<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4240" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4240?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T18:23:36-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2886">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4240/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._19._Mayo._0002007093.ocr.pdf</src>
      <authentication>d069e1a09e7b2839cda848fb47475920</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="118066">
                  <text>Cam
Bib! ot

(.ftño XVIII.-Tomo I

~éxico, 7 de Mayo de 1911

m-Jna
•crsitaria

Número 19

�\V8

,1

�QUINA
LAROCH~
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas
Ent.re Jo ■ millar••
de
testimonio•
de
aprobaclón con Que i
diario se ve honr•d111 Y
favorecida I• QUINA
LA ROCHE, y Que nos
aeri• lmpoalble reoro•
duclr •qu(. cltaremoa
el siguiente:

&lt;El

quP

nn

U•ll

la

cQUINA LAROCHE• 110 pu &lt;le
tcn, ·r liucn1i !'-0111l,r11.&gt;

T-RAP AEL
AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO autentico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor B0UCHA ROA T es el de M" CLEMENT y C1•, de Valence
(Dróme, Francia). - Cada Botella lleva la marca. de la Unión de
los~Fabrtcontes y en el pescuezo un medallón a.nunci81ldo e,
" CLETE.AS '', - Los demas son groseras y peligrosas falsitlca.ciones.

Las cualidades antiséptic.as,
detersivas y oicatrizant.ea gut
han merecido al

t·oaitar SaponinS

La Beuf

ese prod 111:Lo para todos los usos

del tocaJor : Cuidados de 111
Boc.~ á qu.i purific:i, de los
Cabellos cuya caioé! detie11e.
Lociones de las Crias, Cuiiados lntLoos, et~
)csconf,arse de las ¡alstfi.cactone•
,::N

LAS

F'ARl\tACIAA,

Agentes:Gugenhelm y Balaresqu,
~
Apnrtado 605. M~xico.

Apoderado General: Ougenbeim &amp; Balare!!que,
Apartado 605, México
Deptlsito General: 20 Ruedes Fossés, St.Jacques, PARIS

(STOMALIX)

de Sáiz de Carlos

de Salud
''R• LaVIS. ta"

Cura el 98 por 100 de los enfermos del cstémago é intestinos, demostrado en

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

15 años de éxitos constantes, recetándolo los principales médicos de las cinco par-

Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos.
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.

tes del mundo. Ayuda á las digestiones, abre el apetito, quita el dolor y todas las mo•

ltrHIGIENE del TOCADOR Quinta

~u ndmtslór, e'\ Jo¡¡ Hospitalet:

Quina Laroche

ELIXIR FSTOMACAL

, Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
:M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se recom.ienda á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños.

de Pz.i-:s, C)I.Dlican la boga d1:

Exíjase en las farmacias la verdadera

,

1

lestias de la digestión y tonifica.--CURA las acedías, aguas de boca, el dolor y ardor
de estómago, los vómitos, v~rtigo estomacal, dispepsia, indigestión, dilatacién y úlcera
del est•mago, hiperclorhidria, neurastenia gástrica, anemia y clord'sis con dispepsia, ma•
reo de mar, flatulencias, etc.; suprime los cólicos, quita la diarrea y disentería, la fetidez ·de las deposiciones, el malestar y los gases y es antiséptico.-CURA las diarreas
de los niños, incluso en la época del destete y dentición, hasta el punto de restituir
á la vida enfermos irremisiblemente perdidos. Vigoriza el estémago é intestinos, la

digestión se normaliza, el enfermo come más, digiere mejor y se nutre.

Director Médico,

EDUARDO LICEAGA.
"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

SAIZDE CARLOS. Curala
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para turar el RAQUITISMO, recetándolo los médicos en cuantos casos es• tán Indicados el aceite de bacalao y emulsiones ton blpofosfltos, tomándolo lo'i nll!os con verdadero plate(, á los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en, SONROSADOS Y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pálidos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos sexos.

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

DINAMOGENO

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

J. Lavista.

,..,~,_

FLORÉINE

~

CREMA DE BELLEZA
LA CREMA FLOREINE restituye al cutis lafres•
cura que los cansancios, las vigilias, las pesadumbres
ó las enfermedades le hayan quitado. Los rostros
más deslucidos, los más arrugados, los más marchitos, sea por la decrepitud ó por la edad avanzada,
se conservarán en buen estado con el uso de LA
CREMA FLOREINE. El uso de esta crema permanece invisible para quienes nos miran, razón por la
cual cautiva todas las simpatías, á la par que dt-sempeña el papel de un perfume discreto y lleno de encantos.

1

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

De A, GIRARD, Rne ti' Alesia, 48, Paris
UNICOS AGENTES para la República Mexicana

Emilio ú'KANUEL e&amp; Co. !venida 16 de

Septiembre, 6ó.-c,KEXICO

,

-

~.

-

,

EL DOLOR DE CABEZA.

.

~----~·'
Entre todos lo.➔ remedios
para el DOLOR de CABEZ.'\.
no hay uno que se pueda comparar con la eficaz

CURA DE STEARNS
.No sók&gt; cura en pocos minutos el dolor de cabeza, sino
también las Neuralgias, Jaquecas, Reumatismo y la
menstruación dolorosa
No se acepte otra que la de
''Stearns."

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATl'SMO agudo y tr6nlco, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el átldo drlco, quita el dolor y aumenta la cantidad de orina,
tornándose de turbia y sedlmentosa en tiara y transpa•

REUMATOL

rente.

- ~~

LA CURA DE STEARNS
ALIVIA INSTANTANEAMENTE

fiebre dlsmlnuye11; la tos tesa y aumentan las fuerzas y el
apetito, notándose el alivio con uno 6 dos frascos.

SAIZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
acudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los slculentes efectos: la nutrlcl6n se
acelera, habiendo aumento de peso; los esputos, disnea y

PULMOFOSFOL

SAIZUE CARLOS. Cura el u•
trel!lmfento, 1)Udlendo consecutr, con su_uso, una deposición diaria los . enfermos blllosos y los que tlenen lndl1:estlones y atonta Intestinal, por
ser un t6olco-luante suave y efic:u .

PURGATINA

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á
Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.
Pídase Catálogo Ilustrado.

-

Se remite grati8.

•••

...

�E l Mundo Ilustrado

E l Mundo Ilustrado
LOS CUERNOS Y LAS P ATAS DE
LOS CEB.VIDOS

ROYAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

Una preparaci6n pura y saludable para leudar
pan, bizcochos, t ortas, m ollet es y otros alimen•
tos farináceos. Ocupa el lugar d el j iste, sosa,
leche ágria, etc., y con él se hacen alimentos
m ucho más finos, deliciosos y ligeros, al propio
tiempo que contribuye á hacerlos saludables.

•

Los P olvos Royal para H ornear perm iten
el poder hacer en la casa toda clase de pan,
t ortas y pasteles que en gusto y delicad eza igualan á los productos similar es de los más
afamados panaderos ó pasteleros.
A solicitud enviamos gratis un Libro completo de r ecetas de cocinar titulado "Manual
R.oyal del Panadero y Pastelero," que
contiene instrucciones complet as para el uso
de los P olvos R oyal p ara H ornear en centenares d e recetas, para hacer el pan más fino,
tortas, bizcochos calientes, buñuelos, etc., sencillos 6 ricos. También vario! centenares de
recetas para toda claae de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse,

ROYAL BAKING POWDJ:R CO.
New York

Curiosa correlación biológica.Hace ya mucho tiempo que en los
ciervos, corzos, etc., se había notado
una correlación biológica muy curio·
sa entre el estado de las patas y el
de los cuernos. Cuando en aquéllas
hay una lesión cualquiera, los cuernos crecen mal y con dificultad. El
hecho estaba f&gt;nteri1mi&gt;nte comprobado, pero careciéndose de una aplicación plausible aparecía con un cierto carácter misterioso. Erich Bergstrom ha hecho recientemente una ob•
sen·ación que viene á dar la clave
del misterio. Algunos renos del Norte de Suecia estaban paciendo; los
machos habían peraido ya su cornamenta vieja y la nueva comenzaba á
brotar. De ,·ez en cuando, las bestias se detenían, levantaban una de
las patas traseras y, con g randes esfuerzos, lograban poner su casco sobre los cuernos rudimentarios; después de esto volvían la cabeza atrás
y la restregaban contra el cuerpo.
Toc:Io esto conduce á depositar y ex•
tender sobre la superficie de los cuernos, la secreción producida por una
glándula particular alojada entre las
uñas de las patas de atrás. Esa glándula se conocía ya, pero se ignoraba
hasta ahor a cuál pudiera ser su papel.
La correlación aludida se explica
perfectamente. Si el animal tiene
lesión en alguna pata, no puede conseguir tenerse en equilibrio sobre
t r es, 6, en todo caso, no alcanza á la
frente con la otra. Los cuer nos, faltos del lubrificante, que parece ser
muy útil, ya q ue no necesario, se
desarrollan con mucha dificultad.

Calendario de la Semana .
DOMINGO
7
(19 de mes y 39 después de Pascua.) El Patrocinio de Señor San José. Sautos
E,tauislao obispo y Flavio, m útires.O.liclo y misa de la fiesta del d[a: rito
doble de se¡-uuda clase y ornamento
blanco; se conmemora San Estanislao y
la Domfoica.- Indu1gencia plenaria en
Catedral y procesión á las cuatro y media de la tarde, en la que se reza el rosario y termina con la letaufa y s alve.Función en Sant a Teresa la Antigua,
Santa I néa, parroquias de Señor San José, Santa Cruz y Soledad y otros templos.- Fuución solemne en Reirina al
Santo Ecce-Homo ó Señor de la Humildad.

LUNES
8
La Dedicación de las Cated rales de
Colima y Zamora. La Aparición de San
Miguel Arch gel y San Acaclo mártir.

MARTES
9
S an Gregorio Nazianceno obispo confeaor, Padre y Doctor de la I¡-lesia
Griega.

MIERCOLES
10
Santos Antonino obispo confesor, Gordiano, Ep{maco, Cirino m,rtires, y Job
profeta, y el Beato Juan de Avila, confesor.
Conjunción de Mercurio y Saturno á
les 7 horas de la mañana.
'

La completa

JUEVES

"Faust'' en los
Discos Victor

El Beato Juan de Avila, confesor (del
d{a anterior}.-Santos M,xlmo mártir.
Mayolo a bad y Francisco de Gerónimo
confesor.
Conjunción de la Luna y J6.plter ,
laa Io horaa, 16 minutos de la noche. '

Escena del Jardín de
La más sublime escena de
ópera cantada por los artistas más
eminentes del mundo.
C'~ "b'O
La tierna belleza de la música
rv. • Gounod ha extasiado y atraido la at ención de millones de personas durante los cincuenta años
desde su primera producción.
Y la Víctor ha eclipsado todas sus anteriores proezas al impresionar las obras
maestras de ópera completando la ópera entera de Faust con la emisión de estos
siete preciosos discos de la E scena del Jardín por Caruso, Farrar, Mme. Gilibert
y Journet.
88229 Le Roí de T hulé- 12 pul¡¡adas, $6.50 P lata ..... ..... . . .. ......... . ............... ..... .'... ..... .. . .... . . ....... Geraldine Farrar
95204 Sei¡¡neur Dieu!-Cuarteto de la Escena del Jardín. Parte I, 12 pulgadas, S10 Plata ... Farrar, Caruso, Journet, l\1me. Gilibert
95205 Eh quoi toujoursseule?-Cuarteto de la Escéna del Jardín, Parte II,12 pulgadas,$10Plata,Farrar ,Caruso,Journet.Mme.Gilibert
64119 lnvocation de Méphistophelés-10 pul11adas, S2.50 Plata .................. . . ........... ....................... Jliarcel Journet
89032 C' est tard. adieu-Dúo de la Escena del Jardín, Parte I.12 pul¡¡adas, $8.50 Plata .... .... Geraldine Farrar y Enrico Caruso
89031 Toujours s'aimer- Dúo de la Escena del Jardín, Parte II, 12 pulgadas, $8.50 Plata ...... Geraldine Farrar y Enrico Caruso
89040 E lle ouvre sa fenctre-Final de la Escena del Jardín, 12 pulgadas, $8.50 Plata ...... .. . Geraldine Farrar y Marce! Journet
Sírvase acudir h oy m ismo al establecimiento del comerciante V ictor más cercano y oiga esta magnífica
série de discos nr oducidos por medio del nuevo procedim iento V ictor
para la impresión de discos.

11

VIERNES
12
(4~ de E sp{rltu Santo. ) Santos Nereo,
Aqutleo 1 hermano•, Domiúla vir¡-en
PancraCJo mártires, y Santo Domin¡-~
de la Calzada confesor.-Rito semidoble
que permite la celebración de misaa privadas de difunto.-En la Baa[lica de
Guadalupe, Visita de los Siete Altares y
fun ción de la Archidlócesia de Oaxaca
Llena en Libra, á las II horas, 33 mi:
nutos,
eegundos de la noche, -Nublados.

1.,

SABADO
13
Nuestra Señora del Socorro.-Santoa
Cleto y Marcelino, ponUfices mártires
(del 26 de Abri l).-Santos Muelo presb[tero mútlr, Juan Silen ciario obispo y
Pedro Regalado confesorea,-Rito semidoble, como ayer.

Y no se olvide de oir la Victor-Victrola

V ictor Tal king Mach ine Co ., Camden , N . J., E. U. de A.
Distribuidorea en México
J. V . Schmill y Hno.
Sonora Ne ws Co.
Dire cción en la Ciudad
Dirección e n la Ciudad
de México
.....- - - . . . . .
d e México
Avenida Juárez No. 1
Calle d e Ganl-:, No. 4
Exijasiem
Para consc
el famoso pe
irlosmcjorcs
ri to Victo
esultados .
~ scnsc únia
ament e
uias Vicª

Para Niños y Adultos

Las
primeras a.utorlda des italianas
y de
ot ros palses recomiendan cKuf eke&gt;, para. nlfios,
como el alimento
mejor en casos de cólera infantil,
diarrea, ca.tarro Intestinal, etc.
«El Nlfio de Pecho&gt;, folleto Instructivo gratis en las droguerías y
farmacias.

La vida de un terrícola dentro de cien años
La ciencia ha llevado á cabo en
estos últimos años tales progresos,
que b.ien se nos puede permitir que
profeticemos qué será la vida de un
terrícola dentro de cien años, es decir dentro de un espacio de tiempo
que es menos de un segundo en la
Yida sideral. Todas las hipótesis son
aceptables; la esfinge "Imposible''
que parecía alzarse ante el hombre
á cada uno de sus pasos, ha retrocedido y retrocederá aún más.
La ciudad del siglo XXI en nada
recordará á la del anterior. Los ac·
tuales '' gratte-ciels'' neoyorkinos
quizás son las únicas construcciones
que podrian darnos idea de lo que
será una casa del siglo XXI. Enormes construcciones bordeadas de
aceras movibles á distintas alturas
y de puentes metálicos permitiendo
el cruzamiento de las vías por los
peatones; el aire más poblado que la
superficie por las maravillosas aves
mecánicas; la máquina substituyen•
do al hombre en todos los oficios, en
los que aquél representará tan sólo
el papel de mero director, cómoda·
mente sentado y teniendo á su alcance los instrumentos de gobierno
del caos mecánico; jornadas de tral&gt;11jo mfoimas en virtud de la simplifü,adón extremada de los elemen•
tos de 1·rc,ducci6n; el confort al al •
canee de todas las fortunas, etc.,

ele.
Mil diversos descubrimientos, algunos ya conocidos y otros que han
de traernos indudablemente las generaciones que han de suceder nos,
harán la vida más fácil y más agradable. Con los progresos de la aviación, en los tiempos futuros queda·
rán relegados al olvido todos los actuales medios de locomoción, incluso
el marítimo, y así como hoy, en la
infancia de este orden de inventos,
transmitimos las fotografías por medio de las Jrneas telegráficas, en lo
fnturo ha de ser posible transmitir
por la vía aérea, es decir, sin hilos,
escenas animadas que nos permitirán
gozar de un modo instantáneo de to•
dos los espectáculos que se p roduzcan á millares de kilómetros de nosotros.

•• •
Nuestro hombre del siglo XXI
duerme pasivamente. L as persianas
corridas de su habitación prolongan
la noche; per o hay alguien q ue vigila por él la llegada del nuevo dfa.
A las siete de la mañana una voz
agradable le recuerda que es tiempo
de levantar se. Con sólo oprimir un
pulsador eléctrico, las persianas se
corren automáticamente, y el mismo fonógr afo que le ha despertado
deja escapar sonidos de inexplicable
suavidad. E l mobiliario es sencillo y
severo. Nada de cortinones ni tapices, nada de cuadros ni de muebles
inútiles. En véz de los actuales colchones, semillero de microbios, somiers metálicos, calentados por un
nuevo procedimiento de calefacción
Pregwnte á cualquie1• médico y él le i11.fo1'1na1·á q11,e, pimpollos de cubeba, hidrástide y aceite de codoméstica que asegura en todo tiem· paiba (compuestos de la P eruna) son remedios de gran val01· para cura1· enfermedades catarrales. T odo
po una temperatura uniforme; por
consiguiente, bastará al hombr e del b nen médico le di?-á que, semillas de cedrón, collinsonia canaden sis y co'rydalis f ormosa (compuestos de la
siglo XXI un simple cobertor para Peruna) son remedios tónicos de granvalor. Oon esta opinión están de acuerdo todos los libros médicos. abrigarse. Mientr as se viste, el foLa Peruna se vende en todas las- droguerias, en do¡; tamaños de $1.00 y $2.00 botella.
nógrafo le leerá las noticias del dia,
y, á su voluntad, criticas de carácter - - -- - -- -- - - -- - - - -- - - - - - -- - - - -- - - -- - - -- - - - -- - - - - - - - - - -- politico, artístico, esportivo, etc., según sus aficiones, bastándole, par a por los métodos químicos inventados
mirar el hermoso espectáculo que le
obreros. Muy pronto le podríamos
variar el repertorio á su gusto, opri- Yeinte años atrás por el ééll)bre proofrecer á el horizonte, tachonado de
ver ocupando una mesa en la que
mir determinadoR botones d aparn- f1&gt;sor Frevery. Cada casa poseerá una
mil puntos negros que irán aproxise halJan reunidos mil diversos meto. La habitación qm•
o hé- eorina al servicio de los inquilinos
mándose y pasando por encima de
canismos relucientes, cerebro de po·
roe ocupa se halla sit-ua
1 pi- que tengan necesidad de utilizarla.
su cabeza re.s oplando fatigosamente,
tentes máquinas que, más abajo, ha·
so sexto tle la Aveniq_a:
1. 777.
Ya en disposición de salir á la cay quién sabe si la llegada del aéreo·
cen el trabajo de millares de hom'l'enuinada la "toilette, !f'
a des- 11&lt;', nuestro hombre podrá elegir vaexpress de Nueva York 6 de Buenos
bres del siglo XX; la sociedad se ha
ayunarse le bfli!tará o
otro rios medios de locomoción, pero preAires, haciendo la t ravesía del Attransformado; en ella no existen sétimbre y hablar ante s
·ta de ferirá el aero-taximetro. Después de
lántico á razón de 500 kilómetros
res inactivos; todo el mundo trabanoche, que se abrirá auto
amen- utilizar el ascensor para elevarse
por hora. ..,
ja, y no se concibe un sér humano
te y le p r esentará la humeante taza hasta la verdadera calle del siglo
Nuestro héroe, llamémosle Juan,
viviendo á costa del trabajo de sus
de café con leche 6 de chocolate, XXI, es decir, los tejados de las case detiene por fin sobre otra conssemejantes. Juan, mientras "trabatodo ello obtenido sintéticamente sas, se detendrá un momento en adtrucción; es el taller y él, uno de los
ja,'' escucha un curso científico que

�El Mundo Ilustrado

' r

da á. sus discípulos repar tidos por
toda la superficie terrestre uno de
los sabios más célebres del siglo y
el inventor del telé,.C&gt;Tafo interplane·
tario; después, ya terminada la con·
ferencia, Juan traba conversación
con un pariente por medio del telé·
fono sin hilos á través del Atlántico
y del Pacífico, y por fin, al medio~la,
abandona su labor: ya ha cuµiphdo
con la sociedad y puede dedicarse á
la expansión del espíritu. Pero antes
ha de almorzar. Para ello dirígese á
uno de los hoteles de la ciudad, co•
mo todos ellos servicios por la elec·
tricidad. Echando una moneda en
una a b ertura "ad hoc," la puerta
d el restaurant queda franca: ya en
el interior del establecimiento, pue·
de pedir é ingerir la cantidad de ali·
mentos que su estómago le exija.
Nuestro héroe no es glotón; contén·
tase con un par de huevos al plato,
obtenidos sin necesidad de concurso

animal, por el método sintético, nn
bisté y fruta, todo ello pedido á un
mozo invisible. Tan pronto Juan ha
dado sus órdenes, practicase una
abertura en el centro de la mesa, y
al caso de un segundo asciende todo lo necesario. Cuando ha dado
cuenta del primer plato, los servi·
dores invisibles, que ·vigilan á Juan
por medio de un aparato periscópico,
mándanle el segundo y por fin el pos·
tre. Echando otra moneda en otra
abertura, Juan se ve libre y dueño
del día.
Al salir á la calle lo primero en
que se fija es en la animación inusi•
tada que por doquiera reina. Los po·
tentes fonógrafos ambulantes, que
derrotaron á los periódicos del siglo
pasado que tanto derroche hacían de
papel, con voz potente proclaman á
los cuatro vientos que, por fin, des·
pués de medio sig'lo de inútiles ten·
tativas, ba podido conquistarse la

-

lido ó, por medio de reactivos, crean•
do sobre la Luna una revolución quí·
mica que hici ese surgir el flúido vi•
tal de sus combinaciones minerales,
con lo cual era indudable que daría
lugar al nacimiento de humildes ve·
getales, que, al r espirar, manten·
drían y aumentarían las reservas de
aire respirable. En esta ocasión era
un juego de niños transportar á la
Luna bom bres y especies animales,
creando un rápido anual para el
cambio de productos mientras el te·
légrafo interplanetario les tendría
en comunicación constante.
Después de la emocionante noti·
cía, Juan, utilizando el rápido aéreo,
váse á lo que los hombres del pa·
sado siglo llamaban el desierto de
Sabara y que hoy, gracias al traba·
jo del hombre, se halla convertido
en el parque de Europa, donde todos
los aficionados á respirar oxígeno
van á aguardar la hora de la comí•
da. En aquellos frondosos jardines
hállase instalado todo cuanto se de•
be á la ciencia del hombre. En las
cámaras fonocinematográficas pué•
dese presenciar lo que ocurre, por
ejemplo, en una de las plazas de Pekín, con sólo pedir comunicación
echando una moneda en una abertura al efecto. Si el espectador prefie·
re las r epr esentaciones t eatr ales, no
tiene más que echar una moneda por
una abertura y presenciará y escu•
citará la interpretación de una ópe·
ra en el antiguo Scala de Milán, el
venerable teatro del a rte lírico, reli•
giosamente conservado. Podrá tam•
bién, desde alli, entablar una conver•
sación con un amigo ó un pariente,
ruya figura se le destacará vigorosa
sobre el telón blanco mientras el fo·
n6grafo repetirá sus palabras.
Juan r egr esa á la ciudad, v des·
pués de comer en un restaurañt, to·
ma un aero-cab y admira, desde gran
altura, el aspecto maravilloso de la
ciudad, iluminada por la luz sin fo.
co, obtenida por un método moderní·
si mo, que consiste en convertir al
aire en vehículo de una vibración
eléctrica por medio de potentes má•
quinas, y mediante lo cual la ciudad
hállase envu elta como dentro de una
nube fosforescente . ...

~

------·- ··---------

Luna. Un hombre insigne, que ha
dejado muy atrás á los célebres ex·
ploradores que en el siglo pasado
arriesgaron su vida para llegar has·
ta los polos, en la actualidad ha bi•
tados por el hombre, había consegui·
do llegar hasta la superficie del ta•
citurno satélite y voh-er á la Tierra.
Los 384,000 kilómetros de distancia
habían sido franqueados sin dificul·
tad utilizando una na,•e aérea de
nueva invención movida por una
fuerza etérica que escapa á. la atrae•
ción y provista de una reserva con•
siderable de oxígeno en estado sóli•
do.
La noticia había excitado el entu·
siasmo de los terrícolas, para los
cuales el viaje 1í. Marte era casi un
juego de niños. Y se trataba nada
menos que de con,,er tir el inhabitable satélite en una colonia de la
Tierra, transportando á la Luna con•
siderables cantidades de oxígeno só•

EL BUEN TONO' s. A.
6.500,000
'
.,,
.
· E. ·P UGIBET
Tercera Oolecoión No, 6 1
D IRECTOR GENERAL :

CAP ITA L S OCI AL

S

MEXICO.

~~ .~
~
:__,.~~~~~~~~!~· ac
.,..........._i_

.

&lt;'.'D

r-~=-

~
(IJ

.

=&lt;'.'D

o

maestro había
,._

Pero cuando Jos nervios del 11maistro- _:!
Siendo tambi~n el íinico capá.z de
M Muelas ti ~an
,..,... oa..:,do para los .ip Orts 1'0 de otro mo- soportar el sol la lluvia y el v1ento coa (como canñosamente le llatnaban sus ...,
Jo :,e cx.phca que fuera capaz. de ayu, tal de gozar. la dicha para ll inefable secuaces ) adqu1neron toda su te:ns16n
00 oar ocbodfas escalandocordlllcra.stras de sacar pmchado5 eo el a.az.uelo do, fué cuando v16 á los aviadores cuyu ('.'D
la huella ,mall'llana de cualquier bi • 6 u e• ¡uilc• y tal cual parec110 de ale• r:~eeia:r~fl~b:r~~e volar los cascos al C,
~

\#tw/

1

cho de pelo ó pluma.

poca~s

~

rJ}

~

(IJ

&gt;&lt;
.
•
'.",-,JI,
~
......,
I _L,--!
,
Una de tanta, noches de fantásticos
cnsueDos, nuestro hom.bre ::-e v1ó revolo ttando. al d•rredor de la luna, ;l. lo
m e¡or, sintió que el propulsor de¡aba
de funcionar y dando tumbos de es•
trena en estrella . . . .

0

-·=-·

GUNID&gt;IF.S All.MACENIF.S ID&gt;E NOVJWADIE'.S

JL

S.lo TOPZCO

~

r...o
1iD dolor lll
caida 4•1 pelo, cura

en
w

z
o
~

&lt;(
~
11

raplda 7 ,.,.,,,,. ••
lu Cojeraa, Eapan-.llobreha-.

'l'oroedlll'U,t lc.,018,

lleftlalTo, ~

&lt;'.'D

IEIB~AJRID&gt; y CCilAo SUCCSc~ §o

&lt;eiril

•
Ultianas creaciones

***
Traje
sastre, de piqué blanco con adornos
encaje

$ 18.00

Traje funda
sastre, chaqueta adornada con Otomán

$ 22.00

Traje Shantung

rMmplanDde el

0

1830

VESTIDOS VERANO

UNIMENTO GENEAU

(IJ

\'ino á estrellarse en el pararrayos (IJ
de El Buen Tono, S A ,H ornblc con•
fusión ' llantos y carreras de los cspec• Q.,
tadores mis sensibles, m1eatras los de ~
mayor sangre fría reco gían aquella tor,
tilla y la llcvabaa á los cirujaoos.

"EL PUERTO DE LIVERPOOL"

11

algodón
chaqueta forrada, cuello y solapa con
falla algodón

$ 24.00

U.e ,omejorable.

Parll.165,Rue S'-llonor6 J todu rumacm

,..--SEií'OBAS
EL APIOL DE LOS

11•JORET,IIIMOLLE
cura ,., Dolorss,111tardos
Suprsslonu d,

10,

Msnstruos

IEIIUll, l l l , L l ~,Parla,7Waa rara•,

Traje Otomán
algodón, adorno cinta y botones dorados

$ 30.00

Traje lino
colores moda, bordado y calado

$ 40.00
..,

Tirillas marnvlllosas apllcad8&gt;&lt;
8 ~1 acoot.a ....... H a-

laa arrcuji.•~~• dc:::::,~ ~1:f ~•~!:~tr!~
un c.,Mllo

nlilo ...... .. .. ..... Frs.

1,

y 1.0.

Careta de Goma que bl•nquea la pld y desi,-uye
y
.'?:1. •~~~~~:••~~.~~°}~~~
Cllello-Babera CAUlchuoo,
colocado la noche,
reduce las barbas dobl8" y arruBeeÍilicadOr°d&amp; ~·xarii ro~~~fi~~~:~1~~

Vestidos modelos marquisette seda desde .......$ 85.00

J)W•S ••••• • • •

, las dlmen~lones de una pequed.o neM~ ¡rri..sr"
de aspecto más Joven . .. . . .. . .. .. .. . t·r.. 1 5.
Enrio da lo, producto., franco de porte todo, pa,.a,
o. ra/e corroo, blllele, de banco d cheques.

Sr11 : pedid al método de belleza illDstndo, franco :

l L , OLIMPIA, 10, rue Oalllon, PARIS.

TALLERES C&gt;E MOC&gt;A

�BtBLJCTECA UNIVERSITARIA
"A LFONSO REYES"

GRANDES ALMACENES DE NOVEDÁDES

EL CENTRO MERCANTIL
s. RE&gt;BBRT y eIR.. sues.

UNDO tuSTRADo
·
d e s an Rafael.
Registrado como artículo de segund a e1ase, en 3 de Noviembre de 1894.- Impreso en papel de las F áb neas

Año XVIII-Tomo I

México, 7 de Mayo de 1911

Los más grandes y mejor surtidos de la República

Gran
Departamento
Especial
de
,!-..

_,_...&lt;&gt;·1~
o ··•,
~

Lencería
para
Señoras

\l"j,·Tf'.'ill

··-···• ..·--~
!_ 1

······-·····-Y,

r:·' •·;:•;··--· {

I ; . 1'

y

''----'

·t:rUJ.f- r

Niños
&lt;

-,~
/

J::

Camisas, Camisones,
Pan talones,
Oubre-corsets
para Señora.

*

Trousseaux,
Layette
Y Equipos para Novia.

Ropones
Gran variación en
estilos y telas.

de Seda y Algodón,
Pelises y Gorros.

*

*

Río Mayo en las Cercanías de San Blas

Número 19

�DIRECTORIO

"EL MUNDO ILUSTRADO"

Se,....__.,., ..

COIIPARIA

EDITORA

NACIONAL. S. A.

:~estdente,
LIO. JOSÉ LUIS BEQUBNA
Dll'ector General,
LIO. J:BNESTO OllAVJCBO
Gerente,
l!lANUEL S. PALAOIOS
O lrlCINAB:

t• Calle de Humboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, H 9.-Ambo s Teltfonos, t&amp;s
PIECIOS DE SUBSall'(lOfi ( PAGO ADELANTADO):
8n la dudad. pot mee
qr n .. R,:lt11d()fl; O()T tri m....,..tr,.

"'V'

n

RtJ

10,.

Rt&lt;ladv.-

lh,

el enranjero

AtrM&amp;d06

Pan la 11ubh canl11 !'t avi&gt;&lt;'F e11 nte l)t'tiódico
dirls{rse 4 B. &amp; G. Goetschel, Avev ida 16de Septiemore, 10 Sus agen tes en Buropa, la Societe Mutuelle
de P ublicite. 14 rue d e Rougemeut, [9 e].
NO 811: OICVUltLVICN ORIGINALES

E.L CE.NTE.NARIO DE. CE.RVANTE.5

MPIEZA á ser discutido por la
prensa española el orden y
naturaleza de los festejos
con que ha de conmemorarse el tercer centenario de la
muerte de Cervantes. Plumas ilustres han echado ya
su cuarto á espadas, descollando entre ellas la
de don Mariano de Cavia, quien, en esta ocasión,
como en la otra inolvidable del centenario del
,Quijote,• ha sido el pdmero en promover, en
pt·oyectar, en atraer la atención del público, con
motivo de esa fecha gloriosa para los pueblos de
habla castellana.
Se ha pensado, señaladamente, en que el aniversario susodicho se conmemorará con una exposición bibliográfica y pictórica. cervantina, cuya apertura. ha de efectuarse en Madrid, precisamente el dia 23 de Abril de 1916. En salas •ad
hoc» reuniránse las ediciones todas que del libro inmortal y de sus hermanos menores se han publicado en el mundo, en todos los idiomas, en los
tres siglos que van corridos desde la desaparición del divino Manco. Eruditos y profanos podrán ver ah!, en amable confusión, cuanta curiosidad bibliográfica de la obra de Cervantes seconoce: tas ediciones viejas, desde la primera famosa de Juan de la Cuesta, hasta las que en
América,-principalmente en México, -se hicieron años después de haber salido á luz la historia del caballero de la Triste Figura; las raras
en lenguas orientales ó del Norte de Europa; las
Jujosisimas en que el arte del dibujante célebre
compitió con el del tipógrafo; las microscópicas,
que alternarán con las monumentales; las modernísimas de ayer, en papel grueso y lustroso que
en brillo contrasta. con amarillentos pergaminos.
Todas estarán presentes; y será, en verdad, un
espiritual goce pensar, examinando las vitrinas,
que tos libros en lenguas y estilos diversos pero
en realidad uno mismo que allí se exponen, son
los v~nerables que pasaron por las manos de vein-

~
~

te generaciones; los que lo mismo produjeron el
deleite de la castellana que en recia mansión soñaba con el retorno del esposo amado perdido en
mares de Indias, que el del paladín guerrero en
la tregua de la eterna lucha en tierras de Flandes; los que igual arrancaron una risa sana Y un
noble pensamiento á los hombres de antaño, de
jubón y gregiiescos, de bruñida armadura ó de
acerada cota, que hoy los arrancan á los de ogaño, sin reconocer latitudes ni fronteras, idiomas
ni razas con ese maravilloso don de universalidad, pr:sea divina, consagración la más santa
del genio.
Veremos algo parecido á lo que se admiró en la
fecha todavía no lejana del centenario del ,Quijote. , Sólo que la exposición bibliográfica que se
proyecta, diferirá, con mucho, de aquella otra;
pues no únicamente el libro máximo será el que
en ella tenga cabida, sino cuantos produjo tan
singular ingenio. Junto del ,Quijote,, contemplaremos á 1Persiles y Segismunda,: al lado de •La
Gala tea,, las •Novelas ejemplares;, codeándose
con el •Viaje del Parnaso,• el 1Teatrr,,1 medio olvidado. La obra en totalidad del gran escritor estará en la exposición, como homenaje el más
preciado que pueda rendirse á nombre tan ilustre, y que no sólo redunda en gloria de él, sino
de nuestro orgullo propio de formar, con España, una cohorte de pueblos que cultivan la lengua
admirable con cuyas galas ornó Cervantes los peregrinos relatos de la vida y andanzas de sus héroes.
Y con la exposición bibliográfica, llamará tambié; la atención de propios y extraños la pictórica, en la cual habrán de exhibirse las colecciones
de cuadros, dibujos y grabados que se inspiraron
en escenas de Cervantes.
Finalmente, un monumento grandioso coronará la celebración del aniversario de la muerte del
magno artista, elevándose en Madrid. A este fin,
se abrirán un concurso para que escultores españoles é hispano-americanos presenten sus proyectos, y una subscripción popular, así en España como en América, con objeto de costear los
gastos del monumento.

•
••
Tal es, en resumen, lo que hasta ahora se ha
ideado.
Convengo e n que los tres proyectos sólo reclaman alabanzas y por de contado las merecen.
Tanto los certámenes bibliográfico y pictórico,
como el monumento, son lo mejor que imaginarse pueda para festejar á una gloria común de los
paises de habla castellana. Hay más todavia:
obedecen-sobre todo el monumento, - á la tendencia ya advertida de unificación de la raza.
Como en el de Castelar, en el de Cervantes se ha
querido que contribuyamos no ya solamente en
la parte pecuniaria, sino también en la artística,
tos hispano-americanos. Y nada más justo. Cervantes es nuestro, como lo es de los españoles,
intimamente, familiarmente:- que, en otros particulares como Dante, como Esquilo, lo es del
mundo. - Y si le tenemos por nuestro, si nos pertenece, porque con sus libros hizo culminar la
belleza vibrante del idioma que empezamos á
balbucear en la cuna, si lo es porque sintetiza
rasgos peculiares de nuestro modo de ser colectivo, nada más natural que, tras de haber contribuido todos con una piedra á la construcción
del altar, nos arrodillemos, rindiendo fraternal
homenaje al consagrado.
Pero, ¿es todo esto bastante? ¿La celebración
que se proyecta responde á la magnitud de tan
insigne memoria?
A mi ver, no. Yo encuentro demasiado local,
harto restringida dicha conmemoración. Se circunscribe en realidad á Madrid, á España, si
queréis, pero no abarca,- como no sea en un orden menor,-á América.
El tercer centenario de Cervantes debería celebrarse, de hecho, tanto e n las provincias todas
de la Península, como en las Repúblicas de habla
españóla. Así lo reclaman la grandeza del escri-

tor inmortal, y la admiración que nosotros le
profesamos.
¿Que cuál sería la manera de hacerlo?
Muchas hay, largas de apuntar. Mas dejando
á cada quien que de estos asuntos se interese, la
inapreciable ventaja de su propia iniciativa, yo
encuentro que dos proyectos, caso de llevarse á
la práctica, sedan de inmejorables resultados:
es e l uno popularizar de hecho, más ·de lo que en
su apariencia de verdad está, la obra maestra de
Cervantes, e l 1Quijote1; y el otro ponerá las multitudes en más íntimo contacto con el maravilloso novelista.
Correspondería al primero que los gobiernos,
así el español como los hispano-americanos, costearan ediciones copiosas y baratísimas del •Quijote,, al alcance de todos, aún del más humilde,
cuyos productos se destinarían á la propaganda
de las investigaciones y estudios cervantistas.
Esas ediciones á precio ínfimo inundarian en e l
centenario así á España comoá América, yendo
á parar á todos los hogares, con lo que desapa
recería la leyenda-que leyenda es,-de que
cuantos hablan el castellano han gustado á Cervantes, al convertirla en realidad tangible.
No otra cosa llevaron á cabo r 'lCit'ntemente
los franceses para conmemorar el centenario de
Balzac, y bien sabido es, qué éxito estupendo
hubieron de lograr.
Lo mismo han hecho los italianos con Dante,
y los alemanes con Goethe .... Sólo faltamos nosotros.
Por último, tocante al segundo proyecto arriha insinuado, como para el primero, correspondería otro género de populariza..:ión de Cervantes: que en la semana del Centenario se diesen
en España y América conferencias acerca de la
vida y obra del gran escritor; que la prensa española é hispano-americana dedicase al ilustre
ironista artículos especiales, y que, por lo menos
en los teatros de los grandes ciudades, y á título de glorificación se dieran en la noche del Z'J de
Abril de 1916 funciones consagradas á Cervantes,
en las que estaría comprendida necesariamente
la representación de alguna ó olgunas de las
obras de su teatro.
Ojalá que los cronistas del mundo de habla española á cuyas manos lleguen las presentes líneas, dictadas por un noble entusiasmo, dieran
su opinión sobre el asunto ilustrando y ampliando en la medida de sus fuerzas, que reconozco
superiores, estas ideas mías.
CARLOS GONZÁLEZ PEÑA.

~~

Horror á la Primavera

..
.,
Señor licenciado Victoriano Pimentel,
nombrado director de la escuela de Jurisprudencia

mi~o Ramón Rubia.nea era gran cocc10nador de anécdotas, que recoraba con oportunidad en apoyo de alguna tesis sustentada En el café. donde hacíamos mucho alboroto y po_c~ consumo, discutíanse altas cuestiones metaf1s1cas y
éticas no sin que algunas veces rastreásemos
nuest:as alas de Icaros por los trillados senderos
de la vida cotidiana, sacando la cuenta de la patrona sobre el mármol del velador ó meditando
tan profunda cosa como si el paño de Tarrasa era
mejor que el de Sabadell .....
Una noche, una noche propicia á la meditación
y al estudio, una noche en que ventaba y llovía
desesperadamente, tenazmente, perturbadoramente, como suele ventar y llover en Ablanedo;
una noche en que el café parecía tibio nidal á cuyo abrigo nos recogíamos como pájaros ateridos
. .... pájaros de la liohemia provinciana..... más
desoladora y más amarga que la bohemia de la
corte.... ll egó Ramón Rubianes más tarde que
de costumbre, muy embozado en su gallarda capa y tiritando de frío.
Rubianes se dió cuenta perfecta. del punto donde estaba la conversación y r eplicó así al cínico
que consideraba el sentimentalismo como una
cobardía y la conciencia c,lmo una palabra vana:
"Voy á contaros una anécdota que es vivida,
palpitante, y, por lo mismo, más instructiva. Yo

Señor don Francisco Nicolau,
Subsecretario de Comunicaciones
creo que ella demuestra que la conciencia no es
un mito y que esa voz interior se deja oír aún en
el pecho mas empedernido.
"Pues bien, hace dos años, una noche de verano iba yo con mi hermanita. Soledad desde Madrid hasta Fabricia. Era en Julio y viajaba poca
gente, ignoro por qué extraña anomalía. El correo, que era el tren que nos conducía, estaba
casi desierto. Soledad y yo íbamos solos en un
departamento de segunda. El coche contiguo,
era de primera y por la pequeña venta.nuca que
suele haber en el centro de estos coches ví á una
mujer esbelta, rubia, elegantísima . . .. . .
"Miraba yo con ojos ávidos á la encantadora
dama. ¿Quién sería aquella mujer que viajaba so •
la, que no llevaba tocas de viuda, que no tenia
aire de extranjera ni tipo de •cocotte.. ... ?t Hablé con e lla, animado por la soledad de su vagón
y por el misterio de la noche. De mi ventanilla á
la suya se cruzaron frases galantes, piropos audaces, insinuaciones curiosas, conducentes á investigar la vida y obras de mi vecinita de tren.
Ella contestó a l principio con gracias expresivas,
pe1·0 lacónicas, á mis piropos; luego enzarcé la
conversación tan hábilmente que la reduje á contestarme con cortesía. Su acento gracioso delataba su procedencia andaluza. Pronto fuimos buenos amigos, con esa fácil y rápida intimidad que
da el viaje.
"Mi conquista caminaba á toda marcha, á
tal punto que fui pensando en trasladarme de coche en la primera estación donde e l tren se detu-

Señor coronel Luis Pérez Figueroa,
recientemente ascendido
viese más de dos minutos. Mi hermanita dormía
profundamente y de fijo no se despertaría hasta
el alba, cuando la rosada claridad matutina iluminase el vagón. La bella desconocida mirábame
con miradas que eran invitaciones al traslado de
departamento. P ero entonces pensé que este mismo pensamiento que yo tenía pudiera tenerlo,
respecto de mi hermana, otro que fuera en el vagón contiguo; sentí la solidaridad íntima que liga
á todos los hombres, comprendí la verdad, la verdad, amarga y cruel en aquellos instantes, del
precepto evangélico: «No quieras para los demás
lo que no quieras para tí .... , ; y tuve una piedad
inmensa de aquellas dos mujeres: de la desconocida, víctima de mi deseo, que hubiera podido
ser mia aquella noche, y de m1 hermana, en quien
hubiese podido vengar otro galán mi alevosa acometida á la mujer incógnita. del departa.mento
contiguo ..... .
" Me contuvo de tal manera esta idea moral ,
que, pretextando el frío de la noche, que ya se
dejaba sentir, me despedí de mi vecina de tren
y cerré la ventanilla con estrépito. En Venta de
Baños descendió la viajera, serena y altiva, sin
volver la vista atrás..... . En aquel momento se
despertó mi hermana ...... "
Todos callamos. Se oia sólo, en el café desierto, el lamento del piano, que interpretaba una
romanza italiana: •Vorrei morire, ..... .
ANDRES GONZÁLEZ BLANCO.

P&lt;1rn Lnz Lnndero.

En los días grises de la estación de l frío, cuando el viento arremolina los cadáveres de las hojas y las hace entonar la elegía del hielo, no
siento, en mi alma cansada de los mismos dolores, tristeza de no mirar los luminosos días del
estio, sino el inefable horror de las floraciones
que se preparan en el misterio.
Por el futuro Abril es por quien lloro.
Porque compadezco á los prados y á las selvas
condenados á reverdecer todos los años por una
eternidad.
Porque son desde hace millares de años, los
mismos trigos y las mismas flores los que en ellos
brotan, crecen y se maduran y se agostan.
Porque siempre son los mismos vientos los que
susurran, arrastrando entre las yerbas y las hojas los mismos aromas, cargados con los mismos
besos y de iguales dolores ..... .
En el tiempo de la escarcha y de la niebla, la
naturaleza duerme; las- savias descansan. Pero
mañana, á la hora convenida, como un fantasma
veré surgir la Primavera ..... .
Mi alma sufre, por los nuevos brotes; por los
campos verdes; por los soles nuevos; por las flores ..... .
TORRES PALOMAR.

Grupo de asistentes al banquete ofrecido por la colonia michoacana al señor licenciado Pimentel, por su reciente nombramiento

�los pa ñuelos que me dabas á guardar en mi armario de espejos, en mis camisas de noche, para
que papá y mamá no se enterasen.
Jacobo.-¿Cómo? ¿Eso hacía yo? ¿He hecho yo
eso'/
Francis ca.- Por largos años.
Jacobo. - Te pido me pe rdones. ¡Qué inconsciencia!
Francisca. - Pero, no, no, ¿á qué poner esa cara de entierro? Aquello e ra chistosísimo. Me enseñó mucho de la vida sin vivirla. Me abrió los
ojos de la mane ra más conveniente que pudiera
desearse. Me ilustré. Fraternalmente. Los hermanos mayores son la escuela de las hermanas
pequeñas.
J acobo. -Calla. No digas eso.
Francisca.- Sí. Volvamos á Marta. No hay
más que una cosa que hacer: que os deis un beso.
J acobo. - ¡Jamás! La mordería.
Francisca. - Mordeos: pero besandoos. Desde
e l momento an que estais casados hay que estar
juntos, cueste lo que cueste. Yo soy conservadora. Cada vez que veo una garra frente á otra,
me digo: •He aquí la ocasión de probar mi supe-

@

·. A
...

;,·
-;,

V

;¡~ ..,.~

J acobo, 26 años.
Francisca, hermana de J acobo, diez y siete
años.
En casa de Jacobo.
Jacobo.-¿Es á mí áquienvienes á visitar?
Fr?.ncisca. -Sí, hermano mío.
J acobo. -¡,Y á mi mujer también, seguramente?
Francisca. -No, puesto que no es_tá aquí.
J acobo.-¿Cómo lo sabes?
Francisca. -Acaba de salir de casa nuestra.
Jacobo. - ¿Estuvo con los papás?
Francisca. -Hace un momento. Apostaría que
aún se encuentra allí.
Jacobo. (Aburrido.) ¡Oh! ...... ¿Ha hablado
contigo?
Francisca. -Si, y lloró también.
J acobo. -Perfectamente. ¿Entonces, estás al
corl'iente'/
Francisca. -- Dios mío, sí. Por eso vengo. Necesito decirte dos palabras.
J acobo. - Y a te escucho.
Francisca.- ¿Es verdad que queréis divorciaros?
Jacobo.-¡Y tan cierto! Estoy hasta la punta
de los cabellos.
Francisca. -i Comedia pura!
J acobo.-¡Drama, drama de veras!
Francisca.-¡ Y cuando apenas han pasado dos
años de matrimonio!
Jacobo. - ¡Pero qué dos añitos estos!
Francisca. -Ella se queja mucho de tí. Si lo
que me dijo es verdad ....
Jacobo. - ¿Qué te dijo?
Francisca. - Todo.
Jacobo ---Marta está loca.
Francisca.- De tristeza.
Jacobo,-No, loca de locura, de celos. Anda
siempre á caza de cosas imposibles. Sospecha de
tonterías.
Francisca. - Sorprendió una carta. ¿A eso le
llamas tontería?
Jacobo.-¡Cómo! ¿Se atrevió á contarte la historia de la carta?
Francisca. -Si ¿De qué te admiras?
Jacobo. - Es inconveniente mezclarte, á ti que
no eres casada y que nada sabes de la vida, en
todas estas trapisondas íntimas.
Francisca. -Si crees que me enseñó a lguna cosa, que me quitó ilusiones con la historia de tu
carta te equivocas. ¡ Mis ilusiones pasa1·on ! Y ha
llovido ya desde entonces . . ..
Jacobo. - De todos modos, no debería decirlo.
Francisca. -Marta hizo mal en tomar las cosas á lo trágico. En su lugar, yo me hubiera reído. ¡ Pero. hombre, es natural! Encuentra una
carta de mujer, una carta de amor dirigida á
tí .. ....
I acobo.-¿Y dónde la halló?
Francisca. - En un cajón.
Jacobo.-¿Y en qué cajón? En uno de mi des-

pacho, que dejé abierto. Curiosea en mis papeles
...... No lo admito.
Francisca.- Buscaba ....
Jacobo. -¿Qué? ¿Qué buscaba? ¿Quería cogerme infraganti?
Francisca. -Posiblemente. ¿Y quién tiene la
culpa?
Jacobo. -Pero no. Esa carta .... esa carta ....
puesto que es preciso que te lo explique, hermanita ..... .
Francisca,-¡ Oh! Vas á disculparte ... .
Jacobo.- Bueno, pues noes de ahora .... ¿Comprendes? Es de otro tiempo.
Francisca.- ¿De algún antiguo amorcito?
Jacobo.-Sí. Justamente. La guardaba como
recuerdo.
Francisca. -Con su fotografía. Marta me dijo
que con la carta estaba una fotografía.

Francisca.- Y llegásteis á la conclusión del divorcio.
Jacobo.-¡Oh, naturalmente! Te advierto que
esas escenas se representan muy á menudo. Estoy cansado ya, verdaderamente molido.
Francisca.-Ella me decía lo mismo, no hace
media hora. Yo, sin embargo, no veo nada de
grave en el incidente.
Jacobo. -¿Pero, qué ,:&gt;retendías ver, entonces?
Francisca.-Marta hizo mal en ir á revolver
tus papeles cuando no estabas en casa. Pero, tú,
tú eres un imbécil--si lo que afirmas es cierto, guardando cartas y retratos de tus antiguas amigas, una vez que te casaste.
J acobo. -¡ Mis antiguas amantes! i Cualquiera
diría que tuve treinta mil! ¡Una pobre muchacha
de la que conservé un billetito de cuatro líneas!
Francisca. - ¿Te atreverías á jurar que antes

ORACION
¡ Dios mío, vuestro amor me ha lacerado
y está vibrante aún la roja llaga,
Dios mío, vuestro amor me ha lacerado!
¡ Dios mío, de temor estoy transido
y aún truena la candente quamadura,
Dios mío, de temor estoy transido!
¡ Dios mío, veo la ruindad de todo,
y en mí se ha entronizado vuestra gloria,
Dios mío, veo la ruindad de todo!
Mi espíritu anegad en vuestro Vino,
juntad mi vida al Pan de vuestra mesa,
mi espíritu anegad en vuestro Vino.
Tomad m i sangre, nunca derramada,
tomad mi carne, de sufrir indigna,
tomad mi sangre, nunca derramada.
Tomad mi frente, de rubor exenta,
para escabel de vuestros pies divinos,
tomad mi frente, de rubor exenta.
Tomad mis manos, las que holgaron s iempre,
para el rojo tizón y el raro incienso,
tomad mis manos, las que holgá.rnn siempre.
Tomad mi corazón, vano en latidos:
púncenle las espinas del Calvario;
tomad mi corazón, vano en latidos.
Tomad mis pies, los frívolos viajeros;
que corran al clamor de vuestra racia;
tomad mis pies, los frívolos viajeros.
Jacobo.-¡Ah! ¿Te dijo eso también?
Francisca.-¡ Una linda personita, á lo que parece!
Jacobo.-No está del todo mal, en efecto. Al
entrar, vi á Marta con una cara.. . .. Comprendí
que había gato encerrado.
Francisca. - Y no andabas desacertado.
J acobo. -La hice algunas preguntas. Estalló.
Yo monté en cólera. Se cambiaron palabras.....
Francisca. - Desagradables.
Jacobo. Más: cont11ndentes.

de tu mujer no amaste á ninguna otra? ¿Te atreverías?
Jacobo. - No.
Francisca.- ¡ Vamos! Eres menos mentiroso de
lo que pensaba. Y luego, que conmigo, bien lo
sabes, no prosperan añagazas.
Jacobo.-¡Qué demonio de conversación tenemos!
Francisca. - Acuérdate de tus tiempos de juventud, cuando estudiabas retórica .... de los sobrecitos sellados con lacre, de los guantes, de

Tomad mi voz, rumor mendáz y tosco,
para la Penitencia y sus repulsas;
tomad mi voz, rumor mendá y tosco.
o

Tomad mis ojos, del error lumbreras:
de la oración el llanto los apague;
tomad mis ojos, del error lumbreras.
¡Ay, Dios de las ofrendas y el perdón,
qué pozo vil de ingratitud el mío,
ay, Dios de las ofrendas y el perdón!
¡ Dios de terror y Dios de santidad:

r1oridad1. Sm con tar con que nada hay mas maligno, porque así se adquiere una especie de derecho á la independencia y á la satisfacción de
los propios caprichos. La mayor par te de las veces, el que pe rdona piensa sobre todo e n sí mismo, y se p repara una segura re vancha. Augus to
era más astuto que Cinna, pe ro no valía más.
J acobo. - Eres sorprendente.
Francisca. - Estoy despojada de todo artificio.
Jacobo. Careces de ideal.
Francisca. - Para tí, e l ideal es la hipocresía.
Para mí, no. Juntaos tú y tu mujer. Tendréis
todavía muchas escenas, muchos gritos, muchas
lágrimas, y algunos encantadores ratos, aquí y
ahí, por todos lados. La vida es un triste pescado, soso y blanco, con espinas. No hay más que
un medio de pasarla: variar las salsas. P ero es
menester empezar por aceptar el pescado, sin
enojo, humildeme nte.
J acobo. - ¿ Llegarás tú á casarte, con esas ideas Y
Francisca. - No me inclino á ello. ¡Pero, chico,
sería como si me muriese ! Mi marido podría hacer de mí lo que quisie ra, todo, yo no protestaría. Seré prudente hasta última hora. ¡ Ah, no

ay, qué negro el abismo de mi crimen,
Dios de terror y Dios de santidad!
Dios de paz. de alegría y de ventura,
todos, todos mis miedos é ignorancias,
Dios de paz, de alegría y de ventura,
bien lo s abéis, bien lo sabéis, Dios mío,
de los mortales el más pobre soy,
bien lo sabéis, bien lo sabéis, Dios mío,
mas todo lo que te ngo, aquí os lo doy.
(DE PABLO VERLAINE.)

SONETO
- Caviloso mortal que andas perdido,
¿por qué tan desolado continente?
¿qué razones dan vueltas en tu mente,
y hacen gemir tu pecho condolido?
Dijérase que tú no has conocido
los goces que en la vida el alma siente,
mas que morir esperas duramente:
tal tu semblante muestras abatido.
Caerás en desaliento tan profundo
si no procuras un solaz, que el cielo
perderás como pierdes nuestro mundo.
¿Y en destino tan vil tu ser consiente?
Piedad demanda, que hallarás consue lo. Díceme así la compasiva gente.
(De CINO DA PlSTOIA.)

conseguiría é l cl6.Shacerse de mí tan fácilmente!
Haría que me pagase cuanto me h iciera. pero
sin dej arle.
J acobo. - ¡ Pues, ya estará él divertido!
Francisca.- Eso es cuenta suya. Como no e mpiece.. . (Pausa). ¿Entonces, quedamos con ve nidos? ¿Quieres que vaya en busca de Marta y
la traiga á tus brazos?
Jacobo. -Tienes una manera tan singular de
tratar estos asuntos, que, francam ente, no puedo resistir á tu deseo. Vé, pues , en busca de
Marta.
Francisca. - •¡ Ali right!• Y no te burles de mi
procedimiento. Ya me ha servido para otros antes que tú.
Jacobo. -¿Qué otros?
Francisca. - ¡Vaya, pues papá y mamá! ¡Les
he hecho entenderse más de una vez! (Consulta
su reloj). Fuma un habano en paz; mi cuñada
estará aquí dentro de media ho1·a. (Sale).
ENRIQUE LAVEDAN.

(Trad. especial para •El Mundo Ilustrado•.)

CANCION
Amor, por quien aliento y en quien fío,
vuestro cariño en galardón me ha dado,
mas para mi ventura, dueño mío,
tiempo y sazón espero confiado.
De igual modo que diestro marinero
cuando llega el buen tiempo al mar se lanza
sin que jamás le engañe la esperanza,
yo llegar hasta vos, Señora, espero.
¡Oh, si como ladrón ocultamente
hasta donde os halláis llegar pudiera!
¡Cuán dichoso juzgárame y valiente
si el Amor tanto bien me concediera!
¡ Cómo en ton ces, Señora, os hablaría
diciendo que os adoro fiel y tierno
más que Píramo á Tisbe, y que en lo eterno
será esclava de vos el alma mía!
Vuestro amor tal anhelo en mí mantiene
y esperanza me da de tan inmenso
bien, que no curo del dolor si viene
y en la hora de miral'Os sólo piens~.
Porque si tarda más, gentil Señora,
perecer me veréis con suerte dura:
mirad, pues, si me amáis, y á mi ventura
no más pongáis obstáculo y demora.
En vuestra espera vivo, á vos, ardiente,
mí corazón, dejando el pecho, vuela.
Como tardáis, agítase impaciente
y fino amor de vuestra pa1·te anhela.
Pero sazón aguardo favorable
para que tienda velas y navegue
y al puerto fiel de vuestros brazos llegue
y encuentre allí reposo deleitable.
En tanto, cancioncilla, tus clamores
conduce á la que tiene prisionero
mi corazón, y al par de mis tiolores
dile que por su amor de pena muero.
Torna después aquí, con su licencia,
trayéndome el consuelo apetecido,
y dile que si falta he cometido
me imponga á su albedrío penitencia.
(De PEDRO DELLE VIGNE.)

�Definitivamente creemos que el deporte de los reyes, como se ha
llamado á las carrreras de caballos, no son para nuestro temperamento; será por nuestro espíritu republicano, pero lo cierto es que la temporada de carreras que se está efectuando no ha sido ni con un mucho
un éxito lisonjero.
Cada día las tribunas se ven más vacías, y si bien es cierto que
la concurrencia es selecta y distinguida, gracias al patriotismo del
Jockey Club, no creemos que á la última reunión haya sido siquiera
la misma concurrencia que asistió á las primeras.
El público ha demostrado de ésta que, al menos en estos momentos no le llama la atención al deporte real.
'Seguramente que el Hipódromo de la Condesa, no llegará á la fama de un Long- Champs ó de un Epson.
Cinco eran las carreras en programa, y de ellas no hubo una sola
que llamara la atención de la escasa concurrencia.
La primera fué para caballos de cruza nacidos en el país; el primer lugar correspondió á 1Lapwing•, montadoporNelson; el segundo á
«Bem, montado por Broock y el tercero á •Comah, montado por Alejandro Amor.
La segunda carrera fué á dos mil ochocientos metros, para caballos de pura raza nacidos en el país; todo el mundo esperaba el indispensable triunfo de 1Star Eyes,1 pero no sucedió asi; llegó en primer
lugar ,Tecoac,• montado por Walsh; en segundo •Nonoalco1, y hasta el
tercero llegó •Star Eyes;• los jockeys que montaban los dos caballos
llegados después del primero se quejaron de que el jockey les había
hecho una mala jugada, pero los jueces decidieron que no era de tomarse en consideración la queja y declararon que la carrera estaba
bien ganada.
La tercera carrera fué un ensayo para potrancas, con un premio
de dos mil pesos para el vencedor. La distancia era de mil ochocientos
metros, y obtuvo el primer lugar el •Marqués de San Román,• el segundo fué obtenido por el «Shooting Star, 1 y el tercero por el , Alerta. 1
la cuarta carrera, fué á mil doscientos metros, para toda clase
de yeguas y caballos, siendo el primer premio de mil pesos, y el segundo de doscientos.

Clausura de cla84!5 en el Internado Nacional
El lunes, primero de los corrientes, se efectuó en el Internado Nacional la fiesta de clausura del curso correspondiente al año escolar que terminó en esa fecha.
El programa de la ceremonia fué muy sencillo; después de la obertura
de Jubel, ejecutada por el sexteto Saloma, el señor director del plantel
don Rafael Sierra, dirigió la palabra á los alumnos en un sentido discurso
en el que les explicó el significado que tiene la fiesta que se celebraba.
En medio de un selecto programa musical, en el que tomaron parte
el citado sexteto, el maestro Ponce, la señorita Carmen Sierra, la señoJ

)

rita María Pérez Reguera y el alumno Emilio Martínez, se leyeron las
calificaciones obtenidas por los alumnos en el curso que termina, y al final todos los alumnos cantaron el
Himno Nacional.
Después del programa oficial, los
alumnos de la clase de gimnasia hicieron algunos ejercicios vistosos por
orden de su profesor.

LAS CARRERAS
DEL ÚLTIMO
DOMINGO

Resultó vencedor «Miss Hardly•
y el segundo fué el 1Billy. •

Para caballos y yeguas de pura
sangre, fué la quinta y última carrera.
Tomaron parte en ella únicamente tres corredores. El primer
lugar lo obtuvo el «De Molluse, •
de la propiedad del señor Kento,
el segundo correspondió á 1Saintasa, • y el tercero fué obtenido por
el 1Jourdelán,» que piloteaba el
Sr. Joaquín Amor.

Palco de los jueces en el "Hipódromo de la Condesa".- Concurrentes á la reunión del último domingo.

La Edad del Triunfo
Una estadistica recientemente publicada, demuestra que los físicos y los químicos han realizado sus principales descubrimientos á la edad
de cuarenta años por término medio; los poetas
han producido su mejor poema á los cuarenta y
cuatro años, y los novelistas su mejor novela á
los cuarenta y seis.
La cúspide de la gloria la han alcanzado los
militares y los exploradores, á los cuarenta y
siete años; los compositores á fos cuarenta y
ocho; los médicos y los políticos á los cincuenta
y dos; los matemáticos á los cincuenta y seis;
10s historiadores á los cincuenta y siete, y los naturalistas y jurisconsultos á los cincuenta y ocho.

•

En el gimnasio.

Personas que tomaron parte en el programa oficial.

Alumnos gimnastas. Marchando tras de la bandera.

�POR -roDO LL MUNDO

ror todo 61 Mundo

.._-----=-----aa.;.-----=====;;;;...--11

Haciendo planos á bordo de un aeroplano. - Un
periódico londinense acaba de hacer una prueba
para demostrar hasta qué punto es útil el aeroplano en las operaciones militares, especialmente para el levantamiento de planos. Para esta
prueba comisionó á uno de sus dibujantes para
que hiciera el plano de un campo desde á bordo
de un biplano. El grabado muestra al pilot&lt;&gt;, y
detrás de él al dibujante. Como se ve este ha tomado tocia clase de precauciones; los lápices van
atados y no se deja nada caer, pues cualquier
cuerpo que cayera de la gran altura seria gravemente peligroso; en la mano izquierda lleva el
dibujante una brújula para orientarse y llevar
seguridad en su obra. Los planos obtenidos por
estt! procedimiento han resultado muy exactos.

El Vesubio en una de sus mayores erupciones.
- El Profesor Emmanuel Friedlander, de Nápoles ha iniciado la idea de que se establezca un
Instituto de volcanografia en los flancos del Vesubio, Instituto del cual espera mucho. Para probar que no se limita á buenos deseos, ha iniciado una activa propaganda en todas partes del
mundo y ha logrado interesar á sabios de renombre, tanto europeos como americanos. Como el
costo de tal Instituto hade ser seguramente muy
grande, se piensa erigirlo por subscripción inte1·nacional. En esto, como en lo demás, el iniciador
de la idea ha ministrado una buena voluntad encabezando la lista de subscripción con cuarenta mil
pesos, y ofreciendo una cantidad igual para completar el costo del edificio.

La Atlántida de Salomón. -El doctor Frobenius, explorador alemán, , asegura haber descubierto el sitio donde se halló la famosa Atlántida
de Salomón que ha sido tan discutida, y cuyo
nombre se halla en las obras de Platón. Según el
descubridor. se hallaba la Atlántida en Ifé, una
colonia inglesa en la Nigeria del Sur. Como prueba de su aserto trae el doctor algunas máscaras
y obras de arte descubiertas en el sitio citado,
algunl}S de las cuales reproducimos.

El tratado de paz.-Los cables nos anunciaron
no hace mucho que los turcos de la tribu BashiBazouk obtuvieron una victoria sobre los albaneses, ocuparon la ciudad de Dietchitch y libertaron Tuzi. El grabado muestra un tratado de paz
firmado en esta última ciudad entre vecinos de
la misma que tenian una antigua enemistad y
que dilucidaron sus diferencias ante e l ejército
libertador como es costumbre hacerlo siempre
que los turcos tienen intervención en los asuntos
de estas tribus.
El procedimiento que se usa es someter la queja á la deliberación de los oficiales turcos, los
que deciden, después de haber oído á los querellantes, y en algunos casos después de haberlos
hecho luchar para ver quien es el vencido.

1

El ex-primer Ministro francés á bordo. -M.
Arístide Briand, jefe del gabinete francés, ama
la vida del mar apasionadamente, y sólo la politica lo apasiona más. Luego que se vió libre de
las funciones del gabinete, á la caída de éste, se
dedicó á su deporte favorito é hizo una cruza de
.varias semanas por el Mediterráneo; por más que
d viaje fué sumamente accidentado, el ex-primer ministro se encuentra encantado de él. Nuestro grabado lo muestra en e l timón.

Una boca de gran tamaño. - El grabado representa la reconstrucción que se acaba de hacer en
el Museo de Nueva York de las mandíbulas de
un tiburón del período onceno. Los dientes se encontraron ficilizados en la Carolina del Sur, y sirviéndose de ellos se reconstruyeron las terribles
mandibulas que deben haber llevado tales dientes en tiempo prehistórico. Cada diente- tiene
una altura de seis pulgadas inglesa!&gt;.

El Túnel del Loetschberg. - Nuestro grabado
representa uno de los momentos más emocionantes de que se puede disfrutar en la vida moderna. Las cuadrillas que trabajan en la perforación de un túnel de 14 kilómetros de largo se hallan en el medio de él después de haber laborado durante más de cuatro meses en una labor de
topos; si se considera lo que significa e l minimo
error de dirección, se comprenderá e l estado de
ansiedad en que se hallarían los ingenieros.

Un monumento á Bismarck. - Con objeto de
levantar un monumento al canciller de hierro, el
gobierno alemán abrió un concurso al que se han j
presentado ideas originales y hermosas. En esta
plana representamos los monumentos premiados
en el concurso. La colocación de la primera piedra se hará solemnemente dentro de poco tiempo y el monumento conmemorativo se levantará
en Elisenhóhe cerca de Bingerbruck.

La cabeza de Cronwell. El reverendo padre H. R. Wilkinson sostiene
que posee la cabeza embalsamada de Oliverio Cronwell, y para ello muestra
los retratos existentes de Cronwell y su mascarilla, las cuales efectivamente tienen algún parecido con la cabeza que él guarda.

Los Partidos ingleses.-Los liberales ingleses acaban de obtEner una victoria con la elevación al carácter de par del secretario de guerra del imperio,
hasta ahora Mr. Haldane, y de hoy en adelante el vizconde Haldane de
Cloan. Se espera que el nuevo lord liberal servirá mucho á su partido.

Contribución á la ,entente cordiale•. - El pin
tor inglés Georges Scott, solicitó y obtuvo el permiso de Su Majestad Jorge V de Inglaterra pa1a
pintar su retrato y enviarlo al Salón de Parí!'.
El monarca monta su caballo favorito •Kildare•
y va seguido por los generales Kitchener y Ro
berts. •

El me~i~ día en París. - París, la ciudad Sol, ha dejado de usar la hora
de su meridiano, y adoptado la hora oficial del meridiano de Greenwich. Con
este motivo se va á destruir todo el aparato que servía para marcar el medio día en París, el cual se halla en la iglesia de San Sulpicio.

---,
1

Sir Tomas G. Shaunnesi, presidentede la compañía del ferrocarril Canadian Pacific, quien lle~ó á Londres
para realizar la operación ferrocarrilera que será la mayor del mundo.

El millonario americano Widener
quien acaba dP pagar P.?r •El Molino;
de Rembrandt, un millón de pesos,
el precio mayor que se ha pagado
por un cuadro en el mundo.

�.SPORT. - RALLY-PAPER

La Expo~ición de
Jgnatio Rosas.

Para corresponderá la invitación que el Club Hípico Fran•
cés hizo el domingo 23 del mes próximo pasado á todas las cor·
poraciones hípicas de la ciudad, el Club Hípico Internacional
organizó un 1rally papen para el domingo último, é invitó á las
mismas agrupaciones que asistieron á la primera fiesta.
Como punto de partida se escogió la plaza de la Ciudadela,
y como final el bosque de Anzures, donde, como de costumbre,
se sirvió un lunch á los corredores.
Escenas del rrally-parper,, organizado el domingo último por el Club Hípico Internacional.

El sábado veintinueve del
mes próximo pasado se abrió
al público la exposición de
pinturas de Ignacio Rosas,
el úl~imo de los pensionados
mexicanos que ha regresado de Europa, con asistencia del señor Sticretario de
Bellas Artes.
Por lo que hace á número, la Exposición de Rosas
es la más numerosa de las
que se han hecho recientemente, pero por lo que hace á merito, los conocedores dicen que esperaban mucho más del alumno de la
escuela que más tiempo ha
permanecido en Europa.
Salv9 algunas copias muy
bien logradas, en gen':lral la
exposición deja mucho que
desear,

El señcr Secretaric-, el directc,r de la e!'&lt;'uela y grupo de personas que asistieron á la apertura.
Copia del Tiziano, una de las mejores de Rosas. - Aspecto de la exposición.

~~
~

�REVISTA EXTRANJERA
Revolución en
China

En Cantón primero, y en otras ciudades después, se ha
iniciado una revolución que parece encaminada en contra
de la dinastía reinante, si bien al principio se creyó que
iba dirigida en contra de los extranjeros.
Desde las primeras noticias, el levantamiento ha tenido un carácter muy
grave; lo primero que se supo fué que los revolucionarios tenían grandes
cantidades de explosivos y que estaban haciendo de ellos un uso desastroso.
El gobierno pidió á las compañías de vapores que suspedieran el tráfico para
evitar el contrabando; pero parece que con esto se adelantó muy poco. Días
después se recibieron noticias del asesinato del virrey de Cantón y el incendio del palacio virreynal. Todavía entonces se recibieron noticias de ataques
á las residencias de los extranjeros, y de que estos se habían refugiado en
sus respectivos consulados, pero de ese día en adelante se ha aclarado la
situación y se ha sabido que la revuelta es abiertamente en contra de la dinastía Manchú y está dirigida por los chinos modernistas que han adoptado
el traje europeo y han abolido el uso de la coleta.
Los cables más recientes dicen que los revolucionarios tratan de asesinar al regente y que la revolución gana terreno cada día.
Mientras tanto, las potencias que han visto, ó el peligro de sus intereses ó la facilidad de hincar el diente, han enviado buques á las costas chinas
y sostienen escuadras en los puertos que juzgan más peligrosos ó más accesibles.
A las probabilidades de trastorno europeo se junta ahora este nuevo
pretexto, y ya se ve que las potencias tienen gana de aprovecharlo; no es
probable que se trastorne el equilibrio europeo, por que las potencias saben
perfectamente lo que esto significaría, y, sobre todo, lo que costaría; pero
si es posible que se haga un simulacro de desequilibrio y que la pobre China
pague los vidrios rotos, que no sería esta la primera vez que tal cosa sucediera.
Los viñadores del Aube, Francia, que parecían halos trastornos en her descansado en sus protestas, las reanudaron y
Champagne
en la misma forma tumultuosa y desordenada que
adoptaron antes.
Dos mil descontentos se reunieron el martes último y se dirigieron en
masa á la prefectura en donde fueron recibidos por los dragones de la guardia y se produjeron varios encuentros en los que desgraciadamente hubo heridos.
Ya en otra parte de este mismo número decimos que
El túael del seguramente uno de los momentos más grandiosos y más
Loet)chberg solemnes que puede proporcionar la civilización moderna
es en e l que se encuentran las dos cuadrillas que han venido perforando un túnel.
Figuraos en el caso concreto á que ros referimos: la perforación del túnel del Loetschberg, lo que hubiera sucedido si uno de los ingenieros se equivoca en sus medidas en un solo centímetro, lo que hubiera significado ese
error en un trazo de siete kilómetros; figuraos que en vez de coincidir con la
perfección que coincidieron las medidas, una de e llas es falsa y las perforaciones corren paralelas. Cuando se llegue á descubriresto, qué de trabajo
perdido y qué de energías gastadas inútilmente; por lo tanto, el momento
en que se comprueba que el enorme trabajo no ha sido infructuoso, que la
labor se ha aprovechado y que el gigantesco trabajo se ha llevado á cabo
felizmente, se debe sentir una satisfacción enorme y una superioridad incontestable sobre todos los demás seres humanos, aunque no sea más que
por el hecho de no hallarse allí.
La reunión de las dos cuadrillas que perforaban el Loetschberg se efectuó el 31 de Marzo de 1911 á las 3 y 50 minu tos de la mañana, fecha que
debe escribirse en los anales gloriosos de la ciencia moderna. Los hombres
que asistieron á este acto grandioso son (véase en otra plana e l grabado

Bre ve s consi d e ra ciones s obre l a manía sentimenta l : " L e F 1or d e l a V lda " . - P o r e l .. Arbe u "

115) ECORDAREIS, si la memoria
~ no os es infiel, que en algunas de mis anteriores crónicas asenté, con gran descontento de algunos rastacueros
de la critica, que los hermanos Alvarez Quintero, en cuya
lozanía de inspiración se confiaba tanto, hállanse en plena decadencia. Esto lo dije á propó3ito
de •Amores y amoríos• y de •La rima eterna•,
comedias de lo peor que se ha escrito en los tiempos presentes, las cuales, sin embargo, alcanzaron más número de representaciones que otras
excelentes de los propios autore$, debido á que

responden á la estulticia de cierta clase de público: el mismísimo público que goza todavía con el
•Vorrei morire1, de Tosti, se desmaya en el último acto de 1Traviata1 y digiere las novelas de
lbo Alfara.
Pues bien, cualquiera creería entonces que lc,s
autores sevillanos habían tocado el extremo máximo del sentimentalismo de mal gusto, y queusando de un término muy socorrido por los cronistas taurinos, -,volverían por uvas• en sus comedias posteriores.
Desgraciadamente, sucedió lo contrario. No
por uvas, sino por flores de trapo han vuelto los
aplaudidos cometliógrafos.

Preciosa vista tomada á bordo de un buque de guerra francés
respectivo) de izquierda á derecha: Wiriot, uno de los contratistas, Prud'
home, jefe de servicio en Berna, Moreau, jefe de los ingenieros dP la galería Sur; Rothpletz, ingeniero de la galería del Norte; Zurcher ingeniero en
jefe de todos los trabajos.
El acontPci miento se anunció á todo el mundo con una salva de ciento
un cañonazos que se dispa1 a1 on 1,n Be1 na y tcclos los p&lt;'riódicos de Europa
hicieron •extras.•
Los trabajos de perforación empezaron el primero de Noviembre de
1006 en la parte Norte, y al día siguiente en el Sur. Dos grandes cataclismos que costaron muchas vidas, hicieron paralizar las obras dos veces y;torcer e l t razo del túnel, el cual seguramente es el más sinuoso de cuantos se
han construído hasta ahora.
Los cálculos de nivel estaban hechos con tal precisión que los eJes de
las dos galerías sólo difieren un centímetro en e l punto de reunión.

Los viñadores del Au11e en sus nuevas manifestaciones contra el gobierno francés.

Señorita Clotilde Feros, dama de la compañía "Balaguer"

•La flor de la vida•, estrenada el sábado en el
•Colón•, es no ya un catarro sentimental, como
alguna vez llamé á la enfermedad de que ahora
padecen los ingeniosos autores, sino una fiebre
en el período agudo; una feroz fiebre que reclama cuanto anti s la intervención médica, las pildoritas y otros menjurges, so pena de que el cerebro y el corazón de los ahora melífluos y delicuescentes hermanoo, á la manera de un terrón de
azúcar, se conviertan para siempre en miel empalagosa. Seria ello de lamentarse por la literatura; y es lástima que ya no aliente en España
aquel doctor ilustre don Leopoldo Alas, más comúnmente conocido por •Clarín•, quien, sin duda
alguna, no hubiera vacilado en aplicar á los pacientes el termocauterio.
Porque hay que convenir en que la amable y
ojerosa Margarita Gauthier se queda tamañita
junto de los suspiros y el azul de las media11 de
las heroínas de los dulces hermanos. Ante la Ensoñadora, y el poeta de los abanicos, y Aurea, lo
del espejo y lo de la tisis galopante resulta una
exquisitez. A l paso que van, los Alvarez Quintero no tardarán en colocarse á igual nivel que ese
asno de la poesía dramática que se llama don Leopoldo Cano y Mazas. Sólo los rebuznJs de don
Leopoldo pueden compararse con los gemidos dolientes de 1La flor de la vida•.
En su última comedia, los sevillanos pretenden
darnos una muestra de su dominio sobre la técnica teatral. No tiene aquella más que dos personajes, cosa imposible para una obra en tres actos. El fracaso es evidente. Nos hacen dormir
con docenas de diálogos pesadísimos.
¡Pero, si al menos se hubiesen conformado con
dormirnos!
Entre los lugares comunes del diálogo, chorrea,
como manantial inagotable, una cursilería fantástica. Todo es cursi, ridículo, en •La flor de la
vida•, empezando por e l nombre de los personajes. -Ella se llama .... Aurea. El llámase Cellini, desacato incomprensible, porque el tal Cellini
de la comedia nos recuerda-por el nombre nada
más, es claro,-al gran Benvenuto, que estaba
muy lejos de parecerse á este tipo que se dijera
arrancado del cromo de algur:a colección de •Cartas amorosas• para uso de galanes y doncellas
incipientes.
La tal Aurea, es un alma de Dios, digna de
clasificarse en la galería pseudo- romántica de doña Carlota Braemé. Hermana legítima de la Ensoñadora, discurre con miel en los labios, los ojos
en blanco y la voz expirante.
Cellini es un infeliz al cual, como á Cavalleiro
el personaje de la novela de Queiroz, «la estupi~
dez le comienza en las patas, y le va subiendo y
creciendo .. .. • Se identifica con el poeta de los
abanicos, ya famoso en los anales de la cursilería andante.
'i si ambos son así, ¿qué más natural y lógico
que se enamorasen?
Se enamoran, en efecto, como dos pollinos. y
todo estaría muy bien si los señoree A lvarez
Quintero hubiesen tenido la caridad de privarnos
de asistir, en tres larguísimos actos, á las esce-

•

�FIESTA DE CARIDAD EN EL "CLUB CAMPESTRE''
En el edificio que posee en Cburubusco el club campestre conocido comunmente con el nombre de Country Club, se efectuó el sábado 29 del mes
próximo pasado una fiesta cuyo objeto era colectar fondos para la propaganda y sostenimiento de la Cruz Roja en México.
En los jardines se colocaron las mesitas para tomar el té; la banda de
Policia, colocada en la terraza, amenizó la reunión, y en el gran salón los
jóvenes se entregaron al baile desde las primeras horas de la tarde hasta
cerca de la media noche.
El jardín presentaba un hermoso aspecto con los grupos de damas ataviadas con visto"Os trajes de seda de colores brillantes, y los caballeros en
traje de campo.
El adorno de los jardines consistía en farolillos venecianos, banderas y
guias de festón de follaje y de papel.
En los terrenos del club los caballeros jugaban juegos de deporte.
Al caer la tarde se encendieron juegos de artificio, y continuó el baile
en el salón hasta después de la media noche.
Lo animado y concurrido que estuvo la fiesta, y la circunstancia de tratarse de una obra de caridad tan meritoria, hace creer que el fondo obtenido
para la Cruz Roja habrá sido de consideración, cosa que era de esperarse,
dado el desprendimiento y altruisrro que son característicos tanto de nuestra buena sociedad como entre las honorables colonias extranjeras, que tan
brillantemente contribuyeron al éxito de la fiesta.
Buena prueba de esta voluntad es el ofrecimiento hecho del edificio del
Club campestre, único en su género en nuestros alrededores, y el entusiasmo con que fué recibida la invitación para la festividad.
A imitación de esta fiesta, se han organizado otras en los Estados con
el objeto de arbitrar fondos para la piadosa y benéfica obra de la Cruz Roja.
Entre la concurrencia anotamos á los señores marqués y marquesa de
Mohernando, duque y duquesa de Huetc, don Carlos &lt;le Landa y Escandón,
don Agustín Schulze, don José de Jesfü; Pliego, don Javier Algara, don Alberto Braniff, don Eduardo lturbide, señora y señoritas lturbide, Manuela
Parada, doña Herlinda de la Guerra de Scpúlveda y su hija la señorita Concepción, señorita María Ramircz, Señora Concepción Gavilán de Gómez y
sus hijos Guadalupe y Felipe Gómez Palacio, Alfonso de la Lama y señora
Elena Ochoa de de la Lama, don Eduardo Suárez Mugica, ministro &lt;le Chile, y señora; Carlos F. Guest y señora, don Alfonso Reynoso y señora, don
Ricardo Honey é hija, don Angel López Negrete, don Francisco Asúnsolo,
señora El vira Villarreal de Zepeda, señoritas Guadalupe y Clara Pliego, don
Luis García Pimentel y señora Susana Elguero de García Pimentcl é hijos
Guadalupe, Susana y Luis, don Arturo Braniff y señora María Garamendi
de Braniff, señor don Rafael Berna( y 8eflora García Pimentel dt• Bernal,
señor Antonio Riba y señora García Pimentel de Riba, señora Laura A. de
Garamendi é hija L aura, señora Luz González Cosío de López é hija, don
Isidoro de la Torre, senora doña Ma1-ía Escandón de Buch é hijas, señor E.
N. Brown, don Guillermo Acho y familia, señora de Tomás Phillips y familia, don Emilio Berthier, señora y hermana, don Mario M. Bulnes, señora
de Herrera y señorita Esther H errera, don Enrique Zapata, marqués del
Ap:i.rta'.io, don R:&gt;b2rto Antillón y señora Sierra de Antillón, señora de Ibargücngoytia é hijas y otras distinguidas personas.

fAbrrrAS f EMErlf lfAS

•

CRONICA
N una de las revistas europeas más
afamadas é interesantes, se publicó,
hace pocos días, á propósito de la
extravagante, indecorosa y ridícula
moda de la falda-pantalón, una anécdota tan graciosa, que no puedo
menos de relatar á mis lectoras.
Cuenta dicha revista, cómo una linda y animosa
muchacha parisiense se encontraba interesada en
extremo por las ideas feministas que tanto preocupan á las mujeres del viejo continente. Esta simpática revolucionaria trabajab:i. como empleada en

Grupo de señoritas á la orilla del lago
LA

CAIDA DE UNA GOTA
AGUA

DE

l~I señor Worthi11sg-to11, profesor
,le Físil·a en el Coleg-io real ,le la
mari113 in¡!le,a en D&lt;',·011¡,ort, :11·aha
,le ciar l'll la :-;o,·ic&gt;dad di' las ,\rtc&gt;s
,le Londn.'s, uua ,·011frn•11,·ia dnrautc&gt;
la 1·ual pres&lt;'ntt, á sus oyent&lt;',, por

nH"tlio &lt;lel aparato

uun

rna ravillosa

ti(•

proye1Ti(J11t' s,

seril' d&lt;' fotog-rafías

muestran Jo.., c•urioshdtno..., t'ft"&lt;·,lr. 1a t·aídn tlc una ~otu el&lt;' :ig-ua
1•11 uua su¡,erfkil• líquida. l'~stas fo•
toµ-rafías han ~i&lt;lo tounula~ ~11 u11a
qttl"

III i llonési 111 a

,le S&lt;'g&lt;un&lt;lo.

La ¡rota !1brt• al 1·a('r !'11 la ,upc&gt;r·
fh-it• líquida un ag-ujero p&lt;'rfctla111e11te l'sféri1·0, 111a.vor lllll' ella n1rios
c·rut,,nare'-1 •lt' , el'e~, Pn t:uyo ""('110 '&lt;'
&lt;'Xtil1 1ttlfl la g-ota (111 una &lt;·apa ~uma-

111l'III&lt;• delg,ula.

Inm1•,liatame11t1• la

g-ota , UC'h·c {1 formars&lt;.' ~~ emer1,!'&lt;' en

Tomando té en el jardín

la 1•111ia ,le una •·olu11111illa &lt;le ag-ua
qur sube )" haja alt('rnati\'a111e11tc
hasta que la superfi!'Íe líquida que1la en tompll•to reposo. Con gotas
más g-ruesas ." desde sufü· iente altura, el &lt;·ráter abierto se 1·ierra á ,·on·
sen1en&lt;· ia &lt;le la tenhiú11 ele la superfi·
l·ie ~- forma en menos ,le una &lt;los¡•entéRima tle se¡.n111,lo 1111a esferilla que
!lota sobre el líqui,lo.

escote en el cuerpo, bastante pronunciado dejando ver una camisola de seda en colores' adecu~dos al del traje, para los días fríos, y de musehna de seda, gasa, tul ó encaje, cuando el tiempo sea caluroso. Un fino cordón de seda ó de
.soutache servirá de adorno á la orilla del escote.
El jaquet será semi largo, ya fuese recto, de puntas redondas, cuadradas ó en ángulo, tendrá
un ancho cuello marinero, ó un capuchón de li~erty del mism~ color que la camisola. Acompanarán estos •ta1lleur1, los lindos sombreros pequeños llamados 1polichinela1, hechos en tagal
azul antiguo ó rosa marchita, muy levantados
por el frente y guarnecidos de grandes lazos ó
1choux1 de listón tafetta ó liberty, los cuales

•••

tos

tres

sido puesto á prueba más de una vez con los arrebatos irreflexivos de nuestra protagonista, que
en varias ocasiones se vió obligada á pedir una
disculpa á su amigo, arrepentida de tales rebeldías, pues amaba de veras á su prometido, quien,
por otra parte, era digno de inspirar un grande
afecto. Nada faltaba á su personalidad varonil:
honrado, inteligente, generoso, trabajador y . . . .
hasta guapo. Sólo un defecto enturbiaba tan
brillante conjunto. pues el héroe de estJl verídica
historia' gustaba demasiado de ser obedecido, y
en la fábrica tenía fama de hombre dominante y
poco sumiso á los superiores. Siempre había
mandado á todos los individuos de su familia:
padres, hermanos y hermanas; as!, pues, ¿cómo
podia doblegarse á los caprichillos tiránicos de
su bella amiga? Sin embargo, el amor, que es el
gran déspota del universo, lo forzaba á reprimir
sus tendencias, y no pocas veces se inclinaba delante de la adorable sonrisa de aquellos frescos labios, convencido ó derrotado por el brillo irresistible de aquellos deslumbrantes ojos negros. Pero
la incauta victoriosa decidió adoptar la detestable
falda-pantalón, queriendo demostrar así públicamente sus ideas respecto del feminismo. Y una
tarde, al salir del almacén, cuando las calles se
encontraban desbordantes de luz y de transeun tes, al pasar por la puerta de un café, vió .... á
su novio, en grata y animada conver sación con
una linda morena que trabajaba con ella en la
misma casa de comercio. Arrebatada por los celos, entró al café, á fin de reclamar al pérfido
ingrato esa infidelidad; pero él, con toda calma,
la llamó cortésmente •caballero•, y le preguntó
si era padre, esposo ó hermano de aquella señorita, para permitirse la libertad de hacer tan
enérgica reclamación. El despecho, la cóle1·a, la
humillación sufrida delante de su rival, y las risas irónicas provocadas en la concurrencia por
esta escena inesperada, abatieron completamente á la pobre muchacha, que se dejó caer en una
silla, y ocultando su bello rostro entre las manos,
rompió á llorar con inmensa amargura. Entonces, el generoso amigo, suplicóá su anterior compañera que se retirase, pidiéndole por favor su
abrigo manto; miró severamente á los burlones
espectadores de aquel drama imprevisto, y acercándose á la querida rebelde, le puso el abrigo
sobre los hombros, y con voz afectuosa y conmovida, le dijo que saliera con él cuanto antes.
Ya en la calle, le ofreció el brazo con tierna protección, procurando enjugar sus lágrimas con
esos maravillosos recursos que sólo el amor conoce. Y ella, abdicando para siempre de sus antiguas ideas, renunció á propagar el feminismo
y á seguir usando la falda pantalón.

una importante casa comercial, y tenía bajo su
vigilancia el departamento dedicado á a lgunos artículos de la ,toilette• de las damas. Al ver allí
las primeras faldas pantalón, un ímpetu belicoso
agitó su carácter altivo y amante de la independencia personal, pensando que con este detalle,
al parecer insign ificante, se daba un gran paso
en el triunfo de las teorías feministas, igualando
á la mujer con el hombre, aun cuando sólo sea
en una de las prendas de su vestido, ya que basta
ahora no ha sido posible bacer semejantes sus
destinos en la vida social, ni en el interior del
hogar.
La impetuosa muchacha amaba y era amada;
tu novio- un laborioso obrero ele cierta fábricasenía por ella un verdadero cariño, el cual había

Para los días frescos y nublados de la presente
estación, es indispensable el traje sastre, lectoras mías; por lo cual daré hoy algunas indicaciones sobre estos bonitos atavíos, tan útiles y al
mismo tiempo tan distinguidos y elegantes. Parece que dichos trajes participarán, en cierto
modo, de la inspiración general de las modas actuales, pues serán una mezcla del antiguo y sencillo •tailleun, adornado con las últimas innovaciones que vemos en los atavíos de paseo y de
v isita. La túnica ó sobrefalda substituirá en muchos casos al jaquet, aunque siempre tendrá en
su corte las notas características de éste, al menos en la manera de guarnecerlo con soutaches ó
pasamanería.
Por ahora, me referiré particularmente á los
trajes sastre, propios para jovencitas, pues este
atavío, por ser el primero que adoptan las niñas
cuando comienzan á ser llamadas «señoritas•,
tiene una importancia verdaderamente extraordinaria. Este primer «tailleun representa un papel muy interesante en la vida de una jovencita
de quince años. No hay sino oir el acento de graciosa y discreta coquetería con que una mujercita
de esa edad dice á su madre que va á ponerse su
•tailleur• para irá paseo. El traje en sí mismo
no es demasiado bello; mas, para la pequeña damita tiene el encanto de hacerla semejante á su
joven mamá. Vemos, pues, hermosos modelos
de estos atavíos, hechos en lana inglesa, de fantasía, con dibujos de finas rayas verticales ó pequeños cuadros de estilo escocés, sarga ó cachemira ligera. La forma del traje se rá con alguna
participación del corte princesa ó I mperio; pero,
de cualquier modo que fuese, llevará siempre un

suelen estar bordados de hilo de oro ó plata, en
tonos antiguos. O bien los sombreros turbante,
de paja perforada sobre un fondo de seda tafetta,
adorn;¡dos con grandes racimos de cerezas que
caen á uno y otro lado, produciendo un efecto
delicioso sobre los rostros frescos y risueños de
las jovencitas de quince á dieciséis años.
En la próxima crónica daré á mis lectoras algunas otras indicaciones muy interesantes para
las modas de primavera.

�'I
; ~

TRAJE DE ESTILO);ASTRE. -Este gracioso traje, está hecho en sarga verde-gris, de un tono muy primaveral. La
falda, lisa hasta la altura de la rodilla, se ensancha desde alli en un ancho volante, el cual consta de cuatro grandes tablas que se abren por el frente formando un solo tablón. La túnica ó sobrefalda está abierta en ángulo por delante. El
jaquet, corto, es sumamente orie;inal. Los delanteros unidos al faldón se abotonan sobre un ancho cuello de terciopelo
verde- obscuro, siendo de esta misma tela las vueltas de las mangas. Botones de nácar gris con reflejos verdes é incrustaciones de plata, completan ~l adorno. Cuello y corbata de tul bordado. Toca de paja v&lt;orde- obscuro guarnecida de listón negro y dos alas blancae.
TRAJE DE VISITA. - Este elegante traje de corte princesa está inspirado en el estilo antiguo, y requiere q_ue las dos
telas empleadas en él, sean muy armoniosas entre sí, á fin de que no resulte de un rebuscamiento poco artístico. Falda
larga y cuerpo de estilo japonés, de cachemira de la India gris plata. El escote está limitado por una bonita cenefa bordada con seda en el mismo tono. Guarnición formando delantal hecha en seda blanca rayada de tonos cereza, verde y negro, muy vivos. Botoncillos de pasamanería de seda gris en las mangas y en la cintura, rematados por pequeños lienzos
de listón de terciope lo negro. En la falda, grupos de botones grandes con presillas de soutache. Sombrero de crin negra
forrado de seda cere za y guarnecido con una fantasia de plumas «hérom, negras.

TRAJE DE TEATRO.-Hecho un foulard azul lavanda con dibujo negro. El bajo de la falda es de encaje Renacimiento de seda azul, sobre fondo de satén negro. Sombrero de crin azul forrado y guarnecido de negro.
TRAJE DE CEREMONIA. -Confeccionado en paño de seda verde almendro, abierto por un lado sobre una falda de seda verde esmeralda con dibujos negros y grises Botones Y bordados de pasamanería en los tres colores. Toca de crin verde guarnecida de terciopelo y plumas negras.
'
TRAJE DE CEREMONIA. -Confeccionado en satén azul noche y cachemira de la India azul turquesa bordada de seda
del color de la falda. Botones en tono más obscuro. Toca de paja azul obscuro guarnecida con un grupo de pervincas y
un nudo deseda pékinée negra y blanca.

�. 11

~
,
t

·.
1

r

. ·i

.~\1
'. '

(

.1,'

d
, ·., i

'

.~-,
'i
'

1

¡/~
~\~

1 \~

'

t.Año XVIll.-Tomo I

~éxico, 12 de Febrero de 1911

Número 7

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111857">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111859">
            <text>1911</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111860">
            <text>18</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111861">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111862">
            <text>19</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111863">
            <text>Mayo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111864">
            <text>7</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="111881">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111858">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 19, Mayo 7</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111865">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111866">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111867">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111868">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111869">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111870">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111871">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="111872">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111873">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111874">
              <text>Editora Nacional, S.A.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111875">
              <text>1911-05-07</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111876">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111877">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111878">
              <text>2007093</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111879">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111880">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111882">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111883">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111884">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="5430">
      <name>Buen consejo</name>
    </tag>
    <tag tagId="5427">
      <name>Centenario de Cervantes</name>
    </tag>
    <tag tagId="5434">
      <name>Exposición Ignacio Rosas</name>
    </tag>
    <tag tagId="5428">
      <name>Horror a la primavera</name>
    </tag>
    <tag tagId="5432">
      <name>Internado Nacional</name>
    </tag>
    <tag tagId="5431">
      <name>La carreras</name>
    </tag>
    <tag tagId="5429">
      <name>Piedad</name>
    </tag>
    <tag tagId="5433">
      <name>Rally-paper</name>
    </tag>
    <tag tagId="5435">
      <name>Revolución en China</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
