<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6116" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6116?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T00:31:37-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4857">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6116/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1900._Ano_59._No._35._Septiembre_22.pdf</src>
      <authentication>b30843a70d4f676839ee41b619225ba4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175263">
                  <text>LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

408

A. B T I F I

PERFUME DI STINGUIDO

NINON DE LENC_L_OS

Relase de las arrugas, que no se atrevieron nunca á señalarse en su ep1denms, Y _se. consen6
•oven bella hasta más allá de sus 8o años, rompiendo una vez y otra su acta de 11;ac11mento á l_a
deltiempo que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostr? seductor sm poder wortl•
ficarle.-Este ~ecreto, que la gran coqueta egoísta no quiso revelará runguno de su~ co1:1temporáneos ha sido descubi,mo por el doctor Leconte entre las hojas de un_ tomo de la Histona am_orosa
de/~ Galias de Bussy-Rabutin, perteneciente á la biblioteca de Volta1re, y actualmente prop1ed~d
exclusiva d;la Perrumería !\luou (Maison Leconte), 31 , rue du Quatre-SeP,t~mh¡t~• 3i, Par.
Dicha Casa entrega el secreto á sus elegantes cliente~ bajo el nombre d e \ .-r
e ad e
J.Wlooo y de Dowe&amp; de !\h100 , polvo de arroz que Nmon d~ Le~clos llamaba • a Juven~ en
una caja,.-Es necesario exigir en la etiqueta el nombre y la duecc1ón de la Casa ¡iara ev1 iar las
falsificaciones.-La P_arfumeri_e Ninon ei_cpide á todas ¡_&gt;arte~ sus prospectos ~r~~ios corr~en~s:
1 Depósitos en Madnd: Agu,rre y Molino~ Perfumena Onental, Carmen1 "!• tt:J_ umer,a e, r
ruwla, Mayor, z,· Sixto Romero, Perfumena Inglesa, Carrera de San ':Jeronimo, .J, Per/ 11::;;,za
&amp;lieandía, Arenal, 2¡ y en Barcelona: Sra. Viuda de Lafo~t i Hijos, y. Vicente ferrer; Sa v r •·

La aristocracia p r efiere el Agua de (?olonla d~ Orlwe á tod~s _las extranj~ra~ por su
clase superior y su gran baratura. El p rimer p r ellllo _en la Expos1c16n Far~a~eutica Y en
el IX Congreso de Hiuiene demostró que hay en Espana productos e~'tra de h1g1ene de tocador á la cuarta parte de precio que los más renombrados del Extraniero. Frasco desde 3 rs.

faz

'r •.

GRAN COLECCIÓN de ABANICOS ANTIGUOS de TODAS !ns_ ÉPOCAS.-

Abanicos ariisticos p,nrn.do• por reputados arthtas.-Se pmtan abanicos co~ arreglo á las instrucciones del comprador. - Grandes novedades en_ fOm bn llas ,
paraeuas, puños artísticos de porcelana, plata, esmalte, etc.-Espec1a!Jdnd en restauración de abanicos.- Esta casa presenta. siempre la• má• altns nov~dades.
On parle fran~alS.
English spoken.
1

!

1

eI A L

· 15•
15 eab a11e!Q d e GTaCla,

.¡ff

11u,perfumista, Pasaje Baconti; Sa/vadw Banus, perfumuttJ, calle ':Jaime I, num. I8.

/t~ ¡NO MAS CANAS!

BAÑOS Y DUCHAS

SARRIO Y RIPOLL, Costanilla de los Angeles, 5, Madrid,

SAVON - ESSENCE- EAU DE TOILETTE
POUORE DE RIZ

L.T. PIVER

A

L A H I G I E NI e A
.
Agua vegetal d e Arroyo, premiada

PARIS

""""'""' DELANGRENIER ""-"'""'
los más a gradables y eficaces de los
Pectorales con t ra

EÑORAS

TOS, el CATARRO y la BRONQUITIS

. PIVER

A

S

ELEGANrEs

19, ruedesSts-Peres, París, y Farmacias

TINTURA SIN IGUAL

~-,l~i:~~8.i-~ P'SAJES
BAYUNA ~~:is:
farmacéutico qu1mico fi

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE ENTODA CASA DE FAMILIA

Incomparable para comunicar á las canas su
primitivo color. Higiénice, inofen•ivn. Empleo
muy fncil. ¡Cuidado con las falsificaciones!
1!:01ao¡¡riu.:1pal&lt;-•veriumern,e.1••µ
Jnquen
As v 11ro)luPrrns rte ~:,pañ.._

PU.BLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS-ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE PATRONES
TRAZADOS AL TAMAÑO NATURAL-MODELOS PARA TODA CLASE DE LABORES Y BORDADOS-CRÓNICAS-NOVELAS, ETC. , ETC.

Deno·s1·tos·

en

varias exposiciones cienttilcas con medallas de oro Y
de plata.: la mejor de todas las conocidas hasta el dla
para. restablecer progre..ivamente II los c_abe1:los blan~
coa a su primitivo color: no mancha. la piel m la ropa,
es inofensi va.. tónica y re'rescante en sumo grado, lo
que hace que pueda usarse con la mano, como si
t-uese la mas recomenda.ble brillantina. Venta en per-¡
'um na.ay peluquerias de Madrid y provincias.
e
,
,
•
al
Por mayor, Plt.t:CIA.DO!S, 56, pr •

Pasta gJa1ano ae·Halé
la

~

De cuantas formas y aplicacio,:ies exh¡e la higiene,
a precios muy económicos. en los grandes talleres &lt;le

V1ot~11~ )Jucn.le

ó polvos KUNTZ desaparecen todos los males
de estómago por antiguos que sean.-Farmacias y droguenas del mundo entero.

·

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

p E L
I ~ , ,P•tA
~
iV4 ■, 1( •-'. aü&lt;
ELMA - .n_ ■
1 _r.PARA CURAª
SEFICAZ
IRRIIAC,ONES
PECHO, HbfRIADOS, R~UIUTISMOS,

j;t

.1111

•

rr-

del

llNEST

P4

J.ÓAfsisoJ

AUMErno COMPLff

CORS[S DE NOVIAJ(echosyámedida.
.Cos de más lujo.

IT,.;~L~~•

PAftA NIÑO&amp;
y PERSONM DEBILITAD~

~!~.m~il ~Wó~~'~'~!.~~ROYAL WIBDSOB
la vista y la cabeza Excelente para el tocador, de
aroma gratisimo y mny saludable II la piel. Frasco, 1, 1
1,75, 3 y 6 ptas, segun tamaño. Atocha., 35, farmacia.

DISTINCIÓN EN LAS ·sENORITAS

L a boca limpia y perfumada es gran signo de distinción en las señoritas: por eso no falta
en ningún tocador elegante el más barato y m ejor dentífrico: 1,ieor del Polo de 0.-lve.

LA ESPANOLA
PEDID EN TODAS PARTES SUS

¡No ha-y nada mejorf
38, PASEO DE A.RENEI\OS, 38.

ALMIDON HOFFMANN

BELLEZA IDEAL .

LA &lt; JOUVENTINE »

Marcas "El Gato,, y "Brillante Nácar,,

No basta ser bella; es preciso sacar partido de

la belleza idealizándola: la aldeana hermosa tie-

¡J'.eneis Canas t
LTeneis Péliculas7
TeneisCabellosd6b es ó que se caent
SI LOS TENE/S

J

Emp~ead el HTU
este producto, por excelente devuelve él
las canas el oolor
y la beldad oatu•
ralea de la juventud. Impide la
calda de loa cabellos, y hace deaa•
parecer las pellculaa. Ea el solo regenerador
de 1011 cabellos que haya tenido medalla.
Resultados inesperados, - Venta siempre en
aumento. - Exaijue sobre el trasco los palabras ROYAL VINOSOR. - Se halla en casa de
los peluqueros y pertumietaa er. fra.JCOS Y/
medios frascos.

DEPOSITO : 28, Rue d'Enghien, 28, PAR/8

Inmejorables de calidad!

ne su cutis vulgar y ordinario. ¿ Queréis conoeguir la belleza ideal? Usad los polvos de arroz
LA ttJOUVENTINE», de perfume suave
y penetrante, que idealiza el rostro, le comunica
exquisita frescura y una blancura. brillante.

EL CELEBRE RHENERlDORH Los CABELLOS

Wl■S11,

EXQUISITOS CHOCOLATES

.&amp;.clmiDiatración, A.renal, 18, Kaclricl.

Madrid, 22 de Septiembre de 1900.

DOLORES LUMBAGO, HERIDAS, LLAGAS. Top,co •a:celenlit
contra Cal/os. Oros de Gallo. - En la• Farmac,11,11.

LA. HURÍ, A.lealá , 4.- Sucursal: lllatnte, 11, ltladrid. -(Telefono 241.)

--

SE PUBLICA EN LOS DiAS 6, 14, 22 Y :~O DE CADA MES

_

...;

8• envla fraaco, a toda peraona que lo pida et Proap--8
oontulendo pormenoraa y ateataolonaa.

SUMARIO.
TErro.- llevista parisiense, por V. de C88telfldo.-Explicación de los¡¡rabados.-De
casa y de fuera, por Monte-OriBlo. -El automóvil, por D. José Canovas y Vallejo.Escucha..••., poesía, por D. Narciso Diaz
de Escovar.-Los altivos Montignac, continuación, por S1lvia..-Explicación del figurín iluminado,-Correspondencia particular, por D.• Adela P.-Sueltos.-Anuncios.
GRAllADOS. -1 y 2. Trajes para visita. -3.
Abrigo de otoño para niñas de 11 a12 años.
- 4. Traje para niñas de 8 á 9 años. - 5.
Traje con chaqueta para. niñas de 6 a 7
años. - 6. Blusa rusa para niño de 2 a 3 .
años.-,. Traje de casa para mño pequeño.
- 8 y 9. Abrigo de otoño para nüia de 5 a
6 años.-10 y 11. Traje con cuello de piqué
para niña de 4 á 5 años.- 12. Traje para
nill.o de 5 á 6 años.- 13. Puntos de adorno
para ropa blanca, trajes de niñas, etc.14. Abrigo largo. para otoño. - 15. Abrigo
con doble esclavina. - lij. Traje de otoño
con cbaleco.- 17. 'l'raje•con chaqueta para
niñas de u á 10 años. - lij y 23, 'l'raje de
paseo.-16. Traje de otoño con «bolero&gt;.20. Traje de otoño para señora de cierta
edad. -21. Traje de otoño con chaqueta
abierta.-22. Acerico.-24. Gran abrigo de
otoño.-25 y 26. Traje y abrigo para otoño.
-27. Cestilla.-28. Ouerposa.dornadoscon
pasamanerla.- 29. Pantalla bordada. - 30.
Chaqueta. adornada con bordado.-31. Traje de otoño. -32. Sombrero.Rubens. -33.
Traje de caza para señora joven. - 34.
'1)-aje adornado con galones. - 35. Abrigo
de otoño.-36. Doble almohadón -37. Capa
para. 8éñor1tade 12ál3años.-38 y 39. Tapete redondo.-40. Traje con chaqueta.

'PRECIO: ~ó PESETAS

Be remiten pedidos a provinciaa.

~i(l

DEPÓSITO: PERFUMERIA DE URQUIOLA,
l\lAYOR, 1, IUADRID

CHOCOLATES,BOMBONES
Y DlJ'LCES FINOS DE
,.

~

,.

MATIAS
LOPEZ
U A. D R I D - ES C O R I A. 1,
nepósito central: MONTERA, 25

LA

HARINA MALTEADA VIAL
AUTODIGESTIVA
es la í111ica •111e se di~iere por si sola.
Recomendada para los

MALAS COSTUMBRES

PA
UE(HU.NI&gt;, 11,Placede la ladeleine, l'

APUNTES DE MI TIEMPO
POR

D. EUSEBIO BLASCO.

COMPAÑÍA COLONIAL
CHOCOLATES Y CAFÉS
La casa que paga mayor contribución industrial en el ramo, y fabrica 9.000 kilos de
chocolate al dia.-38 m e d a lla" de oro y
altas recompensas industriales.

NIÑOS ANTES Y DESPUÉS DEL DESTETE,
así corrio durante la dentición y el crecimiento, como
el alimento más agradable y fortificante. Se prescribe
también á los estómagos delicados y á todas las perso_n as que digieren difícilmente.

Un tomo, 8.0 mayor francés , 3 pesetas. Se
halla d e venta en la Administración de este
periódico, Arenal , 18, Madri&lt;Í.
._D
_E_PÓ_SIT_O_GE_~_
En_AL_: _c_
AL_LR_ll_!_YO_r.:...,t_8_Y_2_0,~II_I_Dr._m_

I

PATE EPILATOIRE DUSSER

PA:R.IS, ·
Y

EN

e ,

:R.ue Vivienne ,

TODAS

LAS

FARMACIAS,

destruye ha.&lt;la las RAICES el VELLO del rostro de las damas (Barba, Bigote, etc.), sin
niagun pehgro para el cutis. 50 Años de :Í:zito. y millatt.s de testimonios garantizan la eC.-:.:cia
dt esta preoaracion. 1!1&lt; Teode eo caju, pan la barba, y en 1/2 oaju para el bigote ligero). Para
los brazos, emplóeaeeJ l:'lLJ tflUE. DUSSER, l , rueJ.. J .-Rouaaeau,Paria.

!gentes generales en la República mexicana: Sres. HE R R E R O HE R M A N OS, Avenido. del Cinco de Mayo, núm. 4, México.
Reservados t.odos los derechos do propiedad artlstica y literaria.

llADRID.-Establecimiento tipolltográfl.co «Sucesores de Rivadeneyr.u
impresores de la Real Casa.
(Prooiedad de LA ILUSTRACIÓN ESPAROLA y AlraRICANA.)

Núm. 1.-De hechura sastre, confeccionado con paño encarnado y adornos
de tiras y pespuntes blancos. Chaqu eta
ajustada de paño encarnado, abotonada
delante con botones de esmalte; gran
cuello con p untas, y solapas que cruzan,
. de paño blanco con bieses. J:t:l delantero forma delante dos puntas figurando
chaleco, y los lados se prolongan redondeados en l11s extremidades para formar la aldeta de !a chaqueta. F alda recta, con adorno de paño y de pespuntes.
Sombrero género canotier de fieltro encarnado. R izados de terciopelo negro y
encarnado. Drapeado igual alreáedor
del casco. Corbata de tafetán blanco
bordeada con un galón blanco con punto, encarnados.
Núm. 2. -Traje de paño color albaricoque, bordeado con piel y con incrustaciones de bordado blanco. La
parte de delante del cuerpo, cortada en
tres dientes redondeados, se abre sobre
un delantero de m u selina de seda
blanca y encaje adornado con t.erciopelos negros estrechitos. Cinturón de
terciopelo negro drapeado á un lado.
Falda recta· rodeada de piel y con incrustaciones todo alrededor de bordado
blanco. Manga de paño hasta el codo,
que cae sobre otra estrecha y larg a de
tafetán, adornada con tiras de terciopelo negro y raso blanco. Collet de terciop~lo negro forrado de raso blanco
fruncido en los hombros. Capucha drapeada con ancha •banda de piel. Sombrero de fieltro color albaricoque. Uvas
negras y blancas. Dos choux de terciopelo negro levantan e l ala.

1 y 2.- Tra¡es para visita.

Afio LIX.-l!Hm. 35.

�410

:i..A MODA ELEGANTE ILUSTRADA

411

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

REVISTA PATIISIEXSE,
8.UIIAlll0.

Para 111 e,¡ta&lt;Jión inlormedia.-0lneros praferid0!.-lndeclsl6n de lo.
mod~. - ToU,lte pua p:i.sso.- Otra. de racepolón. - Fa.Idas forradas.-Traje de calle. -01ro de lorma de leviia.-Colores suaves.

&lt;?;mRTOS informes que tengo por fidedignos me
permiten asegarar qne para este principio de temporada precursora del otoño se preparan tejidos,
casi lisos, que han de parecer de una exquisita
distinción: nada de rayas, nada de cuadros; hoy
por hoy, se han de llevarla palma los tejidos lisos,
los de grano de pólvora, y quizas mas qne éstos la
interminable colección de paños ,sastre », á 10::1
que una y otra vez vuelve la vista el mundo elegante.
¿Hay otro, por cierto, que vista más, y sobre
todo que resulte más prácti~o?
Las juiciosas, las económicas, las que necesitan
de toda su prudencia para refrescar su guardarropa en cada estación, no podrán menos de aplaudir esta tendimcia de la moda hacia los géneros
lisos, con los que los trajes resultan menos llamati vos: á éstas, principalmente, me dirijo al aconsejarles que no vacilen en elegir para sus trajes
géneros tales como el paño, el corkscrew, ó lanas
de grano fino hasta tal punto imperceptible que
casi parecen lisas.
En cambio me parece algo aventurado el dar
ya opinión respecto á las hechuras á que se inclinará la moda, además de que resultaría poco menos que inútil cuanto dijéramos respecto á este
particular, pues nadie pian~ aúu en los trajes de
invierno, y la hechura de estilo sastre, que parece
tomar puesto en primera fila, es la misma de siempre, sin que se hayan intro•
ducido modificaciones en su
clásica falda lisa, ni en la chaqueta, ni en el consabido
«bolero».

solapas y el cuello tienen dimensiones extraoi:dinarias, y son dq tafetán aznl bordado con felpilla
de tono violáceo igual al de la falda. Las mangas,
un tanto amplias, terminan por un bullón de tafetán azul.
El sombrero, de paja azul y forma tricornio, se

un plastrón de muselina de seda pl~gada. A través
del pecho, y asemejando á un fichu, cr~za de derecha á izquierda un drapeado de la misma fa_ya.
Manga de seda rayada con volante de musehna
de seda.
Como indica el grabado, la falda es de mucho
vuelo, por tratarse de una
toil,ette para salón.
Para la calle vuelven á
estilarse las faldas con
cola de longitud razonable,
habiéndose renunciado ya
1
á aquellas otras exageradas, ridículas y poco prác•
ticas: es preciso de todo
punto que con un solomo•
vimiento pueda recogerse
fácilmente la cola del vestido.
Por razones análogas, las
faldas del próximo invierno serán forradas y no dobles, pues éstas son por demás incómodas cuando se
trata de recogerlas.

~

¡'

\\

"

.

¡;

=--¡¡

3.-Abrlgo de otoño para niña, de 11 , 12 años.

r·

o

o o

Ni puede pedirse mayor
sencillez que
la de la toilette
que voy á des•
cribir (croquis
número 3), ni
sería fácil en-

1

•

4.-TraJe para nlftaa de S á 9 año, .

o o

En nuestros grabados de
hoy va compendiado cuanto
se separa en algo del puro
clasicismo, y en verdad que
los cuatro modelos son de
una indiscutible elegancia.
El número 1 corresponde
á una toilette de medio tiempo.
La falda es de ti.fetán plegado, y queda casi c~bierta ~or
una especie de levita de piel
de seda negra con aplicaciones de paño negro recortado:
la parte alta cubre por completo el cuerpo, cerrandose
por medio de abrazad?ras de
terciopelo negro que simulan
estar sujetas bajo choux, sobre
los que se destaca una hebilla
de st,·ass. La manga, de tafo.
tan plegado, lleva encima del
codo un brazal anudado formando lazo.
Esta levita, de una elegancia realmente típica, ha de
llamar la atención, tau to por
su corte como por el género
de que está hecha. Del mismo
estilo, unas veces de paño con
aplicaciones y otras de piel,
han de hacerse muchas levitas en la próxima estación,
siendo entre éstas las mas preferidas las que no resulten demasiado ceñidas, pues las de
esta clase ajan el cuerpo del
vestido y los adornos todos
de la toileUe.
El sombrero correspondiente á la que acabo de describir es una capeline de paja,
cuya copa está envuelta en
una torzada de terciopelo, y
cuyo adorno se reduce á. un
grupo de flores bajo el ala.
El grabado número 2 pertenece á un traje de recepción, hecho con tafetán liso¡y adornado con una
serie de cordones estrechos que forman relieve
sobre aquél. La falda, también lisa, forma delantal entre las dos caldas de una casaca, y se
adorna á los lados con dos anchas vueltas de guipur que producen lindísimo efecto.
El cuerpo, completamente liso, se abrocha á la
izquierda, lleva dos hileras de botones y ostenta
pequeñas solapas de faya rosa que forman marco á

~-:&gt;~~~

"'::.."'. ...11~..-_:,~"

:~ - :1..-,-.;;s:,._..,

V

- _:,.,

,~
~~I ~ ~~
g"~ .,~ .
~ ==- ~
, :;-;,.0 ~ _..,-

'1'Z.

.~ -~_::-.;"
---. :, : ;-

. ,?-~ - .
~~~~==-~~
1/
. ~-.:;,-__-

/ . . ~.¡~---- ,;/ t

1/,

I0.-E1palda 01 dibujo 11.

.;;. ~~

.,

~
1/

--

,,.-

/.-1,,

,-7

.,._

/

:fa.

'V

•
Núm. 3.

·

-

~- •

9,-Elpalda

del dibujo 8.

&amp;.-Abrigo de otoño oara nliia
d1 5, 6 do1. v,a,e el dibujo 9.

Num.4.

guarnece con terciopelo del mismo matiz
que la felpilla y la falda.
Convencida de que la moda se inclina á
los trajes de forma l evita, voy á describir
otro de este estilo (croquis núm. 4).
Núm. 2.
La falda aparece abierta por delante sobre
un delantero liso rayado, con una serie de tiras
pespunteadas.
El plastrón es liso é independiente del cuerpo,
el cual se cierra por medio de dos drapeados de
crespón, cuyas caídas están adornadas con una
franja de seda: la parte alta del cuerpo se guarnece con un precioso guipur, y termina por un cuello
de terciopelo mi?-oir anaranjado.
A propósito de esta clase de tejido, debo decir
que para el próximo invierno se está fabricando á
toda prisa una clase de pana que bien pudiera llamarse pana raso, sumamente flexible, de colores
ideales y sorprendentes efectos de luz.
Los tonos claros, que son ahora los más aceptados para toda clase de adornos, son cada vez más
delicados y tan bonitos como pudiera soñarse,
hasta tal punto que no es fácil encontrar término
de comparación.
Núm. l.
Son matices qne recuerdan el suavísimo tinte
contrar una combinación de colores más acertada. del cielo en los países del Norte en el momento
El tono de color del paño empleado pertenece en que, al ponerse el sol, el horizonte se tiñe de
á ese tinte violáceo poco menos que indefinible, tonos rosas y violetas, que, poco á poco, ee desvaqne tiene algo de rojizo y se asemeja mucho al de necen para confundirse al fin con ese azul ideal
ciertas ciruelas. La falda se adorna con un grupo de la bóveda celeste.
de jaretas colocadas al filo de la falda.
La chaqueta, muy corta, tanto que apenas si reV. DE CASTELFIDO.
basa el talle, se abrocha con presillas y lleva al
borde de cada delantero una fila de botones. Las
Parl8, 18 de Septiembre de 1000.
z

5,-TraJ• oon ohaqueta para nlñu de 6, 7 afto1.

Núm. 3.-Para la fxplicación y patrones, véase el
núm. 3, figs. 21 á 27 de la Hoja-Suplemento.

12. -Trale para nlilo di 5 , 6 ah,.

Núm. 4.- Las figr. 37 á 45 de la Hoja-Suplemento pertenecen

toXplicación y patrones, véanse los núms. 8 y 9, figs. 98 á 101 de
la B &lt;tja-Suple~nto.

á este grabado.

Traje de cachemir azul obscuro, guarnecido con cachemir; la
falda se rodea, á 15 y 18 centímetros de disto.ncia. del borde inferior, con un bies de cachemir claro, terminando en pico á un lado
y sujeto con un botón dorado; el canesú I el cuello recto , la part"
inferior de las mangas y el cinturón, se adornan de la misma
manera.
El cuerpo, con pliegues de 3 centimetros de ancho todo alrededor, se '111.ce con canesú cuadrado y doble berta, compuesta de un
volante de cachemir azul claro de 4 centímetros de ancho y 1,50
metros de largo, y el segundo superpuesto de cachemir azul obscuro del mismo largo y de 3 centímetros de ancho.
Las mangas se guarnecen con puños forrndos con cachemir azul
claro coa un I ibetito.

Núms. 10 y 11.-De lana á cuadritos azules y blancos. Falda dispuesta todo alrededor en plitigues huecos que tengan 4 centímetros de ancho, para lo cual se corta un trozo que tenga 32 centímetros de ancho y 2,60 metros de largo.
La. falda se une bajo un cinturón á un cuerpo-blusa igualmente dispuesto con pliegues huecos y que cierre detrás bajo el pliegue de en medio.
Las mangas cortas bullonadas, van fruncidas con pequeñas cabecillas.
Se completa el traje con un gran cuello de piqué blanco, adornado con bordado, que se fija sobre el pliegue hueco de en medio,
guarnecido de pequeños botones de nácar.

Núm. 5.-La falda, plegada, de lana á cnadritos azules y blancos, se monta sobre un cuerpo de debajo de cheviott.e blanco; cierm
detrás, y se guarnece todo alrededor del escote c~n pespunte~
azules. Chaqueta abierta, confeccionada en cheviot/e nzul.
Cuello marinero blanco con pespuntes de seda azul, bordeado
con un volante plegado. Se completo. el traje con cinturón de
cuero.

Núm. 12. - Para la explicación y patrones, véase el núm. 12,
figs. 102 á 110 de la Hoja-Suplemento.

Núm. 13.-Se emplean mucho estos puntos de fantasía como
adorno para camisas, cuerpos, delanto.les, corbatas, etc., etc.
Se ejecutan sea sobre te'as lavables con algodón blanco ó de
11.-Trale con cuello da piqué para niña
Núm. 6.-Para la explicación y patrones, véase el núm. 6,
color, sea sobre lanas ó sedas con cordón ó seda de bordar.
de 4, 5 añoa. Vla•• al dibujo 10.
figs. 51 á 56
Nuestro
de la Boja- 1 9 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ! 2 ! grabado reSuplemento.
presenta cinco modelos
Núm. 7.distintos,
Para la explicompuestos
ca ció a y pade puntos sentrones , véase
cillos de cosel núm. 7,
turas cruzafigs. 47 á 50
das, puntos de
de la Hojacadeneta, punSuplementfJ.
tos de escapulario, etc., co
Núms. 8 y ~
mo se verá en
9.- Para la
IS,-P11toa d1 ador■ o para ropa blaaoa, trajea di ■llat, etc.
las figuras.

~---

�412

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

DE CASA Y DE FUERA.
La. vida en Biarritz. - Decadencia del
Casino. - Villas elegantes. - El Oo,m-

try-Club.- Las grandes fiestas. Damas aristooratica.s. - l!:I baile de 1:.
prensJ.

:ffistamos en plena season;
los bailes y los banquetes se
suceden sin intervalo, y
diariamente se reune en las
villas más elegantes la sociedad cosmopolita que pasa el
otoño en esta deliciosa villa.
Biarritz, que debe su prosperidad al capricho de una
española ilustre, tiene siempre para los españoles benévola acogida, y los españoles
sienten por Biarritz una preferencia que raya en adoracion: son muchas las familias aristocráticas que
tienen aquí su habitual residencia, y otras quepasan en sus chalets la mitad lo menos del año.
Cuéntase en este número la Duquesa de la Torre,
que al abandonar definitivamente la corte, donde
durante tantos años reinó como soberana de la
hermosura y de la moda, sentó su trono en esta
encantadora residencia, nacida al impulso de otra
soberana espléndidamente hermosa. Reside aquí
también durante muchos meses la Marquesa de
Baroja con su familia, que al adquirir la magnifica villa Santos Suárez, llevó á sus amplias estancias todo el lujo, todo el confort y todo el buen
gusto que se puede lograr con una gran fortuna y
con una educación artística de Jo más refinado. La
distinguida dama ha hecho decorar el suntuoso
palacio en ese primoroso estilo Luis XVI, que recuerda las estancias versallescas y los salones del
Petit Trianon, donde corrieron las cortas horas
de felicidad de la infortunada María Antonieta.
Allí se celebran de vez en cuando fiestas brillantes, á las que acude lo más selecto de la sociedad
de Biarritz; el magnífico parque, cuidado como el
de una posesión regia, tiene su iluminación eléctrica, que en las noches de grandes fiestas contribuye al esplendor de la fantástica decoración.
Otra dama española que posee en Biarritz un
lindo chalet es la Condesa de Baquer de Retamosa, á cuya mesa se sientan á menudo las personalidades más ilustres de la colonia veraniega; y
otras, como la Baronesa de Goya Borrás, ocultan
sombríos dolores bajo los copudos árboles que rodean su deliciosa residencia.
La Condesa de Torrijas, esposa de nuestro Cónsul en Marsella, el diploma.tico-poeta que lleva el
apellido ilustre de Alcalá Galiano, ha conservado
durante el verano la preciosa villa en que vivió
durante muchos años; el Marqués de los Ogijares
acaba de adquirir un lindo chalet, que habita ya
con su sobrina la señorita de Caicedo; nuestro Embajador en París, Marqués del Muni, y su distinguida señora, ocupan su habitual residencia de
Anglet; la Duquesa de Tamames, rodeada de sus
encantadoras hijas, que cultivan todos los spo1·ts,
ocupa un chalet espléndido de su propiedad, y los
Marqueses de Castrillo vi ven en la villa Trois Fontaines, donde últimamente se ha realizado un pre•
cioso baile para solemnizar el matrimonio de su
encantadora hija Pepita.
Los Marqueses de Bolaños se han reservado los
sabados para congregar en su villa lo más escogido de la sociedad cosmopolita, recordando el ver
trascurrir por aquellos elegantes salones los más
distinguidos personajes de distintos países, aquellos deliciosos saraos del hotelito en la calle de Villanueva, tan renombrados en el Cuerpo diplomatico.
Mrs. Mellor, que aunque inglesa ha tomado carta
de naturaleza entre los biarrots, obsequia frecuentemente con espléndidosfive's-o-clock en su primorosa villa del Bois de Boulogne, donde no falta
ninguno de los sports á la moda, y donde las partidas de lawn-tennis alcanzan fama europea por
los distinguidos champions que se disputan los diversos premios ofrecidos por distinguidas damas.
Aunque tm reciente luto impide por ahora á
Mme. Hélene !turbe obsequiar á sus numerosos
amigos con las soberbias fiestas de otros años, sin
embargo son muy solicitados sus exquisitos petits
diners en la Villa Vigie.
o
o o

El Casino, el celebrado gran Casino de Biarritz,
centro un día de todas las elegancias europeas,
por cuyos salones desfilaron las reinas de la moda,
dondti la Gran Duquesa de Oldenburgo, la Princesa Orloff, la Duquesa de Leuchtenberg, y otras
damas de celebridad europea, tuvieron momentá-

nea corte, ha perdido ya aquella nota de refinamiento aristocratico; las cCJrtesanas, lae cocottes
elegantes, esas otras reinas de la moda, han toma•
do posesión de los salones de él y los han convertido en el escaparate de sus gracias; las señoras se
han retirado, y solamente acuden los días de moda
para hacer allí una breve aparición.
Consecuencia de esto ha sido la creación del
Country-Club, sociedad aristocrática establecida
en un elegante pabellón que se alza en el centro
de un precioso parque. Allí se juega por las tardes
al lawn-tennis y al quille, juego que consiste en
tirar con una bola el mayor número de bolos en
el menor número de veces: las señoritas más distinguidas toman parte en estos juegos, disputándose bonitos premios y vistiendo caprichosas toilettes de cam_1:10, que suelen consistir en finas blusas de batista y vestidos de lana blanca.
También se celebran en el Count1·y espléndidas
comidas, á las que asisten los socios, y terminan
con animados bailes.
Lucen las damas en estas fiestas sombreros de
anchas alas, que forman á los rostros preciosos
marcos, haciendo destacarse el busto desnudo entre los encajes del vestido. Habitualmente se celebran cenas después del baile, cenas que suelen
costar, como vulgarmente se dJ.ce, Uli o~o de la
cara.
o
o o

En el Casino se ha celebrado por la ta-rde un

baile de la prensa, al que han concurrido más de
trescientos niños, vestidos todos con trajes de
papel y representando un periódico. El aspecto
era de lo más original y artístico que pueden imaginarse nuestras lectoras: niños había, como los de
la Marquesa de Santa María de Silvela, que llevaban una toilette de lo más elegante, hecha toda
de papel rizado color de rosa, semejante á una de
esas gasas llamadas de acordeón, que tan en boga
han estado este invierno para los trajes de sofrée;
la niña de una distinguida dama francesa llamó
la atención con su traje de Petit Journal, hecho
todo con números de dicho periódico colocados y
r ecortados con extraordinaria gracia; también
gustó mucho una inglesita. vestida de The Times,
y una diminuta Gfronde, que fué, según creemos,
la que se llevó el premio.
Cuando el baile llevaba cerca de dos horas de
duración, los frágiles trajes comenzaron á romperse, y los pequeños danzantes salieron á la calle poco menos que en traje de alados querubines.
o

o o

Entre los bailes más notables celebrados en esta
quincena figura el de los señores de Candamo,
opulentos mejicanos que habitan una preciosa
villa: el cotillón fué verdaderamente magnífico,
y le dirigió una de las encantadoras hijas de los
dueños de la casa.
Mme. Mellor y los Condes de W eeren han ob•
seq uiado también con magníficas fiestas a la colonia aristocratlca.
·
o
o o

Mucho se habla por aquí de proyectados matrimonios; pero no queriendo ser indiscretos, citaremos solamente la noticia que nos llega de esa
corte, del próximo matrimonio de la preciosa señorita Luly del Prado, hija de la Marquesa viuda
de Acapulco, con el joven capitán de Artillería
Sr. Sangro y Ros de Olano, primogénito de los
Condes de Almina, Marqueses de Guad-el-Jelú.
MONTE-CRISTO,

EL AUTOMÓVIL.
( CUENTO.)

SEÑORA l."- Nos vienen siguiendo desde Calatravas.
SEÑORA 2.R _ Desde antes : el flechazo debió de
ser al salir de casa de Ostolaza.
SEÑORA l."-Son caras conocidas, ¿verdad?
SEÑORA 2."-Sí: deesasdel/oyerdel Real, delos
lunes clásicos y viernes de Lara.
SEÑORA l.R- O de esos porteros de casa de Lbardy, de la camisería de Ramírez ó de la Peña.
SEÑORA 2."-El caso es que tienen tipo fino.
SEXORA. 1.R-Sobre todo el de la barba, que es el
que mira mas; es decir, el que te mira.
SEÑORA 2.ª-Ya lo sé: no es feo.
CABALLERO 1.0 -¿Te apuestas a que son cas::idas

las dos? La una porque a la vista está, y la
otra porque lleva el niño.
CABALLERO 2.º-¡ Ca, hombre! La que lleva el
niño de la mano debe ser soltera. La madre
tiene bastante ración de chico al cabo del día,
y para la otra es un sport llevarlo por la calle.
CABALLERO l.º-¿Y ésa es la que te gusta?
CABALLERO 2.º -¡Por supuesto! Yo no quiero estar nunca fuera de la legalidad.
CABALLERO 1.0 - Por interés de la clase á que te
sientes predestinado.
CABALLERO 2.0 -¡ Es preciosa! ¡ Y qué bien pisa!
¿eh?
CABALLERO !.º- Hechuras y andares, las dos los
tienen superiores; pero te cedo generosamente mis derechos: no quiero empresas dificultosas y pueriles. Estoy ya muy curtido para
cartitas, balcones, ventanillo y rigodones parlantes. Al matrimonio y al mar, ¡de cabeza!
Pero ¡entrar poco á poco! ¡suicidarme por entregas! ¡eso no!
CABALLERO 2."-Falta de gusto: lo bueno se saborea paladeandolo: no hay mejor cigarrillo que
el que se lía con los propios pulpejos, ni mejor café que el que se hace, por arte propia,
de sobremesa; desde que mueles el grano sudoso y tostadillo hasta qtte apuras la taza,
cada trámite es un deleite: el mismo aroma,
con tonos diferentes, te acaricia el olfato media hora; y la copita de licor con que cierras
la. intención, sabe mejor filtrada en los labios
gota á gota.
CABALLERO 1.º-Entonccs te gustará que te saquen l.:.s muelas de tres tirones.....
CABALLERO 2."-Es distinto: el mal trago, pasarlo
pronto.
CABALLERO 1.0 -¿ Y es buen trago el del matrimonio?
CABALLERO 2.0 - ¡Hombre, según contra quien
seal Con ésa me casaba mañana..... ó antes, si
hubiera peligro de muerte.
CABALLERO 1.0 -¡Ni el rayo es más ejecutivo! ¿Y
dices eso en serio, sin conocer el caracter?
CABALLERO 2.º-Hay caras trasparentes, que no
necesitan diccionario para traducir el alma:
llevan la clave en los ojos.
CABALLERO l.º-¿Y r,i con esa clave te dice que
nones? Porque no te hace mucho caso.
CABALLERO 2.º-Eso te parece: no mira por decoro, porque es muy formalita, pero con dos
miradas nos hemos entendido.
CABALLERO !.º -¡Doblan por la calle dtil Almirante!..... ¡Entran en la segunda casa! Ya sabes tu oficina desde mañana.
CABALLEUO 2.º-¡No! No viven ahí.
CABALLERO l.'' -¿Tú qué sabes?
CABALLERO 2.0 -Lo colijo. Es una observación
mía, una menudencia al parecer, pero comprobada en la realidad. Cuando vas por la calle y tienes que entrar en una casa quti no es
la tuya, llegas hasta la puerta sin moderar el
paso, la velocidad inicial; pero cuando nos
acercamos á nuestra casa, hay evidente alteración en el impulso: se suspende ó se acelera; lo más corriente es i?· parando, como tren
que llega á la estación, é insensiblemente
res~alamos, arrastramos los pies. ¡ Fíjate, y
veras!
CABALLERO !."-¿Por qué no escribes un tratado
de .re ambulatoria, con láminas, ahora que
esta de moda la educación inductiva?
CABALLERO 2.º-¿Lo ves? ¡Ya salen!
SEKORA l."-A ver si se asoma la tía al balcón y
ve que llevamos cortejo.
SEÑOR-A: 2."-Eso y el polvo, son gajes de andar
á pie. Confieso que no me disgusta ese mu•
c~acho, pero soy irresponsable de que me
siga. No he podido mirarle más seria..... ¡y
ha sido una vez nada más!
SEÑORA l.ª-Lo que basta, si la mirada fué ....
mortal de necesidad.
SEXORA 2.ª-Será. lo mortal que quieras, pero no
hubo premeditación: fué..... tn defensa pro•
pia: me miraron y miré.
CABALLERO 2.0 -Ahora sí que creo que se acercan á su casa. Mira lo que te decía, ¿ves? Ya
van parando..... : deben vivir ó aquí en Zurbano ó en una transversal..... ¿No te lo dije?
Ahí viven.
CABALLERO 1.º-¿Y vas a inaugurar el halconeo
ahora mismo?
CABALLERO 2.º-¡0jalál Pero no se asomará.
CABALLERO l.º- j Qué ajeno estará el portero de
que hoy ingresara en sus cajas un duro!
CABALLERO 2.0 -Hay un cartelito en la puerta.
¿A ver qué dice? Se alquila una cochera. ¡Qué
ideal Vamos á verla.
CABALLERO 1.0 -¿Te vas a mudar?
CABALLERO. 2.0 - Chiste de colegio. No , pero ell
un medio de entrar en materia. ¡Vamos!

II.
CABALLERO_2. 0 - ¡Buenos dfas! ¿Me hace el favor
de ensena;me la cochera que se alquila?
PORTERO. -;--81, señor; es muy buena: creo que le
gustara: hay que arreglarla un poco pero eso
en conviniendo. La cuadra es algo' reducida'
para tronco nada mas.
'
CABALLERO 2.0 -No hace falta cuadra. Es para un
automóvil.
PORTERO (Con respeto).-¿El señor tiene un automóvil?
CABALL_ERO 2.º-:-Lo espero de París, y aunque tard~~a, no quiero perder la ocasión, porque este
sitio me convii&gt;ne.
CABALLERO l.º -¡ Ya lo creo I Tiene muy buenas
vistas.....
CABALLERO 2.0 -Me gusta en extremo. ¿Se podría
ver al administrador?
PORTERO.-No hay administrador.
CABALLERO 2.0 - 0 al dueño.
PORTERO.-No hay dueño: son dueñas. Dos hermanas jóvenes que han entrado hace poco:
¡tal vez las hayan visto los señores!.•...
CABALLE~O 2.0 -¿ Dos señoras con un niño? Creo
que si•.... ¿Son ..... casadas?
PORTRRO.-La más rubia, sí. La otra es soltera.
CABALLERO 2.0 -Habra que entendérselas con el
marido.•...
PORTERO.-No, porque está fuera.
CABALLERO 2.0 -De caza tal vez.
PORTERO.-No, señor; de secretario de una L~gación.
CABALLERO 2.0 -¡Ahl ¡Vamos!.....
PORTERO.-Pero yo soy quien corre con todo.
CABALL_ERO 2.0 - El caso es que•.... como..... ¡es
decir!, como creo que habrá que hacer obra
para acomodar el automóvil.•..• , sería conveniente ver a las señoras.
CABALLERO 1.0 -Muy conveniente; sí, urge verlas
porque es preciosa.•... la cochera.
PORTERO.-Subiré recado.
CABALLERO 2.º-¡Nol Subimos con usted.

III.
SEÑORA l."-¿ Dos caballeros?
PORTERO.-Sí.
SEÑORA l." (A su hermana).-¿No te choca?
SEÑORA 2.ª-Sí.
SEÑORA l.ª (Al portero).-Que pasen.
CABA"LLERO 2.0 - Ustedes dispensen la molestia.....
¿Tengo el honor de hablar con las dueñas de
la casa?
SEÑORA l.ª (Signo de asentimiento).
CABALLERO t.º - Pues veníamos....•
S&amp;ÑORA !.ª -Hagan el favor de tomar asiento.
AMBOS.-Gracias.....
CABALLERO 2.0 - Veníamos..... porque..... hemos
visto la cochera •...• y nos ha gustado mucho.
Pero como se trata de nn automóvil, habría
que obrar algo, aunque fuese por mi cuenta.
SEÑORA l."-Con tal de que no quede inútil luego, puede usted hacer las reformas accesorias
que quiera. ¿Verdad, Cata?
CATALlNA.-Sí. .•..
CABALLERO 2. -En cuestión de precio no nos hemos de engañar: lo que haya pagado el que la
tuvo antes .....
SEXORA. l."-¡Nol ¡De ningún modo! No nos conviene ese precio.....
CABALLERO 2."-¿Lo han subido ustedes?
SEÑORA l."-¡ No! Es decir....• tendrá usted que
pagar 25 duros más que el anterior arrendatario.
CABALLERO 2."-¿Veinticinco duros más? ¿Cuanto
en junto?
SE:ÑORA l."-Veinticinco duros.
CABALLERO 2°-No entiendo....•
CATALINA.-Es que el otro no pagaba.....
C.A.BAT,LERO 2.º-¡Ahl..... ¡Vamos! ¡Tiene gracia!
Pero no creo que ni mi amigo ni yo tengamos facha de no pagar.
SEXORA l ."-Eso no dice nada: bien viste y buenos trenes gasta.....
CABALLERO !.º-Sí; pero mi amigo el Conde de
Liaza, y Juan Pacheco, servidor de ustedes,
vestimos más por dentro que por fuera, y
gastamos más lujo en vergüenza que en ropa.
SEÑORA l." - ¡Señores I Y o no he dicho nada ni
he 6ludado, y ahora menos. Los nombres de
ustedes creo haberlos oído en boca de mi marido León Hidalgo.
P ACHECO.-¡ 0 h! ¡León! ¡Intimo! No sabía que
el pícaro hubiera tenido la suerte.....
SEÑORA DE HIDALGO.-¿De..•.• tener una cochera
tan bonita?
0

CONDE. - Es excesiva la licencia que nos tomamos
de entretener á ustedes. Puede ser su hora de
almorzar y estaremos molestando.
CATALINA.- Ustedes no molestan.
CONDE.-De tod•.3 modos, me conviene el sitio y
el local, y para todas las menudencias del
arriendo me entenderé con el portero..... Sólo
en el caso de que surgiera alguna duda.....
SEXORA DE HIDALGO.-En ese caso., aquí tienen
ustedes su casa, que en nombre de mi marido
les ofreir,co.
P.ACHECO (Levantríndose).-Señora, a los pies de
usted..... Señorita .....
CONDE.-Señora, tengo el honor de ofrecerle mis
respetos..... ( A Catalina). A los pies de usted.
Y celebro esta ocasión fortuita que....• me permitirá el ~usto de verá usted alguna vez.
CATALINA.-¡Síl ¡Puede! ¡Si da la casualidad de
que me asome al patio! .....
CONDE.-Sería para mí una dichosa casualidad: yo
le agradecería mucho que procurara asomarse
por casualidad.
CATALTNA.-La curiosidad de ver de cerca el automóvil... ..
CO~DE.-¡Eso es! ..... Sí..... 1Señoral ¡ A los pies de
usted. ( A Catalina). He tenido mucho gusto .....
CATALINA.-El gusto es mío.
CONDE (Bajo).-¡Ojalál

413

-;-Bie°:; pero, por última vez te advierto que
estas cogido.
'
-¡_I~posibl~: no_miento jamás!
-GN1 en chico m en grande?
-¡En nada!
-~ucho cacareas; pero pronto te darás por
vencido. Cuando no~ conocimos, cuando alquilaste ,la_ cochera de abaJo, dijiste que tenías un automov1l. ¡Y esto es mentira! ¿Qué tal? Más pronto
se co?e á un embu~~ro que á un cojo.
q_ue te d1~e que tenía un automóvil?
-81. GDonde es~a? ¿Es eléctrico ó de qué?
-Pues~~ ment1, no mentí y no mentí. Tengo
un a~tomovil_, un excelente automóvil, y para él
quer1a, necesitaba un sitio en esta casa.
- Vamos al patio á verle
_-No hay que ir al patio; lo llevo siempre con•
migo: va dentro del pecho.
-¡Sera una miniatura!•...•
-;--1Nol Es muy grande, muy fuerte, muy maneJable: el amor lo mueve, el más antiguo, el más
e~erno de ~os motores; y cuando caldeado, encendido, palpit~ Y an~a, logra un correr vertiginoso:
en, él recorri un dia, en un instante, ¡qué record
mas hn1:11oso 1, la mayor distancia conocida, la
que m?dia entr? la. tierra y el cielo: ¡me llevó
basta t1I Pero mira_ s1 ?ª bueno, que á tu lado ya,
no d~sca~sa, ~e agita mteriormente y quiere and~r, ir mas leJos....• , es decir, mas cerca de la glo-

-,,9°~

ria.....

IV
Habra. hombres pacientes, cachazudos, benignos y tolerantes, pero como el Conde de Liaza
ninguno.
Otro que él, habría despedido cien veces a la cuadrilla de albañiles y soladores que trabajaba en la
cochera. ¡ Y eso que él estaba encima siempre!
Pues ¡nada! pasaban días, y con aquel tejer y des•
tejer, la obra ne adelantaba!
Para que se vea qué clase de genio tenía el Conde .•... ¡Hasta las señoras del principal se irritaban
mas que él con la torpeza de los operarios! Y no
pasaba un día sin que Catalina echara un vistazo
á la obra..... Un &lt;l.ía dijo al Conde: «¿ Pero está
usted haciendo una catedral en la cochera?» A lo
que repuso aquél: &lt;¿Qué quiere usted? Con pa-

- Y como el camino es peligroso.....
_ -Se _echa por la calle de en medio, se pide man~na mis~? ~u mano, y se te encarga para toda la
vida de d1r1g1r este automóvil
-¡Eso es! Y el mío ¿quién io dirige?
-¡Yo, Catalina mía!
·
-Tendremoa que cruzar los brazos para guiarnos.....
-¡Vaya un inconveniente!
-¿Iremos al mismo andar?
, - Yo empecé s~guiéndote en la calle: te seguiré
a tu _paso....• Y p~os querrá _q ue, siempre unidos,
prosigamos el _v~aJe de la vida por el alegre sendero de la Fehc1dad.
JOSÉ ÜÁNOVAS Y VALLEJO.

ciencia se gana el cielo.»

Algunas veces la señora de Hidal~o y su hermana salían de compras, por la mañana, y el
Conde, que casualmente había terminado ya su
inspección á las obras, se incorpor;lba á las señoras. Lo cual, también por azar, ocurrió luego al
salir de misa. y en los teatros, y en paseo, y en
~1?°:nas tert~lias.•..• J?e donde la gente, que en sus
Juicios va mas de prisa que los consabidos albañiles, supuso que estaban en relaciones.
¿Y todo por qué? Porque, acabada la obra de la
cochera, el automóvil no venía. La casa constructora daba lar~as y largas..... Y el Conde, desespe•
rada, no fama más commelo que ir á echar pestes
de la casa constructora al oído de Catalina. Y
como á veces, por carambola, se trueca lo aparente en verdadero, fueron y vinieron cartas de
Madri&lt;l. al Extranjero y del Extranjero á Mad~id,
y el Sr. Hidalgo se felicitó de la suerte de Catali~a, pues Liaza, su amigo, era de lo mejorcito; muy
caballero, inteligente, y ni muy corrido ni muy.....
por correr.
.:ero como no hay amor sin altibajos, vaivenes,
rmas y paces, y no faltan lenguas ociosas que con
falsa cari~ad lleven y traigan chismes, hubo piadosas amiga~ de Catalina que la pusieroi;t en aut.os de otro genero de aventuras de Liaza. Este porfiaba en vano que agua pasada no mueve molino:
Catalina reponía que quien tuvo, retuvo y siempre
tuvo, que quien malas mañas há tarde ó nunca
las olvida, y ni sinceras protestas ni testimonios
bastaban á convencerla, porque el fiscal con media convicción acusa, y el reo con toda la verdad
no persuade.
Y un día, Liaza, fuera de si, dijo a Catalina:
-¡Acabemos de una vez! ¿Me crees un caballero? ¿Sí ó no?
- Hombre, eso sí.
- Pues t e doy mi palabra de honor: no he mentido en mi vida.
-¡Lo que es eso!... .. Habra que creerte por tu
palabra; ¡ pero que no has mentido!.....
-¡Nunca!
-¿ Renuncias á mí si te pruebo que has mentido?
-¿_Me absuelves del todo si te pruebo que no
ment1 nunca?
-¡Mira que pierdes!
-¡Imposible! Acepto el reto: te devuelvo tu
palabr.a Ei ~e _pruebas que he mentido alguna vez;
pero á condición de que si salgo triunfante pelillos á la mar y no se habla más de eso.
'

ESODCHA .....
No eres tú la mujer que yo quería
N 0 eres t u' 1ª muJer
· que yo soñaba, '

Aquella que al mirarme sonreía
Aquella que al sufrir me consol;ba.
Lo que inocencia fué, juzgué cariño•
En mu ndos de ilusión forjé mi cielo '
y alzó su altar un corazón de niño '
Que triste realidad arrojó al suelo.
Arrebató una frase mi ventura
y me hizo comprender en triste hora
Cómo el amor engendra la locura
Cómo se engalia el corazón que adora.
No pu de comprender que es imposible
Unir la primavera y el estio
Que juntos, ante fuerza irre~istible
Puedan latir tu corazón y el mio. '
Signe feliz Y mi delirio olvida·
Xo turben tu quietud sueños de ~mores
y goza de la aurora de la vida
,
Llena de luz, de aromas y col~res.
La fe te alienta Y el candor te escuda·
Huye de amor el áspero camino
'
Que lleva á. los abismos de la duda
Que arraa tra á. los horrores del destino.
Huya del porvenir tu pensamiento
Y la frase de amor de tu garganta

'
Que eres flor no besada por el vien'to'
Ave que al borde de su nido canta.
¡Cómo soñó mi loen fantasía
Mu ndos de amor Y cielos de ventura!
i Cuánto i.doré y adoro vida mía
A gotando del cáliz la amargura!
,
'
i X O ha de envidiar tu indiferente calma
Qu!en siempre del amor su ídolo ha hecho!
i P'.do á. Dios que dormida esté tu alma!
i Pide á. Dios que dormido esté tu pecho!

Sigue feliz Y mi delirio olvida·
No turben tu quietud sueños de ~mores
y goza de la aurora de la v ida
,
Llena de luz, de aromas y colores.
NARCI SO

DfAz

DE ESCOVAR,

�---- LA M O D A F T.., "E G A N T E

414:

I L U S T R AD A

415

LA MODA ELEGANTE I LUSTRADA
- --t .(.: ,,

k ' J,., _ '( .,, .... ~•:

,...:~.

f~ ..- ~ ;~~:~:

r

.

...~ ,j

,...... 1
,

'
~~

-

ti

1

-2

- _15.-A brlgo con doble eaclavlna.

16.-TraJe de otoño con ohaleoo.

17. - TraJe con ohaqueta para ■lñaa
de 9 á 10 •ñct.

18.-TraJe de paseo. Véass el aibujo 23.

~ 7

- =-=-- - _ -_ -_- _ -_ ..:

19.- Traje de otoño con bolero.

¿.-;;..:.~

~ - - .,ii!'

~"" :

.--:

- ·--- - •-· ·;-

14.- Abrlgo largo para otoño.

'
~

.

-

-_

':'f" •

22.-Aoerlco.

Núm. 17.-Este traJe, de lana á rayas y lana lisa , se compone
Núm. 14.-De paño, y cubierto enteramente de aplicaciones
bordadas de perlas. El contorno inferior, cortado en dientes, se de una falda enteramente p1egada, unida á un cuerpo de deborda con un volante de muselina de seda negra plegada y con bajo cerrado en la parte de detrás, cubierto de lana á rayas y
una ruche estrecha. Debe tener el volante 20 centímetros de al- guarnecido de lana lisa colocada figurando un canesú. Los contura, prolongándole en forma de chorrera todo el largo de los tornos de la chaqueta, ligeramente entreabierta, se ribetean con
delanteros. Grandes solapas con ruches. Nudo de muselina de lana lisa recortada en dientes redondos; el cuello vuelto de lana
seda. Cuello Médicis, guarnecido con aplicaciones y cubierto al colorada está encuadrado con una tira r ecortada de lana á rayas;
los delanteros se sostienen con un gr ,n lazo.
interior con muselina de seda fruncida. DrapeaSombrero de castor gris claro, guarnecido con
do de muselina de seda y choux iguales adornan
nudos de cinta azul con lunares colorados.
el escote. Mangas que terminan con volantes pleNúms. 18 y 23.-Para la explicación y patrogados y ruches. Sombrero redondo de felpilla nenes, véanse los núms. 18 y 23, figs. 68 á 78 de 111
gra y muselina de seda fruncida, forrado de taHoja-Suplemento.
fetán azul pastel. El ala, ligeramente levantada,
Núm. 19. - Traje de covert-coat gris verde,
se rodea con un galón de azabache; el casco se
guarnecido con pespuntes. El «bQlero» corto, heborda con lentejuelas negras. Plumas negras de
cho con un cuello alto vuelto, está guarnecido
avestruz y aigrette blanca.
&lt;'lln tres grandes cuellos redondos sobrepuestos.
Núm. 15.-Para la explicación y patrones, véaL1s delanteros se abren con solapas grandes cuse el núm. 15, figs. 15 á 20 de la Hoja-Suplebiertas de paño color marfil guarnecido con bormento.
dado de soutaclie sobre un camisolín con cuello
Núm. 16.-Edte traje, de paño color madera,
recto de paño marfil plegado, terminando bajo un
está adornado con terciopelo de tono más obscucinturón de terciopelo drapeado. El borde infero y tiras de paño pespunteadas; el terciopelo
rior de los delanteros está guarnecido con una
guarnece las solapas y encuadra el cuello y las
gran sardineta guarnecida con pespuntes y bocarteras. La chaqueta, forrada de tafetán de cotones.
lor, está guarnecida por delante y en la espalda
Núm. 20.-Las figs. 1 á 8 de la Hoja-Suplecon tiras de paño pespunteadas que se estrechan
mento pertenecen á este grabado.
hacia el borde inferior y terminan en espiral; las·
Traje de paño color ciruela adorD1;.do con banaldetas están ligeramente redondeadas hacia el
das de paño pespunteadas y dispuestas en pequemedio de la espalda. El chaleco, cerrado por meños dientes redondos. Estos recuadran el paño de
dio de botones de cristal y de sardinetas de paño
delante de la falda y guarnecen la espalda y los
pespunteadas, encuadra un camisolín de suralt
delanteros del cuerpo. Las solapas cortadas, cublanco plegado, hecho con un cuello recto y ador23,- Eapalda del dibujo 18.
biertas de tafetán blanco, se abren sobre una canado con un nudo de tul.
miseta de tafetán igual. El cuerpo cierra por meLa falda, forrada de siciliana., está hecha por
detrás con un doble tablón; el borde inferior está guarnecido dio de pequeños botones dorados. Mangas con adorno de bancon tiras pespunteadas, puestas del mismo modo que las de la das pespunteadas. ·
Núm. 21.-Este traje, en diagonal gris, va adornado de trenchaqueta y subienao por los delanteros para figurar un delancilla negra y blanca, dispuesta sobre la falda. de manera que
tal estrecho.
Sombrero de fieltro color madera, rodeado de terciopelo obs- figure una túnica; el delantero va completamente. cubierto de
curo y guarnecido con una tira y unos drapeados de terciopelo; pespuntes transversales. El «bolero,,, adornado también de
el ala, levantada sobre el lado derecho, está adornada con un trencilla, ábrese con solapas cubiertas de muselina de seda gris
sobre un plastrón de muselina parecida. Las mangas, cortadas
grupo de crisantemas.

26.- Espalda del traJe núm. 25.

24.-0ran abrigo de otofto.

25 -Traje y •b,lgo para otoño. VéasJ _e l dibujo 28.

20.-Traje de otoño para señora de cierta edad.

21.-Trale de otoño con chaqueta abierta.

La capa, de paño color de moda, cortada con un canesú
en punta, van también adornadas con la misma trencilla. Complétase esta elegante toilette con un lazo de corbata de muselina guarnecido con cintas de terciopelo negro. La unión de la capa
de seda j!'ris. - Sorobrero de fiel ro gris claro bordeado de ter- con el canesú se tapa con una banda de paíio guarnecida de cinciopelo color cereza y adornado con un gran la:o drapeado de tas de terciopelo y que cierra cruzando en punta. Los contornos
seda gris con bordes de terciopelo rojo; el ala , muy levantada, de la capa llevan tres vueltas de cintas de terciopelo. El escote
se adorna en su parte inferior con un lazo de cinta color cereza. se bordea con un cuello Médicis, adornado con cintas. Forro de
Núm. 22.-La fig. 113 de la Hoja-Suplemento pertenece á este seda adamascada color lila, dispuesto en pliegues verticales
que se sujetan hacia la mitad de la altura y se abren al bord¿
grabado.
Este acerico, de 16 centimetros en cuadro , hecho do reps de inferior, de modo que figure volante.
Sombrero de fieltro color de moda. Nudo de cinta del mismo
seda encarnada, está guarnecido.con un bordado que representa
tono. Gran hebilla y pluma de :fantasía.
flores y hojas de trébol hechas á punto llaNúm. 27.-La fig. 114 de la Hoja-Suno con seda enca¡nada y verde, claras las
plernento pertenece á este grabado.
dos. Se rodea de un volante de 4 ½ centiEsta cesta, de 20 centímetros de largo
metros de ancho; éste está guarnecido con
y 8 de ancho, es de junco y paja, y se
una cinta estrecha de un tono más obscuro
adorna con trozos de tela encarnada reque el reps. Se calca sobre el reps el dihucortada y bordada. Se cortan dos trozos,
jo dtil bordado según la fig. 113 de la Hojaenteros, según la fig. 114 , que no repreSuplemento; se hacen las flores con seda
senta más que la' mitad; se hace el dibujo
lasa de todos los tonos, desde el encarnndo
según las indicaciones del grabado, y se
claro hasta el blanco; los cálices con verde
bordan las ramas á punto de litografía y
obscuro ; las hojas con verde aceituna de
ele fantasia con seda bronce. Después se
varios tonos. Se hacen los troncos á punto
forrnn los trozos á lo largo de la linea de
de litografía, parte con verde obscuro ,
trazo y se sujetan á los lados largos de la
parte con verde claro.
cesta.
Núm. 24.-Para la explicación y patroPara adornar los lados trasversales se
nes, véase el núm. 24, figs. 9 á 14 de la
recorta en forma de medallón un trozo
H ofa-Suplemento .
27.-Cettllla.
de paño encarnado de un centimetro de
Núms. 25 y 26. - El traje, de hechura
ancho, se dobla por la mitad y se sujeta
sastre, es de paño negro, hecho con cuerpo liso cortado en punta por delante y por detrás. Los delanteros á la cesta.. Se cortan para los chou:r. trozos dl,;11año encarnarlo y
se adornan con pasamaneria; las costuras de la espalda llevan verde aceituna, recortados en punta, tet;.Qllll'desde 1 ½ centibordados de soutache (véase el dibujo que representa el traje metros hasta. 3 de largo; se corta sobre un redondel de muselina
fuerte, poniendo al mismo tiempo dos tiras de paño verde de
visto de espalda). Cuello recto hecho con un trozo doble, guarnecido, lo mismo que las mangas, de un bordado de soutache. 4 centlmetros de ancho, guarnecidas en los extremos con hojas
Falda dispuesta por detrás con dos pliegues. Los paños de los pequeñas de paño encarnado.
Las asas se rodean con tiras estrechas de paño encarnado y
costados se hacen con pliegues iguales, que suban únicunente
hasta un tercio de la altura de la falda. Todos los contornos se verde aceita na.
tapan con soutache y se adornan sobre uno de los lados con preEl fondo de la cesta se adorna con un trozo de paño verde
puesto sobre un cartón.
sillita~, que terminan con unR. h'lja de trébol.

�.r
1
1

416

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA.
LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LOS ALTIVOS MONTIGNAC.
Oontinue.ción.

~~~ o

·1 ~-

...

tan fatal, tío Alberto-dijo dulcemente Claudia.-Le temerán á usted
·
un poco menos y le querrán un poco
f [ ~ ( más, y no pasará más. ¿No cree usted
~
que ha estado·muy duro con ese po~
bre Justo, que gana el pan para los su~ f);:3,yos y que es un buen mozo, honrado, trabajador..... ?
1'Jl&gt;
- Dulce, humilde, celoso, paciente, ca-~ ritativo-continuó riéndose el conde Alberto, que decididamente estaba de buen humor.¡Todas las virtudes que pedimos al Señor en la
oración de por la mañana! ¡Todavía me vas á convencer de que soy yo el que debe pedir excusas
por haber encontrado desperfectos en el parque!
-No diré tanto-replicó Claudia, que no se había sentido tan feliz en su vida.-Vacnos á hacer
un contrato. Yo no tengo la pretensión de mezclarme en la dirección de Montignac, pero le suplico á usted que en estas cuestiones se reserve
usted la severidad y me deje la indulgencia, de la
que usaré, además, con prudencia. ¿No es la misión de nosotras las mujeres-añadió con ternura-la de suavizar asperezas, consolar á los que
sufren y ser buenas para los débiles y los d~sneredados?
-Es verdad-dijo con aquel acento de dulzura
que le trasformaba cuando hacía sus raras y fugitivas apariciones.-«Las mujeres, afirma Chateaubriand, tienen instinto celeste para la desgracia»,
y las que saben usar de este instinto son criaturas
privilegiadas.....
·
.
-Pues bien, tío Alberto, sin ser «una criatura
privilegiada», yo intercederé con usted por los infelices. De esa manera podrá usted ser indulgente
sin que su autoridad padezca, y Montignac no perecerá; muy al contrario.
-Hablemos de otra cosa, Claudia-dijo el conde Alberto, que estuvo reflexionando unos instantes.-Yo quiero á mi vez hacerte una petición.
-¿A mí?-preguntó Claudia muy sorprendida.
-Sí. ¿No te parece que ha llegado el momento
de suprimir ese título de tío que tan liberalmente
me das en todas las frases, y que resulta ridículo
tratándose de una señorita hecha y derecha como
tú y de un hombre de mi edad?
Claudia, encarnada y turbada, permaneció un
segundo silenciosa. Aquella proposición la llenaba
de alegría, porque indicaba que había caído una
muralla que se elevaba entre la joven y el altanero señor que así se expresaba. Sin embargo,
Claudia se preguntaba si su cualidad de sobrina
emancipada que puede hablar con franqueza no
1-a convenía más que aquella igualdad que se la
proponía, y que, suponiendo cualquier antagonismo-porque era necesario pensar en el carácter
del conde Alberto,-disminuiría su naciente influencia.
Mandando callar al .c orazón, re!3pondió muy
fríamente :
- Yo siento mucho que no le guste á usted el
título de tío; pero yo no puedo negárselo á usted.
Es usted hermano de mi madre-, y por lo tanto le
corresponde por derecho propio.
-Como tú quieras-dijo secamente el conde
Alberto.
Claudia comprendió la necesidad de atenuar la
frialdad de las anteriores palabras y de no perder
el fruto de aquella agradable noche.
- Ya ve usted, he contraído el hábito desde el
primer día, y no sabría llamar á usted de otro
modo. Pero -añadió con aquella ingenuidad que
la hacía tan atractiva-el nombre no hace á la
cosa, y yo le quiero á usted mucho, tío Alberto.
El coche se detuvo ante la escalinata de Montignac; gracias á la luz que el _v estíbulo, muy iluminado, enviaba á torrentes hacia el coche, vió
Claudia una sonrisa en los severos labios del conde Alberto. Este la ofreció la mano para bajar;
después entraron y subieron sin hablar palabra los
escalones que había hasta el primer piso, en el que
se detuvieron para despedirse el uno del otro, antes de retirarse á sus habitaciones respectivas.
Un gran espejo, con hermoso marco de roble tallado, daba frente á la escalera. Al ver en él Claudia al Conde en todo el esplendor de su viril belleza, se dijo qu en sfecto, era un tío muy joven
y que el tal tít
e
molestarle por prematuro.
El conde Albe
vo, indudablemente, la misma idea.
-¿Soy, acaso, un tío tan respetable-dijo-para
que ponaas tanto emp.:iño en conservarme el nombre? ¿T;ngo ya muchas canas? -añadió inclinando hacia ella la cabeza, cuya cabellera, cortada al
rape, daba á la luz de las bujías reflejos azulados.

-¡No las bastantes-respondió maliciosamente
Claudia, que tocó los negros cabellos del Conde
con un movimiento muy semejante á una caricia,
-no las bastantes para casarse con la señorita Yolanda de Cysongl
Y mientras el Conde la amenazaba alegremente
con el dedo, se metió en su gabinete y le gritó
desde la puerta:
-¡Reciba las buenas noches el respetable y anciano tío Alberto! Sus sueños de usted serán de
felicidad, porque hoy ha realizado una buena acción, y puede usted decir, con el emperador romano, que no ha perdido el día.
La puerta se cerró al compás de una carcajada
deliciosa que fué á despertar, en la profundidad
de los corredores, los dormidos ecos de la antigua
casa, y que toda la noche resonó en los oídos del
conde Alberto como una esperanza de dicha y de
ventura.
XIV.

Á la mañana siguiente, Claudia, que había dormido como un lirón, se levantó más tarde que de
costumbre.
No era ya hora para pensar en salir á. caballo
antes de almorzar; se puso un traje muy fresco de
mañana, y se dirigió á casa de Victoria Cabirou, á
la que tenía prisa por anunciar la buena nueva.
Estaba situada la casa al final del pueblo; un
jardín bien cuidado la rodeaba; una multitud de
plantas trepadoras cubrían la fachada, y el aspecto
general era decente y alegre. Como siempre que
en el Mediodía el calor excesivo reclama imperiosamente mucho aire, la puerta estaba abierta de
par en par.
Claudia entró en una espaciosa habitación en la
planta baja, extremadamente limpia. Alrededor
de la mesa, en la que se veían platos vacíos, cuatro niños de tres á diez años esperaban con las rosadas bocas abiertas como hambrientos gorrioncillos. Una mujer, arrodillada delante del hogar,
preparaba el almuerzo, y sentado á su lado, Justo
Cabirou permanecía inmóvil, con los codos en las
rodillas y la cabeza entre las ma:,.os.
Claudia era conocida y querida por todos los niños del lugar, entre los cuales distribuía á. menudo
golosinas y caricias. Así es que, en cuanto la vieron, los cuatro niños se precipitaron en su busca,
gritando:
·
- ¡Oh, la señorita!
Victoria Cabirou se volvió y levantó con viveza;
Justo se puso en pie y se pasó repetidas veces la
mano por la cara, intentando borrar los pliegues
profundos que la cólera y el dolor-habían formado
desde la víspera.
Victoria era una mujer morena, muy alta y bastante gruesa, que debió ser muy guapa en su juventud, y su semblante, recuadrado con ondas de
pelo negro dispuestas con una especie de regularidad clásica, cosa muy común en poblaciones del
Mediodía, tenía una expresión de inteligencia y
energía.
Soberbia como todos sus paisanos, no hubiera
querido por nada del mundo pedir perdón al Conde, y menos darle á entender su dolor; pero delante de Claudia se humilló porque la quería.
Claudia, por su parte, sentía estimación y hasta
cariño por aquella mujer valerosa que trabajaba
tanto como un hombre y que poseía en mayor
grado que los otros aldeanos un cierto tinte de
finura, adquirido en su trato con la señorita de
Montignac. Antes de casarse había sido doncella
de la madre de Claudia, entonces soltera también,
y la conservaba un piadoso •recuerdo. Sólo por
esto tenía los suficientes títulos para ser protegida por la señorita de Romeuil, y por eso había
ésta tomado con tanto entusiasmo la causa de
Justo.
Victoria presentó á Claudia una silla, enjugándose dos lágrimas que brotaban de sus hermosos
-0jos negros.
-¡Ah, señorital-dijo-¡viene usted á consolarnos! Me alegro mucho de ver á usted, vaya. Usted sabrá. hablar mejor que yo, y podrá dar un
poco de valor á mi pobre mozo ..... :Fué muy buena
para con él ayer, y yo le agradezco á. usted mucho
el dinero que me envió. Tiene usted un corazón
tan bueno como el de su santa madre, y-añadió
con un suspiro-si el Conde se pareciera á usted,
por p,oco que fuera, todo marcharía mejor para
esta·pobre gente .....
-El Conde es mejor que yo, Victoria-respondió dulcemente Claudia.-La prueba de ello es
que no he tenido que hacer más que pedirle que
.reponga á Justo en su plaza, y ha consentido en
seguida.
-¡El señor Conde admite áJusto!..... -exclamó
Victoria dejando caer los brazos á lo largo del
cuerpo demostrando su estupefacción.

-¡El señor Conde me admite!..... -repitió Justo
con el mismo asombro.
-He venido corriendo para tener el placer de
decírselo á ustedes-replicó Claudia sonriéndose.
-¡Pero si es imposible!-decía cándidamente
Justo, que no podía creer en su dicha.-Es la primera vez de su vida en que vuelve el señor Conde
sobre .lo que ha dicho una vez.
-Todas las cosas tienen principio-respondió
Claudia alegremente.-Si es ésta la primera vez,
esperemos que no sea la última.
-¡Ah, mi queridaseñorita!-dijo Victoria, que
no encontraba términos para explicar su agradecimiento; - ¡esto se lo debemos á usted! ¡Es preciso una hada bonita y angelical como usted, para
hacer cambiar de opinión á nuestro amo!
-Le prohibo á. usted hablar así, Vi¡::toria- interrumpió Clau:l.ia con severidad.- Unicamente
deben ustedes estar agradecidos al Conde; tienen
que convencerse de que es tan bueno como poco
conocido.
Victoria se calló por respeto; se veía, sin embargo, que no participaba de la opinión de Claudia.
-Justo-prosiguió ésta,-vaya usted á recoget·
el traje de guarda, y al mismo tiempo á dar las
gracias al Conde.
·
- ¡Ya lo creo que le daré las gracias! - gritó
Justo, que se puso á saltar por la habitación.-¡Oh,
Dios mío, qué contento estoy!.. .. Podremos hacerlo en otoño..... .
- ¿Qué dice? - preguntó Claudia, feliz con la
alegría que causaba, pero creyendo que el buen
Justo se .había vuelto loco.-¿Qué es lo que podrá,
hacer en otoño?
Victoria consultó á su hijo con la vista.
-Así como así-dijo,-tendrían que decírselo
á usted en seguida.
Y acercándose á Claudia la explicó por qué había sido tan profunda la desesperación de Justo.
El verse despedido del castillo destruía todos los
proyectos que tenía para el futuro, y sobre todo
su matrimonio, decidido ya. Claudia preguntó el
nombre de la novia, y supo, no sin sorpresa, que
era Cesarina, la coquetona doncella parisiense,
que se había dejado prender en los negros ojos de
Justo, enamorada de su varonil belleza de montañés, semejante á la de una estatua griega, y realzada por el elegante traje de guarda de Montignac.
Claudia reía con toda su alma acordándose de
los desdenes de la parisiense por aquel «destierro de provincia» y por sus habitantes. Reflexionaba que nadie debe desesperar del futuro, porquela influencia soberana de este ó del otro sentimiento cambia á su placer las ideas más firmes
y los prejuicios más arraigados, y escuchaba con
dichosa complacencia ele la boca de aquellas honradas gentes sus confidencias y sus sueños.....
Justo, que hasta entonces no había querido abandonará su madre, iría á. vivir con su mujer á. una
de la casas de guarda que había dentro del parquey
á la mitad del camino, entre el castillo y el pueblo, y siguiendo Cesarina al servicio de la señoritay
lo pasaría bien el matrimonio, cuidando siemprede los hermanos pequeños.....
Una gran sombra se proyectó bruscamente en
el suelo al entrar por la puerta, cuyo marco encuadraba, un hombre de elevada estatura, y los interlocutores, al volverse, reconocieron en él al
conde Alberto.
Con un movimiento instintivo, todo el mundose puso inmediatamente de pie.
-Se te ha olvidado la hora, Claudia-dijo eJI
Conde con la voz tranquila de los días buenos.Como no te he visto blljar á almorzar y nadie sabía dónde estabas, he supuesto que te encontraría..
aquí.
-¡Es verdad-exclamó Claudia confusa;-es ya.
la hora de almorzar! Efectivamente, tío Albertoy
se me había olvidado contemplando la felicidad
que usted ha proporcionado.
- ¿Cómo agradecérselo al señor Conde?-murmuró Victoria, suspensa porque era la primera vez
que el soberbio señor de Montignac había traspasado el umbral de la humilde casucha.
-Puede estar seguro el señor Conde de migratitud-dijo Justo con su aire franco,-porque estoy reconocidísimo al señor Conde.
-No me deben ustedes nada-dijo éste con un,
tono menos frío que de costumbre. .:...Es la señorita la que les ha tomado bajo su protección....•.
¿ Vienes, Claudia?
-Un momento, tío Alberto-replicó Claudia.Trate usted de gozar del mérito de su bondad.
¿-Sabe usted que el buen Justo está tan contento
de volver á. servir á usted como estaba-desesperado al verse echado, porqu-e la despedida destruía.
sus proyectos y hacía imposible su casamiento?
-¡Ahl-dijo el Conde con repentina benevo-•
lencia-¿te casas, Justo?
'
(Continúa en la pág. 419.) •

417

29.- Pantalla bordada.

30.-Chaqueta adornada con bordado.

28.-Cuerpoa adoroado1 con paaamanerf■.

32.-Sombrero Rubana.

31.- Traje de otoño.

Núm. 28.-Nuestro primer mQdelo representa un cuerpo
de tafetán de color para señora de cierta edad. Los delanteros están guarnecidos de grandes solapas de tul negro
con lentejuelas y bordadas de perlas; el dibujo representa
una guirnalda ejecutada con lentejuelas de azabache, perlas
y cabochones, las flores de los cuales se bordan con lentejuelas sobrepue;;tas; las solapas, encuadradas con hileras de
lentej uelas, Re ribetean con una puntilla de perlas. Las solapas encuadran un pechero de crespón blanco fruncido,
adornado con una corbata igual, sostenida por medio de
una tira de galón de perlas. Las mangas, ajustadas y bordadas con galones, se abren sobre unos bullones de tul bordado.
Nuestro segundo modelo representa un cuerpo para señora joven y señorita, hecho de velo azul pastel, guarnecido
con un gran cuello de pasamanería negra y terminado bajo
un cintu~n drapeado de sedu. de tono más obscuro. Se puede fáciJ.li.ente ejecutar hasta la pasamanería: b.s flores, las
hojas y los tallos están hechos con galón de Luxeutl ne-

gro ·bordado con una trencilla
fina y bordado con punto de costura cruzado. Se guarnecen algunos de estos aru.bescos con
puntos iguales hechos con torzal
negro, encuadrados con punto
ruso hecho con soutache fino.
Las flores se rellenan, parte con
tafetán negro, parte con milanos
festoneados. Se ribet.ea el bordado con un encaje estrecho de
Luxeuil.
Nlim. 29.-La. fig. 112 de la
H aja-Suplemento pertenece á este grabado.
Hecha con seda verde elato
sostenida por una hoja de cartón, esta pantalla está adornada
con un sencillo bordado estilo
Luis XV, y hecha con cintas estrechas encarnadas de un tono
claro y obscuro y con seda lasa
de color ama1illo, bronce y rosa
de varios tonos. Se corta primero un trozo de cartón segun la
fig. 112 de la H oja-Suplemento;
después un trozo de seda lo mismo, pero deberá tener un centlmetro de más, sobre el cual se
calca el dibujo del bordado; se forra este trozo con muselina
y se bordan los troncos y las bojas á punto de litografía y
punto llano al bies, hecho con una hebra de seda color amarillo bronce; se hace el cuerno do la abundancia á punto llano
entrelazado; se borda el nudo con puntos entrelazados muy
apretados, de color encarnado claro de dos tonos, y se hace
para cada pétalo de las flores un punto con la cinta; el corazón
está adornado con puntos anudados hechos con seda amarilla.
Cuando se termina el bordado, se forra el trozo con seda
ligera, intercalando la boj a de cartón; se rodea la pantalla
con un cordón grueso, y se pone en el borde superior un corchet.e grande para suspenderla á la pantalla de la lámpara.
Núm. 30.- Pu.ra la explicación y patrones, véase el número 30, tigs, 28 á 31:i de la Hoja-Suplemento.
Núm. 31.-De chBviotte azul marino con pasamanerías
ejecutadas en soutache negro, recuadradas con trencilla negra y cordón. La trencilla lisa se dispone en presillitas, tapando_las extremidades del soutache. Esta guarnición se
coloca en los contornos de delante de la falda, hecha con

á

33.-TraJe de caza para señora Joven.

pliegues estrechos que tengan 35 centímetros de altura.
El ~ue~po, todo liso, se guarnece con pasamanerías que
van d1smrnuyendo hacia el talle. El cuello recto y las mangas llevan los mismos adornos.
Núm. 32.-De tafetán azul. Ala levantada al lado izquier~o, guarneci~a con terciopelo y un nudo de terciopelo suJeto con hebilla de acero. Drapeado de terciopelo y de ta•
fetán azul con reflejos encarnados.
Núm. 33.-Se compone este traje de una falda cortu. hecha de tela á_cu~dritos, ~uarnecida. con paño-cuero, y de una
blusa de pano igual: La falda, rodeada de una banda de
paño pespunteada, se cierra á un lado por medio de botones
c~atos cub~ertos de paño. El lado derecho lleva un gran bols1llo, que Cierra bajo una tira guarnecida con botones. La
blus~, dispuesta delante con pliegues estrechos , cierra por
medio de botones cubiertos de paiío. Cuello recto, con pes~unte&amp;, lo mismo que el cinturón y vueltas de las mangas ,
Sombrero ele pu.ño-cuero igual 111 de la blusa, rodeado de una
torzada.

j

1

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

418

--Sí, señor Conde.
-¿Y á que no adivina usted con quién, tío Alberto? ¡Con mi doncella, la parisiense Cesarinal
-¡To m.a ! -dijo el Conde riéndose-¿también
h~ce3 ~sos_ ?stragos, valiente?..... Siendo así, Claudta -anad10 seriamente,-tenemos que ayudar en
algo a estos dos criado3 de nuestra casa. A pesar
de la negligencia que tautas veces te he reprochado, Justo, eres un hombre honrado y agradecido.
Los tuyos han venido sirviéndome fielmente, de
padres en hijos, debo reconocerlo. Yo dotaré a tu
novia y seré tu padrino.
Los campesinos no suelen inclinar fácilmente
la columna vertebral; pero aquel día, deslumbrado
Justo por tanta magnificencia y por el honor que
se le hacía, tocó con la boina en el suelo , mientras Victoria se secaba los ojos con la punta del
delantal, y Claudia, también emocionada, buscaba
la mano del conde Alberto.
El Conde cogió los afilados dedos y se los llevó
.al brazo,
-¡Vamos, hasta la vista, hijos míos-dijo;-sed
dichosos!
-Permitanos el señor Conde desearle también
toda clase de felicidades-dijo Victoria con ener:
gia-y esperar que Dios recompensará todas sus
bondades, dándole una mujer guapa y buena, que
se parezca á la señorita Claudia.....
Esta se puso colorada hasta las orejas, y el conde
Alberto se agachó para acariciar al más pequeño
de los hijos de Victoria, un hermoso muchacho
tostado p or el sol, que se chupaba el dedo pulgar
ea medio de la puerta con aire absorto.
Ea cuanto el Conde se hubo alejado con Claudia,
b criatura empezó á dar gritos de alegría, enseñando á su madre una cosa brillante que el Conde
le había dado, y Victoria vió con sorpresa que la
manita del niño estaba llena de oro....•

Núms. 38 y 39_-La fig. 57 de la H()ja-Suple7!ento

Núm. 34.-De lana color beige á cuJdritos azules,

pertenece á este grabado.
.
..
·Este tapete blanco, de 80 cent1metros de d1amet~o,
se bor.lea con festón y se adorna con bor~ado estilo
Luis XV á punto llano, repreeentando guirnaldas de
rosas y moti vos calados ( véase el grabado ~ ue representa la parte inferior de uno de estos motivos de
tamaíio nat ural); el interior del festón se adorna con
motivos en forma de concha.
Se hace el bordado con seda lasa de dos cabos,
de tonos delicados; las hojas, los tallr,s y los arabescos
se hacen con gris verde de varios tonos; lo demás
se borda con seda blanca; las partes vueltas de las
flores y los capullos, se hacen cambiando á menudo
el sentido de los puntos para que formen somb~us.
Se hace el dibujo, según la fig. 57 de la _Ho;a-Suplemento, sobre un trozó de tela del tamano ne~esa. y se hacen los calados de los cuatro motivos,
r10,
b p
1
bordándolos con seda blanca de un ca o. ara os
calados se sacan 4 hilos ; , e dejan otros 4; se sacan
16; se dejan 4; se 88can 4; se dejan 24, y se vuelve
á empezar. Para formar una tira calada á cuadros se
sacan 4 hilos á lo largo. Se hace punto de escapu¡ario sobre 4 h:los; se borda
~art~ calada con
puntos anudados, siguiendo las mdicac1ones del gra.
hado, y los cuadrados con :strell~s. Después se hace
el bordado á punto de litografía y realce; se preparan los contornos de los calados con algodón blanco y los pétalos doblados de las rosas. El centro de
las flores se llena con puntos anudados de seda verde.
Las hojas se bordan á punto llano con griR ve~de de
varios tonos, y se hace el festón ulle?ándo.o antes mucho. Cuando el bordado está termmado, se recorta la tela por el festón.

guarnecido con trencillas negras y pechero de pafio
azul celeste. El cuerpo liso , cortado en aldetas pequeñas cortas, se guarnece con varias vueltas de trencillas, que se prolongan en la espalda para figurar cuello. El pechero cierra por medio de botones pequeños de cristal. El cuello r11cto y las mangas llevan
ualmente trencillas y botones. Falda dispuesta por
detrás en un ancho pliegue hueco; trencillas en la
parte baja, haciendo ondulaciones.
0

Núm. 35.-Para la explicación y patrones, véase
el núm. 35, figa. 91 á 97 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 36.- La fig. 111 de la Hoja-Suplemento pertenece á este grabado.
Este adorno para respaldo de silla se compone de
doM almohadones que tengan 40 centímetros de largo y 25 de ancho, cubiertos con tela de color bronceado y unidos con una cinta de raso encarnado. Se
rodean con volantes, para los cuales se cortan trozos
de tela que tengan 8 ½centímetros de ancho, bordeados con un dobladillo estrecho.
Se adornan los almohadones con un bordado que
se ejecuta al punto llano enlazado, que re~resenta
tulipanes matizados de encM"nado y de amarillo. Los
tallos, más obscuros, se inclinan ligeramente. El bordado se recuadra con punto de litografía hecho con
seda negra.
,
Se pasa el dibujo del bordado sobre te'.a segun la
fürura 111 de la Hoja-Suplemento. Se eJecutan los
t:ilos y las hojas con seda lasa, tomando 3 hebras,
verde aceituna obscuro y claro. Se bor&lt;lan las hojas
con puntos al bies, partiendo de los nervios de en
medio. Se ejecutan las flores en pintura Kensigton,
alternando el amarillo vivo matizado de encarnado,
y el encarnado vivo matizado de amarillo. Se borda
la flor de en medio con encarnado más claro, realzado

!ª

Núm. 40.-Para la explicación y patrones , véase
el núm. 40 figs. 58 á 67 de la Hoja=Suplemento.
34,-Tra]e adornado con galonea.

Correaponde , laa aeñoru auaorlptoraa á la edición de lujo
y á laa de la 2.• edlolón.

crTOILl!:TT.11:l&gt; DE ENTR.11:TIEMPO.

Traje de paño gris, cuya falda, cortada en forma, está

35.-Abrlgo de otoño,

I

I
1

I

La voz de Claudia, una hermosa voz de mezzo adornad11 todo alrededor de grandes pliegues que se abren
soprano, llenaba las bovedas del castillo, como un por fa parte inferior. Cuerpo-blusa de raso flexible color cepajarillo que cantase en lo alto· de una rama las reza, cubierto de unos delanteros de « bolero l&gt; en terciopelo
negro; éstos ae cierran por la parle alta con botones de codelicias del sol, de la vida y de la juventud.
ral sobre el delantero terminado en ondas; por la parte inEsperando la hora de comer, paseaba el conde ferior
queda abierto, dejando ver el cuerpo encarnado. TriAlberto por el salón a grandes pasos; en su inte- ple crbolerol&gt; de paño gris pespunteado, con gran cuello onligente frente se había formado un profundo plie- dulado y pespnnteado. Manga con pliegues pespunteados
gue, y una nube ob11curecía sus hermosos ojos. -en la parte superior y ancha por el borde, que cae sobre unos
Era la primera vez, desde que había venido al manguitos de sedalina gris claro. Cinturón ancho de paiio
castillo de sus antepasados, que Claudia cantaba gris drapeado. Sombrero de fieltro blanco, con ribete de terasí, que se desbordaba la alegría de su juvenil ciopelo negro y adornado con guirnalda de rosas.
Materiales: 7 metros de paiio gris; un metro de terciopeexistencia. Y lo que hasta. ese punto le alegraba
lo
negro; 3 metros de raso cereza, y un metro de sedalina.
-era una causa extraña, la llegada de los que fueron
sus amigos en la solitaria adolescencia; amigos-el
.conde Alberto se lo decía entre otros mil pensamientos sombríos-á los cuales no llegaría á supeCORRESPONDENCIA PARTICULAR.
rar, ni siquiera á igualar en el cariño de Claudia.
En efecto, Magdalena de Lambilis, fiel á la proDORA.- l.ª Encuentro mucho más propia para señorita
mesa hecha en el momento de partir Claudia, ha• la tela lisa azul marino que la otra que me remite, pues
bía aceptado la invitación, varias veces renovada, esta última es, á mi parecer, un tejido muy fuerte y que
del conde Alberto, y en los primeros días de Sep- favorece poco á una señorita joven.
tiembre la verdadera familia de Claudia venía á
Sin embargo, yo le indicaré las hechuras, como usted desea,
ver a su hija adoptiva, que en aquel momento go- dejando á su elección una ú otra tela.
El grabado núm. 1 de LA MODA del 14 de Agosto re:zaba de las alegrías que le proporcionaban el otopresenta un tl"aje que resulta elegantísimo para señoritas.
ño por un lado y sus amistades por otro.
tiras deben ser de seda del mismo color que el traje y
El gran break había salido para recoger.a los Las
pespunteadas de blanco. La forma del cuerpo es muy adeviaj~ro11 en la estación de Tarbes. Claudia, que no cuada para personas gruesas.
podía estars~ quieta, iba y ve~ía por ~l _primer
los grabados 6 y 8 de LA MODA del 30 de Agosto son, á
piso del casttllo, dando ella misma el ulttmo re- mi parecer, modelos que sentarán bien á esa señora.
paso a las habitacio~es destinadas á los huésp~des
2.• Para medio tiempo pueden hacerse esas señoritas
-de Montiguac, rectificando con mano febril la sombreros grandes de paja, adornados con terciopelo y flo.caída del pliegue de una cortina, arreglando las res ó plumas amazona, por el estilo del grabado 17 y 18 de
LA MODA del 30 de Agosto, y la señora debe copiar la toqUB
flores en los floreros de psrcelana de China.
&lt;le! grabado núm. 1 de LA MODA correspondiente al 6 de
De repente crujió la arena del camino bajo las Septiembre.
ruedas del coche. Claudia dió un empujón a PoliA LA SEÑ'ORA DE RAMONCHU.-1.• Se pueden conservar
.doro el ayuda de ca.mara, que acababa de arreglar secas
del siguiente modo:
rros c~artos y la cerraba el paso; se lanzó a la caConserva de j udías VIJ)·des secas al aire.-Sa limpian de
rrera y lle"'ó a tiempo de arrojarse al cuello de hebra y se echan en agua fría con unas gotas de vinagre.
Ma."'dalena, en el momento en que ésta, del brazo Se pone en la lumbre una cacerola grande, bañada de pordel ºconde Alberto, se disponía á subir la escali- cel,ma, con bastante agua; cuando empieza á hervir se ponen á cocer en ella durante diez minutos las j udias que esnata.
Tras de Magdalena tocó el turno á su marido, el taban en el agua fríl\, y luego se ponen á escurrir sobre
-vizconde Pedro, á quien Claudia quería como a cedazos de cerda ó rejillas de caíia; cuando están bien esun padre, y en seguida al joven cuñado de la viz- curridas, se ensartan con una aguja gorda é hilo de la reina,
se cuelgan en sitio seco y bien ventilado: jamás al sol.
.condesa de Lambilis, el vizconde Roger, que ha- yCuando
se quiere hacer uso de ellas, se tienen previamente
bía sido tratado siempre por Claudia como her- dos horas en agua templada.
m':lno. Cambiadas las primeras efnsiones, Magda2. ª Los manteles de doce ó más cubiertos llevan dos cillena cogió las manos de Claudia.
fras á distancia conveniente para que queden á los extre- ¡ Qué alta y qué hermosa te has puesto, que- mos de la mesa y en el intervalo que queda entre el camino
·r ida mía!-dijo mirándola con ternura.-¡Y cómo de mesa y el servicio de copas de cada cubierto.
Se hace caso omiso del dibujo del adamascado si el manhas cambiado! Le habíamos dado a usted-añadió
-volviéndose hacia el conde Alberto-una niñita tel es de ese género.
3.• Espero que habrá recibido la contestación.
parisiense, · encantadora, es verdad, pero fina y
UNA
VIZCAÍNA. - No conozco otro procedimiento para
-delicada como una flor de estufa., y usted nos devuelve una joven resplandeciente de fuerza y de adelgazar que no perjudique á la salud, que la práctica de
los consejos que di en la ~egunda contestación á Anticuada
,salud, una .flor silvestre de sus hermosas mon- J.
B., en LA MODA del 14 de Febrero.
tañas.
Existen especificoe, tratamientos, jabones ; pero, en con0

SILVIA.

Núm. 37.-Para la explicación y patrones, véase el número 37, figs. 86 á 90 de la
Hoja-Suplemento.

Núm . 35.

(Croquis del figurín iluminado, visto de espalda.)

XV.

con amarillo mate. Los nervios
y los pistilos se hacen al punto
llano, parte con gris verde claro, parte en verde aceituna. Se
recuadran todos los motivos á
punto de Jitog, a fía con seda negra, bordeando igualmente de
negro los nervios de las hojas.
Se unen uno á otro los almohadones con cintas de raso encarnado que tengan 2 ½centímetros
de ancho y 25 centímetros de
largo cada una. Para dar más
elegancia á los almohadones, se
pueden guarnecer con un volants de seda Liberty encarnado obsc11ro; pero en este caso
hay que cortar la tela uo ble.

37.-Capa para señorita de I?, 13 años.

EXPLICACIÓN DEL FIGURÍN ILUMINADO.

.Continu\l.rá.

40,-TraJ• oon chaqueta.

ciencia, creo que es contraer una grave responsabilidad el
usarlos sin previamente consultarlo con un médico: se corre

419

riesgo de embellecer la figura á trueque de estropear la salud, cambio en el que saldria perdiendo, á mi modo de ver.
A UNA RUBIA DE OJOS NEGROS.-Su carta de usted está
bien dirigida.
l.• La señora de respeto debe ir en el centro y á la derecha de la persona que, entre las restantes, tenga más representación. Las otras personas deben colocarse á uno y otro
lado, tratando de dejar siempre en el centro á la referida
señora. En la iglesia deben colocarla delante, si se dividen
en grupos, acompañada de otra seíiora ó señorita que la
pueda atender y ayudar á sentarse, á rezar, etc.
2.• Sigue siempre usándose el de tafilete y el de charol
para vestir, y el de color para diario. Se limpian con cremas y barnices distintos, que venden expresamente para
cada material, entre el:,:,s para el charol. En defecto de éstos,
tenga la bondad de l"'er el procedimiento que para limpiar
el charol se dió en la segunda contestación á M.F. A., en
LA MODA del 30 dl:l Septiembre de 1899.
3.ª Usase la ropa blanca adornada con bordados ó con
encajes, pero están más de moda estos últimos, pues en la
actualidad hay verdadero entusiasmo por toda clase de
encajes.
4.ª Puede usted poner los adornos de un. color gris igual
al traje, más obscuro que el traje, ó bien blancos, que resulta más elegante. Guíese para su confección por el croquis
número 4 de la R evista Parisíense de LA MODA del 6 de Septiembre. Debe recoger el vuelo de detrás en un gran pliegue W atteau.
5.• Le ruego lea la receta de pasta de almendras, dada á
Un.a culliderense 2.ª en LA MODA del 22 de Agosto.
6.• Al despedirse djl ella debe decirle: «He tenido mucho
gusto en conocerlal&gt;,
7.ª Una alhaja, como una sortija, ó un alfiler de corbata;
un buen mueble, como una mesa de despacho, ó un armario de tres cuerpos de estilo Luis XV, el cuerpo del centro
con l una biselada, y los otros dos con tableros tallados.
8.• Las tarjetas que se envian con los dulces son de matrimonio; loa partes de boda se hacen en una h"ja de papel
bastante ancha, dividida en tres partes: en la del centro participan los novios su efectuado enlace y ofrecen su casa si
ya la tuviesen puesta; en la de la izquierda los padres de la
novia dan cuenta del casamiento de su hija con el señor
don N ... N... , y en la de la derecha los del novio hacen lo
propio respecito de su hijo con la Srta. D.ª R .. N ...
9.• Nunca; se cambian los platos cada vez que se tome
diferente manjar, incluso los postres, en que se cambian los
platos para tomar el queso, la fruta y los dulces ó pastas.
10 • U n lazo, una alhaja ó una horquilla prendiendo una
aigretle; peinecillos de brillantes, una cinta rodeando el moño
y medio escondida entre el pelo, ó cualquier otra fantasía
que complete la toilette.
Moño alto para teatro, comidas y reuniones, y bajo para
sombrero.
RosA.-1.ª Uno de loa adornos más de moda son las vainicas caladas de unos tres ó cuatro centímetros de ancho, y
al final del jaretón un encaje Clnny, Renacimiento, Duquesa ó Richelieu. Las tiras bordadas no están ahora tan de moda
como ante~.
2.ª También en los manteles y toallas se pone el encaje
y las vainicas, las incrustaciones y los calados: e~ una verdadera locura la que hay por este género de ricos adornos,
sobre todo en la ropa de cama y de mesa.
3.ª Lo primero que tiene que estudiar es el modo como
le siente mejor á la cara, y de este modo colocarla: unas personas la llevan algo echada á la cara, con solo dos ó tres
prendidos en la parte alta del moño y con algun11 pequeña
peineta que la sostenga un poco alta, de suerte que caigan
las castañuelas de alto á bajo sobre el pelo ó el flequillo:
este modo de colocar la mantilla es el que más favorece,
pero el de menos etiqueta.
Se coloca también más recogida y más retirada; de este
modo se pone cuando se asiste á ciertas ceremonias en la
corte, y exige la mantilla de punta que se deja caer sobre
la espalda ó el manto de corte. Por delante se colocan del
mismo modo ambas: algo recogidas á la izquierda y prendidas con alhajas , flores ó sencillos alfileres.
A pesar de lo que acabo de explicarle, la gracia para pon erse la mantilla no se adquiere; se siente.
ADBLA

P.

LA BOCA SANA

fuerte, limpia y el aliento perfumado tenjrá siempr.e
el que use la
del Dr. ANDREU.
Cura el dolor de muelas.Libl'itos gratis.En las boticas.

MENTHOLINA

JABON "AU LAIT DE VIOLETTES"

El únlcn que al perrume verdadero de la violeta ~
une todas las cualidades precisas para la belleza y
-,., ....,_,,. ~(J{_,,.
frescura de la tez. - Preparado eslll'Clalmente _por la
e,cr11,a,-n,-u- •
Sociedad Higiénica, 55, R'" de Riooli. Paria. '
~

CREMA

DE LA

MECA

fmportute receta pan Blanquear el Cafie, aana y Wnéllca. - Basta ana
pequellfdma canUdad para aclararel culb mu obscuro y darlo la blancura saue f
D&amp;candaddm.ar11l,(Preoioen Par/1,&amp;'.)DU88ER,1,RueJ••J.Rousseau,Par11,

Perfurn~ría e:l:ótica SENET, 35, rue du Quatre-Septembre
P arís.
( Veanse los anuncios.)
'
Perfumería Ninon, Maison LECONTE ET C1• rue du QuatreScptembre. París. ( Vea11Se los anuncios.)
'

perfume.
ROYAL HOUBIGANT nuevo
Boultlg-,, per-

fumista, 19, FauboW'g St Honoré, Parú.

�420

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

L'ANTI BOLe·os

NINON DE LENCLOS

mo tiene rival para. quitar las manchas ó l_luntos nesros de la na.riz ein alterar la epidermis. Sólo se
nnde en la Parfumme Exottqm, 36, rue du Quatre8eJ?t,emM"e, Pam. Depósitos eu Madrid: Per_fumeria

Relase de las arrugas, que no se atrevieron nunca á señalarse en su epidermis, y se conse"6
joven y bella hasta más allá de sus 8o años, rompiendo una vez y otra su acta de nacimiento á la
faz del tiempo, que en vano agitaba su guadaña delante de aquel rostro -seductor sin podei:: wortiUrquiola, Mayor, 1; .Aguirre y Molino, Pre,c1ados, ~; ficarle.-Este secret-0, que la gran coqueta egoísta no quiso revelará ninguno de sus contemporá., en Barcelona: Sra. Viuda de Lafont é Ht¡os, Y V1- neos, ha sido descubierto por el doctor Leconte entre las hojas de un tomo de la Historia amorosa
eenk Ferrer y Compa.ñia., perfumista.s.-Evitense de las Galias, de Bussy-Rabutin, perteneciente á la biblioteca de Voltaire, y actualmente propiedad
ouid&amp;doeamente las falsiftcaciones.
exclusiva de la Perlumería l\iuon (Maison Leconte), 31, rue du Quatre-Septembre, 31, París.
Dicha Casa entrega el secretoásuselegantesclientesbajoel no1I1bre de \érltable Eau de
I.Wlnon y de Duve&amp; de l\luon, po1vo de arroz que Ninon de Lenclos llamaba cla juventud en
■ UERTE os LA NAVA.IA DI AFEITAR una caja•.-Es necesario exigir en la etiqueta el nombre y la direéción de la Casa para evitar las
La Maravilloaa Receta India del
falsificaciones. -La Parfumerie Ninon expide á todas partes sus prospectos y precios corrientes,
DoctorALLAN-BHOSE,queacaba
de iDtroducirae en Fra.neia, siega
1 J?epósit~s en Mad~id: AguirreJI Molino, Perfumería Oriental, Carmen! 2; Perfumeria de, Ur1
ruiola, Mayor, I; Su:to Romero, Perfu111eria Inglesa, Carrera de San 7eronimo, 3; Perfumer,a de
&amp;heandia, Arenal, 2; y en Barcelona: Sra, Viuda de Lafont i Hijos, y Vicente Ferrer;Salvador Vi•
.._
cera nz, de1a¡1are;ce p~r• 1iempre.
-:;F'
La• penonaa velluda• unen en esta
ves, perfumista, Pasaje Baconti; Salvador Banus, perfumista, calle :Jaime I, núm. r8.

1

s b:M:.~1;;:~~aj~~::l~~~~~:1~ t:::

receta un medio úofoo de libertarn

-COMPAÑIA COLONIAL
CHOCOLATES Y CAFtS
• La casa. que paga mayor contribución industrio.! en el ramo, y fabrica !).000 kilos de
chocolate al día. -3~ medallas de 01•0 y
altas recompensas industriales.

Df:l'ÓSJTO OF.NEl:AI,: c,11.1,1: füYOr., 18 Y 20. mnr.m

iQUININA DULCE!
l'EBB:fFVG0 Il!il' .l.l!iTIL _S Al!iT0YO

Ouatro 'Medallas de ·plata. Un di ploil!,a de Mé¡ rito. Muy elo_giado ~r la prensa méd1~a .Y ~r
muchos médicos ellllnen~es. Desechad 1mitac10•
nes. Véndese en las boticas, y va por correo,
Dr. Santoyo, Subdelegado, Linares.

¡

&amp;tel •ello.Anal/1/1 Liboratorío Munloipal: l•noeontiene art6•
ntco; 2• no tiene accion ciu1tlca aobre la piel. Remesa franco

de porte contra 6' el fra■co.8 1 el doble.No se eovl~n mvestra1.
"º c. .a de RBOBARl\,2,.r.duRenard,P1rl1

~
......

Prueba gf'&amp;tuit.a

l)■PÓIIToa: lladrtd,C.

LA.BARRE, 16.cl'\Uede la M:onteria.;
e/po,Muor, Barcelona,Perl"LAFONT,C•ll•del Call,:ll.

EL EXTRACTO DE CARNE

ELEGANTES

CQRSES DE NOVIA}(echosyámedida.
.J:os de más lujo.

APIOLINA -CHAPOTEAUT

lilllll!lJ!Mi

NO CONFUNDIRLA CON EL APIOL

otrm Jhn,.irao ESTÁ. REéONOCIDO
eaMO

SEÑORAS

L&amp; HURÍ, &amp;lcalá, 4.-Sucursal: ltlatute, 1.1., ttadrid.-(Teléfono 241.)

11 TODA BUENA

-~
· (.,

SALUD

11.HEST

yen SEÑORAS•
toda.11 la.11 Fa.rma.cia.a

l

DIENTES Y ENCIAS \

PAftA NlÑOI

Se conservan blancos y sin sarro, fuertes y sin desangre, duras y r osadas, usando el

y flEIISoNM DEBILITADAS

mejor, más barato, más higiénico y de más exquisito perfume, el antiséptico más eficaz
!Licor del Polo de O,•lve: 6 reales frasco en las farmacias y perfumerías,

'

!.

SIRVE PARA PREPARAR YMEJORAR

las Sopas •Salsas· Ouisados

ALMIDON HOFFMANN

CHOCOLATES,BOMBONES

Mar_cas "El Gato,, y "Brillante Nácar,,

l epósito

Legumbres&amp;~&amp;~
Exija se la Firma

LrEBIG

.A.clmini.stración: .A.renal, 18, llladrid,

.

Y DULCES
FINOS DE
,,

MATIAS
LOPEZ
IIA. DRI D-ESCOR IA.L

Inmejorables de calidad!

en Tin!a uol
sobrelaitü¡u:eu.decadahola.

A LAS MADRES ..

central: MONTERA, 25

porque facilita la dentición; mata las lombrices;
hace expeler la baba que les quema interiormente;
desinfecta el estómago é intestinos; regulariza
la. digestión y asimilación, haciéndolos sanos,
fuertes y rollizos. I.Jaja con 18 tomas y folleto ex- - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- l plicativo, 2 pesetas en TODAS LAS PRINCIPALES
i'ARMAOIAS y drogueria.s.
EminentementepurDE
gante y curativa, lo
que no sucede con las
otras. Curl\ el escrofn•
lismo, las herpescl enfer_med~d~s biliosas y

4 Septembre, Iaris.-Dep.ósito; en Madrid:
Perfumerta Oriental, Cármen 2· .Aguirre 11
.Molin9, Preciados, 1; Urqutolá Mayor l · y
ou Ba.;celona.,Sra. Viuda _deLa/onttl.Íit}os
11 Vicente Ferrer 11 Coinpaflia, perfumistas'.

*
GUA ~ECHES
a

•

Margarita Depósito: Jaroines, 15,

ESTÓMAGO**
ABTIPIOIAL

**

ó POLVOS del Dr. KUNTZ, es un
prepara.do incompa.r,.ble para la. cura de todos los males del ESTÓMAGO é L-XTESTrNOS,
por antiguos que sean. Los vómitos acedias,
ardores, pesadez, flatos, dolores de estómago, cintura. etc., as1 como diarreas, estreñi-

miento, desaparecen a las primeras dosis.Caja, 7'50 ptas.; media caja., 4 ptas. en las farmacias principales del mundo y en Madrlq,
Arenal. 2 ; Barcelona , Ra.mbla de las Flores, 4; Buenos Aires, Avenida de Mayo, l080;
Monteuldeo, Ji, 303 A.

previene estas oleno1Ros. No 1rr1t-f\.

-

!I

"Jr!~~~:1):~!::;;~1::.s

!/

-

GRAN COLEC_CIÓN de ABANICOS ANTIGUOS de TODAS las ÉPOC.A!?..Aba.~1cos amsttcos_pmtados por reputados arttstas.-Se pintan abanicos con "rreglo a. las m'!trucc1on~• del comprador. - Grandes novedades en sombrillas ,
paraguas, ptlílos artísticos de porcelana, plata, esmalte, etc.-Especialidad en restauración de a.ba.nicos.-Esta casa presenta siempre las mas altas.novedades.
1
i:gr;~ :p~X:e':i~ais.

' UIT .lNTEPHELIQOB -

LECHE ANTEFÉLI
L e c h e Can.des
a ó mezclada con agua, dis

15, Caballero de Gracia, 15.

ECAS. LENTEJAS. TEZ ASOLEAD
SARPUL.L IDOS, TEZ nAHROSA
ARRUGAS PRECOCES
EFLORESCENCIAS
ROJECES,

CALLI FLORE P!l!~dhel}ltePlll!l~eay

Las plantas frescas que empleamos
en su preparación la
recomiendan para la blgiene de
la vista; litro, 6 pesetas.

Por el nuevo modo de emplear estos polvos comunican al rostro una maravillosa
delicada belleza, Y le dan un perfume de exqu1s.1ta suavtdad. Ademas de 11u Q9lor
l&gt;lanec&gt;1 de una pµrezanotal&gt;le,haycuatromattcesde RachelydeRoaa, desde el máspaltdo
llaata~máa•ubido. Cid&amp; cualhallárá, pues, eu.ctamente el color que conneneásu rostro.

FARMACIA DE TORRES MUROZ

.Bine u;celente Oolméttco &amp;ZIIMwa r IIUflJtH '4111tll y la presena de cortll4uru imtis~ · ,-u-,, dándole un alerclopelado a¡rldable. En cuanto á las manos les da
_,..ea 7 trampárencla á Ju uñas.- Pertamuia.A.GMEL,
del'Op6ra,Paria.

PATE AE * AMIDALINA Y GLICERINA t8,4Te111ae

SAN BARTOlOMlt, 7

.LEOGAL ~~~::~~~~/,~:::gi::sePxª~~~~ri n~r~:~ CAI' DA OEL PELO
PETRO
diaria de la cabeza. Destruye ·1a caspa

,

·

'
/
DE VFNTA_EN LAS BUENAS PERFUMERIAS, FARMA~~AS Y DROGUERIAS DE ESPAÑ \ V AMÉRICA. ♦ DEPÓSITO, Perf~mería de Eelieandía, Arenal,~, lll~Dlu-y· .

Y CONTIENE LA.

Agentes generales en la República mexicana: Sre·s. H.E R RE RO HERMA Nos, Avenida del Cinco de Mayo, núm. 4, Méxic~.
••

.A.íio LDt. - .Núm. 36.
11

SUMARIO,

1

Beeervados todos los derechos de propiedad artística y litera.ria.

...

TExTo.-Revista parisiense, por V. de Ca.stelftdo.-Explicación de
los graba.dos.-Los altivos Monti¡¡nac, continuación, por Silvia.Flor de lis, poesía, por D.M. R. Blanco-Belmonte.-Correspondencia particular, por D.• Adela P. - Explicación de los grabados y
dibujos para bordados contenidos en la. Hoja-Suplemento. - Explicación del figurín iluminado.-Sueltos.-.Anuncios.
GB.ABADOS.-1. Traje pli.ra concierto.-2. Traje para reuniones.-3.
Traje de teatro.-4. Traje con «bolero» para reuniones.-5. Elegante en11gua de batista. - 6. Traje con «bolero» de pasamanería. -7!
Traje de ceremonia..-8. Cuerpo elegante.-9. Traje de paño gris.
-10 y 11. Trajes de luto para señoras jóvenes.-12. Traje de baile.
-13. .Abrigo forma sastre.-14. Combinación de cubrecorsé y enagua..-15. Delantal de jo.rdin.-16. Camisa. de dormir.-17. Delantal
eencillo.-18. Delantal de niña.-19, Ca.misa. de dormir de batista.
-20 y 22. Paletós.-21. Traje para reuniones.-23 á 28. Petos, cuellos y puños.-29. Camisa. de dormir de batista.-30. Falda de o.Ita
novedad.-31. Falda. de noveda.d.-32. Traje para paseo.-33. Traje
de visita.

DOLORES DE MUELAS

CABELLO!a1~~~~!n!fo~t~1~:! 1 .
se calman instantaneamente con la.s Gohts cal•
SE VENDE POR MAYOR:
empleo del Extrait eapillaire Je, Cua.udo tengáis enfermos vuestros t!ernos h1¡0~ mantes de S:ínchez Ocaña, Farm.• Atocha, 35.
Btlnédictt118 du Mmit NaJella, que detiene aunque estén gra.V1s1mos no desesperéis, pues casi
m:POmo CENTRAL nE u. e~ LIEBIG
también su caída y ºretrasa. su decolora- siempre los salva de la muerte
PAR4 FRANCIA y fSPARA. EN PARIS.
ción.E.&amp;net,administrador 35 ruedu I LA PANACEA ROSADA AGUILAR

Dirigirse en Madrid al Sr. D. Ant.onio Montalbán, 12, Cedaceros.

Madrid, 30 de Septiembre de 1900.

1

AUMENTO COMPLE'T

1

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES

DE LAS

P ARIS, 1, roe Vl•ienne,

PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS-ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE. PATRONES
TRAZADOS AL TAMAÑO NATURAL-MODELOS PARA TODA CLASE DE LABORES Y BORDADOS-CRÓNICAS-NOVELAS, ETC.

Es el más enérgico de los emanegogos que se conocen y el preferido por el cuerpo médico. Regulariza
el flujo mensual, corta los retrasos y supresiones
así como los dolores y cólicos que suelen coincidir con las épocas, y comprometen á menudo la

INDISPENSABLE

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

MADRID.-Establecimiento tipolit.ogt,Ulco «Sucesores de Riva.deneyra:,
impresores de la Real Casa.
&lt;Pronledad de LA ILUSTRACIÓN ESPAÑOLA y AMEUICANA.)

REVISTA PARISIENSE.
SUMARIO.

Fin de estación.-Temporada. de campo.-Equipaje lujoso.-Vnriedad de co.lza.dos.-Ropa interior .-Saut de ltt 6 be.ta.. - Dos trajes

de visita..-Color único pura ca1a señora.-Traje de pnseo.:....4b1igos de tafetan torna.o].
,__.,-·

GoN
los últimos días del mes de Septiembre coincide el final de la temporada de los baños de mar;
en tanto que el tiempo no deja de ser hermoso, los
veraneantes retrasan el regreso á sus casas; pero
tan pronto como se inicia el mal tiempo, refrescan las noches y se repiten los chubascos, cada
cual arregla su equipaje, y á los pocos días es tota 1
la dispersión, pues unas regresan á sus hogares y
otras aceptan las invitaciones de amigas que pueden ofrecerles espléndida hospitalidad en f&gt;US castillos ó en sus posesiones de campo.
La apertura de la caza contribuye á proporci()nar grandes elementos de distr~cción, viéndose i'L
diario cruzarse en los caminos á los que regresa1,
de su expedición y á los que, quizás sin más inte1•ción que la de hacer una mera visita, concluyen por

Núm. 1.-EI cuerpo, de tafetán marfil con grupos d&lt;&gt;
pliegues de lencería, lleva un ceello escotado, adornado con
bordado de sedas de colores; en el escote, un fichú pequeño
de muselina de seda ; el cuello cierra á un lado debajo del
drapeado de tafetán. Las mangas se guarnecen con grupos
de pliegues.
La toque, de tul, se cubre con rosas de varios tonos.
Núm. 2.-Este truje, de muselina de seda blanca sobre
trasparente de tafetán azul claro, se guarnece con cintas de
raso blanco y cintas de terciopelo; estas cintas se ponen á
lo largo y se juntan en la cintura. La muselina. de seda se
puede reemplazar por crespón de la China 6 seda Liberty.
El cuerpo, ligeramente blusado, se hace con un canesú prolongado hasta la cintura, recuadrado, con un rizado de encaje de Chantilly; cinturón-corselete de tafetán azul claro;
las mangas se hacen todas de encaje.
Sombrero de rejilla de felpilla blanca, adornado con un
grupo de rosas con hojas y cintas de terciopelo negro.

'

.

·,,

~.,..j,

' ..--

~~

i.¿

!.-Traje para oonolerto.

2.-TraJe para reunlonea.

Núm. 3.-Traje de seda rosa, adornado con encaje mar-

fil, muselina de seda y un lazo de tul negro.

El cuerpo, drapeado, adornado con una. berta de muselina de seda rosa, abre sobre una camiseta de muselina bull-Ona.da, ligera.mente escotada y adornada con en
caje; la berta se sujeta en el lado izquierdo con un lazo de

3,-Traje de teatro.

tul negro; las mangas, medio l~rgas , de muselina de seda
bullonac:1a, adornadas con encaJe, se bordean con un volante
deencaJe.
La fal~a se hace con grupos de pliegues al bies á los lados, termmando con una tabla; el paño de delante, con rizados de muselina de seda para figurar un delantal.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164762">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164764">
            <text>1900</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164765">
            <text>59</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164766">
            <text>35</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164767">
            <text>Septiembre</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164768">
            <text>22</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164769">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="164786">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164763">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1900, Año 59, No 35, Septiembre 22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164770">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164771">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="164772">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="164773">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="164774">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="164775">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="164776">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164777">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164778">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164779">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164780">
              <text>22/09/1900</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164781">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164782">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164783">
              <text>2018423</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164784">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164785">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164787">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164788">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="164789">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="16161">
      <name>Abrigo largo para otoño</name>
    </tag>
    <tag tagId="16162">
      <name>Cestilla</name>
    </tag>
    <tag tagId="16165">
      <name>Pantalla bordada</name>
    </tag>
    <tag tagId="112">
      <name>Sombrero</name>
    </tag>
    <tag tagId="16164">
      <name>Traje de otoño con chaqueta abierta</name>
    </tag>
    <tag tagId="16163">
      <name>Traje de otoño para señora de cierta edad</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
