<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4180" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4180?output=omeka-xml" accessDate="2026-07-02T07:09:33-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2826">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4180/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_1._No._10._Marzo_6..pdf</src>
      <authentication>26d41ef1b25d53d9bcdd87d3964551f1</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="118006">
                  <text>\.\HTt -

�_, MUMDO diWl'IIADO
Recompensa Nacional de 16,000 fr.

1 O Medallas de Oro

OILIIIIIII N L1 p•,a
OOMIN•o

'11/IIAÍÁIIDCHE
TONICO=RECONSTITUYENTE=FEBRIFUGO

6
(19 de mea 7 49 4e Cunema) Sutoe
Oleprlo, oblapo coafeeor· Vlctor mú
tir, y Santa Coleta, vtrpn 'fi:üi'ciad
•
lu eapuchluu. Oicio '
ora de
miulc:a: rito aemidO ble Y miN de la dorad ,
h
7 onaamentomoo, no ay coamemoraci6a de ni p
MDto. Domluro de loa ciuco panea
D
recordarnos el Bvanrelio el mi'•..:...por
la multiplicación de cinco pan-•vle
08
pec:ea que obró el Salftdor
comer, cinco mil penoua.-(P. S.) de

ª

ROYAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

panªfu

Un:_preparaci6n pura y saludable para 1eudar

f°'
tortas, molletes y otro, alimeni:iiefª:11°"
1....:.~eos. Ocupa el lugar del jiste, aosa
••..., etc., Y con él se hacen alimento~

LUNKa

Universalmente reconocido como el remedio
soberano en el tratamiento de la

Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas

(F. S. ) Seto Tomú 4e Aqaia
feaor y doctor de la lslNia: San~
petua y Felicitas, m6rtirea, • Plllaci6a:;
Saato Domtaro. Com1emaa laa plf.tieaa
doc:Utuaiea ea todaa 1u lsleeiu, que d
ran uea dlas, , lia de que loa lela
uiatan Y comwrueu el domiqo 81pien
:,enea la iadul(eac:ia pleuaria coace:

;,a·

Pour conserver ma Yoix
Comme un cr istal dP roche,
Chaque matin je bois
I&gt;u bon «QUI N.\ -L AROCH E.&gt;
~nz0 tte NEL L ,-:,()X
D■ Uéatre lle la Gtitté, R■e Lafayettc, 45. París

Los Polvos Royal para Hornear permiten
e1 poder hacer en la casa toda clase de
t rtas pasteles que en gusto y delicadeza
an
los productos similares de los IIIÚ
afamado, panaderos ó pasteleroa.

q:~

Couj unción !le la Luna 7 Neptuno ,
las 6 boraa 2 m1uutoa de la mailaaa. '

8

Entre loa millares de testimonios de aprobación con que á diario se ve honrada y
favorecida la QUINA LAROCHE, y que
nos sería imposible reproducir aquí, citaremos el siguiente:

~ucho más finos, deliciosos Y ligeros al ropio
tJ~po que contn'buye • hacerlos saÍudagles.

7

Su J uau de Dios, coafeeor y fudldor
M loe hermanoe de la Candad. S..toa
Qutntil y F1lemóu, m6rttrea. Plllaci6n
lllalar ~ 1ndalreuc:ia pleuaria en la i•leaaa del pnmer aauto.
-,,
Coujuuci6!1 de la LWl&amp; y Venua,, laa
1 horu 40 m1uutoa de la tarde.

ª1

l

f;::

A solicitud enviamos gratis un Libro com~leto de recetas de- cocinar titulado ..Maaul

Roy~I d~I P•~•dero Y Putelero,"

ue

contiene tnstrucc1oncs completas para el ~
de los Polvos Royal para Hornear en centenares 4e recetas, P!lra hacer el pan más fino,
t?rtas, bi~cochos calientes, buñuelos, etc., aenc:Jaaeclldlos 6. r1co1. También varios centenarea de
ncctu para toda
. e alimentos desde Sopu huta Poatra.
I&gt;irigirN.

' ROYAL BAKING POWDER
New York

co.'

MI.ROOLKa

9
Seta Frauciaca RomllD&amp;, nada, y Saa
itaclauo, oburpo coufeeor. Comieua la
aoveua de loa dolorea de :Maria Sentln•
- en la parroquia de Suta Crua y Solllllad y ouaa igleaias.-(S.)
ConJuucióu de la Luna y Mercurio,,
la I hora 55 minutos de la tarde.

Ju•v••
P ara poder mi ,·oz conser rnr
Tan pura como el s6n ele una Cl\IDl)ana,
l&gt;e Quina Laroche debo tomar
Cna buena copita en la mañana.
::-;uzette :N'ELL~O~
Del Tcatre lle 11 C1ieté, Rae l.afayette, 45. Puis

10
I.oe Saatoa Cuarenta :IUrtirea 7 Sen
Jlacariu, obiapo confesor. Rito semidoble que permite.la celebract6a de miau
,rtftdu de difuuto. Comiema la noft• de Señor Sau Joaf ea variu,irleataa.
VIKl'INKa

11

Exíjase en las Farmacias la Verdadera

Quina Laroche

(Vlernea de Lúaro). Featlvidacl 4e la
,ndoai■lma AD(re de Nueetro Selor
Jtnc:riato. Santos Sulorio, preabltero
a&amp;rúr, y Couataatiuo, confesor. IadulllDcia plenaria en Catedral. Fuad6a en
11 Prof- y ea la parroquia de Sallta
~ Soledad. Bl Bvanrelio de la feria
la reaurrec:c1óu de I,úaro.-(S.)
~unción ea Acuarto, A lu 5 horaa
tlabautoa 52 aeruudoa de la matlanL1.'Mmpo frlo.
aÁ ■AOO

COMAR &amp; Cie. 20 Rue des Fo~ses, St. Jacques, PARIS

l,
Apoderado General: C ARLOS MuLLER. Avenida J uárez, 88. Apartado 1404. )1Éx1co

12
llatoe Grerorlo Mqno papa coufe- 1
- • 1IMlre y doctor de la Írleal.a latilla, ,
'1'h!fuea, confesor. Se cubren loe al~~ las lrleeias, cruces ~ lm'renea,

La pur,za .ta la PEPTONA CHAPOTEAUT
la ha hscho adoptar por ,1
INSTITUTO PASTEUR

VINO DE PEPTONA
de CHAPOTEA UT
Contiene la carne de vaca digerida O •
re~omienda _en las en(ermedades d/ e~t~'!npe~st~
dCo1geséttlones pembles y la insuficiencia de alime~a~ión
n
se nutre á los Ant ·
1
los Tilico,, los Anciano, y
pos ondaleciente,,
á la que repugnan los alimentos 6 no ~::Jeªso;~~::i_:,

~

á•i:~

PAIIIS.

a, ,.,. 'ltflellne, y

ff t-..
- -•

e

.

·

In pll'ffllolla.

'

.,.. -or de la Pasión del Sellor.

1

�-~ ... _
-··'''"·~·,.

~

~,...,.... -w.. a. a..to:A.
S,

F.

�e

n

¡;

clecla Ltü,

~ + ~ • , dl(IÍtl', ~
W,.imliulpeetwaa,~'8ill!l'-vaa&amp;fh

ded.oe~,-

•

ha al aooeta#9"l81i la
• _ . d e , ¡ ~ ~ fa nóO'hl ff'D~-~
• lJllchO~ "f jle1'!l~ j jei te ~ } u ~
.... y
pw la aola. fueiila de la
~.

w~•.,

A ,tolflttl
M~VO rl.OREtNt
., ·. : ~:: :'. . JA&amp;ON Fl,.OREINI

ct1i1aD:ii~ Me ,, 00114', PUia

.
, . µ,WC08 ~ai¡;7j1J ,,_ 1- _,.,_ J1,.da1re

millo MANY.EL &amp;.

e•. ,_..

ti ■ ,1,a11

��~

.... s, 1t· J~~ ~-46-lt

. . . . ...., t.11111 c111,-,aaclle 48

•••--- .yrr: r, illldlo •
- - - - • .... C41111r•

4-.MÍf.tlt'JIIMÍllillll!l!lfll? Suu
.........., . . . .

,_,..,trta.....

... .
~p .... ..

. . . . u-. ... !.
., ....... .
. . . . . . 50 dtliMNI .... .
• c:e.itlmetrn ...... ......... .
i, udlo . . ceatflletrol. . . . . . . • . .. . . . .. .
ft#......... ~ - ......... ..

·-.........u,, ..... - -

di-.~_..., c e a ~ aacllo •• cea~-·····

1Jllill(Qlq,~lldlolll~ tres...
CMtes . . . . . . . . . . . . . . . . . .,delde ..... ;........

ClCll'tel••~·•·J1'1, .....,...........

-..

.

. .............

--··

��KL MUNDO ILUSTRADO

EL MUNDO ILl'STRADO
olvido y el tiempo, halaga á Miguel.
En este hombre que se cree superior
y para quien el orgullo es la condición suprema de 111 cati.cter, el conocimiento que del amor de los demás
hacia él tiene, prodúcele envanecimiento, y lo recibe como un justo
homenaje á su elevado upfritu de
mn.ndano dado á filosofías¡ es más:
quisiera ver sufrir á Rosario, torturarla, hacerla derramar U.grimas, hacerla senür la garra de un dolor punzante, para que todo ello fuese como
un holocausto ofrecido .i é.l, á su cyo&gt;
que todo lo merece y sobre todo debe
triunfar.
Semeja.o.te estado de ánimo en Miguel se complica con un perverso
asomo de envidia hacia Jaime, el fraternal amigo que le abriera las pner
tas de su cua y le recibiese con los
brazos abiertos. Jaime e, feliz con su
mujer, la delicada, la pilida, la eofer
miza Cristina¡ para su alma honrada,
que no ha sentido ouocalaiofluencia
de otro amor que el de la esposa, leve
es el transcurso delos días, y tal dicha, tan humana, tao justa, no puede
menos de despertar un rencorenvidio
so en el ánimo del egoísta, sentimiento
que vagamente, suavemente, le mueve
á conquistar el corazón de Cristina,
del cual sabe que no le es adverso,
porque su natural Hduccióo, su singular prestigio de dominador, su
charlatanería á las veces frívola, han
contaminado ya con un comienzo de
pasión insana , la pobre niña enfermiza, presa de un mal cardíaco que,
sensibilizando sus nervios, refinando
en ella la percepción, tornando viciosa la que antes era natural facultad de sentir, la hace ver pequeño el
amor del e!llposo y entrever, grande V
pródigo porunraro espejismo moral,
el remoto del libertino en que ella,
sobresaltada, sueña.
Y una noche, en el jardín 1 al claro
de luna, en tanto que la gaita deja
escuchar en los campos adormidos
su lejano canto melancólico, Mi,l!uel
disipa su murria y ejercita sus dotes
de seductor irrc.sistible hablando del
amor á Cristina; á Cristina que, sobreco~ida, vencida, arrastrada por la
fuerza incontrastable de las palabras
de m,gico encanto, est, á punto de
caer en brazos del intruso. Pero Rosario llega casualmente á tiempo para impedir que el crimen se cumpla,
ya que no pll'ra evitar que la enferma,
incapaz de resistir el peso de aquella
emoción. aumentado por el desengaño que le produce la evidenda de
que tan sólo había sido juguete de
las habilidades eróticas de.l falso amigo de su esposo, desfallezca ante la
rada prueba que agravará el mal que,
rápidamente , ha de conducirla al sepulcro.

• e

Cristina agoniza días más tarde, en
la alcoba misma de sus amores. Como
tas rosas de su rosal, oi ella, tan blan·
ca, tan par&amp;i escapó i la tempestad
rugiente. Como las rosas que se deshojan, la vida va alejándose de su
cuerpo débil poco á poco, leo ta mente,
suavemente. Y el autor de aquella
tra.lfcdia, de la que ella encarna el
símbolo, de la tragedia de las rosas,
ve de pronto, en la muerte que agosta
en flor la dulce vida de la moza, y en
el dolor del esposo y de la hermana,
y en la tristeza dolorosa del padre,
el vacío infinito de la vida¡ y entonces resucita, como una protesta, como
una rebelión ante la muerte, su viejo
amor por Rosario, su amor que es
vida, su amor que ofrece i la amada
con la angustia del náufrago, y que
ésta, la hermana llorosa. allí mismo,
junto i la habitación de la muerta,
noblemente rechaza.
Su egoísmo que raxona y no siente;
sa. egoismo que le ha hecho pasar
sonriendo irónico ante las mis crueles catástrofes y mirar la vida como
un escenario de títeres cuyos hilos
él mismo i satisfacción creyera manejar, estréllase ante la inexorable,
ante la terrible palabra de Ja mujer
en cuyo amor creía y cuyo amor demandaba al fin. como salvación única
de su vida: c¡Nunca!&gt;
c¡N unca!&gt;-repíte anonadado, viendo á Rosario que se aleja, que se ale•
ja para siempre de su corazón, para
derramar lágrimas y flores sobre el
cuerpo inanimado de la víctima. c¡Nunca! ¡Na.ocal&gt;

Tal es, eo síntesis, el drama de Es·
cofet.
Por su delicadeza, por la original
concepción de su asunto, cLa tragedia
de las rosas&gt; es una hermosa obra,
Los dos primeros actos están hechos
de mano maestra. El desarrollo que
en ellos se ad vierte es admirable: no
hay ahí un recurso, no hay una sola
e~cena forzada, ni una palabra que
desentone de la armonía discreta, es•
piritual, que preside el desenvolvimiento de esta par.te de la obra. Algunas escenas se destacan del conjunto: cuáles por su fina observación psi¡;:ológica como la última del
primer acto¡ cuáles por su gracia, como la de don Casimiro y Agnés; una,
sobre todo, fascina por el soplo de
infinita poesía qae la alienta: la final
del segundo acto, en que Miguel dis
curre sobre el amor ante los ojos maravillados de Cristina.
Pero si la naturalidad 1 la sencilltz
de la acción saltan .i. la vista en estos
dos espléndidos actos, no sucede otro
taoto con el tercero,- y aquí reside,

.i. mi entendei:, el único defecto de Ja
obra.-En el tercer acto la situacióo
es v iolcnta por las posiciones mis•
mas en que se hallan colocados los
personajes, Se resiste nuestro nzonamiento :ii aceptar como reales las
escenas en que Rosario y Miguel
discurren de amor, en el momento
mismo en que en la alcoba próxima
la hermana de aquélla está agonizando. No podemos creer que Rosario,
conzón amante, piadoso, tenga la
serenidad de criterio necesaria para
responder i las proposiciones solfa·
ticas de Miguel, por más que to éste,
egoísta impenitente, sea naturalfsimo
cuanto picosa y dice El arte de Escofet no logró, por mayores que fa.eran sus esfuerzos, evitar la tensión
excesiva provocada por la falta de
realidad qa.e se advierte en las pri•
meras escenas de tal acto, y es sólo
hasta el final dd drama, t'n la última,
cuando los penonajes recobran su
personalidad poderosa y volvemos ,
sentirles vivientes, bombrts de carne
y hueso en el desenlace que, para mf,
es de primer orden.
De tipos y caracteres-que he de
examinar i vuela plu.ma,-el mejor,
á mi entender, es el nebuloso y complejo de Jaime¡ síguete en importan•
cia el de Rosario; y est:iin tnzados
con mano firme el delicadísimo •e
Cristina, el pintoresco y fenuina•
mente español del conde Casimiro,
el sencillo de Jaime, el regocijado de
don Ricardo y el ligero de Agoés.
Pero si asunto, caracteres y acción
merecen, en muchos conceptos, sin•
ceras alabanzas, en Jo que no escatimaré á José Escofet mi m'5 completo, mi más sincero, mi m,s ferviente
elogio, es en el diálogo. cLa tragedia
de las rosas&gt; esti escrita en prosa
espléndida, en genuina prosa castc·
llana aprendida de los clásicos,

.•.
Virginia FábreR,a•, con su nunca
desmentido entusiasmo por el arte,
puso en su teatro cLa traJ;!edia de las
rosas&gt; coo propiedad y buen gusto
que la enaltecen¡ y la compañía mexicana toda, i cuyo frente esti tan
gentil artista, contribuyó con empeño
al J!allardo éxito logrado por Escofct.
Una encantadora Rosario debemos
á Virginia, quien en al,l!unas escenas,
sobre todo en el segundo acto, penetró á fondo en el alma del personaje. La señora Navarro, cuya delicada
belleza correspondía al tipo de Cristina, tuvo momentos felices, y muJ
calurosas alabanzas merecen por su
labor los señores Mutio, Solares, Ga·
lé y Cervantes.
MAESE PEDRO,

MARGARITA
llonl, ,..

F. Ilarioo C11ánl

TraaodN &amp;,eall pn "E llunllt latr•"
(CONTllfdA)

La sefiora tembló de pies i cabeza
al decir cstu últimas palabras.
Margarita se sentía profundamente
apenada, y sus dedos golpeaban ner•iosamcnte sobre las gruesas manos
de su visitante.
- ¡Oh, no diga usted eso! gritó ¡No
lo diga usted!
-Tiene razón, contestó la señora
Bonnaot. ¡Seguro que tiene razón!
pero, ¡oh, coiota más razón habría tenido si hubiera perdonado todas sus faltas, su madre, por graves
que hubieran sido!
Loa dedos de Muguita descendieron del puño de la señora, donde H
habían conservado,, la mano, sobre la
cual ejercieron uoa suave presión en
señal de aimpaU,- No bailó qué de•
cir; pero la amistosa presión fué bas•
taote para el desolado corazón de la
señora.
-Gracias, dijo. Usted es mu.y buena para conmigo. Sé que usted est,
de acuerdo con mis ideas¡ pero desgraciadamente no se halla en el lugar de él. Si fuera mi hija, obraría
de la misma manera que él lo hace.
¡Segu.ramente no querría vi v-ir conmigo! ¡Qp.iz,s ni seatrevieraihablarme
cuando nos halláramos en la calle!
¡Probablemente •ohería la cara en
otra dirección!
Margarita no hubiera hallado, aunque lo buscara con un cirio, lo que
hubiera hecho en calo dado¡ pero te•
nía muy baen corazón para no protestar.
-¡Ciertamente que no lo hubiera
hecho! tritó con tanta eneri(a, que la
señora Bonnani lo creyó.
-¿Sin importarle Jo que hubiera
hecho?
-De cualquier manera, no hubiera
usted dejado de ser mi madre. con•
testó Margarita en voz baja,
Al pronanciarcstaspalabras, sintió
la joven una cic.rta revolución en su
fuero interno contra lo que decía, al
ver asociada la palabracmadre&gt; con el
nombre de la señora Bonnani. Nada
tiene esto de particular, no era mis
que et natural movimiento del alma
de una joven cuya madre había sido
siempre honrada. Pero la señora no
se dió cuenta de esto y sólo oyó las
bondadosas palabras.
-Sí, contestó. De todos modos hu•
biera sido su madre. Pero no hubiera
podido ser pua u\ted mejor madre
de lo que lo he sido para Tom. Realmente no hubiera podido.
-No, dijo Margarita en el mismo
tono amable que había usado antes
usted ha aido muy bu.coa para él.
'
-¡S(, lo he sido! ¡Et lo a.be y no
lo niega! La señora Bonnani se irguió
repentinamente y estrechó la mano
de Margarita como por vía de énfasis.
-Pero no concede importancia á ese
hecho. ¡No! El preferiría que yo fuera una de esa, mo.jcres de la clase
media, a.na de eaas milerabla, siem-

pre q11c h11bi1ra aido t6oaicam1atc

«virtuosa!&gt; Si lo hubiera sido, bien
habría podido golpearlo en aa. infancia hasta convertirlo en papilla, y
siendo hombre, habría podido atormentarlo hasta la desesperación. ¡Tal
es la lógica de los hombres, su lógica
irrefutable que nos andan echando
en cara á cada momento! ¡Miserable
animal! Dejaré de amarle y le odiaré
como merece. ¡Le diré que se marche
, Perú, donde no volver, '-oir hablar
de su madre ni vol ver, , ver , la
perdida mujer que le dió el 1ú! ¡En·
tooces se entristecerá, deseará morir¡
pero le abandonaré y no volveré 4
saber de él nunca, nuncal
Pronunció estas palabras con ener•
gía terrible y las cuerdH del piaoo
las repitieron en un ceo su.ave. La
señora cerró el puiio y Jo mostró
amenu:ador i un Lushington imaginario; por un rato, su actitud quiso
ser formidable,
Mar.«arita se hubiera reido de buena gana si no hubiera visto que la
pobre señora estaba sufriendo real•
meo.te.
De repente la gran mole humana
se edremcció de pies á cabeza.
-Voy i llorar1 anunció.
Y realmente lloró. Resbaló del
banco del piano y cayó arrodillada
en el sacio¡ sus pesados brazos cayc·
ron sobre el teclado producic.ndo un
sonido muy desacorde, y su cara se
hundió en el hueco de un brazo, sin
tener compasión de los daños que
sufría la manga de su magoífico traje. En medio de profundos suspiros
Ju lágrimas empezaron i correr inond:iindolo todo, lavando cuanto se hallaba 4 su paso, incluso la pintara de
la cara, y llenando todo al marfil de
las teclas del piano.
Margarita se dió cuenta de que no
había nada quehacer. Primero quiso
amcngaar el sufrimiento por cuantos
medios le fué posible¡ pero cuando se
dió razón de que la señora no deseaba ser consolada por el momento, esperó i que Ucgar1. la hora en que
pudiera intervenir. Las mujeres tienen una gran prictica en lo que se
refiere i tas ligrimas. Margarita esperó i que los sollozos fueran menos
continuados y más regulares, lo qae
le indicó que la crisis había pasado,
y entonces ofreció su intervención.
Cuando los sollozos se hubieron
regularizado, la señora hizo un movimiento en busca de algo. Margarita comprendió que se tn.taba del pannelo y lo ofreció i la señora. Esta
lo tomó y lo hizo pasear por su cara
con el objeto de remediar en parte
el daiio causado por las lágrimas en
la pintura; pero á pesar de esta precaución, cuando levantó su cara, es•
taba en un estado lamentable. Cuando '!' l!vantó con uno de esos r,pidos
mov1m1entos tan característicos en
ella y se vió en el espejo, sólo pronunció una palabra que c:rpresó con
gran laconismo toda la extensión que
daba al desastre.
-iOhl ¡Dios mío! dijo.
-lQa.iere usted lavarse la cara?
preguntó _Margarita discretamente.
-Niña mía, contestó la señora es
muy ridículo¡ perono tiene remedio.
-Venga usted á mi cuarto.
-Si estuviera en casa, tomaría un
baiio y me cambiaría de ropas, Un
sollozo que ae había retruado, le cor-

tó la palabra y la hizo toser huta
dcaeapenne.

-¡Bah! dijo cuando pudo disponer
de sus palabras, Si'- menudo me hubiera puesto en el estado en que me
hallo ahora, habría aido siempre UDa
mojerhomada!JLoshombrcshubicnn
hoído de mí, como de las brasas! ¿Tiene usted jabón líquido de Viena1
Margarita tenía, por casualidad 1 el
jabón líquido, y se puso á ayudar
:ii la señon , reparar los desperfectos que el llanto hiciera en so
can. Aun cuando el trabajo fué lar•
go, no fué completamente satisfactorio, según la interesada. Despafs de
haber limpiado Jo que restaba de
afeites, la señora sacó una caja dorada de su neceser. Esta caja estaba dividida en tru compartimentos, los
cuales contenían, res pee ti vamrnte,
polvo rosa, blanco y una borla para
la aplicación de los dos, la qu&amp; se
puso i hacer abundantemente. En
cioco minutos dejó el enarto co mayllr confusión que si Margarita hubiera cambiado de traje uoas diez
veces. Luego que estuvo puesto el
polvo, sign.ió con pomadas y cosméticos de los dos colores mencionados.
-Pero, ¿ por qué se pone usted tan•
to? preguntó Margarita asombrada.
-Hija mía, soy una actriz y no me
avergüenzo de mí profesión! Si no
me pintara, las gentes se iban , figurar que intentaba pasar por una dama
del gran mondo! Ademb, ahora qae
he llorado, sólo el polvo puede ocul•
tarlo. Mire usted mi nariz¡ nada más
mire usted cómo utá mi pobre oarizl-Al hablar así volvió la can ha-·
cia Margarita, con una energía ínuai•
tada.-¡No haga usted que ese maldi•
to muchacho sepa nunca que he
llondo por él! ;,Eh? iouncal ¡Prométame que no se Jo dir'1
-No, ciertamente, Puede usted
con.fiar en mí. ¿Para qué se lo había
de decir?
-Pero al 60 1 qué me importa. Dígaselo 1i quiere. Mi vida ha termina•
do ya, ¿Por qué había de preocuparme por Jo que suceda?
'
-¿Qué quiere usted decir con eso
de que su vida ha terminado?
La cabeza de la señora cayó sobre
el filo de la mesa y se miró en el es•
pejo antes de contestar.
-Me he separado del teatro, dijo
con la mayor tranquilidad.
-¿Separada del teatro? ¿Definitivamente? Margarita estaba estupefacta.
-Sí. No iba , perder el tiempo en
despedidas ó últimas presentaciones.
Eso se hace sólo cuando se qaieré
dinero. Schreiermeycr se portó muy
bien en ese sentido, Se prestó para
cancelar mis contratos de la manera
m:iis amable.
-;,Pero por qué? ¿Por qué ha he•
cho usted eso?-preguntó Margarita,
todavía atónita ante la noticia.
La señora Boonani había terminado uno de sus carrillos y casi la mitad del otro. Se arrellanó en el sillón
qac estaba delante del espejo y miró
:6. éste, no para ver el efecto de su.
trabajo, sino m,s bien como buscan•
do , alguien.
-No hay espacio bastante para u.a.
ted y para mí, dijo al fin.
-No entiendo, contestó Mar&amp;arita,

¿Qac no hay lugar? lDóade?

( r'ontinuorri).

��EL MUNDO ILUSTRADO
mujer amada el ciclo prometido y
Criatiaa.-Cicrto: algún daeui,año de Cristiaa.-No at cómoamarin 101 inllegar i ella, como al ciclo1 coo el
gclcs,
UOI he 111frldo yo.
alma sólo .... Hace machos aD.oa
Migocl.-Pan béme aqa.f tal cual Migucl.-Mejor que los hombres, sin
que purificamos el pecado original:
duda, porque ao ..-ivcn CD este baaoy. Ahora qac me conoce usted,
¿con qu,? con amor, Amor es un
jo y ruin m110do.
que me ha tratado, seguramente
descomunal egoísmo que DOS hace
no dari crédito , ciertas leyendas. CristiaL-Ya aparcci6el poeta.
desear para el dr amado todas las
CriltiDL-10h. yo no me he pcrmido Miga.et-No creo ca los poetas, 1{ en
dichas, y luego para nosotros el
la poesía¡ y la poesía cstA aquí en
opinar!
str amado y todo lo suyo, hasta su
estos momentos,
Miga.cl.-lmposible. No serla usted
sombra proyectada en el suelo i
CristiDL-LAquí?
mujer.
la luz de la luna¡ pero si hay un
Crbtuaa.-¿Es que oi lu casadas es· Miguel.-Eat, ca la noche, en usted ...
egoísmo noble y bueno, es el del
CD mí mismo, qa.c me hace amar
tamos libre, de la cuiosidadl'
amor. ¿No es uí?
ahora idealmente.
Miga.el-Ni las cuadaL Usted tiene
Cristiua.-(Sobretaltada). ¿A.mar?...... Cristioa.-Aaf debe ser.
formada 111 opinión de mf, que de•
( Lejana y mdaocólica se oye la
¿A quito?
HO, naturalmente, que sea favomúsica de una gaita).
Migacl.-No dir,, como a.sted ha di·
rable.
cho antes. que sea una impertinco· Miguel.-Amor ca Jo que mejor nos
CristinL-iOh. lo cal
hace comprender la clcrnidad, por•
cia la pregunta¡ pero. indudable•
Mig11cl.-No me basta esto. Qaisiera
que ponemos la clernidad en un
mente, es 1111&amp; encantadora indisconocerla toda esta opioi6a1 es de·
minuto cuando oo hacemos de la
creción.
cir, íntegra. sinccn, desligada de
vida un instante. Estupendo fcoótodo prcjoido de amistad y de Cri.stina.-(Eotre seria y acniosa).
mcoo aritm,tico de los enamora¿Qa, quiere usted decir, Miguel?
formulismo sodalu.
dos es someter el tiempo i su ca•
Cristiaa.-La pretensión de 1lltcd es Migac1.-Qaicro decir que los amopricho, hasta lograr detener 10
res todo ideal deben callane, por•
casi a.na impcrtiococia.
marcha ó acelerarla con una •cloque tenemos la buena 6 mala cosMi1tacl.-Eotrc amigos no¡ aólo es
cidad de mil sitios por segundo.
tumbre de creerlos cursis. Es naansia de co11Hnar un noble a fccAmor u ilimitadamente milagroso;
tural que un hombre como yo, con
to que nos parece insustituible.
pues logra hacer n:rdadcs las menfama de elegante y de tcoorio, no,
Cristioa.-Paes .... le diré: yo le creo
tiras, y ahora tiene usted, Cristina,
quiera parecer cursi, nadie .... ni
i usted bacno, iotcligcaUsimo, cacomo esa másica que llega hasta.
siquiera , usted.
paz de concebir may attu ideas. ....
nosotros, sainetesco episodio de la
Migad.-¿ Y oada más?
CdstioL-LNi siquiera i mí?
vida de oacatro amigo el Conde,
CristiDL-Y un poco atolondrado..... Migucl.-Ni siquiera i usted, que n·
nos parece algo hermoso, tao hcr¡Q•' H yot Acaso muy mujeriebria disculparme. (PauH ).
mo10 quids como una sonata de
go .... Sin duda ha dicho usted Cristina.-(Rdlu:in). ¿Y por qu,
Beclho•cn. Es que el amor, oculto
muchas mentiras ....
hao de ser cunis los amores ideaen el misterio de }a noche, se ha
Mlguel,-No he mcntidoen todos los
les?
con•crtido en gaitero. ¿No es as(?
días de mi vida.
Miga.et. - Porque 110 sabemos sentir- Cristioa.-Sí, es así.
CriatiDL-lQa, cinismo! Ahon mieo•
Mignel.-Y amor es, en fin, aquello
los.
te usted.
sentimos mal?
qac hace mil veces nás elocuente
Miguel.-Es q ne ahora .... u de DO• Cristina.-1.Los
Miguel.-Páimamcnte, horriblemenque las palabras el silencio de 110
che.
te. Adomaroo• con un ideal. en
hombre y una mujer que cst,o JunCrlstina.-1Bah, una trllhanerial Me
nuestro tiempo y en nuestra societos y que se aman. Si nosotros 001
parece que u uted peor aúD. de lo
dad, es tanto como •cstir , a.na
atrevi,ramos , callar, acaso habla•
que yo ¡,casaba.
mona con tocas monjiles .... Una
rfa el amor, quien tiene una TOZ
Miguel-Luego pensaba usted que
cosa, cD 60, estupenda. dislocada,
muy queda y todo lo susurra al
yo en malo ....
estúpida.
oido. Pero seda una imprudencia
Cristina.-No ha 1abido u1tcd que- Cristina.-¿
Y decía usted, hace un
y hasta quiz'5 un crimen callar.
rer.
momento, que amaba idealmente?
Mita&amp;L-Pero be dejado quererme, MigueJ.-Fa, un momentocD que no Cristina.-LPor qu,, Miguel?
Miguel. -Porque yo amo cou ese
qae ya es macho. Poogimooos en
penst y sentí¡ ao 100 as{. pot' des•
amor solemne del silencio , una
el caso de q a.e usted. hermosa como
gracia 6 por fortuna, todos los mo•
mujer hermosa como usted, enfere■• •ol viera loco de amor i un
meatos de nuestra vida. Amor es
ma como usted, casi oiD.a como 111hombre que no faua su marido.
una muy bella mentira qaizb 6 aoa
tcd .... y casada como usted.
Usted no podria qacrcrle¡ -pero ....
muy crvel verdad¡ pero •erdad 6 Cristioa.-J,Y ella lo sabe?
¿podría acaso odiarle? Tampoco.
mentin,cl amor sólo cst, con aqae• Mignel.-Es muy probable que ao
Antes bien. i ninguna mujer des•
llos que sabeo 1cntirmacho y muy
quiera uberlo. Hace bien.
agrada tener adondorcs.
hondo.
Cristina.-Hacc mal, Miguel, porque
Cristina.-Sicmprc u de agradecer
CristinL-LComo usted?
si ama ....
que nos miren con buenos ojos.
Migael.-Tal vez,
Rosario.-(Dcsdc dentro). ¡Cristina!
Mtgucl.-Agradcccr. Peligro hay en Criatina.-(Con
risa forzada). Lo da.·
ello, como ad•irti61mo de nuestros
(Se interrumpe el coloquio y Ro•
do. Es muy posible que usted no
íogeníos del siglo de oro. Creo que
sario· sale, ad•irticndo el terror
sepa todavia i punto fijo lo que es
fa, Mordo quien dijo;
en la cara de Crittioa).
el amor, que no sepa sentirlo, mejor
dicho ... , De todos modos, yo no
&lt;Agradecer ca pagar
Migucl.-(Apartc).
¡Qa, necio soy!
puedo sospechar cómo lo siente.
con an decente fa..-or¡
Migucl.-Pero yo puedo decirlo. (Ga· Rosario.-Cristina .... tQa, es eso?
luego, qaíen paga el amor,
LQut ha pasado aquí7
)ante). Amor es para mí, ante toya estima el •crac adorar.
do, la palabra mis hermosa de Cristina. - {Abraúndola), ¡Perdóol
Pacs 1i catima agradecida
1Pcrd6ol
los diccionario, de todos los idioser amada una mujer,
mas. V ca usted: comienza con A, Miguet.-¡Oh, esto es cursi, abomina¿qa, falta para querer
ble!
la inicial de Arte, y tienen el mis•
i quien quícrc ser querida?&gt;
mo número de letras ambas pala• Rosario.-Pero ¿qué debo perdonarte, Cristina?
bras. Hay m,s parentesco: Arte es
Criatíoa.-(Confasa ), Decididamente
belleza y sentimiento, amor tam- Miguct.-Una tontería. Me acaba de
es usted terrible .... Qaiú.s he dirogar que me case contigo. Es nuesbicn: la belleza de la amada, el seo•
cho mal: es muy posible que ,
tro ,ogel bueno. (Vast).
timícnto del amante. Un arlista
mí me dis-ga.s-tan yerme amada
necesita amar, porque el amor es Cristina. - (Aterrorizada). ¿Por qaé
J)Or otro hombre que no fuera
ha mentido? Di, Rosario, lpor qut
padre de la humanidad y de todo
Jaime.
ha mentido?
lo bello, y el arte uace en la hu•
Miguct.-¿A.unque ese hombre se viemanidad para embellecerla, como Rosario.-¡Pobre hermana mfal Sosra en la agonia?
pecho que no es 111 mentira 1• que
la mariposa del gusano. ¿No es uí?
Cristiua.-¡Bah, a.111 mvjer casada no
te asusta, aino la ·n rdad 1 que cm·
Crittina.-As{
cs.
inspira mú que maloa amot'CSI
piezas i entrever.
Ml&amp;uel.-Diga mejor que una mujer Mitacl-Amor es tambi,o, como lo
siento
yo,
la
moral
de
110
descreícomo 111tcd sólo puede ia1pirulo1
Tclóu.
do y et dios de un ateo. Ver co la
grande• y aogtlicos.

11

LA TRAGEDIA DE LAS ROSAS;'

$R • .JOSE ESCOFi:T1 EL. AUTOR. - ACTO / . -ACTO 11,-ESCENA FINAL DEL PRIMER ACTO
ACTO 11,-ESCENA I

�LA CONSAGRACION DEL ILMO. SR. OBISPO DE T AMAULIPAS

EL

MUNDO iLtJSilRAOO

PREL.ADOS ASISTENTES:·-1. ILMO. SR • .!OSE GUZMIIN Y SPr.CH~Z, l:.L CCI\SAGRADC. - 2 ILMO. SR. 1 ECPCLDO F.UI¿,
ARZOBISPO DE LINARES.-3. ILMO. Slf. FRllNCISCO DURIINGA Y SIIINZ, OBISPO DE SINALOA
4. ILMO. SR. NICOLAS PEREZ GAVILAN, OBISPO DE CHIHUAHUA

SR, L.IC. D . FRANCISCO DE P. TAVERA, DECANO DE L.A

2

FACUL.TAD DE L.EYES, T EL.

tº

DEL. ACTUAL.

SR, D. DOMINGO OBAL.OIA. PRESIDENTE DE PANAMA,

T EL. t º

DEL. ACTUAL.

Sr. !ZJ. P edro Sanlacilia
t el primero del actual

�EL MUNDO ILUSTRADO

li:L MUNDO ILUSTRAOO

··e H 1\ N T B e L B R''
&lt;' /t(',

lJLTIMA OBRA

. .¡ ,-·

.. '

DE

l

ROSTAND

f
en

o:!

e

1en
::s

en

'=

t

&lt;V

J

~

o...

~

ACTO l. LA NOCHE DE LA FAISANA

:.-,
en

o

bt

·a

&lt;V

e

&lt;V

en
en

::s

,,!

,=
....
.....
o:!
en

&lt;V

ro
ó

ro
·¡::
&lt;V

..e
~

;;

o

~

~

o:!

..e

o

!
...,&lt;1i
~

o:!

¡::i

]

ACTO 11. LA MAiilANA DEL GALLO

::s

o

o:!

e

Cll

o

en

w

1

¡,...¡

o

~

o
~

ACTO IV.-LA NOCHE DEL RUISEf.lOR

�EL MUNDO D,USTRADO

El

Concurso
de

Composición
en
Bellas

Artes

LOS LAURCADOS

1
'

1

FR4'N C I S CO DE LA TORRE

l
Exmo. Sr. Henry Lane Wilson
f.,rlJ .-\ JAOOR

o~

lOS ESTAP0$ UtilDOS, &lt;;UVA RE&lt;;EP&lt;;IOti SOLEMtiE QEeE: HABERSE EFECTUADO AYER

SATURNINO He:RRÁN

FL.ORA-- CUADRO oe:coNCURSO oe: HERRÁ''

�LAGO oEPATZCUARO

�l&lt;:L MUNDO lLliSTBADO

La Exposición en Bellas Artes

•

1
1

1

\~
.'

"'-

~,.,,

'fl'Íptico de Francisco l{omano, «Industria nacional&gt;.-;fríptico ele Saturnino Herrán, &lt;Leyenda
del Jxtu.ccihuatl&gt;.-Trí11tico de Francisco de la Torre, &lt;El viajc"o&gt;

L.AVAD ORA8 DE 01...L.AS, CUADRO DE H ERRÁN.-FL.ORA, CUADRO

DE OON•

CURSO D E;: SÓBTENEl;I ORT(;;~A.-OUACR0° c¡¡¡NTRAL. OEL. TRÍPTICO OE DEL.A TORl&lt;E.

�EL HUNDO O.USTBADO
EL HUNDO O.USTBADO

NUFOlf\L

Ecos de la Entrevista Díaz=Taft
\

'

SR. D. RAMON AXTLE, SRA . MERCEDES SOLIS DE AXTLE.-NUEVA YORK. ENERO DE 1910

�Rt M1JNDo ILUSTRADO

FoT. FéLL"&lt;:, DE PARís. -EsPECIAL PARA

Carlos G. de Ootsio y Sra. Luz R. y Rio de Oosío (Jiot. l'la1•!.:).-8res. Gai/i111á11 ~l11u:rr&lt;'.S1·. H enry Oasaiib6n y Sra. ltfa1·ía .Dagi,e1·re (Fot. Olark).-.l)r. Alfonso
Pritneda y Srri . .DolrYres Bafre.~ de Pruneda (Fot. Ola1·k).

"EL

MUNDO lLusTRADO"

TRAJE DE BAILE.-Confeccionado en gasa de color ,iris perla, bordada de plata y acero sobre fondo de
seda liberty en el mismo tono. Túnica corta con ligera drapería, sujeta por un lado con un grupo de rosas.
El cuerpo va casi cubierto por ancha berta de tasa bordada, recogida en el frente con un motivo bordado
en plata y acero.

�EL MUNDO U..UIITBADO

Revista de la Semana
IEI

oenten ■ rlo d ■

ChoDln

ChopiD a quid, CA .M1b.ico, et músico q1le mú dc•otoaticnc¡el que ha
logrado penetrar mú hondo en el alma colccti•a¡ el qae arraDcamú sin•
ceras y ddicadu emocioDCI, El dulce romántico tuvo. como niogán
otro, la •irtud de Hduclr con sa arte asf al conocedor, al iniciado CA
los misterios de la tknica masical,
como al profano. Para gastar , Chopin neccsftasc, ta.o 1610. un alma delicada y nn poco de cultura del SCll•
timicnto de la emoción catttica. Por
eso Chopin ha u~gado , ser. entre los
altos compositores, el 6aico qae lolft'Ó la máa completa, la mú amplia
popalariclad. Es b.11maoo y es triste;
su melancolía. •aavemcntc czprcsada. lo cu.vui.e todo como ca ana
discnta niebla, la qae aeacogcn loa
u pirita• q• aman, loa apúitua qac
picasaa. loa doloridos, lo• jabiloaos,
porqa.e para todos la mclodúi cboptniaaa a una caricia, la caricia de la
mano blanca de 1lD&amp; mejer, toda mi••
terio y toda 110111bn.
Porclloacutoja j ■ 1ta1DCAtc u:tnfio qoe se haya celebrado el ccntcaario del nacimiento del grao compositor "POlaco 6.aicamcate por oo gra.po
de artillas. y no por ona moltitad de
gente de toda condición, dade el a•
tudiantc huta el músico, dude el
•imple aficionado apontúeo hasta
d hombre culto.
El 22 de Febrero fat Hñalado1 por
algunoe de los IÚ.I eruditos biógrafos. como la fccba del ccatenario del
autor de los cNocllll'DOI&gt;, y con e:
611 de festejarlo en M,.dco. rcunié•
rome en el teatro del Conservatorio
alganos de los mucho■ admiradorA
de Cbopia
El programa oírecíue por e.z.tnmo
auge,ti vo: c.acargúoose de la parte
literaria el seiior don Gutavo E.
Campa, director del plantel, quien
escribió una brillante alocución, y el
Hfior don RuWn M. Campos. con an
cElogio, Chopin&gt;, recitado muy ero•
muhcameatc&gt; por la ICilorita Solla
Camacho.
A coo.tiDaacióa tocaron en el piano alganas de las más bellas obras
de Chopin, la aciiorita Ana Maria
CbarlA y los sdioru Fernando Pe·
ña. Carlos del Castillo y Manuel M.
Poncc. disting11itodoae sobre todos
este último con 1111 delicadas lntcrprctaciODA del cNoctarno&gt; ea la
bemol, de dos «Estudios&gt; y de la admirable cMazarca&gt; número 20.
La paregrlnaol6n •• loa arque61ogoa

Parece que sc ha iniciado uaa •crdadera peregrinación de arqacólogos
extranjeros hacia Múico, con el ob•
jeto de cstadiar los maravillOSOI monumentos que paseemos de las vic•
Jas ciTilizacioncs indias.
E11 anterior revista auuoci,bamos
la llegada de tres de nacionalidad
norteamericana, y ahora hcmoe de
dar cacata de la de un aa1traliano,
el doctor Waltcr Spcncer, quien, pro•

FOT, FÉ LIX,

DE

"'~ OIAL
PAR ÍS,-,,,,,PE

PARA

'EL MUNDO

cedente de Sidoey, ba arribado ,
naestro paú y visitará CD breve las
rolou de Mitla, Paleaqae y Uxmal.
El doctor Spcuecr u prcaldcat&amp; de
ta 1-acanal de 11.11a importante uociaci6o. dcntffica inglcaa, establecida
en Autralia. y c11CDta diecinueve
aft.o■ de constantca estudios CD materia arqacológlca.
El nuevo •m••J•dor

La noche del ú.bado de la semana
puada llegó , c■ta capital el ■clior
Heury La.oc Wil1011t •••vo cm,bajador de lo■ Estados Unidos cu Mt•
zico,

El recibimiento que eo la citación
de Baenuista N le hizo fa, may
cordial, habiendo tomado participa·
ció o en '1 mu y distiogaidos miem•
broa de la colonia aortcamcricana y
el pc:nonal de la embajada.
Acompatba, Kr. Wilron ·,u niiora uposa y un pequeño hijo.
El aacvo embajador deacmpeilaba,
hasta hace poco, u.aa importaatc misión diptom,tica co Bé1gica. Es persona de agradable car,ctcr y habla et
castcllaao cu razón de haber penunccido por m,, de ocho años ca Sao·
tiago de Chile como miniltro de sa
paú.
Loa franoeaea .,, el oentenerlo

La colonia francesa, que ha estado
sicmpTC ligada , los mc:dcauos por
estrechos y muy cordiales lazo,, no
podía dejar puar iaad•crlida nuestra próxima fiesta nacional. De ahí
que brotara del seno de ella una iai•
ciati va por dem,a sim~tica. cuya
realización es ya segura , la b.ora
prcsrntc. y la caaJ conatitairUa contriba.cfón de los franceses para mayor esplendor de nuestro centenario.
Tritase de celebrar una grao expo·
atción de arte, en la que tomañn
parte los m,, notables artistas fran•
caes. Se importad.o cscaltaru. cuadros y obras maestras de arte deco•
nti •o. '- 6a de exhibirlas ea. Mt.z.íco
de manera que por sn annta.oaidad
corresponda á la magnitud de la fecha qoe te conmemora.
Reina an positivo cotw.siaamo en
la colonia , este propósito, y el cxcc•
lentísimo señor ministro de Francia,
.M. Panl Lefaivrc. patrocina el proyecto con la más completa buena vo•
lantad.
El eJ61'Clto y la

e■cuela

En el cCirco Orrin&gt;, qac en breve
desapareced del lagar qnc por tanto
tiempo ocupó, lavo lugar el domingo una significativa fiesta: la repartición de premios , los alumnos de las
escuela de tropa.
Prcsidióla el seiior ministro de la
Gacrra, general don Manuel Gonzilcz Cosfo, en representación del Primer Magistrado de la República.
L1amó la atención el informe escolar, que llenara uno de IOli números
del programa, por lu iuteraantcs cifras que reveló , propósito de lOli
adelantos alcanzados CD la iostrac•
ci6n primaria quescimpartc al gneso del ejército,
El número de escaclas. durante el

aao de 19091 fa, de 57; el total de
al1UDD.oa imcrifo,, de lt,912¡ la asistencia media, de 4,997, y loa alomoos qu autcataron eumco MCCDdlcron, 7,799, aieudo aprobadoa ....
5,828. ltl aprovccbamieato obtenido
fué de 74.80 por ciento contra '10.25
por ciento, qu arrojaroa las estadfaticu del olio aatcrlor.
El aclior mlai.tro de la Gserra blzo penomlmcote la npartici6o de
prualoa , loa pro!_.. y alamaos
qae , clloa fasron acreedora.
Llamó la atención u.u corneta de la
compafifa dcametralladoru, de nombre Canuto Baldcru. qaien proouncló aaa Ucil poa{L
El profaor de 1 parque sanitario,
sciior don Antonio Pons, mereció
aplaalOI por el discurso que tavo,
Sil

cuto.

Un coro y el Himno Naciooal 1 cantadOli por los alamocs de la uc•ela
del 79 batallón, dicroa. fin aJ pro--

gnma,

El "Club Hlploo F'rano6a••

Con aoa brillante finta de Ctporl&gt;
se -.crific6 la inauguración del cClab
Hípico Francés&gt;, , campo Ubre.
La cchassc au rcnard&gt; dnpcr16
general entusiasmo catre los CODCII•
rrCDfcs , la fiesta. distiogui,adose en
ella M. Eticaae Briol, quien, de ma ·
acra habilúima, deacmpdió el papel
de la czorra&gt;.
Concurrieron , la fiesta, cutre otro&amp;
a6ciouados , este cluc de deportes.
los ulorcs William, Lafonat, H11ppcr, Holtzeo1 Labordette, Zivy, Rose
y Labordc, as{ como algunos oficia•
les de la guardia presidencial. &amp;alaatcmeote invitadOt,
La H•ata d• ••• enf■ rmeraa
Un acto por dcmú 11imP'tico fat
la fiesta celebrada en la acula de
enfermeras del Hospital General el
martes ú.ltimo, la cual preaidl6 la
distiDguida dama nJiora doila Carmen Romero Rubio de DW. y tnvo
por objeto entregar su U.talos , las
enfermeras qu bao terminado su
estudios.
La scl\ora Romero Rubio de DW
hizo la distribacióo de tala diplo-

mo.

Varios números literarios y mui cala compusieron el programa, aleado may •pla11.didoa los qua u acomcodaron, luHfloru Vir,:iDia Gatvú de Na•• y Esmeralda CcrftDtc■
de Grouman.
Congreao Neclon•I de Eetudla11tea

A fin de conmemorar el ccntcauio
de la indcpeadcncia, los repracntantes de las escuelas supcriorca de ata
capital han acordado convocar 1111
congreso nacional de catadianta.
Ha quedado dc6aitivamCDtc comtihaido el comitt organizador da
dicbo coogrcso. y ac lanzó ya ona
con-.ocatoria , los atudlantu de los
Estados.
El reconocido entulasmo patriótico de la clase utudiantil contribairi, pues, caso de reaUzanc este proyecto, al buen txito de las próximas
fiestas.

lLUSTRADO"

TRAJE DE v s1TA,-Hecho en paño satén de color ccbampagne&gt;. La falda tiene una draperíarecogida i
1
un lado en la parte inferior. El cuerpo va cubierto de gruesos bordados de soutache,

11

l

��EL MUNDO ILU8TRA1'0

1

EL MUNDO ILUSTRADO

La Mujer en el Hogar

Labores Femeniles
El crochet y el bordatlo sobre cañamazo no pasan de moda, lectoras
mías; siempre tendremos ocasión de
aprovechar sus buenos servicios.
El presente modelo de bolsa para
teatro 6 compras os dará una prueba
de ello. Se hace con la puntada que
se llama utunecino¡'' tejiéndola al•
ternada con listas de pilares, para
dar lugar al listón entrelazado, que
le presta un aspecto lindo y gra•
cioso.
Esta bolsa puede tejerse con seda,
estambre 6 hilaza, según el n~o á que
se le destine.
Hecha con seda torzal en colores
claros, quedad muy elegante.y apro•
piada para llevar el abanico y los
anteojos de·teatro, teniendo, a_demás,
la ventaja de poderse lavar sin que
se descomponga .

•••

Las servilletas, centros de mesa y vo batido y se fríen en aceite hirviendo.
fondos de platos 6 fuentes, constituyen u.na preocupación para las amas
CARPAS ALIÑA.DAS
de casa que se ocupan del embellecimiento de su comedor.
En efecto, la monotonía que hay,
Un kilo de carpas. Medio cuartillo
en estos accesorios es desesperante de vino blanco. U 11a copa de vio.agre.
para las personas afectas á la origiSe limpian las carpas y se colocan
nalidad y á todo lo distinguido y
en u.na fuente. Después se rocían con
elegante.
vinagre caliente y se colocan en una
Atendiendo á las repetidas instan·
besugnera, añadiéndoles el vino, dos
cias de muchas de nuestras lectoras cebollas partidas en rodajas, u.na zaá fin de que presentemos en esta pá- nahoria entera, perejil, una hoja de
gina algunos modelos de servilletas laurel y dos cacillos de agua. Se cuey ceotros1 nuevos y completamente cen á fa.ego lento durante una hora,
originales, damos hoy dos modelos á se sirven frías y se aliñan con su
ese respecto.
caldo colado, aceite y más vinagre si
Ambos pueden servir de centro 6
lo necesitan.
de servilleta y están hechos en cambray mu y fino con aplicaciones de
BERENJENAS RELLENAS
seda lavable. Las orillas llevan festón hecho con seda, en ondas.
Doce berenjenas. Dos huevos. Cien
Mucho nos agradará saber que nuestras lectoras han quedado complaci• gramos de tocino. Cincuenta de queso manchego. Un cuarto de kilo de
das con los presentes modelos.
tomates y cien gramos de aceite.
Se escogen las berenjenas poco ma•
TRUCHAS RELLENAS
duras, se parten á lo largo y se vacían, poniendo en un plato con sal la
Un kilo de truchas. Cincuenta gra• carne que se saca; pasada una hora,
mos de trufas. Cincuenta de setas.
se aprieta bien esta carne para que
Escójanse las truchas grandes, y
suelte el agua que tiene en demasía
después de limpias, qu.íteselas las ca· y se pica con el tocino, sazonándolo
con sal, pimienta y nuez moscada,
bezas.
Con las setas, ya probadas, las tru- añadiéndole el queso rallado y una
fas y 110 poco de pan rallado, hágase yema batida. Con esta masa se rel1eun picadillo y sazónese con sal y pi•
nan las berenjenas y se cuecen con
mienta. Abrase la trucha todo lo más agua y sal (si hubiere caldo es me·
posible y, sacándole la espina, rellé·
jor); cuando están tiernas, se les ponese con picadillo y átese para qa.e ne tomate frito y el otro huevo bien
éste no se salga.
picado,
Se cuecen las truchas en agua hirviendo, aiiad.iéndolcs una cebolla y
ARROZ CON POLLOS TIERNOS
una zanahoria, cuidando de que no
se desbagan. Sí.qucnse y déjense enUn kilo de arroz, Cuatro pollos,
friar¡ se rebozau en harina y en bue-

Medio kilo de tomates. Tres pimientos verdes. Una cebolla. Doscientos
gramos de aceite.
Los pollos han de ser pequeñitos,
de los Uamados tomateros. Se limpian y se parten en cuatro pedaios
cada uno.
Se fríe en el aceite la cebolla sin
dejar que tome color, lo que se
consigue poniéndola tapada á un lado de la hornilla. Por el mismo procedimiento se ablandan los pimientos hechos tiras y se añade á las dos
cosas el tomate pelado y partido, que
se deja cocer hasta que, consumido el
jngo, queda en la grasa. Entonces se
rehogan allí los pollos y se añade el
arroz, cuidando de medirlo en una
cacerola, pues para que quede bien,
ha de ponerse por cada cacerola de
arroz tres de agua. Con vien~ echar
el agua en dos veces, porque, según
la clase de arroz, necesita más 6 menos cantidad.
Se machacan en el mortero unas
hebras de azafrán y medio diente de
ajo v luego se deslíen en agua. Esto
se vierte en el arroz cuando rompe á
hervir.
BIZCOCHO DE FANTASIA

Se baten en un perol dos claras de
huevo y seis yemas con setenta y
cinco gramos de .zúcar cernida, y se
le unen setenta y cinco gramos de
harina y cincuenta de mermelada de
peras. U na vez hecha la pasta, se po•
nen en una caja de papel y se mete
á cocer en un horno de mediano e;t.lor.
Una vez cocida, se cubre tambiin
con mermelada, se baña con azácar

enarenada 'f

lC

adonia con glua ,

Los otros grabados representan tres
entredoses y un detalle de la labor,
hechos en cañamazo. El primero tiene recortada la labor, dejando ver
el fondo de la tela que adorne.
Pueden prestar gran utilidad guar•
neciendo con ellos muebles, cubiertas de mesa v cortinas. Estas últimas
se verán ·muy elegantes, hechas en
nps, felpa 6 terciopelo, c.on la guarda bordada de seda en dos 6 tres colores.
Es incalculable el lujo y aspecto
distinguido que dan á un aposento
estos accesorios 1 confeccionados por
la habilidad femenina.

���EL MUNDO ILUSTRADO

EL IIIUNDO ILUSTRADO

, LAS JOVENES
á menudo sufren algún desarreglo del aparato femenino en
vez de ser jovenes bellas, saludables y fuertes.
La Sra. Elodia Pacheco de Rodriguez, residente en la calle Martí
96, Regla,ciudad dela Habana,nos
escribe de la sigui en te manera:
"Los médicos me dijeron que padecía
de desviaci6n del útero complicada con un
padecimiento de los riñones é intestinos y
hasta me llegaron á decir que mi mal era
del corazón. Tenía adolorido é inflamado el abdomen y los intestinos1 me dolía la pierna derecha,
sentía constante dolor de riñones, mucho flujo y el periodo era terriblemente penoso sintiéndome toda enferma- un malestar general.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"U na amiga me aconsej6 el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham y leí su librito cuidadosamente, habiéndole escrito á ella y
comenzando inmediatamente la medicina. Todos mis achaques
desaparecieron despúes de su uso, y no puedo escoger palabras para
expresarle mi agradecimiento por esta maravillosa medicina para las
mujeres sufrientes, pues hay millares de víctimas en Cuba de enfer~
medades intestinales. Ahora me siento en perfecto estado de salud."
A la venta en todas las farmacias.
Preparado en los Laboratorios de
LYDIA E. PINKH~i.M MEDICINE CO., Lynll, Mass., E. U. de A.

T-RAP
Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se recomiend~ á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y a los ntños.

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse asi, el solo
que es legítimo y de que se hace mención en el formulario de/
Profesor BOUCHAROAT es e/ de M" CLEMENT yC", de Va/ence
(Dróme, Francia). - Cada Botella lleva la marca de la Unión de
/os Fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciando el
"OLETEAS '', - Los demas son groseras y peligrosas falsillcaciones.

-BEL~\\..,
t. AGÑCL~ os
LtZA ~/s MAN ·
1

Suaviza la piel y la da una blancura nacarada perfecta, :v cura radicalmente
.ll'rUaclones :V sabañones. Fm·tUica las ufi.ae y las da brillo y transparencia.
AGNEL 0 Pic1t.lfO'lflBT.l, 16, AVENUE DE l'OPÉRA, PAAIS.

LA POMADA BALSAMICA MARAVILLOSA
ea la reina de las pomada.a. porQue 111 ■ ,r• cura., 111 ■ ,n allrl&amp;-, 11111,r ■ ea efl•
eaa, amares de personas .curad u con ella teeUflcan &amp;WI mar&amp;villosoe reaulia401, r por ~o es que se hahecho la 11referlda del público Baat.a usula una Te■
para t;enerla aiempre, greveueidn. Produce efectoa see-urlshnoa en
Granos, Tumores, Almorra.naa, Heridas. Pústulas, LJ.a¡:aa, UfieTOI,
Ulceru, Quemaduras, JNsiul&amp;S, Erupctone1, .t., &amp;,

Ue venta en toda• la• Dro&amp;'uer-laa y Botloaa,

alcanzar el iodulto para el biJo de don
Gonzalo. Dada la amistad que entonces
tenia con él, me comisionaron para que
fuera á darle tan grata noticia. Apenas la

escuchó, exclamó con una fiereza que daba
espanto:

-¡No; mejor era que le hubieran ahorcado! Asl se acabarla de una vez con esa
mala bestia, que, más bien que hijo de no·
bles, parece el descendiente de una raza
maldita, de una raza de lobos.
Pasado este arrebato, yo vi aJ hombre
altivo, de alma de acero, llorar como un
nifto.

Por si eran pocas desgracias, corr16se
por el pueblo la voz de las veleidades y
perYerslones ,morosas de la hija. Decla•
se que habla concedido, á los varios novios que tuvo, favores impropios de Joven
honesta y recatada. Llegó el veneno de
estas murmuraciones á otdos del padre, el
cual, para evitar que siguieran adelante,
impaso á su hija un duro castigo, encerrándola en un cuarto de la casa, con ánimo de meterla más tarde en un convento.
Pero una noche, no se sabe cómo, la moza
huyó, dejando una carta de despedida.
Súpose que estaba en Madrid, haciendo
vida de mujer alegre.
Trataron los padres de olvidarla, de
darla por muerta, sin precaver que la voz
de la sangre era más fuerte que ellos. A
pesar de que ninguno la nombraba, el recuerdo de la hija cada vez era más punzante, más vivo. Y, aunque la maldeclan,
pensaban constantemente, anegadas sus
almas de piedad, en la hora inefable en
que la hija, arrepentida, volverla de nuevo
á sus brazos. ¡Se encontraban en la vejez
tan solos, tan solos y tan desgraciados!. ..
Y una noche, uno de los criados les
anunció que la moza estaba en la puerta
llorando, sin atreverse á entrar. El
mer movimiento de don Gonzalo fué e de
azuzarle los perros; pero, vencido por el
llanto desgarrador de su esposa, se resignó á. que la hija pródiga volviese al hogar.
¡Y cómo volvlal Daba angustia mtrarla,
Un verdadero despojo humano.
Los padres, y sobre todo doi'ia Rosarlto,
tratábanla con suma dulzura, para hacerla olvidar los recuerdos dolorosos del pasado; de aquel pasado que eternamente
se lnterpondria entre ellos como una som~
bra fatal.
En vez de la alegria del arrepentimiento, en el rostro de la moza nfl.ejábanse el
tormento y el pesar. Hallándome un dia
á solas con ella, y valido de mi antigua
amistad, la recriminé por su acción pasada. Entonces, con lágrtmas en los ojos,
me confesó:
-Y tendré que huir otra vez. Usted no
puede comprender la fortura que me oro~
duce el carifto con que me tratan. Preferi·
ria que me pegasen, que me castigasen
duramente. Cada beso de ellos me parece
una acusación, Este silencio que los tres
guardamos, es máil doloroso que las más
crueles palabras. Por muchos esfuerzos
que hagan, no oodr,;n nlvid11r. rnmo vo

rrl-

IJP'UÉ UNA MARAmt..Ut
í\si se expresa el Sr. Dn. Pedro l!Bcalante, de Torres, Sonora, México,
cuando habla de la cura que le hicieron las afamadas Píldoras de Vida del
Dr. Ross: "Por .Llás de dos años estuve padeciendo del estómago, faltándome por completo el apetito y sobre
todo tenía una duraza en mi estómago
que parecía que tenía piedras; estaba
yo completamente desconsolado y mi
enfermedad progresab::.. cada día más.
Empecé á tOOlar las famosas Píldoras
de Vida del Dr. Ross, que me recomendaron -O-arias personas-. • • • . fué
una maravilla .... A los quince días
sentí un verdadero alivio, las seguí tomando y en dos meses estaba yo completamente curado."

no podré ser nunca digna de ellos. En
esta casa todo me ahoga, todo me produce remordimiento. ¡No, no podré seguir
en ella; no me pertenece; mi sola. presenda es una profanación! Ademas, hay
en mi algo que me empuja hacia fuera,
hacia la vida maldita. Es mi sino, y es
tndtil que luche contra él.
A los pocos dlas de esta conversación, la
paloma voló de nuevo y para siempre.
No se ha vuelto á tener noticia de ella.
DJriase que se la ba tragado la tierra.
Poco á poco los viejos han Ido aislán~
dose, basta encerrarse en I&amp; cárcel sombria de sus dolores. Son como dos muertos en vida. Huyendo de la presencia de
amigos y conocidos, se han venido á vivir
al campo. Varias veces, en el paseo que
todas las tardes dan por el campo, he visto volver al uno la cabeza, para que el
otro no le vea llorar. De don Gonzalo ya
sólo queda la sombra. En vez de la soberbia y altivez de antes, ahora, cuando la
necesidad habla con alguien, lo hace con
la vista baja, en humillada actitud, con el
miedo y la vergüenza de un delincuente.
Por eso, cuando ven á alguno en su ca•
mino, se desvian bruscamente, como lo
han hecho con nosotros.
Esta es la historia de esos dos viejecitos
que parecen dos sombras huyendo de la
vida; de esos dos viejecitos que caminan
encorvados, como buscando en el seno de
la tierraHel reposo para sus penas y dolores.
,. DELGADO-CARRASCO.

Coplas y Romances

PolY01
,
dentifrlcos

Wi li lW
111

-¡¡;y den belie:11• lol
,.

1

El dentifrico favorito del turistapues se conoce y vende hasta en el
último rincón del globo. Limpia y
da belleza á la dentadura y purüica
la boca cual nin~ otro deodfrico.
Nuevo envase de lata patevt-adaque excluye la suciedad y conserva
el aroma. No tiene desperdicio, no
se derrama.

SEÍlOBAS

CURA RAPIDA
Nada más ripido y eficaz en la cura de las
afecciones de la uretra que los METILOIDES.
Son mejores que el sándalo y la cubeba y
muy superiores á las inyecciones, Empiezan
á surtir su efecto á las tres ó cuatro horas
de haberse tomado. Contienen el flujo
inmediatamente y curan la gonorrea,

espermatorrea, etc.

EL APIOL DE LOS

D'"JORET, HOMOLLE

cura ,., Ootorss, Retardos
Suprss/on,s de 10, Menstruos
IE8UIN~IBl,LSt-Ñoiiori,Parlt,71Mulllla1

De venta en todas las Boticas.

Si queréis lr en busca derromances por
las aldeas y montafias gallegas, tenéis
que aflojar el bolsillo. No creáis, sin embargo, que es muy elevado su precio.
Cnestan muy poco, unos céntimos nada
más.
Para adquirirlos con facilidad, es necesario aprovechar la época de las vendimias,
la de ispadar el lino y la del desgrane del
malz, que se hace en las solanas y al pie
de los hórreos. Entonces, cuando las mo·
zas alegres tienen en los labios un cantar
y los mozos "enamorados" no cesan de
contestar á ellos con otros llenos de gracia y de intención, es cuando las viejas
fablas del romance, que perduran á través
de los siglos, sahuman las sencillas almas
campesinas, poéticas por herencia y arcaicas por tradición.
Lo mismo en la mootafia agreste y des•
viada, que en el valle de donde se otea la
luenga lejanla azul, que en la colina á cuyos pies se desliza la ria de ensueño, conservan los romances su afie¡o sabor-. Son
como el vino de las parras h stórlcas, que
se guardan en orzas de barro hechas para
la miel, que cuanto más tiempo pasa más
sabroso es.
Aquellos juglares que con su rabel de
tres cuerdas cantaban de aldea en aldea
y de Pazo en Pazo, recitando por salarlo,
pedigüefios y burlones, Jóvenes de aspecto, á quienes el amor heria é Inspiraba todas sus fablas, los llevaron á la lluviosa
y humilde Suevia, desde Traz~os Montes,
Betra•Balxa y del Mil'lo.
Algunas relataban las historias de Ber•
nardo del Carpio; otros insplráronse en el
uRomancero" de Juan Alfonso de Baena,
y los más en los supuestos héroes de caballerla.
Pero aquéllos, nacidos y modificados en
la propia tierra, son los que aún hoy perduran, pasando de los labios de los viejos
A los labios de los mozos, y sirviendo en
las "romaxesi&gt; de la recolección, de bello
motivo para reflejar la alegiia de los que
siempre tienen puesta su ansia en el cielo,
que manda I&amp; lluvia benéfica ó devasta•
dora; el sol, que abrasa los brotes nuevos
y al que ascienden las almas buenas, y del
que bajan ll veces los santos para recorrer
la tierra inmunda, llena de pecadores.

Sozodont

!~!Alteo

-----:~•l;.p;.a_r_a_e,1 dolor de caderas (tan fr;,e.;cu.;e.;n;.t.;e.;•;;;;;.;.;.;;,_~-Proporcionan al 1 v i o
instantáneo.
Donde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho,
Debilidad de

Caderas,
Lumbago,
Ciática, etc,, etc,
Para dolores en la reg-i6n de
los Riñones 6 para la Debilidad
en 1as Caderas, el emplasto deberáaplicarse como sevl! arriba.
Donde haya dolor póngase
un emplasto de Allcock.

Jnsista en obtener el
de

Attc0ck

.t ! f ~

Para Reumatismo 6 Dolor

de Espalda,Codoa,
Y otras partes, ó

para Torceduras,
Contusiones. Entumecimiento, y
Pies Doloridoa; etc. el emplasto deber§. cortarse del
tamaño y fonna requeridas ap,,
licánd olo segfin se demuestra.

TENCA PRESENTE-Que los Emplastos de Altcock, se han vendido á mlllonea
durante mas de 60 anos. Como todas las cosas buenas han sido imitados, pero solamente
en apariencia. Los de Allcock se garantita. que no continen Belladona, Opio, ni veneno

de ninguna espeC'ie.

·
DB VENTA EN LAS BOTICAS DBL MUNDO ENTERO.

�J,:L lllJNDO !.LUSTRADO
EL Mt:SDO TLl'STRADO
Pod6ts, pues, subtrt cualquier montana
ó coofundlroa en un nlle en busca de romances. Las mozas lo saben desde ntnu. Pero si de manos A boca les roctfs
que los canten, de hecho os tomarAn por
locos. Y es que no se explican cómo pue•
de haber t quién Interesar sus coplas, que

cantan porque oyéndolas foeron creciendo
y se pegaron t sus otdos.

Lo mismo entonan los de "Gerlnaldo,"
que los de "Ctuallnda;" los del "Conde
Algalla/' que los de "Don M.rtiflos."
••A Infanta devota" y 11 A flor d'a y-agua;"
pero uno de los preferidos es el de "Ber-

PERFUME ENIGMA
PERFUME SOLA MIA
PERFUME PAMPRES D'OR
PERFUME BOUQUET GREUZE
Jabonea,aguaa de tocador, polvo ■
de arroz, brllfantlna ■, preparado•
en cada uno de ••toa aroma ■•
()

POLV'OS DE TOCADOR

DE MENNEN

Herinosea.n el Out.is,

:~nI~~~~

Deliciosos después del Bslo. Un lujo después de Afeitarse.
Alivio positivo para los Sarpullidos! Quemaduras de Sol, Pib
Doloridos y todas las afecciones de cutis. Recomendado por
Eminentes Facultativo■ y Nodri:as por ser el

Más Perfectamente Higiénico d• Todos los Polvos
para Nii'ios y Adt1ltos. Pídase el de MENNEN (el !egftimo),
cJ.iferente y muy superior i todos los demis. El gran ménto de los
POLVOS DE TOCADOR DE MENNEN de Talco Boratado
y su buen éxito, ha producido innumerables fals1ficac1ones, que son
peligrosas. I.os leg:ftimos tienen el retrato de MENNEN en la
tapa de cada cajita.
Se 'lende en todas partes.

OERIIARD MENNEN CHEMICAL CO., Newark, N. J., E. U.A.

naldlno é Sabelina," en el que se observa
la persistencia del culto céltlco t las
agaas y t las fuentes, que la antigua raza adoraba y tenla por divinidades propicias.

"Bernaldlno é Sabelltla." eran dos ena-

morados: la reina, envidiosa de su suerte,
los hizo matar y mandó que los enterrasen
cerca uno de otro. Al poco tiempo, sobre
sus sepulturas brotaron dos olfvos. que
se tocaban al ser agitados por el viento;
la reina los mandó cortar, y entonces nacieron dos fuentes; las fuentes corrieron
en linfa clara¡ la relna las manjó secar....
Sus estrofas, llenas de s,ntlmieoto, adquieren, en boca de las aldeanas, una suprema gracia:
Po-lo mundo me vou, madre,
po-lo mundo i caminar
en busca de Bernaldlno
Que non-o podo atopar.
E folse de terra en terra
e de lugar en Jugar ...
Topou un-ha lavandeira
lavando oun areal.
Y sigue el romance, cuyos versos son de
una grata y tranquila suavidad, como un
manso rlo en verano.
El de "Don Berso," mis vutrumente titulado HA mala sogra" ó "Mal vela," es
muy conocido en algunas aldeas, y el de
"Sllvantna," que refata la aventura deon
rey Incestuoso, posee toda la cruel verdad
del pecado cometido dentro de los grados
prohibidos.
PaseaDdo estaba Sllvana-no xardln qu'
(orey lle tina.
En muchos de ellos hay reinas y reyes
tiranos; en el de "A lavandelra" un alma
en pena, y muchos otros comienzan en la
forma muy conocida, oue anuncia el final
de las guerras de Francia contra Aragc'.m,
aunque variando en todo su transcurso.
Todos estos romances, si 1cudls, como
digo, 6 algunos Jugares cuando la época
de las recolecciones, podéis oirlos perfectamente¡ mas si advierten los cantores que
os es grato el cantar y que de ti tomils
notas, entonces se nirin y callartn. Y si,
A Instancias repetidas, una moza descara.
da los canta, y al final I• obsequlils con
algunas monedas, de seguro que otras se
dlspondrin A hacerlo también. Y claro esti que si el romance es desconocido, alargiis la didiva, y si es vulgar, la hacéis
modesta.
Yo conozco quién los adquiere de esta
forma y ha descubierto muchos que perrnaneclan Ignorados y que muy pronto nos
ha. de dar en un libro que prepara.
Declame una vez este amigo que el mis
alto precio no sube, generalmente. de 30'
4o céntimos. Es la tarifa que él estableció¡
si.a embargo, una vtz, sintiéndose magnánimo, ha dado por uno cinco reales y ....
un beso.
Por el predio, yo calculo el valor del romance y por el beso el de la romancera.
MI amigo se gasta un dineral en estas
cosas. Hay dlas que, yendo de excursión,
no le llegan 65 céntimos. Y es oue, claro
esU, algunos los paga Aperro chico y otros
los de¡• i deber. porque ya los tiene en su
colecc ón.
A mi no me parece este un buen procedimiento. Preferirla pagarlos en besos, siendo guapas y garridas las mozas que lo
cantaran.
Una vez se lo indiqué as! i mi amigo, Y
moviendo la cabeza con desolación, me
dijo:
-Yo lo he Intentado.
-Serla muy hermoso-agregué-poder
decir, en vtz de: ''Este romance me costó
un real," decir: "Este romance me costó
nueve besos."
DY atajándome con una gran ligereza,
muy caracterlsttca en él, me advirtió:
-O veinte pa.los ....

Prad,ncio Canitrot.

~

El Ca,an,ier,to

De dia y
Noche sin
Descanso

DE ANATOLE FRANCE

"Quedaba despierta por hora•
enteras sin causa alguna apa~
rente, ó tenia pesadillas que me
hacian en extremo nerviosa.
Después de tomar la Nervina y
Tónico del Dr. Miles por un
corto tiempo, puedo dormir bien
y los ataques nerviosos han
desaparecido."

SRITA. ALl\IA HUG,
R. R. No. 4, Canal Dover, O.
El sistema nervioso viene á
ser digno de lástima por la falt~
de sueño, y la actividad saludable de todos los órganos se
desarregla. El uso de la N ervina del Dr. Miles produce un
sueño reparador y devuelve la
energía perdida. Cuando se toma
por algunos dias de acuerdo con
las direcciones, el caso más
obstinado encontrará un gran
consuelo.
De venta en toda• IH Botlou

Prep•rada por

MILES MEDICAL CO.,
Elkhart, E. de Indiana, Eatadoa Unldoa.

LINIMENTO GENEAU

Bolo TOPZCO

reempl,ouo('O el
heoo IID dtJIOr ni
u.id• d11 p,,10.

eura

rapida 1 ~rirur• de

la1 Cojer11. Espara•
ftDN.8obr11baeso-.

Torc, duru.1le.,eu.
IMTalei•o • rnolo-

ltt'o IDIDIIJOrablo.

l'lrll, 1H, Rue 841onor6 J IOllu farm,Qu.

r

JARABE
DE

Rabano Iodado
DE

IRIMAULTl C''
Depurat/Do
por axcelancla
para los Niños
y los Adultos.
Bn 10011 ~1 rarmac1a1

Anatole France se casa •... He a~ut una
determinación que va. A dar al ma.stro
mayor popularidad-en Francia, naturalmente-que la adqulrtda con sus obru
inmortales. Flense ustedes de los escépticos .... A los sesenta aftos, el autor de
• 'Laisla de 1os_Plngüloos" decide hacer lo
contrario de lo que aconsejan los mis sabios doctores. . .
Estos Ilustres varones de la antigüedad
nos dicen que, antes de tomar muJer, debemos pensarlo por espacio de sesenta
aftos, y, después de haberlo pensado, no
tomarla. . . . porque ya es demasiado tarde. Aoatole Franco, que es un hombre
muy espiritual, ha seguido la primera parte del consejo nada mis .... Regoc!Jaos,
pues/ madamas, porque la conquista qae
habé s hecho es de las que caen pocas en
libra.
Nuestro buen filósofo no pensaba en 11
matrimonio cuando se embarcó para da.r
una serle deco11ferenclas en Bue11os Aires.
A bordo del trasatlintlco que le conduela, preparó sus apuntes, ordenó sus
notas, y terminado este trabajo, comenzó i aburrirse .... El aburrimiento es el
mts peligroso enemigo q11e tenemos los
hombres y las mujeres ... Y el hombre
aburrido se casa .... para aburrirse m,s.
Anatole France ha vivido mucho y ha.
disfrutado la vlOa en gordo. El filósofo,
en su cuarto de hora. de aburrimiento, se
atuso la perilla, miró alrededor y tropezó
con la seftortta Brlodeau, una actriz d(la
Porte-Salnt-Martln que,i bordo del mismo
trasatlintlco, se dirlgta i Buenos Airea
contratada en una compatUa pua hacer
segundos papeln.
Aquello debió 1tr la chispa elfctrtca de
que hablan los enamorados, porque el filósofo y la actriz, desde aquel Instante, se
adora.ron. La seftorlta Brlndeau, que tiene veintiocho anos y esti muy harta de
hacer segundos papeles en el teatro. aspira, como es natural, 1, Interpretar un
papel de protagonista "i su medida."
Puesto que en la escena no la ba logrado,
se retira modestamente por el foro, convirtiéndose de Intérprete olvida.da en
musa genial é inspiradora. ¡Es el primer
papel •·grande" que la repanenl
No cre,ts que os he dicho , humo de
pajas la edad que cuenta en la actualidad la senortta Brfndeau. Esos veintiocho
anos son la justificación del acto que .-a
i realizar Anatole France i los sesenta •.•.
Los que se rlan del amable filósofo y censuren la enorme diferencia de edad que le
separa de su prometida, se equivocan
porque no hay talcosa ... Ya ha sabido ,i
lo que se hacia al elegir una mujer de teatro. . . . Los a.nos de teatro pua las mujeres aon como los anos de campana. de íos
mllltares: se cuentan dobles.
Pero, ¿serin fellces?-precuntaréfs segura.mente.-¡Babl Tiempo tienen de strlo. No hay que desconfiar de los hombres
de sesenta. anos, porque1 generalmente
tienen mis larga upeneocla y sabeO
hacer feliz i. una muJer. Aqal en Pans esti fuerte y sano el director de "Le Ga.ulols," Mr. Arthur Meyer, que, los setenta y dos cumplidos caso con una duque-sita. d1l' 1 Faubourg" con veinte primaveras. ~s aprovechados tórtolos ya ••seandan" pqr el secundo vi.staa:o ....
Lo mismo puede ocurrir con Anatole
France y la seno rita Brlndeau, Ademb
en Francia esto del matrimonio se ha con!
vertido en una Hpecfe de cllnlca experimental .... Cuando un matrimonio no se
lleva. bien, se divorcia y punto concluido ..
Ya H divorcian In g1nt11 coa tanta fa•
cllldad, que, vecu 10 hacen por 1qu1.-o-"clOa, como •"-b&amp; de auctder
una p1reJ1 de nort1am1nc1ao1 que, 411.J)U" de
dlvorclar11 ~110 lll ' ' " ' maoaaa baa
recurrido al trtbuaal arr1p10H401. 1/ 11
trlburtal ha. anulado el d.lYorcfo caUftc&amp;ndolo de .. prema.turo" ....

'°ª

LAS MADRBI
debieran saber, Con 111 IDll;Y'°'
parte de las nill1111, sus tribulaólones proceden de la falta de nutrioión, tanto en calidad como en
cantidad. Hoy dia se denomina
esta condición por el término de
Anemia; pero las palabras no alteran los hechos. Existen miles
de nillas en esta condición ; algunas de ellas están en la edad
de los misteriosos cambios que
conducen al completo desarrollo
y necesitan especial cuidado.
Muchas sucumben en este periodo tan crítico y la historia
de tales pérdidas es la más triste en el curso de la vida. Un
tratamiento conveniente podría
haber sal vado á la mayor parte
de estos tesoros de sus padres, si
las madree hubieren sabido de la
PREPARACION deWAMPOLE!
y la hubieren administrado á sus'
hijas, con el resultado de que habrían llegado á ser mujeres fuertes y sanas. Es tan sabrosa como
la miel y contiene todos los principios nutritivos y curativos del
Aceite de Hígado de Bacalao
Puro, que extraemos de los higados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Hipofosfttoe
Compuesto, Extractos de Malta
y Cerezo Silvestre. Para lograr
el desarrollo de nillos pálidos,
raquíticos y demacrados, y especialmente aqnellos que padecen
Anemia, Escrófula, Raquitismo
ó Enfermedades de los Huesos y
la Sangre, no tiene igual, pues
sus propriedades tónicas son excelentes. "El Sr. Dr. José M.
Guijosa, de México, dice : He
empleado su Preparación de
Wampole en una Senorita qne
presentaba algunos síntomas inquietantes en el aparato respiratorio y desde el primer frasco
_comenzó á notarse alivio marca.
do, habiendo desaparecido toda
huella de enfermedad al terminar el sexto frasco." Na die
sufre un desengallo con esta.
De venta en todas las Boticas.
Parls concede demastada fmportanda al
casamiento de Anatole France, y mientras
los cronistas del mundolentero emborrona•
mos cuartillas decomentartos,el filOlofo H
dispone i seguir filosofando i. su guito
porque conoce "sus clislcos" y plen11,
securamente, que en un pals como 6ste,
casarse ó no casarse .... tanto monta.
¿Que Aoatole France hace tel11 , la aeftorlta Br1ndeau? Pues sep.lr&amp;n Jupndo
amablemente , 101 matrfmonto1, ¿Qu.e
la atnorlla Brto4uu bact 4Hlll'acl&amp;4o,
Allatol, Fraaet) Loa trlbUDIIII ..u.n
para conceder un 4Jvorclo mu .... Loa
cootraJtotu pu.a,a ,1111, 11111D 111
Ylftla ID cana.
JOSE JUAN.CADENAS,

��•

· ·EL MUNDO ILUSTRADO

MONTERRE~-

~

¡¡Es la Maravilla del Sis-

¿ma :ar'!

~~
■

las Cervei.as Conocidas!!

.,.,

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110177">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110179">
            <text>1910</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110180">
            <text>17</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110181">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110182">
            <text>10</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110183">
            <text>Marzo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110184">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="110201">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110178">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 1, No 10, Marzo 6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110185">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110186">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110187">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110188">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110189">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110190">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110191">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="110192">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110193">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110194">
              <text>Rafael Reyes Spíndola</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110195">
              <text>1910-03-06</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110196">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110197">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110198">
              <text>2018067</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110199">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110200">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110202">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110203">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="110204">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="4957">
      <name>Centenario de Chopin</name>
    </tag>
    <tag tagId="4956">
      <name>Chantecler</name>
    </tag>
    <tag tagId="4947">
      <name>Educación latina</name>
    </tag>
    <tag tagId="4952">
      <name>Evangelio</name>
    </tag>
    <tag tagId="4953">
      <name>Fantasía de primavera</name>
    </tag>
    <tag tagId="4954">
      <name>La tragedia de las rosas</name>
    </tag>
    <tag tagId="4950">
      <name>La Valverde</name>
    </tag>
    <tag tagId="4951">
      <name>Los pobres viejos</name>
    </tag>
    <tag tagId="4955">
      <name>Los reyes poetas</name>
    </tag>
    <tag tagId="4881">
      <name>Novela Margarita</name>
    </tag>
    <tag tagId="312">
      <name>Porfirio Díaz</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
