<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6257" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6257?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-18T20:35:03-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="4998">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6257/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1907._Ano_66._No._6._Febrero_14.ocr.pdf</src>
      <authentication>5d969b64f2dafa688407b2aebd39df85</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175404">
                  <text>6·)

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

PARFUM

A.

CAMIA
-

....DEL

LA.1T Alfrin1il.1QOK -

ANTE

LECHE ANTEFÉLI

.
Contiene la mejor leche de vaca.
Alimento completo para niños,. personas ciéblles y convalecientes.

~

+

PERIÓDICO ESPEClAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA
MADRID 14 DE FEBRERO DE 1907.

11

AÑO LXVI. - NÚM. 6.

11

ADMÓN. : CABALLERO DE

GRACIA, 19

Pran,as de Zorrilla

SANCHO GARCÍA • JUAN DANDOLO
TRAIDOR, INCONFESO Y MÁRTIR • EL ALCALDE
RONQUILLO • EL ZAPATERO Y EL REY
EL PUÑAL DEL GODO • DON JUAN TENORIO

V. RIGAUD
I,

PARIS
faubourg St-Honoré.

PARA HACER HIELO
MAQUINAS
para casas particulares é Industriales. 500 gr. á 16 k. enlO minutos

Estos dramas, con laa demás obras teatrales, legendarias y po,¿ticas del inmortal ZORRILLA, forman cuatro grandes volúmenes de 500 páginas lujosamente
encuadernados, que acaban de publicarse.
,

Ptreeio: 30 pesetas.
De venta en la ADMINISTRACION de esta REVISTA

empleando una al inofena!vL (Ptwpect&lt;,,, (Nnoo.) 1
;J.

8Cl~EB. 332, ni, Salnt-Honorf, PARII

ALIAIAOUE
1907

2 ptas.

ªº
La Ilustracidn.

LA ILUSTRACION ESPAÑOLA
Y._ Rfl[E~I CRf4.R:
REVISTA DE BELLAS ARTES, LITERATURA Y ACTUALIDADES

di, puGfi.ia los ~ías 8, 18,

22 ,9

ao

~a cai§a mas.

. :~

Consta cada uno de sus números de· una cubierta y diez y seis páginas, varias de ellas con selectos grabados,
debidos al lápiz y al buril de los primeros artistas.
Consecuente con su título , que es al propio tiempo su prograq¡a, La Ilustración·Espafi.ola y Americana reproduce, por medio del grabado, del fotograbado y de otros procedimientos modernos, los sucesos importantes del mundo entero que atraen la atención general; cuadros y esculturas notables de todas las escuelas; monumentos arquitectónicos antiguos ó modernos; retratos de los personajes de reconocida notoriedad, etc.
La secéión literaria, confiada á los más distinguidos escritores, contribuye eficazmente á hacer de esta publicación una verdadera enciclopedia de nu~tra época. Cuando la abundancia ó el inter.és de los asuntos artísticos
y de actualidad lo reclama, se d_istribuyen Suplementos, gratis para los Sres. Subscriptores.
A las personas que deseen conocer esta publicación se les facilitan números de muestra gratis en las principales librerías y por su
.. ,
·
·

Administración: CABALLERO DE GRACIA, 19 Y 21, Madrid.
AG.ENTES GENERALES
DB

La llustrac/6n Española y Americana y de La Moda Elegante

•

EN LA REPÚBLICA MEXICANA :

Sres. Herrero Hermanos. Sucesores. - Plaza de la Concepción, núm. 2, México.
'J.eeeTTaiiOI todos lOH dorcchoa tle propiednd artJin.1~ l literaria.

MADRID.-Esta.blecla:tiento tipol\togrúfl.co «Bucesoree de Rivadeneynu ,
impresores de lo. Rea.I Caae..
(Propiedad do Lá. lLUSTRAOIÓN ESP~OLA. Y AlamlOANA.)

1.-Traje de ~echura sastre.

Las explicaciones en la pf¡ina alguien te.

2,-Abrlgo para coche ó para viaje.

Y

21.

�62

LA

SUMARIO.
TExTo.-Explloaci6n de loa grabados.- Revhta parisiense, por V. de
Caatelfldo.-Ln prima Lucfa, continuación, novela traducida por
Sylvia.---Crónica del bien, por R. de Córdoba.-Un perro grande.
-Correspondencia particular, por D.ª Adela P,- Explicación del
fl.gur[n iluminado. - Sueltoe.-Anuncloa.
GRABADOS. -1. Traje de hechura eastre.-2. Abrigo para coche 6
para viaje.-S. Traje de calle.-,. Toilette de boda.- 5. Toilette
de paiio raso.-6. Traje de hechura sastre con chaqueta corta,7. Toilette de ceremonias, propia para aei'l.ora joven.-8. Traje de
tafeU:n negro.- 9. Toilette para madre de despoeada.-10. Traje
con• bolero ~.-u. Tocado para despoeada.-12. Traje para seilorita de 15 ;i 17 a.fios.-18. Traje para seftorita de a á 16 ai'los.a. Colkt para nii'ia de 18 ai'.los.-15. Chaqueta de sport, propia
para señorita de 16 §. 17 aiioa.-16. Paletó corto para señorita.-17. Chaqueta para aeñorita.-18. Traje para nii'io de 2 §. 6 ailos.19. Traje con falda de siete paif.os.-20. Paletó de pall..o.-21. Traje
con •bolero~ para sei'iorita de 14 i Ui ailos.-22. Abrigo y gorra
para autom6vil.-23. Traje para ciclista.-24. Traje de amazona.- D. Sombrero y velo para autom6vil.-26. Traje para •port 6 para
viaje.-27 y 28. Trajes para nifl.os,

Núm. 1.- Propio para entretiempo, de pai'lo inglés
color gris ratón; cuello y puiios de terciopelo color
amaranto con vi vos de plata.
Núm. 2.-De pailo color nvellana; tiene hechura
acampanada y se compone sólo de dos paños unidos
por una costura en la espalda. Se guarnece con dos
pelerinas en forma, sujetas bajo el cuello liso de terciopelo color castaña. Sombrero ninicM de terciopelo
castada adornado con plumas.

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

MODA ELEGANTE ILUSTRADA

oro mate, etc., que producen efectos tan varia- dos como nuevos.
Ya os hablé de las armonías del gris en las
combinaciones de bordados de acero y seda lasa
sobre fondo de terciopelo ó de pana de ignal
color. La chinchilla ha ador,nado este invierno
muchas chaquetitas y paletós que ahora se adornan con encajes ó guipur de igual color que la
tela del fondo. Lo que más se ve es: el Valenciennes fino, cuyas flores destacan sobre tul de
mallas cuadradas regulares; el encaje de Craponne, un poco grosero de aspecto, pero cuyo
dibujo es muy decorativo, y el guipur de seda
en el género del de Cluny, tejido como las antiguas blondas, con flores bien abiertas, cuyos
pétalos se realzan con aplicaciones de terciopelo. Pero tcómo describir toda la infinita variedad de los tules-encajes, bordados con follajes,
flores, espigas, rayas ó motas simétricas?
Encajes y tules se combinan con el paño, la
muselina ó la vuela, tefiidos en gris, formando
trajes de una sola tonalidad delicada y discreta,
tan bonita como poética, porque avalora y deja
lucir el oro de una cabeza rubia, y el rosa de
una tez delicada.
Esta tonalidad única, adquiere todo su valor
de suprema elegancia, cuando en ella se silue-

63

mny empleado en los modelos de primavera ya
preparados.
Y por cierto que, al ver estos modelos, me ha
parecido la moda más ecléctica que nunca; no
impone ningún ·color ni ninguna tela; ventaja
grande para las qne tienen seguridad en sn buen
gusto, y escollo no menor para las irresolutas á
quienes gusta encontrar guía para su elección.
Como muestra, al menos, de esa variedad, y limitándome hoy á trajes de entretiempo, os
· ofrezco los de las figuras 4 y 5. El primero es un
traje «sastre•, de paño de color de petunia,
adornado con plegaditos de terciopelo del mismo color, y con un flchú cruzado de gasa rayada
con terciopelo.
También de hechura «sastre• es el de la figura 5, de paño verde gris, con plegados en el «bolero• y bajo de la falda, y adornado con botones
de sotana.

lo cual apenas se ve otra cosa qne una mezcla de
lazadas, dispuesta discretamente para que su
masa no resulte pesada, conserve la gracia y no
deforme la silueta. Un sombrero asi requiere
una estatura elevada: una persona baja quedaría
aplastada bajo esa masa de cinta, y si tiene pre•
ferencia por esta clase de adorno, debe adoptar
una toque menos voluminosa.
Apeuas se ven ya tapapeinetas, aparte algun?s
drapeados de tul del color del pelo. En camb10
se defienden las barras, que todavía levantan las
alas é inclinan el sombrero á uno ú otro lado,
equilibrándole y dándole el debido asiento.

•••
Aunque á partir de C•rnaval, y hasta Pascua,
apenas se baila, no huelga hablar un poco de los
vestidos que, al reanudarse las reuniones de noche, habran de llevar nuestras hijas.
Siguen en favor el tul point d'esprit, el tul
Chantilly y la gasa, con todos los recursos que.
en estas telas prestan los adornos espumosos,
como volantes dobles, rizados, volantes sencillos
combinados con cintas de raso, pliegues transparentes alternados con otros opacos. La gasa

•
••
Al pasar revista á éstos y otros modelos he
visto también preciosos trajes de casa. De crespón de seda, fino como la vuela y puesto hoy
muy de moda, es el de la figura 6, de color azul,

REVISTA PARISIENSE.
SUMARIO,

El color gl'is. - Sombreros grises y flores de guipur. - Sombreros·
boinas. - Trajes de baile. - Trajes de entretiempo y eclecücismo
de la moda. - Trajes de casa.

n

O hemos renunciado á las lllezclillas grises
que hacían nuestras delicias en el verano último; al contrario, esta primavera hay particular
predilección por el gris, se ve de todos los ma•
tices y con nombres adecuados; como gris-nube,
gris-humo, gris-topo, gris-elefante. Es toda una
gama nueva de grises, gama que antes parecía
reservada á los trajes «sastre• sencillos y de mañana, y que hoy hace competencia á los colores
más brillantes en vestidos de tarde y de noche,
de seda, de terciopelo, pana, vuela y muselina.
Se ven preciosos trajes de noche, de pana ó de
terciopelo grises con reflejos plateados; trajes
de gasa gris, vaporosos en extremo; trajes de
tul gris á que da luminosos reflejos un viso de
gasa plateada. Ningún color se presta mejor que
el gris á ser combinado con los demás,recibiendo su influencia por medio de visos de colores
rosa, violeta de Parma, azul pálido, plata, acero,

Fig. 3.

magistralmente moldeado entre los dedos de
hada de nna sombrerera hábil. Estas flores no
tienen nada de rígido ni de metálico, porque la
malla es muy ligera y calada. Apenas aparecidas, la moda las ha otorgado sus favores, cobijándolas por todas partes, en los rizados de tul
y en los drapeados de cinta, aunque ni unos ni
otros las avaloran tanto como las barbas aterciopeladas de las plumas. Con ellas se adornan
los sombreritos de teatro, y hasta se prenden directamente en el pelo, donde centellean alegremente reflejando las luces. Son flores para la
noche, y es posible, por lo tanto, que su furor
decaiga en los primeros días buenos de primavera, en los que nos han de agradar más, sin
duda alguna, las verdaderas rosas, los claveles y
los lirios de nuestros jardines.

Fig. fi.

la figura 2, es fácil sustituir la blusa de terciopelo
verde por una d.e encaje ó de tul bordado, medio
oculta bajo los tirantes, qne, con las hombreras
triples en esclavina, constituyen un verdadero
abrigo. De igual modo en la figura 3, que representa un traje de faya azul genciana con terciopelo del mismo color y plegaditos de faya, es
fácil sustituir el terciopelo que constituye el
fondo del «bolero » por franjas alternadas de
pafio y de guipur en pieza, que es un adorno

••

Flg.••

tan las lineas correctas de un bonito cuerpo
modelado por un corsé Léoty. Modelo de esa
elegante tonalidad gris, ofrece la figura 1, en un
traje de tarde, de paño gris ceniza, adornado
con terciopelo de igual color y con guipur también gris.
En algunos vestidos grises se añade nna nota
alegre de color franco y vivo, tal como un chaleco bordado de terciopelo rosa fresco, un cuello ó solapas orladas con terciopelo hoja de rosa.
El azul realzado con plata, desde el azul pastel
hasta el obscuro, armoniza mny bien con el
gris.
También le acompañan perfectamente los bordados de acero, oro y plata.

•••

Fig. 1

La nota gris aparece igualmente en los sombreros. Largas amazonas gris-ceniza, se desarrollan sobre cascos de pana del mismo color, cuyos reflejos brillantes contrastan con el aterciopelado de las plumas. Una sola flor alegra el
sombrero; pero no es ya la rosa gigante delicadamente matizada, ni la dalia de pétalos simétricos, ni la despeinada orquídea; es una flor de
ensueño, una rosa ó un lirio de guipur de plata

Aun estamos lejos de que la primavera nos
obligue á renunciar á los sombreros de terciopelo ó de fieltro, y ya se ven muchos de tafetán.
Todos derivan de las formas del siglo XVIII, y se
inspiran más ó menos en los grabados de aquel
tiempo. El casco es amplio, flexible, drapeado y
arrugado, formando boina, que cae á medias sobre alas más ó menos anchas, según la cabeza á
que están destinadas. Al principio, las alas de los
sombreros de esta clase se hacían uniformemente plegadas entre dos bieses de terciopelo; ahora
se abandona este adorno de invierno, y las alas
se hacen lisas, plegadas ó fruncidas, procurando
hacer valer los reflejos de la tela. Hay sombreros-boinas de todos colores, claros y obscuros,
azul regio ó azul marino, verde Rusia ó verde
mirto, vino de Burdeos ó amatista, etc.; de manera que se acomodan á todos los trajes y convienen á todas las edades.
Antes, los sombreros de tafetán estaban destinados exclusivamente á los niños pequeños y á
las muchachitas: ahora los llevan hasta las señoras de alguna edad, eligiéndolos de un color
obscuro y adornándolos con rosas violáceas ó
teñidas como las hojas de otoño. En estos sombreros se da la preferencia á las flores sobre las
plumas, de las que estamos ya un poco cansadas,
y que se combinan mejor con el tafetán, cuya
sequedad atenúan.
A menudo el color de las flores y follaje es el
mismo que el de la tela, ó en la misma gama,
aunque algo más claro ó más obscuro, con gradación de matices en los pétalos de seda ó terciopelo. En otros sombreros se emplea como
adorno la cinta ancha, en lazos que cubren casi
por completo el casco y caen sobre las alas, con

Fi_g. 7.

con larga estola de raso del mismo matiz y con
lacitos de terciopelo negro. Es de extremada y
ele¡¡ante sencille.z, con el cuerpo enjaretado en
la cmtura formando blusa, y tres grandes pliegues religiosa que forman una triple pelerina.
Este traje será bonito en todos los colores. En
blanco, ~ara una pe~sona muy joven; en gris,
para med10 luto; en v10leta ó negro, para personas de más edad. La estola es poco costosa y da
mucho carácter; pero, si disponéis de nn entredós de Irlanda, de Venecia, de Crapom,e ó de
malla, podéis utilizarlo en esa estola haciéndola
más rica, y rodearla con un bies de' raso que la
impedirá arrollarse.
·
Otro modelo de traje de casa está repre~entado en la figura 7. Es de tafetán muselina de color
de cuello de pichón, adornado con rizados de la
misma tela y con terciopelo negro. Ese tafetán,
co_mo todos los que al presente se emplean, lo
mismo en trajes de casa que en los de calle y en
los. de noche, es flexible como el crespón de la
Chma. El reinado de la flexibilidad perdura, por
fortuna.
Si queréis copiar este modelo más sencillamente, podéis hacer de tafetán únicamente el
frac, Y hacer la falda de vuela ó-de crespón. Este
sería un modo práctico de acabar u na falda
cuyo cuerpo se hubiera ajado ó pasado de moda

rayada con raso blanco, la vuela de seda y el
oresp?n d!3 la China son una mina inagotable de
com bmac10nes. Son muy bonitos los volantes
de gasa rayada con un bies de seda pespunteada
que los haga ondular graciosamente. Se hacen
con ellos franjas estrechas ó festones que rodean el escote ó cubren completamente el fondo de éste y las mangas, recurso muy adecuado
para personas muy delgadas.
También s~ hacen bonitos vestidos de crespón de !ª Chma bordados á la inglesa. Acaso se
les pudiera reprochar el parecido con ciertos
trajes de linón y prestarse poco á la novedad en - - - el adorno, pne~to que sólo admiten bien el •bolero• y el flchu; pero cuando se puede lucir un
talle esbelto y flexible, esos inconvenientes desaparecen _ante la línea armoniosa que se logra
en el con¡unto .

•
••
Durante la esta.ció°: media en que nos encontram_os¡ las combmaciones de paño y terciopelo
contlllu~n en uso, em¡,leando el palio para fondo
del vestido y el termopelo como accesorio de
a~orno que sea fáci( de sustituir por otro. Por
e¡emplo: en el tra¡e de paño amazona verde
musgo adornado con sotttaches, representado en

Flg. 6,

•••

�64

LA .MODA ELEGAN 'l'E ILUSTRADA
. ,
- Perfectamente. tNo se ha encontrado ni nificatíva, que no pasó inadvertida para Lncía.
Los elogios tributados á la hermosui:a y al cutis, siempre fresco, de aquella belfeza sm par !!a- comprador ni inquilino en condiciones acep-¿Hoy mismo, hace una hora? Ese joven es,
mada Ninon de Lenclos nos hubieran parecido tables?
sin duda, el señor de Goasmeur, y ha venido An-Con arreglo á las instrucciones del señor viado por su tía-dijo Lucía, sintiendo que sus
exagerados é hijos tan sólo de la fantasía, si hasta
nosotros no llegara el secreto, oculto por enton- de Fontelay, debíamos esperar sin impaciencia •mejillas se cubrían de rubor.
ces cuidadosamente en su tocador. No era otro, una oportunidad favorable. Se ha presentado un
- Está bien; muchas gracias-dijo el señor
como saben todas nuestras antiguas lect?ras, inquilino que ofrecía ochocientos francos, y dos Verger á su empleado;-mañana nos ocuparemos
que la Véritable Eau de Ninon, cuyo uso contmuo compradores, el uno por diez y seis mil y el otro de este asunto.
previene las arrugas, hace desapa~ecer wanos por diez y ocho mil francos; la propiedad vale
-Caballero-dijo la joven,- Ia señora de
y manchas rojizas y hermosea la ep1~erm1s, ~on- de veintiocho á treinta mil. Hemos dado noticia Goasmeur es nna excelente amiga mía que, por
servándole toda la frescura de los qumce abriles.
lo visto, quiere socorrerme de una manera delicada; pero estoy segura de que jamás habitará
V. DE CASTELFIDO.
la casita de Clamart, y, por razones especiaPañs 10 de Febrero de 1907.
les, todavía menos que de mis parientes podría aceptar de ella un socorro. Ruego á nsted
que no permita esta ofensa á mi dignidad, y que
trate de vender 6 alquilar la casa _á cualquier
precio. Confío en la bondad de usted. Hágase
cargo de mi situación; me encuentro entre mi
Continuacilin,
tia Fontelay, que me presta su ayuda, violentándose, mucho y sin ocultar su contrariedad, y mi
Lucia, balbuciendo palabra~ de gratitud, siguió
tía Berry, que tiene numerosa familia, y para
nl notario y entró en un gabrnete, cuya puerta
quien represento una pesada carga. No quieren
daba á la misma escalera. Aunque el aspecto de
que me dedique á dar lecciones; me falta un año
aquel despacho era poco atractivo, en las carpepara ser mayor de edad, y hasta entonces mi
ras verdes que cubrían sus paredes se leían los
vida va á ser intolerable.
títulos y apellidos más aristocráticos de ·FranHabía, más que en estas palabras, en el tono
cia, y allí se ventilaban á diario asuntos de grany el acento con que fueron pronnnciadas por
dísimo interés.
Lucía, tal angustia, que interesó vivamente al
El Sr. Verger acercó una butaca á Lucía, y
Notario.
dejó el sombrero sobre el escritorio.
-Y sin embargo, hija mía-dijo con cariñosa
-¿Á quién tengo el honor de hablar?-preexpresión ,-ni su tutor ni el consejo de familia
guntó con afabilidad.
.podrían autorizarme para proceder de esa ma-Mi nombre le será á usted desconocido, ó,
nera.
por lo menos, lo tendrá completamente olvida-Mi tutor no entiende absolutamente nada
do, porque los negocios míos que le están encode estos asuntos, y accederá á cnanto usted le
mendados son muy modestos. Soy la sobrina
proponga.
del señor de Fontelay, que acaba de morir.
El Sr. Verger reflexionó un instante.
- Y á quien yo, á pesar de todos mis esfuer-Escúcheme; es imposible vender por el
zos, no pude decidir á que modificara su testaprecio que nos ofrecen una propiedad que vale
mento. ¿Es de esto de lo que quiere usted hatreinta. mil francos, pero tal vez consigamos alblarme? En tal caso, temo que no haya ninguna
quilarla haciendo un contrato de corta duración.
esperanza.
Tocó el timbre, y de nuevo se presentó el emMientras pronunciaba estas palabras, su fisopleado.
nomía refle¡aba cierta expresión de desconfian-¿Quiere usted ver en qué fecha se nos ofreza, que, por fortuna, pasó inadvertida para
ció alquilar la villa en ochocientos francos?
·
Lucía.
- La oferta se nos hizo el mes último, y el in-¡Oh, no!-respondi6 candorosamente.-Aun
teresado nos dejó su tarjeta.
en la hipótesis de que yo tuviera derechos, que
-Muy bien; pues hágame el favor de escrino tengo, y pudiera conseguir la anulación de
birle mal!ana mismo, tratando de obtener mil 6,
su testamento, de ninguna manera lo intentaría,
por lo menos novecientos francos de alquiler.
por respeto á su última volnntad.
-Sería inútil, señor; declaró formalmente que
El rostro del notario recobró su aire de beneno daría más de los ochocientos francos ofrevolencia.
cidos.
-Entonces ¿de qué se trata?
- En tal caso, escriba al tutor de esta seño- Soy propietaria de una p~queña ~asa .en
rita explicándole todo lo ocurrido, y cuando
Clamart, que me legó un pariente, m1 me¡ or
tengamos las autorizaciones necesarias, procure
amigo; murió hace nueve meses; desde ~narreglarse con ese caballero, si no ha cambiado
tonces esa casa, que ni se alquila ni se vende manera de pensar, y reduzca todo lo posible
&lt;le, constituye mi única fortuna; mientras
la duración del contrato, limitándolo á un año,
no pueda disponer del precio de la venta
si á ello no se opusiese el interesado.
ó del importe del alquiler, tengo que vivir
El empleado saludó y salió del despacho.
al amparo de mi familia, y esta situa-¡Cuán agradecida estoy á usted!-dijo Lución ha llegado ya á ser insostenible.
cía. -Al fin voy á conquistar un poco de indeHablaba con aparente calma; pero,
pendencia.
á su pesar, hubo algo en el tono en
-Sin embargo, se trata de una suma muy moque pronunció las últimas palabras
desta; pero, puesto que se contenta con ella, á
que conmovió el corazón del notario,
falta de otra mejor solución, espero que pronto
permitiéndole adivinar uno de esos
conseguiremos alquilar la villa; y permítame
terribles dramas que se desarrollan
ponerme á sus órdenes para cualquier asunto
en el secreto de los hogares y ator- ,
en que yo pueda serle útil.
mentan á pobres seres aislados y des- ,
El Sr. Verger estrechó la mano que le tendía
validos.
Lucía, y la acompañó hasta la puerta.
-¿ Y estoy yo encargado de la ad-¡Desgraciada niñá!-murmur6 al verla baministración de esa casa?-pregunt6,
jar rápidamente la escalera. - ¡Desgraciados pamientras consultaba nn libro de apuntes.-No
3.-TraJe de calle.
rientes pobres!
extrañe usted la pregunta, porque la multitud de
Y moviendo la cabeza, como quien se da perNúm. 3.-La falda de este traje, de sarga color vio•
mis asuntos no me permiten recordarlos todos,
fectamente. cuenta de esos dramas, inadvertidos
leta,
se
dispone
formando
pliegues
en
la
parte
de
y tengo necesidad de abandonar á mis empleaatrás y se guarnece por abajo con trencilla negra, para la ,sociedad, pero con frecuencia espantodos, dentro de ciertos limites, la gestión de al- sobre
la que corre otra color violeta haciendo dibujo. sos, que se desarrollan en el seno de las famigunos de ellos.
,
El paletó es recto, se adorna del mismo modo y se lias; bajó á su vez con paso más lento.
-He ido ha_ce pocos días á Ciamart, y en el abre sobre un chaleco de pailo color naranja; tanto
Lucía comió sola, con gran satisfacción suya.
anuncio puesto en la casa se cita el nombre de el cuello, que es ancho, como las bocaman&amp;'as, se eje• Hizo preguntar á su tía si podría recibirla; pero
usted y el de otro notário de aquella localidad. cutan de estrakán. Completan la guarnición varios habiendo contestado la señora de Fontelay que
Además, sé que mi tío tenía á usted en gran moti vos de pasamanería.
tenía un gran dolor de cabeza, la joven se enceMateriales: 5 m. de sarga, de 1,20 m. de ancho; 15
aprecio, y he creído que no se negaría á darml)
centímetros de pailo; 13 m. de galón de pasamanería; rró en su cuarto, preparó su maleta y rogó á
un consejo.
7 m. de trencilla, de 1 cm. de ancho; 5 m. de trencilla, uno de los criados que avisara un coche para la
El Sr. Verger tocó un timbre, y á los pocos de
mañana siguiente.
3 cm., y 15 botones.
momentos entró en el despacho un empleado,
Durmió poco y mal. La forma en que iba á
sorprendido por encontrar allí á su jefe, á quien
salir de aquella casa, porque no había de intenmomentos antes había visto salir.
al tutor de la señorita Arte!, el cual contestó que tar despedirse de su tía á las seis de la ~añana,
-¿Quiere usted decirme lo que sepa de Villa procediéramos según las instrucciones del señor le parecía cruel y depresiva, y tampoco podría
Alegre, situada en Clamart, que consta (y mien- de Fontelay, y éste, á su vez, nos dió orden de fundar grandes esperanzas de consuelo en el
tras hablaba el notario iba consultando su libro no aceptar ninguna de esas .Proposiciones. Por recibimiento que le harían en Cosquer.
de apuntes) de una casa, un jardín de veinte último, hoy mismo, hace una hora, se ha presenSe levantó muy temprano; escribió á la señora
áreas, un patio.....
_ tado un joven solicitando alquilar la casa para de Fontelay una lacónica carta dándole gracias
-La cual villa pertenece á la señorita Lucía una se:iíora.
y anunciándole que esperaba poderse bastar á
Arte!, sobrina de nuestro difunto cliente el se-¿Ha ofrecido alguna garantía? ¿Cuál es su sí misma, en plazo breve, y bajó de su cuarto á
ñor de Fontelay-interrumpió el empleado, di- nombre?
las seis de la mañana, cuando la cocinera, de
rigiendo una mirada á Lucía.
El empleado dirigió á sn jefe una mir1da sig- muy mal humor, le enviaba una taza de choco-

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
late, frío y mal hecho, que le fné imposible tomar.
A las seis y media llegó á la estación de Montparnasse; aquello le pareció mucho más hospitalario que la casa donde había sufrido tantas
amarguras y pasado momentos tan crueles.
XX.

Durante aquel largo y monótono viaje tod~s
las pasadas penas se agolpaban en la memoria
de Lucía; el porvenir se le presenta_ba triste I y
.adivinaba lo difíciles que en lo sucesivo habrian
de ser sus relaciones con Enrique y con su tía
Amelia; pero á medida que el tren avanzaba, y
cuando, por último, vió en la estación el breack
-que había pedido por telégrafo y en el que na-die la esperaba, el recuerdo de E_lena se sobrepnso á todos los demás, y el vacío que iba á encontrar en Cosquer le parecía insoportable. La
imagen dulce y resignada de Elena no la abandonó al recorrer los caminos en que todo evo·caba su presencia, el encanto de aquella noble

LA PRIMA LUCÍA.

65

naturaleza, sus palabras llenas de inconsciente Paulina al pie de la escalera, mientras que Jorpoesía.
ge y sus hermanos se dirigían pausadamente haEl crepúsculo cubría ya de sombras las leja- cia el sitio donde se detuvo el coche.
nías de la avenida cuando Lucía llegó á Cosquer.
Bajó la joven y alargó la mano á sus primos,
En aquella penumbra el viejo caserón disimu- que se la estrecharon con indiferencia. Paulina
laba sus fealdades, y parecía sumido en una at- se apresuró á decirle que por su causa se había
mósfera de tranquilidad, que hubiera debido retardado la hora de cenar.
calmar las ansias de Lucía. Ciertamente habría
- ¡Vamos, ven pronto, Lucía- exclamó Vaagradado á la joven vivir allí, en medio de los lentina,-porque mamá está ya impaciente! ¡No,
añosos árboles y de las solitarias campiñas, á no subas á tu cuarto! ¡Quítate aquí el sombrero
condición de verse rodeada de afecto y de ca- y lávate las manos, si quieres, en la fuente! Mira,
riño; pero sabía muy bien que no inspiraba en ya empiezan á servir.
aquella casa tales sentimientos, y si la vulgar acPor mucho que se apresuró Lucía, y aunque
tividad de sus parientes parecía penosa á su fa- hubo de contentarse con imperfectas abluciones,
tigado espíritu, sufría todavía más pensando en entró en el comedor cuando todos acupaban ya
que su llegada no habría de despertar ninguna sus sitios y estaban tomando la sopa. Su tío, con
·alegría, y que la única criatura que alli la babia su habitual cortesía, se levantó para abrazarla;
amado no estaba ya para reclamar un poco de Ana le tendió la mano con marcada frialdad, y
esa ternura que Lucia hubiera querido prodigar la señora de Berry la hizo señal de que se acerá todos.
case á ella.
Abrióse la puerta de la verja, y cuando el
breaclc entró en el patio, Lucía vi6 á Valentina y
Ccmtinua,·á.

,~=:~"'·~' . . ', -

~. &gt;i?r

&lt;:.·:~.0.~f'.~---'..?··~:&gt;~:- ~-~: . .•': •

' )·..:;:·¾.•'.,

e

·~]"'

1/ 1 /;;o-/

'fr
~.r.Z./
•1,;o/'

'

j
4¡,;

'

4.-Tollette de boda.
5.-Tollette de paño raso.

~úm. 5:-La falda de este traje, de pailo azul de Francia, se dispone formando
plieguecitos, tanto en los lados como atrás; adornan el bajo varias tiras pespuni~adas, que se prolongan por delante hasta el talle. El &lt;bolero &gt; se guarnece con
ieses de p~o blanco bordado y con botones de fantasía; al escote se une un cuello de e~caJe. Las mangas son semilargas, y se realzan con tiras de pailo y con
botones, sobre las bocamangas se destaca una tira de Valenciennes fruncida.

•

�L A M O D A E L E G A N ·f E I L U S T R A D A

64

- Perfectamente. tNo se ha encontrado ni nificativa, que no pasó inadvertida para Lucía.
comprador ni inquilino en condiciones acep-¡,Hoy mismo, hace una hora? Ese joven es,
tables?
sin duda, el sellor de Goasmeur, y ha venido en-Con arreglo á las instrucciones del señor viado por su tia-dijo Lucía, sintiendo que sus
de Fontelay, debíamos esperar sin impaciencia •mejillas se cubrían de rubor.
una oportunidad favorable. Se ha presentado un
- Está bien; muchas gracias- dijo el sellor
inquilino que ofrecía ochocientos francos, y dos Verger á su empleado;-mañana nos ocuparemos
compradores, el uno por diez y seis mil y el otro de este asunto.
por diez y ocho mil francos; la propiedad vale
- Caballero-dijo la joven,- la señora de
de veintiocho á treinta mil. Hemos dado noticia Goasmeur es una excelente amiga mía que, por
lo visto, quiere socorrerme de una manera delicada; pero estoy segura de que jamás habitará
la casita de Clamart, y, por razones especiaV. DE CASTELFIDO.
les, todavía menos que de mis parientes poParla 10 de Febrero de 1907.
dría aceptar de ella un socorro. Ruego á usted
que no permita esta ofensa á mi dignidad, y que
trate de vender 6 alquilar la casa . á cualquier
precio. Confío en la bondad de usted. Hágase
cargo de mi situación; me encuentro entre mi
tia Fontelay, que me presta su ayuda, violentánContinuacifin,
dose. mucho y sin ocultar su contrariedad, y mi
tía Berry, que tiene numerosa familia, y para
Lucia, balbuciendo palabras de gratitud, siguió
quien represento una pesada carga. No quieren
al notario y entró en un gabinete, cuya puerta
que me dedique á dar lecciones; me falta un año
daba á la misma escalera. Aunque el aspecto de
para ser mayor de edad, y hasta entonces mi
11quel despacho era poco atractivo, en las carpe~
vida va á ser intolerable.
ras verdes que cubrían sus paredes se leían los
Había, más que en estas palabras, en el tono
títulos y apellidos más aristocráticos de ·Frany el acento con que fueron pronunciadas por
cia, y allí se ventilaban á diario asuntos de granLucía, tal angustia, que interesó vivamente al
dísimo interés.
.· -~
Notario.
El Sr. Verger acercó una butaca á Lucía, y
-Y sin embargo, hija mía-dijo con cariñosa
dej 6 el sombrero sobre el escritorio.
expresión ,-ni su tutor ni el consejo de familia
-¿Á quién tengo el honor de hablar?-prepodrían autorizarme para proceder de esa maguntó con afabilidad.
nera.
-Mi nombre le será á usted desconocido, 6,
-Mi tutor no entiende absolutamente nada
por lo menos, lo tendrá completamente olvidade estos asuntos, y accederá á cuanto usted le
do, porque los negocios míos que le están encoproponga.
mendados son muy modestos. Soy la sobrina
El Sr. Verger reflexionó un instante.
del señor de Fontelay, que acaba de morir.
-Escúcheme; es imposible vender por el
-Y á quien yo, á pesar de todos mis esfuerprecio que nos ofrecen una propiedad que vale
zos, no pude decidir á que modificara su testatreinta mil francos, pero tal vez consigamos almento. ¿Es de esto de lo que quiere usted haquilarla haciendo un contrato de corta duración.
hlarme? En tal caso, temo que no haya ninguna
Tocó el timbre, y de nuevo se presentó el emesperanza.
pleado.
Mientras pronunciaba estas palabras, su fiso-¡,Quiere usted ver en qué fecha se nos ofrenom!a refie¡aba cierta expresión de desconfianza, que, por fortuna, pasó inadvertida para
ció alquilar la villa en ochocientos francos?
- La oferta se nos hizo el mes último, y el inLucía.
-¡Oh, no!-respondió candorosamente.-Aun
teresado nos dej 6 su tarjeta.
.
-Muy bien; pues hágame el favor de escrien la hipótesis de que yo tuviera derechos, que
birle mallana mismo, tratando de obtener mil ó,
no tengo, y pudiera conseguir la anulación de
su testamento, de ninguna manera lo intentaría,
por lo menos novecientos francos de alquiler.
-Seria inútil, señor; declaró formalmente que
por respeto á sn última voluntad.
El rostro del notario recobró su aire de bene- .
no daría más de los ochocientos francos ofrecidos.
volencia.
- En tal caso, escriba al tutor de esta sello-Entonces ¿de qné se trata?
- Soy propietaria de una pequeña casa en
rita explicándole todo lo ocurrido, y cuando
Clamar\, que me legó un pariente, mi mejor
tengamos las autorizaciones necesarias, procure
amigo; murió hace nueve meses; desde enarreglarse con ese caballero, si no ha cambiado
tonces esa casa, que ni se alquila ni se vende manera de pensar, y reduzca todo lo posible
la duración del contrato, limitándolo á un año,
r\e, constituye mi única fortuna; mientras
no pueda disponer del precio de la venta
si á ello no se opusiese el interesado.
El empleado saludó y salió del despacho.
6 del importe del alquiler, tengo que vivir
al amparo de mi familia, y esta situa- ¡Cuán agradecida estoy á usted!-dijo Lucía.-Al fin voy á conquistar un poco de indeción ha llegado ya á ser insostenible.
pendencia.
Hablaba con aparente calma; pero,
-Sin embargo, se trata de una suma muy moá su -pesar, hubo algo en el tono en
desta; pero, puesto que se contenta con ella, 6.
que pronunció las últimas palabras
falta de otra mejor solución, espero que pronto
que conmovió el corazón del notario,
conseguiremos alquilar la villa; y permítame
permitiéndole adivinar nno de esos
ponerme á sus órdenes para cualquier asunto
terribles dramas que se desarrollan
en que yo pueda serle útil.
en el secreto de los ho¡¡ares y atorEl Sr. Verger estrechó la mano que le tendía
mentan á pobres seres aislados y desLucia, y la acompañó hasta la puerta.
validos.
-¡Desgraciada niñá!-murmuró al verla ba- ¿ Y estoy yo encargado de la adjar rápidamente la escalera.- ¡Desgraciados paministración de esa casa?-preguntó,
3.- Traje de calle.
rientes pobres!
mientras consultaba un libro de apuntes.-No
Y moviendo la cabeza, como quien se da perextrañe usted la pregunta, porque la multitud de
Núm. 3.-La falda de este traje, de sarga color vio• fectamente cuenta de esos dramas, inadvertidos
mis asuntos no me permiten recordarlos todos, leta
se
dispone
formando
pliegues
en
la
parte
de
y tengo necesidad de abandonar á mis emplea- atrásI y se guarnece por abajo con trencilla negra, para la ,sociedad, pero con frecuencia espantodos, dentro de ciertos limites, la gestión de al- sobre la que corre otra color violeta haciendo dibujo. sos, que se desarrollan en el seno de las famigunos de ellos.
El paletó es recto, se adorna del mismo modo y se lias, bajó á su vez con paso más lento.
Lucía comió sola, con gran satisfacción suya.
-He ido hace pocos días á C!amart, y en el abre sobre un chaleco de paño color naranja; tanto
anuncio ruesto en la casa se cita el nombre de el cuello, que es ancho, como las bocamangas, se eje- Hizo preguntar á su tía si podría recibirla; pero
usted y e de otro notario de aquella localidad. cutan de astrakán. Completan la guarnición var10s habiendo contestado la señora de Fontelay que
tenía un gran dolor de cabeza, la joven se enceAdemás, sé que mi tío tenía á usted en gran motivos de pasamanerfa.
Ma.teriales: 5 m. de sarga, de 1,20 m. de ancho; 15 rró en su cuarto, preparó su maleta y rogó á
aprecio, y he creído que no se negaría á darme
centímetros de paño; 13 m. de galón de pasamanería; uno de los criados que avisara un coche para la
un consejo.
7 m. de trencilla, de 1 cm. de ancho; 5 m. de trencilla,
mañana siguiente.
El Sr. Verger tocó un timbre, y á los pocos de 3 cm., y 15 botones.
Durmió poco y mal. La forma en que iba á
momentos entró en el despacho un empleado,
salir de aquella casa, porque no había de intensorprendido por encontrar allí á su jefe, á quien
momentos antes había visto salir.
al tutor de la señorita Arte!, el cual contestó que tar despedirse de su tía á las seis de la mañana,
-¡,Quiere usted decirme lo que sepa de Villa procediéramos según las instrucciones del señor le parecía cruel y depresiva, y tampoco podría
Alegre, situada en Clamart, que consta (y mien- de Fontelay, y éste, á su vez, nos dió orden de fundar grandes esperanzas de consuelo en el
tras hablaba el notario iba consultando su libro no aceptar ninguna de esas _proposiciones. Por recibimiento que le harían en Cosquer.
Se levantó muy temprano; escribió á la señora
de apuntes) de una casa, un jardín de veinte último, hoy mismo, hace una hora, se ha presenáreas, un patio.....
.
tado un joven solicitando alquilar la casa para de Fontelay una lacónica carta dándole gracias
-La cual villa pertenece á la señorita Lucía una señora.
y anunciándole que esperaba poderse bastar á
Arte!, sobrina de nuestro difunto cliente el se-tHa ofrecido alguna garantia? ¿Cuál es su sí misma, en plazo breve, y bajó de su cuarto á
las seis de la mañana, cuando la cocinera, de
ñor de Fontelay-interrumpió el empleado, di- nombre?
rigiendo una mirada 6. Lucía.
El empleado dirigió á su jefe una mir~da sig- muy mal humor, le enviaba una taza de choco-

Los elogios tributados á la hermosur_a y al cutis, siempre fresco, de aquella bel)eza sm par ]lamada Ninon de Lenclos, nos hubieran parecido
exagerados é hijos tan sólo de la fantasía, si hasta
nosotros no llegara el secreto, oculto por entonces cuidadosamente en su tocador. No era otro,
como saben todas nuestras antiguas lectoras,
que la Véritable Eau de Ninon, cuyo uso continuo
previene las arrugas, hace desapa~ecer granos
y manchas rojizas y hermosea la ep1derm1s, conservándole toda la frescura de los quince abriles.

LA PRIMA LUCÍA.

0/1

65

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
late, frío y mal hecho, que le fué imposible tomar.
A las seis y media llegó á la estación de Mon~paruasse; aquello le pareció m_ucho ":1ás hosp1talario que la casa donde babia sufrido tantas
amarguras y pasado momentos tan crueles.

XX.
Durante aquel largo y monótono viaje tod~s
las pasadas penas se agolpaban en la m~moria
de Lucía; el porvenir se le presenta_ba tr1ste 1 y
adivinaba lo difíciles que en lo ~uces1vo habr1~n
de ser sus relaciones con Enrique y con su tia
Amella; pero á i:nedida_ que el tren. avanzaba, y
cuando por último, v16 en la estación el breack
-que había pedido por telégrafo y en el que na-die la esperaba, el recuerdo de E_lena se sobrepuso á todos los demás, y el vacio que iba á encontrar en Cosquer Je parecía insoportable. La
imagen dulce y resignada de Elena no la abandonó al recorrer los caminos en que todo evocaba su presencia, el encanto de aquella noble

naturaleza, sus palabras llenas de inconsciente
poesía.
El crepúsculo cubría ya de sombras las lejanías de la avenida cuando Lucía llegó á Cosquer.
En aquella penumbra el viejo caserón disimulaba sus fealdades, y parecía sumido en una atmósfera de tranquilidad, que hubiera debido
calmar las ansias de Lucía. Ciertamente habría
agradado á la joven vivir allí, en medio de los
añosos árboles y de las solitarias campiñas, á
condición de verse rodeada de afecto y de cariño; pero sabia muy bien que no inspiraba en
aquella casa tales sentimientos, y si la vulgar actividad de sus parientes parecía penosa á su fatigado espíritu, sufría todavía más pensando im
que su llegada no habría de despertar ninguna
·alegría, y que la única criatura que al!i la habla
amado no estaba ya para reclamar un poco de
esa ternura que Lucía hubiera querido prodigar
á todos.
Abrióse la puerta de la verja, y cuando el
breacl&lt; entró en el patio, Lucía vió á Valentina y

Paulina al ple de la escalera, mientras que Jorge y sus hermanos se dirigían pausadamente hacia el sitio donde se detuvo el coche.
Bajó la joven y alargó la mano á sus primos,
que se la estrecharon con indiferencia. Paulina
se apresuró á decirle que por su causa se había
retardado la hora de cenar.
- ¡Vamos, ven pronto, Lucia- exclamó Valentina,-porque mamá está ya impaciente! ¡No,
no subas á tu cuarto! ¡Qui tate aquí el sombrero
y lávate las manos, si quieres, en la fuente! Mira,
ya empiezan á servir.
Por mucho que se apresuró Lucía, y aunque
hubo de contentarse con imperfectas abluciones,
entró en el comedor cuando todos acupaban ya
sus sitios y estaban tomando la sopa. Su tío, con
su habitual cortesía, se levantó para abrazarla;
Ana le tendió la mano con marcada frialdad, y
la señora de Berry la hizo señal de que se acercase á ella.
Continuará.

~{
,Y,

f's~

4,-Tollette de boda.

Núm. 4.-Esta _toilette, d~ seda liberty, guarnecida con encaje y entredoses cor~esponde al estilo Imperio. Se frunce la falda, y se monta, por delante y pof encima del talle, al borde de ~ cuerpo de forro, en tanto que la parte de atrás se
remonta para formar un pliegue Watteau. Completa el ba¡·o de la falda un bies
·superpuesto.

5.-Tollette de paño raso.

~úm. 5:-La falda de este traje, de palio azul de Francia, se dispone formando
plieguecitos, tanto en los lados como atrás; adornan el ba30 varias tiras pespunt~adas, que se prolongan por delante hasta el talle. El e bolero • se guarnece con
bieses de palio blanco bordado y con botones de fantasía· al escote se une un cue~
llo de encaje. Las mangas son semilargas, y se realzan ~on tiras de pafio y con
botones; sobre las bocamangas se destaca una tira de Valenoiennes fruncida.

�LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
disponen formando pliegues pespunteados sobre el palio delantero.
Completa el traje una blusa de tafetán.
Materiales: 6 m. de lana, de 1,20 m.; 25 cm. de palio; 35 centímetros de terciopelo al bies, y 12 botones.
Núm. 7.-De gasa Ninón color cchampagne, con cbolero,
de mangas, de seda pékinée blanca y verde agua.
La falda Imperio se cine .al talle bajo un cinturón de seda,
que termina á los lados del deJantero simulando estar sujeta
por botones de fantasía; el borde inferior se guarnece con un
gran entredós de gnipur de Irlanda, al que limita por los
dos lados un encaje fruncido.
·
El «bolero, de seda está sumamente abierto, dejando al
descubierto un canesú de guipur de Irlanda, al aire, realzado
con varios volantes de encaje; del mismo modo se adornan
las mangas con hechura de farol.
Materiales: 4,25 m. de gasa, de 1,20 m. de ancho; 2 m. de
seda pékinée¡ 40 cm. de seda para el cinturón; 30 m. de encaje, de 4 cm., y 4 botones.

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
buja una greca, y
con motivos de g11ipur.
La blusa, fruncida en los bordes superior é inferior,
se monta sobre un
canesú de muselina
de seda fruncida y
se cifie al cuerpo
por medio de un
cinturón de tercio•
pelo.
Las mangas tienen hechura de fa.
rol y terminan por
puños, compuestos
de entredoses y terciopelo, á cuyo bor•
de se une un volante fruncido.
La chaqueta de

encaje, que cubre
en parte la blusa,
nose ajusta al cuerpo; las costuras
quedan disimuladas por medio de
tiras de terciopelo;
unas hombrerasre•
dondeadas de guipur oomple(an ·a
chaqueta.
Materiales: 8 me-

tros de raso¡ 12,50 metros
de terciopelo; 1 m. de terciopelo al bies; 1,20 m. de
guipur; 1,75 m. de muse•
lins, de 1,20 m. de ancho
cada uno, y 11 motivos de
guipur.

70 cm. de la parte de delante, se forma un circulo de 1 m. de
diámetro, cuyos bordes se fruncen formando una pequefia ca•
becilla; el centro se dispone de manera que forme bulloncitos:
la diadema de llores de azahar se lija bajo el velo.
Este tocado requiere que se ondule mucho el pelo, y que, en
cambio, sea chato el moño: se complementa por medio de pequelios bucles.

Núm. 10.-Depalioverde
almendra: la falda, compuesta de cinco paños, se
adorna alrededor con
dos bieses de pafio pes•
punteado de 3 ½cm. de
ancho, á cuyo borde se
unen flecos cortados en
tiras de paño; tanto el
borde inferior del e bolero, como las mangas se
guarnecen con otros flecos iguales.
El «bolero, cruza por
delaate y se abrocha con
botones de plata oxidada;
el cuello vuelto, de pana
verde, se adorna al borde
con soutache y se realza
con medallones bordados
de seda verde: el peto es
de pana blanca con bordado de soutache de oro.
·/ Los bullones de J as
mangas terminan por
grandes pufios de pan.a
bordada.:
Materiales: 6 m. de
pailo, de 1,20 metro
de ancho; 1 metro
de pana; 7 m. de
soutache, y 3 botones.

Núm. 12.-Traje de paño negro, guarnecido ron encaje y ter•
ciopelo; la falda, colocada sobre otra interior de tafetán, se
compone de nueve paños, que se pespuntean unos sobre otros.
El delantero del cuerpo se dispone formando pliegues, que
terminan á mitad de altura; la parte inferior blusea sobre un
cinturón de terciopelo¡ tanto el canesú como los pufios de las
mangas son de guipur, guarnecido al borde con bieses de terciopelo.
Nlim. 13.-Trajede cheviotte azul marino; la falda se adorna
alrededor con cuatro bieses, que miden, respectivamente, 5, 6,
7 y 8 cm. de ancho.
El cuerpo no es ajustado y tiene un canesú de seda plissé, al
que rodea un volante de cheviotte de 6 cm. de ancho; el volante

Núm. 11.-El
velo de tul cae
por delante
hasta más
abajo del talle, y por de•
trás hasta el
borde de la
cola.
En el medio
del velo, y á

6.-Traje de hechura sastre oon chaqueta corta.

10.-Traje oon bolero.

Núm. 6.-Este traje, de lana gris á cuadros, tono sobre tono, se
guarnece con cuello y vueltas de pailo blanco adornado con terciopelo gris más obscuro que la tela.
La chaqueta tiene unos pequeños faldones que se montan bajo
un bies de tela¡ estos faldones terminan bajo los pliegues de los
delanteros, que se cortan á todo lo largo; la chaqueta se adorna
con dos filas de batanee.
La falda cubre otra interior de tafetán; los paños de los lados se

cada delantero se fija un bolsillo; las mangas termi•
nan por bocamangas pespunteadas.
Núm. 16.-De pa.ilo color arena, con forro de seda
blanca. Los delanteros se adornan con patas de pafio,
y los contornos se señalan por medio de pespuntes¡
el borde superior de los primeros de]anteros se dobla
para formar las solapas, que se prolongan, constitu•
yendo el cuello vuelto; este último se cubre con seda
azul turquesa; un motivo de seda de la misma clase

7.- Tollette da oeremonlas 1 propia para aeñora Joven.

11.-Tocado para detpoaada.

9.--Toilette para madre de d11po1ada.

Núm. 8.-La falda, compuesta de siete pa.ilos, se guarnece á lo largo de las costuras con dos líneas de cinta de
terciopelo¡ se monta, frunciéndola por detrás, sobre el
cuerpo de forro¡ el bajo se adorna alrededor con tres volantes al bies, guarnecidos con cinta¡ los paños de atrás y los
de los lados se adornan con seis volantes.
El e bolero, es de pana negra, guarnecida con lentejuelas;
el escote, cuadrado 1 se adorna al borde con un galón de lentejuelas y con encaJe blanco.
Las mangas se componen de dos bullones que terminan
por un volante.
Completa el traje una chorrera realzada con lentejuelas.
Materiales: 6 m. de tela, de 1,20 m. de ancho; 75 centímetro,
de pana; 75 cm. de encaje; 1,50 m. de galón con lentejuelas,
y 40 cm. de cinta de terciopelo.

superior se fija bajo una trencilla estrecha. Los
bullones de las mangas se fruncen de manera que
se forme un volante &lt;le 5 cm. de ancho en la parte
inferior¡ terminan en puños guarnecidos con bieses de seda.
Materiales: 6 m. de tela, de 1,10 m. de ancho; 75
centímetros de seda, y 75 cm. de trencilla.

Núm. 9. - Este elegante traje se compone de falda de
raso negro, blusa de muselina de seda color lila y chaqueta
de guipur crema.
La falda mide 4175 m. de ancho, se plie~a en el talle y
se adorna por abaJo
con una cinta de terciopelo, que di-

Núm. 15.- Se ejecuta de franela ten.nis, se guarnece con pespuntes y se abrocha por medio de 4
hotones; los delanteros se abren formando pequeitas solapas, á las que se une el cuello vuelto; en

Núm. 14. - La capucha no tiene forro, y se abrocha por medio de botones de asta; se abren los delanteros en una longitud de 25 cm., á 9 de distancia del borde, y se guarnecen estas aberturas con
bieses pespunteados; al escote se une un cuello
vuelto: el collet se completa con una capucha.
Materiales: 2,25 m. de tela, de 1,30 m. de ancho.

12.-TraJe para aeiorlta de 16 t 17 aiOI,

13.-TnJ• ,ara aeñorlta di 15 • 16 añoa.

15.- Chaqueta de ,port,
'propia
para 1&amp;ilorlta de 15 i 17 año,.

lil,-Collet para niña lle 13 añoa.

�69

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

68
Númá. 22.-El abrigo no tiene forro, y se ejecuta con
1ana cuadros de dos caras; se abrocha cruzándose
l~lelante_ros, c~n grandes botones de ~ácar; la es•
P
~ se cide baJo un cinturón, que se abrocha por
;•dio de botones (véase el croquis de la espalda).
ante el cuello vuelto como las solapas se adornan
al borde con pespuntes. Las mangas, formando plie•
gues en ~1 hombro, reducen su vuelo dentro de puiios
guarnecidos con sardinetas.
La gorra es de la misma tela que el abrigo· el casco
se compone de siete piezas, y la visera, refo~ada con
entretela, se monta sobre un borde de 2 cm. de an•
cho, en ~l que se monta también el casco de Ja gorra.
b Materiales: 5,75 m. de .. tela, de t,20 m. de ancho· 4
otones grandes, y 8 mas pequeiios.
'
Núm. 23.-De covert-coat gris, con cuello solapas

ferrada
bocamangas de terciopelo encarnado; la chaqueta
de tafetán, se abrocha por medio de botone~

de asta; ~l d~lantero de la derecha cruza por abajo
sobre el izqmer~o, con lo cual se consigue que la chaqueta pu~da abrirse por detrás; la espalda se coro one
&lt;le. tres piezas; los faldones se disponen formandfdos
pliegues; en los delanteros se fijan bolsillos. Algunos
pespuntes adornan la falda¡ completa el tra¡·e una
blusa de fantasfa.
.
Materia.les: 5,75 m. de tela, de 1,10 m de ancho· 40
centímetros de terciopelo i 3,50 m. de f~rro· 14 b¿tones pequefl.os, Y 7 botones grandes.
'

Elpaldal de loa dibujos 17, 19 y 20.

realza las bocamangas. Las mangas se montan
por medio de pliegues y se componen de dos
piezas, cuya unión se adorna á los lados con pes•
puntes. El paletó se abrocha con botones debajo
de la pata ,tel delantero, cruzando el delantero
de la derechn sobre el izquierdo.
Maleriales: 2 m. de pallo, de 1,20 m. de ancho, y 20
centímetros de seda al bies.
Núm. 17.-Para la explicación y patrones véanse
las flgs. 23 á 28 de la Hoja-Suplemento co~respon•
diente á nuestro próximo número.

16.-Paí8t6 oorto para aeñorltl,

t7.-Chaq11eta para nñorlta.

Núm.18.-Blusa larga de pedo castor, guarnecida.eon

c::~!~:n

con pliegues.
Núm. 19.-De lana de fantasía á rayas, se guarnece
con trencilla y con terciopelo¡ rodean el bajo de la

,p¡ /

Núm. 21. -La falda y el «bolero• pueden hacerse dE
jerga, cheviotte 6 alpaca; la blusa, de franela 6 de pai'io
,, Nuestro modelo es de color azul marino, con blusE
¾ blanca adornada por delante, en el cuello y en los pu•
!los, con un bordado de seda azul. Los delanteros del
•bolero•, cortados en dos partes, se pespuntean unoE
$. sobre
otros y se adornan con botones de plata.
La falda se compone de siete panos, tiene delante
un delantero liso y se dispone en el talle formando
plieguecitos; la parte inferior se adorna con patas de
tela terminadas en punta, sobre las que se destaca un
t botón.
@ Las mangas son semilargas y reducen su vuelo denw tro de pullos de terciopelo azul y pallo blanco bor•
darlo.
J El cinturón y la corbata son de terciopelo azul.
?
Materiales: 3,50 m. de cheviotta, de 1,10 m. de ancho,
60 cm. de terciopelo, y 26 botones.
Paro. lo. blU8o.: 2 m. de lana.

\

1
~

be;ge;

i~z:n

1

¼ªi~

.\?,1

~

¡\

"%1''

~' ~26.- Tra¡e para aport 6 para viaje.

2metros
25
dele ancho ' y 10 b ot ones. - Paro. la clio.q11511 ,
' m. e palio, de 1,SO m. de anoho y 3 botones
.
ti·r:ú~~ :~-S~mbrero de fieltro gris: rodeado de ~a

JIJ,-'/4
r~« ¿;Gi

~!

,,¡/

-ll,

t9intbasfa. Eir~u:.1:1::~~v~:r::~~¡~~b~~~ !º~!¡·l!:a
som rero por medio de una cinta el, t·
d_e de .d~lante se forma una jareta á i;-8 ic;: ~a el borse P_asa na.a cinta de seda que se Sta baj~ at!fg~~al

f,,

2

14%

20

f,
#!//!""

,'

/;,

@

'¡

W/4
20.- Paletó de pailo.

19.-TraJe con falda de ,1ete pailo1,

falda dos bieses, el primero de los cuales termina á cada lado, en la costura del delantero,
bajo un botón de fantasía¡ la falda cae indepen•
diente de la de forro y s_e dispone en la parte
tle atrás formando dos pliegues planchados; los
palios de los lados se pespuntean sobre el delantal y se adornan sobre las caderas con grupos
de plieguecitos. El cinturón, de tela, si! corta en
forma y termina por un bies. .Los delanterc;,s y
la espalda del •bolero•, forrado con seda, se
cortan con piezas al bies superpuestas; el cuello, con solapas, y las bocamangas son de terciopelo y se adornan con trencilla de oro.
Materiales: 7 ro. de lana, de 1,10 m. de ancho¡ ·
50 cm. de terciopelo; 4,50 m. de trencilla, y 4 botones.
Núm. 20. - De pafio cuero negro guarnecido
con straps pespunteados; los faldones forman
pliegues (véase el croquis de Ja espalda); el paletó se abrocha por medio de grandes botones¡
el cuello y las bocamangas son de terciopelo
bordado¡ el forro es de seda negra.
Materiales: 4.,50 m. de pafio; 40 cm. de terciopelo al bies¡ 4 botones, y 8 m. de forro.

J~ªJ~,

:1

no"t1:~ 0 :~;;:~;f:~~~~p~!~e
de lana escocesa,
cuales se colocan por abajo un . te _palios, entre los
pliegues Ea. la part d t ..
aij piezas formando
el bajo de la falda ~icie\r:' ~ef~rm;n dos pliegues¡
tea á cm. de altura. EL cbol8ro•, ~in
·
bajouncintu'rónde
tela¡ se dispone por
delante y en la esp al da formando
pliegues huecos, y
se monta sobre 11.Íl
canesú ceft.ide. Bl
cuello vuelto y ¡08
puiios se adornan
con pespuntee, uf
como las patu que
terminan el canesú.
El e bolero, se abrocha por delante
bajo un pliegne
hueco y está fn.
rrado de sedL

i//1!;111//,

,

de loa dibujos 24, 22, 23 J 26•

!~,i\~l
·.¡w

Núm. 24.-Falda de pallo negro formando dos re
~ne!fui~ Ii,8lte de atrás, que se pespuntean en pu~~
e·
e cm.; patas con botones cierran las b
tura~ de los bolsillos; al borde de la falda se fa eruna Jareta de 6 cm.
orma
ro~!e
e~o~c~a ty de pdaiio
sus delante•
s·11
1
•
o ones e nsta: lleva dos bol
J~s o~ ende lado izquierdo y uno en el derecho. Tant~
or es como el cuello las sol
1
mangas se sefl.alan al borde' con vartfr/1~n!asª~eboca~~!e~nLpªet~e~S:~~f~~ee~~~e los delanteros deja
bata de seda. Completa la
cuello recto Y cor6
de fieltro negro.
un sombrero hongo
Materiales para lo. falda: 3,50 m. de pallo' de 1,40

18.-Traje para nlfto oe 2 i~S años.

straps pespunteados; canesú de terciopelo adornado

Espald ■ a

~~l~::it:fn~~

- Jlfalerto.lu: 6,50

metros de lana; de
1,10 m, de ancho
y 4 botones.
'
Núm. 27. -Taje

de terciopelo de caza, color gris ratón·
chaqueta cruzadaf
a~rochada por medio de dos hileras
de botones; cuello,
peto y pulioe de piqué blanco.

,,
21.-TraJa con bolero para 11ñorlta de 14 á 15 años.

Núm, 28. -Traje
ruso de terciQpelo
fi rayas negras; cal·
zón recto; blusa lisa cruzada poi" delante y abrocbada
al lado deroclto..
22.-Abrlgo J gorra para autom6vU.

23,-Traje para clcl11ta.

27 J 28,-Tr&amp;Jes para nlito 1•

�71

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

70

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA.
de macl6n o,en, (feUde, del

CRÓNICA DEL BIEN.

J!
RENTE á las negaciones del egoísmo pesimista
surgen, con hermosa frecuencia, altos y conso-

I'

ladores ejemplos de caridad: edelweis que florece
entre las nieves amontonadas por la indiferencia y por el pesimismo.
Cuando el frío, acompalíado del hambre, deja
sentir sus rigores en los hogares pobres, la piedad de las almas buenas se exalta y se multiplica
Plll;' ~rocnrar pah y abrigo á la miseria y al desvahmiento.
Y como no basta la caridad individual para el
remedio de tantas necesidades, se acude á la demanda del auxilio colectivo, tendiendo, para implorar socorro, la bandeja cincelada por el Arte.
Una función extraordinaria, organizada en el
teatro Espalíol, ha servido á la virtuosa condesa
de Agnilar de lnestrillas de medio para amparar
á los pobres de la parroquia de Santa Bárbara.
Dado el fin benéfico de la fiesta, y teniendo
presente las grandes y merecidas simpatías de
que goza la noble dama, el acto resultó brillante,
animadísimo.
Lo más selecto de la sociedad aristocrática
madrileña acudió al llamamiento de la ilustre
presidenta de la Junta protectora do los pobres
de la citada parroquia, y, demostrando que las
empresas caritativas encuentran eco simpático
en sus augustos pechos, honraron el acto con su
presencia SS. MM. los reyes D. Alfonso, D.ª Victoria y D.• María Cristina, y S. A. la infanta dolía
Isabel.
Maria Guerrero, Fernando Mendoza y los artistas de su compalíia interpretaron admirablemente la graciosa comedia La pasarela.
Y gracias á esa fiesta, organizada con dignísimo celo, los aplausos que sonaron en la sala
del clásico coliseo se trocarán, merced á la señora condesa de Aguilar de Inestrillas, en ropas
y alimentos para los desheredados de la fortuna:
para los hijos adoptivos de la Caridad.

•••
Como en alíos anteriores, S. M. la reina dolía
Maria Cristina venía costeando de su bolsillo
particular el reparto de •pucheritos• en el Asilo
de-Lavanderas.
Secundando 'tan generosa iniciativa, S. M. la
reina D.ª Victoria ha hecho repartir, desde el
m:es de Diciembre; abnndánte comida diaria á
los-pobres, en el Asilo de Santa Isabel.
·:Ahora, ante la crudeza del tiempó,-Ja augusta
madre y la egregia compalíera de D. Alfonso XIII
han ordenado que se continúe, durante todo el
mes actual, el reparto de socorros.
Y al anotar en esta crónica la caritativa disposié_ión de SS. MM., surge en los labios la misma
exclamación que centenares de familias proflec
ren al recibir el alimento que deben á las dos
Reinas: «¡Dios se lo pague!•

•
• •
Y al aumentar, con la nieve y con el frío, la
necesidad y la miseria, crece y se ensancha el
campo de acción de la caridad.
Por disposición del alcalde de Madrid, selíor
Dato, se han habilitado, en los asilos de noche,
camas y abrigos. Y con criterio amplísimo, verdaderamente cristiano, sin restricciones de ninguna especie, sin papeletas, pases, recomendaciones ni certificados de vecindad, sin traba alguna, á cualquiera hora de la noche, tendrán á
su disposición hogar y lumbre, lecho y abrigo,
todos los infelices que se presenten.
'· Para los hombres están abiertos los asilos del
Marqués de Tovar, del Norte y de la calle de
Ataulfo.
Para las mujeres, los establecidos en las calles
de·G~lileo y de Fernando el Católico.
.
Cll;llndo el Guadarrama sople, cuando la nieve
desCienda, Madrid no se entristecerá mirando
racimos de críaturas que se acurrucan buscando
lecho en los huecos de las puertas.
.
Parn todos hay ya hogar: se lo brinda la bendita Caridad.
R. DE CÓRDOBA.

UN PERRO GRANDE.
En lp más riguroso de la nevada que recientemente cubrió á Madrid, con velos de novicia
se registró un hecho digno de algo más que d~
la noticia escueta publicada por la Prensa diaria.
Una peqnelínela de corta edad jugaba, en los
desmontes
.inmediatos á la estación de las Pul-

gas, con un hermoso perro de Terranova. La
nilía lanzaba al perro bolas de nieve á la distancia que le permitfan sus escasas fuerzas, y el atilmal, dócilmente, oorria en busca de los proyectiles.
En mitad del juego, la niña resbaló, cayó rodando por el desmonte, y quedó sepultada en
una hondura donde la nieve tenía bastante espesor.
El Terranova corrió, venteó, buscó por todas
partes á su amita, se puso sobre la pista, logró
descubrir el sitio en que yacfa la ni!ía, y trabajando de firme, deshaciendo con las patas la
nieve amontonada, tirando de las ropas y luchando sin descanso, logró salvar de una muerte
cierta á la pobre criatura que, al cabo, se levantó, y auxiliada por algunas personas, pudo llegar á su casa, seguida de cerca por el fldelisimo can.
Acaso alguien tache de sensibleria la emoción
que se experimenta al leer el noble proceder
del Terranova.
Los que así lo entiendan, deténganse á reflexionar cómo acostumbran á tratar los hombres
á los perros, y después de hacer la cuenta de las
pedradas, golpes, punteras y palos que á diario
regala el «rey de la Creación• al humilde y sufrido can, vea si hay muchos seres de la especie
humana que sean capaces de pagar el dalío que
reciben con perrerias tan generosas, tan bellas y
tan abnegadas, cual la que ha realizado ese perro verdaderamente grande.

eorreapondencia particular.

ABSOLUTA aliento) por espec1ahsta gar·
SEGURIDAD
ganta, r¡,¡i.riz y ofdos, D. Alfredo GAiiego: Patente t.ª clase 138,

UNA QUE LE GUSTA ll!UCHO EL •SPORT•.-1.ª Tenga la
bondad de leer la 1.• contestación dada á Morena d8
ojos negros en LA MODA del 22 de Diciembre próximo

San Be11n11rilo~ 18 duplleado.-ll•drld.

·1En cuántas cosas inútiles tiramos nuestro dinero!
Y, sin embargo, desembolsando dos cén,timos e~~•cor del Polo, que dura dos meses, usandolo_d1arrnmente tendremos una dentadura hermosa, hbre de
toda d~Iencia. Farmacins principnles.

pasado.- 2.ª Pueden servirse de pie ó sen tados; pero
desde luego debe colocarse todo en la mesa, como
para sentarse. La seil.ora y las seiloritas.- 3.ª Sí, se-

llora.-4.ª El pelo flojo y ondulado, y el molio alto: de

éste salen unos bucles, que terminan sobre la peineta
de de~rás. Para _ondularlo, use las horquillas onduladorns.=-5.ª El gris berenjena, azul obscuro y verde.
-6.ª Sofá, butacas peqnefias, sillas volantes, mes8,
armario de espejo. Las macetas y flores son el mejor
adorno para un gabinete de sefiorita.-7.ª A la der·e-

Trajes borda_dos.
Vendemos el verdadero bordado su,~o para trajes de primavera y de verano, los generos 1;11ás
de moda para Trajes bordados, sobre batista
blanca á medio confeccionar, desde francos
32 50 h~sta 75 francos el traje completo, franco
d~ p¿rte y de derechos de Aduanas, entregados á domicilio.

cha del plato, los cubiertos; delante, las cepas (debe
ponerse la del agua y tantas como vinos haya); enci-

ma la servilleta, doblada en cuadro. Pueden ser,sln
bordar ó bordadas, con calado ó sin elloR¡ pero siempre se usa de hilo adamascado ó Iiso.-8.ª Consommé.
Salmón y toda clase de fiambres, medias noches, em•
paredados, té, helados, pastas y dulces.-9.ª Todas BE'.l
usan; pero las más bonitas y de más precio son las

perlas y los brillantes.

Pfdanse 1a11 muestras y los ,rrabado11.

Schweizer &amp; Co., Lucerna P 19 (Suiza).

.

Exportación de sederías.

NEVA.-1.ª Sí, seil.ora.-2.ª Tratándose de una lec•
cióo, puede empezarla á los seis meses.
V. DE B.-1.• Machacándolo muy bies hasta que se
convierta en polvo flnísimo.-2.ª Con volante de la
misma tela.-3.ª Empanadillas. Se toma la cantidad
de harina que se quiera, se pone sobre un tablero limpio, se. hace un hueco en el centro, y allí se echa la
cantidad necesaria de vino blanco, sal en proporción
de la harina, y si ésta llegase á una libra, se a~regará
un cuarterón de manteca de vacas. Se trabaJa muy
bien, y se extiende con el rodillo para hacer las empanadillas, rellenándolas con picadillo de carne y tomate.-4.ª No se ha recibido la carta á que usted se
reftere.-5.ª Queda hecho su encargo.-6.ª Tiene 80

Eau di Botot

sea saber el titulo y nombre del autor de alguno de

estos libros en particular, dirfjase á la Sección de encal'gos. Las tapas de piel, en todos los colores.
TnEs PRIMAS TONTAS-1.ª Vea el grabado 3 del pliego de labores de LA MODA del 30 de Diciembre pró-

ximo pasado.-2.ª Sí, sefiora.-3.ª Negro ó de color.

El de tafilete negro.-4.ª En los centros.-5.ª El grabado 9 de LA MODA del 22 de Enero es muy elegante.

-6.ª La receta que desea, ¿es de truchas? No se entiende bien en su carta, por estar aJgo borrada lapalabra. En el momento que aclare esta duda, le contestaré con mucho gusto.-7.ª Blanca 6 azul.-8.ª Todavía no se ha marcado la moda.
UN Ril[Q DE VIOLETAS.-1.ª sr, sefiora; de piqué, de
hilo y de batista.-2.ª De hilo bueno, se compone de
sábana de encima y otra de debajo y dos almohadas.
Puede hacerla con festón y guirna]da bordada en
blanco, y sobre ésta una cinta liberty de cuatro dedos, pasada por unas aberturas hechas á punto de
ojal. Puede sustituir el bordado con encaje.-3.ª De
crepé de hilo ó adamascada con calados y encaje ~ordo incrustado.-4.ª El justificante es imprescindible.

BRILLANTES ''BENICIA''
SON LA ÚNICA VERDADERA IMITACIÓN EN EL MUNDO
1Iace poco, una Casa, bajo el nombre de "MOHAWK of NEW YORK", 14 1
Puerta del Sol, empezó á hacernos competencia. Pero pronto han visto que nó
pueden hacer negocio, y nos han vendido las existencias y la inetal•ción.
Hemos puesto á la venta la existencia entera de 11 MOHAWK", tanto como la de
11 BENlClA", á la

MITAD DE SU PRECIO DE ANTES
1COMPRAD HOY, QUIZÁS SEA TARDE MAÑANA!

Dep61ll0: Sres. Pérez, Martín, Velasco y c.•-lladrld.

ANTES

Para ser hermosa no basta po-

seer un color fresco; es preciso cuidar
á diario del cutis del rostro y de las
manos. El mejor producto que puede
usarse con ese objeto es Ja Crema Simón,
cuyo valor higiénico hállase consagrado
por 40 años de brillantes éxitos. Con este
excelente producto no deben emplearse
otros polvos de arroz que los Polvos d8

Prélats ¡ comunica á las manos diáfana y aterciopela-

Por falta de espacio en este sitio,
continúa la CorrBSpOndencia parlic«lar
en la Hoja-Supl6msnw.

GRANDA

EXPLICACIÓN DEL FIGUR!N ILUMINADO.

15

fltl

Carmen, 7, Madrid.
AbriDo• de pieles desde 125 ptas.

Ahora

Traje tU muselina calor geranio.-Se

~narnece con felpilla formando dibn-

cada joya

¡os sobre una banda de tafetán más
claro. Canesú de tul bordado con moti vos grandes.

Las

PRIMERA EDICIÓN

Gran Snplemento de labores. que consta de

.I.Duneios.

SEGUNDA EDICIÓN
Fh;urin iluminado de un precioslsimo traje de

muselina color geranio.

Qran Suplemento delabores y literatura,
que consta de cuatro (frandespáginas, cuyo contenido

(grabados y texto) queda detallado anteriormente.
'Violeta, novela ori~inal de E. Marcel, traducida

exr,resamente para LA MODA ELEGANTE, por Aractl-i.Pl ego 15 encuadernable de esta obra.

Sedas Suizas
■ou

)a!I mejores!

Carrera de San Jerónimo, 2
y salón reservado
por la calle de la Victoria, 2

Pedid las muestras de nuestra'I sedeñas. No-.edades
de prtmaverft y de ver1111n para trajes y blusas:

Dleelonario de ,l,a llloda Ele:rante•. (Vo-

cuatro grandes páginas, conteniendo enlaces y adornos para bordado á punto de cruz y á realce, y texto
consistente en:
El arto d8 ser folie, por D. Rafael Ruiz López.
Correspondencia particular, con las contestaciones á Una desterrada, Una rosa de Als;"andría,
G. N. V., Una admiradora de su ..... , Amalita, Una morena risueña, Enamorada de ..... y Violeta azul.

7 ,50

cada joya

~

BENICIA AMERICAN DIAMOND PALACE

Los que con el presente número recibirán nuestras
suscriptoras son:

Fl&amp;"111."in iluminado de un precioslsimo traje de

Pts.Ahora

LAS ÓRDENES POR CORREO se racturadn al reelbir Ptas. 7,50 (m!e 50 cénbl. para tranqueo) en Giro Mutuo 6 de la
Prensa 6 sobre monedero. Sirvase indicarno,1 dos modelos por ai se hubiese agotado uno.

NUESTROS SUPLEMENTOS.

muselina color geranio.

&lt;f&gt;

Últimas novedades en collets y manguitos.

CorrHponde , las 11ñoru au,orlptoru
, la edición de lujo,

cnb..Zario d8 la salud.)-Pliego 48, conteniendo la detl•
nición, usos y explicación de las palabras siguientes:
Contraveneno.-Contusión.-Convalecencia.-Convul·
sioneR.-Coqueluche. - Goras,ón ( Enfermedades del).Cordiaks. - Corea. - Corlea. - Corpúsculos. - Garrobo•
rante.-Corrosivo (Suhlimado}.-Corsó.-Corladuras.Cosmético. - Costillas ( Rotura d8 ). - Costra ldctea.Coxalgia. - Crema.- Crémor. - Creolina. - Creosota.Creosotal.-Crepit,inte.-Creta.-Cretinismo. - Crisis.Crónica (Enfermedad).-Grótalo (Picadura del).-Croton (Aceite d8).-Group.-Grup.-Gu.-Guartana.-Guasia amarga.-Oucúrbita.-Cwmtagotas.-CM1antrillo.Gulebra (Mord8dura d8).-Gulebrilla.-Gúprico.-Gura.
'Violeta, novela original de E. Marcel, traducida
e~resamente para LA MODA ELEGANTE, por .A.raceli.Phego 15 encuadernable de esta obra.

Pesetas

Cada joya

ª"º' Simón á la violeta ó al heliotropo.

ADELA P~

vaca. Se sazonan con sal, pimienta y nitro molido, co-

locando esta pasta en una cazuela de barro y trabajándola fuertemente durante una hora, añadiendo un
poco de vino de Jerez y pimienta en grano, dejándolo
tapado con un pafio hasta el día siguiente, que se volverá á trabajar, y se llenarán intestinos de cerdo,
bien lavados y salados de antemano. Se aprietan bien,
á fin de que no queden flojos, y se pinchan con un alfiler para que no les quede aire dentro¡ se atan las
extremidades y se sujetan de arriba abajo fuertemente, con bramante, en anillos muy juntos. Se pondrán en salmuera, hecha con vino común y agua, con
algunas hierbas aromáticas, dejándolas en ella una
semana, al cabo de la cual se sacarán, escurrirán y
colgarán al aire, ahnmándolos después durante otra
semana. Se cuelgan luego en sitio ventilado, cubriéndolos con papel de estai'lo, y al cabo de dos meses se
pueden comer cro&lt;los.-3.ª Chorizos extremet1.os. Se toman partes iguales de carne magra de va~a y de cerdo, bien limpias de sus pieles y nervios, hasta la cantidad de ocho libras; se ai\aden cinco de tocino fresco
gordo, y se pican sobre un tajo con cuchillas bien afl.ladaB, hasta reducir estas carnes á pasta; entonces se
sazona con sal, pimienta en polvo, bastante pimiento
encarnado dulce y un poco de picante, orégano, cilantro y alcaravea, en poca cantidad, con dos ó tres dientes de ajo, todo molido. Se mezcla bien esta masa y
se deja en la vasija de barro hasta el día siguiente, en
paraje fresco, revolviéndolo de vez en cuando; se llenarán á distancia de unos ocho dedos en rastra ó cortados y atados con bramante largo por las dos puntas, para unir después estos cabos con un nudo de
dos en dos docenas, cuidando de dejarlos un poco
apretados de carne, y punzados para que no quede
dentro aire alguno. En esta disposición se cuelgan lo
más separados que se pueda, para ahumarlos hasta
que queden secos, que se pondrán en sitio fresco y
ventilado; se sirven cocidos.-4.ª El ron-quina es muy
bueno. Esa composición suele dar muy buenos resultados. - 5.ª Hay infinidad de devocionarios que contienen los principales ejercicios de piedad, y los encontrará usted en todas las librerías religiosas. Si de-

y con esto hemos demostrado que los

Siempre Joven y bella. Pldueen lu prinalpale1 perfumeriu.

da blancura. Sn principal depósito se halla en la Par•

quitamanchas, porque en casa no puede quedar bien.
-2.ª Salchichón d6 Vich. Se machacarán al mortero,
hasta reducirlas á pasta, unas ocho libras de cerdo,
tres de tocino fresco y cuatro de carne magra de

á n uestxos co:r.n:petido:res á :rend.i:r=!e~.

LADY PRETTY

cenlfmetros de alto, 90 de largo y 50 de ancho. .
DE VIAJE. - Nada tan práctico como la Poudro des

DEL CARMEN P.-1.ª Tendrá que mandarlo al

BtIOlaL.I.FiRJUBOTOT.En Ventaentoda'!t/Jartes

El Vf ■• Plll''EDO. tonificando el gran simp!ltico, cura
los disturbios de la nutrición.

fumerie Ea,otiqm.

lllAIÚA

~delaslmitaclonmy ~e 1os dellUfrio:a flfer!~.

HEMOS OBLIGADO

.. Eeh:l:z.en ", "Taffetn.N tu11trtP', "Loufslne "•
"llou111seltne"; de 120 centlmetN?sde ancho, desae 1,25
francos el metl"O, en negro, blanco, liso 6 labrado, asi como
las btmuua y t.raJe• de b11ttat11 bord11da.
Vendemoe nue11traa sedas garnntizAndolas como muy
consistentes, dtree"'JDf'lnte 4 lo• partf«!:ol11rea, y
tranco de porte y de derechos de aduana .6. domlolllo.

Schweizer &amp; ~o., Lucerna ZlO (Suiza). E:;r,portactón lk sedas.

•

MADRID

muyaprecladaparaeltoEAU o•HOUBIGANT
perfumista,
Honoré,

Doablgant,

cador y para los baños.
Paria, 19 1 Faubourg St

PRINCIA

cabeza

disolviendo la caspa;

perfuma

y

suaviza el cabello facilitando el peinado, y cura la calvicie, la pelada y
demás enfermedades parasitarias del
cuero cabelludo.

G-AL

Mohawk of New York.

Un reumático es un hombre inútil para el trabajo;
tan deplorable difleultad se remedia con fricciones

del Bálsamo antirreumático de Ori'fe, que

vale 2 pesetas frasco. Farmacias de crédito.

NOUVEAU PAR,-UM

29, ~,d~l~e~

fiR,s.

PETROLEO
Contiene en el acto la calda del pelo y
fortalece su raiz; desinfecta y limpia la

Puerta del Sol, número 14,
antes

Un certlftcado del Laboratorio Municipal de
Madrid, que acompaf'la á los frascos, garantiza que el Petróleo Oal es absolutamente
inofensivo y no puede lnDamarse. Premiado
con medallas de oro en las Exposiciones de
Higiene de París y Londres. Desconflese de
las imitaciones.

PARA EL PELO

LA ILUSTRACIÓN ESPAÑOLA Y AMERICA_NA.
Sumarlo del núm. 5, correspandlente al 8 de Febrero.
'Pz:rro.-Cr6nica general, por D. José Fernández Brem6n.Espafta vieja, por D. Angel Guerra.-Reacci6n favorable,
por D. SantiagoFuentes.-Cabeza blanca y cabeza rubia,
por D. Sebastián Gomila.-Voces de ayer, poesfa, por don
M. R. Blanco·Belmonte.-Desde Paria: Celebridades contemporáneas, Victorlen Sardou, por D. Carlos de Batlle.Joyas y prendidos de la reina Marta Luisa, conclusión, por
D. Juan Pérez de Guzmán.-El gato, conclusión, por don
Alejandro Larrublera.-Sueltos.-Informaciones, por•••.
GRABADOs.-Par[s: La BasHica del Sagrado Corazón y la ley
de separación de la Iglesia del Estado.-Retrato de Mr. Armio Muller, coronel del Ejército suizo.-Madrid: lnaugu·
r.a ción del monumento erigido en elRetlro al general Martinez de Campos.-Bellas Artes: Peate ttaelonol, dibujos de
Leal da Ca mara. Al baHe, cuadro dEJ C. Kiesel.-Retratos de
D. Nicolás de Ugarte y Gutiérrez. nn~vo académico de la
de Clencias Exactas, Físicas y Na rurales, y de Vlctorien
Sardou.-llustraciones del articulo Joyas y prendidos de la
reina Maria Luisa.
NUESTRO 8UPLEH'€NTO.-Bellas Artes: Elprimer1'8Btido de baile,
cuadro de J. da Costa.
. ,

AGENTES GENERALES
DE

La llustraal6n Española y Americana y de La Moda Elegante
EN LA REPÚBLICA MEXICANA:

Sres. Herrero Hermanos. Sucesores. -Plaza de la Concepción, núm. 2, México.

�72

LA MODA ELEGANTE

.Está regalando una fortunn.
Un acto de Filantropía hecho por el Dr. X. La Motte Sage,
:
Presidente de una Afamada Institución de Enseñanza.

X. LA. HOTI'E SAGE, A. M., PH, D., LL. D.

El Hombre que Está Regalando
una Fortuna en Libros.

r

El Dr. X. La Motte Sage, Presidente del Instituto de Ciencias, est:1 regalando una fortuna ei:i libros. Loa envta i todo el mundo eiri costo nlguno
ó inconveniencia para el que los ¡;&gt;ida, excepto la
peque!i.a molestia que podrla ocas1onarle al escrl•
bir. El Dr. SaJ?8 ha preparado y mandado :'i impri•
mir la obra más interesante que trata de Mftgne•
tismo personal é Hipnotismo y cómo alcrmzar éxi.o
en la vida, que hasta ahora se ha escrito, y contiene las más prácticas é intercs,ntes infor nacione1. Ea Justamente lo que todo joven neceait.n para
darle v gor, empuje y enerp;la en su primer esfuerzo de la vida; para hacerle magnético, de manera que pueda vencer cualquier obstáculo 6 difl·
cultad y alcanzar el éxito .. Es lo que todo hombre
de :nedfana edad necesita para hacer amistades y
retenerlas; para hacerse un cle:tder~ en su comu•
nidad, para influenciar y dirigir la mento de sus
asociados en negocios, y llegar 6. Ia altur11 que de•
see. Ea lo que todo padre y madre necesitan para
extirpar los malos 1t•mios 6 inclinaciones en sus
niña.; para fortalecerles 8119 facultades mentales,
cunrlee de enfermedades, y hacerles hombres y
eree de conformidad con los planes de Dios.
uatamente lo que torio pastor evanglilico ne•
ta para mantener firme la constancia en su fe,
y para ayudar f cambiar la mento de personas perTenal en morales, honradas, y en todo lo que sea
correcto, Ea lo que todo abogado necesita para
ayudarle , Influenciar los jura1os, dominar los
teaUgoa y presentar hechos de tnl nnturnleza, que
pueda CQnveneer ( loa oyentes. Es lo quo vos ne•
cealtlla, no importa quién aeüs ó hagáis, para que
~ alcanzar el éxito, el placer y la felicidad
que el Sabio Creador os ha concedido. Si no sois
afortunados, ea porque no conocéi~ el poder se•
e.reto que 2oblemn A la mente y pensamientos. del
hombre. Si toia afortunados, podréis alcanzar mayor 6xlto a6n al dominá.i.s las fuerzas ocultas que
os rodean. Aprended el cómo usar el &amp;eel'eto poder mi¡lco con el cual la Naturaleza os ha dotado.
'El libro del presidente Bago prueba el que todos
nácemo1 oon esto. poderosa fuerza sutil, y que todo
el mundo pnede fácilmente desarrollarla en casa
llin el conocimiento de sua amigos mfis lnilmos 6
uooladot y que puede UJl'o influenciar lilas gentes
7 baoerle~ realizar aua peneamientoa 6 ide?, sin

El

que se aperciban do ello en los mis mínimo. Verdaderamente es'una fuerza maravillosa, capaz de
un bien infinito. A continuación copiamos algunu
de las cartas de nuestro&amp; alumnos .
.. con el mayor placer me dedico en este momento
li·eS&lt;lribir estas lineas. Diré! ustedes con toda la
franqueza y sinceridad que me caracteriza, que su
curso ha sido para mI un tesoro incalculable. Sien•
to orgullo por tener mi nombre asociado á ln&amp;titu•
cló n tan ma2nn. Su discipu\o y S. S. Gilberto Cano.
C11lle de Hidalgo, 28, Burgos, Tampas, México.•
cMe pongo incondicionalmente á la disposición
do us:edes para decir A quien interese, lo m,ucho
que estas ciencias valen para el hombre, y lo fácil
que es su ePtudio por el procedimiento de su Curso. Considero iuiposible que una pt1rsoria que lo
lea, deje de estudiarlo. En él encuentra el estu•
dJante pnlabrl'.IS que despiertan la energía. moral,
cuando la fntiga material no • puedft sobrevenir,
quedando ésta dominada.-Juaia Lfopi, Sami. Rua
de Padnria, n(ím. 16, Lisboa, Portugal.&gt;
e He estudiado durante dos semanas, con profun•
da atención y or den, todas las instrucciones que
contiene el trntndo por correspondencia sobre
Mn¡r ietismo é lnfl.m.mcia personal, Hipnotismo, ter:ipéuticas sugestivas, etc., del Instituto de Cien•
cias de Nueva York en e sa ciudad. Me c~mplazco
en felicitar cor 1ialmente A todo el personal docente de ese mi\mo Instituto, envi:'inrlo 1i;i i la vez
mis 111a.nife11taciones sinceras de gratitud, por ha•
berma proporcionado la oportunld:id de eamblar
de una mun ~ra rarlical mi destino en In vida.-Carlo1 T. Cuéllar. Cinco de Mayo, letrn F., Monterrey, N. r.., México.~
Et presiJente Sage ha mandado imprimir velo•
te mil ejemplares de este nuevo libro para In dl11•
tribueión gratis. Estos fª están listos. Realzan al
libro magnlflc:is ilustraciones de grabt1dos finos, y
ser! para cualquier blblioíeca una gran adición. Si
vos rleseáis conocer todo lo que ee relaciona con
el Hipnotis.mo, la ciencia prodigios:i de la época
presente, Magnetismo personal, Poder de pansa•
miento, Curación magnética y otras ciencias alis•
das, escribid en seguida pidiendo una copia gratis
de e 3te interesante libro, el cual ae 01 enviará á su
dirección franco de porte. Os aatlsfará, deaconeertará y beneficiará más de lo que puede imagl•
narso. Jamás ae ha publicado una coaa igual. El
presirtente Sage regala estos libroa en beneficio
del público: él cree que de esta manera realiza ma•
yor bien que si les hiciera algún donativo f loa boa•
pitales, bibliotecas públicas ú otra casa de Igual
nnturalP:t:1. Os da un libro de mucho mis valor
para el joven que unn carrera; os lo da par:i vuea•
tro uso peM'ODIII, para que lo pongtls en vuestra
hibliotec11 ó lo llevéis eonsi~o. Debido á los mu•
chos gastos I\ºª la preparación é impresión de este
libro ha ocasionado, 1e suplica que eolamente ea•
criban aquellas personas que verdaderamente ea-tén Interesadas en mejorar su posición e:n la vida,
que realmente deseen hacer un u&amp;o práctico de
as informaciones que se dan en dicho libro. Si
vos desOOis adquirir un ejemplar gratis, escribid
inmediatamente,en el Mioma que quiera, una carta
franqueada con 2ó ciintlmos ó por tarjeta postal de
10 céntimos, al Dr. X. La Motte Sage, Dept.o. 1'1 R.
Rochester, N. Y. (E. U. de A.), y ee le enviará l
vuelta de correo este libro en eapañol 1 ln¡l61,
francés, alemán, holandés 6 italiano.

¡;

ILU~TRADA

C.ALLIFLOBE

FLOR DE BELLEZA

POLVOS ADHERENTES t INVISIBLES
FL'YVRA., PUREZA., PERFU:llE JDEA..L. Comunica al rostro una maravillosa y delicada
belleza, una blancura brillante y un aterciopelado Incomparable. Cuatro tonOB en cada uno de loa
colorea Roan y Raquel. Blanco de ti.na pureza absoluta. Son los polvos de arroz de las reinas y loa
re ee de los olvos de arroz.-AGNEL, ertond1ta; 1a, Avenue de t•Opfra, Pa:rts.

EMPLASTOS POROSOS

i\lle"ek

•

Remedio universal para el dolor de caderas (tan frecuente
entre las mujeres).
Proporcionan alivio instantáneo
Donde quiera que se sienta dolor aplíquese un emplasto.

PERIÓDICO ESPEC~L DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

DIRECCIONES PAR.A SU USO.
MADRID

22

DE FEBRERO DE

AÑO LXVI.-NúM. 7.

1907.
11

ADMÓN.: CABALLERO DE GRACIA, 19 Y 21.
11

SUMARIO.

Para 11:eumatlsmo ó Dolor de Es pal•
Pan dolores en la región
de los R.lilones 6 para la D~· da, Codos, y otras partes Opara Torce•
bllldad en las Caderas, el cm• duras. Contusiones, Entumecimiento
pbsto debed aplicarse. como y Pl_es Dolorldoa, cte., el emplaMo de•
~ cortarse del tam.a.ño y forma
1C ve arriba.
DondP. haya dolor póngase requeridas aplicándolo según 5C de·
muestra.
un emplasto de Allc:ocll.,

Para el Mal d.e Garganta,
Tos, Bronquitis, para Pulmones OeblHtadoa, y para las
partes scnsitivu y doloridas
del estómago, apUquese como
queda dicho:

Reumatismo, Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho, Debilidad de Caderas,
Lumbago, Ciática, etc., etc.
TENGA PRESENTE-Que los Emplastos de Allcock,
se han vendido á mii/ones durante más de 58 años. Com? to_das las
cosas buenas, han sido imitados; peró sol:1-men_te en apanenct~. Se
garantiza que no contienen Betladona., 0/Jto, m veneno de ninguna
esf,ea'e.

Insista en obtener el de

PÍidoras de
Puramente Vegetales.

A(ICQCk

Siempre Eficaces.

Es una medlc{na que rrgula, purifica y fortale&lt;:e el sistema.

TEno.-Explicación de los grabados.-Revista parisiense, por V, de
Cascelfl.do.- La prima Lucia, continuación, novela traducida por
Sylvia.-El vaso roto, poesla, por o. M. R. Blanco-Belmonte.-Correspondencia particular, por D.ª AdelaP.-Explicación del figurín
i .uminado.-Sueltos.-Anuncios.
GRABADOS.- l. Traje de calle.-2. Traje de viaje. -3. Toilette ador•
nada con terciopelo, propia para visitas.-4. l'raje de terciopelo.6. Traje de lana para seilorita de 1' A 16 años.-6. Paletó de entre•
tiempo.-7. Delantal de batlata guarnecido con encaje y con bordado.-8. Traje para visitaa.-·9 y 10. Trajes para niñas de 9 A U y
de 8 §. 6 ailoa.-11. Cinturón-jWltillo.-12. Traje•corpiilo con cbolero • plüaé. - 18. Traje elegante para señorita de 11&gt; á 17 ailos. a. Falda de paño y blusa de fantasia.-16. 7oilette de lana cbiné.16. Traje de paño para seilorita. - 17. Traje elegante para nlila de
4- ! 6 años.-18. ToiletUI para reuniones de conflanza.-19. Traje
de tarde.-20. Traje de primera comunión. - 21 A 23. Peinador y
enaguas para señorita.-2' á 27. Cubrecorsé y cuellos de novedad.
-28 y 29. Sachet guarnecido con bordado é incrustaciones de Venecia.-30 y 31. Camisas de vestir 1 de dormir par.1joven.-82. Pantal6n de lana y pantalón de shirhng para señorita.-83. Toiletts de
terciopelo. - 8'. Toilette de ta.fetá.n. - 86 y 86. Bolsa para teatro y
rldfoulo.-87 y 88. Bolsas para servilleta.a.-89. Bluaa de paiio blanco bordado.--f.0. Blusa para teatro.-41. Blusa guarnecida con gui•
pur.-4-2. Mantel y servilleta.a para t6 guarnecidos con bordado 6
mcr119taciones.

Núm. l. - De paiio color caoba: los pailos de los lados se guarnecen con pliegues superpuestos que se
pespuntean bajo el trozo de arriba. Los faldones del
«bolero&gt;, que se forra con seda blanca, se pliegan,
según indica el grabado, y terminan bajo los delanteros; el «bolero&gt; se abrocha por medio de botones de
nácar; el cuello vuelto se guarnece con un pespunte, y
la manga, lisa, se frun·
ce en el hombro.
Materiales: 6,25 metros de paño, de 1,20
metro de ancho; 4 metros de forro para el
«bolero&gt;, y 4 botones.

DE VENTA EN IJ,S BOTICA8 DEL MUNDO ENTERO.

Apntes e~ Espaiia-J. URIACH &amp;. CA., Barcelona.

BELL~?:A mEAL

«LA JOUYÉNTINE&gt;
No huta rter bella: es preciso sacar partido de
la beller.a idealizfndola; la aldeana·bormosa tiene au cutis ~ y ordinario. ¿Quéreia oonse•
guir la belleza tdealt Usad los polvoe de arroz
LA. cJ"OtrVENTJNE, . de perfume su.ave y pe·
netrante, que idealiza "el rostro, le comunica exquisita fre&amp;eura y una blancura brillante.
PRECIO : 2G PESETAS
Se remiten pedidos A provincias.

DEPÓSITO : PERFUMERIA DE UROUIDLA,
JIA.YOB, l, XADBffi,

DCA1E INGLÉS y de TEl!íEBIFE
Dibnfos y materiales para hacer estas labores de aotu.alldad. P.reeiadoa, :U, 8 ~ ~A.EL.
1

.A ZUREA
u ,,.,,tt,m ®Jºº"

L:r.PiVOR

(NO CONFUNDIRLA CON

Es el más enérgico de los emenagogos que se conocen y el preferido por el cuerpo méd_ico. Regulariza ·el
flujo mensual, corta los retrasos y supresiones así como
los dolores y · cólicos que suelen coincidir con. las épocas,
y compremeten á menudo la salud de las-Señoras.
PARIS, 8, rue Vivienne, y en tod&amp;B las Farmaciu

'
U
SSER
PATE .EPILATOIRE.D
'

Ii.er.ervo.do&amp; todos loa derechos de propiedad a.rtistica y litera.ria.

_PARI-'

¡¡FUERA CANAS!!
, Tinte toa&amp;.anUneo y pf&gt;rDlaneote.
UN SOLO FRASCO PARA RUBIO, CA.ST AÑO Y NEBRO
No mancha ni quema; evita la calda; aumenta
1u desarrollo; puede rizarse. Frasco, 8 pesetas.
Remltese correo certificado, por i ptas. Pae-o en
letra ó sellos Correos.-farmacla, f. OARCERÁ
Prfnclpe, 13, 11.&amp;.DRID.
0ep6sltos: farmaol ■ a, Perfumerlaa y 0roguerlaa.

.

d..,;.j, bula lu RAlOl:8 d Vl!LLO dd IOSkO d, lu dmu (Bub,, BIJOle, ..._,, ti■
aiopa peligro para el calis. 10 Año• 4e :áslto, J millam de tesUmoniolprantiu;A la dacia
de esta preparaáoa. (Se ,ende en •JH, pan la barba, J e11 1/2 oaJu pan el bigote licero) Pvl
tos bnzos. em11léueel PILJ t'UllE. DVBBEIB, l,rueJ.-S.-Rouue&amp;U. Parla-

MADBID.-Esta.blecimiento tipolitográ.fl.co cSuce&amp;orea de Riva.deneyra,,
impresores de h! Real Casa..
(Propiedad de LA ILUSTRACIÓN ESPAR°OLA. y All:ERIOA.NA..)

Núm. 2.-Nuestro
modelo, ele lana beige
cuadriculada con rayas sumamente finas,
tono sobre tono, se
compone de falda lisa
y «bolero», tomando
siempre la tela al bies.
Rodea el bajo de la
falda un grupo de pespuntes; en ésta se forman á cada lado del
EapaJda1 de 101 dlbuJos I y 2.
delantero tres pliegues pespunteados en 35 cm. de su longitud. El «bo·
lero», cortado en punta por delante, forma pliegues
que recuerdan el adorno de la falda; los delanteros se
adornan al borde con un galón de fantasía que dibuja
un pequei'io chaleco. Tanto el cuello vuelto como las
bocamangas Be adornan con pespuntes de seda color
castai'ia._Completa el traje una blusa de fantasía.
Materiales: 6 _m. de tela, de 1,20 m. de ancho, y 1,60
metro de trencilla de 3 cm. de ancho.

REVISTA PARISIENSE.
SU.MARIO.

Evolución de la moda. - Los adornos y_ el carácter del traje._ El
corte de lu faldas y su adorno. -Abngu.itos de fantasía
BI
de seda• de encaje, estampadas. -Tules !lu"vos y sus ·;uc:=
ne~. - Las blusas de franela. -A6n los lira.otea. - Sombre
d
primavera.
ros e

VENDRÁ con las violetas y mimosas de la primavera al8'Ú;I' cambio radical en la hechura de
nuestros tra¡es y en la forma de nuestros som~rerosY No lo _creo: la moda no suele decidirse
a transformamon~s co1;11pletas y súbitas, precisamente porque es 1nftmtamente variada, porque

l. -Traje de calle.

2. - Traje de viaje.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168698">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168700">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168701">
            <text>66</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168702">
            <text>6</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168703">
            <text>Febrero</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168704">
            <text>14</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168705">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="168722">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168699">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1907, Año 66, No 6, Febrero 14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168706">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168707">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168708">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168709">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168710">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168711">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="168712">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168713">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168714">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168715">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168716">
              <text>14/02/1907</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168717">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168718">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168719">
              <text>2018596</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168720">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168721">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168723">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168724">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="168725">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="16672">
      <name>Abrigo para coche</name>
    </tag>
    <tag tagId="16673">
      <name>Toilette de boda</name>
    </tag>
    <tag tagId="16674">
      <name>Toilette de paño raso</name>
    </tag>
    <tag tagId="116">
      <name>Traje de calle</name>
    </tag>
    <tag tagId="16393">
      <name>Traje de hechura sastre</name>
    </tag>
    <tag tagId="1012">
      <name>Trajes para niños</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
