<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6254" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6254?output=omeka-xml" accessDate="2026-07-02T13:43:30-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4995">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6254/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1907._Ano_66._No._3._Enero_22.ocr.pdf</src>
      <authentication>0e374c4571e603bf4f2d734a10cc14d7</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175401">
                  <text>24

LA MODA ELEGA:XTE ILUSTUADA

Mal de Garganta,
Tos, Resfriados,
Bronqoitis,
Pulmones
Dehiles,

(NO CONFUNDIRLA CON

ANT

EL APIOL)

Es el más enérgico de los emenagogos que se conocen y el preferido por el cuerpo médico. Regulariza el
flujo mensual, corta los retr1sos y supresiones así como
los dolores y cólicos que suelen coincidir ' con las épocas,
y compremeten á menudo la salud de las Señoras.

y para las partes sensitivas y doloridas del estómago, el Emplasto de
Allcock deberá aplicarse
segün se vé en el grabado.

PARIS1 8 , rue Vivtenne, y en todas las Farmacias

Insista•• obtener el de

Alleoek

PERIÓDICO ESPEC~L DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

TENGA PRESENTE-Que los Emplastos de Allcock, se han vendido á
millones durante mas de 58 a ños. Como todas las cosas buenas han sido imitados •
?:ro solament~ en aparien~ia. Se garantita que no contien¡ n &amp;llado a,
na veneno de ninr,ma espau.
11

PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS-ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE PATRONES

o,;o:

TRAZADOS AL TAMAÑO NATURAL-MODELOS PARA TODA CLASE DE LABORES Y BORDADOS-CRÓNICAS-NOVELAS, ETC., ETC.

¡¡FUERA CANASI!
Tinte tn11tant4neo y pf'rJnAnente.
UN SOLO FRASCO PARA RUBIO, CASTAÑO Y NE ORO

No mancha nJ quema¡ erita la calda ; anmenta
au desarrollo; puede riza.rae. Frasco, 3 peeetaa.
Remftese correo certificado, por 4 ¡,taa. Pairo en
letn. 6 eello1 Correos.- Farmacia, F. OARCERÁ
Prfnclpe, 13, JIA..DR.ID.

ll"':11'':"J

AZ U RE.:A
Úpd,fl,m

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES

@joDr

L.T. Pi V6R

-PAFII,&gt;

MADRID 22 DE ENERO DE 1907.

11

D1p61ltoa: F1rm1clu1 P1rfllm1rfu y Droguerlu.

CALLIFLOR,E

nDOShoras
sin PURGA

FLOR DE BELLEZA ·

POLVOS AOHERENTES ! INVISIBLES
FIXl7RA.9 PUREZA., PF.RFUllE IDEA.L. Comunica a1 roetro una maravillosa y delicada
belle~, una blancura brillante y un o.terciopelado incomparable, Cuatro tonot en cada uno de loe
coloree Rosa y Raquel. Blanco de una pureu absoluta. Son loe polTO&amp; de arroz de laa rein y los
811
re es de loe lvoa de arroz,-AGNEL, perfumista, 16, ATeuue de l'O &amp;a, Parla.

L. KIRN

mo.tOIA. liU..BilTIDA•• Eritad lmJtacltaN.

Fia HA UO O U, 6f, 8oul. Ed1a~uln•t, PAR/1
Elll: VENTA

EN

T O DAS rAJU4ACIA6.

«LA JOUVENTINE~
No huta ser bella : ee preciao aacar partido de
la belleza idealidndola; la aldeana hermosa tiene au cutis Tillgar y ordinario. ¡Quéreie come•
guir la belleu. ldeaJY Usad loe polvoe de UTO&amp;
LA •.JOUVENTD~E , . de perfume auave y penetrante, ctne idealir:a el rostro, le comunica ez.
qul8ita lreecura y un.a blancura brillante.
PREOJO: 241 PESET..t.8
Be remiten pedidos f provincias.

DEPÓSITO: PERFUMERIA DE UROUIOLA,
!IA.YOR, I, MADRm,

DEL

ENCAJ"E INGLÉS y de TENEltIFJI
Dibujos y materialea para hacer esto laborea de actualidad. Preciados, 12, SA.N RAFAEL.

AMEN
INSTRUCTIVA É INTERESANTE
~

4, N?., T~!ss., ~!~~s

CUftTRO GRINDES VOLÚMENES
D:e:

sao

r

BAYONA ~~!:!i~ PASÁJES

PÁGINAS

LUJOSAMENTE ENCUADERNADOS

UElffTISIETE

Incomparable para comunicar f Ju eanu IQ
primltho oolor. ffigiénfca, inotenaiva. Empleo
mt17 ficll. f Cuidado con fu faJÍHloaolonea 1

Depósitos: ~!~i;·=:~'""'3!·~

OBRAS TEATRALES:

eomedias •Dramas •tragedias
Poesías • Ceyend~s
tradiciones •-lll9m_ances bist6ricos.
PRECIO:

30

PESETAS

Pecho Ideal
Deaarrollo.-Belleza.- Flrmez•
del pecho en dos meaee por las

Pfifforas Orientales.

N LA ADMINISTRACIÓN DB BSTA RBVIST

AGENTES GENERALES
DE

La llustracl6n Española y Americana y de La Moda Elegante
EN LA REPÚBLICA MEXICANA:

Sres. Herrero Hermanos, Sucesores. -Plaza de la Concepc1·o'n nu'm 2 M, ·
,
. , ex1co.

PATE -PILATOIRE DUSSER
lie&amp;ervadoa todoe loa derechos do propiedad a.rtistfca y litem.ria.

de,tn,I' huta lu RAICIEB d VIELLO d,1,.. .. de lu '"'" (Bubo. Bi...., •~.,."'
nio;un ptligro pan el eolia. SO Año• de É :d to.ymlllam de te1Umoo.i01praotbaa la elleac.l1
de ata ptt:Daradoa. (Se "ade ea oaJu, pan la barba. J e11 1/2 oaJu para el bl((lte ligero} Pu..
1ol bruo&amp;. emoléaetl PILI .-oJt,.;. DUEHi!JER, 1,ru..J•..J.•BOUUN.U.Parla.

MADRID. - Establecimiento tlpolitograllco • Sucesores de Rivndenerru. :t,
hnpreeoree de I!!. Ilea.l Ces&amp;.
(Propiedad de L4 ILusrru..ccóN E :!!'A..~OLA. y All.E.BJCANA.)

11

ADMÓN.: ÜABALLERO DE GRACIA,

19 Y 21.

SU1LUUO.

BEI,I,EZA m:EAL

ulsióu segura

AÑO LXVI. - NúM. 3.

TxxTO,-Explicaci6n de los grabados.-Reviata parisiense, por V. de
Caatelfldo. - La muil.eca triste, por sla, por D. M. R. Blanco-Bel•
monte.- La prima Lucia, continuación, novela traducida por Syl•
Tia.- Correspondencia particular, por D.ª Adela P.- Sueltoe.Anunclos.
GRABADOS.-1. Toilette de tarde.-2. To ilette de paito céflro.-S. Traje
hechura sutre, de terciopelo color caatafta..-,. Bluaa de tafetán
borda,to. - 6. Bluaa guarnecida con pli.aaéa.-6. Blusa de seda.7. Traje de hechura únpe.rio,,.ropio para reunlonea.-a. Trnje ele•
gante para aell.orita.-9. Tra • ele¡ante para aeftorita de 16 f 17
a.ilot,-10. Traje para selforita.-11. Toilette de baile J. propia para
seilora joven.-12. Toiktte para oomirtaa,-13. Toileite de baile 6
de comidas, propia para seil:ora de cierta edad.- 1'. Toilette elegante para nilla de 8 f 10 a.iloa.- 15. Peinado Marta Stuart para
banquetes. -16. Peinado Balambo para banquetea. - 17. Paletó
elegante de pa.ilo lila.-18. Toilette de paseo.-19. Traje de paiio
para seftorlta,-20. Traje recto para niilo de t i 3 a.iloe.-21. Al·
mobadón guarnecido con bordado de cinta Flora.-22. Douille.tte
para niflo de t f 8 a.iloa. - 23. Traje de lana para eeftora jonn.24. Traje para nülo de , f 6 afi.os.-~. Blusa de terciopelo color
habana.-26. Blue1 de aeda,-27. Falda 1 blusa para aeilorita de
15 A 17 aifoa.-28. Traje de pallo para aei'lora joven 6 aeflorita.- 29.
Traje para seilorita.-30. Abrigo de paflo. - St. Traje para nliia de
9 á 11 afloa.-:12. Traje marinero para niila de 7 A 9 afloa.-33. Cor•
sé de deecanao para aeilora gruesa.-SL Matinée para. aei5ora de
cierta edad. - 30. MatiMk para aeftora jonn.- 36. MantilJa para
salida de teatro.-37. Peto A punto de media.-18. Almob1d6n para
respaldo de eilla.- 39. Rebocillo guarnecido con galón de bordado.

.á1,a,w""

Núm. 1,-De terciopelo á rayas, color violeta; la falda se compone de 9 pai'los y se dispone formando plieguecitos en el talle; los pallos del delantero y de la
espalda se adornan á los lados con pliegues de terciopelo, cortado al través, de 12 cm, de ancho por abajo
y 5 cm. en la parte superior.
El cbolero• se abre sobre un peto de seda liberty
color crema, el cual se adorna con motivos de pasamanería; los delanteros
se guarnecen con un pliegue que recuerda el adorno de la falda; la parte
inferior del cbolero•,
realzada con un plissé,
descansa sobre un gran
cinturón drapeado,de terciopelo de color algo más
obscuro que el traje, que
se adorna con motivos de
pasamanería. Mangas semiJargas, y al borde de
ellas un estrecho pullo de
eede.
Materiales: 15,50 m. de
terciopelo, de 50 cm.; 75
centímetros de seda; 60
centímetros de terciopelo
liso para el cinturón;
guarnición de pasamaEspaldas de los dibujos l y 2.
nerra.
Núm. 2.-De pallo color perla; le falda-justillo mide
4 m. de ancho por abajo y se adorne todo. alrededor
con tres bieses de los cuales 1 el de más arriba se realza con una gre~a bordada de soutache gris y plata.
El cbolero•, cruzado por delante, se dispone formando pliegues, que se prolongan por la espalda hasta
el talle; se guarnece con bieses de pailo ~ordado; los
delanteros dejan al descubierto un peto hso de moaré
gris haciendo juego con el pafio.
.
Las mangas son semilargas y se ~dornan con ?º
volante realzado por tres pliegues su1etos por un bies
bordado.
Materiales: 6,50 m. de pello, de 1,10 m. de ancho, y
22 ro. de soutach,.

..,,

\

l. - Toilette de tarde.

2.-Tollette de paño oéflro.

�26

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

REVISTA PARISIENSE.
SUKJ.BIO.

Sombreros caprlcbosos.-Negro y blanco.-Encajea y tul; perlu y
lentejuelae. - Adorn~-• 1 eaeotes y mangas, - Combinaciones del
pailo, las pieles y el gwpur.-Dos
trajea para visita.a.

J

, ~~-

A.MÁS ha sido tan fecunda la imaginación de
las sombrereras como este invierno. Si entráis á
las cinco de la tarde en uno de los establecimientos de moda para tomar el té, veréis centenares de sombreros, de los que apenas diez se
podrían llevar en las calles tranquilas de una
ciudad de provincias sin que se volvieran á miraros todos los transeuntes. Tal es la fantas!a
que inspira á las sombrereras, que hasta las mismas roques, las sobrias y clásicas toques, toman
este invierno aspectos fantásticos. Se hacen de
todas clases: redondas, como polos, colocadas á
un lado entre las ondulaciones del pelo, y adornadas con una aigretle voluminosa y de prolongadas caídas; alargadas, que siguen la forma de la
cabeza, forman ligera curva por detrás y llevan
prendidas dos alas entreabiertas que se repliegan alrededor de la cara; unas, que son inspiradas por el sombrero que lucia Mlle. Mégard en
La más enamorada; otras, en que lucen las flores
de la camelia ó las dalias dobles, que se han refugiado en nuestros sombreros al verse desterradas de los jardines. Las hay también de nutria, de astracán y de marta, con una rama de
acebo ó tallos de muérdago, que forma un adorno encantador; otras toques se hacen con un plato
de- fieltro liso ó felpudo, mate ó aterciopelado y
arrugado con gracia; hay toques cubiertas por
OO!l\pleto d¡r plumas de faisán, tellidas en verde
ó azul obscuro, con reflejos metálicos ó tornasolados. Eatas mismas plumas cubren sombreritos
pequellos, cuyo único adorno es un drapeado de
tul ó una corona de marabut de plumas algodonosas1que contrasta agradablemente con el fondo
Flg. 2.
-del sombrero.
La.- toques de fondo drapeado de terciopelo
claro, bordadas con perlas ó con lentejuelas carlas bien constituye todo un arte. Un sombrero
muy juntas, más bien mates que brillantes, bor- sin plumas es una excepción, casi una excentricideadas con piel y adornadas con hermosas plu- dad, pero no desprovista de encantos. Se le adormas de avestruz, se dejan caer, como al descuido, na con las flores de que antes-os hablaba: camesobre la oreja izquierda, recordando los retratos lias,
dalias, rosas de color violado ó encarnado
de Francisco I y de Enrique II, sin que por esto obscuro con follajes otollales de matices rojizos,
el drapeado del sombrero copie en nada la dis- ámenos que se prefiera una corona de escarapeposición de los de estos personajes históricos.
sobre una gran oapelina GainsboSobre los sombreros grandes, las plumas se las de tafetán
formada con tafetán fruncido. Pero, en
colocan á la derecha, á la izquierda, detrás, re- rouffli',
realidad, las cintas y tafetanes no son los favoribasan las alas, cubren el casco, cubren la copa, tos de la moda este invierno. Los drapeados de
caen sobre el pelo, se prolongan hasta la nuca, y tul
les hacen una concurrencia, cuyo triunfo os
á veces, hasta mitad de la espalda, y se lanzan hice ya notar. Un fondo drapeado, voluminoso y
fnera del sombrero reunidas en ramillete. Colo- ligero, de grueso tul de oro ó de plata, velado
con tnl sedoso de ancha malla, negro, pardo
ó gris, forma el casco de muchos Niniche y grandes capelinas.

~

&amp;

Sobre los vestidos de baile, de color, los adornos tienen una extrema complicación, pero guardando la apariencia de una encantadora sencillez, gracias á la ingeniosa aplicación de los materiales que los componen y á su color uniforme.
Muchos trajes de gasa lisa ó estampada con motas
ó rayas imperceptibles, se incrustan con anchos
entredoses de Chantilly dispuestos en aros ó en
paneles; su borde se apoya sobre pliegues de
muselina, sobre volantes planos de pallo ó sobre
una franja de pana ó de terciopelo que forma el
bajo de la falda. Muselina, encaje, pallo ó terciopelo, son del mismo color, y esta asociación
se repite en aznl, en rosa, en verde fresco, en
maíz, en encarnado, en todos cuantos colores os
agrade imaginarla; hasta se copia en negro. A
veces, perlas de azabache ó lentejuelas brillantes
dibujan grandes flores, espirales ó grecas sobre
el fondo mate de tul, y vienen á apoyarse sobre
un borde de terciopelo ó de pana.
Para las comidas . de confianza se hacen muy
bonitas blusas de encaje blanco, completamente
cuajadas de espumosos Valenoiennes fruncidos,
que rayan la mitad del delantero, las mangas, el
canesú y el peto; anchos tirantes de tul negro
ligero se prolongan en punta hasta el talle, caen
sobre los hombros y se bordan con piquillos
negros del género del encaje de Brujas. Esta
combinación del tul negro, extremadamente ligero, con el encaje blanco, es de muy bonito
efecto.
Las perlas y las lentejuelas diminutas siguen
muy de moda. Con ellas se realzan los dibujos
del tnl, cubriéndole de delicados arabescos de
forma irregular, como una tela de aralia, cuya
ligereza se acentúa bordeándola con lentejuelas
en masa. Debajo de ese tul urm gasa cubre el
viso de tafetán, ya velado con muselina y volantes. Este viso ligero es blanco ó negro, según
se quiere aclarar ó obscurecer el conjunto, y de
su acertada elección depende el éxito completo
del vestido. Si el tul es muy ligero, con dibujos
espaciados, forradle con gasa negra sobre viso
blanco, porque la gasa blanca le daría una apariencia de sequedad y pobreza en sus reflejos;
en cambio, la muselina blanca avalorará los bordados gruesos, que sobre visos obscuros resultarían un poco pesados.

•
••
Las cintas y rizados de Valenciennes, y los bullonados y plegaditos, juegan gran papel en los
vestidos de tul point d'esprit. En los anchos pliegues religiosa que se extienden al borde de la
falda ó á mitad de su altura, se colocan cintas
de raso flexible, cuyo brillo está atenuado por
el tul con que se velan. Con frecuencia también

•
••
Estos gruesos tules, con malla griega pero flexibles y sedosos, están también muy de moda
para los trajes de noche, en los que se obtienen
oon ellos bonitos efectos de transparencia. Os
recomiendo especialmente la conocida superposición del negro y del blanco. Parece imposible
imaginar nuevas variaciones sobre tema tan explotado, y, sin embargo, he visto este invierno
algunas combinaciones verdaderamente originales. Tal es, por ejemplo, la asociación de un
encaje blanco, ligero, tenue, aplicación de punto
de Inglaterra, Argentan, imitación de Malinas ó
tnl bordado, con un tul negro de Chantilly salpicado de motas ligeras más ó menos espaciadas.
Un festón bordea el tul, á menos que se prefiera
orlarle con la cresta ondulada de un diminuto
Valenoiennes.
El vestido así hecho se puede alegrar con paneles de encaje blanco ó de gasa blanca plegada, rayada con volantes blancos de encaje. También produce un efecto enteramente nuevo la
gasa _y el encaje de plata sobre un vestido negro. Las flgs. 1 y 2 os ofrecen modelo~ de combinación de blanco y negro. Es la primera un
traje de noche, de tui point d'esprit negro y encaje blanco, y representa la segunda un vestido
para igual uso, de gasa de seda negra moteada,
sobre muselina blanca, adornado con terciopelo
negro y encaje color de ocre. Y puesto que os
hablo de trajes de noche, os ofreceré también
aquí un modelo de vestido Princesa, representado en la flg. 3, hecho de raso flexible malva
rosado, y adornado con rizados de gasa y cordones de pequellas rosas.

•••

so guipur gris se abren en relieve, y su matiz
casa agradablemente con el gris obscuro de la
piel.
Nueva combinación del pallo y la piel ofrece
también el traje de visitas de la flg. 4, de pallo
de color de tabaco adornado con nutria.
Los encajes tellidos se combinan con todas las
telas, cualquiera que sea su grueso, su aspecto ó
su color más ó menos obscuro. Se los ve al borde de los vestidos de pallo; incrustan el terciopelo flexible, el tul y la muselina; aparecen junto
á las pieles, y esta combinación es, ciertamente,
la última novedad de este invierno.
El encaje que adorna los abrigos de pieles se
dispone absolutamente lo mismo que en un paletó pequello ó en un traje de paño ó de terciopelo. Aparece como un vivo que forma el chaleco, forma amplias mangas ú hombreras fruncidas, rayadas por pieles, enteras, con la cabeza
naturalizada y la imprescindible franja de colas.
El guipur gris armoniza con la chinchilla; el
pallo dorado se une bien con la marta ó con la
cebellina; algunas hermosas pieles se combinan
con guipur crema sobriamente salpicado de lentejuelas de metal; pero esta forma de adorno no
es para las personas que llevan una vida sencilla, y que generalmente circulan modestamente
á pie ó en ómnibus y tranvías; están reservados
para los abrigos que han de lucir en un carruaje.
Franjas de pallo con soutache reemplazan á menudo á las incrustaciones de guipar, y vivos d~
pieles claras se dejan ver entre franjas obscuras.
El armiño armoniza muy bien con el astracán,
con el breitschtvants y con el oaracul. La piel
blanca es el adorno más adecuado en el abrigo
obscuro de una dama elegante.

•

•

Fig. i.

los finos volantes plegados, bordeados con Valencienues, ondulan en la parte inferior de los
vestidos de tul.
También se hacen bonitos vestidos de seda
flexible de grano grueso, muy semejante al
shuntung, tan en moda este verano, y se adornan
con pliegues de todas clases; pliegues menudos
formando inglete y dibujando grandes hojas ó
ramas incrustadas, coriadas á trechos con guipur; pliegues religiosa; alternados con otros de
terciopelo flexible ó de pana brillante. Las incrustaciones de gasa armonizan muy bien con
estas ·telas, y cuando se emplea la gasa plegada
en redondeles cuadrados ó rombos, se suelen
éstos rayar con entredoses de encaje, ó se los
rodea con él en su unión con la falda.
Los volantes dobles y los bnllonados son también adornos convenientes para la gasa y otras
telas similares.
Escoge!! el escote que armonice mejor con la
hechora del traje y que mejor recuadre vuestros
hombros. Todos están de moda, redondos, coa-drados, de corazón ó en punta.
También hay mucha variedad en las mangas;
ya con bullones, ya con drapeados de encaje,
unas veces cortas otras alargadas hacia el codo,
recordando un po~o las mangas judías. Las mangas drapeadas, que hacen poco bulto y forman
al mismo tiempo la hombrera, constituyen una
excepción, y creo inúr.il alladir que nunca sentarán bien á las personas demasiado delgadas.

• •

Termino ofreciéndoos dos novedades en trajes de visitas: el de la flg. 5 es de terciopelo flexible, de color corinto adornado con caracul; el
chaleco y las puntas de la chaqueta son de terciopelo cruzado con soutache; los vivos y las carteras de las mangas son &lt;le armillo: el de la flg. 6
es de terciopelo verde eucaliptos con caracul
negro, y está adornado con trencillas de seda
negra.

•
••
El frío propio de la estación invernal, la traspiración inherente á las altas temperaturas de los

La misma tendencia que ~n los trajes de noche se nota en los de tarde, en los que se reunen
el pallo, las pieles y los guipares en relieve, todos del mismo matiz. Ima¡ónad, por ejemplo, un
traje de pallo gris claro, •dornado sencillamente
con un rizado de tablas, cuyos bordes, festoneados á máquina, ondulan con regularidad. Un
bies pespunteado atraviesa el rizado y le impide
separarse á uno ú otro lado, pero el pafio es
bastante resistente para que ese straps no aplaste
las tablas y éstas conserven su apariencia de
encallonado. Sobre esta sencillísima falda, colocad un peto corto de astracán gris, cuyos gruesos bucles rizados van en degradación del gris
claro al blanco casi puro. En las mangas, en el
delantero y alrededor del cuello, flores de grue-

Fig. 6.

salones y el brusco contraste, difícil de evitar
cuando se sale al aire libre á ahora avanzada de
la noche ó á la brumosa caída de la tarde, justifican el empleo de los polvos de arroz. Muy lejos
de mi ánimo el pretender dar la exclusiva á casa
determinada, pero rindo tributo á la justicia asegurando que los denominados Fleur de Peche,
producto especial de la Parfumerie Exotique, 35,
n,e du Quatre-Septe.nbre, Paris, son adhesivos y
refrescantes, á la vez que completamente inofensivos.
V. DE CA.STELPino .
Parla 18 de Enero de 1907.

LA MUÑECA TRISTE.
En un rincón solitario
Del armario
Que adorna la habitación

¼

Del hogar dulce y tranquilo,
Tiene la muileca asilo
En su caja de cartón.

·:r.

{¡
'/

1

;

Sola, pero no olvidada,
Duerme la muileca amada
Tras la puerta de cristal,

Tan limpio y tan esplendente
Como frente

No manchada por el mal.

•
••

J'i¡. 3.

27

Yo sé que, al mirar su encanto,
Suele nublarse con llanto
De amarguísima aflicción
La miracta cariil.osa
De la que guarda amorosa

La cajita de cartón.

Sé que la mnlieca un dla
Fué jubilo y alegria
1

De la niil.ita gentil,
Pura y buena,
Como la blanca azucena
Que es incienso del AbriJ.

Realidad de sueilos vagos
La hicieron los Reyes Magos
Fir.

1.

En un bello amanecer,
Y ante aquel rico presente
La niilita sonriente

Saltó llena de placer.

�28

LA MODA E LEGAN TE IL U ST R A·DA
Mas hoy, como rosa mustia,

Como reflejo de angustia

NaoiJa en el corazón,
La mulieca está encerrada
Sola, pero no olvidada,
Del armario en el rincón.
Da tristeza y amargura
Ver que falta á una criatura
Muñeca para jugar;
Más la mufleca sin nena
Es la expresión de una pena
Que nos invita á llorar.

¡Ay de aquellos que, afligidos,
Doloridos
Y ahogados por la emoción,
Van al rincón solitario
Del armario
Á besar con Ja mirada
A la muileca guardada
En la caja de cartón!

M. R.

BLANCO·BELMONTE.

LA PRIMA LUCÍA.
Continuaclc'in.

- Yo agradezco mucho la discreción con que
has evitado en estos tristes días hablar de un
asunto tan pooo en armonfa con mi profunda
pena; pero ya es tiempo de que me ocupe de ti.
La señora de Vallier, que es, á lo que parece,
una de vuestras vecinas, me ruega que me interese por su hijo, respecto al cual me da noticias
que son, á mi juicio, completamente satisfactorias.
Lucía estuvo á punto de confiar á la señora
de Fontelay la razón por la cual no ee decidía á
consentir en el enlace que la proponían; pero un
instante de reflexión la decidió á guardar silencio. Si al fin concluía por casarse con Maroelo,
tdebía revelar nada que pudiera perjudicarle?
-Si las condiciones de ese joven son tan brillantes como su madre me asegura ...... Veamos:
tEs guapo? tTiene modales distinguidos? tPosee
suficiente fortuna? tEs su madre mujer de talento, como parece deducirse de la carta que he
recibido? Supongo que á todo contestas afirmativamente, aunque todavía no hayas desplegado
los labios, y debo creer que no vac1las, que has
adoptado ya una resolución definitiva y que solamente sentimientos de delicadeza son los que
en este momento te imponen silencio.
-Se equivoca usted, tia: experimento, por el
contrario, grandes vacilaciones y no me he decidido todavía. Aprecio en cuanto se merecen el
desinterés de la señora de Vallier y el de su hijo;
pero no me inspira éste un afecto bastante profundo para .....
-No querrás decirme-interrumpió bruscamente la señora de Fontelay-que, en tu situación, aspiras á proporcionarte el lujo de algún
amor romántico. Si el partido que se te ofrece
reune todas las condiciones que se pueden exigir, y solamente por capricho lo rechazas, preciso es reconocer que, además de insensata, eres
culpable, y que ....., no querría ofenderte, pero es
3,-TraJe becbura aastre, de terclopelo color ca1taila.
necesario decirlo; que careces de sentimientos
de delicadeza.
Núm. 3. -La falda se dispone formando pliegues
-No procedo caprichosamente; es mi razón huecos
que se pespuntean en una longitud de 40 cenla que me aconseja- exclamó Luofa indignada tímetros;
el bajo se guarnece con un dobladillo pesno pudiendo reservar por más tiempo el abru~ punteado de 8 cm. de ancho. La chaqueta es cedida,
!Ilª~or secret&lt;:&gt;.-Marcelo Vallier, ya que la in- se forra con seda blanca y se abrocha cruzándose los
Justificada actitud de usted me obliga á decla- delanteros por medio de tres botones de fantasía; al
rarlo, tenla un vicio vergonzoso, del cual su escote se une un cuello de terciopelo guarnecido con
m!ldre asegura que •~tá curado, pero cuyos te- bordado de soutache; tanto las bocamangas como los
rribles efectos he podido yo apreciar hace pocos bolsillos son de terciopelo. A este traje corresponde
llevar debajo del cuerpo una blusa de tafetán.
meses.
Mat.riales: 15 m. de terciopelo II cuadros, de 60 cen-tY ese vicio ..... ?
tfmetros de ancho; 50 cm. de terciopelo; 8150 m. de
Los labios de Lucía temblaban; le costaba tra- soutache, y 3 botones.
ba¡ o contestar.
-Pues bien; Marcelo Vallier se embriagabadijo débilmente y con voz entrecortada.
1a señora de Fontelay no perdió su tranquilidad.
-Pero bien, querida, me hablas del pasado·
lueg~ tú mis~a reconoces que todo ha concluido'.
He 01do decir que esa debilidad es frecuente en
los jóvenes que viven en el campo· pero si ya se
ha corregido de ella......
'
-A Y si volviera á incurrir en ese terrible defecto?
-No hay razón ninguna para temerlo, y en
todo caso, sería preferible á un marido jugador
que te arruinara. ¡Se conoce siempre tan poco
al hombre con quíen nos casamos! Reflexiona,
Lucia, en que te encuentras en una situación

29

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

muy difícil, que siempre te ha de obligar á ser
-¿_Y qué le dirás?
.
un poco transigente. Tu tia Berry tiene muchos
-Que acepto-dijo la pobre joven, que se
hijos; ya me lo recuerda en su carta de pésame, sentía
desfallecer.
en la que me insinúa que nada puede hacer por
Aquella
resolución la afectó de tal manera,
ti. Yo seguiré abonando la pensión que te había
se!ialado tu tio hasta el momento en que la renta que salió precipitadamente de la alcoba de la
de tu casa cubra tus gastos; pero te declaro que, señora de Fontelay, para entregarse con libertad á la crisis más dolorosa que hasta entonces
no teniendo contigo más que un parentesco po- habia
sufrido.
litico, me encontrarás poco dispuesta á impoLa señora de Fontelay almorzó en sus habitaciones y pasó la tarde recibiendo visitas. Lucía,
encontrándose libre, salió de la casa sin rumbo
fijo para calmar la insoportable agitación que se
'
había apoderado de ella. La casualidad, ótal vez
;1,11
una providencial inspiración, la condujo á Jugar
·, ¡;:ji.\
donde se han derramado muchas lágrimas, pero
donde brotan también inagotables manantiales
"f\
de consuelo. Entró en la iglesia de Nuestra Se flora de las Victorias, y allí, olvidando cuanto la
.....
rodeaba, vertió en el seno de la Virgen María los
dolores que le destrozaban el alma, llamándola
~
h
en su auxilio, aunque ignorando ella misma lo
que quería pedir; pero instintivamente tranji
quila,
después de haber buscado tan santo refuJ'
gio, y pensado en que acababa de apoyarse en
un brazo poderoso y en que había recurrido á
un corazón lleno de bondad.
Al levantarse, inconsciente del tiempo que
habfa pasado delante del altar, se estremeció al
oir pronunciar su nombre en voz baja. Con gran
sorpresa reconoció en la que á ella se dirigia la
dulce y simpática figura de Amelía de Goasmeur.
- ¡Usted aquí! tEstá ustéd ya mejor? - dijo
Lucia, dominada por la súbita alegría que le produjo el encuentro de aquella cariñosa amiga.
Amelia se.levantó, tomó las muletas que había
dejado apoyadas en el reclinatorio, y después
de una última y fervorosa plegaria, salió de la
iglesia apoyada en el brazo de Lucia.

nerme ningún sacrificio, si no eres razonable y
si rechazas sistemáticamente las ocasiones que
se te presentan de conquistar tu independencia.
Si en aquel momento hubiera visto aparecerá
Marcelo de Vallier, Lucia, abrumada por el dolor
y por la angustia, le habría concedido su mano.
Su pobreza hacía que la rechazaran en todas
partes, menos en la Encina; sólo allí se la deseaba. En aquel momento decidió, aunque con el
corazón destrozado, buscar aquel refugio.
-Veamos, Lucía- dijo la señora de Fontelay
con voz algo más duloe.-tQuieres contestar á
esa señora?
-No; es inútil. Mañana mismo me voy y le
daré la contestación de palabra.

XVIII.

Lucia, como todos los seres que viven en
cierto aislamiento moral, correspondía apasionadamente á cualquier afecto que tenía la suerte
de inspirar, y al ver á aquella buena amiga olvidó por completo sus ansiedades y sus sufrimientos.
-¡Todo esto me parece un sueño!-dijo, demostrando la mayoralegrla.-Encontrar á usted
aquí, fuera de su éasa, sosteniéndose, aunque sea
con ayuda de muletas. ¡Ah! No esperaba yo disfrutar de esta gran satisfacción. tQué quiere usted que hagamos? tDesea que tomemos un coche?
-Es inútil; vivo muy cerca; he querido estar
próxima á una iglesia para mf tan querida como
la de Nuestra Señora de las Victorias. Pero, Lucia, me admira que en estos momentos quepan
en tu alma sentimientos de alegría. Estabas llorando; lo he observado con angustia, pero sin
atreverme á interrumpir tu piadoso diálogo con
un corazón infinitamente más tierno que el mio,
y en el que siempre se encuentra consuelo. tCómo
estás aqui? t Qué nuevo cambio se ha producido
en tu vida? Entra, querida; mi cuarto está en el
entresuelo; es bastante sombrío, pero las fuerzas
no me permiten subir más.
Momentos después estaban las dos sentadas
en un sofá, muy cerca la una de la otra. Amelía
habla quitado el sombrero á Lucia y la estrechaba cariñosamente las manos.
-Deme, ante todo, noticias suyas-dijo la joven.-¿Sufre usted menos? ¿Se enouentramejor?
¿Se curará por completo?
-Curarme por completo sería un verdadero
milagro, y ni lo pido ni lo espero, porque á nadie soy necesaria en este mundo; pero estoy mucho mejor. Enrique acertó cuando dijo que mi
naturaleza atravesaba una crisis, durante la cual
las aguas podrían ejercer en ella una acción
eficaz.
Sufro menos; puedo andar, como has visto,
apoyada en las muletas, y este es un inesperado
alivio qu~ me encanta y con el que me doy por
satisfecha. Y ahora hablemos de ti. ¿Cómo te encuentras aquí y qué nuevas penas te atormentan?
-He venido con motivo de la última enfermedad de mi tío Fontelay. Aunque sé que no
me profesaba gran cariño, me ha producido dolorosa impresión la muerte de uno de los pocos
parientes que me qued,.an, y muy pronto he
comprendido que, si yo representaba poco para
el hermano de mi madre, para su mujer no represento absolutamente nada.
La conversación fué interrumpida por el ruido
de la puerta que alguien abrió con violencia.
Lucía, habituada ya á la obscuridad, reconoció
inmediatamente á Enrique, que se detuvo en la
entrada.
-Tía, testá usted ah!? No se ve nada. tSabe

ted lo que me dicen en una carta que he rede Langasnou y Que Luofa de Arte! se
~on Marcelo Vallier.
d
La trémula voz de Enrique denotaba profun a
na Lucía creyó que su corazón dejaba de la!!' Oir su nombre reunido al de Marcelo, Y pro~ciado con aquella emoción y en aq1;1e) tono,
~o podía menos de impresionarla. iS1;1b1ta luz
numinó BU inteligencia! La r81¡'Ugnancia queÓ¡e
his iraba su proyectado casamiento n_o era s o
de6ida ni á la conducta de Marcelo Ill ~ l_a vularidad de sus condiciones morales; exist1a otra
gausa más íntima, pero tan oculta para Lucf~,
ue hasta aquel mismo momento. n.o la hab:•
qospechado' y semejan\e de_scubr1m.1~nto hacia
más penosa todavía la s1tuac1ón de la 10:--end. á
-Enrique-dijo Amelía, interrumpien o
u sobrino,-debe estar, en efecto, ta_n obscuro
ste cuarto, que todavía no has advertido que no
stoy sola.
¡¡
Enrique que empezaba á ver en aque a seiniobscuridad, distinguió á Lu~fa, y al reoonoeerla trató de dominar su emoción.
-Perdóneme-dijo c?n toda la Jranquilidad que le fué posible;-orei que
mi tfa estaba sola, y tal vez me ~• exresado con demasiada vehemencrn. ~~
esperaba encontrar á uste~ en Pa!"is,
pero ya que me ha oído' digame s1 le
molesta que me ocupe de este asunto, ó
i fia bastante en nuestra amistad para
;permitirnos que tratemos de 61, persua&lt;lida del interés que á mi tia y á mi nos
nspira.
. ..
La voz de Enrique, al prmmp10 tran:&lt;J.uila, denotaba viva emoción al pronunciar las últimas palabras, y Lucía
omprendió muy bien los sentimientos
gue le impulsaban.
Aquella simpatía, ignorada hasta enonces pero que llenaba el corazón de
Lucia ' era correspondida por el hombre q~e, emocionado, tembloroso, es-

f. d

¡;_

paraba que la joven hablase; sin duda alguna,
aquel hombre la amaba.
.
Parecía á la joven que iba á desfall_ecer ba¡o
la impresión de tan súbita alegría, ba¡ o el peso
de una dicha inesperada, demasiado gi:an~e PªJ"
no abrumarla. Oia la anhelante respJ.raoión e
Enrique· Amelía la estrechaba las manos con
elocuente ternura' y L_ucfa se esforzaba en reconcentrar sus pensamientos y convencerse de
que no soñaba.
. . o E
-Hable, por favor, ¿es cierta la noticia, i s
verdad que se casa usted con Marce~o? . .
Hay momentos en los que la imagmación
corre con pasmosa rapidez, en los que el razonamiento y las reflexiones se atropellan; los pocos segundos que Enrique tardó en formul~r
sus preguntas fueron suficientes Pªrll: que Luc1_a
recobrara el sentimiento de la realidad. Enriue la amaba, pero era á su _vez _amado por An~,
á la realización de las aspirac10ne~ ~e su pnma estaba unida en gran parte la felicidad de !•
familia que la habla recibido en su seno. ¿Debia
ella, Lucía, destruir tan risueñas esp~ranzas?
Esto le parecía cruel á la ¡oven,:)'. resuelta á seguir sin vacilaciones la ll_uea
de conducta que le trazaban so delicadeza y su reconocimiento, tr~tó de sofocar las ilusiones que germmaban ya
en su corazón.
_
-Es cierto - contestó Luc1~,. esforzándose por hablar con tranqm~dad .que se ha tratado de este matnmomo;
la señora de Vallier y su hijo me han
demostrado su inagotable bondad Y su
absoluto desinterés.
-Pero ¿es ya asunto res1;1elto?-exclamó impetuosamente Enr1que.-¿Ha
dado usted ya su consentimiento?
-A mi tía Fontelay, que me ªP!"•miaba para que aceptase, le he ofrecido
darlo.

j

4.-BhlH de tafetán bordado.

Continuará.
5.-BluH 1uarneolda oon pll1d1.

6.- Bluaa de HdL

Núm. 4.-Para la explicaci6n y patrones, véanse las

,.,,~

flgs. 111 11116 de la Hoja-Suplemento.

f··

Núm. 5. - Para la explicación y patrones, véanse

las ftgs. 31 á 33 de la Hoja•Suplem,mto.

Núm. 6. -De seda escocesa blanca y lila, cortada
al bies· tiene un canesú de guipur que se adorna con
bieses de seda de f de cm. de ancho, sujetos po~ medio de botoncitos de seda lila. Los delanteros, hgera•
mente blusantes, se disponen formando tres pliegues
fi. cada lado¡ el delantero de la derecha cruza sobre el
izquierdo y se adorna con dos filas de botones de
seda: en 1; espalda se forma UB grupo de seis pliegues.
Los bullones de las mangas se fruncen en el hombro y reducen su vuelo al borde de los puftos, que
miden 16 cm. de alto; éstos se componen en p_arte de
seda plegada y en parte de encaje, guarnecido con
bieses de seda.
.
Materiales: 4,50 m. de seda y 40 cm. de enca¡e, de 50
centímetros de ancho cada uno.

■
' ,"'

Núm. 7.-De paiio verde pastel, guarnecido con pana
del mismo color: esta misma pana se emplea para
adornar el bajo de la falda y para hacer el cinturón.
El escote se adorna alrededor con encaje blanco y
con galón de oro; la guarnición de! cuerpo se reduce
fi. una ancha cinta Pompadour, su1e.ta por d~trás en
el cinturón, y fija por delante con heb1H~s de bisutería.
Las mangas son semilargas y terl?-man por bo~amangas de pana adornadas con un vivo de seda lila;
al borde se une 'un volante de encaje sobre plissé de
muselina de seda verde.
Materiales: 6 m. de paiio; 3 m. de pana al bies; 1,60
metro de cinta; 1,50 m. de galón de oro; 20 cm. de
muselina de seda; 1,25 m. de encaje; 15 cm. de seda
lila, y 2 broches.
Núm. 8,-Este traje, de éolieune color rosa pálido,
se guarnece con entredoses y encaje de Valenciennes
y con rouleautés de seda; el delantero está fruncido y
se monta sobre un canesú de muselina de seda rosa
pUssé y entredós; el canesú no tiene forro¡ el cuerpo
se guarnece con tirantes compuestos de rouleatdés de
entredós y encaje, que terminan bajo pequeños cJw.ux
sobre el cinturón de seda rosa drapeada; las mang~s
son semilargas, se adornan del mismo modo y terminan por puilos hechos á semejanza del canesú¡ completan la guarnición unas hombreras de guipur. Alrededor de la falda se destacan cinco volantes fruncidos, y ésta se adorna con una tira, parecida á los
tirantes, que se prolonga hacia arriba por los lados

hasta llegar II la cintura.
Materiales: 7,50 m. de tela, de 1,10 m. de ancho; 35

1.-Tr•J• de llechura Imperio, propio para reunlonu.

centímetros de muselina de seda; 60 cm. de seda para
el cinturón; 14 m. de rouleaiCUs de seda; 10 m. de en•
tredós; 40 m. de encaje, y 2 motivos de guipur para
los tirantes.
·
8.-TraJ• elegante para aeil'orita.

�28

LA MODA ELEGANTE ILUSTRA·DA
29

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
Mas hoy, como rosa mustia,

Como reHejo de angustia

N aciJ.a en el corazón,
La muileca está encerrada
Sola, pero no olvidada,
Del armario en el rincón.

Da tristeza y amargura
Ver que falta á una criatura
Mufi.eca para jugar;
Más la mufieca sin nena
Es la expresión de una pena
Que nos invita á llorar.

muy dificil, que siempre te ha de obligar á ser
un poco transigente. Tu tía Berry tiene muchos
hijos; ya me lo recuerda en su carta de pésame,
en la qne me insinúa que nada puede hacer por
ti. Yo seguiré abonando la pensión que te había
señalado tu t!o hasta el momento en que la renta
de tu casa cubra tus gastos; pero te declaro que,
no teniendo contigo más que un parentesco politico, me encontrarás poco dispuesta á impo-

¡Ay de aquellos que, afligidos,
Doloridos
Y ahogados por la emoción,
Van al rincón solitario
Del armario
Á besar con la mirada
A la mni'leca guardada
En la caja de cartón!
M. R. IlLANCO·llELMONTE.

LA PRIMA LUCÍA.
Contiouacit'in.

- Yo agradezco mucho la discreción con que
has evitado en estos tristes días hablar de un
asunto tan poco en armonfa con mi profunda
pena; pero ya es tiempo de que me ocupe de ti.
La sell.ora de Vallier, que es, á lo que parece,
una de vuestras vecinas, me ruega que me interese por su hijo, respecto al cual me da noticias
que son, á mi juicio, completamente satisfac•
torias.
Lucía estuvo á punto de confiar á la señora
de Fontelay la razón por la cual no se decidía á
consentir en el enlace que la proponfan; pero un
instante de reflexión la decidió á guardar silencio. Si al fin concluía por casarse con Marcelo,
tdebla revelar nada que pudiera perjudicarle?
-Si las condiciones de ese joven son tan brillantes como su madre me asegura...... Veamos:
tEs guapo? tTiene modales distinguidos? tPosee
suficiente fortuna? tEs su madre mujer de talento, como parece deducirse de la carta que he
recibido? Supongo qne á todo contestas afirmativamente, aunque todavía no hayas desplegado
los labios, y debo creer qne no vacllas, que has
adoptado ya una resolución definitiva y qne solamente sentimientos de delicadeza son los que
en este momento te imponen silencio.
-Se equivoca usted, tia: experimento, por el
contrario, grandes vacilaciones y no me he decidido todavía. Aprecio en cuanto se merecen el
desinterés de la señora de Vallier y el de sn hijo;
pero no me inspira liste nn afecto bastante profundo para .....
-No querrás decirme-interrumpió bruscamente la señora de Fontelay-qne, en tu situación, aspiras á proporcionarte el lujo de algún
amor romántico. Si el partido qne se te ofrece
reune todas las condiciones qne se pueden exigir, y solamente por capricho lo rechazas, preciso es reconocer qne, además de lnsenaata, eres
culpable, y qne ..... , no qnerrla ofenderte, pero es
3.-TraJe hechura 1aatre dt tarolopalo color oaetaila,
necesario decirlo; qne careces de sentimientos
de delicadeza.
Núm. 3.-La falda se dispone formando pliegues
-No procedo caprichosamente; es mi razón huecos que se pespuntean en una longitud de 40 cen•
la qne me aconseja- exclamó Lucra indignada, tfmetros; el bajo se guarnece con un dobladillo pesno pudiendo reservar por más tiempo el abru- punteado de 8 cm. de ancho. La chaqueta es cedida,
mador seoreto.-Maroelo Vallier, ya qne la In- se forra con seda blanca y se abrocha cruzándose los
justificada aotitnd de usted me obliga á decla- delanteros por medio de tres botones de fantasía; al
rarlo, tenla un víoio vergonzoso, del cual sn escote se une un cuello de terciopelo guarnecido con
de soutache; tanto las bocamangas como los
madre asegura que está curado, pero cuyos te- bordado
bolsillos son de terciopelo. A este traje corresponde
rribles efectos he podido yo apreciar hace pocos llevar debajo del cuerpo una blusa de tafetán.
meses.
Materiales: 15 m. de terciopelo á cuadros, de 60 cen-tY ese vicio ..... ?
tímetros de ancho; 50 cm. de terciopelo; 8,50 m. de
Los labios de Lucia temblaban; le costaba tra- soutache, y 3 botones.
bajo contestar.
-Pues bien; Marcelo Vallier se embriagabadijo débilmente y con voz entrecortada.
La señora de Fontelay no perdió su tranqui- nerme ningún sacrificio, si no eres razonable y
lidad.
si rechazas sistemáticamente las ocasiones qne
- Pero bien, querid!!, me hablas del pasado· se te presentan de conquistar tu independencia.
Si en aquel momento hubiera visto aparecerá
luego tú misma reconoces que todo ha concluido'.
He oído decir que esa debilidad es frecuente en Marcelo de Vallier, Lucra, abrumada por el dolor
los jóvenes que viven en el campo; pero si ya se y por la angustia, le habría concedido su mano.
Su pobreza hacía que la rechazaran en todas
ha corregido de ella ......
-tY si volviera á incurrir en ese terrible de- partes, menos en la Encina; sólo allí se la deseaba. En aquel momento decidió, aunque con el
fecto?
corazón
destrozado, buscar aquel refugio.
- No hay razón ninguna para temerlo, y en
-Veamos, Lucia- dijo la señora de Fontelay
todo caso, seria preferible á un marido jugador
que te arruinara. ¡Se conoce siempre tan poco con voz algo más dulce.-t Quieres contestar á
al hombre con quien nos casamos! Reflenona, esa señora?
-No; es inútil. Mañana mismo me voy y le
Lucia, en que te encuentras en una situación
dart'i la contestación de palabra.
1

- tY qué le dirás?
-Que acepto - dijo la pobre joven, que
sent!a desfallecer.
Aquella resolución la afectó de tal mane
que salió precipitadamente de la alcoba de
señora de Fontelay, para entregarse oon lib1
tad á la crisis más dolorosa qne hasta entono
había sufrido.
La señora de Fontelay almorzó en sus habit
oiones y pasó la tarde recibiendo visitas. Luci
encontrándose libre, salió de la casa sin rumt
fijo para calmar la insoportable agitación que ,
había apoderado de ella. La casualidad, ó tal vi
una providencial inspiración, la condujo á luga
donde se han derramado muchas lágrimas, per
donde brotan también inagotables manantiale
de consuelo. Entró en la iglesia de Nuestra Se
nora de las Victorias, y ali!, olvidando cuanto 11
rodeaba, vertió en el seno de la Virgen María lo,
dolores qne le destrozaban el alma, llamándol,
en su auxilio, aunque ignorando ella misma le
que quería pedir; pero instintivamente tran,
quila, después de haber buscado tan santo refu
gio, y pensado en que acababa de apoyarse e,
un brazo poderoso y en que había recurrido ,
un corazón lleno de bon&lt;lad.
Al levantarse, inconsciente del tiempo qm
habfa pasado delante del altar, se estremeció a
oir pronunciar su nombre en voz baja. Con gra:
sorpresa reconoció en la qne á ella se dirigía 1
dulce y simpática figura de Amelia de Goasmeu,
- ¡Usted aqnl! tEstá usted ya mejor? - dij
Lucia, dominada por la súbita alegria que le pre
dujo el encuentro de aquella cariñosa amig-a.
Amelia se.levantó, tomó las muletas que habJ
dejado apoyadas en el reclinatorio, y despu(
de una última y fervorosa plegaria, salió de 1
iglesia apoyada en el brazo de Lucía.

XVIII.

Lucía, como todos los seres que viven 1
cierto aislamiento moral, correspondía apasi
nadamente á cualquier afecto que tenla la sner
de inspirar, y al ver á aquella buena amiga e
vídó por completo sns ansiedades y sus suf,
mientos.
-¡Todo esto me parece un suel!o!-dijo, d
mostrando la mayoralegrla.- Encontrar á ust
aquí, fuera de su éasa, sosteniéndose, annqne s
con ayuda de muletas. ¡Ah! No esperaba yo d
frutar de esta gran satisfacción. tQut'i quiere 1
ted qne hagamos? ¿Desea qne tomemos un cocl
-Es inútil; vivo muy cerca; he querido esf
próxima á una iglesia para mi tan querida cor
la de Nuestra Señora de las Victorias. Pero, I
cía, me admira que en estos momentos quep
en tu alma sentimientos de alegría. Estabas l
rando; lo he observado con angustia, pero ,
atreverme á interrumpir tu piadoso diálogo c
un corazón infinitamente más tierno qne el m
y en el que siempre se encuentra consuelo. ¿Có,
estás aquí? t Qut'i nuevo cambio se ha produci
en tu vida 1 Entra, querida; mi enarto está en
entresuelo; es bastante sombrío, pero las fuer
no me permiten subir más.
Momentos después estaban las dos senta,
en un sofá, muy cerca la una de la otra. Ame
habfa quitado el sombrero á Lucia y la est
chaba carill.osamente las manos.
- Deme, ante todo, noticias suyas-dijo la
ven.-tSnfre usted menos? tSe encuentra mej
tSe curará por completo?
-Curarme por completo sería un verdad,
milagro, y ni lo pido ni Jo espero, porque á ·
die soy necesaria en este mundo; pero estoy•
cho mejor. Enrique acertó cuando dijo qne
naturaleza atravesaba una crisis, durante la c
las aguas podrían ejercer en ella una acc
eficaz.
Sufro menos; puedo andar, como has vi
apoyada en las muletas, y este es un inesper:
alivio qne me encanta y con el que me doy
satisfecha. Y ahora hablemos de ti. tCómo te
cuentras aquí y qrit'i nuevas penas te atormenl
-He venido con motivo de la última en
medad de mi tio Fontelay. Aunque st'i qnE
me profesaba gran cariño, me ha producido
lorosa impresión la mu~rte de uno de los pe
parientes que me qued~, y muy pronto
comprendido que, si yo representaba poco J
el hermano de mi madre, para su mujer no
presento absolutamente nada.
La conversación fut'i interrumpida por el r,
de la puerta que alguien abrió con viole,
Lucía, habituada ya á la obscuridad, recon
inmediatamente á Enrique, que se detuvo E
entrada.
-Tia, testá usted ahí? No se ve nada. tf

usted lo que me dicen en una carta qne he reoibido de Langasnou_? Que Lucra de Arte! se
casa con Marcelo Valher.
La trémula voz de Enrique denotaba profunda
pena. Lucía creyó que su corazón dejaba de latir Oir su nombre reunido al de Marcelo, Y pronu'nciado con aquella emoción y en aq~e) toro,
no podía menos de impresionarla. i S1;1bita uz
iluminó su inteligencia! La repugnancia que le
inspiraba su proyectado casamiento ":º era sólo
debida ni á la conducta de Marcelo m ~ la vulgaridad de sus condiciones morales; existla ot;a
causa más intima, pero tan oculta para Luci~,
que hasta aquel mismo momento_ n_o la hab)a
sospechado y semejante descubrimiento hama
más penosa'todavía la situación de la joven.
-Enrique-dijo Amelia, interrumpiendo á
sn sobrino -debe estar, en efecto, tan obscuro
este cuartd, que todavía no has advertido que no
estoy sola.
Enrique, que ~mpeza~-ª á ver en aquella semiobscuridad, d1st_mgmo á Ln~fa, y al reconocerla trató de dommar su emoción.
-Perdóneme-dijo con toda la tranquilidad que le fué posible;- ore! que
mi tía estaba sola, y tal vez me ~e expresado con demasiada vehemencia. No
esperaba encontrar á usted en París;
pero ya que me ha oído, dígame si le
molesta que me ocupe de este asunto, ó
si fía bastante en nuestra amistad para
permitirnos que tratemos de t'il, persuadida del interés que á mi tía y á mi nos
inspira.
La voz de Enrique, al principio tranquila, denotaba viva emoción al pr?•
nunciar las últimas palabras, y Luma
comprendió muy bien los sentimientos
qne Je impulsaban.
Aquella simpatía, ignorada hasta entonces pero que llenaba el corazón de
Lucia ' era correspondida por el hombre q~e, emocionado, tembloroso, es-

4.- Bluaa de tafatin bordado.

paraba que la joven hablase; sin duda alguna,
aquel hombre la amaba.
.
Parecla á la joven que iba á desfall,ecer ba¡o
la impresión de tan súbita ale~la, ba¡o el peso
de una dicha inesperada, demasiado gi:an~e para
no abrumarla. Oia la anhelante respirao1ón de
Enrique· Amelia la estrechaba las manos con
elocuente ternura, y Lucra se esforzaba en reconcentrar sus pensamientos y convencerse de
que no sol!aba.
. .
-Hable, por favor, ¿es cierta la noticia? ¿Es
verdad que se casa usted con Marce!o? .
.
Hay momentos en los que la imagmación
corre con pasmosa rapidez, en los qne el razonamiento y las reflexiones se atropellan; los pocos segundos que Enrique tardó en formul~r
sns preguntas fueron suficientes par9; que Luc~a
recobrara el sentimiento de la reahdad. Enrique la amaba, pero era á su _vez _amado por An~,
y á la realización de las aspiramone~ ~e su prima estaba unida en gran parte la fehc1dad de !ª
familia que la había recibido en su seno. tDebia
ella Lucía destruir tan risueil.as esperanzas?
'
Esto le parecía orne! á la joven, Y re'===,J suelta á seguir sin vacilaciones la ll?Iea
de conducta que le trazaban sn deltcadeza y su reconocimiento, tr~tó de sofocar las ilusiones que germmaban ya
en su corazón.

-Es cierto - contestó Lucía, esforzándose por hablar con tranquifidad .que se ha tratado de este matnmomo;
la señora de Yallier y su hijo me han
demostrado su inagotable bondad y su
absoluto desinterés.
-Pero tes ya asunto res1;1elto?-exclamó impetuosamente Enr1que.-¿Ha
dado usted ya su consentimiento?
-A mi tía Fontelay, que me ap_remiaba para que aceptase, le he ofremdo
darlo.
Continuará.
5,-Blusa guarneohla ooa p/11161.

6.- Bluu da HdL

Núm. 4.-Para la explicación y patrones, véanse las
flgs. 111 á 116 de la Hoja-Suplemento.

Núm. 5. -Para la explicación y patrones, véanse

las flgs. 31 á 33 de la Hoja•SupZ.m,mw,

Núm. 6. -De seda escocesa blanca y lila, cortada
al bies¡ tiene un canesú de guipur que se adorna con
bieses de seda de J de cm. de ancho, sujetos por medio de botoncitos de seda lila. Los delanteros, ligeramente blusantes, se disponen formando tres pliegues
á cada lado; el delantero de la derecha cruza sobre el
izquierdo, y se adorna con dos filas de botones de
seda: en la espalda se forma u.a grupo de seis pliegues.
Los bullones de las mangas se fruncen en el hombro y reducen su vuelo al borde de los pafios, que
miden 16 cm. de alto; éstos se componen en parte de
seda plegada y en parte de encaje, guarnecido con
bieses de seda.
Materiales: 4,50 m. de seda y 40 cm. de encaje, de 50
centímetros de ancho cada uno.
Núm. 7.-De paño verde pastel, guarnecido con pana
del mismo color: esta misma pana se emplea para
adornar el bajo de la falda y para hacer el cinturón.
El escote se adorna alrededor con encaje blanco y
con galón de oro; la guarnición del cuerpo se reduce
á una ancha cinta Pompadour, sujeta por detrás en
el cinturón, y fija por delante con hebillas de bisutería.
Las mangas son semilargas y terf!linan por bo~amangas de pana, adornadas con un vivo de seda lila¡
al borde se une un volante de encaje sobre plissé de
muselina de seda verde.
Materiales: 6 m. de pado; 3 m. de pana al bies; 1,60
metro de cinta; 1,50 m. de galón de oro; 20 cm. de
muselina de seda; .1,25 m. de encaje; 15 cm. de seda
lila, y 2 broches.
Núm. 8.-Este traje, de éolitm.ne color rosa pálido,
se guarnece con entredoses y encaje de Valenciennes
y con rouleautés de seda¡ el delantero está fruncido y
se monta sobre un canesú de muselina de seda rosa
plissé y entredós; el canesú no tiene forro; el cuerpo
se guarnece con tirantes compuestos de rouleautés de
entredós y encaje, que terminan bajo peque.dos chouz
sobre el cinturón de seda rosa drapeada; las mangas
son sernilargas, se adornan del mismo modo y terminan por pwlos hechos á semejanza del canesú; completan la guarnición unas hombreras de guipur. Alrededor de la falda se destacan cinco volantes fruncidos y ésta se adorna con una tira, parecida á los
tiranÍes, que se prolonga hacia arriba por los lados

hasta llegar á la cintura.
Materiales: 7,50 m. de tela, de 1,10 m. de ancho; 3ó
centímetros de muselina de seda; 60 cm. de seda para
el cinturón; 14 m. de rouleautés de seda; 10 m. de en-

tredós; 40 m. de encaje, y 2 motivos de guipur par~

1.-TraJe da hechura Imperio, propio para reunlonM.

los tirantes.

8.-Tra,111l1gut1 para 11Rarita.

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
ti.os, y mide unos 4,55 m. de ancho en el borde inferior; á lo largo del delantero forma
dos pliegues planchados. El cuerpo, drapeado y sujeto por un cinturón-corpiiio, se escota en cuadro y se guarnece con un gran
cuello de encaje; sefialan el borde del ~scote
un galón bordado y ,...ches de muselina de
seda verde. El cuello se prolonga formando
puntas sobre las mangas, que se completan
con volantes de encaje.
Materiales : 10,50 m. de seda, de 50 cm. de
ancho; 10 cm. do muselina de seda, de 1,20
metros de ancho; 25 cm. de galón;
1,50 m. de encaje, de 8 cm. de ancho, y un cuello de encaje.

11

1

111

Espalda del dibujo 12,

lll; los delanteros
de solapas, se cub
nan con botones de
cote se une un d
un volante de en
de distintos colo1'11.
Las solapas del
encierran un. peto
mangas, semilar

Alrededor del ess uselina de seda y
.,0e pom r ramos de rosas
f

ª·

son de seda marfil y
caje. Completa~ las
volantes fruncidos.
8
ta toii.u.' de éoli.,.,..
trozo al hilo de 3 me•

Núm. 13. - De seda brochada y tornasolada verde
ciruela. La falda, compuesta de tres pallas, cae sobre Ja
de forro, cuyo
borde le
E1palda del dibujo 13.
adorna
un bonito plissé, y se abre por delante sobre un delantal rle muselina de se·
da, al que guarnecen tres volantes de encaje superpuestos¡ el
delantal se forra con seda mar-

tras de longitud por 50 cm. de ancho, el cual
se dispone formando pliegues huecos, que se
pespuntean en una longitud de 15 cm., y mi•
den 4 ½cm.de ancho por arriba y 9 por ab:ljo; se adornan con aplicaciones de guipur.
El cuerpo, formando también pliegues huecos, se monta sobre un canesú con cuello rec•
to de guipur, que puede llevarse al aire; ~1rededor se adorna con volantes de enca1e;
del mismo modo se confeccionan las hombreras. L'ts mangas se guarnecen con encaje;
el cinturón, drapeado con seda rosa, se adorna con una hebilla en la parte de
delante.
Materit&gt;les: 3,50 m. de éolienne de 1 m. de ancho¡ 20 centímetros de guipur; 25 centímetros de seda; 1,50 m. de
encaje, de 16 cm. de ancho;
'!, 75 m. de encaje, de 12 centímetros de ancho; 1,25 m. de
encaje, de
Eapalda del dlb11Jo 17.
3 centfmetros de ancho, y 12 motivos de guipur.
Núm.15.-Para ejecutar este peinado se cubre una armazón de

.41'1/;'f/f/

!Í:"!'·i ·.

1l

i/!f/¡

//1
J.!i;~

fl
f,

tr'

i

Espalda del dlb11Jo 18.

-~?:7·

Núm. 9. - Traje de seda liberty blanca,
guarnecide con entredoses y encaje .
. La falda se une al borde con un gran volante cortado al hilo; la parte superior se
compone de una pieza de seda de 22 cm. de
ancho y 1,50 m. de largo, entredoses y tiras
plegadas; estas últimas miden, respectivamente, 1,60 m., 1, 70 y 1,80 de ancho, y se
fruncen ligeramente en el borde superior.
El volante se guarnece con tres grupos de
pliegues y con un entredós; en el borde se
forma un dobladillo de 3 t cm. de ancho.
El cuerpo blnsea, se abrocha atrás y se
monta sobre un canesú, compuesto de entredoses, al que rodea u.na berta; ésta mide
7 cm. de ancho por delante y 10 en la parte
de atrás; se guarnece con entredoses, dispuestos de manera que formen picos, y al
borde con encaje.Las mangas, fruncidas
por abajo, terminan por volantes, guarnecidos de la
misma manera que la ber-

'":-~-"-

10,-TraJe para Hñorlta.

alambre con tisú de oro, que se borda con
cuentas de cera y con cuentas doradas; las
del · borde superior se ensartnn sobre un
alambre fino; se ensarta primero la cuenta
grande, después una pequeña, se pasa el
alambre por aquélla y se fija sobre el gorro.
Completa el peinado un hilo de cuentas,
que cae sobre la frente y otros que penden
sobre las orejas.
Núm. 16. -Este peinado requiere un aro y
dos placas de
metal para
montar la
guarnición:
ésta consiste
en dos trozo~
de tul negro
con lentejuelas azules, el
cual se plisa,
y se sostiene
por medio de
11.lambres; su
parte interior
queda oculta
detrás de unos
ramos de flores. El aro de
oro se adorna
por delante
con una hilera de peri s,
que caen so•
bre la frente;
las placas se
Espalda del dlbuJo 19.
completan
con motivos
que caen hasta el cuello: éstos se ejecutan
rácilmente con hileras de cuentas alargadas
las cuales se disponen, alternativamente, a1
lo largo y al través. El pelo cae sobre la espalda.

ta.

Materiales:
9,50 m. de seda, de 50 cm.
de ancho; 36
metros de entredós, y 4,50
metros de encaje.

Núm. 10,Este traje se
ejecuta en pa:ilo gris claro.
Lilfalda,re
Eapalda del dibujo u.
donda, termina por un volante fruncido que se coloca bajo estrechos bieses, los
cuales se prolongan por delante hasta el talle: la falda sa adorna con dos grandes botones. La chaqueta se guarnece con bieses y
tiene un cuello que se realza por medio de
pespuntes de seda encarnada: en el delantero izquierdo se coloca un pequen.o bolsillo.
Las mangas se componen de un bullón y de
un gran pu.ilo de seda unido á éste.
Núm. 11.-Para la explicación y patrones
véanse las llgs. 79 á 82 de la Hoja-Suplemento'.
Núm. 12,-De seda brillante color verde aJ.
mendra. La falda se compone de siete pa-

31

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

11,-Tollette •e baile para aelora Jovea.

12,- Ton,tt, para oomlda,.

13,-Tollette dt baile 6 de oomldat ,
para Hil'ora dt edad,

14,-Tollatte eltganta
para nlia de 8 • 10 doe,

18,-PIM ■ado

S1lambo

para Qllq111t11.

17.-Palet6 elegut, da paño llla.

18.-Tollett, da pueo.

19.- Trt,Jt d1 paifo para Hilorlta,

Núm. 17.-Se guarnece con bieses pespunteados, que dibujan un e bolero», y con grandes botones de esmalte ; el revés del cuello
es de terciopelo. Completa la guarnición un
volante-pelerina de terciopelo, colocado sobre guipar de Irlanda. Las mangas son muy
amplias y terminan por bocamangas de pafio
pespunteado, que se adornan con un botón;
al borde se guarnecen con un volante de encaje. El paletó se forra con raso blanco. - •

�32

LA MODA ELEGAN'l'E ILUSTRADA

LA MODA. ELEGANTE ILUSTRADA

Núm. 18.-La falda de esta toa.u.,
de pafio azul, mide 1,25 m. de ancho,
aproximadamente, y se dispone á cada
lado del delantero formando tres plie•
gues pespunteados en 60 cm. de longitud; se adorna, además, con bieses de palio pespunteado. Completan la chaqueta
unos faldones de 55 cm. de largo cortados en forma; los collets superpuestos
se montan al borde delcanesu y cubren
en parte por la espalda, los bieses que

.

.
'

,;F - _.

.,
'.

1/_

recto. Las demás hojas, los cálices y los
tallos se bordan con verde claro y obscuro á punto de tallo y punto llano al
bies. Las cintas, los lazos y el fondo de
la cesta se imitan con trencilla blanca y
oro; los intervalos se rellenan con puntos lanzados de hi Lo de oro fino.

33

•

Para formar las asas de la cesta se

enlazan dos trencillas finas y se tuercen¡ después se fija el asa más grande,
hecha así, siguiendo los contornos del
dibujo. Las cestas se representan por

:•::.

_:;.;-.._,

'

,

i
'

?0

~/

J

;
,

~
~-

~~~:

-¾
~,

"'·

~
·.

~-

1'~.

\~,

~

25.-BluH de te :clopelo color habana.

Núm. 25.-La espalda y los delanteros forman grupos de pliegues, entre los cuales se coloca la guarnición cortada en forma de tirantes y sujeta por medio
de b~tones· el delantero se abrocha bajo un gran plieR~e. Rodeft el escote un cuello adornado con bieses
de seda; las mangas están guarnecidas con grupos de
pliegues y terminan por puiios I á los que realzan
unos bieses de seda.

1

28.-Bluia de llda.

Núm. 26. - Las flgs. 20 á 25 de la HojaSuphmumto corresponden á este modelo.
Esta blusa, de seda blanca y lila dibujando cuadros y cortada al bies, tiene un
canesú de goipur; éste se guarnece con
bieses de seda, de''• de cm. de ancho, sujetos por botones de seda lila. Los dela_nteros, que se despegan del cuerpo, se d1s-

'

.,

20.-TraJe recto para niño de I i 3 año,.
22.-Doull/ette para niño de I A3 aitoa.

adornan la chaqueta. La parte de delante es
recta y se abrocha por medio de botones de
fantasfa.
El cnello vuelto, las solapas y las bocamangas se adornan con aplicaciones de terciopelo.
MateriaZ..: 9 m. de tela, de 1,20 m. de ancho; 25 cm. de terciopelo; 1,25 m. de encaje,
de 8 cm.; 1,25 m. de encaje, de 4 cm.; 6 botones, y 50 cm. de trencilla.

111

· illlll 1111

Núm. 19.-De palio raso color castalia; se
adorna con terciopelo del mismo color; los
palios de la falda se pespuntean unos sobre
otros; en la parte inferior se forman pliegues. La falda se cierra atrás bajo dos pliegues.
El «bolero a es corto, se guarnece con pespuntes y tiene un cuello-pelerina adornado
con botones; el cuello termina por delante
bajo un bies pespunteado; este bies, que se
ensancha por la parte de arriba, rodea el escote á guisa de cuello. Los delanteros se
abren sobre un chaleco de pafio blanco bordado. Las mangas se disponen formando
pliegues por debajo del codo, y terminan
por bocamangas de pafio guarnecidas con
pespuntes y botones.
·
Núm. 20.-El traje, de lana blanca fina
completamente plissk, se monta al borde de
un canesú, que se dispo.ne formando pliegues transversales y se adorna con tirantes
de lana: éstos se adornan con guipur crema;
el exterior sujeta un volante de encaje, el
cual cae sobre las mangas, que son semilargas¡ la parte interior de las mangas se
ciiie al brazo por medio de pafios adornados con encaje y con lacitos: rodea' el escote
un encaje estrecho.
La falda mide 43 cm. de altura y 2,50 metros de ancho
Materiales: 1,75 m. de tela, de 1,20 m. de
ancho.
Núm. 21.-Este almohadón, de raso verde
almendra, se adorna con un bordado de estilo Luis XV, hecho con cinta Flora y seda
á punto llano, punto anullado y punto de
talle; el corazón de las flores está representado por un punto de felpilla de color amarillo.
Los muguets se bordan á punto llano con
seda blanca de una hebra; los myosotis, á
punto anudado con seda azul, rosa pálido y
crema de cinco hebras. Merece especial mención la manera de ejecutar las hojas. (Véase
el grabado, que representa el detalle de la
labor.) Los bordes y las venas se ejecutan á
punto de tallo con seda verde clara de dos
hebras; los intervalos se rellenan con puntos al bies, sujetos en medio por un punto

111,1:,111111

'

ll\ll\1!111 111 1\1'

1111

1
• 11111111111111111111111,11.,'.

,,

1

111111111111111¡¡: 1111;

1

1lii1

111111

1

m1111

lllll[IIIIII'

•
1

,,'illlll

hilos de oro y de plata lanzados y entrecrn
zados.
El borde del almohadón se guarnece cm
un doble volante de seda liberty, cortado a
bies, que mide 7 cm. de ancho y 3,60 m. di
longitud; sobre él se destaca un encaje blancc
muy ftno, que se frunce formando una cabe
cilla, cnya costura se disimula por medio d,
una trencilla de oro.

27,-falda y blu1a para 11itorlta de 15 A 17 aito1.

ponen formando tres pliegues á cada lado¡
el delantero de la derecha monta sobre el izquierdo, y se adorna con dos fllas de botones
de seda: en la espalda se forma un grupo da
seis pliegues. Los bullones de las mangas,
fruncidos en el hombro, terminan por puiios
de 16 cm. de altura; parte de éstos es de seda
plissé, la otra es de encaje, y se guarnece con
bieses de seda.
Materiales: 4,50 m. de seda y 40 cm. de encaje, de 50 cm. de ancho cada uno.
Núm. 27.-Para la explicación y patrones,
véanse las flgs. 57 á 73 de la Hoja-Supkmento.
Núm. 28.-Para la explicación y patrones,
véanse las flgs. 74 6 78 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 29.-Para la explicación y patrones,
véanse las flgs. 1 6 19 de la Hoia•Suplement-0.
Núm. 30.-Para la explicación y patrones,
véanse las flgs. 26 6 30 de la Hoja-Supkmento.

Núm. 22.-La do1'illette es de cachemir blan
co, y se adorna con dos grupos de pliegueci
tos; la parte superior, ligeramente fruncida
se monta sobre un canesú, oculto por ur
gran cuello de guipur, á cuyo borde se um
un plissé de seda blanca.
Las mangas terminan por pufios adorna
dos con grupos de pliegues: la douillette se
torra con raso uatado.
La capota, de guipur, se guarnece con doe:
líneas de pequeilas 1'1(ches; el lado izquierdo
se adorna con cocas de cinta
blanca¡ en el lado derecho se
destaca un manojo de crisantemos blancos: la capota se
sujeta por medio de bridas
de cinta blanca.
Núm. 23.-Este modelo se
ejecuta de lana gris claro
con rayas muy finas tono sobre tono; el peto y los puiios
Ron de guipur crema; las !ólO·
lapas, el cuello y las bocamangas se ejecutan de pai'lo
gris claro, adornado con pespuntes. El cuerpo, cuyos QeJanteros se cortan en formR
de «bolero», se guarnece con
trencilla negra¡ el cinturón
bpalda
es también de trencilla. Lafl
del dibujo 23,
mangas, que no tienen gran
vuelo, se disponen formando
pliegues en el hombro. La falda se guarnece con un volante en forma, para el cual
se corta la tela al través; el adorno de la
falda estriba en trencilla negra, dispuesta
con arreglo á las indicaciones.
Materiales: 5,50 m. de lana y 25 cm. de
pafio, de 1,20 m. de ancho cada uno; 60 centímetros de guipur, y 8 m. de trencilla, de
4 cm. de ancho.

;H,:¡¡i 11¡[[1

Núm. 24.-Las flgs. 34 á 42 de la Hoja-Su•
plem.ento, corresponden á este modelo.

23,-TraJt de lana para uñora Joven.

H.-Traje para nlito de 4 A 6 año,.

Este traje, de lana blanca con rayas azules, se compone de pantalón corto y blusa
guarnecida con un cuello de piqué, la cual
se monta, tanto por delante, como en la espalda, sobre un canesú; el cinturón y la corbata son de seda azul.

:i:s.-TraJt de paño p1ra11ilora Joven O11ñorlta.

29,-TraJ• para 11iorita.

30.-Abri90 d1 paio.

�34

· LA M O D A E L E G A N T E I L -U S T R A D A

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

eorresponc§encia parlicufar.

UNA DEVOTA DE LA VmGEN DEL CARMEN, 16 DE JuLa camelia se multiplica por semilla, por
estaca ó por injerto. En los países en los que la ca•
melia no da semilla, ó sólo de un modo excepcional,
la multiplicación por estaca es la principal. Efec ·
túase en la primavera con ramos fuertes .del ailo an•
terior, cortados de unos 10 ó 12 centímetros de longitud. La camelia se cultiva en cajones 6 macetas que
se sacan al aire libre á mediados de la primavera; los
cambios de macetas deben hacerse en la primavera ó
al fl.nal del verano. Es necesario regarla con frecuen•
cia, pero sin exceso; basta con que la tierra se mantenga en un !!stado medio de humedad regulado por
el grado de calor de las estaciones. Con grandes y
muchos riegos, especialmente á una temperatura baja,
la camelia palidece y pierde su follaje.-2.ª Pruebe
con bencina, pero me temo _que no consiga lo que
desea.-3.ª Tenga la bondad de leer la 1.ª contestación dado á Una gallega en LA MODA del 14 de Octubre. -4. ª Precisamente habrá usted visto la explica_ción que desea en elnúmero anterior á éste, pág. 22.5.ª Tenga la bondad de decirme qué clase de tarta
q_uiere.-6.8 Sí, señora; pero tendrá que llevarlas á un
tinte, porque en casa es difícil de hacer.
UNA osCENSE.-1.ª No puedo contestará usted por
tratarse de una pregunta que sólo al médico incumbe.-2.8 Helado de mantecado. Se calentarán en una
cacerola dos cuartillos de leche de vacas, y dentro se
pone una caña de vainilla. En otra cacerola se pondrán 250 gramos de azúcar y 14 yemas de huevo. Se
trabajan un poco de tiempo con una espátula de ma¿CoQUETA?-Si á eso se llama coquetería, será fordera, y se les va echando poco á poco la leche ca- zoso convenir en que es bien disculpable. Creo habrá
liente. Se pone á un fuego regular, revolviéndolo sin de obtener mejores resultados con el uso de la Véricesar con una espátula y apretando al fondo en todas table Lait de Ninon de la Parfumerie Ninon, de París,
direcciones para que vaya espesando y cubra con una con la que conseguirá devolver á la epidermis su pri•
capa blanquecina la espátula, pero con mucho cuí• mitiva blancura.
dado de no dejarlo hervir, porque en este caso secoADELA P.
cerían las je mas y se cortaría. En seguida se saca del
fuego y se pasa por un cedazo en una vasija de por•
celana. Se menea de vez en cuando hasta que esté
frío, y se pone en la sorbetera parahelarlo.-Helado
de avellanas. En un cazo de cobre sin estañar se derretirán al fuego, en un poco de agua, tres onzas de
azúcar, dejándolo cocer hasta el punto de bola fuerte. Entretanto se tuestan y limpian de sus pieles seis
Sumarlo del núm. 2, correspondiente al 15 de Enero,
onzas de avellanas, se echan en el azúcar y se revuelven bien fuera del fuego, vaciando luego el cazo TExTo.-Crónica general, por D. José Fernández Bramón.sobre el mármol, ligeramente untado de aceite, para
París: Salón de automóviles de 1906, por D. A. Mar.-Los
nuevos aprovechamientos químicos del aire, por D. José
que se enfríen. Luego se machacan al mortero y se
Rodríguez Mourelo.-Maternidad, poesía, por D. Miguel
ponen en el mantecado, en iguales cantidades que
de San Román.-Sueltos.-lnformaciones.-Anuncios.
para el de vainilla, cuando sale del fuego. Se pasa
IX Exposición Internacional de Automópor un cedazo en una vasija de porcelana, y cuando GRAB:Anos.-París:
viles, instalada en el Gran Palacio de los Campos Elíseos:
esté frío procédase á helar.-3.ª El pelo partido de
Vista general, interior y plano general del Gran Palacio.
oreja á oreja, sujeta la parte de delante con un moño
-Instalación Darracq-Serpollet.-Motor Marchand de 6
en lo alto de la cabeza, y la de detrás formando bucilind.ros,-Elevador Thomas.-Autom6vil Delahaye, percle sobre la nuca con un gran lazo de terciopelo.teneciente á S.M. el rey D. Allonso XIII.-Instalación De.
lahaye.-Instalación De Dion-Bouton.-Coche de Decauvi4.8 Tocino de cielo. Se clarifica, en medio litro de
lle Ainé.-Instalaci6n Gillet•Forest-Instalación Lorraiagua, medio kilo de azúcar de pilón y se cuela por
ne-Dietricht. -1nstalación Brillié.-Avantrén • Latil •.una manga de fieltro; se baten docena y media de
Coches de la Casa Charran, Girardot &amp; Voigt.-Dínamo
yemas de huevo hasta que liguen en cordoncillo; se
•Universelle•.-•Ltmousine&gt; de viaje y cAutobns• (ómnimezclan bien con el almíbar; se sigue batiendo hasta
bus) de la Casa BriJlié.-Bastidor y coches de la Casa Mors.
que la trabazón se haya completado. Se coloca en un
-Tren Renard prestando servicio regular en Buda:pest
molde grande ó en pequeños, y se cuece al baño ma(Hungría).-Vag6n automóvil Purrey.-El globo dirigible
Patrie1 perteneciente al Ejército, evolucionando sobre la
ría. No se saca del molde hasta que esté completaciudad con éxito satisfactorio.-Bruselas: Palacio del Cin•
mente frío.-5.8 Frótese al tiempo de acostarse con
cuentenario, en que tendrá lugar la próxima E:xposlci6n
alcohol, en el que se habrán puesto de antemano en
de Automóviles.
infusión hojas de eucaliptus. -6. • Tenga la bondad
de leer la 6. ª contestación dada á TJie Sands of Towyn
en LA MODA del 6 de Noviembre.-7.ª En la 2.• con•
testación dada á Ja misma que la anterior, encontrará
lo que desea. -8. ª Aceitunas en taN"o. Se tienen en
La Librerra Nacioniil y Extranjera de la calle de San Beragua durante dos dfas, mudando ésta varias veces; nardo,
núm. 20, ha editado una curiosa colección de volúluego se dejan dos días en una ligera disolución de menes de narraciones dedicadas á los niños.
potasa. Al sacarlas de la disolución, se ponen en a~a
Los pequeños lectores, al hojear •Caperucita roja&gt;, •Nues•
salada con hinojo, alcarabea y al jedrea; así se deJan tros buenos animales,, •Automóvil•, •Amigos del campo&gt;
un mes, después de cuyo tiempo, se ponen en los ta- • Cuentos de hadas antiguos y modernos • , • Los días felice~
rros llenos de agua filtrada; hay que tener gran cui- de Ja_ infancia•, • Nuestros buenos perros• y • Animales dom~sticos y salvajes • , encontrarán un agradable entreteni•
dado al cerrar los tarros.
miento y una enseñanza provechosa y proporcionada á su
inteligencia,
UNA INGLESA.- l.ª Creo que da buenos resultados;
pero no puedo asegurarlo, porque no lo he experimentado. No hay ningún inconveniente en que se lo
rice.-2.ª Le aconsejo que no se lo dé, porque se le
nuno perfume
estropearía.-3.ª· Los centros de la mesa, esto es, la fumista, ~9, Faubourg St Honoré, Paria. Houblgao&amp;1 per..
presidencia, deben ocuparla los dueílos de la casa. El
sitio de preferencia para los caballeros es la derecha
de la seilora, y para las señoras la del caballero; este
IUPEIIIORIDAO REOONOCIOA,
1ugar deben ocuparlo las dos personas de más respeto
denUfrlca da
E~,~~Ni: ~~n'!.. ~~;;;;·
ó de más cumplido.-4.8 De hilo, adamascadas, lisas
ó con calados.- 5.8 Se colocan en la mesa.- 6.8 Los
entremeses pueden ser variados: manteca, aceitunas
quisquillas, etc.; se colocan en las conchas, y pará
servirlos se ponen en una bandeja de plata.-7.8 Sopa
entrada de carne, pescado, frito, legumbre, asado Y
ensalada.-8.ª No habiendo más que la seiiora de la
casa se empieza por ésta, y se continúa por el caballero que ocupe la derecha.
El contenido de su postdata es asunto de redacción
Contiene en el acto la calda de1 peto y
que no entra en mis atribuciones.
'
fortalece su raiz; desinfecta y limpia ta
cabeza disolviendo la caspa; perfuma y
D. C. N.-Se disuelve en goma arábiga. El objeto
suaviza el cabello facilitando el peinaque se quiere dorar debe estar bien limpio y sin grasa
do, y cura la calvicie, la petada y
ninguna para que agarre bien la purpurina.
demás enfermedades parasitarias del
cuero cabelludo.
UNA HERMOSA HENESA.-1.ª Se lleva correa.-2.ª Por
encima del traje.-3.• Debe esperará que ellos le envíen tarjeta, y una vez recibida ésta, pasará visitarlos.-4.ª El escudo á que se. refiere es un corazón
atravesado por siete espadas.
LI0. -1.ª

33.- Corsé de descanso
para señora gruesa.

32.-TraJe marinero para niña
de 7 i.9 años.

santemos. La mantilla cae por
detrás sobre el pelo; por delante
se sujeta con un grupo de flores.

35.-Matlnée para aeñora Joven.

34.-latlnée para aeñora de cierta edad.

Núm. 37. - La flg. 51 de la Hoja-Suple·

31.-TraJe para niña de 9 á II año,.

mento corresponde á este modelo.
Núm. 31.-Para la explicación y patrones, véanse
las flgs. 94 á 100 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 32.-Para la explicación y patrones, véanse
las flgs. 101 á 108 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 33.- Para la explicación y patrones, véanse las
llgs. 43 á 48 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 34.-Para la explicación y patrones, véanse
las flgs. 83 á 89 de la Hoja-Suplemento.
Núm. 35. - Para Ja explicaóión y patrones, véanse
la_s flgs. 90 á 93 de la Hoja-Suplemen(o·
Núm. 36.-Las llgs. 109 y 110 de la Hoja-Suplemento
corresponden á este modelo.
De muselina de seda blanca bordada; se guarnece
con encaje plissé y con grupos de crisantemos.

El peto es de lana fina, se corta en papel,
según la flg. 51, y se ejecuta con dos agujas de acero
de bastante grueso, empezando por el borde inferior.
La parte de atrás es igual á la de delante, á la que se

La mantilla se corta por la flg. 110; se cogen las pinzas, se fija alrededor un alambre de latón y se guarnece
el delantero con un plissé de crespón de 6·cm. de an-

Este almohadón se compone de- tiras de tela rusa
de unos 6 ½cm. de ancho, que sirven de marco á cuadros de guipur de Venecia. Las tiras se bordan á punto llano con seda de tres hebras, blanco y amarillo de
oro, ateniéndose á las· indicaciones del grabado que
representa el detalle de la labor; los cuadros pequeños se bordan á punto de Smyrna con algodón perlado de color azul en su tono medio; se realzan con puntos de seda blanca, y en el medio se borda un punto
de cruz con seda blanca.
Las tiras no _bordadas se unen ateniéndose á la figura 52 de la Ho;a-Suplemento y á las indicaciones del
grabado; después $e ejecuta el bordado. El borde forma picos y se trabaja sobre tres á ocho dobles hebras
del tejido; el borde recto termina por una línea de
puntos de costura cruzados, de seda blanca· después
se bordan los motivos del centro. Los cuad;os de Venecia se ejecutan, como de costumbre, guiándose por
el grabado; el borde inferior forma grandes picos
que se prolongan por medio de flecos de 10 cm. rle
longitud, hechos con hilo blanco á 1 ½cm. de intervalo.
Núm. 39. -Las flgs.117 y 118 de la Hoja-Suple,nento
corresponden á este modelo.
Este rebocillo es de tul de Bruselas blanco, y mide

36.-Mantilla para saUda de teatro,

une encima del hombro derecho por medio de mallas
cadeneta. En el hombro izquierdo se fijan botones y
presillas, en las que se abrochan aquéllos.
Núm. 38.-La flg. 52 de la Hoja-Suplemento corres•
ponde á este modelo.
37.-Peto á punto de media.

3,30 ·m. de longitud por 38 cm. de ancho, sin contar
los volantes; la labor es de muy buen gusto y además,
de fácil ejecución, porque se sustituyen ]os Puntos de
encaje por incrustaciones de tul con piquillos¡ el contorno de los moti vos se realza por medio de galón.
Se calcan en papel-tela los dibujos flgs. 117 y 118, y

38.-A/mohadón para respaldo de 1llla.

eho y 1,50 m. de longitud; este plissl se adorna al lllo
con una ruche de muselina, que se monta por medio
de un entredós de encaje; Sobre este plissé se coloca
el encaje, también plegado, dejando que cueliuen las
puntas; después se corta el trozo de crespon de la
China según la flg.149; se dispone formando pliegues,

MA.niA.- Mucho siento el triste motivo que ha inte•
rrumpido nuestras relaciones por algún tiempo, y
crea que con verdadera alegría vuelvo á reanudarlas
y á ponerme una vez más á su disposición.
l.ª Las de dormitorio y gabinete deben ser azules,
ó granate ribeteadas con volante de la misma tela, ó
agremán, haciendo juego; pueden ser de moaré de algodón. Las de comedor, color habana, de satén de al•
god6n, á propósito para cortinajes, franja de terciopelo de un tono más obscuro que la tela. En el salón
ponga una tela de tapicería con fondo claro y listas ó
rameados.-2.ª La·colocación de los cuadros depende
de las dimensiones y hechura de éstos, y sólo puede
guiarle su buen gusto. El es·pejo debe estar encima del
sofá. Si tiene varios póngalos colgados; pero si es uno
solamente, col6quelo en un caballete.
UNA DEVOTA DE LA VmGEN DE LOURDES.-1.8 Las
mantelerías, de hilo, adamascadas, con bordado en
blanco puesto en las servilletas en el centro, y en el
mantel en las dos cabeceras. Las toallas, afelpadas y
de hilo, adamascadas, con bordado en blanco ó en
color.-2.ª Se usan decoloró blancas, con calados é
incrustaciones; el bordado está más bonitq en blan•
co.-3.ª El tamallo depende de la cantidad de cubier•
tos que se sirvan.- 4. ª Con tiras bordadas, encajes,
festón 6 incrustaciones. Debe poner las iniciales en
todo, sueltas ó enlazadas.-5.ª De batista con aplicaciones incrustadas, entredoses y encajes. El viso puede ser de color rosa, azul ó caña. Las de diario de pi.qué blanco 6 de color.-6.ª De glasé con volantes.7.ª Se hacen de percal blanco, con tirantes y peto.
-8.ª Se da con un cepillo, usándolo en lugar de agua.
-9.ª Las dos cosas dan buen resultado.

La Ilnstracrnn Española y Americana.

Lectura para los niños.

ROYAL H·OUBIGANT
Pasta

B.otot

35

En ninguna nación del mundo hay dentífrico que
háyase popularizado tanto como el Licor del Polo
en España. Véndese principales farmacias.
dn;oa onya, vlrlnd" N
deben a la Naturaleu. Sin
rival pa~a la tez. Previene
el 4vello. Su.1,1rime el abu~o de 10:1 polvo,, ~r~due1endo _un "1.-tl"■no
muavilloso y una suavidad y frescura esqws1tas Soberana conlra
los ardores del sol y las lnllaclonea, consel'Yando el cu\ia Joven 1 1
natural. No liene grua. Ptrlumt nu8'o. Da un resultado lmmediato~

CREMA ICILMA

Los enfermos lo dicen. El tónico más agradable Yde mejores resultados es el Vino Plllt:DO.

LADY PRETTY

Siempre Joven y bella. Pldaseen las principales perfunlerlu.

Depósito: Sres. Pérez, Martín, Velasco y c.•-Madrld.

Carmen, 7 Madrid,
GRANDA
Últimas novedades en col!ets y manguitos.
1

Abrigos de pieles desde 125 ptas.

Nuno perlumo ,
E. L E Medalla
de Oro -1900.
K. A.&amp;..GNEL,
R I S1.6.
T A•.
d., l'Upcra, PAHIS

BOUQUET FWSEr~~~i
CREMA

DE

LA~MECA

Importante receLI. pan Blanqueare! Cufi•, wa y ~lea. - Buta IIQI
veqaefl.iaima cantidad para achru el euth mú obscaro y darle la blancura 1111Te 1
11acarada deJ marfil, J. DUSSER, 1, Rue J••J. Rousseau, PARIS.

OOIIPBA.D LAS

Sedas Suizas
Pedid muestras de noestraa Sedas Novedad

negras, blancas 6 de color, desde 1,20 fr. §. 18,50 el metro.
Especialidades: Telas de seda para "Vestidos de
paseo, de boda, de batle y- de aotrée, asl como

para blusas, ..orros, etc.
Vendemos direetamen&amp;e 4 los consumidores
nuestras aedas, cuya aiase garantizamos, y las remitlmoe á
domicilio francas de porte., de dereohoa de Aduana.

Schweizer &amp; Co., Lucerna Z 9 (Suiza).
ll.llportación da aedal.

Fricción diaria en el pecho con ..l.cua de Colonia
de Orive, fortifica á los niños, evitándoles catarros.

NUESTROS SUPLEMENTOS
Loe que con el presente número recibirán nuestras
suscriptoras son:

PRIMERA EDICIÓN
Diccionario de ,La llloda ,Ele¡:-ante•. (Vo•
cabulario de la salud.)-Pliego 45, conteniendo la deflción, usos y explicación de las palabra~ siguientes:
Carnoso.-Carragaheen.-Cáscara sagrada.-Cascarilla.- Cascarina.- Caspa. -Castóreo. - Catalepsia.Oalaplasma.-Catarata.- Catarro. - Catdrlico. -Cala·
cú.-Cat.rélico.-Cáustica.-Caulerio.-Cebada.-Oeba•
dilla.-Cebolla.-Cefalalgia.-Cefalina.-Cefalitis.-Ce·
{aloma. - Céfalomeningitis. - Ceguera. - Centaura. Oera.-Cerato.-Cerelwal (Oong..tión).
Gran Hoja de patrones de tamaño natural.

SEGUNDA EDICIDN
Gran Hola de patrones de tamañonatur~.

TERCERA Y CUARTA EDICIÓN
Gran Hola de patrones do tamaño natural.

PETROLEO

Detalle de eJeouolón del almohadón
de su tamaño natural.

a dos tercios
Cuadro de guipur del almohadón para respaldo de sllla.

para lo cual se fijan las &gt;C sobre los •; y se drapea 8 0 .
bre la forma, superponiendo los numeros iguales y
dando la sujeción por medio de algunas puntadas· el
delantero izquierdo se frunce varias veces á lo la~go
de la línea, y sobre él se destaca un manojo de cri-

39.-Reboolllo guarnecido oon galón de bordado.

se ejecuta la labor como de ordinario; se prolongan
los galones á lo largo de los lados mayores, y los menores se guarnecen con volantes de 78 cm. de longitud por 21 de ancho, sobre los cuales caen tiras de
tul de piquillos formando puntos.

Un certificado del Laboralorlo Munklpal de
.Madrid, que acompafta á los frascos, garan-

GAL

tiza que el Petróleo Gal es absolutamente

inofensivo y no puede Inflamarse. Premiado

con medallas de oro en las Exposiciones de
Higiene de París y Londres. Desconiiese d.e
las imitaciones.

PARA EL -PELO

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

36

ª111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 lllllllll 11111111111111111111111111111111111111111!11

5= MIGIENE de 1as
§

SEÑO~ll°S
.

DILUIDO EN AGUA EL

i=
§

1 CRYSTOL 1
§
§
§

Es el remedio soberano de las
g~nero. Cura en breve las flores
general todas las dolencias dB las
no ofrece peligro para los tejidos
tonicidad y firmeza incomparables.
agradable para el tocador Intimo de

afecciones ulerinas de todo

§

. Alimento c_ompleto para niños, personas débiles y convalecientes.

.á los que asegura frescura, s§
Su delicado perfume lo hace §
las damas.
§
§
P ARIS, 8, Rue Vivienne, y ·en todas las Farmacias.
§
il 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111ra

§

§
§

,
~-

i

1

NOS, ■ ANCHAS, PRURITO, ECZEMA Y HE·
I0RR0I0ES. Hace brotar el CABELLO y las
PESTAiiAS. -2,30 el sarro, rraneo.
Farmacia MOULIN, so, rue Loula-Ie-Grand. Parta

OW .._..._,._.,.,._,._.,.,...,,.,,.,_
-O

AL

SE e e ó N
1

..._,

--------------,
u•••••,,.•••••••
¡¡FUERA CANAS!! tpoMADA MOUUNPEi~t.s.•::tl
,. Tinte instantáneo y p ..rma_nente.
UN SOL O FRASCO PARA RUBIO, CASTA.NO y NEGRO
No mancha n.i quema¡ evita la calda; aumenta
su de88l'l'ollo; pueda rizarse. Frasco, S pesetas.
Remftese correo certifl.cado, por, ¡&gt;tas. Pa2'o en
letra6 sellos Correo&amp;.- Farmacia, F. GARCERÁ
Prfnclpe, 13, MADRID.
D1p6altoa: Farmaolaa, Perfumerías y Droauerlu.

Contiene la mejor leche de vaca.

blancas, las metritis y en §
oias uterinas. Su uso diario §

LINO

••

y

~

ON .
SE.DA

ENCARGOS

PERIÓDICO

ESPECIAL OE SEÑORAS y SEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TOOA CASA OE f AMIL\~
ADMÓN.: CABALLERO DE GRACIA, 19 y 21.

AÑO LXVI.-NúM. 4.
MADRID 30 DE ENERO DE 1907.

11

11

Servlolo gret,lto, exol,1lv1mente , ..,,vado i lH
Sru. Suaorlptoraa i la 1.• 6 2.• edlol6n de LA
■ ODA ELEGANTE.

ALIAMAOUE
D~i:!~!HºSA
NTO YO 19 o7
"'""'º'
2ptas
if U
O
U

Sindeningún
calma lnmediatnmente
, 1 pm•
rito
las eneCas, sosegando
a1 niño y á la madre
Y
facilitando el brote de los dientes. Los niños, después de las primeras voees,•solieitan con vebo:neneia
su aplicación, que es tópien. 8 r~. frm,co en ooticaa
ó ceztifteado. DOet.or Saut.oyo, LJ.uai-es.

ARTICULO$ DE I' CALIDAD ,

PU:0108 DE LOS PA.TRONKS x.(s USU.il.ES

OO&amp;T.lDOS Á LA. XSDm.&amp;.

ladrld.

PARA LABORES DE. SEÑORA

Provlnolaa.

1

•

Pttu. Cét,. Ftaa. Céta.

1

-----'-----'•La ·11ustración.
PARA HAC'ER HIELO
para casas particuMÁQUINAS
lares é Industriales. 500 gr. 16 k.en 10 minutos

~~~-~~-~-~~~

,,.

,,

,,.

.,.....

.

Chaqueta 6 abrigo corto
2,00
2,80
Confecciones 6 abrigos.
2,00
2,80
Manga ••..••••.•••••.•.•
1,00
1,15
Falda de novedad ••••.•
2,00
2,80
Falda plegada ••••••• • ,.
S,9&amp;
Bata ••••••••••••••••.••
2,00
.,oo
Corsá (en Cl'inolina) •• ,.
Abrigos para niños 6 ni•
flaa,, •••••• • ••• •••.•••
2,00
2,30
La diferencia entre los precl01 de Madrid y
provinclu consiste soluiente en el Importe del
tranqueo que necesita cada patrón para aer u:•
pedido A eu deetino.
· Aumento para oertlfloado, 0,2:i peaetaa.

á

empleando ttna sal inofensiva. (P~to, fra11CO,J
l. IIH1HA..LLER. 332, MIi Saint-Honoré, PARIS

LA ILUSTRACION ESPAÑOLA
Y A -f JIE~ICFlfiA
REYISTA DE BELLAS ARTES; LITERATURA Y ACTUALIDADES

ao
~

Je pu6fica foa días ·8,

15, .3.3 9

do cada moa.

Consta cada uno de sus números de una cubierta y diez y seis páginas, varias de ellas con selectos grabados,
debidos al lápiz y al buril de los primeros artistas.
_'Consecuente con su título, ql!e ~ al propio ·tiemp_o su programa, La Ilustración Espaiiola y Americana reproduce, por medio del grabado, del fotograbado y de· otros procedimientos· modernos, los sucesos impor_tantes del mundo entero que at~aen la atención general; cuadros y. esculturas notables de todas. las escuelas; monumentos arquitectónicos antiguos ,ó ~odernos; ~et~atos .de los personajes de reconocida notoriedad, etc.
La sección literaria, .confiada 'á los más distinguidos escritores, contribuye eficazmente á hacer de esta publicación una verdadera· enciclopedia de nuestra época. Cuando ,la abundancia ó el interés de los asuntos artísticos
y de actualidad lo reclama, se distri_buyen Sup_/emenfos, gratis ,para los Sres. Subscriptores.
A las personas que deseen ·conocer esta publicación se les ·facilitan números de muestra gratis en las principales librerías y por su

Administración: CABALLERO DE GRACIA, 19 Y 21, Madrid.

-AGENTES GENERALES
DE
!.a llustraci6n Española j- Americana' y de La Moda Elegante
· EN LA REPÚBLICA MEXIC~NA: ,

Sres. Herrero Hermanos, Suces9res; - . Plaza .de· la Concepción, núm. 2, México.
•

Beaervadoe todos los derechos de propiedad art111t1ca.., literaria.

La upllcaol,6n en la ptgina aiguien\e.
MADRID.-Bsta.blecimiento tipolltográfl.oo « Bucesoree de Rivadeneyra.&gt;,.
Impresores de la. Real Onsa..
(Propiedad de LA. !LUSTRACIÓN ESPAROLA Y All:lmIOANA.)

1. - Traje de paseo.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168614">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168616">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168617">
            <text>66</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168618">
            <text>3</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168619">
            <text>Enero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168620">
            <text>22</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168621">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168638">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168615">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1907, Año 66, No 3, Enero 22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168622">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168623">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168624">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168625">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168626">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168627">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168628">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168629">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168630">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168631">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168632">
              <text>22/01/1907</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168633">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168634">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168635">
              <text>2018593</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168636">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168637">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168639">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168640">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168641">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="16074">
      <name>Blusa de seda</name>
    </tag>
    <tag tagId="16665">
      <name>Toilette de paño céfiro</name>
    </tag>
    <tag tagId="16569">
      <name>Toilette de tarde</name>
    </tag>
    <tag tagId="16437">
      <name>Traje de lana para señora</name>
    </tag>
    <tag tagId="16666">
      <name>Traje de paño para señora</name>
    </tag>
    <tag tagId="16455">
      <name>Traje marinero para niña</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
