<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6226" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6226?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T21:30:41-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4967">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6226/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1906._Ano_65._No._12._Marzo_30.ocr.pdf</src>
      <authentication>a33d82fc3a068bf313de23342add5d13</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175373">
                  <text>LA MODA BL'EGA)T'fB ILU S 'fRADA

132

¡¡FUERA CANAS!!
Tinte fnstant4neo y pt&gt;rm11o11e11&amp;e.
UN SOLO FRASCO PARA RUBIO, CASTAÑO Y NEGRO
No mancha ni quema; evita la calda ; aumenta
su desarrollo; :puede rizarse. Frasco, 3 pesetllll.
Rem!tese corroo certificado, por i pt1s. Pago en
letra 6 sellos Correos.- Farmaola, F. GARCERA,
Prln.-Jpe, 1a. l!IA.DR[D.

Cuando Quiera Vd.
tome las de Brandr

ANTE

Puramente Vegetales.
Siempre Eficaces.
Curan el Estreñimiento Crónico.
Las Píldoras de BRANDRETH, purifican la sangre,
activan la digeslion y limpian el estómago y los
intestinos. Estimulan el hígado y arrojan del
sistema la bilis y demás secreciones viciadas.
Es una rµedicina que regula, purifica y fortalece
el sistema.

-

---

UIT AN'IIHU.IQVI -

LECHE ANTEFELI
Leche Cand6

Para el htreñlmlento, Vahldos, aomnolenola. lengua
Dolor de Estómago, lndlgestion, Dispepsia, Mal del H•
desarreglos que dimanan de la impureza de la sangre, no

a 6 meaolada oou agua,

to Fétido,
ricia, y los

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

l'ZCAB, LENTEJAS, TEZ .UO
IAIIPULLIDOI, TEZ BAIIIIOIA
AIIIIUOAB PIIZCOCQ
ZJ'LOIIJlBCl:NClAI
1\011:CEI,

DE VENTA EN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTER

,

MADRID

,,

----1

MAQUINAS

1906.

11

AÑO

LXV. -NúM. 12.

11

ADMÓN.: CABALLERO DE GRACIA,

TErro.-Explicaci6n de los grabados.-Revista parisiense, por V. de
Castelfldo.-Una promesa, continuación, novela traducida por Syl·
via.-COrrespondencia particular, por D.• Adela P.-Explicación
del flgurln iluminado.-Sueltos.-Anuncios.
GBABADOB.-1. Traje de corte saatre.-2. Traje de oalle.-8. Traje de
reuniones para señorita 6 señora joven.-4. Traje de hechura sas·
tre.-6. Traje de paño raso.-6. Traje de hechura sastre.-7. Traje
de calle para verano.-8. Tea-gown Imperio.-9. Traje de hechura
sastre para primavera.-10. Traje elegante de hechura saatre.11. Traje de estilo sastre clásico. -12. Traje de calle.-13. Traje
para niña de 4 á. 10 años.-14. Traje con falda-corpiño.-16. Traje
de hechura sastre para niño.-16. Toilette para ceremonlas.17. Toilette para madre de niña de primera comunión.-18. Sombrero de prunavera, propio para señorita,-19. Cuerpo para pri·
mavera.-20. Blusa para primavera.-21. Traje de hechura sastre
para niña de 10 i 16 años.-22. Toilette Imperio para novia.-23 y
24,. BhlBIIB para primavera.-25. Traje de hechura sastre para niña
de 10 á. 16 años.-26. Traje para niño ele 2 i 4 años.-27. Delan•
&amp;al para beb.!.-28. Traje v.ara niño de 2 á 4 años.-29 y so. Trajes
de hechura sastre para niñas de 10 á 16 años,-31. Traje de hechura
sastre.

empleando una sal inofensiva. (Prospectos franco.)
~. liCH.ALLEB, 332, rYO Saint-Honoré, PARIS

Ell'CA..JE INGr.ÉS 7 de TE11TERIF.E

Dibuj o■ y materiales para hacer estas laboree de ac·
tualldad. Prt&gt;O'hulo... 1'.!. S \~ 1t\"",\F.I ..

Contiene la mejor leche de vaca.
Alimento completo para niños, penonaa débiles y convalecientes.

• La Ilustrnción Española
Y AMERICANA

La FOSFATINA PALIERES es el alimento más agradable y recomendado para los niños desde la edad de 6 á 7 meses, sobre todo en la época del
destete y durante el período del desarrollo. Facilita la dentición y asegura,
la buena formación de los huesos. Impide la diarrea tan frecuente en los niños.
l'aris, 6, Avenue Victoria, y en todas las Farmacias.

F.ata gran Revista, por la hermosura de 8118 grabado• y por la Talla de loa trabaJ01 11
que ofrece, es la mejor Crónica de hechos y de ideas qu., :l9 publica en idioma cutellmo.
Su colaboración está formada por los eeeritores, poeu.s, pmtoree, eaoulwres 1 ¡¡nbadoNI•
mú ali&amp; reputaoi611.

1MIGieNe de las seÑo~as 1=
iª CRYSTOL i
DILUIDO EN AGUA EL

ª

Es el remedio soberano de las afecciones uterinas de toéio
género. Cura en breve las llores blancas, las metritis y en
E general todas las dolencias de las olas uterinas. Su uso diario
E no ofrece peiigro para los tejidos '.á los que asegura frescura,
§ tonicidad y firmeza incomparables. Su delicado perfume lo hace
E agradable para el tocador intimo de las damas.

=
il111111111111111111ill lllllllllllllllll lll llll llllllllllllllllllllllllllllllIIllllll IIh

=
§

§¡
§
§
§
§

PARIS, 8, Rue Vivienne, y on todas las Farmacias.
E
¡¡.lllllllllll lllllllllll lll

REVISTA PARISIENSE.
SUMARIO.

Las hechuras y adornos de las faldas. -Las mangas.

Las blusas rusas.

LA

SOCIEDAD ANÓNIMA

Casa DOTESIO
(CAPITAL:

1.350.000

PESETAS)

l\íúsica - Pianos- Instrumen
1'a:A.DR.XD:
Carrera de San Jerónimo,

.31;., y

calle de Preciados, 5

:BILBAO:
1 B.&amp;.B.CELOJIA:
1 S.AJITAJIDII,•
Doña María Muñe~, 8 Puerta del Angel, 1 y 3 Calle de Wad-RPl

ra

AGENTES GENERALES EN LA REPÚBLICA MEXICANA:

SREs. HERRERO HERMANOS, SUCESORES
Plaza de la Concepción, núm. 2, México.

Reservados todos los derechos de propiedad ariistica y literari&amp;.

Núm. 1.-De paño me;clilla gris medio; falda-justillo adornada con pespuntes en el dobladillo; pequeña
chaqueta, sobre la que se destacan botones de fantasía y á la que complementan el cuello-chal y las bocamangas con adornos de terciopelo encarnado. La
falda se forra con satinete y la chaqueta con polonesa.
Núm. 2.-De sarga azul marino; falda á pliegues
pespunteados, adornada con botones milaneses y soulache verde musgo; cuerpo fruncido al borde de un
canesú adornado con galón de fantasía verde bronce,
el cual realza también los puños y los brazales de
las mangas; solapas de sarga azul ribeteadas con sou•
tache verde y guarnecidas con botones milaneses; ivupos de s01dache adornan las mangas; pequei'l.o camisolín de guipur; cinturón de seda flexible verde. La falda
se forra con satinete moaré y el cuerpo con satinete.

Administración: Caballero de Gracia, 19 y 21.-Madrid.

!!llllllnlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!s

=

DE MARZO DE

SUMARIO.

PARA HACER HIELO

para casas particu•
lares é Industriales. 500 gr. á 16 k. en 10 minutos

:

30

M.ADRID. -Establecimiento t ipolitografico «Sucesores de rovo.deneyra•,
im presores de l:i Real Casa.
(Propiedad de LA. ILUSTRACIÓN ES:.&gt;~OLA y .Al!EBIOA.NA.)

moda de esta primavera no trae consigo
transformaciones radicales: se conserva en ella
la silueta ajustada á que nos hemos habituado, sin
mezclar en ella las líneas :flexibles y ondulosas
de las modas del Directorio y del Imperio. En
los detalles es en donde hay que buscar lo inédito, lo nuevo; ese no sé qué que distingue la última moda.
Se ven muchas faldas-corseletes ó vestidos
Princesa, casi iguales á los de este invierno: si
se trata de descubrir en ellos alguna evolución,
sólo se encuentra en la tendencia á una mayor
sencillez. Pocos adornos, y, sobre todo, adornos
lisos en la parte inferior de la falda: bieses,
trencillas, galones, volantitos cortados en forma,
vivos de otra tela; á menudo, el cierre es al costado con botones 6 con presillas. Estos vestidos
exigen un cuerpo esbelto. porque modelan completamente el busto, y una ejecución perfecta,
porque no disimulan el menor defecto, condiciones ambas muy difíciles de reunir. Las chaquetitas que con frecuencia completan estas faldas tienen la ventaja de envolver el cuerpo y
disimular las ligeras imperfecciones de hechuras que aun las mejores modistas no llegan siempre á evitar; permiten, además, cambiar fácilmente el aspecto del traje, puesto que sobre una
falda de paño flexible podréis poner unas veces
una chaqueta de tafetán adornada de franjas y
de anchos terciopelos fruncidos formando curvas, bucles 6 espirales; en otras ocasiones, una

1.-Traje de corte sastre.

2.-Traje de calle.

19

y

21.

�134

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

chaqueta de guipur, del mismo color que el vestido, hecha con pieza cortada formando volantitos, cubierta de estrechos valenciennes ó rayada con adornos lisos, como bieses de pafio ó de
t!lf~tán, ~ con bullonados, de terciopelo ó de musalma brillante; otros dias os servirá una chaqueta formada con entredoses alternados de
guipur ó de encaje ó con entredoses y franjas
de gasa con pliegues de lencería. Todos los caprichos son admisibles.
, S~ prese~tan con timidez algunas faldas de
tumca, mamfestando esa tendencia de que ya os
h~ hablado de invertir la acostumbrada aplicación de las telas. Ya no forman la túnica el anca~ e ó ~l guipur, sino que ondulan en la parte
mfer1or en volantes flexibles, sobre los cuales
en cambio,, se ext~ende una túnica plegada sol'.
y un canesu que a1uste completamente desde el
talle hasta las caderas, como puede verse en el
modelo de la figura 1.
No hay que deducir de aquí que vuelvan á estar de moda las faldas con canesú¡ si este modelo lo lleva, es porque en él parece colocado
naturalmente, y requerido por la forma muy especial de la chaqueta hecha á su vez con un gran
canesú y un volante plegado como la túnica. Os
recomiendo esta disposición como muy á propósito para refrescar trajes con plegado-sol.
~l modelo á que me re~ero constituye un
traJe de verano para señorita ó señ.ora joven
hecho de vuela de color de vino de Sauterne· eÍ
cuello y el canesú de la falda están incrustados
de ~alados de torzal verde, y de igual color es
el cmturón de raso; la blusa y la parte inferior
de la falda son de guipur del mismo color que
la tela.
Algunas faldas-corseletes son variantes de las
antiguas faldas de canesú prolongado en el pafio
de delante; tienen estrechos delantales que se
continúan en corseletes altos, drapeados con
frunces y pliegues irregulares que los ajustan.
Parece que esta nueva disposición ha de tener
algún éxito; los costados y la parte de atrás del
vestido se cortan como de ordinario; el delantero y el corselete son la única complicación de

135

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

estas faldas, pero piden pruebas minuciosas. Se
hacen también corseletes separados lisos, tendidos por medio de ballenas y terminados en un
pespunte que aplasta el borde. Vistos de lejos, parecen continuación de la falrla, y su unión, asegurada por corseletes ó por botones de presión,
es poco visible.
También se ven faldas lisas con mucho vuelo por abajo; otras, adornadas con aplicaciones
de formas diferentes ó con straps ó galones;
otras, adornadas á mitad de su altura, como si
ocultaran la unión de un volante en forma. De
esta clase es la de la figura 2, que representa un
traje de paseo para señora ó señorita joven, hecho de cachemir de color de yesca, con un cuello-chal y un entredós en la falda, de tafetán plegado con aplicaciones de paño, y con cinturón y
puñ.os de terciopelo. Hay también faldas escalonadas, sin más adorno que los pliegues que les
dan vuelo, tales como la de la figura 3, que es
un traje de verano, de pafio cereza, con pliegues pespunteados, solapas de paño blanco con
botones de terciopelo negro, chaleco de gafa

&lt;tt..

Fi¡. S.

pur de color de ocre, bordado con Eeda
En la figura 6 está representado un traje
cesa, del que puede verse el cierre al co
de que os hablaba al principio de esta Re
Es de pafio, y se adorna con bieses de lo
orlado con terciopelo, los cuales rodean la
baja de la falda y dibujan una berta en el o
po; el canesú es de guipur y le recuadra un
dado de felpilla sobre tafetán, adorno que
pite en la cintura.

•••
Las mangas, que sufrieron gran trans~
ción el año último, apenas se han modifl
ahora. Por otra parte, hay tal variada~, q
se experimenta la necesidad de imaginarEn
Fig. 1,
vas formas para huir de la vulgaridad.
mayor parte son cortas, ya llegando sólo'
blanc_a cubierta . con valenciennes, y cruzada tura del codo, ó bien prolongándose a .
c~m tuas de .terciopelo negro, y cinturón tam- centímetros por debajo de él. Se han supr
bién de terciopelo con hebilla de oro mate. Es- ya por completo los volantes de enoaje 1
tas faldas sientan muy bien á las personas altas gasa, lo cual es muy de lamentar, y soaso 88
medie cuando aparezcan los trajes de tela
y delgadas.
El carácter común á todas estas formas de fal- gera.
.
Si insistís en usar mangas largas, podéts
das es.el vuelo flexible de la parte inferior, que
se extiende en ondulaciones encañonadas sin ponerlas con la manga corta que os agrad8 1
que las so_stenga la rigidez del forro; las f~ldas puño alto que modele el brazo.
Se ven muchos puños de lencerí~, de en
hsas y estiradas en el talle son la excepción y
sólo las faldas-corseletes se cortan de este modo. ses de encaje transparente con fran¡as Il?-ªte
Modelo delas faldas-corseletes es el de la figu- nón ó de nansuc rayadas, con plieg:ueo1tos 1
ra 4, de_ lana mezclilla, de color de ciruela roji- un volantito plegado que las termma Y cae
zo; se a1usta la falda por medio de pliegues-pin- bre la mano; estos puños se suelen hacer poleí
zas en las caderas; el &lt;bolero, cierra en con lo cual basta un lavado para devolver
oaj
el lado izquierdo con tres correitas si- limpieza y frescura primitivas.
Existen modelos iguales de gasa Y _en
mulando pliegues, entre las cuales ~parecen las puntas del cuello-chal, de ter- gero, pero su limpieza es más dispenti°~
8
ciopelo y paño blanco bordado con que hay que confiarle á un tinte. Se
ños de guipur, sin viso, ó forrados con ~
plata.
El traje de la figura 5 es de paño li- bajan en punta sobre la mano ó se
gero, de color de vino de Burdeos, y como mitones. Otros puños son de seon
está adornado con terciopelo y trenci- lana, del mismo color que el cuer o,d~rno
llas, el canesú y los puños son de gui- gues, galones ó straps, como los de a

prt

1

vestido. Fácilmente se ajustan
estos pufi.os debajo de las mangas de cartera, que son la mayoría, y de que ofrecen ejemplo las figuras 3, 5 y 6, ya citadas: esas carteras, y lo mismo
los brazales, son casi siempre
ajustadas al brazo en la parte
inferior, y ensanchan hacia arriba para recibir el vuelo de la
manga y sus frunces ó pliegues.
Como la longitud de la manga
queda á gusto de cada cual, á su
capricho queda también la altura á que han de colocarse esas
carteras ó brazales.
Hay mangas que no tienen ni
unas ni otros, sino que terminan cortadas, como la de la figura 4, disposición que conviene á los trajes sencillos y sin
pretensiones. Si os desagrada
esta terminación tan cortada, es
fácil corregir su sequedad con
un pufi.o de lencería finamente
bordado y orlado con valenciennes fruncido.
Aun cuando sean cortados de
una sola pieza, los pocos mode1os de mangas
largas que se ven
tienen también la
forma de un bullón corto, acabado en un pufi.o
alto.
El hombro de
las mangas es
muy variable: algunos modistos
conservan la linea 1830, y pegan
las mangas bastante abajo; otros,
y son la mayoría,
las pegan en el
hombro, muy recortado y remontando el vuelo,
como indican las
figuras 3 y 4.
Antes de
adoptar una
forma de
manga procurad daros
cuenta del efecto que producirá; si tenéis los
hombros altos, el busto desarrollado y el cuello
corto, renunciad á las mangas de hombrera y
preferidlas pegadas muy abajo; por el contrario,
un busto grácil, con hombros caídos y cuello largo, será muy favorecido con mangas de hombrera.

siglos. La sefíora de Breulx envió varias veces á Mariana para
pedir noticias, pero, temiendo
el contagio, se guardó bien de
ir en persona.
Por fin los medicamentos dieron resultado; la terrible tos
cesó, la respiración se hizo fácil, y el médico declaró que la
niña estaba fuera de peligro.
Eugenia se arrojó en brazos
de su hermano.
- ¡Cómo has cuidado á mi hija!--' dij o profundamente conmovido.-No crei que pudiera
yo ya jamás experimentar semejantes alegrías.
-Sí, está fuera de peligrodij o el doctor;-y ahora es preciso que nos ocupemos un poco
de esta sefíorita; necesita respirar aire libre, y esto es importantísimo; no está habituada á
tales fatigas y emociones; en interés de la niña, es indispensable que cuide de la propia salud; así, pues, ordeno que ahora mismo salga á dar un paseo
por lo menos de una hora.
Eugenia obedeció, é instintivamente encaminó los pasos hacia
el hotel de su tía.
Era la primera
vez que salía sola.
Después de dos
días de reclusión
en el cuarto de la
enfermita, el aire
de la calle le causó una especie de
vértigo.
XI.

Figs. •• ó y 6,

•
••

Entre los abrigos de fantasía que se distribuyen los favores de la moda, hay que seftalar las
blusas rusas de larga aldeta ajustada con un cinturón; casi todas tienen pliegues, que se continúan en la aldeta, y claro es que esos pliegues
se cortan en el talle para disminuir su grueso.
Estas blusas cierran al costado ó en medio del
delantero, y, en este último caso, les sirven de
adorno chalecos ó estolas.
Los adornos más de moda para los abrigos son
las franjas de terciopelo recuadradas con trencillas, y los canesús y chalecos de guipur grueso
-0on aplicaciones de bordado. Sírvaos de ejemplo el traje ya citado de la figura 5.
Se ven blusas rusas muy sencillas, cerradas al
costado, sin más adorno que un grupo de pliegues á cada lado del delantero y la aldeta cortada en forma; desconfiad de las aldetas cortadas
de una sola pieza sin costura en medio de la espalda, porque el hilo recto que en ellas es inevitable, y que reemplaza á la costura, aplasta la silueta y hace la aldeta tan poco graciosa como
las faldas que llevan también hilo recto en medio de la espalda. Es preferible la costura al bies,
planchada y aplastada por medio de dos pespuntes que la recuadran, ó bien la costura oculta
bajo dos pliegues en abanico, que recuerdan la
disposición muy conocida de ciertas faldas
«sastre».

•••

La expresión de la cara está en los ojos: la regularidad de las facciones podrá hacer admirar
la hermosura, pero no despertará la simpatía; es
preciso, pues, cuidar los ojos antes que todo.

Espaldas de las llgs, 4 á 6.

La Seve Sourciliere de la Perfumería Ninon (31,
rue du Quatre-Septembre), de París, hace nacer,
crecer-y espesar las cejas y las pestañas, da á los
ojos una expresión viva y acentuada, y hace
chispeantes las pupilas, con lo cual se logra esa
animación del rostro en que está Al verdadero
atractivo femenino. Hay que desconfiar, sin embargo, de las numerosas falsificaciones que
existen.
V. DE CASTELFIDO.
Parla 26 de Mano de 1906,

UNA PROMESA.
Continuación.

Pero también recordaba, y esto de una manera muy precisa, que cuando el médico parecía
haber perdido toda esperanza, Eugenia cayó de
rodillas y prometió á Dios que si Lucía se salvaba no se apartaría jamás de ella.
El peligro duró dos días, que parecieron dos

Eugenia temblaba cuando entró en las habitaciones de su tia,
que la recibió
con exageradas muestras
de cariño.
-Y bien,
querida, ¿está
ya buena la niña? Pensarás, con razón, que soy
muy cobarde: en verdad, tengo un miedo espantoso á esa enfermedad, de la cual nunca se
está libre. Además, yo no habría podido prestaros ningún servicio.
Eugenia no contestó; el egoísmo de su tía, del
cual no podía ya dudar, _le producía honda pena.
-Pasado mañana nos vamos, espero que por
tu parte no habrá dificultad ninguna, ¿verdadY
- Lucía tardará todavía algunos dias en poder salir-dijo Eugenia con voz débil.
- Pero es preciso que te ocupes también un
poco de ti misma; podrías contraer una enfermedad, y ya te has sacrificado demasiado por
esa niña. No te puedes figurar el miedo que he
pasado en estos dos días mortales.
Había llegado el momento decisivo. Eugenia
cerró los ojos é hizo un esfuerzo para representarse el rostro de la joven moribunda al hacerle
sus recomendaciones supremas.
-Tía, yo no puedo abandonar á Lucía. Cuando la vi tan grave, recordé mi promesa, y de
rodillas ante Nuestro Sefíor, la renové solemnemente. ¡Jamás me separaré de mi sobrina!
Había en estas palabras, aunque pronunciadas
con dulzura, una extraordinaria firmeza, á la
par que profunda pena; pero la señora de
Breulx, lejos de enternecerse, no trató ya de
dominar la ira.
- iQue no te separarás nunca de Lucía? Es lo
mismo que decir que me abandonas.
Eugenia se arrojó á los pies de su tía; su rostro reflejaba el dolor más intenso.
-Permitame usted que lleve conmigo á Lucía; Mauricio, que sabe cuánto la amo, me ladej ará; la pobre ni:fía necesita indispensablemente
de los cuidados de una mujer. El médico teme
que durante todo el período de su desarrollo se
reproduzcan crisis como la pasada.
-Adriano ha declarado que no quiere encargarse de niños ajenos-dijo la sefíora deBreulx
secamente.
Eugenia se inclinó, como abrumada por enorme peso.

�136

LA MODA ELE G ANTE ILUSTRADA

- ¡Pues bien! No trato de imponérselos-contestó con desgarrador acento. - Pero usted.....
Admitame con mi sobrina. A usted y á Lucía,
consagraré mi vida entera.
- ¡No, de ninguna manera! ¡O todo ó nada! &lt;'Ontestó la señora de Breulx, levantándose violentamente, con el rostro demudado.-Escúchame, Eugenia: vente conmigo; te dotaré espléndidamente; te casarás con Adriano, y te perdonaré
que hayas vacilado entre esos niños y yo, olvidando por completo el agradecimiento que me
debes- sí, el agradecimiento, necesito recordártelo - por un deber puramente imaginario, absolutamente caprichoso. Si, por el contrario, insistes en tu resolución, no nos volveremos á ver,
y te prevengo que Adriano no se casará con una
mujer sin dote- agregó la señora de Breulx, furiosa y descompuesta.
Eugenia no tuvo la resignación necesaria para
sufrir en silencio semejante ultraje.
-Jamás olvidaré - dijo con acento de calma
y de dignidad- todo cuanto á usted debo. Recordaré siempre los afios dichosos que he pasado
bajo su protección; estaré dispuesta á acudirásu primer llamamiento y á hacer en su obsequio,
si necesario fuera, el sacrificio de mi vida; pero
existe para mí un deber indiscutiblemente superior á todos los demás. Mauricio es mi hermano; él y sus hijos, en su pobreza, en su aislamiento, me necesitan. iNo comprende usted que,
al cumplir este deber, yo misma les sacrifico mi
felicidad?
- A quien sacrificas es á mí. Te concedo dos
horas de plazo. Si al cabo de ellas no vuelves,
dispuesta á cumplir mi voluntad, todo
ha concluí do entre nosotras, y desde entonces no querré ni oír pronunciar tu
nombre.
Eugenia le tendía los brazos, diciendo:
- ¡Querida tía!
- ¡Vete!- contestó.-tNo ves que no
soy dueña de mí misma?
Eugenia salió trémula y convulsa. Cerra de la puerta, en el corredor, estaba
Mariana de rodillas, ahogando sus sollozos.
- ¡Ah, señorita! iQué ha hecho usted?
-Mi tía me da á elegir entre
ella y esos desgraciados huérfanos, sin comprender que mi
corazón es bastante grande para amarlos á todos y para sacrilicarme por todos. Hice una
promesa á una madre moribunu1t, y tengo que cumplirla.
¡Adiós, Mariana! ¡Acuérdese alg una vez de mí!
- ¡Señorita, no nos abandone! ¡ Es imposible que esto concluya así! ¡Que así se marche la
alegria de la casa!
-Déjeme, Mariana; mis fuerzas están agotadas.
El timbre del cuarto de la señora de Breulx sonó repetidas
veces. Mariana, después de estrechar con pasión las manos
de la joven y de secarse precipitadamente las lágrimas, entró
en el gabinete de la señora de
Breulx, no sin haberse vuelto
por última vez para ver á Eugenia, que se alejaba tranquila, en
apariencia, y tan elegante con
el traje de luto, tan joven y tan
afligida y tan abrumada bajo el
peso de sus desdichas.
Eugenia bajó lentamente la
escalera, y caminando al acaso, atravesó la plaza
y varias calles, al final de una de las cuales, se
encontró frente á una iglesia.
Sufría demasiado para poder orar con los labios, pero levantó la mirada y el alma hacia el
tabernáculo, y no tardó en experimentar completa tranquilidad de espíritu. En el silencio de
aquellas naves, las máximas de nuestra santa Religión volvieron á su memoria: Bienaventurados
los que lloran. Eugenia repetía una por una estas
palabras, encontrando en ellas tesoros de resignación y de consuelo.
Y el tiempo pasaba, sin que la joven se diera
cuenta de ello.
En el reloj de la iglesia, dió la hora fijada por
la señora de Breulx como límite del plazo concedido, y en aquel mismo momento, Eugenia,
vuelta á la realidad, y pensando en que su hermano estaría intranquilo después de tan larga
ausencia, se arrancó al éxtasis en que estaba sumida á los pies de Cristo Crucificádo; se bajó el
velo y se dispuso á volver á casa de Mauricio.

Al enfilar una de las calles, vió los ómnibus
de los hoteles que se dirigían á la estación , y en
el más lujoso de todos ellos, entre los equip_ajes,
descubrió un objeto que le era muy fam1har;
una gran maleta gris, con cantoneras de metal
dorado.
¡Todo había concluído! La sefí.ora de Breu~,
transcurridas las dos horas, no esperó un nnnuto más.

.. .. . . ..... ....... . . . . . .. ... .... ' .......... .

inmensa; pero no llega mi egoísmo al extr
de permitir que aceptaras una situación mod
y llena de penosos deberes, á cambio de
vida fácil y de un porvenir brillante. Y sin e
bargo, es~ ~xistencia,.esos ~eberes . co~stitu
ron la fehmdad de m1 querida Ma_ría; pero
porque los co~sagrab~ á sus propios hijos. p
mucho que tu los qmeras, te originarían
disgustos que satisfacciones, y yo, por mi p
sólo podría ofrecerte el espectáculo de mi
teza. Muchas gracias, Eugenia, eres un ángel
bondad y de abnegación; pero sería imperdo
ble que yo aceptara semejante sacrificio
-¡Mauricio! No me queda ya en el· mun
otro refugio que tu casa. Procuraré no
gravosa; cuidaré de tus hijos; trabajaré, os a
á todos.....
-Pero ¿qué ha sucedido? tDónde está
tra tía?
Eugenia inclinó la cabeza sobre el pecho
su hermano, y Je dijo con voz suave y dulce:
-Nuestra tía se ha marchado; no admite la
de compartir nada con nadie ; me ha obligado
elegir entre ella y tú; he elegido, y mi eleocl
es irrevocable. ¿Me admites en tu casa?
- Eugenia, es preciso que te reconcilies
nuestra tía; vuelve á su casa; yo mismo te aoo
pañaré; te quiere tanto y eres para ella tan
cesaría, que olvidará este disgusto pasajero·
siquiera en beneficio de mis pobres niños p '
aceptar tal rompimiento.
-¡No conoces á la sefí.ora de Breulx!
nosotras todo ha concluído. ¡Mauricio, me q
en tu casal
Mauricio besó á su hermana en la frente
elevó los ojos al cielo.
-¡Eugenia, el día en que yo vuelva de nu
á la religión que crea ángeles como Maria
como tú, á ti te lo deberé!
Al decir esto trató de ocultar las lágrimas,
no podía contener, y Eugenia corrió hacf•
Jecho de Lucía. Tenía necesidad de sus inf
caricias.
- ¡Cuánto tiempo has tardado en volver!
Lucía en tono de reproche.
- Es verdad; pero ya no me ir6 n
ca. Estaré siempre á tu lado para
te de madre.
La alegria que súbitamente se
en el pálido rostro de la niña, fd
Eugenia un consuelo y una recom
Los bracitos de Lucía rodeaban
cuello de Eugenia, mientras decía U
de regocijo:
- Ya sabía yo que te quedarías;
riéndote tanto como te quíero, ipor
te habías de marchar?
'Zf·
111.

3.- TraJe de reuniones para señorita ó aeñora Joven.

Núm. 3.-De vuela de seda blanca sobre transparente rosa; cuerpo cruzado, formando chal por delante y en la espalda, con C\lello de punto de Venecia;
cinturón con grandes caídás de seda blanca; falda
fruncida y adornad9. con una gran ruche de vuela.

Mauricio estaba inquieto. La prolongada ausencia de su hermana, le causaba verdadera inquietud; se disponía á dirigirla algún afectuoso
reproche, pero cuando vió á Eugenia, quedó
sorprendido por su extraordinaria palidez.
-¿Estás mala? ¿Qué te ocurre? t De dónde
vienes?
Eugenia estrechó las manos de Mauricio, á
quien amaba tanto más cuanto mayores eran los
sacrificios que en su obsequio se imponía, y dirigiéndole una mirada llena de ternura, le dijo
con voz entrecortada:
-Mauricio, ¿quieres recibirme en tu casa para
siempre?
- Ya sabes que eso sería para mí una dicha

Durante algunos días Eugenia no
dió la esperan
7•Qué esperaba!
habría podido
cirio; pero su
ventud protest.a
y, ni concluía
admitir la te
realidad, ni acerla
á despertar de
sueños de dicha 1
ventura.
Al cabo dec
días, la señora
Breulx le envió
dos los trajes y obj
tos de su propie
.
Eugenia fué
dando, conmovi
aquellos ricos trajes de baile, todas aquellas
las, inútiles ya, y devolvió á la señora de Bre
las alhajas, relativamente costosas, q~e.d~ella
bía recibido; y, al devolvérselas, dir1g1ól~
carta tan tierna, t:in profundamente carift
que habría conmovido un corazón menos o
lloso que el de la señora de Breulx; esa
quedó sin contestación.
.
Entre aquellas alhajas, que la d~hcadeza
Eugenia no le permitía conservar, iba una
debía ser entregada á quien, encerrado en
silencio sobradamente elocuente, no ~a~i\da
á Eugenia la menor muestra de senturnen
de simpatía; á quien vergonzosamente se al.ej d
de la joven que ya no tenía dote. Eugenia
volvió la sortija de prometida.....
. d d
Aquella noche con el corazón transido
lor, tomó la carbi, que en el apo~eo ?~ ~u ,
y de sus risueñas esperanzas babi~ ,dirigidO
hermano, y que Mauricio no llef§O a lee[i· re
Eugema recorrió una vez mas aqu~ 08d
glones. Poco tiempo había transcurrido

°,

&amp;

137

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

y viveza en todos los movimientos, el rostro estaba marchito y el cuerpo carecía por co~pleto
de gracia; un gran peine de conch~ le suJe~ba
los cabellos, recogidos con descmdo; sencillo
cuello blanco destacaba en el traje completamente negro, y los puños, doblados sobre las
mangas, hacían resaltar la piel morena de las
manos delgadas y nerviosas.
Su sobrino tenía con ella algún parecido: era
de elevada estatura, y sus severas facciones reproducían :fielmente las que podían observarse
en la larga fila de retratos que cubría una de las
paredes del salón. Sin embargo, lo q~e ell: la s~ñora de Kéralic resultaba poco atractivo, 1mpr1mía en Santiago un sello de energía y de originalidad, y contribuía al varonil asp~cto de
aquel bravo militar, siempre pulcro y siempre
correcto.
Continuará.

4.-Traje de hechura aaatre

que los trazó; pero en tan corto tiempo, la dichosa prometida se había convertido en una pobre criatura desdeñada, afligida y consagrada
por entero á una labor penosa, y tal vez superior
á sus fuerzas.
De pronto el fuego de la chimenea arrojó vivo
resplandor, reto~cióse la carta. entre las llam~s
y sus ligeras cemzas desapar~c1eron, ?ando rapidas vueltas y trazando caprichosos giros.
Mauricio no conocería jamás ]a magnitud del
sacrificio que por él y por sus hijos había realizado la angelical Eugenia.
SEGUNDA. PARTE.

l.

-¡Santiago! tEs posible? ¿Qué buenos vientos
te traen por aquí? ¡Trabajo me cuesta creer que
eres realmente tú!
La señora de Kéralic, que apenas podía salir
de su asombro estrechó cordialmente las manos
del recién lleg~do, de su sobrino Santiago Guermand, capitán del regimiento de guarnición en
Rennes.
-Estoy encantada de verte; pero, llegando
tan de improviso, no extrañarás que sólo pueda
ofrecerte una modestísima comida; es viernes,
y ya comprendes que, para mí sola, no había de
encargará Juana que me trajera pescado.
-Poco importa-dijo el oficial, arrojando sobre tina silla el sombrero¡-conoce usted mi sobriedad, y sabe que encuentro deliciosos los potajes y los guisados de patatas que prepara Juana.
-Pues si con eso te contentas quedarás satisfecho; y más todavía, si te tomas la molestia de
subir de la cueva una botella de vino añejo. ¿Qué
hay de 'nuevo, Santiago?
-Nada que yo sepa y pueda interesará usted.
-Sin embargo, me parece que estás demasiado serio, casi triste - dij o la señora de Kéralic,

5.-Traje de paño raso.

que había reanudado la labor sin dejar de observar á su sobrino.-tAcaso tu amigo, ese capitán
de quien tantas veces me has hablado, sigue enfe¡-mo'?
La frente de Santiago se contrajo dolorosamente.
- ¡El pobre ha muerto! Ayer se celebraron sus
funerales.
-¡Dios mío! ¿Era joven?
-¡Veintinueve años!
- ¡,S oltero?
- Viudo y con dos hijos.
La señora de Kéralic, visiblemente conmovida,
no se atrevió á hacer más preguntas, porque
Santiago se había levantado bruscamente y recorría á largos pasos la habitación, como para
desechar tristes pensamientos. Su tía le conocía
bien; acostumbrada á dominar sus impresiones
y á disimular las angustias de su corazón, más
sensible de lo que se habría creído, á juzgar por
su aspecto y sus modales, un poco rudos, sabía
bien que ciertas naturalezas prefieren el silencio
á las mismas demostraciones de simpatía.
La seííora de Kéralic continuó silenciosamente su labor.
-Olvidaba-dijo al cabo de algunos momentos - la quinina para la hija del sacristán. Santiago, dame la balanza y un bote de hoja de lata
que encontrarás en el cajón de la derecha del
aparador..... Esto es: muchas gracias; tengo que
preparar unos papelillos antes de comer.
Y, cuidadosamente, empezó á pesar los polvos
de quinina, mientras que su sobrino, sentado en
una vieja butaca, miraba la operación con aire
distraído.
Era la señora de Kéralic uno de esos tipos que
sólo se encuentran en los pueblos, donde se desconoce la uniformidad impuesta por las modas.
Había llegado hacía tiempo á la edad madura, y
parecía todavía más vieja de lo que era en realidad, porque, aun cuando conservaba agilidad

Núm. 4. - La falda de este traje de lana á cuadros,
color champagne de dos tonos, se adorna con una guarnición simulando túnica :formada por un bies de terciopelo castaño rojizo; éste se encierra entre galones
de pasamanería y soutache; después se colocan, á intervalos iguales, patas cuya confección se inspira en
la misma idea.
El cuerpo, de estilo sastre, es ceñido y se abre sobre un chaleco de paño color c1iampagtw cerrado por
medio de botones de fantasía; debajo de él se deja ver
un peto con cuello recto, de seda blanca plegada, sobre el q~e se destaca un bordado inglés. Tanto el cuello-chal como las bocamangas y el cinturón, son de
terciop~lo ·adornado con bieses de paño. Completan la
guarnición algunos botones de :fantasía.
Núm. 5. -Este traje, de paño color fresa, se compone de «bolero• y falda-corpiño completada por un
volante cortado en :forma y montado bajo un grupo
de pequeños pliegues; un segundo ~r:upo adorna el
bajo sirviendo de marco á una guar01c1ón de entredoses de guipur :formando ondas, realzada por dos rouleautés de terciopelo fresa. El «bolero• se adorna con
grupos de pliegues y se abrocha cruzando
sus delanteros sobre un peto de guipur; en
el delantero se destacan dos filas de botones
de fantasía. Los puños plegados y el cuello
son de terciopelo con aplicaciones da guipur.
Materiales: 6,50 m. de paño, de 1,10 m. de
ancho; 75 cm. de bordado, y 1 m. de terciopelo.
Núm. 6.-De lana cuadriculada; se compone de una falda sin forro y de una chaqueta
forrada con tafetán; la falda tiene siete paños y se dispone :formando pliegues; los del
borde inferior terminan bajo bieses de tela.
La chaqueta, semiajustada, se abrocha por
medio de grandes botones, cruzándola al
lado izquierdo; al escote se une un cuello
vuelto de tafetán negro· las mangas concluyen por bocamangas de seda negra adornadas con trencilla y con pequeños botones;
sobre las aldetas
se colocan patas,
hechas del mismo modo que
las bocamangas;
al cuello se une
un volante de
lana.
Materiales:

6,50 m. de tela,
de 1,20 m. de ancho; 7 m. de
trencilla de medio cm. de ancho ; 50 cm. de
seda negra; 6 botones, y 36 botones pequefi.os.

6,- Tr•je de hechura aaatre.

�138

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

139

LA l\IODA ELEGAXTE ILUSTRADA

e,======-==-=-=-=--=·===·=-=·-=-'--=-=-==-=====--=============~;:....._;_:.:....:..-=--e::.........:;;-=

,1=================-========================~
. Núm. 7. -Este traje, propio para seiiorita ó seiiora
JOven I es de cheviotte color azul obscuro; su falda forma pliegues planchados, que se pespuntean por arriba,
quedan después libres y se montan al borde de un can~sú cerudo á las caderas; dos pespuntes de cordoncillo grueso adornan el bajo de la falda simulando
dobladillo. Chaqueta corta, con solapas de faya, guarnecida con botones chatos de color azul; bieses de faya
forman vivo alrededor y por debajo de la chaqueta;
chaleco cruzado de paiio pistache guarnecido con soutache blanca y negra. Manga recta con bocamanga de
faya azul y puiios de paiio pistache realzados con s&lt;&gt;t«•
tache.
En los días de calor puede sustituirse el chaleco
de paiio por otro de piqué.

leco de guipur; cinturón de raso liberty color azufre,
Casaca de guipur adornada ~l borde con una nccll, dé
terciopelo negro; mangas Jud1'as, de crespón de ¡la
China.
Núm. 9. - De paiio mezclilla en tonos grises; falda
recta prolongada por un volante en forma, pespunteado· en los picos del volante, botones de pai!.o; chaqueta ~on costuras pespunteadas, sim_ulando p~eguea, 7
terminada con una doble aldeta, mterrump1da áloe
lados; botones de paiio gris; cuello de terciopelo ama.
tista con puntas bordadas en plata. Sombrero de tafetán lila adornado al borde Y alrededor del casco coa
terciopelo de color más pronunciado y con una tJi.
gretts fantasía, lila y blanca.

Núm. 8. - De crespón de la China color azufre; se
adorna con anchas tiras de guipur guarnecidas en sus
bordes por medio de pequeiios rizaditos hechos con
cinta de terciopelo negro; cuerpo cruzado sobre cha-

Núm. 10.-Esto traje, propio para seiiora joven, es
de paiio de verano azul marino; falda-justillo con delantero liso; su vuelo se aumenta abajo por medio de
un volante en forma guarnecido con bies de raso;
•bolero• corto adornado con un bies de raso y con un
cuello liso, á cuyos bordes se une un volante ondula•
do de raso. Este «bolero•, cuyas puntas inferiores se
repliegan á guisa de solapa, se abre sobre un chaleco
de pail.o color camello. El cuello, vuelto, se ribetea
con tercioJ?elo azul. La manga tiene hechura de bullón y se c1I1e al codo por medio de un brazal, de picos
doblados y adornados con raso, y termina por puIios de terciopelo. Blusa de linón con chorrera plega•
da. Sombrero de paja trigo, al que ~arnecen un dra•
peado de muselina de seda del mismo color y una
pluma matizada desde el amarillo al blanco.
Núm. 11.-Es de paño negro,¡ lo mismo puede con•
venir á una señora joven que una seiiora de cierta
edad. Falda ligera y lisa; cbolero• ceñido y adornado
con grandes solapas abrochadas con botones de bolas
de pasamanerfa; cuello de terciopelo amatista borda•
do en oro; chaleco de paño blanco adornado con bo•

10.-TraJe elegaate de lleallura autre.
7.-TraJe de calle para verano.

a.-Tea-oown Imperio.

9.-TraJt de hechura 111tre, para prlm&amp;vll'I,

tones de nácar, de forma de bola. El adorno de este
pequeiio sombrero de paja blanca de arroz consiste
en una corbata de pana amatista que rodea el casco y
en un airoso grupo de plumas blancas y de plumas
negras.
Núm. 12.-Este traje, propio para señorita ó señora
joven, es de paño mezclilla gris-polvo; falda formando pliegues redondos pespunteados; se adorna, á la altura de un dobladillo, con un pequeño bies de paño
blanco que corre entre trencillas y so-utaches grises;
cbolero• ribeteado con la misma trencilla; el chaleco
y el borde de las mangas son de pail.o blanco adornado con trencilla y grandes botones cabujón, de plata
brillante; en la parte de delante del •bolero• se destaca un grupo de soutaches que terminan por un bucle de cordoncillo unido á un botón de plata; cuello
de gajpur crudo sobre paño blanco; cinturón de raso
gris. Sombrero de paja verde maíz adornado con una
banda de rosa verde, de dos tonos, formando delante
un caprichoso lazo.

11.-T,.Jt •• 11tllo autre olilloo.

12,-Tra,lt llt calle.

�140

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

141
vista un canesú con cuello, de tafetán plegado;
se guarnece por delante con una guirnalda de
azahar. Las mangas son semilargas, y terminan
por un brazal de encaje adornado con un ramo
de flor de azahar y un gran encaje.
Materiales: 21 m. de tafetán; 20 m. de encaje,
de 9 cm. de ancho; 75 cm. de encaje, de 5 centímetros de ancho, y «bolero• de encaje.

Núm. 18.-Sombrero de paja de arroz blanca; se
adorna con terciopelo rosa, dispuesto de manera que forme ruche alrededor del casco; el ala
izquierda se levanta y se adorna con plumas
color de rosa, que se adosan á la paja; completan el adorno unos ramos de pequeñas rosas de
color rosa.

18.-Sombrero de primavera, propio para señorita.

19.-Cuerpo para primavera.

Núm. l9.-Cuerpo de seda ó de lana adornado
con entredoses de encaje; canesú de muselina de
seda formando pliegues; justillo drapeado de
seda flexible.

23.-Bluaa para primavera.

1;

Núm. 23.-Blusa de lana fantasía adornada
con pequeños pliegues de seda; canesú de
guipur.

13. - Traje para niña de 4 i 10 año a.

Núm. 13.-De paño amazona color rojo fuerte; falda

volantes ondulados; cuerpo formando pliegues
pespunteados y bertas onduladas; canesú de muselina

Mn

1

1

14.-TraJe oon falda-corpiño.

16. -Toilette para ceremonias.

de seda plegada y pequeño cuello de bordado
blanco; banda-cinturón de seda ligera.
Núm. 14. - De cachemir gris adornado con
bieses; éstos rodean la falda y miden, respectivamente, 1, 4, 5 y 7 cm. de ancho; los otros
dos bieses que forman marco al delantero,
tienen 4 cm. de ancho por abajo y uno por
arriba; la falda se ciñe á la cintura por medio de pinzas. El • bolero• , rodeado de bieses, cae sobre un cinturón drapeado de tafetán verde almendra, cerrado por delante por
medio de tres lazos; las vueltas del cuello y
las de las mangas son de tercio_pelo, cuyo co
lor hace juego con el del tafetan.
Núm. 15.-De paño, con dibujo de tablero
de damas, cuyos pequeflos cuadros son blancos y color madera. Este traje, propio para
nifla de 10 á 15 años, se complementa con
chaleco, cuello y bocamangas de paño blanco adornadas con trencillas de moaré.
Núm. 16. - La falda de este traje, de vuela
color beige, ligeramente fruncida en el talle,
se guarnece con tiras cortadas en forma y
adornadas con sotdache y con botones. El
, mismo adorno se reproduce en el cuerpo y
en las mangas; el cuerpo queda ceflido al talle por un cinturón de terciopelo mordoré;
los delanteros se abren sobre un peto de bor1
dado; el cuerpo se guarnece, además, con pntas de tela, sujetas, al parecer, por medio de
botones: las mangas son semilargas, terminan por volantes de bordado y se adornan
con botones.
Núm. 17.-Nuestro modelo se ejecuta en
tafetán muselina de color negro, pero nada
se opone á que se copie en otras telas de seda
ó en lanilla, ni á que se elija para su confección un tejido de color. La falda cae suelta,
sobre una falda de forro, y termina por un
volante guarnecido con bullones sujetos por
galones, y con una tira de tafetán recortado
formando patas; sobre éstas se destacan botones de tafetán. El •bolero• , abierto sobre
un peto de pana blanca, guarnecido con rouleautés de terciopelo negro, deja á la vista un
chaleco bordado; la parte superior de los delanteros se adorna con un motivo bordado,
que se incrusta, y al que rodean pequeñas
riichettes ; este adorno, prolongado por cima
del hombro, se redondea en la espalda (véase
el croquis). Las mangas son semilargas, y se
guarnecen con un rizadito adornado con encaje; rodea el talle un· cinturón.

20.-Blusa para primavera.

24.-Bluaa para primavera.

Núm. 20.-Blusa de 1,eda guarnecida con entredoses de encaje; canesú y chaleco de muselina de
seda adornada con pliegues.

Núm. 24.-Blusa de lana ó de seda guarnecida con trencilla ó bieses de terciopelo.

Núm. 21.-Chaqueta formando pliegues y falda
campana adornada con pespuntes, de pafio azul
obscuro; cuello de terciopelo azul.

:l¡p¡ ,
!

¡

j

'

~.::,;~::::·;.;j
~\

25. - Traje de heohura aaatre

21.- Traje de hechura aaatre para niña de 10 i 16 añoa.

Núm. 22.-Nuestro modelo es de tafetán muselina color marfil; la falda, con gran cola, se
~arnece por delante con tres volantes de encaJe, sujetos á intervalos iguales con ramos de
flor de azahar. El «bolero• de encaje deja á la
-

1m1ra CO•P•

17,-Tollette, para madre de nlna, de pr

para nlila de 8 t

22.-Tollette Imperio para novia.

10 liloa.

Núm. 25.-Blusa rusa y falda campana, de paño verde
musgo; se adorna con trencillas de fantasía y drap1
pespunteados.

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

142

Ji

28.- Traje para niño de 2 i 4 aloe.
26.-TraJe para niño de 2 i 4 año1.

nuestras suscriptoras.

Como contestación á las preguntas que se nos
dirigen acerca de las condiciones en que se puede efectuar el cambio de las ediciones económicas de LA MODA ELEGANTE por la de lujo (P edición), diremos que la diferencia de precio por
cambio á la 1.ª edición, desde 1.º de Enero de
1906, es la siguiente:
Las suscriptoras á la 2.ª edición por todo el
año 1906, abonarán 16 pesetas. Las de la misma
edición cuyos abonos terminen en fin de Junio,
satisfarán, por los seis meses, 8 pesetas, y las de
igual edición, hasta fin de Marzo, por tres meses, 4.
Las de la 3.ª edición abonarán, por todo el
año, 22 pesetas; por seis meses, 11, y por tres, 5,50.
Las de la 4.ª edición, por todo el afio, 26 pesetas; por seis meses, 13, y por tres, 6,50.
Encarecidamente suplicamos á las suscriptoras
que tengan el propósito de cambiar por la 1.ª
edición la que actualmente reciben, que se sirvan transmitirnos sus órdenes lo más pronto posible, porque habiendo de ajustar la tirada de
los pliegos del Diccionario de LA MODA ELEGANTE al número de suscriptoras á la 1.ª edición, bien podría ocurrir, y nosotros lo lamentaríamos vivamente, que por haberse agotado los
ejemplares no hubiera ya medio de satisfacer
sus deseos.

eorrespondencia particular.
27.- Delantal para bebé.

MA CHERE lIENRRIETI'E.-1.ª Haga el favor de dirigirse 'á la Sección de encargos, que le dará cuantos
detalles desee de precios, etc.-2.ª El alto.-3.ª Hay
muchas que los usan.-4.ª Se llevarán mucho, sobre
todo con bordado inglés.
Á PILAR.-Para el traje entero, las muestras que
más me gustan son la 7.ª, la 15.ª y la 18.ª; y el elegir
entre ellas, depende del gusto de usted, del uso á que
las destine y de los demás trajes que tenga ya. Para
la blusa, combinada con la falda azul que me dice,
estará muy bien la 1.ª, que es de cuadritos menudos.
La hechura del traje entero puede ser el grabado 33
de LA .MODA del 14 de Marzo, y para la blusa, el grabado 6 de LA MODA del 14 de Febrero.
Á UN RAMO DE JAZMINES, VIOLETAS y NARDOS.-Celebro muy de veras que quede siempre tan contenta, y
no tema molestarme nunca.
l.• Que no llegue al suelo , como se llevan ahora
tanto.-2.ª Si está de largo, como todas las muchachas, y si aun no lo está, con un moño alto; recogida
la trenza con un luo y ondulada la cabeza si le gusta.
-3.ª De quince á diez y siete años, según la estatura.-4.ª Magdalenas. Trabájense doce yemas y dos
huevos enteros con una libra de azúcar, una copa de
ron y la esencia que se quiera, siendo preferible la de
limón 6 naranja. Una vez bien trabajada, se levantarán diez claras de huevo. Mézclense á las yemas y azúcar cuatro onzas de fécula y doce de harina, trece onzas de manteca fina de vacas derretida y fría, y, por
último, las claras que se han levantado. Con esta pasta
se llenan unos moldes redondos ó largos, acanalados,
hechos de hoja de lata, un poco profundos. También
se puede cocer la pasta en planchas, y después cortarla en pedazos, dándoles la forma que se quiera.5.• Macarrones de vigilia á l-0 Cardenal. Después de cocidos y blanqueados los macarrones cortos, se hace
una farsa con las colas de cincuenta cangrejos,liados
con un poco de salsa béchamel bien reducida. Una vez
rellenos, se saltean con manteca de vacas y queso de
Parma, y después de rellenos se colocan á capas, sirviéndolos una vez gratinados. -6.ª Para rellenar las
conchas, haga del pescado que qui~:ª una masa, lo
mismo que para las croquetas, de¡andola un poco
clara y empleando para la béchamel manteca de vacas. Una vez hecha la masa, se llenan las conchas, se
gratinan y se meten en el horno para servirlas muy
calientes.
Su carta está muy bien terminada y no tiene, por lo
tanto, que introducir variación ninguna.
SIEMPRE TRISTE.-1.ª En algunas mesas se ponen;
pero lo corriente es, sobre el camino de mesa, corbeille con flores ó centros sueltos que se colocan caprichosamente y con la elegancia que ahora preside en
todo.-2. ª Depende del menu. Si tiene usted alguno
decidido, dígamelo, y le daré el orden que debe llevar.-3.ª Es más elegante servirlo en el gabinete, saloncito ó terraza, si la hay.-4. ª No, señora; de ningún
modo. - 5.ª Es monísimo el que representa el grabado 8 de la Hoja-Suplemento de LA MODA del 30 de
Enero. Fíjese también en los grabados 6 y 9 de la
Hoja-Suplememo de LA MODA del 28 de Febrero, y los
grabados 28 y 30 de LA MODA del 6 de Febrero. Cualquiera de elloR re~ultará muy bien, y usted debe elegirlo teniendo en cuenta el adorno del resto de la habitación y la hechura de la mesa.-6.ª Generalmente,
pequeño; como el que usted usa, que es muy bonito y
fie moda.
PRDIERA.s LILAS.-La Fleur de Péc1ie, polvos de arroz
con esencia de flores exóticas, es muy adherente y

29 y 30.-TraJea de hechura aa1tre para niñas de 10 á 16 añoa.

Núm. 26.-BlJsa larga y pantalón recto, de paño fantasía en tonos grises; corbata de seda encarnada; cinturón de cuero color cierva.
Núm. 27 -Delantal de linón blanco, con barretas formadas por pliegues pequeños y con hombreras de
bordado. Este delantal es susceptible de ser completado por medio de mangas.
Núm. 28.-De lana gris azul; cuello, solapas y boca•
mangas de tela de hilo blanca adornada con bieses
de tela de hilo azul.
Núm. 29.-Chaqueta recta y falda á pliegues, de paño
mordoré; cuello de terciopelo mordoré.

Núm. 30. - Chaqueta á pliegues y falda campana
guarnecida con pespuntes, de paño _inglés color gris
polvo; cuello de paño encarnado.
Núms. 31 y 32.-De paño muselina negro¡ falda guarnecida con bieses pespunteados que termman en punta á cada lado del delantero, ba¡o
un verde botón de fantasía; chaqueta adornada con la misma clase
de bieses pespunteados y abrochada por medio de grandes botones
verdes de fantasía; cuello de terciopelo verde ribeteado con bieses
pespunteados. En la espalda se forma un gran pliegue redondo pespunteado basta la altura de los botones. Varios straps pespunteados
guarnecen los lados de la chaqueta
~ por debajo de los brazos, prolonga. dos después hacia arriba en los de. lanteros, en donde terminan en
punta. Estos mismos strap, aunque
más estrechos, dibujan el canesú.
Sombrero de paja inglesa negra
adornado con plumas de avestruz.
31. - Traje de hechura aaatre,

143

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

32,- Dlatlnto upeoto del dibujo 31,

La belleza no se adquiere, pero ea
preciso saber conservar la que se poaee.
Para consegnirlo no uséis más que especialidades verdaderamente higiénicas, como la
Crema, los Polvos y el Jab&amp;n Simón. Desconfiad de las falsificaciones y exigid el verdadere
nombre. De venta en todas partes.

refresca la piel. Existe en cuatro matices: blanco, rosado, natural y moreno; y para evitar las imitaciones,
hay que dirigirse á la Perfumería Exótica, de París.
Por falta de espacio en este sitio, continúa la Correspondencia, particular en la Hoja-Suplemento.

.ADELA P.

La Ilustramón Española y Amermana.
Sumario del núm. 11, correspondiente al 22 de Marzo.

'.l'EXTO.-Crónica general, por D. José Fernández Bremón.Crónica de teatros, por D. Carlos Luis de Cuenca.-Excursion á Ciudad Real, por D. Enrique Serrano Fatigati.-El
centenario de El sí de las niñas, por D. Juan Pérez de Guzmán.-Los pobrecitos, poesía, porD.M. R. Blanco-Belmonte.
-Tipos de alhajas españolas prehistóricas, por D. R. Balsa
de la Vega.-Ciervos y hombres1 poesía, por D. Rafael Ruiz
L6pez.-Al!onso XI y el Libro ae la :Montería, por D. Bernardino Martín :Mínguez.-Sueltos.-Libros presentados á
esta Redacción por autores ó editores, por•••.-Anuncios.
GRABADOS.-Los Reyes de Portugal en Madrid: Medalla con•
memorativa de la visita, trabajo del escultor-grabador de
medallas '.l'ony Szirmai:. La jura de la bandera: Llegada de
las reinas D.ª Amelia y D.ª María Cristina. La Misa: Momento de alzar. Los reclutas. Los Reyes, sus Estados Mayores, el General Gobernador y el Obispo de Sión. El Rey
de Portugal y el Rey de España. La tribuna regia. Los reyes D. Carlos I y D. Al!onso XIII presenciando el desfile
de los reclutas. Los Reyes en el Tiro de Pichón. La corrida
de toros: Al llegar á la Plaza. Infantes de España. Alrededores de la Plaza. En el palco regio. Cuarto militar de
Su :Majestad. Las reinas D.ª Amelia y D.ª Maria Cristina bajándose del carruaje. Banquete en el Ayuntamiento.-Nuevo uniforme de la Infantería francesa.
El é.tlto creciente lle! ,·1uu Pl.1:1!:UO, Lanto en España
como en América, es la mejor prueba de su e.flcacia; tónico
sin rival.
El Boletín Oficial, de Barcelona, día 14 del actual, publica el
siguiente edicto:
Núm. 5.587.-EDICTO.
,Don .Carlos Hernández Martin, juez de instrucción del
distrito de la Concepción de esta capital.
•Por el presente, que se expide en cumplimiento de
lo por mí acordado con providencia de esta fecha, en el
sumario sobre usurpación de la propiedad industrial, á
querella de la «Sociedad Climent y Compañía•, se hace
pública la PROHIBICION DE VENDER Y EXPENDER
EL JARABE RECONSTI1'UYEN'.l'E DE J. CLIMENT, con
la marca «SALUD•, bajo apercibimiento á los contraventores de esta disposición, de pararles el perjuicio á que
en derecho hubiere lugar.
•Dada en Barcelona, á ocho de Marzo de mil novecientos seis.-Carlos Hen&amp;ández.-Por D. José María Guardiola.-.Augusto Torres, Hdo.•
De modo que, si á pesar de lo que ordena el Juzgado, el
comercio de mala fe insiste en vender la imitación, debe rechazarse. Todas las farmacias y droguerias de crédito tienen
el legitimo JARABE ffiPOFOSFITOS «SALUD•, de los señores CLIMENT Y COMPAÑIA, DE TOR'l'OSA, que tantos prodigios realiza como gran reconstituyente.
Como el .&amp;;-ua de &lt;:olonla
Fabricada por OrtTe ,
Lo digo sin parsimonia,
No ha visto otra el que suscribe. -A. G.

JABON
deACUAae

LUBIN

Complemento iodispeasahle

del Agua de LUBIN

para ~cador.
En VE IITA enTODAS l'A RTES

Perfumeria LUBIN
11, Rue Royale
PARIS,

NOUVEAU PARF"UM

PRINCIA 2e.-:!'1,~,'f.ii.~RR,s.
R.VE o·OSSIAN
PERFUME IIUEV0, ELEGAIITE 1 DELICADO

L. LEGRAN O, U, Place de la Kadeleine, PAIU&amp;
DB VBNTA BN TODA.a ClAll.t.l DB PBJU'OMBIUA&amp;

VIOLETTE IDÉALE !:r!':1:/:~~U::.

Uoulll&amp;"ant, perfumista, Paria, 19, Fauboorg

s~

Honorf.

POLVOS DENTIFRICOS 4e 1a S4 HIGIÉNICA
Pan Hitar !u fallilcaelones uljue la nana etiqueta necra y roja J ti aello de p?llllfa eou la lrma

'f'ERDA.DEBOS

Bordados Suizos.
Pídanse muestras y grabados de nuestros
Trajes blancos bordados sobre batista lavable á
medio confeccionar, desde 32 francos 50,
hasta 60 francos el traje completo.
Remitimos los trajes elegidos, francos de
porte y de derechos de Aduanas, entregados á
domicilio.

Schweizer &amp; Co., Lucerna F 20 (Suiza).
Exportación de sedería,.

LA. FOSFA.TINA. 1''A.LIÉRES es el mejor aliment.o pua
niños desde la edad de 6 á 7 meees, principalmente en el dest.ete

y en el periodo del crecimiento. Tiene un gusto muy agradable
y es de facilísima digestión. Parú, 6, Avenue Victoria.

NUESTROS SUPLEMENTOS
Los que con el presente número recibirán nuestras
suscriptoras son:

PRIMERA EDICIÓN
Diceionarto ele &lt;La llocla Elearante•. (Vo-

cabulario usual y de la salud).-Sexto pliego encuadernable de esta nueva obra, conteniendo la definición, usos y explicación de las palabras siguientes:
.Afijo.-.Afiliar. - ..Afinidad.-.Afi-Ogístif,o. -.Af11'et!Cia.
- .Aff,uente. - .Afmo. -.Afonía.. - A..f6nico.-.Af0f'ado.A..foramiento.-A..forar.-.Aforismo.-.Aforo. -A.. forlwri.
-.Afronitro.-Afrontamiento.-..Afrontar.-.Afta.-.Afusi6n.-Agaloco.-Agalla.-.Agape.-.A.gareno.-.Agárico.
-.Agasajo. - .Ágata.-A..gave.- .Agenda.-Agente.-..Ager- .A.gérato.-.Agio.-Á giorno.-Agiotaje.-.Agitador.A..glosia ó .Aglotis.-Aglutición.-.Aglutinar.-A..glutinantes.-Agobio.-Agonizante.-Agora.-Ágora. -..4.gorafobia.-Agorar.-.Agorero.-A..gracera. -Agrario. - .Agravación. - .Agravio. - Agraz. - Agrazada. - .Agredir..Agregado.-Agresi6n.-.Agreste.-Agriar. - .Agricultura.
-Agrilla.-Agrimensura.
Patrón cortad.o de una chaqueta de novedad.
:Ptcurill tlum:baa•o de un bonito traje de pañe
para vestir y de dos preciosos cuerpos.
Gran Supleaeato ele lai-orea, que consta de
seis grandes páginas, conteniendo:
Cinturón para sport.
Cortina de étamine bordada sobre malla.
Tapiz bordado para pared.
Berta de encaje de Venecia.
Delantal para niño de 5 á 7 años.
Tapete para mesa de salón.
Almohadón para respaldo de silla.
Tapete guarnecido con bordado.
Almohadón guarnecido con motivos de guipur.
Tapetes para platos de postre.
Sombrilla adornada con bordado.
Pantalla bordada con cinta.
La hija de mi miemigo, continuación, novela originat
de E. Marce!, traducida expresamente para LA Mon.1
ELEGANTE.

francas de porte y de Aduana ,
son enviadas directamente f los particulares fi domicilio.
Especialidades para primavera y verano : Babui.t.
Pompadour, Chine!, Raye!, Volle, Shan&amp;unll',
Broderie de St. Gall, :Monsaeline 120 cm. de ancho
á partir &lt;te fr. t,t6 el metro en negro, blanco, liso y tanta•
ala para trajee y blusas.
Jlue■tras ll vuela de eorreo,

Schweizer &amp; Co., Lucerna Z 10 (Suiza).
ación de aederiaa.

Las modernistas, por Sylvia.

Correspoadencla particular, con las contestaciones á Una japonesa, A..ida, Equivocada, Cosw.
azul, .Amparo de Santa .Ana, Una asturiana que quiers
mucho á San José, Unas entusiastas de la princes~ E11a,
Una veneciana, .A. Z. y otras.

Allaaelos.

SEGUNDA EDICIÓN
Gra11 Saplemento clel•-•re•J Uteranra,

que consta de seis grandes pdginas, cuyo contenido
(grabados y texto) queda detallado anteriormente.

�144

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

4

"?..!~s....c,!~!s
1
p

1

CALLIFLOBE

FLOR DE BELLEZA

POLVOS ADHERENTES É INVISIBLES

AS MEJORES TI
lxtura BROUX loa ·

ux

F

No 11Sar m4a que la sin
lgualdeG. BERNET,
farmacéutico qufmico.
~comparable para comunicar 4 las canas su
prunitivo color. Higiénica, inofensiva. Empleo
muy f4cil. 1Cuidado con laa falilfloaolonea 1
En las principales perfumerfas pe,11U
• luquerfas y droguerfas de Espdia.

BAYONA

ASAJES

e

m

Ilenns1·tos•

ANT

e

Pecho Ideal
Desarrollo.- Belleza.- Firmeza
del pecho en dos meses por las

Pílaoras Driontalos.

Las únicas que producen en la mujer una ip-~osa redondez del busto
BÍll perjudicar la salud m engrosar el talle. Aproba•
das ¡x,r las celebridades médicas. Fama universnl.
J. RATIÉ, farmaoéutloo, 6, PaaaJe Verdeau, Parla. El
frasco con instrucción, por correo, 8,50 pesetas. nepóaito en Madrid: farmacia de F. Gayoso, Arenal, 2¡
en Barcelona: farmacia Moderna, Hospital, 2.

BELL-S:ZA IDE áL

«LA JOUVENTINE1&gt;
No basta ser bella : es preciso sacar partido de
la belleza idealizfindola ; la aldeana hermosa tiene su cutis vulgar y ordinario. tQuéreis conseguir la belleza ldealY Usad los polvos de arroz
LA. •.TOlJVE.NTI.NE, . de perfume suave y penetrante, que idealiza el rostro, le comunica exquisita frescura y una blancura brillante.
PBECIO: 20 PESETA.8
Se remiten pedidos 4 provincias.

DEPÓSITO : PERFUMERIA DE URQUIOLA,
JllA.YOR, J., JllA.DRJD.

(NO OONFUNOIRLA OON EL APIOLl

Es el más enérgico de los emenagogos que se conocen y el preferido por el cuerpo médico. Regulariza el
flujo mensual, corta los retrasos y supresiones así como
los dolores y cólicos que suelen coincidir con las épocas,
y compremeten á menudo la salud de las Señoras.

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA
MADRID 6 DE ABRIL DE

e
L'EA.lJ dea BL1JETS, prosl'ffi'l'a,

SEÑORA, no tenga Yd.111'8

liva, superior '1 las tinturas, las devue]ff
.Iesde castnll.o 4 negro, sin manchar,
mar; permite rizarse y ondularse. le Call , 30, Baroelona.--otros palaea: EAII
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 70, boulevard Strasbourg, Paila.

P ARIS, 8, rue Vivtenne, y en todas las Farmacias

1906.

11

AÑO

LXV. -

11

NÚM.

13.

11

ADMÓN.: CABALLERO DE GRACIA,

19

Y

21.

= 'l- == = = = = = = == = =;11-;=

CIUKNTOS

.Almas 1 a. Bwco-eEL1om
d e t4•1nos
~

f

venta en
la De
Administra-

ción de esta
Revista.
-f. PBEOJO: 76 C~.NTJlllOS :+,--

¡\

,,'•

,,
y'

\

1)

¡,
M1
1

:

·0 ~-,

1

{

&gt;}
""

',·:0
1/,

,·,

1/,•':

LA llUS-TRACION ESPAÑOLA

l

41

Y .AfllE·~I CRfiR

;11

REVISTA DE BELLAS ARTES, LITERATURA Y ACTUALIDADES

1 "

j~

'5e pu6fica los tJlas 8, 151 22 9 · 30 de catJa mes.

·'
Consta cada uno de sus números de una cubierta y diez y seis páginas, varias de ellas con selectos grabados,
debidos al lápiz y al buril de los primeros artistas.
Consecuente cori su título, que es al propio tiempo su programa, La Ilustración Española y Americana reproduce, por medio del grabado, del fotograbado y de otros procedimientos modernos, los sucesos importantes del mundo entero que atraen la atención general; cuadros y esculturas notables de todas las escuelas; monumentos arquitectónicos antiguos ó modernos; retratos de los personajes de reconocida notoriedad, etc.
La sección literaria, confiada á los más distinguidos escritores, contribuye eficazmente á hacer de esta publicación una verdadera enciclopedia de nuestra época. Cuando la abundancia ó el interés de los asuntos artísticos
y de actualidad lo reclama, se distribuyen Suplementos, gratis para los Sres. Subscriptores.
A las personas que deseen conocer esta publicación se les facilitan número!; de muestra gratis en las principales librerías y por su

Administración: CABALLERO DE GRACIA., 19 Y 21, Madrid.

PITE EPILATOIRE Duss.R
L

•:C,&gt;,

destruye hasta las RAICES el VELLO del rostro de las damas~rba, Bi(!l111
nin,,"Un pehgro para el cutis. 50 AñoA de :Élldto, y millam de testimon101 g3!1DtíJl:ll
de esta preoancioo. (Se ,ende en caJaa, para la barba, y en 1/2 aaJH para el b~~
lo, brazos, empléese el l'I.Ll flOIU,:, DUSSER, l, rueJ,,.J,-Ro

1

'

AGENTES GENERALES EN LA REPÚBLICA MEXICANA:
11

SRES. HERRERO· HERMANOS, SUCESORE
Plaza de la Concepción, núm. 2, México.

Reservlldos todos los derech os de pr opiedad artística y literaria..

M.-\.DR.ID.-Establecimiento t ipolitográ flco «Sucesores de mvadeneyr&amp;J,
impresores d e la Real Casa.
( Propiedad d., L.t ILUSTRACIÓN E S?ASOLA y .AMERICANA,)

1.-Traje de corte sastre. Véase el dibujo 30,

2.-Traje con falda de dos paños.

Núm. 1.-Seejecutaenlana color champ~gne,_guarnecida con pa~a y tren!lilla
color castai!.a claro, y se completa con un cmturon ~e tafetán color vJD.ca-pervmca.
La falda, compuesta de cinco paños, cortado~ con pliegues superpuestos, se adorna
con dos líneas de trencilla sujetas por medio de botones de plata.
El •bolero• se destaca s¿bre un gran vivo de pana color ca~tai'ia, ,Y se adom_a
con trencilla y con botones; el cuello-chal y la~ bocamangas_(estas solo por encima), se cubren con pana. La camiseta, de encaJe, queda sem1oculta por una chorrera fruncida.
Terminan las mangas unos volantes fruncidos.

Materiales: 7 m. de tela, de 1,20m. de ancho; 50 cm. de seda; 50 cm. de pana; 50
centímetros de encaje en pieza; 2 m. de encaje; 15 m. de trencilla, y 104 botones.
Núm. 2. -Las flgs. 44 á 48 de la Hoja-Suplemento, pertenecen á este grabado.
Este traje, de paño verde pistache, se guarnece con trencilla del mismo punto
de color; el delantero, recto, del cuerpo se adorna con un bordado hecho con lana
fina, cuyo color armonice con el del pailo, y con lana lila, y seda amarilla y lila;
el bordado se realza con cuentas y botones de strass; las mangas son semilargas y
se guarnecen con volantes de encaje, trencilla y botones.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167833">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167835">
            <text>1906</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167836">
            <text>65</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167837">
            <text>12</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167838">
            <text>Marzo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167839">
            <text>30</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167840">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="167857">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167834">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1906, Año 65, No 12, Marzo 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167841">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167842">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="167843">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="167844">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="167845">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="167846">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="167847">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167848">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167849">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167850">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167851">
              <text>30/03/1906</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167852">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167853">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167854">
              <text>2018555</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167855">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167856">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167858">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167859">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="167860">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="116">
      <name>Traje de calle</name>
    </tag>
    <tag tagId="16575">
      <name>Traje de calle para verano</name>
    </tag>
    <tag tagId="16573">
      <name>Traje de corte sastre</name>
    </tag>
    <tag tagId="16393">
      <name>Traje de hechura sastre</name>
    </tag>
    <tag tagId="16574">
      <name>Traje de paño raso</name>
    </tag>
    <tag tagId="16326">
      <name>Traje de reuniones para señorita</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
