<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5205" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/5205?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T20:51:09-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3769">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/54/5205/El_Financiero_mexicano_Seccion_Cientifica-Suplemento_Mensual._1892._Febrero._0002006210.ocr.pdf</src>
      <authentication>edd47f4f1b099b31469f52680856da22</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="141746">
                  <text>�/, ;:-O~~~
.,_ . _. (

f

MCOÍÓN CIEÑTÍFICA

ve;izarán el clnterial. Si lo que se quiere es granular con estas
máquinas, el Sr. Carter construye los batidores con filo.
Con cada máquiná se dan planos detallados para montarla. é
instrucciones para hacerla funcionar bien. Las máquinas pueden montarse
,, sobre plataformas de madera, ó sobre el piso, ya
sea éste el de UIJ,,:molino, fábrica ó cobertizo, ó también, si se
- qúiere1 sobre UI!.IJ. plataforma movible cuando se trata de hacerla
funcionar al aire libre.
El cuerpo ptjncipál de la máquina es de hierro colado¡ los
armazones interiores ó placas renovables de metal fundido de
lo más fuerte¡ los carreteles de acero; los cojinetes de bronce
fosforado¡ los batidores de hierro de Lowmoor revestido con acero¡ los harneros de hieno forjado y barras de acero ó placas especiales de acero muy foertes, perforadas. Todos estos materiales son de lo mejor y la obra. es también muy bien acabada.
Para una. máquiná que se emplea para tan gran número de
materiales, cada uno de los cuales varia, como es natural, de
condición de tiempo en tiempo, debiendo ser innumerables los
grados de pulverización, granulación ó picado y desmenuzación,
es enteramente imposible, como lo comprenderá cualquiera que
conozca. de lo que se trata, indicar cantidades, auu cuando sea

aproximativa.mente¡ pero si los que desean obtener datos envían
por correo una muestra del material crudo que desean pulverizar, y otro indicando qué grado de finura quieren darle al polvo
y qué cantidad desean pulverizar por hora, se les &lt;lirá cuál es
la máquina que les conviene.
Lo mejor para pulverizar con buen éxito, cuando se emplean
aparatos &lt;le pulverizar, es correr siempre la. máquina á to&lt;la su
velocidad. Si la. alimentación es igual, la pulvf'rización result;
exacta¡ seaminorael desgaste de la banda y la máquina, y se ahorra pronto de este modo el costo extra de la alimentación automática. El material permanece en la máquina muy poco tiempo,
mientras es pulveriza.do, y se verá, por lo tanto, que si la alimentación no es constante, no puede obtenerse todo el producto
debido y que si el movimiento de la máquina es irregular, resulta que el material no sale molido igual.
Lo que más se desga!lta son los batidores, que ya se han descrito; pero con cada máquina se mandan &lt;los juegos, pudiendo
también ponerse nuevos harneros cuando se quiera. Con cada
máquina se manda una colección de mallas para que pueda molerse á cualquier grado el material. Para comunicarse con el
fabricante véase el aviso que se inserta en este número.

Nuevo procedimiento para el decorado de loza de barro.
EN USO EN LAS ALFARERlil DE STAFFORDSHIRE.

El Sr. W. H. Turnar, ti.nico socio que vive de la casa G. W.
Tu.roeré hijos, fabricantes de loza de barro de la fábrica de Alexanclra, Tunsta.ll, que ha hecho mucho en los tiltimos años para
el perfeccionamiento de la maquinaria que emplea ene! ramo de
alfarería y que se ha. ocupado además de mejorar la condición de
los alfareros, mejorando los métodos de ventilación y buscando
los medios de evitar que se levante el polvo que tanto incomoda
cuando se hacen ciertos trabajos de alfarería., se ocupa en estos momentos de estudiar un nuevo método de decorado de la
loza de barro. A este nuevo procedimiento se le da. el nombre
de "monocromo" y se aplica por medio de maquinaria inventa.da
por el mismo Mr. Turner. El decorado es en porcelana cocida
nntes de ser vidriada (biscuit) y se coloca. sin necesidad de recurrir á la placa. de cobre de uso ordinario. Al visitar el salón· de
muestras de la fábrica. de Alexandra, la primera. pieza que se nos
puso ti. la vista fué la. jofaina de un juego de tocador, en la cual
estaba representado por medio del procedimiento de monocromo
un pastor de cabras llamado Audifax y su amant~ Hadu.moth,
tipos tomados de " Ekkeharth" novela en la cual se describen
costumbres del siglo trece. Audifax es llamado para que ocupe su puesto como soldado y se está. despidiendo de Hadumoth
la que trata de animarlo antes de que parta de su aldea. La. pintura está. reproducida de una fotografia. sacada. de un grabado
del libro que hemos mencionado, habiéndose disminuido su tamaño para amoldarlo al objeto en que se ha emplea.do. La pintura. es tan natural, la expresión tan clara, que se comprende á
primera. vista que la joven está dando consolación al joven soldado, y ese será. el nombre que se dara ti. esta clase de loza.
Puede decorarse con cualquier color. En el caso de que se
trata el dibujo está hecho en color verde, y están tan bien distribuidas las sombras que se nota en la pintura más vida. de la
que se observa en la misma fotografía, que tuvimos á la vista al

mismo tiempo que vimos este dibujo. Se ve palpablemente que
por medio del sistema de monocromo se pueden e1,tremar más
las sombras y los claros que con cualquier otro artificio. Hay
otro modelo que representa. á una fl.oi;ista pompeyana. y es una
bonita pintura. Siguiendo nuestro examen en el orden que se nos
presentaron los objetos, reconocimos en el siguiente modeloáMiss
Ellen Terry, enel mismo traje que usó al presentarse en Victoria
Hall, deHanley, hace poco más de un año, con lli Henry Irving,
para darnos un recitado de "Macbeth." Miss Terry está representada. precisament(l como se presentó al público en dicha ocasión, en uno de los intervalos en que esperaba. su vez para tomar
part~ en el recitado. Le han regalado áMiss Terryunjuego de
tocador con este diseño y ella está muy agradecida por el obsequio. Por supuesto, hay loza con otros muchos dibujos que se
irán poniendo al alcance del público poco á poco. En seguida
se nos llamó la atención á juegos de mesa decorados con colores
en porcelana cocida, habiendo en algunas piezas hasta 20 diversas tintas, las cuales se fijan en la loza con una sola impresión,
por medio de un procedimiento que solamente conoce el Sr. Turnar. De esta manera se han podido emplear en el decorado y
adorno de la vajilla y artículos de loza, el geráneo, el rodedendrón, la. flor del cerezo J' otras flores á cual más variadas. Con
respecto á vajilla de mesa, se nos enseñaron piezas hechas por alfareros france!les que se nos hicieron comprar con las piezas hechas por el Sr. Turner. Se hizo mención varias veces de la palabra. "Haviland" durante la. discusión sobre arbitraje de la
cuestión de salarios de los alfareros en Mayo último, como uno
de los grandes competidores de los mejores fabricantes ingleses
de vajilla inglesa. Hablando del efecto causado por la. vajilla
francesa de porcelana en los precios á que se vende dicha mercancía en Inglaterra y América, el Presidente de la Asociación
de Fabricantes dijo que "en el plazo de los doce años últimos, al

DEL FINANCÍERO

•

vajilla de mesa "Haviland"' ha sustituido mucho á la que antes se
hacía en este distrito. Ante;¡ solíamos mandar gran cantidad de
vajilla, pero ahora se usa alli vajilla de mesa de "Havilan&lt;l" h 9 •
cha de porcelana. Otros fabricantes dieron fe &lt;le que la porcelana francesa está compitiendo mucho con la vajilla de mesa. de
Staffordshire. De la comparación hecha de la porcelana francesa con láloza fabricada por el 8r. Turner, resulta una cosa clara.
y·es que la porcelana cocida denominada biscuit se presta mucho
más para el colorido y para la riqueza. &lt;le sombras que cuando el
decorado se hace sobre brillo. Siempre que en la porcelana franc:isa se emplean coloridos fuertes y capas espesas sobre brillo no
se difunde la pintura al fuego como en el biscuit. Además co'
mo hemos tenido ocasión de verlo, los ácidos atacan la pintura,
Y ésta se desvanece con el uso ordinario. La razón de que el
biscuit
se preste más al pintado hace que los artistas haaau
me.
o
JOres obras en él que cuando se les sujeta á otro material. La
loza del Sr. Turner so1·prendo por lo delgada, pues lo es mucho
más que lo son por termino medio otra~ lozas; en realidad es casi
tan fina y delgada como la célebre loza "Queen," teniendo la ventaja de que el decorado es imborrable, y por lo tanto jamás rlesaparece, mientras que el dibujo en la loza francesa se borra con el
uso ordinario. El encanto do la vajilla fr.incesa, como puede
comprenderse por lo que durante muchos aiios so nos ha estado
diciendo, consi::ite en la delicadeza y el arte con que están trazados los dibt1jos, lo que debe decirse no sucede con la loza inglesa.
Debe decirse, sin embargo, que los alfareros ingleses están
cambiando en esto, como lo ha. reconocido ya un escritor francés,
y aunque el Sr. T11rner tiene demasiada in,·entiva para que se
reduzca á imitar, está siguiendo el estilo francés en el decorado
de la vajilla, superándola en cuestión de durabilidad, no obstante
ser su vajilla de mucho menos peso que la inglesa común. En
Septiembre de 1890 el Sr. J oseph Burroughs, de la compañia de
Burroughs y Muntford de Alfareros, de Trenton, E. U., escribió al Sr. Turner lo que sigue:-" Desde que hablamos en
Nueva-York acerca de su nuevo procedimiento de imprimir los
colores, hemos visto algunas obras ejecutadas por vd. que son
iguales á las mejores pinturas ámano por sus efectos. Estamos
seguros de que ha. hecho vd. un descubrimiento de valor, que beneficiará al mundo entero, porque pondrá al alcance del consumidor, á precios moderados, loza para. la mesa muy bien decorada." Desde entonces se ha perfeccionado muchísimo el
procedimiento, y se hace gran cantidad de esta clase de loza
lo que &lt;lará por resultado que sea. muy procurada por el público'
consumidor.

Sordina para conducto.res telefónicos.
M. Ba.ker acaba. de obtener privilegio de invención por un
nuevo sistema de impedir los ruidos causados por las vibraciones tan molestas &lt;le los hilos telegráficos y telefónicos.
Este sistema consiste en interponer entre el hilo y el aislador
de porcelana un anillo de cauchuc ó de cualquiera otra materia
elá.:stica. Este anillo presenta. una base cuadrada que se aloja
en una hendidura del aislador, y el hilo á su vez se an·olla en
una ranura del anillo.

MEXÍCAHO.

Depuración de las aguas de fábrica
POlt LA TflilllL\ Gl!EOOSA..

M. J. de Mollens ha pre,ienta,lo á. la Sociedad industrial del
Norte &lt;le Francia una relación sobre sus experiencias para la
arcilla á. la clarificación de las aguas dn fábrica y extracción de
los cuerpos grasos que contienen.
_Si se vierte una disolución do arcilla en otra de jabón, la
arcilla se separa gradualmente dejando el liquido turbio. Pero
si se reemplaza la disolución de jabón por una emulsión de grasa
acidulada, el resultado obtenido es completa.mente distinto del
anterior.• A una disolución de jabón en agua destilada, añádanse algunas gotas de ácido salino y viértase después en esta
mezcla una pequeña cantidad &lt;le emulsión de arcilla de 1 á. 5 por
100, y el liquido aparecerá en seguida completamente claro, formándose un abundante depósito. Un fenómeno semejante ocurre cuando se tratan por la arcilla las aguas procedentes del
cardado de la lana ú otras materias en las fábricas. Estas aguas
turbias contienen de 0.500 á 0.800 kilógramos de materias grasas por metro cúbi&lt;::o. Si á un litro &lt;le éstas se añade un gramo
de arcilla que contenga. de 15 á 20 por 100 de agua, se forma. un
depó:Úto abundante y el líquido se clarifica tomando un tinte
amarillo de oro. Esto depósito contiene, además de sustancias
grasas, una cantidad de materias azoadas proporcionadas por el
agua. Secado dicho depósito á 100::i C., pesa 1.5 á 1.7 gramos
Y contiene un 30 por 10a de materias grasas. La grasa extra.ida
de aquí es clara, de buena calidad y se funde á. 34 ó 350 C.
Después de extraída la grasa, la masa conserva aún 1.19 por 100
de ázoe.
Un detenido análisis ha da&lt;lo el resultado siguiente: 44 por
100 de agua, 28 por 100 &lt;le materias orgánicas y 27.7 por 100
de ceuiza. La arcilla. había, pues, absorbido, por litro de agua de
fábrica, 0.7874 kilógramos de materias orgánicas, compuestas
de 0.457 kilógra.mos de cuerpos grasos y 0.3304 kilógramos de
éter y materias azoadas.
La aplicación de estos procedimientos en grande escala creemos que presentarán ventajas dado el bajo precio de la arcilla.

Desincrustante y anti-incrustante.
. Los Sres. J. Efrem y A. Heiman preconizan el producto sígmente, que obra á la vez como desincrustante y anti-incms•
tante en las calderas de vapor. La mezcla se compone de
Fé?~ª de patata. .
LeJla concentrada.
Cola de cuero . •
Agua • • • • . .

•
•
•
•

•
•
•
•

25 partes en peso.
25
3

47

Se disuelve la fécula en agua fría y se añade poco á poco
agua caliente, hasta tanto que se forme una pasta espesa, en cuyo
momento se agrega la cvla previamente disuelta.
Empleada como desincrustante, esta mezcla debe introducirse diariamente en la caldera en la proporción de 20 gramos por
cada 9 metros cuadrados de superficie de caldeo¡ como anti-in~
crustante en la de 15 gramos por la misma superficie.
Realizada la desincrustación, bastará emplearla una vez cada

sema.na.-(.Revue IndustrieUe.)

�-~~=-:--,~-----------------------verizarán el ~teri.al. Si lo que se quiere es granular con estas
máquinas, etSr. Carrer construye los batidores con filo.
Con cada máquiná se clan planos detallados para montarla é
instrucciones para hacerla funcionar bien. Las máquinas pueden montarse sobre plataformas de madera, ó sobre el pi.so, ya
sea éste el de wi.:molino, fábrica ó cobf'rtizo, ó también, si se
--. qm.ér;, sobre u~,plataforma moYible cuanclo so trata de hacerla
funcionar al aire libre.
J
El cueq&gt;o p,!in'bipál de la máquina es de hierro colado; los
armazones interiores ó placa;¡ renovable.,; de metal fundido de
lo más fuerte; los carreteles de acero; los cojinetes de bronce
fosforado; los batidores do hierro de Lowmoor revestido con acero; lo;; h.'\rneros de hierro forjado y barras de acero ó placas especiales de acero muy füertes, perforadlll!. Todos estos mate•
riales son de lo mejor y la ohra es también muy bien acabada.
Fara una máquina que se emplea para tan gran número de
materiales, cada uno de los cuales varia, como es natural, de
condición de tiempo en tiempo, debiendo ser innumerables los
grados de pulverización, granulación ó picado y de::imenuzación,
es enteramente imposible, como lo comprenderá cualquiera que
conozca de lo que se trata, indicar cantidades, aun cuando ::iea

aproximativa.mente; pero 11i lo::i que desean obtener datos envían
por correo una mue.-stra del material cmdo que de."ean pulverizar, y otro ind,icando qué 1-,rrado de finura ,iuieren clarle al poko
y quó cantidad desean pulverizar por hora, so le,i dirá cuál es
la máquina que les con'riene.
Lo mejor para pulyerizar con buen éxito, cnamlo se emplean
aparatos ele pulverizar, es correr siem¡,re la máquina á tocla ,,-u
velocidad. Si la. alimentación es igual, la pulverización re,mlta
exacta; se aminora el desgaste de la banda y la máquina, y se ahorra pronto de este modo el co,;to extra de la alimentación automática. El material permanece en la máquina muy poco tiempo,
mientras es pulverizado, y se verá, por lo tanto, que si la alimentación no es constante, no puede obtener~e to1lo el producto
debido y que si el movimiento de la máquina e,; irrt'gular, resulta que el material no sale moliJo igual.
Lo que mlÍll se desgasta son lo!'.! batidores, que ya se han descrito; pero con cada máquina i;e mandan dos juego::i, pudiendo
también ponerse nuevos harneros cuando ,;e qttiern. (fon cada
máquina se manda una colección de mallas para que pueJa molerse á cualquier grado el material. Para comunicarse con el
fabricante véase el a,·i8o que se in.qerta en e:-.te número.

Nuevo proced1miento para el decorado de loza de barro,
EN

eso

ES LAS ALJ'illtlUil DE STAFFORD!!HIRE.

t l Sr. W. H. Turner , único socio que vive de la ca.,;a G. ,v.
Turnar é hijos, fabricantes de loza de barro de la. fábrica de Alexandra, Tunstall, que ha hecho mucho en los liltimos años para
el perfeccionamient.o de la maquinaria que emplea en el ramo de
alfarería y que se ha ocupa&lt;lo además ele mejorar la condición de
los alfarN·os, mejorando los métodos de ventilación y bll:'lcando
los medio11 de evitar que se levante el polvo que tanto incomoda
cuando se liacen ciertos trabajos &lt;le alfarería, se ocupa en estos momentos de estudiar un nuevo método de decorado de la
loza de barro. A este nuevo procedimiento se le da el nombre
Je "monocromo" y se aplica por medio de maquinaria inventada.
por el mismo lli. Turnar . El decorado es en porcelana. cocida
antes de ser vidriada. (biscuit) y se coloca sin necesidad de recurrir á la. placa de cobre de uso ordinario. Al Yisitar el salón· de
muestras de la. fábrica de Alexandra, la primera pieza que se nos
puso á la. vista fuó la jofaina de un juego de tocador, en la cual
estaba representado por medio del procedimiento de monocromo
un pastor de cabras llamado Audifax y su amante Hadumoth,
tipos tomados de 11 Ekkeharth ., novela. en la. cua.l se describen
costumbres del siglo trece. Audifax es llamado para que ocupe su puesto como soldado y se está despidiendo de Hadumoth
la que trata de animarlo antes de que parta de su aldea. La pintura está reproducida de una fotografia sacada de un grabado
del libro que hemos menciona.do, habiéndose disminuido su tamaño para amoldarlo al objeto en que ::ie ha emplea.do. La pintura es tan natnral, la expresión tan clara, que se comprende á
primera. vista que la joven está dando consolación a.l joven solda.do, y ese será el nombre que se dará á esta clase de loza.
Puede decorarse con cualquier color. En el caso de que se
trata el dibujo está hecho en color verde, y están tan bien distribuidas las sombras que se nota en la pintura más vida. de la
que se observa en la misma fotografia, que tuTimos á la vista al

mismo tiempo que vimos este dibujo. $e ve palpablemente que
por medio del sistema de monocromo Re purilen e!..tremar m1\s
la.s sombraR y los claros que con cualquier otro artificio. Hny
otro modelo que representa á una flo~ista. pompeyana y es una
bonita pintura. Siguiendo nut1stroexamenen el ordenquese nos
presentaron los objetos, reconocimos en rl siguiente modeloá Miss
Ellen Terry, en el mit1mo traje que usó al pre;-1entar,;e en Yictoria
Ha.U, deHanley, hace poco más de un año, con Mr Henrylrving,
paradarnos un recitado de 11 ~Iacbeth." M.i.s.'I Terry está representada preci,;amente como se pr esentó al público rn dicha ocasión, en uno de los intervalos en qne esperaba. su vrz para tomar
parte en el recitado. Le han regalado álliss Terryunjuego de
tocador con este diseño y ella. está muy agradecida por el obsequio. Por supuesto, hay loza con otros muchos dibujos que ::ie
irán poniendo al alcance del público poco á poco. En seguida
se no,1 llamó la. atención á juegos de mesa decorado~ con colores
en porcelana cocida, habiendo en algunas piezas ba..-1ta 20 diversas tintas, las cuales se fijan en la loza con una sola imprNiión,
por medio de un procedimiento quo solamente conoce el 8r. 'furner. De esta manera se han podido emplear en el decorado y
adorno de la vajilla y artículos de loza. el geráneo, el rodedendrón, la flor del cerezo r otra.q flores á cual más variacll\S. Con
respecto t\. vajilla de mesa, se nos enseñaron piezas hechas por alfareros franceses que se nos hicieron comprar con las piezas hechas por el Sr. Turner. Se hizo mención varias veces tle la palabra "Haviland ·• durante la discusión sobre arbitraje de la
cuestión de Ralarios de los alfareros en Mayo último, como uno
de los grandes competidores de los mejores fabricantes ingleses
de va.jilla inglesa. Hablando del efecto causado por la vajilla
francesa de porcelana en los precios á que se vende dicha mercancía. en Inglaterra y América, el Presidente de la A..¡ooiación
de Fabricantes dijo que uen el plazo de los doce años último:i, al

435

DEL FINA.Ñci:ino oxici.AHo.

81JCC1ÓN CIE:KTÍFICA.

¿ ""

•

njilla de mesa "Haviland"' ha su,;tituiJo mucho á la c¡ue antes se
hacía en este distrito. Ante,; solíamo,; mandar gran canti,lad de
vajilla, pero ahora sn usa allí vajilla de me:¡a. de "Haviland" h'l•
cha de porcelana. Otro::i fabricantes tlieron fe de que la porcelana france.'Ja está compitiendo mucho con la vajilla de m~ de
8tafforJshire. De la. comparaci,&gt;n hecha ele la porcelana franr.e¡,¡a con la lozi\ fabrica&lt;l.i ¡,or el tlr. Tumer, resulta una cosa clar.1.
y· es que la porcelana coci,la. &lt;lenomina•la l,i,;cuit se pre.sta mucho
má&gt;&lt; para el colorido y para la ri,¡uez.'\ de :-ombras que cuan&lt;lo ol
decorado i,e hace i,obro brillo. Siempre que en la porcelana franc:isa se emplean colori,los funrte,i y capa!'! e,ipesas sobre brillo no
se difunde la pintura al Íll"go como en el biscuit. Además como hemos teni•lo oca-;ión di! verlo, lo;; ácidos atacan la pin:urn,
y ésta se desvauece con el uso ordinario. La razón de que el
biscuit se presto más al pintado hace quo los arti,;ta::i hagan mi:ijores obra.,; en él que cuando 1:,0 les sujeta á otro material. La
loza del Sr. Turner 8":lrpren•le por lo delga&lt;la, pues lo es mucho
más que lo son por termino medio otra-; lozas; en realicla,l es ca::ii
tan fina y delgada como la cólebre loza "Queen," teniendo la ventaja de que el decorado es imborrable, y por lo tanto jamt\l&gt; rlesaparece, mientras que el dibujo en la loza france"a se borra con el
mio ordinario. El encanto ele la vajilla fr,incesn, como puecle
comprender,,e por lo que durante muchos ai10,; se nos ha estado
diciendo, con-;iste en la delicadeza y el arto con qne están trazados los dibujos, lo que debe decirse no sucede con la loza inglesa.
Debe decirse, :;in embargo, que los alfarero,; ingleses están
cambiando en esto, como lo ha reconocido ya un escritor francé::i,
y a.unquc el Sr. Turner tiene demasiada im·enti,•a para que ~e
reduzca á imitar, e,;tá siguiendo el c,,tilo francés en el decorado
de la. vajilla, superándola en cue::itión de durabili&lt;lad, no ob::itanto
srr su vajilla de mucho menos peso que la inglesa común. Ea
Septiembre de 1890 el Sr. Joseph Burrough.s, de la compañia. de
Burroughs y Muntfonl de Alfareros, de Trenton, E. U., escribió al Sr. Turnar lo que sigue: '' Desde que hablamo::i en
N neva-York a.cerca de ::iu nuevo procedimiento &lt;l.e imprimir lo::i
colores, hemos visto alguna,; obra:, ejecutadas por v&lt;l. que son
iguales á las mejore;; pintur.i;¡ á mano por sus efectos. E,;tamos
seguros de que ha hecho vd. un de:!cubrimiento ele valor, que beneficiará al mundo entero, porque pondrá al alcance del commmidor, á precios moderados, loza para la mesa muy bien decorada.•· Desde entonces se ha perfeccionado muchi::iimo el
procedimiento, y se hace gran cantidad do esta clase de loza,
lo que dará por resultado que sea. muy procurada por el público
consumidor.

Sordina para conductores t elefónicos.
M. Baker acaba de obtener privilegio ele in\'ención por un
nuevo sistema de impedir los ruidoi, causados por 19.ll vibraciones tan molestM de los hilos telegráfioo::i y telefónicos.
E:;te sistema consbte en interponer entre el hilo y el aisla,lor
de porcelana un anillo de cauchuc ó de cual,¡uiem otra materia
ehl.,itica. E,;te anillo pre.~enta. una. ua.'!e cuadra&lt;la que se aloja
en una hendidura del aislador, y el hilo á su vez se arrolla en
una ranura del anillo.

Depur ación de las aguas de fábrica
POR LA Tll.:JIIIA OIIEDO~A.

M. J. de Mollens ha presenta,lo á la Hocieda&lt;l indID1trial del
Norte de Franci,\ una relación sobre SU'i expt'riencias para la
arcilla á la clarificación ti-? lai, agna.-1 ti~ fií.brica y extracción &lt;le
los cuerpos gra,;os que contiene11.
Si se vierte una di::iolución tle arcilla en otra de jabón, la
arcilla :;e separa grivluahnente dejando el liquido turbio. Pero
si se reemplaza la disolución de jabón por una emulsión de grasa.
acidulada, el resultado obtenido es completamente distinto del
anterior.• A una di::iolución de jab/,n en agua destilada, añádanse algunas gotas de ácido ::ialino y viórtru:;e después en esta
mezcla una pequeua cantidad de emul-¡ión de arcilla de 1 á 5 por
100, y el liquido aparecerá en seguida completamente claro, formándose un abundante depói,ito. Un fenómeno semejante ocurre cuando se tratan por la arcilla Ja.-¡ aguas procedentes del
cardado de la lana ú otras materias en la.s fábricas. Estas aguas
turbias contienen de 0.500 á 0.800 kilógramos de materias grasas por metro cúbi'!o. · Si IÍ un litro de éstas se añade un gramo
de arcilla que contenga de 15 á 20 por 100 de agua, se forma un
depó:Yto abundante y el liquido se clarifica tomando un tinte
amarillo de oro. Este depósito contiene, además de sustancias
grasas, una cantidad de materia.-¡ azoadas proporcionadas por el
agua.. Secado ti icho depósito {i lO'P C., pesa 1.5 á 1.7 gramos
Y contiene un 30 por 10:J de materia::igrasa::i. La grasa extraída
de aquí e.-¡ clara, de buena calidad y se funde á 34 ó 350 C.
Después de extraída la gra,;a, la ma::ia con,;erva aún 1.19 por 100
de ázoe.
Un detenido análisi,; ha dado el re.-¡ultado sig'l;Úente: 44 por
100 de agua, 28 por 100 de materias orgánicas y 27.7 por 100
de ceniza. La arcilla había, pue,i, absorbido, por litro de agua de
fabrica, 0.7874 kilógramos de materia-¡ orgánicas, compuesta..'l
de 0.457 kilógramos de cuerpos grasos y 0.3304 kilógramos de
éter y materias azoadM.
La aplicación de e::itos procedimientos en grande escala creemos que pre,¡entarán ventajas dado el bajo precio de la arcilla.

Deslncrus t.ant.e y antl- incrust.ante.
. Los Sres. J. Efrem y A. Heiman preconizan el producto sí•
gmente, que obra á ltt. v~z como desincrustante y a.nti-incrns•
tanto en las calderas de vapor. La mezcla se compone de
Fécula de patata .
Lejía concentrada.
Cola de cuero • .
Agua • • • . . .

•
•
•
•

25 partes en peso.
25
3

47

Se disuelve la fécula en agua fría y se añade poco á poco
agua caliente, hasta tant.o que se forme una pasta espe::ia, en cuyo
momento oe agrega la cvla previamente disuelta.
Empleada como de.-¡iucrustante, esta mezcla debe introducirse diariamente en la caldera en la proporción de 20 gramos por
cada. 9 metros cuadrados de superficie de caldeo; como anti-in•
cmstante en la de 15 gramo::i por la mÍ:lma. ::iuperficie.
Realizada la de.sincrustación, bastará emplearla una vez cada
semana,-(.Revue Industrielle.)

�436

DEL FIN~OlERO MEXICANO.

SECCIÓN OIENTÍFIOA

E v olución d e l a lámp81.'a.- B elleza de la obra de lámp81.'as antiguas.

l'ig. 1.-Bronce pompeya.

No hay w1 sólo artículo de utilidad, de entre todos cuantos han venido á
dar hasta nosotros desde
las manos del maravilloso
y clásico pueblo griego ó
de las del elegante pueblo
romano, &lt;JUe presente mayor riqueza de ornamentación y unn. belteza. más
esquisita en el elaborado,
que las que se admiran en
sus lámparas y candelabros.
Sobre esto tenemos el
testimonio del célebre anticuario vVinkelma.nn que
dijo~ "Yo coloco las lámparas entre los utensilios
más curiosos encontrados
en Herculano, pues en ellas
hizo ala.rde la gante de
aquellos remotos tiempos

de elegancia y aún magnificelrnia. En el museo de Portici se
exhiben lámparas de todas clases, tanto de barro como de bronce, pero especialmente de este tiltimo material, y como en la
ornamentación los antiguos trataban de representar siempre
alguna. cosa, ¡¡uceso, fiesta. ó costumbre, con frecuencia nos encontramos con asuntos notables."
En el Museo Británico se conserva un número considerable
de lámparas de bronce extraídas do Herculano y Pompeya, Y

Fig. 2.-Bronce Rerculano.

el Museo Real de Antigüedades de Berlín tiene también una
magnifica. colección. Los discos y mangos de muchas de estas
lámparas están adornados con muy bonitos bajorelieves, en los
cuales están representados sucesos, animales, escenas de la vida doméstica., batallas, luchas de gladiadores. flores, guirnaldas,
etc., siendo la mayor parte de estos)domos verdaderos primores del estilo más artístico que es posible concebir, por lo que
llaman con justicia la admiración de b&gt;do el mnn&lt;lo, ta.nto por

la belleza de su h·abajo como por lo caprichoso y elegante de
su diseúo.
Pero con la lámpara que Ya representada en la figura 2
se pruel&gt;a que no todas las que se fabricaban eran de extrema&lt;la
belleza, pues vemos eu ella una lámpara de br0nce de salón
grantle y pesada, que fué encontrada en uno ele los palacios de
Herculano y es notable solamente por su tamaño, por el aspecto de fuerte y pesada que tiene, y por la figura á relieve que
se descubre en ella. Sin embargo, por su hechura, en lo
general, las lámparas propiamente dichas eran muy semejantes y consistian de la parte
principal ó cuerpo, que formaba el depósito para el aceite,
1-'ig. 3.-Bronce pompey:i.
en el que iba introducida la mecha, compuesta de hilos torcidos, y desde el cual salía aquella por una ó más aberturas lo
bastante para que se pudiera prender.
En la fig. 3 tenemos una lámpara con doce de estas aberturas, de las cuales hay modelos hechos de barro en el Anticuario Real de Berlín. Sin embargo, el ejemplar que mosh·amos
es de bronce, con festones muy bien diseñados y adornos ele hojaraS&lt;h'\ en la base central de las asas, estando arreglada la lámpara de modo que podía usarse ya sobre una mesa ó repisa ó ya
colgada. según se quisiera. Si se considera que las mechas que
se usaban estaban torci&lt;las en pabilos redondos, cuya parte central quedaba fuera del alcance del
o:rigeno del aire necesario para la
combustión. se comprenderá que esta lámpara ele doce "narices'' debe
haber hecho mucho humo y desarrollado una flama muy grande, y
que debe haber sido un útil más
propio para producir hollín y negro
&lt;le humo que para alumbra&lt;lo. Como en aquellos felices tiempos no
se conocían los tubos de vidrio, la
Dama de las lámpara:; debe haber
sido muy incierta, oscilando mucho
al menor soplo de aire.
La pureza de diseño de sus candelabros, la graciosa curvatura de
los pedestales, el arte con que evitaban las lineas rectas, la incomparable belleza de sus columnas y
chapiteles, y la elaborada ornamentación y elegancia de sus obras, no
han sido jamás superadas y rara -Yez
se han iguala.do, en tralJajosde bron- ~ ==:i...----'==~--..i:::=:11,
.
d JV
Fig. 4.-Candelabro de bronce.
ce, .desde que las cemzas e , esubio ocultaron á la vista de los mortales ta.uta perfección artística.
La fig. 4 representa un candelabro del estilo de los que se
empleaban en los templos ó aumentaban el esplendor de las man·
siones de los ricos en días de gran fiesta. Del candelabro fig.
1 se colgaban cou frecuencia 4 lámparas, todas de diversos es-

.,

tilos y diseños, que muchas veces tenian entre sus adornos joyas
y piedras preciosa.'l. Cicerón habla en su acusación pública. contra Verres, de un candelabro adornado de joyas, que los hijos
de .A.ntioco destinaron para el templo de Júpiter Capitolino, pero que Verres se cogió antes de que llegara á su destino.
La perfección con que se equilibraban las lámparasi de bronce, con frecuencia sostenidas por simples cadenas, colgadas de
los brazos de los candelabros, y afianzadas á cabezales en la extremidad de cuellos curvos, es una prueba de
que los artífices de la antiguedad que trabajaban el bronce estaban perfectamente adiestrados, no solamente en el dificil arte de dar exquisita belleza á sus obras, sino también en el
de distribuir el peso de su metal.
Las lámparas que mejor aceptación tienen en nuestros días son, !:lin embargo, de
invención muy reciente. Vino primeramente
Leger con su mecha plana, muy semejante á una cinta, que se
usaba en los países á orillas del Rhín, y luego la antigua. lámpara Woornn, cuyo uso se remonta á la segunda mitad del siglo
dieciocho, la cual estaba provista de un casquillo achatado, un
carretel y una rueda dentada para mover la mecha. Argand mejoró esto con su mecha redonda, en forma de manguera de bomba, y con la introducción de una corriente de aire por el cenh·o
de la mecha. Carcel empleó un aparato para la alimentación
constante y regular de. la mecha, aparato que funcionaba como
bomba, con movimiento de reloj, y hasta el comienzo del preseute siglo la lámpara Astral fué considerada como la perfección ele todas las lámparas para el alumbrado.
Desde entonces han sido rapidísimos los adelantos que se han hecho. El tubo de vidrio
inventado por Quinquet, se hizo de uso general con motivo del gran descubrimiento del
aceite, y los rápidos progresos hechos en la
indu!:ltria de refinar el petróleo, cayendo en el
olvido los aparatos antiguos que se alimentaban con manteca y humeaban mucho, la vela
y la despabiládera.
Entre la lámpara má!:l perfecta &lt;le la antigüedad, y aun de las que se usaban en. la década pasa&lt;la, y las de hoy en dia, han sido muchas las clases de lámparas que se han usado,
pero el tiempo es muy limitado para enumerarlas todas. Ultimamente se han inventado
multitud de lámparas; pero á la vez que son
muchas las que se inventan, son contadas las
que adquieren notabilidad ó encuentran gran
aceptación. En la gran lucha por la superioridad se llevan la palma, como es de suponerse, Rolamente las
mejore,;. La gran mayoría salen de los talleres para caer luego en el olvido para siempre. Como la langosta ó el cha.pule
duran cuan&lt;lo más una estación y desaparecen luego. Estas
lámparas son como la plaga del reino de la luz.
Sobre todas ellas. las que han existido antes y las que existen ahora, se lernnta triunfante la lámpara "Pittsburgb. ''
En cuestión &lt;le lamparas la belleza es el ropaje exterior. El
diseño, la forma, los dibujos, cuestión de adorno, de ornat-0. La
peor lámpara puede ser la de mayor adorno. El mérito de una
lámpara está exclusivamente en el quemador.

437

Y sin embargo, nunca se deja salir de la fábrica la lámpara
"Pittsburgh" si no es con grandes atractivos, pues la empresa
"Pittsburgh Brass Comp." no solamente cree que una cosa bonita siempre es de gusto, sino &lt;J.,Ue sabe por propia experiencia
que la. mucha venta que ha tenido su lámpara, y el aumento que
tienen los pedidos que de ella se hacen cada día, se deben á la
gran variedad de formas, estilos y elegantes diseños que se emplean para su construcción, detalles que completan la perfección
que la lámpara ha alcanzado por sus demás
méritos.
Pero la simple ornamentación no entrapara nada en el mérito del quemador; en él :figuran los principios científicos que determinan la.
combustión.
Un buen quemador de una lámpara debe
reunir los siguientes puntos importantes:
Debe ser un quemador fácil de limpiar y
que se conserve limpio.
Debe armarse y desarmarse con facilidad.
Debe estar hecho de tal suerte que no sea receptáculo de
moscas é insectos, polvo y otra porquería, porque todo esto se
apelgamasa en el quemador, obstruyendo los tubos perforados,
que son como si dijéramos los pulmones de la. lámpara, por los
cuales respira el oxígeno necesario para sostener la vida en la.
flama y causar una combustión perfecta.
E l quemador de la lámpara "Pittsburgh" es de forma cónica. en la parte superior, de manera que las partículas de mecha
quemada, moscas, etc., que entran en él se extraen pronto y sencillamente del casquillo con solo quitar el tubo.
Por lo tanto no se obstruye la lámpara, no os,
cila por falta de o:rigeno y no hace humo.
El movimiento de la mecha debe ser directo, cierto, rápido, fácil, exacto y debe ser
cosa fácil levantar y alzar la mecha en lo más
i:rupimo.
La lámpara "Pittsburgh" está provista de
un roquete de engrane fuerte, con grandes
dientes, de inclinación horizontal que alimenta firme y prontamente la mecha, la ajusta con
exactitud y la mantiene siempre pareja en el
borde superior.
Debe dejar que el aire penetre con igual
facilidad á la parte exterior é interior de la
superficie de la flama, manteniendo el equilibrio con tal exactitud que sea. segura. la combustión de una manera perfecta.
Debido :i la superioridad de su construcción, y á que está a cubierto de polvo, tiene
siempre sus tubos de respiración en buen orden, de modo que
el o:rigeno pasa fácilmente á la flama, y de ahí que produzca
una flama fija, brillante y blanca, con gran potencia de iluminación, y sin hacer bruno, por lo que resulta. ser la lámpara. que
sobre todas las demás reune las cualidades esenciales de una
buena lámpara, sin un solo defecto.
Las personas que tengan interés en saber de lámparas modernas, deben escribir á la "Pittsburgh Brass Comp.," Pittsburgh, Pa., y obtendrán muy valiosos datos.

�438

SECCIÓN CIENTÍFICA.

El porvenir de los caminos de hierro eléctricos.
POR M, FRANK SPRAGUF..

(1)

La historia del desarrollo de los tranvías eléctricos es de las
más instructivas. Desde el establecimiento del primero no han
pa.sado más que una docena de años, y hace cuatro apenas se
encontraban algunas instalaciones aisladas.
El primer camino de hierro eléctrico eJ1.-plotado de una manera regular, el de Richmond, fué abierto al comenzar el año
de 1888. Después se han instalado más de 350 en América, en
Australia y en el Japón: estas vías tienen actualmente un desarrollo aproximado de 4,000 kilómetros, por los cuales circulan
4,000 coches y 7,000 motores. Más de 10,000 personas se ocupan en la explotación de esos ferrocarriles, y es de notar qne,
hasta. el presente, ningún documento oficial acusa muerte alguna ocasionada directamente por la corriente eléctrica.
Sólo en los Estados Unidos el capital afecto á esa industria
pasa de 250 millonesi de francos.
De los tres métodos que pueden emplearse, á saber: la tracción por acumuladores, el sistema de conductores subterráneos
y el de hilo aéreo, sólo este último ha dado buenos resultados.
Para no entrar en discusión sobre las objeciones más ó menos
sentimentales que se hacen contra este sistema, puede decirse
que toda.s desaparecen ante una instalación convenientemente
hecha.
Con los tranvia.ci de h·acción animal es dificil subir rampas
de 5 por 100, aun con caballos suplementarios. El motor eléctrico puede, por el contrario, arrastrar un coche de doble peso
en desnivelaciones de 10 á 13 por 100, y con doble velocidad.
Los viajes son más agradables á consecuencia de la confortable disposición de los coches; no hay que ocuparse del empedrado del camino, y quedan suprimidos los establos, cuyas cerca.nías son siempre más ó menos desagradables.
La utilización del motor como dinamo quitá todo peligro al
descender por las pendientes, aun cuando el sistema exterior
llegue á fallar por completo. Esta consideración ha sido una de
las más poderosas que han inclinado al Gobierno italiano á. conceder el permiso para la reapertura de la linea de Fiesola á Florencia, después del accidente ocasiona.de por un coche que descarriló en una curva, antes de la adopción del freno actualmente
en uso.
Se puede emplear la corriente eléctrica para la calefacción
de los carruajes, desembarazándose así de los caloríferos. En
las grandes pendientes es posible utilizar la energía del tren,
no sólo para accionar el freno, sino también para calentar los
coches, y esto sin ga.citar energía de la estación central. Hace
algún tiempo que se emplea una disposición de ese género en
una línea de Pittsbourg.
Por medio de la tracción eléctrica se puede aumentar notablemente el número de kilómetros recorridos en un tiempo dado: se han establecido caminos donde era imposible emplear caballos, vaporó cables. Así se ha podido conseguir que los habitantes de una población economicen trabajo por un lado, y,
por el otro, tiempo que pueden emplear más útil y agradablemente.
En lo tocante á los empleados, es seguramente más digno
(1) De The Forum. New York, Septiembre de 1891.

hacer. obrar una fuerza misteriosa que estar obligado á hacer
marchar caballos cansados.
Como las cosas se encadenan siempre, la extensión de los
tranvías eléctricos ha provocado un nuevo desarrollo del servicio telefónico.
La influencia del aumento de velocidad merece atención especial. La.ci objeciones á las grandes velocidades en los alrededores de las ciudades provienen principalmente de los habitantes de las casa.e¡ de campo¡ pero no tienen en cuenta las ventajas que por otro lado se les proporcionan. Los municipios han
intentado limitar la velocidad, y puede decirse que esa velocidad
ha sido constantemente rebasada.
Cuando las calles son suficientemente anchas y se sabe que
1a velocidad ha de ser grande, todo el mundo adquiere pronto
la costumbre de estar fuera de los rails, y las personas que habitan en los arrabales aprecian mucho la ventaja de un transporte rápido. Las grandes velocidades en las calles moderadamente pobladas son, después de todo, una cuestión de educación, y
esta educación es rápida. Yo he recorrido recientemente uno
de los arrabales ele Cleveland con velocidades de 20 á 30 kilómetros por hora.
Añadamos á esto que el valor de un terreno depende del
tiempo necesario para llegar á un centro importante. El tiempo es el que interviene, y no la distancia.
El resultado ele los tranvías eléctricos ha si.do aumentar considerablemente el valor de la propiedad en las cercanías de las
ciudades.
Es muy probable que la tracción eléctrica resuelva el problema del tránsito por el interior de una gran ciudad. Hasta
ahora, existen tres métodos para efectuar ese transporte: el camino de hierro metropolitano de Londres con su túnel subterráneo; el camino de hierro por viaducto de mampostería, de BerIin, y el camino de hierro elevado sobre puentes metálicos, de
New York. Todas estas líneas emplean la tracción de vapor en
forma casi igual á los caminos de hierro ordinarios, y satisfacen
más ó menos á las exigencias del público¡ pero ninguna alcanza
el ideal del transporte de viajeros en las capitales muy pobladas.
No hay que perder de vista que estas lineas no han sido
construidas ó proyectadas hasta que la ciudad había tomado un
desarrollo considerable, y las demandai:; de transporte eran bastante importantes para pagar los gastos.
Los promotores de dicha.ci lineas tenían que resolver, por
consiguiente, problemas complicados, sobre todo bajo el punto
de vista legal y con relación a las dificultades de construcción.
Las líneas de este género deben seguir, en cuanto sea posible,
las grandes vías de comunicación, y causar el menor daño ó
trastorno á las cosas existentes.
Para establecer un camino de hierro por el interior de una
ciudad, se puede adoptar uno de los sistemas siguientes: una via
elevada construida de acero, un viaducto de mampostería, un
túnel abiert-0 parcialmente á través de las calles, un túnel tubular de hierro conteniendo una ó varias via.'&gt;, y, finalmente, un
túnel perforado profundamente en el suelo.
Como fuerza motriz, es necesario elegir un sistema que pueda amoldarse á esa variabilidad de condiciones y que permita
resolver el problema de transporte rápido en las grandes poblaciones, con facilidades de que en otros tiempos no se tenía idea
alguna.

DEL FINANCIERO MEXIOA.NO.

439

los coches; pero el polvo que levanta el movimiento del tren,
afecta mucho má.ci á. los primeros que á los últimos coches. Con
el motor eléctrico los inconvenientes d9l carbón desaparecen, y
con un corto número de coches el polvo no existe. Estas consideraciones hacen que los viajes en un coche eléctrico de velo"'
cidad considerable, sean más agradables que fatigosos, y, por
consecuencia, será cada vez más fácil y cómodo el vivir en lo¡¡
arrabales. Es además necesario que esos viajes se efectúen sobre rails especiales.y no sobre los rails que sirven también al
transporte de mercancías en las grandes lineas. Un ~jemplo de
linea independiente de este género existe en Chicago: en es~
linea circulan aproximadamente 74 trenes en cada dirección d~rante las diez y ocho horas de servicio.
La cuestión que ahora se nos presenta es la de saber si se
podrá aplicar la electricidad en las grandes lineas para viajeros
y mercancías. He aquí mi respuesta: dada nuestra actual manera de ver este género de transporte y con nuestro método de
expedir los trenes, no es probable; pero creo que podriamos servirnos de otro método en el cual la electricidad podía hacer un
papel muy eficaz. Puesto que se piden siempre los medios más
rápidos y más lujosos de transporte, no es imposible que la electricidad pueda ayudar á resolver el problema.
Casi todas las personas que se ocupan de la industria de los
caminos de hierro, están de acuerdo en que se ha realizado todo
ó casi todo lo que los caminos actuales pueden dar de sí, y que
apenas es posible llegar á velocidades más considerables. Un¡i.
velocidad máxima de 135 kilómetros por hora, con una velocidad de régimen de 100 á 125 kilómetros, es todo lo que se pue.
de esperar en las mejores condiciones. La mayor de las dificultades consiste en la generación del vapor, pues exige la mayor
atención de parte de los fogoneros¡ y cuando la máquina arrastra una carga grande, es necesario que tenga especialísimo cuidado para que el vapor no se pierda en el camino.
La velocidad máxima que la locomotora es capaz de alcanzar, no ha sido aumentada desde hace muchos años. Se han podiclo disminuir las duraciones de trayecto nivelando las vías Y
rectificando las curvas, colmando las torrenteras y reemplazando las construcciones de madera por construcciones de hierro ó
mampostería; además, empleando rails más sólidos, buenas agu•
jas y otras mejoras de detalle¡ en una palabra, arreglándose de
la mejor manera para mantener una gran velocidad en más largos trayectos.
Por lo que concierne á. los motores eléctricos, la cuestión no
es saber si se podrán construir motores bastante fuertes p~
arrastrar trenes muy cargados, sino saber cómo se puede sununistrar económicamente la electricidad á un motor de ese género. Esto es un problema~de presión eléctrica.
.
Todo ingeniero electricista espera que, en un plazo no leJano, se podrá obtener la electricidad directamente del carbón sin
la intervención de máquinas ni de dinamos. Hasta el presente
nos vemos obligados á servirnos de los métodos existentes, Y
dependemos en general de la máquina de vapor~ Necesario_ es,
por consiguiente, examinar si es posible ampliar lo que eXISte
(1) Por estos túneles, exten_didos también por_el Sur de Londres con
actualmente,
y á este propósito me propongo considerar la poun desarrollo de 6 kilómetros, circulan dt&gt;~de Noviembre de 1~, trenes
movidos por la electricidad, á razón de 24 kilómetros P.º1: ho~•• mcl~yendo sibilidad de un servicio de trenes e.rpress entre New-Jersey Y
las paradas. El éxito de esta atrevida empresa Ita d_eculido a las Camara_a
inglesas á adoptar uu bill autorizando la coustrucc1ó!1 de ~•tro fnrocarril Filadelfia.
electrico subterráneo por el centro de Londres.. En Francia, la PrefectuSupongamos que se ha construido una vía especial para este
ra del Sena ha abierto una infonnación, y ya existe nn proyecto aprobado
por el Comejo municipal con objeto de eatablecer un tr~nv1a tub~1lar sub- caso, cuya vía tenga pocas curvas y desnivelaciones. Para su•
terráneo de tracción eléctrica desde el bosque de Boloma al de Vmcennea,
minisbrar la electricidad á los carruajes, se suspendería por en•
pasando por el centro de Paría.-(.Y, del T.)

Los ingenieros ingleses han construido recientemente un sistema de tuneles profundos bajo la City de Londres. (1) La experiencia ha resultado perfectamente bien, y es de desear que
este ejemplo ejerza una influencia decisiva sobre los planes de
construcción del nuevo camino de hierro que se proyecta en
New York.
Los viajeros suburbanos son actualmente esclavos de las horas de servicio de los trenes, porque se emplea el vapor para
efectuar la tracción. Se expiden á intervalos largos trenes remolcados por poderosas máquinas: estos trenes se estacionan,
después de su formación, durante diez ó veinte minutos al menos¡ los viajeros llenan las salas de espera mucho tiempo antes
de la hora de salida, y frecuentemente se ven obligados á atropellarse para encontrar sitios convenientes. Estas condiciones
son consecuencia de la tracción por vapor, porque no se pueden
formar económicamente pequeños trenes; pero no es ese el género de servicio apropiado al transporte de viajeros en las ciudades: conviene acercarse todo lo posible al que se obtiene con
los tranvías ordinarios, empleando velocidades mayores.
Para fijar las ideas, supongamos una linea de 30 kilómetros,
con cierto número de estaciones, y admitamos que la distancia
media de cada viaje sea de 15 kilómetros. Con una velocidad
de 45 kilómetros por hora, la duración media de cada vi.aje sera de veinte minutos, con un máximun de cuarenta minutos.
Si partieran cada veinte minutos coches únicos, en lugar de
partir cada ochenta minutos como ocurre con tren('ls de cuatro
coches, el primer género de servicio dará resultados más satisfactorios, aun cuando se marchara en el segundo caso á. 60 kilómetros por hora. Es un hecho reconocido que el gasto del
material proveniente de las paradas, excede frecuentemente á
las cantidades recaudadas de la.ci personas para quienes el tren
se detiene.
Con el sistema eléctrico las cargas se reparten más por igual,
y se aumenta la economia en la fuerza necesaria; esto es, se reduciría al mínimum el gasto por coche-kilómetro. Es imposible realizar con el vapor un sistema en que las unidades sean
muy pequeñas, porque la locomotora por si misma debe ser bastante grande y sólida para que pueda arrastrar tras ella á todos
los coches.
La elasticidad de la aplicación de la electricidad suprime esta objeción, puesto que el motor eléctrico puede montarse como unidad independiente para arrastrar las demás unidades, y
puede también colocarse un motor en cada coche. Esto es lo
que se hace, en efecto, para los tranvías eléctricos qu~ circulan
por las calles¡ los motores son, sin embargo, bastante fuertes
para arrastrar un coche adicional.
Hay otra cuestión que merece considerarse en el tráfico suburbano. Pocas personas viajan por distraerse, dados los viajes que se pueden hacer actualmente. El humo, las partículas
de carbón, el ruido, el polvo, todo contribuye á hacerlos poco
agradables. El humo y el polvo de carbón son comunes á todos

�440

SECCIÓN CIENTÍFIO.A.

cima un conductor, completándose e1 circuito por los rails y la
tierra. La fuerza motriz sería producida por muchas estaciones
centrales con máquinas &lt;le triple expansión que accionaran directamente las dinamos.
Conviene ahora ver si el precio &lt;le! cobre no será excesivo,
si la fuerza electromotriz &lt;le la línea no será muy elevada, y si el
número de estaciones necesarias puede ser pequeño.
La presión eléctrica puede aumentar,;e, según creo, hasta el
punto necesario para obtener una solución económica. 1\[e&lt;lios
se encontrarán de emplear mny altas presiones, especialmente
por una buena construcción. El problema viene á ser análogo al
que ha tenido que resoh•erse cuando se trató &lt;le emplear el
vapor á gran presión en las locomotoras y á bordo de los buques.
Precisaremos nuestras ideas partiendo del ejemplo siguiente:
DL1rai;¡te un período de trece hora,; hay sobre 21 trenes regulares que salen de J ersey-City para Filadelfia, de los cuales
12 no se detienen más que una ó dos veces. Hay, ademas, cierto número de trenes locales que se detienen en to&lt;las las estaciones. Fijándonos sólo en los treues directos, y calculando que
lleven por término me&lt;lio cinco coches cada uno, habrá en las
trece horas 105 coches que parten de Jersey-City, lo que representa aproximadamente dos coches cada cuarto &lt;le hora.
Supondremos que la línea esté á nivel, como esta realmente,
y aumeutaremos en una mitad los coches e;,q&gt;edidos, saliendo dos
cada diez minutos. Conviene advertir que el sistema eléctrico
facilita mucho la aplicación del Blok system (1). Supongamos
todavía que la distancia a Filadelfia, que es de 145 kilómetros,
sea recorrida con velocidades medias de 100 kilómetros por hora.
El conductor aéreo debe ser de cobre macizo, de 25 milímetros de diametro por caua vía. Esta dimensión nos servirá en
nuestras evaluaciones, y no es, por Jo demás, lo bastante gruesa
para hacer la linea reproductiva.
La Compañia Bell posee una linea telefónica á larga distancia entre New York y Boston, distantes entre si 500 kilómetros,
ó sea tres veces y media mas que la. distancia que acabamos de
considerar. Cuando yo visité esa red tenia 70 hilos, cuya. sección reunida correspondía á 400 milímetros cuadrados. El pe!!O total de esta linea es, por consiguiente, un 40 por 100 mayor
que el de los cond1rntores que propongo para el camino de hierro en cuestión.
Si los coches tienen las mismas dimensiones que los que se
emplean en los caminos tle hierro elevados de New York, el tren,
con los motores y los viajeros, pesaría sobre 50 toneladas. Es
fácil determinar que la presión eléctrica necesaria. para accionar
un sistema en el cual se tendrán á cada instante 18 unidades de
dos coches en acción, y con una estación en el centro, seria aproximadamente 3,600 volts en el punto más lejano y sobre 1/ 0 más
alta en la estación.
Esta es una presión eléctrica elevada. ¿Pueden emplearse
presiones tan considerables? Yo creo que se podría más ade-

(1) Sistema de bloqueo de la vía ó de protetciún de los trenes que marchan por ella, empleando señales ,,isibles á largas distancias, y cuyas señales se efectúan con el auxilio más ó menoR direct-0 de la electricidad. Los
. sistemas de protección completamente a11tom5ticos, son facilísimos de aplicar en los ferrocarriles eléctricos. Con dichos sistemas, la seguridad de la
• circulación y el rendimiento de una línea se aumentan considerablemente.
-[N. del T.]

DEL FIXA.NCIERO MEX.ÍC.A.NO.

lante, no actualmente (1); por lo &lt;lemas, no es necesario de todo
punto el emplear esa presión, porque las leyes mas sencillas de
la electricidad permiten disminuirla.. Estas leyes son las siguientes:
El peso del cobre necesario para transmitir una cantidad dada de energía, con una pérdida también dada, es inversa.mente
proporcional el cuadrado de la presión eléctrica empleada.
La distancia á que se puede transmitir esa energía con un
conductor dado, es directamente proporcional al cuadrado de la.
presión.
El peso del cobre necesario cuando la estación se encuentra
en el centro del sistema, no es más que la cuarta parte del que
se necesita cuando la estación se encuentra en una de las extremidades.
El peso del cobre es también inversamente proporcional al
cuadrado del número de estaciones motrices espaciadas convenientemente.
La presión eléctrica es, por consiguiente, inversamente proporcional al número de estaciones.
Si en lugar de emplear dos conductores aéreos del mismo
potencial, disponemos un circuito de tres hilos, se clisminuye ala mitad el potencial que existe entre el conductor y la via. En
el primer caso, el hilo forma una parte del circuito, y la vía la
otra; en el segundo, los dos hilos aéreos corresponden á las bornas terminales de las dinamos acopladas en serie de dos, y la
via forma el conductor compensador, negativo con relación á uno
de los conductores aéreos, positivo con relación al otro.
Aplicando las leyes antedichas, formaremos el cuadro siguiente:
Número de estaciones.

Distancia
en kilómetros.

Potencial
con dos hilos.

Potencial
con tres hilos.

----- -- -------- - - - - - - ---- - 1
2
3

"
72

4

36

48

3.516
1.808
1.205
904

1.808
904
603
452

En el último ejemplo hay cuatro estaciones distantes entre
si 36 kilómetros; y empleando el sistema de tres hilos, con los
rails como compensadores, la presión eléctrica es la que se emplea actualmente en nuestros tranvías eléctricos, aunque es bastante más baja que la que es conveniente para este género de
trabajo. "Es fácil de emplear el segundo ejemplo, ó sean dos estaciones distantes 72 kilómetros, y que exige con el sistema de
tres hilos 904 volts.
Conviene advertir que se ha puesto la condición de hacer
circular unidades á cortos intervalos. Esta condición es absoJutamente necesaria cuando se trata del transporte á larga dis(1) Hoy se emplean ya prii.ctica1 segura y económicamente potenciales
de 10,000 volts, por la "London Electric Supply Corporation," para latran~misión de la energía eléctrica entre Deptford y L&lt;,ndres, con corrientes alternativas. Durante la Exposición de Francfort, que acaba de terminar,
s~ ha efectuudo 1111 ensayo dti transmisión de fuerza por la electricidad entre
Lauffon y Frnncfort (175 kilómetros), donde se ha llegado álu.enorme presión de 40,000 volta, con biJ06 desnudos de cuatro milímetros de diámetro •
El éxito de esta uimeraria empreaa ha superado todas las esperanzas, aprovechándose en Francfort, lll'gún parece, el 75 por HO de la energía generada en Lauffo.&gt;n.-(S. del T.)

tancia por la elech·iciúa&lt;l, y caracteriza en cierto modo los c:uninos de hierro elevados, por lo cual debe aplicar;;e siempre que
se consideren viajes suburbanos.
No es posible, bajo el punto de vista comercial, accionar
desde una estación fija las grandes unidades en largas distancias y á intervalos largos é irregulares.
El sistema que acabo de exponer no es solamente posible,
sino prácticamente aplicable, y revolucionaria la manera de
viajar.

M. P. S.-(De la Xaturaleza.)

441

el hilo ele linea que la pone en relación directa con el criptofonóscopo. Esta misma palanca lleva móvil, sobre una parte a:6.lada,
un contrapeso que puede correr á lo Iurgo &lt;le ella, y cuya posición
debe ser calculada en el momento de la construcción, de manera
qne produzca una ligera presión entre la extremidad ae la palanca y el contacto mencionado.
Bajo la acción de trepidación ó vibraciones &lt;le cualquier género produciclas cerca llel aparato, la palanca no oscila, no toca
de continuo el contacto por lo qne interrumpe la corriente, dando
lugar á que en el receptor sean rep1oducidas las mismas variaciones, que provocarán el fi.wcionamientn y aparición de las señales.

El criptófono.
La criptofonía tiene por objeto la vigilancia oculta que puede ejercerse á gran distancia valiéndose de aparatos avisadores
y de micrófonos que funcionan á la menor trepidación, sacudida
ó conmoción del suelo ó piso en que están instalados, ó también
de la misma agua en qne á veces están sumergidos.
El sistema le constituyen:
1°. L os transmisores locales ó c,·1j1ló/011os, compue:stos esencialmente por un mecanismo avisador, r1ue e,; en principio un
interruptor de corriente muy sensible á la acción de las ,;ibraciones, y un micrófono. Estos aparatos están emplazados en el
lugar que precisa vigilar.

Trigo de invierno en el Este de los
•
Estados Unidos.
OEOROE F.. NF.WKLL1 Nt!E,A YORK,

El mejor tiempo para sembrar el trigo de invierno en la latitud en que se encuentra la región cenn·al &lt;le Nueva Yoi•k es
del 1° al 20 de Septiembre, pero yo lo he sembrado en la prime•
ra semana de Octubre en el paralelo 44 y he recogido una buena cosecha. Quien no tenga lJuen éxito en la siembra de trigo
descubrirá siempre qt•e la cau,;a de la dificttltad está en arrojar
la semilla en terreno en que la tierra se encuentre hecha ten-o2° Un aparato de observación, llamado criptofonóscopo, que nes. Para obtener una buena cosecha se hace necesario escopermite conocer, por medio de señales convenientes que afectan ger un ptado de buen ,le,sagüe, situado en paraje en donde la
al oído y á la vista, la intensidad, la po:iición y la sucesión de nieve no levanta el terreno en invierno. Si no se ha recogido
los ruidos recogidos por los criptófonos. Esta estación queda cosecha en el lugar dnrante algún tiempo, conviene barbecharcompletada por dos teléfonos que permiten al observador, pre- Jo en el veranó, pues de ninguna manera debe consentirse que
venido ya por los anunciadore,-,, escucha1· atentamente y analizar quede encespedado. Si la tierta no p!·esenta señales de fertililos ruidos producidos en las cercanías de un determinado trans- dad, será provechoso emplear fosfato para la siguiente siembra,
misor local.
Si se considera conveniente arrojar semilla en el terreno, no de3° Los conductores que comunican cada criptófono local be hacerse uso de las que producen zacate cnauclo se siembra el
con el lugar de observación.
grano, pues como el zacate brota al comienzo del Otofto ocurre
Los aparatos anunciadores están dispuestos en el mismo or- que enraiza con fuerza é impide el crecimiento de la caíla tierna
den que el establecido para los criptófonos con que comunican; del h-igo. Es necesario rastrillar bien la tierra antes de setn•
resultando de tal disposición que el funcionamiento de uno de brar para pulverizar los terrones. Si no se entierra la semilla,
aqueJ]o,:, cualqÚiera qne sea, señala á la persona dedicada á la se cuidará de arrojar el grano parejo, poniendo cosa de 70 litros
vigilancia la posición del lugar donde el ruido se haya produci- de semilla por cada acre. Se tendrá mucho cuidado de que la
do; así como el funcionamiento sucesivo de todos ellos adverti- semilla esté bien llena y sana y &lt;lo que no contenga paja. Derá á la misma del paso de nn individuo ú objeto cualquiera, be plantarse el trigo bastante temprano en el Otoño, para que
dándole a conocer la dirección de su marcha y el tiempo emplea- las cañas tengan tiempo de brotar y cubrir el terreno; y si el
do en ella. Además, al ponerse en marcha un aparato de esta lugar es bueno, el grano quedará así bien ¡&gt;rotegiclo contra el
clase, determina la vibración de un timbre de alarma que pone hielo, pe1juicio que con frecuencia sufren aquí los sembradores.
en guardia al vigilante.
No debe escogerse un terreno que esté muy expuesto á los eleEl organismo que mayor interés ofrece en este sistema de vi- mentos, porque si el terreno se hiela termina ahi el desarrollo de
gilancia es el transmisor local ó criptófono propiamente dicho, la semilla. La mejor siembra &lt;lo trigo que l1e cosechado en mi
y más particularmente todavía el interrupto1, equilibrado que, vida, la levanté en un terreno a1·cilloso arenoso con el subsuelo
con un micrófono de cualquiera clase, constituye el transmisor. de barro. No debe, sin embargo, sembrarse el trigo en un camEl criptófono ocupa el interior de una caja de palastro, fun- po tan encerrado que no lo azote algo el Yiento porque en ese
dición, madera ú otra sustancia que deberá disimularse fiján- caso se corre el riesgo del "chahuistle.''
dola debajo de una plataform'I. ue cierta superficie que se entieSi bien puede suceder que los rancheros del Este no ten,.,eran
rra en el snelo, ó bien disponiéndola bajo un piso bóveda ó con.,- graneles deseos de competir con sus hermanos del Oeste en la
trucción cualquiera. El interruptor Jo compone una palanca producción del trigo, como cosecha principal, es digna de consiequilibrada, suspendida en la cara superior de la caja por una deración la idea de dedicarse á ello un poco más en las faldas
lámina metálica muy flexible, y dispuesta de modo que uno de de las montañas Alleghenies.
sus brazos toca, por su extremo, á un contacto en comunicacióu
con la Cl.ja, y por ésta con la tierra; por otra parte comunica con

�'
SECCIÓN CIENTÍ1"IUA DEI, FINANCIERO )rnXICANO.

--------------------

4-12

WOODHOUSE &amp; RAWSON UNITED
LI:b.4:ITED.

1ngen ieros, Fundidores de fierro,
Constructores de Cruas y Calderas.

CONSTRUCTORES

CONSTRUCTORES DE

DE LAS

LANCHAS DE VAPOR

CALDERAS VERTICALES
•

y

CORNlSij Y. L~NC~S~IRE.
Pídase sección l..

Mác¡uinas de Vapor.
Calderas.
Dinamo,.
Acumuladores.
Lámparas de .\reo.
Lámparas incandescentes.
Ampermetro~.
Voltámetros.
Iustalación para Fiibricn~ de Gn• y
Obras Ilidráulic111.

ELÉCTRICAS.

Iguales á las proporcionadas
á los gobiernos Británico, lvlexicano y otros.
PIDASE SECCION 2 .

C ONSTR UCTORES DE
:Molduras.
Instnlacióu para Minae de Oro.
Carbones.
Grían• de vapor.
Globos y pnntalla8.
Grúas eléctricna.
Campanillas.
hlÍlquinas 11\ \'aclo.
Baterías.
Tirantes y tecbadura.
Indicadore•.
;'llaquinaria para dar barrenos.
TclHonos.
Brazos.
Lanchas dt• rnpor.
Apar~jo d" buque•.
Lanch:is ell'ctrirns.
Cn111lt'labros para Jnz eléctrica.
, Aisladores.

Linl'as telel(ráfic111.
Instrumentos tele~ráfü•o•.
Bombas E&gt;l,tetrica,.
Instalaciones pura \'entilar.
Cables.
Producto• c¡uímicos.
Maquinaria para dectroplatt'ar.
Cuerda flt&gt;xible.
Reguladon•a.

-- --------88, QUEEN VICTORIAS~, LONDON, E . C.
·--

TELEGRAMAS, WOODHOUSE, LONDON.

El cultivo de la Camelia.
La inh·oducción de la Camelia en Europa &lt;lata del ano 183\J,
en que Cam&lt;&gt;lli, sacerdote jesuita, la trajo del Japón.
Desrle esa época su cultivo se ha perfeccionado ca&lt;la vez
1mis, y &lt;'l ingenio ele los horticultores euro¡,eos ha i&lt;lo creando
variedades nuevas, que por millares existen en lo5 grandes jardines, rautivando el gttsto de los más exigente,;, por las precio:::isimas combinaciones ele colores que se han llegado á realizar.
Esta planta es de clima templado. En los pai!-les frim, la cultivan en invl'rnatJeros, colocándola en maceta~. Tal hacen en
:Francia, Alemania, Inglaterra, etc.
En muchos puntos de Italia y Espa11a en que los rigores del
invierno no &lt;:xistEin, se cultiva la camelia en el suelo y al aire libre, ohteniéndose arbustos espléndidos que fructifican y dan
una gran cantidad de flore,;. El 1110'10 Je multiplicación de esta
planta varía. Se repro&lt;luce por scmilln.s, por estacas y por medio del ingerto.
La semilla bien madura SI' reconoce fácilmente por&lt;1ue C.."l:pontáneamente sale de sn pericarpo: esta es la qne conviene escoger
para la siembra. Se la coloca en un terreno bien suelto, negro,
rico en mantillo, y se procura que ni el sol ni el aire puedan
perjudicarla: necesita una humedad constante, y por lo tanto que
se la ril'gue y recubra con hojas ú otra cosa. Este medio de reproducción es ba.'ltantr&gt; tardío porque muchas veces el grano no
nace sino al cabo de dos años y no se obtienen plantas que florezcan ante::1 de cinco ó seis ailos. La estaca es un mét-0do
má." rapido, aunque no siempre da resultado. En este método
se cogen ramas de un año de edad que se entierran en uu suelo
bien preparado: seis semana::1 después han echado raíces y exigen que se le::1 trasplante si es que se desea. obtener buen éxito
en la. empresa acometida.
La multiplicación por medio del ingerto es la que más se emplea, usándose el ingerto por aproximación por ser el que da
resultados más i-eguros, lo cual no excluye el empleo de la.~ otras
• maneras de ingertar.
No es nuestro ánimo profundizar los medios de repro&lt;lucción
de la. camelia, porque esta!i lineas van únicamente destinadas á
los amantes del cultivo de las flores y no á jarclin&lt;&gt;ros que con
conocimientos científicos suficientes, explotarán la multiplicación
bajo el punto de vi,ita comercial.
La formación de almácigos de camelia bajo el punto de vista
comercial, exige el concurso de jardineros in,;truidos y práctico~!, ademá.'l de un capital regular, porque las pérdidas que se
experimentan son bastante~ grandes, por las muchas pla11titas
que mueren y por lo que hay que esperar hasta la. producción
de la flor, si no s(ponen en ejecucil,n los medios que la ciencia
horticola aconseja.
Lo;; arbn&gt;ito,(d(camelia que en el país exiHten pro\·ienen en
su mayoría del extranjero y se l&lt;&gt;s cultiva casi siempre en envases de barro ó madera. más ó menos grandes. Hemos, pues, de
referirnos !"Ohre todo, al método del cultiYo que conviene emplear en nuestras circunstancias para qne no(den la mayor cantidad posible de flore,;.
Salvo en los puntos muy elf'vados de la República, donde el
frío se haCE' ,-e,ntir con alguna intensi&lt;l.ad durante el invierno astronómico, la camelia puerlf' cultivarse en el suelo y sin abrigo
en casi todo el pafa.
Cultivándola en el suelo en vez de macetas, el desarrollo

del arbusto es mucho mayor y por consiguiente el número de
flores que produzca. también ha de ser más considerable. Con•
nene que el terreno sea suelto, sin que por ello predomine el
elemento arenoso; rico en mantillo, ele color oscuro, de capa vegetal profunda, y susceptible de ::1er regado. Reunidas esas con•
diciones, no hay más que hacer los hoyos, que tendrán una pro•
fundidad en relación con la edad y tamaño de la planta. Si tuviésemos almácigo:, y se tratara de tomar do alli las plantas, habría que arrancarlas con mota y mucho cuidado para. que las
raicesillas no sufriesen. Colocada la planta en su hoyo, exige
como cuidados cultmales que e,-té limpio y sin malas yerbas el
terreno, que éste tenga siempre alguna hwnedad, que la fertilidad se tenga en cuenta, es decir, que se lo abone conveniente•
mente etc., etc.

A. V ~'llHELL.

Borra de madera.
Borra de madera, en español; laiue de bois,paille dc.bois, fibro
1l'e111ballage, en francés. y 1/'ood shari11gs excelsior, ó escelsior, en
inglés, son las denominaciones de un nuevo producto obtenido
de la madera como materia prima: lo coni;ntuyen virntas muy fi.
nas que resultan de máquinas e,-;peciales propias al objeto.
Originario de los Estados Unidos de América, en donde su
u.oo está muy generalizado. íué introducido este producto en Europa como relleno de embala.ges, pues pesando próximamente de
40 á 50 por 100 menos que las otras sustancias quo comunmente tienen esta misma aplicación, resultaba más económico. Su
hermoso aspecto, su finura, su homogeneidad y elasticidad, su extremada limpieza y su casi absoluta carencia de olor, llamaron la
atención de los importadores, designándole como materia p1·eferente para. el objeto especial de que se trata.
Pronto se reconoció que era i;usceptible de otras aplicaciones.
Re considera en talabartería. tapicería y colchonería como lamateria más elástica. después de la crin, y aun preferible á toda otra
· cuando proviene de maderas resinosas '1), porque no absorbe la
humedad y al&lt;'ja los insectos, habiendo siclo adoptado en algu·
nos hospitales para almohadas, muebles de ciertl\S clases, etc.
'rambién se emplea para camas de ganado, filtración de liqui•
dos, y en los talleres mecánicos hay tendencia á que sustituya á.
los trapos y borras ó desperdicios de algodón en la limpieza de
máquinas. Ha encontrado también aplicación en el material rodante de ferrocarriles para el engrasado &lt;le los ejes de los vehiculos. porque á igualdad de poder absorbente del aceite que el algodón en desperdicios, cue.&lt;;ta diez veces más barato.
Todas estas ventajosa.q cualidades explican que su empleo,
tan extendido en América, se generalizara rapidamente en Austria y Alemania; más tarde en Franria, y que, por último, haya
aparecido en España, habiendo obtenido privilegio de introducción unos inrlustriales catalanes constituidos en Sociedad coman•
ditaria.
Las máquinas productoras de la borra de madera son muy
sencillas, fácilmente manejables y de gran rendimiento; hemos
tenido ocasión de adquirir precios y noticias de ella.'! de una casa
de Londres (2.) y son la.'! que á r,ontinnación Re detallan:
(1) L11. madera que ee emplea con prefürencia es el pino de Rígo.
{2) J::stna noticias In• debemos á la atenci,,n de los !!t!ñore~ Julios G.

Neville y Compañía, de Liverpool, que tienen sucunal en Bnrcelooa, pinza
de Palacio, núm. 11, y en Ma()rid, Puerta del ~ol, núm. 13.

�-1 lt

/*

FABRICANTES DE CRISTALERIA PARA SU MAGESTAD, LA REINA.

OSLER

/,.

*

Vajillas de Cristal, Vajillas de Porcelana de China,
Adornos para Mesas y Lamparas.

CANDELABROS
ELECTRICA,
1oo, OXFORD STREET,
PEDEST.ALES
/
LONDON, V\I.
PA~~z

Y • TQO,t.S • CLASES • DE

A VI OS PARA

--- -

=;:...:=..;;=;.._---------------..::.:..~

...

ESTABLECIDA EN 1807.

G.

*

D.

LUZ

ELECTRICA.

_,,.--------------------==--.:.

1
¡~.
1

FABRICA, BIRMINGHAM.

METAL, Y DE METAL Y CRISTAL COMBINADOS.

)le

~-.

BENERY,

®

,, nmt'rn C'on qnt'
Sl'

~iHes ,~ 3' ~' tie0re:s,.,.,...

69 &amp; 70 MARK IJANE, l.10N08N , E. C., INGl1AíERRA.
VINO TINTO, LIBRE ABORDO EN LIVERPOOL, DE í.6. 11 .0 á :f.18.0.0 CADA PIPA.
DUENO

DE

LAS

SIGUIENTES

MARCAS ;

CHAMPANA.-G. Du Martelez, Reims, Recibió una medalla de plata en la Exposicion de Londres de
calidad.
CHAMPANA.-F. Louvet lils y Cia.• Esperney, calidad mediana.
WHISKY ESCOCES.-" Glen Lcllan" en madera ó enbotellada.

15&lt;Jo. Es

un vino de muy superior

VAPORES DE HÉLICE
EN TAMAÑOS MODELOS PARA LAS NECESIDADES DE AMÉRICA.

Construidos eu i-,;eecio nes de poco pc:-,,;o.

He mandan trabajado res aptos para armarlos

1 1o

L eadenhall street.-London, E. C.
Astillero: Chiswick

Se usa la clave telegráfica A. B . C.

011

Thames.

Dirección por cable:-"Boltonite, London."

Horizontales. V erticales, Fijas y Portátiles.
para Cualquier uso.
~,stas máquinas e,tan reguladas por ~I regulador nua•o de E. S. Hindley, el cual
contnbuye :l que mantengan una velocidad perfectamente uniforme bajo repentinas
,·ariaciones de trabajo, en c¡ue é, te se ajusta mientr:is funcionen.

CALDER,\S DE TODAS CLASES. B0.\1BAS DE ,\Ll\1E\ffACION.
Bancos para sierras circulares y para sierras sin fin. Malacates de
vapor. Bombas y máquinas de amasar.
P3ra m s rníor- • dirijir- •

E.

.1

S.

Máquina, con patente de im·enciún. p::i.ra fabricar borra ele
madera, actuando á la vez sobre cnn.tro trozos. ocupa un ei!pacio de 4,;j metros por 1.iS: tiene polea fija y loca de 600 milímetros de diámetro por 300 de ancho; trabaja á 180 revoluciones
por minuto; necesita 21/z á 4 caballos ele fuerza: Peso neto, 1,350
kilógramos, y bruto 1,450. Precio: 2,380 pesetas.
Esta máquina pnede trabajar con trozos de forma regular ó
irregular: pro,luce 7 clases do lana que. se diferencian en el espesor de la viruta, variando 1 1t milímetro á 1/ 1;, de milímetro
mediante el cambio de engranajes; él ancho de la virnta. es de
2 milímetros; la producción en esto,; &lt;liferentNi caso,- es la ;.iiguiente:

CANDELABROS PARA GAS Y VELAS HECHAS DE CRISTAL,

* *1
.DE
e:1•1

R. BOLTON Y Co.,

445

SECCIÓN CIEXTÍFICA DEL FL.~ANCIERO )ffi:XIC.AXO.

HINDLEY,

@HEE N VIGT0RIA ST., L9ND0N, E. C::.., INGLATERRA.- A/mece
(' - Yic-''r;
~dr•
t
.,lot6rra,

&lt;'ln~iñc:i la

burra.

1
2
3
4
5
6

1 E~pesor de In
,·irnta en
milímetros.

1/ Jr,
1
/ 10

PRODl'CCIOX.
Con trozos irrt•·

Trozns d.: for-

1?Ul11r1•~: kiltí

ma r••A"ulnr: kil,í-

j!ramos PII 11 •.;l

~ra111rn~ ..n HIH.l

hora.

hora.

50
70

llO

l/s

no

1/o

110
li50
170

¼

l/3

80
140
160
210

260

---~-~Se supone que los trozos son bastante graneles, no desperdicios, no excediendo tampoco de 500 milímetros de longitud.
La máquina lleva el juego de rnedas dentadas para producir
las clases de borra citadas, y 2 cuchillas rectas y 2 dentadas para fibra de 2 milímetros de ancho; también puede proporcionarse para obtener fibra ele un milimetro.
Las cuchillas de repuesto se detallan á los precios siguientes:
recta, de 305 milimeh-os de largo, 19 resetas; dentada, para fibra.
de un milímetro, 37,50; iclt&gt;m. para id. de 2 milímetros, 31,50.
Esta máquina la complementan otras, que son:
lína prensa á doble husillo para empacar la borra en balas
ele 1,100X600x600 milimetro,i y peso de 70 kilógramos más ó
menos, con polea fija y loca de 300 milímetros de diámetro y 350
de ancho, dando 300 revoluciones por minuto; peso de la máquina, 650 kilógra.mos, y fuerza necesaria, un caballo: precio 1,250
pesetas. Otro modelo menor para balas de 700X700X700 milímetro y peso de 500 kilógramos la bala, 790 pe'letas.
Una máquina para afilar cuchillas, polea ele 75 milímetros da
diámetros, 1000 revoluciones; precio: 150 pesetas.
Una máquina de h·ozar, con sierra circular, 625 pesetas.
Los Sres. H. Classen &amp; Sons, 517, 1). Sarp Street, Baltimore, se dedican también á este negocio, dando la lana fina blanca
(fine u:hite e.rcelsior1 en balas de 140 á 150 libras inglesas, ó de
340 á 375, á 18 pesos oro americano la tonelada de 2000 libras,
libre á bordo en Baltimore, resultando á 16,75 pesetas los 100
kilógramos.
F. CERÓN,
Comandi.nt&lt;' dt' Ejolr&lt;'1to, Capiti111 de Artillería.

Rendimiento fotogénico para los focos luminosos.
El notable fü:ico francé,:; ::U. A. ,vitz ha presentado _á la Acarlemia de Ciencias de París una interesante nota ,;obre el "ren&lt;limiento fotogénico de los focos luminosos;" nota qne transcribe
la Ret·ue i11rlustrielle, de donde la tomamos.
"Sabemos calcnlar, dice ::U. "'itz, el rendimiento mecánico
da una máquina térmica; pero ¿,cuál será el rendimiento fotogé11ico de nn foco do luz alimentado &lt;le calorías? Los dos principios ele la termodinámica permiten determinar el rendimiento de
un motor de gas que suministra un caballo-hora por X litros de
gas: ¿cuál es el rendimiento de 1111 mechero &lt;le gas que consume
X litros por cárcel-hora? Xingún físico podría responderá esta.
prt'gunta, y qnizá sea debido á esto el que no se la proponga.
Esto no quiere decir que el rendimieot-0 fotogénico de un
manantial cnalquicra de luz no pueda i;er definido: es la relación
de la energía del movimiento luminoso á la energía disponible
en el foco. El segunrlo termino de la relación es conocido por
el mímero de calorías emplPa&lt;las en conservar el mismo; pero no
¡,ociemos calcular la fuerza viva del movimiento luminoso, porqne no conocemos la masa del éter que es conmovida. Xosotros
no tenemos, pues, unidad alisoluta de cantidad de luz; no apr eciamos estas cantidades más que por el grado de excitación mayor ó menor del nervio óptico: eso permite una comparación,
pero nunca una mti.dida absoluta.
Es cierto que se podrí!, determinar indirectamente el rendimiento de un foco luminoso. Supongamos que existe uno de
éstos en el que t-0da la energía se transforma en calor luminoso,
y cuyo espectro esté compuesto en su totalidad d e radiaciones
caloríficas lmninosas, con exclusión de las radiaciones caloríficas
oscuras y de las radiaciones químicas de igual índole: el rendimiento de este foco sería igur.l á la. unidad. La relación de los
cárceles producidos á las calorías gastadas seria, por consecuencia, máxima, y serviría de base de comparación para todos los
orígenes de h1z da los que se conociese la potencia luminosa. por
caloría. Desgraciadamente este foco tipo, cuya existencia aclmitimos, esta toda.vía por descubrir.
Por el momento es ¡,reciso, pues, contentarse con medir los
rendimientos relativos de los diversos orígenes; he aquí los valores que encontramos en algunos de ellos:

TOCOS
JX:\11NOSOS.

GASTO.

1 Calori..

C..l&lt;&gt;n..

! -

1

Bujía de 11\ t'Strella .. 105 gr. por hom ...•...
:\lchero de ¡¡a.s Ben gel. 105 l. de ¡:os por horn ..
~fotlwro de re cu peruc:i,ín.... • . . . . . • . • . 3ii l. de gas por hora..
Lámpara t&gt;lt:ctrica d~
int•andP~cenria .... :1,5 wotl• por bují-a .. . _.
Arco voltaico ........ -t,5 watts por cÍlrcel...

]

t .r an5(ormadu. trantiformadu

11 0
567

l

1¡6,5
1

11!9

189

:_1, 1
4

716
567

I¡ñ,:,

l

20
4

- ------ Si, pues, el rendimiento absoluto del arco voltáico es igual á
0,5, y este valor es un máximum, el de una bujía de estearina.
sería de 0,01, y para las mejores lámparas intensi.as de recuperación se tendría el de 0,02. La energía. di-.ponible en los focos de luz es, por consiguiente, mny mal utilizada por los mismos:
el hecho era conocido.
Por lo demás, ht&gt; aquí una experiencia que permite darnos
cuenta de lo mismo.
Habiendo tenido ocasión de estudiar una instalación de alum-

�SECCIÓN CIENTÍFICA. DEL FINA.SCIERO )IEXICA~O•

.J..t(¡

Las Muy Reconocidas Prensas para Copiar de "Shriver,"
Superiores á toda8 la8 dcnaa!'I en aca•
bruto, di8eno y ejecucion.
Como hacemos una e specialidad en
Prensas para Copiar, podemos ofrecer á
nuestros Cavorecedores un surtido 111a11
extenso que cualquier otro establed•
miento en los E stados Unidos.

- ·-

Fabricam os y vendem os Pre n sas para

Gasas de oomeroto,
Bufetes de Rlmgados,
onctnas del Gobierno,
Despac~os de Ferrocarriles, Etc., Etc.
Al ac abar las prensas, p o ndrémos l a m a r ca p articular d e l a casa d el com prador y l as p intaré mos

del color que deseen sin costo agicl ona l.
Ademas de s er las mej o res, s on l as m ás b a r atas que h ay.
Pa r a precios, c atálogos y otro s informes, d irij irse b ien sea á Seeger, Guernsey y c a ., Cadena
19, Mex ico, ó 7 Bowling Green, Nueva Y o rk.

CASA FU'KDADA EK 1797. -

.

Diez medallas de oro y de plata en París, Londre.&lt;1 1 Viena, 'foronto, Melbourne, Hydne.y, Bradford, Amsterdam y Barceloi1a.

PRO J:: ~ D~!':?~~EL

~J~)BEJL~.R'.'··oN C
Y' n1;_s1oos·NFERROCARRILES.
&amp; co.,
r

.,

_

WES'Z' GB.OVE MJ:LL, BALIFAX, J:KGLA'Z'EB.1lA.

FABRICANTES DE CORREAS DE CUERO

Ma.r ca "Standard" curtidas con corteza de roble, de cualquier ancho hasta 1 m ,829, para trasmitir
'
hasta 1000 caballos de fuerza
Correas ma~stras d~ tr~s~~ión. Correas para maquinaria. Correas de cuero de eslabones perfeccionadas
. .
orreas e a go n Y de pelo de camello. Correas sin fin para máquinas locomóviles
·
Tintas de cuero Y.;~afas 6 ganchos latón para ju.n ta r correas. Tacos y tiratacos de cuero pa;a telares.
. ~ os Y mangueras de cuero. Articules para las industrias fabriles
. .
Gu~ic16n de carda~ para cardar e l lino, el henequen, la estopa, la lana y Ía seda.
Condiciones___
especiales
al Comercio.
Los pedidos para la exportación se cumplen con esmero y prontitud
·
__ _
__ __ _ _ ___

PI ERCE &amp;, - THOMAS,
42 Cortlandt Street,

NEW YORK, U. S. A.

MÁQUINAS de VAPOR
Portát iles, f ijas,

y para la Luz Eléctrica,
C a lderas Portátiles
Verticale s y fijas.

ASERRADERO~ MALACATES,
TRITURADORAS DE MINERALES.

brado eléctrico hecha en Lila para arcos y lámparas &lt;le incan&lt;lescencia por medio de un motor de gn::; &lt;1ue pone en movimiento
una dinamo, he podido comparar la cantidad de gas consumido
en estas condiciones il. la que necesitaba la alimentación de los
mecheros de gas y de las lámparru; intensivas de recuperación
colocadas con anterioridad en los mismos locale~.
Diez y seis arcos y 71 lámparas tle 1G bujías reemplazaban
á 6 grandes lámparas t:iée de doble recuperación, U1 mecheros
y 1U mariposas: los aparatos eléctricos dil;tribuían 15 por 100
&lt;le luz más que los aparatos de gas, de cuya exactitud me he asegura&lt;lo por medidas comparati,•as tle la iluminación del suelo,
y además prestaban. servicio á algunas piezas dontle no se había
colocado ningún mechero de gas. Ahora bien: en estas condiciones, el consumo del motor no era más de 21,500 litros por
hora, mientras que los mecheros quemaban 26,000 litros. Así,
puei!, cuando se emplea. el gas para crear fuerza motriz utilizable
en el funcionamiento de una dinamo que haya de alimentar focos
eléctricos, se gasta un 17 por 100 de gas menos que quemando
este gas directamente con mecheros, y se produce mucha má&gt;:1
luz.
En otros términos, á pesar del empleo d11 dos intermediarios,
motor y dinamo, el rentlimiento de este conjunto complejo es
todavía. muy superior al &lt;le los mecheros u.e gas: el resultado es
paradógico, pero es rigurosamente exacto.
La superioridad del rendimiento del sbtema motot·-dinamolámpara. nos suministra una base de cálculo para el movimiento
fotogénico del gas quemado en los aparatos de nlumbrado.
ltn buen motor rintle el 20 por 100; la transmisión y la dinamo, 75: la canalización y las lámparas, 70.
0.20 X 0,7ó X 0,70

= 0,105.

Admitimos r1ue el rendimiento fotogénico sea de 50 por 100
en los aparatos el..\ctrico,,: el rendimiento absoluto del sistema
sería, pue;;, igual á lo mib á. 0,05; debemos u.educir de esta comparación que el rendimiento tle los mecheros de gas es todavía
bastante inferior á esta cifra. Este resultado concuerda con las
conclusiones de nuestros anteriores cálculos.''

La región del Mediterrán eo.

447

valles y de trucho ¡,n trecho, algunos puntos áridos. Al lado
Este de esas montauas la flora y la fauna tienen mucho parecido con las de Italia, y al Oeste, con las de Espaila. De las 3,000
plantas diferentes que se encuentran en Argelia, la mayor parte
son naturales tle la parte meridional &lt;le Europa, y no llegan á
100 fa;¡ que son peculiares al Sahara. La planta más común rn
las costas del Sur, la pahna enana. crece espontáneamente en las
costas del Norte; pero no se encuentra en la Palestina, en Egipto ni en el 8abara. Hay mamíferos, peces. rP.ptiles é insectos
que son comunes en ambos lados del mar. Algunos de los animales mayores, como el león, la pantera, el jacal, etc., se han
exterminado en Europa, pero los hay con abundancia en Africa.
Hay abundantes evidencias de que esos grandes animales existieron en Francia, Alemania y Grecia, asi como también otras
clases basta hoy desconocida~. La fauna original de Africa, de
que era tipo distintivo el lemur, i:;e conserva aun en Madagascar,
que en otro tiempo formaba parto de Africa. La trucha se encuentra en todos los ríos que se alimentan de la nieve de las
montanas y van á. desembocar al mar, pero no en la Palestina
al t:iur de Lebanon, en Egipto y en el Sabara. El salmón de
a.gua dulce, que es europeo, se encuentra con frecuencia en las
aguas u.el Atlas. En tocios los países que circundan el Mediterráneo hay lagartijas y varios anfibios, exceptuando también la
Palestina, Egipto y el t:iaha.ra. La zona del Sabara se i;uponía
que en otro tiempo babia sido un vasto mar, pero esta teoría se
apoyaba en hechos geológicos, interpretados erróneamente. Indagaciones y estudios hechos por exploradores y geólogos, demuestran muy claramente que el origen ó causa de ese desierto
no pudo haber sido un mar. A las dos lados del Ecuador, y á
distancia próximamente iguales de él, se encuentran en los dol-l
hemisferios ciertas regiones estériles en que las lluvias son muy
escasas. Estas regiones corresponden en-localidad á las grande&gt;:1 áreas internas &lt;le desagüe, que no pueden descargar sus
aguas en el mar. y las cuales representan cerca de una quinta
parte &lt;le la tierra. Algunas partes del 8ahara se hallan más
bajas que el nivel del mar y forman depresiones sin salida alguna para las aguas, de lo cual resulta que se inundan con las lluvias del invierno y en el verano se cubren de una eflorescencia
salitrosa. Esa sal no prueba la existencia anterior de un mar
int~rior; se produce por la concentración de las sales naturales
que arrastra el agua. de las lluvias del invierno, con las cuales
se saturan los residuos u.el agua que no se eYa.pora.

l3ir R. Lambert Playfair, Pre~idente de laBritishAssociation,
quien ha estado ocupando un puesto oficial por espacio de. 23
años en Argelia, dice que su mayor placer durante su residenP rocedimiento para descubrir las cantidades
cia en dicho 1mnto, ha sido conocer toda,i las islas y costas del
m ás pequ efias de azúcar en la orina.
Mediterráneo, con la esperanza de facilitar á. sus paisanos los
viajes por aquella parte del mundo. Con respecto á los países
Según M. Crismer indica en Les So1Lrea11x Be:medes, e,i muy
que rodean dicho mar, dice que forman una región bien tlefi.nida,
sencillo y exacto el procedimiento siguiente:
compuesta de muchas partes, todas íntimamente ligadas por su
En cinco centimeh·os cúbicos de una di,iolución de azafrán
carácter geográfico, por su geología., flora, fam1a y por la fisonoal 1 por 1000, se ponen dos centímetros cúbicos de lejia dr potamía del pueblo. De e,ita. regla general, solo hay u.os excepciosa, á. los cuales se le añade un centímetro cúbico de la. orina que
nes la Palestina y el Sabara. La región del Meditcn-áneo es el
se va á examinar.
emblema de la fertilidad y la cuna de la civili1.ación. El mar,
Si ésta contiene azúcar, se verifica inmediatamente la decoun verda,lero golfo, surcado por centenares de buques de vapor,
loración, por lo cual es necesario emplear por lo menos trr.s cenmás bien une que separa las dos costas, modificando su clima y
tímetros cúbicos de liquido coloreado, porque e,¡ta cantidad exiformando una unión de los tres continentes. La cordillera del
ge ya alguna glucosa para ser decolorada.
Atlas es una Himple continuación del Sur ,le Europa. :Encuéntrase alli una gran cadena de terrenos montañosos, como de 200
millas de ancho, cubiertas de espléndidas florei!tns, frondosos

�448

La Bomua más sencilla en el munuo y ue mejores resultauos es TH~_:! !;-'E8 ~~R~~~ R
Para cimientos, escavnciones de todas clases, desa¡¡iie du minas, lavado d.- mineral..~, irri¡¡iwiún, lle11ar depósitos, etc.; para llt&gt;nar
tanc¡ntl3 de locomc•tora, fábricas y pro,·i•iúu general de nl(un de i¡rau utilidad. Judispmisablo para l11¡:-an·s difíciles y de poca extensi«~n.
MAS DE DOCE MIL E N USO.
DIEZ MEDA t: LAS DE ORO Y PLATA .
PRF.CIOS DE 1.OS PUI.SÓ~IETROS EN JNGl,ATERRA.

No tt'niendo piezas que frotPn,

pu.,,I,· bomb,•ar a211a muy cargada Jo bano e', arena. Lu limpieza de albaiíalcs 110 ro11sa p,•,juiciu IÍ la bum l,a.

--

--

SEN·...:lLLA, DURABLE
bst:\ bomba 110 111'&lt;."t'Sita aten1:i.í11 parli&lt;·ular, acdtP, s.-bo, pac·a,Jura i', &lt;·i111e11tos. Pned.- func-i1111a1· colgada du 111111 cad!'na .
No tie11e vapur de escupe.

Ga.Juns. tngl

NCtm:.. _hora._

1

2
3
4

:;

6
7
7½

8

9
10

JU

900
2010
3800
5000
9000
130110
l70ÓJ
220110
2rll 00
:lf\000
i&gt;20(0
f"IJOOO

V&amp;IVUIO. U•

Litro~ Precios. ~splraeión.
1
~.0:10 J;, 8 .J;; 11.li&gt;.U

9.100
7.:100
2i.260
45AUU

I:!

l. ñ.O

l !l

"L. O.O

~

2.L:; O
3. 5.11
4. o.o

...

32
4:!
55

ii'.l.111111

77:2f:O
99.900
1:!7.UOO
lb-l.700
11:16 0()0
:~6:l.400

4.\11.0

70

4.10.U

o.o
o.o
o.o

80

6.

100
t:!O

\l.

10.

]ji}

11. 11.0

Es una homlin d,· dol,le arQlll' 1W nec,••ita motor.
1-'uc&lt;lt! lnt bajar por 11111d111 tiern¡w, sju att~11,·it'1t1 U 1,f!IUH\ 1 1t1it:"1tIras t&lt;'11ga rnpur 4u1• la IIIU~\~a,
y a~ua 411 e l,omb..ar.

c·i,íu

y

PORTATIL
-ElPuls,í111dro no

tiene pieza~ 1¡11e se l(Uijten sino simples
,ál.-ula~ fti cites de npon&lt;-r por
cual,¡nit•ra IÍ )lO('O costo. Pídase
lista 11,írn. 5J, libre rlu porte.

NINE EL~IS !RON WORKS.
LONDON R. W. ENGLAND.

pot tablo ''PULISU~IETl!II,' LO.NUU.N.
T IIE PULSO:\lETER ENGINEERING CO. LD.
D11ec&lt;."ió11

Un Champaña puro á precio cómocio

No dej e de pedir el

CHAMPAGNE IM PERIA L

FIFE BLEND
Es el mejor y más puro

Se bebe en los p rimeros clubs y

SCOTCH W H ISKEY
10

449

SECCIÓN CIENTÍFIO.A. DEL FIN.ANUIERO M.EilOANO.

hotele~ en

Inglaterra y el continente.

CHAMPAG N E IMPERIAL

años de edad ; se vende en Pipas y botellas .

U nicos dueños

·WARDE BUXTON ·&amp;

co.

l l Lawrenoe Pountney Lane, London E .

Ld.
c.

INGLATE RRA.

El Mundo Clentíflco.
Nuevos trabajos químicos de Jloissan.-Los cuerpos halógenos y
los metales.-El sulfuro de carbono sin olor.-El cloroformo
absolutamente puro.-Los animales más gmnd&amp; de la Creación.
-Nuei·os yacimientos ro11siderables de fosfato de cal.-Falsificación de las harinas.- Jlá~ y más asteroides.
(De "La Naturaleza.")
El ilustre químico, aislador clel fluor, M. Henri Moissan, contimía realizando interesantes descubrimientos en sn laboratorio.
Refiérense los últimos á las combinaciones del fósforo y del yodo
C-&gt;n el boro. En efecto, al h-atar una disolución de fósforo en
el sulfuro de carbono por el yoduro &lt;le boro, obtuvo un cuerpo,
PhBoI2, que calentado en el vacío y volatilizado á. 200º, formó
hermJs:&gt;,1 cristales rojos muy higroscópicos que, en contacto del
agu ', se descomponen rápidamente. Este cuerpo arde en presencia del ácido nítrico monohidratado, produciendo ácido fosfórico, áciJo bórico y yodo libre; es apenas soluble en el sulfuro
de carb:&gt;no, é insoluble en el tetracloruro de este mismo metaloide. Del mismo compuesto se obtiene otro, PhBoI, cuando
puest) en el sulfuro de carbono se le trata por el sodio ó por el
aluminio en frío. La mism'.\ reducción de un equivalente de
yodo, ó sea este mismo segundo compuesto, se obtiene reduciendo el primero por una corriente de hidrógeno a 2200. Cuando se calienta en el vacío, como el anterior, se volatiliza sin
fundirse, y da también grandes cristales amarillo-rojizos mucho
menos higroscópicos qne los que aquel produce.

ele la Universidad de Ginebra, ha conseguido obtener industrialmente el cloroformo absolutamente puro, sometiéndolo á un enfriamiento de 80 á. 100° bajo cero, mediante la evaporación del
protóxido de nitrógeno liqui&lt;lado. A tan baja temperatura el
cloroformo cristaliza, y todas las impurezas quedan en el líquido del residuo, del cual se separan los cristales. Si se añade á
éstos un l por 100 del alcohol absoluto, vuelve á. liquidarse el
cloroformo, que tiene ya un olor mucho menos intenso que el
ordinario. El liquido residuo de la cristalización es el que contiene las sustancia.~ tóxicas, según se ha demostrado administrándolo á. algunos animales.

*

* trabajos de nuestro siglo reGran memoria quedará de* los
lativos al descubrimiento de los animales microscópicos, casi
casi infinitamente pequeños; pero no será. menos justa la que
d~je por el hallazgo de los animales más grandes &lt;le que pueden
tener noticia las ciencias naturales. Así es, á la verdad. Acaba de regresar de su admirable expedición científica á las Montañas R oquizas del Oeste norte-americano la falange de sabios
que partieron con ese objeto desde Washington, y, según las referencias de 'lue se hadado cuenta en varias Academias, las del
geólogo M. A. Gaudry, en la de París, entre ellas, se han encontrado en los ten-enosjurásicosde aquella cordillera, entre otros,
los siguientes animales fósiles: el Atlantosaurio, de 24 metros de
largo; el Brontosaurio, de 15, y el Stegosaurio, de 13, con grandes masas de huesos sobre la columna vertebral y fuertes espinas en la cola. Pronto se publicarán las curiosas notas completas de esta soberbia excursión, que tendrán extraordinario atractivo para las gentes aficionadas á las ciencias.

Pidan se muestras p o r con d u cto de nuestros Agen tes, Seeger, Guernsey Y Ca., Cad ena 19, Mex icó.

The United Alkali Co., Ltd.
Oficina pri ncipal, G 11, EXCHANGE BUILDINGS,

Liverpool, Inglaterra.
Dfrecclon telegráfica:

" U B I Q UE," Llve r poo l .

Fabrican tes de

SOSA CAUSTICA
CLORURO DE CAL, (BLEACHINC POWDER.)

Carbonato de Soda ( Soda. Ash), de cualquiera fuerza,,
propio para Fabricantes de Papel, Ja,bon y Vidrio.
Cloratos de Potasa y Soda.

Sales de Estronciana..
Ultra.marino,

y d~roá&amp; preparaciones quíroi"as.

También son curiosas las experiencia.~ que los quúnicos Sres.
Gautier y G. Charpy han realizado acerca de la afinidad especial
de los cuerpos halógenos con ciertos metales. Según ellos, el
cloro y el bromo secos no se combinan con los metales tan rapidamente como se supone. Sólo lo hacen así el potasio, que det:&gt;na al contacto del bromo líquido, y el aluminio, 'lue primero
se calienta y después se inflama en presencia de ambos metaloides. Al magnesio no le atacan, y á los demás muy lentamente. Ahora bien: la afinidad crece y la combinación es rápida
con todos en cuanto se les adiciona agua. En este caso, si se
ponen en contacto con el magnesio ó con el aluminio, se forman
oxicloru.ro ú oxibromuro &lt;le ellos con desprendimiento de hidrógeno; ó tratándose del cobre, del zinc y &lt;lel hieITo, la combinación se verifica sin que el agua se descomponga.

¿Puede quitarse al sulfuro de carbono su mal olor característico? Según algunos químicos norte-americanos, parece que
sí. He aquí cómo proceden: añaden al líquido un 1 por 100 de
sublimado corrosivo, y lo agitan fuertemente hasta que se produzcandeterminadossulfu.ros y la sal de mercurio se ennegrezca
por completo. Se destila luego el líqu.ido, y la porción destilada
ya tiene un olor mucho más ligero y menos desagradable. Si se le
ai.J.ade entonces uu tercio de su volumen de aceite de almendras,
el sulfuro de carbono ya no huele mal, sino bien, exhalando un
aroma muy parecido al del éter.

Otro químico muy eminente, el veterano M. Raoul Pictet,

A consecuencia de los positivos beneficios y graneles resultados que en la proclucción del trigo y de otros cereales se obtienen con la aplicación de los fosfatos como abonos, se han dedicado los franceses, tanto en su país como en sus colonias, á
descubrir yacimientos de esa sustancia para explotarla y utilizarla con tocla economía. Uno de los hallazgos más ricos ha
sido el de los criaderos &lt;le la sierra de Gafaa, cerca de Chebika,
en Túnez. La formación geológica, que contiene capas de fosfato de cal, se extiende, con más ó menos potencia, en una línea
de 60 kilómetros, con una riqueza de 60 por 100 de fosfato y
sin mezcla de hierro ni de aluminio. Calcúlase que pueden extraerse, por ahora, á cielo descubierto,· lo millones de toneladas
de mineral. Como el fosfato se aplica, según las distintas tierras de labor, ya ácido, como superfosfato, ó ya en su estado ordinario tribásico, y es un hecho su admir¡¡.ble virtud fertilizante,
hácese cada día más consumo de esta materia en el cultivo del
trigo.
Mientras naturalistas y químicos se esfuerzan asi en aumentar los productos, otros industriales menos humanitarios aguzan
su ingenio para adulterar las harinas ¡,or todos los medios imaginables. En Alemania, según el Sachsische Landwirtsrhastliche Zeitschri/t (¡perdone el lector!), se falsifican ahora las harina.e¡, salvados, sopas y otros productos, mezclando con ellos los
desperdicios pulverizados del corozo, ó nuez de piedra, ó nuez
de Panamá, de Guayaquil, etc., fruto de una palmera de aquellas regiones americanas que, por su densidad y dureza, se emplea en Europa para hacer botones, puños, bolas de juego y mil

..

�SECCIÓY CIENTÍFICA DEL Frn.AXCIERO MEXIC.AXO.

otros objetos de adorno. Lo,i desperdicios de esta. industria
se venden á 2,50 pesetas cada 100 kilógramos, y esta sustancia,
pulverizada en un 14 por 100 en las harinas y sémolas, y en un
16 en los sakados, á simple vista, nadie puede diferenciarla en
una mezcla de la harina comtin. No tiene valor alimenticio alguno; no es nociva; pero por su baratura. se presta perfectamente á realizar el robo de peso de harina que hacen los fabricantes
y almacenistas de mala fe. En la estación de Pommritz, en Sajonia, consta que se habían recibido en ¡,ocas semanas más de
10,000 kilógramos de e'3te polvo de corozo. Unicamente la vigilancia, provi.~ta de microscopio, puede librar al comercio honrado de matute semejant~.

Garantizado &lt;le 58 grados.
Igual á 98 por ciento.

CARBONATO

***

DE SOSA.

DE

BICARBONATO
REFINADO

y

SOSA ,

CRISTALIZADO.

EL MAS PURO Y BARATO DEL MERCADO.

BRUNNER, MOND &amp; CO., LIM.,

El año actual es fecundo en el descubrimiento de esos mundos pequeños llamados asteroides, que vagan, en compañía del
nuestro y de los demás del sistema solar, por la inmensidad de
los cielos, y que de seguro tendrán sus ha]:&gt;itantos y todo. El
descubridor más afortunado es M. Charlois, del observatorio de
Niza, que fonJó M. Bischoffaheim, y que en seis semanas, desde Agosto á Octubre, ha dado con seis nuevos, y que l)aceu subir á 319 el número de los conocidos y catalogados. Este habilfaimo astrónomo ha descubierto nada menos que vei11lici1U'o
planetas pequeños desde que ocupa su puesto en Niza. Todos
ellos giran entre las órbitas que recorren Marte y Júpiter.

R.

BECERRO D}~ BENGOA.

NORTHWICH, INGLATERRA.
El Cri ógeno.

LA LAMPARA '' ROCH ESTER."
10,

Es la 1nejor l á mpara que ~e f'abrica. Dos Tamaños: No. 2, Fuerza de 65 bujías;
Fuerza de 300 bujías. Surtido completo de lámparas de pié y colgantes, y tambien un surtido completo de quemadores para querosene, linternas, etc., etc.

No. 1.
Quemador de tomillo
Quemador á
Quemador u 5imple.x."
bisagra HMaJ-cy."

1-únpara de mano de scgu.
ddad Cf'l:J quemador No. 10
••venus" y tubo

Linterna de Latón
"Victoria."

No. 22z8 Bd•c'o....
ra·~~-.
conde Cl!C •
li0
quemador H. '-Ve:,c:s" · · tubo
·l,il

No.6.
Linterna de combinac ion

Fuente "Factory,' quemador
' '.a'-oches.u:r No. 2" :-;0.102 ..Lira'"
Reflectcr plat~ado y tubo

I

Quemador ºVenus.''

Quemador i. Solar.,.

Tubo "Rochester."

~o. :r "Roche~ter' ' para qja,
1 npc-dc dr 10 pulgs., Pantalla y
rubo; de laMn ó de niqud.

Quemador "Apollo."

Tubo á bulbo "Sun" y
corona corrugada

u

L.-lmpara de mano de
latón ··Cotton Statcs!'

Xo. «3 A. Lámpara de Xo. 179½ B. Lámpara
cuello con quemador de cuello con qucmadot
0
'"Venus" y tubo.
B Venus" y tubo.

Fuente º~!ic~ory,'' Quem~_or. ,, No. 10• F,ue.ntc '')l~mmoth RoRocbe§ter No a. ~0. 101 Lira,
chester No. 162 Lira· Reflector
Reflectnrde 15 pulg~. y tubo
de20pulgs y tubo. Lav,'n ó uiqu~l

EDWARD ,W-ILLER &amp; CO I

fabr;cas e
Fabricadas
Ofie,nn de Xew York
Mer iden, Conn ., E. U ,de A .
por
J.IL
• 1 O y 1 2 College PÍace.
Miodue Pedido de Muestra y Pldaoac Catál~gos y Precios por Cooducto de los Srs. The Sceger &amp; Guunsey Co., New York, 6 de su Comisionista.

M. Cailletet, cuyos traba,jlJS sobre liquefacción de los gases
son universalmente conocidos y ensalzados, acaba de &lt;lar una
nueva prueba de su actividad cienti.6.ca. presentando á la Sociedad de Física francesa un aparato que titula el crió.geno, cuyo
objeto es producir descensos de temperatura de 70 á 80º por
debajo del cero, por medio de la expansión del ácido carbónico
liquido.
El aparato, tal cual lo describe Les Inventio11s Nouvelles, se
compone de dos vasos concéntricos de cobre niquelado, que dejan entre sí un espacio anular de algunos centímetros. Un serpentín, igualmente de cobre, colocado en el vaso interior, está
provisto en su extremo superior &lt;le una llave de expansión y
su otro extremo viene á encajar en la parte inferior del espacio
anular. Un tubo muy resistente comunica. la llave con la tubuladura. de la botella de ácido carbónico líquido.
Cuando se qtúere operar, se llena el vaso interior. cuya capacidad es de 3 litros próYimamente, de alcohol que servirá de baño
refrigerante para las experiencias que se hayan de realizar¡ después se pone el serpentín en comunicación con la botella de ácido
carbónico, cuya llave se abre ampliamente, y muy poco la del
serpentín. La. vaporización y la expansión del gas, al circular
por aquel, determinan su congelación en forma de nieve. En
el momento en que estos copos llegan á estar en contacto con las
paredes del serpentín, pasan rápidamente al estado gaseoso,
produciendo un enérgico enfriamiento. En la parte inferior:del
espacio anular están dispuestos unos fragmentos de esponja impregnados de alcohol. La nieve que haya atravesado el serpentín sin vaporizarse se disuelve en este alcohol, y el descenso de
temperatura. resultante de esta disolución completa la refrigera-

451

ción. Finalmente, el gas se escapa por un tubo arqueado que
termina en la parte superior &lt;le! espacio anular.
La llave de expansión puede alguna vez obstruirse por el
agolpamiento de la nieve cJ'e ácido carbónico sólido. Para desprenderla y dejar libre la circulación, se ha adaptado al orificio
de la botella de ácido un pequeño depósito que contiene alcohol
que se puede dejar pasar en un momento dado al tubo de comn11ica.ción, con lo que se consigue que dicho líquido disuelva el
ácido carbónico sólido y le dé salida al serpentín.
Todo el aparato está colocado en una caja provista de una
tapa, todo perfectamente acolchado para evitar la radiación.
Al~unos orificios dispuestos en esta tapa dejan pasar el agitador,
los termómetros y la llave que sirve para manejar la de paso del
áci&lt;lo. Cuando ha terminado la circulación del ga.'&gt;, el apara.to,
rodeado de sus envolturas y protectoras, no se vuelve á calentar
sino muy lentamente. En una experiencia se ha observado que
al cabo de nueve hora.~ la temperatura del alcohol no había. ascendido más de -70 á-22°: se comprende por esto que, inyectando de tiempo en tiempo una pequeña cantidad de ácido
carbónico líquido, se llegue á mantener indefinidamente una temperatura sensiblemente constante y muy baja.
El gasto de ácido carbónico para obtener un frío de -70°
es de 2 á 2,5 kilógramos.

El ácido hidroclórico e n las p ilas al b icromato.
M. Charles Steinmetz publica en el Electrical Engineer, de
N ew York, una curiosa reseña de las experiencias por él realizadas en pilas cuyo liquido excitador, compuesto de bicromato de
potasa y ácidos sulfúrico y clorhídrico, ha producido un excelente resultado. D espués de haber funcionado más de medio día.
sobre una pequeña resistencia, ni la fuerza elactromotriz ni la
reRistencia interna habían cambiado de nn ruodo perceptible.
Ninguno de los elementos se había calentado, ni se produjeron
burbujas ni cristales sobre el zinc, habiendo seguido la batería
administrando corriente hasta que el color amarillo verdoso del
liquido excitador denotó qae estaba ya exhausto de sustancias
activas.
El resultado de estas experiencia.&lt;¡ demuestra, por lo tanto, a.
juicio de M. Steinmetz, la conveniencia de emplear el ácido clorhídrico, pero M. Charles Redd asegura que la únicá ventaja que
puede resultar con el uso de semejante ácido es la de realizar la
evolución de la clorina á expensas del ácido crómico.
Ahora bien: la presencia de la clorina libre en una batería es
dudosa, y su preparación por medio de un croma.to ó de un clorato es, cuando menos, dispendiosa.

P apel &lt;te plátano.
Si hemos de creer lo que dicen los periódicos americanos, la
industria papelera experimentará en breve una transformación
muy importante. A lo que parece, ocurriósele á algún industrial
yankee utilizar las ramas del plátano que producen muchas fibras en la fabricación del papel, y el resultado que 9btuvo lepareció concluyente: el papel resultó ele muy buena calidad. El
plátano se reproduce casi sin cultivo, con poco esfuerzo y menor
gasto. Es, pues, una materia prima abundante y barata.

"

�I

-

PULVERIZADORES "CARTER"
para

pulverizar,

g r anul.:- · ó

picar cualquiera materia a nimal, vege tal

o

- - ----- ~---

.

~~~~~~~~---r~~~w~~

minera l.

11! D

Se pulverizan

Se Usan En Todas Partes Del Mundo Para Moler

l

G.

t\. B~~ -~

C2·

*

A~

lnestras
de cualquiera
N ! OO

----·

materia gratis.

y húmedo, brea, h eces, jab on seco, cascaras, r ale e s,

El Catálogo demalz d e t odas c lases, bayas de a l barrobo,

scriptivo se remitirá
achicoria, h uano, gengibr e, linaza,

de porte.

etc., etc.

--- ---=-----·~~·

-

Gomision.-Compramos por cuenta agena •toda clase de mercancías en todos lo-; mercados. Concedemos

EL MOLINO DE CARTER

de i, 16. hasta i, 1+0.
p a r a moler huesos ha rev o l ucio n ado este

munno, Lanaan.

IMPORTAClON, EXPORTACION. Y REPRESENTACION.
~

--·-

D i rección T e l egr áfica:

EL GIRO DE NUESTRA CASA ES DE COM ISION, CONSIGNACION,

á solicitud libre

azú car , cáscara quinin a,

Se fabrican 6 tamaños,

•

un plazo de 30 dias desde la fecha de la factura, ó car~amos en cuenta corriente,
segun convenio.

Gonsignaci¿;n.- Recibimo,; en consignacion toda clase de efecto~. que ofrccerémo.; á la venta segun las

r amo y se c r ee con razon q u e las M áquinas

instrucciones dadas, 6 al mejor intcres de nuestros favorecedores:

" Carter" producen

mediante nuestros correcJores ó sea en subast \ pública.

más hueso

p ulve r i-

bien sea

Convenimos en hacer adelant os hasta el 7;% del valor de las mercancías.
zado q u e tod as las d e más juntas
Pídan se i n for mes de

,

A fines de cada mes, dirijimos á todos nuestro,; clientes, Cuentas de Venta de las
operaciones hechas durante el mes.

1m portaci~n.-Atendemos á la importacion de cualqLiera clase de.! mercancía" de.! cualquier país.

J. HARRISON CARTER,
82 Mark Lane, London, Inglaterra,
y 3 Rue de Louvre, Paris, Francia.
· ó sea á los Seeger, Guernsey y Oa.,
Cadena

19, Mexico.

E!xportaci;n.-Expedimos

;1 todos los países, bien sea á nuestra,; a~encias, ü sea a clientes, todas clases de

efectos.

Re:pre:se:ntaci~n .-Aceptamos representar en Inglaterr a casas de primer órden, asegurando buen os
negocio:.; nuestra fuerte organizacion de corredores quienes cada día \'Ísitan l,1s
plazas Inglesas.

--------------- ·-

�SECCIÓX CIEXTÍFIC.A. DEL FIXAXCIERO "IEXTCA.:XO.

--- --------

I1

- ---------

E l e spárrago.

AKTEOJOS BllOCULARES, DE TEATRO YUTEOJOS DE CAIP!Íl,

· IISTRUI EXTOS IATEIATICOS YPARA DBSLUID!R.
de trinalto, de au---'or
Teodollt01
hechura.
Indica dlvlalou...,. "• 1 .,..ml"nu.
to 10bre plat a. Con doe lente,. estu•
che ~ ;,i~.':o ~/ñ~c
10, 0.

f f5

l°i,lft,O.

1

~!veles telescópico• de la más ex~ cta
becbara • p 1 •ra efi 1 111
i r2m,
enepu,
.con
¡,au•
talla aolar.
Ie-ntes, ecom
estuche:
&lt;le caoba y tñpodt:

~
11::

14•:
•. . •. ... . ,l13-10.o
l:z' ••• • •,. •••,, .,12, 10,0

~

~

..,

10"•••••••• •· • , j;JJ.JO.O

-

Un d eacuento de,~ !IObre Cflto• ¡,recio.. cuando el ~ro acompalla al pedido .

~
~
~

11::
e:,

~ .;:

..,::, "'....e:,
k1
Cl.

~
t,..;

e:,
Cl.

15 0 1

LISTA DE PRECIOS.
ANTEOJOS 81 OCUL ARES "PREMIER"
tamañ,· m4., l(rande parn rlic:.tnncla,
lnrgn'-, mnritimas, etc.
l&gt;iame-tro d~ lo.i 1f:ute11 pnrR ohje-t1\·o~:

!! p~l~ . ...

.

1:

u

,:

11

• ... ... . :: • .' '.

•• • • • • • · · ·~·

~-

~ - ~:~

~EJI.TOS DE CUBIi.O.

guamecidoi,,

g-unm~•idos

dtlnto n .

dl' nluminio

l "2'•
iLIOC-.

,l11.
i.e~:."',
Q.JOS.

N! dan t.'&lt;&gt;n cada ;uqtrum,11to un E"-tnchf' colgAntc &lt;le- cuero
•~ 10 2 Gumeas.
ANTEOJOS BINOCULARES MARINOS DE WATSO",. , P-c·

Ta.mano ,tcl let~te parR objeti"°"' , 1 pulgs Con e~tuche ..... ~::,. 2s.
E.i..te ant~jo no tit-ne iqual t-n ¡,rttJi1

TELESCOPIO DE WATS N- PRECIO 2 GUINEAS.
, l Ju0.1 d. los &lt;¡1;e ~ emµlenn tn t-1 de¡)anament d
ohJl'~l\'OS, 1! pul?,:i. tr~ extensiot1e!-i. Con cnhestrirla t' guc:rrn

A'.ct:~~~· pnrn

liiu~~t'!~~~:.f.:~~~;fo~e'!~Ó~e~~~~i}!~~ó':n~rr~~~f~c ilu'-tratlo &lt;lttdan'-f' IR
1'1\hrkn,n:\i,·i&lt;!a,porvopor,
J

h'-tR ""

Anteojos

1
l

rnstrumenti.-s optico,.
E S TABLE C IDO

EN

1837

9, 10, 11 . 16 &amp; 17 FULW0 0DS RENTS . LONOON.

w.

WATSO N

SONS, Opticosal [Obierno de Su Ma1estad 313 High Holborn Londres Inglaterra.
1

fl\AsoN

1

&amp; Ce.,

Bom~as ~B lncon~io movi~as ~or mano ~ va~or.
A\'IOS PARA Cl'ERPOS UE 80:\!REROS.
Mangt1&lt;:ra para incendio

Escalera.-; de s:tlvamcnto y lodos los

n&lt;'&lt;'C'S&lt;&gt;rlo&lt;;

11cc=rio-; para aparato Eslinguidor &lt;le fuc¡{o.

De 47 bombos de incendio 1110,·i,uLo; por ,·apor. en tt»&lt;&gt; en Londres por
el cuerpo &lt;le homhcros de ar¡nclla ci1ul:ul, '.!9 &lt;le ellas ÍU(!TOII construiclas
por Shan,l, :"&gt;1ason y Cía. De \1 ix&gt;mhn.., c .1 u,u ca h hahia, ahuniu tic
huques, 6 h,in si&lt;lo c~nstn,ida,; por l,l misma compaiií:1, asi &lt;'úll ll&gt; 6; ,le
h-; 9.5 ho111oos u1pv11\as por mano, en uso por el 111ismo cucr¡,._, ,le
h, 1111he ros.
Rumbas ele lnecnclio hechas por i-;hall(l, :'llason ,. Cía. se encuentran
en tho en Rio de Juue:iro, Buenos .-\:res, Bahía: Lim:t. :'llonlrcal , la
T_lahann,. Jl,'.111h:1y. Cnlculla, :\I,ulra~. Splncy, Mclbouruc, ITon~ Kong,
!"oha11gha1. \ .,l;.uh:rn:a, et&lt;·., ele.
S&lt;' man,larán. ,, soli,· 11 ncl, nuc--lrn calál&lt;&gt;J'O Escrito en Castcllauo.

Diríjanse :i

75

llf&gt;P€~ Ground 8t.,
BL ACK FRI ARS ROAD.
L~:ndo:n., Inelaterra...

c, 1 ,le.
' ' SHAN D. L O"' DO"'-"

Uirecl'ioa por

,

453

El espárrago no e~ sino el brote ó el tallo de una raíz tuberosa. cuyo nombre científico es espúrrag11s offid1wlis; constituye una &lt;le la.'l legumbres más delica&lt;lns. Su cultiYo no está, sin
embargo, muy•diYulgado, ya sea porque se considera la e.-.parraguera como lujo, ya porque se cree que ofrece &lt;lificult:ule.-., grandes gastos paro. su establecimiento y entretenimiento y además
conocimientos especiales. Es uR error hacer semejantes suposiciones; comii&lt;lerar dificil In cultura del espárrago es querer hallar dificultades donde no las hay. Esta preciosa legumbre, así
la podemos considerar, suministra un alimento sano y muy apreciado y proporciona rendimientos muy elevados al hortelano
cuando st1 cultiYo es bien atendido. Por las breves instrucciones que vamos á dar aquí se verá que el esta.blecimiento de una
esparraguera puede hacer,;e por cualquier labrador.
DiremoR ante todo cómo el espárrago puede sembrarse y
plantarse. Se siembra cuando para hacer la esparraguera se
depositan las semillas en el suelo; y se planta para cuando su
establecimiento se entierran simplemente las raíces h1berosas
proilucitlas anteriormente por semillas·. En general se emplea
este segundo método, especialmente cuando se trata de cultivos
ordinarios ó comunes: la siembra por semillas constituye un pro•
cedimiento demasiado largo. Para obtener espárragos se ne•
cesitan por lo menos tres ó cuatro años, mientras que plantados
por raice::l al año siguiente ya se pueden cosechar. El cultivo
es de esta mnnora más fácil, más simple, más segur~ás pro·
vechoso. i'Íll nos detendremos entonces sobre la siembra; sólo
hablaremos de la plantación de los espárragos; esta operación se
hace por lo demás como la de las otras semillas en general, en
lineas distanciadas de 15 á 20 centimetros, procurando entrete•
ner el sembm\lo limpio de malas yerba.s y el suelo mullido. Al
tercer año, fle sacan las raíces y se colocan en su lugar definiti·
vo ó se aclaran dejando una parte donde están y trasplantando

taja y en algunafl localidades son muy generalizadas; sucede que
se aprowcha así el ten·euo comprendido entre las zanjas para
practicar otros culti,·os, los de alcahuciles, cardos, alcachofas,
etc . • En Argenteuil, (alrededores &lt;le París) donde el cultivo del
e:lpárrago es muy exten&lt;lido, se hacen zanjas y se aprovechan
los intervalos como acabnmos de indicar.
Para efectuar la plantación, se eligen los espárragos, ó mejor
dicho, las raíces, de dos ailos que se consiguen por semilla y que
se encuentran fácilmente en el comercio á dos ó h·es pesos el
ciento. En el terreno des_tinado á la plantación se señalan los
puntos donde S(I han de poner, colocando en cada uno un montoncito de tierra; lo mismo se hace en las zañjas; si éstas tienen
60 centímetros de ancho se colocan dos hileras de raíces á 60
centímetrof! una de otra en las lineas; si se colocan en plano se
ponen á. 40 centímetros una de otra en todos sentidos, se extienden con cuidado las raíces para no romperlas, dirigiendo sus extrclll}dades hacia abajo y se cubren con una capa de tierráliviana mezclada con abono muy descompuesto de í á 8 centímetros
de espesor. La plantación puede efectuarse en los meses &lt;le Julio y Agosto. En la primavera los brotes empiezan á desarrollarse
y producen de;:;de el primer ru1o una vegetactón vigoro:,a, pero,
en general, no se cosechan los espárragos sino el segundo a110,
para que las raíces tomen mucha fuerza y i,e conserven más tiem·
po. Cuando llega. el invierno se cortan los brotes y se cubre la esparraguera. con 8 ó 10 centímetros de tierra l ivia•
na; si se temieren fríos intensos se la cubrirá con una capa
de abonos pajizos. Al segundo año, se r epite la misma ope•
ración , cuando llega. el invierno, y se continua así todos los
aüos. En la primavera se quita con un rastrillo la capa de
abonos pajizos y se efectúa una carpida. Durante la vegetación
se entretiene el su~lo mullido y sin yerbas extrañas por medio

de frecuentes carpidas.
Una esparraguera así entretenida puede durar de 10 á 15
años y conserva en todo ese tiempo rendimientoR elevados. Cuando los espánagos principian á salir más delgados y menos nu·
las demás.
merosos, se les puede vigorizar abonando la esparraguera con
El espárrago necesita, para desarrollarse bien y producir co- un poco de sal de cocina en polvo ó con abonos ricos en fosfatos,
sechas abundantes, una tierra de consistencia media, más bien como por ejemplo, huesos triturados. Agotaclos estos medios es
liviana que fuerte, y rica. Los abonos de toda clase, bien" despreciso renovarla.
compuestos y especialmente los ricos en fosfatos, ejercen una
Hay insectos que están asidos(~ las raíces de los espárragos
influencia poderosa sobre la vegetación de esta planta; los cuery es menester alejarlos ó impedir que causen daño; uno de los
no!', los huesos molidos, se emplean con ventaja. El terreno
que se encuenn·an con más frecuencia y que es más dañino, es
donde se quiera e.-.tablecer la espaITaguera. debe ser trabajado
la larva del escarabajo. Para impedir sus e,._tragos se siembran
profundamente, y si retiene la humedad, se opera el saneamienen la esparraguera alguno!! pie:, de lechuga y la larva se deposita.
to colocando á cierta profundidad un lecho de cascotes, de raentonces sobre ésta, cuyo alimento prefiere.
mas ú otras materias que dejen pasar fácilmente el agua. PreTales son las operaciones más importantes para el culti'\'o de
parado el terreno, se puede plantar en llano ó abrir zanjas de
los esparragos. Coma se vé, no hay nada dificil en ello.
unos 40 centímetros de profundidad por 60 centímetros de anC. D.G.
cho, en las que se depositan las raíces; la formación de zanjas no
es indispensable, pero en algunos casos es muy ventajoso.. Si
el suelo e~ húmedo s erá mejor no formarlas, ó en ca&amp;o contrario
Ensayo de los aceros por la electricidad.
colocar en el fondo materias que favorezcan el escurrimiento de
Un ingeniero sueco ha inventado un procedimiento para enlM agL1as. L:i. plantación de los espárragos en zanjas es motisayar
la dureza &lt;l~ los aceros, fundado en la intensidad &lt;le corrienvada por la manera de desarrollarse su raiz; pues en vez de hun&lt;lir,,e en el suelo. tiendeáaproximarse cada ai1o más á la super- t~ necesaria para fon&lt;lir un hilo- muestro., da.&lt;lo,por esta intensificie, porque sus partes inferiores muereu y la,, superiores crecen continuamente, y como es neceSllrio que estén enterradas,
Ri no se h!!.llan en zanja;¡ donde es fácil cubrirlas, se debe tener
la precaución &lt;le depositar encima todos los años algunos centímetros de tierra. Las zanjas pueden entonces'utilizarse con ven-

dad varia con 1-i dureza de la muestra.
Basta, pues, medir esta intensidad y buscar en una. tabla. Pl
número correspondiente para encontrar el grado de dureza que
le corresponde.

�454

SECCIÓX CIEXTÍFICA DEL FINANCIERO :MEXICANO,

Las alcachofas.
Para obtener un desarrollo anormal de la alcachofa se aconseja el siguiente medio: Luego que se halla formado la alcacho•
ta, se practica una insición longitudinal en el tallo que la sostiene, :\ ocho ó diez centímetros debajo de ella, y de modo que tenga l)inco centímetros de longitud la abertura que se practique, en
la cual se pone una pequeña cuña de madera para que no se cierre. Los órganos foliáceos que cubren la alcachofa se abren
para que no impidan el desarrollo interno. Además, se cubre la
alcachofa con un trapo negro, de modo que no deje pasar la luz,
con lo cual resulta de mejor clase la parte comestible y de color muy blanco.

MA~UINARIA PARA MINAS,
l'.1áqulnas .Verticales y Horizontales, con Calderas y Sin
Ellas, de Dos ~lllndros "Compound," ó de Alta Presión,
Condensadoras o No-Cohdensadoras. CALDERAS DE TODAS CLASES,. BOMBAS ~E ACCIÓN DIRECTA V CENTRIFUGAS. GRUAS DE VAPOR Y MÁQUINAS ELEVADORAS.

ALEJ. SHANKS &amp;. SON,

Cuando se han cortado los árboles de una montaña con objeto de dedicar aquel terreno á los cultivos, siempre quedan los
troncos con sus raíces durante algún tiempo, por ser muy dificil su extracción, hasta que se pudran. Un medio facil de acelerar su destrucción, y por lo mismo su e:,,._•tracción, es el sig1liente:
Hága:;e en el centro del tronco una barrenada de una pulgada de profundidad, échese en ella una onza de salitre, llénese de
agua y póngase nn tapón de madera bien apretado. Esto debe
hacer:,e en el Otoño, y cuando llegue la primavera se saca el tapón, se le echan en el agujero cuatro onzas de petróleo.y pegándole fnego se quemará hastala última raíz.

Calderas para Marina. Máquinas Marinas de Alta Presión
Compound Y de Triple Expansión, con Condensadoras ó
Sin Ellas.
Pídase la Lista "M"
Y Lista Especial de
existencias.
Dirección
Telegráfica.
SHANKSON,
Lóndres.

•
P.::.~i s 1889

Parls-"""""

Aserrado de maderas por la electricidad.

FACRICA1'TES DE

P.A.:PEL~
68 Cannon St., E. C.
LONDRES.

Medalla de Oro.

Papeles de Imprenta, de Escribir, de Embalage,

Y de toda otra

Clase,

Para Periódicos, sin fin ó en resmas.

FABRICA DE LIBROS EN BLANCO.
Sucur,.a! en Parls. 6 Rl'e F'av9.rf-.

Fátricas: l. bbey Paner Milis, Holywell, FllntsJ-,ire.
Dirección por Cable: ''CHATER-LONC"ON."

- - - - -- -- - - - - - -- --

ANTIGUA
Para cubrir Calderas, Cilindros y

cañerla de

Vapor.

Para TECHADO, Pizarreros, Cursos Húmedos,
Forro de Buques, Zapateros.

FIEL~:HO

DE

:PELO

para embarrar suelos, paredes interiores, etc.

F. McNEILL &amp;. CO.,
Bunhlll Row, London, E. c.,
INCLATERRA.
Se enseñarán muestras en la casa de
Cadena 19, Mexico.

SEEGER, GtJERNSEY

El Jllechaniral World indica el procedimiento siguiente para
Pl aserrado de maderas por medio de la electricidad. Dos varillas de latón ó cobre unidas en uno de sus extremos por una sustancia no conductriz, y en el otro por un hilo de platino de cierto
grosor, se unen al circuito de una batería Bunsen de cuatro elementos. El paso de la corriente determina en el acto la incandescencia del platino, que entonces podrá atravesar fácilmente la
madera más dura.
El inconYeniente de esta nueva sierra es que el platino se rompe con facilidad, sin duda por el contacto con el carbón de madera á elevada temperatura; y para obviarle, el propio inventor
aconseja el empleo de un hilo de acero platinizado por los vapores del cloruro de platino.

LIBRERIA, IMPRENTA Y LITOGRAFIA
DE

Empleo del combustible liquido en los hogares
de las l ocomotoras.

~Q ll~l~"n~Q
PORTAL DEL AGU ILA DE ORO NU1f.
A.V,NIDA ÜRIENTE ü, NÚ)rERO JGO.

ALCODON SILICADO

su acción como auxiliar, disponiendo el maquinista de él á voluntad por medio de un inyector privilegiado de M. Holdin. director del servicio de máquinas en aquella Compañia. De este
modo puede el maquinista obtener, mediante la maniobra. sencilla de una llave, esfuerzos variables con arreglo á las necesidades de la tracción, en .cnyas ocasiones sólo deja al fuego de carbón una intensidad media.
La Great Easten1 Railway Comp. consagra á esta apliCl'ción
una mezcla de aceites alquitranosos que cuesta ur,.os ~ céntimos
el kilógra1110. El consumo medio por cada milla-tren ( 1,60n meh'os) es de 5 kilógramus con 12 libras de carbón, en vez de las
34 libras de carbón que serian menester ardiendo éste solo. Al
precio actual del carbón la economía no resulta muy grande; pero siempre se tiene la ventaja con el combustible liquido de poseer un regulador exacto de la potencia de producción del hogar.

Destrucción de los troncos de los árboles.

Dens !ron Works, Arbroath, Escócia,
Y 1 1 O Cannon Street, Lóndres.

_Grosvenor, Chater &amp;Co. Ltd.

455

2.

Casa corresponsal de las acreditadas
Librerías de Paris, Garnier Hermanos, Hachette y
Comp. y Ch. B:&gt;Uret.

PRECIOS SIN COMPETENCIA
GIUN IU:t3AJA DI~ PllEClüS.

y C!A,

P tdanse los nuevos Catálogos.

El aumento de precio que van teniendo los carbones ha inducido á la Great Eastem Railway Comp .. cuyo consumo anual
ele aquel combustible se eleva á 350,000 toneladas, á buscar la
manera más económica de producir vapor en las locomotoras.
Con esta mira se practicaron .diferentes ensayos, de los cuales
ha resultado una combinación, que consi.&lt;Jte en emplear carbón
111,
mezclado con un combustible liquido. Tiene la ventaja este procedimiento de 110 requerir modificación alguna importante en
los hogares de las calderas, porque el combustible liquido ejerce

Una taza de café convertida en barómetro.
Si al poner el azúcar en el café-dice M. Sanvegron-dejais
que se deslía sin agitar la taza, las burbujas de aire contenidas
en el azúcar suben á la superficie del líquido. Si las burbujas
forman tma masa espumosa conservándose bien en el centro de
la tasa, tendréis la indicación de buen tiempo; si por el contrario, la espuma se aparta en forma de anillo á los bordes &lt;le la
tasa, tendréis indicación de la lluvia; sila espuma se estaciona
pero no extensamente en el centro, indica variable; si se dirige
hacia un solo punto del borde de la taza pero sin separarse,
indicará lluvia. Todas estas advertencias han sido comprobadas, según dice el mismo señor, con un barómetro holostérico y
otro de mercurio, dando todas la.,; comparaciones resultados
concordantes.
Para que estos fenómenos se verifiquen es necesario que el
café sea puro.

El curtido de pieles por la electricidad.
Desde hace un año viene hablándose de esta curiosa aplicación del fluido eléctrico, que ya es un hecho industrial en París,
Londres y Lisboa, y se ensaya con éxito en muchos países de
América. El procedimiento consiste en curtir las pieles, después
de quitado el pelo, por medio de un apara.to especial, por el cual
pasa una corriente eléctrica de 10 amperes y 70 volts. Después
de cuatro días de trata.miento, se corta la corriente, se vacía el
aparato y las pieles están curtidas.
El aparato consiste en un gran tambor rotativo de madera,
que tiene una abertura que se ci~rra herméticamente. En el tambor pueden colocarse de 400 á 1,000 kilógramos de pieles, á las
que llegan los líquidos curtientes por los radios del tambor, que
son huecos,
Dos placas de cobre sierran por ambos lados el tambor y constituyen al propio tiempo los electrodos, que están en comunicación con los polos de una dinamo.
M. Muntz, Director del Laboratorio del Instituto agronómico, asegura que los cueros curtidos por la electricidad son tan
buenos como los ordinarios.

�45G

JHE UNITED HORSE SHOE &amp;NAIL CO., LT~.

A. H. PRATT,

28 Sf. J ohn'&amp; Lan11, Wut Smithfield,
LONDON, E. C., INGL ATERRA.

hbr,cantr de todu clasade

Cepillos de Alam~re de
Acero yLatan,

Fabrirantes de
Clavos y Herraduras para el
Ejercito Ingles.

Para Tu bos y Fábricas,
T ambien de Raspadores de
Expansion para Tubos.

Herndut:l5 pri,ilc¡¡iacLu. batidu poríurrza de npor, para caballoe, muluy • ~ ; , ;
(cab:1.11.u,.. ) :\ loa que I e las pccde nJU!,tar ya (ria~ con ventaja.

Escobas da Alambre de Acero par a
uso de buques•

• • • • FA B R I CA N TE S IGUALM ENT E D E FIER R O EN BARR AS . • • •
ClaflOJ para H1,radurr., prlvlltglado1, de marca

1
'0lob1 1 • puntlagudo8, bltn
pulldoa 11 •l•mpr• //,tos.
Contntíaa A todas las Compe4las de dilittno:tS y tr.tm\.'Í&amp;S en 1,, Cran Jfrctaiaa
~e NavLa, á wtici url. pf't"CÍos y dcmas informes.

2 Finsbury Sq., London, E. C., Inglaterra.
A~· li1_.!ud se remitid catálcgo.
I&gt;irijan~e loa pedid~ por conduelo de rus Acrn1c1 6 de

The Seeger &amp; C:.ernsey Co.

R ecomendada por la

Cualquier Car¡a 6 Fuerza de Agua
Los detalles más mbuciosos, sobre la altura de la caida de agua,
la cantidad de agua de alimenta•
clon, y la fuerza. de caballos que se
necesita, deben ac:oinpaflar los P';·
didos. Tambicn se debe remitir
un bosquejo, con las dimensiones
del sitio en que se quiera colocar
la turbina,
l'urblna 0 1.rard para caldea de agua medlanaa.

W. Cünther, Oldham,
:Cn.a1a"terra.

f ac ultad

com o una bebida no-i n toxicante y
un

estimulante muy

provechoso,

prep::irada especialmente pa r a

su

lNGLAT ERRA. expo r bción á los climas cáli dos.
Se .,.,Jicita la atencion de los comerciantes del pais y del extranjero :í
fin de que prueban el v.,lor de este brebagc. Se enviarán mue5tras y
copia~ tic los certificadc.s recibidos de comerci:sntes y otros á quienes las
soliciten.
Se s o licita la correspondencia Inglesa, Francesa y Castellai\a. Se necesi tan r epr esentantes acred it ados.

JOHN BINGLEY, ~::~~Ng:, Northampton, Inglaterra.

wn. JACKsoN &amp;-co.

SHEFF:~~~ATERRA.

Fab ricantes ele todas clases de

ACERO, LIMAS, CUCHILLERIA, UTILES , SERRUCHOS.
MAR::;¡,::;

J :_;::GISTRADAS.

Cuchi ll e r ia de b o lsillo y
C u b iertos.

DE CAZA,

DAGAS,

DE MONTE,

M ach etes

NAVAJAS,

T IJ ERAS

Martillos,

H achas,

Azadas.,

hachuelas,

palas,

tornillos

He r ramientas par a l ngen lor. s
y uso de ferrocarril.

R. V E RNON &amp; SONS.

•
Si se desea un instrumento realmente de primera dasc, construido con e í)CCial ,·uid:ulo en
cuanto á los requisitos para el clima cálido, cómprese el celebrado Piano fabricad&lt;&gt; por

JARRETT &amp;, GOUDGE.
Cada instrumento v:í garantizado de hechura perfecta, material curado y del mejor arahado.

DE ARMAZON DE HIERRO.
PUNTOS DE EXCELENClA:Pure1a del snnido, Suavidad del to:ue, l\lodclos nrtl,tkos, Gran durabilidad, Tricortlio entero,
Acción para retener el ~lo,-imiento de repetición.
Se remite catálogo con precios libre á solic,tud, dirijiéndose á J arr ett &amp;. Goudge, Steam
Works, Triangle Rood, Il:ickney, Lónd r es, In g later ra, 6 l'caá los
Srs. See¡cr, Guernsey y Ca., Cadena 19, Ciudad de México.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="54">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2983">
                <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479325">
                <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="139460">
            <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="139462">
            <text>1892</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="139463">
            <text>Febrero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="139464">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="139480">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1753351&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139461">
              <text>El Financiero Mexicano, Sección Científica-Suplemento Mensual, 1892, Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139465">
              <text>Mexico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="139466">
              <text>Condiciones económicas </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="139467">
              <text>Finanzas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="139468">
              <text>Economía</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="139469">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="139470">
              <text>Industria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139471">
              <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139472">
              <text>Bouligny y Cía. Sucr.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139473">
              <text>Simonds, Louis C., Redactor Responsable</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139474">
              <text>1892-02-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139475">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139476">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139477">
              <text>2006210</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139478">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139479">
              <text>spa / eng</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139481">
              <text>México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139482">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="139483">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="13323">
      <name>anti-incrustante</name>
    </tag>
    <tag tagId="13321">
      <name>Depuración de las aguas de fábrica</name>
    </tag>
    <tag tagId="13322">
      <name>Desincrustante</name>
    </tag>
    <tag tagId="13325">
      <name>Evolución de la lámpara</name>
    </tag>
    <tag tagId="13326">
      <name>lámparas antiguas</name>
    </tag>
    <tag tagId="13324">
      <name>Sordina para conductores telefónicos</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
