<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6047" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6047?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T02:37:03-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4788">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6047/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1891._Ano_50._No._2._Enero_14.pdf</src>
      <authentication>f854fd7f9e9a405a9fe374dcce2f35c5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175194">
                  <text>12

I!.A MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

~~,;~~~~~,~~.~~!~~~~

81

~~i.LGAJ~TA
!,R~R•ºSo~s-~l~Eª /
cierta de

de

N'IN'ON' DE LEN'CLOS

aparecen por el us.o del A.1rr1a B~ua Ex~IJCa {Eau
Brise Exotique) de la Pa,f"mtne Exohque, París,
35 rut "" 4 &amp;plem./,re, la cual embellece y blanqu~a la epidermis sin perjudicarla. Se la añade,
6 no, la Flor d, 'Alúarico9u, (Rmr d, Pl,h,),
polvo de arroz especial de la misma casa, que fo
tiene de cuatro colores: blanco, rosa, natural y
crema ó biu.
.Depósitos m Afadrid: Arlaza, Alcalá, _2.J, priudpol, izq.; Pauual, 1rmal, ~; Urq!'iola, Mayor I • Aguirrty AFolmo Prectados, I ,J en Barulo~a• Sra. Viuda de Lo/onl i .1/iios.
'

pecho..

Pasta, 1 f.;jarabc. t f. Todasfannacs.

-- - - - - - - - - - - - - - _ _ _

e A 8 EL Los

largos y espesos, por ncción del Extracfo ea.
pllar de los Benedictino• del Monte Majella,
gue destruye la caspa, detiene la caida de los cabellos, les_hace brotar con fortale.ia y retardas~
decolorac16n. E. SENRT, ADMINISTRADOR, ~J ,
rue du 4 Sefttemóre, París. -Depósito en Barcelona, Sra. Viuda de Lafont é Hijos.

. Refase de las arrugas, que no se atrevieron nunca á señalarse en su epidermis, y se conservó
Joven y ~ lla hasta más allá de sus 8o años, rompiendo una vez y otra su acta de nr.cimiento á le.
faz del tiempo, que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostro seductor sin poder mo,tificarle. -E:ste sec reto que la gran coqueta egoísta no quiso revelará ninguno de sus cor.temporáneos, ha sido descubierto por el doctor Leconte entre las hojas de un tomo de la Hi.sloria amoro.ra
tú las Galia.r, de Bussy-Rabutin, perteneciente á la biblioteca de Voltaire y actualmente propiedad
excl_usiva de la Perfumería ll'lnou {.Afai.ron LeconU), 31, rue du 4 Septembre 31, París.
Dicha casa entrega el secreto á sus elegantes clientes bajo el nombre de I ' éritaltle Eau tle
lllnoo y de D11be• de lllnoo, polvo de arroz que Ninon de Lenclos llamaba cla juventud en
una caju.-Es necesario exigir en la etiqueta el nombre y la dirección de la Casa, 'Para evitar las
falsific~c_iones.-La fa,:funurk Ninon expide á todas par~es su:. pros~ctos y {&gt;recios corrientes.
.DejJos1/o.r en .Afadrid: Pascual, Arenal, 2; Artaza, Alca/a, 2J, pral., izq.; Agu,rre )' AFolirn,, perfumería Orüntal, Preciados, I; Fedmºco Gros, pe,:fumería Urqu,ola, ./lfayor, 1; Romero y Vicente,
(Je,:fumería
Ing-laa, Ca"erade San
1/iunte Ferrer.
' :Jerúnimo,¡¡, yen Barcelona, Sra, Viuda de Lnfon/ i Htj"os, y

MANUAL DE LA MODA ELEGANTE

TI Sis

ESCRITO Y CONFECCIONADO
POR

•
•
LA REDACCION
DEL PERIODICO

CRONICAS. TOSES PERTINACES. CATARROa.

Cura c1ón por la EMULSION IIIAACHAIS.-lJ1,,.1rn 1o,lelcbor Cmia.
BUENOS-AY RES,Demarchi bot .-lf ONTEVIDEO, Las Casu. -!ti EX 1co.f 1n nea Wingaert.

Este excelenteCosméUco blanquea 111uaolza la vtel y la .preserva de cortaauras, Irrita-.
Cfonu,
dandolo
atcrc1opc1acto agradable. En cuanto a Jas mano:;, les da
soUdez f}tcazones.
y transparencia
á lasunuñas.
tltn le uets Nrrumert,,s .,ucursnlts Quepn.tlerr, Pt1rt., . nu rnmn en tort11s las buenas Pertumerl&lt;u

'

SUEÑOS Y REALIDADES
''" NAVARRETE
D. RAM ÓN D~:
La mejor recomendación de este ameno libro,
para nuestras lectoras, es maniíestar que está escrito por el distinguido cronista de salones y teatras El Marquis de Va/le-Alegr e.
Elegante volumen en s., mayo, francés, que
se vende,! 4 pesetas, en la Administración de
este periódico.

etc, etc.

~

....

FRANCISCO FERNÁNOEZ

~'

ESPECIALIDAD EN FLORES, BORDADOS,

-

N

EURI\LGIAS, jaqutcas, calambrrs m tl t!lómaf(I,
ltúttrismo, todas las enfermedades nerviosas «e calman
con las plldoras antineurálgic:as del DL•, Cronier.
3 francos; París, farmacia, 23, rue de la Monnaie.

3 Medallas en las Exposiciones de 1878 &amp; 1889

T. JONES

6

Ot

EXTRAaFINA

e,.

---

LA .iUVENIL

Polvos sin ninguna mezcla química, para et
cuidado de la cara, adherentes é invisibles.
CREMA IATIF

Se conserva en todo.s los clftnas; un ensay..&gt;
hari re!1'allar su superioridad. sobre los dcruas
üold-Cremas.
AGUA DE TOCADOR ,oNES

Tónica y refrescante, excclc.ote con tra las
ptcudaras dé los Insectos.
ELIXIR Y PASTA SAMOHTI

"l&gt;a el cUt\s \

,el-

POR

Preciosa novela original, con interesante argumento, cuadros de costumbres familiares, episodios muy dtamáticos, y brillando en todo el libro
la más profunda moralidad.
Un volumen en 8.o mayor francés, que se vende,
á 4 pesetas, en la Administración de este periódico, Madrid, calle de Alcalá, núm. 23,

SALON

PARIS

□!pósito en todas la buenas Perfumerías

DEL

POR

D. ANTONIO DE TRUEBA
Es una de las mejores obras literarias del
ilustre Antón el de los Cantare.r, moral, instructiva y amenísima.
Forma un elegante volumen en 8.0 mayor
francés I y se vende, á 4 pesetas, en la Administración de este periódico , Madrid,
calle de Alcalá, núm. 23.

Prooeedorra
de l4 Ren.t Caati de E1pallc.

I

111 Perfumes adoptado, pub iristoeracla Jarfsfense so1 :
Et KAltANGA
El IIIÉLATI
del Japón

El YLAltG-YLANG

de China

Et C/UMPACCA

I

de Manila
.H uisltl ujt 11 íor■, .. Estocla,

do Labore

''ª· JaJIIÍD, Ptlllti,ric.

GRAN CASA DE MODAS Y

OOBSÉ
Ptr/ttctón Nl la htchur• ,
tn los dtlalfts JI durad,/,..
~probado por totbs las
elegante, del mundo.
Vendidos hasta la fecha:
mis de un mi/Ión por ano.
Pedidos hechos por Comer•
OCIIO rlll .l llR.U lllll!IIAI.I.O
ciantes dt ledo el ruando.
Fabricantes : W. S. TBOIISON &amp; CO .• LTD, LONDOJI'.

Eztnr.dott •electos ile ' " Moda :

1•

BOUOUETCePARIS
CtFJRO ftlu P4MPAS
HELIÓTROPO Blanco
IXOAA de A FRICA
JAZMIN
JOCKEY-CLUB

,~ Yoduro de m':

RESEDÁ

IEW-YOU

CIE■A DEIITIFIICA DE RiGAUD fo rm1 un muci/1,0 untuo,o
boc.t. Pt'trlanel.t.drl•.

Madrid : Romero Vicente.
Barcelona : Conde Puerto y C'-.

. . ...... .

blaltenliij

AdOPlldH r,or 1/
Formu/1rlo of/c/1/ fr1nt:ú

•
·

y autorlzadu

•
1

f)Or 1/ Con•~o mtdlotl

ea a

da Su Petertbu,io.

1

eas

ParUcJpando de las propiedades del

NOVEDADES DIRIJIDA

40, Rue de .Provence, 40, PARIS
Vest1dos,Abrl¡ros,Sombreros, !toparla, Corsés y l'ertumorla esCOj!d&amp;.

Nuestro~ modelos sleado ejecutados y coufccclooados con el mas gran
cuJdado rogamos álas elegantes visiteo nuestro salony nosconuen su.s órdenes.

Vestidos desde 30 duros y sombreros desde S duros.

Se remiten muest,·u de teglctos en lodoslosgeuc rosyseejecul.aorápJdamcn te
los pedidos que venitan acomnafütdos de s1,1 Importancia

nico aprobado por
ACADIEMIA.tde
DICINA DIE~ .......

.Aiios de Exito.
t.. r.Be,au,x.Arta.

(C()l()res páliaos), Leucorrea (./fo res blanca,),

la Amenorrea (menstruaClón nula ó dirl-

Cil), la Tí.ta,
En fin , ofrecen

a los pracucos un atente
terapéutico de los mas enérgicos para esUmular el organismo y modJftcar las con su.
tuctooes Un!átlcas, débiles ó debllitadas.
N. B. - El Ioduro de b!erro impuro ó alterado es un medicamento tnflél é irritante.
C.Omo prueba de pureza y autenticidad de
las verdaderas l'ildoraa de Jlla.ncar4,
exsfjase nuestro sello d e ~
Plata reacuva. nuestra
firma adjunta y el sello

•1&amp; unwnae Fabricantes

F1rm1C,ut100 de Pe.ria, cal/e Bonaparte, 40
DEacoNFfEu: DE LAS FALSIFICACIONES

••

UQ&amp;Jan frap¡icla,

OMAS DULC

Anemia, Clorosis, Fiebres, Males de Estómago, Convalecencias

reconstituye la sangre, repara las fuerzas, despierta el apetito, falicita la dige;tión,
conviene en una palabra á todos los temperamentos débiles ó fatigados.
EL VINO DE BUGEAUD SE HALLA EN LAS PRINCIPALES FARMACIAS.

IGN-A LOE ,
OPOPON,\
OA ENTRE LAS RO
FAANGIPANNI
T •11,. OTa,1.1

&amp;offldee,.toia1partu
r lo, hr/uan,t'-4

Rcscn•ados todos los derechas de propiedad artística y Jiteraria.

1

X04o'

das que determina el gérmen escrorwoso
(tumores,01Jstruccioms1hum(H't1 tHos,etc.).
afecciones contra las cuales son impotentes
los sJmples ferruginosos; en la Cló1'o.._

Coda&amp; AUtu flore.

C~ra

~,#~

y del Bterro, estas Plldoras convienen especialmente en las enfermedades tao varia-

BLA!'.CHE D&amp; MIRE80URO

=
¡

J;be.ta.-:

NOVELAS I ETC., ETC.

i l l l ~ d e 1,i . ll81ll

fa,;,,.,

ene~-m,,

Núm. 2.

sueldos! ¡quince céntimos! ¡Todo el ~scapara~e! ¡Esco•
ged!-¡ A veinticinco sueldos el cone10 9uc baila, la ?ºvedad, el juguete del día!-¡A diez céntimos la cuest!ón
del divorcio, con el re trato de M. Naquet! ¡la cues~ón
de las mascotas! ¡Escoged! ¡escoged! ¡ No volváis á
vuest ras casas con las manos vacías! ¡Vuestras espo_sas
serian capaces de sacaro~ lo~ _01os;
to que no sería un buen prmc1p10 de
año!&gt;
y así, poco más ó menos, en todas
las barracas.
París no es ya una ciudad: es un
vasto campo de feria.
Todo el mundo compra, todo el
mundo da I pero todo el mundo se
queja. No se oye en los salones, lo
mismo que en las ~a_lles, más_que
una voz: -¡Qué fast1d1osos agumaldos ! ¡ Cuándo tendrán fin!,

•••

1 • semana de Ano Nue,·o.-Transformación_.dc
• Parls - Los ltrnuus.- Sus_pi:m,,ón de la .11.in
norm~l.-La moda e-n ,·~cm,nes.- Un trnJe de
r«epción.-Los ttalros_: Pa!a1&amp; Re.ya!. Un fr1Jc
MontJ'01l.-Cua\to to1{ttt,s elegnntts.-ldta.'I
suelta~.

La semana que acaba de transcu•
rrir es sin disputa la más oc1;1pada, la
más extraordinaria de l~s _cincuenta
dos en que el año se d1v1de.. .
y Desde los últimos días de Diciembre, desde ese momento e_n que las
tiendas y almacenes se acicalan, se
iluminan, exhibiendo todo lo más no•
table que durante el añ_o ha producido la industria del articulo de París, y cuando los bulevares, desd~ la
Magdalena á la Bastilla, han perdido
su fisonomía acostumbr_ada, hay que
reconocer que entra. c_terta pe rturbación en la vida pans1ense.
Todos van y vienen, observan, hablan interrogan ó responden, pero
nadi~ se para. Ca_da cual tiene s1;1s
ocupaciones parttculares, y _nadie
quiere ocuparse en asuntos a1enos.
Las calles están ates_tadas de gente
que se empuja, se pisa, se arras~ra
sin poder adelantar. Los carrua1cs
renun cian al trote• se ponen al paso
y hacen cola.
Las tiendas mudan d7 aspecto y
de destino: el ultramanno se hace
confitero, el almacen de novedades
vende juguetes, y Ja frutera re~m•
laza las legumbres con n~ranJ~S.
~o tratéis de buscar en las hbre_nas
un libro nuevo• una novela a ~a
moda: sólo hallaréis gruesos volumenes llenos de grabados dora~~s é
iluminados' el encanto ~e la nmez.
Nuestros paseos favoritos, donde
acostumbramos á circular lentamente como curiosos y observadores, se
hallan ocupados porbarracas~e madera, donde se ha instal~do la mdustria del articulo de Pans' de todos

•••

¡
1.

MADRID. - ES1:1.blecimiento tipolilognifico cSucesoz~s de Rivad

Año L

La verdad es que esta suspensión
de la vida normal parisiense se a~vierte e n todos los ramos de la actividad humana, en la moda tanto
como en los demás.
Sin embargo, faltaría á mi deber
de cronista de modas, si no diese en
esta revista, cuando menos, un mo•
delo-de traje de recepción.
TÍátase de un vestido de paño
verde agua, ajustado como una funda y ceñido desde el cuello hasta los
pies. En el borde inferior va un volante de muselin a de seda, del mismo color del paño, adornado con
unas presillitas de trencilla de oro
formando cabeza. Por detrás dos
caídas de faya verde agua, pendientes como las puntas de una faja. Cha•
qu etilla de paño bordado de oro,
formando toda la espalda del cor•
piño. Scmimanga de paño liso, y
manga ceñida bordada. Gola vuelta
de muselina de seda, que forma como
dos volantes en el cuello y termina
en punta sobre el pecho (croquis número 1).
Las señoras jóvenes, lo mismo que
las señoritas, pueden adoptar este
traje, que es tan elegante como ori•
ginal.
•

SUMARIO.

PJJJS

Aprobado 110•l1Acad,ml1

d•Mtdleln1d,P1tl1,

Y da A /1 dent1dur1 la bl1nc1,r1 y la nltidfz del m,rfl/.

IEITOIIIIA liGAllll, Ptrfum, la

·
\' d C telfido -Explicación de los grabaTv.no.~~~tad;~~~~:{!~:lu~id~), ~r D.• Faustina Sáez de_ Melp.r.~':tas á unii madre, por DA.• 11.Iaria ;el %lar ;injjs·~::dªt~li~:.~~~:
por D. J.}·. S.·mmattln y guiri:e-- er n,
r
•
timo baile, por o.• babel Cbe1x.-Cor_resp::mde11da particular. por o.• Adela. P.-:--Exphca_,, ci6n del figt11ín iluminado -f:.xphcac1ón de los
&gt;
grabe.do, contenidos en la H~,a-Suflemnito. Sueltos.-Jeroglífico.-,\ nu n~l~S,
.
G
008 _ 1 Sombrero d~ vn.:ta.-2. Salida de
y t~lli&gt;.-]. Bandejit:i. de rinoontl'll.Portaalmannque.-s. l.lavero,-6, Port:ipe•
:i-ódioos.-¡. Matinlt.-3. Camisa de_ dornm.Bon:lado sobre tul.-io y 1 !· Ca.pelma de tea3. Vestido par:,, mnas de 13 anos.14 •
1 .-Ve1&lt;tido para nillas de 10 anos:-16 Y
~
~
de
soirle.- 18. Vestido para mlla.i; _de
17
4 :ios.-l 9 . JJouil:tfte paia mllas de _2 a 3
inos.-:o. Capota de certmoniL- 21. TraJe .de
calle.-n. Tra¡e de reeepción.-23 Y. 24_. Salida
de teatro.- 2 s y 2 6. Le,·1t~ de 1nv1erno.2 Manga para ,·estidos de baile.- 28. ~ de
9. Corpifto de franela.-30 Mahr._le
de f,anela.- 3 1. Traje de :ro1rl~ para senoras~6,·enes.-p. Delantal peOL scnontas.-33. De n•
tal para senoras.

precios y para todos los gustos. La~ mujcr~s, l~s niñ~s,
los padres, invaden aquellas barracas al at~e hbre, interceptan la circulación y confunden sus gntos con los
de los vendedores.
.
-c¡Vean ustedes, se11orns y scño~es! la v1st~ no
cuesta dinero. Yo no vendo la mercanc1a: la doy.-,Tres

REVISTA PARISIENSE.

~,,._s DE Bl',t~

LILAS
LIRIO
MAGNOLIA
NEW-MOWN-HAY
OPOPONAX

MUNDO ELEGANTE

por

MARI-SANTA

de RIGAUD yC", de PARIS

•

'$,/P

DOÑA MARÍA DEL PILAR SINUÉS.

CO:SSlDERABLE NÚMERO DE PATRONES

CRÓNICAS -

l

Madrid, 14 de Enero de 1891.

i~-u y,

IIARCA Illt 1'.ÍBR!c.t

Para e/ Palfuelo

me:z:olada con agua, disipa

EL SOL DE INVIERNO

0 .!U tifrlcos, autl septlcos y tónicos, blanquean
lo.s dientes y rortela~cu las cuelas.
23, Bou-JeYard des Capucines, 23

ESTA CASA NO TIENE SUCURSALE~

EXTRACTOS
CONCENiRADOS

LUT .t.~TEl'lllLIQrE -

VICTORIAESENCIA

El pe1 filmo mas exquisito del mundo. -Grau surtido de extractos para el ¡iai'lueh.&gt;,
úc la misma calldatl.

SUMARIO.

~e-rfumería -Wictori;· .. 1

PECAS, LENTEJAS, TEZ ASOLEA.DA
SARPULLIDOS, TEZ BARROSA
~
ARRUGAS PRECOCES
~ º{&gt;19
EFLORESCENCIAS
~O
~
ROJECES ·
,.¡
,...~•
:t,~
c-º".se
&amp;
\10-'9\º
e,"-'

FABRICANTE DE PIRFUMIRIA INGLESA

APRESTOS PARA AMBAS COSAS

REMESAS A PROVINCIAS

LECHE ANTEFELI
pura

11

V TODA CLASE DE LABORES PARA COLEGIOS

CARMEN, 19, MADRID.

1,A. DEL

l ... AitlS

PARA TODA CLASE DE LABORES y BORDADOS -

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES
Administración: Alcalé, 23, Madrid.

Se reciben semanalmente las últimas novedades
del extranjero.

SE r~UITE ELC!TlLOG-0 , FrJKCO

Em. TERQUEM

~/§

'.9

MADRID, CALLE DB ALCALÁ, NÚM. 2 3.

19, 1•ue Sc1•if,e, 19

ARTÍSTICOS FIGURINES ILID,UNADOS -

POR SU ACTUAL PROPIETARIO

;..-o

6uarda-1l'b ros - GabaIIefes
11crta-dicC:orinrios

TRAZADOS AL TAMAÑO NATURAL_ MODELOS

CASA FUNDADA EN 1841

Diríjanse
los pedidos , con su importe, á. la Administración de este periódico, Madrid, Alcalá,
23,

P,·ir:ilegi«d«11 s. G. D . G.

PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRADADOS -

--------------------.,------------'j,0 DE l'f.

5150 pesetas encuadernado en tela, con una bonita plancha

GIRATORIAS

PERIODICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPcNSABLE EN TO0A CASA DE FAMILIA

En la Perfumeria Central de AGNEL, 16, Avenue de l'Opéra.

Estáalilustrado
minas
cromo. con numerosos grabados y figuras ; explicación gráfica del texto, y con varias lá-

Librerías

u

PATE AGNEL * AMIDALINA Y GLICERINA

Tratado de costura , bordados, flores artificiales, corte de prendas de vestir, labores de adorno
para señoras y señoritas; es un libro de tanta utilidad y tan excelente enseñan.za, que debía encontrarse en toda casa de familia.

Véndese, á 4 pesetas en rústica, y
dorada.

BRONqu1T1s

LEG

Sombrero de visita.

En materia de teatros poco podré
decir de nuevo á mis lectoras. La
semana de Año Nuevo ha sido,
como siempre, poco fecunda en novedades. Sólo en el Palais Royal se
ha estrenado una comedia en tres
actos titulada Un pnX .Afonlyon, que
ha obtenido un éxito mediano. Como
sucede siempre en este teatro, las
tol/ttte.r de las actrices encargadas
de la interpretación de la obra han
sido uno de los principales alicientes
de la representación. Paso á reseñarlas.
ACTO PRilorER0.-1'-flle. Piervat. Fal•
da de pekín color de rosa, enteramente recta y guarnecida de un
borde de plumas color de rosa. Chaqueta de paño color de piel de co~za
con solapas y bordado de trencilla
de color más obscuro en los delan•
teros y en torno de la aldeta ( cro.quis núm. 2 ).

�14.

LA MODA Ei..EGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

Mlle. Lise Flcuric. Vestido de paño gris muy claro, con
córpiño entreabierto sobre una guarnición de encaje
blanco. Aldeta formada de un fleco de acero y oro. Un
bordado igual adorna el borde de la falda.-Toque de
acero, con bandó de terciopelo y plumas de un azul
pálido ,( croquis núm. 3).

pota de caboclters de azabache y clavos de oro, con
ramo de plumas negras ( croquis núm. 5 ).

•••

Ideas sueltas:
Devolver bien por mal es la mis sabrosa venganza.
Hay que tener un alm1 elevada para derrit.mar ciertas
lágrimas¡ la fuente de l?s caudalosos ríos se encuentra
en lo alto de las montanas.
Cuando estés solo, piensa en tus defectos; cuando
estés en compañía, olvida los defectos de los dem;;,s. •

v.

DK CASTBLFIDO.

raris, 8 de Enero de 1891.

EXPLICACIÓN DE LOS GRABADOS.
Sombrero de vlsita.-Núm. l.

Fondo flexible de paño blanco con turbante pl_egado
de terciopelo color de esmeralda, lazo de terciopelo
igual y penacho e Príncipe de Galles• de plumas negr~s.
Sobre el fondo, golondrina acostada. Bridas de terciopelo color de esmeralda.

Salida de baile y teatro.-Núm. 2.
Esta salida de baile, hecha de crespón de la China
blanco bordado, va forrada de surali blanco algodonado.
Se la completa con un cuello Médicis. Los adornos se
componen de tiras de plumas de avestruz blancas.
B1n.lejita de rinconera.-Núm. 3.
La fig. 72 tle la Jfoja-Sup!eme11itJ á nuestro núm. 47

NUm.

1

AcTo SEGUNoo.-Mlle. Lise Fleurie. Abrigo para carruaje. Este abrigo es de bengalina color de yesca, y va
cerrado al sesgo bajo una pasamanería mezclada de
pompones de oro. Adornos de pasamanerh bajo los
brazos, y peto con cuello de tejido de oro. Capota de
paño blanco bordado de oro, guarnecida de un pájaro
( croquis núm. 4 ).

del año anterior corresponde á este objeto.
Se corta la bandejita de cartón grueso; el revés va
cubierto de papel cuero marrón, y la parte interior del
borde, que tiene 3 centímetros de alto, va guarnecida
de felpa bronceada. Se cubre el fondo de un pedazo de
piel marrón bordada. El bordado, cu.yo dibujo va representado po7' la fia. 72, se ejecuta con seda torzal color
de bronce. Se p7iede empicar, en vez de piel, cuyos
contornos van perforados, una seda brochada ó cualquiera otra tela.
Portaalmanaque.-Núm. 4.
Este portaalmanaque, que tiene la forma de una paleta, va cortado de cartón. Se le puede colgar. Se fija
en él un almanaque, y
se le cubre de raso color de fresa plegado, y
de un pedazo de piel
color masilla, bordado
de seda del mismo color. Se le rodea de un
borde de felpa color de
fresa.
Uavero.-Núm. 5.
Este llavero, cortado
de cartón grueso, va
cubierto de felpa color
de cobre, y de un bordado que se ejecuta sobre piel color de cobre
perforada, con torzal
de seda de diferentes
matices color de cobre.
Se le rodea de un círculo de metal provisto de
¡ranchos para colgar las
llaves. Se le cubre por
el revés de papel marrón.

Portaperlódicos.
Núm. 6.
La fig. 71 de la HojaSuplemento á nuestro

•

Matinée.-Núm. 7.

.

Bordado sobre tul.-Nám. 9.
Este bordado sirve para cortinas, manteles de altar y
otros objetos análogos. Se le borda al punto de zurcido.
Capelina de teatro.-Núms. 10 y 11.
Para hacer esta capelina se emplea una banda de
crespón de la China blanco listado, de 60 centímetros
de ancho. Se la dispone en pliegues sobre un casco de
tul fuerte, que se cubre de seda. Se pegan en el. borde
inferior del casco las puntas de la banda, que tiene 90
centímetros de largo, y va anudada y dispuesta como
indica el dibujo. Se reune su borde transversal inferior,
y se le termina en una borla de oro. La punta .de la capelina por detrás va adornada con una borla igual. Se
completan los adornos con un lazo de cinta de oro,
de 4 ! centímetros de ancho.
Vestido para niñas de 13 años.-Núms. 12 y 13.
Es de paño color de polvo, y va festoneado y guarnecido de un punto de bordado de seda negra. Falda
recta con volante festoneado, el cual lleva por encima
un bi~s cubierto de un punto de bordado. El mismo
bies adorna el puño y el cuello alto, y forma tirantes,
los cuales se ponen sobre el pie de un volante festoneado, que da vuelta al escote. La manga. recta, se frunce
sobre el puño, que va abrochado en el antebrazo. Cinturón de cinta, cerrado por detrás con una rosácea
Delanteros y espalda fruncidos en la cintura.
Tela necesaria: 4 metros 50 centímetros de paño.

Vestido para niñas de 10 años.-Núms. 14 y 15.
Se lnce este vestido de lana beige de cuadros y seda
del mismo color. Falda de lana, con dobladillo marcado
por un vivo de terciopelo color de nutria. Corpiño ter- l
minado en un cinturón plegado de seda, que se cierra
con un1 rosácea. Espalda y delanteros de lana, abiertos,
figurando un corpiño doble fruncido c~n cabeza en los
hombros. Peto y espalda de seda, fruncidos y escotados
sobre un canesú también de seda. Cuello alto. El forro
es plano y se compone de la espalda ceñida y cerrada
en medio, y del delantero de una sola pieza, ajustadQ.__
con dos pinzas. Manga de lana con puño puntiagudo de~
seda.
Tela necesaria: 3 metros de lana, y 2 metros de se.da.
Trajes de soirée.-Núms. 16 y 17.
Núm. 16. V cstido largo de terciopelo azul eléctrico,
guarnecido de crespón de la China más claro. Delantero
Princesa, con pliegues en el delantero del corpiño y en
las caderas. El delantero cruza de derecha á izquierda
sobre un fichú plegado, cruzado y añadido sobre el forro
del vestido, que se cierra en el centro y va ajustado con
dos pinzas. Espalda y lados de espalda Princesa, que
forman el vuelo para la cola cuadrada. Manga corta y
bullonada con cabeza; las sisas van adornadas con un
cordón de pasamanería, con dibujo en los hombros.
Tela necesaria: 19 metros de terciopelo, y 3 metros de
crespón.
Nrím. I7. Vestido de tul negro con lunares, sobre
transparente de raso color de oro antiguo, guarnición
de plumas negras y bordado de oro. Delantero de falda
de raso, terminado en una tira de plumas, que lleva por
encima un bordado de oro. De!antero de corpiño, esco•
ta.do en cuadro, ajustado con dos pinzas y cerrado en la
izquierda; va bordado en lo alto y cubierto, á excepción del bordado, con un delantero Princesa de tul plegado, que termina en una punta estrechada con un litzo
de tul. Lados de delante bullonados, y que forman un
delantero abierto; la parte inferior se pierde en las bandas plegadas de las caderas. Parte de detrás de vestido
scmilargo, de tul, sobre transparente de raso color de
oro antiguo¡ la espalda y el lado de espalda Princesa
forman el vu.elo para la falda. Centro de espalda, abierto hasta la cmtura sobre una punta de raso color de oro,
escotada en cuadro y bordada como el delantero. Manga corta y bullonada.
Tela necesaria: 15 metros de raso color de oro, y 7
metros de tul, de un metro 70 centímetros de ancho.

4. Portaalmanaque.

'
6.-Portaperl6dico1.

,,.

2,-Sallda de baile y teatro.

7.-Matlnée.
3.-Bandejlta de rinconera.

núm. 47 del año ante.
rior corresponde á este
Vestido para niñas de 3 á 4 años.-Núm. 18.
objeto.
Este
vestido se hace de cachemir azul. Tiene la forma
Se compone el portaNU111. 5
periódicos de dos hojas de una blusa, fruncida en la cintura con una serie de
de palmera empleadas fruncidos. La esclavina, que es bordada, como también
la parte inferior de la falda, va fruncida en el escote y
para las paredes de delante y &lt;le detrás, de unos
montantes _de bambú marrón, terminados en con- reunida á un cuellecito recto. Esta esclavina no hace
teras de mquel, y de un fondo de madera de 8 parte del vestido. Cinturón de cinta azul, anudado ligecentímetros de ancho. La pared de delante va ramente en la izquierda.-Sombrero ancho, de fieltro
blanco, adornado con plumas blancas y con lacitos
guarnecida de un pedazo de cartón con felpa color de aceituna obscuro bordada, puesta de pla- azules.
no, y con una tira de felpa color de oro antiguo,
Douillette para niñas de 2 á 3 años.-Núm. 19.
puesta al sesgo y plegada, de 30 centímetros de _ Se hace de cachemir blanco. Es un volante que va
anc~o. El portaperiódicos va adornado con lazos
montado por detrás á un corpiño recto, que hace conti•
de ~mta otomana color de rosa, aceituna claro, nuación
á un delantero Princesa abrochado. Esclavina
a_ce1tuna obscuro y oro antiguo, que tiene 4 cen- fruncida,
que forma un canesú ligeramente puntiagudo.
t1metros de ancho. El bordado, cuyo dibujo va
La falda y la esclavina van enteramente bordadas. Las
representado por la fig. 71, se ejecuta con sedas
ma~gas, rectas, caen sobre un puño alto bordado.-Cad.e diferentes colores, al pasado, con un cordon- pelma
de faya blanca, cuyo borde va rizado y bordado¡
c1IJ0 de oro rizado y seda marrón claro ( para las se la adorna
con plumas blancas y lazo de cinta.
ramas).

Xúm. ,. -

Núm. 3.

ACTO T.BRCER0.-1\fme. Dunoyer. Vestido de calle hecho de paño negro muy fino, abierto en la falda y en el
cuerpo sobre una tira de paño blanco y guarnecido á
todo el rededor de un rosario de cascabeles de oro. Ca-

Esta matinle se hace de franela color crema.
Festón ~olor de rosa. Las mangas van bordadas
de seda del mismo color. Espalda de estilo \Vatteau .

15

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

por delante y por debajo, pasando sobre la manga.
Cuello de encaje rizado, con lazo de cinta. Pliegues en
las mangas y encaje.

Capota de ceremonia.-Núm. 20.
Esta capota es de paño gris plata, bordada de oro y
blanco y adornada de encaje de oro. Dos pájaros blan•
cos, puestos por delante, completan los adornos. Bridas
de terciopelo blanco.

Camisa de dormir.-Núm. 8.

Traje de calle.-Núm. 21.

Esta camisa se hace de seda blanca. Plieguecitos y
entredoses bordados de seda. Encaje pasado en puntos

Vestido de sarga azul marino, compuesto de un fondo
de falda de tafetán, con falda semilarga, y un corpiño•
chaqueta, con espalda y lados de espalda, lados de de9.-Borelaelo aobrt hll.

8.-Camlaa de dormir.

�(
I

16

LA MODA EI.,EGANTE, ·PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.
17

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDlCO DE LAS FAMILIAS.
lante y delanteros abiertos y guarnecidos de un cuello
de seda con solapas de lo mismo. Cuello alto y peto de
iersey azul y color de rosa, añadido sobre unos delanteros 'de forro, cerrados en medio, ajustados con pinzas y
añadidos á la chaqueta por medio de las costuras de
debajo de los brazos y de los hombros. Manga de seda,
alta de hombros y abrochada. Cinturón de gro ázul, cerrado con una hebilla de oro.-Sombrero de fieltro mordorado, guarnecido de dos alas del mismo color y un
lazo-escarapela de terciopelo mordorado.-Chaqueta de
paño de cuadros, mordorado y beige.
Tela necesaria: 4 metros 25 centímetros de tafetán;
5 metros 50 centímetros de sarga; 2 metros de seda, y
50 centímetros de telajersey.

Delantal para señoras.-Núm. 33.
Es de suralt color de rosa. El centro es de encaje negro, alternado _con entredose~ hechos de plieguecitos.
Cuello á la mannera, de encaJe negro. Bolsillos adornados con encaje. Cinturón y lazos de cinta color de rosa.

LA ROCA DEL BÚFALO.

~ta~!J

( Conclusión. )

día oyó de repente ruido cerca de ella;
se asustó, quedándose pálida como una
' muerta al descubrir un oso enorme, que
Traje de recepción.-Núm. 2:.?.
llevaba alrededor del cuello un cerco
Vestido cortado de un mantón de cachemir de la In.:;
blanco, que son los más terribles.
dia, y guarnecido de terciopelo azul y de pasamanería'
·1 ~ ~
. Elena, que. le miraba acercarse despadel mismo color. Centro de espalda de vestido Princesa,
~(J c10 srn haberse fiJado ~n ella, sintió un miedo
hecho de terciopelo, que da el vuelo para una cola cormortal; y recordando los consejos de su pota. Centro de delante de la misma tela, formando un
bre
c_riado, se arrastró por el suelo, empezando
peto largo, que va añadido bajo el vestido de cachemir.
á subirá las rocas, desgarrándose los vestidos y
Cuello y manga de terciopelo alta de hombros. El manlas manos con que se apoyaba en las agudas
tón va dispuesto en vestido abierto, con el fleco que ripuntas. Ca~a paso la costaba un trabajo inmenso, sin
betea las aberturas; va ajustado con pinzas de pecho y
perder de vista al oso, que debajo de ella se entretenía
con una pinza que indica el ladito. Broche de pasamaen
comer frambuesas, haciendo crujir las hojas secas á
nería de azabache en el escote y en la cintura. El forro
su paso, y sin dejar de gruñir sordamente.
·
de los delanteros se cierra en el centro; una tapa guarElena seguía subiendo por las rocas, abrasada de canecida de botones y de ojales cierra el lado izquierdo
lor, porque los rayos del sol la daban de plano con las
del delantero.
manos y las rodillas heridas por las piedras el pulso
lela necesaria: un mantón de la India, y 12 metros de
muy agit~do, latiéndole el corazón hasta romp~rse; pero
terciopelo.
la angustia la daba fuerzas para seguir su camino hasta
Salida de teatro.-Nims. 23 y 24.
lo alto de la roca, donde no podía verla el oso que se
'
Este elegante abrigo se hace de piel de seda color de quedó á gran distancia.
Se puso de rodillas para observar los movimientos de
azufre y piel de seda color crema. Tiene la forma de
una manta fruncida, y lleva un canesú y urios delante- la fiera, no. atreviéndose á ponerse de pie, porque se
ros de piel de seda color crema bordada de oro; estos mareaba mirando el enorme precipicio que había alreúltimos van abrochados en el centro y sujetos en la cin- dedor de la roca.
Lo primero que hizo el oso en cuanto se hartó de
tura con una cinta elástica. Las solapas forman parte
de la manta; se doblan sobre sí mismas, y van forradas frambuesas fué irá visitar la gruta, comiéndose toda la
carne que tenían allí guardada y las frutas, en lo cual
de piel de seda bordada de oro. En la parte inferior de
la manta, unas margaritas con sus tallos y hojas van i~virtió más de una hora¡ después de haberlo inspecbordadas de oro. Cuello ancho, arqueado, borQado y cionado todo, se acostó en el mismo lecho de la Prinforrado de seda algodonada color de rosa pálido, así cesa, mientras ésta, encima de la roca, daba gracias á
Dios ?e no haber ido á refugiarse allí, siguiendo los
como el resto del abrigo.
conseJos de Esteban, que la evitaron encontrarse con
Tela necesaria: 6 metros rn centímetros de piel de
seda color de azufre, y 3 metros de piel de seda color el terrible animal.
Muchas horas perm1neció en su incómoda postura
crema, de 60 centímetros de ancho.
sosteniéndose con las manos y recibiendo de lleno lo~
Levita.. de invierno.-Núms. 25 y 26.
rayos del sol, que la abrasaban, sintiendo una sed hoEsta levita es de lana brochada de hojas de roble, so- rrible y un miedo atroz I sin atreverse á bajar hasta que
bre un fondo gris. Va abrochada por delante bajo una la fiera se marchase, en lo que no pensaba seguramente I habiendo encontrado tan cómodo albe;gue.
serie de pliegues, y fijada y estrechada en la cintura.
Elena dirigía sus miradas hacia el camino por donde
Falda plegada por detrás con pliegues redondos. Manga
recta 1 muy bullonada 1 y que cae sobre una media man- se marchó. Esteban, t~m_blando verle aparecer sin poga, recortada en punta en lo alto y abrochada. Cuello der advertirle la prox1m1dad del terrible huésped que
se hallaba.en la gruta.
alto y vuelto, de terciopelo,
De tal manera llegó á sentirse fatigada y nerviosa,
Tela necesaria: 4 metros de lana, de un metro 20 cenque estuvo á punto de rodar desde lo alto de la roca al
tímetros de ancho.
precipicio insondable que tenía á su lado. La idea de
Minga para vestidos de baile.--Núm. 27.
poder salvará su fiel servidor la sostuvo, dándola fuerEsta manga se hace de tul blanco bordado. Sobre un zas; pero el sol se acercaba á su ocaso, ensanchándose
forro corto van dispuestas en fruncidos dos bandas ple- las sombras de los árboles, y Esteban no llegaba ni el
'
gadas de tul, que principian por abajo; van abiertas por oso daba señales de vida.
encima y anudadas. Entre la abertura de las bandas ple-¿Qué hacer en tan angustiosa situación?
gadas, que deja el brazo á descubierto, cae una guirYa casi de noche, sintió el ruido de las hojas en el
nalda, que sale de un ramo de tulipanes, apuntado en bosque, y á poco se presentó Esteban con un haz de
un lazo de cinta color de musgo.
espigas d7 maí~ en !a mano. Iba muy preocupado, sin
mirar hacia arnba m ver las señales que la Princesa le
Lazo de corbata.-Núm. 28.
hacía con su pañuelo.
Este lazo se hace de encaje y cinta blanca.
Llega_frente á la gruta y ve al oso¡ arroja el maíz y
desenvaina )a espada c?rta q_ue llevaba al cinto, poniénCorpiño de franela.-Nú•m. 29.
do.se en act1~ud defensiva. Elena no pudo reprimir un
Se hace este corpiño de franela azul claro y blanca, y gnto; sus OJOS se cerraban llenos de espanto al ver
va guarnecido de tiras de terciopelo azul obscuro, las cómo su fiel criado, su único amigo y protector, espe~
cuales form1n peto, espaldar, cinturón y adornan igual- raba con firmezé!- al monstruo, que se levantaba en toda
mente el cuello y los puños.
su altura, pasándole la cabeza.
. E.steban, con una agilidad asombrosa y una destreza
Matinée de franela.-Núm. 30.
sm igual, sostuvo una pequeña lucha con la fiera, claEsta ma/J:née es de franel~ color gt"is piel de ratón, y
vándole la espada hasta la empuñadura, y retirándose
va guarnecida de un peto plegado de la misma tela I y después para observar sus movimientos.
adornada con volantes de bordado de dos colores.
El oso cayó, moviendo las patas en todas direcciones.
Elena se deslizó rápidamente para irá socorrerá EsTr;i.je de soirée para señoras jóvenes.-Núm. 31.
teban, á quien creía herido, llegando á la puerta de la
Este traje se hace de pekín color de paja brochado
gruta toda temblorosa y afligida.
color de malva. Falda recta, que forma una ligera cola
Esteban se ocupaba en arrancar las uñas al oso morique cae en pliegues rectos. Corpiño redondo, ajustado bundo, que se las había clavado en los hombros durante
con dos pinzas. Banda plegada, de muselina de seda co- su corta lucha, d,esgarrándole la ropa, y dejando ver la
lor de paja,. que pri~cipia en la costura de debajo del sangre, que corna en ?.bundancia.
brazo, atrav1es1. la crntura al sesgo y va remetida en la
Si~ cui~arse de sus he~idas, lanzó un grito de alegría al
derecha bajo una abrazadera que aprieta al mismo tiem- sentir los pasos de la Pnncesa, que se acercaba hacia él
po el cinturón, que es de crespón. Banda plegada igual
La detuvo con un siino, señalando á la fiera, que n~
en la espalda. De la abrazadera sale un volante plegado estaba muerta, y podia levantarse con el vigor de la
de muselina de seda, que forma conchas y va bordado agonía.
en el borde. El escote, que es redondo, va rodeado de
. -¡ Qué feli:idad !-exclamó, levantando las manos al
una gola plegada de muselina de seda y bordada en el c1el?;-yo cre1 á su Alteza devorada por el oso. ¡Gracias
borde inferior. Et corpiño va enlazado en la espalda. á D10s!
Manga ancha y recta, de muselina de seda, terminada
Esteban volvió á :Iavar su puñal en la fiera, y seguro
en el codo con un volante plegado, también de muse- Y?,~~ que no ~ol vena á levantarse, recogió el maíz y se
lina. Medialuna de brillantes en los cabellos. Pelliza de
d_1!1g1ó á la Pnncesa, ofreciéndosele con el mayor capaño azul antiguo, forrada de raso del mismo color.
rmo .Y resp~to. Después se dispuso á despojar al oso de
Jefa necesaria: 4 metros 60 centímetros de tafetán·
su piel, dlctendo que con ella ya tenía la Princesa una
8 metros 50 centímetros de pekín, y 2 metros de muse: buena cama.
lina de seda, de un metro 20 centímetros de ancho.
-¡ Sólo piensas en mí-exclamaba Elena-y dejas que
la sangre corra_de tus heridas! Quiero curarte yo misma.
Delantal para señoras.-Núm. 32.
. Rasgó su p~nuelo, y empapándole en el jugo de unas
Este delantal se hace de nansuc azul y encaje de Vehierbas 1~ aplicó á los hombros del valiente montañés,
necia. El centro va plegado, y los lados de encaje van
que la dejaba hacer sonriendo.
fijados con cintas y una rosácea. B1bero de encaje y
-Este maíz-la decía, mientras ella le curaba-lo
cuello á la marinera, rodeado de un encaje.-Este dehe robado para su Alteza.
lantal, lo mismo que el siguiente, son á propósito-para
-Has hecho mal en robarlo; al menós debieras haservir el té.
berlo pagado.
N

"j

l

1

1

-¿Y con qué?-exclamó, volviendo á su tarea de ha.
cer pedazos al oso.-Además traigo buenas noticias. Et
Príncipe se salvó milagrosamente, y está en Cireu reuniendo su ejército, para venir dentro de pocos días á
buscar á su Alteza.
-¿Y me lo dices ahora?-exclamó Elena.
-Este s·e ñor no medió tiempo de hacerlo antes-decía Esteban, señalando al animal que tenia á sus pies.
Por la primera vez desde que estab.an en aquel desierto dejó la Princesa resonar una alegre carcajada
celebrando el chiste de Esteban.
'
El criado continuó en su tono de broma:
-Como no le hubiera dicho: hágame usted el favor
de estarse quieto, señor oso, porque tengo necesidad
de hablará mi señora, de darla una noticia, y después
me pongo á su disposición para batirnos .....
Elena estaba tostando al fuego las espigas de maíz,
dando algunas á Esteban y comiéndose otras con el
mayor apetito.
· El criado contemplaba con admiración cómo la hermosa dama arrancaba con sus dientecillos de ratón los
granos Qe maíz, que la sabían á gloria.
·
-¿Y no has podido averiguar qué fué de Tomás,
aquel valiente soldado que nos cedió su caballo?
-Ha muerto-dijo Esteban¡ y continuó comiendo.
- ¡Muerto!- exclamó la Princesa, interrumpiendo su
sabroso festín y llenándose de lágrimas sus ojos.¡ Muerto por mí l. ....
Como siguiera Esteban mordiendo las espigas con
una especie de ferocidad 1 Elena le miraba con extrañeza.
- ¿ Pero cómo le han cogido ?-preguntó.
-Él se dejó coger.
-¿ Pero cómo fué eso ? Cuéntame.
-Llegaron los turcos, y les dijo que él era el Príncipe: como vieron el caballo en t:erra con los arneses y
las cifras del Príncipe, lo creyeron y se lo llevaron muy l'
contentos, dando gritos de alegria y creyendo haber
ganado la recompensa que daban por su cabeza. Cuando
llegaron á la plaza se descubrió la mentira, y le mataron
con la mayor crueldad.
-¡Pobre Tomás!-decía la Princesa llorando.
-¡Dichoso él, que ha salvado con la suya la vida &lt;le
sus Príncipes !-dijo Esteban.
-¿Y el pobre ermitaño?
-Se salvó I afortunadamente.
-¡Loado sea Dios! - exclamó la Princesa.
Por aquellos días se vieron muy mal de provisiones¡
el oso se había comido todo, y Esteban cayó enfermo
con calenturas á consecuencia de sus heridas, alimentándose con el maíz y frambuesas que Elena recogía;
pero estaban ya tan escasas, que no les bastaban. El
maíz se concluía, y Esteban, devorado por la fiebre, f!O
podía salir á cazar.
Elena misma, después de tirar muchos tiros en balde,
pudo coger algunos pajarillos para alimentar á su enfermo j sin embargo, las fuerzas se le acababan por minutos.
..
Un día que la fiebre era menor cayó en un profundo
sueño¡ pero le despertaron algunos gritos de angustia y
el ruido como de una especie de lucha cerca de la gruta.
Instantáneamente se puSo de pie, buscó sus armas,
encontrando só!o una lanza arrimada á la pared: la coge,
. y p.l ~alir (uera de la grut~, descubre á la Princesa que
se defend1a como una leona contra dos turcos de gigantesca taLla 1 que pretendían aprisionarla.
La debilidad de Esteban desapareció en un momento
á la vista del peligro, y atravesando á uno de ellos con
su _lanza, le dejó en tierra; corriendo tras del otro, que
huta veloz como un gamo, le alcanzó, y derribandole al
suelo, le ahogó con su propia faja. Al primero, que todavía re_spiraba, le preguntó si iban más; pero los Ojos
del monbundo se cerraron como si no quisiera re~pon•
der ó no comprendiera lo que le preguntaban.
Elena, pálida como una muerta, se había apoyado en
el tronco de un árbol toda temblorosa. Cuando había
pasado el peligro tenía miedo la valiente heroína.
Esteban quiso llevarse de allí los cadáveres, pero las
fuerzas le faltaron, obligándole á sentarse· entonces la
Princesa, viendo el decaimiento de su br~vo servidor
emp~pó su pañuelo en el agua de la fuente, mojándol~
las sienes y los labios, que ardororns y secos por la fiebre, la absorbían con avidez.
. -Ya ves que no podemos estar aquí-dijo Elena sus•
puando profundamente¡-han descubierto nuestro re tiro y tras éstos vendrán otros.
-E:s fácil que los vengan á buscar cuando vean que
no bajan-murmuró con voz débil Esteban.
-Iremos á reunirnos con el Príncipe en Cireu ·1 pero
no tienes fuerzas, ni yo tampoco.
Esteban se sentía peor; había recibido de los turcos
una nueva herida, que no pudo ocultará Ja Princesa,
porque la sangre corría en abundancia.
Elena, desesperada por este nuevo contratiempo, le
curó con los últimos pedazos que la quedaban de su
ropa blanca, y después, cuando ya no tenía ni siquiera
un trapo, le puso sobre la herida algunas hojas d{': los
árboles empapadas en el jugo de las hierbas medicinales que había recogido en la montaña.
. La pobre Princesa no podía ni andar; tuvo que arro1ar sus zapatos, completamente destrozados, cubriéndose los pies con hojas de los árboles, y envuelta en la
capa por ocultar los vestidos desgarrados, se pasaba
las noches de centinela á la puerta de la gruta mientras
descansaba su fiel Esteban, temblando á cada momento
que se presentara una partida de turcos.
~a luz de la luna se deslizaba á través de los árboles,
dejando ver el pálido rostro de Esteban tan demudado,
q~e parec!a un moribundo. Elena, profundamente afligida, le miraba con ojos espantados, creyendo que iba
á_ exhalar el ·ultimó suspiro, dejándola sola en aquel de•
s1erto.

La Princesa no podía dormir; abrigó al enfermo con
la piel del oso, y se salió á la puerta de la gruta, creyendo sentir con el silencio de la noche el ruido de cascos de caballos. Se levantó conteniendo los latidos de
su corazón, que no la dejaban oir, aplicando la atención
hacia el valle, y murmurando llena de terror:
-Ya están aquí los turcos.
En rn cerebro se agitaban mil ideas para huir de ellos,
sobre todas la de subirse á lo alto de la roca para arrojarse al precipicio cuando se viera perdida.
Llevaba la espada de Esteban ceñida á la cintura, esperando la muerte con resignación, pidiendo sin embargo á Dios por su marido, por sus hijos y por el pobre Esteban.
Cada vez se oían más cerca los cascos de los caballos
y el crujir de las ramas que se rasgaban á su paso; la
luna se escondió detrás de una nube, impidiendo á Elena
ver cómo avanzaban subiendo por los estrechos senderos de la empinada montaña una porción de hombres á
caballo; cuando pasó la nube y volvió á brillar con su
p;ilida luz el astro de la noche, estaban ya en lo alto á
una pequeña distancia de la gruta.
·
Elena desenvainó la espada, dispuesta á clavársela en
el corazón si no la daban tiempo á subir á la roca.
-;E:steban!. .... ;Esteban!... .. ya están aquí-gritó con
angustia, penetrando en la gruta.
Quiso dirigir la espada hacia su pecho, pero su mano
temblaba; Esteban, levantándose de un salto, se la quitó
de la mano.
-Eso me toca á mí-exclamó ;-lo he jurado y cumpliré mi juramento; la misma espada se hundirá después
en mi pecho.
Los gritos se oían ya muy cerca; Elena, con la cabeza
baja esperaba recibir el golpe mortal, y Esteban á su
lado, como el ángel exterminador, escuchaba el galope
de los caballos y las voces de los soldados que llei gaban, haciendo resonar sus cornetas.
De repente la espada cae de sus manos y sus brazos
se alzan al cielo como dando gracias á Dios.
-¡Aquí, aquí está la Princesa!-gritó con júbilo delirante.-¡Señora ..... son tropas de las nuestras, levantaos!. .... ¿ oís la trompeta del Príncipe?
La Princesa cayó desmayada, mientras Esteban co_,.:,'.lféndola en sus brazos, la sacó, apoyándose en un árbol,
porque ni fuerzas tenía para sostenerse.
Los gritos de júbilo resonaban por toda la montaña;
iban llegando los jinetes por todos lados, y á la cabeza
el Príncipe, que llegó á tiempo de recibir á su esposa
en sus brazos, estrechándola con delirio.
-¡l\Iis hijos!. .... ¿y mis hijos? ..... -fueron las primeras
p1labras que pronunció Elena al volver de su desmayo.
- ¡SJ.lvados..... y esperándote con afán!
-Poco h-1 faltado para no volverlos á ver.
-¡ Mi adorada esposa !... .. -exclamaba el Príncipe cogiéndola en sus brazos para montarla en el arzón delantero de su caballo_.
_
Entonces se apercibió de que llevaba los pies descalzos, besándolos con cari1l.o y cubriéndolos con su capa.
Montó, y estrechándola en sus brazos, se lanzó á escape por aquellas breñas, dejando la Roca del Btifalo.
La Princesa.·enviaba con la mano sus adioses á la bienhechora gruta que la sirvió de impenetrable refugio.
A Esteb:.i.n le montaron á caballo con muchas precauciones, sosteniéndole por ambos lados, porque su debilidad era espantosa.
El Príncipe hizo reunir sus tropas con varias llamadas
de trompeta, siguiendo silenciosamente su camino, á
pesar de la obscuridad de la noche.
1

1

1

1

·····
··· ·············· ······•······················
Pasaron muchas semanas, cuando una barca llena de
gente, cubierta con guirnaldas de flores, surcaba el río
Bistriza.
En primer término, y sentada debajo de un dosel I se
veía á la hermosa princesa Elena con sus tres hijos. A su
lado el Príncipe h1blaba vivamente con Esteban, que
había llegado á ser el primer ·servidor de su casa. Se
había puesto bueno; pero estaba muy pálido y quebrantado por tantas fatigas.
- Tú permanecerás siempre con nosotros como si
fueras de la familia-le decía.
-No, Alteza ..... no puedo; yo necesito descansar;
ahora que hemos conseguido la paz, no hago falta, y
deseo retirarme á La roca del Búfalo.
-Allí vas á edificar un castillo, ¿verdad?
- Yo no he nacido para vivir en la corte; las monta11:is son mi salud y mi vida; si los turcos vuelven, estaré
á vuestro lado, después de haber levantado una capilla
en la roca que ha servido de refugio á su Alteza.
1

F AUSTINA

SÁEZ DE MELGAR.

(Arn-glo de una. leyenda. alemana.)

CARTAS Á UNA MADRE.

~~::
i.....,~
-~1
;/i
~
l'J

IX.-

~I tr~baj&lt;_&gt; acomI?aña, tranquiliza el ánimo, distrae la
1magmac1ón y evita los sueños insanos que crean la envidia, el orgullo y la vanidad.
Me dices que tus hijas son buenas, dóciles, aplicadas,
y que habiendo seguido mis consejos en cuanto á enseñarles una sumisión completa á tus decisiones, te era
fácil encamin~rlas por la vía más á propósito para que
puedan trabaJar para vivir. Ante todo, permíteme un
consejo, dictado por el interés que tus hijas me inspiran:
enséñalas, en primer lugar, á dirigir bien la casa; no
hay ciencia más útil para una mujer que la de hacer su
hogar agradable, confortable, bello, con la mayor economía posible, porque ese es el medio de que su esposo, sus hijos I sus amigos, se hallen en el nido doméstico mejor que en ninguna parte; y como esta ciencia se
compone ante todo de experiencia, necesita llevarla
aprendida, con las lecciones maternales y con la prác•
tica en la casa de sus padres.
Aunque una joven esté dotada de las mejores intenciones, de una voluntad firme y de una habilidad notable, perderá el tiempo en inútiles ensayos, si no ha tomado sólidas nociones, en la casa paterna, de la misión
que ha de ejercer bajo su propia responsabilidad en la
casa de su marido.
La más grande fortuna es insuficiente, y más hoy que
una _extrema carestía trae graves complicaciones para
el bienestar de cada familia; los más cuantiosos bienes
son insuficientes si la esposa I la madre, ianora la gran
ciencia de la economía doméstica: es la ec~nOmía la que
enseña.el modo de obtener el bienestar, manteniendo
el orden y dando á cada cosa un aspecto elegante, que
es la necesidad legítima de todas las organizaciones delicadas; y, sin embargo, esta ciencia esencialmente femenina, ~ndispensable entre todas, está hoy del todo
desatend1d~; los manuales que se venden, aparte algunas excepciones honrosas, sólo contienen fórmulas insuficientes é inexactas, que no ofrecen ningún medio ver•
daderamente práctico.
•
Es pues, preciso, indispensable, que tú misma enseñes la práctica de esa economía, de ese buen gobierno;
sobre el cual reposa la seguridad, la dignidad, el bienestar y la dicha de las familias: si un arte no puede dar
á tus hijas los medios para una existencia holgada sabiendo dirigir perfectamente una casa podrán h allar
colocación ventajosa en la morada de u~a opulenta familia, que, ignorante de los conocimientos domésticos,
t~n-~a que buscar quien t.ome las riendas del gobierno y
dmJa uña cohorte de servidores, con tacto é inteligencia.
Sin duda q~e tu or~ullo se revela ante la idea de que
una de tus h11as pudiera verse reducida al empleo de
gobernar una casa. extra~a; pero, amiga mía, no hay
cargo degradante si se ejerce con buena fe, con intelig~ncia, si se desempeña á la perfección y con esa gracia que la mujer puede llevar, si quiere, á las más modestas ocupaciones.
__A la vez que á gobernar bien su casa, pueden tus
hijas aprender otra manera más distinguida-por decirlo así-de procurarse medios de fortuna: el arte, en sus
diversas manifestaciones, está al alcance de la inteligencia de la ~ujer ¡ la pintura, la música, le pueden dar hoy
lo necesano y aun algo de lo superfluo para la vida·
mas para conseguir este importante y halagüeño rcsul~
tado tienes que estudiar antes las aptitudes de tus hijas
y lo que está más conforme con sus aficiones: porque
será en vano el que hagas estar sentada al piano á una
de tus hijas durante tres ó cuatro horas diarias, si no
tiene afici&lt;;,n ~ 1~ música, si su organismo es completamente anttartistico; en ese caso, lo mejor será dedicarla
al gobierno de la casa, á las labores de mano, á todo
aquello _en que, no tomando parte el sentimiento, puede
perfeccionarse con una mediana inteligencia.
Es un gravísimo, un culpable, un criminal error el
pretender que una pobre niña dotada sólo de un entendimiento regul~r haya de llegar á ser un genio en el
arte, produciendo obras de mérito¡ la vanídad tiene
mucha parte en estas ambiciones maternales que ocasio_nan un martirio terrible á las infelices niñas que son
objeto de ellas; la madre no debe exigir á sus hijas más
de aquello que pueden dar las facultades, los instintos
las aficiones con que Dios ha querido dotarlas y e~
impío y culpable el querer enmendar la obra d~I Supremo Creador del alma humana.
Si, por el contrario, Blanca ó Laura están dotadas de
comprensi?n y sentimiento artístico, es sagrado deber
en ti el alimentar y desarrollar esas preciosas facultades, tanto más preciosas, cuanto que son un don del
cielo: tu marido, aun mejor que tú, comprenderá cuál
es su vocación; si alguna de las dos muestra afición y
felices disposiciones para la pintura, llévala al Museo
á las exposiciones, á los templos, donde se guardan lo~
cu~dros de los mejores_ maestros; cómprale libros que
la msttuyan en la teona del arte, y búscale el mejor
profesor para la práctica del mismo.
En mi carta siguiente continuaremos este asunto muy
importante para .tratarlo á la ligera, pues de él dePende
en parte el porvenir de _tus hijas.
1

0

MARÍA DEL P1LAR SiNuts.

preguntas, querida mía, de qué manera
•) podrán aprender tus hija:¡ algún arte ú
I
~\I 1 {h
ocupación que les permita ganar su vida.
~
Triste frase para los que, dirigidos por un
(; ~ espíritu frívolo, creen que no hay desgra•
cia más gr_ande que tel!_er que trabajar;
así pensabas tu hace tres anos, cuando eras
una hija mimada de la fortuna¡ y ahora, si tu opinión ha variado poco en este asunto, á lo menos
admites la posibilidad y aun la necesidad del trabajo como medio de vida, como recurso sólido y verdadero contra la miseria.
Yo tenao la convicción de que el trabajar es un bien
aunque s~ tengan sobrados medios de fortuna, porqu~

Con maternal ternura sus miradas
Las dirige á sus nietos,
Que en caprichoso grupo la rodean
Como á la amante clueca los polluelos.
Y sus trémulas manos descarnadas
Por el rigor del tiempo,
De la rústica rueca hilan el cáñamo,
Que el tejedor después transforma en lienzo.
-Abuelita, abuelita-cariñoso
Exclama un nietezueloDe los ogros, gigantes y fantasmas,
Relátenos los espantosos hechos.
-Cuéntenos usté un cuento-dice otro.
-Sí, sí, abuelita, un cuento ..... Prorrumpen en confusa gritería,
Bailando de placer al mismo tiempo.
-Sea el de Barba Azul.-No, el de las Hadas.
-No, no, el del Gato negro .....
-Tampoco: el del Enano de la venta.
-Ese me causa risa.-¡ Y á mí miedo!. ....
-¡Orden, muchachos!-dice la abuelitaGuardad todos silencio,
Y os narraré una historia interesante
Que os irá cautivando por momentos.y la anciana los hechos les relata
De Fridolin el Bueno,
Inculcando en sus tiernos corazones
De la moral más sana los preceptos.
Poco á poco los cándidos muchachos,
Rendidos por el sueño,
Olvidando los hechos de la historia,
En torno del hogar se van durmiendo.
La anciana cariñosa los contempla;
Los acuesta en el lecho,
Y henchida luego de materno orgullo
En sus frentes imprime un casto beso.
¡ Pobre anciana! Sus goces en el mundo
Los cifra sólo en ellos;
¡ Sólo para ellos vive! Pues la abuela
Madre dos veces es para sus nietos.

E

LA ABUELITA.
(CUADRO DE COSTUMBRES,)

Es la velada de una noche fría
Del riguroso invierno;
Junto ar hogar sentada está la abuela
Al calor grato que despide el fuego. '
Semejan hilos de brillante plata
Sus nevados cabe llos,
Y su rostro sereno y venerable
Infunde, al par que amor, santo respeto.

J. F.

-;~~~
¡

~~

SANMARTÍN y AGUIRRE.

PERDÓN.

tiempo llevaba de llorarle perdido?
Muchos años, muchísimos: un siglo de do~
;"! lor, de hastío, de despecho.
,
~ -i
-¿ ~or qué me abandonó, pero por qué,
"-· ~ aquel rngrato?
~¡'
Venía María del Perdón á cada momento
retorciéndose de desesperación las blancas
manos¡ y cuando sus labios, de ordinario roce os Y. frescos, ahora de ira amarga, secos y
scolondos formulaban, en desgarrados gritos,
aquella pregunta, que se arrancaba de las entrañas, no había en su conciencia una voz que la respondiera:
-Porque eres fea, desleal, intratable.
No era, en verdad, nada de esto.
-¡Fea!... .. ¡Fea!.. ...
¿Para cuándo son las alabanzas del poeta? No conocí
hembra más guapa. Si se la encontraba en la calle 1 alta
esbelta, marchando con paso cadencioso, con la Jind¡
cabeza erguida bajo el elegante sombrerillo con el talle
ajustado en irreprochable corsé, serio el ro'stro ni -desmañada ni provocativa ..... era hermosa; si se la 'hablaba
en su casa, con familiar abandono reclinada en una butaca, holgado el cuerpo entre los pliegues de primorosa
bata, sereno el semblante, afable el trato, ni desgarbado ni sen~ual... .. era hermosa¡ si se la descubría en el
teatro, ligeramente apoyada en un codo de exquisito
dibujo sobre la aterciopelada _baranda del palco escotada la nívea garganta, engalanada con arte sin sedas
.llamativas ni joyas profusas; no humilde, ma; tampoco
fastuosa, cortés en el saludo, natural en la mirada, más
atenta á la escena que al público, equilibrada su ansia
de ver con lo de ser vista ..... era hermosa; si en el temp)ó, se la veía arro_dillada junto á venerada imagen, cu~
b1erta la frente bajo el tul de negra mantilla, con los
ojos pas~ndo del altar al devocionario, balbucientes los
finos lab10s con el soplo perfumado de una oración fervorosa, en actitud casta y meditabunda, sin mojigatería ni atolondramiento ..... era hermosa. Hermosa era,
pues, como quiera que se la mirase, semejante á esas
estatuas que guardan, desde todos los puntos de vista,
la armonía de sus líneas, el maravilloso hechizo de sus
contornos.
-¿Desleal?
Nadie ni la envidia femenina, ni la lengua de las mujeres rivales, lengua que tiene filo de hacha de verdugo, se atrevió á rasguñar la pulida fama de María de 1
Perdón.
·
~

uÁNTO

1

1

1

Hipólito, su pérfido marido I jamás pudo declararse á
sí mismo hostigado por la punzante idea de una sospecha traidora.
Pertenecía Perdón á la raza de heroicas mujeres, en
las que el sacrificio es cosa natural: amó al solo hombre
á quien entregó su mano en el templo y su corazón en
el hogar, y le amó castamente, idealizando la realidad
de la vida conyugal, deshojando flores divinas en su hogar doméstico.
Pero ¡cómo la pagó su esposo!
-¿No le odias?-solía preguntarla su amiga íntima
Clara.
-No sé lo que es eso- contestaba sencillamente
Perdón.

�18

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

19

LA MODA ELEGANTE, PERIODICO DE LAS FAMILIAS.

7

b

__ _j[!'-- .
. 111''"'
'

·~·......=

-;;;:-"::~--'.'=e'·9li¡i,;;!!!'l7

,

J.::_': -=e-,,-, 111-!!"l'!~
&lt;-..-__

t

12 y 13.- Vestido para niñas de 13 años.
Delantero y espalda.

'(

18.-Vestido para niñas de 3 á 4 años.

19.-Douillette para niñas de 2 4 3 años.

�20

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

-¿Ignoras qu: tu muido no te ama ya?
-Lo sé.
- ; Y no se te enciende la sangre?
-Sí, alguna chispa salta á veces en mi alma ..... el ardor
que produjo un conato de indignación, es llama al fin
que aviva mis sentimientos caritativos. ¡ Hay tantas desgraciadas, tantas infelices que sufren más que_ yo! El
infortunio sólo puede ser comprendido por el mf?rtunio. Si por un lado soy desdichada, por otro soy dichosa, y lo soy, porque puedo entender el lenguaje de la
desventura. Quien ríe, no hermana con el que llora. En
cambio, las lágrimas siempre fueron perlas gemelas, nacidas en un mismo mar: en el mar de la amargura.

firmemente que lo mejor es scuparse de cuantos detame ocupan de tal manera, que sólo puedo robar de vez.
lles sean necesarios para constituir la mayor suma de en
cuando un ratito pa·ra verá mis amigas del alma.
bienestar en nuestras casas.
hasta mañana, que iré á contarte lo que
-Pero entonces estamos sentenciadas á perpetua me-Entonces,
divertiré esta noche.
esclavitud; ¿y juzgas que hay muchas mujeres á. quie-Hasta mañana.
nes satisfaga tan risueño porvenir?
Y las dos amigas se separaron.
-Lo sensible es que haya espíritus que se asusten
de él cuando su práctica trae resultados benéficamente
II.
posidvos; pero no extravie~os la cuestión: te llam~s
la más desgraciada de las muJeres sólo porque tu ~ando menos indiferente que otros en lo que se relaciona
Educadas ambas en el Colegio del Sagrado ¡:orazón,
co~ el ho:1ar doméstico, exige verte en él con más frede V... , y unidas por los do~les lazo_s de la misma edad
cuencia d~ lo que tú deseas. ¿ Es cierto ó no? Aparte y circunstancias muy parecidas, Luisa y Rosai'a l separarse terminada su educación, habían entrado en el
de esto, ¿qué otra cosa pue?es reprochar!~? Es bueno,
María del Perdón tenía la mano abierta á todo sosatisface tus más leves caprichos, y se le cita como pe~- mund~ por las doradas puertas de matrimonios yenta corro.
fecto modelo de esposos y padres. Todas nuestras ami- josos bajo todos conceptos. ~I ~sposo de la pn~era,
gas envidian tu suerte; ¿por qué te quejas continua- Marqués del Pinar, senador v1tahc10 y hombre de intaUn día fué enviada, por la asociación benéfica de_ que
·
chable conducta modesto en sus aspiraciones, á pesar
formaba parte, á visitar una guardilla, donde cierta mente de ella?
mujer desventurada yacía enferma y miserable.
-¿Y tú me lo preguntas? ¿A quién sati~fa_ce !a obse- de los relevantes' méritos que le adornaban, cifraba todo
quiosa ternura que encubre mal los celos tnJustificados? su anhelo en la felicidad de los seres queridos que CQns-¿ Es aquí donde vive una joven que se llama Rufina ?-preguntó á. la portera.
Créeme Luisa¡ si cuando salí del colegio para casarme tituían su familia. Por su parte Luisa, cuyo claro talento
-Sí, señora-repuso ésta.-¿Viene usted á soco- hubiera' podido adivinar lo que era la brillante existen- hacía justicia á las bellas cualidades que avaloraba 'el
rrerla?
cia que me proponían, habría permanecido soltera, á compañero de su vida, ponía el mayor esmero en.f1anpesar de la voluntad de mis padres, y hoy gozaría la. tener azul el cielo del matrimonio, y no perdonal l rnPerdón hizo un signo afirmativo con la cabeza.
crificio para tan noble fin.
. '.
libertad que nunca he disfrutado.
-¡ Buena falta le hace !-dijo la guardiana de la casa.
Enrique Urcell, que tal era el nombre de~ maneto de
-He ahí la piedra de toque, hija mía; he ahí la ver-Pero no se Jo merece ..... No sabe usted ..... Es una
dadera causa de tu disgusto: ¡la libertad de que care- Rosa 1 se había elevado, á fuerza de trabaJo, desiie la
moza que si se ve como hoy se ve, es por culpa suya,
ces! ¡Pobre Rosa! El afán de libertad que se apodera mode sta posición ae agente de cambio, ~ la de ~caµ~a por su mala cabeza ..... También es verdad que las mude los corazones femeniles es el mayor de los males, el Iado banquero y rico ya cuando contraJo matnmdmo,
jeres no siempre somos responsables de nuestras faltas ..... Si el hombre que engañó á. esa pobre muchacha
punto negró de todas las alegrías. ¿Quién más_li~re que su capital au~entó conside.rablemente en los cu.ii,tro
la mariposa? Pues repara el uso que hace casi s1emp~e años transcurridos. La única aspiración de su alma conse hubiera conducido con ella más decentemente, acaso
otro gallo les cantara. Pero.....
.
.
.
de su libertad: volar en torno de la llama, hasta que deja sistía en asegurar el porvenir de su mujer y de la p_reMaría. del Perdón, con ademán imperativo, impuso en ella las alas y la vida. El mundo es la luz i la mujer ciosa niña que hacia diez y ocho meses había vemdo
para alegrar la suntuosa morada. Por ellas robab~ &lt;!1
silencio á la portera.
la mariposa deslumbrada con su brillo. Saca tú las condescanso y al sueño cuanto humanamente podía, ~
Habían lleaado entretanto á la guardilla, cuya puerta secuencias de esta verdad.
nunca se hallaba más satisfecho que cuando realizaba
se hallaba /'ntornada, y entraron: María del Perdón,
-Si Enrique te oyera, gozaría lo que no es decible,
por lo idéntico de tu opinión con sus teorías extrav~- los más locos caprichos de su amada compañ~ra. Ena-,
ante el espectáculo de espantosa miseria que se premorado de ella cada día con mayor vehemencia, el sesentó á sus ojos, no pudo reprimir una brusca sa- gantes; pero ni él ni tú lograréis convencerme; el pehcudida de conmiseración infinita, que sintió en las en- gro, si le hay, es para quien le busca; una señora que se creto dolor que torturaba su pecho era el frívolo caráctrañas.
ter de Rosa, su hastío por los deberes del hogar, y la
respeta sabe darse á. respetar, y todo cuanto se diga Pn
delirante afición que mostraba á los placeres del mundo.
En un jergón de lienzo, agujereado, de paja podrida, contrario es absurdo. Confiesa que el egoísmo tiene
Enrique se los permitía gozar de vez en cuando, aco~parte muy esencial en la conducta de mi marido I que,
extendido en el suelo, veíase á una mujer de aspecto
pai'lándola siempre á las brillantes soiréu donde los incadavérico, arrebujada sólo en las harapientas ropas abrumado por los negocios, no puede sufrir que yo me
vitaban¡ pero comprendía que aquell_as _br~ves horas.U-e
que mal cubrían su cuerpo demacrado. No había en divierta mientras él trabaja.
todo el zaquizamí otro mueble que una silla viejísima,
-¡Qué mal lo juzgas! Enrique te ama y le halaga pre- delirio eran una dedada de miel rns1gmficante pa¼i,
sentarse contiao, para que la sociedad te considere quien anhelaba saciarse de triunfos y lisonjas. Disimulay en su roto asiento un cacharro con agua, y un menba, empero, y prefería fin_gir que ignoraba Jo que podía
drugo recortado en un extremo por los dientes, indi- siempre protegida por la respetabilidad de su nombre.
cio de que el hambre había puesto allí su boca .....
-Pero él sólo puede asistirá tres ó cuatro fiestas en disgustarle, á luchar abiertamente con la que era e}
ídolo de su corazón.
Acercóse l\faria del Perdón á la enferma, y con pala- el año¡ ¿y he de permanecer yo privada de las demás
por satisfacer sus caprichos?
;Amaba Rosa á su marido? Ciertamente: habíase cabras de consuelo dióla el socorro que la llevaba.
l\tiróla con detención, La joven, á pesar de las horri-Si de tales caprichos depende la tranquilidad del sado llena de la vehemente pasión y doradas ilusiones
matrimonio, ¿ por qué no?
que suelen alimentar las jóvenes colegialas, y su viaje
bles huellas que los sufrimientos habían estampado en
su rostro, teníalo hermoso: de ojos negrísimos y expre-Calla, Luisa, que , á pesar de haberme propuesto de boda fué un idilio encantador. Mimada por sus padres como hija única, adorada por su marido, adulada
sivos, de nariz perfecta, de boca menuda y fina, de
tener paciencia, tus respuestas me sulfuran: ¿de modo
frente precios:i, de ci.1yas orillas caía una madeja de lar- que voy á seguir tu ejemplo, á retirarme de la sociedad por la sociedad, donde brillaba espléndidam~nte,_ creyó
gas hebras negras,
para dedicarme á la ingrata y fatigosa tarea de vigilar que toda la vida matrimonial era como los seis pnmeros
meses; pero el desengaño no se hizo ~sperar: los nego-¡Qué hermos1 debe h:iber sido esta joven !-pensó criados y cuidar niños, olvidando que tengo veinticuala dam1.- Aun después de abandonada sigue siendo
tro años, una gran fortuna, y, según dicen, alguna cios absorbieron la mayor parte del tiempo que le conbella.
belleza?
sagraba Urcell; fué precis&lt;;&gt; d_escend_er á. n)mios detall~s
Alzó ta vista l\faría del Perdón. En la pared, sobre la
-Eres demasiado modesta, porque tu hermosura del interior· luchar con s1rv1entes 10dóm1tos, con taimadas cam~reras, y, desde el nacimiento de la niña,
cabecera, un retrato había despertado su curiosíd1d halla pocas rivales; pero si no te es posible olvidar las
desde que entró en la guardilla. Fíjóse en el, y ahogó
ventajas U.e la posición qui.: disírutas, olvida más bien la con más de un ama de cría insolente y descontentadiza;
un grito.
resignarse á quedar en casa cuando quería salir, á no
preciosa criatura que en tus ausencias te es forzoso
¡ Era el retrato de Hipólito, su esposo!
recibir cuando su marido tenía ocupadas las noches,
abandonar al mercenario interés de I os sirvientes, olLa portera, que había observado á la dam:i, quiso sa- vida el desorden que trae á. una casa la ausencia frepor fin (y esto era lo más doloroso), á rehusar i~vitatisfacer su curiosidad.
ciones y convites, porque Urcell llevaba sus caprichos
cuente de su dueña, y en fin, olvida hasta el enojo que
-¡Es el retrato del amante!-dijo.-¡Un mal hombre! debe causar á Enrique tu rebeldia.á su voluntad.
hasta el punto de no gustarle que su esposa se prefenL:1 enferm:i hast1 entonces había permanecido silen-¡Esto es imposible! Si no tuviera el convencimiento tara sola en las reuniones.
cian. Al oir llamar á su amante con aquel denigrante de que eres la amiga de toda mi vida, creería que estás
Decididamente, había para desesperarse, según apunc1lificativo, se incorporó en su camastrajo, y formuló
de acuerdo con mi marido para mortificarme. ¡Qué di- taba caritativamente la Condesa de Rojas, dama ilustre,
breves y ahogadas p1labras de protesta, con toda la ira ferentes son tus ideas de las de la Condesa de Rojas!
pero altiva en grado superlativo,_y_, por su posición de
que la permitían sus desfallecidas fuerzas.
-¡Ya pareció aquello!-dijo Luisa alegremente;-ya viuda I tan amante de las franquicias del estado como
María del Perdón quedó estupefacta.
se descubrió la ma113 negra que te trastorna con sus enemiga de las que llamaba tiránicas leyes dt los /Jombns.
-¿Luego le ama 'esa mujer á pesar del abandono en
consejos. Pues guárdate de ella, Rosa: una influencia Al escucharla Rosa, se sentía dispuesta á luchar antes
que la tiene?-pensó con un poquito de celos.-¡Y yo,
extraña en el matrimonio es el peor de los males.
que ceder, y llegaba hasta encontrar ridículo el carác·
que me jactaba de ser una heroína del sufrimiento? ¡Ah!
-¡Cualquiera al oirte pensarfa que me dejo traer y ter de su marido.
¡ esta infeliz es más desgraciada que yo! La protegeré,
Sólo nos falta decir que, tanto Luisa como la esposa
llevar como una niña sin experiencia! Parece imposible
la salvaré, la haré feliz, haré porque continúen para ella
que te merezca mal concepto una señora tan amable y de Urcell, eran muy bellas, aooque con distinto género
los días dichosos .....
simpática como la de Rojas, perfecta dama en todo, y de hermosura. La primera, morena, esbelta, delicada,
¡Y la perdonó! Y se declaró en sus adentros su más que me quiere como una hermana.
con ojos y cabellos negros, habría podido ser_vir de
diligente protectora.
-No dudo de su cariño I pero tampoco me parece modelo á. Murillo para pintar una de sus admuables
imágenes de la Virgen. La segunda, que era rubia, eón
que dudarás del mio, siquiera por su mérito de antigrandes ojos garzos, rasgados y dulces, realizaba el tipo
güedad.
Pues
bien,
por
los
dulces
lazos
que
desde
niñas
En l\laría del Perdón, el perdón era el último placer¡
espiritual
de la Oftlia de Shakespeare. ¡ Lástima que en
han
ligado
nuestros
corazones,
te
suplico
que
no
conplacer divino, que sobrenadaba en el naufragio de tofíes demasiado en la Condesa.
los caracteres de ambas hubiera mayor diferencia que
das sus ilusiones.
en sus cualidades físicas!
-¿Pero por qué? ¿por qué?-exclamó Rosa que no
podía sufrir que la contrariaran.
Jost DE S1LES.
-Porque esa sei'lora no puede apreciar tus circunsIll.
tancias, siendo como es viuda é independiente, y en mi
concepto debía abstenerse de emitir ideas que pueden
EL ÚLTIMO BAILE.
El baile estaba deslumbrador: una multitud elegante
ser par¡i tí manantial fecundo de graves penas.
se esparcía por los salones, profusamente iluminados y
-A ella debo, sin embargo, una de las mayores ale- adornados con artísticos ramilletes de preciosas flores,
l.
grías que podía tener: asistir esta noche al baile de la entre las que sobresalían enormes ramos de violetas. 1.a
Embajada rusa: tanto ha rogado á Enrique, que se ha atmósfera era tibia, perfumada¡ nadie, al aspirarla, povisto obligado á consentir. La Condesa vendrá á bus- día suponer que al aire libre nevara copiosamente. La
~•-,,;,_.,.,_ (~ OR más que digas, no me convences: ¿ qué
á las once, que es la hora convenida.
fiesta del primero de año se celebraba de una manera
= mérito tendrían entonces los sacrificios? carme
-¿Y Enrique no va?
brillante en el palacio de la Embajada, y parecía ha¿ Crees que hemos venido al mundo sólo
-Tiene un negocio de grande interés que terminar
berse dado cita allí cuanto de notable y aristocrático
~. ~~ para aspirar el perfume de las flores y oir
encierra la corte de España.
esta noche; sin embargo, me ha premetido llegar al
~e_: "el armonioso canto de las aves? Desengábaile antes de las tres.
Rosa Urcell y la Condesa habían llegado de las pri';J
i'late, Rosa: tus idilios serían buenos quizá
Luisa quedó pensativa; no le gustaba la de Rojas á
meras, y si la esposa de Enrique esperó causar sen$a....
en el tiempo que éramos colegialas, pero la
pesar de los elogios que continuamente hacia de ella rn
ción, sus esperanzas no quedaron defraudadas: se la
~
vida exige que se atienda á ella sin ilusiones
amiga¡ pero comprendía lo voluntarioso del cará.cter de
aduló en todos los tonos, se admiró la blancura de su
perjudiciales ni teorías imposibles de realizar.
-De modo que, según tu opinión, nuestra ésta, y preveía que si continuaba sus juiciosas amones- cutis, el brillo de sus ojos, los dorados l u eles de ·su
taciones podía llegará ofenderla. Así, o¡.,tó por termiopulenta cabellera· se comentó el valor de las joyas
existencia debe cifrarse en el mecanismo insopornar la visita, y pretextando urgentes ocupaciones, se que, como rutilant~s estrelJ.as, bordaban su vestido de
table del hoaar, rehusando cuanto pueda distraernos de
despidió de Rosa.
terciopelo color de ná.car, medio cubierto por riquísisus sagrada; obligaciones y con la única aspiración de
-¿Pero te vas tan pronto?-exclamó la joven des: mos encajes; se ponderó el gusto de su ramillete de
llegar
á
ser,
más
tarde
ó
más
temprano,
una
perfecta
'ama de gobierno.
agradablemente sorprendida.-¿Y no te animas á ir al gardenias blancas, y puede asegurarse que tuvo tantas
baile? ¡ Dicen que la fiesta será. magnífica!
envidiosas como damas la contemplaron, y tantos admi-Quita de tu proposici?n lo qu.e tien~de exagerado,
-¿Yo? ¡ Dios me libre! he perdido ya la memoria del
radores como galanes formaban aquella. selecta soy tendrás justo mi pensamiento: s1, querida Rosa, creo
tiempo que no piso ningún salón. Pablo y mis tres hijos ciedad.
Descollaba entre todos el_haroncito de Tormoy, go-

•••

'1

J

•••

,......

2!

LA MODA ELEGANTE, PER IÓDICO DE LÁS .FAMILIAS.
oso insoportable y seductor de oficio, qued impres1•
erfecta hermosura• ó acaso escoso_ e
nad~ fr°~i!"efJa la fama de irresisti/Jlt que grat~it~ensnfe le adjudicaban, se hizo su cavaliero servtnie, rnvime
á. bailar repetidas veces y murmurando á. su
t~ndo~a n. eras frases siendo diestro en aprovechar la
1lld~a~!~nltimidad
qu~ el baile ofrecía. Rosa, hala~ ada :11
0
~ • ·
tardó en alarmarse. Guardaba si 1enc10
pnnc1p10' ~~a coqueta y no hallaba qué contestará
porqrfu·~ºde galantería; y derroche de talen_tos des~·fóiiuePer~ como eran cerca de las dos! y E:nnqdue debta
.
de un momento á otro, su mqu1etu au~enprese~tar:; ensaría de ella? Había rehusado ba1l_ar,

.m

~ªe~~
1ifinsi[,encias del Barón eran tales, que \~º"'~f
á en evidencia que si bailara i por esto acept as u 11:1 ~s veces Ademá.s, como la fama de Tormoy no er_a

tim ecreto ·1e parecía notar entre los concurrentes m1unds s mlli~iosas y h 1 sta sonrisas equi~ocas. R~suelta á
~~ ~scucharle más' pretextó c:an~anc10, y obhgó á su
·a á dejarla en su asiento¡ h1_zolo él! aunque _muy
pareJ . d y cuando se propoma continuar la mtecontrana o,
1
Id de la
.d conversación apoyado en e respa o
ruut~l~ oªcupada por la ~sposa de Urc~ll, dichosl~m~nt~
ara ésta llegó un amigo del baronc1to, y se ev a
P
tremo del salón al galante caballero.
-ot~p~~as repuesta de la involuntaria emoción que l~~
:ilabras de Tormoy le habían causado, Rosa aprovec
p onfusión del baile' y se deslizó sin _ser notada á. una
la c nífica serre llena de plantas exóticas, que estaba
~:~!mente iluminada por luces oc'!lt~s entre el ~erde
.
deºó caer en un banco rustico, detrás e un
follaJe'
ffil.CIZO ydesever~or , que , la escondía á las miradas de los
,que pudieran entrar alh.
.
,
Necesitaba reflexionar un poco' y b1~n le vema 1a soledad: inexperta en las luchas de ~a vida, tomab¡3 }¡º~
de le el falso oropel de mentido amor que e a
~~o hec~o adivinar las atrevidas frases del Barón, y
c~~f llegaba. á compadecerle. Pero ¿por qu~ le. ~to[m!!n?
taban como un estribillo cansac_lo los c!=mse1os e u1sa
. Qué m1l había en inspirar pasiones, siempre que no se
~orrespondiera á ellas?
. d
Abism:i.da en tales sofismas' disgustada de s1 y _ed_1os
to ue si bien había despertado env1_ ias,
~~mh\~iab~e~atiiiacción en los triunfal s de lad v~r~gd~dá
lo se a ercibió de que no estaba so a_, cuan o
só 'd r~mor de voces y risas contenidas. Aprovechó
su o1l o del follaje y miró: el Buoncito y otro caballero
:~1fnª;ºatildado como él, hablaban anim_1damente; es,cuchó con curiosidad' y oyó estas frfses_. tan-decía el
No es tan bravo el león como o pm
:-·-la verdad es que le he dado motivo de enfa-

~:~:~~~•u;;~e!i~ ~~bna~i;,l~b:: ~eu:\~~~[;:i•ftvirtud-rep,icó ei otro, que no parecía convencido por los

. a dorn O para1el dvestido
SRA Da TERESA M.-El me1or
1 ·s
de cu Ya tela me envía muestra es el terciope o e mt mo color que dicha tela.
•
6 y 15
1~1ti~~~- el cual
Para su hechura 1~ ~con~ej~_el_
de nuestro número e :z2 e ic1e
. d.
es eleestá. adornado con terciopelo, como la in ico' y
gante.
A UNA MAMÁ JOVEN.-Sí puede ir' sin_ que esté mal

~~c~:

visto, con el_ traje q?e !~ii~:~li~:~i:uuo~o;:~~rama de
En este mismo num
d elegir el disfraz
figurines d_et m~~:r!'¡ ep::~: :ea~~!sejaría que eligiese
que neces1 a..
.
Jegante
el llamado Rubms' que es seno y muy e
.

f

Á

UNA

TfomA.-La~ tarjetas de ~isita ~\~~~~nl~~g~:=

/t~~¡t:~n~~ ~~ ;~:~~e:e:ular, pues si no
1

f:J!t~~ºi1ef

se falta por comptto á lad~:g:ic~:- ponen en las tarjeta~ª:sf ~~:istimi~c~sS,-_ ni Sra. antes del título. .
S
D.a ANTONIA z. DE M.-La sa~sa de loma/~ d la.''ª=
/ia1t~\irve de complemento á los timbales y a exce
)ente gusto á las salsas.
on esmllte dos cebollas
Se ponen en una cacero 1a e
ramos de manteregulares cortadas en r~edas' e~ •Jing io tomates muy
ca¡ cuando están dora as se ana diente de a·o un perna.duros, p~r~idos en pedaz~\:;illete surtiio '(laurel,
dacito de p1m1ento TOJO y u
e el jugo de
perejil y tomillo); se deja cocer' y ª~f~~ q:e le va añalos tomates esté enteramente consu
' f úe así la
diendo caldo sin grasa, y se dej~ i~t:nccoe~ ;or un cacocción
durante
una1ve
ho¡\,;¡•:f~~cer lentamente hasta
lador fino,
y se vue
espesarse.
e hacen así:Á UNA CuRJOSA.-Las patatas Lalou s se les saca el
Se escogen patatas grandes y r~do;·?1~\1e hígados de
centro se
0 ;º~ru~~s ~~f P~rigord ¡ se tapa la
aves, carne
. d
f ·to
y se colocan en
1
patata con un peda~to :tir!~ a[ ho;no. Se rodean las
una fuente que pue ª m
todo se mete en
patatas con una hii1er; /!g~~~~;~sA~tes de servirlo, se.
=~~~~~~aPf::n~!ª;0ºn p~ntas de e~párragos , corazones
de alcachofas' crestas de gallo y trufa~.
. .
A CR1STINA.-Dos clases de teji&lt;!,os b1e~ d1sh~tosd!J:
ue ho señ1la la moda: el pano y e cresp n
~~i~a. Lo_!dos se e_ncuent~~~u~s~~~~\a~l-t~~ 'tÍrtt~:
plean casi ~n !~~ ;~;~:r~ las elegantes loildles. de C?·
:i~=~
El crespón de la_ China e_s ry-iuy propi~
para los sencillos y elegantes tra1les df:1~::0~1¿~¿-u:np~I
único adorno llevan' tanto en a_s do ver así la esbel-

Y ~:ll~~:;

~~=

~-~,!:.

f::del t~~ree~í¡~m;:rd~~e~d~º-~:!~~ en vestir' que
f ~~;;rl\fá.s
bien parece ~stúpida _qdue
r io
1 d. ·
a galanterta demas1a o tan bien está en una sefionta bien ~duca~a.
el

argu~~~to~~e
1
1
-,

virtuosab¡
cuandoo
deslumbrado ..... y
,clara,
a re
un s soe¡•a:os iJ~g~~cnhuelo
.
1

se q~ed t muda ~~:~:~e~1~~~ r:do aquellos ojos que
Ti ÜJazo~ d;¡;1c°omparado á rutilantes estrellas! Rosa no
i~~º/re:r á. sus oídos, la indignación la ah~~:~!c1/!i
fab1 tentada di s_alir ~ve~72~;ª:ia~~nd;;¿mbre podía
miserable
!nspuorªe!tupidez la modesta reserva de
ser
el que queda
tra uc1a
una señora digna?
lsABEL CHEJX.

ft

L · dº aré según desea, un bomto tr~Je, muy P op
e m ic
' .
indica. falda hsa de cresp 6 n
para la c_eremon;i3
que m~lido li~a por delante y en los
1
~~s1tar! ~;,pvoe: d:t;á~yf¿rmancio un abanico á pliegues

do::e~~rde de la falda va guarnecido con una ruc!te cC:t°i
. t de fa.ya mate y bordes de raso e
feccionada con cm a I
t de detrás de la falda va

;~s~;!~~~Eit'~t~~~~~t~o:~.~:;~~;1~~~~~l,~d::i1ti
P~:r~~l:i~: e:~ if:~:e~~o~::taªJos ~or cinta del núm. 12
; dispuestos en n1dtt. C~ntur~d, e~~g~f
y en la
Manga hasta el codo, ruoci a ºbete de cinta del mi.parte in6fe(rior ~d~~nb~~)~ ~~;:t::do este sencillo adorno
mero I pues a
1
ría
en un gracioso lazo que cae en 1a sang .
S
Da LuciA T.-Uno de los platos que puede serRA. .
arne de vaca á la Lyonesa.

~~~:~,

(Concluirá.)

CORRESPONDENCIA PARTICULAR&lt;•&gt;.
ló araña de bronce doA UNA ~ENS\TJVA.-~ara e 1ns~aar'
oro como la sillería;
O
rada y e ns tal; el espeJo, de
Yde al•o los colores
d s · na que recuer
o
la alfombra, e mird • e tro de la misma madera, Y
de la sillería¡ mesa e c "
'
lana de S1jonia.
sobre ella figuras y bibelo,1,bd~g~rc:ortinajes del mismo
En las puertas y en e. ª.
,
terciopelo que el df ~~ñ~~e~~ª·edad resultará severa, al
La alcoba para
ble ó palo s:into natural, con cor~ar ~uey el_ellganete,de
tmaJes
si on s e t~~a brochada oriental' y de colo-

d"

res obscur:os.. d 1
_ ita debe ser de madera claEI dorm_1tono. e 3: senr
cortinajes de cretona en
ra, limoncillo, pich-pdm, e_ c.,til malva rosa, azul, etc.
co!ores claros' ó se a onen •
'
de cuatro á cinco años llevan
01.ñ
A MARÍA.-Los . os ó ntalones. pero lo general
indistintamente
es que, en esa e dfa~t~fs
a , ev en ~~ajecitos la marinera con

J

pantalones.
té mueblada. con modestia no se
Aunque la cas~ es t1ancos con alzapaños' porqu_e
debe poner cortmo~es Es indispensable que los cortina son de bd:~e1:~g°~al á. la de J-a sillería.
nones sean
on mu sencillos de hacer los
SRA.. D.• Luis.\ T.-S one e/un plato una capa dejahiscuils á la crema. Se P colocan encima los bizcochos
lea de frambuesa, ~ se bre todo con una última capa
empapados en ron.
batida y se sirve.
de oah azucarada Yd p . cesa' se hace así: Se parte
L1 ensalada llama a. . n~uevos cocidos y el mismo
en tiritas la cl_ara. d~ ~~~co Se deja macerar todo en
volumen ?e apio bt{ imien·ta. Se escurre cuando va á
aceite, vm1gre, iª Y Pon salsa mayonesa y un poco de
servirse, Y_se cu ~~ ~dorna con las yemas de los huecebo!leta pica~ad.
pedazos y se sirve.
vos duros p1rt1 os en
'

vi~a~!'~a~~~:~,u::~~~i;/u~.~~:~!~º:inds:1~ª;f;ie~::,
mech~ con tiras ~e tocmo ns se uida se pone la carne en
especias
y filanacso•nhiez:~:~·o1;ias' .~e bollas partidas' granos
una cacera
de pimienta Y pded~~o~i:0 t;c;;~·ñade vino blanco, Mase rehoga to o . e de ternera cortado en dos; se
dera, c.aldo Y un P~n papel untado de manteca, Y_la
cubre la carne con
cuando empiez:i. á hervir,
cacerola conluhna. tapad:r~~J-! cocer durante tres ó cuase mete en e orno Y s .
tro horas hasta que eS t é tierl~~a en una cacerola plana
Seunas
sacacuc
cnhtonac:!s'
~estli~o
con
ar
"' que ha rnltado, y se pone
á dorar en el horno sin ta~ar1\e se adorna con caraEntonces se p:sf á uenhaoa:~:s ycebo\litas rellenas y
zones de alcac O as r ct'"
~ocidas en consonune¡ Y
castañas ligerame~te
ª~~! rebozados. La salsa de
por último, pcdacitods e sducida se echa por encima.
la carne desengrasa a Y re
'
ADELA P.

ªJª

EXPLICACIÓN DEL FIGURIN ILUMINADO.

:¡~~

u.das
esta &lt;:m-Tt1t,ond1JStia Parlic•la,
( i) Exclusivamente serán con tes
to:'nprnpiot de las secciones del p,ri.\.
tu consultas qu~,.~do
1 ~:.us"l18Critoru A ta., edieinne• de _lnil", Y por
dicn. _. 11irn11 d1nJr1rn""' ,..
Itas que 1e ba¡an en cmas an~mm:u.
nin.;-&amp;n c:mcc¡&gt;to lo serán las consu

Núm. 2.
Corrupo11de • 1•• S e or H Susorltoru de la 1.• etllcl611 de lujo.
'
TRAJES
DE MÁSCARA.

.
ra nilio.-Está compuesto d~ una
0
7 ra¡e dt ga1! , pa za a tos de raso rojo, que tienen
malla de seda rop_,dco:1 d~ los gallos. Cuerpo-coraza y
un espolón parectd O
•ua con mangas recubiertas
calzón corto de _se a amai\ c~ello va rodeado de una
1
de plumas mult1co ores. chorrera sobre el pecho. Otro
gola de raso, que cae c:1
adorno igual rodea la cintura.
1.

d
jo adornada con crestas de galloi Y
Gorra ~ raso ro . ' imitando el del gallo.
forma la visera un pico
....
Falda y corselete de
2. Tra¡e de Tirolts(!, parae;;;~Ítimo bordado con dos
terc~opelo verde acetu~d~ lado del pÍastrón' el cu_al es
motivos de oro, u(~- c sa atravesado por dos cmtas
de crespón de la d
r~an'ga es de fular blanco, muy
de terciopelo ver e.
•
de terciopelo.
amplia, sujeta
do:i ~~~as Sombrero Tirolés, de terDelantal ?e u ard ª ado· de miosotis alrededor de la
ciopelo aceituna, ª orn ncarnadas en el costado.
copa' y c_on dos plumas e ra Ovencita.-Falda y cuerpo
3. Tra;e de Holandesa, pa J n el talle muy corto. Cade lana verde, á la ald~ana' co u corta de talle, forsaca de ~erciope~~
muy largas, re~onmando Figaro
p ,orra
r
d as de raso amarillo muy pálido.
deadas
por abajo,

ml;

fºf

s::~~\:~P1~~;/:

l:~a~s.

Cuello blanco, ?e puntas
con fondo mait!assé de
Cofia del pais, muy gr.
' randes alas de encaje.
muselina d~ sedafico!~;
1~; (1raJe para jovmetta).4. Es1t_1dta11la ' n
ro recubierto por un segundo
Traje Princesa, de raso nleg r~s de oro y guarnecido de
tra¡'e de tul negro, con una d
•
e ca¡·e albor e.
un volante d e n. , 1
gro Boa de piel negra, roBirrete de terc1ope o ne
. b ·rua negra
deandL?. eJ c;ee~:,¡flC:,~:;(~:a~: p~~ar~;,lorajove~J .-EI deá5. .rtts a
d
cado es de raso azu 1 muy p la.otero de la falda va rap na ~irnalda de rosas, sujeta
lido y va atravesado por u
d del que se escapa
en 1~ punta del cue!Pº co; uns ~f~o~de de Ja falda va
una caída de las mismas o~~ado con oro.
guarnecido de un fleco_ mez de terciopelo azul, forrada
La cola de. este traje essembrada y bordeada de rode raso del mismo color_ Y lo es de una sola pieza por
sas.
El corselete
di e tEerc1~fo~e
va rodeado de rosas fordetrás,
con la coa.
e

~:1:

f

mando tirantes.· d d
a¡·a calada ' adornado con raSombrero gran e, e P
mos de flores.
sembrados de rosas.
Los cabellos van ~ue 1to~ y blanco para nhio).-Panta6. Hutlguisla {traje ~t
hasÍa la cintura, abierta
Ión ancho Yalio corto, c 1:niseta con cuello vuelto. Manpor delante sobre una.v~!ltas de seda rosa.
.
gas muy anchfa~, cdoenseda rosa zapatos rojos y medias
Corbata Y ªJª
'
rosa.
fi I
bl
Sombre~o gra nd e de _e tr~ac!;s~ºde lana blanca.
Este tra1e puede tambié:,,ci/a-Falda corta, de seda
7. Traje Rubens,:ar:1°; con· un bies de terciopelo
brochada, negr~, or de~a!te con una draperie de gasa
negro y ad&lt;;&gt;rn~ adpor o\ rodeada de fleco también de
negra, laminad: teerc~~pelo negro, ~edio cubierto por
oro. Cuerpo
a ue atraviesa por el hombro
~na ~cltarpt de gas~ ne;~a 'c1dera derecha, y cuyas pun1zqU1erdo y se anu a e en raciosamente con el brazo,
tas flota~te~ se Íe~o~rín i?Un cuello grande de guipure
como lo rnd1ca e g ra~de de terciopelo negro, ado rcrudo
y un
sombrero
nado de
plumas,
com pgl e tan este elegante y encantador

t~i::cta

disfraz. .
t¡
p3 ra se,iorifa de IÓ á I8 a,ios).8. Prunavera ¡,ra;e
zul muy pálido cubie¡ta de
Faldda de ~ªYP~~ ~~ra~~~ ~s bastante corla, y por detul rapea o.
.
rte inferior está bordeada por
trás de_ gran cola ifl la pa n mucho follaje¡ tres ramos
una _guirnalda d~ ºJ~s, c~dornan el lado izquierdo de
de h)as y una ~o or.. r;'~i3erecho va sin ningún adorno.
la misma fa_lda, mas ~ do en redondo, y adornado con
Cuerpo hso, esco ª.
r delante con una go!onuna draptrie de tul SUJeta pode tul hasta el borde del
drina. Las ma~gas, queds~nmari osas en los hombros,
vestido'
recog1ldas
cc:n á ~ste trafe. En la cabeza' guirprestan gran
e egancia

na91dai~,:~:::· de cangnj.u (trajde para j.Jve!1Cs11~~t!~\~~
·
d
a sembrada e cangrejo
de raso ver e agu ,
fleco imitando hierba. Sobref~~o ~ bo~~e:!ªafºr~~:()'ida en las caderas y formando
a a er
I d O bÍ
~na especie de bolsa.
por detrás,
arsdel color de la red, cerrado por
Corselete e raso•
d sobre el pecho y en redelante, escotado ~na _c~r :aºso form:1 un bullón en los
dondo por la ~spad 1~ manga va rodeada por un fleco.
hombros, y lastad e ado con un motivo de raso verde,
El pecho est a ?rn con un cancrrejo.-Sombrero de
figurando un acuarmm
º d fl
.
·u adornado con un pouf e ores.
pa.Ja aman ~•
1/ . -Anrajovtncila).-Falda azul pá10. Flor szloestre ¡ , ra;e razul más obscuro, y
lido, guarnecido el borde con/~~o lo mismo adornado
recortado e!1 pétalos. Cu:~ben desde el talle hacia el
con pétalos iguales, que
a también formada con
pecho ypéta
la 1espalda.
iguales
os, y en 1~ª
s c:~:flo~ • en el lado izquierdo,
de flores silvestres azu 1es.
.
p .
va un fupo d, Pierrellt, para jo:Jmcila.-yest~do nn1 J.
ra1e e
d
eado en la parte infenor sobre
cesa de raso blanco_, ra6 puesto Cada rccoaido va suun volante de enca1eJº red ros~ La falda "'está recojeto por un pompó; _e ~:s \ader.as y fruncida por la
gida lidge~a~~~teEI
va igualm~nte drapeado por
parte e e r ·
r
tres pompones, y escodelante, sujetando l&lt;;&gt;s l~~u~:selina de seda, fruncida,
ta.do sobre una cam1se a
enca·e cerrada con un
y en el cuello gruesap_rucl~ ~~n cint~s y pompones rosa.
pompón. Sombrero ierro , ~
.
)
T · de seda
12. Su/lana (traje para set~wra
flert¿eal borde,
oriental, brochada, con mo tvos
también de oro.
e ... ido en las caderas. El
Este traje debe ser md uy e n le cubre en parte un
cuerpo está bordad&lt;;&gt; e oro' y
ftgaro de b~ocado íOJO.
con dos caídas de broMangas grandes de tu 1 rosa'

d

:~~~po
f

á~i:~ ;-

cag~;ºJ~~da igualmente roja,_ con_ fleJos de oro' rodea
la falda. y se anuda en el lado izquier o.

�22

23

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.
una cruz entre cada cuadro. La greca del borde se la
plata¡ se la guarnece con un fleco y con un galón de
ejecuta con una seda del mismo color, pero más clara.
pasamanería. Se transporta el dibujo por la fig. 36 y el
Ángulo de cuello al punto de cruz.-Núm. 8.
dibujo
del
bordado
de
la
franja
sobre
el
fondo
forrado
CONTENIDOS EN LA HOJA.·SUPLEMENTO.
de gasa flexible¡ se ejecutan al pasado las flores y los
Se ejecuta este cuello sobre batista ó sobre lienzo. Se
capullos con sedas color de rosa y gris azul de varios
puede mandar á dibujar el punto con tinta azul, y cu.Corrnponde , laa Sru. Suacrltoru de la 1.• y 2.• ediol6•.
.L.
matices; las hojas y los tallos con seda color de aceituna.
brir este dibujo con algodón azul ó encarnado, ó cruzar
Los dibujos bordados van rodeados de un torzal de oro; el punto sobre cañamazo; después se sacan los hilos.
Pasamanería al crochet.-Núm. l.
se les ribetea en puntos prolongados con lentejuelas de
Servilleta para canastilla de pan.-Núm. 9.
Esta pJ.samanería se puede ejecutar con torzal de
oro y de plata. Los adornos en forma de cintas van ejeseda ó con algodón; se compone de un galón hecho se- cutados del mismo modo; se guarnece su borde exteEl centro de esta servilleta es de lienzo Richelieu,
paradamente, de hileras de dibujos que forman anillos, rior con felpilla color de aceituna y con torzal de oro,
bordado al punto de cruz con algodón azul y con encarde rosáceas, de dos dibujos diferentes y de tréboles; el fijados con puntos transversales d~ seda. Después de
nado. Este centro va rodeado de un encaje ruso, que se
revés de la labor de todos estos galones forma el exte- haber terminado el bi:- ·dado se forra la franja y se la hace sobre hule como el encaje inglés, con galoncillo
rior de la pasam1.nería. Se hace para el galón una ca- guarnece con el fleco J con el galón.
grueso ruso, sujeto con barretas festoneadas. Se cose
deneta que tenga el largo necesario, y se ejecuta en los
un punto á. todo el rededor para terminar la labor.
Tapiz
para
ventana.-Núm.
4.
dos lados de la cadeneta una vuelta de mallas-cadenePTYCHOTIS, Vletorla, Ult bl111co,eto.
Se coloca este tapiz en la parte interior de una ventas.-Este galón va cortado en cinco partes que tengan
O/ore• ,iueYW muy cottcetttrado, para el l'alluelo
el largo de la pasamanería, y en cierto número de ba- tana, á fin de interceptar las corrientes de aire. Se le
.AGUA deCOLONIA REA Lm1111~1la
cuelga
un
poco
más
arriba
del
borde
inferior
del
último
uetas transversales, que tienen cada una 7 centímetros
l'f.rfum• uqu/1/lo y dura&lt;Hro par, el Tocador
JABONDULCIFICADO0!om,uoer!P
vidrio por medio de unos clavitos, á los cuales se fijan
de largo; se las reune por el revés sobre un pedazo de
O. una acc/6n uludab/1 ,ob,. la P/El
unas presillas de cordón ó unos anillitos de metal, pehule, á inter~a\os de 3 centímetros, de modo que forgados bajo el borde superior del tapiz, el cual es, en
men un enre1ado.
IAVON ROYAL ¡vxoLET\ SAVON
Se necesita para los tréboles unos pedazos de galón, definitiva, una especie de colcha, interpuesta entre la
DE THRIDACE 11.
VELOUTINE
ventana y el sitio donde trabaja una ó más personas.
que tienen cada uno 3 § centímetros de largo, para forl adherentes invisibles, exquisito
rnlf el tallo. S:: hacen tres hileras de anillos, dos de las
Nuestro modelo va hecho de paño azul y tiene un
ti perfume. Uoublgan1, percuales van fijadas entre dos galones, mientras que la
metro 33'""centímetros de ancho ( más ó menos según la
fumista, París, Faubourg St Honoré, 19.
tercera va fijada solamente de un lado en el borde infe- anchura que tenga la ventana) y un metro s centírior· se la adorna más tarde con los tréboles. Para un
metros de alto, sin contar el fleco. El borde inferior va
Poh"•• de arroz. E. COUDRAY, 13 rue tfEng-im, París.
anitl'o se forman en círculo S mallas al aire, se hacen 15
recortado en curvas. Los adornos se componen de bor- -Nueva
creación, especialmente recomendada ti la gente de
mallas simples sobre el círculo y una malla-cadeneta. dado y de aplicaciones de paño encarnado. Cada lado
buen tono, que aprecia de una manera particular la finura y
-sobre la 1.ª de estas 15 m:Lllas ¡ después se fija la hebra;
va ribeteado de una tira de felpa inglesa encarnada, ó suavidad de estos deliciosos polvos.
Medalla de Oro y Cruz de la Legión de Honor en la Exposicada anillo siguiente va ejecutado del mismo moUo,
bien de paño encarnado. Un fleco y unas borlas guarneción Universal de París de 1878.
pero se une la 8.ª malla simple con la última malla sim- cen el borde inferior.
Para facilitar la ejecución de esta labor se perforan las
ple del anillo anterior. Para una de las rosáceas que lleNED•LL.Uil DE ORO.
nan los intervalos se hacen 8 millas al aire, cuya última aplicaciones al mismo tiempo que el fondo, á intervalos
Alquiler y venta. 83, Avn,,u
de tres cuartos de centímetro. Se fija el contorno de
se junta con la primera, y se ejecuta:
Vsctqr HugtJ, 83, Parls.
1.•vuelta.-12 veces, alternativamente, una barreta en- estas aplicaciones, unas veces con hileras de puntos
rollada, para la cual se enrolla la hebra 8 veces, floja,
atrás, ejecutados con seda marrón de varios matices, y
muy ap,eciada pua el tocador y
alrededor del crochet, y la última espiral va pasada otras con puntos cruzados, ejecutados con seda color
para los baños. lloublg-a,
D
como una m1\la por el través de todas las espirales que
moda de varios matices, mezclados de bullonados de
perfumista, París, 19, Faubourg St Honoré.
se encuentran sobre el crochet y por el través de las oro. Los dibujos bordados van ejecutados con torzal
grueso de oro, y ribeteados, al ¡,mio de Bolonia, de una
mallas,-una m1lla simple sobre el circulo, _pero antes
Perfumería .Nino,i, ,V• LECONTE ET O•, 31, rue du Quatre
de terminar esta m1lla se hace una malla al a1re¡-se ter- cuádruple hebra de lana marrón, fijados con puntos Septembre, París. ( Veanu /01 anuncio1.)
transversales hechos con hilillo de oro. Los dibujos
mina haciendo una mal\a-cadenet1. en el lado de malla
pequeños van bordados al pasado con lana marrón y
superior de la 1.ª barreta enrollada.
Pe,fumerla e:rólica SENET 1 35, rue du Quatre Septembre.
con bullonados de oro. Las tiras de felpa ó de paño tie- París. ( Véanse /01 anun&amp;io1,)
2.:1 vutlta.-12 veces I alternativamente, s mallas al
aire -una m11la-cadeneta en el lado de malla superior nen cada una 21 centímetros de ancho. Se redondea
,·1no ele Dugeaud, tónico y reconstituyente. ( Vianu ltJ1
su borde inferior¡ se le guarnece con borlas de lana made 1~ barreta enrollada más próxima.
rrón; se cubre su unión con el tapiz, bajo una cuádruple anuncios.)
·
3.a vudta.-3 ml.llas-cadenetas sobre las 3 mallas más
hebra de la misma lana, fijada con puntos transversales
próximas -12 veces, alternativamente, 6 mallas al aire,
-una ma'na-cadeneta sobre la 3 :i. de las S mallas al aire
hechos con torzal de oro.
JEROGLÍFICO.
Fleco. Se anudan sobre el fondo del tapiz dos hebras
más próximas.
Para una rosácea del otro dibujo, que va fijada sobre de lana color 1Jtoda claro, que tienen cada una So centímetros de largo, dobladas á mitad de este largo, y sobre
4 hojas ejecutadas separadamente ~ después reunidas,
cada lado de éstas una hebra igual de lana moda obscuse forma un circulo de 6 mallas al aire y se hace:
\
;
1.ª vuelta.-Como la 1.ª vuelta de la rosáceaanterior,ra; y así sucesivamente, alternan Jo.
1.ª vuelta. -Con las 8 hebras más próximas se hacen
-pero en lugar de 12 veces, se hacen solamente 8 veces,
dos lazos dobles. Las 4 hebras del centro ( color claro)
alternativamente, las mallas indicadas.
2.ª vuelta.-• 3 mallas al aire,-una malla-cadeneta so· sirven de soslé11; las hebras obscuras van empleadas para
bre la 2.ª de las 3 mallas al aire anteriores,-una malla los nudos.
2.:1 vuelta.-Con las 4 primeras hebras se hacen 4 laal aire -una malla-cadeneta en el lado de malla superior d~ la barreta enrollada más próxima;-se vuelve á zos dobles¡-después, siempre con las 8 hebras más
próximas (á. 2 centímetros de distancia y por debajo de
principiar otras 7 veces desde •.
3.ª vuelta.-• 2 mallas-cadenetas sobre las 2 mallas al los lazos anteriores), se hacen dos lazos dobles, para
aire más próximas,-2 ma\las-caden_eta_s separadas con los cuales las hebras obscuras sirven de sostén.
3.ª vue/ta.-Como la primera vuelta. Se abrazan á. 2
una malla al aire sobre la malla s1gu1ente,-2 mallascadenetas sobre la malla-cadeneta más próxima y sobre centímetros de distancia (por debajo de los lazos) las 4
primeras hebras, y siempre después las 8 hebras sila m1\la al aire siguiente¡-se pasa la malla-cadeneta
más próxima,-se ,•uelve á principiar otras 7 veces guientes con seda amarilla, sobre una altura de uncentímetro. Se corta regularmente el excedente de las
desde •;-la última malla va hecha sobre la 1.ª mallacadeneta·-se fija la hebra. Para cada una de las cuatro hebras.
hojas se hacen 5 mallas al aire, y, viniendo sobre estas
Se forra el tapiz con fieltro.
mallas, 3 mallas-cadenetas sobre la 4.ª á la 2.ª de estas
Servicio de mantelería ~ara té.-Núm. 5.
mismas mallas -2 mallas-cadenetas (separadas con una
El
mantel
va bordado de insectos, con algodón de
malla al aire) 'sobre la 1.ª malla al aire¡-después, labrando sobre el círculo,* 3 mallas-cadenetas sobre las varios colores. Las servilletas van bordadas en un solo
pico con un carigrejo, como indica el dibujo, ó con unas
3 m3.l\as más próximas,-sobre la malla siguie":te 2 mallas-cadenetas separadas con una malla al arre ;- se ranas.
Abanico Zerlina.-Núm. 6.
vuelve á. principiar otras cuatro veces desde •;-pero á.
cada repetición, el número de las primeras mallas-cadeEste abanico es de madera de lirio, con encaje-aplinetas se aumenta de una malla-cadeneta, á fin de que
cación en la parte inferior del país y en los lados. El
en la última repetición se ejecuten 7 mallas-cadenetas;- resto del paisaje representa dos amores pintados sobre
-se termina haciendo 3 mallas-cadenetas sobre las 3 mallas granadina, con flores á todo el rededor.
más próximas,-se fija la hebra y se la corta. Se ejeArandela para lámparas.-Núm. 7.
cutan del mismo modo que esta hoja, las hojas de los
tréboi'es; se junta la cenera reuniendo por el revés los
Este dibujo representa la cuarta parte de una arandela para lámparas, sobre paño perforado y recortado.
pedazos aislados.
El paño, que eS de color marrón, va perforado y recorFranja de chimenea (bordado al pasado sobre seda
tado en forma de cuadros, como lo indica nuestro dilabrada).-Núms. 2 y 3.
bujo, que es de tamaño natural. Antes de hacer la labor
La fig. 36 anverso de la Hoja-Suplemento á nue~tro núse aplica el paño recortado sobre felpa color de oro anmero 35 del año anterior corresponde á. este obJeto.
que forma el fondo, después de lo cual se hace,
Esta franja, hecha de seda labrada encarnada obs- tiguo,
con un galoncillo de seda blanca, una estrella al punto
cura, tiene un metro 55 centímetros de largo y 37 _centímetros de ancho. Se la adorna con un bordado e1ecu- echado en medio de todos los cuadros de paño. En el
centro de esta estrella se hace un punto anudado con
LA SOLUCIÓN ltS UNO DI. LOS PllÓXUlOS NÓNI.ROS,
tado con sedas de diferentes colores, con felpilla de
seda, con torzal de oro y con lentejuelas de oro y de seda color de oro antiguo, y se forma con la misma seda

EXPLICACIÓN DE LOS GRABADOS

;.-.~'~:;.:::-írn,

POLVOS OPHELI

1

27 ,- langa para vestidos de baile.

PIANOS FOCKÉ,
EAU •HQUBIGANT

28. - Lazo de corbata.

25 Y 26 -- Levlta de Invierno.
Eapalda Y delantero.¡

11

3 o. - ■ atlnée

de rranela.

.····-~:.~

~
"':.:..~

EL SOL DE IN\'IERNO

....
DOÑA MARÍA DEL PILAR SINUÉS.

"'ci;:,

-:

~-~-----~

1-

0
J!
R
U~~~.
~
.
t~~~ii~.,
~~-•••cATAIIBO~",ri""'º"~
8

D~~

cierta de

•

1,) de pecho.

Preciosa novela original, con interesante ai:guPaSta., 1 í.; j.uabe, 2 f. Todas fannacS.
mento, cuadros de costumbres familiares, ep~sodios muy dramáticos, y brillando en todo el hbro j
la más profunda monlidad.
soLUCION
CUNADOª' cnrnaoli:11:fo
Wto(M(o&lt;o ,,c,t
Un volumen en So
mayor
francés
que se vende,
.
J eo11
•
•
•
•
•
Oltcn,na
- To• rebelde, Bronqulll•,
Catarros
1
3. 4 pesetas, en la Admm1slrac1ón de este penó- \
anUIJOl,Tlli• 1 eclerinedade• dd Pecho. PA1t1!1,
.dico, Madrid, calle de Alcalá, núm. 23.
ú5a ■ archand,U,r.&amp;rt1m-S1 -Luaz1,11Muf'M01lasDtuu.

1-

32,-Delantal para señoritas.
31 •-TraJe dg Hlrée para 11iioraeJ6venes.

33,-Delantal para aeñoru.

TI SIS

BRONqUITIS

CRONICAS, TOSES PERTINACES, CATARROS.

Cu.rac1bn por h. EMULSION MARCHAIS.-)l,,11n1n,lltlchor Gartia.
BUENOS-AYRES,Demarclu bij•.-lloN11::vun::o,LuCam.-J.lEx1co,Yu.DenWi.D.gmt.

a

NINON DE LENCLOS

Reiase de las arrugas, que no se atrevierOn nunca á señalarse en su epidermis, y se conservó
joven y bella basta más allti de sus So años, rompiendo una vez y otra su. acta de ar.cimiento á le
faz del tiempo, que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostro seductor sin poder mortificarle.-Este secreto que la gran coqueta egoí:,ta no quiso revelaré. ninguno de sus cor.temportineos, ha sido descubierto por el doctor Leconte entre las hojas de un tomo de la Historia amoroJa
de la1 Galias, de Bussy-Rabutin ! perteneciente á la biblioteca de Voltaire y actualmente propiedad
excl~iva de la Perfumería l\loon (Afaison .lectJ11te), 31, rue du 4 Septembre, 31, París.
Dicha casa entrega el secreto á sus elegantes clientes bajo el nombre de ,:érltable Eau de
l\;lnon: y de OubC"&amp; ti.e l\lnon, polvo de arroz que Ninon de Lenclos llamaba e.la juventud en
una_ caJa~.-Es necesario exigi~ en la etiqueta el nombre y la dirección de la Casa, \&gt;ara evi_tar las
fa)s1ficac1ones.-La Parfumern Ninon expide ti todas partes su~ prospectos y J;lrec1os corrientes.
DepósittJs en Afadrid: Pascual, Arenal, a; Artau., Alcalá, 23, ;ral., i::t¡.; Aparre y Afo/i,u,, perf umerfa Oriental, Preciados, I; Federico Cros,j&gt;ufumeria Un¡111ola, Ma¿-or, I; Romero y Vicente,
perfumería /116/esa, Carrera de San 7eró11i111tJ, .,J, y e,i Barcelona, Sra. J,iuda de La/0111 i Hijor I Y
Viunlt Ferrer.

�21

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

•000000
OOOOOOOooot
ANTIGUA CASA

Proveedores de SS. 11.11. e l Hey J la Hcina de P..spaí1::

DE PLUMENT-FEDOU
Thér~e FEDOU, Sucesor.1

PERFUMERIAae LAFERRl~RE
Sec,·et:&gt;

,P;R
'''~stl•d• s. 8. D.a, - (M11roa deposllRds: P. P. )
P" '' , 33, Rae Vtotenne, 33, PAR/J

PEtOD.uo-roe

HJ:OJ:ENJ:ooa

,ara la coasmadu.11 41
~ellua 4tl mtro
J iel curio

Corse-§ultane
,~rse-&lt;!2iz:ectoire
V

\I
N

;yde la'a principalea cortes. de Europa

•1

AGUA
LAFERRIERE
LV 0S DE ARROZ LAFERRIER:E
0 A E III A
LAFERRICRE ¡
IABON
LAFERR/ERE
ACEITE Y ESENCIA LAFERRIERE

faub. Poissonlhe, 3o, Y en todas las Pcrfumerfaa de Espnifa .
:t .:&gt;n 1:. F.xposiclón Univcr•o;inl de P.arÍq de J 8,-¡fi

,f&gt;JUUS

DE

BELLEZA Poi¡~::,~~,:'{.",~•••

1.6

en la Perfumeria central de AGNEL

A

,

fea lat seis Per(u.mrrias nc•rsol,s gu, po,i, en Paril, asa
, . co'"o
venne
dde 1 0péra, PARIS
en to as 1as buena, per(u.mena.,.

~Oóooe

j

f\.,,,is DE Bllt,""" lnaltel'dble"~~~
~~" f041110 ae merro
41)
IEW-TOBl

rostro una maravillosa y delicada belleza, J le dan un pePo~ dueyo m~o de ~plear estos polros comunican al
de una pureza notable, hay cuatro matices de Racbel
e e UIJJISltl manda~. Ademas de su tolor blaoco,
cual ball.i.r;i, pues, exacLamcnte el color que con'fiene / ,:er!:• desde el mas pálido basta el más subido. Catla

JIIEDALLA DE ORO

IJ.

:.ª;:'•

De ...venta, en las oficinas de LA 1
' •
Aleo!., ~ LUSTR AC1ó1
1
a, 2_,, Aladni.

Jut:cutu&lt;l

PO

CA LLI FLORE fLOR

PROVEEDQR DE LA CORTE DE MADRID
ªAºLA j!:XPOSICION JlNIVERSAL

)

la

CUENTOS, POR D. JOSÉ FERSÁNDRZ BREIÓK
EsPANOLA Y ANERICANA

•

-1ea3

Aprobad11110rf•Aud•mla
di Medleln• d• Peri,,
Adopt1d11 IJOI' ti
Formu/1rlo ofle~I franN,
11.utor/11d11
/IOf' el CanNJo mtdful
de~n Petu1burJo,

P.ll!S

-1aa ■

Participando de las propiedades del 1040
Y del Bterro, estas Plldoras convienen
Peclalmentc en las enfermedades tan vanC::
das que determina el gérmen escrotw
(tunwres,ofJStrucciones 11tum&lt;&gt;res fr{os
afeccJonescontralas cuales son impoÍent ·
los slmp~~ !errug1nosos; en la Clól'o■:
(colOres PtJl•dosJ,Z.ea.oorrea (flores blonca,i
1~ 4.menorrea (menstruaeión nula da 1•n
C1ij. la TÚ ta,
1r
En fin, ofrecen a los practtcos un agente
terapéutico de los mas enérgicos para esu.
mular el organismo y modJO.car las conau
tucJones linfáticas, déblles 6 debilitadas. •
N. B. - El Ioduro de hierro impuro ó aJ.
teradoes nn medicamento tnnél é irritante
r.omo prueba de pureza Y autenticidad. d~
las verdaderas Pildora■ de Btancar4.
exsfJase nuestro sello de A /
plata reactiva, n u e s t r a ~
firma adjunta y el seno
üt&amp;UnWnaeFarmcantes

.

e~1

Kanangad,iJapon
BIGAUD y O\

• Agua de Kananga-;;;:;

Perlnm'"

Pronedoru de la Real Casa de Espaii~
8, rue Vivienne , PARIS

m,,

El

00160
rcfrcsc:autc, la que mi s vJgorlza la !el ·
blanquea el cutls,pJrfumáuuoJo dellcadfmenJ

Extracto de Kananga

Suavl-itno y ar!stocráLJco
perfumo para el pañuc:o.

Aceite de Kananga

PERFUMERÍA· ORIZA
L. LEGRAND

limpia la cabeza. allrll lanta el cabello y
evita su calda, tooJllcáudolo.

H, Place de la Madeleine, (Antes, 201,RuSt-Hoooré), PARÍS

PRODUCTOS ESPECIALES RECOMENDADOS
SAVONORIZAVELOUT.~ORIZALINE lilrturalDSlutt
CRlME-ORIZA 1,_.,. ESS OR' '
,,.

Madrid: Romero Vicente.
Barcelona : Conde Pu erto y c1a.

¡

OR/ZA ··LACT( •••
- ,'ZA, tolooolore.s.
''
Ro•lro. OR/ZA-HAY 1¡u de 1'cúo
ORIZA-0/L
1coo~m,1on ORIZA-POWÓER •. ,.:·
ORIZA-TONJCA lc:.•,,\~:. ORIZA-VELOUTt1!',::!:,

LAS MANCHAS DE PECAS

•

&lt;!Jltima ,¡jovedad
li'l!:ll!'trD:RU. O:a.IZA á l.&amp; VIOIJ!i'1'A del CZAn
IDO,, J¡udoToc,dor,Perl,meSJDe,tifriciolla VIOLETA D11 CZAR_.

PERFUMES
SOL/0/FICAOOS
.
.
.
De venia en casa de i2ss- 0rizap)b,a¡oformadeLápkesyPastillas,!2filercs.
OB 108

s uqueros ;y

P erl'urnistas,

.

...,,....,..._,.......,~- .....

~

...............

-~

Y el curtido del aire del mar se evitan y aun des.
ap~recen P.or el uso del A,(!'Ua Brisa Exótica ( Eau
Brm E.xotu¡ue) de la Pa,fumerit .Exolique, París,
351 rue du 4 Septembrt, la cual embellece y blan·
quea la epidermis, sin perjudicarla. Se la añade
Ó no, la Flor de Alhan·co¡ue (F1tur de Pidu;'
~olvo de arroz especial de a misma casa, que 1~
tiene de cuatro colores: blanco 1 rosa natural y
crem:1 6 úist.
'
. .Dep~silos m Afodn"d: Arla::a, Alcalá, a.1, prin•
cipo/, 1ZtJ,; Pascual, Armal, 2; Urquiola .Afayor, I ,- Ag11irrt y Molbto, Pre.iodos, I y
Barulotta, Sra. Viuda de..Lofont i Hiios. ·'

........ ~......-.....,..

PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS TRÁZADOS AL TAMAÑO NATURAL -

ARTÍSTICOS FIGURINES IL UMINADOS -

MODELOS PARA TODA CLASE DE LABORES Y BORDADOS -

CONSIDERABLE NÚ~lERO DE PATRONES

CRÓNICAS -

Administración: Alcalá, 23, Madrid.

11

El me/or dentrillco,
mas agradable y, sobre
todo, mas Higienico:

Aguad,Philippe
empleada con ia
Odontalina

TnTo.-Rc1·ista pari.s~nse, por V . tic Cutelfido.-E:-o:r,licaci6n de los roba·
doa.-Crónica de MM.lrid, por El ldiuqu~ de Valle-Alqre.-El Ultimo
baile (conclusi6n), por D.• Isabel Cheiic.-Jug:ir por tabla, por D.ª Antonia
Opu.50.-La Aba.de-.a de Fontevro.ult, por I• Condesa de Ca.mpoblanco.Amor del alma, J)IX"§Ía, por U. L. Bernal y Puga.-Correspondencia pa.rti•
eu!ar, por D.• Adela P.-Explica.eión del figurln i\uminado.-Sueltos.-Ad·
"·crtencia..-Salto d~ eaballo tledicado á la SnL D.• Carmen de Andl'es, por
D. l¡na.clo J o.sé de Inaa (de Zani~t:a).-Anuncios.
GuBAOOS.-1. Eacla,·ína Enrique U.-,. Cuello de encaje.-3. Cinturón de
uabache.-4. Bata pan. ninns peqneftos.- 5. Toqiu Mercuiio.-6. Falda d\l
lanilla y tereiopelo.-7. Matinlt de fr.lnela.-8. Falda Je lana bro&lt;:hada.9· Camisa de donnir para seftoras..- 10. Cami.sa de dormir ¡nra. se11orit1s.11. Pantalla para chimene;i.-1 a y 13. Cor-pino con peto y cuello bordado.
-14. Sombrero Torreli.-15 a 17. Vestido para jovencitas de 12 á 14 anos.
-18. Traje de Yisita.-19 y lO. Vcst'.do para jó,·cnes de 14 á 16 allos.21. Cinturón do picl.-22 y 23. Salida de baile.-24. Salida de baile y
tcatro.-25. Delantal de menaje.-26. Delantal ¡-Ara pint¡¡,r ó delantal de
menaje.-27. Cofia para s:nora de edad.-211. Co6a de maft•na..-29 á 33·
J oyas de aza.ba.che.-34. Adorno para eorpinos (cuello y pelo).-35 y 36.
Tra]ede pis~.-3/ y 38. Traje de con,·i1c.

REVISTA PARISIENSE.

PASTA DENTARIA, VERDADERO CARMIN DE LA BOCA

SU hl.ARIO.

rARIS: Barmelln, 24, r. d'Engbien

Tem porada de visitas.- Si¡;u~ el furor tic\ pano.-Trajes de baile.-A brigos
y ccmfeocioncs.- Salidas de baile y tcatro.-Tcntativ• para reformar los
nstidos.-Las rubias deMronadas por las morenas.-El triunfo del pelo
nerro.-Teatro del VAUD&amp;VILLS; Madamt Mo11godi11.- Lo• cord~.- El
colmo de la distra.ceión.-Un piropo mal dirigido.

2:~m~ESPUÍ
S
,

de las fiestas de Navidad, que han
dado pretexto á la instalación en los sa:?1) ~ Iones de magníficos árboles cargados de
1
J/ juguetes¡ después de las fatigas y de las
,. c..&amp; emociones del día de Año Nuevo I henos
éc.;;:
aquí en pleno período de visitas. Así, me
ocuparé hoy principalmente de las toilellu
que responden á estas necesidades.
El paño sigue estando en boga más que nunca.
Voy á describir un vestido de visita, hecho de
paño color de dalia. El delantero I ligeramente .
plegado y recogido, deja ver un borde interior de terciopelo negro, guarnecido de un fleco de azabache.
Como adorno I sobre el corpiño. una especie de chaqueta de pasamanería negra y oro , que se abre sobre
los delanteros y en medio de la espalda. Las mangas
son bullonadas por arriba y van terminadas en mangas
ajustadas.-La capota que acompaña á este traje es de
terciopelo Cleopatra, con adornos de pajaritos y bridas
de terciopelo negro. (Croquis núm. 1.)
La aplicación más nueva y original del paño, según
he indicado anteriormente I son los ves":.idos de baile .
Se han inventado colores de una finura y distinción extraordinarias.
Citaré un vestido de paño color de alga marina I que
vi en una de las últimas recepiones del Elíseo. El vestido, de paño blanco I era enteramente recto é iba
abierto sobre un delantal de raso blanco. El corpiño,
muy escotado, iba plegado por delante y en la espalda.
Cinturón de terciopelo verde. Las mangas, que eran
bullonadas, llegaban hasta el codo. No es posible imaginar nada más elegante que este vestido , que iba real•
zado por un magnífico collar de perlas con broche de
diamantes.
Otro vestido de baile, muy elegante tambi~n, era de
paño color de banana, con un delantero de falda bordado todo de flores de azabache;" que se reunen formando guirnalda por abajo. Corpiño plegado y bordado
como la falda. Mangas largas de terciopelo negro, atra •
vesadas de cordoncillos finos de azabache puestos al
sesgo.

1~

~,,..~,,=

~~

~

r11a .Y rP.

~ªªªº

Cura Anemia, Clo-

Tien_e· por base el Vino de Málaoa

"

rosis, Fiebres, Enfermedades
nerviosas

de

de primera calidad ; es de un gusto

toda

especie,
Convalecencias, Diarreas,

. muy·_ agradable.
Este Medicamento conviene de un

Hemorragias, Colores pálidos,
Afecciones
escrofulosas
'
Gastralgia, Hastío de alimentos,

modo muy especial á los convalecientes, á los niños débiles, á las
mugeres delicadas y á los ancianos debi-

Males de estómago, Consun ción .

-

litados por la edad y las enfermedades.

•O•--

Cuidado con las
EL

VI NO

DE

Falsificaciones é

BUGEAU O

SE HALLA

EN

Imi t a c ~ e s .

LAS PRINCIPALES FARMACIAS.

Venta al . por Mayor: P. LEBEAULT &amp; C1ª 6, Itue J3ourg-l'Abbé,
PARIS
R~rvados todos los derechos de propiedad a:rtlstica y literaria.

MADRID. - EstD.blecimiento
tipolitográlico «Suceso....
.
••, do R'1vad eneyra&gt;,
impr.orade 1-1 Ra1 e-.

I

ETC . . ETC.

Año L.-Núm. 3.

Madrid, 22 de Enero de 1891.
11

SUMARIO.

~~

,:rónico-

NOVELAS

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES

largos Y espesos, por RCción del Exlraefo enpllur de los Dc 11 edlctlooa del Monte Majella,
~u~des truye la caspa, detiene la caída de los cad e ºi5• 1es. hace brotar con fortaleza y retarda sui
eco oración. E. SENET' AmdINISTRADOR
Íue du 4 Seft_tem/Jre, París. -De_eósito en B~rJi:,.
ona, Sra. Viuda de Lafont é Hijos.

tt;

DESCONFI ES E DE LAS FALSIFICACIONES

PERIODICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA OC fAMILIA

CABELLOS

Loción oegetat dQ Kananga

-

l:ONQQ Dt; Hlfil.OBIA

DF.SCONFÍE6E DE LAS FALSIFlCACI~NES

✓aban de Kananga
El mas ,;rato y
unluo.so,cons&lt;'rva
al cú.lls su
nacarada
trausparcucJa.

·,

.

)

F.arm1clutloo de Peri,, ~afie Bonapa.rte 40

Tesoro do la cabdlcrJ. que
abrlllanla, }u.ce crecer
Y c1,1ya caída prcvtene,

-;

'

•

•••

Pero volvamos á lOS-- trajes de visita.
He aquí uno muy lindo, que va acompai'5.ado de su
correspondiente croquis, 11úm. 2,

I.- Esclavh1a Eartq1t 11.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162833">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162835">
            <text>1891</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162836">
            <text>50</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162837">
            <text>2</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162838">
            <text>Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162839">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162840">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="162857">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162834">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1891, Año 50, No 2, Enero 14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162841">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162842">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="162843">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="162844">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="162845">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="162846">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="162847">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162848">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162849">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162850">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162851">
              <text>1891-01-14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162852">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162853">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162854">
              <text>2018343</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162855">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162856">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162858">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162859">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="162860">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="15858">
      <name>Llavero</name>
    </tag>
    <tag tagId="15857">
      <name>Porta almanaque</name>
    </tag>
    <tag tagId="15859">
      <name>Porta periódicos</name>
    </tag>
    <tag tagId="15856">
      <name>Salida de baile y teatro</name>
    </tag>
    <tag tagId="15855">
      <name>Sombrero de visita</name>
    </tag>
    <tag tagId="15860">
      <name>Vestido para niñas</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
