<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4247" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4247?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T02:46:49-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2893">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4247/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._26._Junio._0002007100.ocr.pdf</src>
      <authentication>308426817d20c5de121a5efb216a8d74</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="118073">
                  <text>,, :

'

._,.,.

,
.f

'

a

'

..

t".,A.ño XVIll-T
·
orno I

~éxico• 25 de Jumo
· de 1911

Capilla Alfonsina
Universitario.
Biblioteca
·

Número 26

��El Mundo Ilustrado

T-RAPHAEL

QUINA
LAROCHE
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO

•• Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias ; este vino se recomienda á las personas de edad, álas mujeres, jóvenes y á loa niños.

Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas

■ qui,

BAKING POWDER

(POLVOS

,¡::HIGIENEdelTOCADOR'\
Las cualidades antiséptic.as.
detersivasycicatrizant.esqu(
han merecido al

t·oa/tar SOPOllinA

La Beut

su odmtslór, e,¡ los Hospitales
de P&amp;rls, explican la lio{(a de
ese procluclo para todos los usos
del tocaJor : Cuidados de la
i3oc.~ á quJ purific:i, de los
Ca~ellos cuya caiot1 detieue.
Lociones de las Crias,
.iados lnti:.aos, etP.

Cuij

:&gt;esconfzarse de las ¡atst(icactone•
C:N

LAS

F"AFIMACI.O.R.

Agentes:Gugenhelm y Balaresque

\,

Apart~~ 605. l\ltlxico,_

Apoderado General: Gugenbeim &amp; Balare8que,
Apartado 605. México
Deptjsi to General: 20 Rue des Fossés, $ t. Jacques, PARIS

"La Semana Ilustrada"

Quinta de Salud
''R LaVIS• fa"

ANIEMIA

ru:a"z:a, Dmn.D&gt;AD

lll ma. •eo1iom&amp;e0
y ,t uni.co uaclfr'ctbte.
1~ .... 0 . . . . .. . . - . . . . .

Tlálpam, D. F.-•Teléfono M. 16.
Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los enfermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

táe,

u

Las instrucciones para hacer pan fino,
panecillos, tortas, pastas, y pastelería
con los Polvos Royal para Hornear aparecen en el "Manual 'Royal' del Panadero
y Pastelero," un manual completo que
contiene recetas para toda clase de play que ee enviará &amp;'ratis á q_uien lo solicite, dirigiéndose

Royal Baking Powder Co.
NEW YORK

DIVINIA

~IV''Q~~:~~-,,~~~¡c~

Dr. A. Ruiz Erdozain.

Et P6rfume exquisito
que ha conqul■tado en
muy pooo tiempo el favor del MUNDO ELEGANTE

EL PERFUME

'

De A, GIRARD, Rne d'Alesia, 48, París
UNICOS AGENTES para la República Mexicana

Emilio ú\11\NUEL e&amp; Co. Avenida 16 de 8eptiembrt, 65.-~EXICO

iC

RA!

Vd. e
engrosar ea
enveJece~ ToDJ,epuee
as/umañana.s
en a
oslg~aJtt'- de THYROÍDINA
80UT
alle ee co servará esbeUo
ó vol
' r - f,I (} seo de 60 grajeas tO'.

PARI

9,31111:

tlicu é
\'sNT• :

•
'l---i"N-__J-,

26
SantoR Juan y Fablo hermanos mlirtires y Antelmo obispo confesor.
Conjunción en Géminis, á las 6 boras,
4.'! minutos, 15 segundos de la mañana.Húmedo.

uedeDunkerque.

oldtne Bouty.
·as del lllle&gt;dco.

Lea Ud.

"l.,a H6tUallGaO"
DIARIO ILUSTRADO

t&gt;o\.VOS,

MARTES
27
San Bernabé Apóstol, trasladado del
&lt;lía 11.-L'l Dedicación de la Santa Iglesia Catedral de Aguafcalientes. Santos
Ladislao r.-y y Sansón presbltero.
Conjunción de Is Luna y Neptuno, á
las 8 horas, 2 minutos de la mañana.

MIERCOLES
28
( Vigilia de los Santos A¡ 63toles, con
ayuno y abstinencia de caroes.-Santos
León II papa co,:,fesor, Ireneo obispo y
Plutarco mártites.-Rito semidoble que
permite la celebración de misas privadas de difunto.-A las tres y media de
la tarde se cantan en Catedral las vísperas, siguen los maitines y laudes que
terminan después de las siete de la noche.

JAeo+

CREME SIMON

Productos mara vi liosos para suavizar,
blanquear y aterciopelar el cútis.

-~-

-~-

EXÍJASE LA MARCA

'Rechaz.ar los p,·oduclos
similares.

J. SIMON, PARIS

En las prillcipales
'Perfumerías y
Droguerías.

su alta reputación entre los médicos así como entre todos los
puehlos civilizados. Este eficaz
remedio es tan sabroso como la
miel y contiene los principios nutritivos y curativos del Aceite de
Ilígado de Bacalao Puro, que extraemos de los hígados frescos
del bacalao, combinados con Hipofosfitos, Malta y Cerezo Silvestre. Con toda prontitud elimina
los ácidos venenosos que engendran la enfermedad y las demás
materias tóxicas que se encuentran en el organismo ; desarrolla
un fuerte apetito y buena digestión, y es infalible en Postración
-que sigue á las Fiebres, Tísis
y Enfermedades Ag~tantes. "El
Sr. Dr. Demetrio Mejía, Profesor
en la Escuela N. de Medicina de
México, dice: Mi juicio respecto
ú la Freparación de Wampole se
halla robustecido de tiemp0f atráz, concediendo á dicha preparación todo el mérito y toda la
importancia que en realidad tiene
en~a terapéutica." El desengafl.o es imposible. En las Boti~s.

Rizador Eléctrico de West

VIERNES
30
La Conmemoración del Apóstol San
Pablo y Santa Lucina virgen.-Función
titular en la parroquia de San Pablo.

,

; .......................
~

JUl.. 10

·1%••····

ll~

,j',J'J,j,j,j"'

SABADO

DE VENTA

'

( LA CONFIANZA

dijo un sabio, es una planta de
lento desarrollo. La gente tiene
fé en las cosas que vé, y hablando en sentido general tiene
razón. Lo que á veces se llama
fé ciega no es fé de ninguna manera, pues debe haber una razón
y hechos para tener en qué fundarse. Por ejemplo, en lo que respecta á una medicina 6 remedio,
la gente pregunta "¿Ila curado á
otros? ¿Se han aliviado con ella
algunos casos semejantes al mio?
¿Vá en armonía con los descubrimientos de la ciencia moderna
y están sus antecedentes al abrigo de toda sospecha ? En tal caso, es digno de confianza~ y si al ,
guna vez me encuentro ntacau.o
de a.1guno de los males para los
cuales se recomienda, ocurrirá á
él en la plena confianza de que
me podrá aliviar." Estos son los
fundamentos que han dado á la
PREPARACION de W AMPOLE

San Pedro y San Pablo Apóstoles.O6.cio y misa propios: rito doble de primera clase con Octava y ornamento encarnado.-Funci6n solemne en Catedral,
indulgencia plenaria y Visita de los Siete Altares, di.ciando de Pontífice el
Ilmo. Sr. Arzobispo. Por la tarde hay
vísperas cantadas.-Tamblén hay función en la Basílica de Guadalupe la
Encarnación y otras iglesia,,,-(P. 's.)
Mercurio en el Perihelio, á las 7 horas de la noche.

EXPOSICION UNIVERSAL PARIS 1900

~~%

LUNES

JUEVES
29

1"\,!!DJ\LW,. DI!! O~O

CREMA DE BELLEZA

~

(49 de mes y 39 D. P.)-Santos Guillermo abad, Eloy obispo confesor, Febronia y Luda vlrgenes mártires.-Oficio y misa del primer santo: rito doble y
ornamento blanco: se conmemora la Domínica y la octava de San Juan.-Fuución en San Fr,.ncisco qne celebran las
dos Congreitaciones de San Luis Gonza.
!la.-Funcióa titular en la parroquia de
Sin Miguel. de la Asociación del Santisimo.-Kn variAs iitlesias función al Sagrado Corazón de Jesús.
Conjunción de la Luna y Mercurio, á
las 2 horas 37 minutos de la tarde.

ES DE UNA FRAGANCIA FINISIMA Y
NOTIENE RIVAL POR LA PERSISTENCIA Y SUAVIDAD EN SU AROMA- - -

f. WOL &amp; SOIIN, Karlsruhe

LA CREMA FLOREINE no contiene ningu na substancia grasa y está combinada con sujeción
á la más completa y racional higiene del cutis. Su
uso, ya universal, está indicado para prevenir, retardardar y curar las diversas imperfeciones de la
cara y el busto.

25

DIVINIA

J. Lavista.

.FLOR Él NE-

DOMINGO

•

~

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,
Administrador,

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

ASI COMO MAS ECONOMICOS, RAPIDOS,
CONVENIENTES Y SALUDABLES.

•

EDUARDO LICEAGA.

...... :
"""

es la mejor revista de actualidad

HORNEAR)

-----

Exíjase en las farmacias la verdadera

Laroche

PARA

Superior á la levadura com'lin, crémor
tártaro, sosa, potasa y todas las demis
preparaciones que se emplean para
fermentar,
•

cltoremoa

''U. QUL,A.-LAROOIIE es, sin disputa, el máA activo de
loij Tf'conqtituy1rnt.es
cn11ocidos' '-DR. BILIIAUT. -Cirujano jef., &lt;le! IloApital Int1&gt;rnec•onal ele Paris.-25
rn" Gstdot de Mauroy.
-Ptt1is.

"ROYAL"

Para hacer pan, tortas, pastas,
pastelería, etc., ligeros, deliciosos
y saludables.

"CLfiJTEAS ''. - Los dema.s son groseras y peligrosas falsiOca.cio».es.

el siguiente:

Quina

ROYAL

S. RAPHAH, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se ha.ce mención en el formulario del
Profesor BOUCHARDAT es el de M" CLEMENT yC1•, de Va.lence
(Drnme, Francia.). - Cada. Botella. lleva. la. marca de la Untón 4 de
los• fabricantes y en el pescuezo un medallón a.nunciando el

Entre loa mlllarea
de
testimonio■
de
aprobaol6n con que á
dl■ rlo ae ve honrad ■ y
favorecida la QUI NA
LAROCHE, y que noa
aeria Imposible repro-

ducir

El único VINO auténtico de

AVISO MUY IMPORTANTE. -

(alendario ~e la Semana

La Octava de Sao Juan Bautista.-Santos Casto, Secundino ol&gt;ispo mártires
LPonor obispo confesor y San Aarón'
primer sacerdote del orden Lev!ticor~
8u Catedral ví•peras cantadas cuatro
días por estar la indulgencia de 40 hnras.-En todo este mes, solewn.-s cuhos
por la noche en el ColegiodeNiñ■s, que
celebra la Cofradía del Divino Rostro.

Facl!lta el Que una mlsma,en el bogar 6
en vlBJe, rice y ondule su cabellera en Pocos minutos, sin necesidad de fuego, Vigoriza voraue 1lene electricidad. No se des~omvone porQue es de acero nlQuelado.
No tira, ni enreda, ni Quiebra el pelo, PorQue no tiene filo ni R'OZllflS Imperfectos.
Sencillísimo basta nara Que lo usen las ni.
ñas solas. Dura toda la vida. Usense teniendo el cabello limpio y sin aplicarle
aceites ni pcmadas,
5 Rizadores, $1.00.

Ceetlflcadoa por Coreeo, $1.20.
En México: J. Labadle Sucs. Co. Profesa5.-Johannaen, FéllxyCo. Avenida

San Francisco, 39.

�El Mundo Ilustrado

El Mundo llu5tfada

PA~A EllUA

AGUA de los CARMELITAS
BOYER
ATAQUES NERVIOSOS
VERTIGOS, DESVANECIMIENTOS
NAUSEAS, 1N DISPOSICIONES
contra:

Véase

el
Prospecto.

En un poco de agua fresca

Tomense algunas gotas en nn térron de uncar despn6s de
un GOLPE, una CAlDA, una EMOCION.

Al no aer la marca usoYER 1111 en el frasco 1·eproduc1do
arriba no es AGUA de los CARMELITAS DESCALZOS
de la ruede Vaui¡lrard, a etu ~ 6, r u~ de l'Abbaye, PARIS

JJª:

o

v\

'Desconfiar de las Falsificaciones
GUGENBEIM

Yo te llamo candor , niña h&lt;'chi·
cera, de alma aún más bella q·10
tu rostro .. . , La Naturaleza sti
mostró pr ódiga contigo. To~os te
proclaman t r iunfadora y son mcou•
tables los admiradores que á tu
oido susurr an las más apasionada~
frases de amor que t u escuchas i1,1•
pasible indiferente; tu corazón dner·
me duÍcemente soñando quizás con
un i deal forjado por tu loca fan•
tasía ....
¡Ah ! no sueñes niña inocente! Las
ilusiones se desvanecen y queda ',i
amaraa y desconsoladora realidad ....
l\Iu~has veces fijando en mí tu~
preciosos ojos brillan~es cual d~~
diamantes n egr os, me mterrogas t,.
midament e t r atando de saber por
qué mi cab eza se vé cubierta pro•
maturamente por la nieve de la
da y por qué m i cuerpo enflaquec1•
do luce encorvado pareciendo una
vieJa octogenari a cuando ape11a~
cuento cuar e nta años ... .
No quier as saberlo .... Soy una a1·
ma enferma, u n i nsondable abismo,
un en igma par a toclos y quiero se1Jo a ún más para ti, angelical criat ura que caminas por un sendero
sembrado de lirios, nardos y azurcnas. . . . Dios permita que conozcas
sólo un aroma embriagador. . . Pero
a nda con cautela; no te dejes Sé·
ducir por las lozanas flores de co•
lores vivos y extraña belleza: SUP.·
len tener espinas que se clavan des·
piadadas . . ..
P or experiencia propi a te doy e.s•
t e consejo . . . . Yo emprend! veloz
car era en la inm ensidad del jard1 ·1
d.e la exist en cia; el capricho guiab;i
mis pasos. . . . A quí gozaba contem-

plando una hermosa gar denia . ..•
Más allá me extasiaba aspirando el
delicado olor del jazmín. . . . P ero
de repente detengo mi desenfrenaJa
marcha y mis ojos curiosos se fijan
en uua bellísima rosa de = TOJO
vivisimo que se balanceaba volup•
tuosa mecida por la brisa . . .. ¡Tole·
liz de mi! . . . .
Sentí un deseo de loco de posee·
aquella preciosa flor que me
reció exótica, ninguna me cautivo
tanto .. .. En un arrebato propio dl'
mi carácter voluntarioso ext endi h
mano y ¡ay! obtuve por mi osadía
el castiao inmediato . . . . La sugestiva ros"a de perfume exquisito es..
taba cuajada de espinas, y una de
ellas me hirió, h erida que no se ha
cicatrizado jamás; sangra todn.•
vía ....
Blanca de Beaulieu.

a: BALARESQUE , ú ~entes. Apartado 605, MEXICO D. F.

De venta en "El Pu"?rto de Liverpool", en la •'Perfumería Exótica",
la, de Motolinia número 9 y en todas las droguerías.

lj

El pr imero que usó cristales pa
Ta suplir los defectos de su vista
fué según asegura Pearson' s Weekly, el emperador Nerón. Cuénta5c
de él que poseía un par de cri,s~ales cóncavos, de los que se auxilia•
ba para ver á los gladi adores dán·
dose palizas en el circo. Los mod&lt;&gt;r•
nos quevedos y gafas fueron i nvrn•
tados por un monje italiano llama•
do Alessandro Spina, allá por el
año de 1290.

* * *
Los hilos telefónicos aéreos trans·
miten las comunicaciones á r azón
de 25.6000 metros por segundo,
mientras la velocidad de t r ansmisión
de los hilos submarinos no pasa
de 9.000 metros en el mi smo espacio
de t iempo.

®í?sffi®
·
,
~
~}i,
~
:
'
.
~
~®
~. •, .EN:·
::¡:;e·~ FUMERÍA- -~ ·. ~j ".,.

"'

..

}~- ~~

TIPOS DE BIBLIOTECA
Sobr e el fondo de lectura P.oa
que brindan las bibliot ecas púb liras a l estu dioso lector, existe en
estos depósitos del saber human o,
otr o material de estudio que no se
aprovecha y que sí solam ente sirve
ele pasto á la cur iosidad de alguno
que otro lect or apercibido.
Se obscurece á la mayoría de las
gentes el hecho de que una biblioteca pública, pueda e,jer cer ma
atracción poderosa sobr e los dese•
quilibrados. Per o este fenómeno en
evidente, y al aumento progresivo
que va adquir iendo tal fenómeno, se
presta en ver dad á muy amargas
refl ex iones.
¡ Cuál es la causa de esa atrae•
dón ? Exa minemos algunos casos
previamente.
1Jn caballer o tle porte distinguido, qu e por su ('onversae ión pare•
ce ser una persona de i lustración
y recto criterio, hace tres años,
sin interrupeión, está leyendo una
obra ele Paseual Millán, obra de tau·
· romaquia qu e apenas tiene 300 pá·

ginas.

ALIVIADA DE CATARRO Y ASMA
Escribe la Señora Beatriz Pradera de Tió, Después de Haber
Tomado la Pe-ru=na
La Pe-ru-na Alivió un Caso
de Asma CataJTal
Carta de Gratitud
P adeció de asma
Señora W. M. Harp, Ridgé , Ave.
Tcoy, Ohio, escribe como sigue:
cMí objeto al escribirles es para
participarles lo que la Perana ha
hecho por mí, y también para enterará otros.
«Hace c11atro años padecí de asma.
cEl mb mínimo resfrío me enfer maba y tosí a hasta que perdía la
respiración.
cMi madre insistió en que tomara
la Perana y me la daba con azúcar
candi.
~cuandó empecé á tomarla estaba
tan estropeada, que sólo pesaba 122
libnas; pero en 1111 año recuperé mis
carnes y ahora peso 153 libras.
«Cuando yo 6 alguno de mis niños
aecesitamos no tónico, tomamosPerona y 111111ca deja de dar el resulta•
do que espero.
cHacía tiempo _tenía deseos de escribirles algunas palabras d~ elogio
para la Peruna; pero 110 había dispuesto del tiempo para hacerlo.
«Espero, estimado doctor, que goce
de prosperidad y larga vida».-W.
M. Harp.

..................................................................................................................................................
Carta de la señora Beatriz Fradera de Tió, Laja,, Puerto Rico.
¡
+ cEstimado
doctor Hartman:-En mi última carta le participaba que
~

t

Í

su medicina la Peruna me había curado el catarro, puo no el uma, qui•
al corto tiempo que hacía la estaba tomando.
+
cEn la actu alidad, gracias á Dios, estoy completamente curada, y
+ debo mi salud á su maravilloso remedio.
Quedo á usted muy agradecida y soy su atenta S. S. Q. B. S. M.
Í
B eatriz Pradera de Tió.

+ zis debido

J

1
i
1
1

, ...................+++++++~"""""~···"""·········••+++++""""'""""'"""*

i E s q ue en t r es años no pudo
haber la leí.do 300 veees1 ¡Espera
saber la de memoria t Tampoco, por·
que en ese t iempo se estudia de
memoria l a Bibli a.
Ot ro señ or también de apar ien
cia disting uida, hace varios año~
que se ocupa durante todo el tiempo que permanece abierta la bibliot eca en leer la Gaceta del día.
Tr es horas consecutivas se pasa leyén dola. Si se a,,erigua en qué se
ocupa este señor se viene en conocimiento de que es un actor que ha•
ce muchos años no trabaja y vive R,comienda la Peruncz par« el Catarro
y Fiebre /nlermitente
de =a pequeña renta. En naela
más se ocupa. , Qué interés en leor
La señora Smith, 444 E. Moand
la Gaceta diariamentef ¡Será para St, Columbia, Ohio, escribe respecbuscar a menidad en la lectura f
to á la Per11n11, lo siguiente:
U n señor anciano qu e se pasa la
cHe usado la Per1111a para el cata•
vida copiando literalmente un dic- rro y fiebro intermitente.
«Los resultados fueron extraordiciona ri o enciclopédico que consta
de 29 t omos. Aún no está en la m i - narios y puedo por experiencia prot ad del primer volumen y lleva en pia recomendarla á todos los que
su t r abajo cer ca de cuatro años es- padezcan de la misma enfermedad.
cCon placer digo que me ha sido
cribiendo t r es horas diaramente.
Por el estilo t r abaja otro señor maravillosamente útib.
que se pasa toda la mañana copian• Tiene la Perana en la casa como an
do los artículos d e fondo de diver•
preventivo d" los pad•cimientos
sos periódicos de Madrid. Es de no·
de Ta oaroanfa
SRA. BEATRIZ FRADERA DE TIO
tar que los periódicos son los del
día y que por l o tanto se podr~a
La señora Addie HardiDg, 840 ,.,.....,...........,,t,,tnt,t,it11tl!olnt1,t1..
a hor ar el trabajo de copiarlos, ga~- Court St,, S yracuse, N. Y., escribe
Í
El asma es causada frecuentemente por catarro de los bronquios.
t á n dose unos peros chicos. E ste lec- como sigue:
Cada tubo bronquial está cubierto co1111na delicada membrana mucosa.
tor es pel uquero.
«H e usado la Per1111a por los últiCuando el catarro in•ade estos tubos, las membranas se recrecen y
1
En cuanto á la incoh erencia de pe- mos doce afios, é imparcialmente .¡; los nervios contiguos á estas membranas se irritan.
Eso es lo que frecuentemente cansa ataques de asma.
ticiones de libros es eno.:me; ha v digo que 110 hay mejor medicina en
.¡;
Lo primero que debe hacerse al curar un caso
quien pide una obra d e Kant y :'t ta tierra,
cEn mi casa la tengo como pre•
REM UE VA EL
de asma, es eliminar el catarro. Cuando se cura el
los d os minutos solicita u n manual
CATARRO Y
catarro, el asma desaparece sin más tratamiento, i
del confitero ; est as cosas se pasan venti vo del catarro y otras enferme•
DESAPARECERA En algunos casos, especialmente casos crónicos de
mal que bien, si acaso inspira lás- dades.
«N1111ca me falta un frasco de PeEL ASMA
asma, la enfermedad permanece por algún tiempo
t i ma, pero lo que verdaderamente rana.
después que el catarro ha sido completamente exindign11, es el ver llegar á un cacPadezco de la garganta dos 6 tres
tirpado¡ pero, por lo general, la Per1111a alivia todos los casos de asma ,
baller o que sin preguntarle dice que veces al afio.
porque, genera lmente, mitiga el catarro, del cual depende el asma.
es abogado, médico, etc., y pide pacS iempre tuve que recurrir á los
rn distr aer se las aventuras de B er• 'llédicos tres 6 cuatro veces cada vez
toldo, y al poco r ato solicita otra que me enfermaba.
Catarro de la GarJ!anla y Tubos
dormir. Mis amigos creían que estaba
obra que á juicio del empleado ele
Bronquiales
cPor mis que siempre he usado la
tísica.
la depen dencia "sea bonita. "
Se Per11na, nunca la tomé para la gar·
Carta de la señora Rhoda Staffl e•
«Un amigo me aconsejó tomara la
le ofrece El Quijote y, en efecto, l!anh ha~ta hace dos años.
beam, Bunch, Iowa.
Per1111a. Compré 1111 frasco y después
•Hice un ensayo con la Per11na,
c ubre la papeleta y cu anclo después
cPadecia por afios de cdarro de la escribíá usted pidiéndole sus con-sejos
el e! título de la obra tiene que indi• especialmente para la garganta, y garganta y de los bronquios. Varios médicos. Antes de concluir el primer
car el nombre del autor pregunta con placer digo que jamás se me ha doctores me ate ndieron; pero 110 mejo• frasco, estaba mejor de la tos, y decidí
ré nada.
estúpidamente quién es, y apenas si vuelto á obstruir la respiración.
continuar según sus consejos, lo mejor
«Sin la Perana 110 estaré un miel empleado puede contenerse pa·
cMe resfrié y el resfrío se fué á los que pude, y gracias á usted y , la Pe•
pulmones. Tosía tanto, que 110 podía runa, hoy me siento bien y feliz&gt;.
ra no arrojarle el volumen al ho• 1111 to,.
ci&lt;'o, sí, señor, hocito. D e estos caLa Peruna se vende en todas las droguerias, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella
sos ''vergonzosos'' se registran mu•
cbos, pero muchos, por &lt;lesgraciu.
Ahora bi en, dejando ap a r te estos hombres animaclos de = afán por
que es justo y humano, una frase de
yo sueldo, aparte de los gastos de
últimos ejemplos, ó mejor dicho, pro• el saber y se hallan provistos de
con miseración y \llla cariñosa tran·
r epresentación, asciende á 125. 000
curando olvidarlos, ¡qué queda pen - elementos de combate cual son los
sigencia. ¡ Qué menos puede h acer
dur os anuales.
sar de los primeros!
pocos ó muchos conocimientos con
set
A muy a margas reflexiones se que cuentan; tampoco sabe d uda al·
Andrés Landin Tob io.
presta en verdad. iSon soldados al g nna de que, constantes, quieren ar·
Los obreros jap oneses están obli•
serYicio de la ciencia que en la rnarse de más alientos de lucha y
gados á llevar en la espalda un ró•
lucha por saber caen extraviados por eso asisten á estos centros de
Pn la psrabrosa senda que ron&lt;luce I c·ultura; y para estos vencidos en
B I 1·argo ofieial mejor pagado ¡,·~,
tulo &lt;licien&lt;lo la clase de su trabajo
á la glol'ia ! Indudablemente son c ~la noble Jurba debe )laber, por·
c1uizás, el ele virroy de la India, C ll·
y el nombre tlel patrono.

++........,•......,•,t,itn1-,tnM,........,........,,tt,t,,t..,...,e,.......,.,......,.

+

t
t

i
i
¡

¡
t

1

+
1

.......................................................................""""'...""""'""""'""""'""""'""""'""""'""""'""""'

�GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

UNDO LUSTRADO

.EL.·CENTRO MERCANTIL
s. ReBBRT

v

e1A ••

Registrado como articulo d e segund &amp; clase, en 3 de Noviembre de 1894.

sues.

Año XVIII-Tomo I

Impreso en pape1 d e las Fibrica11 de San Rafael.

Los más grandes y mejor surtidos de la República

S. M. Jorge

Grnn Depnrtnmento Especial de Confecciones pnrn Señor ns.

Número 26

México, 25 de Junio de 1911

''ULTIMAS NOVEDADES"

V.

..

Oran surtido de Abrigos de seda para la presente estación
Ultimas nove~ades en trajes de lino, con adornos de punto drapiado y bordado
· Modelo en tra1es de seda Charmeuse, estilo sastre, con bordados de seda sobre tul
También tenemos un gran surtido, de ricos modelos en vestidos de seda, estilo modista

fj¿e!/ de ,!Inglaterra !/ 6mperador d.e

t..7'n J.tas.,

coronado ef¡·ueves tí.lt.
amo.

�DIRECTORIO

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se ,ulir:a .....,..... ,., la
COMPAfillA

EDITORA NACIONAL. S .

A.

Pre&amp;ldente,
LIO. JOSÉ LUIS BBQUllNA
Director General,
LIO. ll:BNESTO ORAVJCBO
Gerente,
lllANUEL 8. PALAOI08
OlrJCINAS:

lf Calle de Humboldt número 52, México, D. F.
Apartado postal, H9.-Ambos Teléfonos, 4SS

P1EaOS DE SIIBSCRIPOON (PAGO ADELANTADO):
Bn la ciudad, por mea • , • , $ 1.00
Bn loe Retados, por trimestre .
3.75
Bn el extranjero, por trimestre • 4.50
NÓMD08 8UJCLT08:
Bn la capital • ,
Bn loe Retados .
Bn el eitraujero
Atrasados . • .

$

O•.JO

0.35
0.50
0.50

Para la publicación de avisoa en este periódico
diririrse, B. &amp; G. Goetechel, Avenida 16de Septiemore, 10• Sus a¡rentes en Buropa, la Societé Mutuelle
de Publicité, 14 rne de Rougement, [9 e).
NO 8JC DEVUELVEN ORIGINALES

BOT.AS Y C.AN.AN.AS
-¡Verdaderamente, amigo mio,-deciame doña
Adelaida Antúnez, - verdaderamente, esto ya no
se puede tolerar! .... Sale uno á la calle, y por
aquí salta un «pelado• dando vivas ensordecedores á Madero, por allá la vidriera de un escaparate se hace añicos, y á la vuelta de la esquina,
so pretexto de que la libertad existe, la turbamulta desmaya á mojicones á un gendarme..... Por
mi nombre que si esta es la democracia, más valiera .... más valiera ...
Y doña Adelaida calla, confusa, completando
su pensamiento con un guiño expresivo: ha oído
toser, en la habitación vecina, al señor su esposo,
varón temidísimo por la enjundia de sus convicciones políticas; demócrata como el que más, y
fundador, por añadidura, hasta de media docena
de clubs: «Hijos de la Democracia», «El Gorro
Frigio», «Madres Libres», etc., etc.
Se hace un silencio. Doña Adelaida medita. En
un rincón, el gato ronronea. Por la ventana abierta penetra la última claridad de la tarde.
Un nuevo acceso de tos de don Francisco hace
que doña Adelaida, que se disponía á hablar, vuelva á su mutismo. e¡ Demonio de hombre!-pienso.-Este comienza por ejercer la democracia en
su propio domicilio, impidiendo á su cara mitad
la libre emisión de sus ideas políticas .... •
Suenan una, dos, tres ... . cinco campanadas en
un reloj próximo. El gato se despereza, abriendo los ojos y tornando á cerrarlos, tendiendo las
sedosas patas y mostrando las uñas, para volver
al fin á adormilarse, meneando la cola suavemente, muy suavemente.
Escúchanse pisadas formidables en el pasillo.
Un vozarrón se deja oír:
-Adiós, mujer, ya vuelvo . . . . ¡Abur, amigo!
Y don Francisco, con el feroz semblante barbudo, verdaderamente jacobino, asomando por la
puerta, nos hace una cariñosa señal de despedida
á los dos.

Doña Adelaida deja escapar un suspiro de alivio. ,¡Bendito sea Dios !1-la oigo murmurar entre dientes. Y en seguida, como quien se ha quitado un peso de encima, dice:
- Se va al club. El club le absorbe, le quita el
sueño, aunque no el apetito. Lo que siento es
que, al paso que vamos, dentro de poco comeremos política .... . .
Yo protesto. Arguyo que la , cosa pública, , la
libertad, la democracia, y quien sabe cuántas entidades más, han meneste r del esfuerzo de todos
para el triunfo. Pero doña Adelaida no se convence.
- ¡Qué quiere usted! Nosotras somos las víctimas. A Francisco le ha dado la ventolera por_ los
clubs: Joaquinito, el mayor, desde que s_e viste
de kaki y usa botas, no concurre á la oficma ~rque, según dice, no quiere ser esclavo_ de nadie;
Lupita, Candidita y Rosarito han perdido los novios .... Ya sabe usted: creo que se trata de proclamar el amor libre. El matrimonio ya les va resultando á los demócratas demasiado conservador, demasiado viejo en estos tiempos de institu.
ciones flamantes .... . ¡Y cualquiera se casa, con
semejant~s novedades! ¿No le parece á usted?
Yo asiento. Me inspira compasión la buena de
doña Adelaida. Con un político, un revolucionario de 1doublé1 y tres hijas incasables en casa,
está aviada la pobre señora.

•••
Pero es lo peor que no sólo mi discreta, sufrida
y amable amiga doña Adelaida Antúnez se queja
de tales malandanzas Muchas damas conozco yo,
que sin ser tan timoratas como el!ª• ni tener á
basiliscos por esposos, se han recluido en ~us d~micilios por temor á la fiebre democrát1~ re1 ·
nante. Y no se piense que es el pueblo baJ~, el
«pelado•, cotno se dice, el que inspira á esas ilustres señoras tanto miedo y zozobra tanta. No, no
es el pueblo; no son siquiera los revoluci~narios
auténticos los que las amilanan, s ino los hbe~tarios de última hora, que armados hasta los dientes andan por esas calles de Dios.
y no es para menos. ¡Qué digo las damas! Yo
mismo me siento con carne de gallina al encontrarme con esos bravos mozos que con dos cananas cruzadas al pecho, repletas de tiros, una. carabina á la espalda, tres pistolas de doble acción,
cuatro puñales y un sable, pasean por nuestras
principales avenidas, con aire de conquistador:s,
revolviendo ferozmente los ojos dentro de las orbitas. Entran á los cafés pisando recio, tosiendo
alto, y mandando á los mozos con destempladas
voces. En los teatros se exhiben desde los palcos, enfundados en sus democráticos uniformes
de kaki, calzando botas, y con el sombrero cuya
copa ciñe el listón tricolor.
Hay una abundancia aterradora d~ generales Y
coroneles. Que yo sepa, hasta hoy nadie se ha topado con un subteniente. Todo el mundo es general.
y con semejante milicia de nuevo, novlsimo cuño. como anda por las calles, claro es que nadie
las tiene todas consigo, y que una tía mía, muy
devota, no cesa de encomendarse á todos los santos de la corte celestial.
Pero, me direis vosotros: ¿Es que realmente
son á tal punto temibles esos caballeros? ¿Han
tomado parte en tantas batallas, y cortado el respiro á tantas g entes, y dado pruebas de valor tan
terrible, que no se las pueda ver á la cara y por
quítame allá esas pajas armen camorra al primero que pasa?
No, nada de eso, mis queridos y píos lectores.
Mi miedo proviene de otras causas; tiene otros
origenes.
Ni los bellacones se han encontrado nunca en
combate alguno; ni han degollado á nadie ; ni saben siquiera á que huele la pólvora; ni son leones, sino mansos y humildísimos corderos.
Y por eso les temo; por eso.
Imagínome la cara de asombro que pondré is al
leer lo anterior. Y si bien es verdad que Jo afirmado, para quien superficialmente lo examine
tiene visos de ilógico, también es cierto que bas-

todas; y sin·e mbargo, ¡cuánto se:ha dudado para
decidir quf' vuelva á alzarse, frente á la «piazza,
llena de avf'H blancas, In legendaria silueta del
Campanile!

tará profundizar un poco, ir al fondo del_ suje t~,
para comprende r cuánta razón tengo y como mis
temores no son vanos.
En efecto, ¿no se os ocurre lo que significan
armas · peligrosas en manos de niños inexpertos?
Los ·r¡ue salimos á la calle estamos en grave
riesgo de que á esos revolucionarios de última
hora, sin convicciones, no enaltecidos _por el s~crificio, que confeccionaron á toda prisa
uniforme y armáronse de punta en blanco la v1spera
de la entrada del señor Madero, se les escape un
tiro cuando menos se lo pie nsen. Nos hallamos
expuestos también á que nuestro excelente corazón sufra, viendo cómo donce les que más en su
Jugar halláranse cortejando á la señorita df' enfrente, ó luciendo, como ayer, como sie mpre, en
Plateros, los enflorados chalecos de fantasía, ó
los calcetines fin!simos, son víctimas de algún
fatal accidente: una bala que les salga de la pistola que llevan al cinto, un rasguño_ del sab!e,
¡ tantas cosas que pueden poner en peligro sus insignificantes y graciosas personalidades, desvirtuando con humo de pólvora la blancura de sus
cutis, ó bañando en sangre sus m,ejillas de efebos!
Toca al destino decirnos hasta cuándo durará
este estado de cosas. En los empeños no hay ya
botas ni herrumbrosos sables que desempeñar;
agotáronse las e xistencias de kaki en los almacenes. De cada hortera, ó señoritico, ó poeta ramplón, ha surgido un revolucionario de cinematógrafo.
Como mi noble amiga doña Adelaida Antúnez,
yo encomiendo mi alma á San Dimas.

PEDRO HENRIQUEZ UREÑA.

(De •Horas de estudio,.)

:1

IHIHMNO A LOS AIRJSOll..ES

\

Señorita Elvira González Peña,
Primer premio en el concurso de canto en el
Conservatorio

•

CARLOS GONZÁLEZ PEÑA.

,.

LA. OATEDRAL&lt; &gt;
1

O habléis de reconstruccción !
clamaba Ruskin, el maestro
de «Las siete lámparas de la
arquitectura,. Lo que fué, por
obra y gracia de la fe de los
hombres ya idos, de la fuerza
y el saber de siglos ya muertos, no puede, en el flujo perpetuo de las cosas,
tornar á ser jamás. Lamentadlo, como Heráclito; celebradlo, si os seduce la ilusión del progreso; pero no soñéis en reproducir el pasado. ¿No
veis que, si fuera dable, reaparecerían los mundos extintos, al esfuerzo animador de los espiritus soberanos: los fecundos volverían á vivir en
Atenas, los superficiales repoblarían Versalles?
¡Respetad lo antiguo! Conservadlo; hacedlo vivir contra la invasión destructora de la vejez;
hacedlo vivir con vida propia; para ello debéis ser
sabios, en modo tal que cada toque vuestro sea
tímidamente fiel á la inviolada armonía del conjunto. No lo moderniceis, queriendo colocar e¡ bárbara labor!, sobre la tragedia de los siglos la
máscara irrisoria de una edad sin arte ó sin fe;
no lo adicionéis, pretendfendo completar la obra
en que la edad pre térita dejó caer la mano cansada, como el héroe de Manzoni. ¡Sabed amar lo
incompleto! La Victoria de la Tracia Samos, la
Afrodita de la roqueña Melos, no os hablarán si
no sabéis amar su mutilación gloriosa. ¿Seríais
osados á retocar la incorregida «Encida», á terminar, cuanto abandonó, iniciado apenas, la vida
incalculable de Leonardo, cuanto dejó inconcluso la juventud atormentada de Shelley ó de Chénier?
¡Amad la Catedral sin torre! ¡Sabed amar la
Catedral de Santo Domingo! Grave, si no austera; solemne, si no majestuosa, permanecerá muda, en el abatido orgullo de sus cuatro siglos, si
( 1) La Catedral de Santo Domingo, la mis antlaua
de América, obra de Alfonso Roddg,uez comenzada en
1516, quedó sin torre, por qui én sabe qué vicisitudes
de la época de su construcciOu. Hoy, transcurridos
cuatro sirtos, se pretende agre1rarle una torre.

no sabéis admirar su vida profunda. ¡Obra típica
en verdad! Como el más antiguo monumento del
dominio español en América, conserva en sus vigorosas lineas, en sus masas poderosas, en su
ornamentación severa, el sello del siglo XVI.
Cuando ella nacía, á su alrededor germinaba el
impulso de las grandes conquistas; acaso recuerda el brio anheloso de Cortés, la piedad enérgica
de Las Casas, la actividad múltiple de Oviedo.
Pobre y desconocida, puede, sin embargo, decirse clara hija del gran siglo castellano fuerte y
sobrio. ¡Ay! No conserva más prestigio pictórico
que «La Virgen de la Antigua•, con su rica tonalidad pardusca. Sus cuadros sagrados deberian
ser obras de los precursores de Velázquez; su invocación, el «Cantemos al señor., de Fernando
de Herrera. No sufre deliquios místicos; no conoce la poesía gongorina; ni la fiesta de colores
de la pintura veneciana; ni los derroches del estilo plateresco, ni las extravagancias del churrigueresco; ni la opulencia de oros y cedros que
colmó los templos de México y el Perú.
Sus vicisitudes han sido las mismas de la tierra
desdichada que la sustenta. La prematura decadencia de la colonia la dejó sin torr~; los piratas
le arrebataron sus esculturas; la barbarie piadosa
borró la pintura sacra de sus columnas, destruyó
la clásica sillería de su coro, manchó de amarillo
sus muros exteriores y blanqueó su interior como
sepulcro de fariseo; el fanatismo por la memoria
del Descubridor la ha convertido en asilo de inartística mole de mármol.
¿Queréis infligirle nueva afrenta? ¡ Detén la
mano, Cáliban: ya es tiempo! ¿Eres acaso el misterioso arquitecto, sabio en estilos románicos y
góticos, evocador del viejo espiritu español, capaz de erigir, tras luengos años de meditar, una
torre digna del siglo de la conquista'? Eres acaso
el artista que soñó Rodenbach para restaurar á
Brujas, deEterrando de sus edificios poblados de
silencio las profanadoras reformas modernas'/
¿Eres acaso Viollet-le-Duc, prodigio de ciencia y
de amor, que consagra toda su existencia á estudiar, ojiva tras ojiva, gárgola tras gárgola, y á
completar, en los limites de lo sabiamente posible, los monumentos de la Francia medioeval?
No: eres s iempre Cáliban; ignoras hasta tu incapacidad; ignoras que aun la labor del sabio se
estima imperfecta; ignoras que si algo pudieran
ensayar, en honra del viejo templo, es limpiar
sus muros, volviéndolos al natural color de la
clásica piedra gris.
¡No habléis de torres! San Marcos de Venecia
también está sin torre: los arquitectos conoce,1
de memo1-ia, conservan en dibujo, ~us piedra.q

(De Adolfo Retté)
Loemos á los árboles por su varia hermosura,
por su dulce rumor en vergel y espesura:
rHmas eolias en que suspira la paloma,
ramas, entre las cuales de una techumbre asoma
de las tejas obscuras la vejez.
Cantémoslos á todos á la vez.
Hay manzanos que dejan
caer sus ramas como fuegos artificiales.
Hay álamos inquietos, que, en su tremblor,. se
(queJan
al soplo más ligero de las brisas triviales.
Entre las rocas, el severo pino
grave rumor derrama; el sauce fino
moja en las aguas, desde la ribera,
su larga y ondulante cabellera.
Las acacias tranquilas balancean
al sol, en el jardín, su racimo aromado;
los benévolos olmos que el camino bordean
tienden brazos vestidos de un césped afelpado.
Tienen vestes de plata los álamos: la aurora
deja en ellos las huellas de su faz reidora;
lo.3 tilos cuchichean misteriosos;
al sicomoro envuelven vislumbres misteriosos.
Las hayas entrelázanse trémulas: una viva
llama parecen dar los fresnos al ocaso;
cuando la noche llega se abre un ensueño paso
de las encinas entre la fronda pensativa.
Amemos á los árboles que nos aman; unamos
nuestra voz á la suya fraternal
y estrofas de un poema con ellos repitamos
en que vibre la vida universal.
Arrástrenos del bosque la profunda canción;
acójanos toda esencia fecunda;
y á compás de las savias palpite el corazón,
y en_el mar de las hojas el alma se confunda. l

Señorita María Cristina Islas,
Segundo premio en el concurso de canto del
Conservatorio

•
••
Un inventor americano ha construido una má.
quina para hacer cubiertas de algodón para los
neumáticos de los automóviles.
El aparato teje las cubiertas de un modo muy
semejante al de las torcidas para los quinqués-

•
••
Cuando el cabello comienza á ponerse canoso
prematuramente, se consigue muchas veces restaurarlo á su color primitivo tomando tónicos,
en particular aquellos á base de hierro, pues la
decoloración del pelo no es en esos casos sino una
manifestación de pobreza de sangre.

Señorita Consuelo Escobar, primer premio de canto en el concurso d e terc&lt;.'r grado

�Para cEI Mundo Ilustrado•.
EDRO despertó bruscamente y
dirigió sus ojos hacia la ventana. ¿Sería ya tarde? ¿Se habría dormido, habría ya partido el tren~ No; apenas amanecía. Aun era tiempo.
A través de las blancas cortinillas de aquel cuarto que por esa noche había
dado albergue á Pedro, se filtraba una luz nebulosa, que envolvía las cosas con suavidad_de nimbo. Cantaba el gallo en los huertos vecmos; en
la iglesia del pueblo llamaban á la prime_ra mi~~;
y los gorriones, tímidamente, con la d1screc1on
que pide esa hora serena, anunciaban en suaves
gorjeos que el día despertaba.
.
.
.
Pedro saltó del lecho á toda prisa. Urg1a ahs-

tarse. Mientras iba y venía por aquel cuarto pequeño, tapizado con papel claro, arreglado con
gracia, y reluciente como un espejo, recordaba la
velada de la víspera, en el comedor de aquella
casa. La risa de Julia hería todavía sus oídos como una campana de oro que repica demasiado
fuerte. Y veía á la señora Marta, haciendo labor

bajo la pantalla; y á Teresa, la hija mayor, distribuyendo el pan sobre los platos, ordenando las
sillas mientras Julia su hermana cantaba, reía Y
cum~lía religiosamente con su oficio de pájaro,
aleteando por toda la casa, llenando el ambiente
con los gorjeos de su voz y con los revuelos vaporosos de su falda azul adornada de punto cla-

ro .... Pedro recordaba á Julia como se recu¿rda
el baile de la serpentina ..... Inquieta como una
mariposa, no daba tiempo de estudiar su rostro;
y aquel rostr~ venía á la memoria sólo como una
luz, como una sonrisa llevada por una nube ....
Ligera como la nube misma, y coqueta como la
mariposa, Julia, desde que Pedro había llamado

la víspera á la puerta de aquella casa presentándose con sus maletas en la mano, le:rodeó,'.le acaparó, trató de atarle con el encanto de su traje
azul, envolverle en la red de sus miradas, dominarle con el timbre argentino de su voz y con la
gracia de su sonrisa. •Haga usted el favor de seguirme», le dijo al entrar, y le &lt;lió la mejor habitación de la casa; luego, ya en la mesa, le sirvió
las viandas, le ofreció el pan más tierno, lo rebanó para él, y escanció agua en su vaso, encontrando el momento propicio para mostrar su mano blanca, llena de hoyuelos, con el dedo meñique
ligera y graciosamente lavantado ..... Tenía IT'imos y zalamerías de gata consentida. Entornaba
los ojos; se inclinaba para que la cascada de sus
rizos obscuros le cayera sobre el rostro; y luego,
en movimiento impetuoso, espantaba con las manos aquella ola negra que se le venía sobre las
mejillas.
Durante las pocas horas de la estancia de Pedro en aquella casa, Julia había querido inquirirlo todo, saberlo todo. ¿A dónde iba? ¿á qué iba?
¿tenía novia? ¿no tenía? ¿se desvelaba? ¿cuál era
su profesión? ¡.Je gustaban las habichuelas? ¡_hablaba francés? ¿prefería las corbatas grises? ¿sólo una noche pasaría en esa casa? ....
-Sólo una noche, - había respondido Pedro. Y
esta era la única verdad que él había dicho durante la velada.
Julia preguntaba muchas cosas, ciertamente,
pero en cambio no hacía un secreto de lo suyo.
Así fué como Pedro supo de sus labios la eterna
espera en que vivía .... ¿Qué aguardaba esa mariposa que bien podía alimentarse de sus propios
vuelos? Esperaba el amor..... •Muchos viajeros
de amor habían llamado á su puerta; pero sorda
para todos, no había abierto á ninguno. Hoy ....
hoy era diferente: el viajero, aunque no traía flechas ni carcaj .... había entrado .... ,
A Pedro, tan serio, tan práctico, tan ajeno á los
oropeles dPI 1flirt•, le había sonado aquello á hueco, y las palabras resbalaron sobre su alma como
el agua resbala sobre el plumaje ele los pájaros:
en perlas frías que no mojan.
La señora Marta, un poco tarda de oído y un
poco cansada por los años y las penas, seguía su
labor bajo la pantalla, tranquilamente, sin darse
cuenta de los manejos de su hija. Y Teresa, que
iba y venía como hormiga ocupada, se teñía en
rubores oyendo los desatinos de Julia.
Más de una vez sorprendió Pedro á Teresa, clavando sobre su hermana dos ojos negros, como
puñales . . ... ¡Cuánta dignidad había en aquellos
hermosos ojos que no se habían levantado para
buscar los del recien venido y que sabían tan á
tiempo castigar las ligerezas de Julia!
Pedro, desde el rincón sombrío en que se arrellanaba, había contemplado con secreto placer la
frente de Teresa, plana, serena y pálida, poi· la
que bajaban los cabellos castaños en dos bandas
ondulantes y suaves. Hubiera querido levantarse
del asiento, y poner en aquella frente un beso
respetuoso. ¡Qué bella era Teresa!. ... Pero ¡qué
altiva! No podía encontrar sus miradas. Había
hablado con é l lo estrictamente necesario, y luego se había hundido en el silencio. El óvalo de su
rostro era perfecto, y los ojos, negros, sombríos,
grandes como estrellas, eran más esquivos que
las luciérnagas cuando reina la noche en el campo ..... .
Pedro hubiera querido bañarse en su luz. Las
mi1·adas de Teresa eran de las que van derecho
al corazón. Pero ella no lo veía, no queria verle ...... ¿Por qué sería?
Pedro se había preguntado esto, mientras Julia h11blaba sin desc11nso .... El no la escuchaba,

S!'guía con persistencia los pasos de 1'crc&gt;sa que
l'!alía y entniha llevando la vajilla, guardando la
mantelería, ordenándolo todo con el esme1·0 de
una persona que entiende las cuestiones de economía doméstica.
¡ Cuánta nobleza había en los andares de aquella mujer! Su actitud altiva era como una protesta silenciosa, formulada en todos momentos
contra las familiaridades de su hermana. Con esa
actitud severa, parecía devolverá la casa todo el
prestigio que Julia le menoscababa. Indudablemente debajo de aquella corteza fría con que las
circunstancias la obligaban á envolverse, palpitaba un corazón grande y noble, valiente y bien
dhpuesto para todos los sacrificios. Por momentos sentía Pedro que su alma se iba tras del alma de aquella hermosa mujer.
Una grave tristeza le envolvía cuando pensaba
que, dentro de pocas horas, él estaría muy lejos
de allí, y se habría marchado para nunca más
volver ...... ¿Cómo podría ser esto? Le asaltaban
inmensos deseos de acercarse á Teresa y decirle:
•Quiero pedir á la señora Marta el permiso para
llamar á usted mi esposa.• Pero al formular el
pensamiento, lo desechaba como imposible. ¿Qué
diría Teresa tan seria, tan reservada, tan esquiva, qué diría de semejante proposición'! Pensaría que se trataba de un loco ...... No; aquello
era imposible; y más absurdo le pareció, cuando
al dar las once de la noche, mientras Julia desplegaba todo el abanico de sus seducciones para
conquistará Pedro, Teresa, con aire huraño y
displicente, apagó las principales luces del come-

En horas de insomnio
C UATRO SONETOS

Horas de insomnio, anoche, 5 á 6, V. Es en
estas horas, en que debiendo dormir no nos dormimos, cuando más en secreto y confidencia nos
visita nuestro angel ó nuestro demonio de la
guarda. Nos obliga á mirarnos á nosotros mismos.
Triste cosa es pasarse la vida contPmplándose
como un faquir; pero es más triste, acaso, mirar
á los demis y no verse sino á sí mismo. Los demás espejos nuestros, y como uno á su vez no es
sino espejo, todo ello un reflejarse espejos en espejos sin nada intermedio; es decir, vacío. Y esta es la peor soledad.
Me voy de aquí, no quiero más oírme:
de mi voz toda voz suéname á eco,
y á falta así de confesor, si peco
se me escapa el poder arrepentirme.
No hallo fuera de mí en que me afirme
nada de humano y me resulto hueco;
si esta cárcel por otra al fin no trueco
en mi vacío acabaré de hundirme.
Oh triste soledad, la del engaño
de creerse en humana compañía
moviéndose entre espejos, erm itaño.
He ido muriendo hasta llegar al día
en que espejo de espejos, soyme extraño
á mí mismo y descubro no vivía.
O lo que es peor aún, vivía hecho teatro de mí
propio, representándome á mi mismo autor,actor
y público á la vez. ¿Autor? ¡quién sabe! Y luego
en lucha entre los tres yos, que según el humor ista yanqui, encierran cadauno de nosotro~; el

dor, he~ó la mano de la señora Marta, dirigió un
saludo c,•rPmonioso á Pedro, y se marchó á su
cuarto.
Este brusco final definió la situación. Teresa
no era mujer que pudiera conquistarse en un momento. El destino mandaba que ella se quedara
en aquella casa y que él marchase para siempre ..
Y como para obedecer al destino inquebrantable, Pedro se levantó del asiento, y, violentamente, sin escuchar á Julia que se desbordaba
en palabras, pagó su cuenta por el hospedaje,
despidióse de !as dos mujeres y salió de la pieza.
El recuerdo de Teresa lo tuvo en vela hasta las
altas horas de la noche; y fué ya muy tarde cuan·
do pudo conciliar el sueño.
Por eso ahora, en este quieto amanecer,Pedro
despertaba bruscamente, miedoso de haber dormido demasiado. Por fortuna, era tiempo todavía; aún no sonaban las cinco.
Mientras arreglaba su maleta, meditaba en
Teresa. ¡ Qué hermosa, pero qué hermosa era!. .
Le dolía el corazón pensando que nunca mas volvería á contemplar su rostro. ,Viajeros de la vida somos,• pensaba .... . . Y efectivamente, ¿por
qué, si no-, aquella maleta que alistaba presuroso
para marcharse sin perder momento? .... Se iría.
¿Qué otra cosa podía hacer más que esto? Si al
menos Teresa le hubiera concedido una mirada,
una palabra, algo que acusara un poco de empeño, volvería, volvería alguna vez .... . . Pero no:
él había pasado delante de aquella mujer como
algo invisible. Teresa no habla siquiera advertido

que soy cn realidad, el que los demás creen que
soy y el que me ~reo ser. Y siempre bregando
por no dejarme aprisionar de ese que me crcen
ser.
Hecho teatro de mí propio vivo,
haciendo mi papel: rey del desierto;
en torno mío yace todo yerto,
y yo, yerto tembién, su toque esquivo.
En vez de hacer algo que valga, escribo;
al afirmarlo todo no estoy cierto
de cosa alguna y no descubro puerto
en que dé tierra al corazón altivo.
Me desentraño en lucha con el otro,
y el que me creen, del que me creo potro,
y en esta lucha estriba mi comedia;
pasan los años sin traerme cura;
bien veo que es mi vida una locura
que sólo con la muerte se remedia,
¿.Se remediará real y efectivamente con la
muerte? Y en tanto, ¿qué nos queda? Quejarse,
y no es poco. Sobre todo si se acierta en ello.
Una queja íntima arrancada del fondo de las entrañas, allá donda nunca llega la luz del sol, vale
más que cien sistemas filosóficos. Y esa queja
brota cuando el sol, la luz, penetra á ese fondo.
Grave, gravísimo es, sobre todo como síntoma
que el estómago se nos llene de aire; pero má~
grave es que se nos llenen de agua ó de vino los
pulmones. Que la belleza entre en la razón,en vez
de entrar en el sentimiento, es cosa grave y engendra estéticos, críticos y pedantes; pero que
la verdad penetre en el sentimiento es lo más fatal. La vida de la esperanza no se mantiene con
definiciones.
Dejar un grito, nada más que un grito,
aquel del corazón cuando le quema

que él ocupaba una silla en aquél comedor .. .. . ,
Había qué partir.
Y, en esa triste resolución, Pedro recogía de
prisa las ropas y los paquetes regados sobre las
sillas. De pronto, un can to llegó á sus oídos. Reconoció el timbre argentino de la voz de Julia.
Era ella que aun no se batía en retirada ....... .
Miedoso estaba Pedro de que la muchacha le saliese al paso en el jard'n.
Apresuradamente guardó los últimos objetos
que habían quedado sobre la mesa; echó llave á
las maletas, se puso el sombrero y abrió la puerta. En el dintel, una gran rosa amarilla, una rosa
gigante y fresca, perlada en rocío y acabada de
cortar, se extendía ampliamente por el suelo,como una ofrenda de amor. Todo lo había previsto
la coqueta. Pedro, disgustado sin tocar la rosa,
entró de nuevo al cuarto, recogió las maletas, y
con ellas en la mano, salió apresuradamente, pasando sobre la flor que se deshojó bajo sus pies.
.......... En un instante cruzó el jardín, abrió
la rejilla de madera, y se lanzó al camino sin pensar más en Julia ni en aquella flor.
Las vagorosas neblinas de la alborada envolvieron pronto al viajero. Y éste no sospechó jamás que, durante su corto sueño en el cuarto de
los tapices claros, Teresa, amparada por el silencio y la sombra de la media noche, se había llegado hasta su puerta, para dejar en el suelo
aquella rosa ....... .
MARIA ENRIQUETA.
Washington, Abril de 1911.

metiéndosele el sol, pues no hay sistema
que diga tanto. Dice e l infinito
del desengaño, dice como el hito
cayó que nos marcaba la suprema
jomada de ilusión, dice la extrema
resignación á lo que estaba escrito.
¿Definiciones? Sí, buenas palabras,
que aunque presumen ser abracadabras
no nos abren tesoro verdadero;
no se cura la vida con razones,
espacio, tiempo, lógica, sayones
sin compasión de todo cuanto espero.
Porque es fuerte cosa esto de que no pueda estar ~ino en un sitio ni pueda pasar sino en un
momento á la vez y tenga que sacar de un p1·incipio la consecuencia que de él se derive y no la
que me satisfaga. Y todo ello, en resolución, ¡_para qué"!
La tierra un día cruzará el espacio
celeste convertida en cementerio
de civilizaciones; el misterio
triunfará de la vida, pues reacio
fué siempre á la razón. Me pone lacio
el ánimo el pensarlo. ¿Acaso es serio
del mundo así entregarse al loco imperio
de cuya vanidad nunca me sacio?
Ci·uzará vanidad de vanidades,
muerta, la soledad de soledades.
sin principio, sin fin y sin objeto;
mas entretanto, corazón, pelea
por esa vanidad; tal vez la idea
logre aplacarte, corazón inquieto.
Sí; á ver si duerme el corazón á la sombra de
la idea; á ver si duerme y si sueña.
MIGUEL de UNAMUNO.
Salamanca 6-V-11.

�El Velázquez de Parma
RETRATO DE FELIPE IV, PINTADO EN FRAGA,
POR A. DE BERUETE. MADRID, 1911
N la Galería de Dulwich, cerca de
Londres, existe un retrato, reputado como auténtico de Velázquez,
del rey Felipe IV. Es de tamaño
natural, hasta las rodillas, la cabeza vuelta ligeramente hacia la izquierda, vestido con traje militar
rojo claro, guarnPcido de plata, coleto de ante,
sobre el cual aparece la insignia del Toisón, valona caida, mangas del jubón de seda blancas, la
mano izquierda teniendo amplio sombrero negro,
con plumas carmesíes, y la derecha empuñando
la bengala; fondo obscuro liso.
Antes que don Aureliano de Beruete, Waagen
(«Art treasures in Great Britain•, London, 1854)
lo había ya considerado como obra original, elogiándolo mucho; Curtis, en su ,Catálogo descriptivo é histórico• de Velázquez y Murillo, había
aportado á su vez algunos datos acerca del retrato en cuestión fuera de España; Burger- Thoré.
en sus notas á la traduccion francesa, hecha por
G. Brunet del libro sobre , Velázquez», de William Stirling (1865), decía de él, existente ya en
Dulwich: •C'est clair et tendre comme le plus
fin Metsu. Chef d'reuvre de couleur et de distinction•. Y Car! Justi, finalmente, convencido
de que se trataba de un Velázquez y no de una
copia, le dedicó un capítulo, 1El retrato de Fraga,, en su monumental trabajo •Diego Velázquez
y su siglo,.
Don Aureliano de Beruete, contra el respetable parecer de Justi, discrepaba también de la
opinión corriente. Desde que visitó, en 1873, la
Galería Dulwich para examinar el retrato, túvolo por dudoso, á pesar de los antecedentes críticos y de la documentación que le prestaba garantías. «En cuanto al retrato de la galería de Dulwich que representa á Felipe IV vestido con traje
rojo claro, con adornos de plata; es una obra de
buen aspecto y de bello colorido, pero no veo en
él la huella del pincel de Velázquez. No muestra
el dibujo impecable d~l maestro, ni en las líneas

generales, ni en el contorno de la figura, que es
algo indeciso, ni aun en la cabeza y manos, que
que son de una ejecución endeble, desprovista de
aquella firmeza peculiar del maestro. Como el
precedente-retrato del Principe Baltasar Carlos, núm. 1,083 del Museo del Prado-nos parece
obra de Mazo,. En oti-o lugar de su libro añadía
el señor Beruete: «Este retrato del rey, hoy desaparecido, fué, sin duda, el original de la Galería
de Dulwich; en todo caso, debía ofrecer análogos
caracteres, pues, el rey, según las descripciones
del retrato de Fraga, llevaba un traje semejante á aquel que muestra el cuadro de Dulwich que
creemos de Mazo,.
Andando los tiempos, y después de un artículo
que el insigne crítico inglés Mr. Claude Phillips,
consagraba al cuadro de Dulwich, atribuyéndolo
á Mazo, se ha divulgado por la prensa europea el
hallazgo de otro retrato •casi idéntico• al de Dulwich, que pertenecía hasta hace poco á la antigua casa ducal de Parma.
Para don Aureliano de Beruete, se trata de
un hermoso Velázquez. «Todo en él lo proclama;
no sólo su irreprochable dibujo, tan característico de Velázquez, merced al cual pudo crear esas
figuras inconfundibles por el aplomo, por su elegancia tan sin afectación y tan artística, sino la
ponderación y el equilibrio de las masas que este
retrato nos muestra, y también la gracia conque
alternan las diferentes partes del ropaje, ejecutadas con la mayor amplitud y sencillez, con aquellas otras en que puso los toques tan chispeantes
que resaltan en los pliegues de las mangas, y más
aún en el puño de la espada y en los adornos del
traje, en los cuales, sobre la tinta fina de la plata, se ven pinceladas habilísimas, verdaderos
puntos de luz, tan justos de color y de acento, y
tan admirablemente puestos, que bastaría un
pequeño trozo, de los varios que el cuadro presenta, de tan magistral factura, para reconocerlo como hermano de muchos otros de igual género, en que abundan los cuadros del maestro•.
Aceptado por original sin inconveniente ninguno, hay que admitir que sea el que Velázquez
pintó en Fraga en 1644. El señor Beruete así lo
supone, y no de memoria. Analizándolo encuentra, como ejecución, partes débiles, la cabeza,

señor Madero, jefe de la reciente revolución, y su Sra.
esposa, y otras prominentes
personas, tanto de nuestra
sociedad como de la colonia
española.
El edificio inaugurado ostentaba un adorno elegante
y rico formado en su mayoría por plantas, flor es y
banderas.
A la llegada del señor
Presidente se sirvió un lunch
y después se condujo al visitante de honor á hacer un
recorrido de los diversos departamentos de la casa.
El nuevo centro tiene por
objeto estrechar los vínculos de unión entre los comerciantes y hacer que se conozcan mejor, tanto desde
el punto de vista social como desde el comercial.

por ejemplo, dibujada, sin embargo, con gran
carácter. Entre los trozos más acertados señala:
el de la derecha, «que comprende el brazo apoyado en el puño de la espada; la mano izquierda y
los pliegues del gabán y banda adornados con los
brillos de plata, destacando todo ello, con su bellisimo color, de la masa negra del amplio sombrero, pintado sencillamente con toques ligeros.,
A ésta, en un orden cronológico de todas las
de su autor, le corresponde un puesto inmediato
al retrato del enano «El Primo.» Para identificarla existen los •Avisos históricos• de Pellicer;
las «Cuentas de Furriera pertenecientes á la J ornada de Aragóm (Archivo de Palacio, Felipe IV,
año de 1644.) Mas no bastaba la documentación,
pues sabemos que ha prestado durante largo
tiempo valor de auténtico al retrato de Dulwich.
El señor Beruete acaba su interesantisima monografía con algunas noticias sobre el Velázquez
de Parma, que hoy es propiedad de los señor~s
Agnew, de Londres, los cuales las han adquirido
al comprar aquel cuadro al último poseedor, descendiente directo de la antigua casa ducal de
Parma. El retrato, no ha mucho descubierto,hubo de salir de España á mediados del siglo XVIII,
reinando Fernando VI. Del palacio de Parma,
donde no debió ser muy estimado; se lo llev5 en
1856 la Duquesa viuda, madre del Duque Roberto, cuando aquellos Estados fueron incorporados
al reino de Italia. De Suiza, castillo de Wartegg
cerca de Zurich, fué trasladado al castillo de
Schwartzan, en Austria. Muerto el Duque Roberto en 1907, heredó el cuadro el Principe Elías
de Borbón, quien lo llevó al castillo de Liechtenegg hasta el año pasado, en que el Príncipe
Elías lo ha vendido á messers Agnew and Sons,
de Londres.
Con decir que don Aureliano de Beruete es el
autor del trabajo que nos ocupa, queda hecho el
mejor elogio. La agudeza crítica y la profunda
penetración que le distinguen, son más altamente estimadas en el extranjero que en España. Para la mayoría, aquí, don Aureliano de Beruete no
es sino un paisajista. Para los inteligentes es,
por su saber y competencia ... .. . el Director moderno é ideal que necesitaría Museo tan espléndido como el del Prado.-A. VEGA Y GoLDONI.

.,,.

La Inauguración
DEL

Casino comercial
El domingo último se llevó á cabo la fiesta inaugural del edificio que ha establecido en la calle de Tacuba
el Centro Comercial y Lonja
Mercantil.
A la fiesta de inauguración fueron invitados y concurrieron, el Sr. Presidente
Interino de la República, el
señor Ministro de España,cl
Grupo de miembros de la colonia italiana que ofreció un banquete al General insurgente José Garibaldi, el 17 del actual

El señor Presidente de la República, el señor Madero y los invitados d h
.
concurrencia que asistió á la fiesta de inauguració~ ..'.'..ní'.~
•

~-:1
1

.
••• •
conedordel e~1fic10 maugurado. - La escalera del mismo con la
ma concurrencia en la planta baja del edificio.

�POR TODO EL, MUNDO

El cadáver de M. Berteaux en el Ministerio de la Guerra.
yar el rnovi_miento _de su hélice, y estando en el aire se dió cuenta :.Je que su
moto1: perdia velocidad; para remediar este inconveniente trató de descender siempre bajo la imp1::sión de un peligro casi seguro. Se hallaba ya cerca del suelo, cuando se dio cuenta de la proximidad de un pelotón de coraceros que se dirigían al público para restablecer e l orden que se había alterado.
. Para no c~er sobre los coraceros, forzó su motor, hizo funcionar el equihbrador Y paso por sobre los soldados para ir á caer sobre el grupo en que
se hallaban los secretarios de Estado viendo la partida de los aereoplanos
grupo que le había sido cubierto por los soldados.
'
M. Maurice Berteaux, Ministro de la Guerra de la República Francesa
muerto en un accidente de aviación.
'
T_odo el m_undo está enterado por el telégrafo, de la espantosa desgracia
ocur~1da el primer día de la carrera de aereoplanos de París á Madrid d •
gracia en la que perdió la vida el Ministro de la Guerra de laRepúblicaFr:;.
cesa Y e~tuvo ~ punto de perderla el primer Ministro y jefe del gabinete.
Segun los 1~fo:mes de los periódicos franceses la catástrofe se produjo
de la manera siguiente: El aviador Train se levantó por el aire para ensa-

. El motor funci?naba c~da_ vez m~s mal y por lo tanto, no fué posible
fo'.zarlo una ve_z mas; la maquma cayo pesadamente y en su caída causó terribles desgracias.
La hélice de_! aparato arrancó de golpe un brazo al Ministro de la Guerra
Y_ la pa'.·te ant:r1or del aparato lanzó al mismo Ministro á varios metros de
d1stanc1a causandole una muerte que debe haber sido intantánea.
, El_ primer Ministro sufrió heridas de gravedad, de las que á la fecba esta casi ~ura_do, y M. Deutshc de la Meurthe salió con lesiones de poca importancia solo por un verdadero milagro.
En e~ta plan~ damos un retrato del difunto Ministro, una vista de como
se produJo el accidente, y el cadáver.

Anna Judic, la gran actriz francesa, la creadora de un teatro que no ha
podido aún ser imitado, murió á fines del próximo pasado, después de haber
pasado en sus últimos años una vida tranquila y casi retirada del teatro.
El éxito de la gran actriz se puede resumir en una palabra; «vocaciónt,
la cual sintió desde sus primeros años. A su genio se debe la creación de papeles como Niniche, La mujer de papá, la Angelina de la Russote, y sobre
todo, la Mamzelle Nitouche, papel que nadie ha llegado siquiera á imitar.
Tuvo una temporada de mala fortuna, y comprendiendo que esta se debía más al tiempo que á otra cosa, dejó los papeles de dama joven y se dedicó á los de dama de edad, en los cuales le esperaba otro éxito; como decimos
antes, los últimos años los pasó alejada de la vida teatral viviendo en Borgogna que era su país natal.

La Francia de las gloriosas leyendas militares, acaba de escribir una
nueva al devolver su bandera al tercer cuerpo de zuavos, para que la coloque en la sala de honor de su cuartel.
Esta bandera tiene una historia muy gloriosa: después de haber conducido al cuerpo á la victoria en las batallas de Inkerman, de Alma, de Malakof y de Palestro, escapó de caer en manos de los prusianos el año de 1870,
gracias á la bravura de sus defensores ; un grupo pequeño de ellos escapó
con la bandera, que había perdido su águila, se internó en Bélgica y después
de grandes trabajos llegó á París con su enseña salvada.
Desde entonces, y con una águila nueva, se hallaba en el Museo de Artillería y después en los Inválidos, A iniciativa del ministerio de la Guerra
se decidió devolver al cuerpo, su gloriosa enseña, devolución que se hizo con
gran solemnidad, y en presencia de todos los estandartes y banderas de la
guarnición de París.
El grabado muestra al abanderado del tercero de zuavos, en el patio de
honor de los Inválidos, mientras desfilan delante de él las banderas y estandartes de todos los cuerpos de la guarnición .

.........

.

•.~.,..-•..--_.j.•"..

:.,r, •

Como ocurrió el accidente. - Amplificación de una película cinematográfica, retocada por medio del dibujo.

Naufragio á la Robinson: Los háufragos del vapor «Asia• en la roca de
Finga, espei-ando socorro.

Fiesta infantil en Tananarive, desfile de niños en honor de l gobernador
general de la colonia.

~

�El rey Jorge V.

La reina Maria.

La toronación de los rcy&lt;'s

de que en este mundo seáis coronado con
éxito y gloria, y cuando haya concluido
vuPstra misión terrena, el Dios que rige y
dispone de todas las armonías, el juez sin
vacilación ni yerro, pueda confirmar este
homenaje de hoy.
Con estas palabras de los ritos simbólicos de la coronación, Su Majestad el Rey
quedó constituído en Jorge V por la Gracia
de Dios, Señor del Reino Unido de la Gran
Bretaña é Irlanda, de los dominios ingleses
que están más allá del mar, soberano defensor de la fe y Emperador de la India.
A lo que respondió con un grito unánime
el pueblo, hasta alll testigo emocionado y
mudo de la imponente ceremonia: •i God save the King!• (Dios salve al Rey). Millares
de pechos He estremecieron al grito que
ellos mismos lanzaron, haciendo despertar
los do~midos ecoR de las anchas bóvedas dt•
la Abadla. Las trompetas respondieron también con sus vibrantes notas, los cañones
de la Torre de Londres hicieron retemblar
la tierra más allá del río y la multitud compacta que llenaba los alrededores respondió finalmente repitiendo el grito clbico
con que el buen pueblo inglés saluda á su
soberano: iGod Save the King!, ....

de Inglaterra,
El jueves último se llevó á cabo en Londres la solemne ceremonia de la coronación
del rey Jorge V y de la reina su esposa María III.
Según los informes que nos ha traldo el
telégrafo, la ceremonia no ha tenido precedente por su esplendor.
El ceremonial seguido es el que indica el
ritual de la corte, pero el lujo y la suntuosidad que se desplegó en ese ceremonial
fué de tal manera fastuoso, que todos están conformes en que hace mucho que no
se veía una fiesta semejante.
Precisamente á las doce del día el arzobispo de Westaminstes ceñía la corona sobre la cabeza de Jorge V y le conMgraba
con el oleo santo, haciéndolo mismo con la
reina su esposa quince minutos después.
En la parte conducente el telégrafo nos
describe la ceremonia como sigue:
e-Y el arzobispo de Canterburry dijo al
Rey: «Sed fuerte, sed justo, observad los
mandatos de Dios, no os apartéis de este
recto camino. Luchad por la justicia, lu('harl por la bondad, luchad por la fe, á fin
Los príncipes hijos del matrimonio real. - Los reyes portando
el traje de la coronación.

S. S. M. M. Jorge V

y

María III de Inglaterra. El estandarte del Rey. Ceremonia ele la coronación de la Reina.
Damas de honor durante la ceremonia. Estandarte de la fü:ina.

�Le pierde su afeclac1011 en este tipo de
complicada sencillez. La señora Cancino hizo gala de esfuerzo por dominar su papel, lográndolo en ocasiones,
aunque no del todo.
Finalmente, por lo que toca á lujo
y propiedad escénicos, sólo alabanzas
merece la compañía Fábregas.
No se las escatimo tampoco en lo
referente á selección del repertorio.
Es excelente, y puede asegurarse que,
si el mismo buen gusto con que se
inició, preside en el resto de la temporada, ésta será ele grande éxito.
'

La present~ción de Virginia Fábregas
Wolff y Pinero
Ultimas funciones de Balaguer, - Los concursos
de canto y phoo en ti Conservatorio
IR G I N l A Fábregas ha sido
recibida con aplauso por el
público de México. Satisfecha debe de sentirse la artista, al ver que, frescos todavía los lauros conquistados briosamente en su última
temporada en tierra tapatía, sus admiradores de
la capital los r~novaron afectuosamente. Satisfecha debe de sentirse, repito, porque el constante, el abnegado esfuerzo de su vida en pro del
arte fructifica, ya que reconocemos en ella á una
luchadora infatigable, la cual, á más del de su
modestia, ostenta otros títulos que la hacen merecedora de simpatía: su anhelo de estudiar, consagrando sus facultades, de suyo dignas de estima, al mejor logro de difíciles interpretaciones
en el teatro.
Se presentó con •Los fantoches», nueva comedia de Wolff, de la que me ocuparé extensamente en otra ocasión, cuando la abundancia de temas
no peque de excesiva, y me permita mayor espacio.
Reconocido es Wolff por la extrema delicadeza
de sus obras. La finura, el sentimentalismo suave y atemperado, una simpática ingenuidad constituyen sus rasgos característicos. Así como en
«El secreto de Polichinela» pintó un interior burgués, iluminándolo con la irradiación de un amor
de almas sencillas y jóvenes, y en •El arroyo,,
de genuino abolengo parisiense, hubo de retratar
con toques amables, con pinceladas en las que se
adivinaba la mano de un compasivo, un tipo de
coc·ota del «boulevard,, así en •Los fantoches• ha
cons.igrado sus dotes de psicólogo más que por
su intensidad celebrado por su intención, de detallista pintoresco, al estudio de un episodio conyugal muy viejo, muy manoseado, quizás vulgar:
el de la esposa que, no siendo amada, triunfa del
deevío de su dueño, echando mano, para conseguirlo, de cuantos expedientes es capaz de imaginar moza enamorada y no querida.
Son • Los fantoches• una comedia burguesa,
doméstica, muy propia para conmover al público
que busca en la escena, antes que la alta literatura, la emoción al alcance de su sensibilidad.
Gustó en extremo, y como no requiere actores
de mucha fuc1·za para ser interpretada, representáronla los artistas de la compañía Fábregas discretamente.

«La segunda mujen, drama ya conocido de Arturo W. Pinero, siguió en el cartel á «Los fantoches». No podía haberse ofrecido más singular
contraste. Todo lo que de suave y burguesamente sentimental tiene Wolff, el dramaturgo inglés
lo tiene de complejo y de robusto. Arturo W. Pinero es e l tipo del disecador de almas á la manera de Sudermann y de Giacosa, aunque con procedimiento y estilo distintos. En •La segunda
mujer, los cuatro actos de la obra sólo sirven para presentarnos, en sus múltiples fases, un extraño y fascinador carácter: el de la señora Tanckerey.
Mistress Tancke rey llena por com¡.,leto el drama con sus arrebatos, con sus nerviosismos, con
sus ternuras, con sus cóleras. Pesando sobre de
ella la carga de un pasado de tormentosa galantería, al unirse honradamente en matrimonio con
Guillermo Tanckerey lucha desesperadamente por
salvar las barreras infranqueables estllblecidas por la
tradicién moral y por la sociedad irreductible en sus
fallos. Ama á su marido; á
ratos parece que le odia. Le
tortura y le acaricia. Hace
de su vida un infierno de
penas; transforma la existencia antes tranquila del
viudo rico J amante de placeres en un yermo en el que
á veces florecen, con rara
floración, las flores monstruosas de un amor inquieto y enfermo.- En el hogar
hollado por la intrusa.
como una acusación muda,
vive Elena, la hija de la
primera mujer; Elena, la
inflexible, la recta muchaJ
cha ante la que se estrellan los empeños de la madrastra por conquistarla. Y
es Elena misma, al prendarse del anti1;uo amante
de Mistress Tanckerey, estableciendo un fatal conflicto, la que determina la catástrofe. En el hogar honesto en el que se introdujo resulta imposible entonces la permanencia de la
segunda muje1·. La segunda mujer se ha transfor·
mado en la cadena que ata
dos vidas á un destino injusto y doloroso. Al comprenderlo, Mistress Tanckerey, sombríamente, presintiendo el cruel infortunio de
su belleza marchita, el martirio de una ancianidad enclavada en el dolor, se maU na escena de •Los
ta. Su sacrificio representa

la liberación para los dos seres que la rodeaban:
para el amado que la amó, y para la hija del
amado que se resistió á amarla.
Por lo original del conflicto, por lo nuevo del
desarrollo, por la sobria belleza que fulgura en
la obra de Pinero, acaso algo alejada de nuestro modo de ser y de sentir latino,-considérola
como una de las más acabadas y pujantes del teatro contemporáneo.
Virginia Fábregas entiende su papel, y hace de
la señora Tanckerey una de sus realizaciones mejores en el teatro. Fué grandemente celebrada
por su elegancia.
Mas, aparte de ella y del señor Vázquez, que
estuvo feliz en d Sir Jorge, á los demás artistas
les viene muy holgado el drama de Pinero. El
señor Nieva (don Gerardo), cuyas facultades no
son, ni con mucho, las de un primer actor, deja
bastante que desear en el Guillermo Tanckerey

.

*
* *
Balaguer y su compañía, terminados sus trabajos en el teatro oficial,
se han transladado al • Virginia Fábregas,, donde darán las últimas funciones.
Agotado el repertorio, como necesariamente tenía que suceder, dado lo
largo ele la brillante campaña en el
,Arbeu•, el distinguido actor español,
á falta de estrenos, se propone r epetir las comedias que fueron más
aplaudidas- en ias últimas semanas:
«Mi papá•, •Tortosa y Solero, «Las
flores•, ...... en que'tanto lucen él, la
discretísima Concha Catalá y su hermana Carmen, dilecta por su gentileza, y comediantes de singular valía
como la señora Estrada y el señor
Díaz Adame.
** •

,La nota musical de más importancia en la semana la dió el Conservatorio al celebrar los concursos de canto y piano que año por año se efectúan, terminada la labor escolar.
Se presentaron, en canto, para el
grado inicial, la señorita María Luisa
Bacmeister, con un aria de Gluck IY
otra de Gordigiani, como obras de
Escena
prueba; en el grado medio las señoritas Elvira González Peña y Cristina
Islas, con «El Pérfido•, de Beethoven y •L'heure
exquiset, ele Reynaldo Hahn, y en el tercer grado
la señorita Consuelo Escobar, que cantó una a.ria
del «Don Juam, de Mozart, la celebrada cOh mon
miroir fidéle•, de la «Tbai's•, de Massenet, y el
recitativo y aria del «Fidelio», de Beethoven.
Las pruebas de lectura á primera vista verifi-

EL ARTE
(De Teófilo Gautier.)

0

Fantoches,• obra de presentación de la compañía
«Virginia Fábregas,

Sí, labor de más belleza
da la forma en que se exalte
1a destreza:
mármol, onix, verso, esmalte.
Falsas violencias rehusa;
pero, si vas por derecho,
calza, Musa,
un cotut·no muy estrecho.
Desdeña el ritmo gastado,
que es como zapato enorme,
tau holgado
que á cualquier pie,::;e conforme.
Escultor, la arcilla bota
que e l pulgar fácil moldea
mientras flota
por otros mundos la idea.
Lucha con el fuerte Parof
y con el Carrara duro
que en sí, avaros,
guardan el relieve puro.
Que te preste Siracusa

El premio, en el grado m1cial, se
declaró desierto.
Para el concurso de piano despertaron interés creciente el segundo y
tercer grados. En e l segundo figuraban los alumnos Julia Alonso, José
Velázquez y Carlos Lozano, y en el
tercero la alumna Margarita Letechipía.
El triunfo alcanzado por el que puede ya considerarse como distinguido
pianista-á pesar de ser todavía alumno del Conservatorio-Carlos Lozano,
fué de aquellos que, por lo excepcionales, hacen también de estos concursos
algo excepcional.
Junto del joven «virtuoso• viéronse
naturalmente opacados los otros dos
concursantes. El alumno Miguel Velázquez se mostró incierto, vacilante;
elaboró con dificultad el Adagio y Rondó de la ,Sonata• op. 53 de Beethoven
y estuvo fueri de tiempo al ejecutar
el «Carnaval en Viena•, de Schumann,
que tales eran los trozos de prueba.
La señorita Alonso, á juzgar por la
opinión dominante en el público, mereció el segundo lugar en punto á recompe·nsas.
La aclamación entusiasta con que
contra las prevenciones establecidas
celebró el público la labor del joven
pianista Carlos Lozano, hizo creer, en
el prime1· momento, que daría lugar
á que con justicia le fuese otorgado
el primer premio. No sucedió así, sin
embargo. Hasta el momento en que
escribo estas líneas, se if!,'nora el resultado del concurso. Parece que á
Lozano, en virtud de su bello talento
pianístico y de sus facultades poco comunes, se le declarará fuera de concurso, otorgándole un premio especial; pues no sería equitativo negarle
de plano el primero, cuando tanto por
ser alumno del mismo año á que pertede «Los Fantoches, por la señora Fábregas y el señor Nieva.
necían los otros concursantes, como
Teatro •Arbeu•
por sus merecimientos indiscutibles,
cáronse con composiciones del maestro Eduardo
es acreedor á él.
E. Trueco.
En el tercer grado la alumna Margarita LeteEl resultado final fué como sigue:
chipía, única que se presentó, alcanzó el segundo
Grado medio:-Primer premio, señorita Elvira
premio, tocando el primero y segundo tiempos
González Peña. Segundo, señorita Cristina Isdel •Concierto• op. 16 de Grieg.
las.
Tercer grado:-Primer premio, señorita ConMAESE PEDRO.
suelo Escobar.
su bronce, que al golpe vivo
firme acusa
rasgo dulce ó gesto altivo.
Tu mano, diestra y serena,
de Apolo, el dios juvei-:il,
en la vena
de ágata siga el perfil.
De la acuarela, pintor,
huye, y aprende á fijar
el color
en la hornilla de esmaltar.
Haz sirenas en las olas
y en cien grotescas torsiones
largas colas
de monstruos en los blasones,
y el triple nimbo en que impera
con su Jesús la Madona,
y una esfem
con una cruz por corona.
Todo pasa. - El arte augusLo
sólo alcanza eternidad;
frágil busto
sobrevive á gran ciudad.
Y la severa medalla
que en la tierra el labrador

tal vez halla,
revela un emperador.
Los dioses mismos perecen,
mas los versos inmortales
permanecen
más firmes que los metales.
i Esculpe, cincela, lima:
que tu vago ensueño ardiente
fiel se imprima
sobre el bloque resistente!

La isla Sable, ó de la Arena, la conocen los ma1·inos por el sobrenombre de "cementerio del
Atlántico," á consecuencia de los muchos naufragios que se verifican en sus costas.
• **

El famoso pianista Paderewsky, que acaba de
retirarse de la vida artística para atender al restablecimiento de su quebrantada salud, ha ganado en diez y seis años de conciertos, cerca ele once
millones de pesetas.

�NUPCIALk

que por su suerte considera puramente fraternal, te ha hecho afrontar las
rudas pruebas y las decepciones que
has sufrido..... . Te desprecian porque ya no eres el de antes; tienen á
rrenos saludar al antiguo camarada
que ahora vuelve casi de limosna y
agobiado por terribles desventuras ..
Recuerdas desconsolado tus pasados errores, estás arrepentido, lo presiento; el cielo ha oído mis fervientes súplicas ..... .
Te avergüenzás de haber sido un
pusilánime, y esa regeneración me la
debes á mí, la única que ha tenido
para el pobre enfermo del alma palabras de consuelo y esperanza ..... .
¡,Lloras?..... ¡Pobre hermano querido! ... Llora aquí junto á mi corazón que hoy regocijado olvida que te
ha amado ardientemente.
Llora,
que las lágrimas son el bálsamo maravilloso que cicatriza las heridas del
alma ....
Dios dijo: •Bienaventurados los que
lloran porque ellos serán consolados• ......

En

mtmoria
dt
Jlquilts
Strdán

BLANCA DE BEAULIEU.

Para saber si el alcohol contiene
agua, se echa en una cuchara un poco de pólvora ordinaria y poco de alcohol sospechoso, de modo que cubra
la pólvora, y se aplica una cerilla. Si
al consumirse el alcohol se inflama la
pólvora, es señal de que era bueno,
pues de lo contrario la pólvora no se
enciende.
Otro procedimiento más exacto consiste en calcinar sulfato de cobre hasta que se ponga blanco y echar una
pulgada en el alcohol. Si el polvo
se pone azul es que el alcohol tiene
agua; si permanece blanco, el alcohol
es perfectamente puro.
Todavía hay otro procedimiento
núa más exacto que los anteriores.
Se echan en el alcohol unas gotas de
bencina y se agita fuertemente. Si
el alcohol es puro, la mezcla queda
transparente; si es malo, se enturbia.

AJEDREZ
Señora Leonor Pairó de Sarrinolea y señor Miguel Sarrinolea

¡TE VOLVI A VER!
Sí, te volví á ver; pero ¡cuán cambiado!. ..
Eres una sombra de aquel arrogante joven de
varonil belleza que yo amé con apasionada ternura ..... .
Jamás supiste que esta pobre criatura que no
le debe á la Naturaleza más que la vida, que ha
sido un perpetuo suplicio para ella, te adoraba
con locura; la infeliz desheredada no merecía ni
una sola de tus miradas; todo tu amor lo prodigaste á otra que en cambio te lleró de ignominia
causando la ruina de tu vida.
Para olvidar á la ingrata te entregaste á la orgía, complaciéndote en dar á la publicidad tu escandalosa conducta y tus innumerables vicios....
¡Pobre iluso!. . . . ¿Acaso el mundo comprendía
tu dolor? .... La vida es un arcano, un indescifrable enigma, y l'I veredicto de la sociedad es
generalmente injusto, olvidando que no hay nadie con bastante derecho á juzgar á los demás.

J.ot. Pach,

Problema núm. 34,
por G. Stilingfleet Johnson

'Tú para el mundo no eres más que un crapuloso oprobio de los tuyos que ¡ay! también te condenan y abandonan ..... .

•
••

Recuerda mis palabras cuando te despediste
de mi, lleno de ilusiones, soñando con un porvenir de bienandanzas: ,Aquí dejas una hermana
que será feliz si tú lo eres, y que llorará contigo
tus infortunios si la desgracia te visita algún
día, ..... .
Hoy eres desgraciado y cumplo lo ofrecido; no
desoigas la voz de tu corazón que te impulsa á
dejarte guiar por la dulce NENA, como me llamabas en los felices días de nuestra primera juventud y á quien defendías de las burlas de tus hermanos que sólo veían en la pobre huérfana un
hazmereír .... Tu afecto de pariente cariñoso es
imperecedero, cariño que según me has confesado, te ha hecho volverá tu patria ávido de tener
un se1· que te comprendit'l'a en quien de!lahogar
tu corazón destrozado ....
i Qué :dicha! ... .' Sólo pensando en mi afecto,

Familias Serdán y Madero, antes de presentar su ofrenda en
ta tumba del mártir de la revolución.-Diferentes aspectos de la
manifestación popular en Puebla el domingo pasa lo.
BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

�E1 Psjarro de Papá
CUENTO

En aquella ciudad llena de sol, donde el cielo
es tan azul como en Italia, pel'o doride el viento
&lt;;:aprichoso y violento agita muy á menudo las hoJas de los sauces y de los álamos, los dos días
destinado~ al «meeting• -acontecimiento nuevo
pa:ra los habitantes de la región- fueron malos,
tristes; la tempestad impidió toda tentativa, todo
ensayo de vuelo. Pasados aquellos días, el cielo
se tornó azul y el aire benigno. Los trenes, los
tranvías, los automóviles, los coches y carretas
llevaron á la ciudad infinidad de curiosos, venidos
muchos de ellos de bastante lejos. La multitud,
incontable, palpitaba de curiosidad y de impaciencia.
¡Cosa milagrosa, ver volará los hombres como
si fueran pájaros! Más de cien mil almas estaban
allí:~durante:años:y:años no habían jamás tenido

NUESTRO PAIS.

~

un sueño parecido y dudaban todavía de poderlo
presenciar eon sus propios ojos.
El campo de aviación, de forma tnangular,cir
cundado de árboles y de colinas, no era muy vasto. Desde las tribunas veíase la ciudad, sus campanarios ro j os, sus monumentos romanos y
góticos, y en el fondo bañada por tintas azules y
coronada de argentino dosel, la silueta de los Pirineos parecía una aparición.
Las horas transcurrían y no se volaba.
Un murmullo de impaciencia creciente y tumultuoso partió pronto de la multitud. Los organizadores eran objeto de silbidos; por todas partes
se oían quejas y gritos y la protesta fué general.
Un motor se puso en marcha, sonoro como una
cata!·ata. Un monoplano apareció; se ensayó para
partir. Aplausos; pero en el primer 1virage, la
máquina volante cayó pesadamente y el público
silbó.
Los comisarios tuvieron largas conferencias
con las celebridades aéreas contratadas. Pasó
otra hora durante la cual no se efectuó ninguna

Paisaje á lo lere;o del ferrooerrll á Menzenlllo

otra tentativa. El público, nuev.itnente, silbaba
vociferaba.
Un poco apartadv del tumulto, dvs jóven&lt;J~ c~posos hablaban. Ella tenía en su falda un niño
de pocos años. -¿Si lo ensayara? dijo él. El viento no es muy fuerte. Si logro volar, la fortuna
es nuestra ..... .
Ella lo miró largo tiempo; las lágrimas empañaron sus hermosos ojos. Quizá tuvo la visión de
una catástrofe.
Pero envalentonándose, adquiriendo súbitamente toda la energía de que era capaz, llena de todo
el amor de su pecho, le respondió:¡Vé!
El se dirigió á los comisarios.
-El público exige que se vuele, ¡yo voy á volar! dijo con toda sencillez.
Alrededor del campo, todos los ojos se pusieron en este hombrecito moreno, tímido al parecer, que había sido contratado casi por favor,sin
ofrecerle indemnización alguna; que no poseía
aún el título de piloto y cuyo aparato volador
provocaba risa y desconfianza.
¿No era acaso, un pobre loco, este
desconocido, que después de muchos
años de estudio, de esfuerzos y de
economías, había construido un aereoplano de forma nueva y extravagante, más conforme, al parecer, á
las leyes de la estética que á las de
la aereonáutica?
Su monoplano era, en verdad, un
insecto bello, una verdadera libélula
color azul de acero. Pero volar con
él, ¡qué quimera! El aviador arrastró
por su propia mano, sin ayuda alguna, su máquina hasta la pista.
En la penumbra de la tarde, apoyada contra el tronce de un florido
tilo, sujetando con su mano febril, la
del niño inocente, la mujer del aviador miraba á lo lejos; sus grandes
ojos tenían una expresión de dolor
y de maravilla; su rostro estaba pálido, contraído por la emoción, sus
labios temblaban en una sonrisa llena de felicidad y de agonía. El niño,
encantado, tan pronto miraba á su
padre, allá en lo lejos, como á su
madre, cercana y temblorosa.
Un aplauso unánime, prorrumpió:
el público estaba emocionado. El hombre volaba siempre, siempre más alto, ébrio de aire y de luz, ébrio sobre
todo al pensar que su sueño acababa
de realizarse. Por su mente pasaron
las largas noches de vigilia en su modesto nido donde su deliciosa compañera compartía, con él, toda suerte
de fatigas.
Acordábase de las privaciones sufridas, de las burlas soportadas, de
cuantas desilusiones había tenido....
¡Y ahora volaba! Los bravos de la
multitud le vengaban de todos sus pesares; dentro unos instantes, recogería el premio que otros habían dudado en disputarse: mañana sería rico,
y pronto, la gloria y los honores cristalizarían en los colores de una condecoración, orgullo de los que han
sabido despreciar la muerte.
~ero, de pronto, la gran libélula
oscila, presa en un furioso remolino.
El primer pensamiente de los espectadores fué que el aviador, ébrio de
su triunfo y exagerando su temeridad, librábase á ejercicios acrobáticos peligrosos. En realidad, ya no
podía dominar la máquina y su lucha
contra el viento fué muy corta. La
gran libélula cayó al suelo con una
velocidad vertiginosa. Todo e l mundo
corrió hacia allí. El aviador estaba
muerto, el cráneo abierto, horrible
de mirar.
Un grito de espanto salió de millares de bocas.
Después, un estupor fúnebre se
apoderó de la multitud, quizás arrepentida ya por haber instigado la temeridad de la v!ctima. Pero quien
estaba verdaderamente consternada,
el alma llena de remordimiento y de
dolor, era la pobre esposa del aviador que, apareciendo como una loca
al lugar del siniestro, se lanzó sobre
el cadáver, le besó delirantemente
como si creyera tornarlo á Ja vida
sintiéndose también morir de deses:
peración y de impotencia. El niño
junto á ella, mirando la máquina des:
trozada, no comprendiendo todo el
horror del suceso que acababa de t&lt; ner lugar, decía con un ceceo dulce é
inocente:
-El pájaro de papá se ha roto las
alas!-CHARLES BRUN0Y.

FAbrrrAS f EMErlflíAS
Crónica
A CIUDAD está de plácemes,
lectoras mías; en las c~ll~s y
paseos se nota un mov1m1ento desusado como cuando alguna solemnidad extraordinaria convoca á todos los ha1 bitantes de nuestra capital,
1
para conmemorar las fiestas nacionales.
Y es que ahora nos regocijamos con la más
grande y bella de esas fiestas: la celebración de
la paz; el fin de la guerra fratricida que durante
medio año sembró la muerte y la desolación en
nuestra patria. Mas, al fin llegó el momento deseado con anhelo infinito, por todos los corazones,
en el cual, vemos brillar el sol de la esperanza en
el cielo del porvenir, y respiramos la deliciosa
atmósfera de la tranquilidad presente. Parece
que un sólo y vehemente deseo brota de todas las
voluntades, semejante al acorde armonioso con
que una orquesta admirablemente organizada da
principio á alguna marcha triunfal. Ese deseo es
el de la paz y el engrandecimiento de la Nación.
Y como la voluntad es la más poderosa de todas
las facultades humanas, debemos creer que tal
deseo se convertirá muy pronto en una hermosa
realidad. Esta es la opinión de las personas sensatas, mis queridas lectoras; así pues, nada impide á la imaginación que levante el vuelo por los
amplios horizontes de I ensueño, considerando
desde ahora alguna de tantas benéficas reformas
sociales que han de contribuir á la prosperidad de
nuestro país.
Y si como las mujeres estamos excluidas de
emitir el voto electoral, no se nos prohibe «hacer
votos• por la dicha de la patria, también podemos desear determinadas mejor11s que formarían
indudablemente, el bienestar de muchos desventurados.
A este propósito, haré conocer á mis lectoras
varias opiniones femeninas, recogidas aquí y allá
como las bellas flores perfumadas que luego han
de formar un exquisito ramo.
Cierta dama muy animosa, de carácter enérgico y resuelto, opinaba en favor del servicio militar obligatorio, á fin de seguir así el ejemplo de
los países más civilizados de la vieja Europa,que
ante el sagrado deber de ciudadanos, hacen iguales á todos los hombres y á todas las clases sociales.
Una señorita inteligente y generosa, mostraba
su deseo porque en las escuelas municipales no se
impusiese la enseñanza laica, pues decía, que
arrebatar al pueblo sus ideales religiosos y la esperanza de una vida mejor, era hacerlo más pobre y desdichado de lo que en realidad ya es.
Otra jovencita tierna, sensible y compasiva,
manifestaba su anhelo porque los hospitales del
gobierno volviesen á ser asistidos, como en otros
tiempos, por las Hermanas de la Caridad.
En fin, las aspiraciones de las almas femeninas
por la felicidad futura de nuestro país, se compendian en un sentimiento piadoso inspirado en
las miserias físicas y morales de un pueblo como
el nuestro, tan resignado para sufrir y tan poco
exigente para gozar.
Tales deseos, lectoras mías, forman el ramo de
flores simbólicas de que antes os he hablado;
ofrezcámoslo ante el altar de la patria, ahora que
la paz y la alegría le entonan solemnemente un
himno victorioso.

m~

vencitas, pues muy natural es que sean éstas la3
más empeñadas en ataviarse con todo el cuidado
requerido por la coquetería femenina. La edad
sonriente y dichosa de la primera juventud es la
mejor para lucir todas aquellas galas que el arte
y el buen gusto ponen á la disposición de las mujeres elegantes.
Haremos, pues, una breve descripción de algunos modelos de traje para calle y paseo, propios
para jovencitas de quince á dieciocho años. Uno
es de sarga azul marino adornado con franjas de
seda con dibujos impresos, de estilo l'achemira,
en colores azul marino y rojo egipcio.
La túnica es muy larga, y en la orilla lleva una
de esas franjas, lo mismo que el delantero, el
cual se cierra por un lado y la cerradura se adorna con cinco secciones, de tres grandes botones
de acero bruñido. La camisola, escotada, y las
mangas cortas, interiores, son ele linón blanco,
bordado de seda lavable roja y blanca. El sombrero es de paja flexible azul marino, ele forma
bastante grande y con el ala muy levantada por
el frente y por el lado izquierdo, luciendo como
ú,.ico adorno un voluminoso grupo de ,gourach. •
Otro lindo modeio está confeccionado en velo de
lana, á rayas cereza y blanco. El frente del traje finge un gracioso delantal que se recoge en la
orilla de la falda en una artística drapería, dejando ver una ancha franja de bordado inglés que
adorna el frente de la falda interior.
Ese delantal sube al corpiño, que es todo de
bordado inglés, y allí se fija por medio de boto-

nes esféricos de nácar blanco. El corpmo es de
corte japonés, pues las mangas son de una pieza
y bajan solamente hasta el codo. En la orilla del
escote y de las mangas lleva un angosto bies de
seda china, en colores cereza y blanco, á rayas
muy finas. El sombrero es de forma «Charlotte•
hecho en tela bordada blanca, guarnecido con
unas gran&lt;,Ies alas de bordado inglés forradas de
seda flexible en matiz cereza. La copa va rodeada por una angosta banda de terciopelo cereza.
Por último, citaremos un hermoso atavío hecho
en taffeta flexible, color de rosa antiguo. La túnica está simulada po1· un motivodepasamanería
en igual matiz al del traje, que se coloca un poco
más arriba de la rodilla. Esta misma pasamanería adorna la orilla de la falda, el canesú y los
puños de las mangas. En el talle lleva una cintura de terciopelo negro, con largas puntas flotantes. La camisola y las mangas interiores son de
tul blanco plissado. El sombrero de tagal negro,
es de forma muy grande, y va adornado con un
hermoso aigrette de •pleureusses• blancas, que
levantan el ala por el lado izquierdo, con mucha
arrogancia.
MARGARITA.

•••

Es preciso dedicar algunas veces nuestra ateneión á los trajes que la Moda indica para las jo,

~

w

�'

-;:;.-,

1/

0

-::::----

--

o/~
,,

.

;,

1

I

~i/ d
,tj .

'

1
/11
'

',

1

~

:•,,

i

,,

_I

~

'

'

'\

TRAJE DE CALLE. El delantero de la falda es de velo de pékiné azul antiguo y blanco, y está ligeramente fruncido
en el talle. Los lacios de la falda y los del cuerpo, son de crespón ele seda azul antiguo en tono más obscuro, y se unen al
delantero por medio ele •cabochons• de pasamanería de seda azul antiguo. El cuerpo luce un ancho fichú de la misma seda
que el delantero de la falda, rematado poi· un fleco de «cabochons,. Cuello vuelto de encaje inglés, cerrado por una corbata de satén azul antiguo.
TRAJE DE CALLE CONFECCIONADO EN ETAMINA GRIS SOBRE FONDO DE SATÉN FLEXIBLE VERDE ESMERALDA. - Falda
fingiendo túnica adornada con bieses de satén verde. El jaquet luce estos mismos bieses y solapas de satén verde. Camisola de linón bordado, y sombrero de pékini! negra y blanca, guarnecido con un lazo y drapería de listón de tafetta;;:verde
esmeralda.

'

-.,~ -=;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;~;;;;;;;
,,__,4'\

,

'

TRAJE DE ESTILO SASTRE. -Confeccionado en sarga azul marina. La falda y el jaquet están cortados formando deJantal y van adornados con pespuntes de seda negra y un ancho galón negro, rematado por motivos de pasamanería de
seda negra también. Este galón forma vueltas en el jaquet y bocamangas. Camisola de encaje y corbata de seda cereza
bordada en estilo de cachemira. Sombrero de crin negra guarnecido con un aigrette blanco y una corona de rosas.
FANTASiA DE ESTILO SASTRE.-Confeccionada en grueso tussor de lana color de arena. Falda completamente lisa
terminando en una cola cuadrada. El cuerpo está compuesto de una blusa y un faldón que sube unos siete centímetros
del talle y está bordado con seda roja y azul antiguo. En la cintura lleva un grueso cordón de seda rojo y azul.

.
~'~============================
--~
. .~-·------------------------ ~~=

�El Mundo llustrado

?dicto sobre la falda-pantalón

ASUNTO DE FAMILIA.

LOLA: La conducta de su hermano es completa~ente injusta, pues no tiene derecho para impedir á usted que tenga relaciones con un jóven
honrado y de buena posición, ni mucho menos de
manifestarle su desagrado con malos tratamientos; por tanto, debe usted consultar con un abogado de prestigio, para que éste le indique la
manera de recurir á la autoridad competente, á
fin de que la ley la proteja contra los abusos
ejercidos por su hermano, fomentados por la de bilidad de su mamá, para consentir esas injusticias. Sin embargo, le recomiendo que tenga calma en sus determinaciones, y. sobre todo, mucho
respeto para tratar á su madre, pueB de otro modo se haría usted culpable de faltas muy graves
Y aumentarían las dificultades domésticas que
ahora lamenta. Debe esperar el transcurso del
tiempo, pues así podrá contraer matrimonio con
su prometido, cuando éste tenga edad y recursos
suficientes para formar una familia bien organizada.
En el próximo número le daré las noticias que
desea sobre ese procedimiento fotográfico.
Le deseo sinceramente un feliz desenlace en
su difícil asunto.

doses Y motivos de bordado inglés. Las mangas
van adornadas de igual modo que el resto del
traje.

RESPUESTA.

JOSEFINA: Ya tuve el gusto de contestar
particularmente á su consulta; espero que habrá
recibido mi carta.

SCBRE MODAS.

BARNIZ.

MAMITA: Puede usted pintar sus muebles con
b~rniz «S~r, , bla~co, pues tratándose de un gabinete dedicado á los niños, á fin de que en él estudien ó jueguen, nada más propio que ese color
para decorar dicho aposento. Las cortinas y visillos_se verán muy bien de muselina blanca, guarnecida con encaje inglés ó de guipure.
MODELO.

CALUROSA: Doy á usted el modelo que desea
para ~a~er un traje de lienzo bordado, propio para as1s_tir á un día de campo. Está confeccionado
en batista blanca adornado con aplicaciones de
bordado inglés y entredoses de encaje de guipure. La falda luce un canesú de alforzas y un volante alforzado también. Este lleva dos entredoses de encaje y va unido á la falda por medio de
otro entredos que finje de orilla de la sobre-falda, ~a cual lleva caprichosos dibujos de e ncaje y
moti:"ºª bordados. El cuerpo-blusa está alforzado
lo mismo que la falda, y tiene un canesú de entre-

mencionado ejército merece tales pruebas de admiración y de agradecimiento por parte del pueblo. Sin embargo, ¡cuántos de esos libertadores
se habrán incorporado á las filas de insurgentes
por fines más ó menos nobles! Acaso la codicia:
el ocio ó los instintos sanguinarios habrán hecho
soldados á los que en otras circunstancias serían
simplemente bandidos. Pero debemos considerar
que las manifestaciones de entusiasmo se dirigen
nada más á aquéllos, cuya conducta haya sido
normada por el noble deseo de mejorar la situación de nuestro país, y en este caso, muy natural
es tributarles los aplausos que sus nobles ambiciones merecen.
En cuanto á su pregunta sobre lo concerniente
al ejército federal, le diré que, á mi entender,no
hay elogio digno de su heroicidad, pues esos hom l)res han ido á combatir y á exponer su vida «desinteresadamente, y llevados sólo por el cumplimiento de su deber. Por tanto, no debe usted
mostrarse descontenta de que su novio sea oficial
del ejército, ni. lamentar que no pertenezca á las
filas de los insurgentes, pues el heroico valor y
la asombrosa grandeza de ánimo de nuestros soldados, se ha manifestado brillantemente en ambos partidos, teniendo en su favor los federales
la circunstancia de haberse sacrificado, quizá en
coptra de su propia voluntad.

UNA OPINION.

CARLOTA CO_RJ?AY: No creo tener las aptitudes Y los conoc1m1entos necesarios para contestar á su difícil pregunta, y solamente por complacer á usted le manifiesto mi opinión á ese res _
pecto.
El ejército libertador, llamado hace poco tiem _
po revolucionario, ha sido objeto, en efecto, de
grandes ovaciones, y según la opinión general, el

CLARITA: Los trajes de túnica ó sobre-falda
son los preferidos en la actualidad; así pues, le
aconsejo que adopte ese estilo para confeccionar
su vestido de baile. En cuanto á color, sería conveniente que elijiese usted un matiz claro, pues
una jovencita de quince años, se ve más linda
vestida de blanco, azul, rosa 6 lila, que de negro
ó de algún color obscuro. Además, el terciopelo
negro es más propio para usarse en tiempo de
invierno; pero ahora en pleno estío, son más
aceptadas las telas vaporosas como el tul, el velo
y la muselina de seda.
El peinado que mejor queda á una jóven de
quince á diecisiete años, es el de bucles, recogidos con grandes lazos de listón tafetta, lQs cabellos di_vididos por el frente ó por un lado, dejando
caer hgeramente una onda con el pelo ondulado.
Los abanicos se usan pequeños, con el barillaje de marfil ó de carey, y el paisaje en tul salpicado de lentejuela ó también de plumas de avestruz ó de paloma.
MARGARITA.

Compréodase

bien la

importancia capital de la nueva
l'oeos saurán que la falda pauta
lbn, que tanta guerra está clar.,lo y especialísima acción del Odol
así en Amérü-a como en Europa, va
Mientras que todos los demás
en el siglo nueve fué motivo de un
dentífricos
no obran sino duran&lt;'&lt;lií'to papal.
San Nicolás, sea el Papa Nico- te el corto momento de la limlás el Grande, que reinó clel 858 u 1 pieza de la boca, el Odql por el
~67, A. D., y durante cuyo pouti- contrario, sigue ejerciendo su
fitio se c·ou,·irtió al cristianismo acción antiséptica por espacio
aquella parte de Europa que es aho- de horas enteras, ó sea por mu•
ra couotida por Bulgaria y Ruma•
nía, conversión que fué hecha por cho tiempo después de esta opeJllisioneros enviados por él, recih10 ración. El Odol penetra en los
tres años antes de su m uertc una huP.coside los diente~, emvapa
larga comuniC'aéión de los sobera- las eneas y mucosas de la boca,
nos de diC'hos países, enviada por y este depósito de antiséptico es
(·onsejos de los misioneros, para sa- 1
el que obra durante algunas
bt'r su opini6n sobre el uso de la fa!.
horas. Esta notabilísima pro
tia pantalón.
piedad del Odol produce la com
Y el P~p.t Nh-olás tli6 la ~igull'n·
to contesta&lt;'i,ín en un ~,lido e,,•ri
pleta y segura asepsia de la
to en latín, que se Oll(' UC'ntra &lt;·n la
boca (esbo es la ausencia de fer•
"Patoloi;:ía Latina, " tomo Hl, t':t·
cnentación y putrefacción) y por
pítulo 97:
consiguiente la salud y la con
' ' A mis ojos, la cuestión do los
trajes inferiores ,le la mujer es una servación de la dentadura, y E'n
cosa puramente secuUtlaria. No es ésta, su acción segura, estriba.
sn ropa, sino sus sentim iontoR 1·cli·
la superioridad del Odol sobre
giosos los que yo deseo Yer c&gt;ambh·
todo!',. los dentífricos conocidos.
dos. Me es completamente in(lif~·
rente si vuestras mu.jeres lle,·a·1
pantalones (hraccoe,) en lu!!:ar de
sayas. Lo que sí quiero es fe ~l
buenas acciones. Ustedes tienen ht1e·
nas costumbres que no son las d&lt;'
otros muchos cristianos. Al en,•.011•
trarse conque otras cristianc1s no
usan pantalones temen que se le~
A°náloga, si no superior en imp01·- La llistaucia entre Chirngo y .Nuen,
sea contado como un pecado, po:·LO QUE CUESTA UNA CONSU:üYork, ele 975 millas, fué cubierta
tancia, debe ser la satisfecha al
que les dicen que está escrito Pn
TA MEDICA
á razón ele kilómetro y medio por
médico,
cuyo
nombre
calla,
sin
elunuestros libros que los pan tah111PS
minuto.
da
para
uo
hacerle
el
réclame,
el
sólo son llevaclos propiamente por
Un norteamericano ricachón (dC'hombres y no por mujeres. ¡. l'or
be serlo, y mucho, porque nadie si- periódico ele donde traducimos tl8t:1
eso han creído bueno consultarme?
no esos potentados del clinno se noticia.
Lo que no calla el periódico Jita·
No se preocupen más, pues. Hagan
pe1·miten lujos por el estilo), nececlo-¡de todo sacan partido esos en•
cuanto crean mejor. Conserven SUti
sitó los servicios de un médico pa:\Ionsieur Clement Wragge, famo·
cliablados yaukees!-es el tiempo
costumbres nacionales ó adopten las ra asistir á una consulta, y le llaso astrónomo y metereólogo inglés
que empleó el tren especial ele refe·
nuestras; )' puesto que de cier ta mamó desde Yuma, donde el farnlt,.
auuu~ia gravísimas pertmbacionc~
rencia en traslacla1· al médico desnera son ya un pueblo nuevo al vol·
tfro reside, á Nueva York. Como
en la masa del sol. En oponión ,]el
de Yuma á Nueva York: las 3.100
Yerse cristianos, están en cnmino
el caso urgía, ordenó la form~rió:1
sabio, las vibraciones etéreas oca·
millas que separan ambas localidahonrado para ambos sexos. Y, des·
de un t1·en especial á su disposiciór,
8ionaclas vor el fenómeno darán In·
des las salvó en oc he uta horas,
pués de todo, si ustedes y s,is mu·
por el que pagó á la compañía ie•
gar á trastornos en nuestro globo,
marchando por término medio 38
jeres retienen ó abandonan los pa,1
rroYiaria 40,000. ¡iesetas.
que se traducirán en importantes
talones, eso en nada ayudará, her·
J \4 millas por hora, es clecir, poco
Cara debió sal ir la consulta r..l
con mociones sísmicas.
más de un kilómetro por minuto.
manos míos á su salvación, ni aupaciente, á juzgar por esta suma.
mentará tampoco su virtud. J,\l&amp;
primeros hombres usaron fald,1s;
mientras fueron ustedes paganos
usaron pantalones. Ahora que s\lu
cristianos su nueva fe les irá forti·
ficando contra el pecado y i:;irvirá
á ustecles y á sus mujeres ele pauta·
Iones espirituales pensando siempre
que donde no hay mala fe no habrÍI
pecado.''
Leído lo que antecede creo posible
esperar ele los desocupados y majaderos un poco más de benevolPnei.1
;
Su acción es suave, sin ef,ctos coosecutiEs puro.
y C'Ívismo para con las capricl,osas
Es suave en su acción.
"' vos desagradables.
"'
Está Pnteramente desprovisto de sustan•
locuelas, que tiene á bien trajearEs agradable.
se más ó menos acertadamente,
; cías deletéreas.
Es eficaz.
"
Contiene los principios laxantes ne ciertas
con la discutida falda cerrada, quP
Es barato.
Es bueno para los ni!l.os.
esto, y no más que esto, vienP ,\ ~er
"' plantas.
;
Contiene los principios car10l11at,ivos de
Es excelente para las seiioras.
después de todo la perseguida ~ :,iEs conveniente para los hombres ocupados. "' otras plantas.
giénica saya y, ó mucho me equivoContiene liquídos aromáticos de sabor agraEs completamente Innocuo en cualquier cir- •
co, ó dentro de un año, m~dia Euro•
; dable y refrescante.
cunstancia.
pa intelectual y artística, pululará
Todos sus componentes son pu res
Lo usan millares de familias en todo el •
con ella por sus calles, tan tranqui"'
Están sabia y ctentt ticamente combinados.
mundo.
lamente como hasta hace pocos meForman una bebida deliciosa.
Los médicos lo estiman como un laxante ;
ses lo hacía con las por demás su"'
Para vbtener sus be11é6cos efPct-11, oébese
vallosisimo.
bersivas faldas entravés.
SI Ud. lo toma, estará tomlndo el mejor ; siempre compar el leglt,imo, preparado por la
Entre tanto, acorclémonos de ta
laxante que se conoce ea todo el mundo.
;
California Flgslrup Company, San Francisco, Cal
célebre prueba de libern]jsmo o.-u·
Sl:ls ingredientes son todos saludables.
rrida en Francia, allá por la épo,·a
ele la Revolución triunfante:
Se vende en todas las droguerias ·y boticas
Paseaba un dia Mr. Brifaalt pnr
una de las calle de París cuando uno
¡p:t:t:t:5:5~"J:5:t:5't't:t:t:t:t:t:t"):5:J?S.'t:t:t:t~"):t't:t·~ :t't:t:5:t:5~:t't~~~'t~~-!(I'~
de los vencedores s&lt;• le aeercó con
;
AGENTES GENERALES PARA LA REPOBLICA MEXICANA:
;
gesto amenazador. Llevaba enton·
ees todo el mundo la escarapela tücolor, y Briffault no llevaba más
que las cintas de la Legión de Ho·
uor.
;
Almacén de Drogas
;
-¡Alto! le gritó el patriota. ¿Por
•
CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO
41
qué no llevas en tu trajC' el em blc~
~
nrn de la libertatl !
C'iu&lt;ladano, ](• rc¡,lieó; prccis·tmentc para 1irobar c¡ue soy libre.

¿Por qué el Jarabe de Higos
es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE

..

i..

\

JOSE UIHLEIN, Sucesores !"'
...........................................................................................

�El Mundo Ilustrado

El Mundo 11ustrado

las [nferme~a~es ~e los Riñones se Curan
Gon BI aomeaio ae Jllnngon vara los Riñones.
Leed la Prueba.
Toda penona q•
••fra con c11a)quicra
f" r m a "'-~ enfermet!ad de l01 .illone1, no
Importa cuanto• reme,! 1 o I
ha probado,
cuantoa falcultativo1
ila consultado 6 lo
rrave que aea el cuo,
hap una pruebt con
el Remedio de Mun•
ton para lo1 Rilionca.
O■ ■orprenderei1 al
ver la rapidez con
que OTia loa doloret
en lu caderu loa
muslo•
lu fn¡let

a

it:º r~n~ ~
1orprendente la
~~e

Los metales mñ.s caros
Realment e se hace mal en considerar a l or o como el más caro de los
metales, pues hay muchos que fo
superan hoy por hoy en valor. Mi entras que u na onza de or o puro puede adquirirse en el mercado de Londres por poco más de cien pesetas,
la onza de. calcio n os costaría 400;
la de radio, metal de dificilísima fusión, 200; la de thorio, 800, y la obtendríamos muy escaso, por ser un
metal rarísimo; la de ber ylio, conf undib le por su aspecto con el ¡, lomo, 450 ó 500; la ele germanio, parecido al estaño, de 480 á 600. En
cuant o á la onza de galio, solamento
obtenible en pequeñísi mas partieulas en l as retortas de los labor ato' ríos químicos, cuesta de 5 á 6 mil
dur os.

¿Puede Este Hombre
Leer Vvestrns Vidns?
El rico, el pobre, el poderoso y el
humilde, consultan su opiolón en negocios, casamientos, amistades, enemlsta!iies, mudanzas, especulaciones,
asuntos amorosos, viajes y en todos
los trances de la vida.
MUCH AS PERSONAS ATESTIGUAN Q UE LES HA R EV ELADO
SU S VIDAS CON ASOMBROSA
EX ACTITUD .

Eitudlos de la. vida de cualquiera
persona, se enviarán gratis, como
prueba, por un poco de tiempo, á todos los lectores de este periódico.

ra-

despuea

haberse tomado

de

ww,

cuantas dosi1 de este
-remedio. Oa dt-1cita•
ni, al ftl' como el color welve i las mejillu y eentir de nuevo el vi¡or y la alegria ~•
a,;iritu. SI la orina ea espesa y lechosa. clara 7 espumosa. ai contiene asicntoa, ai el color
a encendido 6 tiene mal olor, si orinais con frecuenci~ debeis persistir en tomar este
remedio hasta que todo• esos síntomas han desaparecido. l;reemoa que ha curado mis caso,
sra•ca de enfermedad de los riñones que cualquiera otro medicamento que ae ha preparado
para eao. El Profeoor Munyon cree que la mortandad q•e causa el mal de BTicht y dia~ta no tiene ninguna razón de ser, 7 ae reducir¼ mucho con e■te remedio.

úcribid i aw peraonaa que han ciado teatimonioa:
Miso Alice Edgmer, 1330 N. 22d St.,
Mr. Jame■ llrown, 414 S. 7tl, SL, Pliil•
PbiladelphiL Os dirá los aufrimientoa qae
dclpbi.L Su teatimonio connnreri i cual•
pu6, las medicinas diferentes que prob6, y
q11iera qwe el R,medio d• Munyon para loa
como ae cur6 con el Remedio de M:111110•
R.if5.oncs proporciona alivio in mediato y ea
para lo■ Riñonea.
casi una una medicina in falible.
Jdn. T. F. Bazeltine, 1839 N. 27tla St.1
Pbiladelploia. Su teatimonio interesari a
todH laa personas que 1ufrcn con mal de
101 riflonea.
Laa estimulará 4 probar el
Remedio de Munyon para los Riñonea.

Claire H. SteYens, 2121 S. 7th St. Philadelphia, tie,~ bastante raz6n en dar iaa cra-

Mr. Rarry Tully, 6nr Sanduaky Street.
Pittsburg, Pa.. os dirá &lt;"omo aie cur6 con e1
Remedio de Munyo n 3X para loa Riñonr1
dcspucs de hahcr probado con vario• méJi co,
y muchas medicinas.

cias al Profesor M unyon po r su gran Reme•
W . W . Wilson. 720 Wbc,ling Avenue
dio para los Riñones. y tienctrá mucho gusto
Wilkinsburir, Pa.• os diri lo que piensa del
en relatar fi cualquif'ra pe r5ona la verdad de
Rf'mc-dio d~ M unyon para 101 Riñonc-s y de
1us 1ufrimicnto5 J de 1u curación.
sus ot ros remed ios.
Esta página se podia 11rnar con lt&gt;-. tt-~t;monios de personas formales que H laan curado
con el Remrdio de Munyon rara lo~ Ki ñoncs..
No dc-mon,• en tomar a,:dón inmc-di.. ta, Id á la botica m.áa cuca ., co1aprad aa f,u,
quito del Rcmc-dio de Munyon para lo s Riñones...

MUNYON, 53d and Jefferaon Sta., Phíladdp\ia,

Pa.. L U• ..

A,

S. •uda e■ tedu Ju botica&amp;.

Agentt=s Generale~: J. L abadie Suca y Cía. Profesa, 5 . Méx·,co, D F.

8

aaz::r.:ore1
y la da una blanaura nacarada l)el'feCta\ y cara l'lldlcalm1111t
es J
Fortlllca laa
da brll o 'I lrana¡&gt;U'tllda.

La hinchuón fofa de los tobillos y los pies q11e deja huella marcada
al comprimirla con un dedo, es de carácter hidrópico y stñal segura de al·
guna novedad desfavorable en la circulación de la sangre, producida por
desorden en la acción depurativa de los riñones. Al presentarse ese sínto•
ma, que al principio no causa dolor ni molestia, no se debe perder tiempo
para aplicar remedios adecuados, á fin de evitar las complicaciones que generalmente sobrevienen y que son sumamente difíciles de vencer.
Afortunadamente, los muchos años de experiencia y observación de
centenares de casos de esa naturaleza, han dado á conocer el remedio específico, q11e es simplemente el que elimina el ácido úrico de la sangre é imparte vigor á los órganos qae la depuran. Cuando los riñones no funcionan
bien, la sangre es impura y no circula como es debido, causando debilidad
del corazón, irritación de los n.:rvios é infinidad de males. En la siguiente
prescripción se encontrará además de un tónico sin igual para los riñones,
un reconstituyente general:
Extracto compuesto vegetal Arvelina.•• . .
Jarabe compuesto de hipofosfitos..•..•..........
Jarabe compuesto de zarzaparrilla.••...... ..••..

pidez con que reduce 1 E l polonio. descubierto hace euala inflamac16n de lu tro años por madame Curie, en l'a•
pierna• y de loe
piéa y tambien el rís, al poco tiempo de ser hall ado
abuÍtamiento bajo l01 t a mbién por ella el famoso ra dio,
o jos,

LA HINCHAZON HIDROPICA

la onza del m ismo, caso de poder ser
r eunida, valdría much os miles d~
duros. B aste saber que par a enYiar en 1903 á Berlín un t rocito de
polon io cuyo peso no llegaba á la
clécimoquinta parte de u n gramo.
h ubo necesidad de tratar dos ton eladas de uranio. E l polonio posee,
en mucho mayor grado que el r adi o.
la facultad de br illar en la obsc.ir idad, y a unque despide con stant emente par tículas l uminosas, la extraña substancia ni se gasta ni pierde su p oder iluminante con el t ranscurso del t i empo. D e ahí que dP.n•
tro de l as posibilidades futuras esté la del alumbrado de polonio; luz
permanente, brillantísima y fría,
pero que sin duda, no resultará mmca t a u barata como la del petróleo.

1S gramos
4S gramos
60 gramos

En cualquier botica bien surtida se venden estos ingredientes, que
pueden obtenerse separadamente para uno mismo mezclarlos en su casa.
Sacúdase la botella antes de tomar cada dosis, que será de una cucharadita
de la mezcla después de cada comida, ó sea dos ó tres veces al día, y, si se
quiere, antes de acostarse también.

Gedeón es alcalde de su pueblo, y dispone una corrida de toros con el siguiente a viso :
-Si llueve por la mañana se celebra r á la corrida por la tarde, y si llueve por la t a r de se celebrará por la ma·
ñana.
• * •
-En una oficina :
-Señor P erlínez, es ustecl u na calamielad y no sirve para desempeñar el
cargo que ocupa.
-Pues asciéndame usted, á ver si
en el nueYo cargo lo hago mejor que
en éste.
• * •

Para que una bujía se ajuste á cualq¡1ier ca n clelabro, bast a b añar en agua
ca l•vite t&gt;J extr emo inferior de la vela,
par a que se ablande la esperma, la cual
una vez reblandecida se ajusta al cubillo del cand elabro sea grande ó pequeño.
Se economiza mucho flúido en los h ornillos de gas poniendo encima una chapa de hierro, y sobre ésta las cacerolas.
L a chapa aumen t a el esp acio par a colo·
car l os recipientes, y b asta encender u n
solo mechero para que todos reciban
calor .

EL TEXTO MAS ANTIGUO DE
BIBLIA.
El P . Scheil, eminente asiriolo·
gista, ha manifestado á la A cademia ele Inscripciones de F rancia,
que el abate Tisseran d, despu és de
minuciosas iuvestigaciones y detenidos estudios, ha encontr ado textos ant iquísimos de la B iblia.
Este descubrimiento se refiere al
libro Isaí as, que lle~·a la fecha del
año 459 de nuestra E r a, y está con·
sideraelo como el manu scrito bíblico
más antiguo que se conoce. Síguele
en orden de fecha un ejemplar iucompleto del Pentateuco, fech ado en
el año 464. Ambos manuscritos RP
conservan en el British l\Iuseu m, c!.e
L ondr es.

-

LA LECHE
EFÉLICA 6 CAN
pura 6 con agua, disipa

t!
"••

PE&lt;a.S,LENTEJ.&amp;.S
TEZ ASOLEAD.&amp;.
ARRUGAS PRECOCES
~
SARPULLIDOS
0.

..

~~

,

El R ev. G. C ll, Hassk arl, de Pen·
silvania, Estadd1.s Onldos, en carta al
profesor Roxroy le manifiesta: , Es
usted, á. no dudar, el especialista. y
maestro más grande que existe de su
profesión. Todo aquel que le consulte
se maravillará de la exactitud de sus
detallados estudios Individuales y de
* * *
sus consejos y recomendaciones. .Aun
En algunas escuelas inglesas se los más escépticos, le consultarán una
y otra vez, después de comunicarse
dan premios á los n iños que llevan con
usted por vez primera&gt;.
más limpias las botas.
Si el lector desea aprovecharse de
la generosa oferta del profesor Roxroy, y obtener un estudio gratis de
su vida, envíe la fecha, mes y afio de
su nacimiento, manifestando SfXO y
estado, y al propio tiempo copla del
pufio y letra del Interesado, de las
siguientes lineas:

■abaftouea.
uliu J lu
AQNEL, P111n111n.., 18, AVENUE DE L'OPtRA, PARII.

Sé que poaees un gran poder
Para leer todaa laa vidas
Y yo deaearfa aaber
Qué me aconaejarlaa.

FOnógrafo
SIN AGUJA
REPRODUCTOR Y DISCOS

Escriba con claridad, y no deje el
comunicante de enviar su nombre
verdadero, su dirección y fecha de nacimiento, con toda exactitud.
Diríjanse las cartas, franoueadas
con un sello de 10 cts. á ROXROY,
Dept. 1213 C , NQ 177lJo Kenslgnton
Hlgh Street, Londres, W., Inglaterra.
Si lo desean, pueden los comunicantes acompafiar 25 cts. en sellos del
país, para cubrir el franqueo, trabajo
manual etc. No se incluyan monerlas
en las cartas.

INACABABLES

Maquinaria excelente
y duradera
El presente modelo, Bocina
aluminium, con 4 piezas de
1O pulgadas del Repertorio

,,

PATHE
EN $20.00 AL CONTADO.

P. Aveline y A. Delalande
OANTE, l. Apartado, 509. MEXICO, D. P,; ESQUINA BRAVO y MORELOS, Apartado, 246, SAN LUIS POTOSI.

~

c.,..,(&gt;,º'l•e.,.,..a el cutl• \\~:9'1~,-·~·..

Emma: Apuesto, que no sabes la última novedad de México.
Mimí: ¿Cómo no? Pokorny, c~mbió su casa á la Av. San Francisco Núm. 45, y ahí
te arreglará tu chignon como el mío. Pídele catálogo y verás!

\

�El Mundo Ilustrado

UNA MUJER
AfiRADECI=
DA CURADA
Con el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham.
S. Gabriel, Huehuetoca, México." liará dos años que de resulta de una
·
caida al levantar
una vasija pesada de
agua, senti dolores
de ingles muy fieros.
particularmente durante el periodo-y
parecia como si me
hincaran con alfileres y el caminar me
._
era mu y molesto.
, ~ ~l' '
Me ~omet1 á su tra1,
tarmento que tuvo
1
la bondad de indi¡___..;s:=-...1-...:......1 carme ; tomando el
Compuesto y el Purificador de la Sangre de Lydia E. Pinkham y me sorprendi al sentir un alivio notable con
solo la primer toma. Continué con su
medicina según sus instrucciones y me
curé. La gratitud es una de las virtudes más bellas de la humanidad, y
por ella le escribo esta testificando á
Vd. mi eterno agradecimiento por haberme curado tan maravillosamente."
-S RTA. MARINA TORRENTERA, S . Gabriel, Huehuetoca, México.
El éxito del Compuesto V egetal de
Lydia E. Pinkham, hecho de raíces y
hierbas, no tiene paralelo. Las mujeres que sufran de desvios, ulceración
é inflamación, tumores fibrosos, abatimiento, pesadez, flatulencia, indigestión ó postración nerviosa lo podrán
emplear con entera confianza.
f,e han efectuado millares de curaciones. ¿Porqué no puede curará Vd?
Si desea un consejo particular,
gratis, escriba á la Sra. Pinkllam,
Lynn, Mass., E. U. de A. - éste
siempre socorre.

La Mujer de Mundo,
la Artista y la de Socieda~
0ompletan
su

BELLEZA
idealizándola
coula

CREME
"3IREN"

para
EMBELLECER

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

la C1A F. w.ur J Soa recamla la 111,aacia IDHt
de las nlU de Penia.
Ñ

MISCELANEA
Desde hace algunos años los suicidios son cada vez más frecuent~s
en Rusia. Véase la estadística &lt;ti'
los suicidios ocurridos en San Prtersburgo durante los últimos años:
De l 898 á 1900, se han registrado 1,235: en los años de la guerra
y la revolución (1904 á 1906,) 1,314:
desde 1907 hasta 190H, ¡3.776!
Resulta, por consiguiente, que el
uúmero de suicidios se ha triplicado en los últimos años; los sociólogos tratan de averiguar las causas, pero esas causas permanecen
hasta hoy en el más absoluto misterio.
Casi todos los suicidas son jóvenes cuyas edades , ar lan entre once
y cliez y siete años; pero desde 1!)0!)
ha abierto la Estadística un nuevo
capítulo: "suicidios de niños menores de diez años:" v lo más terrible es que el tal capitu lo registra
ya 28 nombres: 18 niños y 10 niñas.
El caso, espantoso si los hay, se
presta á muy tristes consideraciones : no las haré sin embargo: ¡para qué he &lt;le entristec&gt;er iní1tilmente á mis lectores~
"Los Estados Unidos acaban de
realizar una ronquista harto más
útil para ellos que las que han mermado el im perio colon ia l ele Espnña; conquista de paz, sin tlerramamiento ele sangre, lograda por sn~
ingenie1·os; conquista arrancada á
un enemigo tnn cruel c&gt;omo el dr·
sierto.
Gracias á sus magnos trabajos,
unn superfi&lt;"ie ele teneno inculto,
mayor que Franria entera, ha nntrado en vías &lt;le cultivo; el Oeste
tiene ante sí un porvenir brillante.
Porque se trata del Oeste 11mer1
cano; la . naturaleza habíase mostra
do tan esquiva con esa región, escaseaban en ella ele tal moclo las
lluvias, que nadie prnlo soñar en su
resurgimiento agr!rola, sin el sistetl)a de irrigación artificial llevado
felizmente á la práctica.
Seis ó siete Estados, Nevadn,
Wiomiug, Dakota, l\[ontann, Colo·
rado, etc., etc., sumaban más ele cinco millones de hec·táreas, baldía~
hasta hace pocos años, y cnya zona
rega&lt;lll hoy, produ,•e ya cosechas en
mil millones.

Acabn ele aparecer un nuevo proyertil que ha rec ibido el nombr~
de "torpéclo aéreo." Varios periíi1lic·os ele Washington anuncian qu:i
la casa Krupp ha solicitado el, 1
'' Patent Office Federal,'' la .patente &lt;le su invento.
El proyectil ó torpedo aéreo nstá provisto ele una espoleta df'
tan grande sensibiliclad, que hare
explosión en cuanto l'Oza la cubierta de un globo por delgada que sea.
l&lt;'orma la espoleta un casquillo ele
metal lleno ele fulminato de mercurio, que al ard er provoca la explosión &lt;lel torpedo.
Se consigue dar fuego al fulminato en momento oportuno, por medio
ele una aguja sostenida por un r'!sorte, regido á su vez por dos pa
lanquillas: estas palanquillas qur&lt;lan sujetas en estado normal por
una pi&lt;.&gt;za movible ele madera; cuando fa punta del torpedo choca ron
la cubierta clel globo, el taco clP
madera aludido se desprende, dejando en libertad á las palancas,
que solicitadas por la fuerza centrí
J;uga t ien clen á seiiararse una de
otra, movimiento que dispara la agu
ja sobre el fulminato, y pro,·oca
la inmediata explosión &lt;lel torpedo.
Se &lt;lic&gt;e que los inventores han
cotl!1eg11i&lt;lo sustraer su dplfrano

e, Verdadera

Agua Mineral
Natural de

VICHY

Manantiale~
del Esta.do
Francés.

BIBN IJ:SPBCIBICAR BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICIY GRANDE•GRILLE
VI CHY HOPITA L

Gota, EnfermedadesdelaPiedra
y Afecciones de la Vejiga.
Enfer¡¡:;:;:_ea del

Enfermedades del Estómago. '.o

f.ASTILLES - SELS - COMPRIMfS

VICHY·tTAT

CAPITAL....... ............ .... .. ......... ... $ 80.000,000.00
FONDO DE RESERVA .................. •... S 6.000.000.00
11 ace descuentos y vréstamos con y sin prend'a. Negoct011cen cuenta corriente, irtros
y cobros sobre todas la,o plazas de la República y el 8'lrtir1lnJero, y en general toda clase
de &lt;'; peraclones bancarias con bancos, comerciantes, lnoustrtales, provtetarlos y airrl::ultores,
EMITB BONOS DB CAJA de 100,500 y 1,000 pesos, sin cu'l)(Sn, pa¡raderos á seis meses y pagaderos á doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cul)Ones semestrales, ganando todod un Interés de cuatro por ciento al año.
OORRBSPoNSALES: Todos los Bancos de los Estados mexicanos. Deutsche Bank, BerHn y sus sucursales en Londres, Hamburgo, Bremen, MunJch, Franctort, Dresd11n.
Blelcbroeder. Berlín, Oom1&gt;tolr Natlonal d'Ecompte, París. S. J. P. Morgan y día.
New York.-De NeuflltzoyOía., New York.-Mulier, Scban y Oía., New York.-Natlonal
Olty Rank. New York.-Flrst. ·Natlonal Bank, Oblc&amp;a'o,-Gulliermo Vo«el y Oía.

aparatillo á la acción ele la resistencia clel aire, y evita1· po1· com
pleto las explosiones iutemjlestivad.
El negoC'iado americnno c&gt;onceclerá rle seguro la pi,tente que ele él ~olicitan, y 110 ha rle trnnscul'l'ir muc-110 tiempo sin que nos sea cfado c·onocer el torpedo 11éreo hastn en sus
más insignificantes 1let.rtlles.
El señor Estaueva descubre á
diario algo sensa&lt;· ional en el cam¡,o
de la fotografía: aún 110 haPe mucho nos &lt;lió á conoc·&lt;.&gt;r imágeues fotográficas dotadas de movimiento:
un cliché obteni&lt;lo por él, era el rct rnto ele una mujer cuyos ojos se
abrían y se cerraban ; se veía perfectamente el movimiento ele sus párpados.
Ahorn nos presenta otra rotogl'afía cuyos colores cambian según
el puuto ele vista en que el observador se coloque para contemphrln
Estaneva ha obtenido un cliché
que representa un jardín, cuyas flores se colocan ele distintos moclo~
('Uau&lt;lo el cliché se inclina ligeramente.
El resultado se obtiene por un :
aplic'ación ele reticulas for \rndas con
líneas ele varios colores. Debiclo al
efecto paralítico, las flores que se
\'en sucsivamente detrás de las lineas coloreadas, se colorean también en mil tonos diversos.
Lo~ trabajos de Estaneva, que conozco hace años, son siempre curiosísimos y originales: no faltará sin
embargo algún lector ele buena fe
que deseoso de clarme un mal rato,
ponga en cuarentena lo que digo.
Yo aconsejo al tal que si quierP
conocer más detalles, se clirija á la
Academia ele CienC'ias ele París, qu~
en su sesión del 8 el.el eorriente bº
o,·upó clel asunto.

LAS GRANDES MINAS DE
COBRE.

La produ&lt;•c·ión mundial !le c&gt;obn
que fué de 485. 000 tonela,las eu
1900, llegó á 839.269 eu 1909, de enyo total rorespouden 490. 000 •o
nelaclas á los Estados Uuniclos y
520. 000 al grupo de minas de IIuci
va (Río Tinto, etc.) que sigue casi
estacionario en la producción.
En precio del metal que asc,·ndía á 1.880 francos en 1900, subió
hasta 2. 200 francos en 1907 y ha
ba,jado á l. 4,35.
En la procluN·1ón ele los Estados
Unidos la mayor parte proviene ac
tualmente del Oeste: 142. 000 to1.1•ladas ele l\Iontaña, 136.000 de A1·izooa, 470. 000 de Utah, 24. 000 ele
Califom ia y 23. 000 de Nevada. E 1
antiguo clistrito ,le l\fithigán produce 102. 000 tonela&lt;las y l\féxiM
56.000.
TEJIDOS

HUMANOS

CULTIVA-

DOS.

El Dr. Car el, célebre ya por SU $
audaces tentativas quirúrg icas, h,1
descubierto una curiosa propiedad
de los tejidos humanos y animale.
Separados ilel cuerpo y colocados
en determinadas con,liciones, no JÓlo pueden vivir los tejidos, sino
también multiplicarse y crecer. Un
pequeño fragmento de piel, por
ejemplo, en vez de pudrirse al ser
separado de la carne, puede hacerse
doble de grande, conservado en un
tubo de cl'istal.
Esto es sencillamente lo que ha
descubierto Carrel, y quizás con5tituya el punto de partida ele din•?·sas enfermedades y en particula:·
del cáncer.

•.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112053">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112055">
            <text>1911</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112056">
            <text>18</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112057">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112058">
            <text>26</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112059">
            <text>Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112060">
            <text>25</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112077">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112054">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 26, Junio 25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112061">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112062">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112063">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112064">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112065">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112066">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112067">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112068">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112069">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112070">
              <text>Editora Nacional, S.A.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112071">
              <text>1911-06-25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112072">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112073">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112074">
              <text>2007100</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112075">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112076">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112078">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112079">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112080">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="5487">
      <name>Botas y cananas</name>
    </tag>
    <tag tagId="5492">
      <name>Casino Comercial</name>
    </tag>
    <tag tagId="5494">
      <name>El pájaro de papá</name>
    </tag>
    <tag tagId="5491">
      <name>El Velázquez de Parma</name>
    </tag>
    <tag tagId="5490">
      <name>En horas de insomnio</name>
    </tag>
    <tag tagId="5489">
      <name>Himno a los árboles</name>
    </tag>
    <tag tagId="5488">
      <name>La Catedral</name>
    </tag>
    <tag tagId="5493">
      <name>Reyes de Inglaterra</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
