<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5255" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/5255?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T20:33:52-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3819">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/54/5255/Financiero_mexicano_El._1893._Vol._22._No._15._Julio._0002006243.ocr.pdf</src>
      <authentication>5dda142a796523550882e141f03dde2d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="141796">
                  <text>THE:

MEXICAN FI-NANCIER.
•

[l / íl~~-~Cl[R~ ..' M[XI~~~
GACET A CI ENTI F I CA,

1; DUS TRI A L Y A GR l COLA.

'

~ ;--·

~
V=oL=.=x=xr=
r = = = = = =M=E=xr=c=o=,=S=áb=a=d=o=1=0 =de=Ju=l=io=d=e=1=8=93==========N=·ÚM=~==
. ~16~..(/~

=================================
OFICIN!S DE DESPACHO YRED!CCIOK:

OFFICE AND EDITOllli.L ROOIS:

19 CALLE DE CADENA.

19 CALL E .DE CADENA.

Apartado del Correo, 519.

l'ost Office Bu, 519.

AGENCIAS GENERALES EH I!L EXTR!.NIERO:

7 Bowling Green,

YoRK.
17 Leadenhali Street, LoNDREs, E. C.
NUEVA

GEHER!L FOREIGH OFFICES:

7 Bowling Green, NEw .YORK.
17 Leadenh;ii Street, LoNDoN, E. C.

NOTAS GENERALES.

GENERAL NOTE S ,

Acaba de hacerse en Washington la revelación de un esfuerzo, por parte de Mr. Blaine, cuando era Secretario de Estado bajo la Administración Harrison, para conseguir la libre
admisión de lanas de clase inferior de este país y Sur América,
á. cambio de concesiones en la tarifa con respecto á. productos
y manufacturas Americanas. Decretos emitidos por la Secretaria de Hacienda de los Estados Unidos anteriormente á la
promulgación de la tarifa McKinley, ahuyentaron de los Estados
Unidos las lanas Mexicanas, y esa medida antagonistica dió el
golpe de gracia á ese tráfico. Si no se hubiera estorbado el
comercio de lanas, hoy estaría México remitiendo á Filadelfia
por valor de millones de pesos en lanas propias para alfombras,
y recibiendo en cambio el equivalente en manufacturas Americanas. Jamás ha hecho el Gobierno de los Estados Unidos
cosa alguna para estimular á los capitalistas Americanos emprendedores que invertieron millones de pesos en construir caminos de fierro aqul para aumentar el comercio de su patria.

The disclosure has just been made at Washington of an
effort on the part of Mr. Blaine, when he was Secretary of
State under the Harrison Administration, to secure the free
admission of wools of the lower grade from ·this country and
South A.marica, provided tariff concessions regarding American
products and manufactures were granted in return. Rulings
of the United Sta.tes Treasury Department prior to the enactment of the Mc.Kinley tariff bill shut Mexican wools out of the
United States and the deathblow to the trade was given by that
unfriendly measure. Had the trade in wool not been interfered with, Mexico would, today, be sending several million dolla.rs' worth of carpet wools to Philadelph ia, and taking in re•
turn an equal amount of American manufacturad goods. The
United States Government ha~. never done anything to aid the
enterprising American capitalists who invested millions of
dollars in building iron roads here to increase American
trade.

*

*

*

*

*

Tenía Mr. Blaine más talento, más capacidad para los nego•
cios públi'cos y una idea más comprensiva de la parte que los
Estados Unidos debían tomar en el comercio de este hemisferio, que el Congreso Americano todo junto. El vió que poseyendo una instalación manufacturera tremenda, no convenía á
los Estados Unidos entorpecer su comercio con sus vecinos
continentaleH, y fué quien logró hacer insertar las cláusulas referentes á fa reciprocidad en la ley .McKinley, ese triunfo de fa.
náticos arancelistas y de una envidia Chinesca de las naciones
exteriores!

Mr. Blaine had more .brains, more capacity for public af•
fairs, and a more comprehenh~ve idea of what part the United
States should play in the trade of this hemisphere than the
whole American Congress. He realizad that, with a tremen.
d
dous manufaoturing plant, the U~te.d States could not afford
to stop trading with its contine~tal ueighbors, and it was Blaine
who injected the reciprocity clauses into the McKinley bill 1
that tr iumph of tariff fanatics and of a Chinese-jealousy of
outside nations!
;:-

MINElRI A .

MININO.

San Luis Pot osi.-La producción total de las minas de
azogue de Guadalcázar hasta 1.0 de Junio, fué 123,651 libras, ó
1,6482/a frascos.
Chihuahua.-Mr. William Frecheville visitará las minas
de Palmarejo para dar un informe acerca de ellas á los accionistas en Inglaterra. Recientemente la ley del mineral sacado
de las minas en varias labores produjo, por término medio, un
valor de 30 onzas en el ensaye.

San Luis Pot osl.-The total production of the Guadal•
cazar quicksilver mines up to the 1st of J une was 123,651
pounds, or 1,648 2/ 3 flasks.
Ch ihuahua.-Mi:. Willia.m Frecheville will visit the Palmarejo mines to report on them to the shareholders in:Elngland,
Recently the grade of ore taken from the mines in several
workings gave an average assay value of 30 ounces par
ton.

,j

'

�~
I;. ·.-,

·,i,
¡

•

&lt;1

TitE MEncu Fnu.NC:In.
THE MExlcAN FmANcIER:

ASUNTOS DEL DIA.

1
•

1

1

,,'l---.J

,

••• 1 ••--

r

j

¡{l

TOPICS OF THE DAY.

•

.,,, ,.·; -~ AJ 'p.~onas aquí que están acostumbradas á considerar los
' ·
inos áridos del Norte de México como irremisiblemente
.:~::::~·;·.:.•.;_erclido~,.r:ara la agricultura, harán bien en volver los ojos
á la pa~te. tl¡[ Ü!lste de los Estados Unidos; y ver.lo que se ha
.llevado á. cabo allí en materia de redimir regiones desiertas barrenando pozos artesianos y 6oñstrúyencio planteles de regadío.
Hoy se envía de California á Londres, fruta cosechada en partes
que hace veinticinco años eran consideradas impropias para un
cultivo sistemático, vendiéndole allá en competencia con la que
viene de países mucho más cercanos, como Francia, Ítalia y España. Puede decirse que la riqueza real de California sólo comenzó á descubrirse cuando se hicieron patentes sus posibilida•
des como un gran Estado agrícola y productor de fruta. Y, por
descabellada que ahora pa:r'ézca la profecía, llegará indudablemente el día en que Chihuahua, cuya apariencia estéril y &lt;leso•
lada choca ahora á todo viajero, llamará la atención del mundo
por sus múltiples récursos para grandes empresas agrícolas. Y
cuando esto suceda, por la aplicación del riego, Chihuahua será
un país muchísimo más próspero, con todo y su producto anual
de $6.000,000 de metal~s preciosos. El gran obstáculo para el
desarrollo de grandes proyectos de irrigación, es su costo para
el agricultor individual, que en los Estados Unidos se ha obviado de varios modos. En algunos Estados, los distritos que están
necesitados de riego, están autorizados por ley para emitir bonos
con plazo de un número de años para cubrir el costo de las obras,
y en •vista del aumento en prosperidad que rara vez deja de se. guir á la adquisición de un abundante abastecimie~to de aguas
para objetos de agricultura, muy pocas veces se halla gran dificultad en obtener un mercado para estos valores. Pero últimamente se han concebido en la República vecina proyectos de
irrigación en mayor escala de magnitud, necesitando lá adopción de medidas más que locales. Propónese, por ejemplo, represar algunos de los ríos de la región árida del Oeste, para
acaparar·su sobrante de agua de primavera y llevarla por medio
de un sistema de grandes canales y acueductos á una vasta ex•
tensión de territorio. Pero como estas aguas habrían de pasar
de Estado á Estado, sería menester un sistema de legislación
federal que reglamentara su uso. Es sumamente probable que
tendrá verifkativo esta gra'.bdiosa empresa de irrigación nacional, y entonces el territorio impr~ductivo y muy poc? po~lado
para el cual se designa, ~e convertirá en una de l~s mas prosperas y bien pobladas porciones de los Estados Umdos. Los métodos de nuestros vecinos bie~merecen ser estudiados en todús
los ramos tan prácticos como este. ~n. ninguna parte se h~~ hecho más conspicuas que en la Repubhca del Norte la fert1hdad
de recursos del Anglo-Sajón, su génio para conquistar un buen
éxito á menudo á despecho de condiciones extremadamente des!
cons¿ladoras. Es de importancia especial_aquí en los mom~ntos
presentes, la cuestión de ex~ender la _agr~cultura por med10 de
la irrigación, pues el porvenir de la mmena de plata, el gran recurso del país hasta ahora, aparece más sombno que nunca antes.

*

*

*

O obstante los adelantos notables hechos durante el siglo
presente en la aplicación de principios científicos al aumento de las comodidades de la vida, quedan aun grandes conquistas por hacer dentro de los dominios de la inventiva y descubrimientos. Después de todo, la aplicación de la electric~dad está solamente en su infancia, y a.sombroso como Sll presen-

N

EOPLE here who are accustomed to regard thearid lands of
northern Mexico as hopelessly lost to agricultúte would do
well to turn their eyes to the western portion of the United
States and see what has been accomplishecl there in the reclamation of desert regions by the boring of artesian wells and the
construction of irrigation ,vorks. Fruit, grown in California oh
spots regarded, twénty-five years ago, as wholly únavailable for
systematic tillage, is now shipped to London and sold there iñ
competition with fruit coming from the much nearer markets of
France, Ttaly and Spain. It may be said that the real wealth of
California only began to ba discovered when its possibilities as
a great agricultura] and fruit-growing State became evident.
And, wild as the prophecy may appear at present, the day will
no d,rnbt come when Chihuahua, whose barren and Jesolate appearance now strikes every traveller, will be attracting the attention of the world by its manifold resources for large farming
enterprises. And when this comes abont, through the applica•
tion of irrigation, Chihuahua will be a far more prosperous
country tban at present, with all its $6.000,000 annual output
of the preciou➔ metals. The chiaf obstacle to the development of large irrigation projects is their cost to the individual
farmer aud it has been overcome in the United States in varioue
ways. In sorne States, districts standing in need of irrigation
are authorized by law to issue bonds, running overa number o(
years, to cover the cost of the works, and in view of the increased prosperity which rarely fail;; to follow the securing of an
al:iundant water supply for agricultura[ purposes, there is seldom
much difficulty in obtaining a market for these securities. But
of late, irrigation projects in the Uniteu States have been conceived on a scale of greater m'\gnitud;i requiring the adoption
of more than local measures. It is proposed, for example, to dam
sorne of the rivers ofthe arid region in the ·west, to store their
spring surplus of water and convey it by a system of great
canals and aqueducts over a large extent of territory. Bt1t as
this snpply would pass from State to State, a ·system of federal
legislation governing its use would be re'luired. It is highly
probable that this grandiosa scheme of national irrigation will
be carried out, when the unproductive and sparsely populated
territory for which it is projected will become one of the most
prosperous and thickly settled portions of the United States.
'l'he methods of our neighbora well deserve study in all such
rractical matters as these. Nowhere has the fertility in resource
of the Anglo-Saxon, his genills for achieving success, often in
the face of extremely discouraging conditions, been more conspicuous than in the United States. The·qne.3tion of the extension of agricultura by irrigation is of special importance here at
the present moment when the future of silver mining, hitherto
the country's great resource, appears darker than ever before.

P

*
OTWIT.fISTANDING the remarkable advances that have
been made during the present century in the application of
scientific principles to the increase of the conveniences of
life, there still remain great conquests to be achieved in the
domain of invention and discovery. The application of electricity is after ali still in its infancy, and wonderful as its present

N

.,

..........

te progreso hubiera sido considerado unas cuantas generaciones
atrás, es probable que nuestros aparatos y máquinas eléctricas
de hoy parecerán rudas y primitivas á nuestros descendientes
de aquí á 30 ó 50 años. Las oportunidades en el campo de la
electricidad son incomensurables, y cada inventor que da un past&gt; hacia adelante tiene asegurado un premio, no solame~te en
renombre, sino en fortuna. Aun np se han dado á conocer los
\medios de la telegrafía sin alambres; el teléfono duplex ó cuádruplo no ha sido inventado aun, ni se ha sacado patente por un
método para mover trenes sin ayuda del alambre y corredera y
baterías acumuladoras; y sin embargo, todo esto es no solamente posible, sino probable. -En alumbra.de eléotrico hay cien oportunidades para mejorar. -La lámpara incandescente de uso común se gasta pronto y es muy cara;- y el- mecanismo qqe rige
los carbones de la Juz de arco es una adición costosa y pesada_á
los accesorios, para esa clase de iluminación.- Está aun virgen el
campo de la- eleotrici&lt;Jad para uso -doméstico. También hay
que reducir el costo de generar la electricidad. Está abierta una
oportunidad dorada al hombre que reduzca dicho costo en un 10
ó aun un 5 por ciento; y el que invente el medio económico de
generar la corriente por medio de la luz ó de alguna otra sustancia común que no sea el carbón, tendrá más riquezas que Salomón y Creso. No es en modo alguno el campo de la electricidad el tíníco que ofrece oportunidades. Tantas co.s as hay que inventar ó mejorar en los ramos puramente mecl\.nicos como en
los eléctricos. La máquina de vapor misma es susce¡;tible de
mejoras, y el mundo ha estado en expectativa por años, de que
alguno discurra un méto3.o según el cual se pueda hacer que el
vapor produzca un movimiento directamente rotatorio en vez del
movimiento de palanca. Estas son algunas de las oportun~d.ades
aun abiertas al ejercicio de la facultad inventiva, y aunque es
cierto que cada día se acoi:ta el campo del inventor, también es
patente que está muy léjos de haberse agotado.

progress would have been held a few generations back, it is
probable that our electrical contrivances and appliances of today
'Yill appear crude and tentative to our desoendants some 30 to
50 years hence. The opportunities in the electric field are innume?"able, and each inventor who takes a forward step is assured of a reward, not only in fame but in fortune. The means
of practica! telegraphy without wires have not yet been made
known; the duplex and quadruplex telephone has not been invented, nor has a method ofprol?elling cars by electricity with.,,
out the aid of a trolly pr a storage battery been patented; yet
ali these are not only possible but probable. I n electric lighting
there are a hundred opportunities for improvemeut. The incandescent lamp ·in common use soon wea,rs out and is too expensive, and the mechanism that controls the carbons of the are
light is a costly and-bothersome addition to tlie requisites for
that kind of illumination. The field of electricity for domestic
u~es is almost untouehed. Again, the cost of generating electricity must be reduced. A golden opportunity is open to the man,
who will reduce this cost 10 or even 5 per cent; and to him
who will invent an economical method of generating the current from light or sorne more common substance than coal will
be given more than the wealth of Solomon and of Crrasus. lt is
by no means in the electricalfield alone that opportunities are to
be found. There are as ma.ny things to be inventad or improved
in the ~urely mechanical as in the electrical domain. The steam
e_ngine itself is susceptible of improvement, and the world has
been waiting for years for so~e one to devise a method by
which steam may be made to produce directly a rotary rather
tl_ian a crank motion. These are sorne of the opportunities still
open for the exercise of inventiveskill and though it is true that
the inventor's field is na.rrowing daily, it is plain also that it is
far from being exhausted.-

NOTAS SOBRE CAFÉ.

COFFEE NOTES.

Se calcula que la guerra civil de Venezuela reducirá la
cosecha de café allí no menos de un 20 por ciento.

It is estimated that the civil war in Venezuela will reduce
the coffee crop there fully 20 per cent.

*

*

*

*

Segun los datos últimamente obtenidos hay 30 millones de
rupías invertidos en la iudustria del café en la India, en plan"t¡i.cionas por acciones, molinos etc.

.

-

339

*

La cantidad total de café exportada en 'l'ravancore durante el año 1892 fué 3,725 cwts. 43 ¾ lbs. del primero y 7,491
cwts. dol segundo, (1 cwt. es l 12 lbs.), y durante el mismo
periodo las exportaciones de Cochin subieron á 2 19, 1(,2 cwts.
;,- Tinies de Ceylan.

*

*

*

La cosecha de café en la porción media de Java ha sido
muy obstruida por copiosas y continuadas lluvias; también se
ha propagado considerablemente la enfermedad de las hojas,
y se teme que en la mayor parte de los cafetales el producto disminuirá mucho este año. En Sungei Ujong la cosecha
promete ser muy abundante. Esto, en los presentes tifimpos
de precios subidos, es cosa muy buena para los cosecheros.-

Canje.

*

*

*

*

*

*

*

*

According to latest returns the coffee industry in India
has 30 million rupees invested in Jointstock plantations, milis,
etc.
The total quantity of coffee and tea exportad from Travancore during the year 1892 was 3,725 cwts. 43¼ lbs. of
the formar and 7,491 cwts. of the lat.ter, and the exports of
co:ffee from Cochin duringthe same period amountea to 219,102

cwts.-Times of Ceylon.

*

In mid-Java the coffee crop has been greatly marred by
heavy and continuous rainfall; leaf-disease has also made considerable headway, and on most of the estates the yield is
e~pected to shrink heavily this year. The coffee crop in Sungei Ujong promises to be a heavy one. This in these days
of high prices is a good thing for local planters.- Exchange,

�340

TRE MxnoAN FINANOIEB,

CAPITAL BANCARIO.

BANKING CAPITAL.

M

I CHAEL J. MULHALL, el famoso estadisI CHAEL J . MULHALL, the famous statista, dá la tabla siguiente que demuestra cótician, gives the tollowing table which
mo fué abusado el negocio de banca en
shows how banking was overdone in AusAustralia al iniciarse allá las dificultades ac- tralia at the outbreak of the present troubles
tuales:
there:

M

EL CAPITAL BANCARIO DEL MU1''"DO.

Millones de ;J;.

...
. ..
... ..
.
.

Australia. •
Gran Bretaña. • •
Estados Unidos.
Francia.
Alemania.
Austria-Hungría..
Dinamarca. .
Canadá.

.

173 •
910 .
1,030.
268.
231
147
23 .
40.

TBE BANKINO CAPITAL OF T.BE WORLD.

J;

por cápitn.
44
24
16
7

.

Australia..
Great Britain..
United Sta.tes. .
Franca. ..
Germany.
Austria-Hungary . .
Denmark.
Ca.nada...

5
4

12
8

Millione of ~ 173 .
910 .
1,030.
268 ,
231.
147.
23.

40.

;f.,

per capita.

44
24
16
7
5
4

,

-...

8

The enormons development of banking in the
United Slxi.tes will arrest attention, and yet it
is plain to be seen that the people of that pro,
gressive country have n one too much of bank
capital. In France the people are contented
with fewer banking facilities and this explains
why they have so much cash per inhabitant;
they need more cash because they donot employ
checks and drafts to the extent of other nations,

EL MER0ADO DE LA PLATA.

THE SILVER MARKET.

NESPERADAMENTE vino en esta semana
la grande y repentina caída en la plata, como consecuencia de haber rehusado el Gobierno de la India r ecibir ese metal para acuñación. Hombres bien informados estaban en la
creencia de que el Gobierno de la India, obrando
de acuerdo con el Informe de la Comisión de
Lord Herschel, cerraría su casa de moneda á la
acuñación de plata, pero aunque el Informe había sido comunicado privadamente al Gobierno
de la India, nadie, ni aun los negociantes en monetario y pasta de plata en Londres, sospechó
que se tomarían medidas inmediatas. Se ha dado un golpe tan terrible al mercado de la plata,
qne es difícil imaginar cómo la derogación por
el Congreso Americano de la Ley para Compras
de plata podrá contl'ibuir á la mayor depresión
del mercado, p orque ya están anticipando semejante medida los banqueros y compradores de
monetario y pasta de plata del mundo todo. Puede con segm·idad decirse que en este momento,
la cuestión de la plata es el tema ·ae discusión

HE sharp and suelden fall in silver, this week,
consequent on the refusal of t he ludian Government to receive silver for coinage, came
unexpectedly. It had been the belief of well-informed men that the ludian Government, acti:hg on the Report of Lord Herscbel's Commission, would close its mint to the coinage of silver, but although the Report had been privately eommunicated to the Indian Government
nobody, not even the bullion dealers of London,
surmised that immediate action would be taken.
So great a shock has been given to the silver
market that it is difficnlt to imagine how the
repeal of the Silver Purchase Act by the American Congress can contribnte to the further depression of the market, for already, all over the
world, bankers and buyers of silver coin and bullion a re anticipating tbat action. I t may safely
be said that, at tbis moment, tbe silver question
is the theme of universal discussion , from Mex-

.. :

.

.,,

12

Llamará la atención el enorme desarrollo
del negocio de banca en los Estados Unidos,
y sin embargo, puede claramente verse que el
pueblo de aquel progresista país no tiene demasiado capita] bancario en modo alguno. En
Francia se contenta el público con ménos facilidades bancarias, y esto explica cómo es que tiene
tanto dinero por habitante; n ecesitan más dinero
porque no usan cheques y libranzas tan extensamente como otras naciones.

I

341

THE MEx.loAN FINANOIER.

T

.

-

universal, desde :México á Calcuta , desde Shanghai á Londres. No hay intereses qne no sean
afectados por esta completa dislocación del sistema monetário~ del orbe. Europa sentirá los
efectos de la gran baja en el metal blan co por
la suspensión de compras de sus manufacturas por
los países que lo usan, y las industrias nacionales recibirán un grande estimulo en países c~rno
México, India, China y Sur América. Si los Gobiernos de Europa, en conjunción con los Estados Unidos, no hacen algo para contener el progreso de la caída, seguirá una crisis en todo el
mundo: y de ella saldrán los países que usan plata en mejor condición que Europa, abrumada con
enormes gastos militares, incapa2. para alimentar sus enjambres de habitan.tos, con sus industrias fabriles cohibidas, y su comercio de exportación arruinado. Europa tiene en juego diez veces más que los países que usan la plal:,a como
moneda corriente, y si fueran cuerdos los Estados Unidos, podrían dejará Europa exhausta de
su oro emitiendo un empréstito ele $500.000:000
en oro al 4½ por ciento, tipo tan atractivo que
los capitalistas Europeos a~jerían con ansia el
nuevo empréstito. No podrían los valores Europeos competir con un empréstito Americano en
oro al 4½. Se daría un curso tal á los negocios,
que obligaría al Viejo Mundo á arreglar inmediatamente la cuestión de la plata.

ico to Calcutta, from Shanghai to London. Every interest is affected by this en.tire dislocation
of the monetary system of the world. Europa
will feel the effects of the great decline in sil ver
by the refusal of silver-using countries to buy its
manufactures, and domestic industries in countries like Mexico, India, China and all South America, will receive a great stimulus. If something is not done by European Governments, in
conjunction with the United States, to stay the
progress of this decline, a world-wide crisis will
ensue, and out of itthe silver-using countries will
come in better shape than Europe, burclenetl
with enormous military expenses, unable fully
to feed its swarming populations, with its manufacturing industries cripplecl, and its ex:port
trade ruined. Europe has ten times as much at
stake as have the silver-using countries, and, if
tbe United States were wise, it coulcl drain Enrope of its gold by emitting a $500,000,000 gold
loan at 4~ per cent., a rate so attractive that
European investors would eagerly seize on the
new loan. European secm·ities could not compete with an American 4~ gold loan. A turn
would be given to affairs that would compel Europe at once to settle tbe silver question.

MEDIDAS DE PRECA UCION.

PRECAUTIONARY MEASURES.

La Conferencia Monetaria de B,ruselas que debla tener lugar
en Mayo próximo pasa.do se ha diferido, como se sabe, para Noviembre del presente año, pero si se toma en consideración la
poca, 6 m11jor dicho, ninguna. inclinación por parte de los Gobiernos Europeos,-especialmente Inglaterra y Alemania,- á
cambiar su legislación monetaria á favor de la plata, y la propaganda que se hace en ·los Esta.dos Unidos para la suspensión
de la ley Sherman, para la cual se convocará el Cvngreso de
nuestros vecinos del Norte á sesión extraordinaria el 15 del
próximo Septiembre, mucho debe dudarse que dicha conferencia
tenga lugar todavía., ó si lo tuviere, que dé un resultado práctico.
-Si esto fuere asi. una nueva baja considerable del valor de
]a plata en su relación con el oro, la que ya está acentuándose
desde ahora, parece irremediable en el último trimestre del presente año. Esta baja debe tomar dimensiones alarmantes, si la
India cierra. sus casas de moneda á la libre acuñación de la plata, como lo recomienda L".&gt;rd Her:ichel, presidente de la comisión investigadora. de la cuestión monetatia. de la India.
Si estas dos medidas se llevan t\ efecto, como indudablemente se llevarán tarde ó temprano, y temprano es lo más verosímil,
la plata abandonará su puesto entre los metales preciosos y bajará á metal ordinario como el cobre, fierro, etc.

The reassembly of the Brussels Monetary Conference which
was to take place in May Jast has been postponed, a.s our readers
are·awa.re, uutil November next, bnt it is very mt1ch t,o be doubted,
considering the extreme disinclination of the European nations,
particularly England anrl Germa.ny, to introdt1ce any changas
favorable to silver into their monetaJ¡,y legislation, and in view
of the agitation now in progre:,.'j in the United States in favor
of t he r epeal of the Sherman Sil ver Purchase Act, for which
purpose the Congress of our northern n eighbor is to be called
together for an extraordinary session on September 15th next,
whether the conference will meet on the date fixed, and, even
if it does take place, whether it wiU _be attended with any
practica\ resulta.
And if these donbts should be confümed, a further decline
in the value of silver as compared with gold, a decline ot which
tite first symptoms are alread¡¡ perceptible, must inevita.bly take
place during the closing qnarter of the present yea~. And if _in
addition India Rhould close her mints to the free comage of s1\ver, as recommen:led by Lort.l Her::1chel, ~e Chairman of ~he
Indian Currency cornmission, the collapse w1ll assume alarmmg
proportions.
Indeecl, when the two events to which we have a.liudad occur, and occur they undoi:htedly w~li soon~r or la.ter (and 1~wre
probably sooner tlian later) silver will Jo¡¡e 1ts rank as a prec1ous
metal and be de~raded to the level of iron, tin, copper , etc.

�342

. THE M:iwcAN lnfANcIEll.

THE MEncAN FmANcIER.

Con semejante calamidad en perspectiva, ¿qué podrá, hacer
México como país monometalista de plat.a? México es dem~iado pobre para adoptar el talón de oro desde ahora; para eito se
necesita oro y mucho oro, que no está al alcance del país, y aun
ii lo estuviera, no podría retenerlo todavía. Mientras el balance
comercial esté en su contra, tendrá, que nivelarlo con metal, y
para dicha nivelación naturalmente se echa mano en primer lugar, como efectivamente ya sucede hoy, del metal amarillo ambicionado en todas partes, y, después, del blanco, proscrito en
Europa.
Desgraciadamente l\1éxico produce poco oro todavía; pero
sin embargo, este poco, aunque no sea tan poco como generalmente se presume, debe reteM]~Se en el país. La seca prohibición
de su e:s:portación, lastimaría la industria minera, y acaso contribuiría á disminuir su prrulQcción; pero esta dificultad podría
vencerse con más justicia,. ~cambiando la relación vigente entre
oro y plata. No habiendo circulación de oro acuñado en el pafr,
pues conforme vay~n saliendo las barras de oro de las casas
de beneficio, y las piezas acuñadas de las de moneda, emigran del país en seguida, no se dañan ningunos intereses
con elevar, v. g., la relación entre los dos metales á una unidad
de oro por 23 ó 24 nnidadés de plata, lo que equivale á conceder legalmente al oro un premio de un 40 á 45 por ciento, poco
mas ó menos, y fija á la plata un precio de 40.9998 á 39.3861d.
la onza, tipo Inglés; pero valiendo la plata actualmente alrededor de 38d la onza, será necesario que el Gobierno general
grave la exportación de oro con un derecho tan alt.o comp sea
necesario para impedirla. Mediante el contrabando saldría: del
país siempre algún oro, como en pequeñas barras se exporta de
contrabando ya ·en la actualidad, principalmente por la frontera
del norte, para defraudar los derechos de acuñación; pero al
Gobierno sobran medios para reducir este contrabando a lo ínfimo, mediante leyes severas, adecuadas al caso y aplicadas con
energía.
A pesar del alto premio antes, indicado, el oro detenido así
no entrara á la circulación desde un principio; se esconderá,
pero poco a poco saldrá de sus escondites, donde nada producira.
'fampoco tendrá, la medid~ antes refarida desde el principio
grandes ventajas prácticas visibles; sus consecuencias favorables para el país tan solo podrán palparse con el curso del tiempo. Indudablemente lleg~rá México en relativamente pocos
años a poder pagar todas sus deudas en el extranjero con los
productos agrícolas de su fértil suelo, y tanto más pronto cuanto
mas baje la plata, por ser esto el mejor aliciente para el pronto
desarrollo de la agricultura. - Agréguese á esto la exportación
de nuestros pesos de águila para fa China, donde probablemente
se necesitarán todavía durante largos años, y hemos llegado al
balance comercial activo que tendrá que nivelar el extranjero con
metal; pero cuán diferente será la situación del país si para ento_nce~ tiene acumulado un fondo respetable de oro que Je permita adoptar el talón de este metal y obligar al extranjero á
pagarnos el sobra~te de nuestras exportaciones con oro que han
acumulado las naciones Europeas con tanto sacrificio.
La detención de oro en el país debe aumentar su crédito en
el extranjero, donde se considera con tanta desconfianza la solvencia de todos los países moneta.listas de plata.
Si la plata llegare á un precio tan bajo como lo indican las
circunstancias antes referidas, y se aumenta de consiguiente la
exportación de los productos agrícolas, cesará en una proporción considerable la exportación de la plata pasta y meta.les de
plata, y el efecto de 1.ma acumulación del metal blanco depre:&gt;iado, demasiado grande para las necesidades del país, c¡1,11saría,

What then is l\1exico with her single sil ver standard to do
in the presence of such a disaster? She is too poor to adopt the
gold standard immediately. For that purpose gold, and much
gold, is needed, and even if l\1exico had at her clommand the requisite •¡uantity, she conld not as yet succeed in retaining •i t
within her borders. As long as the balance of trade is against
us, we must settle the difference in the money metals, and for
the purpose of snch settlement, the yellow metal, so e.agerly
sought for everywhere since the proscription of silver iµ Europe, is naturally prefeiTed.
Unfortunately, l\1exico at pre.~ent produces but little gold,
but that little (and, after ali, our gold pn,duction is not so insignificant as is generally supposed) should be kept in the country.
'l'o prohibit its exportation outright would damage the mining
industry and perhaps tend to curtail the output. A ruore equitable met,hod of overcoming the difficulty would be to alter the
existing ratio between gold and silver. As gold is not w,ed in
this country for currency purposes (the gold, in bars or in coin,
being at once sent abroad on its issuing from the reduction
works or the mints) no one's interests would suffer by the establishment of a ratio of (say) 1 unit, gold, to 23 or 24 units, silver. This would make the legal premium of gold 40 to 45 per
cent and would fix the value of silver at 40.9998d to 39.3861d.
per oz., Eng]ish Standard. But.as the true value of silver is now
about 38d., the Federal G9vernment will have to levy a tax on
the exportation of gold of suffieient amount to keep it in the
country. Sorne· g@ld would continue to be smuggled abroad, as
is at present done, especially along the northern border, to avoid
the payment of the mintage dues, but the Government is well
able, by the enactment and enforcement of rigorous laws, to
reduce the contraband exportation to a merely nominal volume.
Notwithsta.nding the high premium, the gold thus kept in
the country would not enter into drculation at once. It would
be hoarded for a time, but by degrees it would issue from the
hiding•places where it lay idle.
Nor would t~e accumulation of gold be attended at once
with practica! and visible advanta.ge to the country; its beneficia! results would only become apparent with the lapse of
time. Mexico will without doupt be able in a few years to settle ali her debts abroad with the produce of her fertile soil, and
this will come about ali the more quickly in proportion as
sil ver declines, for the depreciation of silver is the best stimulus to agriculture. And, as the exportation of our silver eagle
dollars to China, where they are likely to be in demand formany
years to come, will continue, we shall then have got on the right
side of the balance of trade and foreign countries will have to
settle the balance in our favor in one of the money metals. How
advanta.geous will be the situation of the country if by that
time it has got sufficient gold to adopt a gold standard and is
thus in a position to forc~ European nations to pay for the
excess of its export.~ out of the store of gold which they have
so painfully accumulated.
'J.'he retention of gold in the country will also improve the
credit of Mexico abroad, where silver monometallist countries
are regarded with so much distrust.
Ifsilver goesdown aslowas existing conditions render probable
and the exportation of agricultural produce increases in consE;iquence, the effect of the considerable curtailmentin the exports
of silver ore and bullion will be to produce here a considerable
a.ccumulation of the white metal, far in excess of the needs of

.\

la subida de precios de todos los artículos, y de los sueldos a
los trabajadores, á tal grado que disminuiría otra vez la exportación. Con la retención de oro en el país se aumenta la exportación de la plata en tanto cuanto el oro detenido valga en
aquel metal.
Cuando todas ias naciones civilizadas quitan á la plata su
éalidad de dinero, Mexico solo ni puede, ni debe, obstinarse en
guardarsela, porque expone á serios peligros toda su existencia:

,,

the country, and to bring about a rise in general prices and the
wages of labor, resulting a second time in a curtailment of exports. But if gold be kept in the country, sil ver will go abroad
in larger amoun~ in proportion to the amount of the gold premium.
If all civilizad nations abandon the use ot sil ver for currency
purposes, Mexico cannot afford to cling to it, for by doing so
she would imperil her dearest interests.

Escrito lo que antecede, nos trajo el cable la noticia de que
la India había cerrado sus casas de moneda á la libre acuñación
de la plata, que de un golpe bajó de 38 a 36 d.(*) nominal, por•
que no hay compradores ni á este precio tampoco. Este es el
principio de la baja de la plata pronosticada arriba.

After writing the above, the cable has brought us the news
that India has closed her mints to the free coinage of silver,
sending that metal down at-a bountl from 38 to 36d. (*) And
Meh ·these prices are ndminal,fo'r there are no huyera in the
market. This is the commencement of the fall predicted in the
foregoing article.
11l

LA COMPAÑIA DE FERROCARRILES DEL DIS1'RITO.

THEDISTRICT RAILWAY COMl&gt;ANY.

Extractamos de 10s cuadernos adelantados del Directorio
Estadístico de los Sres. Feliciano Navarro y Cía., los siguientes
interesantes datos referentes al origen del sistema de Ferrocarriles Urbanos y foraneos de México:
Esta empresa, hoy tan poderosa y envidiable, tuvo una cuna
muy humilde y una vida muy azarosa en sus primeros tiempos.
Nació en Agost~ de 1856 de la concesión otorgada a Don Jorge Luis Hammeken para construir un · ferr.ocarril de México a
Tacubaya. Al abrigo de esa concesión se constituyó una compañia con 100 acciones de $1,000 cada una, y después de luchar con muchas dificultades, snrgierqn pérdidas considerables.
Después se reorganizó la compañia, aumentando el número
de acciones a 2,500 de $100 cada una, Estas acciones, en julio
de 1870, estaban representadas como sigue~
Don Autonio Escandón- . _.
7ó0 acciones $ 75,000
Don Rafael M. de la Torre.
750
,,
75,000
Sres. J. R. Cardeña y Cía. . . 1,000 ,,
100,000

'fhe followinginteresting information in regard to the origin
of the street and suburban railway system of Mexico is extracted from the advance sheets of Messrs, Feliciano Navarro and
Co's StatisticalDirectory:
. Thi.~ company, now so powerful and important, sprang
from very humble beginnings and for some time after its birth
had a very precarious existence. It owes its being to a concession granted in August, 1856, to Jorge Luis Hammeken for
the construction of a railway -from Mexico to 'l'acubaya. To
carry out this concession .a company was organized with 100
shares of $1,000 each, but after a somewhat checkered career
it beca.me involved in heavy los.ses.
Later on the co¡npany was re-organized, the number o{
shares· being increased to 2,500 of $100 ffilch. In July 1870
these shares were held as follows:
Don Antonio Escandón .
750 shares $ 75,0CO
750 ,,
75,000
Don Rafael M. de la Torre.
100,000
I. R. Cardeña and Co. .
. 1,000

2,500

Hasta aquí, aÍmque según parece, había ya mejorado bastante el aspecto de la empresa, aún se tenían ciertos temores
para el porvenir. A. poco andar, y como resultado de varios
convenios entre los socios, las mismas acciones se repartieron
así:
Don Antonio Escandón. 8331(.¡ acciones ·$ 83,333.331/3
Don Ramón Guzman.. f:1331/ 3
,,
83,333.331/ 3
Don Angel Lerdo de
Téja&lt;la .
83,333.331/3
8331/ 3
2,500

"
"

"

2,500

$2!.i0,000

$250,000.00

Desde entonces, bajo la hábil dirección de Don Ramón
Guzman, comenzó á prosperar la empresa de una manera bastante notable.
·
'i&lt;~n Noviembre de 1876, los tres socios últimamente mencio.nados, adquirier0n, en virtud de transacciones privadas, y por
partes iguales, la linea y demás propietlades de la extinguida;
Compañia del Ferrocarril de Tlálpam, que se hallaba conc.ursada. Unióse esta línea á la de México á 'l'acubaya y así continuó su marcha con un éxito ya tan satisfactorio, que permitió
á la empresa construir nuevas líneas.
Algún tiempo después, los mismos so.cios, y en iguales proporciones, compraron en $550,000 las líneas, derechos, acciones y propiedades de la Compañía de Tranvías con correspondencia, del Distrito Federal.
(") Esto, por supuesto, solo se refiero al primer descenso.

"

$250,000

Although the prospects of the company had improved materially it appears that fears were ,still entertained as to its
futnre. But soon after, by private agreements among the
stockholders, the shares were redisti:ibute&lt;l as follows:
Don Antonio Escandon 8331/~hares $ 83,333.331/ 3
Don Ramon Guzman. . 8331,lsa "
83,333.331/s
Don Angel Lerdo de
1.ii)
Tejada.
8.33!/w ,,
83,333.33 1/ 3
2,500

--"- -

$250,000.00

Thenceforwards, under Jhe able management of Mr. Ramon
Guzman, the concern began to prosper remarkably.
In Nove~ber 1876 tñe three holders of stock acquired by
prívate arrangement, and in e,1ual parts, the line and other
property of the extinct Tlalpam railway then in the hands of a
receiver. It was connected with the line from Mexico to Tacubaya and the result of the combination was so successful as
to encourage the company to build new lines.
A little later on the partners purchased in equal shares, for
$550,000, the lines, franchises, shares and property of the Federal D4;trict Tran.sfer Tramway.
(~) This, of cou~se, only refers to the first descent.

�344

Tm:

THE MxncAN E'INANCIEB.

M:ExlcAN Fnu.Ñci.Eh.

Por el año de 1883, los bienes de la Sociédad estaban representados por 147 kilómetros de diversas líneas construidas
y por construir, maquinarias, fincas, etc., etc., calculándose que
el capital efectivo invertido hasta entonces no excedería de. . .
$2.000,000. Pero las utilidades libres de la compañía ascendían á $300,000 anuales, y esto, como era just.&gt; y natural, dió
margen para que bajo la hase de un interés de 6 por ciiinto
anual, se estimara el capital de la compañía en $5.000,000, dividido en 50,000 nuevas acciones de $100 cada una, y así quedó definitiva y legalmente constituida la sociedad anónima
"Compañía de Ferrocarriles del Distrito," en 10 de 8eptiembre
de 1883. El resultado, pues, no podía ser más precioso, puesto
que un capital efectivo, que acaso no llegaba á $)2.000,000,
se hizn ascender en poco tiempo, relativamente, á . . . .
$5.000,000,
P or último, la Compañia, con el objeto de construir- nuevas
líneas, ha emitido y realizado 3.000 acciones de $100 cada una
y con esto, el capital que iictualmente representa asciende á
$5.300,000.
Los dividendos que la compañía ha efectuado desde 1683 á
la fecha, pueden promediarse en 6 poi:. ciento anual.
Estas acciones han alcanzado alguna vez una prima de 2 á
8 por ciento. 'l'a.mbién han bajado hasta $94 por acción, ó sea
6 por ciento de descuento. Pero las cotizaciones más sostenidas han estado al derredor de la par.

In tlie .vear 1883 the property of the coinpany éonsisteci of
147 kilometers of line constructed or projected, machinery,
real estate, etc., and it was estimete&lt;l that the actual e:,¡penditure up to that date had not exceeded $2,000,000. But the net
profits of the company amounted annually to $300,000, so that,
on the basis of a 6 per cent. capitalization, the concern was
definitely organized as a limitad liability company on September
10th, 1883, with a capital of $5,000,000 divided into 50,000
shares of $100 each and under the title of the District Railway
Company. No result could well have been more satisfactory,
for a concern barely representing an e:,¡penditure of$2,000,000
had in a brief period been made to warrant a capitalization of
$5,000,000.
More recently, for the purpose of constructing new lines,
the Company issue&lt;l and disposed of 3,000 additional shares of
$100 each, so that its present capital is $5,300,000.
The dividends paid by the company since 1883 have aver•
aged 6 per cent. per annum. 'l'he shares have at times been
quoted ata premium of2 or 3 per cent. but at others have fallen
to $94 or 6 per cent. discount. But the quotations have generally been in the neighborhood of par.

PLANO INCLINADO AUTOMOVIL DE LA ESTACION
DEL FERROCARRIL DE PENSILV ANIA.

SLIDING PLA'l'FÓRM OF THE PENNSYLVANIA
RAILWAY STA'l'ION A'l' NEW YORK.

Nada nueva es la idea ele una plataforma moviente para el
transporte de gentes de á pié. Ra:;esugerido una combinación de
tres ó más plataformas semejantes, dispuestas una más elevada
que la otra, en forma de escalones y moviéndose con velocidades

The idea of a moving platform for the transportation of
pedestrians is by no mean~ new. A combination of three or
more such platforms arranged one abo ve the other in the form
of steps, and moving at gradually increasing rates of velocity

. ..-

Flano inclinado automóvil en la Estación de la Call'-" Cortlaudt del Ferl'ocarril de Pensilvania, en Nueva York.
Fig. l. s~cción perpendicular del plano y barandilla movientes.
Fig. 2. Coujunto del aparato.

gradualmente crecientes desde la más baja á la más alta, como
medio conveniente de resolver el problema de tránsito rápido
en las ciudades, y ha sido descrita con grabados correspondientes en estas columnas. Se proyectó, aunque no se llevó á cabo,
una instalación por el estilo, para transportar con facilidad gente
de un punto á otro en los extensos terrenos de la Exposición de
Pa1ís en 1889. Hacia el mismo tiempo, Mr. Joseph J. Butcher,
de Newcastle, trabajaba en otra forma del mismo aparato al que

Inclined moviog platfo1·m at the Cortlnndt Street Station
ofthe Pem1sylvania Railrnad, New York.
Fig: l. Perpeudicular section of moviog platform and balustrade.
Fip;. 2. Ensemble of apparatus.

' I)

from the lowest to the highest, has been suggested as a suitable
means of solving the problem of rapid transit in cities and has
been described with illustrations in these columns. A similar
device was projected, though not carried out, for facilitating
transportation from point to point of the extensiva Exposition
grounds at Paris in 1889. About the same time Mr. J oseph J.
Butcher of N ewcastle was working at another forro of the same
appliance to which he gave the name of hydraulic wheelway.

"

345

&lt;lió el nombre de Yía rodante Hidráulica. Finalmente, dos ingenieros Americanos han resuelto dar ó. la idea una aplicación
práctica, en grande escala, en la Exposición Universal de Chicago.
En el entretanto, parece que el ferrocarril de Pensilvania se
ha anticipado á todos los otros proyectistas poniendo un plano inclinado moviente al servicio de sus patrocinadores en su estación
de la calle Cortlandt, en Nueva York. Esta aplicación del aparato es la qne forma el asunto de nuestro grabado. Apenas será necesario explicar el modo como funciona, fuera de la sola
observación de que la electricidad suministra la fuerza motriz,
cuyo agente lleva las apariencias de suplantar á toda otra forma
de fuerza. en los Estados Unidos. Una de las grandes ventajas
del motor eléctrico para usos intermitentes como este, es que
no permite pérdida de energín, poniéndose en acción la corriente tan solo cuando se necesita para hacer funcionar el aparato. La Fig. 1 en nuestro grabado dará á nuestros lectores
una idea clara de los arreglos mecánicos. La plataforma es
nna estructura fle:,¡ible de madera, provista interiormente de
cilindros de cualquier material conveniente, colocados á intervalos regulares perpendicularmente á la dirección del movimiento y encajando en las ruedas dentadas movidas por la
electricidad. La barandilla moviente m:ircha sobre ruedas por
simple adhesión.
La Fig. 2 muestra. el conjunto del aparato en acción. El
plano indicado tiene 14 yardas de largo, y los dos pisos que conecta están separados por una distancia perpendicular ele 6
yardas 11/ 2 piés. La velocidad, que fué menester estudiar cui?adosamente con el fin de evita.r una transición brusca para mu.
J~re~ y personas de_ eda?, es de cosa de 23 yardas por minuto.
El piso en la parte mfenor cubre la plataforma. tan aproximadamente, que hace imposible todo accidente, como el que se metn, un pi&amp;en el intersticio, etc.
El plano in~lina&lt;lo_ móvil es ~eculi_armente bien adaptado para
usarlo en estaciones situadas mas ba.1as r¡ue el nivel de fo calle:
!10 solo ah?rra fatiga, sino tiempo, ~os consideraciones de prima
1mportancia en las moderna.'i comumdacles &lt;le negocios. Estamos
seguros, por ejemplo, de que la introducción de los ascensores
en cuestión en las estaciones de los ferrocarriles subterráneos
de Londres, sería cordialmente aclamada por los habitantes de
aquella atareada. metrópoli.

Finally, two American engineers have resolved to give the idea.
a practical appfü ation, on a large scale, at the Chicago World's
Fair.
In the meantime it would appear that tbe Pennsylvania
Railroad has anticipa.ted ali other projectors by placing an
inclined moving platform at the service of its patrons at its
Cortlandt St. station at New York. It is this a.pplication of the
&lt;levice which forme; the subject of our illustration. Its mode of
operation will hardly need explanation beyond the simple statement that the motive power is furnishe&lt;l by electricity, which
in t4e United Sta.tes bicis fa.ir to snpersede all other forros of
power. One of the great advantages of the electric motor for
intermittent uses like the present is th1t it allows of no loss ot
energy, the current being only called into action when needed
for the actual service of the apparatus. Fig. 1 of our illustratio11
will give our readers a clear idea of the mechanical arrangements. The platform is a flexible wooden structure, supplied
interiurly with cylinders of any suitable material placed at
regular intervals perpendicularly to the direction of the movement and engaging in the electrically propelled toothed wheels.
The moving balustrade works on wheels by simple adhesion.
Fig. 2 shows the ensemble of the apparatus as it appears
when in operation. The incline is 14 yard:3 in length and the
two floors which it connects are separated by a perpendicular
dista.nea of 6yds. 1½ ft. The speed, which had to be carefully
studied in order to avoid too brusque a transition for women
and aged persons, is about 23 yds. per minute. At the bottom
the floor overlaps the platform so closely as to obviate ali possibility ot an accident such as the catching of a foot in the
interstice, etc.
The movinginclined plane is pecnliarly well adapted for use
in stations situated below the street level. It saves not only
fatigue but time, two consideralions of paramount importance
in modem business communities. W e are sure, for instan ce,
that the introduction of the device in question at the stations of
the under-ground railways of London woul&lt;l be cordially welcomed by the inhabitants of that bustling metropolis.

LA MAQUINA soui'HERN p ARA RECOGER
EL :\LGODON.

THE SOUTHERN COTION HARVESTER.

Quizá no hay cosa que más trabajo haya dado á los inventores durante muchos años que la invención de una máquina verdaderamente útil y práctica para recoger el algodón. El algo&lt;ló~ es muy dificil ~e cosechar P?rque al recogerlo hay que
mudar de no destnur la. fibra delicada que ya aparece en la
p_lanta y ésta tieno :idemás ovillos verdes y maduros al mismo
tiempo. Cuando el algodón se recoge á mano, se subdivide la
época de la cosecha en tres periodos; uno durante el cual se recoge el algodón de la parte baja de la planta, otro en que se recoge de la pa:te del medio ó centro y otro de la parte alta. Se
verá por lo dicho que el problema es bastante complicado, y por
eso no es e:,¡traño que se haya dificnlta&lt;lo la invención de una
máquina verdaderamente propia para el caso.
A los dueños de plantaciones del sur se les han dificultado
bastante los trnba:jns por la dificultad de conseguir brazos para
la cosec~a ele! algodón en el momento preciso y por ese motivo
h~n sufrido s1emp~o fuertes pérdidas; pero ni fin, se ha perfeccionado una máquina que presta laa necesarias garantías como
aparato de segura utilidad. No se necesitan más que dos hombres y un tronco de caballos para trabajar con esta máquina Y..
c?n _ella se pueden recoger de cinco á seis mil libras de algodón
d1ar1as ~ un costo de tres á cuatro pesos, siendo así que antes
se necesitaban 40 hombres para recoger 150 libras cuando más
en un dfa, costando esta operación $30. Esta máquina, que está
perfectamente representada en nuestro grabado, es tan simple,

One of the subjects of inyention which seem to have baffied
inventors for many years is a practical cotton harvester. The
cott-on crop is a peculiar one, presenting the necessity of dealing
with the delicate fiber and at the same time with twigs, an&lt;l
green and ripe bolls. In harvesting cotton by hand labor, the
harvest time is subdivided into thrce &lt;lifferent perio&lt;ls, the first
of the crop being gathered from the lower portions of the plant
the second part of the crop being gathered from the central
portion, and the third part from the upper portion of the plant,
It will thus be seen that the problem is a complicated one, and
it is not strange that there should be many failures before cotton harvesting by machinery becomes a commercial success.
To a large e:,¡tcnt, cotton ¡Janters in the South have been
hampere&lt;l by the difficulty in obtainiog labor at th~ right time,
and, as a result, serious loases have followed; but at length a
roa.chine has been perfected which reduces cotton harvesting to
a certainty. To run thi:J roa.chine, two roen anda single team
are required. It will harvest from 5,000 to 6,000 pounds of
cotton per &lt;lay at a. costof$3 to $4, a~ against forty men pioking
not over 150 ponnds each per day at o. ccst of $30. 'rhis roa-

�346

THE

MEXIcAN 1i'INANctl!R.

que escasamente se hace necesario que la expliquemos, de modo
que bastará que bagamos con respecto á ella explicaciones de
orden generai.

Tmc Mimc.AN FmANcnm.

. 1s
. tbe subJect
.
·
1·s so simple
chine whicb
of our engravmg,
• as ro
. an explanatíon.
.
hardly' reqmre
A general .d escri'ption will render its construction and operation clear.

r\, 1il:íti1l111~¡m1::in,1/
1

'

1 . . . ,'

j¡

·, ·¡~

i:
h

..

de alambre. Dentro de la armazón van bien encajadas dos series
de ejes verticales, sobre las cuales están afianzados unos batidores provistos de brazos de resorte. Por el fondo ó parte baja
de la armazón se extiende una muesca ó rajadura por la cual
pasan los tallos de la planta del algodón. En el fondo de la armazón están también montados unos conductores que llevan el
algodón ya golpeado por los batidores en dirección á la parte
trasera y superior de la máquina por donde pasa á los costales
que allí se colocan para recogerlo. La abertura por donde pasan
los tallos de la planta está provista de una série de planchas
movibles que se abren solamente cuando pasa el t.a,llo, de manera que después mantienen cerrado el fond~ de la ar mazón im1
pidiendo que se salga el algodón. Los batidores son de aJuste,
de modo que se pueden colocará la altura que se desee, según
sea la de los ovillos del algodón que se necesite recoger. En
Alabama se ha trabajado esta estación con una de 8lltas máquinas con magnifico resultado.
LA CUESTION DE INSPECCION FISCAL.

J

..

La máquina consiste de una armazón suspendida del juego
de rodaje de un carro común y cubierta dicha armazón de tela

The machina consists of a frame suspended on ordinary
~vagon gear and inclosed ni wire clotb. Within the frame are

journaled two series of vertical shafts, upon which are placed
beaters having spring arms. Through the bottom of the frame
extends a slot, through which the stalks of the cotton planta
pass. In the bottom of the frame are arranged conveyors which
carry the cotton beaten from the plant rearwardly and upwardly , and deliver it to bags attached to tbe elevators at the rear
of the machina. The slot through which the stalks pass is furnished with series ot swinging platas which open only as the
stalks pass, thereby keeping the bottom of the machina closed
and retaining a.U of the cotton detaehed from the plants. The
beaters are made adjustable, so that they can be placed at a
suitable height to engage the ripe bolls as the machina passes
along. One of these machines has been in operation this season
in Alabama, yielding the results we have described above.
THE QUESTION OF FISCAL INSPECTION.

Solución satisfactoria de una dificultad afre:ja.

La comunidad mercantil ha dado recientemente expresión

341

á

A Satisfactory Solution o{ a long-standing Difli,culty.

numerosas quejas, por medio de su Cuerpo representativo, la
Cámara de Comercio de esta ciudad, con r ei:1pecto al derecho que
la ley confiere á los inspectores de la Renta, de examinar los libros de contabilidad de las ca&lt;,as de comercio con objeto de aseg urar la fiel observancia de la ley del Timbre. Se alegaba que
el sistema de inspección equivalía á una infracción de las garantías constitucionales, que era una odiosa intervención del Estado en los negocios privados del ciudadano, que invadía el
principio del secreto, considerado como uno de los principales
factores del buen éxito mercantil. L a Cámara de Comercio sometió numerosos ocursos sobre el asunto al Ministro de Hacienda Sr. Limantour, quien en todo este negocio ha demostrado el
más laudable deseo &lt;le conciliar los intereses de los comerciantes con los del Gobiel'Oo. Así misml) comisiones de la Cámara de Comercio han conferenciado largamente con él, dando
por r esultado al fin un arreglo que promete ser satisfac~rio en
sus operaciones.

Many complaints have r ecently been uttered by the mercantila community, through its reprE1sentative body, tbe Cham•
ber of Col:D.merce of this city, in regard to the right, conferred
by law on tbe Treasury inspectora, of examining the account
books of business ñrms in order to assure due compliance witb
the Stamp Act. I t was urged that tbe system of inspection am•
ounted to a violation of constitutional gu~rantees, that it was an
odious interfer ence of the State in the private affairs of the citizen, that it trenched on the principle of secresy, considerad one
of the prime factora of commercial success. N umerous ptemorials
on the subject were presentad by the Chamber of Commerce to
Finance Minister Limantour, who, throughout, has evinced a
most commendable desire to reconcile tbe interests of the mer•
chants with those of the Government. Deputati&lt;ms from tbe
Chamber have also conferred with him at length wifü the r esult
that a compromise has at last been reached which promises to
work satisfactorily.

El Presidente Uhink, de la Cámara de Comercio de México,
al anunciar esta terminación ele las negociaciones á las Cámaras
locales de toda la República, describe como sigue la propuesta
solución de esta enojosa cuestión:
"Como medio único aceptable por el momento para dar solución á las dificultades que ha encontrado el Comercio, á efecto de cumplir algunas disposiciones de la nueva ley del timbre,
principalmente en materia de revisión de la contabilidad mercantil, indicó el Señor ~Iini&lt;Jtro la idea de instituir un libro especial de ventas, auxiliar, y que los comerciantes á quienes corresponda, deberán llevar con toda exactitud. Tal libro se autorizará debidamente para '}Ue no pueda alterarse su contenido
ó substituirse fraudulentamente, y las casas de mucho trafico ó
que t engan sucursnlei!, podrán llevar el númel'o de libros que
orean conveniente. Se anotarán comQ queda dicho, en el citado
libro, todas las ventas que se celebren, pudiéndose anotar en
conjunto las de menudeo amparadas por la boleta resrectiva,
~xpedida por las Oficinas del Timbre; y los vii-itadores de la
r enta podrán examinar dicho libro detenidamente, comparando
su contenido con el del talonario, que continuará llevándose en
los términos que preceptúa la ley. Si se encontrare diferencia
entre el libro de ventas y el talonario, incurrirá el infractor de
la ley en las multas que ésta designe.
• "Sólo en el caso de denuncia suficientemente fundada podrán

President Uhink of the Mexico City Chamber of Commerce,
in announcing this termination of the negotiations to the local
Chambers throughout the Republic, thus describes the propos•
ed solution of this vexed question:
"By way of removing in the only acceptable manner, for tbe
time being, the difliculties which the mercantila community ha1
encountered in complying with the provisions of the new Stamp
Act, especially as r egards the inspection of account books, the
Minister suggested that a new book, specially designad for the
entry of sales, be created, and that all mer chants included in
the law be enjoined to keep this book in conjunction wifu their
other account books. 'l'he book in question would have to be
officially stamped to prevent its contenta beingaltered ora false
book being substituted for the true one, and houses doing a
large trade, or having branche.~, wonld be empowered to keep
as many such books as they might deem fit. All sales would
bave to be recordad in this book, retail sales, covered by the
licence issued -by the Stamp Offices, being enterad in a lump
sum. The Treaaury inspectors are to have the right to examine
this book at their leisure and to compare its entries with the
stubs of the bill book, which will coritinue to be kept in the
manner provided by law. If any discrepancy is discovered
between the book of sales and the stubs of the bill book,
the guilty party is to become liable to the fines created by
law.
"Only when an infr action of the Iaw is denounced on cred-

�THE

848

MEx!CAN FrnA...'WIER.

849

THE MEXIcAN FrNANcmn..

revisars~ administrativamente la partida ó partidas &lt;le toda la
contabilidad, con la misma denuncia relacionadas, y por todo el
tiempo que no pueda alegarse la prescripción de la pena en que
se hubiere incurrido.
"En cuanto á las visitas ordinarias de los inspectores de la
Renta se referirán únicamente á un bimestre del año en curso,
y no podrán practicar:se sino dos ·veces en el p eriodo de un
afio.
"U nicamente en el caso de encontrarse repetiJas in fracciones
en el bimestre que se exr m:ne, la revisión podrá extenderse á
un periodo mayor ó á todo el que comprenda el libro de ventas.
"Esta Cámara recibió desde lne_go con satisfacción la idea del
Sef1or Ministro de Hacienda. re.&lt;;olvienJo la que tengo el honor de presidir, consultar, antes de proceder, la opinión de las
demás Cámaras de Comercio, gue han formulado peticiones respecto de la ley del Timbre.
"La contestación &lt;le dichas Cámaras no ha podido ser ni más
pronta ni más fayorable, y puesto esto en conocimiento del Señor Secretario de Hacienda, ha ofrecido que se ocupará desde
luego de dar el desarrollo conveniente á su idea, sujetándola á
la aprobación del Señor Presidente de la Republica.
"Si el pensamiento del señor Secretario de Hacienda se
adopta definitivamente, como es de esperar, la revisión de la
contabilidad quedará totalmente substituida con la del libro especial referido, y cree esta Cámara que una medida semejante
deja á cubierto el secreto necesario de las operaciones mercantiles."

*

*

Aun antes de que se hubiera llegado á esta conclusión satisfactoria, el Ministro Sr. Limantour había gira.do una circular
ordenando á los Inspectores de la Renta que difirieran sus visitas de inspección por algunas semanas después de entrar á regir la ley, dando así á los comerciantes tiempo para enterarse
á fondo de todas sus prescripciones. En este documento también, después de hacer ver que la algunas veces excesiva ansiedad de los inspectores de la renta por descubrir infracciones
de la ley, ha sido en gran parte debida en lo pasado á que no
tenían otros emolumentos que su parte de multas impuestasmal que ya no existe en igual grado :ihora que los inspectores
de la Renta han sido puestos á st1eldo-el Ministro pasa á hacer la siguiente importante declaración de política por parte
del Gobierno.
"Deben comprender los empleados de la Renta que la imposición de multas injustificada~ no puede producirles el resul ·
tado que ellos apetecen, porque como esas multas no se hacen
efectivas cuando hay inconformidad de los interesados, sino
mediante la aprobación de esta Secretaria, y el suscrito está resuelto á proceder en estos casos, como lo ha hecho siempre la
Secretaría de Hacienda, con toda justificación é imparcialidad,
t\ la vez que con la benignidad que sea compatible con la debida protección á los intereses fiscales, resulta que, si esas multas
se condonan ó se disminuyen, ni el empleado percibe la parte
que la. ley le asigna, y con su conducta solo l?gra. el ~esprestigio &lt;le la ley y del G?b(erno, el .~usar mole~t1as 1~11ti!~s á los
contribuyentes y en ultimo anális1S1 su propia de~tituc1on,_ t?da
vez que la Secretaria de mi cargo tiene el propósito de v1g1lar
constantemente la conducta de los inspectores, de no consentir
las faltas que cometen en el ejercicio de sus funciones, y cuan el o
éstas sean graves consignar á los culpables ó. disposición de la
autoridad competente."
.
Por otra parte, será bueno que todos los mteresados tengan

ible grounds, can the particular account or accounts to which
tbe denunciation refera be followed up on the regular books of
a firm, and then only for a perio&lt;l within which the offender
cannot claim the benefits of prescripti\·e impunity.
"The stamp inspectors, in their ordinary visits, are to confine themselves to the examination, of the entries for any t vo
m·onths of the current year and they are not to be alloweJ to
malee more t.b an two visits to the same finn in the cour:;e of a
year.
"If, however, repeated infractions are encountered in the
two months' entries under examination the inspection may extend to a longer period, or to the whole space of time covered
by the book of sales.
"The Mexico City Chamber of Commerce cordially welcomeu the plan snggested by the Minister of FinanM. but it was
decided that the opinion of the local Chambers, which had memorialized the Treasury in regard to the new stamp law, should
also be commlted.
" Replies approving the measure were soon received from
the local Chambers, and the Secretary of the Treasury, on heing informed of this, promised to reduce his plan to working
form and to submit it for approval to the President of the
Republic.
"If the proposal of the Minister be carrie:l into practice, as
there is every reason to expect it will, the examination of .the
book of sales will wholly supersede the ins pection of the regular
account books, an&lt;l the secresy of commercial transactions will
thus be sufficiently protected."

*

*

Even before this sati!:1factory conclusion ha&lt;l been reached
Minister Limantour had issued a circular oruering the stam p
inspectors to defer their visits of examination for sorne weeks
after the coming into operation of the new law, thus giving
merchants time to become thorougbly acquainted with its provisions. In this document, too, after showing tbat the occasional
excessive eagerness of the stamp inspectors to detect infractions of the law has in a larga measure been due in the past to
tbeir having no other source of income than the fines imposed,
- an evil which will no longer opera.te to the same extent now
tbat the stamp inspectors have been placed on salaries-the
Minister goes ou to make the following important declaration
of policy on the part of the Government:
"The Stamp Inspectors must learn to understand that they
can de:ive no benefit from the imposition of improper fines, for,
inasmuoh as the parties on whom they are imposed will infallibly appeal to the Department of Finance, and as the undersiuned
is determinad to act in all snch case3 as that Department
b
has always acted, viz, with strict justice and impartiality,
as well as with ali the miklness compatible with a due regard
to the interests of the •rreasury, it follows that such fines
will eitber ba condonad or reduced, so that the inspectorlwill
get no sbare therein, and the only result of his action will have
been to bring the law and the Government into disrepute, to occa.c,ion unnecessary trouble to the ta..""C-payer and perhaps to
bring on himself bis own dismissal from the service. For my
Department is resolved to keep a carefnl watch over the inspectora, to holJ them to strict account for the offences they may
commit in the discharge of their functions, and, when their
miaconduct is grave, to hand them over to the judicial arm."
0n the other hand it would be well for ali concerned

presente la enfática declaración del Ministro, al efecto do que
el Presidente de la República está determinado á que "la ley
se cumpla no solo en el corazón de la República y en las capitales de los Estados, sino en todos los pueblos, haciendas y ranchos del país." P ero en vista de la actitud conciliadora de la
Administración, es de esperarse que los comerciantes y otras
personas sujetas á la Ley del Timbre, considerarán como puntt'
de honor cumplir con sus disposiciones en todas sus partes.

to take note of the emphatic statement of the Minister, to the
effect that the President of the Republic is determined that the
Stamp Law shall be obeyed "not only in t-he heart of the Rep•
ublic, and at the State capitals, bnt in every ranch, village and
hacienda in the country." But in view of the conciliatory attitude of the Administration, it is to be hoped that merchants anrl
other persons subject to the Stamp Law will deem ita point of
honor to carry out its provisions in ali their parts.

N OTA-S GENERALES.

GENERAL N OTES.

El Times, de Nueva York, sugiere la creación de una comisión permanente, compue.;ta por igual de ingenieros Mexicanos
y Americanos, :í. la cual podrían someterse todas las proposi•
ciones para estructuras como los diques construidos en el lado
Mexicano del Rio Grande cerca de Brownsville, donde segun so
pretende, las corrientes por ellos motivadas amenazan destruir
el emplazamiento del Fuerte Brown y del Cementerio Nacional.
El Times dice:

The New York Times suggests the establishment of a permanent commission, composed equally of Mexican ancl American engineers, to whom could':be referred all propositions for
structures like the daros built on the Mexican side .of the
Rio Grande near Brownsville ,vhere, it is claimed, the currents
so induced threatt,n the destruction of the site of Fort Brown
and the National Cemetery. '!'he Times says:

·'La misma CO!&lt;a ha sucedido en otra parte del Río Grande. Se ha citado
muy oportunamente como un caso igual la dificultad que surgió en 1888 en
El Paso. Allí levantaron los Mexicanos en su lado del río diques de 10
piés d~ alto, 32 piés de anchura en la base y 20 en la superficie, y no obstante, si no recordamos mal, se decidió que estaban dentro de su derecho,
según los tratados, fortaleciendo la orilla. Cada dique estaba calculado para
protejer como cinco veces su propio largo de la orilla. El tratado prescribe
tan sólo, si comprendemos bien el asunto, que no se cambiará el canal ni se
dañará la margen opuesta con semejante protección. Si las escolleras en
Brownsville causan el deslave de nuestra orilla, no hay duda que los Mexicanos tendrán que quitarlas ó alterarlas, aunque en el ínterin podría protejerse por medio de diques hechos por nosotros."

"The same thing has occurred elsewhere on the Rio Grande. The
trouble that arose in 188.'l at El Paso has properly been cited as a case in
point. There the Mexicans built cmbankments, on their side of.the river,
10 feet high, 32 feet wide al the bottom, and- zo feel at the top, and yet they
were adjudgecl, we believe, to be within the lreaty right to strengthen the
bank. Each embankment was de~igned to protect a distance of the shore
about five times its own length. The trcaty prescribes, if we rightly understand the matter, only that thc cbannel shall not be changed or the opposite
shore injured I.,y such protections. l f the jettiesat Brownsville cause the wear.
ing away of our shore, no doubt the Mexicans would have to remove or alter
them, although meanwhile counter-protection J,y daros of our own migbt be
sccured."

MANUFACTURA DE ALUMINIO.

,
•

ALUMINIUM MANUFACTURE.

En la reunión general de los accionistas &lt;le la AlmniniumIndnstrie .Actien Gesellschaft, en Neuhausen, S•iza, celebrada
el 15 de Mayo, se declaró un dividendo de un 8% sobre el capital exhibido después de descontar la suma necesaria para el
capital de reserva. Los negocios de la compañia han sido ¡:;atisfl!.ptorios durante los últimos 12 meses. El precio del aluminio ha bajado de $1.85 á $1.25 por kilo, pero la.~ venta~ han
aumentado á cuatro veces la cantidad del afio anterior, una
prueba &lt;le que el aluminio ha venido á ser un metal de uso y
consumo diario. La compañia, habiendo com¡,letado su maquinaria é instalación adicional, puede ahora. prorlucir tres veces la
cantidad de metal que antes.

At the general meeting of the shareholders of the Aluminium-Industrie Actien Gesellschaft, at N euhausen, Swit_zerland,
held May 15th a divideud of 80/o was declarad on the capital
paid in after writing off the required amount for the reserve
capital. Tbe business of tha company has been satisfactory
during the last 12 months. 'J'he price of aluminium has gone
down from $ l.85 to $1.25 per kilo, but the sales ha ve increa.'ied
to four times the amount of the p1:evious year, a proof that
!).luminium has become ?- metal of daily use an&lt;l consumption.
The company, having completed its new machinery and additional works, is now able to turn ~ut three times the ·amount
of the metal formerly made at its works.

NUEVAS PUBLICACIONES.

NEW PU13LICATIONS.

Hemos recibido del Sr. Lino Nava, Administrador de Correos de México un ejemplar de un muy comprensivo Dir ectorio Mexicano de Correos, que ha sido compilado bajo su
direoción. Es por demás que nos detengamos á explicar la
utilidad de una obra como la presente, que es la primera en su
género que puede considerarse que completamente llena las
condiciones de claridad, exactitud y minuciosidad precisas en
compil_aciones semejantes. Contiene los nombres de 49,137
ciudade8, viUa..~ y aldeas, contra 7 ,086 en el mejor directorio de
correos a~teriormente publicado aquí. Da detalles completos
respecto a lo~ tratados postales referentes á paqttetes, en vigor
entre e~te pa:s J' los E stados Unidos, Gran Bretaña, Francia y
Alemania, as1 como sobrn una variedad de asuntos 1iostales de
interés para el publico. México, Imprenta de las Escalerillas.

We have received from Mr. Lino Nava, the lo11al postmaster, a copy of a very comprehensiva Mexican post-office directory which has been got out under his direction. It is needless
for us to dwell on the utility of a work like the present, the
first of it.'i kind that can be regarded as fully sati:lfying tho
conditions
clearness, accuracy and exhaustiveness desider•
ated in such com pilations. It contains the names of 49,137
citie's, towns and villages, as against 7,086 in tha best postoffioe directory previously published here. Full particulars are
given as to the pa1·cels post treaties in force b etween this
country, n.nd the Unitecl Statef', Great Britain, France and
Germauy, as well as ou a variety of postal matters of interest
to the pqblic, Mexico, Imprenta de las E~calerillas.

or

�850
FERROO ARRILES.

351

THE MEXICAN FINANOIER,

THE MExlcAN FlNANcIER.

tante, á asistir á las juntas. Si la modificación es adoptada, los representatives who, while not being directors, will still be en.,;
titled to attend their meetings. If the modification be adoptad,
directores proponen que el Sr. del Río y Mr. G. M. Stewart, quie- the directors propose that Señor del Rio and Mr. G. M. Stewart,
nes han demostrado grande aptitud y actividad en conducir los who have shown great skill and industry in the conduct of the
negocios de la Compañia en. México, continuarán encargados company's affairs in Mexico, shall continua in charge as here•
tofore.
como hasta aqui.
Forfeiture.-The concession held by General Rosando
Caducidjld.-La concesión hecha al General Rosando
Marquez
and Manuel M. .Arrioja for fhe const.ruction of a railMárquez y Manuel M. Arrioja para la construcción de un feway
from
.Aparo to the Barra de Cazones has been declarad
rrocarril desde .Apam á la Barra de Cazones ha sido declarada
nula y sin valor por el Gobierno, por no haber los concésiona- null and ".Oid by the Government, owing to the failure of the
concessionaires to make the deposit of earnest money.
rios hecho el depósito consiguiente de dinero.
New O oncession.-Mr. Felipe de Mazarrazaha.s obtain•
Nueva Concesión.-El Sr. :Felipe Mazarraza ha obteed
a
concession for the construction of a railway from Coate•
nido una concesión para la construcción de un ferrocarril de
pee
to
Cosautlan, touching at Jico and Teocelo and with ,a
Coatepec á. Cosautlán, tocando en Jico y Teocelo, y con un rabranch to Pacho Viejo on the Interoceanic.
mal á Pacho Viejo en el Interoceánico.

RAILWAYS.

Central Mexicano.-Los vapores Oaxden, City of AleMexican Central.-Steamers Oaxden, City of Alexanxandria y Séneca llegaron á Tampico esta semana.
dria and Seneca arrived at Tampico this week.
Mexicano (VeraQruz).-Dentro de pocos días serán esMexican (Veracruz).-New tariffs and classifications
will be issued within a few days.
tablecidas nuevas tarifas y clasificaciones.
Arrangements have · been made which will insure prompt
Se han hecho arreglos que asegurarán el pronto servicio de
freight service on this line. Under this arrangement freight
carga en esta línea. Bajo este. arreglo la carga no estará más ' will not be over 48 hours en route between Vera.cruz and
de 48 horas en tránsito entre,Veracruz y México.
Mexico.
Nacional Mexicano.-Están rellenando el solar vaMexican National.- The vac~nt lot between the Colocante entre la estación de la Colonia y el Paseo para ponerlo al nia station and the Paseo is being filled up to the level ofthe Panivel de este. Es de esperarse que este sea el primer paso para ~eo. It is to be hoped that this is the first step towards buildlevantar allí una nueva estación!
ing a new station there.
Sistemá subterráneo de correderas para TranUnderground Trolley system for Street Rallvias eléctricas.-En la ciudad de Washington, la ciudad ways.-In the City of Washington, the capital city ofthe
capital d~ los Estados Únidos,--;e ha formado una compañia de United States, a street railway company has institut~d, and
tranvías que ha operado este nuevo sistema de tracción eléc- operated for three months, this new system of electric traction.
trica por tres meses. Se pretende que los resultados, que serán The results, which will be of great interest to the owners of
de grande interés para los dueños de tranvías en esta ciudad street railways in this city who are contemplating the adoption
que estudian la adopción de la electricidad en lugar de la füer- · of electricity in place of animal 'power, are claimed to be that
za motriz ~nimal, son que el sistema de corredera subterránea, the underground trolley system. by use of a double wire, giving
usando un doblé alambre que_da un circuito completo, propor; a complete circuit, gives 30 per cent. more power than the
ciona un 30 por ciento más de potencia que el sistema aéreo, y overhead system, and that, so far, the cost of operaticin has
que, hasta ahora, el costo de explotación es un 30 por ciento been about 30 per cent. less. . In the two months trial the new
menor. · En los dos meses de prueba ha funcionado bien. A la system has worked well. While this news is very encouraging
vez que estas noticias son muy halagüeñas, aconsejamos since- we strongly advise street railway owners here to wait patiently
ramente á los dueños de tranvías que esperen pacientemente un a while longar, for, on account ofthe many inventions, improvepoco más, pues con motivo de las muchas invenciones, mejoras inents. and modifications that are taking place in the electrical
y modificaciones que se están introduciendo en el mundo de la
electricidad, podrán indudablemente más tarde obtener una world, they will undoubtedly la.ter be able to obtain a much
instalación mucho mejor !:On un grande ahorro en el costo.
· better plant at a very large saving in cost.
Ferrocarril Mexicano del Sur.-En su informe para
Mexican Southern Railway.-The directors in their
el año de 1893, los directores dicen que el trabajo de construc- report for the year 1893 state that the work of construction has
ción ha sido proseguido con vigor con el resultado de que el 1° been prosecuted with vigor, with the result that on 1st .Apri~
de .Abril, (cerca de seis meses ántes del tiempo estipulado en el (nearly six months in advance of the time stipulated in the
contrato para el trabajo) la compañía recibió toda la linea desde works contra.et) the company took over the whole line from
Puebla á Oa.xaca. -Se concluyó un convenio con los contratistas, Puebla to Oaxaca. An agreement was entered into . with the
bajo el cual debían continuar la explotación de la línea (ó lo que contractors under which they were to continua to work the
de ella estuviera concluido) hasta el 1° de Abril de 1893, garan- line (or so much of it as might be finished) until the 1st April,
tizando hasta esa fecha el interés sobre la primera emisión de 1893, guaranteeing up to that date the interest upon the first
vales y acciones de preferencia. La Junta tiene informes de que issue of debenture stock and preference shares. The Board
han aumentado satisfactoriamente los ingresos por tráfico du- are informad that the traffic receipts during the contractors'
rante el perfodo de explotació,n por los contratistas. Desde que period of working show a satisfactory rate of progress. Since
la línea fué tomada á su cargo por la·compañía, el único infor- the line was taken over by the company the only compfote
me completo aun recibido es el correspondiente á .Abril, el cual return yet received is that for the month of April, which shows
muestra ingresos brutos como sigue: Pasajeros, $14,049; mer- gross receipts as follows:=Passengers, $14,049; goods, ...
cancías, $24,680; total. $38,730. Los directores han nombrado $24,680; total, $38,730. . The directors ·have appointed as gegerente general de la línea á Mr. W. Morcom, quien ha fungi- neral manager of the line Mr. W. Morcom, who has acted in
do en esa ·capacidad para los co~tratistas durante todo su perio- that capacity for the cont,ractors during the whole of their
do de explotación. El personal está ya completo, y hechos todos period of working. The staff is now complete, and all neceslod arreglos para la explotación de la línea. Consiguiente con la sary arrangements for the operation of the li:ie ha ve been 1lade.
terminación de esta, la compañía ha recibido ahora del Gobi.er• Consequent upon the completion of the line, the company has
no Mexicano certificados por el total de los $8.000,000 en bonos now received from the Mexican Government scrip for the whole
de plata á ·cincuenta años. En .Agosto de 1892, á petición de los of the $8,000,000 iifty-year silver bonds. In August, 1892, at
contratistas, se hizo una emisión á la par de I.600,000 en vales the request of the contractors, a public issue was made at par
creados respecto á la Linea núm. 2. Se ha redactado una modi • of the i.600,000 debenture stock created in respect of Line
ficación muy importante de la concesión que se espera recibirá No. 2. .An important modification of the concession has been
pronto la aprobación del Gobierno Mexicano. Bajo el propues- drafted, and will, it is hoped, shortly receive the approval of
to arreglo, el Gobierno renuncia su derecho á nombrar dos di- the Mexican Government. Under the proposed arrangement,
rectores, y en su lugar tendrá el poder de nombrar dos repre- the Government will waive their right to the nomination of two
sentantes que, a!lilque no directorell, tendrán derecho, no obs- directora, and instead will ha.ve the power of appointing two

MINEfilA.

•

•

Procedimiento McArthur-Forrest. - En nuestra
sección financiera citamos hoy la formación en Inglaterra de
una compañía con un capital de l,200,000, para emplear dicho
procedimiento en este país. El prospecto dice: "El objeto de
la patente McArthur~Forrest, que esta compañía va á tomar, es
la extracc:ón de oro y plata de minerales, concentrados, residuos, etc., por me&lt;lio del uso de una solución de cianuro de potasa. Los metales preciosos· extraídos con la patente son después precipitados de la solución por cualquier procedimiento
adecuado. El método adoptado ahora por el sindicato en México para récobrar Íos metales preciosos, es por medio del zinc
metálico, y este, en combinación con la patente, es generalmente conocido como el procedimiento McArthur-Forrest.
"Como eje~plo del buen éxito y rápida extensión de este
procedimiento, puede citarse la African Gold Recovery Company, Limitad. Comenzó sus trab3:jos en Marzo de 1891 y
ella, junto con sus arrendatarios, han producido por medio del
procedimiento McArtbur-Forrest (de residuos y minerales rebeldes 'lue anteriormente casi no tenían valor), más ele 226,000
onzas de oro, igual á cosa de l.700,000. El primer informe
anual para el período de Marzo de 1891 á Junio de 18\:.12, mostró que, después de descontar L22,4ü8 por depreciación, la compañia había tenido una ganancia de 13 por ciento sobre su capital exhibido, da L175,000. Puede con justicia llamarse al
procedimiento uno de los desarrollos metalúrgicos más notables
del siglo.
"La vasta area metalífera, sobre la cual se han asegurado de.
rechos, puede quizá. hallarse demasiado grande para que una
sola compañia la administre, y se espera que conseguirán grandes ganancias vendiendo ó arrendando la. patente á compañías
subsidiarias para distritos limitados. Se re0ibió una oferta hecha po~ capitalistas por el derecho exclusivo para ciertos Estados de México, pero se consideró que sería mejor retenerlos por
ahora.
"l!Jl Gobierno Mexicano, á petición del sindicato, redujo recientemente los derechos sobre la importación de cianuro y de
zinc, de ~-cho"y cinco centavos por kilo respectivamente, á los
derechos casi nominales de dos centavos y un centavo por kilo
respectivamente. Se considera esto como una valiosa concesión
por parte del Gobierno.
. .
"Noticias recibidas de los representantes del smd1cato en
la Ciudad de México, Sonora y Ba,ja California mt1estran que
adelantan las negociaciones para extender las operaciones."
Chlapas.- La Compañia Minera de Chiapas da el siguien-

MININO.
McArthur-Forrest proeess.-In our financia! section
today we note the formation in England of a company with
i.200,000 capital to employ the procesa in this country. The
prospectus says: "The object of the MacArthur-Forrest patent,
to be taken over by this compa.ny is to extra.et gold and silver
from ores, concentrates, tailings, etc., by the use of a solution of
cyanide of potassium. The precious metals extractad under_.thé ·
patent are subsequently precipitated from the solution by any
adequate process. The method now adopted by the syndicate
in Mexico for the recovery of the precious metals is by
means of metallic zinc, and this method, in combination with
the patent, is that generálly known as the MacA..rthur•F?rrest
process.
"As an example of the success and rapid extension of this
process, the African Gold Recovéry Company, Limited, may
be instanced. Starting work in Marcp, 1891, that company
and its licenses have produced by the MacArthur-Forrest
process (out of tailings and refractory ores, which previously
were almost valueless), over 226,000 ounces of gold, equal to
about I,700,000. The first annual report for the period_, from
March, 1891, to June, 1892, showed tbat after writing off
í,22,498 for depreciation, the company had earned a profit of
13 per cent. on its issued capital of I,175,000. The proce¡¡s
may be aptly described as one of the most remarkable metallnrgical developments of the century.
"The vast metalliferous area over which rights have been
secured may .be found too great for effective administration by
one company, and it is expected that larga profits will be made
from selling or licensing the patent to subsidiary companies for
limited di:stricts. An offer was received from capitalists for
the exclusive rights in certain Sta.tes in Mexico but it was
considered that .it would be better to retain such for ,the
present.
"The Mexican Government has, upou the application of the
syndicate, recently reduced the duties upon the imp_ortation of
cjanide and zinc from eight and five cents per kilo respectively
to the nearly nominal duties of two cents and one cent per kilo
respectively. This is considered a valuble concession on the
part of the Government.
".Ad vices from the syndicate's representatives in Mexico
City, Sonora, and Lower California show that negotiations are
in progress for further business."
Chiapas.-The Chiapas Mining Company makes the fol-

�35:J

THE MExrcAN FINANC:am.

b informe: D urante el mes de Mayo la hacienda de beneficio
tra.b:i.jó 18 días¡ fueron tratadas 473 toneladas de mineral, rin-

diendo 20 toneladas d3 concentrados del valor medio por tonelada de 7 onzas de oro, 63 onzas de plata y 40 por ciento de
cobre. L a compañia ha vendido en Liverpool 14 toneladas de mineral á razón de l,68 por tonelada.
Las fundiciones Nash. -Las. dos nuevas fundiciones
que se ha autorizado á Mr. Edward W. Nash á levantar, deberán tener cada una la capacidad mínima de 200 toneladas por día..
Serán situadas en los puntos que elija el concesionario con la
aprobación de la Secretaría. de Fomento. El capital de la. empresa,
sus edificios y demás propiedad estarán exentos de toda contribu·
ción federal, excepto el Impuesto del Timbre, durante el período
de la concesión (nueve años). Durante el mismo período se permitirá al concesionario exportar productos metalúrgicos bajo las
mi,;mas condicione3 que otras compañías fundidoras que funcionan baJo concesiones federales, y tendrá el privilegio de importar, libres de derechos, la maquinaria, aparatos y materiales
necesarios para la instalación y conservación de las obras.
Sonora.-Los Sres. Aguilar, Méndez y Cia., de Hermosillo, son los dlleñ os de un grupo de minas de oro situado en la
Sierra Pinta, como á 120 millas de Santa Ana, la estación más
próxima del ferrocarril de Sonora, pero á solo nueve millas de
la costa. Las minas más importantes son la San Cristóbal, la
San Gabriel, la San Jacinto y Dulces Nombres. Se han emprendido extensos trabajos de exploración en la veta San Crist~bal, con e~ resultado .de haber visto que se extiende por la
S10:~ª por mas. de nna mtl(a, con un ancho que varía de 2½ á
3 pies y con mmeral que rmde un promedio de $100 en oro por
tonelada.
. ~s ·probable _que se hará una tentativa para int~resar á capitalistas extranJeros en la explotación de estas minas.

lowing report: During May the mili ran eighteen days¡ 473
¡ons of ore were crushed, yielding 20 tons of concentrates of
the average value per ton of 7 ounces gold, 63 ounces silver
and 40 per cent, copper. 'l'he company has sold at Liverpool
14 tons ore, at l,68 per ton.
The Nash Smelters. -'l'he two new smelters which Mr.
Edward W. Nash has been authorized to erect are each to have
a minimum capacity of 200 tons per diem. They are to be s ituated at such points a'il the concessionaire may select with the
approval of the Department of Encouragement. 'fhe capital of
the concern, its Luildings and other property, are to be exempted during the life of the concession (nine years) from all federal taxation with the exception of the stamp tax. For the same
period the concessionaire is to be allowed to export metallurgical product.&lt;J on the same terms as other smelting companies
operating under federal concessions and is to have the privilege
of importing duty free the machinery, appliances and materials
necessary for the erection and maintenance of the works. ·
Sonora.- Messrs Aguilar, Mendez and Co. of Hermosillo
are t.he owners of a group of gold mines situated in t he Sierra
Pinta, about 120 miles distant from the nearest station of the
Sonora Railway-Santa Ana-but only nine miles away f'rom
the coast. The most important mines are the San Cristo bal, the San
Gabriel, the San Jacinto and Dulces Nombres. Extemi ve exploration work has been undertaken on the Sau Cristobal vein with
the result that it has been proved to extend along the sierra for
more than a mile, with a width varying from 2½ to 3 í t. and with
ore which averages $100 in gold per ton.
It is probable that an attempt will be ma&lt;le to interest foreign capitalists in the operation of these mines.

CRONICA FINANCIERA.

FINANCIAL CHRONICLE.

En las finanzas locales todo se ha desmoralizado y re\'uelto con la rápida

Everything in local finance has been clemoralized and upset by the rapid

bajá en la plata. La semana pasada ha sido de excitación intensa en círculos
bancarios y mercantiles, y como continuaba la plata de caída con alarmante
rapidez, todos preguntaban cuál serla el remate de todo ello. Los comerciantes cancelaban apresuradamente los pedidos al exterior por efectos de todas
~!ases, y con justa ~ausa, pues pudieran ser ruinosas todas las operaciones c¡ue
mcluyan camb,,,. r.l mercado de cambios sobre el extranje ro está absolutamente paralizado. Todos están á la expeclativa ele los sucesos.

fall in silver. The past week has been one of intense excitement in business
and banking circles, and, as ;il ver went on dropping with startling rapidity
everybody asked what would be the end of it ali. Merchants hastily cancelled
orders placed ahroad for goeds of evcry sort, and with good came, when al!
opcrations, involving exchange, might be ruinous. The foreign exchangc
markel is absolutely flat. Everybody is awaiting the course of e\'ents.

*

*

Pero np ha habido señalÍ:s de pánico aq.:í, haLieudo el buen sentido de
la com1111idad mercantil, abarcado con calma la situación. Es inmensamente
peor para Enropa que para México, pues contando con una a!mndante cosecha de maiz, podemos fácilmente alimentar nuestra población, establecer mal ufacturas nacionales, aumentar vastamente la exportación de productos tropicales con el emanche de la ,,gricultura en las regiones de la.s costas y ribera., de fos ríos, triunfando así ele nuestras más formirlahles dificultacles.
Tenemo,, nfortunaclamcnte, una admini,tración fuerte y enérgica, que no hará
"vla temerario y obr.,rá con vigor cuando llegue el caso. El Ministro de
H ,cienda, Sr. Limantour, posee la confianza universal, y será un piloto seguro en aguas borrascosas.

*

*

*

Continúan halagüeñas l.1s noticias respecto de las siembras. Es seguro
que se consagrará mucha alenció1~ a la agdcullura, y que vendrán capitales
extranjeros para inve1tirse en terrenos adaptados á café, tabaco y otros productos generales de exportación. Toda la riqueza esencial de México, sus
incomensurables recursos naturales, permanece intacta. La depreciación de
la mone_da corriente es un mal, pero si la Nación desarrolla en su pujanza sus
oportumc!ad as agrícolas, podremos convertirnna calamidad en una bendición.
Lo que necesitamos justamente ahcra es paciencia, valor y sentido común.

*

*

El 24 de Diciembre del a~o pasado, publicamos un artículo sobre la
cueslion de la plata, que algunas porsonas con,ideraron de carácter sensacio•
n,ll y alarmista, pero los hechos nos han justificado. Hablando de que se
p oro!;~ la Conferencia mgnemia ,in tomar medida alg\lna en pró de la pfat '• t'131mos:

353

THE MEXLéAN FmANCJER,

*

*

"Los Estados Unidos suspenderán la compra mensual de los 4_¼ millo•
nes de onzas de plata fina y la India cerrará en seguida sus c:1;sas de moneda
á la libre acuñación ele la plata. La explotación de las minas de plata cesará
poco á poco en todos los paí5es bimetalistas y monometalistas de oro, porque
la consecuencia inmediata é inevitaule de las dos medidas antes mencionadas
será que púr de pronto no habrá comprador de plata á ningún precio; paula•
tinamente se malbaratarán después l as exis tencias de este metal á precios
ruinosos y más tarde volverá á establecerse un precio que no puede ser más
alto que al rededor de 20 p. la onza standard, si es cierto que su costo m los

*

*

*

*

On the 24th of December, last year, wc publisJ-ed an article on thc silvcr
question wl1ich ,orne people consideretl sensational and alarmist in character
but evenls have ;.-ustainecl us. Speaking of the adjournment of the Mane.
tary Confercnce without action in behalf of sil ver, we said:

*
*

Also:
"While this crisis lasts, and for sorne ti'me after it has ceased, credit will
be Aatly refusecl in Europe to the silver-standard cmmtrics. llut this again
will work harm to Europcan manufaclures the e xports of which lo the silverusi ng countries, already curtailed Ly the-rise of exchange., will d\\1indle away
to nothing 011 the withdra,.-al of credit. On the other hand, the depreciation
of sil ver will give an immense stimulus to the inclustries of those countries,
which will soon be able to manufactu re enough goods for their own
c-msumption ancl for a large exporl t rade. For what gold -standard country
can manufacture goods to compete with articlcs having on lheir sitie an
excbange premimn of 250 per cent? 1-Iowever low the leve! to w hich prices
may descenrl in Europc, they will hardly go so low as to cxclude the pn,ducts
of tbe sil ver-standard count,r ies, as /o,ig as si/ver maintains in said countries

its presmt fllrchasing po-dler."

*

*

*

It is reportecl that lhe Govermnenl contemplates placing an export tax on
sil ver dollars.

*

*

*

*

T he exceptional decline in silver places the Government, it is true, in a
very diffi~ult po,ition, 1, ut the harm, so far, is not irreparable, for by reason

La baja e xcepcional de la plata coloca al Gobierno, es cierto, en una posición muy difícil, pero no es el daño irreparable hasta ahom, pues puede11
evitarse aciagas consecuencia5· merced á las disposiciones tomadas por la
Administracjón, si el mundo interesado en la plata recobra su tranr¡uilidacl, y
en vez de arrojar la p lata por la ventana, le ;!!óigna el valor exacto que le corresponde, cuyo valor necesariamente debe ser afecl aco r o1· ]a disminución

of the precautionary arrangements made Ly the Administration evil cons_cquences may be avoicled, if the world interested in sil ver recovers its tranquillity, and, instead of tbrowing silver overboard, gives it the exact value lh~t .
corresponds to it which · must nece»arily be affectecl by the diminution Óf

en producción que está sufriendo.

production that it is suffering.

atención en los ~ta•
d,,; Unidos un folleto que lleva este lítulo. El autor, Lewis H. Illair, ele
R icbmond, Virginia, sostiene que no puede haber "ha.se de valore~," ninguna
base general con que graduar todas las cosas. No hay ba.,e natural de valores, y es imposible una artificial ó legislati,,a. L a apt itucl temporal de cambiar
no implica valor intrínseco, y tratar de establecer por ley una ua~e forzosa, e9
exponerse á fra&lt;lasar. La solución ele! problema monetario en los Estados
Unidos, dice Mr. nlair, esta en "no se toque." Que cese el GoLierno ele estar metiéndose con el oro y la plata. No ha menester sumini;trar al pueblo
ni oro ni plata más que necesita suministrarles hilo, fierro ó hielo. El Gobier110

•

sink to the leve! necessary to check its production; othe1wise its a~cumulation

*

"La Base de Valores.' 1-Está lbmanclo la

*

The depreciation of the currency is an evil, but, if the nation makes the most
of its agricultural opportunities we may convert a calami1y inlo a Uessit g.
Patience, courage and good sen se are what we need ju~t now.

would again break clown the market."

Se dice que el Gobierno tiene intención de impo~er un derecho de ex•
portación sobre los pesos de plata.

N ews from the crops continues encouraging. There is s ure to be a turning
of attention lo agricullure, and foreign capital wil! come in to invest itself in
lauds adapted to coffee, tobacco, ancl other staple articles of exportation. Ali
the essential w ealth of Mexico, its vast natural resources, remains intact.

sario para impedir aquella producción; de otro mo~o su aglomeración vuelve
á hacer invendible este metal."
Y así mismo:

*

have a strong and energetic aciministralion, which will do nolhing rashly and
will act, when necessary, with vigor. The Minister of Finance t\·1r. Limantour
commands universal confidence and will be a safo pilot in stormy \vaters.

*

pence.

marcas, y su exportación lomará dimensiones colosales, polque ¿qué país monometalista ele oro podrá competir con estos prorluctos fa vorecidos con un
premio acaso de 250 por ciento en el cambio? Por ¡uás bajos que se pongan
en Europa tocios los precios, d ifícilmente lograrán desterrar los pmductos de
los países ·inonometalisla!. de plata, 1111·entras este metal n o pierda m estos su
fuerza de adquisición en mayor escala que hasta a/w1·a."

*

assumption that the cost ofproductio1t in mclt co11ntries ranges from 20 to 24
The price of tbe while metal, as expressed in gold, must inevitably

falses referidos varia entre 20 y 24 p. la 011za standard. El precio del mela!
Llaneo, expresado en oro, elche bajar inconcusamente tanto cuanto sea nece-

"Durante este cataclismo y también después todavía, cesará en E uropa
toda clase de créditas para los países monomct~listas &lt;le plata, lo que redun.
dará otra vez en perjuicio de la indu,tria Europea que sµ lo por la subida
de los cambios ya \'enderá menos de sus productos que antes allí, y la retirada de} crédito reducirá aun más dichas ventas. Gracbs á la enorme depreciación de la plata, la industria progresará rapiclamente allí, ha.,ta,lngrar la
fabricación ele todo lo que se consume en graneles cantidades en dich as co-

Ilut there has been no sign of a panic here, the good sense of the busine.ss
community having judged the situation calmly. It is a va,t &lt;leal worse for
Europe tban for Mcxico, for ll'ith a good maize crop, we may easily feed our
population, builrl up clomestic manufactures, increase immensely lhe exportation of tropical staples by expanJing the agricul ture of the coast and river
regions, and so overcome our most formidable clifficulties. Fortunately, we

" T he United States will suspend its monthly pmchases nf 4,500,000 fine
ounces of sil ver, ancl India will close her Mints to the free coinagc of sil ver,
The operation of silv¡r mines will graclually cease in all countries using the
clouhle standard ~r tbe single goltl stan&lt;iard, for the inevitable consequcnce of
those measures will be that, for a time, thcre will be no purcha~er of sil ver,
at any price, in ·the market. Little by little, the existing stocks of the metal
will fall to ruinously low quotations, to recover afterwards lo a price which
will certainly not exceed an average of 20 pence per standard ounce, 011 the

"~be Standard ofValue'',-Apamphlet wi1h this litle is attracting altention in the United States. The autbor, Lewis I-I. Blair, of Rich11101;d,
Virginia, maintains lhat therc can be no "standard of value, no general
standard with which to gauge ali other things. There is no natural standard

debería dejar la tarea rle determinar lo que será "moneda de curso forzoso"
y de tratar de establecer proporciones. Pudiera muy 1,ien abandonar !a acuñación ele moneda, dejándola á empresas particulares, pero si 1ienc nna c,i, a
de moneda abierta debería limitarse á certificar con su sello el peso y grado
de fino de s us monedas. Puede confiarse en que l os intereses par1i, ulares
procurarán la mejor moneda, si solamente cesa el Go~ierno de entrom&lt;terse
para decir que esto ó lo otro será considerado como dme'ro.

of value, andan artificial or legislative standard of value is impossible. Ti;m•
porary exchange ability does nol imply intrinsic value, and to try to make it
by law a ·compulsory standard is to invile clisaster. The solution of the moneta, Y
problem in the United States says Mr. Blair, is in •hands off.' Let thc Govcrnment stop tinkering with gold and silver. I t neerl not provide people witlt
eit her gold or sil ver dollars any more tl;lan it neecls lo provide them with
thread or iron or ice. The Government sb.oulcl quit unde1taking to say wh~ t
is to be 'legal-tender' and quit trying to determine rntios. It might well quil
coining money, Jeaving that lo prívate cnterprise, but ifit nms a mint il shouhl
confine itself to ccrtifying by its stamp the weight and fineness of its coin; .
l'ri vale intere;t may be trusted to get the Lesl money if the Govermnent will
only quit intcrfering to say that this or that shall be considered money."

l'll'uev_as Oompailías. -- La Mexic:m Gold afül Silver Recovcry
Company, Limited, ha sido registrada e1\ 1,ondres con un capital de . . .
[,200,000 en acciones de [,1, con el fin de adquirir del Gold and Sil ver
Recovery Syndicalc, Limited, de Glasgow, la patente de McArt hur-Forrest
para l\1éxico, perteneciente á la Cassel Gold Extracting Company Limited,
de Glasgow, para extraer oro y plata de mit1erales concentrados, residuos &amp;c.
El precio de compra de la patente ha sido fijado por el sindicato, cuyos

New Companies,-The Uexican Gold and Silver Recovery Company, Limited has hecn régistered.in London with a capital of .,C200,ooo in
¡; 1 shares, for the purpose of acquiring from lhe Gold and Silver Recovery
Syndicate, Limited, of G lasgow, lhe MacArthur•Forrest Patent for Mexico
of thc Cassel Gold E xtracting Cc,mp:.ny, Limited, of Glasgow, for extracting
gol el and~il ver from ores, con e.en trates, tailings, &amp;c. The purchase price of the
p;;.tent has been fixed by the syndicate, who are Lhe vendors to and promo-

miembros son los promotores de la Compañia, y la venden á ella por . . .
f,,145,oco pagaderas [,25,oooen dinero ~ontanle,f,50,oooen acciones aviadas
y el resto en metálico 6 acciones aviadas, ó parte~~ metálico y parte en acciones aviadas, á opción de la Compañia. La em1_s16n presente e~ ?e . . :
175,000 acciones, de las cuales 125,000 son ofrecidas para ~uscnc16n al pu•
blico.
Los metales preciosos.-Mr. Preston, Director interino de la
Casa de Moneda ,le los E.&lt;tados lJ11idcs, publica la traducción de un articulo
sobre los mteale, preciosos por A rthur Raffak,YiCh, Damos algunos de los
J&gt;rindpales p intos a&lt;¡ui:

ters of lhe company, at _l145,ooo, payable as to ,l25,ooo in casb, .,C50,ooo
in fully-paid shares, and the balance i n cash or fully-paicl sl1ares or partly in
in cash ancl pru·tly in fully-paid sl¡ares at the oplion of thc company. Thc
prescnt issue is of 175,000 shares, of which 125,000 are offered for public
subscription.

The Prec:ious metals,-Mr. Prestan, the acting Director of the
U nited States Min~, publishes a translaiion of an arlicle on the precious
metals by Arthur Raffalovich. W e give a fe w o f the leading points here:

�354

THE ·ME:ncAN FmANCIER.

E l movimiento del oro en Inglaterra en 1892, moslró un exceso de importaciones de 5.800,000 libras esterlinas, siguiendo la regla de los últimos seis
años•:
El aumento en la producción de plata desde 1861, con la constante baja
en precio, se demuestra en la siguiente tabla:
Aumento
Promedio
Promedios
BaJaen
en producc!On.
anual.
precio.
Anuales.
Alios.
Onzas.
Onzas.
Feniques. Peniques.

COMPANIA TELEFÓNICA MEXICANA
-MEXICO-

- ~

1861-73 . .
1873-76 ..
1876-78, .
1878-83 ..
1883-89 ..
1889-91 ..

Calle de Sta. Isabel núm. 6 ½. - - - - -.Ápartado núm. 176. ~--

La Compañía Telefónica Mexicana-tiene en su poder las cartas de Patente concedidas por el Gobierno Mexicano por el exclusiYo derecho de los Teléfonos de "Bell" y "Blake."
Esta Compañía y sus agentes son los únicos que pueden vender estos aparatos en la República ~1:exicana, así es que las·personas que vendieren estos
aparatos serán perseguidas con todos los rigores de la ley por infringir las
Patentes de esta Compañía.

:J.

..

E. Torbert,

COMPANIA DE SEGURO SOBRE LA VIDA, DE NUEVA YORK,
La mayor, mejor, más barata y más popular Compañía ·de seguro de vida del mundo.

1.75.000,000

Director General,

The movement of gold in England in 1892 showed an excess of imports of
5,8oo,ooo pounds sterling, following the rule of the last six years.
The increase in the prodt1ction of silver since 1861, with the steacly decline in price, is shown in the following tal&gt;le:
A.Dnual
Decline
Annual
Increase
Average,.
or protluctlon.
Averages,
of prlce.
Pence.
Years.
Ounces.
Ounces.
Pence.
1861-73 . •
1873-76. .
1876-78. •
1878-83 . .
1883-89. .
1889-91 . .

. 27,800,000
• 5,500,000
• 5,700,000
. 15,700,000
. 36,300,000
. 18,100,000

3,000,000
1,800,000
2,8oo,ooo
3,100,000
6,000,000
9,000,000

2.25
6.50
6.50
6.25
7.75
5.00

0.18
2.18
2.18
0.44
1.29 .
2.50

This table is borrowed from Mr. Clement Juglar and shows that the fall
in. the price of silver began under the increased prodnction from 1861 to 1873
before demonetization in Germany, or the suspension of coinage by the Latin
Union. The operation of the Bland Silver Act absorbed two thirds of the
increased production from 1878 to 1883, but the fall of price went steadily
on, only to be accelerated after the first effects of the Sherman law had been
dissipated. "Whatever may be said to the lcontrary," says Mr. Raffalovich,
"the fall of sil ver is due to an excess of production of the mines of the United
States under the influence of laws which stimulate it by furnishing it a privileged market." Mr. Raffalovich thns seems to put silver legislation in the
position of depressing instead of elevating the price ofsilver. He is evidently
of the opinion that bimetallism is a douhtful experiment in view of the great
fluctuations in the relative production of gold and silver in recen! years.
American Silver Smelters.-The smelting works in the Unitecl
States are reported to be running at bigh pressure in order to get all the sil ver
possible ready for sale to the Government before the Silver Purchase Act is
repealed.
State Finance.-It is understoo9 that the Government of Yucatan
has resolved to introduce retrenchments in public expenditure. The appropriations most likely to be diminished are those for the force of gendarmerie, for
public works and extraordinary expenses.
~ailway Earnings.-The approi..imate eamings of the Mexican
Central, whole system, for the 3rd quarter of June were $151,584.
The gross receipts of the Mexican (Veracruz) Rail:way cluring the 25th
week of the current year amounted to $57,345.80 against t,57,257.86 in the
correspunding period of 1892.
The gross earnings of the Mexican Nalional for the 3rd week of June
were $74,175.41 against $73,]95.03 for the same week last year.
The gross receipts of the Interoceanic Railway for the week ending
June 24th were $40,789.

B.eduction oftbe Salaries ofGovernment Employés.
-To meet in sorne degree the difficult situation in which the Treasury has
heen placed by the enormous decline in the price Óf sil ver, the Government
has with great reluctance been compelled to decree a temporary reduction in
the pay of the civil and military servants of the Nation.
The following is the schedule according to which the reductions are to
take effect with respect to civil employés:
Salaries not exceeding $6o2·25 per annum • , • • • • 5P 8
Salaries exceeding $602·25 but not exceeding $1,000.10
per annum . . , . . . , . . . • , • •
• • 7¼P8
Salaries exceeding $1,000·10 per annum. . . , , , • 10p8
This decree comes into force to day, and is to remain in force until D ec.
31st ne xt. The sums retained are then to be repaid in 3 p 8 Consolidated Debt
Bonds.

ESTADO DE LOS BA.KCO■ EN .TU'NIO 15 DE 1893.- :BANB BALANCES, .TU'NE 15, 1893.

Banco de Chibuaho:i.-Bank of Chihuahua.

Banco CJmercial de Cbihoahoa.- Chihoahoa Commercial Bank.

Fs puramente mutua, pues no tiene accionistas.
Ninguna otra. Compa.fi:Ía ha obtenido los resultados tan provechosos y halaga.dores para los asegurados.
Sus PóLIZAS son las más liberales que hasta hoy se han expedido.
Han pagado á los tenedores de P ÓLIZAS hasta. la. fecha más de 300.000,000 de pesos.

ClaGI.Bar a. ndm.. 81'1' .-Ante• Calle •el An¡rel nnm. 2.

0.18
2.18
2.18
0.44
1.29
2.50

ha sido colocado el Erario por la enorme calda en. el precio de la plata, el
Gobierno se ha visto oqligado con gran repugnancia, á retener una parte de
la paga de los servidores militares y civiles de la Nación.
La siguiente es la tarifa conforme á la cual se hará dicha retención á los
empleados civiles:
Sueldos que no excedan de $602·25 por año . . . . . 5p 8
Sueldos que excedan de $602·25 pero que no excedan ele
$1,000· 1opor año . . . . . . . . . . . . . . 7Yzp8 •
Sueldos que excedan de $1,000·10 por año. . . . . . 1op8
Esta retención comenzará hoy i? de Julio, y permanecerá vigente hasta el
31 de Diciembre próximo venidero. Las sumas retenidas serán en~onces
reembolsadas á los interesados en bonos del 3 p 8 de la Deuda Consolidada.

©MOO®l11 [F)OO~®O@~!roif~.

SUCURSAL MEXICANA
4Jr. ,Bduardo
,earlos Sommer,

2.25
6.50
6.50
6.25
7.75
5.00

lletención sobre los sueldos de Empleados del ciobierno.- Para contrarestar hasta cierto grado la difícil situación en que

(The Mutual Life lnsurance C~mpany of New York)

ACTIVO, MA_S DE

3.000,000
1.800,000
2.8oo,ooo
3.100,000
6.000,000
9.000,000

fueron $ 151,584.
Los ingresos brutos del ferrocarril Mexicano (Veracruz) durante la semana 25~ del año en curso ascendieron á $57,345.8o, contra $57,257.86 en
la correspondiente semana de 1892.
Les ingresos brutos del Ferrocarril Nacional para la tercera semana de
Junio, fueron $74,175.41, contra $73,395 03 en igual período del año último.
Los ingresos brutos del ferrocarril Interoceánico para la semana que terminó en 24 ele Junio, fueron $40,789.

~LA HVTVA~
~©~

. 27 .800,000
5,500,000
5.700,000
. 15.700,000
. 36.300,000
. 18,100,000

Esta tabla es tomada de Mr. Clement Juglar, y muestra que la baja en el
precio de la plata comenzó bajo la producción aumentada de 1861 á 1873
antes de la demonetización en Alemania ó la suspensión de la acuñación en
la Unión Latina. La operaéión de la Ley de la plata Bland absorvió dos tercios de la producción aumentada de 1878 á 1883, pero la baja en el precio
siguió constante, solamente para ser acelerada luego de haberse disipado los
primeros efectos de la Ley Sherman. "Dígase lo que se quiera en contrario"
dice Mr. Raffalovich, "la baja de la plata se debe á un exceso de producción
de las minas de los Estados Unidos bajo la influencia de leyes que la estimulan, proporcionándole un mercado privilegiado." Así, pues, Mr. Raffalovich
parece poner la legislación sobre la plata en la posición de depreciar, en vez
de elevar, el precio de la plata. Es evidentemente de opinión de que el bimetalismo es un experiment&lt;• dudoso, en vista de las grandes fluctuaciones en la
relativa producción de oro y plata en años recientes.
Fundiciones Americanas de plata.-Se anuncia que las
fundiciones en los Estados Unidos están trabajando con todo ahinco con objeto de tener toda la plata posible en disposición de venderla al Gobierno
antes de que sea derogada la L ey para compras de plata.
Finanzas de los Estados.-Se asegura que el Gobierno de
Yucatán ha resuelto introducir economías en los gastos públicos. Las apropiaciones que es más probable sean disminuidas, son las destinadas á la gendarmería, obras públicas y gastos extraordinarios.
J:agresos de Ferrocar,riles.-Los ingresos aproximados del ferrocarril Central Mexicano, tode el sistema, en la tercera semana de Junio

GERENTE GENERAL.

OOO(COO~OO® ~~

355

THE Ml!:XICAN FINANCJER.

~icéaga,

MédiCQ :P~eq~t.

•

Activo.-Assets.
Capital no exhibido.-Unpaid capital. . . . . . . . . . $
Existencia en caja en metálic0.-Specie on band. . . • .
Existencia en cartera.-Notes discounted. . . . . . . .
Cuentas corrientes deudoras.-Account s current, clebtor..

36o,ooo
74,8o3
234,377
172,683

oo
67
44

84

Activo.-Asstts.
Capital no exhibido.-Uncalled capital. . . . . .
Existencia en caja en metálico.-Specie on hand. .
Existencia en cartera.-Notes discounted. . . . .
Cuentas corrientes deudoras.-Accounts current debtor .

. $ 200,000 00
36,825 91
I14,296 29
273,357 71

$ 624,479 91
Pasivo.-Liabilities.
. t,
Capital: acciones emitidas.-Capital: shares issued.
Billetes en circulación.- Bills in circulation. . . .
Cuentas corrientes acreedoras.-Accounts current creditor...
fondo ele reserva.-Reserve fund .
. . . . . . . . .

6oo,ooo oo
114,346 00
122,518 95
5,000 00

Pasivo.- Liabilities.
Capital: acciones emitidas.-Capital: shares issued. . . . . $ 500,000 00
94,629 25
Billetes en circulación.-Circulation . . . . . . .
26,435 40
Cuentas corrientes acreedoras.- Accounts currenl~ cred itor..
3,415 26
Fondo de reserva.-Reserve fund . . . . . , . . , .

$ 624,479 91

�356

OPTICOS

AGUSTIN BORNEMA.NN
&lt;W'..J'...KDE D. JUAN líA.NUEL N° 11.-.APABTADO DEL CORREO 151.

~nsagra at.ención preferente á los product.os del país. Especialid!ld en la exportación de Minerales para su beneficio en
las HaCiendas Reales de Alemania.

COTIZACIONES DE ACCIONES DE MINAS.-QUOTATIONS OF MININO STOCK.
NO.m. de

KING

AGENTE YCOMISIONISTA.

·Acciones.

No.or

F.STADO DE crr liUARUA,

ANTEOJOS Y LENTES AMERlCA NOS

Barradon y Cabras, Guanacevi ..... 2400
Rosario y anexas, Guanacevi-or&lt;l .. 4800
.lrlem,--privilegiadas--preferred .. . 2400
Restauradora. Guanacevi...... ... . 10000
Sirena y anexas, Guanacevi . . . .. . . 2400

OB.E BVYEB.S.

ESTADO

Quicksilver,

"Aetna" Dynamite,

Callo dti Alunzo 1 á 3. A¡1artado 2.

MEXICO:
Esta bl eci da en 1855,

Calle de

Gante No.

U.

Ore Sacks.

Chicago, U'. S . A.: 95 Hundolph Street, Rooms 7, 8, 9.

Apartado 910.

'.,

THE HARl(NESS &amp; COWING CO.

I n corporada en 1892.

ESTEARLNA PARA VELA8_ Y_OER!LLAS►
S.A.:E"ON.ÁCEO.

DOBL::S :E":RES:tÓN.

EGGLESTON AVE. , BET. 5th AND 6th CINOJNNATJ, O., 17. S. A.

DEAN LI NSEED 01 L CO.

New YorkJ

Aceite de Linaza absolutamente puro. Hervido ó Crudo.
9 Cucr~as en10 Horas.• Por un solo bom~1'0.

RUNS f.ftSY.

Miles han n.&lt;errado cle5 á. 9 CUERDAS POR DIA. Asicrrn árll&lt;llcs, so
tlobln como 1111 cortnplumas, pesn solo 41 librns. l;n homhre la llcYn J:i.
hombro fácilmente. Puede un hombre.,,sermr más madera con cllu. que
dos hombres pued~n aserrar c01_1 ,ma Sierra de trozar, y puede hacerio &gt;iH
que le duel!]- el espma,.o. Tnmb1~n hacemos unn máquina más grande que
llern una sierra ele 7 p1(s. Todas nuestras hojas de sierra están hechos
expresamente ¡mm 10, MAQCilN A PLEGADIZA DE ,\SERRAR y garanti,,unos que to&lt;lus y cada una son de primera clrsa en tocios respectos.
30,000 )fAQl'lNAS P I..EGADl%AS DE ASERRAR EN USO ACTUAL EN
PAISES EXTRA~.JEROS. ]2 de ("U8lquierade las clases de máquina empacadas en 1111 e&gt;tJón i:;ara exportar pesan 700 lbs. en bruto y mielen comn
29 piós &lt;:t\bicos. E!1viatl por el Bonito Catalogo Ilustra.do dando&lt;lcscripc16n ~ompleta. Ltbre por correo.

l'OLDING SAWING MACBINE CO
241 to 249 So. J eft'erson St. Chlcago U!.

MESAS CENTRALES,

u,

r.Í

A.

MESAS PARA ESCRIBIR,

DE

F ABRICA.i~TES:

oLMo.

THE NIEMANN &amp; WEINHARDT TABLE CO.
CHICAGO. 111.

Sesmta Estilos N11cws,
Cajas de
Nickel, Plata y
Cltapcado de Oro.
Ei:actos

y Duraderos
Tammios de llfoda
para Señoras y Cabalkr .
Manufacturados por
THE WATERBURY WATCH

e

.

WATERBURY, CO!&gt;IN. U. S, A.

De venta por los
SRES. SEEGER, GUERNSEY Y CIA. SU.OS.
Cadena 10, Ilféxico, y 7 Ilowling Green, New York,

m;

300
100
10
100
200

GUANAJUATO.

Cinco Seflores y anexas,Pozos.-aviadora-payable .. . . . ......... . .
Tdem, irlem.-avin&lt;la-free... . .. . .
Angustias idem,-avia&lt;lora- payable
Irlem idem,-avia&lt;la-free........ .
Trinidad, ídem .......... . ..... . .
Zona Minem de Pozos . ..... . .... .

2(X)()

400
2000
400
2400

570
G20
220

' .

180
225

30

Amistad y Concordia,-aviada-free 9GOO
Anglo-:Mexicana (Zembo) - aviadora
payable. . ... . ....... .. . . . . . . . 57GO
Zembo, Perla Oriental y Corptts
Christi,-aviada- free. . . . . . . . . . 1920
Arévalo 11 anexas,-aviadora-payable ¼s• · ...... . .. . ........ .
Idem,-avia:&lt;la-tree .... . ....... . barra
LaBlanca,-aviadora-payable .. . . 15:lG
Jdem,-aviada-free . . ... . .. . ... .
7G8
Buena Esperanza . . . ... ......... . 2400
Cal 11 Ca11to,-aviada-free....... •. barra
Calder&lt;,t1a y anexas,-o.viadora-pay. barrn
Cristo,-aviacla-free .... . ... ·. . . . . barra
Camelia,-aviacla-free. ....... .. : bnrra
Carmen,-aviada~free . . . . . . . . . . . 1100
Compal1ía Beal del .ilfonte,-aviadora-parable ............. .. . . . 2554
Cristóbal Oolón,-aviadora-payable 1800
Jdem,-aviada-free ........ .. .. .
600
Dificultad y anexas,-aviada-&amp;ee- barm
Dinamita yanexas,-aviadora-pay. 1800
Dinamita y ane.ras.-aviada-free ..
GOO
Encino y anexas, aviadora, payable. ]120
Encino,-avia&lt;la - free ........ .. .
800
Espírilll Santo y S. Zenon,-aviadora-pnyable . ... .. ........... . lG00
Ide,n,-aviada-free .........•...
:)()()
Gran Compafla,-aviadora.-payable 1800
Idem.-aviada-free .... . ....... .
700
GwulalupeHidal,go,-aviadora.-pay. 1440
Guadalupe H idalgo,- a viada- free.
480
Guadalupe, F1·esniUo y anexas y Haciend&lt;t de la Purísima. Grande . . .. 10 barrai::
Guadalupe Fresnillo,-• aviadora-pay.\2 barras
Guadalupe Fresnillo,-aviada-free. 12 barra&gt;'
Guatimotzin,-aviada-free ..... . . barra
H umboldt,-aviadora-payable. . . . . 3GOO
J de1n,-aviada-free.. .. . . .. . .. . . 1800
1 turbide.-aviada-free... . . . . . . . . 1100
Luz de .i'l[aravillas,- aviada-free.. . 1100
llfanzano y anexas,-aviador-pav. 1400
.Manzano y Ane.,.;as,-aviado-free ~. 1000
Maravillas y 11.ne ras,-aviaclor-µay. 1680
Maravillas y S. Eu_r¡e11io,- avia&lt;lo-frce 1000
Mor-fezuma.-aviado-frea . . . . . . . bari-a
Milagro, -aviatlor-payable. . . . . . . 3GOO
ldem, -aviado -free........ . .... 1200
Palma y anexas,-aviador-paya.ble 1800
/ &gt;alma,-aviado-free. . . . . . . . . . . .
GOO
Pabellón,-aviado-free. .. .. . .. . . 1000
Peregrinos . .. . •.. ... ............
Refugio,-aviailo-free . . . ..... . . .
800

1.00

G5.00

10.00

0.20

8.00
400

8000
250

150
10

GOOO

15000
12000
20000
750
1000
10
8
35000
25
20

70
70

5.00

Que/Jmrlillos, Temascaltepec ...... . bnrrn
J,os Estradas, i&lt;lem,-avia&lt;lor-pay. , 2400
Idem, idem,-aviado-frP.e .... . .. .
GOO

1.00

Precios.
Value.

}~xhibiclón
Assess1ncn

8500

25
20

1.00

2
345

0.40

250
30
600
125
40
15
30
30
10

1.25

0.50
0.50

76
15
5
25

1.00

3

1.00

3

2050
750
1025
700
3

0.30

~000

50
100

1.00

80

3000
1000

6
G

1800

50
50

2000

200

1008

lC0

2000

15
15

1000

0.50

1.00

¡.;sTAnO DF. MF.KICO.

36000
G5
G5

F.STADO DE P U&amp;BLA.

Tlauz·ingo ... ... ............... .
La Provide11cia,-aviador-payable.
Idem,-aviado-free .. . ..•.......

S1()()()

31000
3000

2400
1200
1200

40
100

2400

500

2000

40

400

5

5.00

100

ESTADO DE S AN LUIS POTOSI.

Co11r.epción y anexas, Catorce ..... .
Restauradora de BerMllefo,-aviador
- payable ........ . • ..... ......
Jdeui.-aviado-free ..... .... .. . .
Sta. Mai·ía de la l'az, Malehuala . . .
Santa Fe, Idem ... ........ ... .. .
Ventura 11 anexas, I dem. .. ....... .

10
8

50
500
12
10

1600

2400

2400
2400

280
280
20

0.50

0.40

E!-TADO DE ZACATECAS.

800
2000
2
2

0.20

12

0.50

Candelaria de Pinos . ............ .
Asturiana 11 anexas. . ........ .. . . .
Purísúna de los Compadres ....... .

2500
2500
2400

180
500
240

HACIENDAS DF. BKNEFICIO.

10
10
40

Bosai-io de Pac7mca,-aviado-free . barra
R osario viljo,-aviador-payable.. . 1932
Jdem,-aviado-free ..... .... . .. .
S. Andrés,-aviador-payable .... . 2400
Santa Ana y anexas,-aviador- pay. 1800
600
Santa Ana,-aviado-free . .. .. . . .
San Buenaventura,-aviaclo-free .. 1000
S. CayetanoElBordo,--aviador-pay. 1440
480
S . Cayetano El Bordo,-aYiado-free.
S. Ciiyetano Maravillas y anexas, aviador-payablf'.. ·.. •... . . . ... lGOO
320
S. Cayetano Maravillas,--aviado- -fre1
Sta. Elena Almoloya,-aviador- pay
Idem,-aviada- free ........ . . .. .
S. Felipe de Jesús . . . . ... . . . ..... .
Sta. Gertrudis y anexas,- aviador payable.. ....... ... ... ... . .. . 28800
Sta. Gertrudw,-nvia&lt;la-free.. .. . . 9600
S. José de los Doradores ......... . 4800
S. José Maravillas . ... . ...... . .. .
S. Patricio La Palma,--aviador--pay 4400
400
S. Patricio L a Palma,-avied.o-free.
S. Rafael y anexas (Trompillo),ª' iador-payable .. . .. . . ...... . 1m)
S. Bafael, - aviado-free........ . . 12UO
960
Soledad,-aviado-free . . ........ .
8orpresa,-aviado-free . . ... ... .
930
S. Teó(Uo del Oyamel . ... . . .. . . .. . 2000
S. Victoriano,-aviada-free ...... . barra
Zaragoza,-aviaclo-free .. . ..... . . 110)
Zorra,-aviador-payable........ . 1800
Zorra,-aviado-free ..... . ..... .
GOO

0.50

1.00

GOOOO

500

No. or

Shares.

F.STADO DE !IJCHOACAN,

8
8

Acciones.

Luz de B orda, Tlalpujahua-1via&lt;lo
ra-payable. ... ... ........... .
Luz de Bnrila, I&lt;lem,-aviaia-free
Maclwrm y anexas,--pagada--paid U]
Idem .. . ... ..... .... . . .. .... . • .
Sta. Gertrudis y ane.rM Tlal ¡.,ujahua·
aviadora-paya.ble... . ........ .
Idem, idem,-aviada-free . . . .. .. .
Sta. R osa y anexas, idem,-aviadora¡
- payable . . .. .......... ..... .
Idem, idem,-aviada-free ....... · 1

60
40
3
2

Nilm.de

~,x!1tbtclón.\
AEsessment

ESTAno DE HIDALGO.

F A.BRICA.NTES DE

:E":ROC::SDIMl:EN':t'O

Precios.
Value.

ESTADO DE DIJRANGO.

- - :t::M;FO~TJ.:as .A.ND

Guanajuato:

Shares

Cerro Colorado, Bato pilas. . . . . . . . . 15000 $
~r&gt;
Gloria, Batopilas . . . . . . . . . . .. . . . . . 1500
450

POR MAYOR Y ME~Ou...
&gt;«:E:'X:l:CO.-l..• 4.e e:-.... ~&amp;ncS.aco l.2. 1&gt;4'.EXTCO.
A LOS CO IIERCIA N'TES qae deeeen e11tableccr an departamcnt&lt;&gt; ópt.foo • .,
. . eaaa, ae da ant11T10 deinstrucelonesgrl.tl1 en 001:egfr in, defocto•de fa ru.....

TOE FUllNESS &amp; LEWIS CO.
"Black Diamond Steel,"

357

TrIB MEXICAN FINANCIER.

THE MExicAN FINANCJ.ER.

0.30

B artolomé de Medina, Pachuca.. .•. 2000
Guadalupe, Iclem . . . . . . . . . ...... . 10000
Progreso, luem . ... . .. ...... . ... . 1840
Union, Idem ............. ...... . 2000
Co111pa11ía Blneficiailora de Tase.o . . . 6000

300
270

350
350

20

Véase la vuel ta.-See next·page.

�TRE

THE STANl:EY WORKS,
-

DIVIDENDOS DECH,ETADOS.-DECLARED DIVIDENDS.
Nombre dA la Negoclac!On.
Name of Com¡,any.

- FABRICANTES DE--

Asturiana..... • .. ..• ••• . . •• • •• ·•• • • ·
Amistad y Co11cordia .•••.•• •· · •·· •• ·
Angustias .•• . •· ··• · ········ -'··· ·· · ·
La Blanca, aviado •......• •·• • • • • • • • ·
Cinco S11iiore~ ........•••...••• . •· · ·
D.16cu lt IId y anexas ..•••• •····· •· · ·· ·
Maravillas y anexas, aviador
·
· ..d ••· ·· · ·
Maravillas y S . E'ugenw, av1a o• ·• •··
Pabelló.t, .•••••..•.••.•• • • • · · • · · · · ·
Guada lupe :Fresnillo. ....•... ••··•···
Pur,sima dtl los Cvmpadr.-s • • • · · • · ·
Sta. Gertrudis y anexas, aviador••••··
Sta. Gertrudis y anexas, aviado • • · • • ·
S . Rafuel y an11xas, aviador_..••··••··
IdPm, aviado ....••. •· · ··· •······ · ··
Soledad ....•...••.. •· ··· ·•··· ··· · ··
S . Cuyetano t'I llordo . • •• • • •·· •· · ·· • ·
Trinidad........ • • • • • • • · · • · · • • · • • • ·
Guadalupe Haci&lt;rndu .•• •·· • • • · • · · · · ·
Prngreso Hacil&lt;11da..... . . .• •. . .. ....

Bisagras de Pernos de Goznes de Especialidades de
Acero
Acero
Acero
Acero
Forjado.
Forjado. Forjado.
Forjado,
Y ACCESORIOS PARA PERSIANAS.
FÁBRICAS:

OFICINAS Y ALMACEN:

79 CHAMBERS 81,N.l,[S.A

NEW BRITAIN, GONN.

Papel.
Asked.
Aca.pulco. . .
Aguascalieute!f
Campeche .
Celaya. . .
Chlhnahua.
Clúlpancingo
Colima • .
Cuernavaca.
Durango . .
Guadala.j a.ra.
Guanajua.to.

II

:B la frlcc16n i1 causa de reshalamiento.

"'

~ I.a Polea más ajustada y má!s lije ro en s u

gt

á prueba ántes

¡;

andar que hay.
2c,s Cada
Polea está sometida

-

t,'

m

de salir de la fl\brica.
:! Cada Polea ,,a garantizada á dar la más co

eutera satisfacción.
o
~ Se pu~de emplear llaves y tornillos de a!.
05
presión si se desea. pero no e:; necesario. {E
~ Fabricantes de la Polea de Madera más ~
+) grande e n el mundo; midiendoi,.e ésta c..
20 piea por :;8 pulgs., andando el reborde ~
'S 2 millas por minuto y supliendo 6oo 8
S caballos de fuerza .
&lt;&gt;
g¡ Para más informes dirigirse á
.:1

Gua.ymas.

Lagos.

,

u

SOUTH BEND PULLEY CO,
SOU TH

2.

BEND, •

•

Nunca r esbalan sobre el eje.

IND.

E1 aparato m~ Seguro y Económico para nlinient;ar A.gua en cualquiera temperatura, á Calderas
de todas construcciones y en cualquier servicio.

REPA.RACION FA.CJL

por aualquier buen meaán!r.o. No nec~sita a.juste automático ni otro alguno, para variar la presión de vapor. SE HACE EN 15 TAMAÑOS
"""''""' CON CAPACIDAD DE 60 á 8,600 GALONES POR HORA, Los Inspiradores Hancock han estado en uso por 15 años, y jamás han dejado
d obtener la medalla de oro y primer premio sobre todo competidor, donde quiera que se han exhibido,

- Se solicita corresp~ndencia. J
¡&gt;;¡tente Estacionaria.

- Pedid Circulares. -

$ 10.00
5.43
5 .00
63.94
2U.OU
3 ,3 :fü.5 4
10.00
10 07
12.23
10.0U
5.~0
J.50
0 .8L
3:.l.00
1~.00
~5.00
10.00

10
.,
9 ~.
porl!~ semestre
cl

15

79 trinwstre.
-:; t~;fio.

L

2
tt-imestre.

55

72~

7jQ

7
No. ó

- De venta en todas partes. -

T.h e Hancock lnspirator Co., Boston, Mass., U.. S. A.

Yates de Vapor y de Vela, Botes para la Carerra; de Canamazo y para el Recreo
Hacemos una Es pecialidad
de yates de acero de alta
velocidad, para el recreo.
Nuestros botes d e tela de
cáñamo, no tienen iq u ales
en lo que toca á Lijereza,
B aratura y facil manejo a l

Accl·ones del

Dinero.
Bid.

par
par
·• • · · ·••

pa.r
par·
par
par

León
Mata.moros ,
P. 1 p.c.
Maza.tlán. ,
par
Mérida..
par
Monterrey
par
Morelia.
par
Nogales.. . .
par
Nuevo La.redo.
Oaxa.ca.
par
ttrizaba. .
: P. 1 p. c.
par
Pachuca. .
Parral.
par
Paso del Norte.
va.r
Puebla.

D.3 p. c.
" 2
n

,,
,,
,,
,,

4
2

2

3
4

····pai- :: ~

i p.c.

par

1 p. c.
par

,, 2
,, 1
2

D lt

Papel.
Asked.
par

Hecho.
Done.

,,

,,

DETROIT BOAT WORKS,
Detroit, Mlch., U S. A

Banco Nac1·onaL-Nan·onal Bank Shares.

· d Ou ) (ex)
$ 65-67
(In
EnMéxico,pesos.- MeXI.co
ars
··
490
En
Paris, francos.fraucs)
•·······
En Londres,
Ubras.- (In
[InPans,
London,
pounds)
•. .t:
9

e

-·

Dinern.
Bid.

1

,, li u
Ji p. c.

P i
D 4
,, 3

Queréta.ro.
Saltillo. .
S&amp;n Cristobal . .
San Luis Potosi..
Tabasco .
Ta.mpico . . •
Tchuai.tepec..
1
Tepic.. . . .
Toluca.. . . •
Tuxpam.
p, 11
Vera.cruz.
Villa Lerdo.
P.
Za.ca.tecas. .

,,

.,
,,

,. 3½
2
11
,, 2
2
11
~ ·1
v. 2¡
., 4
,, 1
,, i

Papel.
Asked.

H echo.
Done

,.
u

"

"
11

"

" 1
par .,
li
"8
par " 1
., 3
par "2
par "6
p. c. "4
par ,, 2
par
2
p. (l. hr

- -

u
n

,

Dinero.
Bid.

1

D. 2
D. ·1

Hecho.
Done.

"
"
"

"

"

.,"
.,

.,

"
"

"

QUOTATIONS ETC., FRIDAY, P.M.

Acciones del Banco de Londres Y ~éxlcoSha.res ofBa.nk ofLondon and Me,uco (f 100
pagados-paid $ 100) .......... ...... . ..........f 170
Descuento de Bancos.-(Bank d.iscount.)..... .. 9 p. c.
Dinero en cuent.a corriente.-(Money on curD:::;e!i~0.i!:rnank.Ór°E11·g¡;.:ñiC.: :: : : :: :·: :: : :.

~i :

Fondos PÍllllicos.-J.&gt;nblic FOlldS.
Bonos de la. deuda consolida.da. Junio 22, 1885.
(Bondsofconsolidated Debt. June 2'2 1885). 33-34
.Bonos de la Deuda Nacional consolidl!.da. por
ley de Mayo Z7 de 1889.-Bonds of Consolid•
ated Debt created by law ofl!ay ?:7, 1889..... 28•29
Empréstito Mexicano de 6 por ciento.-(Mex•
ican 9 Per cent. L oan·) ex........ .. . ....... ..... 61ª• p · c

Empréstito de Ferroca.rrlles.•· (Ra.ilway Sub•
vention Loan) ex............, .................... .

61t

E~f;¡~\~~l
f=)lp.~'..~.~~.~~.~~·.~.(.~~~~~
Bonos de la. Deuda Consolidada., Interior, co.h•

58

zación en Londres.-Bonds o.fth~ Consohd•
a.ted Debt, ~terior, payable m silver, L on•
don quotat1on ........ . . ........................ .t: 20
Certifica.dos de alcances......................... .••
211
Plata en barras en Londres.-(Silver ba.rs, in
London) ..•. ...... .. ....... .....•... •... ... •• •·d.
Plata en barras en Nueva York.- Silverba.rs
in New York.. .. ..... .. ., ................ ········-¡- 62
Pesos Mexicanos, en Londrea.-(Mexican do •
l ars in London) ...... ....... ...................d. 30
Pesos Mexicanos en Nueva York- Mex:Jcan
dollars, in NewYork...... , ................•....a. 0.57

BONOS y ACCIONES DE FERR0CARRIL.- RAILWAY BONDS AND SHARES.
Ferrocarril Mexicano, primera preferencia.Mexican railway, first pref. Ex............... .
Ordinarias (ordinary. Ex) .. .. ..... ................ .
Central Mexicano, 4 p8 - Mexican Central, 4°/o
Acciones.- (Stock)papel.-Asked ........... .... .
Ferrocarril Interoceánico.- 6 pg debentures
,,
,,
5 p. c. prior Jlen
debentures.....

17.¡

58

n

6'1--65

95-97

Ferrocarril Interoceánico.-Ord.ina.ry.
Nacional Mexicano, bonos de primera hipote•
ca..-(Mexica.n Na.tional flrst, mortgage) 6 P8
Segunda hipoteca., clase "A."-(Second mortgage class "A") 6 P8 .......... ...... ••••••.. •· · •
Segunda hipoteca., clase "B."-(Second mortgage, clase "B") 6 P8 . • ..........•. •. .... •

Ferroca.niles del Distrito, acciones de $100.District Ra.ilroa.d, $ 100 share.s ................ .

79

Otra.a a.cc1o::i::ies: ..-Oth.er sh.e..rea.

Compañia Telefónica. Mexicana., acciones.(Mexican Telephone Co., sha.res) .... .. . ...$ 0.90
Compañia Telegráfica. Mexicana., a.cciQnes.,1 exican Telegra.ph Co., abares).... ....... ... . 180

Redactor r esponsable, LOUIS C. SIMONDS.

EL FINj\NQIERO MEXICANO
JULIO 1? DE 1893--NUMERO CORRIDO 561.

Periódico Mercantil, Científico y de Asuntos Agrícolas.
@'Se publica todos los Sábados en la Ciudad de M éxico.~
DESPACHO 19 Calle de CadPna.-Apa.rtado del Correo 519.
' .
DESPACHO EN NUEVA YORK, 7 Bowling Green,

Bubscrlclon al ano, PAGO ADELANTADO.- FRANCO r&gt;B PORTE.
Re ·abr d Mé ¡
$6 00 1Estados Unidos· •··· ·· ·· ···· ·· ···•$6 OOoro
füfn B~~t.ia ... ~.~~. ." ·:.·:: ·::::::~ l 12 s. Otros pa.ises extranjeros:.•••••·· . 8 00 ,,
AGENTES GENERALllS EN EL EXTRANJERO:

remo.

Tenemos siempre en existencia m ás de 600 Botes de
remo, Lanchas, Botes de tela
de cáñamo, de Vel a, Etc.

Zacatecaa, Benjamín G6mez Gordoa.
Banco de Londrt's.
•
G t·
San Lui11 Potosí. ~'. Lopez u 1errez.
Barron, Forbes y ompama..G u_ardíola 11 ,
Trueba hernian os. San Agust111 ' .
•
Compaiíía Real dd Monte. San B11rnardo i l ,
d
d
S
A
t'
;¡
'l'cr c11r 0 r en e an gus 111 •
Idem.
Idem.
Empedradillo 9.
V G
Zacatecas. Edmundo . e1mm.
Banco dtl L ondre.s.
Idem.
Sta. Teresa 13.
ldem .
.ldem.
·
Scherer y Compaiíía. Don ,Juan Manuel 8 .
5.00 Lavie y Oía. Don Juan Manulll No. l!l.
7 00 M Ah¡ara Cordobanes 1:.l.
4:110 B~nco Na¿ional.

i~ )~]]~

I :lf&gt;
:-4 Y 3:\

Sixtydays. Sight
Londres (London) ............... ,
28½
3.00
Paris (Paris) .. ... . . ....... ..... .. ... 3.02½-3.CO
70
Nueva York (New York)., ...... .
2.40
Alemauia(Germany)..... , ........ 2.42½.·2.40
40 p.c.
España (Spain)..... ............... .
p. r.
Haba.na (Havana) .... .......•.....

200,000 • Inspiradores vendidos • 200,000
ACCION POSITIVA..

15 Junio 1893.
7 Abril l893.
.30 Ju,,i·o 1,.n3 .
""
27 Febrt1ro l89 ;J.
15 J ulío l tl\J::l.
Ju.. Mar•o 189:l.
~
i;Junio
18 ~3.
?.¡ Abt·i·I J8'''&gt;.
.,.,
Muyo t i,&lt;J;I.
12
Junio J89.I.
5
:JU Junio !~93.
22 .J uuio l l:!9.I.
7 Ab.-il 11:i9:I.
22 Junio ll:!!l;{,
,¿ Juuio l!!\J3.
232
Junio•18\J3.
;¡Q Junio 189.1.
2LI Junio lo\J3.
J · l 8!-l3
!8~3:

60 dia.s. A la viata..

- -

Ct&gt;NSTRUCCION SENCILLA.

24
20 trimestre.
0
reembolso
1! abono.
liquidación
.

CAMBIOS.-EXCHA NCE.

.3

iEL INSPIRADOR HANCOCK!
~---■1 THE STANDARD!-■-,
·

Cantlda.d.
Aínount,

COTIZACIONES, ETC., VIERNES, P.M.

t

Nunca resbalan sobre el eje,

Fer.ha de cobro.
Da.te paya.ble.

,t .

~ Los Rayos son de madera redondos y S
~ _no abani&lt;;an" et aire.
*
E.
:¡; Siendo de hierro los Cubos y Cojinetes, ~
no se resbala n unca.
;
41
-.:, No hay J?eligro de fuego procedente de 3

Oficina de pa.go.
Where l)ald.

Nómero del dividendo.
No. ot dividend.

CAMBIOS SOBRE EL INTERIOR. INTERIO R EXCHANGE.

c..

THE SOUTH BEND
i Separable Wood Pulley. ¡

359

MEncAN EiNANcmñ..

THE SEEGER &amp; GUERNSEY CO.
_

7 Bowlina Green, l"fVJIVA YOB.E.
17 Leadenhall Btreet, L0:NDllEB. E. c.

Federico E. Young, Administrador, Ciudad de México.
·
· fa!
Suplicamos á los ~us~ritores q.ue nos a.visen inme~iata.ment!l
.e.ualqmer
ta en el recibo del penód1co, lo lll.lSmO que todo cambio d\~ºfcih3.
oó
Los susaritores del interior pue~en hacer sus pag?salen im res e corre
en giros
sobre banqueros y comerciantes de esta capit •

THE MEXICAN FINANCIER
.

JULY 1st, 1893.-WHOLE No. 561,

A Business, Scientific and Agricultura! Newspaper.
[i'"Publlsbe&lt;l every Satutday In the Clly of Mexlco,..t;:I
OFFICES, 19 Calle de Cadena..-Post Office.Box 519.
OFFICE IN NEW YORK, 7BowlingGreen
l!ubacrlptlon per Aanum :IN ADVANCE.-POBTAGE FREB.

······$§ ~gold
,.

RepublicofMexiao••······· ·····•$6 00
UnitedSta;teS•· ·······. ···
Great Brita.in...•........ , ....... R, 1 12 s. 1Otherfore1gn countnes. ••• ••··
GENERAL FOREJGN AGENTS:

THE SEEGER &amp; GUERNSEY Co.
7 :aowling Green, :NEW YOB.E.
17 .1.eadenhall Street, IaOl"fDOK. :EJ. C·
·
y
v
f S b • t1'on and
Frederick E. oung, Manager O U SCl'lp.

A..dvertising Departmenti, City of M.exico.
sa~sic~
b ·bers
kindly
notify us promptly of fallare to receive the pa.per·,
chaBwill
e of
address.

nd Payments bygsuscribers inthelnterior may be made In Postage Stampsor
ªdra.its
on ba.nkers a.nd mercha.nts of this capital.

Librería, Imprenta y Litograna de Eduardo Mlll'~ula, Portal del Aguila de Oro, 2.

�360

TBE MExrcAN FmA.'1..c.Y,rn.

-1 PRI DE

OF TH E WEST~

Llamamos encarecidamente la atención á la fo.mesa tela de algodón blanco de esta:marca Pride
of the West conocida y celebrada por todos los
Estados Unidos, por la finura, resistencia y perfección de su tej ido. F abrícase con el mayor esmero,
de algodón escogido, garantizándose que NO SE RASG.~ NI SE VUELVE AMARILLA¡ y va destinada con especialidad para ropa interior de uso ele sefioras, para camisas ele hombre, y para fundas de almohada.

P ara muestras ocúrrase á loR S RES.
hacer los pedidos.

~

La:hay de 3G pulgadas de ancho, y también de
4 1 y de 45 pulgadas.
E xi.iase ESTA MARCA y no SE ADMl'fA OTRA AL·
OUNA.
AGENTES ÚNICOS :

Coffin, Altemus &amp; Co.,

79-Bn Worlh Sl., New York.
SEEGER, GuERNSEY Y CIA. Sucs.,

por cuyo conducto se pueden
·

L. SPENOE AND SON,

~

MARTIN'S FERRY,( OHIO, E. U . A .
FAUIUCANTES DR

TRILLADORAS y M A-QUINAS ~e VAPOR,
lláquin11s de V11por para Altos Hornos y M.á•
11uinas Laminadora~.
M:iquinns do Vapor ~
Portátiles de 6 hasta ao --.~
caballos de fuerza.
Un surtido completo de

Máquinas flj11s.

LA PERíECClóN DE MECANISMO. 1 ·
LOS MAS FINOS . BICICLOS EN TODO
EL MUNDO.

NO

HAY

:r:..✓.tÁS

ALLÁ .

.¿nS
"O

·--:E
nS

::r:
V
"O

d

'ü
u

V

"O

V

·=·o
'º t::

en

~

'"1

b.O

::s :.::

E
1::
o.cd

...l

Pl
O'"
en

o

~

e:

r-t-

Pl
1

¡.t,l

De Vente e n M éxico por les

Sres. SEE OER, GUERNSEY y Cia.,
Cade n a t 9 , Cuidad de M éxi co.
Se eolicita 1:1 corre(;.po!'ldencio. en Ingles ó Cstte: llano.
&lt;!e rr.ás informes, gratis, á olicit ud.

Catálogos y

WILSON, MYERS &amp; CO., Fabricantes,
Oficinas : 55 liberty St., New York, U. S.~

1

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="54">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2983">
                <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479325">
                <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140780">
            <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140782">
            <text>1893</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="52">
        <name>Volumen</name>
        <description>Volumen de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140783">
            <text>22</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140784">
            <text>15</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140785">
            <text>Julio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140786">
            <text>1</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140787">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="140803">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1753351&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140781">
              <text>The Mexican Financier, El Financiero Mexicano, 1893, Vol 22, No 15, Julio 1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140788">
              <text>Mexico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="140789">
              <text>Condiciones económicas </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="140790">
              <text>Finanzas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="140791">
              <text>Economía</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="140792">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="140793">
              <text>Industria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140794">
              <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140795">
              <text>Eduardo Munguía</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140796">
              <text>Simonds, Louis C., Redactor Responsable</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140797">
              <text>1893-07-01</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140798">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140799">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140800">
              <text>2006243</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140801">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140802">
              <text>spa / eng</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140804">
              <text>México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140805">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="140806">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="8187">
      <name>Café</name>
    </tag>
    <tag tagId="13496">
      <name>Capital bancario</name>
    </tag>
    <tag tagId="13499">
      <name>Compañía de ferrocarriles del distrito</name>
    </tag>
    <tag tagId="13498">
      <name>Medidas de precaución</name>
    </tag>
    <tag tagId="13497">
      <name>Mercado de la plata</name>
    </tag>
    <tag tagId="4863">
      <name>Minería</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
