<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6137" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6137?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T12:13:56-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4878">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6137/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1902._Ano_61._No._9._Marzo_6.pdf</src>
      <authentication>4d2a2462e1217896c97016e39b690415</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175284">
                  <text>:.A ::\fODA ELEGA.~TE ILUSTRADA

Venta annual de los Productos Nestlé
39 m-illones de botes . .

l"íúa..e Catalugo ilust,•adu,

18,·Galle de la Montera, 18
Por Ptas. l

~

semanales

·'

SE ADQUIEREN LAS CÉLEBRES

ANT
[!;f'ou"eau Parfum
ESSENCE · POUR MOUCHOIR
POUORE ET SAVON

PARFUMERIE ORIZA

f9' íl

t..t.J!:G3ANI&gt;,11,Place de 11 Madelelne,PAlUS

ROYAL msoR

,Consumo diario de Leche: 184,000 Litros.
FABRICADAS ÚNICA■ EITE PDR

EL CELEBRE REBENERlDOR11 LnClBELLOI

a Compañía Fabril SINGER
CURAtl&amp;n-p,,1/ldoa, 0.-anoa,

Manc1uu, Prvrlto,

~ V HemDrNlldu, Hace brotar el CABELLO y
la• PESTAÑAS.-2,30 el tarro, franco - Farmacia
M O U L I N , 30, rue Louia•le-Grand, PARIS,

Píclnse Catálogo llustrndo.

Emplead el HYAL
Wl■Slt, este producto, por excelente devuelve •
la• cana• el color
y la beldad natu•
ralea de la Juven•
tud. Impide la
caida deloscabel·
los. y hace deaa•
parecer las peltcalaa. Ea el sol&lt;' regenerador
de loa oabelloa que haya tenido inedalla.
Resultados Inesperados. - Venta siempre en
aamento. - Exaijaae sobre el trasoo lo• pala·
)liras ROYAL VINDSOR, - Se halla en cua de
loa peluquero■ y portwniBtu en truooa y
medios traaooa.

ZOMOTERAPIA
(Jugo de carne desecadu)
EL Za"' MOLencierra
los preciosos
PLASMA MUSCULAR

PREPARADO EN FRIO'

elementos reconslituventes de la carne cruda.
Pre8cri to en la
•

TUBERCULOSIS, 1aNEURASTENIA,
la-CLOROSIS, la ANEMIA,
la CONVALECENCIA, etc.

DEPOSITO: 28, Rue d'Enghien. 28, PARIS
. . 1nv11 franco, • toda p1raon1 que lo pida el Pro1peot
oontenlendo pormenor•• J ateataolonee.

Tres cucharaditas de caféde Zómol representan

FACSIMILEde lacaJacontentendoel
verdadero polvo "VELOUTJ:NE'"
Inventad,... por CH. FAV.

EL JUGO DE' 200 GRAMOS D"' CARNE CRUDA.

PARIS, 8, ne Yi,ie..e re• touu lu f'armaciu,

0
◄
. ANEMIAº&amp;~~¾~~P!.~!~A
HIERRO O.UEVENNE►
VIIICO aprobado por la Ac1d1mla do J4edlclna di Parla. - 111 A.So■ de l&amp;l&amp;o.

~ 1NO MAS CANAS!
TINTURA SIN IGUAL

...L_a_C_a_s_a_M_a_t_,,_a_s_L_o_·p-.e-z...

BAYUNA 9!~~=~ PASAJES

Administración: .A.renal, 18, lll[a.irii.

¿ Teneis Canas T
¿ Tenei1 Péliculaa!
¡ TeneiaCabellosd6bile1 6 que ae caen T '
SI LOS TENEIS

POMA.DA. MOULIN,

10, Galle de Alcalá, 10

.U.

PERIÓDICO ESPEC~L DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

ht1, importado directamente de la China
excelentes TES con exquisito aroma,
que vende á precios económicos.

Incompa.rable Pan\ comunicar á 1aa canas 111
primitivo color. Higiénica, Inofensiva.. Empleo
muy fácil I Cuidado con laa fa1811lcacione11
Enla.ll 1,1rincipalesperfumeriaa, I;&gt;&amp;"
luquerla8 y droguenas de Eep&amp;n&amp;.

D6po•s1·tos•

~u ENTOS

por D, Joafl F.,,.n4nd"".Brem6""
De venta en las oftc1naa de
LA. lLUSTRAOIÓN ESPANOLA Y
AMEBIOANA, Arenal, ld, Madrid.

TBXTO,-Revista. pa.risieneo, por V. de Castellldo. - Explicación de
¡ 08 ll't'ILbadoa.-De ca.sa y de fuera. por lllon~Orúto,-"!'8 nnganza
de Oomino ,por 1), M. R. Bla.nco-Belmonte,-]l(a.la~enas, po~ don
Narciso Dia.z de Escova.r.-La. fortuna de los :Monthgné, continuación, por Silvia.-Correspondencia. pa.rticular, por ~ -• Adela. P.Explicación del ft¡¡llrin iluminado.-Sueltoe.-Anunc1os._
GRABADOS.-!. Traje de recepción para señora. joven ó de cJerta edad.
-2. Traje de paseo para. eeñora. joven ó de cierta edad. - 3. Traje
bordado para. niñ&amp; de 7 á 8 a.ños.-4. Musiquero.-5, Dela nta.l po.ra.
clase, pa.ra. señorita. de 11 á 14 años.-6. Ba.ta..-7 }'.: 8. Traje Paz:'
niña de 5 a 6 años.-9. Traje pa.ra. niña, de 5 a 8 a.nos. - .10. Tra¡e
para. niño de 2 a 4 a.ños.-1 l. Tra.je de prima.vera con a.br1go corto,
-12 á 16, Adorno• y cuellos.-17. Ta.pete pa.ra. deba.jo de lampar as
ó vasos.-18 a. 22 E legautes g11&amp;rniciones. -23. Nudo)~~ pei~a.do
de ba.ile. - 24. Abrigo p:i,r11, viaje, -25. Traje p'l.l'&amp; nmo de o á 6
a,ños.-26. Gorra de sport. -17. Abri¡¡o p!l.r&amp; niño de 12 á 13 año_s. 28. Elega.nte enagu'I., - 29. Trs.je para. señora. joven. - 30 ~ola.mas
para. ama.zona. y ciclista..-31. Traje de desposada.-~2. Abr1g~ para
vlslt.as.-35. Tra.ie de paño, -34. Cuello pa.ra. aeñoritas Y niñae.35.-Tra.je para. niño.-38. Ca.misa pal'&amp; ba.ile,-37. Oubreco~é pa~
ba.ile,-38 y 39. Tra.je pira. cicllsta.-40 y n. Amazona.-4 •. Tra¡e
con vola.nte y chaqueta. la.rga..-13 y 44. Tra.je con a\deta.s para señora. de cierta e fad.-!5 y 46. T¡¡,pete p!l,l'&amp; encima. de pia.no.

SECRETO de JUVENTUD
PI:RFUMERIA LAFEBRIEBE

REVISTA PARISIENSE.

olnadearros,Cre■1,lab61oputa,As111detocadt

I~

De vent&amp; .:~ laa pra.lee. perfumerla.s de Msdri
pron. Cua en Paria: 46, boulevard Hauaamu1

SUMARIO,

Noveda.dee prim averale&lt;1 en Niza. y :Monte-Ca.rlo.-Telldos de moda.
-Dos colores nuevos. - Eleg9,ntls1mo tra.je de loui1ine. - Ot ro en
extremo sencillo.-Una toilette origina.L-llodelo de novehd.J

MADRID-ESCORIAL

-

1111 liebre• y todas las enfermedades del e•t6ma.go.
Jreolo: 6 trs. Farm. Savary, 1, rue du Boulol, Parla.
.

. ,

BLANCOS
1.-.
DIEwrTES
""S
Encías Sonrosad...,
BOCA. Fresca y SANA
A.liento Perfumado

Facilita la dentlcl6n II IJ8l{IUra la buena f""1U1Clhn de io, Sal6 ■dmihdo oo l01 Bo1p1tale1 rnoceoe1 y B11raogero1,
Im-'-'•
l'•H•c1u
l'•••cu
T u Parla.
Brruauao.
,,_ la diarrea tan !:recuente en lo, ni1lol• Tou,' Por MaJor
: 20, "'
Bue
Bt•Luare,
,
~ París, Avenue Vlctoria,- 6, fannaclu.
. . fXIO/R ESTA FIR•A IOBRE CADA CIGA/IRILLO.

"º""..

- . . . i ~ ~•- ...;;:;..~ _:,;ác•AP

oE

ELIXIR GAL
Evita el CARtES, SARRO, etc.
Frasco de lujo con cuentagotas. . 1,50
~ebé. . . . . . . . . . . . 1

f: )(I

ro

Nues!ra

c.Gt-~\000 f!AD/r•.
'"
POR. lAS ""&lt;

1

TIMOL, MENTA, RATANIA y PELITRE

1~-!!~i~~l/i.,c~~o

1•

~,,,.,,.•

SE OBTIENEN USANDO EL

COMPUESTO DE

·

LA má8
FOSFATINA
FALIERES
eselall·,
•·
Opreatonu,Toa,Reamu,
Neanlgtu
•- - - - - - - - - - - - - - - - mento
agradable y má8
recomendado para,
101
Bl l'umlgalor Peeloral E1ple
•• eÍ
niños de 6 á 7 meses de edad, principalmente en la '
mu eficaz d• lodo• 'º' remed101 par..
época del deetete y en el periodo del crecimient.o. aomDallr l•• Enfermedad•• de Jaa Vlu reaplratorlu.

,__ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

.

j

1
, .

BELLEZA IDEAL

LA

tJOUVENTINE»

No baat&amp; aer bell&amp;: ea preoiao oac&amp;r partido de
la belleza. idealizándola; 1&amp;aldea.n&amp; hermou. ti►
ne au cutia vulp.r y ordin&amp;rio. ¿Qneréi1 conM,ruir la belleza. Ideal? U•d 101 poiv01 de anos
LA uJOUVENTINE,, de perfnme 111&amp;Te
y penetrante, que Idea.liza. el rostro, le comunica
uqui■lta frescura y un&amp; blancura brillante.
PRECLO: :.t5 Pt:S.t:TAS
8e remiten peclldoa i provinclaa.

DEPÓSITO: PERFUMERIA DE URQUIOLA,

LDORAS oc REDOCCI
oa MARJENBAD

MA.YOR, 1, MADRID.

~, Q!''SCH!/iDLER BARNA

COMPAÑÍA COLONIAL

seJero lmperiel y Htdico Je .

CHOCOLATES Y CAFES
La caa&amp; que pa.ge. mayor contribución Indiatrlal en el ramo, y fa.brica. 9.000 kilos de
chocolate al di&amp;. -3~ medalla,. de 01•0 y
altas reoompell8&amp;8 indll8tri&amp;lee.

hospicio Prillcipe Heredero

Farmacias - Droguerías - Parfam1rias

DIPÓSITO QINKK!L: CALLl moR. ,~. MADRID

.
CREMA YPo~lo CHARMERESSE

HIGIENErHERMOSURAdelaTEZ

-

.A.gentr.s generales en

,~~ UE:!TRA costa ~el Mediod~a tiene el priv~-

~

TOl'IIQVE DV BOVLOI

ltste vino, adoptado en loe hoepita.les de Parle, ea

la ReptibHca

DVSSl:B, 1, Rae .J...J. Rouaaeau, PAlUS
8• rende 1n lu orincioalu Barberiu, Perfu111eriaa, Far111aclac 1 Buana,

mexreana: Sr es. H E R R ERO H E R M A N o S, callejón de Santa Clara, núm-:-10-:-México.-

Reservados todos los derechos de propiedad artística y literaria..

11

Año LXI.-l'fúm. 9.
11

SUMARIO.

Depó~ito central: 1'l0NTERA, 25

n reconstituyente enérgico contra la. A N El\l I A,

Madrid, 6 de Marzo de 1902.

MADRID. - Establecimiento tipolitograflco «Sucesores de Ilivadene:,ra,,
impresores de la Real Caso.
(Propiedad de LA lLUl¡TRA.CI ÓN E SPA~OL.I. y ,urnr.I CANA.)

legio, desde ha muchos auos, de ser el pri•
mer escenario en donde hacen su aparición las
novedades de primavera; así es que, á pesar de
haber vuelto el mal tiempo, no podemos menos
de preocuparnos en París de lo que allí se ve y de
las galas claras, ligera3 y coquetonas prc.pias de
los días tibios y hermosos de la próxima estación.
En Niza y en Monte-Cario se han lucido ya no
pocos trajes en los que la menos lince habrá. reconocidosu procedencia parisiense, pues su hechura, su corte, la novedad de los tejidos y mil detalles cuya enumeración sería,,enoj osa, habrán denunciado á primera vista que tales toilettes son
verdaderos m odews. Nada tiene
de extraño que así ocurra, pues
es por demás sabido el esmero
con que se confeccionan estos
modelos y los numerosos colabo.radores que en ellos toman
parte.
Tejidos, coloree, h echura, adornos; todo, todo necesita estudiar.se con singular esmero y de él
depende el éxito: el que han de
obtener los de la vecina primavera será. merecido, como pocas
veces, porque los grandes modistos han sido verdaderamente
2.-TraJe de paseo para señora Joven 6 de olerta edad.
1,-Traje de reoepclón para señora Joven 6 de olerta edad.
afortunados.
Loe t ejidos trenzados, de mu•
cho cuerpo, estilo inglés y de asNúm. 1.-De le.nilla verde guarnecido con bordado de seda blanca
Núm. 2.-Falda de lanilla m,gra. Abrigo de pañete fin.o guar11eoido
pecto burdo en apariencia, pero
y negra sobre fondo de seda Terde. Cuello y chaleco de seda bb.nca, bor- con tiras pespunteadae también de pañete liso negro. Cuello de terciodadae ambas cosas con oro. Forro de seda.
• pelo negro con motas blancas. Forro de seda de color más cl&amp;rG.
en realidad flexibles y ligeros

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRA

LA

98

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

como el velo, continúanála orden del día, ya sean
lisos, ya formen cuadritos como sucede en algunos.
A su altura figuran las étamines de seda, los
cañamazos y los velos, siempre en colores claros
y sobre todo en cualquiera de los matices del bei,ge,
entre los cuales debo citar come novedad el conocido por el nombre de malt y el llamado aon
mouillé (salvado húmedo).
o

11

••

de las mangas se adorna con un jockey de frunces
propios para suministrará la manga el vuelo, que
se reduce de nuevo en los puños, á cuyo borde reaparecen las caídas de cinta cometa.
Sombrero trenzado de cinta y paja brillante, sin
más adorno que una serie de delicadísimas rosas
agrupadas en forma de corona.
¡Qué sobriedad en los efectos, qué sencillez en
las líneas de este traje! (croquis núm. 2).
El elemento principal de este traje es el me-

esta toilett,e le prestan un encanto difícil de explicar, pero muy fácil de comprender.
El sombrero que le sirve de complemento es de
paja azul y se adorna con una torzada de muselina
de seda azul sujeta por hebillas de strass. Cerca
del pelo, un gran lazo de tul color azul.
o

o o

Aunque más original y más complicada la toilette
reproducida por el croquis número 3, no me atre-

99
L

que se abre sobre un bullón de muselina de seda
adornado con cinta azul y negra.
El sombrero de esta toilette es un gran plateau
de paja, cuya ala se dobla por la parte de atrás, sirviendo de nido á una magnífica guirnalda de rosas.
Estas son las novedades que hoy merecen señalarse: de esperar es que para la próxima Revista
no nos han de faltar otras de las que nos darán
cuenta desde la Cóte d' Azur en un entusiástico re~ l ato, ó de las que aquí podamos adn:iirar en los ta~1 lleras de los modistos de donde aquellas proceden.

· pelerina. El dibujo de las trencillas da _al cuerpo
, aspecto de blusa por delante, y por detras de &lt;r. ~olero :&amp;. Manga lisa con gran bocamanga de tere10pelo negro, y en el centro del pecho varios clwux
· de pequeñas cintas cometa.
.
Sombrero de paja trenzada, guarnecido con
,plumas.
.
· La tela del modelo representado por el cr_oqms
número 4 es de lo más original que puede sonarse.
Es un fular cruzado que tiene tanto de tafetan
como de surah: todo él forma una serie de cua~ros
escoceses blancos y violeta de distintos matices,
sobre los quA parece haberse salpicado s~n orden
ni concierto algunos confetti negros. Su irregularidad y el estar distribuídos á capricho, son causa
de que en conjunto produzca la tela efecto muy
-original.
,
En el bajo del volante y en la cabeza d~ el se
forman varios pliegues, y encima un enre3ado de
cinta de tafetán azul formando entredós sobre
fondo- de Liberty blanco. El mismo adorno de
pliegu,es y de enrejado se repite en el cuerpo.
Cruza el pecho una especie de corbata, compuesta
de una banda en forma, de raso blanco surcada por
cintas de terciopelo y en cuyo centro se destaca
un entredós de guipur. ¿ No es cierto que todo
ello es muy original?
.
Muy original también, esa manga abarquillada

o

o o

La vida agitada que, allí por diversiones sin
cuento y aquí por necesidades de la vida moderm.
llevan unas y otras señoras y los sinsabores ó pr~. ~ ocupaciones inherentes á este movimiento febril,
son causa de que se acelere la caída del cabello Y
de que aparezcan las canas cuando aún no eran de
1
esperar. Para prevenir aquélla, para fomentar el
nacimiento del pelo y para evitar que éstas se presenten prematuramente, nada más in,di?ª~º- que el
uso del Extrait CapiUaire des B enedictins du
Mont Majella, cuyo administrador, M ·r . E. S~!•
35, rue du Quatre-Septembre, garantiza su leg1t1midad.
V. DE CASTELFIDO,
Paria 2 de Marzo de 1902.

L --------------0~

~e-- - - - - - - - - - - - - -

"

él Torde ;~pe: .or de los trozos, sobre 3 centimetros de ancho, y se montan ~as
gnarnicio::es Fpbre los lados del j unco. Se guarnece a.demás el trozo supenor
dos veces cnn lbandas de pario maiz enlazado, puestas de dos en dos, Y el
trozo inf&lt;rior se guarnece solamente una vez. La montura se adorna con nudos y borlas según las indicaciones del grabado. Se clavan sobre las tablas
trozos de paño encarnado obscuro.

Nú■. 3.-Para la. explicación y patrones, véase el número 3, liga. 38 á. 41
de la. Hoja-Suplemento.

Núm. 4.-La.s figs. 53 y M de la Hoja-Suplemento pertenecen á esto obj~to. .Nuestro modelo, de bambú, se divide, á 58 centímetros de altura pr~xtma.mente, en dos departamentos, destinados á colocar los libros de música¡
se pone una tablita. de madera de dos bordes de 10 cen:lmetros de altura,
colocada á 4.3 centhnetros de altura, contando desde aba.Jo. La montura_ se
guarnece con dos trozos de paílo encarnado obscuro, adornados con aplica·
ciones de paño color de maiz y de cuero Terde claro.
Se pasa el dibujo sobre el cuero s?gú~ la fig .. 54, y sobre el ~año color
maiz de los anima'es heráldicos, el d1bu¡o de b hra según la. fig. ;&gt;3¡ se cortan loe motivos, que se encolan sobre
foe trozos de paño encarnado obscuro
•del tamario necesario; los trozos deben
tener 4 centímetros de más que los lados del junco.
Se recuadran los contornos de los
e.nimales con soutacht verde claro: los
de la lira con soutache bronce¡ se bor-

Núm. 5.-Para la. explicación y patrones, véase el número 5, liga. 106 Y
107 de la Hoja-Suplemento

8.-0elantero del núm. 7.

Núm. 6. - De forma Princesa, hecha. con lana enramada¡ se ajusta en_ la
espalda. y cae recta delante. Se dispone en pliegu~ huecos, que a.bren_ á CJer•
ta altura de la falda. para. dar la. anchura necesana. El borde supe~or lleva. pechero de peño blanco dispuesto
en grupos de pequeños pliegues y recuadrado con gran cuello de pafio formando pliegues huecos. Se practican
debajo de estos pliegues aberturas festoneadas, á través de las cuales se p~sa. cinta de terciopelo negro que terouna delante bajo un nudo.
Este adoruo se repite con cinta cometa sobre el cuello recto de paño. Se
hace un grupo de pliegues en la parte
baja de la falda. Mangas muy cortas de

Núma. l á 4.

Los cuatro modelos reproducidos por los croquis
de eata Revista son dignos de estudio, y no vacilo
-en asegurar que habrán causado sensación en aquellas encantadoras y poéticas playas.
El número 1 descuella principalmente por la
gracia singular de su corte; el traje es de louisir.e
estampada en colores pálidos.
La falda se monta á frunces á lo paysanne, y con
ello se consigue darle cierta amplitud por encima
de las caderas. El bajo se adorna con un entredós de
Irlanda que sirve de cabecilla á un volante de seda
glasé brillante y queda encerrado entre dos cintas
de terciopelo negro pasadas por un troutrou.
El cuerpo del traje es algo blusado, y le sirve de
cinturón un gran entredós, del que se escapan, á
guisa de caídas, Tarias cintas cometa; en la coa•
fección del camisolín, del cuello redondo y de los
puños ha presidido una misma idea. La parte alta

teoro gris, que se pliega á todo lo largo de la falda.
En ésta salta á la vista una pequeña novedad, pe•
queña, es cierto, pero, al fin y al cabo, novedad,
y que sólo por serlo tiene ya su valor. Consiste en
que los pliegues que forman canesú alrededor de
las caderas están vueltos; para ello, y después de
hacerlos y coserlos como de ordinario, se pasa la
plancha ligeramente por encima de ellos á fin de
que los pliegues en lugar de subir se vuelvan hacia abajo. Como se ve, se trata de bien poca cosa,
pero, aun así, basta para que estos adornos de pliegues resulten una novedad.
En el cuerpo se repiten, como en la falda, los
pliegue■ á. lo largo, y entre ellos entredoses de
terciopelo ocre bordado con felpilla. Manga amplia y ajustada á la muñeca por un puño de tercio•
pelo bordado.
La ligereza y el abandono que resplandecen en

vería á recomendarla á todas las señoras, porqne
no es de aquellas que se llevan fácilmente, ni de las
que sientan bien á todo el mundo. Sin embargo, la
preciosa Mme. C. M ... se presentó con ella dando
pruebas de su elegancia y haciendo quizás alarde
de saber realzar las novedades más originales.
No estribaba la de este traje en el tejido, pues
era· sencillamente un paño de color de carne. La
primer falda aumenta su vuelo en la parte inferior
por medio de un volante en forma guarnecido con
trencillas anchas dispuestas á distintas alturas, y
por las que se pasan cintas cometa de terciopelo
negro. La trencilla está colocada de modo tal, que
simula una jareta, por la que se pasa el terciopelo.
La túnica se compone de grandes pliegues; en
las partes lisas r eaparecen las trencillas encarnadas y las com(jtas. Un adorno semejante guarnece
el cuerpo, el cual cae sobre los hombros como una

5. - Delantal para clase,
para señorita de II á 14 año,.
4.- lualquero.

lana lisa, con manga$ de debajo con
pliegues huecos. Puños con terciopelo.

da la lengua, lo mismo que los dibujos del cuerpo, á punto llano, con seda
bronceada, y el ojo con negro y blan•
oo. Las cuerdas de la lira á punto de
litografla, con seda negra y bronce.
Cuando se termina el traba.jo se dobla.

Nü11. 7.-Para la explicación y patrones, véase el número 7, fige. 102 ,
105 de la Hoja-Suplemento.

&amp;.-Bata.

~ '=

7.-TraJe para niña del5 t 6 1ños.~V6aae el dlbuJo 8.

�101

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

100

.DA
A. MODA ELEGANTE ILUSTRAI

DE CASA Y DE FUERA.
de las mangas se adorna con un jockey de frunces
La.a aelíoras del Cuerpo diplomático. - Brillante repreeenbeión.- propios para suministrará la manga el vuelo, que
Juros de moda.-El ping-po,iq.-Una. fiesta. de ca.rida.d.-Boda.e.se reduce de nuevo en los puños, á cuyo borde reLt, Hut'l"la.-Recuerdos y eapera!lZlle.
aparecen las caídas de cinta cometa.
ECÍAHOS en nuestra , lt·
Có .
. Sombrero trenzado de cinta y paja brillante, sin
u ima r nica que e. _ i . d
• d d 1· d' ·
Cuerpo diplomático extranjero contribuye ahort .1.1.liiB a orno que una sene e e ica isimas rosas
como nunca á la animación que reina en la socie• agrupadas en forma de corona.
dad aristocrática; y así es, en efecto, porque h ¡Qué sobriedad en los efectos, qué sencillez en
mayoría _de las embajadas y legacione_s tienen er las lineas de este traje! (croquis núm. 2).
la ;1-ctuahdad_un personal de secretarios y atta- El elemento principal de este traje es el machés cuyas senoras son todas muy elegantes.
Así, por ejemplo, el embajador de Italia, CondE
de Collobiano, que es soltero, tiene para ayudarl1
á. hacer los honores de sus fiestas á Mme. Berti J
á la Marquesa de Montagliari, dos damas verdade
ramente distinguidas; el Embajador de Rusia, qnt
con Mme. y Mlle. Schewitch forman una familia.
que ha reunido todas las simpatías de nuestra so~
ciedad, tiene como secretario al príncipe Jorg
Kougoucheff, y la Princesa es una gran señora e
toda la extensión de la palabra, que ha dado ya en-':aus salones una fiesta agradabilísima; las dama8=,..
de la Embajada de Francia, además de la amablé:(&amp;.11
M~e. Patenotre , _cuyos salones siempre están abiertos para la soc1edad elegante, son las Vizcon•'.
desas de La Tour y de Cornulier-Lucinier, ambas
pertenecientes á. distinguidísimas familias, y las
dos muy sociables, como todas las señoras francesas; la embajadora de Inglaterra Lady MortimerDurand, que tiene una hija encantadora, tiene
también una bella secretaria, recientemente llegada á. Madrid, que se llama Mistress Macklay; y
la Embajada de Alemania, que con las dos señori~
.
.
.
tas de Radowitz daba siempre la nota juvenil y~,
mente recto y con gran pelerina. Cuello alto y vuelanimada de la diplomacia, ha visto aumentado el ·
to, de terciopelo. Manga ancha, que concluye con un
bello sexo con la joven y gentil Baronesa de Nagel-'\
puflito estrecho.
Itlingen, esposa de uno de los agregados miliN6m. 10. - Este traje abrigo es de paño azul ma•
tares.
rino, con tres cuellos superpuestos guarnecidos con
La única Embajada que no cuenta entre sus retres pespunteados hechos del mismo tejido ó de terpresentantes ninguna dama, es la de Austriaciopelo. Cinturón de cuero blanco. Puede este modeHungría.
lo servir lo mismo para niños que para niñas pequeEntre las Legaciones, la de Portugal, además de
ñas.
la amable Condesa de Macado, apartada hoy de la
vida mundana por la enfermedad de su marido,
figura la señora de Calheiros, que es una dama
muy agradable; la Legación de los Estados UniEste juego, importado de Inglaterra, resulta
dos, ausente de Madrid Mistress Bellamy-Storer, muy entretenido y está haciendo furor entre la
tiene representación brillante en la bella Mistress juventud aristocrática.
Sickles, esposa del primer Secretario; la de Bélo
gica tiene á la simpática Mme. Werhaeghe, siemo o
pre dispuesta á obsequiar á sus amigos; la del
Japón á Mme. Akabané; y la de Méjico á. la seEntre las muchas fiestas que coincidirán con las
ñora de Iturbe; los representantes de Turquía, de la coronación, ha de ser de las más notables la
Suecia y Noruega y República Argentina no tie- que con un objeto benéfico prepara la Marquesa
nen señoras, y el de Holanda, trasladado á Viena, de Squilache. Nuestras lectoras no ig:::orarán que
saldrá en breve para aquella corte con Mme. W ede, S. M. la Reina ha significado á su Gobierno el
que ha dejado aquí muy gratos recuerdos.
deseo de festejar la mayoría del Rey con la coloComo se ve, el bello sexo está admirablemente cación de la primera piedra de una escuela para
representado en la diplomacia.
niños pobres en cada uno de los diez distritos de
Madrid.
o
Tan levantado propósito, cuya necesidad urgeno o
tísima acaba de poner de manifiesto en un recienHemos citado el nombre de la Princesa Kon- te artículo el notable escritor Eusebio Blasco,
goucheff, y esta distinguida dama rusa ha dado en quien ha lanzado al público la triste cifra de
su casa una de las fiestas más originales de la pa- 25.000 niños que se quedan sin enseñanza por falsada quincena. Convidó, como de costumbre, á to- ta de escuelas, tenía que hallar favorable acogida
mar una taza de té, y cuando los invitados pene- en los poderes públicos y en todas las clases de
traron en su elegante morada apenas hallaron un la sociedad; pero la falta de recursos con que
salón donde no hubiera dispuestos uno ó varios siempre luchamos los españoles cuando de tales
juegos, rusos unos, americanos otros, ingleses y empresas se trata, ha hecho que nuestro Ayuntahasta españoles, puesto que no faltaba nuestro clá- miento, considerándose impotente para realizar
sico tresillo, en el que la Marquesa de la Laguna tan noble idea, se haya creído en el deber de hapresidía su habitual partida.
cer un llamamiento á las personas filantrópicas
En otras mesas los diplomáticos jugaban al para que le prestan su concurso.
wish y al britch, que es otro juego hoy muy de
La primera persona que ha respondido con la
generosidad y esplendidez que son en ella provermoda.
Un billar mecánico distraía á un grupito de jó- biales ha sido la Marquesa de Squilache, y de ella
venes, y no lejos de ellas jugaban otras una par- ha nacido la idea de la magnífica fiesta que ha de
tida muy interesante en otro juego que consiste celebrarse para allegar recursos para la escuela
en meter en unos agujeros preparados sobre una de su distrito, fiesta que hemos dicho coincidirá.
mesa ad hoc unas bolitas de goma, soplando sobre con las de la coronación del rey D. Alfonso XIII.
El hermoso edificio de la Bolsa de Madrid ha
ellas con una especie de fuelles.
Pero el juego de moda, el que hace hoy verda- sido generosamente puesto á disposición de la
dero furor en todos los salones aristocráticos, es ilustre dama por la Junta de Agentes de Cambio;
elping-pong, especie de lawn-tennis jugado sobre se adornará. con plantas y flores, que facilitará. el
Ayuntamiento; se iluminará. espléndidamente; se
una mesa.
Para este juego se cubren las mesas de billar pedirán objetos á todos los comercios del distrito
con una tabla bien pulimentada, y cubierta con para una rifa monstruo, cuyas papeletas todas saluna ligera capa de pintura ó barniz; por medio de gan premiadas; y, por último, se celebrará en la
una red de cuatro dedos de ancha, sujeta por dos amplia sala un gran baile de socied::1d, cuyos bibarras de acero, divídase la mesa en dos partes lletes serán personales y costarán cinco ó diez
iguales, y con unas pelotas muy pequeñas y muy pesetas.
ligeras, y unas raquetas de pergamino, como las
El servicio de este baile, así como los refresoos
panderetas, se entabla la partida, formándose dos que se sirvan á la concurrencia, será de cuenta de
bandos, consistiendo, naturalmente, el mérito del la Marquesa de Squilache y de las damas que comjugador en devolver la pelota al contrario el ma- pongan la Junta que ha de presidir dicha señora.
yor número de veces.
Será, pues, una fiesta suntuosa y que aventaja-

D

).....

rá, por la magnificencia del local, á. otras análoga&amp;
celebradas en los salones del Conservatorio.

•••
Apenas termine la Cuaresma se celebrarán al~as bodas: ya se ha verificado la del primogémto de la Condesa de Chales, de la ilustre familia
de los Condes de Vía-Manuel, con la bella señorita
de D e Carlos, cercanamente emparentada con el
fundador de La nustraci6n E spañola y Americana; y las que primeramente han de celebrarse son:
la de D. Mariano Laque, primogénito de los Marqueses de Laque, con D.ª Isabel Valenzuela, hija
menor de la Marquesa de Caracena del Valle y
he,:mana del Margués de Puente-Virgen, que está
senalada para el dia 17 del próximo Abril; un mes
después se casarán en Jerez la encantadora hija
de los Condes de los Andes y el joven Duque de
Montemar, D. Luis Osorio de Moscoso y Jordán
de Urríes, hijo de los Duques de Sesea, Condes de
Altamira.
También parece concertada la boda de una bellísim_a señorita hija de un grande de España, perteneciente á la primera aristocracia, con el hijo
segundo de otra casa no menos ilustre, poseedor
actualmente de un título de Castilla.
o
o o

&lt;La Marquesa de Argüelles ha comprado La
Huerta.&gt;
Esta noticia ha circulado por la prensa y es rigurosamente exacta. Aquella residencia fastuosa
que á los Marqueses de la Puente y Sotomayor
servía únicamente para celebrar en ella dos ó tres
matinées al año; visitada por los Reyes de Portugal, por el Kronprinz de Alemania, por el rey
Osear de Suecia, por los archiduques Raniero.
por las infantas D.ª Isabel y D.ª Eulalia, y por
otros príncipes igualmente ilustres; que más tarde
sirvió de resipencia al insigne estadista D. Antonio Cánovas del Castillo, quien instaló allí su grandiosa bi•lioteca y sus valiosas colecciones artísticas, diseminadas hoy entre sus herederos ; quien
siguió la tradición de aquella casa, celebrando
reuniones espléndidas, en las que se congregaba
no sólo el elemento aristocrático que de soltera
cultivaba preferentemente la que más tarde se
llamó Duquesa de Cánovae, sino cuanto de notable figuraba en la política, en la literatura, en las
artes, en la milicia, en la diplomacia, en todas
las esferas de la inteligencia; aquella morada de
tan ilustres tradiciones ha cambiado de dueño, y
un soplo de modernismo aventará los recuerdos
de aquellos banquete3 en que dos glorias españolas, Castelar y Cánovas, embelesaban á los otros
comensales, entre los que figuraban nombres tan
ilustres como los de Echegaray y Emilia Pardo
Bazán; de aquellas veladas inolvidables en que el
hombre político se convertía en inimitable causeur , cuyas frases rodaban luego por España entera; de aquellos días de grandes crisis en que los
políticos desfilaban por los salones con mal disimuladas inquietudes; de aquellas horas de trabajo
en que el grande hombre, encerrado en su biblioteca, cincelaba los párrafos de sus discursos académicos ó corregía las pruebas de sus · oraciones
parlamentarias.....
Sic transit gloria mundi.
Los Marqueses de Argüelles se instalarán muy
pronto en La Hue1·ta; pondrán alli un estanque
para patinar, instalarán un lawn-tennis, celebrarán verbenas, y una vida nueva y bulliciosa comenzara para aquella suntuosa residencia.
MONTE-CRISTO.

LA VENGANZA DE «COMINO».

P

lo desgarbadillo y por lo «poquita cosa»
de sn minúscula persona, Periquín parecía
un ochavo de especias mal liado. Y como quiera
que de entre las especias el comino es la más pe•
queña, Comino fué el nombre con que todos conocieron y por el que todos designaron al muchachuelo.
Mas es el caso que, así como en frasquete diminuto se encierra gran cantidad de esencia concentradisima, en el cuerpecillo desmedrado del
nene latía un alma grande con infinita grandeza.
Un alma del temple sublime de las que alentaron
en los nobles pechos de los héroes de la andante
Caballería.
Claro es que la inmensa desproporción entre los
desplantes de Comino y sus fuerzas físicas era
OR

aquel negrazo era uno de los matadores de
motivo y ocasión frecuentes de burlas Y de
su hermano.
bromas pesadas por parte de la gente del la•
De golpe, como siempre o_c_nrre e~ 1~
grandes crisis de la vida, el mno se smtió
gar en el que el rapazuelo desempeñaba el
hombre, y al notar su transformación, seimportantísimo cargo de guarda de pavos.
Comino odiaba por instinto los abusos del
guro de su voluntad, sintió hambre y sed de
fuerte sobre el débil, y combatía con su nada
cumplirá la letra las sentencias, por él_bien
elocuente palabra, y hasta con sus certeras
sabidas, de cobrar «ojo por OJO y diente
por diente» y de matar por el hierro al que
pedradas, los excesos de los ma!ores sobre
los menores. Pastorcillo que se viese maltrapor el hierro mató.
Con no poca extrañeza de la gente cam•
tado por enemigo superior en edad ó en
número, estaba seguro de contar con_ ?l aupesina el muchacho se negó á comer las soxilio de Comino; bien que este auxil~o en
pas de ia cena y pasó la velada B?mbrí?, hoslas más de las veces fuera puramente ilusoco mudo mirando con tenacidad mcomrio, por cuanto la exigüidad de vigor del c_hipr~nsible '1a faz del mendigo, de colgante
co apenas si resistía á ,un coscorrón bi!n
belfo salientes pómulos y lanuda cabellera.
aplicado ó á un puntapie de mayor cuantia.
A ve~es, la lengua de fuego, ,oscilando en.el
El hecho era que Comino seguramente
hogar, daba rojas tonalidad.es a la obscura piel
llevaba en sus venas sangre del insigne Hidel pordiosero. En. tales mstantes el pavedalgo Manchego, y que, por ley de herenrillo creía ver al negro teñido en la sangre
cia los hervores de esa sangre generosa Y
del infortunado Manolo.
ab~egada se exteriorizaban prote~ien~o á
Temprano, según costumbre rur3:1, la genlos pájaros, regalando c~n su comid3: a los
te fué recogiéndose y buscando rm~ó.n en
mastines de la guarder1a, y socorriendo,
que aguardar al sueño bienhechor, ahvio de
cuando tenía con qué, á los mendigos de
las cotidianas fatigas.
tránsito que acertaban á. pasar por las soleComino se tumbó en la piel de oveja que
dades de la enriscada sierra, donde, como
le servía de lecho, y con oído a~zor, _fin.
penacho blanco del verde viñedo, esplendía
giendo dormir, aguardó á que el silencio Y
la roja techumbre y los encalados muros del
el reposo sellaran los labi~s y colgasen sus
lagar.
.
invisibles plomos en los parpados de los ha·
En la vida de Comino había grabadas dos
bitantes del lagar.
fechas que se destacaban en la blancura de
Cuando la luna, asomando su achatada
su alm~ como encendidas amapolas en alcara por entre las nubes, indicó que la mefombra de níveas margaritas.
dia noche estaba por filo, Comino s~ desc3!•
La tinta con que se escribió una de las fe.
zó abrió con los dientes su navaJa cachi•
chas estaba esfumada por la acción del tiemcu~rna y empezó á trepar sigilosamente por
po, y apenas si el sentimiento inf~ntil ev_ola escalera que conducía al pajar.
caba claramente la visión de la casita humilNadie al verlo hubiera podido suponer que
de en lutos, del pobre féretro y del cuerpo
en aquella criatura de doce años, aún no
pálido de la madre que, temblando como un
cumplidos, había astucias d~ saltead!'r y preave en la jaula de pino, fué á dar el postrer
cauciones y cóleras de asesmo curtido en la
tumbo en nn agujero negro de un jardín
escuela del crimen.
sembrado de cruces muy erguidas y de árDeslizóse el muchacho por la puerta mal
boles muy inclinados.
entornada y resueltamente avanzó buscanA partir de esa borrosa fecha en que la
do el paraje en que suponía encontrar durorfandad se perdía entre las brumas de la
miendo á su enemigo.
infancia, Comino sólo recordaba á. su herPara cobrar bríos invocó el nombre del
mano Manolo, al amantísimo Manolo, al
hermano muerto, y fortalecido con el reque tuvo para el pequeñín desvelos de buen
cuerdo se dispuso á. consumar lo que se le
padre y solicitudes y ternezas de madre
antojaba justicia.
bendita.
Murmullo contenido de voces llegó á Co¡Con cuánto orgullo miró siempre el chico
mino. Aguzó el oído, y sin mucho es~ei:zo
al grande! ¡Cuán á boca llena, rebosando
entendió los cuchicheos de dos vendimiasuprema satisfacción, solía exclamar señadores que comentaban el relato que el menlando á Manolo :- ¡ Ese es mi hermano 1
digo les iba haciendo de la gu~rra; r~lato
Cerraba el niño sus aterciopelados ojos,
trágico preñado de matanzas, de mcendios Y
y aún veía viva y apuesta la arrogante figura
de fieros males; horrible historia que, al lledel gallardo mozo; la veía siendo la más aigar á la descripción de la ?hoza saqueada Y
rosa en los bailes, la más robusta en las faede los hijos muertos de hambre, tuvo por
nas del campo y la más ideal en aquel inolepilogo un sollozo desgarrador.
vidable é inolvidado día en que Manolo, visLuego... nada. Ronquidos regulares, acomtiendo uniforme de artillero, se do comió á
pasados,
monótonos. Todo dormía. _Sólo ve11.-TraJe de primavera con abrigo corto.
besos1&gt;, despidiéndose para ir á. la guerra; á
laban el cuco que chillaba en el encmar y el
la guerra, de la que Comino sólo supo que
odio del muchachuelo. Lentamente, lentaNúm. 11.- Para la explicación y patrones, véase el núm. 11, figuera una gran pelea entre blancos y negros.
mente, con lentitud aterradora, Comino se
ras 67 á 76 de la Hoja-Sup/,emento.
Al llegar aquí, la tinta de oro con que el
arrastró hasta tocar casi al cuerpo del negro;
guarda de pavos escribía en el libro de meentonces inclinóse sobre el pecho del durmorias de su alma, volvía á ser roja como
miente, y, tembloroso, dejó caer en un bol·
las flores de las adelfas, como la mortaja del
Los pavos conducidos por Comino, que grave- sillo de su enemigo hasta cinco ó seis monedas de
sol como los frutos de las madroñeras. El casero
del' lagar, á vuelta de rodeos y caricias, dijo una mente los dirigía con una larguísima caña, llega- cobre, producto de sus ahorrillos en_ aquel mes. .
Un rayo de luna abrillantó la _hoJa de ~a navaJa
vez al pequeño que rezase todas las noches por ban al corral entonando a coro su monotono
cachicuerna; arrojóla el niño leJOB de si, Y, V?l•
Manolo, por su hermano Manolo, que había muer- gl6-gló.
El guardián hizo entrar en el encierro á. la caca- viendo á su piel de oveja, durmióse con la satisto en la guerra, macheteado por las negradas de
.
.
readora caterva, que, después de aletear ruidosa• facción del deber cumplido..
un cabecilla insurrecto.
Tal
fué
la
pequeñez
con
que
Comino
dió
por
mente,
fué
hundiendo
la
cabeza
en
el
buche
y
toEntre olas de amarguras y mares de lágrimas,
realizada su venganza.
Comino sintió la angustia opresora y la pena bon• mando posiciones para pasar la noche.
En este instante, oyóse afuera el ladrar de los
da que otra vez le abrumaron al separarse de la
M. R. BLANCO-BELMONTB.
santa mujer que quedó dormida para siempre en mastines, al propio tiempo que los pavos reales,
el agujero negro del jardín lleno de árboles y de encaramados en lo más alto de la techumbre, lanzaron su prolongado aullido, av~sador de la precruces.
Ahora veía á su ídolo, á su protector, á su héroe, sencia de un extraño.
Comino, curioso á fuer de niño, corrió al patio,
al amor de sus amores, muerto; pero no muerto
con la tranquilidad del que muere rodeado de la con ansias de conocer al huésped que se lee enfamilia y amparado por la cristiana Iglesia; veíalo traba en aquella hora.
Un perro rabioso amenazándole de cerca, un
con el pecho desgarrado por negros feroces, por
enemigos cobardes que saciaban sus odios en el toro embravecido arrancandóseledeimproviso, no
L
cuerpo engalanado con el unüorme de la española hubieran asustado al pequeño tanto como le asustó
la presencia del mendigo ¡negro! que, aspeado,
.a.rtillería.
De tu mirar, perchelera,
Cada vez que esta visión siniestra surgía en la harapiento y sucio, demandaba, con voz plañidera
Kacieron mis esperanzas;
mente del rapaz, rechinaban sus dientes, con- y dulzona, pan y un rincón del pajar en que desMas duraron lo que dura.
traíanse sus puños, velábanse sus pupilas y de sus cansar de las fatigas de su caminata.
Una piedra sobre el agua.
Pero el pasmo subió de punto al entender que
secos labios brotaban, con anhelos de crecer y de
ser hombre, juramentos de horribles venganzas, el casero, tío Juan, accedía compasivo á la petiII.
frases de r encor inextinguible hacia los asesinos, ción del pordiosero y le brindaba pan y albergue.
¡Poder de Dios! En el pecho del chicuelo llahacia los negrol!I que le mataron á su Manolo.
lle visto el cielo en tus ojos
mearon los odios amontonados, en su alma vibró
o
Y desde entonces soy bueno,
• o
el grito de la venganza y en su cerebro se desperPues quiero ver si consigo
Declinaba la tarde. Las cuadrillas de vendimia- tó la idea de hacer justicia á su malamente asesiLas venturas de loa cielos.
dores regresando al lagar llenaban el caserío de nado Manolo.
Porque para Comino estaba fuera de duda que
NARCISO Duz DE E scOUR.
regocijadas coplas y de sonoras carcajadas.

MALAGUEÑAS.

.

..

�102

LA M"ODA ELEGANTE ILUSTRADA
Núm. 12.-De crespón de
la China color rosa, azul ó

roa curvada. Se corta de terciopelo, forro y linón nn trozo según la fig. 49, y un trozo, entero, según cada una
de las figs. 50 y 51, que n_o
representan más que las mitades; se unen las figs. 50 Y
51 · después se monta el redo~del (fig. 49), teniendo
cuidado de unir el forro separadamente y co~r la muselina con el terciopelo; se
mete el forro en la gorrita,
que se bordea con el ala,
que debe tener4 centimetroa
de ancho, cortada en terciopelo con forro y una banda
de cartón intercalada y biirdeada con un vivo de terciopelo.

blanco, bordeado con muselina de seda blanca y un encaje pequeño.

Núm. 13.-Nudo todo de
encaje con visos de muselina de seda blanca.
Núm. 14,-De muselina de
seda y encaje rayado, con
cintas de terciopelo negro.
Núm. 15, -De guipur S(lbre raso blanco y nudo
Luis XV, hecho con cintas
sostenidas con una hebilla
de fantasía.

Núm. 16.-De muselina de
seda azul turquesa y encaje,
por el cual se pasan cintas estrechas de terciopelo
negro.

Núm. 27.-Para la explicación y patrones, véase el
núm. 27, figs. 33 á 37 de la
Boja- Suplemenro.

Núm. 17.- La fig. 55 de
la Hoja-Suplemento pertenece á este objeto.
Se emplea para este pe•
queño tapete batista calada
color crema, que se guarnece con un bordado hecho según la tig. 55, que no representa más que la mitad. Se pasa el dibujo sobre papel tela, y
se hilvanan sobre los contornos piquillo de Luxeuil blanco
y piquillo do medallones; este último se emplea para las florea; en seguida se llenan los motivos, y después se ejecutan
las bridas y los anillos.
.
.
Cuando se termina el bordado se aplica sobre la batista
que se corta debajo del encaje, reservando un borde de un
centímetro de ancho; se dobla la tela al largo _de loa contornos exteriores, fijándolos sobre el piquillo con puntos
invisibles.

12 á 16.-Adornos y ouellos.

· 23.-Nudo para peinado
de balle,

Núm. 18.-Cuello alto de paño blanco con sout.ache de
oro; cue!lo de debajo de pnna ó de guipur.

103

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

24,-Abrlgo para viaje.

25.-Traje para niño de 5 á 6 años.

plata sobre seda blanca. Corbata de muselina plegada de
seda bla 1ca.

de 9 centímetros y cuatro de 6 de largo cada una; a~ sujetan con un nudo apretado y se pone sobre una horquilla de
concha.

Núm. 20.-Adorno de muselina plegada de seda azul,
rosa ó paja, bordeada con cinta de raso blanca.

Núm. 24. -Para la explicación y patrones, véase el número 24, figs. 77 á 84 de la Hoja-Suplemento.

Núm. 21.-Cuello vuelto de tela blanca, con esquina de encaje de Venecia. Corbata de raso ne6 ro.

Núm. 2";,- Para la explicación y patrones, véase el número 25, figs. 93 á 101 de la Hoja-Suplemento.

Núm. 22.-Cuello de aedn de fantasla con cintitas de ter-

Núm. 19. -Guarnición de galón de fantasía bordada con

Núm. 28.-Para Ía explicación y patrones, véase el
núm. 28, figs, 22 á 24 de la
Hoja-Suplemento.
18 11 22.- Elegantea guarnlolonea.
Núm. 29. - Falda y chaqueta de paño azul obscuro;
.
d
,._
cuello de terciopelo cortado con tiras de paño pespunteadas. El mismo a orno ..,va
la falda y todo ello n forrado de seda.
,
Núm. '30,-Para la explicación y patrones, véase el num. 30, figs. 42 á 47 el.tia
Hoja-Suplemento.
Núm. 31.-Para la explicación y patro.-.~.;;;;f:!,,,.
,

nes,
véase el núm. 31, figs. 1 á 15 de la .
. ·• ·,
.
.
.
Hoja-Suplement,o.
~
Núm. 32.-De paño bordado con negro;
gran cuello cruzado, y segundas mangas
de guipur de Venecia.
Núm. 33.-De paño negro y á propó~ito
para señora joven ó señorita. Falda y c~a26.-llorra de sport.
queta con pliegue,. La chaqueta lleva mcruataciones, y !na sola;,as, bordadas con
. blaoin
seda negra, se colocan sobre paño azul pastel. Elegante chorrera de encaJe

28,-Elegante enagua.

27,-Abrigo para niño de 12 á 13 años.

Núm. 26.- Las figs. 49 á 51 de la Hoja-Suplemento pertenecen á este objeto.
El ala, hecha de terciopelo inglés color tierra se rodea con una cinta del mismo color
qu; el terciopelo, dispuesta al lado izquierdo
en un J)!lqueño chou, de donde sale una plu-

ciopelo negro. Caldas de cintas de terciopelo y hebilla de
fantaala.

Núm. 23.-Para hacer este nudo de cinta heliotropo se rodea un alambre de 84 centimetros de largo- con un trozo de
cinta de 1,50 metro de largo, cortadas las extremidades al
bies; é,.taa, de 10 centimetros de largo cada una, no se enrollan en el alambre; este último se dispone en dos cocas

29.-Traje para señora Joven.

30.-Polalnas para amazona
y olcllata.

• il·

1.-rraJe de deaposada.

'&gt;

32.- Abrlgo para visitas.

33.-Traje de pañu,

�104

,,

:.A MODA ELEGANTE ILUSTRADA
LA. MODA. ELEGANTE ILUSTRADA

LA FORTUNA DE LOS MONTLIGNE.

«L

Continuación.

enarto, que servía al mismo tiempo para la
madre y para la hija, era más pequeño aún qne el
vecino salón. Las camas estrechas, de hierro, sin
cortinas, los muebles escasos, el suelo sin estera,
todo tenía un aspeoto tan pobre y tan triste, qne
la señora de Montligné se angustió.
-¡Y no me has escrito antes! .....
Fué todo lo qne pudo decir sin echarse á llorar.
La viuda comprendió sn pensamiento, y tendiéndola la mano:
-No murió aquí-dijo con melancolía.-Nnestra casita de Passy estaba perdida entre árboles que
han recreado su vista hasta el fin, y no ha sabido
qne muerto él quedaríamos tan pobres.
-¡Hubiera querido verlel- exclamó Teresa ahogando nn suspiro.
-Habló de ti la víspera de su muerte-dijo la
viuda volviendo dulcemente los ojos hacia la ven•
tana, y clavó nna mirada llena de fervor en el
cielo estrellado, como si la vista de este firmamento sostuviese sn valor recordándole el otro cielo,
donde esperaba volver á ver al que tanto había
querido.-Pensó en su país natal, en esa hermosa
Tnrania qne siempre adoró, y me contaba con entrecortada voz los incidentes de vuestra infancia.•..• Parecía que le gustaba ese recuerdo. «Cuando esté mejor, decía en seguida ~siempre creyó
que iba á curarse), iremos á ver á Teresa ..•..))
Se detuvo un instante, y luego siguió con el mismo tono melancólico pero tranquilo:
-¡Murió tan dulce y piadosamente, con tanta
confianza!•...• ¡Oh! ¿te acuerdas (y cogió la mano
de Teresa), te acuerdas de lo felices qne éramos
hace diez y ocho años?..... ¡Lo hemos seguido sienjo siempre! Nunca hemos deseado el lujo ni las
riquezas; vivíamos separados del mundo, en nn
éxtasis qne era demasiado delicioso..... Todo ha
concluido para mí, y sólo tengo treinta y cinco
años; sin embargo, no puedo menos de dar gracias
á Dios por la suerte qne he tenido: era casi demasiado feliz .....
Hablaba con una tranquilidad tan grande, revelaban tal paz sus facciones jóvenes y bellas, que
la señora de Montligné sintió esa penosa y aterradora impresión qne nos causa todo lo que no es
natural.

-Preferiría verte llorar, querida-dijo bruscamente. - Me asusta tu calma.
-¿Por qué voy á llorar? La separación no será
larga.....
-¿Cómo hablas así? Eres madre, y es preciso
que quieras vivir.
Un momento de angustia se pintó en el semblante de la viuda de Teobaldo; después siguió,
moviendo la cabeza:
-He tratado de vivir; he pedido que me concediesen cumplir mi misión hasta el fin•...• Pero mi
enfermedad no tiene remedio, y la confianza en
Dios y en ti me ayudarán á morir bien ..... Mañana
te hablaré de mis hijos..... Déjame que esta noche
no piense mas que en sn padre..... Tú le querías
mucho.....
La señora de Montligné se acercó á ella y la
t;Ogió la mano. En la sombra corrían ardientes
lagrimas por sus mejillas mientras escuchaba la
:relación de tanta felicidad perdida en el abismo
ele la muerte.
-Basta-dijo al fin;-te serían fatales estas
emociones. Mañana os buscaré otra casa, y en ella
os instalaréis cómodamente hasta que llegue el
momento en que puedas viajar..... María Teresaañadió abriendo la puerta,-puedes entrar..... Cuida mucho á tu mamá; mny pronto nos la llevaremos á que respire un aire más puro..... No, no me
des las gracias, ó no te quiero. Ya comprenderéis
mas tarde que yo soy la que debe agradecer si me
dais nn poco de afecto.....
Sobre la mesa había una labor de ropa blanca,
en la que indudabl~mente iba á trabajar la joven
una parte de la noche.
-¿Pretendes vivir con este trabajo?- dijo la
señora de Montligné.
-Es el más pequeño de nuestros recursos- contestó la joven con sonrisa un poco forzada.-Mamá
pinta unos cuadros preciosos que pagan mejor que
la costura; pero el arco necesita más de una
cuerda.....
-Todo esto se acabó ..... Hasta mañana; duerme,
niñita, en vez de estropearte los ojos con esta
mala luz....•
La madre y la hija le estrecharon las manos llorando.
-Vamos, dejadme marchar-dijo con su brusca franqueza;-aunque sea muy fuerte, no estoy
acostumbrada á viajar, y tengo ya prisa de meterme en la cama.....

IV.
Aunque, efectivamente, la señora de Montligné
hacía mucho tiempo que no había vivido fuera
de su posesión, era muy activa y muy inteligente
para encontrarse cohibida, hasta en aquella atmósfera qne no era la suya. Tenía, además, lo que
allana la mayor ¡,arte de las dificultades: el dinero. No solamente estaba en condiciones de ha•
cer los gastos necesarios para cumplir la misión
que se había impuesto, sino que se sentía rodeada
de esa aureola de prestigio que da la fortuna.
La dueña del hotel donde se había alojado se
familiarizó en seguida con sus maneras bruscas y
vivas, y pudo darle las noticias que necesitaba. Se
trataba de llevar á sus parientes á un barrio agradable, en espera de que se les pudiese trasportará
Turania.
La fondista trato desde el principio de retener
á una viajera que estaba tan por encima de sn
modesta clientela, ponderando la salubridad del
barrio, los entretenimientos del Jardín de Plantas, etc. La señora de Montligné la interrumpió
francamente. No negaba que la calle fuese aireada
y convenía en las ventajas del jardín; pero necesitaba un alojamiento más alegre.
Viendo que había que resignarse á perder el
huésped, la mujer indicó amablemente los barrios que podían convenir á una enferma, es decir,
los que no eran ni bulliciosos ni desiertos, ni estaban lejos de algún paseo. La señora de Mont•
Jigné anotó en el cuaderno las señas que la dieron,
y, llevándose á Pedro y á Martina, tomó un coche,
y dedicó toda la mañana á recorrer los alrededores del parque de Monceanx y del bosque de Bolonia, dejando á un lado Passy, que tenía tristes recuerdos para sn prima. Vió muchas casas, tomó
algunas señas, y, antes de decidirse, quiso consultar con la viuda.
-Es para pocos días-dijo á Martina;-pero
aun así quiero que se encuentre bien.
Eran las dos de la tarde cuando, después de haber hecho á Pedro varios encargos, y siempre
acompañada de Martina, que miraba con atención
pero fríamente todo lo que la rodeaba, se hizo lle•
var á casa de su prima. La portera la detuvo; tenia
orden de advertirla que las señoras estaban en el
Jardín de Plantas, y, accediendo á la petición,
acompañada de generosa propina de la señora de
Montligné, consintió en guiarla hacia el sitio don•
de había de encontrar a sns parientas.
La viuda de Montligné y sn hija estaban sentadas en unos de aquellos paseos tan tranquilos ( quitando los domingos), en los que el aire circula
libremente y el sol llega tamizado á través de
espeso follaje. Aquí y allá se paseaban algunos ancianos gozando con delicia de aquel día esplén•
dido, mientras los niños jug11.ban libremente, compartiendo el pan con los poneys que alargaban el
Guello por encima de la empalizada para recibir
el ya conocido regalo.
·
María Teresa vió desde lejos á su tía y, levantándose con viveza, salió á su encuentro.
-¡Oh, cuánto bien ha hecho á mamá la visita
de usted! -dijo elevando hacia la sefiora de Mont•
ligné sus amantes ojos.-Ha podido andar hasta
aquí, y se siente más fuerte que nunca después
de nuestra desgracia.....
La madre se levantó á sn vez, y la señora de
Montligné la miró enternecida. Era de estatura
regular, esbelta, graciosa, y estaba muy palida y
muy bonita con el largo velo de luto.
-Vivirá; no es posible que esté herida de muerte ..... La paz y la seguridad para el porvenir de sus
hijos la devolverán la salud-pensaba la solterona.
Se sentó al lado de su parienta, y la presentó á
Martina como una amiga, más que como una criada. María Teresa ofreció en seguida á la doncella
enseñarla el jardín. Hablando de Valvar, que hacía verter lágrimas á la pobre joven, la enseñó ésta
las maravillas del jardín, desde el majestuoso león
y el tigre de Bengala, hasta el pesado paquidermo
y la tímida jirafa; la acompañó complaciente á los
recintos donde saltaban los ligeros antílopes y
donde las cenicientas·grullas y las cigüeñas se apoyan en una sola pata con aire meditabundo.
Durante este tiempo la viuda hablaba á su prima
con el corazón en la mano de la terrible situación
en que estaba; el afecto de Teresa había vencido
todas las repugnancias de su dignidad, y estaba
pronta, ante tan delicada simpatía, á aceptar lo
que le ofrecían para sus hijos.
El pobre Teobaldo había sido imprudente y desgraciado en los negocios; tal vez pudiera acusársela á ella de un poco descuidada; pero ¡tenía tanta
confianza en el juicio y la prudencia de su marido! Hoy, sabiendo que su vida era muy incierta,
sus hijos no tenían más porvenir que su trabajo, y
sería mny dichosa, si su generosa parienta qui-

siera, con que les allanara un poco el arduo camino
de la vida y les ayudara con sus consejos cuando
no tuvieran madre.
-No hables de esa triste eventualidad-dijo la
señora de Montligné con alguna impaciencia.Estás delicada y tienes accidentes nerviosos••... y
nada más. Pero esos lúgubres pensamientos y las
preocupaciones para el porvenir no te convienen.
¡Ahora estoy yo aquí! Yo me encargo de la dote de
Maria Teresa y ayudaré á tu hijo..... ¿A qué piensas dedicarle?
-¡Oh, que Dios te lo pague! Enrique quiere ser
soldado. Habla de sentar plaza para evitar los gastos del colegio; pero nosotras habíamos soñado
para él con cosas más altas..... Hasta ahora se ha
estado preparando para entrar en la Escuela Poli•
técnica.
-Bueno, querida, pues entrará. Pero ya tendremos tiempo de discutir esas graves cuestiones.
Hoy sólo quiero consultarte á propósito de un
cuarto, en el que nos instalaremos todos juntos,
esperando el momento en que, arregladas tus cosas, podamos irnos á Valver. Aquí tienes las señas
que he recogido; examínalas y dime qué barrio
prefieres.
-¡Eso es demasiado! Si eres ya tan generosa
que piensas llevarnos á Valvar, ¿qné necesidad
hay de una instalación provisional en París?
- Es un deseo egoísta por mi parte; odio los
hoteles, y deseo gozar lo más pronto posible de
vuestra compañía. Como la cosa está decidida, no
tienes más remedio que escoger un barrio..... Y
ahora tengo que hacer una visita. ¿Quieres dejarme á María Teresa y quedarte con Martina? Tendré un gran placer en que me acompañe tu hija.
La viuda de Montligné consintió con toda su
alma en lo que le pedía su prima y la suplicó que
fuese á almorzar con ellas.
-Hoy no-respondió,-pero para mañana me
invito. Ayer me dijiste, si no me equivoco, que
es el día de salida de tu hijo; tendré mucho gusto
en conocerle, con la condición de que permitas á
mis criados que os eviten á ti y á María Teresa
toda clase de quehaceres..... Aquí está mi joven
compañera..... Te la quito por dos horas, y te agra•
dezco mucho que me la dejes....•
Momentos después, sentada en un coche de alquiler al lado de María Teresa, la señora de Montligné salía para la calle del Coliseo, señas indicadas por el señor de Valles.
Ni siquiera había pensado en que su traje de
viaje, excéntrico en sí mismo, pudiese parecer más
ridículo aquel hermoso día á la hora en que los
soberbios carruajes y los vestidos elegantes empezaban á llenar la Avenida de los Campos Elíseos.
El cri.:.do, que acudió al oir el timbre, la miró
con aire de extrañeza.
-¿Está en casa el señor de Valles?
-Ha salido-contestó brevemente el criado.
-Soy una parienta suyr. y quisiera ver á sn
hija.
El criado se quedó un momento suspenso. Sin
embargo, el aire de tranquila autoridad de aquella
rara visitante y el aspecto distinguido de la joven
que la acompañaba disiparon sns dudas, porque,
separándose para dejarlas pasar, las introdujo en
un salón ricamente amueblado, que se abría sobre
otro más grande, lleno de cuadros, porcelanas y
objetos de arte.
La señora de Montligné arrojó una mirada de
curiosidad sobre aquel decorado, sobre aquel desorden sabio y armonioso, tan diferente del lujo
más antiguo, más correcto, más severo de sn castillo. Casi en seguida se levantó un portier y entró una señora anciana, pálida y muy inclinada,
teniendo aún en la mano la tarjeta que la señora
de Mon'tligné había dado al criado.
- ¿No ha pronunciado mi nombre Roberto de
Valles delante de usted, señora?-dijo la solterona con alguna frialdad.
- No lo recuerdo; á no sar qne usted sea esa parienta que mi yerno encontró ayer en el tren.....
-Sí, señora..... Hacía muchos años qne no había visto a Roberto.•... Nos hemos encontrado de
una manera inesperada, y le prometí que vendría
á verá sn hija..... Permítame usted que le presente
á una de mis sobrinas, María Teresa de Montli•
gné ..... mi homónimo, pero con la que nunca me
confundirán, ¿verdad?
La anciana señora miró á la joven con interés y
se inclinó ligeramente.
~Voy á ver si Luisa puede recibirles á ustedesdijo. -Está muy mala..... El régimen á que está
sujeta ahora para recobrar el uso de las piernas,
perdido hace muchos meses, es duro, hasta dolo•
roso, y hay que perdonarla sn carácter caprichoso.
Al hablar de la niña se le llenaron los ojos de
lágrimas y suspiró profundamente.
SILVIA.
OontlDuarL

35.-Traje para niño.

3&amp;.- Camlaa para baila.

37.-Cubreoor16
para baile.

34.-Cuello para aailorltaa y niñas.

Núm. 37.-Para la explicación y patrones, véase el número 37, figs. 18 á 21 de la
Hoja-Suplemml,o.

Núm. 34.-La fig. 112 de la
Hoja-Suplemento pertenece á
eete grabado.
Se hace con piqnillo de Lu•
xeuil blanco calado y guarne·
cido con puntos de encaje distintos hechos con hilo blanco.
Loa contornos se rodean con el
piquillo, para el cualae los tra•
bajan alternativamente unn
presilla y un punto de festón.
Se puede también coser alrede

Núma. 38 y 39.- La faldn
corta de este traje, hecho de
homespun á cuadritos obscuros
y blancos, se dispone por de·
trás en dos pliegues echados
que se rodean en la parle baja
con varias vueltas de pespuntes.

41.-Eapalda del dibujo 40.

38.-Dalantero del dibujo 39.

El ce bolero&gt;, corto por la espalda, se prolonga por delante en
dos aldetaa redondeadas y que
se bordean con un cinturón de
terciopelo obscuro que cierra
delante debajo de las e.ldetas y
encima de una camiseta de fan•
tasia que completa el traje.
Se cubre el cuello vuelto y los
puil.os de las mangas con terciopelo obscuro adornado con
pespuntes de seda blanca.

dor un piquillo con onditaa. El
dibujo n representado en la
figura 112 de la Hoia-Suple·
111fflto.

Núm. 35.-Pantalón y blusa
de jerga azul obscuro, con cuello vuelto y bolsillo al lado izquierdo.
Corbata regata de surah.
Este traje es para niño de 3
á 7 años.
Núm. 36. - Para la explica.
ci6n y patrones, véase el número 36, figs. 16 y 17 de la
H&amp;ja-Suplement,o.

39.-Traje para olcllata. Véaae el dibujo 38.

40.-Amazona. Véa11 el dlbu,o 41,

Núms. 40 y 41.-Para la explicación y patrones, véase el
número 40, figs. 25 á 32 de la
Hoja-Suplemento.

�106

LA MODA ELEGANTE .,.LUSTRADA

107

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
Núm. 42.-De lana gris acero,
eon adornos de seda del mismo

Para hacer el trabajo se aplica sobre el paño una banda éle
seda verde de 15 cent!metros
de ancha; se pasa sobre ésta el
dibujo, según las figs. a y b,
salvo las flores y los botones,
teniendo cuidado de unir las *
con las*.
Se fijan los contornos por medio de puntos pequeños y se
corta la tela con cuidado al
largo de los puntos.
Se aplican en seguida entre
las hnjas trozos de seda bronce
claro; se pasan los dibujos de
las Aores, que se fijan del mismo
modo que las hojas, cortando la
tela que sobra.

eolor y de seda blanca.
La falda se corta con un VO·
lante en forma, más alto detrás
que delante, y cuy~ unión se
tapa bajo un bies de seda.
:Bieses iguales siguen los contornos del cuerpo y de las aldetas cortadas en forma.
Los delanteros, hechos con
11&gt;lapas dobles, se prolongan en
pnnta hasta el talle y abren
aobre un pechero de seda blanca
plegada.

El cuello Marceau, recuadrando delante con cuello de seda
~lanca, se une á las solapas,
41ue se prolongan en la espalda

UNA ENTUSIASTA DE «LA MODA ELEGANTE».-!.• Anib!1 la
fecha; debajo: « Excma. Sra. Marquesa de...:», y en la nntad
de la página: «Muy señora mía». En el sobre: «Excma. s~ñora Marquesa de...»; si reside fuera, las señas de su domicilio y el nombre de la población adonde dirige usted la
carta, y si reside en el mismo 1•unto que usted, á la ~erecha d11 la parte de abajo del sobre: «d. s. a.J&gt;, y debaJ? }as
iniciales de su nombre y apeliido de usted.-2.ª Remitido
su encargo á la Administración.
PENSilUENTOS Y JURGARITAS.-1.· La cama de matrimonio tiene, sobre poco más ó menos, las siguientes dime1!,siones: 2,10 metzoe de longitud por 1,90 d~ anchura..-~· Su
principal objeto es el de suavizar el cutis; puee ~~ bien lo
blanquea algo, nunca ee tanto como otros espec11icos que
tienden principalmente á este tin.-3.• Con mofi:o alto¡ la
mantilla con moño bajo resulta sin gracia y ant1artisti~a.
-4.ª Se trasmitió su encar¡ro á la Administración, pero ig•oro cuándo podrán complacerla. De nuevo haré presentes
sus deseos.-5.• Con trencilla fina y calada, pero de uncentímetro de ancho. Supongo se refiere al grabado número 3
del Suplemento al número 4.
Fii:BRERO 22, B.-No tema dirigirse á mi cuantas veces
pueda serle útil mi opinión, pues tengo sumo gueto en contestar á sus preguntas.
1.a Burdeos ó Rioja, Jerez, Oporto y Champague, Chartreuse ó Benedictino y coñac.-2.• No debe_n hacerse e_xcepciones; á todos los comensales ha de servirse de la misma clase de vino.-3.• Sopa de hierbas frescas ó sopa de
puré á la reiaa; ternera con champi,gnons y trufas ó tour•edós con jugo de carne; frito de chuletas á la béchamel y
croquetas; el timbal de perdices y roats buf con ?n.ealada
rusa. Doy á usted esta lista de platos en la suposición ~e
que por estar en tiempo de Cuaresma no han de p.-omiscuar; en otro tiempo se deberla empezar por un plat, de
pescado, y esto traería consigo una alteración comp~eta en
la clase de plato~ y orden en que habrían que servirse.4.• Un solo plato de cocina y éote frio.-5.• Debe usted
asistir á la comida.
EN LA VEGA DE GRANADA.-Lo repetiré, pues que así lo
tlesea usted. El especifico conocido con el nombre de Véri-

45.-Detalle del dibujo 46.

lable Lait de .Ninon, .de la perfumeria .Ninon de_Paris 1 se
emplea con verdadero éxito para blanquear la epidermis y
devolverle la frescura de los años juveniles.

JAZHÍN DE COBA, G. M. - Reciba mi más profundo péCI01J

44,· Espalda del dibujo 43.

nn cuello-chal rodeado de

ada.
Tres grandes botones de aza.liaebe.
Cinturón de seda.
Jlangss anchas, con puños.

La.hechura de este traje con-

'litme á personas gruesas.
li■s. 43 y 44.-Para la expieación y patrones, véase los
nas. 43 y 44, figs. 56 ;á 66 de
1a Hoja-Suplemento.

INms. 45 y 46.-La fig.52 a
7 1 de la Hoja-Suplemento perlimece á este objeto.

De paño fino azul viejo con
a.plicaoiones de seda bordada;
Ju flores se cortan de seda
bronce claro , las hojas de
verde aceituna, los contor1108 se recuadran con vueltu de puntos llanos estrechos, con seda lasa éle una
hebra; las hojas se bordan
con los nervios, hechos con
11eda igual.
Se forra el paño con seda,
bordeando la parte de delante y de los lados con una
:&amp;.nja de seda verde que
l!lígga 4 centímetros de
aclio'!--.Nuestro modelo es de
1,32 metro de largo y 43 centimetros de ancho.

42.-Traje con volante y chaqueta larga.

eorr esp, n~eneia parlicular.
L. DE L.-1.ª Una cartera de escribir elegante, un tintero
de plata ó unparjetero con iniciales de oro ó plata.-2.ª
Unos gemelos,sencillos ó un lapicero de µlata.-3.ª Con las

mieiales de la~novia. - 4.• En, la actualidad las mantelerías
de etiqueta y ias de refresco son igu~les, y, por lo tanto,
llO hace falta •tenerlas duplicadas cuando no se tiene más
que uno ó dos juegos de esta clase. Los más mode.cnas ~on
de crepé de hilo adamhscado con entredós y encaje inglés
aJ l,orde y con el camino de mesa hecho en el mismo mantel, ó] de crepé liso con bordado de sedas gris verdoso y
blancas, con jaretón de cuatro centímetros de ancho y dos
filaa(de vainicas caladas. También resultan muy ricas y
_,. fuertes para el lavado con bordado Riohelieu al borde
7 t1nbedós. Estas mantelerías se hacen con 12, 18 ó 24 ser-rilletas grandes para comida y otras tantas de té, lo que

43.-Traje con aldetas para señora de cierta edad. Véase el dibujo 4•.

46.-Tapete para encima de plano. Véase el dibujo 45.

las hace servibles para todo caso. D~bajo del encaje ó bordado que forma el camino de mesa se coloca un viso de
color, crema, verdoso, azulado, etc Estos manteles llevan
cuatro marcas: una en el centro de cada lado, á mitad de
distancia entre el camino de mesa y el principio de la guarnición.-5.• Las colchas más ricas son de encaje inglés y
aplicaciones de moaré antiguo ó de muselina con aplicaciones de encaje Duquesa y letras grandes en el centro.
CLEOPATRA.-1.ª No puedo garantizar sus resultados, y
por tratarse de medicamentos he de abstenerme de emitir
mi opinión sobre ellos.-2.ª Mantecadas de Astorga. Para
cada docena de mantecadas de tamaño igual á las que comúnmente se expenden con el nombre de a:mantecadas de
Astorg-aJ&gt;, se necesita 3 huevos, 50 gramos de harina de
flor, 50 de harina de almidón, 100 de azúcar, 100 de manteca cocida y una pequeña cantidad de raspaduras de limón. Se empieza por batir los huevos, clara y yema, en

Se bordan los con tornos de las
bojas con vueltas de puntos
llanos al bies, con seda verde
aceituna y clara (véase el grabado que representa el detalle
del trabajo); se bordean los contornos de las flores con punto
llano recto, con seda amarilla
oro y bronce de dos tonos.
Se trabaja el centro de las flores á punto llano, con seda verde; los estambres á punto de li•
tografia, con seda verde clara;
los pistilos se adornan con tres
puntos anudados hechos con
seda obscura. Los pétalos se
adornan aélemás con largos puntos aislados de seda de tres tonos,
según las indicaciones del
grabado.
Cuando se termina el bordado se doblan los contornos
del paño, se forra el trozo
con seda verde y se guarnece con la franja.
Nuestro modelo puede utilizarse para este ta pete de
encima del piano, y también
para tapete de mesa, siendo
en este caso preferible cortar las aplicaciones de paño
en vez de seda, recuadrándolas entonces con souw.che
fino, lo que simplifica mu•
cho el trabajo.

unión del azúcar; se incorpora esta mezcla poco á poco
con las harinas mezcladas y pasadas por tamiz; apartEI se
derrite la manteca á un calor muy suave; se. deja enfriar,
y después se bate hasta conseguir darle consistencia y color completamente blanco. Hecho esto, se incorpora la manteca y las raspaduras de limón á la mezcla que se preparó
-en la otra fuente honda; se bate de nuevo, y élespués se
llenan las cajitas de papel, que previam1inte se tendrán
preparadas, con la precaución de no llenarlas por completo
á fin de que luego no se salga la masa. Se llevan las cajitas
al horno á fuego no muy vivo, y cuando ya estén á punto,
se retiran y se espolvorean con azúcar cristalizada. Otras
personas prescinden de la harina de almidón y la sustituyen por igual cantidad de harina de flor: también hay
quien empieza por batir la manteca, incorpora á ella la ha•
rina y el ai-;úcar, y después echa uno á uno los huevos sin
ileillr de batir hasta que la masa principie á hacer bur·
bujas.

1ame.

l.ª Si ha sido sólo promesa, puede usted dejar de usarlo
tlurante el luto de rigor y ponérs?lo en cuanto paae ~se
plazo· pero si es voto, debe recurrirá un sacerdote, única
pereo~a. que puede permutarlo y aconsejarle sobre el ~s.unto. - 2." En España no es costumbre devolver las visitas
de pésame por padres ó hermanos hasta después del afio.
Si ahi se estila, se dejan las tarjetas con el nombre y apellido de usted, añadiendo «é hijas&gt;.-3.ª Los velos negros
ae limpian metiéndolos en un baño de espíritu de vino, _escuniéndolos varias veces sin estrujarlos, hasta que deJen
el liquido bastante limpio; después se enjugan, esti_rados
entre varios paños y se planchan, con paño por enCJma y
plancha no muy caliente. Se dejan orear para que desapa•
rezca el olor del alcohol.-4.a Las teclas del piano se limpian por el procedimiento recomendado á Lejos de Santurce en LA MODA correspondiente al 28 de Febrero, y la
madera frotándola con una muiequilla de lana empapada
en un poquito de alcohol y aceite _de nueces .mezclad.os en
partes iguales. - 5.• Con palo de Jabón. -6. No entiendo
bien á qué prenda se refiere.-7.• Anisette de Burdeos:
.Anís estrellado...... . . • • • .. • . 13 gramos.
ldem verrle.......... ... ... . 32
Cilantro............ . . • . • • • • •
3
"Hinojo. . • .. . • . . . • . • . . • • • • • •
3
Té.........................
6
Se pone t_odo en maceración, durante ocho dias, en 8 j decilitros de alcohol de 85 grados; se añaden 4 decilitros _de
agua y se destilan 8 decilitros, agregando en frio un Jarabe compuesto de 600 gramos de azúcar y 4 decilitros de
agua destilada ; se añade agua hasta formar 2 litros y se
filtra.-8.' En la 3.• contestación dada á D. C. V., Coruña,
en LA MODA correspondiente al 22 de Junio de 1901, encontrará la receta del Marrasquino de Zara, licor que merece ser recomendado.
UNA CH:W.ENA. -1.ª Privarse de sustancias farináceas,
dulces, salsas y grasas; beber poca agua y tomar carnea
asadas á la parrilla, huevos, leche, pescados blancos y corteza de pan tostado. Hora y media de ejercicio, por lo menos,-2.ª Al cumplir el año.-3.ª Con agua y una pequeña
cantidad de bicarbonato de sosa.-4.• Para hacer crecer
las pestañas, humedézcaselas con un cepillito muy suave
empapado en la siguiente composición:
Infusión de té. . . . • . . • . . • • • • 100 gramos.
Sulfato de quinina.. • . • . . • . • •
50 centigramos.
Ea receta que he leido, pero de la cual no he sabido los reeultadoe. -5." Le daré varias recetas para hacer desaparecer los puntos negros de la cara, l.º Lavárselos con una
mezcla de agua de Colonia fuerte y agua templada en par·tes iguales. 2.0 En un litro de agua bastante caliente diselver 10 gramos de bicarbonato de sosa, y con esa combina/ ción lavarse todos los dias dos veces, ha.eta que desaparezcan. 3.• Estrujarlos con unas pinzas y mojar des ó tres veces el hueco que dejan en la piel con un pincelito mojado
en alcohol y amoniaco en partes iguales. Kxcuso decirle
/ que con este mismo objeto se expenden acreditados especificos, de los que podrá dar á usted aoticiae la Sección de

-¿Sabes dónde encontraré Colonia superier 4 ¡,.
ingleea
y á un46,
precio
económico?-En
ce.ea.
a e :Sermejo, Kayor,
la tienes
ouperiorillima,
y t.aabién
Roa Quina extra en .frrulooe de 1 á S Me~B
l u j ~ J)Nllent.adoe y preointadDs.

encargos, si se dirige á ella enviando un sello para el franqueo de la carta en que se le conteste.
UNA cEKTRO·AMERJCANA, -Son bastante más de diez las
cualidades que, entre otras, necesita una mujer para ser
perfecta; pues además de la práctica de las tres virtudes
teologales, las cuatro cardinales y las enumeradas en los
Gozos del Espiritu Santo, necesita poseer en alto grado_ el
eHpiritu de sacrificio y abnegación, y el arte de educar bien
á MUS hijos y gobernar su casa con orden, igualdad y economía, adaptándose con tranquila flexibilidad á todas las
circunstancias porque Dios la haga atravesar.
UNA DEVOTA »EL CORAZÓN DE J&amp;sús. - Las manchas
de leche y azúcar se quitan con agua caliente, y las de sudor con a¡¡;ua y amoniaco en partes iguales. - Ensaye en
una mancha pequeña, y si no consigue resultado, le aconsejo lo envíe á un quitamanchas, del que hablará á usted
la Sección de encargos, si se dirige á ella mandando sello
para la contestación.
J . R. DE B.-Es operación que no pueden hacer más que
los peleteros ó los fabricantes de curtidos.
A VELINA. -Sombrero redondo, con ala levantada alrededor, y dos choux de cinta de raso ó tafetán á un lado_: si
es para vestir, puede ponerle pluma amazona blanca, suJeta
con un chou en el principio de la pluma. Las capotas sólo
se usan para las niñas.
¡ 0LVIDADA!-No, señora, no ha sido olvidada, y espero
tener el gusto de ver que ha sido usted complacida por la
Administración.
l.ª Muy en breve aparecerán grabados y explicaciones
de la labor á que alude.-2.• Para la bata blanca, los grabados 21 y 40 en LA MODA del 22 de Diciembre. El canesú y
IBs vueltas del escote y de las mangas deben ser de bordado Richelieu para que sufra bien el lavado. La encarnada
puede ser igual ó parecida á la que representa el grabado
33 en L.1. MODA del 14 de Diciembre. El cuello y los puños
de batista crema ó encarnada, adornados con pliegues y ent_redoses de guipur crema.-3.• Debe mandar tarjeta de la
señorita con una frase de felicitación, y acompañarla con
otra de su abuela sin nada escrito. - 4.• Puede usted estar
segura de que no me molesta y de que tengo mucho gusto
en complacerla.
P ILUOA.-Su determinación me agrada y honra en extremo; á ella he de corresponder poniendo de mi parte cuanto
sea posible para dejar á usted complacida en cuantas consultas se sirva hacerme.
l.• El traje reproducido por el grabado 3J de LA MODA
correspondiente al 22 de Febrero es muy indicado para
traje de hábito de vestir, dados sus pocós años, y suprimiendo, por supuesto, los adornos de terciopelo. El cuello,
el vivo del centro del cuerpo y los adornos, tanto de 1011
delanteros como de la falda, pueden sustituirse por bieses
estrechos del mismo merino, con varias filas de pespuntee.
Las mangas lisas y con puño de embudo cubierto de pespunte■• -2.• Se lleva indistintamente el peinado bajo y el
alto, y . en nin~no de loe dos se ha iniciado últimamente
variación alguna; ambos se llevan flojos, huP-cos y con raya
á un lado.-3.• ¡.a explicación del grabado 21, en LA MODA
del 6 de Enero, dará á usted idea de las dimensiones propias para corbata de encaje; si el trozo que usted tiene concuerda con estas medidas, puede usted rodearlo con un piquillo de encaje del mismo color marfil, y resultará bien la
corbata.-4.• Pued! hacérselo de batista, céfiro ó hilo crudo, con un adorno d11 punto cruzado ó una guirnalda de florecitas á punto de litografía. Para este adorno debe consultarlos numerosos dibujos que para trajes y chaquetitas de
bebé aparecen en las Hojas de labores.
VIOLETAS y NARDOS.- l." Extenderla bien, sujetar los
piquillos con alfileres y humedecerla con una esponja limpia empapada en agua de cola de pescado que haya sido
filtrada por un pañito fino. Se plancha con un paño por
encima y con la plancha poco caliente.-2.ª Para evitar que
el petróleo dé tufo, as! comp para favorecer su combustión,
se recomienda el echar en cada lata un buen puñado de sal
gorda; pero yo creo que no ~e logra el primer objeto si el
petróleo no está refinado y las mechas no están bien cortadas.

UNA :1suRoLA. -1.• Negro. 3 frascos. Modo de emplearlo: 1.0 Hágase una aplicacióB del contenido del frasco n úmero 1, y esperese á que trascurra un cuarto de hora. 2.0
Empléese el liquido del frasco número 2 y nguárdese á que
pasen cinco minutos. 3.0 Apliquese el contenido del frasco
número 3 y déjese secar.-2.ª Observaciones: l.• Agítense
los frascos antes de usar su contenido. 2.ª Ténganse bien
tapados. 3.ª Déj ese al pelo que se seque naturalmente.3.• Después rle seco es preciso lavar la parte teñida con un
agua alcoholizada, á fin de que el pelo recobre su flexibilidad.-4.ª Basta una sola aplicación para devolver á los cabellos grises ó blancos su primitivo color.
AD&amp;LA P.

EXPLICACION DEL FIGURÍN ILUMINADO.
Correaponde i las aeñaru suscriptoras á la edición de lujo
y álaa de la 2,ª y 3.ªedlclón.

TRAJE ELEGANTE PARA CASA

Y

TRAJE PARA BB:ffORITA.

l. Traje de crespón de seda, color rosa viejo, adornado
1ton g-uipur y muselina de seda blanca bordada.-Ea de forma Princesa por la espalda, y. se abre sobre un delantero

&amp;ran d ort
~

de guipur con viso de seda blanca; se escota P?r la parte
de arriba y se adorna con un volante de muselina de seéla
bordada, partido en la espalda y formando punta de fich_ú
á cada lado del delantero. Un galón-cachemir rodea el traJe
y los bordes del escote y delantero. Cinturón de muselina
de seda anudado con dejadez delante. Manga de guipur,
cubier¡¡ en la hombrera con un volante de muselina de
seda.
. 2. Traje azul de lana de f anfasía, á cuadros y adornado
con raso verde musgo.-Falda con volante en forma, adornado con un bies de raso verde musgo, sobre el cual descansan unos picos recortados.en tres ondas en una t~ra lisa,
que á su vez tiene una cabecilla formad.a con otro bies ve~de musgo sobre el cual caen las ondas iguales á las del primer volante pero cortadas en la miéma tela de la falda. El
cuerpo es bl~seado alrededor de la cintura, sujeto con cinturón verde musgo y con pequeña aldeta recortada en ondas• el escote se recorta en ondas también, dejando ver un
chal~o de raso cortado en cuadro, al cual se abrocha, vién ·
dose en el interior una camiseta de tafetán celeste plegado
y cuello alto. Manga pagoda, recortada en ondas, con b~llón de raso musgo. Toque de granadina celeste, adornada
con lazos encima y debajo del ala.

AVES SIN NIDO.·
No tiene abierta LA MODA ELEGANTE una sección destinada á dar cuenta de la publicación de libros; y no la tiene,
no porque falten obras de mérito positivo, sino porque difícilmente encontramos una que encierre condiciones de ín·
terés y de moralida:d que nos permitan reoomendarla li
nuestras suscriptoras.
. Gustosos salimos hoy de nuestra habitual y estudiada r eserva para anunciar la aparición de un libro que, por ser de
compañero nuestro, es algo que consideramos como propio.
Aves sin nido, deliciosa colección de poemas originales de
nuestro redactor M. R. Blanco-Belmonte, acaba de ponerse
á la venta.
En esta obra el autor ba compendiado lo más tierno, lo
más sentido de su labor poética. Sus poemas son latidos de
un corazón que llora los infortunios de la niñez huérfana.,
hambrienta de cariciaa. Manuel Reina, brillante literato andaluz, prologa en inspiradas estrofas el volumen, elegantc1
y lujosamente editado en los talleres de « Sucesores de Ri·
vadeneyra•, y avalorado con artístico dibujo en colores d~
Luis Palao y fotograbado de A. Ciarán.
Aves sin nido se vende en la Administración de LA Mon.a.
Eu.GANTE, Arenal, 18 , Madrid, al precio de 2 pesetas ejemplar.

Jluno Coldcream preparado por

CREMA YELOUTINE CH.

FAV,Perfum'", 9, r.delaPaix,Parla.

l!AV, adherentes, invisibles, exqui1fte
O' n1 perfume. a .........,, perf11.
POLVO
8
HOIJBi
mista. Pa.-ú, 19, Faubourg St Honoré.

. de BOtOt1;·:.-,,1:;:f~-,r.~
P0IVOS DIDt.,I flCOS
EXIGIR LA FIRMA BOTOt.

LA FOSFATINA FALIERESeselmejor&amp;liment.opua
nillos deede la edad de 6 á 7 meell!I, principalmente en el desteie
y en el perfod_? del ~reci~ento. Tiene un gusto ~uy agradable
J es de facillsima digestión. Parú, 6, .Avenua Vwtoria.
.\l)t.LLA D&amp; 01/o

VI NO DE PEPTONA CATILLON

PARIS 1900
Reetablece la• faena■• el apet.Jto. la dJge1UoQ.
ExJ&gt;os1T U\l\'l• EL IIEJOR CONFORTATIVO DE LOS DEIIJLlT.&amp;»09

·

ño1,anciano1,enlermo1 del estómago,pecho,-ia,-.

LA BOCA SANA

fuerte, limpia y el aliento perfumado ten.irá siempre
el que use la
del Dr. ANDREU.
Cara el dolor de muelas. Libritos gratis. En las botica&amp;

MENTHOLINA

EL GLOBULO ROJO!~!!
Capellanes, 1.-!utor: Ldo. Ruiz-Capillu, Santiago. 2.

ANTRACITA

quintal, 2,75 ptas. COK DE GAS, hect•, ll ptaL
LA CA.LERA., Magdalena, l. Tel6f. 911

J&gt;eineci/los, Peinetas y toda c/a,e
PARA .i(orqui/las,
deadornosdejantasíapara la cabeza,
la Casa

TBOMAS

SEVILLA, 3

Cada dla se reciben novt1dad11

Las enfermedades nerviosas

( epllepsla, Insomnio.
histérico, palpltaclo-

ae1, etc.), se cnr3:n radicalmente tomando el Elixir pohbromurado A.margos.-De venta: principa les farmacias &lt;le! mundo.

POMA.DA MOULI1'
BARQUILLO, 4. CURA
S,n-pu/lidos, G,•anos, Ma11chas, Prurito,
Eczema y_Himwrroide11. Hace brotar el CABELLO y
TELÉFONO 229.
les PESTANAS.-2,30 el tarro, franco.-Farmacia
!U O U L l N , 30, i-ue Louia•le•Grand, PARIS.

�1....1 :U OD _~ ELE G ..l~TE ILU ST P.A.DA.
S DE

Pídase Catálogo ilustrado,

E:Xtr, Muestra·

o

8, Galle de la Montera, 18
¿_ ,~110110
RAD¡r••
POR. LAS

f'or Ptas. 2 ~ semanales

,,_,.

SE ADQUIBREN LAS CÉLEBRES

~

LDORAS óE REDUCCI
OE

Segurida d absoluta

MARJENBAIJ)

DESARROLLO y FIRMEZA
d e l PECHO por los

el O!'SCH//fOLEH BARNA

GRÁNULOSdelOrPIERRE

sejero Imperial y lédico Je
ospicio Priñcipe Heredcr9

Médico de la Facult ad de Par/s
Unioo producto eficaz é Inofensivo

Rto'1'1nendado d lo, dibilea 6 a,aé,nicc,:
" E'r A.1tOO con inat.ruceíonea, 8 ptaa.
E.n-,,io franoo al ncibir a:u lmport.e. Pida.•
~e la noticia. que MI envia orutuitamme.

· lari1nba ·

\ f.&amp; ARNOUL,

22, r. Turblgo, Parls,

'

SOCIEDAD ANÓNIMA

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITA$, INDISPENSABLEEN TODACASADEFAMILIA

Casa DOTESIO
(CAPITAL:
FABRICADAS ÚIICA■EITE POR

Compañía Fabril SINGER

VINO

DE

Pida11e Catálogo ilustrado.

Preaorito desde 25 añoe

JY:.A.DR.:CD:

Contra las AFFECCIONES de las Ylas Digestivas

Carrera de San Jer6nimo, .3~, JI calle de /reciados, 4

PAR/81 B, Arenue Victoria, B, PA R/8

111

BILBAO:

Doña María Muñoz, 8

B.A.BCELO.-.A.:

Puerta del Angel, 1 y 3

, CAÍDA DEL PELO ,

111

S.A.B"T.un&gt;ElL:

Calle de Wad-Rá1, 7

ALMANAQUES

Se evita y vuelTe a au estado normal ,de darrollo con la Loción higiénica y t ónlea.
-PNolo, S peeetaa. Por correo, certificado, 4.
"' FARll!ACIA 8ARCERÁ , PRÍNCIPE, 13, ■ADRID

DB

La Ilustración Española yAmeric
-~ DEL
~

.........

-

CORBB:SPONDIENTES Á LOS ~os DB

(NO CONFUNDIRLA CON

.

UIT U'IÍPBÚ.IQUI
-

LECHE ANTEFELI
ó Lecha Candes
pura 6 me1clada con agua, die
PECAS, LENTEJAS. TEZ ASOLEÁD
~

G~

,

8Alll'ULLID08, TEZ BAIIIIOSA
ARRUGAS l'IIECOCQ
EFLORESCENCIAS
ROJECES,

PARIS, 8 , rue Vivienne, y en todas las Farmacias

~ - el olltl•

COMP,if:l(A COLONIAL

oon lu,olldoru ,nttneu, ttaicaade/ D

CRQNJER

lltaDooa.-l'a, i&amp;.,Far.m~cia,ZJ, r uedeJa Monn1te.

T J&gt;lJLCES l"l:NOS DE

■11,1.DRID-ESCORIA.
ATÍAS LÓPEZ
L
Depósito central: MONTERA, 25

De venta en Jo.e principal es lib reri as, y
la Administración de La Ilustración El
ñola y Americana, A.renal, 18, Madrid.

Los ROMADIZOS, en 12 horas.
Los CATARROS LARiNGEOS, eh 12 ho
Los CATARROS CRÓNICOS, en 5 mes
El ASMA , en todos los casos.
La BRONllUITIS, en tollos los caaoa.
Las RONllUiRAS, en 12 horas.
Las AFONIAS, por completo.
La INFLUENZA, en 24 horas.
Las ANGINAS, en 12 horas.
El RONllUIDO, aspirándolo al acostarse.
Los MAREOS, se garantiza la cura•
El CRUP, en 12 horas.
La TOS FERINA , aliviada en 5 mlnut
LAS NEURALGIAS, en 10 minutos.
Los DOLORES DE CABEZA , en 10 minu

ECRETO de JUVENTUDI

PERFUIERÍÁ LAFEBBIEBB .
olm de arm, Crema, lab6111puta, Agua de tocado .
• De venta en lae pralee.. perfumerla.s de :Madrid ¡
proVL Cua en Paria: 46, boulevard Hau11mann
J

CHOCOLATES,BOMBONES

Precio de cada Almanaque: 2 pese

Tratamiento por el cual se curan seguramente

DKPÓSM'O GINKRAI,: CALLR MAYOR. IR. MADRIO

I

1878, 1879 y 1881 á 1902.

'INHALADOR DE ÁCIDO CARBÓLICO.

CHOCOLAT.ES Y CAFÉS

La casa. quo paga mayor contribución ind11&amp;tria.l en el ramo, v fabrica 9 .000 kilos de
chocola.te al día. - 3~ medalla" de m•o y
altas recompen.aaa industriales. ·

, calambruen .,
MtOma.,o,hlster,mo, 1.o da.1 la•
AS JAQUECAS
INEURALGI
enfe rmedadN nerviosa• ,1e c,.Jman r

EL APIOL)

Es el más enérgico de los em1:magogos que · se cono-cen y el preferido por º el cuerpo médico. Regulariza el
flujo mensual, corta los retrasos y supresiones así como
los dolores y cólicos que suelen coincidir con las épocas,
y compremeten á menudo la salud de las Señoras.

,

QUININA DULCE

J!'EB:&amp;t:PlJ'GO IllfE'All1TIL S -~NTOYt
. Cuatro m~llas d e plata. Un dip loma de mé
nto. Muy elogiado por la prensa médica y pm
muchos m édicos eminentes. Desechad imitacion es. Vén dese en las boticas y va por correo
Dr. S a ntoyo, Subdelegado, Lin ares.

E l Il'IHA. LA.DOR :OE Á.CI
CA.RDÓLICO p u ede ser usad o d
te varios meses por una familia, constituy
do, por tanto, el r emedio más barato
mnndo. Su precio, 12,50 pesetas.

vi)

·c&gt;~TEC .~ _
L EQN 13, M·A-DB-1D

º~ -l',1r

,, . ' .· :

-ll"4.~.A~1,0~

NUEVO-METODO DE CORTE YCONFECCION

escrito é ilustrado con más de ~O g rab,.dos por la conocida modista y profesora de corte, de
Madrid, l\1 1\RI A. GUF:RRERO.-Con este nueTo método pueden las señoras aprenderá cortar y confeccion ar sus trajes tan bien como la mejor modista.
Se rnnde en casa de la autora, Carmen, 6 y ~ . al precio de • :. pesetas.

El Il'IHA.LA.DOR D E Á.C I
CA.RDÓLICO , unavezvacio, sev

ve á llenar por la módica suma de 4 pese

D11 este INHALADOR hállanse ejemplares de muestra en la

~dministración da LA ILUSTRACIÓN ESPAÑOLA Y AMERICANA,

Arenal. 18. Madrid.

Agentf.&amp; uenera.les en la RepúbHca memna: Sres. HERRERO HERMA No S, callejón de Sanfia Clara, núm. 10, México.
Reservados todos los derechos de propiedad art!stica y literar!&amp;.

.Administración: .A.renal, 18, llaclrid.

PESETAS)

Música - Pianos - Instrumentos

CHASSAING

Bl·DIGJISTIVO

10, Galle de Aloalá, 10

1.350.000

]l[Al)R!D.-Establecimiento tipolitogra.llco «Sucesores de Rlvadeueyra.• ,
impresores de la. Real Casa.
(Propiedad de LA ILUSTRACIÓN ESPAXOI.A y ~EBIC.I.N,\..)

l

Madrid, 14 de Marzo d&amp; 1902.

11

SUMARIO.
TEXTO. - Revi•ta parisiense, por V. de
Caste!lldo.- Explicación de los graba,.
dos.- Curanderas, POr Araceli.-Pirriqui, por D. M. R. Blanco-Belmonte.La. fortuna de los Montligné, continuación, por Silvia.-Cantares, por don
Manuel Jorreto.-Pen.amientos. - Correspondencia p~.rticular, por D.• Adela P.-E:s:plicación del Jlgurin iluminndo.-Sueltos.- Anuncios.
GBABADOS.-1 y 2. Trajes de Exposición.
- 3. Traje de primavera para señorita
y señora joven.-4. Traje para señora
•oven.-5. Traje de terciopelo negro.6. Traje par a primavera - 7. Corbata
nueva.-8. Traje de reunión para señorita de 13 á 14 años - 9 y 10. Traje
para señorita de 11 é. 12 años.-11 y 12.
Traje para niña de 12 a 13 años.- 13.
Traje para niño de 5 a6 años.-14. Traje de fular.- 15. Traje de batista.-16.
Pañuelos. - 17. Traje para visitas, -18
y 19.-Almobadón de pana.. - 20. Sombrero para ceremonias.- 21. Abrigo con
pelerina para primavera. - 22. Traje
con pliegues y pespuntes. - 23. Traje
con chaqueta para primavera. - 24.
Traje con «bolero» para primavem.25. Cuello de seda con encaje. - 26
y 27. Trajes de ceremonia.-28. Cha,.
queta para primavera. - 29 y 30. Estrellss de encaje y izu,rnición nuevas para
adorno de cuerpos y 1rajes.

REVI STA PARISIENSE.:
SU MA RIO.
Sobre las nuevas telas. - La moda de
acuerdo con'la razón.-EI ocaso de los
«boleros». - Bordados y encajes. - Dos
trajes para señorita.- Toilette para señora joven.-Modelo de aspecto severo.

H

UN prescindiendo de las
elegancias sin cuento que cabe
ad mirar en la calle, pues en
r ealidad se trata sólo de var iaciones sobre los m odelos ya
descr itos, no sería facil tar ea
la de pr etender señalar las mil
preciosidades próximas á hacer las delicias del mundo ele•
gante. Al r ecorr er los taller es
d e los gran des m odistos ó al
cruzar los salon es de con fecciones más á la moda, se olvida fácilmente el temporal
de lluvias que está cruzan do
Par ís, y el pensamiento se
con sagr a por entero á la estación más sonriente del año.

Núm. 1.-Traje género Luis XIII.
Gran chaqueta con solapas bordadas sobre seda blanca. Corbata de
m uselina blanca. C inturón drapeado sobre lo. chaqueta. Las mangas,
con vueltas bordadaR. Bullones de
m u sel ina de seda. Falda recta d e
paño ligeramente en for ma en l a
p11rte de abajo, bordada en coloree
eon hojas y flores de cardo.
Núm. 2.-Traje de seda á rayas
blancas y florecitas. En. el cuerpo,
una gran berta de encaJe. Mangas
drapeadas; pequeños volant.es en
las dobles mangas. El cuerpo termi~a con una a ldeta. Fal da guarnecida con pequeños vol antes en
las caderas y en l a parte baja, sub i endo n n poco por detr,s.

1y 2. -Trajes de Exposición.

A:iío LXI.-•úm.. 10.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165347">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165349">
            <text>1902</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165350">
            <text>61</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165351">
            <text>9</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165352">
            <text>Marzo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165353">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165354">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="165371">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165348">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1902, Año 61, No 9, Marzo 6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165355">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165356">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="165357">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="165358">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="165359">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="165360">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="165361">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165362">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165363">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165364">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165365">
              <text>06/03/1902</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165366">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165367">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165368">
              <text>2018443</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165369">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165370">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165372">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165373">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="165374">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="125">
      <name>Bata</name>
    </tag>
    <tag tagId="16250">
      <name>Delantal para niña</name>
    </tag>
    <tag tagId="16249">
      <name>Musiquero</name>
    </tag>
    <tag tagId="16248">
      <name>Traje bordado para niña</name>
    </tag>
    <tag tagId="16247">
      <name>Traje de paseo para señora</name>
    </tag>
    <tag tagId="16246">
      <name>Traje de recepción para señora</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
