<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="5473" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/5473?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-25T08:45:37-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4038">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/59/5473/El_Mosaico_Mexicano._1840._Tomo_3._No._14._junio_13..ocr.pdf</src>
      <authentication>8bd661997cce5dc0af14052acca71683</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="147347">
                  <text>w

íi)

éc'l

- ....e e -

EN lVIEXlCO, se recibe en la librería Mexicana, sita en
la esquina de los portales de l\Iercaderes y Agustinos.
0 - - - EN las alacenas de D. Antonio y de D. Cristóbal de la Torre, frente á dicb líbrería.
- - - EN la imprenta de es~ periódico, calle de los
9
Rebeldes N. 2.

MOSAICO
. - - - - - 6 · - - - --

FUERA DE 1u:Éx1co.

(4)

Es PUEBLA, . .. .. .. .. .. .. . . . . . . .
Es A'rLISCO, . . .......•.........
Es JALAPA,............... .. .. ..
EN VER.\CRUZ, .................
EN ORIZA VA, ..... .· .............

9
9
,

• E:1 0!.JACA, .. . . • . . . • . . . .. . . . . . . .

®

Es QUERETARO, ...............

(i!)

EN OUANAJUATO, .. . ..... .. . ...

®

Es"zACATECAS, .......... : .. . . •
Es Af,UASCALIENTES, ..... , ...
Es SAX LUIS POTOSI,...........
Es Jl!ORELB, ...... , . . . . . • . . . .. .
EN DUlUNGO¡ ........ ... ..... ·,.
Es GUADALAJAR.\, . .... , . . . . . . .
E~ MONTERREY, •........, . . . .
Es EL $ALTILLO,....... . .......
l:s ••FRES;'.'!JLLO,.... .. . . .. . . .
EN TOLUCA,............... .. . . .
Es CHIHUAHUA,................
E!I AJ;,AQUIÑES [depar1ame11tode
Sa" L1'i• Potosi}, ...•......... •
EN TEPIC,...... .. . . . . . . . .. . . . . . . D. .-1ntom·o Santa )!aria.
E:&lt; SALV.\TIERRA, ... .......• .. R. P. Fr. Mucio Valdooi'1o,,
,
,
l D. José 1'oribio de .'1.r,uo,a [tditor
Ew u HAB.\NA, · · · · · · · · .. · · · · · · • l dt l Diario de agutlla ciudad.)

ij1)

Q
Q
Q
Q

1
~

e,
G)

9

mmii11am1 wi ,,i,awmwi1

1). Jo,t Mariano Caltilltro.
D. Joaquín Ramiro, E,paña.
Señorea E/u,1 i Hijo,.
D. hsi 1'idal,
D. Mamut de S,gura.
D. Juun Ignacio .,'Jgui,-r,1t,rr1to.
D. Joa,¡ui,i de Haller.
D. Ruptrto Campv.zano,
D. Juan F. Erca11do,;,
D. J. /Sirio Irigoy,11.
D.•1ndré• Barrv,ta.
D. Vicmte Sosa.
D. Manuel Sa11ta Maria.
D .•Ua11uel Percz Valltjo.
D. l'edro Josi Mora/e,,
D. Eduardo Gonzale:.
D. Francisco L. de Larrca.
D. Jo•é Jlerrtta.
D. José Maria Irigoytn.
D . .ruarc,ano
.,
·
z.ara te.

CURIOSAS

•

lC INS'l'Pi.'tJ'CTIV'.AS.
Jl9.C4(

.,...,,...,..,...,.,.,~ , . . , . ~

JJUJMIT@ lll JIDJE

~,.,~~

!

Q
Q

0
(w)
9
''"~~r.,,c,9
~

~

~•;;xx:;::9

~

TOMO llf.
~

.

! E N México, pagado al tiempo de la entrega de
! cada número,
$0 2 rs.
F uera de México, franco de porte, por trimesS tre adelantado y en plata, - - - - - - $3 4 rs.
@)

f,JJ
l~

~

~

1

1

.

'

'I

J~

l

-

IMJ([~O~@º
LO U/IPIWIIJE Y PO'BUOA IGBAO
No. JI.

~---~

Jlij.00,.,

�EL MOSAICO l\lEXICANO.-ToMo III.

441

DE LAS

LAS TRES VIRGENES DE BASSORAH.

MATERIAS QUE CONTIENE ESTE CUADERNO.

~

Las tres vírgenes de Bassorah 441 11 Cria de cabras y curacion de 8U8
DPjinicion del filósofo •
444
enfermedades (con viñeta), • 456
Historia de la calavera de un
A. una paloma (poesía),
458
grande "/wmbre
445 Aventuras del Capitan Daniel
Los ojos negros (poesía; con vi.
Boon (con su retrato en u~
iícta) •

448

grabado muy fino),

Diferencias de l.a especie huma.

Una 11111ger á la moda.
Varios pen8amientos sueltos.

na, calculadas sobre la [mea fa.

cial (con nueve grabados),

459

449

463

1

NOVELITAS
PO:a F.L .lUTOR DEL EV,UrGlU.10
ES TRlt:NFO.

STA preciosa coleccion de
anécdotas y cnento5 morales
de rccreacion y utilidad para tod~
cla.~c de personas, y en su mayor
parte para niños de ambos secsos

E

halla de venta en la hnfrenta d~
la c111le de los Rebeldes No.2, y en
la librería Mexicana, sita en la
_HAN LLEGADO
ef:quina de los portales de J\lerca~ : LA'. Ul!'IU:.'IITA DE LA°CAJ.f,E DE LOS REBELDES der~ y A¡¡:ustinos; constando de
diez y seis piezas, y se dará en el
•
1Yo:2,
equitativo precio de 12 pe!'OS cada
coleccion. Tambien ~e espenden
ejemp!ares sueltos, á 4, 5, 6, 8 y 10
'Y constañ de tres tomos encuadernadas á la reales.
holandesa, contenieudo cada uno los númen.;'s que se han publicado cada. aüo.
!Se

¡\ ·
...·•.

· COLECCIONES-DE ESTE PERIODICO,
30'pesos
es el 11wderado precio de cada colccci"on.

m,&lt;C)JJ:Sf3A§ originales y traducidas,

6 sea: .

el Libro de los Destinos,
®ITI\(/"i\ ejemplares se hallan lle

®\l.!J\.W venta en esta imprenta:
E halla de venta en esta imprenta al cómodo pre- el precio de cada uno es el de 8
, l... cio de 11 reales el ejemplar. Consta de un V'olú- reales, y por docena se hará una
. men en 12\·o. mayor, encuadernado en pasta fina.
rebaja considerable,
D&amp; U • .JOSE .JOA(lt:JX P&gt;:SADO.

S

~·~--:--;:---.----~'-----------♦
~

..

.

residia en Bassorah un fil.ísofo muy candoroso y demasiado célebre, llamado Tlténiir.
Despues de haber consagrado todo su tiempo al estudio de las ciencías, llt&gt;gó á persuadirse que todas
ellas no significaban nada absolutamente; y que si la felicidad no podia
hallarse en otra cosa, corria el rit"S·
go de mQrirse sin conocerla; lo que
acaso podria ser verdad.- Habia comentado el Alcorán de una manera
útil y piadosa, y descubierto en un
lado del cielo 365.000 estrellas, de lo
cual nadie dehia dudar en su presencia. Era ademas, uno d e los que
anunciaron, que un famoso cometa
incendiaria el mundo en el mes de
Agosto de 1835, si entre los treinta
y dos millones de maneras posibles
de emprender su vuelta, escogia precisamente aquella. - Los sá.hios se
viPron obligados á asegurar que el
mundo tendría todavía sns aventuras.
Sin embargo, nuestro homb1·e concibió un deseo singular de casarse,
{f;..~NTIGU urn:,,TE

seo de tomar una. compaiíera, no era
otra cosa que un tanto de egoísmo
mezclado con una poca de curiosidad.
Se ,lirigió á un Derviclie, amigo
suyo, hombre de grande reputacion;
y habiéndole dado cnenta de su designio, le pidió su dictámen.
El Derviche, que era un sábio, aprobó su pretension sin adularlo, y
le bahló así:
-Podria deciros, como Júpiter al
gran sacerdote Hyréus: "tomad una
piel de vaca, estendedla al sol, Y haced vos mismo \"Uestra muger;" pero
sabemos que esto es fabuloso; y la
linterna de Diúgenes no os seria de
roas utilidad. Escuchadme.-Tengo en mi casa á mis tres hermanas
núbiles, perfectamente edncadas, y
cuyos corazones CQnservan toda la
inocencia de la it:fai1cía. Creo que
cualquiera de ellas podria conveniros; •y aunque j,m1ás quisiera casar¡ las, siendo vos mi amigo, la que elijais será un regalo de mi mano. Es-

I

no porque tuviera las ideas mas ven• 11
tajosas acerca de la deliciosa vida
conyugal, ni porque hiciera mur.ho 11
aprecio del valor de la muger, sino porque estaudo ya vit,jo, se veía
pr.'.&gt;csimo á enfermar, y le era necesario quien lo asistiese con interés,
natural ú fingido: así, pues, este de'l'OM, 1u.- x1v.

1

coged.
Thémir ('onvino en efecto en que
siendo el Den•iche su amigo, y teniendn tres hermanaB, lo que rot&gt;jor
podía hacer era casarse con una.Le fueron presentadas en seguida, y
les dijo:
-Jóven es bellas: Tengo necesi-

\

�...
443

442

•

==== .

EL MOSAICO MEXICAN0.-1'oMo fil.

dad de una esposa; iquién de voso- rán: en vez de dirigirse al merca•
do, se iba ó. la mezquita; y reepondia
tras querrá serlo1
Las treil hermanas se arrojaron á. ¡Allah! y Mahoma! cuando su marisu cuello, y lo acariciaron con bon- do le hablaba de un paseo ú de un
dad. El sábio comprendió por esto espectáculo: además, no poseía por
que eran verdaderamente vírgenes; toda ciencia sino este tri3te adagio~
y no ee detenia en la eleccion i;i- -¡H(nnano mio, C8 ,icce111.rio 11Wrirl
no por la f.'.irmuln; pero aquel proce- lo que ciertamente no era muy placentero.
der tan dulce lo conmol'iJ.
La paciencia de un marido, a1111- ¡Oh! ¡oh!:::: murmur:i d homque sea filó,ofo, no es de larga du•
bre, mi neg-ocio está rl'.:1uelto.
-Hermosas amigas, les dijo, de- racion¡ aoÍ es que la de nueatro hnmseo solo una muger, y no tres segu- bre lleg.:, pronto á su término, y elijo
umente: In poligamia uo entra en á su mnger:-Amiga mía: yo quiero
mis idoud, iOs agradará. retiraros al- hallar de comer en mi casa siempre
que tengo apetito; el espectáculo y
gunos pa~os1
Thl.'mir obsen·ú que estaban un el paseo me divierten; r1werencio la
poco lhca➔; pero recordando que era ley y sus profetas (aunque alguna,
tiempo dtl ayuno, 11e consolaba con veces no tonto como es netesario);
la iclea de que pasada la época ad- creo sinceramente en la otra vida;
qui,;rian alguna gordura, pues tal pero antes de tCHlo, creo en esta; y
vez au e:1cesiva abstinencia ocasio- on cuanto á lo que es morir, no quienaha entonces 11u est'!.do de flaque- ro hacer esit tontería, sino lo mas tarza: 1111eil:,, pue11, muy contento espe- de posible; con que no estando de
rando que se obrase el cámhio. De- acuerdo sobre ninguno rle estos puncicli:'isc finalmente por la de mayor tos, pcrmitidm11, señora, que os conedad, creyendo que era la mas pru• duzca á vuestra rasa.
-¡Oh! ¡oh! . . . •se decia Thémir,
dente.
-¡Buen tacto teneis! le dijo el iqué cri:itura es la muger, si todas se
Dei,irbe: podeis lisonjearos de ha- parecen á é~ta? Y oe fué con ella
á casa del Derviche.
ber hecho una feliz eleccion.
-Querido, le dijo, ivuestra herEl matrimonio se arregló bien
pronto, y nuestro héroe entró al es- mana ha estado loca alguna vez1 portado apetecido, en el cual reinó por que os juro que tiene todo lo necesario para ello.
algunos días una paz octa,;ana.
--Os aseguro, respondió el DerviPero no tardú mucho en observv
que la pobre muger tenia un carác- che, que tiene algunas ocasiones cierter muy estraiio, y que e,taba sujeta tos caprichos que podian hacer aoaá frecuentes éstasis, que retardaban pechar de su razon, aunque en el fon-aingularmente los negocios domésti- do es la mejor muchacha del mundo.
cos. En lugar de cocer las legum- tPe1·0 qué decis de sus dos bermabres para el alimento, leía el A1co- nas1 iQueréi.s esperimentarlaa1

...

1 '

..

-Me dejais admirado, le dijo éste; ¡,quereis sin embargo la tercera1
que me lo proponeis.
- ¡Ah! dijo Thémir, no retrocedeEsta vez, el filósofo no quiao haré
por tan poco, tanto menos, cuanto
cer eleccion, sino que tomú al acaso
una de las dos hermanM, y la con- que ella será la última.
- A fé mia, dijo el Derviche, que
dujo á su casa.
Pero no hizo mejor negocio: lapo- despues de ésta, ya no os podré dar
bre Caribdis tenia por hermana una otra.
verdadera Syla, y bien pronto cono-.A.sí sen, respondió Thémir, y
ció que su segunda consorte era una condujo á. su casa á su tercera mitad.
especie de hel·hicera, una decidora de
Esta muchacha tenia modales sela buena ventura, que desde la ma- ductores; su11 miradas eran dulces, y
ñana hMta la noche no se ocupaba sus palabras graciosas; babia tanto
sino del porrenir.
hechizo en el metal de su voz, tanta
Su leguage era el de los suspiros, sensibilidad en sus facciones, y tansus ojos estaban frecueutemente le- ta compostura en sus ademanes, que
vantados ácia el cielo, como los de pur mas filósofo que fuera el pobre
una paloma, y se mantenía en tierra marido, se 11inti0 enagenado de plasobre las puntas de los pies, como si cer; prometiéndose para sus ultimos
temiera tocarla. Ya tenia goces ca- días una poca de la felicidad que tanpace3 de hacerla morir de contento, to babia deseado, y que se babia heya l\l)ros que enternecian las piedras; cho esperar como un rico plato que
y entonl'es cantaba letanías estraflas. no se sirve siuo hasta la postre.
Esto no era tolerable, y Thémir
¡Pero ay! que ésta fué peor toclano pudo sufrirlo.
via que las otras: apenas se hizo el
- ¡Voto á bríos! dijo. ¡Ved aquí matrimonio cuanclo empeza1 on ádesla. otra! ¡,Quién me ha dado una ilu- aparecer todos los medios de subminada semejante1 Seguro mente, sh1tencia. Los platos no ~e prei1enó el derr:onio se le ha metido en el tahan snbre la mesa sino \'Ocios, porcuerpo, ó el espíritu de 1'lahoma le que la :1ei1ora daba á. lo$ pobre~ el
ha trastornado la cabeza. Mi amigo contenido. Salia por las mainmas á
el Derviche tiene hermanas bien sin- recorrer los barrio~ mas miserables
gulares.
y sucios, y volvia á la tarde seguida
Enwnces dijo á. su muger.-Seüode mendigos, á quienes daba cuanto
ra, estoy fastidiado de vos; sin emse le venia á. las manos. Si los labargo, c1&gt;n vuestras maneras de nindrones asaltabaú su casa en el silenfa del parai1m, creo que no os faltará
cio de la no~he, se esforzaba á impeun lugar enél al lado dt'l profeta; pedir que se les aprehendiera, porqve
ro á mí no me convenis, 1,i quiero ser
mmca convenía ltaeer mal al prógimo.
vuestro por mas tiempo • • • • Venid
En quince dias quedó casi desierta.
conmigo.
la
casa, porque arrojaba el dinero á
V olviú á casa del Derviche, y lo
los
pobres por las ventanas, lo que
' inatruy6 da su nueva hiatoria.

-Sí quiero, dijo Thómir, puesto

�'
444 .

/li

,

EL :MOSAICO MEXICANO.-To110 IIL

EL MOSAIGO J\1EXICANO.-ToMo Ill.

atraía una multitud &lt;le ellus, que admirados de la novedad, recogian las
monedas y le daban en cámbio sus
bendiciones . • • •
Thémir lo obserrn, y salta al cuello de su muger, arrencánclola de la
ventana, y murmurando:
¡Por Mahoma, que estas mugercillas me han· dado fuertes lecciones!
Despue¡,¡ se clirigió á su muger:Mi buena amiga (debiadaros otro
nombre), vuestra primera hermana
era una visionaria, y la segundii una
decidora rle la buena ventura; pero
si amb¡u; descuidaban sus deberes doméijticos, en el fondo eran buenas
mugeres, y no hacían mal á nadie.
Gracias á vos, vedme aquí reducido
á la miseria: sois una loca que no teneis sentido comun. lelos . . • . Mahoma Od dé un lugar clonde mas le agrade; pero si eres c.onsecuente en esas
bue.nas obras que sabeis hacer con
tanta perfeccion , ,lej11clme lo poco
que me queda, y desembarazad me,
por piedad, de vue:;tra presencia.
El profeta os guarde á las tres ....
Entonces volvió Thémir á casa ele:
Derviche, y definitivamente le dijo:
- Amigo mio, me engaüé completamente: el matrimonio no hará. mi
felicid1d: ¡quédese para otros esa locura1 . • •• Guardad vuestras tres hermanas, si os agrada; yo os doy gracias por vuestra condescendencia, y
os aseguro, á fé de escarmentado marido, que no han recibido de mí el menor perJmc10. ¡Allah os bendiga á
todos! •• • • He dicho.
Thémir se volvió solo á su casa,
compreniliendo que lejos de ser un
gran filósofo, como creia, solo ere.

un solemnísimo nécio. Su triple aventura reanimó todo su ardor por
el conocimiento de lus ciencias; pero
desde luego ahaudonú las estrellas y
los cometas, y para consolarse compuso un gran trataJo, de á fúlio, sobre las tres grandes virtudes de los
hnmhres: la Fé, la Esperanza y la
Caridad.
U na cúpia de su mañusc1ito ecsiste todavia en la atademia de las ciencias de Parío.
( Re.vue Fashionable.)

..

..

'

,.

DE LA CALAVERA OE UN ~ RANOE HOMBRE.

DEFINICIOJII DEL FILÓSOFO.

Filüsofo es el hombre que conoce
al hombre; que de nada se admira,
todo lo es pera, todo lo prevée, conoce las causas por los efectos, y nada
teme sino lo que no comprende: la
ruina del universo le aniquila1ia sin
espantarle: este es el verdadero filósofo, los demas solo son graciosos habladores: uno de nuestros gE&gt;nerales,
en el mayor ardor de una batalla,
pidi0 un polvo de tabaco á uno de
sus tenientes; y vienc4, que le babia
muerlo una bala de cañon al tiempo
ele presentarle la caja, se volvió con
serenidad al lado opuesto, y dijo á
otro oficial: "Hágame V. favor de
darme el polvo, pues este se ha llevado consigo la caja." - Este es un
verdadero y raro ejemplo de filosofia.
Para calcular aprocsimadaml'lnte
)a altura de una nube tempestuosa,
deben contH1-se las pulsaciones de la
artE&gt;ria desde el momento en que se
ve el relámpago, hasta que se oye el
trueno, dando á cada pulsacion 180
brazas de distancia.

fflAN

..

de saber nuestros lectores Si fué allí muy devoto, no lo dice la
que allá por los años de 1600, había crónica; pero Jo que sí es cierto, es
entre otr1,s muchos, un estudiante que procedió como muy hábil, y par
mnrcianillo en Salamanca, que era eso pasó Juego de secretario al viel mismo demonio por lo agudo y reynato de NápolE:s, y poco despues
travieso; han de saber tambien que de ministro á Suiza á Baviera, ~
el tal, no contento con llegar á ser Viena, y á las dos primeras córtes
un gran jurisperito, como suele de- que hemos nombrado; probablemencirse in 1ttroque, se dió tanta prisa á te no se mostraría m uy lerdo en eso
estudiar lenguas y ciencias, que muy de intrigar, cuando apénas ocurría
luego vino á ser el gallito de la Uni- un negocio grave y ya comisionaban
-versidacl, y aun de ,toda España. To- á nuestro murciano piu-a evacuarlo;
do esto no Je hubiera valido de na- y sin duda le creerían muy amigo
da á no ser por contar en el número del Espíritu Santo supuesto qne le
de sus apasionados un cierto carde- enviaron á dos conclaves y á un connal, D. Gaspar de Borja. Era S. greso, en que fueron elegidoi~dos
Ema., inclinado á los jóvenes des- papas y un emperador.
Así anduvo por esos mundos atapiertos y pizpiretas, y como sin duda en aquel tiempo no necesitaha nn reado mas de cuarenta años, siendo
hombre usar muy antigna fé de bau- el Talleyrand de la épnca, haciendo
tismo para tener sentido comun, ni paces y negociando protocolos, hasvenia precisamente el entendimien- ta que Je vino la gana de comer otra
to á los veinte y cinco aÍlos como a- vez garbanzos, y á pretesto de serhora sucede, catén vds. ahi que eT es- vir su plaza de secretario del rey, su
t11diaote se vió secretario de la em- silla en el consejo de Indias, y un
bajada de Roma á los veinte y dos., cargo de- introductor de 4:mbajado-

......

•

1

�.
1

4'6

'

EL MOSAICO MEXICANO.-ToMo 111.

res, se vino de un tiron desde el fa. moa viajando al epitafio de nuestro
moso congreso de Munster, á la co- Saavedra. Tambien viajaron los fraironada y posteriormente heróica vi- les, por lo que no pudieron saber
lla de Madrid. El hombre estaba ya qué habia sucedido de los huesos de
un poco maduro, y como no quería su huésped; pero apenas volvió el
trabajar y sentia no sé que escrúpu- rey, que tambien murió, de su caulos de conciencia, va t y qué hace? tiverio y restableció los conventos,
coge y fabrica una celda en el con- cuando el prior del de recoletos quivento de Recoletos del Prado, y zaa so convencerse de lo que había suse encierra en ella. Buen pro~·echo. cedido en el nicho, echó á tierra el
Muchos rosarios rezaria y mur.ha tabique, y se encontr() al autor de las
bazofia echaria en aquel cuerpo pe- empresas políticas hecho una mocador en dos aiios que estuvo con los mia : alegróse mucho, es decir, el
padres, y al fin no se si de ahíto ó de prior, y cuando lo estaba mirando,
otra cosa, suena su hor9:'el dia 24 de vispale, el aire tleshace el acartonaAgosto de 1648, cierra el ojo y bue- do esqueleto, y no quedan á la viilta
nas noches; gran funeral, mucho del entusiasta prelado mili que huecampaneo, y á la sepultura. Hízo- sos mezclados siu órden. Recójelos
se esta en una capilla ju11to al coro, su paterniaad en· una esportilla y al
y cubrióse con una lápida muy llena cuarto de las reliquias con ellos.de anjelotes de mármol y de armas Pues señor, andando viene. i quién
de blaaon con un largo epitafio en la- viene1 un ingles, que sin duda se antin que entre otras cosas decia: Aquí daba tras la~ calaveras, y poniendo
yace D. Diego de Saavedra Fajardo,
en 1~ manos de su hijo la del célecabalkro del hábito de Sa1ttiago, ~u- bre español, le decía. "Toma, quetor de las empresas políticas, de la rido, para ']Ue cuando vuelvas á
república literaria, y de otras escelen- nuestra pátria digas que has tocado
tu obras que le colocan en primera lí- con tus propias manos el cráneo del
nea ent1·e los literatos de Eapaña y los primer político de esta nacion y de
grandes político, del mv,¡,do, Re9.uia- uno de )os mayores ingenios de su
cat in pace.-Amen.
sig1o."-Este dicho de aquel here. El pobre hombre, ya se vé, allí ge hubo de dar en que pensar al prese ~taba quietecito sin meterse con lado que, entonces babia en aquel
nadie mientras su fama y sus obras monastetio, averigua que su antecevolaban por esos mundos en diver- sor babia confundido las reliquias dé
sas lenguas y con no poca gloria de un sabio con las de los santos, y essu patria, cuando cate vd. que viene candalizado quiere enderezar el ená España tquién, dirán vds.1 Napo- tuerto. Vuelta á abrir la sepultura,
leon; y él ó mas probablemente ' al- y vuelta á trasegar los huesos de
guno que vino con él, zas, zas, echa nuestro c;élebt-e Saavedra.
á bajo la piedra sepulcral del difun.
"¡Q,ué lástima, decia el sacristan
to, y' carga con ella¡ agur, ya tene- al enterrarlos, qué láaüma que deaa-

EL MOSAICO MEXICA~O.-TOMo 111.

441

parezca de la faz de la tierra esta juicio, y se llevan luego los antos á calavera tan limpia, tan despejada, plena academia, y aquí ¡oh portentan hermosa! •••• " Ocúrresele una to! al ecsaminar la veneranda hosaidea, (que sin duda el buen~ del le- menta se encuentran cuatro huesos
go era algo craneólogo 6 romántico) femulares (vulgo canillas.) Los cirla de aprovechar aquel cráneo y sus cunstantes dudan, meditan y descorrespondientes canilla&amp; para ador- pues de una grave discusion acuernar el túmulo que servia en las hon- dan, que si se tratara Je algun literas del convento, •• . dicho y ~cho, rato de algun café, ó de algun polípor muchos años han estado autori- tico de la Puerta del Sol, el fenómezando los sufragios y aniversarios no seria admisible; pero que siendo
de la éomunidad. Pero no es esto aquellos los despojos de un grande
lo mejor, sino que abierto última- hombre, indudablemente no podia
mente aHí inmediato el estableci- ni debía haber mas que d9s canillas,
miento ó gale1Ía pintoresca, su due- porque es probable qne el autor de
ño creyó conveniente poner en ella á la~ Empresas Políticas y de la ReSanta María Magdalena para hacer pública Literaria, anduviese solo en
juego con el torero Montes y la dio- dos pies, y que por lo tanto los.ot~os
sa Venus, y como en la mano de a- dos susodichos buedos constltman
quella santa penitente faltaba algo •JDa iotervencion estrangera, vel'gonse le puso la cala11era de n'll.eatro zosa é i~admisible . , , , Con todo,
gran Saavedra Fajard.o la q11,e pasó por si alguien quería próbar lo cóndel dcminio del ,ucristan de recoletos trario dejaron sobre la mesa de la aal due-fw de la galería pintoresca, y cademia aquellos restos de un homallí la ha. podido ver el honrada pú- bre que jamas imaginó que los franblico mediat,te la cantidad, de 4 reales ceses babian de venir á quitarle su
deve/1()11,,,,. !
epitafio, que un sacristan baria serPues señor , vuelta á quitar los vir su calavera en mesa de ánimas,
conventos (q. e. p. d.,) vuelta á bus- que luego había de pasar á manos
car á Saavedra (q. e. p. d.,) no ya de la Magdalena , que los frailes
p~r Napoleon (q. e. p. d.) sino por ee habían de acabar , y que desla academia de la historia que en paz pues de todo habían de parar 81' adescansa; se cita á los frailes ~nte el traillados huesos en los estantes de
gobernador civil, se les da un susto una academia, esperando clasificamas que mediano (yo no sé por qu~) cion y destino.
( Semanario Pi,,,,toreaeO".)
ee los lleva al lugar del enterramiento, se alborota la vecindad, se cava
Los malos traductores (dice Madala sepultura, se buscan los huesos,
me
de la Fayete) son como los criase abre un proceso , se averigua el
dos
estúpidos, que dicen mil neceda- '
caso, se recoge de acá. y de allá con
des
en lugar del recado que \e les.
tanta prolijidad como el mismo inconfia.
teresado pudiera hacerlo el dia del

-

•

�•

1

•
I

ffi

EL MOSAIGO MEXICANO.-Tot110 m.

EL MOSAICO MEXICANO. ToMoill.

DIFERENCIAS DE LA ESPECIE HUMANA,
CALCULAD.\;&lt;

Cante un poeta en su mision divina

Los verdes lauros que la frente ornara
Del caudillo cristiano en Palestina
O los sangrientos triunfos que alca:izara
El adalid cantábrico en Asturias
De otro cante la lira en dulce!' ~es
Regando, al Cid las márgenes del Turia
Con la sangre de infieles escuadrones. r
Solo canta mi laud
Los placeres del amor
Tu belleza, tu rigor,
,
Tu candidez y virlud,
Tus negros ojos ard.ient.E-s,
Mas lucien1es
Q.ue la estrella
Matinal
O.ue aparecen mas hermosos
Voluptuo;¡os,
'
Embriagados

•

En amor;
Y si los miro anef&lt;ldos

En el llanto
0.ue el quebranto
Derramó,

Boa LIIS ojClll
Cristalinos
Tan di vinos
Como el sol.
tO.ué corazon resistió
Tu mirada seductora1
tQ.nién infelice no llora
Si los tuyos encontró1

No prosigas en lanzar
Sus rayos de cruda muerte.
Q.ue no maldiga su suerte
El que los quiso mirar.
Que no es bien que canrares tu victoria
Por los es1ragos de tus bellos ojos
Que es estéril el fruto de la gloria
Conseguido entre llantos y de$pojosAI que incauto despreció
Con arrogancia y altivo
Q.ue pronto el veneno activo
De tus ojos castigó.
Y si en menguada Ja hora
Y maldecido aquel dia
Ce..«a ya de ser impía,
Ciiirralos, por Dios, sellora.
¡Ah! no los cierres, muger
Q.ue soy así mas dichoso
Aunque el áspid ponzoll~so •
Aumente mi padecer.
Qu~ ya es mi herida mortal
Y no hay vida para mí,
~
Vale mas morir así
Que sin verlos ~u.•pirar.
Q.ue es sin duda
Mas prt!cioso
El reposo
Dela tumba,
Que una vicia
De amargura,
Sin dulzura
Ni gozar.-F. J. M.

BE

llama línea. facial al perfil ¡ por la capacidad y forma del cereque forma la cabeza humana, y á me- bro, el talento natural, la sagacidad
didaquese aprocsimaúapartade una 6 inteligencia de multitud de persolínea. perpendicular, esto es, mien- nM; porque entre las de una misma.
trns mas ó menos sobresale la fren- tribu encontraremos tanta.disparidad
te y la boca, tanto mas se distinguen en la forma y tamaño, como la que
las diferentes tribus ó castas, siendo \\ ecsista entre muchos indivi&lt;;l.uos de
notable la. del negro por su forma- tribus di3tintas, y con respecto á la
cion que se asemeja mucho á la ca- [1 füonomia, porcion de africanos hay
beza de un mono.
que se diferencian poco 6 nada de los
Cuanuo el hueso frontal sobresa- europeos, e scepto en el color de su
le de la línea de la cnrn le dá. un as- epidermis, y cuyas líneas faciales son
pecto de deformidad que no se ob- tan correctas y simétricas como lll ca.serva con frecuencia, escepto en los beza mas bien formada, segun las re·
casos de hidrocefalia, que ataca á los glas de la pintura y escultura. • En
niños algunas veces.
lo tocante al talento y comprenaion,
LOd anatómicos y zootónicos &lt;lis- los que han tenido relacion con los
tinguidos que se han ocupado del es• indios americanos, están convenci.
tudio de la anatomía comparada, pro- dos de la capacidad de su entendibablemeute han avanzado demasia- !miento, y generosidad natural de ca·
do, al atribuir cierta construccion y \ rácter, de que dan pruebas n'lpetidas
forma de cabeza á cada tribu de la en todos sús negocios politicos ó par·
especie humana, á lo menos cuando ticulares; y defacto, en el retrato de
fijan reglas generales para conocer Jhay Endeneege, uno de los gefes

¡
I

l

¡

TOM. 111,-

,

XIV,

2

�•
J

ffO

•

I

de las naciones mas aguerridas, se
notan los rasgos característicos del
valor.
La costumbre Y. el clima, influyen
en el hombre lo mismo que en los otros animales, y quizá áestas circuns- .
tancias se deben atribuir casi todas

461

EL MOSAICO )IEXIGANO.-To110

cabeza, y por consiguiente, el ángulo de la línea facial de los pueblos incultos, es producido á veces artificialmente, lo que no se ha observado con
la atencion que se requiere.

I

n.tz t

&lt;:.lUCASIANA.

las variedades de.la especie humana, 11 Bn la raza caucasiana, no solo ,;e
porque apenas hay mayor diferencia incluyen lus turcos, sino muchos pueentre un montaües del No1te de la blo!l de Asia y Europa, los egipcios, •
Gran-Bretaña y un tártaro calmuco, abisinios &amp;c. La línea facial de e~que la que se observa entre ese mis- ta especie, sobresale comunmente de
ruo montañés y un nativo de Lóndres. la perpendicular; esto es, el hueso
Presentamos los siguientes bos- frontal es mns prominente que la
quejos de cabezas para que se forme quijada superior, el cráneo grande,
una idea esacta &lt;le la distincion lisio- la cara pequeña, ovalada y recta, Ja
lógica que se hace entre el europeo, boca chica y la nariz un poco aguiel negro, y otras tribus. La del ne- leño, los dientes delanteros de amgro tiene las va1iaciones muy mar- has quijadas, perpendiculares, los Jácados, y la del europeo está copiada bios algo rnltea.clos ácia fuera, y la
de los mejores modelos.
/ barba llena y redonda.
Que estas vari!lcioncs de forma en
RAZA MOGOL.
las facciones y construccion de la ca- 1
1
beza humoua, sirl'an de base para
Los calmucos y casi todas las ttifundar una teoría especulatÍ\'8, res- j bus mogoles, tienen las caras y cabepecto de las facultades intelectuales, zas redondas, los frente~ deprimidas,
os en nuestro concepto una hipótesis, de modo que forman un ángulo con
y para interiorizarse .en ella,. se u~- II ~a barba que es. corta, la nariz pequecesita ~an penetrac.1on y &lt;l1scenn- I 11a ~ chata, sal'.dos. los. huesos, d~ los
miento, a fin de recuficar los datos ca~11los, los. OJOS mchoados ac1a la
do que se han de sacar las deduccio- nanz, las CCJaS delgadas, negras, y
nes.., Vari9s casos ha habido, de ca- casi derechas. Estos rasgos son mas
bezas, en que ecsistia una deformi- marcados en los chinos, y se encuendad aparente, y que se hallaban do- tran tambien en los esquimales, .sin
tadas de gran talento é imaginacion embargo de que viven en países tan
sublime, y la regularidad no ha esta- distantes de los habitados por las trido siempre acompaiíada de poten- bus originales en la Asia Central.
cías despejadas. So comprenderá meHAZA I:Tlll'ICA.
jor lo que es una línea facial, observando los siguientes perfiles de las
Esta clase de la especie humana
cabezas de varios retratos. Debe te- tiene la línea facial deprimida por la
nerse presente, qne la figura do la parte superior de la cara, la frente

baja, estrecha y oblicua, la barba .' que son una escepcion de. la reg!a,
hundida y los ojos promiuentes, to- pues se observan en ellos d1fere11c1as
dos los naturales del Afiica y del Sur I muy notables.
de Egipt~, pertenecen á e 5 ra t,ibu 11
RAZA MALAYA,

·¡ Se distingue esta raza, por una
La línea facial de ]os ameiicanos I boca ancha, cabeza estrecha'. huesos
nativos, difiere ,muy poco de la de las de h cara grandes ,Y. prommen~es,
tribus mogoles, siendo baja su fren- nariz llena Y a~ch~ ª~1 ª la punta._ la
'

RAZA A;\l.BRIC.A,..'1/A.

to, los ojos sumidos, y Ja cal'a ancha, línea facial esta casi s1empte mas m~
aunque no tan aplastadu, sus faccio- clinada que en los ot~ razas, Y s
1
nes son mas toscas y mas marcadas, \ asemeja algunas veces a la de ~n moy prominentes: de esta clase debe- no. Es la clase que mas ~e diferenmos escluir ií. los esquimale~, y á los I cía, en carácter y fisonomia.
habitantes de la bahía &lt;le N ootka, ,
.

...

.

b
~

¡ '

~
--•-•·•- -

.....
1

!
--~•-"'"

I

i

_!

t

···-- ...............

:

-\
1

\1
• E?.FIL D]!lL EU1WFEC.

Este perfil se distingue por la línea perpendicular que comienza en
a, en la barba, y termina en b en el
hueso frontal, haciendo un ángulo
recto en a e; pero en esta forma se
observan algunas variaciones, ó por

..

mejor decir, el ángulo en a suele ser
obtuso y otras veces agudo, pero se
considera mas mgnlar la cara que
forma un ángulo de 80°. Los turcos
ó caucasianos, pertenecen á. la misma clase que los europeos.

�Ili.

EL MOSAICO MEXIOA O.-To•o 111.

. 453

En esta raza la línea a b, forma un especie. Cuando las líne_as a b y a
ángulo mas aguJ.o con la a e, que en e, hacen el ángulo a h e, de menos
cualquiera de los perfiles anteriores, de 70°, el perfil será el de un mono ú
y se aprocsima mas á la forma del el del orangutano que está. represenmono ú orangutano que ninguna otra tado en la figura siguiente, y que con

-- -·
-........1
!

_l ___

-

_,,,,~~!!!i,;;:l,.;,

a

/"' i

L OS CALMUCOS, ASIATICOS Y AMERI CANOS.

En este pe_rfil, la línea a b forma tá sumida, y por consiguiente, toda
con la a e un angulo de cerca de 70°, , la línea facial difiere de la del euroque dá una promi¡¡encia notable á peo, y la frente se baila mas hundila boca y lábios, porque la barba es- da que en el primer -caso.

t.:+-~

,_
\

C',rt f. .

\)

}I)\ -"----C-"""'--

.,. 'Íi

ORANGUTANO.

las líneas a o y a e forma un ángulo mo la del perro, parece que el oranmuy agudo en a, y solo se aprocsi- gutano pertenece á unaespeciesupema á la figura de la cara humana en rior á la canina, aunque muy inferior
la frente y ojos; pero como aquella á la humana.
no está tan aplastada y hundida co•

�EL MOSAICO MEXlOA'·o
_, . -T OMO lll.

-

'

y~
,

-·•r N! •

'

\

1bczllíCOO pelo de bolor de oro, y cuenta la fábula, que haoiendo profanaLacabeznde Boichas, rey de Mau- do el templo de l\liuerva, esta diosa
ritania, es una muestra del carácter en venganza, convirtió su pelo en
etiópico 6 morisco. Los moros se culebras y en piedras ó. todos los que
posesionaTon en un tiempo de Espa- la miraban. Que Perseo le cortó la
cabeza, y quo al conducirla por el
fla y Portug¡¡.1; pero al fin fueron es- A.frien, las gotas de sangre que derpelidos por los europeos. Los fran- ramaba, se trasformaban en serpienceses últimamente han estableci&lt;lo tes: de esta alegoria inventaron los
una colonia en su territorio, y pare- poet:J.S la Gorgona, y los astrónomos
uc está. decretado que 1os moros una con~telaci_on. La caben de Mece q
.
dusa esta considerada como una obra
sean arrojados de la Euro~a a1 mte- · maestra de la escultura griega, y esrior de1 continente de .Afnca.
\ presa, por consiguiente, un bo¡¡queFAIUiACES, REY DEL PONTO.
. J? en perfil, de lo que ese pueblo an,
.
L1guo reputaba como una forma per·
Farnaces fue rey del pais q\!e es- fecta de la carn humana.
1
tá situado á ori1las del Euxino ó Mar 1¡
CESAR AUGUSTO.
Negro, y que habitan actualmente ;
los calmucos, á 1os cuales se nseme- I CesaT Augusto fué el segundo de
.a mucho la cabeza de Fornaces. Fué los ?,º~e em_peradores romanos, y su;
J
.
cedw a Ju ho Cesar cuando éste fue
vencido por Cesar en ta~ corto tiem· asesinado en el senado, por Bruto,
po, que esto solo comumc6 al sena• Casio, y otros conspiradores. Auao de Roma, la noticia de su triun- ~usto era el sobrino de Julio Cesar
fo con las tres palabTas siguientes: En el reino de Augusto se cerró el
y¡ · ai rici -Vine vi ,oncí.
templo de Jano por halla~e en paz
em, vi 1
'
'
todo el mundo, y en esta epoca na'lEDUSA,
ció Cristo, elSah•aclor del género huMedusa fué una de las Gorgonas, mano: Augusto, despues de haber
tres hermanas celébres. Era la úni- conquistado á 1os gaulos y a~emanes,
envió una cspedicion á Alb1on ( moco. que no tenia e1 don de la inmor- derna Inglaterra.)
talidad. Esta bermosux:a, griega se
[ TheFamilly Magazine.-Traduhallaba adornado de una preciosa ca- 1cido para el .Mosaico.]
001cHAs.

/

,/

La Arad.na élo íos gn
V
•
egos y ennc de loo hotentotes.

En estas dos figuras que hemos
puesto para que formen contraste se
observa
diferencia en 1as1eas
'd'
. tanta
,
rel~tivas a la hermosura, como la que
ocs1ste en las figuras mismas. En el
perfil de Ariadna, que es el bello ideal de los griegos, la línea facial a
h forma con la a e un ángulo obtuso
en a, el hueso frontal se inclina ácia
delante, al paso que el de la Venus
Farnaces1 rey del P onto.

hotentote se retira hacia atras
' ; pero
aun no se ha determinado si el perfil de estas antiguas
figuras gncgas
.
·
se halla conforme con las líneas d
la hermosura
.
· L a y enus hotentotee
que su"':e de compai-acion con In fi.
gura
gnega se presentó en L on
- dre s
,
a 1n espectacion del público ni
años ha.
ganos

'
Boichas, rey de Mauritania.

'

'

�456

El, MOSAICO lHEXICANO.-To110 JJl.

EL MOSÁICO MEXICANO.-ToMo lll.
/

mL

..

.......

_
..

,:

lado de aquellos animales
que han llegado á ser agentes necesarios en la economía doméstica, la
naturaleza ha colocado otras espe·
cies ausiliares que podrian reemplazar á los primeros si llegasen á faltar. Poco alteradas por la educacion
y menos dedicadas á unafuncion especial; estas especies han conservado mas originalidad en su forma y
mas independencia en. sus costumbres, por lo que son mas dignas de
ecsámen que esas razas que hallándose completamente sujetas y llevando la marca de su dueño, así en
sus habitudes como en su cuerpo, no
presentan al observador los dones
de la naturaleza, sino los resultados
del arte.
La cabra considerada como la oveja, bajo las únicas relaciones de su
utilidad, justifica plenamente las reflecsiones anteriores. Aunque dividida entre los animales domésticos
no ha degenerado de su tipo primitivo y salvage y puede p1·esmpirse

que el hombre jamas podrá lograr el
reducirla á una servidumbre mas es•
trecha. Su instinto es demasiado
desenvuelto, activas sus inclin'acio•
nes, pronunciados s.us gustos, su vo•
!untad pronta y porfiada y su carácter {uerte y decidido. Caprichosa y
vagabunda no quiere que se le de•
signe su camino: si pace con las ovejas no se s1tjeta como estas á la obe•
diencia del pastor, y marchando con
el paso que le agrada á lá cabeza del
ganado, cone á la derecha á escalar
una roca, ó á la izquier&lt;la á ramo•
near una planta. La inconstancia de
su natural, se mílnifiesta por la irre•
gularidad de sus movimientos: ya
anda, ya se detiene, ya corre, ya sal•
ta; huye, se oculta, se presenta, sin
otra causa determinada que la de la
vivacidad estraña. de su modo de
set·. Los perros nada pueden contra ella, y el pastor que sin ningun
trabajo dirige doscientos carneros,
vé de continuo comprometida su e.u•
toridad, cuando conduce una doce-

,

/

na de cabras, y tanto mas, cuanto ne, ni de un 'espeeo vellon: su pelo
que huyen de las tierras llanas que recto é inclinado,Je permiw pasar
no tienen ningun atractivo para su libremente al través de las espinu y
• disposicion aventurera y carecen de de los matorrales: sus piernas largas
obj~toS en que ejercitar su activi- y finas, y au cuerpo prolongado dedad. Ellas buscan los lu~res soli- notan la facilidad que t~ene para sal·
ta~-ios, gustan de saltar sobre las co• tar; por último, la hendidura de su
lino.e, de ponenie en observacion so- pezuña, ammcia la seguridad de su
bre la pllllta de ona roca, y tambien paso.
La cabra desplega tambien en sus
de dormirse sobre la pendiente de
amores
8'luella vivacidad ardiente
un precipicio.
que
acabamos
de reconocer en sus
Con estas aisposiciones la cabra
gustos
yen
súS
habitudes.
Puede ser•
se preserva de toda habitud de molivir
para
la
c1-ia
desde
la
edad
de siete
cie, y se endurece para soportar los
meses,
y
en
todas
las
estaciones
del
trabajos de su vida salve.ge é indeaí10:
su
pref1ez
di.ira
seis
meses,
y
propendiente. Solo cuenta consigo misma, con sus propios recursos é in- duce ordinariamente un cabrito, muy
-dustria, y no espera sino muy poca á menudo dos, algunas veces tres y
cosa de la proteccion del hombre. jamas cuatro. No parece d.esprovista
Todo alimento le conviene: _con la del todo de ternurlJ. matemal como
misma facilidad se acomoda á las las ovejas; pero este sentimiento no
yerbas, á las hojas y á las c01tezas es tan activo en ella como el de la
de los árboles, como á las ;spinas, á amistad. Apesar de su altiva indelas zarzas y a los ·breíiales mas ári- pendencia, se liga algunas veces con
dos. Desafia á los vientos, á las llu- su pastor con la fidelidad y la sumi,
vias, á los huracanes y se duerme ba- sion de un perro.
Todo lo que acabamos dJ decir
jo los rayos de un sol ardiente. /
respecto de la cabra conviene igualPara resistir á estas fatigas, á la
mente al chivo, quien no tiene tam•
irregularidad de su régimen, á. la in•
poco la posesion esclusiva de aquetemperie de las estaciones y para ser
llas insignias con que solo los masuficiente á si misma, la cabra ha rechos están decorados entre lasdemas
cibido u~a organizacion ligera y muy
especies rumiantes. La cabra así
consistente que reune las formas que
como él, lleva cuernos en la fren~,
podrían convenirle mejor. Ecsamiy barba en la papada como se puede
nándola con atencion, casi se adivinotar en la viñeta que encabe"za este
na su carácter: el conjunto de sus
artículo y la representa con su cria.
partes netamente dibujadas, es esPor lo largo de estos adornos, por su
presivo y bizarro: la mirada que se
talla mas fuerte y elevada, y por su
escapa de su pupila cuadrada, tiene modo de andar, algunas veces mas
alguna cosa de firme y de atrevida: grave y mas digno, se hace reconosus nervios flecsibles y fuertes_no es- cer el macho eu meaió de sus nután cargados ni de grasa, .ni de car- merosas hembrlill,
TOM, 111,-

XIV

3

•

�U8

EL MOSAICO MEXICANO.-ToMo III.

La cabra ea la vaca del hombre
pobre, pon:¡ue ademM de los provechos que de ella saca, casi nada le
euellta su mantenimiento. Se ordena dos veces cada dili por el espacio
de cuatro ó cinco meses: sn )eché es
espesa y mejor que la de las ovejas;
tiene efectos medicinales y guarda un
. medio entre la de vaca y la de burra; toma la virtud de las plantas que
ha comido la cabra; se cuaja con fu.
cilidad y se hacP.n de ella quesos y
reque11011es de buen gusto.
Las cabras están espuestas á padecer Ias•mismas enfermedades que
las ovejas, si se' esceptúa no obstante la hidropesía, aunque tambien su_len padecerla. La hidropesía se atribuye en las cabras á su esceso en beber agua y se tiene la costumbre de
curarlas por medio de la puncion,
medicinando despuee la herida con
un emplasto de pes. En los grandes
calores se les secan las mamilas de
tal modo, que no dan ni una gota de
leche, en cuyo caso se les debe hacer
pastar cuando la yerba está cubierta de rocío, frotándoles.las mamilas
con leche ó crema.
La enfermedad mas comun en las

•

cabras es la llamada perineumonía,

.
,

'.

cuyos síntomas son: la cabeza baja,
postracion, ojos pálidos y legañosos,
destilacion narítica mas espumosa
que espesa, la lengua con saburra biliosa, dificil respiracion, inapetencia,
el pelo erizado y el pulso débil y frecuente. • Para curar este mal deben
separarse las cabras enfermas de las
SIIDIIII, y couducie¡¡.do éstas á buenoa
-p utos, se administrará. á aquellas la
siguiente compoeicion: aceik y sal

comun, media m1za de cada eo,a: flor
de .azufre una dracma, y aceite de eu•
hro un e,crúpulo. _A poco de admi•
nistrada esta bebida se producirá una
evacuacion de materiea líquidas y
sanguinolentas y se efectuará la curacion.
A. 1TNA. P ALOBA.•
--♦-

Ave candorosa,
Paloma sencilla
Huye de los hombres
La negra injusticia.
iPor qué desde el bosque
Do feliz habitas
Acia ]as ciudades
Tu vuelo eneaminas1
iCrees que está el muf\do
Como en aquel dia
Q,ue al arca llevaste
De la paz la oliva1
¡,Crees que en los hombres
Sin ~1el ni malicia
Tal como en su templo
La virtud se abriga'!
¡Ay! no; que te engañas,
Simple palomita,
Vuelve, vuelve al monte
Do gozosa vives.
Crueles los hombres
En perpetuas rii\as
Cual hambrientos lobos
Se baten y agitan.
Oprimen al débil
Con fuerza impía
Y ante el poderoso
Doblan la rodilla.
Falsos, ambiciosos,
Viles, egoístas,
AJ oro y al mando
Su honor sacrifican.
Levanta tu vuelo,
Pobre cuitadilla,
Y huye de los hombrea
La negra injusticia.

í

.t

B.

J

•

�~

EL MOSÁlCO M&amp;XICANQ.-Toxo 111,

411

AYENlURAS llEl tAtt1AN iAKlEl IGOII,

. '•

Y RELACION
De 1aa perras que sot1tavo contra loa ••••os de las riNflU tlel
Olllo (E. 11.) •es4e l 1'69 llas&amp;a 1,n.-Escrltas por el

ats••·

.L

dia 1• de Mayo de 1769 re- dad de ellos. Cazamos animalea de
nuneié álafelicidad doméstica, y dejé diversas clases basta DiciemLre.
á mi familia en 111 casa á. orillas del
El 22 de Diciembre Juan Stuart
rio Yadkin, en la Carolina del nor- y yo dimos un paseo muy agradable, '
te, para recorrer las soledades de pero la fortuna nos volvi6 las espalAmérica, en eolicitud del país de das al terminar el día. Atraveaamoa
K.entucky, acompañado de Juan Tin- por un bosque muy espeeo. Unos
ley, J u.an Stuart, José Rolden, Die- 1árboles e11taban cubiertol de &amp;rea y
go Monay y Guillermo Cool.
otros abrumadoe bajo el peeo de laa
El 7 de Junio despuea de caminar frutas. Todo aquí era manTillL No
sin intel_'l'upcion ácia el occidente, nos csnaabamoa de admirar la aimenoa encontnmoe en el río Colorado, tría, fraFcia y colores de las floree,
adonde Juan Finley babia comercia· y el sabor esquisito de las fruta,
do con los indioe, y desde una mon- y continuamente ae presentaban á
tafia descubrimos con aatiafaccion la nuestra ,-iata animales de eepeciee
hermosa llanura del Kentucky. En muy variadas. Al caer el dia y cuanmuchos diu no gozamos de buen do subíamos la ladera de una colina,
tiempo. Levantamos una cabafia 1que cerca del rio de Kentucky, salieron
DOI precaviera de la inclemencia, y porcion de indios de un cana,eral y
comenzamos á cazar y á esplorar el nos hicieron prisione\'08. Nos robapais. Encontramos multitud de fie. ron y tuvieron preaos por siete diaa,
ru en estos bosques inmensos. No Durante este tiempo no manit'eeta•
hay tanto ganado en 1aa rancherías moa inquietud ni deseos de fugarnos,
como búf'aloe en eitu soledades. Se por lo que foeron teniendo menoe
alimentaban con las hojas de la cafia, desconfianza de nosotros; pero ya eny recorrian 101 c,1mpos en todas di- trada la noche y hallándonos rodnrec:c=iones. Vimoe una porcion en ma- dOI de un gran fuego en un caftavenada. y cerca de loa manantiales de ral eapeso, desperté á mi compañeagll&amp; alada, obaervamoa una infini- ·ro cuando conoci que estaban loe in-

' -

.. '

�460

J

EL MOSAICO MEXICANO.-ToMo 111.

dios profundamente dormidos. Nos
aprovechamos_de esta oportunidad y
partimos, dirigiendo nuestros pasos
ácia el campo antiguo; mas Jo encontramos destruido y solitario.
Mi hermano que en union de otro
aventurero, salió á esplorar el pais
poco despues de nosotros, erraba por
los bosques y encontró nuestro campo casualmente. A pesar de hallarnos en circunstancias tan dificiles,
rodeados de tribus enemigas, nue3tra reunion en estas soledades nos
fué muy satisfactoria.
Poco despues, mi compañero de
prísion Juan Stuart, fué asesinado
por los salvages y el hombre que llegó.con mi hermano, ataca.do y devorado por los lobos en una escursion
que hizo solo.
Triste y desesperada era nuestra
.
.
s1tuac1on, pues eatabamos espuestos
diariamente, á multitud de peligros
y á la muerte, entre ir.dios bárbaros
y animales feroces, siendo nosotros
los únicos blancos que babia en todo

•

.

el pais.
Aunque á gran distancia de nuestras familias y en una soledad tan
espanto.,a, no nos desanimamos sino
que c~ábamos diariamente, y edificamos ~na choza para pasar el invierno. El 1.0 de Mayo de 1770, mi
hermano regresó á su casa con el objeto de proporcionarme caballos y
municiones, dejándome solo, careciendo de pan, sal y azucar, y sin un
caballo ú perro. Los primeros dias
los pasé mal. El recuerdo de una
muger y familia querida, que proba. blemente se hallarian inquietas por
mi suerte, me habria entristecido si
~o hubiera tratado de distraerme.

,

•
'

...:

Un dia emprendí un paseo por el
pais, y la diversidad de las bellezas
de la naturaleza que se presentaban
á mi vista, me hicieron olvidar mis
desgracias. Al terminar el dia, cesó
la brisa, siguióse una calma profunda, y no se oia el ruido mas pequeño. Me babia subido al ápice de una
de las montaiias mas elevadas, y con
un placer inesplicable observaba á
mis pies llanuras inmensas engalanadas de mil colores. Por un lado
corria el famoso Ohio con un silencio imponente, indicando los límites
occidentales del Kentucky. Veía á
gran distancia á hs montañas, elevar
sus frentes venerables ácia el cielo,
y ocultarlas en las nubes. La naturaleza habia enmudecido. Encendí
fuego cerca de una fuente de agua
dulce, y comí parte de un gamo que
habia matado pocas horas antes. Las
sombras de la noche se esparcieron
por la tierra. Oia á lo lej~s el ala- •
rido horroroso de los salvages. Esta escursion me fatigó mucho; pero
calmó mi tristeza. Me acosté á dormir y no desperté hasta entrado el
dia. Continué mi espedicion, recorrí una parte considerable del pais
con igual satisfaccion, y regresé á mi
choza, que se hallaba en el mismf)
estado en que la dejé. No habitaba en ella constantemente, sino que
pasaba varias noches en los cai"iaverales, por temor de los indios que
creo visitaban mi campo frecuentemente, aunque por fortuna, durante
mi ausencia. Ninguna ciudad populosa con todos sus atractivos, me hubiera llamado la atencion, ni causa~º tanto conteny?, como las bellezas

EL MOSAICO MEXlCANO.-ToMo lll.

461

de la naturaleza que encontré en es- berland. Estas montañas se hallan
en el desierto, al pasar de la colonia
te pais.
Pasé el tiempo del mismo modo, antigua de Virginia á Kentucky, cohasta el 27 de Julio en que tuve la locadas con direccion al Sudeste y
dicha de reunirme con mi hermano, N orueate. Son muy grandes y esen el campo antiguo, segun habia- tán casi juntas. La naturaleza ha
mos convenido. Nos dirigimos al rio formado ert ellas veredas menos diCumberland, reconociendo el pais y ficiles que las que era de esperarse
dando nombres á los diferentes ríos. á la vista de peiiascos tan enormes.
En Marzo de 1771, volví al .seno Era tan agreste el aspecto de estas
de mi familia, resuelto á conducirla barrancas, que no podiamos contem4 Kentucky (que en mi concepto era plarlas sin estremecernos de horror.
Permanecí con mi familia á orillas
otro parai.so), aunque peligrára mi
del Clencb, hasta el 6 de Junio de
vida y fortuna.
Encontré á mi familia en una si- 1774, en que el gobernador Dunmotuacion favorable. V,endí mi hacien- re de Virginia, me encargó en comda y los efectos que no podiamos tras- pañia de otra persona, que sirviéraportar, y el dia 25 de Septiembre de mos de guias á unos agrimensores
1773, nos despedimos de nuestros a- que iban á las caidas del Ohio. Gasmigos, emprendiendo la marcha á tamos ~2 dias en este viage de 800
Kentucky, en compañia de otras cin- millas.
A mi regreso, el gobernador Dunco familias y de 40 hombres que
se nos incorporaron en el valle de more me confió el mando de 3 guarPowell, á 150 millas de los terrenos niciones, durante la campaña contra
nuevamente colonizados de Kentu- los shawaneses. En Marzo de 1775,
cky. Pero bien pronto nuestras es- á peticion de unos caballeros de la
peranzas se convirtieron en desgra- Carolina del Norte, presencié el tratado que celebraron en W ataga con
cias.
El 10 de Octubre fué atacada la los indios cherokees para comprar
retaguardia de la carabana, por una unas tierras situadas al ·Sur del rio
partida de indios, que mataron seis Kentucky. En seguida traté de trahombres é hirieron á uno. Mi hijo zar un camino por el parage que me
mayor pereció en la accion. Aun- pareció mas adecuado, y que comenque rechazamos al enemigo, ~ste en- zaba en la colonia, y atravesaba el
cuentro desgraciado ocasionó la dis- desierto hasta Kentncky.
Habiendo reunido cierto número
peroion de nuestro ganado, y nos pude
hombres emprendedores,,bien arso en circunstancias muy apuradas.
mados,
puse manos á la obra. CaRetrocedimos 40 millas hasta la cominamos·
hasta llegar á 15 millas del
loni;i del rio Clench. Cuando .nos
punto
en
que está situado Boousbosucedió esta desgracia, habiamos parough.
Nos
acometieron los indios
sado lQs montes de P owell y W alden,
y
nos
mataron
dos hombres é hiriey nos aprocsimábamos al de Cum-

�,,,.

.

EL MOSAICO MEXIOANO.-To110 lll.

EL MOSAICO MEXIOANO.-To•o III.

462

ron otros dos. Esto fué el 22 de )farzo de 177 5. Dos dias des pues fuimos atacados de nuc\'O y tuYimos la
pérdida de dos muertos y tre,¡¡ heridos. Nos dejarou continuar tranquilos hasta el rio Kentucky.
El 1.~ de Abril comenzamos á. levantar el fue1te de Boousborough en
una salina, á. 60 Yaras del rio, por el
lado del Sur. El dia 4 nos mataron
un hombre loa salvages. Habiendo
terminado la construccion, regresé á.
mi familia el U de Junio y la conduje al fuerte. l\Ii esposa é hija fueron las primeras mugeres blancas que
pisaron las márgenes del rio Kentucky.
El 24 de Diciembre asesinaron los
ínclios á uno de nuestros compañeros, é hirieron á otro, y el 15 de Julio de 1776 hicieron prisionera á mi
hija. l\Ie puse á perseguirlos en el
acto, en union de ocho hombres, y
el 16 los alcancé y trabé accion con
ellos. Le's maté dos hombres y liberté á. mi hija. Habiéndose dividido
los indios en varias partidas, atacaron en un mismo día todas nuestras
colonias nacientes, causando muchos
males. Los labradores cayeron en
una emboscada y fueron acometidos
repentinamente cuando estaban trabajando en el campo. Continuaron
los indios haciéndonos la guerra del
mismo modo, hasta el 15 de Abril de
1777 en que asaltaron el pueblo de
:Boousborough cosa de 100 salvages,
matando porcion de habitantes.
El 16 füé atacado el fuerte del coronel Logan por 200 indios. En la
fortaleza solo babia 13 hombres, de
los cuales mató 2 é hirió 1 el ene-

migo.

El 20 de Agosto, el coronel Bowman nos llevó 100 hombres de Virginia, con cuyo refuerzo diariamente salíamos á escaramuzar con loa in•
dios que comenzaron á conocer la
superioridad del "cuchillo largo" como llamaban á los virginianos, pues
los derrotábamos en la mayor parte
de los encuentros. Nuestros negocios iban presentando mejor aspecto; los indios no se atrevian á hacer•
no¡¡ frente en campo abierto.
El 7 de Febrero de 1778, cazaba
solo en los bosques, cuando encontré una partida de 102 indios y 2
franceses que niarchaban á atacar á
Boousborough. Me l1icieron pri11io•
nero y me condujeron á Chilicothe
el viejo, que es el pueblo principal
de Jos indios en las orillas del peque110 Míami, adonde llegamos el 18 de
Febrero, despues de una caminata
muy molesta. El 10 de Marzo fuí
llevado á Detroit, y durante mi per•
manencia en este punto, me trataron
con mucha humanidad, el goberna•
dor ingles Mr. Hamilton, y el comisari~ que entendia en los negocios
de los indios.
Me cobraron tanto afecto loe indios que reh11aaron 100 libras esterlinas que les prometió el gobernador
si consentian en que me diera libertad baj_o mi palabra.. V arios caba•
Ueros ingleses, residentes en Detroit,
compadecidos de mis desgracias, se
ofrtlcieron filantrópicamente á satisfacer mis neceaidadeii, lo que no admití dándoles la11 gracias, afiadiendo
que nunca podria recompensar debidamente tanta generosidad.
( Cmid1tirá).

....

...

11

4.63

AS mugeres muy hermosas rn· d.Q la vida, cspresion que Madama
ra vez son las mas elegantes; el mu• Stael solía emplear para compade•
cho esmero en el adorno es casi cerse de la que jamás babia amado.
siempre una reparacion de las faltas
La elegante Amelia, que consigue
personales. El arte del tocador sabe el presente afio dar la ley en la terencubrirlo todo, y halla mayor apli• tulia, tiene una hermana retirada en
cacion cuanto mayores son los obs• una casa de campo; esta hermana
táculos. No es estraf10; una perso- es feliz, su marido la ama, sus hijos
na que carece de ideas, compone con son hermosos y bien educados; tomas facilidad versos que prosa, y á da esta familia pasa á sesenta leveces la necesidad del consonante guas de la corte una vida agradasuele conducirlas á un pensamiento. ble y esenta de zozobras. Pues
Lo propio sucede en los defectos del Amelía no puede consolan1e de la
talle ó del semblante, que suelen ins- triste situacion de su hermanita; no
pirar una multitud de adornos que alcanza á. presumir que sea soporhacen su efecto, que seducen porque table una vida tan mortalmente unise ignora el secreto de su origen, y forme; no comprende que haya perque no tardan en ser objeto de la roo- son a que pueda acomodarse á ella.
da universal.
Se lamenta de "¡su pobre Caroli,ea,
Por el contrario, las mugere11 cu- tan jóven, tan hermosa y enterrada
y:i. belleza es perfecta, no prestan en vida!" pero cuando llega á saber
atencion á aquellas invenciones; son que la pobre Carolina, lejos de conhermosas ,implemmtt, y de aquí na-¡ sumirse en su retiro, de maldecireu
ce que tienen menos atractivos.
s~erte, vive contenta y ~ juzga feEl talento de una muger á. la mo- l1z, entonces su compas1on se cam•
da, es generalmente reducido por bia en ~úlera; a~andona á su he~auniversal que sea. Su vista se es- na; es ttteorregihle, esclama, qwere
tiende sobre todo, pero nada pene- vivir abun-ida."
tra con profundidad.
El contraste empero no es menos
El primer ridículo de una muger singular por la otra parte. Cuando
á la moda es el mirar como nula to- por una casualidad la pol,rt Carolina
da ecsistencia que no se parezca á la viene á. la corte y ve á su hermana
suya; para ella una muger que ha pa- rodeada de una mu~titud de t1cesadosu juventud fuera del gran mun- res, teatros, comedias, cona.ertOll,
do, es una persona á quien ha falta• ' partidas de campo &amp;c. "Pobre her-

�...

._ ________:--_.;~---·
_:

46-l

EL MOSAICO ~IEXICANO.-'l'oMo III.

mana, esclama, es preciso que trato
de distraerse para olvidar que no tiene hijos!"
Amelia siente en efecto no tener
hijos, pero no por la idea que su hermana la supone: no consideraria en
su familia el apoyo de rn vejez ni el
recreo de su corazon. "Yo quisiera tener dos nii1as (dice), las hubiera
puesto nombres románticos cantabiles, Nwbe, Cefirina, Venturina, Amaltliea. ¡Qué placer! las vestiría de
blanco, las llevaria á las dos igualitas, con sus capotitas azules y sus toueletes griegos; nada hay mas bonito en la delantera. de una carretela
4ue dos niñas igualitas, rubias, que
hablen el frances, •." para esto quiere Amelia ser madre.
U na muger á. la. moda, no ama nada verdaderamente, ni la música, ui
el baile, ni la poesía, porque las bellas artes no forman un placer para
ella sino con ciertas condiciones: solo ama el baile en una gran soirée:
para que le agrade la música, es indispensable que ocupe un palco bajo, y que dos elegantes la distraigan
con el abanico y no la dejen oir. Seguro es que no le pasará por la imaginacion el ir á. oir á BelJini ú á Victor Rugo en un asiento de palco al
lado de su marido ó de su papá. ¡Qué
tonte1ia! Victor Hugo á secas es la
mayor de las sec1l.turas.
La primera necesidad de una mnger á la moda, es producir efecto; para conseguirlo debe á veces carecer
de gusto en su prendido, pero esto
es indispensable que sea con arte.
El secreto consiste en elegir objetos
estraordinarios, pero que la hagan

bien. Un adorno hermoso á la viata, pero ridículo de contar, cuya ro·
lacion escandalice, es preciso que hagaesclamar: "¡Qué lwrror!."-Asus•
taria el cerla.-No por cierto; estaba
chocante pero muy hermosa."
Cuando una muger de moda llega
á enfermar, su ecsistencia queda su11pensa; mas luego encuentra una indemnizacion llamando al médico que
esté en boga, estrenando un nuevo sistema, llevándose las primicias
de la lu:muwpatia ó de la nwstaza
blanca.
Apenas recobra un poco la salud,
solo se ocupa de los adornos de convalecencia. ¡Es tan grata una convalecencia con su palidez y su afectado negligé! Un luto no la aflige
sino en tanto que el color negro le
vaya mal; cuenta con impaciencia los
dias que le faltan para el alivio, y le ·
prepara con una multitud de adornos claro-oscuros á la Stra11iera ó á
la Huéifana de Underlak.
Una muger á la moda, subyugada
por la idea única de agradar indistintamente, guardada por la elegante
frialdad de su corazon, podria permanecer intachable toda su vida, si
el principal deber de la muger á la
=da no fuese sujetar á su carro al
lwmbre á la moda; por desgracia el
primer deber de este hombre es el
de seducir á la 111,oda,· y de aquí resulta una série de enredos, de escándalos, que aunque todos á la moda,
no por eso dejan de originar grandes
desgracias que causan la desesperacion de lM personas del gran tono,
y dan pábulo á la conversacion de las
tertulias á la moda.-S. P.

'

EL 6'! CUADERNO

D"E LA REIMPRESION DEL TOMO I DEL MOSAICO,
QVB 811 i-,rJII.ICA B01r■

..

Su.,eia.a11i vo-r im,tacion..
.1-\ \lft-te\\,, eomeTeian.te a.e \a 1\.oc.n.e\a.
\"e~ca i\e \mi, "Es(\u.ima\es.
l)e \a \}\n,t\\\'\\ a\ e;nC.3.\.\Stl.CO·.
"E\ \'a\,a\\o \\e \losci"seo.
~\o\\o (\e uace-r \as \in.las.
,
'\Jn\ia~u 3.e \os ec\'-vses var9: h. e:rouo\o~,a.
La matl\u.esa ae J\r,n.~i\\leni ó \a eu~enenaa.oTa.
Los v\a\os ue m.a3.eta 3.'°\ '!.6 3.e lumo 3.e 11~0.
'lli....,ersion. 3.e \a corte 3.e 1\.u!iia en tiem.vo 3.e Yeoro l .
~en.samientos S'-'-e\\o&lt;.;.
t&lt;
Ar\,o\ 3.e \a eera ue n.'1es\ra -re~{,n\ic.a \ con. u.n. ita-.

"ªªº

(\U.e \o l'\'\)tesen.\a\
Ca\en.uaY\0 hlStÓl".\C,0', mes 3.e X o~iem.\ne..
Crom-we\\, c.on. S"\\ -re\n.\o en \\toitaña.

""'ndiéndose en la Librería MexicRlla, esquina
GoN'l'tNU A ei1,,_
·
d
t
r
.
M rcaderes el número anterior e es e
de los portales de ~ustmos y e
.. '
S Arzobis. periódico, qne contiene el retrato y b1ografia del Illmo. r.
-

fJ

1• po 'de México.

•

~.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="59">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2988">
                <text>El Mosaico Mexicano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479320">
                <text>El Mosaico mexicano ó colección de amenidades curiosas e instructivas. Del 1° de octubre de 1836 al 15 de marzo de 1837 la frecuencia de la revista fue quincenal, sin embargo, según indican el Diccionario Porrúa y Guillermo Prieto, de 1840 a 1842 fue semanal. En el primer tomo fungió como editor Isidro Rafael Gondra; del 2 al 7 el editor fue Ignacio Cumplido y el director Victoriano Roa. Cuando Ignacio Cumplido se hizo cargo de la edición, en abril de 1837, el contenido y la presentación de la revista sufrieron un cambio muy importante; los trabajos poéticos aumentaron a partir de ese año, pues se registra el ingreso de los integrantes de la Academia de San Juan de Letrán a la redacción de El Mosaico. Cabe destacar la calidad de la tipografía, los grabados en madera y las litografías, muchas de ellas procedentes del Portal de las Flores número 5. El Mosaico mexicano desapareció a mediados de 1842 debido a su alto costo y la imposibilidad de los suscriptores de adquirirla.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147120">
            <text>El Mosaico Mexicano ó colección de amenidades curiosas e instructivas</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147122">
            <text>1840</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Tomo</name>
        <description>Tomo al que pertenece</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147123">
            <text>3</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147124">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147125">
            <text>Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147126">
            <text>13</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147127">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="147141">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1753460&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147121">
              <text>El Mosaico Mexicano ó colección de amenidades curiosas e instructivas, 1840, Tomo 3, No 14, Junio 13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147128">
              <text>Publicacion periódica</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="147129">
              <text>México</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="147130">
              <text>Arte</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="147131">
              <text>Literatura</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="147132">
              <text>Poesía</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147133">
              <text>El Mosaico mexicano ó colección de amenidades curiosas e instructivas. Del 1° de octubre de 1836 al 15 de marzo de 1837 la frecuencia de la revista fue quincenal, sin embargo, según indican el Diccionario Porrúa y Guillermo Prieto, de 1840 a 1842 fue semanal. En el primer tomo fungió como editor Isidro Rafael Gondra; del 2 al 7 el editor fue Ignacio Cumplido y el director Victoriano Roa. Cuando Ignacio Cumplido se hizo cargo de la edición, en abril de 1837, el contenido y la presentación de la revista sufrieron un cambio muy importante; los trabajos poéticos aumentaron a partir de ese año, pues se registra el ingreso de los integrantes de la Academia de San Juan de Letrán a la redacción de El Mosaico. Cabe destacar la calidad de la tipografía, los grabados en madera y las litografías, muchas de ellas procedentes del Portal de las Flores número 5. El Mosaico mexicano desapareció a mediados de 1842 debido a su alto costo y la imposibilidad de los suscriptores de adquirirla.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147134">
              <text>Ignacio Cumplido</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147135">
              <text>1840-06-13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147136">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147137">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147138">
              <text>2018638</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147139">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147140">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147142">
              <text>México</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147143">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="147144">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="14608">
      <name>Genética</name>
    </tag>
    <tag tagId="4828">
      <name>Novela</name>
    </tag>
    <tag tagId="3071">
      <name>Poesía</name>
    </tag>
    <tag tagId="6094">
      <name>Suicidio</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
