<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5285" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/5285?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T21:31:47-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="3849">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/54/5285/Financiero_mexicano_El._1897._Vol._30._No._6._Abril._0002006297.ocr.pdf</src>
      <authentication>0d8ecf050b9060a2961b278cf1f5357c</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="141826">
                  <text>The Mexican Pinancier.

........................ , •••• ,,,11111111111111111

y

1111111111111111111111111111111111111111,,,.....

Gaceta Científica, Industrial y Agrícola.
Vol. XXX.

Mexico, 24 de Abril de 1897. .

No. 6.

OFICINAS DE DESPACHO Y REDACCION:

AOENCIAS OEPIEltALES EN EL EXTlANJERO:

Edificio del Herald, Calle del Coliseo Viejo, Num. 17,

No. 35 Wall Street, Nieva York, U. S. A.
!C6m. 18 St. Helen's Place, Londres, ll. C.

Apartado del Correo, No 519.

1

Bonos ~exlcanos del 3 por ciento.

Three per Cent Bonds.

La Secretaría de Hacienda ha publicado un t-stado
que demuestra el monto de los bonos de la Deuda In•
terior Con.solidada del 3 P8 emitidos, con arreglo á. la
ley de 22 de Junio de 1885, desde el 6 de Noviembre de
1886 hasta el 30 de Junio de 1896, en que cesó la emisión. Las cifras totales que dicho estado arroja, son las
siguientes:

The Department of Finance has issued a statement
showing the amount of three PE\T cent Interior ConsoIidated Debt bonds, issued under the law of June 22,
1885, from November 6th, 1886, to June 30th, 1896,
wh_e n tbe issue was closed. Summarized, the statement in question is as follows:

Emitidos en México . .................. ,_ ... $53.138,100
Emitidos en L6ndres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,925,000

Issue in Mexico .. .. . . .. . .. .. . .. .. ......... $53,138,100
Issue in London . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,925,000

Total .. . . . . . . . . . . . . . ............... . .. $76.063,100
Bonos amortizados en México y L6ndreq . . . 24.386,675

Total. ............................ . .... $76,063,100
Bonds redeeme~ here and in London.. . . .. . . 24,386,675

Subsistentes en 30 de Junio de 1896 ....... $51.676,425

Outstanding on June 30th, 1896 . ..... ...... $51,676,425

Patentes Concedidas.

Pateots Oranted.

Por 20 años, contados desde el 23 de "darzo de 1897,

á Carlos D. Horgan, por sus mejoras en acopladores ferrocarrilt·ros. Núm. 997.
Por 20 años, contados desde el 23 de Marzo de
1897, á Samuel Benjamín Allison, por mejoras en maquinaria para descortezar y limpiar las fibras vegetales. Núm. 998.
Por 20 aiíos, contados desde el 23 de Marzo de
1897, á. Miguel Alarcón, por mejoras en bombas para
elevar el a.gua. Núm. 999.

•

For 20 years from March 23rd, 1897, to Charles D.
Horgan for improvements in car- couplers. No. 997.
For 20 yeare from March 23rd, 1897, t() Samuel Benjamín Allison for improvements in machines for scraping and cleaning vegetable fibras. No. 998.
· For 20 years from March 23rd, 1897, to Miguel •
Alarcon for improvements in pumps for raising water.
No. 999.

El Japóa y la plata.

Japan and silver.

Los banqueros londonenses que conocen bien las
condiciones del comercio en plata con el Oriente, no
abrigan ningún temor de que la determinaci6n del Japón de adoptar el talón de oro tenga malos resultados
permanentes. Llaman la atención á que, aunque el
Japón ha amonedado una enorme cantidad de plata,
todas estas monedas siempre han sido exportadas á. la
China, la Colonia del Estrecho, etc. Los japoneses en
realidad usan el papel moneda y no la plata, pués, como hicimos notar hace poco, la plata amonedada con
que cuentan, apénas asciende á. un peso per ca.pita,

London bankers, fa.miliar with the course of the
silver trade with tbe Orient, are notatall apprehensive
of any permanent evil effect to result from Japan's
attempt to go upon the gold basis. It is pointed out
that, although Je.pan has coined a vast quantity of silver, the coins so minted ha.ve invariably been exported
to China, the Straits Settlements, etc. Japa.n is practically today on a paper, not a silver, basis for, as we
noted n-0t long ago, ít has in coined silver hardly a
~lollar per capita, while the paper money is estimated

�,..

.

,

-..

102

EL FINANCIERO MEXICANO

miéntras que el papel moneda se estima en $234,000,ocx:,
ó sea casi $6 per ca pita. Los extranjeros que actuóal .
• d e1 Japón encuentran
mente viajan_,en el mtenor
f et' o
el papel moneda. Se ci,.lcula que para hacer, e ec iva
la adopción del talón de oro, el Japón tendr• que seg Ul· r el eJ· emplo de Rusia,
•
sL eab er.. comprar una gran
·
· para cucantidad de plata para moneda fracc1onar1a,
yo objeto necesitará plata por valor de $26,000,000 or~,
Cu ºndo menos· esto hará que el Japón compre ebs e
.. en mayores
'
f t o,lo haya
emetal
cantidades Que enª.ª?
. mancho desde hac·e muchos años. Las not1c1as ultuna,
te recibidas de Cbina y el Japón afirman que ~osdcircue•
.
los comerciales
de a11'i se mo ran de la creencia e qu
la nueva ley ha perjudicado á la plata.

at $234,000,000, or nearly $6 per espita. Travellers in
tbe interior of Japan find nothing but paper money
nowadaye. It is calculated that, to get on .ª gold
basia J a pan will have to do as Russia has done, 'flZ, huy
' of silver for eubs1d1ary
.
·
and that
she
heavily
coma.ge,
.
will requfre fully $25,000,000, gold value, of s1lver for
. w11l
. mak e J apa n 8 bettAr cuetomtbat purpose wh1ch
er for silver 'tban abe has been in rea1·t
J Y fr&gt;r many
an
,·eare paet. Ali the lateet news from China and Jbap1· f
"shows that tbe business commun1•tY ri·d icu
· le the e 1e
that silver has been harmed by the new law.

Importaciones y exportaclonee.

Importe aod Exports.

Las importaciones Y exportaciones
·
d e M'ex ico durante el primer semestre del afío fiscal en curso, es d~cir, hasta el 31 de Diciembre de 1896, fueron como sigue:

During the first half of the current fiscal year, ended
December 31, 1896, Mexico's importe and exporte were
as follows:

EXPORTACIONES.

Metales preciosos .... : .... . ..... ••• .. · ... $ 31,787,926
Otros artículos .... • • • • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 17,010,230

Precioua met al s • • • · ·· · · · · · · · · · · · · · · ·...... $ 81,787,926
Otber articles . ... • .... · · .. · · · · .. · · · .. · · · · · 17,010,230

Total, primera mitad de 1896-07 . · · · · · · ... $ 48•728•166
Total, primera mitad de 1895-96 ........... _4_9,_
69_2_,9_88

Total, first half 1896-97 • • · · · · · · · · · · · · · · · · $ 48,798,156
Total, first halfl895-96 . · .... · · .. · · · · · .. · · 49,G\l2,988

Diminución ...... ••········· ::.·· .$ __ ~94._8_3_2

894,832
I,ecrease .... • • • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · _ _
__

Etita d•minución ea de la siguiente manera:
.
231512
Aumento en metales pre01oeos
..... • • • • • •$
,
. , en otros ar t'1cu
. los ... • - • • • • • · · · 1126
Diminuc100
, , 344

.
. the following manner:
The decrease.ar1ses in
... . . $
231,512
In crease in prec1ous metals. . . . . . . . .
1126,344
Decrease in other articles ......... . ....... __•_ __

----

Reducrión neta ..... • • • · · · · · · · · · · · · $

894,832

Net decrease. • .. · · · .... · · · · · .. .. .. $

894,832

lMPOR'fAOIONES.

IM:POR'fS.

(Vwuadas en oro.)

(Gold Valuation.)
t
h
lf
1896-97
Total, firs a
· · · · · · · · · · · . . . . . .. . $ 23,694,177
Total, first half 1895-96 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 18,870,380

Total, del primer semestre de 1896-97 · · · · $ 23,504,177
Total, del primer semestre de 1895-96 ..... 18,870,380

-----

Aumento ............ •••••· · ······.$

•

EXPORTS,

4,723,797

Inorease .. • • • • · · · ··· · · · · · · · · · · · · · · .$

4,723,797

Nueva Empresa Colonizadora.

New Colooizatloo Project.

LI\ Secretaría de Fomento ha otor~ad~~ Albert K.
Owen una nueva concesión para la rad1cac1on ,ded c~o11os en los terrenos de su propiedad en la babia e. opolobampo Y en el rancl,o de Mochis, Estado de S1naloa. El 75 pg de los colonos deberá ser, de proc_edencia. europea Y japonesa, Y el 25 P8 de on~en mexicano.
'J'a.mbiéo se faculta al Sr. Owen para deslindar terren~s
baldíos en c•l Estado de Sinaloa alrededor de la babia
de Topolobampo, inmediatos á los suyoR, Y dentro d_e
, 60 k1.lómetros en cada lado del ferrocarril
UOO. ZIIJla &lt;18
S' 1
t
do
Por e l Sr· Owt-n en los Estados
de
proy1 C\ a
· ,
t JDa oa
a
S
dentro de una zon a de 30 k1lome ros en c y ouora, Y
d Cb'b b a
dll 1ulo rle la mi~ma "ía en el Estado e
i ua u .
Heuúo costumbre rn estA clase de contratos, el Sr._ Owen
~Pcibirá como compensacioo de los g,istos Y tra1;&gt;aJOB del
desliudi&gt;, la tercera parte de los terrenos d~shndados.
El Gobierno se oblig" á vt-nder al Señ.or Ü-4en l11s dos
terceras partes restantes á. los ti pos vigenJesl para~nos baldíos pagándose su importe en t1tu os nao10~
rre
• abonos anuales. L os terren08 que as1
na.les, en cuatro

The Department of Encouragement has granted to
Albert K. OwE&gt;n a new coocession for the settlement of
colonists on lend owned by him on Topoloba:po ~ay
and on the Moohie raoch, Sta.te of Sine.loa.
even
five per cent. of the colonists are to be Europe~ns an
Japanese and twenty-five per cent. Mexican~. !r.
ie also empowered to survey vacant lande ID e s
of Sinaloa in the neiirhborhood of the land _on_ TopoloO bay of wbich he is the owner, and w1tbm a zone
b
amp
'
of sixty kilometers
on either sid~ of M r. O wen's projected railway in the Statee of Sino.loa _and S~nora and
. .
f thirty kilometers on e1ther s1dt1 or the
w1th1D ~ zo~e ~he State of Chihuahua. A.ccording to
same hoe inO
. to receive as compensation for
tom Mr
wen 18
'
h' d f
cus
.
ir oto
the expenses and trou bl e of the survey, one-t
t sell
0
d
The
goveroment
agrees
o
1
: ; ;:~ns:;; :t~e·r two thirds of the land e.t ourre~t
rat~ for traneactions in vacant lands and payment is

Y;

º:::

EL FINANOIBBO HEXIOANO
adquiriere el Sr. Owen se destinarán á. la colonización. Se otorgan al concesionario todos los privilegios
usualmente concedidos á. las empresas colonizadoras.
La garantía señ.alada consiste en un depósito de $2,000
en títulos de la Deuda Pública.

103

to be made in national bonds in four annual instalments.
The land so made over 1o Mr. Owen is to be utilizad
for colonization purpoees. The concession carriee ali
the pri vileges ueually accorded to colonization projects.
The forfeit depoeit is $2,000 in public debt bonds.

El Banco del Estado de México.
Tbe State of Mexlco Bank.
La nueva ley bancaria que estamos reproduciendo, y
que es el resultado de minuciosos estudios por parte del
Ministro de Hacienda, ayudado por la experiencia de
los hombres de más conocimientos en los negocios del
ramo, ha dado pruebas innegables de su utilidad durante el corto tiempo que lleva de estar en vigor.
Predijimos en nuestro número de 27 de Mat"zo último que las disposiciones liberales de la nueva ley pronto atraerían la inversión del capital nacional y extranjero en el establecimiento de nuevos bancos. Este pronóstico ha sido cumplido aún antes de lo que esperábamos. Apenas se había promulgado la ley cuando el Bar ón Carl de Merck y el Dr. Otto Frommer, de Londres, y
el Sr. Dona.to de Chapeaurouge, de México, solicitaron
una concesión de acuerdo con ella, habiéndose otorgado tal concesión á dichos Sefí.ores el 2 de Abril de 1897,
según dijimos en nuestro número de 10 del actual.
Bajo la administración del Gral. Díaz ha sido tan
marcado y rápido el adelanto del país y el desarrollo
de sus riquezas, que los nuevos bancos, siempre que
normen sus operaciones por principios acertados y
prudentes, tendrán una perspectiva sumamente halagüefia.

The new banking law which we are now publiehing, and which was carefully elaborated by the .Finance Department, with the co-operation of the best
practica} experts in the country on banking business,
has ~iven unanswerable proof of it.s uti1ity during the
ehort time that it has been in operation.

In our issue of March 27th, last, we stated that the
liberal provisions of the new law would doubtless
quickly attract domestic and foreiga capital into 1he
foundation of new baoks. Our prediction was verified
more quickly than we had anticipated. The Iaw had
hardly been promulgated when an application for a
charter subject to ita provisions was lodged by Be.ron
Car} de Merck and Dr. Otto Frommer, of London, aud
Donato de Cbapeaurouge, of Mexico, and a concession
dated April 2nd, 1897, was granted to those gentleman,
as stated in our issue of 10th inst.
The progresa of the country and the development
of ita reeources under the adminietration of General
Diaz ha.ve been so marked and rapid tbat the prospect
for new banks conducted on a sound and conservativa
basis is e.n exceedingly bright one.
We are informed tbat one of tbe chief aims of the
new bank will be to promote agriculture, iocluding not
only tbe ata.ple crops of the tempera.te zone, but tbe
great tropical produots such as coffee, cacao, sugar •
tobacco and rubber, of which the cultivation is increaeiog rapidly and which both need, and offer a good
prospect of profit to, institutioos of credit. This 1s a
field which t-:xisting banks ha.ve nevar attempted to
enter, so tbat the new institution is not regerded by
them as a competitor; rather, by increa&amp;iog the eumtotal of the country's prosperity, it will add to tbeir
business.

Se nos dice que uno de los principales objetos del
nuevo banco será el fomento de la agricultura, incluyendo no aólo las cosechas caracteríeticas de la zona
templada, sino también los importantes productos tropicales, t&amp;les como el o&amp;fé, cacao, azúcar, tabaco y hule, cuyo cultivo se va extendiendo cada día, y que ofrece grandes oportunidades de ganancia para loe establecimientos de crédito, que á la vez les son necesarios.
Los bancos ya existentes nunca se han ocupado de este ramo, de modo que no ven á la nueva empresa como
competidora; pvr el contrario, les será b enéfica, pués
influirá en la prosperidad general del país.
Es de buen augurio el hecho de que los duefíos de
It is a good sign that the ownere of this valuable
eesa vdiosa concesión piensen ea explotarla ellos mismos, en vez de trasp&amp;sarla á terceros mediante una concession intend to operate it themselves, inetead of
fuerte suma, como podrían haberlo hecho. El Barón selling it ata bigb price, as they migbt have done, to
de Merck y el Dr. Otto Frommer, que representan un other parties. Baron de Merck and l&gt;r. Otto Fromrner,
sindicato loodooense, h&amp;n estado en México durante representing a strong London syodicate, have been
algunas semanas con motivo de este negocio Se lanza- here for severa} weeks on tbis business. In L oodon
rá la. empresa en Londres dentro de breves dÍas. El Ba- the company will be brought out io the course of tbe
rón de Merck será el Gerente General del Banco y pien- next few weeks. Baron de M"rck is to be the l(eneral
sa residir en este país durante la mayor parte del a.fío. manager of the Bank aod intende to reside tlie greater
El Banco del Estado de Méxioo es un banco de emi- part of tbe year in thie country.
The Sta.te of Mexico Bank is a bank of emi:1sion, i.
sion, es d ecir , está autoriz&amp;do para emitir billetes en el
Estado d e México, hasta un valor de tres veces su ca- e., it is eotitled to issue baok notes io the State of
pital exhibido. Siendo el c&amp;pital nominal de $2,000,000, Mexico for three times its paid-up capital. .As the cael Banco tendrá derecho de emitir billetes por valor de pital issued at tbe start will be $2,000,000, the .8aok
$6,000,000. También se ha concedido el privilegio de will ha.ve the right to iseue notes for $6,000,000. By a
que dichos billetes podrán circular en los importantes special addítional privilege, the notes will also cirEetados de Vera.cruz, Hidalgo, Puebla y Miohoacán, en culate in the importaot Sta.tes of Veracruz, Hiddgo,
los que se establecerán sucursales.
Puebla and Michoacan in which branches are to be
opened.
Siendo el primer establecimiento de su género en el
Being the firet inetitution of its kind in the S~ate of
Estado de México, el Banco gozt:.rá de todos los privilegios, franquicias y exenciones expresad&amp;a en los arta. Mexico, the Baok will enjoy the advantage of a.U tbe
privileges, franchises and exeinptions enumerated in

�104'

- --..,.,,,..,, EL J!'INANOIEBO MEXIOANO

EL FINANOIBBO IIEXICA.NO

121 á. 127 de la ley bancaria. Estos privilegios son de
sumo valor, y atento el hecho de que sólo se conceden
al banco que primero se establezca en cada Estado bajo esta ley, constituirán para el Banco del Estado de
México una mareada ventaja, durante la vigencia de su
concesión, sobre los establecimientos semejantes que se
orearen después.
La casa matriz estará. ubicada en la ciudad de Toluea, Capital del Estado de México; pero habrá. una sucursal en la ciudad de México, y el Gerente de esta sucursal será. el Sr. Donato de Cbapeaurouge, que desde
hace tanto tiempo goza de la confianza de los círculos
mercantiles de México, por sus relaciones con la antigua casa bancaria de Benecke Sucesores.
La Junta Directiva en México comprenderá. siete
vocale11, y la de Londres cinco. La Junta de México
incluirá., además del Barón de Merok y el Sr. Ohapeaurouge, á. los Sres. H. Soherer, (de la casa de H. Seherer
y Comp.) Luís de la Barra y Santiago Graf, de la Cervecerfa de Toluca
Dentro de poco se abrirá. la lista de subscripciones
en México, y se pueden hacer desde luego solicitudes
provisionales de acciones, remitiendo á. la vez el 10 P8
del importe de la subscrii,ción al Sr. Donato de Chapeaurouge, Capuchinas No. 7, Ó á. los Sres. H. Scherer
y Comp., Don Juan Manuel No. 8.
La Empresa tiene la intención de abrir el Banco al
público en foluca y México, el día 1 ~ de Julio próximo.

arta. 121-127 of the banking law. These privileges are
of the utmost value and as they are only granted to
the first bank establisbed under the law in each State,
they will give the Bank of tbe State of Mexico, for the
term of ita concession, a paramount advantage over
similar institutione of la.ter oreation. ·
Tbe headquarters of the Bank will be at tbe oity of
Toluca, capital of the Sta.te of Mexieo. But there will
be a branoh office at the eity of Mexico and Mr. Donato de Chapeaurouge, so long and favorably known to
the business oommunity of Mexico, through bis eonneotion with tbe old banking house of Benecke Suc.,
will be the manager of the Mexico City branoh.
The Mexico Board will be composed of 7 directora
and the London Board of 5. In addition to Baron de
Merok and Mr. Chapeaurouge, H. Scherer, of Messrs.
H. Scherer and Co., Luis de la Barra and Santiago
Graf, of the Toluca brewing eompany, will join the
Mexioo Board.
The subscription list will be opened in Mexieo in a
very short time and provisional applieation for shares,
to be aeeompanied with ten per cent. of the amount
applied for, can be made now to Mr. Donato de Chapeaurouge, Capuchinas 7, and Messrs. H. Soherer and
Co., Don Juan Manuel 8.
The Bank intends to open its doors for business at
Toluca and Mexieo eity on July let, next.

La Nueva Ley Bancaria.

The New Baoldog Law.

( amtinoo ).

( Omtin-ued.)

OAPÍTULO IV,

OHAPTER IV,

De los Bancos Refaccionarws.
Art. 88. Competen á. los Bancos Refaoeionarios las
operaciones siguientes:
I. Hacer préstamos en numerario, á. plazos que no
excedan de do3 años, á. las negociaciones mineras, á. las
iqdustriales y á las agrícolas.
H. Prestar su l!;arantfa para facilitar el de~cuento
ó negociación de pagarés Ú obligaciones exigibles á. un
plazo máximo de seis meses.
III. Emitir bonos de caja con causa de réditos, y
reembolsables en plazos que no sean menores de tres
meses ui mayores de dos años.
Art. 89. Los préstamos de que habla la fracción I
del artículo anterior, se constituirán eu eeeritura pública, la que se registrará en las oficinas que correspondan, según la ubicacion de las propiedades de la negociación mutuataria.
Art. 90. Cuando el pre3tamo se haga á. una negooiarión minera, serán, además, indispensables los requisitos siguientes:
I. Recoger las constancias que acrediten que la propiedad de la mina está registrada en favor del mutuatario, y que el fundo de que se trate ha satisfecho los
impuestos legales.
II. Que los peritos nombrados por el Banco opinen
que, á juzgar por los metales que estén á. la vista, y demás condiciones de la negociación, .el préstamo podrá.
ser reembolsado con sus intereses en el plazo estipulado.
III. Que se constituya, p'.&gt;r parte del B1,nco, una in tervenciÓn rigurosa que Je permita cerciorarse de la in-

Banlcs of Promotion.
Art. 88. Banks of promotion are autborized to
engage in the following business:
I. To make loans in eash to run for not more than
two years, to mining, manufscturing and agricultura!
undertakings.
II. To ¡ive their name or guarantee with a view to
fscilitating tbe discounting or negotistion of notes or
other securities running for not more than six months.
III. To iss11e interest-bearing treasury honda refundable in periods which shall not be lesa tban three
. months nor more than two years.
Art. 89. Tbe losns alluded to in section I of the
foregoing article shall be effected by means of a nota•
rial eontrsct whicb shall be enterad in the registry
offi.ce of the locality where the borrowing concern is
situated.
Art. 90. Wben tbe loan is made to a mining eompany the following conditions shall siso be enforced:
I. It must be proved that the title deed of the mining property stands in tbe na.me of the borrowing concern and that all legal taxes have been pe.id on the
mine up to date.
II. Experta appointed by the Bank must gi ve their
opinion to the effect that in view of the ore in sigh t and
of the other oonditions of the property, the loan with
interest thereon can be refunded within tbe time
agreed upon.
III. The Bank is to have a representativa at the
mine to ineure the employment of the loan in the de

--

,.

105

., d a1 prestamo
'
vers1on
en las att-neiones de la negociavelopment of the property and to receive tbe proceeds
ciÓ?a, Y percibir con seguridad todos los frutos que se
extraigan, haciéndose, con cargo á éstos mismos, los of work, out of which he shall pe.y the expenses of the
gastos del negocio y, preferentemente, el pago del im- cóncern, preferably tbe mining tax.
puesto minero.
Art. 91. In any event the loan of tbe Bank shn.ll be
Art. 91. En todo caso, el préstamo del Banco se con- con11idered as an expense incurred for the maintenance
siderará. como gast.o de conservación y administración and mm~eme11t of the property for tbe effects of Art.
del n11gooio rara los efectos dtil artículo 1002 fracción
1,002, seetion I, letter B, of tbe Code of Commeree and
I , 1et~~ B del Código
'
' '
de Comercio, y del artículo
1,934,
fraco10n II del Código Civil del Distrito Federal- que Art. 1,934, section II, of tbe Civil Code of the Ferleral
para este caso, será. aplicable en toda la República
' District, wbieh, in tbis instancP, shall be applicnble
Art. 92. Los derechos de preferencia de que habla tbrougbout the Republic.
el artículo anterior, no se extinguen por el hecho de
Art. 92. The prior rigbts mentioned in tbe foregoing
pasar la negociación mutuataria á. poder de tercero
article are not affected by tbe transfer of the property
cualquiera que sea el acto ó contrato traslativo de do~
on which money has been borrowed, to a third party
minio.
Art. 93. Cuando los préstamos se hs11:an á. negocia- whatever may be tbe natura of tbe transfer or conciones industriales ó agrícolas, con garantía prendaria veyanee.
de los P_r?ductos, cosechas, ganados, máquinas, aperos
Art. 93. When loans are me.de to manufacturing
ó utens1hos de labranza, no es necesario que la pren- and agricultura! concerns and are secured by proda se entregue al Banco, sino que puede permanecer
en ,Poder de la negociación que hubiese obtenido el ducts, crops, cattle, machinery, supplies or impleprestamo.
menta, it is not neceesary tbat such collateral be handed
over to tbe bank and itmay continua to be held by
Art. 94. En el caso del artículo anterior, el duefio de
la finca en donde estuvieren los objetos dados en pren- tbe bc,rrowing eoneern.
da, será siempre considerado como depositario sin
Art. 94. In the case mentioned in the foregoing- arperjuicio del derecho que el Banco tiene de constituir
ticle the owner of tbe estate, where the .rnods offered
ª?, los términos que fijen sus rstatutos, una interven: as collateral are held, shall alwa:vs be cnnsidered as
010n especial en la finca de que se trate.
holding such goods in trust for the bank, but the latter
Art 95. Los contratos de préstamo con prenda á.
may, if it sees fit,appomt a representlltive to protect ita
que se refiere el artículo 93, se inscribirán en el Regisinterests on tbe estate, in such manner as is authorized
tro de hipotecas que corresponda por r azón de la ubi- by ita st11.tutes.
cación de la finca, á. efecto de que desde la fecha del
Art. 95. Tne loans on collateral referred to in Art.
Regis~ro Y por lo que á. la prenda mira, tenga prelación
93 shall be registered in tbe mortgaie registry office
el prestamo prendario sobre cualquier otro crédito
witbin wbose jurisdiction the property is situated and
posterior, aun cuando fuere hipotecario.
from the date of such l'egistry, the loan, as far as tbe
Art. 96. Son aplicables á. los contratos de préstamo
the goods pled~ed are eoneerned, shall ha ve preferen ce
con prenda que ajusten los Bancos Refaccienarios las
ovar sny otber claim, mortgages included.
reglas establecidas para los de Emi1áÓn en los arÍícuArt. 96. The rules governing loans oo colla.teral
los relativos.
made by banks of promotion are the se.me as those
Art. 97. El valor de los bonos de c1tja que emitan
already laid down for the se.me loans when made by
lo~ Bancos Rofaceionarios, no podrá. exceder en nin. banks of emission.
g_un momento, de la existencia en caja, en dinero efecArt. 97. T ne amount of treasury bonds issued by
tivo ó en barras de metales preciosos unida al valor
banks of rromotion shall at no time exceed tbe holding
d e l os titulos
'
,u obligaciones inmediatamente
'
negociaof the bank in eash and bullion and in immedistely
bles 6 realizables, que tengan en cartera.
·
realizable seeurities.
Art. 98. Queda prohibido á. los Bancos RefaccionaArt. 98. Banks of promotion are probibited to do
rios:
the following things:
I. Emitir billetes de Banco.
L To issue bank notes.
IL Hacer operaciones con garautía hipotecaria, y
II. To make loa.ns on real estate mortgage or to
emitir bonos hipotecarios.
issue mortgage bonds.
IlI. Trabajar por su cuenta minas oficinas metaIII. To operate mines, metallurgical works, factories
l'
.
' ó fincas agrícoure:!~as,
establecimientos industriales,
or farros on their own account, or to enter into any
las, o.entrar en sociedad colectiva ó en comandita con
kind of partnership with persona eogaged in tbose
las personas que representan estas negociaciones.
busineeses.

(Continuara).
El Tratado sobre bellce.
NO nos sorprende que resultaran infructuosos los
esfuerzos de algunos periódicos para infundir una hostilidad enteramente falaz en contra del tratado con la
Gran Bretafia aprobado por el Senado con el fin de
concluir con la controversia sobre los límites de Belice·
Y, habiendo recibido ya este convenio la fuerza de ley'.

(To be continued.)

Tbe Belice Treaty.
IT is not atranca that the efforts of certain journals
to arouse a purely factitious sentiment against the
approval by tbe Sene.te of the treaty with Grea.t Brifain
disposing of the Belice boundary question, alto¡rntbe;
failed of their object, and that now that tbe arrangement in question has become a law, it should general-

�EL FINAlq'0IBBO MEXICANO

EL FINANOIERO llEXI0AN0

106

debiera considerarse como obra. maestra de la di- ly be regarded as a stroke of sound sta.tesma.nship. It
plomacia. Es uno de los principios fundamentales de is an elementa.ry principle of diploma.cy to elimina.te
la divlomacia eliminar basta donde sea factible todas- as far as practicable a.U possible causes of interna.las ca.usas que pudieran motivar cuestiones interna- tiona.l complica.tions, provided such course involves no
cionales, siempre que este curso no implique mE&gt;ngua. sa.crifice of na.tiona.l honor. Now, it is mere cha.uvinpara el honor nacional. En el presente caso es pura patriotería. el argüir que se incurra en tal desdoro. Un ism to mainta.in tha.t there is any sacrifica of tha.t kind
argumento que se ha citado en coutra del trata.él o Y in the present instance. As an objection to tbe trea.ty
que no ca.rece de verdad, es el de que reconoce tácita- it has been urged with truth tha.t it implies a recognimellte la soberanía. británica. en Belice, pero dicho rP.co- tion of Britisb sovereignty in Belice, but such renocimiento ya existía por el sólo hecho de subsistirlas cognition was really involved in the mere existence of
relaciones diplomáticas con la Gran Bretafia, pués si diplome.tic relations with Great Britaiil, for if it bad
aquí se hubiera creído seria.mente que ese país se en- sincerely been belieYed here that that country wa.s hic
contraba. siempre en posesión indebida. de territorio et nunc usurping a portion of Mexica.Ii territory, it
mexicano, los Gobiernos·sucesivos de México habrían would h ave been inexcusable in the s11ccessive governhecho muy mal en mantener relaciones amistosas con ments of Mexico to remain on terma of friendly intercourse with the usurping Power.
la Potencia usurpadora.
'fhe fe.et is that no government of independent MexEn efecto, no se puede impu°ta.r á ningún Gobierno
mexicano, desde la independencia, la menor responsa- ico is chargeable with the lea.et responsibility for tbe
bilidad por la ocupación de Belice por los Ingleses. occupation of Belice by tbe British. England bad aeLa Gran Bretafia ya había adquirido un título por quired a right to that portion of territory, by preprescripción, si no por conquista., á ese territorio, an- scription if not by actual conquest, before this country
tes que México se libertara. del dominio español. El was ema.ncipated from Spanish rule. The trea.ty,
t~a.tado, pués, sólo pone fin á una situación anómala, therefore, merely does a.way with an anomalous position, not unfra.ught with possible dangers. It is tbe
que pudiera
acarrear dificultades
,
., sensibles. Esto .no
.,
acceptance
of a situa.tion wbich Mexico, as a sovereign
es mas que aceptar una situac1on, en cuya creae1on
México independiente no tavo participación, y que ya Power, bad no·shf.Lre in c1·eating and which ha.d passed
no tenía remedio cuando la nación tuvo que hacerle beyond the remediable ata.ge wben she was first confrontad with it.
, frente por primera vez.
,
Of the two countries it roa.y not unreasonably be
Puede argüirse, con razón, que de los dos pa1ses, Inmainta.ined
tha.t England was more i~terested than
glaterra tenía más interés en mantener la cuestión in
statu quo. La demRrcaciÓn de la línea limítrofe entre Mexico in keeping the question open. The settlement
el Estado Mexicano de Yuca.té.u y la colonia británica. of the boundary between the Mexican Sta.te of Yuca.de Belice, impondrá á Inglaterra, según los principios tan and the colony of Belice or British Honduras will
esenciales del derecho internacional, el deber algo di- impose on England, under the clearest principles of
fícil de impedir que esa colonia sirva como base para international law, the ·somewhat onerous duty of pre1;,l tráfico ilícito en caoba mexicana, y que salgan de venting her colony from being used as the basis for
ella gavillas de indios predatorios violando el territo- the illicit trade in Mexican mahoga.ny and for the expeditions, of depredating banda of Indians into Mexrio mexicano.
ican
territory.
Creemos que á la lar11:a aún los adversarios del tra•W e believe that in time even the opponents of the
tado reconocerán estas ventajas, y confesarán que constituye un nuevo triunfo que enaltece los brillantes ser- treaty will recognise tbese ad van te.ges and will acknowvicios diplomáticos que ha preshdo á la patria el Sr. ledge that it constitutes a new triumpb in the brilliant
Mariscal, quien, tanto en el presente caso, como en diplome.tic record of Minister Mariscal, who, in this
el del trata.do !!Obre límites con Guatemala, ha dado á instance as in the case of the bounda.ry treaty with
comprender al mundo civilizado que :\léxico bien pue- Guatem~la, has proved to the world tha.t Mexico is
de diriJir sus propios asuntos siu ninguna. ayuda Ó compefa,nt to mana.ge-her own affaire without t.x:traneous advice or aesista~ce.
consejos de extrafios.

Ferrocarriles.

Railways.

Concessions Modified.-The Treviño-Garza. concession
of Ma~ch 30th, 1892, for a railway from Treviciertas modificaciones, á favor de los Sres. Enrique C.
Creel y Alfredo A. Speudlove, la concesión Trevifio- fio to the Pacific has been re-issued to Messrs. EnriGarza, otorgada en 30 de Marzo de 1892, autorizando que C. Creel and Alfredo A. Spendlove, in a modified
la construcción de un ferrocarril desde Trevi:ño hasta forro.
Tbe following are tbe principal provisions of the
el Pacífico. Las estipulaciones principales de este connew
concessiou:
tra.to son las si~uientes:
Mesare. Enrique C. Creel and Alfred A. Spendlove
Los Sres. E. C. Creel y A. Spendlove quedan facultados para construir una vía. férrea que, partiendo de are empowered to construct a railway to start from the
la ciudad de Cbihul\hua, Ó de un punto del F. C. Cen- city of Chihuahua, or from a point on the Mexican
tral al sur de Chihuahua, corra bácia el Oeste hasta lle- Central rnilroad south of Chibuahufl., a.nd to extend in
gar á un punto de la costa uel Pacífico en el Estado de a westerly direction to a point on the Pacific coast in
the state of Sonora.
Sonora.
Witbin one year from April 13th, J897, the conceeLos concesionarios deberán, dentro de un afio consiC&gt;na.ires
must submit to the Department of Comml,llli•
tado desde el 13 de Abril de 1897, presentar ála SecreReforma de concesiones.- Se ha renovado, con

taría de Comunicaciones los planos del primer tramo
de 200 kilómetros. Los restantes deberán presentarse
en secciones de 25 kilómetros, cuando menos, y en
tiempo oportuno para que no se interrumpa. la construcción por la falta de planos.
Las obras deberán emprenderse tan luego como la
Secretaría haya aprobado los planos, y los primeros
200 kilómetros han de terminarse dentro de dos afios,
pasados los cuales se construirán 100 kilómetros en cada año, quedando concluida toda la vía, con su línea
telegráfica, dentro de los siete afios, contados desde el
13 de Abril de 1897. Las obras pueden principiarse en
cualquiera de los puntos terminales. Hay que tender
un alambre telegráfico, para el servicio exclusivo de la
línea.
La empresa podrá, prévio consentimiento de la Secretaría de Comunicaciones, establecer en el punto en
que toque el Pacífico, los muelles y almacenes
necesarios para las maniobras de mercancías, y podrá
cobrar á las personas que los usen cuotas según la tarifa que apruebe dicha Secretaría, á la cual deberán
presentarse también los planos de los muelles y demás
edificios para su aprobación.
El Gobierno se obliga á ayudar en la construcción
del ferrocarril, abonando á la empresa un subsidio con
arreglo á las bases siguientes:
A. El subsidio se pagará. por 600 kilómetros, considerándose la línea como dividida. en tres tr.i.mos de 200
kilómetros, y cubriéndose la subvención de cada uno
al terminarse el tramo respectivo.
B. El primer tramo se medirá desde el punto de
enlace con el F. C. Central.
C. El segundo tramo será la continuación del primero.
D. El tercer tramo será ó la prolongación del segundo ó el tramo que parta de un punto del Estado de
Sonora en la costa del Pacífico y siga. rumbo al Este.
E. Por el primer tramo se pagará una subvención
de $1,400,000; por el segundo, $1,800,000, y por el tercero, $1,400,000, pagaderos todos en bonos de la Deuda
Interior Amortiza.ble del 5 P8 .
No se pagará más subvención que la expresa.da aún
cuando se construya una doble vía, ni se pagará respecto de ningún tramo de la línea que corra paralelo á
un ferrocarril ya construido, Ó que una dos puntos que
ya tengan comunicación ferroviaria.
Los bonos del 5 P8 se entregarán á la Empresa con
el cupón corriente, siempre que la Empresa pague el
interés que corresponde á dicho cupón. Si la Empresa
no consiente en hacer este pago, los bonos le serán entregados sin el cupón corriente.

*

*

1

cations the ple.ns for the first section of 200 kilometers.
The subseguent pla.ns shall be presentad in sections of
at least 25 kilometers and in such manner that construction may not be retarded for lack of ple.ns.
Constr.u ction shall begin as soon as the Department
of Communications has a.pproved the ple.ns, and, within
two years, 200 kilometers must ha.ve been completad.
Subsequent construction shall proceed at the rate of
100 kilometers annually a.nd the entire road with its
telegraph line must be completed within seven years
from April 13th, 1897. Coustruction work may begin
at either end of the lioe. A telegraph Jioe shall be
built for the exclusive service of the road.
The -company, with the consent of tbe Depa.rtment
of 0ommunications, me.y build at the terminal of the
road on the Pacific, piers, wharves, and warehouses
' for the handling of merchandirn and may charge for
their use by the public a modere.te schedule of prices
to be submitted for approval to tbe Depa.rtment of
Communications. Tbe ple.ns for the wharves and other
structures sball also be submitted to the approval of
the se.me Detiartment.
To a.id tbe construction of the line the government
agrees to pay to tbe company a subvention, subject· to
the following conditions:
A. The subsidized length of line shall be 600 kilometers. The line sha.11 he considerad as divided into
three sections of two hundred kilometers ea.ch a.nd the
subsidy sball be pe.id on the completion of ea.ch llec•
tion.
B. The :first section shall be counted from the connection of the ,line with the Central railroad.
O. The second section shall be the continuation
of the first.
D. The third section shall either be the continuation of tbe second or shall be the section starting from
a point on the Pacific coast in the state of Sonora and
. extending in an easterly direction.
E. The first section shall receive a subsidy of
$1,400,000.00; the second section of $1,800,000.00 and
the third section of $1,400,000.00, all payable in bonds
of the 5 per eeut Interior Redeemable Debt.
This subventi'ln shall not be duplicated in case a
double track is built and shall not be pe.id when the
railway parallels another lioe previously built or
unites two points already enjoyiog railway communication.
The five per cent bonds shall be delivered to the
company with the current coupon, provided the company pays the ioterest representad by such c u pon. If
the company is not willing to make sucb paynieot tbe
bonds sllall be itisued with the current coupon
detacbed.

*

El Sr. Lic. DJD P~blo Martínez del Río, en representación de la C.&gt;mpafiÍa del Ferrocarril Central Mexicano, ha celebrado con la Secretaría de Comunicaciones un conti-ato reformando la concesión de la Empresa para un ferrocarril de Ciudad Lerdo á Sa.n .Pedro de
la Colonia. Los cambios así hechos en la concesión f!Ólo afectan al régimen interior de la Compafi.Ía, la que
qued.a facultada para. emitir acciones y bonos, y para
hipotecar la lÍnea en garantía del capital y r éditos
de los bonos así emitidos.
También se estipula que, miéntras la Iínea de Lerdo á San Pedro sea de propiedad de la Compafi.Ía del
Central, no habrá representante especial del Gouierno
en la Junta Directiva de aquella, desempe:ñan40 loe
representantes del Gobierno en h del Central loe debe-

\

107

Lic. Pablo Martinez del Rio, representing the Mexican Central Railroad Co., has entered, with the Department of Communica.tions, ioto a coptract with respect to the company's concession for the railway from
Ciudad Lerdo to San Pedro de la Colonia. The modifications embodied in this concession refer to tbe
interna} organization of the corporation. They provide
that the company may issue abares and bonds and me.y
mortgage the line to secure the payment of the principal and interest of such bonds.
It is also provided that as long as the liue from fJerdo to Sao Pedro belonge to the Central railway, there
need be no special governmeot representativas on tbe
board of said lioe, but that the government represeotatives on the board of the C mtral shall perform the
duties that would have been perforw.ed by the

•

�108

res que habrían si.do desempeiíados por los representantes del Gobierno en la Junta de lB, lfoea de San Pedro, si ésta fuera una Empresa distinta.

government representatives on the board of the San
Pedro road, supposing the latter had been owned by a
separa.te corporation.

Asuntos del Dfa.

Topics of tbe Day.

•

Es de dudarse si la introducción del sistema métric01t may be doubted whether so far the introducdecimal ha dado hasta ahora resultados que compen- tion of the metric system has been attended with adsen los inconvenientes que el cambio acarreó á los vantages commensurate with the inconvenience which
comer ~iantes, y los esfuerzos hechos por la Secretaría the change occasioned to merchante and the labor ende Fomento para preparar el pueblo para su adopción. tailed on the Department of Encouragement in preTanto despuét1 como antes de esa fecha, l,u¡ compras paring the people for its adoption. Both before and
de lo. gente pobre se han efectuisdo sin obedecerá nin- since that event the purchases of the poor ha.ve been
gún sistema de pesas y medidas. Se sigue la costum- effected without regard to any sy stem -of weights and
bre de comprar lo que se dé de un artículo por una mensures. They continue in the ha.bit of buying as
suma determinada. Las transacciones mercantiles al much of an article as is gi ven them for stated suma.
por mayor siguen rigiéndose, por las antiguas uni- The wholesale transactions of trade are etill substandades, con la Única diferenciu. de que estas unida- tially: adjusted to the old units, the only difference
des se expresan en la nomenclatura métrica, dan- being that those units are expressed in terma of the
do por resultado un número de bases comerciales que metric system, thus giving rise to a diversity of standes casi tan confuso é inconveniente como las subdivi- arde hardly less confusing and inconvenient than the
siones arbitrarias del sistema suprimido. Por ejem- arbitrary divisions of the abolished system. The
plo, las cotizaciones de plaza se gobiernan por pesas market quotations, for example, are adjusted to standevidentemente irracionales é inconvenientes tales co- arda as apparently irrational and inconvenient as lli,
,
'
mo 111, 138 y 161 kilogramos, de modo que para llegar 138 and 161 kilograms, so that to arrive at a common
á una base común de comparación, es preciso hacer basis of comparison, calculations as cumbersome are
cálculos tan fastidiosos como los que se necesitaban necessary as those involved in the reduction of the old
para reducir las antiguas unidades á sus equivalentes units to their equivalente in the metric system. There
métricos. Parece que el Único remedio de este estado seems to be no Temedy for this except time and even
de cosas será el tiempo, y este remedio es lento y algo that remedy is slow and somewhat uncertain, for there
dudoso, pués no hay cosa más difícil que cambiar lo is nothing harder to change than what has so to speak
que ha sido, por decirlo así, el idioma mercantil de una been the commercial language of a people for cennación desde hace siglos.
turies.

*

•

*

*

Es cosa rara que baya periódicos que sean 6 tan
preocupados Ó tan ignorantes de la historia financiera
de México, que hayan calificado los empréstitos contratados por el Barón cte Bleichroeder con el Gobierno
Mexicano como operaciones usureras: Puede ser que
dichos miembros de la prensa lloren los tiempos en que
los banqueros é importadores locales, por lo general
extranjeros, amontonaban riquezas en breves afíos
,
'
prestando al Gobierno a corto plazo cantidades que
cubrían, el 40 P8 en efectivo y el resto en algunos valores depreciados del Gobierno, que valían el 8 á 10 pg
de su importe nominal, y consiguiendo en cambio certifica.dos contra las aduanas por el monto total, junto
con los réditos á ra.zóa de 12 pg, y que el Gobie.mo
recibía en pago de los derechos· de importación. Sobre la porción del empréstito de 1888 que la casa
Bleichroeder tomó en _firme, édta percibió una '1;anancia
pingüe, que en efecto mereció por la fé que mostró en
el crédito de México, entonces algo dudoso. Sobre el
resto del empréstito de 1888 y otros subsecuentes,
la utilidad que percibió no fué mayor que la que
los financieros suelen esperar en compeasación de los
riesgos inherentes á operaciones de esta clase. Pero
hay que recordar que las condiciones más onerosas á
que México jamás se ha sometido en sus tratos con
banqueros extranjeros, parecen ventajosas comparadas
con las exageradas exigencias de los capitalistas locales que anticipa.ron fondos á las administraciones pasadas. Por más que _una parte de la prensa del país
critique las relaciones del Gobierno con financieros hebreos [aunque tal actitud es enteramente extrafía al

109

EL FINANOJ.EBO llEXIOANO

EL' TmANOIBROf IIEDOANO

*

*

It is extraordinary that there t ehould be Journals
here either so prAjudiced or so unfamiliar with the
financia! history of Mexico as to refer to the loans of
Baron Bleichroeder to the Mexican Government as
usurious tra-nsactions. The journals in question probably regret the times when local bankers and importers, chiefl.y foreigners, accumulated fortunas in a
year or two by making short time loans to the Government, at 40 per cent in cash and the remainder in some
discredited forro of Government papar, worth from 8
to 10 per cent of its fa.ce value, and ·getting in exchange
orders on the custom-houses for the full amount with
12 per cent interest, receivable in payment of import
duties. On the part of the 1888 loan te.kan firm, the
Bleichroeders realized a handsome profit which they
deserved by their faith in the then somewhat doubtful
credit of Mexico. On the remainder of the 1888, and
on the subsequent loans, their profits were not larger
than are reasonably looked for by financiera io. compensation for the risks attending larga operations of
this nature. But it is well to remember that the most
disadvantageous terma on which Mexico has ever dealt
with foreign bankers look generous in comparison
with the hard conditions impo1:1ed by loca.l capitaliiits
in advancing money to past administrations. A section of the Press here may depreca.te the dealings of
üüs Government witb Hebrew financiera, however

. espíritu liberal y tolerante de nuestros días], debe, much that attitude is at variance wit.h the liberal and
cuando menos, confesar que dichas operaciones son . tolerant·spirit of the a.ge, but they must at least allow
menos "judías" que otras muchas que por desgracia that the ·dealings in question are leas "Jewish" than
constan el! las páginas de la historia financiera de Mé- many others unfortunately recordad in the financia}
hi~tory !)f Mexico.
xico.

*

*

*

Aunque es de lamentarse que haya estallado la guerra entre Grecia y Turquía, no vemos motivo para temer que esto encienda la tea en Europa. La mayór
garantía de la paz es el deseo evidente de las potencias
de evitar 'un conflicto. Ninguna de ellas está de hÜmc-r belicoso, y ni1:1guna quiere provocar discordiás
ni buscar un pretexto para tomar las armas. Dada es•
te. e.ctitud de Europa, no es probable que la lucha
Greco-Turca presente aspectos que constituyan una
dificultad para los diplomáticos, ni embrollos que no
se puedan resolver por \a acción unida y armoniosa de
las potencias. Puede ser que se estime como prematura tal predicción, pero hasta ahora parece que la Única importancia que tiene esta guerritá., es la prueba que
ofrece de lo muy pacífico de la mente y deseos cie los
principales gabinetes europeos. Al mismo tiempo no
puede negarse que el conflicto podrá enredar aún más
la eterna cuestión de Oriente, principalmente porq~e
se ha puesto en claro que los turcos conservan una vitalidad que apenas se les suponía, y no es fácil preveer el efecto que esta fue1za no sospechada e~erza scbre las relaciones de Turquía con las potencias. Entretanto, no cabe duda de que, á pesar de las noticias
contradictorias acerca de las victorias de cada ejército,
los turcos siguen conservando en alto grado el espíritu marcial que antes los hizo una amenaza para la civilización Occidental.

*

*

*

*

*

*

WhÜe the outbreak of hostilities between Greece
and Turkey is to be regretted, there seems to be no
reason to fear that it w1ll precipitate an European war.
The chief guarantee of peace is the manifest desire of
the Powers to maintaín it. None of the great Powers
is in a warlike mood; none is looking for quarrels or is
. anxious ·to find a pretext for taking arms. While Europe is in this temper, it is not likely that the Gr-ooeoTurkish confl.ict will seriously tax tbe resources of diplomacy or will present difficulties incapuble of being
settled by the concerted and harmonious action of the
Powets. It me.y seem premature to speak tbus, but it
seemé so far that the chief importance of this small
war is the proof which it has afforded of how pro- .
foundly peaceful are the desires and intentions of tbe
léading cabinets of .Europe. It cannot he denied,
however, that the war is likely to complicate tbe cbro. nic Eastern difficulty, chiefl.y because it has sbown
the Turks to possess a vita.lit.y for whicb the world
hardly credited them, and it is not easy to foresee what
effect this revelation of strength may he.ve on the relations of Turkey with the Powers. In tbe meantime it
is interesting to note, in spite of confl.icting rumora as
to the fortunes of the war, that the Turks reta.in in ro
. ame.U degree the martial spirit which once made them
a menace to western ·civilization.

*

*

*

In an interesting series of artirles on tbe decrea~e
El Sr. Paul Leroy-Beaulieu, director del Economiste Frangais, en una 11érie de artí'.culos interesantes of population in France, M. Paul Leroy-Beaulieu,
sobre la diminución de los habitantes de Francia, se editor of L'Ecorwmi,ste Frangais, paya considerable atocupa extensamente de un elemento del problema que . tention to a factor of the problem not hitherto con· hasta ahora no se ha tomado en cuenta por otros que
siderad by other writers on the subject, viz., tbe neces· han escrito sobre la materia, á saber: la falta de medí
das para reducir el tipo de mortalidad en Francia. Di- sity of measures to reduce tbe rate of mortality in
ce textualmente: "Es preciso inculcar en el pueblo las France. He saya: "lt is necessary to inculca.te sanita.costumbres higiénicas, proporcionarle el agua potable ry habita on the people, to provide the population
pura, ensefíar á los campesinos á no vivir bajo el mismo ·with pure drinking water, to teach our peasants not to
techo que sus ganado&amp;, como muchas veces sucede. Es
live, as tbey often do, under tbe same roof with their
preciso combatir el alcoholismo, y particularmente 'e l
abuso del ajenjo, vigorosa y metódicamente, no por pigs. It is necessary to combat alcoholism, above
medio de un monopolio del tráfico en alcoholes, curso ali the absintJ:,e habit, vigorously and metbodically,
que no daría los benéficos resultados que algunas per- not by creating a monopoly of the liquor trade, whieh
'sonas se imaginan, sino imitando la legislación ingle- would' not bave the wonderful effect which some
sa y belga, aumentando los derechos sobre dichas be- people seem to imagine, but by imitating the English
bidas hasta un tipo que se acerttue al que rige en In- and Belgian laws, by advo.ncing the tax on spirits to
glaterra, cercenando el consumo del ajenjo por medio arate approaching that in force in En~land, by rede fuertes contribuciones y patentes impuestas á los etricting the consumption of absinthe through heavy
expendios, subiendo las cuotas pagaderas por las can- taxes and licence fees on establishm.,nts selling it, by
tinas y prohibiendo que se abran otras hasta que el increasing the taxes on saloons and preventing tbe
número se reduzca á proporción fija respecto de los opening of new ones until their number is reduced to
· habitantes. No sería una innovae-ión ninguna de estas a fixed ratio to tbe populatiori. None of these mee.smedidas; por el contrario, son reconocidas en casi to- ures are unusual; nay, in almost every country they
das las naciones como legí'.timas y justificables, no sólo are recognized as legitima.te and defensible; not only
por la convenieu.cia nacional, sino en beneficio de la on the plea of national expediency but of good local
buena administración local. Otra reforma. necesaria government. Another urgent reform is to prevent the
_es la de prohibir que se vendan los escritos pornográ~ sale of pornographic literature on the street. This officos por las calles. Este delito debiera castigarse con fense ought to be punished with fines not of a few
multas, no de unos centenares de francos como aquí es hundred franca as is customary with us but of thouscost-µmbre, _si1;10 de miles de libras, como se hace en ands of pounds as is the rule in England. This

�110

EL FINANOIEBO MEXICANO

Inglaterra. Esto ~jercería una influencia benéfica, no
sólo en disminuir la mortalidad, sino también en aumentar el número de nacimientos. Aunque puede ser
que la condición humana siempre haga prevalecer Ja
depravación entre un gran número de individuos, &amp;lo
menos se puede impedir que todas las condieiones sociales favorezcan su de1mrrollo y satisfacción."

*

*

*

111' FINANOIEBO MEXICANO

would have a favorable effect JlOt only in diminishing
the rate of mortality but in augmenting the number of
births. While it may be in human nature that depravity should prevail among a large number of individuals, we can at least prevent the whole social atmosphere from encouraging its development and gratification."
·

*

*

*

Se ha notado que los destrozos de la peste bubónica están causando terror á los habitantes de la India,
que no está justificado por el número de defunciones.
Los indígenas ya demuestratJ disposicion para dejarse cur11ren los hospitale1:1, cosa á que hasta ahora se
han opuesto resueltaDJente, debido en parte á que pára ellos significa una contaminación el estar en contacto con los de éast11, inferior, y en parte á que crfen que
su ft-licidad futura depende de morir en medio de sus
amigos, con las ceremonias de su religión. Miles de
ellos se han deJado inocular para protejerse contra la
peste, cosa que hace unos cuantos mese·s habrían rechazado con repugnancia. Lo que es aún más extraño es que parecen dispuestos á consentir en el aislamiento de víctimas de er,idemies, aunque esto implica
la traslación de una mujer de casta superior de su casa
al ho11pital. Hace menos de dos meses que el Gobierno de la ludia se resolvió á decretar la ley sobre Enferruedades Epidémicas, que confiere á las autoridades locales esta facultad, y tanto la prensa indígena
cuanto los miembros indígenas del Gobierno se han
conformado con esta ley. Los funcionarios· británicos
han observado su política de nspetar l1ts costumbres
sociales y las creencias religiosas del país hasta el grado de que casi no se han expedido ningunos decretos
municipales sobre la salubridad. El vice-Gobernador de
Bengala Últimamente anunció que la ley vigente no le
confiere nini:cunas facultades sobre cuestiones sanitarias fuera del Municipio de Calcuta. "Nadie puede
ser aislado ni trasladado á un hospital, y nadie tiene
ol,ligaciÓn de manifestar la existencia de enfermedades. No hay mandatos sobre la limpia de casa", la
destrueción de jaca.les, ó la desinfección ó quema de la
ropa. En Howrab [Ciudad de 116,000 almas, situada al
otro lado del río, pero unida con Calcuta por un puente], no hay disposición que impida que un enfermo de
peste se conduzca en un coche de alquiler, ni que obligue al dueño de éste á desinfectarl0." Puede ser que,
á medida que desaparezca la peste, vuelvan á prevalecer las preocupaci&lt;. nes populares, pero actualmente
parece que el azote bubónico ha acabado con uno de
los mayores obstáculos que existían para el saneamien·to de la India.

plague are affecting the imaginations of th~ people of
ludia out of all proportion to the actual number of
deaths. Tbe natives are beginning to be willing to go
to hospitals for treatment, a thing that has been abhorrent to them, partly because it involved, or seemed
to involve, violations of caste, and partly because tbeir
well-being after death has been felt by them to depend
upon their dying amona! their friends, where tbe necessary cerenionies could be performed. Thousands
of them are submitting themselves to inoculation
against the plague, a method of protection they would
have revolted at a few months ago. Still more remarkable they seem liktily to submit to the segregation of
victíms of epidemics, even though it involves removing
a high ca.ate woman from tbe zenana and placing her in
a hospital. It was leas tban two months ago t~at t~e
Indian Government ventured to pass the Ep1dem1c
Diseases Act, which conferred tbis power upon the
sanitary authorities, and the nativa presa and t~e
native members of the Government have accepted th1s
Act without protest. l~he British officia.ls ha.ve so far
kept their pledge 11ot to molest the social customs and
the religious feelings of the country that there has up
to the present time been almost no municipal sa.nitation. The Lieutena.nt-Governor of Bengal lately stated that the then existiug law uontained no provieions at
all dealing with disease in bis jurisdiction beyond the
limite of Calcutta. "No one can be isolated, no one
can be sent to hospital, no one need report disease.
'fhere are no provisions for cleansing housea, destroying huta, disinfecting or destroying clothing. In
Howrah" (a.cross the river from Calcutta, but connected by a bridge, and a city of 116,000 inbabitants),
"there is n9thing to prevent a plague patient from
using a hackney carriage from the nearest stand, or to
:require the owner of the carriage to disinfect it." Popular prejudices may revive as the plague subsides,
but at present it looks as if the bubonic plague had
broken down the most serioue obetacles to the aanitation of India.

La Ley sobre Extradición.

The Extradltion Law.

El Sábado 17 del actual la Cámara de Diputados
aprobó la nueva ley sobre extradición, substancialmente en la forma recomendad11, por la comisión mixta de
las Secretarías de Relaciones y de Justicia, siendo el
texto el siguiente:
Art. 1 P-I. La extradici6n tendrá. lugar en los casos v forma que determinen los tratados.
A falta de estipulación internacional, se observarán las disposiciones de la presente ley.
Art. 2 p SÓio podrá.o motivar la extradición los delitos internacionales del orde~ común en sus cuatro gra-

On Saturday 17th inst, the extradition law paesed
the Chamber of Deputies, substantially in the form·in
which it was reported by the mixed committees of the
departments of Foreig n Relations and Justice, viz., as
followe:
Art. 1.- 1. Extradition shall take place in the cases
and in the forro determined by treaty.
II. In the abaence of international arrangemeRts,
the provisions of the present Iaw ehall be obeerved.
Art. 2. Extradition can only be granted for intemational offencea of the common order in their three

i1.

It is remarked that the ravages of the bubonic

dos de conato punible: delito inte11tado, delito frustrado y delito consumado, definidos en el Código P,mal
del Distrito Federal de México y que no estén comprendidos en las siguientes excepciones:
I. Los hechos que no tengan calidad de punibles en
el Estado que demande la extradición.
II. Los que sólo saan punibles con las penas de multa ó prisión hasta de un año en el Distrito Federal de
México.
IIL Los que, según la ley aplicable del Estado requeriente, no tengan mayor pena que la pecuniaria, de
destierro ó de un afio de prisión.
IV. Los que en el Distrito Federal de México no
pueden perseguirse de oficio.
V. Los que hayan dejado de ser punibles por prescripción de la acción ó de la pena conforme al Código
Penal de dicho Distrito ó á la legislación aplicable del
Estado requeriente.
VL Los que hayan sido objeto de absolución, indulto ó amnistía del acusado.
VII. Los delitos cometidos dentro de la jurisdicción
de la República.
Art. 3? Sólo podrán ser entregados con arreglo á
esta ley, los autores priucipales de cualesquiera de los
delitos que motivan la extradición, sus cómplices y sus
encubridores.
Art. 4°-L El Estado requeriente deberá prometer:
A. Que no serán materia del proceso las contravenciones que en la Sección II de este artículo se expresan, sus motivos Ó fines, ni aun como circunstancias
agravantes, iÍ. no ser que el inculpado consienta libremente en ser juzgado por ellas, ó que, permaneciendo
en el Territorio de dicho Estado más de dos meses contínuos en libertad absoluta para abandonarlo, no haya
usado de esta facultad.
B. Que el presunto reo será sometido á tribunal
competente, establecido por ley con anterioridad al delito que se le imputa en la demanda, para que se le juzgue y sentenéie con las solemnidades de derecho.
O. Que será oído en justa defensa y se le facilitarán
los recursos legales en todo caso, aun cuando ya hubiere sido condenado en rebeldía.
D. Por Último, que no concederá la extradición del
mismo individuo á. un tercer Estado, sino en los casos
de excepción prevenidos en la fracción A, Sección I de
este artículo.
II. Las contravenciones á. que se refiere dicha fracción .A, son:
.A. Las cometidas con anterioridad á la extraQ.ición,
omitidas en la demanda é inconexas con las especificadas en la misma.
B. Las del orden religioso, político ó militar, y las
que constituyen contrabando, aunque sean conexas con
el delito común que motivó la extradición, debiendo
entenderse por contrabando: la importación, exportación ó tráfico de mercancías con infracción de leyes fiscales.
Art. 6? El Ejecutivo de la Unión podrá. accederá
nueva demanda del Estado que hubiere obtenido la extradición, para que el individuo entregado sea sometido é. la justicia y castigado con arreglo, esta ley, por
delito no comprendido en la anterior demanda, e.o cuyo caso se observará.n, en lo posible, los · procedimientos que establece la presente ley,
Art. 6 P Cuando el individuo reclamado tuviere causa. pendiente Ó hubiere sido condenado en la República, por delito distinto del que motive la deman~ su

111

punishable degrees: Crimes attempted, crimes frustrated and crimes consummated, as defined by the Criminal
Code of the Federal District and not covered by any of
the following exceptiona:
I. Acta not ranking as punishable in the state requesting the extradition.
II. Offences punishable in the Federal District of
Mexico with a finé or with imprisonment not exceeding
one year.
IIL Offences which, according to the laws of the
state requesting extradition, are not punishable with a
more severe penalty than fine, banishment ora year's
imprisonment.
IV. Offencee which in the Federal District of Mexico cannot be proceeded against by the state.
V. Offences wbich, through prescription or la.pee of
time, have ceased to be punishable aacording to the
legislation of the Federal District or of the state requesting the extradition.
VI. Offences for which the perpetrator has already
been acquitted, pardoned or amnestied.
VII. Offences committed within the juriadiction of
the Republic.
Art. 3. Under thia law only the authors of extradita.ble offences, their accomplices and biders, can be surrendered.
Art. 4.-1. The State requesting the extradition
must promise:
.A. That the extradited person shall not be tried for .
the offences mentioned in Section II of this article and
that such offences shall not even be considerad as aggravating circumstances, unless the culprit voluntarily
agrees to be tried for the se.me or unless while enjoying
for more than two months unrestricted liberty to
abandon the territory of the State req uesting the extradition, he has notavailed himself of tbe opportunity
of so doing.
B. That the culprit ahall be tried by a competent
tribunal created by law previously to the crime imputed to him in the requisition P!,lpers, so tbat he may
be proceeded against and sentenced with all the formalities of law.
O. That the culprit abe.U be heard in his defensa
and that he sh&lt;tll be allowed every legal recourse, e --en
though he me.y .have been sentenced in default.
D. That the state obtaining the extradition of a
culprit will not surrender him to a third state, save in
the exceptions mentioned in fraction A, Section I , of
this article.
II. The offences alluded to in fraction A of Section
I are as follows :
A. Offences committed prior to the extradition and
either omitted in the requisition pa.pers or uoconnected
with the offences actually mentioned in sucb papera.
B. Religious, political or militar¡ offences as well
as smuggling, althougb tbey be connected with the
crime against common law mentioned in the papera.
By smuggling is to be understood tbe importation, exportation or traffic in merchandise in contravention of
fiscal laws.
A.rt. 6. The Executive may grant a new requiaition
for the s.irrender of a culprit under tbis law for an
ofJence not included in the previous requisition, in
which case the proceedings laid down in this 111,w shall
be followed as far as possible
A.rt. 6. When a person subject to e:ir.tradition has a
case pending or has been sentenced in tbe Republic
for an offense otber than that which oonstitutee ~be

�111

EL FINA.NOIEBO MEXICANO

extradición, si procediere, se diferirá basta que el mismo individuo sea absuelto ó haya extinguido su condena.
Art. 7? Si la extradición de una misma persona fuere pedida por dos ó más Estados, y respecto de todos
ó algunos de ellos fuere procedente, se entregará el
acusado:

I. Al que lo reclame en virtud de una convención
in terno.cionaL
lI. Invocándose por varios Estados estipulaciones
interoar.ionalee, á aquel en cuyo territoxio se hubiere
cometido el delito.
III. Cuando concurran dichas circunstancias, al Estado que lo reclame á causa de delito que merezca pena más grave.
IV. En cualquier otro caso al que primero haya formalizado su demanda, ó si hubiere duda respecto de la
prioridad, al que el Ejecutivo determine.
Art. 8? El Estado que hubiere obtenido la extradición, podré. concederla é. un tercero que hubiere antes
formalizado su demanda, procedente conforme á esta
ley, sin haber logrado la preferencia con arreglo al artículo anterior.
Art. 9? Una vez acordada la extradición de un individuo, no se dará curso é. demanda posterior de un
Estado diverso para la entrega de la misma persona, é.
menos que ésta regrese é. la República después de haber surtido sus efectos la extradición concedida.
Art. 10.-L Nunca se concederé. la extradición de loe
delincuentes que hayan teIJido la condición &lt;ie esclavos en el país donde cometieron el delito.
II. Ningún mexicano podré. ser entregado é. un Estado extranjero, sino en caeos excepcionales, é. juicio
del Ejecutivo.
III. Los naturalizados en la República serán considerados como extranjeros para los efectos de el!ta ley,
si su extradición se pidiere dentro de dos afíoe contados desde la fecha de la naturalización.
Art. 11. Rehusada la extradición de un mexicano,
pedida á causa de delito cometido en territorio extranjero y que motivaría su entrega, con arreglo al art. 2?
de esta ley, el Ejecutivo de la Unión consignaré. el caso al tribunal competente de la República para que lo
juzgue, si hubiere lugar á ello, de conformidad con las
leyes vigentes en la República.
(Ooncluira).

EL FINANOIERO MEXIOANO
LOCAL.
Lunes 19 de Abril.-El Senado aprueba el tratado
propuesto entre la Gran Bretafia y México para la demarcación de la línea limítrofe entre el Estado de Yucatán y la Colonia inglesa de Belice.

ground of the requisition, his e:xtradition, when it is in
order, ehall be deferred until he has either been
acquitted or servad out bis sentence in tbis country.
Art. 7. If the e:xtradition of the same individual is
requested by severa! states, and the request of all of
them is in order, he shall be surrendered to:
L The state claiming the culprit under an international treaty.
IL When all of the states have such treaties, he
shall be surrendered to the one in who11e territory the
offense has been committed.
III. When both of the above circumstances are present, the culprit shall be given up to the etate claiming him on accountof an offence eubject to the eevereet
penalty.
IV. In any other case he ehall be eurrendered to
the state wboee requeet was firet received, or, if there
be any doubt as to priority, to the etate which the Executive may determine.
Art. 8. The etate obtaining the preference may yield
euch preference to a third etate that has previouely
filed a requieition, wbicb, though in perfect order according to thie law, has not been granted on one or
other of the grounde mentioned in the foregoing article.
A.rt 9. When the e:xtradition of a delinquent has
once be6n granted, no subsequent request from a third
State, for the delivery of the same delinquent, shall
receive attention, unleess the delinquent return to the
Republic after the previoue extradition has taken effect.
Art. 10.-L Delinquents who have been slaves in
the country where their offence was committed ehall
on no account be extraditad.
lI. No Me:xican ehall ever be e1tradited to a foreign
State, save in e:xceptional cases, subject to the judgment
of the E:xecutive.
fil Naturalizad citizens shall be considerad as
foreigners for the purposes of this law, ü their e:xtradition be requested witbin two yeare from the date of
their naturalization.
Art. 11. Whenever the e:xtradition of a Mexican is
refused, and when such Me:xican has committed on
foreign territory an offence which would justify hie extradition, were it not for his nationality, under Art. 2
of thie law, the Executive shall refer the c ,se to tbe
proper domestic trfüunal, so that the culprit may be
tried, if there is ground therefor, under the laws in
force in the Republic.
(To be concluded).

eventa of the Week.

EXTRANJ'BR0.
Sábado 17 de Abril.-Prácticamente Turquía declara la guerra á la Grecia. Encuentros en Nezero en
territorio griego cerca de la frontera.
Domingo 18 de Abril.-Se libra una larga y encarnizada batalla entre loe griegos y loe turcos en el paso
de Miluna. Los turcos por fin logran apoderarse del
paso.
Lee baterías turcas en Preveea, en la orilla Norte
de la entrada al Golfo de Arta, cati.onean y echan á pique al vapor griego "Macedonia." Por vía de represalia la flotilla griega bombardea á Preveea.
Mártes 20 de Abril.-Sigue el bombardeo de Prevesa.
Los griegos toman é incendian el pueblo de Damuai.

ll'OREIGN.
Saturday, April 17tb.-Practical declaration of war
by Turkey against Greece. Fighting at Nezero j11Bt
within the Greek frontier line.
Sunday, !pril 18th.-Obstinately contestad battle
between Greeke and Turke in tbe Milouna Pass. The
Turks finally succeed in possessing themselvee of the
Pass.
The Turkish batteriee at Preveea, on the north
shore of the entrance to the Gulf of Arta, fire on and
sink the Greek eteamer Macedonia. In consequence,
the Greek fleet begins to bombard Prevesa.
Tuesday, April 20th.-The bombardment of Prevesa
continuee.
The Greeks capture and burn Damusi.

•

LOOAL.
Monday, April 19tb.-The Senate pasees the treaty
between Great Britain and Mexico for the settlement
of tbe boundny line between the State of Yucaten and
the British Colony of Belice.

EL ISTMO DE TEHUANTEPEC.

THE ISTHMUS OP TEHUANTEPEC.

Informe preparo.do po1· J. Yorba, autor de "El GuUivo del
Gafe en Mexico," v otros tratados sol&gt;re los productos
aoricola8 mexicanos.
(CONTINUA.)

Repo,·t 1endered by J. Yorba, Author of "Mexwan Golfee
Oulture'' and various artwl,es on Me:cica" Aoricultural
Topws.
(CONTINUED).

Plantas V Palo de Tinte.

Dye Wood and Plants.

Desde hace nfios se han ex.portado del Istmo millares de toneladas de palo de tinte á los principales mercado,; de Inglaterra, Alemania, Rusia, Francia, Espafia
y los Estados Unidos. La siguiente lista comprende
1R11 de mayor importancia, las que é. la vez constituyen
u11 elemento considerable de los recursos de esta tierra
pri vileginda: ACHOTE (Bixa orellana); dos 11:éneroe; da
un tiote escarlata; crece en é.mbae vertientes hasta una
altura de 1,800 á 2,000 piés: dhL CIMARRÓN (Indigofera
citi~oyclee), Ó afi.Íl silvestre; dos géneros; tinte azul;
crece en las llanuras del Pacífico: AÑIL DE GUA'.rEMALA
(Iuclil(ofera dieperma), afiíl cultivado; un eólo género
tiute f\ZUI; crece en las costas del Pacífico; AZAFRÁN (Cai·thnmue tinctoria); un sólo género; tinte colorado y amarillo; crece tn ámbas vertient~e; PALO DE BRASIL (Casalpi¡,infa crista); dos g éneros; tiute colorado: crece tanto en
las llnnurae del Pacífico como en las del Golfo;PALODE
'TINTE DEOUlPECHE (haemato:x:ylum); dos 11:éneros, púrpura
ó uegro, generalmente crece en las laderas de la vertiente del ,PacÍfico:oAsOALOTE (caeealpinio. cor1aria) dividivi ,
dos ,zene1 oP, negro, crece en las orillas de las lagunas:
EBAN0 VERDE (cbloroxylum), un solo género, crece en
Jn11 llanuras del P11cífi.co: HUISACHE [pithicolobinm alb1c,.usJ, una ebpecie de Mezquite, un sólo ·género, ne-·
l,(ro, crece en la parte central y la vertiente del Pacífic .. : PALO AMARILLO rmorus tinctoria], dc,e géneros, amarillo, crece en ámbas vertientes: -UALE [genipa america,l ,
,
naJ un so o genero, negro, crece en ambas vertientes;
VAINILLA AMARILLA [Vanilla aromatica], dos géneros,
gris, crece en la parte central y raras ve0«}B en el Norte.

For many years the Isthmus has exportad thoueands
of tona of dye-woode to the principal markets of
England, Germa.ny, Russia, Franca, Spain and the
United States. Tbe following liet comprises the most
important onee which at the same time form a most
important branch of the reeources of thie pri rileged
territory: AoaoTE [bixa OrellanaJ, annatto, two kinds;
yielde a sclitret color; found on both slopes up to elevations of 1,800 and 2,000 ft. AÑIL 0IMARROK[indigofera
citisoydes], wild indigo; two kinds; blue color; on the
Pacific plains. AÑIL DE GUATEMALA [indigofera disperma] cultivated or Guatemala índigo; one kind; blue
color; on f,h e Pacifi.c plaine. AzAFRAN [carthamus
tinctoria], saffron; one kind; red and yellow color; on
both plains. BRAZIL [cresalpinia cristaJ, brazil wood; two
kinde; red color; on both the Pacific and Gulf plaine;
OAMPECHE (brematoxylum campechianum) logwood, two
kinrle, purple or black, generally on the flanks of
the Pacific slope. C.,soALO'rE (coosalpinia coriaria),
dividivi, two kinds, black, on the border of the
lakes. EeANo VERDE (chloro:x:ylnm) green ebony, one
kind, green, on the plains of the P~cific. HucsAoaE (pitbecolobium albicane) a epeciee of mezquite
tree, one kind, black, on tbe central portion and Pacific slope. PALO AMARILLO (morus tinctoria) fuetic, two
kinde, yellow on both slopea. UALE (~enipa americana)
one lrind, black, on both slopee. VAINILLA AROMATIOA
(Vani1111- aromatica), Vanilla, two kinds, grey, in central portion and sometimes found in northern section.

HAJ&gt;UAS Y

Sucesos de la Semana.

118

PLANTAS PARA CUBTIR.

Los árboles y plantas que se prestan al curtidor no
son numerosos. Incluyen: el Bejuco amarillo, una enredadera, un sólo género, crece en la vertiente del PacÍfico; Cascalote, dos géneros, crece en las orillas de las
lagunas; Guamucbi (pithecolobium dulce), tres géneros, crece en la parte central; Guayabo (Psidium pyrifernm); crece en todas partes basta la altura de 4,000
piés; Mangle blanco (avicennia nítida), dos géneros,
crece en ambas vertientes.
ll1ADERA!I

RF.SIN0SAS Y A0EITOSAB.

Les maderas y plantas que producen gomas y aceites son las siguientes: Bálsamo del Perú quinquina
(miro:x:ylon pereira, myrosperum peruyferum), un sólo
ii;énero, produce el bá.leamo, crece en las partee central
y Sur. Cedro blanco (cupressus thuyoides), un sólo género, da una goma odorífera, crece en la serranía de
Ohimalapa. Ciruelo (spondias), un sólo género, da una
gorua medicinal, crece en ambas Vllrtientee. Copalchi
(bedwigia balsamifera Ó contares latifl.ora), tres géne-

TANNINO WOODB A.NI&gt; PLANTS.
The woode and plante euitable for tanning purposes
are not numero11B, for instance: Bejuco amu-illo, a
yellow vine, one kind, on the Pacific elope. Cascalote,
two kinde, along the bordar of the lakes. Guamuchi
( pithecolobium dulce), three kinds, on central portion.
Guayabo (peidium pyriferum) in moet places up to
4,000 feet. Mangle blanco (avicennia nítida) white
mangrove, two kinds, on botb slopee.
OUM ANO OLEAGINOUS WO0DS, ET0.
The gum and oil-producing woode and plante are
as follows: Balsamo Peru-quinquino (myroxilon pereira,
myroeperum peruyferum),Balsam of Peru tree, one kind,
produces balsam, found in the central and southern
portion. Cedro blanoo (oupressus thuyoides), white
cedar one kind, odoriferoue gum, on the Chima.lapa
range. Ciruelo (spondias), wild plum, one kind, medicinal gum, on both slopes. (Oopalchi hedwigia balsa-

�114:

•

EL FINA.NOIERO MEXIOA.NO

EL FINA.NOIERO MEXIOANO

ros, da una ¡zoma para barniz, crece en los llanos del
Pacífico. Cuapinal [ca.tharto carpus ó hymenea curbaril], un sólo género, produce una resina que sirve
para incienso, crece en la parte central y hácia el Pacífico. ,Taboncillo [sa.pindus saponaria], dos géneros, da
una substancia saponácea, crece en los llanos rumbo al
Pacífico. Ambar líquido [styrax officinalis, liquidambar orienta.lis Ó styriciflua.], un sólo género, produce
resina, crece en la costa del Pacífico. Mezquite [prosopes juliflora.], dos géneros, da una goma semejante á
la de la acacia, crece eu ambas vertientes á alturas entre 4,000 piés y el nivel del mar. Mulato [za.nthoxylon
penta.nome], una especie de fresno, dos géneros, da
una goma medicinal, crece en ambas vertientes hasta
4,000 piés. Ocote [arbor electrumJ, ~specie de 1•ino,
un género, da una goma, crece en el centro. Ocote
trementina (pinus religiosa], dol! géneros, produce una
goma trementinosa, crece en la parte central. Palma
corosa. [elais melanococca], un sólo género, produce
aceite y estearina., crece en las llanuras del Atlántico,
y hasta la altura . de 1,500 piés. Palma Christi [ricinus communis], dos géneros, da un aceite medicinal y
lubricante, crece en las llanuras del Golfo. Papaya,
melón zapote, (carica papaya), un sólo aénero, produce
un cosmético, crece en las llanuras del lado del Atlántico
y á orillas del río de Tehuantepec. Palo-baria [cordia
gerascantoides], un sólo género, produce cola, crece en
las llauuras de la vertiente del Golfo. Sasafrás [Laurus
sassafras), un sólo género, produce un bálsamo y aceite esencial, crece en la parte central. Ule Ó Hule
[siphonia elástica], un sólo género, produce goma, crece en la vertiente del Atlántico.
(Continuara.) .

mifera or contarea latiflora) wild quinina bark, three
kinds, ita gum used for varnish, on the plains of the
Pacific. Cuapinal:(catharto carpus or bymenia curbaril) incense wood, one kind, produces a gum resin or
incense, on central portion and Pacific slope. J aboncillo {~&amp;.pindus saponaria) soap tree, two kinds, soap
substance, on the Pacific plains. Liquidambar (styrax
officinalis, liquidambar orientalis or styriciflua) storax
tree, one kind, a gum resin, on tbe Pacific plains.
Mesquite (prosopis juliflora) Mezq1,1ite tree, two kinds,
gum similar to that of acaci11, on both slopes below
4,000 feet to sea level. Mulato (zanthoxylon pentanome), a species of yéllow ash, two kinds, medicinal
gum, on both slopes up to 4,000 feet. Ocote (a~bor
electrum) Mexican pine tree, one kind, gum, on the
central portion. Ocote trementina (pinus religiosa),
pitch pine, two kinds, turpentine guro, on the central
section. Palma corosa (elais melanococca), small cocoanut, one kind, oíl and stearine, on tbe Atlantic
plaiu and up toan elevation of 1,500 feet.Palma cbristi
(ricinus communis) castor bean plant, two kinds, medicinal and lubricating oil, on the Gulf plains. Papaya,
melon zapote (caries papaya) papaw, one kind, cosmetic, on the AUantic plains and along the Tehuantepec
river. Palobaria (cordia gerascaotoid_es) one kind,
glue, on the plaius of the Atlantic slope. Sasafras
(laurus sassafras) sassafrass tree, one kind, balsam and
essential oil, on the central portion. Ule or hule
(siphonia elastica) rubber, one kind, guro, on the
Atlantic slope.
(To be continued.)

Privilegios Concedidos.

Patenta Oranted.

Por 20 años, contados desde Marzo 23 de 1897, á.
Harry Clifton Reagan, jr., por mejoras en ferrocarriles
eléctricos. Núm. 1,000.
Por 20 años, contados desde Marzo 23 de 1897, á
Ellis Spear y Frank Leander Middleton, p or mejoras
en maquinaria para la construcción de gazas sin cos'.ura y efectos de cuero. Núm.1,001.
Por 20 años, contados desde el 25 de Marzo de 1897,
á Samuel N. Crowley y Fernando S. Wi ng, por un procedimiento mejorado para la fabricación del vinagre.
Núm. 1,002.
Por20afios, contadosdesde el30 de Marzo de 1897,
áEloy Noriega, por un método mejorado de mantener,
por medio de una corriente de agua, una temperatura
uniforme en las fábricas y otros establecimientos industriales provistos de techados metálicos. Núm.1,003.
Por 20 años, contados desde ell. 0 de Abril de 1897,
á Eduardo Tomás Pollard, por mejora.e en maquinaria
pare.elaborar cigarros. Núm. 1,004.
Por 20 años, contados desde el l. 0 4e Abril de
1897, á Henry Arzt, por mejoras en generadores eléctricos. Núm.1,005.¡

For 20 years from March 23rd, 1897, to Harry Clifton.
Reagan, jr., for improvements in electric railways. No.
1,000.
For 20years from March 23rd, 1897, to Ellis Spear
and Frank .Leander Middleton for improvements in
macbinery for manufacturing articles of gauze or
leather without sesma. No. 1,001.
For 20 years from Marcb 25th, 1897, to Samuel N.
Crowley and .lfernando S. Wing for improvements
in the preparation of vinegar. No. 1,002.
For 20 yean from March 30th,1897,to Eloy Noriega.
for improvements in methode for preserving in factories
and otber industrial eetablishments provided with
metallic roofs an uniform temperatura by means of
running water; No. 1,003.
For 20 years from April 1st, 1897, to Ed ward Thomas Pollard for improvements in cigarette machines.
No. 1,004.
For 20 yeare from April 1st, ·1897, to Henry Arzt
for improvements in electrical generators. No. 1,005.

Crónica Financiera.

Plaaaclal Chronlcle.

El Mercado de Plata Paata.-Tlle Bar Sllver Market.
21
.Abril.-April........................... .... ........ ...............
17
19
20
Londres, onza atandard,-Lolldon, standard oz.. 28 7-16 d. 287-16 d. 28 7- 16 d.
281 d.
62i c.
Nueva :York, onza fina.-New York, ftne os...... 621 •c.
62¡ e.
~ o.

22
285-16 d.
611 o.

23
28 6-16 d.

611 e.

A pesar de que los banqueros informan que el mercado monetario del centro financiero de la República
si11:ue en calma, y de que las fluct aciones de la plata
hácia la baja han desmoralizado temporalmente los cambios, y cercenado el volúmen de las operaciones bancariaé en México, existen muchos indicios de que no ha
sufrido mengua la prosperidad del país en general, encontrándose entre ellos el de la actividad-en las construcciones en las principales ciudades, el respetable
volúmen de importaciones, y el notable aumento en los
productos ferrocarrileros respecto del mismo período
del año pasado. Las entradas de las dos líneas que tocan la frontera, el Central Mexicano y el Nacional Mexicano, demuestran un aumento de 38 P8 en la segunda semana de Abril de 1897, respecto de la misma semana del año anterior, y aunque esta comparación está
algo· viciada por comprender las entradas de dicha semana e_n este año y no en el anterior los productos-del
tráfico extraordinario de pasajeros en la E&gt;emana Mayor, sin embargo, existe un márgen de bastante importancia de aumento natural y legítimo para comprobar
que sigue sin interrupción el desarrollo de las riquezas
nacionales. La industria minera es en extremo próspera: se están invirtiendo en la exploracion y aoertura
de nuevos .minerales, particularmente en los Estados
de Durango y Sonora, cuantiosas cantidades, provenientes en su mayor parte del extranjero.
.
Productos de los Ferrocarriles.-Los productos
del Central Mexicano en todas sus líneas, durante la
segunda semana de Abril, fueron $257,912 00 contra
$172,179.00 en el período correspondiente de 1896.
Los product&lt;&gt;s en bruto del F. C. Nacional Mexicano en la segunda semana de Abril, fueron $112,786.17
contra $94,790.65 en igual semana del afio pasado.
Los productos aproximados del Interoc1,ánico en la
eemana que terminó el 17 Abril de 1897, fueron de
$48,409.8l contra $41,056.33 en igual semana del a1io de
1896.
Recaudacion de las Aduanas.-Lae aduanas de
la República tuvieron, durante el mes de Marzo pasado, la siguiente recaudación por darechos de importación. Al total de éstos se agrega lo recaudado por dereohos de exportación y de puerto y por rezagos:

115

Though bankers report a quiet money market at
this the financia} centre of the Republic, and though
undoubtedly the weakness of silver hns temporarily
demoralized exchanges and curtailed the volume of
banking transactions ·here, there are many indications,
foremost among them being the activity in building at
tbe la.rge cities, tbe healthy movement in the import
trade, and ihe substantial growth in railway earnings
over the 11ame period last year, that the prosperity of
the country at large is unabated. The earnings of the
two trunk linea, the Mexican Central and Mexican National, show a gain of 38 per cent. in the 2nd week of
April this year as comparad with the corresponding
week last year, and tbough the comparieon is not
altogether satisfactory, inaemuch as the heavy passenger movement of Holy Week figures largely in the
increased returns of the period in question during the
present year, there is a large enough margin of legitimate and ordinary gain to prove that the development of the country's resources is uninterrupted. The
mining industry is extremely prosperous. Large
quantities of capital, particula.rly of foreign capital,
are beiog invested in the exploration and development
of new campe, notably in the Sta.tes of Durango and
Sonora.
Railway Earnings.-The approximate earnings of
the Mexican Central, whole system,for the 2nd quarter
of April, were $257,912.00 against $172,179.00 for the
corresponding periGd of 1896.
The approxiniate earnings of tbe Mexican National,
for the 2nd week of April, were $112,786.17 againet
$94,790.65 for the same week laet year.
The groes receipte of the Interoceanic for the week
ending April 17th, 1897, were $48,409.81 against $41,056.33 for tbe same week last yea.r.
Custom-House Receipts. -The following sums
were collected during March at the frontier and marítima custom-houses for import duties. The totals
· for export duties, port dues and arreara are also
~iven:
Derechos
de importación.
Import Duties.

•

Acapulco........................................................................ $
8,085 92
Altata...................................................... , ... ........ .... .... .
1,924 37
Campeche................................................................... . .. . . 10,046 82
Coatzacoalcos ............... , ................................................... .
612 86
Ciudad Juárez.. .. . . .. ... ...... .. . . . .... . . ... ............... .. ................. . . . 145,971 00
Camargo...................................................... . ................. .
201 13
Frontera .............................................. . ........................ . 14,906 69
Guaymas. . ... .. ............................ , .........•........................... 11,216 62
Guerrero. .... ... . .. . ...... . ... ..... . .. ...... . .. ............. .. •..... . ........ . ...
171 27
Isla del Cármen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......... .
2,149 26
•La Paz.......... .. __ ................................................... .. ...... .
1,501 10
La Morita. ...................................................................... .
601 54
Laredo de Tamaulipae. . .............. . ........ . ........... ..... ............. . ... . 232,868 62
Las Palomas . .. ................................................................. .
377 83
Mazatlán . . .. . ..... . .... . ..... ............... ..... ............... ... .... .
53,609 37
Matamoros . ..... ...... .. ....... . . .. ............. . ...... .. ...... ................. .
3,483 01
Manzanillo ................................ . . . ........ ..... ............ ...... .... .
2,470 12
Miar ..... ............................... .. ......................... . ....... .
194 30
Nogales ....... .. .. ............... . ........... . ...... . .............. . ....... ... . . 62,238 47
Progreso .. ... . .. . .· . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... .. ............................. . 75,253 18
Puerto Angel. ... . ................ .... . .... .. .... ......... . ................. . ..... . .
623 55

•

�116

PMivo.-Liabilities.

Porfirio Díaz ....... .. ... .. ......... . ... .. .. . . . ... . ... .. ............. . . . ....... .. . 80,346 47
San Bias .......................... . .... . ..................... . ... . .... . ........ .
6,700 27
Salina Cruz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... ........ .. . ...... .... .
9 50
Santa Rosalía ............................................... . ....... . ........ . . .
7,064 91
Soconu~co ........ . . . ....... ... .. . .. .. .... . .................. . ...... . ... ,... . .... . 14,225 18
Tampico ...... . ........... . .................................. . ................. . 277,359 60
Túxpam............................................ ...... •... .. .... . ....... . .....
1,512 57
Todos San tos. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............ . .. .
2,6~1 59
Tonalá ....................... ............. . . . ........................... . .... . . . .
2,108 92
Tijuana .................................. . .. . . ..... .. ....... ... .. ... . ........... .
310 19
Veracruz ............................................. ... ..... •............. . .... . 817,448 45
Zapaluta . ........... . ... ... ............. ...... .......... ..... . . ............. .. . .
9 60
México.. .... . ............................................. : ..................... .
3,499 47
$1,841,753
Derechos de exportn.ción.-Export Duties... ........... .... ... ... . . . 231,017
Derechos de punto.-Port Dues. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59,720
Rezagos.-Arrears...... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
487

Capital exhlbldo.-capltal pald-up ............................................................................. . ....................., ..........$ 1,000,000 00

Emlslon: billetes en clrcule.clon. Oirculatlon .. .. ... .. . .. .. . . . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. . . ............ ............. .. ..... . .
Fondo de reserve..-Reserve tund.................. ........................... .... .......................... ................................. ..
Fondo de prevlslon.-Precautlonary Fund .......... .. .......... .... .. . ................................................... . ........ .......... ..
cuentas corrientes -Accounts current, creditor........................................................................................ .' ..... .

00
77
78
23

Banco de Durango.-Bank of Durango.

l

75
50
87
75

Activo.-.Á&amp;8ets.
Capital no exhlbldo.-Ce.pltal: Uncalled ............................... ......................... : .................... ...... ................. ....$
Cartera: documentos Por cobrar.-Notes dlscounted ................... .. ...................................................... .. s 717.8W 16
Cartera: prestamos sobre prendas.-Loa.nson collateral. ....... ...... .......... .......... ... ....................................
201,962 60

979,!02 M

Cuentas deudoras.-Accountsourrent, debtor........ . ............ . ............................ . ....... ................... . ...... .
Oe.¡a: existencia. en metallco.--Ce.sh ........ . ....... ...................................... . .. ............ . ...... .. ....... . ........ ..

669,817 49
282.'83 60

400,000

oó

Pa&amp;ivo.-.Liabilities.
Ca.pita!: acciones ·emltldas.-capltal. ... . ....... ............. .... ........ ... ..... .. ..... ... ............................. ....................... . .S
Cuente.a e.creedoras.-Account.~ ourrent creditor... , ............ ........... .................................................................. ..
B111etes en ciroulacion.--Circulatlon...................... . ......... .... .. ........................................................ ............. ..
Fondo de reserva.-Reserve fund ............ ... ............ ................................................................................. ..

BALANCE DE LOS BANCOS EN MARZO 31 DE 1897.-BANK BALANCES, MARCH 31st, 1897.

1.000.000
692.206
6~878
lS.000

00
7'
00
00

Ranco Mercantll de Yucatan.-Mercantlle Bank of Yucatail.

N ..ctooal Monte de Pledad.-Monte de l'te&lt;Íad.

Pa8ivo.
Liabilitie&amp;
Cüje..~Cash ........ .'................................................................................ . ........................... . $
Depositarias y Almonedas.-Loans on Artlcles Pawned.. .................... ................................................ .
Muebles y enseres.-Furniture.. .... .. ........ . ......................... ... .......................... ......... . ........ .... ..
Hipotecas,-llfortgages ................. .. .... ...................... . ......... ...... : .................. ..... ... .. . ............... .
Fincas.-Real Estate ................................ .. ... .. .................................. . ................................. ..
Cuentas deudoras.- Accounts current. debtor ............................................................. .................. ..
Cajas de ahorro.-Savings Deposit~ ....... . ......... . ............................................• ............... ............... .
Depositos personales.-Personal Deposita. . . .. . .. . .. . . .. . . .. . . . . ............................................................ . . .
DéPOsitos iuJiolales.-Judiolal Depo•its ........... .......... .......... .......................... ......... . ............ ... .... ..
Depositos al portador.-DePO-its toBearer................................................. .. ................................... .
DePQsitos por remates judiciales -Dep -slts ofJ udicie.l SaleR.................... ., .. . . .. . . . . .. .. . . .. . . . . .. .. . . . .. . .. .. ... .. .. ..
Restos e. caducidad-Forfeit~ble Bahinces .................................................. . .... . . ........ .. ................. .
Deme.sias de casas de empeno.-E, cess from prívate pawnshops ....................... .......... ... ................ . .. .
Emision de billetes.-Cil·culatio &gt;. ........... ...................... .. ............ .. ............................................. .
Valores por aplicar, ao·eed,1r, s.- !'.lums unapplied. credltor............................................... . ..... .. .. .. .

1.008,037
34,722
77.466
386,697

S !1.506,918 78

Total. .. . ......... . ............. 'i ...... $ 2,132,979 87

.Activo.-Assets.
Existencia en efectivo.-cash ....................................................................................... . . ....................... ...S
Monto de los ve.lores eo cartera.-Notes Dlsoounted, ................ ... ......................................... . ........................... . .
Se.klosde las cuent11s corrientes deudoras.-Be.lances of Accounts current. Debtor .. ..................................................... .

837,635 H
1,131,636 48
263,671 30

3]5,716 05
1. 143.701 06

PMivo.-Liabilitiu.

22,809 79
26.651 82
6{8.306 50
83.4~3 74.
$

$ 2.240.H7 45
.$

566,220

ºº

80,806 6'
11,0M 96

Capital : e.o;iicnes emltidas.-capltal....... ............................................................ ..................................... ...S
Saldo de las cuentas corrientes acreedoras,-Be.lances o! Aooounts Current, Oredltor . .... . ....... ........ . .. ....... ..... ...... .......... ..
Billetes en circulaolon.-Ciroulatlon .. . .. .. . .. .. .. .. .. ... . . ........................... ....... ..... ............................................ ..
Fondo rle rE&gt;i;erva.-Reserve •. .. .. . . .. ... .. .. .. .. .. ..................... .................................... .. ............................. • .. .

771 71
33,601 34
646 28
4.~'3 0 0

2.&amp;2, 15

s

l ,zual. ... ....... ................................................ .. .. .... : .. . . .. .. . . . .... . . .. . .. .$ 2,240.547 45 $

2.uo 647 4.6

- - - -----

Banc o de Zacatecas.-Oauk of Zac11tec11s

A clivo.~ A s.~ets.
Capital no exhibido - Uncalle,1 c11pital.................. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .... . .. .. . . . . .. .. .. . .. . . .. .. . .. .. .. .. . ... . .. ...... . .. ............. $
Existencia en ee.ia en metalico.- Cash....................... ... .................. :......... ... ......................... .. .. :.. ............ .
Existencia. en oe.rtera.-Notes discounted.. ...... ............... , ................................................................. , .......... . .
Prestamos sobre prendas.-Loans on Collaternl .................... . ............. .. .. .. .............. ... ... ....... . .. ............. , ....... . .. .
Prestamos hlpotecarios.--Lo ns o, mortgage .......... .. ....................................... . ..................... ... .... : ....... .. .... ..
Cuentas corrientes deudor-as. Accounts current. debtor...... .. ........ ................... .. ......... . ... ....... . . .... . ...... ..

240,000 00
5H,949 24
650.878
7.957
169,888
346.791

S:l
28
36
73

150,000 00
4.61,711 92
98',606 00
:16,566 lll
2.'n2,84S lS

$

l .~30 00

691,702 07
1.1148.846 38

Capital liquldo.- Net ca pital.. ............................ .. . ............. . ......... ........

117

EL FINANCIERO' MEXICANO

EL FINANCIERO MEXICANO

Banco lllnero de Chlhuahua.-Ohlhuahua Mlnlng Ba.nk.

.Activo.-.Assets.
Exlswucla en metalico: Oficina Central y suoursaleq,--Cash ............................ .......... ..... ....................... ........ ... ... ..S
E,cistencia en ce.rtera.-Notes discounted ...... . ......... . . .... ......... : ............. ........ ... .... • .. .. .. .. .. ... .. . .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. .. .. ..
Cuentas eorrientes deudore.s.-Aocounts current. debtor.... .. .... . .. .. .... ... .. .. .... .. .. .. ... .. ..... ...... ...... . ..... . ..... . .. . . .. .. . ..... . .

666,6S8 11,
1.882,728 27
1.e68.218 @

Pa&amp;ivo.-Liabilitie8.
Capital: cantidad exhiblde..-(Japltal. ........... .............................. . ....... . .............................................. .. ... ........$1.600,000 00
Billetes en clroulaolon.-Circulatlon ................. ................................... . ... . .............................................. . ........ 1.291.919 26
Cuentas corrientes acreedoras -Accounts Ourrent. oreditor . .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. . .. .. .. . . .. .. . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. . .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. . .. .. 1.109.666 06
Fondo de reserva ~Reser ve Fund............................ .. .. .. . .. . . . .. .. .. .. . .. .. . .. . .. .... . .. .. . . .. . .. . .. • ... • .. .. .. .. . • ... . .. .. .. . .... .. .. 296.000 oo
$ 4..198,'86 30

Banco de Nuevo Leon.-Bank of Nuevo Leon.

.Activo.-.Assets.
$ t.930.461 94

Pa,sivo. -Liab&gt;'lities.
Capital suscrito.-Capital.. ... . ... .. . .. ... . .. . .. ... .. . .. .. .. .... .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .... .... .. .. . .. . .. .... $
Billetes en oirculacion.-Oiroulation ..... ...... ... , .......................... .. ............ ................... ..... .. ..... :.. ............... .
Deposltos y cuentas corrientes &lt;lisponibles a la vista.- Deposits .... .. . ......... .. ..... ... ....... .... . ...... ......... .. , ... .. ................ .
Cuentas corrientes acreedoras.-Accounts current. cr_editor ...... .. .... ..... .... .. ... ..... ....... ... . ..... ................ .............. .
Fondo de reserve. -Reserv~ fund........... .. ............................. ................... . ..................... ...... .......... .. ....... .

ºº
ro

600.000
339.779
285. 147 77
080 538 17

Banco Yucateco .-Ba uk of Yucatao.

Activo -Asset.,. 695,121 211;
J.686,084 24

197,207 26
21.\,600 00

S 2,IS06.91S 78

497,88',l ,1
41.000 00
177.601 19
~22.978 67

967,399 4.1
203,197 81

- ---S 2.099,961119

25,000 00

f 1 g30 461 94.

Caja: existencia en efectivo.-Cosh ................... ...................................... . ................... . ........ . ............. .... .. i
Valores en oe.rtera - Notes discounted...... .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. . .. . .. . . .. ........... ... .. , .. .. .. . .. ..
Cuentas corrientes deudorns.- Accouots current, debtor....... .... . .... . ..... ...... ... .... .. ... . .... . .. .. .. .... . . .. . .... . . ... . . .. . .. ..
Inmuebles.- Real estate ................ ..... .......................................... .. .......... . ....................... .. ..... : ... .. .. .

Erlstenole. en tfeotivo: Central y Suourse.les.-Cash .......... . ............. ... .................................... ..... ..... • ......... • • ......$
Inmueble.-Ree.l estate .......... .. ............... ........................... ........... ......... ...... • ......... • ..... · .......... ............. · ..
Propiedades del Banco.-Property, .... .. .. . . .. . . .. .. . . .. . ... .. . .. .. . .... .. .. . . ..
.. ....... , ............................... •........ • .... · · ·
Cuentas deudoras.-Aocounts curreot. debtor................. . ..... ...... .. . .... . .... . ...................... .... ............................ ..
Existencia en oe.rtera.-Notes discounted ................. . .... . .... .......................................... • • • ...... ·· .. · .. · ........ · · ...... ·
Prestawossobre prende.s.- Loans on Collateral .... ...... ...................................... . ................... . ......... . ............... ..

Pasivo.-Liabilitiu.
Caplt.al sooie.l exbibldo.- Caplte.l: Shares lssued ..... . .. ........ ................... ......................... ............. • • .... • ............. · • $
Cuentaq acreedoras.-Acoounts current. creditor ........ . .................................................................. ••. •.. •• .. •• •.. · • • •
Blllet..... en oiroulacion: Central y Dependen oias.-Clrculation ...................................................................... .. • •.. •• ••
Deoositos y cuentas corrientes disponibles al l viste..-Deposi ts ............ .......... . ..... ........ .-............................. • ....... • • ..
Fondo de reserva.- Reserve fund ................................ .... .... .. .... . .. . ... . ....... ................................ • .......... •... . ..
Fondo de previslon.-Prece.utionary fu nd.. ..... .. ... . .. . . ................................ ...... ..................... .............. .... • .... • ..
r ondo eepecial de Prevlsion.-Special prooa.utlonary fu11d.. ............. ... ..................... .......... • ...... .................... , ... .. ..

600,000 00
19t,477 64
1.118.277 00
128.706 21

t ,984 70

2g,ooo oo
19,6U 3'

-----119

$ 2,099.968

•

�ng

EL FINANCIERO MEXICANO

EL FINA.NOIERO MEXICANO

118

DIV 1DENDOS DECRETADOS-DECLARED DIVIDENDS.
COTIZACIONES DE ACCIONES DE, MINAS.

QUOTATIONS OF MINING STOCK.

Num.._
!lleloa1111 Preeloe. Bxhlblelon
Ne. ,r Val•ea. ~en&amp;
ShESTADO DE CHIHUAHUA,

Carrizo................................................... .
Gloria, Batopilas................................... .

~

1600

$

10 , .........
10 .........

ESTADO DE DURANGO.

Purísima Concepción, Indé, nominal.. .
Barradon y Cabras, Guaiµ1,Cevf ........, ..... .
Trigueros, Guanacevr.................... •......
Predilecta y anexas Guanacevi .............
Rosario y anexas, Guanaceví-ord........
Idem,-privilegiadas-preferred.•.........•
Restauradora, Guanacevt..................... ..
Sirena, Guanacevt................................. .
Santa Cruz, Guanacevi.......................... .
Compa.ru:a Minera de Pefl.oles............... .

4&amp;)()

30
300
16
130
60

2400

60

10000
2400

60
100

2500
2400
2400
2400

2400

25

2500

750

3 00

Nombre ú,s ,a Negoolaclon.
Name f Oompany.
Olnoo Benores..................... .......
l'redileota y anexas ........... ...........
Sta. GertrudiR y anexas. avl1111•Jr .......
Bant.a Gertrudls. aviada .................
GuadaluJ)8 H,1olenda ............. , . .. ...
OulldaJu,,e Fi.esnillo ............ .. .....
San ~ran'olsoo, Hacienda ............ ...
Santa "na Pachuca ............ ...... ...
Santa Maria de la Paz...................
Amistad y Concordia ............ .... . ...

Nlllll.dtt

!eefoae..
.lit. ol
ShA,.,..

S. Rafael y anexas (Trompillo),-aviador
-payable ............... .................................
S. Rafael,-aviado--free ............:...............
Soledad,-aviado--free. ..............................
Sorpresa,-aviado--free..............................
Sto. Nifio, S. Pascual y Zaragoza,-avi9·
doras-pay........................ .......................
Idem, idem, idem,-aviadas-free ...... ......
Zaragoza,-aviado--free ............................
Zorra,-aviador-payable ..........................
Zorra,-aviador-free .. ..............................

120&lt;,

900

ll!OO
!l(l(J

400
430

00(1

260

16'.JU

10
10
16
16
16

1000

HOO
1.800

600

A ~ ..............

2000
400
2400
4000
2000
600
2.000
2400
2400
2400

3000
2400
2.000
400

2400

Esperanza y anexas............................ ...... 3000
Coronas Mining Co ................................... r,oo
Magdalena, Temascaltepec........................ ~
Quebradillas, Temascaltepec..................... oa1,a

Pale1. D!Dtlro
Bit\.
As ed.
·Acapuloo ....... ~ D 3 i,. e
par: 2 ::
A~entes.
4
g:mpeohe ..•...
.. 2
laya .... ..... .
Chihuahua .....
par rrs
~llpanolngo...
par .. 4
Hma ..........
.. 2
Cuern~vaoa ....
8
Gu
·ara .... ¼ p.c. .. 2
par"
1
auana,iuato . ...
uaymas .......
1 p.c... s
par·• 1w·
La,ros ...........

60
86

B~

6

30
5
30
100
60

Amistad de Tepeyahualco,-preferentespreferred-nominal ................................
Idem,-liberadas-free ..............................
Tlauzingo ..................................................
La Providencla,-aviad.or-payable...........
Idem,-aviado--free...................................

16/iO

100
80

2400
1200

80
25

12'.JO

26

Concepción y anexas, Catorce....................
·sta. Marra de la Paz, Matehuala ............... :MOi)
Santa Fé, Idem.......................................... 2,11)1)

Zomelaliuacan, (oro-gold) liberadas, nominal-free ........................................... f,011'1

-rr

86 trimestre.

36

7
5
17

u

3
6

'

Wbere Paid.

3000 Trueba Rermanos. San Aa'u,stln 7
3 00
O 60
O 68
2 00

10 00

•

SantoDom!Dgo y Taeuba.
Banco de Londres
M. ~ara. Canoa •

4 00 Banco i!e Londres.
10 00 Banco de Londres.
10 00 Banco de Londres.
O 77 l&lt;!em.
2500 Banco Naolonal
3 00 1., de San Franolsco H
10 00 Ortega 28.
3 00 Hoeploio de S. Nlcolas 2¼.
lo 00 Capuohillas 10,

2 eo Banco de Londres.
Tlburolo 14..
D. Juan Manuel 8.

6 00
1 00

Beoho.
Done.

....

i&gt;ar··

Pare!. Dinero. Hecho.
Bid.
As e!1;
Done.
Leon ...........
par Dl¼p.o.
Matamoros .....
º l¼ ..
Mazatlan .. . ....
par .. 2
Marida ..... . ... .
par .. 3
Monterrey .....
par " l¼
Morella ........
par .. 3¼
Nogales . ..... . ..
par .. 2
Nuevo Laredo ..
par .. 2
Oaxaca ........ .
par ., l¼
Orizaba ......... p 1 p.c.
.. 1¼
Paohuca ........
.. 1
par
Parral. .... .....
.. 4,
Paso Del Norte.
.. 1
par
Puebla......... .
~
nar

.

Hecho
Pare!. Dinero.
Bid.
Done.
As ed.
~eretaro ....... .
l
....
ltlllo ......... . ..
par 11'
San Cristobal .....
. ... 8
San Luis Potosi..
par 1
Tabasco ... ...... .
... 3
Tamploo ......... .
par 2
Tehuantepeo .... .
par 2
Ter.lo ............
p.o. 4
To uca ............ 1 par 2
Tuxpam ..........
par 2
Veracruz.......... p ¼
par
Vlllla Lerdo......
... D2
Zacatecas ......•.. p 1
Dl

......
......
....
......
..

.

.

46
680
25

100

Acciones del Banco de Londres y
Bonos plata Deuda Interior AMexico.-Shares of Bank ot
mortiz. al 58 Lond.-(58 silver
London and Mexioo ($100 pagabonds Int. Red. Debt Lond.)...
;;., Dlas. A .. Vu;t,.
dos-paid $100).... ......... ... .. $142•1'6
Em.¡restlto Municipal Mexicano
~uty l•aY•·
Slght. Desouento de Bancos,-(Bank
6_ oro-&lt;Me:xican Municipal
Dlscount)............ .... .. ..... •
&amp;-7 p. o
Loan) 6 p. o, gold . ...... ... . . . .
Dinero en ouenta oorrlente.Bonos de la Deuda Consolidada.
24¼ 2, 1_16 24
Londres (Londonl.......... ..
Money on ourrent acoountl....
6-7 p. o. Interior, s 11, c. cot. en Londres.
2•n¾ Desouento
Parls (1'11.rlsl................. .
del Bank of Eogland_._ __2_¼_P_•c_. plata-Bondsotthe Con,;olldat103
Nueva York (New York) .... .
2.06
ed Debt. Interior. payable In
!lemanla IGermany)....... .
5T p o,
Fondos Publicos.-Public Fundl,
sllver.s p.c.London,quotatlonl
Espana (SP&amp;ln)....... ....... .
93
Habana (Ha.vana! .......... ..
p. o. Bonos deuda consol. s p. c. Jun.
Plata en barras en Londres.(Sllver bars In London) ....... d.
~ 1886 plata..-&lt;Bonds consol.
debt, Jun. 22, 1886) sllver. s p. o. 60¼-62
Plata en barras en Nueva York.
lccionea del Banco lTacional.-National Bank Shares, Deuda Interior Amortizable 5g.
-&lt;Sllver bars in New. York, ....
Pesos Mexicanos en Londres.plate..-&lt;Interlor Redeemable
77
(Mexloan dollars In London) ..
.iebt68 .J sllver .......... .... .
lfo Mexlco, pesos.-&lt;In Mexico dolla.rsl ...$
l16
Pesos .Mexicanos en Nueva York.
En Parls. tranoos.--&lt;In Paris, franca)........
606 Emprestlto .Mexicano de 6 P8
oro, Londres.-(Mexlcan 6 per
-(:Mextcan dolla.rs In New
Ea Londres. Ubras.-&lt;In Lonn(ln, p0unds) .....l. 12
cent. loa.ni gold, London . ..... .
York1 ................... . ..... .0

........

86

2811-16

61¼ .
27¼

BOJlOS Y ACCIONBS DE l'EBBOCABB.IL.---B.&amp;ILWA.Y BOBDS AlfD SJU.BES.

ESTADO DE ZAOATEOAS.

Cabezon y anexas, Ojo Caliente................. 2-11)\)
Cerro de San Andrés, Zacatecas ............... bai! a
Candelaria, Chalchulhuites....................... 1600
ia:au Juan, Calchihuites.............................. (6(1()
San Aparicio, Ojo Caliente ........................ 2400
Soledad, Sombrerete................................. 2400
Candelaria de Pinos ................................... 21í00
Asturiana y anexas.................................... ~
Luz de Minillas..................... ,.................... 26()0
Purísima de los Compadres ...................... ;MOO
Porvenir Minillas ..................................... 2400
~uebradilla y anexas................................. 3000
La Palma, Sombrerete .............................. 2400
Argentina y anexas.............................. . · ?.600
Victória y anexas....................................... l.500
Cubiertas y anexas .................................... ;!400

30
4000
60
20
10

'JH/i

Castellana y San Ramón, Tapie .................
Cuauthemoo y anexas, Jal., nominal ......... lJ\JiJ
Luz y anexas, Nuevo León ...................... 1400

Ferrocarril Mexloanq, primer,. preferenola.-(Mexlcanrallway, tlrst pref. PX)
Ordinarias &lt;Ordlnary Ex.) ............... .
Central Mexicano, 4.8.-(Mexloa.n Oentral. 4. 1&gt;0r cent.) ........................ .
Aoolones (stock) papel (askedl.... . ... ..
Ferrocarril Inter000&amp;nico, ~is deben -

10
60

Fe~rrii ·interooeaiiic0:'18·f'·::: ::·
Fenooarrtl Interooean1co, 7 v 8 ore·
t,m,uce ~bares..................... ... .

220
10

16
15
60

1

........

100
6

100
60

180
860
310

80
30
260
100

21 Interoceulco 68 Prior Llen
Bonds . . . .......... .... ... . .•. ..
115¼ NaolonalMexlcano. bonos de p;lmera hlpoteca..-&lt;Mexloan National, tlrst mortgaicel 68 . .. . •
81-83 S~unda hipoteca, 68 olase ..A".
i7·t9
- (Second mortgage. class "A")
68........................ .......
1'H¾

2~26
IO(l-102.

106-107

Segunda hipoteca., 68 olase "Bn
-&lt;Becond mortgage, olass "B"l
68 ............................... .
9-11
Otras Acclones.-Other Shares,
Oompania Telefonlca. Mexicana.

~~~~~~~~~.~~ ::e~~~~~~.~

62-64

Compania Tel~atloa Mexicana.
a.colones.-( Mexlo,.n Telegraph
Co.• abares)................ ......

$0

'12¼
190

THE MEXICAN FINANCIER

ABRIL 24 DE 1897.---NUMERO CORRIDO 760.

APRIL 24, 1897.--•WHOLE NUMBER 760.

flriooico Mercantil, Cient.ifico y de Asuntos A.gricolas

A Business, Scientific and Agricultural Newspaper

1

HAOIBNDAS DE BENEFICIO,

Bartolomé de Medina, Pachnca .. ._ ........... 2000
Cia. Mex. Ben. Hda. S. José, S. Luill dela
Paz, 100 pesos pagados.................. ,......... ;!54)()
Gu~dalupe, Pachuca. ................................. l í ~
Un1on, .Idem .............., ..............................
San Francisco, Pachuca .................. .......... 6000
Compa.il.fa Beneficiadora de Pozos............ 1500
Hacienda de S. Pedro Chalchihnites......... 1000
La Luz, Paohuca ....................................... ;flOO
Oo. Benñciad,ora de Tlauzlngo,................. 1200

B................................

EL FINANCIERO MEXICANO

260

80

Ferrocarril Interoceanlco.-18

B.eda.ctor Besponsa.ble, LO'OIS C. SillilOBDS.

10
100
40

DIVERSOS.-MISOELLANEOUS,

75

5

O tlclna de l'e,go.

OAMBIOS.-EXGl:IAN U t&lt;:.

ESTADO DE VERA.CRUZ.

l.

18

21

Cantidad.
Amount.

COTIZACIONES ETC., VIERNES, P. M.--QUOTATIONS, ETC., FRIDAV, P. M.
/1,(l

noo

15
12
16

ESTADO DE HIDALGO.

•

ºº~f~·" ....

ESTADO DB SAN LVIS POTOSI.

40

60
Andres Tel10, la. Serie......................... ..
20
Idem Idem 2a. Serie......................... ..
8600
22
Amistad y Concordia,-aviada-free..... .
J.2&amp;)()
6
Alianza, Pachuca.................................. ..
360
Arévalo y an., aviadora, pay. 1-48.........
barra 8000
Idem,-aviada-free............................... .
La Blanca,-aviadora-payable..............
1536 330
76!i 280
Idem,-aviada-free .............................. ..
10
Buena Esperanza................................... .
2400
narra 10000
Camelia,-aviada-free.......................... .
1100 400
&lt;Jarmen,-aviada-free...................... ..
2554 930
Cia. Real del Monte,-aviadora-pay..1800
50
Dinamita y Anexas,-aviadora-pay.....
600
30
Dinamita y anexas,-aviado--free...... ..
lf80 120
Guadalupe Hidalgo,-aviadora-pay....
f80
80
Guadalupe Hidalgo, aviada-free.......... .
Guadalupe Fresnillo y anexas y Hacienda de la Purísima Ge.ande......... ... •.
10 barras 40000
Guadalupe Fresnillo,-aviadora-pav... 2 barras 30000
Guadalupe Fresnillo,-aviada-fre...... l2harras 30000
Iturbide,-axiada- free.......................
1100
15
Luz de Maravillas.-aviada-frec.........
1100 160
Maravillas y anexas,-aviador-pay: ... :
1680 650
Maravillas y S. Eugenio,-aviada-free
1000 160
Palma y anex1141,-aviador-payable......
1800
20
Palma,-aviada-free.............. ..............
600
16
Pabell6n,-aviada-free..........................
100 180
Refugio,-aviada-free...........................
12800
8
Sta. Ana aviador....................................
1800 640
S11ntaA na,-aviado-free........................
600 3'26
San Buenaventura,-aviado-free..............
1000
20
S Cayetanc El Bordo,➔viador.:...pay.......
1360 160
S. Cayetaao El Bordo,-avj,ado--free. ,......
6(!0
60
S. Cayetano Maravillas y anexas-,-avia.10.
dor payable ....................-., ....,.......... ..... 1600
10
s. Cayetano Maravillas,-aviado--free....... 320
38
Sta. Gertrudis y anexas-aviador-pay...... 28800
8
Sta. Gertrudis,-a~free. ................... 9600

925
176
60
7000

ESTADO DE PUEBLA.

2

40
40

trimestre,
170

Fooha de Cobro.
Date :!'a.ya.ble.
1.c Mayo 1897.
so Abril 1896.
26 ~Arzo 1897.
13 Abril 1897.
26 Marzo 1897.
27 Enero 1897.
16 Abrll 1897
26Marzo1s111,
so Abril 1897.
14 Abril 1897.
15 Mayo 1897.
28 FebM.1897.
1C? Abril 18117.
16 Enero 1887.
so t. briL 1897.
2e MArzo 1897.
31 Marzo 1897
1' Aprll 1897.

C.AllltBIO3 SOBRE BL IlfTBBIOB---IllTBBIOB EXCKA1'fGE.

ESTADO DE MEXIOO.

780
740
680
6
10
40

298

10

3

ESTADO DE GUANA.TUATO.

6 Sefl.ores y Pozos.-av.-pay.............. .
Idem, Idem.-aviada-free.................. ..
Angustias idem.-aviadora-payable... ..
Co. Nl. Min., Pozos, pref. $25 pag, pd ..•
liberadas.-free ....
"
"
u
"
El
Oro,
1 &lt;&gt;zos.-liberada.-free
........... ..
Pref................................ .
,,
u
Ocampo, Pozos.......................................
Nona y Demasias, Pozos....................... .
Olvidada, Pozos..................................... .
San Rafael del Oro, Pozos............, ........ .
'friangulo, Pozos ....................................
Trinidad,-aviador.-assessable............ .
Idem,-aviado--free.............................. ..
Tres Manas y Anexas, Pozos, aviador..:
Idem,-aviado--free................................
Zona Minera de Pozos.......................... .

.............

¡Q

10

Ooronas Ml.nlng Co.............. . .......
Esperanza Axexas .....................
Baitolome e Medio~ Haoienda ... .. .
Oom~ia Minera. de enoles ............
La uz Hacienda ........................
Porvenir Minl!las.................. ..... .
Buautla Santa A.na................ ......

:ESTADO DE MIOHOAOAN.

Luz de Borda,-aviadora-payable............ 3()()1)
Luz de Borda,-avi!lda-free.................... 1000
Sta, Rosa y anexaa,-aviada-free. ........... HlOC

Dl-od•·1

Nom"º""'
No. of Dlvldend.

.,-se publica to&lt;1os los Babade e. en la. Ci uda.d de Mexioo."'i.'O

.Q-Publiahed every Saturday- in the City ofMe:rico-0.

j)J:SPACBO, 17 Coliseo Viejo. • Apa.rtado del Correo 519.
DBSPACKO EN NUJ:VA YORX:, 35 Wall Street,

0Fl"ICES, 17 Coliseo Viejo.--Po11t 011!.ce Box 519.
OlTICE IK NEW YORK,~,=, Wall Btreet.

Subacriolon al ano, PAGO Au!U.A.NTADO.-FRANCO DII: PORTE.
Reptiblica de México.$6 00 1 l&lt;:siad(ls Unidos............ $ tí 00 oro.
Gran Bret.afia.............á:l 128 Otros países extranieros. 8 00 "

Subscri ption per Annum IN ADVANCE.-POllVAGB Fmu:.
R(\J)ublic of Mexico.....$6 00 / Unit'3d States................ '6 00 gold
G-reat Britian........... .1.:1 12s Otb1&gt;rForeign Countries. 8 00 "

4

.........

A&lt;JENTE GENERAL KN EL EXTRANJERO:

COL. H. McCOY, 35 Wall St., Nueva York.

L. M. THUDiCUM, 18 St Helen's Place. Londres, E. C.
P.a:ur. B1JJ&gt;BOII', Aduunt"r,ad-,r, Ciudad de lll(enco.
8uplicamos á los suscritortis que nos avisen ;nmediatamente
•·ualquier falta en el recibo del periódico lo mismo q 1e todo cambio de domicilio.
Los suscritores del iDLerio1 pufl&lt;len hacernos pagos 011 thn ~res
de correo 6 en giros sobt ,, hsnqueros y comerciantes d11 esta e&amp;-

pttal.

GENERAL FOREIGN AGENT:

COL. H. McCOY, 35 Wall St., New YorK.
L. M. THUDICUM, 18 St. Helen's Place, Londres, E. C.

PAlJ'L KUDSOJr, BusilleBS Ma.nag4!1' Oity of Kmoo.
Subscribers will ki•dly notify us promptly of fsilure to
receive the paper and also of changa ofaddress.
Payments by subsc1ibers in the interior may be made in Psto. a.ge Stamps or draft&amp; on bankars and merchante of this Capital.

•

�120

THE MEXIOAN FINA.NOIER

TheBicyc]ingWorJo.
-(WEEKLY)-

•

TBE BIDERS' PAPER.

!'
l
~
~L!'
U~D l liíl l

THE MEXIOAN FINANOIER

Dexter~

· ~

- Tours and Touring,
Sport of Cycling . .
Beautifullv Illustrated. One Dollar Fer
Year. Sample Copy Sent Free.

Folding~
Machines~

B orar1o Numero 21 para loe trenes que oo:Pr e r a n des de el dla 1° de iJunlo d e 1896, hasta n ueva diepoe lolon.

LINEA ENTRE MEXICO, TULANCIN80 Y SOTOTLAN (Num.1l
LINEA ENTRE MEXICO Y PACHUCA (1-3 y 3-1)

~
~b

-s .

MEXICO A PACRUCA.

RECOGNIZED AS TBE STANDARD OF EXCELLENCF.

"'&lt;I CD

Up to ~ate in mechanical anóelectrical devices.

ESTACIONES.

TABDlli,
Llega Sale.

uo

~

6.00

4.59

fi.2'l

Sl -4

5.26

~

~

5 '8

5,47

9.M
9.20

~

9.39

6.o,
9.18
6,81

6.00
6.15
6.80
7,00

81-6

-

--

~s~

Mexlco, Peralvlllo
Num, Ir Gran
Canal. ..•• •.
Ir Santa Ana ........
Ir Tizayuca.. . ......
Tezontepec .......
San Agustín. .....
tr Tep&amp; ..... , ..... . ..
81-10
Tooaicte ........ .
31-16
Somo-riel. ... .....
rL&amp;s Lajas...•.....
Santiago ........ .
r Tul&amp;noingo .......
rSot,otl&amp;n . . ...... . .

--

l.00

~

i:1 "' .
.s~a
,So

-

Num.

N6■ero l l-16.

~um,

Ir Sot-otlan ..• . ......
Ir Tul&amp;uoin¡¡o . ......

17,8
87

Llega.. !:!ale.
6.50
7.16
7.17
7,3'
7,31

o.o

~

~

7.44

7.&amp;S

10.8 ....,_,...__.
7.69
8,01
16.l
8.26
8.23
U .8
~~
16 6
9.17
9.J.9
19,0
960
~

~

TABDB
L \e¡¡a.. Sale,
8.50
U6
U7
V""""'uo
U6
"""""'"
l,46
MIi
5,02
5.01
18-3
5 26
13-5 5.28
5.48
5 60
1-7
6.17
6,19
6,60 1

~

~~

Santiago .... .. ....

Ir L as L&amp;jas..... . .•.

Somo-riel. . . ... .. .
Tecajete .... ......
~Tepa.,
.... ....... .
2$-18
13-11
San Agustín ......
Tezontepeo..... . .
T TizaYllC!L., ..••••••
13-15
T8&amp;nta Ana ...... ..
Gr&amp;nOanal. .... . .
r Mexioo. Peralvlllo

lloa.

ESh CIONES.

-

Tanto en l&amp;Estaclon d e Pe ralvillo e n Mexlco, com o e n la. de PaPachuca........•. ..
chue&amp;, h&amp;y carruajes de alquiler : y &amp;dem&amp;S de las t ran vlas en oombl- r Xochihuaoan
, . ...
na.olon oon las hol'&amp;S de s&amp;lld&amp; y llegada de los trenes hay tam blen
rrTep&amp;........ .... ..
otras Que pas&amp;n con frecuencia.
San Agustín., ....
Tl&amp;n&amp;l&amp;p&amp;•...... ..
1T !rolo............ . ..

TREN MIITO

IS'l'A0I0NllS.

~~ 8

-

¡;¡s¡;¡
---

"' o

'l'eoaJttt...

lullaío...

'1'~.

'f llolollaa, .•

Jil!UN.&amp;..

Llega. Sale,

lCocblhUCIII 17,3
TTtpa .••••• 26.0
Somo mi..
TLu!,,r,ju..

-

N1■en 11-4i

SOTu TLAN A PAOIIUOA.

8.M

8.H
su
IM6
46,S 10.J.5
56.9 10.38
75,6 11.!l'.l
81.S 11.&amp;5
88.6 12.06

~

8.00
836

~¡
9.50
10.20
10.&amp;0
11.35

11.IIO

P, M.

~
z

-

13IS-

-

.:1 (C
.,o

~ IISU0IONIS. ~&lt;13~~8

TREN MIITO

A~

rr Sot,t!u •..
1r'1'111uc!Dgo.

7.2

Santiago .•.

5.7

T LaaLi,Ju .. 18.7
Somo-riel.. 10.6
'rtcajete. . . 11.9
tr Tepa .•.• • • 8.l
IoolllhUO&amp;ll 8,7
ti hohuoa. .. lT,8

31-6

10.20
lMO

------9.:U.

~

9,29

-

10.0l
10.06
~ 10.88
10.52
H.00
11.2,
12.00

81-'
2-8
2-9

11,29

11.35
U .60

P.M.

Q)

N11J11ero 18-11.

.Sc.,o
.= ....
A~

Numero Sl-16.

1:1:¡a

=

Num.

Pvlqae,

Num,

Nlllle... 1-12,

TABDlli.
TABD:&amp;.
Llega B&amp;le.
L!e¡r&amp;. B&amp;le,
1.00
7.2
Ll5
1.211
5.7
1.35
Ll50
18,7
2.40
2.45
3.10
3.20
10.6
L81
,.os
S.l50
2,02
11 9
s., ~l.07
l.36
2.26
2.30
VVV'V
transb'orde &amp;! 81-16
2.'2
6.0
2.68
l.t5 1 '-46
""""'3,20
10,8
5.01
5.02
8.15
5 28
5.26
S.IIT
16.1 ~
13-15 3,52
~
14.8
4,ll'I
l.82
5.'8 1 5,l50
6,17
6 19
16.6
5.12
5.15
19.0
G,M
6.60

ª·"

---

23-13

o:~
1:1., a

TREN MIXTO.

-

.fl]o

N1111en, 3Z-2.

o.o
173
26.0
82.0
(66

Llega. Bale.
6.00
5.39
5.36
..........-...
"""""'
6.57
6.12
6.2,
6.30
7,01
7.03
7.30

$3A¡;;¡

Tll,l!N MIXTO.

Num.

JIU.NA.JU.

60 3

-

Na■en, 2-9,

IlilNAN.A.

Num,

--

Llega. B&amp;le.
18-1

J!!Ji..

11.21
12,00

11,:U.

1-7

...o

el$...,

TIU!N MIXTO,

.!-o
$!::;:i
A ¡?.ltl

Numero 28-18,

R¡¡¡9

-

TABDlli.

TRl!N MIXTO,

Num,

-

Nt■- 2-3.

KANilfA,

Num,

--

Llega. ~&amp; e .
Llega. Sale,
9-30
130
2.0l
2,10
10.02
10.0l
8,06
2.'8
....,,,...,,,.. t-12 J.2;!!i!_
3.20
3.60
31-U
U8
81-16
~ V'V"vV

f'rirolo ............. . .
Tlan&amp;lapa . . ..••.. 13.7
San Agusttn•. . ... H,6
1-T
rTep&amp;......•... ....
o.o
Xoohihuaoan .....
8.7
T.lllD:&amp;.
Llega, Bala
(.84,
f'r Pachuca,.......... 17,8
1,00
1.11
u.
L&amp; oonacc1oa en lrolo y l'eramuo con 11\ via &lt;1et1n.t!'erroo~i~
1.26
terooemico. facilita el !)&amp;SO de carros con mercanclas s neces
e
1.Só
1 60
transbordes.
.
iIN
uo 2.(5
E, La conex lon en la Aduana de Mei:ico con e\ Fer~ooarr ,aolonaj
permite tambien el paso de carros con mercanm~s sm necesidad de
3,10 8.'lO
ltr&amp;n sbordes.
S.H 8.60
F En virtud de los &amp;rrea:los exlstenoos con los Ferroo&amp;rriles Mexi~
¡~31-16 ~nos de Veracruz, Naclon&amp;l Mexicano. InterooeanicJ
Mexican o de
U8
5.00
ur,
pueden hacerse remisiones directas de oua1qulera e las Estaclon88
5.36
e sus llileas &amp;1a.s de esta Em res&amp; y vice-versa,
TOIU8 ~omu. Superintendente Gener&amp;l.

~ .,,, o N111en, 13- 11.

-

81-l

--

a,~ai
.,.,g

ESTACIONES.
Gl

~º~
9.60

91.7 9.'5
108.6 1015
l\U 10,88
13~9 11.22
138.6 11.'5
H5,8, 12,06

ICANil,l.

Llep. S&amp;le.
7.20
s.o,
8.01
8.«
8.M

N um,

IBOLO A PACHUOA.

LINEA ENTRE PACHUCA, TULANCINID Y SOTOTLAN S-1 Yl- 3)

111 &lt;I a!
~.,g
o.,....

~

--

Palq■e.

Numero 1•7,

PACHUCA A I:ROLO.

c.

•

77.8
83.S

HANANA.

Llega, Sale,
7.IJO
7.29
7.30
7,59
8.00
8.22 ~
S,.7
8,'8
9.03
9.M
9,15
9.21

Num.

gjs:18

B, En las estaciones m a rcadas con una T h&amp;f oficina telegr&amp;-

PACRUCAA SOTOTLAN,

l50.l
66,5

Niuaer• 13-6.

Numero 81-6,

LINEA ENTRE PACHUCA E IROLD (Num. S-11 }' 2 - S)

NOTAS,-A, Un&amp; linea ondulad&amp; puesta debajo de l&amp;s hor&amp;R. indica
el c ruzamlent.o; y otra recta el concurso, e n l&amp; Estaclon corresPOndiente. con los trenes cuyos numeroe estan &amp;oontinu&amp;oion .

T Paclluoa . ..

MEXICO.

ies
:!t&gt;:

-

PASAJEROS.

-

MAN •N.A.

Pa.cbuca.•.. .. ....
Xoohihu&amp;oan . ...
T rep&amp; ... .. ....... . .
Ran Agustin .... . .
Terontewc .......
r Tiz&amp;vuca.. .........
T SMta Ana. .. .. ....
Gran Canal. ... .
T MPxloo, P.iralvillo

Calle de Cadena Núm. 22.

PASAJEROS.
N611en, 31~ .

A

T

Para inform ~s y presupuestos sírvanse dirijirse á

;;~~

~cia

ESTACIONES.

19,0
366

.!!l:É
&lt;).,

:~~

-

llll

-

SOTOTLAN A MEXICO.
., &lt;I CD

ESTACIONES.

LONDRES.:--_

Establ eci da en 1883.

9.03

Nlt■en,13-15.

- -

~ ~

9.l fi
9.8:1
10,00

-

Num.

MAN.UU .

~

PASAJEROS.

ESTACIONES•

PACHUCA A MEXICO.

97 Reade St., New York.

A.P ARTADO 198 ,

-

N/tmero 13-5.

Llega, Sale.
7.00
7,29
7,!IO
7,59
8,00
8.2'l
8.25
8.&amp;7
8.48

Mexíco Peralvlllo 00
GranOan&amp;l ....... 19.0
T fl&amp;n1 &amp;Ana. ..... .... 35,6
T Tiz&amp;yuca., ..... .. 50.l
Tezontepec ....... 66.5
Sa'\ Agustín .. .... ?7,,
TTe~&amp;.... ...... . . . 8t3
Xochlbuacan .... 92 O
TP&amp;clluca .......... 109 3

DEXTER FOLDER CO.,

Unicos'agentes en la República Mexicana para la afamá.da C!lsa de Ramsomes, Sims y J efferies.
Hay siempre una existencia. ele Trilladoras, y máquinas á vapor, con sus refacciones correspondientes,
loa almacenes de los Sres. Roberto Boker y &lt; ía. en la Ciudad de México.

PASAJEROS.

Q) Q)

-

Se encargan de la construcción, por contrato, de Ferrocarriles,Puert os Muelles, Puentes, Mercados y Obras públicas de todas clases.
Constructores de Ferrocarrl Mexicano del Sur. par¡ e del Ferrocarri
:nt erocéanico, Tú nel de las Obras del Desagúe, Estación de Bombas
para el servicio de agua de la Ciudad de México, Mercados para las ciudades de México y Oaxaca, y tras muchas obras importantes.
Ministra n é instalan, por contrato, Maquinaria Inglesa de todas
c lases para la Industria y la Minería

•

.,...,
~
-:;;3~
¡:¡g~
-!!a&gt;2
.,,,

Ingenieros, Comerciantes y Contratistas,
y

MEXICO A BOTOTLAN.
ta d

·READ. CAMPBELL Y CIA. LTA.
- -MEXICO

ingles. SUBSCRIPCION, $10 POR ANO.

COLISEO VIEJO 17. - - - - CIUDA D D E MEXICO.
PEB,B,OCAB,B,lL'ES DE HIDALGO Y DEL NOB,DES'l'~.

BRANCHES: ÜHJCAGO, 315 DEABORN ST.
BosToN, 149 CoNGREBs ST.
FACTOBY, PEABL RIVER, N. Y.

46 Stanhope Street, Boston, Mass. 1012 Masonic Temple, Chicago, 111.

....~1;.··*~E~;;.f.l;...::~,;,;;;:i&lt;r,¡.m,

FEDERIOO R. GUERNSEY, Editor, - • PAUL HUDSON, Administrador,

OOBRESPONDENCE RESPECTIFt1LLY INVITED.

He Bicycling WorM,

Son
losanidiomas
actuales
en el
Americano,
Y todos
debier
saber ambos.
Leed
losContienente
acontecimientos
del mundo
en

~ílf Al, UU

Por Books, Pamphlets,
Circulars, Newspapers &amp; Periodicals.

Devoted to

~

4

Q)

!

-

~

~ ~

IJ

l

�6

THE MEXIOAN FINA.NOIEB
5

THE MEilOAN FINA.NOIEB

Don't Forget!

A

When you go to the States, those new and elegantly appointed
Pullman Palace Buffet Drawing Room Sleepers on ali through
trains of the

~
ti

_
Passengers can have the choice of taking
their meals on the Bufi'et Cars or at the favorably known eating stations along this line.

~-~

~

THE ONLY LINE PASSING THROUHG

SAN LUIS POTOSI ANO MONTEREY IS THE LAREDO
ROUTE.
Days and 15 Hours

-

MEXICO CITY TO NEW YORK CITY.
12 hours the quickest time to St. Louis,.Mo., a.nd a.U p:&gt;ints beyond.
through to St. Louis a.nd New York.

¡

Pullman accomoda.tions reservad

F. E. YOUNG, City Ticket Agent.

Ticket, Telegraph and Express Office under San Carlos Hotel.
General Offices at Colonia Station, fronting on Paseo de la Reforma.

MEXICAN SOUTHERN R'Y. TO OAXACA &amp; MITLA
SOUTH BOUND,
I

i~a
J~!

No. 3. No..1 ~~.9
DA.ILY, DA.ILY,

,l:/,!/1

STA.TION:3.

~~ª
~~;§l
.;al&lt;l

¡:¡ 0 .E!
,:::f

NORTH BOUND,

No. 2, No. 4,

MuXlG l, GU~RN!VAG! &amp; PAGIFIG RAILWAY.

-- - ----------1-------·P . M. A. M.
Depart,
A rrive.
P. M. A.M.
2.15
6.50

6.16
9.37
2.09
7,80

P. :M.

127.3
257.1
366,6

J 1.21
P ue'lla
366.6 7.40
Tehuacan
2.'!9,3 3.57
6.30
Tomellin.
109 6 11.24
Oaxaca
6,00
Arrive
Depart.
_A_._M
_.- -'---

No. J. 1
Mtx,d DalIy exc~pt Kl'om•t&amp;rs
t!undayp, 1
7.15a. ro
7.Zl
7.50

802

8.18
8.47
8.M
9.44

10.30
ll 15

Mexico to Oaxaca and r .;tnrn, $20.50.
Ticket&amp; are good for 80 days from d ate ·of sale, and entitle
the holder to stop over, either goingor returning, at Tebuacao.
A liberal allowance is made for baggaite,
'l'he clinate of the Clty of Oaxaca, specially during the
winter montbs is most af{l'eeable, being considerably warmer
than eith~r Mexlco or Puebla. Hotels are good and sulficient
in number. The famous ruins of M tla, and the great trae~ of
Santa María del Tule, are within a few hours drive from Oaxaca, a nd are well wort o a vlslt, Oaxaca ltselr is the most thor•
oughly representat,ve Me.x icau clty rE&gt;aobed by a rallway, and
the line or the Mexlcan Southern r u ns thr ough an extremely
plcturesque part of the Republic,
The canong of Las Cuez and Tomellin on tbis route, are
conceded to equal or Aurpass, in point of scener y the most fa•
mous of the Canons of Colorado, aud the trip in general is one
that pleasure seekers should not miss. For further iDforma-

tion address:

W. IORC0M,
GeHral

■uager.-Ptlebla.

,

TIME TABLE,

First clBSS Excursion Tickets for the trip Mexico to O,• aca
and return, are on sale at t he offlces of the Mexi,.an and Intet"oceanic raíl ways in the City of Mexico, Also a t the do wn- town
ticket offlcesof tbe MeJ'ican National and Mexlcan Uen 1al
Railways, and at the Agency of E. Dutour y Cia. , 1 = S. Fran•
cisco 12 and from Puebía to Oaxaca aud return in the Mexican
Southern -tatlon, Puebla, at the following ratea:

!uebla to Qaxaca and return, $15.00.

l

Nanilin's StRges for Cue n-&lt;v~:::i .. i1l meet ali traios ant) , onn 1
t ly tickets for Cuemavaca will be good for 1eo day11.

DAILY, DAILY,

O
4.6
l:.!.2
16.1
21.9
28.2
30.7
46.1
61.4
74.1

STATIONS,

No. 2.
1
Mixed.Dal
KUom,ters Jy except
1
t!undays.

- - ---------L•·, Mexico, Ar

440p.m.
4.18

74.1
69.5
61.9
53.0
52.2

Santa Julia.
1'acubay&gt;',
Mixcoac.
1&lt;,l Olivar,
Contreras.
J&lt;:Slava.
Ajusco.

3.51;
3.40

:3.2.5
3.07

45.9

43.4
28.0
12 7

La Cimi&amp;,

2.pO

2.05

1.20
12.30

o

A.r.1'res Mar[38, Lv.

At Tre~ '\farlas travellers wlU hBve plenty ot tlmi, to take a good
dinner in tlie Restaurant t hat tb.e Company has established s&gt;\me belng provlded wl•h ex-,ell~nt wines etc.. etc. l'rioe, 76 cents.

IOUALA DIVISION, .
No. 5 1
?dixed. Kilometet"s
6.00a.m.
652

7.38
8.00

o.o

18.8
32. 1
4J.3

STATIONS,
Ar.
Lv.
P uente de Ixtla
Santa Fe.
Visita,
Los Amales.
Lv.
Ar.

Kilometers

No. 6.

----- - 40 3

6.00p.m.

21.5

5.08

8.2

4 32
4.00

o.o

••
••

-- -••
••

r

prtsents more tbat is of interest to tbe preasure Tourist of tb.e man of
business than can be seen in a like number of miles elsewbere in the
~
world.
ti
Tropical foresta, snow cla.d volcanoee, coffee farms, sugar plantations and banana fie_lds. Qua.int a.nd curious Indian villa.ges and p o p - ~ - ~
ulous modern cities.
~
Tbe Mexica.n Central Railway, with its two thousa.nd miles of
,.
track, taps tbe bigbla.nds a.nd the lowla.nds, croases tbe mountains and
~
rea.ches the Sea at

- ~ rrAMPICO

1

♦

••

♦
♦

THE RAILROAD OF THE REPUBLIC.
From tbe Sea to the clouds. Passing modern cities a.nn ancient
monuments. Standard guage in everything: management, ideas a.nd
treatment of patrona. The only line in the Republic running Pullman
pala.ce buffd sleeping cars between the Capital a.nd points in the
United States. Cheay rates a.nd prompt service.
This is the only line giving t he traveler tbe choice of three routes:
Via El P aso, via Eagle Pass or Via Tampico. The Tourist can come by
la.nd and return by water.
The Mexican Central Railwa.y, appreciating the greatness of the
country tributary to h er linea, haa estsblished a Bureau, devoted to
the dissemination of reliable idormation as to business opportunities,
agricultural resources, interesting information for sportsmen ; in fa.et,
anythin¡¡: that may be of interest to the Tourist or possible settler in
this R epublic.

Excursion tickets can be puréhased in any part of the United States
or Carada wh1ch allow a final limit of nine months from date of issue
and carry stopover privileges going and returning south of th e Rio
Grande.
AG. P.A.

A. Hoffman.

A. V. Temple,

O. F. &amp;P. A.

0

J

'

the only port in the Republic wht&gt;re steamers can la.y at the wharf. On
the mountain top in the morning, in the barranca. at noon and on
the beach at nigbt. Sea bathing in Ja.nua.ry, a.lps clad in verdura instead of snow, novelty, change and freshness.

W. D , Murdock.

Traína on the Iguala divisi 'ln run on Tuesdws. Thursdays and
Saturdays only. Pll!lseaa;ers from ~exlco, bound lor .Buena ViRta.
I,iualaandChl'pa.noln~o. should ta.ke the morning tral s ol the Mo
r~los Division or tha Interoceanic R,,nway, Mondw. Wednesday o
Frlday, remalnlng over n!gbt in Puente de Ixtla..
J. H . Ha.xnpson,
Preeldent and General Manaeer

over the

MEXICAN CENTRAL RAIL WA Y

MEXICAN NATIONAL RAILROAD.
4

Trip

CITY OF DIEXICO.

Manager.
Bureau Information.

�\

..,
7

/

THE MEXIO.A.N FINANCIER

l

La Mutua ··--••--- •

Cámpañía de Seguros de Vida, de Nueva York,
•

The Mutual Life Insurance Company of New York.
RICHARD A. McCURDY, Presidente.

t
1:

La mayor, mejor. más barata y más popular Compañía de seguro de vida en el mundo.
t

'

ACTIVO, MAS DE

'

:

·1•
f
f

$234,000,000.

-----011'0 AMER.ICAN0.- - - - 1,

''
,t
1 :,

1 ,t
1,

1:
I•

E s puramente mutua, pues no t;ene accionistas. Ninguna otra Compañía ha obtenido los r esultados tan provechosos y halagadores para los asegurados. Sns PÓLIZAS son las más liberales que hasta hoy se han expedido.
Han pagado á los tenedores de PÓLIZAS, desde su fundación (184?) hasta la fecha, más de $437,000,000,
oro americano.

1,

SUCURSAL MEXICANA

1,

'
'

1
'

. CARLOS SOMMER,

DR. EDUARDO LICEAOA,

Director general.

Médico director.

.Puente de San Francisco num 1, casa propiedad de la Compania.

@-·--··----·-·-----·-···--·-·····-··-----American Surety Co.de Nueva York. American Surety Co. of New York.
Cap:t&amp;1 efectivo en tl'J
•
$2,500,000
Deposito en el Banco ~acional de ?4exico • $ 100,000

La Mayor Compañia. de Fina.1 zas m el Mundo,
Con arreglo r, la Concesión h echa por el Gobierno Mexicano
á la American Surety Company, ésta garantiza el m anejo de todos los empleados de la Federación.
·Emite fianzas á favor de Empleados de Bancos, ' ompañias
Ferrocarrileras, Casas Comerciales y Empleados particulares.
Proporciona fianzas I ara Administradores,
inistros F,jecutores. Recibidores, Impórtadores y para la Trnmitación de
Negocios Judiciales.
Las personas afian wdas actualmente pueden r elevará sn s
amigos de futuras obligaciones consoloocurrirl\esta• omp':'ilfa. ,
Para m!iS i nformes, octírrase personalmente ó por escnto á

Z.

Cash Capital
Deposit in ?4exico

S2,500,000
$ 100,000

The Largest Snre·y Comp ny in tbe Wvrld,
U nder concession of the Mexicau Go.,ernment, the American S nrety Gornpa11y guarantees the managem r ut ofall Federal
Elmployes.
I ssu es bon,ls in hehalf of employes of Banks, Railway ("nmpanies, , oromercial Housps and priva te employer s.
~•ur nif&lt;hes bonds for Arlministralors, Execut&lt;&gt;rs, R eceivers
and Tmporters ; also in court proceeilings.
P ersons under bond can r elea.s e their friends from further
obli,,ations hy a¡,plyi ng to the ompany.
Í?or ¡ articulars apply in persun or by letler to

v. TIDBALL,

Z. L . TIDBALL,

Ge, ente Gener•l.

Esquina ce Phteros y A ci iceria --Mexico.

'

General .Ma.· ager.

~- \V. 1:m•nrr 2ncl l'la l'J'OM &amp; Al,i,d&lt;: ria St, .-- ll x,i1·11.

uud t,hn

~www~~~___,.,.,.,_Mexican Central Railroad
from a through line to KANSAS C1TY, ST. Loms, ÜHICAOO &amp; NUEVA YORK, passin~ throu)!h el P111,o and avoidi, g
tbe extrems of HEAT and D UST.
Throuoh sleepino car lJerths sold to Kansas City and. Chwogo. The best eatino houses in the ünited States. Insisl
upon having your ticket read via the Santa Fe and El Paso.

H. C. DJnkins,

A. Braggtotti,

Genrral Agent.

Ticket Agent.

PLAZUELA

DE

GUARDIOLA.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="54">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2983">
                <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479325">
                <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141581">
            <text>The Mexican Financier = El Financiero Mexicano</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141583">
            <text>1897</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="52">
        <name>Volumen</name>
        <description>Volumen de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141584">
            <text>30</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141585">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141586">
            <text>Abril</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141587">
            <text>24</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141588">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="141604">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1753351&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141582">
              <text>The Mexican Financier, El Financiero Mexicano, 1897, Vol 30, No 6, Abril 24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141589">
              <text>Mexico</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="141590">
              <text>Condiciones económicas </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="141591">
              <text>Finanzas</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="141592">
              <text>Economía</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="141593">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="141594">
              <text>Industria</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141595">
              <text>Gaceta publicada en inglés y español a finales de siglo XIX en la ciudad de México. Presenta información científica sobre economía, finanzas, agricultura, industria, comercio, y notas relevantes de los avances científicos y sociales sobre dichos tópicos en México y el mundo.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141596">
              <text>[Editor no identificado]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141597">
              <text>Simonds, Louis C., Redactor Responsable</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141598">
              <text>1897-04-24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141599">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141600">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141601">
              <text>2006297</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141602">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141603">
              <text>spa / eng</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141605">
              <text>México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141606">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="141607">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="13627">
      <name>Banco del Estado de México</name>
    </tag>
    <tag tagId="13624">
      <name>Bonos mexicanos del 3 por ciento</name>
    </tag>
    <tag tagId="13346">
      <name>Exportaciones</name>
    </tag>
    <tag tagId="12754">
      <name>Importaciones</name>
    </tag>
    <tag tagId="13625">
      <name>Japón y la plata</name>
    </tag>
    <tag tagId="13626">
      <name>Nueva empresa colonizadora</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
