<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6256" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6256?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T18:26:34-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4997">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6256/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1907._Ano_66._No._5._Febrero_6.ocr.pdf</src>
      <authentication>e89317dd30f754e79cebcbf6274b99eb</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175403">
                  <text>48

·a

I,Á MODA ELEGANTE ILUSTRA.DA.

R. A T I S CALLIFLORE

FLOR DE BELLEZA
t

POLVOS ADHEREITES
INVISIBLES
FINlJRA, PUREZA, PERF11ME IDEA..L. Comunica 1tl rostro una mflravillosa y ·delicada
belleaa, una blancura brillant.e y un aterciopelado incomparable. Cuatro tonoa en cada uno de loa
eoloN, Roaa -, Raquel. Blanco de una pUN!aa ab&amp;olutn. Son loa polYOfl de arros de lu reina■ loe
re-,ea de loa lvoa !le arros.-A.GNEL, pel!'fon~t•ta, 16, A. venoe de J•o (Ira Par a.

Un Nnevo Libro MaraVilloso sobre
M,aRnelis~o personal e Hipnotismo.

PARFUM

L

· HECHOS ASOMBROSOS OUE TIENEN
il,. MUNDO EN MOVIMIENTO.
Veinte años de Ferviente labor empleados
por un Especialista de renombrada
reputación en Bien del Prójimo.

Una de las Reputadas Escuelas

1

1

PAJ',A

de América, recomienda y distribuye

el Curso Decisivo.

Mal de Garganta,
Tos, Resfriados,
Bronquitis,
Pulmones
Debiles,

Explica.de u~ mlloéri-tan simple el Ocultismo,

que cualquiera puede aprenderlo

con Féllz Exlto.

Ono de loa libroa mih atombroao1 de la 6pocn pre•
aente ea el que acaba de dar l Ju&amp; The Nt!w -Yorlt
lnatltute of Scienco, de Rocbetler, N. Y. (Eatadoa
Unidos de Amérlcu).
Los nueYos hechos que preaenta prueb11n que to-du In pertonn poaeen el poder de eje~er inlluenela sobre loa demlie, y que no et solamente el •mh
fuerte• de enteodlmieolo el que puede gobernar al
vul,ro.
Este libro, marn"illoto, dl•lde la Ciencia del Hip-

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA
.
'
RABADOS-ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE PATRONE~
PUBLICA LAS ÚLTI.IIAS MODAS DE PARIS EN EXCELENTES G
E LABORES y BORDADOS-CRÓNICAS-NOVELAS, ETC., ETC.
TRAZADOS ~L TAMAÑO NATURAL-MODELOS PARA TODA CLASE D

SE PUBLICA EN LOS OIAS 6, 14, 22 Y 30 OE CADA MES

y para las partes sensitivas· y doloridas del estómago, el Emplasto de
Allcock deberá aplicarse
segun se vé en el grabado.

notismo en aua varl ■ s nmaa, y dice cómo pueden

aprenderse todH en ca11■ y de un ■ manera tan com•
plet■, que cualquiera puede ejecutar las co1111 mh
aorprendent.cs de que muchoe han leido y que poeoa
han visto demostradas.
Explica el libro los verdnderoe secretos del Hlpnotiamo, Curación maJl"néUca, lnftuencla personal y
Dominio absoluto, de tal manera, que las pel"'BOnu
mia VUIJl'aree pueden adquirir y utillr.ar lo que la
N■ tunleu lea hn dotado.
Con sólo dedicar un corto tiempo en el eatudlo de
la cieocia, podréia elevaroa del ealado de deseaperaclón á la altura ml'is grande de éxito é Influencia;
podréis aatlarscer vueatras ambiclonea y ganar un
marcado poder aoelal y comercial.
Tanto hombrea de prorealooea como de negocios,
han elogiado e!lte libro A H entera satisfacción, y
loa pa1torea evan1élico1. adema, de haber expresado
su mis sincera ª"robación, Jo hao recomendado ge•
oerosameote.
81 vos deteála aprovecharo, del conocimiento que
contiene este libro, el cual estli e legantemente ilustrado con msgnfflcos trabados, escribid en e l idioma que quiera, pld[éndolo sencillamente por cartt
tranqueada con ~ céntimo• ó por ttrjet.a postal de
to cébtimoa, 4 The New•York lnatituta ol Sclence,
Depto. 141 P. Rocheeter, N. Y. (E. U. de A.), y se 01
enviará t vuelta. de correo patuilamen1e este libro
en espallol, ln¡lff, francéa, alemán, holandéa 6
italiano.

'

MADRID 6 DE FEBRERO DE 1907•

.Allcoek

progre■lva.
'b .t
,r 'er1UmerÍQ
exfrafina

TE-Que los Emplutos de Alh:ock, se han vendido á
de 58 años. Como toda.e; !ns cosas buenas, han sido imitados:
rien~a. Se garantiza que no contienen &amp;/ladona, O ·

V. RIGAUD
1,

á /,as, d,
O •

PAHIS
faubourg St-Honoré.

PA~FuM

41
•

s- JGUAL
a.n.-..,- ª""

T~- •

fl.QRAMYE.
L.T.PI \) E-P,.
PARJS

Tinte lns&amp;a"'6aeo 'T P••manea.._

UN SOLO FRASCO PARA RUBIO, CASTAiO YNElilRO
No mancha ni quema; evita la calda; anmenta

SAYONA -~u;.:
•."..B'i:qªul~DllmCO~.'. PASAJES
~

t:~=~u::~~po~~~ ra:~

letra 6 oelloe Co,;eoe,;-hn11ae10, F. BARCERÁ
Prf n efpe, 13 • MADRID,
•

Incompa.rable para oomunicar f Ju 3UlU 111
primitivo
HJgf~cat
~ofemln. 1Empleo
mny
Uci1. color.
¡ Clllduo
oon lu JaJ11floaolo■ea

Elll"CAJE Illl"GLÉS y de TllllJEBIPE
Dibujos y materialea para. hacer estaa laboret de ac-

m U Sg l/m'-••••••''•"•'•"•'•'•""•'•º'.•
...••••••••"'...•.•...•...lu;;.:,'.;º.,.'";:':;'':;_";:º;;•,.1 i tua.Udad. P.recladoa, 12, SAN BA.FA.EL.
pena·
Devósitos: ~:!8.&amp;.«;•~::=•íl.':'.C:
Casa BROUX ,- - - - - - - . . . . . ; ~ a .,.
a
'P.A.B.IS, 10,
.'-,.
u
OBRAS DE ZORRILLA
rne S!.-FlorentlD.
Pecho Idea1.

,

,

1

---------BEX-LEZ.A mEAL

«LA JOUVENTINE&gt;

Desarrollo.-Belleza.- Firmeza
del pecho en dos meses por las

Pflaoras Orientales.

No basta eer bella: ea preclao tacar partido de
.
Las tú&gt;foaa que producen en la mu, ·
la belleza idealiúndola; la aldeana hermoaa tie- j
Jer ,una. ~cloea .redondas del buato .
ne au cutis ~ y ordinario. ¡QuéN1is OOl18e·
lin perjudicar la aa1ud ni engrosar el talle. Aproba; j
JlUir la belleu ldealf Uead loe polvoe de arroz
daa por· laa celebridades m6d.icaa. Fama univeraol.
J.A. •.JOITVE.NTLYE •. de perfume suave-, pe- IJ. RATlt, fanuo6ut10o, 5, PaaaJa Yerdeaa, Parl1, El
netrante, que Jdeallsa el rostro, le comwtica ex•
frasco eon inetrucoi6n, por correo, 1,50 peeetaa. ne- 1
Quiaita .f.reecura -, u.na blancura brillante,
. pósito en Madrid: farmaela de F. Oa,-0110, Arenal, t.'
en Barcelona: tvmacta. Hoderna. Hoe;pitaJ. t.
PBEOIO : 23 PESETA..8
Be Nmiten pedidos f provincias.

DEPÓSITO : PERFUMERIA DE UROUIOLA,
ILI.YOR, 1, :ll&amp;DRID,

-

Poesfas • Levendas • comedias
Dramas* Tra2edias
,.

CUATRO GRANDES VOLÚMENES DE

SOO

PÁGINAS ENCUADERNADOS:

30 PESETAS

De venta en la ADMINISTRACIÓN de esta REVISTA

DOTE SI
O A1■1Óé■
de ■41101. E
Caballero de Gracia, 19 7
,
■h oo■plete y urate. •C,
CUIREIU DE ~AII .DIRÓIQ•o. ~~ rr,1
e
;,
.,

PATE EPILATOIRE DUSSER '"""" ,. . .

21- lll[ADB.ID

a

e

f

1)'DI

ffl~•"•

*

·,u RAICl!B d Vll!LLO dd ,..,,. d1 lu dom u (Bubo,
tte.),
P"rirro para el cstiL 10 .&amp;iio ■ de :ánto,Jmillam de teldlllOlllOlpraalilU la eltlda
de nu pre,aracion. (Se Te11de en NJu, para la buba, J l!D 1/2 oaju pan el bigote li(ero) Para
los br&amp;101. emoJéueel PJLJ J'Ull.E,, D"O'i!Ui5ER, l,rueJ.-J,.J\ouueau,Parla.
DiD¡rall

A_G_E_NTE$ GENERALES
DE

La Ilustración Española y Americana y de La Moda Elegante
.

EN LA REP0BLICA MEXICANA:

~res. Herrero Hermanos. Sucesores. -- Plaza de la Concepción, núm. 2, México.
.6MerVa.doe tod.01 los derecboa do propiedad artiatica. y literaria.

fu::pllcacl6n de loe grabadoe,-Revlat.a parlalense, por V. de
Caatelftdo. - La prima Lucia, con•
tinUAci6n , novela traducid ■ por
Sylvia. -Anunchición, poesia, por
. D. H. R. Blanco-Belmonte.-Deada
mi celda: cartas de Londres, por
Lady Belgravia. - Corre1ponc1en•
cla particular, por D.• Adela P.Explloaci6n del llgur(n iluminado.
-Sueltoe,- Anuncioa.
Ga.u.u,os. - 1. Totktte de calle,2. Trajo de terclopelo.-3
Trajee de pueo para eell.ontaa.6. Traje para nffla. de 6 f 7 a.ll.01.6. Abrigo para nifl.a de 7 t 9 ailoe.
, -7 y 8. Pail.uelo■ guarnecldoa con
ff'iool.U 1 enea¡e de Br11;Ju.v. Blusa de enea e guarneeida con
pa!l.o.- 10. Traje para sefi.orlta.11. Traje para sen.ora convaleciente.-12. Bata elepnte.-13. Traje
guarnecido con patu.- a. Traje
de _pallo para eeilora joven.16. Tnje de terclopelo.-16. Traje
para eeñorlta.-17, Traje paranli'la
de u ¡ tS afl.oa. - 18. Traje para
nü'la de t i S dloa.-19. TraJe para
· adorita.-20. Traje Impeno p11ra
sefl.orlta.-11. Todet~ con paletó
de terciopelo. - 22. Traje eencil!o
de lana verde •ceituna.-23. Tra1e
de beehura Prinoesa.-2,. Capo ti~
guarnecida con bordado, propia
parabebé.-25. Blusadeterciopel?·
-26. Falda r1e pailo.-27, Blusa ae
franela Utlnia.-18 §. 30. Ropa blan•
ca para aeiiorlta.-31. Delantal
para nilla de ¿ , 6 allos. - 32 Y
38. Baberoe 2\l.lrtl&amp;Cldos ~on bor·
dado -, encaje.-3'. Tapeti~ parnecldo con encaje Renacimiento. 35,. Bluea auarnecida con entredoses de bolillos.

TEXTO, -

M.U&gt;RID.-Edt&amp;blecim.iento tlpolitogrnftco cSucesoree de Rivndene-,raa,
impre,;oret'I de ~ Real Oa.sn.
(Fropiodad de LA 1LUS1'UAC1ÓY E21&gt;.6.ROLA. Y A.ll:ERICA.NA.,)

11

'

ADMÓN.: CABALLERO DE GRAC~A;

1? Y 21.

11

SUMARIO.

Insista en obtener el de

LAS MEJORES TINTURAS Ir - - - - - - - - - - . - ~ ~ - - - - - - -11,
Mbtara B Ro u X lnotanthea.
NO MAS CANAS 1 ¡¡Fu E R·A . e ANA s 11
Agua B RO U X

, .AÑO LXVI.-NúM. 5.

~-···':;:~"

~~

-

-

.,~-.

REVISTA. PA.RISIKNSE.
SUMARIO,
Abrigos para la prlmavera..-Taletm
-, paiio con. terciopelo.-Guipur Y
encaje; paeamaneda y •ol'tacM,Traje11 de tafeLln,

Las clásicas chaquetas
largas, parecidas en su he1.•·
chura y en sus lineas á
prendas masculinas, es~
menos á la moda que el
año pasado. Se van reemplazando por chaquetas
· muy caprichosas y de for•
mas tan variadas, que es
fácil á cada cual acomodarlas á su silueta. Se ven,
entre ellas, las chaquetas
Imperio un poco sueltas
y ligeramente entallad1!5
por la espalda muy eno1•
ma de la cintura; las chaquetas Direotor.io, de
grandes solapas, y otras
chaquetas largas con .costuras que suben, colocando la tela en sentidos variados y poco usuales, con
lo cual se obtiene una caída de pliegues, de noyedad. En estas prendas, de
~úm. 1, -Nuestro modelo,
aspecto un poco severo,
de cachemir geranio, se
se suele poner en el ojal
guarnece con tiras bordadas.
una flor: orquídea, rosa,
La falda, con tres pailos fordalia doble 6 ramo de
ma Imperio en la parte de
violetas.
atrás, mide .f,50 m. de ancho;
Cuando se inauguraron
se coloca el bordado dibujanestas chaquetas en las cado grandes picos bajo botorreras del último otoño,
nes de plata; se frunce la parte de arriba y se monta.sobre
eran casi todas de paño 6
el mismo cinturón que el
de sarga verde; ahora se
fondo de falda, que es de tahacen de paños rayados,
fetán.
ya de dos matices de un
El cuerpo, formando plie·
mismo color y de medio
guecitos, se monta sobre un
centímetro de ancho, ya
canesú bordado, por cima
en negro y violeta 6 en
del cual se fijan las puntas
del bordado que sirve de
pardo y gris, rayados que
guarnición; el canesú 1J8 abre
se prestan á muy diversas
sobre un pechero, hecho, lo
disposiciones, huyendo de
mismo que las bocamangas
la vulgaridad. Se suele
de guipur crema. Gran cinmarcar el talle y cerrar el
turón de seda drapeada. El
abrigo con botones de
bordado ele las mangas terterciopelo 6 de crochet
__.mina sobre el canesú, bajo
un botón de plata.
del mismo color. Las esMateriales: 6 m. de cachepaldas son de varios pa. mir, de 1,10 ro. de ancho; 40
lios en sustitución de la
centfmetros de seda para el
espalda y costadillos hacinturón; 60 cm. de guipur,
1.-Toilette de calle.
2.-Traje de terciopelo.
bituales. Se hace que las
y 50 cm. de seda blanca.
rayas formen inglete ª.!1
Núm. 2. - La falda de este traje, de_terciopelo á ra- medio de botones sobre un gran cinturón de s~da li- medio de la espalda y dibujen una estola 6 ftch'!·
as color verde con rayas finas ptktnées, se cor.ta al berty· Ja espalda se diepone formando dos pliegues
Es difícil imaginar hasta qué ponto estas dihuo, excepto en loe pafios del delanter?; el ~&amp;JO se (véas~ el croquis); el cuerpo se abre sobre un ~to de recciones variadas de las rayas favorecen á l_as
guarnece con una tira de terciopelo al hilo, suJeta por gnipur fruncido, el cual se monta so~re un peq~eilo personas un poco gruesas. Generalmente la discanesú de guipur. Las mangas, de gwpur, se euJetan posición de la espalda se reproduce en el delan-delante bajo un botón.
Los delanteros del cuerpo, cortados de una sola por abajo valiéndose de ~os brazales de seda, y ter- tero, y como adorno se emplea la pasamaner!a
pieza, forman un pliegue en el talle y se abrochan por minan al borde con encaJe.

�LA MODA ELE G ANTE ILUSTRADA

51

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
otros modelos se forman óvalos ó rombos recuadrados con straps. También se hacen de tafet§n los corseletes, tirantes, collets, bulJones de las
mangas, pufios y solapas, colocando los pliegues
á 1~ largo, al bies ó atravesados, buscando gran
variedad de efectos.
. El tafetán y el terciopelo se hacen concurrencia cuando se trata de cuerpos combinados con
faldas de paño, y'°:º es raro que este paño ador-·
ne el cuerpo con tll'antes, correas ó pelerinas y
aun qu~ llegue á toma~ tal preponde!'llncia, qu&amp;
el terciopelo se conv10rta en un accesorio de
adorno. No así el tafetán, que siempre conserva
su p~epon~eranci~ en el cuerpo adornado con
enca¡es ant_1guos ligeros ó con rizaditos. Al tipo
de esos tra¡es de paño en que el terciopeloJnesólo el papel de adorno, pertenece el mo elo
e la figura 4, de paño de color de flor de cardo
adornado con straps pespunteados y con tercio:
pelo cortado del mismo color. Nótese en este modelo las formas de las mangas que recuerdan los
grabados del siglo xvm.
'·

fe

j

•
••

..

'\

i,,

11!~

·d

Sin ser profeta se puede anunciar que el guipur Y e.l encaje ser§n los adornos preferidos en
e~ta primavera, ya en blanco ó en crema, ya teñi~os en el color del vestido. Se ven muchos enca¡es verdaderos de Irlanda, de Cluny y de gui:pn: d~ Craponne, y en encajes ligeros muchas
1mitac1ones y tules bordados con dibujos finos
moteados ó guirnaldas de estilo Luis XVI ó
pario, con relieve muy marcado. Las blusas de
encaje ó gu.ipur se llevan tanto como el año pasado; pero adornAndolas con la tela de la falda
que las deja medio ocultas bajo tirantes drapea:
dos en flchú, ó bajo un «bolero• corto. Los tirantes son amplios, fruncidos ó plegados si la
tela ~s ligera y flexi~le, y planos y pesp~nteados s1 es de las de estilo •sastre• ; pero siempre
cubren gran parte de la costura del hombro·
r.ara vez bajan del talle, y generalmente se de:
tienen sobre el corselete ó el cinturón, abrochados con un corchete bajo un botón de fantasía
una joya antigua ó una flor de tafetán.
'
Junto á esos encajes se ven muchas pasamane:fas teñidas del color de la tela, formando
gmrnaldas de flores gruesas, follajes ó racimos
recuadrados con un dibujo regular de trencill~
ancha ó rosáceas pequeñas en dos ó tres filas.
Algunos , boleros• y chaquetas cortas se cubren
completamente con estas pasamanerías del color

1m:

:1

rl
l"ig. 1.

en bellotas, soutaches, lunares y toda clase de dibujos, lo cual no produce efecto desagradable si
está cada cosa en su lugar y no sembradas á capricho, cosa difícil.
Cuando las chaquetas son de paño liso, se hac~n las solapas y chalecos de rayas ó cuadros, y
viceversa. Slrvaos de ejemplo el modelo de la
figura 1, traje sastre de tartán escocés verde
bro'!ce, si~ forro, y adornado con paño liso. La
particularidad de la chaqueta de este traje es
que la costura 9.ue sustituye á la pinza del pecho
arranca de la sisa y está oculta bajo elstraps. La
fi~ra 2 ofrece otro tipo de chaqueta larga, á pro~ósito para personas delgadas. Es casi un paletó
lige_ramente entallado, que llega por bajo de las
rod11las. Las costuras de la espalda suben hasta
el hombro, pero el paño del centro suele ser sin
costura. El modelo es de terciopelo inglés gris
fieltro adornado con entredoses de la misma
tela, plegados.
Se yen otras chaquetas largas, ajustadas y con
pelermas ó grandes solapas, cuyos adornos dibujan una chaquetita ó un «bolero, corto. El
efecto no es bonito sino con adornos de igual
color !J.Ue la tela, de la que sólo se distingue por
S1!, relieve y sus reflejos. Los vivos vistosos y las
hileras de botones de otro color producen un
efecto desastroso, y siempre vulgar, sobre el fondo de la tela.
Las mangas siguen siendo largas ó semilargas,
con carteras redondas ó acuchilladas, y con igual~s adornos que la chaqueta; el cuello puede ser
diferente.
Aunque algo prematuro, tal es el pronóstico
q ne se puede hacer respecto de los abrigos de
moda para esta primavera.

Fi¡. 2.

faldas enteras, divididas en paños estrechos en
cuyas costuras se disponen los pliegues á ingkle
como en el modelo de la figura 3, traje •sastre,;
que puede hacerse en pafio ó en tafetán. En

de la falda y estos abrigos tan caprichosos son
de extrem~da elegancia y, sin embargo 1 nada
llamativos si se elige un color poco vistoso,
eomo azul ó verde obscuros ó vino de Burdeos.
El fondo que apenas se ve, debe ser flexible, y
puede se; paño, tafetán ó terciopelo, !lº~ tal de
que no sea rígido, ya que lo es por s1 ~nsma la
pasamanería. Esta elección del !on~o tiene verdadera importancia. La complicación de estos
abrigos, tanto en dibujo como en co!or, impedirá que se vulgaricen, porque reqmeren todo
el buen gusto y seguridad de una gran casa de
eonfección.
De precio má• moderado que la pasamanería,
el soutache adorna bien todas las telas, y sus lineas, mates ó brillantes, producen siempre buen
efecto. Se emplea en dibujos ligeros y guirnaldas de líneas bastante precisas para que la vista
siga sin trabajo sus caprichosos arabescos, y tam·
bién en dibujos compactos, cuyo efecto de conjunto se aprecia sin darse cuenta de los detalles
de su disposición. El modelo de la figura 5 es un
traje de tarde, de pafio de color de tabaco, en
que el soutache del mismo color alterna en el
adorno con los plegados de la tela.
Un traje de tafetán no sustituirá J!Unca á uno
de pafio, y por eso, aunque su precio no es excesivo desde que hay tafetán muy ancho, son
muchas las personas que prescinden de él porque no pueden tener un ajuar numeroso. Por. el
contrario, para aquéllas qu!l pueden tener var10s
trajes, el tafetán es económico, porque puede servir para comidas de confianza, noches de teatro
ó ventas de caridad y otras reuniones, completándolo con una bonita blusa cubierta de espumosos encajes, con hombreras que caen sobre
las mangas ó con mangas japonesas, cortas ó semilargas, que están muy de moda actualmente.
De tafetán es el gracioso modelo de la figura 6,
muy á propósito para una muchachita, hecho en
un cuadriculado de tonos grises y adornado con
bieses y botones de terciopelo del mismo color
y un canesú de encaje de Irlanda. De tafetán ó
de faya azul re~io se puede hacer el traje representado en la figura 7, al que adornan entredoses de guipur tefiido en azul.
Finalmente, os presento el modelo de la figura 8, usado por una de nuestras actrices de moda
como traje de noche, de vuela de seda de color
de rosa, con un •bolero• de Venecia bordeado
con raso y un pechero y mangas de Alen~on.

•
••

Fi¡. fl.

Útil en todo tiempo, la Poudre des Prélats se
hace completamente indispensable cuando se
acentúa el frío. Este especifico blanquea instantáneamente las manos; de su legitimidad responden la Parfumerie Exotique, 36, rue du quatreSeptembre, en Parls; en Madrid, las de Urquiola,
Mayor, 1; del Molino, Carmen, 2; Sixto Romero,
Carrera de San Jerónimo, 3; Hijos de J. J. For-

FI¡. 8.

tis, Puerta del Sol, 2; Cal y c.•, Ferraz, 25; y en
Barcelona, las de Julia Comas, Cal!, 30; Salvador Banús, Jaime I, 18; Vicente Ferrer y Compafi.ia, Princesa, 1; Carlos Massip, Fernando, 55;
Jaime Forteza, Escudillers, 34, 1.0 , y Cayetano
Lledó, Rambla de Capuchinos, 17.

V,

DB

CABTBLPIDO.

Parta 2 de Febrero de 1907.

LA PRIMA LUCÍA.
Continuacl6n,

..
Indiscutiblemente sigue la moda favoreciendo
las combinaciones de paño y terciopelo y de
tafetán y paño. Esta última es especialme~te interesante, porque se acomoda á trajes de todas
las estaciones. El tafetán liso apenas se emplea
más que en franjas, cubiertas por otras de paño
pespunteadas, ó por volantes lisos. En el intervalo que separa estos adornos, se deja ver una
raya de seda brillante y flexible, cuyos reflejos
contrastan agradablemente con el mate del paño.
Casi siempre el tafetán está plegado de diversas
maneras para darle más sostén. Con él se hacen
PI¡. 6.

FJ¡.'1,

•

-¡Anal-exclamó Enrique con admiración.Jamás he pensado en ella, ni he podido pensar
en una persona con la que nada me liga; ni sus
gustos, ni su educación, ni .....
-¿Y si Ana hubiera entregado á usted sucorazón y tuviese cifradas en usted todas sus Ilusiones y todas sus esperanzas?-pre~tó Lucia,
haciendo un heroico esfuerzo.
-Quiero creer que nada de eso ha ocurrido;
pero, de cualquier modo, yo no me casaría nunca
tan sólo por un sentimiento de compasión con
una mujer á quien no amara.
-Pero yo no quiero, no debo originarla semejante pena-dijo Lucia, sumida en lágrimas.
-¿Qué pensarían de mi, qué dirían si fuera yo la
que arrebatase todas sus esperanzas, la que destrozara su corazón?
Enrique imploraba con la mirada la intervención de su tia.
- Lucia-dijo Amella, abrazando á la joven,es preciso no exagerar ningún sentimiento, por
noble que sea. Tú no has hecho nada para conquistar el afecto de Enrique, ni tampoco ha•
arrebatado su cariño á nadie, porque yo te aseguro que Enrique jamás ha querido á Ana sino
como se puede querer á una prima y á una com•
paftera de la nifiez á la cual no unen vínculos
de especial afecto, sino solamente los que han
creado el trato y la costumbre.
-De todas maneras, ellos me acusarlau.
-Admitamos que si, en efecto, han formado

�53

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

52

1

111

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

proyectos y concebido esperanzas, lo cual yo ig- do una escena desagradable, - y hemos estado
noro, se muestren hasta indignados en los pri- discurriendo acerca de mi porvenir.
-¡Ah! Y, naturalmente, se habrán alegrado de
meros momentos; pero esto no puede durar;
son en el fondo demasiado justos para que no tu suerte.
-Conocen bien á Marcelo Vallier-contestó
concluyan por reconocer su error.
-Pero yo no me perdonaría jamás haber co- la joven, tratando de hablar con calma;-y.....
rrespondido, siquiera sólo fuera con apariencias siento mucho decir á usted que no le tienen en
de ingratitud, á los beneficios que de ellos he buen concepto.
El rostro de la señora de Fontelay cambió súrecibido.
.!..._ ¿Y cree usted que después de haberme re- bitamente de expresión.
chazado estaré yo dispuesto á casarme con Ana?
-Según creo, las gentes provincianas son
-exclamó Enrique en el colmo de la desespe- poco caritativas y están siempre dispuestas á dar
ración.-Pues tenga la seguridad de que Ana no crédito á todo cuanto puede perjudicar al próserá nunca mi mujer.
jimo. Sin embargo, no es posible que en asunto
- Al menos, si sufre, que no sea por causa de tal importancia, en el que está interesado tu
mía- contestó la joven con forzada energía.
porvenir; tratándose de una inesperada proporLa hora que siguió á esta conferencia fué la ción que, casi con seguridad, ha de ser la única
más cruel que hasta entonces había pasado la que se te presente, no es posible, repito, que injoven.
fluyan en tu ánimo habladurías y consejos que
El concepto que tenía del honor y de la gra- estoy segura que sólo se inspiran en la envidia
titud era á la vez combatido por el hombre á y en ruines sentimientos.
quien amaba y por la amiga más sincera que
Lucía contuvo las lágrimas que la ahogaban.
existía en el mundo.
-Conozco muy bien á las personas á quienes
Y, sin embargo, luchó hasta el fin, y la única me refiero, y estoy cierta de que sólo desean
promesa que Enrique consiguió arrancarla fué mi felicidad.
la de escucharle de nuevo si Ana, perdidas to-¡,Y están en situación de asegurártela1-predas sus ilusiones, se decidiera á contraer otro guntó con frialdad la señora de Fontelay.
matrimonio.
Lucía no contestó. ¿Qué diría aquella señora
si supiera que momentos antes había rehusado
XIX.
lo que podía constituir la felicidad de toda su
vida, obedeciendo sólo á sentimientos de proAl separarse de Amelía y de Enrique, Lucia, funda lealtad y de exquisita delicadeza?
-Soy demasiado buena-dijo con aire de
sin prometer nada, les hizo abrigar la ilusión de
que se verían otra vez antes de salir de Paris; desprecio la señora de Fonte lay-al ocuparme de
así lo deseaba la joven, por triste que aquella ti y tratar de hacer en tu obsequio lo que tu verdespedida le pareciera; pero desde que llegó á dadera familia no quiere hacer; y lo que ocucasa de la señora de Fontelay comprendió que rre en este momento me prueba una vez más
era necesario apresurar su partida para poner que tú y yo no podriamos nunca entendernos.
término á las mortificaciones de que se le hacía Estas escenas sólo sirven para aumentar mis suvíctima, y que cualquier conversación con la fa- frimientos. Todavía te concedo algún tiempo
milia de Goasmeur sólo serviría para disminuir para reflexionar; pero si mañana no te encuenun valor que por momentos desfallecía, y del tro más razonable, lo mejor será que abandones
cual, sin embargo, tenía gran necesidad. Lucia esta casa. Sentiría mucho, en memoria de tu tío,
alimentaba vagas esperanzas de poder evitar no ser dueña de ocultarte la indignación que me
aquella noche una nueva entrevista con la se- produce tu conducta.
La seftora de Fontelay tiró con fuerza del corñora de Fontelay; pero era ésta una de esas naturalezas á las cuales cualquier pena, por justifi- dón de la campanilla. Lucía se levantó inmediacada que sea, parece carga insoportable, y que tamente.
instintivamente buscan la manera de arrojar el
-Partiré mañana, tía; siento muchísimo haber
peso que les abruma y de distraerse de ideas y disgustado á usted, y en cuanto á lo que se prode pensamientos que, á su juicio, concluirían por ponía hacer en mi obsequio .....
La entrada de la doncella no permitió á Lucía
enloquecerlas.
A esto se debía que la señora de Fontelay no terminar la frase.
dejara, ni por un momento, de ocuparse del ma-Comeré eñ mi cuarto-dijo la sellora de
trimonio de su sobrina, con un interés en ella Fontelay á la doncella.-Haga el favor de llevardesacostumbrado, y cuya razón no trataba de me ahora una taza de tila con azahar.
-En cuanto á lo que se proponía usted hacer
explicarse.
Jamás habfa profesado el menor afecto á Lu- en mi obsequio-prosiguió Lucía con afectada
cía; sin ser avara, le contrariaba la idea de te- tranquilidad, cuando de nuevo se encontraron
ner que ayudarla pecuniariamente; su irritante solas, - comprenderá que me sería muy penoso
egoísmo no admitía que una parienta tan próxi- aceptarlo. Soy joven y fuerte; puedo trabajar, y
ma de su marido, en el desamparo en que Lu- en lo sucesivo no seré gravosa á nadie.
-Eso es; echa ahora ese borrón sobre tu facia se encontraba, tuviera ciertos derechos morales á una parte de la fortuna que aquél había milia; era lo único que faltaba.
-El trabajo ni me deshonrará á mi ni deslegado por completo á su mujer, y se indignaba
al penssr en que Lucía fuera para ella una car- honrará á ninguno de los mios.
-Repito que eso es una locura, pero estoy sega, existiendo otros parientes más inmediatos de
gura de que tu tía Berry no permitirá que llela joven que deberían soportarla por entero.
Pero éste era sólo un aspecto del asunto. En gues á semejante extremo, y también oreo que
el casamiento de Lucía vela la señora de Fon- cuando vuelvas á Cosquer la señora de Vallier
telay un obligado motivo de distracción, y por sabrá vencer tus absurdos y rid.lculos escrúeso le daba una importancia que ciertamente no pulos.
Y la señora de Fontelay, sin di¡¡narse dirigir
le habría concedido dos meses antes. Se proponía ser genero~•, ofrecerá Lucia un equipo con- una mirada á su sobrina, salió ma¡estuosamente
veniente, ocuparse por 'si misma de todos los del gabinete.
Seria dificil analizar los extraños sentimiendetalles y hasta, si era preciso, visitar talleres y
almacenes. Trataba de persuadirse que al pro- tos que destrozaban el alma de la pobre Lucía.
ceder así se· imponía, dadas sus tristes circuns- Si las despreciativas é injuriosas palabras de la
tancias, un doloroso sacrificio; pero, en realidad, señora de Fontelay la hablan humillado, consila idea de salir de la soledad en que se encon- derábase realzada á sus propios ojos, por la retraba, de recorrer calles y tiendas, de romper solución de no accederá su casamiento con Maruna reclusión tan penosa para sus aficiones y celo; pero entre impresiones tan violentas, tan
costumbres, constituían para ella una esperanza confusas y hasta tan contradictorias, destacábase
de libertad que, por censurable que fuese, no la idea de un doloroso sacrificio. ¿Acaso no habla
rechazado al hombre á qu-ien, sin dudas ni vaciquerfa desaprovechar.
Lucía la encontró instalada en el gabinetito laciones, consideraba ya dueño de su corazón?
Lucía lloró con el desconsuelo con que en los
donde ya había recibido la visita de algunas
amigas, con las cuales se había ocupado del primeros años de la vida se lloran todas las pepróximo enlace de su sobrina y de la cruel ne- nas; después, algo más tranquila, empez6 á pencesidad en que se encontraba de consagrar su sar en la linea de conducta que le imponía ~u
atención á multitud de frivolidades y pequefie- delicadeza: salir, salir de aquella cass lo '?as
ces, tan poco en armonía con el abatimiento de pronto posible, cualquiera que fnese la acogida
que la esperara en Cosquer.
su espíritu.
Allí al menos reinaban principios de justicia,
La señora de Fontelay recibió á la joven casi
que jamás hubieran permitido pronunciar palaafectuosamente.
-¡Cuánto tiempo has estado fuera, querida! bras como las que la señora de Fontelay le ha¿Has hecho alguna visita, ó has curioseado los bía dirigido; allí eran duros en la forma, pero
no crueles en el fondo, y las mortificaciones que
escaparates, pensando en tus futuras compras?
-He visto, en efecto, á dos personas amigas la hacían sufrir no estaban inspiradas en malémlas-dijo Lucia con voz alterada y presintien- volas intenciones. Saldría, pues, al día siguiente

á primera hora; pero ¿qué haría hasta entonces?
Un deseo imperioso de ver al notario encargado de administrar la casita de Clamart se apoderó de Lucía; abrigaba la esperanza de conquistar, por fin, la anhelada independencia; de
vivir sola, aunque hubiera de alimentarse con
pan seco.
Todavía no eran las cuatro. Tenía que ir á la
calle de Grenelle; púsose precipitadamente el
sombrero y se dirigió al estudio del notario, que
aun no conocía, porque basta entonces los asuntos se habían tratado por mediación de su tío.
En el momento de entrar en el portal de la
casa empezó á faltarle el valor. Temía instintivamente encontrarse, joven y sola, expuesta á
las miradas y comentados de los dependientes,
y se detuvo un momento para dominar su timidez.
En aquel instante un hombre de unos sesenta
años de edad, de figura respetable y porte dis•
tinguido, bajaba la escalera; fijóse en Lucía, y
fuera que le llamase la atención su palidez y sus
ojos enrojecidos por el llanto, fuera que lacreyese repentinamente indispuesta, se detuvo, y
saludándola cortésmente, dijo:
-¿Busca usted á alguien, sellorita1 ¿Puedo
prestarle algún servicio?
Hay momentos en que las más vulgares manifestaciones de benevolencia resultan conmovedoras. De nuevo brotaron lágrimas de los ojos
de Lucía.
-Subia al despacho del notario Sr. Verger:
necesito hablarle.
El caballero la miró con atención, contenü¡ndo una ligera sonrisa.
-El despacho está en el primer piso; pero
el Sr. Verger..... acaba de sslir.
Tal impresión de contrariedad reflejó el rostro de Lucia, que el caballero empezó á subir
los escalones que había descendido, y continuó
en tono bondadoso:
-Sellorita, yo soy el Sr. Verger; pero como
no tengo el honor de conocerá usted, me pareció en el primer momento muy extraño que
sus parientes la permitan, á su edad, venir sola
á un sitio tan concurrido como el despacho de
un notario. Pero, veamos: ¿es muy urgente lo
que tiene que consultarme?
-SI, señor; porque necesito salir mallana
mismo de París.
:-Pnes bien; tenga la bondad de seguirme.
Todavía puedo dedicar á usted algunos minutos.

\

Núm. 3.-Traje de tarde, de !aya verde co~, adornado con bordado de sote.tache. En el cuello mcrus•
taciones de guipur ocre y canesú del mismo guipur.

Núm. 3 a. -Traje de jerga azul obscuro, adornado con incrustaciones de pana del mismo color.

Núm. 3 b. -Traje de tarde, de paño arrasado, de
color de violeta, adornado con trencillas de seda

recuadrada con slt-aps de palio, y blusa de AlenQon.

Continuará.

Ananeiaeión.
Salt1e Regina.

Cual evocando bíblica leyenda,
El Cielo os manda codiciada prenda,

Gala y orgullo de fecundo amor;

Y en un rayo de sol puro y brillante
Hace bajará vuestro hogar amante

•

Un ángel del Seiior.

Seiiora: baja el ángel desde el cielo
Y él os traerá la dicha y el consuelo

Que es posible gustar frente al dolor;
Al preparar un trono al inocente,
Ved que sois, por designio omnipotente,
La esclava del Seiior.

Ji

Pensad que las diademas brilladoras
Suelen guardar espinas punzadoras,
Cual flores de martirio y de dolor;

Pensad que el que desciende desde el CieloHa de ser bendición del patrio suelo,

J

Ya que viene cual ángel del Seiior.

Y en el rugir de tempestad bravía,
Y en el fiero bramar de la anarquía
Que manchada de sangre surge audaz,
Y en las olas de envidias y pasiones
Que batallan con odios y traiciones,

lf'¡
~

El ha de ser la Paz.

Y en la impiedad demoledora y ruda
Que siembra el pesimismo con la duda,
Y en ese pueblo que mustiarse ve
Laureles sacrosantos y memorias
De sublimes grandezas y de glorias .....

El ha de ser la Fe.

La Paz, la Fe, la Gloria, la Esperanza,.
Cuanto el anhelo á codiciar alcanza,
Debe estar en su pecho todo amor.
i.!Jendiga Dios al inocente niño!
vos aguardáis al ángel de cariño,
-La Patria ..... ¡ al Redentor?
M. R. BLANCO·BELMONIE-

Núm. 4.-Traje sastre, de paño de color de saal, adornado con terciopelo del mismo color.

Núm. 4 a.-Traje de visitas, de paño y terciopelo
verde mirto con adornos de trencilla de seda del
mismo color.

Núm. 4 b.-Traje sastre, de paño castaño dorado,
con adorno de terciopelo de cuadros del mismo
color, y chaleco de terciopelo esmeralda.

�52

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

proyectos y concebido esperanzas, lo cual yo ig- do una escena desagradable, -y hemos estado
noro, se muestren hasta indignados en los pri- discurriendo acerca de mi porvenir.
meros momentos; pero esto no puede durar;
-¡Ah! Y, naturalmente, se habrán alegrado de
son en el fondo demasiado justos para que no tu suerte.
concluyan por reconocer su error.
-Conocen bien á Marcelo Vallier - contestó
-Pero yo no me perdonaría jamás haber co- la joven, tratando de hablar con calma;-y.....
rrespondido, siquiera sólo fuera con apariencias siento mucho decir á usted que no le tienen en
de ingratitud, á los beneficios que de ellos he buen concepto.
recibido.
El rostro de la seflora de Fontelay cambió sú.!._ ¿Y cree usted que después de haberme re- bitamente de expresión.
chazado estaré yo dispuesto á casarme con Ana?
-Según creo, las gentes provincianas son
-exclamó Enrique en el colmo de la desespe- poco caritativas y están siempre dispuestas á dar
ración.-Pues tenga la seguridad de que Ana no crédito á todo cuanto puede perjudicar al próserá nunca mi mujer.
jimo. Sin embargo, no es posible que en asunto
- Al menos, si sufre, que no sea por causa de tal importancia, en el que está interesado tu
mía- contestó la joven con forzada energía.
porvenir; tratándose de una inesperada proporLa hora que siguió á esta conferencia fué la ción que, casi con seguridad, ha de ser la única
más cruel que hasta entonces había pasado la que se te presente, no es posible, repito, que injoven.
fluyan en tu ánimo habladurías y consejos que
El concepto que tenía del honor y de la gra- estoy segura que sólo se inspiran en la envidia
titud era á la vez combatido por el hombre á y en ruines sentimientos.
quien amaba y por la amiga más sincera que
Lucía contuvo las lágrimas que la ahogaban.
existía en el mundo.
-Conozco muy bien á las personas á quienes
Y, sin embargo, luchó hasta el fin, y la única me refiero, y estoy cierta de que sólo desean
promesa que Enrique consiguió arrancarla fué mi felicidad.
la de escucharle de nuevo si Ana, perdidas to-¿Y están en situación de asegurártela?-predas sus ilusiones, se decidiera á contraer otro guntó con frialdad la señora de Fontelay.
matrimonio.
Lucia no contestó. ¿Qué diría aquella seflora
si supiera que momentos antes había rehusado
XIX.
lo que podía constituir la felicidad de toda su
vida, obedeciendo sólo á sentimientos de proAl separarse de Amelía y de Enrique, Lucía, funda lealtad y de exquisita delicadeza?
sin prometer nada, les hizo abrigar la ilusión de
-Soy demasiado buena-dij o con aire de
que se verian otra vez antes de salir de París; desprecio la se flora de Fon te lay-al ocuparme de
así lo deseaba la joven, por triste que aquella ti y tratar de hacer en tu obsequio lo que tu verdespedida le pareciera; pero desde que llegó á dadera familia no quiere hacer; y lo que ocucasa de la seflora de Fontelay comprendió que rre en este momento me prueba una vez más
era necesario apresurar su partida para poner que tú y yo no podríamos nunca entendernos.
término á las mortificaciones de que se le hacía Estas escenas sólo sirven para aumentar mis suvíctima, y que cualquier conversación con la fa- frimientos. Todavía te concedo algún tiempo
milia de Goasmeur sólo serviría para disminuir para reflexionar; pero si mañana no te encuenun valor que por momentos desfallecía, y del tro más razonable, lo mejor será que abandones
cual, sin embargo, tenía gran necesidad. Lucia esta casa. Sentiría mucho, en memoria de tu tío,
alimentaba vagas esperanzas de poder evitar no ser duefla de ocultarte la indignación que me
aquella noche una nueva entrevista con la se- produce tu conducta.
ñora de Fontelay; pero era ésta una de esas naLa seflora de Fontelay tiró con fuerza del corturalezas á las cuales cualquier pena, por justifi- dón de la campanilla. Lucía se levantó inmediacada que sea, parece carga insoportable, y que tamente.
instintivamente buscan la manera de arrojar el
-Partiré maflana, tía; siento muchísimo haber
peso que les abruma y de distraerse de ideas y disgustado á usted, y en cuanto á lo que se prode pensamientos que, á su juicio, concluirían por ponía hacer en mi obsequio .....
enloquecerlas,
La entrada de la doncella no permitió á Lucía
A esto se debla que la seflora de Fontelay no terminar la frase.
dejara, ni por un momento, de ocuparse del ma-Comeré en mi enarto-dijo la seflora de
trimonio de su sobrina, con un interés en ella Fontelay á la doncella.-Haga el favor de llevardesacostumbrado, y cuya razón no trataba de me ahora una taza de tila con azahar.
explicarse.
-En cuanto á lo que se proponía usted hacer
Jamás había profesado el menor afecto á Lu- en mi obsequio-prosiguió Lucía con afectada
cía; sin ser avara, le contrariaba la idea de te- tranquilidad, cuando de nuevo se encontraron
ner que ayudarla pecuniariamente; su irritante solas,-comprenderá que me sería muy penoso
egoísmo no admitía que una parienta tan próxi- aceptarlo, Soy joven y fuerte; puedo trabajar, y
ma de su marido, en el desamparo en que Lu- en lo sucesivo no seré gravosa á nadie.
cia se encontraba, tuviera ciertos derechos mo-Eso es; echa ahora ese borrón sobre tu farales á una parte de la fortuna que aquél habla milia; era lo único que faltaba.
legado por completo á su mujer, y se indignaba
-El trabajo ni me deshonrará á mí ni desal pensar en que. Lucía fuera para ella una car- honrará á ninguno de los míos.
ga, existiendo otros parientes más inmediatos de
-Repito que eso es una locura, pero estoy sela joven que deberían soportarla por entero.
gura de que tu tía Berry no permitirá que llePero éste era sólo un aspecto del asunto. En gues á semejante extremo, y también oreo 9.ne
el casamiento de Lucia vela la señora de Fon- cuando vuelvas á Cosqner la seflora de Vallier
telay un obligado motivo de distracción, y por sabrá vencer tus absurdos y ridículos escrúeso le daba una importancia que ciertamente no pulos.
le habría concedido dos meses antes. Se propoY la señora de Fontelay, sin dig-narse dirigir
nía ser generol!R, ofrecer á Lucía un equipo con- una mirada á su sobrina, salió ma¡estuosamente
veniente, ocuparse por sí misma de todos los del gabinete.
detalles y hasta, si era preciso, visitar talleres y
Serla difícil analizar los extraflos sentimienalmacenes. Trataba de persuadirse que al pro- tos que destrozaban el alma de la pobre Lucia.
ceder así se· imponía, dadas sus tristes circuns- Si las despreciativas é injuriosas palabras de la
tancias, un doloroso sacrificio; pero, en realidad, señora de Fontelay la hablan humillado, consila idea de salir de la soledad en qne se encon- derábase realzada á sus propios ojos, por la retraba, de recorrer calles y tiendas, de romper solución de no accederá su casamiento con Maruna reclusión tan penosa para sus aficiones y celo; pero entre impresiones tan violentas, tan
costumbres, constituían para ella una esperanza confusas y hasta tan contradictorias, destacábase
de libertad que, por censurable que friese, no la idea deun doloroso sacrificio. tAcaso no habla
quería desaprovechar.
rechazado al hombre á quien, sin dudas ni vaciLucía la encontró instalada en el gabinetito laciones, consideraba ya dueño de su corazón?
donde ya había recibido la visita de algunas
Lucía lloró con el desconsuelo con que en los
amigas, con las cuales se habla ocupado del primeros años de la vida se lloran todas las pepróximo enlace de su sobrina y de la cruel ne- nas; después, algo más tranquila, empezó á pencesidad en que se encontraba de consagrar su sar en la línea de conducta que le imponía su
atención á multitud de frivolidades y pequefle- delicadeza: salir, salir de aquella casa lo ~ás
ces, tan poco en armonía con el abatimiento de pronto posible, cualquiera que fuese la acogida
su espíritu.
que la esperara en Cosquer.
La señora de Fontelay recibió á la joven casi
Ali! al menos reinaban principios de justicia,
afectuosamente.
que jamás hubieran permitido pronunciar pala- ¡Cuánto tiempo has estado fuera, querida! bras como las que la señora de Fontelay le ha¿Has hecho alguna visita, ó has curioseado los bía dirigido; alll eran duros en la forma, pero
escaparates, pensando en tus futuras compras?
no crueles en el fondo, y las mortificaciones que
-He visto, en efecto, á dos personas amigas la hacían sufrir no e~taban inspiradas en malé•
mías-dijo Lucia con voz alterada y presintien- volas intenciones. Saldría, pues, al dfa siguiente

á primera hora; pero ¿qué haría hasta entonces?
Un deseo imperioso de ver al notario encargado de admimstrar la casita de Clamart se apoderó de Lucía; abrigaba la esperanza de conquistar, por fin, la anhelada independencia; de
vivir sola, aunque hubiera de alimentarse con
pan seco.
,
Todavía no eran las cuatro. Tenía que ir á la
calle de Grenelle; púsose precipitadamente el
sombrero y se dirigió al estudio del notario, que
aun no conocía, porque hasta entonces los asuntos se habían tratado por mediación de su tlo.
En el momento de entrar en el portal de la
casa empezó á faltarle el valor. Temia instintivamente encontrarse, joven y sola, expuesta á
las miradas y comentarios de los dependientes,
y se detuvo un momento para dominar su timidez.
En aquel instante un hombre de unos sesenta
aflos de edad, de figura respetable y porte dis•
tinguido, bajaba la escalera; fijóse en Lucía, y
fuera que le llamase la atención su palidez y sus
ojos enrojecidos por el llanto, fuera que la creyese repentinamente indispuesta, se detuvo, y
saludándola cortésmente, dijo:
-tBnsca usted á alguien, seflorita? ¿Puedo
prestarle algún servicio?
Hay momentos en que las más vulgares manifestaciones de benevolencia resultan conmovedoras. De nuevo brotaron lágrimas de los ojo11
de Lucia.
-Subia al despacho del notario Sr. Verger:
necesito hablarle.
El caballero la miró con atención, oonteni,¡ndo una ligera sonrisa.
-El despacho está en el primer piso; pero
el Sr. Verger..... acaba de salir.
Tal impresión de contrariedad refiej ó el rostro de Lucia, que el caballero empezó á subir
los escalones que habla descendido, y continuó
en tono bondadoso:
-Seflorita, yo soy el Sr. Verger; pero como
no tengo el honor de conocer á usted, me pareció en el primer momento muy extrai'\o que
sus parientes la permitan, á su edad, venir sola
á un sitio tan concurrido como el despacho de
un notario. Pero, veamos: ¿es muy urgente lo
que tiene que consultarme?
-SI, señor; porque necesito salir maflana
mismo de París.
-Pnes bien; tenga la bondad de seguirme.
Todavía puedo dedicar á usted algunos minutos.

Núm. 3.-Traje de tarde, de raya verde col, ador•
nado con bordado de so,dachs. ~n el cuello in~rustaciones de gnipnr ocre y canesu del mismo grupur.

Núm. 3 a. -Traje de jerga azul obscuro, ador•
nado con incrustaciones de pana del mismo color.

53

Núm. 3 b. -Traje de tarde, de palio ~rasado, de
color de violeta, adornado con trencillas de seda

recuadrada con Blraps de palio, y blusa de AlenQon.

f

Continuará.

Anoneia.eión.
SalwRegina.

Cual evocando blbHca leyenda,
El Cielo os manda codiciada prenda,

Gala y orgullo de fecundo amor;
Y en un rayo de sol puro y brillante
Hace bajar á vuestro hogar amante

Un ángel del Sei!or.

Seilora: baja el ángel desde el cielo
Y él os traerá la dicha y el consuelo
Que es posible gustar frente al dolor;

Al preparar un trono al inocente,
·
Ved que sois, por designio omnipotente,
La esclava del Seilor.

Pensad que las diademas brilladoras
Suelen guardar espinas punzadoras,
Cual flores de martirio y de dolor;

Pensad que el que desciende desde el Ciel&lt;&gt;
Ha de ser bendición del patrio suelo,

Ya que viene cual ángel del Seilor.

Y en el rugir de tempestad bravía,

Y en el fiero bramar de la anarqnla

Que manchada de san~re surge audaz,
Y en ]as olas de envidias y pasiones
Que batallan con odios y traiciones,

El ha de ser la Paz.
Y en la impiedad demoledora y ruda

Que siembra el pesimismo con la. duda,
Y en ese pueblo que mustiarse ve
Laureles sacrosantos y memorias
De sublimes grandezas y de glorias .....

El ha de ser la Fe.

La Paz, la Fe, la Gloria, la Esperanza,_
Cuanto el anhelo á codiciar olcanza,
Debe estar en su pecho todo amor.
1.!3endiga Dios al ínocente nido!
vos aguardáis al ángel de carii'lo,
La Patria ..... ¡ al Redentor!
M. R.

BLANCO·BELMONIE..

Núm. 4.-Traje sastre, de paiio de color de sayal, adornado con terciopelo del mismo color.

Núm. 4 a.-Traje de visitas, de palio y terciopelo
verde mirto con adornos de trencilla de seda del
mismo color.

Núm. 4 b.-Traje sastre, de pai'lo castailo dorado,
con adorno de terciopelo de cuadros del mismo
color, y chaleco de terciopelo esmeralda.

�L A M OD A

54

EL E G A N T E 'I L U.S T R A D A

liA MODA ELEGA:NTE l •'L UST'R:A.DA

Espalda del dibujo 19.

5,-TraJe para niña de 5 á 7 año,.

&amp;.-Abrigo para niña de 7 6. 9 añoa.

Núm. 5.- Las flgs. 38 á 46 de la Hoja•Suplemento corresponden á este
grábado.
Este traje de lana á rayas blancas y encarnadas, se adorna con
cinta encarn'ada; el canesú y el cuello son de raso encarnado.
Núm. 6.-Este abrigo, de lana escocesa, tiene un canesú y un cuello
i-olapa de pafio liso; las patas del canesú se guarnecen con botones y
se abrochan al lado izquierdo. Las mangaR, formando pliegues en el
hombro se adornan con bieses de paño liso de 4 cm. de ancho. Los
delante;os del abrigo se disponen formando cuatro tablas; en la es~
palde se forman tres pliegues; los delan~teros se abrochan bajo el
pliegue hueco del medio, merced á unos botones de nácar. . ·
Núms. 7 y 8.-La flg. 73 de la Hoja·Suplemento corresponde á este
modelo.

Jl,-TraJt para 11ñora. _

12,- lata llqute.

Nuestros dos modelos miden unos
30 cm. de lado y son
de batista blanca.
El encaje de frivoli• té se ejecuta con algodón del número
80; para los ángulos
se unen los motivos
según convenga.
La flg. 73 representa el dibujo del encaje de
Brujes; se ejecuta con galones de distinta clase, unidos
entre sí por medio de trencilla de piquillos; la labor se
ejecuta como de ordinario,
hilvanando los motivos sobre papel•tela. Conclulda la
labor, se monta sobre el cuadrado de batista.
Núm. 9.-Esta blusa, de encaje crudo sobre fondo de
malla, se guarnece con bieses de pallo azul pálido, adornados al borde con cinta estrecha de raso y con botones
de bisutería; el encaje se coloca sobre muselina de seda;
los bieses se fijan sobre un
gran cinturón de seda drapeada. Se monta la blnsa al
borde de un canesú de encaje
de Valenciennes. Las mangas son semilargas, y se guarnecen con un volante de encaje.
Núm. 10,-Nuestro modelo
es de lana blanca muy fina;
la falda, que lleva debajo otra
interior de tafetán, se compone de siete pail.os y se dispone formando pliegues en
cada costura; el delantero se
prolonga por encima del cinturón--corpiiio, que se cubre
con bieses de tela. El cuerpo,
abrochado en la espalda , se
monta sobreuncanesú,compuesto de una parte de tela r
plissde y otra de seda borda•
da; la unión del cuerpo y del
canesú queda disimulada por
medio de patas, sobre las que
se destacan unos botoncitos.El cuello recto, de seda bordada, y las bocamangas son
de tela plissée, y se adornan
con.sardinetas.
Núm. 11.-Las flgs. 19 á 28
delaHoja-Suplemento corresponden á este grabado. 1
Este traje, de pano raso color azul obscuro, se adorna
con seda escocesa, bieses de
pail.o pespunteado, soutache y
botoncitos de oro.
Núm. 12.-De pallo color
rosa qiarchita, se abrocha
por delante, cr~ándose lige- ·
ramente los delanteros, y se
monta sobre un canesú de forro; los delanteros y la parte

55

Espalda del dibujo 20.

13,-Trl,le guarnecido oon patu.

14.- Trl,le de paño para aeñora Jovea.

15,-TraJe dt terolopelo.

16.- TraJt P!"• 11ñorlta.

de atrás se disponen
formando pliegues
planchados que se
pespuntean en una
longitud de 14 centímetros. La bata se
adorna con un gran
cuello de encaje,
que forma ondas y
9,-Bluaa de enoa¡e guarneolda oon paño.
10.-Traje para aeñorlta.
termina en unplissé
· ·
de seda; el cuello recto, de pan.o, se adorna mangas se guarnece con paño blanco bordado: cinturón
c~m entredoses, así como el pequeilo cane- de seda drapeada. La falda se frunce en el talle y se guarsu, que se guarnece alrededor con otro nece con un gran volante cortado con patas, qne se sujeplissé, sobre el cual se monta el cuello. Las tan á la falda por medio de botones; la tela que queda
mangas son semil11rgas, estén plissés y se entre las patas se frunce ligeramente.
complementan con bocamangas guarneNúm. 17.-Este traje es de cachemir azul marino, y se
cidas de entredoses y adornadas al borde
con plissés. El gran ]azo, que simula una completa con una blusa de lana escocesa al bies. La falda
forma pliegues huecos y mide 3,25 m. c.!e ancho: Jos delancorbata, es de tafetán.
teros, de cachemir plissé y adornados al borde con festoNúm. 13.- Traje de lana cuadriculada nes, quedan sujetos sobre los hombros por medio de bocon rayas b1ancas y negras: se corta la lana tones dorados. Las mangas, de hechura de farol, terminan
al bies, y la falda tiene un canesú cortado por grandes puílos, que se montan bajo un bies pespunen punta por delante, bajo el cual se mon- teado.
tan los pan.os fruncidos; éstos se fijan por
Núm. 18.-Para la explicación y patrones, véanse las
medio de un botón sobre la falda interior llgs.
47 á 53 de la Hoja•Suplemento.
de tafetán, á cuyo borde se nne el volante
de lana y cuya parte central se cubre con
el paño delantero. El cuerpo está fruncido
y se monta sobre un canesú cuadrado; ]os
delanteros se abren sobre un peto de pan.o
encarnado color coral: gran cinturón de
pan.o de la inisma clase. El cuerpo se
adorna con patas de 4 ½cm. de ancho, sujetas por medio de botones. La parte inferior de· las mangas se recorta en forma
de pataá, que se colocan sobre puilos de
pallo.
Núm. 14.-Las flgs. 1 á 10 de la Hoja -Su•
plemento corresponden á este grabado.
Este traje, de paño verde almendra, se
adorna con terciopelo de tono más obscuro; el pequeño peto es de guipur crema,
lo mismo que los volantes de las mangas;el traje se adcrna, además, con patas
de pail.o de 4 cm. de ancho, sujetas por
botones de nácar.
Núm.15.-El terciopelo es azulpekinécon
rayas brillantes: la falda mide 4 m. de ancho y se guarnece con piezas redondeadas
y superpuestas; estos trozos se cortan al
traves y se fijan bajo los pailos por me... dio de pespuntes; la parte de atrás de la
falda forma dos pliegues; el adorno de
ésta se repite en la chaqueta, que termina
en unos faldones cortos (véase el croquis
de la espalda). Los delanteros se guarnecen con solapas de pail.o blanco bordado
con soutachede plata, y se abren sobre un
peto da guipur crema; las bocamangas
son de paño verde y se adornan en su extremo con un bies de terciopelo azul; el
cuello vuelto es también de terciopelo; las
aldetas de la chaqueta se montan sobre un
cinturón de terciopelo; los delanteros se
adornan con dos botones de fantasía y
presillas de soutache.
.,
Núm.16.-De lana fantasfa color castaña
,,
claro, se g-uarnececon pano beige, realza~~~
do por medio de aplicaciones; el cuerpo,
;¿
,:2.,
~
fruncido, se monta sobre un canesú de
pan.o y se adorna con tirantes de lana pes"~:
punteada, que terminan á mitad de altura
w--~~bajo un botón; la parte inferior de las
17.-Tra,le para niña de II t 13 aifOI. 18.-Traje para nlila da I a 3 aiJOI.

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

56
Núm. 19.-Las llgs. 11 á 18 de la Hoja-Suple·
mento corresponden á este grabado.

'·

Nuestro modelo se ejecuta en lanilla color
gris perla; el cuerpo, ligeramente blusante,
se adorna con guipur, simulando «bolero&gt;;
las mangas terminan por puilos de guipur;
el cu8llo recto se realza con bordado: completa el traje un cinturón de terciopelo drapeado, de tono más obscuro que el del traje.

J

. \¡¡

Hi

Núm. 20. - Este traje, de lana azul en tono
medio, se guarnece con terciopelo obscuro y
con seda blanca; ésta se emplea también
para la ejecución del canesú plegado y para
la del cuello bordado que lo rodea. El traje
se :üie¡pone formando pliegues en el borde
dehcanesú y en el talle, de manera tal que
queden sujetos los tirantes, que se cortan á
la vez ·que la falda; ésta se monta al fl.lo del
cue17po, bajo una pata de terciopelo azul.
Otr.as tiras del mismo terciopelo cubrAn la
unión de los tirantes con el cuerpo y forman
los puños de las mangas, que son cortas; estas últimas se disimulan, en parte, por medio de mangas-pelerina, que se disponen de
manera que formen pliegues pequeños, y están adornadas con terciopelo.
Núm. 21.-Esta toilette se compone de falda
de paño color castaña y paletó recto de terciopelo, cuyo tono de color sea algo más obscurOLgue el de la falda. Esta tiene gran vuelo, N,.18e adorna al borde con una franja bor•
dada can soutache y ribeteada con trencilla;
se lr.uuce en la cintura y se forra con tafetán . .Ji]l¡paletó se completa con un chaleco de
pall:enn:astic, que se abrocha por medio de
botones de nácar; la parte superior se guarneoo«mn un bordado de soutache con bellotas
de¡p:aaa:manería al borde; el paletó se forra
canmaso blanco.
lLms mangas son amplias, y reducen su
vmilD (il-en tro de bocamangas adornadas también toon bellotas de pasamanería.
Materiales: 4. m. de pafio, de 1,20 m. de ancho;.¼&amp;: m. de terciopelo-pa-ra-el paletó¡ 4 metros de forro, y 60 CJll, de .pallo.

19,-TraJe para señorita,

20. -Traje Imperio para eeñorita.

Núm. 22. -La falda, compuesta de tres pafios se dispone formando plieguecitos en eL
tall~ y en el bajo, que se ,adorna alrede&lt;'.lor
con dos bieses de 6 cm.1 de ancho, cuya unión
queda disimulada por medio de un est:feclio
bies de seda escocesa: la parte de atrás y los
delanteros se disponen formando tres plie• )
gues ¡ guarnecen ~os de_lanteros unas pa~as
Rujetas por un botan y ribeteadas con terc10pelo. Los bullones de las mangas terminan
por grandes puños, adornad?s al borde con
terciopelo y realzados con bieses de se4a.
Materiales: 6 m. de tela, de 1,20 m. de ancho; 1,25 m. de seda; 60 cm. de terciopelo al
bies, y 6 botones.
Núm. 23.-Este traje, de lana azul de rey,
se ~arnece con bordado de so uta che azul:
con éste se adorna también el bajo de la falda y la berta que rodea el peto de encaje
marfil. La parte de atrás y la de delante forman tres pliegues á cada lado, á fin de simular delantal y peto. El cinturón, de seda azul
drapeada, termina por delante y en la es•
palda bajo los pliegues. Las mangas son buj
llanadas, y reducen su vuelo dentro de •P:U·
üosde lana, cuyo tiorde se adorna con encaJe
Materiales: 6,50 m. de tela, dP: 1,20 m. de
ancho; 50 cm. de seda, y 50 cm. de encaje.

'I
1\¡

25.- Bluaa de
terolopelo.

Núm. 24.-La.llg. 69
de la Hoja-Suplemento
corresponde á este modelo.
La capotita, de lana
blanca, tiene vuelto el borde de delante, el cual se adorna con un bordado hecho á punto de cruz con seda azul
de tres hebras. Se corta por la ftg. 69, y el bordado seejecuta sobre cañamazo, ateniéndose á las indicaciones
d.el grabado, que representa el detalle de la labor.
Concluido el bordado, se dispone la parte inferior de
manera que forme pliegues entre las •, en 10 centime•
tras de ancho; después se forra la capotita con semiseda,
de la que se necesita un trozo de 10 cm. de ancho por 38
de largo, y otro redondeado de 6 cm. de ancho
por 12 de largo; al unir las piezas es preciso te24.-Capotlta guarnecida con bordado,
propia para bebé,

26.-falda de paño.

ner cuidado de recoger ligeramente la parte.del
medio de la tira. Se cosen las bridas sobre los
pliegues en la parte inferior de la capotita, y
en la unión se fija á c;9.da lado un chou.
Núm. 25 - Para la explicación y patrones,
véanse las llgs. 29 á 34 de la Hoja-Suplemento.

'

21,- Toilette oon pal'et6 de terciopelo,

22,-Traje 11no1ll0 de lana verae aceituna.

Núms. 28 á
30.-Para la
explicación
y patrones,
véanse las figuras 54 á 62
28 i. 3D.-Ropa blanoa para aeñor1ta:
de la HojaSuplemento.
Núm. ~1.--Las llgs. 63 á 65 de la Hoja-SNple·
mento cort&lt;/\!Ponden á este grabado;
Delantal de madapolán á rayas encarnadas y
blancas, guarnecido con bordado y con una
trencilla lavable encarnada y blanca, que dibuja
un cbolero&gt;.

Espaldas de loa dlbuJoa 22 y 23.

'
23.-Traje de heohura Prlnona, propio para señora Joven,

111

11¡

31.-Detantal para nina de 4 i 6 ai'iot,

'

57

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

Núm. 26.-Las llgs. 35 á 37 de la Hoja-Suplemento correspo:qden á este grabado.
Esta falda, de pafio céfiro negro, se guarnece con bieses de tafetán negro pespunteado; estos bieses, que miden 2 cm. de ancho
por arriba y 3 ½ cm. por' abajo, rebasan el
volante en unos 4 cm., aproximadamente; la
extremidad de cada bies forma una punta;
se colocan abajo á 4 cm. de distancia por delante y á 6 cm. por atrás. Se corta la falda
guiándose por las flgs. 35 á 37 y se coloca
sobre un fondo de falda de tafetán negro.
Núm. 27.-La franela, á rayas blancas y
azules, se dispone formando delante un grupo de tres pliegues planchados; los costados
se guarnecen con piezas superpuestas que se
pliegan también, las cuales terminan por
arriba bajo patas. En la espalda se forman
tres grupos de pliegues; uno de ellos se compone de seis, los restantes sólo de tres. La .
blusa se monta sobre un canesú redondeado
y cubierto de tela al bies, que se realza con
una tira de pafio blanco bordadd; el cuello,
recto y los puños son de guipur y se adornan alrededor con bieses de pafio blanco; sobre el que se destaca un bordado de sed.a
azul. Las mangas, plegadas por arriba, se
disponen formando dos pliegues huecos, que
se abren por abajo y se recortan en forma de
sardinet~. La pata que guarnece la parte
de delante de Ja blusa se adorna con un graJ1
botón.

35.-Bluaa guarneolda con entredoses de bolluoa.

. '

Detalles del dibujo 35.

34.-Tapetito g11arnepldo con encaje Renacimiento.

.

Núms. 32 y 33.:....Las llgs. 71 y 72 de la HojaSuplem·ento corresponden á estos modelos.
Nuestros dofil modelos son de batista blanc9: ~obre,fond9 de piqué; en el modelo número_32,.éste se gua..rneQe alrededor con un
volante de batista de 3 .cm. de ancho y 1. metfo de largd Yal borde con Valenciennes;
la: parte de,encima se realza con el bordado,
hecho según las indicaciOnes de la flg. 71, y
con motivoli de encaje incru·stados; al escote
se une un .bies de~batista; el babero se abrocha por medio de un bo~oncito.
•
· El modelo nµmr 33 se adorna con cuadros
de encaje; e't bordlldo se ejecuta guiándose
por la llg. 72; e( fonc;lo se pespunté• y des, pués se adorna alrededor con un vOlante de
V8.lenciennes.
Núm. 34.-La llg. 70 de la Hoja-Suplemento
corresponde á este modelo.
El fondo del tapete es de moaré verde almendra, y mid8 30 cm. de lado; se adorna
alrededor con encaje de galón crema; el borde exterior se guarnece con piquiUos; los
puntos de epcaje se ejecut,an con algodón simi1izado ij. M. _E. núm. 3q. Las esquinas del
tapete· se guarnecen con una flor en relie:v:e,
heclla al crocijej; ,l a ft9r se.compone de cuatro v:ueltas, de cinco pétalos•cada una; se ej~cuta con el mismo algodón que el encaje.' El
dibujo (llg. 70) ha de plisarse, como de ordi_n ario; á un pap01-iela.
,_
,
, ljúm. 35.-Las.'llgs.'66Ji 68 de l,a R;oja:&amp;,.
ylemento c.orresponden á este moclelo.
Esta 'blusa, de pafio blanco muy fino, forma pliegues, y se guarnece con entredoses de
bolillos,·hechos con seda blanca, con los que
se dibuja. un •bolero&gt;; el intervalo se adorna con moti vos bordados de sedas de colo-

�59

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
58

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

res. LOS entredoses que ·guarnecen, tanto las mangas
como los puños y el cuello, se ejecutan con arreglo
á las indicaciones del grabado, que representa el detalle de la labor.
Para cada motivo hay que atenerse al grabado, que
representa UDD de ellos, empezando por el contorno,

á vuestra disposioión, con el mayor cariño, y
desde la cual reanuda sus conferencw.s.
Yo por mí, cuando una persona querida vive
lejos, lo primero que me gusta tener de ella es
la descripción completa y detallada del sitio que
que se ejecuta á punto llano con algodón perlado blan- habita: me parece que así la recuerdo mejor y
co· el centro se borda alternando el algodón azul cla- me doy más cuenta de su vida. Voy á enseliaros
ro' con el encarnado, con el verde y con el amarillo, mi casa, si me lo permitís. Cottage equivale en
rodeándolos de punto Renacimiento, hecho con algo- inglés á la palabra francesa chdlet, y ambas tiedón negro.
nen muy difícil traducción en castellano. Si conSe cortan los delanteros de la blusa según la figu- sultáis un Diccionario, os dirá:
ra 66 dejando 2 cm. para los plieguecitos; la espalda
«Cottage: cabaña, casucha.&gt;
se co~ta por la flg. 67; se forman los pliegues entre
las lineas, se dispone el delantero de la derecha de
-¡Qué
a-tro-ci-dadl-replico yo.
.
manera que forme un gran pliegue hueco y se apliCottage es en Inglaterra, como chdlet en Suiza
can los entredoses al aire. Después se forran las piezas (la espalda sólo hasta la cintura), se unen, super- y en Francia, una casita modesta, elegante y cópomendo Jos números iguales, y se pegan en el forro moda siempre, como es todo aquí, con su pecorchetes y bot_o nes en 1a tela de encima; se fruncen queño jardin delante y su huertecita detrás. En
los delanteros y la espalda hasta el talle y se montan este barrio de Kansington, alegre, sano y simpáal borde de una estrecha cinturilla.
tico, no lejos de la iglesia de los Carmelitas, tan
Las mangas ( flg. 68) se disponen formando dos . frecuentada por los espalioles, existen multipliegues, se guarnecen con entredoses, se forran, se
fruncen, y después se terminan por puilos compues~ tud de estos cottages, y este RosemanJ (romero),
tos de bieses de pafio y entredoses; de la misma ma- toma su nombre de unos macizos de esa arománera se ejecuta el cuello. Fin~lmente, se pegan en el tica planta que forman una guirnalda todo alrepliegue hueco botones forrados de seda.
dedor del jardin. La verja que lo cerca y el pórMateriales: 1,50 m. de palio, de 1,20 m. de ancho, tico de entrada están materialmente cubiertos
y 7,75 m. de entredós.
de madreselvas y rosas deté. Tenemos la idea en
España de que en Inglaterra se carece de flores;
en pocos sitios, no siendo Andalucía y Valencia,
se ven tan abundantes, tan hermosas y tan baraDESDE MI CELDA.
tas. Existe aquí una a:llción inmensa á las flores,
no se concibe casa, ni salón, ni mesa, ni boudoir
sin ellas: confesemos que el gusto de estos ingleCARTAS DE LONDRES.
ses es exquisito. Pero yo soy española, no puedo
negarlo. Charlando, me olvido que os tengo ante
Rosemary Cottage, Kensington.
el pórtico sin entrar, estamos en Enero y hace
London W.
frio. Pasad, os lo ruego. Un pequeño hall, con
dos puertas á cada lado. A la derecha salón, que
fiAcE ya algunos alios, en estas mismas colnm- comunica con el comedor. A la izquierda libranas y desde una celda muy análoga á ésta, se r!J, como aquí se dice, ó despacho de mi dueño y
dirigía á vosotras en amistosa y frecnente co- señor,y comunicándose con aquél, «mi celda», mi
rrespondencia una antigua amiga de muchas, querida celda, con ventana grande á la pequelia
compaliera de oolegío de varias, que á todas, huerta que hay detrás de la casa, desde donde
conocidas y desconocidas, os quería bien por lo lo mismo escribe vuestra Lady Belgravia sus
indulgentes y buenas que erais con sus crónicas: inspiradas cuartillas, que suma la cuenta de la
ya habréis adivinado á quién me refiero, á nues- cocina, y donde se ve muy á menudo al lado de
tra compatriota Lady Belgravia.
su escritorio un gran caballo de cartón, propie-1,Qué ha sido de ella? ¿Qué hace, dónde está, dad de su hijo, ó sobre un Diccionario la mupor qué no nos escribe? - oigo preguntar á va- lieca de su hija. ¡Horror de horrores, en lo que
rias de mis lectoras ....•
pára una escritora cuando el diablo se la lleva!
-Hijas mías, tengo que daros una mala noti- Pero esta celda es mi santosantorum (también
cia, y, la verdad, que no sé cómo decíroslo. En este latinajo pertenece á la paisanita aquella de
:fin, ánimo, y allá va: ¡A Lady Belgravia se la ha que os he hablado); desde ella os escribo, vigilo
llevado el diablo!..... Así como suena, queridas.
á mis hijos si juegan en la huerta, tengo cerca
-¡Pobrecilla!-dirán t.s más indulgentes.- el Ministerio del Interior (vulgo cocina), y como
¡Qué lástima! Era simpática y parecia buena.
las amas de casa modesta somos necesarias á cada
-¡Qué horrorl-exclamará un grupo de in- paso, estoy al alcance de todos, y no es raro que
transigentes.-Estas mujeres metidas á escrito- cuando me hallo en las nubes componiendo un
ras, son temibles; siempre acaban mal; más va- artículo sublime sobre •la vocación• ó dos idealiera que repasasen la ropa de .su casa y estu- les de la mujer• ó «el hombre estudiado de cervieran quietas en ella: el escribir es cosa de ca•, ó cualquiera otra cuestión (iba á decir awohombres.
cidad) por el estilo, se abra la puerta, asome una
-Era de suponer-dirá maliciosamente con cabecita rubia con grandes o¡os negros, llorodestemplada voz alguna caritativa prójima, de sos, y me diga:
esas que parecen vivir en guerra con el sexo en-Mammy, Pepito me hapegao.
.
tero. -'-t Cómo no se la había de llevar el diablo
Y otra cabeza rubia y otro par de ojos negros,
en Inglaterra, á ella, con sus costumbres inde- indignados, me miren desde un poco más alto y
pendientes, y en aquel país de libertades sin :fin? me griten:
Siempre dije yo que acabaría mal... ..
-No la oreas, mammy; ella ha empezado.
.!.... Y tan mal-le contesto yo,-amarga com¡Que los nilios y los hermanos, ingleses ó espaliera, y tan mal; pues si el diablo se la hubiera pañoles, se suelen pelear todos por el mismo
llevado siquiera en carretela, como vulgarmente procedimiento! ....•
se dice, ó de una manera romántica, ó siquiera
Me levanto, pongo paz entre rusos y japonemontada en una escoba por la chimenea; pero ses, y vuelvo al «estudio del hombre, .....
¡ lo ha hecho de una manera tan prosaica, tan
- Yf you please, ma' am.
pot-au-feu, como dicen nuestros vecinos! .....
Esta es la pér:llda de mi cocinera.
A Lády Belgravia, la sublime soñadora de su
-Con su permiso, seliora; ¿cuántos huevos le
celda, la filósofa, la escritora, ·se la ha llevado el echo al rmdding?
diablo como á cualquier simple mortal.. •.• Se ha
-Dos-contesto distraídamente, y sigo estucasado, amigas mías, también como mortal sim- diando al hombre.
ple, y ese acontecimiento de su vida y otros dos
-Con su permiso, seliora; me parece que el
acontecimientos más, en forma de bebés rubios y asado se está pasando.
sonrosados, á quien ella ha criado, cual vulgar
-¡Cielos!-exclama vuestra Lady Belgravia,
aldeana, y cuyos primeros años han embargado que ha estudiado ya al hombre lo suficiente para
todo su tiempo y su imaginación, tienen la culpa comprender que no le gustan los tostones, y tira
de que haya colgado su lira, ó su pluma, ó su la pluma y abandona el estudio para meterse en
musa (como diría un poeta muy cursi que cono- el horno y extraer cariñosamente el gran trozo
cemos todas), y que os haya dejado descansar, de carne, que es, acompañado de patatas y vercomo digo yo.
duras, el sencillo menu de la comida inglesa.
Pero Lady Belgravia era escritora de nativita- Mientras tanto, «el hombre•, mi marido, ha llete, según el decir de una criada andaluza que yo gado de su o:flcina, se ha sentado ante mis cuartuve, que, no contenta con degollar el castella- tillas, las está leyendo y riéndose de su autora.
no, se fabricaba un latín casero que valía un ¡Qué falta de respeto! Está poniendo notas cóimperio. Y llegó un día en que los bebés rubios micas al margen. Con este bosquejo oreo que os
le fueron dejando más tiempo libre, pues pasa- he dado una idea de lo que es hoy día «mi celron á manos de una intrépida miss, y my lady da». Subamos al piso segundo. En el landing,
sacó las cuartillas, tiró de pluma, y aquí la te- descanso de la escalera, un gran cuarto de baño
néis saludándoos á todas desde su nueva celda, con todas las comodidades de ducha, baño, lamenos austera, más mundana , más ruidosa que vabo, todo con agua caliente y fría; comodidad
la de Sion-House; pero que, como aquélla, pone que en Espaf\a sólo poseen un número determi-

nado de bienaventurados, pues allí parece que
no tienen derecho á ser limpios más que los que
pagan de 6.CXXl pesetas de casa en adelante; los
demás, que se laven como puedan ó no se laven,
que es lo que suele suceder, cuando el bañarse
signi:flca una lucha por el agua caliente y una
batalla campal por los cubos que hay que verter.
Pero no divaguemos: en el landing hay otra habitación aun de mayor intimidad que el cuarto
de balio, pero que en Inglaterra no puede nombrarse. Subamos un tramo más. En este tercer
piso, cuatro hermosas habitaciones. espaciosas,
alegres, ventiladisimas, pues cada una tiene una
gran ventana que ocupa casi todo el testero. Tres
de ellas son nuestros dormitorios, y la cuarta
schoolroom, cuarto de estudio. Más arriba, otras
cuatro grandes habitaciones, con otro cuarto de
baño para las criadas; ¡que aquí se bañan todas,
por lo menos dos veces en semana!!! .....
Abajo, en el fondo del hall (vestíbulo), hay
una gran puerta que comunica con la cocina y
sus dependencias, comedor de criados, despensas, lavadero, eto., etc. Ya veis, pues, que la cabaña ó casucha, como dice el Diccionario, es
aceptable, y yo, por lo que á mí se re:flere, le
doy por ella gracias á Dios todos los días.
En mí home (hogar) tengo, gracias mil á :f:1,
felicidad completísima, unión, salud, y si bien
vuestra Lady Belgravia no posee grandes bienes,
tampoco le falta lo necesario para el pan nuestro de cada día. ¡Dánosla siempre como hoy, Selior, y me doy por muy contenta! ¿Que tengo
· que ayudar un poco con mi pluma al aumento
de enwadas? Con amore lo hago. ¡Son tantas la•
salidas! 1,Habéis reparado, mis queridas lectoras
que tenéis hijos pequeños, que desde que éstos
sacuden el yugo de las botitas de lana, parecen
alimentarse exclusivamente de suelas de zapato
y rodillas, y otra cosa peor, de pantalones? Y
que lluevan las cuentas del zapatero, que esta
es buena señal, pues si ellas faltan, las reemplazan con seguridad cuentas del médico, que son
las más indigestas de todas.
¡,Que con quién me he casado, me preguntáis?
¡ Mujeres al :fin! ¡Qué curiosísimas sois! Pues me
lle casado con un alto empleado (mi marido tiene
gran estatura), hijo de un hombre tan ilustre
como bueno, á quien todas casi conocisteis, porque desempeñó importantes cargos públicos, y
de una noble y virtuosa dama escocesa, cuyo
talento y bondad corrían pareja. Y ahora adivinad «quién es éb, ya que muchas sabéis «quién
es ella..... •
¿Que muchas creíais que porque yo vivía en
uu convento me iba á meter monja, y se os
ha caído el alma á los pies al ver que me he casado? Os diré que jamás tuve, ni por un momento, la vocación religiosa, y eso que mucho se la
pedi al Selior; pero se hizo el sordo. Mi destino
estaba escrito: era el matrimonio y las letras.' La
cruz rodeada de laureles (esto lo escribo por si
lo lee mi marido). Después de muchos años de
casada, no me he arrepentido de mi elección de
estado, y sea porque á mí me ha ido muy bien, ó
sea por amor á la humanidad soltera, soy una
casamentera de primera fuerza. Hay quien llama
á mi casa da Vicaría•, y os advierto que tengo
buena mano para el asunto. Una agencia matrimonial haría mi fortuna, y es tal mi afición al
arte, que en cuanto veo una muchacha, digo
para mis adentros: «Ni buscada con candil para
Fulano.• Y si es un él, en seguida le busco compaliera, para que no ande solo por el áspero camino de la vida. Con que ya lo sabéis, y os ruego que lo digáis entre vuestras relaciones: Todas y todos se casan en mi agencia. Tengo jóvenes encantadoras, modestas, enemigas de los
placeres mundanos, amantes del campo y sus
placeres. Las tengo más wtranjerizadas, soñando
con chdteaux y habits rouges. Poseo caballeros
con rentas y sin ellas (más de estos últimos), con
car1'0ra y sin ella, espaf\oles, ingleses y españoles
con ingleses. Figuraos que yo, sin hermosura, sin
dinero, sin gracia de ninguna clase, supe pescar,
¿qué será si pongo en el anzuelo alguna :figurita
d~ esas que sueñan con vida campestre ó de
chdteau..... ?
En :fin, queridas, este es un deshilvanado artículo, una causerie de familia. Os prometo en
el próximo, si puedo, hablaros con más seriedad. Mucho, muchísimo tengo que contaros:
desde que no nós hablamos, vuestra Lady Belgravia ha viajado mucho, ha visto muchas cosas,
y cuando algo le gustaba 6 le chocaba, se decía: •
«Ya les contaré yo esto á mis lectoras algún día.•
Así, pues, poco á poco reanudaremos aquella
intimidad de antiguos tiempos, en que unas veces me preguntabais determinadas cosas, y yo
os contestaba; otras os refería lo que veía y llamaba mi atención, y otras, como decía el poeta

(no el cursi, no confundáis), «os contaba micorazón•. Y este final me parece tan bonito, tan
tierno, que, temblando que á mi musa no se le
oourra otro mejor, con el corazón se despide
hasta pronto vuestra siempre amiga

res y plantas,-20.ª El de violeta.

_

la falda. Banda de seda azul. col.este. Haciendoles
sombreros con la misma combmación de colores, les

quedará una toiletúi muy elegante.
SANTIAGO DE COMPOSTELA.-!.ª Póngale~ una tarjeta

eorrespon~encia parlicufar.
c. A.-

Tengo entendido que da muy buen resultado; pero no me atrevo á asegurarlo, por no haberlo experimentado.
Con el gusto de siempre contesto á usted, y me
pongo á su disposición para todo lo que desee.
ES PARA Mí.-1.ª Fróteles la nariz por la mañana
y j;;;~ la noche con unas gotas de la siguiente composición:
Agua de rosas .......•.... 100 gramos.
Glicerina neutra ......... . 25
UNA QUE LE GUSTAN LAS FLORES, R .

Tanino ••.••.••.••• • ••••••

ofreciéndoles la suya.-2.ª No es necesaria la contestación. -3.ª Las iniciales bor?adas en el ce~tro.4.ª Se hacen con jaretón. Las cifras se colocan. en las
servilletas, en medio, y en el mantel, en las ea~eceras.-5.ª Sí, señora.-&amp;.ª Fórrelo con raso del mismo
color y póngase alrededor un volante doble de seda

floja celeste rosa ó del color de la tela.-7.ª Vea la
receÍa que p'ide en la 1.ª contestación dada A una
devota ele ta Virgen ele los Dal-Ores en LA MODA de 2; de
Junio del alio pasado.-8.ª Platos y _bolsas.-9 .. Se

40

2,ª Use la receta siguiente:
Benjuí en lágrimas, pulverizado.
Alcohol á 80º centesimales.
Macérese durante diez días, agitándolo con frecuencia, y fíltrese.-3.ª El color verde manzana~ el rosa
asalmonado.-4.ª Sofá, butacas pequeñas, sillas volantes, una mesita, vitrina, etc.
ME OLVIDÉ ..... - l.ª La Sección de encargos ,enviará
á usted el especifico que desee, siempre .q~e a ,ella se
dirija. El tono rosa. -2.ª No comprendo a que clase

Suinario del núm. 4, correspondiente al 30 de Enero.
TEXTO-Crónica general, por D. José Fernández BretD;ón.Las manif~staciones católicas en Barcelo~a y en Bilbam
por ... -Crónica teatral, por D. Carlos Luts de Cuenca.Depre~ción á la nube, poes,ta, P~ D, :i~~dv:f~~~;-~ª;
ragoza, soneto, por D. Mar1ano 1gu
J
Pé
d
rendidos de la.reina María Luisa, ~r D. uan rez 8
guzmán.-Múeica italiana, por D. F~l~pe Sassonle.ELt
lada del invierno poesía por D. Em1ho Ferrar .- B u o
de las regiones p~lares, 'J)Or D, José Maryá Y M.ayer, coronel de Ingenieros.-Sueltos.-Informaciones.:, Anunc OfJl
GRABADOS.-Retratos del Excmo. Sr. D. José M~nía de Be.ráner Ruiz de Apodaca y de la ex emperatrui Eugen1a.larle1ona y Bilbao: Manifestaciones católica-a contra el
proyecto de Ley de Asociaciones.-Retrato del!Maestro Pm
rosi director de la Capilla Sixtina.-Medalla oonmecora'l"
uva'del mbnumento erJgido al_generalAn~ai:~~t
pos.-Retra.tos de Armida Pars1 y de
n.10
,
tas del teatro Real; del Excmo. Sr. D. Francisco ~~o, Ydel
Excmo. Sr. D. José Ferrándiz,-El terremoto dmKingstom
Arrabal y ·muelle. Arsenal, puerto d.e San _Antbnio. Hotel
del Parque. Mapa de la isla de Jamaica. Vista1 ?neral de
Kingston.-Expedición ártica de Wellmann: Trineos auto~
móviles ó moto-trineos y vista esquemática dffl globo.""'"i:
Ilustraciones del artícu\o Joyas y prendidos de\MartaLull
sa, y de la poes[a La balada del invierno. por Redrero.
0

vue,iacolor marron, C(!~
cuello de encaje grueso ó canesu y berta de enca~e,
talle largo y volante de la misma tela en el ~~rde e
CRISANTEMOS BLANCOS.-De

LADY BELGRAVIA.

La Ilustración Española y AmeriuaniiL_

ra.-14.ª Blancos ó de color c~e!o--;-15.ª No, sefio~a.16.ª Sí, señora.-17.ª Es más h1g1énu~o lo contrario.18.ª Con flores esparcida~ con gracia y e~trelazad3:s
con una cinta liberty.-19.ª Con muebl.es hgeros tapizados en colores claros. El adorno meJor son las flo-

~eJ83·

forra de pafio azul, verde, encarnado o blanco,
do alrededor y sobresaliendo del borde , una tll'a e
cuatro dedos 'de ancho, de este mismo ~afio, con la

orilla picada.-10.ª Mantilla.-11.ª Falda bsa y chaqu~ta ajustada de estilo sastre~12.• El nombre Y apelli-

:r

ar~is;

Se invita á toda la familia.
-2-ª Por tarjeta escrita por una persona de la casa.
_3°a Suelen ir todos á la iglesia y á la vuelta entrar

stempre f oven y bella. Pldase en las prlDolpales perfumerlu.

en ia casa.-4.ª Puede consistir en té, pastas, pasteles
al una tarta.-5.ª Con flores. No se ponen puestos
~ar~ados.-6.ª Eche en el agua de lavarse unas gotas
de la siguiente compósición.
Agua de Colonia.... . . . . . . 100 gramos.
de plato se refiere. - 3.ª Galletas finas. Se toman 15
Esencia de limón. . • . . . . . .
5
huevos, se separan las claras, que se ba_ten hasta que Después de secarse pásese un pañito mojado en esta
formen nieve tan firme como sea posible i ~e baten mixtura pura.-7.ª Efectivamente: es ,muy bue?o ese
iO'ualmente las yemas; después se añaden a estas 750 procedimiento.-8.ª No conozco nmgun remedio.
g'ramos de azúcar machacada, 375 gramos de manELEGANTESCA MADRILEib.-1.ª Centro. Transmito su
leca fresca y 625 de harina; se mezcla todo, Y despu~s
se añaden las clar~s; se engrasa una fuente ó una hoJa deseo á la -Administración.-2.ª Una petaca de pla!a
de palastro. Una cucharada de café de esta pasta es con las iniciales.- 3.ª Sábana de encima y de deba30
suficiente pira una galleta; se dispone, pues, la pasta y cuatro almohadas, ó almohadón largo .Y d4;&gt;~ cuaen pequeños montoncito~, no muy próximos, Y ~e m;- drados. Tres cuartas de. lado ...!..-4,ª La exphcac1-0n que
ten en el horno.-4.ª Majar blanco al maN"asqumo. e me da es muy bonita. Dos varas de largo y tres cna,rpelan 500 gramos de almendras dulces; se machacan . tas de ancho.-5.&amp; Las de color Champagne se.llevaran
en un mortero, humedeciéndolas de vez en cuando mucho. Las negras son más á propósito.-6. ~a ropa
.
con media cucharada de leche, á fin de que no se pon- de la casa y la alcoba y gabinete.
Efectivamente, he contestado á usted con grandísigan aceitosas. Cuando están bien ma&lt;;hacadas, se
echan, poco á poco, en un litro de l_eche azuc~ra~a mo gusto y deseando complacerla.
con 300 gramos de azúcar; es necesario que este hirROSA DE Al.EJANDRÍA. -Sf, seiiora; mi C!Pini6n es que
viendo la leche, á la que se incorporará perfectamente visite á los padres y hermana de la no~ia.
la pasta de almendras. Hecho est?,, se cuela por un_a
He contestado á usted con muchísimo gusto en
servilleta sobre un plato, retorciendola para ~xpri- cuanto he recibido su carta.
mir toda la leche de almendras. En esta leche se poUNA DONOSTIARRA.-1.ª Láveselo una vez al mes con
nen 40 gramos de cola de pescado disuel~a, colada Y agua
jabonosa terebintizada.-2.ª. Alto, co~ bucles altodavía tibia, y dos vasitos de marrasqu~no, se mez- rededor.-3.ª
Lea la 1.ª contestación dada a ..... es para
cla y se vierte todo en un molde; .despues se coloca . mí en este mismo
número.-4.ª Lávese los granos con
éste sobre hielo machacado cuando hace calor l Y al
jabón
sublimado.
balcón buenamente en este tiempo. Cuando esta cuaAUSENTE DE MI p ATRIA,-En Europa se da !ª p~efejado, s~ humedece eÍ molde en.agua tibia, y se vuelca
rencia á la &amp;ve Sourcili8re de la Parfumerae N1twn,
sobre un plato.
MANuELA..-1.ª No me está permitido citar_n?~bre~ cuya eficacia para repoblar las cejas y las pest~ñas
puede discutir. Dirfjas"e á la Parfumerie Nmon,
en esta sección; tendrá, por lo tanto, que dirigirse ~ nadie
en París, y desconfíe de.algunos. otrcos específicos que
la Sección de encargos, que con mucho gusto f:Om
placerá á usted.-2.ª Lea la receta que en este mismo se expenden con nombres parecidos.
número be dado para las pecas á ...... es_para ~í, en la
ADELA P.
2.ª contestación.-3.ª No hay inconveniente nmgnno.
MA.NOLITA, MANCHEGA. -1.• La explicación que me
pide es imposible de dar en las pocas lfnea.s de que
EXPLICACIÓN DEL FlGURIN ILUMINADO.
podría disponer en el periódico. Le aconseJO que se
proporcione un libro que trate de este asunto, Y con
las explicaciones y .. los dibujos qu~. suelen a~~or~paCorreaponde 6 Ju aeitoru 1111orlptoru i la edición de h1Jo
ñarlas, las ejecutara usted con facihdad. -.2. Bizcode fécula y se mezclan. En una cazuela barmzada se
echan sod gramos de azúcar molida, siendo una parte
aromatizada con vainilla; se añaden doce yemas Y un
huevo entero se trabaja todo con una cuchara de !ll,R·
dera basta q{ie la preparación esté espumosa. M10ntras Íanto, se baten las doce claras reservadas; cuan~o
están firmes 1 se añade la mitad de las yemas, despues
se mezcla la harina y la fécula, dejando caer ambas
cosas poco á poco desde un tamiz .. Se engrasa un
molde alto con manteca, se llena casi cop. l_a,pr~p~ración y se mete en el horno, hasta que este bien co01do

ROSA BLANCA.-!.ª El día del petitorio y después ~e
recibir la novia la pulse!'ª, ~ebe regalaif ésta ~l novio
una sortija con una ó mas piedras.-2. Use la receta
que dí en la 2.ª contestación á Dos ccquetas en LA
MODA del 22 de Diciembre próximo pasado.-3.ª Le
dará muy buen resultado la receta dada en la 3.ª con•
testación á Una que desea saber, en LA MODA del 14 de
Enero. He tenido mucho gusto en contestar á ·sus l?re-

Depósito: Sres. Pérez, Martín, Velasco y c.•·-Madrld.

Traje de hechura

•

tuosa.

r dib

·

con grandes pliegues y bieses pespupteados que se
cruzan y se sujetan con b~tones pequeños: Chaqueta
semilarga adornada del mismo modo y abierta .sobre
chaleco de terciopelo bordado. Cuello de terc10pelo
con vivo de paño blanco. Mangas con cartera de terciopelo. Sombrero campana de fieltro morado con
boina de terciopelo y•plumas de avestru~.
1

Materiales: 7 m. de paño, y 1 m. de terciopelo.
I,quierda ele! figurln.-Cbaqueta recta semiajustada

cerrada con grandes botones dorados. Cuello de terciopelo. Mangas anchas con cartera.
Derecha ele! figurin.-Chaqueta ajustada abierta so·
bre chaleco de terciopelo. Aldetas plegadas. Cuello Y

carteras de terciopelo. Mangas de ~arol con. volante
de pafio plegado y sardineta de terciopelo suJeta con
un botón.

cinal hace falta la ta.tela profesional del farmacéutico, :rr:ás el gusto de confección de perfumes. Ambas
cualidades tiénelas, cual ninguna, el &amp;gua de Colo-

l.ª Es pequeño, en toda clase de colores
UJOB.nia de Orive. Desde 3 reales frasco .
2.ª Tarjeta alargada ó cuadrada, en blanc~ o e~ colore~.
-3.ª Sí, señora.-4.ª Cuando la personaaqwen ~a din
2
Exquisito
rigida es de mucho cumplido.-5.ª Sí, se:lt?ra.-~. Las
.t"' 8 :tf 1 t1 ttl 8 J 8 cil. ..• perlume.
dos cosas.-7.8 Sí, señora.-8.ª Se deJa taqeta.- Doublgau,, perfumista. Parls, 19, Faubourp; St Honod.
9.ª Muy bonita y elegante.-lO.ª No creo que sea pe1;·
judieial.-11.ª Dése fr)cciones en_ la rafz con s~bl;· Remedio aoberano oontra 1a celda del

E1

mado al 2 por 1.000' o con agua ¡abonosa terebmtl-

zada.-12.ª Sin ningún inconveniente.-13.ª Sí, s_efio-

Abrigos de pieles desde 125 ptas.

Es ya tan conocido el Lieo1: t;tel Pol01, q~e no ne:cesita anunciarse para ser ~ohcitado, preftri~ndolo á
todos. Si anúnciase; es por mculcar ~á~ y mas en l_as
maSas populares las ventajas de la higiene dentaria.
&lt;n;ea en7u - • • • N
deben a la Naturaleza, Si.a

~H~up,MA
im• ICILMA
pol,os,ri;:!fuci!.'3.''~•;:::,
,1 abuso do loo

m:ravÜ\0110 y nna suavidad y lre&amp;cura esqni&amp;itas Sober:i:ua. contra_
101 ardores del sol y lu Irritaciones, conservando el cu\1~
natural . Nu tieue grua. Perfuma nuevo. Da llll resullado lmmai

iuwr..:u

Enterinos del estómago, tomad el Wloo PIMEDO__...
réis alivio seguro y curaréis.

Ooinprad las

Sedas Suizas

Pedid las muestras de nuestras sederias. Novedade1
de primavera y de -verano para trajes y blusas:
u Ecbizen" u Taffei.as lul!lt.ft ", "Loull!ltne ••
"Mool!lsellne;'; de 120 centlmetroa de ancho, desde 1,26·
francos el meno, en negro, blanco, liso 6 Iabrado, as1 comQ
las blut1as y &amp;rajes de ba1.tssa bordada.
Vendemos nuestras sedas garantizándolas como MUJ"
consistentes, direetamente • 1011 pru-tlculare111,, J"
franco de porte y de dereohos de aduana a domlolllo.

Schweizer &amp; ~o., Lucerna Z 9 (Suiza).
E:rportación de sedas.

BOUQUET FABBESE:~i
L E Nuno
p&amp;i,hml ,
Medalla de OPca- 1IOlo
E• ele
T A.w.
R I S1.6.
K AA.tiNEL,
POpora, PA.RIS

NUESTROS SUPLEMENTOS

sastre. - De paño morado. Falda

gnntas, y deseo que todo le dé el resultado apetecido. - , Para preparar Agua de Colonia higiénica y mediÜVJEDO. LA MÁS AFORTUNADA DEL «SKATING&gt;.-Mil
gracias por su felicitación, reciba la mía muy afec-

Carmen, 7, Madrid,

GRANDA
Últimas novedades en collets y manguitos,

y i tu de ta 2.• y 3.• edlolón.

cha ele Sabaya. Se pesan 150 gramos de bari~a y 150

•

LADY PRETTY

dos solamente.
ADORO LAS FLORES.-1.ª

Subl'1me da Botot
..

d

11

1

oahello, pell~ia,. Prodore ondwactonea.
se i;iendecn iodaa u¡acg.ag,acrtdteacuu.

Los que con el presente número recibirá.u.nuestras
suscriptoras son:

PRIMERA ED IClÓN
Diccionario de ,La llloda Ele&amp;"ante•. (Vocabulario ele la sa!ud.)-Pliego47, contenie.nd? la defl-

ción, usos y explicación de las palabras, sigU1entes:

Cólera (esporádico ó nostras, morbo ó epidtmicn, é infantil).-Colerina.-Cólico (cerrada, hepático ó elel ltlgado,
miserere, nefrítico, ,wrvioso, PO! falta de alimen~, saturnino).-Colirio (argéntico, astringenúi).-Coloa,ón.-Col-Onia (Agua ele).-Cólquico.-Colutorio (astringente, calmanúi).-Coma.-Combinación.-Come,ón.-Compresa.
-Concenwado (Ácido y disolución).-Concreción.-O&gt;n·
densación.-Confección.-Congetación. -Conglufúo&lt;lnt.B.
-Conicina.-Conjuntivitis.-Conserva. - Conmoción.~
Constipación.- Consuelda. - Consunción. - Contagio. Contractura.

Figurín iluminado de un precioso traje hechura sastre y de dos bonitas chaquetas.

Gran Hoja de patrones de tamaño na•lll!"al.
1

SEGUNDA EDICION

Figurín iluminado de un precioso traje hechura, sastre y de dos bonitas chaquetas.

. _.

'Gran Hoja de patrones de tamanonatural.

TERCERA Y CUARTA EDICIÓN
Gran Hola de patrones de tamaño natural.

11

�6·)

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

PARFUM

A.

CAMIA
-

....DEL

LA.1T Alfrin1il.1QOK -

ANTE

LECHE ANTEFÉLI

.
Contiene la mejor leche de vaca.
Alimento completo para niños,. personas ciéblles y convalecientes.

~

+

PERIÓDICO ESPEClAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA
MADRID 14 DE FEBRERO DE 1907.

11

AÑO LXVI. - NÚM. 6.

11

ADMÓN. : CABALLERO DE

GRACIA, 19

Pran,as de Zorrilla

SANCHO GARCÍA • JUAN DANDOLO
TRAIDOR, INCONFESO Y MÁRTIR • EL ALCALDE
RONQUILLO • EL ZAPATERO Y EL REY
EL PUÑAL DEL GODO • DON JUAN TENORIO

V. RIGAUD
I,

PARIS
faubourg St-Honoré.

PARA HACER HIELO
MAQUINAS
para casas particulares é Industriales. 500 gr. á 16 k. enlO minutos

Estos dramas, con laa demás obras teatrales, legendarias y po,¿ticas del inmortal ZORRILLA, forman cuatro grandes volúmenes de 500 páginas lujosamente
encuadernados, que acaban de publicarse.
,

Ptreeio: 30 pesetas.
De venta en la ADMINISTRACION de esta REVISTA

empleando una al inofena!vL (Ptwpect&lt;,,, (Nnoo.) 1
;J.

8Cl~EB. 332, ni, Salnt-Honorf, PARII

ALIAIAOUE
1907

2 ptas.

ªº
La Ilustracidn.

LA ILUSTRACION ESPAÑOLA
Y._ Rfl[E~I CRf4.R:
REVISTA DE BELLAS ARTES, LITERATURA Y ACTUALIDADES

di, puGfi.ia los ~ías 8, 18,

22 ,9

ao

~a cai§a mas.

. :~

Consta cada uno de sus números de· una cubierta y diez y seis páginas, varias de ellas con selectos grabados,
debidos al lápiz y al buril de los primeros artistas.
Consecuente con su título , que es al propio tiempo su prograq¡a, La Ilustración·Espafi.ola y Americana reproduce, por medio del grabado, del fotograbado y de otros procedimientos modernos, los sucesos importantes del mundo entero que atraen la atención general; cuadros y esculturas notables de todas las escuelas; monumentos arquitectónicos antiguos ó modernos; retratos de los personajes de reconocida notoriedad, etc.
La secéión literaria, confiada á los más distinguidos escritores, contribuye eficazmente á hacer de esta publicación una verdadera enciclopedia de nu~tra época. Cuando la abundancia ó el inter.és de los asuntos artísticos
y de actualidad lo reclama, se d_istribuyen Suplementos, gratis para los Sres. Subscriptores.
A las personas que deseen conocer esta publicación se les facilitan números de muestra gratis en las principales librerías y por su
.. ,
·
·

Administración: CABALLERO DE GRACIA, 19 Y 21, Madrid.
AG.ENTES GENERALES
DB

La llustrac/6n Española y Americana y de La Moda Elegante

•

EN LA REPÚBLICA MEXICANA :

Sres. Herrero Hermanos. Sucesores. - Plaza de la Concepción, núm. 2, México.
'J.eeeTTaiiOI todos lOH dorcchoa tle propiednd artJin.1~ l literaria.

MADRID.-Esta.blecla:tiento tipol\togrúfl.co «Bucesoree de Rivadeneynu ,
impresores de lo. Rea.I Caae..
(Propiedad do Lá. lLUSTRAOIÓN ESP~OLA. Y AlamlOANA.)

1.-Traje de ~echura sastre.

Las explicaciones en la pf¡ina alguien te.

2,-Abrlgo para coche ó para viaje.

Y

21.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168670">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168672">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168673">
            <text>66</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168674">
            <text>5</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168675">
            <text>Febrero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168676">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168677">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168694">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168671">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1907, Año 66, No 5, Febrero 6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168678">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168679">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168680">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168681">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168682">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168683">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168684">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168685">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168686">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168687">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168688">
              <text>06/02/1907</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168689">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168690">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168691">
              <text>2018595</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168692">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168693">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168695">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168696">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168697">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="16390">
      <name>Abrigo para niña</name>
    </tag>
    <tag tagId="16670">
      <name>Toilette de calle</name>
    </tag>
    <tag tagId="131">
      <name>Traje de paseo</name>
    </tag>
    <tag tagId="16206">
      <name>Traje de terciopelo</name>
    </tag>
    <tag tagId="161">
      <name>Traje para niña</name>
    </tag>
    <tag tagId="16671">
      <name>Traje sencillo de lana verde aceituna</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
