inclinadas
son al recelo que á la.
osadía, y mejores
consejeras de la. paciencia que del
valor. Venero, como vosotros, la. autoridad y el discurso de Maxixca.tzin; pero no extraíía.réis en mi
edad y en mi profesión otros dictámenes menos desenga.iiados, y no
sé si mejores; que cuando se habla

gión; destruyen los templos, despedazan las aras, blasfeman de los
dioses, ¡,y se les da estimación de
celestiales? ¿Y se duda la razón de
nuestra resistencia? ¿ Y se escucha
sin esc:\ndalo el nombre de paz? Si
los zempoales y totonaques los admitieron en su amist,ad, fué sin
consulta de nuestra República, y
vienen amparados en una falta de
atención, que merece castigo en sus
valedores. Y esas Impresiones del
aire y seííales espantosas, tan encarecida por Ma.xixca.tzln, antes
nos persuaden á que los tratemos
como enemigos. porquesiempre&lt;'lenotan ca.lamida.des y miserias. No
nos avisa el cielo con sus prodigios
de los que esperamos, sino de lo
que debemos temer: que nun&lt;'a se
acompaiian de horrores sus felicidades, ni enciende sus cometas para que se adormezca nuestro cuidado y se deje estar nuestra negligencia. Mi sentir es que se jUnten
nuestras fuerzas y se acabe de una
vez con ellos; pues vienen á nuestro
poder sefialados con el indice de las
estrellas para que los miremos como tira.nos de la. Patria y de los
dioses; y librando en su castigo la
reputación de nuestras armas, conozca el mundo que no es lo mismo
ser inmortales en Tabasco, que invencibles en
Tlaxcala..... "
*"'*

de la guerra, suele ser engaffosa virtud la prudencia, porque tiene de
pasión todo aquello que se parece
al miedo. Verdad es que se esperaban entre nosotros esos reformadores orientales, cuya venida dura
en el vaticinio y tarda en el desen-

arrojó el mar á nuestras costas, roban nuestros pueblos, viven al ar
bltrio de su antojo, sedientos del
oro y de la plata y dados á las delicias de la tierra; desprecian nuestras lvyes, intentan novedades peligrosas en la. justicia y en la reli-

La Asociación del Colegio Mi 1ita r
acogió con ent u si as mola
iniciativa. del
Sr. Ing. Noriega, acordando
hacer ante la
Junta Nacional del Centenario las gestiones necesarias para lograr
que el proyectado monumento á Xicotencatl se
construya, conforme al proyecto
concebido y ejecutado por el mismo Sr. Norlei;ra, lo más pronto posible. El Sr. Gobernador de Tlaxcala ha patrocinado también la idea,
con el mayor entusiasmo.

++++++++++++++++++++H l l t t 1 !++++++++++++++++++++++++.+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
bus, prestó noble y desinteresadamente sus servicios á la sociedad, atendiendo gratuitamente
á los desvalidos. De 1872 á r878 fué Profesor de
la Escuela Preparatoria, siéndolo igualmente
de la Academia de San Carlos; todas las socle·
da.des científicas de aquella. época lo contaron
entre sus miembros, y las más famosas y res pe·
t-ables del extranjero, le dispensaron en más
de una ocasión, distinciones honroslsimas. La

de Artes Industriales de Londres dió al ácido
«Pipitzahulcio&gt; por él analizado, el nombre de
«Riolócico.&gt;
En México, Río de la Loza fué Director de
la Escuela de Medicina y de la de Agricultura.
Durante el llamado Imperio de Maximiliano,
º? _obstante las tentadoras ofertas que se le
h1c1eron para que aceptara un puesto oficial
de tanta importancia como el de Secretarlo

Lf\S OBRf\S Df.L TEf\TRO Nf\GIONf\L

EL CENTENARIO DE RIO DE LA LOZA
La Secretaría. de Instrucción Pública y Bellas Artes ha acordado celebrar dignamente el
próximo mes de noviembre~ el primer centenario de D. Leopoldo Río ae la Loza, insigne
hombre de ciencia que consagPó al estudio y á
la enseiianza de la juventud los mejores aiios
de su vida.
Río de la Loza nació en México en 1807, recibiendo en 1828 el título de farmacéutico y
cinco afios después el de médico. En la época
en que asoló al país la. epidemia. del cólera mor•

A speelo gen,ral d,l armar6n d, ht,rro.

Washtngton .-Fa&amp;líada Prini:ipal del Palaeio de las 7?..epúblieas Amerieanas.

de Instrucción, se negó terminantemente á
servir al Archiduque, confirmando de esta
manera sus antecedentes de liberal y de pa•
trlota.
Las distintas obras escritas por el ilustre
sabio serán editadas por cuenta del Gobierno,
celebrándose para honrar su memoria una gran
velada literario-musical, que, por encargo de
la Secretaria. de Bellas Artes, organizan ya
los seííores Dr. Don Eduardo Licéaga., Director de la Escuela Nacional de Medicina; Dr.
Don Porfirio Parra, Director de la Preparatoria, y Don Ramón de Ibarrola, Director de la
de Agricultura.
La misma Secretaría imprimirá como un homenaje al señor Rlo de la Loza, distintos trabajas de Química escritos expresa.mente por
los profesores de esta asignatura en los principales planteles oficiales, tanto de la Capital
como de los Estados.

na, contará dentro de poco con un gran palacio
cuyo costo se calcula en un millón de pesos.
El filántropo Carnegie, de su peculio particular, cedió para la realización de esta obra,
$750,000, contribuyendo con el resto-$250.000
-los distintos países de América. Para obte·

•

LAS Rf PUBLICAS AMf RICANAS
TENDRAN UN GRAII PALACIO
Carnegle contribuye con $ió0.000 para la obra,-Los poíses
latino-americanos dan $260,000

La Oficina Internacional de las Repúblicas
Americanas, que todos los.Gobiernos del Continente sostienen en Washington hace diecisiete años, y a.l frente de la. cual se encuentra
el Hon. Mr. John Ba.rrett, político norteamericano muy notable que vino á México como Delega.do á la Segunda. Conferencia Panamerica-

tJ,fr. Jo!tn 7Jarr,tt,
Presidente de la Off,eina,

ner un proyecto digno de llevarse á la práctica, fueron convocados á concurso los arquitectos más famosos de la. nación vecina, presen-

tando sus trabajos al examen del jurado calificador ciento treinta competidorP.s. El triunfo
correspondió á los Sres. Albert Kelsey y Pa.ul
P. Cret, de Filadelfia, á quienes se debe el
grandioso proyecto que representan nuestras
fotografías y que fué ya aprobado en definitiva
con ligeras modificaciones, tantoporMr. Elihu
Root, Presidente del Consejo Directivo de la
Oficina, como por el mismo Sr. Barrett. que es
el Director y Jefe Administrativo del Establecimiento.
·
El Palacio Interna.donal se levantará en el
parque de «Van Ness,&gt; 6 sea uno de los puntos
más pintorescos y céntricos de la ciudad de
Washington, abarcando el t6rreno disponible
para ello una extensión de rinco acres, frente á
la .A.la.meda de la Casa Blanca-edilicio que
sirve de residencia oficial al Presidente de los
Estados Unidos. En cuanto á las dimensiones
de la construcción, tendrá aproximada.mente
cincuenta y dos met ros de fondo por otros tantos de ancho. El cuerpo principal constará de
dos pisos y éstos descansarán sobre una sólida
plant.a baja, sostenida á su vez por fuertes soportes. Como materiales de construcción se
emplearán preferentemente el acero y el con&lt;'reto, estucándose los muros al estilo espaiiol.
Las escaleras, zócalos, y parte del decora.do,
serán de finísimo mármol blanco, y el techo de
teja roja adornado interiormente con terracota policrom~.
El estilo arquitectónico adoptado es el que
más abunda en Hispano-América, en atención
á que veinte de las repúblicas contribuyentes
son de origen la.tino, sin que falten, por supuesto, los rasgos característicos monumentales en armonía con el plan adoptado última-

�EL MUNDO ILUSTRADO
EL MUNDO ILUSTRADO

mente pa.ra embellecer la ciudad de Washington. Por demás está decir que los salones des•
tinados á oficinas reunirán todas las condiciones de higiene y de confort que se requieren,
tratándose de establecimientos de tal naturaleza.; pero no omitiremos un detalle verdaderamente novedoso: el edificio tendrá un patio interior, de diez y seis metros por lado, cubierto con un techo de vidrio, corredizo, que pueda. abrirse en verano y cerrarse en el invierno,
para cultivar allí exquisitas plantas tropicales.
Habrá en este patio pequel'ias fuentes de estilo espal'iol antiguo, lográndose de esta manera trasplantar, por decirlo así, á Washington
un risueño jardin valenciano. El salón de lectura tendrá 33 metros de largo por 20 de fondo,
y en él, convenientemente clasificados y ordenados, el publico tendrá siempre á la vista las
mejores obras relativas á las repúblicas americanas y los periódicos y folletos más importantes que en ellas se publiquen.
Departamentos muy importantes también
del Palacio serán: el «salón de Embajadores
Americanos,&gt; de 33x23 metros, reservado á la
reunión de congresos internacionales y á las
recepciones dadas en honor de extranjeros distinguidos; el salón de Biblioteca, con estanteria á prueba de fuego y con capacidad para
250,000 volúmenes; el salón para reuniones del
Consejo Direlltivo de la Oficina; y, por último,
los despachos del Director y del Secretario.
Una. gran parte del decorado interior se hará
con las más ricas maderas que se producen en
la America Latina, y tanto el salón de Embajadores como otros departamentos, lucirán
magníficas pinturas murales, cuadros, estatuas, etc., etc., que simbolicen la historia y
el progreso del continente.
A la entrada. del edificio, dos estatuas monumentales, de mármol blanco, representarán las
Américas del Norte y del Sur.

*** tiene por objeto esLa Oficina Internacional

trechar los lazos de amistad y de comercio que
unen á todos los países del Mundo de Colón,
mediante el canje de informes acerca de sus
recursos, y fué fundada en 1890, sosteniéndose
desde entonces gracias á las cuotas que en pro·
porción del número de sus habitantes, aportan
con tal fin los diferentes gobiernos.
La. eficacia y la utilidad de la institución
pueden ser fácilmente a.precia.das por todos,
basándose en este solo dato: durante el último
semestre la Oficina logró un aumento de más
de quince millones de pesos en el monto total
de las transacciones comerciales.

Jocke¡, Club.-Sa/ón principal.

La Visita de Mr. Root á México
Fntejos que so preparan en au honor.-EI "Jockey Club"
le ofreceré una recepol6n.

Sábese ya, de cierto, que el día 30 del corriente estará entre nosotros el Ron. Mr. Elihu
Root, Secretario de Estado de la Casa Blanca,
á quien el Sr. Presidente de la República invitara, por conducto de nuestro Embajador en
Washing-ton, para hacer una visita á México,
acepta.nao la hospitalidad del Gobierno como
huésped de honor de la Nación.
Ultima.mente se dijo que Mr. Root desistiría.
de su proyectado viaje, debido á que el abrumador traba.jo que en estos últimos días se vió
obligado á despachar, habla quebrantado notablemente su salud; pero, rectificando esta
noticia, el cable anunció después que el emi-

nente funcionario fijaba como fecha de su partida de Washington para México, el 25 del corriente, sei'ialando los puntos en que el tren
que lo condujera habría de detenerse. y que
son, entre otros, Monterrey y San Luis Potosi.
Los preparativos hechos por la Comisión que
preside el Sr. Ministro de Relaciones Exteriores para recibir dignamente á Mr. Root, hacen presumir que las fiestas ofrecidas en su
honor serán muy rumbosas. El programa. comprende un gran banquete en Palacio, al cual
serán bvitados los más prominentes funcionarios de la Administración y los miembros del
Cuerpo Diplomático Extranjero; un Garden
Party en Chapultepec y un baile en el edificio del «Jockey Club,&gt; cuyos nuevos salones están siendo á. toda prisa decorados y am ueblados con el mayor lujo. Parece que en la
suntuosa residencia del Sr. Don Guillermo de

/ockey Club.-Detalles de la escalera principal y d1 _la B1bltot1ra.

Landa y Escandón, en Tlálpan, se dará también una fiesta en obsequio del distinguido
hombre de Estado, y que en San Nicolás Peralta, hacienda de la propiedad del Sr. Diputado Don Ignacio de la Torre y Mier, se efectuará un jaripeo, en que lucirán sus habilidades nuestros más famosos charros.
El Bosque de Chapultepec se está ya adornando convenientemente con multitud de
focos de luz, dispuestos en dobles hilos que unirán entre si los corpulentos árboles de tan
pintoresco lugar, presentando un soberbio golpe de vista. El lago, que ha sido ya ampliado,
aprovechándose un considerable caudal de agua,
ostentará también un ·primoroso adorno.

•

*•
En este número ofrecemos
á nuestros lectores algunas fotografías de los hermosos salones del Jockey Club, que es indudablemente el
primero entre todos los centros sociales que
existen en México. Sus distintos departamentos-salón de recepción, biblioteca., billares,

etc., etc.,-son muy elegantes y el edificio en
general, artística y convenientemente ensanchado y restaurado hace poco tiempo, es uno
de aquellos en que, de manera más notable,
luce todavía el fausto y el esplendor de las vie·
jas construcciones coloniales.
El Presidente del Jockey Club es en la ac·
tua.lidad el Sr. Lic. D. José Ives Limantour,
formando también parte de la Mesa Directiva,
como Vicepresidentes, los Sres. Ing. D. Sebastián Ca.macho y D. Guillermo de Landa y Escandón; como Secretario, el Sr. Lic. D. Luis
G. Torne!; como Tesorero, el Sr. D. José de Jesús Pliego, y como Vocales, los Sres. Gral. D.
Pedro Rincón Gallardo, Teniente Coronel D.
Pablo Esca.ndón, D. Francisco Sulnaga y D .
Fernando Pimentel y Fagoaga. Los socios propietarios son ochenta, contándose entre ellos
personas muy honorables de nuestra. sociedad,
y los subscriptores son trescientos. Algunos de
los miembros del Cuerpo Diplomático extranjero pertenecen á este Club.

U SR. LIC. MfLCHOR OCAMPO MANZO
Ha.ce pocos días dejó de existir en ~orelia
el distinguido abogado cuyo nombre sirve de
titulo á estas lineas.

(Fot Zalee.)

Jockl.JI Club.-Detall1 '111 Salón prtncl~al,

El seí"lor Oca.ropo era hijo del ilustre reformador sacrificado en Tepeji del Río por la facción reaccionaria, y, como su padre, supo hacerse respetar y querer de todos, por sus altas
virtudes cívicas y priva.das.
La muerte del Sr:--Lic. Oca.ropo Manzo ca.usó
dolorosislma impresión en Morelia, donde el fi.
nado desempe!Ió en distintas épocas, con probidad y acierto, elen,d,0$ cargos_públicos.
_

j ockey Club. - Un ángulo del pal{o.
Jockey Club.-Comedor.

�EL lIUNDO U,USTRADO

EL UUNDO ILUSTRADO

E~terilifación y modelado de vtd,-io

Una. de las más importantes dependencias del Consejo, puesto que de
ella se derivan incalcula.bles beneficios para. la población, es indudablemente el Laboratorio de Bacterlologla, del cual publicamos en este mismo
número algunas vistas fotográficas. Construido este departamento sobre
las azoteas del edificio de la Ex- Aduana, provisionalmente, está formado
en su totalidad de armadura metálica, fácilmente desmontable para ser
transladada al sitio en que, de manera definitiva. deba. quedar instala.da,
y consta de una serie de amplios sa.lo~es destin~dos á despacho del jefe
del La.boratorio, preparación de medios de cu lt1 vo, esterilización, estufas de incubación, microfotogr&amp;fía y laboratorio general. En Jugares á
propósito, encuéntranse los :mima.les necesa'rios para los experi~
mentos, así como los
hornos crema.torios pa
ra reducirá cenizas los
despojos y desechos.
En un pri11cipio. el
La.bora:torlo de Bacteriología estaba. anexo al
departamento de Inoculaciones Preven ti vas
de la Rabia, ocupando,
hasta el ai'Io de 1898
unas piezas del entresuelo del mencionado
edificio de la Ex-Aduana; pero, como las necesidades del servicio
fueran cada dia. más
urgentes, se acordó
construir el local especial á que antes nos referimos, resolvlénd-:&gt;se
al mismo tiempo queeJ
Sr. Dr. González Fabe·
la emprendiera un viaje á los Esta.dos Unidos,
con el objeto de estudiar la.s organiza.ciones
que en aquella Repú-

11

Cultivo de microbios.

El LABORATORIO DE BACTERIOLOGIA

DE~ CONSEJ~ SUPERIOR DE SALUBRIDAD
tnttmantts trabalos.-Scroiclo gratuito en bien dt la ¡,oblación.
Con mucha frecuencia encontramos en los diarios metropolitanos noticias y detalles relativos al Consejo Superior de Salubridad de México, y á los diferentes servicios que tan respetable cuerpo ha prestado al
país, ya organizando una verdadera campaña que libre á nuestras poblaciones de la costa del terrible azote de la fiebre amarilla, ya vulgarizan·
do, por medio de activas propagandas, los conocimientos indispensables
para que el pueblo pueda prevenirse contra la invasión de la tuberculosis; ya, en suma, dictando medidas oportunas y enérgicas para comba.tir
las epidemias que, como la de la peste que asoló á Mazatlán no hace mucho, podrían propagarse y determinar la ruina de toda la República..

l'rtp_a rfndp ~n pon;jo para ta i11oc11/ación.

flloculac,ón intf'ap, , t1011eat en un :onejo.

Inoculando un &amp;U'JI.

blica se ha dado á los establecimientos de este género y las condiciones
en que llevan á la práctica sus tareas.
Este viaje fué en extremo fructuoso: el Sr. Fabela., hombre de penetrante espíritu de observación y de va~tos conocimientos en el ramo, su.
po corresponderá la confianza que en él depositara el Gobierno, siendo
desde entonces uno de los más ettcaces colaboradores del Sr. Dr. Licéaga,
en el Consejo de Salubridad. Los trabajos que se desempeñan en el Labora.torio consisten. principalmente, en las múltiples aplicaciones de la
B1cteriologia á la Salubridad P11blica, pudiendo asegurarse que, á. pesar
de que el personal con
que cuenta es reducido,
reporta continuamente
para la Metrópoli ycuando el caso se presenta para todo el palspositi vas é inapreciables ventajas.
Alli, para decirlo de
una vez, se hacen gra.tuitameute d iagnósticos bacteriológicos de
Tuberculosis, Difteria,
Paludismo, y Fiebre Tifoidea, sin que sea necesario llenar req uisi ·
tos dilatados y penosos:
todos los médicos, sin
excepción, pueden utilizar este servicio, no
sólo en provecho de sus
clientes, puesto que a.si
podrán atenderlos con
mayores probabilidades
de éxito, sino también
en beneficio de la el udad
en general, pues nadie
ignora que de esta manera les será po~ible impedir que determinadas
enfermedades se propaObseroanáo una t,repa,-ación microscópica del mal
guen. A todos los facul,-ojo de tos cerdos.
tativos que lo solicitan,

Observando et vacitQ d, ta Peste Bubónica.

Aparato pa,-a obtener micf'ofotograft.,s

el Laboratorio les proporciona, gratuita.mente, todos los útiles necesarios para recoger y remitir los productos tomados directamente de los
enfermos.
Aprovechando los datos clínicos que con relación á cada caso toman
los médicos, enviándolos juntamente con los productos que deban examinarse para hacer los ;diagnósticos, se llevan minuciosas estadísticas,
de las cuales se desprenden, por lo general, importantísimas enseñanzas
con respecto á las formas clínicas más comunes de ciertos padecimientos,
cuando los casos anotados son bastante numerosos. Desde la inauguración de este servicio á la fecha., ha ido aumenta.ndo continuamente el número de dla.gnósticos hechos; pues si bien es cierto que falta mucho pa.ra
que la totalidad de los casos sean dados á conocer oportunamente al Consejo, no cabe duda que los médicos van cada día acostumbrándose á upiJizar los servicios del Laboratorio.
Otros de los trabajos de mayor importancia que se desempeñan en el
Laboratorio, son los relativos á los análisis de aguas potables; periódicamente se examinan con toda escrupulosidad la.s que proceden de los
manantiales que surten en la actualidad la población, y otro tanto se
hace con las de los ojos de agua de Xochimilco que, como se sabe, serán

Anima les inoculados, en observación

�EL MUNDO ILUSTRADO

EL MUNDO ILUSTRADO

••
•• ,.

escenas de la Vida Marroquí

~~
"•¿

. ...,t·
, ..

2

1

3

4

(Bacilo de la peate bubónica,-Experlmentoa hechos en un cuy.)

1y

4. fugo pmgangtlonar.-2 Espectorac1dn.-:¡. P 6. Sangre.-5. Infarto gan•
gtlonar,

lisis semejantes se practican tam- con la mayor perfección y escrupubién. á solicitud de las autorida- losidad, y que, tanto el Sr. Dr. Fades de los Estados. Los Gobiernos bela. romo los demás empleados que
de Puebla, Veracruz, Hidalgo y lo auxilian en sus labores, están reSonora. particularmente. han en- conocidos genera)mente como aucomendado al Laboratorio algunos toridades en la materia. Los estudios que se ha.n hecho con relación
análisis.
•* •
á la peste bubónica, á la tubercuioLos datos anteriores bastan á sis y á otras enfermedades tan te·
nuestro juicio para patentizar la rribles como éstas, han sido recibilmportancia que encierra, desde el dos con aplauso en los círculos mépunto de vista de la. salubridad dicos de la capital.
pública el establecimiento á que
Entre nuestros grabados pueden
nos hemos referido. Por Jo que ha· verse algunos que representan las
ce á la dotación de aparatos y úti- operaciones más comunes á que se
6
5
les con que cuenta y á la pericia entrega el personal del Laboratodel personal que lo atiende, sólo di- rio, como son las preparaciones de
dentro de muy poco tiempo las remos que nada_ falta allf para que cult_ivos de. distintos microbios, y jos, para comprobar determinadas
que abastezcan al vecindario. Aná- todos los trabaJos se lleven á cabo las moculac1ones de cuyes y cone- enfermedades.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++4 +++++++++++++++++++++++++++

U\ ULTIMI\ VISITI\

Del Gentilhombre Enfermo
Nadie supo jamás el verdadero nombre
de aquel á quien todos llamaban el Gentilhombre enfermo. Sólo queda de él, desrués de su desaparición súbita, el recuerdo de su sonrisa inolvidable y un retrato
de sebastiáo de Piombo, que le representa
envuelto en la sombra muelle de una pelliza., con una mano enguantada que deja
caer flácida, como si estuviera dormido.
Los que lo quisieron más, y yo ful uno de
esos raros. se acuerdan también de su piel
singular, de un amarillo pálido, transparente; de la ligereza casi femenina de su~
pasos y de la expresión habitualmente extraviada de sus ojos. Le gustaba hablar
mucho, pero nadie comprendfa todo lo que
querfa decir, y aun hubo algunos que no
quisieron comprenderlo porque las cosas
que decl1 eran demasiado horribles.
Era, en verdad, m sembrador de es•
panto.
Su presencia daba á_ las cosas más sencillas un color fantástico, los objetos tocados por su mano parecfa que entraban
inmediatamente al mundo de los sueños.
Sus ojos no reflejaban las cosas presentes, sino las desconocidas y lejanas que
no veían los que estaban con él. Nunca le
pre¡:untó nadie cuál era su mal y por qué
razon afectaba no curárselo. Incesantemente caminaba sin detenerse jamás ni
de dla ni de noche. Ninguna persona supo
dónde estaba su casa ni le conoció Jamás
padre ni hermanos. A;iare:ió un dla en la
ciudad, y después de algunos años, otro
dia, de5apareció.
La vispera de su desaparición, muy de
mañana, cuando apenas el cielo comenzaba á emblanquecerse, llegó á mi cuarto á
despertarme. Sentl sobre mi frente la suave caricia de su guante, y lo vi frente á
mi, envuelto en su abrigo, con su eterna
sonrisa y los ojos más extraviados que de
costumbre. Por la ruhicundez de sus párpados se conocla que habla velado toda la
noche y esperado el alba angustiosamente,
porque sus manos temblaban y todo su
cuerpo temblaba de fiebre.
¿Qué tiene Ud. le pregunté; su mat lo
atormenta más que-de orainario?
¡Mi mal, respondió, mi mall ¿De manera
que Ud. cree como todo el mundo, que yo
tengo un "mal," que existe un mal que
"es mio?" Por qué no decir de una vez
que "yo mismo soy un mal?" Nada hay
que á mi me pertenezca., pero yo soy de
alguien, existe un hombre á quien yo pertenezco.
Estaba habituado á sus conversaciones
extrañas, de manera que no le respondf y
prosegul mirándolo. Mi mirada debió de
ser muy dulce, porque se acercó más á mi
lecho y sentf otn¡ vez sohre mi frente el
blanco contacto de su guante.
"Ud. no tiene ni sombra de excitación ,
continuó diciendo, está perfectrunente sa-

no y tranquilo. Puedo, pues, decirle algo
que tal vez lo asombrará; puedo decirle
quien soy. Escúcheme Ud. atentamente,
por favor, porque quizá no pueda decir
dos veces la misma cosa, y tengo necesidad de decirla cuando menos una vez."
Al concluir estas palabras se echó sobre
un sillón que estaba junto á mi lecho, y
siguió diciendo:
·'Yo no soy un hombre real, no soy un
hombre como los otros engendrados por

hombres. Yo nacl como Ud. y los demás;
ninguna mano meció mi cuna ni hubo mirada que siguiera mi crecimiento; no conocf ni la adole~cencia ni los dulces lazos
de la familia. Soy, y quiero decirlo aunque Ud. nolo crea, soy "la imagen de un
sueño" y nada más. Una expresión de
Wilfiam Shakespeare es para mi literalmente, trágicamente exacta: "estoy hecho de la tela de que están hechos vuestros !?Ueños." Existo porque existe al-

La próxima temporada de Opera

Et tenor lelÍ'oa.

guien que me sueña. Hay alguien que
duerme y sueña y me ve obrar, vivir, moverme, y que en este momento sueña que
digo t!)dO esto. Cuando ese "alguien" comenzo á soñarme, yo comencé á existir;
cuando despierte, dejaré de existir: soy
una de sus imaginaciones, una de sus
creaciones, un huésped de sus largas fantasma11:ortas nocturnas. El sueflo de ese
"alguien" es de tal manera intenso y persistente que me hago visible aun para
aquellos que velan.
Pero el mundo de los que velan, el mundo de la realidad concreta, no es el mio.
Me siento tan á disgusto en medio de la
vulgar solidez de vuestra existencial Mi
vida vt:rdadera es la que se de~arrolla
lentamente en el alma de mi creador dormido ....
No crea Ud. que hablo enigmática y simbólicamente. Lo que digo es la verdad,
toda la sencilla y terrible verdad. Déjese
Ud. de abrir tanto los ojos y no me vea
con ese aire de piedad y de espanto ..
No me atormenta el hecho de ser actor de un sueño. Los poetas dicen que la
vida del hombre es la sombra de un sueño y los filósofos han sugerido que la
realidad es una alucinación. A mi, al contrario, me persigue otra idea: "¿quién es
el que me sueña?" ¿Quién es ese "alguien," ese ser desconocido á quien no
puedo conocer y cuya propiedad soy?
¿guié~ l!le ha hecho surgir de repente de
la~ tm1eblas de su cerebro fatigado y
quién al despertar me extinguirá súbitamente, como una llama ó un soplo imprevisto? Cuántos dlas he pensado en ese
amo que duerme, en ése mi creador, absorto en el curso c!e mi vida eflmeraf Verdaderamente debe ser grande y poderoso
el ser para quien nuestros años son minutos, y que puede vivir toda fa vida de
un hombre en una de sus horas y la historia de la humanidad en una de sus noches. Sus sueños deben ser muy vivos,
fuertes y profundos para proyectar exteriormente las imágenes de manera que
parezcan cosas reales. ¿No será acaso el
mundo el producto perpetuamente variable del entrecruzamiento de sueños de seres semejantes á él? Pero no c,uiero generalizar demasiado: dejemos la rtJetaf1i.ica á los imprudentes. Cuanto á mi, me
contento con la pavorosa certeza de ser la
criatura imaginaria de un gigantesco soflador.
¿Quién es él? He aquf el problema que
me agita hace tiempo, desde que descubrl
la materia de que estoy hecho. Ud. comprende la importam:ia de ese problema
para mi. De la solución que le encontrara
dependfa todo mi destino. Los personajes
de los sueños gozan de mucha libertad;
de manera que mi vida no estaba toda
determinada por mi origen, sino que dependla en gran parte de mi voluntad. Necesitaba sin embargo saber quién era el
que me soñaba, para elegir el estilo de mi
vida. Al principio, me atormentaba la idea
de que podla bastar la menor cosa para
despertarlo, es decir, para aniquilarme.
Un grito, un ruido, un soplo podlao de

Con objeto de reprimir los desórdenes que se hao registrado últimamente en Marruecos, se nombró un escrupuloso servicio de policfa entre los mismos moros, y
algunos de éstos sorprendieron á los causantes del motln de casa Blanca disfrazados con los uniformes de los
oficiales. Aquellos fueron azotados públicamente en el
mismo sitio. No obstante esto, los moros siguen cometiendo nuevos desórdenes.

Algunos artistas que han querido tomar apuntes de
los lugares donde se verificó la reciente matanza de Casa Blanca, hao logrado su objeto con grandes trabajos,
siendo sometidos á un escrupuloso registro y obligados
á calzarse unas zapatillas marroqules. Los moros temieron que su calzado provisto de clavos de acero produjera en ciertos sitios donde se hallaban montones de
pólvora, alguna explosión.

D~spués de los asesinatos de Casa Blanca, los religiosos fanáticos marroqules han organizado peregrinaciones á la Meca encabezadas porun conocido marabout.
Las ceremonias efectuadas revistieron un carácter so•
lemne y asistieron á ellas los fieles en un crecido número.
Nuestro dibujo representa una de esas famosas pere- grinaciones.

++++++++ +++++++++++++++++++++++++++++++++++t +++++++++++++++++++-t ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
repente sumergirme en la nada. Tenla entonces apego á la vida y por esta razón me
torturaba en vano por adivinar cuáles
eran los gustos y las pasiones de mi poseedor desconocido, para dará mi existencia las actitudes y las forillaS que ,JUdieran agradarte. Temblaba á cada instante á la idea de hacer algo 4ue pudiera
ofenderlo, asustarlo, y por consiguiente
despertarlo. Algún tiempo me lo imal(iné
á manera de una oculta divinidad evangélica y me esforzaba por llevar la vida
más virtusa y santa del mundo. Un dla,
al contrario, pensé que serla un héroe pagano y me coroné de hojas de vid, y canté
los himnos de la embriaguez, y dancé con
las frias ninfas de los claros de los bosques. En fin, ere! formar parte del sueño
de algún sabio sublime y eterno que se
hubiera decidido á vh ir en la~ regiones
supenores del espfritu y me pasé noches
en vela sobre las cifras de las e~trellas,
sobre las dimensiones del mundo y la
composición de los seres vivos.
Finalmente, cansado y humillado, pensando que debla servir de espectáculo á
e;e amo desconocido é incognoscible, noté
que esta ficción de vida no valla tanta bajeza y tanta cobardla aduladoras. Deseé
entonces lo que antes me causaba horror:
su despertar.

"Me e•forzaba por llenar mi v:da de cosas tan horribles que se despertara y saltara de espanto. Nada hay que no haya
puesto en obra para interrumpir la tri~te
comedia de mi vida aparente, para destruir esta ridlcula larva de vida que me
hace semejante á los hombres ....
''Ningún crimen fué extraño para mi,
ninguna ignominia desconocida, ningún
terror me hizo retroceder. A~esinaba con
torturas refinadas á viejos inocentes; envenenaba el agua de las ciudades, incendiaba en un mbmo instante las cabelleras de
muchlsimas Jóvenes; despedazaba con mis
dientes frenéticos á todos los niños que
encontraba en mi camino. En la noche,
buscaba la compañia de gigantescos mónstruos negros y silbosos que los hombres
no conocen; tomaba parte en innumerables
aventuras de gnomos, íncubos, kobolds y
fantasmas; me precipitaba de lo alto de
una montaña á un valle áriJo, rodeado ae
cavernas llenas de osamt'ntas blanqueadas; y las brujas me ensfñaron sus aullidos largos de fieras hambrientas, que hacen saltar de noche aun á los más fuertes.
Pero me parece que aquel que me sueña
no se asusta de lo que os hace temblará
vosotros los hombres. o hien goza con l&lt;i
vista de lo que hay más horrible ó no se
cuida ni se espanta de nada. Hasta aquel

dla no he podiJo de,pertarlo y yo sigo con
esta vida mnoble, i.ervil é imaginaria.
"¿Quién me libertará de ese "alguien"
que me sueña? ¿Cuándo aparecerá el alba
que lo llame á su obra? ¿Cuándo sonará
la campana, cuándo cantará el gallo, cuándo resonará la voz que deberá despertarlo? Mucho tiempo hace que espero mi liberación. ¡Con cuánta ansiedad espero el
fin de este sueño en el que me ha tocado
representar un papel tan monótono!
"En este momento estoy haciendo la última tentativa. Digo á mi " soñador" que
soy un sueño; quiero qite sueñe que está
soñando. ¿Verdad que esto pasa también
á los hombres? ¿Y que despiertan cuando
están soñando? Por esta razón he venido
á visitar á Ud. y le he dicho todo esto.
Quisiera que el que me ha creado advirtiese en e, te momento que no soy un hombre real con lo que delarfa de existir un
instante, aun como imal!en irreal. ¿Cr ee
UJ. que lo con~eguiré? ¿Cree Ud. 4ue á
fuerza de gritarlo y repetirlo despertaré
sohresaltado á mi invisible dueño?"
Al terminar e,ta, palabras el Gentilhombre enfermo,~ e movla violentamente en
~u asiento, quitábase y ponlase el guante
en la mano izquierda y me miraba con unos
ojos más extraviados que nunca. Parece
que esperaba de un mommto á otro algo

extraordinario y pavoroso. De cuando en
cuando fijaba sus ojos en su cuerp&lt;• como
si esperara verlo disolverse, y se acariciaba muy nervioso la frente con la mano.
Ud. cree todo esto, ¿verdad? ¿Ud. tiene
la convicción de que no miento? ¿Pero por
qué no desaparecer? ¿Formo yo parte de
un sueño que no ha de terminar jamás,
del sueño de un durmiente eterno, ae un
eterno soñ1dor ? Consuéleme siquiera, procurando alejar de mi esta id •a horrible.
Sugiéramealguna e&lt;tratagema, alguna intriga, algún procedimient.J que me suprima. Se lo suplico con toda mi alma. ¿No le
inspira compasión este espectro hastiado
y desfallecido?
Y como yo siguiera silencioso, me miró y
se puso de pié. Parecióme mucho más alto
que antes; y me llamó la atención una vez
más la diafanidad de su cutis. Notábase
que su fria intensamente. Todo su cuerpo
estaba agitado. Tenla el aspecto de un
animal que quiere libertarse de las mallas
de alguna red. La suave mano enguantada estrechó á la mla por última vez ..
Murmurando algo en vo7. haja. salió de
mi cuarto, y solamente "ALGUIEN" lo ha
visto después.
GIOVANI PAPINI.

El 6imnasto dt la normal para Stñorifas
Eu nuestra edición anterior hablamos de la hermosa fiesta con que fué celebrada la inauguración de los nuevos gabinetes de FisicayQuímica de la Escuela Normal para Señoritas, asi
como la del magnifico
gimnasio ins~alado bajo la dirección del Sr.
Profesor V e I á z q u e z
Andrade, en la parte
correspondiente al antiguo edificio de Jurisprudencia, que se agregó al plantel primeramente mencionado, para ensancharlo.
Hoy damos á conocer
dos fotografías del referido gimnasio, tomadas
el mismodíadesu Inauguración, por un inteligente aficionado. En ellas aparecen las alumnas
de la Normal haciendo ejercicio, con los trajes que ordinariamente visten
para concurrir á la clase.

�l'".L MUNDO ThUSTRADO

Ei, MUNDO ll,USTRADO

-=r-tL GOMtTA Dt 1907~
POR CAMILLE FLAMMAfUON.

Desde hace algún tiempo aparece en nuestro cielo un cometa, Y
los periódicos en sus crónicas se
ocupan de él como de una estrella
del teatro. Es verdad que la aparición de un cometa ha sido siempre
un acontecimiento de importancia,
primero para los astrónomos, á
quienes interesa particularmentP,
después para.el vulgo profano que
no puede permanecPT indl~er~nte.
En unos sólo excita cur10s1dad,
en otros evoca. el recuerdo de cuentos IPgenrlarios, y despierta cierta_s
viejas supersticiones. Es, en calirla.d de astrónomo, como Camille
Flammarlón ha observado y fo~~grafiado el ast,ro act,ua.lmente v1s1ble en nuestro horizonte, y á propósito del cual ha escrito el siguiente articulo clent!fico, adornado á la vez de idealismo y de poesía.

*

• la actualidad
Se puede ver*eu
á la simple vista, todas las noches un cometa muy nota.ble, cuya cauda pálida y diáfana se extiende como un afr,-ett, blanco, en
una longitud de 14 grados. es decir, 28 veces el diámetro de la. hJ·
na aproximadamente. y cuyo nncleo muy luminoso ~rilla. como _u11a
estrella de 3•.• ma.gmtud. El con1unto del cometa representa el brillo
de una estrella. de 2,¡. magnitud,
cuya intensidad luminosa se difunde sobre toda la exten~ión del astro cabelludo, debilitándose de la
cabeza á la. cauda.
El cometa se ve muy bien en la
ma:ñana, á partir de las dos y media hasta. la aurora, en que se opaca ~u luz, al mismo tiempo que la.
de las estrellas.
Esta 110 es una aparición extraordinaria como los prodigiosos cometas de 1858 y 1861, no es si&lt;1uiera un
comet,a deslumbrante como los de
1814. 1881 y 1882; pero los cometas
visibles álai:,imµlevistasontan raros, que éste merece ser sei'lalado.
Por lo demás, no hemos visto nada
tan bello en nuestro cielo boreal,
desde el año de 1882, es decir, hace
ya un cuarto de siglo.
Hemos observado y retratado al
cometa desde hace dos meses en el
Observa.torio de Juvisy, todas las
noches en que las nubes ó la claridad de la luna no lo han impedido.
Ha aumentado en brillo desde su

descubrimiento, el 9 de junio óltimo en el Observa.torio de Princeton', (Estados Unidos) por M .. Daoil•I. Era entonces de 9'~ magmt-ud;
el 18 de junio era de 6'-'; el 28 de ?"'; el
7 de julio alcanzó la. ti,¡. magmtud,
y el 15 la 5,¡._ Del 12 al 17 de julio
Lenia á la simple vista ó con gemelos el aspecto de la nebulo~a de
.Andrómeda. Después se pudo compararlo con las Pléyades: PI 28 de
julio era ya de 4,¡. magnitud, y el 8
de agosto de 3,¡., y como decí_a.mos,
actualmente puede ser estimada
como de 2'-'·
La cauda siempre opuesta al sol ,
se muestra formada de un gran número de rayos luminosos muy finos,
proyectados con violencia por la
fuerza repulsiva del foco solar. Su
posición varia y las variaciones visibles sobre los diferentes clichés

El dirigible de este último es el que se
ha hecho más exactamente adecuado á
las necesidades del ~ervicio militar, pues
su construcción se llevó á cabo con Jas
mayores reservas en el parque aeronáutiEL "PARSEVAL" Y EL " GROSS"
co de Tegel, en un departamento vecino al
que se destinó al dirigible "Parseval."
Observando detenidamente el dirigible
Acaban de ser experimentados con muy
buen éxito en Alemania dos globos dirigi- "Gross" se comprende que su mecanismo
bles de reciente invención: el "Parseval" no es muy perfecto; parece débil y su forma se aproxima mucho á la de lo_s ae~oy el "Gross."
El gobierno alemán ha querido dotará planos primitivos. en vez de ser ctlindnca
su ejército de un dirigible tan bien cons- y ligeramente terminada en punta en sus
truido como el francés "Patria" y para extremos que es la forma más perfecta
cumplir este deseo bien loable, se pusieron que puede darse á un dirigible, según lo
á la obra, primero el conde von Parsev a1 han demostrado las últimas experiencias
de navegación aérea que se han hecho.
y en seguida el mayor Gross.

Los Globos dirigibles alemanes

Los {(lobos Gross v Parsroal.-Delatle d,t Pa,-sroat .

indican que la cauda gira al rededor de su eje.
Si queremos darnos cuenta de
las dimensiones de esta rara creación celeste, observemos que la cabeza con su aureola cabelluda mide cerca de 10 minutos de arco, y
que la distancia del cometa á_ la
tierra es de 131 millones de k1ló
mPtros en la fecha. actual. Estos
números representan para la cabeza del cometa un diámetro de ....
380,000 kilómetros, es decir, c:i.si 30
veces el diámetro de la Tierra. En
cuanto á la cola, es 24 veces más
grande, Jo que indica una longitud
superior á 32 millones de kilómetros, sabiendo que no se nos presenta. de frente sino oblicuamente.
Es como un soplo de viento de
extrema. tenuidad y de un volumen
fantástico, que viaja á través del

vacío etéreo con una velocidad desconocida, de la que no podemos
concebir la rapidez sin una sensación de vértigo. En algunos minutos lo vemos al telescopio colocarse
delante de las estrellas que no pierden nada de su luz durante estos
eclipses tran,;parentes. Si seguimos
el cometa con un apara.to de fotografia. las estrellas forman rastros
eq ui va'.lentes á la. duración de la
exposición, como se ve en nuestra
fotogra.fia, tomada el 9 tie agosto
por M. Quenisset en el Obse!va.torlo de Juvisy, con una duramón de
exposición de una hora, comenzada
casi al levantarse el cometa, cuando las estrellas estaban aún veladas
en las brumas inferiores. .A u mentaron de brillo durante la exposición. y a.parecen a.largadas, como
pescados.
Pues bien, ese desalojamiento
visto á esta distancia. corres{londe
á una velocidad de 48 kilómetros
por segundo, ó de 2,880 kilómetros
por minuto. ~to es, de 172,000 por
hora.
Y asi, el rubio viajero desfila á
través del espacio para ir á rodear
al sol el 4 de seiitiembre, á electrizarse con sus rayos, á crecer inmensamente en luz y en extensión y á
huir en seguida por los desiertos
del infinito.
¿ Por qué estos viajes interplanetarios? ¿Cuál es el papel de los cometas en la economta general del
universo? ¿Para qué sirven? ¿Para
qué servimos nosotros mismos'/
lSon simplemente locos, como los
héroes del automovilismo actual,
que devoran el espacio por el solo
placer de correr á la muertei' Esto
no es probable. La ley que los rige
es más razona.ble que la fantasía.
huma.na. Puesto 4ue el universo
marcha, cada cosa tiene su valor Y
su objeto.
Este cometa nos muestra en su
espectro, como todos sus hermanos,
las bandas del carbooJ y de algunos
de sus compuestos. ¿Tendrán por
misión sembrar en el espacio gérmenes de vida'/ ¿El frlo glacial del
espacio no puede matar ningún microbio? Cada mundo, cada astro es
un misterio. El cometa parece en
el cielo una interrogación que acentúa. el eterno misterio de los seres
y las cosas.

Este dirigible se pliega por
enmedio, habiendo tenido
que aumentar á última hora
la envoltura que lleva porque hubo un error en los cálculos de fuerza ascensional;
además, los 1 400 metros
cúbicos de volumen que tenia, tueron aumentados á
1,800. La tela de la envoltura es igual á la que se ha
empleado en Francia para
este objeto; un tejido de algodón reforzado con una cubierta de caoutchouc, pero
su consistencia no es tal
que impida una constante
Los &amp;ayo,-es G,-oss y Parsroal.
pérdida de gas.
..
El timón se diferencia poco del que poEl dirigible "Gross carece de estabilizadores y en su lugar tiene unos pequeños see el globo francés "Patria," pues está
flotadores aplicados por debajo del apa- colocado en el mismo lugar.
Para aumentar la resistencia, los consrato.
1

El r,,-o.&lt;s.-..A Armadura. - 8 . A•bol de t,-ansmisión.-C. Potea. -0. Establlitªdores.- E. Hélices - F. Canostilta. -G Cor'rea.
._A. .A Válvulos.-8. Globo --C. Hélic1. - D. Polea.- E. Rec,plor di esencia.
- F- . Cnrna.-G &amp;otor. - H. 'Vmtil.1dor,- /. Volont1 del limtm.- J. Ár'tnadur'a,
-K._Timón. -L. Canastilla.

tructores han puesto una armadura metálica de acero y aluminio, sosteniendo la
canastilla y su motor.
Las hélices son de aluminio y mide cada
una 2.50 metros de largo, el movimiento
les es transmitido por una polea que comunica con el árbol de motor por medio de
una correa y se mueve con una velocidad
de 8oo vueltas por minuto. En estas condiciones este dirigible puede luchar contra
un viento de 4 ó 5 metros por segundo. El
globo alemán, al que se ha convenido en
llamar Mot'lrluftschiffnúm. 1 tiene la ventaja de ser manejable con mucha facilidad
á pesar de su peso y su volúmen; en tres
cuartos de hora solamente se arma y se
infla, pudiendo reducirse para transportarlo, á un pequeño bulto que se carga en
un carruaje.
El ,&gt;tro dirigible, el "Parseval," se ha
construido por cuenta de una sociedad particular, pero se cree que más tarde también se utilizará en el ejército. Su forma
es muy alargada, tiene 3,000 metros cúbicos de volúmen y posee tres estabilizadores.
Su motor es de 90 caballos, la hélice
movida por él tiene cuatro alas de seda
guese mueven regularmente.

FRANCIA BN MARR.UBCOS

ARENILLAS
Era muy dulce la oina
y era muy triste su amor;
era una flor, dió su aroma
y luego se marchitó ....
Ven acá y dime, bien mio,
cómo me quieres tú á mi.
¿Me quieres .... porgue me quieres
ó porque te quiero á ti?
No sé qué tienen tus ojos,
tus ojos de revoltosa,
que si me miran me dicen ....
¡caramba, chica, .... más cosa~! ....
Ta11to como nos quisimos
y hoy no queda ni el recuerdo
de los besos que nos dimos.
Una vez tuve á la dicha
cerca, tan cerca del alma,
que su aliento perfumado
senti que me acariciaba ....
RAMIRO HERNANDEZ PORTELA.
Agosto, 1m.

La flota jr'mte á Casa "Blanca, haciendo señales.
.................................................................................ttntntiiMt+iMt++++,t,,M,,t,,t,,t,+++,t,,t,,t,,t,,t,,t,,t,,Mt,t,,Mt,t,,Mt,f,,t,,t,,f,,t,,t,,f,,t,,t,,t,,Mt,t,,tnt,t,,Mt,t,,Mt,t,,t,,t,,t,,Mt,t,,t,,t, .......................

El viejo clown me referla historias de circo,
detalles de vida aventurera., a.legres, ridicula.s
ó amargas cosas del largo errar de sus dlas.
Era grande, calvo y ventrudo. En momentos, narrando, sus ojos se llenaban de juventud, y peque:ños, brillantes, como escondidos
en la bermeja. gordura del rostro, eran cual dos
breves chispas verdes.
No crea usted-me decía-no crea. usted que
siempre he sido gordo y siempre he sido clown.
Con la vejez me han venido las carnes y la tristeza de hacer reir.
Yo era trapecista y era flaco como un esqueleto. Jamás tuve esa belleza varonil con que
se nos pinta en las novelas á los héroes de circo. Lo que si es verdad, es que mi figura Impresionaba. á todos y hasta á mí mismo me impresionaba. 'Era una verdadera. osamenta., como
ya lo ~e dicho. Tenía una cabellera copiosa,
roja y brlllante como una llama, y estos mis
ojos que ahora ve usted tan insignificantes,
eran muy grandes y de un verdor extraño.
Dicen que los ojos son espejo del alma. Mas
mi alma era tímida y mis ojos eran audaces.
Había en ellos, sin duda, una gran fuerza fascinante. Ante mis miradas vela vacilar muchas mira.das. En las mujeres, sobre todo, advertla. y gozaba la turbación que producían mis
ojos.
Y me complacía. mirándolas largamente, fija.mente, teniéndolas bajo el poder de mis pupilas, azorándolas y fascinándolas. Esto me
compensaba, hasta. cierto punto1 del disgusto
de mí mismo por mi pobreza ae ánimo y de
verbo para las empresas de a.mor.
He de confesarle que jamás me había atrevido á cortejar una. mujer y que no habla gusta.do nunca sinn amores mercenarios. La conciencia de mi fealdad me manteoia tímido,
cobarde, inhábil La obsesión del ridiculo vivía en mi estremecimiento y amargándome la.
vida. ¿Qué mujer podía seducir yo. larga osa.menta. desgarba.da y lívida, pobre gimnasta de
la triste figura?
Mi única alegría eran las horas de circo. En
mi arte si era verdadera.mente victorioso. Fuera de mi habilidad, mi fuerza mostraba. un
prodigio único. En efecto, no había de resultar asombrosa tan gran fuerza en un cuerpo
como el mio'/ ¿De dónde sacaba yo tanta energía. flsica?
Desde la olfiez habla practicado aquellos
ru1.os y dificiles ejercicios sin que nunca mis
músculos, en su largo y continuo cultivo, acusaran ese relieve triunfal, poderoso, que es
natural y corriente entre los de mi profesión.
Me había. endurecido, si, y agilizado extraordinariamente. Era como de a.cero por lo duro
y lo flexible. Trabajé por mucho tiempo con
un compa.:ñero que era mi antítesis, pequeiio y
de un desarrollo muscular enorme, y mis brazos y mis piernas lo sostenía.o fácilmente en el
aire y mientras él jadeaba, cansado, yo me

seotia dueiío de una resistencia tranquila, inagotable . .Además, la práctica me había enriquecido de mil recursos.
Pasaban, pues, mis días gloriosos en el circo;
borrosos, melancólicos, fastidiaotes, fuera de él.
Hasta que llegó la hora de mi único, rara.mente intenso, y para mi por siempre memorable episodio amoroso.
Estaba en New York, cuando el célebre empresario Fisher reunía una gran compai'lía internacional para una gira por Sud-América.
Entré en tratos con él y un día me presentó
dos muchachas oeoyorkinas como yo, y como
yo trapecistas, que me dijo serían mis compañeras. Se llamaban Fa.ny J Ester y ambas eran
muy rubias. Creí que eran herma.nas, asi había
semejanza en sus bellezas áureas. Pero apenas
se conocían de pocos dias, según me dijeron .
En el tiempo que estuvimos conversando, Ester

permaneció seria y reserva.da, mientras la cara
de Fany era toda risas y advertía en sus ojos
de azul como lejano, una expresión burlesca
que me daíla.ba. Y empecé á sentir por ella una
cosa confusa, malsana, que ya había seoti~o
otras veces, turbia mezcla de deseo y rabia,
gana súbita de acariciarla y golpearla. á la
vez.
No sé si asi será en otros, pero pajo mi timidez el amor manifestaba. urgencias tan salvajes, que tal vez espantaran á la mujer que hubíera visto en mis deseos de esos momentos.
Cuando me gustaba una mujer quería amarla
brutalmente, al instante, y el sentimiento de
mi fealdad. de mi pobreza de ánimu, de mi
miedo al ridiculo, de todo eso que en mi vivía
doloroso, ponla en mi deseo uno como sordo
fermento de odio. Según era mi alma entonces,
cómo ha de ser enferma el alma de muchos sere.~ tímidos!
Formada, al fin, la. compa:ñia, pocos dias ao-

�EL MONDO n.OSTRA.DO

tes del viaje estuve ensayándome con mis dos
compaíieras. Las vi por primera vez en traje
de mallas y no hallo palabras para expresarle
cómo eran sus cuerpos. Jamás más bello triunfo de la carne han visto mis ojos. Fany era de
regular esta.tura y había en todas las líneas de
su cuerpo una sensual é inquieta harmonía.
Hablaba francamente á los sentidos. Ester, un
poco más alta, era de un tipo más ideal, más
artístico, con su esbeltez llena de lentas y rítmicas ondulaciones. Cuando mis manos tocaron aquellas carnes trémulas he de decirle que
olvidé mis viejas destrezas. Fui torpe por primera vez en mi vida de gimnasta.. Y mis torpezas y mi turbación hicieron reir y burlarse
á Fany, en tanto que Ester, silenciosa., apenas
sonreía vagamente á ratos.
Poco á poco fui recobrando mis facultades.
En mis brazos y en mis piernas tuve los divinos cuerpos. Los sentí doblarse, retorcerse. vibrar, enlazados á mi osa.menta. Una voluptuosidad única me poseía sintiéndome ágil, diestro,
poderoso, dominando por mi arte y por mi
fuerza aquellos cuerpos tan bellos.
Pero al terminar los ejercicios volvía á ser el
mismo pobre hombre de siempre. Con Ester
era, sin embargo, un poco audaz, con la sola
audacia de mis ojos. El claro azul de sus pupilas parecía temblar ante mis miradas, y yo la
miraba con frecuencia, en tanto que á Fany
apenas me atrevía á verla; tanto me trastornaba la Ironía de sus ojos. El poder de esta muchacha sobre mi prendia en mi sangre una como rabia de amor.
A bordocontinuó elsordoprocesode mi alma
y de mi cuerpo atormentados.
En el cirGo Fisher podía verse el mundo.
Desde las razas de oro y nieve hasta las razas
de carbón estaban en él. En mujeres había para todos los gustos. Bellezas rubias, bellezas
morenas, asiáticas cobrizas, de ojos como abiertos de dos largos cortes de navaja, negras que
hacían pensar abrazos frenéticos, entre acres
olores, bajo cielos profundos llenos de estrellas.
Y se formaban parejas efímeras, se juntaban
las razas en el capricho del instante. Por las
noches el barco navegaba cálido de amor.
Yo espiaba de continuo á mis dos compaíieras. Ester, con su reserva de siempre, viajaba
como distanciada de todos. A Fany no puede
sorprenderle ninguna aventura, ninguna preferencia; pero en su inquietud permanente, en
su eterno reír, se expansionaba con todo el
mundo. Desde el primer día de viaje muchos
la trataban con una familiaridad que me hacia
sufrir.
Una tarde avistamos un puerto tropical, de
mar bravo y agrio paisaje. Era un conjunto de

agudos cerros, grandes
masas verdes manchadas en las faldas con
los blancos sucios y los
rojos negruzcos del poblado que se tendia en
desorden,subía y bajaba
chato y miserable, al
frente los erguidos palos de los buques. Aqui
y allá se veían escuálidos grupos de cocoteros, desgreiladas por el
viento las cimeras. En
el mar el sol bajaba hacia la linea distante de
las aguas. Muy pronto,
de ese lado, el cielo desplegó largos y desiguales hilos purpúreos.
Luego los hilos se fueron uniendo, se fundieron las púrpuras dispersas y la visión final fué
como un gran lago rojo
entre pálidas riberas
azules. Ya cerrada la
noche, negra y poblada.
de estrellas, persistía en
mis OJOS la terrible visión de la gran sangre
en el vasto cielo suave.
En la. ciudad capital
de l país, cercana d e
aquel puerto, debutó
nuestro circo. Y en esa
ciudad para mi tan extraila.,fué el desarrollarse rápido de mi aven·
tura erótica.
Tuvimos un suceso
extraordinario. Los trabajos mios y de mis compaileras, entusiasmaban, sobre todo al público. La prensa nos prodigaba grandes elogios.
Recuerdo la frase de un
cronista que dijo que
mi aparición entre las
dos muchachas era la
visión macabra de un esqueleto entre dos flores.
Mi deseo de Fa.ny habla llegado á la exasperación. A veces, en nuestros trabajos de trapecio, no podía contenerme y la agarraba duramente, hundía mis dedos en su carne hasta
hacerla gritar. No parecía indignarse por mi
brutalidad.
Nunca hubiera pensado la manera imprevista como logré su amor. Fué una noche en el
circo. Celebrábamos el santo del payaso Tom.
En el día hablamos esta.do de fiesta. Y después
de la función improvisamos un baile en el redondel. Se bebió muchfaimo, y_ poco al rato la
embriaguez era casi unánime. El propio viejo
Fisher est,aba borracho y mostraba apetitos de
Falstaff. Bailábamos un c• k MJ)4/k desenfrenado
y yo llevaba de pareja á Fany. En la ebriedad
del licor y el baile, vibrante y cálirlo de ánimo,
enloquecido por su contacto, de pronto, en un
impulso irresistible, atraje hacia mi su cara y
la besé ávidamente en los labi0s. Vi inflamarse
sus ojos, y enlazándome á mi, me besó, me besó furiosamente, ante las miradas de todos,
entre los hurras y los aplausos de todos .. . .
Supe, al fin, la alegria de vivir.
Ya para despedirnos, para una de las últimas
funciones anunciamos una suerte de gran sensación. Era un salto realmente peligroso, da
un trapecio á otro trapecio, situado á bastante
distancia. Debla darlo una de las muchachas
sostenida de los pies, y para tomar impulso. por
la otra, á. la que sostendría. á la vez yo colgado
de corvas en uno de los trapecios.
Ester se empeñó en que fuera para ella la
gloria del salto, á causa de su rivalidad profesional con Fany, manifestada ya en varias ocasiones. Quién sabe si debido á. su alegría de
siempre, Fany era la predilecta de los espectadores, lo que clara.mente le dolia á la otra. Apenas se trataban, y desde que Fany y yo nos
a.mábaruos, yo notaba á Ester más y más hosca. Bien hubiera preferido que fuera ella la
que corriera til riesgo, pero el Director, teniendo en cuenta las simpatías del público, dispuso
que Fany diera el salto.
Llegó la noche de la función, y el circo estaba pleno. Pasaban, pasaban los otros números
del programa en una.casi indiferencia. Primero
la gran cabalgata blanca, bello desfile de veinte
caballos albos, guiados en cuadrigas, de pie en
los lomos los jinetes. Después equilibrios japoneses, simiescas agilidades en un vistoso explendor de trajes floridos, pomposos jardines de seda bajo cielos negros en que volaban cigüe!'ias
de oro. Luego los trabajos de los leones y del
gran elefante gris, y un frenesí de negros en
una bárbara danza. de Africa. Y fué el momento emocional.
Colgado yo por las corvas, di la se!Ial del impulso. Y al mecernos vi bajo mi como un vuelo
rosado y oi un grito agudo entre una. vasta exclamación de voces.

·EL MONDO n,trSTRA.DO

En el instante no me dí cuenta de lo que r,a.saba. Abajo vela un confuso tumulto. Me senti asido por los brazos, y el rostro de Ester, livido bajo los cabellos de oro, surgió bruscamente bajo el mio. Agarrándose de mi busto y luego de mis piernas, llegó hasta el tramo del
trapecio. La sentía temblar fuertemente. Bajó
por el cable pendiente á un lado y tras ella,
casi maquinalmente, bajé yo. Debla tener un
aspecto imbécil.
No volví á ver su áurea. y riente belleza.
Zarandeado y oprimido por las gentes, oyendo vaga.mente palabras y palabras, no sé cómo
llegué á mi vestuario.
Me zumbaba la cabeza.. Afuera alguien dijo:
¡ya murió! Y empecé idiotamente á repetir:
murió, murió, no sé por cuánto tiempo, no sé
hasta cuándo. La palabra fa.tal llegaba á mi
alma como una Jeja.na campana de angustia.
De repente sentí una agitación á mi espalda, y
unos brazos muy fríos oprimieron mi cuello.
Me volví y la lívida faz de Ester volvió á aparecer ante mi y se juntó fuertemente á mi faz.
Con voz ronca, que no parecía de ella, me dijo;
Fui yol la he matado! Y su cara se hacia más
lívida y sus pupilas se ensanchaban. Juntó sus
labios á los mios.
Yo la besé. Aquella sensación vive en mi todavía .. ..
La cara del viejo parecía de fuego. Sus ojos
verdes chlspeab'l.n.
CARLOS PAZ GAnciA.

••

LA LENGUA INTERNACIONAL
Con perdón de mi ilustre amigo Jacinto Benavente, el
prlncipe de la comedia espal!ola, que én Et Liberal de Madrid ha pronunciado anatema contra el esperanto, viendo en la fotografla y en el cinematógrafo el úmco idioma universal posible, voy á dar aquí algunas noticias
de la admirable y sabia lengua construida por el Dr.
Zamenhof, un noble carácter de la Polonia trucidada,
que no pudiendo vivificar~la patria moribunda, busca en
la humanidad más amplios ideales.
Esfuerzos varios se han hecho antes de ahora por difundir un lenguaje universal que aproximara los esplritus. derribando las murallas intelectuales de las numerosas lenguas vivas.
Hombres esclarecidos como Bacon, Leibnitz, Descartes, Grimm, estudiaron el problema, y en sus doctrinas y consejos otros hombres creadores se ampararon
para elaborar idiomas mundiales, que en presta sucesiOn nacieron y murieron sin haber alcanzado vida difusiva.
De estos malogros lamentables hacen argumento los
escépticos para negar la posibilidad de una lengua 1:miversal y para desacreditar el intento con el dictado de
utopia, un sambenito que colgado á diestro y siniestro
sobre todas las ideas y obras trascendentes, si ha estorbado y retrasado el progreso, no ha impedido nunca
que la funesta utopia de hoy sea la realidad bienhechora
de manana, ni que las ilusiones de ayer sean hoy las
realidades que nos admiran y embelesan.

La conlunicación lograda y la parte de solidaridad establecida vigof!zan . el a~helo de intimidades mayores,
de más honda 1dent1ficac1ón, y el placer de las conquistas he~has engendra nuevos brlos para emprender las
postenores.
Cuando ya el hombre puede recorrer con prontitud y
comodidad las regiones civilizadas, siente otra aspiración más ambiciosa: la de entenderse con aquellos sus
semejantes cuyas tierras visita. Aprende entonces lenguas varias, y los Estados. 1!! ayudan estableciendo y
dotando las ensel!anzas de IdIomas. Como no hay tiempo para aprend~r tod!is las len~uas, por tácito acuerdo,
cuyas causas mmedIatas no tienen aqul espacio para
ser explicadas, se eligen dos delos idiomas más extendidos, el francés y el inglés, sirviendo el primero á la
diplo!Dacia y á la_ s~ciedad elegante y el segundo al comercto. Su conocImIento cada vez más general tiende á
conv:ertirlos en lenguas internacionales con que el pensamiento queda servido en la comunicación entre hom·
bres de habla diferente.
Con el tiempo, y no mucho, esas dos lenguas serán
tal vez los dos únicos idiomas del mundo civilizado. Un
ameno sabio de la Gran Bretana, Wells, profeta moderno, predecidor de la vida y costumbres del ano 2 ooo
fija en esta fecha relativamente cercana el dominio del
mundo compartido _por las dos lenguas dichas. Al!adamos en la coparticipación nuestro romance castellano
porque asl cumple á nuestro amor y al núcleo, no des~
preciable como cantidad, de 65 ó 70 millones de hombres
que son _sus habladores; alejemos el suceso, dos, tres,
cuatro siglos más-cuantos crea necesitar para satisfacerse la prudencia de los calculistas-y siempre tendremos como resultado el adelanto hacia la unidad la disminución de lenguas. Mucho después, de la lucha incruenta de las dos ó tres lenguas procederla el predominio de una de ellas y la muerte de las otras ó de su
convivencia y conmixtión vendrla el fruto de una nueva
lengua_ya sin rival. En ambos casos habrá llegado la
humamdad á la utopla de la lengua única.
Vese, pues, Que nada hay de absurdo en alimentar
una aspiración que tan saludables abonos encuentra en
el. instinto de . solidaridad _humana y en el desenvolvi·
miento de la sImpatla propia de los seres de una misma
especie.
Lo utópico fuera pretender suprimir el tiempo y sollar
con la substitución inmediata de las lenguas actuales
por una novlsima que las hiciera olvidar en pocos anos.
Pero nadie, que yo sepa, se ha entregado á ese delirio.
Se cuenta con el tiempo y con los partic.ilarismos nacion~les, y no se c¡ui~re otra co~a por de pronto que esparcir con abundancia las simientes del futuro idioma
de la humanidad. Se ha oldo la voz de Mr. Couturat lamentándose de que mientras se ha hecho todo lo necesario para aproximar los cuerpos nada se haya trabajado por unir los esplritus.
Los fracasos de las lenguas anteriormente construidas
con el mismo fin altisimo se deben á los vicios de su léxico y su fonética. Ninguna ap1,reció dotada de caracteres de internacionalidad, ni se ofreció amable y atractiva
por fácil y melodiosa prosodia.
El esperanto, obra de un filólogo expertlsimo de Varsovia, posee abundantemente esas cualidades de atracción. Algo diré en otro articulo de su morfologla de su
fonética y de su sintaxis.
'
Term_inemos éste haciendo notar que el esperanto no
se cultiva solamente en algún cenáculo de exquisitos
maniacos; se difunde muy aprisa por los pueblos de
Europa. Hace dos aflos, fecha de la primera gramática
en castellano, se contaban ya más de ciento cincuenta
S(!Ciedades de propaganda ó grupos esperantistas distribuidos por todo el mundo, diez y siete revistas con
exclus!vos textos de 1~ lengua y cien mil personas que
se entienden y comumcan hablando el flamante idioma
Actualmente, mientras aqul escribo yo estas lineas. se
hallan reunidos en Cambridge tres ó cuatro centenares
d~ esperantista~, hombres de ciencia, profesores, industnales y comerciantes, que celebran el cuarto congreso
de la lengua.

..

MARIANO ARAMBURO.

El Parque de Covadonga

Entrada P,-incipal al Parqu, de CO'Oadonga.

y que ya para siempre dormida
aun me dice muy bajo: sé bueno ....
¡Ojos bellos de unciosa mirada!,
seré bueno en mis torves hastíos,
á pesar de la muerte enlutada
que apagó vuestra luz bien amada,
y con eHa la luz de los mios ..... .
¡Boca breve de labios tan rojos!,
seré bueno en el mal que me abrasa,
y un perdón entre tantos enojos,
y una flor entre tantos abroJos,
y un carifio muy hondo que pasa ....
Seré bueno en mis noches inciertas,
manos blancas de seda y armlilo
como dos azucenas abiertas,
que jugábais, en horas ya muertas,
con mis rubios cabellos de niilo ....
¡Sombra santa de un dulce pasado!:
porque apenas te vi en mi sendero
y ya nunca he de verte á mi lado;
porque tanto esperé, que cansado
en mi vida sin luz, nada espero;
porque nunca sabrás, que constante,
guardé un verso de extrañas dulzuras
que soiló en tu mirada anhelante,
para ser como limpio diamante
y brillar con tus luces más puras,
seré bueno en la breve carrera ....
Y porque he de morir sin tu abrigo,
¡ojalá que mil vidas viviera.,
para amarte mil vidas siquiera
y llevarte más tiempo conmigo!.
RAFAEL CABRERA.

DE LA PAMPA VERDE
Fresca mafia.na; un tigre (piel de oro
De ebánicas estrellas constelada)
La esmeralda. feroz de su mirada
Clavó en oscuro moricha! sonoro.
Pastaba. yerbas húmedas un toro
En la laguna azul de la llanada;
Luciendo al sol su nieve Inmaculada
Hilo de garzas en inmóvil coro.
El tigre avanzó lento, á pasos suaves,
Vió en un copo el idilio de dos aves,
Y rugió con el hambre y con el nervio;
Las garzas se elevaron en la altura;
Y el toro, al escarbar en la llanura,
Lanzó un mugido y se plantó soberbio!

••

A. J. CALCAJ'&lt;O HERRERA.

PECADORA
Por tu belleza pálida, rara ninfea,
por tus locos caprichos que nadie sacia,
por el lujo enervante que te rodea,
por tus vagos instintos de aristocracia;
Por el ánfora griega.-don de Frineade tu cuerpo venusto lleno de gracia;
ese tibio alabastro que colorea
y enardece la sangre de la Circacia ....
Y por los negros zumos de adormideras
que en tus ojos mis ojos han apurado,
por la sombra insensata de tus ojeras,
Oh malsana y ardiente flor de pecado,
como un Cristo culpable, si me quisieras
morirla en tus brazos crucificado.
RAFAEL LOPEZ.

Nuestro Ejército

Con las bulliciosas fiestas con que la Colonia
Espailola solemnizará el 8 de septiembre, quedará inaugura.do el Parque de Covadonga, que
ha.ce algunos meses viene construyéndose en
terrenos de la Condesa.
En otra ocasión hemos dado á conocer con
todos sus detalles el proyecto aprobado para el
establecimiento de este nuevo centro de recreo,
que sin duda alguna será el más hermoso de
los que existen en la capital. La obra no se encuentra aún terminada por completo, pues faltan en su mayoría, los pabellones del interior
que deben representar, por lo característico de
su estile, las diferentes provincias espa!'iolas.
Doctor Zamenhof.
No es delirio prever un tiempo en que los hombres de
todos los pueblos se entiendan habiendo un mismo idioma. Por remota que á nuestra vista se ofrezca esa edad
feliz, su advenimiento se halla tan asegurado por las
leyes sociológicas, que desconfiar de él es tanto como
negar el progreso y desconocer los principios de la evolución hasta aqul realizada por la humanidad en su trabajo de perfeccionamiento.
Hacia la unidad de vida vamos en marcha célebre los
hombres de toda raza. Otra unidad superior nos une
psicológicamente y nos impulsa sin cesar por ese camino: la especie. Desde que el hombre de la edad de piedra se halló apto para formar un grupo defensivo y pelear contra las fieras del bosque en orden elemental de
combate, hasta nuestra época de congresos internacionales, de relaciones de comercio. de extensas propagandas de la ciencia y del arte, de ferrocarriles y vapores,
de telégrafos y telélonos, el movimiento de unidad persiste multiplicándose en fuerza y rapidez. Tardo y perezoso al principio, en apariencia retardado ó resistido
por guerras, conquistas y rivalidades entre naciones.
hay que mirarlo como un movimiento uniformemente
acelerado obrando sobre un plano cada vez más terso y
llmplo de obstáculos.

..

A UNA SOMBRA
Una voz en las noches me llama
por mi nombre .... puece un gemido ... .
¡Una voz!. ... ¿de quién es que derrama
su amargura en mi pecho, y lo inflama
con la luz de un amor que he perdido?
A mi llega entre vagos rumores

á través del espacio sombrío . .. ..

¿"J:'or qué me habla de tiempos mejores
s1 estoy sólo, y hay tantos dolores,
que no tengo quien piense en el mio? ....
. .. Es la voz de una sombra querida
que me dló en el calor de su seno
este amargo placer de la vida,

Jefes y Oficiales del 17 Batallón qu, guarnece la ~l.1za d, Vmz&amp;rur.

(.liot. P. Z01'ala.)

�EL MUNDO ILUSTRADO

Ultimos sombreros de la estaei6n
Los últimos modelos de sombreros para el fin
de estación nos recuerdan que el oto!'io está
cerca y es preciso dar de nuevo la preferencia
á las plumas sobre todos los demás adornos.
Nuestros grabados representan hoy tres de los
figurines más de moda en París, confeccionados en los talleres de las mejores y más renombradas casas de modas: Georgette, Miniggio y
Pouyanne.
El primero de estos sombreros es una finisi•
ma forma blanca de paja de arroz adornada
con un lazo de terciopelo que rodea la copa y
un gran pompón de plumas de avestruz.
El otro es de paja de Italia de un leve matiz
gris acero, cubierto de plumas amazonas sombreadas, de regular tamailo, que rodean completamente la copa y caen sobre el ala.
El último modelo es también de paja de Italia forrado interiormente de seda negra, la copa baja y el ala volteada ligeramente recordando el estilo &lt;campana&gt; que tanto se llevó
en la primavera. Su adorno es sencillo y elegante: al frente un triple lazo de terciopelo
color crema con una hebilla de acero en el centro y en torno de la copa un gran aigutte de
plumas partidas que cae sobre otras tornasoladas, dando un aspecto delicioso al conjunto.
Estos modelos de fines de estío nos muestran
ya el camino que seguirá la moda en cuestión
de sombreros en la próxima estación.

..

LA JOYERIA EN ARMENIA

Sombrero de paja de arra¡ adornado con plumas de afJ, st,ur.

Los armenios que ejercen en Turquía el oficio de joyeros, usan un procedimiento para pe·
gar las piedras preciosas sobre el oro y la plata,
en vez de incrustarlas ó montarlas al aire como lo hacen los industriales de nuestras ciudades.
Para ello, aplanan el metal, haciendo que corresponda á la superficie de la piedra que se
quiere montar, hacen calentar ésta progresivamente y aplican el cemento que pega hasta el
punto de que las partes adheridas no se pue·
den separar sin hacerlas pedazos.
El cemento se fabrica de este modo:
Se disuelven 3 ó 4 pedazos de mastic en espíritu de vino. En otra vasija se ctisuel ve en alcohol, cola. de pescado, puesta previamente á
remojar hasta que esté hinchada, se a!'iaden
dos trozos de goma cgalba.num&gt; y se deja disolver. Se mewla luego el contenido de ambas
vasijas y se somete á un buen ca.lar.
El pegamento as! formado se guarda en botellas bien tapadas, y para. usarlo se calienta.
la botella a.l ba!'io de Maria.
Esta. composición sirve también para pegar
vidrio y acero bru!'iido y en todos estos casos
es de un resultado admirable por su efecto rápido y por su inmensa duración.

e o

ULT"A..S

IIAIICHAS DEL CUTIS.-CANAS.-CALLOS DE
LAS MANOS, ETC.

Rosa Y María Luisa: Prepare Ud. un JíQuldo con 10 ¡¡'ramos de bór1tox, 20 gramos
de glicerina, 150 de agua de rosas y 15 de
tintura de benjuí. Se mezclan estas substancias íntimamente, se filtran y dejan en
rewso dos días. Aplicando esta prepar1to•
clón dos veces al día sobre las manchas,
éstas desaparecen en breve.
•
-Para evitar la salida de las canas. frote Ud. diariamente el cuero cabelludo,
con un cepillo duro empapado en la si·
gulente preparación:
Tintura de jaborando........ 30 gramos.
Tintura de nuez de agallas.. 30
Tintura de sarracenla...... 30
Esencia de sasafrás......... 10
.,
-Los callos y asperezas de las manos se
curan con un maniluvio preparado con
500 gramos de agua tibia, 10 de esencia de
Jabón, 30 de leche de almendras, 12 de vinagre de Bully, 4 de azúcar de leche y 1 de
esencia de naranja.
F,vlte Ud., además, todo trabajo rudo,
lavándose las manos tres veces al día con
agua tlbl1to Que contenga 10 ¡r0tas de tln·
tura de benjuí y no las humedezca en nin•
gún otro caso. También le aconsejo el uso
de guantes de seda ó vlel de Suecia, slem·
pre Que tenga Que exwner las manos á la
intemperie.
-El engrosamiento parcial se combate
con masaje metódico, hecho l)Or persona
entendida.

ERITEMA SOLAR.-MODELO DE SOMBRERO.PINTURA PARA PISOS, ETC.

Su más adicta admiradora: Para evitar
Que el cutis se queme con el sol, use Ud,
una solución de clorhidrato de Quinina al
2por ciento en glicerina.

-La manera Indicada en el grabado res·
pectlvo, es la más propia para disponer
una cortina de gabinete Que dé al camw.
Puede Ud. hacerla en etamina color crudo, bordada con hilo seda rojo.
ABUSO.

Fonopostal: Sólo en Cafos muy excepcionales los Inspectores, de cualQuler ramo Que sean, tienen obllgac16n de enterarse- y esto con las debida.&amp; reservasde la vida privada de los empleados.
Fuera de esos casos. deberán limitarse
á vigilarlos en las funciones de su empleo
y á obligarlos á uue las cumplan estrictamente. Puede Ud. Quejarse ante la autoridad competente del abuso Que me lndl·
ca y el arbitrarlo Inspector será castigado.
PORTA-PARAGUAS.

Rosita Blanca: Tiene Ud. á la vista un
bonito modelo de oorta-paraguas, vrovls·
to de tres estuches, y Que se hace en cañamazo gris obscuro bordado con estambres
de los matices del azul y con los bordes
ribeteados de raso azul marino.
ESPINILLAS.-SUOOR DE LAS MANOS.

Una imprudente: Para combatir las espinillas aplíQues-e Ud. todos los días el siguiente lÍQuldo:
Agua de rosas. . . . . .. . . . . . . . . 10 gramos.
Alcohol de 90º.. .. .. .. . . . . .. 10
Glicerina .................. ... 10
Bórax ....................... 5
-Para evitar el sudor excesivo de las
manos, frlcclónelas Ud. tres veces al
al día con una cucharada de una mixtura
Que se prepara con 90 gramos de agua de
Oolonla y 15 gramos de tintura de belladona.
TRAJE DE CONCIERTO.-CORTINA.

Sombr,ro de forma "campana," adornado con
#1rriopelo 11 un "aigr,u,."

(Fot. Felix.-Paris.)

Sombrero d, t,afa de Italia colo, gris actro, adornado
con plumas ami,{onas sombreadas.

Paloma Azul: Haga Ud. su traje en muselina de seda blanca con fondo de seda de
un ligero tono marfil; el. adorno de rizado
de listón y volantes de la misma tela y el
cinturón de seda llberty,

MONOGRAMA.

Susan1ta: Doy á Ud. el enlace de las letras S. E. Que me pide; su tamaño es el

vropto para servilletas, y al doble para
manteles.
-Su ropa debe llevar como marcas, sus
iniciales de casada, puesto Que va Ud. á
usarla cuando ya baya contraído matrimonio.
EJERCICIO DE FUNCIONES.-PARA DESTRUIR
LAS CHINCHES.

Un mezQultaleño: Una persona Que
desempeñe el puesto Que Ud. Indica, no
puede ser obligada á ejercer .sus funciones á altas horas de la noche, puesto uue
durante el día debe tener sus horas distribuidas convenientemente para los diversos cargos de su competencia.
-Haga Ud. picar y blanQuear perfectamente las paredes de I a pieza mezclando
á la pintura blcloruro de mercurio en la
prowrclón usual. Yo le aconsejaría Que
no hlclera empapelar ni ooner cielo raso,
sino cubrir muros y techo con una buena
pintura de aceite, creo Que sería el único
medio de librarse de esos molestos anlma11llos.
-Las plantas á Que Ud. se refiere se reproducen por medio de estacas.
PARA LAS CICATRICES.-PIEL
POROSA Y ROJA.-NOYELAS.

Flor de Amor: En la vreP"raclón para bc,rrar las
cicatrices, se usa el huevo
duro sin la yema, en cuanto
al cascarón sólo sirve para
contener la preparación.
- No es mirra la substancia Que Ud, me envía, es in·
clenso.
Use Ud. el cold cream de
almendra., y su piel se wn·
drá tersa y perderá el color
rojlw.
-Sírvase Ud, Indicarme
uué ¡¡énero de novelas le
airrada.

-Doy á Ud. un bonito modelo de sombrero, en cuya confección entra precisamente el material de Que Ud. dlswne:
forma de paja, listón, dos plumas amazonas y una hebilla.
-Vea Ud. los figurines Que se vubllcan
en este semanario, de ellos puede tomar
modelos para elnturones.
-Sírvase Ud. Indicarme si desea la pintura de aceite ó no.
ROPA INTERIOR DE BEBE.

Atila.na: Los modelos Que doy á Ud. de
camlslta y pantalón vara bebé, son los
más cómodos y de más tlicll coufecclón.
MARÍA LmsA.

�EL MUNDO ThlJSTRADO

EL MUNDO' ]UJ

Ff\GINf\8 DE Lf\ MODf\

Registrado como artrculo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 1894.-Impreso en papel de las FA.br leas de San Rafael.

Año XIV-Tomo 11

EL ARREGLO DE LOS NIÑOS.
El estío es la verdadera estación de los niños. Si
se ven hermosos en el invierno, envueltos en gruesos paños y pieles, con las redondas caritas rodeadas de nutria ó astracán, mucho más graciosos pa·
recen todavia con sus trajes cortos y ligeros que de·
jan á descubierto los brazos y las piernas. Su tez,
en estos días calurosos, tiene el privilegio de conser·
var una exquisita úescura, el sol los vivifica, están
llenos de alegría, se mueven sin cesar, van y vie·
nen lanzando por todas partes la nota sonora de su
risa, poniendo donde quiera la deliciosa animación
de su naturaleza llena de vigor.

Sus trajes, como los nuestros, sufren los caprichos de la moda; también los niños son sensibles á
la coquetería, les gusta lo que es bello, lo que les
adorna, y comprenden bien lo que los eml:ellece, y
es una gran cosa para las mamás, satisfacer en sus
peoueños ese gusto innato por las cosas bellas.

Por eso estas líneas las dedico hov á las mamás,
a las jóvenes madres que se preocupan por el arreglo de esos muñequitos animados que constituyen
su mayor felicidad.
Sin abandonar la sencillez de las líneas, condición esencial para que los niños queden bien. es
preciso confesar que los traJes de las niñas de hoy,
tienden un poco á lo rebuscado. Los bordados ingleses, las telas bordadas al pasado, los linones y
velos, todo se emplea en ellos. Sus sombreros no
son menos preciosos, verdaderas copias de estilos.
El sombrero Delftn imita el que llevaba la hija de
Luis XVI; las Carletas de bordado inglés con doble
y aún triple volante de 'Dalmdent1es y lazo de satín,
las flojas capelinas de paja de Italia, cuyas guias de
rosas encarnadas y blancas y ae pequeños myosotis, caen sobre las bridas
., ~i¡¡1· de'l,b,rty blanco de una manera encantadora.
Se ve mucho á las niñitas ataviadas
con largos ~rajes de lana blanca bordada al pasado, adornada con estrecho
galón de plata, que encuadra d bordado de la falda y subraya el arranque
del cuello. También privan ciertas
combinaciones, el linón rayado, en rosa y blanco, por ejemplo, la falcla guar•
necida en el bajo con tres volantes y al
rededor del cuello un doble collar de
linón blanco. Este es extremadamente
sencillo, y á la vez muy bello. Las te•
las de color azul sientan muy bien á
estas minúsculas bellezas femeninas,
sobre todo si se sabe dispouer el conjunto de un modo gracioso. B, tita muy
escotada sobre camisola de muselina
blanca y el borde del escote adornado
con una guía de rositas Pompadour.
Respecto á los niños, debemos indicar que como siempre, se ven con gran
profusión los trajecitos marinos, pero
con grandes variedades que no se habían observado antes. Pantalón corto
de sarga azul obscuro y blusa de fra·
nela roja con gran cuello y puños de
lana blanca, ó también pantalón blanco
amplio, blusa azul claro con cuello y
puños adornados de cintas rojas. Los
trajes Norfolk, se llevan también mucho, en telas á cuadros más 6 menos
menudos, de pantalón liso y saquito
largo con tablones y dnturón de piel.
En cuanto al calzado infantil, se han
introducido grandes reformas: pHa los
niños las sandalias de cuero natural,
de un aspecto muy monástico, y que
se aseguran por medio de correas.
Estas sandaJi;1s, responden á las últimas prescripciones de la higiene in·
fantil, suprimen los zapatitos blancos
y los calcetines de seda, y dan al niño
más libertad para correr_ sobre el césped.
En muchos lugares de los Estados
Unidos del Norte se acostumbra tener
á los niños menores de 12 años descalzos, porque se tiene la creencia de que
así crecen sanos y se desarrollan me·
jor. En las niñas se siguen usando
las zapatillas del color del traje y las
botitas de curro amarillo.
Los trajecitos de tirantes sin man·
gas, sobre camisolas de otro C( lor continúan de moda y son muy graciosos,
a condició" de cuidar que el aspecto ge·
neral sea agradable, y se imite con
exactitud una especie de delantal, pro·
curando que la combinación de los co·
lores de la túnica y de la camisola sea
bonita y poco vulgar.
La ropa interior de los niños debe ser
de algodón, porque el lino es demasiado
frío; el corte sencillo y los adornos sobrios sin ningún recargo. Repruebo
completamente la costumbre de ciertas
madres que hacen que sus hijas lleven
desde muy pequeñitas corsé, impidien·
do así que su organismo se desarrolle
libremente.
MARIA LUISA,

México, 15 de Septiembre de 1907

SR. GRAL. DON PORFIRIO DIAZ
ULTIMO RETRATO

Número 11

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107293">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107295">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107296">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107297">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107298">
            <text>10</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107299">
            <text>Septiembre</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107300">
            <text>8</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="107317">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107294">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1907, Año 14, Tomo 2, No 10, Septiembre 8</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107301">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107302">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107303">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107304">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107305">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107306">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107307">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="107308">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107309">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107310">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107311">
              <text>1907-09-08</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107312">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107313">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107314">
              <text>2017993</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107315">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107316">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107318">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107319">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="107320">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="1258">
      <name>Chapultepec</name>
    </tag>
    <tag tagId="4481">
      <name>Fantasías musicales</name>
    </tag>
    <tag tagId="4482">
      <name>Idilio</name>
    </tag>
    <tag tagId="4483">
      <name>Juventud dorada</name>
    </tag>
    <tag tagId="4489">
      <name>Laboratorio de bacteriología</name>
    </tag>
    <tag tagId="4488">
      <name>Melchor Ocampo Manzo</name>
    </tag>
    <tag tagId="4487">
      <name>Mr. Root</name>
    </tag>
    <tag tagId="4486">
      <name>Repúblicas americanas</name>
    </tag>
    <tag tagId="4485">
      <name>Río de la Loza</name>
    </tag>
    <tag tagId="4484">
      <name>Xicotencatl</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
