<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6069" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6069?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-17T14:14:55-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4810">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6069/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1891._Ano_50._No._24._Junio_30.pdf</src>
      <authentication>44d2741818cb33341c4c91bac05d17a5</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175216">
                  <text>r
LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMJLTAS.
NOTABL!l OPERACIÓN QUIRÚRGICA.

ULTIMA NOVEDAD EN PERFUMES INGLESES

'CRAB APPLE BLOSSOMS.

EL embajadol' de los Estados Unido:; en \ ~i_en,,

Mr. Kasson, h-a enviado !lace pocoásu Gobierno
una interesante relación de una notable operación quirúrgica, que no hace mu&lt;:ho verificó en
Viena el profesor Billrolb, y COtlsislió en remover una p11.tte dd estómago humano, casi la tercera parte de este órgano, y lo extraño es que
el enfermo ha sobrevivido: ésta es la única operación de esta clase que hast.a ahora se ha llevado
á efecto con buen resultado. La enfermedad que
la ha exigido er.a cáncer dd estómago, ac~mpa•
ñado de los sigu ientes sin.tomas: El apet1to es
muy poco. Se siente una sensaciém peculiar en el
estómago como si estuviera completamente vacío: en lo; dientes se observa un fluido lamioso,
especialmente por la u~añana, acom_pañado _de
mal gusto de boca. El alimento no satisface, smo
que, al contrario, paTeoc que agrava Ia__sensación rt.'ferida. Los ojos se hunden y se tmen de
amarillo. Los pies y las manos se cubren de un
sudot- frio. Et enfermo se ~ente siempre cansado,
y el sueño no le apr-0vechll.. Al cabo ~e alglin
tiempo se pone nervi-oso,_irritable y triste, y se
Uena de aprensiones. Al levantarse repentinauente, le dan mareos y tiene que agarrarse !.algo
para no caerse. Tiene estreñimiento; la piel se
pone 5eea. y ardiente de cuando en cuando; la
sangre se pone espesR y no circula bien. Al cabo
de alg,ín tiempo se escupe la comida poco despU.::s de tomarla, unas veces agria y fermentada,
otras de un sabor dulce. Frecuentemente hay
palpitaciones de corazón, que el enfermo cree
est'- dañado. Al fin el enfermo no puede llevar
alimento alguno, pues la apertura de los .intestinos se cierra casi por completo. Aunque esta enfermedad es alarmante, los que sientan los síntomas referidos no deben darse al temor, pues
en novecientos noventa y nueve casos de cada
mil, n.o hay cáncer, sino solamente indigestión,
enformedad que se cura fácilmente, si se atiende
á tiempo. El remedio mejor y más seguro contra
esta enfermedad es el Jarabe Curativo de la Madre ~i¡el. Este Jarabe ataca la verdadera raíz de
la enfermedad y la echa por completo fuera de
nuestra economía.
Si el lector se dirige'- los Sres. A. J. Wbite,
Limitado, 155, calle de Caspe, Barcelona, tendrán mucho gusto en enviarle gratuitamente un
folleto ilustrado que explique las propiedades de
este remedio.
El Jarabe curativo de la Madre Seigel est! de
venta en todas las Farmacias. Precio del fras•
. co 1 14 reales; frasquito, 8 reales.

EL SOL DE INVIERNO
'"' PILAR SINUÉS.
DOÑA MAIÚA DEL
Preciosa novela original, con interesante aTgu,
mento, cuadros de costumbres familiares, episodios muy dramáticos, y brillando en todo el libro
la más profunda moralidad.
Un volumen en 8.o mayoT francés, que se vende,
A 4 pesetas, en la Administración de este periódico, Madrid, calle de Alcalá, nlim. 23.

Decís , Señora, que os. faltan muchas co...--:s
para que volváis á ser

JOVEN Y BELLA

(Flor de manzana silvestre-Extr~oncentrada..)

Pu es pedidlas á la Pi:,fwnería Exótica, rrte tfu
4 Septemóre, .J5, m Pads, y quedaréis satisfecha.
y encantada del resultado.
Su Brisa E.xJtka, en agua ó en crema, os hará..
volverá la hermosa edad de diez y seis primaveras.
y os defenderá contra las arrugas; su polvo de
arroz J,"'/or de AlóirdUgo dará á vuestro cutis una
blancura diáfana que evocará á las rosas desval necide.s de vuestro rostro ; su A,tti-Bolóos e:inirpnrá los puntos negros que brotan en la nariz,
sin dejar la menor huella de ninguno; su Sorcilium espesará , alargará y dará nuevo color á
vuestras cejas y pestañas; su Pnsta de los Prdadoj destruirá los sabañones y las grietas, y os devolverá la mano lisa y mórbida, con las venassuavemente azuladas que antes, en vuestra primera juventud, poseíais; y toda esta transformación se efectuará naturalmente, sin recurrir á
niniún artificio.
El Catálogo de la Pi:rfumería Exótica se Temite
palü y.frmuo de porte, á quien le pida.
r
J;.&gt;epó.ritos m Afadn"d: Arla::a, Alcalá, 2.J, pri11cipal, ilq.; Pascual, Arma!, 2; pu:fumula Urquiola, Afa1•or, z; Aguirrey ./Jfoliuo, Preciadas, I
y m Barulo11a, Sra. Viuda de La/01J/ i Hrjot. .,

cos rayan

Primero entre los perfumes de moda ,n la actual
temporada tenem05 el Crab Apple Blouoms, que es
de una c..lidad y fragancia inmejorable.-Lona'1m Court
J&lt;Jurnal (Gaata de la C&lt;Jrte de Londrts'.

CiORONA, eompnñfa de PerJ'umería

Imposible concebir cosa más delicada y más de licio~
que el perfume Crab Apple Blouo1111, que prepara la
Crown Perfumery Co., de Londres. Tiene el aroma de
la primavera, y aunque se le usara toda la vida, nunca
se cansarla de R-New York Obs~rorr.

Administración: Al calé, 23, Madrid.

TBE 177,
CROWN
PERFUMERY
NE,v BOND STH.EET, I..ONDRES.

co.

Se ve11de en todns las Perfumerías.

NINON DE LENCLOS

sociedad
elcgan te.
parisiense
no cmplca-

boy más.
que le•

•
t:: ·;~

dos pr~
duetos 151...

, \.

gulentes:

1•Lae&amp;ZMADENTll'JUCA.l:W.ZGAU.

que, humedecida por el agua, forma un mucilago untuoso muy agradable, limpia los d1cntc9
con la suavidad de un lienzo flexible dandoles.
Ja blancura del marfil, y los preserva del sarro
y de la cárles.
2• La DBXTO:anrA IU'QAVD, ell:r.tr QU&amp;
se empica al mismo tiempo que la Crema y
pcrn.m1ando deliciosamente la nor a, rcfrc!-ca
el aliento, disipa la irritación de las paredes.
bucales en los fumadores, activa Ja clrculacton
sangulnca en las encías y les da ol color sonrosado natural á la salud, previntcndo la caries.
Es un calmante excelente en los dolores demuelas más violentos.

Reíase de las arrugas, que no se atrevieron nunca á señalarse en su epidermis, y se conservó
joven y bella hasta más allá. de sus 8o años, rompiendo una vez y otra su acta de nacimiento á la
faz del tiempo, que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostro seductor sin poder mortificarle.-Este secreto que la gran coqueta egoísta no quiso revelará ninguno de sus contemporáneos , ha sido descubierto por el doctor Leconte entre las hojas de un tomo de la Historia amorosa
~ las Galias, de Bussy-Rabutin, perteneciente á la biblioteca de Voltaire y actualmente propiedad
exclusiva de la eerfmnería ~h,ou (Maito,i úconle), 31, rue du 4 Septembre, 31, París.
Dicha casa entrega el secreto á sus elegantes clientes hltjo el nombre de , ·érl(ahlc Enu dcMadrid: Romero Vicente.
ll"luon y de D11bec de 1\"lnfn, polvo de arr•i que Ninon de Lenclos llamaba .. 1a juventud en
Barcelona : Conde Pu.erto y ci..
una caja•.-Es necesario exigir en la etiqueta el nombre y la dirección de la Casa, para evitar las
falsific~c~ones. - La ['arfumen°e J\'i11011 expide á todas par!es sus prosP:cctos y }?recios co.rrientes.
Dep~silos .m JJfadrid:_ Pascual, Arma/, f ,· Arla::a,. Alca/a, 2.J, pral., i::q.; Agmrri: )' Afolmo, p er- JULIA DE ZOOASTI.
fumena Ont,ztal, Pruzado~, !; perfumena de Urquwla, ./Jfayor, z; Rome,:o y. Vicmte, perfumería
Inglesa, Carrera de San Jerommo,.J, y en Barcelona, Sra. Viuda de La.fon/ e Hijos, y Yicm/e Ferrer.
FÁBRICA DE CORSÉS

LAS DOS PALABRAS
nms DB JUU.\ A. DE ZUOISTI
r premiadas en

miu lipui&lt;ima

Im·entddo hnce ados eP
Cflrsifnjn de Salud, que ha
dado tan buenos resultadps,
1 LAS nos PALABRAS pueden hoy ofrecer los dec. eoaf.il.llZ.a., '- 01ros sistemas más moder.
nos, para disminuir el volumen del cuerpo y tener mas agilidad.
Corsés o:1ra contrahechas, variedad en faias v rorsés ..,ara novia.
t;°e remitP~ a provincias y al extranjero.

Preconizada
PARA EL TOCADOR

CABELLOS

Consona constantemente la l!'ll.ESO~ de la

COU::RA MOimO.

Caldo concentrndo de carne de vaca utilisimo y nutritivo para las familias y enfermos.
Exigir la firma del inventor Baron LIEBIG de tinta azul en la etiqueta.
Se vende en las principales Droguerias, Farmacias y Casas de Comestibles de España.

BI VINAGRE Superior de Tocador

Se Vende en todas las buenas

Cazas y AL DEPÓSITO DK LA
VERD.A.DER.A.

AG u A de BOTO T

único Dentlfricoa.proba.do por la ~ _ ,,,,,,;r~~
ACADEMIA.de MEDICINA,,.. fY/(7.,,.J de PARIS - Marea

~..

P.A.TE EPIL.A.TOIRE.. DUSSER

Prlvtleglada en 1818, destruye hasta las ralees el vello del roatro de las damns (Bnrbo, Blgole, etc.), aln nlngun peligro parn el cutis, 11,un el mu delicado. 50 año• de é:dto, de nltM rerompensas en las E:r oslcione9
108 tltulos de aba.!Jte&lt;:edor de varW fnmlllas retnnntet y loa mllesde tesUmonlos, de los ennleti var!01 emanan de altol _p enonagcs del ce erpo medica\, gamntlznn la eficacia. y la escelente calldnd di, est11 preparnclon.
Se vende en cajas rora ta b:artn y las meJlllas, y en
caJaa-"para el bigote ligero. - LE PILIVORE destruye el vello loquillo de loa brnzoa, volviéndolos oon en empleo, blancos, flnoa y puros como,
.
'
el marm ,1.- DUSSER, nventor, 1.,. RUE JEAN-JACQUES-ROUSSE.A.U, P.A.RXS; (En Amt!rica, en toda, las Per(vmeriai).
&amp;n Madrid: IIELCHOR G,UU;lA, depoaltario, y en lu Perfumoriu PASCUAL, FRERA, INGLESA, URQUlOLA, etc. - En Barcehna: VICENTE FERRER, depo1ktarlo, y en la1 Perhuneria1 LAFONT, etc.

1/2

.tteser..-ados todos los de~os de propiedad artlstic:i

r Jit~ria.

MADRID. - Establecimiento tipo!itogr,\.fico «Sucesores de Rh-adeneyra-,,
lmp1"9!l01"9'1 de '" r.-1 r ...

11 ·

Madrid, 30 de Junio de 1891.

Año L-N~m. 24.
11

SUMARIO.

'

TuTo.- Revista parisiense, ¡&gt;0r V. de Castel/ido. - Explicación de
los g-rabados.-1-"lor del Alba, por D.• Isabel Cheix.-El Tfo Camorra, por D. José Pérez de ltúrbide.-Por un cabello, por don
A. Sánchez Pineiro.-La Calumnia, poesía, por D. José Jackson
Veyan.- El Ag11a de Colonia, por D.• Emilia de S..•.-Correspondencia particular, por D.• Adela P.-Explicación del figurín
iluminado.- Explicación de los grabados contenidos en la HojaSupl,mento.-Sueltos.-Advenencia.-Anuncios.
GRABADOS -1. Sombruo de calle.-2 y 3. Traje de encaje negro.-•
4 y 5. Vrstido de viaje.-6 y 7. Traje de calle.-3á 10. Tapete para
me&amp;a.dejard(n.-11 y 12. Dos encajes al crochtt.-13. Manga de
,-estido de ·ecremonia..-14. Manga Pompadour.-15. Manga Reina
Blanca.- 16 y 17. Traje de paseo.-18 y 19. Dos mangas de ,·estido de calle.-20. Cuello de tul.-u. Manteleta de ,·er.mo.-22
y 23. Traje de visita.-24 y 25. Traje de ceremonia.-26. Vestido
G,eennaway para ninns de 61 8 aftos.- 27. Traje de paseo.-28 y
~I) Trajes lle soirJe ó concinto.

REVISTA PARISIENSE.

FUERA DE CONCURSO 01::SOE IISS

LA

ETC,

SE PUBLICA EN LOS 0iAS 6, M , 22 Y 30 0E CADA MES

el esmalte
de la dcotadurayll,

,1tTVJIN'rtn) y presona de la 1':ms'rlil y del

r

1

....._

La generalidad deo
los polvoa
de~tlfrl-

AGUA DIVINA

l

TRAZ,\OGS A!. TAMAÑO NATURAL- MODELOS PARA TODA CIASE nr,: I AEORES Y DORDADOS-CRÓ:,;"ICAS- NOVELAS, ETC.

PERFuM1srAs EN PARIS

Ferfumeria., 13, :Rue d'Enghien, :t'aris

e

Pl'BUCA I AS L!.1L\IAS l\lODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS-ARTÍSTICOS FIGURii\'.ES 11.U~IINACOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE PATRONES

!Jentifricos de 1Ugaud y C-

COUICTKRAS DIC U. RUL CASA

•

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

SUMARIO.

Los vestidos de cola actu11les.-Manera fácil de parecer alta.-Un
t~je de Mlle. Réjane.-El corte de las faldas.-Varios modelos
de vestidos.-Una casaca original.-Capota c:1.mpes1re. 7 Las tra~
vesuras de Roberto.

-

~~i
~.tlit(f

ha que no habíamos visto una
moda tan linda como la de las colas actuales, para vestidos de soirée
y vestidos de ceremonia. En lugar
de aquellas colas añadidas que se
extendían como un tapiz desde la
!
palda de un vestido, sin gracia y sin
1
monia, se hace ahora una falda que
se prolonga en rueda todo lo que se la quie:{j re prolongar, pero que se extiende sin un
solo pliegue, tomando la forma exacta de
la campana.
Excuso decir que no se dará esta forma á un
vestido de tul ó de gasa, sino á los vestidos de
seda, que adquieren mayor grado de elegancia
con este corte. Otra de las ventajas de estos ves•
tidos, y no la menos digna de tenerse en cuenta,
es que, gracias á ellos, no existen ya señoras bajas de estatura; todas son altas y esbeltas-en
apariencia por lo menos.
En la comedia del teatro del Odeón, L'Amou-reuse, Mlle. Réjane saca un traje maravilloso,
.cuya falda está cortada por este estilo. El vestido
á que me refiero es de raso, y va guarnecido de
anchas aplicaciones de terciopelo, dispuestas en
tiras recortadas como plumas. El delantero de la
falda deja descubrir un delantal estrecho de raso
liso, rodeado de dos tiras de aplicaciones; una
tira más estrecha, á cada lado, termina ligeramente al sesgo, y las demás siguen el mismo movimierito, desde la cintura hasta el borde de la
falda, de tal modo que dos tiras se encuentran
exactamente por detrás. Es fácil adivinar toda la
gracia que esta combinación da á la falda I y aumenta, por decirlo así, la estatura.
Muchos vestidos van simplemente cortados al
sesgo, como nuestras faldas de otros tiempos,
con la costura, también al sesgo, en medio por
detrás. Pero todos los cortes no son tan complicados como el que acabo de describir, que es,
por otra parte, impracticable con las telas estrechas. Para éstas, el corte de los paños al sesgo
que usábamos antiguamente, es el único posible.
Por lo demás, cada día es mayor la sencillez
de las faldas. Se las adorna simplemente con un
rizado ó algunos pabellones de muselina ó encaje.
Vi días pasados un vestido de raso pekine, ·cuyas listas formaban V; ·e ra de color de rosa y gris,
JBMPO

fj

1 -Sombrero de calle.

�y lo más original es que se le había ado:nado en el
borde inferior con dos pabellones de musehna color de
roSa y gris uno sobre otro. La muselina ib1 cortada á
to largo, d~ manera que se viese una orilla formando
cenefa.
. ..
He aquí un precioso v€stido de. s1c1hana azalea., de
falda enteramente recta, y guarnecida e°: el borde rn[c rior con un triple rizado á la ".ieja '. de cinta de ter~~o ·
pelo del mismo_ c&lt;:&gt;lor ( croqms num. I ). El corpmo,
cerrado en medio, 1ba cub.crto por delante co:1 un:i especie de fichú de
muselina de seda
color de azalea, el
cual cubría los hombros, forma11do cuello en la espalda y
cayendo por delan te hasta la cíntura,
donde iba apuntado
con una joya. Las
mangas, anchas y
bullot\adas por arriba, eran estrechas
por abajo. Tres rizad os guarnecían el
puño.-El sombrero
que acompañaba á
este elegante traje
de señorita iba guarnecido de una corona de rosas y de dos
alas por detrás.
Se usan mucho
esos estrechos riza·
dos antiguos en el
borde de las faldas
y por encima de los
.;
volantes.
¡
Con una falda de
11 ·
debajo detussorcru•
'-'.i
do, se lleva como
1/,1_,_ ,i
adorno un volante
de encaje inglés de
mallas muy finas,
con dibujos un poco
gruesos, por encima
de cuyo volante se
pone un rizadito de
Nú n. 1.
cinta de faya blan.
.
ca, y todos los cordones de las jaretas de la m1sm1 cmta
blanca.
Por el mismo estilo está adornado el vestido de crespón color de tabaco, cuyo dibujo publicamos ( croquis
núm. 2).
La falda va rodeada de un volante de tul griego, del
mismo color del vestido, dispuesto en pabellones y
adornado por encima con un riza•
dita de raso color
de tabaco. - Casaca 1arga de
crespón, forrada
de una tela bro•
charla Pompadour, cuyo fondo
es de co!or de
paja. La aldeta,
que es muy larga, va añadida y
fruncida á todo el
rededor de la cintura, y hendida
por detrás. Camisolín largo, de tul
griego, sujeto en
la cintura con una
faja Crispín de
bordado oriental.
Los delanteros
van desprendidos
de los hombros, y
caen formando
solapas forradas
de faya. La manga es alta de hom·
bros, con carteras anchas y altas. Como ador •
no, unos botones
grandes de cere •
zo del color de la
tela.-Capelina
de paja de arroz
4
color de tabaco,
guarnecida de un
rizado grueso de
terciopelo c o 1o r
Núm. ~dalia, con un ramo de rosas por detrás en forma de penacho.
~

'¡

Las travesuras de Roberto.
Robertito llama aparte á su mamá , y le dice con aire
misterioso:
-Dime mamaíta,¿ no habías encargado á la cocinera
que cerra~a ~iempre con llave el armario de la despensa?
-¿Y por qué me preguntas eso?
-Te diré, mamaíta. A.noche no lo había cerrado .....
-¡Y qué?
- Que para darle una lección, me comí todos los pasteles que quedaban.
•
V. DB CASTELFIDO •
París, 2-4 de Junio lle 189 1.

~

•••
Los sombreros de la estación son de una elegancia y
un buen gusto particulares. Citaré una adorable capotita
hecha de torzales de hierba de dOs matices, anudados
como la cuerda de una gavilla. Estos torzales se enrollan sobre un casco ligero de tul negro. Por detrás, un
ramo de caléndulas forma penacho, y por delante tres
florecillas del mismo género, van colocadas c&lt;;&gt;mo si estuviesen sembradas en una maceta. Una manposa está
posada sobre las flores (croquis núm. 3).

•••
!

EXPLICACIÓN DE LOS GRABADOS.
Sombrero de calle.-Núm. l.
Sombrero redondo de paja mordorada, con ala de
paja de Italia. El ala va doblada hacia arriba, por detrás,
bajo un cubrepeineta de plumas negras que forman penacho en el fondo. Lazo de cinta color de maíz en el
doblez del ala. Banda de encaje negro, plegada sobre el
ala y sujeta en medio por delante con un lazo de cinta.
Traje de encaje negro.-Núms. 2 y 3.
Delantal plegado y re,~ogido y paño de detrás aI sesgo, pl~gado con tres r-liegues redondos. Adornos de
encaje y lazos de cinta. Corpiño cuya aldeta se compone de hojas de encaje que caen sobre un volante de lo
mismo. Chaleco y cuello de piel de seda verde agua.
Manga fruncida en el codo y en la sangría del brazo.
Puño de piel de seda.
·
Vestido de viaje.-Núms. 4 y 5.

Se hace este vestido de lanilla de verano colo.r beige
obscuro. La falda es llana, con poco vuelo por detrás, y
los paños van sesgados, con una abertura en el lado izquierdo y en la parte inferior de detrás, sobre un borde
de falda de mra!t color crema. Los adornos consisten en
galones estrechos y botones. El corpiño lleva unas solapas anchas estilo Directorio, cruzadas sobre un peto
de sttrak crema. Cuello del mismo surak La aldeta de
detrás es cuadrada y corta. Manga no muy aita de hombros, adornada de galones como el borde del corpiño.

Traje de calle.-Núms. 6 y 7.
Es de lanilla ligera azulada. La falda va plegada por
delante y recogida en los lados bajo el paño de detrás,
el cual va dispuesto al sesgo y plegado en tres pliegues
redondos. Pespuntes en el borde inferior. Corpiño cuya
aldeta corta va remetida en la falda. Solapas bordadas
de trencillas. Chaleco fruncido y estirado, de muselina
de seda color de paja. Cuello plegado de la misma muselina. Manga de codo, sin vuelo exagerado.
Tapete para mesa de jardín.-Núms. 8 á IO.
~

Este tapete, que es de cañamazo de Java color crema, va guarnecido de un encaje al huso, de 4 centímetros de ancho. Se le adorna con un bordado (dibujo 10)
y una cenefa ( dibujo 9) ejecutada al punto de cruz y
punto de Renacimiento con algodón color de café de
tres matices. Se añade á esta cenefa una tira calada
de 1 ½centímetros de ancho y un galón bordado. Para
hacer la tira calada, se sacan, á 4 i centímetros de distancia del borde exterior dobladillado, los hilos de la
tela á la anchura necesaria. Se pasa una hebra de algodón color de café obscuro en medio de cada barreta
cruzada formada de 4 hilos de los que se han dejado
libres, se llenan los huecos de_ las esquinas con una
red tela ri'C araña hecha con los hilos sacados y algodón
color café. La cenefa y el bordado del fondo se ejecutan con arreglo á las indicaciones de los dibujos. Se
emplean, para la cenefa, tres matic~s del color café, y
para el galoncillo dos matices del mismo algodón.

Y

Encaje al crochel.-Núm. 11.
Se pasa una cinta al través de los lados de mallas caladas de este encaje, que se ejecuta con algodón número 60. Se hace una cadeneta que tenga el largo necesario, y se princi_pia la

279

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS,·

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMIL1AS.

273

1 .a vuelta.-* Un-a brida sobre la malla más próxima,4 veces, alternando, 2 mallas al aire ,-una ~rida sobre
la 3 .a malla siguiente; después, 1 I mallas al a1~e, cuyas 6
últimas se terminan en circulo,-11 mallas simples sobre el drculo,-una malla-cade~eta sobre la 1.ª ~e las
1 1 mallas simples,-5 mallas al a1re,-una malla simple
sobre la brida anteri~r ,-se pasan 2 mallas de la cadeneta,-'•.se vuelve á empezar desde•.
2.a vuelta.-6 mallas al aire ,-una malla-cadeneta sobre la 3.ª brida siguiente ,-4 mallas al aire,-una I?-ªlla•
cadeneta sobre la 2.ª de las 6 mallas al aire antenores,
-una malla al aire,-4 bridas, separadas cada una por
una malla al aire sobre la 2.ª á la 5•ª de las 11 mallas
simples más próximas,-una malla al aire sobre la m~\la
más próxima,-2 bridas separadas por 3 mallas al aire,
-una malla al aire,-4 bridas separadas cada una por
una malla al aire sobre las 4 mallas siguientes¡-se vuelve á empezar desde*.
3.ª vuelta.-* Una malla simple sobre la malla al aire
que se halla antes de la brida más próxima ,-4 :1ece~,
alternando una malla simple sobre la malla al aue siguiente he~ha sobre !a brida más próxima,-4 malla~ al
aire,-2 mallas simples separadas por 4 mallas al aue
sobre las 3 mallas al aire más próximaS,-4 veces, alternando 4 mallas al aire,-una malla simple sobre la malla
al aire' siguiente hecha sobre la brida más próxima; después de lo cual se hace una malla simple sobre la malla
al aire siguiente hecha sobre la brida más próxima,una malla simple sobre la malla siguiente, sobre la cual
se ha hecho,,.antes una malla-cadeneta¡-se vuelve á
empezar desde*.

..

5.- -Corpiño del vestido de Viaje.
Véase el dibujo 4.

3.- Corpiño del traje de encaje negro. ·
Véase (]1 dibujo 2.

-

Encaje al crochet.-Núm. 12.

Este encaje se hace al crochet con algodón núm. 50.
t.ª vuelta.-Una hoja compuesta de 6 mallas al aire y
2 bridas dobles, cuyos lados de mallas superiores se
terminan juntos sobre la 2.ª de las 6 mallas al aire.
2.ª vuelta.-Siempre alternando, sobre la 1.ª malla al
aire de la hoja más próxima, J bridas dobles, cuyo lado
de malla superior se termina junto ,-7 mallas al aire.
3.ª vuelta.-* 3 veces alternativamente, 3 bridas dobles, cuyo lado superior se termina al mismo tiempo,un piquillo, es decir, 5 mallas al aire y una malla simple sobre la 1.ª de estas 5 mallas;-después sobre las
mismas 7 mallas al aire, 3 bridas dobles,-2 mallas al
aire ,-una malla simple sobre las 7 mallas al aire más
próximas, - 2 mallas al aire; - vuelve á empezarse
desde•.
4.ª vuelta.-Del otro lado del encaje, siempre alternando, 3 bridas dobles, cuyos lados ele mallas superiores se terminan juntos sobre la 1.ª de las 6 mallas al aire
de la hoja más próxima ,-4 mallas al aire.
5.ª vue!ta.-Siempre alternando, una brida sobre la 2.a
malla siguiente ,-una malla al aire.

2.- Traje de encaje negro. Falda.

4.- Vestldo de viaje. Falda.

Véase el dibujo 3.

Véase el dibujo 5.

Manga de vestido de ceremonia.-Núm. 13.

Esta manga es de crespón de seda. La parte superior
va fruncida por encima, y la inferior ajustada y recortada en festones. Un encaje adorna el borde inferior de
la manga. Manga de crespón plegada y salpicada de
cuentas imitación de granate. Lazo Luis XIII, de terciopelo de este color.
Manga Pompadour.-Núm. 14.

La parte superior es de fular estampado, y va bullonada y ajaretada dos veces por encima. La parte inferior de la manga es de fular liso, y va ajustada y arrugada como lo indica el dibujo. Un lazo adorna la extremidad de la manga.
Manga Reina Blanca.-Núm. 15.

Esta manga, de faya, es de codo y va abierta en
medio sobre unos cuchillos de seda clara. Unos galones
de oro formando V adornan los cuchillos, y una guarnición de encaje rodea la abertura, se anuda sobre el
hombro y se abrocha por abajo con un broche de pasamanería. Galones y encaje adornan el borde inferior.

..

8.- Tapete para mesa de jardín. Véanse los dibujos g y 10.
10.- Bordado del fondo del tapete
para mesa de Jardln.
Véase el dibujo 8.

Traje de paseo.-Núms. 16 y 17.
Manteleta corta de terciopelo verde esmeralda, guarnecida de felpa color de rosa y adornada de pasamanería de oro y azabache y encaje negro. Vestido de
seda gris pálido, bordado en los contornos, con chaleco
guarnecido de guipur color crema.
Manga de vestido de calle.-Núm. 18.

Es de vigoña de verano, gris pizarra. Una media
manga le sirve de adorno, y va recortada de manera
que deje descubierta la manga de debajo. Va guarnecida de galones de plata y botones.
Manga de vestido de calle.-Núm. 19.

Es de velo beige. La parte superior va plegada formando ondulaciones, y la inferior se recorta y se abrocha p6r encima. Vivo y adornos de galones. Un puño
bl.a nco sale de debajo de la manga.

Cuello de tul.-Núm. 20.
Se compone este cuello de un triple volante fruncido,
de tul crema, bordado de lunarcitos de oro , cuyo YOlante va recortado sobre una cinta color crema .
Manteleta de verano.-Núm. 21.

Esta manteleta es de lanilla lisa color de heliotropo,
con solapas, cuello y canesú de terciopelo del mismo
color. Una. guipure blanca va puesta sobre el canesú y
forma bullones en los hombros. El delantero ó peto que
forma parte de la manteleta es de muselina de seda
color de heliotropo, de un matiz más claro que la tela de
lana. Un cinturón de oro con cabocltones sujeta ·los plie•
gues del peto en la cintura, por encima de un bullonado
que va.remetido hacia dentro y cae sobre el vestido.Sombrero:- de paja negra, guarnecido de tul negro bor-·

..,,

'

'

'

9.-conefa del tapete para mua de Jardln. Véase el dibujo

s.

12.--Encaje al crochet.

�281

,-

280

- L·A- MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

y d\lls=es: al verle andar medio desnudo, pues sólo un
amargo contraste de la suerte, que siendQ riquísi~o harapo de camisa y otro de za,agüelles cu.brían sus cardado, y cinta verde esmeralda de un matiz claro. Una
por su abundancia en minas de preciosos metales I es
guirnalda de rosas de un amarillo pálido completa los pobre por las frecuentes sequías y suma escasez de co- nes curtidas del sol, con el rostro encendido, y flotante
la rizada cabellera, se le hubiera podido tomar por moadornos de este sombrero.
sechas, consecuencia natural de la falta de lluvias. Así
delo para un San Juan niño. Mostrábase tan afanoso de
la
clase
proletaria,
reducida
á
la
recolección
·
del
esTraj e de vls\ta.-Núms. 22 y 23.
aumentar el haz de leña que reunía, como su hermana
parto ó al duro trabajo de las minas, sufre épocas de de terminar el lavado¡ mas de pronto se interrumpió:
; Vestido de piel de seda color de .tabaco. Falda ceñimiseria horrorosa, que, en honor de la verdad, soporta acababa de ver una rama de zarza con dos rosas y vada, cuyas costuras desaparecen baJo un bordado tono
rios capullos, y cediendo á un impulso irresistible la
s0bre tono, pero más obscuro que la tela. Por detrás la con una honradez y paciencia muy dignas de ser no
falda va sesgada y plegada en plieguecitos redondos. sólo .alabadas, sino atendidas por los que pueden apli- cortó, quitóle rápidamente las espinas, y corrió hacia la
Corpiño de piel de seda, abrochado bajo un peto ple- car eficaces remedios á los males que allí se padecen.
muchacha, gritando:
Pueblos hay cuyo aspecto contrista el corazón más
-¡Mira, Flor, qué bonitas! estate quieta, que te las
gado de muselina de seda crema. Tiras en la aldeta de
indiferente:
las
casas,
levantadas
con
lajas
negras
y
redetrás y en las caderas, y volante ajaretado con cabeza,
voy
á prender.
-¿Te figuras que soy la cruz de Mayo?-replicó ella
festoneado por abajo, de muselina de seda. Cuello y ri- vocadas de tierra, más semejanza tienen con los antiguos
altares
de
los
druidas
que
con
las
confortables
zado de muselina. Manga recta, que cae sobre un puño.
con su dulce y triste sonrisa.-Vaya, puesto que es tu
viviendas de nuestras ciudades. No sólo no existe allí gusto, préndelas ¡ pero despacha pronto, Javierín, que
Traje de ceremonia.-Núms. 24 y 25.
lo superfluo, sino que hasta se carece de lo necesario:
la noche se viene encima, y es preciw volver á casa.
Falda de crespón de la China, cuyo centro por detrás la falta de vegetación contribuye á hacer más sombríos
Un suspiro que apenas exhalaron sus labios probó
estos
parajes,
y
apenas
se
comprende
cómo
nacen,
viva sesgado. Volante de encaje y bordado. Corpirio floque el pensamiento de esta vuelta no tenía nada de
ven
y
mueren
alli
tantas
criaturas
sin
conocer
más
ritante sobre un chaleco de raso, abrochado con corcheagradable para la hermosa lavandera: cogió entre 5us
tes bajo una guarnición de encaje. Solapas de raso. sueños horizontes.
manos húmedas la cabeza del niño, y la cubrió de bePero no se crea por lo dicho que todos los pueblos sos, como para recompensarle así el obsequio que acaManga bordada y salpicada de estrellas de azabache. El
de las Alpujarras se hallen en las mismas condiciones¡
borde de la aldeta de detrás va remetido bajo el lazo de
baba de hacerle¡ caricias á que el inocente se prestó
en cambio de los que hemos tratado de bosquejar, hay
de tan buena voluntad, que durante algunos minutos
la falda.
muchos cuya situación topográfica les hace en extremo
permanecieron estrechamente abrazados. Después, la
Vestido Greennaway para niñas de 6 á 8 años.
pintorescos¡ pues colocados á orillas del Andarax, y ronecesidad de aprovechar lo que restaba de día rompió
Núm. 26.
deados de arboledas en que descuellan olmos, nogales el fraternal lazo: el niño tornó á buscar leña, y la joven
Este vestido es de bengalina azul bordada de luna- y chaparros, halagan tanto al viajero con sus variadas á golpear la ropa; pero dos lágrimas que no fué dueña
res. Falda larga y fruncida en el borde de un corpiño- perspectivas, como los verdes oasis que la misericordia de contener descendieron lentamente por sus mejillas
blusa, muy corto de talle y montado á un cinturón de Dios ha colocado entre las abrasadoras arenas del
y fueron á perderse en la rápida corriente del Ancubierto de una cinta que se anuda por detrás. Esco- desierto.
darax.
No
lejos
de
Alhavia,
y
en
lo
más
profundo
de
un
vatadura redonda, adornada, así como la falda y las man¿ Advirtió Javierín estas señales de traidora emoción?
llecito que atravesaba el río, lugar agreste que parecía
gas bullonadas, con un rizado dispuesto en conchas.
No
podemos afirmarlo, pero el hecho es que, de lejos
hallarse á cien leguas del mundo habitado, es donde vaCollar del mismo rizado.-Capelina hecha de la misma
como estaba, le gritó:
mos
á
conducir
al
lector
en
una
calorosa
tarde
del
mes
1
tela del vestido.
-Canta un poco, /urma11ica (1 )¡ hoy no has cantado
de Julio, en el año de 2:racia de 1863.
ni una copla.
Traje de paseo.-Núm. 27.
Dócil á tal petición, ó deseosa acaso de desechar
Vestido de seda listada gris tornasolado, guarnecido
ll.
las negras ideas que bullían en su cerebro, Flor no se
de guipur artística negra sobre viso de seda mordohizo de rogar, y empezó un romance morisco, que por
rada. Fondo de falda de tafetán, y falda de seda listada,
lo triste del asunto se avenía bien con la melancolía de
Los últimos rayos del sol, medio velados por rojos
ribeteada de una guipure ancha sobre seda mordorada.
retlejaban en la inquieta corriente del Andarax su espíritu.
Chaqueta de la misma guipur, forrada de mordorado, y celajes,
y daban perfiles de oro á las viñas silvestres, cuyos larLlora, llora, Lindaraja ,
abierta sobre una camisa plegada de seda listada, la
No te can~ de llorar ;
cual va sujeta con un corselillo de la misma tela, enla- gos festones, tendidos de un árbol á otro, se balanceaTu
d utflo marchó á la guerra
ban su1vemente al soplo de la brisa. Percibíanse por
Y aeaso-no- ,•r,k•uá.
zado en medio y dentado por arriba. La camisa y el
todas
partes
esos
mil
ruidos
que
forman
como
et
gran
Corselillo se ponen sobre unos delanteros de forro abroAunque la música era monótona, como en la mayor
chados en medio, ajustados con pinzas y añadidos á la concierto de la Naturaleza, en que se mezcla al canto
de l?s pajaril~o~ el rumor. del aura enhe las hojas y el
parte de las trovas populares, al pasar por la garganta
chaqueta en las costuras de debajo de los braios y de
estndente ch1rndo de la cigarra oculta en la hierba. La de la joven adquiría modulaciones de infinita dulzura,
los hombros. Manga ancha, de pekín, terminada en un
puño alto de guipur. Cuello alto plegado.-Sombrero hora, rica en contrastes, presentaba por el lado de Oc- que atento el niño procuraba repetir, desvaneciéndose
luego las armoniosas notas en los ecos de aquella sode paja gris, guarnecido de alas mordoradas y de cres- cidente un foco de luz que parecía aumentar por momentos su ígneo resplandor, y por el de Oriente nieblas ledad.
pón de paja.
caliginosas que ya subían del fondo de los valles, ya veTrajes de soirée ó concierto.-Núms. 28 y 29.
laban como suaves crespones las azuladas cumbres de
111.
las sierras.
Núm. 28. Vestido para se,1orilas.-Este vestido es de
Nada
más
delicioso
que_
el
lugar
que
describimos,
crespón de la China, color de marfil, y seda de color
Si el lector tiene curiosidad de saber quiénes eran
hermoseado por un soberbio grupo de álamos blancos
de rosa tornasolada. Faja de gasa de seda negra. La
dos hermanos que acabamos de presentarle, preciso
falda, que es de seda tornasolada, va recogida y plegada á cuyos pies crecían en vistosa confusión adelfas, jara~ los
será que se tome la molestia de acompañarnos media
en el lado derecho. Corpiño de talle redondo, con faja y zarzarrosas, que bañaban sus raíces en la corriente
escasa del sitio en que se hallan I siguiendo siemque rodea la cintura y forma un lazo, y unas caídas en salpi~ada de chispas de luz como pajillas de oro. Ver~ legua
pre
la
orilla del río, hasta llegar á un molino que desde
des
1uncos
y
espesos
cañaverales
agitaban
lánguidamedio del delantero. Manga corta y bullonada de cresmente sus. flexibles tallos, y para que nada faltase en lejos se anunciaba por el sordo rumor de sus presas.
pón, con un volante de seda tornasolada que cae por
Situado á la margen del Andarax, rodeado de árboles,
encima del hombro. Una cinta de terciopelo negro ro- aquel cuadro digno de un pincel maestro, las dos figuy con un frondoso emparrado que daba sombra á la
ras que aparecían en él completaban su misterioso atracdea la sisa y va anudada en el hombro. Los delanteros
P?,erta, el rústico edificio presentaba un aspecto de limdel corpiño van plegados en forma de fichú, abierto so- tivo.
Arrodillada a! borde de la ribera, sobre una plateada pieza sumamente agradable; la construcción era irrebre un peto de crespón dispuesto en ondas y añadido
a~fombra de hops de álamo, una mujer, ó más bien una gular, pero sólida, con dos ventanhs que daban luz al
sobre el forro de los delanteros.
Tela ,,uesaria: 5 metros de tafetán, 6 metros de cres- niña, pues apenas llegaría á catorce años, se hallaba i~terior, y su t_orrecilla coronada por aguda veleta de
muy ocupada en zapatear (r ) una prenda cubierta de hterro ¡ extendiase á la espalda un huerto bastante capón y 14 metros de seda tornasolada.
paz y bien cultivado, donde crecían con abundancia
Núm. 29. Vestido para se,lora de edad.-Se hace este espuma de jabón, ligera como copos de nieve¡ un ancho cesto de. palma, colocado á su izquierda y colmado legumbres, y algo más le¡os prados de_ maizales, cuyas
vestido de faya gris, y se le guarnece de un bordado de
plata y de terciopelo color esmeralda. Fondo de falda de ropa torcida, probaba cuán adelantada tenía la tarea doradas mazorcas anunciaban la próx1ma recolección·
nada superfluo brotaba en aquel rincón de tierra 1 qu~
de tafetán y. falda de faya formada cte pliegues enca- emprendida, ~iendo digno de admirar que braios tan
hacía delicioso y feraz la vecindad del río.
ñonados, su1etos en lo alto con unos la citos de cinta delicados pudiesen llevarla á término.
Pertenecía el molino y los terrenos á él adyacentes
Difícilmente se encontraría belleza más perfecta que
de terciopelo. Corpiño en puntas, compuesto de esla de_ esta criatura, tipo encantador de la mujer de las á un buen hombre llamado Pedro Alba, que en la época
palda y l~dos de espalda, lados de delante y delanteros con pinzas, cerradas en medio bajo un peto plegado Alpu1arras 1 en la que aparece con todo su brillo la her- d! esta narración contaba precisamente sesenta y cinco
en forma de V. Sobre los pliegues van unos bordados mosura legendaria de las hijas del Profeta. Delicado bo- anos¡ su fama de honradez era tanta, que se extendía
tón de una flor que prometía ser magnifica, era morena, á muchos pueblos comarcanos, donde hacían de ella
que forman brandeburgos. Lazos en medio del delanpe~o de ese mo~eno qu~ deja transparentar la sangre justas alabanzas. Recto has~a la exageración, si cabe
tero y cerca .de la si~a. Manga ancha por arriba y pleest~ frase al tratarse de rectitud, su palabra equivalía á
gada por qbaJO, termrnando en un puño encañonado. Se baJ0 la sedosa piel ; los OJOS grandes 1 negrísimos, adorun Juramento, y tal autoridad le concedían, que en asunnados de largas pestañas que proyectaban ligera somla adorna con lazos y bordados. La parte superior del
bra en las_r~~ada~ ~ejitlas,, poseían un encanto al que tos de _ventas ó contratos bastaba un apretón de manos
peto ptegado va abierta en forma de V sobre un segundo
era muy d1f1cil resistir; babia en aquella mirada profun- de los m~eresados en pres~ncia del tío Pedro. para que
peto figurado, de terciopelo, añadido en lo alto del
damente t~iste y _soñadora, algo que revelaba penas el negocio quedara formahzado como si se hiciera una
corpiño.
Tela necesaria: 7 metros de tafetán, 18 metros de faya ocultas, altivez nativa, candor infantil, y al mismo tiem- escritura con todos los requisitos leg¡iles. Consejero y
amparo de cuantos recurrían á él, siempre tenía una
po una gravedad impropia de sus pocos años. La boca
y 12 metros de cinta de terciopelo.
~alabra suave para el afligido, una limosna para el necede perfecto _dibujo, con labios rojos como flores de gra~
na~o, sonre1a dulcemente á un niño que juntaba leña á sitado, y un corazón de oro que sólo palpitaba á impulvemt&lt;: pasos apenas del sitio en que ella lavaba, y al sos del más noble de los amores: la santa caridad.
FLOR DEL ALBA.
. Dedicado d~sde su juventud al rudo oficio que ejersonretr se marcaban en sus mejillas dos hoyuelos seductore~; en fin, su larga trenza, que debía al deshacerse c1a en el molmo donde habían vivido pacíficamente
cubnrla de un manto flexible y aterciopelado, comple- ~i~co generaciones de_ los Alba, Pedro, que era hijo
l.
taba ~u ~ern:iosura con una ex~berancia de vida que umco, se consagró á cutdar de su madre, y por no darle
parecta nvahzar con la espléndida vegetación que la el pesar de traer á su morada nueva dueña, rehusó ca~~ L Oeste de Almería, y en el radio de diez rodeaba.
sarsE:', aunque más de una buena moza de las cercanías
~V~ leguas, existen veintidós pueblos, disemiSu _traje consistía en un refajo de listas negras, rojas, suspiraba e~ secreto por el gallardo molinero. Casi llenados ora en un valle, ora en una sierra·
gab~ á los cmcuenta años cuando quedó huérfano, y el
y verdes, tejido á la moda del país; un justillo
Al ~ éste en. el fondo de una quebrada, aquél amarillas
de bayeta parda , que moldeaba artísticamente el arro- vac10 de su hogar le aterró de suerte que se dió prisa
en medlO de un llano, y algunos en la maren b~scar una compañera, recayendo, por fortuna, su
gante busto y marcaba lo estrecho de la cintura y un
gen del río á que los moros dieron el
e~ecc1ón en una mu1er tan modesta como bella y labopañuelo de percal amarillo arrollado sobre los ho~bros·
nombre de Andarax. Estos pueblos que se las mangas! levantadas para facilitar el trabajo, deja~ nosa: aunque le llevaba treinta años, pocos hombres
, extienden hacia Granada y pertene~en á su
pueden alabarse de haber sido más amados y respetab~n descubiertos los brazos, que hubieran podido serprovincia , son las f~mosas Alpujarras, postrer ba- vir de .modelo para la más acabada estatua griega I y dos q_ue I? fué Pedro,_ y pocos hogares logran una dueña
luarte de los sectarios de Mahoma, que, protegi- por bajo del ancho volante en que terminaba el zaaamás hmp1a y económtca que Eulali~arrido: para que
, dos por sus escabrosas montañas, ásperos desfila• lejo, asomaban los pies desnudos, dignos por su peq:;e. nada faltase á la dicha del matrimonio, una niña vino á
deros y bosques i1~p~netrabl~s, desafiaron largo tiempo
alegrar la casa, y sus risas infantiles se unieron pronto
ñez de calzar chinelas bordadas con perlas y oro.
el poder de los cristianos, siendo necesarios prodigios
En cuanto al niño, podía tener seis años, era her- al canto de las aves en el huerto. Esta. niña era Flor· y
de valor y constancia para que los soldados de la Cruz mano de la joven, y se parecía á ella como pued en pa- bien le venía el nombre, por~~ nunca flor más h;rlograsen arrojarles de su último asilo.
mosa brotó en las orillas del A darax.
~ecer~e dos gotas de agua: el mismo color trigueño,
En la parte donde lindan estas tierras con las de la idéntica finura de facciones, y los mismos ojos rasgados
Aunque mimada, como hija · nica, la apacible condiprovincia de Almería, participan de lo calizo é infecundo que, exceptuando los terrenos de la vega , forman
11) As! pron unci;:; los d imi nu1i,-o, len las pro, ir.cias ~e Granatl11 ¡· Al·
( 1) Sistema de lu·ar muy u,;.'ldo en .\ lmt ria, que eon~i~tt en rolpear la
meda.
'/
el suelo de la antigua Urci; y es de notar, como un
ropa á la vez qut la refritg,m.
)

Y condujo al tío Camorra hacia el Jecho donde yacía
vada estatura, sus anchos hombros, su cuello de toro,
la pobre niñ.a.
- ,
ción de la niña fué el encanto, no sólo de sus padres, su rostro bronceado por el sol y sus puños de atleta.
-¡Mirala!-le dijo aquel atleta, llorando como u!1sino de cu1.atos trataban á éstos¡ la perfecta belleza de
En el período de las ferias visitaba las barracas que
niño.-¡
Duerme
la
pobre
hija
m~ 1 ¡ Por ella te he suphaquel inocente ser, unida á su nombre y apellido, que
los saltimbanquis ambulantes levantaban en las ramblas
cado,
cuando
ya
me
sentía
vencido! ¿Cómo hubiera
armonizaban maravillosamente, á la facilidad con que y en el puerto, y prefería las de los hoxeadore~, presenen esta comarca se conocen los individuos más bien tándose en ellas como un aficionado cualqUlera, para podido darte la onza de oro prometida, si no tengo pan
que llevarme á la boca?
por apodos que por sus nombres, hizo que, en vez de
probar su fuerza y su destreza: esgrima, pugilat?, !":cha
El tío Camorra, después de limpiarse-los ojos con el
Flor Alba, la llamasen Flor del Alba, mote poético y cuerpo á cuerpo, todo lo aceptaba y de todo saha tnunrevés de su callosa mano, sacó el poco dinero que guargracioso, sumamente apropiado á tan gentil criatura.
daba en el bolsillo, y se le ofreció al Hercules para la
Ocho años acababa- de cumplir cuando su madre dió fante.
Los espectadores le aplaudían con entusiasmo, y expobre enfermita.
nuevamente señales de fecunda, y si hay á veces pre-Toma-le dijo-y que pongan en seguida \:In pusentimientos de los males que deben sobrevenir, la es- clamaban:
- ¡Mira, mira el famoso tío Camorra! ¡ Tan valiente chero con gallina y jamón, para que tome buenos calposa del molinero los tuvo bien tristes: por desgracia, como un muchacho! ¡Si parece que por él no pasan
dos .....
no tardaron en confirmarse, pues murió al dará luz, dejando en la tierra un pobre niño á quien hería la mayor años!
Y Camorra contestaba con altiva sonrisa, mientras
de las desgracias en el punto mismo de nacer.
el campeón vencido se levantaba del suelo con mucho
Al día siguiente el tío Camorra volvió á la barraca de
¿Qué sintió Flor del Alba al convencerse de una destrabajo y contraído por los dolores y la vergüenza.
El Hércules del mundo, y la niña, que no dormía, fijando
dicha tan grande como inesperada? ¿Qué impresión
en él sus grandes ojos negros, brillantes por la fiebre,
hizo en su ánimo el yerto cadáver, primero que veía?
¿Cómo llegó á comprender que no volverían á abrirse
le dijo dulcemente:
En la feria de la Merced, en el año 188 ... , los barcelo-Mi papá me ha contado el sacrificio de usted por
aquellos ojos que algunas horas antes la miraban con
tanto cariño? ¿Qué tumultuosa lucha de sentimientos la neses vieron con asombro que se alzaba una gran tien- él y por mí... .. Yo no sé cómo darle las gracias, pero
descifró en un instante los terribles misterios de la vida da de tablas y lona, parecida á una casa, con un chu • tenga por cierto que !siempre me acordaré de su cariy de la muerte? No podríamos explicarlo; pero el hecho rrigueresco letrero sobre la puerta de entrada I el cual dad ..... siempre, aun después de muerta ...
El tío Camorra sintió por aquella niña un afecto sines que oía á su alrededor gritos y líantos con que las decía así: EJ Hircules del mundo.
Era un domingo, y el tío Camorra, atraído por los gular, una especie de amor paterno; y tomando del
buenas vecinas se condolían del triste acontecimiento, y
brazo al Hercults, y apartándose los dos fuera de la bapermanecía en un rincón, helada, inerte, sin voz ni ecos de la ruidosa música que salía de la gran barraca,
aliento para quejarse, sumida en un marasmo doloroso, avanzó entre la muchedumbre y presenció indiferente rraca, Camorra le dijo así:
-Tu hija está muy enfermita y es preciso salvarla .....
en que miraba sin darse cuenta de lo que veía, olvidada las contorsiones de un payaso y los saltos mortales de
de todos y aterrada, sin poder definir la causa de su un titiritero¡ mas en seguida apareció en el estrado el Yo soy un viejo que no sirvo para nada aquí, porque
famoso Hércules del-mundo: alto, robusto, cuyos brazos mis paisanos, que ayer me ensalzaban, no me perdonaterror.
Como bajo el influjo de una pesadilla, pasaron ante y pecho estaban casi cubiertos de rojos signos caba- rán nunca mi derrota en la lucha contigo ..... No tengo
sus ojos muchas sombras negras que se llevaban el cuerpo lísticos, y cuyos recios músculos revelaban fuerza y familia, pero sí tengo algunos ahorros ..... ¿Quieres que
en lo sucesivo trabajemos en compañia, para ganar más
de su madre¡ quiso gritar, y le fué imposible; llorar, y poderosa resistencia.
El tío Camorra juzgó, al verle, que aquel hombre no
no pudo derramar ni una lágrima. La casa quedó sidinero y salvará la pobre niña?
-¡Bendito sea Dios-contestó el Hércules abrazánlenciosa y desierta¡ en un rincón del hogar, Pedro sollo- era un adversario despreciab le, pero que fácilmente le
dole-que me ha hecho conocer á un hombre tan gezaba con intensa amargura, y una anciana vecina iba y vencería.
1
Calló la música, y el Hércules, adelantándose haci~ el
venía, haciendo desaparecer todas las huellas de la reneroso como tú!
ciente desgracia. Flor inclinó la cabeza y se dejó rendir público que llenaba la ancha tienda, comenzó á gntar
á una postración absoluta.
de este modo:
-¡Aquí se ofrece, señoras y señores, una onza de oro
¿ Cuánto tiempo permaneció así? No hubiera podido
He aquí por qué el tío Camorra vistió la ajustada
decirlo; de pronto llegó á ella el llanto de una criatura, á quien venza en lucha cuerpo á cuerpo con el Hircules malla de los saltimbanquis, y al frente de la compañía
y la hizo ponerse en pie: aturdida, pero ansiosa de au- del Norte! ¿Quién quiere ganarla? ¡Adelante, señores, del Hercules del mundo recorrió las principales poblaxiliar al huerfanito, corrió á él, le estrechó en sus bra- adelante!
ciones de España, dejando en todas excelentes memo Pero nadie contestaba, porque la estatura atlética del
zos, le mimó, le acarició procurando tratarlo como marias de atleta vigoroso, no obstante sus cincuenta y cinco
dre, y cuando logró dormirlo, su resolución estaba to· campeón imponía respeto á todos.
años y su aparente derrota en Barcelona.
El
tío
Camorra,
despechado
por
la
cobardía
de
sus
mada: no perdonaría trabajos ni sacrificios para que el
Y cuando el Hercules murió, tres años hace, el tío
paisanos, y oculto entre las últimas filas de espectado- Camorra dejó el arriesgado y penoso oficio de saltiminocente no echara de menos el amor maternal.
res, mordíase los labios, apretaba las manos y golpeaba banquis, y compró una casita rodeada de hermoso jarDesde entonces, cuantas personas atraídas por la
compasión 6 la amistad visitaban el molino, quedaban el suelo con los pies.
dín, en un escondido pueblo de Castilla.
-¡Ah! ¡si estuviese aquí el tío Camorra!-gritó uno
admiradas del juicio é inteligencia que revelaban todas
Y allí, todas las mañanas de sol, sentado delante de
las acciones de la huerfanita. Grande era su dolor, pero de los circunstantes.
la puerta, fuma tranquilamente un par de cigarrillos,
Y
entonces
Camorra,
no
pudiendo
contenerse,
exgrandes como él eran los esfuerzos que hacía por domi después de saborear una taza de café¡ mientras su hija,
narlo y cumplir los ásperos deberes que se había imclamó con voz tonante:
el hada benéfica de la casa, limpia y arregla las modes-¡ Pues aquí está Camorra 1 mil rayos! ¡ Acepto el
puesto: cuidaba al niño esmeradamente, vigilaba á la
tas habitaciones y prepara sabrosa comida y buen vino,
hermosa cabra que le servía de nodriza, y procuraba. desafio!
para que nada falte á su querido papá, á quien ama y
-¡Bravo, bravo!-gritaron con entusiasmo los es- venera como si fuese su verdadero padre.
que no la faltasen nunca abundantes brazados de hierba
fresca; asistía á su padre y aseaba la casa, no como
pectadores.
Jost PtREz nx lTúRBIDE .
tierna criatura, sino como mujer hecha, hasta el punto
de que si antes la celebraban sólo por su hermosura,
•
después al par de ella colmaban de elogios su activa virEl espectáculo comenzó con algunos juegos de destud y disposición maravillosa.
treza: el Hircules del mando, de pie sobre un enorme
POR UN CABELLO.
Pedro, muy abatido desde la muerte de Eulalia, á
globo de madera, al cual hacía rodar lentamente, maquie n quería entrañablemente, recibía los cuidados de
nejaba en ambas manos dos balas de cañón tan gransu hija sin parecer apercibirse de ellos: la pobrecilla no
des como granadas murcianas¡ y aunque en seguida
(NOVELtTA.)
hallaba recompensa de su abnegación en el que más hizo diversos ejercicios en el trapecio y en la barra fija,
debía alentarla, pero tampoco necesitaba que le diesen
el público impaciente pedía la lucha ofrecida cuerpo á
ánimo: bastábale con la fortaleza que recibía de Dios.
-~ATILDE estaba hermosísima con su elegante
cuerpo con et tío Camorra.
Casi todas las tardes tomaba Flor al niño en brazos y
J! ~ -J. •\ desliahilli matutino, sus cabellos rubios
El Htrcuies pidió cinco minutos de descanso I únicase dirigía al cementerio de uRa aldea próxima, donde
~ ( . · ,,, r: desatados y cayendo en rizos sobre la
mente el tiempo necesario para limpiarse el sudor que
estaba enterrada su madre: era una piadosa peregrina- le caía por el rostro y por la desnuda espalda ..... y desJ
~ frente y el cuello, su dulce sonrisa de feción que no dejaba de hacer siempre que podía, y pa- apareció detrás de una cortina de cretona gris que serr;~ licidad, su torneado brazo derecho sasaba largo rato en rezar arrodillada delante de la humilde
liendo de un bosquecillo de muselina, y
vía de telón de fondo; volviendo á presentarse ante el
huesa, coronada por una cruz de madera labrada toscadesnudo hasta el codo cuando ella, asománpúblico á los cinco minutos y llevando en el semblante
mente; hasta en lo más crudo del invierno procuraba lle- una expresión de dolor que no podía disimular, y que
dose á la ventana de su gabinete, levantaba
var una ofrenda de flores silvestres, y al alejarse con observó sagazmente el tío Camorra.
la mano para enviar deliciosos besos con sus delos ojos hinchados de llorar, pero tranquilo el espíritu y
Este se quitó en el acto su ropa exterior, y el coml'., dos finos y sonrosados.
lleno el corazón de tiernísimos afectos, solía preguntará bate empezó: los dos campeones se agarraron; el Hir¿ A quién enviaba los besos?
los restos de la que tanto amaba:
¿A quién? A su marido Antonio, hombre muy serio ó
c1Jes hizo esfuerzos rápidos y vigorosos para sorprender
-¡Madre! ¿está su merced contenta de mí?
y derribar á su adversario, y Camorra, que conocía las que fingía serlo, cuando bajaba por la calle de Fer;az
Y como su conciencia la respondía afirmativamente, añagazas del oficio, resistió enérgicamente, procurando ( donde habitaban ambos en un modesto cuarto tercero)
emprendía luego con buen ánimo la lucha de la vida.
para dirigirse á su oficina del Ministerio de Hacienda.
no perder el equilibrio y estrechar con toda la fuerza
Cuando alguna mujer de los próximos caseríos en- de sus músculos de hierro al Hércules, quien perdía poco
Antonio y Matilde se habían casado, tres años hacía,
contraba en el camino á los huérfanos, nunca dejaba á poco :.us fuerzas.
por amor, por verdadero amor: él era un buen mozo
de pararlos para comérselos dbesos, como se dice vulgarEn un instante oportuno el tío Camorra, estrechando de treinta y cinco años, y tenía ojos grises llenos de
mente¡ al despedirse de ellos les seguía con los ojos, con rudeza á su adversario, dióle una tremenda sacudi- dulzura, cabellos y bigote ~e~ros muy finos, y rostro
~ no podía menos que decir:
da; y entonces el Hercules, antes de cae~ al suelo, apli- moreno como el de un mend1onal¡ ella era lindísima,
-¡Válgame Dios con Flor del Alba! ¡Esa no es cria- có sus labios al oído de Camorra, y le d1JO con voz las- fresca y sonros~d~ en su hermosa edad de veinte años,
tura de poca edad, sino vieja encantada, con más años timera:
y un poco romanttca .....
que Matusalén y más saber que Merlín!
Antonio salía de casa todas las mañanas, á las once y
-¡Piedad, piedad por mi hija ..... que se muere!
media, después de almorzar con su amada esposa MaY el tío Camorra, conociendo que aquel hombre no
lSABBL CHEIX.
mentía, porque su voz estaba llena de lágrimas, se tilde, y regresaba á las cinco de la tarde, siempre con
'(Continnará.)
puntualidad ejemplar, cumplidos sus deberes de jefe de
arrojó al suelo y fingió que había sido derribado y vennegociado¡ y tanto al marchar á la oficina como al volcido por el Hircules del mundo.
La muchedumbre se retiró lentamente, unos santi- ver á su casa, su esposa Matilde se asomaba al balcón
EL TÍO CAMORRA.
del gabinete y le dirigía cariñosos besos.
guándose con ademanes de asombro, y otros murmuPero en cierto día, el estallido de una carcajada hizo
rando así:
-¡Pobre tío Camorra! ¡Si parece imposible que le levantar la cabeza al enamorado Antonio: dos alegres
~~✓,., ,
.......- ~RA el más fuerte y nervudo de todos los
haya vencido el Hércules! ¡ Cómo se conoce que los
muchachas estaban apoyadas en un balcón del cuarto
~~ ~ . ~ cargadores, mozos de cuerda y mandarlesegundo, y burlábanse de la graciosa pantomima de los
años no pasan en balde!
~
j ~ ros que se paseaban por los muelles de
¡ Es verdad! Pero si la fama del tío Camorra quedó
dos enamorados esposos.
~
Barcelona: á los cincuenta años de edad
por completo destruida en aquella tarde, ¡ sólo Dios saSi aquellas burlonas muchachas hubiesen sido homtenía el brazo y la espalda tan robustos
bía cuánto costó al amor propio del tío Camorra tan bres, Antonio les habría hecho pagar cara su ruidosa
- como á. los veinte, y levantar con una mano,
carcajada; pero eran mujeres ..... y la pagó su propia esgeneroso alarde de compasión y caridad!
'
á pulso, una caja ó una maleta de dos ó tres
posa Matilde, á quien hizo formal prohibición de des~ ,
arrobas y cargá.rsela en los hombros, era como
pedirle y recibirle con besos enviados por el aire .....
'
cosJ. de 1uego para el tío Camorra.
¡Matilde sólo prometió mirar todos los días á los bal•
El
Hércules,
después
de
retirarse
la
multitud,
le
contó
Conocía su fuerza y no abusaba de ella; tenía
eones del cuarto segundo, antes de enviarle un beso!
en
hreve
su
historia:
tenia
una
hija
de
doce
años,
que
carácter afable y corazón compasivo; gozaba de
Y era que Matilde consideraba á sus besos como una
estaba enferma I á las puertas del _sepulcro_, en el inte- égida
merecido renombre de leal y honrado, é inspiraba una
de protección misteriosa para su marido, como
rior de la barraca, y era necesario trabaJar para ella,
especie de respeto mezclado de temor y de admiración¡
una especie de aliento del ángel guardián que le enporque
en
aquel
triste
día
no
contaban
con
una
peseta
manifestaba singular complacencia en exhibir por los
viaba su amor.
para poner el puchero de enfermo.
paseos públicos, especialmente por el Parque, su ele-

••

-,~. "r-

l 1
í

~'(

�19.-langa de vestido de calle.

20.-Cuello de tul.
13.- langa de vestido de ceremonia.
14.-Manga Pompadour.

í

16 Y' 17.- Traje de paseo, Espalda y delantero.

15.- Manga Reina Blanca.

21.- ■ anteleta

de verano.

�28i

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

Desgraciadamente, la enamorada pareja no tenía hijos, á pesar de sus vivos deseos de tenerlos

•••
A{}üella esplendente mañana de Junio, llena de sol y
de auras perfumadas, Antonio bajaba lentamente por la
calle de Ferraz, y Matilde, como todos' los días, ha.biéndole hecho prometer que volviera el rostro para mirarla
desde la calle, dirigía á su marido uno y otro beso, y
todos se perdían entre las verdes acacias, en alas del
matinal soplo del céfiro.
¿Por qué? Porque el grave Antonio pensaba en que
si su mujer fuese madre dejaría de ser niña, y él no estaría obligado á pararse en medio de la calle, como un
colegial meritorio, y cediendo á sus antojos para recibir
los aéreos besos que desde el balcón le dirigía.
Este' pensamiento le puso de malísimo humor, supo•
niendo que sus deseos no se realizarían nu~ca ¡ mas la
casualidad le presentó de repente una ocasión de desecharle: en la manga de su levita vió un finísimo cabello
de oro, enroscado con tanta desenvoltura como si estu•
viese en la manga de un constructor de pelucas.
El primer movimiento de Antonio fué sacudir el brazo; pero el cabello no cayó: estaba la dorada hebra
muy ceñida alrededor de la manga, y una de sus extremidades formaba nudo en el botón inferior de la misma
manga.
-¿ De dónde habrá venido esto ?-balbuceó Anto nio.-Estoy seguro de que no se habría escapado al
examen de mi mujer.
. Y era verdad, porque Matilde inspeccionaba y cepillaba el traje de su marido todas las mañanas, y muy
cuidadosamente.
Antonio tiró del cabello, y teniéndole asido entre el
índice y el pulgar, cuando ya se disponía á arrojarle á
la calle, un brillante rayo de sol transformó la hebra en
finísimo hilillo de oro .....
-¡Oh! ¡ qué hermoso pelo !-exclamó Antonio.
Y mirándole con la mayor codicia, sin intentar ya
lanzarle brutalmente al arroyo, murmuró:
-¡Mujer bellísima debe de ser la que tenga cabellos
como éste!... .. Porque no se tienen cabellos de oro, sin
que los ojos sean de color de cielo y el rostro hermosísimo de rosas y lirios .....
Miró el cabello más y más, y acabó por enroscársele
á uno de los dedos, formando anillo.
-¿Sería difícil encontrará la mujer á quien pertenezca este cabello?-pensabacon cierto ruborcillo, bajando por la acera y mirando á los balconos de las casas
inmediatas.-Porque indudablemente ha caído de algún
balcón, y la casualidad me le envía como mensajero de
amor .....
Y acosado por este pensamiento, Antonio se quitó
del dedo la hebrita de oro, envolvióla en un papel de
cigarro, y la guardó en su cartera.....
.
¡Ah! Una cartera preciosa, de tafilete azul páhdo,
con ángulos de oro, bolsil!itos de moaré blanco y llave
de marfil... .. un regalo de su mujer Matilde en el día de
su cumpleaños.

El mar humor de Antonio se disipó como por encan•
to: estuvo muy alegre en la oficina, y mientras escribía
minutas y formaba columnas de guarismos, veía aparecer en su fantasía una cabeza rubia y un cuerpo seductor y gallardo .....
Al volverá casa, más tarde que otros días, interrogó
hábilmente á varias porteras de la calle de Ferraz, con
la esperanza de descubrir á la hermosa desconocida de
los cabellos de oro; y iunque las primeras indagaciones
resultaron inútiles, tal esperanza llegó á ser su idea
fija.
Y su carácter se modificó en absoluto: se hizo som•
brío, taciturno, irascible, y á los ocho días pudo exclamar con amargura la casi desdeñada Matilde:
-¡Ay, Dios mío! ¡ya no me ama!
Y es claro: con estas sospechas tristísimas la pobre
mujer se olvidó de enviarle sus besos aéreos, y desapa•
redó de sus labios de rosa la sonrisa de niña contenta
y mimada.
-¿ Qué tiene mi mujer?-se decía mientras tanto
Antonio.
Y aquellos besos que antes le parecían ridículos y
enojosos, le hacían falta ahora; aquellas sonrisas de niña •
que entonces le molestaban, parecianle ya, porque no
se le prodigaban, preferibles á la seriedad y al fastidio.
-¿Amará á otro?-llegó á preguntarse tímidamente.
Y él, que alimentaba sin cesar la esperanza de conocer algún día á la hermosa incógnita de los cabellos de
oro, consideraba como sublime el bárbaro lema de la
ley del Talión, y mascullaba estas palabras odiosas:
-Sí, ¿eh?..... Pues ojo por ojo y diente por diente.

Una noche volvió de mal humor á su casa, porque
ninguna portera contestaba satisfactoriamente á sus
preguntas, y la bella incógnita permanecía envuelta en
las tinieblas del misterio.
Percibió al entrar un exquisito olor de suculentas
viandas y perfumados postres.
-Mi mujer tiene convidados-pensó.
Pero su mujer no tenía convidados: esperábale á él,
á. él solo, á su esposo querido; y para recibirle aquella
noche se había puesto un graciosísimo traje de blanca
batista, un collar de perlas, un brazalete de brillantes,
y dos frescas rosas encarnadas en el escote del corpiño ....
¡Ah! Y lo que era más agradable, tenía en los ojos
miradas de fulgor esplendente y .en los labios dulcisi~
mas sonrisas, más dulces que las anteriores sonrisas.
Sentada en ancha butaca , Matilde ext~ndió los bra•

zos hacia Antonio, como dispuesta á abrazarle amorosamente.
.
-¿Qué significa esto?-preguntó el marido con voz
un tanto áspera .
-¡ Dos venturas en un solo día !-respondió Matilde
sonriendo.
-Habla, Matilde.
y Matilde, que sentía rubor ante la fija mirada de su
esposo, levantóse, abrazóle y le dijo al .~ído:
-La primera ..... que tendremos un h1JO .....
Antonio la interrumpió, exclamando:
-¡ Matilde mía!
V ella, abrazándole más fuerte, ·prosiguió:
.
- Y la otra ventura es ..... ¡ que ahora estoy cierta de
que no me desdeñas, de que me amas!
-¿Yo desdeñarte, Matilde? ¡Lo has creído?
-Sí, sí... .. Lo he creído; pero ya no lo creo: ¡me
amas, me amas!. .... y tengo la prueba guardada, Anto·
nio mío, desde esta mañana.
.
Antonio, ebrio de felicidad, miraba fiJamente á su
mujer, y no comprendía la significación de aquellas
palabras.
.
-¡Esta mañana-con~inuó M~tilde-has deJado tu
cartera sin duda por olvido, encima de la mesa
-Es' verdad- contestó Antonio alarmado.
-¡Y yo soy muy curiosa, maridito mío!
-¿Cómo?¿La has abierto?
- ¡Cabal! Y he encontrado en el bolsillito de moaré
blanco una cosa que allí guardabas preciosamente .....
-¡Matilde!
-:Mira, ¿ves? ¡ Un cabello mío! ¡sólo un enamorado
debe hacer estas locuras!
Y Matilde presentó á Antonio el rubio cabello que
estaba envuelto en un papel de cigarro.
¿Luego aquel rubio cabello era de su mujer, de su
adorada Matilde?
Sí, lo era ..... Pero haf)ían pasado tres años desde el
último día de la luna de miel de los dos esposos ..... y
Antonio ¡ingrato! no se acordaba ya de q~_e los cabellos
de Matilde, vistos á la luz del sol, asemeJabanse á finas
hebras de oro.
A.

SÁNCHEZ P1NErno .

LA CALUMNIA.
l.
Por la angosta senda
De pendiente atajo
Que de la alta cumbre
Desciende hasta el llano ,
Tascando los frenos,
Con incierto paso
Desciende impetuoso
Un potro alazano
Que lleva jinete
A un jc.~n gallardo,
De nobte apostura,
De negro mostacho,
Mirada altanera
Y semblante pálido.
Calza grande espuela
De oro 'cincelado;
Lleva ntgras plumas;
Lleva guante blanco,
Coleto ceñido,
Pantalón bombacho
Y bota estezada
'De color castaño.
La larga tizona
Pendiente al costado;
La daga en el cinto;
La brida en la mano,
,Bajaba el mancebo
A solas hablando.
La luna le envía
Sus débiles rayos,
Las crestas del monte
Sus céfiros blandos¡
Y así pensativo
Siguió largo rato,
Hasta que en la senda
Paróse el caballo.
De la silla al suelo
Se apea de un salto,
Y el corcel amarra
Al tronco de un árbol.
¿ Adónde camina
El bosque cruzando
Solo, á tan deshora,
Triste y cabizbajo,
Con tanta premura
Y con riesgo tanto?
Bien claro demuestran
Sus ojos velados
Que sllfre de amores
El punzante dardo.
¿ Qué otro ser pudiera
Que un enamorado?
Saltando malezas
Y abrojos pisando,
Junto á una cabaña
Detúvose al cabo,
De muy pobre aspecto
Y muy pobre rango,
Aunque era la dueña
Digna de un palacio.
Aurelia la nombran;
Cuida de un rebaño)
Es linda, muy linda)

Pobre sin embargo,
Pues dicha completa
Jamás se ha logrado.
E-s la más hermosa
Del lugar cercano.
El deseo de ellos
La da mil cuidados;
La envidia de ellas
La causa mil daños .....
¿ Qué sol no se mira
De nubes cercado?
Tal es la pastora
Que el joven gallardo
Buscaba anhelante,
Triste y cabizbajo,
Solo, á tan deshora
El monte cruzando
Con tanta premura
Y con riesgo tanto.
JosÉ JACKSON VEYAN.
(Continuar:i,)

_,e-1) /

EL AGUA DE COLONIA.

•

( APUNTES HISTÓRICOS. )

=~''.

~;~
&gt;'l
,_.._t &lt;.

es el Agua de Colonia? Un perfume que
tiene ya dos siglos de reinado y que á
(i; 'f:~ · "l pesar de innumerables tentativas hechas
S~ ~ § para destronarlo, sigue y seguirá siend.o
.
-.
. el rey de los perfumes en todos los gabi•
· - netes de tocador, y el más solicitado y
&lt; ~ querido de las damas elegantes y de buen
~
'
gusto.
~ En vano los modernos perfumistas y destila\'
dore-s de esencias inventan otros líquidos de exquisita fragancia, y los bautizar; con nombres
radsimos, que se refieren generalmente á e~traños
país e:;, como si para tener buena esencia de rosas, de
heliotropo, de nardo, por ejemplo, fuese necesario
traerla de la región de los Balkanes, de Persia y de
Grecia; en vano, sí, porque el Agua de Colonia permanece como soberana en el mundo de la galantería y de
la elegancia femeniles.
Y no es esto sólo, porque el Agua de Colonia, artículo de primera necesidad en el uso doméstico, eser
más inofensivo y casi siempre el más eficaz d~ los re•
medios caseros.
¿Sentís, niñas, irritación en los ojos, después de trabajo asiduo en un bordado de tapicería, en una costura
delicada, en un estudio difícil?
-Pues mira, hijita-os dirá vuestra madre-lávatelos con agua quebrantadita y unas gotas de Colonia,
que te sentará muy bien.
¿Tenéis algún dolorcillo en el cuello, en el brazo, en
la mano, sin duda por haber hecho algún esfuerzo superior á vuestra resistencia.
-Pues mira, hijita-os dirá también vuestra madreyo te daré en el sitio del dolor unas fricciones de Colonia, y serán como de mano de santo.
¿Habéis sufrido algún disgusto, quizá por imaginarios
desdenes ó por murmuraciones de falsas amigas, y las
fuerzas os -abandonan, y caéis con ligero desmayo en
brazos de vuestra amorosa madre?
-¡Corre, Juliana, corre!-gritará la afligida señora,
sin dejar de abrazaros, llamando á su doncella. -Anda
al tocador, y trae mi frasco de Colonia, que es mejor
que el éter para estos casos. ¡Corre, Juliana!
De manera que el Agua de Colonia es, no sólo un
perfume gratísimo, sino el talismán Cliralo•todo en las
casas de familia.
'

·''
--~~"-r

UÉ

~

'

•
••
¿Por qué no contaros la historia de esa linfa predilecta
de vuestras manos, y con la cual rociáis vuestros finos
lenzuelos y graciosos vestidos como emblema y ~ello de
distinción y elegancia exquisitas?
.
En el año 1709 (es decir, hace ya 182 años, casi dos
siolos) un joven italiano, llamado Juan María Farina,
h;milde comerciante en Domodossola, emigró voluntariamente á Alemania en busca de fortuna; y desPués de
visitar varias ciudades que no le agradaron, se estableció en la histórica y famosa Colonia.
¡ Quién dijera entonces al emigrado italiano que había
de fundar una verdadera dinastía, de nombre ta'n célebre como el de cualquiera familia reinante en Europa r
Porque Juan María Farina fué el inventor de aquella
agua, á la cual el agradecido mercader impuso ~! nombre de la ciudad donde se había establecido.
Naturalmente, Juan María Farina no encon.tró de
pronto con su agua el manantial de la fortuna, porque
las alemanas y alemanes de su época apreciaban poco
los perfumes: gente práctica, prefería la espumosa cerveza á cualquiera otro líquido, y consideraba como superfluo el dinero que se gastaba en salpicar de grato
aroma los vestidos y los pañuelos.
El inventor del Agua de Colonia, que entonce's tenía
veinticinco años, no pudiendo vencer la resistencia
pasiva de los tudescos, se decidió á vender sederías,
terciopelos, objetos de quincalla fina y otras bagatelas
italianas, nuevas todas en los países del Rhin, p~ra los
cuales había pasado inútilmente la apoteosis de la civilización que se llamó el Renacimiento, sin que !se hubiera disipado en ellos la modesta sencillez de costumbres del feudalismo de la Edad Media.
Pero en la tiendecita de Farina había siempre un perfume especial: en medio surgía una fuentecilla de mármol, de la que brotaba un surtidor del agua clarísima y

'

. p. ,.
\",,1

'

....

\,;, \1: ts,'.;_,

LN 782

~J1_~JXJ]A [li@AílJ[ íl~lill©!JIBi~Dffi1
30 de Junio de 1891

Al cala 23 _ MADRID

Nº24-

J

�•

aromática que estaba destinada á adquirir universal
fama.
(,
~
Mas la fama no la tuvo sino después de largos, muy
largos años,• porque tardó muchos en pasar los límites
de las provincias del Rhin.
Aconteció esto en la guerra de los Siete Años, cuando los regimientos franceses entraron en Alemania á
las órdenes de sus brillantes oficiales de empolvada peluca y casaca ,azul, oficiales del mariscal Duque de Richelieu y del vencedor Soabise, que no se presentaban
nunca ante el enemigo sin haberse perfumado cuidadosamente sus magníficos uniformes cuajados de alamares de oro.
Desde entonces el Agua de Colonia salvó las fronteras, porque aquellos oficiales que se batían como leones
en las márgenes del Rhin, llevaron luego el gra:tísimo
perfume á los gabinetes íntimos de Versalles y del Pequeño Trianón, y se le ofrecían á las hermosas damas
de la corte vestidas de brocados venecianos.
Y así fué cómo Juan María Farina,que murió en 1766,
pudo legar á su sobrino, además de una pequeña fortuna, el bien guardado secreto, la receta maravillosa
para fabricar el Agua de Colonia.

•
••

. .......

En 1709 sólo dos personas estaban iniciadas en este
secreto y en esta fabricación del Agua de Colonia, secreto que se guardó con empeño tan rigoroso como el
célebre de la Afáscara de ltierro , el cual por entonces
y á través de muchos años preocupaba á !a nobleza de
Francia y también á la de España.
Hoy la fábrica es un soberbio edificio, en cuyas salas
tienen ocupación honrosa y ganan el pan de sus hijos
algunos centenares de trabajadores; pero existe aún
misterio impenetrable sóbre la receta de la famosa Agua
de Colonia, hoy transformada en copioso río que se
divide y subdivide en millares de botellas y frascos, y
corre profusamente en los boudoirs y gabinetes de toilette
del mundo elegante.
Esta receta, escrita de .puño.y letra del mismo Giovani María Farina, se conserva religiosamente en . un
pot'no de cristal, que está encerrado en una fuerte cajita
de hierro de triple cerradura y candado.
Y, sin embargo, no hay perfumista más 6 menos
amigo del réclame, que deje de anunciar la Veritable
Eau de Cologne ..... , como los vendedores de rosquillas
del Santo, en la romería de San Isidro, anuncian todos
á la vez las legítimas de la propia tía ]a viera .....
Por lo cual os aconsejo, amables lectoras, que uséis
verdadera Agua de Colonia, 6 la confeccionéis en vuestra casa, por la receta que os ha dado mi docta compañera de redacción, AnELA P., en la Correspondencia Particular de este periódico.
Y creed que os doy un buen consejo.

•
'

.

•

I

EMILIA DES***.

CORRESPONDENCIA PARTICULAR.
Exclusivamente serán contestadas en este sitio las
consultas que, sobre asuntos propios de las secciones
del periódico, se sirvan dirigirnos las Señoras Suscritoras á las ediciones de lujo, demostrando esta circunstancia con e! envío de una faja del mismo periódico, ó
por cualquier otro medio.
.
Las consultas que se nos dirijan en carta anónima, ó
que vengan firmadas por personas que no demuestren
debidamente ser suscritoras, no serán contestadas.

í

•

285

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDÍCO DE LAS FAMILIAS.

Á UNA SuscR1TORA.-Para el traje de cuya tela me envia muestra, la aconsejo que se guíe por el grabado 27
de nuestro número del 22 de este mes, haci~ndo el
delantero y pechero de la tela bordada, y todo lo demás (\e la lisa.
No haga la cola más que de cuatro dedos, rozando
el suelo.
El traje negro no debe hacerlo de la. tela que me indica pues son más de moda el otomán, piel de seda,
brochado, faya ó sura!t, y para este tiempo la granadina.
Á uNA HACENDOSA.-Los muebles de encina ó roble
exigen sumo cuidado para limpiarlos, pues todos los
días se debe quitarles el polvo depositado en molduras y relieves, usando de una brocha fuerte y que penetre hondamente en los huecos del tallado.
Si por haberse descuidado la limpieza no bastase el
uso de la brocha en seco, puede emplearla mojada en
jabón moreno líquido; y después de aclararlo con agua
clara, y secarlo, se frota con una muñeca de franela
embebida en cera y aguarrás.
A UNA DESGRACIADA.-Me han asegurado que para hacer desaparecer las pecas es muy bueno darse con
nata en el rostro al recogerse.
Al día siguiente se lava bien la cara con lo siguiente,
bien mezclado:
Borato sódico. . . . . . . . . . . . . .
4 gramos.
Agua de rosas. . • . . . . . . . . . . . 40
Agua de azahar.. . . . . . . . . . . . 40
Polvos de arroz, después que ese líquido se seca naturalmente.
Á CLEOPATRA,-Á pesar de su baja estatura, puede
usar perfectamente las chaquetas de faldones, no ha'ciendo éstos demasiad.o exagerados y procurando que
sean del mismo color de la falda. Por ejemplo: traje
completo de lana mastic, abierta la chaqueta sobre un
pechero de seda color malva, y sombrero de encaje de
paja, crudo, adornado con violetas de Parma y cintas
mastic. Este traje le sentará perfectamente.

Debe procurarse que las enaguas de seda sean del
mismo color que el vestido, ó paretido, pues nadá hay
tan feo como una enagua negra con traje claro.
Á FLOR DE ]AZMÍN.-Con traje de boda, siendo, éste
negro, no puede llevarse velo blanco, sino negro, de
encaje de Chantilly.
Á L.-Es costumbre que la madrina sea la primera
en visitar á los novios; pero si fuera una sCñora' resp.etable por su edad, deben los novios visit'arla, (sin dar
1
tiempo á que ella los vis.ite.
,
Á D.a M. A. DE S.-La llamada tarta del Brasi1 se hace
así: se machacan 125 gramos de avellanas tostadas y
125 gramos de almendras sin tostar, con un huevo' y un
poco de leche; se trabajan aparte 250 gramos de azúcar, con seis yemas de huevo y vainilla molida, y e'n se'guida se reune con las almendras y se sigue añadiendo
100 gramos de harina de arroz, 250 graÍnos de manteé.a
de vacas fundida y seis claras batidas á la nieve.
Se pone toda la pasta en un molde forrado de papel,
y se deja cocer en un horno no muy fuerte.

Á LEBAS1.-La aconsejo que envíe los ·i mpermeables
á una tienda de gomas, pues es muy expuesto y difícil
arreglarlos en casa.
Á PLAYAS DE SANLÚCAR.-Sí; se llevarán mucho este
verano las blusas de franela y de surak.
El traje de fular verde con ramos estará elegante haciéndolo como la segunda figura del figurín iluminado
de nuestro número del 6 de este mes, y adornándolo de
seda lisa y encajes blancos.
He oido hablar bien, para teñir las canas, del Secreto
C!tino; pero no puedo garantizárselo, así como tampoco el que me indica, pues no le conozco.
Á LA SRA. VrzcoNDESA DE R.-Las manteletas de seda
y encaje del año anterior pueden arreglarse perfectamente, pues lo que más les da un aspecto pasado de
moda es la pegadura de las mangas que difiere tanto
en cada año. Pero esto se remediará perfectamente poniendo en. los bombros una cresta de encaje y aiabache , ó una doble 1·uc!t.e de encaje. Es preciso tener la
ma'nteleta·puesta-para ·coloca-r el adorno en su sitio.
Sí; siguen llevándose, para vestir, guantes claros.
Á D.a RosA S.-Receta de guiso excelente para rilio·
nes de vaca. Se cortan los riñones en lonchas muy finas,
y después otras tantas lonchas de jamón I y unas y otras
se van colocando, alternadas, en una fuente de gratín
untada de manteca de vacas; se les echa sal y pimienta,
y se cubren con un picadillo compuesto de cltampignons,
gordo de jamón I una cebollita y perejil, y cuando está
cubierto, se añaden dos cucharadas de jugo de carne y
otras dos de vino blan·co; se espolvorea de pan rallado,
se rocía de manteca de vacas fuudida y se mete en el
horno hasta que tome un color dorado.
Se sirve en la misma fuente.
Á GERMANA.-Las mantelerías de lujo se adornan de
dos maneras: con entredoses de guipur rodeando el
mantel y las servilletas, ó con entredoses bordados en
blanco 6 en colores pálidos, y de dibujos bizantinos,
rusos, etc., ó con guirnaldas de flores.
Se sigue llevando las mangas de los vestidos muy
huecas de arriba y muy ajustadas en la parte inferior,
abrochándolas con botones, ó con vueltas de encaje
muy anchas, si el vestido va adornado de encaje.
Á D.a T. V.-Es costumbre cambiar regalos entre los
novios el día de la petición.
Siendo las relaciones admitidas por la familia, puede
también hacer algún regalo en el día de su santo, aunque no esté hecha la petición. No es indispensable que
sea una labor; cualquier otro objeto es lo mismo,.
Debe usted hacer dos docenas de juegos de cama, y
todos tienen que ir bordados con más ó menos lujo.
Para los juegos buenos la aconsejo los almohadones
cuadrados, y los dos bordados en el centfo.
Los juegos más ricos se hacen festoneados y con
guirnaldas de flores bordadas en la misma sábana; otros,
con bonitas tiras bordadas, y por último, con encajes
torclton , Valenciennes, C!tantilly, etc.
Toda la ropa del equipo debe ir marcada.
Son imprescindibles, para refresco, las mantelerías
de color. Las iniciales se bordan en los mismos colores.
Las mantelerías de diario pueden ir bordadas en blanco
ó matizadas en colores.
Es conveniente que además de su cama lleve otra de
respeto.
Á UNA ELEGANTE. -La escala de amarillos, en los
tonos claros, maíz y paja, es la última palabra de la
elegancia. No sólo este color agrada, sino que sienta
bien y combina perfectamente con casi todos los colores¡ así es que las señoras, ya rubias, ya morenas, lo
acogen con placer. También los niños están encantadores con sombreros adornados de color maíz.
Un traje de fular, de fondo azul, malv~ heliotropo,
guisante de olor ó alelí, resulta delicioso, con sombrero
ó capota color maiz ó paja.
Los pecheros de crespón color paja son también elegantísimos, plisés 6 formando cascada.
Un color de última moda, y aun más nuevo que el anterior , es el turquesa, cuyos reflejos hacen hermoso
efecto con los encajes de punto de Venecia, que son
los que generalmente se combinan en los trajes de dicho color.
Á DEsnÉMONA.-Para devolver su frescura á una flor
que se matchita, se meten las dos terceras partes del
tallo en ,agua .cociendo, y se deja así hasta que la flor
vaya recobrando su frescura. Entonces se corta la parte

que ha estado en el agua caliente, y la flor se pone en
un florero con agua fría.
Para que las flores se conserven mucho tiempo en
agua, se echa Un pedazo de carbón de encina en el
fondo del florero.
Para los tiestos puede emplearse como abono, porque es excelente, el polvo de café, después de haberlo
cocido.
,

' UNA AsTURtANA,-Con el chocolate se sirven: bizÁ
coclios, tosta ditas de pan, picatostes, briOcltes y mantecados, y se colocan en la mesa con simetría antes de
servir el chocolate.
Las señoritas de la casa deben acompañará tomarlo
á las señoritas invitadas.
Sí, es costumbre usar guantes, aun cuando no se
lleve nada en la cabeza.
El mejor adorno para la muestra que me envía es la
faya verde mirto.
Á D.a AMALIA C. DE D.-No es costumbre marcar los
almohadones en la forma que me indica, pues la marca
debe combinar luego con la de la sábana¡ pero si se
quiere poner el nombre de los dos, se hará sólo con
las inciciales de los apellidos enlazadas .
Para el objeto á que se refiere es á propósito traje de
fular, con ramas ó flores, adornado con encajes y lazos
del color de las flores.
Á D.a Lu1sA C.-El pure Saint-Germain se hace así:
Se ponen á cocer en agua y sal guisantes tiernos, y
se machacan y pasan por tamiz, aclarando este puré en
el fuego con caldo; cuando empieza á hervir, se le añade un pedazo de buena manteca de vacas, algunos guisantes enteros, cocidos como los anteriores, y un poquito de perifollo picado; se revuelve todo bien, cuando está en la lumbre, y al servirse se echa en la sopera
sobre pedacitos de pan fritos en manteca.
Á D.a TERESA B.- Puesto que quiere un arroz d~
mucho alimento, puede hacerlo así:
Se pone á cocer, en caldo espeso y sazonado con sal
y pimienta, una libra de arroz, y cuando está cocido,
per,p no deshecho I se unta con manteca de vacas una
cacerola de-porcelana que pueda ponerse en la· lumbre,
y se extiende una capa de arroz, y sobre esta otra capa
de picadillo de gallina en pepitoria. Se vuelve á cub~ir
de arroz y se baña con huevo batido. Después se mete
en un horno algo flojo y se tiene allí hasta que se dore.

Á EusA.-Voy á darle, según desea, la receta para
volverá poner nuevas las figuras de tierra cocida. Se
co_ge un pedazo de tierra cocida, se machaca en un
mortero y se pasa por tamiz á fin de que quede sumamente fina.
Se deslíe polvo de este en agua, hasta formar un líquido ligero, en el cual se moja un pincel, con el que
se da á las figuras como si se las pintara.
He oído decir que es muy bueno para quitar las hormigas poner en el sitio donde se críen un limón podrido.
ADELA P.

EXPLICACIÓN DEL FIGURÍN ILUMINADO.
Núm. 24.
Corresponde á las Señoras Suscrltoras de la 1.• edición de lujo.

TRAJE

OE

CARRERAS.

Vestido de crespón de la China co!or de rosa, guarnecido de terciopelo negro. Fondo de falda de seda
ligera y falda funda listada de cintas de terciopelo negro. La parte inferior va guarnecida de un volante festoneado, fruncido con cabeza de crespón de la China.
Otro volante de crespón de la China va dispuesto en
conchas sobre el delantero de la falda. La parte de detras forma un pliegue grueso en medio. Paniers añadidos
en las caderas. Corpiño en puntas, con delantero corsslillo y espalda escotada en forma de V, adornados uno
y otra de cintas de terciopelo. Lados de espalda, lados
de delante y espalda cerrada en medio. La parte superior de delante es de crespón liso, va abierto en forma
de V y plegado como un fichú. El lado izquierdo del
fichú va guarnecido de un volante plegado. Rosáceas de
crespó0ten los hombros. Manga alta y ancha, y sujeta
por abajo con un brazalete de terciopelo cerrado con
un lazo. En el escote collar bullonado de terciopelo.Capelina de paja de Italia, guarnecida de rosas y de
cinta de terciorelo.
Tela necesaria: 5 metros de seda ligera, 20 metros de
crespón y 24 metros de cinta de terciopelo.

EXPLICACIÓN DE LOS GRABADOS
CONTENIDOS

EN

LA HOJA-SUPLEMENTO,

Corresponde á las Señoras Suscritoras de la

t.• y 2.• edición.

Mantón al punto de aguja.-Núms. 1 y 2.

Este mantón va hecho al punto de ag:uja con lana
azul claro y agujas de madera. Su borde inferior va
guarnecido de un fleco anudado , y su borde superior
adornado con una vuelta de mallas simples al crochet.
Se principia por el borde superior montando el número de mallas necesario para el largo de este borde .
Se labra , yendo y viniendo, sobre estas mallas:
f, 4 vuelta.-• 3 al.derecho labradas juntas , -un echado¡ - sobre la malla más próxima 3 mallas levantadas,
J

�LA MODA · ELEGANTE, PERIÓDlCO DE LAS. FAMILIAS.

23.-Corpiño del tráJ8 de visita.
Véase el dibujo 22.

separadas cada una por u·n ccha&lt;lo;-se vuelve á empe•
zar desde *; se termina haciendo 4 mallas al derecho
labradas juntas.
2.ª vuelta.-La malla más próxima levantada sin labrar,-siempre alternando, 3 veces la malla más próxima y el echado siguiente van labrados juntos al revés,
- una al derecho.
3.ª vuelta.-Para un menguado: 4 al derecho, labradas
juntas,-•un echado,-sobre la malla más próxima se
levantan 3 mallas, separadas cada una por urÍ echado,
-3 al derecho labradas juntas;-se vuelve 'á empezar
desde*; se terminan, labrando juntas, 4 al derecho
para un mengua.do. Se vuelve á empezar, siempre alternando, la 2.ª y 3.ª vueltas, hasta qu~ todas las mallas
estén empleadas. Se hace luego en el borde superior
la vuelta de mallas simples al crochet, y se anudan en
el borde inferior unas bolitas de lana igual dobladas en
dos, las cuales tienen 22 centímetros de largo y 4 hebras
de grueso.
Si se quiere hacer un mantón cuadrado, se principia
por uno de los cuatro lados, montando el número de
mallas necesario. Se labra el dibujo encontrándole y
conservando siempre el mismo número de mallas.

25.-Corpiño del traje
de ceremonia.
Véase el dibujo 24.

una labor al Crochet ejecutada con cordoncillo de oro.
Para esta labor se hace una cadeneta de 8 mallas I cuy:a
última se junta con la prime'ra:
·
I.ª vuelta.-Sobre el círculo se hacen 12 veces, alternando, 5 mallas al aire,-una malla simple.
2.ª vuelta.-una malla simple sobre cada una de las
3 primeras mallas al aire de la vuelta anterior; después
12 veces, alternando, 6 mallas al aire,-una malla simple sobre la curva más próxima compuesta de mallas
al aire pertenecientes á la vuelta anterior, pero la última malla simple debe hacerse sobre la tercera malla
simple de esta vuelta.
3.ª y 4.ª vue!tas.-Como la vuelta anterior; pero en
cada vuelta se aumenta en una malla el número de mallas al aire que forman las curvas. Para cubrir la felpa
del puño se haced sobre un circulo comp-uesto &lt;le mallas
al aire otras 3 vueltas iguales á la 2.a Se cose esta labor sobre el puño.

Wlno tlo~le •1,re•tlwo de C'bassalng contra las digestiones difíciles, padecimientos del estómago, pérdida del apetito, etc.

·OPHELJA adhmntes,
invisibles, exquisito
perfume .
perPOLVOS
fumista, Par!~, Faubonrg St Honoré ,!(,'.
ap,eciad_a pa,a el tocado, y
para fos banas. Houblgan'9
EAU . D•HOUBJG ANT muy
llouhigao&amp;,

perfumista, Paris, 19, Faubourg St Honoré.

,
PIANOS
FOCKE
V"utor Rugo, 83,
Paril.

Chimenea Renacimiento.-Núm. 11.

1

IIED.1.LLAl!II DE ORe,
Alquiler y venta, 83 1 Avmue

Perfume ria exülica SEN ET, 35, rue du Quatre Septembre,
París. {Vianse los anuncios.)

Se hace esta chimenea de nogal antiguo.
El cuerpo inferior va adornado con columnas, y el
superior se compone de un espejo con un marco de
columnas gemelas, friso tallado y galería.

Perfumería Ninon, v~ LECONTE ET Oe, 31, rue du Quatre
Septembre. ( Vians.! los mumcioiJ

SI NON É VERO .....

CARPETAS PARA «LA MODA».

El sultán Abu-Chellahs era el más feroz de los reyezuelos del
Africa Central: su cort,e rivalizaba con la del Rey de Dahomey,
y cada mes inmolaba á los dioses, no sólo centenares de súbdi•
tos, sino .aun sus mismas mujeres.
Entre éstas había una linda y esbelta negra, llamada Gallia,
que encontró favor en el reyezuelo I y cuya presencia este anhe•
!aba frecuentemente, porque el cuerpo de la joven exhalaba un
perfume á la vez dulce y penetrante que tenía el privilegio de
agradar al anciano sultán y calmar sus excitados nervios.
Y era que aquella linda negra se perfumaba el cuerpo con una
hierba aromática de su país, de la c\!al hierba el perfumista
M. Vaissier ha extraído la esencia especial que sirve para la fabricación del jabón dd Congo, de tripU extracto.
Este jabón tiene, en efecto, un perfume con el cual ningún
otro producto puede ser comparado.
Jabonería Víctor Vaissier, París.

Con objeto de que las Sras. Suscritoras á LA MODA
ELEGANTE puedan conservar en buen estado los números de esta Revista, sin que se deterioren al hojearlos, esta Administración ha hecho construir unas
carpetas especiales que, por su baratura, estén al
alcance de todas las seriaras que nos favorecen con
Su concurso.
Estas carpetas unen á su buen aspecto suficiente
solidez, y resultan muy á propósito para contener,
en forma cómoda y elegante, los números últimamente publicados; su precio, 2 pesetas en Madrid,
3 en Provincias y 4 en América y el Extranjero, incluso los gastos de franqueo 1 certi,_ficado y de embalaje entre cartones.
Diríjanse los pedidos, acompafiados de su importe,
al Administrador de LA MooA ELEGANTE, A1calá,
23 1 Madrid, ya directamente, ya por mediación de
los Sres. Corresponsales.

Lambrequín de tapicería.-Núm. 3.

Se; emplea este dibujo para lambrequín de rinconera
sobre fondo color de oro antiguo claro, con seda ó lana
de los colores que indican los signos. Se le puede emplear igualmente para cenefas de_ cortinas.
Cenefa para tapete

ó cortinas (tapicería). -N úm. 4.

Se ejecuta este dibujo sobre cañamazo más ó menos
grueso, según á lo que se le destine.
Cenefa para mantel de altar ó cortinas blancas

(guipur sobre red).-Núm. 5.

Se ejecuta esta labor al punto de espíritu y punto dé
lienzo, sobre una tira de red que se recorta por fuera
del festón interior.

--·-.. ..~~- c:-·--=---~~-~~;~~~--26,-Yestido Qreennaway para niñas de 6 á 8 años.

•

Lámpara para comedor.-N~m. 6.

Esta lámpara es de bronce dorado con pantalla de
porcelana Celadón; alrededor de la lámpara van tres
candelabros de tres mecheros cada uno.
Limpiaplumas de paño perforado.-Núms. 7 y 8.

El dibujo 7 representa el limpiaplumas de paño per•
forado en la hoja de encima, y de paño negro para hacer un rizado grueso por debajo. En este rizado es
donde se limpian las plumas. Los bordes se recortan en
dientecitos puntiagudos. Esta ·1abor se monta con dos
hojas de cartón I una para la parte de encima y otra
para la de debajo. El rizado se cOloca entre las dos. La
parte de encima es de paño perforado. El dibujo 8 representa la labor tal como debe ejecutarse.
Secante.-Núms. 9 y 10.

La placa de este secante, que es de madera, va cubierta de felpa encarnada obscura, y ribeteada en sus
lados largos de un cordón de seda del mismo ~olor. Se
adorna además la parte de encima del secante con dqs
puntas bordadas al punto de cruz sobre dos hilos de
alto y de ancho. Se hace este bordado sobre cañamazo
lo más fino posible, ó lo que será mejor, sobre gasa.
Estas puntas van rodeadas de galón de oro estrecho y
fijadas cada una con un botpncito de pasamanería color de aceituna. El puño del secante va cubierto de
raso granate en su parte superior, y de felpa del mismo
color en la inferior, después de lo cual se la reviste de

pa?ae~~;

~~e~r: á

1

i:re os faltan muchas cosas

I

CELEBRIDAD PARISIENSE.
Los corsés de la casa DE VERTUS sreurs ( 12, rue Auber, París) hacen que los talles sean encantadores y los bustos como
de diosas, fin de siecle, con la gracia, la flexibilidad y el no sé
qué pro_pio de la parisiense elegante.
Son muchos los corsés de la casa DE VER TUS, y cada cual
responde á una necesidad ó satisface un capricho de la coque•
tena.
Con el Corsé Ana de Austria I solemne y serio, hay muchísimos corsés mignons cortados en las telas más frescas y seductoras, que forman el talle, pero que dejan el cuerpo libre y abandonado en su triunfo de Juventud y de perfección.
Cinturas de reposo, cinturas para la noche, todo lo que puede
desear una mujer elegante, vestidos de debajo, trousseaux, deshabillés, etc., dignos de ser vestidos por princesas: todo eso
constituye el triunfo de MMES, DE VERT't:s.
Todos los trajes sientan bien con e~~orsés, que dan realce
á las más sencillas toilettes.

U A y CATARRO Cu,~dos po, los eigorrillos
Esptc. francos la caJa,
AS.lJ111.
2

La perfumería e11peclal á la IA.etelna, recomendada
por las notabilidades medicales d~ París, ha valido, en la.Exposición Universal de 1878, á su mventor, M. E. COUDRAY,
13, rue ti Enghim, en París, las más altas recompensas: la Crus
de la Legión, la Medalla de Honor y de Oro.

e AB EL L o s

la,gos y esposos, po, acción del Extracto enpllar de los Ueuedlctlnos del Monte Majella,
Pues pedidlas á la Perfumería Exótica, rue du que destruye la caspa, detiene la caída de los ca4 S1ptembre, 3.5, m París, y quedaréis satisfecha bellos, les hace brotar con fortaleza y retarda su
y t:ncantada del resultado.
f decoloración. E. SENET, ADMINISTRADOR, 35,
Su Brisa Exótica, en agua 6 en crema, os hará rue du 4 Septemóre, París.-Dep6sitos: en Madrid,
volverá la hérmosa edad de diez y seis prim3.veras I Aguirre y Molino, Preciados, 1, y en Barcelona:
y ,os dc:fenderá contra las arrugas; su polvo de Sra. Viuda de Lafont é Hijos.
arroz Flor de Albérc/úcro dará á vuestro culis una
blancura diáfani que 'evocará á las rosas desva- 1- - - - - - - - - - - - - - - ~ - - - necidas de vuestro rostro; su Anti-Bolbos extirpará l?s puntos negros que b~otan en la narí~,
Corsé pri,ilegiado
sin depr r.a menor huella de m?guno; su Soro,..
El MEJOR DE TODOS
/ium espesará., alargará y dara nuevo color á llODS CORSET. COXPECCIONAOO POR r.UKVO y ESPECIAL
PROCEDIMIENTO CIENTIF!CO.
vuestras cejas y pestañas; su Pasta cú los PrelaLa opinión me.:lica le recomienda
dos destruirá los sabañones y las grietas, y os depara b ulud. La opinión pública de
volverá la mano lisa y mórbida, con las venas
todo el mundo está un:i.nime en declarar
suavemente azuladas que antes, en vuestra prique ninguno le a\·entaja por su con1•
mera juVentud, poseíais; y toda esta transformafort, su lied1un r 1u durneló11,ción se efectuará naturalmente, sin recurrir á
Jnmensa ';"enta en Europa, y también
en la India y Colonias.-El nombre y
nin~tin artificio.
·
.~ la marca de fábrica (Aneorn) ei;tam~
El Catálogo de la P.:ifam.!ría Exótica se remite,
l. pados en el corsé y en la caja..-Escrl•
gratis y franco de porte, á quien le pida.
.
-~ be.se á IZOD'S con bs medidas, para
.Depósitos m llfadrid: Arlaza, Alcalá, 23, pri11•
cipat, izq.; Pascual, Arenal, 2; peifu,,uría Or•
e~
diEjosH I J O
quiola, .IJfayor, I; Aguirrey Afoli110, Preciados, I,
·~ . .
30 M.ilk Street, London
y m Barcc/011a, Sra. Viuda de Lafont i E/,jos.
.,.._.,
llAXC'ltACTURA: LANDPORT, HlNTS

JOVEN Y BELLA l

IZOD'S

_itj reE'.r

~l) D

ADVERTENCIA.
Rogamos á las Señoras Suscritoras cuyo
abono termine en fin del presente mes de
Junio y gusten de seguir favoreciéndonos,
que teugan 1~ honda~ de asar desde lue_go
á esta Adm1mstrac1ón e oportuno aviso
para la renovación de sus abonos, á fin de
que no sufran retrasos ó interrnpciones en
el servicio del periódico.
Para renovar ó reclamar, es muy conveniente acompañar á la carta una de las fajas, impresas ó manuscritas, con que actualmente se hace el servicio.
EL ADMINISTRADOR.

1

NINON DE LENCLOS

Reiase de las arrugas, que no se atrevieron nunca á señalarse en su epidermis y se conserv6
joven y ~ella hasta más allá de ~us So años, rompiendo una vez y otra su acta de ~acimiento á la
faz del Uempo, que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostro seductor sin poder morti•
fi.carle.-Este secreto que la gran coqueta egoísta no quiso revelará ninguno de sus contemporáneos, ha sido descubierto por el doctor Leconte entre las hojas de un tomo de la Historia amorosa
de las Ga/ias, de Bussy•Rabutin, perteneciente á la biblioteca de Voltaii:e y actualmente propiedad
excl~siva de la Perfumería ~lnon (llfaison Leconte,J, 31, rue du 4 Septembre, 31, París.
. D1c~a casa entrega el secreto á sus elegantes clientes bajo el nombre de ,, érltal1le Eau de
11:111011 _y de Dnhet de Il"hlon, polvo de arraz que Ninon de Lenclos llamaba c:la juventud en
una caja,,-Es necesario exigir en la etiqueta el nombre y 1:i. dirección de la Casa, para evitar las
falsific!c~ones. - La ['aifunuYU Ninon expide á todas par!es sus pros~cctos y }?recios co.rrientes.
Depos,tos en Madrid: Pascual, Arma/, 2,- Arta::a, Alca/a, 23, pral., izq.,- Agturre y Mo/mo, perfumería Oriental, Preciados, I;perfumer!ade [lrquiola, Mayor, 1; Romero y Vutnli!,pe,:fumería
Inglesa, Carrera de San Jerónimo,.J, y en Barcelona&gt; Sra. Viuda de Lafont i Hjjos, y Yumlt Fernr.

OBRAS DE SELGAS.
ESCENAS FANTÁSTICAS.-Un tomo 8.0 mayor francés, 3 pese.tas.
EL MUNDO INVISIBLE ( continuación de las Escentu · fantásticas.)- Un tomo 8.0 mayor
4 pesetas.
UN RETRATO DE MUJER.-Un tomo, 2,50 pesetas.
HECHOS Y DICHOS.-Un tomo, 3 pesetas.
Diríjanse los pedidos, acompañados de su importe, á las oficin"as de LA ILUSTRACION ESPAÑOLA Y AMERICANA, Alca{á, 23, Madrid.

CONTRA

l•roveedores de SS. M)I. el Rey y la Reina de Espai1 Q

PERFUMERIA LAFERRIERE

¡

See,·oto de .11,ve•ltud

LAFERRIÉRE
AGUA
POLVOS DE ARROZ UFERRlERf .
para ta consenadon da la
C RE III A
lAFERRIUE
iellaza del rutro
IABON
LAFERRIERE
y del cmpo
ACEITE Y ESENCIA LAFERRIERE
Pads, faub. Poiss.9n1ere, Jo, y en todas las Perfumerlaa de España.
PROD,UOTOB

:H:10.r:El_.zoos

Medalla en la F.xposlclóo Universal de París de 1SS9

27 .-Traje de paseo.

28 y 29.-Trajes de soirée d concierto.

los Catarros, loa Resfriados, la Grlppe,
Bronquitis, etc., el Jarabe y la Pasta
Pectoral de N a.:fé de Delangrenier
poseen WlA eficacia cierta. y Jwitlflcndo. por los

KARCADBF.ÁBRICA

OOBSÉ

:Miembros de l:i. Amdéwlo. de Mod!elna. do Francia.
Sln Opio,Morfina ni Codeína. Se les da con éxlto
y seguridad 6. los NiilOB, nt.acad09 de Toa simple ó
de Coqueluche ó Tos ferina .

Perfecctón tn la hechura,
m los dtlalks: y duración.
.,;lprobado por todas las
elegantes

del mundo.

Vendidos hasta la fecha:
más de un millón por allo.

EN PARIS, CALLE VlVIENNE, 53
Y EX TODAS LAS B0110AS

Pedidos hechos por Comer•

DEL MUNDO XSTE.RO.
OCIIO Pll.UUUUS 111!1&gt;11,LlS

ciantes de todo el n,undo.

Fabricantes: W. S. TBOYIISON &amp; CO., LTD., LOHDOH.

�288

LA MODA ELEGANTE, PERIÓDICO DE LAS FAMILIAS.

SE C!llN ENVENF.NlDAS CON MI SINGRE.
Hay gente que tiene la aprensión de que lo
que se dice soóre el mérito y los efectos de las
medicinas populares, debe escucharse con cierta
desconfianza. Es decir, que la gente suele creer
q_ue los dueños de estas medicinas con frecuen~
Cla exageran to·s hechos reales, á fin-de crear una
demanda por lo que ellos tienen á la venta. A
nosotros nos parece que esto sucede muy rara
vez, pues las personas inteligentes que tienen
estas medicinas, saben que toda exageración
tiende á perjudicar la venta, más bien que á
aumentarla. El público tiene la seguridad de
formar una opinión exacta sobre el valor de un
artículo que se anuncia, y todo lo que se diga-de
falso se puede reconocer y denunciar. En esto,
como en otras muchas cosas, el camino derecho
es el mejor.
El lector no debe, pues, titubear en aceptar
como verdaderos, atestados como el que ponemos
á continuación.
(COPIA.)

SAPOLIO

ROYAL WINDSOR
EL CELEBRE REGENERADDRmosCABELLOS
l Teneis Canas 1
l Te neis Péliculas?

·

¡.

«(LIMPIA, FIJA Y DA ESPLENDOR)»

Teneis Cabellos dé·
bi es ó que se caen 1

ÚNICA · PASTA LEGÍTIMA PARÁ LA LIMPIEZA
LA

~AS BARATA Y

SI LOS TE/IEIS
Emplead el li.DYAL
W1NtSliR, este pro-

EFICAZ

TODAS LAS DEMÁS SON iMITAOIONES
Admirable p:,.ra pulir objetos de Hierro, Cobre, Bronce, Latón, Zinc y Nique1.
Indispensabl(¿ en el Ejército para limpiar cañones, fusiles, espadas, sables, bayonetas, etc.
Sin rival para limpiar mesas, puertas, persianas 'y demás objetos de madera.
· .
Excelente para lavar mármoles, azulejos, mosaicos, estúcos, loza, estatua~s, cristales, espeJCS,
escaleras, suelos, etc.-Conveniente en la cocina para lavar platos, copas, cubiertos, ollas y
demás utensilios.-De venta en todas las droguerías.
Unicos agentes en España: Sres. Vilanova, Hermanos y C.a-Barcelona. .
.
Depositarios en Madnd: Hijos de Carlos Ulzurrun, Imperial, 1; Angulo Ortiz Am1sola_, Postas, 28;
R. F. Chavarri, Atocha, 87; José Castellví, Botoneras, 5; José Palacios, Plaza del Príncipe Alfonso;
Rafael Sanjuán, Horno de la Mata, 15.

ducto, por excelente devuelve á
las canz.s E.l color
y la beldad m::.tur
rales Ce la juventud. Impide la.
caida de los cabellos, y hace desa. El el rolo regenerador
de los cabellos que haya tenido medalla.
Resultadcs inesperados. - Venta siempre en
aumento. - Exsij'.lBe sobre el frasco los palabras ROYAL WINDSOR.- Se halla en casa de
los peluqueros y perfumistas en frascos y
mE:dios frascos .

., Yo, Thirza Daniels, de Wraíton, cerca de
Barnstaple, Inglaterra, declaro solemne y sinceramente lo que sigue:
&gt;Siempre fuí fuerte y saludable hasta principio de 1879, en que empecé á !il,lfrir del estómago
DEPOSITO: 22, Rue de fEcf.iquier. 22, PARIS
y el hígado. En Julio del mismo año cogí un resfriado á consecuencia de haberme sentado sobre
la-hierba, ·y esto produjo ciática y reumatismo.
Tenía fuertes dolores en las caderas y piernas,
que parecía me cortaban con cuchillos. Me falPARA EL PAÑUELO
taba el apetito, y lo poco que comía me ocasionaba dolores en el estómago y en el pecho.
DE R10Au0 v
P.IUl.l'UAUIITJ..8 DI!. LA.JI conTJI:!!
Tenla mal gusto de boca y dolores en los costados y en la espalda, Al fin me puse tan mala,
da Esp•ii.a., Grao!• y Holanda
que mi hija mayor tuvo que dejar á sus amos y
de
ESENCIA : Lucrecia.
venir á cuidar de mi casa y de mis cuatro hijos.
Lilas de Fer s:ia.
Así pasaron algunos meses. Al principio, yo misEXTRACTO : Graciosa.
ma me curaba con friegas y cataplasmas. Luego
Feau d'Espa.gne.
mandé por el médico, que dijo tenía envenenaBouc;cuet Roya.J. __
da la sangre. Me puso ventosas y me dió mediciResedá
nas, Estuve en sus manos cinco meses, cada día
Muguet des Boiia,
más débil, y tan delgada como un esqueleto.
Cuando estaba acostada me daban dolores, que
JAB9NES Y POLVOS DE ARROZ
JABON - POLVOS DE ARROZ,
apenas podía resistir, y me volvía y revolvía
.A. LOS 2-0:8:1).;[QS 0:LOR:CO
sin poder encontrar una posición cómoda. AlACEITE,
ESENCIA,
AGUA DE TOCADOR.
8, 1't&amp;e 'f"ivit::tn,e, s, PARIS.
gunas veces me ponían en el suelo á ver si podía
estar mejor. Me puse tan mala, q_ue llamé un
médico de Braunton, que no consiguió aliviarme. Con una recomendación que el coronel Harding de Upcott dió á mi marido, estuve yendo
cuatro mesesá una institución benéfica de Barnstaple, y al cabo de ellos tuve que entrar en el
en 2 dias ó instantánea
hospital de la misma población, en donde me
cuidaban dos médicos. Convinieron en que tepara
los
CABELLOS
y la BARBA
nía ·ta sangre envenenada, y hablaron de hatintura Rublo dorado.
cer una operación en un muslo, que no se-lle¡mpld a la calda del Pelo
vó á cabo porque yo estaba demasiado débil.
y facilita su salida.
Me pusieron más ventQsas, y no dando resultado
Por Mayor : PARIS, 1, Boulevard Bjnne-Nouvelle
1
me aplicaron sanguijuelas, que, conforme se
En Yadrld: G. DE GUINEA, Carmen, l.
agarraban, se caían envenenadas con mi sangre.
Me encontraba tan triste en el hospital, que me
r.arecía que si no me llevaban pronto á casa, me
iba á morir, y ~mpezaron á hacer arreglos para llevarme. En cuanto me dió el aire me desCAFÉS, TÉS , TAPIOCA
t
mayé, y creyeron que me estaba muriendo.
Cuando llcgl\é á casa me encontraba muy mal,
(Flo,d,m•~•ornÍm1"·'"";~,.,,.a,) (
l- - - - - - - - - - - y mandé á mi marido que fuese á buscar á nuestro médico, Dijo· que vendría, aunque de nada
,ILC~:!_,
el más delicado deliciaMADRID-ESCORIAL
,~u o,,,"!f~'
.. rlr, °,',•,,Col
serviría, pues no podía hacer más que lo que ya
so de t_odo. s los perfumes, ,
Exigir la verdadern marca
ül,cenm, -. Tos rebelde, llronquitls, Catarros
11o'Mll'fRfUIIEJ¡y;
antigos,Tts11 y enfermedades del Pecho, f'1,111s.
había hecho. Pasaban días, y yo estaba tan mala
i~t- • ·/-.,,.~· y se ha consntmdo en muy breve
--•••••-v•-...,•---••
Caulllarchand, 13,r.Gm[u.S'-lum,J toduf.. deluimlricas.
que cuando me hablaban no tenía fuerzas para
aT11A e ~
tiempo el perfume prdedLilecto de! ___________________...:.__ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
"Tesponder:EDtonces mi sobririo RoDert Daniels
~ . las damas elegantes e ·ondre~, 1
de Pontypridd mandó á decir que probara el
&lt;frrab.:.}.pp.W París y Nueva York.&gt;-- The .-/rTarabe Curativo de la Madre Seigel, que había
BLossoMa. gonaut.
~
o NA.
hecho curas admirables en el sitio~eii que él vi•
177
NrW.!2~.tlllllDOII
C O E,
P!h9~dbe9.t,P!tl~1t
vía. Fué, pues, mi marido á la tienda del señor
Por el nuevo modo de emplear estos polvos comunican al rostro una maravillosa y
OOMPl!il DE PERFDHETTfl ING!,ESA delicada
Farley, High Stréet; Barnstaple,. y compró una
belleza, y le dan un perfume. d~ exquis:!a suavidad. Ademas de su color
botella. Antes de acabar aquella botella ya porlía 177, NEW BOND ST., LONDRES
blanco. dq una pmwanotable,haycuatromatice~d~ HachelydeHosa. Ce:Sdc el rnáspáli .o
comer, y el alimento parecía que me hacía probasla)tmassub1do. Cada cual hallara, pues, exaetame11teel colol' que convieneá su rostro.
SE VENDE EN TODAS LAS PERFUMERiAS
vecho. Poco á poco fui recobrando las fuerzas, y
\
después de tomar catorce botellas me e'nconfraba
fuerte y saludable. Empecé á ponerme gruesa,
me abandonaron los dolores de los muslos y .4.e
Este excelénte Co~mético blanquea:vsumwzalapiel y la preserva d~cortaduraJ, ,rritacwnes. picazones, dandole un aterc1opelado agradable. En cuanto a las manos les da
las piernas, y desde entonces no he tenido ensolidez
y transparencia á las uñas. - Perfumeria AGNEL, 16, Avenue ~e l'Opéra'., Paris.
fermedad que se pueda 11:1:mar tal. Doy gracias á
Dios, que me dió á conocer el Jarabe de Seigel.
Le debo la vida y deseo que otros sepan lo que
yo digo. Lo considero una obra del Señor, y es- ·
toy dispuesta á contestar á cualquiera pregunta.
&gt;Hago esta declaración solemne creyendo en ·
conciencia que es verdad, de conformidad con.
96, Strand, Londres. -9, Boulevard des Capucines, París.
lo dispuesto en la ley de declaraciones de i:835.
-(Firmado.) THIRZA DANlELS.&gt;
ESPECIALIDADES PRINCIPALES:
,empleada con la
e Declarado• ante mí .en el Ayuntamiento de
FILIA. HELICTRoPE BLANc, TonEAnon ExQuts1T
Barnstaple, Condado de Devon, por la refÚida
• ESSENCE BOUQUET, etc.
t
Thirza Daniels el martes 21 de Octubre de 1 ~ .
FILIA,
EAu nE RIMMEL, LAVANnE AMBRtÉ.
PASTA OEHTARIA, VERDAOERO CARMIH DE U BOCA·
-(Firmado.) Rn. AsHTON, Mdyor enc0.1'gado de ·

NUEVOS PERFUMES
c1a

PERIOOICO ESPECIAL DE srn□RAS ySEÑOR_ITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA
PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE

:E'erfumeria, 13, Bue d'Enghien, :E'aris

co

TRAZADOS AL TA~IAÑO

Administración: Alcall, 23, Madrid.

,.,~w. oom,,,,.._'

BLOSSOMS-

"Es

¡I

y

·~"~=~-~)

Í

,

°'

Tm:To.-Revista parisitnse, por

la ciudad CU Barmtap!e.&gt;

~

Si el lector se dirige á los Sres, A. J. White,
Limitado, 155, calle di! Caspe,' Barce1ona, tendrán mucho gusto en enviarle gratuitamente un
folleto ilus~rad.:i que ~xplique las propfodades de
este remedio,
- · ~
El Jarabe curativo de la MadreSeigel está de
venta en todas las Farmacias. Precio del fras ..
co, 14 reales; frasquito, 8 reales.

,

SOLUCION CUNAUD

Preciosa novela original, con interesante argumento I cuadros de costumbres familiares, episo•
dios muy dramáticos, y brillando en todo el libro
la más profunda moralidad.
Un volumen en 8.omayor francés, que se vendE:,
á 4 pesetas, en la Administración de este periódico, Madrid, calle de Alcalá, núm. 23.

Extractos concentrados·

DE VENTA EN LA1 PRINCl?ALES PERFUMERÍAS. - MEDALLA DE DRD: EXPoSICIÓN D, BABi:ELDNA.

(

c~r~ Anamia, Clorosis, Fiebres, Males de Estómago, Convalecencias,
reconstit~ye la sangre, repara l.as fuerzas, despierta el apeti~o, falicita fa digestión,
conviene en una palabra a todos los temperamentos debiles ó fatigados.
EL VINO DE BUGEAUD SE HALLA EN LAS PRINCIPALES FARMACIAS.

l

La fiesta de Versalles en el ~e~it-Tria•
non, dada á beneficio de la suscnc1ón para
el monumento del célebre escult?r ve~sallés Houdon, ha tenido ~lgo de s~mbóhco.
Como el destino de Mana Antometa, empezó con un tiempo radiante, con un cielo
sin nubes, y terminó co.n una tempe~tad
espantosa. Todos los afic1.onados á la h1sto·
ria anecdótica han aplaudido esta resurrec·
ción del teatro donde el 19 de A~~sto de
78 5 cuatro días después de la pns1ón del
Card'enal de Roh 1n , la Reina represent~ba
el papel de Rosina en el Barbero de Sevzlla,
y el Conde de Artois. el futuro Carlos _X,
desempeñaba el de Figaro. L~ Apuesta imprevista de Sedainc, que ha sido representada en' el teatro &lt;lel Petit· Tri~non, es t.a
obra con que este precioso cohseo en ·miniatura fué inaugurado el . 1. 0 de Agosto
de 1780 . La Reina &lt;lesempeñab~ en ella el
pel de criada. El 19 de Septiembre del
~smo año, la regia actriz re~resentaba
con gran éxito, según los cromstas de la
corte en el Adivino de aldea, de Juan Jacobo R~usseau, el papel de Colette, el mis~o
en que el lunes pasado fué tan aplaudida
Mme Molé-Truffier.
. De· todo el Cuerpo diplomático, sólo .había sido invitado á la representación
de 1780 el Conde de Me~cy-Argent~.au, embajador de la Emperatnz de A.ustna,. pero
misteriosamente, asistiendo, d~ mcógmto en
el fondo de un palco. Las umcas personas
de la corte que figuraban entre !Qs espectadores, eran Mn:ie, Isabel y el Conde y la
Condesa de Artois. Todos los palcos y balcones estaban ocupados por la servidumbre del palac.iO Real. ·

•••

B:eservados todos los derechos de propiedad art!stica y literaria,

MADRID. - Establecimiento

tipolitográfico

«Sucesores de R,··-'
, .....eneyra•,

impreeore,i de la Real Cas,.,

Expl~:

SUMARIO,

Aguas para tocador:
Tintura Rubia: AGUA nE ono, LA MAs PERFECTA TINTunA RUBIA
Jabones extrafinos: FILIA.
HELioTaoPE BLANc' Lrr.As BLANcAs, v10LETT&amp;
DE NICE' etc.
.

·· TO NICO ·- NUTRITIVO

V: de Casto.lfido. -

NOm. 25.

•

El teatro del Petit-Trianon. - Una reina oomedia.nta. - .La
afición á las resu17ecc!ones~-:- Les fulares. - .,u cor¡nflo
Récamier y el cor pino a la i urge. - Los encaJes. - Chaquetas sin manias. - Dc:is. lf3:jes de nin~s. -A, prop6s110
de los banos.-Po!vos h1g1émcos y pohos oocwos.- ~xplicación del tdéfono.-Dos almuerzos valen una comida.

RIMMEL.

POR

Año L

REVISTA PARISIENSE.

-----------·--EL SOL DE INVIERNO
DOÑA MARÍA DEL PILAR SINUÉS.

NOVELAS, ETC., ETC,

11

de Sal\'1!..- La Calumnia, poesía (conunuac16n~, por don
José Jackson Veyan.-EI Medallón, por la Conde~a de
Campoblanco. - Correspondencia. pa~icular, por dona
Adela P.-Exp!icaci6n del figurín 1lummado.-S1_1eltos.Advertencia. -Soluci6n al ,;.alto de caballo publicado en
el núm. 21,-Anuncios.
GRABADOs.-1. Sombrero para senoritas.-2 Y 3; Adorno de
corp1n.o.-4 y 5. Marco bordado para fotografias.-6 á 1 2,
Capa, traje y accesorios de ballos de m~r.-13. Chaqll'"I~
con escla,•ina para senor,tas.-14. Matmit de percal es•
1.ampado.-15. Cuello para sel'loritas. - 16. Ador~o .de
corpiM abierto.-17 y 18 LJos cinturones.-19. Ve~t1tlo
para senoritas.-20. Esclavina.de armure de seda.- 2~ Y
22. Vestido para jóvenes de 13 a 15 anos:-23 }'. 24. Abn~
para nii')_as de 3 á 5 anos.-25 y 26. Tra1e ma.nno par.i. 111nos de 4 á 6 anos. - 27 y z.8. Vestid~ p.ua mnas de 6 á S.
anos.-29 Delantal para n1nas de 9 a 11 a~os.-30. Vestido de crespón para senoras - 31 Y 32. Chaqu.eta pa~a
jóvenes de 13 á 15 anos.-33 y 34. T:aje para ,mnos lle 6
á g anos.-3;. Traje de playa para m.nas de 3 a 4 al1os.3'i. Traje de campo para ninas de 7 a 8 anos.-37. Vestido de fular.-38 r 39 Casaca de seda rayada.-40. Ca!;aeadeencaje.

PATE AGNEL * AMIDALINA YGLICERINA

Odontalina

MS"drid, 6 de Julio de 1891.

ca.ción de los grabados.-Cr6niea de, M.adn~, po~ el Marqués de Vafle-Alegre.-Flor del Alba(oont1nuac16n), por
D.&amp; Isabel Cheix.-Cartas a una madre, po.r D,&amp; Maria
del Pilar Sinués.-¡ Discreción! por J?· L~1s Rodrigue.z

CALLIFLORE

El mejor dentrinco,
mas agradable y, sobre
todo, mas Higienico:
Aguad,Philippe

CRÓNICAS -

SUMARIO.

AGUA FIGARO,
LICOR FIGARO

---------•-a.••---------·1
M A T AS LO PEZ l
l

NATURAL_ MODELOS PARA 1:00.A ~L¡SE DE LABORES Y BORDADOS ·_

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES

AGUA-FIGARO ;~:!g~t

CRAB ·APPLE
, i

PARÍS EÑ EXCELENTES GRABADOS_ ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS'-- CONSIDERABLE NilllERO DE PATRONES

1.-Sombrero para señoritas .

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163449">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163451">
            <text>1891</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163452">
            <text>50</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163453">
            <text>24</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163454">
            <text>Junio</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163455">
            <text>30</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163456">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="163473">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163450">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1891, Año 50, No 24, Junio 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163457">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163458">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="163459">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="163460">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="163461">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="163462">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="163463">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163464">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163465">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163466">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163467">
              <text>1891-06-30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163468">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163469">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163470">
              <text>2018365</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163471">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163472">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163474">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163475">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="163476">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="15947">
      <name>Encaje al crochet</name>
    </tag>
    <tag tagId="15959">
      <name>Manga de vestido de ceremonia</name>
    </tag>
    <tag tagId="15956">
      <name>Sombrero de calle</name>
    </tag>
    <tag tagId="15957">
      <name>Traje de encaje negro</name>
    </tag>
    <tag tagId="131">
      <name>Traje de paseo</name>
    </tag>
    <tag tagId="15958">
      <name>Vestido de viaje</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
