<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="4249" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/4249?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T15:02:58-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="2895">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4249/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_II._No._2._Julio._0002007102.ocr.pdf</src>
      <authentication>70fa133f3e0741ef6abe022f04e4f1c2</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="118075">
                  <text>«-..AñoXVIIl.-Tomo II

úi\.1éxico, 9 de Julio de 1911

BIBLlr,T:-CA U'~l\'f'":N~Qfdllo
''ALFOt,S0 F r-.'1 e S
FONDt RICARDO COVARRUBIAS

z

�,feo)

�- - - - -- - - - - - - -- -- - -- -- - - - - - -- -- -- -- - - -- - - -- -- - - - - - -

QUINA
LAROCH~
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas
Entre

los millares
de
■ probacl6n con que á
diario ae ve honrada y

de

testimonio•

El Mundo 11 ustrado
.

T-RAPHAEL
Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstit:u;vente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas . que los
fertuginosos y las quinas. Conservad_? por el ~etodo de
M. Pasteur. Prescribeee en las molE;et1as del e_stomago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias; !3;8te vmo. se X:':comienda á las personas de edad, á las mujeres, Jovenes y a los nmos.

AVISO MUY IMPORTANTE. -

El único VINO a.uté_ntico de

s. RAPHAtL, el solo que tiene el derecho _qe llamarse as1, e~ solo

que es lecrítimo y de que se hace menc10n en el formular10 del
Profesor"' B0UCHAROA T es el de M" CLEMENT y C'•, de Valence
(Dróme, Francia). - Cada. Botella. lleva. la. marca: de la. Uf!lón ade
los fabricantes y en el pescuezo un me~a.llon anu1!cian1o el
,, CLETE.AS ·1• - Los dema.s son groseras y pelJgrosa.s fals1tlca.c1ones.

favorecida I• QUINA
LAROCH E, y que noa
seria Imposible ropro·
duclr ■ Qui, clteremos

el algulont.e:

".Jamás podr é decir
ni repetit· lo delicioso

que es la · 'QUINALAROCHE. "-MARIA
L UIS A DERVAL. du
Théatre Michel 19,B'!Malesherhes . - París.

1rHIGIENEde1TOCADOR~
Las cualidades antiséptic.as,
detersivas y cicatrizantes qu(
han merecido al

Coa/tar Saponin~

La Beut

su admlsUm eri los Hospitales
de Paria, e:-.plican la boga dE
ese producto para Lodos los uso~
del tocador : Cuidados de 111
Bo&lt;.!i á qu.) pu rific:1, de los
Cabellos cuya caida detie11e.
Lociones de las Crias, Cui,
iados intt:.nos, etr.
;Jescon¡,a,·se de las ralst{lcacioMs
F:N

LAS

r-ARMACIA~.

Agentes: Gugenhelm y Balaresquc
Apitrtsdo 605. Méx ico,~

~SENOBAS
EL APIOL DE LOS

"la Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

gruJORETy HOMOLLE
Cura tu Dolorss,Ratardos

Suprss/onós de 1o, Menstruos

IEIU!l,1811,1.S~,P■rl■ ,7t.iu laia•,

Quinta de Salud
''R. Lavista"
Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.
Asistencia cientíhca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos.
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los enfermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.

LA GOTA
Esta es otra enfermedad que tiene su origen en la impureza de la sangre
ó en algún 'Vicio causado por la depuración deficiente de los riñones. Hay
dos fases distintas de ese mal¡ una, la gota llamada &lt;del rico&gt;, que provie•
ne de alimentación demasiado aaculcnta ó regalada¡ la otra, llamada &lt;del
pobre&gt;, es motivada por alio:.entación insuficiente ó malsana. La acción en
ambas es idéntica¡ se van depositando lentamente en las a r ticulaciones y
en forma gelatinosa ciertas impuruas de l a sang,e que el hígado y los riñones no han podido eliminar ó expulsar, y ese depósito causa iD fl amación
en las articulaciones y dolores angustiosos. El asiento del mal es general•
mente en las articulaciones de los pies y las piernas, ó sean las extremidades. Como en las demb enfermedades que provienen de la depuració n deficiente de la sangre, el remediohayqae buscarlo e n dar más vigor al h ígado
y á los riñones, á fin de que puedan cumplir mejor su tra bajo depurativo
de la sangre. P.ua esto está indicada y muy recomendada la siguiente fór mula que dió á conocer an especialista célebre y que siempre resulta eficaz en esos casos, La fórmula es como si gne :
Extracto compuesto Yegetal ArveJina.. . . . . . . . . 15 gramos
Jarabe compuesto de hipoíosfitos...... .... . ..... 45 gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla.. . . .......... . 60 gramos
Cómprense los ingredientes en caalqnier botica ó droguería y m izclen•
se en una botella qae deberá sacudirse al t omar cada dos is. La dosis es una
cucharadita después de cada comi da, ó sea tres v eces al día, y, s i se quiere
otra al acostarse. Es conveniente tomaran vaso de agua poco rato despu és
de cada una de las dosis,

..-n

'I ~ Fortlllca lu ulla■ 'I la da brillo 'I kUIIPll'IIIICIL
AQNCL, PDIIVIIIITA, 18, AVt:NUt: DE L'OPtRA, PARII.

El rico, el pobre, el poderoso y el
humilde, consult an su opinión en negocios, casamientos, amistades, enemist ades, mudanzas, es peculaciones,
asuntos amorosos, viajes y en todos
los trances de la vida.
MUCHAS PERSONAS ATESTIGUAN QUE L ES HA REVELADO
SUS VIDAS CON ASOMB ROSA
EXACTI TUD.

Eitudlos de la vida de cualquiera
persona, se en viarán gratis, como
Los Santos Siet e h erman os má.rtires. prueba, por un poco de t iempo, á to•
Félix, F elipe, Geaaro, Marcial. Silvano 1os Jo,¡ lectores de este perlódlrn.

10

Alejandro y Vida!, Santas Rufina y Se
gunda Vírgenes m,rtires, Amatia Virget1
y San Leoncio mártir.- Rito se midoble.

MARTES
11
Santos Pío I Papa, Abundlo, preabfler o y Sidronio mártires.
Llena en Sagitario, á las 6 horas 16
minutos 55 segundos de la m añana.Htímedo.
CoDjunción d e la Luna y Urano, á Is,
II horas 42 miDutos de la noche.

12

JUEVES
13
Santos Anacleto Papa má.rtir y Joel

orofeta.- Rito aemidoble.-Comienza en
Catedral el tridt!o del Señor del Buen
Despacho.

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

VIERNES
14

Dr. A. Ruiz Erdozain.

La Dedicación de la Catedral de Chilaoa. San Buenaventura ob ispo confesor y
doctor de la I glesia.- V{speras en Monserrate.
Conj unci6u de Neptuno y e\ Sol, á las
3 horas de la tarde.

J. Lavista.

El Rev. G. C. H, Hasskarl. de P en ·
silvanla, Estaddos Unidos, en carta al
profesor Roxroy le manifiesta: , Es
usted, á. no dudar, el especiallsta y
maest ro más grande que exist e de su
profesión . Todo aquel que le consult e
se maravilla.rá de la. exactitud de sus
deta.llados estudios Individua.les y de
sus consejos y recomendaciones. Aun
los más escépticos, le consultarán una.
y otra. vez, después de comunicarse
con usted por vez primera&gt;.
Si el lector desea. a provecharse de
la generosa oferta. del profesor Roxroy, y obt ener un estudio grat lS'de
s u vida, envíe la techa., mes y an:o de
su nacimient o, manifestando sexo y
est ado, y al propio tiempo copla del
pullo y let ra del interesado, de las
siguientes líneas:
Sé que p osees un g ran poder
Pa ra leer todas las uidas
Y yo desearla saber
Qué m e aco nsejarfas.

Escriba con clarida.d, y no deje el
comunicant e de enviar su nombre
SABADO
verdadero, su dlt'ección y t echa.de na.
cimiento, con toda. exactit ud,
15
Diríjanse las ca.rtas, tranQueadas
Mandaremos Dicho Catálogo, PORTE PAGADO,á Toda PerSan Enrique e mperador confes or.-Ri- con un sello de 10 cts. á ROXROY,
sona que lea este Anuncio, Tan Pronto Como Recibamos
to semidoble como el dfa 8.- F undón Dept. 1213 C , N&lt;:&gt; 177,¡. Kensignt on
Hlgh Street, Londres, W., Inglaterra.
•ole mne en Monserrate á San Camilo.
una Tarfeta Postal Dandonos su Nombre y Dirección
Si lo desean, pueden los comunlca.nt es aoompallar 25 cts. en sellos del
Jamás ha habido semejante oportunidad para comprar los mejores artículos p
país, para cubt'lr el franqueo, t rabajo
Ó 1;150 perso~al, para hombres, mujeres ó niños, tan barata, segura y sencillament!ra
manual etc. No se incluyan mone~as
C!alogo explica todo lo que se refiere a nuestra sistema de hacer negocios el cual ·es m•···
en las cartas.
·
d~ferente al usado por ~tras casas y el que n os ha conseguido más de TRES MILLONJ'-., de
_cnemos ya listo para entre~ r un catálogo de 100 páginas y de 242 x 330 mm de
tamano IMPRESO E N ESPANOL MOSTRANDO ARTICULOS DE MANUF ACTURA AMERICANA DE TODA DE SCRIPCION,

~!!!

clientes constantes Y salisf~os ~ los, ~lados Unidos. I gualmente dice cómo odemos
vender artícul~s de la me¡or cahdad: uhles para sport, joyería, ropa zapatos, so1:nbreros
guant~, ropa interior, etc. á precios más bajos de los que se 'pueden comprar e~
cualqutera &lt;?tra parte. Le dirá á U d. cómo puede comprar en Chicago uno de los
m~rcado;' mas grandes. d_el mundo, de una manera tan segura como Jo haría ~n su ro io
:::;:.:~.orno puede recibir sus compras rapidamente por correo, todos los gastos
en~ o

di

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLORElNE

Emilio ú'KANUEL e&amp; Co. Avenida 16 de Septiembre, 66.-ú\-tEXICO

LUNES

S ,utos Juan Gualberto Abad . Nabor y
Félix m, rtires.- E n la Basrtica de Guadalnpe Visita de los siete Altares y fnn ción de la Archidiócesis de Durango.

EDUARDO LICEAGA.

•·Hermosa"'mano, blasón vale," decía Luis XIV. Para
tener manos" blanca~. hermosas, finas, ~in asper&lt;'zas ni
humedades importunas; para que las uñas estén tersas y
rosadas. corno di~no coronamiento de dedos gracioso~,
aconsejamos que se unten durante algún tiempo, al acostarse, con la C~EMA FLOREI.\E, poniéndo5e de,pués to •
da la noche ¡ruante;;; de pie I de perro, anchos y flexibles.
Por este medio se consigue tener unas manos bonitas y
aristocráticas.

UNICOS AGENTES para la República Medcana

de mes y 59 D. P .¡-Nuestra ·Señora de Ocott,a . Los Prodigios de Made
Saatfsima.-Santos B fré n di,cono y Ci
rilo obispo m ,rt1r.- 0 6cio y misa de I•
segunda festividad: rito doble mayor :,orname Dto blanco; se conmemora la Domfnica.- F uuc!ón en la parroquia de San
Pablo, al Señor de los Af.igidos.
(29

MIERCOLES

Director Médico,

CREMA DE BELLEZA

De A, GIRARD, Ro.e d'Alesia, 48, París

9

• • ~ ~ J la JI• ua blan01ll'II nacarada i,arfecta, 'I cara l'lldlcalmtllle

Administrador,

FLORÉINE

Calendario de la Semana ¿Puede este Hombre
DOMINGO
Leer Vuestras Vidas?

"~ª H6tualldad''
DIARIO ILUSTRADO

Io:-Entrega segur~ por correo, gastos pagados.
20.-Ahorr~le su dinero e n cada compra.
30:-La cahdad de cada artículo que se nos compre.
◄0:-Que quedará Ud. satisfecho con ca~ compra que haga, escogiendo tc 3 artículos d e nuestr_o catálogo en E spanol.
. ~ l catálogo se manda, libre de gastos, al recibir una tarjeta postal. Pídalo y verá que
facil_ ~~ ahorrar una.c uarta parteó la mitad de su dinero,
Dm¡a Ud. su tar¡eta á

Montgomery Ward y Cia,

Chieago, E.

REFERENCIAS BANCARIAS

pura 6 con agua, disipa
PECAS, Ll:NTEJ.48
TEZ ABOLE.U&gt;.4
41\ROG.48 PRECOCE
S4RPULLIDoa

GARANTIZAMOS:

Lea Ud.

-

LA LECHE
TEFÉLICA 6 CAN

u.

De A.

Credlt LyonnaJs, Banco de Londres y
llel&lt;lco, loternatlonal Batlkl;¿~ :! ·
porattoo, Banco Nacional d.e

UNIMENTO GENEAU
..:

e

•

Bolo 2'0PZCO

rN111plasande 11
h-.ro ain dolor DI
caíd• del pelo, cura
rapl•• ., H «ar&amp; • •

==~--

Toroe•aru..::.::c::

. .ftlliYO J . _ . ;
lho ,amajorabl.,

Plrll.11&amp;, Rue S'-itanori l l®.Qfar1111ciu

�El Mundo Ilustrado

(

t r anscurso' do no muchos años, á 1minejar el inmenso número de batalloneb de Sumas, de Operas y demfrs
Cm111tlo me encuentro en el int•i ventrll&lt;los In-folios?
rior ell' una ril·a biblioteca, experiSin eluda procederá, en toda gr'l!l
mento l'ierto asombro v misteriosos biblioteca, someterla á un ri~urol'Htre111re·imi&lt;'ntos de&gt; m; respeto ca- so examen y un despiadado expurgo,
si superstil'ioso; me doy cuenta de análogos á los practica11os por la Siestar en un sa¡!rado 'fempl o, dedi- hila de Cumas 1•ou lus mistPrioso&gt;d
caelo á la V&lt;'llt&gt;rable Diosa tlel Sabn, Libros Sibilinos, &lt;'UVO resto vendió
sim lJO lir.ada e n el 111 it.o heleno, por al fin al rr_y 'l'arquino. "El Sober
la inmortal Pallas Athenea.
bio; '' " al clañoso c•s,•rutinio, prac:-;e 1110 antoja que van á \'char á ticado por &lt;'I C'ura y &lt;'I BarhNo (,11
vol¡¡r, ,le u n momento á otro, todas lo~ Lihros de Caballrrías qtll' le halas series de pensamientos humanos, bían sorb ido el seso al bu\'no de
l'tH·eradru; como en angostos nichos, Don Quijote.
eu las numerosas cole1·dones de v-iQuedaría notahlemt•nll' ,lism inuido
lúmenes q ue Hoportau los estantPs, el caudal primitivo; pero c~e algo
obedeciendo el eficaz ,·onjuro de al- restante comp€'nHa t&gt;I trabajo ocagún genio benéfico, en la legendaria sionado: siempre se llega á obtencfornrn de ·iengu as ,le f uel,(O, cua l la pequeña parte de bueno, diluida
1lescendi6 el espíritu divino sobre en ellos. Y s iempr&lt;' Hen·irá &lt;'ll su
la,; c•abezas ,te las gentes qu&lt;' debían día, al sabio inYestiga&lt;lor. como «loesparl'ir por el mun,lo la fec unna c umentos insastit.úbles ,. ,le ines
Buena-Nueva.
timable valor, ruanclo sr trata lle
{Tn iramente me siento poseído ,1e hacer una " H istoria ele! Desenvol11ena, a l ocurrirseme en ese punto es- Yimiento Intelectual &lt;tri Género Hu•
ta angustiosa cuestión: ¡ Cuánto h'l- mano.''
h rá de Yer dader am ente cierto, d1
Además, ofrece un gran consuelo
original, ele bueno ó de bello, en- r eflexionar que los trabajos de h
tre esas imponentes moles d e traba- Ciencia contemporánea~an todo y
jo escrito, que r eal mente sea digt1 1&gt; sus deficiencias, porque aún está t'n
de a l1•auzar vida pertlur ab le!
mantillas, sí akanzaráu una duraSe r ecu ercla entonces que copio~a~ ción indefinitla, al menos en lo s ,fo·
bibliotecas í ntegras, tales. como las tancial, en su fondo, porque los es·
que versaban sob ro Cosmología y tudios actuales están or ientados en
Astrologí a, Magia y Nigromancia, un sentido que, segú n tocia probaAlquimia y 'l'eosofía, Teología ~- bilidad, será la orientación q.1e
M etafísicas.... y otras materia~ adoptará el porvenir : no fundarse en
por el estilo, hoy se abandonan á la ,·acuos ver balismos, n i investigar
voradnad de la polilla, por concep- cosas sólo pur amente existentes en
tuarlos como muy cerca de inútile~ . la imaginación, sino valerse de Jog
,Qué queda, por ejemplo, digno 11.l métodos exper imentales, para estu
apr ovechar, en las famosas y copio- diar una cosa. r eal, t angible, exissísimas bibliotecas compu estas por tente per pétuamente clentro y fuera
los 1[euedictinos y por los Bolan- de nosotros : 1a Naturaleza.
distasf ~Quién será osado, en el I P or Jo antes dicho, me explico los

Llos Llib110s

onorm&lt;'s trabajos y em presas, y c,I
inextinguible tesón de los sabios bibliófilos: yo que nunra podría alcanzar á ser uno de ellos y que ni
tan siquiera puedo permitirme el
modesto lujo de culti,·ar la inocente manía de los b ibliomanos.
Constituyen la bib lioteca, ya sea
solas ó acompañaclas d&lt;' sus 1•11rrespon!lientes ~[useos, eokccionrs :•
p criódil'os, uno el e los expon,,ntl;
más seguros ele! esbulo intclcctmil
,le 1·ada país; tanto entre las n:ll·io
ucs cultas de la époea moderna, 1·0·
1110 entre las nacioJl''S 111' la an·
tigiiecl acl , allí donde se 1·onoci1·ron los libros, ó las rnsas que
los substituían. &lt;.'así ha 1·1•11i1I,¡
á c·onstitui r un;r axio111;t esta afi rmación. A mayor grado de l'Í\'Í
lización alranza,lo, rorresponde mayor número, m e,ior dotac ión y orga·
nizacióu dP las hibliot ecas y de sus
anexidades, entr e las cuales ~e l U·
•~ueutran principalmente los órgaao•
ele publici,l ad, par a dar á eonocer Jo
mejor &lt;le su contenido: Jo raro 6 inr
,lito, y exponer la Ciene·ia de un mo
do popular.
¿No hemos ele g ua rdar un profundísimo recouocimiento hacia esas
eoleccioues de obras escritas; hac•ia esos exeelentes mediadores, mcr•·e&lt;l á los 1•uales logramos, sin ob,táculo~ ,í restrkdones procedcntt&gt;s
del tiempo ó el e! espacio, la alta
honra, el ¡{ra n provec ho y el in tenso placer de depar tir mano á mano, ya sea directamente, ó lo que
es más frecuent e, i ncl irect a mente,
agrandándonos á nnestros ojos y á
los ajenos, con todos los grandes
maestros, en CienciaR y Artes, c¡ue
en el mundo han siclo, ó son aún i
,N"o nos es más fá1·il 1•itarlos á
todos r llos y hal'erlos &lt;·omparecer,
al menos en espír itu, ruando se nos

El Mundo Ilustrado

LOS RESFRIADOS

El Catarro Es Una Plaga Universal.
La Pe=ru=na Es El Remedio Del Hogar.

(;oethe, Hu¡!o, Byron, Heine, Schopenhauer, Emerson, Taine, Guya.i,
Spencer, Lombroso, Bourget, Flamarión, :Menéndez y Pelayo, Valer a, Pérez Galdós, Ibáñez, Benavente, Baroja, Bnnge, Díaz Mirón,
Rubén Darío, Rodó, Valencia, Berisso, Díaz, Lugones, Ner vo, Ingeg·
nieros, Gómez Carrillo, Ugarte ....
tut ti cuant ti t
J'uliá n R . Oruz.

SE CURAN
EN UN DIA.

~•~1&gt;•'

f,.~

'ti~

~

-

1

El corllzón de fü1poltón J.
El Remedio de Yunron para lol Re.fria... aliYla cul in1tantáneamente el rufriado
de la c:abeu, de la prcanta J de loa pul•
monea. Ataja la fiebre, contiene la de1tilael6n de la narls J quita 101 dolore• que producen 101 reafriadoL Cura la srippe, tocea
nbeldea J preca•e contTa la pulmonia.
Tene!J lnllamadu 6 ricidu lu coyunturu,
no Importa lo cr6nlco que oea? Id donde
el boticario, comprad el Remedio de Munyon
para el Reumatlamo, J Terete que pronta ea
la curaelon.
SI tenela alcun mal en loa ritionea 6 en la
tdlp, el R~dlo de Mun:,on para loa
Rll!.onea oa curarl.
El V!Yificador fortalece 6 loa lr.oml,na
•fbllea J deYUelYe el 'fleor perdido.
De Tenta en todu lu boticu.
MUNYOK, 53d and Jcllenon Sta., Phlla4d,
91r.la, Pe., B. U. de A.
A¡entes Genera•es: J. Labadle Sccs. y t ia,.
Profesa, 5. M6Jlco, o. F

venga en gana y tengamos cerebro
suficientemente preparado para pe·
netrar el 'sentido de sus palabras
y entrar en el luminosas confereneias, desde Budha, Confucio, Zoroastro, II_omero, Aristóteles, Sócrates, Platón,. Moisés y los per~onajes bíblicos, los héroes de la gr a,1
epopeya germana de los Nibeluugos,
Yir gilio, IIor acio, Cicerón. . • hasta

Una reciente l'isita á la t umba de
los reves en la abadía de Saint I1ewis, dió Jugar al descubrimiento sensacional del corazón del gran conquistador
A pr opósito ele la petición hecha.
ú lt imam en te por Naundorff, par:1
que se Je con!lidero eindadauo fran1•és, como presunto nieto ele Lu;s,
X\"II, petición que ha llegado hasta el Parla men to, la com isión de es•
tudio ,1.,1 asunto se trasladó íí. hi
1·atedral ~itada, 1·011 objeto ele buscar el ¡•orazón tle Lu is XVII, el delfín márt ir, que se creía en esa ig1esia sepultaclo el Bissy el' Anglás de1cubriú recientemente documentos qa'
Je hicieron c reer que encontraría
alli esa l'ícera y obtuvo permiso especial clel mi l istro de Bellas Artes,
M. Dupar &lt;lí n Beaumetz, para busearla. M. Bolssy el' Anglás 1•01Hlujo á la antigua catedral á los comisar ios. Todas las tumbas de lo~
reyes de F rancia, destr uídas por el
fur or re\'olucionario, restauradas de
la mejor manera posible, fueron -.isitadas y examinadas mi)lnciosamcut e en busca del corazón del niño que
murió sin r einar. En la ,•isita se
encontr ó una tumba Yaría, que no
se halla me)1eionatla en el catálogo
ofie ial !le l os monumentos 11aciona·
les, ~· &lt;¡u!' está mare·acla con la ini1·ial ); . :,1e dió or,len !le abrir la
bóveda quP ,·ontienc los torazoues
ele los re1•es el &lt;' Frarwia. Esa bóveela ha 1,1;rma11,•e·ido ,·ere•ada elurante
más ele set,•11ta aiíos, )' apenas se
halla. b1't'Y&lt;'lll&lt;'nte nwndou:ula por
la &lt;lesc-ripdún &lt;1&lt;'1 ¡,,Jific• io. L os
sitantes q11P1la r o11 sorpreneliclos al
rncoutrarse en una ~ran 1·omarc-a
muy pnrecida ,, un a lmací&gt;n. Las
urr.as to!las ele ma,lrra v en muy
mal esta.Jo, rrposan sobre trípoctr°s
ele fierro muy poco elegantes. A
1·acla laclo se levantan pequeñas columnas ele pieclra, en medio &lt;le la,i
cuales se hallan esas urnas, que eo,tienen los &lt;'Ora?.ones de los reyes,
en cajas de oro, también en for ma
ele corazones. El nombre de cada
soberano está grabado en el pecl&gt;3stal.
El corazón de Luis XVII, qua
Naunelorff cliee conservar no exi~te
allí; pero e n 1•ambio, eu medio de
una serie ele ,•qlumnas más gruesas
que las· otras, se encontró una urna,
e·on la inicial X, y sin corona. La
caja también que encierra el corazón es también de oro. M. &lt;l 'Anglás pr etende que ese es el corazón
&lt;le :N'a poleón l. Pero si se recuo.:.-&lt;la que el emperador ordenó en su
testamento, romo lo afirman el
'' )Iemorial &lt;le Santa Elena'' v tocios los hitoriadores, que su coraz(,n
fuera entregado á la emperatriz
)faría Luisa, no se c·on1prende cómo
pudo ser llevado á Saint Denis, dn rant~ los r einados de Luis XVIII y
Carlos X, y cómo rnan&lt;lo se trasla·
daron los restos del vencedor ,le Areola, en el reinado de Luis F~Iipe
nada se dijo al respecto.
'
)fás aún, si ese corazón hnbies•
~ido 1~epositado allí, ba,jo el Regundo
1mpeno, se habría hecho gran ruido,
y nada semejau te ocurrió entonce~.
Quizá en la corte austriaca se sepa
más que en Francia sobre ésto.

'

,.¡_

Los perfumes LUBIN son
preparados amorosamente.
De ahi su perfección, unanimamente reconocida por la
clientela refinada.
Si V. quiere tambien gastar
un perfume de primer orden,
pida una de las últimas crea•

ciones Lubin :
ENICMA
PAMPRES D'OR

SO LA M I A
B O UQU ET GRE UZE

t

La Pe-ru-na Es Uno
De Los Mejores
Túnicos Inventados

SOUTH
AME RICA

"La mitad de la populación del continente padece
durante el año de diferentes enfermedades catarrales.
La Peruna se hace necesaria para protejer la familia,
de dichas enfermedades.
DOCTOR S. B. IIARTMAN~
La Peruna se vende en todas las Droguerías en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella.

Extravagancias
El león, el hombre y el hambre.
i Les gusta a los leones la e•arne
humana t He aquí un problema quP
nos interesa resoh·er.
Por mucho tiempo se consideró al
león como el rey de los animales, el
soberano ele la selva. Se Je temía,
se le respetaba.
Después, acos·urn braclos á ,-.,rle
ha&lt;•er piruetas en los circos, fuimos
pc~sando que el león, á pesar &lt;le su
teri~Je aspecto, es una pobre é inofens1Ya bestia, un gatazo rubio, y

que el verdadero rev de los animales es el hombre.
·
. El seüor Scully, en sus Recuerdos
sm pr et ensiones (Scullv es un ~eñor modesto), admite · que, aparti
~le los rasos en que el león, herido
o acosado por los c,azatlores, se ve
ohliga,lo á librar batalla suele en
&lt;·iertas e•ircunstancias ;tacar al
hombre sin haber sido provocado.
La c-arne humana es el (mico alimento que está al alcance del temible carníl'oro cuando la eflad ó Las
enferm~dades le incapaeitan para
persegun otra caza ó cuar.do IJs :rnimales á quienes suele hincar et diente han desaparecido.

Al león (habla el Sr. Scully) le
repugna comer carne humana tanto como al bombre le repugna comer e·arne de mono.
Esta repuinancia natural, juntamente 1·011 el sentimiento de 'terror
que el hombre inspira á todos los
seres animados, contiene al león con
tal de que no se encuentre hambriento.
Porque en ese triste caso se acab_aron los respetos y las repugna::i1·1as, y los leones piensan:
- ; ~\ huen hambre no hay hombre cluro!
·
-¡Y duro en él!

�GRÁNDES ÁL~ÁCENES DE ·NOVEDÁDES

UNDO LUSTUADO

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
e1A .. sues.

.H.egistrado como artículo de segunda clase, en 3 de Noviembre de 1894.-lmpreso en papel de las Fábricas de San Rafael.

RE)BBRT Y

Año XVIII-Tomo 11

México, 9 de Julio de 1911

•

Los más grandes y mejor surtidos de la República •
Gran Departamento Especial de Confecciones para Señoras.

GRAN REBAJA DE PRECIOS

~ i/!1/,J
i/!11.! 1/! :¡ /!Ir/!

"

1

Oran surtuto en blusas de nipis, últimos modelos desde $1.75 cada una
Oran variedad en trajes lavables, colores todos de m~da, desde $18.00 cada ~no.
Nuevos modelos en faldas estilo sastre,
Oran variedad en telas y colores, desde $ 6.00 cada una.
Gran rebaja de Precios en Sombreros Modelos.

01 señor

Presidente dP la !J¿epú6Íica safuJa al pue6lo r.¡uerelano
á la llegada á su ciudad natal.

Número 2

�DIRECTORIO

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se ,-Mica
COMPANIA

seauaria■aite per

la

EDITORA NACIONAL, S. A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUl8 REQUJBNA
Director General,
LIO. ERNESTO OBAVERO
Gerente,
MANUEL S. PALACIOS
OFTCINAS:

t• Calle de Humboldt número S2. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCIOli (PACO ADELANTADO):
Bu la ciudad, por mes . . , • i 1.00
Bn loa Bstados, por trimestre ,
.,.75
Bn el eztr&amp;njero, por trime•tre , 4.50
NÚMEROS SUELTOS!
Bn la capital . .
Bu los Retados .
Bu el extranjero
Atrasados . . .

$ 0.30

0.35

, 0.50
. 0.50

Para la publlcadln de avisos en este periódico
&lt;!irigirse á B. &amp; G. Goetschel, Avenida 16 de Septiem1:&gt;re, 10. Sns agentes en Buropa, la Societé Mutuelle
de Publidté, 14 ruede Rougement, [9 P],
NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

D'Annnunzio en París
UYENDO quizás de sus acreedores, q·Je acabaron al fin por
hollar con pecadoras plantas
su villa de Florencia; quizás
aguijoneado por el anhelo de
recibir el aplauso del público
de la gran metrópoli francesa, Gabriel D'Annunzio salió de Italia hace poco
menos de un año, yendo á instalarse en París.
Frescos todavía los lauros alcanzados con •Fedra»; resonando aún los parabienes y vivas las
sonrisas que actrices y grandes mundanas le prodigaban al leei;: con cálida voz los más vibrantes
pasajes de «Forse che si forse che no• en la tra
ducción de Hérélle, alimentaba el poeta un orguJloso deseo: el de enriquecer la literatura franc~sa con alguna joya lit~raria, para escribir la cual
trocaría su musical lengua patria por la acariciadora y susurrante de Pedro Corneille.
Que los propósitos de D;Annunzio hayan sido
sinceros y justísimos; que realmente fuera su ambición la de crear un monumento literario, desentendiéndose de cuanto oliese á vanidad ó insano
mercantilismo, cosas son que no me meteré yo á
averiguar. -A los pobres cronistas de América.
tan alejados de aquellos ambientes, sólo nos toca
oír y comentar.-Lo cierto del caso es que el gran
poeta italiano, sin decir oxte ni moxte, se plantó
en la «ville lumiére• -como dicen los jóvenes atacados de parisianismo;-que dió mediadocena de
palmaditas en la espalda á Edmundo Rostand,
que á la sazón estrenaba «Chanteclen; que recibió el agasajo de nobles damas y no menos ilustres señores; que se enteró de las melosidades
felinas de Réjane, y que, por último, instalóse,
como él sabe hacerlo-á cuerpo de rey,-en Versailles, anur.ciando que se proponía renovar los
espledores del antiguo •misterio•, escribiendo uno
en octosilabos franceses, con sabor á Rabelais,
amén de no sé qué cantidad de novelas y poesías
de género vario.

Se comenzó á murmurar en la prensa de París.
Los franceses creían hacer daño al autor de
,Le vergine• con tales murmuraciones, sin percatarse de que él respondía á tan sabrosas comidillas de chismorreo periodístico, con la frase aquella famosa del rey Felipe, ó de no sé qué rey:
«Ahí me las dieran todas• ..... .
Luego, las murmuraciones fueron creciendo.
Amenazaron con transformarse en escándalo. Todo e I mundo estaba en autos acerca de qué comía
M. D' Annunzio, de cuántos pares de calcetines
guardaba para su uso particular, de cuántas toallas hacía uso todas las mañanas para secar su
espiri tual calva, después de la ablución de rigor,
perfumada con esencias del Oriente remoto, y de
otras zarandajas de este jaez que no chisporrotean ahora en mi memoria infiel, con el vivo chisporroteo del recuerdo.
Y el escándalo, como la murmuración, fué creciendo, creciendo . ... Sólo que las que al principio
eran informaciones íntimas, blandos halagos, •dulces caricias,, que diría nuestro Díaz Mirón, convirtiéronse en dentelladas y alfilerazos. Despertaba, al anuncio de la obra por estrenarse, el viejo exclusivismo francés, el •chauvinisme• que no
consiente cosa que no sea francesa ni triunfo no
francés, y que repugna la intromisión de celebridades de allende los Alpes que vengan á coronarse de rosas en Lutecia, á costa de las rosas destinadas á parisinas testas.

• ••
¡Y se estrenó, por fin, «El martirio de San Sebastiám!
¡Ah, señores, yo os invito á que Jeais conmigo
lo que con tal motivo se escribió! Es para morirse de risa ó de rabia. ¡Pobre D'Annunzio! Si le
hubieran presagiado lo que iba á ocurrirle, de seguro que habría tardado en hacer las maletas,
aun á riesgo de caer en manos de acreedores feroces. Han llovido sobre de él dicterios. La frivolidad francesa, y, lo que es peor, la «seriedad•
francesa, le han condenado. Le dicen «di tutti i
colorí» en periódicos y revistas. Se ríen de él; se
indignan en su contra. j Hasta Je han negado el
nombre, afirmar.do que no se llama Gabriele D'
Annunzio, • el arcángel que anuncia la buena
nueva•, como presuntuosamente quiere hacernos
creer, sino simple y democráticamente Gaetano
Rappagnetta. ¡López ó Pérez, como si dijéramos!
Y no sólo él, D ' Annunzio, se ha visto en el negro aprieto de resistir el chubasco: ¡la propia Ida
Rubinstein, Jade los gestos escultóreos, encargada del papel de San Sebastián, y el célebre escenógrafo Baskt, y el no menos famoso Claudio Debussy, que compuso números musicales •ex profeso• para la obra, fueron víctimas de las chirigotas y descortesías de críticos y cronistas!
Paul de Stoecklin, el crítico de «Le Courrier
Musical», nada sospechoso de insignificancia, escribe:
"¡,Somos acaso el vertedero de Europa? ¿Por
qué lo c¡ue los demás rechazan hemos de acogerlo nosotros con transporte? Milán, Roma ó Florencia habrían recibido al señor D'Annunzio y á
su bailarina (la Rubinstein) á naranjazos y silbidos. Harto lo sabía el señor D'Annunzio, y á ello
se debe que haya venido á hacerse tejer coronas
de laurel en París. ¡Decididamente. hay algo podrido en Dinamarca!"
León Daudet. por su parte, que á diferencia de
lo que fué su padre, es uno de los literatos más
vacíos y escandalosos de París, anticipóse á hablar en «L' Action Frangaise•, mucho antes de que
se estrenase, de «El martirio de San Sebastiám
poniendo cual no digan dueñas á su autor. "U~
italiano-escribía, -hombre de mundo y de mucho «esprit., decíame que sólo los franceses toman en serio el teatro de D' Annunzlo, el cual, en
Italia, siempre ha sido silbado. Cuando voy al
teatro,-continuaba el italiano mundano y espiritual,-á ver una tragedia de D'Annunzio, me pongo el abrigo aunque sea en agosto, porque «je
crains les courant d'air méme d•ms un foun ... "
Y los italianos, que no guardan, ciertamente,

en casos como este, la inmovilidad de la Esfinge,
apresúranse á contestar las injurias y cuchufletas
lanzadas á su escritor máximo. Ahí teneis, por
ejemplo, á Diego Angeli, el crítico de «L'Ilustrazione•, que, antes de hacer calurosa y brillante
defensa de D'Annunzio cuya última obra le parece admirable y no "informe y monstruosa" como á Stoecklin, afirma del hijo de Alfonso Daudet lo siguiente:
"León D.udet es un era té, de la ciencia, de la
literatura y de la política. Médico sin clientela,
novelista sin admiradores, político sin partidarios, ha llegado á la edad de cuarenta años combatiendo mucho y logrando poco. En las conversaciones, como en los artículos, ese fiasco de quien
tanto se esperaba, es constante. Pero como León
Daudet tiene algo del temperamento del «Tartarim paterno y meridional, su amargura por la
propia vida fracasada se echa de ver, de cuando en cuando, en algún bello gesto. Monárquico,
clerical y nacionalista, el fenómeno de D'Annunzio era un buen pretexto para desfogar su envidia por el triunfo decretado á un cofrade de más
allá de los Alpes."
Yo encuentro interesante el espectáculo de tal
contienda. Italianos y franceses á la greña, me recuerdan las hermosas frases sobre nuestra «confraternidad latina,. Posiblemente, si D'Annunzio
no hubiese ido á París ni escrito en francés «El
martirio de San Sebastiám, esta obra rnya hubiera sido declarada maestra por los parisienses.
He aquí uno de los peligros que entraña el salir de casa.
CARLOS GONZÁLEZ PEÑA.

M
Después de la lectura
AUTORES Y LIBROS
Es una exuberancia poética como jamás la hubo en España, ni siquiera en aquel «siglo de oro•,
tan munífico y fértil en poetas, que impuso á don
Francisco de Quevedo la alta legislación de sus
,Premáticas1.
A los libros de Enrique de Mesa, de Joaquín
Montaner, de Camino Nessi, de doña Sofía Casanova y del padre Rey Soto-que, entre otros aceptables, se han publicado en estos meses últimos
- hay que añadir este volumen de •La mies de
hogaño•, en donde un prosista estimable, don
Narciso Alonso Cortés, autor de varios libros celebrados, se revela como un poeta recio y sonoro,
de honda emoción y culta delicadeza.
•Las mies de hogaño• ingresa en la legión dorada casticista y se coloca por derecho propio en
su vanguardia. Como en el •Cancionero castellano», en •Sonetos y canciones,, en •El libro de los
viejos decires•, en el •Cancionero de la dicha• y
en •Nido de áspides•, hay en «La mies de hogaño• ti noble y generoso aliento de la raza y de la
energía.
Comienza con un soneto-prólogo, retador como
desafío de un torneo y vibrante como una trompa de mesnada, donde Manuel de Sandoval r efrenda sus cuarteles casticistas.
El señor Alonso Cortés avanza, montando su
corcel engualdrapado, caballero de punta en blanco y paladín con lanza y con rodela, á mantener
su «paso honroso» en el magnífico pregón de «Terra mater•.
.. Cercano á esa mísera villa de aspecto vetusto,
en donde la mano potente de Roma dejara su ras[tro,
con_bélica pompa las fuertes legiones de Augusto,
sedientas de sangre española, sentaron el castro ..
Viene después una pomposa letanía en loor de
«Los primeros padres,. El señor Alonso Cortés
canta al ingenuo maestro de Berceo en coplas de
«quaderna vía1:
Varón austero y grave, que, en su mansión reel •roman paladino• logró poner en uso. [cluso,

Poeta sacerdote que con fervor compuso
la vida milagrosa de San Millálf de Suso.
Saluda en letrilla jovial al ladino y burlón autor del «Libro de cantares»:
El arcipreste picaresco,
de cuerpo fuerte y rostro fresco,
mirar alegre y villanesco,
boca sensual, luenga nariz,
heme á tus pies, bravo Juan Ruiz,
que goces vida muy feliz.
Glosa elegantemente las «serranillas», y evoca
á Santillana de esta manera:
Hallé una serrana
que dijo:-Me muero
por el caballero
que honró á Santillana.
Es fresca y lozana
la musa montés
del noble marqués.
Evoca Juego el carro de la farándula y canta
en un soneto rico al batihoja sevillano Lope de
Rueda.
Se atavía después, como Garcilaso, traduciendo con gran amor á Petrarca, como Quevedo,
J áuregui y Fray Luis, poniendo en metros castellanos á Anacreonte y á Tibulo. Y en una alta y
sonora composición, ungida de melancolía y de
primores líricos-•ioh, dulces prendas!1-evocA
al viejo Láinez de Guillén de Castro, en aquella
escena genial y conmovida de descolgar la espada mohosa:
¡Bélica tizona que al cruzar triunfante
por remotos pueblos de distinto idioma
se empañó en las nieblas de Lovaina y G1111te
y brilló esplendente bajo el sol de Roma!
¡ Hoja siempre firme, que al lidiar bizarra,
por doquier buscando temeraria empresa,
abatió el empuje de la cimitarra
y rompió la dura cota milanesa!
En casi todas las estrofas hay una intensidad
feliz.
Algunas, como ésta, pasarán á las antologías.
¿Quién los bríos tuvo de su pecho noble?
¿Quién en sus campañas puso fe más honda?
¿Quién con más fiereza sacudió un mandoble?
¿Quién con más presteza despejó una ronda?
Otras tienen el plasticismo de un retrato:
Muy solemne el paso, de marcial aplomo,
retador el gesto de su ceño adusto,
la curtida mano puesta sobre el pomo,
fiera la mirada y arrogante el buslo ....
El libro tiene sus defecto?, como cada quisque.
Hay algunas poesías afectadas, de una sensiblería rnra y chocante, y otras de una vulgaridad
incomprensible: El señor Alonso Cortés, que al
evocar tiene vigores líricos admirables y emociones de una expresión poética feliz, al cantar cosas de hoy no pasa los linderos de la discreción.
Y con eso y con todo, «La mies de hogaño• es una
ejecutoria de poeta digno de figurar, por derecho propio, á la vanguardia de la clegión dorada»
casticista, que ha de ser, pese á cuatro extravagantes, la legión de la raza y de la energía y la
legión de las victorias.

distinción intelectual y su prosa gentil y grácil.
«Non est hic locus , ni merece ese medio afrancesado de cuplés sicalípticos y de cocotas de á
real y medio que un escritor de cierto rango vaya
á espigar por esos «trigos•. •Mariposa•, historia
ramplosínima, digna de ser cantada por Arnichei
en «Las estrellas• ó por Felipe Trigo en cualquiera de sns «partiches• de Villy. El dilema «ó la
sensiblería ó la sicalipsis• está bien para aquellos escritores que no han sabido escribir nunca.
Para escritores que, como el señor Gómez de la
Mata, además de escribir con gentileza, tienen
cultura y distinción, está el campo bastísimo del
buen gusto, adonde ni los Trigos ni los Arniches
acudirán, ni aun yendo apadrinados por don
Nuño:

•••

Al campo, don Nuño, voy ..... .
Confiemos en que el señor Gómez de la Mata,
en lugar de hacer de su capa un sayo, la usará
envolviéndose en ella, con la elegante bizarría
de un don Juan mujeriego, pero noble ....

La juventud sin artificios del señor Mirabent
Vilaplana ha perfumado con aroma ingenuo las
páginas campestres de su «Alondra•. El vestigio
romántico de Alarcón ennoblece, como en «La
pródiga», esta gentil figura de mujer melancólica
ante el paisaje. La fábula, sencilla en su vigor
campestre, se desenlaza como en Alarcón ó como
en Daudet, por las manos fatales de la tragedia.
En «Los cuentos de mi molino• y en «La al'lesiana•, en «La pródiga• y en las «Historietas nacionales», el señor Mirabent encontrará las armas
genealógicas de su amable libro. A los veintidós
años, un linaje tan alto es una garantía de sangre azul. El señor Mirabent, que escribe ya con
cierta galanura, es un llamado á la novela y bien
pudiera ser un elegido.

•••

Lástima es que el señor Gómez de la Mata emplee en lances vulgarísimos ele baja histeria su

casen Baudelaire, en:Banville, en Verlaine y ell
sus «epatantes» imitadores.
De tu cabello la oxigenación
se atribuye á la moda y nada más
por quien no sabe, como yo, que has
tenido siempre rubio el corazón.
Aun cuando los amigos lo celebren, esto es y
será siempre una extravagancia. Y aun cuando
aplaudan los amigos, es poca cosa para un poeta.
como, á pesar de los pesares, es el señor Bojart,
ese 1campoamorismo• que, queriendo decirlo todo, no dice nada.
Cuando sólo tenía doce abriles,
para jugar á la gallina ciega
se querían vendar todos sus primos

Señor don Cecilio Robelo,
nombrado director del Museo Nacional

•••
Otro tanto cabe decir de un poeta como el señor Pérez Bojart, á quien elogios amistosamente
irreflexivos van á precipitar en el más bajo abismo de la «crápula poética•.
«Micro-poemas, es un libro donde cierta manía
mordenista ha removido cierto limo pseudoveleniano.
En el señor Pérez Bojart hay nobles cualidades y buen gusto; hay un son de melancolía que
emociona y hay huellas de un misterio que conmueve. Sin embargo, el señor Pérez Bojart se
obstina, dando oídos á ciertas gentes, en actuar
de «enfant terrible,• emulando estupendas extravagancias de idea y ritmo que fueron ya grotes-

con el pañuelo de ella.
¡Primos!
En cambio, cuando el poeta autónomo no hace
caso de los amigos qne le encasillan corno «enfant terrible,» escribe poesías tan emotivamente
delicadas como el soneto «Tu y Van Dyck» ó
aquel otro, tan fino y evocador, «Las manos románticas,, lleno de suavidad y melancolía:
.... Y o las he visto deshojando flores
enmedio de un jardín, á los fulgores
postreros de la tarde, y las he visto
como dos blancas flores ideales
rozando de tu boca los corales
entrelazadas á los pies de un cristo.
Confiemos en que también ei señor Bojart sentirá la atracción de sus modernismos para bien
suyo y de las letras.
EL ABATE MARCHENA,

,.., """"""

�EN ELJ €JgOIN

""-"""E WLENTINR
j)or )Ylaría enriquefa
Para "El :J:f11ntlo Ilnstra,lo 11
que el viento arrancaba allí de las hojas y los senderos.

-Son muy bellas las rosas,-dijo Fabián;- pero yo prefiero las hiedras ........ Soy un romántico.
-Se ve, se ve, -exclamó Valentina; y añadió:- hay en los caminos, e ntre las piedras, unas flores
amarillas muy sugestivas, ¿las ha visto usted"?
¿le agradan?
-Son las que compraría si en el mercado se
vendiesen,-dijo Fabián;- pero allí no hay mas
que dalias y camelias.
Valentina, á quien sólo restaba de su belleza
la hermosura de los ojos misteriosos, levantóse
del banco y fué hacia el fondo del huerto en pos
de algunas hiedras que ofrecer á su amigo.

Este, mientras ella se alejaba, clavó su mirada
en la fuente, y quedó silencioso.
En el jardín de Valentina había cipreses y sauces. «¡Qué jardín tan triste!• decían quienes de
él se acordaban. Pero Fabián gustaba especialmente de este jardín, y por él venía, sólo por él;
porque Valentina que tenía dos ojos llenos de misterio, caminaba hacia el otoño de la vida y no había podido herir de amor el corazón de su amigo.
Fabián, que era un romántico, visitaba el huerto
á menudo, atraído solamente por los altos cipreses que se alzaban hacia el cielo como una aspiración; llamado por aquella fuente tranquila que
parecía dormir: convocado por los rumores vagos

Valentina volvió con algunas pálidas hiedras en
la mano, y entregándolas á Fabián, le dijo:
-He aquí un bello regalo para su novia,
-¿Mi novia? .... pero ¡,qué novia? ..... replicó
Fabián con tristeza; y bajando la voz, añadió:¿No sabe usted que estoy enamorado de una mu"erta? ..... .
Valentina, palideciendo un poco, puso en él sus
grandes ojos asombrados. ¿Era posible? .... Sí,
perfectamente posible. Fabián ¿no era un romántico? .... ¿que tenía, pues, de extraño aquello? ...
Estaba hondamente enamorado de una muerta, y
de una muerta á quien sólo había conocido por un
retrato .... Esto era el colmo .... pero era verdad.
La cosa había sucedido de este modo: hacía dos
años que, pasando Fabián por cierto bazar, había
visto en la vitrina una miniatura exquisita, encuadrada en un finísimo
marco florentino. La miniatura represen taba la cabeza de una joven, casi
una niña, con los cabellos atados al
descuido, cayendo sobre una frente
serena y pura que parecía tener la
suavidad ele una flor. Los ojos eran
negros, un poco envueltos en penumbra; las cejas se tendían como dos
plumas de ave; las mejillas tenían el
delicado color de los caracoles; y la
boca era fina, leve, como si no fuera
hecha de carne, sino de ensueño, de
ambiente, de perfume .... El encanto
de este rostro, por mucho que los detalles fuesen perfectos, no estaba en
ellos, sino en la expresión soñadora
Y triste de su conjunto. Algo sugestivo que no era el color, que no era la
línea, que no era la forma, se alzaba
de él, como suele alzarse de los lagos
á la hora del crepúsculo, un vapo;.
transparente y leve que desata su
gasa y los envuelve en misterio y en
poesía .... Aquél rostro melancólico y
bello, hablaba de tristezas prematuras, de añoranzas, de presagios dolorosos, de recuerdos sombríos .... Esos
ojos contaban desengaños; y esa boca
de línea fina y leve, tenia el dejo
amargo de lo que ya probó el daño
y la pena .... Visto ese rostro, no podía olvidarse. Lo vago tiene más fuerza que lo definido; cuando se mira el
sol, éste hiere fuertemente, pero ciega por un momento y después desaparece de la retina; lo vago, lo impreciso, lo que está envuelto en misterio, hiere más allá de los ojos, y
por eso su recuerdo persiste .... Y el
secreto de ese rostro estaba allí en
aquel ~mbiente de vaguedad qu'e le
envolv1a.
Fabián quedó atado á la vitrina, con
los ojos clavados en ese retrato. O
partía con él, ó no se movería de
aquél sitio: una fuerza irresistible y
misteriosa acababa de ligarle á la miniatura. Entró al bazar, y la compi·o

Después, ya eh poses1on del retrato, 1"abián,
con un c_mp~ño que rayaba en locura, se entregó
á buscar por t.odas partes á la dueña de aquel
rostro sugestivo que le había robado vida y alma.
Calles, teatros, paseos y plazas, recorría febrilmente mirando con ansiedad los rostros de todas
las mujeres que desfilaban ante él; pero no, ninguno de ellos se asemejaba al del retrato; estas
caras tenían mucha vida bajo la epidermis: el
rostro amado parecía hecho de recuerdo, de niebla, de ensueño ..... .
Más de un año gastó Fabián en ir y venir por
todas partes con la exclusiva tarea de buscar á
la misteriosa dama de la miniatura; pero todas
sus pesquisas eran inútiles; aquella mujer parecía no residir en este mundo. Y así era en efecto, porque Luis, el amigo intimo de Fabián (encargado por éste de hacer todo género de investigaciones,) llegóse un día trayendo estos datos
tristísimos: la dama del retrato había muerto; en
vida se llamó Berta Belmonte, y su cuerpo estaba enterrado en el cementerio de San Ambrosio.
U n amigo de Luis, Pablo Ginér, había podido dar
esas noticias por haber vivido al lado de la familia Belmonte cuando la jóven murió; y él, de boca de la servidumbre, supo que Berta había sido
e nterrada en el panteón de San Ambrosio. Pablo
cambió de casa poco después y no volvió á saber
nada más de aquella familia.
Luis, después de la triste nueva, abrazó á Fabián y le rogó que olvidase á esa mujer; pero
Fabián, apenas salió su amigo, tomó el sombrero
y se marchó al cementerio de San Ambrosio para buscar la tumba de Berta y llorar sobre ella
protestando así contra el consejo de Luis. Pero
·ay! no sólo la mujer, hasta su huella había des~parecido, porque Fabián, después de haber
buscado esa tumba en el cementerio de San Am-

fj

Efectivamente, aquel retrato era de una belleza extraordinaria; mas ¡ay! ¡qué diferencia entre
la Valen tina de ayer y la de hoy! ..... ¡Aquello
era un naufragio en el que se habían perdido tersura, colores, suavidades! .. La frente lisa como
pétalo de flor, se había marchitado: aquel cristal
plano y terso donde parecía rielar la luna, era ya
sólo cristal de agua opaca que arrugaba el viento ... La dama de la miniatura era otra mujer.
Fabián, al oír el grito de Valentina, se había
puesto de pié exclamando con exaltación:
-¿La conoce usted? ¿La ha visto? ¿Se ha encontrado usted con ella en alguna parte? . . . i Por
favor, una respuesta! ¿vive, vive esa mujer? ....
Valentina, en un gran suspiro que parecía
arrastrar su vida entera, exclamó dolorosamente
devolviendo á Fabián la miniatura:
- Esa mujer ...... ha muerto ..... ; no está ya
en este mundo . . . . .
Fabián cubrió su rostro con las manos, como
si quisiera con ellas defenderse de aquella implacable verdad, que de nuevo caía sobre él matando su naciente esperanza.
Y Valentina, adelantándose á las preguntas que
vendrían después, añadió tras una pausa:
-Ella era mi amiga .... hace tiempo que murió .. . : .. ignoro donde está enterrada. Solía venir
á éste huerto ... También amaba las hiedras y
las flores amarillas de los caminos ....
Fabián respondió con un sollozo ahogado.
Y en el jardín de Valentina, un grupo de mariposas blancas se alzó de los mastuerzos dispersándose en el aire, mientras de los altos cipreses
que el viento hería, bajaba un misterioso murllo semejante á un rezo.

brosio y en Lodos los cetnenterios de la ciudad,
no había podido encontrarla por ninguna parle.
Hasta había llegado á pensar, mirando la imposibilidad de hallarla, que acaso la mujer del
retrato no hubiese muerto .... ¡Ah! pero esto no
era posible, no; la tristeza profunda que llevaba
Fabián en el corazón, era como un presagio, como un signo de que aquello era irreparable, de
que él, Fabián, jamás se juntaría en este mundo con aquella mujer ....
Valentina escuchaba en silencio las confesiones de su amigo .... ¡Oh! ¡cuánta devoción para
los muertos, y en cambio, para los vivos .... ni
una mirada! .... Suspiró levemente, y volviendo
sus misteriosos ojos hacia Fabián, le dijo en tono
suave:
-Amigo mio, no hay que perder la esperanza;
mientras usted no encuentre esa tumba, la dama
del retrato puede estar en alguna parte respirando acompasadamente, como nosotros . . ..
-¡No, no!-dijo Fabián con profunda convicción;-ha muerto.
-¿Y esa miniatura?- preguntó Valentina después de una pausa.
-Aquí está;-respondió Fabián, sacando el retrato y mostrándoselo á su amiga.
Valentina, al verlo, dió un grito: ese retrato
era el de ella misma, el de Valentina cuando
apenas contaba diez y siete años. Aquella miniatura que había estado siempre junto al reloj, sobre la chimenea de la sala, había desaparecido
hacía tres años, robada quizás por alguno de los
domésticos. Valentina la había imaginado rota y
deslustrada, durmiendo sueño de olvido en algún
rincón; y he aquí que un hombre, el hombre que
ella amaba silenciosamente, la llevaba consigo,
apretada al corazón como un talismán.

"' .,.

Wáshington, 15 de Junio de 1911.

....~7►

~

¿

:· • • ,."

COSAS D:E DOMANCE
LA OFRENOA
-Tu padre ha muerto-dijo entre las sombras
trémulas del dormitorio la voz lívida, llorosa, infinitamente triste de la pobre abuela.
José Luis calló con una pena de esas ·que empañan el espíritu corno el aliento el cristal.
Tenía entonces doce años y acababa de llegar
á su casa procedente de un colegio de padres jesuitas donde estudiaba el último curso de bachillerato. Aquél día, cuando fueron á buscarle á la
cátedra de Historia Natural, ~staba castigado de
rodillas, con los brazos en cruz, por haber sacado
los ojos á una lechuza disecada que su profesor
tenía entre mamiferos.
Salió de clase y se echó á reir. Su acompañante, un jesuita joven, barbilampiño, de mirada
beatifica y cordial, exclamó santamente.
-Orden, mucho orden. Un señor le espera á
usted en el salón de visitas. Vaya primero á vestirse y no pierda tiempo... ¡Ea!
Al quitarse el delantal José Luis, pensó: Estoy
de fiesta. Con tanta alegría, apenas si acertaba á
ponerse el oantalón. Vistióse apresuradamente y
á los cinco minutos llegó á los dos primeros peldaños de una gran escalera: tropezó en la alfombra y bajó haciendo volatines.
Un grito, dos gritos y un beso que le dió su tío
asustado.
-No es nada-respondió José Luis.-Pero aun
le debe estar doliendo el golpe.
-¿Vamos?-dijo aquél al fin despidiéndose de
los directores y maestros del colegial. Y le dió el
brazo y partieron.
Declinaba la tarde. Los últimos resplandores
del sol poetizaban el parque frondoso del colegio,

-------iiiil . _____ .
lleno de melancolía y de frescura. El cielo era
azul con blancas y ligeras nubecillas como pompas de plata. Una bandada, qnizás la última del
día, de gorriones piadores pasó cantando su vida:
unos revolaron por el ramaje de los árboles viejos
y otros se posaron en el borde del estanque del
surtidor cuya agua caía entre el musgo y la hiedra como la punta hecha pedazos de un florete.
Por el camino curvo y arenoso de aquel florido
jardin, el alma del muchacho pensó, sin saber por
qué, en el misterio de las agonías, y poco á poco
fué hundiéndose en la negrura de la noche.
... Eterna noche.
Ya lo dijo aquella viejecita débil, de ojos garzos que suspiraba en la cama, preguntando por
su nieto.
- Ven, hijo mío, ven ... ¡ Eres mny desgraciado,
hijo mio... Huérfano á los doce años!...
Y lloró, lloró.
Fué una escena patética, terrible. No obstante, hay que confesai· que la mocedad impetuosa
estaba muy lejos de comprender la magnitud de
su infortunio. De otro modo no podía explicarse
-por supuesto, sin atenuación posible-la insistencia desvergonzada de José Luis de comer á
todas horas; de estudiar en el piano el último vals
galante; de vestir con el traje negro, zapatos de
charol amarillo, y de leer á W alter Scott y al
autor de... ¡no se r,ombre!
La familia estaba aburrida de imponer á José
Luis Antuza severísimos cast.igos y de condenar
por todos los medios tanta perversidad. Un día le
sorprendieron caricaturizando en esqueleto, á su
buena abuela, al dorso del cablegrama que de México se había recibido con motivo de la muerte de
su padre.
La aristocracia de la ciudad desfilaba aquella
mañana por los vetustos saloncillos de su casa solariega. Cada cual le intimaba y reprendía á

;,¡

• '

su modo, pronosticándole un mal fin. Un señor
hosco, de patillas rebeldes y mugrienta levita que
al testimoniar su pésame se enteró de lo sucedido,
le llamó misteriosamente, tratándole con crueldad de nefario.
Las damas, en cambio, disculpaban piadosamente su conducta. i Benditas sean! Desde entonces
las mujeres le inspiraron siempre respeto, simpatía, cariño: todo eso que tiene el bello nombre
de Amor.
Refugiado entre ellas supo de sus dulzuras y
caricias, olvidando el desprecio con que los hombres le miraban. ¿Habían de ser esos momentos,
tan sólo el prólogo sintético del libro de su vida?
Responde, experiencia, que ya lo has escrito. Libro es de pasiones, donde el autor, tras un peregrinar errante, cayó como arrojado, en medio de
la senda estéril, sin fuerzas, sin fe. Una traición
le salió al paso; sus armas eran la ingratitud y la
mentira. Perdida en el fragor de la batalla toda
una juventud, ella, una quimera hecha carne, le
llevó á su regazo, resucitando su esperanza muerta con la augusta esperanza de sus ojos verdes . .
Ninguna prodigóle consuelos tan francos como
la viuda de Clavert. Cuando salió del cuarto de Pepe la enlutada concurrencia, doña Paz se sentó á
su lado, descorriendo primero los felpudos cortinajes de una de las ventanas de la estancia.
Era una viuda magnífica de veinticinco años,
robusta y esbeltísima. Sobre su frente de heroina murillesca, los cabellos negros y brillantes partíanse en bandos. Tenía los ojos obscuros y aterciopelados, la nariz dura y recta, la boca como
una incisión sangrienta hecha á flor de la pálida
epidermis del rostro. Cubiertas á intervalos por
el crespón flotante de un velo, sus manos delica das y blancas parecían caprichos de mármol, de
nieve, de luna.

�I'

José Luis y doña Paz contemplaban igual que
en éxtasis divino, tres grandes tapices rosa, que
pendían de la pared y en uno de los cuales dibujábase sonriente la imagen de la madre del joven.
Un hilillo de luz bruñía el gran espejo Imperio
reflejando los tonos claros del moblaje. Al fondo
tenebroso de la penumbra, estaba nimbado de
tristeza un lecho vacío, pobre lecho de sueños de
paz y de ventura.
De pronto doña Paz se inclinó lánguidamente,
y_llevando á Pepe cerca, muy cerca, de su •echaisse longue», murmuró mimosita:
- ¿Por qué estás triste? ¿Querías mucho á papá? ¿O es que las travesuras de hoy te han rendido? Mira, nenito; hay que ser bueno, obediente
y formal. Yo te prometo un reloj de oro, si te enmiendas, para Noche Buena. ¿Te gustaría? En
la calle de enfrente, por mi encargo, el joyero lo
tiene reservado .... y con tus iniciales en la tapa,
bajo el esmalte de una princesa rubia de watteau ..... .
José Luis seguía imperturbable: filosofando con
una motocicleta; con un cabal-Jo, con cigarros habanos y con libros de Dumas. 1La Dama de las
Camelias, le volvía loco, y aquel momento de buena gana hubiera cantado •La Traviata•.
Doña Paz continuó conmovida.
-Tengo el sentimiento de comunicarte que tu
papá ha muerto en la miseria. Toda su fortuna
la perdió, seguramente, en jugadas de bolsa que,
según sabemos, era su pasión favorita. Fué millonario honrado y filántropo, esto es un gran
hombre, por no decir un héroe ó un justo. El despacho telegráfico dice ,arruinado•, palabra como
una sentencia, que es, desde hoy, para tí la clave
del destino. Empieza, pues, á descifrarla. Aunque á tu edad los combates ni enardecen ni asustan, prepárate á recibir las órdenes de tu tutor
en el próximo correo. Por lo pronto bueno ssrá
que vayas pensando en la carrera que vas á estudiar, si te la pagan. ¿Cuál prefieres?...... ¿Abogodo, médico, ingeniero ó cura? Santa palabra.
Y o sé de una capellanía que haría tu suerte, y ten
por entendido que serías feliz en la tierra y glorioso en el cielo. Nada como el Ministerio del Altísimo.
-¡Y como este cura absolviendo las culpas de
tantas pecadoras!
Paz se rió.
De pronto José Luis echó á correr tras de un
globo que había visto en el espacio.
Paz volvió á llamarle advirtiéndole que se aproximaba el día de difuntos y que iba á ordenar que
prepararan el coche. Había comprado, según dijo, unas coronas muy ricas.

•••

Llegó el 2 de Noviembre, esa fecha de esperanza en la inmortalidad en que el mundo, volviend0 los ojos del alma hacia el perdido ayer, se
detiene misterioso para inclinar su frente ante el
ara inviolable del sepulcro. La muchedumbre iba
y venia por todas partes, aglomerándose en las
calles adyacentes al cementerio, y estrujándose
á las puertas de una iglesia románica, de pilarones derruidos, desde donde se divisaba un soberbio panteón. El carruaje que los condujo hasta
allí, tenía tras los cristales de las ventanillas negros visillos, é iba tirado por dos alazanes briosos. ricamente enjaezados en señal de duelo. Un
cielo de nubes plomizas hacía el día gris. A incienso olía la atmósfera fresca.
Paz descendió la primera del vehículo y con
ademán lento advirtió al pequeño lacayo que saludaba al abrir la portezuela:
-Esperen por ahí.
La viuda vestía un traje de pañete negro cubierto de gasas desde el gorro turbante que tocaba su mora cabellera, hasta el borde de la falda
corta y ceñida. Un contraste de egregia virtualidad ofrecían las tinieblas de su atavío y la palidez eucarística del rostro. Su figura era larga,
de princesa mártir, como hecha al cleit motif•
inconsolable del dolor. Atravesaron el fondo verdeante de un cipresal cubierto de hojas secas. En
torno de cada mausoleo, la gente desfilaba pau-

... ~

f+túPCIAu

POR -roDO LL MUNDO

Los reglamentos que rigen en el interior de la academia francesa ordenan que todo miembro debe revestir el uniforme académico, no estando ex?luídos 1e esta reg(~ los militares, á pesar de ser el uniforme militar un obJeto casi de adorac10n para los franceses. Por esta razón es por la que aparece e!1 i:I, grabad? el general Laglois vistiendo el traje de los inmortales, el
cual v1st10 por primera vez el día de su recepción en la academia á la que
fué presentado por Emile Faget.
6:1 ge_n_eral Laglois cuenta con una brillante hoja de servicios tanto en el
mund~ m1htar como en el literario, y su elevación al rango de inmortal de
Francia, es muy merecida.

11¡,

-

;,i.ra::..

.
E!1 el f_ar~ _de Kerdonis. -El grabado muestra á la madre y á sus dos hiJos, vmda e h1Jo_s del guardafaros de Kerdonis en Francia, quienes tuvieron
el v1;1l_or neces~r10 pa_ra pasar ~da la ?ºche velando el cadáver del jefe de la
fam1ha y al mismo tiempo haciendo girar con la mano la lámpara del faro
que su padre no pudo arreglar antes de su muerte.
"1

..

-:

~t-:i,

.... .. - :
-

-

Señora Isaura E. de López F. y señor doctor Bulmaro López F.
sadamente; un grupo de niñas enlutadas, de semblantes como cirios, rodeaban al papá quejumbroso y enfermo que oraba ante el nicho de la
madre muerta. Más allá, destacábase la estatuaria de una tumba heróica, donde un caudillo veterano hacía guardia de honor. Tres pedazos de
tierra, con cruces de madera carcomida, junto á
las cuales crecían briznas de yerba, estaban solos;
ni un suspiro en flor, ni una lágrima de luz. Pensó Anduza en su padre ido. A través de la distancia, mirando el panorama de la vida estática,
una perla de llanto goteó en sus mejillas rodando
en la mano de Paz como en un lirio á tiempo que
ésta caía en genuflexión ante la sepultura de su
esposo. Ella también lloró .... El sepulcro era de
piedra labrada con inscripciones de oro. En la
cabecera de la lápida había un busto blanco del
difunto en actitud hostil, y sobre los brazos de la
cruz una corona de amarantos y de miosotis, y
otra de violetas y pensamientos. Era la hora ine_
narrable del crepúsculo. Al fulgor macilento de
los farolillos funebres, Paz parecía un ángel,
surgiendo apocalíptico como en una obsesión de
sombra. ¡Oh ritmos soberanos de epiceyo! ¡Volved, volved!
Ahora la concunencia serpeaba susurrante, y

una sonrisa femenina, igual que paloma del diluvio, resbaló por la obscura necrópolis. Entonces Pepe se levantó separándose de Paz que seguía sensitiva, seráfica. Un minuto, sólo un
minuto, y volviéndose hacia él bruscamente, exclamó:
- Ven, acércate más .... más ....
... Y le arrodilló ...... En ofrenda más que de
vida, casi de amor ... .

•••
Diez años después, José, Luis y Paz se encontraron en París.
- ¿Te acuerdas- dijo él - de aqnellos días de
luto? ....
Ella que se había vuelto á casar y que estaba
un poco encanecida, repuso:
- ¡Cosas de romance! ....

J. E.

BARANDA lcAZA.

Mayo, 1911.

Alcántara Il, vencedor en el último derby francés ó sea el gran premio
del Jockey Club de Francia.
'

�Falleció el Señor Don
Filomeno Mata
El domingo último falleció en la
ciuJad de Veracruz el señor don Filomeno Mata, antiguo periodista de
combate, quien dió pruebas de un
gran valor civil y de una entereza de
carácter excepcionales en muchas y
mu y difíciles circunstancias de la
vida.
Fué el señor Mata nativo del Estado de San Luis Pot06í, y á su muerte
tenía sesenta y ocho años de edad.
Desde muy joven se distinguió por
sus ideas . democráticas é independientes, y desde la proclamación del
principio anti-reeleccionista fué uno
ele sus más ardientessostenedores.
Las condiciones políticas por las
que ha at1·avesado el país, dieron al
señor Mata ocasión de m:&gt;strarse sostenedor fiel de sus principios, y siempre se mostró inflexible en ellos.
Su desaparición resta á México un
caudal de energías, que no PS fácilmente sustituible y un luchador del
temple de que ya no hay.
Capilla ardiente donde fueron velados los restos del señor Mata en la redacción de «El Diario del Hogar•.

LAURINA BON

,¡

Si el cielo la hubiese concedido cinco años más
la
d e vida' Laurina Bon hubiera podido asistirá
.
suntuosa fiesta que Roma celebra para mau~~rar el monumento que la patria italiana ha er1g1do al Rey «galantuomo•, á Víctor Ma~u~_l II ..
En efecto hasta hace cinco años, v1v10 retirada y obscur~ en Venecia la que en tie~pos fué
artista genial y belleza exuberante: Laurma Bon.
Tan bella, que hubo un poeta que dijo de ella que
hubiese querido poseer el genio de Petrarca Y ..•
«Un altra Laura ascenderebbe in cello• ....
Laurina fué el amor más duradero del Rey «galantuomo• .... Sin intrigar, como las favoritas de
los grandes reyes franceses; sin meterse en política ni rodearse de cortesanos, Laurina tuvo
aprisionado al rey Víctor M~n~el por espacio d~
treinta años .... Luego se retiro modestamente a
vivir de la regia pensión de 6,000 liras anuales que
el Monarca la pasaba, y, por último, vieja Y achacosa ya, se consoló escribiendo sus «Memorias•,
que ahora acaban de aparecer, cinco años después de su muerte y en el momento mismo e n que
la patria eleva un magnífico monumento al gran
Rey.

• •*
;.Cómo se conocieron? El duque de Saboya entonces tenía veinticuatro años; ella, diez y nueve. Desde el palco proscenio la estuvo devorando
con los ojos mientras Laurina hacía «El pilluelo
de París, ..... En un entreacto la envió unas flores con un ayudante. A la salida la esperó . .. .. .
Después, los paseos nocturnos se repitieron, y
una noche, por fin, la llevó á cenar ....
Pero el duque andaba entonces de batalla en
batalla, y pocos días después tuvo que ir á ponerse al frente de ·sus tropas ...... Laurina pasó
cuatro años sin verá su amante .... Una noche,
en Turín, después de la batalla de Goito, el duque se presentó en su palco en el instante mismo
en que Laurina aparecía en escena ..... Durante
el entreacto, un ayudante del duque fué á decirla que éste queria hablarla ..... Ella se negó ....
Al salir del teatro vió en el quicio de una puerta
escondido á un hombre que la llamaba ... . Era el
duque .... Habíase vestido de paisano; las largas
guías del bigote escondíanse en el cuello de la camisa .... Nadie hubiera podido reconocerle ..... .

Un año más tarde, el duque se convertía en
Rey, y Laura quería separarse de él para volver
á ganarse la vida en el teatro ....
-¡Tú estás local-la dijo el Rey. ¡No volverás á trabajar!
Y como era tan devoto que, estuviera con quien
estuviese, al acostarse y al levantarse hacía sus
oraciones arrodillado en el lecho, y llevaba colgados del cuello un crucifijo y una medallita de San
Antonio, allí mismo, solemnemente, puesta lamano sobre una imagen del Corazón de Jesús, Víctor Manuel juró á Laurina que no la abandonaría
jamás.
Pero Laurina era una mujer enamorada ..... .
¿Qué la importaban los juramentos? Convencíala
más una promesa, y suplicante, llorosa, por espacio de treinta años, no le dirigió jamás un solo
reproche .... Contentóse con decirle:
-•Non ti acordar di me• .... !
¡Olvidarse de ella! ¡Pues poco enamorado que
estaba de Laurina el bigotudo Rey! Una noche
quiso ella asistir á un baile famoso, y Víctor Manuel hizo que la confeccionaran un lujoso vestido
en París, la colmó de joyas y la anunció que enviaría á las diez á uno de sus ayudantes para que
la condujese al baile.
Laurina se ado1'hó y compuso; pero sonaron las
diez, las once y las doce, y nadie vino á buscarla,
Por fin, á la una de la madrugada, llegó un
coche que la condujo á Palacio, donde el Rey la
aguardaba en sus habitaciones, y cuando Laurina se disponía á reprocharle que no la hubiese
llevado al baile, abriéndole los brazos, exclamó:
- He pensado que debías estar muy hermosa...
¡y he querido admirarte yo solo!

• ••
¿Por qué dura tan poco el amor"! El rey Víctor
Manuel fué olvidando, poco á poco, á Laurina.
Las entrevistas hiciéronse más raras cada vez, y
un día fué la modista, mientras la probaba un
vestido, la que le anunció una nueva pasión del
Monarca .... Laurina refiere sencillamente aquella trágica escena .... Quiso ver á su rival .. .. Rosina Vercellano, que luego se convirtió en condesa de Mirafiori: era hermosisima ... , .. , morena,
distinguida, majestuosa ...
-«Non ti acordar di me!,- respetía la infeliz
Laurina, y el Rey, en nuevas redes amorosas
aprisionado, acallaba su conciencia haciendo servirá la exfavorita una pensión anual de seis mil
liras.

Y cuando el Rey ,galantuomo, murió, sus he•
rederos encontraron excesiva aquella regia liberalidad y rebajaron la pensión á la mitad.
La pobre Laurina fué envejeciendo, y poco á
poco debió ir olvidando hasta el recuerdo de sus
regios amores ....
En sus últimos años vendía á quien quería comprarlos, los pequeños regalos que el Rey le hiciera, y que aún conservaba .... Sin embargo, lo último que vendió fué el medallón con el retrato
del duque, que siempre llevaba prendido en su
pecho, que no se quitaba jamás, ni aun cuando
tenía que salir á escena á interpretar la Medea,
la Mirra ó la Herodiades ... Pero al fin, también
el medallón fué vendido.
¡Oh, Dios mío! ¡Por qué durará tan poco el
amor .... !
Josf;

JUAN CADENAS.

Producción mundial de cereales
El eminente economista M . Levasseur acaba
de publicar una estadística de la producción de
cereales en el mundo durante el año 1909.
La cosecha mayor se hizo en los Estados Unidos de Norte América, que recogieron 195 millones de quintales. Vienen luego, en orden de importancia, Rúsia, con 174 millones de quintales;
Francia, con 98; la India, con 66; Austria Hungría, con 51; Italia y Siberia, con 40; Argentina,
con 38; Canadá, con 38; Alemania, con 36; España, con 28; Inglaterra, con 17 y medio; Rumanía,
con 15; Autralia, con 15; Bulgaria, con 13; Turquía, con 8 y medio; Argelia, con 6 y medio; Japón, con 6; Bélgica, con 4; y Portugal, con un
millón y medio.
La producción total ha aumentado en estos
quince años últimos, pasando de 654 millones de
quintales, que sumó en 1895, á 914 millones en
1909. Donde ha tenido mayor intensidad este aumento ha sido en la Europa oriental y en América: Rusia ha subido de 102 millones de quintales,
á 174 millones; Norte América, de 126 millones á
195, y Canadá, de 15 millones á 37. Pero donde
más importante ha sido el aumento de producción
es en la Argentina, que sólo en cuatro años, de
1905 á 1909, ha visto triplicada su producción,
pues de 12 millones y medio ha subido á 38.

KERMESSE DE CARIDAD
EN GUADALAJARA
Con el objeto de aliviar en cuanto fuera
posible la situación de las víctimas habidas
en Zapotlán con motivo del terremoto del
día siete del mes próximo pasado, la sociedad de Guadalajara organizó una kermesse
que se efectuó en días pasados y que fué,
además de una nota bellísima por su objeto, un hermoso pretexto para hacer una
fiesta social de gran lucimiento.
Todos los puestos estuvieron primorosamente adornados, tanto por el gusto de los
artistas tapatíos, cuanto por los lindos rostros de las bellezas tapatías.
Cada puesto estuvo á cargo de alguna familia distiniuida de la localidad, y todos
ellos compitieron por su belleza y su buen
arreglo.
Puesto de nieve. -El Té. --Dos vistas del precioso puesto de flores. - Grupo de asistentes á la kermesse.

�mi··

...

Bnelga de ferrocarrileros

~ít.,1·
~

.'

Desde los primeros días de la
semana que hoy termina, la ciudad se ha visto conmovida por un
acontecimiento insólito; un movimiento obrero de huelga perfectamente organizado y sostenido
p'Jr los empleados de la compañía
de tranvías del Distrito Federal.
Los·huelguistas, en los primeros
días, y en general, han observado
una conducta muy correcta que
les ha atraído las simpatías del
público; pero desgraciadamente
no ha faltado quien se aproveche
de esta circunstancia para escandalizar, y se han registrado escenas de escándalo y desordAn en
las calles.
Mitín de huelguistas en el jardín Carlos Pacheco.-Los tranvías detenidos en las calles para suspender e l tráfico. -Otra reunión
de huelguistas al aire libre.- La plaza de la Constitución, el lunes último, día que se inició la huelga.

. Viaje presidencial

El señor Presidente y sus acompañantes á bordo del carro:del ferrocarril.- El señor Presidente en· el balcón
del palacio en Querétaro. -Comisiones militares esperando al señor P;esidente. · El señor de la Barra sale de la estación de Querétaro. -Comisiones civiles esperando al señor de la Barra.

Invitado por sus coterráneos, el
Presidente de la Re¡:.ública acaba de
hacer un viaje á su ciudad natal,donle fué recibido con el mayor cariño
y donde debe haber vivido un día de
reconstrucciones históricas muy gratas para su mente de hijo de la glor iosa ciudad de Querétaro.
En el día que "pasó en Querétaro el
Í señor Presidente recorrió los sitios
notables de su ciudad, que son muchos, y fijó su atención en las necesidades de dicha ciudad, por lo que el
viaje ha de ser de mucho provecho á
los coterráneos del señor de ):¡. Barra.

�Aperrtarr&amp; de earrsos
en la Es cueln de leyes
El día primero de los corrientes, se abrió 110
lemnemente el curso escolar correspondiente al
a~o fiscal que principió en esa fecha, con asistencia del señor Subsecretario de Instrucción Pública y Bellas Artes y el cuerpo docente y de
alumnos del establl!cimiento.
Lo que dió á la ceremonia una significación especial fué el discurso pronunciado por el joven
licenciado don Antonio Caso, discurso que, además de haber sido una valiente pieza oratoria fué
de gran importancia por los conceptos contenidos
en él. No es de la índole de este periódico comentar el discurso del señor Caso, y por lo tanto nos
limitamos á felicitarlo por el éxito que obtuvo l'I
día de referencia entre los educandos.

lía, y no contentos con sus propias rninas, los
franceses van á buscarlas en A frica. La reprcsen tación, hace cuatro años, de la •Electra, de
Sófocles en medio de las ruinas romanas de Tingad, en Argelia, fué un verdadero acontecimiento. El público, compuesto de empleados, colonos
é indígenas, acudió desde las poblaciones inml'diatas de Batua y Lambessa, y la víspera de la
función, toda una tribu de beduinos, ávidos de
contemplar el espectáculo, vino á acampar junto
á la Pompeya africana. Cuando Electra, personificada por la actriz Mme. Silvain, apareció entre las rotas columnas dos veces milenarias, todos
los espectadort!s experimentaron una erroción
indescriptible; la ~ilueta de la trágica, y las de los
demás actores envueltos en la toga ó en el peplo
parecían dar vida á aquellas piedras venerables,
t•n las que sus voces dt•~pt•rtaban t·cos dormidos
hace veinte siglos.

claustros. Los espectadores, en número de cincuenta solamente, tenían que seguirá los actores
de un sitio á otro; pero este inconveniente no
impidió que saliPsen complacidísimos de la fiesta
Y eso que el billete había costado dosciento¿
francos.
El éx!to de esta representación, ha hecho que
.Mreterhck haya encontrado imitadores fuera de
!&lt;'rancia, y hace unos ocho meses, el TouringClub de Bélgica, organizó una representación de
•El Claustro,, la obra maestra del gran dramaturgo belga Verhaeren, entre las ruinas de la
abadía medioeval de Villers (Brabante). El drama en cuestión ofrece la particularidad de no
contener ni un solo papel femenino; todos sus
personajes son monjes, y la escena ocurre en la
capilla. el refectorio y el claustro de una abadía.
Era imposible, por tanto, encontrar mejor· escenario. Como en ::iain Wandrille, el público tenía
que cambiar de sitio cada vez que había un cambio de escena, y al efecto, cada espectador recibía al entrar una silla de tijera. La impresión
que el drama, representado en ambiente tan idoneo, produjo en cuantos lo presenciaron, fué inmensa; todo el auditorio convino en que creía
haber asistido á una serie de escenas ocurridas
en la realidad.
En Dinamarca se ha hecho algo más. Allí no
se ha dado una representación aislada, sino que
hay un teatro formalmente organizado, en los
bosques de Klampenborg, junto á Copenhague.
El escenario es un trozo del bosqut mismo, y el
público se sienta al aire libre. El verano pasado
se dieron allí quince funciones por la mejor compañía de Dinamarca, y después de cubie1·tos todos los gastos, la empresa sacó 25,000 pesetas
limpias.
Un inglés montó también un teatro al aire libre en la estación veraniega de Port Sunlight,
teatro que, cuando ha::ía mal tiempo, podía cubrirse con toldos. A diferencia, sin embargo, de
lo que en otros países ocurre, el negocio fracasó
sencillamente porque estos teatros sólo sirven
para cuando hace buen tiempo, y en Inglaterra
los dias buenos son tan raros, que todo el mundo
los aprovecha para dedicarse á sus juegos y deportes predilectos. Por lo demás, los ingleses celebran con el menor pretexto sus ,pageants1,que
no son realmente otra cosa que representaciones
históricas al aire libre.

Los señores licenciados Hernández y Calero en los corredores
del ministerio de Fomento, con los empleados del mismo, después
de haber cambiado sus carteras.

Los señores licenciados don Rafael Hernández y don Manuel
Calero, quienes ocuparon últimamente las carteras de Justicia y
Fomento respectivamente, decidieron hacer un cambio en sus despachos y encargarse cada uno de la cartera del otro.
Consultada la opinión del señor Presidente de la República, se
le encontró anuente, y el cambio se llevó á cabo quedando encargado el señor Hernández del Ministerio de Fomento y el señor Calero
del de Justicia.
Es de esperar que, manifiestas de tal manera la:,, inclinaciones
de los dos señores ministros, y aceptadas dichas inclinaciones con
la anuencia superior, los ministerios habrán ganado mucho en el
desempeño de sus respectivos negociados.

•

o •

LA. DANZA DEL OSO

El carburo como explosivo minero

El señor Sub-secretario de Instrucción Pública y el cuerpo docente de la escuela de Leyes en la
apertura de los cursos del citado plantel.

1

Teatros al aire libre

1
. El _teatro al aire libre gana cada día más part1dar1os en el mundo culto. En Francia, sobre
~o, apenas hay ruina histórica que no haya sei·v1do de escenario para la representación de alguna ópera ó de algún drama que se preste á ser en
aquel sitio representado. El antiguo circo de Nimes, que tantas ~eces ha sido utilizado como plaza
de toros, lo ha sido también como templo de Ta-

A fines del verano de 190'J, el célebre actor
d~·amático Mauricc Mtetcrlincl&lt;, actual pro1Jietar10 de la antigua abadía de Saint Wandrille en
Normandía, celebró en este viejo monasterio 'una
representación del 1Macbeth1 de Shakespeare
P_or _todos conce~tos única. De escenario fuero~
s1rv1endo ~uces1vamente las diferPntes salas y
dependencias de la abadía, según lo exigía el argumento de la tragedia. El banquete en que se
aparece la sombra de Banquo, tuvo lue:ar en el
gran refectorio, y las tres brujas bailaron en
torno del caldero puesto al fuego entre los viejos

Un ingeniero francés, M. Guedras, ha imaginado utilizar el carburo de calcio como explosivo,
habiéndole inspirado el descubrimiento la observación de la fuerza expansiva que presentan las
mezclas de acetileno y de aire atmosférico. Según el procedimiento de que damos cuenta, el
carburo de calcio es primeramente granulado y
puesto luego en cartuchos, que van preparados
del modo siguiente: en el fondo se encuentra el
carburo; luego existe una membrana aisladora, y
encima aparece la carga de agua, sobre la que se
halla el fulminante eléctrico. En un lado del cartucho está dispuesta una varilla de hierro, constituyendo el percutor, y destinada á atravesar la
membrana. Una vez practicado el barreno, se
coloca el cartucho, se hace actuar el percutor, y
al cabo de cinco minutos, tiempo neccsano para
que se haya producido el desprendimiento de acetileno, se obliga á detonar al fulminante.
La explosión no produce, como la dinamita ó la
pólvora, efectos de dispersión de materiales, sino
más bien de hinchazón. La roca no se desmenuza, Y puede ser desmontada en grandes trozos
bien por medio de la piqueta ó con la pala.
'
Para una carga de barreno bastan 50 gramos
de carburo.

... Pocos años hace me dí á estudiar los orígenes de las especies
animales inferiores, y me convencí de que todas proceden poco á
poco de un común origen, y que el hombre mismo,el último en aparecer, es carne de su carne; persuadíme de nuestro parentesco con
todas ellas, y hallé en el corazón humano vestigios de toda la bc•stialidad existente en la tierra, en las aguas y en el aire. Aún no había pensado en estudiar las afinidades morales del oso con el hombre, cuando conocí las obras de Ibsen. Ibsen, en sus originales
dramas, es autor que me agrada, aunque no lo admiro; pero la obra
suya preferida por mí es una poesía en que revela el arte peda~ógi
co de los domadores de osos, el método sorprendente de enseñar la
danza á ,Mease Bruno•. Se coge (dice Ibsen en su inspirada poesia)
Señores licenciados don Rafael Hernández y don Manuel Calero, quienes acaban de
una caldera grande, se coloca boca abajo cubriendo un gran fuego;
permutar sus carteras en el ministerio del señor de la Barra.
en seguida se hace subir al oso sobre ella y se le encadena tan corto que de ningun modo pueda bajar; al mismo tiempo se toca en un
En una ocasión daba yo una conferencia en Nápoles sobre el origen del
organillo una pieza cualquiera; cuando la pieza se concluye se repite una Y hombre; y sólo al oir nombrará •Darwin• y al mono, algunos osos á quienes
otra vez mientras la caldera se calienta; el oso, inquieto, lavanta una pa- seguramente habla atemorizado el nombre del darwinismo materialista cota, la baja, levanta otra, después la tercera, y al al fin la "uarta; la caldera menzaron á bailar en la sala. Repetí en Milán la misma conferencia, y sólo
quema, el oso brinca y baila, y el organillo sigue tocando: cua~do se hace al oírme nombrar la Biblia y la Iglesia, otros osos, que tenían la memoria
bajar el oso de la caldera, su educación ha terminado y el orgamllo calla; du- llena de tiranías antiguas, de autos de fe y excomuniones, bailaron también
rante toda su vida no oirá tocar una sola vez aquella pieza sin ponerse á bai- furiosamente. Los osos que bailan al nombre de la c;encia como los osos que
lar inmediatamente; sería inútil explicarle que tiene las patas sobre las pie- bailan al nombre de la religión, son los más comunes y se hallan á cada padras de la calle, ó sobre la hierba, ó acaso sobre la nieve; mientras oiga so; es locura pretender aquietarlos y pedirles que escuchen y razonen: se
aquella música el oso bailará siempre.
acuerdan de su caldera, y bailan.
Existe otra gran cantidad de onos que no pueden oír ciertos nombres sin
Esta poesía iluminó mi alma con maravillosa luz; vi la prueba indudable
de una afinidad oculta entre el oso y el hombre, y descubrí el secreto de la ponerse á bailar, por el recuerdo de alguna antigua quemadura; conocí á un
conducta de otro modo incomprensible, de muchas personas; sucede, en literato que, habiéndose asustado en su juventud de no se cuál metáfora esefecto, á' mucha gente y de la más distinguida, que se turba Y se agita al trambótica de Víctor Rugo, no quiso volverá leer ni una línea más del gran
poeta, y si oia su nombre, bailaba. Otros muchos padecieron en los bancos
sonido de ciertas palabras indiferentes sin que pueda comprender la ~azón.
Si admitimos que existe en la humanidad una mezcla de oso, nos explicare- del colegio con Horacio y Ovidio, y basta hablarles de estudios clásicos para
mos que el recuerdo de algún disgusto, de algún odio, de algún dolor rela- que empiecen á bailar. Para terminar: á cuantos observen el espíritu humacionado con esa palabra, el recuerdo, en fin, de alguna caldera candente, les no les aconsejo que enciendan su luz en &lt;este fuego ofrecido por Ibsen, y con
ella recorran el mundo.-ANT0NI0 F0GAZZAR0.
obliga á bailar.

�El sone-to

.AJEDREZ

brindó •La danza de la muerte•; en la bella comedia «Canción de cuna,, de Martínez Sierra, por
ejemplo, &lt;¡ue se dijera escrita para ella.
No terminaré este breve comentario sin evocar, al lado de la figulina encantadoramente cándida de la principiante, la prestigiada, de fuerte
belleza, de la actriz. En •Piel de oso»,-la artista
de circo, cubierta de harapos, macilenta y declinante,- Virginia Fábregas tuvo rasgos felices.
Cumplo un deber de justicia también al recordar
al señor Gerardo Nieva que interpretó muy acertadamente el papel de Tonio.

Dijo la loca: --,No ent raré•- riendo.
- •Va á estallar ese traje de Procusto•.
Y cadera procaz, seno robusto
y brazo lujurioso va extendiendo.
Me agradan lides tales; me defiendo,
y en el vestido que á su cuerpo ajusto

Problema núm. 36,
por C. C. W. Hann
NEGRAS

ya recojo una arruga ó la desprendo
y al fin pasan cabeza y hombro y ~usto.

Después, los pliegues largos y sutiles
amoldo á sus turgencias y perfiles .. .

*••

Castellanos se atribuya la paternidad de ella, «Sastre para señoras» no tiene nada de interesante.

..

•

* *

¡·,¡
Un sainete y un melodrama.-"Luna
de miel" - "La danza de la muerte"
El concierto de apertura
en el teatro del Conservatorio
ONTADOS estrenos hubo durante la semana, y, de ellos,
muy pocos dignos de mención
elogiosa.
Abundaron las rreprisses»:
«La fuerza bruta•, de Benavente, •Las flores•, de los Quintero, y •Los gansos del capitolio•, en el teatro
,Virginia Fábregas•, por la compañía de Balaguer; «Las sorpresas del divorcio• y «La tía de
Carlos», en el Arbeu; •Los intereses creados• en
el «Colón•. Con su delicadeza y primor de diálogo las unas; con su gracia y comicidad chispeante las otras, tales comedias han dado solaz y entretenimiento al público, y ocasión á los artistas
para lucir sus facultades- si las tienen.
De estrenos, sólo hablaré de tres, que fueron
los únicos:
«Luna de mieh, comedia en dos actos y en prosa de Daniel Riche y Arthur Berande, traducida
y adaptadaá la escena española por Ricardo Blasco y Emilio Mario, estrenóse simultáneamente en
el •Arbeu• y en el •Colón•. Obtuvo un gran éxito; el cual, si bien lo pienso, no acierto á dar con
las razones que lo motivaron. ,Luna de mieh es
un sainete burdo, mal pergeñado, tedioso. No encuentro en él escenaf que sorprendan por su viveza, ni tipos originales, ni gracejo alguno intencionado. Todo allí descansa en el enredo, vulgarísimo, traído por los cabellos, y sin pizca de ingenio: un hijo natural que se casa coB la suegra
de su padre, y que, por lo mismo, resulta padre
de su padre y de su madrastra, como será mañana abuelo de sus propios hermanos.
Tan enrevesadas genealogías parece, sin embargo, que agradan al público, pues ríe y aplaude de bonísima gana el tosco sainete. En la interpretación de él sobresalen, en el «Arbeu•, la
señora Fábregas y los señores Galé y Vázquez, y
en el •Colóm la señora Abad y los señores Ares y
Mutio.
«Sastre para señoras. es otra que se dice comedia, y que, no obstante, entra en el género grotesco de la anterior. 'l'radújola del francés el señor Castellanos Haaf, cuidándose muy mucho de
revelarnos el nombre del autor á quien mrregló, ,
y fué estrenada el domingo en el último de los
mencionados teatros. Salvo esto de que el señor

A semejanza de los que anteceden, poco ó nada
diría del tercero de los estrenos anotados: , La
danza de la muerte•.
Con la designación de •novela escénica•, López
Barbadillo y Custodio hicieron un melodrama, r efrescando los viejos procedimientos de Bouchardy, Scribe y Dumas padre. Quítenle ustedes lo
que tiene de moderno en los nombres geográficos,
cambien la vestimenta á la moda de los actores
por el jubón y la capa, y nula será la diferencia
que hallen entre •La danza de la muerte• y •La
torre de N esle•. i Hasta los adjetivos empleados
en los altos momentos dramáticos se parecen! La
palabra ,¡miserable!• aplicada á los personajes
de negras entrañas, se deja oir con frecuencia!
Pero si la obra no se presta á considerandos
críticos, sí tengo, en cambio, algunos que hacer
en lo que atañe á su representación.
En «La danza de la muerte• se reveló un capullo de actriz que llama poderosamente mi atención: la señorita Refugio Castillo. Fué una sombra alada, blanca, que pasó por las tenebrosidades
melodramáticas, dejando tras sí una estela de esperanza. Su Eva se destacaba del fondo nebuloso
del cuadro, sensitiva y romántica, no por obra y
gracia de los autores, sino por admirables facul-

tades de la intérprete. En la señorita Castillo,
una adolescente que todavía no alcanza los catorce, hay vocación decidida para:el teatro. Sorprenden en esta niña, de cuya figura menudita y amable no desaparece aún el gesto ingenuo de la infancia, el temperamento, la instintiva penetración
para encontrar la nota justa, la espontánea sencillez, y la voz, la voz de una musicalidad intensa.
He aquí, pues, materiales suficientes para hacer
una actriz.
Yo me pregunto:- ¿Triunfará esta chiquilla,
andando los años, en la escena?
Todo depende de la dirección que se la dé y de
la disciplina á que se la someta. Si Refugio Castillo estudia asiduamente; si cultiva, - -no olvidando nunca que modestia y af&lt;in son factores indispensables para la victoria, - sus propias facultades; si avanza sin precipitación por la senda
trazada, recorriéndola paso á paso, obediente al
consejo de un maestro severo, no abrigo duda
alguna de que, á la que ahora saludo como bella
promesa, aplaudiré mañana como realizada ilusión. Que no la envanezca el aplauso; que sea éste, antes que !a satisfacción por el trabajo cumplido, la voz secreta que emula para seguir adelante. El camino es largo y espinoso; pero si la
animan serenidad, talento y firmeza, hollará los
umbríos jardines que siguen á los desiertos..... .
Sería de desearse que la señorita Castillo se sometiese á una prueba más difícil que la que le

Con asistencia del señor licenciado don Francisco L. de la Barra, Presidente de la República,
quien por la vez primera honra con su presencia
un espectáculo de tan alto prestigio, dándole, con
ello, mayor lustre, se efectuó el concierto de apertura del nuevo año escolar en el Conservatorio
Nacional de Música y Declamación.
Fué la verificada el sábado de la pasada semana una fiesta de grande significación y de noble arte.
Iniciada por la benemérita Orquesta del Conservatorio, bajo la batuta del maestro Meneses,
con la dnvitación al vals•, de Weber-Weingartner, tomaron en ella parte los jóvenes alumnos
Rubén Montiel, que fué grandemente aplaudido
por sus ejecuciones en el violoncello; Manuel Rivera Escalante, que confirmó las facultades que
se le reconocen como violinista de segura técni~a;
Consuelo Escobar, que cantó el aria del «Hamleb,
de Ambrosio Thomas, y la del «Don Juam de Mozart, y Carlos Lozano, quien se hizo oír nueva·
mente tocando de modo admirable el primer
tiempo del aConcierto• de Tschaikowsky, con
acompañamiento de orquesta.
Por los resultados artísticos de dicho concierto,
se ha podido estimar la meritísima labor realizada por los profesores y alumnos del Conservatorio; labor de la cual se esperan aún más bellos
frutos en el año escolar que comienza.

Ved.. la tela, al flotar, lo bello acusa.
i Sencillo adordo que su encanto exalta!
¿Qué al espírtiu, al cuerpo, sobra ó falta?
¡ Quiero así la Mujer, así la Musa!
(De Josephin Soulary. )

EL REBELDE
BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas.

Solución al problema número 34,
por G. Stillingfleet Johnson
BLANCAS

1D2K
2D4R
1D2R

T R I

D 6 1.' (i•qn~. )
., D 8 T (mate.)

2R1D 6 1C

2

T D 2 R

A

«Tienes que amar, de mofa vil sin sombra, _
al pobre, al necio, al malo, al contrahecho,
para que, al paso de Jesús, tu pecho
tienda de caridad brillante alfombra,
«Tu corazón no gastes: en ofrenda
dáselo á Dios: en é l su fuego prenda,
¡sólo placer de encanto duradero!•-

y el Angel, tan furioso como:amante,
le castiga con puño de gigante.
Pero él responde sin cesar:-«¡ No quiero !t-

D 6 T

., P 7 R (wale.)

Solemne procesión en la ceremonia por la __eual el príncipe de Gales
fué hecho caballero de la Liga, el 15 del mes próximo pasado
Escena de «Gente Menudat, zarzuela que se está representando con éxito en el «Principah

1P5A
P :r D

2

., P 7 R (mlte.)

2

MAESE PEDRO.

NEGRAS

Hiende el cielo cual águila, y trabando
del cabello al impío, el Angel fue.rte
Je sacude:-c¡Tendrás que someterte !
i Soy tu Angel bueno- ¿sabes?- y lo mando!

CARLOS~BAUDELAffiE.

Los triunfos aéreos.
Beaumont y Garros aplaudidos en el hipódromo de Parioli en Roma

�,----El club hlpico internacional
organizó para el domingo último, una caza de la zorra que
se efectuó en los terrenos que
median entre la calle de Balderas y el bosque de los Ahuehuetes, en las cercanías de Atzcapotzalco.
Tienen ya fama las fiestas de
esta clase organizadas por la
citada agrupación deportiva, y
por lo tanto, se comprenderá
que en la de referencia reinó la
mayor animación y cordialidad
y que f ué no sólo una fiesta deportiva sino una elegante reunión social.
Damas y caballeros de nuestra mejor sociedad tomaron parte en la fiesta, la que duró toda
la mañana y dejó muy gratos
recuerdos á los que á ella asistieron.

~

CRONICA
•

Reunión de los «cazadores• que asistieron á la caza de la zorra, del club hipico internacional, el domingo último.

IL&lt;01 IlIIUIT&lt;01null~
Mi alma es una infanta, de corte ataviada;
su exilio se refleja, sempiterno y real,
en las lunas desiertas de un vetusto Escorial
como añosa galera que se olvidó en la rada.
Al pie de su sitial, nobles, largos, atentos,
dos lebreles de Escocia con ojos melancólicos,
á un signo cazarán animales simbólicos.
del bosque de los Sueños y los Encantamientos.
Su paje favorito, por nombre Antaño, allí
va leyéndole versos de magia en voz discreta,
y con un t ulipán ella en las manos, quieta,
siente el misterio rltmico morir dentro de si,
En torno el parque tiende frondas, mármoles r11[gios,
estanques verdinosos, rampas de balaustres,
y ella se embriaga, seria, de los sueños ilustres,
que nos hur tan los lueñes horizontes egregios.
Y alli está, resignada, sin sor presas, sumisa,
consciente de que todo, si se lucha, es fatal,

sintiéndose, con cierto leve desdén natal,
sensible á la piedad como el mar á la brisa.
Y allí está, resignada, sumisa, entre gemidos,
más triste al ver, en medio de su visión interna
cualquier Armada, náufraga de la mentira eterna,
tantos bellos augurios bajo la mar dormidos.
En las tardes pur¡:úreas, graves, con su miste[rio,
retratos de Van Dyck de largos dedos puros
pálidos, enlutados, sobre los áureos muros,
con su prestancia fúnebre sueños le dan de impe[ rio.
Y ante los espejismos de oro la fuga emprende
su duelo; en las visiones que ahuyentan á su hastio
de pronto-gloria ó sol-luce un rayo tardío
y entonces el rubí de su altivez se enciende.
Pero la fiebre aplaca con su sonrisa triste;
temerosa del férreo tumulto popular
oye el son de la vida -lejana- como el mar ..
y el secreto en sus labios, más profundo, persiste.
Nada estremece el pálido lago de sus pupilas,
que velan el Espíritu de las Ciudades muertas,
y en salas donde giran sin un rumor las puertas

Partida ele 104 rnz:1don•s para la batida.

vaga, y sueña palabras misteriosas, tranquilas.
El surtidor, allá, forma inútil cascada;
y ella, pálida, mira por la ventana; viejos
la copian- con el raro tulipán-los espejos,
como añosa gaiera que se olvidó en la rada.
Mi alma es una infanta de corte ataviada.
ALBERTO SAMAJN.

EL PARAISO DE LOS HOLGAZANES
Según cierto aficionado á estudios estadísticos,
el coste anual medio de la vida en diferentes paises del mundo, puede calcularse como sigue: Un
individuo necesita para vivir durante un año, 281
pesetas en Portugal; 504,15 en Alemania; 577,70
en el Canadá; 601,85 en Francia; 703,40 en Inglaterra; 820,20 en los Estados Unidos, y 909, 75
en Australia.
El esfuerzo realizado en
cada uno de dichos paises
para asegurar la subsistencia, no coincide, ciertamente, con la cantidad necesaria para lograr ese objeto,
puesto que, al decir de la
estadística en cuestión, las
cifras antes expresadas
guardan relación con los siguientes días de trabajo:
Portugal, 177; Alemania,
148; Francia, 132; Inglaterra, 127, y Australia, 100.
De modo que en Portugal,
si bien es donde la vida es
menos cara, hay necesidad
de trabajar más, mientras
que en Australia, aunque
todo cuesta un ojo de la cara, como suele decirse, no
tiene el individuo que molestarse mucho para ganar
el pan.

IEl

fn•cuencia, y también es un oasis para los corazones el mutuo desahogo de las penas y el mutuo
aliento para las pruebas dolorosas.
Si, amigas mias; pensad en lo que os he dicho
y hacedlo .... Creedme; gozaréis noble y altamente, y de tal goce conservaréis un recuerdo íntimo y consolador; un placer hondo y elevado, como
el que se experimenta después de larga ausencia
al volver á escuchar una voz querida, á respirar
un perfume familiar y á contemplar un paisaje que
evoca recuerdos bien amados.

en e&gt;I campo, se prefieren los de paja blanca ó
clara, llamados ccanotier, • pues estas formas son
sencillas, sólidas, y pueden limpiarse con frecuencia del polvo que reciben en las veredas de los
caminos y en los grandes bosques donde corre
impetuoso el aire libre. La paja de tales sombreros es acordonada y gruesa, casi siempre blanca
ó de colores claros, como gris, amarillo trigo, ó
blanco perla. La forma es muy sencilla; con la
copa baja, redonda y amplia, rodeada por un listón ó cinta de terciopelo en matiz obscuro,cerrado por un lazo de varias hojas uniformes y pla•
nas, que semejan una sucesión de hebill_as. Para
tos trajes de equitación, usados en Ja ciudad, se
ha adoptado el sombrero de fieltro satinado y
flexible, cuya forma entra bastante en la cabeza

N ESTOS DIAS lumino~os y cálido!I,
que vivifican los nervios y alegran
las almas, ha venido á mi memoria
el recuerdo de esas fiestas íntimas,
casi familiares, en que los amigos
se reunen para evocar y comentar
•••
«cosas idas•; fiestas llenas de expansión y de conSegún prometí á mis lectoras en la crónica anfianza, alegres comidas en el campo, en las cuaterior, hablaré hoy de los velillos para el rostro
les se nutre el espiritu tal vez más que el cuerpo
que se usan actualmente, á fin de completar el
rejuveneciéndose ambos con el aire puro y libre,
lindo conjunto que ofrecen los sombreros blancos
con el ambiente de sinceridad y de afecto que
preferidos por las damas elegantes, en esta cadilatan y transfiguran á los seres y á las cosas.
lurosa estación estival.
Los hombres son más prácticos que nosotras,
lectoras mias, y saben vivir mejor. Ellos, con
insignificantes trámites, encuentran muchos encantos en su existencia, reuniéndose para comer
juntos, para pasar una tarde en el campo, para
organizar un paseo por lugares pintorescos, ya con
el fin de conmemorar un acontecimiento grato
para un grupo de ellos, ya para estar juntos antiguos condiscípulos de algún colegio, en el que
pasaron los primeros años de su vida, ya con el
pretexto de hacer música, literatura, política,
ciencia, 6 bien para formar una asociación ó un
club deportivo.
Y los hombres se divierten, primero con los
preparativos, y después con la realización del
proyecto, retornando de esos simpáticos festivales, casi siempre efectuados en un tívoli ó en una
quinta, colmados de luz, de sol y de fragancias
del campo, mientras sus espíritus sienten el desahogo benéfico ele las fraternal,•s expansiones
íntimas.
¿Por qué no hacer nosotras lo mismo, queridas
y tiene la copa ele bola, las alas extendidas y
lectoras mías, reuniéndonos con frecuencia para
grandes, pero no con exal?E&gt;radas dimensiones,
organizar diversiones sencillas, higiénicas y alebordeadas por una ancha cinta de seda, del mi!lgres, que cuestan poco dinero y dejan en el alma
mo rolor dt•I fieltro. La copa se rodea por un
Imposible l'S llevar con dichos sombreros otros
una deliciosa estela de ternura, un exquisito pel'listún obscuro qUl' se cierra con ese nudo llamado
velos
que
los
blancos,
tan
pt&gt;rjudiciales
á
la
vista,
fum&lt;&gt; sensitivo, un recuerdo encantador? ...... Si
«chapelien y que es el complemento obligado de
pero cuyo matiz clal'o y esfumado favol'ece tanto
las antiguas condisc!pulas de un colegio, en el
los sombreros de amazona. La nota característiá
los
rostl'os
femeninos.
Asi,
pul
s,
tenemos
ahocual fueron compañeras cuando aún eran niñas,
ca
ele elegancia en tales atavios, es armonizar el
ra los lindos velillos blancos de encaje legítimo,
se reuniesen, convertidas ahora en mujeres, pocolor del traje con el del fieltro, pues así se obqut&gt;
durantt&gt;
algún
ti
..
mpo
estuvieron
l'n
desgradrían gozar intensa y noblemente con las rt&gt;mitiene un conjunto h.-rmoi10, severo y distinguido
cia clE&gt; la Moda. Rin embargo. estos l'ncajes no
niscencias de la infancia, siemprt' gratas; si un
en extremo.
se
usan
con
grandes
y
complicados
dibujos
en
sus
grupo de amigas intimas dispusiese un festival
Para los día~ muy cálidos, puede substituirse
finas redes, pues este género de velos desfigura
l•n algún sitio pintoresco, podrían saborear l'I
el fieltro por paja negra bordeada de un estrecho
mucho
las
facciones,
sino
que
lleva
solamente
placer refinado de sentir cobijados, en bello comgalón de seda.
una guirnalda de franja en la orilla inferior, ya
pañerismo, los sueños de todas bajo las mismas
Próximamente daré cuenta á mis amables lecsen
formando
ángulos,
ondas,
ó
caprichosos
pifrondas de añosos árboles; de escuchar las confitoras
de varias novedades importantes que tencos. El tul moteado tiene también mucha acE&gt;pdencias amorosas, arrulladas por la voz apagada
drán particular privanza durante la estaciún catación;
pero
siempre
que
esas
motas
sean
pequedel agua fugitiva, que rumorando, se las lleva
lurosa t•n qu.- nos encontramos.
ñas y dejen ver t•l rostro sin cambiar In expresión
dulcemente para que ningún extraño las sorprende
él,
por
la
indiscreta
colocaci(m
de
esos
lunada; de contemplar unidas, muy cerca los corazores. A veces, se emplea la gasa opaca para los
nes, el cielo infinito color de ilusión, el atardecer
velillos citados; pero tal uso se refiere dE&gt; un modo
melancólico y las primeras estrellas que se asoespecial á las ctoilettes, que llevan las clamas en
man á saludar á quien las mira . . . Y luego, junlos viajes ó en los paseos por el campo, ya sean
tas retornarían consoladas en sus pesares, con
estos á pie ó á caballo. No dejaré ele dar á mis
mucha miel atesorada para endulzar intimas
lectoras algunas indicaciones á propósito de los
amar~ras, con algunas lágrimas enjugadas por
sombreros predilectos de la Moda para dichos
manos amigas, confortadas y fortalecidas para la
paseos, pues como las excursiones á caballo forlucha diaria y el fatigoso vivir, conservando de
man parte muy importante de las distracciones
aquel día, de aquel lugar y de aquella fiesta, una
veraniegas, y el sombrero es la corona del ata vio,
impresión encantadora, semejante á la que el
justo es dedicarle nuestra atención.
viajero del desierto debe conservar del oasis amI'arn los trajes de amazona, cuando el paseo es
parador, ya que la vida es un desierto con t1·iste

~

�..

l

,:-:·

.•,,.,-

. '·:·_.•1:· t ,,
.

·i•i'1:~:

\ .. ,\1
l ti¡\1·,,,: ·,·
1
. \\' ·¡-:-:•.:
.

.. : . .
,

I

'TRAJE DE BAILE. H echo en satén verde ag ua, tornasolado de amarillo. Túnica de muselina de seda verde agua,
bordada en el bajo y en el cuerpo, con perlas verdes y tubillos de cristal dorado. En las caderas lleva seis sartas de las
mismas perlas figurando faldón.

TRAJE DE CALLE. La falda está hecha en i:año flexible color de acero, y va ligera~ente drapeada en el bajo,
terminando en una cola cuadrada. C!lmisola de ~rcaje valenciano y ch?,leco de tul blanc~, luc1epdo bordados de se~a color
d
. y eg a sobre transparencia de muselina de seda negra. El Jaquet es de crespon-saten negro, con amphas sola!sªa!rfa mism~ tela y mangas de cor_te japonés, hasta la altura del_ codo. La 5!intura es de la misma tela anudada en la
~itad de ]a espalda. Sombrero de paJa negra adornado con un gran 1azo de saten negro.
TRAJE DE PASEO. Hecho en velo de seda azul pálido con lun~res bla1_1c&lt;;&gt;s. La túnic?, cae basta la altura de !as
d"llas sobre un fondo de satén blanco, el cual lleva á su vez otra primera tumca de musehna de seda blanca, guarnecida
~~ Ja orilla con un ancho entredós de encaje de punto negro bord?,dO con seda negra y blanca.
.
·
Sombrero de paja blanco bordeado de negro y guarnecido con una gran pluma azul, sombreada de varios tonos.

TRAJE DE VISITA ó CEREMONIA. Confeccionado en velo de seda color de víoleta rusa, sobre fondo de satén rojo
egipcio. La falda y el cuerpo están ligeramente fruncidos en e l talle. Completa este atavío un original jaquet formando
t&gt;stola por el frente, hecho en tul blanco bordado. Plastrón de encaje de guipure y camisola de tul.
TRAJg DE PASEO. Hecho en linón de seda rosa fresa, sobre fondo de satén azul antiguo. La túnica va abierta
por el frente y está bordada con perlas de colores. Estos mismos bordados adornan el bolero.

.

•

~-~-.,,

l.'~ ..
- _=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=_=__
=_=_=_=_=_=_=

�El Mundo Ilustrado

MO DAS

Una •Chic•: Los guantes se usan largos actualmente, pues las mangas se llevan cortas, casi siempre hasta el codo.
En cuanto á los abanicos, se prefieren pequeños,
y los de plumas de pavo ó de avestruz son muy
elegantes y distinguidos.
Su traje de reunión quedará irreprochable confeccionándolo con gasa blanca, tul 6 muselina de
seda. adomado con encajes ligeros.

ñorita delicada y juiciosa no debe admitir nunca
que pueda sospecharse en ella, ni aun remotamente, que su amor es mteresado; pues dicha sospecha es la mayor ofensa que puede hacerse á un
corazón noble y sincero.
Respecto á las flores, no hay obstáculo en recibirlas; los usos de sociedad no rechazan esta manifestación de cariño tan poética y exquisita; así,
pues, no tema usted incurr ir en indiscreción al colocar en su mesa de ,toilette• las que diariamente
le envía su futuro esposo.

cur sos, del citado a utor, y creo que tendrá usted
un gran placer con su lectura. Respecto de sus
obras poéticas, le recomiendo 1Tabaré1.
E l drama á que usted alude, es de u na moralidad bastante falsa y en toda esa producción se
advierte la nota característica de la literatura
francesa; es decir: el deseo de justificar ó cuando
menos disculpar la infidelidad del matrimonio. Así
pues, en «La Mujer X• se observa esa misma inspiración, que no puede considerarse como un modelo de arte legítimo, ni es digna de e logio. Solamente tiene algunas combinaciones escénicas que
resultan de un efecto en ext remo teatral y emocionante.

"

---- - - - - - - - - ---- ------------

SOBRE MODA S

Mimosa

Alicia : Los sombreros de form a 1Charlotte1,
son más propios para ser llevados por jovencitas
de corta edad. Las señoras se ven muy elegantes con sombreros grandes, de a las extendidas,
guarnecidos con listón ó plumas, que son los adornos preferidos actualmente. Los lazos de tafetta
moaré ó satén flexible, están perfectamente acep~
tados para esa clase de confecciones; pero, con
la entrada del estío, veremos substituidos esos
adornos por la muselina de seda, el tul, la gasa y
el encaje. Sin embargo, puede usted elegir la
combinación de que me habla, pues aún se llevan
mucho los lazos de listón e n colores vivos, colocados sobre los sombreros de paja obscura ó negra.
Los guantes largos se usarán mucho durante
este verano, porque las mangas de casi todos los
trajes, excepto los •tailleurs,, serán hasta el codo ó semicortas.
En cuanto á las •echarpes• de gasa, tul ó muselina de seda, continúan gozando de la predilección que hasta ahora han tenido entre las damas
e legantes.

Leyenda orl~lnal
F:n N iftin, una clr las islas cl&lt;'l ar •
c·hipiélago japon~s. , iYía l'i-ki-san,
c·on su familia, frliz !'11 mc•clio cl(' la
tra nquilida&lt;l el¡, su c·asa.
Las stu1as t•ostu m hres dP su~ an •
tt'pasados R(\ st'~uía11 a11í, sin intt'·

n-upc·itin. Aqtwlla hn,•na 1-{f'llt!' pr:u·•
tic·aba tocias las ,·i1·t11cl ,•s, cl&lt;•st.nrantlo alg-unos usos &lt;tUP a\111 st' olHH.'r•
, ahan 1'11 la mayoría lle los hah,
!antes lle aqurl i",aís.

UN CONSEJO

MODELOS

DULCES

L. F .: Doy á usted los modelos que desea de
peinados para teatro:ó reunión. Mucho celebraré
que sean de su gusto.

Golosa: En la dulcería de «El Globo, encontrará los merengues con crema que, según usted dice, son más dulces y a petecibles que una mirada
de amor.
Doy á usted la receta para hacer la merengada
de chocolate: Se deslíen en dos cuartillos de almíbar doce onzas de chocolate; se untan de él dos
libras de bizcochos y se les pone en una fuente.
Después, esa capa de chocolate se cubre con pas_
ta de almendra en proporción de media libra por
cada tres onzas y cuatro yemas. Luego se cubre
todo con merengue y se pone en la estufa por espacio de quince minutos, adornándolo, al fin, con
pastillas de chocolate y grajeas.

U SOS SOCI ALES

Paquita: No hay ningún inconven iente en que
r e ciba usted el anillo con el cual desea su prometido fijar en su memoria la fecha del día en que
:;,e formalizaron las relaciones amorosas de ustedes: pero sí es bastante impropio que salgan junt os á paseo, sin líacerse acompañar por alguna
pe rsona de respeto. Es cierto que en otros países
esta costumbre no tiene nada de incorrecta; pero
en nuestra sociedad no está admitida, por lo cual,
la señorita que la adopta se expone á ser criticada severamente. Le aconsejo que tampoco admit a obsequios de tanto valor, como es el 1pendentif1 de que me habla. No es igual recibir el anillo
de esponsales, ofrecido como una promesa de matrimonio y como una prueba de fidelidad y de afecto, que aceptar, sin distinción de ninguna especie,
regalos valiosos y joyas de gran precio. Una se-

DOS RESPUESTAS

Armida: Los libros de que usted me habla, son
muy hermosos y dejan una huella imborrable en el
recuerdo. Zor rilla de San Martín está considerado
como uno de los escritores más inspirados y exquisitos de la América del Sur. Entre esos libros
tienen lugar preferente las «Conferencias y Dis-

María Luisa: He leído la carta de usted con la
atención que se merece, y antes de contestará su
pregunta, me es grato manifestarle mi simpatía
y agradecimiento.
Puede ser que su novio sea de carácter muy t ímido, pues de otro modo no se hubiera retirado
solamente por la oposición de la familia de usted.
Sin embargo, como es ta timidez es exagerada,
quizá su silencio obedezca á un cambio completo
en sus sentimientos; así pues, sería conveniente
que le escribiera usted una carta, en la cual con
afecto, pero también con resolución y firmeza, inquiriese la causa de tanto desvío. Ojalá que éste
no sea causado por u n motivo doloroso para usted.
Así lo deseo sinceramente.
OPINION

Chantecler: La paz de que goza en esta época
nuestro país es muy problemática, y se necesita
dejar t ranscurrir un largo periódo de tiempo para
ver definida la actual situación política. Pero no
debe temerse, como usted piensa, una revuelta
más terrible como la que hemos lamentado últimamente.
MARGARITA.

J&gt;i-ki-san resp!'taha los gustos ch•
parientrs sin hac!'rles las ri&lt;líc n
las y rasi bárbaras imposieion('s que
todavía imperaban en el Imperio
del sol naciente. Puede deci rse que
l'ran almas civilizadas, penlidas, drsoril'ntn,las en aquella inmensa región, pues que por intuición tenían
e l espír itu eduraclo, con gusto análogos á los pueblos de Europa.
Buclha le había conceelido tres hi;jos. La mayor era Mimosa, ele una
belleza grácil, siempre envuelta en·
tre los pliegues ele su lindo kimono
,Je seda, de largas bandas flotant&lt;',.
Su cabellera negrísima, levantada
en la frerl;e por horquillas de carey y marfil realzaba su carita el
figulina oriental, tersa y mate.
Sus hermanitos Ki-sa-ya y To-kuro, eran dos pequeñuelos de diez .''
siete años, vivos y juguetones, que
casi siempre estaban en casa de
unos tíos, hermanos de su madre
Ki-ra-ma; así que el comerciante;
,;u esposa no tenían más compañt \
que la ele su hija mayor á quien .;.Joraban.
T,a casa &lt;lel opulento Pi-ki-san
ra un palac io lle bambú, lleno ti"
pol'Celanas ele rolores.
Una anrha puerta, situada detrás
•le la casa, eonduda al jarilín. AJH
la mano cuidadosa ,Je Di-ra-ma había plantado lindas flores.
A la sombra de grandes plantas
de alcanfor y de sánela lo crecían lo·
za1.os tulipanes, los a isantemos, la,
fushisa y multitud de plantas ¡h;
adorno.
Las enredaderas &lt;le campanillas
daban vueltas á los pilares de la casa formando Yerdes cortinajes, salpicados de manchitas rojas y azules.
A lo lejos, limitanclo el ,jardín,
había un lago. Un lago de onda~
azules, rizadas por la brisa, ondas
coronadas por estrechos filetes &lt;l&lt;l
blanca espuma, que morían 8in lle·
gar á la playa donde el agua, trat.·
quila como un espejo, transparentaba las arenas doradas de su lecho.
SU8

•

0

Bordeado de arekas y bambúe~
corpulentos, meda el flotar en s u
líquida superfirie, montones ele 'i·
rios acuáticos, ruyas sombras se balanceaban bajo el agua en giros capric·hosos, que atraían á veces la~
miradas ele la gentil Mimo~a, que.
caRi Riempre, sentada á la sombra clr
los añosos árboles, meclitaba t riste
c·omo si en aquel lago misterioso, d&lt;'
az11larlos 1·eflejos, na,·!'gase Hu P&lt;'ll·
samiento.
¿Qué miraba la lincla muñera ,lt,,
ojos oblÍ&lt;'uos?. . . . Su mirada Ya•
gaha Ri II fijnrsc t'n 11:ula.. . . pensaha ... .
Hu paclrr Pi-ki-san h• hahía prohibido hnjar ;'1 la c·alll': así c¡u,, la 11:fic\ gn~taha las horas t'n soñar

{i

la

sombra el,• lo~ ham bu&lt;'s, c•ontempla•1·
&lt;lo las on clas Jijeras del lago azul.
En la orilla opuesta, á media ho•
ra tlel sitio precl iletto ele ~Hmosa, y
en una islita solitaria, se alzaba
magestuoso un Talapón gigantsco.
Entre lotos y 1•a11aleros, y en metlio
de una gran planidr, enarenacfo,
llena ele írlolos, se le,·antaba aqul'I
templo ele a1H'hos alt'ros, termina•

dos por afiligranados encajes pétreos, presentando un golpe de vista ,•ncanta,lor eon sus pilares labrados en la piedra y sus techos cuajaclos de rsculturas, fresco y perfumado por las flores que le ro,lrn
ban.
Allí iban á orar Mimosa ·y sus fa.
miliares. Allí, llenos de fp~\·or, p&lt;'·
,lían á Buclha les protegiese sie:11 Jll'í'. La madrí' rogaha por sus hi_jos y por su l'sposo; el pa&lt;lr&lt;' por
ellos y porqtw la rC'c•olec-1· i6n c]pl
:ll't'OY- f tH'8t' ahun1lante, pues el!' ell a
clt•pP1Hlí:t el aumento cl1• su fortuna. .Mimosa pedía porque Yoh-iC',a
pronto su pri mo N i-so-ko que hahh
pa rticlo, llnmaclo por su ¡,adn•, Íl la
,·e1·ina isla ele Sikok.
Los padres de hlimos:t no sabhn
ile aquel amor de la jon•n por el pri mo, y cuando entraban en ¡,l tem
plo mostraban al oheso bonzo a q ,,..
lla niña que era su or¡.{ullo, que no
conocía el amor, apesar ,le sus ve' n•
te añ os.
La joven son reía e nseñando sus
blancos dientes, c¡ue St' destacah,1.n

brillantes del óvalo mate de su rara.
Ter mi nadas sus oraciones eon miles de reverencias, salían lle la casa
sagrada tomando en la puerta 1111
ligero bote que los lle,•aba á la otr:1
oriJJa.
LlC'gaban á su t•asa, clescansanclo
l'n las linclas esteras tenditlas en d
surlo. Allí no habla sillas, p ues 1(,.s
&lt;•ómodos asiento~ europeos no los co
1101·ían aún.
\ '1m lig1•ra niaclita lt•s traía t•I
,l&lt;•sayuno c'n una artísti,·n h a nduju
ele patas ,·ortas, 1ll'sayt1110 c·o111puas·
t.o ch•I arn111:ttic•o ti\ y cll' unas ga
llt"tfr:ts ele pasta ele arrnY- y hil'l'has
marinas.
1íientras ,lura ha t'.\sh• Re hablaha
&lt;le toclo. Pi -ki-san, clrl aume1ito c!1•
su 1·apital, c¡ue ll'g:tria :L sus hi jo•,.
Ki-ra-ma, hacía proyectos sobrC' el
por venir ele aquellos tres peuazos de
su alma, soñando para .Mimosa un
matrimon io venta,joso.
La japon&lt;'sita oía si n prestar atención. Su al ma estaba muy lejos, andaba eon su bizarro primo.
- ¡ Qué l1acfa qu&lt;' no venial

¿Por qué el Jarabe de Higos
es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Es puro.

Es suave en au acción.
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para los nUioe.
Es excelente para laa se!Ioras.
Es conveniente para los hombrea ocupados.
Es completamente Innocuo en cualquier clr •
cunstancia.
Lo usan millares de famllias en todo el
mundo.
Los médicos lo estiman como un laxante
vallosisimo.
SI ULI. lo toma, estará tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
Sus ingredientes son todos saludables.

Su acción es suave, sin efectos consecutivos desagradables.
EstA enteramente desprovisto de sustan•
olas deletéreas.
Contiene los principios laxantes de ciertas
plantas.
ConUene los principios carminativos de
otras pl&amp;ntas.
Contiene Iiquidos a.romAticos de sabor agradable y refrescante.
Todos sus componentes son puros.
EstAn sabia y clentfftcamente combinados.
Forman una bebida deliciosa..
Para &amp;btener sus benéficos efectos, débese
siempre compar el -legitimo, preparado por la
cantornla FtgslrUp Company, San Francisco, cal

Se vende en todas las droguerfas y botica.
¡,;J-t-tit;J,t,t;J;t,t:-t:-t:-t:-tit:-titititititititititit:-t:-tititit!t:-titit;Jitititit!t-t,tit:-tititit'

J

iJ

AGENTES GENWLf.S PARA LA REPUILICA IIEXICANA:

JOSE UIHLEIN, Sucesores

!!'

, ...............................................................
•

Almacén de Drosa•

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

i
•

;

,;,

�El Mundo Ilustrado

-------

El Mundo Ilustrado

SE ESCAPO
·oE UNA
OPERACION
Con el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham.
Cienfuegos, CUBA.-" Por muchos
años he estado enferma; tenia un tumor,caida de lamatriz, hemorragias y
el corazón casi no
latia. Era mi creencia. no encontrar salvación para mi~ Entonces vi uno de los
libritos de la Sra.
Pi nkham y me decitl1 á hacerle una
consulta. Segut sus
direcciones y 4 frascos del Compuesto
1?:...L-..::..J:L..-...:.i....-l Vegetal de Lytlia E.
Pinkham me sentaron maravillosamente. Al presente encuéntrome en
perfecta salud, y mi enfermedad y los
sufrimientos de antes, han desaparecido. No puedo reunir palabras para concertar á Vd. mi agradecimiento por el
socorro que me ha proporcionado con
sus maravillosos remedios y consejos
valiosos."-CO"XCEPCIÓX PRrETO, vda.
de Abreu, Cienfuegos, CU HA.
Otra. Operación Evitada.
Nueva Orleans, E. U. de A. - "Por
muchos años sufrl de serios pat.lecimientos del sexo, viéndome obligada por
último, á guardar cama habifodome
dicho el doctor que una operación era
inminente. Probé el ('ompuesto Vegetal de Ly&lt;lia E. Pinkham y_ me salvé
de la operación." - 8RA. LILI Pf:YRoux, 1111 Kerlerec ::;t., Nueva Orleans, La., E. U. de A.
s
.Este gran númt&gt;ro de testimonios, no
solil'itados, que iecil&gt;imos pruel&gt;a contuudentemente que e l Compuesto Vegetal de Lydia K Pinkham es un remedio grandioso para los penosos acha.q uesde que sonvictimas tantas mujeres.

Para dar á los labios
el bello color de la Granada
las mejillas suave tinte
de Camelias

yá

ROUGE LIQUIDO "SIRENE"

.

· ,

, 'i

/
1·

"ª lt»

1av1v.:. 1 ~::,h .. ...:

Feliz lmltaclon de
zumo de pétalos de
rosas y camellas rolas, nara prol)Orclonar á la complexión
el sonrosado Ideal.Se fabrica lo mismo
11ue el mlsterlosorou•
ae que biso célebres á
la, mujeres del Imperio nat&gt;Ole6nlco y que
dl6 á ellas la tez delicada del lis rose. y los
tonos pulidos del
mal.rmol 1erlell'O--lml)OSlbleconocer cuando se ha avllcado: no
· se alter&gt;\ con el sudor,

las comidas y bebidas.

llruc:• S 1.00 Certificado ptr eerre, $ 1,2¡¡

..

Depósitos: J. Labadie, Sucs.
t.:o., Av, San Francisco 39.J. Uíhlein Sucs., Coliseo 3.J ohansen, F elix Co., Av. San
Francisco 43, México.

'J'Pmía pon1ue lns rostumbr«.'S ,le
su ¡,nis no la autorizaban para unir•
se con el clt•1,.rido tle su alma t¡tu•,
¡quién sabe quien sería! La infe•:~
no pensaba que sus padres no 1,..
nían aquellas ideas convencion:11 ?s
sobre el matrimonio y que sólo la rn
sarían con el que ella amase. .:-.o
pensaba que sus buenos padres formaban por sus costumbre~ un est'.v
do aparte.
Al partir Xi-so-ko le había prn111P·
tido voh·er pronto y ya hacía n,u
l'lias s«.'manns que se b,ibía ido .. ..
l'n ,lía, ,Jurante una romí.la, ~u
maclre, intri¡.(ada por la constar• te
m«.'lanrolia dr la niña, la interro¡.:6
de esta manl'ra:
-¿Qué te pasa MimosaT ,No eres
feliz, niña mla ~ • Araso te negamo~
nada! • Dest•as al¡{ún abaniro pre&lt;:ioso 1 ¿Xl'~t•sitas algún kimonn?
1Se te ha muerto tu pájaro favori·
to ... r
-Sufro mui·ho, Ki-ra-ma. ¡'l'u .\limosa suspira porque tiene un hondo
pl.'sar! )[i alma Pstá heri,la. Quizá
Bmlha ha quniclo 1·astigar al¡.(una
mal&lt;lad mía. No ten¡.(O án imo p1ua
nada. )[is penas son tan inmensas
remo los sol1•s que alumbran por las
noches nuestros delos ... No tru~o
plarer ni eontemplan,lo la helleza ,le
¡nis flor&lt;':&lt;, ni el la¡.(O azul, 1·011 cuyas
n¡.(uas ha i,lo á confundirse el a•~ua
1·ristalina qui• hrota el«.' mis ojos-...
Xo me llam:rn la :üpu1·ión los ahani,·os preeiosos, ni los ri1•os kim!'·
nos, ni los ,·anoros pájaros, ni mis
paseo,, rn palt•nquíu ... ¿ ~niéres ~alwr el pOl' 11ué de ta ntu tristC'za t
J&gt;u¡,s porqul' \; i-so ko no , i,•ne y tr •
lllO • . . .

l,a mui·h:u·ha rmp,,zó á llornr lastimosan11•1ltP antl' ,-us pa,lr1•s atü•iitos, por aq1wlla rt•\'t'la,•ióu . ...
--Sí- clr,·Íll ella- s,• fuí- llama,lo
por riu p:uln• 1•nfp1·mo ,v no sí- ilr ,11.
Xo ~I' por 11111~ 111P pan••·P &lt;(lH' no lt•
\"t'ré

lllÚ~.

-¡QuÍ' niíia l'rrs! • Por qní&gt; no lt•
has 11,• \'Pd :--i nos hnhie~t•s ,·onf,,.
s111lo r, tu padn• y (1 mí vuestro ar,,,..
to huhi{&gt;ramos prcliclo al ¡,atlre el,•
N'i :-.o-ku su ,·cuia. ('11 C'l asunto . .
La jo\"l.'11 :&lt;011Tió :'t t ray(•s tlt' ~tos
l{1~rimas, imp:u·it't1h\ pnrqttt- Yolvif' -

st' el j!alán.

~]sf' mismo ,lía, por la tnnle, llamaba :'i la (lllf'rta ,lt•I pn l:wio u11
mrnsaj,•ro ,lt•sc·onori,lo. Llt•no ,le
tristeza pre¡.(untó por Mimosa, {L la
,¡ul' entregó, de parte ele Ni-so-ko,
un paqnl'tito. La ,joven lo abri&lt;'1
y ••avó ,lesmavalla rn los hrazos de
~u 1tiadrr. E~ un papel en que :,;('
y1•ía. ¡,sc•rito 1·on sanire, el nombre
,¡., ella, ,·enín un mN•hón do cabe•
llos di.' él y unas flores secas quP.
ella le había rel,!alado al comenrnr
sus amores .. . .
El mpnsajero contó como fueron
1tacaclos en un bosque por unos ban,lidos, ro.mo se clefendierou, sienilo
vencidos por la fuerza del número.
Y ellos eran dos solo~. Todavía él
t1•11ía un brazo vendado. Ni-so-ko
había quedailo allá, bajo los &lt;hh·
lrros .. . Había muerto pronuncian•1 o
el nombre !le su ama,l:l, para la que&gt;
le dió aquel enrargo. Quer!a escribirle 1·011 su sangre, pero 111 muerte
1·.rnel no 1,o &lt;1ej6, y sólo pu&lt;lo esc1 ibir el nombn• de Mimosa.
La ,japonesita, al sufrir tan rápi
,lamentlJ las ,lo~ emociones do la f-:!lirirlacl y la &lt;l«.',grat"ia, enfermó; una
trsite lnn¡.:uidez s«.' apoderó ile elh
y un ,lía la en,·ontraron mu¡,rta en
rl jarilín, entrr sus flores f:n·oritas.
Rus pa,lres, in,·onsolables, la enterraron allí mismo, dándole llL•sde entonces su nombrr á las ill'licaclas
flnrl's que tanto le ¡.:u•taban, y en
ru~·o 1wrfume c·n•ían «.'ncontrar algo
a,, aqurlla alma inoc·ent«.', nombre
quo lle¡:a á nosotros enYurlto en la
triste kyenda :11norosq.

Clarisa Montalbán.

El veneno de las plltntas
Hasta esto8 últimos tiempos los
rarísimos casos de en-..enenamiento
producidos en el hombre por comer
patatas se atribuían á la solani•
na. S:\ hi,lo ('s que este alcaloi,k, tan extenditlo en las solaná·
n·as y espedalment(• en las plan
ta~ 1ll•l género ~ ~olanum,'' exifi•
te siPmpre en el prPcioso tubércnfo
aun fuera de In germinación. La
,·:rnti,lacl Yaría con la clase de la
patata, el ¡:?rn•lo de madurez, ete.,
,•n proporcíonl's qui• loa químicos
1·akulan entre los ~O v los 200 milí¡.!ramos por kilo, proporción insign iflc-ante que difícilmente puede
pt&gt;rjudicar, pero, sobre tocio, la so·
lanina está lo&lt;·alizacla bajo el pelle
jo :· sale al mondarlo.
.
Así, pues, ,Jt&gt;srartando la Rolam
na 1•,) 110 1·ausa de los en\'enena•
mientos, i á qu{• substancia hay q 1e
atribuirlos?
La ,·ontest:wic',n la han tl:ulo los
Jlt'riii,li,·os alemanes con moti\'O do
una s«.'ri,• de spu(loen\'euenamieuto~
,,J último ele los ruales, a,•ae,·ido en
un r«.'¡.(imirnto ,h• húsares de la guar·
clia, tu,·o ,. ierta reson111w ia. La in\'esti¡.,r.wic'rn llenida á rabo clemo~t rÍ&gt; qui' las patatas eran nuevas y
sana,;, y súlo 1•ontenían 0'l021 milí,.:ramos de Holaninn por kilogramo,
Jlf'rO, l'n 1·amhio, t•ra muy 1•levaóo
"' pen·entnje de agua. Habían Ri·
,Jo monlla,la~ y ,·ocidas la Yís¡,era y
l.is hahían clejaclo eu ,los 1trandt!s &lt;'l!'i·
tos ,·ol1w11doR _junto Íl la ,•oc·ina. D ,.·
rnnt,· la nm·h,• y la mañana l(Ut' pre·
,.,,,Ji,•ron ÍL la t'Onfe1·1·ic',u ,lt' la t•nsala,la, la tt•mperatura había siclo sofc•·antr. l'omo 1•ra imposihlt• atribuir
los f1•uónwnos tóxi,·os Íl la prquríia
i·anti,la,I ,le solanina ,Je los tuhérc·ulos, s«.' rp¡•ordÍ&gt; que el prof PHor
lliruilnmres hahía in&lt;liraclo ya 11m•
1•n la ma ,·orí a il«.' otros ,•asos semi'•
jantt&gt;s, I:; ,·ausa debla imput:u·se á
un l'ro,lu.-to ,Je &lt;les,•omposil'ií,u qn"
"" cl1•sarrolla l'n estos t ubér&lt;•ulos bajo la a!'l'ic',n c1,, ,-iertas btu·ti•rias ,le
·1a poclrl'clmnhrl'.
•
A,lt•mÍls, Alwls hahía 1·ita,lo en
una reYista (•i,•utífil·a ,le 1funi,•h un
a,-,·iclt•nh• an{llo¡.:o a1•arl'i,lo 1•11 L'I
,-amp:1111,•nto ,Jt, lfamml'lhour¡.( 1!011
el,• ISO sol!lados &lt;'X (H•ri1111•ntr11·on los
síntomas 1·t1Tad1•rísliros sil'tr horas
cll'spués ,1,• halwr •·omi,lo l.'nsala,h
ele patatas.
l

14;1 examen ha&lt;·t&lt;&gt;rioli'tgit•o clt'mos·

trú que las patatas &lt;'Ollt«.'nían numerosas ,·olonias de '' l'rotl.'us v, ,J.
¡.(nris'' cuya at·c·ión nol'iva ~e prcbó ,!anclo ensala,la de aquella á unoq
c·uantos ratonex, los cuales murieron
á lus \"t'inticuatro horas con una
violenta inflamación del estóma"O
y de los intestinos. Los caldos
t'Ulth·o de las hacterias aislatlas no
pnv«.'nenaron á los ratones y,ero en
1•ambio las· patatas esterili;,adas primero é iuocula,las después ,·on el
'• Proteus, '' y rouservadas vpinti•·uatro horas en una estufa á 3i
grados 1·entígra&lt;los se hicieron mny
, ·ent•nos..'\s. Los ratones que 1::is ro •
mieron su1•umbi1•ron en el término
ch• \'l.'inti,•uatro á ruarenta v ocho
horas. l'n experimento iál-ntico,
cx1·1•pto &lt;'n Jo conrerniente á 111
t&lt;'mp«.'ratura que sólo se elevó á 10
ó 1:! ¡.(raclos, no produjo la muerte ,le
los roe&lt;lor&lt;'s.
Hl'sulta, pues, que el '' Proteus' ·
aislado cl!•sarrolla l.'11 las patatas proclu,·tos tóxicos, pero solamrnte á
un:1 lempt•raturn bastante elc\'ada
y que no es por sí mismo dircctanw1•te inf«scioso y tóxico sino má~
bit•n por las subst11neias venenosas
t¡uf' se forman en los tubérculos.
En resumen, ,·omo la upari!'ión de

do

Pstos

!-1t.'U1loenvt'nenamiento~ rxi,rt'

fa aglomeración ,Je patatas, cocid';;,s
.,· m!mdn,las, en redpientcs expues·
tos a unu temperatura ele,·adn du•
rante veinticuatro horas, es •fácil

NO SE DBSCUlDE UD. G
Lost varios síntomas de una
condición debilitada que toda
persona reconoce en si misma, es
una ad vcrteucia que por ningun
concepto debería pasar desapercibida, pues tlo otra manera. los
gérmenes do cnformodad tomarán incremento con gran peligro de fatales consecuencias.
Los gérmenes do la tísis pueden ser absorvidos por los pulmones ú. '"1alquiera. hora. echando raíces y multiplicándose, á no
ser que el sistema. sea. alimentado hasta cier to punto que le
facilite resistir sus ataques., La.
PREPARACION de WAMPOLE
quo es tan sabrosa como la miel
y contiene los principios nutritivos y curativos del Aceite de
Hígado de Bacalao Puro, que extraemos directamente de los hígados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Ilipofosfitos
Compuesto, Extractos de Malta y
Cerezo Silvestre, fortifica el sistema contra. todos los cambios de
temperatura, que producen invariablemente Tos, Catarro, Asma,
Gripa, Tísis y todas las enfermedades emanadas por debilidnd de
los pulmones y constitución raquitica. Tomada á. tiempo evita. la tísis; tomada. á tiempo la.
cura. "El Sr. Profesor Bernardo
Urueta, de la Botica ]!'riznc en la.
Ciudad de México, dice: Por la.
pr€'sente tengo el gusto de J)articipar á Uds. que he u sado en mi
hijo, enfermo de Mal de Pott y
por indicación dol 8r. Dr. Rafael
La.vista la Prepamci6n de W ampole, y además de que le ha. hecho
mucli-&gt; bien, su estómago la tolera
muchísimo mejor que las otras
preparaciones do aceite de l?acalao. Igual cosa ha. pasado con
algunos otros nillos á quienes
les he recomendado que usen la
medicina de Uds." Basta una
botella para convencerse. Eficaz
desde lu. primem dfoiis. "Nadie
suírl· e &lt;.1n tloseugu.llo coufl esta."
De venta on todus las Boticas.

de &lt;'vitar el peligro, suprimiendo las
eausas ,le co nt::iminación y el a«en
te indispensable ¡mra la e°labora~ióo
tle _las toxinas segregadas por Joq
bacilos. Y el metlio es de tener cuidaclo especíalísimo en los cuartele,
Y en las fondas doncle tanto se consumen las patata~, para que reinP
la mayor limpieza en los recipientes y en las personas, y, sobre todo.
en verano, recurrir á las cámaras
fri¡.(oríficas ó simplemente al hil'lo
para que las patatas no tengan qu&lt;"
soportar temperaturas ¡,)evadas.

LAS GRULLAS

COMPLEXlON NACARADA
Lozanía Primaveral

aves dejardin

Sedosidad y Pe..fume á la Piel

Creme "SlRENE" para Embellecer

..\ punis ¡wn;ouas, aun ,lt, las n~iu;
alkioJHllla~ ú los hirhos, !St' lt•~ C,&lt;-11 ·
rrirá pt&gt;nsar ,1ut.' una 1,!l"Ulla !'ut1!;•

Lo que 11'.eneral-

menteotrecen al,c11ne.9 perfumerías al Bt;LT,O
ssxo con d nom bre de orema~, no
,on sino ordinarias "onASAS PJ:•
LIGR0!-1A8

11

a.Jan el cutis y

destruyen los tell dos subcutitneo•. P o r es o,
,cuántas e.rru1ell8
;- !ncf!ncti:afªi:~
·· partícula• de
esas 1nescrupu
losas u POK.lDAS"
penetr,m en los poros: ali! se corrompen,
y luell'o le.s reoulslvas erupelon•s y la•
m a.ncbl\8 cuticulares en el rostro. "¿Qr:t
,u.c■a7", diréis vosotras, belbs bljtt&amp; de
tc:va

ta matarla,.

tan vi~tuso 1·01110 un faitlllt tlor·ttln
,í un 11a,·o rt•al, y sin t.'mharJ:,:U, ~,
ta u..-nlla tle uuc•stros 1·1imas ( S modi'S·
ta ...,,n 8\IS t•olort.'!'i y ,·asi pwlríamo"i
clt'l·ir riclkula t·n :--u aspl•,·t.o, t·on

Corno alim,,uto, hay ttllt... clarlt'"' !-iU·
latuenlu ~rano, y clc ,•u;tntlu t·n 1·uan

t'h prini:,,·t\ra, {t fin cit.• ,larlt:~ t.ien1¡!0

,·as q1u• pm••ll•u ti¡:urar c•ntrc la,
n1ús lindas dt1 las a ,·,1 s, y si fl t•sto

p:ira pro-..¡H1rar .,· vivir

1

st-' añado quP todas E"'llas son en

t

1
'.\: -

tn11110 rú~ti,:a~, t. s ,let·ir, q,11• rrquin•
rrn ,nuv po,•os cui&lt;lado!-i, sn ,·ntnprt1:'·
,J,.ní &lt;1;11. en las quintas ,1· pa,jan•ra'
de al1,:unns atfrínnadn~ PXt ra ajeros
Ht• YHYHll ptmit&gt;ndn Pstas :,.am·u,ta~
111:ís ,it' tnod:1 Pacla tli;.1.
rrodo ln cp11 1 requi(•rpfl lai,,; J!flll:u~,
es un re&lt;·int.o ampHo, t·on hit•rl"t
no nn•.r alta y ro,lt.•utlo por una 1·t r·
ca dr tela metáli,·a ,le ml'lro y n1t··
dio tk altura. J,;n est,, ,,,.r.. aclo ,11•
1

"¿ENRABlNARNOS 0011(0 P11IBROT7"

Ti1rrn. con vaJlo•o• oon••Jne, • 2,25;
Certlfta•do 11or correo, az.50
DEPOS!TOS: J. Labadv. suc,. Co., At·entda
•'"" PranclBco !J9. -J Ulh/rt1' Suc1.• Colillto !J. Johtuuen, Fl/1:,; Co., .Att11!do &amp;n .hanew·o t.!J,
J/l'z 1 cn.

1

he hahl'r un pequríio 1•stam¡m•, algu·
nos arholillos de mucha so111br;1 y
ur.as ,·uantas piedra:;, á n1ús 11&lt;' unol

caseta ,¡ eoh1•rtizo n•rrado por tn•s
l:ulos. Si s,• ponrn grulhis ,le dis
tintas t•~pct·ÍPs, l'on,,it ne Sl pararl·ls
1

1

S3f

CREME SIMON
La

Qra,n JJia,rca, de las Crema,s de ~elleza,

Inventada en 1.860, es la más antigua y queda superior
á todas las imitaciones que su éxito ha hecho aparecer.

POLVO

DE

ARROZ SIIIION
SIN

JABÓN

Á a.A

BISMUTO

CREME SIIIION

Eto(Jase la Marca de Fábrtca : .J. Sl■ON - PAIIIS.

&amp;94==~&gt;&gt;:ft- •

paia :u·limatars&lt;', no 1w,·1•~1tan 1·1:i,·omplt•t:1

I

tll•:-.~lt·

1

e11to11t·t ~

.

l!a l'_ontt1nuulo c•m

:--ólo nrnn,lo Jhu•vr !:ay pl,•anelol:1 ele ,lis.tintos moclos, y k·1
qtH' t•tH·t'rrarla:-., ,¡ hil'11 s,• "uhr&lt;' ,•011 tclt1H 11te, . pl'rn tle una ,_nan,: ra st•
una t·:tpa de rPt.ama t.•I pi~o •lt~ ~n ~~tr;t, c·ast tcu~ns !•an \"t'1tt1lo a 1 apn•
1
n•t•into; pero ,•llo 110 ,,s porqtu' la'I ,•1ar l'I ,alor 1ntrini--&lt;. ~·0 dt• l'~t.t g-rn11
urullas sP:lll prnp()ns:•u al rf'tnna, _,.¡. pnuhwt~, .,· Ja n1ar:tv1llo~ l vtrluil clP
~n

,or la tcntlt1nri:1 tllH' t i,meu fL

1
hHsc·ar
Jomhrit·Ps ,1,, tierra d¡•spuP~

1

t.&gt;"'-t•· n•~•a:tun tic azuc•ar.
.
Jlpsp1ws el,• tocios los l'sf_ 11,•rz,1~

•ln la lhn ia. n 1,·nh·it niln la tit.1r1a 'lllt' -.;e hnn ht. t·h~l en t'sh• sPntuln, ya
1

rC'hlantlt•,·i,Ja v ,l:uulo así al re,·i:1- ,•xpli,·a,Jo ant1•norm1•nt&lt;•, ahora no
to un asp,•.-to· fro.
tam,11s _algo turi,!s~ en l'I ~olt•t_ín ,le•
1..,a. int'jor irut'ba tic lo ornanu a• la ~&lt;w1ecla,l Bot_ana·a (l~, 11 ran,·1n, l'JI
1
ta les 'llll' son pstas an•s, "" el he• el cual ~Ir. ~Io11lar1! d11·1• qul' fl 1111
,·ho ele •ltll' los japo1ws&lt;'s, pueblo ar 1tlemostra,lo por nw,lrn clt• exp&lt;'nmrn
1ista por naturaleza, han es1•0¡.(iclo tos que l'I a¡.(U:t "?dulza,la es m11y
la urulla ,·omo uno ,lt• )os moth- 1s 1¡,n,,·p,•hosa para 1•1ertas plantas, y
mít,:' fr,•rn,•nt,•s t•n sus pinturas. l,a qut'
pe_sar 1!1• que
ni:1stu«.'rzo nu
g-rulla qnt' tantas ,·&lt;'1'l'S ,·cn¡os ,,:1 t·rct:1a h1c!1 t'l\ ~oluc101H's que cc.,u ~
hi,-mhos ,. abani,·os no ,ólo vin, en teman azncar, otras plantas, espl'·
,•l J·q,ón • ,lonclo en otro tiempo ,•ra cialmente los rábanos, se dc:mrro
an· \agr'a,la, ,ino también en Hibc· liaban norn~u_lmente. Dr~pués,_ más
ria, y los naturalistas suell'n ,knomi tarcle, se hu·ieron otros experimei•.
narla ¡_.rulla ,le la )[nm•huri:i. ·¡.;, t?s ,·on los cuales se tratab~ de culuna ,le las esp,•,•ies que sin •iifi,;uJ- tl\·.nr el m~'lstuerz_n en soluciones de
ta,! pueden viYir en nuestro país azut•ar ni ,; por e1ento. Cuan,!o an:·
al aire Jihre, y no 1•s tlifíl'il pro,·u- ~as ,le t•s~as plan_tas se cul~i~·arn,
r:trs¡•Ja por ron,l\ll•to de algún pa,h JUnta_s, ha,10 las mismas rond1t·1?ne~,
rero ant•,lita,lo.
los rnbanos y el mastu1•rzo tu\'ler:rn
hurn cn•,·imiento. De aquí el au1 or
La~ esp~cies Jnás hcrmo:sas son las de,lm•e que el mastuerzo sólo redLe
que \'ht•n en Afrit-a. Ln irulla i!d él azú~ar inYerti,la por medio de
paraíso, también llamada de Htan sus raíet•s. Los rábanos toman t.l
1«.'y, que proce,11• ele la parte 8ur dt• azúcar é inYierten una parte con •
aquel rontinentr, es notable l''" su si&lt;IC'rable de ella, la qur á la \'ez la
lar¡:?a cola, en tanto que la gr11lla utiliza el mastuerzo. Con todo lo
1•oronada, á \'«.'&lt;'es ,lenomin:11la ha· expuesto YPmos que el azúcar tie•H'
leári,·a por 1·reérsela de B,deari·s, mudias aplicaeion,•s y que &lt;'I vail,r
aunque ('n realiclacl ,·i,·e en h POti de las melazas romo suhstant'ia frr
ta 01·iclental ,Jt, Afri,·a, se ,li~tin:~u,· tilizaclora es mui·ho ml•jor que lo
de todas las tlrmás por su gran ·nc,- qur generalmente se cree.
üo amarillo, que t·ontrastn ,lt&gt; un
mo,lo singular ,·ou t•I resto ,h•I p!1J·
majt', de un ••olor ob~curo de piz:irra.

fi

1

o

Fonógrafo
SIN AGUJA
REPRODUCTOR Y DISCOS
IN.\CABABLES
Maquinsria excelente
y duradera
El presente 01odelo, Bocina
aluminium, con 4 piezas de
1O pulgadas del Repertorio

PATHE
EN $20.00 AL CONTADO.

P. Aveline y A. Delalande
OANTE, l. Apartado, 509. MEXICO, D. P,; ESQUIIIA BRAVO y MORELOS, Apartado, 246, SAN LUIS POTOSI.

e!

El Amor á las Uñas
.r]J amor Y las uñas &lt;'Stán más r&lt;•
ladonados ;le lo que parece.
En los momentos d«.' ,lisgusto, 111,s
uíias femeninas suelen rlaYarse en
el rostro del ama&lt;lo.
En los instantes ele &lt;1esesperació•1,
algunos amantes se muerden las

~ª~-

" * *
Un desinfo1·tant1• barato y a~r,,tlablr al olfato si.' prepara echa11,J11
en fü! partes ,le aiua, 4 de l'lor,,ro
de Ju erro, ,; ele 1· loruro !le zi 01• ;¡
de cloruro ele aluminio, -l de cloruro
de "._ªI _Y a de cloruro d&lt;' mngneK,,&gt;,
Y_ anacliendo unas ,·uantas gotas d.i
timol.

pn

frlit-idacl.

l'robablt•mento se pasará algún
tiempo antes ele que nosotros IIPJ.:UI'•
mos á ,·ompren,Jcr toilos los méritos
,lel nzúcar. Por más de \'t&gt;intr años
alpinos pl'ri6dkos han 1•st:ulo hn·
t·ie11dn una propuga1ula uttIYa 1,:1
ra 1·onse~uir qut.• se rt.•t•onoztn "'
,·alur 1¡ul' tiene el azút·ar como ali ·
111p11to, t.'"'lui,·ialmt. nt&lt;• aquf'\ de la
1uelaza t·nmo alimento para ('I ~a
uado, no importa rn qu(&gt; forma s,·
lf's di¡,. 11111.•e ,·o-..a clc más de u1a, ..
trl'in_1a :'!íos qt~1• t•I e,litor, cl1: uu.,
puhlu•a&lt;•tou a~n;·ola l~mpczo, :l _ali
mt•ntar sus ¡.!,lll,Hlos coi~ md,1z.1 Y
1

do un 11111• 0 el,• ,·arn,i pi,·:ula, a'J!Ulla runa t, un ratnncillo.
Hi las aic, han siclo inst.al:11las

su l'U&lt;"llo Jar:,!Uinu·ho .Y sus 1ntl"l'llll·
JIHhles zunc·as, hay t.•sJH Cil !; t.•x(,ti•
1

Melor sería eso; mil veces meJor aue envenen ~r vuestra eoldermls con las lle.madas cremas anti- bl1elén1cas :r destructoras
de la tl'z, si no contarais con la Creme
SIR.HNB pe.re. Bmbellecer, c uyas
vlrtude9 emollent8ll y cuyo verfume de
fresca., lilas lleva en sí la loza.nía de una
rAdl"nte edad orlme.veral, que se imparte
d esde la primera aplicación á toda muJer
que la uRa. "11 ac" 1 onecesarlos los Poi vos
y oculte\ las bnellllS de las viruelas."

picotazo limpio, .,· no pararíui ha 1·

,·onstituir un ornamt•nto dl' .1arclt11
1

QUe

El azucar como abono

por cercas á modo el~• tabique~ ,¡¡.
\'i~orios, y en ,•ualc¡u1t'r \'ª"'º, dl'O ·
tro tle cada recinto hay 11ue pon~r
,le una \'l'Z á tocios ~UH hahitant1•s,
,orque entre )as grullas Jo~ ,lerech&lt;•s
1d..t prinwr ocupante son sagr:ulos, ~, •.,
s,• tr:iigan nm•, as ¡.:rulla~ a
1110
un ,it.io ,lon•I&lt;• :·a hay &lt;•tr:1,, éstas
tt'&lt; ihirún {l la:-. rl't·it'•n llt.'{!a,la.., ú

Pero hay algo más nue,·o, más origiual.
Afirma un periódit·o parisiense
que dentro de poco lo más chic se•
rá sustituir la tradicional sorti_ja de
los clespo~orios por una fotogr.tfía
lle la persona amada, fotografía fi.
ja sobre las uñ11s por un proceclimiento químico.
La miniatura si' lleYará sobre la
uüa del índice o el anular de la mano izquierda.
De modo que si uno se encu«.'ntrn
lejos ele! clueüo nclorndo ( ó tle ]¡¡
dueña) y quierr. ver su dull·e ima •
· 1{&lt;'11 ron mirar el i.ndice quc,l:\ el •lesct• satísfrdio.
l'o1110 la uña va erl'c-iendo, pcn
no ensanchando, el rostro fotografiado se alargará poro á poco, has•
ta quedar conYcrtido en una grotcs1ta ,•ariratura.
Una !"Osa pan•.-icla á lo qu&lt;' suce,h- nrnu,lo nos miramn~ &lt;'ll uno tl~
esos 1•spt•jit.os t·ur\"os l!Ul' tau bueno•
ratos proporcionan [1 los desocupados trauseuntes.
Esta moda tiene un grave incon-

�~l Mundo Ilustrad.o
veniente, y por ello creemo8 que no
arraigará.
Hay que dejar crecer la uña indefinidamente, porque si se corta,
¡adios retrato!
Pero si no se &lt;·orta, ¡cualquiera se
pone guantes!
En r esum('n: se corle ó no se rorte, ('sta moda nos parece una por•
&lt;lll&lt;'l'Ía.

o
Trágico suicidio de un
novelista
EMILIO SALGAR!.

J•:milio Halgari, un non•li~t.a l,JO·
pularísin,n l'II Italia, :111t.&lt;H' &lt;ll' iufinirlarl de IHl\'('h1s 1le , ia,jes ,Y a, CI .·
Lttras, hu p uesto trilgit•o fi II íi ~,n::,;
dh,s.
HalJ:ari n~sidía hH('t' nrho attos t•u

Turín. Llcvr,b;t una Yirla n•tiradi•
sima, ,I' sus facult.ad&lt;'S lll&lt;'nlalcs ha•
hínn pl•nli&lt;lo mm·ho dl• su luri,lrz
La rsposa ele Ralgari se volvió ¡,-.
,·a ha,·e po,·o tit-mpo y fué rerluí•la
,•n el mani,·omio ,fo 'l'uríu.
E~ta desg-racia familiar trastcr•
nú el ,juido del pohre R:dgari, y
y l'One·ibió .el proyecto de poner fin
á su exist.en,· ia.
l'na leña&lt;lora ele 'J'uríu, al pciFar
por un bosque, junto al camino ,kt
L:rnro á Maelonnn del Pilone, cu
e·ontr(i ten&lt;lido sobro la yerba uu
tuerpo bañado en sangre.
Pi&lt;lió socorro, y los que a(•udieron
vieron con espanto el cadáver de u1,
indiYicluo (•on la garganta y el vi~ntro abiertos.
La herida del Yientrc era grandí~ima, ltorreuaa.
La víctima oprimía en los dieu-

o
Cómo acumulan oro los países
~n diez aüos, lfosia ha aumcut:idt&gt; en :! 10.000,000 &lt;le rió lares su~

reser\'as en oro, ele,·ándose el total
,,xistente en la 'l'csorería, á . . . .
iO-l.OU0,000 de clólares. Aun Frau·
ci;, ha sido sobrepujada en e~ta
&lt;·ompetencia ele acumulación. E11
diez años, el Ba))(•O de Fraul'ia ha
herho ascender su reserva de mo•
tal amarillo á 678 millones ,le dó·
la res r&lt;&gt;presentanclo un aumento d,i
229. 000,000. Hace un año Ru.,ia
tl'nía menos que Fran&lt;·ia: pero en
est• inten·alo la primera ganó . . .
liG. 000,000. Probablemente causará
sorpresa saber que Italia ha alca11;1,ado el tert'er lugar como acumala•
dora de oro desde 1900, pues su re-

PINTURA PREPARADA
PARA

USO INMEDIATO
"LA ECONOMICA"

"LA ESTRELLA"
EN
25
COLORES
DISTINTOS

PIDAN

El Mundo Ilustrado

tes la navaja con q~ se había he
rido, primero, en la garganta, y lu&lt;l•
go, en el Yientre, después de haber
se desnudado.
La muerte no debió ser iustant{,.
nea, sino lenta y terrible.
Los guardias munidpales y los
carabineros reconocieron en el sui•
l'ida á Emilio Salgari.
Salgari era de Verona. En su juYCutud fué perio1lista; pero el m:..r
y la viila azarosa le atraían poden•·
samentc.
Se t'scapó á \'euecia; estudió en
u11a escuela uáutica, y tres años
después saltó á bor&lt;lo &lt;le un n:n-í)
Yelero.
Llegó á ser ,·apitán, y aún le
agradaba que le llamasen el Capitán.
Como uovolista era 1111 émulo ele
,Julio \'eme y Uooper.
Varias tle sus 110\'elas han ¡¡i,lo
lradm·idas al caslollauu.

MUESTRARIOS

ENVASADA EN BOTES DE 1, 5 Y 7 LIBRAS

EUGENIO TlH1úEQI Y CIA.
Ja. Nuevo México, 65 y 69.-Sucursal: 5a. Tacuba, 73.
México, D. F.

o□

DO

o

Excursiones Especiales de Verano

"La Gran Sedería"

o

ESTADOS UNIDOS

Jnlio Albert r Cía., Sncr~.

APROYEOIIE~~E LO~

la. del 5 de Febrero No. J
(antes la. Monterilla)

PRECIOS REDUCIDOS PARA VIAJE REDONDO
QUE OFRECEN' LO~

fEl&amp;DGD&amp;RIL~S
(1 Verdadera

Agua Mineral
Natural de

VICHY

Manantiale1'

del Estado

Francés.

La preferida de las Señoras, por

NRCIDNDLES DE fflEXIGO

DESDE MEXICO A

BZBN BSPBCZFZCA.R BL NOMBRB

C
VICHY CrLESJINS
VICHY GRANDE-GRILLE EDfem::::.
VI HY HopITA L
~

Gota, Enfermedadeadeta~edra
y Afeccionea de la Vejiga.
91

e

Enfermedadea del Estómago.

iASTILLES - SELS - COMPRIMis
,;, n ·a ha aseencfülo de 77. 000,000 de
dólares [1 1!!4. 000,000, ó sea un :&gt; ,1•
mento de 117. 000,000.
Alemania ha ganaelo solamente un
poco más de 5. 000,000 &lt;le dólar.,s,
mientras que el Banco de Inglaterra apenas ha podido aumentar ~us
reserYas á razón de 3. 000,000 de dó·
lares anuales como término medio,
ó sea menos de 33.000,000 d.ó·
lares por todo. Sus existencias en
oro ascienden M' ualmente á un po•
co menos de 200. 000,000 de dólares,
eantidad que es superada no solamente por Rusia y }~rancia, sino ror
Austria-Hungría, siendo mayor Qne
la de Alemania en sólo 5.000,000,
y que la rle Italia en 7.000,000. Por
otra parte, las resen·as del Banco
de Inglaterra sólo representan •1n
poco más de la mitad de las que consen-an los bancos li&lt;¡uida&lt;lores de
Nue\'a York solamente, para no hacer mención del fondo de . . .
1,000.000,000 ,justos de dólares al•
macenados en la Tesorería de los
Estados Unidos.
Francia, hace veinte años, slílo
tenía un fondo de 263. 000,000 de
dólares; Alemania, 138 millones; Inglaterra, 113. 000,000 y Austria-Hungría el insignificante total de. . .
22.000,000 contra 22i.OOO,OOO qu,·
tiene en la actualidad. En los l;_;;tados Unidos, los bancos liquidadores de Xue,·a York y el Deparh•·
mento de la 1'esorería federal en
rliez años han aumentado sus ~Yi~te11cias en la cantidad de 782. 841,275
dólares.

del

VICHY•iTAT

Los doce pobres
Los altos dignatarios ele la iglesia
ortocloxa &lt;·clebrau en Jerusalén la
Pas&lt;·ua layando, en ¡ircsem•ia de la
multitud, los pies de dore pobres
Se leYanta para el efecto una ¡,la·
taforma en alto, en mitad del templo clel Santo Sepulcro, y los saee,··
dotes, con sus mejores ropas talares y después de sus rezos litúrgi•
cos solemnes, se ('nlregan á aqnn! •1
práctica, en presencia de una mu•
,•hedumbre heterogénea de cspecta•
dores de todas las naciones y de todas las creencias. Una fuerte ,,,.
coita de soldados turcos guard·a el
orden, desde los sucesos de medbrlos del siglo pasado, que dieron
por resultado los más crueles asesinatos en el interior del templo durante la ceremonia.

Cualidad rara de un Molusco
En ambas costas del Atlánti~o
encuéntrase frecuentemente una especie de marisco, perteneciente -i.
la división zoológica de los molascos ó invertebrados; sus conchas sou
i;ubcilíndricas y la juntura donde so
abren está á lo largo y sólo sirve
para dar ¡,aso á los poderosos músct.•
los, espec-ie de pies, de que se vale
el animalito para sepultarse violen•
tamente en la arena en posición
vertical. Se les encuentra generalmente á una profundidad de dos
pies y se conoce el Jn.,.ar donile , s·
tán sepultados, por u;; pequeño interstido en la arena no mavor qun
el de la cerradura de una 1iave. el
cual corresponde exactamente á lo,
eírganos tubulares del curioso mo
lusco. Suele muchas Ye&lt;·es sepultarse eu las hendiduras ele las roca~
Y en tales c·ircunstaucias uo se le
cl!'salojaría tl&lt;&gt; HU eseonclite ni aun
•·on ganc·hos ,te hierro. Este molus
•·o es (•onod&lt;lo &lt;·on el nombre ,1,,
Navaja, por su particular habilidatl
de heucler la tierra arenosa de h~
costas doncle habita.

Su surtido de mercancias
Por su trato
Por sus precios

L'l, A nll:'ek,
"ªn llieR'o
:-,; 10

Portland
í'eattlú

F ra.ni:.bco

Di■. ro ■nic

Limite n n:Ll

Tacoma

Di.atnt mnicano
$ 1,!I 10

ne

$ ¡.;, :!O

17!J lU

Junio:: y 4, y ,1 .. 1 :al :!O ,!el mi-mo
, Jnnio :!,í á ,Julio ::l

Sept. J,3, 1"11

1 .Junio 1••á St&gt;·p·t. :•.•,.,

Oetnbre 3 1, IUII

Din ro mui" DI
:\[emphi ➔

$ 115 3U

1:t? :iu

St. lnni~

11!1
l-1-!1

K.ui-as City

t :hfragQ
J:nlfalo

-,o

'-if)

li'i l~l

Wa-1,ington
l'hila,1 .. J¡,l,j~
\t&gt;\I' York

ltiS +11

1-1:! (){)
l!ll OC\

=== '--'=-=-- ~=--='-- --=-=- - -- -

- - -·

Para detalles en general, ocúrrase á la

OFICINA DE

.A. los Señores

BOLETOS,

2a. Calle de Bolívar núm. 19

80============:::::=-:====================08
1

ARTURO MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS i\l. TAHOADA.-llox 5. Bronswille, Tex.,
U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2ª' Flores. 4. Agnascalientes.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69, Hermosillo. Son.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Sos.
SRlTA. A~IADA QUI&amp;ON'ES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatz1'Coalcos, Ver.
ISAAC PlNA.-Jefe de la oficina telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hcrmosillo, Son.
LUlti G. ~EDA:--.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOl\tEZ CA ""TRO.-Tehuacán, Pueb.

Toda la leche de vaca que se usa ea la preparación de la

LECHE MALTEADA de BORLICK
es sometida previamete á un escrupuloso
análisis químico para probar su pureza. El
alimento ideal para los niños y convalecientes
Piciase muestra gratis mencion;:indo este periódico, á
Horlick's Malted l\llilk Co., Raclne, Wis. E. U. de A.

DR. MAURO BUTRON.-Salina Cruz Oax.
JUAN PLOWES.-Querétaro, Qro.
A. RICO.-Boz 702. El Paso, Tex., U. S. A.
MARCOS OROZCO. -Cuernavaca, Mor.
LAMBERTO HERRERA. - Casino de Querétaro,
Querétaro, Qro. •
JOSE MARIA BERNIS. -Chihuahua, Chi,
Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administración tienen pend\entes por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las much9.s y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

GomPeiíe Emnee JeGIOHL, S. H.

Agentes Generales: VICENTY HNOS. Apartado 1236. México, D. F.

~I
II

1

L,:i;. ~?.~!~:!..~~~~~ ~~~!!¡.~!!~ ·1
siempre es elicaz. MillarPs de personas curadas por ella te11tifican
sus maravillosos resultados, y por eso es que !le ha hecho la pre•
ferida del p,íblico. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurlsimos en

QfU,NOS, TUMORES, ALIIORR#INAS, HERIDAS, f'USTUL#IS, LLAQAS,
ULCERIIS, QUEll#IOURAS, FfSTUL#IS, ERUf'CtONIFS, ETC., ETC,
DE VENTA EN TODAS LAS OROQUl!RtAS Y BOTICAS.

A 2"5 CEN fAVOS LA CAJA.
Para loa 1u1rarea donde no se encuentre, se despacha tranco de porte, enYlando
con el pedido en sellos de correo $0 SO en. por cada caja y por docena ¡2.52,al Depositarlo general, SR. RAFAEL s. ORTEQA. 6. OAL&amp;.E DE /I/IANRIQIJE N9 IJ:Z.
Af'ARTAOO 454t.

1
-5••--------------·---------------·----IIEXIOO,

O, "•

1

1

�.i~························~~·······················i·~·····~······································•::•

*.---------------------------------------,111
~

..

;

~

i
111

Fotograbado

RAYADO

~

Encuadernación

~

----------------------------------~---------------------------------------

i

., ~ it~1JLERES DJ!)
------

-~
•

11/

11/

~

ili

j

------------------ -

I

1
, ~~~,
Jt,~~

--

•

Compañía Editora Nacional, S. A. ·
4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

'\
~

lil

;,
Los talleres mejor montados en toda
la República con la maquinaria más
moderna.
•
•
•
Se ejecutan toda clase de trabajos, desde la impresión de una tarjeta hasta
la formación de un libro. •
·
•
Especialidad en impresiones finas de
fotograbados y á colores. •
•
•

111
11i
111

lli
111

11,
\11

1

111
111
\11

11,
lli
11/

lli
111

11/
11i

ili
ill

"'
lli
11i
11/
111
111
\1/

11,
111
\1/
\1/

Honos, Rcclones, fbeks, firculares, Jolletos, Periódicos,
6rabados en cobre y zinc. etc., etc.

ili
111
111
\1/
111

lli
111
111
\ti
11/

Pida Ud. presupuesto de cualquier trabajo que
----- -- --------- -- .. ---- - -- ---- ----- ----- -- -- -------------- --------- -----desce, que con todo gusto se le proporcionará
----------- - - -- ------ ------------ ·-- ------ ---- ------------ ------------ --

1

11,

,.,
\1,

IIÍ

11/
111
11/

11/
111

\

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="1">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1">
                <text>El Mundo Ilustrado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112109">
            <text>El Mundo Ilustrado</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112111">
            <text>1911</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112112">
            <text>18</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112113">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112114">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112115">
            <text>Julio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112116">
            <text>9</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="112133">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112110">
              <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 2, No 2, Julio 9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="89">
          <name>Accrual Periodicity</name>
          <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112117">
              <text>Semanal</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112118">
              <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112119">
              <text>Miscelánea</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112120">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112121">
              <text>México Ciudad</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112122">
              <text>Periódicos</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112123">
              <text>Siglo XVIII</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="112124">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112125">
              <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112126">
              <text>Editora Nacional, S.A.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112127">
              <text>1911-07-09</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112128">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112129">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112130">
              <text>2007102</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112131">
              <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112132">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112134">
              <text>México, D.F. (México)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112135">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="112136">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="5503">
      <name>Autores y libros</name>
    </tag>
    <tag tagId="5504">
      <name>En el jardín de Valentina</name>
    </tag>
    <tag tagId="5506">
      <name>Filomeno Mata</name>
    </tag>
    <tag tagId="4961">
      <name>Gabriel D'Annunzio</name>
    </tag>
    <tag tagId="5509">
      <name>Huelga de ferrocarrileros</name>
    </tag>
    <tag tagId="3571">
      <name>Kermesse de Caridad</name>
    </tag>
    <tag tagId="5505">
      <name>La ofrenda</name>
    </tag>
    <tag tagId="5507">
      <name>Laurina Bon</name>
    </tag>
    <tag tagId="5508">
      <name>Producción mundial de cereales</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
