<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="6272" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/show/6272?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-10T19:19:34-05:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="5014">
      <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/56/6272/La_Moda_Elegante_Ilustrada._1907._Ano_66._No._20._Mayo_30.ocr.pdf</src>
      <authentication>3944792b04f23646ada036b468364b2a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="56">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="175420">
                  <text>228

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA
~111111111111111111 IIIIIIIII illlll lll lll llllll llllllllll ll lllll lllllllll 11111111111111111111111111111111111111111111!!!

CÓMO AUMENTE !
MI ESTATURA ~
Sorprendente relacióri que interesará á qui en la lea.
La estatura de cualquier persol1a puede aumentarse de dos á cinco pulgadas en muy corto

tiempo. Estos maravillosos resultados
pueden lograrse en el propio hogar
sin que nadie se entere de ello.
El libro que se envta gratis
lo explica todo.

MlGIENE de 1as SEÑO~llS
~!LUIDO EN AGUA EL

CRYSTOL

Es el remedio , soberano de las
género. Cura en breve las flores
general .todas ,las dolencias de tas
no _orrece pe_ligro p~ra los tejidos
tomc1dad y firmeza mcomparables.
agradable para el tocador íntimo de

!

ª

afeccion.es uterinas de todo

blancas, las metritis y en
uias uterinas. Su uso diario
.á los · que asegura frescura,

Su delicado •perfume lo bace
las damas.
·

§
PARIS, 8, Rue Vivíenne, ..y en todas lás· Farmacias.
§ ;illl 1111111111111111 III IU 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111/li

PERIÓDICO ESPECIAL DE SEÑORAS YSEÑORITAS, INDISPENSABLE EN TODA CASA DE FAMILIA

BELLEZA
del CUTIS Loción
higléniea
.
. .
y antiséptica.

PUBLICA LAS ÚLTIMAS MODAS DE PARÍS EN EXCELENTES GRABADOS-ARTÍSTICOS FIGURINES ILUMINADOS-CONSIDERABLE NÚMERO DE PATRONES,

Cura Y evita las esp1ndlas, manchas, hoyos, arrugas y erupciones de la cara. Da á la piel flexibilidad
Y frescura. Frasco, 3 pesetas. Por correo, certificados, 1 peseta más cada frasco.

TRAZADOS AL TAMAÑO NATURAL-MODELOS PARA TODA CLASE DE LABORES y BORDADOS-CRÓNICAS-NOVEr,As, ETC., ETC.

OAIDA del PELO

Se evlla y vuelve á BU estado norm,l de deMrrnllo eon la
Locf6n reconsUtuyeute y Untca. Precio: 3 ptas•
.Farmacia .F. Garcerá, Prfnetpe, 13, Madrid, y pralee. farmacias, drogueñaey pertumer(as.

SE PUBLICA EN LOS DIAS 6, 14, 22 Y 30 DE CADA MES

MADRID 30

DE MAYO DE

ADMÓN.:

AÑO LXVI. - NúM. 2(t

1907.

CALLE DE PRECIADOS, 46.

11

11

Contiene la mejor leche de vaca.
Alimento completo para niños, personas débiles y convalecientes.

EL Sn. K. LEO MINOES.

T•nto lnvontoce, eomo adeptoa_y m•dteo, han
tratado por muchos años de ballar un mj!;todo por
medio del cual se pudiera aumentar la estatura de.
nna con
pmon,,
y h..
ta h,oe
poeo,
año,ninguno'pudo
dar
él; pero
quedó
para
el Sr.
K. Leo)finges

::;a;;:~rir lo que muehoa otm no _h•bfon podldo

!

1··p·o-MA_D_A_MoªuL-IN~~ff'.-,u-,8
Poeslos.Dr'·eomosLevendos
:ii.;~~g~~~;::~:~ .1 ~~~~~to•,~~
T e d.Comedlos
O roge IDS

OBRA_s DE . ZORRILLA
- , . , . - -.

0 LLIDOS, ORAPESTAnAS. -2,so · e1 tarro franco
FannaclaMOULIN,80,rueLoul,-le-G;..d.Parfu

..._ ....______.;.._ _ _ _ _ _ _...,

¡¡FU ERA

'-MÁQUINAS
----------------1

El Br. Min~es reside en Rocbester, N. Y., y ha de·
G•WWWWWWWWWWWG
dicado la mejor parte de su vida al estudio y exper1•
mentación de los carillagos, habiendo coronado al
De venta en la Administración de esta Re~
8.n sus eafuerzos con un gran éxito. Con el fin de vista.
PARA HACER HIELO
presentar al público los descub11m1entcis é inventos
del Sr. Minges, de manera que cualquier dama ó ea• [ - - - - - - - - - - - - - - - - para casas particuballero pueda
aumentar
dos compañia
l cinco pulgadas
en
lares é IndUSt raes.
¡ ¡ 500 gr.a· 16 k.enlOmlnutoa
eetatura,
se ha
formadodeuna
compuesta
de capitalistas de Rochester, y la cual garantiza el
-~...- - ~ • - • - .
•mpleando una sal inofensiva. (Proapecto1 franco.)
éxito.
.
~
A.
J. SOHALLEB. 332, ru~ Saint-Honoré, PARIS 1
El Sr. Minges us6 en él mismo sus propios méto·
D,
dos y obtuvo tan satisfactorios resultados, que de
11n Joven que carecia de estatura, se ba. eonv~rtidc
en todo un hombre robusto perfectamente desarro, · - LAIT ANdPBÉLTQUI _
liado, con una estatura de seis pies y una pulgada.
Miles de personas en tod:i s partes del mundo se encuentran usando sus métodos con resultados igual•
mente satisfactorios. Podemos enviar fi. cualquJera
una prueba evidente de lo anteriormente dicho. Acabamos de editar un libro elegantemente ilustrado
con mairnfficoa grabados, titulado Los Secretos tu
cómo aZcanzar una Buena Eatatura, y el cual con•
tiene informaciones que sorprenderá.o á cualquiera
que lo lea. Con el fin de dará conocer estos secretos,
ae enviará.o absolutamente gratis diez mil ejempla•
res de este interesante libro. Si no pedis un ejem•
plu, OI! pesarfi.. Este libro i oformará ácualquiera d,
cómo el Sr. Mingas hizo su maravilloso descubri·
miento, asl como también de cómo 'puede uno aumentar en estatura y poseer un frsico perleetamente 1- - - - - - - - - - - - - - - desarrollado. El libro contiene loe retratos y las de•
claraclonea juradas de muchos de los que han usado
el método, y estamos seguros de. que cuando recl·
bfils el libro, noa agradeceréis mientras viváis el qu,
hayamos puesto en vuestras manos esta preclou
oportunidad.
Una tarjeta postal que se nos dirija será suflelentt
para que recibáis el libro- absolutamente gratis. LI
. LIN_o 7y - sE.DA ·
oorrespondeilcla será estrictamente reservada, y Bt'
enTiarf en aobree blancos sin membrete alguno. El
que desee uno de estos libros y las pruebas de nueetru uerclones, que se dirija hoy mismo f
THE CARTlLAGE COMPANY,
Dept. 316. F., 71 Avenue de l'Opéra, Peris, Francia.

DEL

e ANA S !!

Tinte tnstant.Aneo Y permanente.
UN SOLO FRASCO PARA RUBIO, CASTAÑO YNEQRO
No mancha ni quema; evita la Calda; aumenta
au desarrollo; puede rizarse. Fraeco, S peseta&amp;.
Rem(tese correo certificado, por 4 ptas. Pairo ea
letra ó sellos Correos.-Farmaola, F. 8ARCERÁ
Prfneipe, 13, MA.DRJD.
Dap61ito1: Farmaclu, Perfumerías y Droguarfu.

+

[

1

AL

Febrifugo
infantil .,

s·ANTOYO

ON .

La FOSFATINA ·PALIERES es el alimento más agradable y recomen•
dado para los niños desde la edad de 6 á 7 meses, sobre todo en la época del
destete y durante el periodo del desarrollo. Facilita la dentidón y asegura
la buena formación de los huesos. Impide la diarrea tan frecuente en·los niños.
Parls, 6, Avenue Victoria, y en todas las Farmacias.

Cu;9,~ ■ e dallas~de plata. - Un Dlploma de mérito.

9wruna que los niños aceptan como golosina. Uti~
lisuno en todas las edades. Ni amarga ni irrita. 2 pe..
aetas caja en farmacias, ,6 por correo, certül.cada.
Prospectos gratis. Pedidos al Doctor SANTOYO 1 en
LINARES Uaén).

AGENTES GENERALES
DE

La llustraai6n Española y Americana y de La Moda Elegante .
EN LA REPÚBLICA MEXICANA:

Sres. Herrero Hermanos, Sucesores. - Plaza de la Concepción, núm. 2, .México.
ñe&amp;ervados todos los derechos de propiedad a.rtistica y literaria.

MADRID.-Esta.blecimiento tipolitograflco e-Sucesores de Rivadeneyra.,,
impr esores de le. Real Casa.
{Propiedad de LA lLUSTRA.OlÓN E s~~ OLA y AMERIOANA.)

1.-Traje de naaaouk guarnecido con gulpur de Irlanda.

2,-Traje de vuela.

3.-Traje de man¡ulsette de 18da.
Lu explieacione1 en la pfgina siguiente.

�LA MODA ELEGANTE
230

LA M O D A
SUMARIO.

TEXTO.-Explicaei6n de los grabado11.- Revista parisiense, por V. de
Castelfldo,-El puente, continuación, novela traducida por Sylvia.
- Explicación del ftgu1·tn iluminado.-Desde mi celda, cartas de
Londres, por Lady Belgravia.- Correspondeneia part.iclllar, por
o.• Adela P .-Sueltos.-Anuneios.
GRAAADos.-1. Traje de nansouk guarnecido con guipur de Irlanda.
-2. Traje de vuela.-3. Traje demar1_uisette de seda.-4. Traje de
vuela para niiia de 6 á 8 años.-5. Toilette de fuJar guarmicida con
guipur.-6. Traje de hilo para niila da 9 á 11 años.-7. Traje de
palio de verano.- 8. Paletó de encaje.-9. Traje de vuela de lana,
-10. Traje de vuela de seda.-11. Traje de vuela de lana.-12. Traje de lenceña para señorita.-13. "'Bolero&gt; de tafetán.-14. Traje
de novedad, de hechura csastre•.- 15 á 19. Guarnición y corbata de
batista adornadas con aplicaciones al crocbet.-20. Traje de paseo.
-21. Traje elegante para visitas.-22. Blusa de batista bordada.23. Blusa de lin6n con canesú bordaJo.-2,. ,Bolero• de pail.o y
guipur.-25 Traje de vuela para señora joven.-26. Traje de batista bordada para bebé de 2 f S ail.os.-27. Sombrero para verano.
-28. Traje de tela de bilQ pékinée.-29 y SO. Almohadones estilo
Imperio para bebé.-::i1. Traje de casa.-82. Bata.

Núm. 1.- El cuerpo, de verdadero guipur de Irlanda, se monta sobre canesú, formando pliegues lencerfa.

Falda adornada con entredós de irlanda verdade•
ro y con volantes de enoaje.
Gran sombrero de paja fantasía color maíz, guarnecido con drapeado de tafetán blanco.
Núm. 2.-A cuadros y con motas, última novedad
para esta temporada; cuerpo-e bolero» guarnecido con
encaje imitación á Cluny.
Sombrero de paja de arroz, guarnecido cOn dos plumas .y un drapeado de cinta realzado con hebilla de
fantasía; cubrepeineta de rosas y cinta.
Núm. 3.-El fondo del cuerpo y las mangas son de
muselina de seda; la falda se guarnece con entredoses y termina por v.olantes montados sobre calados.
Cinturón de seda.
Sombrero de paja fina, ado-rnado con amazona y
drapeado de cinta; cubrepeineta de cinta. Puede hacerse de cualquier color.

1

I

¡

E L 1' G .l. X T E 1 L U S T ll _\ D .\

de flores exóticas. Para evit_ar las imi~ciQone~
. . , , 1 p fumería E:rotica (35, rue u ua
Paris, que los tiene en los matices blanco, rosado, natural y moreno.

t:::re;i:.i:e),

tafetán siri apresto se •1;UPlea muy especdialEl
é h
es flexibles que se anu an
,ente en h!cer e arp n bonito 'broche, y cuya
.elante ó
e~:a;uchón fruncido y amplio;
sp~lda •·~acaldas de encaje, rizados los bordea1;1,
)S erm1
llos la preferencia á los colores mda Pª~! :ornasolado ó gris glaseado con:º"ª·
ne a, ver es se usan con vestidos del mismo
:stas écharp 1 étamine marquesita y aun del
0) 0r, d¡" {~áen\astidos ~n los cuales la falda ~s
11smot ªcaªndo' el suelo todo alrededor, pero sm
irga, o
ola.
b. las faldas puramente de calle se de. E~~ªAtr~~• centímetros del suelo, dejando ver
,en ta del pie pero no el tobillo, como se ve
!. pun .
'fi ra 6 de paño rayado, topo
n el traJe de 1\ lgde bo;dado bretón. Estas fal' blanco, con Jasª ara andar á pie, se llevan lo
la.s, ~n ii:~haqRetas largas ó cortas que don
~;fe~ós ó «boleros•. Casi todas son plaga ªj•
d
e extienda su vuelo; pero ª &gt;ara que a1rªn
doble pliegue en el delantal
¡una"¡ sons ~fda. Lo que distingue las fal~as. de
7 ~n a e p sta rimavera de las de la última
is\~e etpespunteado de esos clie~es
baja mucho menos, solamente hasta re asar as

ras y collets superpuestos ondulan sobre las mangas de linón ó batista, formando una graciosa
linea de hombros en que no aparece la pegadura de manga, como ocurre en el vestido de paño
rayado verde musgo y crema, que representa la
figura 1. Eu otros, como el de sarga diagonal
azul obscuro de la figura 2, entredoses teñidos
del color de la tela se incrustan entre dos franjas de paño para formar una manga de campana
de hechura nueva y elegante. Por cierto qué
este modelo es nuevo ejemplo de la preferencia
actual, que ya os señalé, por los adornos negros.
Trencillas negras le adornan formando ondas
invertidas.
Otros paletós son menos amplios, casi cubiertos de trencillas, galones ó soutaches, cuyas mangas-pelerinas, de gran vuelo y terminadas en
punta, forman nutridos encañonados, ya de palios separados, abiertos sobre la.manga clara de
debajo y unidos con bieses de raso 6 con trencillas y botones, ya asemejándose á las mangas
á la judia.
Hay también unas mangas largas, fruncidas
en el puño como las de los delantales de niños,

':I::r::

V. DE CABTELFIDO.
Parle 24 de Mayo de 1907 •

"1

/if1,
',.~.!'~,
,,,._

- ,,

EL PUENTE.
1

·-··.;;~"

m;,-•:\·,4

-•.J':'.~ ~

!~!

A

~!:f;1;:

continuaci6n.
El d[a siguiente.

No estaba con los Montpernon .. Verdaderamente procedí mal acusándolo de enrllosoliá
él
e es tan sincero. Dentro de una '?ra sa m~i;ara nuestro paseo' que la esplend1dezhdel
tiempo parece favorecer. El otoño es una ermosa estación. El follaje, ya escaso, de l'?s árboles deja filtrar los rayos del sol, y permite bo~templar trozos de cielo azul; los tonos am ar1ur úreos armonizan admirablemente con
:f~!r~e Ebscuro de los abetos; la brisa es fresca

REVISTA PARISIENSE.
Fig, 5,
Fig. 3,

ABRIGOS DE VERANO.

LA

' 1

jerga obscura, el paño ligero, los rayados
claros y el tussor se dividen nuestros votos para
los trajes de tarde y de mañana en mil formas
diversas de chaquetas largas ó cortas, paletós,
«boleros•, écharpes y manteletas. Se hacen paletós de todas clases. Unos son amplios y sueltos,
llegan al talle, sin cubrir su esbeltez, y sus mangas cortas japonesas dejan pasar los bullonados
claros de las de las blusas de lencería_ Hombre-

1

1

Fig. 2.

1,

Fig. t.

pero sin pegadura en la sisa, sino cortadas del
mismo pedazo del cuerpo, formando parte del
delantero y de la espalda. Pero esta es nna excepción en el reinado de las mangas cortas, de
las que sale, ya la de la blusa, ya una ligera que
va pegada al mismo abrigo, y mejor aún una
postiza, sujeta á él con boton~s de presión; lo
cual permite quitarlas y plaucharlas á .cada postura ó cuando lo necesiten.
Muestra de tales disposiciones tenéis en las
figuras 3, 4 y 5. Es la primera un traje de tarde,
de crespón liberty azul lino, adornado con terciopelo y con un cuellecito de Venecia. La blusa es de linón bordado. Más sencillo es el de
la figura 6, de lana gris de fantasía, con unos
bordados de soutache sobre raso gris, y con blusa de linón bordado. El de la figura 5 es un traje
muy de campo, en que la falda, cuerpo y manteleta son de vuela de color de arena y el adorno es de encaje.
Como ya os dije recientemente, muchos «boleros • tienen por complemento un chaleco,
ya alto, ya cercano á la cintura, ya reducido
á una correa, á un vivo ó á una chorrera, y
esos chalecos son también complemento casi

obligado de las chaquetas largas de hechura clásica, aunque acomodados, claro es, á la línea
ajustada de esta clase de prendas, en las que
unas veces señala un vivo á lo largo de las solapas y otras se deja ver por debajo del único botón que abrocha la chaqueta. Si ésta es abierta,
el chaleco adquiere más importancia, y el capricho impera hasta lo fantástico; porque se ven
chalecos de franela blanca gruesa, cuadriculados
en azul obscuro ó verde fresco; de jerga crema
rayados en rojo ó negro, bordados, salpicados
de ramitos de rosas; de piqué blanco con corbata plastrón crµzada, en que prende una perla;
de paño mastic ó habana, con grandes solapas
cruzadas y botoncitos de nácar ó de esmalte salpicados de oro. También los grandes chalecos
Luis XIV, que caen hasta cerca del borde del
abrigo, han venido á acompañar á las aldetas
largas y hendidas que recuerdan las casacas de
aquella época. Su porte majestuoso y noble las
indica para personas de alguna edad, altas y
gruesas, mejor que para los talles esbeltos de
personas jóvenes, en los cuales pierden su carácter. Con estas chaquetas armonizan en las mangas los volantes de encaje y en el cuello las corbatas de lo mismo, que no aparecen ahora en (as
chaquetas Luis XV con mangas hasta encima del
codo, con una cartera pequeña ó un brazal que
deja ver frescos plegados de lencería.
Ha aparecido recientemente un nuevo modelo
que puede considerarse como término medio
entre los paletós cortos y las chaquetas. Realmente se inspira á la vez en éstas y en la autigua «visita», pero rejuvenecida, muy distinta
de las que llevaban nuestras madres. Participa
de chaqueta porque ciñe, quiebra y dibuja el talle, y se asemeja á la «visita» porque se compone de una espalda muy estrecha y mangas que
invaden todo el hombro, llegando hasta el escote, como las mangas raglan, lo cual no impide
que termine en un puño ó en un brazal estrecho, si preferís esto á las mangas flotantes llenas de volantes espumosos. Esta manga raglan
es forzosamente corta, por razón de su mismo
corte, y si se la quiere hacer larga, hay que prolongarla por medio de puños, que dan ocasión
para combinar bordados y encajes. La mayor
parte de estos abrigos nuevos son de paño de
rayas de un centímetro de ancho, que se dispone de muchas maneras diferentes: á lo largo en
los paños de espalda y delanteros, de través en
las mangas, en diagonal en. los brazales y solapas, ó bien, trocando unas con otras estas diver·sas disposiciones, formando ingletes en las costuras, aproximándose ó dejándose de modo que
adelgacen la silueta.

Los polvos de arroz son un recurso en todo
tiempo pero especialmente en el verano, en que
la tran~piración de la piel tiende á da:la un aspecto poco agradable. No todos son, sm embargo aceptables. Han de ser muy adherentes, tefr~scar la piel y exhalar un aroma ?.r1dª~}••
propiedades que reunen en sum'? gra o os . amados Fleur de Péche, que contienen esencl.lls

Fig. 4.

-

y agradable, y el Paja~ito, ¡tan claro Y tan deliciosamente parlanchin......
.
Me gustan mucho las ruinas. Roberto?ª Art1bes nos ha contado la leyenda del castillo que
vamos á visitar..... Su madre nos acompaila .....
Quiero mucho á la señora de Artib~s, per'? n~
sería ella la persona que me a~radaria asomar a
mis intimas impresiones; 0~1a. todo lo triste,
tiene más ingenio qu~. senllm1e~to ..... No me
atreveré á rogará su h1¡0 que recite versos.

caderas, para ajustarse á ellas y no engruesar la
silueta pero dejando después libre todo el vuelo.
No ;e llevan ahora cuerpos de la misma tela
bajo los paletós y chaquetas de los trajes «sastre», sino blusas blancas de lienzo, de piqué, de
linón, de nansuc rayado ó cuadriculado, de encaje ó de seda blanda. A lo sumo, se hacen del
mismo color que el traje, pero siempre en tela
flexible y ligera; hay muy bonitas blusas de tafetán gris plata y blanco, cuyos grandes cuadros
recuerdan los de las sederías escocesas; su fondo
de mil rayas se corta con franjas de un centímetro de ancho, y esos cuadros, rayas y franjas
dan ocasión también aquí para ]as más variadas
disposiciones, más ó menos al bies, lo cual no
impide los pliegues planos, tablas, pliegues de
cabecilla, franjas pespunteadas ó straps al través
ó al hilo· en resumen, sobre estas blusas se emplean e;, tamaño pequeño, las mismas disposicione; de adorno habituales en los trajes rayados.
Sea como de costumbre, mi último párrafo
consagrado al modelo nuevo y elegante: está representado en la figura 7, y es un traje de tarde
de vuela gris plomo con franjas de raso adornadas con rombos de terciopelo.

..•

v.

Fig, 6.

La visita á las ruinas ha concluido. ~ se!lora
de Artibes que es delicada y que se fatiga siempre en un paseo largo, se ha ves~ido con traje de
casa y se ha recostado en un diván, frente á su
marido que, llevando como de costumbre su
predile~to traje de I!ana, a~re con la plegadera
las hojas de una revista agricola.
-¿Dónde está Ro):&gt;erto1-pregunta de repente mirando á su mu¡er. ·
'....... Le he enviado á casa de Montpe1;1on á llevar á Paulina un libro que le promet1. Seguramente le retendrán á cenar, y pasará .u_na velada
distraída; actualmente hay en los C1tisos huéspedes muy agradables.

�LA MODA F.LF.GA:N'TE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

El señor de Artibes movió la cabeza.
- ¡Agradables!..... Es cuestión de gustos. Tú,
querida mia, que de vez en cuando vas á París, entiendes su jerigonza y estás al corriente
de las gacetillas teatrales é hípicas y de las habladurías mundanas; pero para mí eso es menos inteligible que el indostánico, y no sé,
ciertamente, si las lindas y aturdidas amigas
de la señorita Paulina agredan más á Roberto
que los bolsistas y periodistas que recibe el
.señor Montpernon.
-No sé cómo juzg:a Roberto á las amigas
de Paulina; pero, respecto á ésta, no puede
tener más que una opinión, y nuestro hijo la
encuentra encantadora.
El señor de Arlibes ·dejó oír una tosecill;
de protesta.
-¡Cómo! ¿Lo dudas?
- exclamó su mujer con
asombro bien fingido. Pero desde que Paulina
está aquí, ¿no has comprobado cien veces el interés
que inspira á Roberto?
Es muy bella, muy inteligente y muy distinta de
las jovencitas de este
país .....
-Sí, demesiado distinta, para mi gusto. Efectivamente, según dices, ha
interesadoáll.oberto,pero
es demasiado masculina,
demasiado audaz, demasiado despreocupada para
inspirarle afecto serio.
-Mi querido amigo,
permíteme que te diga
que no entiendes de estas
cosas. Ante todo, la generación de Roberto no es
sentimental más q ne en
apariencia, y las ventajas
rle una gran posición
ft nanciera pesan considerablemente en la balanza.
Tu hijo es muy sensible al
lujo, ama cuanto es bello,
aprecia 1~ vida elegante,
y puedes creer que, por
mucho que alardee de
poeta, la dote de Paulina
Montpernon ejerce sobre
él cierta fascinación. Pero
no es éste el único mérito
de esa joven: es bellísima,
é indudablemente inteligente.
-Te concedo esto; es
bosta mucho más inteligente que Roberto.
La señora de Artibes
protestó.
-¡Oh, querida mía!exclamó bonachonamen- .
te el señor de Artibes.No hay que forjarse ilu-

con distintas cualidades la carencia de dote:
es de nuestra clase, conocemos á su familia,
estamos acostumbrados á honrar su excelente
y antiguo linaje. Estas son cosas que siempre
se han tenido en cuenta en nuestra familia .....
Además, ha sido educada sólidamente; ha '
aceptado con fortaleza de ánimo, rara en una
jovencita, la desgracia y la ruina desu padre.....
En fin, es verdaderamente mujer, valiente,
reservada, y sin embargo, amable y graciosa.
No te lo oculto, ésa seria la esposa que yo eligiera para nuestro hijo.
- Ya lo sospechaba-contestó la señora de
,Artibes con risita nerviosa - viendo las demostraciones afectuosas, verdaderamente exageradas, que has hecho á tu amigo.
-¡Y yo. al ver con cuánta
amabilidad recibías á
'
'·.,-.
esa niña, creía que te era
/,,/);,_
·M/,,,
simpática!-exclamó el señor de Artibes con justa
sorpresa no exenta de in%:w
genuidad.
-Me es muy simpática,
t.
y,
en igualdad de fortuna,
{
tal vez la preferiría á Paut
lina Montpernon; pero,
antes que tenerla por nuera, elegiría á una de esas
cría turas insigniftcantes,
Berta ó Germana de Plers.
Roberto no sería desgraciado con una de ellas,
porque poseen dote suficiente, y porque mi hijo,
lo conozco, necesita riqueza.
Hubo una pausa, durante la cual el señor de Artibes procuraba evidentemente dominar cierta indignación; después re•
puso:
- Si tanto temías que
Roberto se enamorase de
ella, ¿por qué la has recibido con tanta frecuencia
y amabilidad 1
-¡,Con tanta frecuencia? Pero ¡si me he limitado á soportar la situación y á sancionar las invitaciones que has hecho!
Siempre he tratado, por
mi parte, de evitar los encuentros..... Ayer mismo
husqué pretexto para aplazar el paseo.....
- ¡Bah! Se ha efectuado
hoy.
-Si, pero he asistido
yo-replicó la sefiora de
Artibes, con cierto aire
de triunfo;-y, además, .
al aplazarlo, he evitado un
rozamiento con Paulina, á
la cual quiero mimar.....
4.-Traje
de
vuela
para
niña
de
6
i
8
años.
5.-Toilette de fular g1 a ·neolda con gulpur.
6.-TraJe de hllo para niña de 9 A II años.
siones; nuestro hijo se me
Créeme,
amigo mío, coparece, y está muy lejos
nozco
á
Roberto
mejor
Nlim. 4.-De vuela azul pálido sobre viso de seda. paños, sobre falda interior de tafetán, adornada
de poseer el ingenio tuyo.
que tú; sé que sus sentiTú 1e has afinado y civili- La falda forma delante un doble pliegue hueco; el con tres bieses de tafetán. Cuerpo con canesú de mientos son fogatas de vizado, obteniendo de él bajo se guarnece con bieses de vuela. La falda se tul borrlado y guarnecido con entredoses. Cintu- rutas, y que nunca sería
al borde de un caQesú de bordado inglés. rón de fular drapeado y dos lazos de cinta azul. Las
cuanto podía dar; pero, en monta
Mangas adornadas con volantes de vuela fruncida, mangas terminan en bocamangas, guarnecidas con feliz en una posición mefin de cuentas, seria, per- y un volante de bordado inglés, sujeto por una entredoses, lazos y bieses de tafetán.
diocre.
dona la palabra, un ma- pata de vuela.
-Esa posición mediorido comodísimamente
Núm. 6.-De color rosa marchita, con blusa de
Núm. 5.-De fular azul, estampado con lunares céltro á rayas blancas y rosa. La falda forma todo cre tal vez le sirviera de
gobernable para una mujer como la señorita de b~ancos; se guarnec~ con entredoses de malla y alrededor pliegues huecos. Canesú de encaje, guar- acicate para el trabajo.
Todos los días lamento la
bieses de tafetán azul. Falda compuesta de cinco necido con bieses de céfiro.
Montpernon.
ociosidad
en que vive .....
-Acaso por eso no ha-¡Oh, por favor, amigo
bía de ser más desdichado..... Finalmente mi
-Y Roberto, ¿no tendrá una posición desaho- mío-interrumpió la señora de Artibes con acenopinión es que, no siendo considerable nu~stro gada? Al fin y al cabo, si quiere reducirse, pue- to enojado;-no volvamos sobre esos viejisimos
canda!, debemos desear que Roberto encuentre de casarse con una mujer sin dote.
temas de discusión! Nunca conseguirás que Romedio de satisfacer sus aspiraciones casándose
-Sería desgraciado antes de que transcurrie- berto se aficione á la agricultura, jamás la encon mujer rica, sobre todo si esta mujer reune ra mucho tiempo.
tenderá, y estropearía tu hacienda si pusiese
todas las demás cualidades apetecibles.
-¡Quién sabe! No comparto tus opiniones mano en ella..... Pero toda vez que hemos abor-::No discutamos sobre el género de cualida- acerca del matrimonio, mi querida amiga. En dado este asunto del matrimonio de nuestro hijo,
des que pueden encantar á Roberto. Sea lo que último resultado, no es por procurarse los goces secúndame, te lo ruego, ó al menos no hagas por
sea, si al principio nuestro hijo ha demostrado del lujo para lo que se debe buscar una compa- favorecer una inclinación que, puedes creerme,
interesarse por la señorita de Montpernon, se fiera, sino para recorrer, en condiciones á la vez le acarrearía disgustos.
me antoja que sus simpatías han tomado otro dignas, útiles y dichosas, este camino de la vida,
-¡No me privaré de verá mis amigos!-conrumbo.
que puede resultar peñascoso aun á los ricos, testó enérgicamente el sefior de Artibes.
-¡Sería extremadamente lamentable!-excla- pero que es mil veces más .duro cuando se le em·-¿Quién te pide tal cosa? Consiente únicamó la señora de Artibes con acritud.
prende sin otras garantías de felicidad que el mente en proceder con alguna circunspección,
- Después de todo ..... ¿por qué?
dinero.
Es preciso tener cuidado con los sen ti mientas
-La señorita de Marmennes no tiene· fortuna;
-Te repito que Roberto no tendrá sólo esas de esa niña, que podría enamorarse de Roberto.
la gente se pregunt.a cómo podrán vivir esa jo- garantías casándose con la señorita de Montper- Y eso constituiría una desdi&lt;-ha para ella, porven y su padre, aunque sea en La Ribera. Cier- non; vuelvo á decirte que es encantadora.
que, te lo repito, Roberto reflexionará y nunca
tamente tendrán que resignarse á una existencia
-Pero ¿y si el corazón le lleva hacia otra la tomará por esposa ..... Además, mi intención
modestísima y no sin privaciones.
mujer? La seftorita de Marmennes compensa es llevármelo á Níza en Noviembre. Paulina es-

•

• t 1 ·os de las fanalll y en aquel amb1en e, e¡
de la Natu•
•
t
de las hermosuras
•
,,as campes res, t
Roberto comprendera
eza, de la poes1al!de cd..... ,de la vida y de la feliáles son las rea 1 a es
d.
d d1
¡De la felici 8 :·····
·r ó esta palabra en
1 señor de Artibes repi 1 Pero no discu-

z baja Y 03.n : 1~!,~cli•;t~:po babia renunmá!; des e .amas fuerzas en luchas designado a consumir su
.
le resultaba, por
. Enrtao
los acont ecidmienta '
1
f t·asíexhaanoun
s sin colocarse de renv!ía ,{0 había confec1
¡spiro de pena P?: 0 ªv~fvió á qtomar, sin decir
1onado para su h11 '
b b' ó muy
ada la revista agrícola, dy
a sor ~áquina
ronto en la descrip.c\ón e a nueva
e proyectaba adqu.m r.

ecnó::~~~~j!~á:~~~~i

. ,

f8

~~i:I:ftta~r

Habla llegado Noviembre. Los Montpernon
cen sus visitas de despedida' y se enc~entran
LaRibera á la señora de Artibesy su h1¡0, que,
al ellos se marchan al Mediodía. La seño~a de
rtíbes s~ muestra risueña y afable como s10mre· habla de política con el señor.de Marmen~s• y con el Sr. Montpernon, y de¡a q1;1e char\n aparte los tres jóvenes, ó, II!ejor dicho, ~as
ívenes porque Roberto se mamftesta muy fr10,
,uy tri;tón, muy contrariado, y deja ver con
laridad su displicencia, aunque su madre no
uiera not,¡,¡lo.
.
t
El salón9ltnsto bajo de techo, tiene aspee o
e grandeza, con 1~ ornamentación ajada, .Iiero
b estilo severo, con los .retratos de fanulla Y
bn Ja tapicería descolorida. No ofrece semelnza alguna con los muebles dorados, los pelu~es tornasoleantes, los objetos de arte Y los
¡belots costosos que llenan los salone,• de l~s
~tisos; pero hay aqni algo que no P?dr1a adq111lrse con dinero, y que produce 1ml/relón particularísima. Fuego resplandec!en• arde en la chimenea; soberbios '!"am1llers de crisantemos dan una not:. risueña á
srincones algo sombríos, y Maria '.fe~esa
sobrepone á los d\stintos sent1m1ens que rápida y suces1vame'c'te va expeentando para hacer lo me¡or que puee á los visitantes los honores de la

f,

88,

.

!

~

:i:

,

-Es verdaderamente duro v1v1r
do el año en el campo; yo me moía antes que acostumbrarme-dijo
aulina, . extendiendo hacía el fuego
pie algo largo, pero muy arqueao y ~aravillosamente calzado.
Estaba elegantísima con su chaquede nutria, el gran sombrero que le
bría la negra cabellera y la larga
urna que ondulaba, siguiendo los
acíosos movimientos del cuello.
mpre charlando, la señora de Ar- .
es le dirigía miradas de. oomplacenc1a¡ _pero
~oberto permanecía ínsenstble á la seducc10n de
ademanes, al par altivos y graciosos.
-Espero no aburrirme completamente-co_nstó María Teresa, esforzándose por sonreir,
nque el invierno comenzaba á presentársela
uy sombrío.
-¡Oh! ¡Seguramente no se aburrirá!-excla:
ó Paulina con candor bien simulado. - ¡Esta
ted tau ocupada!. .... ¡Una dueña de casa mode!..... ¿No es en invierno cuando se preparan los
mibares1
María Teresa se ruborizó.
-Aun no he practicado ese grau arte de las
as de casa-dijo con frialdad;-pero supongo
e debe ejercerse en la estación de la fruta.
-Es verdad, he dicho un absurdo; como no
seo sus talentos domésticos ..... De cualquier
odo, estará usted ocupadísima si no tiene más
iliar que la anciana,que,tocada con ampliaco' nos ha hecho pasar..... Es una figura típica .....
s criados antiguos resultan una lindeza vistos
, las páginas de un libro ó eu casa ajena.....
Reía, pero su broma no tuvo eco. Hoberto se
bía levantado y miraba con atención forzada
retrato de un caballero que lucía damasquida armadura. María Teresa sentía dolorosaente la intención maligna y casi brutal de
mlina.por zaherirla con cualquier motivo.
r- Matilde posee todas las excelentes cualida,s de los criados antiguos, y no le conozco ninrle sus defectos-dijo secamente.
¡Oh! Además. las familias aristocráticas depor la fidelidad, y hacen empeño de honra
\ conservar de por vida á esas buenas gentes
tiles.

,

armonº~1 ~¡· :nJ3!a~~~:º:n~:
~~erh::;
haoer pensar, al fin Y 8 1 cabo • más que en onrada pobreza.
b d ·no
Mientras tomaba un pastel y un sor o e v1 '
Paulina se dedicó á hablar con Robe~todapMa~i;
tando ahora olvidarse de lta pre;:~r~ªde ~ompeTeresa Esta naturalmen e, ca
.
d
tencia ·en as~utos referen.tes áste~rr:batd~ u!
pichón playas y balnear10s. e a
h
mundo'que desconocía, de cosas que nunca abía visto, de costumbres dispelndiosa~ni~ed~o~~
trastabau por completo con a senc1
b. la
vida caml?estr~. Rob.erto áin~~~}!bTe~~'.!
Jo
oonversao1ón, o exp11car
b .
que se hablaba; pero Paulina lo lle~• a SI?mpre
á los temas que acentuando al mismo tiempo
el retraimiento ;n que había vi~ido la jov~n01~
la mediocre posición económica ~ue Je impe
Yd. ·
1· 'd e él ponían más de relieve la d1feIrl8 sa ir
,
·ta d Marmenrente existencia entre la señor,
e
nes y Paulina.
Continuará.

VI.

it

~

Llamó, y Ma~ilde al. ~ir la
campanilla acudió á rec1b1r órdenes. Pero fuá Guillermo
quien se presentó después oo_n
nna bandeja llena. de past~hllos y un jarro d? vmo de S1racusa. Con su tra¡e d~ paño burdo y su camisa limp1R_, Pª:º de
tela basta, no ofrec1a 01~rtamente el aspecto de un or1~do
de buen tono; pero p~ra qmen
no tuviese preconcebidos propósitos de critica y de burla, no
había.nada ridícul? en la p~eseucia de este servidor enve¡eoido en la casa, y al cual sus

7.-TraJe de paño de verano.

Núm. 7.-De pallo fino: faldapUssée formando ¡:rupos de dos pliegues; chaqueta con aldetas postiz~s.
Chaleco de paño blanco, arlornado con botone~ Y bieses de seda de tono más obscuro q~e el del traJe; cuello y bocamangas adornados con vivos de paño blanco. Las aldetas se montan bajo una tira de tafetán.

Siempre deseosa de dar facilidades al
público que amablemente la honra con
decidido favor y la estimula con bondadoso aplauso' la Emp~esa de La Ilustración Española y Americana Yde LA MODA
ELEGANTE, venía buscando desde. ~ace
tiempo local para establ.e~er sus ohcmas
administrativas en cond1c1ones cómodas,
especialment~ para l~s señoras, á las cu~les ni gusta m debe 1mponers~ la molestia
de penetrar en casa desconoc1da y de subir escaleras.
·
.
No sin esfuerzo, creemos haber realizado nuestro propósito in?talando esas
dependencias en lu~ar cént!1co y .frecuentado, en local amplio, en piso ~aJo Yprovisto de escaparates que per1!1Jten exponer los números de estas Revistas.
En la calle de Preciados, núm. 46, ha
quedado abierto ese salón, que LA MoDA
ELEGANTE se complace en ofrecer á sus
abonadas, diciéndoles sinceramente:
-Aquí tienen ustedes su casa.

-Acaso esas familias son ~ctual_mente ]as únicas capaces de inspirar fldehdad a los cr1Rdosmurmuró Roberto, volviéndo~e bruscamente.
El rostro de Paulina se dulciftc_ó.
-Efectivamente, acaso sea as1. No orea.que
EXPLICACIÓN DEL FIGURIN ILUMINADO.
mis palabras implican censura; amo .la. a;1stocracia sus tradiciones y hasta sus pre¡u1c10s, Y
Col'!'flponde , lu 11i1oru 1utcrlptora1 i. la edlcl611 •• h1Jc.
prefte;o mil veces el castillete de ustedes, lleno
Tf'aje
de vuela azul japonés.-Falda•corselete de me·
de recuerdos, á la quinta moderna y vulgar de
dio Imperio adornada con bieses de tafetán más obs·
mi padre.
Blusa lisa de guipur sobre malla, adorna.da con
En este momento el señor de Marmennes se curo.
grandes motivos en relieve, atravesados con tirantes
volvió hacia su hija.
.
• de vuela rodeados de tafetán y sujetos por delante Y
-María Teresa-dijo,-¿uo piensas ofrecer a por detrás con hebillas doradas. Mangas cortas con
dos bullones separados por brazaletes de cinta con
estas señoras un refrigerioY
En los Citisos había siempre preparado ~n fi~• nudos. Sombrero campana de paja verde, guarnecido
o'clock delicioso· los criados renovaban sm ~111- con un velo azul sujeto con alfileres de moda. .
Izquierda del figurín.-Cuerpo !1e vuela verde, a~1er•
do y de manera' casi in visible las pastas delicato sobre un delantero guarnecido con una serie de
das y los vinos generosos.
.
..
valenciennes y de aplicacion.es de guipur dispuestas
Paulina protestó, con afectac~ón d~ amab1h- en
grandes caldas por la espalda y que bajan por dedad, cuya intención comprendió Maria Te~e~a. lante hasta el talle, donde se sujetan bajo un chou de
-¡Oh! No, por favor ~xclamó.-¡No 9ms1é- cinta. Mangas-pelerinas apretadas _sobre _v olantes de
ramos ocasionar incomod1rtad ó molestia á la guipur. Cuello y pechero de musehna de seda.
señorita de Marmennes! ¡Déjela charlar con nosDM'echa mil figurin.-Cuer1;&gt;0 de. vuela ••~l bordado
y colocado sobre una blusa mterior_de gu1pnr, soste•
otros!
.
¡
-Puedo hacer que siryan el lunch sm mo es- nida en la espalda con un nudo de cinta. Cuello Y pe·
chero de guipnr. Mangas-pelerinas.
tia alguna-contestó Maria Teresa.

�LA MODA ELF.GA:N"TE ILUSTRADA
ELEGANTE ILUSTRADA
El señor de Artibes movió la cabeza.
- ¡Agradables! ..... Es cuestión de gustos. Tú,
querida mía, que de vez en cuando vas á París, entiendes su jerigonza y estás al corriente
de las gacetillas teatrales é h(picas y de las habladurías mundanas; pero para m( eso es menos inteligible que el indostánico, y no sé,
ciertamente, si las lindas y aturdidas amíg.s
de la señorita Paulina agradan más á Roberto
que los bolsistas y periodistas que recibe el
sefíor Montpernon.
-No sé cómo juz11:a Roberto á las amigas
de Paulina; pero, respecto á ésta, no puede
tener más que una opinión, y nuestro hijo la
encuentra encantadora.
El sefíor de Artibes ·dejó oir una tosecill~
de protesta.
-¡Cómo! ¿Lo dudas?
- exclamó su mujer con
'{p¡'h.
asombro bien fingido. ¡f.{4
Pero desde que Paulina
está aquí, ¿no has comprobado cien veces el interés
que inspira á Roberto? }
Es muy bella, muy inteligente y muy distinta de
las jovencitas de este
país .....
-Sí, demasiado distint-a, para mi gusto. Efectivamente, según dices, ha
interesado á Roberto, pero
es demasiado masculina, .1,,
demasiado audaz, demasiado despreocupada para
inspirarle flfecto serio.
-Mi querido amigo,
permíteme que te diga
que no entiendes de estas
cosas. Ante todo, la generación de Roberto no es
sentimental más que en
apariencia, y las ventajas
de una gran posición
financiera pesan considerablemente en la balanza.
Tu hijo es muy sensible al
lujo, ama cuanto es bello,
aprecia l¡¡ vida elegante,
y puedes creer que, por
mucho que alardee de
poeta, la dote de Paulina
Montpernon ejerce sobre
él cierta fascinación . Pero
no es éste el único mérito
de esa joven: es bell(sima,
é indudablemente inteligente,
- Te concedo esto; es
hasta mucho más inteligente que Roberto.
La sefíora de Artibes
protestó.
-¡Oh, querida mía!exclamó bonaohonamen- .
te el sefíor de Artibes.No hay que forjarse ilu-

con distintas cualidades la carencia de dot¡
es de nuestra clase, conocemos á su famili
estamos acostumbrados á honrar su excelent
y antiguo linaje. Estas son cosas que siempr
se han tenido en cuenta en nuestra familia ...
Además, ha sido educada sólidamente; h
aceptado con fortaleza de ánimo, rara en un
jovencita, la desgracia y la ruina desu padre ...
En fin, es verdaderamente mujer, valient¡
reservada, y sin embargo, amable y graciosi
No te Jo oculto, ésa seria la esposa qqe yo eli
giera para nuestro hijo.
- Ya lo sospechaba-contestó la sellora d
,Artibes con risita nerviosa - viendo las de
mostraciones afectuosas, verdaderamente exa
geradas, que has hecho á tu amigo.
-¡Y yo. al ver con cuán
ta amabilidad recibías ,
esa niña, creia que te er,
simpátical-exclamó else
fíor de Artibes con jusb
sorpresa no exenta de in
genuidad.
-Me es muy simpática
y, en igualdad de fortuna
tal vez la preferida á Pau
lina Montpernon; pero
antes que tenerla por nue,
ra, elegiría á una de esa,
criaturas insignificantes
Berta 6 Germana de Plers
Roberto no ser(a des~ra,
ciado con una de ellas
porque poseen dote sufl•
ciente, y porque mi hijo
lo conozco, necesita ri·
queza.
Hubo una pausa, duran,
te la cual el señor de Arti·
bes procuraba evidente,
mente dominar cierta in1
dignación; después re·
puso:
- Si tanto temías que
Roberto se enamorase d,
elln, tpor qué la has reoi•
bido con tanta freouencÍ.ll
y amabilidad?
-¡.Con tanta freouenoia1 Pero ¡si me he limi•
tado á soportar la situación y á sancionar las in•
vitaciones que has hecho !
Siempre he tratado, por
mi parte, de evitar los encuentros..... Ayer mismo
husqué pretexto para aplazar el paseo .....
-¡Bah! Se ha efectuado
hoy.
-Sí, pero he asistido
yo-replicó la señora de
A rtibes, con cierto aire
de triunfo; - y, además,
al aplazarlo, he evitado un
rozamiento con Paulina, á
la o ua 1 quiero mimar .....
5.-Tollette de rular g,a ·neolda con gulpur,
6.-TraJ1 de 11110 pua niña de 9 i 11 añoa.
4,-TraJ• de vuela para niña di 6 á a años.
siones; nuestro hijo se me
Créeme, amigo mio, coparece, y está muy lejos
nozco á Roberto mejor
Núm. 4.-De vuela azul pálido sobre viso de seda. paños, sobre faldá interior de tafetán, adornada que tú; sé que sus sentide poseer el ingenio tuyo.
tres bieses de tafetán. Cuerpo con canesú de mientos son fogatas de viTú 1e has afinado y civili- La falda forma delante un doble pliegue hueco; el con
bajo se guarnece con bieses de vuela. La falda se tul borrlado y guarnecido con entredoses. Cintuzado, obteniendo de él monta
borde de un ca~esú de bordado ing16s. róa de fular drapeado y dos lazos de ciata azul. Las rutas, y que nunca seria
cuanto podia dar; pero, en Mangasaladornadas
con volantes de vuela fruncida, mangas terminan en bocamangas, guarnecidas con feliz en una posición mefin de cuentas, sería, per- y UD volante de bordado ioglés, sujeto por una entredoses, lazos y bieses de tafetán.
diocre.
dona la palabra, un ma- pata de vuela.
- Esa posición medioNúm. 6.-De color rosa marchita, con blusa de cre tal vez le sirviera de
rido comodisimamente
céfiro
á
rayas
blancas
y
rosa.
La
falda
forma
todo
Núm. 5.-De fular azul, estampado con lunares
gobernable para una muacicate para el trabajo.
se guarnece con entredoses de malla y alrededor pliegues huecos. Canesú de encaje, guar- Todos los días lamento la
jer como la señorita de blancos;
bieses de tafetán azuL Falda compuesta de cioco necido con bieses de céfiro.
Montpernon.
ociosidad en que vi ve .....
-Acaso por eso no ha-¡Oh, por favor, amigo
bí~ ~• ser más des~ichado ..... Finalmente, mi
-Y Roberto, ¿no tendrá una posición desaho- mío-interrumpió la sefíora de Artibes con acenopm16n es que, no siendo considerable nuestro gada? AJ fin y al cabo, si quiere reducirse, pue- to enojado;-no volvamos sobre esos viejisimos
caudal, debemos desear que Roberto encuentre de casarse con una mujer sin dote.
temas de discusión I Nunca conseguirás que Romedio de satisfacer sus aspiraciones casándose
-Seria desgraciado antes de que transcurrie- berto se aficione á la agricultura, jamás la encon mujer rica, sobre todo si esta mujer reune ra mucho tiempo.
tenderá, y estropearía tu hacienda si pusiese
todas las demás cualidades apetecibles.
- ¡Quién sabe! No comparto tus opiniones mano en ella..... Pero toda vez que hemos abor-No discutamos sobre el género de cualida- acerca del matrimonio, mi querida amiga. En dado este asunto del matrimonio de nuestro hijo,
des que pueden encantar á Roberto. Sea Jo que último resulllldo, no es por procurarse los goces secúndame, te Jo ruego, 6 al menos no hagas por
sea, si al principio nuestro hijo ha demostrado del lujo para Jo que se debe buscar una oompa- favorecer una iaolinación que, puedes creerme,
interesarse por la sefíorita de Montpernon se fiera, sino para recorrer, en condiciones á la vez le acarrearía disgustos.
me antoja que sus simpatías han tomado ~tro dignas, útiles y dichosas, este camino de la vida,
-JNo me privaré de verá mis ami~os!-conrumbo.
que puede resultar pell•scoso aun á los ricos, testó enérgicamente el seflor de Artibes.
-¡Sería extremadamente lamentable!- excla- pero que es mil veces más .duro cuando se le em·-iQuién te pide tal cosa? Consiente únicamó la sellora de Artibes con acritud.
prende sin otras garantías de felicidad que el mente en proceder con alguna circunspección,
- Después de todo ..... tpor qué1
E s preciso tener cuidado con los sentimientos
dinero.
-La eellorita de Marmennes no tiene· fortuna;
-Te repito que Roberto no tendrá sólo esas de esa niña, que podr(a enamorarse de Roberto.
la gente se pregunta cómo podrán vivir esa jo- garantías casándose con la señorita de Montper- Y eso constituiría una desdil'ha para ella, porven y su padre, aunque sea en La Ribera. Cier- non; vuelvo á decirte que es encantadora.
que, te lo repito, Roberto r eflexionará y nunca
tamente tendrán que resignarse á una existencia
-Pero tY si el oor•zón le lleva hacia otra la tomará por esposa..... Además, mi intención
modestísima y no sin privaciones.
mujer? La sefíorita de Marmennes compensa es llevármelo á Niza en Noviembre. Paulina es-

.-.

\
1
1'
11
1

1

,1

n a uel ambiente, lejos de las fantará alll, y e t q de las hermosuras de la Natutas(as campes resJ
R b t comprenderá
raleza, de la poes1ª1i~;d~~•deºi:~i~a y de la feliouáles son 1as rea 1
cidad.
. 'da d'......
•De la fel101
¡ b
El' señor de Artibes repitió esta pa a d~ en
n alguna amargura. Pero no iscuv_oz baj~ ºde hacia mucho tiempo hab(a repunti_ó más, es mir sus fuerzas en luchas des1guac1ado á ººº!f fondo apático, y le resulta!:?•• _por
les. Era enó odo dejar correr los aconteo1m1en-

J

e~bf:~~~f:;.

i~sta;~º•o~l:arse ~e !r:~;:i/~~e
0 1
s~sp1ro de pena hijo volvió á tomar, sin decir
c10nado para _su a ;íoola y se absorbió muy
nada,t laenr~:1:so~pción' de la nueva máquina
prono
..
que proyectaba adq11amr.

VL ·
H b(a llegado Noviembre. Los Montperuon
a sus visitas de despedida• y se enc~entran
hao;:Ribera á la sefíora de Artibesy su hijo, qu;,
::al ellos se marchan al Mediodia. La seño~a e

d~e~~~tI~~u~~! !1

Llamó, y Ma~ilde al, (!ir la
campanilla acudió á r8!)ibll' órdenes. Pero fué Gu1llermo
quien se presentó después ºº!l
una bandeja llena. de past~h=
llos y un jarro de vmo de Sl.l'a
cusa. Con su traje d~ pa!lo burdo y su camisa limpia, pero de
tela basta, no ofrecla c1~rtamente el aspecto de un cr1~do
de buen tono; pero p~ra quien
no tuviese preconcebidos propósitos de crítica y de burla, no
habla nada ridículo en la p~e. '
'
sencia de este servidor enve¡eoído en la casa, y al cual sus
.
s de e•plendor, respetaamos, aun en los tiempo u a s~ncillez no pod(a
ron el traje aldeano, Y Yb más que en houhaoer pensar• al fin y a1 ca o•
rada pobreza.
t 1 un sorbo de vino,
Mi~ntras iº:i-ª~ªá
ui:;.Ei:r
Roberto, apareJ!·
Paulina se e 1~ d
de la presencia de Maria
tando ahora olv1 arse
careoia de compeTeresa. Esta• naturalmente' á teatros tiro de
tencia en asuntos beieren.te; Se trataba de un
pichón, playas Y a fead~oo~sas que nunca hamundo que desoonoc a, .
diosas que oonbla visto, de oostumr~es
sencillez de su
0
trastaban por 00
intentaba
cambiar la
vida caml?estr~. 0 .er1O á María Teresa de lo
oonversao16n, o expbpª:;.rna lo llevaba siempre
que se hablaba; pero a I do al mismo tiempo
á los t~m~s que, aoent~!~ía vivido la jovencita
el retra1m1ento en que
ó · nue le impey la mediocre yasici~n e~~s :r;C:eileve la difediria salir de é_ , Pººtr1an sefíorita de Marmen., rente e:x1stencl8. en e 1a
"'"1 nes y Paulina.
Continuará.

°

~fu

í:;' .
'
..::_4.

1?;

:~t~

Ap:!!b:!~?a
!~tdl:J~~~:~he:n_:
•
S M00 tpernon y e¡a que e arnes y con el r.
•
j 0 di ho las
len aparte los tres jóvenes, 6,
~ ':iy frío
jóvenes porque Roberto se man1 es. m
'
muy tri;tón muy contrariado• y de¡a v&amp; con
claridad su displicencia, aunque su ma e no
quiera notulo.
t'
oto
El salón•tusto' bajo de tech? • ¡ene aspe
de graudeza con la ornamentación ajafda •}ero
de estilo se~ero con los retratos de anu ia y
con la tapicería' descolorida. No ofre1e sen:•·
janza alguna oou los muebles dorados, os pe uches tornasoleantes, los objetos de arte y 1os
bibelots costosos que llenan los salones de lf:!S
Citlsos· pero hay aqui algo que no P?dria adquirirse ~on dinero, y que produce imi:&gt;resión partioularísima. Fuego resplandec!f¡ºte arde en la chimenea; soberbios ~mi "¡
Siempre deseosa de dar facilidades al
tes de crisantemos dan una not:i risueña
úblico que amablemente la honra con
los rincones algo sombrios, y Maria '_l'e!esa
~ecidido favor y la estimula con bondase sobrepone á los distintos sent1m1eutos que rápida y sucesivamente va expedoso aplauso la Empresa de La Ilustrarimentando para hacer lo mejor que pue ción Español~ y Americana y de LA MoDA
de á los visitantes los honores de la
ELEGANTE, venía buscando desde. ~ace
oasa.
d
-Es verdaderamente uro v1v1r
tiempo local para establ_e~er sus ohcmas
todo el alío en el campo; yo me Jl!?·
administrativas en cond1c1ones cómodas,
riría antes que acostumbrarme-d1¡0
Paulina, extendiendo hacia el fuego
especialmente para las señoras' á las cu~su pie, algo_ largo, pero muy arqueales ni gusta ni debe imponers: la molestia
do y marav1llosamente calzado.
de penetrar en casa desconocida y de suEstaba elegantísima con su chaqueta de nutria, el gran sombrero que le
bir escaleras.
oubría la negra cabellera y la larga
No sin esfuerzo' creemos haber rea Ipluma que on~ul_aba, siguiendo los
zado nuestro propósito in?talando esas
graciosos mov1m1entos del cuello.
Siempre charlando, la sefíora de Ar- .
dependencias en lugar cént~1co y _frecuen7.-TrlJ• de paño de verano.
tibes le dirigía miradas de complaoen01a¡ pero
tado' en local amplio' en piso ~aJo y proRoberto permanecía ins~nsible á la ~educ01ón de
Núm 7 -De pallo fino: falda plissM formando ~rusus ademanes, al par alt1 vos y grao10sos.
os d; dos liegues· chaqueta con aldetas post1z!B- visto de escaparates que per1!11ten expo-Espero no aburrirme completamente-co!'-· bhaleco de fado bla~co, abrtornado ;:~lbdoetf~~j!, ~~:: ner los números de estas Revistas.
testó María Teresa, esforzándose por sonre1r, ses de seda de tono más o sen ro q.
o b1anEn la calle de Preciados, núm. 46, ha
aunque el invierno comenzaba á presentársele llo y bocamangas adornados !X'º v 1v? 8 d3 P~~etán
co.
Las
aldetas
se
montan
ba]O
una
tll'a
e
.
quedado
abierto ese salón, que LA MoDA
muy sombrio.
.
-·Oh! ¡Seguramente no sB aburr1rá!-exolaELEGANTE se complace en ofrecer á sus
m6 i&gt;aulioa con candor bien simulado. - ¡Está
abonadas, diciéndoles sinceramente:
usted tan ocupada!.. ... ¡Una dueña de casa mode-Acaso esas familias son aotualmeute ~as únilo!. .... ¿No es en invierno cuando se preparan los cas ca aces de inspirar fidelidad á los cr1ados- Aquí tienen ustedes su casa.
alm(bares1
murm~r6 Roberto, volviéndo~e bruscamente.
Mar(a Teresa se ruborizó.
El rostro de Paulina se dul01flo_6.
-Aun no he practicado ese gran arte de las
-Efectivamente' acaso sea as1. No crea _que
EXPLICACIÓN DEL FIGURIN ILUMINADO.
amas de casa-dijo con frialdad;- pero supongo mis alabras implican censura; amo _la_ ar1sto,.ue debe ejercerse en la estación de la fruta.
Comapondt 6 Ju 1tlloru ..,orlptoraa • la Nlal6• 1111 l•I••
sus tradiciones y hasta sus pre¡u1c1fis• y
-Es verdad, he dicho un absurdo; como po craoi~
prefle;o mil veces el castillete de ustedes, e1o
T
. de vuela a,ul japonú,-Falda-corselete de me·
poseo sus talentos domésticos ..... De cualquier de recuerdos, á la quinta moderna y vulgar e
d"o
íª~;erio
adornada con bieses de tafetán mfis obs·
modo, estará usted ooupad(sima si no tiene. más
padre.
M
e c~ro Blusa hsa de guipur sobre malla, adorna.da con
auxiliar que laanoiana,que,tooada con ampl,1a co- miEn
ran.des moti vos en relieve, atravesados con tirantes
este momento el señor de armennes s
fia, nos ba hecho pasar..... Es una fl~ura t(p1~a .....
~e vuela rodeados de tafetán y sujetos por delante Y
volvió
hacia
su
hija.
.
f
•
Los criados antiguos resulllln una lin~eza vistos
or detrás con hebillas doradas. Mangas cortas con
-María Teresa- dijo,-¿uo piensas o recer a
en las páginas de un libro 6 en casa a¡ena .....
Sos bullones separados por brazaletes de mota ~on
estas
selloras
un
refrigerioV
fi
Reía pero su broma no tuvo eco. lioberto se
Sombrero campana de µaja verde, guarnecido
En los Citisos había siempre preparado ?,n ~• nudos.
había 1'evantado y miraba con aten?ión forzad.a o'clock
con un velo azul sujeto con alfileres de moda.
.
delicioso
·
los
criados
renovaban
sm
~u1Izquiercla del figurln.-Cuerpo de vuela verde, a~iedel retrato de un caballero que luma damasqm- do y de manera' casi in visible las pastas delicato sobre un delantero guarnecido c~n una_ serie e
nada armadura. Maria Teresa sentia dolorosay los vinos generosos.
.
bT
valenciennes y de aplicaciones de gmpur. d1spues:ias
mente Ja intención maligna y _casi br_utal de dasPaulina
protestó, con afectao~ón d~ ama I l· en grandes caldas por la espald~ y que ~a¡an por •Paulina.por zaherirla con cualquier motivo ..
cuya intención comprendió Marta Te~e~a. ]ante basta el talle, donde se su¡etan ba¡o UD chou de
-Matilde posee todas las excelentes cuah~a- dad
~-Oh! No, por favor exolamó.-JNO 9ms1é- cinta. Mangas•pelerinas apretadas _sobre volantes de
des de los criados antiguos, y no le conozco run- ramJs ocasionar incomodirtad ó molestia á la guipur. Cuello y pechero de musehna de seda. d d
guno de sus defectos-dijo secamente.
Derecha dtl flc,urin.-Cuerpo de vuela az?I bor a o
-¡Oh! Además, las familias aristocráticas de- sefíorita de Marmennes! ¡Déjela charlar oou nos- y colocado sobre una blusa interior de ~ 1 P°t{ soSie.
-L
•
1
en la espalda con UD nudo de ciota. Cue o Y peliran por la fidelidad, y hacen empefío de honra otros!
-Puedo hacer que sirvan el lunc,. sm mo es- nida
chero de guipur. Mangas-pelerioas.
en conservar de por vida á esas buenas gentes
tia alguna-contestó Maria Teresa.
inútile~.

II!i

r

�235

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGAN'rE ILUSTRADA
. :WIIJ!111,1,¡1,ll11/ill!: 1
[///i/1111! !1/',11

¡/¡¡/,'· ,.,
1'

!

¡

111 1 1 1

B.-Palei6 da enoaj1.

13.-Bolero •• taretu.

11.-TraJ• •• n1la 111 l&amp;D&amp;.

9.- TraJ• o vvela da lanL

Núm 8.-De encaje, tatet~n 6 l11880f': el mode•
lo se ejecuta con costuras Alos lados y se ador•
na al borde con un entredós realzado con pi•
quillos.
Núm. 9.-Caerpo adornado con pliBSés de seda
y encaje; canesú de muselina de seda plissie; cuello de encaje. Capelina de paja de Italia,guarnecida con drapeado y lazo de cinta y con un manojo de rosas; cubrepeineta de tul.
Núm. IO.-Cnerpo guarnecido con entredoses
de imitación de Oluny, peto y mangas de en•
caje. Sombrero pequedo, guarnecido con dos
preciosas plumas y .rosas; cubrepeineta de tul.
Núm. 11. - Falda de gran vuelo, adornos de

pliegues y entredoses, canesú con cuello recto

14.-Tra,11 da IOYldld b1oh11ra ,utr,.

de encaje.
Sombrero de paja color mafz, adornado con
rosas y tul.
Núm. 12. - De nansuc1 guarnecido con borda
do y enca¡·e de Valenc1ennes. El cinturón y el
borde de as mangas se adornan con bieses de
seda de tonos claros.
Sombrero de paja, guarnecido con lazo de
cinta, pluma amazona y cnbrepeineta de tul.
Núm. 13.-De tatetú negro con forro de seda

15 i 19.-8111r,Joló1., _...

Ntllta . . _ ,.. ooa aplloaolonu al orocll:tt,

12.-TrtJ• •• IIDClri&amp; para HiltrltL

blanca. Cuello y chaleco de moaré blancc adornado coa encaje de Vaienciennes y trencl\la blan~a Y
oro. Bocamanr,s guarnecidas con encaJe frunc~do.
Rosáceas de cmta realzadas con botones de bl8uterla.
Nú■. 14.-De jerga inglesa, de mucho ~nerpo,
color gris nlqnel: cuello y pollos de terc101?elopana del mismo tono; chorrera y volante de linón
y encaje.
Núms. 15 á 19.-La guarnición, compuest~ de cuello y puilos, se ejecuta en batista blanca pltBsis Y ~e
adorna con rosáceas al crochet sujetas por medio
de puntos de testón. El cuello y los puilos _se mo~tan sobre bieses de tela que forman, prop1ament ,
los puilos y se cortan por las llgs. 110 Y 1_11 de ~a
Hoja-Suplemento correspondiente al próximo nr
mero, dejando un poco de ~ás tela que se recor a
una vez aplicados los motivos.
.
Núm. 20.-De pan.o de verano, azul g~ncian:;
berta de guipar del mismo color del tra¡e; ma ·
gas de muselina' de seda azul I con brazal de pano
guarnecido con madroflos de seda y volante de .muselina; triple chaleco, uno azul, como la. corbat;,
adornado con madroflos de seda, otro de Imón b°ci dado, que se destar.R sobre el tercero, que es e
muselina de seda I hnca.

20, -Tr■JI

111 pUIO,

�236

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

Oalmalda del dibujo 29 en tamaño algo reducido.

27.-Sombrero para verano.

de tallo con hilo de oro; el bordado se adorna además
con esmaltes de oro.

21.-Traja elegante para vlaltaa.

22,-Blusa de batista bordada.

Núm. 21,-De vuela de seda azul pastel. Cuerpo con gran cinturón, drapeado de seda azul, y peto de encaje

crudo.

23.- Bluaa de linón con caneaíi bordado.

Cuerpo con gran canesú de valen
ciennes y adornado con bieses de te
fetán.
• Mangas de valenciennes y pelerina
de vuela adornadas con tafetán,

.

Bolero &gt; adornado con bieses de
seda y sujeto por medio de botones
de bisutería. El delantero se guarnece
con un galón bordado.
Mengas de encaje y pelerinas de vuela, adornadas con bieses de seda.
e

llúm, 26. -De batista blanca, ado1
nado con tiras de batista bordada á 1
inglesa; canesú de bordado y con et
caje de Valenciennes al borde.
Mangas de b1dlón formando pu,
gues y terminando en puilos hecho
con el mismo bordado estrecho.

Núm. 22,-Gran peto compuesto de
entredoses de valenciennes y adornado alrededor con volante de batistabordada, que se monta bajo un bies de
batista.
Mangas de bullón, terminadas en
pu.llos de encaje. La blusa se abrocha
en la espalda.

Núm: 27.-De paja blanca tantas!,
su adorno estriba en un drapeado d
cinta de tafetán blanco y guirnald,
de diminutas rosas sin follaje.

Espaldas de loa dibujos 2 J 3.

Espalda&amp; de 101 dibujos 25 y 28.

Núm. 30.-De moaré verde Imperio, con un bordado
que representa guirnaldas y flores aisladas hechas
28.-TraJe de tela de hilo pék.inée.

con cinta Flora; del mismo modo se ejecutan lasabejas.
,
El dibujo está representado por la llg, 61 de la Ho3a·
Suplemento correspondiente á nuestro número ante~rior.

1

Nlim. 31.-De percal á rayas azules y blanca~, con
orilla estampada¡ la tela se corta al bi_es. Falda sin
forro. Cuerpo abierto sobre peto de batista bor~ada.
Mangas semilargas. Cinturón y corbata de satmete
azul obscuro.

Bordados en tamailo algo reduoldo del dibujo 30.

Núm. 32. -De muselina de lana blanca con dibujo_s
lila· se guarnece con entredoses de guipur. Los bullo•
nes' de las mangas son de guipur y se adornan con
entredoses. Lazo de raso lila.

24.-Bolero de paño y gulpur.

Espaldaa da loa dibujos 21 y 23.

Núm. 28. - De tela de hilo á rayas ,
azules y blancas, se adorna alrededor
con un bies de hilo azul de 3 centímetros de ancho; las costuras se disimulan por tiras de la misma tela cortada al través.
Tirantes sujetos por botones. Chaleco de tul bordado y pequeño canesú
de guipur con cuello recto; mangas
de tul, pmlos de guipur, pelerinas de
tela de hilo y cinturón de tela azul

Niim. 23. - De batista blanca, con
cuello-canesú de batista bordada, y
oon igual hechura en la espalda que
por delante.
El cuello se ribetea con valenciennes. Escote redondo, adornado con
encaje.
Núm. 24. - « Bole,ro &gt; de paño mastic
adornado con bieses de terciopelo verde y bordado de seda verde.
Mangas guarnecidas con bieses de
pailo; se forra con seda blaiica.

Núm. 25. - De vuela blanca con rayas muy finas de color azul, cortada
al bles.
Falda adornada con bieses de vuela
y snjeta por cinturón de tafetán drapeado color gris azul.

Núms, 29 y 30, - Las flgs, 60 y 61 de
la Hoja-Suplemento de nuestro número anterior corresponden á estos grabados.

25,-Trall de vuela para señora Joven.

26.-TraJe de batista bordada para bebé de 2 á 3 aios.

Núm. 29.-De moaré color rosa marchita, adornado con guirnaldas bordadas de cinta Flora blanca. Los tallos de las flores se ejecutan á punto

-

29 y 30.-Almohadones estilo Imperio para bebé.

31.-TraJe de

oua.

32.-Bata.

�DESDE MI CELDA.
CARTAS

DE

LONDRES,

Roeemaey Cottage, Kens.ington.
London W.

€sTAMOS otra vez reunidas espafíolas é ingle•
sas, alemanas y _francesas, italianas, rusas, griegas, etc., etc. (pues todos los países tienen su representación en esta sociedad), en The Ladws
Club.

La doctora Warren aparece en el estrado, elegante y sencillamente vestida. Es una mujer sumamente agradable de aspecto, pues aparte de
la hermosura de sus facciones, tiene en su fisonomía inteligencia, dulzura y ese no sé qué que
en España, país de los pensamientos bonitos,
llamamos ángel. Posee, además, un metal de voz
precioso, sonoro y dulce. Sonriéndose, después
de, saludarnos, dice:
.
-Señoras: En mi primera conferencia os hablé del cutis, por ser mi opinión que sin esa
base no hay belleza posible. Hoy vamos á tratar del pelo, ese adorno de la mujer que es tan
hermoso como el cutis, y cuya belleza depende,
y mucho, del cuidado que se le da desde su nacimiento.
El pelo es una planta, y planta delicadísima,
por cierto: como á delicado tallo hay que observarlo y cuidarlo. Es harto general en las madres
confiar por completo el cuidado de sus hijos á
manos mercenarias, y aunque entre las personas
pagadas hay muchas que desempeñan su cometido á conciencia, otras dejan bastante que desear,
y de esos descuidos en la niñez vienen luego defectos diClciles y de casi imposible remedio. El
pelo en las niñas, para su salud, su desarrollo y
su limpieza, debiera ir cortado al rape, lo menos hasta los seis afíos; luego dejarlo hasta los
doce á lo que llamamos media melena, y entonces ya dejarlo crecer. Esas pobres niñas, llenas
de papelillos ó bigondüi, ó de moñitos en una forma ó en otra, son ya pequeñas mártires de la
moda: se juega la fortaleza de su pelo para el
porvenir, y creed, madres que me oís, que la
niña que es hermosa, hermosa está con el pelo
corto, y el pelo no embellecerá cara de malas
facciones. En cambio, ¡qué sano, qué cómodo,
qué limpio es para una muchacha saltar y correr
sin temor á que los rizos se estropeen y «mamá
regañe,, y qué delicioso jabonarse á diario la
cabeza eu el baño sin la incomodidad de que
el pelo tenga que secarse!
Hay personas de pelo privilegiado que, cuidado ó no cuidado, será hermoso siempre: ¡cuántas de ésas he visto en España y en casi todas
sus provincias, por cierto! ..... (Las españolas, que
con vuestra amiga Lady Belgravia ocupan la
primera ftla, es tanto lo que se ahuecan, que
parecen gallinas de Guinea.)
Claro está-continúa Mrs. Warren-que todo
lo bueno, cuidado, se vuelve cien veces mejor,
Y, lo que no es tan bueno se mejora y perfec-

01ona.

1

1

239

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

238

Veamos la atención que el pelo exige desde la
tierna infancia. Nace el niño generalmente con
hermosa peluca de cabello obscuro. A los pocos
días aquel cabello comienza á caerse, y los padres, que ayer acariciaban un «ángel de cabellos castaños•, besan hoy tan sólo una robusta
calabaza, pues no me negaréis, madres queridas
que esa primera calvicie es patrimonio segur¿
de todos nuestros herederos; pero no hay que
alarmarse: este estado de cosas dura poco. Transcurridas unas semanas, una pelusilla dorada aparece en la coronilla, y poco á poco crece, se
desarrolla y se convierte en aquellos ricitos encantadores que todas las madres hemos adorado
y de los cuales todas guardamos siquiera u~
ejemplar en el cajón de nuestros secretos. Y sobre este particular, no resisto á contaros una
cosa que me ha venido á la memoria hablando
de rizos rubios.
Ejercía yo el cargo de enfermera en el hosp,ital de San Barto!omé, y en una de las salas de
nifíos; Las horas de visita, como en todos los
hospitale~, estaban marcadas, y no se alteraban
ni por nada ni por nadie. ,
Una de las mujeres encargadas de la limpieza
de escaleras y dependencias interiores de la
casa tenía en mi sala una encantadora niña de
cinco años, con unos rizos rubios que parecían
rayos de sol alrededor de su frente. Acababa el
angelito de passr gravísima enfermedad, y aunque el doctor W"•, notabilidad que presidía nuestro Instituto, había dicho aquella misma tarde
que la niña estaba fuera de peligro y que tan
sólo había que cuidar mucho la convalecencia,

la niña, entrada la noche, empezó á llamar á su
madre, á insistir en que ésta viniera y á ponerse
tan sobrexcitada y nerviosa, que, dejándola al
cuidado de una compañera, yo fui á llamar al
cuarto del doctor w• ...
Le expuse el estado nervio.so de la pequeña
Nelly, y le dije si no creía prudente que para
calmarla llamásemos á su mad·re. Debo ad vertíros que el doctor, aunque el que lo conocía á
fondo sabía que era la bondad andando, de aspecto y de formas era imponente.
« Si fuéramos á llamar á las madres de todos
los niños que hay enfermos, bueno andaría el
orden del hospital- me contestó bruscamente.
- Usted carece de energía para manejar niños;
la mandaré á usted á otra sala.&gt;
Callé y suspiré por toda respuesta, y me dirigí hacia la puerta,
.
&lt;Espere usted un momento-me díjo;-voy
á meter en cintura á esa niña, que no sé por qué
está usted malcriando.»
Le dejé pasar delante, y le seguí hasta la pequeña camita de la enferma. Estaba sentada, llorando á todo llorar, y llamando á gritos á su
madre.
«Vamos á ver-le dijo el doctor, ya con menos bríos que los que para mí usara,- ¿se puede
saber qué es ese ruido, señorita?»
«I want mammi&gt; ( necesito á mamá)-fué la
única respuesta de la chica,
«Duérmete y calla; mañana verás á mamá.•
«Tú también eres malo-le dijo la pequeña,
mirándole muy airada;-creí que eras bueno, y
pensaba regalarte este rizo que tanto te gusta ..... •
Y al decir esto se tiraba de un rizo color de
oro que le caía precisamente en medio de la
frente. ¿Fué aprensión mía? ¿Fué un efecto de
luz, que en aquel momento daba de pleno sobre
la cara severa del doctor? Me pareció que su
fisonomía se demudaba, y que sus ojos se llenaban de lágrimas: no tnve tiempo de cerciorar•
me, pues inclinándose hacía la niña como si
fuera á pulsarla:
«Nurse (nQmbre que se da á las enfermeras)dijo á mi compañera,-traiga usted tila y azahar
para esta niña; y usted, nurse Warren,-esto era
á mí,-vaya á llamará su madre.»
Bajé á escape, y cuando la pobre mujer entró
conmigo en la gran sala, íbamos despacito para
no hacer ruido; llegamos hasta la cuna, sin que
ní el doctor ni la pequeña enferma se dieran
cuenta de nuestra presencia. El rizo, el famoso
rizo que había servido de cebo, había caído á
golpe de oculta tijera. La niña, en lugar de llorar, sonreía: tenía en sus manos la gran cartera
del doctor; dentro de ella se vela. la fotografía
de una criatura hermosa, y un rizo rubio, muy
parecido al de · Nelly, estaba sujeto, con unas
flores secas, en una esquina del retrato; el doctor, con el otro rizo en la mano, miraba á la
niña enferma y lloraba, ¿diremos como una mujer? ¿Diremos comounhombre?¡También los hombres lloran!!!.. ...
Hice seña á mi compañera para retirarnos detrás de un biombo y dejar pasar un buen compás de espera en aquella roman•asinpalahras.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
No os chocará, señoras, el saber que cuando,
un par de semanas después, se daba de alta á la
pequeña Nelly, iban ella y su madre á la gran
casa de campo que el doctor poseía cerca de
Nueva York, y aunque de esto han pasado muchos años, allí -siguen, la madre al servicio de
los sefíores, la hija casada con el guarda principal de la finca. ¡ Y todo por un rizo rubio!

............................

Perdonad, mis queridas señoras, que mi imaginación, ligera, como de mujer, haya echado á
correr tras un rizo. ¿Podremos censurar que los
hombres corran, y hasta se dejen enredar y caigan por una hermosa cabellera?.....
-¡Pérftdos!-murmura una voz destemplada
á mi derecha.-¡En qué no caerán ellos!
Miro y me encuentro cara á cara con una
compatriota, que parece un perro de presa con
sombrero.
-¿Quién es esa señora?-le pregunto bajito á
mi vecina de la izquierda.
-La suegra de Malvern, aquel inglés tan rico
que se casó con una española el año pasado; creo
que andan á mordüicos la suegra y el yerno.
-No me sorprende-replico sonriéndome;pero escuchemos, que la doctora Warren, después de hojear unos apuntes, continúa:
-El cuidado del pelo comienza atacando esa
primera caspa que se le forma á los niños, aun
a pesar del baño diario, y aun de los do_s bailos
al día que damos en Am~rica y en Inglaterra á
los pequeños. Si esa caspa persiste en salir, debe
untarse la cabeza de noche con aceite de coco,

ó de almendras dulces 6 con vaselina; al día siguiente el jabonado de la cabeza en el baño la
hará desaparecer. El jabón que ha de usarse
para el baño y cabeza de los niños es el Castile
Soap, de que ya os he hablado, por ser el más
puro y adecuado para la tierna piel de las criaturas. A las niñas que tienen ya el pelo más lar¡:(Uíto, y lo mismo á las jóvenes, hay que cuidar
de despuntárselo una vez al mes, en principio
del cuarto creciente de la luna; esto, que muchas
personas llaman vulgaridad, tiene su explicación
y razón de ser en la influencia de la luna sobre
el crecimiento de las plantas, y el pelo planta es.
Todo esmero, toda limpieza es poca en el cuidado de la cabellera, que está expuesta á adquirir parásitos por contagio, por falta de aseo y
aun por estado de debilidad del individuo,
Hace mucho tiempo vino á visitarme á migabinete de consulta una señora cuyo esmerado
aseo y completa vigilancia de sus pequeños me
eran harto conocidos.
«Estoy desconsolada, doctora-me dijo, poco
menos que llorando; - esta niña, á pesar de la
limpieza casi exagerada, que en casa es de ¡eglameuto, de cuando en cuando me sorprende
dolorosamente con algún parásito en la cabeza;
crea usted que estoy desesperada.•
Examiné el cabello de la niña; estaba primorosamente limpio, pero á mi mirada médica no
se le escapó la causa de aquellas molestas apariciones. La niña estaba en un gran estado de debilidad. Le receté un vino yodo-tánico al interior y fricciones en la cabeza dos veces al día
con agua de quina; no han vuelto desde entonces á aparecer parásitos en la cabeza de la
niña.
A las jóvenes les recomiendo igualmente el
lavado de cabeza una vez en la semana; el despuntado' y el singeing (chamuscado) de las puntas,
cuando el cabello largo, por cualquier razón, se
debilita ó se reseca demasiado y se abre. Esta
operación es muy fácil. Se divide el pelo en pequeños mechones, y se retuerce como si fuese
uua cuerda; se tiene el mechón con la mano izquierda, y en la derecha nn cerillo fino encen•
dído. (Del grueso de los que dan en Madrid los
serenos para subir las escaleras. - Nota de Lady
Belgravia.) Ese cerillo se pasa rápidamente por
el mechón de pelo y quema, por lo tanto, todas
las puntas que sobresalen y se levantan, indi•
cando así que están enfermas, El ahampooing ó
lavado de cabeza que hacen los peluqueros de
Inglaterra y América, no ha. arraigado aún en
los demás países del continente, ni en las casas
hay los aparatos propios para hacerlo en regla.
¡Lástima grande, pues el shampooing limpia á la
perfección, refresca y descansa la cabeza!
El ventilar el pelo es operación muy de tener
en cuenta para su conservación; así toda señora
que se cuide debe, después del baño de la mañana, soltarse y airearse el pelo, por lo menos
un cuarto de hora. A esto debe seguir la opera•
ción del cepillado, que será mañana y noche por
espacio de media hora, pero por mano fina y
experta y con cepíllo de cerdas largas y desiguales, para que penetren bien en el pelo y friccionen el cráneo, aumentando así la circulación
de la sangre en el cuero cabelludo y dando aumento de vida á las raíces.
Las personas cuyo casco es muy seco deben
usar alguna grasa, sea vaselina ó petróleo ó aceite de coco, de almendras ó de avellanas.
Las que, por el contrario, tienen el casco grasiento deben usar á diario fricciones de quinina
ó de agua y amoníaco, ó de sublimado al 1 por
1.000; pero tanto la resecación extremada como
la exagerada humedad del cuero cabelludo son
indicios de su mal estado de salud, y no hay mejor medio de combatirla que los que acabo de detallar. Un excelente tónico para el cabello, y que
contiene su caída, es el siguiente: en un litro de
.buen vino blanco se echan, después de bien lavados, tres manojitos, de á 10 céntimos cada
uno, de romero, de brótano macho y de trigo en
grano. Se cuece todo ello á fuego lento durante
una hora, y ya frío se ftltra con papel exprofeso
que se usa para el caso, y que encontraréis en
todas las farmacias. Una vez ftltrado, se aplica
todas las mañanas por medio de una esponjita ó
cepillo, abriendo rayas en la raíz del pelo.
Las canas son terrible castigo para la mayor
parte de las mujeres, y os digo de ellas como os
dije del cutis en mi primera conferencia. No
suelen aparecer por exceso de felicidad. Las preocupaciones, los quebrantos, las penas, con todo
el negro regimiento que las sigue, son buenos
conductores de las hebras_de plata, como las llaman los poetas. Sin embargo, he conocido personas felicísimas con la cabeza plateada, y otras
llenas de penas con el pelo como el azabache;

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

o r se' S
La uustraGl6a Espafiola BJmerlGana.

ft
y fajas últimas novedades.
fumeria Niw:m, de París, es un proctucto espe~ial para U
,JIJSTO JlJAN. -«,armen. l._
ero las canas hoy tienen fácil remedí\,: si no os blanquear el cutis y darle la tersura de la JUventu?
p tan, ó no les gustan á vuestros maridosi'y las en la cara, cuello, hombros y brazos. Hay tres matl•
gusj res en ese terreno somos tan complacientes ces: blanco, rosado y moren~. Para asegurar l~ legimu~ ~o queremos disgustarlos, tenéis en las bue- tima dirigirse directamente a la Perfumería Ninon.
Sumario del núm. 19, correspondiente al 22 de Mayo.
q
erfumerías los específicos á docenas para
Por falta de espacio en este si~io, continúa la Co- TEXTO -Crónica general, por D. José Fern~ndez Brem6n.~:.fertir esas atrevidas canas en hebras ~e oro
Ch!l.Íeaux en Espagne y pueblos en Francia,, por D. Fellft•
ó de color castaño, ó negras co~o el carbon. No "88p0ndencia particular en la HoJa-Suplemefllo,
Pérez González.-El país del misterio: Viaje extraor recomiendo
ninguno
en
particular,
pues
son
ADELA
P.
nario f través del Tibet, por D. Vicente Vera.-El artt:culo
08
t ntos y tan buenos los que hoy se ofrecen _al
de costumbres, por D. Angel Guerra.-Prote_si~n de amor,
oesia por D. Rafael Ruiz L6pez.-La Expos1c16n de Auto~aúblico, que no hay más que !'embarras du chov.JJ.
¡Os sentís fatigados y vuestras fuerzas decaen 'l Tomad el
~6vi1Js por D. José Marvá y Mayer.-El ~barlatt1n, ~~!
He dicho.
.
D.
José i:.6pez Pinillos.-Sueltos.-Informac1ones, por ·
Pl~EDO, tónico de resultado seguro.
_
y Mrs. Warren saluda y se r~tira.
-Anuncios.
·
R
Prl ¡ de As
-Ha dicho, ha dicho-r~pite vuestra Lady
. ·
de Higiene, celebrado
España GRADADOS -Madrid. Natalicio de S. A. . eI ne pe
turia@: Retratos de los Reyes de España,.padre~ dDl iif1é~
Belgravia;-ella se lo ha drnho todo y yo no en 1898 tributó el mayor elogio al .l.ll'Oa de C!olo•
nacido Las reliquias. Cuna que también sµs
·
on
nta de' Orive, concediéndole el primer premw.
puedo decir nada .....
xni. Canastilla para la envoltura. Mojsés 6 cuna portá~
80
No no resisto á contaros algo que las canas
tll. Bandeja para la presen~ci6n. ~t pr1m~r saludo. Pr~
sentaci6n oficial del Princ1pe recién nacido, hecha ~r
me ~n traído á la imaginación.
.
S. lt. en la regia cámara, dibujo d_el natural por J. Co,m a.
Pasaba yo de muchacha, algunas temporadi-Madrid: 1.• Exposición Internacional de Automovihsmo,
tas en París' al lado de una tía mía (que ya hac_e Siempre Joven y bella. Pldue en las princip&amp;les perfumerlu.
Ciclismo y Deportes, instalada en el Palacio de la lr~usalíos está e; el cielo), y á quien muchas hab~\S
De?óall&gt;: Sres. Pérez, Marlin, Velaaco y c.•-Madrld.
tria y de las Artes. Apertura de Cortes. Concurso b ¡neo.
La tribuna regia. Saltos diversos practicados por oflc1ales
conocido porque mi tío, ilustre hombre polítI•
de Caballería.
co fundador de un periódico conservador q_ne
Carmen, 7 1 Madrid.
au~ existe Embajador en varias cortes extran¡eReparación de abrigos de pieles.
ras y colaborador asiduo de La nustracwn Española y Americana, hermana menor de vue~tra Plumeros y borlas para polvos desde 25 cts.
MODA ELEGANTE, obsequiaba con fiestas y bailes
Los que con el presente número recibirán nuestras
q,ue han dejado gratísima memoria en la sosuscriptoras son:
•
ciedad.
. d
Era mi tía excelente señora y mu¡er e munPRIMERA EDICIÓN
do ¡usq'au bout des ongles (¡como la escena pasa
en París no puedo hablar más que en francés!)
Gran plicll'O extraordinario de ll'rabados,
que contiene en cuatro páginas: un magnfftco panoraTenía 'á los sesenta años cumplidos el pel_o
ma. y siete g;abados reproduciendo preciosa~ toilette&amp;
como madeja de oro. Alguien que no se expl_ipara verano.
caba el milagro, una parienta suya, se permitió
Diecionario de ,La Moda Elell'ante,. (Voun día preguntarle con qué se teñía las canas. Escab&lt;uario d6 la salud.J-P!iego 62, contenien~o la defitábamos almorzando, no se me olvida, y mi tía,
nición usos y explicación de las palab~as siguiente~:
sin inmutarse, le contestó á la inoportuna cual
IdioPatia. - ldiosincracia. - Igasunna. - Ignacw
curiosa señora:
LA FOSFATINA 1:-,ALIERES es elmejoralilllentopa.ra
Haba d6 San).- leo._-Ilici-0 ª'!isado.-Impacci6n.-¡Canas yo! Ni las conozco: alguna que otra, niiios desde la edad de 6 á 7 meses, principalmente en el destete (Impal-udismo.-Impét1go.-lnan1c1ón._-I,,~petenc1f;'-y en el periodo del crecimiento. Tiene un gusto 11:luy ~radable
muy prudente, me ha salido en la coroni~la.. .
Incisión.-I-ncompatibilidad.-Incontinencw de onna.
-Pero tú tenías el pelo negro, Paz-msist1ó y eA rle facilijl,ima. dig"estión. Parú, 6, Ave.nue Victoria.
-Incubación. - Indicación, -Indigestión. - Indisposila otra señora, que no se daba por vencida.
ci6n.-Induraci6n,-lnfancia.-lnfantil (C6lera).-Inf.
-Sí es verdad-replicó tan fresca la elegante
-Infa,to.- Infección, - Infecciosa ( Enfermedoo ).-Indip!oO::ática;-pero el primer año que fuí á Ems Uoa.lllgan&amp;, Paris, perfumista, 19, Faubourg St Honoré. fecto. -Inficionar. -Infilt,ración.-Infiamación.-In·
-¡l·u ema.-lnfusión (simple, compuesta, ordinaria y con(balíos famosos de Alemania) me lavé el pelo ~n
centrada). - Inhalación. -Iniesta. - Injerto.-In....,..
NOUVEAU ....... ~UM
una fuente que allí existe, y que tiene la propiesi6n.- Inmunidad. -Inoculación. - Insal~re. - Imadad de devolver á los cabellos el color que tenia.-Insensibilidad.-Insidiosa.-Insolae16n.-Insomnían en la infancia.
·
nio.-Instilación. - Insu(!ación.-Insulto.-InlerCfl,.,.....
Yo me lo creí con toda mi alma (¡tenía entonA1, Qnlna, Coral. lll~r l&amp; llrma BOTOT
te (Enfermedad, fiebre, pulso).-Intercutáneo.-I~ices diez y seis años!); pero aun recuerdo la cara f Oi03-!~~~-dB _
En Venta en ioda~ar_i••
tencia.-Intermiltmte (Fiebre, pulso, tipo).-Intertrigo.de asombro, de enfado y de burla de su inter•
Int.stinales (Enfermedad6s).
locutora. ¡No creo que le quedaran ganas de ser
La Florida, novela original de E. Maree}, tradu•
1
curiosa
......
cida expresamente para LA MODA ELEGANTE, por AraLectoras mías, me despido de vosotras por
celi.-Pliego 4 encuadernable de esta obra.
hoy, recomendándoos el agua de Ems como el
Patr6n cortado de un bonito paletó de hechura
mejor específico conocido y por conocer para
sastre para señorita.
las canas.
Fiprin iluminado de un precioso traje de
Vuestra,
vuela azul y de dos bonitos cuerpos.
GELLÉ FRÉRES
LADY BELGRAVIA.
Gran Snplemento de labores, que consta de
PARXS

"ªºº
EllX-Congreso

en

LADY PRETTY

GRANDA

(

NUESTROS SUPLEMENTOS.

VI OLETTE ID ÉALE p::!~::-:,:;:::::-i

PRINCIA 21.~llJ,'f;ñ.~fiR,s.
..

I

BOTOT

tffltffll

Hermosura de los Dientes

eorraspon6ancia particular.
UNA MADRE. - l.ª Dése en la cabeza fricciones, dos

veces á la semana, con
Alcoholato de coclearia.. . • 50 gramos.
Tintura de quina. • • . • • . . . • 00
ldem de cantáridas....... . . 5
2.ª Bii:cocho de almendras. Las proporciones son:
una libra de azúcar, 16 huevos, una libra de harina,
media de manteca de vacas derretida y fría y media
libra de almendras. Se baten los huevos enteros con el
azúcar, y una vez levantado,se ail.ade la harina y luego
la manteca. Después de bien batido, se machacan
al mortero las almendras con un poco de agua y azúcar para que no se conviertan en aceite; cuando se forme una pasta muy fina, se mezcla con los huevos y
se cuece en el horno regular sobre placas de hierro.
-3.ª Zapato de taftlete.-4.ª Vuela, étamine, gasa, tul
y crespon.-5.ª Si es para vestir, vea el grabado 2 de
tA MODA del 6 de Mayo. Para diario es muy bonito
el sedalado con el núm. 3 en la del 22 de Abril.
PASIONARIA.-1.ª Nueve meses de rigor y tres de alivio. - 2.ª Al aliviarse el luto. Puede llevar adornos
de seda en Jos trajes y fantasías y plumas en los
sombreros.-3.ª De paja, tul ó gasa.-4.ª Se contestan las cartas al mes. Las tarjetas se devuelven.5.ª No, sedora. - 6.ª Con éter sulfúrico quedan muy
bien.-7.ª El luto de la servidumbre consiste en vestirse de negro, pero de ningún modo puede exigírseles que no frecuenten los paseos.
UNA ADMIRADORA DE..... - Mil gracias, yo también
la correspondo, y me ofrezco á usted para todo lo
que desee.
l.ª Transmito su deaeo á la Administración, que
oon grandísimo gusto complacerá á usted, á serle poBible.-2.ª De color obscuro, y suelto completamente
por delante.-3.ª Su carta viene muy bien dirigida.
8(, eeilora; es' necesario enviar el justiflcante.
ANÉMONA.-La verdadera Lait de Ninon, de la Per-

Tersura en la cara, mejillas sin hundimiento,. c~nsérvanse hasta la vejez más avanzada usando ~1~!1~mente el Licor del Polo, el más barato é hig1emco de los dentífricos noveles. 6 reales frasco.

Las

Sedas Suizas
■on

1a11 mejores!

PIMlid laa muestras de nuestras aederlae. Novedade■
de primavera y de verano para trajea y blusas:

HEcb-Jzen", "Taffe&amp;.u IU.8tN1", "Lon:181ne",
"llooueUne "; de 120 centha.etros de ancho, desde 1,25
francos el metro, en negro, blanco, liso 6iabrado, ast como
laa blnsa11 y &amp;raje■ de baiJ11ta bordRda.
Vendemos nuestras sedaa garanüzindolaa como muy
eoneistentea direc&amp;Am4"n&amp;e • 1011 partleoh1re ■, y
franco de porta y de dareohH de aduana i domlolllo.

Schweizer &amp; Co., Lucerna Z 10 (Suiza).
Ea,portCICi6K de aedaa.

cuatro grandes páginas, conteniendo:

Encaje de bolillos para pañuelo.

Store guarnecido de entredoses de encaje Renaci~
miento.
Saco para ropa blanca, propio para cuarto de niilos..

Mantelillo.
Puntilla de frivolité.
Almohada para coche de niño .

-

Tapete para mesa de cuarto de niños.
Encaje de frivolité.
Tira bordada para cuarto de niños.
Moisés para bebé.
Corr&amp;pondencia particular, eon las contestaciones i
Carolina, Una entusiasta del teatro, A. R. Logroño, E-ncanlln, una desilusionada, Rosa encarnada, Una ma•
r~a, Una gitana, Una entusiasta del mes de Mago,
Una abuN"ida, «La patience vient á bou de totd», Una
vascongada y otras.
·
Anuncios.

SEGUNDA ED\CIDN
Qran Snplemento de labores y li1eratllra,

que consta de cuatro gra-ndu páginas, cuyo contenido

(grabados y texto) queda detallado anteriormente.

PETROLEO
G

Contiene en el acto la calda del pelo Y
fortalece su raiz; desinfecta y limpia la
cabeza disolviendo la caspa; perfuma y
suaviza el cabello facilitando el peinado y cura la calvicie, la petada Y
deÍnás enfermedades parasitarias del
cuero cabelludo.

Un certificado del Laboratorio Municipal de
Madrid, que acompaña á los frascos, garantiza que el Petróleo Gal es absolutameate
inofensivo y no puede inflamarse. Premiado
con medallas de oro en las Expostcioaes de
Higiene de París y Londres. Descon.Hese de
las imitaciones.

AL

PARA EL PELO

�240

LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA

BELLEZA del CUTIS L;e~~~l~;!f!!~ª

PARFUM
CAMIA

OA.ClHF.-COLS Á. PIJNTO DE onocurr
par11 eaballer08, H~teriales par11. bae--r etta)a.

borde actuall,.ad. Preefados. 12, SAN RAFAQ.

Cut'a y evita IRB espinlllll8, manchas, hoyos, arrugas y erupciones de la cara. Da f la piel .Hexibilidad
y frescura. Jl'r1u1eo, 3 pelilell.a.!11. Por correo, certificados, 1 peseta más e.a.da frasco.
Se evita y vuelve i au estado normal de desarrollo eon la
~i
Loción reeonNUtuye nte y t611iea. Prtcio: 3 ptas.
Farmacia F, Garcerá, Prfuelpe, 13, Madrid, y prales. farmacias, droguerfaa y perfumerlae.

ºAlDA del P '"'"'LO ·

PAefUM

fl.QRAMYE.
L.T. P 1\) E. R,,
PARJS

..

BELLEZA IDEAL

«LA JOUVENTINE&gt;
No basta ser bella: 01 preciso sacar partido de
la belleza Idealizándola ; la aldeana hermosa tiene su cutie vul~ y ordinario. ¿Quéreis conae2Uir la belleza idealY Usad loe polvos de arrm:
LA. •.JOIJVENTINE ~. de perfume suave y penetrante, que ideaHzn el i-ostro, le comunica ez.
qulsita frescura y una blancura brillante.

CHOCOLATES SUIZOS
CALIDADES FINAS

"MADRID

6

DE JUNIO DE

PRECIO : !!IJ PEISE'l'A.8

AÑO LXVL

NúM. 21.

ADMÓN.: CALLE DE l'RECIADOB,

46.

11

•

Be remiten pedidos á provincias.

DE VENTA EN TODA.$ LA8 BUENAS CONFITE.RÚS

1907.

DEPÓSITO: PERFUMERIA DE URQUIOLA,
11.A.YOB, 1, MA.DRDlo

Pecho ldeal1-- - - - -

LAS MEJORES TINTURAS
lllixtura B RO U X ln•taotAnea,
Agua BROUX progre•iva.

Desarrollo.- Belleza.-Firmezs1. - - - - - - - - - - - - - - del pechoendosmesesporlas
¡¡ FUERA CAN AS!!

,Perfumería
exfrafina

PllU"oras Or1·enta1es•

á base de

Las únicas que producen en la mu
■u deÍlarrollo; puede rizarse.
8 peseta■•
jer una ~aciosa redondez del b118li
Remltese correo certificado, por, ¡,ta.a. Paizo en
~in perjudicar la saJud ru engrosar el ta11e. A proba• letra 6 sellos Correos.- Farmacia, F. OARCERA .
daa por las celebrldadl:!B médicas. Fama universal
Prtnclpe, 13, M:..A.DIUD.
J.Irasco
·RATlt,
5, Puaje
E
D ■p61lto1:
Droguerfu.
oon farmac6utlco,
instroeei6n, po,
........ Verdeau,
8,5D pe ..Paria.0&amp;¡1.,
_
_ _ _Farmaolu,
_ _ _ _Perf\lmerf11
_ _ _ _y_
..;._ _,.
póeito en Madrid: farmacia de F. Gayoeo, Arenal, 2;
en Barcelona: farmacia :Moderna, Hospital, 2,

musgo im•

1,

penal.
Casa BROUX

PARIS

V. RIGAUD

ta,.

p .&amp;.B.IS, 10,

faubourg St-Honoré.

rne St.-Florenllo.

a

I N~INT~~s8IN~!~!S I
\': i~sr:..~.,~~ PA"AJES
BAYONA f.;:,.'
farmacéutico qufouco.
J

Incomparable para comunicar A: Ju canu m
primitivo color. Hi¡ii'!iniea, Inofensiva. Empleo
muy fácil. l Cuidado co• fu falilfloaclon11 J
n
En Ju prineópale1 pe,!umorlu, ...
11U
, luquerfu y droguerfas de Eepaiia.

De 's1·1os·

Cuando Quiera Vd.
tome las de Brandr

Tinte ln1danUneo y P•rmanente.

u~~º!i~!!s!oq~~~~~~:~ ~:!r!!~
:!!!:!
Frasco,

El más completo y barato
surtido de música
nacional y extranjera.

Almacén DO·TESIO
Carrera de San Jerónimo, 34.

CALLIFLORE

Puramente Vegetales.
Siempre Eficaces.

FLOR DE BELLEZA

POLVOS ADHERENTES t. INVISIBLES
FLYl.lRA, PUREZ&amp; , PERFUME JDE.&amp;L. Comunica al rostro una maravillosa y deUcada
belleza, una blancura brillante y un ater ciopehdo incomparable. Cuatro tonos en cada uno de 101
colores Rosa y Raquel. Blanco de una pureza absoluta. Son loa polvos de arro:r. de Iaa reinas

r eyes de loe olvoa de arros,-A.GNEL, perfamt.ta, 16, A.venue de l'OpEra, Par

l.J°'
•

Curan el Estreñimiento Crónico.
U\S Pi1dÓras de BRANDRETH, purifican la sangre,
activan la digestion y limpian el estómago y los
intestinos. Estimulan el hígado y arrojan del
sistema la bilis y demás secreciones viciadas.

~ran,a~ c1e Zorrilla

Es una m~dicina que regula, puñfica y fortalece

el sistema.
Para el Eatre'í11m1entG, Vahldoa, aomno1M01a, Lengua
DOior de EetÓma,B'O, lndlgeaUon, Dlapepsla, Mal al H
desarreglos que dunanan de la impureza de la sangre, no

o

Fétido,

SANCHO GARCfA • JUAN DANDOLO
TRAIDOR, INCONFESO Y MÁRTIR • EL ALCALDE
RONOUILLO ■ EL ZAPATERO Y EL REY
EL PUÑAL DEL GODO • DON JUAN TENORIO

ola. y los

E VENTA EN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTER

'

Estos dramas, con ]as demás obras teatra]ee, legendarias y poéticas del inmor-

tal ZORRILLA, forman cuatro grandes volúmenes de 500 páginas lujosamente
encuadernados, que acaban de publicarse.

Ptreeio: 30 pesetas.
De venta en la ADMINISTRACION de esta RBVlSTA

AGENTES GENERALES
DE

La Ilustración Española y Americana y de La · Moda Elegante
EN LA REPÚBLICA MEXICANA:

· Sres. Herrero Hermanos, Sucesores. - Plaza de la Concepción, núm. 2, M.éxico.

PATE EPILATOIRE DU .SER
Beaarva,doe todos los derechos de propiedad artietioa. J litera.ria.

~

Núms. 3 y 4.-De paño
de verano a~ul marino,
guarnecido con trencillas
de fantasía negras; cuello
y chaleco de tela de hilo
blanco, bordada con seda
negra y de color Yerde
hoja. Sombrero campana,
&lt;le paja flexible color garbanzo, adornado con
grandes cocas de cinta
negra de poco grueso y
con hebillas de acero cincelado.

Núme I y 2. - De paño
fantasía color gris azul,
guarnecido con raso ne•
gro mate; chaleco de bordado japonés azul y amarillo, r pdeado de raso
amarillo.
Sombrero de paja color
bizcocho, adornado con
terciopelo azul japonés y
una pluma bizcocho.

'""'"

wu Ju RAICW9 d v.-LLO dd roso, •• Ju d,mu (11,rl&gt;a, Blgot,, "'-&gt;, ""
ni.Dgun peligro para el tDlil, 10 A.ño11 de i::stto,Jmillam de tettlmonioapranu¡.n la e)";:
de ew preoararion. ,~ narle en ..JH, para la h&amp;rhl, J f.11 1/2 oaju para el bigote 11mparla,
h'lfó bra:r.111. emplénel!4 Ptl. l t 6f o ,,;, DUSBER. l . rue ;J .•;J .•Rouueau,
?i:(ADJUD.-1!:stablecimiento tlpolitogrtl.flco «Sucesores de Rivadeneym•,
impresores de l.:!. Rea.l Ca.se,.
(Propiedad de Lk l.LUSTR.ACIÓN ESl'A.,.,q-OLA Y AlCBRIOANA.)

¡ y 2 .-T~eje de eelle,

3 y 'i.-T~eje de heehu~e sest~e.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="56">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2985">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="479323">
                <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="102">
        <name>Título Uniforme</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169118">
            <text>La Moda Elegante Ilustrada</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="97">
        <name>Año de publicación</name>
        <description>El año cuando se publico</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169120">
            <text>1907</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="53">
        <name>Año</name>
        <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169121">
            <text>66</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Número</name>
        <description>Número de la revista</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169122">
            <text>20</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="98">
        <name>Mes de publicación</name>
        <description>Mes cuando se publicó</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169123">
            <text>Mayo</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="101">
        <name>Día</name>
        <description>Día del mes de la publicación</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169124">
            <text>30</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="100">
        <name>Periodicidad</name>
        <description>La periodicidad de la publicación (diaria, semanal, mensual, anual)</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169125">
            <text>Semanal</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="103">
        <name>Relación OPAC</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="169142">
            <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752064&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169119">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada, 1907, Año 66, No 20, Mayo 30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169126">
              <text>Flores Arenas, Francisco, 1801-1877 </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169127">
              <text>Moda</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="169128">
              <text>Ropa y vestido</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="169129">
              <text>Modales y costumbres</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="169130">
              <text>Carteles</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="169131">
              <text>Siglo XIX</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="169132">
              <text>España</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169133">
              <text>La Moda Elegante Ilustrada. Esta revista tiene sus orígenes en 1842. Su antecedente fue un pequeño periódico femenino titulado La Moda que empezó a publicarse en Cádiz en 1841, de la mano de don Francisco Flores Arenas, escritor andaluz y periodista conservador de El Globo. Unos años más tarde, en 1849, el editor don Abelardo de Carlos Almansa compra este pequeño periódico de modas, entonces en crisis, y lo convierte en una publicación de gran éxito y con beneficios. Tuvo tanto éxito que se vendió por toda España. En 1861 cambió su formato y adoptó el nombre de La Moda elegante ilustrada y a partir de 1871 comienza a publicarse también en Madrid. La moda elegante es una de las publicaciones “femeninas” más longevas, pues continuó su larga vida hasta finales de 1927, sobreviviendo a De Carlos.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169134">
              <text>Sucesores de Rivadeneyra</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169135">
              <text>Carlos, Abelardo de 1822-1885, Propietario</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169136">
              <text>30/05/1907</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169137">
              <text>Periódico</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169138">
              <text>text/pdf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169139">
              <text>2018610</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169140">
              <text>Fondo Historia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169141">
              <text>spa</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Spatial Coverage</name>
          <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169143">
              <text>Madrid, (España)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="68">
          <name>Access Rights</name>
          <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169144">
              <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="96">
          <name>Rights Holder</name>
          <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="169145">
              <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="125">
      <name>Bata</name>
    </tag>
    <tag tagId="16704">
      <name>Blusa de batista bordada</name>
    </tag>
    <tag tagId="118">
      <name>Traje de casa</name>
    </tag>
    <tag tagId="16705">
      <name>Traje de hilo para niña</name>
    </tag>
    <tag tagId="16422">
      <name>Traje de tela de hilo</name>
    </tag>
    <tag tagId="16289">
      <name>Traje de vuela</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
