<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4221" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4221?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T20:09:42-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2867">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4221/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._34._Diciembre_18..ocr.pdf</src>
      <authentication>2710a445c4a4063084ab2d2d60e02c74</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="118047">
                  <text>h1 Mundo Ilustrado

LAS HOJAS

to ocuioneu continuos de81&gt;llferros, 1&gt;or
que el aulUn rarl11lma vn nleJra un re•
1ralo .( la mujer am&amp;.da. Pllni aatf!lfa~r111, hace El mlamo la nota de loe oblf'tOA
que su odali~ca desea y la pABa al bajlb,
La mallana, fresca y pura; los campos,
La cantidad de sudio necesaria para la conienaclón de la salud puede y é•te al mejzeu, quien se encargR de
cuajados de frutos al ardiente sol ... . .
.efectulll'
la
compra.
Todos
e11to•
trámideterminaru solamente por experiencia perso111l. Napoleón pauh largos
Cuando cae una hoja, quisiera det,nerme
tes requierrn tiempo, y como 188 f11vorl, ;. cogarla porque me parece que hallarla
períodos de aclhidad durmiendo solamente cuatro horas c.ada noche. Por tM
puatl rápidamen•e, mucbaa de las su nombre en ell• e~crlto. Con les hojas
térm i.no medio una persona, en buen estado de sah;1d, tiene suficiente con adq uielcionf's hecbAa para la Amada de de esos Arboles, formarla yo 110 llbro de
ayer no son del ¡usto de la rf'insde hoy. esperanzas, donde encerrara las que mi
siete y media li ocho horas, y en algUDos casos con nueve horas de sueño.
van á amontonarse en uu almac~n dls•
El sueño es corto é inq11ieto cuando el individuo es pobre de sangre 6 puesto •ad hnc, para el CllllO, donde que- alma abriga .. ..
Nunca me habla fijado to las holas.
cuando ésta es impura. Generalmente se cree que usando ciertos artículos dan olvidarlas pare sl•mpre.
Alta y g:lorlo~a en su ~Ida. crecen del fanBn
resumen:
enfocado
en
"ª
vida
1&gt;Ú go lejanas; rrflrjan el sol brbtn el v1e11to,
de alimentación la sangre se enriqneoe, Jo cual en teorfa es correcto; pe:ro blica entre lAe cnmpetencl•s ~ h1t1-ivBA
1a aurora las b•II• y el cj,lo mlF mo cut da
si los riñones no funcionan bien por estar obstrnidos 6 debilitado•, no im- de los cortesanr,s, la&amp; cnneulhl11 df' loe de
su tocado Naturalru tFCrlbt en ellas
porta lo que se coma 6 se beba, el enfermo no sentí~ m11joda, y al contra- ulf'ma". la,, rf'ivl11dlcaclr,t1~-" rle la Cbor, sus pormas Son •I cortinaje QUI' céfiro
fa. la indisch,liaa df' 11111 tnbu_. v '"" cnn, ,glt• en los balcones de los palaclos 16rio, empeorará cada día. Poner los riiíones en orden u, puu, el primer pa- Feios, y, , vf'crs, ullhn,1um de lu !&gt;" reos Qut los bboles forman con sus coso necesario para purificar primero y enriquecer después la sangre y para tenciu al mismo tiempo que en su vulR pas. Son el abanico de las ■ Yf'S 4 la vez
privad~. t'ttlre 18.8 amnneaUcfot1e11 de 1011
que se duerma bien y que el suelio refresque y fortalezca. Actualmente se vlei•• cberif&amp;11, loe caprlcboa de las fA- que resr;uardo de sus nidos Son las prolDUU del fruto, las lenguas con que los
usa mucho la siguiente receta para entona.- y dar vigor á los riñoDcs y para voritae y ta11 rivalidades de la11 conmhi•
arbustos troncos alaban 4 11 fecundidad
nu,
el
11nltán
conserva
la
Wf'oor
de11i11
purificar y enriquecer la sangre:
de autoridad p0sih1P en un od_. en qn" y eioberancl• de la tierra . Fellcei= en sus
ramas,
saludan al viajero y le ofrecen
sólo un crtro enérgico oodrta contenl'r
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . .
15 gramos
los dearnfrenos de la anarquía qut&gt; allf sombra aml1ta, de furor ex,nta d, fre~Jarabe comp11esto de zarzaparrilla..... . . . .. . . . . 60'gramos
"e monifi•stan tan írecuentemeute y e11 cura llena. Mas 1•Y, cu•n triste su 111uer•
tel PAtldas enflaquecida,;. trrug•das.
forina tan visible.
Jarabe compuesto de hipofos6tos.... . .. . . . . . . . . 45 gramos
Loti vislre•, lns mor,,bita1 y el harem, caen revoloteando, cual herida~ marlpoR&amp;s
, 11 polvo que despreciaron: y no
Esto, ingredientes se obtienen en cualquier ,boti,a 6 droguerfair los gui~a de Coul'jo de mtni•trn•. s~nado y mendlgando
II merc•d del viento una liCotigreso, l1 ■ ce11 que el M"gnob, ti o•"ar
mezcla 11110 .mismo en 111 casa. Se toma una cucharadita despnb de cada de au1 i,rfocloio11 ab~olnti•taR. 1--t~ 11. ¡,. mosna de vfaa al ple de otro~ 6rl&gt;nlts,
cabeza de 1011 l&gt;'IÍ~e11 t'll que el monarca avaros de su v•rdor y lnzanta. Dedallecomida y al pJco uto 6 i la medi1 hora 1111 vaso de agua.
clentes, morlbund111. 4 veces se drtlenm
reina¡ pero no roblen,a.
A los ples del caminante. y el caminante
A. HUJCI.
la~ pisa y las maltr•ta sin escuch•r su
plea:arfa. 1Pobr,s ho/■" ~ecas, alas rotas
de la flor, marchita pórpura del bn~que,
tristes suspiros de la Naturaltt, 1 MI corazón va con Y09otras, mi alma os sigue,
y mt anhelo os qul11lera. con carrnou ma•
Suaviza la piel y ta da una bl011cure nacarado perlect1, l' cura redlcalmellCe
no, recogeros par, formar un nido dnnde
lrrlledo,ies y ,abcll'lonea. Fortlllca las utíae l' Ju da brillo Y lraW1poreunla.
mi cansado cuerpo reposara eternameoAGNEL• PsHVKllTI., 18, AYENUE OE l.'OPtRA, PARIS,

El tiempo que debemos dormir

La Noche Trágica

sa-,-----~-----~
f Hrro6arr11c~
)

NaGlona l6~

DE MEXICO

¿Desea Ud. hacer un corto
viaje de vacaciones?
La caza, la pesca. y agra.dables bafios de ma.r. Cuota de ida y vuelta,

$52J!O.

¿Parque Popo?

za.nillo que pasa por la pintoresca
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vuelta, $59. 92. Baiios de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanillo.

7

LAS 01/0TAS MENCIONADAS SE APLICAN DESDI: " " o,uoAD
IIEJl/00. TENEIIDS OTROS ATRAOTIVOS QU,I!' O,.REOl!.lf
PARA VIAolE.8 DE VACACIONES.

ESCRÍBI\Sf Al AGENTE GENERAL Df PASAJES

º"

CAMBIO COMPLKTO

Laslmpát.lca. seflorlta Guadalupe
'J-j,erretra Oa.rmona, en su comunicación de Amatlthln, Jal., México,
dice: cMe place comunicarle que
desde hace un año me encuentro
gozando de perlecta ■a.lud después
de padecer de .fiebres por largo
tiempo. Las a1'amadas Plldora.s de
Yid&amp; del doctor Rosa han cauaado
en mi organismo un cambio completo•.

....

VINO ARDUO
CARNE • QUINA

El mas ReconsUtuyente soberano en
los casos de : Enfermedades del Estómago 7deloalntestmoe,Co11valecenciaa,
Co11tinuaciém de Partos, llllovi.mientes
febriles é Iníl.ll«lmL
Calle Rlehelleu, !8, Parls.
mnAB P,U-IUCI . L

VJCTOR RIDBERG.

1 goooooooooooooooooooooooo
1 8 Nuestro .Agente en Puebla

~

1

88

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por fe-

rrocarril. Por Ja. nueva línea á Ma.n-

CARLOS AMERICO LUGO.

El lobo aúlla sobre la colina, bajo una
gigantesca encina pelada, en la desola·
c1ón salvaje del grao valle nevado. El lobo Inicia au cántico al prelunlo, al gran
prelunlo de Enero, porque el tobo tiene
hambre y cólera, porque el lobo estA loco
de fiebre y de rabia, baJo su plel trizada.
¡Sabedlo, caminantes del Vermhrnd , te·
oedlo presente! Ese c4ntlco que vibra so·
bre la colfoa, bajo la grao encina pelada,
es, A la vez que un Insulto A la soledad y
al silencio, A la vez que uo reto A todas
lu fieras y Á todos los hombres, una lm·
precaclón desesperada al Destino, eternamente Inmutable sobra la desolación Slll·
v1Je del gran valle nevado.
Ahora la luna asciende desmesurada y
ro/a, bajo un delo catlt, trofe. El valle se
tllie de matices sanguinolentos que rue
dan. saltan, se disuelven y reaparecen
sobre la nieve, A manera de luclolas, 4
1manera de hilos de sancre, A manera de
sierpes fatldlcas.
Y dan un txtratio espectAculo, df¡no de
uoa tragedia griega, espantoso y falso, 4
u:1 tiempo mismo bello y horrible A la vez,
este valle salvajemente desol•do, esa luna roja que asciende entre oleadas de
saog:re, y ese lobo, q11e, destacando su
negra silueta frente al rojo clttulo de la
Diana estrafalaria, con la cabez:a en alto
y el pelo erizado, canta su cnto lógabre
y terrible en la noche stlenclosa, COIDO
11na Imprecación al Destino, como un Insulto t la soledad y al silencio, como un
reto A todas tas fieras y Atodos los hombres ... .

1

¿A Tampico?

Subida á la montaña, paseos por
el campo, á caballo, una vida llena. de
actividad 6 descanso absoluto en la fa.1da del Popocatepetl. El hotel del Popo
Pa.rk tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, bueno siete
días, $2. 'i5.
¿ Lago de Cha pala? Botes, baños, ca.za, pesca,
á cuatro kil6metros de distancia
de la. estaci6n de Ocotlán. Precio de
ida. y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexi6n
con todos los trenes.
¿Cuernavaca? Situada. á una altura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota de ida y vuelta, $5. OO.

te .. ..

~8

8
8
8
'

Lo es exclusivamente de nuestros semanarios "El Mundo Ilustrado," "Arte y Letras" y
"La Semana Ilustrada," el Sr.

earIos v

•

Toussa1·nt

PORTAL ITURBIDE núm. 3

8
88

J

---~------eS 80000000000000000000000

e.Año XVII.-Tomo II

("_?Wéxico, 18 de Diciembre de 1910

Número 34

�--------~----------

- -- - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - ~

QUINA -lAROCHf
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas

fevoreolde le QUINA
L.AROCHE, y que nos
aori• Imposible repro·
duclr equl, c:ltnromo ■
ol siguiente:

ciuttnr

&lt;'Oll 11mor'? •

La

/t1i1111-Laroche,
primero;

¡:-ólo no compm tal
prjmor ·
El que no te;:¡,"ll,~linej
ro'

·==~=-"-'
-- j/

:'.lf.,1ff :--r1n.1x .-1•~a-

lw &lt;Ir la l ,11ité ; ' (t,¡-,
)forlt~an li. l'arls.

,1 •

Es.íjaae en las farmacias la verdadera

Quµ)a -Lar~che
Apoderado- Orneral: Gugenbeim Y. Balaresque,
Apartado 605. México
Depósito General: 20 R":e d~~ Foss,i St. JJu:ques, PARJS

.

"!.

•

• ..,¡

Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
e:s:celente, mas eficaz para las personas debil~tadas que loa
ferruginosos y las quinas. Conservado por ~l método de
M. Pasteur. Presorihese en las moléstiae del estómago. la
clorosis la anemia y las convalecencias j este vin~ se recomlenda 'uas personas de edad, alas mujeres, jóvenes y á loa niños.

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único Y/NO . autentico de
el solo que tiene el derecho .1e llamarse asi, e~ solo
que es legitimo y de que se hace menc1on en el formula.rio del
Profesor B0UCHAROA T es el de M" CLEMENT y C", de Valence
(Dróme, Francia). - Ca.da. Botella. lleva. la. marca de la Unuin "de
tos fa/Jrlcontes y en el pescuezo un ·med4116n anunciando el
11 CLET E.4S 'J, - Los dema.s son groseras y peligrosas falsiflca.ciones.

s. RAPHAE,L,

Entre loa mlller••
d e teallmonloa d •
ei,robeolbn con auo á
dlerlo •• ve honr•d• Y

¿ Lo que ha

Quínta de Salud
~~!~ ud~ t~TOt~~~Jº~ª''D~ LaVista
. "
?JJ-~ do

t

~

t.-ai

i
!l:116

f f!lo•tr

te•. .ie

Coattar Sapo11t11e
.J.•
le Beur
c,u ~
~
crc:6:
.
1
os Hosp tales
d P iris, 111plle1.n 1 boga de
~.i

es.! foducto para lodcs !os u.,os
i: el tnc!ld:&gt;r · Cuidados de la
Bo a · que puríflca • de los
cu I!ori, c;iya c&amp;l_~ deti!ne.
uc!one:ii d,&gt; lu \.óRU, Cul
dad~•· tnt.lmoa, etc

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

A sistenda c ·entib?, de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medíos terapéuticosmás modernos. Efif:ªZ atención para los enfermQs. Departamento es.,.. ....... ,. ""1pecrnJ·Eara señoras. Instalación -eléctrica completa.

MO NUEVO

y

,

CLAUDIO PELLANDINI e HIJO

"

México, D. F. Avenida San Francisco núm. 33

"

-..

.

. .
6 puede curarse

en pocas horas

- DL
Klps
...

•

nados con Grifos
es el mejor adorno
para sala

- ~

=&gt;==,

' :;-~~-=---:S. . .

--:...._c;
-~

Director Médico¡

~-

EDUARDO UCEAGA.

~

=-- -----~

Médico encargado del departa.mento de. enfermedades nerviosas,

~

~
~

Fabricamos y¡ . .

~

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

&gt;~

J. Lavista.

drieras Artísticas
para todas las

1

fortunas
.

CREV.A DE BELLEZA

'\

Vidrios, Cristales,

El contacto de L!\. CREMA FLOREINA, blando
sin ser grasiento, da al ct1tis una agradable sensación de frescu1·a, de suavidad, de bienestar. recubriéndolo al mismo tiempo de una capa delgada y
protectora que facilita sus efectos sin extorsión de ' ,
ningún género aumentando el diáfano y aterciopelado aspecto de la cara.

NADA TAN EFICAZ Y TAN
FACIL dti tomar como lal

1

Lunas

OBLEAS DE STEARHt
,a,..

DOLOR de CABEZA.
l.!NA SOLA OBLEA alivia '11
momento d mú tuerte dolor d._

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

l'I

,: abeca.

No c&lt;1otlPne ADtlpirina nt otru

p APEL T-'-~) llZ
El Mejor Surtido en la República

droi•; pella-ro~a8.

lnsi11ta aiemore •n oue le den la de "Steit.rn1"
que ea la única legitima.

48, Par-is

UNJCOS AGENTES para la R•públir:a Me&gt;cir:llna

Emilio c5\IANUEL e&amp; Co. Avenida 16 de Septiembre,

Un juego
de Espejos ador..

~

corriente d_e alta
debe evitarse ten::.1on 1 1µecanoter,ap1a.

FLORÉINE

d' AJeaia,

NAVIDAD

EICATARROá laCABEZA Ray~sX.

~::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::=====::::::==~==~=========~======::::::::::::======== ❖

De A, GIRARD, Rue

DE

1

~'la Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

1

Es muy interesan.te gue visite Ud. nuestros
alma.cenes
Aquí encontrará Ud. Jo mejor para. obsequios

T-RAPHAEL

1

66.-c.m.EXIéo

í6~Df RICK STI.ARNS &amp; CIA.
DETROIT. •tCH.

t

U.~

~ SUCURSAL EN GUADALAJAR.A: Lói_:z=Cotilla ~23 y 331 ~

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

Mujeres Saludables
YFelices.

La mujer saludable- fuerte
mental y corporalmente, cuya
ambici6n éinfluencia atractiva
obliga á los h ombres á hechos
prodigiosos y heroicos - es
únicamente la que se encuentra llena de vigor.
Las Achacosas, enfermizas
y débiles carecen de ambici6n-sus propios pesares les ocupan todo el pensamiento-viven
aburr idas y preocupadas, sin nervios, con constantes dolores de
cabeza, y casi siempre, sufren demelancolía,evitando todo roce social.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
P or 30 años el Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia E. Pinkham
ha curado las enfermedades de las mujeres y ha convertido á éstas
en seres fuertes, saludables y alegres. La Sra. Fabiana Calderón de
la ciudad de Cienfuegos, R epública de Cub:i., nos escribe Jo siguiente:
" Desde la ni~ he sufrido dolores en todo el cuerpo. Al :asarme
y tener hij os m,s males aumentaron hasta que di con sus buenos
remedios que me curaron radicalmente. Después de 30 años de tormentos, y de tomar el Cumpuesto Yegelal de Lydia E. Pinkham
recobré mi salud, pero sig11iendo al pié ele la ktra sus indicaciones.
La asistencia médica que me proporcioné no me valió nada y no
puedo menos q ue hacer Cúnstar ahora, en pru&lt;ba clt! gratitud, mi
testimonio por medio de las presentes lineas, las cuales desearía dieran
Vds. ! la publicidad para qu · otras mujeres sufrieu1es puedan gozar
de la salud que yo he recobra, lo, gracias á V ti&gt;'."
A la venta en todas l a s fannaci o.s.
Preparado en los Laboratorios de
,
LYDIA. E . PJN JUL1.M J!IEDJOJ.NE CO., Lynn, Jlfa5;¡., E . U. d e A..

-

LA LECHE

EFÉLICA 6 CAN
ura 6 con. agua, dUlpa.
PECAS, LENTEJ.A.S
TEZ A.80Lll4D.A.
.A.RB'OGA.8 PBECO

BARPOLLIDOB

SABADO

LA LECHE MALTEADA
DE HORLICK

VINO

JARABE
CAPSULAS

de FOSFOGLICERATO

Es de gran utilidad para los inválidos y las madres que cdan¡ es de
fácil digestión y el estómago mis débil la r esis te aun cuando rechace los
otros alimento:i.

Dt venta e■ l11 dregneriaa J betiea1.
1aa111 6-nles: mmn HNOS. AJalflN
tlllm 1Z36. láic,. D. P.

de CAL de CHAPOTB!OT
recetados e n _
la Tisis,

la Brippe,
la Anemia,

Neurastenia,
las Conoalescenc/as.

la

Exigir /ti ~mo :

9.f Da¡,~
En todas las Farmacii,.;. •

"- LAS C~IATURAS ..._
lcberian es;L1.r mccli::m:imcute gor•
das y cri1.u- g1-asa. á- meilida que la
.::onrnmen; 1mes ]a grasa. es un
DOMINGO
combustible y sn consumo produ18
ce fuerzas. Las criaturas delga(39 de mn y 49 de A:ivlento.-Miner•
va). La expectadóo del p1rto de M ■ rla das, ann cuando lleguen lÍ. la eSantlslm.a. S.oto, Ausenclo y Graciano . dad de 18 ó 20 ai'l.os, corren peli,
oblspos.-Oliclo y mlH de la Domlolcs: ~ro de contraer la. tísis ú otra enrito semidoble y ornamtnto morado; se
coomtmora la octava de Nuestra Senara fermedad agotunle. Es una COf;:.I
dt Guadalupe. Se traslada lll fi esta de la espantosa cuando 1·efl.exionamos
expectació n al dla 22.-EI Evan¡ello refiere la historia de la predicación de Sao sobre el número de crjaturas de
Juan Bautlsta.- Eo c,tearal, vlsltl de los ambos sexos quienes mueren por
siete aftares.-Funclón en la bulllc• de
mala asimilación de sus alirnenla congrecaclón gua.!alopan ■ .-[P. S.l
tos. El alimento, aunque se tome en a.bundu.ncia, no los nutre,
no cria grasa ni imparte :fuerzas.
LUNES
Pa.ra evitar este mal, para curar19
lo, para salvar las criaturas que
La octava de la apulclón de N!lestra las madres acarician, y los 'sirnSeliora de Gaadalupe. Santos Duro y TI- p{iticos muchachos y muchachas
moteo, d'*cono. m,rtlres.-Funcloo eo
que principian á. mimr al munG uadalupe de la diócesis de Zamori.
do con ojos llenos de esperanzas
y ambición, de}Je emplearse la
MARTES
PREPARACJON de WAMPOLE
20
u éxito, es cosa. decidida y rc(VldJla dt Santo Tomis ). Santos Do- suelta. Miles de personas Je de•
mingo de SIios, aball, J ulio, m4rtlr, Fllo- ben su vi&lt;la y salud. Es tan sagonlo, oblllpo confesor.
brosa como la miel y contiene
todos los principios cnratívos
del
Aceite de lligado de BacMIERCOLES
alao puro, combinados con Ja•
21
raba de Hipoíosfitos Compues(F. S.) Santo Tomis, apóstol, (rito do- to, Extractos d1:1 Ma1ta y Cerezo
ble de segunda clase).-(P.)
Silvestre. Para la reposición de
niños pálidos, que sufren de Anemia, Escrófula, Raquitismo y EnJUEVES
fermedades de los Huesos y la
22
Sangre, nada hay tan b ueno coLa expectación del parto de Mari• S10- mo nue tra. preparación. "El Sr .
tfslma, trasladada del dla 1B.-S1otos Dn. M. Sáncbez Rodríguez, DiDemetrlo y Flavlano, mArUres.
lavferno.- Hoy t las xo horas 27 miau• rector de la Casa .A.miga de la
tos de la mafiana comienza esta est,clón Obrem de México, dice:-La Prela cuarta del alio. El Sol llega á. su mayo;
declloactón Sur y el dla es el m,s corto y paración de Wampole me ha dala noche m'9 lar&amp;a, En los puntos del do los mejores resultados en los
hemisferio Sur, entra hoy el Estlo.
niños 6. quienes la apliqué, ápesa.r de lo avanzado de su enfermedad est:ín ya perfectamente
VIERNES
curados, habiendo desaparecido
23
las escrúful:1s qno la t01Tible ano(Ayuno). El B. Nicol'8, factor y confe•
sor, Santos Mardonlo y Victoria vlrg1n mfa, los produjera y su estado gemtrtlres.
'
' neral es do lo m{1s satisfactorio."
Cauto mencuante en Virgo, , 1as 3 ho- Eficaz desde fa primera Jósis.
ras 59 mlnntos 4 uguodos de ra md ana
-Htladas,
' Na.dio sufre un desengatlo'• con
esta. '- De vrnla en las Boticr

A11ares, Roperos, Juegos de Comedor
y todo lo que se necestta para

Amueblar un, ~w.
PRECI OS SIN COMPETENCIA,

"El Nuevo Siglo"
Coleafo de Nlilaa, 1,

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

,ur r s.., recada la lrqucil .....
1d•de 11luCUIm ur.w
de Persil.

SE PUEDE CURAR.·
Liase lo que

-

dice el pueblo
r e,pecto al

Remedio de
Munyon para
la Dlspep.51&amp;.

El Testi·
•
de
monto

Miles.
PARA EL
ESTÓMAOO.
No me es posible r ecomen&lt;iar bastante á qu.e prueben este remedio
todos los q ue sufran con los síntomas siguientes: Malestar despues de
las comidas, El E stómago repleto, Eructos del alimento, Eruct0s de
agua a gria, Estómago agrio, A cedías, Pérdida del a petito, Estrefii micnt o, Desvanecimientos, Decaimiento, Palpitaciones del t coraz6n,
Falta de resuello y todas las afecciones del corazón que produce la indigestión. • Su acción sobre el jugo gástrico es casi instantánea ; tonifica
al estómago y le da fuerza par a digerir toda clase de alimentos. Calma
el dolor y 1a irrita ción en los estómagos q ue se han debilitado con pur·
gant es y drops perjudiciales.
11n. W. A. Perlrins, No. 1416 Morth Second
S t., St. Joscpb, Ko., E. U. de ~
" Puedo r l!&lt;omcndar el R=edio de Y un-

Di,pepsiL Ea un medicarru:ato
inaravillo$0, no tenro bu tante palabru con
que alabar
t ite
remedio. lle usado
tambicn el Rtm~d,o de Munyon para las
Fieb,_. y nunca h.a fallado •n curar. Tcnc•
una eran íé en los remedios d e Munyon,
nunca nos faltan y lo• co111idcramo1 una
ncc:uidad e,o el liocar. Soa C1'&amp;nciu remcdjoa.''
l Dllele el cst6maro al tocarlo t P robadlo.
l Tcnlú nau sea 6 -.6mito1P Probadlo.
l O, Yie nc cl alimento a lo pr¡ 1ota 7 Pro•

1 0.n para la la

l

van

b1d10.

¿ Ten~• mol JUII• CJI la boca P P robadlo.
l TcnéÍJI el -ne.n.tra l rrcirular 6 etlrcñidol
P roba.dio.
1 Enactill Yien to 6 IU dd a ~ maao f P ro-

••dla.
l u

Hr, P. Fl=mln[I', No. 1.s_S_ Tillmaa Aff.,
Det,-oit, Micb., E. U . d e A.
"lfe lllegro que se l)reiente la nporh,nl•
dad de recomenda, ti Remedio ~e M unyon
r.ara la Dispcp,1ia," dijo el Sr, Flem1ng.
·srgura.mcnte que u un remedio ma.raYi,
lioso; no tengo fr••H suficientes para deeir
c.omo m~ c-u..-6, 'J' me complazco a1empre en
ncorne:ndar u.n remedio que u tan bcne-

6.cioso.0

l 0 1 Yicne i l-1 boca .,. liq.ido arrio 6

amar¡;o? Probad lo.

l Sentls debilidad i decaimiento ea el
dt6mag-o 7 Prob,dlo,
l O, scntls rcplclD 6 con el cstómaro dila•
tado de$puet de comer? Probadlo.
¿ Sentls p,.sadu c.n el u16m1ro t P robad!o
l Tenéd un a pe:lito irr~g11br, alrunu vece,
perdido y otru Toriz l Probad.lo.
l O• duele rl rs1óm•~ cu,,•An ,.,, nclo
1 ae ali-.ia cw,,ndo coméi• 1 Probadlo,

•
dd rt16na10

•
Duco qoe lot

,ue ealin du 1Jentado1 J tristes , ufricndo coa ,n•l~,
eclic,,
lado todo• Jo, elrOI raaedio1 y prueben ctte. Nunca f..U. ea w u ti1ah«i6n.
Ml:lfYOJII.
~ - ndc eo todu laa boticas.
K t,;.M \"OM. ud a,id Jcfc r 10a Sta., Pailadelplaia. Pa., t. U, . . A.

Ae-ent1&gt;~ ~PnPl'Alf'•: J. T,A1'wliP ~nr.P.. vCli,.

Prnlf'~A. ó,

México, D. F.

24
( Vigilia de la natividad dt Nuestro seflor J esucristo, con ayuno y abstinencia
duarnes). Santos Delfinoí obispo conf. esor y EuUmlo, mtrttr.- E oficio y misa
son de la vigilia, problbJ6ndose celebrar
misa de dlfWlto y cualquiera otra vot l•
Y&amp;S.-A las ocho y mecSla dt la ma1faaa se
canta en catedral y Guadilupe la prima y
s e anuncia la Calenda con solemnidad _
A IU diez y medla de la noche se caatan
los malt'ines y 4 las doce misa solemn e
llamada de Gallo, que tambh!n la hay en
muchos templos.
Mercurio ensu mayor elongación oriental, A las xa horas 23 minutos del Ola.

Vuela por el orbe entero
''La. f&amp;lll.&amp; de las Píldoras de Vida
del doctor Rose vuel&amp; por el orbe
entero, a.dquir1endo cada día más
prestigio por lu curaciones m&amp;ravl11osa.s que llllcen." Así se expresa
la sellara. Ellodla B. de Silva. de
Santa. Mari&amp; de Guada.lupe J a l
México, y hablando sobre ea~s ata'.
madas p ll~ora s, continúa: "Yo p&amp;decf de acidez eo el estómago todo■

los dlas, y me comenzaba cuando
tomaba el den.yuno y las demás

comidas. Era desagradable y segui-

do por un dolor en el .mJsmo estó-

mago que se me ouró con tomar 1111
Plldoras de Vida del doctor Rosa."

POR UN BESO
-Yo me pregunto siempre-repuso
amargam ente Fontanelle11-dequé almita b~ena y caritativa voy , heredar yo
el Dllllón que necesito paia pasar mi vida satisfaciendo m.ls sencillas y modes•
tas aliclo.nea.
Sin embargo, si esto ocurriera-todo
puede suceder en esta vlda lit.na de ca·
sualidades;--si yo recibien. de pronto,como, mi amir o SeptaiDes, uDa carla de notano, en la cual se me comunicara, ain
preámbulo alguno, que una seño,ita suiza, de edad avanzada y de la cual DUllca
hubiua oldo yo hablar, me legaba todo
lo que post&gt;la¡ yo, lo conlieso, habríason!efdo con todo el aire de la m,e perfecta
tncredulidad.
Habrta cre{do sencillamente que todo
era obra de algtín can:arada ingenioso
que deseaba reir, coata mla, laoúndome_, las ave.nturae de un viaje l.n-6til para u en sea-ulda al club á. referir el caso
y á procurarme un. coro de ca.rcajadas e.ti
honor mío. O habría -pen,ado en alg6n
rival que pretendía eliminarme, á fin de
ir en setrUida á ocupar ml puesto eD el
corazón de la mujer de mJs afectos.
P11es bien, lo mltimo pensó SeptalDes
del anuncio aquel de uDa famosa here11cla, No obttante, el notarlo insiat:ló eD su
anuncio, muy sorprendido de haber en~
contrado un hombre en el mundo capn
ele eludir y desdeñar Ja fortnDa que se le

Un riquisimo
sabor que dá apetito

.Pro\·eedores
p ¡:enu1dm da S.M.
e , key do In~en&amp;.

se les dá á los platos de carne, pescado,
sopas, aves, quesos y en~aladas, con usar

SALSA

LEA &amp;. PERRINS.
La original

y

verdadera WORCESTERSHIRE.

OJO.
Busquen la firma de LEA &amp; PERRlNS en blanco atravesada
en la etiqueta roja. Sin esta ninguna es verdadera.

''

ofrecfa COD los brazos abiertos. A.n te estas precisas informaciones, mi amigo
concluyó por apretarse la cabtt.a, dos
manos, tre.tando de descifrar el eDigma
obscuro é iacompre11eible de eso. herencia.
Segtíu los datos recibidos, él aparecía
como legatario universal de la señorita
Dorotea Kuntzler, ast Be llamaba la respetable y madura persoDitaque se había
oreocupado de asegurarJ,e cm vida una
holgada y tranquila situación.
l'ensando al fin, se decide á tomar el
tren y á aniesgsr la aYentura.
Encue11.tra en Lausanne un testame11!º ea debida forma, seg!io el cual se Je
1nstitula heredero de una suma que bordeaba los novecientos mil francos; un
testamento que no daba lugar, la menor duda. Pero ¿se trataba realmente de
él? ¿QuE babfa por debajo de este extra·
iio mraterlo?
21 notario, entreta.n to, le aseguraba
que el &amp;S_!1.Dt!) revestía la mayor aeriedad;
q11elasenor1ta D.:&gt;ro~ea Kuntzlerera una
p_ersona sana de cuerpo y de espb:ítu, el
e¡em11to de la parroqnia y el modelo de
las virtudes, cosa no difícil de creer
pues la aeñotita era de ru,a desesperant~
y dolorosa fealdad, y cooclula por obser•
varle que debla recibir aqoel legado provincial como un éxito Í..llesperado de !olería.
Medio convencido Septainn se insta•
la, acompañado de una amiga í~tlma en
la villa tapizada de rosas y j11u11l~ea
donde la pobre Dorotea había vivido so~
efios tranquilos y mo116t0Dos.
Y un d{a, por una de esas extrañas ca,
sualidades del destino, obtuvo Septaiues
el llªC~eto del enig111s.
I-:eg1strando los c1jonea del viejo secreter de madera de rosa de la anciana
s,ñorlta, Ja amiga encontró enmedio de
brb:aas de flores marchitas.' de minlatnras y de J)(quefias cosas que nada evocan, una cana de Septaines, que bajo la
firma llevaba uua fecha , 18 de Octabre
de 1?Si, y esta sola frase dolorosa y nost,1g1ca: Nevermore, escrita coD una letra temblorosa.
Ante este documento, Septaine1 recordó una a.ventura extraordi.naria de su
primera juventud.
Atravesaba la Suiza para ir á ocupar
ul! puesto cua,Jquiera, y en su compartí·
DUento de pnm.:ra, entre Bale y Berna,
tuvo por compañera de viaje una majer
bastante alta., bien formada, y cuya 6sonom(a se ocultaba bajo U.11 espeso velo
ne.¡-ro. S os cabellos rubios, de UD rubio
cen1clento, resplandecfan entre los sombríos pliegues de la gasa.
Y buscando ala-unos rato1 de distraccióD con esta desconocida, el joven i11ici6 un asiduo flirteo, yluego 11Da anima.da converaación sobre asU11los banales
que lu~go ee animó con agudas risas;
que, 6oalmente, se hlzo sentimental encantadora y casi afectno■a.
•
I,a desconocida tenía. una de esaa voces cristalinas q ue seducen, atrae11. y deleitan como u.na másica, y expresaba
ideu de una ingeDiosldad pueril sobre
la vida y sobre el amor. A ratos su ven:,
clara y vihrante,se entemeda y se hacia
melancólica. Septaiues, completamente
aua-cstionado, se había sentado a.l lado
de ella. le había coa-ido rns manos, su1
bellas manos largas y iinRs, y murmuraba l. su oido las declaraciones m'8 apasionadas.
Ella, estremecida de emoclóD, perdía
la cabeza, y s e abandonaba, se embrla¡¡w.ba deleitosa.mente, como si hubiese
bebido repetidas veces col)as llenas de
champaña.
Al ñu, buscando uu beso de aquella
boca, Ser,taines, á pesar de su res1steD•
cia, arranc6 el velo. Y la pobre niña ae
le apareció entonces con toda su fealdad
vulgar, desconcertante, lamentable con
una nariz chata, ojos chicos, mejill;s rolizas y una boca de labios demasiado
(T\lt!.EO!.

Muchos l1ubier11n tocado retirada en
se¡roída ; pero Septaioes se si:ctió conmovido ante la atisiedad de las miradas de
la joven y por la súplica muda y humil•
de que emanaba de ellas y que hacía
pensar ea la füt ima oraclón de UD condenado á muerte que pide gracia.
BntoDces él re-preseDta beroicameDte
su comedia de amor y, si:c ddenerse.
llenó de beaos la boca ex•asiada quepa,
rec{a beberlos como se bebe un elixir.,
IH-aytaotos medios de hacer la caridad!
Al separarse juraron no olvidarse nunca, y como Dorotea Je ei:pre1ara el deseo de escribirle, Septainea le ofrec16au
tarjeta y 6U dirección.
La dama no olvidó jamás aquel leve
pecado de ewor, del c ual no se arrepenLía, aquel beso inicial, desill teresado
que había quemado sus labios y anima'.
do toda su vida solitaria y pe11sativ11 con

Señorita Annie Catron

EL CATARRO LA CANSO
DE LA VIDA
ANNIE CATRON, de
SE~ORITA
Clnclnnati, Ohio, E. U. de A., N'&gt;

927 Malo St.., escribe como slgue:
•Como me consta que la Peruna es
un g ra.n remedio para catarros crónicos en l a. cabeza y garganta, de cuya
enfermedad padecl par varios anos,

me place darle mi recomendación per-

sonal.
«Oatarro como el de qtte padeel yo,
cansa la vida.; mi a.Uento en. a¡reaivo,
estaba. mal del estómago y me sentia
tan mal de ta cabeza, que con frecuenoJa. me daban dolores de cabeza. Probé varios remedios; pero no me mejoraron. Estaba bien detanlm&amp;da eon
toda clase de medicinas, cuando se me
recomendó la Peruna.
•Compré, no obstante, una. botella,
y antes de concluirla ya me sentfa
bastante bien. Llena de án1mo continué tomándola, y en un mes estaba
completamente cura.da y mi sa.lud en
general es excelente,.
La Peruna se pnpa.ra en liquido y
en pa.stutas. Una pastilla P eruna
equivale á una cucharada de Perun&amp;.

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamailos, de $1.00 Y
$2.00 botella.

el calor de su recuerd.o. Y sin haber intentado nllll ca volver li. ver al que ado•
r•ba desde lejos, al morir le dejaba todo
lo que posda, sencillameDte, tietntmente, como á UD marido.
Rl, KÍl M .UZEROY.

�GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDADES

EL CENTRO MERCANTIL .
~;. ReBBRT v

e111.,

sues.

UNDO LUSTRADO
Regtl!trado como articulo de 111igunda c 1Me en S de Noviembre df: 1894.-Impreso en papel de las Fflbrlcu rle San Rafael

-A~ñ~o-:xv= n=- -=T-om-o-=-Il-- - - -- - -- -- - - -- - ~ - - -~
México, 18 de Diciembre de 1910
Número 34

LOS MAS GR)\NDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

ULTIMAS NOVEDADES

PARA LA ES'rACióN DE INVIERNO
~

Paño de París, Souple, ancho 140 cm. ....... .. . . ... .

6.oo

.,

~

Paño de París Liberty, ancho 130 cm.. ... ...... . ...... ... .

S.So

,,

~

Paño de Damas, Reveur, ancho 100 cm..... ... .. . . . .. . .

3.25

11

Cachemir Souple, última novedad, ancho 100 cm. . . . . .

3.00

,,

Cachemir lana, Satine, ancho 90 cm... ..... .. .............

2.75

,,

Electoral Ottoman, gran moda, ancho 100 cm. . . . . . . . . . .

3 .00

.,

Sarga diagonal grueso, ancho 100 cm.... ............. ... ..

3 So

,,

Homespum listas menudas, ancho 100 cm... .... ..... ....

3.oo

11

Homespum cuadros opacos, ancho 100 cm. . . . .. . . . . . . . . . .

3.so

"

Electoral lana y seda listas, ancho 90 cm. .. . . . . . . . . . . . . . .

1 .9o

"

~

Satín de lana con bordados seda, ancho 90 cm.... .......

1.So

,,

~

Satín de lana muy brillante, ancho 90 cm. . .. ... ....... ...

1.25

,,

~

Electorallana, clase fina, ancho 90 cm. ..... ,.. ...........

1.25

"

5
!

,_...........,._. Eolienne lana y seda, ancho 90 cm...... ... ..... ..... . ... ...

1.25

,,

~

~

r
~

Paño de Damas, Satiné, ancho 140 cm ...... . ...... .. ... ... $ 3.oo metro .- - ~ --

~

~

1
~
~

ULTIMAS NOVEDADES EN ABRIGOS DE PAÑO
Y TRAJES HECHURA SASTRE

GRANDES OVEDADES
EN ARTIOULOS P ARA REGALOS

Sra. 0/ena J/leade de !l&lt;,omero
.!/Je/la !f dlstlngulda dama de la sociedad ma:::atleca, 7n llten
·
con t ra¡o
· niat rtmonto
·
· rec1ententente.
·

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablia
COMPAfillA

amuw■eo!e par

la

EDITORA NACIONAL. S . A.

Presldent.6,
LIO. JOSÉ LUIS REQUBN A

Director Oene r ..1.
LIO. ERNESTO CHAV l!:RO
Gerenie.
MANUEL 8, PALAOIOS
OFICINAS:

.,, Calle de Humboldt número S2. México, D. P'.
Apartado postal, H9.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCR.ll'CION (PAGO ADELANTADO):
llu la ciudad, por mes . . • • S t.oo

lln los Bstados, por trimestre .
J.75
Bn el e:rtra.njero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:

:Su la capital .
Bn loe Bstadoa
Eu el extranjero
Atruados . . .

s º·-'º

0.:.5
0.50
o 50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§emana
El optimismo de Gia,cosa.

N

ACER del tea•ro una escuela
de vohnitad yde bien; excitar
los sentimientos nobles¡ contri buir al desarrollo de la fuerza individual reflejada en
grandes virtudes sociales; aspirar -á una humanidad más
generosa, más buena, más segura de sí misma: tal
es el propósito que se adivina á través de la obra
de Ginseppe Giacosa.
En el teatro moderno, pocos casos habrá como
,:l suyo, de realizaciones literuias en las cuales
la belleu. "ªYª tan estrechamente anida á la
ejemplaridad.
Ejempli6có Giacon¡ mas no ya, ciertal'.llente, á
la antigua manera, por medio de moralejas ingeunas, de sermones soporí!eros ó de falsificacioJ1es de la realidad-mentiras piadosas qae á nada conducen ni nada lo.g ran.-Sn procedimiento
era meaos infantil y más hondo, Observador sagu. d1 la vida, gran maestro en el arte de eiami·
nar almas, pintaba aqué lla tal oomo es, sin ,u:c;eso de colores sombrlos ni abundancia de pinceladas de az:ul; pintaba la realidad en su mis luminosa síntesis: la lucha del bien y del mal, haciendo resaltar en ella, en contraste con los
pequeñ os, con loa abú licos, con los malévolos ,
co11 los Yiciosos, los espíritus fuertes y Yolanta•
riosos, pc11etrados de su misión, triunfadores del
medio , héroes que siguen, contra tcdo obstáculo,
la línea de conduela que se trazaran, tropezando
aqu í y cayendo allá, ahora vencidos y victorio·
sos maiiana; pero siempre animados de una fe indomable, de una fnerza espiritual que irremisiblemente les conduce al fin propuesto,
Y Jo más digno de observarse, es que tales hé·
roes d el dramaturgo ital iano no son t ipQs crea•
dos á i magen y semeja.nza de una teorla ó ideas
personi6cadas, como en las no vel as y dramas de
tesis de Bourget ó de Mirbuu , sino per sonajes
reales, hombres que chorr ean huounidad, hom-

bres de carne y hueso, con sus imperfecciones y
sus hermosuras, sus debilidades y sus energ(as,
sus dolores y sus risas. De los demás no se dife·
rencian exteriormente. Sus movimieJJtos y sus
palabras son los mismM. Las desemejanzas están
dentro, en las almas.
Ahora bien, quien penetre á fo11do esos tipos
ejemplaires y humanos del ilustre comediógrafo¡
esas almas hlertes en constante lacha con el am•
biente y comprenda la significación moral, apar•
te de la estétíca, que tie11e11, 110 vacilará en reco•
nocer cuánto más grandes son que aquellas otras,
- pálidas y débiles en faerza de anhelar ser re•
levantes,-de Jos escritores que intentaron fina•
lidades francamente moralizadoras en el teatro.
¡Cuán lejos están de los muñecos de trapo de
los románticos, ó de los falsos tipos de los dramas tendencio~os de París !

***
Dos corrientes literarias se unen en. la come•
dia de Gíacosa: la del Norte, descarnada, ida·
mente analítica, profundamente SeYera¡ y la del
Mediodía, empapada de suave sentimentalismo
poético.
Ibsen faé, sin duda, una de las influencias que
el autor de Como las hojas ... ... snfrió más intensamente. Las cuactedsticas de sa teatro,solidez en la concepción dramática, perfecto dibujo de los tipos y subordiDación de la obra á
una gran idea social que la sirve de eje,-le asemejan mucho al maestro de Solnesa el constructor. Pero sus comedias no constituyen, como podría temerse, una imitación servil del teatro escandioayo, ConserYando la solidez y severidad
de los autores del Norte, Giacosa sabe ser Jatfuo.
No peca de frío, ni de razonador. Siente que la
suya es alma de su raza, y á la Yez que hace
pensar, vibra, y con su vibración infunde en
nuestros :luimos corrientes de3bordantes de sentimiento. Su teatro aparece dulcificado por una
Yaga melancolía. y en contraste con la obra genial del pensador noruego, le vemos b.añado de
sol, de sol italiano, deslumbrador y cálido. Hay
en Giacosa un pensador-nunca, ¡es claro! de
tan altos vuelos como Ibsen, pero un pensador
al cabo,-y, á 1- vez, nn poeta que se inclina á
las almu de los humildes, y las dignifica y las
canta.
La filosofía misma de su teatro nos revela al
poeta en uno de sus mb bellos gestos. Gíacosa
es optimista. No cree, ciertamente, en el mejoramiento de la vida, porque s(¡ no cree, quizás, en
la felicidad¡ no cree t.ampoco en una humanidad
buena. Pero tiene la con ricción firme de que la vida, para los sanos y pan los fuertes, es fecunda¡ de
que la satisfacción de un deber, el cumplimiento de una misión, cuando deber y misión existen ea bien de otro semejante amado, sobre todo,
encierran en sí la felicidad, esa eterna ilusión
no realizada jamás, doliente sonrisa que brilla
entre lágrimas,
¿Os acordáis de la en.cantadora Neo.ele de Como las hojas ...... ? Neaele está triste¡ Nenele
está desengañada: qnierf morir.-Asistió á la rni •
na de nna casa; ha visto, con sus propios ojos,
la descomposición moral de sa familia. En vano
luchó. Por toda.s partes tropieza con la inercia.
Sólo nna voluntad hay capaz de fortificar la sn•
ya¡ la de Máximo. Pc:ro Máximo es superior á
ella y Nenele le desdeña por orgullo. Perdi·
da la última esperaDia, va bacia el suicidio: las
aguas de lago aiul en cuyos horizontes tantas
veces se deleitaron sus ojos, la darán la ansiada
medicina.-¿Y qué pasa entonces? Que Neuele,
donde creía que no existiera más que 1111 desierto, una i11fiuita soledad,:encuentr■• sin embargo,
un jardín en el cnal florece la esperau1:a¡ dos
almas buenas, fuerte la una, débil pero amorosa
la otra: las de su padre y de Máximo. Y cuando
sus labios dejan escapar, en vez del postrer susp iro, aquella palabra breve, fugitiva, alada:
qven l&gt;, llamando al am.ado que velaba entre los
follajes argentados por la lana, en aquel c1venl&gt;
ella consigna su optimismo de la Yida, su con•

fianza en la dicha amasada con doloi: y con tristei:a.
¿Y qué pensar también de Julio SQrli, el protagonista de Tr istes amorea, si no que ha sido
modelado con barro de optimismo por un opti•
mista sereno? Julio Scarli 110 mata á la mujer
que Je eugaña; ni siquiera la abandona. Sus ojos,
más que en la culpa, más que en Ja propia afreu·
ta recibida, se fijan en la hija única, en la ino·
cente, en la pobreciJla chicuela que tiene derecho á la felicidad. Y su vida-que en manos de
otro autor menos seyero que Giacosa, habría parado seguramente en el patíbulo 6 en las colonias de Africa, tras de una escena erizada de fra ses efectistas al estilo de las del seiior Echegaray,-signe su c1irso allí mismo, en la propia e.asa, ante los muebles familiares, mudos testigos
acaso del delito.
-Nos sacrificaremos los dos por ella, dice á la
infiel. Nuestro paulo esU aquí.
4

••

Yo coa6eso que ningún dramaturgo moderno
ha in61trado en mi espíritu la vivfsima emoció11
que Giuseppe Giaco~a. Y no es sólo la forma.
límpida y pura como lío fa clara; no la maestría
insuperable en el de,arroJlo escénico y en el diseño de tipos y caracteres, maestría que en el
final de Como las hoja8 . . . . llega á un nivel nnn·
ca alcanzado en el teatro contemporáneo, lo que
en él me gusta: es, más que todo, ese su optimismo nreno y cordial, arrancado de Ja entraña
misma sangrienta del dolor, el que me subyuga¡
santo, bienhechor optimismo, que hace de ••
obra de Giacosa, bella sobre tocia ponderacióa..
una grande obra humana.
CAR.LOS GONZÁLltZ P.l!.lfA,

La Moda Griega

G

UANDO Urneta pronunciaba
en la clásica Pctparatoría de
México sus memorables conferencias sobre los poemas
homéricos y la tr.agedia átic:a
(esas socprendentes disa-la •
ciones que, á pesar de su erudición barroca y su documentación apreslll'ada,
tY0can vfvidamente aspectos del espíritu griego,
merced á la poderosa intuición del autor, á pllA·
to tal que el Rec.tor de la Universidad salman.ti·
na, helenista y Unamrzn.o, las juzgó con siog1dar
respeto), uno de los entonces discípulos del ora•
dor mexicano salía de cada conferencia-scfú11
refiere hoy humodsticamente,-nceudido en
amor de las letras, y al llegar á su casa se entregaba apasionadamente á la lectura de . .. . G6me%
Canillo.
Este salto desde las rapsodias homéricas hasta
las crónicas parisinas del autor de Entre eooaje$,
lo consideré, al serme narrado, prodigio acrobá•
tico de la inconsciencia intelectual. ¿Quién bu•
biera adivinado que el salto lo daría más tarde,
pero en sentido inverso, el propio G6mez Carrillo?
Y que lo daría, digo, sin grave desacato ni desconcierto. El nuevo libro Grecia de Gómez Carrillo- el primero, si . no me equivoco, en que
1111 hispanoamericano describe un Yiaje á
la
Hélade - no podrá tomarse, no digo ya como obra fundamental, pero ni siquiera, si se
insiste, como obra seria, como estudio deten i ·
do 6 meditada y sincera impresión¡ pero no es
un libro pedante ni un libro irrespetuoso. Me
6guro que podr(a provocar las iras del seveTo
Fer.nao do Segundo Brieva Sal vatiern, el ilustre
traductor de Esquilo, pero 110 irritar á Menéa dez
J Pela.yo, El ágil ctonista guatemalteco ha i d o á
Grecia llevado por imp osició n. de la mocla. poc

exigencia peri odística, y , so capa de pintar la
Grecia contemporánea, ha colgado á las ligens
alaa de sus crónicas discreto farde de reminiscencias clásicas, porque á su perspicaz instinto
no se escapa que no importa cuanto aparentemos
interesarnos por la cuestión balkánica, lo que se·
duce al ptíblko Jilerario, la moda no agotada aúa,
es la Grecia a11tigua.
Desde el Renacimiento hasta nuestros días, es
decir, desde el platoni smo Bore11tino hasta la resurrección del teatro al aire libre, no transcurre
enarto de siglo sin que en la Europa intelectual
se suscite la cuestión helénica. En este momento-puede observarlo quienquiera que siga, aun•
que sea de lejos y aprisa, el movimiento mundial- los grandes autores queesltn en moda son
Homero y Grethe. Shakespeare está sufriendo
crisis¡ á Cervantes Jo hemo, olvidado á pesar de
las fiestas del Quijote¡ D1.nte apenas comienza á
levantarse en una 11neva aurora. Pero el legendario padre de la poesía europea goza ahora de
popularidad in.usitada, como lo muestran los
cuentos de Lemaitre, el Uli3es de Stephen Phillips, los estudios del insigne Bréal y de los no
menos eruditos Ferret y Bérard (entre
otros tantos), y hasta el proyeoto de erigirle un monumento en París. En loscfrcu•
los de gentes leídas, la Odisea se comenta con fruición que no pudiera dar 11inguna novela moder11a y los epíteto, homéri·
cos son gala frecuente de la conversación:
hasta en editoriales de periódicos norteamericanos se hacen reminiscencias de las
palabra$ aladas. Ni es eso todo. Dentro de
pocos meses, Sófocles será autor de tanta
actualidad como Osear Wilde, gracias á la
múlica de Richard Strans. Aristófanes i11spira á los comediógrafos alemanes. Platón
au!l.a -ya en lenguas de los nuevos pensadores. La musa campestre, el arte hesiódi•
coy el arte bucólico, reaparecen en D'Annunl:io, en Gui.do Verona, en Francis Jam•
mes, en A bel Bon11ard .. .. En sama, el helenismo decadente de Pierre Louys y J ean
Berleroy, inspirado en la vida artíficiosa
de Alejandría y Bizancio, va cediendo el
puesto á la faz genuina, ateniense, del helenismo.
A maravitl• Jo prueba el libro de Góme:i:.
C•rrillo. No se nos da aqui u11a Grecia
uniforme, segtio la fórmula de serenidad
de Renán ó según la fórmula trágica de
Nietzsche, sino aspectos varios, rápidos,
pero incon(ruentes, del mundo helénico.
Apenas si hay na capítulo para las corte•
sanas (éstlas, que hace diez años le habrían
hecho llenar todo no volamen gda11te,
ahora sólo le merecen quince páginas un
unto doras), otro para las estatuas de Ta•
nagra, y uno, deplorable, sobre el parisianismo de las majeres de Atenas. Todo lo
demás son evocaciones del mundo clásico
ó aspectos de la nueva Grecia, cuyo parentesco
con la antigua, con la Grecia eterna, es el retor•
nelo de toda disutación. Sin pedantería, antes
bien con rebuscada se11ciJlez-, el cronista suele
introducir nombres y citas de eruditos: al hablar de arte. Salomón Reinach y Muime Collil!,noa; al h•blarde los misterios de Eleasis, el grie•
go Demetrios Philios y hasta el venerable Crea•
zer¡ sobre el mar de la Odisea, Víctor Bérard¡ so•
bre la cuestión homérica, Brtal, la escuela wol6ana, las excavaciones de Sthliemann, No hay
que ser muy avanzado en c11estionts griegas para
adYertir los yerros de esa erudición que Gómez
Csrrillo creyó necesaría para citas ocasionales.
¿Cómo se atreve á aseverar, por ejemplo, que todos los eruditos alemanes votan pol'el origen popular y fngmentario de los poemas homéricos?
Basta reco11dar á escritor tan uniYersalmente co·
nocido, de tan prestigiosa autoridad l de tan
larga escuela como Otlri ed Mü ller para aplastar
semejante ligereza.
En cambio, las citas de autores antiguos tic•
neo sabor y vienen siempre á cuento, con aparente facilidad, como si tuviera el autor fami-

liaridad con ellos. No es, siu duda, q ue tal familiaridad l a poseyera de antaño el modernista
viajero, siuo que ana frecuentación constante,
durante el viaj e, impregnó su dtittil espíritu de
heleuismo puro. Cabe suponer que para este escritor la consulta erudita tiene que ser molesta
(!imaginad á Gómez Carrillo estudiando la S im·
bólica de Creuzer ó la H istoria de Grote!) y al
contrario, la lectura de los autores es fuente inc:ictinta de deleites. Porque si á G6m.ez Carrillo
le tienen miichos por superficial incurable, Jo
cierto es que su ligereza es más impuesta que
nativa, y que él es capaz de vencerla á ro1tos,
muy de tarde en tarde, paTa no escandalizar demasiado al público que pide actaalidades brillantes. ¿No le hemos visto lanzar una condenación en érgica de lo bonito en las letras? Condenación que cae, se did, sobre su misma obra¡ pero dictada en un momento de sinceridad por el
odio de algo peor que lo bonito: lo carsi. Aquí
ha ido más lejos. El aroma de la Gr(cia clásica
llega á dar distinción á má, de una página; los
títulos mismos son sugestivos: El mar de la Odiaea, Cielo del AUca. U11 purista dirá que recurre

UNA CARTA

De Don Marcellno Menéndez y Pelayo
Por ser el ilaatre e5critor español quien esel cerebro más potente y sabio de cuantos pien•
san en castellano-y lratarse de 1111. elogio á 1111
escritor de América, creemos oport11110 publicar
la sigui e11te carta que el ilustre don Marcelino
Menéndez y Pelayo dirige al atiior don Pedro
Henríquez Ureña, con motivo de la publicación
de su libro Horas de E1t11.dio, del cual se ocupó
recientemente nuestro 'col[lpañero de redacción,
Carlos González Peña, y que los lectores conocen ya, además, por varios fragmentos que de ti
se han publicado en. este semanario.
Como aclaración jlel pd111e,r párrafo de la referida epístola, en que el aiitor de la Hisioria d•
las ideas estéticas en España alude á la eminente
poetisa madre del joven critico domi11icano que
motiva esta nota, copiamos unas lfneas qne el
propio señor Menéudez y Pela yo escribió en su
A ntología de poe/03 hispanoamencanos:
cPara encontrar verdadera poesía en Saoto
Domingo, hay que llegar i don José Joaquin Pé·
ree y á dolía Salom é Ureña de Hendquu:
al autor de El ;aneo verde y de El voto d&lt;'
Anacaona y de la abundantísima y ftorida
Qaisqaeyana, en quien verdaderamente
empiezan las Fantasías ind(genas, interpoladas con los Ecos del destierro y con
las efusiones de La vaelta al hoJ!ar; y á la
egregia poetisa, que sostie11e con firmeza
en sus brazos femeniles la lira de Qn.l nta•
na y de G.aUego, arrancando de ella robustos sones en loor de la patria y de la
civilización, que no excluyen más suave.1
tonos para cantar delicíosame11te La llegada del invierno ó para vaticinar sobre la
cuna de su hijo primogénito&gt;.
La e-arta dice así:
Madrid, 23 de Noviembre de 1910.
Señor don Pedro Hendqutz Ureña,
Muy señor mfo:
Por involuntaria tardaoia, nacida de
mis muchas ocupaciones, 110 he contestado
todavía á su inh:resa,nte carta (1) de 23 de
Abril, que me f11é doblemente .!frata por su
contenido y por venir firmada por u11 hijo
de aquella insigne mujer q_ue en la hhto•
ria literaria de Santo Domingo represen•
ta el mayor esfuerzo de noble y elevada
cnltun.

Hoy me oblita á nuevo agradecimiento
el obsequio de su libro Horas de Estadio,
que justifica enteramente su titule y contrasta con las lucubraciones ablgarradH é

, efior Licenciado Victoriano Salado Alva.rea,
Nombrado Subsecretario de Relaci-Ones E xteriores.
demasiado á la Antología¡ pero ¿no ilustra la
Antología más que cualquier otro resto clásicoexcepto las comedias de Aristófanes,-lo peen•
liar y Jo menudo en las oost11mbres públicas y
privadas de Grecia? Hay, por lo demb, suficientes y atinadas reminiscencias de ]os autores de
las épocas áureas, aun de los filósofo,. No co11oz•
co página de Gómez Carrillo que alcance la elevación del cuadro t rágico E l p alacio de Ores tes,
magistralmente esorito, vfvidamente compuesto
é iluminado con los colores inagotables que o íre·
ce el lenguaje de Esquilo y Sófocles, aunque sea
pálido el 6 nal, la modernización del hij o de Clitemnestra: este cuadro vale por sí solo m.ás que
el conjunto de todo Jo restante.
P KDRO liKNR ÍQUEZ U.UÑA,
[De Horas de Estudio] .

incoherentes que producen, sin e,tudio
alguno, tantos jóvenes españoles y americanos. Claro es que no puedo aceptutodas
las ideas filosóficas dd libro, ni algunas de
las apreciacío11es lite,aria-s¡ pero me com•
plazco en reco-nocer que todo ello está si nceramente pensado y sob11iamente escrito,
con una gravedad y decoro que se echan muy de
menos en la actual generación literaria. Todo
ello es p_raeba de exquisita educación intelectual,
comenzada desde la infancia y robustecida con
el trato de los mejores libros.
Todos los artfcnlos me han interesado, espe•
cialm.ente los que se refieren á Santo Domingo,
de cuya histoda literaria tenemos tan pocas noticias cu Europa. Pero el estudio culminante de
la colección, por el trabajo de lecturas previas
que supone y el buen arte con que está conducido, es el relere11te al endecasílabo acentuado
en la sflaba enarta, C11ya genealogía y evolució11
histórica traza usted con tanto acierto. Este Yer•
so es una e■ pecie de anapé stlco 'Urgonzante, pe•
ro no irrefiexi vo en la mayor parte de los poetas
antiguos que la emplearon.
Felicita á llSted por s11s trabajos y le exhorta
á perseverar en ellos, su afmo. s. s , q . b. , . m.
M. MENÉNOEZ Y P.1!.LAYO,
P . D.- Conservo, con el debido aprecio, las no
tas adicionales á su estudi o mél•ico y las tendré
en cuenta en sn día,
(1) Se reflerett la. que H.enríquez Ureila le escribió envl~ndole au estudio sobre el verso endecasílabo. '

�POR, fRANCIJCO COPPEE
,

i úuviacwnes ck /B. l:,JbbO.

GRAVE catado de salad .,,olvió de sa estancia cu Cochin•
china el teniente de navío
J u.Uán de Rhe; y, e1n11do des•
pués de tres largos meses de
estar enfermo en la can pa·
tema, en Turena, entró en
convaleccnci, y pudo dar un pudio por la te•
rrau, al borde del Loirc, apoyado eu los hombros de su madn y de su hermana-¡con qué
amor le habia11 cuidado las pobresl,-cl joven todavía u:perimentaba á men'lldo, al soplo ya frío
del otoño, estremecimientos ioquieta111e.s.
-Vaya usted á pasar lo iiiás crudo del invier•
no á Pau-ac:011sejóle el médico.-Es aquel un
clima dulce., no muy cálido, calmante por n :ccleacia .... Es lo que te c:onYienc¡
y cuando usted vuelva, adentro de
tres meses, á casa de su madre,
estará c:urado.
E, por ello que, hacia mediados
de Noviembre, acodado en la
Tcntana llena de sol del hotel
Gardhcs, Jnl1'n de Rhc colltc:mplaba el sublime panorama de los
Piri.Jlcos, fumando los deliciosos
cigarrillos dtl convaleciente,
que ahora le parecían tan roerte!, y que le recordaban los an·
taño saboreados á escondidas en

l..

el entrepuente del Borda, los cuales le daban
las sensaciones de los dieciséis añoa.
- ¡Vaya, vaya, vaya! .. . Este P,111 ... ,IPcro si
esti lleno de las más liJ1das mujercsl-•dvlrUó
el mozo la primera nz que fué á oir la música
militar i la Plaza Real y i gandulear en torno á
la Htataa, estilo trovador, del buen rey Enrique¡
y, por más que no pecase de libertino ni de presumido, el marino, en el cual súbitamente babia
penetrado el amor á la Tida, púsose su cuco y
su uniforme de tres galones de oto nac•os, en el
que brillaba la roseta de la Legión de Honor que
sa madre le pusiera en su lecho, en lo mis 1Ugi ·
do de la enfermedad pasada, y qac ¿1 creyera no
habría de llc'nr más que una vu en su vida, so•
brc el paño negro de su ataúd,
¡Q11é bien había hec:bo en venir , Paul Era exquisito aquel sol que c:alentabuin quemar, aquel
azul, aquel vasto paisaje, el lejano aníitcatro de
las colinas, y allá, may distantes, Jaa cimas de
nieve en el ciclo! ¡Era divertido por extremo
circular entre la cosmopolita turb,, entre las
hermosas extraojcras, y escuchar sus voces modulando todas las lenguas de Europa, y confundiéndose como los diversos cantos de los pijaros
en una pajarera. Cierto que no faltaban los en•
cacntros desagradables, como el qac había tenido con DJl joven intlés tísico en el último pe•
r(odo, al caal paseaba un criado e11 -an cocbeeillo
de mano, envuelto en mantas y plaíds. ¡Ah! Aquel
cspect,c:ulo le había hecho estremecerse¡ mas,
después del primer impulso de piedad-¡es el
hombre tan ego{sta!,-J'llli,n pensó que él i su
vez, cuando desembarcó en Tolón, flaco como un
esqueleto, con los ojos bandidos, iospiraba míe•
do también sólo de verle¡ y que ahora se hallaba bien curado, habiendo Tenido de tan lejos.

Y respirando el aire Ubio á plenos pulmoou,
lleno de bicncstu-, en tanto que sentfa la caric:ia
del sol en la espalda, bien vestido, bien rasando, orgulloso de su roseta nueva, J'uH,n de Rhe
scntfa la alegría de vivir, daba monedas i Jos
mendigos,crnzaba sus miradas con las de las mu·
jeres bellas que encontraba al paso, y se dete•
nía, conmovido, ante las liadas y robustas mu•
chachas amcricauas que, de blanco 'ftitidas, danzaban en ronda eu. derredor de un árbol de la
plaza Real, al ritmo del pasodoble ejecutado por
la música del regimiento.

•••

iQllé condiciones más propicias para enamorarse, ,verdad? Tan propicias eran, q'lle el mozo
cxperimelltó algo semejante á ana descarga clic·
trtca el día eo que vió á la señorita Oiga Babarioe, la más bella de la c:olonia nsa, en el momento en que bajaba de su caballo í:rcntc al hotel Gassion, donde se hospedaba, cu. compañía
de su madre.
Eran 111 cinco de la tarde, poco más, poco menos,
y ella volvía de la caza de la zorra. I.01 cioc:o ó
seis adoradores de roja ca,acaque laacompañaban,
echaron cuanto antes pie :l t.inra, alrcpelHndose
en su aí6n de acr cada cual el primero q11e Ja tuviera el catribo. ElJa se dejó caer en los brazos dd
que llegó primero¡ y en seguida, llamando con
el DUDgo del látigo sobre la mesa de la vlrondah,
pidió una tau de leche, bebióla de un solo trago¡ y de pie, su eabelto cuerpo de diosa modela•
do por la negra amazona, sus cabellos de colcr
de cobre rebasando el ala del varouil sombrero,
reía, conservando la taza vacfa en las m•nos, satisfecha y como embriagada por la bebida fresca,
untad_as de crema l11 comisuras de los labios¡ y
el sol poniente, arrancando reflejos de sa cabellera, dijlrasc que rodeaba su rostro c:on 1112 halo
de ofo.
Luego, ya seria, dejó la taza sobre la mes., hizo un ligero saludo lleno de desdén al gnipo de
c:asacas rojas, y entró en el hotel coa paso lmpe•
riat, azotando con el sutil fuete su falda.
Tres días despats, J11Hán de Rhc, que pasa.ra
el tiempo preguntando :l 111s conocidos: ~¿Quién
es ella? Estoy loco, la adoro, etc,&gt;, Iné presenta•
do-cosa no dificil-en casa de las stñoras Ba·
bari.Jlc, ingresando al pelotón de enamorados de
la hermosa rasa.
Mas ¿era efectivamente rusa aquella uductora
criatura que desde los comitn:ros de la estación
galopaba durante el día y bailaba por la noche? SI, por su padre adoptivo, por el primer
marido de su madre, el conde Babarinc. Pero todo el mando sabia que la madre se había divorciado precisamente en los días del nacimiellto de
su hija, y q11c la señora Babarioc, cuyo padre era
un banquero de Nueva York llamado Jacobsoo,
había sostenido relaciones casi públlcas algún
tiempo antes con un príncipe real del Norte-un Críatián ó ao Osear
caalqalcra,-rclacio11cs :l consccacoci_a de las cuales Olga probablemente
había nacido. LTenfa oac:ionalidad aquella moza, primeramente educada
por una n■rsey de Es~ocia, colegiala luego de un conYcnto de N,poln,
Y más tarde pcnsiouada en un establecimiento protestante de Ginebra,
que durmiera la tercera parte de sus noches sotire los cojiocs de loa expreso9, Y qa.c eotre sas ,ecuerdos, como en un cinematógrafo, tan 1610
veía desfilar estaciones termales, baños de mar, cstac:iones de invierno y
otros sitios de rende.c-voas elegantes, por los cuales su madre-bella mu•

,_.:-"TI_

jer todaTfa,-pasuba su tedio de
coqueta? JA.yl Cárecería de patria
aquella extraña maehacha, que,
junto á pudores de Tirgen, tenía
desenvolturas de adolescente, y
que decfa, burlándose de sf misma:
-No soy de París, ni de Loa•
dres, ni de Viena, ni de Sao Pctersburgo ,, .. .Nací eo una mesa
redonda.
¿ Tenia familia? Tampoco. Su verdadero padre,
- d Osear 6 el Cristián, al cual la acñora Babarine no cesaba de hacer alusión-había muerto
desde hada algunos años¡ y en cuanto al conde
rnso, sa padre seg no la ley, jam.is se ocupaba de
olla, Completamente arruinado, no le restaba á
la hora presente otro recurso que el del infaHblc
pistoletazo, y vivía ganando todos los premios
de tiro de pichón imaginables. Por Jo q"De i la
condesa toca, no obstante sus periódicos cntcrnccimicntoa maternales, que ponfan 11ervio10 :l
cn.a lquiera, en razón de su falsedad, bal1'base
dotada de uno de esos egoísmos perfectos, abso•
lutos, esféricos, diliciles de sorpreodcrse por lo
demás, á tal pnnto, que dura11tc aaa fiebre tifoi•
dca que pasa á Oiga al borde del sepulcro cuando apenas contaba ocho años, la señora Babariae
no se h■bfa olvidado una sola ve:z:--á tiempo que
velaba , su hija por hnmano respeto-de calane
los guantes por la noche, secreto al que debía el
conservar sas manos tan blancas.
Jnlián de Rhc coteróse de todo esto eo ca.ante
se hubo filiado en el escuadrón Tolantc de ena•
morados que maniobraba constantemente en torno de O!ga Babariac, y dióse á amarperdidamtn•
te i la singular y t a rbadora chica, quien se deja•
b• mirará los ojos, y que el día que un común
amigo le presentó al teniente de navío, no pudo
menos de exclamar, d irigiéndose i él, á tiempo
que encend fa an cigarrillo :
- ¡A.hl ¿Es asted el qnc está enamorado de mi?
Buenos días, caballero.
En ■cgnida le dl6 n.n e&amp;luroso apretón de ma•
nos, como i un hombre.
La amó el honrado y bravo marino¡la amó tan•
to mh cuanto que no tardó en comprenderla y
compadecerla, No se equivocaba. Olgaera capri•
cbosa, mal educada, pero sin coquetería, y de
alma orgullosa y franca. JQuUnsabc l ¿Acaso pe•
nelraba ella toda la vanidad dcsa vida de agih•
c:ión y de pll\ctres? L., cierto es que solía juzgar, y ¿n verdad que severamente, á los j6Yencs
qne rondaban á su alrededor durante la caza de
la zorra, y que se hadan inscribir diariamente
en sn carnet de baile. Iodos la dcscaban,aunquc
sin estimarla, pncs oinjfano de ellos se decidía

á pedirla en matrimonio,
De abf que les tratase
rudamente, bacilndosc
respetar s i se &amp;Tentara•
ban á hablarla muy al
oído, en elarrebato de un
vals, 6 á oprimir de111asiado, cuando se las teu.•
día, !'l!l mano amiga.
J al ián, cu.ya dclic:adrza
de corazón resolvíase en
penetración de esph:itu-á menudo los inge.
naos son los que Ten mejor eo. la vida -descubrió el secreto tesoro de la lealtad que había en
aquella chica, en el fondo tan iníorlanada, Sin
duda que la amaba por su btlltz.a, al extremo de
sentir desvanecimientos cuando, en 11n alto hecho durante el baile, la sentía apoyarse en. su
brazo, en su esplendor de rusa de aetros ojos,de
tinte rosa, habl:lodole con abandono y cmbriag,ndolc con. sus papilas de estrella yausojos de
violeta. Pero la .unaln tambito, y la amaba, sobre todo, por sn penas tan or(ullosamentc ocal•
tadas¡ y se le op,iuúa el coru6a cuando sorpre11•
dia el minr sombrl.o, el mirar doloroso de Oiga
sobre 111 madre, :l tiempo que la señora Babarinc, en su té de cuatro i seis-sentada contra la
lar:, i fin de disimular las manchas del cutis inútilmente combatidas-evocaba, con llacas y dts·
carnadas palabras, sus reales conquistas en las
cortes del Norte.
¡Casarse con ella! ¡S{. arraucarla de aquel ambiente de peligros, llevarla á casa de ,u madre,
hacerla respiHr la fortificante y pura atmósfera
de uoa verdadera familia; salvarla, en nna pala•
bra, he ahf en lo que él soñaba tau. sólo! Hasta
en ocasiones crda qac Oiga babia adiTinado sa
deseo, y cuando en. los tés de la señora BAbarioe,
en los cuales Oiga trataba á sus adoradores con
la franque:ra habitual, ella presentaba al 1111600
la tan humcau.tc, lite sorprendía en el fondo de
las papilas de la joven algo como una dulce y
lejana ha, que dijérue respondía á su piedad
generosa y á su ternura i.Jlfinita,

•••
-Sí, señorita¡ mi licencia termina dentro de
ocho días. Dejart á Pan m~ñ■na, , .fin de ir á pa•
sar algunos días en Tureaa, al lado de mi madre.
De ah{ marcharé, Brcst, como ayuda de campo
del prefecto marítimo, y dentro de un aiio ó
dieciocho mc,cs, Tolvcré al mu.
Eucontrábanse solos en un rincón de la sala
de lectura del hotel, de ple cerca de noa ,renta.
na abierta ante el cielo de la noche en el qac
palpitaban millares de estrellas.
-¡A.diós, pues, y buen 'Yiajcl-respondió Oiga

con voz sincera y firme.-Pero tengo algo que
pedirá asted, señor de Rhc . .. . Sf, esa garra de
león montada en un arillo de oro qne lleva us•
tcd como dije .... La deico . .. Ea de 110. león
que mató usted cD una partida de caza, hace
tiempo, en Africa, ¿no es ,rerdad? . ... Tengo
puntos de semejanz.a con las fieras, y ese bibetot
me con Tiene .... D~melo usted; yo lo guardaré
como recuerdo suyo.
Inlián desprendió de la cadenilla de ID reloj
la diminuta chuchería, y la puso e.o mauos de la
moza; pero súbitamente cogió aquellas manos
entre las suyas, y en voz baja murmuró ardien•
tementc:
- JLa amo á usted! ¿Quiere ser mi esposa?
Oiga se apartó dulcem,nt,, c:onservaodo la
garra de león¡ lutlf&lt;', cruzándose de brazos, miró
por largos in.stantcs á de Rbe, cara :l cua, sin
emoción aparcote.
-¡No, dijo al cabo, 110I. . , . Y, sin embargo, es
usted el primero en amarme y en decírmelo as{.
Pero justamente por ello rehuso ...
-¡Olgal-erclamó Jnlián con alterada Toz.
-Escácheme-replic:ó lnterrampiéndole con
un guto,-y comprended bien porqué digo qae
no. .. Es que no me creo digna de usted y Je
bada desgracüdo .... ¿Se acuerda usted de la
carta de sn hermana qnc se lamentaba de haber
perdido? .... Puc ■ bieo, ra¿ ,qaí donde usted
la dejó caer, y la recogí yo y la Id .... Sa her•
mana rc:spondla , la confidencia qut. usted la
hacia de sus stntimirntos hzcla mf. ... ffD1i•
micntos que bien había adivillado yohacc tiempo . . .. Se regocijaba, como sencilla y •irtuosa
que es; pero en términos que me han hecho comprender qui proíanda, qué terrible diferencia
u:istc catre una Terdadcra señorita y yo ... .. .
Leyendo esa carta, llena de detalles íntimos y
conmoTcdorcs, me dí cuenta también de lo que
es sa familia, verdadero hogar de geote honrad,, al c:aal usted tan sólo debe introd"Dcir una
honrada mujer ... . iBendi¡fa asted á Dios, señor
de Rhe, t¡ut le coucedió uoa madre en cayos ca·
beJlos grises no puede pensar sin sentir algo de
deliciosamente dalc:e qae se fande en sq c:ora•
zóo . . JYo también tengo una madre, yo t.mbién ... . pero me he visto forzada á jnzgarla . .. .
Usted de ella tan sólo coooce el lado ridlculo·
pero yo la conozco mejor., .. Si ast,d le pid~
mi mano, ella la ne guia, porque usted es de hu•
mildc nobleza y de fortuna mediocre ... . Mi
madre ha decidido que, ó hago no gran matrimonio . ,. , ó ella se encargará de buscarme alga.
na otra cosa . .. . ¿Eh, no es cierto que teugo so·
brada experiencia para ser una muchacha de
diez y nueve aiios? .... (Es horrible! Pero es
-asf .... (He ahí la razón por la cual estuvimos

�el iovierno úllimo en Nin, el último •eraoo en
Schewe11fog11e, y ahora estamos en Paol He: ahí
porqué rodamos de un extremo á otro de: Europa· porqué dormimos en camas de hotel y come'mos en la mesa redonda. Mi madre ha sido
casi princesa real, usted comprende,. y me_ ha
dado á eoteoder, desde qoe contaba q1nnce ano~,
que estaba destinada á ser por lo menos arch1•
doquesa, auoqllC fnera de ~eotirijilla~ ...• 1Un
matrimonio con un pobre hidalgo, casi con un
borgué,l. . .. A. sos ojos, yo dcsceodería. IAh!
Yo debo de inspirará usted asco, y me da vergüenza de ml misma! No proteste . ... No, usted
ao q ■erria llevar al lado de au madre, como la
mujer propia, á la que han llenado de lodo el
corazón .... Y, además, yo soy solamente un ob•
jeto de lujo, costoso é inútil, del cual ~o tiene
usted necesidad, y el que no le proporcionaría,
por cierto, la dicha .... Por utra parte, yo no le
amo ni amo á nadie ... . El amor está en las co•
sas que se me han prohibido . . . . Adiós, stfior de
Rh.e· ledntese usted y váyase sin decirme una
palabra, se lo rui;go .... Sólo que usted me dejar.i 80 garca de león, ¿no es verdad? Ella me recordará á un joven honrado, al coal yo traté. á
mi vez como señorita honrada también ... . No
me dig~ nada yab.1ndonémonos para siempre ....
Adiós,

La Nueva Cámara de Diputados
Tiempo era ya de que la R.:presenlaci6n Nacioual ocupara
recinto diguo de su alta importaucia¡ desde el incendio del
que ocupó en el Palacio Nacioual, la Cámara deDlpotados sera·
dicó en un local .1daptado á gran prisa y que antes habla servido
para te.. tro. Se esperaba 111 terminación del Palacio del Poder
Le¡!íslalivo¡ pero como ésta ha de tardar alÍn largo tiempo, y como además oo incendio qae pudiéramos llamar providencial,
destruyó el teatro de rderencia, hubo la imperiosa necesidad de
coutrnir un locill e,pecialmenle para Cámara de Di potados,
con todas las comodidades necesarias y diguo del alto cuerpo
qne ha de ocuparla,
Y realmente se oonsigui6 lo que se deseaba¡el edificio q11e
se levanta en la esquina de las calles del Factor y Donceles re•
110

•••

Tres años despué.,, el transporte de .,apor cDu
Cocu:dic&gt;, volviendo d.cl Senegal, 1.cababa de hacer escala en las Cinanas, para recoger el correo,
y co11tinuaba so camino en una noche tcmres•
tuosa caando el contramaestre penetró en Ja cámara de o6ciales, y dejó sobre la mesa un paquete de periódicos.
Jnlián de Rhe desplegó una p,gina de iofor•
macióo, qoe pro.,enfa de París, y er,1 por lo menos de tres semanas atrás, y leyó, con el título
de Mon,zroalf qae viajan, las sigoientes líneas:
' s M. el rey de S na.,ia. que viaja, como se sa•
be, dentro del más riguroso incó,!nito, con el
nombre de conde de Aujsburgo, se encuentra
desde ayer entre nosotros.
"Un dengradable incidente acaeció en Ja estación en los momentos de la lle,!ada del rey, La
baro~esa de Hall, quien, acompañada tan sólo de
su madre, la condesa B&amp;barine, viaje con Su Majestad perdió una joya de valor, por Ja cual la
señor~ de Hall, á lo que parece, tiene la más
grande estima. Es IUla simple gura de le6n mon•
tada en un pequeño círculo de oro.
"La señora de Hall ha prometido dos mil fran•
cos de recompensa á Ja persona que le cnucgue
este objeto."
-Cuid.\do, Jmliin .... Olvida usted su hora de
goardia, mi querido amigo.
-Gracias,-dijo Jnlián de Rhe, dejando el pcriódi.::o, y como vol viendo de un ent'lleño,
Aquella noche el timonel, que !e encontraba
solo sobre el poente con el oficial de guardia,
vló-n-i obstante el viento que soplaba y la agi•
tación de las olas,-que aquél se llevaba repetidas veces el pañoelo á los ojos.
FRANCtSCO COPPEE.
(Traducción especial para El Mando llaslrado) .

EL SAN JORGE DE DONATELLD

"llcproóucción ~ef g,an :to1·ge be ¿hmafo{l'1..,
ofrecido por el Rey de Italia A México con motivo del centecuio de nueatra Independencia

S1'óa de desc•nso

F,1chada de la nueva Cámara de Dipat.dos
une todas las condiciones de un palacio para los representantes de la Patria.
Todos y cada 11110 de s,u det.1llu son apropiados, y llama de una manera muy especial la ateución so mneblajt y decorado¡ siguiendo el estilo general del edificio,
qae es Luis XVI, todos los muebles son de naa sobriedad y elegancia incomparables. Atrae la atención á la entrada á la sala la hermosa tribuua para los funcionarios de la Presidencia de la Cámara, toda de madera tallada y adornada con artísticas decoraciones de bronce dorado. To:los los trab.1jos, tanto en madera como en
mehl, son de 1101 ptríect&amp; uniformidad y el conjnnto es muy hermoso,
TiiYose especial empeño en qoe todos los tr11b11jos del nuevo edificio estuvieran
eucomendados á personas que oír&lt;cieran Jas mejores garantías, y por ello es por lo
que se escogió á la casa Mosler, Bowen y Cook, Sucs. para la decoración y amuebla-

El miércoles de la semana qae hoy termina recibió el señor Presidente de la República, en
nombre de la Patria, la reproducción de la esta•
tua del cSan Jorge&gt;, de DonateUo,oírecida á México por su majestad el rey Víctor Manuel de
Italia, con m;Jtivo del centenario de nuestra Independencia,
La tiesta, qoe forma parle del programa acor·
dado p;ara la celebración de las fiestas cenlenariu, foé solemne¡ á ella asistieron todos los re•
preseotantes de países extraujeros en el uuestro,
los secretarios de Estado y los altos funciona•
ríos.
El excelentísimo señor ministro de Italia, conde .M.asiglia, hizo uso de la palabra para ofrecer
la estatua, y el señor secretario de Relaciones
Exteriores contestó á nombre del gobierno mexi•
cano¡ despnés de estos discursos, pronunció otro
el señor arquitecto don Nicolás Mariscal, en el
que h1bló de la importancia del presente, desde
el punto de •ida artístico, é hizo ..-arias apreciaciones acerca del arte italiano del Rc:naai•
miento.
La estatua fné colocada en una de las galedas
de la escuela de Bdlas Artes, y alU se conserva•
rá para q ne sirva de modelo á los artistas mexicanos.

El gran candil ctnhal

Tríb11oa de la presidencia

miento. La casa citada no s6lo cumplió con sus compromisos,
sino qoe se excedió en el cumplimiento de~lJos.
Todos los tri.bajos, desde la preparación de maderas, disefio de muebles, constrocción y acabado de los mismos, todo
se hiu ea lo, talleres de la casa por operarios mexicanos,
El gran candil del centro, que fué dibojado por especialistas
de la misma casa y terminado en Alemania, es, seg&amp;ín la opinión de los mismos operarios alemanes que lo construyeron, lo
mis artístico que se ha hecho en la casa en los últimos años.
La, alfombras de la sala y los puillos fueron también suministrados por la casa Mosler, Bowen y Cook, Sacs. y proceden
de las mb acreditadas casas de laglaterra,
Por las tallas de las maderas en los muebles y tribonas de•
bemos felicitar á los obreros que se encargaron de ella, porque
su tnbajo muestra que hemos llegado , una altura envidiable
en toda clase de olmu de ebanistería.
Para termin:u, no creemos exagerado el decir que los repre•
sentantes de: la Patda contar,n con 11n local digno v adecuado
gracias á los trabajos de la casa Mosler, que no pueden Hr igua~
lados por ninpna otra en Mé;1jco.

�Festival de Premios

~a~ttllaua
HOJEANDO ESTAMPAS VIEJAS
Dime: ¿en cu,1 destas nobles catedrales,
hace ya muchos siglos, toh señora!
silenciosos, mirando les vitrales,
uoimos nuestras manos í1'11ternales
en la paz de una tarde soñadora?
Dime: ¿en cuál de los árboles copados
deste bosque, medrosos y desnudos,
oímos en los viejos milenarios
rugir á los leones solitarios
y aullar, los chacales testarudos?
LDi si en esta e.nigmática ribera
me esperabas antaño, compañera,
sólo teniendo en noches invernales
por ohal para tus senos virlinales
la húmeda y salobre cabellera?
¿En cuál destoa tor.neos tus colores
llevi y en cuál castillo tus loores
enton_aron mis labios halagüeños?
Y si nunca te vi ni te ami viva,
¿por qui hoy ns y vienes pensativa
por la brama de nácar de mis sueños?
AMADO NERVO.

GENEALOGICA
A Enriqae Gómez Carrillo.
El bachiller Francisco pintado de Cieníuegos,
mayor que fu~ entre grandes, mb:imoentre mayores,
docto ea sagradas letras y en episodios griegos
como e• unaza, amigo de illqui11icl6n y oidores,
Me di6 el Etc. Soy lobezno de la nodriza bruta,
de los Dloscuroa: mi almo perfil y los anales
de ml solar lo cuentan, y hay en mi faz enjuta
las palideces vuestras, ]olivos provenulesJ
Nací con un gran beso de amor entre la ardiente
boca Y un grande anhelo de gloria en l'alma esclava
Y llevo diez leyendaa en mi brumosa frente,
con otras din leyeJ1das en mi melena brava.

..

A::l!ADO NF.RVO.

JARDIN ANTIGUO
Sobre el pilón la tarde reverb,:u.
Abate la locuaz: enredadera,
Agobiada de nidos, una fronda.
Un cisne arruga la tranquila onda ....
Muerde tenaz la rnina Primavera.
Cunde en los muros con ingente prisa,
El oisne deja sn argentado rastro.
El chorro de agua con el sol se irisa,
Y es una fresca y prolongada risa
Al caer en la taza de alabastro.
Rebrotando vivaz entre las losas,
Por todas partes sepultó la yedra
Inscripciones am_adas y borrosas,
Y preside el olvido de las cosas
Un impasible sátiro de piedra.
Viejo jardín retórico, la vida
Ha cambiado también como tns dueños,
Y-bandada dispersa y ateridaComo lirios alados, los ensueños
Remontaron del alma la partida.
Todo el m.a h6n prolífico reviste.
En aquelJas añosas alamedas
El idilio calante ya no existe ..... ,
Una cl,sica gárgola está triste,
Ya no hay rumor de besos y de sedas.
Pálido joven por las calles vaga,
Piensa en tesis abstrusas y en arcanos,
Y sus ojos metálicos divaga
Con un libro de Nietszche entre las manos.
Pero la tarde espléndida nau(raga
Y nn germinar potente lo circunda:
Savia en el tallo y en el nido amores,
Es que la tierra, la inmortal fecunda,
Sobre un siglo en despojos prende flores
Loca de ser eterna y ser jocunda:

..

EDUARDO COLÍ N.

Toma el arpa d1v,u.- e11tre tns manos
Y canta, soñadora •irgencíta;
Entona los cantares soberanos
De países ignotos y lejanos
Donde reside tn risueña ermita.
Recuerda el panorama en la hondonada
Qoe surge en los co111ines de la sierra;
Y brote la canción, allá inspirada,
De tu boca pequeña y colorada
Qne hnele á los naranjos de tu tierra.
Haz qoe lloren las cuerdas de esa lira
Qoe llevas escondida en la garganta;
Mi ardiente corazón por ti saspira
Diciendo siempre porqne en ti delira,
¡Oh, virgen soñadora, canta, ca.nial
JtJs1t

F1 0RE5.

No me mires airada,
no más enojos:
mframe cariñosa, tui de mis ojos.
Mírame con los ojos
medio escondidos,
como los de los niños que están dormidos.
Mírame tan de cerca,
que con tu aliento
aspire yo en tus ojos tn pensamiento,
Mírame mientras duren
nuestas velada,,
y contemos las horas por las miradas.
Ciégame de tus ojos
con los destellos,
mírame con el alm_a que asoma en ellos,
Mírame, que me hieres
y no me dañas,
ly yo viYo i la sombra de tus pestañas!

..

E USEBIO BLASCO.

Er, lo, Toros
Esplendoroso el sol, la plaz.a llena,
Y e.nhestando su fina encornadura,
Un Piedras Negras de sin par bravnra
Pone una mancha de ébano en la arena.
Afuera gente, y con la faz serena,
Con gallarda y artística apostura,
Cuajado de oro en que la luz fulgura
El matador avania t la faena.
Atento á la terrible acometida,
Cimbrando el cuerpo como esbelta c¡fia
Coa el tinto percal salva su vida.
Y palpitando de sal nje saña,
Torna á embestir la bestia enfurecida
El rojo trapo que otra vez la engaña.

RUBI .......,..ZAflRO

¡Canta!

AMOROSA

Te vi llorar ....en el azul diamante
De tu pupila, Ugrima i.ndiscreta,
Apareció divina J tremnlante,
Y semejaba, para antojo mío,
Una irisada «gota de rocío
Sobre una violeta&gt;.
Te vi reir ... . entre tus labios tersos
De rojo vivo que atesoran mieles,
Brotó la risa con rumor ele versos,
Y semejaba, para mi qnimeH,
Una paloma blanca prisionera
En cárcel de claveles.
Llora .... ríe . .. . Tu Ugrima y tu risa
Son de mi pecho le ternura loca
Y mi musa de amor su frente iris•,
Bebiendo tu placer y tus enojos,
Con el rubí candente de tu boca
Y el zafiro celeste de lllS ojos,
FEPNANO:&gt; C!!UOA.

Los tres primero! días de la
preaente semana, se efectuaron
en el teatro cArbeu&gt; las fiestas
de premios á los alnmnos de
las escaelas primarias del Dis•
trito Federal.
Desgraciadamente par e ce
que se va dando cada día me•
nos importancia á las hermosas fiestas de la niiiez¡ en años
anteriores recordamos que los
diarios dedicaban columnas
enteras en lugar de preferencia
á b fiesta de premios, y ahora
dan la nota en un lagar escondido y como si se tratara de algo
poco digno de ser tomado en
consideración. Los qae cree-

..

EFRÉN REBOLl.l!DO •

ULTIMO RITMO
El sneiio del sepulcro no me aterra.
Cuando la palidez: de la atonía
cubra mi rostro, acércate, ¡alma mía!
y con mano sutil mis ojos cierra.
El infinito que ta amor encierra
pon después al besar mi boca fría
cual perfume de intensa poesía '
que me haga estremecer bajo la tierra.
Haz que el piano solloce una romanza
que nos dilfa- á los dos cnán ilusoria
pató por nuestras almu la espennn. ....
Y al morir llevari de cuanto existe
como errabunda luz en mi memori11
. , ,
un. pensamiento musical y tris!e.
FRottÁN

Turc,os.

Una vencedora

mos fundadamente que la n1nez
significa la eacar11aci611 del futuro
de la patria, y vemos en el premio
al cumplimiento del deber un esHmulo á los que trabajan y se afa•
nan por sobresalir, no podemos
por menos que sentir ua proínn•
do dolor al conlliderar el desprecio por la fiesta que debía de ser
una de las más apreciadas por los
seres pensadores. Como una compe::isación por el olvido de los
diarios, dedicamos á los niños y ,
los padres de familia estas páginas, dedicadas á ensalzar la apli•
oaci6n y el trabajo,
El primer día de p:remios, el
domingo último, la fiesta fué pre•
sldida por el señor Secretario de
Instrucción Pública y Bellas Artes. Tanto para ese día como para
los subsiguientes, se fotmó un pro•
grama musical y literario muy se-

E' estrado offoial en la fiesta de p~emios.-Grupo de premiados.

�Festival de Premios
L?s •encedores eran
saludados p·or sus compañeros con aplauso sincero y entnsiasta, y todo
era alrgrfa en la fiesta
del deber cumplido.
Terminada la ceremo·
nia, In bandadu de chiquillos se dispersaron
por lu c.a lles de la cin•
dad y empezó la 6ei.ta dd
desfile, qne tanta animación da á la ciudad rn
días de 6e~tu i11fautiles.
Y lnrgo vino la otra
6uh, la del hogar, en la
q uc participan, como ni·
ños fraudes, los padres
de familia. Allf, el ver
qnt libros ha trafdo d
hijo, qué jngutte podrá
aprovechar más al chico
y rcl(ocíjarse toda la casa con el triuofo del sér

•

,I

lecto y se encomendó ll. hábiles músicos y brillantes ondores
la apoteosis de los premiados.
El aspecto del teatro era muy hermoso¡ la sala había sido
adornada con telas 7 listones de colores vivos, y el escenario
tcnb, como fondo, 1uu severa decoración de ú:ontó11, en ouyo
centro se vela 11Da estatua de Minerva.
T.auto el patio como las demás localidade.s del teatro estaban ocupachs por la chiquillería, que esperaba 111siosa el premio á sus afanes de un año, premio que recordará rn todo el
signiente y qne le servirá para no desmayar en la tarea pesada de los meses qne esU,n por venir.

que empieza á realizar la hermosa promesa qne en él tienen
encarnada sns padres.
Terminados los premios, la
Secretaría de Ia~trucción Pública ha concedido á los educandos una temporada de vacaciones para que en elJasdis•
!ruten de ius impresiones de
premiados, y una vez qne las
hayan saboreado y gozado,
va.elvaná la labor con nuevos
bríos y listos para Juchar otro
año, y, al fiu de ll, recibir Dile·
vo premio.

Seflora María T. San Juan de Cordero y señor Pedro CorJero.-Senor Luis Riestra Y E811ora Felicitas Gonzáhz de Rieetra, Guadi.laja,.ra.-, efiora -Luz
Fuentes de Merino y eefior Juan L. Merino.-Sellora 1eanra Vega limón de Torre Paequel y su corte d(bonor. Fol. Mack

�En ~• Extremo Sur
Segaramellte q11e pocas aficiones se hallan tan uraigadas como la de los
viajes á rrgiones remotas y desiertas; basta que un ,ropo de hombres haya
pasado trabajos y fatigas rn alguno de los h1gares más difíciles de la tierra,
para qae desee pasarlos nuevamente rn el mismo lugar ó en otro semejante,
Se siente tal bienestar, tal confianza en sí mi!mo después de haber llevado á oabo alguna de esa, proezas de fuerza y de resiste11cia humanas, que
por radas que hayan sido las fatigas y por pesados que hayan sido los ratos sufridos, se siente el deseo de volver á pasar por ellos, sólo por el placer de experimentar la satisfacción de la obra cumplida y la gran superioridad que parece dar sobre los demás el acto qne se ha realiz•do.
Ciert.mente qne hay nn placer mny grande en la contemplación de I•
nataraleza; Jo hay también en la realización de un esfuerzo que no está al
alcance de todo el mundo¡ pero todo ello es poco si se compara con el placer de sentirse en algún modo superior á los demás, aun ~uando sólo sea
por breves instantes y aun cuando se comprenda que lodos los seres humanos podrían hacer otro tanto; siempre queda el gusto de decir: •Esos, la multitud, no han hecho lo que yo•.
De esta manera nos explicamos perfectamente ese deseo
de aventaras que se despierta en los viajeros y d sacrificio
de todas las comodidades que ofrece la vida moderna, para
ir á pasar algunos días expuestos aJ frío y á las incomodidades de la montaña., del mar ó de las islas desiertas.
De 11110 de esos viajes vamos á dar cuenta tn estas páginas á nuestros lectores, viaje que faé llevado á cabo por dos
marinos de raza de lobos de mar y amantes de las aventuras
de viaje en bien de la ciencia, y en gran parte para satisfacer el deseo de que hablamos antes.
E11tiqae y Raymundo Rallier du Baty sen hijos de una
rai:a de viejos marinos; an tío de ellos es almirante de la
marina lrancesa y su padre es un teniente de marina rdirado. Raymundo formó parte de la primera expedición del
doctor Charcot en los hielos polares del Sur, y de ute viaje
sacó su afición por los viajes á regiones extraordinariamente
extrañas.
Con el calor de su conversación sobre sus ave aturas co•
rridas, consiguió despertar la afición de sn hermano mayor ' ,.:.;;.._ _,;..;,.;;Enrique, y al fin se decidió partir rnlT bo á los mares polares
t toda costa, Para qae el viaje fuera digDo de llamar la atención, se de•
cidió hacerlo al grupo de lu islas Kerguelen, de las cuales, la mayor,
llevó hasta hace muy poco el oombre de isla de la Dnohción¡ por cato
se comprenderá que las islas citadas están muy lejos de ser países dotados de alguna de las comodidades qui: oÚ'ecc el confort uropeo.
Tomada la decisión de visitar tales rrgíonu, sólo fallata el dinero
necesario para el viaje. Los dos hermanos estaban en la mejor disposi•
clón para gastar todas sus economías en el
viaje¡ pero las economías eran tales, que no
bastaban ni para iniciat: la expedicióni
afortunadamente la Sociedad de Geografía
de Francia y el museo se interesaren en el
viaje y el doctor Cbaroot prestó su valiosa
aYlJda á los expedicionarios,

Arreglado este punto capi1al, se empnaron los preparativos de carácter
material. Lo primero qne se necesitaba era la compra de un baque; los medios de que se disponía para la compra no eran los mejores; y si bie11 es
derto qne el viaje no era ni corto ni fácil, los osados marinos decidieran
hacerlo en una barca de pesca que compraron en muy mal estado y que hicieron arnglar lo mejor que se pudo,
La tripalación no necesitaba ser muy numerosa: con cuatro marinos
animosos y decididos estab• completa, y lo fué eu la manera siguiente:
Raymundo Ralliec d11 Baty, jefe; su hermano, segundo; Jaan Bontemps, contramaestre; León Agnés y Eugenio Larose, marinero,, y Luis Esnault, cocí•
nero y grumete.
Los intrépidos exploradores cmbar.::aron á bordo del cJnan Charcot&gt;, que
tal era el nombre que habían dado á sn barco, y el 13 de Octubre de 1908
emprendieron ~no de los más accidentados viajes de qae se tenga recuerdo,
No habían aún pasado de Inglaterra cuando sufrieron la primera tem•
pestad; fut ésta terrible, y el
,Charcoh tuvo que entrar á
puerto á remolque, muy en
contra del deseo de sus tripulantes, El 19 de Enero de 1909
se vió por primera vez: la isla
de Tristán d'Ac:unha¡apenasse
dieron cuenta los ocbenta ha•
bitantes de la isla de que se
acercaba una embarcación, salieron al mar á encontrarla para cambiar con ella provisiones por objetos; pero un nuevo
harac,n impidió á los botes
acercarse al cCbarc:ol&gt;, v sólo
al día siguiente pudieron tn-

día r esarcir á los viajeros de los gastos que habían hecho.
Desputs de los estadlos cieotíficos, se cazó y
se hizo un buen cargamento de pieles y de gra•
sas de foca, Un temporal, que cogió á la embarca•
ción á su regreso, dió cuenta con la mayoría del
cargamento y el resto se vendió con pirdida al
desembarcar en Francia.
Asf es que los hermanos du Baty no sacaron
siquiera los gastos de
la expedición; pero les
quedará el gusto de su
viaje, y no ser, remoto
qae lo emprendan nuevamente 1111 día de estos.

E:L FOTOGl~ílfO J:XEREO
Todo el mundo está conteste en considerará
los hombres que trab•jao en la construcción de
los enormes edilicios de los Estados Unidos como prodigios de equilibrio y fortaleza de CTÍ•
neo; los periódicos de todas partes han publica-

E l "Juan Charcot" en las ielas Kerguelen

Un cañón 11,nza.-arpones á bordo

del "Charcot"

lfi+'fl""'""""'""""'"""'.....

dtttnt,,t,,t,,t,""""'...,..,..~

do fotografías e11 las que se ve á los trabajadores
remachando clavos ó haciendo uniones de viguetas á nna altura á la que sólo se ha visto llegar á las águilas, y sostenerse por verdaderos
milagros sobre un abismo de más de cien metros
sobre la calle.
Pero lo que no se sabía es que hay un electricista qae ha hecho una especialidad en los
trabajos á grandes alturas, que ha batido lodos los
ncords establecidos por sus antecesores,
George NHly se llama el hombre de quien se
puede decir que no conoce el vértigo; si se trata
de instalu una línea sobre el pico del más alto
de los edificios del mundo y en la más incómoda
y menos estable de las posturas, se ofrece el señor Nealy y sabe al lugar deseado, y hace la instalación sin que se mueva uno solo de sus cabellos.
Aprovechando esta especialidad para subir á
las fraudes alturas y trabajar cómodamente en
ellas, nn periódico de los Estados Uoidos tuvo
la idea de dar una cámara fotográfica al eleolrlci$ta aéreo y encargarle que tomara fotografías
desde la punta del mástil más alto del edificio
Singer, el segundo en altura en todo el mundo.

El fotógrafo trepó por el mástil y tuvo qne
atarse á él en la incómoda postura en que lo
muestra uno de nuestros grabados, con la cabez:a
hacia abajo, y de este modo ohtu.vo las fotogra•
Has qae acompañan estas líneas;en las dos se ve
el techo del edificio Sioger y sus alrededores.

..

RI fotógrafo aéreo euspemlido á 200 metroe
de altura.

Madrigal Presuntoso
P,ua El Mundo Ilustrado.
¡Háblame por mi nombre! ¡Siempre! ¡A.sil
¡Llámame coo tu boca hecha de seda,
"Luis," ''Lub"....en el prestigio de la leda
música de tu voz que vie11e á mí!
¡Es un placer, si estoy cerca de tí,
mirar cómo mi nombre brota y rueda
de tas labios, y cómo en ellos queda
extraña vibración que nanea oí!
Porque cuando articulas el sonido
de este voc•blo breve y singular,
sabes poner en su prosodia el flúido
de toda tu pasión sin expresar,
y ta boca se pliega en tal sentido
¡qne ya parece que me va á besu!
L UIS CASTILLO LEDÓN.

México, D. F.

Elefante marlno.-Cua del elefante d1 mar

tar exploradores y explorados. Los primeros obtavieron de esta manera una baena provisión de
alimentos frescos, y continuaron sn viaje.
Muy pocos días después hubo nn nuevo hura·
cán, el cual dejó á la embarcación en muy mal
estado; pero á pesar de esto, se pasó el cabo de
Buena Esperanza, al fin se vieron las costas de
las islas Kerguelcn, las que fueron tocadas el
6 de Marzo de 1909.
Se habbn elegido estas islas poi' varias razones¡ la primera, porque dcrde el punto de vista
cientf.fico, son casi desconocidas¡ su flora y sn
fauna han sido muy poco estudiadas y ni siq11ie•
ra se tienen nociones pn:cisas acerca de sa topografía y coofigaraoión; además de esto, tenían
grandes recuerdos para Enriqu.c por haber aido
hicadas en sn expedición con el doctor Cbarcot, y, por último, en ellas la caza de la foca -po•

Lo , herm.tnos B•tY pescando ballenas

El golpe de gracia

La parte comercial de Nueva Y ork, á vista. ue ¡,~jaro

Fotograflu. de loa "rascacielos," to~ ada de ar~ilia á ahajo

�AJEDREZ
Problema núm. 28, por W. f. Rudulph
NEGRAS

"Oro de ley."-"Tristes amores."- La opereta
NA comediill Una de $iDlplicid¡d y
de hamour es Oro de ley,
José Escofet,qne no hace todavía
1111 aJio se inició en el drama co11
La Tragedia de las rosas, aparece
ahora e11 el género cómico, no con
menores bríos, haciéndose aplaudir
eo el teatro cColón&gt;.
No se trata de 110. alto problema psicológico;
tampoco de complicados caracteres, ni de escenas de grande empuje drauútico. Es el eteroo

Giacosa, á Braceo, á Marco Praga. Nada de complicaciones, nada de enfatismos ni de frases hechas para provocar el aplauso. Todo se desliza
ahl de modo fácil, s•avcmente, manttmente; el
di:Uogo corre Boido y mórbido; las escenas se suceden una á otr• sin tropiezo, con. naturalidad,
como en 1.a vida¡ los personajes no son declamadores ni eofáHcoa; hablan, discurren., sienten á
semejanza de los mortales.
Se observa que el autcr, para conscg11fr todo
esto, m penetrado en el utndio de los procedí·

No pretende hacernos reír, ni tampoco se ob,tlna en obligarnos á peosar, Se mantiene en an
josto medio. A nces asoma en ella la ironía; á
veces la donosa sentencia; nunca el chiste bar•
do. El asunto mi1mo, que se inicia en nn deli·
cioso tono de comicidad, acaba en serio: es una
escala descendente, i la manera de esas escenas
eróticas qne comienzan con risas y escarceos in·
geniosos, y tcrminan en un beso apasionado.
Uoa mujer qae pan conqaisb.r á su maridodel que está separada en razón de la sempiterna
afición de éste á las faldas-apela á fingirse poseedora de uua fortuna, eanada por medios ilícitos¡ un marido, que atrd.do primero por la riqueza, va de la c:od.ic:ia al enojo y del enojo al
amor, sintiéndose feliz. cuando en nz de la mujer deshonnda y ric:a que al principio le intere•
sara, recibe en sus brazos, por obra y gracia de
un i11tenc:ionado mediador, á la esposa buena y
pobra. oro de ley, que le ha querido, qui: Je ha es•
perado, y en fuerza de maña t ingenio, le recon•
quista .... ¡ Be ahí todo el asunto!
De: los tipos, el único que ofreda ciutas ccmplicac:iones para el desarrollo miimo de la psiquis, era el del esposo, Sebastián. Pero el autor,
aunque no definiécdole del todo, sapo dibujarle
con trazos sobrios. Los otros dos, Mercedesla he[oÍ11&amp;-y don EstebaJl, esUn perfectamente
acabados, y no necesitó E~cofct apelará grandes
recursos parasostenerles.
Conviene hacer o.otar cómo el dramat11rgo, tan
s61o «&gt;n tres personajes, logró escribir una «&gt;·
media en dos actos, sin que en ella deoaiga por
un momento el interés, ni se hagan coJlcesiones
poco favorables al arte. Empeño es este, del que
ha sabido Escofct tan airosa f gallardamente, digno de ser consignado,
A las excelencias de la comedia hay que añadir, además, lo discreto de la io.terprctaci6n. La
señora Grifen realiza noa labor lucidísima en la
Mercedes, sobre todo en la escena penúltima del
segundo acto, qne matizó delicadamente y dijo
de modo encantador. El talento artístico del señor Coss encontró, asimism-0, una feliz tXp[esión
en el don. Esteban,
En sama: que la comedia de Escofct ha constituido 110 baen suceso teatral, que dará al joven
escritor mayores bríos para acometer nueva~ em•
presas.

.•.

El suceso artístico más sobresaliente de la semana fné el estreno, en el teatro cVirginia Fá·
bcegu:t, de Ja célebre comedia de Giaseppe Gia·
cosa, Trisfes amores, magistralmente traducida
al castellano por José Escofd.

Una esce na de "Oro de t
unnt.o- tterno FOrque u hnmano-de la enamorada mujer ansiosa de reconquistar á s11 nari·
do, el qae el autor se propuso lle ar á I• escena.
Y á re: .:¡ae h_nbo de lograrlo, con. ana sencillez
qae acusa cu él Glayor dominio en el arte del
teatro que el que ya se 1c rtconociera á raíz del
utreno de aquella su primera obra á que alado.
En efecto, la llaneza, la auencia de todo recuso. la limpidu: en el desarrollo, reultan su pe•
riormente en Oro de ley. Adviértese desde luego
en. esta comedia la bienhechora inBaencia del
teatro italiano. Por sa seocilln no, recuerda,

~r:•de Eseorert

miento, de esos grandes maestros modernos que
hacen de la literahra dramática de Alemania é
rtalia, hija legítima de la escandinava, el teatro
por u :celeucia, rico de e:rpre~ión y de técnica,
admiuble de an.ilisis.
A reserva de consagrarse á mts difíciles empeños, qaiso Escofet aplicar ahora. los resaltados
de tan fractnoso estudio á una comedia ligcn,de
concepción fácil, mas 110, sin. embargo, frívola,
como lo aon. el vaudcvilk ó el saiuete. Oro de ley,
por su Eactura, tiene parecido con las comedias
bnmorbticas de Schnitzlrr y de Roberto Brac:c:o,

El ■ mor, la fidelidad que el traductor ha de·
mostrado tener en Sil versión por la obra maestra italiana, son. dignor. de loa, mayormente en
estos tiempos en que,por lo oomún, 6 se traduce
de modo literal á los escritores ilustres, ó se les
enmienda la plana, crcyeodo- ioh, ingennidadlque ad•ptaciones y arreglos mejoran el original,
como si el arte no fuese patrimonio de todos, y
b belleza que concibe 11n noruego ó un ruso no
fuera ínteligible para an Crancés ó nn tllrco.
,Seda necesario que yo hablase aquí largamente de Tristes amo· elf?
La impresión. quede aiios atrás dejó la obra de
Gi1co1a en el ánimo de quienes 1, conocieron es
todavía muy viva, muy profunda, pua qne sea
menester refrescarla. Aún persiste en los ojos la
visión de aquella grande Terua M ■ riani, divina

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

Solución al problema número 26,
por T. King Parks

l:leiiora Coueuelo Abad, primer&amp; 11ctriz que acebade debutar en el "Colón''
Emma, que un día saoudiera nuestros nervios.
Todavía la figura de Héctor Paladioi, el artista
mb concienzudo y seveco que hayamos visto en
México en los últimos aiios, reflejada rn el dra•
ma doloroso del más excelso de 101 comediógrafos italianos modernos, no se borra, ni 111c borra•
rá quizás de la mente.
Tristes amores pertenece á aquel género detra•
gedias que cuando se ven una vez en la escena
no se ol•idao o.nuca. La habilidad suprema con
que fné ooncebicla y escrita¡ la thnica illimítable que el autor derrochó en ella;la hondu.r• del
conflicto que la da origen; la desbordante ola de
sentimiento q11e la envuelve¡la pureza de h for·
ma, lodo en ella contribuye á Jealcunbramos, á
arrebatarnos de loco entusiasmo.
¿Y sobre qué base-me diréis-construyóG-ia•
cosa ese monumento de arte?
Como a• maestro Gnstavo Flaabert, nn simple
y yulgar adulterio de provincia le dió el mat~
rial suficiente. ¡Un adulterio ni más ni meo.os!
Pero de ¡qué manera hubo de tratarlo! Estema·
u.oseado tópico de los comediógrafos franceses,
este eterno caso de Parh, sobre el c11al, en Lutecia, se han bordado tantos vanos lirismos, tantas paradojas de ocasión, tantos comentarios al
código, infsstando la escena del mundo con 11Da
literatura de gacetilla, en Giacosa reviste los ca•
racteres de un alto problema humano.
Nos habiamos acostnmbrado-icómo no, después de tanto Hervieu y ta.a to Brieuxl-á ver el
adulterio cu el teatro como un motivo Hrico olo•
roso i polvos de arroz y á agua de Colonia. Y,
¡es claro I cuando nos encontramos cara á cua no
ya coa la etcma •eñora cocotte suspi~osa y bi•
zarra ni cou el muñeco de calcetines calados :Oonóculo y bigotes cá la k•iser&gt;, ui con las
ma;qncsas y condesas que toma11 té y discuten
de moda, sino con una pobre mujer que entre
media y ~edla que remienda cacen unamorilf•
cito, lleno de miedos y zozobras, el adulterfo nos
sorprende por lo terrible.
No hay sangre, no hay desafíos, no hay graudes tiradas dramáticas, como pudiera suponerse.
El adulterio doloroso de Emma se desarrolla
simplemente, tngico, conmovedor, emocionante
dentro de sn sc:acillez tremenda. Eogaiia á su
marido po~ amor á otro hombre; quizá por fasti•
dio del vivir. Pero es madre¡ nn alma honnda
en et fondo, que 1e inclina del lado del mal !)Or
fatalidad del medio. Por eso cuando, descubierto
todo, no la resta mú q•e seguir al amante, ella
se queda, retenida de súbito por la mnfieca que
la bambina dejara abllndonada sobre la mesa; por

la muñea que le dice que cuando ella se mar•
che, la niña volverá y llorará al no eo.co11trarla.
La hermosa figura de Julio Scarli, el esposo
ofendido, culmina en el final de la comedia, al
sintetiur con sus palabras el noble pensamiento
del autor. Según él, el adnlterio es irreparable.
No perdonará á Emma; no volverá á nr en ella á
la mujer adorada de antes: sou, Emma y Julio,
1ÍJlicamente dos socios qne se unen pua realinr 1111&amp; obra útil: la de la felicidad de sn hija.
La comedia de Giacosa, vertida ahora á nuestra lengua, cansó uaa profunda emoción.
Vaya un elogio para la compillñía mexicana,
qae, en el límite de ns facultades, la di6 una interpretación bella. El actor Mntio alcanzó un
feliz bito en el Julio Scarli, sobre todo en la
escena última del segundo acto. No así en la fi.
nal del tercero, donde no esti a la altura serena
de g?ill•cdad requerida por la obra, por más que
á ella se aproxime con talento, Virginia Fábregas se posesiona de su papel en la Emma, y sor•
prende gratamente por su sinceridad; su escenill
de la muñeca fné la de mayor relieve. Vázqnez
se mostró muy discreto en el pintoresco tipo del
Procurador Ranetti. El conde Arcieri del acifor
Nien ( Enrique) tiene macho carácter. Y el Fa•
bricio de Gerardo Nieva, muy discreto también.,
completó el cuadro.
Tan sólo un reproche podría hacerse eo. lo to•
cante á la propiedad escénica, debido á qne el
lujo eon que fné presentada la comedia altera el
ambiente imaginado por el autor. No la de ser
ni remotamente lujosa-segúu nos la representa
en su obra el dramaturgo italiano- la casa de
los Scarli. Se trata de nn hogar pobre, en el que
no faltan los apuros y el trabajo cansado y aburrido para Emma. (Como que, de otra manera, no
podría explicarse an adulterio!

•••

MAESE PEDRO,

1C3A
2 bi R X T
2

si R X A

2

si R 3 O

3 O X P (mat~).
3 T

O (mete).

,; D 5 D 6

•r 8

D (mat~) .

2siR2D

1T 8 AR
D X P (jaqu~) .

2

.1 T 8 O (mate).
1

T

AR

2 D X P (jaqa.,).
3 T 8 D (mate).

T 8 AR
A s R (jaque) .
3 D X P (m,u~).
1
2

1-lan mandado soluci6n exacta los señores Luis
Nava y J. G. Gutiérrez To¡:ete. de México¡ 8 . Camarena, de Perote. Veracruz; José María Guerra
Cisncros, de Monterrey, y Olallo Rubio,dc Cana-

nea.

•••

Partida ju~ada en el club de ajedrez de Londres

entre los señores doctor F. S. Smith y P. R. Gibbs.

GAMlallTO DAN.ES
BLANCAS
DR. F. S. SMITH
1P4R

NEGRAS
P, R, GJBBS
1P4R
2 P X P
.l P X P

2 P .¡ D
;; P .1AJJ
~ A .1 U

4 C_1 AD

6 C3A

6 P.! D

sC X P

7A5CR

S A .¡ T

9 P 3T R
10 P 4 C R
ll D 2 R
12

Ruroca lado l)

13 A .i C
14

Pocas novedades e-o. la opereta: Campanone 1
La bruja, ES rey qae rabió, La tele de oraiia, ,,.
Margarita Diaz hizo el Rey en la trivial zarzuela de Chapí; un Rey lleno de gracia y de ale·
gda ¡ de la alegria y de la gracia qn~ derrama esa
diminuta artista de cabellos rubios y de ojos
sourieotes.
A medida que la temporada avaau, los dilettanti se preguntan:
¿Por qué S•gl-Barba, aprovechando su estau·
cia ca Mb;ico, no nos da á conocer las prodnc•
ciones serias de la música espaiiola que trae en
repertorio: La Dolores, de Bretón, por ejemplo?

NEGRAS

BLANCAS

1T8AR
2 A XC (Jequ, ),
.1 D 8 T (matt:).

ex e

15 P.¡ T R
16 P s ·r
17 R I C

A X C
19 T DI A R
1

5 A4A
7 P .1 A

8 A 5 C R
9 A4T
10 A 2 A
11 C lt 2 R
1 2 e .1 e
1,l CD 4 R
14 P A
· C
15 P .1 T D
16 D 4 e Ue q ue).
17 C 5 A
1 D Y A
19

P 3 A

21

A J R
D:, A

20l' R1C
21 D l D

20 P ., T

22
2,1
2,
25

22

C 2 R
TP ;¡ C
2

c

T D I C
26 A X A

27 T X P
28 T 1 A
29 A 4 C
30 AS A
31 A 6 C (jaque).
,;2 D 3 A

33 O 5 A

.'¼ D X O
35 T (1 A) 7 A

".1 D 2 D
24 A 'l. P (4 C)

25 A X C
26 D2AR
2'J D X P (2 A)
28 D S T
29 TI D
.10T1Co
31 R 1 D

P 4D
3.'! D X P (jaque).

,12

34 P ir: D
.,5 Se Tlude.

�CRONICA
A Navidad se acerca, lectoras
mías; pronto escucharemos los
alegres cantos y loa gozosos
repiques con que acostumbra
celebrarse la más hermosa,
da.loe y poética noche del aiio.
Una expectación de ventll1'a
hace palpitar en secreto i todos los corazones.
El niño Jesús va á venir al mundo una vez más,

INAS
pues aun cuando su llegada no sra real y verda•
dcra como lo fué hace veinte siglos en el establo
de Belén, sin embargo, cada aiio se renueva este
hecho maravilloso por medio del podcrnsicrca·
dor del rec11erdo. Sí, mis queridas lectoras¡ el
recuerdo es una facultad admirable concedida al
hombre pva ensanchar su vida en el pasado,del
mismo modo que la reducida papila del ojo pue·
de abarcar la infinita e.s:tensión del horizonte.
¿Qué importa el inmenso número de años tras•
curcidos desde la verdadera noche de Navidad
hasta nuestros días? Ahora, como entonces,

nuestro espíritu asombrado escucha las voces ar•
moniosas de los ángeles que anundan á los mor•
tales la iaeíable dicha del nacimiento del Salva•
dor del mundo¡ vol vemos los ojos del alma hacia
el Oriente y vemos, como los Magos, la luz brillante y tranquila de la estrella conductora; nos
encaminamos al derruido portal, y allí, en medio
de 11Jla suave claridad argentada, vemos el mu•
mo cudro que contemplaron los pastores de Judea .... una Virgen bella y casta, postrada en muda y silenciosa adoración delante de su divino
hijo, el niño Jesús. Un poco más allá, dos pobres
animales, fieles y amantes, tratan de calentar con
su aliento al tierno inla11te que tiembla por el
intenso frío de la media noche. Y los pastores
llegan al dintel de aquellas ruinas,UcvandorÚ4·
ticos presentes: ovejas pequdias, frutos de la
tierra, palomas, y más que todo esto, sus propios
corazones llenos de amor y de admiración . Este
cuadro vemos cada año, lno es cierto, lectoras
mías? Y al migico influjo del recuerdo, nos sen•
timos transportados veíute siglos atd,, viviendo
en aquellos venturosos tiempos, y respirando la
mística atmósfera de tan solemnes instantes. No
tengo qae explicaros cómo se verifica el prodigio¡ lo sabiis muy bien, mis queridas amigas.
Recordad la emoción illdescriptible con Ja cual
se escucha el primer repique de las campanas
que &lt;1nuncia la Misa celebrada á la media noche,
El frío ha obligado á todas las personas á curar
h.s puertas y los balcones; en el interior del regocijado hogar se eneiendeu á toda prisa las luces que alumbran el «nacimiento&gt;, el clásico altar en donde se coloca al n.ifío Je~ú.s.
En el comedor de la casa hay profusión de luces y de voces¡ el cristal y la porcelana de la vajilla producen un ruido alborotador que hace
adivinar las íntimas delicias de la cena de Navidad ; todo respira ventura en aquella fiesta única CD su género¡ mas he aquí que de improviso
se escacha un clamor graYe y sonoro ... . . .. u el
repique á vuelo de las campanas llamando á mi•
sa . . . . .. Un estremecimiento de altgría hace palpitar con más fuerza el corazón y las tareas domésticas se interrumpen por un momento. ¡El
primer repique!. ... Y al decir esto, la mágica vi•
sióa aparece ante nuestros ojos deslumbrados
por el brillo luminoso de la e strella que nos guía
nuevamente, en espíritu, á las raioas del establo
de Belén, Y afuera, en la tranquila soledad del
campo cubierto de nieve, mi·e utras la noche misteriosa escucha, sorprendida, envuelta cu su velo
de sombras, y las estrellas palpitan como despiertas pupilas asombradas, los ángeles cantan
con voz armoniosa el himno más bello que han
oído los siglos: «Gloria á Dios en los cielos y
pu en la tierra á los hombres de buena vo•
Juntad&gt; .......... .

•

**
Los trajes de calle, en la presente estación,
peruanecen sencillos en su forma, evocando un
poco la inspiración del fin del Directorio y el
principio del Imperio. Su nota característica u
qae n .o son ajustados al cuerpo, ni los corpiños llC'fan varillas de balle11a, como se asaba ha•
ce dos ó tres añ os, sino que ahora son casi sueltos y algo amplios, pareciendo no molestar en
nada á la graciosa ftexibilidad del cuerpo. Las
mismas hombruas tienen an corte negligente y

bien podríamos llamar Yago, pues no se adaptan
al hombro, porque son de estilo japonis. Hace
algún tiempo se llevaba, al menos, un corpiño
interior 6 forro del traje, y en dicho corsé se
colocaban las útiles varillas de ballena; pero
nada de esto existe actualmente. Tanta es la
flexibilidad y estrechez de los vestidos, que tres
ó cuatro de ellos ocupan menos lugar que un
sombrero. Pueden llamarse muy amplias las fal·
das que miden dos metros oín.c ncnta centímetros de circunferencia, y para los trajes sastre
continú1n niáudose muy cortas. Las más eletantu van bordeadas por una franja ukang,,,
cuyo adorno se coloca, igualmente, en d cuello
y en los puños de las mangas. Se hacen, también,
deliciosas •toílettes• en terciopelo flexible y tor•
nuolado, 6 en terciopelo labrado á rayas. Unas
hileras angostas de botones de pasamanería de
seda se añaden algunas veces á estos atavíos para
completar l'tl aspecto elegante y scvei:o. En
cuanto á los trajes de tarde, propios para paseos
6 visitas de cierto cumplimiento, vemos muchas
confecciones de terciopelo, moaré ftexible, satén
y cachemira de seda. Estos atavíos se combinan
con túnicas y draperías, y se adornan con exquisitos bordados de aplicación «soutachet y pieles.

El talle se usa un poco más alto que en la estación pasada, y se señala, casi siempre, por una
estrecha cintura de galón ó cordoncillo de oro,
anudado por el frente del traje. La mayor parte
de las mangas son lar¡as y muy ajustadas, a11J1que ciertos modelos de fantasfa tienen una aber•
t11ra en el codo,dola cual se desprende el pnño
de encaje.
Cítaré á mis lectoras algunos de estos modelos, á fin de iniciadas mejor en la ach1al i111plraci6n de la Moda á ese respecto. Un hermoso
traje de calle está hecho en moari ftexible de
color azul noche. En la orilla de la falda, á una
allura de veinte centímetros, simula11do una
banda entra Ye, lleva una •n,Osta franja de terciopelo negro, y este mismo adorno tiene en la
orilla del escote, en el corpiño y en el talle, for·
mando cinturón. La camisola es de encaje de
Irlanda, color de marfil. Otro modelo está confeccionado en cachemira de seda, heliotropo seco. La falda, muy estrecha, lleva por el frente
uu galóo de seda bordado, en el mismo tono del
traje, formando una graciosa tinica, y todo el
corpiño es de ese mismo galón. La camisola es
de t11l blanco, tableado, igualmente que los paños de las mangas.

En otra ocasión seguiré dando á mis lectoras,
noticias importantes 1obre las últimu novedades que nos ha traído la estación fría.
MARGARITA.

Confecciones á Domicillo
Nuestras lectoras nos piden modelos para con•
feccionar trajes de niños y niñas, propios para
el presente invic:...io, por lo cuaJ, deseando com·
placerlas, les ofrecemos en la p4gina de hoy al•
gunos de esos modelos, sumamente sencillos y
útiles á ese repecto.
Para qne mejor idea tengan de dichos modelos,
haremos una breve descripción de ellos. Nucs•
tro primer grabado representa un t•upo de nifios¡
el primero, de 6 á 7 años, luce un lindo trajecito
compuesto de blusa rusa y pantalón flojo, hechos
en paño aznl mariDo. Cuello vuelto, cerrado con
Ulll Gorbata de seda azul marina. Ci11turón de cuero barnizado. Este trajecito es samamente fácil de
hacerse y tiene un aspecto lindo y elegante. El
otro modelo es para niño de 1 á :l años, y es'á
confccc:ioaado CD Cranela blanca. Por único adorno tiene un canesú de plieg11es de rejilla, cogí.
dos con seda blanca, azul ó rosa, y un cuello

vuelto lucieodo ca la orilla un tabeado de la
misma seda, el cual se repite en los p11ños de las
mangas. El segundo grabado DOS muestra un abri•
go propio para niña de 8 á 9 añot, de paño gris
humo, adornado con un ancho cuello vuelto, car•
teras en los bolsillos y CD las bocamangas, de se•
da gris en el mismotono.
El úllim&lt;&gt; grabado es un traje marintro para
niña de 8 á 10 años, confeccionado en cachemir
rojo vino. Blusa larga, prolongbdose más abajo
del talle, y termíuando con un bies adornado
con pespuntes y botoaes de uicar quemado. Cuello marinero de seda rojo obscuro, guarnecido
con trencillas de seda blanca y abicrlo ■obre ana
camiseta de franela, blanca tambifo. Un lazo de
listón, en forma de corbata, cierra el cuello. Falda de tabla, anchas.

Los Mejores Atractivos de la Mujer
La mujer, para h.a cerse agradable á todo el
mundo, necesita, ante todo, ser verdaderamente
femenina, esto es: delicada, tierna, dulce en sus
manea:as y su, expresiones. Siendo asf, aunque
no posca una gran belleza, seduce sin embargo;
y es porque refuta su sir Hsico y su s6r moral
cuanto lo permite la nat11raleza humana.

Siendo de modales rudos, bruscos, será des•
agradable á todos¡ si fuese de carácter duro, se
hará antipática: es necesario, pues, que sea dnl•
ce y tierna, que ceda siempre, que no exija
nunca.
Si fuera violenta, si tuviera modales varoniles, seda ciertamente una persona intratable.
No es de aconsejarse á una dama que trate de
tener músculos de atleta, pues seduce mb un
aspecto delicado, lo ca.al no impide que se g(&gt;OC
de buena salud.
Cuídese de que sus costumbres sean femeninas;
comparta con mucho cuidado y solamente de
vez en cumdo los deportes masculinos. No necesita ser cazadora, y mucho menos debe mostrar
ajfrado por fumar, pues esto hace perder por
completo la ele&amp;ancia á una dama, dándole as•
pecto varonil y haciéndole perder el exquisito
perfume que toda mujer bien educada procura
tener. El olor del tabaco es intolerable en labios
femeninos.
En su lenguaje debe tambiin advertirse esta
misma rcsern, esta encantadora delicadeza. Entonces, el hombre se verá en ta necesidad de ser
más cortés y más amable, porque ante una da•
ma exquisita y refinada, ningún caballero que•
rrá aparecer inoorrecto.

La majer era una reina en la sociedad cuando
el hombre la consideraba como un sér más delicado que 61, cui un sér ideal. Es preciso á toda
costa voher á ser mujer, recogiendo el cttroque
se escapa de las manos á la mujer moderna, y
aprovecharse de ese poder recuperado para suaviur los corazones y las costumbres varoniles,
para inspirar leyu justas y diga.u, procurando
de este modo la diclla de la h11manidad.
El alma tiene 11na ialli1encia innegable sobre
el cuerpo. La muJer verdaderamente femenioa,
de espíritu recto, dulce y suave, parece siempre
bonita¡ por lo menos siempre agradable, porque
sus cualidades de mujer sensible y tierna se re•
ftejan en sus ojos, en su rostro, é infl.uyen considerablemente en Stll modales, en sus gustos y en
sus actitudes, embelleciéndolo todo y prestándole un aspecto sugestivo y encautador que cau•
tiva y atrae.
Uno de los principales encantos femenioos
consiste cu no creerse superior al hombre, cual•
quiera que sea su inteligencia y su fuerza mo•
ral; en no discutir por el placer de tener una
opinión contraria; en no considerar infalible sus
propias luces en política, en ciencia ó en arte,

�PASEO.-Hecho en tisú escocés, malva y
negro. Lo alto del cuerpo es de muselina de seda malva, guarnecida con bordados metálicos. Un motivo de
estos mismos bordados recoge los pliegues bajos de la
falda, la cual lleva en el borde una guarnición de piel de
zorro, negra, lo mismo qu"! las mangas.
TRAJE DE

Elegante manto de cibelina natural

�El Mundo ilustrado

C:llNSULT
RESPUESTA

Raqu.el: Si usted siente cariño por d caballero
que la pl'ctende, DO es inconveniente, para tener
relaciones con él, el ob~1llc11lo de qae me babia.
Un traje de baile, con.fcccionado en tela vaporosa de tonos sna"Vcs, como crema, rosa ó na!
pilido, hari mucho favor á una morena¡ y si ésta tiene color encendido, puede "Vestirse de rojo ,
con la seguridad absoluta de qae: sn be:lhza anme:ntara notabJemtnte.

RALAS □RMRS
tra raza, la cual no se distingue, ciertamente,
po r su belleza física.
D eseogáñ ese usted, mi pequeña soñ adora; las
cualidades morales son las áoicas dignas de es •
limacióu y de amor¡ en ellas solamente se puede
basar con fijeza la dicha del matrimonio, y todos
los demb atractivos desaparecen como d hnmo,
sin dejar la menor hnella , cuando se bao desvanecido al contacto de h realidad. N aturalmente

NOTICIA

Dalia; Hay un depilatorio inofensivo y eficaz
que se llama •Pile Pilo, el cual se vende en las
droguerías de esta capital.
FLORES

Carmen Lozano : ¿Le gustan á usted mucho las
violetas, querida amiga? No me u :tnüa que tenga tan grande simpatía por esa flor, pues su delicado perfume y su 6na bcllua Ja ha hecho fa•orita de las persooás que tiuen a6ci611 por todo
lo exquisito. Cultive usted sus violetas y .. .. ,5us
sueños; entre las flores y las esperanzas, bien
puede enconlr•r ali,io las tristezas de un. corazón enamorado, 111lenfras el De~tino le cooccde
re&amp;Uzar sus anhelos. ¡Ojalá que pronto alcaocc
utcd esa dicha!

-

UNA CARTA

Liliaoa : Tuve el pbce-r de recibir su atenta
carta. No tiene nstcd oada que agradccu me, ,y
sólo siento no haber pedido i:erle útil en esfa
ocasión, espera11do para lo sucesivo q•e ácepte
mis iD&amp;itJJificaotes s,r,icios.
SIMPATIA JUVENIL

Ecaúiz Rosuio: La corta edad de o~lld j11stifica su inexperiencia. De otra manna no podría

e:rpJicarst qne tc-nga esa sil:ilpatía iDcondicicJJal
por todos los mili lares, ó m.ls b1cn dicbt&gt;, pbr
todos los uniformes¡ pues, stg,íu me dice, no se
fija asted en las cualidades morales de los hombres, sino solamente ca s11 figura &lt;J:1uior. ¿Cree
usted aoast-, mi qucdda amiga, que es.. úllima
pueda proporcionar la dicha .i 1111a n:11ju? Aun
caando su esposo fuese mb be1lo que Apelo, si
la tratara con aspereza, cxigucia J desprtci&lt;', no
la baria feliz, y llega ría un momen1o en que us·
ted misma quisiera verse muy lejos de: aqt:lel
prodigio de hermosura para libertuse de sus
malos tralamicntos. Y esto, dado el caso de que
lodos los militares fueran guapos y arrogantes.
como usted picn~a¡ pero no sucede así en nues -

que hay mucho~ m 1li I a res honrados, inteligentes
y de conducta. irteprochable, y actualmente el
ejé rcito goza. de mucadas simpatías en nuestra
b11e11a sociedad; pero DO todos los hombres que
vi sten noifol'me tienen las virtudes necesarias
para hacer dichosa á una alma femenina. Y por
est o aconsejo á usted que llO se lije en si su es•
poso es guapo ó deja de serlo, si es militar ó
paisa.no, sioo en sus dotes morales, que son aque•

llas á las caales debe darse siempre la prefe-

reJ1ci1.
- Doy á usted el modelo que desea de peina·
do p•ra j ovencita.
CONSEJO DIFICIL

Dora: Todas las c11esti0Dcs matrimoniales sol!!
m11y complicadas en su resolución; así pues, es•
tímada amiga, temo mucho dar á usted una opi •
nión desacertada en el diíícil asnn1o q11e se s irve consultarme. Pero, de una manera general, le
digo lo siguiente: Nadie puede cambiar los acon•
tecimieotos, pero sí puede modificarlos, siquiera
C"D parte, 6 cuando menos adaptarse á ellos en
cuanto sea posible. En el caso presente, erro qae
la esposa no debe pasar en silencio las ofeosas q ne
recibe de su marido i causa de la infidelidad de
éste. Mas tales reconvenciones deben ser hechas
con serenidad y grandeza de alma, reprimiendo
la nahiral h1dignación que la injusticia produce
en las almas nobles, levantadas y rectas. Aaí,
pues, la locha de una mujer colocada en fan difícil situación, debe consistir en mostrarse tan superior á su rival, qae la competencia produzca
en su compañero un cambio radical en sus sentimientos, rcanimindose, por medio de la admiración y la gratitud, el amor que antes tuviera á
su esposa.
Conozco un caso semejante, en el c11aJ la conducta que he indicado á usted produjo el más
feliz resultado.
Cierta pasión funesta desvió á un hombre de
su hogar, habiendo sido aDtes modelo de mari dos y de padres.
S11 esposa lo supo y se propuso seguir el hei:oi •
co camino de la abnegación ¡ procuró obtenet la
confianza de éJ; escuchó, con resignada calma,
sns confidencias, y le prometió olvidar lo pasado y a11n lo presente, siempre que juntos trabajasen por destrnil' ese afecto culpable. La generosidad y grandeza de alma de esta mujer, alean•
zó, en breve tiempo, lo que de otro modo no se
hubiera conseguido jamás. Por esto me ail'evo i
aconsejar i usted de tal manera.
-La «Soavisina&gt; es u1ta i:.xc, leote ¡,reparacién
que pone terso y delicado el cutis.
-La cLeche Antefélica&gt; se aplica sobre el rostro todas las noches antes de: acostarse, y al día
siguiente es preciso lavarse con agua tibia, á l a
cual se mezcla un poco de almidón.

Una....que ya no existe
"Era un i liada mu!let a, uoa liada mu•
!lequlta. .. . . "
Cada viu que estas palabras vuelven •
mi memoria, veo reir en el pasado cuatro
ojos, medio cegados por la edad, con expresión de amor, de compa.s1ón tranqutla
y sincera: olto dos voces temblonas de
viejos, afirmando acordes que "Era una
roufteca., uoa linda muilequita . .. "
A este recuerdo1 mi alma se torna feUz
y ligera; es uno oe los mis hermosos, 4e
los m.l!I refre1ca.ntes que me restan de mis
largos anos de bagabunihje por los seo·
deros tortuosos de mi patria .
Venia de las estepas por Junto al Don y
volvJa • VoronleJe, cuando encontré t los
dos viejos peregrinos. Estaban casados y ,
entre ambos, sumarian dento cincuenta
allos. Marchaban ta.o leatos y encorva
dos, arrastrabu tao pesadamente los
zapatos de cá!lamo en la c.lllda polvareda
del camino , y tenlaa sobre los vestidos ,
Igual que sobre la cara, sello tao partlcular, que en seguida se comprendla que dej&amp;ban lejanas tl,rras ....
- Venimos de Tobol,k, con la ayuda 4t
Dios. me dijo el vlPjo confirmando mi suposf lón.
Y la vieja me miró con sus oJos booda·
dos os que qulus fueron azules . s,nrl(I
amistosamente y a.liadló suspirando:
- Somos de lapequeli• ciudad de Ltssa.ya, de la ftbrtca Nicol~k .
-Entonces debéis estar cansados de
vuestra peregrinación.
-¿Cansados? .... Un poco .... Todo se
lleva duleementecon la 11yuda del Selior.
- ¿Habéis hecho algón voto ó es sólo el
celo rellgioso el que .•.. ?
-Hemos hecho un voto. hermano, una
promesa á los santos de Dios , de Ir á So
lovehk .
-Sf,-:ontlouó el vlejo.-Vamos, madre, descansemos un poco, atladló volv!~ndose á su eompailera.
-SI tl1 quleres .... -dtjo la 11nelana. Y
nos seatamos los tres bajo un sauce, • 1•
orllla del camloo. Hacia calor, el cielo estaba sin nubes, la carretera se perdla de·
lante y detrts de nosotros, ea la lejaala
velad&amp; por vapores pesados. Alrededor
tolo estaba triste, solitario . . .. A los costados del camino se extendlan campos de
centeno, Inmóviles y marchitos . ..
- ¡Mal viene el centeno!-Jl)o el viejo
tend 6ndoma algunas espigas que acababa de arrancar.-Aqaf las ha quemado el
sol por completo.
Hablamos de agrlcultur11 y de la sujeción del labra4or á la tierra. La vieja esca•
chaba, y, de vez en vez, vertla una palabra discreta en la conversatlóa.
¡Esto serla el encaato de nuestra peque111 . .. si vivler11 todav1al-dljo ella de
pronto, arrojaado ana mirada sobre los
escuAlldos campos de centeno.-¡Aqul si
que hubiera podido enseftu l
-SI , ella encoatrarfa el medio de librar
de apuros t las gentes de este pals, dlJo
el viejo con una lncllnaclóa de cabeza.
Callaron ambos.
- ¿De quién habltls? prtguoté.
El viejo rió bondadoso:
-De una .... que ya ao Miste,
- Vlv!a con nosouos en 1.t. ali:lea, en
nuestra casita . .. Era noble de nacimleoto- al!adió la vieja.
Entonces comenzaroa A narrar, de pr1oclplo lentamente, exaltándose poco t poco
y mirándome liJa.ment11, esperando ea el
ruultado.
-Era uoa mufleea, una linda muflequlta ... .
-Estaba desterrada de nuestra comarca . . .. Las autor14ades la llevaron . .. . Ella
querla el bien de todo el mundo .. . de los
pobres ... . Esto está prohibido . . .. Y desterraron á la dulce nllia.
-Cuando entró en 011estra casa, estaba
roja por la helada y temblaba de trio .. ... .
-Era pequella, como una mutreea.
- La seata.mos ea seguida cerca de la
estufa . . ..
-Y auestra estafa es muy grande y muy
bueoa ..... .
- Después la dimos de comer . . . .. . . .
-Se rela ...... . .
- Y sus ojitos eran tan negros, como
los de an ratón .... ..
-Y cuando hubo descansado, empezó á
llorar: " Muchas gract1s, buen•saeotes,"
decla . . . .
Sin embargo, en seguida se puso • trabajar, dijo el viejo riendo fuertemeate y
gull!ando los ojos alborozado.
- Y rueda por el cuarto como una pelo•
ta y todo lo pone pat as arriba. "Hay que
sacar el cubo" -dljo.-Y ellamlsma lo llevó co11 sus braeltos basta el patio .. .• ...Y
los cochlolllos también debfan dejar el
cuarto .... ; pero ella los coge, les besa en
el hocico y les echa .
Los dos carcajeaban s in respirar.
¡Ja IJal fJ~I

lliada por todas las grandes artistas ylas damas aristócrata~~ la mtjor preparación,enttie todaf&gt; la~ de su clase,

IP~W~ ~~tNStilfRNU~fft

• rupciones, Sarpullido
ula las Arrugas. Suaviza.
Pifresca la Piel yle Comunica
la Juventud.
- ¡Lo que nos hizo trajinar! . . . .
- Y ella misma rela, albor-0tada, pataleaba coa sus plececltos .
- Hasta que de pronto se tornó melancólica y tuvo miedo .
-Querla morir á toda costa.
- Lloraba_sla cesar . .. Nos asni;hmos
y lepregantamos: lQoé tienes? {Qué tienes? No comprendimos nado. Y, finalmente, nosotros también sollodbamos sin saber por qoé ... . acarlcl,ndola llor• bamo s
los tres .....
-Era como nuestra propia hija. La queriamos tanto como, nuestros hijos, dijo
el vlelo.
-¡V/vlamos tan solos en nuestra chon i . . . Tenemos un hijo en el ejército, el
otro trabaja ea las minas de oro, 11íade la
vieja .

~

. ~UJffillDEPÓSITO GENERAL

ilosélJihlein, 5ucs.
Almacén de Drogas

COLISEO NUEV0, 3.. MEXICO

-Ella tendrla diez y ocho al!os lo mAs ...
- Y representaba doce Folamrnte.
- 1Vava, bombrel ¿Qué dices, madrecl•
ta; ... Era muy robust1; el que f11ese pequelia no Importaba.
-¿Pero he dicho yo eso por reba¡ar111 ..•. ¡De ningún modo/ repllcó la veja
dolcemeote.
Callaron, permanecieron hundidos ea la
atlonrnza.
-Y entonces, lQUé sucedfó?-prtguoté
•I cabo de uo rato.
-¿Qué sucedió? Nada , herm,no.
- Un dla la linda mul!eqalta nos aban.
donó para siempre.
Volvieron á callar, y, al fin, dijo la vieja:
-Luego recordamos aquellas palabras:
'·Lo que hagáis por los difuntos os será

teo!clo en cuenta en el cielo" y entonces
marchamos . . . ..
~ ¿Habéis hecho to4o el camlnoí ple?
-Todo oo, hermano, somos muy vl,jos
para eso . . .. Cuando alguien nos lo ofrece, vamos ea carreta .... ... después • ple,
un á gusto como es posible .. . . 1Abl . •
¡Si tuviéramos "sos" plernecltasl ¡Para
" ella" serla otra cosa 1. ••
Y nuevamente comenzaron á babler de
la que ya no existe, de la ·•muneca, linda
muftequita" que habla muerto de ca.leaturas . . ..
Hacia dos horas que estábamos al!Jsenta.dos conversando, cuando uo muchacho
nos alcanzó coa su carreta. Respondió á
auestro saludo, nos miró de alto abajo darante ao Instante, y gritó 6 los dos viejos:

ANEMIA

CLOROSIS

EL VINO DE SA■ GERMAII
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS

~

•L a composición del VI TO DE !4.iN
GERM:AX gar antiza sus boenoa efoctos,
y aqu!, en donde ta.nto abundan las enfermeda des por debi lidad en la nutrici6o ,
será de poeiti va utilidad para el público•.

IJR. 1{. MACIAS.
Proteaol' lid.Junto ds CUn!!)a EY.terna en
le. Escuela Nacional do Medlclna de Métlco.

TONICO RECONSTITUYENTE, en poco
tiempo enriquece Ja sangre, crea músculos, produce fuerza y reconstituye las celdillas pulmonares gastadas ó destruidas; estimula el apetito
y regulariza la digestión, asimilando los alimentos que se ingieren diariamente.
Es de una eficacia absoluta contra las enfermedades de languidez de las mujeres y señoritas. Cura rápidamente la ANEMIA y la CLOROSIS.
Fortalece, prolonga la vida y asegura el per .
fecto desempeño de los órganos.

De Venta en las Droguerías y Boticas

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado
Rico~ y
pobres, prin"
cipes y aldeanos, millonarios y jornaleros, todos
atestiguan la
inmensa reputación y
valor de las

Reumatismo

RECETA EFICAZ

-Sabld, ancianos. O.1 lleYO basta la

próxima.

Se sentaron en 11 carreta y desapareclt·
ron en una nube de polvo. Me levant6 y
les stgul lentamente. Largo tiempo a6n
He aquí uoa receta que está hacíeDdo prodigios en la actuaHdad . Se
pens6 en esta anciana pareja que anduvo
usa
principahunte para Ju afcccío1as de los rifiones y de la vrjiga, que
mlllares ele verstas con el fin de rogar por
"la linda muflequlta" que pasó casual• se muiifiestan por dolor en la espalda, dolores reuD',ticos tD las coyutu·
mente por su vida y despertó eo su cora• us, sensibilidad eD las caderas 6 eD Ja ingle, micción frecuente 6 irritada,
zón el a.mor dormido .. .. ... .
vértigos, hinchazón debajo de los ojos y otros síntomas prtc11norn del te•
MÁxlMO Go1110.
mible Mal de Brigth y de la diabetes. Las virtudes de los hipofo$6los como

"

LA LOCA

tónicos generales son bien conocidas, y todos sabemos que para purificar
y enriquecer la sangre no hay nada que &amp;apere á Ja nrnpudlla, La Ar•
velina es 1111 gran diurético, Entona los riñones para que estos importantes órganos desempeil.en sus funciones debidamente y se eviten los malu
indicados. La receta es como sigue:
Jarabe compuesto de hipofosfitos.... ... . . . . . . . . . 45 gramo,
Jarabe compuesto de zarzapauilla..... . . . .. . . . . 60 gramos
Extracto compuesto ngetaJ Arvelioa.. . . . . . . . . 15 gramos

Por la senda enmaran ida, entre zarzas
y brenales, iba cantando la zagala de
ojos uules, de mirar dulce y cabellos ru-

la con La tranquilidad de una mariposa
qae revolotea de flor en flor. Respiraba el
aire puro de los campos recién sembrados
LO PRIMERO
y parecla beber la salud que le brindaba
~ que debe pensarse al sentirse afectada
en so grao copa la Naturalen ... ,
IJele 'J'Ol'l.00
la uretra es en los MmLOIDES. Curan
La zag,.,la se senlla feliz. Iba i gozar
....pla•ud• al
rápidamente los DuJos, lnDama. . .IJO ola dolor lll
con las palabras de pasión que le dlrla su
calda del pelo, cara
elones, gonorreas, etc. Son
rapl&lt;la J .,,.,,¡ ••
Nelo, el zagal de la huerta de la tia
faciles de tomar. No proporcionan inconlu
_ Coten,.
_1o11..t.apanau.-_
Jnaoa.
veniencia ni publicidad. Son mejores que
'l'orcHluru.11c..-u,
Seotla un amor puro por aquel rudo moel sándalo y In copaiba y su precio e.,
llevallliYO' ..........
Uvo 111111,¡ont,a..
wonable.
cetón, qae tenla unos ojos ntgros, muy
Se vei:iden co Ledas tu &amp;tK:.
negros y expresivos, y que, según las Parts.186, RIie SI.Hono" J !Ddu fal'llliCÍII
viejas del lagar, eran el hechizo de las
muehacbas,
Junto i un fresno la aguardaba el zagal para hablarle de amores y declrle
sus proyectos de boda.
Ella llegaba Junto Aél todas las mallaCflda, JIO'tltitu o,tonla lu fÓl'lltula en 111
rotrd"'". l&gt;regr,utc tt1rte« á .,,, m~Í&lt;"O lo nas, lo miraba gozoso y rela, reta con risa de cristal al olr sus frases apasiona·
,¡ u~ opit,&lt;1 de l&lt;U PlldoruH &lt;lcl Dr. A.ytt',
das.
l'repe.rad.a.epor elDR.J. C . .A.YER-yCU.
para
Aquel ldlUo parecla llamado i no morir
LoweU, Mue., E. U. de A.
n11nca; puo la vida con sus traiciones y
engallos, Jo destruyó cruelmente. Un•
manaoa, el gal.to con ao beso ardiente
marchltóaquell• nor de los campos.

UNIMEffl li-U

Boletos

de

NAFÉ
LANCiRENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

o□

Los Estados Unidos
Canadá

11

Ayer pasé junto .t la casita blanca donde vive la zagala traicionada.
Al cruzar por la puerta me saUó al enc11entro una viejecita arrugeda y encorvada por la c:ar¡a de los al'ios.
Le pregunté por la mozuela, y me contestó meciendo la cabeu:
-Se h l vuelto loca la fnf tlfz.
Y me habló de la tocara de la cblca por
la traición del amante; del ni etecito muerto, frato de aquella traición y de la obse-

a hermosa
Arom11 espec.lalmeote dl,creto de fineza exquisita y

delicia m1ravtnoaa.
Da Ua ropa, el teJoro más
precioso de la sellora, ese
aroma sumamente delicado
Y bermosa.meDte re tres -

Preparada

por-

MILES MEDICAL OO.,

CARNE • ~UINA • HIERRO
El mns Reconstituyente 1ober11.no en
los casos de : Clorosis, Anemia profunda, Malaria, Menstruaciones
doloroeaa, Calenturas.
Calle Rlohelleu, 28, Rarls.
-.,.uuu.cu..a:.

Exijan e,-;presairente

el

marca registrada en todos
pa.!Eee eobre

Etiqueta Azul-Oro
FERD. MÜLHENS
"G/ockenJasse

@

Colonia s'Rhin
Cua luadua u el añt
de 1792

-¡Paz, pazl como Orestes, suspiro es·
ta plegarla, ¡Desciende con el vuelo de
t11s anchas alas, tll, la blennnlda, las
tres veces rogada, la muy unada nothtl

IElkhart. E, d• Indiana, E9tade11 Unldoa.

VINO ARDUO

CODte,

HENRY W. LONGFELLOW.

SEl'Ol.4'.S
EL APIOL DE LOS

lrªJORET,HOMOLLE
Da/or,s,R1tardDI
Cura lu

lupr,ston,s d, to, M1nstruos

IIIUIII,111,1-1-¡:¡¡;¡¡;;¡,,.,le,1 1tuar1111•.

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.

ROYAL

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Paso, facilitan el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puertos europeos.
Se aseguran localidades con anticipación al viaje.
Pidanse informes á la Oficina de
Boletos.

BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

Una prcparac.ión pura y saludable pa.r a leudar
pan, bizcochos, tortas, wollctcs y otros alimentos farináceos. Ocupa el lugar del jiste, sosa,
leche ágria, cte., y con él se hacen alimentos
mucho m!is finos, deliciosos y ligeros, al propio
tiempo que contribuye á hacerlos s:i.ludablcs.
Los Polvos Royal para Hornear permiten

el poder hacer en la casa toda clase de pan,

tortas y pasteles que en gusto y delicadeza igualan á los productos similares de los más
afamados panaderos 6 pasteleros.

A solicih1d enviamos gratis un Libro comp_lcto de recetas de cocinar titulado "Manual
R,oyal del Panadero y P:istelero," que
contiene instrucciones completas vara el uso
de los Polvos Roval para Hornear en centenares de recetas, ·para hacer el pan más fino,
tortas, bizcochos calientes, buñúelos, etc., sencillos 6 ricos. Tambi.;n vario! centenares de
rteetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse ,
f

)

o

..

TOOA&amp;

y_Europ_!!

DE MEXICO

"Sres. Dr. Miles Medie&amp;l Co.,
Por largo tiempo babia estado
J1riendo de Reumatismo Cr6.1ico, y casi había perdido toda
esperanza.
"Duérmete, mi nlllo,
umos , dormir.''
En Agosto último yo escribí
RAFAEL VIGNER.
á Uds. consultándoles, y me
prescribieron la Nervina, modificada de cierto modo para hacerla mas eficaz: á mi propio caso.
Hoy tengo el gueto de decir que
estoy enteramente curado, y he
regalado y recomendado la N crvina del Dr. Miles á mis amigos,
quienes la encuentran muy
O:go la vestidura larga de la noche al
benéfica. De Uds. agradecido, rozar el mármol de s11s atrios.
Espiridi6n Manríquez, Celaya."
Siento su presencia por el hechizo que
La causa prima del Reuma- cae sobre mi desde lo altc: la quieta y m!.tismo, es sin duda alguna~•el !estuosa presencia de la noche, como
del amor.
Acido Urico. Este ácido en si la Oigo
los sonts de dolor y deleite, los
no es perjudicial, pero su exceso varios suaves sones que llena_n las emsí perjudica. Contrarrestarlo, es bruja!Su cimaras de la noche como antlel único modo de curar el reu- gaa rima del poeta .
MI esplrlt11 ba bebido reposo de tas frfas
matismo. La Nervina del Dr.
Miles modificada e.s petialmente cisternas del aire de media noche. La
con este objeto, es alcalina, y ruente de perpetua pu que fluye aqul,
neutraliza el Acido Urico; calma fluye dt estas llondas cisternas.
unta nothel de ti aprendo i sufrfr
los nervios y dolores y produce mi¡Oh,
!Sestlno de hombre; t6 pones tu dedo
sosiego y descanso.
sobre los lablos del cuitado, y ellos no se
De venta en todas las Boticas. atreven .t quejarse mAs.

HIMNO ALA NOCHE

Se obtieoeo los iDgrcdientes en caalquitr bo1ica bu,ua y UPO mi1mo
blos. En su cara fresca babia un resplao• los mezcla en su propia casa. Se toma media cucharada de Ja muc]a desdor de felicidad é Inocencia, y en su boca
pués de cada comida y al acostarse. Conviene tomar agua co 1bundauci1,
roja, una sonrlsa de alegria.
Las autori1'.ades médicas reco, Ell medio de la selva andaba la mozue- esrecialmente cuando !e notan !futomas de padecimiento ea los riñones .

miendan esta1:1 Píldor:...ci para el estreñimiento, indigestión, cardialgia,
desgana, jaqueca, dolor de cabeza
pulsante, biliosid&amp;d, diarrea biliosa,
náuseas, ictericia, hemorriodes, al•
morranas, granos, y varias afecciones del sistema nerviosa origina•
das del estreñimiento del vientre ú
inactividad del hfgado.
Las Píldoras del Dr. Ayer están
azucaradas, obran con prontitud pero
suavemente, y son por consecuencia
el mejor remedio laxante para hom•
bres, mujeres y niños.

Cronico Curado.

slón de La zagala, la cual se pasaba el
dla con un mafteco dttrapo fabricado por
ella, y que acarldaba 1morosuneote entre sus bruos, cantllndole con vo.z chl•
llona, creyendo, en sa locura, qlle dormla
al hijo muerto.
Me ful de aquel lagar, entristecido por
aquella blstorfa, y al alejarme, ol la voz
cblllona de la loca que cantaba:

o

□o~~=~~~====OD

l

ROYAL BAKING POWDER
New York

co.

1 a. de la Monterilla Núm1. 3 y 4

México, D. F.

¿No ha visitado Ud. nuestra
exposición de
'

JUGUETES?
Hágalo Ud. esta misma se=
mana, á fin de elegir los más
bonitos y caprichosos.

�El Mundo''Ilustrado
~

■

PIDANSE
los catálog·os Hranfles Núm. 13 de ]os
renombratlos POSTIZO FRANCESES
DE

R. POKORNY
Unico Fabricante en México
D. F.

AVEfilDAJUAREZNUM.W

PARA NIÑOS

■!==================
DOJO□□DDOUJ[l][JUDITJDCITJ□rnm □rr:o::o

□

B
B Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raices ~e Me~co
B

□

□

&amp;OOlaOAO ANÓNIMA

B
B
□

"800111:Tli:

FONOIIÍ:RI[

CU

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces

1

•

Alimento ercelente pa.ra. nlfios
de cualquiera edad, sanos ó débiles y ret1asados en su de.sa.rrollo.
Ninguno le supera para evitar y
combatir la. diarrea, el cólera lnfa.ntll, el ea.tarro lntei;tlnal, etc.
"El NUio de Pecho," folleto fostructlvo, gratis en las droguerías y
!armacfas.

D1Pif1i.Dleoto Bancario, Pro1ont1cl6n del 5 de Mayo 31. Cipltil totilleore ubl•ldo, $10.600,000.0D
HIIOe DIUIOUl!NT08, ,-/fl!S7AM08 OON P/fENDA, 0081'08
Y GIIROS 80BIH!l TOD,118 ,....
DI! ' " lfl!f'UBLtCII
Y Dl!L flXTlfANJII.lfO, ., /flf.OIBIE 01!1'081T08 11 ,-Llll/0 f'IJO
Y l!N OUl!NT,11 00/flfll!NTII, PO/f LO QUI! ABONA INTl!lfl!SE.8
11 1111&amp;101'118 TIPOS' QUI! NINQUNA OTIIA OOMf'ARIA • • • •

B
o

,.,,,z•s

100 Años

• ;;¡

VIVll'els si tomals cada nocue una
cucharada de las del caíé de los

Compra y Venta

Cambio de Moneda
al tipo más ventaioso en la Plaza

□

Mll:XIGlU•"

Y ADULTOS

de bonos de Gobit.rno Mexiano

-

P'l'flldente de la Com11allle, F'ERNAN 00 PI M ENTEL Y F'AGIOAGA
,.,1111er Vtoepr. .ldent., PABLO MACE DO
Seaundo VloeprHldente, E. TRON
Gerente, XAVll:R ICAZA Y LANDA
C■Jero, l. F'RANK CAM ..OS
Contador, JOSI: R. GARDUlliO

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
qoo curan

EL.

radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra 1a Jaque~a, las
Almorranas. las enferme&lt;1a1Jes ae1
lllgado y contra todas las afecciones

bOTIJITTimIJLIITLL~u:o:rrrrmno§
n:.~

de in tesllnos.
L ..J'. GUINET, fll'lllaúutico,
1, rue Saulnler,
PARIS _ _ _ __ ,

PUl!EZA, PEIIFDIDl mEAL: - Comunica al roatro una mlJ'avtllooa

J: Clo
belleza, wia blancura perfecta y llJl ateralollOiado IJloompe.r:t&gt;te.
Cllúro kl- u cada una da los CIO!ores Rosa y Requel Illanoo da una purua

Supresión de
las inyecciones.

IDIO!uia l!o11 loa polvoe de arro, de lu relnu y loe rayos de loe poi~ de 111'1'~

1

AQNl:L., Po.,i,11,..... , 18, AVENUE DE l'OPtRA, PA~IS.

~----·----■---------------·----·

Tratamiento
el mas facil
y el mas discreto.

1La Pomada Balsámica Maravillosa
es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella te1:1tifican
sus_ maravillos~s resultados, y por eso es que ss ha hecho la preferida del pó.bhco. Basta usarla una vez para tenerla siempre en

-·"--

•1

prevención. Produce efectos segurfsimo;¡ en

CURACION RAPIDA y RADICAL

QRANOS, TUMORES, ALMORRANIIS, HERIDAS, PIJSTULAS, LLAQAS,
IILOERAS, QUl!IIAOURAS, FISTULAS, l!RUPOIONl!S, ETC.,
DE Vl!NTA l!.N TODAS LIIS DROGUERIAS Y BOTICAS,

ero.

de los flujos antiguos ó recientes
Cada capsula

Ueva el nombre

~

Desconfiar de las Falsificaciones.
[N TODAS LAS FARMACIAS

A 25 &lt;;:ENTAVOS LA CAJA.
Cada cApsula
llev-a el D(lm bre

8

Para los lurarcs donde no ea e11caentre, se despacha franco de porte en-.laodo
oon el ped Ido en sellos de correo $().80 en. por oada caja. y por docena $2.&amp;i, al Depo-

sitarlo general,

SR, RA,..Al!L s. ORTl!.GIA,
APARTADO 41541.
.,l!XIOO,

s•

OA4.LE 01! MANR/QIJE N9 e:z
'

O, /6,

;--------·--------·----■---+
/

t.Año XVH.-Tomo II

ú1l1éxico, 25 de Diciembre de 1910

Nnrner-o~35

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111325">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111327">
            <text>1910</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111328">
            <text>17</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111329">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111330">
            <text>34</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111331">
            <text>Diciembre</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111332">
            <text>18</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111349">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111326">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 34, Diciembre 18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111333">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111334">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111335">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111336">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111337">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111338">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111339">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111340">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111341">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111342">
              <text>Editora Nacional, S.A.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111343">
              <text>1910-12-18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111344">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111345">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111346">
              <text>2018107</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111347">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111348">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111350">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111351">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111352">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="599">
      <name>Cámara de Diputados</name>
    </tag>
    <tag tagId="236">
      <name>Confecciones</name>
    </tag>
    <tag tagId="5272">
      <name>Don Marcelino Menéndez y Pelayo</name>
    </tag>
    <tag tagId="5274">
      <name>El San Jorge de Donatello</name>
    </tag>
    <tag tagId="5276">
      <name>Extremo Sur</name>
    </tag>
    <tag tagId="5277">
      <name>Fotógrafo aéreo</name>
    </tag>
    <tag tagId="5270">
      <name>Giuseppe Giacosa</name>
    </tag>
    <tag tagId="5273">
      <name>La garra de león</name>
    </tag>
    <tag tagId="5271">
      <name>La moda griega</name>
    </tag>
    <tag tagId="5278">
      <name>Madrigal presuntuoso</name>
    </tag>
    <tag tagId="4814">
      <name>Musa castellana</name>
    </tag>
    <tag tagId="5275">
      <name>Premios Escuelas Primarias</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
